diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 4694-0.txt | 11155 | ||||
| -rw-r--r-- | 4694-0.zip | bin | 0 -> 186401 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 4694-h.zip | bin | 0 -> 197872 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 4694-h/4694-h.htm | 14627 | ||||
| -rw-r--r-- | 4694.txt | 11154 | ||||
| -rw-r--r-- | 4694.zip | bin | 0 -> 184742 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/4694-h.htm.2019-05-04 | 14626 | ||||
| -rw-r--r-- | old/mdmmc10.txt | 11314 | ||||
| -rw-r--r-- | old/mdmmc10.zip | bin | 0 -> 185329 bytes |
12 files changed, 62892 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/4694-0.txt b/4694-0.txt new file mode 100644 index 0000000..37c276e --- /dev/null +++ b/4694-0.txt @@ -0,0 +1,11155 @@ +Project Gutenberg’s Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Mademoiselle of Monte Carlo + +Author: William Le Queux + +Release Date: April 13, 2006 [EBook #4694] +Last Updated: November 18, 2016 + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE OF MONTE CARLO *** + + + + +Produced by Dagny; John Bickers + + + + + +MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + +By William Le Queux + +1921 + + + + +MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + + + + + +FIRST CHAPTER + +THE SUICIDE’S CHAIR + +“Yes! I’m not mistaken at all! _It’s the same woman!_” whispered the +tall, good-looking young Englishman in a well-cut navy suit as he stood +with his friend, a man some ten years older than himself, at one of the +roulette tables at Monte Carlo, the first on the right on entering the +room--that one known to habitual gamblers as “The Suicide’s Table.” + +“Are you quite certain?” asked his friend. + +“Positive. I should know her again anywhere.” + +“She’s very handsome. And look, too, by Jove!--how she is winning!” + +“Yes. But let’s get away. She might recognize me,” exclaimed the younger +man anxiously. “Ah! If I could only induce her to disclose what she +knows about my poor father’s mysterious end then we might clear up the +mystery.” + +“I’m afraid, if all we hear is true about her, Mademoiselle of Monte +Carlo will never do that,” was the other’s reply as they moved away +together down the long saloon towards the trente-et-quarante room. + +“_Messieurs! Faites vos jeux_,” the croupiers were crying in their +strident, monotonous voices, inviting players to stake their counters +of cent-sous, their louis, or their hundred or five hundred franc notes +upon the spin of the red and black wheel. It was the month of March, the +height of the Riviera season, the fetes of Mi-Careme were in full swing. +That afternoon the rooms were overcrowded, and the tense atmosphere of +gambling was laden with the combined odours of perspiration and perfume. + +Around each table were crowds four or five deep behind those fortunate +enough to obtain seats, all eager and anxious to try their fortune upon +the rouge or noir, or upon one of the thirty-six numbers, the columns, +or the transversales. There was but little chatter. The hundreds of +well-dressed idlers escaping the winter were too intent upon the game. +But above the click of the plaques, blue and red of different sizes, +as they were raked into the bank by the croupiers, and the clatter of +counters as the lucky players were paid with deft hands, there rose ever +and anon: + +“_Messieurs! Faites vos jeux!_” + +Here English duchesses rubbed shoulders with the most notorious women in +Europe, and men who at home in England were good churchmen and exemplary +fathers of families, laughed merrily with the most gorgeously attired +cocottes from Paris, or the stars of the film world or the variety +stage. Upon that wide polished floor of the splendidly decorated Rooms, +with their beautiful mural paintings and heavy gilt ornamentation, the +world and the half-world were upon equal footing. + +Into that stifling atmosphere--for the Administration of the Bains de +Mer of Monaco seem as afraid of fresh air as of purity propaganda--the +glorious afternoon sunlight struggled through the curtained windows, +while over each table, in addition to the electric light, oil-lamps +shaded green with a billiard-table effect cast a dull, ghastly +illumination upon the eager countenances of the players. Most of those +who go to Monte Carlo wonder at the antiquated mode of illumination. +It is, however, in consequence of an attempted raid upon the tables one +night, when some adventurers cut the electric-light main, and in the +darkness grabbed all they could get from the bank. + +The two English visitors, both men of refinement and culture, who had +watched the tall, very handsome woman in black, to whom the older +man had referred as Mademoiselle of Monte Carlo, wandered through +the trente-et-quarante rooms where all was silence, and counters, +representing gold, were being staked with a twelve-thousand franc +maximum. + +Those rooms beyond are the haunt of the professional gambler, the man +or woman who has been seized by the demon of speculation, just as others +have been seized by that of drugs or drink. Curiously enough women +are more prone to gamble than men, and the Administration of the +Etablissement will tell you that when a woman of any nationality starts +to gamble she will become reckless until her last throw with the devil. + +Those who know Monte Carlo, those who have been habitues for twenty +years--as the present writer has been--know too well, and have seen +too often, the deadly influence of the tables upon the lighter side of +woman’s nature. The smart woman from Paris, Vienna, or Rome never loses +her head. She gambles always discreetly. The fashionable cocottes seldom +lose much. They gamble at the tables discreetly and make eyes at men if +they win, or if they lose. If the latter they generally obtain a “loan” + from somebody. What matter? When one is at “Monty” one is not in a +Wesleyan chapel. English men and women when they go to the Riviera leave +their morals at home with their silk hats and Sunday gowns. And it is +strange to see the perfectly respectable Englishwoman admiring the same +daring costumes of the French pseudo-“countesses” at which they have +held up their hands in horror when they have seen them pictured in the +papers wearing those latest “creations” of the Place Vendome. + +Yes. It is a hypocritical world, and nowhere is canting hypocrisy more +apparent than inside the Casino at Monte Carlo. + +While the two Englishmen were strolling over the polished parquet of the +elegant world-famous _salles-de-jeu_ “Mademoiselle of Monte Carlo” was +experiencing quite an extraordinary run of luck. + +But “Mademoiselle,” as the croupiers always called her, was usually +lucky. She was an experienced, and therefore a careful player. When she +staked a maximum it was not without very careful calculation upon the +chances. Mademoiselle was well known to the Administration. Often her +winnings were sensational, hence she served as an advertisement to the +Casino, for her success always induced the uninitiated and unwary to +stake heavily, and usually with disastrous results. + +The green-covered gaming table, at which she was sitting next to the end +croupier on the left-hand side, was crowded. She sat in what is known at +Monte as “the Suicide’s Chair,” for during the past eight years ten men +and women had sat in that fatal chair and had afterwards ended their +lives abruptly, and been buried in secret in the Suicide’s Cemetery. + +The croupiers at that table are ever watchful of the visitor who, all +unawares, occupies that fatal chair. But Mademoiselle, who knew of it, +always laughed the superstition to scorn. She habitually sat in that +chair--and won. + +Indeed, that afternoon she was winning--and very considerably too. She +had won four maximums _en plein_ within the last half-hour, and the +crowd around the table noting her good fortune were now following her. + +It was easy for any novice in the Rooms to see that the handsome, +dark-eyed woman was a practised player. Time after time she let the +coups pass. The croupiers’ invitation to play did not interest her. She +simply toyed with her big gold-chain purse, or fingered her dozen piles +or so of plaques in a manner quite disinterested. + +She heard the croupier announce the winning number and saw the rakes at +work dragging in the stakes to swell the bank. But she only smiled, and +now and then shrugged her shoulders. + +Whether she won or lost, or whether she did not risk a stake, she simply +smiled and elevated her shoulders, muttering something to herself. + +Mademoiselle of Monte Carlo was, truth to tell, a sphinx to the staff +of the Casino. She looked about thirty, but probably she was older. +For five years she had been there each season and gambled heavily with +unvarying success. Always well but quietly dressed, her nationality +was as obscure as her past. To the staff she was always polite, and she +pressed hundred-franc notes into many a palm in the Rooms. But who she +was or what were her antecedents nobody in the Principality of Monaco +could ever tell. + +The whole Cote d’Azur from Hyeres to Ventimiglia knew of her. She was +one of the famous characters of Monte Carlo, just as famous, indeed, as +old Mr. Drewett, the Englishman who lost his big fortune at the tables, +and who was pensioned off by the Administration on condition that he +never gamble at the Casino again. For fifteen years he lived in Nice +upon the meagre pittance until suddenly another fortune was left him, +whereupon he promptly paid up the whole of his pension and started at +the tables again. In a month, however, he had lost his second +fortune. Such is gambling in the little country ruled over by Prince +Rouge-et-Noir. + +As the two Englishmen slipped past the end table unseen on their way out +into the big atrium with its many columns--the hall in which players +go out to cool themselves, or collect their determination for a final +flutter--Mademoiselle had just won the maximum upon the number four, as +well as the column, and the croupier was in the act of pushing towards +her a big pile of counters each representing a thousand francs. + +The eager excited throng around the table looked across at her with +envy. But her handsome countenance was quite expressionless. She simply +thrust the counters into the big gold-chain purse at her side, glanced +at the white-gloved fingers which were soiled by handling the counters, +and then counting out twenty-five, each representing a louis, gave them +to the croupier, exclaiming: + +“_Zero-trois!_” + +Next moment a dozen persons followed her play, staking their cent-sous +and louis upon the spot where she had asked the croupier at the end of +the table to place her stake. + +“_Messieurs! Faites vos jeux!_” came the strident cry again. + +Then a few seconds later the croupier cried: + +“_Rien ne vas plus!_” + +The red and black wheel was already spinning, and the little ivory +ball sent by the croupier’s hand in the opposite direction was clicking +quickly over the numbered spaces. + +Six hundred or more eyes of men and women, fevered by the gambling +mania, watched the result. Slowly it lost its impetus, and after +spinning about unevenly it made a final jump and fell with a loud click. + +“_Zer-r-o!_” cried the croupier. + +And a moment later Mademoiselle had pushed before her at the end of +the croupier’s rake another pile of counters, while all those who had +followed the remarkable woman’s play were also paid. + +“Mademoiselle is in good form to-day,” remarked one ugly old Frenchwoman +who had been a well-known figure at the tables for the past ten years, +and who played carefully and lived by gambling. She was one of those +queer, mysterious old creatures who enter the Rooms each morning as soon +as they are open, secure the best seats, occupy them all the luncheon +hour pretending to play, and then sell them to wealthy gamblers for a +consideration--two or three louis--perhaps--and then at once go to their +ease in their own obscure abode. + +The public who go to Monte know little of its strange mysteries, or of +the odd people who pick up livings there in all sorts of queer ways. + +“Ah!” exclaimed a man who overheard her. “Mademoiselle has wonderful +luck! She won seventy-five thousand francs at the _Cercle Prive_ last +night. She won _en plein_ five times running. _Dieu!_ Such luck! And it +never causes her the slightest excitement.” + +“The lady must be very rich!” remarked an American woman sitting next to +the old Frenchwoman, and who knew French well. + +“Rich! Of course! She must have won several million francs from the +Administration. They don’t like to see her here. But I suppose her +success attracts others to play. The gambling fever is as infectious +as the influenza,” declared the old Frenchwoman. “Everyone tries to +discover who she is, and where she came from five years ago. But nobody +has yet found out. Even Monsieur Bernard, the chief of the Surveillance, +does not know,” she went on in a whisper. “He is a friend of mine, and I +asked him one day. She came from Paris, he told me. She may be American, +she may be Belgian, or she may be English. She speaks English and French +so well that nobody can tell her true nationality.” + +“And she makes money at the tables,” said the American woman in the +well-cut coat and skirt and small hat. She came from Chelsea, Mass., and +it was her first visit to what her pious father had always referred to +as the plague spot of Europe. + +“Money!” exclaimed the old woman. “Money! _Dieu!_ She has losses, it is +true, but oh!--what she wins! I only wish I had ten per cent of it. I +should then be rich. Mine is a poor game, madame--waiting for someone to +buy my seat instead of standing the whole afternoon. You see, there is +only one row of chairs all around. So if a smart woman wants to play, +some man always buys her a chair--and that is how I live. Ah! madame, +life is a great game here in the Principality.” + +Meanwhile young Hugh Henfrey, who had travelled from London to the +Riviera and identified the mysterious mademoiselle, had passed with +his friend, Walter Brock, through the atrium and out into the afternoon +sunshine. + +As they turned upon the broad gravelled terrace in front of the great +white facade of the Casino amid the palms, the giant geraniums and +mimosa, the sapphire Mediterranean stretched before them. Below, beyond +the railway line which is the one blemish to the picturesque scene, +out upon the point in the sea the constant pop-pop showed that the +tir-aux-pigeons was in progress; while up and down the terrace, enjoying +the quiet silence of the warm winter sunshine with the blue hills of +the Italian coast to the left, strolled a gay, irresponsible crowd--the +cosmopolitans of the world: politicians, financiers, merchants, princes, +authors, and artists--the crowd which puts off its morals as easily as +it discards its fur coats and its silk hats, and which lives only for +gaiety and without thought of the morrow. + +“Let’s sit down,” suggested Hugh wearily. “I’m sure that she’s the same +woman--absolutely certain!” + +“You are quite confident you have made no mistake--eh?” + +“Quite, my dear Walter. I’d know that woman among ten thousand. I only +know that her surname is Ferad. Her Christian name I do not know.” + +“And you suspect that she knows the secret of your father’s death?” + +“I’m confident that she does,” replied the good-looking young +Englishman. “But it is a secret she will, I fear, never reveal, +unless--unless I compel her.” + +“And how can you compel her?” asked the elder of the two men, whose dark +hair was slightly tinged with grey. “It is difficult to compel a woman +to do anything,” he added. + +“I mean to know the truth!” cried Hugh Henfrey fiercely, a look of +determination in his eyes. “That woman knows the true story of my +father’s death, and I’ll make her reveal it. By gad--I will! I mean it!” + +“Don’t be rash, Hugh,” urged the other. + +“Rash!” he cried. “It’s true that when my father died so suddenly I had +an amazing surprise. My father was a very curious man. I always thought +him to be on the verge of bankruptcy and that the Manor and the land +might be sold up any day. When old Charman, the solicitor, read the +will, I found that my father had a quarter of a million lying at the +bank, and that he had left it all to me--provided I married Louise!” + +“Well, why not marry her?” queried Brock lazily. “You’re always so +mysterious, my dear Hugh.” + +“Why!--because I love Dorise Ranscomb. But Louise interests me, and I’m +worried on her account because of that infernal fellow Charles +Benton. Louise poses as his adopted daughter. Benton is a bachelor of +forty-five, and, according to his story, he adopted Louise when she was +a child and put her to school. Her parentage is a mystery. After leaving +school she at first went to live with a Mrs. Sheldon, a young widow, in +an expensive suite in Queen Anne’s Mansions, Westminster. After that she +has travelled about with friends and has, I believe, been abroad quite +a lot. I’ve nothing against Louise, except--well, except for the +strange uncanny influence which that man Benton has over her. I hate the +fellow!” + +“I see! And as you cannot yet reach Woodthorpe and your father’s +fortune, except by marrying Louise--which you don’t intend to do--what +are you going to do now?” + +“First, I intend that this woman they call ‘Mademoiselle of Monte +Carlo,’ the lucky woman who is a decoy of the Administration of the +Bains de Mer, shall tell me the true circumstance of my father’s death. +If I know them--then my hand will be strengthened.” + +“Meanwhile you love Lady Ranscomb’s daughter, you say?” + +“Yes. I love Dorise with all my heart. She, of course, knows nothing of +the conditions of the will.” + +There was a silence of some moments, interrupted only by the pop-pop of +the pigeon-shots below. + +Away across the white balustrade of the broad magnificent terrace the +calm sapphire sea was deepening as the winter afternoon drew in. An +engine whistled--that of the flower train which daily travels express +from Cannes to Boulogne faster than the passenger train-deluxe, and +bearing mimosa, carnations, and violets from the Cote d’Azur to Covent +Garden, and to the florists’ shops in England. + +“You’ve never told me the exact circumstances of your father’s death, +Hugh,” remarked Brock at last. + +“Exact circumstances? Ah! That’s what I want to know. Only that woman +knows the secret,” answered the young man. “All I know is that the +poor old guv’-nor was called up to London by an urgent letter. We had +a shooting party at Woodthorpe and he left me in charge, saying that he +had some business in London and might return on the following night--or +he might be away a week. Days passed and he did not return. Several +letters came for him which I kept in the library. I was surprised that +he neither wrote nor returned, when, suddenly, ten days later, we had a +telegram from the London police informing me that my father was lying in +St. George’s Hospital. I dashed up to town, but when I arrived I found +him dead. At the inquest, evidence was given to show that at half-past +two in the morning a constable going along Albemarle Street found him in +evening dress lying huddled up in a doorway. Thinking him intoxicated, +he tried to rouse him, but could not. A doctor who was called pronounced +that he was suffering from some sort of poisoning. He was taken to +St. George’s Hospital in an ambulance, but he never recovered. The +post-mortem investigation showed a small scratch on the palm of the +hand. That scratch had been produced by a pin or a needle which had +been infected by one of the newly discovered poisons which, administered +secretly, give a post-mortem appearance of death from heart disease.” + +“Then your father was murdered--eh?” exclaimed the elder man. + +“Most certainly he was. And that woman is aware of the whole +circumstances and of the identity of the assassin.” + +“How do you know that?” + +“By a letter I afterwards opened--one that had been addressed to him at +Woodthorpe in his absence. It was anonymous, written in bad English, +in an illiterate hand, warning him to ‘beware of that woman you +know--Mademoiselle of Monte Carlo.’ It bore the French stamp and the +postmark of Tours.” + +“I never knew all this,” Brock said. “You are quite right, Hugh! The +whole affair is a tangled mystery. But the first point we must establish +before we commence to investigate is--who is Mademoiselle of Monte +Carlo?” + + + + +SECOND CHAPTER + +CONCERNS A GUILTY SECRET + +Just after seven o’clock that same evening young Henfrey and his friend +Brock met in the small lounge of the Hotel des Palmiers, a rather +obscure little establishment in the Avenue de la Costa, behind the +Gardens, much frequented by the habitues of the Rooms who know Monte +Carlo and prefer the little place to life at the Paris, the Hermitage, +and the Riviera Palace, or the Gallia, up at Beausoleil. + +The Palmiers was a place where one met a merry cosmopolitan crowd, but +where the cocotte in her bright plumage was absent--an advantage which +only the male habitue of Monte Carlo can fully realize. The eternal +feminine is always so very much in evidence around the Casino, and the +most smartly dressed woman whom one might easily take for the wife of an +eminent politician or financier will deplore her bad luck and beg for “a +little loan.” + +“Well,” said Hugh as his friend came down from his room to the lounge, +“I suppose we ought to be going--eh? Dorise said half-past seven, and +we’ll just get across to the Metropole in time. Lady Ranscomb is always +awfully punctual at home, and I expect she carries out her time-table +here.” + +The two men put on light overcoats over their dinner-jackets and +strolled in the warm dusk across the Gardens and up the Galerie, with +its expensive little shops, past the original Ciro’s to the Metropole. + +In the big hall they were greeted by a well-preserved, grey-haired +Englishwoman, Lady Ranscomb, the widow of old Sir Richard Ranscomb, who +had been one of the greatest engineers and contractors of modern times. +He had begun life as a small jerry-builder at Golder’s Green, and had +ended it a millionaire and a knight. Lady Ranscomb was seated at a +little wicker table with her daughter Dorise, a dainty, fair-haired girl +with intense blue eyes, who was wearing a rather daring jazzing gown of +pale-blue, the scantiness of which a year or two before would have been +voted quite beyond the pale for a lady, and yet in our broad-minded +to-day, the day of undressing on the stage and in the home, it was +nothing more than “smart.” + +Mother and daughter greeted the two men enthusiastically, and at Lady +Ranscomb’s orders the waiter brought them small glasses of an aperitif. + +“We’ve been all day motoring up to the Col di Tenda. Sospel is lovely!” + declared Dorise’s mother. “Have you ever been there?” she asked of +Brock, who was an habitue of the Riviera. + +“Once and only once. I motored from Nice across to Turin,” was his +reply. “Yes. It is truly a lovely run there. The Alps are gorgeous. I +like San Dalmazzo and the chestnut groves there,” he added. “But the +frontiers are annoying. All those restrictions. Nevertheless, the run to +Turin is one of the finest I know.” + +Presently they rose, and all four walked into the crowded +_salle-a-manger_, where the chatter was in every European language, and +the gay crowd were gossiping mostly of their luck or their bad fortune +at the _tapis vert_. At Monte Carlo the talk is always of the run of +sequences, the many times the zero-trois has turned up, and of how +little one ever wins _en plein_ on thirty-six. + +To those who visit “Charley’s Mount” for the first time all this is as +Yiddish, but soon he or she, when initiated into the games of roulette +and trente-et-quarante, quickly gets bitten by the fever and enters into +the spirit of the discussions. They produce their “records”--printed +cards in red and black numbers with which they have carefully pricked +off the winning numbers with a pin as they have turned up. + +The quartette enjoyed a costly but exquisite dinner, chatting and +laughing the while. + +Both men were friends of Lady Ranscomb and frequent visitors to her fine +house in Mount Street. Hugh’s father, a country landowner, had known Sir +Richard for many years, while Walter Brock had made the acquaintance of +Lady Ranscomb a couple of years ago in connexion with some charity in +which she had been interested. + +Both were also good friends of Dorise. Both were excellent dancers, and +Lady Ranscomb often allowed them to take her daughter to the Grafton, +Ciro’s, or the Embassy. Lady Ranscomb was Hugh’s old friend, and he +and Dorise having been thrown together a good deal ever since the girl +returned from Versailles after finishing her education, it was hardly +surprising that the pair should have fallen in love with each other. + +As they sat opposite each other that night, the young fellow gazed into +her wonderful blue eyes, yet, alas! with a sinking heart. How could they +ever marry? + +He had about six hundred a year--only just sufficient to live upon +in these days. His father had never put him to anything since he left +Brasenose, and now on his death he had found that, in order to recover +the estate, it was necessary for him to marry Louise Lambert, a girl for +whom he had never had a spark of affection. Louise was good-looking, +it was true, but could he sacrifice his happiness; could he ever cut +himself adrift from Dorise for mercenary motives--in order to get back +what was surely by right his inheritance? + +Yet, after all, as he again met Dorise’s calm, wide-open eyes, the grim +truth arose in his mind, as it ever did, that Lady Ranscomb, even though +she had been so kind to him, would never allow her only daughter to +marry a man who was not rich. Had not Dorise told him of the sly hints +her mother had recently given her regarding a certain very wealthy man +named George Sherrard, an eligible bachelor who lived in one of the most +expensive flats in Park Lane, and who was being generally sought after +by mothers with marriageable daughters. In many cases mothers--and +especially young, good-looking widows with daughters “on their +hands”--are too prone to try and get rid of them “because my daughter +makes me look so old,” as they whisper to their intimates of their own +age. + +After dinner all four strolled across to the Casino, presenting their +yellow cards of admission--the monthly cards granted to those who are +approved by the smug-looking, black-coated committee of inspection, who +judge by one’s appearance whether one had money to lose. + +Dorise soon detached herself from her mother and strolled up the Rooms +with Hugh, Lady Ranscomb and Brock following. + +None of them intended to play, but they were strolling prior to going to +the opera which was beneath the same roof, and for which Lady Ranscomb +had tickets. + +Suddenly Dorise exclaimed: + +“Look over there--at that table in the corner. There’s that remarkable +woman they call ‘Mademoiselle of Monte Carlo’!” + +Hugh started, and glancing in the direction she indicated saw +the handsome woman seated at the table staking her counters quite +unconcernedly and entirely absorbed in the game. She was wearing a dead +black dress cut slightly low in the neck, but half-bare shoulders, with +a string of magnificent Chinese jade beads of that pale apple green so +prized by connoisseurs. + +Her eyes were fixed upon the revolving wheel, for upon the number +sixteen she had just thrown a couple of thousand franc counters. The +ball dropped with a sudden click, the croupier announced that number +five had won, and at once raked in the two thousand francs among others. + +Mademoiselle shrugged her shoulders and smiled faintly. Yvonne Ferad +was a born gambler. To her losses came as easily as gains. The +Administration knew that--and they also knew how at the little +pigeon-hole where counters were exchanged for cheques she came often and +handed over big sums in exchange for drafts upon certain banks, both in +Paris and in London. + +Yet they never worried. Her lucky play attracted others who usually +lost. Once, a year before, a Frenchman who occupied a seat next to her +daily for a month lost over a quarter of a million sterling, and one +night threw himself under the Paris _rapide_ at the long bridge over +the Var. But on hearing of it the next day from a croupier Mademoiselle +merely shrugged her shoulders, and said: + +“I warned him to return to Paris. The fool! It is only what I expected.” + +Hugh looked only once across at the mysterious woman whom Dorise +had indicated, and then drew her away. As a matter of fact he had no +intention that mademoiselle should notice him. + +“What do you know of her?” he asked in a casual way when they were on +the other side of the great saloon. + +“Well, a Frenchman I met in the hotel the day before yesterday told +me all sorts of queer stories about her,” replied the girl. “She’s +apparently a most weird person, and she has uncanny good luck at the +tables. He said that she had won a large fortune during the last couple +of years or so.” + +Hugh made no remark as to the reason of his visit to the Riviera, for, +indeed, he had arrived only the day previously, and she had welcomed him +joyously. Little did she dream that her lover had come out from London +to see that woman who was declared to be so notorious. + +“I noticed her playing this afternoon,” Hugh said a moment later in +a quiet reflective tone. “What do the gossips really say about her, +Dorise? All this is interesting. But there are so many interesting +people here.” + +“Well, the man who told me about her was sitting with me outside the +Cafe de Paris when she passed across the Place to the Casino. That +caused him to make the remarks. He said that her past was obscure. Some +people say that she was a Danish opera singer, others declare that +she was the daughter of a humble tobacconist in Marseilles, and others +assert that she is English. But all agree that she is a clever and very +dangerous woman.” + +“Why dangerous?” inquired Hugh in surprise. + +“Ah! That I don’t know. The man who told me merely hinted at her past +career, and added that she was quite a respectable person nowadays in +her affluence. But--well----” added the girl with a laugh, “I suppose +people gossip about everyone in this place.” + +“Who was your informant?” asked her lover, much interested. + +“His name is Courtin. I believe he is an official of one of the +departments of the Ministry of Justice in Paris. At least somebody said +so yesterday.” + +“Ah! Then he probably knew more about her than he told you, I expect.” + +“No doubt, for he warned my mother and myself against making her +acquaintance,” said the girl. “He said she was a most undesirable +person.” + +At that moment Lady Ranscomb and Walter Brock joined them, whereupon the +former exclaimed to her daughter: + +“Did you see that woman over there?--still playing--the woman in black +and the jade beads, against whom Monsieur Courtin warned us?” + +“Yes, mother, I noticed her. I’ve just been telling Hugh about her.” + +“A mysterious person--eh?” laughed Hugh with well-affected indifference. +“But one never knows who’s who in Monte Carlo.” + +“Well, Mademoiselle is apparently something of a mystery,” remarked +Brock. “I’ve seen her here before several times. Once, about two years +ago, I heard that she was mixed up in a very celebrated criminal case, +but exactly what it was the man who told me could not recollect. She is, +however, one of the handsomest women in the Rooms.” + +“And one of the wealthiest--if report be true,” said Lady Ranscomb. + +“She fascinates me,” Dorise declared. “If Monsieur Courtin had not +warned us I should most probably have spoken to her.” + +“Oh, my dear, you must do no such thing!” cried her mother, horrified. +“It was extremely kind of monsieur to give us the hint. He has probably +seen how unconventional you are, Dorise.” + +And then, as they strolled on into the farther room, the conversation +dropped. + +“So they’ve heard about Mademoiselle, it seems!” remarked Brock to his +friend as they walked back to the Palmiers together in the moonlight +after having seen Lady Ranscomb and her daughter to their hotel. + +“Yes,” growled the other. “I wish we could get hold of that Monsieur +Courtin. He might tell us a bit about her.” + +“I doubt if he would. These French officials are always close as +oysters.” + +“At any rate, I will try and make his acquaintance at the Metropole +to-morrow,” Hugh said. “There’s no harm in trying.” + +Next morning he called again at the Metropole before the ladies were +about, but to his chagrin, he learnt from the blue-and-gold concierge +that Monsieur Courtin, of the Ministry of Justice, had left at +ten-fifteen o’clock on the previous night by the _rapide_ for Paris. He +had been recalled urgently, and a special _coupe-lit_ had been reserved +for him from Ventimiglia. + +That day Hugh Henfrey wandered about the well-kept palm-lined gardens +with their great beds of geraniums, carnations and roses. Brock had +accepted the invitation of a bald-headed London stock-broker he knew to +motor over to lunch and tennis at the Beau Site, at Cannes, while Dorise +and her mother had gone with some people to lunch at the Reserve at +Beaulieu, one of the best and yet least pretentious restaurants in all +Europe, only equalled perhaps by Capsa’s, in Bucharest. + +“Ah! If she would only tell!” Hugh muttered fiercely to himself as he +walked alone and self-absorbed. His footsteps led him out of Monte Carlo +and up the winding road which runs to La Turbie, above the beautiful +bay. Ever and anon powerful cars climbing the hill smothered him in +white dust, yet he heeded them not. He was too full of thought. + +“Ah!” he kept on repeating to himself. “If she would only tell the +truth--if she would only tell!” + +Hugh Henfrey had not travelled to Monte Carlo without much careful +reflection and many hours of wakefulness. He intended to clear up the +mystery of his father’s death--and more, the reason of that strange +incomprehensible will which was intended to wed him to Louise. + +At four o’clock that afternoon he entered the Rooms to gain another +surreptitious look at Mademoiselle. Yes! She was there, still playing +on as imperturbably as ever, with that half-suppressed sinister smile +always upon her full red lips. + +Sight of her aroused his fury. Was that smile really intended for +himself? People said she was a sphinx, but he drew his breath, and when +outside the Casino again in the warm sunshine he halted upon the broad +red-carpeted steps and beneath his breath said in a hard, determined +tone: + +“Gad! She shall tell me! She shall! I’ll compel her to speak--to tell me +the truth--or--or----!” + +That evening he wrote a note to Dorise explaining to her that he was not +feeling very well and excusing himself from going round to the hotel. +This he sent by hand to the Metropole. + +Brock did not turn up at dinner. Indeed, he did not expect his friend +back till late. So he ate his meal alone, and then went out to the +Cafe de Paris, where for an hour he sat upon the _terrasse_ smoking and +listening to the weird music of the red-coated orchestra of Roumanian +gipsies. + +All the evening, indeed, he idled, chatting with men and women he knew. +_Carmen_ was being given at the Opera opposite, but though he loved +music he had no heart to go. The one thought obsessing him was of the +handsome and fascinating woman who was such a mystery to all. + +At eleven o’clock he returned to the cafe and took a seat on the +_terrasse_ in a dark corner, in such a position that he could see anyone +who entered or left the Casino. For half an hour he watched the people +passing to and fro. At last, in a long jade-green coat, Mademoiselle +emerged alone, and, crossing the gardens, made her way leisurely home +on foot, as was her habit. Monte Carlo is not a large place, therefore +there is little use for taxis. + +When she was out of sight, he called the waiter to bring him a liqueur +of old cognac, which he sipped, and then lit another cigarette. When he +had finished it he drained the little glass, and rising, strolled in the +direction the woman of mystery had taken. + +A walk of ten minutes brought him to the iron gates of a great white +villa, over the high walls of which climbing roses and geraniums and +jasmine ran riot. The night air was heavy with their perfume. He opened +the side gate and walked up the gravelled drive to the terrace +whereon stood the house, commanding a wonderful view of the moon-lit +Mediterranean and the far-off mountains of Italy. + +His ring at the door was answered by a staid elderly Italian manservant. + +“I believe Mademoiselle is at home,” Hugh said in French. “I desire to +see her, and also to apologize for the lateness of the hour. My visit is +one of urgency.” + +“Mademoiselle sees nobody except by appointment,” was the man’s polite +but firm reply. + +“I think she will see me if you give her this card,” answered Hugh in a +strained, unusual voice. + +The man took it hesitatingly, glanced at it, placed it upon a silver +salver, and, leaving the visitor standing on the mat, passed through the +glass swing-doors into the house. + +For some moments the servant did not reappear. + +Hugh, standing there, entertained just a faint suspicion that he heard a +woman’s shrill exclamation of surprise. And that sound emboldened him. + +At last, after an age it seemed, the man returned, saying: + +“Mademoiselle will see you, Monsieur. Please come this way.” + +He left his hat and stick and followed the man along a corridor richly +carpeted in red to a door on the opposite side of the house, which the +servant threw open and announced the visitor. + +Mademoiselle had risen to receive him. Her countenance was, Hugh saw, +blanched almost to the lips. Her black dress caused her pallor to be +more apparent. + +“Well, sir? Pray what do you mean by resorting to this ruse in order to +see me? Who are you?” she demanded. + +Hugh was silent for a moment. Then in a hard voice he said: + +“I am the son of the dead man whose card is in your hands, Mademoiselle! +And I am here to ask you a few questions!” + +The handsome woman smiled sarcastically and shrugged her half-bare +shoulders, her fingers trembling with her jade beads. + +“Oh! Your father is dead--is he?” she asked with an air of indifference. + +“Yes. _He is dead_,” Hugh said meaningly, as he glanced around the +luxurious little room with its soft rose-shaded lights and pale-blue +and gold decorations. On her right as she stood were long French windows +which opened on to a balcony. One of the windows stood ajar, and it was +apparent that when he had called she had been seated in the long wicker +chair outside enjoying the balmy moonlight after the stifling atmosphere +of the Rooms. + +“And, Mademoiselle,” he went on, “I happen to be aware that you knew +my father, and--that you are cognizant of certain facts concerning his +mysterious end.” + +“I!” she cried, raising her voice in sudden indignation. “What on earth +do you mean?” She spoke in perfect English, though he had hitherto +spoken in French. + +“I mean, Mademoiselle, that I intend to know the truth,” said Hugh, +fixing his eyes determinedly upon hers. “I am here to learn it from your +lips.” + +“You must be mad!” cried the woman. “I know nothing of the affair. You +are mistaken!” + +“Do you, then, deny that you have ever met a man named Charles Benton?” + demanded the young fellow, raising his voice. “Perhaps, however, that is +a bitter memory, Mademoiselle--eh?” + +The strikingly handsome woman pursed her lips. There was a strange look +in her eyes. For several moments she did not speak. It was clear that +the sudden appearance of the dead man’s son had utterly unnerved her. +What could he know concerning Charles Benton? How much of the affair did +he suspect? + +“I have met many people, Mr.--er--Mr. Henfrey,” she replied quietly at +last. “I may have met somebody named Benton.” + +“Ah! I see,” the young man said. “It is a memory that you do not wish to +recall any more than that of my dead father.” + +“Your father was a good man. Benton was not.” + +“Ah! Then you admit knowing both of them, Mademoiselle,” cried Hugh +quickly. + +“Yes. I--well--I may as well admit it! Why, indeed, should I seek to +hide the truth--_from you_,” she said in a changed voice. “Pardon me. I +was very upset at receiving the card. Pardon me--will you not?” + +“I will not, unless you tell me the truth concerning my father’s death +and his iniquitous will left concerning myself. I am here to ascertain +that, Mademoiselle,” he said in a hard voice. + +“And if I tell you--what then?” she asked with knit brows. + +“If you tell me, then I am prepared to promise you on oath secrecy +concerning yourself--provided you allow me to punish those who are +responsible. Remember, my father died by foul means. _And you know it!_” + +The woman faced him boldly, but she was very pale. + +“So that is a promise?” she asked. “You will protect me--you will be +silent regarding me--you swear to be so--if--if I tell you something. +I repeat that your father was a good man. I held him in the highest +esteem, and--and--after all--it is but right that you, his son, should +know the truth.” + +“Thank you Mademoiselle. I will protect you if you will only reveal to +me the devilish plot which resulted in his untimely end,” Hugh assured +her. + +Again she knit her brows and reflected for a few moments. Then in a low, +intense, unnatural voice she said: + +“Listen, Mr. Henfrey. I feel that, after all, my conscience would be +relieved if I revealed to you the truth. First--well, it is no use +denying the fact that your father was not exactly the man you and his +friends believed him to be. He led a strange dual existence, and I will +disclose to you one or two facts concerning his untimely end which will +show you how cleverly devised and how cunning was the plot--how----” + +At that instant Hugh was startled by a bright flash outside the +half-open window, a loud report, followed by a woman’s shrill shriek of +pain. + +Then, next moment, ere he could rush forward to save her, Mademoiselle, +with the truth upon her lips unuttered, staggered and fell back heavily +upon the carpet! + + + + +THIRD CHAPTER + +IN THE NIGHT + +Hugh Henfrey, startled by the sudden shot, shouted for assistance, and +then threw himself upon his knees beside the prostrate woman. + +From a bullet wound over the right ear blood was slowly oozing and +trickling over her white cheek. + +“Help! Help!” he shouted loudly. “Mademoiselle has been shot from +outside! _Help!_” + +In a few seconds the elderly manservant burst into the room in a state +of intense excitement. + +“Quick!” cried Hugh. “Telephone for a doctor at once. I fear your +mistress is dying!” + +Henfrey had placed his hand upon Mademoiselle’s heart, but could detect +no movement. While the servant dashed to the telephone, he listened +for her breathing, but could hear nothing. From the wall he tore down +a small circular mirror and held it against her mouth. There was no +clouding. + +There was every apparent sign that the small blue wound had proved +fatal. + +“Inform the police also!” Hugh shouted to the elderly Italian who was at +the telephone in the adjoining room. “The murderer must be found!” + +By this time four female servants had entered the room where their +mistress was lying huddled and motionless. All of them were in +_deshabille_. Then all became excitement and confusion. Hugh left them +to unloosen her clothing and hastened out upon the veranda whereon the +assassin must have stood when firing the shot. + +Outside in the brilliant Riviera moonlight the scent of a wealth of +flowers greeted his nostrils. It was almost bright as day. From the +veranda spread a wide, fairy-like view of the many lights of Monte Carlo +and La Condamine, with the sea beyond shimmering in the moonlight. + +The veranda, he saw, led by several steps down into the beautiful +garden, while beyond, a distance of a hundred yards, was the main gate +leading to the roadway. The assassin, after taking careful aim and +firing, had, no doubt, slipped along, and out of the gate. + +But why had Mademoiselle been shot just at the moment when she was about +to reveal the secret of his lamented father’s death? + +He descended to the garden, where he examined the bushes which cast +their dark shadows. But all was silence. The assassin had escaped! + +Then he hurried out into the road, but again all was silence. The only +hope of discovering the identity of the criminal was by means of the +police vigilance. Truth to tell, however, the police of Monte Carlo are +never over anxious to arrest a criminal, because Monte Carlo attracts +the higher criminal class of both sexes from all over Europe. If the +police of the Principality were constantly making arrests it would be +bad advertisement for the Rooms. Hence, though the Monte Carlo police +are extremely vigilant and an expert body of officers, they prefer +to watch and to give information to the bureaux of police of other +countries, so that arrests invariably take place beyond the frontiers of +the Principality of Monaco. + +It was not long before Doctor Leneveu, a short, stout, bald-headed +little man, well known to habitues of the Rooms, among whom he had a +large practice, entered the house of Mademoiselle and was greeted by +Hugh. The latter briefly explained the tragic circumstances, whereupon +the little doctor at once became fussy and excited. + +Having ordered everyone out of the room except Henfrey, he bent and made +an examination of the prostrate woman. + +“Ah! m’sieur,” he said, “the unfortunate lady has certainly been shot at +close quarters. The wound is, I tell you at once, extremely dangerous,” + he added, after a searching investigation. “But she is still alive,” he +declared. “Yes--she is still breathing.” + +“Still alive!” gasped Henfrey. “That’s excellent! I--I feared that she +was dead!” + +“No. She still breathes,” the doctor replied. “But, tell me exactly what +has occurred. First, however, we will get them to remove her upstairs. +I will telephone to my colleague Duponteil, and we will endeavour to +extract the bullet.” + +“But will she recover, doctor?” asked Hugh eagerly in French. “What do +you think?” + +The little man became serious and shook his head gravely. + +“Ah! m’sieur, that I cannot say,” was his reply. “She is in a very grave +state--very! And the brain may be affected.” + +Hugh held his breath. _Surely Yvonne Ferad was not to die with the +secret upon her lips!_ + +At the doctor’s orders the servants were about to remove their mistress +to her room when two well-dressed men of official aspect entered. They +were officers of the Bureau of Police. + +“Stop!” cried the elder, who was the one in authority, a tall, +lantern-jawed man with a dark brown beard and yellow teeth. “Do not +touch that lady! What has happened here?” + +Hugh came forward, and in his best French explained the circumstances +of the tragedy--how Mademoiselle had been shot in his presence by an +unknown hand. + +“The assassin, whoever he was, stood out yonder--upon the veranda--but +I never saw him,” he added. “It was all over in a second--and he has +escaped!” + +“And pray who are you?” demanded the police officer bluntly. “Please +explain.” + +Hugh was rather nonplussed. The question required explanation, no doubt. +It would, he saw, appear very curious that he should visit Mademoiselle +of Monte Carlo at that late hour. + +“I--well, I called upon Mademoiselle because I wished to obtain some +important information from her.” + +“What information? Rather late for a call, surely?” + +The young Englishman hesitated. Then, with true British grit, he assumed +an attitude of boldness, and asked: + +“Am I compelled to answer that question?” + +“I am Charles Ogier, chief inspector of the Surete of Monaco, and I +press for a reply,” answered the other firmly. + +“And I, Hugh Henfrey, a British subject, at present decline to satisfy +you,” was the young man’s bold response. + +“Is the lady still alive?” inquired the inspector of Doctor Leneveu. + +“Yes. I have ordered her to be taken up to her room--of course, when +m’sieur the inspector gives permission.” + +Ogier looked at the deathly countenance with the closed eyes, and noted +that the wound in the skull had been bound up with a cotton handkerchief +belonging to one of the maids. Mademoiselle’s dark well-dressed hair had +become unbound and was straying across her face, while her handsome gown +had been torn in the attempt to unloosen her corsets. + +“Yes,” said the police officer; “they had better take her upstairs. We +will remain here and make inquiries. This is a very queer affair--to say +the least,” he added, glancing suspiciously at Henfrey. + +While the servants carried their unconscious mistress tenderly upstairs, +the fussy little doctor went to the telephone to call Doctor Duponteil, +the principal surgeon of Monaco. He had hesitated whether to take the +victim to the hospital, but had decided that the operation could be done +just as effectively upstairs. So, after speaking to Duponteil, he also +spoke to the sister at the hospital, asking her to send up two nurses +immediately to the Villa Amette. + +In the meantime Inspector Ogier was closely questioning the young +Englishman. + +Like everyone in Monte Carlo he knew the mysterious Mademoiselle by +sight. More than once the suspicions of the police had been aroused +against her. Indeed, in the archives of the Prefecture there reposed a +bulky dossier containing reports of her doings and those of her friends. +Yet there had never been anything which would warrant the authorities to +forbid her from remaining in the Principality. + +This tragedy, therefore, greatly interested Ogier and his colleague. +Both of them had spent many years in the service of the Paris Surete +under the great Goron before being appointed to the responsible +positions in the detective service of Monaco. + +“Then you knew the lady?” Ogier asked of the young man who was naturally +much upset over the startling affair, and the more so because the secret +of his father’s mysterious death had been filched from him by the hand +of some unknown assassin. + +“No, I did not know her personally,” Henfrey replied somewhat lamely. “I +came to call upon her, and she received me.” + +“Why did you call at this hour? Could you not have called in the +daytime?” + +“Mademoiselle was in the Rooms until late,” he said. + +“Ah! Then you followed her home--eh?” + +“Yes,” he admitted. + +The police officer pursed his lips and raised his eyes significantly at +his colleague. + +“And what was actually happening when the shot was fired? Describe it to +me, please,” he demanded. + +“I was standing just here”--and he crossed the room and stood upon the +spot where he had been--“Mademoiselle was over there beside the window. +I had my back to the window. She was about to tell me something--to +answer a question I had put to her--when someone from outside shot her +through the open glass door.” + +“And you did not see her assailant?” + +“I saw nothing. The shot startled me, and, seeing her staggering, +I rushed to her. In the meantime the assailant--whoever he +was--disappeared!” + +The brown-bearded man smiled dubiously. As he stood beneath the electric +light Hugh saw doubt written largely upon his countenance. He instantly +realized that Ogier disbelieved his story. + +After all it was a very lame one. He would not fully admit the reason of +his visit. + +“But tell me, m’sieur,” exclaimed the police officer. “It seems +extraordinary that any person should creep along this veranda.” And he +walked out and looked about in the moonlight. “If the culprit wished to +shoot Mademoiselle in secret, then he would surely not have done so in +your presence. He might easily have shot her as she was on her way home. +The road is lonely up here.” + +“I agree, monsieur,” replied the Englishman. “The whole affair is, to +me, a complete mystery. I saw nobody. But it was plain to me that when +I called Mademoiselle was seated out upon the veranda. Look at her +chair--and the cushions! It was very hot and close in the Rooms +to-night, and probably she was enjoying the moonlight before retiring to +bed.” + +“Quite possibly,” he agreed. “But that does not alter the fact that the +assassin ran considerable risk in coming along the veranda in the full +moonlight and firing through the open door. Are you quite certain that +Mademoiselle’s assailant was outside--and not inside?” he asked, with a +queer expression upon his aquiline face. + +Hugh saw that he was hinting at his suspicion that he himself had shot +her! + +“Quite certain,” he assured him. “Why do you ask?” + +“I have my own reasons,” replied the police officer with a hard laugh. +“Now, tell me what do you know about Mademoiselle Ferad?” + +“Practically nothing.” + +“Then why did you call upon her?” + +“I have told you. I desired some information, and she was about to give +it to me when the weapon was fired by an unknown hand.” + +“Unknown--eh?” + +“Yes. Unknown to me. It might be known to Mademoiselle.” + +“And what was this information you so urgently desired?” + +“Some important information. I travelled from London to Monte Carlo in +order to obtain it.” + +“Ah! Then you had a motive in coming here--some strong motive, I take +it?” + +“Yes. A very strong motive. I wanted her to clear up certain mysterious +happenings in England.” + +Ogier was instantly alert. + +“What happenings?” he asked, for he recollected the big dossier and +the suspicions extending over four or five years concerning the real +identity and mode of life of the handsome, sphinx-like woman Yvonne +Ferad. + +Hugh Henfrey was silent for a few moments. Then he said: + +“Happenings in London that--well, that I do not wish to recall.” + +Ogier again looked him straight in the face. + +“I suggest, M’sieur Henfrey”--for Hugh had given him his name--“I +suggest that you have been attracted by Mademoiselle as so many other +men have been. She seems to exercise a fatal influence upon some +people.” + +“I know,” Hugh said. “I have heard lots of things about her. Her success +at the tables is constant and uncanny. Even the Administration are +interested in her winnings, and are often filled with wonder.” + +“True, m’sieur. She keeps herself apart. She is a mysterious person--the +most remarkable in all the Principality. We, at the Bureau, have heard +all sorts of curious stories concerning her--once it was rumoured that +she was the daughter of a reigning European sovereign. Then we take all +the reports with the proverbial grain of salt. That Mademoiselle is a +woman of outstanding intellect and courage, as well as of great beauty, +cannot be denied. Therefore I tell you that I am intensely interested in +this attempt upon her life.” + +“And so am I,” Hugh said. “I have a strong reason to be.” + +“Cannot you tell me that reason?” inquired the officer of the Surete, +still looking at him very shrewdly. “Why fence with me?” + +Henfrey hesitated. Then he replied: + +“It is a purely personal matter.” + +“And yet, you have said that you were not acquainted with Mademoiselle!” + remarked Ogier suspiciously. + +“That is quite true. The first time I have spoken to her was this +evening, a few minutes before the attempt was made upon her life.” + +“Then your theory is that while you stood in conversation with her +somebody crept along the veranda and shot her--eh?” + +“Yes.” + +Ogier smiled sarcastically, and turning to his colleague, ordered him to +search the room. The inspector evidently suspected the young Englishman +of having shot Mademoiselle, and the search was in order to try and +discover the weapon. + +Meanwhile the brown-bearded officer called the Italian manservant, who +gave his name as Giulio Cataldi, and who stated that he had been in +Mademoiselle Ferad’s service a little over five years. + +“Have you ever seen this Englishman before?” Ogier asked, indicating +Hugh. + +“Never, until to-night, m’sieur,” was the reply. “He called about twenty +minutes after Mademoiselle’s return from the Rooms.” + +“Has Mademoiselle quarrelled with anybody of late?” + +“Not to my knowledge, m’sieur. She is of a very quiet and even +disposition.” + +“Is there anyone you know who might possess a motive to shoot her?” + asked Ogier. “The crime has not been committed with a motive of robbery, +but either out of jealousy or revenge.” + +“I know of nobody,” declared the highly respectable Italian, whose +moustache was tinged with grey. He shrugged his shoulders and showed his +palms as he spoke. + +“Mademoiselle arrived here two months ago, I believe?” queried the +police official. + +“Yes, m’sieur. She spent the autumn in Paris, and during the summer she +was at Deauville. She also went to London for a brief time, I believe.” + +“Did she ever live in London?” asked Hugh eagerly, interrupting Ogier’s +interrogation. + +“Yes--once. She had a furnished house on the Cromwell Road for about six +months.” + +“How long ago?” asked Henfrey. + +“Please allow me to make my inquiries, monsieur!” exclaimed the +detective angrily. + +“But the question I ask is of greatest importance to me in my own +inquiries,” Hugh persisted. + +“I am here to discover the identity of Mademoiselle’s assailant,” Ogier +asserted. “And I will not brook your interference.” + +“Mademoiselle has been shot, and it is for you to discover who fired at +her,” snapped the young Englishman. “I consider that I have just as much +right to put a question to this man as you have, that is”--he added with +sarcasm--“that is, of course, if you don’t suspect him of shooting his +mistress.” + +“Well, I certainly do not suspect that,” the Frenchman said. “But, +to tell you candidly, your story of the affair strikes me as a very +improbable one.” + +“Ah!” laughed Hugh, “I thought so! You suspect me--eh? Very well. Where +is the weapon?” + +“Perhaps you have hidden it,” suggested the other meaningly. “We shall, +no doubt, find it somewhere.” + +“I hope you will, and that will lead to the arrest of the guilty +person,” Hugh laughed. Then he was about to put further questions to the +man Cataldi when Doctor Leneveu entered the room. + +“How is she?” demanded Hugh breathlessly. + +The countenance of the fussy little doctor fell. + +“Monsieur,” he said in a low earnest voice, “I much fear that +Mademoiselle will not recover. My colleague Duponteil concurs with that +view. We have done our best, but neither of us entertain any hope that +she will live!” Then turning to Ogier, the doctor exclaimed: “This is an +amazing affair--especially in face of what is whispered concerning the +unfortunate lady. What do you make of it?” + +The officer of the Surete knit his brows, and with frankness replied: + +“At present I am entirely mystified--entirely mystified!” + + + + +FOURTH CHAPTER + +WHAT THE DOSSIER CONTAINED + +Walter Brock was awakened at four o’clock that morning by Hugh touching +him upon the shoulder. + +He started up in bed and staring at his friend’s pale, haggard face +exclaimed: + +“Good Heavens!--why, what’s the matter?” + +“Mademoiselle of Monte Carlo has been shot!” the other replied in a hard +voice. + +“Shot!” gasped Brock, startled. “What do you mean?” + +Briefly Hugh who had only just entered the hotel, explained the curious +circumstances--how, just at the moment she had been about to reveal the +secret of his father’s death she was shot. + +“Most extraordinary!” declared his friend. “Surely, we have not been +followed here by someone who is determined to prevent you from knowing +the truth!” + +“It seems much like it, Walter,” replied the younger man very seriously. +“There must be some strong motive or no person would dare to shoot her +right before my eyes.” + +“Agreed. Somebody who is concerned in your father’s death has adopted +this desperate measure in order to prevent Mademoiselle from telling you +the truth.” + +“That’s exactly my opinion, my dear Walter. If it was a crime for gain, +or through motives of either jealousy or revenge, Mademoiselle would +certainly have been attacked on her way home. The road is quite deserted +towards the crest of the hill.” + +“What do the police say?” + +“They do not appear to trouble to track Mademoiselle’s assailant. They +say they will wait until daylight before searching for footprints on the +gravel outside.” + +“Ah! They are not very fond of making arrests within the Principality. +It’s such a bad advertisement for the Rooms. The Administration like to +show a clean sheet as regards serious crime. Our friends here leave it +to the French or Italian police to deal with the criminals so that the +Principality shall prove itself the most honest State in Europe,” Brock +said. + +“The police, I believe, suspect me of shooting her,” said Hugh bluntly. + +“That’s very awkward. Why?” + +“Well--they don’t know the true reason I went to see her, or they +would never believe me to be guilty of a crime so much against my own +interests.” + +Brock, who was still sitting up in bed in his pale blue silk pyjamas, +reflected a few moments. + +“Well, Hugh,” he said at last, “after all it is only natural that they +should believe that you had a hand in the matter. Even though she told +you the truth, it is quite within reason that you should have suddenly +become incensed against her for the part she must have played in your +father’s mysterious death, and in a frenzy of anger you shot her.” + +Hugh drew a long breath, and his eyebrows narrowed. + +“By Jove! I had never regarded it in that light before!” he gasped. “But +what about the weapon?” + +“You might easily have hidden it before the arrival of the police. You +admit that you went out on the veranda. Therefore if they do chance to +find the weapon in the garden then their suspicions will, no doubt, be +considerably increased. It’s a pity, old man, that you didn’t make a +clean breast of the motive of your visit.” + +“I now see my horrible mistake,” Henfrey admitted. “I thought myself +wise to preserve silence, to know nothing, and now I see quite plainly +that I have only brought suspicion unduly upon myself. The police, +however, know Yvonne Ferad to be a somewhat mysterious person.” + +“Which renders the situation only worse,” Brock said. Then, after a +pause, he added: “Now that you have declined to tell the police why you +visited the Villa Amette and have, in a way, defied them, it will +be best to maintain that attitude. Tell them nothing, no matter what +happens.” + +“I intend to pursue that course. But the worst of it is, Walter, that +the doctors hold out no hope of Mademoiselle’s recovery. I saw Duponteil +half an hour ago, and he told me that he could give me no encouraging +information. The bullet has been extracted, but she is hovering between +life and death. I suppose it will be in the papers to-morrow, and +Dorise and her mother will know of my nocturnal visit to the house of a +notorious woman.” + +“Don’t let that worry you, my dear chap. Here, they keep the news of all +tragedies out of the papers, because shooting affairs may be thought by +the public to be due to losses at the Rooms. Recollect that of all the +suicides here--the dozens upon dozens of poor ruined gamesters who are +yearly laid to rest in the Suicides’ Cemetery--not a single report has +appeared in any newspaper. So I think you may remain assured that Lady +Ranscomb and her daughter will not learn anything.” + +“I sincerely hope they won’t, otherwise it will go very hard with me,” + Hugh said in a low, intense voice. “Ah! What a night it has been for +me!” + +“And if Mademoiselle dies the assailant, whoever he was, will be guilty +of wilful murder; while you, on your part, will never know the truth +concerning your father’s death,” remarked the elder man, running his +fingers through his hair. + +“Yes. That is the position of this moment. But further, I am suspected +of the crime!” + +Brock dressed while his friend sat upon the edge of the bed, pale-faced +and agitated. Suppose that the assailant had flung his pistol into the +bushes, and the police eventually discovered it? Then, no doubt, he +would be put across the frontier to be arrested by the police of the +Department of the Alpes Maritimes. + +Truly, the situation was most serious. + +Together the two men strolled out into the early morning air and sat +upon a seat on the terrace of the Casino watching the sun as it rose +over the tideless sea. + +For nearly an hour they sat discussing the affair; then they ascended +the white, dusty road to the beautiful Villa Amette, the home of the +mysterious Mademoiselle. + +Old Giulio Cataldi opened the door. + +“Alas! m’sieur, Mademoiselle is just the same,” he replied in response +to Hugh’s eager inquiry. “The police have gone, but Doctor Leneveu is +still upstairs.” + +“Have the police searched the garden?” inquired Hugh eagerly. + +“Yes, m’sieur. They made a thorough examination, but have discovered no +marks of footprints except those of yourself, myself, and a tradesman’s +lad who brought up a parcel late last night.” + +“Then they found no weapon?” asked the young Englishman. + +“No, m’sieur. There is no clue whatever to the assailant.” + +“Curious that there should be no footmarks,” remarked Brock. “Yet they +found yours, Hugh.” + +“Yes. The man must surely have left some trace outside!” + +“One would certainly have thought so,” Brock said. “I wonder if we may +go into the room where the tragedy happened?” he asked of the servant. + +“Certainly, m’sieur,” was the courteous reply, and he conducted them +both into the apartment wherein Mademoiselle of Monte Carlo had been +shot down. + +“Did you accompany Mademoiselle when she went to London, Giulio?” + asked young Henfrey of the old Italian, after he had described to Brock +exactly what had occurred. + +“Yes, m’sieur,” he replied. “I was at Cromwell Road for a short time. +But I do not care for London, so Mademoiselle sent me back here to look +after the Villa because old Jean, the concierge, had been taken to the +hospital.” + +“When in London you knew some of Mademoiselle’s friends, I suppose?” + +“A few--only a few,” was the Italian’s reply. + +“Did you ever know a certain Mr. Benton?” + +The old fellow shook his head blankly. + +“Not to my knowledge, m’sieur,” he replied. “Mademoiselle had really +very few friends in London. There was a Mrs. Matthews and her husband, +Americans whom she met here in Monte Carlo, and Sir George Cave-Knight, +who died a few weeks ago.” + +“Do you remember an elderly gentleman named Henfrey calling?” asked +Hugh. + +Old Cataldi reflected for a moment, and then answered: + +“The name sounds familiar to me, m’sieur, but in what connexion I cannot +recollect. That is your name, is it not?” he asked, remembering the card +he had taken to his mistress. + +“Yes,” Hugh replied. “I have reason to believe that my late father was +acquainted with your mistress, and that he called upon her in London.” + +“I believe that a gentleman named Henfrey did call, because when +I glanced at the card you gave me last night the name struck me as +familiar,” the servant said. “But whether he actually called, or whether +someone at table mentioned his name I really cannot recollect.” + +“Ah! That’s a pity,” exclaimed Hugh with a sigh. “As a matter of fact it +was in order to make certain inquiries regarding my late father that I +called upon Mademoiselle last night.” + +Giulio Cataldi turned in pretence of rearranging a chair, but in reality +to avert his face from the young man’s gaze--a fact which Hugh did not +fail to notice. + +Had he really told the truth when he declared that he could not +recollect his father calling? + +“How long were you in London with Mademoiselle?” asked Henfrey. + +“About six weeks--not longer.” + +Was it because of some untoward occurrence that the old Italian did not +like London, Hugh wondered. + +“And you are quite sure that you do not recollect my father calling upon +your mistress?” + +“As I have said, m’sieur, I do not remember. Yet I recall the name, as +it is a rather unusual one.” + +“And you have never heard of Mr. Benton?” + +Cataldi shook his head. + +“Well,” Hugh went on, “tell me whether you entertain any suspicions +of anyone who might be tempted to kill your mistress. Mademoiselle has +enemies, has she not?” + +“Who knows?” exclaimed the man with the grey moustache and small, black +furtive eyes. + +“Everyone has enemies of one sort or another,” Walter remarked. “And +no doubt Mademoiselle has. It is for us to discover the enemy who shot +her.” + +“Ah! yes, it is, m’sieur,” exclaimed the servant. “The poor Signorina! I +do hope that the police will discover who tried to kill her.” + +“For aught we know the attempt upon the lady’s life may prove successful +after all,” said Hugh despairingly. “The doctors hold out no hope of her +recovery.” + +“None. A third doctor has been in consultation--Doctor Bazin, from +Beaulieu. He only left a quarter of an hour ago. He told me that the +poor Signorina cannot possibly live! Ah! messieurs, how terrible all +this is--_povera Signorina_! She was always so kind and considerate to +us all.” And the old man’s voice trembled with emotion. + +Walter Brock gazed around the luxurious room and at the long open window +through which streamed the bright morning sun, with the perfume of the +flowers outside. What was the mystery concerning Mademoiselle Yvonne? +What foundation had the gossips for those constant whisperings which had +rendered the handsome woman so notorious? + +True, the story of the death of Hugh’s father was an unusually strange +one, curious in every particular--and stranger still that the secret was +held by this beautiful, but mysterious, woman who lived in such luxury, +and who gambled so recklessly and with invariable good fortune. + +As they walked back to the town Hugh’s heart sank within him. + +“She will die,” he muttered bitterly to himself. “She’ll die, and I +shall never learn the truth of the poor guv’nor’s sad end, or the reason +why I am being forced to marry Louise Lambert.” + +“It’s an iniquitous will, Hugh!” declared his friend. “And it’s +infernally hard on you that just at the very moment when you could have +learnt the truth that shot was fired.” + +“Do you think the woman had any hand in my father’s death?” Hugh asked. +“Do you think that she had repented, and was about to try and atone for +what she had done by confessing the whole affair?” + +“Yes. That is just the view I take,” answered Brock. “Of course, we have +no idea what part she played in the business. But my idea is that she +alone knows the reason why this marriage with Louise is being forced +upon you.” + +“In that case, then, it seems more than likely that I’ve been followed +here to Monte Carlo, and my movements watched. But why has she been +shot? Why did not her enemies shoot me? They could have done so twenty +times during the past few days. Perhaps the shot which hit her was +really intended for me?” + +“I don’t think so. There is a monetary motive behind your marriage with +Louise. If you died, your enemy would gain nothing. That seems clear.” + +“But who can be my secret enemy?” asked the young man in dismay. + +“Mademoiselle alone knows that, and it was undoubtedly her intention to +warn you.” + +“Yes. But if she dies I shall remain in ignorance,” he declared in +a hard voice. “The whole affair is so tangled that I can see nothing +clearly--only that my refusal to marry Louise will mean ruin to me--and +I shall lose Dorise in the bargain!” + +Walter Brock, older and more experienced, was equally mystified. The +pessimistic attitude of the three doctors who had attended the injured +woman was, indeed, far from reassuring. The injury to the head caused by +the assailant’s bullet was, they declared, most dangerous. Indeed, the +three medical men marvelled that she still lived. + +The two men walked through the palm-lined garden, bright with flowers, +back to their hotel, wondering whether news of the tragedy had yet got +abroad. But they heard nothing of it, and it seemed true, as Walter +Brock had declared, that the police make haste to suppress any tragic +happenings in the Principality. + +Though they were unconscious of it, a middle-aged, well-dressed +Frenchman had, during their absence from the hotel, been making diligent +inquiries regarding them of the night concierge and some of the staff. + +The concierge had recognized the visitor as Armand Buisson, of the +police bureau at Nice. It seemed as though the French police were unduly +inquisitive concerning the well-conducted young Englishman and his +companion. + +Now, as a matter of fact, half an hour after Hugh had left the Villa +Amette, Ogier had telegraphed to Buisson in Nice, and the latter had +come along the Corniche road in a fast car to make his own inquiries +and observations upon the pair of Englishmen. Ogier strongly suspected +Henfrey of firing the shot, but was, nevertheless, determined to remain +inactive and leave the matter to the Prefecture of the Department +of Alpes Maritimes. Hence the reason that the well-dressed Frenchman +lounged in the hall of the hotel pretending to read the “Phare du +Littoral.” + +Just before noon Hugh went to the telephone in the hotel and inquired of +Cataldi the progress of his mistress. + +“She is just the same, m’sieur,” came the voice in broken English. +“_Santa Madonna!_ How terrible it all is! Doctor Leneveu has left, and +Doctor Duponteil is now here.” + +“Have the police been again?” + +“No, m’sieur. Nobody has been,” was the reply. + +So Hugh rang off and crossed the hall, little dreaming that the +well-dressed Frenchman had been highly interested in his questions. + +Half an hour later he went along to the Metropole, where he had an +engagement to lunch with Dorise and her mother. + +When they met, however, Lady Ranscomb exclaimed: + +“Why, Hugh, you look very pale. What’s the matter?” + +“Oh, nothing,” he laughed forcedly. “I’m not very bright to-day. I think +it was the sirocco of yesterday that has upset me a little, that’s all.” + +Then, while they were seated at table, Dorise suddenly exclaimed: + +“Oh! do you know, mother, that young French lady over yonder, Madame +Jacomet, has just told me something. There’s a whisper that the +mysterious woman, Mademoiselle of Monte Carlo, was shot during the night +by a discarded lover!” + +“Shot!” exclaimed Lady Ranscomb. “Dear me! How very dreadful. What +really happened?” + +“I don’t know. Madame Jacomet was told by her husband, who heard it in +Ciro’s this morning.” + +“How terrible!” remarked Hugh, striving to remain calm. + +“Yes. But women of her class invariably come to a bad end,” remarked the +widow. “How pleased I am, Dorise, that you never spoke to her. She’s a +most dreadful person, they say.” + +“Well, she evidently knows how to win money at the tables, mother,” said +the girl, lifting her clear blue eyes to those of her lover. + +“Yes. But I wonder what the scandal is all about?” said the widow of the +great engineer. + +“Oh! don’t trouble to inquire Lady Ranscomb,” Hugh hastened to remark. +“One hears scandal on every hand in Monte Carlo.” + +“Yes. I suppose so,” replied the elder woman, and then the subject was +dropped. + +So the ugly affair was being rumoured. It caused Hugh a good deal of +apprehension, for he feared that his name would be associated with that +of the mysterious Mademoiselle. Evidently one or other of the servants +at the Villa Amette had been indiscreet. + +At that moment, in his private room at the bureau of police down +in Monaco, Superintendent Ogier was carefully perusing a dossier of +official papers which had been brought to him by the archivist. + +Between his thin lips was a long, thin, Swiss cigar--his favorite +smoke--and with his gold-rimmed pince-nez poised upon his aquiline +nose he was reading a document which would certainly have been of +considerable interest to Hugh Henfrey and his friend Walter Brock could +they have seen it. + +Upon the pale yellow paper were many lines of typewriting in French--a +carbon copy evidently. + +It was headed: “Republique Francaise. Department of Herault. Prefecture +of Police. Bureau of the Director of Police. Reference Number 20197.B.,” + and was dated nearly a year before. + +It commenced: + + +“Copy of an ‘information’ in the archives of the Prefecture of the +Department of Herault concerning the woman Marie Mignot, or Leullier, +now passing under the name of Yvonne Ferad and living at the Villa +Amette at Monte Carlo. + +“The woman in question was born in 1884 at Number 45 Rue des Etuves, +in Montpellier, and was the daughter of one Doctor Rigaud, a noted +toxicologist of the Faculty of Medicine, and curator of the University +Library. At the age of seventeen, after her father’s death, she became +a school teacher at a small school in the Rue Morceau, and at nineteen +married Charles Leullier, a good-looking young scoundrel who posed +as being well off, but who was afterwards proved to be an expert +international thief, a member of a gang of dangerous thieves who +committed robberies in the European express trains. + +“This fact was unknown to the girl, therefore at first all went +smoothly, until the wife discovered the truth and left him. She then +joined the chorus of a revue at the Jardin de Paris, where she met a +well-to-do Englishman named Bryant. The pair went to England, where she +married him, and they resided in the county of Northampton. Six months +later Bryant died, leaving her a large sum of money. In the meantime +Leullier had been arrested by the Italian police for a daring robbery +with violence in a train traveling between Milan and Turin and been +sentenced to ten years on the penal island of Gorgona. His wife, hearing +of this from an Englishman named Houghton, who, though she was unaware +of it, was following the same profession as her husband, returned to +France. She rented an apartment in Paris, and afterwards played at Monte +Carlo, where she won a considerable sum, with the proceeds of which she +purchased the Villa Amette, which she now occupies each season.” + + +“Extracts of reports concerning Marie Leullier, alias Yvonne Ferad, are +herewith appended: + +“Criminal Investigation Department, New Scotland Yard, London--to the +Prefecture of Police, Paris. + +“Mademoiselle Yvonne Ferad rented a furnished house at Hove, near +Brighton, in June, 1918. Afterwards moved to Worthing and to Exeter, +and later took a house in the Cromwell Road, London, in 1919. She was +accompanied by an Italian manservant named Cataldi. Her conduct was +suspicious, though she was undoubtedly possessed of considerable +means. She was often seen at the best restaurants with various +male acquaintances, more especially with a man named Kenworthy. Her +association with this person, and with another man named Percy Stendall, +was curious, as both men were habitual criminals and had served several +terms of penal servitude each. Certain suspicions were aroused, and +observation was kept, but nothing tangible was discovered. It is agreed, +however, that some mystery surrounds this woman in question. She left +London quite suddenly, but left no debts behind.” + + +“Information from the Borough Police Office, Worthing, to the Prefecture +of Police, Department of Herault. + +“Mademoiselle Yvonne Ferad has been identified by the photograph sent as +having lived in Worthing in December, 1918. She rented a small furnished +house facing the sea, and was accompanied by an Italian manservant and a +French maid. Her movements were distinctly mysterious. A serious +fracas occurred at the house on the evening of December 18th, 1918. A +middle-aged gentleman, whose name is unknown, called there about seven +o’clock and a violent quarrel ensued between the lady and her visitor, +the latter being very seriously assaulted by the Italian. The constable +on duty was called in, but the visitor refused to prosecute, and after +having his injuries attended to by a doctor left for London. Three days +later Mademoiselle disappeared from Worthing. It is believed by the +Chief Constable that the woman is of the criminal class.” + + +Then Charles Ogier, inspector of the detective police of Monaco, smiled, +laid down his cigar, and took up another and even more interesting +document. + + + + +FIFTH CHAPTER + +ON THE HOG’S BACK + +Three days later. On a cold afternoon just as the wintry light was +fading a tall, dark, middle-aged, rather handsome man with black hair +and moustache, and wearing a well-cut, dark-grey overcoat and +green velour hat, alighted from the train at the wayside station of +Wanborough, in Surrey, and inquired of the porter the way to Shapley +Manor. + +“Shapley, sir? Why, take the road there yonder up the hill till you +get to the main road which runs along the Hog’s Back from Guildford to +Farnborough. When you get on the main road, turn sharp to the left past +the old toll-gate, and you’ll find the Manor on the left in among a big +clump of trees.” + +“How far?” + +“About a mile, sir.” + +The stranger, the only passenger who had alighted, slipped sixpence +into the man’s hand, buttoned his coat, and started out to walk in the +direction indicated, breasting the keen east wind. + +He was well-set-up, and of athletic bearing. He took long strides as +with swinging gait he went up the hill. As he did so, he muttered to +himself: + +“I was an infernal fool not to have come down in a car! I hate these +beastly muddy country roads. But Molly has the telephone--so I can ring +up for a car to fetch me--which is a consolation, after all.” + +And with his keen eyes set before him, he pressed forward up the steep +incline to where, for ten miles, ran the straight broad highway over +the high ridge known as the Hog’s Back. The road is very popular with +motorists, for so high is it that on either side there stretches a wide +panorama of country, the view on the north being towards the Thames +Valley and London, while on the south Hindhead with the South Downs in +the blue distance show beyond. + +Having reached the high road the stranger paused to take breath, and +incidentally to admire the magnificent view. Indeed, an expression of +admiration fell involuntarily from his lips. Then he went along for +another half-mile in the teeth of the cutting wind with the twilight +rapidly coming on, until he came to the clump of dark firs and presently +walked up a gravelled drive to a large, but somewhat inartistic, +Georgian house of red brick with long square windows. In parts the ivy +was trying to hide its terribly ugly architecture for around the deep +porch it grew thickly and spread around one corner of the building. + +A ring at the door brought a young manservant whom the caller addressed +as Arthur, and, wishing him good afternoon, asked if Mrs. Bond were at +home. + +“Yes, sir,” was the reply. + +“Oh! good,” said the caller. “Just tell her I’m here.” And he proceeded +to remove his coat and to hang it up in the great flagged hall with the +air of one used to the house. + +The Manor was a spacious, well-furnished place, full of good pictures +and much old oak furniture. + +The servant passed along the corridor, and entering the drawing-room, +announced: + +“Mr. Benton is here, ma’am.” + +“Oh! Mr. Benton! Show him in,” cried his mistress enthusiastically. +“Show him in at once!” + +Next moment the caller entered the fine, old-fashioned room, where a +well-preserved, fair-haired woman of about forty was taking her tea +alone and petting her Pekinese. + +“Well, Charles? So you’ve discovered me here, eh?” she exclaimed, +jumping up and taking his hand. + +“Yes, Molly. And you seem to have very comfortable quarters,” laughed +Benton as he threw himself unceremoniously into a chintz-covered +armchair. + +“They are, I assure you.” + +“And I suppose you’re quite a great lady in these parts--eh?--now that +you live at Shapley Manor. Where’s Louise?” + +“She went up to town this morning. She won’t be back till after dinner. +She’s with her old school-fellow--that girl Bertha Trench.” + +“Good. Then we can have a chat. I’ve several things to consult you about +and ask your opinion.” + +“Have some tea first,” urged his good-looking hostess, pouring him some +into a Crown Derby cup. + +“Well,” he commenced. “I think you’ve done quite well to take this +place, as you’ve done, for three years. You are now safely out of the +way. The Paris Surete are making very diligent inquiries, but the Surrey +Constabulary will never identify you with the lady of the Rue Racine. So +you are quite safe here.” + +“Are you sure of that, Charles?” she asked, fixing her big grey eyes +upon him. + +“Certain. It was the wisest course to get back here to England, although +you had to take a very round-about journey.” + +“Yes. I got to Switzerland, then to Italy, and from Genoa took an Anchor +Line steamer across to New York. After that I came over to Liverpool, +and in the meantime I had become Mrs. Bond. Louise, of course, thought +we were travelling for pleasure. I had to explain my change of name by +telling her that I did not wish my divorced husband to know that I was +back in England.” + +“And the girl believed it, of course,” he laughed. + +“Of course. She believes anything I tell her,” said the clever, +unscrupulous woman for whom the Paris police were in active search, +whose real name was Molly Maxwell, and whose amazing career was well +known to the French police. + +Only recently a sum of a quarter of a million francs had fallen into +her hands, and with it she now rented Shapley Manor and had set up as +a country lady. Benton gazed around the fine old room with its Adams +ceiling and its Georgian furniture, and reflected how different were +Molly’s present surroundings from that stuffy little flat _au troisieme_ +in the Rue Racine. + +“Yes,” he said. “You had a very narrow escape, Molly. I dared not come +near you, but I knew that you’d look after the girl.” + +“Of course. I always look after her as though she were my own child.” + +Benton’s lip curled as he sipped his China tea, and said: + +“Because so much depends upon her--eh? I’m glad you view the situation +from a fair and proper stand-point. We’re now out for a big thing, +therefore we must not allow any little hitch to prevent us from bringing +it off successfully.” + +“I quite agree, Charles. Our great asset is Louise. But she must be +innocent of it all. She must know absolutely nothing.” + +“True. If she had an inkling that we were forcing her to marry Hugh she +would fiercely resent it. She’s a girl of spirit, after all.” + +“My dear Charles, I know that,” laughed the woman. “Ever since she came +home from school I’ve noticed how independent she is. She certainly +has a will of her own. But she likes Hugh, and we must encourage it. +Recollect that a fortune is at stake.” + +“I have not overlooked that,” the man said. “But of late I’ve come +to fear that we are treading upon thin ice. I don’t like the look of +affairs at the present moment. Young Henfrey is head over ears in love +with that girl Dorise Ranscomb, and--” + +“Bah! It’s only a flirtation, my dear Charles,” laughed the woman. +“When just a little pressure is put upon the boy, and a sly hint to Lady +Ranscomb, then the affair will soon be off, and he’ll fall into Louise’s +arms. She’s really very fond of him.” + +“She may be, but he takes no notice of her. She told me so the other +day. He’s gone to the Riviera--followed Dorise, I suppose,” Benton said. + +“Yvonne wrote me a few days ago to say that he was there with a friend +of his named Walter Brock. Who’s he?” + +“Oh! a naval lieutenant-commander who served in the war and was +invalided out after the Battle of Jutland. He got the D.S.O. over the +Falklands affair, and has now some post at the Admiralty. He was +in command of a torpedo boat which sank a German cruiser, and was +afterwards blown up.” + +“They are both out at Monte Carlo, Yvonne says. And Henfrey is with +Dorise daily,” remarked the woman. + +“Yvonne is always apprehensive lest young Henfrey should learn the +secret of the old fellow’s end,” said Benton. “But I don’t see how the +truth of the--well, rather ugly affair can ever come out, except by an +indiscretion by one or other of us.” + +“And that is scarcely likely, Charles, is it?” his hostess laughed +as she pushed across to him a big silver box of cigarettes and then +reclined lazily among her cushions. + +“No. It would certainly be a very sensational affair if the newspapers +got hold of the facts, my dear Molly. But don’t let us anticipate such a +thing. Fortunately Louise, in her girlish innocence, knows nothing. Old +Henfrey left his money to his son upon certain conditions, one of which +is that Hugh shall marry Louise. And that marriage must, at all hazards, +take place. After that, we care for nothing.” + +The handsome woman who was rolling a cigarette between her +well-manicured fingers hesitated. Her countenance assumed a strange +look as she reflected. She was far too clever to express any off-hand +opinion. She had outwitted the police of Paris, Brussels, and Rome in +turn. Her whole career had been a criminal one, punctuated by periods of +pretended high respectability--while the funds to support it had lasted. +And upon her hands had been placed Louise Lambert, the child Charles +Benton had adopted ten years before. + +“We shall have to exercise a good deal of discretion and caution in +regard to Louise,” she declared. “The affair is not at all so plain +sailing as I at first believed.” + +“No. It is a serious contretemps that you had to leave Paris, Molly,” + agreed her well-dressed visitor. “The young American was a fool, of +course, but I think--” + +“Paris was flooded by rich young men from the United States who came +over to fight the Boche and to spend their money like water when on +leave in Paris. Frank was only one of them.” + +Benton was silent. The affair was a distinctly unsavoury one. Frank van +Geen, the son of the Dutch-American millionaire cocoa manufacturer of +Chicago, had, by reason of his association with Molly, found himself the +poorer by nearly a quarter of a million francs, and his body had been +found in the Seine between the Pont d’Auteuil and the Ile St. Germain. +At the inquiry some ugly disclosures were made, but already the lady +of the Rue Racine and her supposed niece had left Paris; and though +the affair was one of suicide, the police raised a hue and cry, and the +frontiers had been watched, but the pair had disappeared. + +That was several months ago. And now Molly Maxwell the adventuress in +Paris had been transformed into the wealthy and highly respectable widow +Mrs. Bond, who having presented such excellent references had become +tenant of that well-furnished mansion, Shapley Manor, and the beautiful +grounds adjoining. For nearly two centuries it had been the home of the +Puttenhams, but Sir George Puttenham, Baronet, the present owner, had +found himself ruined by war-taxation, and as one of the new poor he had +been glad to let the place and live upon the rent obtained for it. His +case, indeed, was only one of thousands of others in England, where +adventurers and war-profiteers were ousting the landed gentry. + +“Yvonne is evidently keeping a good watch upon young Hugh,” remarked +Benton presently, as he blew a ring of cigarette smoke towards the +ceiling. + +“Yes,” replied the woman, her eyes fixed out of the big window which +commanded a glorious view of Gibbet Hill, at Hindhead, and the blue +South Downs towards the English Channel. But all was dark and lowering +in the winter twilight, now fast darkening into night. + +In old-world Guildford, the county town of Surrey, with its steep High +Street containing many seventeenth-century houses, its old inns, and its +balconied Guildhall--the scene of so many unseemly wrangles among the +robed and cocked-hatted borough councillors who are, _par excellence_, +outstanding illustrations of the provincial petty jealousies of +bumbledom--Mrs. Bond was welcomed by the trades-people who vied with +each other to “serve her.” Almost daily she went up and down the High +Street in her fine Rolls-Royce driven by Mead, an ex-soldier and a +worthy fellow whom she had engaged through an advertisement in the +_Surrey Advertiser_. He had been in the Queen’s West Surrey, and his +home being in Guildford, Molly knew that he would serve as a testimonial +to her high respectability. Molly Maxwell was an outstandingly +clever woman. She never let a chance slip by that might be taken +advantageously. + +Mead, who went on his “push-bike” every evening along the Hog’s Back +to Guildford, was never tired of singing the praises of his generous +mistress. + +“She’s a real good sort,” he would tell his friends in the bar of the +Lion or the Angel. “She knows how to treat a man. She’s a widow, and +good-looking. I suppose she’ll marry again. Nearly all the best people +about here have called on her within the last week or two. Magistrates +and their wives, retired generals, and lots of the gentry. Yes, my job +isn’t to be sneezed at, I can tell you. It’s better than driving a lorry +outside Ypres!” + +Mrs. Bond treated Mead extremely well, and paid him well. She knew +that by so doing she would secure a good advertisement. She had done so +before, when four or five years ago she had lived at Keswick. + +“Do you know, Charles,” she said presently, “I’m really very +apprehensive regarding the present situation. Yvonne is, no doubt, +keeping a watchful eye upon the young fellow. But what can she do if +he has followed the Ranscomb girl and is with her each day? Each day, +indeed, must bring the pair closer together, and--” + +“That’s what we must prevent, my dear Molly!” exclaimed the lady’s +visitor. “Think of all it means to us. You are quite safe here--as safe +as I am to-day. But we can’t last out without money--either of us. We +must have cash-money--and cash-money always.” + +“Yes. That’s so. But Yvonne is wonderful--amazing.” + +“She hasn’t the same stake in the affair as we have.” + +“Why not?” asked the woman for whom the European police were in search. + +“Well, because she is rich--she’s won pots of money at the tables--and +we--well, both of us have only limited means. Yours, Molly, are larger +than mine--thanks to Frank. But I must have money soon. My expenses in +town are mounting up daily.” + +“But your rooms don’t cost you very much! Old Mrs. Evans looks after +things as she has always done.” + +“Yes. But everything is going up in price, and remember, I dare not +cross the Channel just now. At Calais, Boulogne, Cherbourg, and other +places, they have my photograph, and they are waiting for me to fall +into the trap. But the rat, once encaged, is shy! And I am very shy just +now,” he added with a light laugh. + +“You’ll stay and have dinner, won’t you?” urged his hostess. + +Benton hesitated. + +“If I do Louise may return, and just now I don’t want to meet her. It is +better not.” + +“But she won’t be back till the last train to Guildford. Mead is meeting +her. Yes--stay.” + +“I must get a car to take me back to town. I have to go to Glasgow by +the early train in the morning.” + +“Well, we’re order one from one of the garages in Guildford. You really +must stay, Charles. There’s lots we have to talk over--a lot of things +that are of vital consequence to us both.” + +At that moment there came a rap at the door and the young manservant +entered, saying: + +“You’re wanted on the telephone, ma’am.” + +Mrs. Bond rose from the settee and went to the telephone in the library, +where she heard the voice of a female telephone operator. + +“Is that Shapley Manor?” she asked. “I have a telegram for Mrs. +Bond. Handed in at Nice at two twenty-five, received here at four +twenty-eight. ‘To Bond, Shapley Manor, near Guildford. Yvonne shot by +some unknown person while with Hugh. In grave danger.--S.’ That is the +message. Have you got it please?” + +Mrs. Bond held her breath. + +“Yes,” she gasped. “Anything else?” + +“No, madam,” replied the telephone operator at the Guildford Post +Office. “Nothing else. I will forward the duplicate by post.” + +And she switched off. + + + + +SIXTH CHAPTER + +FACING THE UNKNOWN + +That the police were convinced that Hugh Henfrey had shot Mademoiselle +was plain. + +Wherever he went an agent of detective police followed him. At the Cafe +de Paris as he took his aperitif on the _terrasse_ the man sat at a +table near, idly smoking a cigarette and glancing at an illustrated +paper on a wooden holder. In the gardens, in the Rooms, in the Galerie, +everywhere the same insignificant little man haunted him. + +Soon after luncheon he met Dorise and her mother in the Rooms. With them +were the Comte d’Autun, an elegant young Frenchman, well known at the +tables, and Madame Tavera, a very chic person who was one of the most +admired visitors of that season. They were only idling and watching the +players at the end table, where a stout, bearded Russian was making some +sensational coups _en plein_. + +Presently Hugh succeeded in getting Dorise alone. + +“It’s awfully stuffy here,” he said. “Let’s go outside--eh?” + +Together they descended the red-carpeted steps and out into the +palm-lined Place, at that hour thronged by the smartest crowd in Europe. +Indeed, the war seemed to have led to increased extravagance and daring +in the dress of those gay Parisiennes, those butterflies of fashion who +were everywhere along the Cote d’Azur. + +They turned the corner by the Palais des Beaux Arts into the Boulevard +Peirara. + +“Let’s walk out of the town,” he suggested to the girl. “I’m tired of +the place.” + +“So am I, Hugh,” Dorise admitted. “For the first fortnight the unceasing +round of gaiety and the novelty of the Rooms are most fascinating, but, +after that, one seems cooped up in an atmosphere of vicious unreality. +One longs for the open air and open country after this enervating, +exotic life.” + +So when they arrived at the little church of Ste. Devote, the patron +saint of Monaco, that little building which everyone knows standing at +the entrance to that deep gorge the Vallon des Gaumates, they descended +the steep, narrow path which runs beside the mountain torrent and were +soon alone in the beautiful little valley where the grey-green olives +overhang the rippling stream. The little valley was delightfully quiet +and rural after the garish scenes in Monte Carlo, the cosmopolitan +chatter, and the vulgar display of the war-rich. The old habitue of +pre-war days lifts his hands as he watches the post-war life around the +Casino and listens to the loud uneducated chatter of the profiteer’s +womenfolk. + +As the pair went along in the welcome shadows, for the sun fell strong +upon the tumbling stream, Hugh was remarking upon it. + +He had been at Monte Carlo with his father before the war, and realized +the change. + +“I only wish mother would move on,” Dorise exclaimed as they strolled +slowly together. + +She presented a dainty figure in cream gabardine and a broad-brimmed +straw hat which suited her admirably. Her clothes were made by a certain +famous _couturiere_ in Hanover Square, for Lady Ranscomb had the art of +dressing her daughter as well as she did herself. Gowns make the lady +nowadays, or the fashionable dressmakers dare not make their exorbitant +charges. + +“Then you also are tired of the place?” asked Hugh, as he strolled +slowly at her side in a dark-blue suit and straw hat. They made a +handsome pair, and were indeed well suited to each other. Lady Ranscomb +liked Hugh, but she had no idea that the young people had fallen so +violently in love with each other. + +“Yes,” said the girl. “Mother promised to spend Easter in Florence. +I’ve never been there and am looking forward to it so much. The Marchesa +Ruggeri, whom we met at Harrogate last summer, has a villa there, +and has invited us for Easter. But mother said this morning that she +preferred to remain here.” + +“Why?” + +“Oh! Somebody in the hotel has put her off. An old Englishwoman who +lives in Florence told her that there’s nothing to see beyond the +Galleries, and that the place is very catty.” + +Hugh laughed and replied: + +“All British colonies in Continental cities are catty, my dear Dorise. +They say that for scandal Florence takes the palm. I went there for two +seasons in succession before the war, and found the place delightful.” + +“The Marchesa is a charming woman. Her husband was an attache at the +Italian Embassy in Paris. But he has been transferred to Washington, so +she has gone back to Florence. I like her immensely, and I do so want to +visit her.” + +“Oh, you must persuade your mother to take you,” he said. “She’ll be +easily persuaded.” + +“I don’t know. She doesn’t like travelling in Italy. She once had her +dressing-case stolen from the train between Milan and Genoa, so she’s +always horribly bitter against all Italians.” + +“There are thieves also on English railways, Dorise,” Hugh remarked. +“People are far too prone to exaggerate the shortcomings of foreigners, +and close their eyes to the faults of the British.” + +“But everybody is not so cosmopolitan as you are, Hugh,” the girl +laughed, raising her eyes to those of her lover. + +“No,” he replied with a sigh. + +“Why do you sigh?” asked the girl, having noticed a change in her +companion ever since they had met in the Rooms. He seemed strangely +thoughtful and preoccupied. + +“Did I?” he asked, suddenly pulling himself together. “I didn’t know,” + he added with a forced laugh. + +“You don’t look yourself to-day, Hugh,” she said. + +“I’ve been told that once before,” he replied. “The weather--I think! +Are you going over to the _bal blanc_ at Nice to-night?” + +“Of course. And you are coming also. Hasn’t mother asked you?” she +inquired in surprise. + +“No.” + +“How silly! She must have forgotten. She told me she intended to ask you +to have a seat in the car. The Comte d’Autun is coming with us.” + +“Ah! He admires you, Dorise, hence I don’t like him,” Hugh blurted +forth. + +“But, surely, you’re not jealous, you dear old thing!” laughed the girl, +tantalizing him. Perhaps she would not have uttered those words which +cut deeply into his heart had she known the truth concerning the tragedy +at the Villa Amette. + +“I don’t like him because he seems to live by gambling,” Hugh declared. +“I know your mother likes him very much--of course!” + +“And she likes you, too, dear.” + +“She may like me, but I fear she begins to suspect that we love each +other, dearest,” he said in a hard tone. “If she does, she will take +care in future to keep us apart, and I--I shall lose you, Dorise!” + +“No--no, you won’t.” + +“Ah! But I shall! Your mother will never allow you to marry a man who +has only just sufficient to rub along with, and who is already in debt +to his tailor. What hope is there that we can ever marry?” + +“My dear Hugh, you are awfully pessimistic to-day,” the girl cried. +“What is up with you? Have you lost heavily at the tables--or what?” + +“No. I have been thinking of the future,” he said in a hard voice so +very unusual to him. “I am thinking of your mother’s choice of a husband +for you--George Sherrard.” + +“I hate him--the egotistical puppy!” exclaimed the girl, her fine eyes +flashing with anger. “I’ll never marry him--_never_!” + +But Hugh Henfrey made no reply, and they went on together in silence. + +“Cannot you trust me, Hugh?” asked the girl at last in a low earnest +tone. + +“Yes, dearest. I trust you, of course. But I feel certain that your +mother, when she knows our secret, will forbid your seeing me, and press +on your marriage with Sherrard. Remember, he’s a rich man, and your +mother adores the Golden Calf.” + +“I know she does. If people have money she wants to know them. Her first +inquiry is whether they have money.” + +It was on the tip of Hugh’s tongue to remark with sarcasm that such +ideals might well be expected of the wife of a jerry-builder in Golder’s +green. But he hesitated. Lady Ranscomb was always well disposed towards +him, and he had had many good times at her house and on the grouse +moor she rented in Scotland each year for the benefit of her intimate +friends. Though she had been the wife of a small builder and had +commenced her married life in an eight-roomed house on the fringe of +Hampstead Heath, yet she had picked up society manners marvellously +well, being a woman of quick intelligence and considerable wit. +Nevertheless, she had no soul above money, and gaiety was as life to +her. She could not live without it. Dorise had been given an excellent +education, and after three years at Versailles was now voted one of the +prettiest and most charming girls in London society. Hence mother and +daughter were sought after everywhere, and their doings were constantly +being chronicled in the newspapers. + +“Yes,” he said. “Your mother has not asked me over to Nice to-night +because she believes you and I have been too much together of late.” + +“No,” declared Dorise. “I’m sure it’s not that, Hugh--I’m quite sure! +It’s simply an oversight. I’ll see about it when we get back. We leave +the hotel at half-past nine. It is the great White Ball of the Nice +season.” + +“Please don’t mention it to her on any account, Dorise,” Hugh urged. “If +you did it would at once show her that you preferred my company to that +of the Count. Go with him. I shan’t be jealous! Besides, in view of +my financial circumstances, what right have I to be jealous? You can’t +marry a fellow like myself, Dorise. It wouldn’t be fair to you.” + +The girl halted. In her eyes shone the light of unshed tears. + +“Hugh! What do you mean? What are you saying?” she asked in a low, +faltering voice. “Have I not told you that whatever happens I shall +never love another man but yourself?” + +He drew a long breath, and without replying placed his strong arms +around her and, drawing her to him, kissed her passionately upon the +lips. + +“Thank you, my darling,” he murmured. “Thank you for those words. They +put into me a fresh hope, a fresh determination, and a fearlessness--oh! +you--you don’t know!” he added in a low, earnest voice. + +“All I know, Hugh, is that you love me,” was the simple response as she +reciprocated his fierce caress. + +“Love you, darling!” he cried. “Yes. You are mine--mine!” + +“True, Hugh. I love no other man. I hate that tailor’s dummy, George +Sherrard, and as for the Count--well, he’s an idiotic Frenchman--the +‘hardy annual of Monte Carlo’ I heard him called the other day. No, +Hugh, I assure you that you have no cause for jealousy.” + +And she smiled sweetly into his eyes. + +They were standing together beneath a twisted old olive tree through the +dark foliage of which the sun shone in patches, while by their feet the +mountain torrent from the high, snow-clad Alps rippled and splashed over +the great grey boulders towards the sea. + +“I know it, darling! I know it,” Hugh said in a stifled voice. He was +thinking of the tragedy of that night, but dare not disclose to her his +connexion with it, because he knew the police suspected him of making +that murderous attack upon the famous “Mademoiselle.” + +“Forgive me, Hugh,” exclaimed the girl, still clasped in her lover’s +arms. “But somehow you don’t seem your old self to-day. What is the +matter? Can’t you tell me?” + +He drew a long breath. + +“No, darling. Excuse me. I--I’m a bit upset that’s all.” + +“Why?” + +“I’m upset because for the last day or two I have begun to realize that +our secret must very soon come out, and then--well, your mother will +forbid me the house because I have no money. You know that she worships +Mammon always--just as your father did--forgive me for my words.” + +“I do forgive you because you speak the truth,” Dorise replied. “I know +that mother wants me to marry a rich man, and--” + +“And she will compel you to do so, darling. I am convinced of that.” + +“She won’t!” cried the girl. “I will never marry a man I do not love!” + +“Your mother, if she doesn’t suspect our compact, will soon do so,” he +said. “She’s a clever woman. She is on the alert, because she intends +you to marry soon, and to marry a rich man.” + +“Mother is far too fond of society, I admit. She lives only for her gay +friends now that father is dead. She spends lavishly upon luncheons and +dinners at the Ritz, the Carlton, and Claridge’s; and by doing so we get +to know all the best people. But what does it matter to me? I hate it +all because----” + +And she looked straight into his eyes as she broke off. + +“Because,” she whispered, “because--because I love you, Hugh!” + +“Ah! darling! You have never been so frank with me before,” he said +softly. “You do not know how much those words of yours mean to me! You +do not know how all my life, all my hopes, all my future, is centred +in your own dear self!” and clasping her again tightly in his arms he +pressed his lips fondly to hers in a long passionate embrace. + +Yet within the stout heart of Hugh Henfrey, who was so straight, honest +and upright a young fellow as ever trod the Broad at Oxford, lay that +ghastly secret--indeed, a double secret--that of his revered father’s +mysterious end and the inexplicable attack upon Yvonne Ferad at the very +moment when he had been about to learn the truth. + +They lingered there beside the mountain stream for a long time, until +the sun sank and the light began to fail. Again and again he told her of +his great love for her, but he said nothing of the strange clause in his +father’s will. She knew Louise Lambert, having met her once walking in +the park with her lover. Hugh had introduced them, and had afterwards +explained that the girl was the adopted daughter of a great friend of +his father. + +Dorise little dreamed that if her lover married her he would inherit the +remainder of old Mr. Henfrey’s fortune. + +“Do come over to the ball at Nice to-night,” the girl urged presently as +they stood with hands clasped gazing into each other’s eyes. “It will be +nothing without you.” + +“Ah! darling, that’s very nice of you to say so, but I think we ought to +be discreet. Your mother has invited the Count to go with you.” + +“I hate him!” Dorise declared. “He’s all elegance, bows and flattery. He +bores me to death.” + +“I can quite understand that. But your mother is fond of his society. +She declares that he is so amusing, and in Paris he knows everyone worth +knowing.” + +“Oh, yes. He gave us an awfully good time in Paris last season--took us +to Longchamps, and we afterwards went to Deauville with him. He wins and +loses big sums on the turf.” + +“A born gambler. Everyone knows that. I heard a lot about him in the +Travellers’ Club, in Paris.” + +“But if mother telephones to you, you’ll come with us--won’t you?” + entreated the girl again. + +The young man hesitated. His mind was full of the tragic affair of +the previous night. He was wondering whether the end had come--whether +Mademoiselle’s lips were already sealed by Death. + +He gave an evasive reply, whereupon Dorise, taking his hand in hers, +said: + +“What is your objection to going out with us to-night, Hugh? Do tell me. +If you don’t wish me to go, I’ll make an excuse to mother and she can +take the Count.” + +“I have not the slightest objection,” he declared at once. “Go, +dearest--only leave me out of it. The _bal blanc_ is always good fun.” + +“I shall not go if you refuse to go,” she said with a pout. + +Therefore in order to please her he consented--providing Lady Ranscomb +invited him. + +They had wandered a long way up the narrow, secluded valley, but had met +not a soul. All was delightful and picturesque, the profusion of wild +flowers, the huge grey moss-grown boulders, the overhanging ilexes and +olives, and the music of the tumbling current through a crooked course +worn deep by the waters of primeval ages. + +It was seldom that in the whirl of society the pair could get a couple +of hours together without interruption. And under the blue Riviera sky +they were indeed fraught with bliss to both. + +When they returned to the town the dusk was already falling, and the +great arc lamps along the terrace in front of the Casino were already +lit. Hugh took her as far as the entrance to the Metropole and then, +after wishing her au revoir and promising to go with her to Nice if +invited, he hastily retraced his steps to the Palmiers. Five minutes +later he was speaking to the old Italian at the Villa Amette. + +“Mademoiselle is still unconscious, m’sieur,” was the servant’s reply to +his eager inquiry. “The doctors have been several times this afternoon, +but they hold out no hope.” + +“I wonder if I can be of any assistance?” Hugh asked in French. + +“I think not, m’sieur. What assistance can any of us give poor +Mademoiselle?” + +Ah, what indeed, Hugh thought as he put down the receiver. + +Yet while she lived, there was still a faint hope that he would be +able to learn the secret which he anticipated would place him in such a +position that he might defy those who had raised their hands against his +father and himself. + +His marriage with Dorise, indeed his whole future, depended upon the +disclosure of the clever plot whereby Louise Lambert was to become his +wife. + +His friend Brock was not in the hotel, so he went to his room to +dress for dinner. Ten minutes later a page brought a message from Lady +Ranscomb inviting him to go over to Nice to the ball. + +He drew a long breath. He was in no mood for dancing that night, for he +was far too perturbed regarding the critical condition of the notorious +woman who had turned his friend. + +On every hand there were whispers and wild reports concerning the +tragedy at the Villa Amette. He had heard about it from a dozen people, +though not a word was in the papers. Yet nobody dreamed that he, of all +men, had been present when the mysterious shot was fired, or that he +was, indeed, the cause of the secret attack. + +He dressed slowly, and having done so, descended to the _salle a +manger_. The big white room was filled with a gay, reckless cosmopolitan +crowd--the crowd of well-dressed moths of both sexes which eternally +flutters at night at Monte Carlo, attracted by the candle held by the +great god Hazard. + +Brock was not there, and he seated himself alone at their table near +the long-curtained window. He was surprised at his friend’s absence. +Perhaps, however, he had met friends and gone over to Beaulieu, Nice, or +Mentone with them. + +He had but little appetite. He ate a small portion of langouste with an +exquisite salad, and drank a single glass of chablis. Then he rose +and quitted the chattering, laughing crowd of diners, whose gossip was +mainly upon a sensational run on the red at five o’clock that evening. +One woman, stout and of Hebrew type, sitting with three men, was wildly +merry, for she had won the equivalent to sixty thousand pounds. + +All that recklessness jarred upon the young man’s nerves. He tried to +close his ears to it all, and ascended again to his room, where he +sat in silent despondency till it was time for him to go round to the +Metropole to join Lady Ranscomb and Dorise. + +He had brushed his hair and rearranged his tie, and was about to put on +the pierrot’s costume of white satin with big buttons of black velvet +which he had worn at the _bal blanc_ at Mentone about a week before, +when the page handed him another note. + +Written in a distinctly foreign hand, it read: + + +“Instantly you receive this get into a travelling-suit and put what +money and valuables you have into your pockets. Then go to a dark-green +car which will await you by the reservoir in the Boulevard du Midi. +Trust the driver. You must get over the frontier into Italy at the +earliest moment. Every second’s delay is dangerous to you. Do not +trouble to find out who sends you this warning! _Bon voyage!_” + + +Hugh Henfrey read it and re-read it. The truth was plain. The police +of Monaco suspected him, and intended that he should be arrested on +suspicion of having committed the crime. + +But who was his unknown friend? + +He stood at the window reflecting. If he did not keep his appointment +with Dorise she would reproach him for breaking his word to her. On the +other hand, if he motored to Nice he would no doubt be arrested on the +French frontier a few miles along the Corniche road. + +Inspector Ogier suspected him, hence discretion was the better part of +valour. So, after brief consideration, he threw off his dress clothes +and assumed a suit of dark tweed. He put his money and a few articles of +jewellry in his pockets, and getting into his overcoat he slipped out of +the hotel by the back entrance used by the staff. + +Outside, he walked in the darkness along the Boulevard du Nord, past the +Turbie station, until he came to the long blank wall behind which lay +the reservoir. + +At the kerb he saw the dim red rear-light of a car, and almost at the +same moment a rough-looking Italian chauffeur approached him. + +“Quick, signore!” he whispered excitedly. “Every moment is full of +danger. There is a warrant out for your arrest! The police know that +you intended to go to Nice and they are watching for you on the Corniche +road. But we will try to get into Italy. You are an invalid, remember! +You’ll find in the car a few things with which you can make up to look +the part. You are an American subject and a cripple, who cannot leave +the car when the customs officers search it. Now, signore, let’s be off +and trust to our good fortune in getting away. I will tell the officers +of the _dogana_ at Ventimiglia a good story--trust me! I haven’t been +smuggling backwards and forwards for ten years without knowing the +ropes!” + +“But where are we going?” asked Hugh bewildered. + +“You, signore, are going to prison if we fail on this venture, I fear,” + was the rough-looking driver’s reply. + +So urged by him Hugh got into the car, and then they drove swiftly along +the sea-road of the littoral towards the rugged Italian frontier. + +Hugh Henfrey was going forth to face the unknown. + + + + +SEVENTH CHAPTER + +FROM DARK TO DAWN + +In the darkness the car went swiftly through Mentone and along the steep +winding road which leads around the rugged coast close to the sea--the +road over the yellow rocks which Napoleon made into Italy. + +Presently they began to ascend a hill, a lonely, wind-swept highway with +the sea plashing deep below, when, after a sudden bend, some lights came +into view. It was the wayside Italian Customs House. + +They had arrived at the frontier. + +Hugh, by the aid of a flash-lamp, had put on a grey moustache and +changed his clothes, putting his own into the suit case wherein he had +found the suit already prepared for him. He had wrapped himself up in +a heavy travelling-rug, and by his side reposed a pair of crutches, so +that when they drew up before the little roadside office of the Italian +_dogana_ he was reclining upon a cushion presenting quite a pathetic +figure. + +But who had made all these preparations for his flight? + +He held his breath as the chauffeur sounded his horn to announce his +arrival. Then the door opened, shedding a long ray of light across the +white dusty road. + +“_Buona sera, signore_!” cried the chauffeur merrily, as a Customs +officer in uniform came forward. “Here’s my driving licence and papers +for the car. And our two passports.” + +The man took them, examined them by the light of his electric torch, and +told the chauffeur to go into the office for the visas. + +“Have you anything to declare?” he added in Italian. + +“Half a dozen very bad cigarettes,” replied the other, laughing. +“They’re French! And also I’ve got a very bad cold! No duty on that, I +suppose?” + +The officer laughed, and then turned his attention to the petrol tank, +into which he put his measuring iron to see how much it contained, while +the facetious chauffeur stood by. + +During this operation two other men came out of the building, one an +Italian carabineer in epaulettes and cocked hat, while the other, tall +and shrewd-faced, was in mufti. The latter was the agent of French +police who inspects all travellers leaving France by road. + +The chauffeur realized that the moment was a critical one. + +He was rolling a cigarette unconcernedly, but bending to the Customs +officer, he said in a low voice: + +“My _padrone_ is an _Americano_. An invalid, and a bit eccentric. Lots +of money. A long time ago he injured his spine and can hardly move. +He fell down a few days ago, and now I’ve got to take him to Professor +Landrini, in Turin. He’s pretty bad. We’ve come from Hyeres. His doctor +ordered me to take him to Turin at once. We don’t want any delay. He +told me to give you this,” and he slipped a note for a hundred lire into +the man’s hand. + +The officer expressed surprise, but the merry chauffeur of the rich +American exclaimed: + +“Don’t worry. The _Americano_ is very rich; I only wish there were more +of his sort about. He’s the great Headon, the meat-canner of Chicago. +You see his name on the tins.” + +The man recognized the name, and at once desisted in his examination. + +Then to the two police officers who came to his side, he explained: + +“The American gentleman inside is an invalid, going to Turin to +Professor Landrini. He wants to get off at once, for he has a long +journey over the Alps.” + +The French agent of police grunted suspiciously. Both the French and +Italian police are very astute, but money always talks. It is the same +at a far-remote frontier station as in any circle of society. + +Here was a well-known American--the Customs officer had mentioned the +name of Headon, which both police officers recognized--an invalid sent +with all haste to the famous surgeon in Turin. It was not likely that he +would be carrying contraband, or be an escaping criminal. + +Besides, the chauffeur, in full view of the two police agents, slipped a +second note into the hand of the Customs officer, and said: + +“So all is well, isn’t it, signori? Just visa my papers, and we’ll get +along. It looks as though we’re to have a bad thunderstorm, and, if so, +we shall catch it up on the Col di Tenda!” + +Thus impelled, the quartette went back to the well-lit little building, +where the beetle-browed driver again chaffed the police-agents, while +the Customs officer placed his rubber stamp upon the paper, scribbled +his initials and charged three-lire-twenty as fee. + +All this was being watched with breathless anxiety by the supposed +invalid reclining against the cushion with his crutches at his side. + +Again the mysterious chauffeur reappeared, and with him the French +police officer in plain clothes. + +“We are keeping watch for a young Englishman from Monte Carlo who has +shot a woman,” remarked the latter. + +“Oh! But they arrested him to-night in Mentone,” replied the driver. “I +heard it half an hour ago as I came through.” + +“Are you sure?” + +“Well, they told me so at the Garage Grimaldi. He shot a woman known as +Mademoiselle of Monte Carlo--didn’t he?” + +“Yes, that’s the man! But they have not informed us yet. I’ll telephone +to Mentone.” Then he added: “As a formality I’ll just have a peep at +your master.” + +The chauffeur held his breath. + +“He’s pretty bad, I think. I hope we shall be in Turin early in the +morning.” + +Advancing to the car, the police officer opened the door and flashed his +torch upon the occupant. + +He saw a pale, elderly man, with a grey moustache, wearing a golf cape +and reclining uneasily upon the pillow, with his leg propped up and +wrapped with a heavy travelling-rug. Upon the white countenance was an +expression of pain as he turned wearily, his eyes dazzled by the sudden +light. + +“Where are we?” he asked faintly in English. + +“At the Italian _douane_, m’sieur,” was the police officer’s reply, as +for a few seconds he gazed upon the invalid’s face, seconds that seemed +hours to Hugh. He was, of course, unaware of the cock-and-bull story +which his strange chauffeur had told, and feared that at any moment he +might find himself under arrest. + +While the door remained open there was danger. At last, however, the man +reclosed it. + +Hugh’s heart gave a great bound. The chauffeur had restarted the engine, +and mounting to the wheel shouted a merry: + +“_Buona notte, signori_!” + +Then the car moved away along the winding road and Hugh knew that he was +on Italian soil--that he had happily escaped from France. + +But why had he escaped, he reflected? He was innocent. Would not his +flight lend colour to the theory that Yvonne Ferad had been shot by his +hand? + +Again, who was his unknown friend who had warned him of his peril and +made those elaborate arrangements for his escape? Besides, where was +Walter? + +His brain was awhirl. As they tore along in the darkness ever beside +the sea over that steep and dangerous road along the rock coast, Hugh +Henfrey fell to wondering what the motive of it all could be. Why had +Yvonne been shot just at that critical moment? It was evident that she +had been closely watched by someone to whom her silence meant a very +great deal. + +She had told him that his father had been a good man, and she was on +the point of disclosing to him the great secret when she had been struck +down. + +What was the mystery of it all? Ay, what indeed? + +He recalled every incident of that fateful night, her indignation at his +presence in her house, and her curious softening of manner towards him, +as though repentant and ready to make amends. + +Then he wondered what Dorise would think when he failed to put in an +appearance to go with her to the ball at Nice. He pictured the car +waiting outside the hotel, Lady Ranscomb fidgeting and annoyed, the +count elegant and all smiles and graces, and Dorise, anxious and eager, +going to the telephone and speaking to the concierge at the Palmiers. +Then inquiry for Monsieur Henfrey, and the discovery that he had left +the hotel unseen. + +So far Dorise knew nothing of Hugh’s part in the drama of the Villa +Amette, but suddenly he was horrified by the thought that the police, +finding he had escaped, would question her. They had been seen together +many times in Monte Carlo, and the eyes of the police of Monaco are +always very wide open. They know much, but are usually inactive. When +one recollects that all the _escrocs_ of Europe gather at the _tapis +vert_ in winter and spring, it is not surprising that they close their +eyes to such minor crimes as theft, blackmail and false pretences. + +In his excited and unnerved state, he pictured Ogier calling upon Lady +Ranscomb and questioning her closely concerning her young English friend +who was so frequently seen with her daughter. That would, surely, +end their friendship! Lady Ranscomb would never allow her daughter to +associate further with a man accused of attempting to murder a notorious +woman after midnight! + +The car presently descended the steep rocky road which wound up over the +promontory and back again down to the sea, until they passed through the +little frontier town of Ventimiglia. + +It was late, and few people were about in the narrow, ill-lit streets. + +Suddenly, a couple of Italian carabineers stopped the car. + +Hugh’s heart beat quickly. Had they at the _dogana_ discovered the trick +and telephoned from the frontier? + +Instantly the fugitive reassumed his role of invalid, and no sooner had +he settled himself than the second man in a cocked hat and heavy black +cloak opened the door and peered within. + +Another lamp was flashed upon his face. + +The carabineer asked in Italian: + +“What is your name, signore?” + +But Hugh, pretending that he did not understand the language, asked: + +“Eh? What?” + +“Here are our papers, signore,” interrupted the ever-ready chauffeur, +and he produced the papers for the officer’s inspection. + +He looked at them, bending to read them by the light of the torch which +his companion held. + +Then, after an officious gesture, he handed them back, saying: + +“_Benissimo_! You may pass!” + +Again Hugh was free! Yet he wondered if that examination had been +consequent upon the hue and cry set up now that he had escaped from +Monaco. + +They passed out of the straggling town of Ventimiglia, but instead of +turning up the valley by that long road which winds up over the Alps +until it reaches the snow and then passes through the tunnel on the Col +di Tenda and on to Cuneo and Turin, the mysterious driver kept on by the +sea-road towards Bordighera. + +Hugh realised that his guide’s intention was to go in the direction of +Genoa. + +About two miles out of Ospedaletti, on the road to San Remo, Henfrey +rapped at the window, and the chauffeur, who was travelling at high +speed, pulled up. + +Hugh got out and said in French: + +“Well, so far we’ve been successful. I admire your ingenuity and your +pluck.” + +The man laughed and thanked him. + +“I have done what I was told to do,” he replied simply. “Monsieur is, I +understand, in a bit of a scrape, and it is for all of us to assist each +other--is it not?” + +“Of course. But who told you to do all this?” Hugh inquired, standing in +the dark road beside the car. The pair could not see each other’s faces, +though the big head-lamps glared far ahead over the white road. + +“Well--a friend of yours, m’sieur.” + +“What is his name?” + +“Pardon, I am not allowed to say.” + +“But all this is so very strange--so utterly mysterious!” cried Hugh. +“I have not committed any crime, and yet I am hunted by the police! +They are anxious to arrest me for an offence of which I am entirely +innocent.” + +“I know that, m’sieur,” was the fellow’s reply. “At the _dogana_, +however, we had a narrow escape. The man who looked at you was Morain, +the chief inspector of the Surete of the Alpes-Maritimes, and he was at +the outpost especially to stop you!” + +“Again I admire your perfect nonchalance and ingenuity,” Hugh said. “I +owe my liberty entirely to you.” + +“Not liberty, m’sieur. We are not yet what you say in English ‘out of +the wood.’” + +“Where are we going now?” + +“To Genoa. We ought to be there by early morning,” was the reply. +“Morain has, no doubt, telephoned to Mentone and discovered that my +story is false. So if later, on, they suspect the American invalid +they will be looking out for him on the Col di Tenda, in Cuneo, and in +Turin.” + +“And what shall we do in Genoa?” + +“Let us get there first--and see.” + +“But I wish you would tell me who you are--and why you take such a keen +interest in my welfare,” Hugh said. + +The man gave vent to an irritating laugh. + +“I am not permitted to disclose the identity of your friend,” he +answered. “All I know is that you are innocent.” + +“Then perhaps you know the guilty person?” Hugh suggested. + +“Ah! Let us talk of something else, signore,” was the mysterious +chauffeur’s reply. + +“But I confess to you that I am bent upon solving the mystery of +Mademoiselle’s assailant. It means a very great deal to me.” + +“How?” asked the man. + +Hugh hesitated. + +“Well,” he replied. “If the culprit is found, then there would no longer +be any suspicion against myself.” + +“Probably he never will be found,” the man said. + +“But tell me, how did you know about the affair, and why are you risking +arrest by driving me to-night?” + +“I have reasons,” was all he would say. “I obey the demands of those who +are your friends.” + +“Who are they?” + +“They desire to conceal their identity. There is a strong reason why +this should be done.” + +“Why?” + +“Are they not protecting one who is suspected of a serious crime? If +discovered they would be punished,” was the quiet response. + +“Ah! There is some hidden motive behind all this!” declared the young +Englishman. “I rather regret that I did not remain and face the music.” + +“It would have been far too dangerous, signore. Your enemies would have +contrived to convict you of the crime.” + +“My enemies--but who are they?” + +“Of that, signore, I am ignorant. Only I have been told that you have +enemies, and very bitter ones.” + +“But I have committed no crime, and yet I am a fugitive from justice!” + Hugh cried. + +“You escaped in the very nick of time,” the man replied. “But had we not +better be moving again? We must be in Genoa by daybreak.” + +“But do, I beg of you, tell me more,” the young man implored. “To whom +do I owe my liberty?” + +“As I have already told you, signore, you owe it to those who intend to +protect you from a false charge.” + +“Yes. But there is a lady in the case,” Hugh said. “I fear that if she +hears that I am a fugitive she will misjudge me and believe me to be +guilty.” + +“Probably so. That is, I admit, unfortunate--but, alas! it cannot be +avoided. It was, however, better for you to get out of France.” + +“But the French police, when they know that I have escaped, will +probably ask the Italian police to arrest me, and then apply for my +extradition.” + +“If they did, I doubt whether you would be surrendered. The police of my +country are not too fond of assisting those of other countries. Thus if +an Italian commits murder in a foreign country and gets back to Italy, +our Government will refuse to give him up. There have been many such +cases, and the murderer goes scot free.” + +“Then you think I am safe in Italy?” + +“Oh, no, not by any means. You are not an Italian subject. No, you must +not be very long in Italy.” + +“But what am I to do when we get to Genoa?” Hugh asked. + +“The signore had better wait until we arrive there,” was the driver’s +enigmatical reply. + +Then the supposed invalid re-entered the car and they continued on +their way along the bleak, storm-swept road beside the sea towards that +favourite resort of the English, San Remo. + +The night had grown pitch dark, and rain had commenced to fall. Before +the car the great head-lamps threw long beams of white light against +which Hugh saw the silhouette of the muffled-up mysterious driver, with +his keen eyes fixed straight before him, and driving at such a pace that +it was apparent that he knew every inch of the dangerous road. + +What could it all mean? What, indeed? + + + + +EIGHTH CHAPTER + +THE WHITE CAVALIER + +While Hugh Henfrey was travelling along that winding road over high +headlands and down steep gradients to the sea which stretched the whole +length of the Italian Riviera, Dorise Ranscomb in a white silk domino +and black velvet mask was pretending to enjoy herself amid the mad +gaiety at the Casino in Nice. + +The great _bal blanc_ is always one of the most important events of the +Nice season, and everyone of note wintering on the Riviera was there, +yet all carefully masked, both men and women. + +“I wonder what prevented Hugh from coming with us, mother?” the girl +remarked as she sat with Lady Ranscomb watching the merriment and the +throwing of serpentines and confetti. + +“I don’t know. He certainly ought to have let me know, and not have kept +me waiting nearly half an hour, as he did,” her mother snapped. + +The girl did not reply. The truth was that while her mother and the +Count had been waiting for Hugh’s appearance, she had gone to the +telephone and inquired for Mr. Henfrey. Walter Brock had spoken to her. + +“I’m awfully sorry, Miss Ranscomb,” he had replied. “But I don’t know +where Hugh can be. I’ve just been up to his room, but his fancy dress is +there, flung down as though he had suddenly discarded it and gone out. +Nobody noticed him leave. The page at the door is certain that he did +not go out. So he must have left by the staff entrance.” + +“That’s very curious, isn’t it?” Dorise remarked. + +“Very. I can’t understand it.” + +“But he promised to go with us to the ball at Nice to-night!” + +“Well, Miss Ranscomb, all I can think is that something--something very +important must have detained him somewhere.” + +Walter knew that his friend was suspected by the police, but dared not +tell her the truth. Hugh’s disappearance had caused him considerable +anxiety because, for aught he knew, he might already be arrested. + +So Dorise, much perplexed, but resolving not to say to her mother that +she had telephoned to the Palmiers, rejoined the Count in the hotel +lounge, where they waited a further ten minutes. Then they entered the +car and drove along to Nice. + +There are few merrier gatherings in all Europe than the _bal blanc_. The +Municipal Casino, at all times the center of revelry, of mild gambling, +smart dresses and gay suppers, is on that night an amazing spectacle of +black and white. The carnival colours--the two shades of colour chosen +yearly by the International Fetes Committee--are abandoned, and only +white is worn. + +When the trio entered the fun was already in full swing. The gay crowd +disguised by their masks and fancy costumes were revelling as happily +as school children. A party of girls dressed as clowns were playing +leap-frog. Another party were dancing in a great and ever-widening +ring. Girls armed with jesters’ bladders were being carried high on the +shoulders of their male acquaintances, and striking all and sundry as +they passed, staid, elderly folk were performing grotesque antics +for persons of their age. The very air of the Riviera seems to be +exhilarating to both old and young, and the constant church-goers +at home quickly become infected by the spirit of gaiety, and conduct +themselves on the Continental Sabbath in a manner which would horribly +disgust their particular vicar. + +“Hugh must have been detained by something very unexpected, mother,” + Dorise said. “He never disappoints us.” + +“Oh, yes, he does. One night we were going to the Embassy Club--don’t +you recollect it--and he never turned up.” + +“Oh, well, mother. It was really excusable. His cousin arrived from New +York quite unexpectedly upon some family business. He phoned to you and +explained,” said the girl. + +“Well, what about that night when I asked him to dinner at the Ritz to +meet the Courtenays and he rang up to say he was not well? Yet I saw him +hale and hearty next day at a matinee at the Comedy.” + +“He may have been indisposed, mother,” Dorise said. “Really I think you +judge him just a little too harshly.” + +“I don’t. I take people as I find them. Your father always said that, +and he was no fool, my dear. He made a fortune by his cleverness, and we +now enjoy it. Never associate with unsuccessful persons. It’s fatal!” + +“That’s just what old Sir Dudley Ash, the steel millionaire, told me the +other day when we were over at Cannes, mother. Never associate with the +unlucky. Bad luck, he says, is a contagious malady.” + +“And I believe it--I firmly believe it,” declared Lady Ranscomb. “Your +poor father pointed it out to me long ago, and I find that what he said +is too true.” + +“But we can’t all be lucky, mother,” said the girl, watching the revelry +before her blankly as she reflected upon the mystery of Hugh’s absence. + +“No. But we can, nevertheless, be rich, if we look always to the +main chance and make the best of our opportunities,” her mother said +meaningly. + +At that moment the Count d’Autun approached them. He was dressed as a +pierrot, but being masked was only recognizable by the fine ruby ring +upon his finger. + +“Will mademoiselle do me the honour?” he said in French, bowing +elegantly. “They are dancing in the theatre. Will you come, Mademoiselle +Dorise?” + +“Delighted,” she said, with an inward sigh, for the dressed-up Parisian +always bored her. She rose quickly, and promising her mother to be back +soon, she linked her arm to that of the notorious gambler and passed +through the great palm-court into the theatre. + +Then, a few moments later, she found herself carried around amid the +mad crowd of revellers, who laughed merrily as the coloured serpentines +thrown from the boxes fell upon them. + +To lift one’s _loup_ was a breach of etiquette. Everyone was closely +masked. British members of Parliament, French senators, Italian members +of the Camera, Spanish grandees and Russian princes, all with their +womenfolk, hob-nobbed with cocottes, _escrocs_, and the most +notorious adventurers and adventuresses in all Europe. Truly, it was a +never-to-be-forgotten scene of cosmopolitan fun. + +The Count, who was a bad dancer, collided with a slim, well-dressed +French girl, but did not apologize. + +“Oh! la la!” cried the girl to her partner, a stout figure in +Mephistophelian garb. “An exquisitely polite gentleman that, mon cher +Alphonse! I believe he must really be the Pork King from Chicago--eh?” + +The Count heard it, and was furious. Dorise, however, said nothing. She +was thinking of Hugh’s strange disappearance, and how he had broken his +word to her. + +Meanwhile, Lady Ranscomb, secretly very glad that Hugh had been +prevented from accompanying them, and centring all her hopes upon her +daughter’s marriage with George Sherrard, sat chattering with a Mrs. +Down, the fat wife of a war-profiteer, whose acquaintance she had made +in Paris six months before. + +Dorise made pretense of enjoying the dance though eager to get back +again to Monte Carlo in order to learn the reason of her lover’s +absence. She was devoted to Hugh. He was all in all to her. + +She danced with several partners, having first made a rendezvous with +her mother at midnight at a certain spot under one of the great palms +in the promenade. At masked balls the chaperon is useless, and everyone, +being masked, looks so much alike that mistakes are easy. + +About half-past one o’clock a big motor-car drew up in the Place before +the Casino, and a tall man in a white fancy dress of a cavalier, with +wide-brimmed hat and staggering plume, stepped from it and, presenting +his ticket, passed at once into the crowded ball-room. For a full ten +minutes he stood watching the crowd of revellers intently, eyeing each +of them keenly, though the expression on his countenance was hidden by +the strip of black velvet. + +His eyes, shining through the slits in the mask, were, however, dark +and brilliant. In them could be seen alertness and eagerness, for it was +apparent that he had come there hot-foot in search of someone. In any +case he had a difficult task, for in the whirling, laughing, chattering +crowd each person resembled the other save for their feet and their +stature. + +It was the feet of the dancers that the tall masked man was watching. He +stood in the crowd near the doorway with his hand upon his sword-hilt, +a striking figure remarked by many. His large eyes were fixed upon the +shoes of the dancers, until, of a sudden, he seemed to discover that +for which he was in search, and made his way quickly after a pair who, +having finished a dance, were walking in the direction of the great +hall. + +The stranger never took his eyes off the pair. The man was slightly +taller than the woman, and the latter wore upon her white kid shoes a +pair of old paste buckles. It was for those buckles that he had been +searching. + +“Yes,” he muttered in English beneath his breath. “That’s she--without a +doubt!” + +He drew back to near where the pair had halted and were laughing +together. The girl with the glittering buckles upon her shoes was Dorise +Ranscomb. The man with her was the Count d’Autun. + +The white cavalier pretended to take no interest in them, but was, +nevertheless, watching intently. At last he saw the girl’s partner bow, +and leaving her, he crossed to greet a stout Frenchwoman in a plain +domino. In a moment the cavalier was at the girl’s side. + +“Please do not betray surprise, Miss Ranscomb,” he said in a low, +refined voice. “We may be watched. But I have a message for you.” + +“For me?” she asked, peering through her mask at the man in the plumed +hat. + +“Yes. But I cannot speak to you here. It is too public. Besides, your +mother yonder may notice us.” + +“Who are you?” asked the girl, naturally curious. + +“Do not let us talk here. See, right over yonder in the corner behind +where they are dancing in a ring--under the balcony. Let us meet there +at once. _Au revoir_.” + +And he left her. + +Three minutes later they met again out of sight of Lady Ranscomb, who +was still sitting at one of the little wicker tables talking to three +other women. + +“Tell me, who are you?” Dorise inquired. + +The white cavalier laughed. + +“I’m Mr. X,” was his reply. + +“Mr. X? Who’s that?” + +“Myself. But my name matters nothing, Miss Ranscomb,” he said. “I have +come here to give you a confidential message.” + +“Why confidential--and from whom?” she asked, standing against the wall +and surveying the mysterious masker. + +“From a gentleman friend of yours--Mr. Henfrey.” + +“From Hugh?” she gasped. “Do you know him?” + +“Yes.” + +“I expected him to come with us to-night, but he has vanished from his +hotel.” + +“I know. That is why I am here,” was the reply. + +There was a note in the stranger’s voice which struck her as somehow +familiar, but she failed to recognize the individual. She was as quick +at remembering voices as she was at recollecting faces. Who could he be, +she wondered? + +“You said you had a message for me,” she remarked. + +“Yes,” he replied. “I am here to tell you that a serious contretemps has +occurred, and that Mr. Henfrey has escaped from France.” + +“Escaped!” she echoed. “Why?” + +“Because the police suspect him of a crime.” + +“Crime! What crime? Surely he is innocent?” she cried. + +“He certainly is. His friends know that. Therefore, Miss Ranscomb, I beg +of you to betray no undue anxiety even if you do not hear from him for +many weeks.” + +“But will he write to me?” she asked in despair. “Surely he will not +keep me in suspense?” + +“He will not if he can avoid it. But as soon as the French +police realize that he has got away a watch will be kept upon his +correspondence.” Then, lowering his voice, he urged her to move away, +as he thought that an idling masker was trying to overhear their +conversation. + +“You see,” he went on a few moments later, “it might be dangerous if he +were to write to you.” + +Dorise was thinking of what her mother would say when the truth reached +her ears. Hugh was a _fugitive_! + +“Of what crime is he suspected?” asked the girl. + +“I--well, I don’t exactly know,” was the stranger’s faltering response. +“I was told by a friend of his that it was a serious one, and that +he might find it extremely difficult to prove himself innocent. The +circumstantial evidence against him is very strong.” + +“Do you know where he is now?” + +“Not in the least. All I know is that he is safely across the frontier +into Italy,” was the reply of the tall white cavalier. + +“I wish I could see your face,” declared Dorise frankly. + +“And I might express a similar desire, Miss Ranscomb. But for the +present it is best as it is. I have sought you here to tell you the +truth in secret, and to urge you to remain calm and patient.” + +“Is that a message from Hugh?” + +“No--not exactly. It is a message from one who is his friend.” + +“You are very mysterious,” she declared. “If you do not know where he is +at the moment, perhaps you know where we can find him later.” + +“Yes. He is making his way to Brussels. A letter addressed to Mr. +Godfrey Brown, Poste Restante, Brussels, will eventually find him. +Recollect the name,” he added. “Disguise your handwriting on the +envelope, and when you post it see that you are not observed. Recollect +that his safety lies in your hands.” + +“Trust me,” she said. “But do let me know your name,” she implored. + +“Any old name is good enough for me,” he replied. “Call me Mr. X.” + +“Don’t mystify me further, please.” + +“Well, call me Smith, Jones, Robinson--whatever you like.” + +“Then you refuse to satisfy my curiosity--eh?” + +“I regret that I am compelled to do so--for certain reasons.” + +“Are you a detective?” Dorise suddenly inquired. + +The stranger laughed. + +“If I were a police officer I should scarcely act as an intermediary +between Mr. Henfrey and yourself, Miss Ranscomb.” + +“But you say he is innocent. Are you certain of that? May I set my mind +at rest that he never committed this crime of which the police suspect +him?” she asked eagerly. + +“Yes. I repeat that he is entirely innocent,” was the earnest response. +“But I would advise you to affect ignorance. The police may question +you. If they do, you know nothing, remember--absolutely nothing. If you +write to Mr. Henfrey, take every precaution that nobody sees you post +the letter. Give him a secret address in London, or anywhere in England, +so that he can write to you there.” + +“But how long will it be before I can see him again?” + +“Ah! That I cannot tell. There is a mystery underlying it all that even +I cannot fathom, Miss Ranscomb.” + +“What kind of mystery?” + +The white cavalier shrugged his shoulders. + +“You must ask Mr. Henfrey. Or perhaps his friend Brock knows. Yet if he +does, I do not suppose he would disclose anything his friend may have +told him in confidence.” + +“I am bewildered!” the girl declared. “It is all so very +mysterious--Hugh a fugitive from justice! I--I really cannot believe it! +What can the mystery be?” + +“Of that I have no means of ascertaining, Miss Ranscomb. I am here +merely to tell you what has happened and to give you in secret the name +and address to which to send a letter to him,” the masked man said +very politely. “And now I think we must part. Perhaps if ever we meet +again--which is scarcely probable--you will recognize my voice. And +always recollect that should you or Mr. Henfrey ever receive a message +from ‘Silverado’ it will be from myself.” And he spelt the name. + +“Silverado. Yes, I shall not forget you, my mysterious friend.” + +“_Au revoir_!” he said as, bowing gracefully, he turned and left her. + +The sun was rising from the sea when Dorise entered her bedroom at the +hotel. Her maid had retired, so she undressed herself, and putting on a +dressing-gown, she pulled up the blinds and sat down to write a letter +to Hugh. + +She could not sleep before she had sent him a reassuring message. + +In the frenzy of her despair she wrote one letter and addressed it, but +having done so she changed her mind. It was not sufficiently reassuring, +she decided. It contained an element of doubt. Therefore she tore it up +and wrote a second one which she locked safely in her jewel case, and +then pulled the blinds and retired. + +It was nearly noon next day before she left her room, yet almost as soon +as she had descended in the lift the head _femme de chambre_, a stout +Frenchwoman in a frilled cap, entered the room, and walking straight to +the waste-paper basket gathered up the contents into her apron and went +back along the corridor with an expression of satisfaction upon her full +round face. + + + + +NINTH CHAPTER + +CONCERNS THE SPARROW + +With the rosy dawn rising behind them the big dusty car tore along +over the white road which led through Pegli and Cornigliano, with their +wealth of olives and palms, into the industrial suburbs of old-world +Genoa. Then, passing around by the port, the driver turned the car up +past Palazzo Doria and along that street of fifteenth-century palaces, +the Via Garibaldi, into the little piazza in front of the Annunziata +Church. + +There he pulled up after a run of two hours from the last of the many +railway crossings, most of which they had found closed. + +When Hugh got out, the mysterious man, whose face was more forbidding in +the light of day, exclaimed: + +“Here I must leave you very shortly, signore. But first I have certain +instructions to give you, namely, that you remain for the present in a +house in the Via della Maddalena to which I shall take you. The man and +the woman there you can trust. It will be as well not to walk about in +the daytime. Remain here for a fortnight, and then by the best means, +without, of course, re-entering France, you must get to Brussels. There +you will receive letters at the Poste Restante in the name of Godfrey +Brown. That, indeed, is the name you will use here.” + +“Well, all this is very strange!” remarked Hugh, utterly bewildered as +he glanced at the forbidding-looking chauffeur and the dust-covered car. + +“I agree, signore,” the man laughed. “But get in again and I will drive +to the Via della Maddalena.” + +Five minutes later the car pulled up at the end of a narrow stuffy +ancient street of high houses with closed wooden shutters. From house +to house across the road household linen was flying in the wind, for the +neighbourhood was certainly a poverty-stricken one. + +The place did not appeal to Hugh in the least. He, however, recollected +that he was about to hide from the police. Italians are early risers, +and though it was only just after dawn, Genoa was already agog with life +and movement. + +Leaving the car, the mysterious chauffeur conduced the young Englishman +along the street, where women were calling to each other from the +windows of their apartments and exchanging salutations, until they came +to an entrance over which there was an old blue majolica Madonna. The +house had no outer door, but at the end of the passage was a flight of +stone steps leading up to the five storeys above. + +At the third flight Hugh’s conductor paused, and finding a piece of cord +protruding from a hole in a door, pulled it. A slight tinkle was heard +within, and a few moments later the sound of wooden shoes was heard upon +the tiles inside. + +The door opened, revealing an ugly old woman whose face was sallow and +wrinkled, and who wore a red kerchief tied over her white hair. + +As soon as she saw the chauffeur she welcomed him, addressing him as +Paolo, and invited them in. + +“This is the English signore,” explained the man. “He has come to stay +with you.” + +“The signore is welcome,” replied the old woman as she clattered into +the narrow, cheaply furnished little sitting-room, which was in half +darkness owing to the _persiennes_ being closed. + +Truly, it was an uninviting place, which smelt of garlic and of the +paraffin oil with which the tiled floors had been rubbed. + +“You will require another certificate of identity, signore,” said the +man, who admitted that he had been engaged in smuggling contraband +across the Alps. And delving into his pocket he produced an American +passport. It was blank, though the embossed stamp of the United States +Government was upon it. The places were ready for the photograph and +signature. With it the man handed him a large metal disc, saying: + +“When you have your picture taken and affixed to it, all you have to do +is to damp the paper slightly and impress this stamp. It will then defy +detection.” + +“Where on earth did you get this from?” asked Hugh, noticing that it was +a replica of the United States consular seal. + +The man smiled, replying: + +“They make passports of all countries in Spain. You pay for them, and +you can get them by the dozen. The embossing stamps are extra. There is +a big trade in them now owing to the passport restrictions. Besides, in +every country there are passport officers who are amenable to a little +baksheesh!” And he grinned. + +What he said was true. At no period has it ever been more easy for a +criminal to escape than it is to-day, providing, of course, that he is a +cosmopolitan and has money. + +Hugh took the passport and the disc, adding: + +“How am I to repay you for all this?” + +“I want no payment, signore. All I ask you is to conform to the +suggestions of the worthy Signore Ravecca and his good wife here. You +are not the first guest they have had for whom the police searched in +vain.” + +“No,” laughed the old woman. “Do you recollect the syndic of Porticello, +how we had him here for nearly three years, and then he got safely away +to Argentina and took the money, three million lire, with him?” + +“Yes,” was the man’s reply. “I recollect it, signora. But the Signore +Inglese must be very careful--very careful. He must never go out in the +daytime. You can buy him English papers and books of Luccoli, in the Via +Bosco. They will serve to while away the time.” + +“I shall, no doubt, pass the time very pleasantly,” laughed Hugh, +speaking in French. + +Then the old crone left them and returned with two cups of excellent +_cafe nero_, that coffee which, roasted at home one can get only in +Italy. + +It was indeed refreshing after that long night drive. + +Hugh stood there without luggage, and with only about thirty pounds in +his pocket. + +Suddenly the man who had driven him looked him curiously in the face, +and said: + +“Ah! I know you are wondering what your lady friend in Monte Carlo +will think. Well, I can tell you this. She already knows that you have +escaped, and she had been told to write to you in secret at the Poste +Restante at Brussels.” + +Hugh started. + +“Who has told her? Surely she knows nothing of the affair at the Villa +Amette?” + +“She will not be told that. But she has been told that you are going to +Brussels, and that in future your name is Monsieur Godfrey Brown.” + +“But why have all these elaborate arrangements been made for my +security?” Hugh demanded, more than ever nonplussed. + +“It is useless to take one precaution unless the whole are taken,” + laughed the sphinx-like fellow whose cheerful banter had so successfully +passed them through the customs barrier. + +Then, swallowing his coffee, he wished Hugh, “buon viaggio” and was +about to depart, when Hugh said: + +“Look here. Is it quite impossible for you to give me any inkling +concerning this astounding affair? I know that some unknown friend, or +friends, are looking after my welfare. But why? To whom am I indebted +for all this? Who has warned Miss Ranscomb and told her of my alias and +my journey to Brussels?” + +“A friend of hers and of yourself,” was the chauffeur’s reply. “No, +please do not question me, signore,” he added. “I have done my best for +you. And now my journey is at an end, while yours is only beginning. +Pardon me--but you have money with you, I suppose? If you have not, +these good people here will trust you.” + +“But what is this house?” + +The man laughed. Then he said: + +“Well, really it is a bolt-hole used by those who wish to evade our very +astute police. If one conforms to the rules of Signora Ravecca and her +husband, then one is quite safe and most comfortable.” + +Hugh realized that he was in a hiding-place used by thieves. A little +later he knew that the ugly old woman’s husband paid toll to a certain +_delegato_ of police, hence their house was never searched. While the +criminal was in those shabby rooms he was immune from arrest. The place +was, indeed, one of many hundreds scattered over Europe, asylums known +to the international thief as places ever open so long as they can pay +for their board and lodging and their contribution towards the police +bribes. + +A few moments later the ugly, uncouth man who had brought him from Monte +Carlo lit a cigarette, and wishing the old woman a merry “addio” left +and descended the stairs. + +The signora then showed Hugh to his room, a small, dispiriting and +not overclean little chamber which looked out upon the backs of the +adjoining houses, all of which were high and inartistic. Above, however, +was a narrow strip of brilliantly blue sunlit sky. + +A quarter of an hour later he made the acquaintance of the woman’s +husband, a brown-faced, sinister-looking individual whose black bushy +eyebrows met, and who greeted the young Englishman familiarly +in atrocious French, offering him a glass of red wine from a big +rush-covered flask. + +“We only had word of your coming late last night,” the man said. “You +had already started from Monte Carlo, and we wondered if you would get +past the frontier all right.” + +“Yes,” replied Hugh, sipping the wine out of courtesy. “We got out of +France quite safely. But tell me, who made all these arrangements for +me?” + +“Why, Il Passero, of course,” replied the man, whose wife addressed him +affectionately as Beppo. + +“Who is Il Passero, pray?” + +“Well, you know him surely. Il Passero, or The Sparrow. We call him so +because he is always flitting about Europe, and always elusive.” + +“The police want him, I suppose.” + +“I should rather think they do. They have been searching for him for +these past five years, but he always dodges them, first in France, then +here, then in Spain, and then in England.” + +“But what is this mysterious and unknown friend of mine?” + +“Il Passero is the chief of the most daring of all the gangs of +international thieves. We all work at his direction.” + +“But how did he know of my danger?” asked Hugh, mystified and dismayed. + +“Il Passero knows many strange things,” he replied with a grin. “It +is his business to know them. And besides, he has some friends in the +police--persons who never suspect him.” + +“What nationality is he?” + +The man Beppo shrugged his shoulders. + +“He is not Italian,” he replied. “Yet he speaks the _lingua Toscano_ +perfectly and French and English and _Tedesco_. He might be Belgian or +German, or even English. Nobody knows his true nationality.” + +“And the man who brought me here?” + +“Ah! that was Paolo, Il Passero’s chauffeur--a merry fellow--eh?” + +“Remarkable,” laughed Hugh. “But I cannot see why The Sparrow has taken +such a paternal interest in me,” he added. + +“He no doubt has, for he has, apparently, arranged for your safe return +to England.” + +“You know him, of course. What manner of man is he?” + +“A signore--a great signore,” replied Beppo. “He is rich, and is often +on the Riviera in winter. He’s probably there now. Nobody suspects him. +He is often in England, too. I believe he has a house in London. During +the war he worked for the French Secret Service under the name of +Monsieur Franqueville, and the French Government never suspected that +they actually had in their employ the famous Passero for whom the Surete +were looking everywhere.” + +“You have no idea where he lives in London?” + +“I was once told that he had a big house somewhere in what you call +the West End--somewhere near Piccadilly. I have, however, only seen him +once. About eighteen months ago he was hard pressed by the police and +took refuge here for two nights, till Paolo called for him in his fine +car and he passed out of Italy as a Swiss hotel-proprietor.” + +“Then he is head of a gang--is he?” + +“Yes,” was the man’s reply. “He is marvellous, and has indeed well +earned his sobriquet ‘Il Passero.’” + +A sudden thought flitted through Hugh’s mind. + +“I suppose he is a friend of Mademoiselle of Monte Carlo?” + +“Ah, signore, I do not know. Il Passero had many friends. He is rich, +prosperous, well-dressed, and has influential friends in France, in +Italy and in England who never suspect him to be the notorious king of +the thieves.” + +“Now, tell me,” urged young Henfrey. “What do you know concerning +Mademoiselle of Monte Carlo?” + +The Italian looked at him strangely. + +“Nothing,” he replied, still speaking bad French. + +“You are not speaking the truth.” + +“Why should I tell it to you? I do not know you!” was the quick retort. + +“But you are harbouring me.” + +“At the orders of Il Passero.” + +“You surely can tell me what you know of Mademoiselle,” Hugh persisted +after a brief pause. “We are mutually her friends. The attempt to kill +her is outrageous, and I, for one, intend to do all I can to trace and +punish the culprit.” + +“They say that you shot her.” + +“Well--you know that I did not,” Henfrey said. “Have you yourself ever +met Mademoiselle?” + +“I have seen her. She was living for a time at Santa Margherita last +year. I had a friend of hers living here with me and I went to her with +a message. She is a very charming lady.” + +“And a friend of Il Passero?” + +The Italian shrugged his shoulders with a gesture of ignorance. + +Hugh Henfrey had certainly learned much that was curious. He had never +before heard of the interesting cosmopolitan thief known as The Sparrow, +but it seemed evident that the person in question had suddenly become +interested in him for some obscure and quite unaccountable reason. + +As day followed day in that humble place of concealment, Beppo told him +many things concerning the famous criminal Il Passero, describing his +exploits in terms of admiration. Hugh learnt that it was The Sparrow who +had planned the great jewel robbery at Binet’s, in the Rue de la Paix, +when some famous diamonds belonging to the Shah of Persia, which had +been sent to Paris to be reset, were stolen. It was The Sparrow, too, +who had planned the burglary at the art gallery of Evans and Davies in +Bond Street and stolen Raphael’s famous Madonna. + +During the daytime Hugh, anxious to get away to Brussels, but compelled +to obey the order of the mysterious Passero, spent the time in smoking +and reading books and newspapers with which Beppo’s wife provided him, +while at night he would take long walks through the silent city, with +its gloomy old palaces, the courtyards of which echoed to his footsteps. +At such times he was alone with his thoughts and would walk around the +port and out upon the hills which surrounded the bay, and then sit down +and gaze out to the twinkling lights across the sea and watch the long +beams of the great lighthouse searching in the darkness. + +His host and hostess were undoubtedly criminals. Indeed, they did not +hide the fact. Both were paid by The Sparrow to conceal and provide for +anyone whom he sent there. + +He had been there four weary, anxious days when one evening a pretty, +well-dressed young French girl called, and after a short chat with +Beppo’s wife became installed there as his fellow-guest. He did not know +her name and she did not tell him. + +She was known to them as Lisette, and Hugh found her a most vivacious +and interesting companion. Truly, he had been thrown into very queer +company, and he often wondered what his friends would say if they knew +that he was guest in a hiding-place of thieves. + + + + +TENTH CHAPTER + +A LESSON IN ARGOT + +Late one evening the dainty girl thief, Lisette, went out for a stroll +with Hugh, but in the Via Roma they met an agent of police. + +“Look!” whispered the girl in French, “there’s a _pince sans rire_! Be +careful!” + +She constantly used the argot of French thieves, which was often +difficult for the young Englishman to understand. And the dark-haired +girl would laugh, apologize, and explain the meaning of her strange +expressions. + +Outside the city they were soon upon the high road which wound up the +deep green valley of the Bisagno away into the mountains, ever ascending +to the little hill-town of Molassana. The scene was delightful in the +moonlight as they climbed the steep hill and then descended again +into the valley, Lisette all the time gossiping on in a manner which +interested and amused him. + +Her arrival had put an end to his boredom, and, though he was longing to +get away from his surroundings, she certainly cheered him up. + +They had walked for nearly an hour, when, declaring she felt tired, +they sat upon a rock to rest and eat the sandwiches with which they had +provided themselves. + +Two carabineers in cloaks and cocked hats who met them on the road put +them down as lovers keeping a clandestine tryst. They never dreamed that +for both of them the police were in search. + +“Now tell me something concerning yourself, mademoiselle,” Hugh urged +presently. + +“Myself! Oh! la la!” she laughed. “What is there to tell? I am just of +_la haute pegre--a truqueuse_. Ah! you will not know the expression. +Well--I am a thief in high society. I give indications where we can +make a coup, and afterwards _bruler le pegriot_--efface the trace of the +affair.” + +“And why are you here?” + +“_Malheureusement_! I was in Orleans and a _friquet_ nearly captured me. +So Il Passero sent me here for a while.” + +“You help Il Passero--eh?” + +“Yes. Very often. Ah! m’sieur, he is a most wonderful man--English, I +think. _Girofle_ (genteel and amiable), like yourself.” + +“No, no, mademoiselle,” Hugh protested, laughing. + +“But I mean it. Il Passero is a real gentleman--but--_maquiller son +truc_, and he is marvellous. When he exercises his wonderful talent and +forms a plan it is always flawless.” + +“Everyone seems to hold him in high esteem. I have never met him,” Hugh +remarked. + +“He was in Genoa on the day that I arrived. Curious that he did not call +and see Beppo. I lunched with him at the Concordia, and he paid me five +thousand francs, which he owed me. He has gone to London now with his +_ecrache-tarte_.” + +“What is that, pray?” + +“His false passport. He has always a good supply of them for anyone +in need of one. They are printed secretly in Spain. But m’sieur,” she +added, “you are not of our world. You are in just a little temporary +trouble. Over what?” + +In reply he was perfectly frank with her. He told her of the suspicion +against him because of the affair of the Villa Amette. + +“Ah!” she replied, her manner changing, “I have heard that Mademoiselle +was shot, but I had no idea that you had any connexion with that ugly +business.” + +“Yes. Unfortunately I have. Do you happen to know Yvonne Ferad?” + +“Of course. Everyone knows her. She is very charming. Nobody knows the +truth.” + +“What truth?” inquired Hugh quickly. + +“Well--that she is a _marque de ce_.” + +“A _marque de ce_--what is that?” asked Hugh eagerly. + +“Ah! _non_, m’sieur. I must not tell you anything against her. You are +her friend.” + +“But I am endeavouring to find out something about her. To me she is a +mystery.” + +“No doubt. She is to everybody.” + +“What did you mean by that expression?” he demanded. “Do tell me. I am +very anxious to know your opinion of her, and something about her. I +have a very earnest motive in trying to discover who and what she really +is.” + +“If I told you I should offend Il Passero,” replied the girl simply. “It +is evident that he wishes you should remain in ignorance.” + +“But surely, you can tell me in confidence? I will divulge nothing.” + +“No,” answered the girl, whose face he could not see in the shadow. “I +am sorry, M’sieur Brown”--she had not been told his Christian name--“but +I am not permitted to tell you anything concerning Mademoiselle Yvonne.” + +“She is a very remarkable person--eh?” said Henfrey, again defeated. + +“Remarkable! Oh, yes. She is of the _grande monde_.” + +“Is that still your argot?” he asked. + +“Oh no. Mademoiselle Yvonne is a lady. Some say she is the daughter of a +rich Englishman. Others say she is just a common adventuress.” + +“The latter is true, I suppose?” + +“I think not. She has _le clou_ for the _eponge d’or_.” + +“I do not follow that.” + +“Well,” she laughed, “she has the attraction for those who hold the +golden sponge--the Ministers of State. Our argot is difficult for you, +m’sieur--eh?” + +“I see! Your expressions are a kind of cipher, unintelligible to the +ordinary person--eh?” + +“That is so. If I exclaim, _par exemple, tarte_, it means false; if I +say _gilet de flanelle_, it is lemonade; if I say _frise_, it means a +Jew; or _casserole_, which is in our own tongue a police officer. So +you see it is a little difficult--is it not? To us _tire-jus_ is a +handkerchief, and we call the ville de Paris _Pantruche_.” + +Hugh sat in wonder. It was certainly a strange experience to be on +a moonlight ramble with a girl thief who had, according to her own +confession, been born in Paris the daughter of a man who was still one +of Il Passero’s clever and desperate band. + +“Yes, m’sieur,” she said a few moments later. “They are all dangerous. +They do not fear to use the knife or automatic pistol when cornered. +For myself, I simply move about Europe and make discoveries as to where +little affairs can be negotiated. I tell Il Passero, and he then works +out the plans. _Dieu_! But I had a narrow escape the other day in +Orleans!” + +“Do tell me about Mademoiselle of Monte Carlo. I beg of you to tell me +something, Mademoiselle Lisette,” Hugh urged, turning to the girl of +many adventures who was seated at his side upon the big rock overlooking +the ravine down which the bright moon was shining. + +“I would if I were permitted,” she replied. “Mademoiselle Yvonne is +charming. You know her, so I need say nothing, but----” + +“Well--what?” + +“She is clever--very clever,” said the girl. “As Il Passero is clever, +so is she.” + +“Then she is actively associated with him--eh?” + +“Yes. She is cognizant of all his movements, and of all his plans. While +she moves in one sphere--often in a lower sphere, like myself--yet in +society she moves in the higher sphere, and she ‘indicates,’ just as I +do.” + +“So she is one of The Sparrow’s associates?” Hugh said. + +“Yes,” was the reply. “From what you have told me I gather that Il +Passero knew by one of his many secret sources of information that you +were in danger of arrest, and sent Paolo to rescue you--which he did.” + +“No doubt that is so. But why should he take all this interest in me? I +don’t know and have never even met him.” + +“Il Passero is always courteous. He assists the weak against the strong. +He is like your English bandit Claude Duval of the old days. He always +robs with exquisite courtesy, and impresses the same trait upon all who +are in his service. And I may add that all are well paid and all devoted +to their great master.” + +“I have heard that he has a house in London,” Hugh said. “Do you know +where it is situated?” + +“Somewhere near Piccadilly. But I do not know exactly where it is. He is +always vague regarding his address. His letters he receives in several +names at a newspaper shop in Hammersmith and at the Poste Restante at +Charing Cross.” + +“What names?” asked Hugh, highly interested. + +“Oh! a number. They are always being changed,” the French girl replied. + +“Where do you write when you want to communicate with him?” + +“Generally to the Poste Restante in the Avenue de l’Opera, in Paris. +Letters received there are collected for him and forwarded every day.” + +“And so clever is he that nobody suspects him--eh?” + +“Exactly, m’sieur. His policy is always ‘_Rengraciez_!’ and he cares not +a single _rotin_ for _La Reniffe_,” she replied, dropping again into the +slang of French thieves. + +“Of course he is on friendly terms with Mademoiselle of Monte Carlo?” + Hugh remarked. “He may have been at Monte Carlo on the night of the +tragic affair.” + +“He may have been. He was, no doubt, somewhere on the Riviera, and he +sent Paolo in one of the cars to rescue you from the police.” + +“In that case, he at least knows that I am innocent.” + +“Yes. And he probably knows the guilty person. That would account for +the interest he takes in you, though you do not know him,” said Lisette. +“I have known Il Passero perform many kindly acts to persons in distress +who have never dreamed that they have received money from a notorious +international thief.” + +“Well, in my case he has, no doubt, done me signal service,” young +Henfrey replied. “But,” he added, “why cannot you tell me something +more concerning Mademoiselle? What did you mean by saying that she was +a _marque de ce_? I know it is your slang, but won’t you explain what it +means? You have explained most of your other expressions.” + +But the girl thief was obdurate. She was certainly a _chic_ and engaging +little person, apparently well educated and refined, but she was as sly +as her notorious employer, whom she served so faithfully. She was, she +had already told Hugh, the daughter of a man who had made jewel thefts +his speciality and after many convictions was now serving ten years at +the convict prison at Toulon. She had been bred in the Montmartre, and +trained and educated to a criminal life. Il Passero had found her, and, +after several times successfully “indicating” where coups could be made, +she had been taken into his employment as a decoy, frequently travelling +on the international _wagon-lits_ and restaurants, where she succeeded +in attracting the attention of men and holding them in conversation +with a mild flirtation while other members of the gang investigated the +contents of their valises. From one well-known diamond dealer travelling +between Paris and Amsterdam, she and the man working with her had +stolen a packet containing diamonds of the value of two hundred thousand +francs, while from an English business man travelling from Boulogne to +Paris, two days later, she had herself taken a wallet containing nearly +four thousand pounds in English bank-notes. It was her share of the +recent robbery that Il Passero had paid her three days before at the +Concordia Restaurant in the Via Garibaldi, in Genoa. + +Hugh pressed her many times to tell him something concerning the +mysterious Mademoiselle, but he failed to elicit any further information +of interest. + +“Her fortune at the Rooms is wonderful, they say,” Lisette said. “She +must be very rich.” + +“But she is one of Il Passero’s assistants--eh?” + +The girl laughed lightly. + +“Perhaps,” was her enigmatical reply. “Who knows? It is, however, +evident that Il Passero is seriously concerned at the tragic affair at +the Villa Amette.” + +“Have you ever been there?” + +She hesitated a few moments, then said: “Yes, once.” + +“And you know the old Italian servant Cataldi?” + +She replied in the affirmative. Then she added: + +“I know him, but I do not like him. She trusts him, but----” + +“But what?” + +“I would not. I should be afraid, for to my knowledge he is a _saigneur +a musique_.” + +“And what is that?” + +“An assassin.” + +“What?” cried Henfrey. “Is he guilty of murder--and Mademoiselle knows +it?” + +“Mademoiselle may not know about it. She is probably in ignorance, or +she would not employ him.” + +Her remark was of considerable interest, inasmuch as old Cataldi had +seemed to be most devoted to his mistress, and entirely trusted by her. + +“Do you know the circumstances?” asked Hugh. + +“Yes. But it is not our habit to speak of another’s--well, +shortcomings,” was her reply. + +“Surely, Mademoiselle should have been told the truth! Does not Il +Passero know?” he asked. + +There flitted across his mind at that moment the recollection of Dorise. +What could she think of his disappearance? He longed to write to her, +but The Sparrow’s chauffeur had impressed upon him the serious danger he +would be running if he wrote to her while she was at Monte Carlo. + +“I question whether he does know. But if he does he would say nothing.” + +“Ah!” sighed Hugh. “Yours is indeed a queer world, mademoiselle. And not +without interest.” + +“It is full of adventure and excitement, of ups and downs, of constant +travel and change, and of eternal apprehension of arrest,” replied the +girl, with a laugh. + +“I wish you would tell me something about Yvonne Ferad,” he repeated. + +“Alas! m’sieur, I am not permitted,” was her obdurate reply. “I am truly +sorry to hear of the dastardly attack upon her. She once did me a +very kind and friendly action at a moment when I was in sore need of a +friend.” + +“Who could have fired the shot, do you think?” Henfrey asked. “You know +her friends. Perhaps you know her enemies?” + +Mademoiselle Lisette was silent for some moments. + +“Yes,” she replied reflectively. “She has enemies, I know. But who has +not?” + +“Is there any person who, to your knowledge, would have any motive to +kill her?” + +Again she was silent. + +“There are several people who hate her. One of them might have done it +out of revenge. You say you saw nobody?” + +“Nobody.” + +“Why did you go and see her at that hour?” asked the girl. + +“Because I wanted her to tell me something--something of greatest +importance to me.” + +“And she refused, of course? She keeps her own secrets.” + +“No. On the other hand, she was about to disclose to me the information +I sought when someone fired through the open window.” + +“The shot might have been intended for you--eh?” + +Hugh paused. + +“It certainly might,” he admitted. “But with what motive?” + +“To prevent you from learning the truth.” + +“She was on the point of telling me what I wanted to know.” + +“Exactly. And what more likely than someone outside, realizing that +Mademoiselle was about to make a disclosure, fired at you.” + +“But you said that Mademoiselle had enemies.” + +“So she has. But I think my theory is the correct one,” replied the +girl. “What was it that you asked her to reveal to you?” + +“Well,” he replied, after a brief hesitation, “my father died +mysteriously in London some time ago, and I have reason to believe that +she knows the truth concerning the sad affair.” + +“Where did it happen?” + +“My father was found in the early morning lying in a doorway in +Albemarle Street, close to Piccadilly. The only wound found was a slight +scratch in the palm of the hand. The police constable at first thought +he was intoxicated, but the doctor, on being called, declared that my +father was suffering from poison. He was at once taken to St. George’s +Hospital, but an hour later he died without recovering consciousness.” + +“And what was your father’s name?” asked Lisette in a strangely altered +voice. + +“Henfrey.” + +“Henfrey!” gasped the girl, starting up at mention of the name. +“_Henfrey_! And--and are--you--_his son_?” + +“Yes,” replied Hugh. “Why? You know about the affair, mademoiselle! Tell +me all you know,” he cried. “I--the son of the dead man--have a right to +demand the truth.” + +“Henfrey!” repeated the girl hoarsely in a state of intense agitation. +“Monsieur Henfrey! And--and to think that I am here--with you--_his +son_! Ah! forgive me!” she gasped. “I--I----Let us return.” + +“But you shall tell me the truth!” cried Hugh excitedly. “You know it! +You cannot deny that you know it!” + +All, however, he could get from her were the words: + +“You--Monsieur Henfrey’s son! _Surely Il Passero does not know this_!” + + + + +ELEVENTH CHAPTER + +MORE ABOUT THE SPARROW + +A month of weary anxiety and nervous tension had gone by. + +Yvonne Ferad had slowly struggled back to health, but the injury to the +brain had, alas! seriously upset the balance of her mind. Three of +the greatest French specialists upon mental diseases had seen her and +expressed little hope of her ever regaining her reason. + +It was a sad affair which the police of Monaco had, by dint of much +bribery and the telling of many untruths, successfully kept out of the +newspapers. + +The evening after Hugh’s disappearance, Monsieur Ogier had called upon +Dorise Ranscomb--her mother happily being away at the Rooms at the time. +In one of the sitting-rooms of the hotel the official of police closely +questioned the girl, but she, of course made pretense of complete +ignorance. Naturally Ogier was annoyed at being unable to obtain the +slightest information, and after being very rude, he told the girl the +charge against her lover and then left the hotel in undisguised anger. + +Lady Ranscomb was very much mystified at Hugh’s disappearance, though +secretly she was very glad. She questioned Brock, but he, on his part, +expressed himself very much puzzled. A week later, however, Walter +returned to London, and on the following night Lady Ranscomb and her +daughter took the train-de-luxe for Boulogne, and duly arrived home. + +As day followed day, Dorise grew more mystified and still more anxious +concerning Hugh. What was the truth? She had written to Brussels three +times, but her letters had elicited no response. He might be already +under arrest, for aught she knew. Besides, she could not rid herself of +the recollection of the white cavalier, that mysterious masker who had +told her of her lover’s escape. + +In this state of keen anxiety and overstrung nerves she was compelled +to meet almost daily, and be civil to, her mother’s friend, the odious +George Sherrard. + +Lady Ranscomb was for ever singing the man’s praises, and never weary of +expressing her surprise at Hugh’s unforgivable behaviour. + +“He simply disappeared, and nobody has heard a word of him since!” she +remarked one day as they sat at breakfast. “I’m quite certain he’s done +something wrong. I’ve never liked him, Dorise.” + +“You don’t like him, mother, because he hasn’t money,” remarked the girl +bitterly. “If he were rich and entertained you, you would call him a +delightful man!” + +“Dorise! What are you saying? What’s the good of life without money?” + queried the widow of the great contractor. + +“Everyone can’t be rich,” the girl averred simply. “I think it’s +positively hateful to judge people by their pockets.” + +“Well, has Hugh written to you?” snapped her mother. + +Dorise replied in the negative, stifling a sigh. + +“And he isn’t likely to. He’s probably hiding somewhere. I wonder what +he’s done?” + +“Nothing. I’m sure of that!” + +“Well, I’m not so sure,” was her mother’s response. “I was chatting +about it to Mr. Sherrard last night, and he’s promised to make inquiry.” + +“Let Mr. Sherrard inquire as much as he likes,” cried the girl angrily. +“He’ll find nothing against Hugh, except that he’s poor.” + +“H’m! And he’s been far too much in your company of late, Dorise. People +were beginning to talk at Monte Carlo.” + +“Oh! Let them talk, mother! I don’t care a scrap. I’m my own mistress!” + +“Yes, but I tell you frankly that I’m very glad that we’ve seen the last +of the fellow.” + +“Mother! You are really horrid!” cried the girl, rising abruptly and +leaving the table. When out of the room she burst into tears. + +Poor girl, her heart was indeed full. + +Now it happened that early on that same morning Hugh Henfrey stepped +from a train which had brought him from Aix-la-Chapelle to the Gare du +Nord, in Brussels. He had spent three weeks with the Raveccas, in Genoa, +whence he had travelled to Milan and Bale, and on into Belgium by way of +Germany. + +From Lisette he had failed to elicit any further facts concerning his +father’s death, though it was apparent that she knew something about +it--something she dared not tell. + +On the day following their midnight stroll, he had done all in his power +to induce her to reveal something at least of the affair, but, alas! to +no avail. Then, two days later, she had suddenly left--at orders of The +Sparrow, she said. + +Before Hugh left Ravecca had given him eighty pounds in English notes, +saying that he acted at Il Passero’s orders, for Hugh would no doubt +need the money, and it would be most dangerous for him to write to his +bankers. + +At first Henfrey protested, but, as his funds were nearly exhausted, he +had accepted the money. + +As he left the station in Brussels on that bright spring morning and +crossed the busy Place, he was wondering to what hotel he should go. He +had left his scanty luggage in the _consigne_, intending to go out on +foot and search for some cheap and obscure hotel, there being many such +in the vicinity of the station. After half an hour he chose a small +and apparently clean little place in a narrow street off the Place de +Brouckere, and there, later on, he carried his handbag. Then, after a +wash, he set out for the Central Post Office in the Place de la Monnaie. + +He had not gone far along the busy boulevard when he was startled to +hear his name uttered from behind, and, turning, encountered a short, +thick-set little man wearing a brown overcoat. + +The man, noticing the effect his words had upon him, smiled +reassuringly, and said in broken English: “It is all right! I am not +a police officer, Monsieur Henfrey. Cross the road and walk down that +street yonder. I will follow in a few moments.” + +And then the man walked on, leaving Hugh alone. + +Much surprised, Hugh did as he was bid, and a few minutes later the +Belgian met him again. + +“It is very dangerous for us to be seen together,” he said quickly, +scarcely pausing as he walked. “Do not go near the Post Office, but go +straight to 14 Rue Beyaert, first floor. I shall be there awaiting you. +I have a message for you from a friend. You will find the street close +to the Porte de Hal.” + +And the man continued on his way, leaving Hugh in wonder. He had been on +the point of turning from the boulevard into the Place de la Monnaie to +obtain Dorise’s long looked for letter. Indeed, he had been hastening +his footsteps full of keen apprehension when the stranger had accosted +him. + +But in accordance with the man’s suggestion, he turned back towards the +station, where he entered a taxi and drove across the city to the corner +of Rue Beyaert, a highly respectable thoroughfare. He experienced no +difficulty in finding the house indicated, and on ascending the stairs, +found the stranger awaiting him. + +“Ah!” he cried. “Come in! I am glad that I discovered you! I have been +awaiting your arrival from Italy for the past fortnight. It is indeed +fortunate that I found you in time to warn you not to go to the Poste +Restante.” He spoke in French, and had shown his visitor into a small +but well furnished room. + +“Why?” asked Hugh. “Is there danger in that quarter?” + +“Yes, Monsieur Henfrey. The French police have, by some unknown means, +discovered that you were coming here, and a strict watch is being kept +for anyone calling for letters addressed to Godfrey Brown.” + +“But how could they know?” asked Hugh. + +“Ah! That is the mystery! Perhaps your lady friend has been indiscreet. +She was told in strict confidence, and was warned that your safety was +in her hands.” + +“Surely, Dorise would be most careful not to betray me!” cried the young +Englishman. + +“Well, somebody undoubtedly has.” + +“I presume you are one of Il Passero’s friends?” Hugh said with a smile. + +“Yes. Hence I am your friend,” was the reply. + +“Have you heard of late how Mademoiselle Yvonne is progressing?” + +The man, who told his visitor his name was Jules Vervoort, shook his +head. + +“She is no better. I heard last week that the doctors have said that she +will never recover her mental balance.” + +“What! Is she demented?” + +“Yes. The report I had was that she recognized nobody, except at +intervals she knows her Italian manservant and calls him by name. I was +ordered to tell you this.” + +“Ordered by Il Passero--eh?” + +The man Vervoort nodded in the affirmative. Then he went on to warn +his visitor that the Brussels police were on the eager watch for his +arrival. “It is fortunate that you were not recognized when you came +this morning,” he said. “I had secret warning and was at the station, +but I dared not approach you. You passed under the very nose of two +detectives, but luckily for you, their attention had been diverted to a +woman who is a well-known pickpocket. I followed you to your hotel and +then waited for you to go to the Poste Restante.” + +“But I want my letters,” said Hugh. + +“Naturally, but it is far too dangerous to go near there. You, of +course, want news of your lady friend. That you will have by special +messenger very soon. Therefore remain patient.” + +“Why are all these precautions being taken to prevent my arrest?” Hugh +asked. “I confess I don’t understand it.” + +“Neither do I. But when Il Passero commands we all obey.” + +“You are, I presume, his agent in Brussels?” + +“His friend--not his agent,” Vervoort replied with a smile. + +“Do you know Mademoiselle Lisette?” Hugh asked. “She was with me in +Genoa.” + +“Yes. We have met. A very clever little person. Il Passero thinks very +highly of her. She has been educated in the higher schools, and is +perhaps one of our cleverest decoys.” + +Hugh Henfrey paused. + +“Now look here, Monsieur Vervoort,” he exclaimed at last, “I’m very +much in the dark about all this curious business. Lisette knows a lot +concerning Mademoiselle Yvonne.” + +“Admitted. She acted once as her maid, I believe, in some big affair. +But I don’t know much about it.” + +“Well, you know what happened at the Villa Amette that night? Have you +any idea of the identity of the person who shot poor Mademoiselle--the +lady they call Mademoiselle of Monte Carlo?” + +“Not in the least,” was the reply. “All I know is that Il Passero has +some very keen and personal interest in the affair. He has sent further +orders to you. It is imperative, he says, that you should get away from +Brussels. The police are too keen here.” + +“Where shall I go?” + +“I suggest that you go at once to Malines. Go to Madame Maupoil, 208 Rue +de Stassart, opposite the Military Hospital. It is far too dangerous +for you to remain here in Brussels. I have already written that you +are coming. Her house is one of the sanctuaries of the friends of Il +Passero. Remember the name and address.” + +“The Sparrow seems to be ubiquitous,” Hugh remarked. + +“He is. No really great robbery can be accomplished unless he plans and +finances it.” + +“I cannot think why he takes so keen an interest in me.” + +“He often does in persons who are quite ignorant of his existence.” + +“That is my own case. I never heard of him until I was in Genoa, a +fugitive,” said Hugh. “But you told me I shall receive a message from +Miss Ranscomb by special messenger. When?” + +“When you are in Malines.” + +“But all this is very strange. Will the mysterious messenger call upon +Miss Ranscomb in London?” + +“Of course. Il Passero has several messengers who travel to and fro in +secret. Mademoiselle Lisette was once one of them. She has travelled +many times the length and breadth of Europe. But nowadays she is an +indicator--and a very clever one indeed,” he added with a laugh. + +“I suppose I had better get away to Malines without delay?” Hugh +remarked. + +“Yes. Go to your hotel, pay them for your room and get your valise. I +shall be waiting for you at noon in a car in the Rue Gretry, close to +the Palais d’Ete. Then we can slip away to Malines. Have you sufficient +money? If not, I can give you some. Il Passero has ordered me to do so.” + +“Thanks,” replied Hugh. “I have enough for the present. My only desire +is to be back again in London.” + +“Ah! I am afraid that is not possible for some time to come.” + +“But I shall hear from Miss Ranscomb?” + +“Oh, yes. The messenger will come to you in Malines.” + +“Who is the messenger?” + +“Of that I have no knowledge,” was Vervoort’s reply. He seemed a very +refined man, and was no doubt an extremely clever crook. He said little +of himself, but sufficient to cause Hugh to realize that his was one of +the master minds of underground Europe. + +The young Englishman was naturally eager to further penetrate the veil +of mystery surrounding Mademoiselle Yvonne, but he learned little or +nothing. Vervoort either knew nothing, or else refused to disclose what +he knew. Which, Hugh could not exactly decide. + +Therefore, in accordance with the Belgian’s instructions, he left the +house and at noon carried his valise to the Rue Gretry, where he found +his friend awaiting him in a closed car, which quickly moved off out +of the city by the Laeken road. Travelling by way of Vilvorde they +were within an hour in old-world Malines, famous for its magnificent +cathedral and its musical carillon. Crossing the Louvain Canal and +entering by the Porte de Bruxelles, they were soon in an inartistic +cobbled street under the shadow of St. Rombold, and a few minutes later +Hugh was introduced to a short, stout Belgian woman, Madame Maupoil. The +place was meagrely furnished, but scrupulously clean. The floor of the +room to which Hugh was shown shone with beeswax, and the walls were +whitewashed. + +“I hope monsieur will make himself quite comfortable,” madame said, a +broad smile of welcome upon her round face. + +“You will be comfortable enough under madame’s care,” Vervoort assured +him. “She has had some well-known guests before now.” + +“True, monsieur. More than one of them have been world-famous +and--well--believed to be perfectly honest and upright.” + +“Yes,” laughed Vervoort. “Do you remember the English ex-member of +Parliament?” + +“Ah! He was with me nearly four months when supposed to be in South +America. There was a warrant out for him on account of some great +financial frauds--all of which was, of course, hushed up. But he stayed +here in strict concealment and his friends managed to get the warrant +withdrawn. He was known to Il Passero, and the latter aided him--in +return for certain facilities regarding the English police.” + +“What do you think of the English police, madame?” Hugh asked. The fat +woman grinned expressively and shrugged her broad shoulders. + +“Since the war they have been effete as regards serious crime. At least, +that is what Il Passero told me when he was here a month ago.” + +“Someone is coming here to meet Monsieur Henfrey,” Vervoort said. “Who +is it?” + +“I don’t know. I only received word of it the day before yesterday. A +messenger from London, I believe.” + +“Well, each day I become more and more mystified,” Hugh declared. “Why +Il Passero, whom I do not know, should take all this interest in me, I +cannot imagine.” + +“Il Passero very often assists those against whom a false charge is +laid,” the woman remarked. “There is no better friend when one is in +trouble, for so clever and ubiquitous is he, and so many friends in high +quarters does he possess, that he can usually work his will. His is the +master-mind, and we obey without question.” + + + + +TWELFTH CHAPTER + +THE STRANGER IN BOND STREET + +As Dorise walked up Bond Street, smartly dressed, next afternoon, on her +way to her dressmaker’s, she was followed by a well-dressed young girl +in black, dark-eyed, with well-cut, refined features, and apparently a +lady. + +From Piccadilly the stranger had followed Dorise unseen, until at the +corner of Maddox Street she overtook her, and smiling, uttered her name. + +“Yes,” responded Doris in surprise. “But I regret--you have the +advantage of me?” + +“Probably,” replied the stranger. “Do you recollect the _bal blanc_ at +Nice and a certain white cavalier? I have a message from him to give you +in secret.” + +“Why in secret?” Dorise asked rather defiantly. + +“Well--for certain reasons which I think you can guess,” answered the +girl in black, as she strolled at Dorise’s side. + +“Why did not you call on me at home?” + +“Because of your mother. She would probably have been a little +inquisitive. Let us go into some place--a tea-room--where we can talk,” + she suggested. “I have come to see you concerning Mr. Henfrey.” + +“Where is he?” asked Dorise, in an instant anxious. + +“Quite safe. He arrived in Malines yesterday--and is with friends.” + +“Has he had my letters?” + +“Unfortunately, no. But do not let us talk here. Let’s go in yonder,” + and she indicated the Laurel Tea Rooms, which, the hour being early, +they found, to their satisfaction, practically deserted. + +At a table in the far corner they resumed their conversation. + +“Why has he not received my letters?” asked Dorise. “It is nearly a +month ago since I first wrote.” + +“By some mysterious means the police got to know of your friend’s +intended visit to Brussels to obtain his letters. Therefore, it was too +dangerous for him to go to the Poste Restante, or even to send anyone +there. The Brussels police were watching constantly. How they have +gained their knowledge is a complete mystery.” + +“Who sent you to me?” + +“A friend of Mr. Henfrey. My instructions are to see you, and to +convey any message you may wish to send to Mr. Henfrey to him direct in +Malines.” + +“I’m sure it’s awfully good of you,” Dorise replied. “Does he know you +are here?” + +“Yes. But I have not met him. I am simply a messenger. In fact, I travel +far and wide for those who employ me.” + +“And who are they?” + +“I regret, but they must remain nameless,” said the girl, with a smile. + +Dorise was puzzled as to how the French police could have gained any +knowledge of Hugh’s intentions. Then suddenly, she became horrified as +a forgotten fact flashed across her mind. She recollected how, early +in the grey morning, after her return from the ball at Nice, she had +written and addressed a letter to Hugh. On reflection, she had realized +that it was not sufficiently reassuring, so she had torn it up and +thrown it into the waste-paper basket instead of burning it. + +She had, she remembered, addressed the envelope to Mr. Godfrey Brown, at +the Poste Restante in Brussels. + +Was it possible that the torn fragments had fallen into the hands of the +police? She knew that they had been watching her closely. Her surmise +was, as a matter of fact, the correct one. Ogier had employed the head +chambermaid to give him the contents of Dorise’s waste-paper basket from +time to time, hence the knowledge he had gained. + +“Are you actually going to Malines?” asked Dorise of the girl. + +“Yes. As your messenger,” the other replied with a smile. “I am leaving +to-night. If you care to write him a letter, I will deliver it.” + +“Will you come with me over to the Empress Club, and I will write the +letter there?” Dorise suggested, still entirely mystified. + +To this the stranger agreed, and they left the tea-shop and walked +together to the well-known ladies’ club, where, while the mysterious +messenger sipped tea, Dorise sat down and wrote a long and affectionate +letter to her lover, urging him to exercise the greatest caution and to +get back to London as soon as he could. + +When she had finished it, she placed it in an envelope. + +“I would not address it,” remarked the other girl. “It will be safer +blank, for I shall give it into his hand.” + +And ten minute later the mysterious girl departed, leaving Dorise to +reflect over the curious encounter. + +So Hugh was in Malines. She went to the telephone, rang up Walter Brock, +and told him the reassuring news. + +“In Malines?” he cried over the wire. “I wonder if I dare go there to +see him? What a dead-alive hole!” + +Not until then did Dorise recollect that the girl had not given her +Hugh’s address. She had, perhaps, purposely withheld it. + +This fact she told Hugh’s friend, who replied over the wire: + +“Well, it is highly satisfactory news, in any case. We can only wait, +Miss Ranscomb. But this must relieve your mind, I feel sure.” + +“Yes, it does,” admitted Dorise, and a few moments later she rang off. + +That evening Il Passero’s _chic_ messenger crossed from Dover to Ostend, +and next morning she called at Madame Maupoil’s, in Malines, where she +delivered Dorise’s note into Hugh’s own hand. She was an expert and +hardened traveller. + +Hugh eagerly devoured its contents, for it was the first communication +he had had from her since that fateful night at Monte Carlo. Then, +having thanked the girl again, and again, the latter said: + +“If you wish to write back to Miss Ranscomb do so. I will address the +envelope, and as I am going to Cologne to-night I will post it on my +arrival.” + +Hugh thanked her cordially, and while she sat chatting with Madame +Maupoil, sipping her _cafe au lait_, he sat down and wrote a long letter +to the girl he loved so deeply--a letter which reached its destination +four days later. + +One morning about ten days afterwards, when the sun shone brightly upon +the fresh green of the Surrey hills, Mrs. Bond was sitting before a fire +in the pretty morning room at Shapley Manor, a room filled with antique +furniture and old blue china, reading an illustrated paper. At the long, +leaded window stood a tall, fair-faced girl in a smart navy-suit. She +was decidedly pretty, with large, soft grey eyes, dimpled cheeks, and a +small, well-formed mouth. She gazed abstractedly out of the window +over the beautiful panorama to where Hindhead rose abruptly in the blue +distance. The view from the moss-grown terrace at Shapley, high upon +the Hog’s back, was surely one of the finest within a couple of hundred +miles of London. + +Since Mrs. Bond’s arrival there she had had many callers among the +_nouveau riche_, those persons who, having made money at the expense of +our gallant British soldiers, have now ousted half the county families +from their solid and responsible homes. Mrs. Bond, being wealthy, had +displayed her riches ostentatiously. She had subscribed lavishly to +charities both in Guildford and in Farnham, and hence, among her callers +there had been at least three magistrates and their flat-footed wives, +as well as a plethoric alderman, and half a dozen insignificant persons +possessing minor titles. + +The display of wealth had always been one of Molly Maxwell’s games. It +always paid. She knew that to succeed one must spend, and now, with her +recently acquired “fortune,” she spent to a very considerable tune. + +“I do wish you’d go in the car to Guildford and exchange those library +books, Louise,” exclaimed the handsome woman, suddenly looking up from +her paper. “We’ve got those horrid Brailsfords coming to lunch. I was +bound to ask them back.” + +“Can’t you come, too?” asked the girl. + +“No. I expect Mr. Benton this morning.” + +“I didn’t know he was back from Paris. I’m so glad he’s coming,” replied +the girl. “He’ll stay all the afternoon, of course?” + +“I hope so. Go at once and get back as soon as you can, dear. Choose me +some nice new books, won’t you?” + +Louise Lambert, Benton’s adopted daughter, turned from the leaded +window. In the strong morning light she looked extremely charming, but +upon her countenance there was a deep, thoughtful expression, as though +she were entirely preoccupied. + +“I’ve been thinking of Hugh Henfrey,” the woman remarked suddenly. “I +wonder why he never writes to you?” she added, watching the girl’s face. + +Louise’s cheeks reddened slightly, as she replied with affected +carelessness: + +“If he doesn’t care to write, I shall trouble no longer.” + +“He’s still abroad, is he not? The last I heard of him was that he was +at Monte Carlo with that Ranscomb girl.” + +Mention of Dorise Ranscomb caused the girl’s cheeks to colour more +deeply. + +“Yes,” she said, “I heard that also.” + +“You don’t seem to care very much, Louise,” remarked the woman. “And +yet, he’s such an awfully nice young fellow.” + +“You’ve said that dozens of times before,” was Louise’s abrupt reply. + +“And I mean it. You could do a lot worse than to marry him, remember, +though he is a bit hard-up nowadays. But things with him will right +themselves before long.” + +“Why do you suggest that?” asked the girl resentfully. + +“Well--because, my dear, I know that you are very fond of him,” the +woman laughed. “Now, you can’t deny it--can you?” + +The girl, who had travelled so widely ever since she had left school, +drew a deep breath and, turning her head, gazed blankly out of the +window again. + +What Mrs. Bond had said was her secret. She was very fond of Hugh. They +had not met very often, but he had attracted her--a fact of which both +Benton and his female accomplice were well aware. + +“You don’t reply,” laughed the woman for whom the Paris Surete was +searching everywhere; “but your face betrays the truth, my dear. Don’t +worry,” she added in a tone of sympathy. “No doubt he’ll write as soon +as he is back in England. Personally, I don’t believe he really cares a +rap for the Ranscomb girl. It’s only a matter of money--and Dorise has +plenty.” + +“I don’t wish to hear anything about Mr. Henfrey’s love affairs!” cried +the girl petulantly. “I tell you that they do not interest me.” + +“Because you are piqued that he does not write, child. Ah, dear, I +know!” she laughed, as the girl left the room. + +A quarter of an hour later Louise was seated in the car, while Mead +drove her along the broad highway over the Hog’s Back into Guildford. +The morning was delightful, the trees wore their spring green, and all +along in the fields, as they went over the high ridge, the larks were +singing gaily the music of a glad morning of the English spring, and the +view spread wide on either side. + +Life in Surrey was, she found, much preferable to that on the Continent. +True, in the Rue Racine they had entertained a great deal, and she +had, during the war, met many very pleasant young English and American +officers; but the sudden journey to Switzerland, then on into Italy, +and across to New York, had been a whirl of excitement. Mrs. Maxwell had +changed her name several times, because she said that she did not want +her divorced husband, a ne’er-do-well, to know of her whereabouts. He +was for ever molesting her, she had told Louise, and for that reason she +had passed in different names. + +The girl was in complete ignorance of the truth. She never dreamed that +the source of the woman’s wealth was highly suspicious, or that the +constant travelling was in order to evade the police. + +As she was driven along, she sat back reflecting. Truth to tell, she was +much in love with Hugh. Benton had first introduced him one night at +the Spa in Scarborough, and after that they had met several times on the +Esplanade, then again in London, and once in Paris. Yet while she, +on her part, became filled with admiration, he was, apparently, quite +unconscious of it. + +At last she had heard of Hugh’s infatuation for Dorise Ranscomb, the +daughter of the great engineer who had recently died, and indeed she had +met her once and been introduced to her. + +Of the conditions of old Mr. Henfrey’s will she was, of course, in +ignorance. The girl had no idea of the great plot which had been formed +by her foster father and his clever female friend. + +The world is a strange one beneath the surface of things. Those who +passed the imposing gates of the beautiful old English manor-house never +dreamed that it sheltered one of the most notorious female criminals in +Europe. And the worshipful magistrates and their wives who visited her +would have received a rude shock had they but known. But many modern +adventuresses have been able to bamboozle the mighty. Madame Humbert +of Paris, in whose imagination were “The Humbert Millions,” used to +entertain Ministers of State, aristocrats, financiers, and others of +lower degree, and show them the sealed-up safe in which she declared +reposed millions’ worth of negotiable securities which might not see the +light of day until a certain date. The avaricious, even shrewd, bankers +advanced loans upon things they had never seen, and the Humberts were +the most sought-after family in Paris until the bubble burst and they +fled and were afterwards arrested in Spain. + +Molly Maxwell was a marvel of ingenuity, of criminal foresight, and of +amazing elusiveness. Louise, young and unsuspicious, looked upon her as +a mother. Benton she called “Uncle,” and was always grateful to him +for all he did for her. She understood that they were cousins, and that +Benton advised Mrs. Maxwell in her disastrous matrimonial affairs. + +Yet the life she had led ever since leaving school had been a truly +adventurous one. She had been in half the watering places of Europe, and +in most of its capitals, leading, with the woman who now called herself +Mrs. Bond, a most extravagant life at hotels of the first order. + +The car at last ran into the station yard at Guildford, and at the +bookstall Louise exchanged her books with the courteous manager. + +She was passing through the booking-office back to the car, when a voice +behind her called: + +“Hallo, Louise!” + +Turning, she found her “uncle,” Charles Benton, who, wearing a light +overcoat and grey velour hat, grasped her hand. + +“Well, dear,” he exclaimed. “This is fortunate. Mead is here, I +suppose?” + +“Yes, uncle,” replied the girl, much gratified at meeting him. + +“I was about to engage a taxi to take me up to the Manor, but now you +can take me there,” said the rather handsome man. “How is Mrs. Bond?” he +asked, calling her by her new name. + +“Quite well. She’s expecting you to lunch. But she has some impossible +people there to-day--the Brailsfords, father, mother, and son. He made +his money in motor-cars during the war. They live over at Dorking in +a house with forty-nine bedrooms, and only fifteen years ago Mrs. +Brailsford used to do the housework herself. Now they’re rolling in +money, but can’t keep servants.” + +“Ah, my dear, it’s the same everywhere,” said Benton as he entered the +car after her. “I’ve just got back from Madrid. It is the same there. +The world is changing. Crooks prosper while white men starve. Honesty +spells ruin in these days.” + +They drove over the railway bridge and up the steep hill out of +Guildford seated side by side. Benton had been her “uncle” ever since +her childhood days, and a most kind and considerate one he had always +proved. + +Sometimes when at school she did not see him for periods of a year or +more and she had no home to go to for holidays. Her foster-father was +abroad. Yet her school fees were paid regularly, her allowance had been +ample, and her clothes were always slightly better than those of the +other girls. Therefore, though she called him “uncle,” she looked upon +Benton as her father and obeyed all his commands. + +Just about noon the car swung into the gates of Shapley, and soon they +were indoors. Benton threw off his coat, and in an abrupt manner said to +the servant: + +“I want to see Mrs. Bond at once.” + +Then, turning to Louise, he exclaimed: + +“I want to see Molly privately. I have some urgent business to discuss +with her before your profiteer friends arrive.” + +“All right,” replied the girl cheerily. “I’ll leave you alone,” and she +ascended the broad oak staircase, the steps of which were worn thin by +the tramp of many generations. + +A few moments later Charles Benton stood in the morning-room, where Mrs. +Bond still sat before the welcome log fire. + +“Back again, Charles!” she exclaimed, rising to greet him. “Well, how +goes it?” + +“Not too well,” was his reply as he closed the door. “I only got back +last night. Five days ago I saw The Sparrow at the Palace Hotel in +Madrid. He’s doing all he can in young Henfrey’s interests, but he is +not too hopeful.” + +“Why?” + +“I can’t make out,” said the man, apparently much perturbed. “He wired +me to go to Madrid, and I went. But it seems that I’ve been on a fool’s +errand.” + +“That’s very unsatisfactory,” said the woman. + +“It is, my dear Molly! From his attitude it seemed to me that he is +protecting Henfrey from some secret motive of his own--one that is not +at all in accordance with our plans.” + +“But he is surely acting in our interests!” + +“Ah! I’m not so sure about that.” + +“You surprise me. He knows our intentions and approved of them!” + +“His approval has, I think, been upset by the murderous attack upon +Yvonne.” + +“But he surely will not act against us! If he does----” + +“If he does--then we may as well throw up the sponge, Molly.” + +“We could give it all away to the police,” remarked the woman. + +“And by so doing give ourselves away!” answered Benton. “The Sparrow has +many friends in the police, recollect. Abroad, he distributes a quantity +of annual _douceurs_, and hence he is practically immune from arrest.” + +“I wish we were,” laughed the handsome adventuress. + +“Yes. We have only to dance to his tune,” said he. “And the tune just +now is not one which is pleasing to us--eh?” + +“You seem strangely apprehensive.” + +“I am. I believe that The Sparrow, while making pretence of supporting +our little affair, is in favour of Hugh’s marriage with Dorise +Ranscomb.” + +The woman looked him straight in the face. + +“He could never go back on his word!” she declared. + +“The Sparrow is a curious combination of the crook--chivalrous and +philanthropic--as you already know.” + +“But surely, he wouldn’t let us down?” + +Benton paused. He was thinking deeply. A certain fact had suddenly +occurred to him. + +“If he does, then we must, I suppose, do our best to expose him. +I happen to know that he has quarrelled with Henri Michaux, the +under-secretary of the Surete in Paris, who has declared that his +payment is not sufficient. Michaux is anxious to get even with him. A +word from us would result in The Sparrow’s arrest.” + +“Excellent!” exclaimed Molly. “If we fail we can, after all, have our +revenge. But,” she added, “would not he suspect us both, and, in turn, +give us away?” + +“No. He will never suspect, my dear Molly. Leave it to me. Are we not +his dearest and most trusted friends?” and the man, who was as keenly +sought by the police of Europe, grinned sardonically and took a +cigarette from the big silver box on the little table at his elbow. + + + + +THIRTEENTH CHAPTER + +POISONED LIPS + +Week after week passed. + +Spring was slowly developing into summer and the woods around Blairglas, +the fine estate in Perthshire which old Sir Richard Ranscomb had left to +his wife, were delightful. + +Blairglas Castle, a grand old turreted pile, was perched on the edge +of a wooded glen through which flowed a picturesque burn well known to +tourists in Scotland. Once Blairglas Burn had been a mighty river which +had, in the bygone ages, worn its way deep through the grey granite down +to the broad Tay and onward to the sea. On the estate was some excellent +salmon-fishing, as well as grouse on Blairglas Moor, and trout in +Blairglas Loch. Here Lady Ranscomb entertained her wealthy Society +friends, and certainly she did so lavishly and well. Twice each year +she went up for the fishing and for the shooting. Old Sir Richard, +notwithstanding his gout, had been fond of sport, and for that reason +he had given a fabulous price for the place, which had belonged to a +certain Duke who, like others, had become impoverished by excessive +taxation and the death duties. + +Built in the fifteenth century as a fortress, it was, for a time, +the home of James V. after his marriage with Mary of Guise. It was +to Blairglas that, after his defeat on Solway Moss, he retired, +subsequently dying of a broken heart. Twenty years later Darnley, +the elegant husband of Mary Stuart, had lived there, and on the level +bowling green he used to indulge in his favourite sport. + +The grim old place, with its towers, its dimly-lit long stone corridors, +cyclopean ivy-clad walls, narrow windows, and great panelled chambers, +breathed an atmosphere of the long ago. So extensive was it that only +one wing--that which looked far down the glen to the blue distant +mountains--had been modernised; yet that, in itself, was sufficiently +spacious for the entertainment of large house-parties. + +One morning, early in June, Dorise, in a rough tweed suit and a +pearl-grey suede tam-o’shanter, carrying a mackintosh across her +shoulder, and accompanied by a tall, dark-haired, clean-shaven man +of thirty-two, with rather thick lips and bushy eyebrows, walked down +through the woods to the river. The man, who was in fishing clothes, +sauntered at her side, smoking a cigarette; while behind them came +old Sandy Murray, the grizzled, fair-bearded head keeper, carrying the +salmon rods, the gaff, creel, and luncheon basket. + +“The spate is excellent for us,” exclaimed George Sherrard. “We ought to +kill a salmon to-day, Dorise.” + +“I sincerely hope so,” replied the girl; “but somehow I never have any +luck in these days.” + +“No, you really don’t! But Marjorie killed a twelve-pounder last week, +your mother tells me.” + +“Yes. She went out with Murray every day for a whole fortnight, and then +on the day before she went back to town she landed a splendid fish.” + +On arrival at the bank of the broad shallow Tay, Murray stepped forward, +and in his pleasant Perthshire accent suggested that a trial might be +made near the Ardcraig, a short walk to the left. + +After fixing the rods and baiting them, the head keeper discreetly +withdrew, leaving the pair alone. In the servants’ hall at Blairglas it +was quite understood that Miss Dorise and Mr. Sherrard were to marry, +and that the announcement would be made in due course. + +“What a lovely day--and what a silent, delightful spot,” Sherrard +remarked, as he filled his pipe preparatory to walking up-stream, while +the girl remained beside the dark pool where sport seemed likely. + +“Yes,” she replied, inwardly wishing to get rid of her companion so as +to be left alone with her own thoughts. “I’ll remain here for a little +and then go down-stream to the end of our water.” + +“Right oh!” he replied cheerily as he moved away. + +Dorise breathed more freely when he had gone. + +George Sherrard had arrived from London quite unexpectedly at nine +o’clock on the previous morning. She had been alone with her mother +after the last guest of a gay house-party had departed, when, unknown +to Dorise, Lady Ranscomb had telegraphed to her friend George to “run up +for a few days’ fishing.” + +Lady Ranscomb’s scheme was to throw the pair into each other’s society +as much as possible. She petted George, flattered him, and in every way +tried to entertain him with one sole object, namely, to induce him to +propose to Dorise, and so get the girl “off her hands.” + +On the contrary, the girl’s thoughts were for ever centred upon Hugh, +even though he remained under that dark cloud of suspicion. To her the +chief element in the affair was the mystery why her lover had gone on +that fateful night to the Villa Amette, the house of that notorious +Mademoiselle. What had really occurred? + +Twice she had received letters from him brought to her by the mysterious +girl-messenger from Belgium. From them she knew how grey and dull was +his life, hiding there from those who were so intent upon his arrest. + +Indeed, within her blouse she carried his last letter which she had +received three weeks before when in London--a letter in which he +implored her not to misjudge him, and in which he promised that, as soon +as he dared to leave his hiding-place and meet her, he would explain +everything. In return, she had again written to him, but though three +weary weeks had passed, she had received no word in reply. She +could neither write by post, nor could she telegraph. It was far too +dangerous. In addition, his address had been purposely withheld from +her. + +Walter Brock had tried to ascertain it. He had even seen the mysterious +messenger on her last visit to England, but she had refused point-blank, +declaring that she had been ordered to disclose nothing. She was merely +a messenger. + +That her correspondence was still being watched by the police, Dorise +was quite well aware. Her maid, Duncan, had told her in confidence quite +recently that while crossing Berkeley Square one evening she had been +accosted by a good-looking young man who, having pressed his attentions +upon her, had prevailed upon her to meet him on the following evening. + +He then took her to dinner to a restaurant in Soho, and to the pictures +afterwards. They had met half a dozen times, when he began to cleverly +question her concerning her mistress, asking whether she had letters +from her gentleman friends. At this Duncan had grown suspicious, and she +had not met the young fellow since. + +That, in itself, showed her that the police were bent on discovering and +arresting Hugh. + +The great mystery of it all was why Hugh should have gone deliberately +and clandestinely to the Villa Amette on the night of the tragic affair. + +Dorise was really an expert in casting a fly; also she excelled in +several branches of sport. She was a splendid tennis-player, she rode +well to hounds, and was very fair at golf. But that morning she had no +heart for fishing, and especially in such company. She despised George +Sherrard as a prig, fond of boasting of his means, and, indeed, so +terribly self-conscious was he that in many circles he was declared +impossible. Men disliked him for his swagger and conceit, and women +despised him for his superior attitude towards them. + +For a full hour Dorise continued making casts, but in vain. She changed +her flies once or twice, until at last, by a careless throw, she got her +tackle hooked high in a willow, with the result that, in endeavouring +to extricate it, she broke off the hook. Then with an exclamation of +impatience, she wound up her line and threw her rod upon the grass. + +“Hallo, Dorise!” cried a voice. “No luck, eh?” + +Sherrard had returned and had witnessed her outbreak of impatience. + +“None!” she snapped, for the loss of her fly annoyed her. She knew that +she had been careless, because under old Murray’s careful tuition she +had become quite expert with the rod, both with trout and salmon. + +“Never mind,” he said, “I’ve had similar luck. I’ve just got hooked up +in a root and lost a fly. Let’s have lunch--shall we?” + +Dorise was in no mood to lunch with her mother’s visitor, but, +nevertheless, was compelled to be polite. + +After washing their hands in the stream, they sat down together upon +a great, grey boulder that had been worn smooth by the action of the +water, and, taking out their sandwiches, began to eat them. + +“Oh, I say!” exclaimed Sherrard suddenly, after they had been gossiping +for some time. “Have you heard from your friend Henfrey lately?” + +“Not lately,” replied the girl, a trifle resentful that he should +obtrude upon her private affairs. + +“I only ask because--well, because there are some jolly queer stories +going about town of him.” + +“Queer stories!” she echoed quickly. “What are they? What do people +say?” + +“Oh! They say lots of extraordinary things. I think your mother has done +very well to drop him.” + +“Has mother dropped him?” asked the girl in pretence of ignorance. + +“She told me so last night, and I was extremely glad to hear it--though +he is your friend. It seems that he’s hardly the kind of fellow you +should know, Dorise.” + +“Why do you say that?” his companion asked, her eyes flashing instantly. + +“What! Haven’t you heard?” + +“Heard what?” + +“The story that’s going round the clubs. He’s missing, and has been so +for quite a long time. You haven’t seen him--have you?” + +The girl was compelled to reply in the negative. + +“But what do they say against him?” she demanded breathlessly. + +“There’s a lot of funny stories,” was Sherrard’s reply. “They say he’s +hiding from the police because he attempted to murder a notorious woman +called Mademoiselle of Monte Carlo. Do you know about it?” + +“It’s a wicked lie!” blurted forth the girl. “Hugh never attempted to +kill the woman!” + +Sherrard looked straight into her blue eyes, and asked: + +“Then why was he in her room at midnight? They say the reason Henfrey +is hard-up is because he spent all he possessed upon the woman, and on +going there that night she laughed him to scorn and told him she had +grown fond of a rich Austrian banker. After mutual recriminations, +Henfrey, knowing the woman had ruined him, drew out a revolver and shot +her.” + +“I tell you it’s an abominable lie! Hugh is not an assassin!” cried the +girl fiercely. + +“I merely repeat what I have heard on very good authority,” replied the +smug-faced man with the thick red lips. + +“And you have of course told my mother that--eh?” + +“I didn’t think it was any secret,” he said. “Indeed, I think it most +fortunate we all know the truth. The police must get him one day--before +long.” + +For a few moments Dorise remained silent, her eyes fixed across the +broad river to the opposite bank. + +“And if they do, he will most certainly clear himself, Mr. Sherrard,” + she said coldly. + +“Ah! You still have great faith in him,” he laughed airily. “Well--we +shall see,” and he grinned. + +“Yes, Mr. Sherrard. I still have faith in Mr. Henfrey. I know him well +enough to be certain that he is no assassin.” + +“Then I ask you, Dorise, why is he hiding?” said her companion. “If he +is innocent, what can he fear?” + +“I know he is innocent.” + +“Of course. You must remain in that belief until he is found guilty.” + +“You already condemn him!” the girl cried in anger. “By what right do +you do this, I ask?” + +“Well, common sense shows that he is in fear lest the truth should come +to light,” was Sherrard’s lame reply. “He escaped very cleverly from +Monte Carlo the moment he heard that the police suspected him, but +where is he now? Nobody knows. Haynes, of Scotland Yard, who made the +inquiries when my flat in Park Lane was broken into, tells me they +have had a description of him from the Paris police, and that a general +hue-and-cry has been circulated.” + +“But the woman is still alive, is she not?” + +“Yes. She’s a hopeless idiot, Haynes tells me. She had developed +homicidal mania as a result of the bullet wound in the head, and they +have had to send her to a private asylum at Cannes. She’s there in close +confinement.” + +Dorise paused. Her anger had risen, and her cheeks were flushed. The +sandwich she was eating choked her, so she cast it into the river. + +Then she rose abruptly, and looking very straight into the man’s eyes, +said: + +“I consider, Mr. Sherrard, that you are absolutely horrid. Mr. Henfrey +is a friend of mine, and whatever gossip there is concerning him I will +not believe until I hear his story from his own lips.” + +“I merely tell you of the report from France to Scotland Yard,” said +Sherrard. + +“You tell me this in order to prejudice me against Hugh--to--to----” + +“Hugh! Whom you love--eh?” sneered Sherrard. + +“Yes. I _do_ love him,” the girl blurted forth. “I make no secret of it. +And if you like you can tell my mother that! You are very fond of acting +as her factotum!” + +“It is to be regretted, Dorise, that you have fallen in love with a +fellow who is wanted by the police,” he remarked with a sigh. + +“At any rate, I love a genuine man,” she retorted with bitter sarcasm. +“I know my mother’s intention is that I shall marry you. But I tell you +here frankly--as I stand here--I would rather kill myself first!” + +George Sherrard with his dark bushy brows and thick lips only laughed at +her indignation. This incensed her the more. + +“Yes,” she went on. “You may be amused at my distress. You have laughed +at the distress of other women, Mr. Sherrard. Do not think that I am +blind. I have watched you, and I know more concerning your love affairs +of the past than you ever dream. So please leave Blairglas as soon as +you can with decency excuse yourself, and keep away from me in future.” + +“But really, Dorise----!” he cried, advancing towards her. + +“I mean exactly what I say. Let me get back. When I go fishing I prefer +to go alone,” the girl said. + +“But what am I to say to Lady Ranscomb?” + +“Tell her that I love Hugh,” laughed the girl defiantly. “Tell her that +I intend to defeat all her clever intrigues and sly devices!” + +His countenance now showed that he was angry. He and Lady Ranscomb +thoroughly understood each other. He admired the girl, and her mother +had assured him her affection for Hugh Henfrey was but a passing fancy. +This stubborn outburst was to him a complete revelation. + +“I have no knowledge of any intrigue, Dorise,” he said in that bland, +superior manner which always irritated her. She knew that a dozen +mothers with eligible feminine encumbrances were trying to angle him, +and that Lady Ranscomb was greatly envied by them. But to be the wife of +the self-conscious ass--well, as she has already bluntly told him, she +would die rather than become Mrs. George Sherrard. + +“Intrigue!” the girl retorted. “Why, from first to last the whole thing +is a plot between my mother and yourself. Please give me credit for just +a little intelligence. First, I despise you as a coward. During the war +you crept into a little clerkship in the Home Office in order to save +your precious skin, while Hugh went to the front and risked his +life flying a ‘bomber’ over the enemy’s lines. You were a miserable +stay-at-home, hiding in your little bolt-hole in Whitehall when the +Zepps came over, while Hugh Henfrey fought for his King and for Britain. +Now I am quite frank, Mr. Sherrard. That’s why I despise you!” and the +girl’s pale face showed two pink spots in the centre of her cheeks. + +“Really,” he said in that same superior tone which he so constantly +assumed. “I must say that you are the reverse of polite, Miss Dorise,” + and his colour heightened. + +“I am! And I intend to be so!” she cried in a frenzy, for all her +affection for Hugh had in those moments been redoubled. Her lover was +accused and had no chance of self-defence. “Go back to my mother,” she +went on. “Tell her every word I have said and embroider it as much as +you like. Then you can both put your wits together a little further. +But, remember, I shall exert my own woman’s wits against yours. And as +soon as you feel it practicable, I hope you will leave Blairglas. And +further, if you have not left by noon to-morrow, I will tell my maid, +Duncan, the whole story of this sinister plot to part me from Hugh. She +will spread it, I assure you. Maids gossip--and to a purpose when their +mistresses will it so.” + +“But Dorise--” + +“Enough! Mr. Sherrard. I prefer to walk up to the Castle by myself. +Murray will bring up the rods. Please tell my mother what I say when you +get back,” she added. “The night train from Perth to London leaves at +nine-forty to-night,” she said with biting sarcasm. + +Then turning, she began to ascend the steep path which led from the +river bank into a cornfield and through the wood, while the man stood +and bit his lip. + +“H’m!” he growled beneath his breath. “We shall see!--yes, we shall +see!” + + + + +FOURTEENTH CHAPTER + +RED DAWN + +That night when Dorise, in a pretty, pale-blue evening gown, entered +the great, old panelled dining-room rather late for dinner, her mother +exclaimed petulantly: + +“How late you are, dear! Mr. Sherrard has had a telegram recalling him +to London. He has to catch the nine-something train from Perth.” + +“Have you?” she asked the man who was odious to her. “I’m so sorry I’m +late, but that Mackenzie girl called. They are getting up a bazaar for +the old people down in the village, and we have to help it, I suppose. +Oh! these bazaars, sales of work, and other little excuses for +extracting shillings from the pockets of everybody! They are most +wearying.” + +“She called on me last week,” said Lady Ranscomb. “Newte told her I was +not at home.” + +The old-fashioned butler, John Newte, a white-haired, rosy-faced man, +who had seen forty years’ service with the ducal owner of Blairglas, +served the dinner in his own stately style. Sir Richard had been a good +master, but things had never been the same since the castle had passed +into its new owner’s hands. + +Dorise endeavoured to be quite affable to the smooth-haired man seated +before her, expressing regret that he was called away so suddenly, while +he, on his part, declared that it was “awful hard luck,” as he had been +looking forward to a week’s good sport on the river. + +“Do come back, George,” Lady Ranscomb urged. “Get your business over and +get back here for the weekend.” + +“I’ll try,” was Sherrard’s half-hearted response, whereat Newte entered +to announce that the car was ready. + +Then he bade mother and daughter adieu, and went out. + +Dorise could see that her mother was considerably annoyed at her plans +being so abruptly frustrated. + +“We must ask somebody else,” she said, as they lingered over the +dessert. “Whom shall we ask?” + +“I really don’t care in the least, mother. I’m quite happy here alone. +It is a rest. We shall have to be back in town in a fortnight, I +suppose.” + +“George could quite well have waited for a day or two,” Lady Ranscomb +declared. “I went out to see the Muirs, at Forteviot, and when I got +back he told me he had just had a telegram telling him that it was +imperative he should be in town to-morrow morning. I tried to persuade +him to stay, but he declared it to be impossible.” + +“An appointment with a lady, perhaps,” laughed Dorise mischievously. + +“What next, my dear! You know he is over head and ears in love with +you!” + +“Oh! That’s quite enough, mother. You’ve told me that lots of times +before. But I tell you quite frankly his love leaves me quite cold.” + +“Ah! dear. That reply is, after all, but natural. You, of course, won’t +confess the truth,” her mother laughed. + +“I do, mother. I’m heartily glad the fellow has gone. I hate his +supercilious manner, his superior tone, and his unctuous bearing. He’s +simply odious! That’s my opinion.” + +Her mother looked at her severely across the table. + +“Please remember, Dorise, that George is my friend.” + +“I never forget that,” said the girl meaningly, as she rose and left the +table. + +Half an hour later, when she entered her bedroom, she found Duncan, her +maid, awaiting her. + +“Oh! I’ve been waiting to see you this half hour, miss,” she said. “I +couldn’t get you alone. Just before eight o’clock, as I was about to +enter the park by the side gate near Bervie Farm, a gentleman approached +me and asked if my name was Duncan. I told him it was, and then he gave +me this to give to you in secret. He also gave me a pound note, miss, +to say nothing about it.” And the prim lady’s maid handed her young +mistress a small white envelope upon which her name was written. + +Opening it, she found a plain visiting card which bore the words in a +man’s handwriting: + + +“Would it be possible for you to meet me to-night at ten at the spot +where I have given this to your maid? Urgent.--SILVERADO.” + + +Dorise held her breath. It was a message from the mysterious white +cavalier who had sought her out at the _bal blanc_ at Nice, and told her +of Hugh’s peril! + +Duncan was naturally curious owing to the effect the card had had upon +her mistress, but she was too well trained to make any comment. Instead, +she busied herself at the wardrobe, and a few moments afterwards left +the room. + +Dorise stood before the long cheval glass, the card still in her hand. + +What did it mean? Why was the mysterious white cavalier in Scotland? At +least she would now be able to see his face. It was past nine, and the +moon was already shining. She had still more than half an hour before +she went forth to meet the man of mystery. + +She descended to the drawing-room, where her mother was reading, and +after playing over a couple of songs as a camouflage, she pretended to +be tired and announced her intention of retiring. + +“We have to go into Edinburgh to-morrow morning,” her mother remarked. +“So we should start pretty early. I’ve ordered the car for nine +o’clock.” + +“All right, mother. Good-night,” said the girl as she closed the door. + +Then hastening to her room she threw off her dinner gown, and putting +on a coat and skirt and the boots which she had worn when fishing that +morning, she went out by a door which led from the great old library, +with its thousands of brown-backed volumes, on to the broad terrace +which overlooked the glen, now a veritable fairyland beneath the light +of the moon. + +Outside the silence was only broken by the ripple of the burn over its +pebbles deep below, and the cry of the night-bird upon the steep rock +whereon the historic old castle was built. By a path known to her she +descended swiftly, and away into the park by yet another path, used +almost exclusively by the servants and the postman, down to a gate which +led out into the high road to Perth by one of the farms on the estate, +the one known as the Bervie. + +As she was about to pass through the small swing gate, she heard a voice +which she recognized exclaim: + +“Miss Ranscomb! I have to apologize!” And from the dark shadow a rather +tall man emerged and barred her path. + +“I daresay you will think this all very mysterious,” he went on, +laughing lightly. “But I do hope I have not inconvenienced you. If so, +pray accept my deepest apologies. Will you?” + +“Not at all,” the girl replied, though somewhat taken aback by the +suddenness of the encounter. The man spoke slowly and with evident +refinement. His voice was the same she had heard at Nice on that +memorable night of gaiety. She recognized it instantly. + +As he stood before her, his countenance became revealed in the +moonlight, and she saw a well-moulded, strongly-marked face, with a pair +of dark, penetrating eyes, set a little too close perhaps, but denoting +strong will and keen intelligence. + +“Yes,” he laughed. “Look at me well, Miss Ranscomb. I am the white +cavalier whom you last saw disguised by a black velvet mask. Look at me +again, because perhaps you may wish to recognize me later on.” + +“And you are still Mr. X--eh?” asked the girl, who had halted, and was +gazing upon his rather striking face. + +“Still the same,” he said, smiling. “Or you may call me Brown, Jones, or +Robinson--or any of the other saints’ names if you prefer.” + +“You have been very kind to me. Surely I may know your real name?” + +“No, Miss Ranscomb. For certain very important reasons I do not wish to +disclose it. Pardon me--will you not? I ask that favour of you.” + +“But will you not satisfy my curiosity?” + +“At my personal risk? No. I do not think you would wish me to do +that--eh?” he asked in a tone of mild reproof. + +Then he went on: + +“I’m awfully sorry I could not approach you openly. In London I found +out that you were up here, so I thought it best to see you in secret. +You know why I have come to you, Miss Ranscomb--eh?” + +“On behalf of Mr. Henfrey.” + +“Yes. He is still in hiding. It has been impossible--through force of +circumstances--for him to send you further messages.” + +“Where is he? I want to see him.” + +“Have patience, Miss Ranscomb, and I will arrange a meeting between +you.” + +“But why do the police still search for him?” + +“Because of an unfortunate fact. The lady, Mademoiselle Ferad, is now +confined to a private asylum at Cannes, but all the time she raves +furiously about Monsieur Henfrey. Hence the French police are convinced +that he shot her--and they are determined upon his arrest.” + +“But do you think he is guilty?” + +“I know he is not. Yet by force of adverse circumstances, he is +compelled to conceal himself until such time that we can prove his +innocence.” + +“Ah! But shall we ever be in a position to prove that?” + +“I hope so. We must have patience--and still more patience,” urged the +mysterious man as he stood in the full light of the brilliant moon. “I +have here a letter for you which Mr. Henfrey wrote a week ago. It only +came into my hands yesterday.” And he gave her an envelope. + +“Tell me something about this woman, Mademoiselle of Monte Carlo. Who is +she?” asked Dorise excitedly. + +“Well--she is a person who was notorious at the Rooms, as you yourself +know. You have seen her.” + +“And tell me, why do you take such an interest in Hugh?” inquired the +girl, not without a note of suspicion in her voice. + +“For reasons best known to myself, Miss Ranscomb. Reasons which are +personal.” + +“That’s hardly a satisfactory reply.” + +“I fear I can give few satisfactory replies until we succeed in +ascertaining the truth of what occurred at the Villa Amette,” he said. +“I must urge you, Miss Ranscomb, to remain patient, and--and not to lose +faith in the man who is wrongfully accused.” + +“But when can I see him?” asked Dorise eagerly. + +“Soon. But you must be discreet--and you must ask no questions. Just +place yourself in my hands--that is, if you can trust me.” + +“I do, even though I am ignorant of your name.” + +“It is best that you remain in ignorance,” was his reply. “Otherwise +perhaps you would hesitate to trust me.” + +“Why?” + +But the tall, good-looking man only laughed, and then he said: + +“My name really doesn’t matter at present. Later, Miss Ranscomb, you +will no doubt know it. I am only acting in the interests of Henfrey.” + +Again she looked at him. His face was smiling, and yet was sphinx-like +in the moonlight. His voice was certainly that of the white cavalier +which she recollected so well, but his personality, so strongly marked, +was a little overbearing. + +“I know you mistrust me,” he went on. “If I were in your place I +certainly should do so. A thousand pities it is that I cannot tell you +who I am. But--well--I tell you in confidence that I dare not!” + +“Dare not! Of what are you afraid?” inquired Dorise. The man she had met +under such romantic circumstances interested her keenly. He was Hugh’s +go-between. Poor Hugh! She knew he was suffering severely in his +loneliness, and his incapability to clear himself of the terrible stigma +upon him. + +“I’m afraid of several things,” replied the white cavalier. “The +greatest fear I have is that you may not believe in me.” + +“I do believe in you,” declared the girl. + +“Excellent!” he replied enthusiastically. “Then let us get to +business--pardon me for putting it so. But I am, after all, a business +man. I am interested in a lot of different businesses, you see.” + +“Of what character?” + +“No, Miss Ranscomb. That is another point upon which I regret that I +cannot satisfy your pardonable curiosity. Please allow your mind to rest +upon the one main point--that I am acting in the interests of the +man with--the man who is, I believe, your greatest and most intimate +friend.” + +“I understood that when we met in Nice.” + +“Good! Now I understand that your mother, Lady Ranscomb, is much against +your marriage with Hugh Henfrey. She has other views.” + +“Really! Who told you that?” + +“I have ascertained it in the course of my inquiry.” + +Dorise paused, and then looking the man of mystery straight in the face, +asked: + +“What do you really know about me?” + +“Well,” he laughed lightly. “A good deal. Now tell me when could you be +free to get away from your mother for a whole day?” + +“Why?” + +“I want to know. Just tell me the date. When are you returning to +London?” + +“On Saturday week. I could get away--say--on Tuesday week.” + +“Very good. You would have to leave London by an early train in the +morning--if I fail to send a car for you, which I hope to do. And be +back again late at night.” + +“Why?” + +“Why,” he echoed. “Because I have a reason.” + +“I believe you will take me to meet Hugh--eh? Ah! How good you are!” + cried the girl in deep emotion. “I shall never be able to thank you +sufficiently for all you are doing. I--I have been longing all these +weeks to see him again--to hear his explanation why he went to the +woman’s house at that hour--why----” + +“He will tell you everything, no doubt,” said her mysterious visitor. +“He will tell you everything except one fact.” + +“And what is that?” she asked breathlessly. + +“One fact he will not tell you. But you will know it later. Hugh Henfrey +is a fine manly fellow, Miss Ranscomb. That is why I have done my level +best in his interest.” + +“But why should you?” she asked. “You are, after all, a stranger.” + +“True. But you will know the truth some day. Meanwhile, leave matters as +they are. Do not prejudge him, even if the police are convinced of +his guilt. Could you be at King’s Cross station at ten o’clock on the +morning of Tuesday week? If so, I will meet you there.” + +“Yes,” she replied. “But where are we going?” + +“At present I have no idea. When one is escaping from the police one’s +movements have to be ruled by circumstances from hour to hour. I will do +my best on that day to arrange a meeting between you,” he added. + +She thanked him very sincerely. He was still a mystery, but his face and +his whole bearing attracted her. He was her friend. She recollected +his words amid that gay revelry at Nice--words of encouragement and +sympathy. And he had travelled there, far north into Perthshire, in +order to carry the letter which she had thrust into her pocket, yet +still holding it in her clenched hand. + +“I do wish you would tell me the motive of your extreme kindness towards +us both,” Dorise urged. “I can’t make it out at all. I am bewildered.” + +“Well--so am I, Miss Ranscomb,” replied the tall, elegant man who spoke +with such refinement, and was so shrewd and alert. “There are certain +facts--facts of which I have no knowledge. The affair at the Villa +Amette is still, to me, a most profound mystery.” + +“Why did Hugh go there at all? That is what I fail to understand,” she +declared. + +“Don’t wonder any longer. He had, I know, an urgent and distinct motive +to call that night.” + +“But the woman! I hear she is a notorious adventuress.” + +“And the adventuress, Miss Ranscomb, often has, deep in her soul, the +heart of a pure woman,” he said. “One must never judge by appearance or +gossip. What people may think is the curse of many of our lives. I hope +you do not misjudge Mr. Henfrey.” + +“I do not. But I am anxious to hear his explanation.” + +“You shall--and before long, too,” he replied. “But I want you, if you +will, to answer a question. I do not put it from mere idle curiosity, +but it very closely concerns you both. Have you ever heard him speak of +a girl named Louise Lambert?” + +“Louise Lambert? Why, yes! He introduced her to me once. She is, I +understand, the adopted daughter of a man named Benton, an intimate +friend of old Mr. Henfrey.” + +“Has he ever told you anything concerning her?” + +“Nothing much. Why?” + +“He has never told you the conditions of his father’s will?” + +“Never--except that he has been left very poorly off, though his father +died in affluent circumstances. What are the conditions?” + +The mysterious stranger paused for a moment. + +“Have you, of late, formed an acquaintance of a certain Mrs. Bond, a +widow?” + +“I met her recently in South Kensington, at the house of a friend of my +mother, Mrs. Binyon. Why?” + +“How many times have you met her?” + +“Two--or I think three. She came to tea with us the day before we came +up here.” + +“H’m! Your mother seems rather prone to make easy acquaintanceships--eh? +The Hardcastles were distinctly undesirable, were they not?--and the +Jameses also?” + +“Why, what do you know about them?” asked the girl, much surprised, +as they were two families who had been discovered to be not what they +represented. + +“Well,” he laughed. “I happen to be aware of your mother’s charm--that’s +all.” + +“You seem to know quite a bit about us,” she remarked. “How is it?” + +“Because I have made it my business to know, Miss Ranscomb,” he replied. +“Further, I would urge upon you to have nothing to do with Mrs. Bond.” + +“Why not? We found her most pleasant. She is the widow of a wealthy man +who died abroad about two years ago, and she lives somewhere down in +Surrey.” + +“I know all about that,” he answered in a curious tone. “But I repeat my +warning that Mrs. Bond is by no means a desirable acquaintance. I tell +you so for your own benefit.” + +Inwardly he was angry that the woman should have so cleverly made the +acquaintance of the girl. It showed him plainly that Benton and she +were working on a set and desperate plan, while the girl before him was +entirely ignorant of the plot. + +“Now, Miss Ranscomb,” he added, “I want you to please make me a +promise--namely, that you will say nothing to a single soul of what I +have said this evening--not even to your friend, Mr. Henfrey. I have +very strong reasons for this. Remember, I am acting in the interests of +you both, and secrecy is the essence of success.” + +“I understand. But you really mystify me. I know you are my friend,” she +said, “but why are you doing all this for our benefit?” + +“In order that Hugh Henfrey may return to your side, and that hand in +hand you may be able to defeat your enemies.” + +“My enemies! Who are they?” asked the girl. + +“One day, very soon, they must reveal themselves. When they do, and you +find yourself in difficulties, you have only to call upon me, and I will +further assist you. Advertise in the _Times_ newspaper at any time for +an appointment with ‘Silverado.’ Give me seven days, and I will keep +it.” + +“But do tell me your name!” she urged, as they moved together from the +pathway along the road in the direction of Perth. “I beg of you to do +so.” + +“I have already begged a favour of you, Miss Ranscomb,” he answered in +a soft, refined voice. “I ask you not to press your question. Suffice it +that I am your sincere friend.” + +“But when shall I see Hugh?” she cried, again halting. “I cannot bear +this terrible suspense any longer--indeed I can’t! Can I go to him +soon?” + +“No!” cried a voice from the shadow of a bush close beside them as a +dark alert figure sprang forth into the light. “It is needless. I am +here, dearest!--_at last_!” + +And next second she found herself clasped in her lover’s strong embrace, +while the stranger, utterly taken aback, stood looking on, absolutely +mystified. + + + + +FIFTEENTH CHAPTER + +THE NAMELESS MAN + +“Who is this gentleman, Dorise?” asked Hugh, when a moment later the +girl and her companion had recovered from their surprise. + +“I cannot introduce you,” was her reply. “He refuses to give his name.” + +The tall man laughed, and said: + +“I have already told you that my name is X.” + +Hugh regarded the stranger with distinct suspicion. It was curious that +he should discover them together, yet he made but little comment. + +“We were just speaking about you, Mr. Henfrey,” the tall man went on. “I +believed that you were still in Belgium.” + +“How did you know I was there?” + +“Oh!--well, information concerning your hiding-place reached me,” was +his enigmatical reply. “I am, however, glad you have been able to return +to England in safety. I was about to arrange a meeting between you. But +I advise you to be most careful.” + +“You seem to know a good deal concerning me,” Hugh remarked resentfully, +looking at the stern, rather handsome face in the moonlight. + +“This is the gentleman who sought me out in Nice, and first told me of +your peril, Hugh. I recognize his voice, and have to thank him for a +good deal,” the girl declared. + +“Really, Miss Ranscomb, I require no thanks,” the polite stranger +assured her. “If I have been able to render Mr. Henfrey a little service +it has been a pleasure to me. And now that you are together again I will +leave you.” + +“But who are you?” demanded Hugh, filled with curiosity. + +“That matters not, now that you are back in England. Only I beseech of +you to be very careful,” said the tall man. Then he added: “There +are pitfalls into which you may very easily fall--traps set by your +enemies.” + +“Well, sir, I thank you sincerely for what you have done for Miss +Ranscomb during my absence,” said the young man, much mystified at +finding Dorise strolling at that hour with a man of whose name even she +was ignorant. “I know I have enemies, and I shall certainly heed your +warning.” + +“Your enemies must not know you are in England. If they do, they will +most certainly inform the police.” + +“I shall take care of that,” was Hugh’s reply. “I shall be compelled to +go into hiding again--but where, I do not know.” + +“Yes, you must certainly continue to lie low for a time,” the man urged. +“I know how very dull it must have been for you through all those weeks. +But even that is better than the scandal of arrest and trial.” + +“Ah! I know of what you are accused, Hugh!” cried the girl. “And I also +know you are innocent!” + +“Mr. Henfrey is innocent,” said the tall stranger. “But there must be no +publicity, hence his only chance of safety lies in strict concealment.” + +“It is difficult to conceal oneself in England,” replied Hugh. + +The stranger laughed, as he slowly answered: + +“There are certain places where no questions are asked--if you know +where to look for them. But first, I am very interested to know how you +got over here.” + +“I went to Ostend, and for twenty pounds induced a Belgian fisherman +to put me ashore at night near Caister, in Norfolk. I went to London at +once, only to discover that Miss Ranscomb was at Blairglas--and here I +am. But I assure you it was an adventurous crossing, for the weather was +terrible--a gale blew nearly the whole time.” + +“You are here, it is true, Mr. Henfrey. But you mustn’t remain here,” + the stranger declared. “Though I refuse to give you my name, I will +nevertheless try to render you further assistance. Go back to London by +the next train you can get, and then call upon Mrs. Mason, who lives +at a house called ‘Heathcote,’ in Abingdon Road, Kensington. She is a +friend of mine, and I will advise her by telegram that she will have +a visitor. Take apartments at her house, and remain there in strict +seclusion. Will you remember the address--shall I write it down?” + +“Thanks very much indeed,” Hugh replied. “I shall remember it. Mrs. +Mason, ‘Heathcote,’ Abingdon Road, Kensington.” + +“That’s it. Get there as soon as ever you can,” urged the stranger. +“Recollect that your enemies are still in active search of you.” + +Hugh looked his mysterious friend full in the face. + +“Look here!” he said, in a firm, hard voice. “Are you known as Il +Passero?” + +“Pardon me,” answered the stranger. “I refuse to satisfy your curiosity +as to who I may be. I am your friend--that is all that concerns you.” + +“But the famous Passero--The Sparrow--is my unknown friend,” he said, +“and I have a suspicion that you and he are identical!” + +“I have a motive in not disclosing my identity,” was the man’s reply in +a curious tone. “Get to Mrs. Mason’s as quickly as you can. Perhaps one +day soon we may meet again. Till then, I wish both of you the best of +luck. _Au revoir_!” + +And, raising his hat, he turned abruptly, and, leaving them, set off up +the high road which led to Perth. + +“But, listen, sir--one moment!” cried Hugh, as he turned away. + +Nevertheless the stranger heeded not, and a few seconds later his figure +was lost in the shadow of the high hedgerow. + +“Well,” said Hugh, a few moments later, “all this is most amazing. I +feel certain that he is either the mysterious Sparrow himself, or one of +his chief accomplices.” + +“The Sparrow? Who is he--dear?” asked Dorise, her hand upon her lover’s +shoulder. + +“Let’s sit down somewhere, and I will tell you,” he said. Then, +re-entering the park by the small iron gate, Dorise led him to a fallen +tree where, as they sat together, he related all he had been told +concerning the notorious head of a criminal gang known to his +confederates, and the underworld of Europe generally, as Il Passero, or +The Sparrow. + +“How very remarkable!” exclaimed Dorise, when he had finished, and she, +in turn, had told him of the encounter at the White Ball at Nice, and +the coming and going of the messenger from Malines. “I wonder if he +really is the notorious Sparrow?” + +“I feel convinced he is,” declared Hugh. “He sent me a message in secret +to Malines a fortnight ago forbidding me to attempt to leave Belgium, +because he considered the danger too great. He was, no doubt, much +surprised to-night when he found me here.” + +“He certainly was quite as surprised as myself,” the girl replied, happy +beyond expression that her lover was once again at her side. + +In his strong arms he held her in a long, tight embrace, kissing her +upon the lips in a frenzy of satisfaction--long, sweet kisses which she +reciprocated with a whole-heartedness that told him of her devotion. +There, in the shadow, he whispered to her his love, repeating what he +had told her in London, and again in Monte Carlo. + +Suddenly he put a question to her: + +“Do you really believe I am innocent of the charge against me, darling?” + +“I do, Hugh,” she answered frankly. + +“Ah! Thank you for those words,” he said, in a broken voice. “I feared +that you might think because of my flight that I was guilty.” + +“I know you are not. Mother, of course, says all sorts of nasty +things--that you must have done something very wrong--and all that.” + +“My escape certainly gives colour to the belief that I am in fear of +arrest. And so I am. Yet I swear that I never attempted to harm the lady +at the Villa Amette.” + +“But why did you go there at all, dear?” the girl asked. “You surely +knew the unenviable reputation borne by that woman!” + +“I know it quite well,” he said. “I expected to meet an +adventuress--but, on the contrary, I met a real good woman!” + +“I don’t understand you, Hugh,” she said. + +“No, darling. You, of course, cannot understand!” he exclaimed. “I admit +that I followed her home, and I demanded an interview.” + +“Why?” + +“Because I was determined she should divulge to me a secret of her own.” + +“What secret?” + +“One that concerns my whole future.” + +“Cannot you tell me what it is?” she asked, looking into his face, which +in the moonlight she saw was much changed, for it was unusually pale and +haggard. + +“I--well--at the present moment I am myself mystified, darling. Hence I +cannot explain the truth,” he replied. “Will you trust me if I promise +to tell you the whole facts as soon as I have learnt them? One day I +hope I shall know all, yet----” + +“Yes--yet--what?” + +He drew a deep breath. + +“The poor unfortunate lady has lost her reason as the result of the +attempt upon her life. Therefore, after all, I may never be in a +position to know the truth which died upon her lips.” + +For nearly two hours the pair remained together. Often she was locked in +her lover’s arms, heedless of everything save her unbounded joy at his +return, and of the fierce, passionate caresses he bestowed upon her. +Truly, that was a night of supreme delight as they held each other’s +hands, and their lips met time after time in ecstasy. + +He inquired about George Sherrard, but she said little. She hesitated to +tell him of the incident while fishing that morning, but merely said: + +“Oh! He was up here for two or three days, but had to go back to London +on business. And I was very glad.” + +“Of course, dearest, your mother still presses you to marry him.” + +“Yes,” laughed the girl. “But she will continue to press. She’s +constantly singing his praises until I’m utterly sick of hearing of all +his good qualities.” + +Hugh sighed, and replied: + +“All men who are rich are possessed of good qualities in the estimation +of the world. The poor and hard-up are the despised. But, after all, +Dorise,” he added, in a changed voice, “you have not forgotten what you +told me at Monte Carlo--that you love me?” + +“I repeat it, Hugh!” declared the girl, deeply in earnest, her hand +stealing into his. “I love only you!--_you_!” + +Then again he took her in his arms, and imprinted a fierce, passionate +kiss upon her ready lips. + +“I suppose we must part again,” he sighed. “I am compelled to keep away +from you because no doubt a watch has been set upon you, and upon your +correspondence. Up to the present, I have been able, by the good grace +of unknown friends, to slip through the meshes of the net spread for me. +But how long this will continue, I know not.” + +“Oh! do be careful, Hugh, won’t you?” urged the girl, as they sat side +by side. The only sound was the rippling of the burn deep down in the +glen, and the distant barking of a shepherd’s dog. + +“Yes. I’ll get away into the wilds of Kensington--to Abingdon Road. One +is safer in a London suburb than in a desert, no doubt. West London is a +good hiding-place.” + +“Recollect the name. Mason, wasn’t it? And she lives at ‘Heathcote.’” + +“That was it. But do not communicate with me, otherwise my place of +concealment will most certainly be discovered.” + +“But can’t I see you, Hugh?” implored the girl. “Must we again be +parted?” + +“Yes. It seems so, according to our mysterious friend, whom I believe +most firmly to be the notorious thief known by the Italian sobriquet of +Il Passero--The Sparrow.” + +“Do you think he is a thief?” asked the girl. + +“Yes. I am convinced that your friend is none other than the picturesque +and romantic criminal whose octopus hand is upon almost every great +theft in Europe, and whom the police always fail to catch, so elusive +and clever is he.” + +She gave him further details of their first meeting at Nice. + +“Exactly. That is one of his methods--secrecy and generosity are his two +traits. He and his accomplices rob the wealthy, and assist those wrongly +accused. It must be he--or one of his assistants. Otherwise he would not +know of the secret hiding-place for those after whom a hue-and-cry has +been raised.” + +He recollected at that moment the girl who had been his fellow-guest in +Genoa--the dainty mademoiselle who evidently had some secret knowledge +of his father’s death, and yet refused to divulge a single word. + +Ever since that memorable night at the Villa Amette, he had existed in +a mist of suspicion and uncertainty. Yet, after all, he cared little +for anything so long as Dorise still believed in his innocence, and she +still loved him. His one great object was to clear up the mystery of +his father’s tragic end, and thus defeat the clever plot of those whose +intention it, apparently, was to marry him to Louise Lambert. + +On every hand there was mystification. The one woman--notorious as she +was--who knew the truth had been rendered mentally incompetent by an +assassin’s bullet, while he, himself, was accused of the crime. + +Hugh Henfrey would have long ago confessed to Dorise the whole facts +concerning his father’s death, but his delicacy prevented him. He +honoured his dead father, and was averse to telling the girl he loved +that he had been found in a curious state in a West End street late at +night. He was loyal to his poor father’s memory, and, until he knew the +actual truth, he did not intend that Dorise should be in a position to +misconstrue the facts, or to misjudge. + +On the face of it, his father’s death was exceedingly suspicious. He had +left his home in the country and gone to town upon pretence. Why? That +a woman was connected with his journey was now apparent. Hugh had +ascertained certain facts which he had resolved to withhold from +everybody. + +But why should the notorious Sparrow, the King of the Underworld, +interest himself so actively on his behalf as to travel up there to +Perthshire, after making those secret, but elaborate, arrangements for +safety? The whole affair was a mystery, complete and insoluble. + +It was early morning, after they had rambled for several hours in the +moonlight, when Hugh bade his well-beloved farewell. + +They had returned through the park and were at a gate quite close to the +castle when they halted. It had crossed Hugh’s mind that they might be +seen by one of the keepers, and he had mentioned this to Dorise. + +“What matter?” she replied. “They do not know you, and probably will not +recognize me.” + +So after promising Hugh to remain discreet, she told him they were +returning to London in a few days. + +“Look here!” he said suddenly. “We must meet again very soon, darling. +I daresay I may venture out at night, therefore why not let us make an +appointment--say, for Tuesday week. Where shall we meet? At midnight at +the first seat on the right on entering the part at the Marble Arch? You +remember, we met there once before--about a year ago.” + +“Yes. I know the spot,” the girl replied. “I remember what a cold, wet +night it was, too!” and she laughed at the recollection. “Very well. +I will contrive to be there. That night we are due at a dance at the +Gordons’ in Grosvenor Gardens. But I’ll manage to be there somehow--if +only for five minutes.” + +“Good,” he exclaimed, again kissing her fondly. “Now I must make all +speed to Kensington and there go once more into hiding. When--oh, when +will this wearying life be over!” + +“You have a friend, as I have, in the mysterious white cavalier,” she +said. “I wonder who he really is?” + +“The Sparrow--without a doubt--the famous ‘Il Passero’ for whom the +police of Europe are ever searching, the man who at one moment lives +in affluence and the highest respectability in a house somewhere near +Piccadilly, and at another is tearing over the French, Spanish, or +Italian roads in his powerful car directing all sorts of crooked +business. It’s a strange world in which I find myself, Dorise, I assure +you! Good-bye, darling--good-bye!” and he took her in a final embrace. +“Good-bye--till Tuesday week.” + +Then stepping on to the grass, where his feet fell noiselessly, he +disappeared in the dark shadow of the great avenue of beeches. + + + + +SIXTEENTH CHAPTER + +THE ESCROCS OF LONDON + +For ten weary days Hugh Henfrey had lived in the close, frowsy-smelling +house in Abingdon Road, Kensington, a small, old-fashioned place, once a +residence of well-to-do persons, but now sadly out of repair. + +Its occupier was a worthy, and somewhat wizened, widow named Mason, who +was supposed to be the relict of an army surgeon who had been killed at +the Battle of the Marne. She was about sixty, and suffered badly from +asthma. Her house was too large for one maid, a stout, matronly person +called Emily, hence the place was not kept as clean as it ought to have +been, and the cuisine left much to be desired. + +Still, it appeared to be a safe harbour of refuge for certain strange +persons who came there, men who looked more or less decent members of +society, but whose talk and whose slang was certainly that of crooks. +That house in the back street of old-world Kensington, a place built +before Victoria ascended the throne, was undoubtedly on a par with the +flat of the Reveccas in Genoa, and the thieves’ sanctuary in the shadow +of the cathedral at Malines. + +Adversity brings with it queer company, and Hugh had found himself +among a mixed society of men who had been gentlemen and had taken up the +criminal life as an up-to-date profession. They all spoke of The Sparrow +with awe; and they all wondered what his next great coup would be. + +Hugh became more than ever satisfied that Il Passero was one of the +greatest and most astute criminals who have graced the annals of our +time. + +Everyone sang his praise. The queer visitors who lodged there for a +day, a couple of days, or more; the guests who came suddenly, and who +disappeared just as quickly, were one and all loud in their admiration +of Il Passero, though Hugh could discover nobody who had actually seen +the arch-thief in the flesh. + +On the Tuesday night Hugh had had a frugal and badly-cooked meal with +three mysterious men who had arrived as Mrs. Mason’s guests during the +day. After supper the widow rose and left the room, whereupon the trio, +all well-dressed men-about-town, began to chatter openly about a little +“deal” in diamonds in which they had been interested. The “deal” in +question had been reported in the newspapers on the previous morning, +namely, how a Dutch diamond dealer’s office in Hatton Garden had been +broken into, the safe cut open by the most scientific means, and a very +valuable parcel of stones extracted. + +“Harry Austen has gone down to Surrey to stay with Molly.” + +“Molly? Why, I thought she was in Paris!” + +“She was--but she went to America for a trip and she finds it more +pleasant to live down in Surrey just now,” replied the other with a +grin. “She has Charlie’s girl living with her.” + +“H’m!” grunted the third man. “Not quite the sort of companion Charlie +might choose for his daughter--eh?” + +Hugh took but little notice of the conversation. It was drawing near the +time when he would go forth to meet Dorise at their trysting place. In +anxiety he went into the adjoining room, and there smoked alone until +just past eleven o’clock, when he put on his hat and went forth into the +dark, deserted street. + +Opposite High Street Kensington Station he jumped upon a bus, and at +five minutes to midnight alighted at the Marble Arch. On entering the +park he quickly found the seat he had indicated as their meeting place, +and sat down to wait. + +The home-going theatre traffic behind him in the Bayswater Road had +nearly ceased as the church clocks chimed the midnight hour. In the +semi-darkness of the park dark figures were moving, lovers with midnight +trysts like his own. In the long, well-lit road behind him motors full +of gaily-dressed women flashed homeward from suppers or theatres, while +from the open windows of a ballroom in a great mansion, the house of an +iron magnate, came the distant strains of waltz music. + +Time dragged along. He strained his eyes down the dark pathway, but +could see no approaching figure. Had she at the last moment been +prevented from coming? He knew how difficult it was for her to slip +away at night, for Lady Ranscomb was always so full of engagements, and +Dorise was compelled to go everywhere with her. + +At last he saw a female figure in the distance, as she turned into the +park from the Marble Arch, and springing to his feet, he went forward +to meet her. At first he was not certain that it was Dorise, but as he +approached nearer he recognized her gait. + +A few seconds later he confronted her and grasped her warmly by the +hand. The black cloak she was wearing revealed a handsome jade-coloured +evening gown, while her shoes were not those one would wear for +promenading in the park. + +“Welcome at last, darling!” he cried. “I was wondering if you could get +away, after all!” + +“I had a little difficulty,” she laughed. “I’m at a dance at the +Gordons’ in Grosvenor Gardens, but I managed to slip out, find a taxi, +and run along here. I fear I can’t stay long, or they will miss me.” + +“Even five minutes with you is bliss to me, darling,” he said, grasping +her ungloved hand and raising it to his lips. + +“Ah! Hugh. If you could only return to us, instead of living under this +awful cloud of suspicion!” the girl cried. “Every day, and every night, +I think of you, dear, and wonder how you are dragging out your days in +obscurity down in Kensington. Twice this week I drove along the Earl’s +Court Road, quite close to you.” + +“Oh! life is a bit dull, certainly,” he replied cheerfully. “But I have +papers and books--and I can look out of the window on to the houses +opposite.” + +“But you go out for a ramble at night?” + +“Oh! yes,” he replied. “Last night I set out at one o’clock and walked +up to Hampstead Heath, as far as Jack Straw’s Castle and back. The night +was perfect. Really, Londoners who sleep heavily all night lose the best +part of their lives. London is only beautiful in the night hours and +at early dawn. I often watch the sun rise from the Thames Embankment. +I have a favourite seat--just beyond Scotland Yard. I’ve become quite a +night-bird these days. I sleep when the sun shines, and with a sandwich +box and a flask I go long tramps at night, just as others do who, like +myself, are concealing their identity.” + +“But when will all this end?” queried the girl, as together they +strolled in the direction of Bayswater, passing many whispering couples +sitting on seats. London lovers enjoy the park at all hours of the +twenty-four. + +“It will only end when I am able to discover the truth,” he said +vaguely. “Meanwhile I am not disheartened, darling, because--because I +know that you believe in me--that you still trust me.” + +“That man whom I saw in Nice dressed as a cavalier, and who again came +to me in Scotland, is a mystery,” she said. “Do you really believe he is +the person you suspect?” + +“I do. I still believe he is the notorious and defiant criminal ‘Il +Passero’--the most daring and ingenious thief of the present century.” + +“But he is evidently your friend.” + +“Yes. That is the great mystery of it all. I cannot discern his motive.” + +“Is it a sinister one, do you think?” + +“No. I do not believe so. I have heard of The Sparrow’s fame from the +lips of many criminals, but none has uttered a single word against him. +He is, I hear, fierce, bitter, and relentless towards those who are his +enemies. To his friends, however, he is staunchly loyal. That is what is +said of him.” + +“But, Hugh, I wish you would be more frank with me,” the girl said. +“There are several things you are hiding from me.” + +“I admit it, darling,” he blurted forth, holding her hand in the +darkness as they walked. The ecstasy and the bliss of that moment +held him almost without words. She was as life to him. He pursued that +soul-deadening evasion, and lived that grey, sordid life among men and +women escaping from justice solely for her sake. If he married Louise +Lambert and then cast off the matrimonial shackles he would recover his +patrimony and be well-off. + +To many men the temptation would have proved too great. The inheritance +of his father’s fortune was so very easy. Louise was a pretty girl, well +educated, bright, vivacious, and thoroughly up to date. Yet somehow, +he always mistrusted Benton, though his father, perhaps blinded in his +years, had reckoned him his best and most sincere friend. There are many +unscrupulous men who pose as dear, devoted friends of those who they +know are doomed by disease to die--men who hope to be left executors +with attaching emoluments, and men who have some deep game to play +either by swindling the orphans, or by advancing one of their own kith +and kin in the social scale. + +Old Mr. Henfrey, a genuine country landowner of the good old school, a +man who lived in tweeds and leggings, and who rode regularly to hounds +and enjoyed his days across the stubble, was one of the unsuspicious. +Charles Benton he had first met long ago in the Hotel de Russie in +Rome while he was wintering there. Benton was merry, and, apparently, a +gentleman. He talked of his days at Harrow, and afterwards at Cambridge, +of being sent down because of a big “rag” in the Gladstonian days, and +of his life since as a fairly well-off bachelor with rooms in London. + +Thus a close intimacy had sprung up between them, and Hugh had naturally +regarded his father’s friend with entire confidence. + +“You admit that you are not telling me the whole truth, Hugh,” remarked +the girl after a long pause. “It is hardly fair of you, is it?” + +“Ah! darling, you do not know my position,” he hastened to explain as +he gripped her little hand more tightly in his own. “I only wish I +could learn the truth myself so as to make complete explanation. But at +present all is doubt and uncertainty. Won’t you trust me, Dorise?” + +“Trust you!” she echoed. “Why, of course I will! You surely know that, +Hugh.” + +The young man was again silent for some moments. Then he exclaimed: + +“Yet, after all, I can see no ray of hope.” + +“Why?” + +“Hope of our marriage, Dorise,” he said hoarsely. “How can I, without +money, ever hope to make you my wife?” + +“But you will have your father’s estate in due course, won’t you?” she +asked quite innocently. “You always plead poverty. You are so like a +man.” + +“Ah! Dorise, I am really poor. You don’t understand--_you can’t_!” + +“But I do,” she said. “You may have debts. Every man has them--tailor’s +bills, restaurant bills, betting debts, jewellery debts. Oh! I know. +I’ve heard all about these things from another. Well, if you have them, +you’ll be able to settle them out of your father’s estate all in due +course.” + +“And if he has left me nothing?” + +“Nothing!” exclaimed the handsome girl at his side. “What do you mean?” + +“Well----” he said very slowly. “At present I have nothing--that’s all. +That is why at Monte Carlo I suggested that--that----” + +He did not conclude the sentence. + +“I remember. You said that I had better marry George Sherrard--that +thick-lipped ass. You said that because you are hard-up?” + +“Yes. I am hard-up. Very hard-up. At present I am existing in an obscure +lodging practically upon the charity of a man upon whom, so far as I can +ascertain, I have no claim whatsoever.” + +“The notorious thief?” + +Hugh nodded, and said: + +“That fact in itself mystifies me. I can see no motive. I am entirely +innocent of the crime attributed to me, and if Mademoiselle were in her +right mind she would instantly clear me of this terrible charge.” + +“But why did you go to her home that night, Hugh?” + +“As I have already told you, I went to demand a reply to a single +question I put to her,” he said. “But please do no let us discuss the +affair further. The whole circumstances are painful to me--more painful +than you can possibly imagine. One day--and I hope it will be soon--you +will fully realize what all this has cost me.” + +The girl drew a long breath. + +“I know, Hugh,” she said. “I know, dear--and I do trust you.” + +They halted, and he bent and impressed upon her lips a fierce caress. + +So entirely absorbed in each other were the pair that they failed +to notice the slim figure of a man who had followed the girl at some +distance. Indeed, the individual in question had been lurking outside +the house in Grosvenor Gardens, and had watched Dorise leave. At the end +of the street a taxi was drawn up at the kerb awaiting him. Dorise had +hailed the man, but his reply was a surly “Engaged.” + +Then, walking about a couple of hundred yards, she had found another, +and entering it, had driven to the Marble Arch. But the first taxi +had followed the second one, and in it was the well-set-up man who was +silently watching her in the park as she walked with her lover towards +the Victoria Gate. + +“What can I say to you in reply to your words of hope, darling?” + exclaimed Hugh as he walked beside her. “I know full well how much all +this must puzzle you. Have you seen Brock?” + +“Oh! yes. I saw him two days ago. He called upon mother and had tea. I +managed to get five minutes alone with him, and I asked if he had heard +from you. He replied that he had not. He’s much worried about you.” + +“Is he, dear old chap? I only wish I dared write to him, and give him my +address.” + +“I told him that you were back in London. But I did not give him your +address. You told me to disclose nothing.” + +“Quite right, Dorise,” he said. “If, as I hope one day to do, I can ever +clear myself and combat my secret enemies, then there will be revealed +to you a state of things of which you little dream. To-day I confess I +am under a cloud. In the to-morrow I hope and pray that I may be able to +expose the guilty and throw a new light upon those who have conspired to +secure my downfall.” + +They had halted in the dark path, and again their lips met in fond +caress. Behind them was the silent watcher, the tall man who had +followed Dorise when she had made her secret exit from the house wherein +the gay dance was till in progress. + +An empty seat was near, and with one accord the lovers sank upon it, +Hugh still holding the girl’s soft hand. + +“I must really go,” she said. “Mother will miss me, no doubt.” + +“And George Sherrard, too?” asked her companion bitterly. + +“He may, of course.” + +“Ah! Then he is with you to-night?” + +“Yes. Unfortunately, he is. Ah! Hugh! How I hate his exquisite and +superior manners. But he is such a close friend of mother’s that I can +never escape him.” + +“And he still pesters you with his attentions, of course,” remarked Hugh +in a hard voice. + +“Oh! yes, he is always pretending to be in love with me.” + +“Love!” echoed Hugh. “Can such a man ever love a woman? Never, Dorise. +He does not love you as I love you--with my whole heart and my whole +soul.” + +“Of course the fellow cannot,” she replied. “But, for mother’s sake, I +have to suffer his presence.” + +“At least you are frank, darling,” he laughed. + +“I only tell you the truth, dear. Mother thinks she can induce me to +marry him because he is so rich, but I repeat that I have no intention +whatever of doing so. I love you, Hugh--and only you.” + +Again he took her in his strong arms and pressed her to him, still being +watched by the mysterious individual who had followed Dorise. + +“Ah! my darling, these are, indeed, moments of supreme happiness,” Hugh +exclaimed as he held her tightly in his arms. “I wonder when we dare +meet again?” + +“Soon, dear--very soon, I hope. Let us make another appointment,” she +said. “On Friday week mother is going to spend the night with Mrs. Deane +down at Ascot. I shall make excuse to stay at home.” + +“Right. Friday week at the same place and time,” he said cheerily. + +“I’ll have to go now,” she said regretfully. “I only wish I could stay +longer, but I must get back at once. If mother misses me she’ll have a +fit.” + +So he walked with her out of the Victoria Gate into the Bayswater Road +and put her into an empty taxi which was passing back to Oxford Street. + +Then, when he had pressed her hand and wished her adieu, he continued, +towards Notting Hill Gate, and thence returned to Kensington. + +But, though he was ignorant of the fact, the rather lank figure which +had been waiting outside the house in Grosvenor Gardens now followed him +almost as noiselessly as a shadow. Never once did the watcher lose +sight of him until he saw him enter the house in Abingdon Road with his +latchkey. + +Then, when the door had closed, the mysterious watcher passed by and +scrutinized the number, after which he hastened back to Kensington High +Street, where he found a belated taxi in which he drove away. + + + + +SEVENTEENTH CHAPTER + +ON THE SURREY HILLS + +On the following morning, about twelve o’clock, Emily, Mrs. Mason’s +stout maid-of-all-work, showed a tall, well-dressed man into Hugh’s +frowsy little sitting-room where he sat reading. + +He sprang to his feet when he recognized his visitor to be Charles +Benton. + +“Well my boy!” cried his visitor cheerily. “So I’ve found you at last! +We all thought you were on the Continent, lying low somewhere.” + +“So I have been,” replied the young man faintly. “You’ve heard of that +affair at Monte Carlo?” + +“Of course. And you are suspected--wanted by the police? That’s why I’m +here,” Benton replied. “This place isn’t safe for you. You must get away +from it at once,” he added, lowering his voice. + +“Why isn’t it safe?” + +“Because at Scotland Yard they know you are somewhere in Kensington, and +they’re hunting high and low for you.” + +“How do you know?” + +“Because Harpur, one of the assistant Commissioners of Police, happened +to be in the club yesterday, and we chatted. So I pumped him as to the +suspected person from Monte Carlo, and he declared that you were known +to be in this district, and your arrest was only a matter of time. So +you must clear out at once.” + +“Where to?” asked Hugh blankly. + +“Well, there’s a lady you met once or twice with me, Mrs. Bond. She will +be delighted to put you up for a few weeks. She has a charming house +down in Surrey--a place called Shapley Manor.” + +“She might learn the truth and give me away,” remarked Hugh dubiously. + +“She won’t. Recollect, Hugh, that I was your father’s friend, and am +yours. What advice I give you is for your own good. You can’t stay +here--it’s impossible.” + +The name of The Sparrow was upon Hugh’s lips, and he was about to +tell Benton of that mysterious person’s efforts on his behalf, but, +on reflection, he saw that he had no right to expose The Sparrow’s +existence to others. The very house in which they were was one of the +bolt-holes of the wonderfully organized gang of crooks which Il Passero +controlled. + +“How did you know that I was here?” asked Hugh suddenly in curiosity. + +“That I’m not at liberty to say. It was not a friend of yours, but +rather an enemy who told me--hence I tell you that you run the gravest +risk in remaining here a moment longer. As soon as I heard you were +here, I telephoned to Mrs. Bond, and she has very generously asked us +both to stay with her,” Benton went on. “If you agree, I’ll get a car +now, without delay, and we’ll run down into Surrey together,” he added. + +Hugh glanced at the tall, well-dressed man of whom his father had +thought so highly. Charles Benton, in spite of his hair tuning grey, was +a handsome man, and moved in a very good circle of society. Nobody knew +his source of income, and nobody cared. In these days clothes make the +gentleman, and a knighthood a lady. + +Like many others, old Mr. Henfrey had been sadly deceived by Charles +Benton, and had taken him into his family as a friend. Other men had +done the same. His geniality, his handsome, open face, and his plausible +manner, proved the open sesame to many doors of the wealthy, and the +latter were robbed in various ways, yet never dreaming that Benton was +the instigator of it all. He never committed a theft himself. He gave +the information--and others did the dirty work. + +“You recollect Mrs. Bond,” said Benton. “But I believe Maxwell, her +first husband, was alive then, wasn’t he?” + +“I have a faint recollection of meeting a Mrs. Maxwell in Paris--at +lunch at the Pre Catalan--was it not?” + +“Yes, of course. About six years ago. That’s quite right!” laughed +Benton. “Well, Maxwell died and she married again--a Colonel Bond. He +was killed in Mesopotamia, and now she’s living up on the Hog’s Back, +beyond Guildford, on the road to Farnham.” + +Hugh again reflected. He had come to Abingdon Road at the suggestion of +the mysterious White Cavalier. Ought he to leave the place without first +consulting him? Yet he had no knowledge of the whereabouts of the man of +mystery whom he firmly believed was none other than the elusive Sparrow. +Besides, was not Benton, his father’s closest friend, warning him of his +peril? + +The latter thought decided him. + +“I’m sure it’s awfully good of Mrs. Bond whom I know so slightly to +invite me to stay with her.” + +“Nothing, my dear boy. She’s a very old friend of mine. I once did her +a rather good turn when Maxwell was alive, and she’s never forgotten +it. She’s one of the best women in the world, I assure you,” Benton +declared. “I’ll run along to a garage I know in Knightsbridge and get +a car to take us down to Shapley. It’s right out in the country, and as +long as you keep clear of the town of Guildford--where the police +are unusually wary under one of the shrewdest chief constables in +England--then you needn’t have much fear. Pack up your traps, Hugh, and +I’ll call for you at the end of the road in half an hour.” + +“Yes. But I’ll want a dress suit and lots of other things if I’m going +to stay at a country house,” the young man demurred. + +“Rot! You can get all you want in Aldershot, Farnham or Portsmouth. Come +just as you are. Mrs. Bond will make all allowances.” + +“And probably have her suspicions aroused at the same time?” + +“No, she won’t. This is a sudden trip into the country. I told her you +had been taken unwell--a nervous breakdown--and that the doctor had +ordered you complete rest at once.” + +“I wish I had stayed in Monte Carlo and faced the charge against me,” + declared Hugh fervently. “Being hunted from pillar to post like this is +so absolutely nerve-racking.” + +“Why did you go to that woman’s house, Hugh?” Benton asked. “What +business had you that led you to call at that hour upon such a notorious +person?” + +Hugh remained silent. He saw that to tell Benton the truth would be to +reopen the whole question of the will and of Louise. + +So he merely shrugged his shoulders. + +“Won’t you tell me what really happened at the Villa Amette, Hugh?” + asked the elder man persuasively. “I’ve seen Brock, but he apparently +knows nothing.” + +“Of course he does not. I was alone,” was Hugh’s answer. “The least said +about that night of horror the better, Benton.” + +So his father’s friend left the house, while Hugh sought Mrs. Mason, +settled his bill with her, packed his meagre wardrobe into a suit-case, +and half an hour later entered the heavy old limousine which he found at +the end of the road. + +They took the main Portsmouth road, by way of Kingston, Cobham and +Ripley, until in the cold grey afternoon they descended the steep hill +through Guildford High Street, and crossing the bridge, instead of +continuing along the road to Portsmouth, bore to the right, past the +station, and up the steep wide road over that long hill, the Hog’s Back, +whence a great misty panorama was spread out on either side of the +long, high-up ridge which in the sunshine gives such a wonderful view to +motorists on their way out of London southward. + +Presently the car turned into the gravelled drive, and Hugh found +himself at Shapley. + +In the chintz-hung, old-world morning-room, lit by the last rays of +the declining sun, for the sky had suddenly cleared, Mrs. Bond entered, +loud-voiced and merry. + +“Why, Mr. Henfrey! I’m so awfully pleased to see you. Charles telephoned +to me that you were a bit out of sorts. So you must stay with me for +a little while--both of you. It’s very healthy up here on the Surrey +hills, and you’ll soon be quite right again.” + +“I’m sure, Mrs. Bond, it is most hospitable of you,” Hugh said. “London +in these after the war days is quite impossible. I always long for the +country. Certainly your house is delightful,” he added, looking round. + +“It’s one of the nicest houses in the whole county of Surrey, my boy,” + Benton declared enthusiastically. “Mrs. Bond was awfully lucky in +securing it. The family are unfortunately ruined, as so many others are +by excessive taxation and high prices, and she just stepped in at the +psychological moment.” + +“Well, I really don’t know how to thank you sufficiently, Mrs. Bond,” + Hugh declared. “It is really extremely good of you.” + +“Remember, Mr. Henfrey, we are not strangers,” exclaimed the handsome +woman. “Do you recollect when we met in Paris, and afterwards in +Biarritz, and then that night at the Carlton?” + +“I recollect perfectly well. We met before the war, when one could +really enjoy oneself contentedly.” + +“Since then I have been travelling a great deal,” said the woman. “I’ve +been in Italy, the South of Spain, the Azores, and over to the States. I +got back only a few months ago.” + +And so after a chat Hugh was shown to his room, a pretty apartment, from +the diamond-paned windows of which spread out a lovely view across to +Godalming and Hindhead, with the South Downs in the blue far away. + +“Now you must make yourselves at home, both of you,” the handsome woman +urged as they came down into the drawing-room after a wash. + +Tea was served, and over it much chatter about people and places. Mrs. +Bond was, like her friend Benton, a thorough-going cosmopolitan. Hugh +had no idea of her real reputation, or of her remarkable adventures. +Neither had he any idea that Molly Maxwell was wanted by the Paris +Surete, just as he himself was wanted. + +“Isn’t this a charming place?” remarked Benton as, an hour later, they +strolled on the long terrace smoking cigarettes before dinner. “Mrs. +Bond was indeed fortunate in finding it.” + +“Beautiful!” declared Hugh in genuine admiration. Since that memorable +night in Monte Carlo he had been living in frowsy surroundings, +concealed in thieves’ hiding-places, eating coarse food, and hearing the +slang of the underworld of Europe. + +It had been exciting, yet he had been drawn into it against his +will--just because he had feared for Dorise’s sake, to face the music +after that mysterious shot had been fired at the Villa Amette. + +Mrs. Bond was most courteous to her guests, and as Hugh and Benton +strolled up and down the terrace in the fast growing darkness, the elder +man remarked: + +“You’ll be quite safe here, you know, Hugh. Don’t worry. I’m truly sorry +that you have landed yourself into this hole, but--well, for the life +of me I can’t see what led you to seek out that woman, Yvonne Ferad. Why +ever did you go there?” + +Hugh paused. + +“I--I had reasons--private reasons of my own,” he replied. + +“That’s vague enough. We all have private reasons for doing silly +things, and it seems that you did an exceptionally silly thing. I hear +that Mademoiselle of Monte Carlo, after the doctors operated upon her +brain, has now become a hopeless idiot.” + +“So I’ve been told. It is all so very sad--so horrible. Though people +have denounced her as an adventuress, yet I know that at heart she is a +real good woman.” + +“Is she? How do you know?” asked Benton quickly, for instantly he was on +the alert. + +“I know. And that is all.” + +“But tell me, Hugh--tell me in confidence, my boy--what led you to seek +her that night. You must have followed her from the Casino and have seen +her enter the Villa. Then you rang at the door and asked to see her?” + +“Yes, I did.” + +“Why?” + +“I had my own reasons.” + +“Can’t you tell them to me, Hugh?” asked the tall man in a strange, low +voice. “Remember, I am an old friend of your father. And I am still your +best friend.” + +Hugh pursued his walk in silence. + +“No,” he said at last, “I prefer not to discuss the affair. That night +is one full of painful memories.” + +“Very well,” answered Benton shortly. “If you don’t want to tell me, +Hugh, I quite understand. That’s enough. Have another cigarette,” and he +handed the young fellow his heavy gold case. + +A week passed. Hugh Henfrey and Charles Benton greatly enjoyed their +stay at Shapley Manor. With their hostess they motored almost daily +to many points of interest in the neighbourhood, never, by the way, +descending into the town of Guildford, where the police were so +unusually alert and shrewd. + +More than once when alone with Benton, Hugh felt impelled to refer to +the mysterious death of his father, but it was a very painful subject. +The last time Hugh had referred to it, about a month before his visit to +Monte Carlo, Benton had been greatly upset, and had begged the young man +not to mention the tragic affair. + +Constantly, however, Benton, on his part, would put cunning questions to +him concerning Yvonne Ferad, as to what he knew concerning her, and how +he had managed to escape over the frontier into Italy. + +Late one night as they sat together in the billiard-room after their +final game, Benton, removing the cigar from his lips, exclaimed: + +“Oh! I quite forgot to tell you, Mrs. Bond has been awfully good to +Louise. She took her from Paris with her and they went quite a long +tour, first to Spain and other places, and then to New York and back.” + +“Has she?” exclaimed Hugh in surprise. Only once before had Benton +mentioned Louise’s name, then he had casually remarked that she was on a +visit to some friends in Yorkshire. + +“Yes. She’s making her home with Mrs. Bond for the present. She returns +here to-morrow.” + +As he said this, he watched the young man’s face. It was sphinx-like. + +“Oh! That’s jolly!” he replied, with well assumed satisfaction. “It +seems such an age since we last met--nearly a year before my father’s +death, I believe.” + +In his heart he had no great liking for the girl, although she was +bright, vivacious and extremely good company. + +Next afternoon the pair met in the hall after the car had brought her +from Guildford station. + +“Hallo, Hugh!” she cried as she grasped his hand. “Uncle wrote and +told me you were here! How jolly, isn’t it? Why--you seem to have grown +older,” she laughed. + +“And you younger,” he replied, bending over her hand gallantly. “I hear +you’ve been all over the world of late!” + +“Yes. Wasn’t it awfully good of Mrs. Bond? I had a ripping time. I +enjoyed New York ever so much. I find this place a bit dull after Paris +though, so I’m often away with friends.” + +And he followed her into the big morning-room where Mrs. Bond, alias +Molly Maxwell, was awaiting her. + +That afternoon there had been several callers; a retired admiral and +his wife, and two county magistrates with their womenfolk, for since her +residence at Shapley Mrs. Bond had been received in a good many +smart houses, especially by the _nouveau riche_ who abound in that +neighbourhood. But the callers had left and they were now alone. + +As Louise sat opposite the woman who had taken her under her charge, +Hugh gazed at her furtively and saw that there was no comparison between +her and the girl he loved so deeply. + +How strange it was, he thought. If he asked her to be his wife and +they married, he would at once become a wealthy man and inherit all his +father’s possessions. True, she was very sweet and possessed more than +the ordinary _chic_ and good taste in dress. Yet he felt that he could +never fulfil his dead father’s curious desire. + +He could never marry her--_never_! + + + + +EIGHTEENTH CHAPTER + +THE MAN WITH THE BLACK GLOVE + +On his way out of London, Hugh had made excuse and stopped the car at a +post office in Putney, whence he sent an express note to Dorise, telling +her his change of address. He though it wiser not to post it. + +Hence it was on the morning following Louise’s arrival at Shapley, he +received a letter from Dorise, enclosing one she had received under +cover for him. He had told Dorise to address him as “Mr. Carlton Symes.” + +It was on dark-blue paper, such as is usually associated with the law or +officialdom. Written in a neat, educated hand, it read: + + +“DEAR MR. HENFREY,--I hear that you have left Abingdon Road, and am +greatly interested to know the reason. You will, no doubt, recognize me +as the friend who sent a car for you at Monte Carlo. Please call at the +above address at the earliest possible moment. Be careful that you are +not watched. Say nothing to anybody, wherever you may be. Better call +about ten-thirty P.M., and ask for me. Have no fear. I am still your +friend, + +“GEORGE PETERS.” + + +The address given was 14, Ellerston Street, Mayfair. + +Hugh knew the street, which turned off Curzon Street, a short +thoroughfare, but very exclusive. Some smart society folk lived there. + +But who was George Peters? Was it not The Sparrow who had sent him the +car with the facetious chauffeur to that spot in Monte Carlo? Perhaps +the writer was the White Cavalier! + +During the morning Hugh strolled down the hill and through the woods +with Louise. The latter was dressed in a neat country kit, a tweed +suit, a suede tam-o’-shanter, and carried a stout ash-plant as a +walking-stick. They were out together until luncheon time. + +Meanwhile, Benton sat with his hostess, and had a long confidential +chat. + +“You see, Molly,” he said, as he smoked lazily, “I thought it an +excellent plan to bring them together, and to let them have an +opportunity of really knowing each other. It’s no doubt true that he’s +over head and ears in love with the Ranscomb girl, but Lady Ranscomb has +set her mind on having Sherrard as her son-in-law. She’s a clever woman, +Lady Ranscomb, and of course, in her eyes, Hugh is for ever beneath a +cloud. That he went to the woman’s house at night is quite sufficient.” + +“Well, if I know anything of young men, Charles, I don’t think you’ll +ever induce that boy to marry Louise,” remarked the handsome adventuress +whom nobody suspected. + +“Then if he doesn’t, we’ll just turn him over to Scotland Yard. We +haven’t any further use for him,” said Benton savagely. “It’s the money +we want.” + +“And I fear we shall go on wanting it, my dear Charles,” declared the +woman, who was so well versed in the ways of men. “Louise likes him. She +has told me so. But he only tolerates her--that’s all! He’s obsessed by +the mystery of old Henfrey’s death.” + +“I wonder if that was the reason he went that night to see Yvonne?” + exclaimed Benton in a changed voice, as the idea suddenly occurred to +him. “I wonder if--if he suspected something, and went boldly and asked +her?” + +“Ah! I wonder!” echoed the woman. “But Yvonne would surely tell him +nothing. It would implicate her far too deeply if she did. Yvonne is a +very shrewd person. She isn’t likely to have told the old man’s son very +much.” + +“No, you’re right, Molly,” replied the man. “You’re quite right! I don’t +think we have much to fear on that score. We’ve got Hugh with us, and +if he again turns antagonistic the end is quite easy--just an anonymous +line to the police.” + +“We don’t want to do that if there is any other way,” the woman said. + +“I don’t see any other way,” replied the adventurer. “If he won’t marry +Louise, then the money passes out of our reach.” + +“I don’t like The Sparrow taking such a deep interest in his welfare,” + growled the woman beneath her breath. + +“And I don’t like the fact that Yvonne is still alive. If she were +dead--then we should have nothing to fear--nothing!” Benton said grimly. + +“But who fired the shot if Hugh didn’t?” asked Mrs. Bond. + +“Personally, I think he did. He discovered something--something we don’t +yet know--and he went to the Villa Amette and shot her in revenge for +the old man’s death. That’s my firm belief.” + +“Then why has The Sparrow taken all these elaborate precautions?” + +“Because he’s afraid himself of the truth coming out,” said Benton. +“He certainly has looked after Hugh very well. I had some trouble to +persuade the lad to come down here, for he evidently believes that The +Sparrow is his best friend.” + +“He may find him his enemy one day,” laughed the woman. And then they +rose and strolled out into the grounds, across the lawn down to the +great pond. + +When at half-past seven they sat down to dinner, Hugh suddenly remarked +that he found it imperative to go to London that evening, and asked Mrs. +Bond if he might have the car. + +Benton looked up at him quickly, but said nothing before Louise. + +“Certainly; Mead shall take you,” was the woman’s reply, though she was +greatly surprised at the sudden request. Both she and Benton instantly +foresaw that his intention was to visit Dorise in secret. For what other +reason could he wish to run the risk of returning to London? + +“When do you wish to start?” asked his hostess. + +“Oh! about nine--if I may,” was the young man’s reply. + +“Will you be back to-night?” asked the girl who, in a pretty pink dinner +frock, sat opposite him. + +“Yes. But it won’t be till late, I expect,” he replied. + +“Remember, to-morrow we are going for a run to Bournemouth and back,” + said the girl. “Mrs. Bond has kindly arranged it, and I daresay she will +come, too.” + +“I don’t know yet, dear,” replied Mrs. Bond. The truth was that she +intended that the young couple should spend the day alone together. + +Benton was filled with curiosity. + +As soon as the meal was over, and the two ladies had left the room, he +poured out a glass of port and turning to the young fellow, remarked: + +“Don’t you think it’s a bit dangerous to go to town, Hugh?” + +“It may be, but I must take the risk,” was the other’s reply. + +“What are you going up for?” asked Benton bluntly. + +“To see somebody--important,” was his vague answer. And though the elder +man tried time after time to get something more definite from him, he +remained silent. Had not his unknown friend urged him to say nothing to +anybody wherever he might be? + +So at nine Mead drove up the car to the door, and Hugh, slipping on his +light overcoat, bade his hostess good-night, thanked her for allowing +him the use of the limousine, and promised to be back soon after +midnight. + +“Good-night, Hugh!” cried Louise from the other end of the fine old +hall. And a moment later the car drove away in the darkness. + +Along the Hog’s Back they went, and down into Guildford. Then up the +long steep High Street, past the ancient, overhanging clock at the +Guildhall, and out again on the long straight road to Ripley and London. + +As soon as they were beyond Guildford, he knocked at the window, and +afterwards mounted beside Mead. He hated to be in a car alone, for he +himself was a good driver and used always to drive his father’s old +“‘bus.” + +“I’ll go to the Berkeley Hotel,” he said to the man. “Drop me there, and +pick me up outside there at twelve, will you?” + +The man promised to do so, and then they chatted as they continued on +their way to London. Mead, a Guildfordian, knew every inch of the road. +Before entering Mrs. Bond’s service he had, for a month, driven a lorry +for a local firm of builders, and went constantly to and from London. + +They arrived at the corner of St. James’s Street at half-past ten. Hugh +gave Mead five shillings to get his evening meal, and said: + +“Be back here at midnight, Mead. I expect I’ll be through my business +long before that. But it’s a clear night, and we shall have a splendid +run home.” + +“Very well, sir. Thank you,” replied his hostess’s chauffeur. + +Hugh Henfrey, instead of entering the smart Society hotel, turned up +the street, and, walking quickly, found himself ten minutes later in +Ellerston Street before a spacious house, upon the pale-green door of +which was marked in Roman numerals the number fourteen. + +By the light of the street lamp he saw it was an old Georgian town +house. In the ironwork were two-foot-scrapers, relics of a time long +before macadam or wood paving. + +The house, high and inartistic, was a relic of the days of the dandies, +when country squires had their town houses, and before labour found +itself in London drawing-rooms. Consumed by curiosity, Hugh pressed the +electric button marked “visitors,” and a few moments later a smart young +footman opened the door. + +“Mr. George Peters?” inquired Hugh. “I have an appointment.” + +“What name, sir?” the young, narrow-eyed man asked. + +“Henfrey.” + +“Oh, yes, sir! Mr. Peters is expecting you,” he said. And at once he +conducted him along the narrow hall to a room beyond. + +The house was beautifully appointed. Everywhere was taste and luxury. +Even in the hall there were portraits by old Spanish masters and many +rare English sporting prints. + +The room into which he was shown was a long apartment furnished in the +style of the Georgian era. The genuine Adams ceiling, mantelpiece, +and dead white walls, with the faintly faded carpet of old rose and +light-blue, were all in keeping. The lights, too, were shaded, and over +all was an old-world atmosphere of quiet and dignified repose. + +The room was empty, and Hugh crossed to examine a beautiful little +marble statuette of a girl bather, with her arms raised and about to +dive. It was, no doubt, a gem of the art of sculpture, mounted upon a +pedestal of dark-green marble which revolved. + +The whole conception was delightful, and the girl’s laughing face was +most perfect in its portraiture. + +Of a sudden the door reopened, and he was met by a stout, rather wizened +old gentleman with white bristly hair and closely cropped moustache, a +man whose ruddy face showed good living, and who moved with the brisk +alertness of a man twenty years his junior. + +“Ah! here you are, Mr. Henfrey!” he exclaimed warmly, as he offered his +visitor his hand. Upon the latter was a well-worn black glove--evidently +to hide either some disease or deformity. “I was wondering if you +received my letter safely?” + +“Yes,” replied Hugh, glancing at the shrewd little man whose gloved +right hand attracted him. + +“Sit down,” the other said, as he closed the door. “I’m very anxious to +have a little chat with you.” + +Hugh took the arm-chair which Mr. Peters indicated. Somehow he viewed +the man with suspicion. His eyes were small and piercing, and his face +with its broad brow and narrow chin was almost triangular. He was a man +of considerable personality, without a doubt. His voice was high pitched +and rather petulant. + +“Now,” he said. “I was surprised to learn that you had left your safe +asylum in Kensington. Not only was I surprised--but I confess, I was +alarmed.” + +“I take it that I have to thank you for making those arrangements for +my escape from Monte Carlo?” remarked Hugh, looking him straight in the +face. + +“No thanks are needed, my dear Mr. Henfrey,” replied the elder man. +“So long as you are free, what matters? But I do not wish you to +deliberately run risks which are so easily avoided. Why did you leave +Abingdon Road?” + +“I was advised to do so by a friend.” + +“Not by Miss Ranscomb, I am sure.” + +“No, by a Mr. Benton, whom I know.” + +The old man’s eyebrows narrowed for a second. + +“Benton?” he echoed. “Charles Benton--is he?” + +“Yes. As he was a friend of my late father I naturally trust him.” + +Mr. Peters paused. + +“Oh, naturally,” he said a second later. “But where are you living now?” + +Hugh told him that he was the guest of Mrs. Bond of Shapley Manor, +whereupon Mr. Peters sniffed sharply, and rising, obtained a box of good +cigars from a cupboard near the fireplace. + +“You went there at Benton’s suggestion?” + +“Yes, I did.” + +Mr. Peters gave a grunt of undisguised dissatisfaction, as he curled +himself in his chair and examined carefully the young man before him. + +“Now, Mr. Henfrey,” he said at last. “I am very sorry for you. I happen +to know something of your present position, and the great difficulty in +which you are to-day placed by the clever roguery of others. Will you +please describe to me accurately exactly what occurred on that fateful +night at the Villa Amette? If I am to assist you further it is necessary +for you to tell me everything--remember, _everything_!” + +Hugh paused and looked the stranger straight in the face. + +“I thought you knew all about it,” he said. + +“I know a little--not all. I want to know everything. Why did you +venture there at all? You did not know the lady. It was surely a very +unusual hour to pay a call?” said the little man, his shrewd eyes fixed +upon his visitor. + +“Well, Mr. Peters, the fact is that my father died in very suspicious +circumstances, and I was led to believe the Mademoiselle was cognizant +of the truth.” + +The other man frowned slightly. + +“And so you went there with the purpose of getting the truth from her?” + he remarked, with a grunt. + +Hugh nodded in the affirmative. + +“What did she tell you?” + +“Nothing. She was about to tell me something when the shot was fired by +someone on the veranda outside.” + +“H’m! Then the natural surmise would be that you, suspecting that woman +of causing your father’s death, shot her because she refused to tell you +anything?” + +“I repeat she was about to disclose the circumstances--to divulge her +secret, when she was struck down.” + +“You have no suspicion of anyone? You don’t think that her manservant--I +forget the fellow’s name--fired the shot? Remember, he was not in the +room at the time!” + +“I feel confident that he did not. He was far too distressed at the +terrible affair,” said Hugh. “The outrage must have been committed by +someone to whom the preservation of the secret of my father’s end was of +most vital importance.” + +“Agreed,” replied the man with the black glove. “The problem we have to +solve is who was responsible for your father’s death.” + +“Yes,” said Hugh. “If that shot had not been fired I should have known +the truth.” + +“You think, then, that Mademoiselle of Monte Carlo would have told you +the truth?” asked the bristly-haired man with a mysterious smile. + +“Yes. She would.” + +“Well, Mr. Henfrey, I think I am not of your opinion.” + +“You think possibly she would have implicated herself if she had told me +the truth?” + +“I do. But the chief reason I asked you to call and see me to-night is +to learn for what reason you have been induced to go on a visit to this +Mrs. Bond.” + +“Because Benton suggested it. He told me that Scotland Yard knew of my +presence in Kensington, making further residence there dangerous.” + +“H’m!” And the man with the black glove paused again. + +“You don’t like Benton, do you?” + +“I have no real reason to dislike him. He has always been very friendly +towards me--as he was to my late father. The only thing which causes +me to hold aloof from him as much as I can is the strange clause in my +father’s will.” + +“Strange clause?” echoed the old man. “What clause?” + +“My father, in his will, cut me off every benefit he could unless I +married Benton’s adopted daughter, Louise. If I marry her, then I obtain +a quarter of a million. I at first thought of disputing the will, but +Mr. Charman, our family solicitor, says that it is perfectly in order. +The will was made in Paris two years before his death. He went over +there on some financial business.” + +“Was Benton with him?” asked Mr. Peters. + +“No. Benton went to New York about two months before.” + +“H’m! And how soon after your father’s return did he come home?” + +“I think it was about three months. He was in America five months +altogether, I believe.” + +The old man, still curled in his chair, smoked his cigar in silence. +Apparently he was thinking deeply. + +“So Benton has induced you to go down to Shapley in order that you may +be near his adopted daughter, in the hope that you will marry her! In +the meantime you are deeply in love with Lady Ranscomb’s daughter. +I know her--a truly charming girl. I congratulate you,” he added, +as though speaking to himself. “But the situation is indeed a very +complicated one.” + +“For me it is terrible. I am living under a cloud, and in constant fear +of arrest. What can be done?” + +“I fear nothing much can be done at present,” said the old man, shaking +his head gravely. “I quite realize that you are victim of certain +enemies who intend to get hold of your father’s fortune. It is for us to +combat them--if we can.” + +“Then you will continue to help me?” asked Hugh eagerly, looking into +the mysterious face of the old fellow who wore the black glove. + +“I promise you my aid,” he replied, putting out his gloved hand as +pledge. + +Then, as Hugh took it, he looked straight into those keen eyes, and +asked: + +“You have asked me many questions, sir, and I have replied to them all. +May I ask one of you--my friend?” + +“Certainly,” replied the older man. + +“Then am I correct in assuming that you are actually the person of whom +I have heard so much up and down Europe--the man of whom certain men +and women speak with admiration, and with bated breath--the man known in +certain circles as--as _Il Passero_?” + +The countenance of the little man with the bristly white hair and the +black glove relaxed into a smile, as, still holding Hugh’s hand in +friendship, he replied: + +“Yes. It is true. Some know me as ‘The Sparrow!’” + + + + +NINETEENTH CHAPTER + +THE SPARROW + +Hugh Henfrey was at last face to face with the most notorious criminal +in Europe! + +The black-gloved hand of the wizened, bristly-haired old man was the +hand that controlled a great organization spread all over Europe--an +organization which only knew Il Passero by repute, but had never seen +him in the flesh. + +Yet there he was, a discreet, rather petulant old gentleman, who lived +at ease in an exclusive West End street, and was entirely unsuspected! + +When “Mr. Peters” admitted his identity, Hugh drew a long breath. He +was staggered. He was profuse in his thanks, but “The Sparrow” merely +smiled, saying: + +“It is true that I and certain of my friends make war upon Society--and +more especially upon those who have profiteered upon those brave fellows +who laid down their lives for us in the war. Whatever you have heard +concerning me I hope you will forgive, Mr. Henfrey. At least I am the +friend of those who are in distress, or who are wrongly judged--as you +are to-day.” + +“I have heard many strange things concerning you from those who have +never met you,” Hugh said frankly. “But nothing to your detriment. +Everyone speaks of you, sir, as a gallant sportsman, possessed of an +almost uncanny cleverness in outwitting the authorities.” + +“Oh, well!” laughed the shrewd old man. “By the exercise of a little +wit, and the possession of a little knowledge of the _personnel_ of the +police, one can usually outwit them. Curious as you may think it, a very +high official at Scotland Yard dined with me here only last night. As I +am known as a student of criminology, and reputed to be the author of +a book upon that subject, he discussed with me the latest crime problem +with which he had been called upon to deal--the mysterious murder of a +young girl upon the beach on the north-east coast. His frankness rather +amused me. It was, indeed, a quaint situation,” he laughed. + +“But does he not recognize you, or suspect?” asked Hugh. + +“Why should he? I have never been through the hands of the police in my +life. Hence I have never been photographed, nor have my finger prints +been taken. I merely organize--that is all.” + +“Your organization is most wonderful, Mr.--er--Mr. Peters,” declared the +young man. “Since my flight I have had opportunity of learning something +concerning it. And frankly, I am utterly astounded.” + +The old man’s face again relaxed into a sphinx-like smile. + +“When I order, I am obeyed,” he said in a curious tone. “I ordered your +rescue from that ugly situation in Monte Carlo. You and Miss Ranscomb no +doubt believed the tall man who went to the ball at Nice as a cavalier +to be myself. He did not tell you anything to the contrary, because I +only reveal my identity to persons whom I can trust, and then only in +cases of extreme necessity.” + +“Then I take it, sir, that you trust me, and that my case is one of +extreme necessity?” + +“It is,” was The Sparrow’s reply. “At present I can see no solution of +the problem. It will be best, perhaps, for you to remain where you +are for the present,” he added. He did not tell the young man of his +knowledge of Benton and his hostess. + +“But I am very desirous of seeing Miss Ranscomb,” Hugh said. “Is there +any way possible by which I can meet her without running too great a +risk?” + +The Sparrow reflected in silence for some moments. + +“To-day is Wednesday,” he remarked slowly at last. “Miss Ranscomb is in +London. That I happen to know. Well, go to the Bush Hotel, in Farnham, +on Friday afternoon and have tea. She will probably motor there and take +tea with you.” + +“Will she?” cried Hugh eagerly. “Will you arrange it? You are, indeed, a +good Samaritan!” + +The little old man smiled. + +“I quite understand that this enforced parting under such circumstances +is most unfortunate for you both,” he said. “But I have done, and will +continue to do, all I can in your interest.” + +“I can’t quite make you out, Mr. Peters,” said the young man. “Why +should you evince such a paternal interest in me?” + +The Sparrow did not at once reply. A strange expression played about his +lips. + +“Have I not already answered that question twice?” he asked. “Rest +assured, Mr. Henfrey, that I have your interests very much at heart.” + +“You have some reason for that, I’m sure.” + +“Well--yes, I have a reason--a reason which is my own affair.” And he +rose to wish his visitor “good-night.” + +“I’ll not forget to let Miss Ranscomb know that you will be at Farnham. +She will, no doubt, manage to get her mother’s car for the afternoon,” + he said. “Good-night!” and with his gloved fingers he took the young +man’s outstretched hand. + +The instant he heard the front door close he crossed to the telephone, +and asking for a number, told the person who answered it to come round +and see him without a moment’s delay. + +Thus, while Hugh Henfrey was seated beside Mead as Mrs. Bond’s car went +swiftly towards Kensington, a thin, rather wiry-looking man of middle +age entered The Sparrow’s room. + +The latter sprang to his feet quickly at sight of his visitor. + +“Ah! Howell! I’m glad you’ve come. Benton and Molly Maxwell are +deceiving us. They mean mischief!” + +The man he addressed as Howell looked aghast. + +“Mischief?” he echoed. “In what way?” + +“I’ve not yet arrived at a full conclusion. But we must be on the alert +and ready to act whenever the time is ripe. You know what they did over +that little affair in Marseilles not so very long ago? They’ll repeat, +if we’re not very careful. That girl of Benton’s they are using as a +decoy--and she’s a dangerous one.” + +“For whom?” + +“For old Henfrey’s son.” + +The Sparrow’s visitor gave vent to a low whistle. + +“They intend to get old Henfrey’s money?” + +“Yes--and they will if we are not very wary,” declared the little, +bristly-haired old gentleman known as The Sparrow. “The boy has been +entirely entrapped. They made one _faux pas_, and it is upon that +we may--if we are careful--get the better of them. I don’t like the +situation at all. They have a distinctly evil design against the boy.” + +“Benton and Molly are a combination pretty hard to beat,” remarked Mr. +Howell. “But I thought they were friends of ours.” + +“True. They were. But after the little affair in Marseilles I don’t +trust them,” replied The Sparrow. “When anyone makes a slip, either +by design or sheer carelessness, or perhaps by reason of inordinate +avarice, then I always have to safeguard myself. I suspect--and my +suspicion usually proves correct.” + +His midnight visitor drew a long breath. + +“What we all say of you is that The Sparrow is gifted with an extra +sense,” he said. + +The little old man with the gloved hand smiled contentedly. + +“I really don’t know why,” he said. “But I scent danger long before +others have any suspicion of it. If I did not, you would, many of you +who are my friends, have been in prison long ago.” + +“But you have such a marvellous memory.” + +“Memory!” he echoed. “Quite wrong. I keep everything filed. I work +yonder at my desk all day. See this old wardrobe,” and he crossed to a +long, genuine Jacobean wardrobe which stood in a corner and, unlocking +it, opened the carved doors. “There you see all my plans arranged and +docketed. I can tell you what has been attempted to-night. Whether the +coup is successful I do not yet know.” + +Within were shelves containing many bundles of papers, each tied with +pink tape in legal fashion. He took out a small, black-covered index +book and, after consulting it, drew out a file of papers from the second +shelf. + +These he brought to his table, and opened. + +“Ah, yes!” he said, knitting his brows as he read a document beneath the +green-shaded electric lamp. “You know Franklyn, don’t you?” + +“Harold Franklyn?” + +“Yes. Well, he’s in the Tatra, in Hungary. He and Matthews are with +three Austrian friends of ours, and to-night they are at the Castle of +Szombat, belonging to Count Zsolcza, the millionaire banker of Vienna. +The Countess has some very valuable jewels, which were indicated to +me several months ago by her discharged lady’s maid--through another +channel, of course. I hope that before dawn the jewels will be no longer +at Szombat, for the Count is an old scoundrel who cornered the people’s +food in Austria just before the Armistice and is directly responsible +for an enormous amount of suffering. The Countess was a cafe singer in +Budapest. Her name was Anna Torna.” + +Mr. Howell sat open-mouthed. He was a crook and the bosom friend of the +great Passero. Like all others who knew him, he held the master criminal +in awe and admiration. The Sparrow, whatever he was, never did a +mean action and never took advantage of youth or inexperience. To his +finger-tips he was a sportsman, whose chief delight in life was to +outwit and puzzle the police of Europe. In the underworld he was +believed to be fabulously wealthy, as no doubt he was. To the outside +world he was a very rich old gentleman, who contributed generously to +charities, kept two fine cars, and, as well as his town house, had a +pretty place down in Gloucestershire, and usually rented a grouse moor +in Scotland, where he entertained Mr. Howell and several other of his +intimate friends who were in the same profitable profession as himself, +and in whose “business” he held a controlling interest. + +In Paris, Rome, Madrid, or Brussels, he was well known as an idler who +stayed at the best hotels and patronized the most expensive restaurants, +while his villa on the Riviera he had purchased from a Roumanian prince +who had ruined himself by gambling. His gloved hand--gloved because of +a natural deformity--was the hand which controlled most of the greater +robberies, for his war upon society was constantly far-reaching. + +“Is Franklyn coming straight back?” asked Howell. + +“That is the plan. He should leave Vienna to-morrow night,” said The +Sparrow, again consulting the papers. “And he comes home with all speed. +But first he travels to Brussels, and afterwards to The Hague, where he +will hand over Anna Torna’s jewels to old Van Ort, and they’ll be cut +out of all recognition by the following day. Franklyn will then cross +from the Hook to Harwich. He will wire me his departure from Vienna. +He’s bought a car for the job, and will have to abandon it somewhere +outside of Vienna, for, as in most of our games, time is the essence of +the contract,” and the old fellow laughed oddly. + +“I thought Franklyn worked with Molly,” said Mr. Howell. + +“So he does. I want him back, for I’ve a delicate mission for him,” + replied the sphinx-like man known as The Sparrow. + +Mr. Howell, at the invitation of the arch-criminal, helped himself to a +drink. Then The Sparrow said: + +“You are due to leave London the day after to-morrow on that little +business in Madrid. You must remain in town. I may want you.” + +“Very well. But Tresham is already there. I had a letter from him from +the Palace Hotel yesterday.” + +“I will recall him by wire to-morrow. Our plans are complete. The +Marquis’s picture will still hang in his house until we are ready for +it. It is the best specimen of Antonio del Rincon, and will fetch a big +price in New York--when we have time to go and get it,” he laughed. + +“Is Franklyn to help the Maxwell woman again?” asked Mr. Howell, who was +known as an expert valuer of antiques and articles of worth, and who had +an office in St. James’s. He only dealt in collectors’ pieces, and +in the trade bore an unblemished reputation, on account of his expert +knowledge and his sound financial condition. He bought old masters +and pieces of antique silver now and then, but none suspected that the +genuine purchases at big prices were only made in order to blind his +friends as to the actual nature of his business. + +Indeed, to his office came many an art gem stolen from its owner on the +Continent and smuggled over by devious ways known only to The Sparrow +and his associates. And just as ingeniously the stolen property was sent +across to America, so well camouflaged that the United States Customs +officers were deceived. With pictures it was their usual method to +coat the genuine picture with a certain varnish, over which one of the +organization, an old artist living in Chelsea, would paint a modern and +quite passable picture and add a new canvas back. + +Then, on its arrival in America, the new picture was easily cleaned +off, the back removed, and lo! it was an old master once more ready for +purchase at a high price by American collectors. + +Truly, the gloved hand of The Sparrow was a master hand. He had brought +well-financed and well-organized theft to a fine art. His “indicators,” + both male and female, were everywhere, and cosmopolitan as he was +himself, and a wealthy man, he was able to direct--and finance--all +sorts of coups, from a barefaced jewel theft to the forgery of American +banknotes. + +And yet, so strange and mysterious a personality was he that not twenty +persons in the whole criminal world had ever met him in the flesh. The +tall, good-looking man whom Dorise knew as the White Cavalier was one of +four other men who posed in his stead when occasion arose. + +Scotland Yard, the Surete in Paris, the Pubblica Sicurezza in Rome, and +the Detective Department of the New York police knew, quite naturally, +of the existence of the elusive Sparrow, but none of them had been able +to trace him. + +Why? Because he was only the brains of the great, widespread criminal +organization. He remained in smug respectability, while others beneath +his hand carried out his orders--they were the servants, well-paid too, +and he was the master. + +No more widespread nor more wonderful criminal combine had ever been +organized than that headed by The Sparrow, the little old man whom +Londoners believed to be Cockney, yet Italians believed to be pure-bred +Tuscan, while in Paris he was a true Parisian who could speak the argot +of the Montmartre without a trace of English accent. + +As a politician, as a City man, as a professional man, The Sparrow, +whose real name was as obscure as his personality, would have made his +mark. If a lawyer, he would have secured the honour of a knighthood--or +of a baronetcy, and more than probable he would have entered Parliament. + +The Sparrow was a philosopher, and a thorough-going Englishman to +boot. Though none knew it, he was able by his unique knowledge of the +underworld of Europe to give information--as he did anonymously to the +War Office--of certain trusted persons who were, at the moment of the +outbreak of war, betraying Britain’s secrets. + +The Department of Military Operations was, by means of the anonymous +information, able to quash a gigantic German plot against us; but they +had been unable to discover either the true source of their information +or the identity of their informant. + +“I’d better be off. It’s late!” said Mr. Howell, after they had been in +close conversation for nearly half an hour. + +“Yes; I suppose you must go,” The Sparrow remarked, rising. “I must get +Franklyn back. He must get to the bottom of this curious affair. I +fell that I am being bamboozled by Benton and Molly Maxwell. The boy is +innocent--he is their victim,” he added; “but if I can save him, by +gad! I will! Yet it will be difficult. There is much trouble ahead, I +anticipate, and it is up to us, Howell, to combat it!” + +“Perhaps Franklyn can assist us?” + +“Perhaps. I shall not, however, know before he gets back here from his +adventures in Hungary. But I tell you, Howell, I am greatly concerned +about the lad. He has fallen into the hands of a bad crowd--a very bad +crowd indeed.” + + + + +TWENTIETH CHAPTER + +THE MAN WHO KNEW + +Late on Thursday night Dorise and her mother were driving home from Lady +Strathbayne’s, in Grosvenor Square, where they had been dining. It was +a bright starlight night, and the myriad lamps of the London traffic +flashed past the windows as Dorise sat back in silence. + +She was tired. The dinner had been followed by a small dance, and she +had greatly enjoyed it. For once, George Sherrard, her mother’s friend, +had not accompanied them. As a matter of fact, Lady Strathbayne disliked +the man, hence he had not been invited. + +Suddenly Lady Ranscomb exclaimed: + +“I heard about Hugh Henfrey this evening.” + +“From whom?” asked her daughter, instantly aroused. + +“From that man who took me in to dinner. I think his name was Bowden.” + +“Oh! That stout, red-faced man. I don’t know him.” + +“Neither do I. He was, however, very pleasant, and seems to have +travelled a lot,” replied her mother. “He told me that your precious +friend, Henfrey, is back, and is staying down in Surrey as guest of some +woman named Bond.” + +Dorise sat staggered. Then her lover’s secret was out! If his +whereabouts were known in Society, then the police would quickly get +upon his track! She felt she must warn him instantly of his peril. + +“How did he know, I wonder?” she asked anxiously. + +“Oh! I suppose he’s heard. He seemed to know all about the fellow. It +appears that at last he’s become engaged.” + +“Engaged? Hugh engaged?” + +“Yes, to a girl named Louise Lambert. She’s the adopted daughter of +a man named Benton, who was, by the way, a great friend of old Mr. +Henfrey.” + +Hugh engaged to Louise Lambert! Dorise sat bewildered. + +“I--I don’t believe it!” she blurted forth at last. + +“Ah, my dear. You mean you don’t want to believe it--because you are in +love with him!” said her mother as the car rushed homeward. “Now put all +this silly girlish nonsense aside. The fellow is under a cloud, and no +good. I tell you frankly I will never have him as my son-in-law. How he +has escaped the police is a marvel; but if the man Bowden knows where he +is, Scotland Yard will, no doubt, soon hear.” + +The girl remained silent. Could it be possible that, after all, Hugh had +asked Louise Lambert to be his wife? She had known of her, and had +met her with Hugh, but he had always assured her that they were merely +friends. Yet it appeared that he was now living in concealment under the +same roof as she! + +Lady Ranscomb, clever woman of the world as she was, watched her +daughter’s face in the fleeting lights as they sped homeward, and saw +what a crushing blow the announcement had dealt her. + +“I don’t believe it,” the girl cried. + +She had received word in secret--presumably from the White Cavalier--to +meet Hugh at the Bush Hotel at Farnham on the following afternoon, but +this secret news held her in doubt and despair. + +Lady Ranscomb dropped the subject, and began to speak of other +things--of a visit to the flying-ground at Hendon on the following day, +and of an invitation they had received to spend the following week with +a friend at Cowes. + +On arrival home Dorise went at once to her room, where her maid awaited +her. + +After the distracted girl had thrown off her cloak, her maid unhooked +her dress, whereupon Dorise dismissed her to bed. + +“I want to read, so go to bed,” she said in a petulant voice which +rather surprised the neat muslin-aproned maid. + +“Very well, miss. Good-night,” the latter replied meekly. + +But as soon as the door was closed Dorise flung herself upon the +chintz-covered couch and wept bitterly as though her heart would break. + +She had met Louise Lambert--it was Hugh who had introduced them. George +Sherrard had several times told her of the friendship between the pair, +and one night at the Haymarket Theatre she had seen them together in a +box. On another occasion she had met them at Ciro’s, and they had been +together at the Embassy, at Ranelagh, and yet again she had seen them +lunching together one Sunday at the Metropole at Brighton. + +All this had aroused suspicion and jealousy in her mind. It was all very +well for Hugh to disclaim anything further than pure friendship, but now +that Gossip was casting her hydra-headed venom upon their affairs, it +was surely time to act. + +Hugh would be awaiting her at Farnham next afternoon. + +She crossed to the window and looked at the bright stars. In war time +she used to see the long beams of searchlights playing to and fro. But +now all was peace in London, and the world-war half forgotten. + +Within herself arose a great struggle. Hugh was accused of a crime--an +accusation of which he could not clear himself. He had been hunted +across Europe by the police and had, up to the present, been successful +in slipping through their fingers. + +But why did he visit that notorious woman at that hour of the night? +What could have been the secret bond between them? + +The woman had narrowly escaped death presumably on account of his +murderous attack upon her, while he had cleverly evaded arrest, until, +at the present moment, his whereabouts was known only to a dinner-table +gossip, and he was staying in the same house as the girl, love for whom +he had always so vehemently disclaimed. + +Poor Dorise spent a sleepless night. She lay awake thinking--and yet +thinking! + +At breakfast her mother looked at her and, with satisfaction, saw that +she had gained a point nearer her object. + +Dorise went into Bond Street shopping at eleven o’clock, still undecided +whether to face Hugh or not. The shopping was a fiasco. She bought only +a bunch of flowers. + +But in her walk she made a resolve not to make further excuse. She would +not ask her mother for the car, and Hugh, by waiting alone, should be +left guessing. + +On returning home, her mother told her of George’s acceptance of an +invitation to lunch. + +“There’s a matinee at the Lyric, and he’s taking us there,” she added. +“But, dear,” she went on, “you look ever so pale! What is worrying you? +I hope you are not fretting over that good-for-nothing waster, Henfrey! +Personally, I’m glad to be rid of a fellow who is wanted by the police +for a very serious crime. Do brighten up, dear. This is not like you!” + +“I--well, mother, I--I don’t know what to do,” the girl confessed. + +“Do! Take my advice, darling. Think no more of the fellow. He’s no use +to you--or to me.” + +“But, mother dear--” + +“No, Dorise, no more need be said!” interrupted Lady Ranscomb severely. +“You surely would not be so idiotic as to throw in your lot with a man +who is certainly a criminal.” + +“A criminal! Why do you denounce him, mother?” + +“Well, he stands self-condemned. He has been in hiding ever since that +night at Monte Carlo. If he were innocent, he would surely, for your +sake, come forward and clear himself. Are you mad, Dorise--or are you +blind?” + +The girl remained silent. Her mother’s argument was certainly a very +sound one. Had Hugh deceived her? + +Her lover’s attitude was certainly that of a guilty man. She could not +disguise from herself the fact that he was fleeing from justice, and +that he was unable to give an explanation why he went to the house of +Mademoiselle at all. + +Yvonne Ferad, the only person who could tell the truth, was a hopeless +idiot because of the murderous attack. Hence, the onus of clearing +himself rested upon Hugh. + +She loved him, but could she really trust him in face of the fact that +he was concealed comfortably beneath the same roof as Louise Lambert? + +She recalled that once, when they had met at Newquay in Cornwall over a +tete-a-tete lunch, he had said, in reply to her banter, that Louise +was a darling! That he was awfully fond of her, that she had the most +wonderful eyes, and that she was always alert and full of a keen sense +of humour. + +Such a compliment Hugh had never paid to her. The recollection of it +stung her. + +She wondered what sort of woman was the person named Bond. Then she +decided that she had acted wisely in not going to Farnham. Why should +she? If Hugh was with the girl he admired, then he might return with +her. + +Her only fear was lest he should be arrested. If his place of +concealment were spoken of over a West End dinner-table, then it could +not be long before detectives arrested him for the affair at the Villa +Amette. + +On that afternoon Hugh had borrowed Mrs. Bond’s car upon a rather lame +pretext, and had pulled up in the square, inartistic yard before the +Bush--the old coaching house, popular before the new road over the Hog’s +Back was made, and when the coaches had to ascend that steep hill out +of Guildford, now known as The Mount. For miles the old road is now +grass-grown and forms a most delightful walk, with magnificent views +from the Thames Valley to the South Downs. The days of the coaches have, +alas! passed, and the new road, with its tangle of telegraph wires, +is beloved by every motorist and motor-cyclist who spins westward in +Surrey. + +Hugh waited anxiously in the little lounge which overlooks the +courtyard. He went into the garden, and afterwards stood in impatience +beneath the archway from which the street is approached. Later, he +strolled along the road over which he knew Dorise must come. But all to +no avail. + +There was no sign of her. + +Until six o’clock he waited, when, in blank despair, he mounted beside +Mead again and drove back to Shapley Manor. It was curious that +Dorise had not come to meet him, but he attributed it to The Sparrow’s +inability to convey a message to her. She might have gone out of town +with her mother, he thought. Or, perhaps, at the last moment, she had +been unable to get away. + +On his return to Shapley he found Louise and Mrs. Bond sitting together +in the charming, old-world drawing-room. A log fire was burning +brightly. + +“Did you have a nice run, Hugh?” asked the girl, clasping her hands +behind her head and looking up at him as he stood upon the pale-blue +hearthrug. + +“Quite,” he replied. “I went around Hindhead down to Frensham Ponds and +back through Farnham--quite a pleasant run.” + +“Mr. Benton has had to go to town,” said his hostess. “Almost as soon +as you had gone he was rung up, and he had to get a taxi out from +Guildford. He’ll be back to-morrow.” + +“Oh, yes--and, by the way, Hugh,” exclaimed Louise, “there was a call +for you about a quarter of an hour afterwards. I thought nobody knew you +were down here.” + +“For me!” gasped Henfrey, instantly alarmed. + +“Yes, I answered the ‘phone. It was a girl’s voice!” + +“A girl! Who?” + +“I don’t know who she was. She wouldn’t give her name,” Louise replied. +“She asked if we were Shapley, and I replied. Then she asked for you. I +told her that you were out in the car and asked her name. But she said +it didn’t matter at all, and rang off.” + +“I wonder who she was?” remarked Hugh, much puzzled and, at the same +time, greatly alarmed. He scented danger. The fact in itself showed that +somebody knew the secret of his hiding-place, and, if they did, then the +police were bound to discover him sooner or later. + +Half an hour afterwards he took Mrs. Bond aside, and pointed out the +peril in which he was placed. His hostess, on her part, grew alarmed, +for though Hugh was unaware of it, she had no desire to meet the police. +That little affair in Paris was by no means forgotten. + +“It is certainly rather curious,” the woman admitted. “Evidently it is +known by somebody that you are staying with me. Don’t you think it would +be wiser to leave?” + +Hugh hesitated. He wished to take Benton’s advice, and told his hostess +so. With this she agreed, yet she was inwardly highly nervous at +the situation. Any police inquiry at Shapley would certainly be most +unwelcome to her, and she blamed herself for agreeing to Benton’s +proposal that Hugh should stay there. + +“Benton will be back to-morrow,” Hugh said. “Do you think it safe for me +to remain here till then?” he added anxiously. + +“I hardly know what to think,” replied the woman. She herself had a +haunting dread of recognition as Molly Maxwell. She had crossed and +recrossed the Atlantic, carefully covering her tracks, and she did not +intend to be cornered at last. + +After dinner, Hugh, still greatly perturbed at the mysterious telephone +call, played billiards with Louise. About a quarter to eleven, however, +Mrs. Bond was called to the telephone and, closing the door, listened to +an urgent message. + +It was from Benton, who spoke from London--a few quick, cryptic, but +reassuring words--and when the woman left the room three minutes later +all her anxiety as to the police had apparently passed. + +She joined the young couple and watched their game. Louise handled her +cue well, and very nearly beat her opponent. Afterwards, when Louise +went out, Mrs. Bond closed the door swiftly, and said: + +“I’ve been thinking over that little matter, Mr. Henfrey. I really don’t +think there is much cause for alarm. Charles will be back to-morrow, and +we can consult him.” + +Hugh shrugged his shoulders. He was much puzzled. + +“The fact is, Mrs. Bond, I’m tired of being hunted like this!” he said. +“This eternal fear of arrest has got upon my nerves to such an extent +that I feel if they want to bring me for trial--well, they can. I’m +innocent--therefore, how can they prove me guilty?” + +“Oh! you mustn’t let it obsess you,” the woman urged. “Mr. Benton has +told me all about the unfortunate affair, and I greatly sympathize with +you. Of course, to court the publicity of a trial would be fatal. What +would your poor father think, I wonder, if he were still alive?” + +“He’s dead,” said the young man in a low, hoarse voice; “but +Mademoiselle Ferad knows the secret of his death.” + +“He died suddenly--did he not?” + +“Yes. He was murdered, Mrs. Bond. I’m certain of it. My father was +murdered!” + +“Murdered?” she echoed. “What did the doctors say?” + +“They arrived at no definite conclusion,” was Hugh’s response. “He left +home and went up to London on some secret and mysterious errand. Later, +he was found lying upon the pavement in a dying condition. He never +recovered consciousness, but sank a few hours afterwards. His death is +one of the many unsolved mysteries of London.” + +“The police believe that you went to the Villa Amette and murdered +Mademoiselle out of revenge.” + +“Let them prove it!” said the young fellow defiantly. “Let them prove +it!” + +“Prove what?” asked Louise, as she suddenly reopened the door, greatly +to the woman’s consternation. + +“Oh! Only somebody--that Spicer woman over at Godalming--has been saying +some wicked and nasty things about Mr. Henfrey,” replied Mrs. Bond. +“Personally, I should be annoyed. Really those gossiping people are +simply intolerable.” + +“What have they been saying, Hugh?” asked the girl. + +“Oh, it’s really nothing,” laughed Henfrey. “I apologize. I was put out +a moment ago, but I now see the absurdity of it. Forgive me, Louise.” + +The girl looked from Mrs. Bond to her guest in amazement. + +“What is there to forgive?” she asked. + +“The fact that I was in the very act of losing my temper. That’s all.” + +Presently, when Louise was ascending the stairs with Mrs. Bond, the girl +asked: + +“Why was Hugh so put out? What has Mrs. Spicer been saying about him?” + +“Only that he was a shirker during the war. And, naturally, he is highly +indignant.” + +“He has a right to be. He did splendidly. His record shows that,” + declared the girl. + +“I urged him to take no notice of the insults. The Spicer woman has a +very venomous tongue, my dear! She is a vicar’s widow!” + +And then they separated to their respective rooms. + +Half an hour later Hugh Henfrey retired, but he found sleep impossible; +so he got up and sat at the open window, gazing across to the dim +outlines of the Surrey hills, picturesque and undulating beneath the +stars. + +Who could have called him on the telephone? It was a woman, but the +voice might have been that of a female telephone operator. Or yet--it +might have been that of Dorise! She knew that he was at Shapley and +looked it up in the telephone directory. If that were the explanation, +then she certainly would not give away the secret of his hiding-place. + +Still he was haunted by a great dread the whole of that night. The +Sparrow had told him he had acted foolishly in leaving his place of +concealment in Kensington. The Sparrow was his firm friend, and in +future he intended to obey the little old man’s orders implicitly--as so +many others did. + +Next morning he came down to breakfast before the ladies, and beside his +plate he found a letter--addressed to him openly. He had not received +one addressed in his real name for many months. Sight of it caused his +heart to bound in anxiety, but when he read it he stood rooted to the +spot. + +Those lines which he read staggered him; the room seemed to revolve, and +he re-read them, scarce believing his own eyes. + +He realized in that instant that a great blow had fallen upon him, and +that all was now hopeless. The sunshine of his life, had in that single +instant, been blotted out! + + + + +TWENTY-FIRST CHAPTER + +THE MAN WITH MANY NAMES + +At the moment he had read the letter Mrs. Bond entered the room. + +“Hallo! You’re down early,” she remarked. “And already had your letters, +I see! They don’t generally come so early. The postman has to walk over +from Puttenham.” + +Then she took up her own and carelessly placed them aside. They +consisted mostly of circulars and the accounts of Guildford tradesmen. + +“Yes,” he said, “I was down early. Lately I’ve acquired the habit of +early rising.” + +“An excellent habit in a young man,” she laughed. “All men who achieve +success are early risers--so a Cabinet Minister said the other day. And +really, I believe it.” + +“An hour in the early morning is worth three after dinner. That is why +Cabinet Ministers entertain people at breakfast nowadays instead of at +dinner. In the morning the brain is fresh and active--a fact recently +discovered in our post-war days,” Hugh said. + +Then, as his hostess turned to the hot-plate upon the sideboard, lifting +the covers to see what her cook had provided, he re-scanned the letter +which had been openly addressed to him. It was from Dorise: + + +“I refuse to be deceived any longer, I have discovered that you are now +a fellow-guest with the girl Louise, to whom you introduced me. And yet +you arranged to meet me at Farnham, believing that I was not aware +of your close friendship with her! I have believed in you up to the +present, but the scales have now fallen from my eyes. I thought you +loved me too well to deceive me--as you are doing. Hard things are being +said about you--but you can rest content that I shall reveal nothing +that I happen to know. What I do know, however, has changed my thoughts +concerning you. I believed you to be the victim of circumstance. Now +I know you have deceived me, and that I, myself, am the victim. I need +only add that someone else--whom I know not--knows of your hiding-place, +for, by a roundabout way, I heard of it, and hence, I address this +letter to you.--DORISE.” + + +Hugh Henfrey stood staggered. There was no mistaking the meaning of that +letter now that he had read it a second time. + +Dorise doubted him! And what answer could he give her? Any explanation +must, to her, be but a lame excuse. + +Hugh ate his breakfast sullenly. To Louise, who put in a late +appearance, and helped herself off the hot-plate, he said cheerfully: + +“How lazy you are!” + +“It’s not laziness, Hugh,” replied the girl. “The maid was so late with +my tea--and--well, to tell the truth, I upset a whole new box of powder +on my dressing-table and had to clean up the mess.” + +“More haste--less speed,” laughed Hugh. “It is always the same in the +morning--eh?” + +When the girl sat down at the table Hugh had brightened up. Still the +load upon his shoulders was a heavy one. He was ever obsessed by the +mystery of his father’s death, combined with that extraordinary will +by which it was decreed that if he married Louise he would acquire his +father’s fortune. + +Louise was certainly very good-looking, and quite charming. He admitted +that as he gazed across at her fresh figure on the opposite side of the +table. He, of course, was in ignorance of the fact that Benton, who had +adopted her, was a clever and unscrupulous adventurer, whose accomplice +was the handsome woman who was his hostess. + +Naturally, he never dreamed that that quiet and respectable house, high +on the beautiful Surrey hills, was the abode of a woman for whom the +police of Europe were everywhere searching. + +His thoughts all through breakfast were of The Sparrow--the great +criminal, who was his friend. Hence, after they rose, he strolled into +the morning-room with his hostess, and said: + +“I’ll have to go to town again this morning. I have an urgent letter. +Can Mead take me?” + +“Certainly,” was the woman’s reply. “I have to make a call at Worplesdon +this afternoon, and Louise is going with me. But Mead can be back before +then to take us.” + +So half an hour later Hugh was driving up the steep High Street of +Guildford on his way to London. + +He alighted in Piccadilly, at the end of Half Moon Street, soon after +eleven, and, dismissing Mead, made his way to Ellerston Street to the +house of Mr. George Peters. + +He rang the bell at the old-fashioned mansion, and a few moments later +the door was opened by the manservant he had previously seen. + +In an instant the servant recognized the visitor. + +“Mr. Peters will not be in for a quarter of an hour,” he said. “Would +you care to wait, sir?” + +“Yes,” Hugh replied. “I want to see him very urgently.” + +“Will you come in? Mr. Peters has left instructions that you might +probably call; Mr. Henfrey, is it not?” + +“Yes,” replied Hugh. The man seemed to possess a memory like that of a +club hall-porter. + +Young Henfrey was ushered into a small but cosy little room, which, in +the light of day, he saw was well-furnished and upholstered. The door +closed, and he waited. + +A few moments after he distinctly heard a man’s voice, which he at once +recognized as that of The Sparrow. + +The servant had told him that Mr. Peters was absent, yet he recognized +his voice--a rather high-pitched, musical one. + +“Mr. Henfrey is waiting,” he heard the servant say. + +“Right! I hope you told him I was out,” The Sparrow replied. + +Then there was silence. + +Hugh stood there very much puzzled. The room was cosy and +well-furnished, but the light was somewhat dim, while the atmosphere +was decidedly murky, as it is in any house in Mayfair. One cannot obtain +brightness and light in a West End house, where one’s vista is bounded +by bricks and mortar. The dukes in their great town mansions are +no better off for light and air than the hard-working and worthy +wage-earners of Walworth, Deptford, or Peckham. The air in the +working-class districts of London is not one whit worse than it is in +Mayfair or in Belgravia. + +Hugh stood before an old coloured print representing the hobby-horse +school--the days of the “bone-shakers”--and studied it. He awaited Il +Passero and the advice which he had promised to give. + +His ears were strained. That house was curiously quiet and forbidding. +The White Cavalier, whom he had believed to be the notorious Sparrow, +had been proved to be one of his assistants. He had now met the real, +elusive adventurer, who controlled half the criminal adventurers in +Europe, and had found in him a most genial friend. He was there to seek +his advice and to act upon it. + +As he reflected, he realized that without the aid of The Sparrow he +would have long ago been in the hands of the police. So widespread was +the organization which The Sparrow controlled that it mattered not in +what capital he might be, the paternal hand of protection was placed +upon him--in Genoa, in Brussels, in London--anywhere. + +It seemed that when The Sparrow protected any criminal the fugitive was +safe. He had been sent to Mrs. Mason in Kensington, and he had left her +room against The Sparrow’s will. + +Hence his peril of arrest. It was that point which he wished to discuss +with the great arch-criminal of Europe. + +That house was one of mystery. The servant had told him that he was +expected. Why? What did The Sparrow suspect? + +The whole atmosphere of that old-fashioned place was mysterious and +apprehensive. And yet its owner had succeeded in extricating him from +that very perilous position at Monte Carlo! + +Suddenly, as he stood there, he heard voices again. They were raised in +discussion. + +One voice he recognized as that of The Sparrow. + +“Well, I tell you my view is still the same,” he exclaimed. “What you +have told me does not alter it, however much you may ridicule me!” + +“Then you know the truth--eh?” + +“I really didn’t say so, my dear Howell. But I have my +suspicions--strong suspicions.” + +“Which you will, in due course, impart to young Henfrey, I suppose?” + +“I shall do nothing of the sort,” was The Sparrow’s reply. “The lad is +in serious peril. I happen to know that.” + +“Then why don’t you warn him at once?” + +“That’s my affair!” snapped the gentleman known in Mayfair as Mr. +Peters. + +“IF Henfrey is here, then I’d like to meet him,” Howell said. + +It seemed as though the pair were in a room on the opposite side of the +passage, and yet, though Hugh stood at some distance away, he could hear +the words quite distinctly. At this he was much surprised. He did not, +however, know that in that house in Ellerston Street there had been +constructed a curious system of ventilation of the rooms by which a +conversation taking place in a distant apartment could be heard in +certain other rooms. + +The fact was that The Sparrow received a good many queer visitors, and +some of their whispered conversations while they awaited him were often +full of interest. + +The house was, in more than one way, a curiosity. It had a secret exit +through a mews at the rear--now converted into a garage--and several +other mysterious contrivances which were unsuspected by visitors. + +“It would hardly do for him to know what we know, Mr. Peters--eh?” + Hugh heard Howell say a moment later. It was the habit of The Sparrow’s +accomplices to address their great director--the brain of criminal +Europe--by the name under which they inquired for him. The Sparrow had +twenty names--one for every city in which he had a cosy _pied-a-terre_. +In Paris, Lisbon, Madrid, Marseilles, Vienna, Hamburg, Budapest, +Stockholm and on the Riviera, he was, in all the cities, known by a +different name. Yet each was so distinct, and each individuality so well +kept up, that he snapped his fingers at the police and pitied them their +red tape, ignorance, and lack of initiative. + +Truly, Il Passero, the cosmopolitan of many names and half a dozen +nationalities, had brought criminality to a fine art. + +Hugh, standing there breathless, listened to every word. Who was this +man Howell? + +“Hush!” cried The Sparrow suddenly. “What a fool I am! I quite forgot +to close the ventilator in the room to which the young fellow has been +shown! I hope he hasn’t overheard! I had Evans and Janson in there an +hour ago, and they were discussing me, as I expected they would! It was +a good job that I took the precaution of opening the ventilator, because +I learned a good deal that I had never suspected. It has placed me on +my guard. I’ll go and get young Henfrey. But,” he added, “be extremely +careful. Disclose nothing you know concerning the affair.” + +“I shall be discreet, never fear,” replied his visitor. + +A moment later The Sparrow entered the room where Henfrey was, and +greeted him warmly. Then he ushered him down the passage to the room +wherein stood his mysterious visitor. + +The room was such a distance away that Hugh was surprised that he could +have heard so distinctly. But, after all, it was an uncanny experience +to be associated with that man of mystery, whose very name was uttered +by his accomplices with bated breath. + +“My friend, Mr. George Howell,” said The Sparrow, introducing the slim, +wiry-looking, middle-aged man, who was alert and clean-shaven, and +plainly but well dressed--a man whom the casual acquaintance would take +to be a solicitor of a fair practice. He bore the stamp of suburbia all +over him, and his accent was peculiarly that of London. + +His bearing was that of high respectability. The diamond scarf-pin was +his only ornament--a fine one, which sparkled even in that dull London +light. He was a square-shouldered man, with peculiarly shrewd, rather +narrow eyes, and dark, bushy eyebrows. + +“Glad to meet you, Mr. Henfrey,” he replied, with a gay, rather +nonchalant air. “My friend Mr. Peters has been speaking about you. Had a +rather anxious time, I hear.” + +Henfrey looked at the stranger inquisitively, and then glanced at The +Sparrow. + +“Mr. Howell is quite safe,” declared the man with the gloved hand. “He +is one of Us. So you may speak without fear.” + +“Well,” replied the young man, “the fact is, I’ve had a very +apprehensive time. I’m here to seek Mr. Peters’ kind advice, for without +him I’m sure I’d have been arrested and perhaps convicted long ago.” + +“Oh! A bit of bad luck--eh? Nearly found out, have you been? Ah! All of +us have our narrow escapes. I’ve had many in my time,” and he grinned. + +“So have all of us,” laughed the bristly-haired man. “But tell me, +Henfrey, why have you come to see me so quickly?” + +“Because they know where I’m in hiding!” + +“They know? Who knows?” + +“Miss Ranscomb knows my whereabouts and has written to me in my real +name and addressed the letter to Shapley.” + +“Well, what of that?” he asked. “I told her.” + +“She tells me that my present hiding-place is known!” + +“Not known to the police? _Impossible_!” gasped the black-gloved man. + +“I take it that such is a fact.” + +“Why, Molly is there!” cried the man Howell. “If the police suspect that +Henfrey is at Shapley, then they’ll visit the place and have a decided +haul.” + +“Why?” asked Hugh in ignorance. + +“Nothing. I never discuss other people’s private affairs, Mr. Henfrey,” + Howell answered very quietly. + +Hugh was surprised at the familiar mention of “Molly,” and the +declaration that if the Manor were searched the police would have “a +decided haul.” + +“This is very interesting,” declared The Sparrow. “What did Miss +Ranscomb say in her letter?” + +For a second Hugh hesitated; then, drawing it from his pocket, he gave +it to the gloved man to read. + +Hugh knew that The Sparrow was withholding certain truths from him, yet +had he not already proved himself his best and only friend? Brock was a +good friend, but unable to assist him. + +The Sparrow’s strongly marked face changed as he read Dorise’s angry +letter. + +“H’m!” he grunted. “I will see her. We must discover why she has sent +you this warning. Come back again this evening. But be very careful +where you go in the meantime.” + +Thus dismissed, Hugh walked along Ellerston Street into Curzon Street +towards Piccadilly, not knowing where to go to spend the intervening +hours. + +The instant he had gone, however, The Sparrow turned to his companion, +who said: + +“I wonder if Lisette has revealed anything?” + +“By Jove!” remarked The Sparrow, for once suddenly perturbed. _“I never +thought of that!”_ + + + + +TWENTY-SECOND CHAPTER + +CLOSING THE NET + +“Well--recollect how much the girl knows!” Howell remarked as he stood +before The Sparrow in the latter’s room. + +“I have not forgotten,” said the other. “The whole circumstances of old +Henfrey’s death are not known to me. That it was an unfortunate affair +has long ago been proved.” + +“Yvonne was the culprit, of course,” said Howell. “That was apparent +from the first.” + +“I suppose she was,” remarked The Sparrow reflectively. “But that +attempt upon her life puzzles me.” + +“Who could have greater motive in killing her out of revenge than the +dead man’s son?” + +“Agreed. But I am convinced that the lad is innocent. Therefore I gave +him our protection.” + +“I was travelling abroad at the time, you recollect. When I learnt of +the affair through Franklyn about a week afterwards I was amazed. The +loss of Yvonne to us is a serious one.” + +“Very--I agree. She had done some excellent work--the affair in the Rue +Royale, for instance.” + +“And the clever ruse by which she got those emeralds of the Roumanian +princess. The Vienna police are still searching for her--after three +years,” laughed the companion of the chief of the international +organization, whose word was law in the criminal underworld of Europe. + +“Knowing what you did regarding the knowledge of old Mr. Henfrey’s death +possessed by Lisette, I have been surprised that you placed her beneath +your protection.” + +“If she had been arrested she might have told some very unpleasant +truths, in order to save herself,” The Sparrow remarked, “so I chose the +latter evil.” + +“Young Henfrey met her. I wonder whether she told him anything?” + +“No. I questioned her. She was discreet, it seems. Or at least, she +declares that she was.” + +“That’s a good feature. But, speaking frankly, have you any idea of the +identity of the person--man or woman--who attempted to kill Yvonne?” + asked Howell. + +“I have a suspicion--a pretty shrewd suspicion,” replied the little +bristly-haired man. + +His companion was silent. + +“And you don’t offer to confide in me your suspicions--eh?” + +“It is wiser to obtain proof before making any allegations,” answered +The Sparrow, smiling. + +“You will still protect Lisette?” Howell asked. “I agree that, like +Yvonne, she has been of great use to us in many ways. Beauty and wit +are always assets in our rather ticklish branch of commerce. Where is +Lisette now?” + +“At the moment, she’s in Madrid,” The Sparrow replied. “There is a +little affair there--the jewels of a Belgian’s wife--a fellow who, +successfully posing as a German during the occupation of Brussels, made +a big fortune by profiteering in leather. They are in Madrid for six +months, in order to escape unwelcome inquiries by the Government in +Brussels. They have a villa just outside the city, and I have sent +Lisette there with certain instructions.” + +“Who is with her?” + +“Nobody yet. Franklyn will go in due course.” + +Howell’s thin lips relaxed into a curious smile. + +“Franklyn is in love with Lisette,” he remarked. + +“That is why I am sending them together to execute the little mission,” + The Sparrow said. “Lisette was here a fortnight ago, and I mapped out +for her a plan. I went myself to Madrid not long ago, in order to survey +the situation.” + +“The game is worth the candle, I suppose--eh?” + +“Yes. If we get the lot Van Groot, in Amsterdam, will give at least +fifteen thousand for them. Moulaert bought most of them from old Leplae +in the Rue de la Paix. There are some beautiful rubies among them. I saw +Madame wearing some of the jewels at the Palace Hotel, in Madrid, while +they were staying there before their villa was ready. Moulaert, with his +wife and two friends from the Belgian Legation, dined at a table next to +mine, little dreaming with what purpose I ate my meal alone.” + +Truly, the intuition and cleverness of The Sparrow were wonderful. He +never moved without fully considering every phase of the consequences. +Unlike most adventurers, he drank hardly anything. Half a glass of dry +sherry at eleven in the morning, the same at luncheon, and one glass of +claret for his dinner. + +Yet often at restaurants he would order champagne, choice vintage +clarets, and liqueurs--when occasion demanded. He would offer them to +his friends, but just sip them himself, having previously arranged with +the waiter to miss filling his glass. + +Of the peril of drink “Mr. Peters” was constantly lecturing the great +circle of his friends. + +Each year--on the 26th of February to be exact--there was held a dinner +at a well-known restaurant in the West End--the annual dinner of a +club known as “The Wonder Wizards.” It was supposed to be a circle of +professional conjurers. + +This dinner was usually attended by fifty guests of both sexes, all +well-dressed and prosperous, and of several nationalities. It was +presided over by a Mr. Charles Williams. + +Now, to tell the truth, the guests believed him to be The Sparrow; +but in reality Mr. Williams was the tall White Cavalier whom Hugh had +believed to be the great leader, until he had gone to Mayfair and met +the impelling personality whom the police had for so long failed to +arrest. + +The situation was indeed humorous. It was The Sparrow’s fancy to hold +the reunion at a public restaurant instead of at a private house. Under +the very nose of Scotland Yard the deputy of the notorious Sparrow +entertained the chiefs of the great criminal octopus. There were +speeches, but from them the waiters learned nothing. It was simply +a club of conjurers. None suspected that the guests were those who +conjured fortunes out of the pockets of the unsuspecting. And while the +chairman--believed by those who attended to be The Sparrow himself--sat +there, the bristly-haired, rather insignificant-looking little man +occupied a seat in a far-off corner, from where he scrutinized his +guests very closely, and smiled at the excellent manner in which his +deputy performed the duties of chairman. + +Because it was a club of conjurers, and because the conjurers displayed +their new tricks and illusions, after an excellent dinner the waiters +were excluded and the doors locked after the coffee. + +It was then that the bogus Sparrow addressed those present, and gave +certain instructions which were later on carried into every corner of +Europe. Each member had his speciality, and each group its district +and its sanctuary, in case of a hue-and-cry. Every crime that could be +committed was committed by them--everything save murder. + +The tall, thin man whom everyone believed to be The Sparrow never failed +to impress upon his hearers, after the doors were carefully locked, that +however they might attack and rob the rich, human life was sacred. + +It was the real Sparrow’s order. He abominated the thought of taking +human life, hence when old Mr. Henfrey had been foully done to death in +the West End he had at once set to work to discover the actual criminal. +This he had failed to do. And afterwards there had followed the +attempted assassination of Yvonne Ferad, known as Mademoiselle of Monte +Carlo. + +The two men stood discussing the young French girl, Lisette, whom Hugh +had met when in hiding in the Via della Maddalena in Genoa. + +“I only hope; that she has not told young Henfrey anything,” Howell +said, with distinct apprehension. + +“No,” laughed The Sparrow. “She came to me and told me how she had met +him in Genoa and discovered to her amazement that he was old Henfrey’s +son.” + +“How curious that the pair should meet by accident,” remarked Howell. +“I tell you that Benton is not playing a straight game. That iniquitous +will which the old man left he surely must have signed under some +misapprehension. Perhaps he thought he was applying for a life +policy--or something of that short. Signatures to wills have been +procured under many pretexts by scoundrelly relatives and unscrupulous +lawyers.” + +“I know. And the witnesses have placed their signatures afterward,” + remarked The Sparrow thoughtfully. “But in this case all seems above +board--at least so far as the will is concerned. Benton was old +Henfrey’s bosom friend. Henfrey was very taken with Louise, and I know +that he was desirous Hugh should marry her.” + +“And if he did, Hugh would acquire the old man’s fortune, and Benton +would step in and seize it--as is his intention.” + +“Undoubtedly. All we can do is to keep Hugh and Louise apart. The latter +is in entire ignorance of the true profession of her adopted father, +and she’d be horrified if she knew that Molly was simply a clever +adventuress, who is very much wanted in Paris and in Brussels,” said the +gloved man. + +“A good job that she knows nothing,” said Howell. “But it would be a +revelation to her if the police descended upon Shapley Manor--wouldn’t +it?” + +“Yes. That is why I must see Dorise Ranscomb and ascertain from her +exactly what she has heard. I know the police tracked Hugh to London, +and for that reason he went with Benton down into Surrey--out of the +frying-pan into the fire.” + +“Well, before we can go farther, it seems that we should ascertain who +shot Yvonne,” Howell suggested. “It was a most dastardly thing, and +whoever did it ought to be punished.” + +“He ought. But I’m as much in the dark as you are, Howell; but, as I +have already said, I entertain strong suspicions.” + +“I’ll suggest one name--Benton?” + +The Sparrow shook his head. + +“The manservant, Giulio Cataldi?” Howell ventured. “I never liked that +sly old Italian.” + +“What motive could the old fellow have had?” + +“Robbery, probably. We have no idea what were Yvonne’s winnings that +night--or of the money she had in her bag.” + +“Yes, we do know,” was The Sparrow’s reply. “According to the police +report, Yvonne, on her return home, went to her room, carrying her bag, +which she placed upon her dressing-table. Then, after removing her cloak +and hat, she went downstairs again and out on to the veranda. A few +minutes later the young man was announced. High words were heard by old +Cataldi, and then a shot.” + +“And Yvonne’s bag?” + +“It was found where she had left it. In it were three thousand eight +hundred francs, all in notes.” + +“Yet Franklyn told me that he had heard how Yvonne won quite a large sum +that night.” + +“She might have done so--and have lost the greater part of it,” The +Sparrow replied. + +“On the other hand, what more feasible than that the old manservant, +watching her place it there, abstracted the bulk of the money--a large +sum, no doubt--and afterwards, in order to conceal his crime, shot his +mistress in such circumstances as to place the onus of the crime upon +her midnight visitor?” + +“That the affair was very cleverly planned there is no doubt,” said The +Sparrow. “There is a distinct intention to fasten the guilt upon young +Henfrey, because he alone would have a motive for revenge for the death +of his father. Of that fact the man or woman who fired the shot was most +certainly aware. How could Cataldi have known of it?” + +“I certainly believe the Italian robbed his mistress and afterwards +attempted to murder her,” Howell insisted. + +“He might rob his mistress, certainly. He might even have robbed her of +considerable sums systematically,” The Sparrow assented. “The maids +told the police that Mademoiselle’s habit was to leave her bag with her +winnings upon the dressing-table while she went downstairs and took a +glass of wine.” + +“Exactly. She did so every evening. Her habits were regular. Yet she +never knew the extent of her winnings at the tables before she counted +them. And she never did so until the following morning. That is what +Franklyn told me in Venice when we met a month afterwards.” + +“He learnt that from me,” The Sparrow said with a smile. “No,” he went +on; “though old Cataldi could well have robbed his mistress, just as the +maids could have done, and Yvonne would have been none the wiser, yet +I do not think he would attempt to conceal his crime by shooting her, +because by so doing he cut off all future supplies. If he were a thief +he would not be such a fool. Therefore you may rest assured, Howell, +that the hand that fired the shot was that of some person who desired to +close Yvonne’s mouth.” + +“She might have held some secret concerning old Cataldi. Or, on his +part, he might have cherished some grievance against her. Italians are +usually very vindictive,” replied the visitor. “On the other hand, it +would be to Benton’s advantage that the truth concerning old +Henfrey’s death was suppressed. Yvonne was about to tell the young man +something--perhaps confess the truth, who knows?--when the shot was +fired.” + +“Well, my dear Howell, you have your opinion and I have mine,” laughed +The Sparrow. “The latter I shall keep to myself--until my theory is +disproved.” + +Thereupon Howell took a cigar that his host offered him, and while he +slowly lit it, The Sparrow crossed to the telephone. + +He quickly found Lady Ranscomb’s number in the directory, and a few +moments later was talking to the butler, of whom he inquired for Miss +Dorise. + +“Tell her,” he added, “that a friend of Mr. Henfrey’s wishes to speak to +her.” + +In a few moments The Sparrow heard the girl’s voice. + +“Yes?” she inquired. “Who is speaking?” + +“A friend of Mr. Henfrey,” was the reply of the man with the gloved +hand. “You will probably guess who it is.” + +He heard a little nervous laugh, and then: + +“Oh, yes. I--I have an idea, but I can’t talk to you over the ‘phone. +I’ve got somebody who’s just called. Mother is out--and----” Then +she lowered her voice, evidently not desirous of being heard in the +adjoining room. “Well, I don’t know what to do.” + +“What do you mean? Does it concern Mr. Henfrey?” + +“Yes. It does. There’s a man here to see me from Scotland Yard! What +shall I do?” + +The Sparrow gasped at the girl’s announcement. + +Next second he recovered himself. + +“A man from Scotland Yard!” he echoed. “Why has he called?” + +“He knows that Mr. Henfrey is living at Shapley, in Surrey. And he has +been asking whether I am acquainted with you.” + + + + +TWENTY-THIRD CHAPTER + +WHAT LISETTE KNEW + +A fortnight had gone by. + +Ten o’clock in the morning in the Puerta del Sol, that great plaza in +Madrid--the fine square which, like the similarly-named gates at Toledo +and Segovia, commands a view of the rising sun, as does the ancient +Temple of Abu Simbel on the Nile. + +Hugh Henfrey--a smart, lithe figure in blue serge--had been lounging for +ten minutes before the long facade of the Ministerio de la Gobernacion +(or Ministry of the Interior) smoking a cigarette and looking eagerly +across the great square. The two soldiers on sentry at the door, +suspicious of all foreigners in the days of Bolshevism and revolution, +had eyed him narrowly. But he appeared to be inoffensive, so they had +passed him by as a harmless lounger. + +Five minutes later a smartly-dressed girl, with short skirt, silk +stockings, and a pretty hat, came along the pavement, and Hugh sprang +forward to greet her. + +It was Lisette, the girl whom he had met when in hiding in that back +street in Genoa. + +“Well?” he exclaimed. “So here we are! The Sparrow sent me to you.” + +“Yes. I had a telegram from him four days ago ordering me to meet you. +Strange things are happening--it seems!” + +“How?” asked the young Englishman, in ignorance of the great conspiracy +or of what was taking place. “Since I saw you last, mademoiselle, I have +been moving about rapidly, and always in danger of arrest.” + +“So have I. But I am here at The Sparrow’s orders--on a little business +which I hope to bring off successfully on any evening. I have an English +friend with me--a Mr. Franklyn.” + +“I left London suddenly. I saw The Sparrow in the evening, and next +morning, at eleven o’clock, without even a bag, I left London for Madrid +with a very useful passport.” + +“You are here because Madrid is safer for you than London, I suppose?” + said the girl in broken English. + +“That is so. A certain Mr. Howell, a friend of The Sparrow’s suggested +that I should come here,” Hugh explained. “Ever since we met in Italy +I have been in close hiding until, by some means, my whereabouts became +known, and I had to fly.” + +The smartly-dressed girl walked slowly at his side and, for some +moments, remained silent. + +“Ah! So you have met Hamilton Shaw--alias Howell?” she remarked at last +in a changed voice. “He certainly is not your friend.” + +“Not my friend! Why? I’ve only met him lately.” + +“You say that the police knew of your hiding-place,” said mademoiselle, +speaking in French, as it was easier for her. “Would you be surprised if +Howell had revealed your secret?” + +“Howell!” gasped Hugh. “Yes, I certainly would. He is a close friend of +The Sparrow!” + +“That may be. But that does not prove that he is any friend of yours. If +you came here at Howell’s suggestion--then, Mr. Henfrey, I should advise +you to leave Madrid at once. I say this because I have a suspicion that +he intends both of us to fall into a trap!” + +“But why? I don’t understand.” + +“I can give you no explanation,” said the girl. “Now I know that +Hamilton Shaw sent you here, I can, I think, discern his motive. I +myself will see Mr. Franklyn at once, and shall leave Madrid as soon as +possible. And I advise you, Mr. Henfrey, to do the same.” + +“Surely you don’t suspect that it was this Mr. Howell who gave me away +to Scotland Yard!” exclaimed Hugh, surprised, but at the same time +recollecting that The Sparrow had been alarmed at the detective’s visit +to Dorise. He knew that Benton and Mrs. Bond had suddenly disappeared +from Shapley, but the reason he could only guess. He had, of course, +no proof that Benton and Molly were members of the great criminal +organization. He only knew that Benton had been his late father’s +closest friend. + +He discussed the situation with the girl jewel-thief as they walked +along the busy Carrera de San Jeronimo wherein are the best shops in +Madrid, to the great Plaza de Canovas in the leafy Prado. + +Again he tried to extract from her what she knew concerning his father’s +death. But she would tell him nothing. + +“I am not permitted to say anything, Mr. Henfrey. I can only regret it,” + she said quietly. “Mr. Franklyn is at the Ritz opposite. I should like +you to meet him.” + +And she took him across to the elegant hotel opposite the Neptune +fountain, where, in a private sitting-room on the second floor, she +introduced him to a rather elderly, aristocratic-looking Englishman, +whom none would take to be one of the most expert jewel-thieves in +Europe. + +When the door was closed and they were alone, mademoiselle suddenly +revealed to her friend what Hugh had said concerning Howell’s suggestion +that he should travel to Madrid. + +Franklyn’s face changed. He was instantly apprehensive. + +“Then we certainly are not safe here any longer. Howell probably intends +to play us false! We shall know from The Sparrow the reason we are +here, and, for aught we know, the police are watching and will arrest +us red-handed. No,” he added, “we must leave this place--all three +of us--as soon as possible. You, Lisette, had better go to Paris and +explain matters to The Sparrow, while I shall fade away to Switzerland. +And you, Mr. Henfrey? Where will you go?” + +“To France,” was Hugh’s reply, on the spur of the moment. “I can get to +Marseilles.” + +“Yes. Go by way of Barcelona. It is quickest,” said the Englishman. “The +express leaves just after three o’clock.” + +Then, after he had thanked Hugh for his timely warning, the latter +walked out more than ever mystified at the attitude of The Sparrow’s +accomplices. + +It did not seem possible that Howell should have told Scotland Yard +that he was hiding at Shapley; yet it was quite evident that both +mademoiselle and her companion were equally in fear of the man Howell, +whose real name was Hamilton Shaw. The theory seemed to him a thin one, +for Howell was The Sparrow’s intimate friend. + +Yet, mademoiselle, while they had been discussing the situation, had +denounced him as their enemy, declaring that The Sparrow himself should +be warned of him. + +That afternoon Hugh, having only been in Madrid twelve hours, left again +on the long, dusty railway journey across Spain to Zaragoza and down +the valley of the Ebro to the Mediterranean. After crossing the French +frontier, he broke the journey at the old-world town of Nimes for a +couple of days, and then went on to Marseilles, where he took up his +quarters in the big Louvre et Paix Hotel, still utterly mystified, and +still not daring to write to Dorise. + +It was as well that he left Madrid, for, just as Lisette and Franklyn +had suspected, the police called at his hotel--an obscure one near the +station--only two hours after his departure. Then, finding him gone, +they sought both mademoiselle and Franklyn, only to find that they also +had fled. + +_Someone had given away their secret!_ + +On arrival at Marseilles in the evening Hugh ate his dinner alone in the +hotel, and then strolled up the well-lit Cannebiere, with its many smart +shops and gay cafes--that street which, to many thousands on their way +to the Near or Far East, is their last glimpse of European life. He was +entirely at a loose end. + +Unnoticed behind him there walked an undersized little Frenchman, +an alert, business-like man of about forty-five, who had awaited him +outside his hotel, and who leisurely followed him up the broad, main +street of that busy city. + +He was well-dressed, possessing a pair of shrewd, searching eyes, and +a moustache carefully trimmed. His appearance was that of a prosperous +French tradesman--one of thousands one meets in the city of Marseilles. + +As Hugh idled along, gazing into some of the shop windows as he lazily +smoked his cigarette, the under-sized stranger kept very careful watch +upon his movements. He evidently intended that he should not escape +observation. Hugh paused at a tobacconist’s and bought some stamps, but +as he came out of the shop, the watcher drew back suddenly and in such a +manner as to reveal to anyone who might have observed him that he was no +tyro in the art of surveillance. + +Walking a little farther along, Hugh came to the corner of the broad +Rue de Rome, where he entered a crowded cafe in which an orchestra was +playing. + +He had taken a corner seat in the window, had ordered his coffee, +and was glancing at the _Petit Parisien_, which he had taken from his +pocket, when another man entered, gazed around in search of a seat and, +noticing one at Hugh’s table, crossed, lifted his hat, and took the +vacant chair. + +He was the stranger who had followed him from the Louvre et Paix. + +The young Englishman, all unsuspecting, glanced at the newcomer, and +then resumed his paper, while the keen-eyed little man took a long, thin +cigar which the waiter brought, lit it carefully, and sipped his coffee, +his interest apparently centred in the music. + +Suddenly a tall, dark-haired woman, who had been sitting near by with a +man who seemed to be her husband, rose and left. A moment before she had +exchanged glances with the watcher, who, apparently at her bidding, rose +and followed her. + +All this seemed quite unnoticed by Hugh, immersed as he was in his +newspaper. + +Outside the man and woman met. They held hurried consultation. The woman +told him something which evidently caused him sudden surprise. + +“I will call on you at eleven to-morrow morning, madame,” he said. + +“No. I will meet you at the Reserve. I will lunch there at twelve. You +will lunch with me?” + +“Very well,” he answered. “_Au revoir_,” and he returned to his seat in +the cafe, while she disappeared without returning to her companion. + +The mysterious watcher resumed his coffee, for he had only been absent +for a few moments, and the waiter had not cleared it away. + +Hugh took out his cigarette-case and, suddenly finding himself without +a match, made the opportunity for which the mysterious stranger had been +waiting. + +He struck one and handed it to his _vis-a-vis_, bowing with his foreign +grace. + +Then they naturally dropped into conversation. + +“Ah! m’sieur is English!” exclaimed the shrewd-eyed little man. “Here, +in Marseilles, we have many English who pass to and fro from the boats. +I suppose, m’sieur is going East?” he suggested affably. + +“No,” replied Hugh, speaking in French, “I have some business here--that +is all.” He was highly suspicious of all strangers, and the more so of +anyone who endeavoured to get into conversation with him. + +“You know Marseilles--of course?” asked the stranger, sharply +scrutinizing him. + +“I have been here several times before. I find the city always gay and +bright.” + +“Not so bright as before the war,” declared the little man, smoking at +his ease. “There have been many changes lately.” + +Hugh Henfrey could not make the fellow out. Yet many times before he had +been addressed by strangers who seemed to question him out of curiosity, +and for no apparent reason. This man was one of them, no doubt. + +The man, who had accompanied the woman whom the stranger had followed +out, rose, exchanged a significant glance with the little man, and +walked out. That the three were in accord seemed quite apparent, though +Hugh was still unsuspicious. + +He chatted merrily with the stranger for nearly half an hour, and then +rose and left the cafe. When quite close to the hotel the stranger +overtook him, and halting, asked in a low voice, in very good English: + +“I believe you are Mr. Henfrey--are you not?” + +“Why do you ask that?” inquired Hugh, much surprised. “My name is +Jordan--William Jordan.” + +“Yes,” laughed the man. “That is, I know, the name you have given at the +hotel. But your real name is Henfrey.” + +Hugh started. The stranger, noticing his alarm, hastened to reassure +him. + + + + +TWENTY-FOURTH CHAPTER + +FRIEND OR ENEMY? + +“You need not worry,” said the stranger to Hugh. “I am not your enemy, +but a friend. I warn you that Marseilles is unsafe for you. Get away +as soon as possible. The Spanish police have learnt that you have come +here,” he went on as he strolled at his side. + +Hugh was amazed. + +“How did you know my identity?” he asked eagerly. + +“I was instructed to watch for your arrival--and to warn you.” + +“Who instructed you?” + +“A friend of yours--and mine--The Sparrow.” + +“Has he been here?” + +“No. He spoke to me on the telephone from Paris.” + +“What were his instructions?” + +“That you were to go at once--to-night--by car to the Hotel de Paris, +at Cette. A car and driver awaits you at the Garage Beauvau, in the Rue +Beauvau. I have arranged everything at The Sparrow’s orders. You are one +of Us, I understand,” and the man laughed lightly. + +“But my bag?” exclaimed Hugh. + +“Go to the hotel, pay your bill, and take your bag to the station +cloak-room. Then go and get the car, pick up your bag, and get out +on the road to Cette as soon as ever you can. Your driver will ask no +questions, and will remain silent. He has his orders from The Sparrow.” + +“Does The Sparrow ever come to Marseilles?” Hugh asked. + +“Yes, sometimes--when anything really big brings him here. I have, +however, only seen him once, five years ago. He was at your hotel, +and the police were so hot upon his track that only by dint of great +promptitude and courage he escaped by getting out of the window of his +room and descending by means of the rain-water pipe. It was one of the +narrowest escapes he has ever had.” + +As the words left the man’s mouth, they were passing a well-lit +brasserie. A tall, cadaverous man passed them and Hugh had a suspicion +that they exchanged glances of recognition. + +Was his pretended friend an agent of the police? + +For a few seconds he debated within himself how he should act. To refuse +to do as he was bid might be to bring instant arrest upon himself. +If the stranger were actually a detective--which he certainly did not +appear to be--then the ruse was to get him on the road to Cette because +the legal formalities were not yet complete for his arrest as a British +subject. + +Yet he knew all about The Sparrow, and his attitude was not in the least +hostile. + +Hugh could not make up his mind whether the stranger was an associate of +the famous Sparrow, or whether he was very cleverly inveigling him into +the net. + +It was only that exchange of glances with the passer-by which had +aroused Hugh’s suspicions. + +But that significant look caused him to hesitate to accept the +mysterious stranger as his friend. + +True, he had accepted as friends numbers of other unknown persons +since that fateful night at Monte Carlo. Yet in this case, he felt, by +intuition, that all was not plain sailing. + +“Very well,” he said, at last. “I esteem it a very great favour that +you should have interested yourself on behalf of one who is an entire +stranger to you, and I heartily thank you for warning me of my danger. +When I see The Sparrow I shall tell him how cleverly you approached me, +and how perfect were your arrangements for my escape.” + +“I require no thanks or reward, Mr. Henfrey,” replied the man politely. +“My one desire is to get you safely out of Marseilles.” + +And with that the stranger lifted his hat and left him. + +Hugh went about fifty yards farther along the broad, well-lit street +full of life and movement, for the main streets of Marseilles are alive +both day and night. + +By some intuition--why, he knew not--he suspected that affable little +man who had posed as his friend. Was it possible that, believing the +notorious Sparrow to be his friend, he had at haphazard invented the +story, and posed as one of The Sparrow’s gang? + +If so, it was certainly a very clever and ingenious subterfuge. + +He was undecided how to act. He did not wish to give offence to his +friend, the king of the underworld, and yet he felt a distinct suspicion +of the man who had so cleverly approached him, and who had openly +declared himself to be a crook. + +That strange glance he had exchanged with the passer-by beneath the rays +of the street-lamp had been mysterious and significant. If the passer-by +had been a crook, like himself, the sign of recognition would be one of +salutation. But the expression upon his alleged friend’s face was one of +triumph. That made all the difference, and to Hugh, with his observation +quickened as it had been in those months of living with daily dread +of arrest, it had caused him to be seized with strong and distinct +suspicions. + +He felt in his hip pocket and found that his revolver, an American +Smith-Wesson, was there. He had a dislike of automatic pistols, as he +had once had a very narrow escape. He had been teaching a girl to shoot +with a revolver, when, believing that she had discharged the whole +magazine, he was examining the weapon and pulled the trigger, narrowly +escaping shooting her dead. + +For a few seconds he stood upon the broad pavement. Then he drew out his +cigarette-case. In it were four cigarettes, two of which The Sparrow had +given him when in London. + +“Yes,” he muttered to himself. “Somebody must have given me away at +Shapley, and now they have followed me! I will act for myself, and take +the risks.” + +Then he walked boldly on, crossed the road, and entered the big Hotel +de Louvre et Paix. To appear unconcerned he had a drink at the bar, and +ascending in the lift, called the floor-waiter, asked for his bill, and +packed his bag. + +“Ah!” he said to himself. “If I could only get to know where The Sparrow +is and ask him the truth! He may be at that address in Paris which he +gave me.” + +After a little delay the bill was brought and he paid it. Then in a taxi +he drove to the station where he deposited his bag in the cloak-room. + +Close by the _consigne_ a woman was standing. He glanced at her, when, +to his surprise, he saw that she was the same woman who had been sitting +in the cafe with a male companion. + +Was she, he wondered, in league with his so-called friend? And if so, +what was intended. + +Sight of that woman lounging there, however, decided him. She was, no +doubt, awaiting his coming. + +He walked out of the great railway terminus, and, inquiring the way to +the Rue Beauvau, soon found the garage where a powerful open car was +awaiting him in the roadway outside. + +A smart driver in a dark overcoat came forward, and apparently +recognizing Hugh from a description that had been given to him, touched +his cap, and asked in French: + +“Where does m’sieur wish to go?” + +“To the station to fetch my coat and bag,” replied the young Englishman, +peering into the driver’s face. He was a clean-shaven man of about +forty, broad-shouldered and stalwart. Was it possible that the car had +been hired by the police, and the driver was himself a police agent? + +“Very well, m’sieur,” the man answered politely. And Hugh having +entered, he drove up the Boulevard de la Liberte to the Gare St. +Charles. + +As he approached the _consigne_, he looked along the platform, and +there, sure enough, was the same woman on the watch, though she +pretended to be without the slightest interest in his movements. + +Hugh put on his coat, and, carrying his bag, placed it in the car. + +“You have your orders?” asked Hugh. + +“Yes, m’sieur. We are to go to Cette with all speed. Is not that so?” + +“Yes,” was Hugh’s reply. “I will come up beside you. I prefer it. We +shall have a long, dark ride to-night.” + +“Ah! but the roads are good,” was the man’s reply. “I came from Cette +yesterday,” he added, as he mounted to his seat and the passenger got up +beside him. + +Hugh sat there very thoughtful as the car sped out of the city of noise +and bustle. The man’s remark that he had come from Cette on the previous +day gave colour to the idea that no net had been spread, but that the +stranger was acting at the orders of the ubiquitous Sparrow. Indeed, +were it not for the strange glance the undersized little man had given +to the passer-by, he would have been convinced that he was actually once +again under the protection of the all-powerful ruler of the criminal +underworld. + +As it was, he remained suspicious. He did not like that woman who had +watched so patiently his coming and going at the station. + +With strong headlights glaring--for the night was extremely dark and a +strong wind was blowing--they were soon out on the broad highway which +leads first across the plain and then beside the sea, and again across +the lowlands to old-world Arles. + +It was midnight before they got to the village of Lancon, an obscure +little place in total darkness. + +But on the way the driver, who had told Hugh that his name was Henri +Aramon, and who insinuated that he was one of The Sparrow’s associates, +became most affable and talkative. Over those miles of dark roads, +unfamiliar to Hugh, they travelled at high speed, for Henri had from the +first showed himself to be an expert driver, not only in the unceasing +traffic of the main streets of Marseilles, but also on the dark, +much-worn roads leading out of the city. The roads around Marseilles +have never been outstanding for their excellence, and after the war they +were indeed execrable. + +“This is Lancon,” the driver remarked, as they sped through the dark +little town. “We now go on to Salon, where we have a direct road across +the plain they call the Crau into Arles. From there the road to Cette is +quite good and straight. The road we are now on is the worst,” he added. + +Hugh was undecided. Was the man who was driving him so rapidly out of +the danger zone his friend--or his enemy? + +He sat there for over an hour unable to decide. + +“This is an outlandish part of France,” he remarked to the driver +presently. + +“Yes. But after Salon it is more desolate.” + +“And is there no railway near?” + +“After Salon, yes. It runs parallel with the road about two miles to the +north--the railway between Arles and Aix-en-Provence.” + +“So if we get a breakdown, which I hope we shall not, we are not far +from a railway?” Hugh remarked, as through the night the heavy car tore +along that open desolate road. + +As he sat there he thought of Dorise, wondering what had happened--and +of Louise. If he had obeyed his father’s wishes and married the latter +all the trouble would have been avoided, he thought. Yet he loved +Dorise--loved her with his whole soul. + +And she doubted him. + +Poor fellow! Hustled from pillar to post, and compelled to resort to +every ruse in order to avoid arrest for a crime which he did not commit, +yet about which he could not establish his innocence, he very +often despaired. At that moment he felt somehow--how he could not +explain--that he was in a very tight corner. He felt confident after two +hours of reflection that he was being driven over these roads that +night in order that the police should gain time to execute some legal +formality for his arrest. + +Why had not the police of Marseilles arrested him? There was some subtle +motive for sending him to Cette. + +He had not had time to send a telegram to Mr. Peters in London, or to +Monsieur Gautier, the name by which The Sparrow told him he was known at +his flat in the Rue des Petits Champs, in the centre of Paris. He longed +to be able to communicate with his all-powerful friend, but there had +been no opportunity. + +Suddenly the car began to pass through banks of mist, which are usual at +night over the low marshes around the mouths of the Rhone. It was about +half-past two in the morning. They had passed through the long dark +streets of Salon, and were already five or six miles on the broad +straight road which runs across the marshes through St. Martin-de-Crau +into Arles. + +Of a sudden Hugh declared that he must have a cigarette, and producing +his case handed one to the driver and took one himself. Then he lit the +man’s, and afterwards his own. + +“It is cold here on the marshes, monsieur,” remarked the driver, his +cigarette between his lips. “This mist, too, is puzzling. But it is +nearly always like this at night. That is why nobody lives about here.” + +“Is it quite deserted?” + +“Yes, except for a few shepherds, and they live up north at the foot of +the hills.” + +For some ten minutes or so they kept on, but Hugh had suddenly become +very watchful of the driver. + +Presently the man exclaimed in French: + +“I do not feel very well!” + +“What is the matter?” asked Hugh in alarm. “You must not be taken ill +here--so far from anywhere!” + +But the man was evidently unwell, for he pulled up the car. + +“Oh! my head!” he cried, putting both hands to his brow as the cigarette +dropped from his lips. “My head! It seems as if it will burst! And--and +I can’t see! Everything is going round--round! Where--_where am I_?” + +“You are all right, my friend. Get into the back of the car and rest. +You will be yourself very quickly.” + +And he half dragged the man from his seat and placed him in the back of +the car, where he fell inert and unconscious. + +The cigarette which The Sparrow had given to Hugh only to be used in +case of urgent necessity had certainly done its work. The man, whether +friend or enemy, would now remain unconscious for many hours. + +Hugh, having settled him in the bottom of the car, placed a rug over +him. Then, mounting to the driver’s place, he turned the car and drove +as rapidly as he dared back over the roads to Salon. + +Time after time, he wondered whether he had been misled; whether, after +all, the man who had driven him was actually acting under The Sparrow’s +orders. If so, then he had committed a fatal error! + +However, the die was cast. He had acted upon his own initiative, and if +a net had actually been spread to catch him he had successfully broken +through it. He laughed as he thought of the police at Cette awaiting +his arrival, and their consternation when hour after hour passed without +news of the car from Marseilles. + +At Salon he passed half way through the town to cross roads where he had +noticed in passing a sign-board which indicated the road to Avignon--the +broad high road from Marseilles to Paris. + +Already he had made up his mind how to act. He would get to Avignon, +and thence by express to Paris. The _rapides_ from Marseilles and the +Riviera all stopped at the ancient city of the Popes. + +Therefore, being a good motor driver, Hugh started away down the +long road which led through the valley to Orgon, and thence direct to +Avignon, which came into sight about seven o’clock in the morning. + +Before entering the old city of walls and castles Hugh turned into a +side road about two miles distant, drove the car to the end, and opening +a gate succeeded in getting it some little distance into a wood, where +it was well concealed from anyone passing along the road. + +Then, descending and ascertaining that the driver was sleeping +comfortably from the effects of the strong narcotic, he took his bag and +walked into the town. + +At the railway station he found the through express from +Ventimiglia--the Italian frontier--to Paris would be due in twenty +minutes, therefore he purchased a first-class ticket for Paris, and in +a short time was taking his morning coffee in the _wagon-restaurant_ on +his way to the French capital. + + + + +TWENTY-FIFTH CHAPTER + +THE MAN CATALDI + +On the day that Hugh was travelling in hot haste to Paris, Charles +Benton arrived in Nice early in the afternoon. + +Leaving the station it was apparent he knew his way about the town, +for passing down the Avenue de la Gare, with its row of high eucalyptus +trees, to the Place Massena, he plunged into the narrow, rather +evil-smelling streets of the old quarter. + +Before a house in the Rue Rossette he paused, and ascending to a flat +on the third floor, rang the bell. The door was slowly opened by an +elderly, rather shabbily-attired Italian. + +It was Yvonne’s late servant at the Villa Amette, Giulio Cataldi. + +The old man drew back on recognizing his visitor. + +“Well, Cataldi!” exclaimed the well-dressed adventurer cheerily. “I’m +quite a stranger--am I not? I was in Nice, and I could not leave without +calling to see you.” + +The old man, with ill-grace scarcely concealed, invited him into his +shabby room, saying: + +“Well, Signor Benton, I never thought to see you again.” + +“Perhaps you didn’t want to--eh? After that little affair in Brussels. +But I assure you it was not my fault. Mademoiselle Yvonne made the +blunder.” + +“And nearly let us all into the hands of the police--including The +Sparrow himself!” growled the old fellow. + +“Ah! But all that has long blown over. Now,” he went on, after he had +offered the old man a cigar. “Now the real reason I’ve called is to ask +you about this nasty affair concerning Mademoiselle Yvonne. You were +there that night. What do you know about it?” + +“Nothing,” the old fellow declared promptly. “Since that night I’ve +earned an honest living. I’m a waiter in a cafe in the Avenue de la +Gare.” + +“A most excellent decision,” laughed the well-dressed man. “It is not +everyone who can afford to be honest in these hard times. I wish I could +be, but I find it impossible. Now, tell me, Giulio, what do you know +about the affair at the Villa Amette? The boy, Henfrey, went there to +demand of Mademoiselle how his father died. She refused to tell him, +angry words arose--and he shot her. Now, isn’t that your theory--the +same as that held by the police?” + +The old man looked straight into his visitor’s face for a few moments. +Then he replied quite calmly: + +“I know nothing, Signor Benton--and I don’t want to know anything. I’ve +told the police all I know. Indeed, when they began to inquire into my +antecedents I was not very reassured, I can tell you.” + +“I should think not,” laughed Benton. “Still, they never suspected you +to be the man wanted for the Morel affair--an unfortunate matter that +was.” + +“Yes,” sighed the old fellow. “Please do not mention it,” and he turned +away to the window as though to conceal his guilty countenance. + +“You mean that you _know_ something--but you won’t tell it!” Benton +said. + +“I know nothing,” was the old fellow’s stubborn reply. + +“But you know that the young fellow, Henfrey, is guilty!” exclaimed +Benton. “Come! you were there at the time! You heard high words between +them--didn’t you?” + +“I have already made my statement to the police,” declared the old +Italian. “What else I know I shall keep to myself.” + +“But I’m interested in ascertaining whether Henfrey is innocent or +guilty. Only two persons can tell us that--Mademoiselle, who is, alas! +in a hopeless mental state, and yourself. You know--but you refuse to +incriminate the guilty person. Why don’t you tell the truth? You know +that Henfrey shot her!” + +“I tell you I know nothing,” retorted the old man. “Why do you come here +and disturb me?” he added peevishly. + +“Because I want to know the truth,” Benton answered. “And I mean to!” + +“Go away!” snapped the wilful old fellow. “I’ve done with you all--all +the crowd of you!” + +“Ah!” laughed Benton. “Then you forget the little matter of the man +Morel--eh? That is not forgotten by the police, remember!” + +“And if you said a word to them, Signor Benton, then you would implicate +yourself,” the old man growled. Seeing hostility in the Englishman’s +attitude he instantly resented it. + +“Probably. But as I have no intention of giving you away, my dear +Giulio, I do not think we need discuss it. What I am anxious to do is to +establish the guilt--or the innocence--of Hugh Henfrey,” he went on. + +“No doubt. You have reason for establishing his guilt--eh?” + +“No. Reasons for establishing his innocence.” + +“For your own ends, Signor Benton,” was the shrewd old man’s reply. + +“At one time there was a suspicion that you yourself had fired at +Mademoiselle.” + +“What!” gasped the old man, his countenance changing instantly. “Who +says that?” he asked angrily. + +“The police were suspicious, I believe. And as far as I can gather they +are not yet altogether satisfied.” + +“Ah!” growled the old Italian in a changed voice. “They will have to +prove it!” + +“Well, they declare that the shot was fired by either one or the +other of you,” Benton said, much surprised at the curious effect the +allegation had upon the old fellow. + +“So they think that if the Signorino Henfrey is innocent I am guilty of +the murderous attack--eh?” + +Benton nodded. + +“But they are seeking to arrest the signorino!” remarked the Italian. + +“Yes. That is why I am here--to establish his innocence.” + +“And if I were to tell you that he was innocent I should condemn +myself!” laughed the crafty old man. + +“Look here, Giulio,” said Benton. “I confess that I have long ago +regretted the shabby manner in which I treated you when we were all in +Brussels, and I hope you will allow me to make some little amend.” Then, +taking from his pocket-book several hundred-franc notes, he doubled them +up and placed them on the table. + +“Ah!” said the old man. “I see! You want to _buy_ my secret! No, take +your money!” he cried, pushing it back towards him contemptuously. “I +want none of it.” + +“Because you are now earning an honest living,” Benton sneered. + +“Yes--and Il Passero knows it!” was Cataldi’s bold reply. + +“Then you refuse to tell me anything you know concerning the events of +that night at the Villa Amette?” + +“Yes,” he snapped. “Take your money, and leave me in peace!” + +“And I have come all the way from England to see you,” remarked the +disappointed man. + +“Be extremely careful. You have enemies, so have I. They are the same as +those who denounced the signorino to the police--as they will no doubt, +before long, denounce you!” said the old man. + +“Bah! You always were a pessimist, Giulio,” Benton laughed. “I do not +fear any enemies--I assure you. The Sparrow takes good care that we +are prevented from falling into any traps the police may set,” he added +after a moment’s pause. + +The old waiter shook his head dubiously. + +“One day there may be a slip--and it will cost you all very dearly,” he +said. + +“You are in a bad mood, Giulio--like all those who exist by being +honest,” Benton laughed, though he was extremely annoyed at his failure +to learn anything from the old fellow. + +Was it possible that the suspicions which both Molly and he had +entertained were true--namely, that the old man had attempted to kill +his mistress? After all, the hue-and-cry had been raised by the police +merely because Hugh Henfrey had fled and successfully escaped. + +Benton, after grumbling because the old man would make no statement, and +again hinting at the fact that he might be the culprit, left with very +ill grace, his long journey from London having been in vain. + +If Henfrey was to be free to marry Louise, then his innocence must first +be proved. Charles Benton had for many weeks realized that his chance of +securing old Mr. Henfrey’s great fortune was slowly slipping from him. +Once Hugh had married Louise and settled the money upon her, then the +rest would be easy. He had many times discussed it with Molly, and they +were both agreed upon a vile, despicable plot which would result in the +young man’s sudden end and the diversion of his father’s fortune. + +The whole plot against old Mr. Henfrey was truly one of the most +elaborate and amazing ones ever conceived by criminal minds. + +Charles Benton was a little too well known in Nice, hence he took care +to leave the place by an early train, and went on to Cannes, where he +was a little less known. As an international crook he had spent several +seasons at Nice and Monte Carlo, but had seldom gone to Cannes, as it +was too aristocratic and too slow for an _escroc_ like himself. + +Arrived at Cannes he put up at the Hotel Beau Site, and that night ate +an expensive dinner in the restaurant at the Casino. Then, next day, he +took the _train-de-luxe_ direct for Calais, and went on to London, all +unconscious of the sensational events which were then happening. + +On arrival in London he found a telegram lying upon his table among some +letters. It was signed “Shaw,” and urged him to meet him “at the usual +place” at seven o’clock in the evening. “I know you are away, but I’ll +look in each night at seven,” it concluded. + +It was just six o’clock, therefore Benton washed and changed, and +just before seven o’clock entered a little cafe off Wardour Street, +patronized mostly by foreigners. At one of the tables, sitting alone, +was a wiry-looking, middle-aged man--Mr. Howell, The Sparrow’s friend. + +“Well?” asked Howell, when a few minutes later they were walking along +Wardour Street together. “How did you get on in Nice?” + +“Had my journey for nothing.” + +“Wouldn’t the old man tell anything?” asked Howell eagerly. + +“Not a word,” Benton replied. “But my firm opinion is that he himself +tried to kill Yvonne--that he shot her.” + +“Do you really agree with me?” gasped Howell excitedly. “Of course, +there has, all along, been a certain amount of suspicion against him. +The police were once on the point of arresting him. I happen to know +that.” + +“Well, my belief is that young Henfrey is innocent. I never thought so +until now.” + +“Then we must prove Cataldi guilty, and Henfrey can marry Louise,” + Howell said. “But the reason I wanted to get in touch with you is that +the police went to Shapley.” + +“To Shapley!” gasped Benton. + +“Yes. They went there the night you left London. Evidently somebody has +given you away!” + +“Given me away! Who in the devil’s name can it be? If I get to know who +the traitor is I--I’ll--by gad, I’ll kill him. I swear I will!” + +“Who knows? Some secret enemy of yours--no doubt. Molly has been +arrested and has been up at Bow Street. They also arrested Louise, but +there being no charge against her, she has been released. I’ve sent her +up to Cambridge--to old Mrs. Curtis. I thought she’d be quite quiet and +safe there for a time.” + +“But Molly arrested! What’s the charge?” + +“Theft. An extradition warrant from Paris. That jeweller’s affair in the +Rue St. Honore, eighteen months ago.” + +“Well, I hope they won’t bring forward other charges, or it will go +infernally bad with her. What has The Sparrow done?” + +“He’s abroad somewhere--but I’ve had five hundred pounds from an unknown +source to pay for her defence. I saw the solicitors. Brigthorne, the +well-known barrister, appeared for her.” + +“But all this is very serious, my dear Howell,” Benton declared, much +alarmed. + +“Of course it is. You can’t marry the girl to young Henfrey until he is +proved innocent, and that cannot be until the guilt is fixed upon the +crafty old Giulio.” + +“Exactly. That’s what we must do. But with Molly arrested we shall +be compelled to be very careful,” said Benton, as they turned toward +Piccadilly Circus. “I don’t see how we dare move until Molly is either +free or convicted. If she knew our game she might give us away. Remember +that if we bring off the Henfrey affair Molly has to have a share in the +spoils. But if she happens to be in a French prison she won’t get much +chance--eh?” + +“If she goes it will be ten years, without a doubt,” Howell remarked. + +“Yes. And in the meantime much can happen--eh?” laughed Benton. + +“Lots. But one reassuring fact is that, as far as old Henfrey’s fate +is concerned, Mademoiselle’s lips are closed. Whoever shot her did us a +very good turn.” + +“Of course. But I agree we must fix the guilt upon old Cataldi. He +almost as good as admitted it by his face when I taxed him with it. Why +not give him away to the Nice police?” + +“No, not yet. Certainly not,” exclaimed Howell. + +“It’s a pity The Sparrow does not know about the Henfrey business. He +might help us. Dare we tell him? What do you think?” + +“Tell him! Good Heavens! No! Surely you are fully aware how he always +sets his face against any attempt upon human life, and no one who has +taken life has ever had his forgiveness,” said Howell. “The Sparrow is +our master--a fine and marvellous mind which has no equal in Europe. If +he had gone into politics he could have been the greatest statesman +of the age. But he is Il Passero, the man who directs affairs of every +kind, and the man at the helm of every great enterprise. Yet his one +fixed motto is that life shall not be taken.” + +“But in old Henfrey’s case we acted upon our own initiative,” remarked +Benton. + +“Yes. Yours was a wonderfully well-conceived idea. And all worked +without a hitch until young Henfrey’s visit to Monte Carlo, and his +affection for that girl Ranscomb.” + +“We are weaning him away from her,” Benton said. “At last the girl’s +suspicions are excited, and there is just that little disagreement +which, broadening, leads to the open breach. Oh! my dear Howell, how +could you and I live if it were not for that silly infection called +love? In our profession love is all-conquering. Without it we could make +no progress, no smart coups, no conquests of women who afterwards shed +out to us money which at the assizes they would designate by the ugly +word ‘blackmail.’” + +“Ah! Charles. You were always a philosopher,” laughed his companion--the +man who was a bosom friend of The Sparrow. “But it carries us no nearer. +We must, at all costs, fix the hand that shot Yvonne.” + +“Giulio shot her--without a doubt!” was Benton’s quick reply. + +They were standing together on the kerb outside the Tube station at +Piccadilly Circus as Benton uttered the words. + +“Well, my dear fellow, then let us prove it,” said Howell. “But not yet, +remember. We must first see how it goes with Molly. She must be watched +carefully. Of course, I agree that Giulio Cataldi shot Yvonne. Later we +will prove that fact, but the worst of it is that the French police are +hot on the track of young Henfrey.” + +“How do you know that?” asked his companion quickly. + +“Well,” he answered, after a second’s hesitation, “I heard so two days +ago.” + +Then Howell, pleading an urgent meeting with a mutual friend, also a +crook like themselves, grasped the other’s hand, and they parted. + + + + +TWENTY-SIXTH CHAPTER + +LISETTE’S DISCLOSURES + +At ten o’clock on the morning that Hugh Henfrey left Avignon for Paris, +The Sparrow stood at the window of his cozy little flat in the Rue des +Petits Champs, where he was known to his elderly housekeeper--a worthy +old soul from Yvetot, in the north--as Guillaume Gautier. + +The house was one of those great old ones built in the days of the First +Empire, with a narrow entrance and square courtyard into which the +stage coaches with postilions rumbled before the days of the P.L.M. and +aircraft. In the Napoleonic days it had been the residence of the Dukes +de Vizelle, but in modern times it had been converted into a series of +very commodious flats. + +The Sparrow, sprightly and alert, stood, after taking his _cafe au +lait_, looking down into the courtyard. He had been reading through +several letters and telegrams which had caused him some perturbation. + +“They are playing me false!” he muttered, as he gazed out of the window. +“I’m certain of it--quite certain! But, Gad! If they do I’ll be even +with them! Who could have given Henfrey away in London--_and why_?” + +He paced the length of the room, his teeth hard set and his hands +clenched. + +“I thought they were all loyal after what I have done for them--after +the fortunes I have put into their pockets. Fancy! One of them a +well-known member of Parliament--another a director of one of the +soundest insurance companies! Nobody suspects the really great crooks. +It is only the little clumsy muddlers whom the police catch and the +judge makes examples of!” + +Then crossing back to the window, he said aloud: + +“Lisette ought to be here! She was due in from Toulouse at nine o’clock. +I hope nothing further has happened. One thing is satisfactory--young +Henfrey is safe.” + +As a matter of fact, the girl had spoken to The Sparrow from her hotel +in Toulouse late on the previous night, and told him that her “friend +Hugh” was in Marseilles. + +Even to the master criminal the whole problem was increasingly +complicated. He could not prove the innocence of young Henfrey, because +of the mysterious, sinister influence being brought to bear against him. +He had interested himself in aiding the young fellow to evade arrest, +because he had no desire that there should be a trial in which he and +his associates might be implicated. + +The Sparrow hated trials of any sort. With him silence was golden, and +very wisely he would pay any sum rather than court publicity. + +Half an hour went past, but the girl he expected did not put in an +appearance. + +Monsieur Gautier--the man with the gloved hand--was believed by his +old housekeeper to be a rich and somewhat eccentric bachelor, who +was interested in old clocks and antique silver, and who travelled +extensively in order to purchase fine specimens. Indeed it was by that +description he was registered in the archives of the Surete, with the +observation that notwithstanding his foreign name he was an Englishman +of highest standing. + +It was never dreamed that the bristly-haired alert little man, who was +so often seen in the salerooms of Paris when antique silver was being +sold, was the notorious Sparrow. + +Lisette’s failure to arrive considerably disturbed him. He hoped that +nothing had happened to her. Time after time, he walked to the window +and looked out eagerly for her to cross the courtyard. In those rooms +he sometimes lived for weeks in safe obscurity, his neighbours regarding +him as a man of the greatest integrity, though a trifle eccentric in his +habits. + +At last, just before eleven, he saw Lisette’s smart figure in a heavy +travelling coat crossing the courtyard, and a few moments later she was +shown into his room. + +“You’re late!” the old man said, as soon as the door was closed. “I +feared that something had gone wrong! Why did you leave Madrid? What has +happened?” he asked eagerly. + +“Happened!” she echoed in French. “Why, very nearly a disaster! Someone +has given us away--at least, Monsieur Henfrey was given away to the +police!” + +“Not arrested?” he asked breathlessly. + +“No. We all three managed to get away--but only just in time! I had a +wire to-night from Monsieur Tresham, telling me guardedly that within +an hour or so after we left Madrid the police called at my hotel--and at +Henfrey’s.” + +“Who can have done that?” asked The Sparrow, his eyes narrowing in +anger, his gloved hand clenched. + +“Your enemy--and mine!” was the girl’s reply. “Franklyn is in +Switzerland. Monsieur Henfrey is in Marseilles--at the Louvre et +Paix--and I am here.” + +“Then we have a secret enemy--eh?” + +“Yes--and he is not very far to seek. Monsieur Howell has done this!” + +“Howell! He would never do such a thing, my dear mademoiselle,” replied +the gloved man, smiling. + +“Oh! wouldn’t he? I would not trust either Benton or Howell!” + +“I think you are mistaken, mademoiselle. They have never shown much +friendship towards each other.” + +“They are close friends as far as concerns the Henfrey affair,” declared +mademoiselle. “I happen to know that it was Howell who prepared the old +man’s will. It is in his handwriting, and his manservant, Cooke, is one +of the witnesses.” + +“What? _You know about that will, Lisette?_ Tell me everything.” + +“Howell himself let it out to me. They were careful that you should +not know. At the time I was in London with Franklyn and Benton over +the jewels of that ship-owner’s wife, I forget her name--the affair in +Carlton House Terrace.” + +“Yes. I recollect. A very neat piece of business.” + +“Well--Howell told me how he had prepared the will, and how Benton, who +was staying with old Mr. Henfrey away in the country, got him to put his +signature to it by pretending it to be for the purchase of a house +at Eltham, in Kent. The house was, indeed, purchased at Benton’s +suggestion, but the signature was to a will which Howell’s man, Cooke, +and a friend of his, named Saunders, afterwards witnessed, and which has +now been proved--the will by which the young man is compelled to marry +Benton’s adopted daughter before he inherits his father’s estates.” + +“You actually know this?” + +“Howell told me so with his own lips.” + +“Then why is young Henfrey being made the victim?” asked The Sparrow +shrewdly. “Why, indeed, have you not revealed this to me before?” + +“Because I had no proof before that Howell is _our_ enemy. He has now +given us away. He has some motive. What is it?” + +The bristly-haired little man of twenty names and as many +individualities pondered for a moment. It was evident that he was both +apprehensive and amazed at the suggestion the pretty young French girl +had placed before him. + +When one finds a betrayer, then in order to fix his guilt it becomes +necessary to discover the motive. + +The Sparrow was in a quandary. Seldom was he in such a perturbed state +of mind. He and his accomplices could always defy the police. It was not +the first time in his career, however, that he had found a traitor in +his camp. If Howell was really a traitor, then he would pay dearly for +it. Three times within the last ten years there had been traitors in the +great criminal organization. One was a Dutchman; the second was a Greek; +and the third a Swiss. Each died--for dead men tell no tales. + +The Sparrow ordered some _cafe noir_ from his housekeeper and produced +a particularly seductive brand of liqueur, which mademoiselle +took--together with a cigarette. + +Then she left, he giving her the parting injunction: + +“It is probable that you will go to Marseilles and meet young Henfrey. I +will think it all over. You will have a note from me at the Grand Hotel +before noon to-morrow.” + + + + +TWENTY-SEVENTH CHAPTER + +THE INQUISITIVE MR. SHRIMPTON + +An hour later Hugh stood in The Sparrow’s room, and related his exciting +adventure in Marseilles and on the high road. + +“H’m!” remarked the man with the gloved hand. “A very pretty piece of +business. The police endeavoured to mislead you, and you, by a very +fortunate circumstance, suspected. That cigarette, my dear young friend, +stood you in very good stead. It was fortunate that I gave it to you.” + +“By this time the driver of the car has, of course, recovered and told +his story,” Hugh remarked. + +“And by this time the police probably know that you have come to Paris,” + remarked The Sparrow. “Now, Mr. Henfrey, only an hour ago I learnt +something which has altered my plans entirely. There is a traitor +somewhere--somebody has given you away.” + +“Who?” + +“At present I have not decided. But we must all be wary and watchful,” + was The Sparrow’s reply. “In any case, it is a happy circumstance that +you saw through the ruse of the police to get you to Cette. First the +Madrid police were put upon your track, and then, as you eluded them, +the Marseilles police were given timely information--a clever trap,” he +laughed. “I admire it. But at Marseilles they are even more shrewd than +in Paris. Maillot, the _chef de la Surete_ at Marseilles, is a really +capable official. I know him well. A year ago he dined with me at the +Palais de la Bouillabaisse. I pretended that I had been the victim of a +great theft, and he accepted my invitation. He little dreamed that I was +Il Passero, for whom he had been spreading the net for years!” + +“You are really marvellous, Mr. Peters,” remarked Hugh. “And I have to +thank you for the way in which you have protected me time after time. +Your organization is simply wonderful.” + +The man with the black glove laughed. + +“Nothing really wonderful,” he said. “Those who are innocent I protect, +those who are traitors I condemn. And they never escape me. We have +traitors at work now. It is for me to fix the identity. And in this you, +Mr. Henfrey, must help me. Have you heard from Miss Ranscomb?” + +“No. Not a word,” replied the young man. “I dare not write to her.” + +“No, don’t. A man from Scotland Yard went to see her. So it is best to +remain apart--my dear boy--even though that unfortunate misunderstanding +concerning Louise Lambert has arisen between you.” + +“But I am anxious to put it right,” the young fellow said. “Dorise +misjudges me.” + +“Ah! I know. But at present you must allow her to think ill of you. You +must not court arrest. We now know that you have enemies who intend you +to be the victim, while they reap the profit,” said The Sparrow kindly. +“Leave matters to me and act at my suggestion.” + +“That I certainly will,” Hugh replied. “You have never yet advised me +wrongly.” + +“Ah! I am not infallible,” laughed the master criminal. + +Then he rose, and crossing to the telephone, he inquired for the Grand +Hotel. After a few minutes he spoke to Mademoiselle Lisette, telling +her that she need not go to Marseilles, and asking her to call upon him +again at nine o’clock that night. + +“Monsieur Hugh has returned from the south,” he added. “He is anxious to +see you again.” + +“_Tres bien, m’sieur_,” answered the smart Parisienne. “I will be there. +But will you not dine with me--eh? At Vian’s at seven. You know the +place.” + +“Mademoiselle Lisette asks us to dine with her at Vian’s,” The Sparrow +said, turning to Hugh. + +“Yes, I shall be delighted,” replied the young man. + +So The Sparrow accepted the girl’s invitation. + +On that same morning, Dorise Ranscomb had, after breakfast, settled +herself to write some letters. Her mother had gone to Warwickshire for +the week-end, and she was alone with the maids. + +The whole matter concerning Hugh puzzled her. She could not bring +herself to a decision as to his innocence or his guilt. + +As she sat writing in the morning-room, the maid announced that Mr. +Shrimpton wished to see her. + +She started at the name. It was the detective inspector from Scotland +Yard who had called upon her on a previous occasion. + +A few moments afterwards he was shown in, a tall figure in a rough tweed +suit. + +“I really must apologize, Miss Ranscomb, for disturbing you, but I have +heard news of Mr. Henfrey. He has been in Marseilles. Have you heard +from him?” + +“Not a word,” the girl replied. “And, Mr. Shrimpton, I am growing +very concerned. I really can’t think that he tried to kill the young +Frenchwoman. Why should he?” + +“Well, because she had connived at his father’s death. That seems to be +proved.” + +“Then your theory is that it was an act of vengeance?” + +“Exactly, Miss Ranscomb. That is our opinion, and a warrant being out +for his arrest both in France and in England, we are doing all we can to +get him.” + +“But are you certain?” asked the girl, much distressed. “After all, +though on the face of things it seems that there is a distinct motive, I +do not think that Hugh would be guilty of such a thing.” + +“Naturally. Forgive me for saying so, miss, but I quite appreciate your +point of view. If I were in your place I should regard the matter in +just the same light. I, however, wondered whether you had heard news of +him during the last day or two.” + +“No. I have heard nothing.” + +“And,” he said, “I suppose if you did hear, you would not tell me?” + +“That is my own affair, Mr. Shrimpton,” she replied resentfully. “If you +desire to arrest Mr. Henfrey it is your own affair. Why do you ask me to +assist you?” + +“In the interests of justice,” was the inspector’s reply. + +“Well,” said the girl, very promptly, “I tell you at once that I refuse +to assist you in your endeavour to arrest Mr. Henfrey. Whether he is +guilty or not guilty I have not yet decided.” + +“But he must be guilty. There was the motive. He shot the woman who had +enticed his father to his death.” + +“And how have you ascertained that?” + +“By logical deduction.” + +“Then you are trying to convict Mr. Henfrey upon circumstantial evidence +alone?” + +“Others have gone to the gallows on circumstantial evidence--Crippen, +for instance. There was no actual witness of his crime.” + +“I fear I must allow you to continue your investigations, Mr. +Shrimpton,” she said coldly. + +“But your lover has deceived you. He was staying down in Surrey with the +girl, Miss Lambert, as his fellow-guest.” + +“I know that,” was Dorise’s reply. “But I have since come to the +conclusion that my surmise--my jealousy if you like to call it so--is +unfounded.” + +“Ah! then you refuse to assist justice?” + +“No, I do not. But knowing nothing of the circumstances I do not see how +I can assist you.” + +“But no doubt you know that Mr. Henfrey evaded us and went away--that he +was assisted by a man whom we know as The Sparrow.” + +“I do not know where he is,” replied the girl with truth. + +“But you know The Sparrow,” said the detective. “You admitted that you +had met him when I last called here.” + +“I have met him,” she replied. + +“Where does he live?” + +She smiled, recollecting that even though she had quarrelled with Hugh, +the strange old fellow had been his best friend. She remembered how the +White Cavalier had been sent by him with messages to reassure her. + +“I refuse to give away the secrets of my friends,” she responded a +trifle haughtily. + +“Then you prefer to shield the master criminal of Europe?” + +“I have no knowledge that The Sparrow is a criminal.” + +“Ask the police of any city in Europe. They will tell you that they have +for years been endeavouring to capture Il Passero. Yet so cleverly is +his gang organized that never once has he been betrayed. All his friends +are so loyal to him.” + +“Yet you want me to betray him!” + +“You are not a member of the gang of criminals, Miss Ranscomb,” replied +Shrimpton. + +“Whether I am or not, I refuse to say a word concerning anyone who has +been of service to me,” was her stubborn reply. And with that the man +from the Criminal Investigation Department had to be content. + +Even then, Dorise was not quite certain whether she had misjudged the +man who loved her so well, but who was beneath a cloud. She had acted +hastily in writing that letter, she felt. Yet she had successfully +warned him of his peril, and he had been able to extricate himself from +the net spread for him. + +It was evident that The Sparrow, who was her friend and Hugh’s, was a +most elusive person. + +She recollected the White Cavalier at the ball at Nice, and how she had +never suspected him to be the deputy of the King of the Underworld--the +man whose one hand was gloved. + +Within half an hour of the departure of her visitor from Scotland Yard, +the maid announced Mr. Sherrard. + +Dorise, with a frown, arose from her chair, and a few seconds later +faced the man who was her mother’s intimate friend, and who daily forced +his unwelcome attentions upon her. + +“Your mother told me you would be alone, Dorise,” he said in his forced +manner of affected elegance. “So I just dropped in. I hope I’m not +worrying you.” + +“Oh! not at all,” replied the girl, sealing a letter which she had just +written. “Mother has gone to Warwickshire, and I’m going out to lunch +with May Petheridge, an old schoolfellow of mine.” + +“Oh! Then I won’t keep you,” said the smug lover of Lady Ranscomb’s +choice. He was one of those over-dressed fops who haunted the lounges of +the Ritz and the Carlton, and who scraped acquaintance with anybody with +a title. At tea parties he would refer to Lord This and Lady That as +intimate friends, whereas he had only been introduced to them by some +fat wife of a fatter profiteer. + +Sherrard saw that Dorise’s attitude was one of hostility, but with his +superior overbearing manner he pretended not to notice it. + +“You were not at Lady Oundle’s the night before last,” he remarked, for +want of something better to say. “I went there specially to meet you, +Dorise.” + +“I hate Lady Oundle’s dances,” was the girl’s reply. “Such a lot of +fearful old fogies go there.” + +“True, but a lot of your mother’s friends are in her set.” + +“I know. But mother always avoids going to her dances if she possibly +can. We had a good excuse to be away, as mother was packing.” + +“Elise was there,” he remarked. + +“And you danced with her, of course. She’s such a ripping dancer.” + +“Twice. When I found you were not there I went on to the club,” he +replied, with his usual air of boredom. “When do you expect your mother +back?” + +“Next Tuesday. I’m going down to Huntingdon to-morrow to stay with the +Fishers.” + +“Oh! by the way,” he remarked suddenly. “Tubby Hall, who is just back +from Madrid, told me in the club last night that he’d seen your friend +Henfrey in a restaurant there with a pretty French girl.” + +“In Madrid!” echoed Dorise, for she had no idea of her lover’s +whereabouts. “He must have been mistaken surely.” + +“No. Tubby is an old friend of Henfrey’s. He says that he and the girl +seemed to be particularly good friends.” + +Dorise hesitated. + +“You tell me this in order to cause me annoyance!” she exclaimed. + +“Not at all. I’ve only told you what Tubby said.” + +“Did your friend speak to Mr. Henfrey?” + +“I think not. But I really didn’t inquire,” Sherrard replied, not +failing, however, to note how puzzled she was. + +Lady Ranscomb was already assuring him that the girl’s affection for the +absconding Henfrey would, sooner or later, fade out. More than once he +and she had held consultation concerning the proposed marriage, and more +than once Sherrard had been on the point of withdrawing from the contest +for the young girl’s heart. But her mother was never tired of bidding +him be patient, and saying that in the end he would obtain his desire. + +Sherrard, however, little dreamed how great was Dorise’s love for +Hugh, and how deeply she regretted having written that hasty letter to +Shapley. + +Yet one of Hugh’s friends had met him in Madrid in company with what was +described as a pretty young French girl! + +What was the secret of it all? Was Hugh really guilty of the attempt +upon the notorious Mademoiselle? If not, why did he not face the charge +like a man? + +Such were her thoughts when, an hour later, her mother’s car took her +out to Kensington to lunch with her old school friend who was on the +point of being married to a man who had won great distinction in the Air +Force, and whose portrait was almost daily in the papers. + +Would she ever marry Hugh, she wondered, as she sat gazing blankly out +upon the London traffic. She would write to him, but, alas! she knew +neither the name under which he was going, nor his address. + +And a telephone message to Mr. Peters’s house had been answered to the +effect that the man whose hand was gloved was abroad, and the date of +his return uncertain. + + + + +TWENTY-EIGHTH CHAPTER + +THE SPARROW’S NEST + +Mademoiselle Lisette met her two guests at Vian’s small but exclusive +restaurant in the Rue Daunou, and all three had a merry meal together. +Afterwards The Sparrow smoked a good cigar and became amused at the +young girl’s chatter. + +She was a sprightly little person, and had effectively brought off +several highly successful coups. Before leaving his cosy flat in the Rue +des Petits Champs, The Sparrow had sat for an hour calmly reviewing +the situation in the light of what Lisette had told him and of Hugh’s +exciting adventure on the Arles road. + +That he had successfully escaped from a very clever trap was plain, but +who was the traitor? Who, indeed, had fired that shot which, failing to +kill Yvonne, had unbalanced her brain so that no attention could be paid +to her wandering remarks? + +He had that morning been on the point of trying to get into touch with +his friend Howell, but after Lisette’s disclosures, he was very glad +that he had not done so. His master-mind worked quickly. He could sum up +a situation and act almost instantly where other men would be inclined +to waver. But when The Sparrow arrived at a decision it was unalterable. +All his associates knew that too well. Some of them called him stubborn, +but they had to agree that he was invariably right in his suspicions and +conclusions. + +He had debated whether he should tell Hugh what Lisette had alleged +concerning the forgery of his father’s will, but had decided to keep the +matter to himself and see what further proof he could obtain. Therefore +he had forbidden the girl to tell Henfrey anything, for, after all, it +was quite likely that her statements could not be substantiated. + +After their coffee all three returned to the Rue des Petits Champs where +Lisette, merry and full of vivacity, joined them in a cigarette. + +The Sparrow had been preoccupied and thoughtful the whole evening. But +at last, as they sat together, he said: + +“We shall all three go south to-morrow--to Nice direct.” + +“To Nice!” exclaimed Lisette. “It is hardly safe--is it?” + +“Yes. You will leave by the midday train from the Gare de Lyon--and go +to Madame Odette’s in the boulevard Gambetta. I may want you. We shall +follow by the _train-de-luxe_. It is best that Mr. Henfrey is out of +Paris. The Surete will certainly be searching for him.” + +Then, turning to Hugh, he told him that he had better remain his guest +that night, and in the morning he would buy him another suit, hat and +coat. + +“There will not be so much risk in Nice as here in Paris,” he added. +“After all, we ought not to have ventured out to Vian’s.” + +Later he sat down, and after referring to a pocket-book containing +certain entries, he scribbled four cryptic telegrams which were, +apparently, Bourse quotations, but when read by their addressees were of +quite a different character. + +He went out and himself dispatched these from the office of the Grand +Hotel. He never entrusted his telegrams of instructions to others. + +When he returned ten minutes later he took up _Le Soir_, and searching +it eagerly, suddenly exclaimed: + +“Ah! Here it is! Manfield has been successful and got away all right +with the German countess’s trinkets!” + +And with a laugh he handed the paper to Lisette, who read aloud an +account of a daring robbery in one of the best hotels in Cologne--jewels +valued at a hundred thousand marks having mysteriously disappeared. +International thieves were suspected, but the Cologne police had no +clue. + +“M’sieur Manfield is always extremely shrewd. He is such a real ladies’ +man,” laughed Lisette, using some of the _argot_ of the Montmartre. + +“Yes. Do you recollect that American, Lindsay--with whom you had +something to do?” + +“Oh, yes, I remember. I was in London and we went out to dinner together +quite a lot. Manfield was with me and we got from his dispatch-box the +papers concerning that oil well at Baku. The company was started later +on in Chicago, and only two months ago I received my dividend.” + +“Teddy Manfield is a very good friend,” declared the man with the gloved +hand. “Birth and education always count, even in these days. To any +ex-service man I hold out my hand as the unit who saved us from becoming +a German colony. But do others? I make war upon those who have profited +by war. I have never attacked those who have remained honest during the +great struggle. In the case of dog-eat-dog I place myself on the side of +the worker and the misled patriot--not only in Britain, but in all +the countries of the Allies. If members of the Allied Governments are +profiteers what can the man-in-the-street expect of the poor little +scraping-up tradesman oppressed by taxation and bewildered by waste? But +there!” he added, “I am no politician! My only object is to solve the +mystery of who shot poor Mademoiselle Yvonne.” + +The pretty decoy of the great association of _escrocs_ smoked another +cigarette, and gazed into the young man’s face. Sometimes she shuddered +when she reflected upon all she knew concerning his father’s unfortunate +end, and of the cleverly concocted will by which he was to marry Louise +Lambert, and afterwards enjoy but a short career. + +Fate had made Lisette what she was--a child of fortune. Her own life +would, if written, form a strange and sensational narrative. For she had +been implicated in a number of great robberies which had startled the +world. + +She knew much of the truth of the Henfrey affair, and she had now +decided to assist Hugh to vanquish those whose intentions were +distinctly evil. + +At last she rose and wished them _bon soir_. + +“I shall leave the Gare de Lyon at eleven fifty-eight to-morrow, and go +direct to Madame Odette’s in Nice,” she said. + +“Yes. Remain there. If I want you I will let you know,” answered The +Sparrow. + +And then she descended the stairs and walked to her hotel. + +Next evening Hugh and The Sparrow, both dressed quite differently, left +by the Riviera _train-de-luxe_. As The Sparrow lay that night in the +_wagon-lit_ he tried to sleep, but the roar and rattle of the train +prevented it. Therefore he calmly thought out a complete and deliberate +plan. + +From one of his friends in London he had had secret warning that the +police, on the day he left Charing Cross, had descended upon Shapley +Manor and had arrested Mrs. Bond under a warrant applied for by the +French police, and he also knew that her extradition for trial in Paris +had been granted. + +That there was a traitor in the camp was proved, but happily Hugh +Henfrey had escaped just in time. + +For himself The Sparrow cared little. He seemed to be immune from +arrest, so cleverly did he disguise his true identity; yet now that +some person had revealed his secrets, what more likely than the person, +whoever it was, would also give him away for the sake of the big reward +which he knew was offered for his apprehension. + +Before leaving Paris that evening he had dispatched a telegram, a reply +to which was handed him in the train when it stopped at Lyons early next +morning. + +This decided him. He sent another telegram and then returned to where +Hugh was lying half awake. When they stopped at Marseilles, both men +were careful not to leave the train, but continued in it, arriving at +the great station of Nice in the early afternoon. + +They left their bags at a small hotel just outside the station, and +taking a cab, they drove away into the old town. Afterwards they +proceeded on foot to the Rue Rossetti, where they climbed to the flat +occupied by old Giulio Cataldi. + +The old fellow was out, but the elderly Italian woman who kept house +for him said she expected him back at any moment. He was due to come off +duty at the cafe where he was employed. + +So Hugh and his companion waited, examining the poorly-furnished little +room. + +Now The Sparrow entertained a strong suspicion that Cataldi knew more +of the tragedy at the Villa Amette than anyone else. Indeed, of late, it +had more than once crossed his mind that he might be the actual culprit. + +At last the door opened and the old man entered, surprised to find +himself in the presence of the master criminal, The Sparrow, whom he had +only met once before. + +He greeted his visitors rather timidly. + +After a short chat The Sparrow, who had offered the old man a cigarette +from a cheap plated case much worn, began to make certain inquiries. + +“This is a very serious and confidential affair, Cataldi,” he said. “I +want to know the absolute truth--and I must have it.” + +“I know it is serious, signore,” replied the old man, much perturbed by +the unexpected visit of the king of the underworld, the elusive Sparrow +of whom everyone spoke in awe. “But I only know one or two facts. I +recognize Signor Henfrey.” + +“Ah! Then you know me!” exclaimed Hugh. “You recognized me on that night +at the Villa Amette, when you opened the door to me.” + +“I do, signore. I recollect everything. It is all photographed upon my +memory. Poor Mademoiselle! You questioned her--as a gentleman +would--and you demanded to know about your father’s death. She +prevaricated--and----” + +“Then you overheard it?” said Hugh. + +“Yes, I listened. Was I not Mademoiselle’s servant? On that night she +had won quite a large sum at the Rooms, and she had given me--ah! she +was always most generous--five hundred francs--twenty pounds in your +English money. And they were acceptable in these days of high prices. +I heard much. I was interested. Mademoiselle was my mistress whom I had +served faithfully.” + +“You wondered why this young Englishman should call upon her at that +hour?” said The Sparrow. + +“I did. She never received visitors after her five o’clock tea. It was +the habit at the Villa Amette to lunch at one o’clock, English tea at +five o’clock, and dinner at eight--when the Rooms were slack save for +the tourists from seven till ten. Strange! The tourists always think +they can win while the gambling world has gone to its meals! They get +seats, it is true, but they always lose.” + +“Yes,” replied The Sparrow. “It is a strange fact that the greatest +losses are sustained by the players when the Rooms are most empty. +Nobody has yet ever been able to account for it.” + +“And yet it is so,” declared old Cataldi. “I have watched it day by day. +But poor Mademoiselle! What can we do to solve the mystery?” + +“Were you not with Mademoiselle and Mr. Benton when you both brought off +that great coup in the Avenue Louise, in Brussels?” asked The Sparrow. + +“Yes, signore,” said the old man. “But I do not wish to speak of it +now.” + +“Quite naturally. I quite appreciate it. Since +Mademoiselle’s--er--accident you have, I suppose, been leading an honest +life?” + +“Yes. I have tried to do so. At present I am a cafe waiter.” + +“And you can tell me nothing further regarding the affair at the Villa +Amette?” asked The Sparrow, eyeing him narrowly. + +“I regret, signore, I can tell you nothing further,” replied the staid, +rather sad-looking old man; “nothing.” And he sighed. + +“Why?” asked the man whose tentacles were, like an octopus, upon a +hundred schemes, and as many criminal coups in Europe. He sought a +solution of the problem, but nothing appeared forthcoming. + +He had strained every effort, but he could ascertain nothing. + +That Cataldi knew the key to the whole problem The Sparrow felt assured. +Yet why did not the old fellow tell the truth? + +At last The Sparrow rose and left, and Hugh followed him. Both were +bitterly disappointed. The old man refused to say more than that he was +ignorant of the whole affair. + +Cataldi’s attitude annoyed the master criminal. + +For three days he remained in Nice with Hugh, at great risk of +recognition and arrest. + +On the fourth day they went together in a hired car along the winding +road across the Var to Cannes. + +At a big white villa a little distance outside the pretty winter town of +flowers and palms, they halted. The house, which was on the Frejus road, +was once the residence of a Russian prince. + +With The Sparrow Hugh was ushered into a big, sunny room overlooking the +beautiful garden where climbing geraniums ran riot with carnations and +violets, and for some minutes they waited. From the windows spread a +wide view of the calm sapphire sea. + +Then suddenly the door opened. + + + + +TWENTY-NINTH CHAPTER + +THE STORY OF MADEMOISELLE + +Both men turned and before them they saw the plainly dressed figure of a +beautiful woman, and behind her an elderly, grey-faced man. + +For a few seconds the woman stared at The Sparrow blankly. Then she +turned her gaze upon Hugh. + +Her lips parted. Suddenly she gave vent to a loud cry, almost of pain, +and placing both hands to her head, gasped: + +_“Dieu!”_ + +It was Yvonne Ferad. And the cry was one of recognition. + +Hugh dashed forward with the doctor, for she was on the point of +collapse at recognizing them. But in a few seconds she recovered +herself, though she was deathly pale and much agitated. + +“Yvonne!” exclaimed The Sparrow in a low, kindly voice. “Then you know +who we really are? Your reason has returned?” + +“Yes,” she answered in French. “I remember who you are. Ah! But--but +it is all so strange!” she cried wildly. “I--I--I can’t think! At last! +Yes. I know. I recollect! You!” And she stared at Hugh. “You--you are +_Monsieur Henfrey_!” + +“That is so, mademoiselle.” + +“Ah, messieurs,” remarked the elderly doctor, who was standing behind +his patient. “She recognized you both--after all! The sudden shock at +seeing you has accomplished what we have failed all these months to +accomplish. It is efficacious only in some few cases. In this it +is successful. But be careful. I beg of you not to overtax poor +mademoiselle’s brain with many questions. I will leave you.” + +And he withdrew, closing the door softly after him. + +For a few minutes The Sparrow spoke to Mademoiselle of Monte Carlo about +general things. + +“I have been very ill,” she said in a low, tremulous voice. “I could +think of nothing since my accident, until now--and now”--and she gazed +around her with a new interest upon her handsome countenance--“and now I +remember!--but it all seems too hazy and indistinct.” + +“You recollect things--eh?” asked The Sparrow in a kindly voice, placing +his hand upon her shoulder and looking into her tired eyes. + +“Yes. I remember. All the past is slowly returning to me. It seems +ages and ages since I last met you, Mr.--Mr. Peters,” and she laughed +lightly. “Peters--that is the name?” + +“It is, mademoiselle,” he laughed. “And it is a happy event that, by +seeing us unexpectedly, your memory has returned. But the reason Mr. +Henfrey is here is to resume that conversation which was so suddenly +interrupted at the Villa Amette.” + +Mademoiselle was silent for some moments. Her face was averted, for she +was gazing out of the window to the distant sea. + +“Do you wish me to reveal to Monsieur Henfrey the--the secret of his +father’s death?” she asked of The Sparrow. + +“Certainly. You were about to do so when--when the accident happened.” + +“Yes. But--but, oh!--how can I tell him the actual truth when--when, +alas! I am so guilty?” cried the woman, much distressed. + +“No, no, mademoiselle,” said Hugh, placing his hand tenderly upon her +shoulder. “Calm yourself. You did not kill my father. Of that I am quite +convinced. Do not distress yourself, but tell me all that you know.” + +“Mr. Peters knows something of the affair, I believe,” she said slowly. +“But he never planned it. The whole plot was concocted by Benton.” Then, +turning to Hugh, Mademoiselle said almost in her natural tone, though +slightly high-pitched and nervous: + +“Benton, the blackguard, was your father’s friend at Woodthorpe. With +a man named Howell, known also as Shaw, he prepared a will which your +father signed unconsciously, and which provided that in the event of +his death you should be cut off from almost every benefit if you did not +marry Louise Lambert, Benton’s adopted daughter.” + +“But who is Louise actually?” asked Hugh interrupting. + +“The real daughter of Benton, who has made pretence of adopting her. Of +course Louise is unaware of that fact,” Yvonne replied. + +Hugh was much surprised at this. But he now saw the reason why Mrs. Bond +was so solicitous of the poor girl’s welfare. + +“Now I happened to be in London, and on one of your father’s visits to +town, Benton, his friend, introduced us. Naturally I had no knowledge of +the plot which Benton and Howell had formed, and finding your father +a very agreeable gentleman, I invited him to the furnished flat I had +taken at Queen’s Gate. I went to the theatre with him on two occasions, +Benton accompanying us, and then your father returned to the country. +One day, about two months later Howell happened to be in London, and +presumably they decided that the plot was ripe for execution, for they +asked me to write to Mr. Henfrey at Woodthorpe, and suggest that he +should come to London, have an early supper with us, and go to a big +charity ball at the Albert Hall. In due course I received a wire from +Mr. Henfrey, who came to London, had supper with me, Benton and Howell +being also present, while Howell’s small closed car, which he always +drove himself, was waiting outside to take us to the ball.” + +Then she paused and drew a long breath, as though the recollection of +that night horrified her--as indeed it did. + +“After supper I rose and left the room to speak to my servant for a +moment, when, just as I re-entered, I saw Howell, who was standing +behind Mr. Henfrey’s chair, suddenly bend, place his left arm around +your father’s neck, and with his right hand press on the nape of the +neck just above his collar. ‘Here!’ your father cried out, thinking it +was a joke, ‘what’s the game?’ But the last word was scarcely audible, +for he collapsed across the table. I stood there aghast. Howell, +suddenly noticing me, told me roughly to clear out, as I was not wanted. +I demanded to know what had happened, but I was told that it did not +concern me. My idea was that Mr. Henfrey had been drugged, for he was +still alive and apparently dazed. I afterwards heard, however, that +Howell had pressed the needle of a hypodermic syringe containing a newly +discovered and untraceable poison which he had obtained in secret from a +certain chemist in Frankfort, who makes a speciality of such things.” + +“And what happened then?” asked Hugh, aghast and astounded at the story. + +“Benton and Howell sent me out of the room. They waited for over an +hour. Then Howell went down to the car. Afterwards, when all was clear, +they half carried poor Mr. Henfrey downstairs, placed him in the car, +and drove away. Next day I heard that my guest had been found by a +constable in a doorway in Albemarle Street. The officer, who first +thought he was intoxicated, later took him to St. George’s Hospital, +where he died. Afterwards a scratch was found on the palm of his hand, +and the doctors believed it had been caused by a pin infected with some +poison. The truth was, however, that his hand was scratched in opening +a bottle of champagne at supper. The doctors never suspected the tiny +puncture in the hair at the nape of the neck, and they never discovered +it.” + +“I knew nothing of the affair,” declared The Sparrow, his face clouded +by anger. “Then Howell was the actual murderer?” + +“He was,” Yvonne replied. “I saw him press the needle into Mr. Henfrey’s +neck, while Benton stood by, ready to seize the victim if he resisted. +Benton and Howell had agreed to kill Mr. Henfrey, compel his son to +marry Louise, and then get Hugh out of the world by one or other of +their devilish schemes. Ah!” she sighed, looking sadly before her. “I +see it all now--everything.” + +“Then it was arranged that after I had married Louise I should also meet +with an unexpected end?” + +“Yes. One that should discredit you in the eyes of your wife and your +own friends--an end probably like your father’s. A secret visit to +London, and a mysterious death,” Mademoiselle replied. + +She spoke quite calmly and rationally. The shock of suddenly +encountering the two persons who had been uppermost in her thoughts +before those terrible injuries to her brain had balanced it again. +Though the pains in her head were excruciating, as she explained, yet +she could now think, and she remembered all the bitterness of the past. + +“You, M’sieur Henfrey, are the son of my dead friend. You have been the +victim of a great and dastardly conspiracy,” she said. “But I ask your +forgiveness, for I assure you that when I invited your father up from +Woodthorpe I had no idea whatever of what those assassins intended.” + +“Benton is already under arrest for another affair,” broke in The +Sparrow quietly. “I heard so from London yesterday.” + +“Ah! And I hope that Howell will also be punished for his crime,” the +handsome woman cried. “Though I have been a thief, a swindler, and a +decoy--ah! yes, I admit it all--I have never committed the crime of +murder. I know, messieurs,” she went on--“I know that I am a social +outcast, the mysterious Mademoiselle of Monte Carlo, they call me! But +I have suffered. I have indeed in these past months paid my debt to +Society, and of you, Mr. Henfrey, I beg forgiveness.” + +“I forgive you, Mademoiselle,” Hugh replied, grasping her slim, white +hand. + +“Mademoiselle will, I hope, meet Miss Ranscomb, Mr. Henfrey’s fiancee, +and tell her the whole truth,” said The Sparrow. + +“That I certainly will,” Yvonne replied. “Now that I can think I shall +be allowed to leave this place--eh?” + +“Of course. I will see after that,” said the man known as Mr. Peters. +“You must return to the Villa Amette--for you are still Mademoiselle of +Monte Carlo, remember! Leave it all to me.” And he laughed happily. + +“But we are no nearer the solution of the mystery as to who attempted to +kill you, Mademoiselle,” Hugh remarked. + +“There can be but one person. Old Cataldi knows who it is,” she +answered. + +“Cataldi? Then why has he not told me? I questioned him closely only the +other day,” said The Sparrow. + +“For certain reasons,” Mademoiselle replied. “He _dare_ not tell the +truth!” + +“Why?” asked Hugh. + +“Because--well----” and she turned to The Sparrow. “You will recollect +the affair we brought off in Brussels at that house of the Belgian +baroness close to the Bois de la Cambre. A servant was shot dead. Giulio +Cataldi shot him in self-defence. But Howell knows of it.” + +“Well?” asked The Sparrow. + +“Howell was in Monte Carlo on the night of the attempt upon me. I met +him in the Casino half an hour before I left to walk home. He no doubt +recognized Mr. Henfrey, who was also there, as the son of the man +whom he had murdered, watched him, and followed him up to my villa. +He suspected that Mr. Henfrey’s object was to face me and demand an +explanation.” + +“Do you really think so?” gasped Hugh. + +“Of that I feel positive. Only Cataldi can prove it.” + +“Why Cataldi?” inquired Hugh. + +“See him again and tell him what I have revealed to you,” answered +Mademoiselle of Monte Carlo. + +“Who was it who warned me against you by that letter posted in Tours?” + +“It was part of Howell’s scheme, no doubt. I have no idea of the +identity of the writer of any anonymous letter. But Howell, no doubt, +saw that if he rid himself of me it would be to his great advantage.” + +“Then Cataldi will not speak the truth because he fears Howell?” + remarked the notorious chief of Europe’s underworld. + +“Exactly. Now that I can think, I can piece the whole puzzle together. +It is all quite plain. Do you not recollect Howell’s curious rifle +fashioned in the form of a walking-stick? When I halted to speak to +Madame Beranger on the steps of the Casino as I came out that night, he +passed me carrying that stick. Indeed, he is seldom without it. By means +of that disguised rifle I was shot!” + +“But you speak of Cataldi. How can he know?” + +“When I entered the house I told him quickly that I believed Howell was +following me. I ordered him to watch. This no doubt he did. He has ever +been faithful to me.” + +“Buy why should Howell have attempted to fix his guilt upon Mr. +Henfrey?” asked The Sparrow. “In doing so he was defeating his own aims. +If Mr. Henfrey were sent to prison he could not marry Louise Lambert, +and if he had married Louise he would have benefited Howell! Therefore +the whole plot was nullified.” + +“Exactly, m’sieur. Howell attempted to kill me in order to preserve his +secret, fearing that if I told Mr. Henfrey the truth he would inform the +police of the circumstances of his father’s assassination. In making the +attempt he defeated his own ends--a fact which he only realized when too +late!” + + + + +CONCLUSION + +The foregoing is perhaps one of the most remarkable stories of the +underworld of Europe. + +Its details are set down in full in three big portfolios in the archives +of the Surete in Paris--where the present writer has had access to them. + +In that bald official narrative which is docketed under the heading +“No. 23489/263--Henfrey” there is no mention of the love affair between +Dorise Ranscomb and Hugh Henfrey of Woodthorpe. + +But the true facts are that within three days of Mademoiselle’s recovery +of her mental balance, old Giulio Cataldi made a sworn statement to the +police at Nice, and in consequence two gendarmes of the Department of +Seine et Oise went one night to a small hotel at Provins, where they +arrested the Englishman, Shaw, alias Howell, who had gone there in what +he thought was safe hiding. + +The arrest took place at midnight, but Howell, on being cornered in his +bedroom, showed fight, and raising an automatic pistol, which he had +under his pillow, shot and wounded one of the gendarmes. Whereupon his +companion drew his revolver in self-defence and shot the Englishman +dead. + +Benton, a few months later, was sentenced to forced labour for fifteen +years, while his accomplice, Molly Bond, received a sentence of ten +years. Only one case--that of jewel robbery--was, however, proved +against her. + +Dorise, about six weeks after Mademoiselle Yvonne’s explanation, met +her in London, and there she and Hugh became reconciled. Her jealousy +of Louise Lambert disappeared when she knew the actual truth, and she +admired her lover all the more for his generosity in promising, when +the Probate Court had set aside the false will, that he would settle a +comfortable income upon the poor innocent girl. + +This, indeed, he did. + +The Sparrow has never since been traced, though Scotland Yard and the +Surete have searched everywhere for him. But he is far too clever. The +writer believes he is now living in obscurity, but perfectly happy, in a +little village outside Barcelona. He loves the sunshine. + +As for Hugh, he is now happily married to Dorise, and as the Probate +Court has decided that Woodthorpe and the substantial income are his, he +is enjoying all his father’s wealth. + +Yvonne Ferad is still Mademoiselle of Monte Carlo. She still lives on +the hill in the picturesque Villa Amette, and is still known to the +habitues of the Rooms as--Mademoiselle of Monte Carlo. + +On most nights in spring she can be seen at the Rooms, and those who +know the truth tell the queer story which I have in the foregoing pages +attempted to relate. + + + + + +End of Project Gutenberg’s Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE OF MONTE CARLO *** + +***** This file should be named 4694-0.txt or 4694-0.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/4/6/9/4694/ + +Produced by Dagny; John Bickers; David Widger + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase “Project +Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” + or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project +Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, “Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right +of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm’s +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. + +The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation’s web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/4694-0.zip b/4694-0.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c762de --- /dev/null +++ b/4694-0.zip diff --git a/4694-h.zip b/4694-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..01f8594 --- /dev/null +++ b/4694-h.zip diff --git a/4694-h/4694-h.htm b/4694-h/4694-h.htm new file mode 100644 index 0000000..9fdd8f9 --- /dev/null +++ b/4694-h/4694-h.htm @@ -0,0 +1,14627 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> + +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" > + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> + <title> + Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + </title> + <style type="text/css" xml:space="preserve"> + + body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify} + P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; } + hr { width: 50%; text-align: center;} + .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; } + blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;} + .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;} + .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;} + .toc2 { margin-left: 20%;} + div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; } + div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; } + .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;} + .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;} + .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal; + margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%; + text-align: right;} + pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;} + +</style> + </head> + <body> +<pre xml:space="preserve"> + +Project Gutenberg's Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Mademoiselle of Monte Carlo + +Author: William Le Queux + +Release Date: April 13, 2006 [EBook #4694] +Last Updated: November 18, 2016 + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE OF MONTE CARLO *** + + + + +Produced by Dagny; John Bickers; David Widger + + + + + +</pre> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <h1> + MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + </h1> + <p> + <br /> + </p> + <h2> + By William Le Queux <br /> <br /> 1921 + </h2> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <p class="toc"> + <big><b>CONTENTS</b></big> + </p> + <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto" cellpadding="4" border="3"> + <tr> + <td></td> + <td> + <a href="#link2H_4_0001"> <big><b>MADEMOISELLE OF MONTE CARLO</b></big> + </a> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0002"> FIRST CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE SUICIDE’S CHAIR + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0003"> SECOND CHAPTER </a> + </td> + <td> + CONCERNS A GUILTY SECRET + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0004"> THIRD CHAPTER </a> + </td> + <td> + IN THE NIGHT + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0005"> FOURTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + WHAT THE DOSSIER CONTAINED + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0006"> FIFTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + ON THE HOG’S BACK + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0007"> SIXTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + FACING THE UNKNOWN + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0008"> SEVENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + FROM DARK TO DAWN + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0009"> EIGHTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE WHITE CAVALIER + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0010"> NINTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + CONCERNS THE SPARROW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0011"> TENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + A LESSON IN ARGOT + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0012"> ELEVENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + MORE ABOUT THE SPARROW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0013"> TWELFTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE STRANGER IN BOND STREET + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0014"> THIRTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + POISONED LIPS + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0015"> FOURTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + RED DAWN + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0016"> FIFTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE NAMELESS MAN + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0017"> SIXTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE ESCROCS OF LONDON + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0018"> SEVENTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + ON THE SURREY HILLS + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0019"> EIGHTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE MAN WITH THE BLACK GLOVE + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0020"> NINETEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE SPARROW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0021"> TWENTIETH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE MAN WHO KNEW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0022"> TWENTY-FIRST CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE MAN WITH MANY NAMES + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0023"> TWENTY-SECOND CHAPTER </a> + </td> + <td> + CLOSING THE NET + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0024"> TWENTY-THIRD CHAPTER </a> + </td> + <td> + WHAT LISETTE KNEW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0025"> TWENTY-FOURTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + FRIEND OR ENEMY? + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0026"> TWENTY-FIFTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE MAN CATALDI + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0027"> TWENTY-SIXTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + LISETTE’S DISCLOSURES + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0028"> TWENTY-SEVENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE INQUISITIVE MR. SHRIMPTON + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0029"> TWENTY-EIGHTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE SPARROW’S NEST + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0030"> TWENTY-NINTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE STORY OF MADEMOISELLE + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_CONC"> CONCLUSION </a> + </td> + </tr> + </table> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> + <!-- H2 anchor --> </a> <br /> <br /> + </p> + <h1> + MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + </h1> + <p> + <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FIRST CHAPTER + </h2> + <h3> + THE SUICIDE’S CHAIR + </h3> + <p> + “Yes! I’m not mistaken at all! <i>It’s the same woman!</i>” + whispered the tall, good-looking young Englishman in a well-cut navy suit + as he stood with his friend, a man some ten years older than himself, at + one of the roulette tables at Monte Carlo, the first on the right on + entering the room—that one known to habitual gamblers as “The + Suicide’s Table.” + </p> + <p> + “Are you quite certain?” asked his friend. + </p> + <p> + “Positive. I should know her again anywhere.” + </p> + <p> + “She’s very handsome. And look, too, by Jove!—how she is + winning!” + </p> + <p> + “Yes. But let’s get away. She might recognize me,” + exclaimed the younger man anxiously. “Ah! If I could only induce her + to disclose what she knows about my poor father’s mysterious end + then we might clear up the mystery.” + </p> + <p> + “I’m afraid, if all we hear is true about her, Mademoiselle of + Monte Carlo will never do that,” was the other’s reply as they + moved away together down the long saloon towards the trente-et-quarante + room. + </p> + <p> + “<i>Messieurs! Faites vos jeux</i>,” the croupiers were crying + in their strident, monotonous voices, inviting players to stake their + counters of cent-sous, their louis, or their hundred or five hundred franc + notes upon the spin of the red and black wheel. It was the month of March, + the height of the Riviera season, the fetes of Mi-Careme were in full + swing. That afternoon the rooms were overcrowded, and the tense atmosphere + of gambling was laden with the combined odours of perspiration and + perfume. + </p> + <p> + Around each table were crowds four or five deep behind those fortunate + enough to obtain seats, all eager and anxious to try their fortune upon + the rouge or noir, or upon one of the thirty-six numbers, the columns, or + the transversales. There was but little chatter. The hundreds of + well-dressed idlers escaping the winter were too intent upon the game. But + above the click of the plaques, blue and red of different sizes, as they + were raked into the bank by the croupiers, and the clatter of counters as + the lucky players were paid with deft hands, there rose ever and anon: + </p> + <p> + “<i>Messieurs! Faites vos jeux!</i>” + </p> + <p> + Here English duchesses rubbed shoulders with the most notorious women in + Europe, and men who at home in England were good churchmen and exemplary + fathers of families, laughed merrily with the most gorgeously attired + cocottes from Paris, or the stars of the film world or the variety stage. + Upon that wide polished floor of the splendidly decorated Rooms, with + their beautiful mural paintings and heavy gilt ornamentation, the world + and the half-world were upon equal footing. + </p> + <p> + Into that stifling atmosphere—for the Administration of the Bains de + Mer of Monaco seem as afraid of fresh air as of purity propaganda—the + glorious afternoon sunlight struggled through the curtained windows, while + over each table, in addition to the electric light, oil-lamps shaded green + with a billiard-table effect cast a dull, ghastly illumination upon the + eager countenances of the players. Most of those who go to Monte Carlo + wonder at the antiquated mode of illumination. It is, however, in + consequence of an attempted raid upon the tables one night, when some + adventurers cut the electric-light main, and in the darkness grabbed all + they could get from the bank. + </p> + <p> + The two English visitors, both men of refinement and culture, who had + watched the tall, very handsome woman in black, to whom the older man had + referred as Mademoiselle of Monte Carlo, wandered through the + trente-et-quarante rooms where all was silence, and counters, representing + gold, were being staked with a twelve-thousand franc maximum. + </p> + <p> + Those rooms beyond are the haunt of the professional gambler, the man or + woman who has been seized by the demon of speculation, just as others have + been seized by that of drugs or drink. Curiously enough women are more + prone to gamble than men, and the Administration of the Etablissement will + tell you that when a woman of any nationality starts to gamble she will + become reckless until her last throw with the devil. + </p> + <p> + Those who know Monte Carlo, those who have been habitues for twenty years—as + the present writer has been—know too well, and have seen too often, + the deadly influence of the tables upon the lighter side of woman’s + nature. The smart woman from Paris, Vienna, or Rome never loses her head. + She gambles always discreetly. The fashionable cocottes seldom lose much. + They gamble at the tables discreetly and make eyes at men if they win, or + if they lose. If the latter they generally obtain a “loan” + from somebody. What matter? When one is at “Monty” one is not + in a Wesleyan chapel. English men and women when they go to the Riviera + leave their morals at home with their silk hats and Sunday gowns. And it + is strange to see the perfectly respectable Englishwoman admiring the same + daring costumes of the French pseudo-“countesses” at which + they have held up their hands in horror when they have seen them pictured + in the papers wearing those latest “creations” of the Place + Vendome. + </p> + <p> + Yes. It is a hypocritical world, and nowhere is canting hypocrisy more + apparent than inside the Casino at Monte Carlo. + </p> + <p> + While the two Englishmen were strolling over the polished parquet of the + elegant world-famous <i>salles-de-jeu</i> “Mademoiselle of Monte + Carlo” was experiencing quite an extraordinary run of luck. + </p> + <p> + But “Mademoiselle,” as the croupiers always called her, was + usually lucky. She was an experienced, and therefore a careful player. + When she staked a maximum it was not without very careful calculation upon + the chances. Mademoiselle was well known to the Administration. Often her + winnings were sensational, hence she served as an advertisement to the + Casino, for her success always induced the uninitiated and unwary to stake + heavily, and usually with disastrous results. + </p> + <p> + The green-covered gaming table, at which she was sitting next to the end + croupier on the left-hand side, was crowded. She sat in what is known at + Monte as “the Suicide’s Chair,” for during the past + eight years ten men and women had sat in that fatal chair and had + afterwards ended their lives abruptly, and been buried in secret in the + Suicide’s Cemetery. + </p> + <p> + The croupiers at that table are ever watchful of the visitor who, all + unawares, occupies that fatal chair. But Mademoiselle, who knew of it, + always laughed the superstition to scorn. She habitually sat in that chair—and + won. + </p> + <p> + Indeed, that afternoon she was winning—and very considerably too. + She had won four maximums <i>en plein</i> within the last half-hour, and + the crowd around the table noting her good fortune were now following her. + </p> + <p> + It was easy for any novice in the Rooms to see that the handsome, + dark-eyed woman was a practised player. Time after time she let the coups + pass. The croupiers’ invitation to play did not interest her. She + simply toyed with her big gold-chain purse, or fingered her dozen piles or + so of plaques in a manner quite disinterested. + </p> + <p> + She heard the croupier announce the winning number and saw the rakes at + work dragging in the stakes to swell the bank. But she only smiled, and + now and then shrugged her shoulders. + </p> + <p> + Whether she won or lost, or whether she did not risk a stake, she simply + smiled and elevated her shoulders, muttering something to herself. + </p> + <p> + Mademoiselle of Monte Carlo was, truth to tell, a sphinx to the staff of + the Casino. She looked about thirty, but probably she was older. For five + years she had been there each season and gambled heavily with unvarying + success. Always well but quietly dressed, her nationality was as obscure + as her past. To the staff she was always polite, and she pressed + hundred-franc notes into many a palm in the Rooms. But who she was or what + were her antecedents nobody in the Principality of Monaco could ever tell. + </p> + <p> + The whole Cote d’Azur from Hyeres to Ventimiglia knew of her. She + was one of the famous characters of Monte Carlo, just as famous, indeed, + as old Mr. Drewett, the Englishman who lost his big fortune at the tables, + and who was pensioned off by the Administration on condition that he never + gamble at the Casino again. For fifteen years he lived in Nice upon the + meagre pittance until suddenly another fortune was left him, whereupon he + promptly paid up the whole of his pension and started at the tables again. + In a month, however, he had lost his second fortune. Such is gambling in + the little country ruled over by Prince Rouge-et-Noir. + </p> + <p> + As the two Englishmen slipped past the end table unseen on their way out + into the big atrium with its many columns—the hall in which players + go out to cool themselves, or collect their determination for a final + flutter—Mademoiselle had just won the maximum upon the number four, + as well as the column, and the croupier was in the act of pushing towards + her a big pile of counters each representing a thousand francs. + </p> + <p> + The eager excited throng around the table looked across at her with envy. + But her handsome countenance was quite expressionless. She simply thrust + the counters into the big gold-chain purse at her side, glanced at the + white-gloved fingers which were soiled by handling the counters, and then + counting out twenty-five, each representing a louis, gave them to the + croupier, exclaiming: + </p> + <p> + “<i>Zero-trois!</i>” + </p> + <p> + Next moment a dozen persons followed her play, staking their cent-sous and + louis upon the spot where she had asked the croupier at the end of the + table to place her stake. + </p> + <p> + “<i>Messieurs! Faites vos jeux!</i>” came the strident cry + again. + </p> + <p> + Then a few seconds later the croupier cried: + </p> + <p> + “<i>Rien ne vas plus!</i>” + </p> + <p> + The red and black wheel was already spinning, and the little ivory ball + sent by the croupier’s hand in the opposite direction was clicking + quickly over the numbered spaces. + </p> + <p> + Six hundred or more eyes of men and women, fevered by the gambling mania, + watched the result. Slowly it lost its impetus, and after spinning about + unevenly it made a final jump and fell with a loud click. + </p> + <p> + “<i>Zer-r-o!</i>” cried the croupier. + </p> + <p> + And a moment later Mademoiselle had pushed before her at the end of the + croupier’s rake another pile of counters, while all those who had + followed the remarkable woman’s play were also paid. + </p> + <p> + “Mademoiselle is in good form to-day,” remarked one ugly old + Frenchwoman who had been a well-known figure at the tables for the past + ten years, and who played carefully and lived by gambling. She was one of + those queer, mysterious old creatures who enter the Rooms each morning as + soon as they are open, secure the best seats, occupy them all the luncheon + hour pretending to play, and then sell them to wealthy gamblers for a + consideration—two or three louis—perhaps—and then at + once go to their ease in their own obscure abode. + </p> + <p> + The public who go to Monte know little of its strange mysteries, or of the + odd people who pick up livings there in all sorts of queer ways. + </p> + <p> + “Ah!” exclaimed a man who overheard her. “Mademoiselle + has wonderful luck! She won seventy-five thousand francs at the <i>Cercle + Prive</i> last night. She won <i>en plein</i> five times running. <i>Dieu!</i> + Such luck! And it never causes her the slightest excitement.” + </p> + <p> + “The lady must be very rich!” remarked an American woman + sitting next to the old Frenchwoman, and who knew French well. + </p> + <p> + “Rich! Of course! She must have won several million francs from the + Administration. They don’t like to see her here. But I suppose her + success attracts others to play. The gambling fever is as infectious as + the influenza,” declared the old Frenchwoman. “Everyone tries + to discover who she is, and where she came from five years ago. But nobody + has yet found out. Even Monsieur Bernard, the chief of the Surveillance, + does not know,” she went on in a whisper. “He is a friend of + mine, and I asked him one day. She came from Paris, he told me. She may be + American, she may be Belgian, or she may be English. She speaks English + and French so well that nobody can tell her true nationality.” + </p> + <p> + “And she makes money at the tables,” said the American woman + in the well-cut coat and skirt and small hat. She came from Chelsea, + Mass., and it was her first visit to what her pious father had always + referred to as the plague spot of Europe. + </p> + <p> + “Money!” exclaimed the old woman. “Money! <i>Dieu!</i> + She has losses, it is true, but oh!—what she wins! I only wish I had + ten per cent of it. I should then be rich. Mine is a poor game, madame—waiting + for someone to buy my seat instead of standing the whole afternoon. You + see, there is only one row of chairs all around. So if a smart woman wants + to play, some man always buys her a chair—and that is how I live. + Ah! madame, life is a great game here in the Principality.” + </p> + <p> + Meanwhile young Hugh Henfrey, who had travelled from London to the Riviera + and identified the mysterious mademoiselle, had passed with his friend, + Walter Brock, through the atrium and out into the afternoon sunshine. + </p> + <p> + As they turned upon the broad gravelled terrace in front of the great + white facade of the Casino amid the palms, the giant geraniums and mimosa, + the sapphire Mediterranean stretched before them. Below, beyond the + railway line which is the one blemish to the picturesque scene, out upon + the point in the sea the constant pop-pop showed that the tir-aux-pigeons + was in progress; while up and down the terrace, enjoying the quiet silence + of the warm winter sunshine with the blue hills of the Italian coast to + the left, strolled a gay, irresponsible crowd—the cosmopolitans of + the world: politicians, financiers, merchants, princes, authors, and + artists—the crowd which puts off its morals as easily as it discards + its fur coats and its silk hats, and which lives only for gaiety and + without thought of the morrow. + </p> + <p> + “Let’s sit down,” suggested Hugh wearily. “I’m + sure that she’s the same woman—absolutely certain!” + </p> + <p> + “You are quite confident you have made no mistake—eh?” + </p> + <p> + “Quite, my dear Walter. I’d know that woman among ten + thousand. I only know that her surname is Ferad. Her Christian name I do + not know.” + </p> + <p> + “And you suspect that she knows the secret of your father’s + death?” + </p> + <p> + “I’m confident that she does,” replied the good-looking + young Englishman. “But it is a secret she will, I fear, never + reveal, unless—unless I compel her.” + </p> + <p> + “And how can you compel her?” asked the elder of the two men, + whose dark hair was slightly tinged with grey. “It is difficult to + compel a woman to do anything,” he added. + </p> + <p> + “I mean to know the truth!” cried Hugh Henfrey fiercely, a + look of determination in his eyes. “That woman knows the true story + of my father’s death, and I’ll make her reveal it. By gad—I + will! I mean it!” + </p> + <p> + “Don’t be rash, Hugh,” urged the other. + </p> + <p> + “Rash!” he cried. “It’s true that when my father + died so suddenly I had an amazing surprise. My father was a very curious + man. I always thought him to be on the verge of bankruptcy and that the + Manor and the land might be sold up any day. When old Charman, the + solicitor, read the will, I found that my father had a quarter of a + million lying at the bank, and that he had left it all to me—provided + I married Louise!” + </p> + <p> + “Well, why not marry her?” queried Brock lazily. “You’re + always so mysterious, my dear Hugh.” + </p> + <p> + “Why!—because I love Dorise Ranscomb. But Louise interests me, + and I’m worried on her account because of that infernal fellow + Charles Benton. Louise poses as his adopted daughter. Benton is a bachelor + of forty-five, and, according to his story, he adopted Louise when she was + a child and put her to school. Her parentage is a mystery. After leaving + school she at first went to live with a Mrs. Sheldon, a young widow, in an + expensive suite in Queen Anne’s Mansions, Westminster. After that + she has travelled about with friends and has, I believe, been abroad quite + a lot. I’ve nothing against Louise, except—well, except for + the strange uncanny influence which that man Benton has over her. I hate + the fellow!” + </p> + <p> + “I see! And as you cannot yet reach Woodthorpe and your father’s + fortune, except by marrying Louise—which you don’t intend to + do—what are you going to do now?” + </p> + <p> + “First, I intend that this woman they call ‘Mademoiselle of + Monte Carlo,’ the lucky woman who is a decoy of the Administration + of the Bains de Mer, shall tell me the true circumstance of my father’s + death. If I know them—then my hand will be strengthened.” + </p> + <p> + “Meanwhile you love Lady Ranscomb’s daughter, you say?” + </p> + <p> + “Yes. I love Dorise with all my heart. She, of course, knows nothing + of the conditions of the will.” + </p> + <p> + There was a silence of some moments, interrupted only by the pop-pop of + the pigeon-shots below. + </p> + <p> + Away across the white balustrade of the broad magnificent terrace the calm + sapphire sea was deepening as the winter afternoon drew in. An engine + whistled—that of the flower train which daily travels express from + Cannes to Boulogne faster than the passenger train-deluxe, and bearing + mimosa, carnations, and violets from the Cote d’Azur to Covent + Garden, and to the florists’ shops in England. + </p> + <p> + “You’ve never told me the exact circumstances of your father’s + death, Hugh,” remarked Brock at last. + </p> + <p> + “Exact circumstances? Ah! That’s what I want to know. Only + that woman knows the secret,” answered the young man. “All I + know is that the poor old guv’-nor was called up to London by an + urgent letter. We had a shooting party at Woodthorpe and he left me in + charge, saying that he had some business in London and might return on the + following night—or he might be away a week. Days passed and he did + not return. Several letters came for him which I kept in the library. I + was surprised that he neither wrote nor returned, when, suddenly, ten days + later, we had a telegram from the London police informing me that my + father was lying in St. George’s Hospital. I dashed up to town, but + when I arrived I found him dead. At the inquest, evidence was given to + show that at half-past two in the morning a constable going along + Albemarle Street found him in evening dress lying huddled up in a doorway. + Thinking him intoxicated, he tried to rouse him, but could not. A doctor + who was called pronounced that he was suffering from some sort of + poisoning. He was taken to St. George’s Hospital in an ambulance, + but he never recovered. The post-mortem investigation showed a small + scratch on the palm of the hand. That scratch had been produced by a pin + or a needle which had been infected by one of the newly discovered poisons + which, administered secretly, give a post-mortem appearance of death from + heart disease.” + </p> + <p> + “Then your father was murdered—eh?” exclaimed the elder + man. + </p> + <p> + “Most certainly he was. And that woman is aware of the whole + circumstances and of the identity of the assassin.” + </p> + <p> + “How do you know that?” + </p> + <p> + “By a letter I afterwards opened—one that had been addressed + to him at Woodthorpe in his absence. It was anonymous, written in bad + English, in an illiterate hand, warning him to ‘beware of that woman + you know—Mademoiselle of Monte Carlo.’ It bore the French + stamp and the postmark of Tours.” + </p> + <p> + “I never knew all this,” Brock said. “You are quite + right, Hugh! The whole affair is a tangled mystery. But the first point we + must establish before we commence to investigate is—who is + Mademoiselle of Monte Carlo?” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SECOND CHAPTER + </h2> + <h3> + CONCERNS A GUILTY SECRET + </h3> + <p> + Just after seven o’clock that same evening young Henfrey and his + friend Brock met in the small lounge of the Hotel des Palmiers, a rather + obscure little establishment in the Avenue de la Costa, behind the + Gardens, much frequented by the habitues of the Rooms who know Monte Carlo + and prefer the little place to life at the Paris, the Hermitage, and the + Riviera Palace, or the Gallia, up at Beausoleil. + </p> + <p> + The Palmiers was a place where one met a merry cosmopolitan crowd, but + where the cocotte in her bright plumage was absent—an advantage + which only the male habitue of Monte Carlo can fully realize. The eternal + feminine is always so very much in evidence around the Casino, and the + most smartly dressed woman whom one might easily take for the wife of an + eminent politician or financier will deplore her bad luck and beg for + “a little loan.” + </p> + <p> + “Well,” said Hugh as his friend came down from his room to the + lounge, “I suppose we ought to be going—eh? Dorise said + half-past seven, and we’ll just get across to the Metropole in time. + Lady Ranscomb is always awfully punctual at home, and I expect she carries + out her time-table here.” + </p> + <p> + The two men put on light overcoats over their dinner-jackets and strolled + in the warm dusk across the Gardens and up the Galerie, with its expensive + little shops, past the original Ciro’s to the Metropole. + </p> + <p> + In the big hall they were greeted by a well-preserved, grey-haired + Englishwoman, Lady Ranscomb, the widow of old Sir Richard Ranscomb, who + had been one of the greatest engineers and contractors of modern times. He + had begun life as a small jerry-builder at Golder’s Green, and had + ended it a millionaire and a knight. Lady Ranscomb was seated at a little + wicker table with her daughter Dorise, a dainty, fair-haired girl with + intense blue eyes, who was wearing a rather daring jazzing gown of + pale-blue, the scantiness of which a year or two before would have been + voted quite beyond the pale for a lady, and yet in our broad-minded + to-day, the day of undressing on the stage and in the home, it was nothing + more than “smart.” + </p> + <p> + Mother and daughter greeted the two men enthusiastically, and at Lady + Ranscomb’s orders the waiter brought them small glasses of an + aperitif. + </p> + <p> + “We’ve been all day motoring up to the Col di Tenda. Sospel is + lovely!” declared Dorise’s mother. “Have you ever been + there?” she asked of Brock, who was an habitue of the Riviera. + </p> + <p> + “Once and only once. I motored from Nice across to Turin,” was + his reply. “Yes. It is truly a lovely run there. The Alps are + gorgeous. I like San Dalmazzo and the chestnut groves there,” he + added. “But the frontiers are annoying. All those restrictions. + Nevertheless, the run to Turin is one of the finest I know.” + </p> + <p> + Presently they rose, and all four walked into the crowded <i>salle-a-manger</i>, + where the chatter was in every European language, and the gay crowd were + gossiping mostly of their luck or their bad fortune at the <i>tapis vert</i>. + At Monte Carlo the talk is always of the run of sequences, the many times + the zero-trois has turned up, and of how little one ever wins <i>en plein</i> + on thirty-six. + </p> + <p> + To those who visit “Charley’s Mount” for the first time + all this is as Yiddish, but soon he or she, when initiated into the games + of roulette and trente-et-quarante, quickly gets bitten by the fever and + enters into the spirit of the discussions. They produce their “records”—printed + cards in red and black numbers with which they have carefully pricked off + the winning numbers with a pin as they have turned up. + </p> + <p> + The quartette enjoyed a costly but exquisite dinner, chatting and laughing + the while. + </p> + <p> + Both men were friends of Lady Ranscomb and frequent visitors to her fine + house in Mount Street. Hugh’s father, a country landowner, had known + Sir Richard for many years, while Walter Brock had made the acquaintance + of Lady Ranscomb a couple of years ago in connexion with some charity in + which she had been interested. + </p> + <p> + Both were also good friends of Dorise. Both were excellent dancers, and + Lady Ranscomb often allowed them to take her daughter to the Grafton, Ciro’s, + or the Embassy. Lady Ranscomb was Hugh’s old friend, and he and + Dorise having been thrown together a good deal ever since the girl + returned from Versailles after finishing her education, it was hardly + surprising that the pair should have fallen in love with each other. + </p> + <p> + As they sat opposite each other that night, the young fellow gazed into + her wonderful blue eyes, yet, alas! with a sinking heart. How could they + ever marry? + </p> + <p> + He had about six hundred a year—only just sufficient to live upon in + these days. His father had never put him to anything since he left + Brasenose, and now on his death he had found that, in order to recover the + estate, it was necessary for him to marry Louise Lambert, a girl for whom + he had never had a spark of affection. Louise was good-looking, it was + true, but could he sacrifice his happiness; could he ever cut himself + adrift from Dorise for mercenary motives—in order to get back what + was surely by right his inheritance? + </p> + <p> + Yet, after all, as he again met Dorise’s calm, wide-open eyes, the + grim truth arose in his mind, as it ever did, that Lady Ranscomb, even + though she had been so kind to him, would never allow her only daughter to + marry a man who was not rich. Had not Dorise told him of the sly hints her + mother had recently given her regarding a certain very wealthy man named + George Sherrard, an eligible bachelor who lived in one of the most + expensive flats in Park Lane, and who was being generally sought after by + mothers with marriageable daughters. In many cases mothers—and + especially young, good-looking widows with daughters “on their hands”—are + too prone to try and get rid of them “because my daughter makes me + look so old,” as they whisper to their intimates of their own age. + </p> + <p> + After dinner all four strolled across to the Casino, presenting their + yellow cards of admission—the monthly cards granted to those who are + approved by the smug-looking, black-coated committee of inspection, who + judge by one’s appearance whether one had money to lose. + </p> + <p> + Dorise soon detached herself from her mother and strolled up the Rooms + with Hugh, Lady Ranscomb and Brock following. + </p> + <p> + None of them intended to play, but they were strolling prior to going to + the opera which was beneath the same roof, and for which Lady Ranscomb had + tickets. + </p> + <p> + Suddenly Dorise exclaimed: + </p> + <p> + “Look over there—at that table in the corner. There’s + that remarkable woman they call ‘Mademoiselle of Monte Carlo’!” + </p> + <p> + Hugh started, and glancing in the direction she indicated saw the handsome + woman seated at the table staking her counters quite unconcernedly and + entirely absorbed in the game. She was wearing a dead black dress cut + slightly low in the neck, but half-bare shoulders, with a string of + magnificent Chinese jade beads of that pale apple green so prized by + connoisseurs. + </p> + <p> + Her eyes were fixed upon the revolving wheel, for upon the number sixteen + she had just thrown a couple of thousand franc counters. The ball dropped + with a sudden click, the croupier announced that number five had won, and + at once raked in the two thousand francs among others. + </p> + <p> + Mademoiselle shrugged her shoulders and smiled faintly. Yvonne Ferad was a + born gambler. To her losses came as easily as gains. The Administration + knew that—and they also knew how at the little pigeon-hole where + counters were exchanged for cheques she came often and handed over big + sums in exchange for drafts upon certain banks, both in Paris and in + London. + </p> + <p> + Yet they never worried. Her lucky play attracted others who usually lost. + Once, a year before, a Frenchman who occupied a seat next to her daily for + a month lost over a quarter of a million sterling, and one night threw + himself under the Paris <i>rapide</i> at the long bridge over the Var. But + on hearing of it the next day from a croupier Mademoiselle merely shrugged + her shoulders, and said: + </p> + <p> + “I warned him to return to Paris. The fool! It is only what I + expected.” + </p> + <p> + Hugh looked only once across at the mysterious woman whom Dorise had + indicated, and then drew her away. As a matter of fact he had no intention + that mademoiselle should notice him. + </p> + <p> + “What do you know of her?” he asked in a casual way when they + were on the other side of the great saloon. + </p> + <p> + “Well, a Frenchman I met in the hotel the day before yesterday told + me all sorts of queer stories about her,” replied the girl. “She’s + apparently a most weird person, and she has uncanny good luck at the + tables. He said that she had won a large fortune during the last couple of + years or so.” + </p> + <p> + Hugh made no remark as to the reason of his visit to the Riviera, for, + indeed, he had arrived only the day previously, and she had welcomed him + joyously. Little did she dream that her lover had come out from London to + see that woman who was declared to be so notorious. + </p> + <p> + “I noticed her playing this afternoon,” Hugh said a moment + later in a quiet reflective tone. “What do the gossips really say + about her, Dorise? All this is interesting. But there are so many + interesting people here.” + </p> + <p> + “Well, the man who told me about her was sitting with me outside the + Cafe de Paris when she passed across the Place to the Casino. That caused + him to make the remarks. He said that her past was obscure. Some people + say that she was a Danish opera singer, others declare that she was the + daughter of a humble tobacconist in Marseilles, and others assert that she + is English. But all agree that she is a clever and very dangerous woman.” + </p> + <p> + “Why dangerous?” inquired Hugh in surprise. + </p> + <p> + “Ah! That I don’t know. The man who told me merely hinted at + her past career, and added that she was quite a respectable person + nowadays in her affluence. But—well——” added the + girl with a laugh, “I suppose people gossip about everyone in this + place.” + </p> + <p> + “Who was your informant?” asked her lover, much interested. + </p> + <p> + “His name is Courtin. I believe he is an official of one of the + departments of the Ministry of Justice in Paris. At least somebody said so + yesterday.” + </p> + <p> + “Ah! Then he probably knew more about her than he told you, I + expect.” + </p> + <p> + “No doubt, for he warned my mother and myself against making her + acquaintance,” said the girl. “He said she was a most + undesirable person.” + </p> + <p> + At that moment Lady Ranscomb and Walter Brock joined them, whereupon the + former exclaimed to her daughter: + </p> + <p> + “Did you see that woman over there?—still playing—the + woman in black and the jade beads, against whom Monsieur Courtin warned + us?” + </p> + <p> + “Yes, mother, I noticed her. I’ve just been telling Hugh about + her.” + </p> + <p> + “A mysterious person—eh?” laughed Hugh with + well-affected indifference. “But one never knows who’s who in + Monte Carlo.” + </p> + <p> + “Well, Mademoiselle is apparently something of a mystery,” + remarked Brock. “I’ve seen her here before several times. + Once, about two years ago, I heard that she was mixed up in a very + celebrated criminal case, but exactly what it was the man who told me + could not recollect. She is, however, one of the handsomest women in the + Rooms.” + </p> + <p> + “And one of the wealthiest—if report be true,” said Lady + Ranscomb. + </p> + <p> + “She fascinates me,” Dorise declared. “If Monsieur + Courtin had not warned us I should most probably have spoken to her.” + </p> + <p> + “Oh, my dear, you must do no such thing!” cried her mother, + horrified. “It was extremely kind of monsieur to give us the hint. + He has probably seen how unconventional you are, Dorise.” + </p> + <p> + And then, as they strolled on into the farther room, the conversation + dropped. + </p> + <p> + “So they’ve heard about Mademoiselle, it seems!” + remarked Brock to his friend as they walked back to the Palmiers together + in the moonlight after having seen Lady Ranscomb and her daughter to their + hotel. + </p> + <p> + “Yes,” growled the other. “I wish we could get hold of + that Monsieur Courtin. He might tell us a bit about her.” + </p> + <p> + “I doubt if he would. These French officials are always close as + oysters.” + </p> + <p> + “At any rate, I will try and make his acquaintance at the Metropole + to-morrow,” Hugh said. “There’s no harm in trying.” + </p> + <p> + Next morning he called again at the Metropole before the ladies were + about, but to his chagrin, he learnt from the blue-and-gold concierge that + Monsieur Courtin, of the Ministry of Justice, had left at ten-fifteen o’clock + on the previous night by the <i>rapide</i> for Paris. He had been recalled + urgently, and a special <i>coupe-lit</i> had been reserved for him from + Ventimiglia. + </p> + <p> + That day Hugh Henfrey wandered about the well-kept palm-lined gardens with + their great beds of geraniums, carnations and roses. Brock had accepted + the invitation of a bald-headed London stock-broker he knew to motor over + to lunch and tennis at the Beau Site, at Cannes, while Dorise and her + mother had gone with some people to lunch at the Reserve at Beaulieu, one + of the best and yet least pretentious restaurants in all Europe, only + equalled perhaps by Capsa’s, in Bucharest. + </p> + <p> + “Ah! If she would only tell!” Hugh muttered fiercely to + himself as he walked alone and self-absorbed. His footsteps led him out of + Monte Carlo and up the winding road which runs to La Turbie, above the + beautiful bay. Ever and anon powerful cars climbing the hill smothered him + in white dust, yet he heeded them not. He was too full of thought. + </p> + <p> + “Ah!” he kept on repeating to himself. “If she would + only tell the truth—if she would only tell!” + </p> + <p> + Hugh Henfrey had not travelled to Monte Carlo without much careful + reflection and many hours of wakefulness. He intended to clear up the + mystery of his father’s death—and more, the reason of that + strange incomprehensible will which was intended to wed him to Louise. + </p> + <p> + At four o’clock that afternoon he entered the Rooms to gain another + surreptitious look at Mademoiselle. Yes! She was there, still playing on + as imperturbably as ever, with that half-suppressed sinister smile always + upon her full red lips. + </p> + <p> + Sight of her aroused his fury. Was that smile really intended for himself? + People said she was a sphinx, but he drew his breath, and when outside the + Casino again in the warm sunshine he halted upon the broad red-carpeted + steps and beneath his breath said in a hard, determined tone: + </p> + <p> + “Gad! She shall tell me! She shall! I’ll compel her to speak—to + tell me the truth—or—or——!” + </p> + <p> + That evening he wrote a note to Dorise explaining to her that he was not + feeling very well and excusing himself from going round to the hotel. This + he sent by hand to the Metropole. + </p> + <p> + Brock did not turn up at dinner. Indeed, he did not expect his friend back + till late. So he ate his meal alone, and then went out to the Cafe de + Paris, where for an hour he sat upon the <i>terrasse</i> smoking and + listening to the weird music of the red-coated orchestra of Roumanian + gipsies. + </p> + <p> + All the evening, indeed, he idled, chatting with men and women he knew. <i>Carmen</i> + was being given at the Opera opposite, but though he loved music he had no + heart to go. The one thought obsessing him was of the handsome and + fascinating woman who was such a mystery to all. + </p> + <p> + At eleven o’clock he returned to the cafe and took a seat on the <i>terrasse</i> + in a dark corner, in such a position that he could see anyone who entered + or left the Casino. For half an hour he watched the people passing to and + fro. At last, in a long jade-green coat, Mademoiselle emerged alone, and, + crossing the gardens, made her way leisurely home on foot, as was her + habit. Monte Carlo is not a large place, therefore there is little use for + taxis. + </p> + <p> + When she was out of sight, he called the waiter to bring him a liqueur of + old cognac, which he sipped, and then lit another cigarette. When he had + finished it he drained the little glass, and rising, strolled in the + direction the woman of mystery had taken. + </p> + <p> + A walk of ten minutes brought him to the iron gates of a great white + villa, over the high walls of which climbing roses and geraniums and + jasmine ran riot. The night air was heavy with their perfume. He opened + the side gate and walked up the gravelled drive to the terrace whereon + stood the house, commanding a wonderful view of the moon-lit Mediterranean + and the far-off mountains of Italy. + </p> + <p> + His ring at the door was answered by a staid elderly Italian manservant. + </p> + <p> + “I believe Mademoiselle is at home,” Hugh said in French. + “I desire to see her, and also to apologize for the lateness of the + hour. My visit is one of urgency.” + </p> + <p> + “Mademoiselle sees nobody except by appointment,” was the man’s + polite but firm reply. + </p> + <p> + “I think she will see me if you give her this card,” answered + Hugh in a strained, unusual voice. + </p> + <p> + The man took it hesitatingly, glanced at it, placed it upon a silver + salver, and, leaving the visitor standing on the mat, passed through the + glass swing-doors into the house. + </p> + <p> + For some moments the servant did not reappear. + </p> + <p> + Hugh, standing there, entertained just a faint suspicion that he heard a + woman’s shrill exclamation of surprise. And that sound emboldened + him. + </p> + <p> + At last, after an age it seemed, the man returned, saying: + </p> + <p> + “Mademoiselle will see you, Monsieur. Please come this way.” + </p> + <p> + He left his hat and stick and followed the man along a corridor richly + carpeted in red to a door on the opposite side of the house, which the + servant threw open and announced the visitor. + </p> + <p> + Mademoiselle had risen to receive him. Her countenance was, Hugh saw, + blanched almost to the lips. Her black dress caused her pallor to be more + apparent. + </p> + <p> + “Well, sir? Pray what do you mean by resorting to this ruse in order + to see me? Who are you?” she demanded. + </p> + <p> + Hugh was silent for a moment. Then in a hard voice he said: + </p> + <p> + “I am the son of the dead man whose card is in your hands, + Mademoiselle! And I am here to ask you a few questions!” + </p> + <p> + The handsome woman smiled sarcastically and shrugged her half-bare + shoulders, her fingers trembling with her jade beads. + </p> + <p> + “Oh! Your father is dead—is he?” she asked with an air + of indifference. + </p> + <p> + “Yes. <i>He is dead</i>,” Hugh said meaningly, as he glanced + around the luxurious little room with its soft rose-shaded lights and + pale-blue and gold decorations. On her right as she stood were long French + windows which opened on to a balcony. One of the windows stood ajar, and + it was apparent that when he had called she had been seated in the long + wicker chair outside enjoying the balmy moonlight after the stifling + atmosphere of the Rooms. + </p> + <p> + “And, Mademoiselle,” he went on, “I happen to be aware + that you knew my father, and—that you are cognizant of certain facts + concerning his mysterious end.” + </p> + <p> + “I!” she cried, raising her voice in sudden indignation. + “What on earth do you mean?” She spoke in perfect English, + though he had hitherto spoken in French. + </p> + <p> + “I mean, Mademoiselle, that I intend to know the truth,” said + Hugh, fixing his eyes determinedly upon hers. “I am here to learn it + from your lips.” + </p> + <p> + “You must be mad!” cried the woman. “I know nothing of + the affair. You are mistaken!” + </p> + <p> + “Do you, then, deny that you have ever met a man named Charles + Benton?” demanded the young fellow, raising his voice. “Perhaps, + however, that is a bitter memory, Mademoiselle—eh?” + </p> + <p> + The strikingly handsome woman pursed her lips. There was a strange look in + her eyes. For several moments she did not speak. It was clear that the + sudden appearance of the dead man’s son had utterly unnerved her. + What could he know concerning Charles Benton? How much of the affair did + he suspect? + </p> + <p> + “I have met many people, Mr.—er—Mr. Henfrey,” she + replied quietly at last. “I may have met somebody named Benton.” + </p> + <p> + “Ah! I see,” the young man said. “It is a memory that + you do not wish to recall any more than that of my dead father.” + </p> + <p> + “Your father was a good man. Benton was not.” + </p> + <p> + “Ah! Then you admit knowing both of them, Mademoiselle,” cried + Hugh quickly. + </p> + <p> + “Yes. I—well—I may as well admit it! Why, indeed, should + I seek to hide the truth—<i>from you</i>,” she said in a + changed voice. “Pardon me. I was very upset at receiving the card. + Pardon me—will you not?” + </p> + <p> + “I will not, unless you tell me the truth concerning my father’s + death and his iniquitous will left concerning myself. I am here to + ascertain that, Mademoiselle,” he said in a hard voice. + </p> + <p> + “And if I tell you—what then?” she asked with knit + brows. + </p> + <p> + “If you tell me, then I am prepared to promise you on oath secrecy + concerning yourself—provided you allow me to punish those who are + responsible. Remember, my father died by foul means. <i>And you know it!</i>” + </p> + <p> + The woman faced him boldly, but she was very pale. + </p> + <p> + “So that is a promise?” she asked. “You will protect me—you + will be silent regarding me—you swear to be so—if—if I + tell you something. I repeat that your father was a good man. I held him + in the highest esteem, and—and—after all—it is but right + that you, his son, should know the truth.” + </p> + <p> + “Thank you Mademoiselle. I will protect you if you will only reveal + to me the devilish plot which resulted in his untimely end,” Hugh + assured her. + </p> + <p> + Again she knit her brows and reflected for a few moments. Then in a low, + intense, unnatural voice she said: + </p> + <p> + “Listen, Mr. Henfrey. I feel that, after all, my conscience would be + relieved if I revealed to you the truth. First—well, it is no use + denying the fact that your father was not exactly the man you and his + friends believed him to be. He led a strange dual existence, and I will + disclose to you one or two facts concerning his untimely end which will + show you how cleverly devised and how cunning was the plot—how——” + </p> + <p> + At that instant Hugh was startled by a bright flash outside the half-open + window, a loud report, followed by a woman’s shrill shriek of pain. + </p> + <p> + Then, next moment, ere he could rush forward to save her, Mademoiselle, + with the truth upon her lips unuttered, staggered and fell back heavily + upon the carpet! + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + THIRD CHAPTER + </h2> + <h3> + IN THE NIGHT + </h3> + <p> + Hugh Henfrey, startled by the sudden shot, shouted for assistance, and + then threw himself upon his knees beside the prostrate woman. + </p> + <p> + From a bullet wound over the right ear blood was slowly oozing and + trickling over her white cheek. + </p> + <p> + “Help! Help!” he shouted loudly. “Mademoiselle has been + shot from outside! <i>Help!</i>” + </p> + <p> + In a few seconds the elderly manservant burst into the room in a state of + intense excitement. + </p> + <p> + “Quick!” cried Hugh. “Telephone for a doctor at once. I + fear your mistress is dying!” + </p> + <p> + Henfrey had placed his hand upon Mademoiselle’s heart, but could + detect no movement. While the servant dashed to the telephone, he listened + for her breathing, but could hear nothing. From the wall he tore down a + small circular mirror and held it against her mouth. There was no + clouding. + </p> + <p> + There was every apparent sign that the small blue wound had proved fatal. + </p> + <p> + “Inform the police also!” Hugh shouted to the elderly Italian + who was at the telephone in the adjoining room. “The murderer must + be found!” + </p> + <p> + By this time four female servants had entered the room where their + mistress was lying huddled and motionless. All of them were in <i>deshabille</i>. + Then all became excitement and confusion. Hugh left them to unloosen her + clothing and hastened out upon the veranda whereon the assassin must have + stood when firing the shot. + </p> + <p> + Outside in the brilliant Riviera moonlight the scent of a wealth of + flowers greeted his nostrils. It was almost bright as day. From the + veranda spread a wide, fairy-like view of the many lights of Monte Carlo + and La Condamine, with the sea beyond shimmering in the moonlight. + </p> + <p> + The veranda, he saw, led by several steps down into the beautiful garden, + while beyond, a distance of a hundred yards, was the main gate leading to + the roadway. The assassin, after taking careful aim and firing, had, no + doubt, slipped along, and out of the gate. + </p> + <p> + But why had Mademoiselle been shot just at the moment when she was about + to reveal the secret of his lamented father’s death? + </p> + <p> + He descended to the garden, where he examined the bushes which cast their + dark shadows. But all was silence. The assassin had escaped! + </p> + <p> + Then he hurried out into the road, but again all was silence. The only + hope of discovering the identity of the criminal was by means of the + police vigilance. Truth to tell, however, the police of Monte Carlo are + never over anxious to arrest a criminal, because Monte Carlo attracts the + higher criminal class of both sexes from all over Europe. If the police of + the Principality were constantly making arrests it would be bad + advertisement for the Rooms. Hence, though the Monte Carlo police are + extremely vigilant and an expert body of officers, they prefer to watch + and to give information to the bureaux of police of other countries, so + that arrests invariably take place beyond the frontiers of the + Principality of Monaco. + </p> + <p> + It was not long before Doctor Leneveu, a short, stout, bald-headed little + man, well known to habitues of the Rooms, among whom he had a large + practice, entered the house of Mademoiselle and was greeted by Hugh. The + latter briefly explained the tragic circumstances, whereupon the little + doctor at once became fussy and excited. + </p> + <p> + Having ordered everyone out of the room except Henfrey, he bent and made + an examination of the prostrate woman. + </p> + <p> + “Ah! m’sieur,” he said, “the unfortunate lady has + certainly been shot at close quarters. The wound is, I tell you at once, + extremely dangerous,” he added, after a searching investigation. + “But she is still alive,” he declared. “Yes—she is + still breathing.” + </p> + <p> + “Still alive!” gasped Henfrey. “That’s excellent! + I—I feared that she was dead!” + </p> + <p> + “No. She still breathes,” the doctor replied. “But, tell + me exactly what has occurred. First, however, we will get them to remove + her upstairs. I will telephone to my colleague Duponteil, and we will + endeavour to extract the bullet.” + </p> + <p> + “But will she recover, doctor?” asked Hugh eagerly in French. + “What do you think?” + </p> + <p> + The little man became serious and shook his head gravely. + </p> + <p> + “Ah! m’sieur, that I cannot say,” was his reply. “She + is in a very grave state—very! And the brain may be affected.” + </p> + <p> + Hugh held his breath. <i>Surely Yvonne Ferad was not to die with the + secret upon her lips!</i> + </p> + <p> + At the doctor’s orders the servants were about to remove their + mistress to her room when two well-dressed men of official aspect entered. + They were officers of the Bureau of Police. + </p> + <p> + “Stop!” cried the elder, who was the one in authority, a tall, + lantern-jawed man with a dark brown beard and yellow teeth. “Do not + touch that lady! What has happened here?” + </p> + <p> + Hugh came forward, and in his best French explained the circumstances of + the tragedy—how Mademoiselle had been shot in his presence by an + unknown hand. + </p> + <p> + “The assassin, whoever he was, stood out yonder—upon the + veranda—but I never saw him,” he added. “It was all over + in a second—and he has escaped!” + </p> + <p> + “And pray who are you?” demanded the police officer bluntly. + “Please explain.” + </p> + <p> + Hugh was rather nonplussed. The question required explanation, no doubt. + It would, he saw, appear very curious that he should visit Mademoiselle of + Monte Carlo at that late hour. + </p> + <p> + “I—well, I called upon Mademoiselle because I wished to obtain + some important information from her.” + </p> + <p> + “What information? Rather late for a call, surely?” + </p> + <p> + The young Englishman hesitated. Then, with true British grit, he assumed + an attitude of boldness, and asked: + </p> + <p> + “Am I compelled to answer that question?” + </p> + <p> + “I am Charles Ogier, chief inspector of the Surete of Monaco, and I + press for a reply,” answered the other firmly. + </p> + <p> + “And I, Hugh Henfrey, a British subject, at present decline to + satisfy you,” was the young man’s bold response. + </p> + <p> + “Is the lady still alive?” inquired the inspector of Doctor + Leneveu. + </p> + <p> + “Yes. I have ordered her to be taken up to her room—of course, + when m’sieur the inspector gives permission.” + </p> + <p> + Ogier looked at the deathly countenance with the closed eyes, and noted + that the wound in the skull had been bound up with a cotton handkerchief + belonging to one of the maids. Mademoiselle’s dark well-dressed hair + had become unbound and was straying across her face, while her handsome + gown had been torn in the attempt to unloosen her corsets. + </p> + <p> + “Yes,” said the police officer; “they had better take + her upstairs. We will remain here and make inquiries. This is a very queer + affair—to say the least,” he added, glancing suspiciously at + Henfrey. + </p> + <p> + While the servants carried their unconscious mistress tenderly upstairs, + the fussy little doctor went to the telephone to call Doctor Duponteil, + the principal surgeon of Monaco. He had hesitated whether to take the + victim to the hospital, but had decided that the operation could be done + just as effectively upstairs. So, after speaking to Duponteil, he also + spoke to the sister at the hospital, asking her to send up two nurses + immediately to the Villa Amette. + </p> + <p> + In the meantime Inspector Ogier was closely questioning the young + Englishman. + </p> + <p> + Like everyone in Monte Carlo he knew the mysterious Mademoiselle by sight. + More than once the suspicions of the police had been aroused against her. + Indeed, in the archives of the Prefecture there reposed a bulky dossier + containing reports of her doings and those of her friends. Yet there had + never been anything which would warrant the authorities to forbid her from + remaining in the Principality. + </p> + <p> + This tragedy, therefore, greatly interested Ogier and his colleague. Both + of them had spent many years in the service of the Paris Surete under the + great Goron before being appointed to the responsible positions in the + detective service of Monaco. + </p> + <p> + “Then you knew the lady?” Ogier asked of the young man who was + naturally much upset over the startling affair, and the more so because + the secret of his father’s mysterious death had been filched from + him by the hand of some unknown assassin. + </p> + <p> + “No, I did not know her personally,” Henfrey replied somewhat + lamely. “I came to call upon her, and she received me.” + </p> + <p> + “Why did you call at this hour? Could you not have called in the + daytime?” + </p> + <p> + “Mademoiselle was in the Rooms until late,” he said. + </p> + <p> + “Ah! Then you followed her home—eh?” + </p> + <p> + “Yes,” he admitted. + </p> + <p> + The police officer pursed his lips and raised his eyes significantly at + his colleague. + </p> + <p> + “And what was actually happening when the shot was fired? Describe + it to me, please,” he demanded. + </p> + <p> + “I was standing just here”—and he crossed the room and + stood upon the spot where he had been—“Mademoiselle was over + there beside the window. I had my back to the window. She was about to + tell me something—to answer a question I had put to her—when + someone from outside shot her through the open glass door.” + </p> + <p> + “And you did not see her assailant?” + </p> + <p> + “I saw nothing. The shot startled me, and, seeing her staggering, I + rushed to her. In the meantime the assailant—whoever he was—disappeared!” + </p> + <p> + The brown-bearded man smiled dubiously. As he stood beneath the electric + light Hugh saw doubt written largely upon his countenance. He instantly + realized that Ogier disbelieved his story. + </p> + <p> + After all it was a very lame one. He would not fully admit the reason of + his visit. + </p> + <p> + “But tell me, m’sieur,” exclaimed the police officer. + “It seems extraordinary that any person should creep along this + veranda.” And he walked out and looked about in the moonlight. + “If the culprit wished to shoot Mademoiselle in secret, then he + would surely not have done so in your presence. He might easily have shot + her as she was on her way home. The road is lonely up here.” + </p> + <p> + “I agree, monsieur,” replied the Englishman. “The whole + affair is, to me, a complete mystery. I saw nobody. But it was plain to me + that when I called Mademoiselle was seated out upon the veranda. Look at + her chair—and the cushions! It was very hot and close in the Rooms + to-night, and probably she was enjoying the moonlight before retiring to + bed.” + </p> + <p> + “Quite possibly,” he agreed. “But that does not alter + the fact that the assassin ran considerable risk in coming along the + veranda in the full moonlight and firing through the open door. Are you + quite certain that Mademoiselle’s assailant was outside—and + not inside?” he asked, with a queer expression upon his aquiline + face. + </p> + <p> + Hugh saw that he was hinting at his suspicion that he himself had shot + her! + </p> + <p> + “Quite certain,” he assured him. “Why do you ask?” + </p> + <p> + “I have my own reasons,” replied the police officer with a + hard laugh. “Now, tell me what do you know about Mademoiselle Ferad?” + </p> + <p> + “Practically nothing.” + </p> + <p> + “Then why did you call upon her?” + </p> + <p> + “I have told you. I desired some information, and she was about to + give it to me when the weapon was fired by an unknown hand.” + </p> + <p> + “Unknown—eh?” + </p> + <p> + “Yes. Unknown to me. It might be known to Mademoiselle.” + </p> + <p> + “And what was this information you so urgently desired?” + </p> + <p> + “Some important information. I travelled from London to Monte Carlo + in order to obtain it.” + </p> + <p> + “Ah! Then you had a motive in coming here—some strong motive, + I take it?” + </p> + <p> + “Yes. A very strong motive. I wanted her to clear up certain + mysterious happenings in England.” + </p> + <p> + Ogier was instantly alert. + </p> + <p> + “What happenings?” he asked, for he recollected the big + dossier and the suspicions extending over four or five years concerning + the real identity and mode of life of the handsome, sphinx-like woman + Yvonne Ferad. + </p> + <p> + Hugh Henfrey was silent for a few moments. Then he said: + </p> + <p> + “Happenings in London that—well, that I do not wish to recall.” + </p> + <p> + Ogier again looked him straight in the face. + </p> + <p> + “I suggest, M’sieur Henfrey”—for Hugh had given + him his name—“I suggest that you have been attracted by + Mademoiselle as so many other men have been. She seems to exercise a fatal + influence upon some people.” + </p> + <p> + “I know,” Hugh said. “I have heard lots of things about + her. Her success at the tables is constant and uncanny. Even the + Administration are interested in her winnings, and are often filled with + wonder.” + </p> + <p> + “True, m’sieur. She keeps herself apart. She is a mysterious + person—the most remarkable in all the Principality. We, at the + Bureau, have heard all sorts of curious stories concerning her—once + it was rumoured that she was the daughter of a reigning European + sovereign. Then we take all the reports with the proverbial grain of salt. + That Mademoiselle is a woman of outstanding intellect and courage, as well + as of great beauty, cannot be denied. Therefore I tell you that I am + intensely interested in this attempt upon her life.” + </p> + <p> + “And so am I,” Hugh said. “I have a strong reason to be.” + </p> + <p> + “Cannot you tell me that reason?” inquired the officer of the + Surete, still looking at him very shrewdly. “Why fence with me?” + </p> + <p> + Henfrey hesitated. Then he replied: + </p> + <p> + “It is a purely personal matter.” + </p> + <p> + “And yet, you have said that you were not acquainted with + Mademoiselle!” remarked Ogier suspiciously. + </p> + <p> + “That is quite true. The first time I have spoken to her was this + evening, a few minutes before the attempt was made upon her life.” + </p> + <p> + “Then your theory is that while you stood in conversation with her + somebody crept along the veranda and shot her—eh?” + </p> + <p> + “Yes.” + </p> + <p> + Ogier smiled sarcastically, and turning to his colleague, ordered him to + search the room. The inspector evidently suspected the young Englishman of + having shot Mademoiselle, and the search was in order to try and discover + the weapon. + </p> + <p> + Meanwhile the brown-bearded officer called the Italian manservant, who + gave his name as Giulio Cataldi, and who stated that he had been in + Mademoiselle Ferad’s service a little over five years. + </p> + <p> + “Have you ever seen this Englishman before?” Ogier asked, + indicating Hugh. + </p> + <p> + “Never, until to-night, m’sieur,” was the reply. “He + called about twenty minutes after Mademoiselle’s return from the + Rooms.” + </p> + <p> + “Has Mademoiselle quarrelled with anybody of late?” + </p> + <p> + “Not to my knowledge, m’sieur. She is of a very quiet and even + disposition.” + </p> + <p> + “Is there anyone you know who might possess a motive to shoot her?” + asked Ogier. “The crime has not been committed with a motive of + robbery, but either out of jealousy or revenge.” + </p> + <p> + “I know of nobody,” declared the highly respectable Italian, + whose moustache was tinged with grey. He shrugged his shoulders and showed + his palms as he spoke. + </p> + <p> + “Mademoiselle arrived here two months ago, I believe?” queried + the police official. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur. She spent the autumn in Paris, and during the + summer she was at Deauville. She also went to London for a brief time, I + believe.” + </p> + <p> + “Did she ever live in London?” asked Hugh eagerly, + interrupting Ogier’s interrogation. + </p> + <p> + “Yes—once. She had a furnished house on the Cromwell Road for + about six months.” + </p> + <p> + “How long ago?” asked Henfrey. + </p> + <p> + “Please allow me to make my inquiries, monsieur!” exclaimed + the detective angrily. + </p> + <p> + “But the question I ask is of greatest importance to me in my own + inquiries,” Hugh persisted. + </p> + <p> + “I am here to discover the identity of Mademoiselle’s + assailant,” Ogier asserted. “And I will not brook your + interference.” + </p> + <p> + “Mademoiselle has been shot, and it is for you to discover who fired + at her,” snapped the young Englishman. “I consider that I have + just as much right to put a question to this man as you have, that is”—he + added with sarcasm—“that is, of course, if you don’t + suspect him of shooting his mistress.” + </p> + <p> + “Well, I certainly do not suspect that,” the Frenchman said. + “But, to tell you candidly, your story of the affair strikes me as a + very improbable one.” + </p> + <p> + “Ah!” laughed Hugh, “I thought so! You suspect me—eh? + Very well. Where is the weapon?” + </p> + <p> + “Perhaps you have hidden it,” suggested the other meaningly. + “We shall, no doubt, find it somewhere.” + </p> + <p> + “I hope you will, and that will lead to the arrest of the guilty + person,” Hugh laughed. Then he was about to put further questions to + the man Cataldi when Doctor Leneveu entered the room. + </p> + <p> + “How is she?” demanded Hugh breathlessly. + </p> + <p> + The countenance of the fussy little doctor fell. + </p> + <p> + “Monsieur,” he said in a low earnest voice, “I much fear + that Mademoiselle will not recover. My colleague Duponteil concurs with + that view. We have done our best, but neither of us entertain any hope + that she will live!” Then turning to Ogier, the doctor exclaimed: + “This is an amazing affair—especially in face of what is + whispered concerning the unfortunate lady. What do you make of it?” + </p> + <p> + The officer of the Surete knit his brows, and with frankness replied: + </p> + <p> + “At present I am entirely mystified—entirely mystified!” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FOURTH CHAPTER + </h2> + <h3> + WHAT THE DOSSIER CONTAINED + </h3> + <p> + Walter Brock was awakened at four o’clock that morning by Hugh + touching him upon the shoulder. + </p> + <p> + He started up in bed and staring at his friend’s pale, haggard face + exclaimed: + </p> + <p> + “Good Heavens!—why, what’s the matter?” + </p> + <p> + “Mademoiselle of Monte Carlo has been shot!” the other replied + in a hard voice. + </p> + <p> + “Shot!” gasped Brock, startled. “What do you mean?” + </p> + <p> + Briefly Hugh who had only just entered the hotel, explained the curious + circumstances—how, just at the moment she had been about to reveal + the secret of his father’s death she was shot. + </p> + <p> + “Most extraordinary!” declared his friend. “Surely, we + have not been followed here by someone who is determined to prevent you + from knowing the truth!” + </p> + <p> + “It seems much like it, Walter,” replied the younger man very + seriously. “There must be some strong motive or no person would dare + to shoot her right before my eyes.” + </p> + <p> + “Agreed. Somebody who is concerned in your father’s death has + adopted this desperate measure in order to prevent Mademoiselle from + telling you the truth.” + </p> + <p> + “That’s exactly my opinion, my dear Walter. If it was a crime + for gain, or through motives of either jealousy or revenge, Mademoiselle + would certainly have been attacked on her way home. The road is quite + deserted towards the crest of the hill.” + </p> + <p> + “What do the police say?” + </p> + <p> + “They do not appear to trouble to track Mademoiselle’s + assailant. They say they will wait until daylight before searching for + footprints on the gravel outside.” + </p> + <p> + “Ah! They are not very fond of making arrests within the + Principality. It’s such a bad advertisement for the Rooms. The + Administration like to show a clean sheet as regards serious crime. Our + friends here leave it to the French or Italian police to deal with the + criminals so that the Principality shall prove itself the most honest + State in Europe,” Brock said. + </p> + <p> + “The police, I believe, suspect me of shooting her,” said Hugh + bluntly. + </p> + <p> + “That’s very awkward. Why?” + </p> + <p> + “Well—they don’t know the true reason I went to see her, + or they would never believe me to be guilty of a crime so much against my + own interests.” + </p> + <p> + Brock, who was still sitting up in bed in his pale blue silk pyjamas, + reflected a few moments. + </p> + <p> + “Well, Hugh,” he said at last, “after all it is only + natural that they should believe that you had a hand in the matter. Even + though she told you the truth, it is quite within reason that you should + have suddenly become incensed against her for the part she must have + played in your father’s mysterious death, and in a frenzy of anger + you shot her.” + </p> + <p> + Hugh drew a long breath, and his eyebrows narrowed. + </p> + <p> + “By Jove! I had never regarded it in that light before!” he + gasped. “But what about the weapon?” + </p> + <p> + “You might easily have hidden it before the arrival of the police. + You admit that you went out on the veranda. Therefore if they do chance to + find the weapon in the garden then their suspicions will, no doubt, be + considerably increased. It’s a pity, old man, that you didn’t + make a clean breast of the motive of your visit.” + </p> + <p> + “I now see my horrible mistake,” Henfrey admitted. “I + thought myself wise to preserve silence, to know nothing, and now I see + quite plainly that I have only brought suspicion unduly upon myself. The + police, however, know Yvonne Ferad to be a somewhat mysterious person.” + </p> + <p> + “Which renders the situation only worse,” Brock said. Then, + after a pause, he added: “Now that you have declined to tell the + police why you visited the Villa Amette and have, in a way, defied them, + it will be best to maintain that attitude. Tell them nothing, no matter + what happens.” + </p> + <p> + “I intend to pursue that course. But the worst of it is, Walter, + that the doctors hold out no hope of Mademoiselle’s recovery. I saw + Duponteil half an hour ago, and he told me that he could give me no + encouraging information. The bullet has been extracted, but she is + hovering between life and death. I suppose it will be in the papers + to-morrow, and Dorise and her mother will know of my nocturnal visit to + the house of a notorious woman.” + </p> + <p> + “Don’t let that worry you, my dear chap. Here, they keep the + news of all tragedies out of the papers, because shooting affairs may be + thought by the public to be due to losses at the Rooms. Recollect that of + all the suicides here—the dozens upon dozens of poor ruined + gamesters who are yearly laid to rest in the Suicides’ Cemetery—not + a single report has appeared in any newspaper. So I think you may remain + assured that Lady Ranscomb and her daughter will not learn anything.” + </p> + <p> + “I sincerely hope they won’t, otherwise it will go very hard + with me,” Hugh said in a low, intense voice. “Ah! What a night + it has been for me!” + </p> + <p> + “And if Mademoiselle dies the assailant, whoever he was, will be + guilty of wilful murder; while you, on your part, will never know the + truth concerning your father’s death,” remarked the elder man, + running his fingers through his hair. + </p> + <p> + “Yes. That is the position of this moment. But further, I am + suspected of the crime!” + </p> + <p> + Brock dressed while his friend sat upon the edge of the bed, pale-faced + and agitated. Suppose that the assailant had flung his pistol into the + bushes, and the police eventually discovered it? Then, no doubt, he would + be put across the frontier to be arrested by the police of the Department + of the Alpes Maritimes. + </p> + <p> + Truly, the situation was most serious. + </p> + <p> + Together the two men strolled out into the early morning air and sat upon + a seat on the terrace of the Casino watching the sun as it rose over the + tideless sea. + </p> + <p> + For nearly an hour they sat discussing the affair; then they ascended the + white, dusty road to the beautiful Villa Amette, the home of the + mysterious Mademoiselle. + </p> + <p> + Old Giulio Cataldi opened the door. + </p> + <p> + “Alas! m’sieur, Mademoiselle is just the same,” he + replied in response to Hugh’s eager inquiry. “The police have + gone, but Doctor Leneveu is still upstairs.” + </p> + <p> + “Have the police searched the garden?” inquired Hugh eagerly. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur. They made a thorough examination, but have + discovered no marks of footprints except those of yourself, myself, and a + tradesman’s lad who brought up a parcel late last night.” + </p> + <p> + “Then they found no weapon?” asked the young Englishman. + </p> + <p> + “No, m’sieur. There is no clue whatever to the assailant.” + </p> + <p> + “Curious that there should be no footmarks,” remarked Brock. + “Yet they found yours, Hugh.” + </p> + <p> + “Yes. The man must surely have left some trace outside!” + </p> + <p> + “One would certainly have thought so,” Brock said. “I + wonder if we may go into the room where the tragedy happened?” he + asked of the servant. + </p> + <p> + “Certainly, m’sieur,” was the courteous reply, and he + conducted them both into the apartment wherein Mademoiselle of Monte Carlo + had been shot down. + </p> + <p> + “Did you accompany Mademoiselle when she went to London, Giulio?” + asked young Henfrey of the old Italian, after he had described to Brock + exactly what had occurred. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur,” he replied. “I was at Cromwell + Road for a short time. But I do not care for London, so Mademoiselle sent + me back here to look after the Villa because old Jean, the concierge, had + been taken to the hospital.” + </p> + <p> + “When in London you knew some of Mademoiselle’s friends, I + suppose?” + </p> + <p> + “A few—only a few,” was the Italian’s reply. + </p> + <p> + “Did you ever know a certain Mr. Benton?” + </p> + <p> + The old fellow shook his head blankly. + </p> + <p> + “Not to my knowledge, m’sieur,” he replied. “Mademoiselle + had really very few friends in London. There was a Mrs. Matthews and her + husband, Americans whom she met here in Monte Carlo, and Sir George + Cave-Knight, who died a few weeks ago.” + </p> + <p> + “Do you remember an elderly gentleman named Henfrey calling?” + asked Hugh. + </p> + <p> + Old Cataldi reflected for a moment, and then answered: + </p> + <p> + “The name sounds familiar to me, m’sieur, but in what + connexion I cannot recollect. That is your name, is it not?” he + asked, remembering the card he had taken to his mistress. + </p> + <p> + “Yes,” Hugh replied. “I have reason to believe that my + late father was acquainted with your mistress, and that he called upon her + in London.” + </p> + <p> + “I believe that a gentleman named Henfrey did call, because when I + glanced at the card you gave me last night the name struck me as familiar,” + the servant said. “But whether he actually called, or whether + someone at table mentioned his name I really cannot recollect.” + </p> + <p> + “Ah! That’s a pity,” exclaimed Hugh with a sigh. “As + a matter of fact it was in order to make certain inquiries regarding my + late father that I called upon Mademoiselle last night.” + </p> + <p> + Giulio Cataldi turned in pretence of rearranging a chair, but in reality + to avert his face from the young man’s gaze—a fact which Hugh + did not fail to notice. + </p> + <p> + Had he really told the truth when he declared that he could not recollect + his father calling? + </p> + <p> + “How long were you in London with Mademoiselle?” asked + Henfrey. + </p> + <p> + “About six weeks—not longer.” + </p> + <p> + Was it because of some untoward occurrence that the old Italian did not + like London, Hugh wondered. + </p> + <p> + “And you are quite sure that you do not recollect my father calling + upon your mistress?” + </p> + <p> + “As I have said, m’sieur, I do not remember. Yet I recall the + name, as it is a rather unusual one.” + </p> + <p> + “And you have never heard of Mr. Benton?” + </p> + <p> + Cataldi shook his head. + </p> + <p> + “Well,” Hugh went on, “tell me whether you entertain any + suspicions of anyone who might be tempted to kill your mistress. + Mademoiselle has enemies, has she not?” + </p> + <p> + “Who knows?” exclaimed the man with the grey moustache and + small, black furtive eyes. + </p> + <p> + “Everyone has enemies of one sort or another,” Walter + remarked. “And no doubt Mademoiselle has. It is for us to discover + the enemy who shot her.” + </p> + <p> + “Ah! yes, it is, m’sieur,” exclaimed the servant. + “The poor Signorina! I do hope that the police will discover who + tried to kill her.” + </p> + <p> + “For aught we know the attempt upon the lady’s life may prove + successful after all,” said Hugh despairingly. “The doctors + hold out no hope of her recovery.” + </p> + <p> + “None. A third doctor has been in consultation—Doctor Bazin, + from Beaulieu. He only left a quarter of an hour ago. He told me that the + poor Signorina cannot possibly live! Ah! messieurs, how terrible all this + is—<i>povera Signorina</i>! She was always so kind and considerate + to us all.” And the old man’s voice trembled with emotion. + </p> + <p> + Walter Brock gazed around the luxurious room and at the long open window + through which streamed the bright morning sun, with the perfume of the + flowers outside. What was the mystery concerning Mademoiselle Yvonne? What + foundation had the gossips for those constant whisperings which had + rendered the handsome woman so notorious? + </p> + <p> + True, the story of the death of Hugh’s father was an unusually + strange one, curious in every particular—and stranger still that the + secret was held by this beautiful, but mysterious, woman who lived in such + luxury, and who gambled so recklessly and with invariable good fortune. + </p> + <p> + As they walked back to the town Hugh’s heart sank within him. + </p> + <p> + “She will die,” he muttered bitterly to himself. “She’ll + die, and I shall never learn the truth of the poor guv’nor’s + sad end, or the reason why I am being forced to marry Louise Lambert.” + </p> + <p> + “It’s an iniquitous will, Hugh!” declared his friend. + “And it’s infernally hard on you that just at the very moment + when you could have learnt the truth that shot was fired.” + </p> + <p> + “Do you think the woman had any hand in my father’s death?” + Hugh asked. “Do you think that she had repented, and was about to + try and atone for what she had done by confessing the whole affair?” + </p> + <p> + “Yes. That is just the view I take,” answered Brock. “Of + course, we have no idea what part she played in the business. But my idea + is that she alone knows the reason why this marriage with Louise is being + forced upon you.” + </p> + <p> + “In that case, then, it seems more than likely that I’ve been + followed here to Monte Carlo, and my movements watched. But why has she + been shot? Why did not her enemies shoot me? They could have done so + twenty times during the past few days. Perhaps the shot which hit her was + really intended for me?” + </p> + <p> + “I don’t think so. There is a monetary motive behind your + marriage with Louise. If you died, your enemy would gain nothing. That + seems clear.” + </p> + <p> + “But who can be my secret enemy?” asked the young man in + dismay. + </p> + <p> + “Mademoiselle alone knows that, and it was undoubtedly her intention + to warn you.” + </p> + <p> + “Yes. But if she dies I shall remain in ignorance,” he + declared in a hard voice. “The whole affair is so tangled that I can + see nothing clearly—only that my refusal to marry Louise will mean + ruin to me—and I shall lose Dorise in the bargain!” + </p> + <p> + Walter Brock, older and more experienced, was equally mystified. The + pessimistic attitude of the three doctors who had attended the injured + woman was, indeed, far from reassuring. The injury to the head caused by + the assailant’s bullet was, they declared, most dangerous. Indeed, + the three medical men marvelled that she still lived. + </p> + <p> + The two men walked through the palm-lined garden, bright with flowers, + back to their hotel, wondering whether news of the tragedy had yet got + abroad. But they heard nothing of it, and it seemed true, as Walter Brock + had declared, that the police make haste to suppress any tragic happenings + in the Principality. + </p> + <p> + Though they were unconscious of it, a middle-aged, well-dressed Frenchman + had, during their absence from the hotel, been making diligent inquiries + regarding them of the night concierge and some of the staff. + </p> + <p> + The concierge had recognized the visitor as Armand Buisson, of the police + bureau at Nice. It seemed as though the French police were unduly + inquisitive concerning the well-conducted young Englishman and his + companion. + </p> + <p> + Now, as a matter of fact, half an hour after Hugh had left the Villa + Amette, Ogier had telegraphed to Buisson in Nice, and the latter had come + along the Corniche road in a fast car to make his own inquiries and + observations upon the pair of Englishmen. Ogier strongly suspected Henfrey + of firing the shot, but was, nevertheless, determined to remain inactive + and leave the matter to the Prefecture of the Department of Alpes + Maritimes. Hence the reason that the well-dressed Frenchman lounged in the + hall of the hotel pretending to read the “Phare du Littoral.” + </p> + <p> + Just before noon Hugh went to the telephone in the hotel and inquired of + Cataldi the progress of his mistress. + </p> + <p> + “She is just the same, m’sieur,” came the voice in + broken English. “<i>Santa Madonna!</i> How terrible it all is! + Doctor Leneveu has left, and Doctor Duponteil is now here.” + </p> + <p> + “Have the police been again?” + </p> + <p> + “No, m’sieur. Nobody has been,” was the reply. + </p> + <p> + So Hugh rang off and crossed the hall, little dreaming that the + well-dressed Frenchman had been highly interested in his questions. + </p> + <p> + Half an hour later he went along to the Metropole, where he had an + engagement to lunch with Dorise and her mother. + </p> + <p> + When they met, however, Lady Ranscomb exclaimed: + </p> + <p> + “Why, Hugh, you look very pale. What’s the matter?” + </p> + <p> + “Oh, nothing,” he laughed forcedly. “I’m not very + bright to-day. I think it was the sirocco of yesterday that has upset me a + little, that’s all.” + </p> + <p> + Then, while they were seated at table, Dorise suddenly exclaimed: + </p> + <p> + “Oh! do you know, mother, that young French lady over yonder, Madame + Jacomet, has just told me something. There’s a whisper that the + mysterious woman, Mademoiselle of Monte Carlo, was shot during the night + by a discarded lover!” + </p> + <p> + “Shot!” exclaimed Lady Ranscomb. “Dear me! How very + dreadful. What really happened?” + </p> + <p> + “I don’t know. Madame Jacomet was told by her husband, who + heard it in Ciro’s this morning.” + </p> + <p> + “How terrible!” remarked Hugh, striving to remain calm. + </p> + <p> + “Yes. But women of her class invariably come to a bad end,” + remarked the widow. “How pleased I am, Dorise, that you never spoke + to her. She’s a most dreadful person, they say.” + </p> + <p> + “Well, she evidently knows how to win money at the tables, mother,” + said the girl, lifting her clear blue eyes to those of her lover. + </p> + <p> + “Yes. But I wonder what the scandal is all about?” said the + widow of the great engineer. + </p> + <p> + “Oh! don’t trouble to inquire Lady Ranscomb,” Hugh + hastened to remark. “One hears scandal on every hand in Monte Carlo.” + </p> + <p> + “Yes. I suppose so,” replied the elder woman, and then the + subject was dropped. + </p> + <p> + So the ugly affair was being rumoured. It caused Hugh a good deal of + apprehension, for he feared that his name would be associated with that of + the mysterious Mademoiselle. Evidently one or other of the servants at the + Villa Amette had been indiscreet. + </p> + <p> + At that moment, in his private room at the bureau of police down in + Monaco, Superintendent Ogier was carefully perusing a dossier of official + papers which had been brought to him by the archivist. + </p> + <p> + Between his thin lips was a long, thin, Swiss cigar—his favorite + smoke—and with his gold-rimmed pince-nez poised upon his aquiline + nose he was reading a document which would certainly have been of + considerable interest to Hugh Henfrey and his friend Walter Brock could + they have seen it. + </p> + <p> + Upon the pale yellow paper were many lines of typewriting in French—a + carbon copy evidently. + </p> + <p> + It was headed: “Republique Francaise. Department of Herault. + Prefecture of Police. Bureau of the Director of Police. Reference Number + 20197.B.,” and was dated nearly a year before. + </p> + <p> + It commenced: + </p> + <p> + “Copy of an ‘information’ in the archives of the + Prefecture of the Department of Herault concerning the woman Marie Mignot, + or Leullier, now passing under the name of Yvonne Ferad and living at the + Villa Amette at Monte Carlo. + </p> + <p> + “The woman in question was born in 1884 at Number 45 Rue des Etuves, + in Montpellier, and was the daughter of one Doctor Rigaud, a noted + toxicologist of the Faculty of Medicine, and curator of the University + Library. At the age of seventeen, after her father’s death, she + became a school teacher at a small school in the Rue Morceau, and at + nineteen married Charles Leullier, a good-looking young scoundrel who + posed as being well off, but who was afterwards proved to be an expert + international thief, a member of a gang of dangerous thieves who committed + robberies in the European express trains. + </p> + <p> + “This fact was unknown to the girl, therefore at first all went + smoothly, until the wife discovered the truth and left him. She then + joined the chorus of a revue at the Jardin de Paris, where she met a + well-to-do Englishman named Bryant. The pair went to England, where she + married him, and they resided in the county of Northampton. Six months + later Bryant died, leaving her a large sum of money. In the meantime + Leullier had been arrested by the Italian police for a daring robbery with + violence in a train traveling between Milan and Turin and been sentenced + to ten years on the penal island of Gorgona. His wife, hearing of this + from an Englishman named Houghton, who, though she was unaware of it, was + following the same profession as her husband, returned to France. She + rented an apartment in Paris, and afterwards played at Monte Carlo, where + she won a considerable sum, with the proceeds of which she purchased the + Villa Amette, which she now occupies each season.” + </p> + <p> + “Extracts of reports concerning Marie Leullier, alias Yvonne Ferad, + are herewith appended: + </p> + <p> + “Criminal Investigation Department, New Scotland Yard, London—to + the Prefecture of Police, Paris. + </p> + <p> + “Mademoiselle Yvonne Ferad rented a furnished house at Hove, near + Brighton, in June, 1918. Afterwards moved to Worthing and to Exeter, and + later took a house in the Cromwell Road, London, in 1919. She was + accompanied by an Italian manservant named Cataldi. Her conduct was + suspicious, though she was undoubtedly possessed of considerable means. + She was often seen at the best restaurants with various male + acquaintances, more especially with a man named Kenworthy. Her association + with this person, and with another man named Percy Stendall, was curious, + as both men were habitual criminals and had served several terms of penal + servitude each. Certain suspicions were aroused, and observation was kept, + but nothing tangible was discovered. It is agreed, however, that some + mystery surrounds this woman in question. She left London quite suddenly, + but left no debts behind.” + </p> + <p> + “Information from the Borough Police Office, Worthing, to the + Prefecture of Police, Department of Herault. + </p> + <p> + “Mademoiselle Yvonne Ferad has been identified by the photograph + sent as having lived in Worthing in December, 1918. She rented a small + furnished house facing the sea, and was accompanied by an Italian + manservant and a French maid. Her movements were distinctly mysterious. A + serious fracas occurred at the house on the evening of December 18th, + 1918. A middle-aged gentleman, whose name is unknown, called there about + seven o’clock and a violent quarrel ensued between the lady and her + visitor, the latter being very seriously assaulted by the Italian. The + constable on duty was called in, but the visitor refused to prosecute, and + after having his injuries attended to by a doctor left for London. Three + days later Mademoiselle disappeared from Worthing. It is believed by the + Chief Constable that the woman is of the criminal class.” + </p> + <p> + Then Charles Ogier, inspector of the detective police of Monaco, smiled, + laid down his cigar, and took up another and even more interesting + document. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FIFTH CHAPTER + </h2> + <h3> + ON THE HOG’S BACK + </h3> + <p> + Three days later. On a cold afternoon just as the wintry light was fading + a tall, dark, middle-aged, rather handsome man with black hair and + moustache, and wearing a well-cut, dark-grey overcoat and green velour + hat, alighted from the train at the wayside station of Wanborough, in + Surrey, and inquired of the porter the way to Shapley Manor. + </p> + <p> + “Shapley, sir? Why, take the road there yonder up the hill till you + get to the main road which runs along the Hog’s Back from Guildford + to Farnborough. When you get on the main road, turn sharp to the left past + the old toll-gate, and you’ll find the Manor on the left in among a + big clump of trees.” + </p> + <p> + “How far?” + </p> + <p> + “About a mile, sir.” + </p> + <p> + The stranger, the only passenger who had alighted, slipped sixpence into + the man’s hand, buttoned his coat, and started out to walk in the + direction indicated, breasting the keen east wind. + </p> + <p> + He was well-set-up, and of athletic bearing. He took long strides as with + swinging gait he went up the hill. As he did so, he muttered to himself: + </p> + <p> + “I was an infernal fool not to have come down in a car! I hate these + beastly muddy country roads. But Molly has the telephone—so I can + ring up for a car to fetch me—which is a consolation, after all.” + </p> + <p> + And with his keen eyes set before him, he pressed forward up the steep + incline to where, for ten miles, ran the straight broad highway over the + high ridge known as the Hog’s Back. The road is very popular with + motorists, for so high is it that on either side there stretches a wide + panorama of country, the view on the north being towards the Thames Valley + and London, while on the south Hindhead with the South Downs in the blue + distance show beyond. + </p> + <p> + Having reached the high road the stranger paused to take breath, and + incidentally to admire the magnificent view. Indeed, an expression of + admiration fell involuntarily from his lips. Then he went along for + another half-mile in the teeth of the cutting wind with the twilight + rapidly coming on, until he came to the clump of dark firs and presently + walked up a gravelled drive to a large, but somewhat inartistic, Georgian + house of red brick with long square windows. In parts the ivy was trying + to hide its terribly ugly architecture for around the deep porch it grew + thickly and spread around one corner of the building. + </p> + <p> + A ring at the door brought a young manservant whom the caller addressed as + Arthur, and, wishing him good afternoon, asked if Mrs. Bond were at home. + </p> + <p> + “Yes, sir,” was the reply. + </p> + <p> + “Oh! good,” said the caller. “Just tell her I’m + here.” And he proceeded to remove his coat and to hang it up in the + great flagged hall with the air of one used to the house. + </p> + <p> + The Manor was a spacious, well-furnished place, full of good pictures and + much old oak furniture. + </p> + <p> + The servant passed along the corridor, and entering the drawing-room, + announced: + </p> + <p> + “Mr. Benton is here, ma’am.” + </p> + <p> + “Oh! Mr. Benton! Show him in,” cried his mistress + enthusiastically. “Show him in at once!” + </p> + <p> + Next moment the caller entered the fine, old-fashioned room, where a + well-preserved, fair-haired woman of about forty was taking her tea alone + and petting her Pekinese. + </p> + <p> + “Well, Charles? So you’ve discovered me here, eh?” she + exclaimed, jumping up and taking his hand. + </p> + <p> + “Yes, Molly. And you seem to have very comfortable quarters,” + laughed Benton as he threw himself unceremoniously into a chintz-covered + armchair. + </p> + <p> + “They are, I assure you.” + </p> + <p> + “And I suppose you’re quite a great lady in these parts—eh?—now + that you live at Shapley Manor. Where’s Louise?” + </p> + <p> + “She went up to town this morning. She won’t be back till + after dinner. She’s with her old school-fellow—that girl + Bertha Trench.” + </p> + <p> + “Good. Then we can have a chat. I’ve several things to consult + you about and ask your opinion.” + </p> + <p> + “Have some tea first,” urged his good-looking hostess, pouring + him some into a Crown Derby cup. + </p> + <p> + “Well,” he commenced. “I think you’ve done quite + well to take this place, as you’ve done, for three years. You are + now safely out of the way. The Paris Surete are making very diligent + inquiries, but the Surrey Constabulary will never identify you with the + lady of the Rue Racine. So you are quite safe here.” + </p> + <p> + “Are you sure of that, Charles?” she asked, fixing her big + grey eyes upon him. + </p> + <p> + “Certain. It was the wisest course to get back here to England, + although you had to take a very round-about journey.” + </p> + <p> + “Yes. I got to Switzerland, then to Italy, and from Genoa took an + Anchor Line steamer across to New York. After that I came over to + Liverpool, and in the meantime I had become Mrs. Bond. Louise, of course, + thought we were travelling for pleasure. I had to explain my change of + name by telling her that I did not wish my divorced husband to know that I + was back in England.” + </p> + <p> + “And the girl believed it, of course,” he laughed. + </p> + <p> + “Of course. She believes anything I tell her,” said the + clever, unscrupulous woman for whom the Paris police were in active + search, whose real name was Molly Maxwell, and whose amazing career was + well known to the French police. + </p> + <p> + Only recently a sum of a quarter of a million francs had fallen into her + hands, and with it she now rented Shapley Manor and had set up as a + country lady. Benton gazed around the fine old room with its Adams ceiling + and its Georgian furniture, and reflected how different were Molly’s + present surroundings from that stuffy little flat <i>au troisieme</i> in + the Rue Racine. + </p> + <p> + “Yes,” he said. “You had a very narrow escape, Molly. I + dared not come near you, but I knew that you’d look after the girl.” + </p> + <p> + “Of course. I always look after her as though she were my own child.” + </p> + <p> + Benton’s lip curled as he sipped his China tea, and said: + </p> + <p> + “Because so much depends upon her—eh? I’m glad you view + the situation from a fair and proper stand-point. We’re now out for + a big thing, therefore we must not allow any little hitch to prevent us + from bringing it off successfully.” + </p> + <p> + “I quite agree, Charles. Our great asset is Louise. But she must be + innocent of it all. She must know absolutely nothing.” + </p> + <p> + “True. If she had an inkling that we were forcing her to marry Hugh + she would fiercely resent it. She’s a girl of spirit, after all.” + </p> + <p> + “My dear Charles, I know that,” laughed the woman. “Ever + since she came home from school I’ve noticed how independent she is. + She certainly has a will of her own. But she likes Hugh, and we must + encourage it. Recollect that a fortune is at stake.” + </p> + <p> + “I have not overlooked that,” the man said. “But of late + I’ve come to fear that we are treading upon thin ice. I don’t + like the look of affairs at the present moment. Young Henfrey is head over + ears in love with that girl Dorise Ranscomb, and—” + </p> + <p> + “Bah! It’s only a flirtation, my dear Charles,” laughed + the woman. “When just a little pressure is put upon the boy, and a + sly hint to Lady Ranscomb, then the affair will soon be off, and he’ll + fall into Louise’s arms. She’s really very fond of him.” + </p> + <p> + “She may be, but he takes no notice of her. She told me so the other + day. He’s gone to the Riviera—followed Dorise, I suppose,” + Benton said. + </p> + <p> + “Yvonne wrote me a few days ago to say that he was there with a + friend of his named Walter Brock. Who’s he?” + </p> + <p> + “Oh! a naval lieutenant-commander who served in the war and was + invalided out after the Battle of Jutland. He got the D.S.O. over the + Falklands affair, and has now some post at the Admiralty. He was in + command of a torpedo boat which sank a German cruiser, and was afterwards + blown up.” + </p> + <p> + “They are both out at Monte Carlo, Yvonne says. And Henfrey is with + Dorise daily,” remarked the woman. + </p> + <p> + “Yvonne is always apprehensive lest young Henfrey should learn the + secret of the old fellow’s end,” said Benton. “But I don’t + see how the truth of the—well, rather ugly affair can ever come out, + except by an indiscretion by one or other of us.” + </p> + <p> + “And that is scarcely likely, Charles, is it?” his hostess + laughed as she pushed across to him a big silver box of cigarettes and + then reclined lazily among her cushions. + </p> + <p> + “No. It would certainly be a very sensational affair if the + newspapers got hold of the facts, my dear Molly. But don’t let us + anticipate such a thing. Fortunately Louise, in her girlish innocence, + knows nothing. Old Henfrey left his money to his son upon certain + conditions, one of which is that Hugh shall marry Louise. And that + marriage must, at all hazards, take place. After that, we care for + nothing.” + </p> + <p> + The handsome woman who was rolling a cigarette between her well-manicured + fingers hesitated. Her countenance assumed a strange look as she + reflected. She was far too clever to express any off-hand opinion. She had + outwitted the police of Paris, Brussels, and Rome in turn. Her whole + career had been a criminal one, punctuated by periods of pretended high + respectability—while the funds to support it had lasted. And upon + her hands had been placed Louise Lambert, the child Charles Benton had + adopted ten years before. + </p> + <p> + “We shall have to exercise a good deal of discretion and caution in + regard to Louise,” she declared. “The affair is not at all so + plain sailing as I at first believed.” + </p> + <p> + “No. It is a serious contretemps that you had to leave Paris, Molly,” + agreed her well-dressed visitor. “The young American was a fool, of + course, but I think—” + </p> + <p> + “Paris was flooded by rich young men from the United States who came + over to fight the Boche and to spend their money like water when on leave + in Paris. Frank was only one of them.” + </p> + <p> + Benton was silent. The affair was a distinctly unsavoury one. Frank van + Geen, the son of the Dutch-American millionaire cocoa manufacturer of + Chicago, had, by reason of his association with Molly, found himself the + poorer by nearly a quarter of a million francs, and his body had been + found in the Seine between the Pont d’Auteuil and the Ile St. + Germain. At the inquiry some ugly disclosures were made, but already the + lady of the Rue Racine and her supposed niece had left Paris; and though + the affair was one of suicide, the police raised a hue and cry, and the + frontiers had been watched, but the pair had disappeared. + </p> + <p> + That was several months ago. And now Molly Maxwell the adventuress in + Paris had been transformed into the wealthy and highly respectable widow + Mrs. Bond, who having presented such excellent references had become + tenant of that well-furnished mansion, Shapley Manor, and the beautiful + grounds adjoining. For nearly two centuries it had been the home of the + Puttenhams, but Sir George Puttenham, Baronet, the present owner, had + found himself ruined by war-taxation, and as one of the new poor he had + been glad to let the place and live upon the rent obtained for it. His + case, indeed, was only one of thousands of others in England, where + adventurers and war-profiteers were ousting the landed gentry. + </p> + <p> + “Yvonne is evidently keeping a good watch upon young Hugh,” + remarked Benton presently, as he blew a ring of cigarette smoke towards + the ceiling. + </p> + <p> + “Yes,” replied the woman, her eyes fixed out of the big window + which commanded a glorious view of Gibbet Hill, at Hindhead, and the blue + South Downs towards the English Channel. But all was dark and lowering in + the winter twilight, now fast darkening into night. + </p> + <p> + In old-world Guildford, the county town of Surrey, with its steep High + Street containing many seventeenth-century houses, its old inns, and its + balconied Guildhall—the scene of so many unseemly wrangles among the + robed and cocked-hatted borough councillors who are, <i>par excellence</i>, + outstanding illustrations of the provincial petty jealousies of bumbledom—Mrs. + Bond was welcomed by the trades-people who vied with each other to “serve + her.” Almost daily she went up and down the High Street in her fine + Rolls-Royce driven by Mead, an ex-soldier and a worthy fellow whom she had + engaged through an advertisement in the <i>Surrey Advertiser</i>. He had + been in the Queen’s West Surrey, and his home being in Guildford, + Molly knew that he would serve as a testimonial to her high + respectability. Molly Maxwell was an outstandingly clever woman. She never + let a chance slip by that might be taken advantageously. + </p> + <p> + Mead, who went on his “push-bike” every evening along the Hog’s + Back to Guildford, was never tired of singing the praises of his generous + mistress. + </p> + <p> + “She’s a real good sort,” he would tell his friends in + the bar of the Lion or the Angel. “She knows how to treat a man. She’s + a widow, and good-looking. I suppose she’ll marry again. Nearly all + the best people about here have called on her within the last week or two. + Magistrates and their wives, retired generals, and lots of the gentry. + Yes, my job isn’t to be sneezed at, I can tell you. It’s + better than driving a lorry outside Ypres!” + </p> + <p> + Mrs. Bond treated Mead extremely well, and paid him well. She knew that by + so doing she would secure a good advertisement. She had done so before, + when four or five years ago she had lived at Keswick. + </p> + <p> + “Do you know, Charles,” she said presently, “I’m + really very apprehensive regarding the present situation. Yvonne is, no + doubt, keeping a watchful eye upon the young fellow. But what can she do + if he has followed the Ranscomb girl and is with her each day? Each day, + indeed, must bring the pair closer together, and—” + </p> + <p> + “That’s what we must prevent, my dear Molly!” exclaimed + the lady’s visitor. “Think of all it means to us. You are + quite safe here—as safe as I am to-day. But we can’t last out + without money—either of us. We must have cash-money—and + cash-money always.” + </p> + <p> + “Yes. That’s so. But Yvonne is wonderful—amazing.” + </p> + <p> + “She hasn’t the same stake in the affair as we have.” + </p> + <p> + “Why not?” asked the woman for whom the European police were + in search. + </p> + <p> + “Well, because she is rich—she’s won pots of money at + the tables—and we—well, both of us have only limited means. + Yours, Molly, are larger than mine—thanks to Frank. But I must have + money soon. My expenses in town are mounting up daily.” + </p> + <p> + “But your rooms don’t cost you very much! Old Mrs. Evans looks + after things as she has always done.” + </p> + <p> + “Yes. But everything is going up in price, and remember, I dare not + cross the Channel just now. At Calais, Boulogne, Cherbourg, and other + places, they have my photograph, and they are waiting for me to fall into + the trap. But the rat, once encaged, is shy! And I am very shy just now,” + he added with a light laugh. + </p> + <p> + “You’ll stay and have dinner, won’t you?” urged + his hostess. + </p> + <p> + Benton hesitated. + </p> + <p> + “If I do Louise may return, and just now I don’t want to meet + her. It is better not.” + </p> + <p> + “But she won’t be back till the last train to Guildford. Mead + is meeting her. Yes—stay.” + </p> + <p> + “I must get a car to take me back to town. I have to go to Glasgow + by the early train in the morning.” + </p> + <p> + “Well, we’re order one from one of the garages in Guildford. + You really must stay, Charles. There’s lots we have to talk over—a + lot of things that are of vital consequence to us both.” + </p> + <p> + At that moment there came a rap at the door and the young manservant + entered, saying: + </p> + <p> + “You’re wanted on the telephone, ma’am.” + </p> + <p> + Mrs. Bond rose from the settee and went to the telephone in the library, + where she heard the voice of a female telephone operator. + </p> + <p> + “Is that Shapley Manor?” she asked. “I have a telegram + for Mrs. Bond. Handed in at Nice at two twenty-five, received here at four + twenty-eight. ‘To Bond, Shapley Manor, near Guildford. Yvonne shot + by some unknown person while with Hugh. In grave danger.—S.’ + That is the message. Have you got it please?” + </p> + <p> + Mrs. Bond held her breath. + </p> + <p> + “Yes,” she gasped. “Anything else?” + </p> + <p> + “No, madam,” replied the telephone operator at the Guildford + Post Office. “Nothing else. I will forward the duplicate by post.” + </p> + <p> + And she switched off. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SIXTH CHAPTER + </h2> + <h3> + FACING THE UNKNOWN + </h3> + <p> + That the police were convinced that Hugh Henfrey had shot Mademoiselle was + plain. + </p> + <p> + Wherever he went an agent of detective police followed him. At the Cafe de + Paris as he took his aperitif on the <i>terrasse</i> the man sat at a + table near, idly smoking a cigarette and glancing at an illustrated paper + on a wooden holder. In the gardens, in the Rooms, in the Galerie, + everywhere the same insignificant little man haunted him. + </p> + <p> + Soon after luncheon he met Dorise and her mother in the Rooms. With them + were the Comte d’Autun, an elegant young Frenchman, well known at + the tables, and Madame Tavera, a very chic person who was one of the most + admired visitors of that season. They were only idling and watching the + players at the end table, where a stout, bearded Russian was making some + sensational coups <i>en plein</i>. + </p> + <p> + Presently Hugh succeeded in getting Dorise alone. + </p> + <p> + “It’s awfully stuffy here,” he said. “Let’s + go outside—eh?” + </p> + <p> + Together they descended the red-carpeted steps and out into the palm-lined + Place, at that hour thronged by the smartest crowd in Europe. Indeed, the + war seemed to have led to increased extravagance and daring in the dress + of those gay Parisiennes, those butterflies of fashion who were everywhere + along the Cote d’Azur. + </p> + <p> + They turned the corner by the Palais des Beaux Arts into the Boulevard + Peirara. + </p> + <p> + “Let’s walk out of the town,” he suggested to the girl. + “I’m tired of the place.” + </p> + <p> + “So am I, Hugh,” Dorise admitted. “For the first + fortnight the unceasing round of gaiety and the novelty of the Rooms are + most fascinating, but, after that, one seems cooped up in an atmosphere of + vicious unreality. One longs for the open air and open country after this + enervating, exotic life.” + </p> + <p> + So when they arrived at the little church of Ste. Devote, the patron saint + of Monaco, that little building which everyone knows standing at the + entrance to that deep gorge the Vallon des Gaumates, they descended the + steep, narrow path which runs beside the mountain torrent and were soon + alone in the beautiful little valley where the grey-green olives overhang + the rippling stream. The little valley was delightfully quiet and rural + after the garish scenes in Monte Carlo, the cosmopolitan chatter, and the + vulgar display of the war-rich. The old habitue of pre-war days lifts his + hands as he watches the post-war life around the Casino and listens to the + loud uneducated chatter of the profiteer’s womenfolk. + </p> + <p> + As the pair went along in the welcome shadows, for the sun fell strong + upon the tumbling stream, Hugh was remarking upon it. + </p> + <p> + He had been at Monte Carlo with his father before the war, and realized + the change. + </p> + <p> + “I only wish mother would move on,” Dorise exclaimed as they + strolled slowly together. + </p> + <p> + She presented a dainty figure in cream gabardine and a broad-brimmed straw + hat which suited her admirably. Her clothes were made by a certain famous + <i>couturiere</i> in Hanover Square, for Lady Ranscomb had the art of + dressing her daughter as well as she did herself. Gowns make the lady + nowadays, or the fashionable dressmakers dare not make their exorbitant + charges. + </p> + <p> + “Then you also are tired of the place?” asked Hugh, as he + strolled slowly at her side in a dark-blue suit and straw hat. They made a + handsome pair, and were indeed well suited to each other. Lady Ranscomb + liked Hugh, but she had no idea that the young people had fallen so + violently in love with each other. + </p> + <p> + “Yes,” said the girl. “Mother promised to spend Easter + in Florence. I’ve never been there and am looking forward to it so + much. The Marchesa Ruggeri, whom we met at Harrogate last summer, has a + villa there, and has invited us for Easter. But mother said this morning + that she preferred to remain here.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Oh! Somebody in the hotel has put her off. An old Englishwoman who + lives in Florence told her that there’s nothing to see beyond the + Galleries, and that the place is very catty.” + </p> + <p> + Hugh laughed and replied: + </p> + <p> + “All British colonies in Continental cities are catty, my dear + Dorise. They say that for scandal Florence takes the palm. I went there + for two seasons in succession before the war, and found the place + delightful.” + </p> + <p> + “The Marchesa is a charming woman. Her husband was an attache at the + Italian Embassy in Paris. But he has been transferred to Washington, so + she has gone back to Florence. I like her immensely, and I do so want to + visit her.” + </p> + <p> + “Oh, you must persuade your mother to take you,” he said. + “She’ll be easily persuaded.” + </p> + <p> + “I don’t know. She doesn’t like travelling in Italy. She + once had her dressing-case stolen from the train between Milan and Genoa, + so she’s always horribly bitter against all Italians.” + </p> + <p> + “There are thieves also on English railways, Dorise,” Hugh + remarked. “People are far too prone to exaggerate the shortcomings + of foreigners, and close their eyes to the faults of the British.” + </p> + <p> + “But everybody is not so cosmopolitan as you are, Hugh,” the + girl laughed, raising her eyes to those of her lover. + </p> + <p> + “No,” he replied with a sigh. + </p> + <p> + “Why do you sigh?” asked the girl, having noticed a change in + her companion ever since they had met in the Rooms. He seemed strangely + thoughtful and preoccupied. + </p> + <p> + “Did I?” he asked, suddenly pulling himself together. “I + didn’t know,” he added with a forced laugh. + </p> + <p> + “You don’t look yourself to-day, Hugh,” she said. + </p> + <p> + “I’ve been told that once before,” he replied. “The + weather—I think! Are you going over to the <i>bal blanc</i> at Nice + to-night?” + </p> + <p> + “Of course. And you are coming also. Hasn’t mother asked you?” + she inquired in surprise. + </p> + <p> + “No.” + </p> + <p> + “How silly! She must have forgotten. She told me she intended to ask + you to have a seat in the car. The Comte d’Autun is coming with us.” + </p> + <p> + “Ah! He admires you, Dorise, hence I don’t like him,” + Hugh blurted forth. + </p> + <p> + “But, surely, you’re not jealous, you dear old thing!” + laughed the girl, tantalizing him. Perhaps she would not have uttered + those words which cut deeply into his heart had she known the truth + concerning the tragedy at the Villa Amette. + </p> + <p> + “I don’t like him because he seems to live by gambling,” + Hugh declared. “I know your mother likes him very much—of + course!” + </p> + <p> + “And she likes you, too, dear.” + </p> + <p> + “She may like me, but I fear she begins to suspect that we love each + other, dearest,” he said in a hard tone. “If she does, she + will take care in future to keep us apart, and I—I shall lose you, + Dorise!” + </p> + <p> + “No—no, you won’t.” + </p> + <p> + “Ah! But I shall! Your mother will never allow you to marry a man + who has only just sufficient to rub along with, and who is already in debt + to his tailor. What hope is there that we can ever marry?” + </p> + <p> + “My dear Hugh, you are awfully pessimistic to-day,” the girl + cried. “What is up with you? Have you lost heavily at the tables—or + what?” + </p> + <p> + “No. I have been thinking of the future,” he said in a hard + voice so very unusual to him. “I am thinking of your mother’s + choice of a husband for you—George Sherrard.” + </p> + <p> + “I hate him—the egotistical puppy!” exclaimed the girl, + her fine eyes flashing with anger. “I’ll never marry him—<i>never</i>!” + </p> + <p> + But Hugh Henfrey made no reply, and they went on together in silence. + </p> + <p> + “Cannot you trust me, Hugh?” asked the girl at last in a low + earnest tone. + </p> + <p> + “Yes, dearest. I trust you, of course. But I feel certain that your + mother, when she knows our secret, will forbid your seeing me, and press + on your marriage with Sherrard. Remember, he’s a rich man, and your + mother adores the Golden Calf.” + </p> + <p> + “I know she does. If people have money she wants to know them. Her + first inquiry is whether they have money.” + </p> + <p> + It was on the tip of Hugh’s tongue to remark with sarcasm that such + ideals might well be expected of the wife of a jerry-builder in Golder’s + green. But he hesitated. Lady Ranscomb was always well disposed towards + him, and he had had many good times at her house and on the grouse moor + she rented in Scotland each year for the benefit of her intimate friends. + Though she had been the wife of a small builder and had commenced her + married life in an eight-roomed house on the fringe of Hampstead Heath, + yet she had picked up society manners marvellously well, being a woman of + quick intelligence and considerable wit. Nevertheless, she had no soul + above money, and gaiety was as life to her. She could not live without it. + Dorise had been given an excellent education, and after three years at + Versailles was now voted one of the prettiest and most charming girls in + London society. Hence mother and daughter were sought after everywhere, + and their doings were constantly being chronicled in the newspapers. + </p> + <p> + “Yes,” he said. “Your mother has not asked me over to + Nice to-night because she believes you and I have been too much together + of late.” + </p> + <p> + “No,” declared Dorise. “I’m sure it’s not + that, Hugh—I’m quite sure! It’s simply an oversight. I’ll + see about it when we get back. We leave the hotel at half-past nine. It is + the great White Ball of the Nice season.” + </p> + <p> + “Please don’t mention it to her on any account, Dorise,” + Hugh urged. “If you did it would at once show her that you preferred + my company to that of the Count. Go with him. I shan’t be jealous! + Besides, in view of my financial circumstances, what right have I to be + jealous? You can’t marry a fellow like myself, Dorise. It wouldn’t + be fair to you.” + </p> + <p> + The girl halted. In her eyes shone the light of unshed tears. + </p> + <p> + “Hugh! What do you mean? What are you saying?” she asked in a + low, faltering voice. “Have I not told you that whatever happens I + shall never love another man but yourself?” + </p> + <p> + He drew a long breath, and without replying placed his strong arms around + her and, drawing her to him, kissed her passionately upon the lips. + </p> + <p> + “Thank you, my darling,” he murmured. “Thank you for + those words. They put into me a fresh hope, a fresh determination, and a + fearlessness—oh! you—you don’t know!” he added in + a low, earnest voice. + </p> + <p> + “All I know, Hugh, is that you love me,” was the simple + response as she reciprocated his fierce caress. + </p> + <p> + “Love you, darling!” he cried. “Yes. You are mine—mine!” + </p> + <p> + “True, Hugh. I love no other man. I hate that tailor’s dummy, + George Sherrard, and as for the Count—well, he’s an idiotic + Frenchman—the ‘hardy annual of Monte Carlo’ I heard him + called the other day. No, Hugh, I assure you that you have no cause for + jealousy.” + </p> + <p> + And she smiled sweetly into his eyes. + </p> + <p> + They were standing together beneath a twisted old olive tree through the + dark foliage of which the sun shone in patches, while by their feet the + mountain torrent from the high, snow-clad Alps rippled and splashed over + the great grey boulders towards the sea. + </p> + <p> + “I know it, darling! I know it,” Hugh said in a stifled voice. + He was thinking of the tragedy of that night, but dare not disclose to her + his connexion with it, because he knew the police suspected him of making + that murderous attack upon the famous “Mademoiselle.” + </p> + <p> + “Forgive me, Hugh,” exclaimed the girl, still clasped in her + lover’s arms. “But somehow you don’t seem your old self + to-day. What is the matter? Can’t you tell me?” + </p> + <p> + He drew a long breath. + </p> + <p> + “No, darling. Excuse me. I—I’m a bit upset that’s + all.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “I’m upset because for the last day or two I have begun to + realize that our secret must very soon come out, and then—well, your + mother will forbid me the house because I have no money. You know that she + worships Mammon always—just as your father did—forgive me for + my words.” + </p> + <p> + “I do forgive you because you speak the truth,” Dorise + replied. “I know that mother wants me to marry a rich man, and—” + </p> + <p> + “And she will compel you to do so, darling. I am convinced of that.” + </p> + <p> + “She won’t!” cried the girl. “I will never marry a + man I do not love!” + </p> + <p> + “Your mother, if she doesn’t suspect our compact, will soon do + so,” he said. “She’s a clever woman. She is on the + alert, because she intends you to marry soon, and to marry a rich man.” + </p> + <p> + “Mother is far too fond of society, I admit. She lives only for her + gay friends now that father is dead. She spends lavishly upon luncheons + and dinners at the Ritz, the Carlton, and Claridge’s; and by doing + so we get to know all the best people. But what does it matter to me? I + hate it all because——” + </p> + <p> + And she looked straight into his eyes as she broke off. + </p> + <p> + “Because,” she whispered, “because—because I love + you, Hugh!” + </p> + <p> + “Ah! darling! You have never been so frank with me before,” he + said softly. “You do not know how much those words of yours mean to + me! You do not know how all my life, all my hopes, all my future, is + centred in your own dear self!” and clasping her again tightly in + his arms he pressed his lips fondly to hers in a long passionate embrace. + </p> + <p> + Yet within the stout heart of Hugh Henfrey, who was so straight, honest + and upright a young fellow as ever trod the Broad at Oxford, lay that + ghastly secret—indeed, a double secret—that of his revered + father’s mysterious end and the inexplicable attack upon Yvonne + Ferad at the very moment when he had been about to learn the truth. + </p> + <p> + They lingered there beside the mountain stream for a long time, until the + sun sank and the light began to fail. Again and again he told her of his + great love for her, but he said nothing of the strange clause in his + father’s will. She knew Louise Lambert, having met her once walking + in the park with her lover. Hugh had introduced them, and had afterwards + explained that the girl was the adopted daughter of a great friend of his + father. + </p> + <p> + Dorise little dreamed that if her lover married her he would inherit the + remainder of old Mr. Henfrey’s fortune. + </p> + <p> + “Do come over to the ball at Nice to-night,” the girl urged + presently as they stood with hands clasped gazing into each other’s + eyes. “It will be nothing without you.” + </p> + <p> + “Ah! darling, that’s very nice of you to say so, but I think + we ought to be discreet. Your mother has invited the Count to go with you.” + </p> + <p> + “I hate him!” Dorise declared. “He’s all elegance, + bows and flattery. He bores me to death.” + </p> + <p> + “I can quite understand that. But your mother is fond of his + society. She declares that he is so amusing, and in Paris he knows + everyone worth knowing.” + </p> + <p> + “Oh, yes. He gave us an awfully good time in Paris last season—took + us to Longchamps, and we afterwards went to Deauville with him. He wins + and loses big sums on the turf.” + </p> + <p> + “A born gambler. Everyone knows that. I heard a lot about him in the + Travellers’ Club, in Paris.” + </p> + <p> + “But if mother telephones to you, you’ll come with us—won’t + you?” entreated the girl again. + </p> + <p> + The young man hesitated. His mind was full of the tragic affair of the + previous night. He was wondering whether the end had come—whether + Mademoiselle’s lips were already sealed by Death. + </p> + <p> + He gave an evasive reply, whereupon Dorise, taking his hand in hers, said: + </p> + <p> + “What is your objection to going out with us to-night, Hugh? Do tell + me. If you don’t wish me to go, I’ll make an excuse to mother + and she can take the Count.” + </p> + <p> + “I have not the slightest objection,” he declared at once. + “Go, dearest—only leave me out of it. The <i>bal blanc</i> is + always good fun.” + </p> + <p> + “I shall not go if you refuse to go,” she said with a pout. + </p> + <p> + Therefore in order to please her he consented—providing Lady + Ranscomb invited him. + </p> + <p> + They had wandered a long way up the narrow, secluded valley, but had met + not a soul. All was delightful and picturesque, the profusion of wild + flowers, the huge grey moss-grown boulders, the overhanging ilexes and + olives, and the music of the tumbling current through a crooked course + worn deep by the waters of primeval ages. + </p> + <p> + It was seldom that in the whirl of society the pair could get a couple of + hours together without interruption. And under the blue Riviera sky they + were indeed fraught with bliss to both. + </p> + <p> + When they returned to the town the dusk was already falling, and the great + arc lamps along the terrace in front of the Casino were already lit. Hugh + took her as far as the entrance to the Metropole and then, after wishing + her au revoir and promising to go with her to Nice if invited, he hastily + retraced his steps to the Palmiers. Five minutes later he was speaking to + the old Italian at the Villa Amette. + </p> + <p> + “Mademoiselle is still unconscious, m’sieur,” was the + servant’s reply to his eager inquiry. “The doctors have been + several times this afternoon, but they hold out no hope.” + </p> + <p> + “I wonder if I can be of any assistance?” Hugh asked in + French. + </p> + <p> + “I think not, m’sieur. What assistance can any of us give poor + Mademoiselle?” + </p> + <p> + Ah, what indeed, Hugh thought as he put down the receiver. + </p> + <p> + Yet while she lived, there was still a faint hope that he would be able to + learn the secret which he anticipated would place him in such a position + that he might defy those who had raised their hands against his father and + himself. + </p> + <p> + His marriage with Dorise, indeed his whole future, depended upon the + disclosure of the clever plot whereby Louise Lambert was to become his + wife. + </p> + <p> + His friend Brock was not in the hotel, so he went to his room to dress for + dinner. Ten minutes later a page brought a message from Lady Ranscomb + inviting him to go over to Nice to the ball. + </p> + <p> + He drew a long breath. He was in no mood for dancing that night, for he + was far too perturbed regarding the critical condition of the notorious + woman who had turned his friend. + </p> + <p> + On every hand there were whispers and wild reports concerning the tragedy + at the Villa Amette. He had heard about it from a dozen people, though not + a word was in the papers. Yet nobody dreamed that he, of all men, had been + present when the mysterious shot was fired, or that he was, indeed, the + cause of the secret attack. + </p> + <p> + He dressed slowly, and having done so, descended to the <i>salle a manger</i>. + The big white room was filled with a gay, reckless cosmopolitan crowd—the + crowd of well-dressed moths of both sexes which eternally flutters at + night at Monte Carlo, attracted by the candle held by the great god + Hazard. + </p> + <p> + Brock was not there, and he seated himself alone at their table near the + long-curtained window. He was surprised at his friend’s absence. + Perhaps, however, he had met friends and gone over to Beaulieu, Nice, or + Mentone with them. + </p> + <p> + He had but little appetite. He ate a small portion of langouste with an + exquisite salad, and drank a single glass of chablis. Then he rose and + quitted the chattering, laughing crowd of diners, whose gossip was mainly + upon a sensational run on the red at five o’clock that evening. One + woman, stout and of Hebrew type, sitting with three men, was wildly merry, + for she had won the equivalent to sixty thousand pounds. + </p> + <p> + All that recklessness jarred upon the young man’s nerves. He tried + to close his ears to it all, and ascended again to his room, where he sat + in silent despondency till it was time for him to go round to the + Metropole to join Lady Ranscomb and Dorise. + </p> + <p> + He had brushed his hair and rearranged his tie, and was about to put on + the pierrot’s costume of white satin with big buttons of black + velvet which he had worn at the <i>bal blanc</i> at Mentone about a week + before, when the page handed him another note. + </p> + <p> + Written in a distinctly foreign hand, it read: + </p> + <p> + “Instantly you receive this get into a travelling-suit and put what + money and valuables you have into your pockets. Then go to a dark-green + car which will await you by the reservoir in the Boulevard du Midi. Trust + the driver. You must get over the frontier into Italy at the earliest + moment. Every second’s delay is dangerous to you. Do not trouble to + find out who sends you this warning! <i>Bon voyage!</i>” + </p> + <p> + Hugh Henfrey read it and re-read it. The truth was plain. The police of + Monaco suspected him, and intended that he should be arrested on suspicion + of having committed the crime. + </p> + <p> + But who was his unknown friend? + </p> + <p> + He stood at the window reflecting. If he did not keep his appointment with + Dorise she would reproach him for breaking his word to her. On the other + hand, if he motored to Nice he would no doubt be arrested on the French + frontier a few miles along the Corniche road. + </p> + <p> + Inspector Ogier suspected him, hence discretion was the better part of + valour. So, after brief consideration, he threw off his dress clothes and + assumed a suit of dark tweed. He put his money and a few articles of + jewellry in his pockets, and getting into his overcoat he slipped out of + the hotel by the back entrance used by the staff. + </p> + <p> + Outside, he walked in the darkness along the Boulevard du Nord, past the + Turbie station, until he came to the long blank wall behind which lay the + reservoir. + </p> + <p> + At the kerb he saw the dim red rear-light of a car, and almost at the same + moment a rough-looking Italian chauffeur approached him. + </p> + <p> + “Quick, signore!” he whispered excitedly. “Every moment + is full of danger. There is a warrant out for your arrest! The police know + that you intended to go to Nice and they are watching for you on the + Corniche road. But we will try to get into Italy. You are an invalid, + remember! You’ll find in the car a few things with which you can + make up to look the part. You are an American subject and a cripple, who + cannot leave the car when the customs officers search it. Now, signore, + let’s be off and trust to our good fortune in getting away. I will + tell the officers of the <i>dogana</i> at Ventimiglia a good story—trust + me! I haven’t been smuggling backwards and forwards for ten years + without knowing the ropes!” + </p> + <p> + “But where are we going?” asked Hugh bewildered. + </p> + <p> + “You, signore, are going to prison if we fail on this venture, I + fear,” was the rough-looking driver’s reply. + </p> + <p> + So urged by him Hugh got into the car, and then they drove swiftly along + the sea-road of the littoral towards the rugged Italian frontier. + </p> + <p> + Hugh Henfrey was going forth to face the unknown. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SEVENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + FROM DARK TO DAWN + </h3> + <p> + In the darkness the car went swiftly through Mentone and along the steep + winding road which leads around the rugged coast close to the sea—the + road over the yellow rocks which Napoleon made into Italy. + </p> + <p> + Presently they began to ascend a hill, a lonely, wind-swept highway with + the sea plashing deep below, when, after a sudden bend, some lights came + into view. It was the wayside Italian Customs House. + </p> + <p> + They had arrived at the frontier. + </p> + <p> + Hugh, by the aid of a flash-lamp, had put on a grey moustache and changed + his clothes, putting his own into the suit case wherein he had found the + suit already prepared for him. He had wrapped himself up in a heavy + travelling-rug, and by his side reposed a pair of crutches, so that when + they drew up before the little roadside office of the Italian <i>dogana</i> + he was reclining upon a cushion presenting quite a pathetic figure. + </p> + <p> + But who had made all these preparations for his flight? + </p> + <p> + He held his breath as the chauffeur sounded his horn to announce his + arrival. Then the door opened, shedding a long ray of light across the + white dusty road. + </p> + <p> + “<i>Buona sera, signore</i>!” cried the chauffeur merrily, as + a Customs officer in uniform came forward. “Here’s my driving + licence and papers for the car. And our two passports.” + </p> + <p> + The man took them, examined them by the light of his electric torch, and + told the chauffeur to go into the office for the visas. + </p> + <p> + “Have you anything to declare?” he added in Italian. + </p> + <p> + “Half a dozen very bad cigarettes,” replied the other, + laughing. “They’re French! And also I’ve got a very bad + cold! No duty on that, I suppose?” + </p> + <p> + The officer laughed, and then turned his attention to the petrol tank, + into which he put his measuring iron to see how much it contained, while + the facetious chauffeur stood by. + </p> + <p> + During this operation two other men came out of the building, one an + Italian carabineer in epaulettes and cocked hat, while the other, tall and + shrewd-faced, was in mufti. The latter was the agent of French police who + inspects all travellers leaving France by road. + </p> + <p> + The chauffeur realized that the moment was a critical one. + </p> + <p> + He was rolling a cigarette unconcernedly, but bending to the Customs + officer, he said in a low voice: + </p> + <p> + “My <i>padrone</i> is an <i>Americano</i>. An invalid, and a bit + eccentric. Lots of money. A long time ago he injured his spine and can + hardly move. He fell down a few days ago, and now I’ve got to take + him to Professor Landrini, in Turin. He’s pretty bad. We’ve + come from Hyeres. His doctor ordered me to take him to Turin at once. We + don’t want any delay. He told me to give you this,” and he + slipped a note for a hundred lire into the man’s hand. + </p> + <p> + The officer expressed surprise, but the merry chauffeur of the rich + American exclaimed: + </p> + <p> + “Don’t worry. The <i>Americano</i> is very rich; I only wish + there were more of his sort about. He’s the great Headon, the + meat-canner of Chicago. You see his name on the tins.” + </p> + <p> + The man recognized the name, and at once desisted in his examination. + </p> + <p> + Then to the two police officers who came to his side, he explained: + </p> + <p> + “The American gentleman inside is an invalid, going to Turin to + Professor Landrini. He wants to get off at once, for he has a long journey + over the Alps.” + </p> + <p> + The French agent of police grunted suspiciously. Both the French and + Italian police are very astute, but money always talks. It is the same at + a far-remote frontier station as in any circle of society. + </p> + <p> + Here was a well-known American—the Customs officer had mentioned the + name of Headon, which both police officers recognized—an invalid + sent with all haste to the famous surgeon in Turin. It was not likely that + he would be carrying contraband, or be an escaping criminal. + </p> + <p> + Besides, the chauffeur, in full view of the two police agents, slipped a + second note into the hand of the Customs officer, and said: + </p> + <p> + “So all is well, isn’t it, signori? Just visa my papers, and + we’ll get along. It looks as though we’re to have a bad + thunderstorm, and, if so, we shall catch it up on the Col di Tenda!” + </p> + <p> + Thus impelled, the quartette went back to the well-lit little building, + where the beetle-browed driver again chaffed the police-agents, while the + Customs officer placed his rubber stamp upon the paper, scribbled his + initials and charged three-lire-twenty as fee. + </p> + <p> + All this was being watched with breathless anxiety by the supposed invalid + reclining against the cushion with his crutches at his side. + </p> + <p> + Again the mysterious chauffeur reappeared, and with him the French police + officer in plain clothes. + </p> + <p> + “We are keeping watch for a young Englishman from Monte Carlo who + has shot a woman,” remarked the latter. + </p> + <p> + “Oh! But they arrested him to-night in Mentone,” replied the + driver. “I heard it half an hour ago as I came through.” + </p> + <p> + “Are you sure?” + </p> + <p> + “Well, they told me so at the Garage Grimaldi. He shot a woman known + as Mademoiselle of Monte Carlo—didn’t he?” + </p> + <p> + “Yes, that’s the man! But they have not informed us yet. I’ll + telephone to Mentone.” Then he added: “As a formality I’ll + just have a peep at your master.” + </p> + <p> + The chauffeur held his breath. + </p> + <p> + “He’s pretty bad, I think. I hope we shall be in Turin early + in the morning.” + </p> + <p> + Advancing to the car, the police officer opened the door and flashed his + torch upon the occupant. + </p> + <p> + He saw a pale, elderly man, with a grey moustache, wearing a golf cape and + reclining uneasily upon the pillow, with his leg propped up and wrapped + with a heavy travelling-rug. Upon the white countenance was an expression + of pain as he turned wearily, his eyes dazzled by the sudden light. + </p> + <p> + “Where are we?” he asked faintly in English. + </p> + <p> + “At the Italian <i>douane</i>, m’sieur,” was the police + officer’s reply, as for a few seconds he gazed upon the invalid’s + face, seconds that seemed hours to Hugh. He was, of course, unaware of the + cock-and-bull story which his strange chauffeur had told, and feared that + at any moment he might find himself under arrest. + </p> + <p> + While the door remained open there was danger. At last, however, the man + reclosed it. + </p> + <p> + Hugh’s heart gave a great bound. The chauffeur had restarted the + engine, and mounting to the wheel shouted a merry: + </p> + <p> + “<i>Buona notte, signori</i>!” + </p> + <p> + Then the car moved away along the winding road and Hugh knew that he was + on Italian soil—that he had happily escaped from France. + </p> + <p> + But why had he escaped, he reflected? He was innocent. Would not his + flight lend colour to the theory that Yvonne Ferad had been shot by his + hand? + </p> + <p> + Again, who was his unknown friend who had warned him of his peril and made + those elaborate arrangements for his escape? Besides, where was Walter? + </p> + <p> + His brain was awhirl. As they tore along in the darkness ever beside the + sea over that steep and dangerous road along the rock coast, Hugh Henfrey + fell to wondering what the motive of it all could be. Why had Yvonne been + shot just at that critical moment? It was evident that she had been + closely watched by someone to whom her silence meant a very great deal. + </p> + <p> + She had told him that his father had been a good man, and she was on the + point of disclosing to him the great secret when she had been struck down. + </p> + <p> + What was the mystery of it all? Ay, what indeed? + </p> + <p> + He recalled every incident of that fateful night, her indignation at his + presence in her house, and her curious softening of manner towards him, as + though repentant and ready to make amends. + </p> + <p> + Then he wondered what Dorise would think when he failed to put in an + appearance to go with her to the ball at Nice. He pictured the car waiting + outside the hotel, Lady Ranscomb fidgeting and annoyed, the count elegant + and all smiles and graces, and Dorise, anxious and eager, going to the + telephone and speaking to the concierge at the Palmiers. Then inquiry for + Monsieur Henfrey, and the discovery that he had left the hotel unseen. + </p> + <p> + So far Dorise knew nothing of Hugh’s part in the drama of the Villa + Amette, but suddenly he was horrified by the thought that the police, + finding he had escaped, would question her. They had been seen together + many times in Monte Carlo, and the eyes of the police of Monaco are always + very wide open. They know much, but are usually inactive. When one + recollects that all the <i>escrocs</i> of Europe gather at the <i>tapis + vert</i> in winter and spring, it is not surprising that they close their + eyes to such minor crimes as theft, blackmail and false pretences. + </p> + <p> + In his excited and unnerved state, he pictured Ogier calling upon Lady + Ranscomb and questioning her closely concerning her young English friend + who was so frequently seen with her daughter. That would, surely, end + their friendship! Lady Ranscomb would never allow her daughter to + associate further with a man accused of attempting to murder a notorious + woman after midnight! + </p> + <p> + The car presently descended the steep rocky road which wound up over the + promontory and back again down to the sea, until they passed through the + little frontier town of Ventimiglia. + </p> + <p> + It was late, and few people were about in the narrow, ill-lit streets. + </p> + <p> + Suddenly, a couple of Italian carabineers stopped the car. + </p> + <p> + Hugh’s heart beat quickly. Had they at the <i>dogana</i> discovered + the trick and telephoned from the frontier? + </p> + <p> + Instantly the fugitive reassumed his role of invalid, and no sooner had he + settled himself than the second man in a cocked hat and heavy black cloak + opened the door and peered within. + </p> + <p> + Another lamp was flashed upon his face. + </p> + <p> + The carabineer asked in Italian: + </p> + <p> + “What is your name, signore?” + </p> + <p> + But Hugh, pretending that he did not understand the language, asked: + </p> + <p> + “Eh? What?” + </p> + <p> + “Here are our papers, signore,” interrupted the ever-ready + chauffeur, and he produced the papers for the officer’s inspection. + </p> + <p> + He looked at them, bending to read them by the light of the torch which + his companion held. + </p> + <p> + Then, after an officious gesture, he handed them back, saying: + </p> + <p> + “<i>Benissimo</i>! You may pass!” + </p> + <p> + Again Hugh was free! Yet he wondered if that examination had been + consequent upon the hue and cry set up now that he had escaped from + Monaco. + </p> + <p> + They passed out of the straggling town of Ventimiglia, but instead of + turning up the valley by that long road which winds up over the Alps until + it reaches the snow and then passes through the tunnel on the Col di Tenda + and on to Cuneo and Turin, the mysterious driver kept on by the sea-road + towards Bordighera. + </p> + <p> + Hugh realised that his guide’s intention was to go in the direction + of Genoa. + </p> + <p> + About two miles out of Ospedaletti, on the road to San Remo, Henfrey + rapped at the window, and the chauffeur, who was travelling at high speed, + pulled up. + </p> + <p> + Hugh got out and said in French: + </p> + <p> + “Well, so far we’ve been successful. I admire your ingenuity + and your pluck.” + </p> + <p> + The man laughed and thanked him. + </p> + <p> + “I have done what I was told to do,” he replied simply. + “Monsieur is, I understand, in a bit of a scrape, and it is for all + of us to assist each other—is it not?” + </p> + <p> + “Of course. But who told you to do all this?” Hugh inquired, + standing in the dark road beside the car. The pair could not see each + other’s faces, though the big head-lamps glared far ahead over the + white road. + </p> + <p> + “Well—a friend of yours, m’sieur.” + </p> + <p> + “What is his name?” + </p> + <p> + “Pardon, I am not allowed to say.” + </p> + <p> + “But all this is so very strange—so utterly mysterious!” + cried Hugh. “I have not committed any crime, and yet I am hunted by + the police! They are anxious to arrest me for an offence of which I am + entirely innocent.” + </p> + <p> + “I know that, m’sieur,” was the fellow’s reply. + “At the <i>dogana</i>, however, we had a narrow escape. The man who + looked at you was Morain, the chief inspector of the Surete of the + Alpes-Maritimes, and he was at the outpost especially to stop you!” + </p> + <p> + “Again I admire your perfect nonchalance and ingenuity,” Hugh + said. “I owe my liberty entirely to you.” + </p> + <p> + “Not liberty, m’sieur. We are not yet what you say in English + ‘out of the wood.’” + </p> + <p> + “Where are we going now?” + </p> + <p> + “To Genoa. We ought to be there by early morning,” was the + reply. “Morain has, no doubt, telephoned to Mentone and discovered + that my story is false. So if later, on, they suspect the American invalid + they will be looking out for him on the Col di Tenda, in Cuneo, and in + Turin.” + </p> + <p> + “And what shall we do in Genoa?” + </p> + <p> + “Let us get there first—and see.” + </p> + <p> + “But I wish you would tell me who you are—and why you take + such a keen interest in my welfare,” Hugh said. + </p> + <p> + The man gave vent to an irritating laugh. + </p> + <p> + “I am not permitted to disclose the identity of your friend,” + he answered. “All I know is that you are innocent.” + </p> + <p> + “Then perhaps you know the guilty person?” Hugh suggested. + </p> + <p> + “Ah! Let us talk of something else, signore,” was the + mysterious chauffeur’s reply. + </p> + <p> + “But I confess to you that I am bent upon solving the mystery of + Mademoiselle’s assailant. It means a very great deal to me.” + </p> + <p> + “How?” asked the man. + </p> + <p> + Hugh hesitated. + </p> + <p> + “Well,” he replied. “If the culprit is found, then there + would no longer be any suspicion against myself.” + </p> + <p> + “Probably he never will be found,” the man said. + </p> + <p> + “But tell me, how did you know about the affair, and why are you + risking arrest by driving me to-night?” + </p> + <p> + “I have reasons,” was all he would say. “I obey the + demands of those who are your friends.” + </p> + <p> + “Who are they?” + </p> + <p> + “They desire to conceal their identity. There is a strong reason why + this should be done.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Are they not protecting one who is suspected of a serious crime? If + discovered they would be punished,” was the quiet response. + </p> + <p> + “Ah! There is some hidden motive behind all this!” declared + the young Englishman. “I rather regret that I did not remain and + face the music.” + </p> + <p> + “It would have been far too dangerous, signore. Your enemies would + have contrived to convict you of the crime.” + </p> + <p> + “My enemies—but who are they?” + </p> + <p> + “Of that, signore, I am ignorant. Only I have been told that you + have enemies, and very bitter ones.” + </p> + <p> + “But I have committed no crime, and yet I am a fugitive from + justice!” Hugh cried. + </p> + <p> + “You escaped in the very nick of time,” the man replied. + “But had we not better be moving again? We must be in Genoa by + daybreak.” + </p> + <p> + “But do, I beg of you, tell me more,” the young man implored. + “To whom do I owe my liberty?” + </p> + <p> + “As I have already told you, signore, you owe it to those who intend + to protect you from a false charge.” + </p> + <p> + “Yes. But there is a lady in the case,” Hugh said. “I + fear that if she hears that I am a fugitive she will misjudge me and + believe me to be guilty.” + </p> + <p> + “Probably so. That is, I admit, unfortunate—but, alas! it + cannot be avoided. It was, however, better for you to get out of France.” + </p> + <p> + “But the French police, when they know that I have escaped, will + probably ask the Italian police to arrest me, and then apply for my + extradition.” + </p> + <p> + “If they did, I doubt whether you would be surrendered. The police + of my country are not too fond of assisting those of other countries. Thus + if an Italian commits murder in a foreign country and gets back to Italy, + our Government will refuse to give him up. There have been many such + cases, and the murderer goes scot free.” + </p> + <p> + “Then you think I am safe in Italy?” + </p> + <p> + “Oh, no, not by any means. You are not an Italian subject. No, you + must not be very long in Italy.” + </p> + <p> + “But what am I to do when we get to Genoa?” Hugh asked. + </p> + <p> + “The signore had better wait until we arrive there,” was the + driver’s enigmatical reply. + </p> + <p> + Then the supposed invalid re-entered the car and they continued on their + way along the bleak, storm-swept road beside the sea towards that + favourite resort of the English, San Remo. + </p> + <p> + The night had grown pitch dark, and rain had commenced to fall. Before the + car the great head-lamps threw long beams of white light against which + Hugh saw the silhouette of the muffled-up mysterious driver, with his keen + eyes fixed straight before him, and driving at such a pace that it was + apparent that he knew every inch of the dangerous road. + </p> + <p> + What could it all mean? What, indeed? + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + EIGHTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE WHITE CAVALIER + </h3> + <p> + While Hugh Henfrey was travelling along that winding road over high + headlands and down steep gradients to the sea which stretched the whole + length of the Italian Riviera, Dorise Ranscomb in a white silk domino and + black velvet mask was pretending to enjoy herself amid the mad gaiety at + the Casino in Nice. + </p> + <p> + The great <i>bal blanc</i> is always one of the most important events of + the Nice season, and everyone of note wintering on the Riviera was there, + yet all carefully masked, both men and women. + </p> + <p> + “I wonder what prevented Hugh from coming with us, mother?” + the girl remarked as she sat with Lady Ranscomb watching the merriment and + the throwing of serpentines and confetti. + </p> + <p> + “I don’t know. He certainly ought to have let me know, and not + have kept me waiting nearly half an hour, as he did,” her mother + snapped. + </p> + <p> + The girl did not reply. The truth was that while her mother and the Count + had been waiting for Hugh’s appearance, she had gone to the + telephone and inquired for Mr. Henfrey. Walter Brock had spoken to her. + </p> + <p> + “I’m awfully sorry, Miss Ranscomb,” he had replied. + “But I don’t know where Hugh can be. I’ve just been up + to his room, but his fancy dress is there, flung down as though he had + suddenly discarded it and gone out. Nobody noticed him leave. The page at + the door is certain that he did not go out. So he must have left by the + staff entrance.” + </p> + <p> + “That’s very curious, isn’t it?” Dorise remarked. + </p> + <p> + “Very. I can’t understand it.” + </p> + <p> + “But he promised to go with us to the ball at Nice to-night!” + </p> + <p> + “Well, Miss Ranscomb, all I can think is that something—something + very important must have detained him somewhere.” + </p> + <p> + Walter knew that his friend was suspected by the police, but dared not + tell her the truth. Hugh’s disappearance had caused him considerable + anxiety because, for aught he knew, he might already be arrested. + </p> + <p> + So Dorise, much perplexed, but resolving not to say to her mother that she + had telephoned to the Palmiers, rejoined the Count in the hotel lounge, + where they waited a further ten minutes. Then they entered the car and + drove along to Nice. + </p> + <p> + There are few merrier gatherings in all Europe than the <i>bal blanc</i>. + The Municipal Casino, at all times the center of revelry, of mild + gambling, smart dresses and gay suppers, is on that night an amazing + spectacle of black and white. The carnival colours—the two shades of + colour chosen yearly by the International Fetes Committee—are + abandoned, and only white is worn. + </p> + <p> + When the trio entered the fun was already in full swing. The gay crowd + disguised by their masks and fancy costumes were revelling as happily as + school children. A party of girls dressed as clowns were playing + leap-frog. Another party were dancing in a great and ever-widening ring. + Girls armed with jesters’ bladders were being carried high on the + shoulders of their male acquaintances, and striking all and sundry as they + passed, staid, elderly folk were performing grotesque antics for persons + of their age. The very air of the Riviera seems to be exhilarating to both + old and young, and the constant church-goers at home quickly become + infected by the spirit of gaiety, and conduct themselves on the + Continental Sabbath in a manner which would horribly disgust their + particular vicar. + </p> + <p> + “Hugh must have been detained by something very unexpected, mother,” + Dorise said. “He never disappoints us.” + </p> + <p> + “Oh, yes, he does. One night we were going to the Embassy Club—don’t + you recollect it—and he never turned up.” + </p> + <p> + “Oh, well, mother. It was really excusable. His cousin arrived from + New York quite unexpectedly upon some family business. He phoned to you + and explained,” said the girl. + </p> + <p> + “Well, what about that night when I asked him to dinner at the Ritz + to meet the Courtenays and he rang up to say he was not well? Yet I saw + him hale and hearty next day at a matinee at the Comedy.” + </p> + <p> + “He may have been indisposed, mother,” Dorise said. “Really + I think you judge him just a little too harshly.” + </p> + <p> + “I don’t. I take people as I find them. Your father always + said that, and he was no fool, my dear. He made a fortune by his + cleverness, and we now enjoy it. Never associate with unsuccessful + persons. It’s fatal!” + </p> + <p> + “That’s just what old Sir Dudley Ash, the steel millionaire, + told me the other day when we were over at Cannes, mother. Never associate + with the unlucky. Bad luck, he says, is a contagious malady.” + </p> + <p> + “And I believe it—I firmly believe it,” declared Lady + Ranscomb. “Your poor father pointed it out to me long ago, and I + find that what he said is too true.” + </p> + <p> + “But we can’t all be lucky, mother,” said the girl, + watching the revelry before her blankly as she reflected upon the mystery + of Hugh’s absence. + </p> + <p> + “No. But we can, nevertheless, be rich, if we look always to the + main chance and make the best of our opportunities,” her mother said + meaningly. + </p> + <p> + At that moment the Count d’Autun approached them. He was dressed as + a pierrot, but being masked was only recognizable by the fine ruby ring + upon his finger. + </p> + <p> + “Will mademoiselle do me the honour?” he said in French, + bowing elegantly. “They are dancing in the theatre. Will you come, + Mademoiselle Dorise?” + </p> + <p> + “Delighted,” she said, with an inward sigh, for the dressed-up + Parisian always bored her. She rose quickly, and promising her mother to + be back soon, she linked her arm to that of the notorious gambler and + passed through the great palm-court into the theatre. + </p> + <p> + Then, a few moments later, she found herself carried around amid the mad + crowd of revellers, who laughed merrily as the coloured serpentines thrown + from the boxes fell upon them. + </p> + <p> + To lift one’s <i>loup</i> was a breach of etiquette. Everyone was + closely masked. British members of Parliament, French senators, Italian + members of the Camera, Spanish grandees and Russian princes, all with + their womenfolk, hob-nobbed with cocottes, <i>escrocs</i>, and the most + notorious adventurers and adventuresses in all Europe. Truly, it was a + never-to-be-forgotten scene of cosmopolitan fun. + </p> + <p> + The Count, who was a bad dancer, collided with a slim, well-dressed French + girl, but did not apologize. + </p> + <p> + “Oh! la la!” cried the girl to her partner, a stout figure in + Mephistophelian garb. “An exquisitely polite gentleman that, mon + cher Alphonse! I believe he must really be the Pork King from Chicago—eh?” + </p> + <p> + The Count heard it, and was furious. Dorise, however, said nothing. She + was thinking of Hugh’s strange disappearance, and how he had broken + his word to her. + </p> + <p> + Meanwhile, Lady Ranscomb, secretly very glad that Hugh had been prevented + from accompanying them, and centring all her hopes upon her daughter’s + marriage with George Sherrard, sat chattering with a Mrs. Down, the fat + wife of a war-profiteer, whose acquaintance she had made in Paris six + months before. + </p> + <p> + Dorise made pretense of enjoying the dance though eager to get back again + to Monte Carlo in order to learn the reason of her lover’s absence. + She was devoted to Hugh. He was all in all to her. + </p> + <p> + She danced with several partners, having first made a rendezvous with her + mother at midnight at a certain spot under one of the great palms in the + promenade. At masked balls the chaperon is useless, and everyone, being + masked, looks so much alike that mistakes are easy. + </p> + <p> + About half-past one o’clock a big motor-car drew up in the Place + before the Casino, and a tall man in a white fancy dress of a cavalier, + with wide-brimmed hat and staggering plume, stepped from it and, + presenting his ticket, passed at once into the crowded ball-room. For a + full ten minutes he stood watching the crowd of revellers intently, eyeing + each of them keenly, though the expression on his countenance was hidden + by the strip of black velvet. + </p> + <p> + His eyes, shining through the slits in the mask, were, however, dark and + brilliant. In them could be seen alertness and eagerness, for it was + apparent that he had come there hot-foot in search of someone. In any case + he had a difficult task, for in the whirling, laughing, chattering crowd + each person resembled the other save for their feet and their stature. + </p> + <p> + It was the feet of the dancers that the tall masked man was watching. He + stood in the crowd near the doorway with his hand upon his sword-hilt, a + striking figure remarked by many. His large eyes were fixed upon the shoes + of the dancers, until, of a sudden, he seemed to discover that for which + he was in search, and made his way quickly after a pair who, having + finished a dance, were walking in the direction of the great hall. + </p> + <p> + The stranger never took his eyes off the pair. The man was slightly taller + than the woman, and the latter wore upon her white kid shoes a pair of old + paste buckles. It was for those buckles that he had been searching. + </p> + <p> + “Yes,” he muttered in English beneath his breath. “That’s + she—without a doubt!” + </p> + <p> + He drew back to near where the pair had halted and were laughing together. + The girl with the glittering buckles upon her shoes was Dorise Ranscomb. + The man with her was the Count d’Autun. + </p> + <p> + The white cavalier pretended to take no interest in them, but was, + nevertheless, watching intently. At last he saw the girl’s partner + bow, and leaving her, he crossed to greet a stout Frenchwoman in a plain + domino. In a moment the cavalier was at the girl’s side. + </p> + <p> + “Please do not betray surprise, Miss Ranscomb,” he said in a + low, refined voice. “We may be watched. But I have a message for + you.” + </p> + <p> + “For me?” she asked, peering through her mask at the man in + the plumed hat. + </p> + <p> + “Yes. But I cannot speak to you here. It is too public. Besides, + your mother yonder may notice us.” + </p> + <p> + “Who are you?” asked the girl, naturally curious. + </p> + <p> + “Do not let us talk here. See, right over yonder in the corner + behind where they are dancing in a ring—under the balcony. Let us + meet there at once. <i>Au revoir</i>.” + </p> + <p> + And he left her. + </p> + <p> + Three minutes later they met again out of sight of Lady Ranscomb, who was + still sitting at one of the little wicker tables talking to three other + women. + </p> + <p> + “Tell me, who are you?” Dorise inquired. + </p> + <p> + The white cavalier laughed. + </p> + <p> + “I’m Mr. X,” was his reply. + </p> + <p> + “Mr. X? Who’s that?” + </p> + <p> + “Myself. But my name matters nothing, Miss Ranscomb,” he said. + “I have come here to give you a confidential message.” + </p> + <p> + “Why confidential—and from whom?” she asked, standing + against the wall and surveying the mysterious masker. + </p> + <p> + “From a gentleman friend of yours—Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + “From Hugh?” she gasped. “Do you know him?” + </p> + <p> + “Yes.” + </p> + <p> + “I expected him to come with us to-night, but he has vanished from + his hotel.” + </p> + <p> + “I know. That is why I am here,” was the reply. + </p> + <p> + There was a note in the stranger’s voice which struck her as somehow + familiar, but she failed to recognize the individual. She was as quick at + remembering voices as she was at recollecting faces. Who could he be, she + wondered? + </p> + <p> + “You said you had a message for me,” she remarked. + </p> + <p> + “Yes,” he replied. “I am here to tell you that a serious + contretemps has occurred, and that Mr. Henfrey has escaped from France.” + </p> + <p> + “Escaped!” she echoed. “Why?” + </p> + <p> + “Because the police suspect him of a crime.” + </p> + <p> + “Crime! What crime? Surely he is innocent?” she cried. + </p> + <p> + “He certainly is. His friends know that. Therefore, Miss Ranscomb, I + beg of you to betray no undue anxiety even if you do not hear from him for + many weeks.” + </p> + <p> + “But will he write to me?” she asked in despair. “Surely + he will not keep me in suspense?” + </p> + <p> + “He will not if he can avoid it. But as soon as the French police + realize that he has got away a watch will be kept upon his correspondence.” + Then, lowering his voice, he urged her to move away, as he thought that an + idling masker was trying to overhear their conversation. + </p> + <p> + “You see,” he went on a few moments later, “it might be + dangerous if he were to write to you.” + </p> + <p> + Dorise was thinking of what her mother would say when the truth reached + her ears. Hugh was a <i>fugitive</i>! + </p> + <p> + “Of what crime is he suspected?” asked the girl. + </p> + <p> + “I—well, I don’t exactly know,” was the stranger’s + faltering response. “I was told by a friend of his that it was a + serious one, and that he might find it extremely difficult to prove + himself innocent. The circumstantial evidence against him is very strong.” + </p> + <p> + “Do you know where he is now?” + </p> + <p> + “Not in the least. All I know is that he is safely across the + frontier into Italy,” was the reply of the tall white cavalier. + </p> + <p> + “I wish I could see your face,” declared Dorise frankly. + </p> + <p> + “And I might express a similar desire, Miss Ranscomb. But for the + present it is best as it is. I have sought you here to tell you the truth + in secret, and to urge you to remain calm and patient.” + </p> + <p> + “Is that a message from Hugh?” + </p> + <p> + “No—not exactly. It is a message from one who is his friend.” + </p> + <p> + “You are very mysterious,” she declared. “If you do not + know where he is at the moment, perhaps you know where we can find him + later.” + </p> + <p> + “Yes. He is making his way to Brussels. A letter addressed to Mr. + Godfrey Brown, Poste Restante, Brussels, will eventually find him. + Recollect the name,” he added. “Disguise your handwriting on + the envelope, and when you post it see that you are not observed. + Recollect that his safety lies in your hands.” + </p> + <p> + “Trust me,” she said. “But do let me know your name,” + she implored. + </p> + <p> + “Any old name is good enough for me,” he replied. “Call + me Mr. X.” + </p> + <p> + “Don’t mystify me further, please.” + </p> + <p> + “Well, call me Smith, Jones, Robinson—whatever you like.” + </p> + <p> + “Then you refuse to satisfy my curiosity—eh?” + </p> + <p> + “I regret that I am compelled to do so—for certain reasons.” + </p> + <p> + “Are you a detective?” Dorise suddenly inquired. + </p> + <p> + The stranger laughed. + </p> + <p> + “If I were a police officer I should scarcely act as an intermediary + between Mr. Henfrey and yourself, Miss Ranscomb.” + </p> + <p> + “But you say he is innocent. Are you certain of that? May I set my + mind at rest that he never committed this crime of which the police + suspect him?” she asked eagerly. + </p> + <p> + “Yes. I repeat that he is entirely innocent,” was the earnest + response. “But I would advise you to affect ignorance. The police + may question you. If they do, you know nothing, remember—absolutely + nothing. If you write to Mr. Henfrey, take every precaution that nobody + sees you post the letter. Give him a secret address in London, or anywhere + in England, so that he can write to you there.” + </p> + <p> + “But how long will it be before I can see him again?” + </p> + <p> + “Ah! That I cannot tell. There is a mystery underlying it all that + even I cannot fathom, Miss Ranscomb.” + </p> + <p> + “What kind of mystery?” + </p> + <p> + The white cavalier shrugged his shoulders. + </p> + <p> + “You must ask Mr. Henfrey. Or perhaps his friend Brock knows. Yet if + he does, I do not suppose he would disclose anything his friend may have + told him in confidence.” + </p> + <p> + “I am bewildered!” the girl declared. “It is all so very + mysterious—Hugh a fugitive from justice! I—I really cannot + believe it! What can the mystery be?” + </p> + <p> + “Of that I have no means of ascertaining, Miss Ranscomb. I am here + merely to tell you what has happened and to give you in secret the name + and address to which to send a letter to him,” the masked man said + very politely. “And now I think we must part. Perhaps if ever we + meet again—which is scarcely probable—you will recognize my + voice. And always recollect that should you or Mr. Henfrey ever receive a + message from ‘Silverado’ it will be from myself.” And he + spelt the name. + </p> + <p> + “Silverado. Yes, I shall not forget you, my mysterious friend.” + </p> + <p> + “<i>Au revoir</i>!” he said as, bowing gracefully, he turned + and left her. + </p> + <p> + The sun was rising from the sea when Dorise entered her bedroom at the + hotel. Her maid had retired, so she undressed herself, and putting on a + dressing-gown, she pulled up the blinds and sat down to write a letter to + Hugh. + </p> + <p> + She could not sleep before she had sent him a reassuring message. + </p> + <p> + In the frenzy of her despair she wrote one letter and addressed it, but + having done so she changed her mind. It was not sufficiently reassuring, + she decided. It contained an element of doubt. Therefore she tore it up + and wrote a second one which she locked safely in her jewel case, and then + pulled the blinds and retired. + </p> + <p> + It was nearly noon next day before she left her room, yet almost as soon + as she had descended in the lift the head <i>femme de chambre</i>, a stout + Frenchwoman in a frilled cap, entered the room, and walking straight to + the waste-paper basket gathered up the contents into her apron and went + back along the corridor with an expression of satisfaction upon her full + round face. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + NINTH CHAPTER + </h2> + <h3> + CONCERNS THE SPARROW + </h3> + <p> + With the rosy dawn rising behind them the big dusty car tore along over + the white road which led through Pegli and Cornigliano, with their wealth + of olives and palms, into the industrial suburbs of old-world Genoa. Then, + passing around by the port, the driver turned the car up past Palazzo + Doria and along that street of fifteenth-century palaces, the Via + Garibaldi, into the little piazza in front of the Annunziata Church. + </p> + <p> + There he pulled up after a run of two hours from the last of the many + railway crossings, most of which they had found closed. + </p> + <p> + When Hugh got out, the mysterious man, whose face was more forbidding in + the light of day, exclaimed: + </p> + <p> + “Here I must leave you very shortly, signore. But first I have + certain instructions to give you, namely, that you remain for the present + in a house in the Via della Maddalena to which I shall take you. The man + and the woman there you can trust. It will be as well not to walk about in + the daytime. Remain here for a fortnight, and then by the best means, + without, of course, re-entering France, you must get to Brussels. There + you will receive letters at the Poste Restante in the name of Godfrey + Brown. That, indeed, is the name you will use here.” + </p> + <p> + “Well, all this is very strange!” remarked Hugh, utterly + bewildered as he glanced at the forbidding-looking chauffeur and the + dust-covered car. + </p> + <p> + “I agree, signore,” the man laughed. “But get in again + and I will drive to the Via della Maddalena.” + </p> + <p> + Five minutes later the car pulled up at the end of a narrow stuffy ancient + street of high houses with closed wooden shutters. From house to house + across the road household linen was flying in the wind, for the + neighbourhood was certainly a poverty-stricken one. + </p> + <p> + The place did not appeal to Hugh in the least. He, however, recollected + that he was about to hide from the police. Italians are early risers, and + though it was only just after dawn, Genoa was already agog with life and + movement. + </p> + <p> + Leaving the car, the mysterious chauffeur conduced the young Englishman + along the street, where women were calling to each other from the windows + of their apartments and exchanging salutations, until they came to an + entrance over which there was an old blue majolica Madonna. The house had + no outer door, but at the end of the passage was a flight of stone steps + leading up to the five storeys above. + </p> + <p> + At the third flight Hugh’s conductor paused, and finding a piece of + cord protruding from a hole in a door, pulled it. A slight tinkle was + heard within, and a few moments later the sound of wooden shoes was heard + upon the tiles inside. + </p> + <p> + The door opened, revealing an ugly old woman whose face was sallow and + wrinkled, and who wore a red kerchief tied over her white hair. + </p> + <p> + As soon as she saw the chauffeur she welcomed him, addressing him as + Paolo, and invited them in. + </p> + <p> + “This is the English signore,” explained the man. “He + has come to stay with you.” + </p> + <p> + “The signore is welcome,” replied the old woman as she + clattered into the narrow, cheaply furnished little sitting-room, which + was in half darkness owing to the <i>persiennes</i> being closed. + </p> + <p> + Truly, it was an uninviting place, which smelt of garlic and of the + paraffin oil with which the tiled floors had been rubbed. + </p> + <p> + “You will require another certificate of identity, signore,” + said the man, who admitted that he had been engaged in smuggling + contraband across the Alps. And delving into his pocket he produced an + American passport. It was blank, though the embossed stamp of the United + States Government was upon it. The places were ready for the photograph + and signature. With it the man handed him a large metal disc, saying: + </p> + <p> + “When you have your picture taken and affixed to it, all you have to + do is to damp the paper slightly and impress this stamp. It will then defy + detection.” + </p> + <p> + “Where on earth did you get this from?” asked Hugh, noticing + that it was a replica of the United States consular seal. + </p> + <p> + The man smiled, replying: + </p> + <p> + “They make passports of all countries in Spain. You pay for them, + and you can get them by the dozen. The embossing stamps are extra. There + is a big trade in them now owing to the passport restrictions. Besides, in + every country there are passport officers who are amenable to a little + baksheesh!” And he grinned. + </p> + <p> + What he said was true. At no period has it ever been more easy for a + criminal to escape than it is to-day, providing, of course, that he is a + cosmopolitan and has money. + </p> + <p> + Hugh took the passport and the disc, adding: + </p> + <p> + “How am I to repay you for all this?” + </p> + <p> + “I want no payment, signore. All I ask you is to conform to the + suggestions of the worthy Signore Ravecca and his good wife here. You are + not the first guest they have had for whom the police searched in vain.” + </p> + <p> + “No,” laughed the old woman. “Do you recollect the + syndic of Porticello, how we had him here for nearly three years, and then + he got safely away to Argentina and took the money, three million lire, + with him?” + </p> + <p> + “Yes,” was the man’s reply. “I recollect it, + signora. But the Signore Inglese must be very careful—very careful. + He must never go out in the daytime. You can buy him English papers and + books of Luccoli, in the Via Bosco. They will serve to while away the + time.” + </p> + <p> + “I shall, no doubt, pass the time very pleasantly,” laughed + Hugh, speaking in French. + </p> + <p> + Then the old crone left them and returned with two cups of excellent <i>cafe + nero</i>, that coffee which, roasted at home one can get only in Italy. + </p> + <p> + It was indeed refreshing after that long night drive. + </p> + <p> + Hugh stood there without luggage, and with only about thirty pounds in his + pocket. + </p> + <p> + Suddenly the man who had driven him looked him curiously in the face, and + said: + </p> + <p> + “Ah! I know you are wondering what your lady friend in Monte Carlo + will think. Well, I can tell you this. She already knows that you have + escaped, and she had been told to write to you in secret at the Poste + Restante at Brussels.” + </p> + <p> + Hugh started. + </p> + <p> + “Who has told her? Surely she knows nothing of the affair at the + Villa Amette?” + </p> + <p> + “She will not be told that. But she has been told that you are going + to Brussels, and that in future your name is Monsieur Godfrey Brown.” + </p> + <p> + “But why have all these elaborate arrangements been made for my + security?” Hugh demanded, more than ever nonplussed. + </p> + <p> + “It is useless to take one precaution unless the whole are taken,” + laughed the sphinx-like fellow whose cheerful banter had so successfully + passed them through the customs barrier. + </p> + <p> + Then, swallowing his coffee, he wished Hugh, “buon viaggio” + and was about to depart, when Hugh said: + </p> + <p> + “Look here. Is it quite impossible for you to give me any inkling + concerning this astounding affair? I know that some unknown friend, or + friends, are looking after my welfare. But why? To whom am I indebted for + all this? Who has warned Miss Ranscomb and told her of my alias and my + journey to Brussels?” + </p> + <p> + “A friend of hers and of yourself,” was the chauffeur’s + reply. “No, please do not question me, signore,” he added. + “I have done my best for you. And now my journey is at an end, while + yours is only beginning. Pardon me—but you have money with you, I + suppose? If you have not, these good people here will trust you.” + </p> + <p> + “But what is this house?” + </p> + <p> + The man laughed. Then he said: + </p> + <p> + “Well, really it is a bolt-hole used by those who wish to evade our + very astute police. If one conforms to the rules of Signora Ravecca and + her husband, then one is quite safe and most comfortable.” + </p> + <p> + Hugh realized that he was in a hiding-place used by thieves. A little + later he knew that the ugly old woman’s husband paid toll to a + certain <i>delegato</i> of police, hence their house was never searched. + While the criminal was in those shabby rooms he was immune from arrest. + The place was, indeed, one of many hundreds scattered over Europe, asylums + known to the international thief as places ever open so long as they can + pay for their board and lodging and their contribution towards the police + bribes. + </p> + <p> + A few moments later the ugly, uncouth man who had brought him from Monte + Carlo lit a cigarette, and wishing the old woman a merry “addio” + left and descended the stairs. + </p> + <p> + The signora then showed Hugh to his room, a small, dispiriting and not + overclean little chamber which looked out upon the backs of the adjoining + houses, all of which were high and inartistic. Above, however, was a + narrow strip of brilliantly blue sunlit sky. + </p> + <p> + A quarter of an hour later he made the acquaintance of the woman’s + husband, a brown-faced, sinister-looking individual whose black bushy + eyebrows met, and who greeted the young Englishman familiarly in atrocious + French, offering him a glass of red wine from a big rush-covered flask. + </p> + <p> + “We only had word of your coming late last night,” the man + said. “You had already started from Monte Carlo, and we wondered if + you would get past the frontier all right.” + </p> + <p> + “Yes,” replied Hugh, sipping the wine out of courtesy. “We + got out of France quite safely. But tell me, who made all these + arrangements for me?” + </p> + <p> + “Why, Il Passero, of course,” replied the man, whose wife + addressed him affectionately as Beppo. + </p> + <p> + “Who is Il Passero, pray?” + </p> + <p> + “Well, you know him surely. Il Passero, or The Sparrow. We call him + so because he is always flitting about Europe, and always elusive.” + </p> + <p> + “The police want him, I suppose.” + </p> + <p> + “I should rather think they do. They have been searching for him for + these past five years, but he always dodges them, first in France, then + here, then in Spain, and then in England.” + </p> + <p> + “But what is this mysterious and unknown friend of mine?” + </p> + <p> + “Il Passero is the chief of the most daring of all the gangs of + international thieves. We all work at his direction.” + </p> + <p> + “But how did he know of my danger?” asked Hugh, mystified and + dismayed. + </p> + <p> + “Il Passero knows many strange things,” he replied with a + grin. “It is his business to know them. And besides, he has some + friends in the police—persons who never suspect him.” + </p> + <p> + “What nationality is he?” + </p> + <p> + The man Beppo shrugged his shoulders. + </p> + <p> + “He is not Italian,” he replied. “Yet he speaks the <i>lingua + Toscano</i> perfectly and French and English and <i>Tedesco</i>. He might + be Belgian or German, or even English. Nobody knows his true nationality.” + </p> + <p> + “And the man who brought me here?” + </p> + <p> + “Ah! that was Paolo, Il Passero’s chauffeur—a merry + fellow—eh?” + </p> + <p> + “Remarkable,” laughed Hugh. “But I cannot see why The + Sparrow has taken such a paternal interest in me,” he added. + </p> + <p> + “He no doubt has, for he has, apparently, arranged for your safe + return to England.” + </p> + <p> + “You know him, of course. What manner of man is he?” + </p> + <p> + “A signore—a great signore,” replied Beppo. “He is + rich, and is often on the Riviera in winter. He’s probably there + now. Nobody suspects him. He is often in England, too. I believe he has a + house in London. During the war he worked for the French Secret Service + under the name of Monsieur Franqueville, and the French Government never + suspected that they actually had in their employ the famous Passero for + whom the Surete were looking everywhere.” + </p> + <p> + “You have no idea where he lives in London?” + </p> + <p> + “I was once told that he had a big house somewhere in what you call + the West End—somewhere near Piccadilly. I have, however, only seen + him once. About eighteen months ago he was hard pressed by the police and + took refuge here for two nights, till Paolo called for him in his fine car + and he passed out of Italy as a Swiss hotel-proprietor.” + </p> + <p> + “Then he is head of a gang—is he?” + </p> + <p> + “Yes,” was the man’s reply. “He is marvellous, and + has indeed well earned his sobriquet ‘Il Passero.’” + </p> + <p> + A sudden thought flitted through Hugh’s mind. + </p> + <p> + “I suppose he is a friend of Mademoiselle of Monte Carlo?” + </p> + <p> + “Ah, signore, I do not know. Il Passero had many friends. He is + rich, prosperous, well-dressed, and has influential friends in France, in + Italy and in England who never suspect him to be the notorious king of the + thieves.” + </p> + <p> + “Now, tell me,” urged young Henfrey. “What do you know + concerning Mademoiselle of Monte Carlo?” + </p> + <p> + The Italian looked at him strangely. + </p> + <p> + “Nothing,” he replied, still speaking bad French. + </p> + <p> + “You are not speaking the truth.” + </p> + <p> + “Why should I tell it to you? I do not know you!” was the + quick retort. + </p> + <p> + “But you are harbouring me.” + </p> + <p> + “At the orders of Il Passero.” + </p> + <p> + “You surely can tell me what you know of Mademoiselle,” Hugh + persisted after a brief pause. “We are mutually her friends. The + attempt to kill her is outrageous, and I, for one, intend to do all I can + to trace and punish the culprit.” + </p> + <p> + “They say that you shot her.” + </p> + <p> + “Well—you know that I did not,” Henfrey said. “Have + you yourself ever met Mademoiselle?” + </p> + <p> + “I have seen her. She was living for a time at Santa Margherita last + year. I had a friend of hers living here with me and I went to her with a + message. She is a very charming lady.” + </p> + <p> + “And a friend of Il Passero?” + </p> + <p> + The Italian shrugged his shoulders with a gesture of ignorance. + </p> + <p> + Hugh Henfrey had certainly learned much that was curious. He had never + before heard of the interesting cosmopolitan thief known as The Sparrow, + but it seemed evident that the person in question had suddenly become + interested in him for some obscure and quite unaccountable reason. + </p> + <p> + As day followed day in that humble place of concealment, Beppo told him + many things concerning the famous criminal Il Passero, describing his + exploits in terms of admiration. Hugh learnt that it was The Sparrow who + had planned the great jewel robbery at Binet’s, in the Rue de la + Paix, when some famous diamonds belonging to the Shah of Persia, which had + been sent to Paris to be reset, were stolen. It was The Sparrow, too, who + had planned the burglary at the art gallery of Evans and Davies in Bond + Street and stolen Raphael’s famous Madonna. + </p> + <p> + During the daytime Hugh, anxious to get away to Brussels, but compelled to + obey the order of the mysterious Passero, spent the time in smoking and + reading books and newspapers with which Beppo’s wife provided him, + while at night he would take long walks through the silent city, with its + gloomy old palaces, the courtyards of which echoed to his footsteps. At + such times he was alone with his thoughts and would walk around the port + and out upon the hills which surrounded the bay, and then sit down and + gaze out to the twinkling lights across the sea and watch the long beams + of the great lighthouse searching in the darkness. + </p> + <p> + His host and hostess were undoubtedly criminals. Indeed, they did not hide + the fact. Both were paid by The Sparrow to conceal and provide for anyone + whom he sent there. + </p> + <p> + He had been there four weary, anxious days when one evening a pretty, + well-dressed young French girl called, and after a short chat with Beppo’s + wife became installed there as his fellow-guest. He did not know her name + and she did not tell him. + </p> + <p> + She was known to them as Lisette, and Hugh found her a most vivacious and + interesting companion. Truly, he had been thrown into very queer company, + and he often wondered what his friends would say if they knew that he was + guest in a hiding-place of thieves. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + A LESSON IN ARGOT + </h3> + <p> + Late one evening the dainty girl thief, Lisette, went out for a stroll + with Hugh, but in the Via Roma they met an agent of police. + </p> + <p> + “Look!” whispered the girl in French, “there’s a + <i>pince sans rire</i>! Be careful!” + </p> + <p> + She constantly used the argot of French thieves, which was often difficult + for the young Englishman to understand. And the dark-haired girl would + laugh, apologize, and explain the meaning of her strange expressions. + </p> + <p> + Outside the city they were soon upon the high road which wound up the deep + green valley of the Bisagno away into the mountains, ever ascending to the + little hill-town of Molassana. The scene was delightful in the moonlight + as they climbed the steep hill and then descended again into the valley, + Lisette all the time gossiping on in a manner which interested and amused + him. + </p> + <p> + Her arrival had put an end to his boredom, and, though he was longing to + get away from his surroundings, she certainly cheered him up. + </p> + <p> + They had walked for nearly an hour, when, declaring she felt tired, they + sat upon a rock to rest and eat the sandwiches with which they had + provided themselves. + </p> + <p> + Two carabineers in cloaks and cocked hats who met them on the road put + them down as lovers keeping a clandestine tryst. They never dreamed that + for both of them the police were in search. + </p> + <p> + “Now tell me something concerning yourself, mademoiselle,” + Hugh urged presently. + </p> + <p> + “Myself! Oh! la la!” she laughed. “What is there to + tell? I am just of <i>la haute pegre—a truqueuse</i>. Ah! you will + not know the expression. Well—I am a thief in high society. I give + indications where we can make a coup, and afterwards <i>bruler le pegriot</i>—efface + the trace of the affair.” + </p> + <p> + “And why are you here?” + </p> + <p> + “<i>Malheureusement</i>! I was in Orleans and a <i>friquet</i> + nearly captured me. So Il Passero sent me here for a while.” + </p> + <p> + “You help Il Passero—eh?” + </p> + <p> + “Yes. Very often. Ah! m’sieur, he is a most wonderful man—English, + I think. <i>Girofle</i> (genteel and amiable), like yourself.” + </p> + <p> + “No, no, mademoiselle,” Hugh protested, laughing. + </p> + <p> + “But I mean it. Il Passero is a real gentleman—but—<i>maquiller + son truc</i>, and he is marvellous. When he exercises his wonderful talent + and forms a plan it is always flawless.” + </p> + <p> + “Everyone seems to hold him in high esteem. I have never met him,” + Hugh remarked. + </p> + <p> + “He was in Genoa on the day that I arrived. Curious that he did not + call and see Beppo. I lunched with him at the Concordia, and he paid me + five thousand francs, which he owed me. He has gone to London now with his + <i>ecrache-tarte</i>.” + </p> + <p> + “What is that, pray?” + </p> + <p> + “His false passport. He has always a good supply of them for anyone + in need of one. They are printed secretly in Spain. But m’sieur,” + she added, “you are not of our world. You are in just a little + temporary trouble. Over what?” + </p> + <p> + In reply he was perfectly frank with her. He told her of the suspicion + against him because of the affair of the Villa Amette. + </p> + <p> + “Ah!” she replied, her manner changing, “I have heard + that Mademoiselle was shot, but I had no idea that you had any connexion + with that ugly business.” + </p> + <p> + “Yes. Unfortunately I have. Do you happen to know Yvonne Ferad?” + </p> + <p> + “Of course. Everyone knows her. She is very charming. Nobody knows + the truth.” + </p> + <p> + “What truth?” inquired Hugh quickly. + </p> + <p> + “Well—that she is a <i>marque de ce</i>.” + </p> + <p> + “A <i>marque de ce</i>—what is that?” asked Hugh + eagerly. + </p> + <p> + “Ah! <i>non</i>, m’sieur. I must not tell you anything against + her. You are her friend.” + </p> + <p> + “But I am endeavouring to find out something about her. To me she is + a mystery.” + </p> + <p> + “No doubt. She is to everybody.” + </p> + <p> + “What did you mean by that expression?” he demanded. “Do + tell me. I am very anxious to know your opinion of her, and something + about her. I have a very earnest motive in trying to discover who and what + she really is.” + </p> + <p> + “If I told you I should offend Il Passero,” replied the girl + simply. “It is evident that he wishes you should remain in + ignorance.” + </p> + <p> + “But surely, you can tell me in confidence? I will divulge nothing.” + </p> + <p> + “No,” answered the girl, whose face he could not see in the + shadow. “I am sorry, M’sieur Brown”—she had not + been told his Christian name—“but I am not permitted to tell + you anything concerning Mademoiselle Yvonne.” + </p> + <p> + “She is a very remarkable person—eh?” said Henfrey, + again defeated. + </p> + <p> + “Remarkable! Oh, yes. She is of the <i>grande monde</i>.” + </p> + <p> + “Is that still your argot?” he asked. + </p> + <p> + “Oh no. Mademoiselle Yvonne is a lady. Some say she is the daughter + of a rich Englishman. Others say she is just a common adventuress.” + </p> + <p> + “The latter is true, I suppose?” + </p> + <p> + “I think not. She has <i>le clou</i> for the <i>eponge d’or</i>.” + </p> + <p> + “I do not follow that.” + </p> + <p> + “Well,” she laughed, “she has the attraction for those + who hold the golden sponge—the Ministers of State. Our argot is + difficult for you, m’sieur—eh?” + </p> + <p> + “I see! Your expressions are a kind of cipher, unintelligible to the + ordinary person—eh?” + </p> + <p> + “That is so. If I exclaim, <i>par exemple, tarte</i>, it means + false; if I say <i>gilet de flanelle</i>, it is lemonade; if I say <i>frise</i>, + it means a Jew; or <i>casserole</i>, which is in our own tongue a police + officer. So you see it is a little difficult—is it not? To us <i>tire-jus</i> + is a handkerchief, and we call the ville de Paris <i>Pantruche</i>.” + </p> + <p> + Hugh sat in wonder. It was certainly a strange experience to be on a + moonlight ramble with a girl thief who had, according to her own + confession, been born in Paris the daughter of a man who was still one of + Il Passero’s clever and desperate band. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur,” she said a few moments later. “They + are all dangerous. They do not fear to use the knife or automatic pistol + when cornered. For myself, I simply move about Europe and make discoveries + as to where little affairs can be negotiated. I tell Il Passero, and he + then works out the plans. <i>Dieu</i>! But I had a narrow escape the other + day in Orleans!” + </p> + <p> + “Do tell me about Mademoiselle of Monte Carlo. I beg of you to tell + me something, Mademoiselle Lisette,” Hugh urged, turning to the girl + of many adventures who was seated at his side upon the big rock + overlooking the ravine down which the bright moon was shining. + </p> + <p> + “I would if I were permitted,” she replied. “Mademoiselle + Yvonne is charming. You know her, so I need say nothing, but——” + </p> + <p> + “Well—what?” + </p> + <p> + “She is clever—very clever,” said the girl. “As Il + Passero is clever, so is she.” + </p> + <p> + “Then she is actively associated with him—eh?” + </p> + <p> + “Yes. She is cognizant of all his movements, and of all his plans. + While she moves in one sphere—often in a lower sphere, like myself—yet + in society she moves in the higher sphere, and she ‘indicates,’ + just as I do.” + </p> + <p> + “So she is one of The Sparrow’s associates?” Hugh said. + </p> + <p> + “Yes,” was the reply. “From what you have told me I + gather that Il Passero knew by one of his many secret sources of + information that you were in danger of arrest, and sent Paolo to rescue + you—which he did.” + </p> + <p> + “No doubt that is so. But why should he take all this interest in + me? I don’t know and have never even met him.” + </p> + <p> + “Il Passero is always courteous. He assists the weak against the + strong. He is like your English bandit Claude Duval of the old days. He + always robs with exquisite courtesy, and impresses the same trait upon all + who are in his service. And I may add that all are well paid and all + devoted to their great master.” + </p> + <p> + “I have heard that he has a house in London,” Hugh said. + “Do you know where it is situated?” + </p> + <p> + “Somewhere near Piccadilly. But I do not know exactly where it is. + He is always vague regarding his address. His letters he receives in + several names at a newspaper shop in Hammersmith and at the Poste Restante + at Charing Cross.” + </p> + <p> + “What names?” asked Hugh, highly interested. + </p> + <p> + “Oh! a number. They are always being changed,” the French girl + replied. + </p> + <p> + “Where do you write when you want to communicate with him?” + </p> + <p> + “Generally to the Poste Restante in the Avenue de l’Opera, in + Paris. Letters received there are collected for him and forwarded every + day.” + </p> + <p> + “And so clever is he that nobody suspects him—eh?” + </p> + <p> + “Exactly, m’sieur. His policy is always ‘<i>Rengraciez</i>!’ + and he cares not a single <i>rotin</i> for <i>La Reniffe</i>,” she + replied, dropping again into the slang of French thieves. + </p> + <p> + “Of course he is on friendly terms with Mademoiselle of Monte Carlo?” + Hugh remarked. “He may have been at Monte Carlo on the night of the + tragic affair.” + </p> + <p> + “He may have been. He was, no doubt, somewhere on the Riviera, and + he sent Paolo in one of the cars to rescue you from the police.” + </p> + <p> + “In that case, he at least knows that I am innocent.” + </p> + <p> + “Yes. And he probably knows the guilty person. That would account + for the interest he takes in you, though you do not know him,” said + Lisette. “I have known Il Passero perform many kindly acts to + persons in distress who have never dreamed that they have received money + from a notorious international thief.” + </p> + <p> + “Well, in my case he has, no doubt, done me signal service,” + young Henfrey replied. “But,” he added, “why cannot you + tell me something more concerning Mademoiselle? What did you mean by + saying that she was a <i>marque de ce</i>? I know it is your slang, but + won’t you explain what it means? You have explained most of your + other expressions.” + </p> + <p> + But the girl thief was obdurate. She was certainly a <i>chic</i> and + engaging little person, apparently well educated and refined, but she was + as sly as her notorious employer, whom she served so faithfully. She was, + she had already told Hugh, the daughter of a man who had made jewel thefts + his speciality and after many convictions was now serving ten years at the + convict prison at Toulon. She had been bred in the Montmartre, and trained + and educated to a criminal life. Il Passero had found her, and, after + several times successfully “indicating” where coups could be + made, she had been taken into his employment as a decoy, frequently + travelling on the international <i>wagon-lits</i> and restaurants, where + she succeeded in attracting the attention of men and holding them in + conversation with a mild flirtation while other members of the gang + investigated the contents of their valises. From one well-known diamond + dealer travelling between Paris and Amsterdam, she and the man working + with her had stolen a packet containing diamonds of the value of two + hundred thousand francs, while from an English business man travelling + from Boulogne to Paris, two days later, she had herself taken a wallet + containing nearly four thousand pounds in English bank-notes. It was her + share of the recent robbery that Il Passero had paid her three days before + at the Concordia Restaurant in the Via Garibaldi, in Genoa. + </p> + <p> + Hugh pressed her many times to tell him something concerning the + mysterious Mademoiselle, but he failed to elicit any further information + of interest. + </p> + <p> + “Her fortune at the Rooms is wonderful, they say,” Lisette + said. “She must be very rich.” + </p> + <p> + “But she is one of Il Passero’s assistants—eh?” + </p> + <p> + The girl laughed lightly. + </p> + <p> + “Perhaps,” was her enigmatical reply. “Who knows? It is, + however, evident that Il Passero is seriously concerned at the tragic + affair at the Villa Amette.” + </p> + <p> + “Have you ever been there?” + </p> + <p> + She hesitated a few moments, then said: “Yes, once.” + </p> + <p> + “And you know the old Italian servant Cataldi?” + </p> + <p> + She replied in the affirmative. Then she added: + </p> + <p> + “I know him, but I do not like him. She trusts him, but——” + </p> + <p> + “But what?” + </p> + <p> + “I would not. I should be afraid, for to my knowledge he is a <i>saigneur + a musique</i>.” + </p> + <p> + “And what is that?” + </p> + <p> + “An assassin.” + </p> + <p> + “What?” cried Henfrey. “Is he guilty of murder—and + Mademoiselle knows it?” + </p> + <p> + “Mademoiselle may not know about it. She is probably in ignorance, + or she would not employ him.” + </p> + <p> + Her remark was of considerable interest, inasmuch as old Cataldi had + seemed to be most devoted to his mistress, and entirely trusted by her. + </p> + <p> + “Do you know the circumstances?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Yes. But it is not our habit to speak of another’s—well, + shortcomings,” was her reply. + </p> + <p> + “Surely, Mademoiselle should have been told the truth! Does not Il + Passero know?” he asked. + </p> + <p> + There flitted across his mind at that moment the recollection of Dorise. + What could she think of his disappearance? He longed to write to her, but + The Sparrow’s chauffeur had impressed upon him the serious danger he + would be running if he wrote to her while she was at Monte Carlo. + </p> + <p> + “I question whether he does know. But if he does he would say + nothing.” + </p> + <p> + “Ah!” sighed Hugh. “Yours is indeed a queer world, + mademoiselle. And not without interest.” + </p> + <p> + “It is full of adventure and excitement, of ups and downs, of + constant travel and change, and of eternal apprehension of arrest,” + replied the girl, with a laugh. + </p> + <p> + “I wish you would tell me something about Yvonne Ferad,” he + repeated. + </p> + <p> + “Alas! m’sieur, I am not permitted,” was her obdurate + reply. “I am truly sorry to hear of the dastardly attack upon her. + She once did me a very kind and friendly action at a moment when I was in + sore need of a friend.” + </p> + <p> + “Who could have fired the shot, do you think?” Henfrey asked. + “You know her friends. Perhaps you know her enemies?” + </p> + <p> + Mademoiselle Lisette was silent for some moments. + </p> + <p> + “Yes,” she replied reflectively. “She has enemies, I + know. But who has not?” + </p> + <p> + “Is there any person who, to your knowledge, would have any motive + to kill her?” + </p> + <p> + Again she was silent. + </p> + <p> + “There are several people who hate her. One of them might have done + it out of revenge. You say you saw nobody?” + </p> + <p> + “Nobody.” + </p> + <p> + “Why did you go and see her at that hour?” asked the girl. + </p> + <p> + “Because I wanted her to tell me something—something of + greatest importance to me.” + </p> + <p> + “And she refused, of course? She keeps her own secrets.” + </p> + <p> + “No. On the other hand, she was about to disclose to me the + information I sought when someone fired through the open window.” + </p> + <p> + “The shot might have been intended for you—eh?” + </p> + <p> + Hugh paused. + </p> + <p> + “It certainly might,” he admitted. “But with what + motive?” + </p> + <p> + “To prevent you from learning the truth.” + </p> + <p> + “She was on the point of telling me what I wanted to know.” + </p> + <p> + “Exactly. And what more likely than someone outside, realizing that + Mademoiselle was about to make a disclosure, fired at you.” + </p> + <p> + “But you said that Mademoiselle had enemies.” + </p> + <p> + “So she has. But I think my theory is the correct one,” + replied the girl. “What was it that you asked her to reveal to you?” + </p> + <p> + “Well,” he replied, after a brief hesitation, “my father + died mysteriously in London some time ago, and I have reason to believe + that she knows the truth concerning the sad affair.” + </p> + <p> + “Where did it happen?” + </p> + <p> + “My father was found in the early morning lying in a doorway in + Albemarle Street, close to Piccadilly. The only wound found was a slight + scratch in the palm of the hand. The police constable at first thought he + was intoxicated, but the doctor, on being called, declared that my father + was suffering from poison. He was at once taken to St. George’s + Hospital, but an hour later he died without recovering consciousness.” + </p> + <p> + “And what was your father’s name?” asked Lisette in a + strangely altered voice. + </p> + <p> + “Henfrey.” + </p> + <p> + “Henfrey!” gasped the girl, starting up at mention of the + name. “<i>Henfrey</i>! And—and are—you—<i>his son</i>?” + </p> + <p> + “Yes,” replied Hugh. “Why? You know about the affair, + mademoiselle! Tell me all you know,” he cried. “I—the + son of the dead man—have a right to demand the truth.” + </p> + <p> + “Henfrey!” repeated the girl hoarsely in a state of intense + agitation. “Monsieur Henfrey! And—and to think that I am here—with + you—<i>his son</i>! Ah! forgive me!” she gasped. “I—I——Let + us return.” + </p> + <p> + “But you shall tell me the truth!” cried Hugh excitedly. + “You know it! You cannot deny that you know it!” + </p> + <p> + All, however, he could get from her were the words: + </p> + <p> + “You—Monsieur Henfrey’s son! <i>Surely Il Passero does + not know this</i>!” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + ELEVENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + MORE ABOUT THE SPARROW + </h3> + <p> + A month of weary anxiety and nervous tension had gone by. + </p> + <p> + Yvonne Ferad had slowly struggled back to health, but the injury to the + brain had, alas! seriously upset the balance of her mind. Three of the + greatest French specialists upon mental diseases had seen her and + expressed little hope of her ever regaining her reason. + </p> + <p> + It was a sad affair which the police of Monaco had, by dint of much + bribery and the telling of many untruths, successfully kept out of the + newspapers. + </p> + <p> + The evening after Hugh’s disappearance, Monsieur Ogier had called + upon Dorise Ranscomb—her mother happily being away at the Rooms at + the time. In one of the sitting-rooms of the hotel the official of police + closely questioned the girl, but she, of course made pretense of complete + ignorance. Naturally Ogier was annoyed at being unable to obtain the + slightest information, and after being very rude, he told the girl the + charge against her lover and then left the hotel in undisguised anger. + </p> + <p> + Lady Ranscomb was very much mystified at Hugh’s disappearance, + though secretly she was very glad. She questioned Brock, but he, on his + part, expressed himself very much puzzled. A week later, however, Walter + returned to London, and on the following night Lady Ranscomb and her + daughter took the train-de-luxe for Boulogne, and duly arrived home. + </p> + <p> + As day followed day, Dorise grew more mystified and still more anxious + concerning Hugh. What was the truth? She had written to Brussels three + times, but her letters had elicited no response. He might be already under + arrest, for aught she knew. Besides, she could not rid herself of the + recollection of the white cavalier, that mysterious masker who had told + her of her lover’s escape. + </p> + <p> + In this state of keen anxiety and overstrung nerves she was compelled to + meet almost daily, and be civil to, her mother’s friend, the odious + George Sherrard. + </p> + <p> + Lady Ranscomb was for ever singing the man’s praises, and never + weary of expressing her surprise at Hugh’s unforgivable behaviour. + </p> + <p> + “He simply disappeared, and nobody has heard a word of him since!” + she remarked one day as they sat at breakfast. “I’m quite + certain he’s done something wrong. I’ve never liked him, + Dorise.” + </p> + <p> + “You don’t like him, mother, because he hasn’t money,” + remarked the girl bitterly. “If he were rich and entertained you, + you would call him a delightful man!” + </p> + <p> + “Dorise! What are you saying? What’s the good of life without + money?” queried the widow of the great contractor. + </p> + <p> + “Everyone can’t be rich,” the girl averred simply. + “I think it’s positively hateful to judge people by their + pockets.” + </p> + <p> + “Well, has Hugh written to you?” snapped her mother. + </p> + <p> + Dorise replied in the negative, stifling a sigh. + </p> + <p> + “And he isn’t likely to. He’s probably hiding somewhere. + I wonder what he’s done?” + </p> + <p> + “Nothing. I’m sure of that!” + </p> + <p> + “Well, I’m not so sure,” was her mother’s + response. “I was chatting about it to Mr. Sherrard last night, and + he’s promised to make inquiry.” + </p> + <p> + “Let Mr. Sherrard inquire as much as he likes,” cried the girl + angrily. “He’ll find nothing against Hugh, except that he’s + poor.” + </p> + <p> + “H’m! And he’s been far too much in your company of + late, Dorise. People were beginning to talk at Monte Carlo.” + </p> + <p> + “Oh! Let them talk, mother! I don’t care a scrap. I’m my + own mistress!” + </p> + <p> + “Yes, but I tell you frankly that I’m very glad that we’ve + seen the last of the fellow.” + </p> + <p> + “Mother! You are really horrid!” cried the girl, rising + abruptly and leaving the table. When out of the room she burst into tears. + </p> + <p> + Poor girl, her heart was indeed full. + </p> + <p> + Now it happened that early on that same morning Hugh Henfrey stepped from + a train which had brought him from Aix-la-Chapelle to the Gare du Nord, in + Brussels. He had spent three weeks with the Raveccas, in Genoa, whence he + had travelled to Milan and Bale, and on into Belgium by way of Germany. + </p> + <p> + From Lisette he had failed to elicit any further facts concerning his + father’s death, though it was apparent that she knew something about + it—something she dared not tell. + </p> + <p> + On the day following their midnight stroll, he had done all in his power + to induce her to reveal something at least of the affair, but, alas! to no + avail. Then, two days later, she had suddenly left—at orders of The + Sparrow, she said. + </p> + <p> + Before Hugh left Ravecca had given him eighty pounds in English notes, + saying that he acted at Il Passero’s orders, for Hugh would no doubt + need the money, and it would be most dangerous for him to write to his + bankers. + </p> + <p> + At first Henfrey protested, but, as his funds were nearly exhausted, he + had accepted the money. + </p> + <p> + As he left the station in Brussels on that bright spring morning and + crossed the busy Place, he was wondering to what hotel he should go. He + had left his scanty luggage in the <i>consigne</i>, intending to go out on + foot and search for some cheap and obscure hotel, there being many such in + the vicinity of the station. After half an hour he chose a small and + apparently clean little place in a narrow street off the Place de + Brouckere, and there, later on, he carried his handbag. Then, after a + wash, he set out for the Central Post Office in the Place de la Monnaie. + </p> + <p> + He had not gone far along the busy boulevard when he was startled to hear + his name uttered from behind, and, turning, encountered a short, thick-set + little man wearing a brown overcoat. + </p> + <p> + The man, noticing the effect his words had upon him, smiled reassuringly, + and said in broken English: “It is all right! I am not a police + officer, Monsieur Henfrey. Cross the road and walk down that street + yonder. I will follow in a few moments.” + </p> + <p> + And then the man walked on, leaving Hugh alone. + </p> + <p> + Much surprised, Hugh did as he was bid, and a few minutes later the + Belgian met him again. + </p> + <p> + “It is very dangerous for us to be seen together,” he said + quickly, scarcely pausing as he walked. “Do not go near the Post + Office, but go straight to 14 Rue Beyaert, first floor. I shall be there + awaiting you. I have a message for you from a friend. You will find the + street close to the Porte de Hal.” + </p> + <p> + And the man continued on his way, leaving Hugh in wonder. He had been on + the point of turning from the boulevard into the Place de la Monnaie to + obtain Dorise’s long looked for letter. Indeed, he had been + hastening his footsteps full of keen apprehension when the stranger had + accosted him. + </p> + <p> + But in accordance with the man’s suggestion, he turned back towards + the station, where he entered a taxi and drove across the city to the + corner of Rue Beyaert, a highly respectable thoroughfare. He experienced + no difficulty in finding the house indicated, and on ascending the stairs, + found the stranger awaiting him. + </p> + <p> + “Ah!” he cried. “Come in! I am glad that I discovered + you! I have been awaiting your arrival from Italy for the past fortnight. + It is indeed fortunate that I found you in time to warn you not to go to + the Poste Restante.” He spoke in French, and had shown his visitor + into a small but well furnished room. + </p> + <p> + “Why?” asked Hugh. “Is there danger in that quarter?” + </p> + <p> + “Yes, Monsieur Henfrey. The French police have, by some unknown + means, discovered that you were coming here, and a strict watch is being + kept for anyone calling for letters addressed to Godfrey Brown.” + </p> + <p> + “But how could they know?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Ah! That is the mystery! Perhaps your lady friend has been + indiscreet. She was told in strict confidence, and was warned that your + safety was in her hands.” + </p> + <p> + “Surely, Dorise would be most careful not to betray me!” cried + the young Englishman. + </p> + <p> + “Well, somebody undoubtedly has.” + </p> + <p> + “I presume you are one of Il Passero’s friends?” Hugh + said with a smile. + </p> + <p> + “Yes. Hence I am your friend,” was the reply. + </p> + <p> + “Have you heard of late how Mademoiselle Yvonne is progressing?” + </p> + <p> + The man, who told his visitor his name was Jules Vervoort, shook his head. + </p> + <p> + “She is no better. I heard last week that the doctors have said that + she will never recover her mental balance.” + </p> + <p> + “What! Is she demented?” + </p> + <p> + “Yes. The report I had was that she recognized nobody, except at + intervals she knows her Italian manservant and calls him by name. I was + ordered to tell you this.” + </p> + <p> + “Ordered by Il Passero—eh?” + </p> + <p> + The man Vervoort nodded in the affirmative. Then he went on to warn his + visitor that the Brussels police were on the eager watch for his arrival. + “It is fortunate that you were not recognized when you came this + morning,” he said. “I had secret warning and was at the + station, but I dared not approach you. You passed under the very nose of + two detectives, but luckily for you, their attention had been diverted to + a woman who is a well-known pickpocket. I followed you to your hotel and + then waited for you to go to the Poste Restante.” + </p> + <p> + “But I want my letters,” said Hugh. + </p> + <p> + “Naturally, but it is far too dangerous to go near there. You, of + course, want news of your lady friend. That you will have by special + messenger very soon. Therefore remain patient.” + </p> + <p> + “Why are all these precautions being taken to prevent my arrest?” + Hugh asked. “I confess I don’t understand it.” + </p> + <p> + “Neither do I. But when Il Passero commands we all obey.” + </p> + <p> + “You are, I presume, his agent in Brussels?” + </p> + <p> + “His friend—not his agent,” Vervoort replied with a + smile. + </p> + <p> + “Do you know Mademoiselle Lisette?” Hugh asked. “She was + with me in Genoa.” + </p> + <p> + “Yes. We have met. A very clever little person. Il Passero thinks + very highly of her. She has been educated in the higher schools, and is + perhaps one of our cleverest decoys.” + </p> + <p> + Hugh Henfrey paused. + </p> + <p> + “Now look here, Monsieur Vervoort,” he exclaimed at last, + “I’m very much in the dark about all this curious business. + Lisette knows a lot concerning Mademoiselle Yvonne.” + </p> + <p> + “Admitted. She acted once as her maid, I believe, in some big + affair. But I don’t know much about it.” + </p> + <p> + “Well, you know what happened at the Villa Amette that night? Have + you any idea of the identity of the person who shot poor Mademoiselle—the + lady they call Mademoiselle of Monte Carlo?” + </p> + <p> + “Not in the least,” was the reply. “All I know is that + Il Passero has some very keen and personal interest in the affair. He has + sent further orders to you. It is imperative, he says, that you should get + away from Brussels. The police are too keen here.” + </p> + <p> + “Where shall I go?” + </p> + <p> + “I suggest that you go at once to Malines. Go to Madame Maupoil, 208 + Rue de Stassart, opposite the Military Hospital. It is far too dangerous + for you to remain here in Brussels. I have already written that you are + coming. Her house is one of the sanctuaries of the friends of Il Passero. + Remember the name and address.” + </p> + <p> + “The Sparrow seems to be ubiquitous,” Hugh remarked. + </p> + <p> + “He is. No really great robbery can be accomplished unless he plans + and finances it.” + </p> + <p> + “I cannot think why he takes so keen an interest in me.” + </p> + <p> + “He often does in persons who are quite ignorant of his existence.” + </p> + <p> + “That is my own case. I never heard of him until I was in Genoa, a + fugitive,” said Hugh. “But you told me I shall receive a + message from Miss Ranscomb by special messenger. When?” + </p> + <p> + “When you are in Malines.” + </p> + <p> + “But all this is very strange. Will the mysterious messenger call + upon Miss Ranscomb in London?” + </p> + <p> + “Of course. Il Passero has several messengers who travel to and fro + in secret. Mademoiselle Lisette was once one of them. She has travelled + many times the length and breadth of Europe. But nowadays she is an + indicator—and a very clever one indeed,” he added with a + laugh. + </p> + <p> + “I suppose I had better get away to Malines without delay?” + Hugh remarked. + </p> + <p> + “Yes. Go to your hotel, pay them for your room and get your valise. + I shall be waiting for you at noon in a car in the Rue Gretry, close to + the Palais d’Ete. Then we can slip away to Malines. Have you + sufficient money? If not, I can give you some. Il Passero has ordered me + to do so.” + </p> + <p> + “Thanks,” replied Hugh. “I have enough for the present. + My only desire is to be back again in London.” + </p> + <p> + “Ah! I am afraid that is not possible for some time to come.” + </p> + <p> + “But I shall hear from Miss Ranscomb?” + </p> + <p> + “Oh, yes. The messenger will come to you in Malines.” + </p> + <p> + “Who is the messenger?” + </p> + <p> + “Of that I have no knowledge,” was Vervoort’s reply. He + seemed a very refined man, and was no doubt an extremely clever crook. He + said little of himself, but sufficient to cause Hugh to realize that his + was one of the master minds of underground Europe. + </p> + <p> + The young Englishman was naturally eager to further penetrate the veil of + mystery surrounding Mademoiselle Yvonne, but he learned little or nothing. + Vervoort either knew nothing, or else refused to disclose what he knew. + Which, Hugh could not exactly decide. + </p> + <p> + Therefore, in accordance with the Belgian’s instructions, he left + the house and at noon carried his valise to the Rue Gretry, where he found + his friend awaiting him in a closed car, which quickly moved off out of + the city by the Laeken road. Travelling by way of Vilvorde they were + within an hour in old-world Malines, famous for its magnificent cathedral + and its musical carillon. Crossing the Louvain Canal and entering by the + Porte de Bruxelles, they were soon in an inartistic cobbled street under + the shadow of St. Rombold, and a few minutes later Hugh was introduced to + a short, stout Belgian woman, Madame Maupoil. The place was meagrely + furnished, but scrupulously clean. The floor of the room to which Hugh was + shown shone with beeswax, and the walls were whitewashed. + </p> + <p> + “I hope monsieur will make himself quite comfortable,” madame + said, a broad smile of welcome upon her round face. + </p> + <p> + “You will be comfortable enough under madame’s care,” + Vervoort assured him. “She has had some well-known guests before + now.” + </p> + <p> + “True, monsieur. More than one of them have been world-famous and—well—believed + to be perfectly honest and upright.” + </p> + <p> + “Yes,” laughed Vervoort. “Do you remember the English + ex-member of Parliament?” + </p> + <p> + “Ah! He was with me nearly four months when supposed to be in South + America. There was a warrant out for him on account of some great + financial frauds—all of which was, of course, hushed up. But he + stayed here in strict concealment and his friends managed to get the + warrant withdrawn. He was known to Il Passero, and the latter aided him—in + return for certain facilities regarding the English police.” + </p> + <p> + “What do you think of the English police, madame?” Hugh asked. + The fat woman grinned expressively and shrugged her broad shoulders. + </p> + <p> + “Since the war they have been effete as regards serious crime. At + least, that is what Il Passero told me when he was here a month ago.” + </p> + <p> + “Someone is coming here to meet Monsieur Henfrey,” Vervoort + said. “Who is it?” + </p> + <p> + “I don’t know. I only received word of it the day before + yesterday. A messenger from London, I believe.” + </p> + <p> + “Well, each day I become more and more mystified,” Hugh + declared. “Why Il Passero, whom I do not know, should take all this + interest in me, I cannot imagine.” + </p> + <p> + “Il Passero very often assists those against whom a false charge is + laid,” the woman remarked. “There is no better friend when one + is in trouble, for so clever and ubiquitous is he, and so many friends in + high quarters does he possess, that he can usually work his will. His is + the master-mind, and we obey without question.” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWELFTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE STRANGER IN BOND STREET + </h3> + <p> + As Dorise walked up Bond Street, smartly dressed, next afternoon, on her + way to her dressmaker’s, she was followed by a well-dressed young + girl in black, dark-eyed, with well-cut, refined features, and apparently + a lady. + </p> + <p> + From Piccadilly the stranger had followed Dorise unseen, until at the + corner of Maddox Street she overtook her, and smiling, uttered her name. + </p> + <p> + “Yes,” responded Doris in surprise. “But I regret—you + have the advantage of me?” + </p> + <p> + “Probably,” replied the stranger. “Do you recollect the + <i>bal blanc</i> at Nice and a certain white cavalier? I have a message + from him to give you in secret.” + </p> + <p> + “Why in secret?” Dorise asked rather defiantly. + </p> + <p> + “Well—for certain reasons which I think you can guess,” + answered the girl in black, as she strolled at Dorise’s side. + </p> + <p> + “Why did not you call on me at home?” + </p> + <p> + “Because of your mother. She would probably have been a little + inquisitive. Let us go into some place—a tea-room—where we can + talk,” she suggested. “I have come to see you concerning Mr. + Henfrey.” + </p> + <p> + “Where is he?” asked Dorise, in an instant anxious. + </p> + <p> + “Quite safe. He arrived in Malines yesterday—and is with + friends.” + </p> + <p> + “Has he had my letters?” + </p> + <p> + “Unfortunately, no. But do not let us talk here. Let’s go in + yonder,” and she indicated the Laurel Tea Rooms, which, the hour + being early, they found, to their satisfaction, practically deserted. + </p> + <p> + At a table in the far corner they resumed their conversation. + </p> + <p> + “Why has he not received my letters?” asked Dorise. “It + is nearly a month ago since I first wrote.” + </p> + <p> + “By some mysterious means the police got to know of your friend’s + intended visit to Brussels to obtain his letters. Therefore, it was too + dangerous for him to go to the Poste Restante, or even to send anyone + there. The Brussels police were watching constantly. How they have gained + their knowledge is a complete mystery.” + </p> + <p> + “Who sent you to me?” + </p> + <p> + “A friend of Mr. Henfrey. My instructions are to see you, and to + convey any message you may wish to send to Mr. Henfrey to him direct in + Malines.” + </p> + <p> + “I’m sure it’s awfully good of you,” Dorise + replied. “Does he know you are here?” + </p> + <p> + “Yes. But I have not met him. I am simply a messenger. In fact, I + travel far and wide for those who employ me.” + </p> + <p> + “And who are they?” + </p> + <p> + “I regret, but they must remain nameless,” said the girl, with + a smile. + </p> + <p> + Dorise was puzzled as to how the French police could have gained any + knowledge of Hugh’s intentions. Then suddenly, she became horrified + as a forgotten fact flashed across her mind. She recollected how, early in + the grey morning, after her return from the ball at Nice, she had written + and addressed a letter to Hugh. On reflection, she had realized that it + was not sufficiently reassuring, so she had torn it up and thrown it into + the waste-paper basket instead of burning it. + </p> + <p> + She had, she remembered, addressed the envelope to Mr. Godfrey Brown, at + the Poste Restante in Brussels. + </p> + <p> + Was it possible that the torn fragments had fallen into the hands of the + police? She knew that they had been watching her closely. Her surmise was, + as a matter of fact, the correct one. Ogier had employed the head + chambermaid to give him the contents of Dorise’s waste-paper basket + from time to time, hence the knowledge he had gained. + </p> + <p> + “Are you actually going to Malines?” asked Dorise of the girl. + </p> + <p> + “Yes. As your messenger,” the other replied with a smile. + “I am leaving to-night. If you care to write him a letter, I will + deliver it.” + </p> + <p> + “Will you come with me over to the Empress Club, and I will write + the letter there?” Dorise suggested, still entirely mystified. + </p> + <p> + To this the stranger agreed, and they left the tea-shop and walked + together to the well-known ladies’ club, where, while the mysterious + messenger sipped tea, Dorise sat down and wrote a long and affectionate + letter to her lover, urging him to exercise the greatest caution and to + get back to London as soon as he could. + </p> + <p> + When she had finished it, she placed it in an envelope. + </p> + <p> + “I would not address it,” remarked the other girl. “It + will be safer blank, for I shall give it into his hand.” + </p> + <p> + And ten minute later the mysterious girl departed, leaving Dorise to + reflect over the curious encounter. + </p> + <p> + So Hugh was in Malines. She went to the telephone, rang up Walter Brock, + and told him the reassuring news. + </p> + <p> + “In Malines?” he cried over the wire. “I wonder if I + dare go there to see him? What a dead-alive hole!” + </p> + <p> + Not until then did Dorise recollect that the girl had not given her Hugh’s + address. She had, perhaps, purposely withheld it. + </p> + <p> + This fact she told Hugh’s friend, who replied over the wire: + </p> + <p> + “Well, it is highly satisfactory news, in any case. We can only + wait, Miss Ranscomb. But this must relieve your mind, I feel sure.” + </p> + <p> + “Yes, it does,” admitted Dorise, and a few moments later she + rang off. + </p> + <p> + That evening Il Passero’s <i>chic</i> messenger crossed from Dover + to Ostend, and next morning she called at Madame Maupoil’s, in + Malines, where she delivered Dorise’s note into Hugh’s own + hand. She was an expert and hardened traveller. + </p> + <p> + Hugh eagerly devoured its contents, for it was the first communication he + had had from her since that fateful night at Monte Carlo. Then, having + thanked the girl again, and again, the latter said: + </p> + <p> + “If you wish to write back to Miss Ranscomb do so. I will address + the envelope, and as I am going to Cologne to-night I will post it on my + arrival.” + </p> + <p> + Hugh thanked her cordially, and while she sat chatting with Madame + Maupoil, sipping her <i>cafe au lait</i>, he sat down and wrote a long + letter to the girl he loved so deeply—a letter which reached its + destination four days later. + </p> + <p> + One morning about ten days afterwards, when the sun shone brightly upon + the fresh green of the Surrey hills, Mrs. Bond was sitting before a fire + in the pretty morning room at Shapley Manor, a room filled with antique + furniture and old blue china, reading an illustrated paper. At the long, + leaded window stood a tall, fair-faced girl in a smart navy-suit. She was + decidedly pretty, with large, soft grey eyes, dimpled cheeks, and a small, + well-formed mouth. She gazed abstractedly out of the window over the + beautiful panorama to where Hindhead rose abruptly in the blue distance. + The view from the moss-grown terrace at Shapley, high upon the Hog’s + back, was surely one of the finest within a couple of hundred miles of + London. + </p> + <p> + Since Mrs. Bond’s arrival there she had had many callers among the + <i>nouveau riche</i>, those persons who, having made money at the expense + of our gallant British soldiers, have now ousted half the county families + from their solid and responsible homes. Mrs. Bond, being wealthy, had + displayed her riches ostentatiously. She had subscribed lavishly to + charities both in Guildford and in Farnham, and hence, among her callers + there had been at least three magistrates and their flat-footed wives, as + well as a plethoric alderman, and half a dozen insignificant persons + possessing minor titles. + </p> + <p> + The display of wealth had always been one of Molly Maxwell’s games. + It always paid. She knew that to succeed one must spend, and now, with her + recently acquired “fortune,” she spent to a very considerable + tune. + </p> + <p> + “I do wish you’d go in the car to Guildford and exchange those + library books, Louise,” exclaimed the handsome woman, suddenly + looking up from her paper. “We’ve got those horrid Brailsfords + coming to lunch. I was bound to ask them back.” + </p> + <p> + “Can’t you come, too?” asked the girl. + </p> + <p> + “No. I expect Mr. Benton this morning.” + </p> + <p> + “I didn’t know he was back from Paris. I’m so glad he’s + coming,” replied the girl. “He’ll stay all the + afternoon, of course?” + </p> + <p> + “I hope so. Go at once and get back as soon as you can, dear. Choose + me some nice new books, won’t you?” + </p> + <p> + Louise Lambert, Benton’s adopted daughter, turned from the leaded + window. In the strong morning light she looked extremely charming, but + upon her countenance there was a deep, thoughtful expression, as though + she were entirely preoccupied. + </p> + <p> + “I’ve been thinking of Hugh Henfrey,” the woman remarked + suddenly. “I wonder why he never writes to you?” she added, + watching the girl’s face. + </p> + <p> + Louise’s cheeks reddened slightly, as she replied with affected + carelessness: + </p> + <p> + “If he doesn’t care to write, I shall trouble no longer.” + </p> + <p> + “He’s still abroad, is he not? The last I heard of him was + that he was at Monte Carlo with that Ranscomb girl.” + </p> + <p> + Mention of Dorise Ranscomb caused the girl’s cheeks to colour more + deeply. + </p> + <p> + “Yes,” she said, “I heard that also.” + </p> + <p> + “You don’t seem to care very much, Louise,” remarked the + woman. “And yet, he’s such an awfully nice young fellow.” + </p> + <p> + “You’ve said that dozens of times before,” was Louise’s + abrupt reply. + </p> + <p> + “And I mean it. You could do a lot worse than to marry him, + remember, though he is a bit hard-up nowadays. But things with him will + right themselves before long.” + </p> + <p> + “Why do you suggest that?” asked the girl resentfully. + </p> + <p> + “Well—because, my dear, I know that you are very fond of him,” + the woman laughed. “Now, you can’t deny it—can you?” + </p> + <p> + The girl, who had travelled so widely ever since she had left school, drew + a deep breath and, turning her head, gazed blankly out of the window + again. + </p> + <p> + What Mrs. Bond had said was her secret. She was very fond of Hugh. They + had not met very often, but he had attracted her—a fact of which + both Benton and his female accomplice were well aware. + </p> + <p> + “You don’t reply,” laughed the woman for whom the Paris + Surete was searching everywhere; “but your face betrays the truth, + my dear. Don’t worry,” she added in a tone of sympathy. + “No doubt he’ll write as soon as he is back in England. + Personally, I don’t believe he really cares a rap for the Ranscomb + girl. It’s only a matter of money—and Dorise has plenty.” + </p> + <p> + “I don’t wish to hear anything about Mr. Henfrey’s love + affairs!” cried the girl petulantly. “I tell you that they do + not interest me.” + </p> + <p> + “Because you are piqued that he does not write, child. Ah, dear, I + know!” she laughed, as the girl left the room. + </p> + <p> + A quarter of an hour later Louise was seated in the car, while Mead drove + her along the broad highway over the Hog’s Back into Guildford. The + morning was delightful, the trees wore their spring green, and all along + in the fields, as they went over the high ridge, the larks were singing + gaily the music of a glad morning of the English spring, and the view + spread wide on either side. + </p> + <p> + Life in Surrey was, she found, much preferable to that on the Continent. + True, in the Rue Racine they had entertained a great deal, and she had, + during the war, met many very pleasant young English and American + officers; but the sudden journey to Switzerland, then on into Italy, and + across to New York, had been a whirl of excitement. Mrs. Maxwell had + changed her name several times, because she said that she did not want her + divorced husband, a ne’er-do-well, to know of her whereabouts. He + was for ever molesting her, she had told Louise, and for that reason she + had passed in different names. + </p> + <p> + The girl was in complete ignorance of the truth. She never dreamed that + the source of the woman’s wealth was highly suspicious, or that the + constant travelling was in order to evade the police. + </p> + <p> + As she was driven along, she sat back reflecting. Truth to tell, she was + much in love with Hugh. Benton had first introduced him one night at the + Spa in Scarborough, and after that they had met several times on the + Esplanade, then again in London, and once in Paris. Yet while she, on her + part, became filled with admiration, he was, apparently, quite unconscious + of it. + </p> + <p> + At last she had heard of Hugh’s infatuation for Dorise Ranscomb, the + daughter of the great engineer who had recently died, and indeed she had + met her once and been introduced to her. + </p> + <p> + Of the conditions of old Mr. Henfrey’s will she was, of course, in + ignorance. The girl had no idea of the great plot which had been formed by + her foster father and his clever female friend. + </p> + <p> + The world is a strange one beneath the surface of things. Those who passed + the imposing gates of the beautiful old English manor-house never dreamed + that it sheltered one of the most notorious female criminals in Europe. + And the worshipful magistrates and their wives who visited her would have + received a rude shock had they but known. But many modern adventuresses + have been able to bamboozle the mighty. Madame Humbert of Paris, in whose + imagination were “The Humbert Millions,” used to entertain + Ministers of State, aristocrats, financiers, and others of lower degree, + and show them the sealed-up safe in which she declared reposed millions’ + worth of negotiable securities which might not see the light of day until + a certain date. The avaricious, even shrewd, bankers advanced loans upon + things they had never seen, and the Humberts were the most sought-after + family in Paris until the bubble burst and they fled and were afterwards + arrested in Spain. + </p> + <p> + Molly Maxwell was a marvel of ingenuity, of criminal foresight, and of + amazing elusiveness. Louise, young and unsuspicious, looked upon her as a + mother. Benton she called “Uncle,” and was always grateful to + him for all he did for her. She understood that they were cousins, and + that Benton advised Mrs. Maxwell in her disastrous matrimonial affairs. + </p> + <p> + Yet the life she had led ever since leaving school had been a truly + adventurous one. She had been in half the watering places of Europe, and + in most of its capitals, leading, with the woman who now called herself + Mrs. Bond, a most extravagant life at hotels of the first order. + </p> + <p> + The car at last ran into the station yard at Guildford, and at the + bookstall Louise exchanged her books with the courteous manager. + </p> + <p> + She was passing through the booking-office back to the car, when a voice + behind her called: + </p> + <p> + “Hallo, Louise!” + </p> + <p> + Turning, she found her “uncle,” Charles Benton, who, wearing a + light overcoat and grey velour hat, grasped her hand. + </p> + <p> + “Well, dear,” he exclaimed. “This is fortunate. Mead is + here, I suppose?” + </p> + <p> + “Yes, uncle,” replied the girl, much gratified at meeting him. + </p> + <p> + “I was about to engage a taxi to take me up to the Manor, but now + you can take me there,” said the rather handsome man. “How is + Mrs. Bond?” he asked, calling her by her new name. + </p> + <p> + “Quite well. She’s expecting you to lunch. But she has some + impossible people there to-day—the Brailsfords, father, mother, and + son. He made his money in motor-cars during the war. They live over at + Dorking in a house with forty-nine bedrooms, and only fifteen years ago + Mrs. Brailsford used to do the housework herself. Now they’re + rolling in money, but can’t keep servants.” + </p> + <p> + “Ah, my dear, it’s the same everywhere,” said Benton as + he entered the car after her. “I’ve just got back from Madrid. + It is the same there. The world is changing. Crooks prosper while white + men starve. Honesty spells ruin in these days.” + </p> + <p> + They drove over the railway bridge and up the steep hill out of Guildford + seated side by side. Benton had been her “uncle” ever since + her childhood days, and a most kind and considerate one he had always + proved. + </p> + <p> + Sometimes when at school she did not see him for periods of a year or more + and she had no home to go to for holidays. Her foster-father was abroad. + Yet her school fees were paid regularly, her allowance had been ample, and + her clothes were always slightly better than those of the other girls. + Therefore, though she called him “uncle,” she looked upon + Benton as her father and obeyed all his commands. + </p> + <p> + Just about noon the car swung into the gates of Shapley, and soon they + were indoors. Benton threw off his coat, and in an abrupt manner said to + the servant: + </p> + <p> + “I want to see Mrs. Bond at once.” + </p> + <p> + Then, turning to Louise, he exclaimed: + </p> + <p> + “I want to see Molly privately. I have some urgent business to + discuss with her before your profiteer friends arrive.” + </p> + <p> + “All right,” replied the girl cheerily. “I’ll + leave you alone,” and she ascended the broad oak staircase, the + steps of which were worn thin by the tramp of many generations. + </p> + <p> + A few moments later Charles Benton stood in the morning-room, where Mrs. + Bond still sat before the welcome log fire. + </p> + <p> + “Back again, Charles!” she exclaimed, rising to greet him. + “Well, how goes it?” + </p> + <p> + “Not too well,” was his reply as he closed the door. “I + only got back last night. Five days ago I saw The Sparrow at the Palace + Hotel in Madrid. He’s doing all he can in young Henfrey’s + interests, but he is not too hopeful.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “I can’t make out,” said the man, apparently much + perturbed. “He wired me to go to Madrid, and I went. But it seems + that I’ve been on a fool’s errand.” + </p> + <p> + “That’s very unsatisfactory,” said the woman. + </p> + <p> + “It is, my dear Molly! From his attitude it seemed to me that he is + protecting Henfrey from some secret motive of his own—one that is + not at all in accordance with our plans.” + </p> + <p> + “But he is surely acting in our interests!” + </p> + <p> + “Ah! I’m not so sure about that.” + </p> + <p> + “You surprise me. He knows our intentions and approved of them!” + </p> + <p> + “His approval has, I think, been upset by the murderous attack upon + Yvonne.” + </p> + <p> + “But he surely will not act against us! If he does——” + </p> + <p> + “If he does—then we may as well throw up the sponge, Molly.” + </p> + <p> + “We could give it all away to the police,” remarked the woman. + </p> + <p> + “And by so doing give ourselves away!” answered Benton. + “The Sparrow has many friends in the police, recollect. Abroad, he + distributes a quantity of annual <i>douceurs</i>, and hence he is + practically immune from arrest.” + </p> + <p> + “I wish we were,” laughed the handsome adventuress. + </p> + <p> + “Yes. We have only to dance to his tune,” said he. “And + the tune just now is not one which is pleasing to us—eh?” + </p> + <p> + “You seem strangely apprehensive.” + </p> + <p> + “I am. I believe that The Sparrow, while making pretence of + supporting our little affair, is in favour of Hugh’s marriage with + Dorise Ranscomb.” + </p> + <p> + The woman looked him straight in the face. + </p> + <p> + “He could never go back on his word!” she declared. + </p> + <p> + “The Sparrow is a curious combination of the crook—chivalrous + and philanthropic—as you already know.” + </p> + <p> + “But surely, he wouldn’t let us down?” + </p> + <p> + Benton paused. He was thinking deeply. A certain fact had suddenly + occurred to him. + </p> + <p> + “If he does, then we must, I suppose, do our best to expose him. I + happen to know that he has quarrelled with Henri Michaux, the + under-secretary of the Surete in Paris, who has declared that his payment + is not sufficient. Michaux is anxious to get even with him. A word from us + would result in The Sparrow’s arrest.” + </p> + <p> + “Excellent!” exclaimed Molly. “If we fail we can, after + all, have our revenge. But,” she added, “would not he suspect + us both, and, in turn, give us away?” + </p> + <p> + “No. He will never suspect, my dear Molly. Leave it to me. Are we + not his dearest and most trusted friends?” and the man, who was as + keenly sought by the police of Europe, grinned sardonically and took a + cigarette from the big silver box on the little table at his elbow. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + THIRTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + POISONED LIPS + </h3> + <p> + Week after week passed. + </p> + <p> + Spring was slowly developing into summer and the woods around Blairglas, + the fine estate in Perthshire which old Sir Richard Ranscomb had left to + his wife, were delightful. + </p> + <p> + Blairglas Castle, a grand old turreted pile, was perched on the edge of a + wooded glen through which flowed a picturesque burn well known to tourists + in Scotland. Once Blairglas Burn had been a mighty river which had, in the + bygone ages, worn its way deep through the grey granite down to the broad + Tay and onward to the sea. On the estate was some excellent + salmon-fishing, as well as grouse on Blairglas Moor, and trout in + Blairglas Loch. Here Lady Ranscomb entertained her wealthy Society + friends, and certainly she did so lavishly and well. Twice each year she + went up for the fishing and for the shooting. Old Sir Richard, + notwithstanding his gout, had been fond of sport, and for that reason he + had given a fabulous price for the place, which had belonged to a certain + Duke who, like others, had become impoverished by excessive taxation and + the death duties. + </p> + <p> + Built in the fifteenth century as a fortress, it was, for a time, the home + of James V. after his marriage with Mary of Guise. It was to Blairglas + that, after his defeat on Solway Moss, he retired, subsequently dying of a + broken heart. Twenty years later Darnley, the elegant husband of Mary + Stuart, had lived there, and on the level bowling green he used to indulge + in his favourite sport. + </p> + <p> + The grim old place, with its towers, its dimly-lit long stone corridors, + cyclopean ivy-clad walls, narrow windows, and great panelled chambers, + breathed an atmosphere of the long ago. So extensive was it that only one + wing—that which looked far down the glen to the blue distant + mountains—had been modernised; yet that, in itself, was sufficiently + spacious for the entertainment of large house-parties. + </p> + <p> + One morning, early in June, Dorise, in a rough tweed suit and a pearl-grey + suede tam-o’shanter, carrying a mackintosh across her shoulder, and + accompanied by a tall, dark-haired, clean-shaven man of thirty-two, with + rather thick lips and bushy eyebrows, walked down through the woods to the + river. The man, who was in fishing clothes, sauntered at her side, smoking + a cigarette; while behind them came old Sandy Murray, the grizzled, + fair-bearded head keeper, carrying the salmon rods, the gaff, creel, and + luncheon basket. + </p> + <p> + “The spate is excellent for us,” exclaimed George Sherrard. + “We ought to kill a salmon to-day, Dorise.” + </p> + <p> + “I sincerely hope so,” replied the girl; “but somehow I + never have any luck in these days.” + </p> + <p> + “No, you really don’t! But Marjorie killed a twelve-pounder + last week, your mother tells me.” + </p> + <p> + “Yes. She went out with Murray every day for a whole fortnight, and + then on the day before she went back to town she landed a splendid fish.” + </p> + <p> + On arrival at the bank of the broad shallow Tay, Murray stepped forward, + and in his pleasant Perthshire accent suggested that a trial might be made + near the Ardcraig, a short walk to the left. + </p> + <p> + After fixing the rods and baiting them, the head keeper discreetly + withdrew, leaving the pair alone. In the servants’ hall at Blairglas + it was quite understood that Miss Dorise and Mr. Sherrard were to marry, + and that the announcement would be made in due course. + </p> + <p> + “What a lovely day—and what a silent, delightful spot,” + Sherrard remarked, as he filled his pipe preparatory to walking up-stream, + while the girl remained beside the dark pool where sport seemed likely. + </p> + <p> + “Yes,” she replied, inwardly wishing to get rid of her + companion so as to be left alone with her own thoughts. “I’ll + remain here for a little and then go down-stream to the end of our water.” + </p> + <p> + “Right oh!” he replied cheerily as he moved away. + </p> + <p> + Dorise breathed more freely when he had gone. + </p> + <p> + George Sherrard had arrived from London quite unexpectedly at nine o’clock + on the previous morning. She had been alone with her mother after the last + guest of a gay house-party had departed, when, unknown to Dorise, Lady + Ranscomb had telegraphed to her friend George to “run up for a few + days’ fishing.” + </p> + <p> + Lady Ranscomb’s scheme was to throw the pair into each other’s + society as much as possible. She petted George, flattered him, and in + every way tried to entertain him with one sole object, namely, to induce + him to propose to Dorise, and so get the girl “off her hands.” + </p> + <p> + On the contrary, the girl’s thoughts were for ever centred upon + Hugh, even though he remained under that dark cloud of suspicion. To her + the chief element in the affair was the mystery why her lover had gone on + that fateful night to the Villa Amette, the house of that notorious + Mademoiselle. What had really occurred? + </p> + <p> + Twice she had received letters from him brought to her by the mysterious + girl-messenger from Belgium. From them she knew how grey and dull was his + life, hiding there from those who were so intent upon his arrest. + </p> + <p> + Indeed, within her blouse she carried his last letter which she had + received three weeks before when in London—a letter in which he + implored her not to misjudge him, and in which he promised that, as soon + as he dared to leave his hiding-place and meet her, he would explain + everything. In return, she had again written to him, but though three + weary weeks had passed, she had received no word in reply. She could + neither write by post, nor could she telegraph. It was far too dangerous. + In addition, his address had been purposely withheld from her. + </p> + <p> + Walter Brock had tried to ascertain it. He had even seen the mysterious + messenger on her last visit to England, but she had refused point-blank, + declaring that she had been ordered to disclose nothing. She was merely a + messenger. + </p> + <p> + That her correspondence was still being watched by the police, Dorise was + quite well aware. Her maid, Duncan, had told her in confidence quite + recently that while crossing Berkeley Square one evening she had been + accosted by a good-looking young man who, having pressed his attentions + upon her, had prevailed upon her to meet him on the following evening. + </p> + <p> + He then took her to dinner to a restaurant in Soho, and to the pictures + afterwards. They had met half a dozen times, when he began to cleverly + question her concerning her mistress, asking whether she had letters from + her gentleman friends. At this Duncan had grown suspicious, and she had + not met the young fellow since. + </p> + <p> + That, in itself, showed her that the police were bent on discovering and + arresting Hugh. + </p> + <p> + The great mystery of it all was why Hugh should have gone deliberately and + clandestinely to the Villa Amette on the night of the tragic affair. + </p> + <p> + Dorise was really an expert in casting a fly; also she excelled in several + branches of sport. She was a splendid tennis-player, she rode well to + hounds, and was very fair at golf. But that morning she had no heart for + fishing, and especially in such company. She despised George Sherrard as a + prig, fond of boasting of his means, and, indeed, so terribly + self-conscious was he that in many circles he was declared impossible. Men + disliked him for his swagger and conceit, and women despised him for his + superior attitude towards them. + </p> + <p> + For a full hour Dorise continued making casts, but in vain. She changed + her flies once or twice, until at last, by a careless throw, she got her + tackle hooked high in a willow, with the result that, in endeavouring to + extricate it, she broke off the hook. Then with an exclamation of + impatience, she wound up her line and threw her rod upon the grass. + </p> + <p> + “Hallo, Dorise!” cried a voice. “No luck, eh?” + </p> + <p> + Sherrard had returned and had witnessed her outbreak of impatience. + </p> + <p> + “None!” she snapped, for the loss of her fly annoyed her. She + knew that she had been careless, because under old Murray’s careful + tuition she had become quite expert with the rod, both with trout and + salmon. + </p> + <p> + “Never mind,” he said, “I’ve had similar luck. I’ve + just got hooked up in a root and lost a fly. Let’s have lunch—shall + we?” + </p> + <p> + Dorise was in no mood to lunch with her mother’s visitor, but, + nevertheless, was compelled to be polite. + </p> + <p> + After washing their hands in the stream, they sat down together upon a + great, grey boulder that had been worn smooth by the action of the water, + and, taking out their sandwiches, began to eat them. + </p> + <p> + “Oh, I say!” exclaimed Sherrard suddenly, after they had been + gossiping for some time. “Have you heard from your friend Henfrey + lately?” + </p> + <p> + “Not lately,” replied the girl, a trifle resentful that he + should obtrude upon her private affairs. + </p> + <p> + “I only ask because—well, because there are some jolly queer + stories going about town of him.” + </p> + <p> + “Queer stories!” she echoed quickly. “What are they? + What do people say?” + </p> + <p> + “Oh! They say lots of extraordinary things. I think your mother has + done very well to drop him.” + </p> + <p> + “Has mother dropped him?” asked the girl in pretence of + ignorance. + </p> + <p> + “She told me so last night, and I was extremely glad to hear it—though + he is your friend. It seems that he’s hardly the kind of fellow you + should know, Dorise.” + </p> + <p> + “Why do you say that?” his companion asked, her eyes flashing + instantly. + </p> + <p> + “What! Haven’t you heard?” + </p> + <p> + “Heard what?” + </p> + <p> + “The story that’s going round the clubs. He’s missing, + and has been so for quite a long time. You haven’t seen him—have + you?” + </p> + <p> + The girl was compelled to reply in the negative. + </p> + <p> + “But what do they say against him?” she demanded breathlessly. + </p> + <p> + “There’s a lot of funny stories,” was Sherrard’s + reply. “They say he’s hiding from the police because he + attempted to murder a notorious woman called Mademoiselle of Monte Carlo. + Do you know about it?” + </p> + <p> + “It’s a wicked lie!” blurted forth the girl. “Hugh + never attempted to kill the woman!” + </p> + <p> + Sherrard looked straight into her blue eyes, and asked: + </p> + <p> + “Then why was he in her room at midnight? They say the reason + Henfrey is hard-up is because he spent all he possessed upon the woman, + and on going there that night she laughed him to scorn and told him she + had grown fond of a rich Austrian banker. After mutual recriminations, + Henfrey, knowing the woman had ruined him, drew out a revolver and shot + her.” + </p> + <p> + “I tell you it’s an abominable lie! Hugh is not an assassin!” + cried the girl fiercely. + </p> + <p> + “I merely repeat what I have heard on very good authority,” + replied the smug-faced man with the thick red lips. + </p> + <p> + “And you have of course told my mother that—eh?” + </p> + <p> + “I didn’t think it was any secret,” he said. “Indeed, + I think it most fortunate we all know the truth. The police must get him + one day—before long.” + </p> + <p> + For a few moments Dorise remained silent, her eyes fixed across the broad + river to the opposite bank. + </p> + <p> + “And if they do, he will most certainly clear himself, Mr. Sherrard,” + she said coldly. + </p> + <p> + “Ah! You still have great faith in him,” he laughed airily. + “Well—we shall see,” and he grinned. + </p> + <p> + “Yes, Mr. Sherrard. I still have faith in Mr. Henfrey. I know him + well enough to be certain that he is no assassin.” + </p> + <p> + “Then I ask you, Dorise, why is he hiding?” said her + companion. “If he is innocent, what can he fear?” + </p> + <p> + “I know he is innocent.” + </p> + <p> + “Of course. You must remain in that belief until he is found guilty.” + </p> + <p> + “You already condemn him!” the girl cried in anger. “By + what right do you do this, I ask?” + </p> + <p> + “Well, common sense shows that he is in fear lest the truth should + come to light,” was Sherrard’s lame reply. “He escaped + very cleverly from Monte Carlo the moment he heard that the police + suspected him, but where is he now? Nobody knows. Haynes, of Scotland + Yard, who made the inquiries when my flat in Park Lane was broken into, + tells me they have had a description of him from the Paris police, and + that a general hue-and-cry has been circulated.” + </p> + <p> + “But the woman is still alive, is she not?” + </p> + <p> + “Yes. She’s a hopeless idiot, Haynes tells me. She had + developed homicidal mania as a result of the bullet wound in the head, and + they have had to send her to a private asylum at Cannes. She’s there + in close confinement.” + </p> + <p> + Dorise paused. Her anger had risen, and her cheeks were flushed. The + sandwich she was eating choked her, so she cast it into the river. + </p> + <p> + Then she rose abruptly, and looking very straight into the man’s + eyes, said: + </p> + <p> + “I consider, Mr. Sherrard, that you are absolutely horrid. Mr. + Henfrey is a friend of mine, and whatever gossip there is concerning him I + will not believe until I hear his story from his own lips.” + </p> + <p> + “I merely tell you of the report from France to Scotland Yard,” + said Sherrard. + </p> + <p> + “You tell me this in order to prejudice me against Hugh—to—to——” + </p> + <p> + “Hugh! Whom you love—eh?” sneered Sherrard. + </p> + <p> + “Yes. I <i>do</i> love him,” the girl blurted forth. “I + make no secret of it. And if you like you can tell my mother that! You are + very fond of acting as her factotum!” + </p> + <p> + “It is to be regretted, Dorise, that you have fallen in love with a + fellow who is wanted by the police,” he remarked with a sigh. + </p> + <p> + “At any rate, I love a genuine man,” she retorted with bitter + sarcasm. “I know my mother’s intention is that I shall marry + you. But I tell you here frankly—as I stand here—I would + rather kill myself first!” + </p> + <p> + George Sherrard with his dark bushy brows and thick lips only laughed at + her indignation. This incensed her the more. + </p> + <p> + “Yes,” she went on. “You may be amused at my distress. + You have laughed at the distress of other women, Mr. Sherrard. Do not + think that I am blind. I have watched you, and I know more concerning your + love affairs of the past than you ever dream. So please leave Blairglas as + soon as you can with decency excuse yourself, and keep away from me in + future.” + </p> + <p> + “But really, Dorise——!” he cried, advancing + towards her. + </p> + <p> + “I mean exactly what I say. Let me get back. When I go fishing I + prefer to go alone,” the girl said. + </p> + <p> + “But what am I to say to Lady Ranscomb?” + </p> + <p> + “Tell her that I love Hugh,” laughed the girl defiantly. + “Tell her that I intend to defeat all her clever intrigues and sly + devices!” + </p> + <p> + His countenance now showed that he was angry. He and Lady Ranscomb + thoroughly understood each other. He admired the girl, and her mother had + assured him her affection for Hugh Henfrey was but a passing fancy. This + stubborn outburst was to him a complete revelation. + </p> + <p> + “I have no knowledge of any intrigue, Dorise,” he said in that + bland, superior manner which always irritated her. She knew that a dozen + mothers with eligible feminine encumbrances were trying to angle him, and + that Lady Ranscomb was greatly envied by them. But to be the wife of the + self-conscious ass—well, as she has already bluntly told him, she + would die rather than become Mrs. George Sherrard. + </p> + <p> + “Intrigue!” the girl retorted. “Why, from first to last + the whole thing is a plot between my mother and yourself. Please give me + credit for just a little intelligence. First, I despise you as a coward. + During the war you crept into a little clerkship in the Home Office in + order to save your precious skin, while Hugh went to the front and risked + his life flying a ‘bomber’ over the enemy’s lines. You + were a miserable stay-at-home, hiding in your little bolt-hole in + Whitehall when the Zepps came over, while Hugh Henfrey fought for his King + and for Britain. Now I am quite frank, Mr. Sherrard. That’s why I + despise you!” and the girl’s pale face showed two pink spots + in the centre of her cheeks. + </p> + <p> + “Really,” he said in that same superior tone which he so + constantly assumed. “I must say that you are the reverse of polite, + Miss Dorise,” and his colour heightened. + </p> + <p> + “I am! And I intend to be so!” she cried in a frenzy, for all + her affection for Hugh had in those moments been redoubled. Her lover was + accused and had no chance of self-defence. “Go back to my mother,” + she went on. “Tell her every word I have said and embroider it as + much as you like. Then you can both put your wits together a little + further. But, remember, I shall exert my own woman’s wits against + yours. And as soon as you feel it practicable, I hope you will leave + Blairglas. And further, if you have not left by noon to-morrow, I will + tell my maid, Duncan, the whole story of this sinister plot to part me + from Hugh. She will spread it, I assure you. Maids gossip—and to a + purpose when their mistresses will it so.” + </p> + <p> + “But Dorise—” + </p> + <p> + “Enough! Mr. Sherrard. I prefer to walk up to the Castle by myself. + Murray will bring up the rods. Please tell my mother what I say when you + get back,” she added. “The night train from Perth to London + leaves at nine-forty to-night,” she said with biting sarcasm. + </p> + <p> + Then turning, she began to ascend the steep path which led from the river + bank into a cornfield and through the wood, while the man stood and bit + his lip. + </p> + <p> + “H’m!” he growled beneath his breath. “We shall + see!—yes, we shall see!” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0015" id="link2H_4_0015"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FOURTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + RED DAWN + </h3> + <p> + That night when Dorise, in a pretty, pale-blue evening gown, entered the + great, old panelled dining-room rather late for dinner, her mother + exclaimed petulantly: + </p> + <p> + “How late you are, dear! Mr. Sherrard has had a telegram recalling + him to London. He has to catch the nine-something train from Perth.” + </p> + <p> + “Have you?” she asked the man who was odious to her. “I’m + so sorry I’m late, but that Mackenzie girl called. They are getting + up a bazaar for the old people down in the village, and we have to help + it, I suppose. Oh! these bazaars, sales of work, and other little excuses + for extracting shillings from the pockets of everybody! They are most + wearying.” + </p> + <p> + “She called on me last week,” said Lady Ranscomb. “Newte + told her I was not at home.” + </p> + <p> + The old-fashioned butler, John Newte, a white-haired, rosy-faced man, who + had seen forty years’ service with the ducal owner of Blairglas, + served the dinner in his own stately style. Sir Richard had been a good + master, but things had never been the same since the castle had passed + into its new owner’s hands. + </p> + <p> + Dorise endeavoured to be quite affable to the smooth-haired man seated + before her, expressing regret that he was called away so suddenly, while + he, on his part, declared that it was “awful hard luck,” as he + had been looking forward to a week’s good sport on the river. + </p> + <p> + “Do come back, George,” Lady Ranscomb urged. “Get your + business over and get back here for the weekend.” + </p> + <p> + “I’ll try,” was Sherrard’s half-hearted response, + whereat Newte entered to announce that the car was ready. + </p> + <p> + Then he bade mother and daughter adieu, and went out. + </p> + <p> + Dorise could see that her mother was considerably annoyed at her plans + being so abruptly frustrated. + </p> + <p> + “We must ask somebody else,” she said, as they lingered over + the dessert. “Whom shall we ask?” + </p> + <p> + “I really don’t care in the least, mother. I’m quite + happy here alone. It is a rest. We shall have to be back in town in a + fortnight, I suppose.” + </p> + <p> + “George could quite well have waited for a day or two,” Lady + Ranscomb declared. “I went out to see the Muirs, at Forteviot, and + when I got back he told me he had just had a telegram telling him that it + was imperative he should be in town to-morrow morning. I tried to persuade + him to stay, but he declared it to be impossible.” + </p> + <p> + “An appointment with a lady, perhaps,” laughed Dorise + mischievously. + </p> + <p> + “What next, my dear! You know he is over head and ears in love with + you!” + </p> + <p> + “Oh! That’s quite enough, mother. You’ve told me that + lots of times before. But I tell you quite frankly his love leaves me + quite cold.” + </p> + <p> + “Ah! dear. That reply is, after all, but natural. You, of course, + won’t confess the truth,” her mother laughed. + </p> + <p> + “I do, mother. I’m heartily glad the fellow has gone. I hate + his supercilious manner, his superior tone, and his unctuous bearing. He’s + simply odious! That’s my opinion.” + </p> + <p> + Her mother looked at her severely across the table. + </p> + <p> + “Please remember, Dorise, that George is my friend.” + </p> + <p> + “I never forget that,” said the girl meaningly, as she rose + and left the table. + </p> + <p> + Half an hour later, when she entered her bedroom, she found Duncan, her + maid, awaiting her. + </p> + <p> + “Oh! I’ve been waiting to see you this half hour, miss,” + she said. “I couldn’t get you alone. Just before eight o’clock, + as I was about to enter the park by the side gate near Bervie Farm, a + gentleman approached me and asked if my name was Duncan. I told him it + was, and then he gave me this to give to you in secret. He also gave me a + pound note, miss, to say nothing about it.” And the prim lady’s + maid handed her young mistress a small white envelope upon which her name + was written. + </p> + <p> + Opening it, she found a plain visiting card which bore the words in a man’s + handwriting: + </p> + <p> + “Would it be possible for you to meet me to-night at ten at the spot + where I have given this to your maid? Urgent.—SILVERADO.” + </p> + <p> + Dorise held her breath. It was a message from the mysterious white + cavalier who had sought her out at the <i>bal blanc</i> at Nice, and told + her of Hugh’s peril! + </p> + <p> + Duncan was naturally curious owing to the effect the card had had upon her + mistress, but she was too well trained to make any comment. Instead, she + busied herself at the wardrobe, and a few moments afterwards left the + room. + </p> + <p> + Dorise stood before the long cheval glass, the card still in her hand. + </p> + <p> + What did it mean? Why was the mysterious white cavalier in Scotland? At + least she would now be able to see his face. It was past nine, and the + moon was already shining. She had still more than half an hour before she + went forth to meet the man of mystery. + </p> + <p> + She descended to the drawing-room, where her mother was reading, and after + playing over a couple of songs as a camouflage, she pretended to be tired + and announced her intention of retiring. + </p> + <p> + “We have to go into Edinburgh to-morrow morning,” her mother + remarked. “So we should start pretty early. I’ve ordered the + car for nine o’clock.” + </p> + <p> + “All right, mother. Good-night,” said the girl as she closed + the door. + </p> + <p> + Then hastening to her room she threw off her dinner gown, and putting on a + coat and skirt and the boots which she had worn when fishing that morning, + she went out by a door which led from the great old library, with its + thousands of brown-backed volumes, on to the broad terrace which + overlooked the glen, now a veritable fairyland beneath the light of the + moon. + </p> + <p> + Outside the silence was only broken by the ripple of the burn over its + pebbles deep below, and the cry of the night-bird upon the steep rock + whereon the historic old castle was built. By a path known to her she + descended swiftly, and away into the park by yet another path, used almost + exclusively by the servants and the postman, down to a gate which led out + into the high road to Perth by one of the farms on the estate, the one + known as the Bervie. + </p> + <p> + As she was about to pass through the small swing gate, she heard a voice + which she recognized exclaim: + </p> + <p> + “Miss Ranscomb! I have to apologize!” And from the dark shadow + a rather tall man emerged and barred her path. + </p> + <p> + “I daresay you will think this all very mysterious,” he went + on, laughing lightly. “But I do hope I have not inconvenienced you. + If so, pray accept my deepest apologies. Will you?” + </p> + <p> + “Not at all,” the girl replied, though somewhat taken aback by + the suddenness of the encounter. The man spoke slowly and with evident + refinement. His voice was the same she had heard at Nice on that memorable + night of gaiety. She recognized it instantly. + </p> + <p> + As he stood before her, his countenance became revealed in the moonlight, + and she saw a well-moulded, strongly-marked face, with a pair of dark, + penetrating eyes, set a little too close perhaps, but denoting strong will + and keen intelligence. + </p> + <p> + “Yes,” he laughed. “Look at me well, Miss Ranscomb. I am + the white cavalier whom you last saw disguised by a black velvet mask. + Look at me again, because perhaps you may wish to recognize me later on.” + </p> + <p> + “And you are still Mr. X—eh?” asked the girl, who had + halted, and was gazing upon his rather striking face. + </p> + <p> + “Still the same,” he said, smiling. “Or you may call me + Brown, Jones, or Robinson—or any of the other saints’ names if + you prefer.” + </p> + <p> + “You have been very kind to me. Surely I may know your real name?” + </p> + <p> + “No, Miss Ranscomb. For certain very important reasons I do not wish + to disclose it. Pardon me—will you not? I ask that favour of you.” + </p> + <p> + “But will you not satisfy my curiosity?” + </p> + <p> + “At my personal risk? No. I do not think you would wish me to do + that—eh?” he asked in a tone of mild reproof. + </p> + <p> + Then he went on: + </p> + <p> + “I’m awfully sorry I could not approach you openly. In London + I found out that you were up here, so I thought it best to see you in + secret. You know why I have come to you, Miss Ranscomb—eh?” + </p> + <p> + “On behalf of Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + “Yes. He is still in hiding. It has been impossible—through + force of circumstances—for him to send you further messages.” + </p> + <p> + “Where is he? I want to see him.” + </p> + <p> + “Have patience, Miss Ranscomb, and I will arrange a meeting between + you.” + </p> + <p> + “But why do the police still search for him?” + </p> + <p> + “Because of an unfortunate fact. The lady, Mademoiselle Ferad, is + now confined to a private asylum at Cannes, but all the time she raves + furiously about Monsieur Henfrey. Hence the French police are convinced + that he shot her—and they are determined upon his arrest.” + </p> + <p> + “But do you think he is guilty?” + </p> + <p> + “I know he is not. Yet by force of adverse circumstances, he is + compelled to conceal himself until such time that we can prove his + innocence.” + </p> + <p> + “Ah! But shall we ever be in a position to prove that?” + </p> + <p> + “I hope so. We must have patience—and still more patience,” + urged the mysterious man as he stood in the full light of the brilliant + moon. “I have here a letter for you which Mr. Henfrey wrote a week + ago. It only came into my hands yesterday.” And he gave her an + envelope. + </p> + <p> + “Tell me something about this woman, Mademoiselle of Monte Carlo. + Who is she?” asked Dorise excitedly. + </p> + <p> + “Well—she is a person who was notorious at the Rooms, as you + yourself know. You have seen her.” + </p> + <p> + “And tell me, why do you take such an interest in Hugh?” + inquired the girl, not without a note of suspicion in her voice. + </p> + <p> + “For reasons best known to myself, Miss Ranscomb. Reasons which are + personal.” + </p> + <p> + “That’s hardly a satisfactory reply.” + </p> + <p> + “I fear I can give few satisfactory replies until we succeed in + ascertaining the truth of what occurred at the Villa Amette,” he + said. “I must urge you, Miss Ranscomb, to remain patient, and—and + not to lose faith in the man who is wrongfully accused.” + </p> + <p> + “But when can I see him?” asked Dorise eagerly. + </p> + <p> + “Soon. But you must be discreet—and you must ask no questions. + Just place yourself in my hands—that is, if you can trust me.” + </p> + <p> + “I do, even though I am ignorant of your name.” + </p> + <p> + “It is best that you remain in ignorance,” was his reply. + “Otherwise perhaps you would hesitate to trust me.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + But the tall, good-looking man only laughed, and then he said: + </p> + <p> + “My name really doesn’t matter at present. Later, Miss + Ranscomb, you will no doubt know it. I am only acting in the interests of + Henfrey.” + </p> + <p> + Again she looked at him. His face was smiling, and yet was sphinx-like in + the moonlight. His voice was certainly that of the white cavalier which + she recollected so well, but his personality, so strongly marked, was a + little overbearing. + </p> + <p> + “I know you mistrust me,” he went on. “If I were in your + place I certainly should do so. A thousand pities it is that I cannot tell + you who I am. But—well—I tell you in confidence that I dare + not!” + </p> + <p> + “Dare not! Of what are you afraid?” inquired Dorise. The man + she had met under such romantic circumstances interested her keenly. He + was Hugh’s go-between. Poor Hugh! She knew he was suffering severely + in his loneliness, and his incapability to clear himself of the terrible + stigma upon him. + </p> + <p> + “I’m afraid of several things,” replied the white + cavalier. “The greatest fear I have is that you may not believe in + me.” + </p> + <p> + “I do believe in you,” declared the girl. + </p> + <p> + “Excellent!” he replied enthusiastically. “Then let us + get to business—pardon me for putting it so. But I am, after all, a + business man. I am interested in a lot of different businesses, you see.” + </p> + <p> + “Of what character?” + </p> + <p> + “No, Miss Ranscomb. That is another point upon which I regret that I + cannot satisfy your pardonable curiosity. Please allow your mind to rest + upon the one main point—that I am acting in the interests of the man + with—the man who is, I believe, your greatest and most intimate + friend.” + </p> + <p> + “I understood that when we met in Nice.” + </p> + <p> + “Good! Now I understand that your mother, Lady Ranscomb, is much + against your marriage with Hugh Henfrey. She has other views.” + </p> + <p> + “Really! Who told you that?” + </p> + <p> + “I have ascertained it in the course of my inquiry.” + </p> + <p> + Dorise paused, and then looking the man of mystery straight in the face, + asked: + </p> + <p> + “What do you really know about me?” + </p> + <p> + “Well,” he laughed lightly. “A good deal. Now tell me + when could you be free to get away from your mother for a whole day?” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “I want to know. Just tell me the date. When are you returning to + London?” + </p> + <p> + “On Saturday week. I could get away—say—on Tuesday week.” + </p> + <p> + “Very good. You would have to leave London by an early train in the + morning—if I fail to send a car for you, which I hope to do. And be + back again late at night.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Why,” he echoed. “Because I have a reason.” + </p> + <p> + “I believe you will take me to meet Hugh—eh? Ah! How good you + are!” cried the girl in deep emotion. “I shall never be able + to thank you sufficiently for all you are doing. I—I have been + longing all these weeks to see him again—to hear his explanation why + he went to the woman’s house at that hour—why——” + </p> + <p> + “He will tell you everything, no doubt,” said her mysterious + visitor. “He will tell you everything except one fact.” + </p> + <p> + “And what is that?” she asked breathlessly. + </p> + <p> + “One fact he will not tell you. But you will know it later. Hugh + Henfrey is a fine manly fellow, Miss Ranscomb. That is why I have done my + level best in his interest.” + </p> + <p> + “But why should you?” she asked. “You are, after all, a + stranger.” + </p> + <p> + “True. But you will know the truth some day. Meanwhile, leave + matters as they are. Do not prejudge him, even if the police are convinced + of his guilt. Could you be at King’s Cross station at ten o’clock + on the morning of Tuesday week? If so, I will meet you there.” + </p> + <p> + “Yes,” she replied. “But where are we going?” + </p> + <p> + “At present I have no idea. When one is escaping from the police one’s + movements have to be ruled by circumstances from hour to hour. I will do + my best on that day to arrange a meeting between you,” he added. + </p> + <p> + She thanked him very sincerely. He was still a mystery, but his face and + his whole bearing attracted her. He was her friend. She recollected his + words amid that gay revelry at Nice—words of encouragement and + sympathy. And he had travelled there, far north into Perthshire, in order + to carry the letter which she had thrust into her pocket, yet still + holding it in her clenched hand. + </p> + <p> + “I do wish you would tell me the motive of your extreme kindness + towards us both,” Dorise urged. “I can’t make it out at + all. I am bewildered.” + </p> + <p> + “Well—so am I, Miss Ranscomb,” replied the tall, elegant + man who spoke with such refinement, and was so shrewd and alert. “There + are certain facts—facts of which I have no knowledge. The affair at + the Villa Amette is still, to me, a most profound mystery.” + </p> + <p> + “Why did Hugh go there at all? That is what I fail to understand,” + she declared. + </p> + <p> + “Don’t wonder any longer. He had, I know, an urgent and + distinct motive to call that night.” + </p> + <p> + “But the woman! I hear she is a notorious adventuress.” + </p> + <p> + “And the adventuress, Miss Ranscomb, often has, deep in her soul, + the heart of a pure woman,” he said. “One must never judge by + appearance or gossip. What people may think is the curse of many of our + lives. I hope you do not misjudge Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + “I do not. But I am anxious to hear his explanation.” + </p> + <p> + “You shall—and before long, too,” he replied. “But + I want you, if you will, to answer a question. I do not put it from mere + idle curiosity, but it very closely concerns you both. Have you ever heard + him speak of a girl named Louise Lambert?” + </p> + <p> + “Louise Lambert? Why, yes! He introduced her to me once. She is, I + understand, the adopted daughter of a man named Benton, an intimate friend + of old Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + “Has he ever told you anything concerning her?” + </p> + <p> + “Nothing much. Why?” + </p> + <p> + “He has never told you the conditions of his father’s will?” + </p> + <p> + “Never—except that he has been left very poorly off, though + his father died in affluent circumstances. What are the conditions?” + </p> + <p> + The mysterious stranger paused for a moment. + </p> + <p> + “Have you, of late, formed an acquaintance of a certain Mrs. Bond, a + widow?” + </p> + <p> + “I met her recently in South Kensington, at the house of a friend of + my mother, Mrs. Binyon. Why?” + </p> + <p> + “How many times have you met her?” + </p> + <p> + “Two—or I think three. She came to tea with us the day before + we came up here.” + </p> + <p> + “H’m! Your mother seems rather prone to make easy + acquaintanceships—eh? The Hardcastles were distinctly undesirable, + were they not?—and the Jameses also?” + </p> + <p> + “Why, what do you know about them?” asked the girl, much + surprised, as they were two families who had been discovered to be not + what they represented. + </p> + <p> + “Well,” he laughed. “I happen to be aware of your mother’s + charm—that’s all.” + </p> + <p> + “You seem to know quite a bit about us,” she remarked. “How + is it?” + </p> + <p> + “Because I have made it my business to know, Miss Ranscomb,” + he replied. “Further, I would urge upon you to have nothing to do + with Mrs. Bond.” + </p> + <p> + “Why not? We found her most pleasant. She is the widow of a wealthy + man who died abroad about two years ago, and she lives somewhere down in + Surrey.” + </p> + <p> + “I know all about that,” he answered in a curious tone. + “But I repeat my warning that Mrs. Bond is by no means a desirable + acquaintance. I tell you so for your own benefit.” + </p> + <p> + Inwardly he was angry that the woman should have so cleverly made the + acquaintance of the girl. It showed him plainly that Benton and she were + working on a set and desperate plan, while the girl before him was + entirely ignorant of the plot. + </p> + <p> + “Now, Miss Ranscomb,” he added, “I want you to please + make me a promise—namely, that you will say nothing to a single soul + of what I have said this evening—not even to your friend, Mr. + Henfrey. I have very strong reasons for this. Remember, I am acting in the + interests of you both, and secrecy is the essence of success.” + </p> + <p> + “I understand. But you really mystify me. I know you are my friend,” + she said, “but why are you doing all this for our benefit?” + </p> + <p> + “In order that Hugh Henfrey may return to your side, and that hand + in hand you may be able to defeat your enemies.” + </p> + <p> + “My enemies! Who are they?” asked the girl. + </p> + <p> + “One day, very soon, they must reveal themselves. When they do, and + you find yourself in difficulties, you have only to call upon me, and I + will further assist you. Advertise in the <i>Times</i> newspaper at any + time for an appointment with ‘Silverado.’ Give me seven days, + and I will keep it.” + </p> + <p> + “But do tell me your name!” she urged, as they moved together + from the pathway along the road in the direction of Perth. “I beg of + you to do so.” + </p> + <p> + “I have already begged a favour of you, Miss Ranscomb,” he + answered in a soft, refined voice. “I ask you not to press your + question. Suffice it that I am your sincere friend.” + </p> + <p> + “But when shall I see Hugh?” she cried, again halting. “I + cannot bear this terrible suspense any longer—indeed I can’t! + Can I go to him soon?” + </p> + <p> + “No!” cried a voice from the shadow of a bush close beside + them as a dark alert figure sprang forth into the light. “It is + needless. I am here, dearest!—<i>at last</i>!” + </p> + <p> + And next second she found herself clasped in her lover’s strong + embrace, while the stranger, utterly taken aback, stood looking on, + absolutely mystified. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0016" id="link2H_4_0016"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FIFTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE NAMELESS MAN + </h3> + <p> + “Who is this gentleman, Dorise?” asked Hugh, when a moment + later the girl and her companion had recovered from their surprise. + </p> + <p> + “I cannot introduce you,” was her reply. “He refuses to + give his name.” + </p> + <p> + The tall man laughed, and said: + </p> + <p> + “I have already told you that my name is X.” + </p> + <p> + Hugh regarded the stranger with distinct suspicion. It was curious that he + should discover them together, yet he made but little comment. + </p> + <p> + “We were just speaking about you, Mr. Henfrey,” the tall man + went on. “I believed that you were still in Belgium.” + </p> + <p> + “How did you know I was there?” + </p> + <p> + “Oh!—well, information concerning your hiding-place reached + me,” was his enigmatical reply. “I am, however, glad you have + been able to return to England in safety. I was about to arrange a meeting + between you. But I advise you to be most careful.” + </p> + <p> + “You seem to know a good deal concerning me,” Hugh remarked + resentfully, looking at the stern, rather handsome face in the moonlight. + </p> + <p> + “This is the gentleman who sought me out in Nice, and first told me + of your peril, Hugh. I recognize his voice, and have to thank him for a + good deal,” the girl declared. + </p> + <p> + “Really, Miss Ranscomb, I require no thanks,” the polite + stranger assured her. “If I have been able to render Mr. Henfrey a + little service it has been a pleasure to me. And now that you are together + again I will leave you.” + </p> + <p> + “But who are you?” demanded Hugh, filled with curiosity. + </p> + <p> + “That matters not, now that you are back in England. Only I beseech + of you to be very careful,” said the tall man. Then he added: + “There are pitfalls into which you may very easily fall—traps + set by your enemies.” + </p> + <p> + “Well, sir, I thank you sincerely for what you have done for Miss + Ranscomb during my absence,” said the young man, much mystified at + finding Dorise strolling at that hour with a man of whose name even she + was ignorant. “I know I have enemies, and I shall certainly heed + your warning.” + </p> + <p> + “Your enemies must not know you are in England. If they do, they + will most certainly inform the police.” + </p> + <p> + “I shall take care of that,” was Hugh’s reply. “I + shall be compelled to go into hiding again—but where, I do not know.” + </p> + <p> + “Yes, you must certainly continue to lie low for a time,” the + man urged. “I know how very dull it must have been for you through + all those weeks. But even that is better than the scandal of arrest and + trial.” + </p> + <p> + “Ah! I know of what you are accused, Hugh!” cried the girl. + “And I also know you are innocent!” + </p> + <p> + “Mr. Henfrey is innocent,” said the tall stranger. “But + there must be no publicity, hence his only chance of safety lies in strict + concealment.” + </p> + <p> + “It is difficult to conceal oneself in England,” replied Hugh. + </p> + <p> + The stranger laughed, as he slowly answered: + </p> + <p> + “There are certain places where no questions are asked—if you + know where to look for them. But first, I am very interested to know how + you got over here.” + </p> + <p> + “I went to Ostend, and for twenty pounds induced a Belgian fisherman + to put me ashore at night near Caister, in Norfolk. I went to London at + once, only to discover that Miss Ranscomb was at Blairglas—and here + I am. But I assure you it was an adventurous crossing, for the weather was + terrible—a gale blew nearly the whole time.” + </p> + <p> + “You are here, it is true, Mr. Henfrey. But you mustn’t remain + here,” the stranger declared. “Though I refuse to give you my + name, I will nevertheless try to render you further assistance. Go back to + London by the next train you can get, and then call upon Mrs. Mason, who + lives at a house called ‘Heathcote,’ in Abingdon Road, + Kensington. She is a friend of mine, and I will advise her by telegram + that she will have a visitor. Take apartments at her house, and remain + there in strict seclusion. Will you remember the address—shall I + write it down?” + </p> + <p> + “Thanks very much indeed,” Hugh replied. “I shall + remember it. Mrs. Mason, ‘Heathcote,’ Abingdon Road, + Kensington.” + </p> + <p> + “That’s it. Get there as soon as ever you can,” urged + the stranger. “Recollect that your enemies are still in active + search of you.” + </p> + <p> + Hugh looked his mysterious friend full in the face. + </p> + <p> + “Look here!” he said, in a firm, hard voice. “Are you + known as Il Passero?” + </p> + <p> + “Pardon me,” answered the stranger. “I refuse to satisfy + your curiosity as to who I may be. I am your friend—that is all that + concerns you.” + </p> + <p> + “But the famous Passero—The Sparrow—is my unknown + friend,” he said, “and I have a suspicion that you and he are + identical!” + </p> + <p> + “I have a motive in not disclosing my identity,” was the man’s + reply in a curious tone. “Get to Mrs. Mason’s as quickly as + you can. Perhaps one day soon we may meet again. Till then, I wish both of + you the best of luck. <i>Au revoir</i>!” + </p> + <p> + And, raising his hat, he turned abruptly, and, leaving them, set off up + the high road which led to Perth. + </p> + <p> + “But, listen, sir—one moment!” cried Hugh, as he turned + away. + </p> + <p> + Nevertheless the stranger heeded not, and a few seconds later his figure + was lost in the shadow of the high hedgerow. + </p> + <p> + “Well,” said Hugh, a few moments later, “all this is + most amazing. I feel certain that he is either the mysterious Sparrow + himself, or one of his chief accomplices.” + </p> + <p> + “The Sparrow? Who is he—dear?” asked Dorise, her hand + upon her lover’s shoulder. + </p> + <p> + “Let’s sit down somewhere, and I will tell you,” he + said. Then, re-entering the park by the small iron gate, Dorise led him to + a fallen tree where, as they sat together, he related all he had been told + concerning the notorious head of a criminal gang known to his + confederates, and the underworld of Europe generally, as Il Passero, or + The Sparrow. + </p> + <p> + “How very remarkable!” exclaimed Dorise, when he had finished, + and she, in turn, had told him of the encounter at the White Ball at Nice, + and the coming and going of the messenger from Malines. “I wonder if + he really is the notorious Sparrow?” + </p> + <p> + “I feel convinced he is,” declared Hugh. “He sent me a + message in secret to Malines a fortnight ago forbidding me to attempt to + leave Belgium, because he considered the danger too great. He was, no + doubt, much surprised to-night when he found me here.” + </p> + <p> + “He certainly was quite as surprised as myself,” the girl + replied, happy beyond expression that her lover was once again at her + side. + </p> + <p> + In his strong arms he held her in a long, tight embrace, kissing her upon + the lips in a frenzy of satisfaction—long, sweet kisses which she + reciprocated with a whole-heartedness that told him of her devotion. + There, in the shadow, he whispered to her his love, repeating what he had + told her in London, and again in Monte Carlo. + </p> + <p> + Suddenly he put a question to her: + </p> + <p> + “Do you really believe I am innocent of the charge against me, + darling?” + </p> + <p> + “I do, Hugh,” she answered frankly. + </p> + <p> + “Ah! Thank you for those words,” he said, in a broken voice. + “I feared that you might think because of my flight that I was + guilty.” + </p> + <p> + “I know you are not. Mother, of course, says all sorts of nasty + things—that you must have done something very wrong—and all + that.” + </p> + <p> + “My escape certainly gives colour to the belief that I am in fear of + arrest. And so I am. Yet I swear that I never attempted to harm the lady + at the Villa Amette.” + </p> + <p> + “But why did you go there at all, dear?” the girl asked. + “You surely knew the unenviable reputation borne by that woman!” + </p> + <p> + “I know it quite well,” he said. “I expected to meet an + adventuress—but, on the contrary, I met a real good woman!” + </p> + <p> + “I don’t understand you, Hugh,” she said. + </p> + <p> + “No, darling. You, of course, cannot understand!” he + exclaimed. “I admit that I followed her home, and I demanded an + interview.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Because I was determined she should divulge to me a secret of her + own.” + </p> + <p> + “What secret?” + </p> + <p> + “One that concerns my whole future.” + </p> + <p> + “Cannot you tell me what it is?” she asked, looking into his + face, which in the moonlight she saw was much changed, for it was + unusually pale and haggard. + </p> + <p> + “I—well—at the present moment I am myself mystified, + darling. Hence I cannot explain the truth,” he replied. “Will + you trust me if I promise to tell you the whole facts as soon as I have + learnt them? One day I hope I shall know all, yet——” + </p> + <p> + “Yes—yet—what?” + </p> + <p> + He drew a deep breath. + </p> + <p> + “The poor unfortunate lady has lost her reason as the result of the + attempt upon her life. Therefore, after all, I may never be in a position + to know the truth which died upon her lips.” + </p> + <p> + For nearly two hours the pair remained together. Often she was locked in + her lover’s arms, heedless of everything save her unbounded joy at + his return, and of the fierce, passionate caresses he bestowed upon her. + Truly, that was a night of supreme delight as they held each other’s + hands, and their lips met time after time in ecstasy. + </p> + <p> + He inquired about George Sherrard, but she said little. She hesitated to + tell him of the incident while fishing that morning, but merely said: + </p> + <p> + “Oh! He was up here for two or three days, but had to go back to + London on business. And I was very glad.” + </p> + <p> + “Of course, dearest, your mother still presses you to marry him.” + </p> + <p> + “Yes,” laughed the girl. “But she will continue to + press. She’s constantly singing his praises until I’m utterly + sick of hearing of all his good qualities.” + </p> + <p> + Hugh sighed, and replied: + </p> + <p> + “All men who are rich are possessed of good qualities in the + estimation of the world. The poor and hard-up are the despised. But, after + all, Dorise,” he added, in a changed voice, “you have not + forgotten what you told me at Monte Carlo—that you love me?” + </p> + <p> + “I repeat it, Hugh!” declared the girl, deeply in earnest, her + hand stealing into his. “I love only you!—<i>you</i>!” + </p> + <p> + Then again he took her in his arms, and imprinted a fierce, passionate + kiss upon her ready lips. + </p> + <p> + “I suppose we must part again,” he sighed. “I am + compelled to keep away from you because no doubt a watch has been set upon + you, and upon your correspondence. Up to the present, I have been able, by + the good grace of unknown friends, to slip through the meshes of the net + spread for me. But how long this will continue, I know not.” + </p> + <p> + “Oh! do be careful, Hugh, won’t you?” urged the girl, as + they sat side by side. The only sound was the rippling of the burn deep + down in the glen, and the distant barking of a shepherd’s dog. + </p> + <p> + “Yes. I’ll get away into the wilds of Kensington—to + Abingdon Road. One is safer in a London suburb than in a desert, no doubt. + West London is a good hiding-place.” + </p> + <p> + “Recollect the name. Mason, wasn’t it? And she lives at + ‘Heathcote.’” + </p> + <p> + “That was it. But do not communicate with me, otherwise my place of + concealment will most certainly be discovered.” + </p> + <p> + “But can’t I see you, Hugh?” implored the girl. “Must + we again be parted?” + </p> + <p> + “Yes. It seems so, according to our mysterious friend, whom I + believe most firmly to be the notorious thief known by the Italian + sobriquet of Il Passero—The Sparrow.” + </p> + <p> + “Do you think he is a thief?” asked the girl. + </p> + <p> + “Yes. I am convinced that your friend is none other than the + picturesque and romantic criminal whose octopus hand is upon almost every + great theft in Europe, and whom the police always fail to catch, so + elusive and clever is he.” + </p> + <p> + She gave him further details of their first meeting at Nice. + </p> + <p> + “Exactly. That is one of his methods—secrecy and generosity + are his two traits. He and his accomplices rob the wealthy, and assist + those wrongly accused. It must be he—or one of his assistants. + Otherwise he would not know of the secret hiding-place for those after + whom a hue-and-cry has been raised.” + </p> + <p> + He recollected at that moment the girl who had been his fellow-guest in + Genoa—the dainty mademoiselle who evidently had some secret + knowledge of his father’s death, and yet refused to divulge a single + word. + </p> + <p> + Ever since that memorable night at the Villa Amette, he had existed in a + mist of suspicion and uncertainty. Yet, after all, he cared little for + anything so long as Dorise still believed in his innocence, and she still + loved him. His one great object was to clear up the mystery of his father’s + tragic end, and thus defeat the clever plot of those whose intention it, + apparently, was to marry him to Louise Lambert. + </p> + <p> + On every hand there was mystification. The one woman—notorious as + she was—who knew the truth had been rendered mentally incompetent by + an assassin’s bullet, while he, himself, was accused of the crime. + </p> + <p> + Hugh Henfrey would have long ago confessed to Dorise the whole facts + concerning his father’s death, but his delicacy prevented him. He + honoured his dead father, and was averse to telling the girl he loved that + he had been found in a curious state in a West End street late at night. + He was loyal to his poor father’s memory, and, until he knew the + actual truth, he did not intend that Dorise should be in a position to + misconstrue the facts, or to misjudge. + </p> + <p> + On the face of it, his father’s death was exceedingly suspicious. He + had left his home in the country and gone to town upon pretence. Why? That + a woman was connected with his journey was now apparent. Hugh had + ascertained certain facts which he had resolved to withhold from + everybody. + </p> + <p> + But why should the notorious Sparrow, the King of the Underworld, interest + himself so actively on his behalf as to travel up there to Perthshire, + after making those secret, but elaborate, arrangements for safety? The + whole affair was a mystery, complete and insoluble. + </p> + <p> + It was early morning, after they had rambled for several hours in the + moonlight, when Hugh bade his well-beloved farewell. + </p> + <p> + They had returned through the park and were at a gate quite close to the + castle when they halted. It had crossed Hugh’s mind that they might + be seen by one of the keepers, and he had mentioned this to Dorise. + </p> + <p> + “What matter?” she replied. “They do not know you, and + probably will not recognize me.” + </p> + <p> + So after promising Hugh to remain discreet, she told him they were + returning to London in a few days. + </p> + <p> + “Look here!” he said suddenly. “We must meet again very + soon, darling. I daresay I may venture out at night, therefore why not let + us make an appointment—say, for Tuesday week. Where shall we meet? + At midnight at the first seat on the right on entering the part at the + Marble Arch? You remember, we met there once before—about a year + ago.” + </p> + <p> + “Yes. I know the spot,” the girl replied. “I remember + what a cold, wet night it was, too!” and she laughed at the + recollection. “Very well. I will contrive to be there. That night we + are due at a dance at the Gordons’ in Grosvenor Gardens. But I’ll + manage to be there somehow—if only for five minutes.” + </p> + <p> + “Good,” he exclaimed, again kissing her fondly. “Now I + must make all speed to Kensington and there go once more into hiding. When—oh, + when will this wearying life be over!” + </p> + <p> + “You have a friend, as I have, in the mysterious white cavalier,” + she said. “I wonder who he really is?” + </p> + <p> + “The Sparrow—without a doubt—the famous ‘Il + Passero’ for whom the police of Europe are ever searching, the man + who at one moment lives in affluence and the highest respectability in a + house somewhere near Piccadilly, and at another is tearing over the + French, Spanish, or Italian roads in his powerful car directing all sorts + of crooked business. It’s a strange world in which I find myself, + Dorise, I assure you! Good-bye, darling—good-bye!” and he took + her in a final embrace. “Good-bye—till Tuesday week.” + </p> + <p> + Then stepping on to the grass, where his feet fell noiselessly, he + disappeared in the dark shadow of the great avenue of beeches. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0017" id="link2H_4_0017"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SIXTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE ESCROCS OF LONDON + </h3> + <p> + For ten weary days Hugh Henfrey had lived in the close, frowsy-smelling + house in Abingdon Road, Kensington, a small, old-fashioned place, once a + residence of well-to-do persons, but now sadly out of repair. + </p> + <p> + Its occupier was a worthy, and somewhat wizened, widow named Mason, who + was supposed to be the relict of an army surgeon who had been killed at + the Battle of the Marne. She was about sixty, and suffered badly from + asthma. Her house was too large for one maid, a stout, matronly person + called Emily, hence the place was not kept as clean as it ought to have + been, and the cuisine left much to be desired. + </p> + <p> + Still, it appeared to be a safe harbour of refuge for certain strange + persons who came there, men who looked more or less decent members of + society, but whose talk and whose slang was certainly that of crooks. That + house in the back street of old-world Kensington, a place built before + Victoria ascended the throne, was undoubtedly on a par with the flat of + the Reveccas in Genoa, and the thieves’ sanctuary in the shadow of + the cathedral at Malines. + </p> + <p> + Adversity brings with it queer company, and Hugh had found himself among a + mixed society of men who had been gentlemen and had taken up the criminal + life as an up-to-date profession. They all spoke of The Sparrow with awe; + and they all wondered what his next great coup would be. + </p> + <p> + Hugh became more than ever satisfied that Il Passero was one of the + greatest and most astute criminals who have graced the annals of our time. + </p> + <p> + Everyone sang his praise. The queer visitors who lodged there for a day, a + couple of days, or more; the guests who came suddenly, and who disappeared + just as quickly, were one and all loud in their admiration of Il Passero, + though Hugh could discover nobody who had actually seen the arch-thief in + the flesh. + </p> + <p> + On the Tuesday night Hugh had had a frugal and badly-cooked meal with + three mysterious men who had arrived as Mrs. Mason’s guests during + the day. After supper the widow rose and left the room, whereupon the + trio, all well-dressed men-about-town, began to chatter openly about a + little “deal” in diamonds in which they had been interested. + The “deal” in question had been reported in the newspapers on + the previous morning, namely, how a Dutch diamond dealer’s office in + Hatton Garden had been broken into, the safe cut open by the most + scientific means, and a very valuable parcel of stones extracted. + </p> + <p> + “Harry Austen has gone down to Surrey to stay with Molly.” + </p> + <p> + “Molly? Why, I thought she was in Paris!” + </p> + <p> + “She was—but she went to America for a trip and she finds it + more pleasant to live down in Surrey just now,” replied the other + with a grin. “She has Charlie’s girl living with her.” + </p> + <p> + “H’m!” grunted the third man. “Not quite the sort + of companion Charlie might choose for his daughter—eh?” + </p> + <p> + Hugh took but little notice of the conversation. It was drawing near the + time when he would go forth to meet Dorise at their trysting place. In + anxiety he went into the adjoining room, and there smoked alone until just + past eleven o’clock, when he put on his hat and went forth into the + dark, deserted street. + </p> + <p> + Opposite High Street Kensington Station he jumped upon a bus, and at five + minutes to midnight alighted at the Marble Arch. On entering the park he + quickly found the seat he had indicated as their meeting place, and sat + down to wait. + </p> + <p> + The home-going theatre traffic behind him in the Bayswater Road had nearly + ceased as the church clocks chimed the midnight hour. In the semi-darkness + of the park dark figures were moving, lovers with midnight trysts like his + own. In the long, well-lit road behind him motors full of gaily-dressed + women flashed homeward from suppers or theatres, while from the open + windows of a ballroom in a great mansion, the house of an iron magnate, + came the distant strains of waltz music. + </p> + <p> + Time dragged along. He strained his eyes down the dark pathway, but could + see no approaching figure. Had she at the last moment been prevented from + coming? He knew how difficult it was for her to slip away at night, for + Lady Ranscomb was always so full of engagements, and Dorise was compelled + to go everywhere with her. + </p> + <p> + At last he saw a female figure in the distance, as she turned into the + park from the Marble Arch, and springing to his feet, he went forward to + meet her. At first he was not certain that it was Dorise, but as he + approached nearer he recognized her gait. + </p> + <p> + A few seconds later he confronted her and grasped her warmly by the hand. + The black cloak she was wearing revealed a handsome jade-coloured evening + gown, while her shoes were not those one would wear for promenading in the + park. + </p> + <p> + “Welcome at last, darling!” he cried. “I was wondering + if you could get away, after all!” + </p> + <p> + “I had a little difficulty,” she laughed. “I’m at + a dance at the Gordons’ in Grosvenor Gardens, but I managed to slip + out, find a taxi, and run along here. I fear I can’t stay long, or + they will miss me.” + </p> + <p> + “Even five minutes with you is bliss to me, darling,” he said, + grasping her ungloved hand and raising it to his lips. + </p> + <p> + “Ah! Hugh. If you could only return to us, instead of living under + this awful cloud of suspicion!” the girl cried. “Every day, + and every night, I think of you, dear, and wonder how you are dragging out + your days in obscurity down in Kensington. Twice this week I drove along + the Earl’s Court Road, quite close to you.” + </p> + <p> + “Oh! life is a bit dull, certainly,” he replied cheerfully. + “But I have papers and books—and I can look out of the window + on to the houses opposite.” + </p> + <p> + “But you go out for a ramble at night?” + </p> + <p> + “Oh! yes,” he replied. “Last night I set out at one o’clock + and walked up to Hampstead Heath, as far as Jack Straw’s Castle and + back. The night was perfect. Really, Londoners who sleep heavily all night + lose the best part of their lives. London is only beautiful in the night + hours and at early dawn. I often watch the sun rise from the Thames + Embankment. I have a favourite seat—just beyond Scotland Yard. I’ve + become quite a night-bird these days. I sleep when the sun shines, and + with a sandwich box and a flask I go long tramps at night, just as others + do who, like myself, are concealing their identity.” + </p> + <p> + “But when will all this end?” queried the girl, as together + they strolled in the direction of Bayswater, passing many whispering + couples sitting on seats. London lovers enjoy the park at all hours of the + twenty-four. + </p> + <p> + “It will only end when I am able to discover the truth,” he + said vaguely. “Meanwhile I am not disheartened, darling, because—because + I know that you believe in me—that you still trust me.” + </p> + <p> + “That man whom I saw in Nice dressed as a cavalier, and who again + came to me in Scotland, is a mystery,” she said. “Do you + really believe he is the person you suspect?” + </p> + <p> + “I do. I still believe he is the notorious and defiant criminal + ‘Il Passero’—the most daring and ingenious thief of the + present century.” + </p> + <p> + “But he is evidently your friend.” + </p> + <p> + “Yes. That is the great mystery of it all. I cannot discern his + motive.” + </p> + <p> + “Is it a sinister one, do you think?” + </p> + <p> + “No. I do not believe so. I have heard of The Sparrow’s fame + from the lips of many criminals, but none has uttered a single word + against him. He is, I hear, fierce, bitter, and relentless towards those + who are his enemies. To his friends, however, he is staunchly loyal. That + is what is said of him.” + </p> + <p> + “But, Hugh, I wish you would be more frank with me,” the girl + said. “There are several things you are hiding from me.” + </p> + <p> + “I admit it, darling,” he blurted forth, holding her hand in + the darkness as they walked. The ecstasy and the bliss of that moment held + him almost without words. She was as life to him. He pursued that + soul-deadening evasion, and lived that grey, sordid life among men and + women escaping from justice solely for her sake. If he married Louise + Lambert and then cast off the matrimonial shackles he would recover his + patrimony and be well-off. + </p> + <p> + To many men the temptation would have proved too great. The inheritance of + his father’s fortune was so very easy. Louise was a pretty girl, + well educated, bright, vivacious, and thoroughly up to date. Yet somehow, + he always mistrusted Benton, though his father, perhaps blinded in his + years, had reckoned him his best and most sincere friend. There are many + unscrupulous men who pose as dear, devoted friends of those who they know + are doomed by disease to die—men who hope to be left executors with + attaching emoluments, and men who have some deep game to play either by + swindling the orphans, or by advancing one of their own kith and kin in + the social scale. + </p> + <p> + Old Mr. Henfrey, a genuine country landowner of the good old school, a man + who lived in tweeds and leggings, and who rode regularly to hounds and + enjoyed his days across the stubble, was one of the unsuspicious. Charles + Benton he had first met long ago in the Hotel de Russie in Rome while he + was wintering there. Benton was merry, and, apparently, a gentleman. He + talked of his days at Harrow, and afterwards at Cambridge, of being sent + down because of a big “rag” in the Gladstonian days, and of + his life since as a fairly well-off bachelor with rooms in London. + </p> + <p> + Thus a close intimacy had sprung up between them, and Hugh had naturally + regarded his father’s friend with entire confidence. + </p> + <p> + “You admit that you are not telling me the whole truth, Hugh,” + remarked the girl after a long pause. “It is hardly fair of you, is + it?” + </p> + <p> + “Ah! darling, you do not know my position,” he hastened to + explain as he gripped her little hand more tightly in his own. “I + only wish I could learn the truth myself so as to make complete + explanation. But at present all is doubt and uncertainty. Won’t you + trust me, Dorise?” + </p> + <p> + “Trust you!” she echoed. “Why, of course I will! You + surely know that, Hugh.” + </p> + <p> + The young man was again silent for some moments. Then he exclaimed: + </p> + <p> + “Yet, after all, I can see no ray of hope.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Hope of our marriage, Dorise,” he said hoarsely. “How + can I, without money, ever hope to make you my wife?” + </p> + <p> + “But you will have your father’s estate in due course, won’t + you?” she asked quite innocently. “You always plead poverty. + You are so like a man.” + </p> + <p> + “Ah! Dorise, I am really poor. You don’t understand—<i>you + can’t</i>!” + </p> + <p> + “But I do,” she said. “You may have debts. Every man has + them—tailor’s bills, restaurant bills, betting debts, + jewellery debts. Oh! I know. I’ve heard all about these things from + another. Well, if you have them, you’ll be able to settle them out + of your father’s estate all in due course.” + </p> + <p> + “And if he has left me nothing?” + </p> + <p> + “Nothing!” exclaimed the handsome girl at his side. “What + do you mean?” + </p> + <p> + “Well——” he said very slowly. “At present I + have nothing—that’s all. That is why at Monte Carlo I + suggested that—that——” + </p> + <p> + He did not conclude the sentence. + </p> + <p> + “I remember. You said that I had better marry George Sherrard—that + thick-lipped ass. You said that because you are hard-up?” + </p> + <p> + “Yes. I am hard-up. Very hard-up. At present I am existing in an + obscure lodging practically upon the charity of a man upon whom, so far as + I can ascertain, I have no claim whatsoever.” + </p> + <p> + “The notorious thief?” + </p> + <p> + Hugh nodded, and said: + </p> + <p> + “That fact in itself mystifies me. I can see no motive. I am + entirely innocent of the crime attributed to me, and if Mademoiselle were + in her right mind she would instantly clear me of this terrible charge.” + </p> + <p> + “But why did you go to her home that night, Hugh?” + </p> + <p> + “As I have already told you, I went to demand a reply to a single + question I put to her,” he said. “But please do no let us + discuss the affair further. The whole circumstances are painful to me—more + painful than you can possibly imagine. One day—and I hope it will be + soon—you will fully realize what all this has cost me.” + </p> + <p> + The girl drew a long breath. + </p> + <p> + “I know, Hugh,” she said. “I know, dear—and I do + trust you.” + </p> + <p> + They halted, and he bent and impressed upon her lips a fierce caress. + </p> + <p> + So entirely absorbed in each other were the pair that they failed to + notice the slim figure of a man who had followed the girl at some + distance. Indeed, the individual in question had been lurking outside the + house in Grosvenor Gardens, and had watched Dorise leave. At the end of + the street a taxi was drawn up at the kerb awaiting him. Dorise had hailed + the man, but his reply was a surly “Engaged.” + </p> + <p> + Then, walking about a couple of hundred yards, she had found another, and + entering it, had driven to the Marble Arch. But the first taxi had + followed the second one, and in it was the well-set-up man who was + silently watching her in the park as she walked with her lover towards the + Victoria Gate. + </p> + <p> + “What can I say to you in reply to your words of hope, darling?” + exclaimed Hugh as he walked beside her. “I know full well how much + all this must puzzle you. Have you seen Brock?” + </p> + <p> + “Oh! yes. I saw him two days ago. He called upon mother and had tea. + I managed to get five minutes alone with him, and I asked if he had heard + from you. He replied that he had not. He’s much worried about you.” + </p> + <p> + “Is he, dear old chap? I only wish I dared write to him, and give + him my address.” + </p> + <p> + “I told him that you were back in London. But I did not give him + your address. You told me to disclose nothing.” + </p> + <p> + “Quite right, Dorise,” he said. “If, as I hope one day + to do, I can ever clear myself and combat my secret enemies, then there + will be revealed to you a state of things of which you little dream. + To-day I confess I am under a cloud. In the to-morrow I hope and pray that + I may be able to expose the guilty and throw a new light upon those who + have conspired to secure my downfall.” + </p> + <p> + They had halted in the dark path, and again their lips met in fond caress. + Behind them was the silent watcher, the tall man who had followed Dorise + when she had made her secret exit from the house wherein the gay dance was + till in progress. + </p> + <p> + An empty seat was near, and with one accord the lovers sank upon it, Hugh + still holding the girl’s soft hand. + </p> + <p> + “I must really go,” she said. “Mother will miss me, no + doubt.” + </p> + <p> + “And George Sherrard, too?” asked her companion bitterly. + </p> + <p> + “He may, of course.” + </p> + <p> + “Ah! Then he is with you to-night?” + </p> + <p> + “Yes. Unfortunately, he is. Ah! Hugh! How I hate his exquisite and + superior manners. But he is such a close friend of mother’s that I + can never escape him.” + </p> + <p> + “And he still pesters you with his attentions, of course,” + remarked Hugh in a hard voice. + </p> + <p> + “Oh! yes, he is always pretending to be in love with me.” + </p> + <p> + “Love!” echoed Hugh. “Can such a man ever love a woman? + Never, Dorise. He does not love you as I love you—with my whole + heart and my whole soul.” + </p> + <p> + “Of course the fellow cannot,” she replied. “But, for + mother’s sake, I have to suffer his presence.” + </p> + <p> + “At least you are frank, darling,” he laughed. + </p> + <p> + “I only tell you the truth, dear. Mother thinks she can induce me to + marry him because he is so rich, but I repeat that I have no intention + whatever of doing so. I love you, Hugh—and only you.” + </p> + <p> + Again he took her in his strong arms and pressed her to him, still being + watched by the mysterious individual who had followed Dorise. + </p> + <p> + “Ah! my darling, these are, indeed, moments of supreme happiness,” + Hugh exclaimed as he held her tightly in his arms. “I wonder when we + dare meet again?” + </p> + <p> + “Soon, dear—very soon, I hope. Let us make another + appointment,” she said. “On Friday week mother is going to + spend the night with Mrs. Deane down at Ascot. I shall make excuse to stay + at home.” + </p> + <p> + “Right. Friday week at the same place and time,” he said + cheerily. + </p> + <p> + “I’ll have to go now,” she said regretfully. “I + only wish I could stay longer, but I must get back at once. If mother + misses me she’ll have a fit.” + </p> + <p> + So he walked with her out of the Victoria Gate into the Bayswater Road and + put her into an empty taxi which was passing back to Oxford Street. + </p> + <p> + Then, when he had pressed her hand and wished her adieu, he continued, + towards Notting Hill Gate, and thence returned to Kensington. + </p> + <p> + But, though he was ignorant of the fact, the rather lank figure which had + been waiting outside the house in Grosvenor Gardens now followed him + almost as noiselessly as a shadow. Never once did the watcher lose sight + of him until he saw him enter the house in Abingdon Road with his + latchkey. + </p> + <p> + Then, when the door had closed, the mysterious watcher passed by and + scrutinized the number, after which he hastened back to Kensington High + Street, where he found a belated taxi in which he drove away. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0018" id="link2H_4_0018"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SEVENTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + ON THE SURREY HILLS + </h3> + <p> + On the following morning, about twelve o’clock, Emily, Mrs. Mason’s + stout maid-of-all-work, showed a tall, well-dressed man into Hugh’s + frowsy little sitting-room where he sat reading. + </p> + <p> + He sprang to his feet when he recognized his visitor to be Charles Benton. + </p> + <p> + “Well my boy!” cried his visitor cheerily. “So I’ve + found you at last! We all thought you were on the Continent, lying low + somewhere.” + </p> + <p> + “So I have been,” replied the young man faintly. “You’ve + heard of that affair at Monte Carlo?” + </p> + <p> + “Of course. And you are suspected—wanted by the police? That’s + why I’m here,” Benton replied. “This place isn’t + safe for you. You must get away from it at once,” he added, lowering + his voice. + </p> + <p> + “Why isn’t it safe?” + </p> + <p> + “Because at Scotland Yard they know you are somewhere in Kensington, + and they’re hunting high and low for you.” + </p> + <p> + “How do you know?” + </p> + <p> + “Because Harpur, one of the assistant Commissioners of Police, + happened to be in the club yesterday, and we chatted. So I pumped him as + to the suspected person from Monte Carlo, and he declared that you were + known to be in this district, and your arrest was only a matter of time. + So you must clear out at once.” + </p> + <p> + “Where to?” asked Hugh blankly. + </p> + <p> + “Well, there’s a lady you met once or twice with me, Mrs. + Bond. She will be delighted to put you up for a few weeks. She has a + charming house down in Surrey—a place called Shapley Manor.” + </p> + <p> + “She might learn the truth and give me away,” remarked Hugh + dubiously. + </p> + <p> + “She won’t. Recollect, Hugh, that I was your father’s + friend, and am yours. What advice I give you is for your own good. You can’t + stay here—it’s impossible.” + </p> + <p> + The name of The Sparrow was upon Hugh’s lips, and he was about to + tell Benton of that mysterious person’s efforts on his behalf, but, + on reflection, he saw that he had no right to expose The Sparrow’s + existence to others. The very house in which they were was one of the + bolt-holes of the wonderfully organized gang of crooks which Il Passero + controlled. + </p> + <p> + “How did you know that I was here?” asked Hugh suddenly in + curiosity. + </p> + <p> + “That I’m not at liberty to say. It was not a friend of yours, + but rather an enemy who told me—hence I tell you that you run the + gravest risk in remaining here a moment longer. As soon as I heard you + were here, I telephoned to Mrs. Bond, and she has very generously asked us + both to stay with her,” Benton went on. “If you agree, I’ll + get a car now, without delay, and we’ll run down into Surrey + together,” he added. + </p> + <p> + Hugh glanced at the tall, well-dressed man of whom his father had thought + so highly. Charles Benton, in spite of his hair tuning grey, was a + handsome man, and moved in a very good circle of society. Nobody knew his + source of income, and nobody cared. In these days clothes make the + gentleman, and a knighthood a lady. + </p> + <p> + Like many others, old Mr. Henfrey had been sadly deceived by Charles + Benton, and had taken him into his family as a friend. Other men had done + the same. His geniality, his handsome, open face, and his plausible + manner, proved the open sesame to many doors of the wealthy, and the + latter were robbed in various ways, yet never dreaming that Benton was the + instigator of it all. He never committed a theft himself. He gave the + information—and others did the dirty work. + </p> + <p> + “You recollect Mrs. Bond,” said Benton. “But I believe + Maxwell, her first husband, was alive then, wasn’t he?” + </p> + <p> + “I have a faint recollection of meeting a Mrs. Maxwell in Paris—at + lunch at the Pre Catalan—was it not?” + </p> + <p> + “Yes, of course. About six years ago. That’s quite right!” + laughed Benton. “Well, Maxwell died and she married again—a + Colonel Bond. He was killed in Mesopotamia, and now she’s living up + on the Hog’s Back, beyond Guildford, on the road to Farnham.” + </p> + <p> + Hugh again reflected. He had come to Abingdon Road at the suggestion of + the mysterious White Cavalier. Ought he to leave the place without first + consulting him? Yet he had no knowledge of the whereabouts of the man of + mystery whom he firmly believed was none other than the elusive Sparrow. + Besides, was not Benton, his father’s closest friend, warning him of + his peril? + </p> + <p> + The latter thought decided him. + </p> + <p> + “I’m sure it’s awfully good of Mrs. Bond whom I know so + slightly to invite me to stay with her.” + </p> + <p> + “Nothing, my dear boy. She’s a very old friend of mine. I once + did her a rather good turn when Maxwell was alive, and she’s never + forgotten it. She’s one of the best women in the world, I assure + you,” Benton declared. “I’ll run along to a garage I + know in Knightsbridge and get a car to take us down to Shapley. It’s + right out in the country, and as long as you keep clear of the town of + Guildford—where the police are unusually wary under one of the + shrewdest chief constables in England—then you needn’t have + much fear. Pack up your traps, Hugh, and I’ll call for you at the + end of the road in half an hour.” + </p> + <p> + “Yes. But I’ll want a dress suit and lots of other things if I’m + going to stay at a country house,” the young man demurred. + </p> + <p> + “Rot! You can get all you want in Aldershot, Farnham or Portsmouth. + Come just as you are. Mrs. Bond will make all allowances.” + </p> + <p> + “And probably have her suspicions aroused at the same time?” + </p> + <p> + “No, she won’t. This is a sudden trip into the country. I told + her you had been taken unwell—a nervous breakdown—and that the + doctor had ordered you complete rest at once.” + </p> + <p> + “I wish I had stayed in Monte Carlo and faced the charge against me,” + declared Hugh fervently. “Being hunted from pillar to post like this + is so absolutely nerve-racking.” + </p> + <p> + “Why did you go to that woman’s house, Hugh?” Benton + asked. “What business had you that led you to call at that hour upon + such a notorious person?” + </p> + <p> + Hugh remained silent. He saw that to tell Benton the truth would be to + reopen the whole question of the will and of Louise. + </p> + <p> + So he merely shrugged his shoulders. + </p> + <p> + “Won’t you tell me what really happened at the Villa Amette, + Hugh?” asked the elder man persuasively. “I’ve seen + Brock, but he apparently knows nothing.” + </p> + <p> + “Of course he does not. I was alone,” was Hugh’s answer. + “The least said about that night of horror the better, Benton.” + </p> + <p> + So his father’s friend left the house, while Hugh sought Mrs. Mason, + settled his bill with her, packed his meagre wardrobe into a suit-case, + and half an hour later entered the heavy old limousine which he found at + the end of the road. + </p> + <p> + They took the main Portsmouth road, by way of Kingston, Cobham and Ripley, + until in the cold grey afternoon they descended the steep hill through + Guildford High Street, and crossing the bridge, instead of continuing + along the road to Portsmouth, bore to the right, past the station, and up + the steep wide road over that long hill, the Hog’s Back, whence a + great misty panorama was spread out on either side of the long, high-up + ridge which in the sunshine gives such a wonderful view to motorists on + their way out of London southward. + </p> + <p> + Presently the car turned into the gravelled drive, and Hugh found himself + at Shapley. + </p> + <p> + In the chintz-hung, old-world morning-room, lit by the last rays of the + declining sun, for the sky had suddenly cleared, Mrs. Bond entered, + loud-voiced and merry. + </p> + <p> + “Why, Mr. Henfrey! I’m so awfully pleased to see you. Charles + telephoned to me that you were a bit out of sorts. So you must stay with + me for a little while—both of you. It’s very healthy up here + on the Surrey hills, and you’ll soon be quite right again.” + </p> + <p> + “I’m sure, Mrs. Bond, it is most hospitable of you,” + Hugh said. “London in these after the war days is quite impossible. + I always long for the country. Certainly your house is delightful,” + he added, looking round. + </p> + <p> + “It’s one of the nicest houses in the whole county of Surrey, + my boy,” Benton declared enthusiastically. “Mrs. Bond was + awfully lucky in securing it. The family are unfortunately ruined, as so + many others are by excessive taxation and high prices, and she just + stepped in at the psychological moment.” + </p> + <p> + “Well, I really don’t know how to thank you sufficiently, Mrs. + Bond,” Hugh declared. “It is really extremely good of you.” + </p> + <p> + “Remember, Mr. Henfrey, we are not strangers,” exclaimed the + handsome woman. “Do you recollect when we met in Paris, and + afterwards in Biarritz, and then that night at the Carlton?” + </p> + <p> + “I recollect perfectly well. We met before the war, when one could + really enjoy oneself contentedly.” + </p> + <p> + “Since then I have been travelling a great deal,” said the + woman. “I’ve been in Italy, the South of Spain, the Azores, + and over to the States. I got back only a few months ago.” + </p> + <p> + And so after a chat Hugh was shown to his room, a pretty apartment, from + the diamond-paned windows of which spread out a lovely view across to + Godalming and Hindhead, with the South Downs in the blue far away. + </p> + <p> + “Now you must make yourselves at home, both of you,” the + handsome woman urged as they came down into the drawing-room after a wash. + </p> + <p> + Tea was served, and over it much chatter about people and places. Mrs. + Bond was, like her friend Benton, a thorough-going cosmopolitan. Hugh had + no idea of her real reputation, or of her remarkable adventures. Neither + had he any idea that Molly Maxwell was wanted by the Paris Surete, just as + he himself was wanted. + </p> + <p> + “Isn’t this a charming place?” remarked Benton as, an + hour later, they strolled on the long terrace smoking cigarettes before + dinner. “Mrs. Bond was indeed fortunate in finding it.” + </p> + <p> + “Beautiful!” declared Hugh in genuine admiration. Since that + memorable night in Monte Carlo he had been living in frowsy surroundings, + concealed in thieves’ hiding-places, eating coarse food, and hearing + the slang of the underworld of Europe. + </p> + <p> + It had been exciting, yet he had been drawn into it against his will—just + because he had feared for Dorise’s sake, to face the music after + that mysterious shot had been fired at the Villa Amette. + </p> + <p> + Mrs. Bond was most courteous to her guests, and as Hugh and Benton + strolled up and down the terrace in the fast growing darkness, the elder + man remarked: + </p> + <p> + “You’ll be quite safe here, you know, Hugh. Don’t worry. + I’m truly sorry that you have landed yourself into this hole, but—well, + for the life of me I can’t see what led you to seek out that woman, + Yvonne Ferad. Why ever did you go there?” + </p> + <p> + Hugh paused. + </p> + <p> + “I—I had reasons—private reasons of my own,” he + replied. + </p> + <p> + “That’s vague enough. We all have private reasons for doing + silly things, and it seems that you did an exceptionally silly thing. I + hear that Mademoiselle of Monte Carlo, after the doctors operated upon her + brain, has now become a hopeless idiot.” + </p> + <p> + “So I’ve been told. It is all so very sad—so horrible. + Though people have denounced her as an adventuress, yet I know that at + heart she is a real good woman.” + </p> + <p> + “Is she? How do you know?” asked Benton quickly, for instantly + he was on the alert. + </p> + <p> + “I know. And that is all.” + </p> + <p> + “But tell me, Hugh—tell me in confidence, my boy—what + led you to seek her that night. You must have followed her from the Casino + and have seen her enter the Villa. Then you rang at the door and asked to + see her?” + </p> + <p> + “Yes, I did.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “I had my own reasons.” + </p> + <p> + “Can’t you tell them to me, Hugh?” asked the tall man in + a strange, low voice. “Remember, I am an old friend of your father. + And I am still your best friend.” + </p> + <p> + Hugh pursued his walk in silence. + </p> + <p> + “No,” he said at last, “I prefer not to discuss the + affair. That night is one full of painful memories.” + </p> + <p> + “Very well,” answered Benton shortly. “If you don’t + want to tell me, Hugh, I quite understand. That’s enough. Have + another cigarette,” and he handed the young fellow his heavy gold + case. + </p> + <p> + A week passed. Hugh Henfrey and Charles Benton greatly enjoyed their stay + at Shapley Manor. With their hostess they motored almost daily to many + points of interest in the neighbourhood, never, by the way, descending + into the town of Guildford, where the police were so unusually alert and + shrewd. + </p> + <p> + More than once when alone with Benton, Hugh felt impelled to refer to the + mysterious death of his father, but it was a very painful subject. The + last time Hugh had referred to it, about a month before his visit to Monte + Carlo, Benton had been greatly upset, and had begged the young man not to + mention the tragic affair. + </p> + <p> + Constantly, however, Benton, on his part, would put cunning questions to + him concerning Yvonne Ferad, as to what he knew concerning her, and how he + had managed to escape over the frontier into Italy. + </p> + <p> + Late one night as they sat together in the billiard-room after their final + game, Benton, removing the cigar from his lips, exclaimed: + </p> + <p> + “Oh! I quite forgot to tell you, Mrs. Bond has been awfully good to + Louise. She took her from Paris with her and they went quite a long tour, + first to Spain and other places, and then to New York and back.” + </p> + <p> + “Has she?” exclaimed Hugh in surprise. Only once before had + Benton mentioned Louise’s name, then he had casually remarked that + she was on a visit to some friends in Yorkshire. + </p> + <p> + “Yes. She’s making her home with Mrs. Bond for the present. + She returns here to-morrow.” + </p> + <p> + As he said this, he watched the young man’s face. It was + sphinx-like. + </p> + <p> + “Oh! That’s jolly!” he replied, with well assumed + satisfaction. “It seems such an age since we last met—nearly a + year before my father’s death, I believe.” + </p> + <p> + In his heart he had no great liking for the girl, although she was bright, + vivacious and extremely good company. + </p> + <p> + Next afternoon the pair met in the hall after the car had brought her from + Guildford station. + </p> + <p> + “Hallo, Hugh!” she cried as she grasped his hand. “Uncle + wrote and told me you were here! How jolly, isn’t it? Why—you + seem to have grown older,” she laughed. + </p> + <p> + “And you younger,” he replied, bending over her hand + gallantly. “I hear you’ve been all over the world of late!” + </p> + <p> + “Yes. Wasn’t it awfully good of Mrs. Bond? I had a ripping + time. I enjoyed New York ever so much. I find this place a bit dull after + Paris though, so I’m often away with friends.” + </p> + <p> + And he followed her into the big morning-room where Mrs. Bond, alias Molly + Maxwell, was awaiting her. + </p> + <p> + That afternoon there had been several callers; a retired admiral and his + wife, and two county magistrates with their womenfolk, for since her + residence at Shapley Mrs. Bond had been received in a good many smart + houses, especially by the <i>nouveau riche</i> who abound in that + neighbourhood. But the callers had left and they were now alone. + </p> + <p> + As Louise sat opposite the woman who had taken her under her charge, Hugh + gazed at her furtively and saw that there was no comparison between her + and the girl he loved so deeply. + </p> + <p> + How strange it was, he thought. If he asked her to be his wife and they + married, he would at once become a wealthy man and inherit all his father’s + possessions. True, she was very sweet and possessed more than the ordinary + <i>chic</i> and good taste in dress. Yet he felt that he could never + fulfil his dead father’s curious desire. + </p> + <p> + He could never marry her—<i>never</i>! + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0019" id="link2H_4_0019"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + EIGHTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE MAN WITH THE BLACK GLOVE + </h3> + <p> + On his way out of London, Hugh had made excuse and stopped the car at a + post office in Putney, whence he sent an express note to Dorise, telling + her his change of address. He though it wiser not to post it. + </p> + <p> + Hence it was on the morning following Louise’s arrival at Shapley, + he received a letter from Dorise, enclosing one she had received under + cover for him. He had told Dorise to address him as “Mr. Carlton + Symes.” + </p> + <p> + It was on dark-blue paper, such as is usually associated with the law or + officialdom. Written in a neat, educated hand, it read: + </p> + <p> + “DEAR MR. HENFREY,—I hear that you have left Abingdon Road, + and am greatly interested to know the reason. You will, no doubt, + recognize me as the friend who sent a car for you at Monte Carlo. Please + call at the above address at the earliest possible moment. Be careful that + you are not watched. Say nothing to anybody, wherever you may be. Better + call about ten-thirty P.M., and ask for me. Have no fear. I am still your + friend, + </p> + <p> + “GEORGE PETERS.” + </p> + <p> + The address given was 14, Ellerston Street, Mayfair. + </p> + <p> + Hugh knew the street, which turned off Curzon Street, a short + thoroughfare, but very exclusive. Some smart society folk lived there. + </p> + <p> + But who was George Peters? Was it not The Sparrow who had sent him the car + with the facetious chauffeur to that spot in Monte Carlo? Perhaps the + writer was the White Cavalier! + </p> + <p> + During the morning Hugh strolled down the hill and through the woods with + Louise. The latter was dressed in a neat country kit, a tweed suit, a + suede tam-o’-shanter, and carried a stout ash-plant as a + walking-stick. They were out together until luncheon time. + </p> + <p> + Meanwhile, Benton sat with his hostess, and had a long confidential chat. + </p> + <p> + “You see, Molly,” he said, as he smoked lazily, “I + thought it an excellent plan to bring them together, and to let them have + an opportunity of really knowing each other. It’s no doubt true that + he’s over head and ears in love with the Ranscomb girl, but Lady + Ranscomb has set her mind on having Sherrard as her son-in-law. She’s + a clever woman, Lady Ranscomb, and of course, in her eyes, Hugh is for + ever beneath a cloud. That he went to the woman’s house at night is + quite sufficient.” + </p> + <p> + “Well, if I know anything of young men, Charles, I don’t think + you’ll ever induce that boy to marry Louise,” remarked the + handsome adventuress whom nobody suspected. + </p> + <p> + “Then if he doesn’t, we’ll just turn him over to + Scotland Yard. We haven’t any further use for him,” said + Benton savagely. “It’s the money we want.” + </p> + <p> + “And I fear we shall go on wanting it, my dear Charles,” + declared the woman, who was so well versed in the ways of men. “Louise + likes him. She has told me so. But he only tolerates her—that’s + all! He’s obsessed by the mystery of old Henfrey’s death.” + </p> + <p> + “I wonder if that was the reason he went that night to see Yvonne?” + exclaimed Benton in a changed voice, as the idea suddenly occurred to him. + “I wonder if—if he suspected something, and went boldly and + asked her?” + </p> + <p> + “Ah! I wonder!” echoed the woman. “But Yvonne would + surely tell him nothing. It would implicate her far too deeply if she did. + Yvonne is a very shrewd person. She isn’t likely to have told the + old man’s son very much.” + </p> + <p> + “No, you’re right, Molly,” replied the man. “You’re + quite right! I don’t think we have much to fear on that score. We’ve + got Hugh with us, and if he again turns antagonistic the end is quite easy—just + an anonymous line to the police.” + </p> + <p> + “We don’t want to do that if there is any other way,” + the woman said. + </p> + <p> + “I don’t see any other way,” replied the adventurer. + “If he won’t marry Louise, then the money passes out of our + reach.” + </p> + <p> + “I don’t like The Sparrow taking such a deep interest in his + welfare,” growled the woman beneath her breath. + </p> + <p> + “And I don’t like the fact that Yvonne is still alive. If she + were dead—then we should have nothing to fear—nothing!” + Benton said grimly. + </p> + <p> + “But who fired the shot if Hugh didn’t?” asked Mrs. + Bond. + </p> + <p> + “Personally, I think he did. He discovered something—something + we don’t yet know—and he went to the Villa Amette and shot her + in revenge for the old man’s death. That’s my firm belief.” + </p> + <p> + “Then why has The Sparrow taken all these elaborate precautions?” + </p> + <p> + “Because he’s afraid himself of the truth coming out,” + said Benton. “He certainly has looked after Hugh very well. I had + some trouble to persuade the lad to come down here, for he evidently + believes that The Sparrow is his best friend.” + </p> + <p> + “He may find him his enemy one day,” laughed the woman. And + then they rose and strolled out into the grounds, across the lawn down to + the great pond. + </p> + <p> + When at half-past seven they sat down to dinner, Hugh suddenly remarked + that he found it imperative to go to London that evening, and asked Mrs. + Bond if he might have the car. + </p> + <p> + Benton looked up at him quickly, but said nothing before Louise. + </p> + <p> + “Certainly; Mead shall take you,” was the woman’s reply, + though she was greatly surprised at the sudden request. Both she and + Benton instantly foresaw that his intention was to visit Dorise in secret. + For what other reason could he wish to run the risk of returning to + London? + </p> + <p> + “When do you wish to start?” asked his hostess. + </p> + <p> + “Oh! about nine—if I may,” was the young man’s + reply. + </p> + <p> + “Will you be back to-night?” asked the girl who, in a pretty + pink dinner frock, sat opposite him. + </p> + <p> + “Yes. But it won’t be till late, I expect,” he replied. + </p> + <p> + “Remember, to-morrow we are going for a run to Bournemouth and back,” + said the girl. “Mrs. Bond has kindly arranged it, and I daresay she + will come, too.” + </p> + <p> + “I don’t know yet, dear,” replied Mrs. Bond. The truth + was that she intended that the young couple should spend the day alone + together. + </p> + <p> + Benton was filled with curiosity. + </p> + <p> + As soon as the meal was over, and the two ladies had left the room, he + poured out a glass of port and turning to the young fellow, remarked: + </p> + <p> + “Don’t you think it’s a bit dangerous to go to town, + Hugh?” + </p> + <p> + “It may be, but I must take the risk,” was the other’s + reply. + </p> + <p> + “What are you going up for?” asked Benton bluntly. + </p> + <p> + “To see somebody—important,” was his vague answer. And + though the elder man tried time after time to get something more definite + from him, he remained silent. Had not his unknown friend urged him to say + nothing to anybody wherever he might be? + </p> + <p> + So at nine Mead drove up the car to the door, and Hugh, slipping on his + light overcoat, bade his hostess good-night, thanked her for allowing him + the use of the limousine, and promised to be back soon after midnight. + </p> + <p> + “Good-night, Hugh!” cried Louise from the other end of the + fine old hall. And a moment later the car drove away in the darkness. + </p> + <p> + Along the Hog’s Back they went, and down into Guildford. Then up the + long steep High Street, past the ancient, overhanging clock at the + Guildhall, and out again on the long straight road to Ripley and London. + </p> + <p> + As soon as they were beyond Guildford, he knocked at the window, and + afterwards mounted beside Mead. He hated to be in a car alone, for he + himself was a good driver and used always to drive his father’s old + “‘bus.” + </p> + <p> + “I’ll go to the Berkeley Hotel,” he said to the man. + “Drop me there, and pick me up outside there at twelve, will you?” + </p> + <p> + The man promised to do so, and then they chatted as they continued on + their way to London. Mead, a Guildfordian, knew every inch of the road. + Before entering Mrs. Bond’s service he had, for a month, driven a + lorry for a local firm of builders, and went constantly to and from + London. + </p> + <p> + They arrived at the corner of St. James’s Street at half-past ten. + Hugh gave Mead five shillings to get his evening meal, and said: + </p> + <p> + “Be back here at midnight, Mead. I expect I’ll be through my + business long before that. But it’s a clear night, and we shall have + a splendid run home.” + </p> + <p> + “Very well, sir. Thank you,” replied his hostess’s + chauffeur. + </p> + <p> + Hugh Henfrey, instead of entering the smart Society hotel, turned up the + street, and, walking quickly, found himself ten minutes later in Ellerston + Street before a spacious house, upon the pale-green door of which was + marked in Roman numerals the number fourteen. + </p> + <p> + By the light of the street lamp he saw it was an old Georgian town house. + In the ironwork were two-foot-scrapers, relics of a time long before + macadam or wood paving. + </p> + <p> + The house, high and inartistic, was a relic of the days of the dandies, + when country squires had their town houses, and before labour found itself + in London drawing-rooms. Consumed by curiosity, Hugh pressed the electric + button marked “visitors,” and a few moments later a smart + young footman opened the door. + </p> + <p> + “Mr. George Peters?” inquired Hugh. “I have an + appointment.” + </p> + <p> + “What name, sir?” the young, narrow-eyed man asked. + </p> + <p> + “Henfrey.” + </p> + <p> + “Oh, yes, sir! Mr. Peters is expecting you,” he said. And at + once he conducted him along the narrow hall to a room beyond. + </p> + <p> + The house was beautifully appointed. Everywhere was taste and luxury. Even + in the hall there were portraits by old Spanish masters and many rare + English sporting prints. + </p> + <p> + The room into which he was shown was a long apartment furnished in the + style of the Georgian era. The genuine Adams ceiling, mantelpiece, and + dead white walls, with the faintly faded carpet of old rose and + light-blue, were all in keeping. The lights, too, were shaded, and over + all was an old-world atmosphere of quiet and dignified repose. + </p> + <p> + The room was empty, and Hugh crossed to examine a beautiful little marble + statuette of a girl bather, with her arms raised and about to dive. It + was, no doubt, a gem of the art of sculpture, mounted upon a pedestal of + dark-green marble which revolved. + </p> + <p> + The whole conception was delightful, and the girl’s laughing face + was most perfect in its portraiture. + </p> + <p> + Of a sudden the door reopened, and he was met by a stout, rather wizened + old gentleman with white bristly hair and closely cropped moustache, a man + whose ruddy face showed good living, and who moved with the brisk + alertness of a man twenty years his junior. + </p> + <p> + “Ah! here you are, Mr. Henfrey!” he exclaimed warmly, as he + offered his visitor his hand. Upon the latter was a well-worn black glove—evidently + to hide either some disease or deformity. “I was wondering if you + received my letter safely?” + </p> + <p> + “Yes,” replied Hugh, glancing at the shrewd little man whose + gloved right hand attracted him. + </p> + <p> + “Sit down,” the other said, as he closed the door. “I’m + very anxious to have a little chat with you.” + </p> + <p> + Hugh took the arm-chair which Mr. Peters indicated. Somehow he viewed the + man with suspicion. His eyes were small and piercing, and his face with + its broad brow and narrow chin was almost triangular. He was a man of + considerable personality, without a doubt. His voice was high pitched and + rather petulant. + </p> + <p> + “Now,” he said. “I was surprised to learn that you had + left your safe asylum in Kensington. Not only was I surprised—but I + confess, I was alarmed.” + </p> + <p> + “I take it that I have to thank you for making those arrangements + for my escape from Monte Carlo?” remarked Hugh, looking him straight + in the face. + </p> + <p> + “No thanks are needed, my dear Mr. Henfrey,” replied the elder + man. “So long as you are free, what matters? But I do not wish you + to deliberately run risks which are so easily avoided. Why did you leave + Abingdon Road?” + </p> + <p> + “I was advised to do so by a friend.” + </p> + <p> + “Not by Miss Ranscomb, I am sure.” + </p> + <p> + “No, by a Mr. Benton, whom I know.” + </p> + <p> + The old man’s eyebrows narrowed for a second. + </p> + <p> + “Benton?” he echoed. “Charles Benton—is he?” + </p> + <p> + “Yes. As he was a friend of my late father I naturally trust him.” + </p> + <p> + Mr. Peters paused. + </p> + <p> + “Oh, naturally,” he said a second later. “But where are + you living now?” + </p> + <p> + Hugh told him that he was the guest of Mrs. Bond of Shapley Manor, + whereupon Mr. Peters sniffed sharply, and rising, obtained a box of good + cigars from a cupboard near the fireplace. + </p> + <p> + “You went there at Benton’s suggestion?” + </p> + <p> + “Yes, I did.” + </p> + <p> + Mr. Peters gave a grunt of undisguised dissatisfaction, as he curled + himself in his chair and examined carefully the young man before him. + </p> + <p> + “Now, Mr. Henfrey,” he said at last. “I am very sorry + for you. I happen to know something of your present position, and the + great difficulty in which you are to-day placed by the clever roguery of + others. Will you please describe to me accurately exactly what occurred on + that fateful night at the Villa Amette? If I am to assist you further it + is necessary for you to tell me everything—remember, <i>everything</i>!” + </p> + <p> + Hugh paused and looked the stranger straight in the face. + </p> + <p> + “I thought you knew all about it,” he said. + </p> + <p> + “I know a little—not all. I want to know everything. Why did + you venture there at all? You did not know the lady. It was surely a very + unusual hour to pay a call?” said the little man, his shrewd eyes + fixed upon his visitor. + </p> + <p> + “Well, Mr. Peters, the fact is that my father died in very + suspicious circumstances, and I was led to believe the Mademoiselle was + cognizant of the truth.” + </p> + <p> + The other man frowned slightly. + </p> + <p> + “And so you went there with the purpose of getting the truth from + her?” he remarked, with a grunt. + </p> + <p> + Hugh nodded in the affirmative. + </p> + <p> + “What did she tell you?” + </p> + <p> + “Nothing. She was about to tell me something when the shot was fired + by someone on the veranda outside.” + </p> + <p> + “H’m! Then the natural surmise would be that you, suspecting + that woman of causing your father’s death, shot her because she + refused to tell you anything?” + </p> + <p> + “I repeat she was about to disclose the circumstances—to + divulge her secret, when she was struck down.” + </p> + <p> + “You have no suspicion of anyone? You don’t think that her + manservant—I forget the fellow’s name—fired the shot? + Remember, he was not in the room at the time!” + </p> + <p> + “I feel confident that he did not. He was far too distressed at the + terrible affair,” said Hugh. “The outrage must have been + committed by someone to whom the preservation of the secret of my father’s + end was of most vital importance.” + </p> + <p> + “Agreed,” replied the man with the black glove. “The + problem we have to solve is who was responsible for your father’s + death.” + </p> + <p> + “Yes,” said Hugh. “If that shot had not been fired I + should have known the truth.” + </p> + <p> + “You think, then, that Mademoiselle of Monte Carlo would have told + you the truth?” asked the bristly-haired man with a mysterious + smile. + </p> + <p> + “Yes. She would.” + </p> + <p> + “Well, Mr. Henfrey, I think I am not of your opinion.” + </p> + <p> + “You think possibly she would have implicated herself if she had + told me the truth?” + </p> + <p> + “I do. But the chief reason I asked you to call and see me to-night + is to learn for what reason you have been induced to go on a visit to this + Mrs. Bond.” + </p> + <p> + “Because Benton suggested it. He told me that Scotland Yard knew of + my presence in Kensington, making further residence there dangerous.” + </p> + <p> + “H’m!” And the man with the black glove paused again. + </p> + <p> + “You don’t like Benton, do you?” + </p> + <p> + “I have no real reason to dislike him. He has always been very + friendly towards me—as he was to my late father. The only thing + which causes me to hold aloof from him as much as I can is the strange + clause in my father’s will.” + </p> + <p> + “Strange clause?” echoed the old man. “What clause?” + </p> + <p> + “My father, in his will, cut me off every benefit he could unless I + married Benton’s adopted daughter, Louise. If I marry her, then I + obtain a quarter of a million. I at first thought of disputing the will, + but Mr. Charman, our family solicitor, says that it is perfectly in order. + The will was made in Paris two years before his death. He went over there + on some financial business.” + </p> + <p> + “Was Benton with him?” asked Mr. Peters. + </p> + <p> + “No. Benton went to New York about two months before.” + </p> + <p> + “H’m! And how soon after your father’s return did he + come home?” + </p> + <p> + “I think it was about three months. He was in America five months + altogether, I believe.” + </p> + <p> + The old man, still curled in his chair, smoked his cigar in silence. + Apparently he was thinking deeply. + </p> + <p> + “So Benton has induced you to go down to Shapley in order that you + may be near his adopted daughter, in the hope that you will marry her! In + the meantime you are deeply in love with Lady Ranscomb’s daughter. I + know her—a truly charming girl. I congratulate you,” he added, + as though speaking to himself. “But the situation is indeed a very + complicated one.” + </p> + <p> + “For me it is terrible. I am living under a cloud, and in constant + fear of arrest. What can be done?” + </p> + <p> + “I fear nothing much can be done at present,” said the old + man, shaking his head gravely. “I quite realize that you are victim + of certain enemies who intend to get hold of your father’s fortune. + It is for us to combat them—if we can.” + </p> + <p> + “Then you will continue to help me?” asked Hugh eagerly, + looking into the mysterious face of the old fellow who wore the black + glove. + </p> + <p> + “I promise you my aid,” he replied, putting out his gloved + hand as pledge. + </p> + <p> + Then, as Hugh took it, he looked straight into those keen eyes, and asked: + </p> + <p> + “You have asked me many questions, sir, and I have replied to them + all. May I ask one of you—my friend?” + </p> + <p> + “Certainly,” replied the older man. + </p> + <p> + “Then am I correct in assuming that you are actually the person of + whom I have heard so much up and down Europe—the man of whom certain + men and women speak with admiration, and with bated breath—the man + known in certain circles as—as <i>Il Passero</i>?” + </p> + <p> + The countenance of the little man with the bristly white hair and the + black glove relaxed into a smile, as, still holding Hugh’s hand in + friendship, he replied: + </p> + <p> + “Yes. It is true. Some know me as ‘The Sparrow!’” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0020" id="link2H_4_0020"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + NINETEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE SPARROW + </h3> + <p> + Hugh Henfrey was at last face to face with the most notorious criminal in + Europe! + </p> + <p> + The black-gloved hand of the wizened, bristly-haired old man was the hand + that controlled a great organization spread all over Europe—an + organization which only knew Il Passero by repute, but had never seen him + in the flesh. + </p> + <p> + Yet there he was, a discreet, rather petulant old gentleman, who lived at + ease in an exclusive West End street, and was entirely unsuspected! + </p> + <p> + When “Mr. Peters” admitted his identity, Hugh drew a long + breath. He was staggered. He was profuse in his thanks, but “The + Sparrow” merely smiled, saying: + </p> + <p> + “It is true that I and certain of my friends make war upon Society—and + more especially upon those who have profiteered upon those brave fellows + who laid down their lives for us in the war. Whatever you have heard + concerning me I hope you will forgive, Mr. Henfrey. At least I am the + friend of those who are in distress, or who are wrongly judged—as + you are to-day.” + </p> + <p> + “I have heard many strange things concerning you from those who have + never met you,” Hugh said frankly. “But nothing to your + detriment. Everyone speaks of you, sir, as a gallant sportsman, possessed + of an almost uncanny cleverness in outwitting the authorities.” + </p> + <p> + “Oh, well!” laughed the shrewd old man. “By the exercise + of a little wit, and the possession of a little knowledge of the <i>personnel</i> + of the police, one can usually outwit them. Curious as you may think it, a + very high official at Scotland Yard dined with me here only last night. As + I am known as a student of criminology, and reputed to be the author of a + book upon that subject, he discussed with me the latest crime problem with + which he had been called upon to deal—the mysterious murder of a + young girl upon the beach on the north-east coast. His frankness rather + amused me. It was, indeed, a quaint situation,” he laughed. + </p> + <p> + “But does he not recognize you, or suspect?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Why should he? I have never been through the hands of the police in + my life. Hence I have never been photographed, nor have my finger prints + been taken. I merely organize—that is all.” + </p> + <p> + “Your organization is most wonderful, Mr.—er—Mr. Peters,” + declared the young man. “Since my flight I have had opportunity of + learning something concerning it. And frankly, I am utterly astounded.” + </p> + <p> + The old man’s face again relaxed into a sphinx-like smile. + </p> + <p> + “When I order, I am obeyed,” he said in a curious tone. + “I ordered your rescue from that ugly situation in Monte Carlo. You + and Miss Ranscomb no doubt believed the tall man who went to the ball at + Nice as a cavalier to be myself. He did not tell you anything to the + contrary, because I only reveal my identity to persons whom I can trust, + and then only in cases of extreme necessity.” + </p> + <p> + “Then I take it, sir, that you trust me, and that my case is one of + extreme necessity?” + </p> + <p> + “It is,” was The Sparrow’s reply. “At present I + can see no solution of the problem. It will be best, perhaps, for you to + remain where you are for the present,” he added. He did not tell the + young man of his knowledge of Benton and his hostess. + </p> + <p> + “But I am very desirous of seeing Miss Ranscomb,” Hugh said. + “Is there any way possible by which I can meet her without running + too great a risk?” + </p> + <p> + The Sparrow reflected in silence for some moments. + </p> + <p> + “To-day is Wednesday,” he remarked slowly at last. “Miss + Ranscomb is in London. That I happen to know. Well, go to the Bush Hotel, + in Farnham, on Friday afternoon and have tea. She will probably motor + there and take tea with you.” + </p> + <p> + “Will she?” cried Hugh eagerly. “Will you arrange it? + You are, indeed, a good Samaritan!” + </p> + <p> + The little old man smiled. + </p> + <p> + “I quite understand that this enforced parting under such + circumstances is most unfortunate for you both,” he said. “But + I have done, and will continue to do, all I can in your interest.” + </p> + <p> + “I can’t quite make you out, Mr. Peters,” said the young + man. “Why should you evince such a paternal interest in me?” + </p> + <p> + The Sparrow did not at once reply. A strange expression played about his + lips. + </p> + <p> + “Have I not already answered that question twice?” he asked. + “Rest assured, Mr. Henfrey, that I have your interests very much at + heart.” + </p> + <p> + “You have some reason for that, I’m sure.” + </p> + <p> + “Well—yes, I have a reason—a reason which is my own + affair.” And he rose to wish his visitor “good-night.” + </p> + <p> + “I’ll not forget to let Miss Ranscomb know that you will be at + Farnham. She will, no doubt, manage to get her mother’s car for the + afternoon,” he said. “Good-night!” and with his gloved + fingers he took the young man’s outstretched hand. + </p> + <p> + The instant he heard the front door close he crossed to the telephone, and + asking for a number, told the person who answered it to come round and see + him without a moment’s delay. + </p> + <p> + Thus, while Hugh Henfrey was seated beside Mead as Mrs. Bond’s car + went swiftly towards Kensington, a thin, rather wiry-looking man of middle + age entered The Sparrow’s room. + </p> + <p> + The latter sprang to his feet quickly at sight of his visitor. + </p> + <p> + “Ah! Howell! I’m glad you’ve come. Benton and Molly + Maxwell are deceiving us. They mean mischief!” + </p> + <p> + The man he addressed as Howell looked aghast. + </p> + <p> + “Mischief?” he echoed. “In what way?” + </p> + <p> + “I’ve not yet arrived at a full conclusion. But we must be on + the alert and ready to act whenever the time is ripe. You know what they + did over that little affair in Marseilles not so very long ago? They’ll + repeat, if we’re not very careful. That girl of Benton’s they + are using as a decoy—and she’s a dangerous one.” + </p> + <p> + “For whom?” + </p> + <p> + “For old Henfrey’s son.” + </p> + <p> + The Sparrow’s visitor gave vent to a low whistle. + </p> + <p> + “They intend to get old Henfrey’s money?” + </p> + <p> + “Yes—and they will if we are not very wary,” declared + the little, bristly-haired old gentleman known as The Sparrow. “The + boy has been entirely entrapped. They made one <i>faux pas</i>, and it is + upon that we may—if we are careful—get the better of them. I + don’t like the situation at all. They have a distinctly evil design + against the boy.” + </p> + <p> + “Benton and Molly are a combination pretty hard to beat,” + remarked Mr. Howell. “But I thought they were friends of ours.” + </p> + <p> + “True. They were. But after the little affair in Marseilles I don’t + trust them,” replied The Sparrow. “When anyone makes a slip, + either by design or sheer carelessness, or perhaps by reason of inordinate + avarice, then I always have to safeguard myself. I suspect—and my + suspicion usually proves correct.” + </p> + <p> + His midnight visitor drew a long breath. + </p> + <p> + “What we all say of you is that The Sparrow is gifted with an extra + sense,” he said. + </p> + <p> + The little old man with the gloved hand smiled contentedly. + </p> + <p> + “I really don’t know why,” he said. “But I scent + danger long before others have any suspicion of it. If I did not, you + would, many of you who are my friends, have been in prison long ago.” + </p> + <p> + “But you have such a marvellous memory.” + </p> + <p> + “Memory!” he echoed. “Quite wrong. I keep everything + filed. I work yonder at my desk all day. See this old wardrobe,” and + he crossed to a long, genuine Jacobean wardrobe which stood in a corner + and, unlocking it, opened the carved doors. “There you see all my + plans arranged and docketed. I can tell you what has been attempted + to-night. Whether the coup is successful I do not yet know.” + </p> + <p> + Within were shelves containing many bundles of papers, each tied with pink + tape in legal fashion. He took out a small, black-covered index book and, + after consulting it, drew out a file of papers from the second shelf. + </p> + <p> + These he brought to his table, and opened. + </p> + <p> + “Ah, yes!” he said, knitting his brows as he read a document + beneath the green-shaded electric lamp. “You know Franklyn, don’t + you?” + </p> + <p> + “Harold Franklyn?” + </p> + <p> + “Yes. Well, he’s in the Tatra, in Hungary. He and Matthews are + with three Austrian friends of ours, and to-night they are at the Castle + of Szombat, belonging to Count Zsolcza, the millionaire banker of Vienna. + The Countess has some very valuable jewels, which were indicated to me + several months ago by her discharged lady’s maid—through + another channel, of course. I hope that before dawn the jewels will be no + longer at Szombat, for the Count is an old scoundrel who cornered the + people’s food in Austria just before the Armistice and is directly + responsible for an enormous amount of suffering. The Countess was a cafe + singer in Budapest. Her name was Anna Torna.” + </p> + <p> + Mr. Howell sat open-mouthed. He was a crook and the bosom friend of the + great Passero. Like all others who knew him, he held the master criminal + in awe and admiration. The Sparrow, whatever he was, never did a mean + action and never took advantage of youth or inexperience. To his + finger-tips he was a sportsman, whose chief delight in life was to outwit + and puzzle the police of Europe. In the underworld he was believed to be + fabulously wealthy, as no doubt he was. To the outside world he was a very + rich old gentleman, who contributed generously to charities, kept two fine + cars, and, as well as his town house, had a pretty place down in + Gloucestershire, and usually rented a grouse moor in Scotland, where he + entertained Mr. Howell and several other of his intimate friends who were + in the same profitable profession as himself, and in whose “business” + he held a controlling interest. + </p> + <p> + In Paris, Rome, Madrid, or Brussels, he was well known as an idler who + stayed at the best hotels and patronized the most expensive restaurants, + while his villa on the Riviera he had purchased from a Roumanian prince + who had ruined himself by gambling. His gloved hand—gloved because + of a natural deformity—was the hand which controlled most of the + greater robberies, for his war upon society was constantly far-reaching. + </p> + <p> + “Is Franklyn coming straight back?” asked Howell. + </p> + <p> + “That is the plan. He should leave Vienna to-morrow night,” + said The Sparrow, again consulting the papers. “And he comes home + with all speed. But first he travels to Brussels, and afterwards to The + Hague, where he will hand over Anna Torna’s jewels to old Van Ort, + and they’ll be cut out of all recognition by the following day. + Franklyn will then cross from the Hook to Harwich. He will wire me his + departure from Vienna. He’s bought a car for the job, and will have + to abandon it somewhere outside of Vienna, for, as in most of our games, + time is the essence of the contract,” and the old fellow laughed + oddly. + </p> + <p> + “I thought Franklyn worked with Molly,” said Mr. Howell. + </p> + <p> + “So he does. I want him back, for I’ve a delicate mission for + him,” replied the sphinx-like man known as The Sparrow. + </p> + <p> + Mr. Howell, at the invitation of the arch-criminal, helped himself to a + drink. Then The Sparrow said: + </p> + <p> + “You are due to leave London the day after to-morrow on that little + business in Madrid. You must remain in town. I may want you.” + </p> + <p> + “Very well. But Tresham is already there. I had a letter from him + from the Palace Hotel yesterday.” + </p> + <p> + “I will recall him by wire to-morrow. Our plans are complete. The + Marquis’s picture will still hang in his house until we are ready + for it. It is the best specimen of Antonio del Rincon, and will fetch a + big price in New York—when we have time to go and get it,” he + laughed. + </p> + <p> + “Is Franklyn to help the Maxwell woman again?” asked Mr. + Howell, who was known as an expert valuer of antiques and articles of + worth, and who had an office in St. James’s. He only dealt in + collectors’ pieces, and in the trade bore an unblemished reputation, + on account of his expert knowledge and his sound financial condition. He + bought old masters and pieces of antique silver now and then, but none + suspected that the genuine purchases at big prices were only made in order + to blind his friends as to the actual nature of his business. + </p> + <p> + Indeed, to his office came many an art gem stolen from its owner on the + Continent and smuggled over by devious ways known only to The Sparrow and + his associates. And just as ingeniously the stolen property was sent + across to America, so well camouflaged that the United States Customs + officers were deceived. With pictures it was their usual method to coat + the genuine picture with a certain varnish, over which one of the + organization, an old artist living in Chelsea, would paint a modern and + quite passable picture and add a new canvas back. + </p> + <p> + Then, on its arrival in America, the new picture was easily cleaned off, + the back removed, and lo! it was an old master once more ready for + purchase at a high price by American collectors. + </p> + <p> + Truly, the gloved hand of The Sparrow was a master hand. He had brought + well-financed and well-organized theft to a fine art. His “indicators,” + both male and female, were everywhere, and cosmopolitan as he was himself, + and a wealthy man, he was able to direct—and finance—all sorts + of coups, from a barefaced jewel theft to the forgery of American + banknotes. + </p> + <p> + And yet, so strange and mysterious a personality was he that not twenty + persons in the whole criminal world had ever met him in the flesh. The + tall, good-looking man whom Dorise knew as the White Cavalier was one of + four other men who posed in his stead when occasion arose. + </p> + <p> + Scotland Yard, the Surete in Paris, the Pubblica Sicurezza in Rome, and + the Detective Department of the New York police knew, quite naturally, of + the existence of the elusive Sparrow, but none of them had been able to + trace him. + </p> + <p> + Why? Because he was only the brains of the great, widespread criminal + organization. He remained in smug respectability, while others beneath his + hand carried out his orders—they were the servants, well-paid too, + and he was the master. + </p> + <p> + No more widespread nor more wonderful criminal combine had ever been + organized than that headed by The Sparrow, the little old man whom + Londoners believed to be Cockney, yet Italians believed to be pure-bred + Tuscan, while in Paris he was a true Parisian who could speak the argot of + the Montmartre without a trace of English accent. + </p> + <p> + As a politician, as a City man, as a professional man, The Sparrow, whose + real name was as obscure as his personality, would have made his mark. If + a lawyer, he would have secured the honour of a knighthood—or of a + baronetcy, and more than probable he would have entered Parliament. + </p> + <p> + The Sparrow was a philosopher, and a thorough-going Englishman to boot. + Though none knew it, he was able by his unique knowledge of the underworld + of Europe to give information—as he did anonymously to the War + Office—of certain trusted persons who were, at the moment of the + outbreak of war, betraying Britain’s secrets. + </p> + <p> + The Department of Military Operations was, by means of the anonymous + information, able to quash a gigantic German plot against us; but they had + been unable to discover either the true source of their information or the + identity of their informant. + </p> + <p> + “I’d better be off. It’s late!” said Mr. Howell, + after they had been in close conversation for nearly half an hour. + </p> + <p> + “Yes; I suppose you must go,” The Sparrow remarked, rising. + “I must get Franklyn back. He must get to the bottom of this curious + affair. I fell that I am being bamboozled by Benton and Molly Maxwell. The + boy is innocent—he is their victim,” he added; “but if I + can save him, by gad! I will! Yet it will be difficult. There is much + trouble ahead, I anticipate, and it is up to us, Howell, to combat it!” + </p> + <p> + “Perhaps Franklyn can assist us?” + </p> + <p> + “Perhaps. I shall not, however, know before he gets back here from + his adventures in Hungary. But I tell you, Howell, I am greatly concerned + about the lad. He has fallen into the hands of a bad crowd—a very + bad crowd indeed.” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0021" id="link2H_4_0021"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTIETH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE MAN WHO KNEW + </h3> + <p> + Late on Thursday night Dorise and her mother were driving home from Lady + Strathbayne’s, in Grosvenor Square, where they had been dining. It + was a bright starlight night, and the myriad lamps of the London traffic + flashed past the windows as Dorise sat back in silence. + </p> + <p> + She was tired. The dinner had been followed by a small dance, and she had + greatly enjoyed it. For once, George Sherrard, her mother’s friend, + had not accompanied them. As a matter of fact, Lady Strathbayne disliked + the man, hence he had not been invited. + </p> + <p> + Suddenly Lady Ranscomb exclaimed: + </p> + <p> + “I heard about Hugh Henfrey this evening.” + </p> + <p> + “From whom?” asked her daughter, instantly aroused. + </p> + <p> + “From that man who took me in to dinner. I think his name was + Bowden.” + </p> + <p> + “Oh! That stout, red-faced man. I don’t know him.” + </p> + <p> + “Neither do I. He was, however, very pleasant, and seems to have + travelled a lot,” replied her mother. “He told me that your + precious friend, Henfrey, is back, and is staying down in Surrey as guest + of some woman named Bond.” + </p> + <p> + Dorise sat staggered. Then her lover’s secret was out! If his + whereabouts were known in Society, then the police would quickly get upon + his track! She felt she must warn him instantly of his peril. + </p> + <p> + “How did he know, I wonder?” she asked anxiously. + </p> + <p> + “Oh! I suppose he’s heard. He seemed to know all about the + fellow. It appears that at last he’s become engaged.” + </p> + <p> + “Engaged? Hugh engaged?” + </p> + <p> + “Yes, to a girl named Louise Lambert. She’s the adopted + daughter of a man named Benton, who was, by the way, a great friend of old + Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + Hugh engaged to Louise Lambert! Dorise sat bewildered. + </p> + <p> + “I—I don’t believe it!” she blurted forth at last. + </p> + <p> + “Ah, my dear. You mean you don’t want to believe it—because + you are in love with him!” said her mother as the car rushed + homeward. “Now put all this silly girlish nonsense aside. The fellow + is under a cloud, and no good. I tell you frankly I will never have him as + my son-in-law. How he has escaped the police is a marvel; but if the man + Bowden knows where he is, Scotland Yard will, no doubt, soon hear.” + </p> + <p> + The girl remained silent. Could it be possible that, after all, Hugh had + asked Louise Lambert to be his wife? She had known of her, and had met her + with Hugh, but he had always assured her that they were merely friends. + Yet it appeared that he was now living in concealment under the same roof + as she! + </p> + <p> + Lady Ranscomb, clever woman of the world as she was, watched her daughter’s + face in the fleeting lights as they sped homeward, and saw what a crushing + blow the announcement had dealt her. + </p> + <p> + “I don’t believe it,” the girl cried. + </p> + <p> + She had received word in secret—presumably from the White Cavalier—to + meet Hugh at the Bush Hotel at Farnham on the following afternoon, but + this secret news held her in doubt and despair. + </p> + <p> + Lady Ranscomb dropped the subject, and began to speak of other things—of + a visit to the flying-ground at Hendon on the following day, and of an + invitation they had received to spend the following week with a friend at + Cowes. + </p> + <p> + On arrival home Dorise went at once to her room, where her maid awaited + her. + </p> + <p> + After the distracted girl had thrown off her cloak, her maid unhooked her + dress, whereupon Dorise dismissed her to bed. + </p> + <p> + “I want to read, so go to bed,” she said in a petulant voice + which rather surprised the neat muslin-aproned maid. + </p> + <p> + “Very well, miss. Good-night,” the latter replied meekly. + </p> + <p> + But as soon as the door was closed Dorise flung herself upon the + chintz-covered couch and wept bitterly as though her heart would break. + </p> + <p> + She had met Louise Lambert—it was Hugh who had introduced them. + George Sherrard had several times told her of the friendship between the + pair, and one night at the Haymarket Theatre she had seen them together in + a box. On another occasion she had met them at Ciro’s, and they had + been together at the Embassy, at Ranelagh, and yet again she had seen them + lunching together one Sunday at the Metropole at Brighton. + </p> + <p> + All this had aroused suspicion and jealousy in her mind. It was all very + well for Hugh to disclaim anything further than pure friendship, but now + that Gossip was casting her hydra-headed venom upon their affairs, it was + surely time to act. + </p> + <p> + Hugh would be awaiting her at Farnham next afternoon. + </p> + <p> + She crossed to the window and looked at the bright stars. In war time she + used to see the long beams of searchlights playing to and fro. But now all + was peace in London, and the world-war half forgotten. + </p> + <p> + Within herself arose a great struggle. Hugh was accused of a crime—an + accusation of which he could not clear himself. He had been hunted across + Europe by the police and had, up to the present, been successful in + slipping through their fingers. + </p> + <p> + But why did he visit that notorious woman at that hour of the night? What + could have been the secret bond between them? + </p> + <p> + The woman had narrowly escaped death presumably on account of his + murderous attack upon her, while he had cleverly evaded arrest, until, at + the present moment, his whereabouts was known only to a dinner-table + gossip, and he was staying in the same house as the girl, love for whom he + had always so vehemently disclaimed. + </p> + <p> + Poor Dorise spent a sleepless night. She lay awake thinking—and yet + thinking! + </p> + <p> + At breakfast her mother looked at her and, with satisfaction, saw that she + had gained a point nearer her object. + </p> + <p> + Dorise went into Bond Street shopping at eleven o’clock, still + undecided whether to face Hugh or not. The shopping was a fiasco. She + bought only a bunch of flowers. + </p> + <p> + But in her walk she made a resolve not to make further excuse. She would + not ask her mother for the car, and Hugh, by waiting alone, should be left + guessing. + </p> + <p> + On returning home, her mother told her of George’s acceptance of an + invitation to lunch. + </p> + <p> + “There’s a matinee at the Lyric, and he’s taking us + there,” she added. “But, dear,” she went on, “you + look ever so pale! What is worrying you? I hope you are not fretting over + that good-for-nothing waster, Henfrey! Personally, I’m glad to be + rid of a fellow who is wanted by the police for a very serious crime. Do + brighten up, dear. This is not like you!” + </p> + <p> + “I—well, mother, I—I don’t know what to do,” + the girl confessed. + </p> + <p> + “Do! Take my advice, darling. Think no more of the fellow. He’s + no use to you—or to me.” + </p> + <p> + “But, mother dear—” + </p> + <p> + “No, Dorise, no more need be said!” interrupted Lady Ranscomb + severely. “You surely would not be so idiotic as to throw in your + lot with a man who is certainly a criminal.” + </p> + <p> + “A criminal! Why do you denounce him, mother?” + </p> + <p> + “Well, he stands self-condemned. He has been in hiding ever since + that night at Monte Carlo. If he were innocent, he would surely, for your + sake, come forward and clear himself. Are you mad, Dorise—or are you + blind?” + </p> + <p> + The girl remained silent. Her mother’s argument was certainly a very + sound one. Had Hugh deceived her? + </p> + <p> + Her lover’s attitude was certainly that of a guilty man. She could + not disguise from herself the fact that he was fleeing from justice, and + that he was unable to give an explanation why he went to the house of + Mademoiselle at all. + </p> + <p> + Yvonne Ferad, the only person who could tell the truth, was a hopeless + idiot because of the murderous attack. Hence, the onus of clearing himself + rested upon Hugh. + </p> + <p> + She loved him, but could she really trust him in face of the fact that he + was concealed comfortably beneath the same roof as Louise Lambert? + </p> + <p> + She recalled that once, when they had met at Newquay in Cornwall over a + tete-a-tete lunch, he had said, in reply to her banter, that Louise was a + darling! That he was awfully fond of her, that she had the most wonderful + eyes, and that she was always alert and full of a keen sense of humour. + </p> + <p> + Such a compliment Hugh had never paid to her. The recollection of it stung + her. + </p> + <p> + She wondered what sort of woman was the person named Bond. Then she + decided that she had acted wisely in not going to Farnham. Why should she? + If Hugh was with the girl he admired, then he might return with her. + </p> + <p> + Her only fear was lest he should be arrested. If his place of concealment + were spoken of over a West End dinner-table, then it could not be long + before detectives arrested him for the affair at the Villa Amette. + </p> + <p> + On that afternoon Hugh had borrowed Mrs. Bond’s car upon a rather + lame pretext, and had pulled up in the square, inartistic yard before the + Bush—the old coaching house, popular before the new road over the + Hog’s Back was made, and when the coaches had to ascend that steep + hill out of Guildford, now known as The Mount. For miles the old road is + now grass-grown and forms a most delightful walk, with magnificent views + from the Thames Valley to the South Downs. The days of the coaches have, + alas! passed, and the new road, with its tangle of telegraph wires, is + beloved by every motorist and motor-cyclist who spins westward in Surrey. + </p> + <p> + Hugh waited anxiously in the little lounge which overlooks the courtyard. + He went into the garden, and afterwards stood in impatience beneath the + archway from which the street is approached. Later, he strolled along the + road over which he knew Dorise must come. But all to no avail. + </p> + <p> + There was no sign of her. + </p> + <p> + Until six o’clock he waited, when, in blank despair, he mounted + beside Mead again and drove back to Shapley Manor. It was curious that + Dorise had not come to meet him, but he attributed it to The Sparrow’s + inability to convey a message to her. She might have gone out of town with + her mother, he thought. Or, perhaps, at the last moment, she had been + unable to get away. + </p> + <p> + On his return to Shapley he found Louise and Mrs. Bond sitting together in + the charming, old-world drawing-room. A log fire was burning brightly. + </p> + <p> + “Did you have a nice run, Hugh?” asked the girl, clasping her + hands behind her head and looking up at him as he stood upon the pale-blue + hearthrug. + </p> + <p> + “Quite,” he replied. “I went around Hindhead down to + Frensham Ponds and back through Farnham—quite a pleasant run.” + </p> + <p> + “Mr. Benton has had to go to town,” said his hostess. “Almost + as soon as you had gone he was rung up, and he had to get a taxi out from + Guildford. He’ll be back to-morrow.” + </p> + <p> + “Oh, yes—and, by the way, Hugh,” exclaimed Louise, + “there was a call for you about a quarter of an hour afterwards. I + thought nobody knew you were down here.” + </p> + <p> + “For me!” gasped Henfrey, instantly alarmed. + </p> + <p> + “Yes, I answered the ‘phone. It was a girl’s voice!” + </p> + <p> + “A girl! Who?” + </p> + <p> + “I don’t know who she was. She wouldn’t give her name,” + Louise replied. “She asked if we were Shapley, and I replied. Then + she asked for you. I told her that you were out in the car and asked her + name. But she said it didn’t matter at all, and rang off.” + </p> + <p> + “I wonder who she was?” remarked Hugh, much puzzled and, at + the same time, greatly alarmed. He scented danger. The fact in itself + showed that somebody knew the secret of his hiding-place, and, if they + did, then the police were bound to discover him sooner or later. + </p> + <p> + Half an hour afterwards he took Mrs. Bond aside, and pointed out the peril + in which he was placed. His hostess, on her part, grew alarmed, for though + Hugh was unaware of it, she had no desire to meet the police. That little + affair in Paris was by no means forgotten. + </p> + <p> + “It is certainly rather curious,” the woman admitted. “Evidently + it is known by somebody that you are staying with me. Don’t you + think it would be wiser to leave?” + </p> + <p> + Hugh hesitated. He wished to take Benton’s advice, and told his + hostess so. With this she agreed, yet she was inwardly highly nervous at + the situation. Any police inquiry at Shapley would certainly be most + unwelcome to her, and she blamed herself for agreeing to Benton’s + proposal that Hugh should stay there. + </p> + <p> + “Benton will be back to-morrow,” Hugh said. “Do you + think it safe for me to remain here till then?” he added anxiously. + </p> + <p> + “I hardly know what to think,” replied the woman. She herself + had a haunting dread of recognition as Molly Maxwell. She had crossed and + recrossed the Atlantic, carefully covering her tracks, and she did not + intend to be cornered at last. + </p> + <p> + After dinner, Hugh, still greatly perturbed at the mysterious telephone + call, played billiards with Louise. About a quarter to eleven, however, + Mrs. Bond was called to the telephone and, closing the door, listened to + an urgent message. + </p> + <p> + It was from Benton, who spoke from London—a few quick, cryptic, but + reassuring words—and when the woman left the room three minutes + later all her anxiety as to the police had apparently passed. + </p> + <p> + She joined the young couple and watched their game. Louise handled her cue + well, and very nearly beat her opponent. Afterwards, when Louise went out, + Mrs. Bond closed the door swiftly, and said: + </p> + <p> + “I’ve been thinking over that little matter, Mr. Henfrey. I + really don’t think there is much cause for alarm. Charles will be + back to-morrow, and we can consult him.” + </p> + <p> + Hugh shrugged his shoulders. He was much puzzled. + </p> + <p> + “The fact is, Mrs. Bond, I’m tired of being hunted like this!” + he said. “This eternal fear of arrest has got upon my nerves to such + an extent that I feel if they want to bring me for trial—well, they + can. I’m innocent—therefore, how can they prove me guilty?” + </p> + <p> + “Oh! you mustn’t let it obsess you,” the woman urged. + “Mr. Benton has told me all about the unfortunate affair, and I + greatly sympathize with you. Of course, to court the publicity of a trial + would be fatal. What would your poor father think, I wonder, if he were + still alive?” + </p> + <p> + “He’s dead,” said the young man in a low, hoarse voice; + “but Mademoiselle Ferad knows the secret of his death.” + </p> + <p> + “He died suddenly—did he not?” + </p> + <p> + “Yes. He was murdered, Mrs. Bond. I’m certain of it. My father + was murdered!” + </p> + <p> + “Murdered?” she echoed. “What did the doctors say?” + </p> + <p> + “They arrived at no definite conclusion,” was Hugh’s + response. “He left home and went up to London on some secret and + mysterious errand. Later, he was found lying upon the pavement in a dying + condition. He never recovered consciousness, but sank a few hours + afterwards. His death is one of the many unsolved mysteries of London.” + </p> + <p> + “The police believe that you went to the Villa Amette and murdered + Mademoiselle out of revenge.” + </p> + <p> + “Let them prove it!” said the young fellow defiantly. “Let + them prove it!” + </p> + <p> + “Prove what?” asked Louise, as she suddenly reopened the door, + greatly to the woman’s consternation. + </p> + <p> + “Oh! Only somebody—that Spicer woman over at Godalming—has + been saying some wicked and nasty things about Mr. Henfrey,” replied + Mrs. Bond. “Personally, I should be annoyed. Really those gossiping + people are simply intolerable.” + </p> + <p> + “What have they been saying, Hugh?” asked the girl. + </p> + <p> + “Oh, it’s really nothing,” laughed Henfrey. “I + apologize. I was put out a moment ago, but I now see the absurdity of it. + Forgive me, Louise.” + </p> + <p> + The girl looked from Mrs. Bond to her guest in amazement. + </p> + <p> + “What is there to forgive?” she asked. + </p> + <p> + “The fact that I was in the very act of losing my temper. That’s + all.” + </p> + <p> + Presently, when Louise was ascending the stairs with Mrs. Bond, the girl + asked: + </p> + <p> + “Why was Hugh so put out? What has Mrs. Spicer been saying about + him?” + </p> + <p> + “Only that he was a shirker during the war. And, naturally, he is + highly indignant.” + </p> + <p> + “He has a right to be. He did splendidly. His record shows that,” + declared the girl. + </p> + <p> + “I urged him to take no notice of the insults. The Spicer woman has + a very venomous tongue, my dear! She is a vicar’s widow!” + </p> + <p> + And then they separated to their respective rooms. + </p> + <p> + Half an hour later Hugh Henfrey retired, but he found sleep impossible; so + he got up and sat at the open window, gazing across to the dim outlines of + the Surrey hills, picturesque and undulating beneath the stars. + </p> + <p> + Who could have called him on the telephone? It was a woman, but the voice + might have been that of a female telephone operator. Or yet—it might + have been that of Dorise! She knew that he was at Shapley and looked it up + in the telephone directory. If that were the explanation, then she + certainly would not give away the secret of his hiding-place. + </p> + <p> + Still he was haunted by a great dread the whole of that night. The Sparrow + had told him he had acted foolishly in leaving his place of concealment in + Kensington. The Sparrow was his firm friend, and in future he intended to + obey the little old man’s orders implicitly—as so many others + did. + </p> + <p> + Next morning he came down to breakfast before the ladies, and beside his + plate he found a letter—addressed to him openly. He had not received + one addressed in his real name for many months. Sight of it caused his + heart to bound in anxiety, but when he read it he stood rooted to the + spot. + </p> + <p> + Those lines which he read staggered him; the room seemed to revolve, and + he re-read them, scarce believing his own eyes. + </p> + <p> + He realized in that instant that a great blow had fallen upon him, and + that all was now hopeless. The sunshine of his life, had in that single + instant, been blotted out! + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0022" id="link2H_4_0022"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-FIRST CHAPTER + </h2> + <h3> + THE MAN WITH MANY NAMES + </h3> + <p> + At the moment he had read the letter Mrs. Bond entered the room. + </p> + <p> + “Hallo! You’re down early,” she remarked. “And + already had your letters, I see! They don’t generally come so early. + The postman has to walk over from Puttenham.” + </p> + <p> + Then she took up her own and carelessly placed them aside. They consisted + mostly of circulars and the accounts of Guildford tradesmen. + </p> + <p> + “Yes,” he said, “I was down early. Lately I’ve + acquired the habit of early rising.” + </p> + <p> + “An excellent habit in a young man,” she laughed. “All + men who achieve success are early risers—so a Cabinet Minister said + the other day. And really, I believe it.” + </p> + <p> + “An hour in the early morning is worth three after dinner. That is + why Cabinet Ministers entertain people at breakfast nowadays instead of at + dinner. In the morning the brain is fresh and active—a fact recently + discovered in our post-war days,” Hugh said. + </p> + <p> + Then, as his hostess turned to the hot-plate upon the sideboard, lifting + the covers to see what her cook had provided, he re-scanned the letter + which had been openly addressed to him. It was from Dorise: + </p> + <p> + “I refuse to be deceived any longer, I have discovered that you are + now a fellow-guest with the girl Louise, to whom you introduced me. And + yet you arranged to meet me at Farnham, believing that I was not aware of + your close friendship with her! I have believed in you up to the present, + but the scales have now fallen from my eyes. I thought you loved me too + well to deceive me—as you are doing. Hard things are being said + about you—but you can rest content that I shall reveal nothing that + I happen to know. What I do know, however, has changed my thoughts + concerning you. I believed you to be the victim of circumstance. Now I + know you have deceived me, and that I, myself, am the victim. I need only + add that someone else—whom I know not—knows of your + hiding-place, for, by a roundabout way, I heard of it, and hence, I + address this letter to you.—DORISE.” + </p> + <p> + Hugh Henfrey stood staggered. There was no mistaking the meaning of that + letter now that he had read it a second time. + </p> + <p> + Dorise doubted him! And what answer could he give her? Any explanation + must, to her, be but a lame excuse. + </p> + <p> + Hugh ate his breakfast sullenly. To Louise, who put in a late appearance, + and helped herself off the hot-plate, he said cheerfully: + </p> + <p> + “How lazy you are!” + </p> + <p> + “It’s not laziness, Hugh,” replied the girl. “The + maid was so late with my tea—and—well, to tell the truth, I + upset a whole new box of powder on my dressing-table and had to clean up + the mess.” + </p> + <p> + “More haste—less speed,” laughed Hugh. “It is + always the same in the morning—eh?” + </p> + <p> + When the girl sat down at the table Hugh had brightened up. Still the load + upon his shoulders was a heavy one. He was ever obsessed by the mystery of + his father’s death, combined with that extraordinary will by which + it was decreed that if he married Louise he would acquire his father’s + fortune. + </p> + <p> + Louise was certainly very good-looking, and quite charming. He admitted + that as he gazed across at her fresh figure on the opposite side of the + table. He, of course, was in ignorance of the fact that Benton, who had + adopted her, was a clever and unscrupulous adventurer, whose accomplice + was the handsome woman who was his hostess. + </p> + <p> + Naturally, he never dreamed that that quiet and respectable house, high on + the beautiful Surrey hills, was the abode of a woman for whom the police + of Europe were everywhere searching. + </p> + <p> + His thoughts all through breakfast were of The Sparrow—the great + criminal, who was his friend. Hence, after they rose, he strolled into the + morning-room with his hostess, and said: + </p> + <p> + “I’ll have to go to town again this morning. I have an urgent + letter. Can Mead take me?” + </p> + <p> + “Certainly,” was the woman’s reply. “I have to + make a call at Worplesdon this afternoon, and Louise is going with me. But + Mead can be back before then to take us.” + </p> + <p> + So half an hour later Hugh was driving up the steep High Street of + Guildford on his way to London. + </p> + <p> + He alighted in Piccadilly, at the end of Half Moon Street, soon after + eleven, and, dismissing Mead, made his way to Ellerston Street to the + house of Mr. George Peters. + </p> + <p> + He rang the bell at the old-fashioned mansion, and a few moments later the + door was opened by the manservant he had previously seen. + </p> + <p> + In an instant the servant recognized the visitor. + </p> + <p> + “Mr. Peters will not be in for a quarter of an hour,” he said. + “Would you care to wait, sir?” + </p> + <p> + “Yes,” Hugh replied. “I want to see him very urgently.” + </p> + <p> + “Will you come in? Mr. Peters has left instructions that you might + probably call; Mr. Henfrey, is it not?” + </p> + <p> + “Yes,” replied Hugh. The man seemed to possess a memory like + that of a club hall-porter. + </p> + <p> + Young Henfrey was ushered into a small but cosy little room, which, in the + light of day, he saw was well-furnished and upholstered. The door closed, + and he waited. + </p> + <p> + A few moments after he distinctly heard a man’s voice, which he at + once recognized as that of The Sparrow. + </p> + <p> + The servant had told him that Mr. Peters was absent, yet he recognized his + voice—a rather high-pitched, musical one. + </p> + <p> + “Mr. Henfrey is waiting,” he heard the servant say. + </p> + <p> + “Right! I hope you told him I was out,” The Sparrow replied. + </p> + <p> + Then there was silence. + </p> + <p> + Hugh stood there very much puzzled. The room was cosy and well-furnished, + but the light was somewhat dim, while the atmosphere was decidedly murky, + as it is in any house in Mayfair. One cannot obtain brightness and light + in a West End house, where one’s vista is bounded by bricks and + mortar. The dukes in their great town mansions are no better off for light + and air than the hard-working and worthy wage-earners of Walworth, + Deptford, or Peckham. The air in the working-class districts of London is + not one whit worse than it is in Mayfair or in Belgravia. + </p> + <p> + Hugh stood before an old coloured print representing the hobby-horse + school—the days of the “bone-shakers”—and studied + it. He awaited Il Passero and the advice which he had promised to give. + </p> + <p> + His ears were strained. That house was curiously quiet and forbidding. The + White Cavalier, whom he had believed to be the notorious Sparrow, had been + proved to be one of his assistants. He had now met the real, elusive + adventurer, who controlled half the criminal adventurers in Europe, and + had found in him a most genial friend. He was there to seek his advice and + to act upon it. + </p> + <p> + As he reflected, he realized that without the aid of The Sparrow he would + have long ago been in the hands of the police. So widespread was the + organization which The Sparrow controlled that it mattered not in what + capital he might be, the paternal hand of protection was placed upon him—in + Genoa, in Brussels, in London—anywhere. + </p> + <p> + It seemed that when The Sparrow protected any criminal the fugitive was + safe. He had been sent to Mrs. Mason in Kensington, and he had left her + room against The Sparrow’s will. + </p> + <p> + Hence his peril of arrest. It was that point which he wished to discuss + with the great arch-criminal of Europe. + </p> + <p> + That house was one of mystery. The servant had told him that he was + expected. Why? What did The Sparrow suspect? + </p> + <p> + The whole atmosphere of that old-fashioned place was mysterious and + apprehensive. And yet its owner had succeeded in extricating him from that + very perilous position at Monte Carlo! + </p> + <p> + Suddenly, as he stood there, he heard voices again. They were raised in + discussion. + </p> + <p> + One voice he recognized as that of The Sparrow. + </p> + <p> + “Well, I tell you my view is still the same,” he exclaimed. + “What you have told me does not alter it, however much you may + ridicule me!” + </p> + <p> + “Then you know the truth—eh?” + </p> + <p> + “I really didn’t say so, my dear Howell. But I have my + suspicions—strong suspicions.” + </p> + <p> + “Which you will, in due course, impart to young Henfrey, I suppose?” + </p> + <p> + “I shall do nothing of the sort,” was The Sparrow’s + reply. “The lad is in serious peril. I happen to know that.” + </p> + <p> + “Then why don’t you warn him at once?” + </p> + <p> + “That’s my affair!” snapped the gentleman known in + Mayfair as Mr. Peters. + </p> + <p> + “IF Henfrey is here, then I’d like to meet him,” Howell + said. + </p> + <p> + It seemed as though the pair were in a room on the opposite side of the + passage, and yet, though Hugh stood at some distance away, he could hear + the words quite distinctly. At this he was much surprised. He did not, + however, know that in that house in Ellerston Street there had been + constructed a curious system of ventilation of the rooms by which a + conversation taking place in a distant apartment could be heard in certain + other rooms. + </p> + <p> + The fact was that The Sparrow received a good many queer visitors, and + some of their whispered conversations while they awaited him were often + full of interest. + </p> + <p> + The house was, in more than one way, a curiosity. It had a secret exit + through a mews at the rear—now converted into a garage—and + several other mysterious contrivances which were unsuspected by visitors. + </p> + <p> + “It would hardly do for him to know what we know, Mr. Peters—eh?” + Hugh heard Howell say a moment later. It was the habit of The Sparrow’s + accomplices to address their great director—the brain of criminal + Europe—by the name under which they inquired for him. The Sparrow + had twenty names—one for every city in which he had a cosy <i>pied-a-terre</i>. + In Paris, Lisbon, Madrid, Marseilles, Vienna, Hamburg, Budapest, Stockholm + and on the Riviera, he was, in all the cities, known by a different name. + Yet each was so distinct, and each individuality so well kept up, that he + snapped his fingers at the police and pitied them their red tape, + ignorance, and lack of initiative. + </p> + <p> + Truly, Il Passero, the cosmopolitan of many names and half a dozen + nationalities, had brought criminality to a fine art. + </p> + <p> + Hugh, standing there breathless, listened to every word. Who was this man + Howell? + </p> + <p> + “Hush!” cried The Sparrow suddenly. “What a fool I am! I + quite forgot to close the ventilator in the room to which the young fellow + has been shown! I hope he hasn’t overheard! I had Evans and Janson + in there an hour ago, and they were discussing me, as I expected they + would! It was a good job that I took the precaution of opening the + ventilator, because I learned a good deal that I had never suspected. It + has placed me on my guard. I’ll go and get young Henfrey. But,” + he added, “be extremely careful. Disclose nothing you know + concerning the affair.” + </p> + <p> + “I shall be discreet, never fear,” replied his visitor. + </p> + <p> + A moment later The Sparrow entered the room where Henfrey was, and greeted + him warmly. Then he ushered him down the passage to the room wherein stood + his mysterious visitor. + </p> + <p> + The room was such a distance away that Hugh was surprised that he could + have heard so distinctly. But, after all, it was an uncanny experience to + be associated with that man of mystery, whose very name was uttered by his + accomplices with bated breath. + </p> + <p> + “My friend, Mr. George Howell,” said The Sparrow, introducing + the slim, wiry-looking, middle-aged man, who was alert and clean-shaven, + and plainly but well dressed—a man whom the casual acquaintance + would take to be a solicitor of a fair practice. He bore the stamp of + suburbia all over him, and his accent was peculiarly that of London. + </p> + <p> + His bearing was that of high respectability. The diamond scarf-pin was his + only ornament—a fine one, which sparkled even in that dull London + light. He was a square-shouldered man, with peculiarly shrewd, rather + narrow eyes, and dark, bushy eyebrows. + </p> + <p> + “Glad to meet you, Mr. Henfrey,” he replied, with a gay, + rather nonchalant air. “My friend Mr. Peters has been speaking about + you. Had a rather anxious time, I hear.” + </p> + <p> + Henfrey looked at the stranger inquisitively, and then glanced at The + Sparrow. + </p> + <p> + “Mr. Howell is quite safe,” declared the man with the gloved + hand. “He is one of Us. So you may speak without fear.” + </p> + <p> + “Well,” replied the young man, “the fact is, I’ve + had a very apprehensive time. I’m here to seek Mr. Peters’ + kind advice, for without him I’m sure I’d have been arrested + and perhaps convicted long ago.” + </p> + <p> + “Oh! A bit of bad luck—eh? Nearly found out, have you been? + Ah! All of us have our narrow escapes. I’ve had many in my time,” + and he grinned. + </p> + <p> + “So have all of us,” laughed the bristly-haired man. “But + tell me, Henfrey, why have you come to see me so quickly?” + </p> + <p> + “Because they know where I’m in hiding!” + </p> + <p> + “They know? Who knows?” + </p> + <p> + “Miss Ranscomb knows my whereabouts and has written to me in my real + name and addressed the letter to Shapley.” + </p> + <p> + “Well, what of that?” he asked. “I told her.” + </p> + <p> + “She tells me that my present hiding-place is known!” + </p> + <p> + “Not known to the police? <i>Impossible</i>!” gasped the + black-gloved man. + </p> + <p> + “I take it that such is a fact.” + </p> + <p> + “Why, Molly is there!” cried the man Howell. “If the + police suspect that Henfrey is at Shapley, then they’ll visit the + place and have a decided haul.” + </p> + <p> + “Why?” asked Hugh in ignorance. + </p> + <p> + “Nothing. I never discuss other people’s private affairs, Mr. + Henfrey,” Howell answered very quietly. + </p> + <p> + Hugh was surprised at the familiar mention of “Molly,” and the + declaration that if the Manor were searched the police would have “a + decided haul.” + </p> + <p> + “This is very interesting,” declared The Sparrow. “What + did Miss Ranscomb say in her letter?” + </p> + <p> + For a second Hugh hesitated; then, drawing it from his pocket, he gave it + to the gloved man to read. + </p> + <p> + Hugh knew that The Sparrow was withholding certain truths from him, yet + had he not already proved himself his best and only friend? Brock was a + good friend, but unable to assist him. + </p> + <p> + The Sparrow’s strongly marked face changed as he read Dorise’s + angry letter. + </p> + <p> + “H’m!” he grunted. “I will see her. We must + discover why she has sent you this warning. Come back again this evening. + But be very careful where you go in the meantime.” + </p> + <p> + Thus dismissed, Hugh walked along Ellerston Street into Curzon Street + towards Piccadilly, not knowing where to go to spend the intervening + hours. + </p> + <p> + The instant he had gone, however, The Sparrow turned to his companion, who + said: + </p> + <p> + “I wonder if Lisette has revealed anything?” + </p> + <p> + “By Jove!” remarked The Sparrow, for once suddenly perturbed. + <i>“I never thought of that!”</i> + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0023" id="link2H_4_0023"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-SECOND CHAPTER + </h2> + <h3> + CLOSING THE NET + </h3> + <p> + “Well—recollect how much the girl knows!” Howell + remarked as he stood before The Sparrow in the latter’s room. + </p> + <p> + “I have not forgotten,” said the other. “The whole + circumstances of old Henfrey’s death are not known to me. That it + was an unfortunate affair has long ago been proved.” + </p> + <p> + “Yvonne was the culprit, of course,” said Howell. “That + was apparent from the first.” + </p> + <p> + “I suppose she was,” remarked The Sparrow reflectively. + “But that attempt upon her life puzzles me.” + </p> + <p> + “Who could have greater motive in killing her out of revenge than + the dead man’s son?” + </p> + <p> + “Agreed. But I am convinced that the lad is innocent. Therefore I + gave him our protection.” + </p> + <p> + “I was travelling abroad at the time, you recollect. When I learnt + of the affair through Franklyn about a week afterwards I was amazed. The + loss of Yvonne to us is a serious one.” + </p> + <p> + “Very—I agree. She had done some excellent work—the + affair in the Rue Royale, for instance.” + </p> + <p> + “And the clever ruse by which she got those emeralds of the + Roumanian princess. The Vienna police are still searching for her—after + three years,” laughed the companion of the chief of the + international organization, whose word was law in the criminal underworld + of Europe. + </p> + <p> + “Knowing what you did regarding the knowledge of old Mr. Henfrey’s + death possessed by Lisette, I have been surprised that you placed her + beneath your protection.” + </p> + <p> + “If she had been arrested she might have told some very unpleasant + truths, in order to save herself,” The Sparrow remarked, “so I + chose the latter evil.” + </p> + <p> + “Young Henfrey met her. I wonder whether she told him anything?” + </p> + <p> + “No. I questioned her. She was discreet, it seems. Or at least, she + declares that she was.” + </p> + <p> + “That’s a good feature. But, speaking frankly, have you any + idea of the identity of the person—man or woman—who attempted + to kill Yvonne?” asked Howell. + </p> + <p> + “I have a suspicion—a pretty shrewd suspicion,” replied + the little bristly-haired man. + </p> + <p> + His companion was silent. + </p> + <p> + “And you don’t offer to confide in me your suspicions—eh?” + </p> + <p> + “It is wiser to obtain proof before making any allegations,” + answered The Sparrow, smiling. + </p> + <p> + “You will still protect Lisette?” Howell asked. “I agree + that, like Yvonne, she has been of great use to us in many ways. Beauty + and wit are always assets in our rather ticklish branch of commerce. Where + is Lisette now?” + </p> + <p> + “At the moment, she’s in Madrid,” The Sparrow replied. + “There is a little affair there—the jewels of a Belgian’s + wife—a fellow who, successfully posing as a German during the + occupation of Brussels, made a big fortune by profiteering in leather. + They are in Madrid for six months, in order to escape unwelcome inquiries + by the Government in Brussels. They have a villa just outside the city, + and I have sent Lisette there with certain instructions.” + </p> + <p> + “Who is with her?” + </p> + <p> + “Nobody yet. Franklyn will go in due course.” + </p> + <p> + Howell’s thin lips relaxed into a curious smile. + </p> + <p> + “Franklyn is in love with Lisette,” he remarked. + </p> + <p> + “That is why I am sending them together to execute the little + mission,” The Sparrow said. “Lisette was here a fortnight ago, + and I mapped out for her a plan. I went myself to Madrid not long ago, in + order to survey the situation.” + </p> + <p> + “The game is worth the candle, I suppose—eh?” + </p> + <p> + “Yes. If we get the lot Van Groot, in Amsterdam, will give at least + fifteen thousand for them. Moulaert bought most of them from old Leplae in + the Rue de la Paix. There are some beautiful rubies among them. I saw + Madame wearing some of the jewels at the Palace Hotel, in Madrid, while + they were staying there before their villa was ready. Moulaert, with his + wife and two friends from the Belgian Legation, dined at a table next to + mine, little dreaming with what purpose I ate my meal alone.” + </p> + <p> + Truly, the intuition and cleverness of The Sparrow were wonderful. He + never moved without fully considering every phase of the consequences. + Unlike most adventurers, he drank hardly anything. Half a glass of dry + sherry at eleven in the morning, the same at luncheon, and one glass of + claret for his dinner. + </p> + <p> + Yet often at restaurants he would order champagne, choice vintage clarets, + and liqueurs—when occasion demanded. He would offer them to his + friends, but just sip them himself, having previously arranged with the + waiter to miss filling his glass. + </p> + <p> + Of the peril of drink “Mr. Peters” was constantly lecturing + the great circle of his friends. + </p> + <p> + Each year—on the 26th of February to be exact—there was held a + dinner at a well-known restaurant in the West End—the annual dinner + of a club known as “The Wonder Wizards.” It was supposed to be + a circle of professional conjurers. + </p> + <p> + This dinner was usually attended by fifty guests of both sexes, all + well-dressed and prosperous, and of several nationalities. It was presided + over by a Mr. Charles Williams. + </p> + <p> + Now, to tell the truth, the guests believed him to be The Sparrow; but in + reality Mr. Williams was the tall White Cavalier whom Hugh had believed to + be the great leader, until he had gone to Mayfair and met the impelling + personality whom the police had for so long failed to arrest. + </p> + <p> + The situation was indeed humorous. It was The Sparrow’s fancy to + hold the reunion at a public restaurant instead of at a private house. + Under the very nose of Scotland Yard the deputy of the notorious Sparrow + entertained the chiefs of the great criminal octopus. There were speeches, + but from them the waiters learned nothing. It was simply a club of + conjurers. None suspected that the guests were those who conjured fortunes + out of the pockets of the unsuspecting. And while the chairman—believed + by those who attended to be The Sparrow himself—sat there, the + bristly-haired, rather insignificant-looking little man occupied a seat in + a far-off corner, from where he scrutinized his guests very closely, and + smiled at the excellent manner in which his deputy performed the duties of + chairman. + </p> + <p> + Because it was a club of conjurers, and because the conjurers displayed + their new tricks and illusions, after an excellent dinner the waiters were + excluded and the doors locked after the coffee. + </p> + <p> + It was then that the bogus Sparrow addressed those present, and gave + certain instructions which were later on carried into every corner of + Europe. Each member had his speciality, and each group its district and + its sanctuary, in case of a hue-and-cry. Every crime that could be + committed was committed by them—everything save murder. + </p> + <p> + The tall, thin man whom everyone believed to be The Sparrow never failed + to impress upon his hearers, after the doors were carefully locked, that + however they might attack and rob the rich, human life was sacred. + </p> + <p> + It was the real Sparrow’s order. He abominated the thought of taking + human life, hence when old Mr. Henfrey had been foully done to death in + the West End he had at once set to work to discover the actual criminal. + This he had failed to do. And afterwards there had followed the attempted + assassination of Yvonne Ferad, known as Mademoiselle of Monte Carlo. + </p> + <p> + The two men stood discussing the young French girl, Lisette, whom Hugh had + met when in hiding in the Via della Maddalena in Genoa. + </p> + <p> + “I only hope; that she has not told young Henfrey anything,” + Howell said, with distinct apprehension. + </p> + <p> + “No,” laughed The Sparrow. “She came to me and told me + how she had met him in Genoa and discovered to her amazement that he was + old Henfrey’s son.” + </p> + <p> + “How curious that the pair should meet by accident,” remarked + Howell. “I tell you that Benton is not playing a straight game. That + iniquitous will which the old man left he surely must have signed under + some misapprehension. Perhaps he thought he was applying for a life policy—or + something of that short. Signatures to wills have been procured under many + pretexts by scoundrelly relatives and unscrupulous lawyers.” + </p> + <p> + “I know. And the witnesses have placed their signatures afterward,” + remarked The Sparrow thoughtfully. “But in this case all seems above + board—at least so far as the will is concerned. Benton was old + Henfrey’s bosom friend. Henfrey was very taken with Louise, and I + know that he was desirous Hugh should marry her.” + </p> + <p> + “And if he did, Hugh would acquire the old man’s fortune, and + Benton would step in and seize it—as is his intention.” + </p> + <p> + “Undoubtedly. All we can do is to keep Hugh and Louise apart. The + latter is in entire ignorance of the true profession of her adopted + father, and she’d be horrified if she knew that Molly was simply a + clever adventuress, who is very much wanted in Paris and in Brussels,” + said the gloved man. + </p> + <p> + “A good job that she knows nothing,” said Howell. “But + it would be a revelation to her if the police descended upon Shapley Manor—wouldn’t + it?” + </p> + <p> + “Yes. That is why I must see Dorise Ranscomb and ascertain from her + exactly what she has heard. I know the police tracked Hugh to London, and + for that reason he went with Benton down into Surrey—out of the + frying-pan into the fire.” + </p> + <p> + “Well, before we can go farther, it seems that we should ascertain + who shot Yvonne,” Howell suggested. “It was a most dastardly + thing, and whoever did it ought to be punished.” + </p> + <p> + “He ought. But I’m as much in the dark as you are, Howell; + but, as I have already said, I entertain strong suspicions.” + </p> + <p> + “I’ll suggest one name—Benton?” + </p> + <p> + The Sparrow shook his head. + </p> + <p> + “The manservant, Giulio Cataldi?” Howell ventured. “I + never liked that sly old Italian.” + </p> + <p> + “What motive could the old fellow have had?” + </p> + <p> + “Robbery, probably. We have no idea what were Yvonne’s + winnings that night—or of the money she had in her bag.” + </p> + <p> + “Yes, we do know,” was The Sparrow’s reply. “According + to the police report, Yvonne, on her return home, went to her room, + carrying her bag, which she placed upon her dressing-table. Then, after + removing her cloak and hat, she went downstairs again and out on to the + veranda. A few minutes later the young man was announced. High words were + heard by old Cataldi, and then a shot.” + </p> + <p> + “And Yvonne’s bag?” + </p> + <p> + “It was found where she had left it. In it were three thousand eight + hundred francs, all in notes.” + </p> + <p> + “Yet Franklyn told me that he had heard how Yvonne won quite a large + sum that night.” + </p> + <p> + “She might have done so—and have lost the greater part of it,” + The Sparrow replied. + </p> + <p> + “On the other hand, what more feasible than that the old manservant, + watching her place it there, abstracted the bulk of the money—a + large sum, no doubt—and afterwards, in order to conceal his crime, + shot his mistress in such circumstances as to place the onus of the crime + upon her midnight visitor?” + </p> + <p> + “That the affair was very cleverly planned there is no doubt,” + said The Sparrow. “There is a distinct intention to fasten the guilt + upon young Henfrey, because he alone would have a motive for revenge for + the death of his father. Of that fact the man or woman who fired the shot + was most certainly aware. How could Cataldi have known of it?” + </p> + <p> + “I certainly believe the Italian robbed his mistress and afterwards + attempted to murder her,” Howell insisted. + </p> + <p> + “He might rob his mistress, certainly. He might even have robbed her + of considerable sums systematically,” The Sparrow assented. “The + maids told the police that Mademoiselle’s habit was to leave her bag + with her winnings upon the dressing-table while she went downstairs and + took a glass of wine.” + </p> + <p> + “Exactly. She did so every evening. Her habits were regular. Yet she + never knew the extent of her winnings at the tables before she counted + them. And she never did so until the following morning. That is what + Franklyn told me in Venice when we met a month afterwards.” + </p> + <p> + “He learnt that from me,” The Sparrow said with a smile. + “No,” he went on; “though old Cataldi could well have + robbed his mistress, just as the maids could have done, and Yvonne would + have been none the wiser, yet I do not think he would attempt to conceal + his crime by shooting her, because by so doing he cut off all future + supplies. If he were a thief he would not be such a fool. Therefore you + may rest assured, Howell, that the hand that fired the shot was that of + some person who desired to close Yvonne’s mouth.” + </p> + <p> + “She might have held some secret concerning old Cataldi. Or, on his + part, he might have cherished some grievance against her. Italians are + usually very vindictive,” replied the visitor. “On the other + hand, it would be to Benton’s advantage that the truth concerning + old Henfrey’s death was suppressed. Yvonne was about to tell the + young man something—perhaps confess the truth, who knows?—when + the shot was fired.” + </p> + <p> + “Well, my dear Howell, you have your opinion and I have mine,” + laughed The Sparrow. “The latter I shall keep to myself—until + my theory is disproved.” + </p> + <p> + Thereupon Howell took a cigar that his host offered him, and while he + slowly lit it, The Sparrow crossed to the telephone. + </p> + <p> + He quickly found Lady Ranscomb’s number in the directory, and a few + moments later was talking to the butler, of whom he inquired for Miss + Dorise. + </p> + <p> + “Tell her,” he added, “that a friend of Mr. Henfrey’s + wishes to speak to her.” + </p> + <p> + In a few moments The Sparrow heard the girl’s voice. + </p> + <p> + “Yes?” she inquired. “Who is speaking?” + </p> + <p> + “A friend of Mr. Henfrey,” was the reply of the man with the + gloved hand. “You will probably guess who it is.” + </p> + <p> + He heard a little nervous laugh, and then: + </p> + <p> + “Oh, yes. I—I have an idea, but I can’t talk to you over + the ‘phone. I’ve got somebody who’s just called. Mother + is out—and——” Then she lowered her voice, + evidently not desirous of being heard in the adjoining room. “Well, + I don’t know what to do.” + </p> + <p> + “What do you mean? Does it concern Mr. Henfrey?” + </p> + <p> + “Yes. It does. There’s a man here to see me from Scotland + Yard! What shall I do?” + </p> + <p> + The Sparrow gasped at the girl’s announcement. + </p> + <p> + Next second he recovered himself. + </p> + <p> + “A man from Scotland Yard!” he echoed. “Why has he + called?” + </p> + <p> + “He knows that Mr. Henfrey is living at Shapley, in Surrey. And he + has been asking whether I am acquainted with you.” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0024" id="link2H_4_0024"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-THIRD CHAPTER + </h2> + <h3> + WHAT LISETTE KNEW + </h3> + <p> + A fortnight had gone by. + </p> + <p> + Ten o’clock in the morning in the Puerta del Sol, that great plaza + in Madrid—the fine square which, like the similarly-named gates at + Toledo and Segovia, commands a view of the rising sun, as does the ancient + Temple of Abu Simbel on the Nile. + </p> + <p> + Hugh Henfrey—a smart, lithe figure in blue serge—had been + lounging for ten minutes before the long facade of the Ministerio de la + Gobernacion (or Ministry of the Interior) smoking a cigarette and looking + eagerly across the great square. The two soldiers on sentry at the door, + suspicious of all foreigners in the days of Bolshevism and revolution, had + eyed him narrowly. But he appeared to be inoffensive, so they had passed + him by as a harmless lounger. + </p> + <p> + Five minutes later a smartly-dressed girl, with short skirt, silk + stockings, and a pretty hat, came along the pavement, and Hugh sprang + forward to greet her. + </p> + <p> + It was Lisette, the girl whom he had met when in hiding in that back + street in Genoa. + </p> + <p> + “Well?” he exclaimed. “So here we are! The Sparrow sent + me to you.” + </p> + <p> + “Yes. I had a telegram from him four days ago ordering me to meet + you. Strange things are happening—it seems!” + </p> + <p> + “How?” asked the young Englishman, in ignorance of the great + conspiracy or of what was taking place. “Since I saw you last, + mademoiselle, I have been moving about rapidly, and always in danger of + arrest.” + </p> + <p> + “So have I. But I am here at The Sparrow’s orders—on a + little business which I hope to bring off successfully on any evening. I + have an English friend with me—a Mr. Franklyn.” + </p> + <p> + “I left London suddenly. I saw The Sparrow in the evening, and next + morning, at eleven o’clock, without even a bag, I left London for + Madrid with a very useful passport.” + </p> + <p> + “You are here because Madrid is safer for you than London, I + suppose?” said the girl in broken English. + </p> + <p> + “That is so. A certain Mr. Howell, a friend of The Sparrow’s + suggested that I should come here,” Hugh explained. “Ever + since we met in Italy I have been in close hiding until, by some means, my + whereabouts became known, and I had to fly.” + </p> + <p> + The smartly-dressed girl walked slowly at his side and, for some moments, + remained silent. + </p> + <p> + “Ah! So you have met Hamilton Shaw—alias Howell?” she + remarked at last in a changed voice. “He certainly is not your + friend.” + </p> + <p> + “Not my friend! Why? I’ve only met him lately.” + </p> + <p> + “You say that the police knew of your hiding-place,” said + mademoiselle, speaking in French, as it was easier for her. “Would + you be surprised if Howell had revealed your secret?” + </p> + <p> + “Howell!” gasped Hugh. “Yes, I certainly would. He is a + close friend of The Sparrow!” + </p> + <p> + “That may be. But that does not prove that he is any friend of + yours. If you came here at Howell’s suggestion—then, Mr. + Henfrey, I should advise you to leave Madrid at once. I say this because I + have a suspicion that he intends both of us to fall into a trap!” + </p> + <p> + “But why? I don’t understand.” + </p> + <p> + “I can give you no explanation,” said the girl. “Now I + know that Hamilton Shaw sent you here, I can, I think, discern his motive. + I myself will see Mr. Franklyn at once, and shall leave Madrid as soon as + possible. And I advise you, Mr. Henfrey, to do the same.” + </p> + <p> + “Surely you don’t suspect that it was this Mr. Howell who gave + me away to Scotland Yard!” exclaimed Hugh, surprised, but at the + same time recollecting that The Sparrow had been alarmed at the detective’s + visit to Dorise. He knew that Benton and Mrs. Bond had suddenly + disappeared from Shapley, but the reason he could only guess. He had, of + course, no proof that Benton and Molly were members of the great criminal + organization. He only knew that Benton had been his late father’s + closest friend. + </p> + <p> + He discussed the situation with the girl jewel-thief as they walked along + the busy Carrera de San Jeronimo wherein are the best shops in Madrid, to + the great Plaza de Canovas in the leafy Prado. + </p> + <p> + Again he tried to extract from her what she knew concerning his father’s + death. But she would tell him nothing. + </p> + <p> + “I am not permitted to say anything, Mr. Henfrey. I can only regret + it,” she said quietly. “Mr. Franklyn is at the Ritz opposite. + I should like you to meet him.” + </p> + <p> + And she took him across to the elegant hotel opposite the Neptune + fountain, where, in a private sitting-room on the second floor, she + introduced him to a rather elderly, aristocratic-looking Englishman, whom + none would take to be one of the most expert jewel-thieves in Europe. + </p> + <p> + When the door was closed and they were alone, mademoiselle suddenly + revealed to her friend what Hugh had said concerning Howell’s + suggestion that he should travel to Madrid. + </p> + <p> + Franklyn’s face changed. He was instantly apprehensive. + </p> + <p> + “Then we certainly are not safe here any longer. Howell probably + intends to play us false! We shall know from The Sparrow the reason we are + here, and, for aught we know, the police are watching and will arrest us + red-handed. No,” he added, “we must leave this place—all + three of us—as soon as possible. You, Lisette, had better go to + Paris and explain matters to The Sparrow, while I shall fade away to + Switzerland. And you, Mr. Henfrey? Where will you go?” + </p> + <p> + “To France,” was Hugh’s reply, on the spur of the + moment. “I can get to Marseilles.” + </p> + <p> + “Yes. Go by way of Barcelona. It is quickest,” said the + Englishman. “The express leaves just after three o’clock.” + </p> + <p> + Then, after he had thanked Hugh for his timely warning, the latter walked + out more than ever mystified at the attitude of The Sparrow’s + accomplices. + </p> + <p> + It did not seem possible that Howell should have told Scotland Yard that + he was hiding at Shapley; yet it was quite evident that both mademoiselle + and her companion were equally in fear of the man Howell, whose real name + was Hamilton Shaw. The theory seemed to him a thin one, for Howell was The + Sparrow’s intimate friend. + </p> + <p> + Yet, mademoiselle, while they had been discussing the situation, had + denounced him as their enemy, declaring that The Sparrow himself should be + warned of him. + </p> + <p> + That afternoon Hugh, having only been in Madrid twelve hours, left again + on the long, dusty railway journey across Spain to Zaragoza and down the + valley of the Ebro to the Mediterranean. After crossing the French + frontier, he broke the journey at the old-world town of Nimes for a couple + of days, and then went on to Marseilles, where he took up his quarters in + the big Louvre et Paix Hotel, still utterly mystified, and still not + daring to write to Dorise. + </p> + <p> + It was as well that he left Madrid, for, just as Lisette and Franklyn had + suspected, the police called at his hotel—an obscure one near the + station—only two hours after his departure. Then, finding him gone, + they sought both mademoiselle and Franklyn, only to find that they also + had fled. + </p> + <p> + <i>Someone had given away their secret!</i> + </p> + <p> + On arrival at Marseilles in the evening Hugh ate his dinner alone in the + hotel, and then strolled up the well-lit Cannebiere, with its many smart + shops and gay cafes—that street which, to many thousands on their + way to the Near or Far East, is their last glimpse of European life. He + was entirely at a loose end. + </p> + <p> + Unnoticed behind him there walked an undersized little Frenchman, an + alert, business-like man of about forty-five, who had awaited him outside + his hotel, and who leisurely followed him up the broad, main street of + that busy city. + </p> + <p> + He was well-dressed, possessing a pair of shrewd, searching eyes, and a + moustache carefully trimmed. His appearance was that of a prosperous + French tradesman—one of thousands one meets in the city of + Marseilles. + </p> + <p> + As Hugh idled along, gazing into some of the shop windows as he lazily + smoked his cigarette, the under-sized stranger kept very careful watch + upon his movements. He evidently intended that he should not escape + observation. Hugh paused at a tobacconist’s and bought some stamps, + but as he came out of the shop, the watcher drew back suddenly and in such + a manner as to reveal to anyone who might have observed him that he was no + tyro in the art of surveillance. + </p> + <p> + Walking a little farther along, Hugh came to the corner of the broad Rue + de Rome, where he entered a crowded cafe in which an orchestra was + playing. + </p> + <p> + He had taken a corner seat in the window, had ordered his coffee, and was + glancing at the <i>Petit Parisien</i>, which he had taken from his pocket, + when another man entered, gazed around in search of a seat and, noticing + one at Hugh’s table, crossed, lifted his hat, and took the vacant + chair. + </p> + <p> + He was the stranger who had followed him from the Louvre et Paix. + </p> + <p> + The young Englishman, all unsuspecting, glanced at the newcomer, and then + resumed his paper, while the keen-eyed little man took a long, thin cigar + which the waiter brought, lit it carefully, and sipped his coffee, his + interest apparently centred in the music. + </p> + <p> + Suddenly a tall, dark-haired woman, who had been sitting near by with a + man who seemed to be her husband, rose and left. A moment before she had + exchanged glances with the watcher, who, apparently at her bidding, rose + and followed her. + </p> + <p> + All this seemed quite unnoticed by Hugh, immersed as he was in his + newspaper. + </p> + <p> + Outside the man and woman met. They held hurried consultation. The woman + told him something which evidently caused him sudden surprise. + </p> + <p> + “I will call on you at eleven to-morrow morning, madame,” he + said. + </p> + <p> + “No. I will meet you at the Reserve. I will lunch there at twelve. + You will lunch with me?” + </p> + <p> + “Very well,” he answered. “<i>Au revoir</i>,” and + he returned to his seat in the cafe, while she disappeared without + returning to her companion. + </p> + <p> + The mysterious watcher resumed his coffee, for he had only been absent for + a few moments, and the waiter had not cleared it away. + </p> + <p> + Hugh took out his cigarette-case and, suddenly finding himself without a + match, made the opportunity for which the mysterious stranger had been + waiting. + </p> + <p> + He struck one and handed it to his <i>vis-a-vis</i>, bowing with his + foreign grace. + </p> + <p> + Then they naturally dropped into conversation. + </p> + <p> + “Ah! m’sieur is English!” exclaimed the shrewd-eyed + little man. “Here, in Marseilles, we have many English who pass to + and fro from the boats. I suppose, m’sieur is going East?” he + suggested affably. + </p> + <p> + “No,” replied Hugh, speaking in French, “I have some + business here—that is all.” He was highly suspicious of all + strangers, and the more so of anyone who endeavoured to get into + conversation with him. + </p> + <p> + “You know Marseilles—of course?” asked the stranger, + sharply scrutinizing him. + </p> + <p> + “I have been here several times before. I find the city always gay + and bright.” + </p> + <p> + “Not so bright as before the war,” declared the little man, + smoking at his ease. “There have been many changes lately.” + </p> + <p> + Hugh Henfrey could not make the fellow out. Yet many times before he had + been addressed by strangers who seemed to question him out of curiosity, + and for no apparent reason. This man was one of them, no doubt. + </p> + <p> + The man, who had accompanied the woman whom the stranger had followed out, + rose, exchanged a significant glance with the little man, and walked out. + That the three were in accord seemed quite apparent, though Hugh was still + unsuspicious. + </p> + <p> + He chatted merrily with the stranger for nearly half an hour, and then + rose and left the cafe. When quite close to the hotel the stranger + overtook him, and halting, asked in a low voice, in very good English: + </p> + <p> + “I believe you are Mr. Henfrey—are you not?” + </p> + <p> + “Why do you ask that?” inquired Hugh, much surprised. “My + name is Jordan—William Jordan.” + </p> + <p> + “Yes,” laughed the man. “That is, I know, the name you + have given at the hotel. But your real name is Henfrey.” + </p> + <p> + Hugh started. The stranger, noticing his alarm, hastened to reassure him. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0025" id="link2H_4_0025"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-FOURTH CHAPTER + </h2> + <h3> + FRIEND OR ENEMY? + </h3> + <p> + “You need not worry,” said the stranger to Hugh. “I am + not your enemy, but a friend. I warn you that Marseilles is unsafe for + you. Get away as soon as possible. The Spanish police have learnt that you + have come here,” he went on as he strolled at his side. + </p> + <p> + Hugh was amazed. + </p> + <p> + “How did you know my identity?” he asked eagerly. + </p> + <p> + “I was instructed to watch for your arrival—and to warn you.” + </p> + <p> + “Who instructed you?” + </p> + <p> + “A friend of yours—and mine—The Sparrow.” + </p> + <p> + “Has he been here?” + </p> + <p> + “No. He spoke to me on the telephone from Paris.” + </p> + <p> + “What were his instructions?” + </p> + <p> + “That you were to go at once—to-night—by car to the + Hotel de Paris, at Cette. A car and driver awaits you at the Garage + Beauvau, in the Rue Beauvau. I have arranged everything at The Sparrow’s + orders. You are one of Us, I understand,” and the man laughed + lightly. + </p> + <p> + “But my bag?” exclaimed Hugh. + </p> + <p> + “Go to the hotel, pay your bill, and take your bag to the station + cloak-room. Then go and get the car, pick up your bag, and get out on the + road to Cette as soon as ever you can. Your driver will ask no questions, + and will remain silent. He has his orders from The Sparrow.” + </p> + <p> + “Does The Sparrow ever come to Marseilles?” Hugh asked. + </p> + <p> + “Yes, sometimes—when anything really big brings him here. I + have, however, only seen him once, five years ago. He was at your hotel, + and the police were so hot upon his track that only by dint of great + promptitude and courage he escaped by getting out of the window of his + room and descending by means of the rain-water pipe. It was one of the + narrowest escapes he has ever had.” + </p> + <p> + As the words left the man’s mouth, they were passing a well-lit + brasserie. A tall, cadaverous man passed them and Hugh had a suspicion + that they exchanged glances of recognition. + </p> + <p> + Was his pretended friend an agent of the police? + </p> + <p> + For a few seconds he debated within himself how he should act. To refuse + to do as he was bid might be to bring instant arrest upon himself. If the + stranger were actually a detective—which he certainly did not appear + to be—then the ruse was to get him on the road to Cette because the + legal formalities were not yet complete for his arrest as a British + subject. + </p> + <p> + Yet he knew all about The Sparrow, and his attitude was not in the least + hostile. + </p> + <p> + Hugh could not make up his mind whether the stranger was an associate of + the famous Sparrow, or whether he was very cleverly inveigling him into + the net. + </p> + <p> + It was only that exchange of glances with the passer-by which had aroused + Hugh’s suspicions. + </p> + <p> + But that significant look caused him to hesitate to accept the mysterious + stranger as his friend. + </p> + <p> + True, he had accepted as friends numbers of other unknown persons since + that fateful night at Monte Carlo. Yet in this case, he felt, by + intuition, that all was not plain sailing. + </p> + <p> + “Very well,” he said, at last. “I esteem it a very great + favour that you should have interested yourself on behalf of one who is an + entire stranger to you, and I heartily thank you for warning me of my + danger. When I see The Sparrow I shall tell him how cleverly you + approached me, and how perfect were your arrangements for my escape.” + </p> + <p> + “I require no thanks or reward, Mr. Henfrey,” replied the man + politely. “My one desire is to get you safely out of Marseilles.” + </p> + <p> + And with that the stranger lifted his hat and left him. + </p> + <p> + Hugh went about fifty yards farther along the broad, well-lit street full + of life and movement, for the main streets of Marseilles are alive both + day and night. + </p> + <p> + By some intuition—why, he knew not—he suspected that affable + little man who had posed as his friend. Was it possible that, believing + the notorious Sparrow to be his friend, he had at haphazard invented the + story, and posed as one of The Sparrow’s gang? + </p> + <p> + If so, it was certainly a very clever and ingenious subterfuge. + </p> + <p> + He was undecided how to act. He did not wish to give offence to his + friend, the king of the underworld, and yet he felt a distinct suspicion + of the man who had so cleverly approached him, and who had openly declared + himself to be a crook. + </p> + <p> + That strange glance he had exchanged with the passer-by beneath the rays + of the street-lamp had been mysterious and significant. If the passer-by + had been a crook, like himself, the sign of recognition would be one of + salutation. But the expression upon his alleged friend’s face was + one of triumph. That made all the difference, and to Hugh, with his + observation quickened as it had been in those months of living with daily + dread of arrest, it had caused him to be seized with strong and distinct + suspicions. + </p> + <p> + He felt in his hip pocket and found that his revolver, an American + Smith-Wesson, was there. He had a dislike of automatic pistols, as he had + once had a very narrow escape. He had been teaching a girl to shoot with a + revolver, when, believing that she had discharged the whole magazine, he + was examining the weapon and pulled the trigger, narrowly escaping + shooting her dead. + </p> + <p> + For a few seconds he stood upon the broad pavement. Then he drew out his + cigarette-case. In it were four cigarettes, two of which The Sparrow had + given him when in London. + </p> + <p> + “Yes,” he muttered to himself. “Somebody must have given + me away at Shapley, and now they have followed me! I will act for myself, + and take the risks.” + </p> + <p> + Then he walked boldly on, crossed the road, and entered the big Hotel de + Louvre et Paix. To appear unconcerned he had a drink at the bar, and + ascending in the lift, called the floor-waiter, asked for his bill, and + packed his bag. + </p> + <p> + “Ah!” he said to himself. “If I could only get to know + where The Sparrow is and ask him the truth! He may be at that address in + Paris which he gave me.” + </p> + <p> + After a little delay the bill was brought and he paid it. Then in a taxi + he drove to the station where he deposited his bag in the cloak-room. + </p> + <p> + Close by the <i>consigne</i> a woman was standing. He glanced at her, + when, to his surprise, he saw that she was the same woman who had been + sitting in the cafe with a male companion. + </p> + <p> + Was she, he wondered, in league with his so-called friend? And if so, what + was intended. + </p> + <p> + Sight of that woman lounging there, however, decided him. She was, no + doubt, awaiting his coming. + </p> + <p> + He walked out of the great railway terminus, and, inquiring the way to the + Rue Beauvau, soon found the garage where a powerful open car was awaiting + him in the roadway outside. + </p> + <p> + A smart driver in a dark overcoat came forward, and apparently recognizing + Hugh from a description that had been given to him, touched his cap, and + asked in French: + </p> + <p> + “Where does m’sieur wish to go?” + </p> + <p> + “To the station to fetch my coat and bag,” replied the young + Englishman, peering into the driver’s face. He was a clean-shaven + man of about forty, broad-shouldered and stalwart. Was it possible that + the car had been hired by the police, and the driver was himself a police + agent? + </p> + <p> + “Very well, m’sieur,” the man answered politely. And + Hugh having entered, he drove up the Boulevard de la Liberte to the Gare + St. Charles. + </p> + <p> + As he approached the <i>consigne</i>, he looked along the platform, and + there, sure enough, was the same woman on the watch, though she pretended + to be without the slightest interest in his movements. + </p> + <p> + Hugh put on his coat, and, carrying his bag, placed it in the car. + </p> + <p> + “You have your orders?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur. We are to go to Cette with all speed. Is not + that so?” + </p> + <p> + “Yes,” was Hugh’s reply. “I will come up beside + you. I prefer it. We shall have a long, dark ride to-night.” + </p> + <p> + “Ah! but the roads are good,” was the man’s reply. + “I came from Cette yesterday,” he added, as he mounted to his + seat and the passenger got up beside him. + </p> + <p> + Hugh sat there very thoughtful as the car sped out of the city of noise + and bustle. The man’s remark that he had come from Cette on the + previous day gave colour to the idea that no net had been spread, but that + the stranger was acting at the orders of the ubiquitous Sparrow. Indeed, + were it not for the strange glance the undersized little man had given to + the passer-by, he would have been convinced that he was actually once + again under the protection of the all-powerful ruler of the criminal + underworld. + </p> + <p> + As it was, he remained suspicious. He did not like that woman who had + watched so patiently his coming and going at the station. + </p> + <p> + With strong headlights glaring—for the night was extremely dark and + a strong wind was blowing—they were soon out on the broad highway + which leads first across the plain and then beside the sea, and again + across the lowlands to old-world Arles. + </p> + <p> + It was midnight before they got to the village of Lancon, an obscure + little place in total darkness. + </p> + <p> + But on the way the driver, who had told Hugh that his name was Henri + Aramon, and who insinuated that he was one of The Sparrow’s + associates, became most affable and talkative. Over those miles of dark + roads, unfamiliar to Hugh, they travelled at high speed, for Henri had + from the first showed himself to be an expert driver, not only in the + unceasing traffic of the main streets of Marseilles, but also on the dark, + much-worn roads leading out of the city. The roads around Marseilles have + never been outstanding for their excellence, and after the war they were + indeed execrable. + </p> + <p> + “This is Lancon,” the driver remarked, as they sped through + the dark little town. “We now go on to Salon, where we have a direct + road across the plain they call the Crau into Arles. From there the road + to Cette is quite good and straight. The road we are now on is the worst,” + he added. + </p> + <p> + Hugh was undecided. Was the man who was driving him so rapidly out of the + danger zone his friend—or his enemy? + </p> + <p> + He sat there for over an hour unable to decide. + </p> + <p> + “This is an outlandish part of France,” he remarked to the + driver presently. + </p> + <p> + “Yes. But after Salon it is more desolate.” + </p> + <p> + “And is there no railway near?” + </p> + <p> + “After Salon, yes. It runs parallel with the road about two miles to + the north—the railway between Arles and Aix-en-Provence.” + </p> + <p> + “So if we get a breakdown, which I hope we shall not, we are not far + from a railway?” Hugh remarked, as through the night the heavy car + tore along that open desolate road. + </p> + <p> + As he sat there he thought of Dorise, wondering what had happened—and + of Louise. If he had obeyed his father’s wishes and married the + latter all the trouble would have been avoided, he thought. Yet he loved + Dorise—loved her with his whole soul. + </p> + <p> + And she doubted him. + </p> + <p> + Poor fellow! Hustled from pillar to post, and compelled to resort to every + ruse in order to avoid arrest for a crime which he did not commit, yet + about which he could not establish his innocence, he very often despaired. + At that moment he felt somehow—how he could not explain—that + he was in a very tight corner. He felt confident after two hours of + reflection that he was being driven over these roads that night in order + that the police should gain time to execute some legal formality for his + arrest. + </p> + <p> + Why had not the police of Marseilles arrested him? There was some subtle + motive for sending him to Cette. + </p> + <p> + He had not had time to send a telegram to Mr. Peters in London, or to + Monsieur Gautier, the name by which The Sparrow told him he was known at + his flat in the Rue des Petits Champs, in the centre of Paris. He longed + to be able to communicate with his all-powerful friend, but there had been + no opportunity. + </p> + <p> + Suddenly the car began to pass through banks of mist, which are usual at + night over the low marshes around the mouths of the Rhone. It was about + half-past two in the morning. They had passed through the long dark + streets of Salon, and were already five or six miles on the broad straight + road which runs across the marshes through St. Martin-de-Crau into Arles. + </p> + <p> + Of a sudden Hugh declared that he must have a cigarette, and producing his + case handed one to the driver and took one himself. Then he lit the man’s, + and afterwards his own. + </p> + <p> + “It is cold here on the marshes, monsieur,” remarked the + driver, his cigarette between his lips. “This mist, too, is + puzzling. But it is nearly always like this at night. That is why nobody + lives about here.” + </p> + <p> + “Is it quite deserted?” + </p> + <p> + “Yes, except for a few shepherds, and they live up north at the foot + of the hills.” + </p> + <p> + For some ten minutes or so they kept on, but Hugh had suddenly become very + watchful of the driver. + </p> + <p> + Presently the man exclaimed in French: + </p> + <p> + “I do not feel very well!” + </p> + <p> + “What is the matter?” asked Hugh in alarm. “You must not + be taken ill here—so far from anywhere!” + </p> + <p> + But the man was evidently unwell, for he pulled up the car. + </p> + <p> + “Oh! my head!” he cried, putting both hands to his brow as the + cigarette dropped from his lips. “My head! It seems as if it will + burst! And—and I can’t see! Everything is going round—round! + Where—<i>where am I</i>?” + </p> + <p> + “You are all right, my friend. Get into the back of the car and + rest. You will be yourself very quickly.” + </p> + <p> + And he half dragged the man from his seat and placed him in the back of + the car, where he fell inert and unconscious. + </p> + <p> + The cigarette which The Sparrow had given to Hugh only to be used in case + of urgent necessity had certainly done its work. The man, whether friend + or enemy, would now remain unconscious for many hours. + </p> + <p> + Hugh, having settled him in the bottom of the car, placed a rug over him. + Then, mounting to the driver’s place, he turned the car and drove as + rapidly as he dared back over the roads to Salon. + </p> + <p> + Time after time, he wondered whether he had been misled; whether, after + all, the man who had driven him was actually acting under The Sparrow’s + orders. If so, then he had committed a fatal error! + </p> + <p> + However, the die was cast. He had acted upon his own initiative, and if a + net had actually been spread to catch him he had successfully broken + through it. He laughed as he thought of the police at Cette awaiting his + arrival, and their consternation when hour after hour passed without news + of the car from Marseilles. + </p> + <p> + At Salon he passed half way through the town to cross roads where he had + noticed in passing a sign-board which indicated the road to Avignon—the + broad high road from Marseilles to Paris. + </p> + <p> + Already he had made up his mind how to act. He would get to Avignon, and + thence by express to Paris. The <i>rapides</i> from Marseilles and the + Riviera all stopped at the ancient city of the Popes. + </p> + <p> + Therefore, being a good motor driver, Hugh started away down the long road + which led through the valley to Orgon, and thence direct to Avignon, which + came into sight about seven o’clock in the morning. + </p> + <p> + Before entering the old city of walls and castles Hugh turned into a side + road about two miles distant, drove the car to the end, and opening a gate + succeeded in getting it some little distance into a wood, where it was + well concealed from anyone passing along the road. + </p> + <p> + Then, descending and ascertaining that the driver was sleeping comfortably + from the effects of the strong narcotic, he took his bag and walked into + the town. + </p> + <p> + At the railway station he found the through express from Ventimiglia—the + Italian frontier—to Paris would be due in twenty minutes, therefore + he purchased a first-class ticket for Paris, and in a short time was + taking his morning coffee in the <i>wagon-restaurant</i> on his way to the + French capital. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0026" id="link2H_4_0026"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-FIFTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE MAN CATALDI + </h3> + <p> + On the day that Hugh was travelling in hot haste to Paris, Charles Benton + arrived in Nice early in the afternoon. + </p> + <p> + Leaving the station it was apparent he knew his way about the town, for + passing down the Avenue de la Gare, with its row of high eucalyptus trees, + to the Place Massena, he plunged into the narrow, rather evil-smelling + streets of the old quarter. + </p> + <p> + Before a house in the Rue Rossette he paused, and ascending to a flat on + the third floor, rang the bell. The door was slowly opened by an elderly, + rather shabbily-attired Italian. + </p> + <p> + It was Yvonne’s late servant at the Villa Amette, Giulio Cataldi. + </p> + <p> + The old man drew back on recognizing his visitor. + </p> + <p> + “Well, Cataldi!” exclaimed the well-dressed adventurer + cheerily. “I’m quite a stranger—am I not? I was in Nice, + and I could not leave without calling to see you.” + </p> + <p> + The old man, with ill-grace scarcely concealed, invited him into his + shabby room, saying: + </p> + <p> + “Well, Signor Benton, I never thought to see you again.” + </p> + <p> + “Perhaps you didn’t want to—eh? After that little affair + in Brussels. But I assure you it was not my fault. Mademoiselle Yvonne + made the blunder.” + </p> + <p> + “And nearly let us all into the hands of the police—including + The Sparrow himself!” growled the old fellow. + </p> + <p> + “Ah! But all that has long blown over. Now,” he went on, after + he had offered the old man a cigar. “Now the real reason I’ve + called is to ask you about this nasty affair concerning Mademoiselle + Yvonne. You were there that night. What do you know about it?” + </p> + <p> + “Nothing,” the old fellow declared promptly. “Since that + night I’ve earned an honest living. I’m a waiter in a cafe in + the Avenue de la Gare.” + </p> + <p> + “A most excellent decision,” laughed the well-dressed man. + “It is not everyone who can afford to be honest in these hard times. + I wish I could be, but I find it impossible. Now, tell me, Giulio, what do + you know about the affair at the Villa Amette? The boy, Henfrey, went + there to demand of Mademoiselle how his father died. She refused to tell + him, angry words arose—and he shot her. Now, isn’t that your + theory—the same as that held by the police?” + </p> + <p> + The old man looked straight into his visitor’s face for a few + moments. Then he replied quite calmly: + </p> + <p> + “I know nothing, Signor Benton—and I don’t want to know + anything. I’ve told the police all I know. Indeed, when they began + to inquire into my antecedents I was not very reassured, I can tell you.” + </p> + <p> + “I should think not,” laughed Benton. “Still, they never + suspected you to be the man wanted for the Morel affair—an + unfortunate matter that was.” + </p> + <p> + “Yes,” sighed the old fellow. “Please do not mention it,” + and he turned away to the window as though to conceal his guilty + countenance. + </p> + <p> + “You mean that you <i>know</i> something—but you won’t + tell it!” Benton said. + </p> + <p> + “I know nothing,” was the old fellow’s stubborn reply. + </p> + <p> + “But you know that the young fellow, Henfrey, is guilty!” + exclaimed Benton. “Come! you were there at the time! You heard high + words between them—didn’t you?” + </p> + <p> + “I have already made my statement to the police,” declared the + old Italian. “What else I know I shall keep to myself.” + </p> + <p> + “But I’m interested in ascertaining whether Henfrey is + innocent or guilty. Only two persons can tell us that—Mademoiselle, + who is, alas! in a hopeless mental state, and yourself. You know—but + you refuse to incriminate the guilty person. Why don’t you tell the + truth? You know that Henfrey shot her!” + </p> + <p> + “I tell you I know nothing,” retorted the old man. “Why + do you come here and disturb me?” he added peevishly. + </p> + <p> + “Because I want to know the truth,” Benton answered. “And + I mean to!” + </p> + <p> + “Go away!” snapped the wilful old fellow. “I’ve + done with you all—all the crowd of you!” + </p> + <p> + “Ah!” laughed Benton. “Then you forget the little matter + of the man Morel—eh? That is not forgotten by the police, remember!” + </p> + <p> + “And if you said a word to them, Signor Benton, then you would + implicate yourself,” the old man growled. Seeing hostility in the + Englishman’s attitude he instantly resented it. + </p> + <p> + “Probably. But as I have no intention of giving you away, my dear + Giulio, I do not think we need discuss it. What I am anxious to do is to + establish the guilt—or the innocence—of Hugh Henfrey,” + he went on. + </p> + <p> + “No doubt. You have reason for establishing his guilt—eh?” + </p> + <p> + “No. Reasons for establishing his innocence.” + </p> + <p> + “For your own ends, Signor Benton,” was the shrewd old man’s + reply. + </p> + <p> + “At one time there was a suspicion that you yourself had fired at + Mademoiselle.” + </p> + <p> + “What!” gasped the old man, his countenance changing + instantly. “Who says that?” he asked angrily. + </p> + <p> + “The police were suspicious, I believe. And as far as I can gather + they are not yet altogether satisfied.” + </p> + <p> + “Ah!” growled the old Italian in a changed voice. “They + will have to prove it!” + </p> + <p> + “Well, they declare that the shot was fired by either one or the + other of you,” Benton said, much surprised at the curious effect the + allegation had upon the old fellow. + </p> + <p> + “So they think that if the Signorino Henfrey is innocent I am guilty + of the murderous attack—eh?” + </p> + <p> + Benton nodded. + </p> + <p> + “But they are seeking to arrest the signorino!” remarked the + Italian. + </p> + <p> + “Yes. That is why I am here—to establish his innocence.” + </p> + <p> + “And if I were to tell you that he was innocent I should condemn + myself!” laughed the crafty old man. + </p> + <p> + “Look here, Giulio,” said Benton. “I confess that I have + long ago regretted the shabby manner in which I treated you when we were + all in Brussels, and I hope you will allow me to make some little amend.” + Then, taking from his pocket-book several hundred-franc notes, he doubled + them up and placed them on the table. + </p> + <p> + “Ah!” said the old man. “I see! You want to <i>buy</i> + my secret! No, take your money!” he cried, pushing it back towards + him contemptuously. “I want none of it.” + </p> + <p> + “Because you are now earning an honest living,” Benton + sneered. + </p> + <p> + “Yes—and Il Passero knows it!” was Cataldi’s bold + reply. + </p> + <p> + “Then you refuse to tell me anything you know concerning the events + of that night at the Villa Amette?” + </p> + <p> + “Yes,” he snapped. “Take your money, and leave me in + peace!” + </p> + <p> + “And I have come all the way from England to see you,” + remarked the disappointed man. + </p> + <p> + “Be extremely careful. You have enemies, so have I. They are the + same as those who denounced the signorino to the police—as they will + no doubt, before long, denounce you!” said the old man. + </p> + <p> + “Bah! You always were a pessimist, Giulio,” Benton laughed. + “I do not fear any enemies—I assure you. The Sparrow takes + good care that we are prevented from falling into any traps the police may + set,” he added after a moment’s pause. + </p> + <p> + The old waiter shook his head dubiously. + </p> + <p> + “One day there may be a slip—and it will cost you all very + dearly,” he said. + </p> + <p> + “You are in a bad mood, Giulio—like all those who exist by + being honest,” Benton laughed, though he was extremely annoyed at + his failure to learn anything from the old fellow. + </p> + <p> + Was it possible that the suspicions which both Molly and he had + entertained were true—namely, that the old man had attempted to kill + his mistress? After all, the hue-and-cry had been raised by the police + merely because Hugh Henfrey had fled and successfully escaped. + </p> + <p> + Benton, after grumbling because the old man would make no statement, and + again hinting at the fact that he might be the culprit, left with very ill + grace, his long journey from London having been in vain. + </p> + <p> + If Henfrey was to be free to marry Louise, then his innocence must first + be proved. Charles Benton had for many weeks realized that his chance of + securing old Mr. Henfrey’s great fortune was slowly slipping from + him. Once Hugh had married Louise and settled the money upon her, then the + rest would be easy. He had many times discussed it with Molly, and they + were both agreed upon a vile, despicable plot which would result in the + young man’s sudden end and the diversion of his father’s + fortune. + </p> + <p> + The whole plot against old Mr. Henfrey was truly one of the most elaborate + and amazing ones ever conceived by criminal minds. + </p> + <p> + Charles Benton was a little too well known in Nice, hence he took care to + leave the place by an early train, and went on to Cannes, where he was a + little less known. As an international crook he had spent several seasons + at Nice and Monte Carlo, but had seldom gone to Cannes, as it was too + aristocratic and too slow for an <i>escroc</i> like himself. + </p> + <p> + Arrived at Cannes he put up at the Hotel Beau Site, and that night ate an + expensive dinner in the restaurant at the Casino. Then, next day, he took + the <i>train-de-luxe</i> direct for Calais, and went on to London, all + unconscious of the sensational events which were then happening. + </p> + <p> + On arrival in London he found a telegram lying upon his table among some + letters. It was signed “Shaw,” and urged him to meet him + “at the usual place” at seven o’clock in the evening. + “I know you are away, but I’ll look in each night at seven,” + it concluded. + </p> + <p> + It was just six o’clock, therefore Benton washed and changed, and + just before seven o’clock entered a little cafe off Wardour Street, + patronized mostly by foreigners. At one of the tables, sitting alone, was + a wiry-looking, middle-aged man—Mr. Howell, The Sparrow’s + friend. + </p> + <p> + “Well?” asked Howell, when a few minutes later they were + walking along Wardour Street together. “How did you get on in Nice?” + </p> + <p> + “Had my journey for nothing.” + </p> + <p> + “Wouldn’t the old man tell anything?” asked Howell + eagerly. + </p> + <p> + “Not a word,” Benton replied. “But my firm opinion is + that he himself tried to kill Yvonne—that he shot her.” + </p> + <p> + “Do you really agree with me?” gasped Howell excitedly. + “Of course, there has, all along, been a certain amount of suspicion + against him. The police were once on the point of arresting him. I happen + to know that.” + </p> + <p> + “Well, my belief is that young Henfrey is innocent. I never thought + so until now.” + </p> + <p> + “Then we must prove Cataldi guilty, and Henfrey can marry Louise,” + Howell said. “But the reason I wanted to get in touch with you is + that the police went to Shapley.” + </p> + <p> + “To Shapley!” gasped Benton. + </p> + <p> + “Yes. They went there the night you left London. Evidently somebody + has given you away!” + </p> + <p> + “Given me away! Who in the devil’s name can it be? If I get to + know who the traitor is I—I’ll—by gad, I’ll kill + him. I swear I will!” + </p> + <p> + “Who knows? Some secret enemy of yours—no doubt. Molly has + been arrested and has been up at Bow Street. They also arrested Louise, + but there being no charge against her, she has been released. I’ve + sent her up to Cambridge—to old Mrs. Curtis. I thought she’d + be quite quiet and safe there for a time.” + </p> + <p> + “But Molly arrested! What’s the charge?” + </p> + <p> + “Theft. An extradition warrant from Paris. That jeweller’s + affair in the Rue St. Honore, eighteen months ago.” + </p> + <p> + “Well, I hope they won’t bring forward other charges, or it + will go infernally bad with her. What has The Sparrow done?” + </p> + <p> + “He’s abroad somewhere—but I’ve had five hundred + pounds from an unknown source to pay for her defence. I saw the + solicitors. Brigthorne, the well-known barrister, appeared for her.” + </p> + <p> + “But all this is very serious, my dear Howell,” Benton + declared, much alarmed. + </p> + <p> + “Of course it is. You can’t marry the girl to young Henfrey + until he is proved innocent, and that cannot be until the guilt is fixed + upon the crafty old Giulio.” + </p> + <p> + “Exactly. That’s what we must do. But with Molly arrested we + shall be compelled to be very careful,” said Benton, as they turned + toward Piccadilly Circus. “I don’t see how we dare move until + Molly is either free or convicted. If she knew our game she might give us + away. Remember that if we bring off the Henfrey affair Molly has to have a + share in the spoils. But if she happens to be in a French prison she won’t + get much chance—eh?” + </p> + <p> + “If she goes it will be ten years, without a doubt,” Howell + remarked. + </p> + <p> + “Yes. And in the meantime much can happen—eh?” laughed + Benton. + </p> + <p> + “Lots. But one reassuring fact is that, as far as old Henfrey’s + fate is concerned, Mademoiselle’s lips are closed. Whoever shot her + did us a very good turn.” + </p> + <p> + “Of course. But I agree we must fix the guilt upon old Cataldi. He + almost as good as admitted it by his face when I taxed him with it. Why + not give him away to the Nice police?” + </p> + <p> + “No, not yet. Certainly not,” exclaimed Howell. + </p> + <p> + “It’s a pity The Sparrow does not know about the Henfrey + business. He might help us. Dare we tell him? What do you think?” + </p> + <p> + “Tell him! Good Heavens! No! Surely you are fully aware how he + always sets his face against any attempt upon human life, and no one who + has taken life has ever had his forgiveness,” said Howell. “The + Sparrow is our master—a fine and marvellous mind which has no equal + in Europe. If he had gone into politics he could have been the greatest + statesman of the age. But he is Il Passero, the man who directs affairs of + every kind, and the man at the helm of every great enterprise. Yet his one + fixed motto is that life shall not be taken.” + </p> + <p> + “But in old Henfrey’s case we acted upon our own initiative,” + remarked Benton. + </p> + <p> + “Yes. Yours was a wonderfully well-conceived idea. And all worked + without a hitch until young Henfrey’s visit to Monte Carlo, and his + affection for that girl Ranscomb.” + </p> + <p> + “We are weaning him away from her,” Benton said. “At + last the girl’s suspicions are excited, and there is just that + little disagreement which, broadening, leads to the open breach. Oh! my + dear Howell, how could you and I live if it were not for that silly + infection called love? In our profession love is all-conquering. Without + it we could make no progress, no smart coups, no conquests of women who + afterwards shed out to us money which at the assizes they would designate + by the ugly word ‘blackmail.’” + </p> + <p> + “Ah! Charles. You were always a philosopher,” laughed his + companion—the man who was a bosom friend of The Sparrow. “But + it carries us no nearer. We must, at all costs, fix the hand that shot + Yvonne.” + </p> + <p> + “Giulio shot her—without a doubt!” was Benton’s + quick reply. + </p> + <p> + They were standing together on the kerb outside the Tube station at + Piccadilly Circus as Benton uttered the words. + </p> + <p> + “Well, my dear fellow, then let us prove it,” said Howell. + “But not yet, remember. We must first see how it goes with Molly. + She must be watched carefully. Of course, I agree that Giulio Cataldi shot + Yvonne. Later we will prove that fact, but the worst of it is that the + French police are hot on the track of young Henfrey.” + </p> + <p> + “How do you know that?” asked his companion quickly. + </p> + <p> + “Well,” he answered, after a second’s hesitation, + “I heard so two days ago.” + </p> + <p> + Then Howell, pleading an urgent meeting with a mutual friend, also a crook + like themselves, grasped the other’s hand, and they parted. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0027" id="link2H_4_0027"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-SIXTH CHAPTER + </h2> + <h3> + LISETTE’S DISCLOSURES + </h3> + <p> + At ten o’clock on the morning that Hugh Henfrey left Avignon for + Paris, The Sparrow stood at the window of his cozy little flat in the Rue + des Petits Champs, where he was known to his elderly housekeeper—a + worthy old soul from Yvetot, in the north—as Guillaume Gautier. + </p> + <p> + The house was one of those great old ones built in the days of the First + Empire, with a narrow entrance and square courtyard into which the stage + coaches with postilions rumbled before the days of the P.L.M. and + aircraft. In the Napoleonic days it had been the residence of the Dukes de + Vizelle, but in modern times it had been converted into a series of very + commodious flats. + </p> + <p> + The Sparrow, sprightly and alert, stood, after taking his <i>cafe au lait</i>, + looking down into the courtyard. He had been reading through several + letters and telegrams which had caused him some perturbation. + </p> + <p> + “They are playing me false!” he muttered, as he gazed out of + the window. “I’m certain of it—quite certain! But, Gad! + If they do I’ll be even with them! Who could have given Henfrey away + in London—<i>and why</i>?” + </p> + <p> + He paced the length of the room, his teeth hard set and his hands + clenched. + </p> + <p> + “I thought they were all loyal after what I have done for them—after + the fortunes I have put into their pockets. Fancy! One of them a + well-known member of Parliament—another a director of one of the + soundest insurance companies! Nobody suspects the really great crooks. It + is only the little clumsy muddlers whom the police catch and the judge + makes examples of!” + </p> + <p> + Then crossing back to the window, he said aloud: + </p> + <p> + “Lisette ought to be here! She was due in from Toulouse at nine o’clock. + I hope nothing further has happened. One thing is satisfactory—young + Henfrey is safe.” + </p> + <p> + As a matter of fact, the girl had spoken to The Sparrow from her hotel in + Toulouse late on the previous night, and told him that her “friend + Hugh” was in Marseilles. + </p> + <p> + Even to the master criminal the whole problem was increasingly + complicated. He could not prove the innocence of young Henfrey, because of + the mysterious, sinister influence being brought to bear against him. He + had interested himself in aiding the young fellow to evade arrest, because + he had no desire that there should be a trial in which he and his + associates might be implicated. + </p> + <p> + The Sparrow hated trials of any sort. With him silence was golden, and + very wisely he would pay any sum rather than court publicity. + </p> + <p> + Half an hour went past, but the girl he expected did not put in an + appearance. + </p> + <p> + Monsieur Gautier—the man with the gloved hand—was believed by + his old housekeeper to be a rich and somewhat eccentric bachelor, who was + interested in old clocks and antique silver, and who travelled extensively + in order to purchase fine specimens. Indeed it was by that description he + was registered in the archives of the Surete, with the observation that + notwithstanding his foreign name he was an Englishman of highest standing. + </p> + <p> + It was never dreamed that the bristly-haired alert little man, who was so + often seen in the salerooms of Paris when antique silver was being sold, + was the notorious Sparrow. + </p> + <p> + Lisette’s failure to arrive considerably disturbed him. He hoped + that nothing had happened to her. Time after time, he walked to the window + and looked out eagerly for her to cross the courtyard. In those rooms he + sometimes lived for weeks in safe obscurity, his neighbours regarding him + as a man of the greatest integrity, though a trifle eccentric in his + habits. + </p> + <p> + At last, just before eleven, he saw Lisette’s smart figure in a + heavy travelling coat crossing the courtyard, and a few moments later she + was shown into his room. + </p> + <p> + “You’re late!” the old man said, as soon as the door was + closed. “I feared that something had gone wrong! Why did you leave + Madrid? What has happened?” he asked eagerly. + </p> + <p> + “Happened!” she echoed in French. “Why, very nearly a + disaster! Someone has given us away—at least, Monsieur Henfrey was + given away to the police!” + </p> + <p> + “Not arrested?” he asked breathlessly. + </p> + <p> + “No. We all three managed to get away—but only just in time! I + had a wire to-night from Monsieur Tresham, telling me guardedly that + within an hour or so after we left Madrid the police called at my hotel—and + at Henfrey’s.” + </p> + <p> + “Who can have done that?” asked The Sparrow, his eyes + narrowing in anger, his gloved hand clenched. + </p> + <p> + “Your enemy—and mine!” was the girl’s reply. + “Franklyn is in Switzerland. Monsieur Henfrey is in Marseilles—at + the Louvre et Paix—and I am here.” + </p> + <p> + “Then we have a secret enemy—eh?” + </p> + <p> + “Yes—and he is not very far to seek. Monsieur Howell has done + this!” + </p> + <p> + “Howell! He would never do such a thing, my dear mademoiselle,” + replied the gloved man, smiling. + </p> + <p> + “Oh! wouldn’t he? I would not trust either Benton or Howell!” + </p> + <p> + “I think you are mistaken, mademoiselle. They have never shown much + friendship towards each other.” + </p> + <p> + “They are close friends as far as concerns the Henfrey affair,” + declared mademoiselle. “I happen to know that it was Howell who + prepared the old man’s will. It is in his handwriting, and his + manservant, Cooke, is one of the witnesses.” + </p> + <p> + “What? <i>You know about that will, Lisette?</i> Tell me everything.” + </p> + <p> + “Howell himself let it out to me. They were careful that you should + not know. At the time I was in London with Franklyn and Benton over the + jewels of that ship-owner’s wife, I forget her name—the affair + in Carlton House Terrace.” + </p> + <p> + “Yes. I recollect. A very neat piece of business.” + </p> + <p> + “Well—Howell told me how he had prepared the will, and how + Benton, who was staying with old Mr. Henfrey away in the country, got him + to put his signature to it by pretending it to be for the purchase of a + house at Eltham, in Kent. The house was, indeed, purchased at Benton’s + suggestion, but the signature was to a will which Howell’s man, + Cooke, and a friend of his, named Saunders, afterwards witnessed, and + which has now been proved—the will by which the young man is + compelled to marry Benton’s adopted daughter before he inherits his + father’s estates.” + </p> + <p> + “You actually know this?” + </p> + <p> + “Howell told me so with his own lips.” + </p> + <p> + “Then why is young Henfrey being made the victim?” asked The + Sparrow shrewdly. “Why, indeed, have you not revealed this to me + before?” + </p> + <p> + “Because I had no proof before that Howell is <i>our</i> enemy. He + has now given us away. He has some motive. What is it?” + </p> + <p> + The bristly-haired little man of twenty names and as many individualities + pondered for a moment. It was evident that he was both apprehensive and + amazed at the suggestion the pretty young French girl had placed before + him. + </p> + <p> + When one finds a betrayer, then in order to fix his guilt it becomes + necessary to discover the motive. + </p> + <p> + The Sparrow was in a quandary. Seldom was he in such a perturbed state of + mind. He and his accomplices could always defy the police. It was not the + first time in his career, however, that he had found a traitor in his + camp. If Howell was really a traitor, then he would pay dearly for it. + Three times within the last ten years there had been traitors in the great + criminal organization. One was a Dutchman; the second was a Greek; and the + third a Swiss. Each died—for dead men tell no tales. + </p> + <p> + The Sparrow ordered some <i>cafe noir</i> from his housekeeper and + produced a particularly seductive brand of liqueur, which mademoiselle + took—together with a cigarette. + </p> + <p> + Then she left, he giving her the parting injunction: + </p> + <p> + “It is probable that you will go to Marseilles and meet young + Henfrey. I will think it all over. You will have a note from me at the + Grand Hotel before noon to-morrow.” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0028" id="link2H_4_0028"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-SEVENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE INQUISITIVE MR. SHRIMPTON + </h3> + <p> + An hour later Hugh stood in The Sparrow’s room, and related his + exciting adventure in Marseilles and on the high road. + </p> + <p> + “H’m!” remarked the man with the gloved hand. “A + very pretty piece of business. The police endeavoured to mislead you, and + you, by a very fortunate circumstance, suspected. That cigarette, my dear + young friend, stood you in very good stead. It was fortunate that I gave + it to you.” + </p> + <p> + “By this time the driver of the car has, of course, recovered and + told his story,” Hugh remarked. + </p> + <p> + “And by this time the police probably know that you have come to + Paris,” remarked The Sparrow. “Now, Mr. Henfrey, only an hour + ago I learnt something which has altered my plans entirely. There is a + traitor somewhere—somebody has given you away.” + </p> + <p> + “Who?” + </p> + <p> + “At present I have not decided. But we must all be wary and + watchful,” was The Sparrow’s reply. “In any case, it is + a happy circumstance that you saw through the ruse of the police to get + you to Cette. First the Madrid police were put upon your track, and then, + as you eluded them, the Marseilles police were given timely information—a + clever trap,” he laughed. “I admire it. But at Marseilles they + are even more shrewd than in Paris. Maillot, the <i>chef de la Surete</i> + at Marseilles, is a really capable official. I know him well. A year ago + he dined with me at the Palais de la Bouillabaisse. I pretended that I had + been the victim of a great theft, and he accepted my invitation. He little + dreamed that I was Il Passero, for whom he had been spreading the net for + years!” + </p> + <p> + “You are really marvellous, Mr. Peters,” remarked Hugh. + “And I have to thank you for the way in which you have protected me + time after time. Your organization is simply wonderful.” + </p> + <p> + The man with the black glove laughed. + </p> + <p> + “Nothing really wonderful,” he said. “Those who are + innocent I protect, those who are traitors I condemn. And they never + escape me. We have traitors at work now. It is for me to fix the identity. + And in this you, Mr. Henfrey, must help me. Have you heard from Miss + Ranscomb?” + </p> + <p> + “No. Not a word,” replied the young man. “I dare not + write to her.” + </p> + <p> + “No, don’t. A man from Scotland Yard went to see her. So it is + best to remain apart—my dear boy—even though that unfortunate + misunderstanding concerning Louise Lambert has arisen between you.” + </p> + <p> + “But I am anxious to put it right,” the young fellow said. + “Dorise misjudges me.” + </p> + <p> + “Ah! I know. But at present you must allow her to think ill of you. + You must not court arrest. We now know that you have enemies who intend + you to be the victim, while they reap the profit,” said The Sparrow + kindly. “Leave matters to me and act at my suggestion.” + </p> + <p> + “That I certainly will,” Hugh replied. “You have never + yet advised me wrongly.” + </p> + <p> + “Ah! I am not infallible,” laughed the master criminal. + </p> + <p> + Then he rose, and crossing to the telephone, he inquired for the Grand + Hotel. After a few minutes he spoke to Mademoiselle Lisette, telling her + that she need not go to Marseilles, and asking her to call upon him again + at nine o’clock that night. + </p> + <p> + “Monsieur Hugh has returned from the south,” he added. “He + is anxious to see you again.” + </p> + <p> + “<i>Tres bien, m’sieur</i>,” answered the smart + Parisienne. “I will be there. But will you not dine with me—eh? + At Vian’s at seven. You know the place.” + </p> + <p> + “Mademoiselle Lisette asks us to dine with her at Vian’s,” + The Sparrow said, turning to Hugh. + </p> + <p> + “Yes, I shall be delighted,” replied the young man. + </p> + <p> + So The Sparrow accepted the girl’s invitation. + </p> + <p> + On that same morning, Dorise Ranscomb had, after breakfast, settled + herself to write some letters. Her mother had gone to Warwickshire for the + week-end, and she was alone with the maids. + </p> + <p> + The whole matter concerning Hugh puzzled her. She could not bring herself + to a decision as to his innocence or his guilt. + </p> + <p> + As she sat writing in the morning-room, the maid announced that Mr. + Shrimpton wished to see her. + </p> + <p> + She started at the name. It was the detective inspector from Scotland Yard + who had called upon her on a previous occasion. + </p> + <p> + A few moments afterwards he was shown in, a tall figure in a rough tweed + suit. + </p> + <p> + “I really must apologize, Miss Ranscomb, for disturbing you, but I + have heard news of Mr. Henfrey. He has been in Marseilles. Have you heard + from him?” + </p> + <p> + “Not a word,” the girl replied. “And, Mr. Shrimpton, I + am growing very concerned. I really can’t think that he tried to + kill the young Frenchwoman. Why should he?” + </p> + <p> + “Well, because she had connived at his father’s death. That + seems to be proved.” + </p> + <p> + “Then your theory is that it was an act of vengeance?” + </p> + <p> + “Exactly, Miss Ranscomb. That is our opinion, and a warrant being + out for his arrest both in France and in England, we are doing all we can + to get him.” + </p> + <p> + “But are you certain?” asked the girl, much distressed. + “After all, though on the face of things it seems that there is a + distinct motive, I do not think that Hugh would be guilty of such a thing.” + </p> + <p> + “Naturally. Forgive me for saying so, miss, but I quite appreciate + your point of view. If I were in your place I should regard the matter in + just the same light. I, however, wondered whether you had heard news of + him during the last day or two.” + </p> + <p> + “No. I have heard nothing.” + </p> + <p> + “And,” he said, “I suppose if you did hear, you would + not tell me?” + </p> + <p> + “That is my own affair, Mr. Shrimpton,” she replied + resentfully. “If you desire to arrest Mr. Henfrey it is your own + affair. Why do you ask me to assist you?” + </p> + <p> + “In the interests of justice,” was the inspector’s + reply. + </p> + <p> + “Well,” said the girl, very promptly, “I tell you at + once that I refuse to assist you in your endeavour to arrest Mr. Henfrey. + Whether he is guilty or not guilty I have not yet decided.” + </p> + <p> + “But he must be guilty. There was the motive. He shot the woman who + had enticed his father to his death.” + </p> + <p> + “And how have you ascertained that?” + </p> + <p> + “By logical deduction.” + </p> + <p> + “Then you are trying to convict Mr. Henfrey upon circumstantial + evidence alone?” + </p> + <p> + “Others have gone to the gallows on circumstantial evidence—Crippen, + for instance. There was no actual witness of his crime.” + </p> + <p> + “I fear I must allow you to continue your investigations, Mr. + Shrimpton,” she said coldly. + </p> + <p> + “But your lover has deceived you. He was staying down in Surrey with + the girl, Miss Lambert, as his fellow-guest.” + </p> + <p> + “I know that,” was Dorise’s reply. “But I have + since come to the conclusion that my surmise—my jealousy if you like + to call it so—is unfounded.” + </p> + <p> + “Ah! then you refuse to assist justice?” + </p> + <p> + “No, I do not. But knowing nothing of the circumstances I do not see + how I can assist you.” + </p> + <p> + “But no doubt you know that Mr. Henfrey evaded us and went away—that + he was assisted by a man whom we know as The Sparrow.” + </p> + <p> + “I do not know where he is,” replied the girl with truth. + </p> + <p> + “But you know The Sparrow,” said the detective. “You + admitted that you had met him when I last called here.” + </p> + <p> + “I have met him,” she replied. + </p> + <p> + “Where does he live?” + </p> + <p> + She smiled, recollecting that even though she had quarrelled with Hugh, + the strange old fellow had been his best friend. She remembered how the + White Cavalier had been sent by him with messages to reassure her. + </p> + <p> + “I refuse to give away the secrets of my friends,” she + responded a trifle haughtily. + </p> + <p> + “Then you prefer to shield the master criminal of Europe?” + </p> + <p> + “I have no knowledge that The Sparrow is a criminal.” + </p> + <p> + “Ask the police of any city in Europe. They will tell you that they + have for years been endeavouring to capture Il Passero. Yet so cleverly is + his gang organized that never once has he been betrayed. All his friends + are so loyal to him.” + </p> + <p> + “Yet you want me to betray him!” + </p> + <p> + “You are not a member of the gang of criminals, Miss Ranscomb,” + replied Shrimpton. + </p> + <p> + “Whether I am or not, I refuse to say a word concerning anyone who + has been of service to me,” was her stubborn reply. And with that + the man from the Criminal Investigation Department had to be content. + </p> + <p> + Even then, Dorise was not quite certain whether she had misjudged the man + who loved her so well, but who was beneath a cloud. She had acted hastily + in writing that letter, she felt. Yet she had successfully warned him of + his peril, and he had been able to extricate himself from the net spread + for him. + </p> + <p> + It was evident that The Sparrow, who was her friend and Hugh’s, was + a most elusive person. + </p> + <p> + She recollected the White Cavalier at the ball at Nice, and how she had + never suspected him to be the deputy of the King of the Underworld—the + man whose one hand was gloved. + </p> + <p> + Within half an hour of the departure of her visitor from Scotland Yard, + the maid announced Mr. Sherrard. + </p> + <p> + Dorise, with a frown, arose from her chair, and a few seconds later faced + the man who was her mother’s intimate friend, and who daily forced + his unwelcome attentions upon her. + </p> + <p> + “Your mother told me you would be alone, Dorise,” he said in + his forced manner of affected elegance. “So I just dropped in. I + hope I’m not worrying you.” + </p> + <p> + “Oh! not at all,” replied the girl, sealing a letter which she + had just written. “Mother has gone to Warwickshire, and I’m + going out to lunch with May Petheridge, an old schoolfellow of mine.” + </p> + <p> + “Oh! Then I won’t keep you,” said the smug lover of Lady + Ranscomb’s choice. He was one of those over-dressed fops who haunted + the lounges of the Ritz and the Carlton, and who scraped acquaintance with + anybody with a title. At tea parties he would refer to Lord This and Lady + That as intimate friends, whereas he had only been introduced to them by + some fat wife of a fatter profiteer. + </p> + <p> + Sherrard saw that Dorise’s attitude was one of hostility, but with + his superior overbearing manner he pretended not to notice it. + </p> + <p> + “You were not at Lady Oundle’s the night before last,” + he remarked, for want of something better to say. “I went there + specially to meet you, Dorise.” + </p> + <p> + “I hate Lady Oundle’s dances,” was the girl’s + reply. “Such a lot of fearful old fogies go there.” + </p> + <p> + “True, but a lot of your mother’s friends are in her set.” + </p> + <p> + “I know. But mother always avoids going to her dances if she + possibly can. We had a good excuse to be away, as mother was packing.” + </p> + <p> + “Elise was there,” he remarked. + </p> + <p> + “And you danced with her, of course. She’s such a ripping + dancer.” + </p> + <p> + “Twice. When I found you were not there I went on to the club,” + he replied, with his usual air of boredom. “When do you expect your + mother back?” + </p> + <p> + “Next Tuesday. I’m going down to Huntingdon to-morrow to stay + with the Fishers.” + </p> + <p> + “Oh! by the way,” he remarked suddenly. “Tubby Hall, who + is just back from Madrid, told me in the club last night that he’d + seen your friend Henfrey in a restaurant there with a pretty French girl.” + </p> + <p> + “In Madrid!” echoed Dorise, for she had no idea of her lover’s + whereabouts. “He must have been mistaken surely.” + </p> + <p> + “No. Tubby is an old friend of Henfrey’s. He says that he and + the girl seemed to be particularly good friends.” + </p> + <p> + Dorise hesitated. + </p> + <p> + “You tell me this in order to cause me annoyance!” she + exclaimed. + </p> + <p> + “Not at all. I’ve only told you what Tubby said.” + </p> + <p> + “Did your friend speak to Mr. Henfrey?” + </p> + <p> + “I think not. But I really didn’t inquire,” Sherrard + replied, not failing, however, to note how puzzled she was. + </p> + <p> + Lady Ranscomb was already assuring him that the girl’s affection for + the absconding Henfrey would, sooner or later, fade out. More than once he + and she had held consultation concerning the proposed marriage, and more + than once Sherrard had been on the point of withdrawing from the contest + for the young girl’s heart. But her mother was never tired of + bidding him be patient, and saying that in the end he would obtain his + desire. + </p> + <p> + Sherrard, however, little dreamed how great was Dorise’s love for + Hugh, and how deeply she regretted having written that hasty letter to + Shapley. + </p> + <p> + Yet one of Hugh’s friends had met him in Madrid in company with what + was described as a pretty young French girl! + </p> + <p> + What was the secret of it all? Was Hugh really guilty of the attempt upon + the notorious Mademoiselle? If not, why did he not face the charge like a + man? + </p> + <p> + Such were her thoughts when, an hour later, her mother’s car took + her out to Kensington to lunch with her old school friend who was on the + point of being married to a man who had won great distinction in the Air + Force, and whose portrait was almost daily in the papers. + </p> + <p> + Would she ever marry Hugh, she wondered, as she sat gazing blankly out + upon the London traffic. She would write to him, but, alas! she knew + neither the name under which he was going, nor his address. + </p> + <p> + And a telephone message to Mr. Peters’s house had been answered to + the effect that the man whose hand was gloved was abroad, and the date of + his return uncertain. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0029" id="link2H_4_0029"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-EIGHTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE SPARROW’S NEST + </h3> + <p> + Mademoiselle Lisette met her two guests at Vian’s small but + exclusive restaurant in the Rue Daunou, and all three had a merry meal + together. Afterwards The Sparrow smoked a good cigar and became amused at + the young girl’s chatter. + </p> + <p> + She was a sprightly little person, and had effectively brought off several + highly successful coups. Before leaving his cosy flat in the Rue des + Petits Champs, The Sparrow had sat for an hour calmly reviewing the + situation in the light of what Lisette had told him and of Hugh’s + exciting adventure on the Arles road. + </p> + <p> + That he had successfully escaped from a very clever trap was plain, but + who was the traitor? Who, indeed, had fired that shot which, failing to + kill Yvonne, had unbalanced her brain so that no attention could be paid + to her wandering remarks? + </p> + <p> + He had that morning been on the point of trying to get into touch with his + friend Howell, but after Lisette’s disclosures, he was very glad + that he had not done so. His master-mind worked quickly. He could sum up a + situation and act almost instantly where other men would be inclined to + waver. But when The Sparrow arrived at a decision it was unalterable. All + his associates knew that too well. Some of them called him stubborn, but + they had to agree that he was invariably right in his suspicions and + conclusions. + </p> + <p> + He had debated whether he should tell Hugh what Lisette had alleged + concerning the forgery of his father’s will, but had decided to keep + the matter to himself and see what further proof he could obtain. + Therefore he had forbidden the girl to tell Henfrey anything, for, after + all, it was quite likely that her statements could not be substantiated. + </p> + <p> + After their coffee all three returned to the Rue des Petits Champs where + Lisette, merry and full of vivacity, joined them in a cigarette. + </p> + <p> + The Sparrow had been preoccupied and thoughtful the whole evening. But at + last, as they sat together, he said: + </p> + <p> + “We shall all three go south to-morrow—to Nice direct.” + </p> + <p> + “To Nice!” exclaimed Lisette. “It is hardly safe—is + it?” + </p> + <p> + “Yes. You will leave by the midday train from the Gare de Lyon—and + go to Madame Odette’s in the boulevard Gambetta. I may want you. We + shall follow by the <i>train-de-luxe</i>. It is best that Mr. Henfrey is + out of Paris. The Surete will certainly be searching for him.” + </p> + <p> + Then, turning to Hugh, he told him that he had better remain his guest + that night, and in the morning he would buy him another suit, hat and + coat. + </p> + <p> + “There will not be so much risk in Nice as here in Paris,” he + added. “After all, we ought not to have ventured out to Vian’s.” + </p> + <p> + Later he sat down, and after referring to a pocket-book containing certain + entries, he scribbled four cryptic telegrams which were, apparently, + Bourse quotations, but when read by their addressees were of quite a + different character. + </p> + <p> + He went out and himself dispatched these from the office of the Grand + Hotel. He never entrusted his telegrams of instructions to others. + </p> + <p> + When he returned ten minutes later he took up <i>Le Soir</i>, and + searching it eagerly, suddenly exclaimed: + </p> + <p> + “Ah! Here it is! Manfield has been successful and got away all right + with the German countess’s trinkets!” + </p> + <p> + And with a laugh he handed the paper to Lisette, who read aloud an account + of a daring robbery in one of the best hotels in Cologne—jewels + valued at a hundred thousand marks having mysteriously disappeared. + International thieves were suspected, but the Cologne police had no clue. + </p> + <p> + “M’sieur Manfield is always extremely shrewd. He is such a + real ladies’ man,” laughed Lisette, using some of the <i>argot</i> + of the Montmartre. + </p> + <p> + “Yes. Do you recollect that American, Lindsay—with whom you + had something to do?” + </p> + <p> + “Oh, yes, I remember. I was in London and we went out to dinner + together quite a lot. Manfield was with me and we got from his + dispatch-box the papers concerning that oil well at Baku. The company was + started later on in Chicago, and only two months ago I received my + dividend.” + </p> + <p> + “Teddy Manfield is a very good friend,” declared the man with + the gloved hand. “Birth and education always count, even in these + days. To any ex-service man I hold out my hand as the unit who saved us + from becoming a German colony. But do others? I make war upon those who + have profited by war. I have never attacked those who have remained honest + during the great struggle. In the case of dog-eat-dog I place myself on + the side of the worker and the misled patriot—not only in Britain, + but in all the countries of the Allies. If members of the Allied + Governments are profiteers what can the man-in-the-street expect of the + poor little scraping-up tradesman oppressed by taxation and bewildered by + waste? But there!” he added, “I am no politician! My only + object is to solve the mystery of who shot poor Mademoiselle Yvonne.” + </p> + <p> + The pretty decoy of the great association of <i>escrocs</i> smoked another + cigarette, and gazed into the young man’s face. Sometimes she + shuddered when she reflected upon all she knew concerning his father’s + unfortunate end, and of the cleverly concocted will by which he was to + marry Louise Lambert, and afterwards enjoy but a short career. + </p> + <p> + Fate had made Lisette what she was—a child of fortune. Her own life + would, if written, form a strange and sensational narrative. For she had + been implicated in a number of great robberies which had startled the + world. + </p> + <p> + She knew much of the truth of the Henfrey affair, and she had now decided + to assist Hugh to vanquish those whose intentions were distinctly evil. + </p> + <p> + At last she rose and wished them <i>bon soir</i>. + </p> + <p> + “I shall leave the Gare de Lyon at eleven fifty-eight to-morrow, and + go direct to Madame Odette’s in Nice,” she said. + </p> + <p> + “Yes. Remain there. If I want you I will let you know,” + answered The Sparrow. + </p> + <p> + And then she descended the stairs and walked to her hotel. + </p> + <p> + Next evening Hugh and The Sparrow, both dressed quite differently, left by + the Riviera <i>train-de-luxe</i>. As The Sparrow lay that night in the <i>wagon-lit</i> + he tried to sleep, but the roar and rattle of the train prevented it. + Therefore he calmly thought out a complete and deliberate plan. + </p> + <p> + From one of his friends in London he had had secret warning that the + police, on the day he left Charing Cross, had descended upon Shapley Manor + and had arrested Mrs. Bond under a warrant applied for by the French + police, and he also knew that her extradition for trial in Paris had been + granted. + </p> + <p> + That there was a traitor in the camp was proved, but happily Hugh Henfrey + had escaped just in time. + </p> + <p> + For himself The Sparrow cared little. He seemed to be immune from arrest, + so cleverly did he disguise his true identity; yet now that some person + had revealed his secrets, what more likely than the person, whoever it + was, would also give him away for the sake of the big reward which he knew + was offered for his apprehension. + </p> + <p> + Before leaving Paris that evening he had dispatched a telegram, a reply to + which was handed him in the train when it stopped at Lyons early next + morning. + </p> + <p> + This decided him. He sent another telegram and then returned to where Hugh + was lying half awake. When they stopped at Marseilles, both men were + careful not to leave the train, but continued in it, arriving at the great + station of Nice in the early afternoon. + </p> + <p> + They left their bags at a small hotel just outside the station, and taking + a cab, they drove away into the old town. Afterwards they proceeded on + foot to the Rue Rossetti, where they climbed to the flat occupied by old + Giulio Cataldi. + </p> + <p> + The old fellow was out, but the elderly Italian woman who kept house for + him said she expected him back at any moment. He was due to come off duty + at the cafe where he was employed. + </p> + <p> + So Hugh and his companion waited, examining the poorly-furnished little + room. + </p> + <p> + Now The Sparrow entertained a strong suspicion that Cataldi knew more of + the tragedy at the Villa Amette than anyone else. Indeed, of late, it had + more than once crossed his mind that he might be the actual culprit. + </p> + <p> + At last the door opened and the old man entered, surprised to find himself + in the presence of the master criminal, The Sparrow, whom he had only met + once before. + </p> + <p> + He greeted his visitors rather timidly. + </p> + <p> + After a short chat The Sparrow, who had offered the old man a cigarette + from a cheap plated case much worn, began to make certain inquiries. + </p> + <p> + “This is a very serious and confidential affair, Cataldi,” he + said. “I want to know the absolute truth—and I must have it.” + </p> + <p> + “I know it is serious, signore,” replied the old man, much + perturbed by the unexpected visit of the king of the underworld, the + elusive Sparrow of whom everyone spoke in awe. “But I only know one + or two facts. I recognize Signor Henfrey.” + </p> + <p> + “Ah! Then you know me!” exclaimed Hugh. “You recognized + me on that night at the Villa Amette, when you opened the door to me.” + </p> + <p> + “I do, signore. I recollect everything. It is all photographed upon + my memory. Poor Mademoiselle! You questioned her—as a gentleman + would—and you demanded to know about your father’s death. She + prevaricated—and——” + </p> + <p> + “Then you overheard it?” said Hugh. + </p> + <p> + “Yes, I listened. Was I not Mademoiselle’s servant? On that + night she had won quite a large sum at the Rooms, and she had given me—ah! + she was always most generous—five hundred francs—twenty pounds + in your English money. And they were acceptable in these days of high + prices. I heard much. I was interested. Mademoiselle was my mistress whom + I had served faithfully.” + </p> + <p> + “You wondered why this young Englishman should call upon her at that + hour?” said The Sparrow. + </p> + <p> + “I did. She never received visitors after her five o’clock + tea. It was the habit at the Villa Amette to lunch at one o’clock, + English tea at five o’clock, and dinner at eight—when the + Rooms were slack save for the tourists from seven till ten. Strange! The + tourists always think they can win while the gambling world has gone to + its meals! They get seats, it is true, but they always lose.” + </p> + <p> + “Yes,” replied The Sparrow. “It is a strange fact that + the greatest losses are sustained by the players when the Rooms are most + empty. Nobody has yet ever been able to account for it.” + </p> + <p> + “And yet it is so,” declared old Cataldi. “I have + watched it day by day. But poor Mademoiselle! What can we do to solve the + mystery?” + </p> + <p> + “Were you not with Mademoiselle and Mr. Benton when you both brought + off that great coup in the Avenue Louise, in Brussels?” asked The + Sparrow. + </p> + <p> + “Yes, signore,” said the old man. “But I do not wish to + speak of it now.” + </p> + <p> + “Quite naturally. I quite appreciate it. Since Mademoiselle’s—er—accident + you have, I suppose, been leading an honest life?” + </p> + <p> + “Yes. I have tried to do so. At present I am a cafe waiter.” + </p> + <p> + “And you can tell me nothing further regarding the affair at the + Villa Amette?” asked The Sparrow, eyeing him narrowly. + </p> + <p> + “I regret, signore, I can tell you nothing further,” replied + the staid, rather sad-looking old man; “nothing.” And he + sighed. + </p> + <p> + “Why?” asked the man whose tentacles were, like an octopus, + upon a hundred schemes, and as many criminal coups in Europe. He sought a + solution of the problem, but nothing appeared forthcoming. + </p> + <p> + He had strained every effort, but he could ascertain nothing. + </p> + <p> + That Cataldi knew the key to the whole problem The Sparrow felt assured. + Yet why did not the old fellow tell the truth? + </p> + <p> + At last The Sparrow rose and left, and Hugh followed him. Both were + bitterly disappointed. The old man refused to say more than that he was + ignorant of the whole affair. + </p> + <p> + Cataldi’s attitude annoyed the master criminal. + </p> + <p> + For three days he remained in Nice with Hugh, at great risk of recognition + and arrest. + </p> + <p> + On the fourth day they went together in a hired car along the winding road + across the Var to Cannes. + </p> + <p> + At a big white villa a little distance outside the pretty winter town of + flowers and palms, they halted. The house, which was on the Frejus road, + was once the residence of a Russian prince. + </p> + <p> + With The Sparrow Hugh was ushered into a big, sunny room overlooking the + beautiful garden where climbing geraniums ran riot with carnations and + violets, and for some minutes they waited. From the windows spread a wide + view of the calm sapphire sea. + </p> + <p> + Then suddenly the door opened. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0030" id="link2H_4_0030"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-NINTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE STORY OF MADEMOISELLE + </h3> + <p> + Both men turned and before them they saw the plainly dressed figure of a + beautiful woman, and behind her an elderly, grey-faced man. + </p> + <p> + For a few seconds the woman stared at The Sparrow blankly. Then she turned + her gaze upon Hugh. + </p> + <p> + Her lips parted. Suddenly she gave vent to a loud cry, almost of pain, and + placing both hands to her head, gasped: + </p> + <p> + <i>“Dieu!”</i> + </p> + <p> + It was Yvonne Ferad. And the cry was one of recognition. + </p> + <p> + Hugh dashed forward with the doctor, for she was on the point of collapse + at recognizing them. But in a few seconds she recovered herself, though + she was deathly pale and much agitated. + </p> + <p> + “Yvonne!” exclaimed The Sparrow in a low, kindly voice. + “Then you know who we really are? Your reason has returned?” + </p> + <p> + “Yes,” she answered in French. “I remember who you are. + Ah! But—but it is all so strange!” she cried wildly. “I—I—I + can’t think! At last! Yes. I know. I recollect! You!” And she + stared at Hugh. “You—you are <i>Monsieur Henfrey</i>!” + </p> + <p> + “That is so, mademoiselle.” + </p> + <p> + “Ah, messieurs,” remarked the elderly doctor, who was standing + behind his patient. “She recognized you both—after all! The + sudden shock at seeing you has accomplished what we have failed all these + months to accomplish. It is efficacious only in some few cases. In this it + is successful. But be careful. I beg of you not to overtax poor + mademoiselle’s brain with many questions. I will leave you.” + </p> + <p> + And he withdrew, closing the door softly after him. + </p> + <p> + For a few minutes The Sparrow spoke to Mademoiselle of Monte Carlo about + general things. + </p> + <p> + “I have been very ill,” she said in a low, tremulous voice. + “I could think of nothing since my accident, until now—and now”—and + she gazed around her with a new interest upon her handsome countenance—“and + now I remember!—but it all seems too hazy and indistinct.” + </p> + <p> + “You recollect things—eh?” asked The Sparrow in a kindly + voice, placing his hand upon her shoulder and looking into her tired eyes. + </p> + <p> + “Yes. I remember. All the past is slowly returning to me. It seems + ages and ages since I last met you, Mr.—Mr. Peters,” and she + laughed lightly. “Peters—that is the name?” + </p> + <p> + “It is, mademoiselle,” he laughed. “And it is a happy + event that, by seeing us unexpectedly, your memory has returned. But the + reason Mr. Henfrey is here is to resume that conversation which was so + suddenly interrupted at the Villa Amette.” + </p> + <p> + Mademoiselle was silent for some moments. Her face was averted, for she + was gazing out of the window to the distant sea. + </p> + <p> + “Do you wish me to reveal to Monsieur Henfrey the—the secret + of his father’s death?” she asked of The Sparrow. + </p> + <p> + “Certainly. You were about to do so when—when the accident + happened.” + </p> + <p> + “Yes. But—but, oh!—how can I tell him the actual truth + when—when, alas! I am so guilty?” cried the woman, much + distressed. + </p> + <p> + “No, no, mademoiselle,” said Hugh, placing his hand tenderly + upon her shoulder. “Calm yourself. You did not kill my father. Of + that I am quite convinced. Do not distress yourself, but tell me all that + you know.” + </p> + <p> + “Mr. Peters knows something of the affair, I believe,” she + said slowly. “But he never planned it. The whole plot was concocted + by Benton.” Then, turning to Hugh, Mademoiselle said almost in her + natural tone, though slightly high-pitched and nervous: + </p> + <p> + “Benton, the blackguard, was your father’s friend at + Woodthorpe. With a man named Howell, known also as Shaw, he prepared a + will which your father signed unconsciously, and which provided that in + the event of his death you should be cut off from almost every benefit if + you did not marry Louise Lambert, Benton’s adopted daughter.” + </p> + <p> + “But who is Louise actually?” asked Hugh interrupting. + </p> + <p> + “The real daughter of Benton, who has made pretence of adopting her. + Of course Louise is unaware of that fact,” Yvonne replied. + </p> + <p> + Hugh was much surprised at this. But he now saw the reason why Mrs. Bond + was so solicitous of the poor girl’s welfare. + </p> + <p> + “Now I happened to be in London, and on one of your father’s + visits to town, Benton, his friend, introduced us. Naturally I had no + knowledge of the plot which Benton and Howell had formed, and finding your + father a very agreeable gentleman, I invited him to the furnished flat I + had taken at Queen’s Gate. I went to the theatre with him on two + occasions, Benton accompanying us, and then your father returned to the + country. One day, about two months later Howell happened to be in London, + and presumably they decided that the plot was ripe for execution, for they + asked me to write to Mr. Henfrey at Woodthorpe, and suggest that he should + come to London, have an early supper with us, and go to a big charity ball + at the Albert Hall. In due course I received a wire from Mr. Henfrey, who + came to London, had supper with me, Benton and Howell being also present, + while Howell’s small closed car, which he always drove himself, was + waiting outside to take us to the ball.” + </p> + <p> + Then she paused and drew a long breath, as though the recollection of that + night horrified her—as indeed it did. + </p> + <p> + “After supper I rose and left the room to speak to my servant for a + moment, when, just as I re-entered, I saw Howell, who was standing behind + Mr. Henfrey’s chair, suddenly bend, place his left arm around your + father’s neck, and with his right hand press on the nape of the neck + just above his collar. ‘Here!’ your father cried out, thinking + it was a joke, ‘what’s the game?’ But the last word was + scarcely audible, for he collapsed across the table. I stood there aghast. + Howell, suddenly noticing me, told me roughly to clear out, as I was not + wanted. I demanded to know what had happened, but I was told that it did + not concern me. My idea was that Mr. Henfrey had been drugged, for he was + still alive and apparently dazed. I afterwards heard, however, that Howell + had pressed the needle of a hypodermic syringe containing a newly + discovered and untraceable poison which he had obtained in secret from a + certain chemist in Frankfort, who makes a speciality of such things.” + </p> + <p> + “And what happened then?” asked Hugh, aghast and astounded at + the story. + </p> + <p> + “Benton and Howell sent me out of the room. They waited for over an + hour. Then Howell went down to the car. Afterwards, when all was clear, + they half carried poor Mr. Henfrey downstairs, placed him in the car, and + drove away. Next day I heard that my guest had been found by a constable + in a doorway in Albemarle Street. The officer, who first thought he was + intoxicated, later took him to St. George’s Hospital, where he died. + Afterwards a scratch was found on the palm of his hand, and the doctors + believed it had been caused by a pin infected with some poison. The truth + was, however, that his hand was scratched in opening a bottle of champagne + at supper. The doctors never suspected the tiny puncture in the hair at + the nape of the neck, and they never discovered it.” + </p> + <p> + “I knew nothing of the affair,” declared The Sparrow, his face + clouded by anger. “Then Howell was the actual murderer?” + </p> + <p> + “He was,” Yvonne replied. “I saw him press the needle + into Mr. Henfrey’s neck, while Benton stood by, ready to seize the + victim if he resisted. Benton and Howell had agreed to kill Mr. Henfrey, + compel his son to marry Louise, and then get Hugh out of the world by one + or other of their devilish schemes. Ah!” she sighed, looking sadly + before her. “I see it all now—everything.” + </p> + <p> + “Then it was arranged that after I had married Louise I should also + meet with an unexpected end?” + </p> + <p> + “Yes. One that should discredit you in the eyes of your wife and + your own friends—an end probably like your father’s. A secret + visit to London, and a mysterious death,” Mademoiselle replied. + </p> + <p> + She spoke quite calmly and rationally. The shock of suddenly encountering + the two persons who had been uppermost in her thoughts before those + terrible injuries to her brain had balanced it again. Though the pains in + her head were excruciating, as she explained, yet she could now think, and + she remembered all the bitterness of the past. + </p> + <p> + “You, M’sieur Henfrey, are the son of my dead friend. You have + been the victim of a great and dastardly conspiracy,” she said. + “But I ask your forgiveness, for I assure you that when I invited + your father up from Woodthorpe I had no idea whatever of what those + assassins intended.” + </p> + <p> + “Benton is already under arrest for another affair,” broke in + The Sparrow quietly. “I heard so from London yesterday.” + </p> + <p> + “Ah! And I hope that Howell will also be punished for his crime,” + the handsome woman cried. “Though I have been a thief, a swindler, + and a decoy—ah! yes, I admit it all—I have never committed the + crime of murder. I know, messieurs,” she went on—“I know + that I am a social outcast, the mysterious Mademoiselle of Monte Carlo, + they call me! But I have suffered. I have indeed in these past months paid + my debt to Society, and of you, Mr. Henfrey, I beg forgiveness.” + </p> + <p> + “I forgive you, Mademoiselle,” Hugh replied, grasping her + slim, white hand. + </p> + <p> + “Mademoiselle will, I hope, meet Miss Ranscomb, Mr. Henfrey’s + fiancee, and tell her the whole truth,” said The Sparrow. + </p> + <p> + “That I certainly will,” Yvonne replied. “Now that I can + think I shall be allowed to leave this place—eh?” + </p> + <p> + “Of course. I will see after that,” said the man known as Mr. + Peters. “You must return to the Villa Amette—for you are still + Mademoiselle of Monte Carlo, remember! Leave it all to me.” And he + laughed happily. + </p> + <p> + “But we are no nearer the solution of the mystery as to who + attempted to kill you, Mademoiselle,” Hugh remarked. + </p> + <p> + “There can be but one person. Old Cataldi knows who it is,” + she answered. + </p> + <p> + “Cataldi? Then why has he not told me? I questioned him closely only + the other day,” said The Sparrow. + </p> + <p> + “For certain reasons,” Mademoiselle replied. “He <i>dare</i> + not tell the truth!” + </p> + <p> + “Why?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Because—well——” and she turned to The + Sparrow. “You will recollect the affair we brought off in Brussels + at that house of the Belgian baroness close to the Bois de la Cambre. A + servant was shot dead. Giulio Cataldi shot him in self-defence. But Howell + knows of it.” + </p> + <p> + “Well?” asked The Sparrow. + </p> + <p> + “Howell was in Monte Carlo on the night of the attempt upon me. I + met him in the Casino half an hour before I left to walk home. He no doubt + recognized Mr. Henfrey, who was also there, as the son of the man whom he + had murdered, watched him, and followed him up to my villa. He suspected + that Mr. Henfrey’s object was to face me and demand an explanation.” + </p> + <p> + “Do you really think so?” gasped Hugh. + </p> + <p> + “Of that I feel positive. Only Cataldi can prove it.” + </p> + <p> + “Why Cataldi?” inquired Hugh. + </p> + <p> + “See him again and tell him what I have revealed to you,” + answered Mademoiselle of Monte Carlo. + </p> + <p> + “Who was it who warned me against you by that letter posted in + Tours?” + </p> + <p> + “It was part of Howell’s scheme, no doubt. I have no idea of + the identity of the writer of any anonymous letter. But Howell, no doubt, + saw that if he rid himself of me it would be to his great advantage.” + </p> + <p> + “Then Cataldi will not speak the truth because he fears Howell?” + remarked the notorious chief of Europe’s underworld. + </p> + <p> + “Exactly. Now that I can think, I can piece the whole puzzle + together. It is all quite plain. Do you not recollect Howell’s + curious rifle fashioned in the form of a walking-stick? When I halted to + speak to Madame Beranger on the steps of the Casino as I came out that + night, he passed me carrying that stick. Indeed, he is seldom without it. + By means of that disguised rifle I was shot!” + </p> + <p> + “But you speak of Cataldi. How can he know?” + </p> + <p> + “When I entered the house I told him quickly that I believed Howell + was following me. I ordered him to watch. This no doubt he did. He has + ever been faithful to me.” + </p> + <p> + “Buy why should Howell have attempted to fix his guilt upon Mr. + Henfrey?” asked The Sparrow. “In doing so he was defeating his + own aims. If Mr. Henfrey were sent to prison he could not marry Louise + Lambert, and if he had married Louise he would have benefited Howell! + Therefore the whole plot was nullified.” + </p> + <p> + “Exactly, m’sieur. Howell attempted to kill me in order to + preserve his secret, fearing that if I told Mr. Henfrey the truth he would + inform the police of the circumstances of his father’s + assassination. In making the attempt he defeated his own ends—a fact + which he only realized when too late!” + </p> + <p> + <a name="link2H_CONC" id="link2H_CONC"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + CONCLUSION + </h2> + <p> + The foregoing is perhaps one of the most remarkable stories of the + underworld of Europe. + </p> + <p> + Its details are set down in full in three big portfolios in the archives + of the Surete in Paris—where the present writer has had access to + them. + </p> + <p> + In that bald official narrative which is docketed under the heading + “No. 23489/263—Henfrey” there is no mention of the love + affair between Dorise Ranscomb and Hugh Henfrey of Woodthorpe. + </p> + <p> + But the true facts are that within three days of Mademoiselle’s + recovery of her mental balance, old Giulio Cataldi made a sworn statement + to the police at Nice, and in consequence two gendarmes of the Department + of Seine et Oise went one night to a small hotel at Provins, where they + arrested the Englishman, Shaw, alias Howell, who had gone there in what he + thought was safe hiding. + </p> + <p> + The arrest took place at midnight, but Howell, on being cornered in his + bedroom, showed fight, and raising an automatic pistol, which he had under + his pillow, shot and wounded one of the gendarmes. Whereupon his companion + drew his revolver in self-defence and shot the Englishman dead. + </p> + <p> + Benton, a few months later, was sentenced to forced labour for fifteen + years, while his accomplice, Molly Bond, received a sentence of ten years. + Only one case—that of jewel robbery—was, however, proved + against her. + </p> + <p> + Dorise, about six weeks after Mademoiselle Yvonne’s explanation, met + her in London, and there she and Hugh became reconciled. Her jealousy of + Louise Lambert disappeared when she knew the actual truth, and she admired + her lover all the more for his generosity in promising, when the Probate + Court had set aside the false will, that he would settle a comfortable + income upon the poor innocent girl. + </p> + <p> + This, indeed, he did. + </p> + <p> + The Sparrow has never since been traced, though Scotland Yard and the + Surete have searched everywhere for him. But he is far too clever. The + writer believes he is now living in obscurity, but perfectly happy, in a + little village outside Barcelona. He loves the sunshine. + </p> + <p> + As for Hugh, he is now happily married to Dorise, and as the Probate Court + has decided that Woodthorpe and the substantial income are his, he is + enjoying all his father’s wealth. + </p> + <p> + Yvonne Ferad is still Mademoiselle of Monte Carlo. She still lives on the + hill in the picturesque Villa Amette, and is still known to the habitues + of the Rooms as—Mademoiselle of Monte Carlo. + </p> + <p> + On most nights in spring she can be seen at the Rooms, and those who know + the truth tell the queer story which I have in the foregoing pages + attempted to relate. + </p> + <p> + <br /> <br /> + </p> +<pre xml:space="preserve"> + + + + + +End of Project Gutenberg’s Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE OF MONTE CARLO *** + +***** This file should be named 4694-h.htm or 4694-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/4/6/9/4694/ + +Produced by Dagny; John Bickers; David Widger + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase “Project +Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” + or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project +Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, “Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right +of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm’s +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. + +The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation’s web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + </body> +</html> diff --git a/4694.txt b/4694.txt new file mode 100644 index 0000000..05efba0 --- /dev/null +++ b/4694.txt @@ -0,0 +1,11154 @@ +Project Gutenberg's Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Mademoiselle of Monte Carlo + +Author: William Le Queux + +Release Date: April 13, 2006 [EBook #4694] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE OF MONTE CARLO *** + + + + +Produced by Dagny; John Bickers + + + + + +MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + +By William Le Queux + +1921 + + + + +MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + + + + + +FIRST CHAPTER + +THE SUICIDE'S CHAIR + +"Yes! I'm not mistaken at all! _It's the same woman!_" whispered the +tall, good-looking young Englishman in a well-cut navy suit as he stood +with his friend, a man some ten years older than himself, at one of the +roulette tables at Monte Carlo, the first on the right on entering the +room--that one known to habitual gamblers as "The Suicide's Table." + +"Are you quite certain?" asked his friend. + +"Positive. I should know her again anywhere." + +"She's very handsome. And look, too, by Jove!--how she is winning!" + +"Yes. But let's get away. She might recognize me," exclaimed the younger +man anxiously. "Ah! If I could only induce her to disclose what she +knows about my poor father's mysterious end then we might clear up the +mystery." + +"I'm afraid, if all we hear is true about her, Mademoiselle of Monte +Carlo will never do that," was the other's reply as they moved away +together down the long saloon towards the trente-et-quarante room. + +"_Messieurs! Faites vos jeux_," the croupiers were crying in their +strident, monotonous voices, inviting players to stake their counters +of cent-sous, their louis, or their hundred or five hundred franc notes +upon the spin of the red and black wheel. It was the month of March, the +height of the Riviera season, the fetes of Mi-Careme were in full swing. +That afternoon the rooms were overcrowded, and the tense atmosphere of +gambling was laden with the combined odours of perspiration and perfume. + +Around each table were crowds four or five deep behind those fortunate +enough to obtain seats, all eager and anxious to try their fortune upon +the rouge or noir, or upon one of the thirty-six numbers, the columns, +or the transversales. There was but little chatter. The hundreds of +well-dressed idlers escaping the winter were too intent upon the game. +But above the click of the plaques, blue and red of different sizes, +as they were raked into the bank by the croupiers, and the clatter of +counters as the lucky players were paid with deft hands, there rose ever +and anon: + +"_Messieurs! Faites vos jeux!_" + +Here English duchesses rubbed shoulders with the most notorious women in +Europe, and men who at home in England were good churchmen and exemplary +fathers of families, laughed merrily with the most gorgeously attired +cocottes from Paris, or the stars of the film world or the variety +stage. Upon that wide polished floor of the splendidly decorated Rooms, +with their beautiful mural paintings and heavy gilt ornamentation, the +world and the half-world were upon equal footing. + +Into that stifling atmosphere--for the Administration of the Bains de +Mer of Monaco seem as afraid of fresh air as of purity propaganda--the +glorious afternoon sunlight struggled through the curtained windows, +while over each table, in addition to the electric light, oil-lamps +shaded green with a billiard-table effect cast a dull, ghastly +illumination upon the eager countenances of the players. Most of those +who go to Monte Carlo wonder at the antiquated mode of illumination. +It is, however, in consequence of an attempted raid upon the tables one +night, when some adventurers cut the electric-light main, and in the +darkness grabbed all they could get from the bank. + +The two English visitors, both men of refinement and culture, who had +watched the tall, very handsome woman in black, to whom the older +man had referred as Mademoiselle of Monte Carlo, wandered through +the trente-et-quarante rooms where all was silence, and counters, +representing gold, were being staked with a twelve-thousand franc +maximum. + +Those rooms beyond are the haunt of the professional gambler, the man +or woman who has been seized by the demon of speculation, just as others +have been seized by that of drugs or drink. Curiously enough women +are more prone to gamble than men, and the Administration of the +Etablissement will tell you that when a woman of any nationality starts +to gamble she will become reckless until her last throw with the devil. + +Those who know Monte Carlo, those who have been habitues for twenty +years--as the present writer has been--know too well, and have seen +too often, the deadly influence of the tables upon the lighter side of +woman's nature. The smart woman from Paris, Vienna, or Rome never loses +her head. She gambles always discreetly. The fashionable cocottes seldom +lose much. They gamble at the tables discreetly and make eyes at men if +they win, or if they lose. If the latter they generally obtain a "loan" +from somebody. What matter? When one is at "Monty" one is not in a +Wesleyan chapel. English men and women when they go to the Riviera leave +their morals at home with their silk hats and Sunday gowns. And it is +strange to see the perfectly respectable Englishwoman admiring the same +daring costumes of the French pseudo-"countesses" at which they have +held up their hands in horror when they have seen them pictured in the +papers wearing those latest "creations" of the Place Vendome. + +Yes. It is a hypocritical world, and nowhere is canting hypocrisy more +apparent than inside the Casino at Monte Carlo. + +While the two Englishmen were strolling over the polished parquet of the +elegant world-famous _salles-de-jeu_ "Mademoiselle of Monte Carlo" was +experiencing quite an extraordinary run of luck. + +But "Mademoiselle," as the croupiers always called her, was usually +lucky. She was an experienced, and therefore a careful player. When she +staked a maximum it was not without very careful calculation upon the +chances. Mademoiselle was well known to the Administration. Often her +winnings were sensational, hence she served as an advertisement to the +Casino, for her success always induced the uninitiated and unwary to +stake heavily, and usually with disastrous results. + +The green-covered gaming table, at which she was sitting next to the end +croupier on the left-hand side, was crowded. She sat in what is known at +Monte as "the Suicide's Chair," for during the past eight years ten men +and women had sat in that fatal chair and had afterwards ended their +lives abruptly, and been buried in secret in the Suicide's Cemetery. + +The croupiers at that table are ever watchful of the visitor who, all +unawares, occupies that fatal chair. But Mademoiselle, who knew of it, +always laughed the superstition to scorn. She habitually sat in that +chair--and won. + +Indeed, that afternoon she was winning--and very considerably too. She +had won four maximums _en plein_ within the last half-hour, and the +crowd around the table noting her good fortune were now following her. + +It was easy for any novice in the Rooms to see that the handsome, +dark-eyed woman was a practised player. Time after time she let the +coups pass. The croupiers' invitation to play did not interest her. She +simply toyed with her big gold-chain purse, or fingered her dozen piles +or so of plaques in a manner quite disinterested. + +She heard the croupier announce the winning number and saw the rakes at +work dragging in the stakes to swell the bank. But she only smiled, and +now and then shrugged her shoulders. + +Whether she won or lost, or whether she did not risk a stake, she simply +smiled and elevated her shoulders, muttering something to herself. + +Mademoiselle of Monte Carlo was, truth to tell, a sphinx to the staff +of the Casino. She looked about thirty, but probably she was older. +For five years she had been there each season and gambled heavily with +unvarying success. Always well but quietly dressed, her nationality +was as obscure as her past. To the staff she was always polite, and she +pressed hundred-franc notes into many a palm in the Rooms. But who she +was or what were her antecedents nobody in the Principality of Monaco +could ever tell. + +The whole Cote d'Azur from Hyeres to Ventimiglia knew of her. She was +one of the famous characters of Monte Carlo, just as famous, indeed, as +old Mr. Drewett, the Englishman who lost his big fortune at the tables, +and who was pensioned off by the Administration on condition that he +never gamble at the Casino again. For fifteen years he lived in Nice +upon the meagre pittance until suddenly another fortune was left him, +whereupon he promptly paid up the whole of his pension and started at +the tables again. In a month, however, he had lost his second +fortune. Such is gambling in the little country ruled over by Prince +Rouge-et-Noir. + +As the two Englishmen slipped past the end table unseen on their way out +into the big atrium with its many columns--the hall in which players +go out to cool themselves, or collect their determination for a final +flutter--Mademoiselle had just won the maximum upon the number four, as +well as the column, and the croupier was in the act of pushing towards +her a big pile of counters each representing a thousand francs. + +The eager excited throng around the table looked across at her with +envy. But her handsome countenance was quite expressionless. She simply +thrust the counters into the big gold-chain purse at her side, glanced +at the white-gloved fingers which were soiled by handling the counters, +and then counting out twenty-five, each representing a louis, gave them +to the croupier, exclaiming: + +"_Zero-trois!_" + +Next moment a dozen persons followed her play, staking their cent-sous +and louis upon the spot where she had asked the croupier at the end of +the table to place her stake. + +"_Messieurs! Faites vos jeux!_" came the strident cry again. + +Then a few seconds later the croupier cried: + +"_Rien ne vas plus!_" + +The red and black wheel was already spinning, and the little ivory +ball sent by the croupier's hand in the opposite direction was clicking +quickly over the numbered spaces. + +Six hundred or more eyes of men and women, fevered by the gambling +mania, watched the result. Slowly it lost its impetus, and after +spinning about unevenly it made a final jump and fell with a loud click. + +"_Zer-r-o!_" cried the croupier. + +And a moment later Mademoiselle had pushed before her at the end of +the croupier's rake another pile of counters, while all those who had +followed the remarkable woman's play were also paid. + +"Mademoiselle is in good form to-day," remarked one ugly old Frenchwoman +who had been a well-known figure at the tables for the past ten years, +and who played carefully and lived by gambling. She was one of those +queer, mysterious old creatures who enter the Rooms each morning as soon +as they are open, secure the best seats, occupy them all the luncheon +hour pretending to play, and then sell them to wealthy gamblers for a +consideration--two or three louis--perhaps--and then at once go to their +ease in their own obscure abode. + +The public who go to Monte know little of its strange mysteries, or of +the odd people who pick up livings there in all sorts of queer ways. + +"Ah!" exclaimed a man who overheard her. "Mademoiselle has wonderful +luck! She won seventy-five thousand francs at the _Cercle Prive_ last +night. She won _en plein_ five times running. _Dieu!_ Such luck! And it +never causes her the slightest excitement." + +"The lady must be very rich!" remarked an American woman sitting next to +the old Frenchwoman, and who knew French well. + +"Rich! Of course! She must have won several million francs from the +Administration. They don't like to see her here. But I suppose her +success attracts others to play. The gambling fever is as infectious +as the influenza," declared the old Frenchwoman. "Everyone tries to +discover who she is, and where she came from five years ago. But nobody +has yet found out. Even Monsieur Bernard, the chief of the Surveillance, +does not know," she went on in a whisper. "He is a friend of mine, and I +asked him one day. She came from Paris, he told me. She may be American, +she may be Belgian, or she may be English. She speaks English and French +so well that nobody can tell her true nationality." + +"And she makes money at the tables," said the American woman in the +well-cut coat and skirt and small hat. She came from Chelsea, Mass., and +it was her first visit to what her pious father had always referred to +as the plague spot of Europe. + +"Money!" exclaimed the old woman. "Money! _Dieu!_ She has losses, it is +true, but oh!--what she wins! I only wish I had ten per cent of it. I +should then be rich. Mine is a poor game, madame--waiting for someone to +buy my seat instead of standing the whole afternoon. You see, there is +only one row of chairs all around. So if a smart woman wants to play, +some man always buys her a chair--and that is how I live. Ah! madame, +life is a great game here in the Principality." + +Meanwhile young Hugh Henfrey, who had travelled from London to the +Riviera and identified the mysterious mademoiselle, had passed with +his friend, Walter Brock, through the atrium and out into the afternoon +sunshine. + +As they turned upon the broad gravelled terrace in front of the great +white facade of the Casino amid the palms, the giant geraniums and +mimosa, the sapphire Mediterranean stretched before them. Below, beyond +the railway line which is the one blemish to the picturesque scene, +out upon the point in the sea the constant pop-pop showed that the +tir-aux-pigeons was in progress; while up and down the terrace, enjoying +the quiet silence of the warm winter sunshine with the blue hills of +the Italian coast to the left, strolled a gay, irresponsible crowd--the +cosmopolitans of the world: politicians, financiers, merchants, princes, +authors, and artists--the crowd which puts off its morals as easily as +it discards its fur coats and its silk hats, and which lives only for +gaiety and without thought of the morrow. + +"Let's sit down," suggested Hugh wearily. "I'm sure that she's the same +woman--absolutely certain!" + +"You are quite confident you have made no mistake--eh?" + +"Quite, my dear Walter. I'd know that woman among ten thousand. I only +know that her surname is Ferad. Her Christian name I do not know." + +"And you suspect that she knows the secret of your father's death?" + +"I'm confident that she does," replied the good-looking young +Englishman. "But it is a secret she will, I fear, never reveal, +unless--unless I compel her." + +"And how can you compel her?" asked the elder of the two men, whose dark +hair was slightly tinged with grey. "It is difficult to compel a woman +to do anything," he added. + +"I mean to know the truth!" cried Hugh Henfrey fiercely, a look of +determination in his eyes. "That woman knows the true story of my +father's death, and I'll make her reveal it. By gad--I will! I mean it!" + +"Don't be rash, Hugh," urged the other. + +"Rash!" he cried. "It's true that when my father died so suddenly I had +an amazing surprise. My father was a very curious man. I always thought +him to be on the verge of bankruptcy and that the Manor and the land +might be sold up any day. When old Charman, the solicitor, read the +will, I found that my father had a quarter of a million lying at the +bank, and that he had left it all to me--provided I married Louise!" + +"Well, why not marry her?" queried Brock lazily. "You're always so +mysterious, my dear Hugh." + +"Why!--because I love Dorise Ranscomb. But Louise interests me, and I'm +worried on her account because of that infernal fellow Charles +Benton. Louise poses as his adopted daughter. Benton is a bachelor of +forty-five, and, according to his story, he adopted Louise when she was +a child and put her to school. Her parentage is a mystery. After leaving +school she at first went to live with a Mrs. Sheldon, a young widow, in +an expensive suite in Queen Anne's Mansions, Westminster. After that she +has travelled about with friends and has, I believe, been abroad quite +a lot. I've nothing against Louise, except--well, except for the +strange uncanny influence which that man Benton has over her. I hate the +fellow!" + +"I see! And as you cannot yet reach Woodthorpe and your father's +fortune, except by marrying Louise--which you don't intend to do--what +are you going to do now?" + +"First, I intend that this woman they call 'Mademoiselle of Monte +Carlo,' the lucky woman who is a decoy of the Administration of the +Bains de Mer, shall tell me the true circumstance of my father's death. +If I know them--then my hand will be strengthened." + +"Meanwhile you love Lady Ranscomb's daughter, you say?" + +"Yes. I love Dorise with all my heart. She, of course, knows nothing of +the conditions of the will." + +There was a silence of some moments, interrupted only by the pop-pop of +the pigeon-shots below. + +Away across the white balustrade of the broad magnificent terrace the +calm sapphire sea was deepening as the winter afternoon drew in. An +engine whistled--that of the flower train which daily travels express +from Cannes to Boulogne faster than the passenger train-deluxe, and +bearing mimosa, carnations, and violets from the Cote d'Azur to Covent +Garden, and to the florists' shops in England. + +"You've never told me the exact circumstances of your father's death, +Hugh," remarked Brock at last. + +"Exact circumstances? Ah! That's what I want to know. Only that woman +knows the secret," answered the young man. "All I know is that the +poor old guv'-nor was called up to London by an urgent letter. We had +a shooting party at Woodthorpe and he left me in charge, saying that he +had some business in London and might return on the following night--or +he might be away a week. Days passed and he did not return. Several +letters came for him which I kept in the library. I was surprised that +he neither wrote nor returned, when, suddenly, ten days later, we had a +telegram from the London police informing me that my father was lying in +St. George's Hospital. I dashed up to town, but when I arrived I found +him dead. At the inquest, evidence was given to show that at half-past +two in the morning a constable going along Albemarle Street found him in +evening dress lying huddled up in a doorway. Thinking him intoxicated, +he tried to rouse him, but could not. A doctor who was called pronounced +that he was suffering from some sort of poisoning. He was taken to +St. George's Hospital in an ambulance, but he never recovered. The +post-mortem investigation showed a small scratch on the palm of the +hand. That scratch had been produced by a pin or a needle which had +been infected by one of the newly discovered poisons which, administered +secretly, give a post-mortem appearance of death from heart disease." + +"Then your father was murdered--eh?" exclaimed the elder man. + +"Most certainly he was. And that woman is aware of the whole +circumstances and of the identity of the assassin." + +"How do you know that?" + +"By a letter I afterwards opened--one that had been addressed to him at +Woodthorpe in his absence. It was anonymous, written in bad English, +in an illiterate hand, warning him to 'beware of that woman you +know--Mademoiselle of Monte Carlo.' It bore the French stamp and the +postmark of Tours." + +"I never knew all this," Brock said. "You are quite right, Hugh! The +whole affair is a tangled mystery. But the first point we must establish +before we commence to investigate is--who is Mademoiselle of Monte +Carlo?" + + + + +SECOND CHAPTER + +CONCERNS A GUILTY SECRET + +Just after seven o'clock that same evening young Henfrey and his friend +Brock met in the small lounge of the Hotel des Palmiers, a rather +obscure little establishment in the Avenue de la Costa, behind the +Gardens, much frequented by the habitues of the Rooms who know Monte +Carlo and prefer the little place to life at the Paris, the Hermitage, +and the Riviera Palace, or the Gallia, up at Beausoleil. + +The Palmiers was a place where one met a merry cosmopolitan crowd, but +where the cocotte in her bright plumage was absent--an advantage which +only the male habitue of Monte Carlo can fully realize. The eternal +feminine is always so very much in evidence around the Casino, and the +most smartly dressed woman whom one might easily take for the wife of an +eminent politician or financier will deplore her bad luck and beg for "a +little loan." + +"Well," said Hugh as his friend came down from his room to the lounge, +"I suppose we ought to be going--eh? Dorise said half-past seven, and +we'll just get across to the Metropole in time. Lady Ranscomb is always +awfully punctual at home, and I expect she carries out her time-table +here." + +The two men put on light overcoats over their dinner-jackets and +strolled in the warm dusk across the Gardens and up the Galerie, with +its expensive little shops, past the original Ciro's to the Metropole. + +In the big hall they were greeted by a well-preserved, grey-haired +Englishwoman, Lady Ranscomb, the widow of old Sir Richard Ranscomb, who +had been one of the greatest engineers and contractors of modern times. +He had begun life as a small jerry-builder at Golder's Green, and had +ended it a millionaire and a knight. Lady Ranscomb was seated at a +little wicker table with her daughter Dorise, a dainty, fair-haired girl +with intense blue eyes, who was wearing a rather daring jazzing gown of +pale-blue, the scantiness of which a year or two before would have been +voted quite beyond the pale for a lady, and yet in our broad-minded +to-day, the day of undressing on the stage and in the home, it was +nothing more than "smart." + +Mother and daughter greeted the two men enthusiastically, and at Lady +Ranscomb's orders the waiter brought them small glasses of an aperitif. + +"We've been all day motoring up to the Col di Tenda. Sospel is lovely!" +declared Dorise's mother. "Have you ever been there?" she asked of +Brock, who was an habitue of the Riviera. + +"Once and only once. I motored from Nice across to Turin," was his +reply. "Yes. It is truly a lovely run there. The Alps are gorgeous. I +like San Dalmazzo and the chestnut groves there," he added. "But the +frontiers are annoying. All those restrictions. Nevertheless, the run to +Turin is one of the finest I know." + +Presently they rose, and all four walked into the crowded +_salle-a-manger_, where the chatter was in every European language, and +the gay crowd were gossiping mostly of their luck or their bad fortune +at the _tapis vert_. At Monte Carlo the talk is always of the run of +sequences, the many times the zero-trois has turned up, and of how +little one ever wins _en plein_ on thirty-six. + +To those who visit "Charley's Mount" for the first time all this is as +Yiddish, but soon he or she, when initiated into the games of roulette +and trente-et-quarante, quickly gets bitten by the fever and enters into +the spirit of the discussions. They produce their "records"--printed +cards in red and black numbers with which they have carefully pricked +off the winning numbers with a pin as they have turned up. + +The quartette enjoyed a costly but exquisite dinner, chatting and +laughing the while. + +Both men were friends of Lady Ranscomb and frequent visitors to her fine +house in Mount Street. Hugh's father, a country landowner, had known Sir +Richard for many years, while Walter Brock had made the acquaintance of +Lady Ranscomb a couple of years ago in connexion with some charity in +which she had been interested. + +Both were also good friends of Dorise. Both were excellent dancers, and +Lady Ranscomb often allowed them to take her daughter to the Grafton, +Ciro's, or the Embassy. Lady Ranscomb was Hugh's old friend, and he +and Dorise having been thrown together a good deal ever since the girl +returned from Versailles after finishing her education, it was hardly +surprising that the pair should have fallen in love with each other. + +As they sat opposite each other that night, the young fellow gazed into +her wonderful blue eyes, yet, alas! with a sinking heart. How could they +ever marry? + +He had about six hundred a year--only just sufficient to live upon +in these days. His father had never put him to anything since he left +Brasenose, and now on his death he had found that, in order to recover +the estate, it was necessary for him to marry Louise Lambert, a girl for +whom he had never had a spark of affection. Louise was good-looking, +it was true, but could he sacrifice his happiness; could he ever cut +himself adrift from Dorise for mercenary motives--in order to get back +what was surely by right his inheritance? + +Yet, after all, as he again met Dorise's calm, wide-open eyes, the grim +truth arose in his mind, as it ever did, that Lady Ranscomb, even though +she had been so kind to him, would never allow her only daughter to +marry a man who was not rich. Had not Dorise told him of the sly hints +her mother had recently given her regarding a certain very wealthy man +named George Sherrard, an eligible bachelor who lived in one of the most +expensive flats in Park Lane, and who was being generally sought after +by mothers with marriageable daughters. In many cases mothers--and +especially young, good-looking widows with daughters "on their +hands"--are too prone to try and get rid of them "because my daughter +makes me look so old," as they whisper to their intimates of their own +age. + +After dinner all four strolled across to the Casino, presenting their +yellow cards of admission--the monthly cards granted to those who are +approved by the smug-looking, black-coated committee of inspection, who +judge by one's appearance whether one had money to lose. + +Dorise soon detached herself from her mother and strolled up the Rooms +with Hugh, Lady Ranscomb and Brock following. + +None of them intended to play, but they were strolling prior to going to +the opera which was beneath the same roof, and for which Lady Ranscomb +had tickets. + +Suddenly Dorise exclaimed: + +"Look over there--at that table in the corner. There's that remarkable +woman they call 'Mademoiselle of Monte Carlo'!" + +Hugh started, and glancing in the direction she indicated saw +the handsome woman seated at the table staking her counters quite +unconcernedly and entirely absorbed in the game. She was wearing a dead +black dress cut slightly low in the neck, but half-bare shoulders, with +a string of magnificent Chinese jade beads of that pale apple green so +prized by connoisseurs. + +Her eyes were fixed upon the revolving wheel, for upon the number +sixteen she had just thrown a couple of thousand franc counters. The +ball dropped with a sudden click, the croupier announced that number +five had won, and at once raked in the two thousand francs among others. + +Mademoiselle shrugged her shoulders and smiled faintly. Yvonne Ferad +was a born gambler. To her losses came as easily as gains. The +Administration knew that--and they also knew how at the little +pigeon-hole where counters were exchanged for cheques she came often and +handed over big sums in exchange for drafts upon certain banks, both in +Paris and in London. + +Yet they never worried. Her lucky play attracted others who usually +lost. Once, a year before, a Frenchman who occupied a seat next to her +daily for a month lost over a quarter of a million sterling, and one +night threw himself under the Paris _rapide_ at the long bridge over +the Var. But on hearing of it the next day from a croupier Mademoiselle +merely shrugged her shoulders, and said: + +"I warned him to return to Paris. The fool! It is only what I expected." + +Hugh looked only once across at the mysterious woman whom Dorise +had indicated, and then drew her away. As a matter of fact he had no +intention that mademoiselle should notice him. + +"What do you know of her?" he asked in a casual way when they were on +the other side of the great saloon. + +"Well, a Frenchman I met in the hotel the day before yesterday told +me all sorts of queer stories about her," replied the girl. "She's +apparently a most weird person, and she has uncanny good luck at the +tables. He said that she had won a large fortune during the last couple +of years or so." + +Hugh made no remark as to the reason of his visit to the Riviera, for, +indeed, he had arrived only the day previously, and she had welcomed him +joyously. Little did she dream that her lover had come out from London +to see that woman who was declared to be so notorious. + +"I noticed her playing this afternoon," Hugh said a moment later in +a quiet reflective tone. "What do the gossips really say about her, +Dorise? All this is interesting. But there are so many interesting +people here." + +"Well, the man who told me about her was sitting with me outside the +Cafe de Paris when she passed across the Place to the Casino. That +caused him to make the remarks. He said that her past was obscure. Some +people say that she was a Danish opera singer, others declare that +she was the daughter of a humble tobacconist in Marseilles, and others +assert that she is English. But all agree that she is a clever and very +dangerous woman." + +"Why dangerous?" inquired Hugh in surprise. + +"Ah! That I don't know. The man who told me merely hinted at her past +career, and added that she was quite a respectable person nowadays in +her affluence. But--well----" added the girl with a laugh, "I suppose +people gossip about everyone in this place." + +"Who was your informant?" asked her lover, much interested. + +"His name is Courtin. I believe he is an official of one of the +departments of the Ministry of Justice in Paris. At least somebody said +so yesterday." + +"Ah! Then he probably knew more about her than he told you, I expect." + +"No doubt, for he warned my mother and myself against making her +acquaintance," said the girl. "He said she was a most undesirable +person." + +At that moment Lady Ranscomb and Walter Brock joined them, whereupon the +former exclaimed to her daughter: + +"Did you see that woman over there?--still playing--the woman in black +and the jade beads, against whom Monsieur Courtin warned us?" + +"Yes, mother, I noticed her. I've just been telling Hugh about her." + +"A mysterious person--eh?" laughed Hugh with well-affected indifference. +"But one never knows who's who in Monte Carlo." + +"Well, Mademoiselle is apparently something of a mystery," remarked +Brock. "I've seen her here before several times. Once, about two years +ago, I heard that she was mixed up in a very celebrated criminal case, +but exactly what it was the man who told me could not recollect. She is, +however, one of the handsomest women in the Rooms." + +"And one of the wealthiest--if report be true," said Lady Ranscomb. + +"She fascinates me," Dorise declared. "If Monsieur Courtin had not +warned us I should most probably have spoken to her." + +"Oh, my dear, you must do no such thing!" cried her mother, horrified. +"It was extremely kind of monsieur to give us the hint. He has probably +seen how unconventional you are, Dorise." + +And then, as they strolled on into the farther room, the conversation +dropped. + +"So they've heard about Mademoiselle, it seems!" remarked Brock to his +friend as they walked back to the Palmiers together in the moonlight +after having seen Lady Ranscomb and her daughter to their hotel. + +"Yes," growled the other. "I wish we could get hold of that Monsieur +Courtin. He might tell us a bit about her." + +"I doubt if he would. These French officials are always close as +oysters." + +"At any rate, I will try and make his acquaintance at the Metropole +to-morrow," Hugh said. "There's no harm in trying." + +Next morning he called again at the Metropole before the ladies were +about, but to his chagrin, he learnt from the blue-and-gold concierge +that Monsieur Courtin, of the Ministry of Justice, had left at +ten-fifteen o'clock on the previous night by the _rapide_ for Paris. He +had been recalled urgently, and a special _coupe-lit_ had been reserved +for him from Ventimiglia. + +That day Hugh Henfrey wandered about the well-kept palm-lined gardens +with their great beds of geraniums, carnations and roses. Brock had +accepted the invitation of a bald-headed London stock-broker he knew to +motor over to lunch and tennis at the Beau Site, at Cannes, while Dorise +and her mother had gone with some people to lunch at the Reserve at +Beaulieu, one of the best and yet least pretentious restaurants in all +Europe, only equalled perhaps by Capsa's, in Bucharest. + +"Ah! If she would only tell!" Hugh muttered fiercely to himself as he +walked alone and self-absorbed. His footsteps led him out of Monte Carlo +and up the winding road which runs to La Turbie, above the beautiful +bay. Ever and anon powerful cars climbing the hill smothered him in +white dust, yet he heeded them not. He was too full of thought. + +"Ah!" he kept on repeating to himself. "If she would only tell the +truth--if she would only tell!" + +Hugh Henfrey had not travelled to Monte Carlo without much careful +reflection and many hours of wakefulness. He intended to clear up the +mystery of his father's death--and more, the reason of that strange +incomprehensible will which was intended to wed him to Louise. + +At four o'clock that afternoon he entered the Rooms to gain another +surreptitious look at Mademoiselle. Yes! She was there, still playing +on as imperturbably as ever, with that half-suppressed sinister smile +always upon her full red lips. + +Sight of her aroused his fury. Was that smile really intended for +himself? People said she was a sphinx, but he drew his breath, and when +outside the Casino again in the warm sunshine he halted upon the broad +red-carpeted steps and beneath his breath said in a hard, determined +tone: + +"Gad! She shall tell me! She shall! I'll compel her to speak--to tell me +the truth--or--or----!" + +That evening he wrote a note to Dorise explaining to her that he was not +feeling very well and excusing himself from going round to the hotel. +This he sent by hand to the Metropole. + +Brock did not turn up at dinner. Indeed, he did not expect his friend +back till late. So he ate his meal alone, and then went out to the +Cafe de Paris, where for an hour he sat upon the _terrasse_ smoking and +listening to the weird music of the red-coated orchestra of Roumanian +gipsies. + +All the evening, indeed, he idled, chatting with men and women he knew. +_Carmen_ was being given at the Opera opposite, but though he loved +music he had no heart to go. The one thought obsessing him was of the +handsome and fascinating woman who was such a mystery to all. + +At eleven o'clock he returned to the cafe and took a seat on the +_terrasse_ in a dark corner, in such a position that he could see anyone +who entered or left the Casino. For half an hour he watched the people +passing to and fro. At last, in a long jade-green coat, Mademoiselle +emerged alone, and, crossing the gardens, made her way leisurely home +on foot, as was her habit. Monte Carlo is not a large place, therefore +there is little use for taxis. + +When she was out of sight, he called the waiter to bring him a liqueur +of old cognac, which he sipped, and then lit another cigarette. When he +had finished it he drained the little glass, and rising, strolled in the +direction the woman of mystery had taken. + +A walk of ten minutes brought him to the iron gates of a great white +villa, over the high walls of which climbing roses and geraniums and +jasmine ran riot. The night air was heavy with their perfume. He opened +the side gate and walked up the gravelled drive to the terrace +whereon stood the house, commanding a wonderful view of the moon-lit +Mediterranean and the far-off mountains of Italy. + +His ring at the door was answered by a staid elderly Italian manservant. + +"I believe Mademoiselle is at home," Hugh said in French. "I desire to +see her, and also to apologize for the lateness of the hour. My visit is +one of urgency." + +"Mademoiselle sees nobody except by appointment," was the man's polite +but firm reply. + +"I think she will see me if you give her this card," answered Hugh in a +strained, unusual voice. + +The man took it hesitatingly, glanced at it, placed it upon a silver +salver, and, leaving the visitor standing on the mat, passed through the +glass swing-doors into the house. + +For some moments the servant did not reappear. + +Hugh, standing there, entertained just a faint suspicion that he heard a +woman's shrill exclamation of surprise. And that sound emboldened him. + +At last, after an age it seemed, the man returned, saying: + +"Mademoiselle will see you, Monsieur. Please come this way." + +He left his hat and stick and followed the man along a corridor richly +carpeted in red to a door on the opposite side of the house, which the +servant threw open and announced the visitor. + +Mademoiselle had risen to receive him. Her countenance was, Hugh saw, +blanched almost to the lips. Her black dress caused her pallor to be +more apparent. + +"Well, sir? Pray what do you mean by resorting to this ruse in order to +see me? Who are you?" she demanded. + +Hugh was silent for a moment. Then in a hard voice he said: + +"I am the son of the dead man whose card is in your hands, Mademoiselle! +And I am here to ask you a few questions!" + +The handsome woman smiled sarcastically and shrugged her half-bare +shoulders, her fingers trembling with her jade beads. + +"Oh! Your father is dead--is he?" she asked with an air of indifference. + +"Yes. _He is dead_," Hugh said meaningly, as he glanced around the +luxurious little room with its soft rose-shaded lights and pale-blue +and gold decorations. On her right as she stood were long French windows +which opened on to a balcony. One of the windows stood ajar, and it was +apparent that when he had called she had been seated in the long wicker +chair outside enjoying the balmy moonlight after the stifling atmosphere +of the Rooms. + +"And, Mademoiselle," he went on, "I happen to be aware that you knew +my father, and--that you are cognizant of certain facts concerning his +mysterious end." + +"I!" she cried, raising her voice in sudden indignation. "What on earth +do you mean?" She spoke in perfect English, though he had hitherto +spoken in French. + +"I mean, Mademoiselle, that I intend to know the truth," said Hugh, +fixing his eyes determinedly upon hers. "I am here to learn it from your +lips." + +"You must be mad!" cried the woman. "I know nothing of the affair. You +are mistaken!" + +"Do you, then, deny that you have ever met a man named Charles Benton?" +demanded the young fellow, raising his voice. "Perhaps, however, that is +a bitter memory, Mademoiselle--eh?" + +The strikingly handsome woman pursed her lips. There was a strange look +in her eyes. For several moments she did not speak. It was clear that +the sudden appearance of the dead man's son had utterly unnerved her. +What could he know concerning Charles Benton? How much of the affair did +he suspect? + +"I have met many people, Mr.--er--Mr. Henfrey," she replied quietly at +last. "I may have met somebody named Benton." + +"Ah! I see," the young man said. "It is a memory that you do not wish to +recall any more than that of my dead father." + +"Your father was a good man. Benton was not." + +"Ah! Then you admit knowing both of them, Mademoiselle," cried Hugh +quickly. + +"Yes. I--well--I may as well admit it! Why, indeed, should I seek to +hide the truth--_from you_," she said in a changed voice. "Pardon me. I +was very upset at receiving the card. Pardon me--will you not?" + +"I will not, unless you tell me the truth concerning my father's death +and his iniquitous will left concerning myself. I am here to ascertain +that, Mademoiselle," he said in a hard voice. + +"And if I tell you--what then?" she asked with knit brows. + +"If you tell me, then I am prepared to promise you on oath secrecy +concerning yourself--provided you allow me to punish those who are +responsible. Remember, my father died by foul means. _And you know it!_" + +The woman faced him boldly, but she was very pale. + +"So that is a promise?" she asked. "You will protect me--you will be +silent regarding me--you swear to be so--if--if I tell you something. +I repeat that your father was a good man. I held him in the highest +esteem, and--and--after all--it is but right that you, his son, should +know the truth." + +"Thank you Mademoiselle. I will protect you if you will only reveal to +me the devilish plot which resulted in his untimely end," Hugh assured +her. + +Again she knit her brows and reflected for a few moments. Then in a low, +intense, unnatural voice she said: + +"Listen, Mr. Henfrey. I feel that, after all, my conscience would be +relieved if I revealed to you the truth. First--well, it is no use +denying the fact that your father was not exactly the man you and his +friends believed him to be. He led a strange dual existence, and I will +disclose to you one or two facts concerning his untimely end which will +show you how cleverly devised and how cunning was the plot--how----" + +At that instant Hugh was startled by a bright flash outside the +half-open window, a loud report, followed by a woman's shrill shriek of +pain. + +Then, next moment, ere he could rush forward to save her, Mademoiselle, +with the truth upon her lips unuttered, staggered and fell back heavily +upon the carpet! + + + + +THIRD CHAPTER + +IN THE NIGHT + +Hugh Henfrey, startled by the sudden shot, shouted for assistance, and +then threw himself upon his knees beside the prostrate woman. + +From a bullet wound over the right ear blood was slowly oozing and +trickling over her white cheek. + +"Help! Help!" he shouted loudly. "Mademoiselle has been shot from +outside! _Help!_" + +In a few seconds the elderly manservant burst into the room in a state +of intense excitement. + +"Quick!" cried Hugh. "Telephone for a doctor at once. I fear your +mistress is dying!" + +Henfrey had placed his hand upon Mademoiselle's heart, but could detect +no movement. While the servant dashed to the telephone, he listened +for her breathing, but could hear nothing. From the wall he tore down +a small circular mirror and held it against her mouth. There was no +clouding. + +There was every apparent sign that the small blue wound had proved +fatal. + +"Inform the police also!" Hugh shouted to the elderly Italian who was at +the telephone in the adjoining room. "The murderer must be found!" + +By this time four female servants had entered the room where their +mistress was lying huddled and motionless. All of them were in +_deshabille_. Then all became excitement and confusion. Hugh left them +to unloosen her clothing and hastened out upon the veranda whereon the +assassin must have stood when firing the shot. + +Outside in the brilliant Riviera moonlight the scent of a wealth of +flowers greeted his nostrils. It was almost bright as day. From the +veranda spread a wide, fairy-like view of the many lights of Monte Carlo +and La Condamine, with the sea beyond shimmering in the moonlight. + +The veranda, he saw, led by several steps down into the beautiful +garden, while beyond, a distance of a hundred yards, was the main gate +leading to the roadway. The assassin, after taking careful aim and +firing, had, no doubt, slipped along, and out of the gate. + +But why had Mademoiselle been shot just at the moment when she was about +to reveal the secret of his lamented father's death? + +He descended to the garden, where he examined the bushes which cast +their dark shadows. But all was silence. The assassin had escaped! + +Then he hurried out into the road, but again all was silence. The only +hope of discovering the identity of the criminal was by means of the +police vigilance. Truth to tell, however, the police of Monte Carlo are +never over anxious to arrest a criminal, because Monte Carlo attracts +the higher criminal class of both sexes from all over Europe. If the +police of the Principality were constantly making arrests it would be +bad advertisement for the Rooms. Hence, though the Monte Carlo police +are extremely vigilant and an expert body of officers, they prefer +to watch and to give information to the bureaux of police of other +countries, so that arrests invariably take place beyond the frontiers of +the Principality of Monaco. + +It was not long before Doctor Leneveu, a short, stout, bald-headed +little man, well known to habitues of the Rooms, among whom he had a +large practice, entered the house of Mademoiselle and was greeted by +Hugh. The latter briefly explained the tragic circumstances, whereupon +the little doctor at once became fussy and excited. + +Having ordered everyone out of the room except Henfrey, he bent and made +an examination of the prostrate woman. + +"Ah! m'sieur," he said, "the unfortunate lady has certainly been shot at +close quarters. The wound is, I tell you at once, extremely dangerous," +he added, after a searching investigation. "But she is still alive," he +declared. "Yes--she is still breathing." + +"Still alive!" gasped Henfrey. "That's excellent! I--I feared that she +was dead!" + +"No. She still breathes," the doctor replied. "But, tell me exactly what +has occurred. First, however, we will get them to remove her upstairs. +I will telephone to my colleague Duponteil, and we will endeavour to +extract the bullet." + +"But will she recover, doctor?" asked Hugh eagerly in French. "What do +you think?" + +The little man became serious and shook his head gravely. + +"Ah! m'sieur, that I cannot say," was his reply. "She is in a very grave +state--very! And the brain may be affected." + +Hugh held his breath. _Surely Yvonne Ferad was not to die with the +secret upon her lips!_ + +At the doctor's orders the servants were about to remove their mistress +to her room when two well-dressed men of official aspect entered. They +were officers of the Bureau of Police. + +"Stop!" cried the elder, who was the one in authority, a tall, +lantern-jawed man with a dark brown beard and yellow teeth. "Do not +touch that lady! What has happened here?" + +Hugh came forward, and in his best French explained the circumstances +of the tragedy--how Mademoiselle had been shot in his presence by an +unknown hand. + +"The assassin, whoever he was, stood out yonder--upon the veranda--but +I never saw him," he added. "It was all over in a second--and he has +escaped!" + +"And pray who are you?" demanded the police officer bluntly. "Please +explain." + +Hugh was rather nonplussed. The question required explanation, no doubt. +It would, he saw, appear very curious that he should visit Mademoiselle +of Monte Carlo at that late hour. + +"I--well, I called upon Mademoiselle because I wished to obtain some +important information from her." + +"What information? Rather late for a call, surely?" + +The young Englishman hesitated. Then, with true British grit, he assumed +an attitude of boldness, and asked: + +"Am I compelled to answer that question?" + +"I am Charles Ogier, chief inspector of the Surete of Monaco, and I +press for a reply," answered the other firmly. + +"And I, Hugh Henfrey, a British subject, at present decline to satisfy +you," was the young man's bold response. + +"Is the lady still alive?" inquired the inspector of Doctor Leneveu. + +"Yes. I have ordered her to be taken up to her room--of course, when +m'sieur the inspector gives permission." + +Ogier looked at the deathly countenance with the closed eyes, and noted +that the wound in the skull had been bound up with a cotton handkerchief +belonging to one of the maids. Mademoiselle's dark well-dressed hair had +become unbound and was straying across her face, while her handsome gown +had been torn in the attempt to unloosen her corsets. + +"Yes," said the police officer; "they had better take her upstairs. We +will remain here and make inquiries. This is a very queer affair--to say +the least," he added, glancing suspiciously at Henfrey. + +While the servants carried their unconscious mistress tenderly upstairs, +the fussy little doctor went to the telephone to call Doctor Duponteil, +the principal surgeon of Monaco. He had hesitated whether to take the +victim to the hospital, but had decided that the operation could be done +just as effectively upstairs. So, after speaking to Duponteil, he also +spoke to the sister at the hospital, asking her to send up two nurses +immediately to the Villa Amette. + +In the meantime Inspector Ogier was closely questioning the young +Englishman. + +Like everyone in Monte Carlo he knew the mysterious Mademoiselle by +sight. More than once the suspicions of the police had been aroused +against her. Indeed, in the archives of the Prefecture there reposed a +bulky dossier containing reports of her doings and those of her friends. +Yet there had never been anything which would warrant the authorities to +forbid her from remaining in the Principality. + +This tragedy, therefore, greatly interested Ogier and his colleague. +Both of them had spent many years in the service of the Paris Surete +under the great Goron before being appointed to the responsible +positions in the detective service of Monaco. + +"Then you knew the lady?" Ogier asked of the young man who was naturally +much upset over the startling affair, and the more so because the secret +of his father's mysterious death had been filched from him by the hand +of some unknown assassin. + +"No, I did not know her personally," Henfrey replied somewhat lamely. "I +came to call upon her, and she received me." + +"Why did you call at this hour? Could you not have called in the +daytime?" + +"Mademoiselle was in the Rooms until late," he said. + +"Ah! Then you followed her home--eh?" + +"Yes," he admitted. + +The police officer pursed his lips and raised his eyes significantly at +his colleague. + +"And what was actually happening when the shot was fired? Describe it to +me, please," he demanded. + +"I was standing just here"--and he crossed the room and stood upon the +spot where he had been--"Mademoiselle was over there beside the window. +I had my back to the window. She was about to tell me something--to +answer a question I had put to her--when someone from outside shot her +through the open glass door." + +"And you did not see her assailant?" + +"I saw nothing. The shot startled me, and, seeing her staggering, +I rushed to her. In the meantime the assailant--whoever he +was--disappeared!" + +The brown-bearded man smiled dubiously. As he stood beneath the electric +light Hugh saw doubt written largely upon his countenance. He instantly +realized that Ogier disbelieved his story. + +After all it was a very lame one. He would not fully admit the reason of +his visit. + +"But tell me, m'sieur," exclaimed the police officer. "It seems +extraordinary that any person should creep along this veranda." And he +walked out and looked about in the moonlight. "If the culprit wished to +shoot Mademoiselle in secret, then he would surely not have done so in +your presence. He might easily have shot her as she was on her way home. +The road is lonely up here." + +"I agree, monsieur," replied the Englishman. "The whole affair is, to +me, a complete mystery. I saw nobody. But it was plain to me that when +I called Mademoiselle was seated out upon the veranda. Look at her +chair--and the cushions! It was very hot and close in the Rooms +to-night, and probably she was enjoying the moonlight before retiring to +bed." + +"Quite possibly," he agreed. "But that does not alter the fact that the +assassin ran considerable risk in coming along the veranda in the full +moonlight and firing through the open door. Are you quite certain that +Mademoiselle's assailant was outside--and not inside?" he asked, with a +queer expression upon his aquiline face. + +Hugh saw that he was hinting at his suspicion that he himself had shot +her! + +"Quite certain," he assured him. "Why do you ask?" + +"I have my own reasons," replied the police officer with a hard laugh. +"Now, tell me what do you know about Mademoiselle Ferad?" + +"Practically nothing." + +"Then why did you call upon her?" + +"I have told you. I desired some information, and she was about to give +it to me when the weapon was fired by an unknown hand." + +"Unknown--eh?" + +"Yes. Unknown to me. It might be known to Mademoiselle." + +"And what was this information you so urgently desired?" + +"Some important information. I travelled from London to Monte Carlo in +order to obtain it." + +"Ah! Then you had a motive in coming here--some strong motive, I take +it?" + +"Yes. A very strong motive. I wanted her to clear up certain mysterious +happenings in England." + +Ogier was instantly alert. + +"What happenings?" he asked, for he recollected the big dossier and +the suspicions extending over four or five years concerning the real +identity and mode of life of the handsome, sphinx-like woman Yvonne +Ferad. + +Hugh Henfrey was silent for a few moments. Then he said: + +"Happenings in London that--well, that I do not wish to recall." + +Ogier again looked him straight in the face. + +"I suggest, M'sieur Henfrey"--for Hugh had given him his name--"I +suggest that you have been attracted by Mademoiselle as so many other +men have been. She seems to exercise a fatal influence upon some +people." + +"I know," Hugh said. "I have heard lots of things about her. Her success +at the tables is constant and uncanny. Even the Administration are +interested in her winnings, and are often filled with wonder." + +"True, m'sieur. She keeps herself apart. She is a mysterious person--the +most remarkable in all the Principality. We, at the Bureau, have heard +all sorts of curious stories concerning her--once it was rumoured that +she was the daughter of a reigning European sovereign. Then we take all +the reports with the proverbial grain of salt. That Mademoiselle is a +woman of outstanding intellect and courage, as well as of great beauty, +cannot be denied. Therefore I tell you that I am intensely interested in +this attempt upon her life." + +"And so am I," Hugh said. "I have a strong reason to be." + +"Cannot you tell me that reason?" inquired the officer of the Surete, +still looking at him very shrewdly. "Why fence with me?" + +Henfrey hesitated. Then he replied: + +"It is a purely personal matter." + +"And yet, you have said that you were not acquainted with Mademoiselle!" +remarked Ogier suspiciously. + +"That is quite true. The first time I have spoken to her was this +evening, a few minutes before the attempt was made upon her life." + +"Then your theory is that while you stood in conversation with her +somebody crept along the veranda and shot her--eh?" + +"Yes." + +Ogier smiled sarcastically, and turning to his colleague, ordered him to +search the room. The inspector evidently suspected the young Englishman +of having shot Mademoiselle, and the search was in order to try and +discover the weapon. + +Meanwhile the brown-bearded officer called the Italian manservant, who +gave his name as Giulio Cataldi, and who stated that he had been in +Mademoiselle Ferad's service a little over five years. + +"Have you ever seen this Englishman before?" Ogier asked, indicating +Hugh. + +"Never, until to-night, m'sieur," was the reply. "He called about twenty +minutes after Mademoiselle's return from the Rooms." + +"Has Mademoiselle quarrelled with anybody of late?" + +"Not to my knowledge, m'sieur. She is of a very quiet and even +disposition." + +"Is there anyone you know who might possess a motive to shoot her?" +asked Ogier. "The crime has not been committed with a motive of robbery, +but either out of jealousy or revenge." + +"I know of nobody," declared the highly respectable Italian, whose +moustache was tinged with grey. He shrugged his shoulders and showed his +palms as he spoke. + +"Mademoiselle arrived here two months ago, I believe?" queried the +police official. + +"Yes, m'sieur. She spent the autumn in Paris, and during the summer she +was at Deauville. She also went to London for a brief time, I believe." + +"Did she ever live in London?" asked Hugh eagerly, interrupting Ogier's +interrogation. + +"Yes--once. She had a furnished house on the Cromwell Road for about six +months." + +"How long ago?" asked Henfrey. + +"Please allow me to make my inquiries, monsieur!" exclaimed the +detective angrily. + +"But the question I ask is of greatest importance to me in my own +inquiries," Hugh persisted. + +"I am here to discover the identity of Mademoiselle's assailant," Ogier +asserted. "And I will not brook your interference." + +"Mademoiselle has been shot, and it is for you to discover who fired at +her," snapped the young Englishman. "I consider that I have just as much +right to put a question to this man as you have, that is"--he added with +sarcasm--"that is, of course, if you don't suspect him of shooting his +mistress." + +"Well, I certainly do not suspect that," the Frenchman said. "But, +to tell you candidly, your story of the affair strikes me as a very +improbable one." + +"Ah!" laughed Hugh, "I thought so! You suspect me--eh? Very well. Where +is the weapon?" + +"Perhaps you have hidden it," suggested the other meaningly. "We shall, +no doubt, find it somewhere." + +"I hope you will, and that will lead to the arrest of the guilty +person," Hugh laughed. Then he was about to put further questions to the +man Cataldi when Doctor Leneveu entered the room. + +"How is she?" demanded Hugh breathlessly. + +The countenance of the fussy little doctor fell. + +"Monsieur," he said in a low earnest voice, "I much fear that +Mademoiselle will not recover. My colleague Duponteil concurs with that +view. We have done our best, but neither of us entertain any hope that +she will live!" Then turning to Ogier, the doctor exclaimed: "This is an +amazing affair--especially in face of what is whispered concerning the +unfortunate lady. What do you make of it?" + +The officer of the Surete knit his brows, and with frankness replied: + +"At present I am entirely mystified--entirely mystified!" + + + + +FOURTH CHAPTER + +WHAT THE DOSSIER CONTAINED + +Walter Brock was awakened at four o'clock that morning by Hugh touching +him upon the shoulder. + +He started up in bed and staring at his friend's pale, haggard face +exclaimed: + +"Good Heavens!--why, what's the matter?" + +"Mademoiselle of Monte Carlo has been shot!" the other replied in a hard +voice. + +"Shot!" gasped Brock, startled. "What do you mean?" + +Briefly Hugh who had only just entered the hotel, explained the curious +circumstances--how, just at the moment she had been about to reveal the +secret of his father's death she was shot. + +"Most extraordinary!" declared his friend. "Surely, we have not been +followed here by someone who is determined to prevent you from knowing +the truth!" + +"It seems much like it, Walter," replied the younger man very seriously. +"There must be some strong motive or no person would dare to shoot her +right before my eyes." + +"Agreed. Somebody who is concerned in your father's death has adopted +this desperate measure in order to prevent Mademoiselle from telling you +the truth." + +"That's exactly my opinion, my dear Walter. If it was a crime for gain, +or through motives of either jealousy or revenge, Mademoiselle would +certainly have been attacked on her way home. The road is quite deserted +towards the crest of the hill." + +"What do the police say?" + +"They do not appear to trouble to track Mademoiselle's assailant. They +say they will wait until daylight before searching for footprints on the +gravel outside." + +"Ah! They are not very fond of making arrests within the Principality. +It's such a bad advertisement for the Rooms. The Administration like to +show a clean sheet as regards serious crime. Our friends here leave it +to the French or Italian police to deal with the criminals so that the +Principality shall prove itself the most honest State in Europe," Brock +said. + +"The police, I believe, suspect me of shooting her," said Hugh bluntly. + +"That's very awkward. Why?" + +"Well--they don't know the true reason I went to see her, or they +would never believe me to be guilty of a crime so much against my own +interests." + +Brock, who was still sitting up in bed in his pale blue silk pyjamas, +reflected a few moments. + +"Well, Hugh," he said at last, "after all it is only natural that they +should believe that you had a hand in the matter. Even though she told +you the truth, it is quite within reason that you should have suddenly +become incensed against her for the part she must have played in your +father's mysterious death, and in a frenzy of anger you shot her." + +Hugh drew a long breath, and his eyebrows narrowed. + +"By Jove! I had never regarded it in that light before!" he gasped. "But +what about the weapon?" + +"You might easily have hidden it before the arrival of the police. You +admit that you went out on the veranda. Therefore if they do chance to +find the weapon in the garden then their suspicions will, no doubt, be +considerably increased. It's a pity, old man, that you didn't make a +clean breast of the motive of your visit." + +"I now see my horrible mistake," Henfrey admitted. "I thought myself +wise to preserve silence, to know nothing, and now I see quite plainly +that I have only brought suspicion unduly upon myself. The police, +however, know Yvonne Ferad to be a somewhat mysterious person." + +"Which renders the situation only worse," Brock said. Then, after a +pause, he added: "Now that you have declined to tell the police why you +visited the Villa Amette and have, in a way, defied them, it will +be best to maintain that attitude. Tell them nothing, no matter what +happens." + +"I intend to pursue that course. But the worst of it is, Walter, that +the doctors hold out no hope of Mademoiselle's recovery. I saw Duponteil +half an hour ago, and he told me that he could give me no encouraging +information. The bullet has been extracted, but she is hovering between +life and death. I suppose it will be in the papers to-morrow, and +Dorise and her mother will know of my nocturnal visit to the house of a +notorious woman." + +"Don't let that worry you, my dear chap. Here, they keep the news of all +tragedies out of the papers, because shooting affairs may be thought by +the public to be due to losses at the Rooms. Recollect that of all the +suicides here--the dozens upon dozens of poor ruined gamesters who are +yearly laid to rest in the Suicides' Cemetery--not a single report has +appeared in any newspaper. So I think you may remain assured that Lady +Ranscomb and her daughter will not learn anything." + +"I sincerely hope they won't, otherwise it will go very hard with me," +Hugh said in a low, intense voice. "Ah! What a night it has been for +me!" + +"And if Mademoiselle dies the assailant, whoever he was, will be guilty +of wilful murder; while you, on your part, will never know the truth +concerning your father's death," remarked the elder man, running his +fingers through his hair. + +"Yes. That is the position of this moment. But further, I am suspected +of the crime!" + +Brock dressed while his friend sat upon the edge of the bed, pale-faced +and agitated. Suppose that the assailant had flung his pistol into the +bushes, and the police eventually discovered it? Then, no doubt, he +would be put across the frontier to be arrested by the police of the +Department of the Alpes Maritimes. + +Truly, the situation was most serious. + +Together the two men strolled out into the early morning air and sat +upon a seat on the terrace of the Casino watching the sun as it rose +over the tideless sea. + +For nearly an hour they sat discussing the affair; then they ascended +the white, dusty road to the beautiful Villa Amette, the home of the +mysterious Mademoiselle. + +Old Giulio Cataldi opened the door. + +"Alas! m'sieur, Mademoiselle is just the same," he replied in response +to Hugh's eager inquiry. "The police have gone, but Doctor Leneveu is +still upstairs." + +"Have the police searched the garden?" inquired Hugh eagerly. + +"Yes, m'sieur. They made a thorough examination, but have discovered no +marks of footprints except those of yourself, myself, and a tradesman's +lad who brought up a parcel late last night." + +"Then they found no weapon?" asked the young Englishman. + +"No, m'sieur. There is no clue whatever to the assailant." + +"Curious that there should be no footmarks," remarked Brock. "Yet they +found yours, Hugh." + +"Yes. The man must surely have left some trace outside!" + +"One would certainly have thought so," Brock said. "I wonder if we may +go into the room where the tragedy happened?" he asked of the servant. + +"Certainly, m'sieur," was the courteous reply, and he conducted them +both into the apartment wherein Mademoiselle of Monte Carlo had been +shot down. + +"Did you accompany Mademoiselle when she went to London, Giulio?" +asked young Henfrey of the old Italian, after he had described to Brock +exactly what had occurred. + +"Yes, m'sieur," he replied. "I was at Cromwell Road for a short time. +But I do not care for London, so Mademoiselle sent me back here to look +after the Villa because old Jean, the concierge, had been taken to the +hospital." + +"When in London you knew some of Mademoiselle's friends, I suppose?" + +"A few--only a few," was the Italian's reply. + +"Did you ever know a certain Mr. Benton?" + +The old fellow shook his head blankly. + +"Not to my knowledge, m'sieur," he replied. "Mademoiselle had really +very few friends in London. There was a Mrs. Matthews and her husband, +Americans whom she met here in Monte Carlo, and Sir George Cave-Knight, +who died a few weeks ago." + +"Do you remember an elderly gentleman named Henfrey calling?" asked +Hugh. + +Old Cataldi reflected for a moment, and then answered: + +"The name sounds familiar to me, m'sieur, but in what connexion I cannot +recollect. That is your name, is it not?" he asked, remembering the card +he had taken to his mistress. + +"Yes," Hugh replied. "I have reason to believe that my late father was +acquainted with your mistress, and that he called upon her in London." + +"I believe that a gentleman named Henfrey did call, because when +I glanced at the card you gave me last night the name struck me as +familiar," the servant said. "But whether he actually called, or whether +someone at table mentioned his name I really cannot recollect." + +"Ah! That's a pity," exclaimed Hugh with a sigh. "As a matter of fact it +was in order to make certain inquiries regarding my late father that I +called upon Mademoiselle last night." + +Giulio Cataldi turned in pretence of rearranging a chair, but in reality +to avert his face from the young man's gaze--a fact which Hugh did not +fail to notice. + +Had he really told the truth when he declared that he could not +recollect his father calling? + +"How long were you in London with Mademoiselle?" asked Henfrey. + +"About six weeks--not longer." + +Was it because of some untoward occurrence that the old Italian did not +like London, Hugh wondered. + +"And you are quite sure that you do not recollect my father calling upon +your mistress?" + +"As I have said, m'sieur, I do not remember. Yet I recall the name, as +it is a rather unusual one." + +"And you have never heard of Mr. Benton?" + +Cataldi shook his head. + +"Well," Hugh went on, "tell me whether you entertain any suspicions +of anyone who might be tempted to kill your mistress. Mademoiselle has +enemies, has she not?" + +"Who knows?" exclaimed the man with the grey moustache and small, black +furtive eyes. + +"Everyone has enemies of one sort or another," Walter remarked. "And +no doubt Mademoiselle has. It is for us to discover the enemy who shot +her." + +"Ah! yes, it is, m'sieur," exclaimed the servant. "The poor Signorina! I +do hope that the police will discover who tried to kill her." + +"For aught we know the attempt upon the lady's life may prove successful +after all," said Hugh despairingly. "The doctors hold out no hope of her +recovery." + +"None. A third doctor has been in consultation--Doctor Bazin, from +Beaulieu. He only left a quarter of an hour ago. He told me that the +poor Signorina cannot possibly live! Ah! messieurs, how terrible all +this is--_povera Signorina_! She was always so kind and considerate to +us all." And the old man's voice trembled with emotion. + +Walter Brock gazed around the luxurious room and at the long open window +through which streamed the bright morning sun, with the perfume of the +flowers outside. What was the mystery concerning Mademoiselle Yvonne? +What foundation had the gossips for those constant whisperings which had +rendered the handsome woman so notorious? + +True, the story of the death of Hugh's father was an unusually strange +one, curious in every particular--and stranger still that the secret was +held by this beautiful, but mysterious, woman who lived in such luxury, +and who gambled so recklessly and with invariable good fortune. + +As they walked back to the town Hugh's heart sank within him. + +"She will die," he muttered bitterly to himself. "She'll die, and I +shall never learn the truth of the poor guv'nor's sad end, or the reason +why I am being forced to marry Louise Lambert." + +"It's an iniquitous will, Hugh!" declared his friend. "And it's +infernally hard on you that just at the very moment when you could have +learnt the truth that shot was fired." + +"Do you think the woman had any hand in my father's death?" Hugh asked. +"Do you think that she had repented, and was about to try and atone for +what she had done by confessing the whole affair?" + +"Yes. That is just the view I take," answered Brock. "Of course, we have +no idea what part she played in the business. But my idea is that she +alone knows the reason why this marriage with Louise is being forced +upon you." + +"In that case, then, it seems more than likely that I've been followed +here to Monte Carlo, and my movements watched. But why has she been +shot? Why did not her enemies shoot me? They could have done so twenty +times during the past few days. Perhaps the shot which hit her was +really intended for me?" + +"I don't think so. There is a monetary motive behind your marriage with +Louise. If you died, your enemy would gain nothing. That seems clear." + +"But who can be my secret enemy?" asked the young man in dismay. + +"Mademoiselle alone knows that, and it was undoubtedly her intention to +warn you." + +"Yes. But if she dies I shall remain in ignorance," he declared in +a hard voice. "The whole affair is so tangled that I can see nothing +clearly--only that my refusal to marry Louise will mean ruin to me--and +I shall lose Dorise in the bargain!" + +Walter Brock, older and more experienced, was equally mystified. The +pessimistic attitude of the three doctors who had attended the injured +woman was, indeed, far from reassuring. The injury to the head caused by +the assailant's bullet was, they declared, most dangerous. Indeed, the +three medical men marvelled that she still lived. + +The two men walked through the palm-lined garden, bright with flowers, +back to their hotel, wondering whether news of the tragedy had yet got +abroad. But they heard nothing of it, and it seemed true, as Walter +Brock had declared, that the police make haste to suppress any tragic +happenings in the Principality. + +Though they were unconscious of it, a middle-aged, well-dressed +Frenchman had, during their absence from the hotel, been making diligent +inquiries regarding them of the night concierge and some of the staff. + +The concierge had recognized the visitor as Armand Buisson, of the +police bureau at Nice. It seemed as though the French police were unduly +inquisitive concerning the well-conducted young Englishman and his +companion. + +Now, as a matter of fact, half an hour after Hugh had left the Villa +Amette, Ogier had telegraphed to Buisson in Nice, and the latter had +come along the Corniche road in a fast car to make his own inquiries +and observations upon the pair of Englishmen. Ogier strongly suspected +Henfrey of firing the shot, but was, nevertheless, determined to remain +inactive and leave the matter to the Prefecture of the Department +of Alpes Maritimes. Hence the reason that the well-dressed Frenchman +lounged in the hall of the hotel pretending to read the "Phare du +Littoral." + +Just before noon Hugh went to the telephone in the hotel and inquired of +Cataldi the progress of his mistress. + +"She is just the same, m'sieur," came the voice in broken English. +"_Santa Madonna!_ How terrible it all is! Doctor Leneveu has left, and +Doctor Duponteil is now here." + +"Have the police been again?" + +"No, m'sieur. Nobody has been," was the reply. + +So Hugh rang off and crossed the hall, little dreaming that the +well-dressed Frenchman had been highly interested in his questions. + +Half an hour later he went along to the Metropole, where he had an +engagement to lunch with Dorise and her mother. + +When they met, however, Lady Ranscomb exclaimed: + +"Why, Hugh, you look very pale. What's the matter?" + +"Oh, nothing," he laughed forcedly. "I'm not very bright to-day. I think +it was the sirocco of yesterday that has upset me a little, that's all." + +Then, while they were seated at table, Dorise suddenly exclaimed: + +"Oh! do you know, mother, that young French lady over yonder, Madame +Jacomet, has just told me something. There's a whisper that the +mysterious woman, Mademoiselle of Monte Carlo, was shot during the night +by a discarded lover!" + +"Shot!" exclaimed Lady Ranscomb. "Dear me! How very dreadful. What +really happened?" + +"I don't know. Madame Jacomet was told by her husband, who heard it in +Ciro's this morning." + +"How terrible!" remarked Hugh, striving to remain calm. + +"Yes. But women of her class invariably come to a bad end," remarked the +widow. "How pleased I am, Dorise, that you never spoke to her. She's a +most dreadful person, they say." + +"Well, she evidently knows how to win money at the tables, mother," said +the girl, lifting her clear blue eyes to those of her lover. + +"Yes. But I wonder what the scandal is all about?" said the widow of the +great engineer. + +"Oh! don't trouble to inquire Lady Ranscomb," Hugh hastened to remark. +"One hears scandal on every hand in Monte Carlo." + +"Yes. I suppose so," replied the elder woman, and then the subject was +dropped. + +So the ugly affair was being rumoured. It caused Hugh a good deal of +apprehension, for he feared that his name would be associated with that +of the mysterious Mademoiselle. Evidently one or other of the servants +at the Villa Amette had been indiscreet. + +At that moment, in his private room at the bureau of police down +in Monaco, Superintendent Ogier was carefully perusing a dossier of +official papers which had been brought to him by the archivist. + +Between his thin lips was a long, thin, Swiss cigar--his favorite +smoke--and with his gold-rimmed pince-nez poised upon his aquiline +nose he was reading a document which would certainly have been of +considerable interest to Hugh Henfrey and his friend Walter Brock could +they have seen it. + +Upon the pale yellow paper were many lines of typewriting in French--a +carbon copy evidently. + +It was headed: "Republique Francaise. Department of Herault. Prefecture +of Police. Bureau of the Director of Police. Reference Number 20197.B.," +and was dated nearly a year before. + +It commenced: + + +"Copy of an 'information' in the archives of the Prefecture of the +Department of Herault concerning the woman Marie Mignot, or Leullier, +now passing under the name of Yvonne Ferad and living at the Villa +Amette at Monte Carlo. + +"The woman in question was born in 1884 at Number 45 Rue des Etuves, +in Montpellier, and was the daughter of one Doctor Rigaud, a noted +toxicologist of the Faculty of Medicine, and curator of the University +Library. At the age of seventeen, after her father's death, she became +a school teacher at a small school in the Rue Morceau, and at nineteen +married Charles Leullier, a good-looking young scoundrel who posed +as being well off, but who was afterwards proved to be an expert +international thief, a member of a gang of dangerous thieves who +committed robberies in the European express trains. + +"This fact was unknown to the girl, therefore at first all went +smoothly, until the wife discovered the truth and left him. She then +joined the chorus of a revue at the Jardin de Paris, where she met a +well-to-do Englishman named Bryant. The pair went to England, where she +married him, and they resided in the county of Northampton. Six months +later Bryant died, leaving her a large sum of money. In the meantime +Leullier had been arrested by the Italian police for a daring robbery +with violence in a train traveling between Milan and Turin and been +sentenced to ten years on the penal island of Gorgona. His wife, hearing +of this from an Englishman named Houghton, who, though she was unaware +of it, was following the same profession as her husband, returned to +France. She rented an apartment in Paris, and afterwards played at Monte +Carlo, where she won a considerable sum, with the proceeds of which she +purchased the Villa Amette, which she now occupies each season." + + +"Extracts of reports concerning Marie Leullier, alias Yvonne Ferad, are +herewith appended: + +"Criminal Investigation Department, New Scotland Yard, London--to the +Prefecture of Police, Paris. + +"Mademoiselle Yvonne Ferad rented a furnished house at Hove, near +Brighton, in June, 1918. Afterwards moved to Worthing and to Exeter, +and later took a house in the Cromwell Road, London, in 1919. She was +accompanied by an Italian manservant named Cataldi. Her conduct was +suspicious, though she was undoubtedly possessed of considerable +means. She was often seen at the best restaurants with various +male acquaintances, more especially with a man named Kenworthy. Her +association with this person, and with another man named Percy Stendall, +was curious, as both men were habitual criminals and had served several +terms of penal servitude each. Certain suspicions were aroused, and +observation was kept, but nothing tangible was discovered. It is agreed, +however, that some mystery surrounds this woman in question. She left +London quite suddenly, but left no debts behind." + + +"Information from the Borough Police Office, Worthing, to the Prefecture +of Police, Department of Herault. + +"Mademoiselle Yvonne Ferad has been identified by the photograph sent as +having lived in Worthing in December, 1918. She rented a small furnished +house facing the sea, and was accompanied by an Italian manservant and a +French maid. Her movements were distinctly mysterious. A serious +fracas occurred at the house on the evening of December 18th, 1918. A +middle-aged gentleman, whose name is unknown, called there about seven +o'clock and a violent quarrel ensued between the lady and her visitor, +the latter being very seriously assaulted by the Italian. The constable +on duty was called in, but the visitor refused to prosecute, and after +having his injuries attended to by a doctor left for London. Three days +later Mademoiselle disappeared from Worthing. It is believed by the +Chief Constable that the woman is of the criminal class." + + +Then Charles Ogier, inspector of the detective police of Monaco, smiled, +laid down his cigar, and took up another and even more interesting +document. + + + + +FIFTH CHAPTER + +ON THE HOG'S BACK + +Three days later. On a cold afternoon just as the wintry light was +fading a tall, dark, middle-aged, rather handsome man with black hair +and moustache, and wearing a well-cut, dark-grey overcoat and +green velour hat, alighted from the train at the wayside station of +Wanborough, in Surrey, and inquired of the porter the way to Shapley +Manor. + +"Shapley, sir? Why, take the road there yonder up the hill till you +get to the main road which runs along the Hog's Back from Guildford to +Farnborough. When you get on the main road, turn sharp to the left past +the old toll-gate, and you'll find the Manor on the left in among a big +clump of trees." + +"How far?" + +"About a mile, sir." + +The stranger, the only passenger who had alighted, slipped sixpence +into the man's hand, buttoned his coat, and started out to walk in the +direction indicated, breasting the keen east wind. + +He was well-set-up, and of athletic bearing. He took long strides as +with swinging gait he went up the hill. As he did so, he muttered to +himself: + +"I was an infernal fool not to have come down in a car! I hate these +beastly muddy country roads. But Molly has the telephone--so I can ring +up for a car to fetch me--which is a consolation, after all." + +And with his keen eyes set before him, he pressed forward up the steep +incline to where, for ten miles, ran the straight broad highway over +the high ridge known as the Hog's Back. The road is very popular with +motorists, for so high is it that on either side there stretches a wide +panorama of country, the view on the north being towards the Thames +Valley and London, while on the south Hindhead with the South Downs in +the blue distance show beyond. + +Having reached the high road the stranger paused to take breath, and +incidentally to admire the magnificent view. Indeed, an expression of +admiration fell involuntarily from his lips. Then he went along for +another half-mile in the teeth of the cutting wind with the twilight +rapidly coming on, until he came to the clump of dark firs and presently +walked up a gravelled drive to a large, but somewhat inartistic, +Georgian house of red brick with long square windows. In parts the ivy +was trying to hide its terribly ugly architecture for around the deep +porch it grew thickly and spread around one corner of the building. + +A ring at the door brought a young manservant whom the caller addressed +as Arthur, and, wishing him good afternoon, asked if Mrs. Bond were at +home. + +"Yes, sir," was the reply. + +"Oh! good," said the caller. "Just tell her I'm here." And he proceeded +to remove his coat and to hang it up in the great flagged hall with the +air of one used to the house. + +The Manor was a spacious, well-furnished place, full of good pictures +and much old oak furniture. + +The servant passed along the corridor, and entering the drawing-room, +announced: + +"Mr. Benton is here, ma'am." + +"Oh! Mr. Benton! Show him in," cried his mistress enthusiastically. +"Show him in at once!" + +Next moment the caller entered the fine, old-fashioned room, where a +well-preserved, fair-haired woman of about forty was taking her tea +alone and petting her Pekinese. + +"Well, Charles? So you've discovered me here, eh?" she exclaimed, +jumping up and taking his hand. + +"Yes, Molly. And you seem to have very comfortable quarters," laughed +Benton as he threw himself unceremoniously into a chintz-covered +armchair. + +"They are, I assure you." + +"And I suppose you're quite a great lady in these parts--eh?--now that +you live at Shapley Manor. Where's Louise?" + +"She went up to town this morning. She won't be back till after dinner. +She's with her old school-fellow--that girl Bertha Trench." + +"Good. Then we can have a chat. I've several things to consult you about +and ask your opinion." + +"Have some tea first," urged his good-looking hostess, pouring him some +into a Crown Derby cup. + +"Well," he commenced. "I think you've done quite well to take this +place, as you've done, for three years. You are now safely out of the +way. The Paris Surete are making very diligent inquiries, but the Surrey +Constabulary will never identify you with the lady of the Rue Racine. So +you are quite safe here." + +"Are you sure of that, Charles?" she asked, fixing her big grey eyes +upon him. + +"Certain. It was the wisest course to get back here to England, although +you had to take a very round-about journey." + +"Yes. I got to Switzerland, then to Italy, and from Genoa took an Anchor +Line steamer across to New York. After that I came over to Liverpool, +and in the meantime I had become Mrs. Bond. Louise, of course, thought +we were travelling for pleasure. I had to explain my change of name by +telling her that I did not wish my divorced husband to know that I was +back in England." + +"And the girl believed it, of course," he laughed. + +"Of course. She believes anything I tell her," said the clever, +unscrupulous woman for whom the Paris police were in active search, +whose real name was Molly Maxwell, and whose amazing career was well +known to the French police. + +Only recently a sum of a quarter of a million francs had fallen into +her hands, and with it she now rented Shapley Manor and had set up as +a country lady. Benton gazed around the fine old room with its Adams +ceiling and its Georgian furniture, and reflected how different were +Molly's present surroundings from that stuffy little flat _au troisieme_ +in the Rue Racine. + +"Yes," he said. "You had a very narrow escape, Molly. I dared not come +near you, but I knew that you'd look after the girl." + +"Of course. I always look after her as though she were my own child." + +Benton's lip curled as he sipped his China tea, and said: + +"Because so much depends upon her--eh? I'm glad you view the situation +from a fair and proper stand-point. We're now out for a big thing, +therefore we must not allow any little hitch to prevent us from bringing +it off successfully." + +"I quite agree, Charles. Our great asset is Louise. But she must be +innocent of it all. She must know absolutely nothing." + +"True. If she had an inkling that we were forcing her to marry Hugh she +would fiercely resent it. She's a girl of spirit, after all." + +"My dear Charles, I know that," laughed the woman. "Ever since she came +home from school I've noticed how independent she is. She certainly +has a will of her own. But she likes Hugh, and we must encourage it. +Recollect that a fortune is at stake." + +"I have not overlooked that," the man said. "But of late I've come +to fear that we are treading upon thin ice. I don't like the look of +affairs at the present moment. Young Henfrey is head over ears in love +with that girl Dorise Ranscomb, and--" + +"Bah! It's only a flirtation, my dear Charles," laughed the woman. +"When just a little pressure is put upon the boy, and a sly hint to Lady +Ranscomb, then the affair will soon be off, and he'll fall into Louise's +arms. She's really very fond of him." + +"She may be, but he takes no notice of her. She told me so the other +day. He's gone to the Riviera--followed Dorise, I suppose," Benton said. + +"Yvonne wrote me a few days ago to say that he was there with a friend +of his named Walter Brock. Who's he?" + +"Oh! a naval lieutenant-commander who served in the war and was +invalided out after the Battle of Jutland. He got the D.S.O. over the +Falklands affair, and has now some post at the Admiralty. He was +in command of a torpedo boat which sank a German cruiser, and was +afterwards blown up." + +"They are both out at Monte Carlo, Yvonne says. And Henfrey is with +Dorise daily," remarked the woman. + +"Yvonne is always apprehensive lest young Henfrey should learn the +secret of the old fellow's end," said Benton. "But I don't see how the +truth of the--well, rather ugly affair can ever come out, except by an +indiscretion by one or other of us." + +"And that is scarcely likely, Charles, is it?" his hostess laughed +as she pushed across to him a big silver box of cigarettes and then +reclined lazily among her cushions. + +"No. It would certainly be a very sensational affair if the newspapers +got hold of the facts, my dear Molly. But don't let us anticipate such a +thing. Fortunately Louise, in her girlish innocence, knows nothing. Old +Henfrey left his money to his son upon certain conditions, one of which +is that Hugh shall marry Louise. And that marriage must, at all hazards, +take place. After that, we care for nothing." + +The handsome woman who was rolling a cigarette between her +well-manicured fingers hesitated. Her countenance assumed a strange +look as she reflected. She was far too clever to express any off-hand +opinion. She had outwitted the police of Paris, Brussels, and Rome in +turn. Her whole career had been a criminal one, punctuated by periods of +pretended high respectability--while the funds to support it had lasted. +And upon her hands had been placed Louise Lambert, the child Charles +Benton had adopted ten years before. + +"We shall have to exercise a good deal of discretion and caution in +regard to Louise," she declared. "The affair is not at all so plain +sailing as I at first believed." + +"No. It is a serious contretemps that you had to leave Paris, Molly," +agreed her well-dressed visitor. "The young American was a fool, of +course, but I think--" + +"Paris was flooded by rich young men from the United States who came +over to fight the Boche and to spend their money like water when on +leave in Paris. Frank was only one of them." + +Benton was silent. The affair was a distinctly unsavoury one. Frank van +Geen, the son of the Dutch-American millionaire cocoa manufacturer of +Chicago, had, by reason of his association with Molly, found himself the +poorer by nearly a quarter of a million francs, and his body had been +found in the Seine between the Pont d'Auteuil and the Ile St. Germain. +At the inquiry some ugly disclosures were made, but already the lady +of the Rue Racine and her supposed niece had left Paris; and though +the affair was one of suicide, the police raised a hue and cry, and the +frontiers had been watched, but the pair had disappeared. + +That was several months ago. And now Molly Maxwell the adventuress in +Paris had been transformed into the wealthy and highly respectable widow +Mrs. Bond, who having presented such excellent references had become +tenant of that well-furnished mansion, Shapley Manor, and the beautiful +grounds adjoining. For nearly two centuries it had been the home of the +Puttenhams, but Sir George Puttenham, Baronet, the present owner, had +found himself ruined by war-taxation, and as one of the new poor he had +been glad to let the place and live upon the rent obtained for it. His +case, indeed, was only one of thousands of others in England, where +adventurers and war-profiteers were ousting the landed gentry. + +"Yvonne is evidently keeping a good watch upon young Hugh," remarked +Benton presently, as he blew a ring of cigarette smoke towards the +ceiling. + +"Yes," replied the woman, her eyes fixed out of the big window which +commanded a glorious view of Gibbet Hill, at Hindhead, and the blue +South Downs towards the English Channel. But all was dark and lowering +in the winter twilight, now fast darkening into night. + +In old-world Guildford, the county town of Surrey, with its steep High +Street containing many seventeenth-century houses, its old inns, and its +balconied Guildhall--the scene of so many unseemly wrangles among the +robed and cocked-hatted borough councillors who are, _par excellence_, +outstanding illustrations of the provincial petty jealousies of +bumbledom--Mrs. Bond was welcomed by the trades-people who vied with +each other to "serve her." Almost daily she went up and down the High +Street in her fine Rolls-Royce driven by Mead, an ex-soldier and a +worthy fellow whom she had engaged through an advertisement in the +_Surrey Advertiser_. He had been in the Queen's West Surrey, and his +home being in Guildford, Molly knew that he would serve as a testimonial +to her high respectability. Molly Maxwell was an outstandingly +clever woman. She never let a chance slip by that might be taken +advantageously. + +Mead, who went on his "push-bike" every evening along the Hog's Back +to Guildford, was never tired of singing the praises of his generous +mistress. + +"She's a real good sort," he would tell his friends in the bar of the +Lion or the Angel. "She knows how to treat a man. She's a widow, and +good-looking. I suppose she'll marry again. Nearly all the best people +about here have called on her within the last week or two. Magistrates +and their wives, retired generals, and lots of the gentry. Yes, my job +isn't to be sneezed at, I can tell you. It's better than driving a lorry +outside Ypres!" + +Mrs. Bond treated Mead extremely well, and paid him well. She knew +that by so doing she would secure a good advertisement. She had done so +before, when four or five years ago she had lived at Keswick. + +"Do you know, Charles," she said presently, "I'm really very +apprehensive regarding the present situation. Yvonne is, no doubt, +keeping a watchful eye upon the young fellow. But what can she do if +he has followed the Ranscomb girl and is with her each day? Each day, +indeed, must bring the pair closer together, and--" + +"That's what we must prevent, my dear Molly!" exclaimed the lady's +visitor. "Think of all it means to us. You are quite safe here--as safe +as I am to-day. But we can't last out without money--either of us. We +must have cash-money--and cash-money always." + +"Yes. That's so. But Yvonne is wonderful--amazing." + +"She hasn't the same stake in the affair as we have." + +"Why not?" asked the woman for whom the European police were in search. + +"Well, because she is rich--she's won pots of money at the tables--and +we--well, both of us have only limited means. Yours, Molly, are larger +than mine--thanks to Frank. But I must have money soon. My expenses in +town are mounting up daily." + +"But your rooms don't cost you very much! Old Mrs. Evans looks after +things as she has always done." + +"Yes. But everything is going up in price, and remember, I dare not +cross the Channel just now. At Calais, Boulogne, Cherbourg, and other +places, they have my photograph, and they are waiting for me to fall +into the trap. But the rat, once encaged, is shy! And I am very shy just +now," he added with a light laugh. + +"You'll stay and have dinner, won't you?" urged his hostess. + +Benton hesitated. + +"If I do Louise may return, and just now I don't want to meet her. It is +better not." + +"But she won't be back till the last train to Guildford. Mead is meeting +her. Yes--stay." + +"I must get a car to take me back to town. I have to go to Glasgow by +the early train in the morning." + +"Well, we're order one from one of the garages in Guildford. You really +must stay, Charles. There's lots we have to talk over--a lot of things +that are of vital consequence to us both." + +At that moment there came a rap at the door and the young manservant +entered, saying: + +"You're wanted on the telephone, ma'am." + +Mrs. Bond rose from the settee and went to the telephone in the library, +where she heard the voice of a female telephone operator. + +"Is that Shapley Manor?" she asked. "I have a telegram for Mrs. +Bond. Handed in at Nice at two twenty-five, received here at four +twenty-eight. 'To Bond, Shapley Manor, near Guildford. Yvonne shot by +some unknown person while with Hugh. In grave danger.--S.' That is the +message. Have you got it please?" + +Mrs. Bond held her breath. + +"Yes," she gasped. "Anything else?" + +"No, madam," replied the telephone operator at the Guildford Post +Office. "Nothing else. I will forward the duplicate by post." + +And she switched off. + + + + +SIXTH CHAPTER + +FACING THE UNKNOWN + +That the police were convinced that Hugh Henfrey had shot Mademoiselle +was plain. + +Wherever he went an agent of detective police followed him. At the Cafe +de Paris as he took his aperitif on the _terrasse_ the man sat at a +table near, idly smoking a cigarette and glancing at an illustrated +paper on a wooden holder. In the gardens, in the Rooms, in the Galerie, +everywhere the same insignificant little man haunted him. + +Soon after luncheon he met Dorise and her mother in the Rooms. With them +were the Comte d'Autun, an elegant young Frenchman, well known at the +tables, and Madame Tavera, a very chic person who was one of the most +admired visitors of that season. They were only idling and watching the +players at the end table, where a stout, bearded Russian was making some +sensational coups _en plein_. + +Presently Hugh succeeded in getting Dorise alone. + +"It's awfully stuffy here," he said. "Let's go outside--eh?" + +Together they descended the red-carpeted steps and out into the +palm-lined Place, at that hour thronged by the smartest crowd in Europe. +Indeed, the war seemed to have led to increased extravagance and daring +in the dress of those gay Parisiennes, those butterflies of fashion who +were everywhere along the Cote d'Azur. + +They turned the corner by the Palais des Beaux Arts into the Boulevard +Peirara. + +"Let's walk out of the town," he suggested to the girl. "I'm tired of +the place." + +"So am I, Hugh," Dorise admitted. "For the first fortnight the unceasing +round of gaiety and the novelty of the Rooms are most fascinating, but, +after that, one seems cooped up in an atmosphere of vicious unreality. +One longs for the open air and open country after this enervating, +exotic life." + +So when they arrived at the little church of Ste. Devote, the patron +saint of Monaco, that little building which everyone knows standing at +the entrance to that deep gorge the Vallon des Gaumates, they descended +the steep, narrow path which runs beside the mountain torrent and were +soon alone in the beautiful little valley where the grey-green olives +overhang the rippling stream. The little valley was delightfully quiet +and rural after the garish scenes in Monte Carlo, the cosmopolitan +chatter, and the vulgar display of the war-rich. The old habitue of +pre-war days lifts his hands as he watches the post-war life around the +Casino and listens to the loud uneducated chatter of the profiteer's +womenfolk. + +As the pair went along in the welcome shadows, for the sun fell strong +upon the tumbling stream, Hugh was remarking upon it. + +He had been at Monte Carlo with his father before the war, and realized +the change. + +"I only wish mother would move on," Dorise exclaimed as they strolled +slowly together. + +She presented a dainty figure in cream gabardine and a broad-brimmed +straw hat which suited her admirably. Her clothes were made by a certain +famous _couturiere_ in Hanover Square, for Lady Ranscomb had the art of +dressing her daughter as well as she did herself. Gowns make the lady +nowadays, or the fashionable dressmakers dare not make their exorbitant +charges. + +"Then you also are tired of the place?" asked Hugh, as he strolled +slowly at her side in a dark-blue suit and straw hat. They made a +handsome pair, and were indeed well suited to each other. Lady Ranscomb +liked Hugh, but she had no idea that the young people had fallen so +violently in love with each other. + +"Yes," said the girl. "Mother promised to spend Easter in Florence. +I've never been there and am looking forward to it so much. The Marchesa +Ruggeri, whom we met at Harrogate last summer, has a villa there, +and has invited us for Easter. But mother said this morning that she +preferred to remain here." + +"Why?" + +"Oh! Somebody in the hotel has put her off. An old Englishwoman who +lives in Florence told her that there's nothing to see beyond the +Galleries, and that the place is very catty." + +Hugh laughed and replied: + +"All British colonies in Continental cities are catty, my dear Dorise. +They say that for scandal Florence takes the palm. I went there for two +seasons in succession before the war, and found the place delightful." + +"The Marchesa is a charming woman. Her husband was an attache at the +Italian Embassy in Paris. But he has been transferred to Washington, so +she has gone back to Florence. I like her immensely, and I do so want to +visit her." + +"Oh, you must persuade your mother to take you," he said. "She'll be +easily persuaded." + +"I don't know. She doesn't like travelling in Italy. She once had her +dressing-case stolen from the train between Milan and Genoa, so she's +always horribly bitter against all Italians." + +"There are thieves also on English railways, Dorise," Hugh remarked. +"People are far too prone to exaggerate the shortcomings of foreigners, +and close their eyes to the faults of the British." + +"But everybody is not so cosmopolitan as you are, Hugh," the girl +laughed, raising her eyes to those of her lover. + +"No," he replied with a sigh. + +"Why do you sigh?" asked the girl, having noticed a change in her +companion ever since they had met in the Rooms. He seemed strangely +thoughtful and preoccupied. + +"Did I?" he asked, suddenly pulling himself together. "I didn't know," +he added with a forced laugh. + +"You don't look yourself to-day, Hugh," she said. + +"I've been told that once before," he replied. "The weather--I think! +Are you going over to the _bal blanc_ at Nice to-night?" + +"Of course. And you are coming also. Hasn't mother asked you?" she +inquired in surprise. + +"No." + +"How silly! She must have forgotten. She told me she intended to ask you +to have a seat in the car. The Comte d'Autun is coming with us." + +"Ah! He admires you, Dorise, hence I don't like him," Hugh blurted +forth. + +"But, surely, you're not jealous, you dear old thing!" laughed the girl, +tantalizing him. Perhaps she would not have uttered those words which +cut deeply into his heart had she known the truth concerning the tragedy +at the Villa Amette. + +"I don't like him because he seems to live by gambling," Hugh declared. +"I know your mother likes him very much--of course!" + +"And she likes you, too, dear." + +"She may like me, but I fear she begins to suspect that we love each +other, dearest," he said in a hard tone. "If she does, she will take +care in future to keep us apart, and I--I shall lose you, Dorise!" + +"No--no, you won't." + +"Ah! But I shall! Your mother will never allow you to marry a man who +has only just sufficient to rub along with, and who is already in debt +to his tailor. What hope is there that we can ever marry?" + +"My dear Hugh, you are awfully pessimistic to-day," the girl cried. +"What is up with you? Have you lost heavily at the tables--or what?" + +"No. I have been thinking of the future," he said in a hard voice so +very unusual to him. "I am thinking of your mother's choice of a husband +for you--George Sherrard." + +"I hate him--the egotistical puppy!" exclaimed the girl, her fine eyes +flashing with anger. "I'll never marry him--_never_!" + +But Hugh Henfrey made no reply, and they went on together in silence. + +"Cannot you trust me, Hugh?" asked the girl at last in a low earnest +tone. + +"Yes, dearest. I trust you, of course. But I feel certain that your +mother, when she knows our secret, will forbid your seeing me, and press +on your marriage with Sherrard. Remember, he's a rich man, and your +mother adores the Golden Calf." + +"I know she does. If people have money she wants to know them. Her first +inquiry is whether they have money." + +It was on the tip of Hugh's tongue to remark with sarcasm that such +ideals might well be expected of the wife of a jerry-builder in Golder's +green. But he hesitated. Lady Ranscomb was always well disposed towards +him, and he had had many good times at her house and on the grouse +moor she rented in Scotland each year for the benefit of her intimate +friends. Though she had been the wife of a small builder and had +commenced her married life in an eight-roomed house on the fringe of +Hampstead Heath, yet she had picked up society manners marvellously +well, being a woman of quick intelligence and considerable wit. +Nevertheless, she had no soul above money, and gaiety was as life to +her. She could not live without it. Dorise had been given an excellent +education, and after three years at Versailles was now voted one of the +prettiest and most charming girls in London society. Hence mother and +daughter were sought after everywhere, and their doings were constantly +being chronicled in the newspapers. + +"Yes," he said. "Your mother has not asked me over to Nice to-night +because she believes you and I have been too much together of late." + +"No," declared Dorise. "I'm sure it's not that, Hugh--I'm quite sure! +It's simply an oversight. I'll see about it when we get back. We leave +the hotel at half-past nine. It is the great White Ball of the Nice +season." + +"Please don't mention it to her on any account, Dorise," Hugh urged. "If +you did it would at once show her that you preferred my company to that +of the Count. Go with him. I shan't be jealous! Besides, in view of +my financial circumstances, what right have I to be jealous? You can't +marry a fellow like myself, Dorise. It wouldn't be fair to you." + +The girl halted. In her eyes shone the light of unshed tears. + +"Hugh! What do you mean? What are you saying?" she asked in a low, +faltering voice. "Have I not told you that whatever happens I shall +never love another man but yourself?" + +He drew a long breath, and without replying placed his strong arms +around her and, drawing her to him, kissed her passionately upon the +lips. + +"Thank you, my darling," he murmured. "Thank you for those words. They +put into me a fresh hope, a fresh determination, and a fearlessness--oh! +you--you don't know!" he added in a low, earnest voice. + +"All I know, Hugh, is that you love me," was the simple response as she +reciprocated his fierce caress. + +"Love you, darling!" he cried. "Yes. You are mine--mine!" + +"True, Hugh. I love no other man. I hate that tailor's dummy, George +Sherrard, and as for the Count--well, he's an idiotic Frenchman--the +'hardy annual of Monte Carlo' I heard him called the other day. No, +Hugh, I assure you that you have no cause for jealousy." + +And she smiled sweetly into his eyes. + +They were standing together beneath a twisted old olive tree through the +dark foliage of which the sun shone in patches, while by their feet the +mountain torrent from the high, snow-clad Alps rippled and splashed over +the great grey boulders towards the sea. + +"I know it, darling! I know it," Hugh said in a stifled voice. He was +thinking of the tragedy of that night, but dare not disclose to her his +connexion with it, because he knew the police suspected him of making +that murderous attack upon the famous "Mademoiselle." + +"Forgive me, Hugh," exclaimed the girl, still clasped in her lover's +arms. "But somehow you don't seem your old self to-day. What is the +matter? Can't you tell me?" + +He drew a long breath. + +"No, darling. Excuse me. I--I'm a bit upset that's all." + +"Why?" + +"I'm upset because for the last day or two I have begun to realize that +our secret must very soon come out, and then--well, your mother will +forbid me the house because I have no money. You know that she worships +Mammon always--just as your father did--forgive me for my words." + +"I do forgive you because you speak the truth," Dorise replied. "I know +that mother wants me to marry a rich man, and--" + +"And she will compel you to do so, darling. I am convinced of that." + +"She won't!" cried the girl. "I will never marry a man I do not love!" + +"Your mother, if she doesn't suspect our compact, will soon do so," he +said. "She's a clever woman. She is on the alert, because she intends +you to marry soon, and to marry a rich man." + +"Mother is far too fond of society, I admit. She lives only for her gay +friends now that father is dead. She spends lavishly upon luncheons and +dinners at the Ritz, the Carlton, and Claridge's; and by doing so we get +to know all the best people. But what does it matter to me? I hate it +all because----" + +And she looked straight into his eyes as she broke off. + +"Because," she whispered, "because--because I love you, Hugh!" + +"Ah! darling! You have never been so frank with me before," he said +softly. "You do not know how much those words of yours mean to me! You +do not know how all my life, all my hopes, all my future, is centred +in your own dear self!" and clasping her again tightly in his arms he +pressed his lips fondly to hers in a long passionate embrace. + +Yet within the stout heart of Hugh Henfrey, who was so straight, honest +and upright a young fellow as ever trod the Broad at Oxford, lay that +ghastly secret--indeed, a double secret--that of his revered father's +mysterious end and the inexplicable attack upon Yvonne Ferad at the very +moment when he had been about to learn the truth. + +They lingered there beside the mountain stream for a long time, until +the sun sank and the light began to fail. Again and again he told her of +his great love for her, but he said nothing of the strange clause in his +father's will. She knew Louise Lambert, having met her once walking in +the park with her lover. Hugh had introduced them, and had afterwards +explained that the girl was the adopted daughter of a great friend of +his father. + +Dorise little dreamed that if her lover married her he would inherit the +remainder of old Mr. Henfrey's fortune. + +"Do come over to the ball at Nice to-night," the girl urged presently as +they stood with hands clasped gazing into each other's eyes. "It will be +nothing without you." + +"Ah! darling, that's very nice of you to say so, but I think we ought to +be discreet. Your mother has invited the Count to go with you." + +"I hate him!" Dorise declared. "He's all elegance, bows and flattery. He +bores me to death." + +"I can quite understand that. But your mother is fond of his society. +She declares that he is so amusing, and in Paris he knows everyone worth +knowing." + +"Oh, yes. He gave us an awfully good time in Paris last season--took us +to Longchamps, and we afterwards went to Deauville with him. He wins and +loses big sums on the turf." + +"A born gambler. Everyone knows that. I heard a lot about him in the +Travellers' Club, in Paris." + +"But if mother telephones to you, you'll come with us--won't you?" +entreated the girl again. + +The young man hesitated. His mind was full of the tragic affair of +the previous night. He was wondering whether the end had come--whether +Mademoiselle's lips were already sealed by Death. + +He gave an evasive reply, whereupon Dorise, taking his hand in hers, +said: + +"What is your objection to going out with us to-night, Hugh? Do tell me. +If you don't wish me to go, I'll make an excuse to mother and she can +take the Count." + +"I have not the slightest objection," he declared at once. "Go, +dearest--only leave me out of it. The _bal blanc_ is always good fun." + +"I shall not go if you refuse to go," she said with a pout. + +Therefore in order to please her he consented--providing Lady Ranscomb +invited him. + +They had wandered a long way up the narrow, secluded valley, but had met +not a soul. All was delightful and picturesque, the profusion of wild +flowers, the huge grey moss-grown boulders, the overhanging ilexes and +olives, and the music of the tumbling current through a crooked course +worn deep by the waters of primeval ages. + +It was seldom that in the whirl of society the pair could get a couple +of hours together without interruption. And under the blue Riviera sky +they were indeed fraught with bliss to both. + +When they returned to the town the dusk was already falling, and the +great arc lamps along the terrace in front of the Casino were already +lit. Hugh took her as far as the entrance to the Metropole and then, +after wishing her au revoir and promising to go with her to Nice if +invited, he hastily retraced his steps to the Palmiers. Five minutes +later he was speaking to the old Italian at the Villa Amette. + +"Mademoiselle is still unconscious, m'sieur," was the servant's reply to +his eager inquiry. "The doctors have been several times this afternoon, +but they hold out no hope." + +"I wonder if I can be of any assistance?" Hugh asked in French. + +"I think not, m'sieur. What assistance can any of us give poor +Mademoiselle?" + +Ah, what indeed, Hugh thought as he put down the receiver. + +Yet while she lived, there was still a faint hope that he would be +able to learn the secret which he anticipated would place him in such a +position that he might defy those who had raised their hands against his +father and himself. + +His marriage with Dorise, indeed his whole future, depended upon the +disclosure of the clever plot whereby Louise Lambert was to become his +wife. + +His friend Brock was not in the hotel, so he went to his room to +dress for dinner. Ten minutes later a page brought a message from Lady +Ranscomb inviting him to go over to Nice to the ball. + +He drew a long breath. He was in no mood for dancing that night, for he +was far too perturbed regarding the critical condition of the notorious +woman who had turned his friend. + +On every hand there were whispers and wild reports concerning the +tragedy at the Villa Amette. He had heard about it from a dozen people, +though not a word was in the papers. Yet nobody dreamed that he, of all +men, had been present when the mysterious shot was fired, or that he +was, indeed, the cause of the secret attack. + +He dressed slowly, and having done so, descended to the _salle a +manger_. The big white room was filled with a gay, reckless cosmopolitan +crowd--the crowd of well-dressed moths of both sexes which eternally +flutters at night at Monte Carlo, attracted by the candle held by the +great god Hazard. + +Brock was not there, and he seated himself alone at their table near +the long-curtained window. He was surprised at his friend's absence. +Perhaps, however, he had met friends and gone over to Beaulieu, Nice, or +Mentone with them. + +He had but little appetite. He ate a small portion of langouste with an +exquisite salad, and drank a single glass of chablis. Then he rose +and quitted the chattering, laughing crowd of diners, whose gossip was +mainly upon a sensational run on the red at five o'clock that evening. +One woman, stout and of Hebrew type, sitting with three men, was wildly +merry, for she had won the equivalent to sixty thousand pounds. + +All that recklessness jarred upon the young man's nerves. He tried to +close his ears to it all, and ascended again to his room, where he +sat in silent despondency till it was time for him to go round to the +Metropole to join Lady Ranscomb and Dorise. + +He had brushed his hair and rearranged his tie, and was about to put on +the pierrot's costume of white satin with big buttons of black velvet +which he had worn at the _bal blanc_ at Mentone about a week before, +when the page handed him another note. + +Written in a distinctly foreign hand, it read: + + +"Instantly you receive this get into a travelling-suit and put what +money and valuables you have into your pockets. Then go to a dark-green +car which will await you by the reservoir in the Boulevard du Midi. +Trust the driver. You must get over the frontier into Italy at the +earliest moment. Every second's delay is dangerous to you. Do not +trouble to find out who sends you this warning! _Bon voyage!_" + + +Hugh Henfrey read it and re-read it. The truth was plain. The police +of Monaco suspected him, and intended that he should be arrested on +suspicion of having committed the crime. + +But who was his unknown friend? + +He stood at the window reflecting. If he did not keep his appointment +with Dorise she would reproach him for breaking his word to her. On the +other hand, if he motored to Nice he would no doubt be arrested on the +French frontier a few miles along the Corniche road. + +Inspector Ogier suspected him, hence discretion was the better part of +valour. So, after brief consideration, he threw off his dress clothes +and assumed a suit of dark tweed. He put his money and a few articles of +jewellry in his pockets, and getting into his overcoat he slipped out of +the hotel by the back entrance used by the staff. + +Outside, he walked in the darkness along the Boulevard du Nord, past the +Turbie station, until he came to the long blank wall behind which lay +the reservoir. + +At the kerb he saw the dim red rear-light of a car, and almost at the +same moment a rough-looking Italian chauffeur approached him. + +"Quick, signore!" he whispered excitedly. "Every moment is full of +danger. There is a warrant out for your arrest! The police know that +you intended to go to Nice and they are watching for you on the Corniche +road. But we will try to get into Italy. You are an invalid, remember! +You'll find in the car a few things with which you can make up to look +the part. You are an American subject and a cripple, who cannot leave +the car when the customs officers search it. Now, signore, let's be off +and trust to our good fortune in getting away. I will tell the officers +of the _dogana_ at Ventimiglia a good story--trust me! I haven't been +smuggling backwards and forwards for ten years without knowing the +ropes!" + +"But where are we going?" asked Hugh bewildered. + +"You, signore, are going to prison if we fail on this venture, I fear," +was the rough-looking driver's reply. + +So urged by him Hugh got into the car, and then they drove swiftly along +the sea-road of the littoral towards the rugged Italian frontier. + +Hugh Henfrey was going forth to face the unknown. + + + + +SEVENTH CHAPTER + +FROM DARK TO DAWN + +In the darkness the car went swiftly through Mentone and along the steep +winding road which leads around the rugged coast close to the sea--the +road over the yellow rocks which Napoleon made into Italy. + +Presently they began to ascend a hill, a lonely, wind-swept highway with +the sea plashing deep below, when, after a sudden bend, some lights came +into view. It was the wayside Italian Customs House. + +They had arrived at the frontier. + +Hugh, by the aid of a flash-lamp, had put on a grey moustache and +changed his clothes, putting his own into the suit case wherein he had +found the suit already prepared for him. He had wrapped himself up in +a heavy travelling-rug, and by his side reposed a pair of crutches, so +that when they drew up before the little roadside office of the Italian +_dogana_ he was reclining upon a cushion presenting quite a pathetic +figure. + +But who had made all these preparations for his flight? + +He held his breath as the chauffeur sounded his horn to announce his +arrival. Then the door opened, shedding a long ray of light across the +white dusty road. + +"_Buona sera, signore_!" cried the chauffeur merrily, as a Customs +officer in uniform came forward. "Here's my driving licence and papers +for the car. And our two passports." + +The man took them, examined them by the light of his electric torch, and +told the chauffeur to go into the office for the visas. + +"Have you anything to declare?" he added in Italian. + +"Half a dozen very bad cigarettes," replied the other, laughing. +"They're French! And also I've got a very bad cold! No duty on that, I +suppose?" + +The officer laughed, and then turned his attention to the petrol tank, +into which he put his measuring iron to see how much it contained, while +the facetious chauffeur stood by. + +During this operation two other men came out of the building, one an +Italian carabineer in epaulettes and cocked hat, while the other, tall +and shrewd-faced, was in mufti. The latter was the agent of French +police who inspects all travellers leaving France by road. + +The chauffeur realized that the moment was a critical one. + +He was rolling a cigarette unconcernedly, but bending to the Customs +officer, he said in a low voice: + +"My _padrone_ is an _Americano_. An invalid, and a bit eccentric. Lots +of money. A long time ago he injured his spine and can hardly move. +He fell down a few days ago, and now I've got to take him to Professor +Landrini, in Turin. He's pretty bad. We've come from Hyeres. His doctor +ordered me to take him to Turin at once. We don't want any delay. He +told me to give you this," and he slipped a note for a hundred lire into +the man's hand. + +The officer expressed surprise, but the merry chauffeur of the rich +American exclaimed: + +"Don't worry. The _Americano_ is very rich; I only wish there were more +of his sort about. He's the great Headon, the meat-canner of Chicago. +You see his name on the tins." + +The man recognized the name, and at once desisted in his examination. + +Then to the two police officers who came to his side, he explained: + +"The American gentleman inside is an invalid, going to Turin to +Professor Landrini. He wants to get off at once, for he has a long +journey over the Alps." + +The French agent of police grunted suspiciously. Both the French and +Italian police are very astute, but money always talks. It is the same +at a far-remote frontier station as in any circle of society. + +Here was a well-known American--the Customs officer had mentioned the +name of Headon, which both police officers recognized--an invalid sent +with all haste to the famous surgeon in Turin. It was not likely that he +would be carrying contraband, or be an escaping criminal. + +Besides, the chauffeur, in full view of the two police agents, slipped a +second note into the hand of the Customs officer, and said: + +"So all is well, isn't it, signori? Just visa my papers, and we'll get +along. It looks as though we're to have a bad thunderstorm, and, if so, +we shall catch it up on the Col di Tenda!" + +Thus impelled, the quartette went back to the well-lit little building, +where the beetle-browed driver again chaffed the police-agents, while +the Customs officer placed his rubber stamp upon the paper, scribbled +his initials and charged three-lire-twenty as fee. + +All this was being watched with breathless anxiety by the supposed +invalid reclining against the cushion with his crutches at his side. + +Again the mysterious chauffeur reappeared, and with him the French +police officer in plain clothes. + +"We are keeping watch for a young Englishman from Monte Carlo who has +shot a woman," remarked the latter. + +"Oh! But they arrested him to-night in Mentone," replied the driver. "I +heard it half an hour ago as I came through." + +"Are you sure?" + +"Well, they told me so at the Garage Grimaldi. He shot a woman known as +Mademoiselle of Monte Carlo--didn't he?" + +"Yes, that's the man! But they have not informed us yet. I'll telephone +to Mentone." Then he added: "As a formality I'll just have a peep at +your master." + +The chauffeur held his breath. + +"He's pretty bad, I think. I hope we shall be in Turin early in the +morning." + +Advancing to the car, the police officer opened the door and flashed his +torch upon the occupant. + +He saw a pale, elderly man, with a grey moustache, wearing a golf cape +and reclining uneasily upon the pillow, with his leg propped up and +wrapped with a heavy travelling-rug. Upon the white countenance was an +expression of pain as he turned wearily, his eyes dazzled by the sudden +light. + +"Where are we?" he asked faintly in English. + +"At the Italian _douane_, m'sieur," was the police officer's reply, as +for a few seconds he gazed upon the invalid's face, seconds that seemed +hours to Hugh. He was, of course, unaware of the cock-and-bull story +which his strange chauffeur had told, and feared that at any moment he +might find himself under arrest. + +While the door remained open there was danger. At last, however, the man +reclosed it. + +Hugh's heart gave a great bound. The chauffeur had restarted the engine, +and mounting to the wheel shouted a merry: + +"_Buona notte, signori_!" + +Then the car moved away along the winding road and Hugh knew that he was +on Italian soil--that he had happily escaped from France. + +But why had he escaped, he reflected? He was innocent. Would not his +flight lend colour to the theory that Yvonne Ferad had been shot by his +hand? + +Again, who was his unknown friend who had warned him of his peril and +made those elaborate arrangements for his escape? Besides, where was +Walter? + +His brain was awhirl. As they tore along in the darkness ever beside +the sea over that steep and dangerous road along the rock coast, Hugh +Henfrey fell to wondering what the motive of it all could be. Why had +Yvonne been shot just at that critical moment? It was evident that she +had been closely watched by someone to whom her silence meant a very +great deal. + +She had told him that his father had been a good man, and she was on +the point of disclosing to him the great secret when she had been struck +down. + +What was the mystery of it all? Ay, what indeed? + +He recalled every incident of that fateful night, her indignation at his +presence in her house, and her curious softening of manner towards him, +as though repentant and ready to make amends. + +Then he wondered what Dorise would think when he failed to put in an +appearance to go with her to the ball at Nice. He pictured the car +waiting outside the hotel, Lady Ranscomb fidgeting and annoyed, the +count elegant and all smiles and graces, and Dorise, anxious and eager, +going to the telephone and speaking to the concierge at the Palmiers. +Then inquiry for Monsieur Henfrey, and the discovery that he had left +the hotel unseen. + +So far Dorise knew nothing of Hugh's part in the drama of the Villa +Amette, but suddenly he was horrified by the thought that the police, +finding he had escaped, would question her. They had been seen together +many times in Monte Carlo, and the eyes of the police of Monaco are +always very wide open. They know much, but are usually inactive. When +one recollects that all the _escrocs_ of Europe gather at the _tapis +vert_ in winter and spring, it is not surprising that they close their +eyes to such minor crimes as theft, blackmail and false pretences. + +In his excited and unnerved state, he pictured Ogier calling upon Lady +Ranscomb and questioning her closely concerning her young English friend +who was so frequently seen with her daughter. That would, surely, +end their friendship! Lady Ranscomb would never allow her daughter to +associate further with a man accused of attempting to murder a notorious +woman after midnight! + +The car presently descended the steep rocky road which wound up over the +promontory and back again down to the sea, until they passed through the +little frontier town of Ventimiglia. + +It was late, and few people were about in the narrow, ill-lit streets. + +Suddenly, a couple of Italian carabineers stopped the car. + +Hugh's heart beat quickly. Had they at the _dogana_ discovered the trick +and telephoned from the frontier? + +Instantly the fugitive reassumed his role of invalid, and no sooner had +he settled himself than the second man in a cocked hat and heavy black +cloak opened the door and peered within. + +Another lamp was flashed upon his face. + +The carabineer asked in Italian: + +"What is your name, signore?" + +But Hugh, pretending that he did not understand the language, asked: + +"Eh? What?" + +"Here are our papers, signore," interrupted the ever-ready chauffeur, +and he produced the papers for the officer's inspection. + +He looked at them, bending to read them by the light of the torch which +his companion held. + +Then, after an officious gesture, he handed them back, saying: + +"_Benissimo_! You may pass!" + +Again Hugh was free! Yet he wondered if that examination had been +consequent upon the hue and cry set up now that he had escaped from +Monaco. + +They passed out of the straggling town of Ventimiglia, but instead of +turning up the valley by that long road which winds up over the Alps +until it reaches the snow and then passes through the tunnel on the Col +di Tenda and on to Cuneo and Turin, the mysterious driver kept on by the +sea-road towards Bordighera. + +Hugh realised that his guide's intention was to go in the direction of +Genoa. + +About two miles out of Ospedaletti, on the road to San Remo, Henfrey +rapped at the window, and the chauffeur, who was travelling at high +speed, pulled up. + +Hugh got out and said in French: + +"Well, so far we've been successful. I admire your ingenuity and your +pluck." + +The man laughed and thanked him. + +"I have done what I was told to do," he replied simply. "Monsieur is, I +understand, in a bit of a scrape, and it is for all of us to assist each +other--is it not?" + +"Of course. But who told you to do all this?" Hugh inquired, standing in +the dark road beside the car. The pair could not see each other's faces, +though the big head-lamps glared far ahead over the white road. + +"Well--a friend of yours, m'sieur." + +"What is his name?" + +"Pardon, I am not allowed to say." + +"But all this is so very strange--so utterly mysterious!" cried Hugh. +"I have not committed any crime, and yet I am hunted by the police! +They are anxious to arrest me for an offence of which I am entirely +innocent." + +"I know that, m'sieur," was the fellow's reply. "At the _dogana_, +however, we had a narrow escape. The man who looked at you was Morain, +the chief inspector of the Surete of the Alpes-Maritimes, and he was at +the outpost especially to stop you!" + +"Again I admire your perfect nonchalance and ingenuity," Hugh said. "I +owe my liberty entirely to you." + +"Not liberty, m'sieur. We are not yet what you say in English 'out of +the wood.'" + +"Where are we going now?" + +"To Genoa. We ought to be there by early morning," was the reply. +"Morain has, no doubt, telephoned to Mentone and discovered that my +story is false. So if later, on, they suspect the American invalid +they will be looking out for him on the Col di Tenda, in Cuneo, and in +Turin." + +"And what shall we do in Genoa?" + +"Let us get there first--and see." + +"But I wish you would tell me who you are--and why you take such a keen +interest in my welfare," Hugh said. + +The man gave vent to an irritating laugh. + +"I am not permitted to disclose the identity of your friend," he +answered. "All I know is that you are innocent." + +"Then perhaps you know the guilty person?" Hugh suggested. + +"Ah! Let us talk of something else, signore," was the mysterious +chauffeur's reply. + +"But I confess to you that I am bent upon solving the mystery of +Mademoiselle's assailant. It means a very great deal to me." + +"How?" asked the man. + +Hugh hesitated. + +"Well," he replied. "If the culprit is found, then there would no longer +be any suspicion against myself." + +"Probably he never will be found," the man said. + +"But tell me, how did you know about the affair, and why are you risking +arrest by driving me to-night?" + +"I have reasons," was all he would say. "I obey the demands of those who +are your friends." + +"Who are they?" + +"They desire to conceal their identity. There is a strong reason why +this should be done." + +"Why?" + +"Are they not protecting one who is suspected of a serious crime? If +discovered they would be punished," was the quiet response. + +"Ah! There is some hidden motive behind all this!" declared the young +Englishman. "I rather regret that I did not remain and face the music." + +"It would have been far too dangerous, signore. Your enemies would have +contrived to convict you of the crime." + +"My enemies--but who are they?" + +"Of that, signore, I am ignorant. Only I have been told that you have +enemies, and very bitter ones." + +"But I have committed no crime, and yet I am a fugitive from justice!" +Hugh cried. + +"You escaped in the very nick of time," the man replied. "But had we not +better be moving again? We must be in Genoa by daybreak." + +"But do, I beg of you, tell me more," the young man implored. "To whom +do I owe my liberty?" + +"As I have already told you, signore, you owe it to those who intend to +protect you from a false charge." + +"Yes. But there is a lady in the case," Hugh said. "I fear that if she +hears that I am a fugitive she will misjudge me and believe me to be +guilty." + +"Probably so. That is, I admit, unfortunate--but, alas! it cannot be +avoided. It was, however, better for you to get out of France." + +"But the French police, when they know that I have escaped, will +probably ask the Italian police to arrest me, and then apply for my +extradition." + +"If they did, I doubt whether you would be surrendered. The police of my +country are not too fond of assisting those of other countries. Thus if +an Italian commits murder in a foreign country and gets back to Italy, +our Government will refuse to give him up. There have been many such +cases, and the murderer goes scot free." + +"Then you think I am safe in Italy?" + +"Oh, no, not by any means. You are not an Italian subject. No, you must +not be very long in Italy." + +"But what am I to do when we get to Genoa?" Hugh asked. + +"The signore had better wait until we arrive there," was the driver's +enigmatical reply. + +Then the supposed invalid re-entered the car and they continued on +their way along the bleak, storm-swept road beside the sea towards that +favourite resort of the English, San Remo. + +The night had grown pitch dark, and rain had commenced to fall. Before +the car the great head-lamps threw long beams of white light against +which Hugh saw the silhouette of the muffled-up mysterious driver, with +his keen eyes fixed straight before him, and driving at such a pace that +it was apparent that he knew every inch of the dangerous road. + +What could it all mean? What, indeed? + + + + +EIGHTH CHAPTER + +THE WHITE CAVALIER + +While Hugh Henfrey was travelling along that winding road over high +headlands and down steep gradients to the sea which stretched the whole +length of the Italian Riviera, Dorise Ranscomb in a white silk domino +and black velvet mask was pretending to enjoy herself amid the mad +gaiety at the Casino in Nice. + +The great _bal blanc_ is always one of the most important events of the +Nice season, and everyone of note wintering on the Riviera was there, +yet all carefully masked, both men and women. + +"I wonder what prevented Hugh from coming with us, mother?" the girl +remarked as she sat with Lady Ranscomb watching the merriment and the +throwing of serpentines and confetti. + +"I don't know. He certainly ought to have let me know, and not have kept +me waiting nearly half an hour, as he did," her mother snapped. + +The girl did not reply. The truth was that while her mother and the +Count had been waiting for Hugh's appearance, she had gone to the +telephone and inquired for Mr. Henfrey. Walter Brock had spoken to her. + +"I'm awfully sorry, Miss Ranscomb," he had replied. "But I don't know +where Hugh can be. I've just been up to his room, but his fancy dress is +there, flung down as though he had suddenly discarded it and gone out. +Nobody noticed him leave. The page at the door is certain that he did +not go out. So he must have left by the staff entrance." + +"That's very curious, isn't it?" Dorise remarked. + +"Very. I can't understand it." + +"But he promised to go with us to the ball at Nice to-night!" + +"Well, Miss Ranscomb, all I can think is that something--something very +important must have detained him somewhere." + +Walter knew that his friend was suspected by the police, but dared not +tell her the truth. Hugh's disappearance had caused him considerable +anxiety because, for aught he knew, he might already be arrested. + +So Dorise, much perplexed, but resolving not to say to her mother that +she had telephoned to the Palmiers, rejoined the Count in the hotel +lounge, where they waited a further ten minutes. Then they entered the +car and drove along to Nice. + +There are few merrier gatherings in all Europe than the _bal blanc_. The +Municipal Casino, at all times the center of revelry, of mild gambling, +smart dresses and gay suppers, is on that night an amazing spectacle of +black and white. The carnival colours--the two shades of colour chosen +yearly by the International Fetes Committee--are abandoned, and only +white is worn. + +When the trio entered the fun was already in full swing. The gay crowd +disguised by their masks and fancy costumes were revelling as happily +as school children. A party of girls dressed as clowns were playing +leap-frog. Another party were dancing in a great and ever-widening +ring. Girls armed with jesters' bladders were being carried high on the +shoulders of their male acquaintances, and striking all and sundry as +they passed, staid, elderly folk were performing grotesque antics +for persons of their age. The very air of the Riviera seems to be +exhilarating to both old and young, and the constant church-goers +at home quickly become infected by the spirit of gaiety, and conduct +themselves on the Continental Sabbath in a manner which would horribly +disgust their particular vicar. + +"Hugh must have been detained by something very unexpected, mother," +Dorise said. "He never disappoints us." + +"Oh, yes, he does. One night we were going to the Embassy Club--don't +you recollect it--and he never turned up." + +"Oh, well, mother. It was really excusable. His cousin arrived from New +York quite unexpectedly upon some family business. He phoned to you and +explained," said the girl. + +"Well, what about that night when I asked him to dinner at the Ritz to +meet the Courtenays and he rang up to say he was not well? Yet I saw him +hale and hearty next day at a matinee at the Comedy." + +"He may have been indisposed, mother," Dorise said. "Really I think you +judge him just a little too harshly." + +"I don't. I take people as I find them. Your father always said that, +and he was no fool, my dear. He made a fortune by his cleverness, and we +now enjoy it. Never associate with unsuccessful persons. It's fatal!" + +"That's just what old Sir Dudley Ash, the steel millionaire, told me the +other day when we were over at Cannes, mother. Never associate with the +unlucky. Bad luck, he says, is a contagious malady." + +"And I believe it--I firmly believe it," declared Lady Ranscomb. "Your +poor father pointed it out to me long ago, and I find that what he said +is too true." + +"But we can't all be lucky, mother," said the girl, watching the revelry +before her blankly as she reflected upon the mystery of Hugh's absence. + +"No. But we can, nevertheless, be rich, if we look always to the +main chance and make the best of our opportunities," her mother said +meaningly. + +At that moment the Count d'Autun approached them. He was dressed as a +pierrot, but being masked was only recognizable by the fine ruby ring +upon his finger. + +"Will mademoiselle do me the honour?" he said in French, bowing +elegantly. "They are dancing in the theatre. Will you come, Mademoiselle +Dorise?" + +"Delighted," she said, with an inward sigh, for the dressed-up Parisian +always bored her. She rose quickly, and promising her mother to be back +soon, she linked her arm to that of the notorious gambler and passed +through the great palm-court into the theatre. + +Then, a few moments later, she found herself carried around amid the +mad crowd of revellers, who laughed merrily as the coloured serpentines +thrown from the boxes fell upon them. + +To lift one's _loup_ was a breach of etiquette. Everyone was closely +masked. British members of Parliament, French senators, Italian members +of the Camera, Spanish grandees and Russian princes, all with their +womenfolk, hob-nobbed with cocottes, _escrocs_, and the most +notorious adventurers and adventuresses in all Europe. Truly, it was a +never-to-be-forgotten scene of cosmopolitan fun. + +The Count, who was a bad dancer, collided with a slim, well-dressed +French girl, but did not apologize. + +"Oh! la la!" cried the girl to her partner, a stout figure in +Mephistophelian garb. "An exquisitely polite gentleman that, mon cher +Alphonse! I believe he must really be the Pork King from Chicago--eh?" + +The Count heard it, and was furious. Dorise, however, said nothing. She +was thinking of Hugh's strange disappearance, and how he had broken his +word to her. + +Meanwhile, Lady Ranscomb, secretly very glad that Hugh had been +prevented from accompanying them, and centring all her hopes upon her +daughter's marriage with George Sherrard, sat chattering with a Mrs. +Down, the fat wife of a war-profiteer, whose acquaintance she had made +in Paris six months before. + +Dorise made pretense of enjoying the dance though eager to get back +again to Monte Carlo in order to learn the reason of her lover's +absence. She was devoted to Hugh. He was all in all to her. + +She danced with several partners, having first made a rendezvous with +her mother at midnight at a certain spot under one of the great palms +in the promenade. At masked balls the chaperon is useless, and everyone, +being masked, looks so much alike that mistakes are easy. + +About half-past one o'clock a big motor-car drew up in the Place before +the Casino, and a tall man in a white fancy dress of a cavalier, with +wide-brimmed hat and staggering plume, stepped from it and, presenting +his ticket, passed at once into the crowded ball-room. For a full ten +minutes he stood watching the crowd of revellers intently, eyeing each +of them keenly, though the expression on his countenance was hidden by +the strip of black velvet. + +His eyes, shining through the slits in the mask, were, however, dark +and brilliant. In them could be seen alertness and eagerness, for it was +apparent that he had come there hot-foot in search of someone. In any +case he had a difficult task, for in the whirling, laughing, chattering +crowd each person resembled the other save for their feet and their +stature. + +It was the feet of the dancers that the tall masked man was watching. He +stood in the crowd near the doorway with his hand upon his sword-hilt, +a striking figure remarked by many. His large eyes were fixed upon the +shoes of the dancers, until, of a sudden, he seemed to discover that +for which he was in search, and made his way quickly after a pair who, +having finished a dance, were walking in the direction of the great +hall. + +The stranger never took his eyes off the pair. The man was slightly +taller than the woman, and the latter wore upon her white kid shoes a +pair of old paste buckles. It was for those buckles that he had been +searching. + +"Yes," he muttered in English beneath his breath. "That's she--without a +doubt!" + +He drew back to near where the pair had halted and were laughing +together. The girl with the glittering buckles upon her shoes was Dorise +Ranscomb. The man with her was the Count d'Autun. + +The white cavalier pretended to take no interest in them, but was, +nevertheless, watching intently. At last he saw the girl's partner bow, +and leaving her, he crossed to greet a stout Frenchwoman in a plain +domino. In a moment the cavalier was at the girl's side. + +"Please do not betray surprise, Miss Ranscomb," he said in a low, +refined voice. "We may be watched. But I have a message for you." + +"For me?" she asked, peering through her mask at the man in the plumed +hat. + +"Yes. But I cannot speak to you here. It is too public. Besides, your +mother yonder may notice us." + +"Who are you?" asked the girl, naturally curious. + +"Do not let us talk here. See, right over yonder in the corner behind +where they are dancing in a ring--under the balcony. Let us meet there +at once. _Au revoir_." + +And he left her. + +Three minutes later they met again out of sight of Lady Ranscomb, who +was still sitting at one of the little wicker tables talking to three +other women. + +"Tell me, who are you?" Dorise inquired. + +The white cavalier laughed. + +"I'm Mr. X," was his reply. + +"Mr. X? Who's that?" + +"Myself. But my name matters nothing, Miss Ranscomb," he said. "I have +come here to give you a confidential message." + +"Why confidential--and from whom?" she asked, standing against the wall +and surveying the mysterious masker. + +"From a gentleman friend of yours--Mr. Henfrey." + +"From Hugh?" she gasped. "Do you know him?" + +"Yes." + +"I expected him to come with us to-night, but he has vanished from his +hotel." + +"I know. That is why I am here," was the reply. + +There was a note in the stranger's voice which struck her as somehow +familiar, but she failed to recognize the individual. She was as quick +at remembering voices as she was at recollecting faces. Who could he be, +she wondered? + +"You said you had a message for me," she remarked. + +"Yes," he replied. "I am here to tell you that a serious contretemps has +occurred, and that Mr. Henfrey has escaped from France." + +"Escaped!" she echoed. "Why?" + +"Because the police suspect him of a crime." + +"Crime! What crime? Surely he is innocent?" she cried. + +"He certainly is. His friends know that. Therefore, Miss Ranscomb, I beg +of you to betray no undue anxiety even if you do not hear from him for +many weeks." + +"But will he write to me?" she asked in despair. "Surely he will not +keep me in suspense?" + +"He will not if he can avoid it. But as soon as the French +police realize that he has got away a watch will be kept upon his +correspondence." Then, lowering his voice, he urged her to move away, +as he thought that an idling masker was trying to overhear their +conversation. + +"You see," he went on a few moments later, "it might be dangerous if he +were to write to you." + +Dorise was thinking of what her mother would say when the truth reached +her ears. Hugh was a _fugitive_! + +"Of what crime is he suspected?" asked the girl. + +"I--well, I don't exactly know," was the stranger's faltering response. +"I was told by a friend of his that it was a serious one, and that +he might find it extremely difficult to prove himself innocent. The +circumstantial evidence against him is very strong." + +"Do you know where he is now?" + +"Not in the least. All I know is that he is safely across the frontier +into Italy," was the reply of the tall white cavalier. + +"I wish I could see your face," declared Dorise frankly. + +"And I might express a similar desire, Miss Ranscomb. But for the +present it is best as it is. I have sought you here to tell you the +truth in secret, and to urge you to remain calm and patient." + +"Is that a message from Hugh?" + +"No--not exactly. It is a message from one who is his friend." + +"You are very mysterious," she declared. "If you do not know where he is +at the moment, perhaps you know where we can find him later." + +"Yes. He is making his way to Brussels. A letter addressed to Mr. +Godfrey Brown, Poste Restante, Brussels, will eventually find him. +Recollect the name," he added. "Disguise your handwriting on the +envelope, and when you post it see that you are not observed. Recollect +that his safety lies in your hands." + +"Trust me," she said. "But do let me know your name," she implored. + +"Any old name is good enough for me," he replied. "Call me Mr. X." + +"Don't mystify me further, please." + +"Well, call me Smith, Jones, Robinson--whatever you like." + +"Then you refuse to satisfy my curiosity--eh?" + +"I regret that I am compelled to do so--for certain reasons." + +"Are you a detective?" Dorise suddenly inquired. + +The stranger laughed. + +"If I were a police officer I should scarcely act as an intermediary +between Mr. Henfrey and yourself, Miss Ranscomb." + +"But you say he is innocent. Are you certain of that? May I set my mind +at rest that he never committed this crime of which the police suspect +him?" she asked eagerly. + +"Yes. I repeat that he is entirely innocent," was the earnest response. +"But I would advise you to affect ignorance. The police may question +you. If they do, you know nothing, remember--absolutely nothing. If you +write to Mr. Henfrey, take every precaution that nobody sees you post +the letter. Give him a secret address in London, or anywhere in England, +so that he can write to you there." + +"But how long will it be before I can see him again?" + +"Ah! That I cannot tell. There is a mystery underlying it all that even +I cannot fathom, Miss Ranscomb." + +"What kind of mystery?" + +The white cavalier shrugged his shoulders. + +"You must ask Mr. Henfrey. Or perhaps his friend Brock knows. Yet if he +does, I do not suppose he would disclose anything his friend may have +told him in confidence." + +"I am bewildered!" the girl declared. "It is all so very +mysterious--Hugh a fugitive from justice! I--I really cannot believe it! +What can the mystery be?" + +"Of that I have no means of ascertaining, Miss Ranscomb. I am here +merely to tell you what has happened and to give you in secret the name +and address to which to send a letter to him," the masked man said +very politely. "And now I think we must part. Perhaps if ever we meet +again--which is scarcely probable--you will recognize my voice. And +always recollect that should you or Mr. Henfrey ever receive a message +from 'Silverado' it will be from myself." And he spelt the name. + +"Silverado. Yes, I shall not forget you, my mysterious friend." + +"_Au revoir_!" he said as, bowing gracefully, he turned and left her. + +The sun was rising from the sea when Dorise entered her bedroom at the +hotel. Her maid had retired, so she undressed herself, and putting on a +dressing-gown, she pulled up the blinds and sat down to write a letter +to Hugh. + +She could not sleep before she had sent him a reassuring message. + +In the frenzy of her despair she wrote one letter and addressed it, but +having done so she changed her mind. It was not sufficiently reassuring, +she decided. It contained an element of doubt. Therefore she tore it up +and wrote a second one which she locked safely in her jewel case, and +then pulled the blinds and retired. + +It was nearly noon next day before she left her room, yet almost as soon +as she had descended in the lift the head _femme de chambre_, a stout +Frenchwoman in a frilled cap, entered the room, and walking straight to +the waste-paper basket gathered up the contents into her apron and went +back along the corridor with an expression of satisfaction upon her full +round face. + + + + +NINTH CHAPTER + +CONCERNS THE SPARROW + +With the rosy dawn rising behind them the big dusty car tore along +over the white road which led through Pegli and Cornigliano, with their +wealth of olives and palms, into the industrial suburbs of old-world +Genoa. Then, passing around by the port, the driver turned the car up +past Palazzo Doria and along that street of fifteenth-century palaces, +the Via Garibaldi, into the little piazza in front of the Annunziata +Church. + +There he pulled up after a run of two hours from the last of the many +railway crossings, most of which they had found closed. + +When Hugh got out, the mysterious man, whose face was more forbidding in +the light of day, exclaimed: + +"Here I must leave you very shortly, signore. But first I have certain +instructions to give you, namely, that you remain for the present in a +house in the Via della Maddalena to which I shall take you. The man and +the woman there you can trust. It will be as well not to walk about in +the daytime. Remain here for a fortnight, and then by the best means, +without, of course, re-entering France, you must get to Brussels. There +you will receive letters at the Poste Restante in the name of Godfrey +Brown. That, indeed, is the name you will use here." + +"Well, all this is very strange!" remarked Hugh, utterly bewildered as +he glanced at the forbidding-looking chauffeur and the dust-covered car. + +"I agree, signore," the man laughed. "But get in again and I will drive +to the Via della Maddalena." + +Five minutes later the car pulled up at the end of a narrow stuffy +ancient street of high houses with closed wooden shutters. From house +to house across the road household linen was flying in the wind, for the +neighbourhood was certainly a poverty-stricken one. + +The place did not appeal to Hugh in the least. He, however, recollected +that he was about to hide from the police. Italians are early risers, +and though it was only just after dawn, Genoa was already agog with life +and movement. + +Leaving the car, the mysterious chauffeur conduced the young Englishman +along the street, where women were calling to each other from the +windows of their apartments and exchanging salutations, until they came +to an entrance over which there was an old blue majolica Madonna. The +house had no outer door, but at the end of the passage was a flight of +stone steps leading up to the five storeys above. + +At the third flight Hugh's conductor paused, and finding a piece of cord +protruding from a hole in a door, pulled it. A slight tinkle was heard +within, and a few moments later the sound of wooden shoes was heard upon +the tiles inside. + +The door opened, revealing an ugly old woman whose face was sallow and +wrinkled, and who wore a red kerchief tied over her white hair. + +As soon as she saw the chauffeur she welcomed him, addressing him as +Paolo, and invited them in. + +"This is the English signore," explained the man. "He has come to stay +with you." + +"The signore is welcome," replied the old woman as she clattered into +the narrow, cheaply furnished little sitting-room, which was in half +darkness owing to the _persiennes_ being closed. + +Truly, it was an uninviting place, which smelt of garlic and of the +paraffin oil with which the tiled floors had been rubbed. + +"You will require another certificate of identity, signore," said the +man, who admitted that he had been engaged in smuggling contraband +across the Alps. And delving into his pocket he produced an American +passport. It was blank, though the embossed stamp of the United States +Government was upon it. The places were ready for the photograph and +signature. With it the man handed him a large metal disc, saying: + +"When you have your picture taken and affixed to it, all you have to do +is to damp the paper slightly and impress this stamp. It will then defy +detection." + +"Where on earth did you get this from?" asked Hugh, noticing that it was +a replica of the United States consular seal. + +The man smiled, replying: + +"They make passports of all countries in Spain. You pay for them, and +you can get them by the dozen. The embossing stamps are extra. There is +a big trade in them now owing to the passport restrictions. Besides, in +every country there are passport officers who are amenable to a little +baksheesh!" And he grinned. + +What he said was true. At no period has it ever been more easy for a +criminal to escape than it is to-day, providing, of course, that he is a +cosmopolitan and has money. + +Hugh took the passport and the disc, adding: + +"How am I to repay you for all this?" + +"I want no payment, signore. All I ask you is to conform to the +suggestions of the worthy Signore Ravecca and his good wife here. You +are not the first guest they have had for whom the police searched in +vain." + +"No," laughed the old woman. "Do you recollect the syndic of Porticello, +how we had him here for nearly three years, and then he got safely away +to Argentina and took the money, three million lire, with him?" + +"Yes," was the man's reply. "I recollect it, signora. But the Signore +Inglese must be very careful--very careful. He must never go out in the +daytime. You can buy him English papers and books of Luccoli, in the Via +Bosco. They will serve to while away the time." + +"I shall, no doubt, pass the time very pleasantly," laughed Hugh, +speaking in French. + +Then the old crone left them and returned with two cups of excellent +_cafe nero_, that coffee which, roasted at home one can get only in +Italy. + +It was indeed refreshing after that long night drive. + +Hugh stood there without luggage, and with only about thirty pounds in +his pocket. + +Suddenly the man who had driven him looked him curiously in the face, +and said: + +"Ah! I know you are wondering what your lady friend in Monte Carlo +will think. Well, I can tell you this. She already knows that you have +escaped, and she had been told to write to you in secret at the Poste +Restante at Brussels." + +Hugh started. + +"Who has told her? Surely she knows nothing of the affair at the Villa +Amette?" + +"She will not be told that. But she has been told that you are going to +Brussels, and that in future your name is Monsieur Godfrey Brown." + +"But why have all these elaborate arrangements been made for my +security?" Hugh demanded, more than ever nonplussed. + +"It is useless to take one precaution unless the whole are taken," +laughed the sphinx-like fellow whose cheerful banter had so successfully +passed them through the customs barrier. + +Then, swallowing his coffee, he wished Hugh, "buon viaggio" and was +about to depart, when Hugh said: + +"Look here. Is it quite impossible for you to give me any inkling +concerning this astounding affair? I know that some unknown friend, or +friends, are looking after my welfare. But why? To whom am I indebted +for all this? Who has warned Miss Ranscomb and told her of my alias and +my journey to Brussels?" + +"A friend of hers and of yourself," was the chauffeur's reply. "No, +please do not question me, signore," he added. "I have done my best for +you. And now my journey is at an end, while yours is only beginning. +Pardon me--but you have money with you, I suppose? If you have not, +these good people here will trust you." + +"But what is this house?" + +The man laughed. Then he said: + +"Well, really it is a bolt-hole used by those who wish to evade our very +astute police. If one conforms to the rules of Signora Ravecca and her +husband, then one is quite safe and most comfortable." + +Hugh realized that he was in a hiding-place used by thieves. A little +later he knew that the ugly old woman's husband paid toll to a certain +_delegato_ of police, hence their house was never searched. While the +criminal was in those shabby rooms he was immune from arrest. The place +was, indeed, one of many hundreds scattered over Europe, asylums known +to the international thief as places ever open so long as they can pay +for their board and lodging and their contribution towards the police +bribes. + +A few moments later the ugly, uncouth man who had brought him from Monte +Carlo lit a cigarette, and wishing the old woman a merry "addio" left +and descended the stairs. + +The signora then showed Hugh to his room, a small, dispiriting and +not overclean little chamber which looked out upon the backs of the +adjoining houses, all of which were high and inartistic. Above, however, +was a narrow strip of brilliantly blue sunlit sky. + +A quarter of an hour later he made the acquaintance of the woman's +husband, a brown-faced, sinister-looking individual whose black bushy +eyebrows met, and who greeted the young Englishman familiarly +in atrocious French, offering him a glass of red wine from a big +rush-covered flask. + +"We only had word of your coming late last night," the man said. "You +had already started from Monte Carlo, and we wondered if you would get +past the frontier all right." + +"Yes," replied Hugh, sipping the wine out of courtesy. "We got out of +France quite safely. But tell me, who made all these arrangements for +me?" + +"Why, Il Passero, of course," replied the man, whose wife addressed him +affectionately as Beppo. + +"Who is Il Passero, pray?" + +"Well, you know him surely. Il Passero, or The Sparrow. We call him so +because he is always flitting about Europe, and always elusive." + +"The police want him, I suppose." + +"I should rather think they do. They have been searching for him for +these past five years, but he always dodges them, first in France, then +here, then in Spain, and then in England." + +"But what is this mysterious and unknown friend of mine?" + +"Il Passero is the chief of the most daring of all the gangs of +international thieves. We all work at his direction." + +"But how did he know of my danger?" asked Hugh, mystified and dismayed. + +"Il Passero knows many strange things," he replied with a grin. "It +is his business to know them. And besides, he has some friends in the +police--persons who never suspect him." + +"What nationality is he?" + +The man Beppo shrugged his shoulders. + +"He is not Italian," he replied. "Yet he speaks the _lingua Toscano_ +perfectly and French and English and _Tedesco_. He might be Belgian or +German, or even English. Nobody knows his true nationality." + +"And the man who brought me here?" + +"Ah! that was Paolo, Il Passero's chauffeur--a merry fellow--eh?" + +"Remarkable," laughed Hugh. "But I cannot see why The Sparrow has taken +such a paternal interest in me," he added. + +"He no doubt has, for he has, apparently, arranged for your safe return +to England." + +"You know him, of course. What manner of man is he?" + +"A signore--a great signore," replied Beppo. "He is rich, and is often +on the Riviera in winter. He's probably there now. Nobody suspects him. +He is often in England, too. I believe he has a house in London. During +the war he worked for the French Secret Service under the name of +Monsieur Franqueville, and the French Government never suspected that +they actually had in their employ the famous Passero for whom the Surete +were looking everywhere." + +"You have no idea where he lives in London?" + +"I was once told that he had a big house somewhere in what you call +the West End--somewhere near Piccadilly. I have, however, only seen him +once. About eighteen months ago he was hard pressed by the police and +took refuge here for two nights, till Paolo called for him in his fine +car and he passed out of Italy as a Swiss hotel-proprietor." + +"Then he is head of a gang--is he?" + +"Yes," was the man's reply. "He is marvellous, and has indeed well +earned his sobriquet 'Il Passero.'" + +A sudden thought flitted through Hugh's mind. + +"I suppose he is a friend of Mademoiselle of Monte Carlo?" + +"Ah, signore, I do not know. Il Passero had many friends. He is rich, +prosperous, well-dressed, and has influential friends in France, in +Italy and in England who never suspect him to be the notorious king of +the thieves." + +"Now, tell me," urged young Henfrey. "What do you know concerning +Mademoiselle of Monte Carlo?" + +The Italian looked at him strangely. + +"Nothing," he replied, still speaking bad French. + +"You are not speaking the truth." + +"Why should I tell it to you? I do not know you!" was the quick retort. + +"But you are harbouring me." + +"At the orders of Il Passero." + +"You surely can tell me what you know of Mademoiselle," Hugh persisted +after a brief pause. "We are mutually her friends. The attempt to kill +her is outrageous, and I, for one, intend to do all I can to trace and +punish the culprit." + +"They say that you shot her." + +"Well--you know that I did not," Henfrey said. "Have you yourself ever +met Mademoiselle?" + +"I have seen her. She was living for a time at Santa Margherita last +year. I had a friend of hers living here with me and I went to her with +a message. She is a very charming lady." + +"And a friend of Il Passero?" + +The Italian shrugged his shoulders with a gesture of ignorance. + +Hugh Henfrey had certainly learned much that was curious. He had never +before heard of the interesting cosmopolitan thief known as The Sparrow, +but it seemed evident that the person in question had suddenly become +interested in him for some obscure and quite unaccountable reason. + +As day followed day in that humble place of concealment, Beppo told him +many things concerning the famous criminal Il Passero, describing his +exploits in terms of admiration. Hugh learnt that it was The Sparrow who +had planned the great jewel robbery at Binet's, in the Rue de la Paix, +when some famous diamonds belonging to the Shah of Persia, which had +been sent to Paris to be reset, were stolen. It was The Sparrow, too, +who had planned the burglary at the art gallery of Evans and Davies in +Bond Street and stolen Raphael's famous Madonna. + +During the daytime Hugh, anxious to get away to Brussels, but compelled +to obey the order of the mysterious Passero, spent the time in smoking +and reading books and newspapers with which Beppo's wife provided him, +while at night he would take long walks through the silent city, with +its gloomy old palaces, the courtyards of which echoed to his footsteps. +At such times he was alone with his thoughts and would walk around the +port and out upon the hills which surrounded the bay, and then sit down +and gaze out to the twinkling lights across the sea and watch the long +beams of the great lighthouse searching in the darkness. + +His host and hostess were undoubtedly criminals. Indeed, they did not +hide the fact. Both were paid by The Sparrow to conceal and provide for +anyone whom he sent there. + +He had been there four weary, anxious days when one evening a pretty, +well-dressed young French girl called, and after a short chat with +Beppo's wife became installed there as his fellow-guest. He did not know +her name and she did not tell him. + +She was known to them as Lisette, and Hugh found her a most vivacious +and interesting companion. Truly, he had been thrown into very queer +company, and he often wondered what his friends would say if they knew +that he was guest in a hiding-place of thieves. + + + + +TENTH CHAPTER + +A LESSON IN ARGOT + +Late one evening the dainty girl thief, Lisette, went out for a stroll +with Hugh, but in the Via Roma they met an agent of police. + +"Look!" whispered the girl in French, "there's a _pince sans rire_! Be +careful!" + +She constantly used the argot of French thieves, which was often +difficult for the young Englishman to understand. And the dark-haired +girl would laugh, apologize, and explain the meaning of her strange +expressions. + +Outside the city they were soon upon the high road which wound up the +deep green valley of the Bisagno away into the mountains, ever ascending +to the little hill-town of Molassana. The scene was delightful in the +moonlight as they climbed the steep hill and then descended again +into the valley, Lisette all the time gossiping on in a manner which +interested and amused him. + +Her arrival had put an end to his boredom, and, though he was longing to +get away from his surroundings, she certainly cheered him up. + +They had walked for nearly an hour, when, declaring she felt tired, +they sat upon a rock to rest and eat the sandwiches with which they had +provided themselves. + +Two carabineers in cloaks and cocked hats who met them on the road put +them down as lovers keeping a clandestine tryst. They never dreamed that +for both of them the police were in search. + +"Now tell me something concerning yourself, mademoiselle," Hugh urged +presently. + +"Myself! Oh! la la!" she laughed. "What is there to tell? I am just of +_la haute pegre--a truqueuse_. Ah! you will not know the expression. +Well--I am a thief in high society. I give indications where we can +make a coup, and afterwards _bruler le pegriot_--efface the trace of the +affair." + +"And why are you here?" + +"_Malheureusement_! I was in Orleans and a _friquet_ nearly captured me. +So Il Passero sent me here for a while." + +"You help Il Passero--eh?" + +"Yes. Very often. Ah! m'sieur, he is a most wonderful man--English, I +think. _Girofle_ (genteel and amiable), like yourself." + +"No, no, mademoiselle," Hugh protested, laughing. + +"But I mean it. Il Passero is a real gentleman--but--_maquiller son +truc_, and he is marvellous. When he exercises his wonderful talent and +forms a plan it is always flawless." + +"Everyone seems to hold him in high esteem. I have never met him," Hugh +remarked. + +"He was in Genoa on the day that I arrived. Curious that he did not call +and see Beppo. I lunched with him at the Concordia, and he paid me five +thousand francs, which he owed me. He has gone to London now with his +_ecrache-tarte_." + +"What is that, pray?" + +"His false passport. He has always a good supply of them for anyone +in need of one. They are printed secretly in Spain. But m'sieur," she +added, "you are not of our world. You are in just a little temporary +trouble. Over what?" + +In reply he was perfectly frank with her. He told her of the suspicion +against him because of the affair of the Villa Amette. + +"Ah!" she replied, her manner changing, "I have heard that Mademoiselle +was shot, but I had no idea that you had any connexion with that ugly +business." + +"Yes. Unfortunately I have. Do you happen to know Yvonne Ferad?" + +"Of course. Everyone knows her. She is very charming. Nobody knows the +truth." + +"What truth?" inquired Hugh quickly. + +"Well--that she is a _marque de ce_." + +"A _marque de ce_--what is that?" asked Hugh eagerly. + +"Ah! _non_, m'sieur. I must not tell you anything against her. You are +her friend." + +"But I am endeavouring to find out something about her. To me she is a +mystery." + +"No doubt. She is to everybody." + +"What did you mean by that expression?" he demanded. "Do tell me. I am +very anxious to know your opinion of her, and something about her. I +have a very earnest motive in trying to discover who and what she really +is." + +"If I told you I should offend Il Passero," replied the girl simply. "It +is evident that he wishes you should remain in ignorance." + +"But surely, you can tell me in confidence? I will divulge nothing." + +"No," answered the girl, whose face he could not see in the shadow. "I +am sorry, M'sieur Brown"--she had not been told his Christian name--"but +I am not permitted to tell you anything concerning Mademoiselle Yvonne." + +"She is a very remarkable person--eh?" said Henfrey, again defeated. + +"Remarkable! Oh, yes. She is of the _grande monde_." + +"Is that still your argot?" he asked. + +"Oh no. Mademoiselle Yvonne is a lady. Some say she is the daughter of a +rich Englishman. Others say she is just a common adventuress." + +"The latter is true, I suppose?" + +"I think not. She has _le clou_ for the _eponge d'or_." + +"I do not follow that." + +"Well," she laughed, "she has the attraction for those who hold the +golden sponge--the Ministers of State. Our argot is difficult for you, +m'sieur--eh?" + +"I see! Your expressions are a kind of cipher, unintelligible to the +ordinary person--eh?" + +"That is so. If I exclaim, _par exemple, tarte_, it means false; if I +say _gilet de flanelle_, it is lemonade; if I say _frise_, it means a +Jew; or _casserole_, which is in our own tongue a police officer. So +you see it is a little difficult--is it not? To us _tire-jus_ is a +handkerchief, and we call the ville de Paris _Pantruche_." + +Hugh sat in wonder. It was certainly a strange experience to be on +a moonlight ramble with a girl thief who had, according to her own +confession, been born in Paris the daughter of a man who was still one +of Il Passero's clever and desperate band. + +"Yes, m'sieur," she said a few moments later. "They are all dangerous. +They do not fear to use the knife or automatic pistol when cornered. +For myself, I simply move about Europe and make discoveries as to where +little affairs can be negotiated. I tell Il Passero, and he then works +out the plans. _Dieu_! But I had a narrow escape the other day in +Orleans!" + +"Do tell me about Mademoiselle of Monte Carlo. I beg of you to tell me +something, Mademoiselle Lisette," Hugh urged, turning to the girl of +many adventures who was seated at his side upon the big rock overlooking +the ravine down which the bright moon was shining. + +"I would if I were permitted," she replied. "Mademoiselle Yvonne is +charming. You know her, so I need say nothing, but----" + +"Well--what?" + +"She is clever--very clever," said the girl. "As Il Passero is clever, +so is she." + +"Then she is actively associated with him--eh?" + +"Yes. She is cognizant of all his movements, and of all his plans. While +she moves in one sphere--often in a lower sphere, like myself--yet in +society she moves in the higher sphere, and she 'indicates,' just as I +do." + +"So she is one of The Sparrow's associates?" Hugh said. + +"Yes," was the reply. "From what you have told me I gather that Il +Passero knew by one of his many secret sources of information that you +were in danger of arrest, and sent Paolo to rescue you--which he did." + +"No doubt that is so. But why should he take all this interest in me? I +don't know and have never even met him." + +"Il Passero is always courteous. He assists the weak against the strong. +He is like your English bandit Claude Duval of the old days. He always +robs with exquisite courtesy, and impresses the same trait upon all who +are in his service. And I may add that all are well paid and all devoted +to their great master." + +"I have heard that he has a house in London," Hugh said. "Do you know +where it is situated?" + +"Somewhere near Piccadilly. But I do not know exactly where it is. He is +always vague regarding his address. His letters he receives in several +names at a newspaper shop in Hammersmith and at the Poste Restante at +Charing Cross." + +"What names?" asked Hugh, highly interested. + +"Oh! a number. They are always being changed," the French girl replied. + +"Where do you write when you want to communicate with him?" + +"Generally to the Poste Restante in the Avenue de l'Opera, in Paris. +Letters received there are collected for him and forwarded every day." + +"And so clever is he that nobody suspects him--eh?" + +"Exactly, m'sieur. His policy is always '_Rengraciez_!' and he cares not +a single _rotin_ for _La Reniffe_," she replied, dropping again into the +slang of French thieves. + +"Of course he is on friendly terms with Mademoiselle of Monte Carlo?" +Hugh remarked. "He may have been at Monte Carlo on the night of the +tragic affair." + +"He may have been. He was, no doubt, somewhere on the Riviera, and he +sent Paolo in one of the cars to rescue you from the police." + +"In that case, he at least knows that I am innocent." + +"Yes. And he probably knows the guilty person. That would account for +the interest he takes in you, though you do not know him," said Lisette. +"I have known Il Passero perform many kindly acts to persons in distress +who have never dreamed that they have received money from a notorious +international thief." + +"Well, in my case he has, no doubt, done me signal service," young +Henfrey replied. "But," he added, "why cannot you tell me something +more concerning Mademoiselle? What did you mean by saying that she was +a _marque de ce_? I know it is your slang, but won't you explain what it +means? You have explained most of your other expressions." + +But the girl thief was obdurate. She was certainly a _chic_ and engaging +little person, apparently well educated and refined, but she was as sly +as her notorious employer, whom she served so faithfully. She was, she +had already told Hugh, the daughter of a man who had made jewel thefts +his speciality and after many convictions was now serving ten years at +the convict prison at Toulon. She had been bred in the Montmartre, and +trained and educated to a criminal life. Il Passero had found her, and, +after several times successfully "indicating" where coups could be made, +she had been taken into his employment as a decoy, frequently travelling +on the international _wagon-lits_ and restaurants, where she succeeded +in attracting the attention of men and holding them in conversation +with a mild flirtation while other members of the gang investigated the +contents of their valises. From one well-known diamond dealer travelling +between Paris and Amsterdam, she and the man working with her had +stolen a packet containing diamonds of the value of two hundred thousand +francs, while from an English business man travelling from Boulogne to +Paris, two days later, she had herself taken a wallet containing nearly +four thousand pounds in English bank-notes. It was her share of the +recent robbery that Il Passero had paid her three days before at the +Concordia Restaurant in the Via Garibaldi, in Genoa. + +Hugh pressed her many times to tell him something concerning the +mysterious Mademoiselle, but he failed to elicit any further information +of interest. + +"Her fortune at the Rooms is wonderful, they say," Lisette said. "She +must be very rich." + +"But she is one of Il Passero's assistants--eh?" + +The girl laughed lightly. + +"Perhaps," was her enigmatical reply. "Who knows? It is, however, +evident that Il Passero is seriously concerned at the tragic affair at +the Villa Amette." + +"Have you ever been there?" + +She hesitated a few moments, then said: "Yes, once." + +"And you know the old Italian servant Cataldi?" + +She replied in the affirmative. Then she added: + +"I know him, but I do not like him. She trusts him, but----" + +"But what?" + +"I would not. I should be afraid, for to my knowledge he is a _saigneur +a musique_." + +"And what is that?" + +"An assassin." + +"What?" cried Henfrey. "Is he guilty of murder--and Mademoiselle knows +it?" + +"Mademoiselle may not know about it. She is probably in ignorance, or +she would not employ him." + +Her remark was of considerable interest, inasmuch as old Cataldi had +seemed to be most devoted to his mistress, and entirely trusted by her. + +"Do you know the circumstances?" asked Hugh. + +"Yes. But it is not our habit to speak of another's--well, +shortcomings," was her reply. + +"Surely, Mademoiselle should have been told the truth! Does not Il +Passero know?" he asked. + +There flitted across his mind at that moment the recollection of Dorise. +What could she think of his disappearance? He longed to write to her, +but The Sparrow's chauffeur had impressed upon him the serious danger he +would be running if he wrote to her while she was at Monte Carlo. + +"I question whether he does know. But if he does he would say nothing." + +"Ah!" sighed Hugh. "Yours is indeed a queer world, mademoiselle. And not +without interest." + +"It is full of adventure and excitement, of ups and downs, of constant +travel and change, and of eternal apprehension of arrest," replied the +girl, with a laugh. + +"I wish you would tell me something about Yvonne Ferad," he repeated. + +"Alas! m'sieur, I am not permitted," was her obdurate reply. "I am truly +sorry to hear of the dastardly attack upon her. She once did me a +very kind and friendly action at a moment when I was in sore need of a +friend." + +"Who could have fired the shot, do you think?" Henfrey asked. "You know +her friends. Perhaps you know her enemies?" + +Mademoiselle Lisette was silent for some moments. + +"Yes," she replied reflectively. "She has enemies, I know. But who has +not?" + +"Is there any person who, to your knowledge, would have any motive to +kill her?" + +Again she was silent. + +"There are several people who hate her. One of them might have done it +out of revenge. You say you saw nobody?" + +"Nobody." + +"Why did you go and see her at that hour?" asked the girl. + +"Because I wanted her to tell me something--something of greatest +importance to me." + +"And she refused, of course? She keeps her own secrets." + +"No. On the other hand, she was about to disclose to me the information +I sought when someone fired through the open window." + +"The shot might have been intended for you--eh?" + +Hugh paused. + +"It certainly might," he admitted. "But with what motive?" + +"To prevent you from learning the truth." + +"She was on the point of telling me what I wanted to know." + +"Exactly. And what more likely than someone outside, realizing that +Mademoiselle was about to make a disclosure, fired at you." + +"But you said that Mademoiselle had enemies." + +"So she has. But I think my theory is the correct one," replied the +girl. "What was it that you asked her to reveal to you?" + +"Well," he replied, after a brief hesitation, "my father died +mysteriously in London some time ago, and I have reason to believe that +she knows the truth concerning the sad affair." + +"Where did it happen?" + +"My father was found in the early morning lying in a doorway in +Albemarle Street, close to Piccadilly. The only wound found was a slight +scratch in the palm of the hand. The police constable at first thought +he was intoxicated, but the doctor, on being called, declared that my +father was suffering from poison. He was at once taken to St. George's +Hospital, but an hour later he died without recovering consciousness." + +"And what was your father's name?" asked Lisette in a strangely altered +voice. + +"Henfrey." + +"Henfrey!" gasped the girl, starting up at mention of the name. +"_Henfrey_! And--and are--you--_his son_?" + +"Yes," replied Hugh. "Why? You know about the affair, mademoiselle! Tell +me all you know," he cried. "I--the son of the dead man--have a right to +demand the truth." + +"Henfrey!" repeated the girl hoarsely in a state of intense agitation. +"Monsieur Henfrey! And--and to think that I am here--with you--_his +son_! Ah! forgive me!" she gasped. "I--I----Let us return." + +"But you shall tell me the truth!" cried Hugh excitedly. "You know it! +You cannot deny that you know it!" + +All, however, he could get from her were the words: + +"You--Monsieur Henfrey's son! _Surely Il Passero does not know this_!" + + + + +ELEVENTH CHAPTER + +MORE ABOUT THE SPARROW + +A month of weary anxiety and nervous tension had gone by. + +Yvonne Ferad had slowly struggled back to health, but the injury to the +brain had, alas! seriously upset the balance of her mind. Three of +the greatest French specialists upon mental diseases had seen her and +expressed little hope of her ever regaining her reason. + +It was a sad affair which the police of Monaco had, by dint of much +bribery and the telling of many untruths, successfully kept out of the +newspapers. + +The evening after Hugh's disappearance, Monsieur Ogier had called upon +Dorise Ranscomb--her mother happily being away at the Rooms at the time. +In one of the sitting-rooms of the hotel the official of police closely +questioned the girl, but she, of course made pretense of complete +ignorance. Naturally Ogier was annoyed at being unable to obtain the +slightest information, and after being very rude, he told the girl the +charge against her lover and then left the hotel in undisguised anger. + +Lady Ranscomb was very much mystified at Hugh's disappearance, though +secretly she was very glad. She questioned Brock, but he, on his part, +expressed himself very much puzzled. A week later, however, Walter +returned to London, and on the following night Lady Ranscomb and her +daughter took the train-de-luxe for Boulogne, and duly arrived home. + +As day followed day, Dorise grew more mystified and still more anxious +concerning Hugh. What was the truth? She had written to Brussels three +times, but her letters had elicited no response. He might be already +under arrest, for aught she knew. Besides, she could not rid herself of +the recollection of the white cavalier, that mysterious masker who had +told her of her lover's escape. + +In this state of keen anxiety and overstrung nerves she was compelled +to meet almost daily, and be civil to, her mother's friend, the odious +George Sherrard. + +Lady Ranscomb was for ever singing the man's praises, and never weary of +expressing her surprise at Hugh's unforgivable behaviour. + +"He simply disappeared, and nobody has heard a word of him since!" she +remarked one day as they sat at breakfast. "I'm quite certain he's done +something wrong. I've never liked him, Dorise." + +"You don't like him, mother, because he hasn't money," remarked the girl +bitterly. "If he were rich and entertained you, you would call him a +delightful man!" + +"Dorise! What are you saying? What's the good of life without money?" +queried the widow of the great contractor. + +"Everyone can't be rich," the girl averred simply. "I think it's +positively hateful to judge people by their pockets." + +"Well, has Hugh written to you?" snapped her mother. + +Dorise replied in the negative, stifling a sigh. + +"And he isn't likely to. He's probably hiding somewhere. I wonder what +he's done?" + +"Nothing. I'm sure of that!" + +"Well, I'm not so sure," was her mother's response. "I was chatting +about it to Mr. Sherrard last night, and he's promised to make inquiry." + +"Let Mr. Sherrard inquire as much as he likes," cried the girl angrily. +"He'll find nothing against Hugh, except that he's poor." + +"H'm! And he's been far too much in your company of late, Dorise. People +were beginning to talk at Monte Carlo." + +"Oh! Let them talk, mother! I don't care a scrap. I'm my own mistress!" + +"Yes, but I tell you frankly that I'm very glad that we've seen the last +of the fellow." + +"Mother! You are really horrid!" cried the girl, rising abruptly and +leaving the table. When out of the room she burst into tears. + +Poor girl, her heart was indeed full. + +Now it happened that early on that same morning Hugh Henfrey stepped +from a train which had brought him from Aix-la-Chapelle to the Gare du +Nord, in Brussels. He had spent three weeks with the Raveccas, in Genoa, +whence he had travelled to Milan and Bale, and on into Belgium by way of +Germany. + +From Lisette he had failed to elicit any further facts concerning his +father's death, though it was apparent that she knew something about +it--something she dared not tell. + +On the day following their midnight stroll, he had done all in his power +to induce her to reveal something at least of the affair, but, alas! to +no avail. Then, two days later, she had suddenly left--at orders of The +Sparrow, she said. + +Before Hugh left Ravecca had given him eighty pounds in English notes, +saying that he acted at Il Passero's orders, for Hugh would no doubt +need the money, and it would be most dangerous for him to write to his +bankers. + +At first Henfrey protested, but, as his funds were nearly exhausted, he +had accepted the money. + +As he left the station in Brussels on that bright spring morning and +crossed the busy Place, he was wondering to what hotel he should go. He +had left his scanty luggage in the _consigne_, intending to go out on +foot and search for some cheap and obscure hotel, there being many such +in the vicinity of the station. After half an hour he chose a small +and apparently clean little place in a narrow street off the Place de +Brouckere, and there, later on, he carried his handbag. Then, after a +wash, he set out for the Central Post Office in the Place de la Monnaie. + +He had not gone far along the busy boulevard when he was startled to +hear his name uttered from behind, and, turning, encountered a short, +thick-set little man wearing a brown overcoat. + +The man, noticing the effect his words had upon him, smiled +reassuringly, and said in broken English: "It is all right! I am not +a police officer, Monsieur Henfrey. Cross the road and walk down that +street yonder. I will follow in a few moments." + +And then the man walked on, leaving Hugh alone. + +Much surprised, Hugh did as he was bid, and a few minutes later the +Belgian met him again. + +"It is very dangerous for us to be seen together," he said quickly, +scarcely pausing as he walked. "Do not go near the Post Office, but go +straight to 14 Rue Beyaert, first floor. I shall be there awaiting you. +I have a message for you from a friend. You will find the street close +to the Porte de Hal." + +And the man continued on his way, leaving Hugh in wonder. He had been on +the point of turning from the boulevard into the Place de la Monnaie to +obtain Dorise's long looked for letter. Indeed, he had been hastening +his footsteps full of keen apprehension when the stranger had accosted +him. + +But in accordance with the man's suggestion, he turned back towards the +station, where he entered a taxi and drove across the city to the corner +of Rue Beyaert, a highly respectable thoroughfare. He experienced no +difficulty in finding the house indicated, and on ascending the stairs, +found the stranger awaiting him. + +"Ah!" he cried. "Come in! I am glad that I discovered you! I have been +awaiting your arrival from Italy for the past fortnight. It is indeed +fortunate that I found you in time to warn you not to go to the Poste +Restante." He spoke in French, and had shown his visitor into a small +but well furnished room. + +"Why?" asked Hugh. "Is there danger in that quarter?" + +"Yes, Monsieur Henfrey. The French police have, by some unknown means, +discovered that you were coming here, and a strict watch is being kept +for anyone calling for letters addressed to Godfrey Brown." + +"But how could they know?" asked Hugh. + +"Ah! That is the mystery! Perhaps your lady friend has been indiscreet. +She was told in strict confidence, and was warned that your safety was +in her hands." + +"Surely, Dorise would be most careful not to betray me!" cried the young +Englishman. + +"Well, somebody undoubtedly has." + +"I presume you are one of Il Passero's friends?" Hugh said with a smile. + +"Yes. Hence I am your friend," was the reply. + +"Have you heard of late how Mademoiselle Yvonne is progressing?" + +The man, who told his visitor his name was Jules Vervoort, shook his +head. + +"She is no better. I heard last week that the doctors have said that she +will never recover her mental balance." + +"What! Is she demented?" + +"Yes. The report I had was that she recognized nobody, except at +intervals she knows her Italian manservant and calls him by name. I was +ordered to tell you this." + +"Ordered by Il Passero--eh?" + +The man Vervoort nodded in the affirmative. Then he went on to warn +his visitor that the Brussels police were on the eager watch for his +arrival. "It is fortunate that you were not recognized when you came +this morning," he said. "I had secret warning and was at the station, +but I dared not approach you. You passed under the very nose of two +detectives, but luckily for you, their attention had been diverted to a +woman who is a well-known pickpocket. I followed you to your hotel and +then waited for you to go to the Poste Restante." + +"But I want my letters," said Hugh. + +"Naturally, but it is far too dangerous to go near there. You, of +course, want news of your lady friend. That you will have by special +messenger very soon. Therefore remain patient." + +"Why are all these precautions being taken to prevent my arrest?" Hugh +asked. "I confess I don't understand it." + +"Neither do I. But when Il Passero commands we all obey." + +"You are, I presume, his agent in Brussels?" + +"His friend--not his agent," Vervoort replied with a smile. + +"Do you know Mademoiselle Lisette?" Hugh asked. "She was with me in +Genoa." + +"Yes. We have met. A very clever little person. Il Passero thinks very +highly of her. She has been educated in the higher schools, and is +perhaps one of our cleverest decoys." + +Hugh Henfrey paused. + +"Now look here, Monsieur Vervoort," he exclaimed at last, "I'm very +much in the dark about all this curious business. Lisette knows a lot +concerning Mademoiselle Yvonne." + +"Admitted. She acted once as her maid, I believe, in some big affair. +But I don't know much about it." + +"Well, you know what happened at the Villa Amette that night? Have you +any idea of the identity of the person who shot poor Mademoiselle--the +lady they call Mademoiselle of Monte Carlo?" + +"Not in the least," was the reply. "All I know is that Il Passero has +some very keen and personal interest in the affair. He has sent further +orders to you. It is imperative, he says, that you should get away from +Brussels. The police are too keen here." + +"Where shall I go?" + +"I suggest that you go at once to Malines. Go to Madame Maupoil, 208 Rue +de Stassart, opposite the Military Hospital. It is far too dangerous +for you to remain here in Brussels. I have already written that you +are coming. Her house is one of the sanctuaries of the friends of Il +Passero. Remember the name and address." + +"The Sparrow seems to be ubiquitous," Hugh remarked. + +"He is. No really great robbery can be accomplished unless he plans and +finances it." + +"I cannot think why he takes so keen an interest in me." + +"He often does in persons who are quite ignorant of his existence." + +"That is my own case. I never heard of him until I was in Genoa, a +fugitive," said Hugh. "But you told me I shall receive a message from +Miss Ranscomb by special messenger. When?" + +"When you are in Malines." + +"But all this is very strange. Will the mysterious messenger call upon +Miss Ranscomb in London?" + +"Of course. Il Passero has several messengers who travel to and fro in +secret. Mademoiselle Lisette was once one of them. She has travelled +many times the length and breadth of Europe. But nowadays she is an +indicator--and a very clever one indeed," he added with a laugh. + +"I suppose I had better get away to Malines without delay?" Hugh +remarked. + +"Yes. Go to your hotel, pay them for your room and get your valise. I +shall be waiting for you at noon in a car in the Rue Gretry, close to +the Palais d'Ete. Then we can slip away to Malines. Have you sufficient +money? If not, I can give you some. Il Passero has ordered me to do so." + +"Thanks," replied Hugh. "I have enough for the present. My only desire +is to be back again in London." + +"Ah! I am afraid that is not possible for some time to come." + +"But I shall hear from Miss Ranscomb?" + +"Oh, yes. The messenger will come to you in Malines." + +"Who is the messenger?" + +"Of that I have no knowledge," was Vervoort's reply. He seemed a very +refined man, and was no doubt an extremely clever crook. He said little +of himself, but sufficient to cause Hugh to realize that his was one of +the master minds of underground Europe. + +The young Englishman was naturally eager to further penetrate the veil +of mystery surrounding Mademoiselle Yvonne, but he learned little or +nothing. Vervoort either knew nothing, or else refused to disclose what +he knew. Which, Hugh could not exactly decide. + +Therefore, in accordance with the Belgian's instructions, he left the +house and at noon carried his valise to the Rue Gretry, where he found +his friend awaiting him in a closed car, which quickly moved off out +of the city by the Laeken road. Travelling by way of Vilvorde they +were within an hour in old-world Malines, famous for its magnificent +cathedral and its musical carillon. Crossing the Louvain Canal and +entering by the Porte de Bruxelles, they were soon in an inartistic +cobbled street under the shadow of St. Rombold, and a few minutes later +Hugh was introduced to a short, stout Belgian woman, Madame Maupoil. The +place was meagrely furnished, but scrupulously clean. The floor of the +room to which Hugh was shown shone with beeswax, and the walls were +whitewashed. + +"I hope monsieur will make himself quite comfortable," madame said, a +broad smile of welcome upon her round face. + +"You will be comfortable enough under madame's care," Vervoort assured +him. "She has had some well-known guests before now." + +"True, monsieur. More than one of them have been world-famous +and--well--believed to be perfectly honest and upright." + +"Yes," laughed Vervoort. "Do you remember the English ex-member of +Parliament?" + +"Ah! He was with me nearly four months when supposed to be in South +America. There was a warrant out for him on account of some great +financial frauds--all of which was, of course, hushed up. But he stayed +here in strict concealment and his friends managed to get the warrant +withdrawn. He was known to Il Passero, and the latter aided him--in +return for certain facilities regarding the English police." + +"What do you think of the English police, madame?" Hugh asked. The fat +woman grinned expressively and shrugged her broad shoulders. + +"Since the war they have been effete as regards serious crime. At least, +that is what Il Passero told me when he was here a month ago." + +"Someone is coming here to meet Monsieur Henfrey," Vervoort said. "Who +is it?" + +"I don't know. I only received word of it the day before yesterday. A +messenger from London, I believe." + +"Well, each day I become more and more mystified," Hugh declared. "Why +Il Passero, whom I do not know, should take all this interest in me, I +cannot imagine." + +"Il Passero very often assists those against whom a false charge is +laid," the woman remarked. "There is no better friend when one is in +trouble, for so clever and ubiquitous is he, and so many friends in high +quarters does he possess, that he can usually work his will. His is the +master-mind, and we obey without question." + + + + +TWELFTH CHAPTER + +THE STRANGER IN BOND STREET + +As Dorise walked up Bond Street, smartly dressed, next afternoon, on her +way to her dressmaker's, she was followed by a well-dressed young girl +in black, dark-eyed, with well-cut, refined features, and apparently a +lady. + +From Piccadilly the stranger had followed Dorise unseen, until at the +corner of Maddox Street she overtook her, and smiling, uttered her name. + +"Yes," responded Doris in surprise. "But I regret--you have the +advantage of me?" + +"Probably," replied the stranger. "Do you recollect the _bal blanc_ at +Nice and a certain white cavalier? I have a message from him to give you +in secret." + +"Why in secret?" Dorise asked rather defiantly. + +"Well--for certain reasons which I think you can guess," answered the +girl in black, as she strolled at Dorise's side. + +"Why did not you call on me at home?" + +"Because of your mother. She would probably have been a little +inquisitive. Let us go into some place--a tea-room--where we can talk," +she suggested. "I have come to see you concerning Mr. Henfrey." + +"Where is he?" asked Dorise, in an instant anxious. + +"Quite safe. He arrived in Malines yesterday--and is with friends." + +"Has he had my letters?" + +"Unfortunately, no. But do not let us talk here. Let's go in yonder," +and she indicated the Laurel Tea Rooms, which, the hour being early, +they found, to their satisfaction, practically deserted. + +At a table in the far corner they resumed their conversation. + +"Why has he not received my letters?" asked Dorise. "It is nearly a +month ago since I first wrote." + +"By some mysterious means the police got to know of your friend's +intended visit to Brussels to obtain his letters. Therefore, it was too +dangerous for him to go to the Poste Restante, or even to send anyone +there. The Brussels police were watching constantly. How they have +gained their knowledge is a complete mystery." + +"Who sent you to me?" + +"A friend of Mr. Henfrey. My instructions are to see you, and to +convey any message you may wish to send to Mr. Henfrey to him direct in +Malines." + +"I'm sure it's awfully good of you," Dorise replied. "Does he know you +are here?" + +"Yes. But I have not met him. I am simply a messenger. In fact, I travel +far and wide for those who employ me." + +"And who are they?" + +"I regret, but they must remain nameless," said the girl, with a smile. + +Dorise was puzzled as to how the French police could have gained any +knowledge of Hugh's intentions. Then suddenly, she became horrified as +a forgotten fact flashed across her mind. She recollected how, early +in the grey morning, after her return from the ball at Nice, she had +written and addressed a letter to Hugh. On reflection, she had realized +that it was not sufficiently reassuring, so she had torn it up and +thrown it into the waste-paper basket instead of burning it. + +She had, she remembered, addressed the envelope to Mr. Godfrey Brown, at +the Poste Restante in Brussels. + +Was it possible that the torn fragments had fallen into the hands of the +police? She knew that they had been watching her closely. Her surmise +was, as a matter of fact, the correct one. Ogier had employed the head +chambermaid to give him the contents of Dorise's waste-paper basket from +time to time, hence the knowledge he had gained. + +"Are you actually going to Malines?" asked Dorise of the girl. + +"Yes. As your messenger," the other replied with a smile. "I am leaving +to-night. If you care to write him a letter, I will deliver it." + +"Will you come with me over to the Empress Club, and I will write the +letter there?" Dorise suggested, still entirely mystified. + +To this the stranger agreed, and they left the tea-shop and walked +together to the well-known ladies' club, where, while the mysterious +messenger sipped tea, Dorise sat down and wrote a long and affectionate +letter to her lover, urging him to exercise the greatest caution and to +get back to London as soon as he could. + +When she had finished it, she placed it in an envelope. + +"I would not address it," remarked the other girl. "It will be safer +blank, for I shall give it into his hand." + +And ten minute later the mysterious girl departed, leaving Dorise to +reflect over the curious encounter. + +So Hugh was in Malines. She went to the telephone, rang up Walter Brock, +and told him the reassuring news. + +"In Malines?" he cried over the wire. "I wonder if I dare go there to +see him? What a dead-alive hole!" + +Not until then did Dorise recollect that the girl had not given her +Hugh's address. She had, perhaps, purposely withheld it. + +This fact she told Hugh's friend, who replied over the wire: + +"Well, it is highly satisfactory news, in any case. We can only wait, +Miss Ranscomb. But this must relieve your mind, I feel sure." + +"Yes, it does," admitted Dorise, and a few moments later she rang off. + +That evening Il Passero's _chic_ messenger crossed from Dover to Ostend, +and next morning she called at Madame Maupoil's, in Malines, where she +delivered Dorise's note into Hugh's own hand. She was an expert and +hardened traveller. + +Hugh eagerly devoured its contents, for it was the first communication +he had had from her since that fateful night at Monte Carlo. Then, +having thanked the girl again, and again, the latter said: + +"If you wish to write back to Miss Ranscomb do so. I will address the +envelope, and as I am going to Cologne to-night I will post it on my +arrival." + +Hugh thanked her cordially, and while she sat chatting with Madame +Maupoil, sipping her _cafe au lait_, he sat down and wrote a long letter +to the girl he loved so deeply--a letter which reached its destination +four days later. + +One morning about ten days afterwards, when the sun shone brightly upon +the fresh green of the Surrey hills, Mrs. Bond was sitting before a fire +in the pretty morning room at Shapley Manor, a room filled with antique +furniture and old blue china, reading an illustrated paper. At the long, +leaded window stood a tall, fair-faced girl in a smart navy-suit. She +was decidedly pretty, with large, soft grey eyes, dimpled cheeks, and a +small, well-formed mouth. She gazed abstractedly out of the window +over the beautiful panorama to where Hindhead rose abruptly in the blue +distance. The view from the moss-grown terrace at Shapley, high upon +the Hog's back, was surely one of the finest within a couple of hundred +miles of London. + +Since Mrs. Bond's arrival there she had had many callers among the +_nouveau riche_, those persons who, having made money at the expense of +our gallant British soldiers, have now ousted half the county families +from their solid and responsible homes. Mrs. Bond, being wealthy, had +displayed her riches ostentatiously. She had subscribed lavishly to +charities both in Guildford and in Farnham, and hence, among her callers +there had been at least three magistrates and their flat-footed wives, +as well as a plethoric alderman, and half a dozen insignificant persons +possessing minor titles. + +The display of wealth had always been one of Molly Maxwell's games. It +always paid. She knew that to succeed one must spend, and now, with her +recently acquired "fortune," she spent to a very considerable tune. + +"I do wish you'd go in the car to Guildford and exchange those library +books, Louise," exclaimed the handsome woman, suddenly looking up from +her paper. "We've got those horrid Brailsfords coming to lunch. I was +bound to ask them back." + +"Can't you come, too?" asked the girl. + +"No. I expect Mr. Benton this morning." + +"I didn't know he was back from Paris. I'm so glad he's coming," replied +the girl. "He'll stay all the afternoon, of course?" + +"I hope so. Go at once and get back as soon as you can, dear. Choose me +some nice new books, won't you?" + +Louise Lambert, Benton's adopted daughter, turned from the leaded +window. In the strong morning light she looked extremely charming, but +upon her countenance there was a deep, thoughtful expression, as though +she were entirely preoccupied. + +"I've been thinking of Hugh Henfrey," the woman remarked suddenly. "I +wonder why he never writes to you?" she added, watching the girl's face. + +Louise's cheeks reddened slightly, as she replied with affected +carelessness: + +"If he doesn't care to write, I shall trouble no longer." + +"He's still abroad, is he not? The last I heard of him was that he was +at Monte Carlo with that Ranscomb girl." + +Mention of Dorise Ranscomb caused the girl's cheeks to colour more +deeply. + +"Yes," she said, "I heard that also." + +"You don't seem to care very much, Louise," remarked the woman. "And +yet, he's such an awfully nice young fellow." + +"You've said that dozens of times before," was Louise's abrupt reply. + +"And I mean it. You could do a lot worse than to marry him, remember, +though he is a bit hard-up nowadays. But things with him will right +themselves before long." + +"Why do you suggest that?" asked the girl resentfully. + +"Well--because, my dear, I know that you are very fond of him," the +woman laughed. "Now, you can't deny it--can you?" + +The girl, who had travelled so widely ever since she had left school, +drew a deep breath and, turning her head, gazed blankly out of the +window again. + +What Mrs. Bond had said was her secret. She was very fond of Hugh. They +had not met very often, but he had attracted her--a fact of which both +Benton and his female accomplice were well aware. + +"You don't reply," laughed the woman for whom the Paris Surete was +searching everywhere; "but your face betrays the truth, my dear. Don't +worry," she added in a tone of sympathy. "No doubt he'll write as soon +as he is back in England. Personally, I don't believe he really cares a +rap for the Ranscomb girl. It's only a matter of money--and Dorise has +plenty." + +"I don't wish to hear anything about Mr. Henfrey's love affairs!" cried +the girl petulantly. "I tell you that they do not interest me." + +"Because you are piqued that he does not write, child. Ah, dear, I +know!" she laughed, as the girl left the room. + +A quarter of an hour later Louise was seated in the car, while Mead +drove her along the broad highway over the Hog's Back into Guildford. +The morning was delightful, the trees wore their spring green, and all +along in the fields, as they went over the high ridge, the larks were +singing gaily the music of a glad morning of the English spring, and the +view spread wide on either side. + +Life in Surrey was, she found, much preferable to that on the Continent. +True, in the Rue Racine they had entertained a great deal, and she +had, during the war, met many very pleasant young English and American +officers; but the sudden journey to Switzerland, then on into Italy, +and across to New York, had been a whirl of excitement. Mrs. Maxwell had +changed her name several times, because she said that she did not want +her divorced husband, a ne'er-do-well, to know of her whereabouts. He +was for ever molesting her, she had told Louise, and for that reason she +had passed in different names. + +The girl was in complete ignorance of the truth. She never dreamed that +the source of the woman's wealth was highly suspicious, or that the +constant travelling was in order to evade the police. + +As she was driven along, she sat back reflecting. Truth to tell, she was +much in love with Hugh. Benton had first introduced him one night at +the Spa in Scarborough, and after that they had met several times on the +Esplanade, then again in London, and once in Paris. Yet while she, +on her part, became filled with admiration, he was, apparently, quite +unconscious of it. + +At last she had heard of Hugh's infatuation for Dorise Ranscomb, the +daughter of the great engineer who had recently died, and indeed she had +met her once and been introduced to her. + +Of the conditions of old Mr. Henfrey's will she was, of course, in +ignorance. The girl had no idea of the great plot which had been formed +by her foster father and his clever female friend. + +The world is a strange one beneath the surface of things. Those who +passed the imposing gates of the beautiful old English manor-house never +dreamed that it sheltered one of the most notorious female criminals in +Europe. And the worshipful magistrates and their wives who visited her +would have received a rude shock had they but known. But many modern +adventuresses have been able to bamboozle the mighty. Madame Humbert +of Paris, in whose imagination were "The Humbert Millions," used to +entertain Ministers of State, aristocrats, financiers, and others of +lower degree, and show them the sealed-up safe in which she declared +reposed millions' worth of negotiable securities which might not see the +light of day until a certain date. The avaricious, even shrewd, bankers +advanced loans upon things they had never seen, and the Humberts were +the most sought-after family in Paris until the bubble burst and they +fled and were afterwards arrested in Spain. + +Molly Maxwell was a marvel of ingenuity, of criminal foresight, and of +amazing elusiveness. Louise, young and unsuspicious, looked upon her as +a mother. Benton she called "Uncle," and was always grateful to him +for all he did for her. She understood that they were cousins, and that +Benton advised Mrs. Maxwell in her disastrous matrimonial affairs. + +Yet the life she had led ever since leaving school had been a truly +adventurous one. She had been in half the watering places of Europe, and +in most of its capitals, leading, with the woman who now called herself +Mrs. Bond, a most extravagant life at hotels of the first order. + +The car at last ran into the station yard at Guildford, and at the +bookstall Louise exchanged her books with the courteous manager. + +She was passing through the booking-office back to the car, when a voice +behind her called: + +"Hallo, Louise!" + +Turning, she found her "uncle," Charles Benton, who, wearing a light +overcoat and grey velour hat, grasped her hand. + +"Well, dear," he exclaimed. "This is fortunate. Mead is here, I +suppose?" + +"Yes, uncle," replied the girl, much gratified at meeting him. + +"I was about to engage a taxi to take me up to the Manor, but now you +can take me there," said the rather handsome man. "How is Mrs. Bond?" he +asked, calling her by her new name. + +"Quite well. She's expecting you to lunch. But she has some impossible +people there to-day--the Brailsfords, father, mother, and son. He made +his money in motor-cars during the war. They live over at Dorking in +a house with forty-nine bedrooms, and only fifteen years ago Mrs. +Brailsford used to do the housework herself. Now they're rolling in +money, but can't keep servants." + +"Ah, my dear, it's the same everywhere," said Benton as he entered the +car after her. "I've just got back from Madrid. It is the same there. +The world is changing. Crooks prosper while white men starve. Honesty +spells ruin in these days." + +They drove over the railway bridge and up the steep hill out of +Guildford seated side by side. Benton had been her "uncle" ever since +her childhood days, and a most kind and considerate one he had always +proved. + +Sometimes when at school she did not see him for periods of a year or +more and she had no home to go to for holidays. Her foster-father was +abroad. Yet her school fees were paid regularly, her allowance had been +ample, and her clothes were always slightly better than those of the +other girls. Therefore, though she called him "uncle," she looked upon +Benton as her father and obeyed all his commands. + +Just about noon the car swung into the gates of Shapley, and soon they +were indoors. Benton threw off his coat, and in an abrupt manner said to +the servant: + +"I want to see Mrs. Bond at once." + +Then, turning to Louise, he exclaimed: + +"I want to see Molly privately. I have some urgent business to discuss +with her before your profiteer friends arrive." + +"All right," replied the girl cheerily. "I'll leave you alone," and she +ascended the broad oak staircase, the steps of which were worn thin by +the tramp of many generations. + +A few moments later Charles Benton stood in the morning-room, where Mrs. +Bond still sat before the welcome log fire. + +"Back again, Charles!" she exclaimed, rising to greet him. "Well, how +goes it?" + +"Not too well," was his reply as he closed the door. "I only got back +last night. Five days ago I saw The Sparrow at the Palace Hotel in +Madrid. He's doing all he can in young Henfrey's interests, but he is +not too hopeful." + +"Why?" + +"I can't make out," said the man, apparently much perturbed. "He wired +me to go to Madrid, and I went. But it seems that I've been on a fool's +errand." + +"That's very unsatisfactory," said the woman. + +"It is, my dear Molly! From his attitude it seemed to me that he is +protecting Henfrey from some secret motive of his own--one that is not +at all in accordance with our plans." + +"But he is surely acting in our interests!" + +"Ah! I'm not so sure about that." + +"You surprise me. He knows our intentions and approved of them!" + +"His approval has, I think, been upset by the murderous attack upon +Yvonne." + +"But he surely will not act against us! If he does----" + +"If he does--then we may as well throw up the sponge, Molly." + +"We could give it all away to the police," remarked the woman. + +"And by so doing give ourselves away!" answered Benton. "The Sparrow has +many friends in the police, recollect. Abroad, he distributes a quantity +of annual _douceurs_, and hence he is practically immune from arrest." + +"I wish we were," laughed the handsome adventuress. + +"Yes. We have only to dance to his tune," said he. "And the tune just +now is not one which is pleasing to us--eh?" + +"You seem strangely apprehensive." + +"I am. I believe that The Sparrow, while making pretence of supporting +our little affair, is in favour of Hugh's marriage with Dorise +Ranscomb." + +The woman looked him straight in the face. + +"He could never go back on his word!" she declared. + +"The Sparrow is a curious combination of the crook--chivalrous and +philanthropic--as you already know." + +"But surely, he wouldn't let us down?" + +Benton paused. He was thinking deeply. A certain fact had suddenly +occurred to him. + +"If he does, then we must, I suppose, do our best to expose him. +I happen to know that he has quarrelled with Henri Michaux, the +under-secretary of the Surete in Paris, who has declared that his +payment is not sufficient. Michaux is anxious to get even with him. A +word from us would result in The Sparrow's arrest." + +"Excellent!" exclaimed Molly. "If we fail we can, after all, have our +revenge. But," she added, "would not he suspect us both, and, in turn, +give us away?" + +"No. He will never suspect, my dear Molly. Leave it to me. Are we not +his dearest and most trusted friends?" and the man, who was as keenly +sought by the police of Europe, grinned sardonically and took a +cigarette from the big silver box on the little table at his elbow. + + + + +THIRTEENTH CHAPTER + +POISONED LIPS + +Week after week passed. + +Spring was slowly developing into summer and the woods around Blairglas, +the fine estate in Perthshire which old Sir Richard Ranscomb had left to +his wife, were delightful. + +Blairglas Castle, a grand old turreted pile, was perched on the edge +of a wooded glen through which flowed a picturesque burn well known to +tourists in Scotland. Once Blairglas Burn had been a mighty river which +had, in the bygone ages, worn its way deep through the grey granite down +to the broad Tay and onward to the sea. On the estate was some excellent +salmon-fishing, as well as grouse on Blairglas Moor, and trout in +Blairglas Loch. Here Lady Ranscomb entertained her wealthy Society +friends, and certainly she did so lavishly and well. Twice each year +she went up for the fishing and for the shooting. Old Sir Richard, +notwithstanding his gout, had been fond of sport, and for that reason +he had given a fabulous price for the place, which had belonged to a +certain Duke who, like others, had become impoverished by excessive +taxation and the death duties. + +Built in the fifteenth century as a fortress, it was, for a time, +the home of James V. after his marriage with Mary of Guise. It was +to Blairglas that, after his defeat on Solway Moss, he retired, +subsequently dying of a broken heart. Twenty years later Darnley, +the elegant husband of Mary Stuart, had lived there, and on the level +bowling green he used to indulge in his favourite sport. + +The grim old place, with its towers, its dimly-lit long stone corridors, +cyclopean ivy-clad walls, narrow windows, and great panelled chambers, +breathed an atmosphere of the long ago. So extensive was it that only +one wing--that which looked far down the glen to the blue distant +mountains--had been modernised; yet that, in itself, was sufficiently +spacious for the entertainment of large house-parties. + +One morning, early in June, Dorise, in a rough tweed suit and a +pearl-grey suede tam-o'shanter, carrying a mackintosh across her +shoulder, and accompanied by a tall, dark-haired, clean-shaven man +of thirty-two, with rather thick lips and bushy eyebrows, walked down +through the woods to the river. The man, who was in fishing clothes, +sauntered at her side, smoking a cigarette; while behind them came +old Sandy Murray, the grizzled, fair-bearded head keeper, carrying the +salmon rods, the gaff, creel, and luncheon basket. + +"The spate is excellent for us," exclaimed George Sherrard. "We ought to +kill a salmon to-day, Dorise." + +"I sincerely hope so," replied the girl; "but somehow I never have any +luck in these days." + +"No, you really don't! But Marjorie killed a twelve-pounder last week, +your mother tells me." + +"Yes. She went out with Murray every day for a whole fortnight, and then +on the day before she went back to town she landed a splendid fish." + +On arrival at the bank of the broad shallow Tay, Murray stepped forward, +and in his pleasant Perthshire accent suggested that a trial might be +made near the Ardcraig, a short walk to the left. + +After fixing the rods and baiting them, the head keeper discreetly +withdrew, leaving the pair alone. In the servants' hall at Blairglas it +was quite understood that Miss Dorise and Mr. Sherrard were to marry, +and that the announcement would be made in due course. + +"What a lovely day--and what a silent, delightful spot," Sherrard +remarked, as he filled his pipe preparatory to walking up-stream, while +the girl remained beside the dark pool where sport seemed likely. + +"Yes," she replied, inwardly wishing to get rid of her companion so as +to be left alone with her own thoughts. "I'll remain here for a little +and then go down-stream to the end of our water." + +"Right oh!" he replied cheerily as he moved away. + +Dorise breathed more freely when he had gone. + +George Sherrard had arrived from London quite unexpectedly at nine +o'clock on the previous morning. She had been alone with her mother +after the last guest of a gay house-party had departed, when, unknown +to Dorise, Lady Ranscomb had telegraphed to her friend George to "run up +for a few days' fishing." + +Lady Ranscomb's scheme was to throw the pair into each other's society +as much as possible. She petted George, flattered him, and in every way +tried to entertain him with one sole object, namely, to induce him to +propose to Dorise, and so get the girl "off her hands." + +On the contrary, the girl's thoughts were for ever centred upon Hugh, +even though he remained under that dark cloud of suspicion. To her the +chief element in the affair was the mystery why her lover had gone on +that fateful night to the Villa Amette, the house of that notorious +Mademoiselle. What had really occurred? + +Twice she had received letters from him brought to her by the mysterious +girl-messenger from Belgium. From them she knew how grey and dull was +his life, hiding there from those who were so intent upon his arrest. + +Indeed, within her blouse she carried his last letter which she had +received three weeks before when in London--a letter in which he +implored her not to misjudge him, and in which he promised that, as soon +as he dared to leave his hiding-place and meet her, he would explain +everything. In return, she had again written to him, but though three +weary weeks had passed, she had received no word in reply. She +could neither write by post, nor could she telegraph. It was far too +dangerous. In addition, his address had been purposely withheld from +her. + +Walter Brock had tried to ascertain it. He had even seen the mysterious +messenger on her last visit to England, but she had refused point-blank, +declaring that she had been ordered to disclose nothing. She was merely +a messenger. + +That her correspondence was still being watched by the police, Dorise +was quite well aware. Her maid, Duncan, had told her in confidence quite +recently that while crossing Berkeley Square one evening she had been +accosted by a good-looking young man who, having pressed his attentions +upon her, had prevailed upon her to meet him on the following evening. + +He then took her to dinner to a restaurant in Soho, and to the pictures +afterwards. They had met half a dozen times, when he began to cleverly +question her concerning her mistress, asking whether she had letters +from her gentleman friends. At this Duncan had grown suspicious, and she +had not met the young fellow since. + +That, in itself, showed her that the police were bent on discovering and +arresting Hugh. + +The great mystery of it all was why Hugh should have gone deliberately +and clandestinely to the Villa Amette on the night of the tragic affair. + +Dorise was really an expert in casting a fly; also she excelled in +several branches of sport. She was a splendid tennis-player, she rode +well to hounds, and was very fair at golf. But that morning she had no +heart for fishing, and especially in such company. She despised George +Sherrard as a prig, fond of boasting of his means, and, indeed, so +terribly self-conscious was he that in many circles he was declared +impossible. Men disliked him for his swagger and conceit, and women +despised him for his superior attitude towards them. + +For a full hour Dorise continued making casts, but in vain. She changed +her flies once or twice, until at last, by a careless throw, she got her +tackle hooked high in a willow, with the result that, in endeavouring +to extricate it, she broke off the hook. Then with an exclamation of +impatience, she wound up her line and threw her rod upon the grass. + +"Hallo, Dorise!" cried a voice. "No luck, eh?" + +Sherrard had returned and had witnessed her outbreak of impatience. + +"None!" she snapped, for the loss of her fly annoyed her. She knew that +she had been careless, because under old Murray's careful tuition she +had become quite expert with the rod, both with trout and salmon. + +"Never mind," he said, "I've had similar luck. I've just got hooked up +in a root and lost a fly. Let's have lunch--shall we?" + +Dorise was in no mood to lunch with her mother's visitor, but, +nevertheless, was compelled to be polite. + +After washing their hands in the stream, they sat down together upon +a great, grey boulder that had been worn smooth by the action of the +water, and, taking out their sandwiches, began to eat them. + +"Oh, I say!" exclaimed Sherrard suddenly, after they had been gossiping +for some time. "Have you heard from your friend Henfrey lately?" + +"Not lately," replied the girl, a trifle resentful that he should +obtrude upon her private affairs. + +"I only ask because--well, because there are some jolly queer stories +going about town of him." + +"Queer stories!" she echoed quickly. "What are they? What do people +say?" + +"Oh! They say lots of extraordinary things. I think your mother has done +very well to drop him." + +"Has mother dropped him?" asked the girl in pretence of ignorance. + +"She told me so last night, and I was extremely glad to hear it--though +he is your friend. It seems that he's hardly the kind of fellow you +should know, Dorise." + +"Why do you say that?" his companion asked, her eyes flashing instantly. + +"What! Haven't you heard?" + +"Heard what?" + +"The story that's going round the clubs. He's missing, and has been so +for quite a long time. You haven't seen him--have you?" + +The girl was compelled to reply in the negative. + +"But what do they say against him?" she demanded breathlessly. + +"There's a lot of funny stories," was Sherrard's reply. "They say he's +hiding from the police because he attempted to murder a notorious woman +called Mademoiselle of Monte Carlo. Do you know about it?" + +"It's a wicked lie!" blurted forth the girl. "Hugh never attempted to +kill the woman!" + +Sherrard looked straight into her blue eyes, and asked: + +"Then why was he in her room at midnight? They say the reason Henfrey +is hard-up is because he spent all he possessed upon the woman, and on +going there that night she laughed him to scorn and told him she had +grown fond of a rich Austrian banker. After mutual recriminations, +Henfrey, knowing the woman had ruined him, drew out a revolver and shot +her." + +"I tell you it's an abominable lie! Hugh is not an assassin!" cried the +girl fiercely. + +"I merely repeat what I have heard on very good authority," replied the +smug-faced man with the thick red lips. + +"And you have of course told my mother that--eh?" + +"I didn't think it was any secret," he said. "Indeed, I think it most +fortunate we all know the truth. The police must get him one day--before +long." + +For a few moments Dorise remained silent, her eyes fixed across the +broad river to the opposite bank. + +"And if they do, he will most certainly clear himself, Mr. Sherrard," +she said coldly. + +"Ah! You still have great faith in him," he laughed airily. "Well--we +shall see," and he grinned. + +"Yes, Mr. Sherrard. I still have faith in Mr. Henfrey. I know him well +enough to be certain that he is no assassin." + +"Then I ask you, Dorise, why is he hiding?" said her companion. "If he +is innocent, what can he fear?" + +"I know he is innocent." + +"Of course. You must remain in that belief until he is found guilty." + +"You already condemn him!" the girl cried in anger. "By what right do +you do this, I ask?" + +"Well, common sense shows that he is in fear lest the truth should come +to light," was Sherrard's lame reply. "He escaped very cleverly from +Monte Carlo the moment he heard that the police suspected him, but +where is he now? Nobody knows. Haynes, of Scotland Yard, who made the +inquiries when my flat in Park Lane was broken into, tells me they +have had a description of him from the Paris police, and that a general +hue-and-cry has been circulated." + +"But the woman is still alive, is she not?" + +"Yes. She's a hopeless idiot, Haynes tells me. She had developed +homicidal mania as a result of the bullet wound in the head, and they +have had to send her to a private asylum at Cannes. She's there in close +confinement." + +Dorise paused. Her anger had risen, and her cheeks were flushed. The +sandwich she was eating choked her, so she cast it into the river. + +Then she rose abruptly, and looking very straight into the man's eyes, +said: + +"I consider, Mr. Sherrard, that you are absolutely horrid. Mr. Henfrey +is a friend of mine, and whatever gossip there is concerning him I will +not believe until I hear his story from his own lips." + +"I merely tell you of the report from France to Scotland Yard," said +Sherrard. + +"You tell me this in order to prejudice me against Hugh--to--to----" + +"Hugh! Whom you love--eh?" sneered Sherrard. + +"Yes. I _do_ love him," the girl blurted forth. "I make no secret of it. +And if you like you can tell my mother that! You are very fond of acting +as her factotum!" + +"It is to be regretted, Dorise, that you have fallen in love with a +fellow who is wanted by the police," he remarked with a sigh. + +"At any rate, I love a genuine man," she retorted with bitter sarcasm. +"I know my mother's intention is that I shall marry you. But I tell you +here frankly--as I stand here--I would rather kill myself first!" + +George Sherrard with his dark bushy brows and thick lips only laughed at +her indignation. This incensed her the more. + +"Yes," she went on. "You may be amused at my distress. You have laughed +at the distress of other women, Mr. Sherrard. Do not think that I am +blind. I have watched you, and I know more concerning your love affairs +of the past than you ever dream. So please leave Blairglas as soon as +you can with decency excuse yourself, and keep away from me in future." + +"But really, Dorise----!" he cried, advancing towards her. + +"I mean exactly what I say. Let me get back. When I go fishing I prefer +to go alone," the girl said. + +"But what am I to say to Lady Ranscomb?" + +"Tell her that I love Hugh," laughed the girl defiantly. "Tell her that +I intend to defeat all her clever intrigues and sly devices!" + +His countenance now showed that he was angry. He and Lady Ranscomb +thoroughly understood each other. He admired the girl, and her mother +had assured him her affection for Hugh Henfrey was but a passing fancy. +This stubborn outburst was to him a complete revelation. + +"I have no knowledge of any intrigue, Dorise," he said in that bland, +superior manner which always irritated her. She knew that a dozen +mothers with eligible feminine encumbrances were trying to angle him, +and that Lady Ranscomb was greatly envied by them. But to be the wife of +the self-conscious ass--well, as she has already bluntly told him, she +would die rather than become Mrs. George Sherrard. + +"Intrigue!" the girl retorted. "Why, from first to last the whole thing +is a plot between my mother and yourself. Please give me credit for just +a little intelligence. First, I despise you as a coward. During the war +you crept into a little clerkship in the Home Office in order to save +your precious skin, while Hugh went to the front and risked his +life flying a 'bomber' over the enemy's lines. You were a miserable +stay-at-home, hiding in your little bolt-hole in Whitehall when the +Zepps came over, while Hugh Henfrey fought for his King and for Britain. +Now I am quite frank, Mr. Sherrard. That's why I despise you!" and the +girl's pale face showed two pink spots in the centre of her cheeks. + +"Really," he said in that same superior tone which he so constantly +assumed. "I must say that you are the reverse of polite, Miss Dorise," +and his colour heightened. + +"I am! And I intend to be so!" she cried in a frenzy, for all her +affection for Hugh had in those moments been redoubled. Her lover was +accused and had no chance of self-defence. "Go back to my mother," she +went on. "Tell her every word I have said and embroider it as much as +you like. Then you can both put your wits together a little further. +But, remember, I shall exert my own woman's wits against yours. And as +soon as you feel it practicable, I hope you will leave Blairglas. And +further, if you have not left by noon to-morrow, I will tell my maid, +Duncan, the whole story of this sinister plot to part me from Hugh. She +will spread it, I assure you. Maids gossip--and to a purpose when their +mistresses will it so." + +"But Dorise--" + +"Enough! Mr. Sherrard. I prefer to walk up to the Castle by myself. +Murray will bring up the rods. Please tell my mother what I say when you +get back," she added. "The night train from Perth to London leaves at +nine-forty to-night," she said with biting sarcasm. + +Then turning, she began to ascend the steep path which led from the +river bank into a cornfield and through the wood, while the man stood +and bit his lip. + +"H'm!" he growled beneath his breath. "We shall see!--yes, we shall +see!" + + + + +FOURTEENTH CHAPTER + +RED DAWN + +That night when Dorise, in a pretty, pale-blue evening gown, entered +the great, old panelled dining-room rather late for dinner, her mother +exclaimed petulantly: + +"How late you are, dear! Mr. Sherrard has had a telegram recalling him +to London. He has to catch the nine-something train from Perth." + +"Have you?" she asked the man who was odious to her. "I'm so sorry I'm +late, but that Mackenzie girl called. They are getting up a bazaar for +the old people down in the village, and we have to help it, I suppose. +Oh! these bazaars, sales of work, and other little excuses for +extracting shillings from the pockets of everybody! They are most +wearying." + +"She called on me last week," said Lady Ranscomb. "Newte told her I was +not at home." + +The old-fashioned butler, John Newte, a white-haired, rosy-faced man, +who had seen forty years' service with the ducal owner of Blairglas, +served the dinner in his own stately style. Sir Richard had been a good +master, but things had never been the same since the castle had passed +into its new owner's hands. + +Dorise endeavoured to be quite affable to the smooth-haired man seated +before her, expressing regret that he was called away so suddenly, while +he, on his part, declared that it was "awful hard luck," as he had been +looking forward to a week's good sport on the river. + +"Do come back, George," Lady Ranscomb urged. "Get your business over and +get back here for the weekend." + +"I'll try," was Sherrard's half-hearted response, whereat Newte entered +to announce that the car was ready. + +Then he bade mother and daughter adieu, and went out. + +Dorise could see that her mother was considerably annoyed at her plans +being so abruptly frustrated. + +"We must ask somebody else," she said, as they lingered over the +dessert. "Whom shall we ask?" + +"I really don't care in the least, mother. I'm quite happy here alone. +It is a rest. We shall have to be back in town in a fortnight, I +suppose." + +"George could quite well have waited for a day or two," Lady Ranscomb +declared. "I went out to see the Muirs, at Forteviot, and when I got +back he told me he had just had a telegram telling him that it was +imperative he should be in town to-morrow morning. I tried to persuade +him to stay, but he declared it to be impossible." + +"An appointment with a lady, perhaps," laughed Dorise mischievously. + +"What next, my dear! You know he is over head and ears in love with +you!" + +"Oh! That's quite enough, mother. You've told me that lots of times +before. But I tell you quite frankly his love leaves me quite cold." + +"Ah! dear. That reply is, after all, but natural. You, of course, won't +confess the truth," her mother laughed. + +"I do, mother. I'm heartily glad the fellow has gone. I hate his +supercilious manner, his superior tone, and his unctuous bearing. He's +simply odious! That's my opinion." + +Her mother looked at her severely across the table. + +"Please remember, Dorise, that George is my friend." + +"I never forget that," said the girl meaningly, as she rose and left the +table. + +Half an hour later, when she entered her bedroom, she found Duncan, her +maid, awaiting her. + +"Oh! I've been waiting to see you this half hour, miss," she said. "I +couldn't get you alone. Just before eight o'clock, as I was about to +enter the park by the side gate near Bervie Farm, a gentleman approached +me and asked if my name was Duncan. I told him it was, and then he gave +me this to give to you in secret. He also gave me a pound note, miss, +to say nothing about it." And the prim lady's maid handed her young +mistress a small white envelope upon which her name was written. + +Opening it, she found a plain visiting card which bore the words in a +man's handwriting: + + +"Would it be possible for you to meet me to-night at ten at the spot +where I have given this to your maid? Urgent.--SILVERADO." + + +Dorise held her breath. It was a message from the mysterious white +cavalier who had sought her out at the _bal blanc_ at Nice, and told her +of Hugh's peril! + +Duncan was naturally curious owing to the effect the card had had upon +her mistress, but she was too well trained to make any comment. Instead, +she busied herself at the wardrobe, and a few moments afterwards left +the room. + +Dorise stood before the long cheval glass, the card still in her hand. + +What did it mean? Why was the mysterious white cavalier in Scotland? At +least she would now be able to see his face. It was past nine, and the +moon was already shining. She had still more than half an hour before +she went forth to meet the man of mystery. + +She descended to the drawing-room, where her mother was reading, and +after playing over a couple of songs as a camouflage, she pretended to +be tired and announced her intention of retiring. + +"We have to go into Edinburgh to-morrow morning," her mother remarked. +"So we should start pretty early. I've ordered the car for nine +o'clock." + +"All right, mother. Good-night," said the girl as she closed the door. + +Then hastening to her room she threw off her dinner gown, and putting +on a coat and skirt and the boots which she had worn when fishing that +morning, she went out by a door which led from the great old library, +with its thousands of brown-backed volumes, on to the broad terrace +which overlooked the glen, now a veritable fairyland beneath the light +of the moon. + +Outside the silence was only broken by the ripple of the burn over its +pebbles deep below, and the cry of the night-bird upon the steep rock +whereon the historic old castle was built. By a path known to her she +descended swiftly, and away into the park by yet another path, used +almost exclusively by the servants and the postman, down to a gate which +led out into the high road to Perth by one of the farms on the estate, +the one known as the Bervie. + +As she was about to pass through the small swing gate, she heard a voice +which she recognized exclaim: + +"Miss Ranscomb! I have to apologize!" And from the dark shadow a rather +tall man emerged and barred her path. + +"I daresay you will think this all very mysterious," he went on, +laughing lightly. "But I do hope I have not inconvenienced you. If so, +pray accept my deepest apologies. Will you?" + +"Not at all," the girl replied, though somewhat taken aback by the +suddenness of the encounter. The man spoke slowly and with evident +refinement. His voice was the same she had heard at Nice on that +memorable night of gaiety. She recognized it instantly. + +As he stood before her, his countenance became revealed in the +moonlight, and she saw a well-moulded, strongly-marked face, with a pair +of dark, penetrating eyes, set a little too close perhaps, but denoting +strong will and keen intelligence. + +"Yes," he laughed. "Look at me well, Miss Ranscomb. I am the white +cavalier whom you last saw disguised by a black velvet mask. Look at me +again, because perhaps you may wish to recognize me later on." + +"And you are still Mr. X--eh?" asked the girl, who had halted, and was +gazing upon his rather striking face. + +"Still the same," he said, smiling. "Or you may call me Brown, Jones, or +Robinson--or any of the other saints' names if you prefer." + +"You have been very kind to me. Surely I may know your real name?" + +"No, Miss Ranscomb. For certain very important reasons I do not wish to +disclose it. Pardon me--will you not? I ask that favour of you." + +"But will you not satisfy my curiosity?" + +"At my personal risk? No. I do not think you would wish me to do +that--eh?" he asked in a tone of mild reproof. + +Then he went on: + +"I'm awfully sorry I could not approach you openly. In London I found +out that you were up here, so I thought it best to see you in secret. +You know why I have come to you, Miss Ranscomb--eh?" + +"On behalf of Mr. Henfrey." + +"Yes. He is still in hiding. It has been impossible--through force of +circumstances--for him to send you further messages." + +"Where is he? I want to see him." + +"Have patience, Miss Ranscomb, and I will arrange a meeting between +you." + +"But why do the police still search for him?" + +"Because of an unfortunate fact. The lady, Mademoiselle Ferad, is now +confined to a private asylum at Cannes, but all the time she raves +furiously about Monsieur Henfrey. Hence the French police are convinced +that he shot her--and they are determined upon his arrest." + +"But do you think he is guilty?" + +"I know he is not. Yet by force of adverse circumstances, he is +compelled to conceal himself until such time that we can prove his +innocence." + +"Ah! But shall we ever be in a position to prove that?" + +"I hope so. We must have patience--and still more patience," urged the +mysterious man as he stood in the full light of the brilliant moon. "I +have here a letter for you which Mr. Henfrey wrote a week ago. It only +came into my hands yesterday." And he gave her an envelope. + +"Tell me something about this woman, Mademoiselle of Monte Carlo. Who is +she?" asked Dorise excitedly. + +"Well--she is a person who was notorious at the Rooms, as you yourself +know. You have seen her." + +"And tell me, why do you take such an interest in Hugh?" inquired the +girl, not without a note of suspicion in her voice. + +"For reasons best known to myself, Miss Ranscomb. Reasons which are +personal." + +"That's hardly a satisfactory reply." + +"I fear I can give few satisfactory replies until we succeed in +ascertaining the truth of what occurred at the Villa Amette," he said. +"I must urge you, Miss Ranscomb, to remain patient, and--and not to lose +faith in the man who is wrongfully accused." + +"But when can I see him?" asked Dorise eagerly. + +"Soon. But you must be discreet--and you must ask no questions. Just +place yourself in my hands--that is, if you can trust me." + +"I do, even though I am ignorant of your name." + +"It is best that you remain in ignorance," was his reply. "Otherwise +perhaps you would hesitate to trust me." + +"Why?" + +But the tall, good-looking man only laughed, and then he said: + +"My name really doesn't matter at present. Later, Miss Ranscomb, you +will no doubt know it. I am only acting in the interests of Henfrey." + +Again she looked at him. His face was smiling, and yet was sphinx-like +in the moonlight. His voice was certainly that of the white cavalier +which she recollected so well, but his personality, so strongly marked, +was a little overbearing. + +"I know you mistrust me," he went on. "If I were in your place I +certainly should do so. A thousand pities it is that I cannot tell you +who I am. But--well--I tell you in confidence that I dare not!" + +"Dare not! Of what are you afraid?" inquired Dorise. The man she had met +under such romantic circumstances interested her keenly. He was Hugh's +go-between. Poor Hugh! She knew he was suffering severely in his +loneliness, and his incapability to clear himself of the terrible stigma +upon him. + +"I'm afraid of several things," replied the white cavalier. "The +greatest fear I have is that you may not believe in me." + +"I do believe in you," declared the girl. + +"Excellent!" he replied enthusiastically. "Then let us get to +business--pardon me for putting it so. But I am, after all, a business +man. I am interested in a lot of different businesses, you see." + +"Of what character?" + +"No, Miss Ranscomb. That is another point upon which I regret that I +cannot satisfy your pardonable curiosity. Please allow your mind to rest +upon the one main point--that I am acting in the interests of the +man with--the man who is, I believe, your greatest and most intimate +friend." + +"I understood that when we met in Nice." + +"Good! Now I understand that your mother, Lady Ranscomb, is much against +your marriage with Hugh Henfrey. She has other views." + +"Really! Who told you that?" + +"I have ascertained it in the course of my inquiry." + +Dorise paused, and then looking the man of mystery straight in the face, +asked: + +"What do you really know about me?" + +"Well," he laughed lightly. "A good deal. Now tell me when could you be +free to get away from your mother for a whole day?" + +"Why?" + +"I want to know. Just tell me the date. When are you returning to +London?" + +"On Saturday week. I could get away--say--on Tuesday week." + +"Very good. You would have to leave London by an early train in the +morning--if I fail to send a car for you, which I hope to do. And be +back again late at night." + +"Why?" + +"Why," he echoed. "Because I have a reason." + +"I believe you will take me to meet Hugh--eh? Ah! How good you are!" +cried the girl in deep emotion. "I shall never be able to thank you +sufficiently for all you are doing. I--I have been longing all these +weeks to see him again--to hear his explanation why he went to the +woman's house at that hour--why----" + +"He will tell you everything, no doubt," said her mysterious visitor. +"He will tell you everything except one fact." + +"And what is that?" she asked breathlessly. + +"One fact he will not tell you. But you will know it later. Hugh Henfrey +is a fine manly fellow, Miss Ranscomb. That is why I have done my level +best in his interest." + +"But why should you?" she asked. "You are, after all, a stranger." + +"True. But you will know the truth some day. Meanwhile, leave matters as +they are. Do not prejudge him, even if the police are convinced of +his guilt. Could you be at King's Cross station at ten o'clock on the +morning of Tuesday week? If so, I will meet you there." + +"Yes," she replied. "But where are we going?" + +"At present I have no idea. When one is escaping from the police one's +movements have to be ruled by circumstances from hour to hour. I will do +my best on that day to arrange a meeting between you," he added. + +She thanked him very sincerely. He was still a mystery, but his face and +his whole bearing attracted her. He was her friend. She recollected +his words amid that gay revelry at Nice--words of encouragement and +sympathy. And he had travelled there, far north into Perthshire, in +order to carry the letter which she had thrust into her pocket, yet +still holding it in her clenched hand. + +"I do wish you would tell me the motive of your extreme kindness towards +us both," Dorise urged. "I can't make it out at all. I am bewildered." + +"Well--so am I, Miss Ranscomb," replied the tall, elegant man who spoke +with such refinement, and was so shrewd and alert. "There are certain +facts--facts of which I have no knowledge. The affair at the Villa +Amette is still, to me, a most profound mystery." + +"Why did Hugh go there at all? That is what I fail to understand," she +declared. + +"Don't wonder any longer. He had, I know, an urgent and distinct motive +to call that night." + +"But the woman! I hear she is a notorious adventuress." + +"And the adventuress, Miss Ranscomb, often has, deep in her soul, the +heart of a pure woman," he said. "One must never judge by appearance or +gossip. What people may think is the curse of many of our lives. I hope +you do not misjudge Mr. Henfrey." + +"I do not. But I am anxious to hear his explanation." + +"You shall--and before long, too," he replied. "But I want you, if you +will, to answer a question. I do not put it from mere idle curiosity, +but it very closely concerns you both. Have you ever heard him speak of +a girl named Louise Lambert?" + +"Louise Lambert? Why, yes! He introduced her to me once. She is, I +understand, the adopted daughter of a man named Benton, an intimate +friend of old Mr. Henfrey." + +"Has he ever told you anything concerning her?" + +"Nothing much. Why?" + +"He has never told you the conditions of his father's will?" + +"Never--except that he has been left very poorly off, though his father +died in affluent circumstances. What are the conditions?" + +The mysterious stranger paused for a moment. + +"Have you, of late, formed an acquaintance of a certain Mrs. Bond, a +widow?" + +"I met her recently in South Kensington, at the house of a friend of my +mother, Mrs. Binyon. Why?" + +"How many times have you met her?" + +"Two--or I think three. She came to tea with us the day before we came +up here." + +"H'm! Your mother seems rather prone to make easy acquaintanceships--eh? +The Hardcastles were distinctly undesirable, were they not?--and the +Jameses also?" + +"Why, what do you know about them?" asked the girl, much surprised, +as they were two families who had been discovered to be not what they +represented. + +"Well," he laughed. "I happen to be aware of your mother's charm--that's +all." + +"You seem to know quite a bit about us," she remarked. "How is it?" + +"Because I have made it my business to know, Miss Ranscomb," he replied. +"Further, I would urge upon you to have nothing to do with Mrs. Bond." + +"Why not? We found her most pleasant. She is the widow of a wealthy man +who died abroad about two years ago, and she lives somewhere down in +Surrey." + +"I know all about that," he answered in a curious tone. "But I repeat my +warning that Mrs. Bond is by no means a desirable acquaintance. I tell +you so for your own benefit." + +Inwardly he was angry that the woman should have so cleverly made the +acquaintance of the girl. It showed him plainly that Benton and she +were working on a set and desperate plan, while the girl before him was +entirely ignorant of the plot. + +"Now, Miss Ranscomb," he added, "I want you to please make me a +promise--namely, that you will say nothing to a single soul of what I +have said this evening--not even to your friend, Mr. Henfrey. I have +very strong reasons for this. Remember, I am acting in the interests of +you both, and secrecy is the essence of success." + +"I understand. But you really mystify me. I know you are my friend," she +said, "but why are you doing all this for our benefit?" + +"In order that Hugh Henfrey may return to your side, and that hand in +hand you may be able to defeat your enemies." + +"My enemies! Who are they?" asked the girl. + +"One day, very soon, they must reveal themselves. When they do, and you +find yourself in difficulties, you have only to call upon me, and I will +further assist you. Advertise in the _Times_ newspaper at any time for +an appointment with 'Silverado.' Give me seven days, and I will keep +it." + +"But do tell me your name!" she urged, as they moved together from the +pathway along the road in the direction of Perth. "I beg of you to do +so." + +"I have already begged a favour of you, Miss Ranscomb," he answered in +a soft, refined voice. "I ask you not to press your question. Suffice it +that I am your sincere friend." + +"But when shall I see Hugh?" she cried, again halting. "I cannot bear +this terrible suspense any longer--indeed I can't! Can I go to him +soon?" + +"No!" cried a voice from the shadow of a bush close beside them as a +dark alert figure sprang forth into the light. "It is needless. I am +here, dearest!--_at last_!" + +And next second she found herself clasped in her lover's strong embrace, +while the stranger, utterly taken aback, stood looking on, absolutely +mystified. + + + + +FIFTEENTH CHAPTER + +THE NAMELESS MAN + +"Who is this gentleman, Dorise?" asked Hugh, when a moment later the +girl and her companion had recovered from their surprise. + +"I cannot introduce you," was her reply. "He refuses to give his name." + +The tall man laughed, and said: + +"I have already told you that my name is X." + +Hugh regarded the stranger with distinct suspicion. It was curious that +he should discover them together, yet he made but little comment. + +"We were just speaking about you, Mr. Henfrey," the tall man went on. "I +believed that you were still in Belgium." + +"How did you know I was there?" + +"Oh!--well, information concerning your hiding-place reached me," was +his enigmatical reply. "I am, however, glad you have been able to return +to England in safety. I was about to arrange a meeting between you. But +I advise you to be most careful." + +"You seem to know a good deal concerning me," Hugh remarked resentfully, +looking at the stern, rather handsome face in the moonlight. + +"This is the gentleman who sought me out in Nice, and first told me of +your peril, Hugh. I recognize his voice, and have to thank him for a +good deal," the girl declared. + +"Really, Miss Ranscomb, I require no thanks," the polite stranger +assured her. "If I have been able to render Mr. Henfrey a little service +it has been a pleasure to me. And now that you are together again I will +leave you." + +"But who are you?" demanded Hugh, filled with curiosity. + +"That matters not, now that you are back in England. Only I beseech of +you to be very careful," said the tall man. Then he added: "There +are pitfalls into which you may very easily fall--traps set by your +enemies." + +"Well, sir, I thank you sincerely for what you have done for Miss +Ranscomb during my absence," said the young man, much mystified at +finding Dorise strolling at that hour with a man of whose name even she +was ignorant. "I know I have enemies, and I shall certainly heed your +warning." + +"Your enemies must not know you are in England. If they do, they will +most certainly inform the police." + +"I shall take care of that," was Hugh's reply. "I shall be compelled to +go into hiding again--but where, I do not know." + +"Yes, you must certainly continue to lie low for a time," the man urged. +"I know how very dull it must have been for you through all those weeks. +But even that is better than the scandal of arrest and trial." + +"Ah! I know of what you are accused, Hugh!" cried the girl. "And I also +know you are innocent!" + +"Mr. Henfrey is innocent," said the tall stranger. "But there must be no +publicity, hence his only chance of safety lies in strict concealment." + +"It is difficult to conceal oneself in England," replied Hugh. + +The stranger laughed, as he slowly answered: + +"There are certain places where no questions are asked--if you know +where to look for them. But first, I am very interested to know how you +got over here." + +"I went to Ostend, and for twenty pounds induced a Belgian fisherman +to put me ashore at night near Caister, in Norfolk. I went to London at +once, only to discover that Miss Ranscomb was at Blairglas--and here I +am. But I assure you it was an adventurous crossing, for the weather was +terrible--a gale blew nearly the whole time." + +"You are here, it is true, Mr. Henfrey. But you mustn't remain here," +the stranger declared. "Though I refuse to give you my name, I will +nevertheless try to render you further assistance. Go back to London by +the next train you can get, and then call upon Mrs. Mason, who lives +at a house called 'Heathcote,' in Abingdon Road, Kensington. She is a +friend of mine, and I will advise her by telegram that she will have +a visitor. Take apartments at her house, and remain there in strict +seclusion. Will you remember the address--shall I write it down?" + +"Thanks very much indeed," Hugh replied. "I shall remember it. Mrs. +Mason, 'Heathcote,' Abingdon Road, Kensington." + +"That's it. Get there as soon as ever you can," urged the stranger. +"Recollect that your enemies are still in active search of you." + +Hugh looked his mysterious friend full in the face. + +"Look here!" he said, in a firm, hard voice. "Are you known as Il +Passero?" + +"Pardon me," answered the stranger. "I refuse to satisfy your curiosity +as to who I may be. I am your friend--that is all that concerns you." + +"But the famous Passero--The Sparrow--is my unknown friend," he said, +"and I have a suspicion that you and he are identical!" + +"I have a motive in not disclosing my identity," was the man's reply in +a curious tone. "Get to Mrs. Mason's as quickly as you can. Perhaps one +day soon we may meet again. Till then, I wish both of you the best of +luck. _Au revoir_!" + +And, raising his hat, he turned abruptly, and, leaving them, set off up +the high road which led to Perth. + +"But, listen, sir--one moment!" cried Hugh, as he turned away. + +Nevertheless the stranger heeded not, and a few seconds later his figure +was lost in the shadow of the high hedgerow. + +"Well," said Hugh, a few moments later, "all this is most amazing. I +feel certain that he is either the mysterious Sparrow himself, or one of +his chief accomplices." + +"The Sparrow? Who is he--dear?" asked Dorise, her hand upon her lover's +shoulder. + +"Let's sit down somewhere, and I will tell you," he said. Then, +re-entering the park by the small iron gate, Dorise led him to a fallen +tree where, as they sat together, he related all he had been told +concerning the notorious head of a criminal gang known to his +confederates, and the underworld of Europe generally, as Il Passero, or +The Sparrow. + +"How very remarkable!" exclaimed Dorise, when he had finished, and she, +in turn, had told him of the encounter at the White Ball at Nice, and +the coming and going of the messenger from Malines. "I wonder if he +really is the notorious Sparrow?" + +"I feel convinced he is," declared Hugh. "He sent me a message in secret +to Malines a fortnight ago forbidding me to attempt to leave Belgium, +because he considered the danger too great. He was, no doubt, much +surprised to-night when he found me here." + +"He certainly was quite as surprised as myself," the girl replied, happy +beyond expression that her lover was once again at her side. + +In his strong arms he held her in a long, tight embrace, kissing her +upon the lips in a frenzy of satisfaction--long, sweet kisses which she +reciprocated with a whole-heartedness that told him of her devotion. +There, in the shadow, he whispered to her his love, repeating what he +had told her in London, and again in Monte Carlo. + +Suddenly he put a question to her: + +"Do you really believe I am innocent of the charge against me, darling?" + +"I do, Hugh," she answered frankly. + +"Ah! Thank you for those words," he said, in a broken voice. "I feared +that you might think because of my flight that I was guilty." + +"I know you are not. Mother, of course, says all sorts of nasty +things--that you must have done something very wrong--and all that." + +"My escape certainly gives colour to the belief that I am in fear of +arrest. And so I am. Yet I swear that I never attempted to harm the lady +at the Villa Amette." + +"But why did you go there at all, dear?" the girl asked. "You surely +knew the unenviable reputation borne by that woman!" + +"I know it quite well," he said. "I expected to meet an +adventuress--but, on the contrary, I met a real good woman!" + +"I don't understand you, Hugh," she said. + +"No, darling. You, of course, cannot understand!" he exclaimed. "I admit +that I followed her home, and I demanded an interview." + +"Why?" + +"Because I was determined she should divulge to me a secret of her own." + +"What secret?" + +"One that concerns my whole future." + +"Cannot you tell me what it is?" she asked, looking into his face, which +in the moonlight she saw was much changed, for it was unusually pale and +haggard. + +"I--well--at the present moment I am myself mystified, darling. Hence I +cannot explain the truth," he replied. "Will you trust me if I promise +to tell you the whole facts as soon as I have learnt them? One day I +hope I shall know all, yet----" + +"Yes--yet--what?" + +He drew a deep breath. + +"The poor unfortunate lady has lost her reason as the result of the +attempt upon her life. Therefore, after all, I may never be in a +position to know the truth which died upon her lips." + +For nearly two hours the pair remained together. Often she was locked in +her lover's arms, heedless of everything save her unbounded joy at his +return, and of the fierce, passionate caresses he bestowed upon her. +Truly, that was a night of supreme delight as they held each other's +hands, and their lips met time after time in ecstasy. + +He inquired about George Sherrard, but she said little. She hesitated to +tell him of the incident while fishing that morning, but merely said: + +"Oh! He was up here for two or three days, but had to go back to London +on business. And I was very glad." + +"Of course, dearest, your mother still presses you to marry him." + +"Yes," laughed the girl. "But she will continue to press. She's +constantly singing his praises until I'm utterly sick of hearing of all +his good qualities." + +Hugh sighed, and replied: + +"All men who are rich are possessed of good qualities in the estimation +of the world. The poor and hard-up are the despised. But, after all, +Dorise," he added, in a changed voice, "you have not forgotten what you +told me at Monte Carlo--that you love me?" + +"I repeat it, Hugh!" declared the girl, deeply in earnest, her hand +stealing into his. "I love only you!--_you_!" + +Then again he took her in his arms, and imprinted a fierce, passionate +kiss upon her ready lips. + +"I suppose we must part again," he sighed. "I am compelled to keep away +from you because no doubt a watch has been set upon you, and upon your +correspondence. Up to the present, I have been able, by the good grace +of unknown friends, to slip through the meshes of the net spread for me. +But how long this will continue, I know not." + +"Oh! do be careful, Hugh, won't you?" urged the girl, as they sat side +by side. The only sound was the rippling of the burn deep down in the +glen, and the distant barking of a shepherd's dog. + +"Yes. I'll get away into the wilds of Kensington--to Abingdon Road. One +is safer in a London suburb than in a desert, no doubt. West London is a +good hiding-place." + +"Recollect the name. Mason, wasn't it? And she lives at 'Heathcote.'" + +"That was it. But do not communicate with me, otherwise my place of +concealment will most certainly be discovered." + +"But can't I see you, Hugh?" implored the girl. "Must we again be +parted?" + +"Yes. It seems so, according to our mysterious friend, whom I believe +most firmly to be the notorious thief known by the Italian sobriquet of +Il Passero--The Sparrow." + +"Do you think he is a thief?" asked the girl. + +"Yes. I am convinced that your friend is none other than the picturesque +and romantic criminal whose octopus hand is upon almost every great +theft in Europe, and whom the police always fail to catch, so elusive +and clever is he." + +She gave him further details of their first meeting at Nice. + +"Exactly. That is one of his methods--secrecy and generosity are his two +traits. He and his accomplices rob the wealthy, and assist those wrongly +accused. It must be he--or one of his assistants. Otherwise he would not +know of the secret hiding-place for those after whom a hue-and-cry has +been raised." + +He recollected at that moment the girl who had been his fellow-guest in +Genoa--the dainty mademoiselle who evidently had some secret knowledge +of his father's death, and yet refused to divulge a single word. + +Ever since that memorable night at the Villa Amette, he had existed in +a mist of suspicion and uncertainty. Yet, after all, he cared little +for anything so long as Dorise still believed in his innocence, and she +still loved him. His one great object was to clear up the mystery of +his father's tragic end, and thus defeat the clever plot of those whose +intention it, apparently, was to marry him to Louise Lambert. + +On every hand there was mystification. The one woman--notorious as she +was--who knew the truth had been rendered mentally incompetent by an +assassin's bullet, while he, himself, was accused of the crime. + +Hugh Henfrey would have long ago confessed to Dorise the whole facts +concerning his father's death, but his delicacy prevented him. He +honoured his dead father, and was averse to telling the girl he loved +that he had been found in a curious state in a West End street late at +night. He was loyal to his poor father's memory, and, until he knew the +actual truth, he did not intend that Dorise should be in a position to +misconstrue the facts, or to misjudge. + +On the face of it, his father's death was exceedingly suspicious. He had +left his home in the country and gone to town upon pretence. Why? That +a woman was connected with his journey was now apparent. Hugh had +ascertained certain facts which he had resolved to withhold from +everybody. + +But why should the notorious Sparrow, the King of the Underworld, +interest himself so actively on his behalf as to travel up there to +Perthshire, after making those secret, but elaborate, arrangements for +safety? The whole affair was a mystery, complete and insoluble. + +It was early morning, after they had rambled for several hours in the +moonlight, when Hugh bade his well-beloved farewell. + +They had returned through the park and were at a gate quite close to the +castle when they halted. It had crossed Hugh's mind that they might be +seen by one of the keepers, and he had mentioned this to Dorise. + +"What matter?" she replied. "They do not know you, and probably will not +recognize me." + +So after promising Hugh to remain discreet, she told him they were +returning to London in a few days. + +"Look here!" he said suddenly. "We must meet again very soon, darling. +I daresay I may venture out at night, therefore why not let us make an +appointment--say, for Tuesday week. Where shall we meet? At midnight at +the first seat on the right on entering the part at the Marble Arch? You +remember, we met there once before--about a year ago." + +"Yes. I know the spot," the girl replied. "I remember what a cold, wet +night it was, too!" and she laughed at the recollection. "Very well. +I will contrive to be there. That night we are due at a dance at the +Gordons' in Grosvenor Gardens. But I'll manage to be there somehow--if +only for five minutes." + +"Good," he exclaimed, again kissing her fondly. "Now I must make all +speed to Kensington and there go once more into hiding. When--oh, when +will this wearying life be over!" + +"You have a friend, as I have, in the mysterious white cavalier," she +said. "I wonder who he really is?" + +"The Sparrow--without a doubt--the famous 'Il Passero' for whom the +police of Europe are ever searching, the man who at one moment lives +in affluence and the highest respectability in a house somewhere near +Piccadilly, and at another is tearing over the French, Spanish, or +Italian roads in his powerful car directing all sorts of crooked +business. It's a strange world in which I find myself, Dorise, I assure +you! Good-bye, darling--good-bye!" and he took her in a final embrace. +"Good-bye--till Tuesday week." + +Then stepping on to the grass, where his feet fell noiselessly, he +disappeared in the dark shadow of the great avenue of beeches. + + + + +SIXTEENTH CHAPTER + +THE ESCROCS OF LONDON + +For ten weary days Hugh Henfrey had lived in the close, frowsy-smelling +house in Abingdon Road, Kensington, a small, old-fashioned place, once a +residence of well-to-do persons, but now sadly out of repair. + +Its occupier was a worthy, and somewhat wizened, widow named Mason, who +was supposed to be the relict of an army surgeon who had been killed at +the Battle of the Marne. She was about sixty, and suffered badly from +asthma. Her house was too large for one maid, a stout, matronly person +called Emily, hence the place was not kept as clean as it ought to have +been, and the cuisine left much to be desired. + +Still, it appeared to be a safe harbour of refuge for certain strange +persons who came there, men who looked more or less decent members of +society, but whose talk and whose slang was certainly that of crooks. +That house in the back street of old-world Kensington, a place built +before Victoria ascended the throne, was undoubtedly on a par with the +flat of the Reveccas in Genoa, and the thieves' sanctuary in the shadow +of the cathedral at Malines. + +Adversity brings with it queer company, and Hugh had found himself +among a mixed society of men who had been gentlemen and had taken up the +criminal life as an up-to-date profession. They all spoke of The Sparrow +with awe; and they all wondered what his next great coup would be. + +Hugh became more than ever satisfied that Il Passero was one of the +greatest and most astute criminals who have graced the annals of our +time. + +Everyone sang his praise. The queer visitors who lodged there for a +day, a couple of days, or more; the guests who came suddenly, and who +disappeared just as quickly, were one and all loud in their admiration +of Il Passero, though Hugh could discover nobody who had actually seen +the arch-thief in the flesh. + +On the Tuesday night Hugh had had a frugal and badly-cooked meal with +three mysterious men who had arrived as Mrs. Mason's guests during the +day. After supper the widow rose and left the room, whereupon the trio, +all well-dressed men-about-town, began to chatter openly about a little +"deal" in diamonds in which they had been interested. The "deal" in +question had been reported in the newspapers on the previous morning, +namely, how a Dutch diamond dealer's office in Hatton Garden had been +broken into, the safe cut open by the most scientific means, and a very +valuable parcel of stones extracted. + +"Harry Austen has gone down to Surrey to stay with Molly." + +"Molly? Why, I thought she was in Paris!" + +"She was--but she went to America for a trip and she finds it more +pleasant to live down in Surrey just now," replied the other with a +grin. "She has Charlie's girl living with her." + +"H'm!" grunted the third man. "Not quite the sort of companion Charlie +might choose for his daughter--eh?" + +Hugh took but little notice of the conversation. It was drawing near the +time when he would go forth to meet Dorise at their trysting place. In +anxiety he went into the adjoining room, and there smoked alone until +just past eleven o'clock, when he put on his hat and went forth into the +dark, deserted street. + +Opposite High Street Kensington Station he jumped upon a bus, and at +five minutes to midnight alighted at the Marble Arch. On entering the +park he quickly found the seat he had indicated as their meeting place, +and sat down to wait. + +The home-going theatre traffic behind him in the Bayswater Road had +nearly ceased as the church clocks chimed the midnight hour. In the +semi-darkness of the park dark figures were moving, lovers with midnight +trysts like his own. In the long, well-lit road behind him motors full +of gaily-dressed women flashed homeward from suppers or theatres, while +from the open windows of a ballroom in a great mansion, the house of an +iron magnate, came the distant strains of waltz music. + +Time dragged along. He strained his eyes down the dark pathway, but +could see no approaching figure. Had she at the last moment been +prevented from coming? He knew how difficult it was for her to slip +away at night, for Lady Ranscomb was always so full of engagements, and +Dorise was compelled to go everywhere with her. + +At last he saw a female figure in the distance, as she turned into the +park from the Marble Arch, and springing to his feet, he went forward +to meet her. At first he was not certain that it was Dorise, but as he +approached nearer he recognized her gait. + +A few seconds later he confronted her and grasped her warmly by the +hand. The black cloak she was wearing revealed a handsome jade-coloured +evening gown, while her shoes were not those one would wear for +promenading in the park. + +"Welcome at last, darling!" he cried. "I was wondering if you could get +away, after all!" + +"I had a little difficulty," she laughed. "I'm at a dance at the +Gordons' in Grosvenor Gardens, but I managed to slip out, find a taxi, +and run along here. I fear I can't stay long, or they will miss me." + +"Even five minutes with you is bliss to me, darling," he said, grasping +her ungloved hand and raising it to his lips. + +"Ah! Hugh. If you could only return to us, instead of living under this +awful cloud of suspicion!" the girl cried. "Every day, and every night, +I think of you, dear, and wonder how you are dragging out your days in +obscurity down in Kensington. Twice this week I drove along the Earl's +Court Road, quite close to you." + +"Oh! life is a bit dull, certainly," he replied cheerfully. "But I have +papers and books--and I can look out of the window on to the houses +opposite." + +"But you go out for a ramble at night?" + +"Oh! yes," he replied. "Last night I set out at one o'clock and walked +up to Hampstead Heath, as far as Jack Straw's Castle and back. The night +was perfect. Really, Londoners who sleep heavily all night lose the best +part of their lives. London is only beautiful in the night hours and +at early dawn. I often watch the sun rise from the Thames Embankment. +I have a favourite seat--just beyond Scotland Yard. I've become quite a +night-bird these days. I sleep when the sun shines, and with a sandwich +box and a flask I go long tramps at night, just as others do who, like +myself, are concealing their identity." + +"But when will all this end?" queried the girl, as together they +strolled in the direction of Bayswater, passing many whispering couples +sitting on seats. London lovers enjoy the park at all hours of the +twenty-four. + +"It will only end when I am able to discover the truth," he said +vaguely. "Meanwhile I am not disheartened, darling, because--because I +know that you believe in me--that you still trust me." + +"That man whom I saw in Nice dressed as a cavalier, and who again came +to me in Scotland, is a mystery," she said. "Do you really believe he is +the person you suspect?" + +"I do. I still believe he is the notorious and defiant criminal 'Il +Passero'--the most daring and ingenious thief of the present century." + +"But he is evidently your friend." + +"Yes. That is the great mystery of it all. I cannot discern his motive." + +"Is it a sinister one, do you think?" + +"No. I do not believe so. I have heard of The Sparrow's fame from the +lips of many criminals, but none has uttered a single word against him. +He is, I hear, fierce, bitter, and relentless towards those who are his +enemies. To his friends, however, he is staunchly loyal. That is what is +said of him." + +"But, Hugh, I wish you would be more frank with me," the girl said. +"There are several things you are hiding from me." + +"I admit it, darling," he blurted forth, holding her hand in the +darkness as they walked. The ecstasy and the bliss of that moment +held him almost without words. She was as life to him. He pursued that +soul-deadening evasion, and lived that grey, sordid life among men and +women escaping from justice solely for her sake. If he married Louise +Lambert and then cast off the matrimonial shackles he would recover his +patrimony and be well-off. + +To many men the temptation would have proved too great. The inheritance +of his father's fortune was so very easy. Louise was a pretty girl, well +educated, bright, vivacious, and thoroughly up to date. Yet somehow, +he always mistrusted Benton, though his father, perhaps blinded in his +years, had reckoned him his best and most sincere friend. There are many +unscrupulous men who pose as dear, devoted friends of those who they +know are doomed by disease to die--men who hope to be left executors +with attaching emoluments, and men who have some deep game to play +either by swindling the orphans, or by advancing one of their own kith +and kin in the social scale. + +Old Mr. Henfrey, a genuine country landowner of the good old school, a +man who lived in tweeds and leggings, and who rode regularly to hounds +and enjoyed his days across the stubble, was one of the unsuspicious. +Charles Benton he had first met long ago in the Hotel de Russie in +Rome while he was wintering there. Benton was merry, and, apparently, a +gentleman. He talked of his days at Harrow, and afterwards at Cambridge, +of being sent down because of a big "rag" in the Gladstonian days, and +of his life since as a fairly well-off bachelor with rooms in London. + +Thus a close intimacy had sprung up between them, and Hugh had naturally +regarded his father's friend with entire confidence. + +"You admit that you are not telling me the whole truth, Hugh," remarked +the girl after a long pause. "It is hardly fair of you, is it?" + +"Ah! darling, you do not know my position," he hastened to explain as +he gripped her little hand more tightly in his own. "I only wish I +could learn the truth myself so as to make complete explanation. But at +present all is doubt and uncertainty. Won't you trust me, Dorise?" + +"Trust you!" she echoed. "Why, of course I will! You surely know that, +Hugh." + +The young man was again silent for some moments. Then he exclaimed: + +"Yet, after all, I can see no ray of hope." + +"Why?" + +"Hope of our marriage, Dorise," he said hoarsely. "How can I, without +money, ever hope to make you my wife?" + +"But you will have your father's estate in due course, won't you?" she +asked quite innocently. "You always plead poverty. You are so like a +man." + +"Ah! Dorise, I am really poor. You don't understand--_you can't_!" + +"But I do," she said. "You may have debts. Every man has them--tailor's +bills, restaurant bills, betting debts, jewellery debts. Oh! I know. +I've heard all about these things from another. Well, if you have them, +you'll be able to settle them out of your father's estate all in due +course." + +"And if he has left me nothing?" + +"Nothing!" exclaimed the handsome girl at his side. "What do you mean?" + +"Well----" he said very slowly. "At present I have nothing--that's all. +That is why at Monte Carlo I suggested that--that----" + +He did not conclude the sentence. + +"I remember. You said that I had better marry George Sherrard--that +thick-lipped ass. You said that because you are hard-up?" + +"Yes. I am hard-up. Very hard-up. At present I am existing in an obscure +lodging practically upon the charity of a man upon whom, so far as I can +ascertain, I have no claim whatsoever." + +"The notorious thief?" + +Hugh nodded, and said: + +"That fact in itself mystifies me. I can see no motive. I am entirely +innocent of the crime attributed to me, and if Mademoiselle were in her +right mind she would instantly clear me of this terrible charge." + +"But why did you go to her home that night, Hugh?" + +"As I have already told you, I went to demand a reply to a single +question I put to her," he said. "But please do no let us discuss the +affair further. The whole circumstances are painful to me--more painful +than you can possibly imagine. One day--and I hope it will be soon--you +will fully realize what all this has cost me." + +The girl drew a long breath. + +"I know, Hugh," she said. "I know, dear--and I do trust you." + +They halted, and he bent and impressed upon her lips a fierce caress. + +So entirely absorbed in each other were the pair that they failed +to notice the slim figure of a man who had followed the girl at some +distance. Indeed, the individual in question had been lurking outside +the house in Grosvenor Gardens, and had watched Dorise leave. At the end +of the street a taxi was drawn up at the kerb awaiting him. Dorise had +hailed the man, but his reply was a surly "Engaged." + +Then, walking about a couple of hundred yards, she had found another, +and entering it, had driven to the Marble Arch. But the first taxi +had followed the second one, and in it was the well-set-up man who was +silently watching her in the park as she walked with her lover towards +the Victoria Gate. + +"What can I say to you in reply to your words of hope, darling?" +exclaimed Hugh as he walked beside her. "I know full well how much all +this must puzzle you. Have you seen Brock?" + +"Oh! yes. I saw him two days ago. He called upon mother and had tea. I +managed to get five minutes alone with him, and I asked if he had heard +from you. He replied that he had not. He's much worried about you." + +"Is he, dear old chap? I only wish I dared write to him, and give him my +address." + +"I told him that you were back in London. But I did not give him your +address. You told me to disclose nothing." + +"Quite right, Dorise," he said. "If, as I hope one day to do, I can ever +clear myself and combat my secret enemies, then there will be revealed +to you a state of things of which you little dream. To-day I confess I +am under a cloud. In the to-morrow I hope and pray that I may be able to +expose the guilty and throw a new light upon those who have conspired to +secure my downfall." + +They had halted in the dark path, and again their lips met in fond +caress. Behind them was the silent watcher, the tall man who had +followed Dorise when she had made her secret exit from the house wherein +the gay dance was till in progress. + +An empty seat was near, and with one accord the lovers sank upon it, +Hugh still holding the girl's soft hand. + +"I must really go," she said. "Mother will miss me, no doubt." + +"And George Sherrard, too?" asked her companion bitterly. + +"He may, of course." + +"Ah! Then he is with you to-night?" + +"Yes. Unfortunately, he is. Ah! Hugh! How I hate his exquisite and +superior manners. But he is such a close friend of mother's that I can +never escape him." + +"And he still pesters you with his attentions, of course," remarked Hugh +in a hard voice. + +"Oh! yes, he is always pretending to be in love with me." + +"Love!" echoed Hugh. "Can such a man ever love a woman? Never, Dorise. +He does not love you as I love you--with my whole heart and my whole +soul." + +"Of course the fellow cannot," she replied. "But, for mother's sake, I +have to suffer his presence." + +"At least you are frank, darling," he laughed. + +"I only tell you the truth, dear. Mother thinks she can induce me to +marry him because he is so rich, but I repeat that I have no intention +whatever of doing so. I love you, Hugh--and only you." + +Again he took her in his strong arms and pressed her to him, still being +watched by the mysterious individual who had followed Dorise. + +"Ah! my darling, these are, indeed, moments of supreme happiness," Hugh +exclaimed as he held her tightly in his arms. "I wonder when we dare +meet again?" + +"Soon, dear--very soon, I hope. Let us make another appointment," she +said. "On Friday week mother is going to spend the night with Mrs. Deane +down at Ascot. I shall make excuse to stay at home." + +"Right. Friday week at the same place and time," he said cheerily. + +"I'll have to go now," she said regretfully. "I only wish I could stay +longer, but I must get back at once. If mother misses me she'll have a +fit." + +So he walked with her out of the Victoria Gate into the Bayswater Road +and put her into an empty taxi which was passing back to Oxford Street. + +Then, when he had pressed her hand and wished her adieu, he continued, +towards Notting Hill Gate, and thence returned to Kensington. + +But, though he was ignorant of the fact, the rather lank figure which +had been waiting outside the house in Grosvenor Gardens now followed him +almost as noiselessly as a shadow. Never once did the watcher lose +sight of him until he saw him enter the house in Abingdon Road with his +latchkey. + +Then, when the door had closed, the mysterious watcher passed by and +scrutinized the number, after which he hastened back to Kensington High +Street, where he found a belated taxi in which he drove away. + + + + +SEVENTEENTH CHAPTER + +ON THE SURREY HILLS + +On the following morning, about twelve o'clock, Emily, Mrs. Mason's +stout maid-of-all-work, showed a tall, well-dressed man into Hugh's +frowsy little sitting-room where he sat reading. + +He sprang to his feet when he recognized his visitor to be Charles +Benton. + +"Well my boy!" cried his visitor cheerily. "So I've found you at last! +We all thought you were on the Continent, lying low somewhere." + +"So I have been," replied the young man faintly. "You've heard of that +affair at Monte Carlo?" + +"Of course. And you are suspected--wanted by the police? That's why I'm +here," Benton replied. "This place isn't safe for you. You must get away +from it at once," he added, lowering his voice. + +"Why isn't it safe?" + +"Because at Scotland Yard they know you are somewhere in Kensington, and +they're hunting high and low for you." + +"How do you know?" + +"Because Harpur, one of the assistant Commissioners of Police, happened +to be in the club yesterday, and we chatted. So I pumped him as to the +suspected person from Monte Carlo, and he declared that you were known +to be in this district, and your arrest was only a matter of time. So +you must clear out at once." + +"Where to?" asked Hugh blankly. + +"Well, there's a lady you met once or twice with me, Mrs. Bond. She will +be delighted to put you up for a few weeks. She has a charming house +down in Surrey--a place called Shapley Manor." + +"She might learn the truth and give me away," remarked Hugh dubiously. + +"She won't. Recollect, Hugh, that I was your father's friend, and am +yours. What advice I give you is for your own good. You can't stay +here--it's impossible." + +The name of The Sparrow was upon Hugh's lips, and he was about to +tell Benton of that mysterious person's efforts on his behalf, but, +on reflection, he saw that he had no right to expose The Sparrow's +existence to others. The very house in which they were was one of the +bolt-holes of the wonderfully organized gang of crooks which Il Passero +controlled. + +"How did you know that I was here?" asked Hugh suddenly in curiosity. + +"That I'm not at liberty to say. It was not a friend of yours, but +rather an enemy who told me--hence I tell you that you run the gravest +risk in remaining here a moment longer. As soon as I heard you were +here, I telephoned to Mrs. Bond, and she has very generously asked us +both to stay with her," Benton went on. "If you agree, I'll get a car +now, without delay, and we'll run down into Surrey together," he added. + +Hugh glanced at the tall, well-dressed man of whom his father had +thought so highly. Charles Benton, in spite of his hair tuning grey, was +a handsome man, and moved in a very good circle of society. Nobody knew +his source of income, and nobody cared. In these days clothes make the +gentleman, and a knighthood a lady. + +Like many others, old Mr. Henfrey had been sadly deceived by Charles +Benton, and had taken him into his family as a friend. Other men had +done the same. His geniality, his handsome, open face, and his plausible +manner, proved the open sesame to many doors of the wealthy, and the +latter were robbed in various ways, yet never dreaming that Benton was +the instigator of it all. He never committed a theft himself. He gave +the information--and others did the dirty work. + +"You recollect Mrs. Bond," said Benton. "But I believe Maxwell, her +first husband, was alive then, wasn't he?" + +"I have a faint recollection of meeting a Mrs. Maxwell in Paris--at +lunch at the Pre Catalan--was it not?" + +"Yes, of course. About six years ago. That's quite right!" laughed +Benton. "Well, Maxwell died and she married again--a Colonel Bond. He +was killed in Mesopotamia, and now she's living up on the Hog's Back, +beyond Guildford, on the road to Farnham." + +Hugh again reflected. He had come to Abingdon Road at the suggestion of +the mysterious White Cavalier. Ought he to leave the place without first +consulting him? Yet he had no knowledge of the whereabouts of the man of +mystery whom he firmly believed was none other than the elusive Sparrow. +Besides, was not Benton, his father's closest friend, warning him of his +peril? + +The latter thought decided him. + +"I'm sure it's awfully good of Mrs. Bond whom I know so slightly to +invite me to stay with her." + +"Nothing, my dear boy. She's a very old friend of mine. I once did her +a rather good turn when Maxwell was alive, and she's never forgotten +it. She's one of the best women in the world, I assure you," Benton +declared. "I'll run along to a garage I know in Knightsbridge and get +a car to take us down to Shapley. It's right out in the country, and as +long as you keep clear of the town of Guildford--where the police +are unusually wary under one of the shrewdest chief constables in +England--then you needn't have much fear. Pack up your traps, Hugh, and +I'll call for you at the end of the road in half an hour." + +"Yes. But I'll want a dress suit and lots of other things if I'm going +to stay at a country house," the young man demurred. + +"Rot! You can get all you want in Aldershot, Farnham or Portsmouth. Come +just as you are. Mrs. Bond will make all allowances." + +"And probably have her suspicions aroused at the same time?" + +"No, she won't. This is a sudden trip into the country. I told her you +had been taken unwell--a nervous breakdown--and that the doctor had +ordered you complete rest at once." + +"I wish I had stayed in Monte Carlo and faced the charge against me," +declared Hugh fervently. "Being hunted from pillar to post like this is +so absolutely nerve-racking." + +"Why did you go to that woman's house, Hugh?" Benton asked. "What +business had you that led you to call at that hour upon such a notorious +person?" + +Hugh remained silent. He saw that to tell Benton the truth would be to +reopen the whole question of the will and of Louise. + +So he merely shrugged his shoulders. + +"Won't you tell me what really happened at the Villa Amette, Hugh?" +asked the elder man persuasively. "I've seen Brock, but he apparently +knows nothing." + +"Of course he does not. I was alone," was Hugh's answer. "The least said +about that night of horror the better, Benton." + +So his father's friend left the house, while Hugh sought Mrs. Mason, +settled his bill with her, packed his meagre wardrobe into a suit-case, +and half an hour later entered the heavy old limousine which he found at +the end of the road. + +They took the main Portsmouth road, by way of Kingston, Cobham and +Ripley, until in the cold grey afternoon they descended the steep hill +through Guildford High Street, and crossing the bridge, instead of +continuing along the road to Portsmouth, bore to the right, past the +station, and up the steep wide road over that long hill, the Hog's Back, +whence a great misty panorama was spread out on either side of the +long, high-up ridge which in the sunshine gives such a wonderful view to +motorists on their way out of London southward. + +Presently the car turned into the gravelled drive, and Hugh found +himself at Shapley. + +In the chintz-hung, old-world morning-room, lit by the last rays of +the declining sun, for the sky had suddenly cleared, Mrs. Bond entered, +loud-voiced and merry. + +"Why, Mr. Henfrey! I'm so awfully pleased to see you. Charles telephoned +to me that you were a bit out of sorts. So you must stay with me for +a little while--both of you. It's very healthy up here on the Surrey +hills, and you'll soon be quite right again." + +"I'm sure, Mrs. Bond, it is most hospitable of you," Hugh said. "London +in these after the war days is quite impossible. I always long for the +country. Certainly your house is delightful," he added, looking round. + +"It's one of the nicest houses in the whole county of Surrey, my boy," +Benton declared enthusiastically. "Mrs. Bond was awfully lucky in +securing it. The family are unfortunately ruined, as so many others are +by excessive taxation and high prices, and she just stepped in at the +psychological moment." + +"Well, I really don't know how to thank you sufficiently, Mrs. Bond," +Hugh declared. "It is really extremely good of you." + +"Remember, Mr. Henfrey, we are not strangers," exclaimed the handsome +woman. "Do you recollect when we met in Paris, and afterwards in +Biarritz, and then that night at the Carlton?" + +"I recollect perfectly well. We met before the war, when one could +really enjoy oneself contentedly." + +"Since then I have been travelling a great deal," said the woman. "I've +been in Italy, the South of Spain, the Azores, and over to the States. I +got back only a few months ago." + +And so after a chat Hugh was shown to his room, a pretty apartment, from +the diamond-paned windows of which spread out a lovely view across to +Godalming and Hindhead, with the South Downs in the blue far away. + +"Now you must make yourselves at home, both of you," the handsome woman +urged as they came down into the drawing-room after a wash. + +Tea was served, and over it much chatter about people and places. Mrs. +Bond was, like her friend Benton, a thorough-going cosmopolitan. Hugh +had no idea of her real reputation, or of her remarkable adventures. +Neither had he any idea that Molly Maxwell was wanted by the Paris +Surete, just as he himself was wanted. + +"Isn't this a charming place?" remarked Benton as, an hour later, they +strolled on the long terrace smoking cigarettes before dinner. "Mrs. +Bond was indeed fortunate in finding it." + +"Beautiful!" declared Hugh in genuine admiration. Since that memorable +night in Monte Carlo he had been living in frowsy surroundings, +concealed in thieves' hiding-places, eating coarse food, and hearing the +slang of the underworld of Europe. + +It had been exciting, yet he had been drawn into it against his +will--just because he had feared for Dorise's sake, to face the music +after that mysterious shot had been fired at the Villa Amette. + +Mrs. Bond was most courteous to her guests, and as Hugh and Benton +strolled up and down the terrace in the fast growing darkness, the elder +man remarked: + +"You'll be quite safe here, you know, Hugh. Don't worry. I'm truly sorry +that you have landed yourself into this hole, but--well, for the life +of me I can't see what led you to seek out that woman, Yvonne Ferad. Why +ever did you go there?" + +Hugh paused. + +"I--I had reasons--private reasons of my own," he replied. + +"That's vague enough. We all have private reasons for doing silly +things, and it seems that you did an exceptionally silly thing. I hear +that Mademoiselle of Monte Carlo, after the doctors operated upon her +brain, has now become a hopeless idiot." + +"So I've been told. It is all so very sad--so horrible. Though people +have denounced her as an adventuress, yet I know that at heart she is a +real good woman." + +"Is she? How do you know?" asked Benton quickly, for instantly he was on +the alert. + +"I know. And that is all." + +"But tell me, Hugh--tell me in confidence, my boy--what led you to seek +her that night. You must have followed her from the Casino and have seen +her enter the Villa. Then you rang at the door and asked to see her?" + +"Yes, I did." + +"Why?" + +"I had my own reasons." + +"Can't you tell them to me, Hugh?" asked the tall man in a strange, low +voice. "Remember, I am an old friend of your father. And I am still your +best friend." + +Hugh pursued his walk in silence. + +"No," he said at last, "I prefer not to discuss the affair. That night +is one full of painful memories." + +"Very well," answered Benton shortly. "If you don't want to tell me, +Hugh, I quite understand. That's enough. Have another cigarette," and he +handed the young fellow his heavy gold case. + +A week passed. Hugh Henfrey and Charles Benton greatly enjoyed their +stay at Shapley Manor. With their hostess they motored almost daily +to many points of interest in the neighbourhood, never, by the way, +descending into the town of Guildford, where the police were so +unusually alert and shrewd. + +More than once when alone with Benton, Hugh felt impelled to refer to +the mysterious death of his father, but it was a very painful subject. +The last time Hugh had referred to it, about a month before his visit to +Monte Carlo, Benton had been greatly upset, and had begged the young man +not to mention the tragic affair. + +Constantly, however, Benton, on his part, would put cunning questions to +him concerning Yvonne Ferad, as to what he knew concerning her, and how +he had managed to escape over the frontier into Italy. + +Late one night as they sat together in the billiard-room after their +final game, Benton, removing the cigar from his lips, exclaimed: + +"Oh! I quite forgot to tell you, Mrs. Bond has been awfully good to +Louise. She took her from Paris with her and they went quite a long +tour, first to Spain and other places, and then to New York and back." + +"Has she?" exclaimed Hugh in surprise. Only once before had Benton +mentioned Louise's name, then he had casually remarked that she was on a +visit to some friends in Yorkshire. + +"Yes. She's making her home with Mrs. Bond for the present. She returns +here to-morrow." + +As he said this, he watched the young man's face. It was sphinx-like. + +"Oh! That's jolly!" he replied, with well assumed satisfaction. "It +seems such an age since we last met--nearly a year before my father's +death, I believe." + +In his heart he had no great liking for the girl, although she was +bright, vivacious and extremely good company. + +Next afternoon the pair met in the hall after the car had brought her +from Guildford station. + +"Hallo, Hugh!" she cried as she grasped his hand. "Uncle wrote and +told me you were here! How jolly, isn't it? Why--you seem to have grown +older," she laughed. + +"And you younger," he replied, bending over her hand gallantly. "I hear +you've been all over the world of late!" + +"Yes. Wasn't it awfully good of Mrs. Bond? I had a ripping time. I +enjoyed New York ever so much. I find this place a bit dull after Paris +though, so I'm often away with friends." + +And he followed her into the big morning-room where Mrs. Bond, alias +Molly Maxwell, was awaiting her. + +That afternoon there had been several callers; a retired admiral and +his wife, and two county magistrates with their womenfolk, for since her +residence at Shapley Mrs. Bond had been received in a good many +smart houses, especially by the _nouveau riche_ who abound in that +neighbourhood. But the callers had left and they were now alone. + +As Louise sat opposite the woman who had taken her under her charge, +Hugh gazed at her furtively and saw that there was no comparison between +her and the girl he loved so deeply. + +How strange it was, he thought. If he asked her to be his wife and +they married, he would at once become a wealthy man and inherit all his +father's possessions. True, she was very sweet and possessed more than +the ordinary _chic_ and good taste in dress. Yet he felt that he could +never fulfil his dead father's curious desire. + +He could never marry her--_never_! + + + + +EIGHTEENTH CHAPTER + +THE MAN WITH THE BLACK GLOVE + +On his way out of London, Hugh had made excuse and stopped the car at a +post office in Putney, whence he sent an express note to Dorise, telling +her his change of address. He though it wiser not to post it. + +Hence it was on the morning following Louise's arrival at Shapley, he +received a letter from Dorise, enclosing one she had received under +cover for him. He had told Dorise to address him as "Mr. Carlton Symes." + +It was on dark-blue paper, such as is usually associated with the law or +officialdom. Written in a neat, educated hand, it read: + + +"DEAR MR. HENFREY,--I hear that you have left Abingdon Road, and am +greatly interested to know the reason. You will, no doubt, recognize me +as the friend who sent a car for you at Monte Carlo. Please call at the +above address at the earliest possible moment. Be careful that you are +not watched. Say nothing to anybody, wherever you may be. Better call +about ten-thirty P.M., and ask for me. Have no fear. I am still your +friend, + +"GEORGE PETERS." + + +The address given was 14, Ellerston Street, Mayfair. + +Hugh knew the street, which turned off Curzon Street, a short +thoroughfare, but very exclusive. Some smart society folk lived there. + +But who was George Peters? Was it not The Sparrow who had sent him the +car with the facetious chauffeur to that spot in Monte Carlo? Perhaps +the writer was the White Cavalier! + +During the morning Hugh strolled down the hill and through the woods +with Louise. The latter was dressed in a neat country kit, a tweed +suit, a suede tam-o'-shanter, and carried a stout ash-plant as a +walking-stick. They were out together until luncheon time. + +Meanwhile, Benton sat with his hostess, and had a long confidential +chat. + +"You see, Molly," he said, as he smoked lazily, "I thought it an +excellent plan to bring them together, and to let them have an +opportunity of really knowing each other. It's no doubt true that he's +over head and ears in love with the Ranscomb girl, but Lady Ranscomb has +set her mind on having Sherrard as her son-in-law. She's a clever woman, +Lady Ranscomb, and of course, in her eyes, Hugh is for ever beneath a +cloud. That he went to the woman's house at night is quite sufficient." + +"Well, if I know anything of young men, Charles, I don't think you'll +ever induce that boy to marry Louise," remarked the handsome adventuress +whom nobody suspected. + +"Then if he doesn't, we'll just turn him over to Scotland Yard. We +haven't any further use for him," said Benton savagely. "It's the money +we want." + +"And I fear we shall go on wanting it, my dear Charles," declared the +woman, who was so well versed in the ways of men. "Louise likes him. She +has told me so. But he only tolerates her--that's all! He's obsessed by +the mystery of old Henfrey's death." + +"I wonder if that was the reason he went that night to see Yvonne?" +exclaimed Benton in a changed voice, as the idea suddenly occurred to +him. "I wonder if--if he suspected something, and went boldly and asked +her?" + +"Ah! I wonder!" echoed the woman. "But Yvonne would surely tell him +nothing. It would implicate her far too deeply if she did. Yvonne is a +very shrewd person. She isn't likely to have told the old man's son very +much." + +"No, you're right, Molly," replied the man. "You're quite right! I don't +think we have much to fear on that score. We've got Hugh with us, and +if he again turns antagonistic the end is quite easy--just an anonymous +line to the police." + +"We don't want to do that if there is any other way," the woman said. + +"I don't see any other way," replied the adventurer. "If he won't marry +Louise, then the money passes out of our reach." + +"I don't like The Sparrow taking such a deep interest in his welfare," +growled the woman beneath her breath. + +"And I don't like the fact that Yvonne is still alive. If she were +dead--then we should have nothing to fear--nothing!" Benton said grimly. + +"But who fired the shot if Hugh didn't?" asked Mrs. Bond. + +"Personally, I think he did. He discovered something--something we don't +yet know--and he went to the Villa Amette and shot her in revenge for +the old man's death. That's my firm belief." + +"Then why has The Sparrow taken all these elaborate precautions?" + +"Because he's afraid himself of the truth coming out," said Benton. +"He certainly has looked after Hugh very well. I had some trouble to +persuade the lad to come down here, for he evidently believes that The +Sparrow is his best friend." + +"He may find him his enemy one day," laughed the woman. And then they +rose and strolled out into the grounds, across the lawn down to the +great pond. + +When at half-past seven they sat down to dinner, Hugh suddenly remarked +that he found it imperative to go to London that evening, and asked Mrs. +Bond if he might have the car. + +Benton looked up at him quickly, but said nothing before Louise. + +"Certainly; Mead shall take you," was the woman's reply, though she was +greatly surprised at the sudden request. Both she and Benton instantly +foresaw that his intention was to visit Dorise in secret. For what other +reason could he wish to run the risk of returning to London? + +"When do you wish to start?" asked his hostess. + +"Oh! about nine--if I may," was the young man's reply. + +"Will you be back to-night?" asked the girl who, in a pretty pink dinner +frock, sat opposite him. + +"Yes. But it won't be till late, I expect," he replied. + +"Remember, to-morrow we are going for a run to Bournemouth and back," +said the girl. "Mrs. Bond has kindly arranged it, and I daresay she will +come, too." + +"I don't know yet, dear," replied Mrs. Bond. The truth was that she +intended that the young couple should spend the day alone together. + +Benton was filled with curiosity. + +As soon as the meal was over, and the two ladies had left the room, he +poured out a glass of port and turning to the young fellow, remarked: + +"Don't you think it's a bit dangerous to go to town, Hugh?" + +"It may be, but I must take the risk," was the other's reply. + +"What are you going up for?" asked Benton bluntly. + +"To see somebody--important," was his vague answer. And though the elder +man tried time after time to get something more definite from him, he +remained silent. Had not his unknown friend urged him to say nothing to +anybody wherever he might be? + +So at nine Mead drove up the car to the door, and Hugh, slipping on his +light overcoat, bade his hostess good-night, thanked her for allowing +him the use of the limousine, and promised to be back soon after +midnight. + +"Good-night, Hugh!" cried Louise from the other end of the fine old +hall. And a moment later the car drove away in the darkness. + +Along the Hog's Back they went, and down into Guildford. Then up the +long steep High Street, past the ancient, overhanging clock at the +Guildhall, and out again on the long straight road to Ripley and London. + +As soon as they were beyond Guildford, he knocked at the window, and +afterwards mounted beside Mead. He hated to be in a car alone, for he +himself was a good driver and used always to drive his father's old +"'bus." + +"I'll go to the Berkeley Hotel," he said to the man. "Drop me there, and +pick me up outside there at twelve, will you?" + +The man promised to do so, and then they chatted as they continued on +their way to London. Mead, a Guildfordian, knew every inch of the road. +Before entering Mrs. Bond's service he had, for a month, driven a lorry +for a local firm of builders, and went constantly to and from London. + +They arrived at the corner of St. James's Street at half-past ten. Hugh +gave Mead five shillings to get his evening meal, and said: + +"Be back here at midnight, Mead. I expect I'll be through my business +long before that. But it's a clear night, and we shall have a splendid +run home." + +"Very well, sir. Thank you," replied his hostess's chauffeur. + +Hugh Henfrey, instead of entering the smart Society hotel, turned up +the street, and, walking quickly, found himself ten minutes later in +Ellerston Street before a spacious house, upon the pale-green door of +which was marked in Roman numerals the number fourteen. + +By the light of the street lamp he saw it was an old Georgian town +house. In the ironwork were two-foot-scrapers, relics of a time long +before macadam or wood paving. + +The house, high and inartistic, was a relic of the days of the dandies, +when country squires had their town houses, and before labour found +itself in London drawing-rooms. Consumed by curiosity, Hugh pressed the +electric button marked "visitors," and a few moments later a smart young +footman opened the door. + +"Mr. George Peters?" inquired Hugh. "I have an appointment." + +"What name, sir?" the young, narrow-eyed man asked. + +"Henfrey." + +"Oh, yes, sir! Mr. Peters is expecting you," he said. And at once he +conducted him along the narrow hall to a room beyond. + +The house was beautifully appointed. Everywhere was taste and luxury. +Even in the hall there were portraits by old Spanish masters and many +rare English sporting prints. + +The room into which he was shown was a long apartment furnished in the +style of the Georgian era. The genuine Adams ceiling, mantelpiece, +and dead white walls, with the faintly faded carpet of old rose and +light-blue, were all in keeping. The lights, too, were shaded, and over +all was an old-world atmosphere of quiet and dignified repose. + +The room was empty, and Hugh crossed to examine a beautiful little +marble statuette of a girl bather, with her arms raised and about to +dive. It was, no doubt, a gem of the art of sculpture, mounted upon a +pedestal of dark-green marble which revolved. + +The whole conception was delightful, and the girl's laughing face was +most perfect in its portraiture. + +Of a sudden the door reopened, and he was met by a stout, rather wizened +old gentleman with white bristly hair and closely cropped moustache, a +man whose ruddy face showed good living, and who moved with the brisk +alertness of a man twenty years his junior. + +"Ah! here you are, Mr. Henfrey!" he exclaimed warmly, as he offered his +visitor his hand. Upon the latter was a well-worn black glove--evidently +to hide either some disease or deformity. "I was wondering if you +received my letter safely?" + +"Yes," replied Hugh, glancing at the shrewd little man whose gloved +right hand attracted him. + +"Sit down," the other said, as he closed the door. "I'm very anxious to +have a little chat with you." + +Hugh took the arm-chair which Mr. Peters indicated. Somehow he viewed +the man with suspicion. His eyes were small and piercing, and his face +with its broad brow and narrow chin was almost triangular. He was a man +of considerable personality, without a doubt. His voice was high pitched +and rather petulant. + +"Now," he said. "I was surprised to learn that you had left your safe +asylum in Kensington. Not only was I surprised--but I confess, I was +alarmed." + +"I take it that I have to thank you for making those arrangements for +my escape from Monte Carlo?" remarked Hugh, looking him straight in the +face. + +"No thanks are needed, my dear Mr. Henfrey," replied the elder man. +"So long as you are free, what matters? But I do not wish you to +deliberately run risks which are so easily avoided. Why did you leave +Abingdon Road?" + +"I was advised to do so by a friend." + +"Not by Miss Ranscomb, I am sure." + +"No, by a Mr. Benton, whom I know." + +The old man's eyebrows narrowed for a second. + +"Benton?" he echoed. "Charles Benton--is he?" + +"Yes. As he was a friend of my late father I naturally trust him." + +Mr. Peters paused. + +"Oh, naturally," he said a second later. "But where are you living now?" + +Hugh told him that he was the guest of Mrs. Bond of Shapley Manor, +whereupon Mr. Peters sniffed sharply, and rising, obtained a box of good +cigars from a cupboard near the fireplace. + +"You went there at Benton's suggestion?" + +"Yes, I did." + +Mr. Peters gave a grunt of undisguised dissatisfaction, as he curled +himself in his chair and examined carefully the young man before him. + +"Now, Mr. Henfrey," he said at last. "I am very sorry for you. I happen +to know something of your present position, and the great difficulty in +which you are to-day placed by the clever roguery of others. Will you +please describe to me accurately exactly what occurred on that fateful +night at the Villa Amette? If I am to assist you further it is necessary +for you to tell me everything--remember, _everything_!" + +Hugh paused and looked the stranger straight in the face. + +"I thought you knew all about it," he said. + +"I know a little--not all. I want to know everything. Why did you +venture there at all? You did not know the lady. It was surely a very +unusual hour to pay a call?" said the little man, his shrewd eyes fixed +upon his visitor. + +"Well, Mr. Peters, the fact is that my father died in very suspicious +circumstances, and I was led to believe the Mademoiselle was cognizant +of the truth." + +The other man frowned slightly. + +"And so you went there with the purpose of getting the truth from her?" +he remarked, with a grunt. + +Hugh nodded in the affirmative. + +"What did she tell you?" + +"Nothing. She was about to tell me something when the shot was fired by +someone on the veranda outside." + +"H'm! Then the natural surmise would be that you, suspecting that woman +of causing your father's death, shot her because she refused to tell you +anything?" + +"I repeat she was about to disclose the circumstances--to divulge her +secret, when she was struck down." + +"You have no suspicion of anyone? You don't think that her manservant--I +forget the fellow's name--fired the shot? Remember, he was not in the +room at the time!" + +"I feel confident that he did not. He was far too distressed at the +terrible affair," said Hugh. "The outrage must have been committed by +someone to whom the preservation of the secret of my father's end was of +most vital importance." + +"Agreed," replied the man with the black glove. "The problem we have to +solve is who was responsible for your father's death." + +"Yes," said Hugh. "If that shot had not been fired I should have known +the truth." + +"You think, then, that Mademoiselle of Monte Carlo would have told you +the truth?" asked the bristly-haired man with a mysterious smile. + +"Yes. She would." + +"Well, Mr. Henfrey, I think I am not of your opinion." + +"You think possibly she would have implicated herself if she had told me +the truth?" + +"I do. But the chief reason I asked you to call and see me to-night is +to learn for what reason you have been induced to go on a visit to this +Mrs. Bond." + +"Because Benton suggested it. He told me that Scotland Yard knew of my +presence in Kensington, making further residence there dangerous." + +"H'm!" And the man with the black glove paused again. + +"You don't like Benton, do you?" + +"I have no real reason to dislike him. He has always been very friendly +towards me--as he was to my late father. The only thing which causes +me to hold aloof from him as much as I can is the strange clause in my +father's will." + +"Strange clause?" echoed the old man. "What clause?" + +"My father, in his will, cut me off every benefit he could unless I +married Benton's adopted daughter, Louise. If I marry her, then I obtain +a quarter of a million. I at first thought of disputing the will, but +Mr. Charman, our family solicitor, says that it is perfectly in order. +The will was made in Paris two years before his death. He went over +there on some financial business." + +"Was Benton with him?" asked Mr. Peters. + +"No. Benton went to New York about two months before." + +"H'm! And how soon after your father's return did he come home?" + +"I think it was about three months. He was in America five months +altogether, I believe." + +The old man, still curled in his chair, smoked his cigar in silence. +Apparently he was thinking deeply. + +"So Benton has induced you to go down to Shapley in order that you may +be near his adopted daughter, in the hope that you will marry her! In +the meantime you are deeply in love with Lady Ranscomb's daughter. +I know her--a truly charming girl. I congratulate you," he added, +as though speaking to himself. "But the situation is indeed a very +complicated one." + +"For me it is terrible. I am living under a cloud, and in constant fear +of arrest. What can be done?" + +"I fear nothing much can be done at present," said the old man, shaking +his head gravely. "I quite realize that you are victim of certain +enemies who intend to get hold of your father's fortune. It is for us to +combat them--if we can." + +"Then you will continue to help me?" asked Hugh eagerly, looking into +the mysterious face of the old fellow who wore the black glove. + +"I promise you my aid," he replied, putting out his gloved hand as +pledge. + +Then, as Hugh took it, he looked straight into those keen eyes, and +asked: + +"You have asked me many questions, sir, and I have replied to them all. +May I ask one of you--my friend?" + +"Certainly," replied the older man. + +"Then am I correct in assuming that you are actually the person of whom +I have heard so much up and down Europe--the man of whom certain men +and women speak with admiration, and with bated breath--the man known in +certain circles as--as _Il Passero_?" + +The countenance of the little man with the bristly white hair and the +black glove relaxed into a smile, as, still holding Hugh's hand in +friendship, he replied: + +"Yes. It is true. Some know me as 'The Sparrow!'" + + + + +NINETEENTH CHAPTER + +THE SPARROW + +Hugh Henfrey was at last face to face with the most notorious criminal +in Europe! + +The black-gloved hand of the wizened, bristly-haired old man was the +hand that controlled a great organization spread all over Europe--an +organization which only knew Il Passero by repute, but had never seen +him in the flesh. + +Yet there he was, a discreet, rather petulant old gentleman, who lived +at ease in an exclusive West End street, and was entirely unsuspected! + +When "Mr. Peters" admitted his identity, Hugh drew a long breath. He +was staggered. He was profuse in his thanks, but "The Sparrow" merely +smiled, saying: + +"It is true that I and certain of my friends make war upon Society--and +more especially upon those who have profiteered upon those brave fellows +who laid down their lives for us in the war. Whatever you have heard +concerning me I hope you will forgive, Mr. Henfrey. At least I am the +friend of those who are in distress, or who are wrongly judged--as you +are to-day." + +"I have heard many strange things concerning you from those who have +never met you," Hugh said frankly. "But nothing to your detriment. +Everyone speaks of you, sir, as a gallant sportsman, possessed of an +almost uncanny cleverness in outwitting the authorities." + +"Oh, well!" laughed the shrewd old man. "By the exercise of a little +wit, and the possession of a little knowledge of the _personnel_ of the +police, one can usually outwit them. Curious as you may think it, a very +high official at Scotland Yard dined with me here only last night. As I +am known as a student of criminology, and reputed to be the author of +a book upon that subject, he discussed with me the latest crime problem +with which he had been called upon to deal--the mysterious murder of a +young girl upon the beach on the north-east coast. His frankness rather +amused me. It was, indeed, a quaint situation," he laughed. + +"But does he not recognize you, or suspect?" asked Hugh. + +"Why should he? I have never been through the hands of the police in my +life. Hence I have never been photographed, nor have my finger prints +been taken. I merely organize--that is all." + +"Your organization is most wonderful, Mr.--er--Mr. Peters," declared the +young man. "Since my flight I have had opportunity of learning something +concerning it. And frankly, I am utterly astounded." + +The old man's face again relaxed into a sphinx-like smile. + +"When I order, I am obeyed," he said in a curious tone. "I ordered your +rescue from that ugly situation in Monte Carlo. You and Miss Ranscomb no +doubt believed the tall man who went to the ball at Nice as a cavalier +to be myself. He did not tell you anything to the contrary, because I +only reveal my identity to persons whom I can trust, and then only in +cases of extreme necessity." + +"Then I take it, sir, that you trust me, and that my case is one of +extreme necessity?" + +"It is," was The Sparrow's reply. "At present I can see no solution of +the problem. It will be best, perhaps, for you to remain where you +are for the present," he added. He did not tell the young man of his +knowledge of Benton and his hostess. + +"But I am very desirous of seeing Miss Ranscomb," Hugh said. "Is there +any way possible by which I can meet her without running too great a +risk?" + +The Sparrow reflected in silence for some moments. + +"To-day is Wednesday," he remarked slowly at last. "Miss Ranscomb is in +London. That I happen to know. Well, go to the Bush Hotel, in Farnham, +on Friday afternoon and have tea. She will probably motor there and take +tea with you." + +"Will she?" cried Hugh eagerly. "Will you arrange it? You are, indeed, a +good Samaritan!" + +The little old man smiled. + +"I quite understand that this enforced parting under such circumstances +is most unfortunate for you both," he said. "But I have done, and will +continue to do, all I can in your interest." + +"I can't quite make you out, Mr. Peters," said the young man. "Why +should you evince such a paternal interest in me?" + +The Sparrow did not at once reply. A strange expression played about his +lips. + +"Have I not already answered that question twice?" he asked. "Rest +assured, Mr. Henfrey, that I have your interests very much at heart." + +"You have some reason for that, I'm sure." + +"Well--yes, I have a reason--a reason which is my own affair." And he +rose to wish his visitor "good-night." + +"I'll not forget to let Miss Ranscomb know that you will be at Farnham. +She will, no doubt, manage to get her mother's car for the afternoon," +he said. "Good-night!" and with his gloved fingers he took the young +man's outstretched hand. + +The instant he heard the front door close he crossed to the telephone, +and asking for a number, told the person who answered it to come round +and see him without a moment's delay. + +Thus, while Hugh Henfrey was seated beside Mead as Mrs. Bond's car went +swiftly towards Kensington, a thin, rather wiry-looking man of middle +age entered The Sparrow's room. + +The latter sprang to his feet quickly at sight of his visitor. + +"Ah! Howell! I'm glad you've come. Benton and Molly Maxwell are +deceiving us. They mean mischief!" + +The man he addressed as Howell looked aghast. + +"Mischief?" he echoed. "In what way?" + +"I've not yet arrived at a full conclusion. But we must be on the alert +and ready to act whenever the time is ripe. You know what they did over +that little affair in Marseilles not so very long ago? They'll repeat, +if we're not very careful. That girl of Benton's they are using as a +decoy--and she's a dangerous one." + +"For whom?" + +"For old Henfrey's son." + +The Sparrow's visitor gave vent to a low whistle. + +"They intend to get old Henfrey's money?" + +"Yes--and they will if we are not very wary," declared the little, +bristly-haired old gentleman known as The Sparrow. "The boy has been +entirely entrapped. They made one _faux pas_, and it is upon that +we may--if we are careful--get the better of them. I don't like the +situation at all. They have a distinctly evil design against the boy." + +"Benton and Molly are a combination pretty hard to beat," remarked Mr. +Howell. "But I thought they were friends of ours." + +"True. They were. But after the little affair in Marseilles I don't +trust them," replied The Sparrow. "When anyone makes a slip, either +by design or sheer carelessness, or perhaps by reason of inordinate +avarice, then I always have to safeguard myself. I suspect--and my +suspicion usually proves correct." + +His midnight visitor drew a long breath. + +"What we all say of you is that The Sparrow is gifted with an extra +sense," he said. + +The little old man with the gloved hand smiled contentedly. + +"I really don't know why," he said. "But I scent danger long before +others have any suspicion of it. If I did not, you would, many of you +who are my friends, have been in prison long ago." + +"But you have such a marvellous memory." + +"Memory!" he echoed. "Quite wrong. I keep everything filed. I work +yonder at my desk all day. See this old wardrobe," and he crossed to a +long, genuine Jacobean wardrobe which stood in a corner and, unlocking +it, opened the carved doors. "There you see all my plans arranged and +docketed. I can tell you what has been attempted to-night. Whether the +coup is successful I do not yet know." + +Within were shelves containing many bundles of papers, each tied with +pink tape in legal fashion. He took out a small, black-covered index +book and, after consulting it, drew out a file of papers from the second +shelf. + +These he brought to his table, and opened. + +"Ah, yes!" he said, knitting his brows as he read a document beneath the +green-shaded electric lamp. "You know Franklyn, don't you?" + +"Harold Franklyn?" + +"Yes. Well, he's in the Tatra, in Hungary. He and Matthews are with +three Austrian friends of ours, and to-night they are at the Castle of +Szombat, belonging to Count Zsolcza, the millionaire banker of Vienna. +The Countess has some very valuable jewels, which were indicated to +me several months ago by her discharged lady's maid--through another +channel, of course. I hope that before dawn the jewels will be no longer +at Szombat, for the Count is an old scoundrel who cornered the people's +food in Austria just before the Armistice and is directly responsible +for an enormous amount of suffering. The Countess was a cafe singer in +Budapest. Her name was Anna Torna." + +Mr. Howell sat open-mouthed. He was a crook and the bosom friend of the +great Passero. Like all others who knew him, he held the master criminal +in awe and admiration. The Sparrow, whatever he was, never did a +mean action and never took advantage of youth or inexperience. To his +finger-tips he was a sportsman, whose chief delight in life was to +outwit and puzzle the police of Europe. In the underworld he was +believed to be fabulously wealthy, as no doubt he was. To the outside +world he was a very rich old gentleman, who contributed generously to +charities, kept two fine cars, and, as well as his town house, had a +pretty place down in Gloucestershire, and usually rented a grouse moor +in Scotland, where he entertained Mr. Howell and several other of his +intimate friends who were in the same profitable profession as himself, +and in whose "business" he held a controlling interest. + +In Paris, Rome, Madrid, or Brussels, he was well known as an idler who +stayed at the best hotels and patronized the most expensive restaurants, +while his villa on the Riviera he had purchased from a Roumanian prince +who had ruined himself by gambling. His gloved hand--gloved because of +a natural deformity--was the hand which controlled most of the greater +robberies, for his war upon society was constantly far-reaching. + +"Is Franklyn coming straight back?" asked Howell. + +"That is the plan. He should leave Vienna to-morrow night," said The +Sparrow, again consulting the papers. "And he comes home with all speed. +But first he travels to Brussels, and afterwards to The Hague, where he +will hand over Anna Torna's jewels to old Van Ort, and they'll be cut +out of all recognition by the following day. Franklyn will then cross +from the Hook to Harwich. He will wire me his departure from Vienna. +He's bought a car for the job, and will have to abandon it somewhere +outside of Vienna, for, as in most of our games, time is the essence of +the contract," and the old fellow laughed oddly. + +"I thought Franklyn worked with Molly," said Mr. Howell. + +"So he does. I want him back, for I've a delicate mission for him," +replied the sphinx-like man known as The Sparrow. + +Mr. Howell, at the invitation of the arch-criminal, helped himself to a +drink. Then The Sparrow said: + +"You are due to leave London the day after to-morrow on that little +business in Madrid. You must remain in town. I may want you." + +"Very well. But Tresham is already there. I had a letter from him from +the Palace Hotel yesterday." + +"I will recall him by wire to-morrow. Our plans are complete. The +Marquis's picture will still hang in his house until we are ready for +it. It is the best specimen of Antonio del Rincon, and will fetch a big +price in New York--when we have time to go and get it," he laughed. + +"Is Franklyn to help the Maxwell woman again?" asked Mr. Howell, who was +known as an expert valuer of antiques and articles of worth, and who had +an office in St. James's. He only dealt in collectors' pieces, and +in the trade bore an unblemished reputation, on account of his expert +knowledge and his sound financial condition. He bought old masters +and pieces of antique silver now and then, but none suspected that the +genuine purchases at big prices were only made in order to blind his +friends as to the actual nature of his business. + +Indeed, to his office came many an art gem stolen from its owner on the +Continent and smuggled over by devious ways known only to The Sparrow +and his associates. And just as ingeniously the stolen property was sent +across to America, so well camouflaged that the United States Customs +officers were deceived. With pictures it was their usual method to +coat the genuine picture with a certain varnish, over which one of the +organization, an old artist living in Chelsea, would paint a modern and +quite passable picture and add a new canvas back. + +Then, on its arrival in America, the new picture was easily cleaned +off, the back removed, and lo! it was an old master once more ready for +purchase at a high price by American collectors. + +Truly, the gloved hand of The Sparrow was a master hand. He had brought +well-financed and well-organized theft to a fine art. His "indicators," +both male and female, were everywhere, and cosmopolitan as he was +himself, and a wealthy man, he was able to direct--and finance--all +sorts of coups, from a barefaced jewel theft to the forgery of American +banknotes. + +And yet, so strange and mysterious a personality was he that not twenty +persons in the whole criminal world had ever met him in the flesh. The +tall, good-looking man whom Dorise knew as the White Cavalier was one of +four other men who posed in his stead when occasion arose. + +Scotland Yard, the Surete in Paris, the Pubblica Sicurezza in Rome, and +the Detective Department of the New York police knew, quite naturally, +of the existence of the elusive Sparrow, but none of them had been able +to trace him. + +Why? Because he was only the brains of the great, widespread criminal +organization. He remained in smug respectability, while others beneath +his hand carried out his orders--they were the servants, well-paid too, +and he was the master. + +No more widespread nor more wonderful criminal combine had ever been +organized than that headed by The Sparrow, the little old man whom +Londoners believed to be Cockney, yet Italians believed to be pure-bred +Tuscan, while in Paris he was a true Parisian who could speak the argot +of the Montmartre without a trace of English accent. + +As a politician, as a City man, as a professional man, The Sparrow, +whose real name was as obscure as his personality, would have made his +mark. If a lawyer, he would have secured the honour of a knighthood--or +of a baronetcy, and more than probable he would have entered Parliament. + +The Sparrow was a philosopher, and a thorough-going Englishman to +boot. Though none knew it, he was able by his unique knowledge of the +underworld of Europe to give information--as he did anonymously to the +War Office--of certain trusted persons who were, at the moment of the +outbreak of war, betraying Britain's secrets. + +The Department of Military Operations was, by means of the anonymous +information, able to quash a gigantic German plot against us; but they +had been unable to discover either the true source of their information +or the identity of their informant. + +"I'd better be off. It's late!" said Mr. Howell, after they had been in +close conversation for nearly half an hour. + +"Yes; I suppose you must go," The Sparrow remarked, rising. "I must get +Franklyn back. He must get to the bottom of this curious affair. I +fell that I am being bamboozled by Benton and Molly Maxwell. The boy is +innocent--he is their victim," he added; "but if I can save him, by +gad! I will! Yet it will be difficult. There is much trouble ahead, I +anticipate, and it is up to us, Howell, to combat it!" + +"Perhaps Franklyn can assist us?" + +"Perhaps. I shall not, however, know before he gets back here from his +adventures in Hungary. But I tell you, Howell, I am greatly concerned +about the lad. He has fallen into the hands of a bad crowd--a very bad +crowd indeed." + + + + +TWENTIETH CHAPTER + +THE MAN WHO KNEW + +Late on Thursday night Dorise and her mother were driving home from Lady +Strathbayne's, in Grosvenor Square, where they had been dining. It was +a bright starlight night, and the myriad lamps of the London traffic +flashed past the windows as Dorise sat back in silence. + +She was tired. The dinner had been followed by a small dance, and she +had greatly enjoyed it. For once, George Sherrard, her mother's friend, +had not accompanied them. As a matter of fact, Lady Strathbayne disliked +the man, hence he had not been invited. + +Suddenly Lady Ranscomb exclaimed: + +"I heard about Hugh Henfrey this evening." + +"From whom?" asked her daughter, instantly aroused. + +"From that man who took me in to dinner. I think his name was Bowden." + +"Oh! That stout, red-faced man. I don't know him." + +"Neither do I. He was, however, very pleasant, and seems to have +travelled a lot," replied her mother. "He told me that your precious +friend, Henfrey, is back, and is staying down in Surrey as guest of some +woman named Bond." + +Dorise sat staggered. Then her lover's secret was out! If his +whereabouts were known in Society, then the police would quickly get +upon his track! She felt she must warn him instantly of his peril. + +"How did he know, I wonder?" she asked anxiously. + +"Oh! I suppose he's heard. He seemed to know all about the fellow. It +appears that at last he's become engaged." + +"Engaged? Hugh engaged?" + +"Yes, to a girl named Louise Lambert. She's the adopted daughter of +a man named Benton, who was, by the way, a great friend of old Mr. +Henfrey." + +Hugh engaged to Louise Lambert! Dorise sat bewildered. + +"I--I don't believe it!" she blurted forth at last. + +"Ah, my dear. You mean you don't want to believe it--because you are in +love with him!" said her mother as the car rushed homeward. "Now put all +this silly girlish nonsense aside. The fellow is under a cloud, and no +good. I tell you frankly I will never have him as my son-in-law. How he +has escaped the police is a marvel; but if the man Bowden knows where he +is, Scotland Yard will, no doubt, soon hear." + +The girl remained silent. Could it be possible that, after all, Hugh had +asked Louise Lambert to be his wife? She had known of her, and had +met her with Hugh, but he had always assured her that they were merely +friends. Yet it appeared that he was now living in concealment under the +same roof as she! + +Lady Ranscomb, clever woman of the world as she was, watched her +daughter's face in the fleeting lights as they sped homeward, and saw +what a crushing blow the announcement had dealt her. + +"I don't believe it," the girl cried. + +She had received word in secret--presumably from the White Cavalier--to +meet Hugh at the Bush Hotel at Farnham on the following afternoon, but +this secret news held her in doubt and despair. + +Lady Ranscomb dropped the subject, and began to speak of other +things--of a visit to the flying-ground at Hendon on the following day, +and of an invitation they had received to spend the following week with +a friend at Cowes. + +On arrival home Dorise went at once to her room, where her maid awaited +her. + +After the distracted girl had thrown off her cloak, her maid unhooked +her dress, whereupon Dorise dismissed her to bed. + +"I want to read, so go to bed," she said in a petulant voice which +rather surprised the neat muslin-aproned maid. + +"Very well, miss. Good-night," the latter replied meekly. + +But as soon as the door was closed Dorise flung herself upon the +chintz-covered couch and wept bitterly as though her heart would break. + +She had met Louise Lambert--it was Hugh who had introduced them. George +Sherrard had several times told her of the friendship between the pair, +and one night at the Haymarket Theatre she had seen them together in a +box. On another occasion she had met them at Ciro's, and they had been +together at the Embassy, at Ranelagh, and yet again she had seen them +lunching together one Sunday at the Metropole at Brighton. + +All this had aroused suspicion and jealousy in her mind. It was all very +well for Hugh to disclaim anything further than pure friendship, but now +that Gossip was casting her hydra-headed venom upon their affairs, it +was surely time to act. + +Hugh would be awaiting her at Farnham next afternoon. + +She crossed to the window and looked at the bright stars. In war time +she used to see the long beams of searchlights playing to and fro. But +now all was peace in London, and the world-war half forgotten. + +Within herself arose a great struggle. Hugh was accused of a crime--an +accusation of which he could not clear himself. He had been hunted +across Europe by the police and had, up to the present, been successful +in slipping through their fingers. + +But why did he visit that notorious woman at that hour of the night? +What could have been the secret bond between them? + +The woman had narrowly escaped death presumably on account of his +murderous attack upon her, while he had cleverly evaded arrest, until, +at the present moment, his whereabouts was known only to a dinner-table +gossip, and he was staying in the same house as the girl, love for whom +he had always so vehemently disclaimed. + +Poor Dorise spent a sleepless night. She lay awake thinking--and yet +thinking! + +At breakfast her mother looked at her and, with satisfaction, saw that +she had gained a point nearer her object. + +Dorise went into Bond Street shopping at eleven o'clock, still undecided +whether to face Hugh or not. The shopping was a fiasco. She bought only +a bunch of flowers. + +But in her walk she made a resolve not to make further excuse. She would +not ask her mother for the car, and Hugh, by waiting alone, should be +left guessing. + +On returning home, her mother told her of George's acceptance of an +invitation to lunch. + +"There's a matinee at the Lyric, and he's taking us there," she added. +"But, dear," she went on, "you look ever so pale! What is worrying you? +I hope you are not fretting over that good-for-nothing waster, Henfrey! +Personally, I'm glad to be rid of a fellow who is wanted by the police +for a very serious crime. Do brighten up, dear. This is not like you!" + +"I--well, mother, I--I don't know what to do," the girl confessed. + +"Do! Take my advice, darling. Think no more of the fellow. He's no use +to you--or to me." + +"But, mother dear--" + +"No, Dorise, no more need be said!" interrupted Lady Ranscomb severely. +"You surely would not be so idiotic as to throw in your lot with a man +who is certainly a criminal." + +"A criminal! Why do you denounce him, mother?" + +"Well, he stands self-condemned. He has been in hiding ever since that +night at Monte Carlo. If he were innocent, he would surely, for your +sake, come forward and clear himself. Are you mad, Dorise--or are you +blind?" + +The girl remained silent. Her mother's argument was certainly a very +sound one. Had Hugh deceived her? + +Her lover's attitude was certainly that of a guilty man. She could not +disguise from herself the fact that he was fleeing from justice, and +that he was unable to give an explanation why he went to the house of +Mademoiselle at all. + +Yvonne Ferad, the only person who could tell the truth, was a hopeless +idiot because of the murderous attack. Hence, the onus of clearing +himself rested upon Hugh. + +She loved him, but could she really trust him in face of the fact that +he was concealed comfortably beneath the same roof as Louise Lambert? + +She recalled that once, when they had met at Newquay in Cornwall over a +tete-a-tete lunch, he had said, in reply to her banter, that Louise +was a darling! That he was awfully fond of her, that she had the most +wonderful eyes, and that she was always alert and full of a keen sense +of humour. + +Such a compliment Hugh had never paid to her. The recollection of it +stung her. + +She wondered what sort of woman was the person named Bond. Then she +decided that she had acted wisely in not going to Farnham. Why should +she? If Hugh was with the girl he admired, then he might return with +her. + +Her only fear was lest he should be arrested. If his place of +concealment were spoken of over a West End dinner-table, then it could +not be long before detectives arrested him for the affair at the Villa +Amette. + +On that afternoon Hugh had borrowed Mrs. Bond's car upon a rather lame +pretext, and had pulled up in the square, inartistic yard before the +Bush--the old coaching house, popular before the new road over the Hog's +Back was made, and when the coaches had to ascend that steep hill out +of Guildford, now known as The Mount. For miles the old road is now +grass-grown and forms a most delightful walk, with magnificent views +from the Thames Valley to the South Downs. The days of the coaches have, +alas! passed, and the new road, with its tangle of telegraph wires, +is beloved by every motorist and motor-cyclist who spins westward in +Surrey. + +Hugh waited anxiously in the little lounge which overlooks the +courtyard. He went into the garden, and afterwards stood in impatience +beneath the archway from which the street is approached. Later, he +strolled along the road over which he knew Dorise must come. But all to +no avail. + +There was no sign of her. + +Until six o'clock he waited, when, in blank despair, he mounted beside +Mead again and drove back to Shapley Manor. It was curious that +Dorise had not come to meet him, but he attributed it to The Sparrow's +inability to convey a message to her. She might have gone out of town +with her mother, he thought. Or, perhaps, at the last moment, she had +been unable to get away. + +On his return to Shapley he found Louise and Mrs. Bond sitting together +in the charming, old-world drawing-room. A log fire was burning +brightly. + +"Did you have a nice run, Hugh?" asked the girl, clasping her hands +behind her head and looking up at him as he stood upon the pale-blue +hearthrug. + +"Quite," he replied. "I went around Hindhead down to Frensham Ponds and +back through Farnham--quite a pleasant run." + +"Mr. Benton has had to go to town," said his hostess. "Almost as soon +as you had gone he was rung up, and he had to get a taxi out from +Guildford. He'll be back to-morrow." + +"Oh, yes--and, by the way, Hugh," exclaimed Louise, "there was a call +for you about a quarter of an hour afterwards. I thought nobody knew you +were down here." + +"For me!" gasped Henfrey, instantly alarmed. + +"Yes, I answered the 'phone. It was a girl's voice!" + +"A girl! Who?" + +"I don't know who she was. She wouldn't give her name," Louise replied. +"She asked if we were Shapley, and I replied. Then she asked for you. I +told her that you were out in the car and asked her name. But she said +it didn't matter at all, and rang off." + +"I wonder who she was?" remarked Hugh, much puzzled and, at the same +time, greatly alarmed. He scented danger. The fact in itself showed that +somebody knew the secret of his hiding-place, and, if they did, then the +police were bound to discover him sooner or later. + +Half an hour afterwards he took Mrs. Bond aside, and pointed out the +peril in which he was placed. His hostess, on her part, grew alarmed, +for though Hugh was unaware of it, she had no desire to meet the police. +That little affair in Paris was by no means forgotten. + +"It is certainly rather curious," the woman admitted. "Evidently it is +known by somebody that you are staying with me. Don't you think it would +be wiser to leave?" + +Hugh hesitated. He wished to take Benton's advice, and told his hostess +so. With this she agreed, yet she was inwardly highly nervous at +the situation. Any police inquiry at Shapley would certainly be most +unwelcome to her, and she blamed herself for agreeing to Benton's +proposal that Hugh should stay there. + +"Benton will be back to-morrow," Hugh said. "Do you think it safe for me +to remain here till then?" he added anxiously. + +"I hardly know what to think," replied the woman. She herself had a +haunting dread of recognition as Molly Maxwell. She had crossed and +recrossed the Atlantic, carefully covering her tracks, and she did not +intend to be cornered at last. + +After dinner, Hugh, still greatly perturbed at the mysterious telephone +call, played billiards with Louise. About a quarter to eleven, however, +Mrs. Bond was called to the telephone and, closing the door, listened to +an urgent message. + +It was from Benton, who spoke from London--a few quick, cryptic, but +reassuring words--and when the woman left the room three minutes later +all her anxiety as to the police had apparently passed. + +She joined the young couple and watched their game. Louise handled her +cue well, and very nearly beat her opponent. Afterwards, when Louise +went out, Mrs. Bond closed the door swiftly, and said: + +"I've been thinking over that little matter, Mr. Henfrey. I really don't +think there is much cause for alarm. Charles will be back to-morrow, and +we can consult him." + +Hugh shrugged his shoulders. He was much puzzled. + +"The fact is, Mrs. Bond, I'm tired of being hunted like this!" he said. +"This eternal fear of arrest has got upon my nerves to such an extent +that I feel if they want to bring me for trial--well, they can. I'm +innocent--therefore, how can they prove me guilty?" + +"Oh! you mustn't let it obsess you," the woman urged. "Mr. Benton has +told me all about the unfortunate affair, and I greatly sympathize with +you. Of course, to court the publicity of a trial would be fatal. What +would your poor father think, I wonder, if he were still alive?" + +"He's dead," said the young man in a low, hoarse voice; "but +Mademoiselle Ferad knows the secret of his death." + +"He died suddenly--did he not?" + +"Yes. He was murdered, Mrs. Bond. I'm certain of it. My father was +murdered!" + +"Murdered?" she echoed. "What did the doctors say?" + +"They arrived at no definite conclusion," was Hugh's response. "He left +home and went up to London on some secret and mysterious errand. Later, +he was found lying upon the pavement in a dying condition. He never +recovered consciousness, but sank a few hours afterwards. His death is +one of the many unsolved mysteries of London." + +"The police believe that you went to the Villa Amette and murdered +Mademoiselle out of revenge." + +"Let them prove it!" said the young fellow defiantly. "Let them prove +it!" + +"Prove what?" asked Louise, as she suddenly reopened the door, greatly +to the woman's consternation. + +"Oh! Only somebody--that Spicer woman over at Godalming--has been saying +some wicked and nasty things about Mr. Henfrey," replied Mrs. Bond. +"Personally, I should be annoyed. Really those gossiping people are +simply intolerable." + +"What have they been saying, Hugh?" asked the girl. + +"Oh, it's really nothing," laughed Henfrey. "I apologize. I was put out +a moment ago, but I now see the absurdity of it. Forgive me, Louise." + +The girl looked from Mrs. Bond to her guest in amazement. + +"What is there to forgive?" she asked. + +"The fact that I was in the very act of losing my temper. That's all." + +Presently, when Louise was ascending the stairs with Mrs. Bond, the girl +asked: + +"Why was Hugh so put out? What has Mrs. Spicer been saying about him?" + +"Only that he was a shirker during the war. And, naturally, he is highly +indignant." + +"He has a right to be. He did splendidly. His record shows that," +declared the girl. + +"I urged him to take no notice of the insults. The Spicer woman has a +very venomous tongue, my dear! She is a vicar's widow!" + +And then they separated to their respective rooms. + +Half an hour later Hugh Henfrey retired, but he found sleep impossible; +so he got up and sat at the open window, gazing across to the dim +outlines of the Surrey hills, picturesque and undulating beneath the +stars. + +Who could have called him on the telephone? It was a woman, but the +voice might have been that of a female telephone operator. Or yet--it +might have been that of Dorise! She knew that he was at Shapley and +looked it up in the telephone directory. If that were the explanation, +then she certainly would not give away the secret of his hiding-place. + +Still he was haunted by a great dread the whole of that night. The +Sparrow had told him he had acted foolishly in leaving his place of +concealment in Kensington. The Sparrow was his firm friend, and in +future he intended to obey the little old man's orders implicitly--as so +many others did. + +Next morning he came down to breakfast before the ladies, and beside his +plate he found a letter--addressed to him openly. He had not received +one addressed in his real name for many months. Sight of it caused his +heart to bound in anxiety, but when he read it he stood rooted to the +spot. + +Those lines which he read staggered him; the room seemed to revolve, and +he re-read them, scarce believing his own eyes. + +He realized in that instant that a great blow had fallen upon him, and +that all was now hopeless. The sunshine of his life, had in that single +instant, been blotted out! + + + + +TWENTY-FIRST CHAPTER + +THE MAN WITH MANY NAMES + +At the moment he had read the letter Mrs. Bond entered the room. + +"Hallo! You're down early," she remarked. "And already had your letters, +I see! They don't generally come so early. The postman has to walk over +from Puttenham." + +Then she took up her own and carelessly placed them aside. They +consisted mostly of circulars and the accounts of Guildford tradesmen. + +"Yes," he said, "I was down early. Lately I've acquired the habit of +early rising." + +"An excellent habit in a young man," she laughed. "All men who achieve +success are early risers--so a Cabinet Minister said the other day. And +really, I believe it." + +"An hour in the early morning is worth three after dinner. That is why +Cabinet Ministers entertain people at breakfast nowadays instead of at +dinner. In the morning the brain is fresh and active--a fact recently +discovered in our post-war days," Hugh said. + +Then, as his hostess turned to the hot-plate upon the sideboard, lifting +the covers to see what her cook had provided, he re-scanned the letter +which had been openly addressed to him. It was from Dorise: + + +"I refuse to be deceived any longer, I have discovered that you are now +a fellow-guest with the girl Louise, to whom you introduced me. And yet +you arranged to meet me at Farnham, believing that I was not aware +of your close friendship with her! I have believed in you up to the +present, but the scales have now fallen from my eyes. I thought you +loved me too well to deceive me--as you are doing. Hard things are being +said about you--but you can rest content that I shall reveal nothing +that I happen to know. What I do know, however, has changed my thoughts +concerning you. I believed you to be the victim of circumstance. Now +I know you have deceived me, and that I, myself, am the victim. I need +only add that someone else--whom I know not--knows of your hiding-place, +for, by a roundabout way, I heard of it, and hence, I address this +letter to you.--DORISE." + + +Hugh Henfrey stood staggered. There was no mistaking the meaning of that +letter now that he had read it a second time. + +Dorise doubted him! And what answer could he give her? Any explanation +must, to her, be but a lame excuse. + +Hugh ate his breakfast sullenly. To Louise, who put in a late +appearance, and helped herself off the hot-plate, he said cheerfully: + +"How lazy you are!" + +"It's not laziness, Hugh," replied the girl. "The maid was so late with +my tea--and--well, to tell the truth, I upset a whole new box of powder +on my dressing-table and had to clean up the mess." + +"More haste--less speed," laughed Hugh. "It is always the same in the +morning--eh?" + +When the girl sat down at the table Hugh had brightened up. Still the +load upon his shoulders was a heavy one. He was ever obsessed by the +mystery of his father's death, combined with that extraordinary will +by which it was decreed that if he married Louise he would acquire his +father's fortune. + +Louise was certainly very good-looking, and quite charming. He admitted +that as he gazed across at her fresh figure on the opposite side of the +table. He, of course, was in ignorance of the fact that Benton, who had +adopted her, was a clever and unscrupulous adventurer, whose accomplice +was the handsome woman who was his hostess. + +Naturally, he never dreamed that that quiet and respectable house, high +on the beautiful Surrey hills, was the abode of a woman for whom the +police of Europe were everywhere searching. + +His thoughts all through breakfast were of The Sparrow--the great +criminal, who was his friend. Hence, after they rose, he strolled into +the morning-room with his hostess, and said: + +"I'll have to go to town again this morning. I have an urgent letter. +Can Mead take me?" + +"Certainly," was the woman's reply. "I have to make a call at Worplesdon +this afternoon, and Louise is going with me. But Mead can be back before +then to take us." + +So half an hour later Hugh was driving up the steep High Street of +Guildford on his way to London. + +He alighted in Piccadilly, at the end of Half Moon Street, soon after +eleven, and, dismissing Mead, made his way to Ellerston Street to the +house of Mr. George Peters. + +He rang the bell at the old-fashioned mansion, and a few moments later +the door was opened by the manservant he had previously seen. + +In an instant the servant recognized the visitor. + +"Mr. Peters will not be in for a quarter of an hour," he said. "Would +you care to wait, sir?" + +"Yes," Hugh replied. "I want to see him very urgently." + +"Will you come in? Mr. Peters has left instructions that you might +probably call; Mr. Henfrey, is it not?" + +"Yes," replied Hugh. The man seemed to possess a memory like that of a +club hall-porter. + +Young Henfrey was ushered into a small but cosy little room, which, in +the light of day, he saw was well-furnished and upholstered. The door +closed, and he waited. + +A few moments after he distinctly heard a man's voice, which he at once +recognized as that of The Sparrow. + +The servant had told him that Mr. Peters was absent, yet he recognized +his voice--a rather high-pitched, musical one. + +"Mr. Henfrey is waiting," he heard the servant say. + +"Right! I hope you told him I was out," The Sparrow replied. + +Then there was silence. + +Hugh stood there very much puzzled. The room was cosy and +well-furnished, but the light was somewhat dim, while the atmosphere +was decidedly murky, as it is in any house in Mayfair. One cannot obtain +brightness and light in a West End house, where one's vista is bounded +by bricks and mortar. The dukes in their great town mansions are +no better off for light and air than the hard-working and worthy +wage-earners of Walworth, Deptford, or Peckham. The air in the +working-class districts of London is not one whit worse than it is in +Mayfair or in Belgravia. + +Hugh stood before an old coloured print representing the hobby-horse +school--the days of the "bone-shakers"--and studied it. He awaited Il +Passero and the advice which he had promised to give. + +His ears were strained. That house was curiously quiet and forbidding. +The White Cavalier, whom he had believed to be the notorious Sparrow, +had been proved to be one of his assistants. He had now met the real, +elusive adventurer, who controlled half the criminal adventurers in +Europe, and had found in him a most genial friend. He was there to seek +his advice and to act upon it. + +As he reflected, he realized that without the aid of The Sparrow he +would have long ago been in the hands of the police. So widespread was +the organization which The Sparrow controlled that it mattered not in +what capital he might be, the paternal hand of protection was placed +upon him--in Genoa, in Brussels, in London--anywhere. + +It seemed that when The Sparrow protected any criminal the fugitive was +safe. He had been sent to Mrs. Mason in Kensington, and he had left her +room against The Sparrow's will. + +Hence his peril of arrest. It was that point which he wished to discuss +with the great arch-criminal of Europe. + +That house was one of mystery. The servant had told him that he was +expected. Why? What did The Sparrow suspect? + +The whole atmosphere of that old-fashioned place was mysterious and +apprehensive. And yet its owner had succeeded in extricating him from +that very perilous position at Monte Carlo! + +Suddenly, as he stood there, he heard voices again. They were raised in +discussion. + +One voice he recognized as that of The Sparrow. + +"Well, I tell you my view is still the same," he exclaimed. "What you +have told me does not alter it, however much you may ridicule me!" + +"Then you know the truth--eh?" + +"I really didn't say so, my dear Howell. But I have my +suspicions--strong suspicions." + +"Which you will, in due course, impart to young Henfrey, I suppose?" + +"I shall do nothing of the sort," was The Sparrow's reply. "The lad is +in serious peril. I happen to know that." + +"Then why don't you warn him at once?" + +"That's my affair!" snapped the gentleman known in Mayfair as Mr. +Peters. + +"IF Henfrey is here, then I'd like to meet him," Howell said. + +It seemed as though the pair were in a room on the opposite side of the +passage, and yet, though Hugh stood at some distance away, he could hear +the words quite distinctly. At this he was much surprised. He did not, +however, know that in that house in Ellerston Street there had been +constructed a curious system of ventilation of the rooms by which a +conversation taking place in a distant apartment could be heard in +certain other rooms. + +The fact was that The Sparrow received a good many queer visitors, and +some of their whispered conversations while they awaited him were often +full of interest. + +The house was, in more than one way, a curiosity. It had a secret exit +through a mews at the rear--now converted into a garage--and several +other mysterious contrivances which were unsuspected by visitors. + +"It would hardly do for him to know what we know, Mr. Peters--eh?" +Hugh heard Howell say a moment later. It was the habit of The Sparrow's +accomplices to address their great director--the brain of criminal +Europe--by the name under which they inquired for him. The Sparrow had +twenty names--one for every city in which he had a cosy _pied-a-terre_. +In Paris, Lisbon, Madrid, Marseilles, Vienna, Hamburg, Budapest, +Stockholm and on the Riviera, he was, in all the cities, known by a +different name. Yet each was so distinct, and each individuality so well +kept up, that he snapped his fingers at the police and pitied them their +red tape, ignorance, and lack of initiative. + +Truly, Il Passero, the cosmopolitan of many names and half a dozen +nationalities, had brought criminality to a fine art. + +Hugh, standing there breathless, listened to every word. Who was this +man Howell? + +"Hush!" cried The Sparrow suddenly. "What a fool I am! I quite forgot +to close the ventilator in the room to which the young fellow has been +shown! I hope he hasn't overheard! I had Evans and Janson in there an +hour ago, and they were discussing me, as I expected they would! It was +a good job that I took the precaution of opening the ventilator, because +I learned a good deal that I had never suspected. It has placed me on +my guard. I'll go and get young Henfrey. But," he added, "be extremely +careful. Disclose nothing you know concerning the affair." + +"I shall be discreet, never fear," replied his visitor. + +A moment later The Sparrow entered the room where Henfrey was, and +greeted him warmly. Then he ushered him down the passage to the room +wherein stood his mysterious visitor. + +The room was such a distance away that Hugh was surprised that he could +have heard so distinctly. But, after all, it was an uncanny experience +to be associated with that man of mystery, whose very name was uttered +by his accomplices with bated breath. + +"My friend, Mr. George Howell," said The Sparrow, introducing the slim, +wiry-looking, middle-aged man, who was alert and clean-shaven, and +plainly but well dressed--a man whom the casual acquaintance would take +to be a solicitor of a fair practice. He bore the stamp of suburbia all +over him, and his accent was peculiarly that of London. + +His bearing was that of high respectability. The diamond scarf-pin was +his only ornament--a fine one, which sparkled even in that dull London +light. He was a square-shouldered man, with peculiarly shrewd, rather +narrow eyes, and dark, bushy eyebrows. + +"Glad to meet you, Mr. Henfrey," he replied, with a gay, rather +nonchalant air. "My friend Mr. Peters has been speaking about you. Had a +rather anxious time, I hear." + +Henfrey looked at the stranger inquisitively, and then glanced at The +Sparrow. + +"Mr. Howell is quite safe," declared the man with the gloved hand. "He +is one of Us. So you may speak without fear." + +"Well," replied the young man, "the fact is, I've had a very +apprehensive time. I'm here to seek Mr. Peters' kind advice, for without +him I'm sure I'd have been arrested and perhaps convicted long ago." + +"Oh! A bit of bad luck--eh? Nearly found out, have you been? Ah! All of +us have our narrow escapes. I've had many in my time," and he grinned. + +"So have all of us," laughed the bristly-haired man. "But tell me, +Henfrey, why have you come to see me so quickly?" + +"Because they know where I'm in hiding!" + +"They know? Who knows?" + +"Miss Ranscomb knows my whereabouts and has written to me in my real +name and addressed the letter to Shapley." + +"Well, what of that?" he asked. "I told her." + +"She tells me that my present hiding-place is known!" + +"Not known to the police? _Impossible_!" gasped the black-gloved man. + +"I take it that such is a fact." + +"Why, Molly is there!" cried the man Howell. "If the police suspect that +Henfrey is at Shapley, then they'll visit the place and have a decided +haul." + +"Why?" asked Hugh in ignorance. + +"Nothing. I never discuss other people's private affairs, Mr. Henfrey," +Howell answered very quietly. + +Hugh was surprised at the familiar mention of "Molly," and the +declaration that if the Manor were searched the police would have "a +decided haul." + +"This is very interesting," declared The Sparrow. "What did Miss +Ranscomb say in her letter?" + +For a second Hugh hesitated; then, drawing it from his pocket, he gave +it to the gloved man to read. + +Hugh knew that The Sparrow was withholding certain truths from him, yet +had he not already proved himself his best and only friend? Brock was a +good friend, but unable to assist him. + +The Sparrow's strongly marked face changed as he read Dorise's angry +letter. + +"H'm!" he grunted. "I will see her. We must discover why she has sent +you this warning. Come back again this evening. But be very careful +where you go in the meantime." + +Thus dismissed, Hugh walked along Ellerston Street into Curzon Street +towards Piccadilly, not knowing where to go to spend the intervening +hours. + +The instant he had gone, however, The Sparrow turned to his companion, +who said: + +"I wonder if Lisette has revealed anything?" + +"By Jove!" remarked The Sparrow, for once suddenly perturbed. _"I never +thought of that!"_ + + + + +TWENTY-SECOND CHAPTER + +CLOSING THE NET + +"Well--recollect how much the girl knows!" Howell remarked as he stood +before The Sparrow in the latter's room. + +"I have not forgotten," said the other. "The whole circumstances of old +Henfrey's death are not known to me. That it was an unfortunate affair +has long ago been proved." + +"Yvonne was the culprit, of course," said Howell. "That was apparent +from the first." + +"I suppose she was," remarked The Sparrow reflectively. "But that +attempt upon her life puzzles me." + +"Who could have greater motive in killing her out of revenge than the +dead man's son?" + +"Agreed. But I am convinced that the lad is innocent. Therefore I gave +him our protection." + +"I was travelling abroad at the time, you recollect. When I learnt of +the affair through Franklyn about a week afterwards I was amazed. The +loss of Yvonne to us is a serious one." + +"Very--I agree. She had done some excellent work--the affair in the Rue +Royale, for instance." + +"And the clever ruse by which she got those emeralds of the Roumanian +princess. The Vienna police are still searching for her--after three +years," laughed the companion of the chief of the international +organization, whose word was law in the criminal underworld of Europe. + +"Knowing what you did regarding the knowledge of old Mr. Henfrey's death +possessed by Lisette, I have been surprised that you placed her beneath +your protection." + +"If she had been arrested she might have told some very unpleasant +truths, in order to save herself," The Sparrow remarked, "so I chose the +latter evil." + +"Young Henfrey met her. I wonder whether she told him anything?" + +"No. I questioned her. She was discreet, it seems. Or at least, she +declares that she was." + +"That's a good feature. But, speaking frankly, have you any idea of the +identity of the person--man or woman--who attempted to kill Yvonne?" +asked Howell. + +"I have a suspicion--a pretty shrewd suspicion," replied the little +bristly-haired man. + +His companion was silent. + +"And you don't offer to confide in me your suspicions--eh?" + +"It is wiser to obtain proof before making any allegations," answered +The Sparrow, smiling. + +"You will still protect Lisette?" Howell asked. "I agree that, like +Yvonne, she has been of great use to us in many ways. Beauty and wit +are always assets in our rather ticklish branch of commerce. Where is +Lisette now?" + +"At the moment, she's in Madrid," The Sparrow replied. "There is a +little affair there--the jewels of a Belgian's wife--a fellow who, +successfully posing as a German during the occupation of Brussels, made +a big fortune by profiteering in leather. They are in Madrid for six +months, in order to escape unwelcome inquiries by the Government in +Brussels. They have a villa just outside the city, and I have sent +Lisette there with certain instructions." + +"Who is with her?" + +"Nobody yet. Franklyn will go in due course." + +Howell's thin lips relaxed into a curious smile. + +"Franklyn is in love with Lisette," he remarked. + +"That is why I am sending them together to execute the little mission," +The Sparrow said. "Lisette was here a fortnight ago, and I mapped out +for her a plan. I went myself to Madrid not long ago, in order to survey +the situation." + +"The game is worth the candle, I suppose--eh?" + +"Yes. If we get the lot Van Groot, in Amsterdam, will give at least +fifteen thousand for them. Moulaert bought most of them from old Leplae +in the Rue de la Paix. There are some beautiful rubies among them. I saw +Madame wearing some of the jewels at the Palace Hotel, in Madrid, while +they were staying there before their villa was ready. Moulaert, with his +wife and two friends from the Belgian Legation, dined at a table next to +mine, little dreaming with what purpose I ate my meal alone." + +Truly, the intuition and cleverness of The Sparrow were wonderful. He +never moved without fully considering every phase of the consequences. +Unlike most adventurers, he drank hardly anything. Half a glass of dry +sherry at eleven in the morning, the same at luncheon, and one glass of +claret for his dinner. + +Yet often at restaurants he would order champagne, choice vintage +clarets, and liqueurs--when occasion demanded. He would offer them to +his friends, but just sip them himself, having previously arranged with +the waiter to miss filling his glass. + +Of the peril of drink "Mr. Peters" was constantly lecturing the great +circle of his friends. + +Each year--on the 26th of February to be exact--there was held a dinner +at a well-known restaurant in the West End--the annual dinner of a +club known as "The Wonder Wizards." It was supposed to be a circle of +professional conjurers. + +This dinner was usually attended by fifty guests of both sexes, all +well-dressed and prosperous, and of several nationalities. It was +presided over by a Mr. Charles Williams. + +Now, to tell the truth, the guests believed him to be The Sparrow; +but in reality Mr. Williams was the tall White Cavalier whom Hugh had +believed to be the great leader, until he had gone to Mayfair and met +the impelling personality whom the police had for so long failed to +arrest. + +The situation was indeed humorous. It was The Sparrow's fancy to hold +the reunion at a public restaurant instead of at a private house. Under +the very nose of Scotland Yard the deputy of the notorious Sparrow +entertained the chiefs of the great criminal octopus. There were +speeches, but from them the waiters learned nothing. It was simply +a club of conjurers. None suspected that the guests were those who +conjured fortunes out of the pockets of the unsuspecting. And while the +chairman--believed by those who attended to be The Sparrow himself--sat +there, the bristly-haired, rather insignificant-looking little man +occupied a seat in a far-off corner, from where he scrutinized his +guests very closely, and smiled at the excellent manner in which his +deputy performed the duties of chairman. + +Because it was a club of conjurers, and because the conjurers displayed +their new tricks and illusions, after an excellent dinner the waiters +were excluded and the doors locked after the coffee. + +It was then that the bogus Sparrow addressed those present, and gave +certain instructions which were later on carried into every corner of +Europe. Each member had his speciality, and each group its district +and its sanctuary, in case of a hue-and-cry. Every crime that could be +committed was committed by them--everything save murder. + +The tall, thin man whom everyone believed to be The Sparrow never failed +to impress upon his hearers, after the doors were carefully locked, that +however they might attack and rob the rich, human life was sacred. + +It was the real Sparrow's order. He abominated the thought of taking +human life, hence when old Mr. Henfrey had been foully done to death in +the West End he had at once set to work to discover the actual criminal. +This he had failed to do. And afterwards there had followed the +attempted assassination of Yvonne Ferad, known as Mademoiselle of Monte +Carlo. + +The two men stood discussing the young French girl, Lisette, whom Hugh +had met when in hiding in the Via della Maddalena in Genoa. + +"I only hope; that she has not told young Henfrey anything," Howell +said, with distinct apprehension. + +"No," laughed The Sparrow. "She came to me and told me how she had met +him in Genoa and discovered to her amazement that he was old Henfrey's +son." + +"How curious that the pair should meet by accident," remarked Howell. +"I tell you that Benton is not playing a straight game. That iniquitous +will which the old man left he surely must have signed under some +misapprehension. Perhaps he thought he was applying for a life +policy--or something of that short. Signatures to wills have been +procured under many pretexts by scoundrelly relatives and unscrupulous +lawyers." + +"I know. And the witnesses have placed their signatures afterward," +remarked The Sparrow thoughtfully. "But in this case all seems above +board--at least so far as the will is concerned. Benton was old +Henfrey's bosom friend. Henfrey was very taken with Louise, and I know +that he was desirous Hugh should marry her." + +"And if he did, Hugh would acquire the old man's fortune, and Benton +would step in and seize it--as is his intention." + +"Undoubtedly. All we can do is to keep Hugh and Louise apart. The latter +is in entire ignorance of the true profession of her adopted father, +and she'd be horrified if she knew that Molly was simply a clever +adventuress, who is very much wanted in Paris and in Brussels," said the +gloved man. + +"A good job that she knows nothing," said Howell. "But it would be a +revelation to her if the police descended upon Shapley Manor--wouldn't +it?" + +"Yes. That is why I must see Dorise Ranscomb and ascertain from her +exactly what she has heard. I know the police tracked Hugh to London, +and for that reason he went with Benton down into Surrey--out of the +frying-pan into the fire." + +"Well, before we can go farther, it seems that we should ascertain who +shot Yvonne," Howell suggested. "It was a most dastardly thing, and +whoever did it ought to be punished." + +"He ought. But I'm as much in the dark as you are, Howell; but, as I +have already said, I entertain strong suspicions." + +"I'll suggest one name--Benton?" + +The Sparrow shook his head. + +"The manservant, Giulio Cataldi?" Howell ventured. "I never liked that +sly old Italian." + +"What motive could the old fellow have had?" + +"Robbery, probably. We have no idea what were Yvonne's winnings that +night--or of the money she had in her bag." + +"Yes, we do know," was The Sparrow's reply. "According to the police +report, Yvonne, on her return home, went to her room, carrying her bag, +which she placed upon her dressing-table. Then, after removing her cloak +and hat, she went downstairs again and out on to the veranda. A few +minutes later the young man was announced. High words were heard by old +Cataldi, and then a shot." + +"And Yvonne's bag?" + +"It was found where she had left it. In it were three thousand eight +hundred francs, all in notes." + +"Yet Franklyn told me that he had heard how Yvonne won quite a large sum +that night." + +"She might have done so--and have lost the greater part of it," The +Sparrow replied. + +"On the other hand, what more feasible than that the old manservant, +watching her place it there, abstracted the bulk of the money--a large +sum, no doubt--and afterwards, in order to conceal his crime, shot his +mistress in such circumstances as to place the onus of the crime upon +her midnight visitor?" + +"That the affair was very cleverly planned there is no doubt," said The +Sparrow. "There is a distinct intention to fasten the guilt upon young +Henfrey, because he alone would have a motive for revenge for the death +of his father. Of that fact the man or woman who fired the shot was most +certainly aware. How could Cataldi have known of it?" + +"I certainly believe the Italian robbed his mistress and afterwards +attempted to murder her," Howell insisted. + +"He might rob his mistress, certainly. He might even have robbed her of +considerable sums systematically," The Sparrow assented. "The maids +told the police that Mademoiselle's habit was to leave her bag with her +winnings upon the dressing-table while she went downstairs and took a +glass of wine." + +"Exactly. She did so every evening. Her habits were regular. Yet she +never knew the extent of her winnings at the tables before she counted +them. And she never did so until the following morning. That is what +Franklyn told me in Venice when we met a month afterwards." + +"He learnt that from me," The Sparrow said with a smile. "No," he went +on; "though old Cataldi could well have robbed his mistress, just as the +maids could have done, and Yvonne would have been none the wiser, yet +I do not think he would attempt to conceal his crime by shooting her, +because by so doing he cut off all future supplies. If he were a thief +he would not be such a fool. Therefore you may rest assured, Howell, +that the hand that fired the shot was that of some person who desired to +close Yvonne's mouth." + +"She might have held some secret concerning old Cataldi. Or, on his +part, he might have cherished some grievance against her. Italians are +usually very vindictive," replied the visitor. "On the other hand, it +would be to Benton's advantage that the truth concerning old +Henfrey's death was suppressed. Yvonne was about to tell the young man +something--perhaps confess the truth, who knows?--when the shot was +fired." + +"Well, my dear Howell, you have your opinion and I have mine," laughed +The Sparrow. "The latter I shall keep to myself--until my theory is +disproved." + +Thereupon Howell took a cigar that his host offered him, and while he +slowly lit it, The Sparrow crossed to the telephone. + +He quickly found Lady Ranscomb's number in the directory, and a few +moments later was talking to the butler, of whom he inquired for Miss +Dorise. + +"Tell her," he added, "that a friend of Mr. Henfrey's wishes to speak to +her." + +In a few moments The Sparrow heard the girl's voice. + +"Yes?" she inquired. "Who is speaking?" + +"A friend of Mr. Henfrey," was the reply of the man with the gloved +hand. "You will probably guess who it is." + +He heard a little nervous laugh, and then: + +"Oh, yes. I--I have an idea, but I can't talk to you over the 'phone. +I've got somebody who's just called. Mother is out--and----" Then +she lowered her voice, evidently not desirous of being heard in the +adjoining room. "Well, I don't know what to do." + +"What do you mean? Does it concern Mr. Henfrey?" + +"Yes. It does. There's a man here to see me from Scotland Yard! What +shall I do?" + +The Sparrow gasped at the girl's announcement. + +Next second he recovered himself. + +"A man from Scotland Yard!" he echoed. "Why has he called?" + +"He knows that Mr. Henfrey is living at Shapley, in Surrey. And he has +been asking whether I am acquainted with you." + + + + +TWENTY-THIRD CHAPTER + +WHAT LISETTE KNEW + +A fortnight had gone by. + +Ten o'clock in the morning in the Puerta del Sol, that great plaza in +Madrid--the fine square which, like the similarly-named gates at Toledo +and Segovia, commands a view of the rising sun, as does the ancient +Temple of Abu Simbel on the Nile. + +Hugh Henfrey--a smart, lithe figure in blue serge--had been lounging for +ten minutes before the long facade of the Ministerio de la Gobernacion +(or Ministry of the Interior) smoking a cigarette and looking eagerly +across the great square. The two soldiers on sentry at the door, +suspicious of all foreigners in the days of Bolshevism and revolution, +had eyed him narrowly. But he appeared to be inoffensive, so they had +passed him by as a harmless lounger. + +Five minutes later a smartly-dressed girl, with short skirt, silk +stockings, and a pretty hat, came along the pavement, and Hugh sprang +forward to greet her. + +It was Lisette, the girl whom he had met when in hiding in that back +street in Genoa. + +"Well?" he exclaimed. "So here we are! The Sparrow sent me to you." + +"Yes. I had a telegram from him four days ago ordering me to meet you. +Strange things are happening--it seems!" + +"How?" asked the young Englishman, in ignorance of the great conspiracy +or of what was taking place. "Since I saw you last, mademoiselle, I have +been moving about rapidly, and always in danger of arrest." + +"So have I. But I am here at The Sparrow's orders--on a little business +which I hope to bring off successfully on any evening. I have an English +friend with me--a Mr. Franklyn." + +"I left London suddenly. I saw The Sparrow in the evening, and next +morning, at eleven o'clock, without even a bag, I left London for Madrid +with a very useful passport." + +"You are here because Madrid is safer for you than London, I suppose?" +said the girl in broken English. + +"That is so. A certain Mr. Howell, a friend of The Sparrow's suggested +that I should come here," Hugh explained. "Ever since we met in Italy +I have been in close hiding until, by some means, my whereabouts became +known, and I had to fly." + +The smartly-dressed girl walked slowly at his side and, for some +moments, remained silent. + +"Ah! So you have met Hamilton Shaw--alias Howell?" she remarked at last +in a changed voice. "He certainly is not your friend." + +"Not my friend! Why? I've only met him lately." + +"You say that the police knew of your hiding-place," said mademoiselle, +speaking in French, as it was easier for her. "Would you be surprised if +Howell had revealed your secret?" + +"Howell!" gasped Hugh. "Yes, I certainly would. He is a close friend of +The Sparrow!" + +"That may be. But that does not prove that he is any friend of yours. If +you came here at Howell's suggestion--then, Mr. Henfrey, I should advise +you to leave Madrid at once. I say this because I have a suspicion that +he intends both of us to fall into a trap!" + +"But why? I don't understand." + +"I can give you no explanation," said the girl. "Now I know that +Hamilton Shaw sent you here, I can, I think, discern his motive. I +myself will see Mr. Franklyn at once, and shall leave Madrid as soon as +possible. And I advise you, Mr. Henfrey, to do the same." + +"Surely you don't suspect that it was this Mr. Howell who gave me away +to Scotland Yard!" exclaimed Hugh, surprised, but at the same time +recollecting that The Sparrow had been alarmed at the detective's visit +to Dorise. He knew that Benton and Mrs. Bond had suddenly disappeared +from Shapley, but the reason he could only guess. He had, of course, +no proof that Benton and Molly were members of the great criminal +organization. He only knew that Benton had been his late father's +closest friend. + +He discussed the situation with the girl jewel-thief as they walked +along the busy Carrera de San Jeronimo wherein are the best shops in +Madrid, to the great Plaza de Canovas in the leafy Prado. + +Again he tried to extract from her what she knew concerning his father's +death. But she would tell him nothing. + +"I am not permitted to say anything, Mr. Henfrey. I can only regret it," +she said quietly. "Mr. Franklyn is at the Ritz opposite. I should like +you to meet him." + +And she took him across to the elegant hotel opposite the Neptune +fountain, where, in a private sitting-room on the second floor, she +introduced him to a rather elderly, aristocratic-looking Englishman, +whom none would take to be one of the most expert jewel-thieves in +Europe. + +When the door was closed and they were alone, mademoiselle suddenly +revealed to her friend what Hugh had said concerning Howell's suggestion +that he should travel to Madrid. + +Franklyn's face changed. He was instantly apprehensive. + +"Then we certainly are not safe here any longer. Howell probably intends +to play us false! We shall know from The Sparrow the reason we are +here, and, for aught we know, the police are watching and will arrest +us red-handed. No," he added, "we must leave this place--all three +of us--as soon as possible. You, Lisette, had better go to Paris and +explain matters to The Sparrow, while I shall fade away to Switzerland. +And you, Mr. Henfrey? Where will you go?" + +"To France," was Hugh's reply, on the spur of the moment. "I can get to +Marseilles." + +"Yes. Go by way of Barcelona. It is quickest," said the Englishman. "The +express leaves just after three o'clock." + +Then, after he had thanked Hugh for his timely warning, the latter +walked out more than ever mystified at the attitude of The Sparrow's +accomplices. + +It did not seem possible that Howell should have told Scotland Yard +that he was hiding at Shapley; yet it was quite evident that both +mademoiselle and her companion were equally in fear of the man Howell, +whose real name was Hamilton Shaw. The theory seemed to him a thin one, +for Howell was The Sparrow's intimate friend. + +Yet, mademoiselle, while they had been discussing the situation, had +denounced him as their enemy, declaring that The Sparrow himself should +be warned of him. + +That afternoon Hugh, having only been in Madrid twelve hours, left again +on the long, dusty railway journey across Spain to Zaragoza and down +the valley of the Ebro to the Mediterranean. After crossing the French +frontier, he broke the journey at the old-world town of Nimes for a +couple of days, and then went on to Marseilles, where he took up his +quarters in the big Louvre et Paix Hotel, still utterly mystified, and +still not daring to write to Dorise. + +It was as well that he left Madrid, for, just as Lisette and Franklyn +had suspected, the police called at his hotel--an obscure one near the +station--only two hours after his departure. Then, finding him gone, +they sought both mademoiselle and Franklyn, only to find that they also +had fled. + +_Someone had given away their secret!_ + +On arrival at Marseilles in the evening Hugh ate his dinner alone in the +hotel, and then strolled up the well-lit Cannebiere, with its many smart +shops and gay cafes--that street which, to many thousands on their way +to the Near or Far East, is their last glimpse of European life. He was +entirely at a loose end. + +Unnoticed behind him there walked an undersized little Frenchman, +an alert, business-like man of about forty-five, who had awaited him +outside his hotel, and who leisurely followed him up the broad, main +street of that busy city. + +He was well-dressed, possessing a pair of shrewd, searching eyes, and +a moustache carefully trimmed. His appearance was that of a prosperous +French tradesman--one of thousands one meets in the city of Marseilles. + +As Hugh idled along, gazing into some of the shop windows as he lazily +smoked his cigarette, the under-sized stranger kept very careful watch +upon his movements. He evidently intended that he should not escape +observation. Hugh paused at a tobacconist's and bought some stamps, but +as he came out of the shop, the watcher drew back suddenly and in such a +manner as to reveal to anyone who might have observed him that he was no +tyro in the art of surveillance. + +Walking a little farther along, Hugh came to the corner of the broad +Rue de Rome, where he entered a crowded cafe in which an orchestra was +playing. + +He had taken a corner seat in the window, had ordered his coffee, +and was glancing at the _Petit Parisien_, which he had taken from his +pocket, when another man entered, gazed around in search of a seat and, +noticing one at Hugh's table, crossed, lifted his hat, and took the +vacant chair. + +He was the stranger who had followed him from the Louvre et Paix. + +The young Englishman, all unsuspecting, glanced at the newcomer, and +then resumed his paper, while the keen-eyed little man took a long, thin +cigar which the waiter brought, lit it carefully, and sipped his coffee, +his interest apparently centred in the music. + +Suddenly a tall, dark-haired woman, who had been sitting near by with a +man who seemed to be her husband, rose and left. A moment before she had +exchanged glances with the watcher, who, apparently at her bidding, rose +and followed her. + +All this seemed quite unnoticed by Hugh, immersed as he was in his +newspaper. + +Outside the man and woman met. They held hurried consultation. The woman +told him something which evidently caused him sudden surprise. + +"I will call on you at eleven to-morrow morning, madame," he said. + +"No. I will meet you at the Reserve. I will lunch there at twelve. You +will lunch with me?" + +"Very well," he answered. "_Au revoir_," and he returned to his seat in +the cafe, while she disappeared without returning to her companion. + +The mysterious watcher resumed his coffee, for he had only been absent +for a few moments, and the waiter had not cleared it away. + +Hugh took out his cigarette-case and, suddenly finding himself without +a match, made the opportunity for which the mysterious stranger had been +waiting. + +He struck one and handed it to his _vis-a-vis_, bowing with his foreign +grace. + +Then they naturally dropped into conversation. + +"Ah! m'sieur is English!" exclaimed the shrewd-eyed little man. "Here, +in Marseilles, we have many English who pass to and fro from the boats. +I suppose, m'sieur is going East?" he suggested affably. + +"No," replied Hugh, speaking in French, "I have some business here--that +is all." He was highly suspicious of all strangers, and the more so of +anyone who endeavoured to get into conversation with him. + +"You know Marseilles--of course?" asked the stranger, sharply +scrutinizing him. + +"I have been here several times before. I find the city always gay and +bright." + +"Not so bright as before the war," declared the little man, smoking at +his ease. "There have been many changes lately." + +Hugh Henfrey could not make the fellow out. Yet many times before he had +been addressed by strangers who seemed to question him out of curiosity, +and for no apparent reason. This man was one of them, no doubt. + +The man, who had accompanied the woman whom the stranger had followed +out, rose, exchanged a significant glance with the little man, and +walked out. That the three were in accord seemed quite apparent, though +Hugh was still unsuspicious. + +He chatted merrily with the stranger for nearly half an hour, and then +rose and left the cafe. When quite close to the hotel the stranger +overtook him, and halting, asked in a low voice, in very good English: + +"I believe you are Mr. Henfrey--are you not?" + +"Why do you ask that?" inquired Hugh, much surprised. "My name is +Jordan--William Jordan." + +"Yes," laughed the man. "That is, I know, the name you have given at the +hotel. But your real name is Henfrey." + +Hugh started. The stranger, noticing his alarm, hastened to reassure +him. + + + + +TWENTY-FOURTH CHAPTER + +FRIEND OR ENEMY? + +"You need not worry," said the stranger to Hugh. "I am not your enemy, +but a friend. I warn you that Marseilles is unsafe for you. Get away +as soon as possible. The Spanish police have learnt that you have come +here," he went on as he strolled at his side. + +Hugh was amazed. + +"How did you know my identity?" he asked eagerly. + +"I was instructed to watch for your arrival--and to warn you." + +"Who instructed you?" + +"A friend of yours--and mine--The Sparrow." + +"Has he been here?" + +"No. He spoke to me on the telephone from Paris." + +"What were his instructions?" + +"That you were to go at once--to-night--by car to the Hotel de Paris, +at Cette. A car and driver awaits you at the Garage Beauvau, in the Rue +Beauvau. I have arranged everything at The Sparrow's orders. You are one +of Us, I understand," and the man laughed lightly. + +"But my bag?" exclaimed Hugh. + +"Go to the hotel, pay your bill, and take your bag to the station +cloak-room. Then go and get the car, pick up your bag, and get out +on the road to Cette as soon as ever you can. Your driver will ask no +questions, and will remain silent. He has his orders from The Sparrow." + +"Does The Sparrow ever come to Marseilles?" Hugh asked. + +"Yes, sometimes--when anything really big brings him here. I have, +however, only seen him once, five years ago. He was at your hotel, +and the police were so hot upon his track that only by dint of great +promptitude and courage he escaped by getting out of the window of his +room and descending by means of the rain-water pipe. It was one of the +narrowest escapes he has ever had." + +As the words left the man's mouth, they were passing a well-lit +brasserie. A tall, cadaverous man passed them and Hugh had a suspicion +that they exchanged glances of recognition. + +Was his pretended friend an agent of the police? + +For a few seconds he debated within himself how he should act. To refuse +to do as he was bid might be to bring instant arrest upon himself. +If the stranger were actually a detective--which he certainly did not +appear to be--then the ruse was to get him on the road to Cette because +the legal formalities were not yet complete for his arrest as a British +subject. + +Yet he knew all about The Sparrow, and his attitude was not in the least +hostile. + +Hugh could not make up his mind whether the stranger was an associate of +the famous Sparrow, or whether he was very cleverly inveigling him into +the net. + +It was only that exchange of glances with the passer-by which had +aroused Hugh's suspicions. + +But that significant look caused him to hesitate to accept the +mysterious stranger as his friend. + +True, he had accepted as friends numbers of other unknown persons +since that fateful night at Monte Carlo. Yet in this case, he felt, by +intuition, that all was not plain sailing. + +"Very well," he said, at last. "I esteem it a very great favour that +you should have interested yourself on behalf of one who is an entire +stranger to you, and I heartily thank you for warning me of my danger. +When I see The Sparrow I shall tell him how cleverly you approached me, +and how perfect were your arrangements for my escape." + +"I require no thanks or reward, Mr. Henfrey," replied the man politely. +"My one desire is to get you safely out of Marseilles." + +And with that the stranger lifted his hat and left him. + +Hugh went about fifty yards farther along the broad, well-lit street +full of life and movement, for the main streets of Marseilles are alive +both day and night. + +By some intuition--why, he knew not--he suspected that affable little +man who had posed as his friend. Was it possible that, believing the +notorious Sparrow to be his friend, he had at haphazard invented the +story, and posed as one of The Sparrow's gang? + +If so, it was certainly a very clever and ingenious subterfuge. + +He was undecided how to act. He did not wish to give offence to his +friend, the king of the underworld, and yet he felt a distinct suspicion +of the man who had so cleverly approached him, and who had openly +declared himself to be a crook. + +That strange glance he had exchanged with the passer-by beneath the rays +of the street-lamp had been mysterious and significant. If the passer-by +had been a crook, like himself, the sign of recognition would be one of +salutation. But the expression upon his alleged friend's face was one of +triumph. That made all the difference, and to Hugh, with his observation +quickened as it had been in those months of living with daily dread +of arrest, it had caused him to be seized with strong and distinct +suspicions. + +He felt in his hip pocket and found that his revolver, an American +Smith-Wesson, was there. He had a dislike of automatic pistols, as he +had once had a very narrow escape. He had been teaching a girl to shoot +with a revolver, when, believing that she had discharged the whole +magazine, he was examining the weapon and pulled the trigger, narrowly +escaping shooting her dead. + +For a few seconds he stood upon the broad pavement. Then he drew out his +cigarette-case. In it were four cigarettes, two of which The Sparrow had +given him when in London. + +"Yes," he muttered to himself. "Somebody must have given me away at +Shapley, and now they have followed me! I will act for myself, and take +the risks." + +Then he walked boldly on, crossed the road, and entered the big Hotel +de Louvre et Paix. To appear unconcerned he had a drink at the bar, and +ascending in the lift, called the floor-waiter, asked for his bill, and +packed his bag. + +"Ah!" he said to himself. "If I could only get to know where The Sparrow +is and ask him the truth! He may be at that address in Paris which he +gave me." + +After a little delay the bill was brought and he paid it. Then in a taxi +he drove to the station where he deposited his bag in the cloak-room. + +Close by the _consigne_ a woman was standing. He glanced at her, when, +to his surprise, he saw that she was the same woman who had been sitting +in the cafe with a male companion. + +Was she, he wondered, in league with his so-called friend? And if so, +what was intended. + +Sight of that woman lounging there, however, decided him. She was, no +doubt, awaiting his coming. + +He walked out of the great railway terminus, and, inquiring the way to +the Rue Beauvau, soon found the garage where a powerful open car was +awaiting him in the roadway outside. + +A smart driver in a dark overcoat came forward, and apparently +recognizing Hugh from a description that had been given to him, touched +his cap, and asked in French: + +"Where does m'sieur wish to go?" + +"To the station to fetch my coat and bag," replied the young Englishman, +peering into the driver's face. He was a clean-shaven man of about +forty, broad-shouldered and stalwart. Was it possible that the car had +been hired by the police, and the driver was himself a police agent? + +"Very well, m'sieur," the man answered politely. And Hugh having +entered, he drove up the Boulevard de la Liberte to the Gare St. +Charles. + +As he approached the _consigne_, he looked along the platform, and +there, sure enough, was the same woman on the watch, though she +pretended to be without the slightest interest in his movements. + +Hugh put on his coat, and, carrying his bag, placed it in the car. + +"You have your orders?" asked Hugh. + +"Yes, m'sieur. We are to go to Cette with all speed. Is not that so?" + +"Yes," was Hugh's reply. "I will come up beside you. I prefer it. We +shall have a long, dark ride to-night." + +"Ah! but the roads are good," was the man's reply. "I came from Cette +yesterday," he added, as he mounted to his seat and the passenger got up +beside him. + +Hugh sat there very thoughtful as the car sped out of the city of noise +and bustle. The man's remark that he had come from Cette on the previous +day gave colour to the idea that no net had been spread, but that the +stranger was acting at the orders of the ubiquitous Sparrow. Indeed, +were it not for the strange glance the undersized little man had given +to the passer-by, he would have been convinced that he was actually once +again under the protection of the all-powerful ruler of the criminal +underworld. + +As it was, he remained suspicious. He did not like that woman who had +watched so patiently his coming and going at the station. + +With strong headlights glaring--for the night was extremely dark and a +strong wind was blowing--they were soon out on the broad highway which +leads first across the plain and then beside the sea, and again across +the lowlands to old-world Arles. + +It was midnight before they got to the village of Lancon, an obscure +little place in total darkness. + +But on the way the driver, who had told Hugh that his name was Henri +Aramon, and who insinuated that he was one of The Sparrow's associates, +became most affable and talkative. Over those miles of dark roads, +unfamiliar to Hugh, they travelled at high speed, for Henri had from the +first showed himself to be an expert driver, not only in the unceasing +traffic of the main streets of Marseilles, but also on the dark, +much-worn roads leading out of the city. The roads around Marseilles +have never been outstanding for their excellence, and after the war they +were indeed execrable. + +"This is Lancon," the driver remarked, as they sped through the dark +little town. "We now go on to Salon, where we have a direct road across +the plain they call the Crau into Arles. From there the road to Cette is +quite good and straight. The road we are now on is the worst," he added. + +Hugh was undecided. Was the man who was driving him so rapidly out of +the danger zone his friend--or his enemy? + +He sat there for over an hour unable to decide. + +"This is an outlandish part of France," he remarked to the driver +presently. + +"Yes. But after Salon it is more desolate." + +"And is there no railway near?" + +"After Salon, yes. It runs parallel with the road about two miles to the +north--the railway between Arles and Aix-en-Provence." + +"So if we get a breakdown, which I hope we shall not, we are not far +from a railway?" Hugh remarked, as through the night the heavy car tore +along that open desolate road. + +As he sat there he thought of Dorise, wondering what had happened--and +of Louise. If he had obeyed his father's wishes and married the latter +all the trouble would have been avoided, he thought. Yet he loved +Dorise--loved her with his whole soul. + +And she doubted him. + +Poor fellow! Hustled from pillar to post, and compelled to resort to +every ruse in order to avoid arrest for a crime which he did not commit, +yet about which he could not establish his innocence, he very +often despaired. At that moment he felt somehow--how he could not +explain--that he was in a very tight corner. He felt confident after two +hours of reflection that he was being driven over these roads that +night in order that the police should gain time to execute some legal +formality for his arrest. + +Why had not the police of Marseilles arrested him? There was some subtle +motive for sending him to Cette. + +He had not had time to send a telegram to Mr. Peters in London, or to +Monsieur Gautier, the name by which The Sparrow told him he was known at +his flat in the Rue des Petits Champs, in the centre of Paris. He longed +to be able to communicate with his all-powerful friend, but there had +been no opportunity. + +Suddenly the car began to pass through banks of mist, which are usual at +night over the low marshes around the mouths of the Rhone. It was about +half-past two in the morning. They had passed through the long dark +streets of Salon, and were already five or six miles on the broad +straight road which runs across the marshes through St. Martin-de-Crau +into Arles. + +Of a sudden Hugh declared that he must have a cigarette, and producing +his case handed one to the driver and took one himself. Then he lit the +man's, and afterwards his own. + +"It is cold here on the marshes, monsieur," remarked the driver, his +cigarette between his lips. "This mist, too, is puzzling. But it is +nearly always like this at night. That is why nobody lives about here." + +"Is it quite deserted?" + +"Yes, except for a few shepherds, and they live up north at the foot of +the hills." + +For some ten minutes or so they kept on, but Hugh had suddenly become +very watchful of the driver. + +Presently the man exclaimed in French: + +"I do not feel very well!" + +"What is the matter?" asked Hugh in alarm. "You must not be taken ill +here--so far from anywhere!" + +But the man was evidently unwell, for he pulled up the car. + +"Oh! my head!" he cried, putting both hands to his brow as the cigarette +dropped from his lips. "My head! It seems as if it will burst! And--and +I can't see! Everything is going round--round! Where--_where am I_?" + +"You are all right, my friend. Get into the back of the car and rest. +You will be yourself very quickly." + +And he half dragged the man from his seat and placed him in the back of +the car, where he fell inert and unconscious. + +The cigarette which The Sparrow had given to Hugh only to be used in +case of urgent necessity had certainly done its work. The man, whether +friend or enemy, would now remain unconscious for many hours. + +Hugh, having settled him in the bottom of the car, placed a rug over +him. Then, mounting to the driver's place, he turned the car and drove +as rapidly as he dared back over the roads to Salon. + +Time after time, he wondered whether he had been misled; whether, after +all, the man who had driven him was actually acting under The Sparrow's +orders. If so, then he had committed a fatal error! + +However, the die was cast. He had acted upon his own initiative, and if +a net had actually been spread to catch him he had successfully broken +through it. He laughed as he thought of the police at Cette awaiting +his arrival, and their consternation when hour after hour passed without +news of the car from Marseilles. + +At Salon he passed half way through the town to cross roads where he had +noticed in passing a sign-board which indicated the road to Avignon--the +broad high road from Marseilles to Paris. + +Already he had made up his mind how to act. He would get to Avignon, +and thence by express to Paris. The _rapides_ from Marseilles and the +Riviera all stopped at the ancient city of the Popes. + +Therefore, being a good motor driver, Hugh started away down the +long road which led through the valley to Orgon, and thence direct to +Avignon, which came into sight about seven o'clock in the morning. + +Before entering the old city of walls and castles Hugh turned into a +side road about two miles distant, drove the car to the end, and opening +a gate succeeded in getting it some little distance into a wood, where +it was well concealed from anyone passing along the road. + +Then, descending and ascertaining that the driver was sleeping +comfortably from the effects of the strong narcotic, he took his bag and +walked into the town. + +At the railway station he found the through express from +Ventimiglia--the Italian frontier--to Paris would be due in twenty +minutes, therefore he purchased a first-class ticket for Paris, and in +a short time was taking his morning coffee in the _wagon-restaurant_ on +his way to the French capital. + + + + +TWENTY-FIFTH CHAPTER + +THE MAN CATALDI + +On the day that Hugh was travelling in hot haste to Paris, Charles +Benton arrived in Nice early in the afternoon. + +Leaving the station it was apparent he knew his way about the town, +for passing down the Avenue de la Gare, with its row of high eucalyptus +trees, to the Place Massena, he plunged into the narrow, rather +evil-smelling streets of the old quarter. + +Before a house in the Rue Rossette he paused, and ascending to a flat +on the third floor, rang the bell. The door was slowly opened by an +elderly, rather shabbily-attired Italian. + +It was Yvonne's late servant at the Villa Amette, Giulio Cataldi. + +The old man drew back on recognizing his visitor. + +"Well, Cataldi!" exclaimed the well-dressed adventurer cheerily. "I'm +quite a stranger--am I not? I was in Nice, and I could not leave without +calling to see you." + +The old man, with ill-grace scarcely concealed, invited him into his +shabby room, saying: + +"Well, Signor Benton, I never thought to see you again." + +"Perhaps you didn't want to--eh? After that little affair in Brussels. +But I assure you it was not my fault. Mademoiselle Yvonne made the +blunder." + +"And nearly let us all into the hands of the police--including The +Sparrow himself!" growled the old fellow. + +"Ah! But all that has long blown over. Now," he went on, after he had +offered the old man a cigar. "Now the real reason I've called is to ask +you about this nasty affair concerning Mademoiselle Yvonne. You were +there that night. What do you know about it?" + +"Nothing," the old fellow declared promptly. "Since that night I've +earned an honest living. I'm a waiter in a cafe in the Avenue de la +Gare." + +"A most excellent decision," laughed the well-dressed man. "It is not +everyone who can afford to be honest in these hard times. I wish I could +be, but I find it impossible. Now, tell me, Giulio, what do you know +about the affair at the Villa Amette? The boy, Henfrey, went there to +demand of Mademoiselle how his father died. She refused to tell him, +angry words arose--and he shot her. Now, isn't that your theory--the +same as that held by the police?" + +The old man looked straight into his visitor's face for a few moments. +Then he replied quite calmly: + +"I know nothing, Signor Benton--and I don't want to know anything. I've +told the police all I know. Indeed, when they began to inquire into my +antecedents I was not very reassured, I can tell you." + +"I should think not," laughed Benton. "Still, they never suspected you +to be the man wanted for the Morel affair--an unfortunate matter that +was." + +"Yes," sighed the old fellow. "Please do not mention it," and he turned +away to the window as though to conceal his guilty countenance. + +"You mean that you _know_ something--but you won't tell it!" Benton +said. + +"I know nothing," was the old fellow's stubborn reply. + +"But you know that the young fellow, Henfrey, is guilty!" exclaimed +Benton. "Come! you were there at the time! You heard high words between +them--didn't you?" + +"I have already made my statement to the police," declared the old +Italian. "What else I know I shall keep to myself." + +"But I'm interested in ascertaining whether Henfrey is innocent or +guilty. Only two persons can tell us that--Mademoiselle, who is, alas! +in a hopeless mental state, and yourself. You know--but you refuse to +incriminate the guilty person. Why don't you tell the truth? You know +that Henfrey shot her!" + +"I tell you I know nothing," retorted the old man. "Why do you come here +and disturb me?" he added peevishly. + +"Because I want to know the truth," Benton answered. "And I mean to!" + +"Go away!" snapped the wilful old fellow. "I've done with you all--all +the crowd of you!" + +"Ah!" laughed Benton. "Then you forget the little matter of the man +Morel--eh? That is not forgotten by the police, remember!" + +"And if you said a word to them, Signor Benton, then you would implicate +yourself," the old man growled. Seeing hostility in the Englishman's +attitude he instantly resented it. + +"Probably. But as I have no intention of giving you away, my dear +Giulio, I do not think we need discuss it. What I am anxious to do is to +establish the guilt--or the innocence--of Hugh Henfrey," he went on. + +"No doubt. You have reason for establishing his guilt--eh?" + +"No. Reasons for establishing his innocence." + +"For your own ends, Signor Benton," was the shrewd old man's reply. + +"At one time there was a suspicion that you yourself had fired at +Mademoiselle." + +"What!" gasped the old man, his countenance changing instantly. "Who +says that?" he asked angrily. + +"The police were suspicious, I believe. And as far as I can gather they +are not yet altogether satisfied." + +"Ah!" growled the old Italian in a changed voice. "They will have to +prove it!" + +"Well, they declare that the shot was fired by either one or the +other of you," Benton said, much surprised at the curious effect the +allegation had upon the old fellow. + +"So they think that if the Signorino Henfrey is innocent I am guilty of +the murderous attack--eh?" + +Benton nodded. + +"But they are seeking to arrest the signorino!" remarked the Italian. + +"Yes. That is why I am here--to establish his innocence." + +"And if I were to tell you that he was innocent I should condemn +myself!" laughed the crafty old man. + +"Look here, Giulio," said Benton. "I confess that I have long ago +regretted the shabby manner in which I treated you when we were all in +Brussels, and I hope you will allow me to make some little amend." Then, +taking from his pocket-book several hundred-franc notes, he doubled them +up and placed them on the table. + +"Ah!" said the old man. "I see! You want to _buy_ my secret! No, take +your money!" he cried, pushing it back towards him contemptuously. "I +want none of it." + +"Because you are now earning an honest living," Benton sneered. + +"Yes--and Il Passero knows it!" was Cataldi's bold reply. + +"Then you refuse to tell me anything you know concerning the events of +that night at the Villa Amette?" + +"Yes," he snapped. "Take your money, and leave me in peace!" + +"And I have come all the way from England to see you," remarked the +disappointed man. + +"Be extremely careful. You have enemies, so have I. They are the same as +those who denounced the signorino to the police--as they will no doubt, +before long, denounce you!" said the old man. + +"Bah! You always were a pessimist, Giulio," Benton laughed. "I do not +fear any enemies--I assure you. The Sparrow takes good care that we +are prevented from falling into any traps the police may set," he added +after a moment's pause. + +The old waiter shook his head dubiously. + +"One day there may be a slip--and it will cost you all very dearly," he +said. + +"You are in a bad mood, Giulio--like all those who exist by being +honest," Benton laughed, though he was extremely annoyed at his failure +to learn anything from the old fellow. + +Was it possible that the suspicions which both Molly and he had +entertained were true--namely, that the old man had attempted to kill +his mistress? After all, the hue-and-cry had been raised by the police +merely because Hugh Henfrey had fled and successfully escaped. + +Benton, after grumbling because the old man would make no statement, and +again hinting at the fact that he might be the culprit, left with very +ill grace, his long journey from London having been in vain. + +If Henfrey was to be free to marry Louise, then his innocence must first +be proved. Charles Benton had for many weeks realized that his chance of +securing old Mr. Henfrey's great fortune was slowly slipping from him. +Once Hugh had married Louise and settled the money upon her, then the +rest would be easy. He had many times discussed it with Molly, and they +were both agreed upon a vile, despicable plot which would result in the +young man's sudden end and the diversion of his father's fortune. + +The whole plot against old Mr. Henfrey was truly one of the most +elaborate and amazing ones ever conceived by criminal minds. + +Charles Benton was a little too well known in Nice, hence he took care +to leave the place by an early train, and went on to Cannes, where he +was a little less known. As an international crook he had spent several +seasons at Nice and Monte Carlo, but had seldom gone to Cannes, as it +was too aristocratic and too slow for an _escroc_ like himself. + +Arrived at Cannes he put up at the Hotel Beau Site, and that night ate +an expensive dinner in the restaurant at the Casino. Then, next day, he +took the _train-de-luxe_ direct for Calais, and went on to London, all +unconscious of the sensational events which were then happening. + +On arrival in London he found a telegram lying upon his table among some +letters. It was signed "Shaw," and urged him to meet him "at the usual +place" at seven o'clock in the evening. "I know you are away, but I'll +look in each night at seven," it concluded. + +It was just six o'clock, therefore Benton washed and changed, and +just before seven o'clock entered a little cafe off Wardour Street, +patronized mostly by foreigners. At one of the tables, sitting alone, +was a wiry-looking, middle-aged man--Mr. Howell, The Sparrow's friend. + +"Well?" asked Howell, when a few minutes later they were walking along +Wardour Street together. "How did you get on in Nice?" + +"Had my journey for nothing." + +"Wouldn't the old man tell anything?" asked Howell eagerly. + +"Not a word," Benton replied. "But my firm opinion is that he himself +tried to kill Yvonne--that he shot her." + +"Do you really agree with me?" gasped Howell excitedly. "Of course, +there has, all along, been a certain amount of suspicion against him. +The police were once on the point of arresting him. I happen to know +that." + +"Well, my belief is that young Henfrey is innocent. I never thought so +until now." + +"Then we must prove Cataldi guilty, and Henfrey can marry Louise," +Howell said. "But the reason I wanted to get in touch with you is that +the police went to Shapley." + +"To Shapley!" gasped Benton. + +"Yes. They went there the night you left London. Evidently somebody has +given you away!" + +"Given me away! Who in the devil's name can it be? If I get to know who +the traitor is I--I'll--by gad, I'll kill him. I swear I will!" + +"Who knows? Some secret enemy of yours--no doubt. Molly has been +arrested and has been up at Bow Street. They also arrested Louise, but +there being no charge against her, she has been released. I've sent her +up to Cambridge--to old Mrs. Curtis. I thought she'd be quite quiet and +safe there for a time." + +"But Molly arrested! What's the charge?" + +"Theft. An extradition warrant from Paris. That jeweller's affair in the +Rue St. Honore, eighteen months ago." + +"Well, I hope they won't bring forward other charges, or it will go +infernally bad with her. What has The Sparrow done?" + +"He's abroad somewhere--but I've had five hundred pounds from an unknown +source to pay for her defence. I saw the solicitors. Brigthorne, the +well-known barrister, appeared for her." + +"But all this is very serious, my dear Howell," Benton declared, much +alarmed. + +"Of course it is. You can't marry the girl to young Henfrey until he is +proved innocent, and that cannot be until the guilt is fixed upon the +crafty old Giulio." + +"Exactly. That's what we must do. But with Molly arrested we shall +be compelled to be very careful," said Benton, as they turned toward +Piccadilly Circus. "I don't see how we dare move until Molly is either +free or convicted. If she knew our game she might give us away. Remember +that if we bring off the Henfrey affair Molly has to have a share in the +spoils. But if she happens to be in a French prison she won't get much +chance--eh?" + +"If she goes it will be ten years, without a doubt," Howell remarked. + +"Yes. And in the meantime much can happen--eh?" laughed Benton. + +"Lots. But one reassuring fact is that, as far as old Henfrey's fate +is concerned, Mademoiselle's lips are closed. Whoever shot her did us a +very good turn." + +"Of course. But I agree we must fix the guilt upon old Cataldi. He +almost as good as admitted it by his face when I taxed him with it. Why +not give him away to the Nice police?" + +"No, not yet. Certainly not," exclaimed Howell. + +"It's a pity The Sparrow does not know about the Henfrey business. He +might help us. Dare we tell him? What do you think?" + +"Tell him! Good Heavens! No! Surely you are fully aware how he always +sets his face against any attempt upon human life, and no one who has +taken life has ever had his forgiveness," said Howell. "The Sparrow is +our master--a fine and marvellous mind which has no equal in Europe. If +he had gone into politics he could have been the greatest statesman +of the age. But he is Il Passero, the man who directs affairs of every +kind, and the man at the helm of every great enterprise. Yet his one +fixed motto is that life shall not be taken." + +"But in old Henfrey's case we acted upon our own initiative," remarked +Benton. + +"Yes. Yours was a wonderfully well-conceived idea. And all worked +without a hitch until young Henfrey's visit to Monte Carlo, and his +affection for that girl Ranscomb." + +"We are weaning him away from her," Benton said. "At last the girl's +suspicions are excited, and there is just that little disagreement +which, broadening, leads to the open breach. Oh! my dear Howell, how +could you and I live if it were not for that silly infection called +love? In our profession love is all-conquering. Without it we could make +no progress, no smart coups, no conquests of women who afterwards shed +out to us money which at the assizes they would designate by the ugly +word 'blackmail.'" + +"Ah! Charles. You were always a philosopher," laughed his companion--the +man who was a bosom friend of The Sparrow. "But it carries us no nearer. +We must, at all costs, fix the hand that shot Yvonne." + +"Giulio shot her--without a doubt!" was Benton's quick reply. + +They were standing together on the kerb outside the Tube station at +Piccadilly Circus as Benton uttered the words. + +"Well, my dear fellow, then let us prove it," said Howell. "But not yet, +remember. We must first see how it goes with Molly. She must be watched +carefully. Of course, I agree that Giulio Cataldi shot Yvonne. Later we +will prove that fact, but the worst of it is that the French police are +hot on the track of young Henfrey." + +"How do you know that?" asked his companion quickly. + +"Well," he answered, after a second's hesitation, "I heard so two days +ago." + +Then Howell, pleading an urgent meeting with a mutual friend, also a +crook like themselves, grasped the other's hand, and they parted. + + + + +TWENTY-SIXTH CHAPTER + +LISETTE'S DISCLOSURES + +At ten o'clock on the morning that Hugh Henfrey left Avignon for Paris, +The Sparrow stood at the window of his cozy little flat in the Rue des +Petits Champs, where he was known to his elderly housekeeper--a worthy +old soul from Yvetot, in the north--as Guillaume Gautier. + +The house was one of those great old ones built in the days of the First +Empire, with a narrow entrance and square courtyard into which the +stage coaches with postilions rumbled before the days of the P.L.M. and +aircraft. In the Napoleonic days it had been the residence of the Dukes +de Vizelle, but in modern times it had been converted into a series of +very commodious flats. + +The Sparrow, sprightly and alert, stood, after taking his _cafe au +lait_, looking down into the courtyard. He had been reading through +several letters and telegrams which had caused him some perturbation. + +"They are playing me false!" he muttered, as he gazed out of the window. +"I'm certain of it--quite certain! But, Gad! If they do I'll be even +with them! Who could have given Henfrey away in London--_and why_?" + +He paced the length of the room, his teeth hard set and his hands +clenched. + +"I thought they were all loyal after what I have done for them--after +the fortunes I have put into their pockets. Fancy! One of them a +well-known member of Parliament--another a director of one of the +soundest insurance companies! Nobody suspects the really great crooks. +It is only the little clumsy muddlers whom the police catch and the +judge makes examples of!" + +Then crossing back to the window, he said aloud: + +"Lisette ought to be here! She was due in from Toulouse at nine o'clock. +I hope nothing further has happened. One thing is satisfactory--young +Henfrey is safe." + +As a matter of fact, the girl had spoken to The Sparrow from her hotel +in Toulouse late on the previous night, and told him that her "friend +Hugh" was in Marseilles. + +Even to the master criminal the whole problem was increasingly +complicated. He could not prove the innocence of young Henfrey, because +of the mysterious, sinister influence being brought to bear against him. +He had interested himself in aiding the young fellow to evade arrest, +because he had no desire that there should be a trial in which he and +his associates might be implicated. + +The Sparrow hated trials of any sort. With him silence was golden, and +very wisely he would pay any sum rather than court publicity. + +Half an hour went past, but the girl he expected did not put in an +appearance. + +Monsieur Gautier--the man with the gloved hand--was believed by his +old housekeeper to be a rich and somewhat eccentric bachelor, who +was interested in old clocks and antique silver, and who travelled +extensively in order to purchase fine specimens. Indeed it was by that +description he was registered in the archives of the Surete, with the +observation that notwithstanding his foreign name he was an Englishman +of highest standing. + +It was never dreamed that the bristly-haired alert little man, who was +so often seen in the salerooms of Paris when antique silver was being +sold, was the notorious Sparrow. + +Lisette's failure to arrive considerably disturbed him. He hoped that +nothing had happened to her. Time after time, he walked to the window +and looked out eagerly for her to cross the courtyard. In those rooms +he sometimes lived for weeks in safe obscurity, his neighbours regarding +him as a man of the greatest integrity, though a trifle eccentric in his +habits. + +At last, just before eleven, he saw Lisette's smart figure in a heavy +travelling coat crossing the courtyard, and a few moments later she was +shown into his room. + +"You're late!" the old man said, as soon as the door was closed. "I +feared that something had gone wrong! Why did you leave Madrid? What has +happened?" he asked eagerly. + +"Happened!" she echoed in French. "Why, very nearly a disaster! Someone +has given us away--at least, Monsieur Henfrey was given away to the +police!" + +"Not arrested?" he asked breathlessly. + +"No. We all three managed to get away--but only just in time! I had a +wire to-night from Monsieur Tresham, telling me guardedly that within +an hour or so after we left Madrid the police called at my hotel--and at +Henfrey's." + +"Who can have done that?" asked The Sparrow, his eyes narrowing in +anger, his gloved hand clenched. + +"Your enemy--and mine!" was the girl's reply. "Franklyn is in +Switzerland. Monsieur Henfrey is in Marseilles--at the Louvre et +Paix--and I am here." + +"Then we have a secret enemy--eh?" + +"Yes--and he is not very far to seek. Monsieur Howell has done this!" + +"Howell! He would never do such a thing, my dear mademoiselle," replied +the gloved man, smiling. + +"Oh! wouldn't he? I would not trust either Benton or Howell!" + +"I think you are mistaken, mademoiselle. They have never shown much +friendship towards each other." + +"They are close friends as far as concerns the Henfrey affair," declared +mademoiselle. "I happen to know that it was Howell who prepared the old +man's will. It is in his handwriting, and his manservant, Cooke, is one +of the witnesses." + +"What? _You know about that will, Lisette?_ Tell me everything." + +"Howell himself let it out to me. They were careful that you should +not know. At the time I was in London with Franklyn and Benton over +the jewels of that ship-owner's wife, I forget her name--the affair in +Carlton House Terrace." + +"Yes. I recollect. A very neat piece of business." + +"Well--Howell told me how he had prepared the will, and how Benton, who +was staying with old Mr. Henfrey away in the country, got him to put his +signature to it by pretending it to be for the purchase of a house +at Eltham, in Kent. The house was, indeed, purchased at Benton's +suggestion, but the signature was to a will which Howell's man, Cooke, +and a friend of his, named Saunders, afterwards witnessed, and which has +now been proved--the will by which the young man is compelled to marry +Benton's adopted daughter before he inherits his father's estates." + +"You actually know this?" + +"Howell told me so with his own lips." + +"Then why is young Henfrey being made the victim?" asked The Sparrow +shrewdly. "Why, indeed, have you not revealed this to me before?" + +"Because I had no proof before that Howell is _our_ enemy. He has now +given us away. He has some motive. What is it?" + +The bristly-haired little man of twenty names and as many +individualities pondered for a moment. It was evident that he was both +apprehensive and amazed at the suggestion the pretty young French girl +had placed before him. + +When one finds a betrayer, then in order to fix his guilt it becomes +necessary to discover the motive. + +The Sparrow was in a quandary. Seldom was he in such a perturbed state +of mind. He and his accomplices could always defy the police. It was not +the first time in his career, however, that he had found a traitor in +his camp. If Howell was really a traitor, then he would pay dearly for +it. Three times within the last ten years there had been traitors in the +great criminal organization. One was a Dutchman; the second was a Greek; +and the third a Swiss. Each died--for dead men tell no tales. + +The Sparrow ordered some _cafe noir_ from his housekeeper and produced +a particularly seductive brand of liqueur, which mademoiselle +took--together with a cigarette. + +Then she left, he giving her the parting injunction: + +"It is probable that you will go to Marseilles and meet young Henfrey. I +will think it all over. You will have a note from me at the Grand Hotel +before noon to-morrow." + + + + +TWENTY-SEVENTH CHAPTER + +THE INQUISITIVE MR. SHRIMPTON + +An hour later Hugh stood in The Sparrow's room, and related his exciting +adventure in Marseilles and on the high road. + +"H'm!" remarked the man with the gloved hand. "A very pretty piece of +business. The police endeavoured to mislead you, and you, by a very +fortunate circumstance, suspected. That cigarette, my dear young friend, +stood you in very good stead. It was fortunate that I gave it to you." + +"By this time the driver of the car has, of course, recovered and told +his story," Hugh remarked. + +"And by this time the police probably know that you have come to Paris," +remarked The Sparrow. "Now, Mr. Henfrey, only an hour ago I learnt +something which has altered my plans entirely. There is a traitor +somewhere--somebody has given you away." + +"Who?" + +"At present I have not decided. But we must all be wary and watchful," +was The Sparrow's reply. "In any case, it is a happy circumstance that +you saw through the ruse of the police to get you to Cette. First the +Madrid police were put upon your track, and then, as you eluded them, +the Marseilles police were given timely information--a clever trap," he +laughed. "I admire it. But at Marseilles they are even more shrewd than +in Paris. Maillot, the _chef de la Surete_ at Marseilles, is a really +capable official. I know him well. A year ago he dined with me at the +Palais de la Bouillabaisse. I pretended that I had been the victim of a +great theft, and he accepted my invitation. He little dreamed that I was +Il Passero, for whom he had been spreading the net for years!" + +"You are really marvellous, Mr. Peters," remarked Hugh. "And I have to +thank you for the way in which you have protected me time after time. +Your organization is simply wonderful." + +The man with the black glove laughed. + +"Nothing really wonderful," he said. "Those who are innocent I protect, +those who are traitors I condemn. And they never escape me. We have +traitors at work now. It is for me to fix the identity. And in this you, +Mr. Henfrey, must help me. Have you heard from Miss Ranscomb?" + +"No. Not a word," replied the young man. "I dare not write to her." + +"No, don't. A man from Scotland Yard went to see her. So it is best to +remain apart--my dear boy--even though that unfortunate misunderstanding +concerning Louise Lambert has arisen between you." + +"But I am anxious to put it right," the young fellow said. "Dorise +misjudges me." + +"Ah! I know. But at present you must allow her to think ill of you. You +must not court arrest. We now know that you have enemies who intend you +to be the victim, while they reap the profit," said The Sparrow kindly. +"Leave matters to me and act at my suggestion." + +"That I certainly will," Hugh replied. "You have never yet advised me +wrongly." + +"Ah! I am not infallible," laughed the master criminal. + +Then he rose, and crossing to the telephone, he inquired for the Grand +Hotel. After a few minutes he spoke to Mademoiselle Lisette, telling +her that she need not go to Marseilles, and asking her to call upon him +again at nine o'clock that night. + +"Monsieur Hugh has returned from the south," he added. "He is anxious to +see you again." + +"_Tres bien, m'sieur_," answered the smart Parisienne. "I will be there. +But will you not dine with me--eh? At Vian's at seven. You know the +place." + +"Mademoiselle Lisette asks us to dine with her at Vian's," The Sparrow +said, turning to Hugh. + +"Yes, I shall be delighted," replied the young man. + +So The Sparrow accepted the girl's invitation. + +On that same morning, Dorise Ranscomb had, after breakfast, settled +herself to write some letters. Her mother had gone to Warwickshire for +the week-end, and she was alone with the maids. + +The whole matter concerning Hugh puzzled her. She could not bring +herself to a decision as to his innocence or his guilt. + +As she sat writing in the morning-room, the maid announced that Mr. +Shrimpton wished to see her. + +She started at the name. It was the detective inspector from Scotland +Yard who had called upon her on a previous occasion. + +A few moments afterwards he was shown in, a tall figure in a rough tweed +suit. + +"I really must apologize, Miss Ranscomb, for disturbing you, but I have +heard news of Mr. Henfrey. He has been in Marseilles. Have you heard +from him?" + +"Not a word," the girl replied. "And, Mr. Shrimpton, I am growing +very concerned. I really can't think that he tried to kill the young +Frenchwoman. Why should he?" + +"Well, because she had connived at his father's death. That seems to be +proved." + +"Then your theory is that it was an act of vengeance?" + +"Exactly, Miss Ranscomb. That is our opinion, and a warrant being out +for his arrest both in France and in England, we are doing all we can to +get him." + +"But are you certain?" asked the girl, much distressed. "After all, +though on the face of things it seems that there is a distinct motive, I +do not think that Hugh would be guilty of such a thing." + +"Naturally. Forgive me for saying so, miss, but I quite appreciate your +point of view. If I were in your place I should regard the matter in +just the same light. I, however, wondered whether you had heard news of +him during the last day or two." + +"No. I have heard nothing." + +"And," he said, "I suppose if you did hear, you would not tell me?" + +"That is my own affair, Mr. Shrimpton," she replied resentfully. "If you +desire to arrest Mr. Henfrey it is your own affair. Why do you ask me to +assist you?" + +"In the interests of justice," was the inspector's reply. + +"Well," said the girl, very promptly, "I tell you at once that I refuse +to assist you in your endeavour to arrest Mr. Henfrey. Whether he is +guilty or not guilty I have not yet decided." + +"But he must be guilty. There was the motive. He shot the woman who had +enticed his father to his death." + +"And how have you ascertained that?" + +"By logical deduction." + +"Then you are trying to convict Mr. Henfrey upon circumstantial evidence +alone?" + +"Others have gone to the gallows on circumstantial evidence--Crippen, +for instance. There was no actual witness of his crime." + +"I fear I must allow you to continue your investigations, Mr. +Shrimpton," she said coldly. + +"But your lover has deceived you. He was staying down in Surrey with the +girl, Miss Lambert, as his fellow-guest." + +"I know that," was Dorise's reply. "But I have since come to the +conclusion that my surmise--my jealousy if you like to call it so--is +unfounded." + +"Ah! then you refuse to assist justice?" + +"No, I do not. But knowing nothing of the circumstances I do not see how +I can assist you." + +"But no doubt you know that Mr. Henfrey evaded us and went away--that he +was assisted by a man whom we know as The Sparrow." + +"I do not know where he is," replied the girl with truth. + +"But you know The Sparrow," said the detective. "You admitted that you +had met him when I last called here." + +"I have met him," she replied. + +"Where does he live?" + +She smiled, recollecting that even though she had quarrelled with Hugh, +the strange old fellow had been his best friend. She remembered how the +White Cavalier had been sent by him with messages to reassure her. + +"I refuse to give away the secrets of my friends," she responded a +trifle haughtily. + +"Then you prefer to shield the master criminal of Europe?" + +"I have no knowledge that The Sparrow is a criminal." + +"Ask the police of any city in Europe. They will tell you that they have +for years been endeavouring to capture Il Passero. Yet so cleverly is +his gang organized that never once has he been betrayed. All his friends +are so loyal to him." + +"Yet you want me to betray him!" + +"You are not a member of the gang of criminals, Miss Ranscomb," replied +Shrimpton. + +"Whether I am or not, I refuse to say a word concerning anyone who has +been of service to me," was her stubborn reply. And with that the man +from the Criminal Investigation Department had to be content. + +Even then, Dorise was not quite certain whether she had misjudged the +man who loved her so well, but who was beneath a cloud. She had acted +hastily in writing that letter, she felt. Yet she had successfully +warned him of his peril, and he had been able to extricate himself from +the net spread for him. + +It was evident that The Sparrow, who was her friend and Hugh's, was a +most elusive person. + +She recollected the White Cavalier at the ball at Nice, and how she had +never suspected him to be the deputy of the King of the Underworld--the +man whose one hand was gloved. + +Within half an hour of the departure of her visitor from Scotland Yard, +the maid announced Mr. Sherrard. + +Dorise, with a frown, arose from her chair, and a few seconds later +faced the man who was her mother's intimate friend, and who daily forced +his unwelcome attentions upon her. + +"Your mother told me you would be alone, Dorise," he said in his forced +manner of affected elegance. "So I just dropped in. I hope I'm not +worrying you." + +"Oh! not at all," replied the girl, sealing a letter which she had just +written. "Mother has gone to Warwickshire, and I'm going out to lunch +with May Petheridge, an old schoolfellow of mine." + +"Oh! Then I won't keep you," said the smug lover of Lady Ranscomb's +choice. He was one of those over-dressed fops who haunted the lounges of +the Ritz and the Carlton, and who scraped acquaintance with anybody with +a title. At tea parties he would refer to Lord This and Lady That as +intimate friends, whereas he had only been introduced to them by some +fat wife of a fatter profiteer. + +Sherrard saw that Dorise's attitude was one of hostility, but with his +superior overbearing manner he pretended not to notice it. + +"You were not at Lady Oundle's the night before last," he remarked, for +want of something better to say. "I went there specially to meet you, +Dorise." + +"I hate Lady Oundle's dances," was the girl's reply. "Such a lot of +fearful old fogies go there." + +"True, but a lot of your mother's friends are in her set." + +"I know. But mother always avoids going to her dances if she possibly +can. We had a good excuse to be away, as mother was packing." + +"Elise was there," he remarked. + +"And you danced with her, of course. She's such a ripping dancer." + +"Twice. When I found you were not there I went on to the club," he +replied, with his usual air of boredom. "When do you expect your mother +back?" + +"Next Tuesday. I'm going down to Huntingdon to-morrow to stay with the +Fishers." + +"Oh! by the way," he remarked suddenly. "Tubby Hall, who is just back +from Madrid, told me in the club last night that he'd seen your friend +Henfrey in a restaurant there with a pretty French girl." + +"In Madrid!" echoed Dorise, for she had no idea of her lover's +whereabouts. "He must have been mistaken surely." + +"No. Tubby is an old friend of Henfrey's. He says that he and the girl +seemed to be particularly good friends." + +Dorise hesitated. + +"You tell me this in order to cause me annoyance!" she exclaimed. + +"Not at all. I've only told you what Tubby said." + +"Did your friend speak to Mr. Henfrey?" + +"I think not. But I really didn't inquire," Sherrard replied, not +failing, however, to note how puzzled she was. + +Lady Ranscomb was already assuring him that the girl's affection for the +absconding Henfrey would, sooner or later, fade out. More than once he +and she had held consultation concerning the proposed marriage, and more +than once Sherrard had been on the point of withdrawing from the contest +for the young girl's heart. But her mother was never tired of bidding +him be patient, and saying that in the end he would obtain his desire. + +Sherrard, however, little dreamed how great was Dorise's love for +Hugh, and how deeply she regretted having written that hasty letter to +Shapley. + +Yet one of Hugh's friends had met him in Madrid in company with what was +described as a pretty young French girl! + +What was the secret of it all? Was Hugh really guilty of the attempt +upon the notorious Mademoiselle? If not, why did he not face the charge +like a man? + +Such were her thoughts when, an hour later, her mother's car took her +out to Kensington to lunch with her old school friend who was on the +point of being married to a man who had won great distinction in the Air +Force, and whose portrait was almost daily in the papers. + +Would she ever marry Hugh, she wondered, as she sat gazing blankly out +upon the London traffic. She would write to him, but, alas! she knew +neither the name under which he was going, nor his address. + +And a telephone message to Mr. Peters's house had been answered to the +effect that the man whose hand was gloved was abroad, and the date of +his return uncertain. + + + + +TWENTY-EIGHTH CHAPTER + +THE SPARROW'S NEST + +Mademoiselle Lisette met her two guests at Vian's small but exclusive +restaurant in the Rue Daunou, and all three had a merry meal together. +Afterwards The Sparrow smoked a good cigar and became amused at the +young girl's chatter. + +She was a sprightly little person, and had effectively brought off +several highly successful coups. Before leaving his cosy flat in the Rue +des Petits Champs, The Sparrow had sat for an hour calmly reviewing +the situation in the light of what Lisette had told him and of Hugh's +exciting adventure on the Arles road. + +That he had successfully escaped from a very clever trap was plain, but +who was the traitor? Who, indeed, had fired that shot which, failing to +kill Yvonne, had unbalanced her brain so that no attention could be paid +to her wandering remarks? + +He had that morning been on the point of trying to get into touch with +his friend Howell, but after Lisette's disclosures, he was very glad +that he had not done so. His master-mind worked quickly. He could sum up +a situation and act almost instantly where other men would be inclined +to waver. But when The Sparrow arrived at a decision it was unalterable. +All his associates knew that too well. Some of them called him stubborn, +but they had to agree that he was invariably right in his suspicions and +conclusions. + +He had debated whether he should tell Hugh what Lisette had alleged +concerning the forgery of his father's will, but had decided to keep the +matter to himself and see what further proof he could obtain. Therefore +he had forbidden the girl to tell Henfrey anything, for, after all, it +was quite likely that her statements could not be substantiated. + +After their coffee all three returned to the Rue des Petits Champs where +Lisette, merry and full of vivacity, joined them in a cigarette. + +The Sparrow had been preoccupied and thoughtful the whole evening. But +at last, as they sat together, he said: + +"We shall all three go south to-morrow--to Nice direct." + +"To Nice!" exclaimed Lisette. "It is hardly safe--is it?" + +"Yes. You will leave by the midday train from the Gare de Lyon--and go +to Madame Odette's in the boulevard Gambetta. I may want you. We shall +follow by the _train-de-luxe_. It is best that Mr. Henfrey is out of +Paris. The Surete will certainly be searching for him." + +Then, turning to Hugh, he told him that he had better remain his guest +that night, and in the morning he would buy him another suit, hat and +coat. + +"There will not be so much risk in Nice as here in Paris," he added. +"After all, we ought not to have ventured out to Vian's." + +Later he sat down, and after referring to a pocket-book containing +certain entries, he scribbled four cryptic telegrams which were, +apparently, Bourse quotations, but when read by their addressees were of +quite a different character. + +He went out and himself dispatched these from the office of the Grand +Hotel. He never entrusted his telegrams of instructions to others. + +When he returned ten minutes later he took up _Le Soir_, and searching +it eagerly, suddenly exclaimed: + +"Ah! Here it is! Manfield has been successful and got away all right +with the German countess's trinkets!" + +And with a laugh he handed the paper to Lisette, who read aloud an +account of a daring robbery in one of the best hotels in Cologne--jewels +valued at a hundred thousand marks having mysteriously disappeared. +International thieves were suspected, but the Cologne police had no +clue. + +"M'sieur Manfield is always extremely shrewd. He is such a real ladies' +man," laughed Lisette, using some of the _argot_ of the Montmartre. + +"Yes. Do you recollect that American, Lindsay--with whom you had +something to do?" + +"Oh, yes, I remember. I was in London and we went out to dinner together +quite a lot. Manfield was with me and we got from his dispatch-box the +papers concerning that oil well at Baku. The company was started later +on in Chicago, and only two months ago I received my dividend." + +"Teddy Manfield is a very good friend," declared the man with the gloved +hand. "Birth and education always count, even in these days. To any +ex-service man I hold out my hand as the unit who saved us from becoming +a German colony. But do others? I make war upon those who have profited +by war. I have never attacked those who have remained honest during the +great struggle. In the case of dog-eat-dog I place myself on the side of +the worker and the misled patriot--not only in Britain, but in all +the countries of the Allies. If members of the Allied Governments are +profiteers what can the man-in-the-street expect of the poor little +scraping-up tradesman oppressed by taxation and bewildered by waste? But +there!" he added, "I am no politician! My only object is to solve the +mystery of who shot poor Mademoiselle Yvonne." + +The pretty decoy of the great association of _escrocs_ smoked another +cigarette, and gazed into the young man's face. Sometimes she shuddered +when she reflected upon all she knew concerning his father's unfortunate +end, and of the cleverly concocted will by which he was to marry Louise +Lambert, and afterwards enjoy but a short career. + +Fate had made Lisette what she was--a child of fortune. Her own life +would, if written, form a strange and sensational narrative. For she had +been implicated in a number of great robberies which had startled the +world. + +She knew much of the truth of the Henfrey affair, and she had now +decided to assist Hugh to vanquish those whose intentions were +distinctly evil. + +At last she rose and wished them _bon soir_. + +"I shall leave the Gare de Lyon at eleven fifty-eight to-morrow, and go +direct to Madame Odette's in Nice," she said. + +"Yes. Remain there. If I want you I will let you know," answered The +Sparrow. + +And then she descended the stairs and walked to her hotel. + +Next evening Hugh and The Sparrow, both dressed quite differently, left +by the Riviera _train-de-luxe_. As The Sparrow lay that night in the +_wagon-lit_ he tried to sleep, but the roar and rattle of the train +prevented it. Therefore he calmly thought out a complete and deliberate +plan. + +From one of his friends in London he had had secret warning that the +police, on the day he left Charing Cross, had descended upon Shapley +Manor and had arrested Mrs. Bond under a warrant applied for by the +French police, and he also knew that her extradition for trial in Paris +had been granted. + +That there was a traitor in the camp was proved, but happily Hugh +Henfrey had escaped just in time. + +For himself The Sparrow cared little. He seemed to be immune from +arrest, so cleverly did he disguise his true identity; yet now that +some person had revealed his secrets, what more likely than the person, +whoever it was, would also give him away for the sake of the big reward +which he knew was offered for his apprehension. + +Before leaving Paris that evening he had dispatched a telegram, a reply +to which was handed him in the train when it stopped at Lyons early next +morning. + +This decided him. He sent another telegram and then returned to where +Hugh was lying half awake. When they stopped at Marseilles, both men +were careful not to leave the train, but continued in it, arriving at +the great station of Nice in the early afternoon. + +They left their bags at a small hotel just outside the station, and +taking a cab, they drove away into the old town. Afterwards they +proceeded on foot to the Rue Rossetti, where they climbed to the flat +occupied by old Giulio Cataldi. + +The old fellow was out, but the elderly Italian woman who kept house +for him said she expected him back at any moment. He was due to come off +duty at the cafe where he was employed. + +So Hugh and his companion waited, examining the poorly-furnished little +room. + +Now The Sparrow entertained a strong suspicion that Cataldi knew more +of the tragedy at the Villa Amette than anyone else. Indeed, of late, it +had more than once crossed his mind that he might be the actual culprit. + +At last the door opened and the old man entered, surprised to find +himself in the presence of the master criminal, The Sparrow, whom he had +only met once before. + +He greeted his visitors rather timidly. + +After a short chat The Sparrow, who had offered the old man a cigarette +from a cheap plated case much worn, began to make certain inquiries. + +"This is a very serious and confidential affair, Cataldi," he said. "I +want to know the absolute truth--and I must have it." + +"I know it is serious, signore," replied the old man, much perturbed by +the unexpected visit of the king of the underworld, the elusive Sparrow +of whom everyone spoke in awe. "But I only know one or two facts. I +recognize Signor Henfrey." + +"Ah! Then you know me!" exclaimed Hugh. "You recognized me on that night +at the Villa Amette, when you opened the door to me." + +"I do, signore. I recollect everything. It is all photographed upon my +memory. Poor Mademoiselle! You questioned her--as a gentleman +would--and you demanded to know about your father's death. She +prevaricated--and----" + +"Then you overheard it?" said Hugh. + +"Yes, I listened. Was I not Mademoiselle's servant? On that night she +had won quite a large sum at the Rooms, and she had given me--ah! she +was always most generous--five hundred francs--twenty pounds in your +English money. And they were acceptable in these days of high prices. +I heard much. I was interested. Mademoiselle was my mistress whom I had +served faithfully." + +"You wondered why this young Englishman should call upon her at that +hour?" said The Sparrow. + +"I did. She never received visitors after her five o'clock tea. It was +the habit at the Villa Amette to lunch at one o'clock, English tea at +five o'clock, and dinner at eight--when the Rooms were slack save for +the tourists from seven till ten. Strange! The tourists always think +they can win while the gambling world has gone to its meals! They get +seats, it is true, but they always lose." + +"Yes," replied The Sparrow. "It is a strange fact that the greatest +losses are sustained by the players when the Rooms are most empty. +Nobody has yet ever been able to account for it." + +"And yet it is so," declared old Cataldi. "I have watched it day by day. +But poor Mademoiselle! What can we do to solve the mystery?" + +"Were you not with Mademoiselle and Mr. Benton when you both brought off +that great coup in the Avenue Louise, in Brussels?" asked The Sparrow. + +"Yes, signore," said the old man. "But I do not wish to speak of it +now." + +"Quite naturally. I quite appreciate it. Since +Mademoiselle's--er--accident you have, I suppose, been leading an honest +life?" + +"Yes. I have tried to do so. At present I am a cafe waiter." + +"And you can tell me nothing further regarding the affair at the Villa +Amette?" asked The Sparrow, eyeing him narrowly. + +"I regret, signore, I can tell you nothing further," replied the staid, +rather sad-looking old man; "nothing." And he sighed. + +"Why?" asked the man whose tentacles were, like an octopus, upon a +hundred schemes, and as many criminal coups in Europe. He sought a +solution of the problem, but nothing appeared forthcoming. + +He had strained every effort, but he could ascertain nothing. + +That Cataldi knew the key to the whole problem The Sparrow felt assured. +Yet why did not the old fellow tell the truth? + +At last The Sparrow rose and left, and Hugh followed him. Both were +bitterly disappointed. The old man refused to say more than that he was +ignorant of the whole affair. + +Cataldi's attitude annoyed the master criminal. + +For three days he remained in Nice with Hugh, at great risk of +recognition and arrest. + +On the fourth day they went together in a hired car along the winding +road across the Var to Cannes. + +At a big white villa a little distance outside the pretty winter town of +flowers and palms, they halted. The house, which was on the Frejus road, +was once the residence of a Russian prince. + +With The Sparrow Hugh was ushered into a big, sunny room overlooking the +beautiful garden where climbing geraniums ran riot with carnations and +violets, and for some minutes they waited. From the windows spread a +wide view of the calm sapphire sea. + +Then suddenly the door opened. + + + + +TWENTY-NINTH CHAPTER + +THE STORY OF MADEMOISELLE + +Both men turned and before them they saw the plainly dressed figure of a +beautiful woman, and behind her an elderly, grey-faced man. + +For a few seconds the woman stared at The Sparrow blankly. Then she +turned her gaze upon Hugh. + +Her lips parted. Suddenly she gave vent to a loud cry, almost of pain, +and placing both hands to her head, gasped: + +_"Dieu!"_ + +It was Yvonne Ferad. And the cry was one of recognition. + +Hugh dashed forward with the doctor, for she was on the point of +collapse at recognizing them. But in a few seconds she recovered +herself, though she was deathly pale and much agitated. + +"Yvonne!" exclaimed The Sparrow in a low, kindly voice. "Then you know +who we really are? Your reason has returned?" + +"Yes," she answered in French. "I remember who you are. Ah! But--but +it is all so strange!" she cried wildly. "I--I--I can't think! At last! +Yes. I know. I recollect! You!" And she stared at Hugh. "You--you are +_Monsieur Henfrey_!" + +"That is so, mademoiselle." + +"Ah, messieurs," remarked the elderly doctor, who was standing behind +his patient. "She recognized you both--after all! The sudden shock at +seeing you has accomplished what we have failed all these months to +accomplish. It is efficacious only in some few cases. In this it +is successful. But be careful. I beg of you not to overtax poor +mademoiselle's brain with many questions. I will leave you." + +And he withdrew, closing the door softly after him. + +For a few minutes The Sparrow spoke to Mademoiselle of Monte Carlo about +general things. + +"I have been very ill," she said in a low, tremulous voice. "I could +think of nothing since my accident, until now--and now"--and she gazed +around her with a new interest upon her handsome countenance--"and now I +remember!--but it all seems too hazy and indistinct." + +"You recollect things--eh?" asked The Sparrow in a kindly voice, placing +his hand upon her shoulder and looking into her tired eyes. + +"Yes. I remember. All the past is slowly returning to me. It seems +ages and ages since I last met you, Mr.--Mr. Peters," and she laughed +lightly. "Peters--that is the name?" + +"It is, mademoiselle," he laughed. "And it is a happy event that, by +seeing us unexpectedly, your memory has returned. But the reason Mr. +Henfrey is here is to resume that conversation which was so suddenly +interrupted at the Villa Amette." + +Mademoiselle was silent for some moments. Her face was averted, for she +was gazing out of the window to the distant sea. + +"Do you wish me to reveal to Monsieur Henfrey the--the secret of his +father's death?" she asked of The Sparrow. + +"Certainly. You were about to do so when--when the accident happened." + +"Yes. But--but, oh!--how can I tell him the actual truth when--when, +alas! I am so guilty?" cried the woman, much distressed. + +"No, no, mademoiselle," said Hugh, placing his hand tenderly upon her +shoulder. "Calm yourself. You did not kill my father. Of that I am quite +convinced. Do not distress yourself, but tell me all that you know." + +"Mr. Peters knows something of the affair, I believe," she said slowly. +"But he never planned it. The whole plot was concocted by Benton." Then, +turning to Hugh, Mademoiselle said almost in her natural tone, though +slightly high-pitched and nervous: + +"Benton, the blackguard, was your father's friend at Woodthorpe. With +a man named Howell, known also as Shaw, he prepared a will which your +father signed unconsciously, and which provided that in the event of +his death you should be cut off from almost every benefit if you did not +marry Louise Lambert, Benton's adopted daughter." + +"But who is Louise actually?" asked Hugh interrupting. + +"The real daughter of Benton, who has made pretence of adopting her. Of +course Louise is unaware of that fact," Yvonne replied. + +Hugh was much surprised at this. But he now saw the reason why Mrs. Bond +was so solicitous of the poor girl's welfare. + +"Now I happened to be in London, and on one of your father's visits to +town, Benton, his friend, introduced us. Naturally I had no knowledge of +the plot which Benton and Howell had formed, and finding your father +a very agreeable gentleman, I invited him to the furnished flat I had +taken at Queen's Gate. I went to the theatre with him on two occasions, +Benton accompanying us, and then your father returned to the country. +One day, about two months later Howell happened to be in London, and +presumably they decided that the plot was ripe for execution, for they +asked me to write to Mr. Henfrey at Woodthorpe, and suggest that he +should come to London, have an early supper with us, and go to a big +charity ball at the Albert Hall. In due course I received a wire from +Mr. Henfrey, who came to London, had supper with me, Benton and Howell +being also present, while Howell's small closed car, which he always +drove himself, was waiting outside to take us to the ball." + +Then she paused and drew a long breath, as though the recollection of +that night horrified her--as indeed it did. + +"After supper I rose and left the room to speak to my servant for a +moment, when, just as I re-entered, I saw Howell, who was standing +behind Mr. Henfrey's chair, suddenly bend, place his left arm around +your father's neck, and with his right hand press on the nape of the +neck just above his collar. 'Here!' your father cried out, thinking it +was a joke, 'what's the game?' But the last word was scarcely audible, +for he collapsed across the table. I stood there aghast. Howell, +suddenly noticing me, told me roughly to clear out, as I was not wanted. +I demanded to know what had happened, but I was told that it did not +concern me. My idea was that Mr. Henfrey had been drugged, for he was +still alive and apparently dazed. I afterwards heard, however, that +Howell had pressed the needle of a hypodermic syringe containing a newly +discovered and untraceable poison which he had obtained in secret from a +certain chemist in Frankfort, who makes a speciality of such things." + +"And what happened then?" asked Hugh, aghast and astounded at the story. + +"Benton and Howell sent me out of the room. They waited for over an +hour. Then Howell went down to the car. Afterwards, when all was clear, +they half carried poor Mr. Henfrey downstairs, placed him in the car, +and drove away. Next day I heard that my guest had been found by a +constable in a doorway in Albemarle Street. The officer, who first +thought he was intoxicated, later took him to St. George's Hospital, +where he died. Afterwards a scratch was found on the palm of his hand, +and the doctors believed it had been caused by a pin infected with some +poison. The truth was, however, that his hand was scratched in opening +a bottle of champagne at supper. The doctors never suspected the tiny +puncture in the hair at the nape of the neck, and they never discovered +it." + +"I knew nothing of the affair," declared The Sparrow, his face clouded +by anger. "Then Howell was the actual murderer?" + +"He was," Yvonne replied. "I saw him press the needle into Mr. Henfrey's +neck, while Benton stood by, ready to seize the victim if he resisted. +Benton and Howell had agreed to kill Mr. Henfrey, compel his son to +marry Louise, and then get Hugh out of the world by one or other of +their devilish schemes. Ah!" she sighed, looking sadly before her. "I +see it all now--everything." + +"Then it was arranged that after I had married Louise I should also meet +with an unexpected end?" + +"Yes. One that should discredit you in the eyes of your wife and your +own friends--an end probably like your father's. A secret visit to +London, and a mysterious death," Mademoiselle replied. + +She spoke quite calmly and rationally. The shock of suddenly +encountering the two persons who had been uppermost in her thoughts +before those terrible injuries to her brain had balanced it again. +Though the pains in her head were excruciating, as she explained, yet +she could now think, and she remembered all the bitterness of the past. + +"You, M'sieur Henfrey, are the son of my dead friend. You have been the +victim of a great and dastardly conspiracy," she said. "But I ask your +forgiveness, for I assure you that when I invited your father up from +Woodthorpe I had no idea whatever of what those assassins intended." + +"Benton is already under arrest for another affair," broke in The +Sparrow quietly. "I heard so from London yesterday." + +"Ah! And I hope that Howell will also be punished for his crime," the +handsome woman cried. "Though I have been a thief, a swindler, and a +decoy--ah! yes, I admit it all--I have never committed the crime of +murder. I know, messieurs," she went on--"I know that I am a social +outcast, the mysterious Mademoiselle of Monte Carlo, they call me! But +I have suffered. I have indeed in these past months paid my debt to +Society, and of you, Mr. Henfrey, I beg forgiveness." + +"I forgive you, Mademoiselle," Hugh replied, grasping her slim, white +hand. + +"Mademoiselle will, I hope, meet Miss Ranscomb, Mr. Henfrey's fiancee, +and tell her the whole truth," said The Sparrow. + +"That I certainly will," Yvonne replied. "Now that I can think I shall +be allowed to leave this place--eh?" + +"Of course. I will see after that," said the man known as Mr. Peters. +"You must return to the Villa Amette--for you are still Mademoiselle of +Monte Carlo, remember! Leave it all to me." And he laughed happily. + +"But we are no nearer the solution of the mystery as to who attempted to +kill you, Mademoiselle," Hugh remarked. + +"There can be but one person. Old Cataldi knows who it is," she +answered. + +"Cataldi? Then why has he not told me? I questioned him closely only the +other day," said The Sparrow. + +"For certain reasons," Mademoiselle replied. "He _dare_ not tell the +truth!" + +"Why?" asked Hugh. + +"Because--well----" and she turned to The Sparrow. "You will recollect +the affair we brought off in Brussels at that house of the Belgian +baroness close to the Bois de la Cambre. A servant was shot dead. Giulio +Cataldi shot him in self-defence. But Howell knows of it." + +"Well?" asked The Sparrow. + +"Howell was in Monte Carlo on the night of the attempt upon me. I met +him in the Casino half an hour before I left to walk home. He no doubt +recognized Mr. Henfrey, who was also there, as the son of the man +whom he had murdered, watched him, and followed him up to my villa. +He suspected that Mr. Henfrey's object was to face me and demand an +explanation." + +"Do you really think so?" gasped Hugh. + +"Of that I feel positive. Only Cataldi can prove it." + +"Why Cataldi?" inquired Hugh. + +"See him again and tell him what I have revealed to you," answered +Mademoiselle of Monte Carlo. + +"Who was it who warned me against you by that letter posted in Tours?" + +"It was part of Howell's scheme, no doubt. I have no idea of the +identity of the writer of any anonymous letter. But Howell, no doubt, +saw that if he rid himself of me it would be to his great advantage." + +"Then Cataldi will not speak the truth because he fears Howell?" +remarked the notorious chief of Europe's underworld. + +"Exactly. Now that I can think, I can piece the whole puzzle together. +It is all quite plain. Do you not recollect Howell's curious rifle +fashioned in the form of a walking-stick? When I halted to speak to +Madame Beranger on the steps of the Casino as I came out that night, he +passed me carrying that stick. Indeed, he is seldom without it. By means +of that disguised rifle I was shot!" + +"But you speak of Cataldi. How can he know?" + +"When I entered the house I told him quickly that I believed Howell was +following me. I ordered him to watch. This no doubt he did. He has ever +been faithful to me." + +"Buy why should Howell have attempted to fix his guilt upon Mr. +Henfrey?" asked The Sparrow. "In doing so he was defeating his own aims. +If Mr. Henfrey were sent to prison he could not marry Louise Lambert, +and if he had married Louise he would have benefited Howell! Therefore +the whole plot was nullified." + +"Exactly, m'sieur. Howell attempted to kill me in order to preserve his +secret, fearing that if I told Mr. Henfrey the truth he would inform the +police of the circumstances of his father's assassination. In making the +attempt he defeated his own ends--a fact which he only realized when too +late!" + + + + +CONCLUSION + +The foregoing is perhaps one of the most remarkable stories of the +underworld of Europe. + +Its details are set down in full in three big portfolios in the archives +of the Surete in Paris--where the present writer has had access to them. + +In that bald official narrative which is docketed under the heading +"No. 23489/263--Henfrey" there is no mention of the love affair between +Dorise Ranscomb and Hugh Henfrey of Woodthorpe. + +But the true facts are that within three days of Mademoiselle's recovery +of her mental balance, old Giulio Cataldi made a sworn statement to the +police at Nice, and in consequence two gendarmes of the Department of +Seine et Oise went one night to a small hotel at Provins, where they +arrested the Englishman, Shaw, alias Howell, who had gone there in what +he thought was safe hiding. + +The arrest took place at midnight, but Howell, on being cornered in his +bedroom, showed fight, and raising an automatic pistol, which he had +under his pillow, shot and wounded one of the gendarmes. Whereupon his +companion drew his revolver in self-defence and shot the Englishman +dead. + +Benton, a few months later, was sentenced to forced labour for fifteen +years, while his accomplice, Molly Bond, received a sentence of ten +years. Only one case--that of jewel robbery--was, however, proved +against her. + +Dorise, about six weeks after Mademoiselle Yvonne's explanation, met +her in London, and there she and Hugh became reconciled. Her jealousy +of Louise Lambert disappeared when she knew the actual truth, and she +admired her lover all the more for his generosity in promising, when +the Probate Court had set aside the false will, that he would settle a +comfortable income upon the poor innocent girl. + +This, indeed, he did. + +The Sparrow has never since been traced, though Scotland Yard and the +Surete have searched everywhere for him. But he is far too clever. The +writer believes he is now living in obscurity, but perfectly happy, in a +little village outside Barcelona. He loves the sunshine. + +As for Hugh, he is now happily married to Dorise, and as the Probate +Court has decided that Woodthorpe and the substantial income are his, he +is enjoying all his father's wealth. + +Yvonne Ferad is still Mademoiselle of Monte Carlo. She still lives on +the hill in the picturesque Villa Amette, and is still known to the +habitues of the Rooms as--Mademoiselle of Monte Carlo. + +On most nights in spring she can be seen at the Rooms, and those who +know the truth tell the queer story which I have in the foregoing pages +attempted to relate. + + + + + +End of Project Gutenberg's Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE OF MONTE CARLO *** + +***** This file should be named 4694.txt or 4694.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/4/6/9/4694/ + +Produced by Dagny; John Bickers; David Widger + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/4694.zip b/4694.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..95766bf --- /dev/null +++ b/4694.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..e376186 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #4694 (https://www.gutenberg.org/ebooks/4694) diff --git a/old/4694-h.htm.2019-05-04 b/old/4694-h.htm.2019-05-04 new file mode 100644 index 0000000..2daf886 --- /dev/null +++ b/old/4694-h.htm.2019-05-04 @@ -0,0 +1,14626 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> + +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" > + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en"> + <head> + <title> + Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + </title> + <style type="text/css" xml:space="preserve"> + + body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify} + P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; } + hr { width: 50%; text-align: center;} + .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; } + blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;} + .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;} + .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;} + .toc2 { margin-left: 20%;} + div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; } + div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; } + .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;} + .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;} + .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal; + margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%; + text-align: right;} + pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;} + +</style> + </head> + <body> +<pre xml:space="preserve"> + +Project Gutenberg's Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Mademoiselle of Monte Carlo + +Author: William Le Queux + +Release Date: April 13, 2006 [EBook #4694] +Last Updated: November 18, 2016 + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE OF MONTE CARLO *** + + + + +Produced by Dagny; John Bickers; David Widger + + + + + +</pre> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <h1> + MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + </h1> + <p> + <br /> + </p> + <h2> + By William Le Queux <br /> <br /> 1921 + </h2> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <p class="toc"> + <big><b>CONTENTS</b></big> + </p> + <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto" cellpadding="4" border="3"> + <tr> + <td></td> + <td> + <a href="#link2H_4_0001"> <big><b>MADEMOISELLE OF MONTE CARLO</b></big> + </a> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0002"> FIRST CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE SUICIDE’S CHAIR + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0003"> SECOND CHAPTER </a> + </td> + <td> + CONCERNS A GUILTY SECRET + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0004"> THIRD CHAPTER </a> + </td> + <td> + IN THE NIGHT + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0005"> FOURTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + WHAT THE DOSSIER CONTAINED + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0006"> FIFTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + ON THE HOG’S BACK + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0007"> SIXTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + FACING THE UNKNOWN + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0008"> SEVENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + FROM DARK TO DAWN + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0009"> EIGHTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE WHITE CAVALIER + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0010"> NINTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + CONCERNS THE SPARROW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0011"> TENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + A LESSON IN ARGOT + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0012"> ELEVENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + MORE ABOUT THE SPARROW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0013"> TWELFTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE STRANGER IN BOND STREET + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0014"> THIRTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + POISONED LIPS + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0015"> FOURTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + RED DAWN + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0016"> FIFTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE NAMELESS MAN + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0017"> SIXTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE ESCROCS OF LONDON + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0018"> SEVENTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + ON THE SURREY HILLS + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0019"> EIGHTEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE MAN WITH THE BLACK GLOVE + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0020"> NINETEENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE SPARROW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0021"> TWENTIETH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE MAN WHO KNEW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0022"> TWENTY-FIRST CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE MAN WITH MANY NAMES + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0023"> TWENTY-SECOND CHAPTER </a> + </td> + <td> + CLOSING THE NET + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0024"> TWENTY-THIRD CHAPTER </a> + </td> + <td> + WHAT LISETTE KNEW + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0025"> TWENTY-FOURTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + FRIEND OR ENEMY? + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0026"> TWENTY-FIFTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE MAN CATALDI + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0027"> TWENTY-SIXTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + LISETTE’S DISCLOSURES + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0028"> TWENTY-SEVENTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE INQUISITIVE MR. SHRIMPTON + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0029"> TWENTY-EIGHTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE SPARROW’S NEST + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_4_0030"> TWENTY-NINTH CHAPTER </a> + </td> + <td> + THE STORY OF MADEMOISELLE + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <a href="#link2H_CONC"> CONCLUSION </a> + </td> + </tr> + </table> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> + <!-- H2 anchor --> </a> <br /> <br /> + </p> + <h1> + MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + </h1> + <p> + <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FIRST CHAPTER + </h2> + <h3> + THE SUICIDE’S CHAIR + </h3> + <p> + “Yes! I’m not mistaken at all! <i>It’s the same woman!</i>” + whispered the tall, good-looking young Englishman in a well-cut navy suit + as he stood with his friend, a man some ten years older than himself, at + one of the roulette tables at Monte Carlo, the first on the right on + entering the room—that one known to habitual gamblers as “The + Suicide’s Table.” + </p> + <p> + “Are you quite certain?” asked his friend. + </p> + <p> + “Positive. I should know her again anywhere.” + </p> + <p> + “She’s very handsome. And look, too, by Jove!—how she is + winning!” + </p> + <p> + “Yes. But let’s get away. She might recognize me,” + exclaimed the younger man anxiously. “Ah! If I could only induce her + to disclose what she knows about my poor father’s mysterious end + then we might clear up the mystery.” + </p> + <p> + “I’m afraid, if all we hear is true about her, Mademoiselle of + Monte Carlo will never do that,” was the other’s reply as they + moved away together down the long saloon towards the trente-et-quarante + room. + </p> + <p> + “<i>Messieurs! Faites vos jeux</i>,” the croupiers were crying + in their strident, monotonous voices, inviting players to stake their + counters of cent-sous, their louis, or their hundred or five hundred franc + notes upon the spin of the red and black wheel. It was the month of March, + the height of the Riviera season, the fetes of Mi-Careme were in full + swing. That afternoon the rooms were overcrowded, and the tense atmosphere + of gambling was laden with the combined odours of perspiration and + perfume. + </p> + <p> + Around each table were crowds four or five deep behind those fortunate + enough to obtain seats, all eager and anxious to try their fortune upon + the rouge or noir, or upon one of the thirty-six numbers, the columns, or + the transversales. There was but little chatter. The hundreds of + well-dressed idlers escaping the winter were too intent upon the game. But + above the click of the plaques, blue and red of different sizes, as they + were raked into the bank by the croupiers, and the clatter of counters as + the lucky players were paid with deft hands, there rose ever and anon: + </p> + <p> + “<i>Messieurs! Faites vos jeux!</i>” + </p> + <p> + Here English duchesses rubbed shoulders with the most notorious women in + Europe, and men who at home in England were good churchmen and exemplary + fathers of families, laughed merrily with the most gorgeously attired + cocottes from Paris, or the stars of the film world or the variety stage. + Upon that wide polished floor of the splendidly decorated Rooms, with + their beautiful mural paintings and heavy gilt ornamentation, the world + and the half-world were upon equal footing. + </p> + <p> + Into that stifling atmosphere—for the Administration of the Bains de + Mer of Monaco seem as afraid of fresh air as of purity propaganda—the + glorious afternoon sunlight struggled through the curtained windows, while + over each table, in addition to the electric light, oil-lamps shaded green + with a billiard-table effect cast a dull, ghastly illumination upon the + eager countenances of the players. Most of those who go to Monte Carlo + wonder at the antiquated mode of illumination. It is, however, in + consequence of an attempted raid upon the tables one night, when some + adventurers cut the electric-light main, and in the darkness grabbed all + they could get from the bank. + </p> + <p> + The two English visitors, both men of refinement and culture, who had + watched the tall, very handsome woman in black, to whom the older man had + referred as Mademoiselle of Monte Carlo, wandered through the + trente-et-quarante rooms where all was silence, and counters, representing + gold, were being staked with a twelve-thousand franc maximum. + </p> + <p> + Those rooms beyond are the haunt of the professional gambler, the man or + woman who has been seized by the demon of speculation, just as others have + been seized by that of drugs or drink. Curiously enough women are more + prone to gamble than men, and the Administration of the Etablissement will + tell you that when a woman of any nationality starts to gamble she will + become reckless until her last throw with the devil. + </p> + <p> + Those who know Monte Carlo, those who have been habitues for twenty years—as + the present writer has been—know too well, and have seen too often, + the deadly influence of the tables upon the lighter side of woman’s + nature. The smart woman from Paris, Vienna, or Rome never loses her head. + She gambles always discreetly. The fashionable cocottes seldom lose much. + They gamble at the tables discreetly and make eyes at men if they win, or + if they lose. If the latter they generally obtain a “loan” + from somebody. What matter? When one is at “Monty” one is not + in a Wesleyan chapel. English men and women when they go to the Riviera + leave their morals at home with their silk hats and Sunday gowns. And it + is strange to see the perfectly respectable Englishwoman admiring the same + daring costumes of the French pseudo-“countesses” at which + they have held up their hands in horror when they have seen them pictured + in the papers wearing those latest “creations” of the Place + Vendome. + </p> + <p> + Yes. It is a hypocritical world, and nowhere is canting hypocrisy more + apparent than inside the Casino at Monte Carlo. + </p> + <p> + While the two Englishmen were strolling over the polished parquet of the + elegant world-famous <i>salles-de-jeu</i> “Mademoiselle of Monte + Carlo” was experiencing quite an extraordinary run of luck. + </p> + <p> + But “Mademoiselle,” as the croupiers always called her, was + usually lucky. She was an experienced, and therefore a careful player. + When she staked a maximum it was not without very careful calculation upon + the chances. Mademoiselle was well known to the Administration. Often her + winnings were sensational, hence she served as an advertisement to the + Casino, for her success always induced the uninitiated and unwary to stake + heavily, and usually with disastrous results. + </p> + <p> + The green-covered gaming table, at which she was sitting next to the end + croupier on the left-hand side, was crowded. She sat in what is known at + Monte as “the Suicide’s Chair,” for during the past + eight years ten men and women had sat in that fatal chair and had + afterwards ended their lives abruptly, and been buried in secret in the + Suicide’s Cemetery. + </p> + <p> + The croupiers at that table are ever watchful of the visitor who, all + unawares, occupies that fatal chair. But Mademoiselle, who knew of it, + always laughed the superstition to scorn. She habitually sat in that chair—and + won. + </p> + <p> + Indeed, that afternoon she was winning—and very considerably too. + She had won four maximums <i>en plein</i> within the last half-hour, and + the crowd around the table noting her good fortune were now following her. + </p> + <p> + It was easy for any novice in the Rooms to see that the handsome, + dark-eyed woman was a practised player. Time after time she let the coups + pass. The croupiers’ invitation to play did not interest her. She + simply toyed with her big gold-chain purse, or fingered her dozen piles or + so of plaques in a manner quite disinterested. + </p> + <p> + She heard the croupier announce the winning number and saw the rakes at + work dragging in the stakes to swell the bank. But she only smiled, and + now and then shrugged her shoulders. + </p> + <p> + Whether she won or lost, or whether she did not risk a stake, she simply + smiled and elevated her shoulders, muttering something to herself. + </p> + <p> + Mademoiselle of Monte Carlo was, truth to tell, a sphinx to the staff of + the Casino. She looked about thirty, but probably she was older. For five + years she had been there each season and gambled heavily with unvarying + success. Always well but quietly dressed, her nationality was as obscure + as her past. To the staff she was always polite, and she pressed + hundred-franc notes into many a palm in the Rooms. But who she was or what + were her antecedents nobody in the Principality of Monaco could ever tell. + </p> + <p> + The whole Cote d’Azur from Hyeres to Ventimiglia knew of her. She + was one of the famous characters of Monte Carlo, just as famous, indeed, + as old Mr. Drewett, the Englishman who lost his big fortune at the tables, + and who was pensioned off by the Administration on condition that he never + gamble at the Casino again. For fifteen years he lived in Nice upon the + meagre pittance until suddenly another fortune was left him, whereupon he + promptly paid up the whole of his pension and started at the tables again. + In a month, however, he had lost his second fortune. Such is gambling in + the little country ruled over by Prince Rouge-et-Noir. + </p> + <p> + As the two Englishmen slipped past the end table unseen on their way out + into the big atrium with its many columns—the hall in which players + go out to cool themselves, or collect their determination for a final + flutter—Mademoiselle had just won the maximum upon the number four, + as well as the column, and the croupier was in the act of pushing towards + her a big pile of counters each representing a thousand francs. + </p> + <p> + The eager excited throng around the table looked across at her with envy. + But her handsome countenance was quite expressionless. She simply thrust + the counters into the big gold-chain purse at her side, glanced at the + white-gloved fingers which were soiled by handling the counters, and then + counting out twenty-five, each representing a louis, gave them to the + croupier, exclaiming: + </p> + <p> + “<i>Zero-trois!</i>” + </p> + <p> + Next moment a dozen persons followed her play, staking their cent-sous and + louis upon the spot where she had asked the croupier at the end of the + table to place her stake. + </p> + <p> + “<i>Messieurs! Faites vos jeux!</i>” came the strident cry + again. + </p> + <p> + Then a few seconds later the croupier cried: + </p> + <p> + “<i>Rien ne vas plus!</i>” + </p> + <p> + The red and black wheel was already spinning, and the little ivory ball + sent by the croupier’s hand in the opposite direction was clicking + quickly over the numbered spaces. + </p> + <p> + Six hundred or more eyes of men and women, fevered by the gambling mania, + watched the result. Slowly it lost its impetus, and after spinning about + unevenly it made a final jump and fell with a loud click. + </p> + <p> + “<i>Zer-r-o!</i>” cried the croupier. + </p> + <p> + And a moment later Mademoiselle had pushed before her at the end of the + croupier’s rake another pile of counters, while all those who had + followed the remarkable woman’s play were also paid. + </p> + <p> + “Mademoiselle is in good form to-day,” remarked one ugly old + Frenchwoman who had been a well-known figure at the tables for the past + ten years, and who played carefully and lived by gambling. She was one of + those queer, mysterious old creatures who enter the Rooms each morning as + soon as they are open, secure the best seats, occupy them all the luncheon + hour pretending to play, and then sell them to wealthy gamblers for a + consideration—two or three louis—perhaps—and then at + once go to their ease in their own obscure abode. + </p> + <p> + The public who go to Monte know little of its strange mysteries, or of the + odd people who pick up livings there in all sorts of queer ways. + </p> + <p> + “Ah!” exclaimed a man who overheard her. “Mademoiselle + has wonderful luck! She won seventy-five thousand francs at the <i>Cercle + Prive</i> last night. She won <i>en plein</i> five times running. <i>Dieu!</i> + Such luck! And it never causes her the slightest excitement.” + </p> + <p> + “The lady must be very rich!” remarked an American woman + sitting next to the old Frenchwoman, and who knew French well. + </p> + <p> + “Rich! Of course! She must have won several million francs from the + Administration. They don’t like to see her here. But I suppose her + success attracts others to play. The gambling fever is as infectious as + the influenza,” declared the old Frenchwoman. “Everyone tries + to discover who she is, and where she came from five years ago. But nobody + has yet found out. Even Monsieur Bernard, the chief of the Surveillance, + does not know,” she went on in a whisper. “He is a friend of + mine, and I asked him one day. She came from Paris, he told me. She may be + American, she may be Belgian, or she may be English. She speaks English + and French so well that nobody can tell her true nationality.” + </p> + <p> + “And she makes money at the tables,” said the American woman + in the well-cut coat and skirt and small hat. She came from Chelsea, + Mass., and it was her first visit to what her pious father had always + referred to as the plague spot of Europe. + </p> + <p> + “Money!” exclaimed the old woman. “Money! <i>Dieu!</i> + She has losses, it is true, but oh!—what she wins! I only wish I had + ten per cent of it. I should then be rich. Mine is a poor game, madame—waiting + for someone to buy my seat instead of standing the whole afternoon. You + see, there is only one row of chairs all around. So if a smart woman wants + to play, some man always buys her a chair—and that is how I live. + Ah! madame, life is a great game here in the Principality.” + </p> + <p> + Meanwhile young Hugh Henfrey, who had travelled from London to the Riviera + and identified the mysterious mademoiselle, had passed with his friend, + Walter Brock, through the atrium and out into the afternoon sunshine. + </p> + <p> + As they turned upon the broad gravelled terrace in front of the great + white facade of the Casino amid the palms, the giant geraniums and mimosa, + the sapphire Mediterranean stretched before them. Below, beyond the + railway line which is the one blemish to the picturesque scene, out upon + the point in the sea the constant pop-pop showed that the tir-aux-pigeons + was in progress; while up and down the terrace, enjoying the quiet silence + of the warm winter sunshine with the blue hills of the Italian coast to + the left, strolled a gay, irresponsible crowd—the cosmopolitans of + the world: politicians, financiers, merchants, princes, authors, and + artists—the crowd which puts off its morals as easily as it discards + its fur coats and its silk hats, and which lives only for gaiety and + without thought of the morrow. + </p> + <p> + “Let’s sit down,” suggested Hugh wearily. “I’m + sure that she’s the same woman—absolutely certain!” + </p> + <p> + “You are quite confident you have made no mistake—eh?” + </p> + <p> + “Quite, my dear Walter. I’d know that woman among ten + thousand. I only know that her surname is Ferad. Her Christian name I do + not know.” + </p> + <p> + “And you suspect that she knows the secret of your father’s + death?” + </p> + <p> + “I’m confident that she does,” replied the good-looking + young Englishman. “But it is a secret she will, I fear, never + reveal, unless—unless I compel her.” + </p> + <p> + “And how can you compel her?” asked the elder of the two men, + whose dark hair was slightly tinged with grey. “It is difficult to + compel a woman to do anything,” he added. + </p> + <p> + “I mean to know the truth!” cried Hugh Henfrey fiercely, a + look of determination in his eyes. “That woman knows the true story + of my father’s death, and I’ll make her reveal it. By gad—I + will! I mean it!” + </p> + <p> + “Don’t be rash, Hugh,” urged the other. + </p> + <p> + “Rash!” he cried. “It’s true that when my father + died so suddenly I had an amazing surprise. My father was a very curious + man. I always thought him to be on the verge of bankruptcy and that the + Manor and the land might be sold up any day. When old Charman, the + solicitor, read the will, I found that my father had a quarter of a + million lying at the bank, and that he had left it all to me—provided + I married Louise!” + </p> + <p> + “Well, why not marry her?” queried Brock lazily. “You’re + always so mysterious, my dear Hugh.” + </p> + <p> + “Why!—because I love Dorise Ranscomb. But Louise interests me, + and I’m worried on her account because of that infernal fellow + Charles Benton. Louise poses as his adopted daughter. Benton is a bachelor + of forty-five, and, according to his story, he adopted Louise when she was + a child and put her to school. Her parentage is a mystery. After leaving + school she at first went to live with a Mrs. Sheldon, a young widow, in an + expensive suite in Queen Anne’s Mansions, Westminster. After that + she has travelled about with friends and has, I believe, been abroad quite + a lot. I’ve nothing against Louise, except—well, except for + the strange uncanny influence which that man Benton has over her. I hate + the fellow!” + </p> + <p> + “I see! And as you cannot yet reach Woodthorpe and your father’s + fortune, except by marrying Louise—which you don’t intend to + do—what are you going to do now?” + </p> + <p> + “First, I intend that this woman they call ‘Mademoiselle of + Monte Carlo,’ the lucky woman who is a decoy of the Administration + of the Bains de Mer, shall tell me the true circumstance of my father’s + death. If I know them—then my hand will be strengthened.” + </p> + <p> + “Meanwhile you love Lady Ranscomb’s daughter, you say?” + </p> + <p> + “Yes. I love Dorise with all my heart. She, of course, knows nothing + of the conditions of the will.” + </p> + <p> + There was a silence of some moments, interrupted only by the pop-pop of + the pigeon-shots below. + </p> + <p> + Away across the white balustrade of the broad magnificent terrace the calm + sapphire sea was deepening as the winter afternoon drew in. An engine + whistled—that of the flower train which daily travels express from + Cannes to Boulogne faster than the passenger train-deluxe, and bearing + mimosa, carnations, and violets from the Cote d’Azur to Covent + Garden, and to the florists’ shops in England. + </p> + <p> + “You’ve never told me the exact circumstances of your father’s + death, Hugh,” remarked Brock at last. + </p> + <p> + “Exact circumstances? Ah! That’s what I want to know. Only + that woman knows the secret,” answered the young man. “All I + know is that the poor old guv’-nor was called up to London by an + urgent letter. We had a shooting party at Woodthorpe and he left me in + charge, saying that he had some business in London and might return on the + following night—or he might be away a week. Days passed and he did + not return. Several letters came for him which I kept in the library. I + was surprised that he neither wrote nor returned, when, suddenly, ten days + later, we had a telegram from the London police informing me that my + father was lying in St. George’s Hospital. I dashed up to town, but + when I arrived I found him dead. At the inquest, evidence was given to + show that at half-past two in the morning a constable going along + Albemarle Street found him in evening dress lying huddled up in a doorway. + Thinking him intoxicated, he tried to rouse him, but could not. A doctor + who was called pronounced that he was suffering from some sort of + poisoning. He was taken to St. George’s Hospital in an ambulance, + but he never recovered. The post-mortem investigation showed a small + scratch on the palm of the hand. That scratch had been produced by a pin + or a needle which had been infected by one of the newly discovered poisons + which, administered secretly, give a post-mortem appearance of death from + heart disease.” + </p> + <p> + “Then your father was murdered—eh?” exclaimed the elder + man. + </p> + <p> + “Most certainly he was. And that woman is aware of the whole + circumstances and of the identity of the assassin.” + </p> + <p> + “How do you know that?” + </p> + <p> + “By a letter I afterwards opened—one that had been addressed + to him at Woodthorpe in his absence. It was anonymous, written in bad + English, in an illiterate hand, warning him to ‘beware of that woman + you know—Mademoiselle of Monte Carlo.’ It bore the French + stamp and the postmark of Tours.” + </p> + <p> + “I never knew all this,” Brock said. “You are quite + right, Hugh! The whole affair is a tangled mystery. But the first point we + must establish before we commence to investigate is—who is + Mademoiselle of Monte Carlo?” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SECOND CHAPTER + </h2> + <h3> + CONCERNS A GUILTY SECRET + </h3> + <p> + Just after seven o’clock that same evening young Henfrey and his + friend Brock met in the small lounge of the Hotel des Palmiers, a rather + obscure little establishment in the Avenue de la Costa, behind the + Gardens, much frequented by the habitues of the Rooms who know Monte Carlo + and prefer the little place to life at the Paris, the Hermitage, and the + Riviera Palace, or the Gallia, up at Beausoleil. + </p> + <p> + The Palmiers was a place where one met a merry cosmopolitan crowd, but + where the cocotte in her bright plumage was absent—an advantage + which only the male habitue of Monte Carlo can fully realize. The eternal + feminine is always so very much in evidence around the Casino, and the + most smartly dressed woman whom one might easily take for the wife of an + eminent politician or financier will deplore her bad luck and beg for + “a little loan.” + </p> + <p> + “Well,” said Hugh as his friend came down from his room to the + lounge, “I suppose we ought to be going—eh? Dorise said + half-past seven, and we’ll just get across to the Metropole in time. + Lady Ranscomb is always awfully punctual at home, and I expect she carries + out her time-table here.” + </p> + <p> + The two men put on light overcoats over their dinner-jackets and strolled + in the warm dusk across the Gardens and up the Galerie, with its expensive + little shops, past the original Ciro’s to the Metropole. + </p> + <p> + In the big hall they were greeted by a well-preserved, grey-haired + Englishwoman, Lady Ranscomb, the widow of old Sir Richard Ranscomb, who + had been one of the greatest engineers and contractors of modern times. He + had begun life as a small jerry-builder at Golder’s Green, and had + ended it a millionaire and a knight. Lady Ranscomb was seated at a little + wicker table with her daughter Dorise, a dainty, fair-haired girl with + intense blue eyes, who was wearing a rather daring jazzing gown of + pale-blue, the scantiness of which a year or two before would have been + voted quite beyond the pale for a lady, and yet in our broad-minded + to-day, the day of undressing on the stage and in the home, it was nothing + more than “smart.” + </p> + <p> + Mother and daughter greeted the two men enthusiastically, and at Lady + Ranscomb’s orders the waiter brought them small glasses of an + aperitif. + </p> + <p> + “We’ve been all day motoring up to the Col di Tenda. Sospel is + lovely!” declared Dorise’s mother. “Have you ever been + there?” she asked of Brock, who was an habitue of the Riviera. + </p> + <p> + “Once and only once. I motored from Nice across to Turin,” was + his reply. “Yes. It is truly a lovely run there. The Alps are + gorgeous. I like San Dalmazzo and the chestnut groves there,” he + added. “But the frontiers are annoying. All those restrictions. + Nevertheless, the run to Turin is one of the finest I know.” + </p> + <p> + Presently they rose, and all four walked into the crowded <i>salle-a-manger</i>, + where the chatter was in every European language, and the gay crowd were + gossiping mostly of their luck or their bad fortune at the <i>tapis vert</i>. + At Monte Carlo the talk is always of the run of sequences, the many times + the zero-trois has turned up, and of how little one ever wins <i>en plein</i> + on thirty-six. + </p> + <p> + To those who visit “Charley’s Mount” for the first time + all this is as Yiddish, but soon he or she, when initiated into the games + of roulette and trente-et-quarante, quickly gets bitten by the fever and + enters into the spirit of the discussions. They produce their “records”—printed + cards in red and black numbers with which they have carefully pricked off + the winning numbers with a pin as they have turned up. + </p> + <p> + The quartette enjoyed a costly but exquisite dinner, chatting and laughing + the while. + </p> + <p> + Both men were friends of Lady Ranscomb and frequent visitors to her fine + house in Mount Street. Hugh’s father, a country landowner, had known + Sir Richard for many years, while Walter Brock had made the acquaintance + of Lady Ranscomb a couple of years ago in connexion with some charity in + which she had been interested. + </p> + <p> + Both were also good friends of Dorise. Both were excellent dancers, and + Lady Ranscomb often allowed them to take her daughter to the Grafton, Ciro’s, + or the Embassy. Lady Ranscomb was Hugh’s old friend, and he and + Dorise having been thrown together a good deal ever since the girl + returned from Versailles after finishing her education, it was hardly + surprising that the pair should have fallen in love with each other. + </p> + <p> + As they sat opposite each other that night, the young fellow gazed into + her wonderful blue eyes, yet, alas! with a sinking heart. How could they + ever marry? + </p> + <p> + He had about six hundred a year—only just sufficient to live upon in + these days. His father had never put him to anything since he left + Brasenose, and now on his death he had found that, in order to recover the + estate, it was necessary for him to marry Louise Lambert, a girl for whom + he had never had a spark of affection. Louise was good-looking, it was + true, but could he sacrifice his happiness; could he ever cut himself + adrift from Dorise for mercenary motives—in order to get back what + was surely by right his inheritance? + </p> + <p> + Yet, after all, as he again met Dorise’s calm, wide-open eyes, the + grim truth arose in his mind, as it ever did, that Lady Ranscomb, even + though she had been so kind to him, would never allow her only daughter to + marry a man who was not rich. Had not Dorise told him of the sly hints her + mother had recently given her regarding a certain very wealthy man named + George Sherrard, an eligible bachelor who lived in one of the most + expensive flats in Park Lane, and who was being generally sought after by + mothers with marriageable daughters. In many cases mothers—and + especially young, good-looking widows with daughters “on their hands”—are + too prone to try and get rid of them “because my daughter makes me + look so old,” as they whisper to their intimates of their own age. + </p> + <p> + After dinner all four strolled across to the Casino, presenting their + yellow cards of admission—the monthly cards granted to those who are + approved by the smug-looking, black-coated committee of inspection, who + judge by one’s appearance whether one had money to lose. + </p> + <p> + Dorise soon detached herself from her mother and strolled up the Rooms + with Hugh, Lady Ranscomb and Brock following. + </p> + <p> + None of them intended to play, but they were strolling prior to going to + the opera which was beneath the same roof, and for which Lady Ranscomb had + tickets. + </p> + <p> + Suddenly Dorise exclaimed: + </p> + <p> + “Look over there—at that table in the corner. There’s + that remarkable woman they call ‘Mademoiselle of Monte Carlo’!” + </p> + <p> + Hugh started, and glancing in the direction she indicated saw the handsome + woman seated at the table staking her counters quite unconcernedly and + entirely absorbed in the game. She was wearing a dead black dress cut + slightly low in the neck, but half-bare shoulders, with a string of + magnificent Chinese jade beads of that pale apple green so prized by + connoisseurs. + </p> + <p> + Her eyes were fixed upon the revolving wheel, for upon the number sixteen + she had just thrown a couple of thousand franc counters. The ball dropped + with a sudden click, the croupier announced that number five had won, and + at once raked in the two thousand francs among others. + </p> + <p> + Mademoiselle shrugged her shoulders and smiled faintly. Yvonne Ferad was a + born gambler. To her losses came as easily as gains. The Administration + knew that—and they also knew how at the little pigeon-hole where + counters were exchanged for cheques she came often and handed over big + sums in exchange for drafts upon certain banks, both in Paris and in + London. + </p> + <p> + Yet they never worried. Her lucky play attracted others who usually lost. + Once, a year before, a Frenchman who occupied a seat next to her daily for + a month lost over a quarter of a million sterling, and one night threw + himself under the Paris <i>rapide</i> at the long bridge over the Var. But + on hearing of it the next day from a croupier Mademoiselle merely shrugged + her shoulders, and said: + </p> + <p> + “I warned him to return to Paris. The fool! It is only what I + expected.” + </p> + <p> + Hugh looked only once across at the mysterious woman whom Dorise had + indicated, and then drew her away. As a matter of fact he had no intention + that mademoiselle should notice him. + </p> + <p> + “What do you know of her?” he asked in a casual way when they + were on the other side of the great saloon. + </p> + <p> + “Well, a Frenchman I met in the hotel the day before yesterday told + me all sorts of queer stories about her,” replied the girl. “She’s + apparently a most weird person, and she has uncanny good luck at the + tables. He said that she had won a large fortune during the last couple of + years or so.” + </p> + <p> + Hugh made no remark as to the reason of his visit to the Riviera, for, + indeed, he had arrived only the day previously, and she had welcomed him + joyously. Little did she dream that her lover had come out from London to + see that woman who was declared to be so notorious. + </p> + <p> + “I noticed her playing this afternoon,” Hugh said a moment + later in a quiet reflective tone. “What do the gossips really say + about her, Dorise? All this is interesting. But there are so many + interesting people here.” + </p> + <p> + “Well, the man who told me about her was sitting with me outside the + Cafe de Paris when she passed across the Place to the Casino. That caused + him to make the remarks. He said that her past was obscure. Some people + say that she was a Danish opera singer, others declare that she was the + daughter of a humble tobacconist in Marseilles, and others assert that she + is English. But all agree that she is a clever and very dangerous woman.” + </p> + <p> + “Why dangerous?” inquired Hugh in surprise. + </p> + <p> + “Ah! That I don’t know. The man who told me merely hinted at + her past career, and added that she was quite a respectable person + nowadays in her affluence. But—well——” added the + girl with a laugh, “I suppose people gossip about everyone in this + place.” + </p> + <p> + “Who was your informant?” asked her lover, much interested. + </p> + <p> + “His name is Courtin. I believe he is an official of one of the + departments of the Ministry of Justice in Paris. At least somebody said so + yesterday.” + </p> + <p> + “Ah! Then he probably knew more about her than he told you, I + expect.” + </p> + <p> + “No doubt, for he warned my mother and myself against making her + acquaintance,” said the girl. “He said she was a most + undesirable person.” + </p> + <p> + At that moment Lady Ranscomb and Walter Brock joined them, whereupon the + former exclaimed to her daughter: + </p> + <p> + “Did you see that woman over there?—still playing—the + woman in black and the jade beads, against whom Monsieur Courtin warned + us?” + </p> + <p> + “Yes, mother, I noticed her. I’ve just been telling Hugh about + her.” + </p> + <p> + “A mysterious person—eh?” laughed Hugh with + well-affected indifference. “But one never knows who’s who in + Monte Carlo.” + </p> + <p> + “Well, Mademoiselle is apparently something of a mystery,” + remarked Brock. “I’ve seen her here before several times. + Once, about two years ago, I heard that she was mixed up in a very + celebrated criminal case, but exactly what it was the man who told me + could not recollect. She is, however, one of the handsomest women in the + Rooms.” + </p> + <p> + “And one of the wealthiest—if report be true,” said Lady + Ranscomb. + </p> + <p> + “She fascinates me,” Dorise declared. “If Monsieur + Courtin had not warned us I should most probably have spoken to her.” + </p> + <p> + “Oh, my dear, you must do no such thing!” cried her mother, + horrified. “It was extremely kind of monsieur to give us the hint. + He has probably seen how unconventional you are, Dorise.” + </p> + <p> + And then, as they strolled on into the farther room, the conversation + dropped. + </p> + <p> + “So they’ve heard about Mademoiselle, it seems!” + remarked Brock to his friend as they walked back to the Palmiers together + in the moonlight after having seen Lady Ranscomb and her daughter to their + hotel. + </p> + <p> + “Yes,” growled the other. “I wish we could get hold of + that Monsieur Courtin. He might tell us a bit about her.” + </p> + <p> + “I doubt if he would. These French officials are always close as + oysters.” + </p> + <p> + “At any rate, I will try and make his acquaintance at the Metropole + to-morrow,” Hugh said. “There’s no harm in trying.” + </p> + <p> + Next morning he called again at the Metropole before the ladies were + about, but to his chagrin, he learnt from the blue-and-gold concierge that + Monsieur Courtin, of the Ministry of Justice, had left at ten-fifteen o’clock + on the previous night by the <i>rapide</i> for Paris. He had been recalled + urgently, and a special <i>coupe-lit</i> had been reserved for him from + Ventimiglia. + </p> + <p> + That day Hugh Henfrey wandered about the well-kept palm-lined gardens with + their great beds of geraniums, carnations and roses. Brock had accepted + the invitation of a bald-headed London stock-broker he knew to motor over + to lunch and tennis at the Beau Site, at Cannes, while Dorise and her + mother had gone with some people to lunch at the Reserve at Beaulieu, one + of the best and yet least pretentious restaurants in all Europe, only + equalled perhaps by Capsa’s, in Bucharest. + </p> + <p> + “Ah! If she would only tell!” Hugh muttered fiercely to + himself as he walked alone and self-absorbed. His footsteps led him out of + Monte Carlo and up the winding road which runs to La Turbie, above the + beautiful bay. Ever and anon powerful cars climbing the hill smothered him + in white dust, yet he heeded them not. He was too full of thought. + </p> + <p> + “Ah!” he kept on repeating to himself. “If she would + only tell the truth—if she would only tell!” + </p> + <p> + Hugh Henfrey had not travelled to Monte Carlo without much careful + reflection and many hours of wakefulness. He intended to clear up the + mystery of his father’s death—and more, the reason of that + strange incomprehensible will which was intended to wed him to Louise. + </p> + <p> + At four o’clock that afternoon he entered the Rooms to gain another + surreptitious look at Mademoiselle. Yes! She was there, still playing on + as imperturbably as ever, with that half-suppressed sinister smile always + upon her full red lips. + </p> + <p> + Sight of her aroused his fury. Was that smile really intended for himself? + People said she was a sphinx, but he drew his breath, and when outside the + Casino again in the warm sunshine he halted upon the broad red-carpeted + steps and beneath his breath said in a hard, determined tone: + </p> + <p> + “Gad! She shall tell me! She shall! I’ll compel her to speak—to + tell me the truth—or—or——!” + </p> + <p> + That evening he wrote a note to Dorise explaining to her that he was not + feeling very well and excusing himself from going round to the hotel. This + he sent by hand to the Metropole. + </p> + <p> + Brock did not turn up at dinner. Indeed, he did not expect his friend back + till late. So he ate his meal alone, and then went out to the Cafe de + Paris, where for an hour he sat upon the <i>terrasse</i> smoking and + listening to the weird music of the red-coated orchestra of Roumanian + gipsies. + </p> + <p> + All the evening, indeed, he idled, chatting with men and women he knew. <i>Carmen</i> + was being given at the Opera opposite, but though he loved music he had no + heart to go. The one thought obsessing him was of the handsome and + fascinating woman who was such a mystery to all. + </p> + <p> + At eleven o’clock he returned to the cafe and took a seat on the <i>terrasse</i> + in a dark corner, in such a position that he could see anyone who entered + or left the Casino. For half an hour he watched the people passing to and + fro. At last, in a long jade-green coat, Mademoiselle emerged alone, and, + crossing the gardens, made her way leisurely home on foot, as was her + habit. Monte Carlo is not a large place, therefore there is little use for + taxis. + </p> + <p> + When she was out of sight, he called the waiter to bring him a liqueur of + old cognac, which he sipped, and then lit another cigarette. When he had + finished it he drained the little glass, and rising, strolled in the + direction the woman of mystery had taken. + </p> + <p> + A walk of ten minutes brought him to the iron gates of a great white + villa, over the high walls of which climbing roses and geraniums and + jasmine ran riot. The night air was heavy with their perfume. He opened + the side gate and walked up the gravelled drive to the terrace whereon + stood the house, commanding a wonderful view of the moon-lit Mediterranean + and the far-off mountains of Italy. + </p> + <p> + His ring at the door was answered by a staid elderly Italian manservant. + </p> + <p> + “I believe Mademoiselle is at home,” Hugh said in French. + “I desire to see her, and also to apologize for the lateness of the + hour. My visit is one of urgency.” + </p> + <p> + “Mademoiselle sees nobody except by appointment,” was the man’s + polite but firm reply. + </p> + <p> + “I think she will see me if you give her this card,” answered + Hugh in a strained, unusual voice. + </p> + <p> + The man took it hesitatingly, glanced at it, placed it upon a silver + salver, and, leaving the visitor standing on the mat, passed through the + glass swing-doors into the house. + </p> + <p> + For some moments the servant did not reappear. + </p> + <p> + Hugh, standing there, entertained just a faint suspicion that he heard a + woman’s shrill exclamation of surprise. And that sound emboldened + him. + </p> + <p> + At last, after an age it seemed, the man returned, saying: + </p> + <p> + “Mademoiselle will see you, Monsieur. Please come this way.” + </p> + <p> + He left his hat and stick and followed the man along a corridor richly + carpeted in red to a door on the opposite side of the house, which the + servant threw open and announced the visitor. + </p> + <p> + Mademoiselle had risen to receive him. Her countenance was, Hugh saw, + blanched almost to the lips. Her black dress caused her pallor to be more + apparent. + </p> + <p> + “Well, sir? Pray what do you mean by resorting to this ruse in order + to see me? Who are you?” she demanded. + </p> + <p> + Hugh was silent for a moment. Then in a hard voice he said: + </p> + <p> + “I am the son of the dead man whose card is in your hands, + Mademoiselle! And I am here to ask you a few questions!” + </p> + <p> + The handsome woman smiled sarcastically and shrugged her half-bare + shoulders, her fingers trembling with her jade beads. + </p> + <p> + “Oh! Your father is dead—is he?” she asked with an air + of indifference. + </p> + <p> + “Yes. <i>He is dead</i>,” Hugh said meaningly, as he glanced + around the luxurious little room with its soft rose-shaded lights and + pale-blue and gold decorations. On her right as she stood were long French + windows which opened on to a balcony. One of the windows stood ajar, and + it was apparent that when he had called she had been seated in the long + wicker chair outside enjoying the balmy moonlight after the stifling + atmosphere of the Rooms. + </p> + <p> + “And, Mademoiselle,” he went on, “I happen to be aware + that you knew my father, and—that you are cognizant of certain facts + concerning his mysterious end.” + </p> + <p> + “I!” she cried, raising her voice in sudden indignation. + “What on earth do you mean?” She spoke in perfect English, + though he had hitherto spoken in French. + </p> + <p> + “I mean, Mademoiselle, that I intend to know the truth,” said + Hugh, fixing his eyes determinedly upon hers. “I am here to learn it + from your lips.” + </p> + <p> + “You must be mad!” cried the woman. “I know nothing of + the affair. You are mistaken!” + </p> + <p> + “Do you, then, deny that you have ever met a man named Charles + Benton?” demanded the young fellow, raising his voice. “Perhaps, + however, that is a bitter memory, Mademoiselle—eh?” + </p> + <p> + The strikingly handsome woman pursed her lips. There was a strange look in + her eyes. For several moments she did not speak. It was clear that the + sudden appearance of the dead man’s son had utterly unnerved her. + What could he know concerning Charles Benton? How much of the affair did + he suspect? + </p> + <p> + “I have met many people, Mr.—er—Mr. Henfrey,” she + replied quietly at last. “I may have met somebody named Benton.” + </p> + <p> + “Ah! I see,” the young man said. “It is a memory that + you do not wish to recall any more than that of my dead father.” + </p> + <p> + “Your father was a good man. Benton was not.” + </p> + <p> + “Ah! Then you admit knowing both of them, Mademoiselle,” cried + Hugh quickly. + </p> + <p> + “Yes. I—well—I may as well admit it! Why, indeed, should + I seek to hide the truth—<i>from you</i>,” she said in a + changed voice. “Pardon me. I was very upset at receiving the card. + Pardon me—will you not?” + </p> + <p> + “I will not, unless you tell me the truth concerning my father’s + death and his iniquitous will left concerning myself. I am here to + ascertain that, Mademoiselle,” he said in a hard voice. + </p> + <p> + “And if I tell you—what then?” she asked with knit + brows. + </p> + <p> + “If you tell me, then I am prepared to promise you on oath secrecy + concerning yourself—provided you allow me to punish those who are + responsible. Remember, my father died by foul means. <i>And you know it!</i>” + </p> + <p> + The woman faced him boldly, but she was very pale. + </p> + <p> + “So that is a promise?” she asked. “You will protect me—you + will be silent regarding me—you swear to be so—if—if I + tell you something. I repeat that your father was a good man. I held him + in the highest esteem, and—and—after all—it is but right + that you, his son, should know the truth.” + </p> + <p> + “Thank you Mademoiselle. I will protect you if you will only reveal + to me the devilish plot which resulted in his untimely end,” Hugh + assured her. + </p> + <p> + Again she knit her brows and reflected for a few moments. Then in a low, + intense, unnatural voice she said: + </p> + <p> + “Listen, Mr. Henfrey. I feel that, after all, my conscience would be + relieved if I revealed to you the truth. First—well, it is no use + denying the fact that your father was not exactly the man you and his + friends believed him to be. He led a strange dual existence, and I will + disclose to you one or two facts concerning his untimely end which will + show you how cleverly devised and how cunning was the plot—how——” + </p> + <p> + At that instant Hugh was startled by a bright flash outside the half-open + window, a loud report, followed by a woman’s shrill shriek of pain. + </p> + <p> + Then, next moment, ere he could rush forward to save her, Mademoiselle, + with the truth upon her lips unuttered, staggered and fell back heavily + upon the carpet! + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + THIRD CHAPTER + </h2> + <h3> + IN THE NIGHT + </h3> + <p> + Hugh Henfrey, startled by the sudden shot, shouted for assistance, and + then threw himself upon his knees beside the prostrate woman. + </p> + <p> + From a bullet wound over the right ear blood was slowly oozing and + trickling over her white cheek. + </p> + <p> + “Help! Help!” he shouted loudly. “Mademoiselle has been + shot from outside! <i>Help!</i>” + </p> + <p> + In a few seconds the elderly manservant burst into the room in a state of + intense excitement. + </p> + <p> + “Quick!” cried Hugh. “Telephone for a doctor at once. I + fear your mistress is dying!” + </p> + <p> + Henfrey had placed his hand upon Mademoiselle’s heart, but could + detect no movement. While the servant dashed to the telephone, he listened + for her breathing, but could hear nothing. From the wall he tore down a + small circular mirror and held it against her mouth. There was no + clouding. + </p> + <p> + There was every apparent sign that the small blue wound had proved fatal. + </p> + <p> + “Inform the police also!” Hugh shouted to the elderly Italian + who was at the telephone in the adjoining room. “The murderer must + be found!” + </p> + <p> + By this time four female servants had entered the room where their + mistress was lying huddled and motionless. All of them were in <i>deshabille</i>. + Then all became excitement and confusion. Hugh left them to unloosen her + clothing and hastened out upon the veranda whereon the assassin must have + stood when firing the shot. + </p> + <p> + Outside in the brilliant Riviera moonlight the scent of a wealth of + flowers greeted his nostrils. It was almost bright as day. From the + veranda spread a wide, fairy-like view of the many lights of Monte Carlo + and La Condamine, with the sea beyond shimmering in the moonlight. + </p> + <p> + The veranda, he saw, led by several steps down into the beautiful garden, + while beyond, a distance of a hundred yards, was the main gate leading to + the roadway. The assassin, after taking careful aim and firing, had, no + doubt, slipped along, and out of the gate. + </p> + <p> + But why had Mademoiselle been shot just at the moment when she was about + to reveal the secret of his lamented father’s death? + </p> + <p> + He descended to the garden, where he examined the bushes which cast their + dark shadows. But all was silence. The assassin had escaped! + </p> + <p> + Then he hurried out into the road, but again all was silence. The only + hope of discovering the identity of the criminal was by means of the + police vigilance. Truth to tell, however, the police of Monte Carlo are + never over anxious to arrest a criminal, because Monte Carlo attracts the + higher criminal class of both sexes from all over Europe. If the police of + the Principality were constantly making arrests it would be bad + advertisement for the Rooms. Hence, though the Monte Carlo police are + extremely vigilant and an expert body of officers, they prefer to watch + and to give information to the bureaux of police of other countries, so + that arrests invariably take place beyond the frontiers of the + Principality of Monaco. + </p> + <p> + It was not long before Doctor Leneveu, a short, stout, bald-headed little + man, well known to habitues of the Rooms, among whom he had a large + practice, entered the house of Mademoiselle and was greeted by Hugh. The + latter briefly explained the tragic circumstances, whereupon the little + doctor at once became fussy and excited. + </p> + <p> + Having ordered everyone out of the room except Henfrey, he bent and made + an examination of the prostrate woman. + </p> + <p> + “Ah! m’sieur,” he said, “the unfortunate lady has + certainly been shot at close quarters. The wound is, I tell you at once, + extremely dangerous,” he added, after a searching investigation. + “But she is still alive,” he declared. “Yes—she is + still breathing.” + </p> + <p> + “Still alive!” gasped Henfrey. “That’s excellent! + I—I feared that she was dead!” + </p> + <p> + “No. She still breathes,” the doctor replied. “But, tell + me exactly what has occurred. First, however, we will get them to remove + her upstairs. I will telephone to my colleague Duponteil, and we will + endeavour to extract the bullet.” + </p> + <p> + “But will she recover, doctor?” asked Hugh eagerly in French. + “What do you think?” + </p> + <p> + The little man became serious and shook his head gravely. + </p> + <p> + “Ah! m’sieur, that I cannot say,” was his reply. “She + is in a very grave state—very! And the brain may be affected.” + </p> + <p> + Hugh held his breath. <i>Surely Yvonne Ferad was not to die with the + secret upon her lips!</i> + </p> + <p> + At the doctor’s orders the servants were about to remove their + mistress to her room when two well-dressed men of official aspect entered. + They were officers of the Bureau of Police. + </p> + <p> + “Stop!” cried the elder, who was the one in authority, a tall, + lantern-jawed man with a dark brown beard and yellow teeth. “Do not + touch that lady! What has happened here?” + </p> + <p> + Hugh came forward, and in his best French explained the circumstances of + the tragedy—how Mademoiselle had been shot in his presence by an + unknown hand. + </p> + <p> + “The assassin, whoever he was, stood out yonder—upon the + veranda—but I never saw him,” he added. “It was all over + in a second—and he has escaped!” + </p> + <p> + “And pray who are you?” demanded the police officer bluntly. + “Please explain.” + </p> + <p> + Hugh was rather nonplussed. The question required explanation, no doubt. + It would, he saw, appear very curious that he should visit Mademoiselle of + Monte Carlo at that late hour. + </p> + <p> + “I—well, I called upon Mademoiselle because I wished to obtain + some important information from her.” + </p> + <p> + “What information? Rather late for a call, surely?” + </p> + <p> + The young Englishman hesitated. Then, with true British grit, he assumed + an attitude of boldness, and asked: + </p> + <p> + “Am I compelled to answer that question?” + </p> + <p> + “I am Charles Ogier, chief inspector of the Surete of Monaco, and I + press for a reply,” answered the other firmly. + </p> + <p> + “And I, Hugh Henfrey, a British subject, at present decline to + satisfy you,” was the young man’s bold response. + </p> + <p> + “Is the lady still alive?” inquired the inspector of Doctor + Leneveu. + </p> + <p> + “Yes. I have ordered her to be taken up to her room—of course, + when m’sieur the inspector gives permission.” + </p> + <p> + Ogier looked at the deathly countenance with the closed eyes, and noted + that the wound in the skull had been bound up with a cotton handkerchief + belonging to one of the maids. Mademoiselle’s dark well-dressed hair + had become unbound and was straying across her face, while her handsome + gown had been torn in the attempt to unloosen her corsets. + </p> + <p> + “Yes,” said the police officer; “they had better take + her upstairs. We will remain here and make inquiries. This is a very queer + affair—to say the least,” he added, glancing suspiciously at + Henfrey. + </p> + <p> + While the servants carried their unconscious mistress tenderly upstairs, + the fussy little doctor went to the telephone to call Doctor Duponteil, + the principal surgeon of Monaco. He had hesitated whether to take the + victim to the hospital, but had decided that the operation could be done + just as effectively upstairs. So, after speaking to Duponteil, he also + spoke to the sister at the hospital, asking her to send up two nurses + immediately to the Villa Amette. + </p> + <p> + In the meantime Inspector Ogier was closely questioning the young + Englishman. + </p> + <p> + Like everyone in Monte Carlo he knew the mysterious Mademoiselle by sight. + More than once the suspicions of the police had been aroused against her. + Indeed, in the archives of the Prefecture there reposed a bulky dossier + containing reports of her doings and those of her friends. Yet there had + never been anything which would warrant the authorities to forbid her from + remaining in the Principality. + </p> + <p> + This tragedy, therefore, greatly interested Ogier and his colleague. Both + of them had spent many years in the service of the Paris Surete under the + great Goron before being appointed to the responsible positions in the + detective service of Monaco. + </p> + <p> + “Then you knew the lady?” Ogier asked of the young man who was + naturally much upset over the startling affair, and the more so because + the secret of his father’s mysterious death had been filched from + him by the hand of some unknown assassin. + </p> + <p> + “No, I did not know her personally,” Henfrey replied somewhat + lamely. “I came to call upon her, and she received me.” + </p> + <p> + “Why did you call at this hour? Could you not have called in the + daytime?” + </p> + <p> + “Mademoiselle was in the Rooms until late,” he said. + </p> + <p> + “Ah! Then you followed her home—eh?” + </p> + <p> + “Yes,” he admitted. + </p> + <p> + The police officer pursed his lips and raised his eyes significantly at + his colleague. + </p> + <p> + “And what was actually happening when the shot was fired? Describe + it to me, please,” he demanded. + </p> + <p> + “I was standing just here”—and he crossed the room and + stood upon the spot where he had been—“Mademoiselle was over + there beside the window. I had my back to the window. She was about to + tell me something—to answer a question I had put to her—when + someone from outside shot her through the open glass door.” + </p> + <p> + “And you did not see her assailant?” + </p> + <p> + “I saw nothing. The shot startled me, and, seeing her staggering, I + rushed to her. In the meantime the assailant—whoever he was—disappeared!” + </p> + <p> + The brown-bearded man smiled dubiously. As he stood beneath the electric + light Hugh saw doubt written largely upon his countenance. He instantly + realized that Ogier disbelieved his story. + </p> + <p> + After all it was a very lame one. He would not fully admit the reason of + his visit. + </p> + <p> + “But tell me, m’sieur,” exclaimed the police officer. + “It seems extraordinary that any person should creep along this + veranda.” And he walked out and looked about in the moonlight. + “If the culprit wished to shoot Mademoiselle in secret, then he + would surely not have done so in your presence. He might easily have shot + her as she was on her way home. The road is lonely up here.” + </p> + <p> + “I agree, monsieur,” replied the Englishman. “The whole + affair is, to me, a complete mystery. I saw nobody. But it was plain to me + that when I called Mademoiselle was seated out upon the veranda. Look at + her chair—and the cushions! It was very hot and close in the Rooms + to-night, and probably she was enjoying the moonlight before retiring to + bed.” + </p> + <p> + “Quite possibly,” he agreed. “But that does not alter + the fact that the assassin ran considerable risk in coming along the + veranda in the full moonlight and firing through the open door. Are you + quite certain that Mademoiselle’s assailant was outside—and + not inside?” he asked, with a queer expression upon his aquiline + face. + </p> + <p> + Hugh saw that he was hinting at his suspicion that he himself had shot + her! + </p> + <p> + “Quite certain,” he assured him. “Why do you ask?” + </p> + <p> + “I have my own reasons,” replied the police officer with a + hard laugh. “Now, tell me what do you know about Mademoiselle Ferad?” + </p> + <p> + “Practically nothing.” + </p> + <p> + “Then why did you call upon her?” + </p> + <p> + “I have told you. I desired some information, and she was about to + give it to me when the weapon was fired by an unknown hand.” + </p> + <p> + “Unknown—eh?” + </p> + <p> + “Yes. Unknown to me. It might be known to Mademoiselle.” + </p> + <p> + “And what was this information you so urgently desired?” + </p> + <p> + “Some important information. I travelled from London to Monte Carlo + in order to obtain it.” + </p> + <p> + “Ah! Then you had a motive in coming here—some strong motive, + I take it?” + </p> + <p> + “Yes. A very strong motive. I wanted her to clear up certain + mysterious happenings in England.” + </p> + <p> + Ogier was instantly alert. + </p> + <p> + “What happenings?” he asked, for he recollected the big + dossier and the suspicions extending over four or five years concerning + the real identity and mode of life of the handsome, sphinx-like woman + Yvonne Ferad. + </p> + <p> + Hugh Henfrey was silent for a few moments. Then he said: + </p> + <p> + “Happenings in London that—well, that I do not wish to recall.” + </p> + <p> + Ogier again looked him straight in the face. + </p> + <p> + “I suggest, M’sieur Henfrey”—for Hugh had given + him his name—“I suggest that you have been attracted by + Mademoiselle as so many other men have been. She seems to exercise a fatal + influence upon some people.” + </p> + <p> + “I know,” Hugh said. “I have heard lots of things about + her. Her success at the tables is constant and uncanny. Even the + Administration are interested in her winnings, and are often filled with + wonder.” + </p> + <p> + “True, m’sieur. She keeps herself apart. She is a mysterious + person—the most remarkable in all the Principality. We, at the + Bureau, have heard all sorts of curious stories concerning her—once + it was rumoured that she was the daughter of a reigning European + sovereign. Then we take all the reports with the proverbial grain of salt. + That Mademoiselle is a woman of outstanding intellect and courage, as well + as of great beauty, cannot be denied. Therefore I tell you that I am + intensely interested in this attempt upon her life.” + </p> + <p> + “And so am I,” Hugh said. “I have a strong reason to be.” + </p> + <p> + “Cannot you tell me that reason?” inquired the officer of the + Surete, still looking at him very shrewdly. “Why fence with me?” + </p> + <p> + Henfrey hesitated. Then he replied: + </p> + <p> + “It is a purely personal matter.” + </p> + <p> + “And yet, you have said that you were not acquainted with + Mademoiselle!” remarked Ogier suspiciously. + </p> + <p> + “That is quite true. The first time I have spoken to her was this + evening, a few minutes before the attempt was made upon her life.” + </p> + <p> + “Then your theory is that while you stood in conversation with her + somebody crept along the veranda and shot her—eh?” + </p> + <p> + “Yes.” + </p> + <p> + Ogier smiled sarcastically, and turning to his colleague, ordered him to + search the room. The inspector evidently suspected the young Englishman of + having shot Mademoiselle, and the search was in order to try and discover + the weapon. + </p> + <p> + Meanwhile the brown-bearded officer called the Italian manservant, who + gave his name as Giulio Cataldi, and who stated that he had been in + Mademoiselle Ferad’s service a little over five years. + </p> + <p> + “Have you ever seen this Englishman before?” Ogier asked, + indicating Hugh. + </p> + <p> + “Never, until to-night, m’sieur,” was the reply. “He + called about twenty minutes after Mademoiselle’s return from the + Rooms.” + </p> + <p> + “Has Mademoiselle quarrelled with anybody of late?” + </p> + <p> + “Not to my knowledge, m’sieur. She is of a very quiet and even + disposition.” + </p> + <p> + “Is there anyone you know who might possess a motive to shoot her?” + asked Ogier. “The crime has not been committed with a motive of + robbery, but either out of jealousy or revenge.” + </p> + <p> + “I know of nobody,” declared the highly respectable Italian, + whose moustache was tinged with grey. He shrugged his shoulders and showed + his palms as he spoke. + </p> + <p> + “Mademoiselle arrived here two months ago, I believe?” queried + the police official. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur. She spent the autumn in Paris, and during the + summer she was at Deauville. She also went to London for a brief time, I + believe.” + </p> + <p> + “Did she ever live in London?” asked Hugh eagerly, + interrupting Ogier’s interrogation. + </p> + <p> + “Yes—once. She had a furnished house on the Cromwell Road for + about six months.” + </p> + <p> + “How long ago?” asked Henfrey. + </p> + <p> + “Please allow me to make my inquiries, monsieur!” exclaimed + the detective angrily. + </p> + <p> + “But the question I ask is of greatest importance to me in my own + inquiries,” Hugh persisted. + </p> + <p> + “I am here to discover the identity of Mademoiselle’s + assailant,” Ogier asserted. “And I will not brook your + interference.” + </p> + <p> + “Mademoiselle has been shot, and it is for you to discover who fired + at her,” snapped the young Englishman. “I consider that I have + just as much right to put a question to this man as you have, that is”—he + added with sarcasm—“that is, of course, if you don’t + suspect him of shooting his mistress.” + </p> + <p> + “Well, I certainly do not suspect that,” the Frenchman said. + “But, to tell you candidly, your story of the affair strikes me as a + very improbable one.” + </p> + <p> + “Ah!” laughed Hugh, “I thought so! You suspect me—eh? + Very well. Where is the weapon?” + </p> + <p> + “Perhaps you have hidden it,” suggested the other meaningly. + “We shall, no doubt, find it somewhere.” + </p> + <p> + “I hope you will, and that will lead to the arrest of the guilty + person,” Hugh laughed. Then he was about to put further questions to + the man Cataldi when Doctor Leneveu entered the room. + </p> + <p> + “How is she?” demanded Hugh breathlessly. + </p> + <p> + The countenance of the fussy little doctor fell. + </p> + <p> + “Monsieur,” he said in a low earnest voice, “I much fear + that Mademoiselle will not recover. My colleague Duponteil concurs with + that view. We have done our best, but neither of us entertain any hope + that she will live!” Then turning to Ogier, the doctor exclaimed: + “This is an amazing affair—especially in face of what is + whispered concerning the unfortunate lady. What do you make of it?” + </p> + <p> + The officer of the Surete knit his brows, and with frankness replied: + </p> + <p> + “At present I am entirely mystified—entirely mystified!” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FOURTH CHAPTER + </h2> + <h3> + WHAT THE DOSSIER CONTAINED + </h3> + <p> + Walter Brock was awakened at four o’clock that morning by Hugh + touching him upon the shoulder. + </p> + <p> + He started up in bed and staring at his friend’s pale, haggard face + exclaimed: + </p> + <p> + “Good Heavens!—why, what’s the matter?” + </p> + <p> + “Mademoiselle of Monte Carlo has been shot!” the other replied + in a hard voice. + </p> + <p> + “Shot!” gasped Brock, startled. “What do you mean?” + </p> + <p> + Briefly Hugh who had only just entered the hotel, explained the curious + circumstances—how, just at the moment she had been about to reveal + the secret of his father’s death she was shot. + </p> + <p> + “Most extraordinary!” declared his friend. “Surely, we + have not been followed here by someone who is determined to prevent you + from knowing the truth!” + </p> + <p> + “It seems much like it, Walter,” replied the younger man very + seriously. “There must be some strong motive or no person would dare + to shoot her right before my eyes.” + </p> + <p> + “Agreed. Somebody who is concerned in your father’s death has + adopted this desperate measure in order to prevent Mademoiselle from + telling you the truth.” + </p> + <p> + “That’s exactly my opinion, my dear Walter. If it was a crime + for gain, or through motives of either jealousy or revenge, Mademoiselle + would certainly have been attacked on her way home. The road is quite + deserted towards the crest of the hill.” + </p> + <p> + “What do the police say?” + </p> + <p> + “They do not appear to trouble to track Mademoiselle’s + assailant. They say they will wait until daylight before searching for + footprints on the gravel outside.” + </p> + <p> + “Ah! They are not very fond of making arrests within the + Principality. It’s such a bad advertisement for the Rooms. The + Administration like to show a clean sheet as regards serious crime. Our + friends here leave it to the French or Italian police to deal with the + criminals so that the Principality shall prove itself the most honest + State in Europe,” Brock said. + </p> + <p> + “The police, I believe, suspect me of shooting her,” said Hugh + bluntly. + </p> + <p> + “That’s very awkward. Why?” + </p> + <p> + “Well—they don’t know the true reason I went to see her, + or they would never believe me to be guilty of a crime so much against my + own interests.” + </p> + <p> + Brock, who was still sitting up in bed in his pale blue silk pyjamas, + reflected a few moments. + </p> + <p> + “Well, Hugh,” he said at last, “after all it is only + natural that they should believe that you had a hand in the matter. Even + though she told you the truth, it is quite within reason that you should + have suddenly become incensed against her for the part she must have + played in your father’s mysterious death, and in a frenzy of anger + you shot her.” + </p> + <p> + Hugh drew a long breath, and his eyebrows narrowed. + </p> + <p> + “By Jove! I had never regarded it in that light before!” he + gasped. “But what about the weapon?” + </p> + <p> + “You might easily have hidden it before the arrival of the police. + You admit that you went out on the veranda. Therefore if they do chance to + find the weapon in the garden then their suspicions will, no doubt, be + considerably increased. It’s a pity, old man, that you didn’t + make a clean breast of the motive of your visit.” + </p> + <p> + “I now see my horrible mistake,” Henfrey admitted. “I + thought myself wise to preserve silence, to know nothing, and now I see + quite plainly that I have only brought suspicion unduly upon myself. The + police, however, know Yvonne Ferad to be a somewhat mysterious person.” + </p> + <p> + “Which renders the situation only worse,” Brock said. Then, + after a pause, he added: “Now that you have declined to tell the + police why you visited the Villa Amette and have, in a way, defied them, + it will be best to maintain that attitude. Tell them nothing, no matter + what happens.” + </p> + <p> + “I intend to pursue that course. But the worst of it is, Walter, + that the doctors hold out no hope of Mademoiselle’s recovery. I saw + Duponteil half an hour ago, and he told me that he could give me no + encouraging information. The bullet has been extracted, but she is + hovering between life and death. I suppose it will be in the papers + to-morrow, and Dorise and her mother will know of my nocturnal visit to + the house of a notorious woman.” + </p> + <p> + “Don’t let that worry you, my dear chap. Here, they keep the + news of all tragedies out of the papers, because shooting affairs may be + thought by the public to be due to losses at the Rooms. Recollect that of + all the suicides here—the dozens upon dozens of poor ruined + gamesters who are yearly laid to rest in the Suicides’ Cemetery—not + a single report has appeared in any newspaper. So I think you may remain + assured that Lady Ranscomb and her daughter will not learn anything.” + </p> + <p> + “I sincerely hope they won’t, otherwise it will go very hard + with me,” Hugh said in a low, intense voice. “Ah! What a night + it has been for me!” + </p> + <p> + “And if Mademoiselle dies the assailant, whoever he was, will be + guilty of wilful murder; while you, on your part, will never know the + truth concerning your father’s death,” remarked the elder man, + running his fingers through his hair. + </p> + <p> + “Yes. That is the position of this moment. But further, I am + suspected of the crime!” + </p> + <p> + Brock dressed while his friend sat upon the edge of the bed, pale-faced + and agitated. Suppose that the assailant had flung his pistol into the + bushes, and the police eventually discovered it? Then, no doubt, he would + be put across the frontier to be arrested by the police of the Department + of the Alpes Maritimes. + </p> + <p> + Truly, the situation was most serious. + </p> + <p> + Together the two men strolled out into the early morning air and sat upon + a seat on the terrace of the Casino watching the sun as it rose over the + tideless sea. + </p> + <p> + For nearly an hour they sat discussing the affair; then they ascended the + white, dusty road to the beautiful Villa Amette, the home of the + mysterious Mademoiselle. + </p> + <p> + Old Giulio Cataldi opened the door. + </p> + <p> + “Alas! m’sieur, Mademoiselle is just the same,” he + replied in response to Hugh’s eager inquiry. “The police have + gone, but Doctor Leneveu is still upstairs.” + </p> + <p> + “Have the police searched the garden?” inquired Hugh eagerly. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur. They made a thorough examination, but have + discovered no marks of footprints except those of yourself, myself, and a + tradesman’s lad who brought up a parcel late last night.” + </p> + <p> + “Then they found no weapon?” asked the young Englishman. + </p> + <p> + “No, m’sieur. There is no clue whatever to the assailant.” + </p> + <p> + “Curious that there should be no footmarks,” remarked Brock. + “Yet they found yours, Hugh.” + </p> + <p> + “Yes. The man must surely have left some trace outside!” + </p> + <p> + “One would certainly have thought so,” Brock said. “I + wonder if we may go into the room where the tragedy happened?” he + asked of the servant. + </p> + <p> + “Certainly, m’sieur,” was the courteous reply, and he + conducted them both into the apartment wherein Mademoiselle of Monte Carlo + had been shot down. + </p> + <p> + “Did you accompany Mademoiselle when she went to London, Giulio?” + asked young Henfrey of the old Italian, after he had described to Brock + exactly what had occurred. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur,” he replied. “I was at Cromwell + Road for a short time. But I do not care for London, so Mademoiselle sent + me back here to look after the Villa because old Jean, the concierge, had + been taken to the hospital.” + </p> + <p> + “When in London you knew some of Mademoiselle’s friends, I + suppose?” + </p> + <p> + “A few—only a few,” was the Italian’s reply. + </p> + <p> + “Did you ever know a certain Mr. Benton?” + </p> + <p> + The old fellow shook his head blankly. + </p> + <p> + “Not to my knowledge, m’sieur,” he replied. “Mademoiselle + had really very few friends in London. There was a Mrs. Matthews and her + husband, Americans whom she met here in Monte Carlo, and Sir George + Cave-Knight, who died a few weeks ago.” + </p> + <p> + “Do you remember an elderly gentleman named Henfrey calling?” + asked Hugh. + </p> + <p> + Old Cataldi reflected for a moment, and then answered: + </p> + <p> + “The name sounds familiar to me, m’sieur, but in what + connexion I cannot recollect. That is your name, is it not?” he + asked, remembering the card he had taken to his mistress. + </p> + <p> + “Yes,” Hugh replied. “I have reason to believe that my + late father was acquainted with your mistress, and that he called upon her + in London.” + </p> + <p> + “I believe that a gentleman named Henfrey did call, because when I + glanced at the card you gave me last night the name struck me as familiar,” + the servant said. “But whether he actually called, or whether + someone at table mentioned his name I really cannot recollect.” + </p> + <p> + “Ah! That’s a pity,” exclaimed Hugh with a sigh. “As + a matter of fact it was in order to make certain inquiries regarding my + late father that I called upon Mademoiselle last night.” + </p> + <p> + Giulio Cataldi turned in pretence of rearranging a chair, but in reality + to avert his face from the young man’s gaze—a fact which Hugh + did not fail to notice. + </p> + <p> + Had he really told the truth when he declared that he could not recollect + his father calling? + </p> + <p> + “How long were you in London with Mademoiselle?” asked + Henfrey. + </p> + <p> + “About six weeks—not longer.” + </p> + <p> + Was it because of some untoward occurrence that the old Italian did not + like London, Hugh wondered. + </p> + <p> + “And you are quite sure that you do not recollect my father calling + upon your mistress?” + </p> + <p> + “As I have said, m’sieur, I do not remember. Yet I recall the + name, as it is a rather unusual one.” + </p> + <p> + “And you have never heard of Mr. Benton?” + </p> + <p> + Cataldi shook his head. + </p> + <p> + “Well,” Hugh went on, “tell me whether you entertain any + suspicions of anyone who might be tempted to kill your mistress. + Mademoiselle has enemies, has she not?” + </p> + <p> + “Who knows?” exclaimed the man with the grey moustache and + small, black furtive eyes. + </p> + <p> + “Everyone has enemies of one sort or another,” Walter + remarked. “And no doubt Mademoiselle has. It is for us to discover + the enemy who shot her.” + </p> + <p> + “Ah! yes, it is, m’sieur,” exclaimed the servant. + “The poor Signorina! I do hope that the police will discover who + tried to kill her.” + </p> + <p> + “For aught we know the attempt upon the lady’s life may prove + successful after all,” said Hugh despairingly. “The doctors + hold out no hope of her recovery.” + </p> + <p> + “None. A third doctor has been in consultation—Doctor Bazin, + from Beaulieu. He only left a quarter of an hour ago. He told me that the + poor Signorina cannot possibly live! Ah! messieurs, how terrible all this + is—<i>povera Signorina</i>! She was always so kind and considerate + to us all.” And the old man’s voice trembled with emotion. + </p> + <p> + Walter Brock gazed around the luxurious room and at the long open window + through which streamed the bright morning sun, with the perfume of the + flowers outside. What was the mystery concerning Mademoiselle Yvonne? What + foundation had the gossips for those constant whisperings which had + rendered the handsome woman so notorious? + </p> + <p> + True, the story of the death of Hugh’s father was an unusually + strange one, curious in every particular—and stranger still that the + secret was held by this beautiful, but mysterious, woman who lived in such + luxury, and who gambled so recklessly and with invariable good fortune. + </p> + <p> + As they walked back to the town Hugh’s heart sank within him. + </p> + <p> + “She will die,” he muttered bitterly to himself. “She’ll + die, and I shall never learn the truth of the poor guv’nor’s + sad end, or the reason why I am being forced to marry Louise Lambert.” + </p> + <p> + “It’s an iniquitous will, Hugh!” declared his friend. + “And it’s infernally hard on you that just at the very moment + when you could have learnt the truth that shot was fired.” + </p> + <p> + “Do you think the woman had any hand in my father’s death?” + Hugh asked. “Do you think that she had repented, and was about to + try and atone for what she had done by confessing the whole affair?” + </p> + <p> + “Yes. That is just the view I take,” answered Brock. “Of + course, we have no idea what part she played in the business. But my idea + is that she alone knows the reason why this marriage with Louise is being + forced upon you.” + </p> + <p> + “In that case, then, it seems more than likely that I’ve been + followed here to Monte Carlo, and my movements watched. But why has she + been shot? Why did not her enemies shoot me? They could have done so + twenty times during the past few days. Perhaps the shot which hit her was + really intended for me?” + </p> + <p> + “I don’t think so. There is a monetary motive behind your + marriage with Louise. If you died, your enemy would gain nothing. That + seems clear.” + </p> + <p> + “But who can be my secret enemy?” asked the young man in + dismay. + </p> + <p> + “Mademoiselle alone knows that, and it was undoubtedly her intention + to warn you.” + </p> + <p> + “Yes. But if she dies I shall remain in ignorance,” he + declared in a hard voice. “The whole affair is so tangled that I can + see nothing clearly—only that my refusal to marry Louise will mean + ruin to me—and I shall lose Dorise in the bargain!” + </p> + <p> + Walter Brock, older and more experienced, was equally mystified. The + pessimistic attitude of the three doctors who had attended the injured + woman was, indeed, far from reassuring. The injury to the head caused by + the assailant’s bullet was, they declared, most dangerous. Indeed, + the three medical men marvelled that she still lived. + </p> + <p> + The two men walked through the palm-lined garden, bright with flowers, + back to their hotel, wondering whether news of the tragedy had yet got + abroad. But they heard nothing of it, and it seemed true, as Walter Brock + had declared, that the police make haste to suppress any tragic happenings + in the Principality. + </p> + <p> + Though they were unconscious of it, a middle-aged, well-dressed Frenchman + had, during their absence from the hotel, been making diligent inquiries + regarding them of the night concierge and some of the staff. + </p> + <p> + The concierge had recognized the visitor as Armand Buisson, of the police + bureau at Nice. It seemed as though the French police were unduly + inquisitive concerning the well-conducted young Englishman and his + companion. + </p> + <p> + Now, as a matter of fact, half an hour after Hugh had left the Villa + Amette, Ogier had telegraphed to Buisson in Nice, and the latter had come + along the Corniche road in a fast car to make his own inquiries and + observations upon the pair of Englishmen. Ogier strongly suspected Henfrey + of firing the shot, but was, nevertheless, determined to remain inactive + and leave the matter to the Prefecture of the Department of Alpes + Maritimes. Hence the reason that the well-dressed Frenchman lounged in the + hall of the hotel pretending to read the “Phare du Littoral.” + </p> + <p> + Just before noon Hugh went to the telephone in the hotel and inquired of + Cataldi the progress of his mistress. + </p> + <p> + “She is just the same, m’sieur,” came the voice in + broken English. “<i>Santa Madonna!</i> How terrible it all is! + Doctor Leneveu has left, and Doctor Duponteil is now here.” + </p> + <p> + “Have the police been again?” + </p> + <p> + “No, m’sieur. Nobody has been,” was the reply. + </p> + <p> + So Hugh rang off and crossed the hall, little dreaming that the + well-dressed Frenchman had been highly interested in his questions. + </p> + <p> + Half an hour later he went along to the Metropole, where he had an + engagement to lunch with Dorise and her mother. + </p> + <p> + When they met, however, Lady Ranscomb exclaimed: + </p> + <p> + “Why, Hugh, you look very pale. What’s the matter?” + </p> + <p> + “Oh, nothing,” he laughed forcedly. “I’m not very + bright to-day. I think it was the sirocco of yesterday that has upset me a + little, that’s all.” + </p> + <p> + Then, while they were seated at table, Dorise suddenly exclaimed: + </p> + <p> + “Oh! do you know, mother, that young French lady over yonder, Madame + Jacomet, has just told me something. There’s a whisper that the + mysterious woman, Mademoiselle of Monte Carlo, was shot during the night + by a discarded lover!” + </p> + <p> + “Shot!” exclaimed Lady Ranscomb. “Dear me! How very + dreadful. What really happened?” + </p> + <p> + “I don’t know. Madame Jacomet was told by her husband, who + heard it in Ciro’s this morning.” + </p> + <p> + “How terrible!” remarked Hugh, striving to remain calm. + </p> + <p> + “Yes. But women of her class invariably come to a bad end,” + remarked the widow. “How pleased I am, Dorise, that you never spoke + to her. She’s a most dreadful person, they say.” + </p> + <p> + “Well, she evidently knows how to win money at the tables, mother,” + said the girl, lifting her clear blue eyes to those of her lover. + </p> + <p> + “Yes. But I wonder what the scandal is all about?” said the + widow of the great engineer. + </p> + <p> + “Oh! don’t trouble to inquire Lady Ranscomb,” Hugh + hastened to remark. “One hears scandal on every hand in Monte Carlo.” + </p> + <p> + “Yes. I suppose so,” replied the elder woman, and then the + subject was dropped. + </p> + <p> + So the ugly affair was being rumoured. It caused Hugh a good deal of + apprehension, for he feared that his name would be associated with that of + the mysterious Mademoiselle. Evidently one or other of the servants at the + Villa Amette had been indiscreet. + </p> + <p> + At that moment, in his private room at the bureau of police down in + Monaco, Superintendent Ogier was carefully perusing a dossier of official + papers which had been brought to him by the archivist. + </p> + <p> + Between his thin lips was a long, thin, Swiss cigar—his favorite + smoke—and with his gold-rimmed pince-nez poised upon his aquiline + nose he was reading a document which would certainly have been of + considerable interest to Hugh Henfrey and his friend Walter Brock could + they have seen it. + </p> + <p> + Upon the pale yellow paper were many lines of typewriting in French—a + carbon copy evidently. + </p> + <p> + It was headed: “Republique Francaise. Department of Herault. + Prefecture of Police. Bureau of the Director of Police. Reference Number + 20197.B.,” and was dated nearly a year before. + </p> + <p> + It commenced: + </p> + <p> + “Copy of an ‘information’ in the archives of the + Prefecture of the Department of Herault concerning the woman Marie Mignot, + or Leullier, now passing under the name of Yvonne Ferad and living at the + Villa Amette at Monte Carlo. + </p> + <p> + “The woman in question was born in 1884 at Number 45 Rue des Etuves, + in Montpellier, and was the daughter of one Doctor Rigaud, a noted + toxicologist of the Faculty of Medicine, and curator of the University + Library. At the age of seventeen, after her father’s death, she + became a school teacher at a small school in the Rue Morceau, and at + nineteen married Charles Leullier, a good-looking young scoundrel who + posed as being well off, but who was afterwards proved to be an expert + international thief, a member of a gang of dangerous thieves who committed + robberies in the European express trains. + </p> + <p> + “This fact was unknown to the girl, therefore at first all went + smoothly, until the wife discovered the truth and left him. She then + joined the chorus of a revue at the Jardin de Paris, where she met a + well-to-do Englishman named Bryant. The pair went to England, where she + married him, and they resided in the county of Northampton. Six months + later Bryant died, leaving her a large sum of money. In the meantime + Leullier had been arrested by the Italian police for a daring robbery with + violence in a train traveling between Milan and Turin and been sentenced + to ten years on the penal island of Gorgona. His wife, hearing of this + from an Englishman named Houghton, who, though she was unaware of it, was + following the same profession as her husband, returned to France. She + rented an apartment in Paris, and afterwards played at Monte Carlo, where + she won a considerable sum, with the proceeds of which she purchased the + Villa Amette, which she now occupies each season.” + </p> + <p> + “Extracts of reports concerning Marie Leullier, alias Yvonne Ferad, + are herewith appended: + </p> + <p> + “Criminal Investigation Department, New Scotland Yard, London—to + the Prefecture of Police, Paris. + </p> + <p> + “Mademoiselle Yvonne Ferad rented a furnished house at Hove, near + Brighton, in June, 1918. Afterwards moved to Worthing and to Exeter, and + later took a house in the Cromwell Road, London, in 1919. She was + accompanied by an Italian manservant named Cataldi. Her conduct was + suspicious, though she was undoubtedly possessed of considerable means. + She was often seen at the best restaurants with various male + acquaintances, more especially with a man named Kenworthy. Her association + with this person, and with another man named Percy Stendall, was curious, + as both men were habitual criminals and had served several terms of penal + servitude each. Certain suspicions were aroused, and observation was kept, + but nothing tangible was discovered. It is agreed, however, that some + mystery surrounds this woman in question. She left London quite suddenly, + but left no debts behind.” + </p> + <p> + “Information from the Borough Police Office, Worthing, to the + Prefecture of Police, Department of Herault. + </p> + <p> + “Mademoiselle Yvonne Ferad has been identified by the photograph + sent as having lived in Worthing in December, 1918. She rented a small + furnished house facing the sea, and was accompanied by an Italian + manservant and a French maid. Her movements were distinctly mysterious. A + serious fracas occurred at the house on the evening of December 18th, + 1918. A middle-aged gentleman, whose name is unknown, called there about + seven o’clock and a violent quarrel ensued between the lady and her + visitor, the latter being very seriously assaulted by the Italian. The + constable on duty was called in, but the visitor refused to prosecute, and + after having his injuries attended to by a doctor left for London. Three + days later Mademoiselle disappeared from Worthing. It is believed by the + Chief Constable that the woman is of the criminal class.” + </p> + <p> + Then Charles Ogier, inspector of the detective police of Monaco, smiled, + laid down his cigar, and took up another and even more interesting + document. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FIFTH CHAPTER + </h2> + <h3> + ON THE HOG’S BACK + </h3> + <p> + Three days later. On a cold afternoon just as the wintry light was fading + a tall, dark, middle-aged, rather handsome man with black hair and + moustache, and wearing a well-cut, dark-grey overcoat and green velour + hat, alighted from the train at the wayside station of Wanborough, in + Surrey, and inquired of the porter the way to Shapley Manor. + </p> + <p> + “Shapley, sir? Why, take the road there yonder up the hill till you + get to the main road which runs along the Hog’s Back from Guildford + to Farnborough. When you get on the main road, turn sharp to the left past + the old toll-gate, and you’ll find the Manor on the left in among a + big clump of trees.” + </p> + <p> + “How far?” + </p> + <p> + “About a mile, sir.” + </p> + <p> + The stranger, the only passenger who had alighted, slipped sixpence into + the man’s hand, buttoned his coat, and started out to walk in the + direction indicated, breasting the keen east wind. + </p> + <p> + He was well-set-up, and of athletic bearing. He took long strides as with + swinging gait he went up the hill. As he did so, he muttered to himself: + </p> + <p> + “I was an infernal fool not to have come down in a car! I hate these + beastly muddy country roads. But Molly has the telephone—so I can + ring up for a car to fetch me—which is a consolation, after all.” + </p> + <p> + And with his keen eyes set before him, he pressed forward up the steep + incline to where, for ten miles, ran the straight broad highway over the + high ridge known as the Hog’s Back. The road is very popular with + motorists, for so high is it that on either side there stretches a wide + panorama of country, the view on the north being towards the Thames Valley + and London, while on the south Hindhead with the South Downs in the blue + distance show beyond. + </p> + <p> + Having reached the high road the stranger paused to take breath, and + incidentally to admire the magnificent view. Indeed, an expression of + admiration fell involuntarily from his lips. Then he went along for + another half-mile in the teeth of the cutting wind with the twilight + rapidly coming on, until he came to the clump of dark firs and presently + walked up a gravelled drive to a large, but somewhat inartistic, Georgian + house of red brick with long square windows. In parts the ivy was trying + to hide its terribly ugly architecture for around the deep porch it grew + thickly and spread around one corner of the building. + </p> + <p> + A ring at the door brought a young manservant whom the caller addressed as + Arthur, and, wishing him good afternoon, asked if Mrs. Bond were at home. + </p> + <p> + “Yes, sir,” was the reply. + </p> + <p> + “Oh! good,” said the caller. “Just tell her I’m + here.” And he proceeded to remove his coat and to hang it up in the + great flagged hall with the air of one used to the house. + </p> + <p> + The Manor was a spacious, well-furnished place, full of good pictures and + much old oak furniture. + </p> + <p> + The servant passed along the corridor, and entering the drawing-room, + announced: + </p> + <p> + “Mr. Benton is here, ma’am.” + </p> + <p> + “Oh! Mr. Benton! Show him in,” cried his mistress + enthusiastically. “Show him in at once!” + </p> + <p> + Next moment the caller entered the fine, old-fashioned room, where a + well-preserved, fair-haired woman of about forty was taking her tea alone + and petting her Pekinese. + </p> + <p> + “Well, Charles? So you’ve discovered me here, eh?” she + exclaimed, jumping up and taking his hand. + </p> + <p> + “Yes, Molly. And you seem to have very comfortable quarters,” + laughed Benton as he threw himself unceremoniously into a chintz-covered + armchair. + </p> + <p> + “They are, I assure you.” + </p> + <p> + “And I suppose you’re quite a great lady in these parts—eh?—now + that you live at Shapley Manor. Where’s Louise?” + </p> + <p> + “She went up to town this morning. She won’t be back till + after dinner. She’s with her old school-fellow—that girl + Bertha Trench.” + </p> + <p> + “Good. Then we can have a chat. I’ve several things to consult + you about and ask your opinion.” + </p> + <p> + “Have some tea first,” urged his good-looking hostess, pouring + him some into a Crown Derby cup. + </p> + <p> + “Well,” he commenced. “I think you’ve done quite + well to take this place, as you’ve done, for three years. You are + now safely out of the way. The Paris Surete are making very diligent + inquiries, but the Surrey Constabulary will never identify you with the + lady of the Rue Racine. So you are quite safe here.” + </p> + <p> + “Are you sure of that, Charles?” she asked, fixing her big + grey eyes upon him. + </p> + <p> + “Certain. It was the wisest course to get back here to England, + although you had to take a very round-about journey.” + </p> + <p> + “Yes. I got to Switzerland, then to Italy, and from Genoa took an + Anchor Line steamer across to New York. After that I came over to + Liverpool, and in the meantime I had become Mrs. Bond. Louise, of course, + thought we were travelling for pleasure. I had to explain my change of + name by telling her that I did not wish my divorced husband to know that I + was back in England.” + </p> + <p> + “And the girl believed it, of course,” he laughed. + </p> + <p> + “Of course. She believes anything I tell her,” said the + clever, unscrupulous woman for whom the Paris police were in active + search, whose real name was Molly Maxwell, and whose amazing career was + well known to the French police. + </p> + <p> + Only recently a sum of a quarter of a million francs had fallen into her + hands, and with it she now rented Shapley Manor and had set up as a + country lady. Benton gazed around the fine old room with its Adams ceiling + and its Georgian furniture, and reflected how different were Molly’s + present surroundings from that stuffy little flat <i>au troisieme</i> in + the Rue Racine. + </p> + <p> + “Yes,” he said. “You had a very narrow escape, Molly. I + dared not come near you, but I knew that you’d look after the girl.” + </p> + <p> + “Of course. I always look after her as though she were my own child.” + </p> + <p> + Benton’s lip curled as he sipped his China tea, and said: + </p> + <p> + “Because so much depends upon her—eh? I’m glad you view + the situation from a fair and proper stand-point. We’re now out for + a big thing, therefore we must not allow any little hitch to prevent us + from bringing it off successfully.” + </p> + <p> + “I quite agree, Charles. Our great asset is Louise. But she must be + innocent of it all. She must know absolutely nothing.” + </p> + <p> + “True. If she had an inkling that we were forcing her to marry Hugh + she would fiercely resent it. She’s a girl of spirit, after all.” + </p> + <p> + “My dear Charles, I know that,” laughed the woman. “Ever + since she came home from school I’ve noticed how independent she is. + She certainly has a will of her own. But she likes Hugh, and we must + encourage it. Recollect that a fortune is at stake.” + </p> + <p> + “I have not overlooked that,” the man said. “But of late + I’ve come to fear that we are treading upon thin ice. I don’t + like the look of affairs at the present moment. Young Henfrey is head over + ears in love with that girl Dorise Ranscomb, and—” + </p> + <p> + “Bah! It’s only a flirtation, my dear Charles,” laughed + the woman. “When just a little pressure is put upon the boy, and a + sly hint to Lady Ranscomb, then the affair will soon be off, and he’ll + fall into Louise’s arms. She’s really very fond of him.” + </p> + <p> + “She may be, but he takes no notice of her. She told me so the other + day. He’s gone to the Riviera—followed Dorise, I suppose,” + Benton said. + </p> + <p> + “Yvonne wrote me a few days ago to say that he was there with a + friend of his named Walter Brock. Who’s he?” + </p> + <p> + “Oh! a naval lieutenant-commander who served in the war and was + invalided out after the Battle of Jutland. He got the D.S.O. over the + Falklands affair, and has now some post at the Admiralty. He was in + command of a torpedo boat which sank a German cruiser, and was afterwards + blown up.” + </p> + <p> + “They are both out at Monte Carlo, Yvonne says. And Henfrey is with + Dorise daily,” remarked the woman. + </p> + <p> + “Yvonne is always apprehensive lest young Henfrey should learn the + secret of the old fellow’s end,” said Benton. “But I don’t + see how the truth of the—well, rather ugly affair can ever come out, + except by an indiscretion by one or other of us.” + </p> + <p> + “And that is scarcely likely, Charles, is it?” his hostess + laughed as she pushed across to him a big silver box of cigarettes and + then reclined lazily among her cushions. + </p> + <p> + “No. It would certainly be a very sensational affair if the + newspapers got hold of the facts, my dear Molly. But don’t let us + anticipate such a thing. Fortunately Louise, in her girlish innocence, + knows nothing. Old Henfrey left his money to his son upon certain + conditions, one of which is that Hugh shall marry Louise. And that + marriage must, at all hazards, take place. After that, we care for + nothing.” + </p> + <p> + The handsome woman who was rolling a cigarette between her well-manicured + fingers hesitated. Her countenance assumed a strange look as she + reflected. She was far too clever to express any off-hand opinion. She had + outwitted the police of Paris, Brussels, and Rome in turn. Her whole + career had been a criminal one, punctuated by periods of pretended high + respectability—while the funds to support it had lasted. And upon + her hands had been placed Louise Lambert, the child Charles Benton had + adopted ten years before. + </p> + <p> + “We shall have to exercise a good deal of discretion and caution in + regard to Louise,” she declared. “The affair is not at all so + plain sailing as I at first believed.” + </p> + <p> + “No. It is a serious contretemps that you had to leave Paris, Molly,” + agreed her well-dressed visitor. “The young American was a fool, of + course, but I think—” + </p> + <p> + “Paris was flooded by rich young men from the United States who came + over to fight the Boche and to spend their money like water when on leave + in Paris. Frank was only one of them.” + </p> + <p> + Benton was silent. The affair was a distinctly unsavoury one. Frank van + Geen, the son of the Dutch-American millionaire cocoa manufacturer of + Chicago, had, by reason of his association with Molly, found himself the + poorer by nearly a quarter of a million francs, and his body had been + found in the Seine between the Pont d’Auteuil and the Ile St. + Germain. At the inquiry some ugly disclosures were made, but already the + lady of the Rue Racine and her supposed niece had left Paris; and though + the affair was one of suicide, the police raised a hue and cry, and the + frontiers had been watched, but the pair had disappeared. + </p> + <p> + That was several months ago. And now Molly Maxwell the adventuress in + Paris had been transformed into the wealthy and highly respectable widow + Mrs. Bond, who having presented such excellent references had become + tenant of that well-furnished mansion, Shapley Manor, and the beautiful + grounds adjoining. For nearly two centuries it had been the home of the + Puttenhams, but Sir George Puttenham, Baronet, the present owner, had + found himself ruined by war-taxation, and as one of the new poor he had + been glad to let the place and live upon the rent obtained for it. His + case, indeed, was only one of thousands of others in England, where + adventurers and war-profiteers were ousting the landed gentry. + </p> + <p> + “Yvonne is evidently keeping a good watch upon young Hugh,” + remarked Benton presently, as he blew a ring of cigarette smoke towards + the ceiling. + </p> + <p> + “Yes,” replied the woman, her eyes fixed out of the big window + which commanded a glorious view of Gibbet Hill, at Hindhead, and the blue + South Downs towards the English Channel. But all was dark and lowering in + the winter twilight, now fast darkening into night. + </p> + <p> + In old-world Guildford, the county town of Surrey, with its steep High + Street containing many seventeenth-century houses, its old inns, and its + balconied Guildhall—the scene of so many unseemly wrangles among the + robed and cocked-hatted borough councillors who are, <i>par excellence</i>, + outstanding illustrations of the provincial petty jealousies of bumbledom—Mrs. + Bond was welcomed by the trades-people who vied with each other to “serve + her.” Almost daily she went up and down the High Street in her fine + Rolls-Royce driven by Mead, an ex-soldier and a worthy fellow whom she had + engaged through an advertisement in the <i>Surrey Advertiser</i>. He had + been in the Queen’s West Surrey, and his home being in Guildford, + Molly knew that he would serve as a testimonial to her high + respectability. Molly Maxwell was an outstandingly clever woman. She never + let a chance slip by that might be taken advantageously. + </p> + <p> + Mead, who went on his “push-bike” every evening along the Hog’s + Back to Guildford, was never tired of singing the praises of his generous + mistress. + </p> + <p> + “She’s a real good sort,” he would tell his friends in + the bar of the Lion or the Angel. “She knows how to treat a man. She’s + a widow, and good-looking. I suppose she’ll marry again. Nearly all + the best people about here have called on her within the last week or two. + Magistrates and their wives, retired generals, and lots of the gentry. + Yes, my job isn’t to be sneezed at, I can tell you. It’s + better than driving a lorry outside Ypres!” + </p> + <p> + Mrs. Bond treated Mead extremely well, and paid him well. She knew that by + so doing she would secure a good advertisement. She had done so before, + when four or five years ago she had lived at Keswick. + </p> + <p> + “Do you know, Charles,” she said presently, “I’m + really very apprehensive regarding the present situation. Yvonne is, no + doubt, keeping a watchful eye upon the young fellow. But what can she do + if he has followed the Ranscomb girl and is with her each day? Each day, + indeed, must bring the pair closer together, and—” + </p> + <p> + “That’s what we must prevent, my dear Molly!” exclaimed + the lady’s visitor. “Think of all it means to us. You are + quite safe here—as safe as I am to-day. But we can’t last out + without money—either of us. We must have cash-money—and + cash-money always.” + </p> + <p> + “Yes. That’s so. But Yvonne is wonderful—amazing.” + </p> + <p> + “She hasn’t the same stake in the affair as we have.” + </p> + <p> + “Why not?” asked the woman for whom the European police were + in search. + </p> + <p> + “Well, because she is rich—she’s won pots of money at + the tables—and we—well, both of us have only limited means. + Yours, Molly, are larger than mine—thanks to Frank. But I must have + money soon. My expenses in town are mounting up daily.” + </p> + <p> + “But your rooms don’t cost you very much! Old Mrs. Evans looks + after things as she has always done.” + </p> + <p> + “Yes. But everything is going up in price, and remember, I dare not + cross the Channel just now. At Calais, Boulogne, Cherbourg, and other + places, they have my photograph, and they are waiting for me to fall into + the trap. But the rat, once encaged, is shy! And I am very shy just now,” + he added with a light laugh. + </p> + <p> + “You’ll stay and have dinner, won’t you?” urged + his hostess. + </p> + <p> + Benton hesitated. + </p> + <p> + “If I do Louise may return, and just now I don’t want to meet + her. It is better not.” + </p> + <p> + “But she won’t be back till the last train to Guildford. Mead + is meeting her. Yes—stay.” + </p> + <p> + “I must get a car to take me back to town. I have to go to Glasgow + by the early train in the morning.” + </p> + <p> + “Well, we’re order one from one of the garages in Guildford. + You really must stay, Charles. There’s lots we have to talk over—a + lot of things that are of vital consequence to us both.” + </p> + <p> + At that moment there came a rap at the door and the young manservant + entered, saying: + </p> + <p> + “You’re wanted on the telephone, ma’am.” + </p> + <p> + Mrs. Bond rose from the settee and went to the telephone in the library, + where she heard the voice of a female telephone operator. + </p> + <p> + “Is that Shapley Manor?” she asked. “I have a telegram + for Mrs. Bond. Handed in at Nice at two twenty-five, received here at four + twenty-eight. ‘To Bond, Shapley Manor, near Guildford. Yvonne shot + by some unknown person while with Hugh. In grave danger.—S.’ + That is the message. Have you got it please?” + </p> + <p> + Mrs. Bond held her breath. + </p> + <p> + “Yes,” she gasped. “Anything else?” + </p> + <p> + “No, madam,” replied the telephone operator at the Guildford + Post Office. “Nothing else. I will forward the duplicate by post.” + </p> + <p> + And she switched off. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SIXTH CHAPTER + </h2> + <h3> + FACING THE UNKNOWN + </h3> + <p> + That the police were convinced that Hugh Henfrey had shot Mademoiselle was + plain. + </p> + <p> + Wherever he went an agent of detective police followed him. At the Cafe de + Paris as he took his aperitif on the <i>terrasse</i> the man sat at a + table near, idly smoking a cigarette and glancing at an illustrated paper + on a wooden holder. In the gardens, in the Rooms, in the Galerie, + everywhere the same insignificant little man haunted him. + </p> + <p> + Soon after luncheon he met Dorise and her mother in the Rooms. With them + were the Comte d’Autun, an elegant young Frenchman, well known at + the tables, and Madame Tavera, a very chic person who was one of the most + admired visitors of that season. They were only idling and watching the + players at the end table, where a stout, bearded Russian was making some + sensational coups <i>en plein</i>. + </p> + <p> + Presently Hugh succeeded in getting Dorise alone. + </p> + <p> + “It’s awfully stuffy here,” he said. “Let’s + go outside—eh?” + </p> + <p> + Together they descended the red-carpeted steps and out into the palm-lined + Place, at that hour thronged by the smartest crowd in Europe. Indeed, the + war seemed to have led to increased extravagance and daring in the dress + of those gay Parisiennes, those butterflies of fashion who were everywhere + along the Cote d’Azur. + </p> + <p> + They turned the corner by the Palais des Beaux Arts into the Boulevard + Peirara. + </p> + <p> + “Let’s walk out of the town,” he suggested to the girl. + “I’m tired of the place.” + </p> + <p> + “So am I, Hugh,” Dorise admitted. “For the first + fortnight the unceasing round of gaiety and the novelty of the Rooms are + most fascinating, but, after that, one seems cooped up in an atmosphere of + vicious unreality. One longs for the open air and open country after this + enervating, exotic life.” + </p> + <p> + So when they arrived at the little church of Ste. Devote, the patron saint + of Monaco, that little building which everyone knows standing at the + entrance to that deep gorge the Vallon des Gaumates, they descended the + steep, narrow path which runs beside the mountain torrent and were soon + alone in the beautiful little valley where the grey-green olives overhang + the rippling stream. The little valley was delightfully quiet and rural + after the garish scenes in Monte Carlo, the cosmopolitan chatter, and the + vulgar display of the war-rich. The old habitue of pre-war days lifts his + hands as he watches the post-war life around the Casino and listens to the + loud uneducated chatter of the profiteer’s womenfolk. + </p> + <p> + As the pair went along in the welcome shadows, for the sun fell strong + upon the tumbling stream, Hugh was remarking upon it. + </p> + <p> + He had been at Monte Carlo with his father before the war, and realized + the change. + </p> + <p> + “I only wish mother would move on,” Dorise exclaimed as they + strolled slowly together. + </p> + <p> + She presented a dainty figure in cream gabardine and a broad-brimmed straw + hat which suited her admirably. Her clothes were made by a certain famous + <i>couturiere</i> in Hanover Square, for Lady Ranscomb had the art of + dressing her daughter as well as she did herself. Gowns make the lady + nowadays, or the fashionable dressmakers dare not make their exorbitant + charges. + </p> + <p> + “Then you also are tired of the place?” asked Hugh, as he + strolled slowly at her side in a dark-blue suit and straw hat. They made a + handsome pair, and were indeed well suited to each other. Lady Ranscomb + liked Hugh, but she had no idea that the young people had fallen so + violently in love with each other. + </p> + <p> + “Yes,” said the girl. “Mother promised to spend Easter + in Florence. I’ve never been there and am looking forward to it so + much. The Marchesa Ruggeri, whom we met at Harrogate last summer, has a + villa there, and has invited us for Easter. But mother said this morning + that she preferred to remain here.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Oh! Somebody in the hotel has put her off. An old Englishwoman who + lives in Florence told her that there’s nothing to see beyond the + Galleries, and that the place is very catty.” + </p> + <p> + Hugh laughed and replied: + </p> + <p> + “All British colonies in Continental cities are catty, my dear + Dorise. They say that for scandal Florence takes the palm. I went there + for two seasons in succession before the war, and found the place + delightful.” + </p> + <p> + “The Marchesa is a charming woman. Her husband was an attache at the + Italian Embassy in Paris. But he has been transferred to Washington, so + she has gone back to Florence. I like her immensely, and I do so want to + visit her.” + </p> + <p> + “Oh, you must persuade your mother to take you,” he said. + “She’ll be easily persuaded.” + </p> + <p> + “I don’t know. She doesn’t like travelling in Italy. She + once had her dressing-case stolen from the train between Milan and Genoa, + so she’s always horribly bitter against all Italians.” + </p> + <p> + “There are thieves also on English railways, Dorise,” Hugh + remarked. “People are far too prone to exaggerate the shortcomings + of foreigners, and close their eyes to the faults of the British.” + </p> + <p> + “But everybody is not so cosmopolitan as you are, Hugh,” the + girl laughed, raising her eyes to those of her lover. + </p> + <p> + “No,” he replied with a sigh. + </p> + <p> + “Why do you sigh?” asked the girl, having noticed a change in + her companion ever since they had met in the Rooms. He seemed strangely + thoughtful and preoccupied. + </p> + <p> + “Did I?” he asked, suddenly pulling himself together. “I + didn’t know,” he added with a forced laugh. + </p> + <p> + “You don’t look yourself to-day, Hugh,” she said. + </p> + <p> + “I’ve been told that once before,” he replied. “The + weather—I think! Are you going over to the <i>bal blanc</i> at Nice + to-night?” + </p> + <p> + “Of course. And you are coming also. Hasn’t mother asked you?” + she inquired in surprise. + </p> + <p> + “No.” + </p> + <p> + “How silly! She must have forgotten. She told me she intended to ask + you to have a seat in the car. The Comte d’Autun is coming with us.” + </p> + <p> + “Ah! He admires you, Dorise, hence I don’t like him,” + Hugh blurted forth. + </p> + <p> + “But, surely, you’re not jealous, you dear old thing!” + laughed the girl, tantalizing him. Perhaps she would not have uttered + those words which cut deeply into his heart had she known the truth + concerning the tragedy at the Villa Amette. + </p> + <p> + “I don’t like him because he seems to live by gambling,” + Hugh declared. “I know your mother likes him very much—of + course!” + </p> + <p> + “And she likes you, too, dear.” + </p> + <p> + “She may like me, but I fear she begins to suspect that we love each + other, dearest,” he said in a hard tone. “If she does, she + will take care in future to keep us apart, and I—I shall lose you, + Dorise!” + </p> + <p> + “No—no, you won’t.” + </p> + <p> + “Ah! But I shall! Your mother will never allow you to marry a man + who has only just sufficient to rub along with, and who is already in debt + to his tailor. What hope is there that we can ever marry?” + </p> + <p> + “My dear Hugh, you are awfully pessimistic to-day,” the girl + cried. “What is up with you? Have you lost heavily at the tables—or + what?” + </p> + <p> + “No. I have been thinking of the future,” he said in a hard + voice so very unusual to him. “I am thinking of your mother’s + choice of a husband for you—George Sherrard.” + </p> + <p> + “I hate him—the egotistical puppy!” exclaimed the girl, + her fine eyes flashing with anger. “I’ll never marry him—<i>never</i>!” + </p> + <p> + But Hugh Henfrey made no reply, and they went on together in silence. + </p> + <p> + “Cannot you trust me, Hugh?” asked the girl at last in a low + earnest tone. + </p> + <p> + “Yes, dearest. I trust you, of course. But I feel certain that your + mother, when she knows our secret, will forbid your seeing me, and press + on your marriage with Sherrard. Remember, he’s a rich man, and your + mother adores the Golden Calf.” + </p> + <p> + “I know she does. If people have money she wants to know them. Her + first inquiry is whether they have money.” + </p> + <p> + It was on the tip of Hugh’s tongue to remark with sarcasm that such + ideals might well be expected of the wife of a jerry-builder in Golder’s + green. But he hesitated. Lady Ranscomb was always well disposed towards + him, and he had had many good times at her house and on the grouse moor + she rented in Scotland each year for the benefit of her intimate friends. + Though she had been the wife of a small builder and had commenced her + married life in an eight-roomed house on the fringe of Hampstead Heath, + yet she had picked up society manners marvellously well, being a woman of + quick intelligence and considerable wit. Nevertheless, she had no soul + above money, and gaiety was as life to her. She could not live without it. + Dorise had been given an excellent education, and after three years at + Versailles was now voted one of the prettiest and most charming girls in + London society. Hence mother and daughter were sought after everywhere, + and their doings were constantly being chronicled in the newspapers. + </p> + <p> + “Yes,” he said. “Your mother has not asked me over to + Nice to-night because she believes you and I have been too much together + of late.” + </p> + <p> + “No,” declared Dorise. “I’m sure it’s not + that, Hugh—I’m quite sure! It’s simply an oversight. I’ll + see about it when we get back. We leave the hotel at half-past nine. It is + the great White Ball of the Nice season.” + </p> + <p> + “Please don’t mention it to her on any account, Dorise,” + Hugh urged. “If you did it would at once show her that you preferred + my company to that of the Count. Go with him. I shan’t be jealous! + Besides, in view of my financial circumstances, what right have I to be + jealous? You can’t marry a fellow like myself, Dorise. It wouldn’t + be fair to you.” + </p> + <p> + The girl halted. In her eyes shone the light of unshed tears. + </p> + <p> + “Hugh! What do you mean? What are you saying?” she asked in a + low, faltering voice. “Have I not told you that whatever happens I + shall never love another man but yourself?” + </p> + <p> + He drew a long breath, and without replying placed his strong arms around + her and, drawing her to him, kissed her passionately upon the lips. + </p> + <p> + “Thank you, my darling,” he murmured. “Thank you for + those words. They put into me a fresh hope, a fresh determination, and a + fearlessness—oh! you—you don’t know!” he added in + a low, earnest voice. + </p> + <p> + “All I know, Hugh, is that you love me,” was the simple + response as she reciprocated his fierce caress. + </p> + <p> + “Love you, darling!” he cried. “Yes. You are mine—mine!” + </p> + <p> + “True, Hugh. I love no other man. I hate that tailor’s dummy, + George Sherrard, and as for the Count—well, he’s an idiotic + Frenchman—the ‘hardy annual of Monte Carlo’ I heard him + called the other day. No, Hugh, I assure you that you have no cause for + jealousy.” + </p> + <p> + And she smiled sweetly into his eyes. + </p> + <p> + They were standing together beneath a twisted old olive tree through the + dark foliage of which the sun shone in patches, while by their feet the + mountain torrent from the high, snow-clad Alps rippled and splashed over + the great grey boulders towards the sea. + </p> + <p> + “I know it, darling! I know it,” Hugh said in a stifled voice. + He was thinking of the tragedy of that night, but dare not disclose to her + his connexion with it, because he knew the police suspected him of making + that murderous attack upon the famous “Mademoiselle.” + </p> + <p> + “Forgive me, Hugh,” exclaimed the girl, still clasped in her + lover’s arms. “But somehow you don’t seem your old self + to-day. What is the matter? Can’t you tell me?” + </p> + <p> + He drew a long breath. + </p> + <p> + “No, darling. Excuse me. I—I’m a bit upset that’s + all.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “I’m upset because for the last day or two I have begun to + realize that our secret must very soon come out, and then—well, your + mother will forbid me the house because I have no money. You know that she + worships Mammon always—just as your father did—forgive me for + my words.” + </p> + <p> + “I do forgive you because you speak the truth,” Dorise + replied. “I know that mother wants me to marry a rich man, and—” + </p> + <p> + “And she will compel you to do so, darling. I am convinced of that.” + </p> + <p> + “She won’t!” cried the girl. “I will never marry a + man I do not love!” + </p> + <p> + “Your mother, if she doesn’t suspect our compact, will soon do + so,” he said. “She’s a clever woman. She is on the + alert, because she intends you to marry soon, and to marry a rich man.” + </p> + <p> + “Mother is far too fond of society, I admit. She lives only for her + gay friends now that father is dead. She spends lavishly upon luncheons + and dinners at the Ritz, the Carlton, and Claridge’s; and by doing + so we get to know all the best people. But what does it matter to me? I + hate it all because——” + </p> + <p> + And she looked straight into his eyes as she broke off. + </p> + <p> + “Because,” she whispered, “because—because I love + you, Hugh!” + </p> + <p> + “Ah! darling! You have never been so frank with me before,” he + said softly. “You do not know how much those words of yours mean to + me! You do not know how all my life, all my hopes, all my future, is + centred in your own dear self!” and clasping her again tightly in + his arms he pressed his lips fondly to hers in a long passionate embrace. + </p> + <p> + Yet within the stout heart of Hugh Henfrey, who was so straight, honest + and upright a young fellow as ever trod the Broad at Oxford, lay that + ghastly secret—indeed, a double secret—that of his revered + father’s mysterious end and the inexplicable attack upon Yvonne + Ferad at the very moment when he had been about to learn the truth. + </p> + <p> + They lingered there beside the mountain stream for a long time, until the + sun sank and the light began to fail. Again and again he told her of his + great love for her, but he said nothing of the strange clause in his + father’s will. She knew Louise Lambert, having met her once walking + in the park with her lover. Hugh had introduced them, and had afterwards + explained that the girl was the adopted daughter of a great friend of his + father. + </p> + <p> + Dorise little dreamed that if her lover married her he would inherit the + remainder of old Mr. Henfrey’s fortune. + </p> + <p> + “Do come over to the ball at Nice to-night,” the girl urged + presently as they stood with hands clasped gazing into each other’s + eyes. “It will be nothing without you.” + </p> + <p> + “Ah! darling, that’s very nice of you to say so, but I think + we ought to be discreet. Your mother has invited the Count to go with you.” + </p> + <p> + “I hate him!” Dorise declared. “He’s all elegance, + bows and flattery. He bores me to death.” + </p> + <p> + “I can quite understand that. But your mother is fond of his + society. She declares that he is so amusing, and in Paris he knows + everyone worth knowing.” + </p> + <p> + “Oh, yes. He gave us an awfully good time in Paris last season—took + us to Longchamps, and we afterwards went to Deauville with him. He wins + and loses big sums on the turf.” + </p> + <p> + “A born gambler. Everyone knows that. I heard a lot about him in the + Travellers’ Club, in Paris.” + </p> + <p> + “But if mother telephones to you, you’ll come with us—won’t + you?” entreated the girl again. + </p> + <p> + The young man hesitated. His mind was full of the tragic affair of the + previous night. He was wondering whether the end had come—whether + Mademoiselle’s lips were already sealed by Death. + </p> + <p> + He gave an evasive reply, whereupon Dorise, taking his hand in hers, said: + </p> + <p> + “What is your objection to going out with us to-night, Hugh? Do tell + me. If you don’t wish me to go, I’ll make an excuse to mother + and she can take the Count.” + </p> + <p> + “I have not the slightest objection,” he declared at once. + “Go, dearest—only leave me out of it. The <i>bal blanc</i> is + always good fun.” + </p> + <p> + “I shall not go if you refuse to go,” she said with a pout. + </p> + <p> + Therefore in order to please her he consented—providing Lady + Ranscomb invited him. + </p> + <p> + They had wandered a long way up the narrow, secluded valley, but had met + not a soul. All was delightful and picturesque, the profusion of wild + flowers, the huge grey moss-grown boulders, the overhanging ilexes and + olives, and the music of the tumbling current through a crooked course + worn deep by the waters of primeval ages. + </p> + <p> + It was seldom that in the whirl of society the pair could get a couple of + hours together without interruption. And under the blue Riviera sky they + were indeed fraught with bliss to both. + </p> + <p> + When they returned to the town the dusk was already falling, and the great + arc lamps along the terrace in front of the Casino were already lit. Hugh + took her as far as the entrance to the Metropole and then, after wishing + her au revoir and promising to go with her to Nice if invited, he hastily + retraced his steps to the Palmiers. Five minutes later he was speaking to + the old Italian at the Villa Amette. + </p> + <p> + “Mademoiselle is still unconscious, m’sieur,” was the + servant’s reply to his eager inquiry. “The doctors have been + several times this afternoon, but they hold out no hope.” + </p> + <p> + “I wonder if I can be of any assistance?” Hugh asked in + French. + </p> + <p> + “I think not, m’sieur. What assistance can any of us give poor + Mademoiselle?” + </p> + <p> + Ah, what indeed, Hugh thought as he put down the receiver. + </p> + <p> + Yet while she lived, there was still a faint hope that he would be able to + learn the secret which he anticipated would place him in such a position + that he might defy those who had raised their hands against his father and + himself. + </p> + <p> + His marriage with Dorise, indeed his whole future, depended upon the + disclosure of the clever plot whereby Louise Lambert was to become his + wife. + </p> + <p> + His friend Brock was not in the hotel, so he went to his room to dress for + dinner. Ten minutes later a page brought a message from Lady Ranscomb + inviting him to go over to Nice to the ball. + </p> + <p> + He drew a long breath. He was in no mood for dancing that night, for he + was far too perturbed regarding the critical condition of the notorious + woman who had turned his friend. + </p> + <p> + On every hand there were whispers and wild reports concerning the tragedy + at the Villa Amette. He had heard about it from a dozen people, though not + a word was in the papers. Yet nobody dreamed that he, of all men, had been + present when the mysterious shot was fired, or that he was, indeed, the + cause of the secret attack. + </p> + <p> + He dressed slowly, and having done so, descended to the <i>salle a manger</i>. + The big white room was filled with a gay, reckless cosmopolitan crowd—the + crowd of well-dressed moths of both sexes which eternally flutters at + night at Monte Carlo, attracted by the candle held by the great god + Hazard. + </p> + <p> + Brock was not there, and he seated himself alone at their table near the + long-curtained window. He was surprised at his friend’s absence. + Perhaps, however, he had met friends and gone over to Beaulieu, Nice, or + Mentone with them. + </p> + <p> + He had but little appetite. He ate a small portion of langouste with an + exquisite salad, and drank a single glass of chablis. Then he rose and + quitted the chattering, laughing crowd of diners, whose gossip was mainly + upon a sensational run on the red at five o’clock that evening. One + woman, stout and of Hebrew type, sitting with three men, was wildly merry, + for she had won the equivalent to sixty thousand pounds. + </p> + <p> + All that recklessness jarred upon the young man’s nerves. He tried + to close his ears to it all, and ascended again to his room, where he sat + in silent despondency till it was time for him to go round to the + Metropole to join Lady Ranscomb and Dorise. + </p> + <p> + He had brushed his hair and rearranged his tie, and was about to put on + the pierrot’s costume of white satin with big buttons of black + velvet which he had worn at the <i>bal blanc</i> at Mentone about a week + before, when the page handed him another note. + </p> + <p> + Written in a distinctly foreign hand, it read: + </p> + <p> + “Instantly you receive this get into a travelling-suit and put what + money and valuables you have into your pockets. Then go to a dark-green + car which will await you by the reservoir in the Boulevard du Midi. Trust + the driver. You must get over the frontier into Italy at the earliest + moment. Every second’s delay is dangerous to you. Do not trouble to + find out who sends you this warning! <i>Bon voyage!</i>” + </p> + <p> + Hugh Henfrey read it and re-read it. The truth was plain. The police of + Monaco suspected him, and intended that he should be arrested on suspicion + of having committed the crime. + </p> + <p> + But who was his unknown friend? + </p> + <p> + He stood at the window reflecting. If he did not keep his appointment with + Dorise she would reproach him for breaking his word to her. On the other + hand, if he motored to Nice he would no doubt be arrested on the French + frontier a few miles along the Corniche road. + </p> + <p> + Inspector Ogier suspected him, hence discretion was the better part of + valour. So, after brief consideration, he threw off his dress clothes and + assumed a suit of dark tweed. He put his money and a few articles of + jewellry in his pockets, and getting into his overcoat he slipped out of + the hotel by the back entrance used by the staff. + </p> + <p> + Outside, he walked in the darkness along the Boulevard du Nord, past the + Turbie station, until he came to the long blank wall behind which lay the + reservoir. + </p> + <p> + At the kerb he saw the dim red rear-light of a car, and almost at the same + moment a rough-looking Italian chauffeur approached him. + </p> + <p> + “Quick, signore!” he whispered excitedly. “Every moment + is full of danger. There is a warrant out for your arrest! The police know + that you intended to go to Nice and they are watching for you on the + Corniche road. But we will try to get into Italy. You are an invalid, + remember! You’ll find in the car a few things with which you can + make up to look the part. You are an American subject and a cripple, who + cannot leave the car when the customs officers search it. Now, signore, + let’s be off and trust to our good fortune in getting away. I will + tell the officers of the <i>dogana</i> at Ventimiglia a good story—trust + me! I haven’t been smuggling backwards and forwards for ten years + without knowing the ropes!” + </p> + <p> + “But where are we going?” asked Hugh bewildered. + </p> + <p> + “You, signore, are going to prison if we fail on this venture, I + fear,” was the rough-looking driver’s reply. + </p> + <p> + So urged by him Hugh got into the car, and then they drove swiftly along + the sea-road of the littoral towards the rugged Italian frontier. + </p> + <p> + Hugh Henfrey was going forth to face the unknown. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SEVENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + FROM DARK TO DAWN + </h3> + <p> + In the darkness the car went swiftly through Mentone and along the steep + winding road which leads around the rugged coast close to the sea—the + road over the yellow rocks which Napoleon made into Italy. + </p> + <p> + Presently they began to ascend a hill, a lonely, wind-swept highway with + the sea plashing deep below, when, after a sudden bend, some lights came + into view. It was the wayside Italian Customs House. + </p> + <p> + They had arrived at the frontier. + </p> + <p> + Hugh, by the aid of a flash-lamp, had put on a grey moustache and changed + his clothes, putting his own into the suit case wherein he had found the + suit already prepared for him. He had wrapped himself up in a heavy + travelling-rug, and by his side reposed a pair of crutches, so that when + they drew up before the little roadside office of the Italian <i>dogana</i> + he was reclining upon a cushion presenting quite a pathetic figure. + </p> + <p> + But who had made all these preparations for his flight? + </p> + <p> + He held his breath as the chauffeur sounded his horn to announce his + arrival. Then the door opened, shedding a long ray of light across the + white dusty road. + </p> + <p> + “<i>Buona sera, signore</i>!” cried the chauffeur merrily, as + a Customs officer in uniform came forward. “Here’s my driving + licence and papers for the car. And our two passports.” + </p> + <p> + The man took them, examined them by the light of his electric torch, and + told the chauffeur to go into the office for the visas. + </p> + <p> + “Have you anything to declare?” he added in Italian. + </p> + <p> + “Half a dozen very bad cigarettes,” replied the other, + laughing. “They’re French! And also I’ve got a very bad + cold! No duty on that, I suppose?” + </p> + <p> + The officer laughed, and then turned his attention to the petrol tank, + into which he put his measuring iron to see how much it contained, while + the facetious chauffeur stood by. + </p> + <p> + During this operation two other men came out of the building, one an + Italian carabineer in epaulettes and cocked hat, while the other, tall and + shrewd-faced, was in mufti. The latter was the agent of French police who + inspects all travellers leaving France by road. + </p> + <p> + The chauffeur realized that the moment was a critical one. + </p> + <p> + He was rolling a cigarette unconcernedly, but bending to the Customs + officer, he said in a low voice: + </p> + <p> + “My <i>padrone</i> is an <i>Americano</i>. An invalid, and a bit + eccentric. Lots of money. A long time ago he injured his spine and can + hardly move. He fell down a few days ago, and now I’ve got to take + him to Professor Landrini, in Turin. He’s pretty bad. We’ve + come from Hyeres. His doctor ordered me to take him to Turin at once. We + don’t want any delay. He told me to give you this,” and he + slipped a note for a hundred lire into the man’s hand. + </p> + <p> + The officer expressed surprise, but the merry chauffeur of the rich + American exclaimed: + </p> + <p> + “Don’t worry. The <i>Americano</i> is very rich; I only wish + there were more of his sort about. He’s the great Headon, the + meat-canner of Chicago. You see his name on the tins.” + </p> + <p> + The man recognized the name, and at once desisted in his examination. + </p> + <p> + Then to the two police officers who came to his side, he explained: + </p> + <p> + “The American gentleman inside is an invalid, going to Turin to + Professor Landrini. He wants to get off at once, for he has a long journey + over the Alps.” + </p> + <p> + The French agent of police grunted suspiciously. Both the French and + Italian police are very astute, but money always talks. It is the same at + a far-remote frontier station as in any circle of society. + </p> + <p> + Here was a well-known American—the Customs officer had mentioned the + name of Headon, which both police officers recognized—an invalid + sent with all haste to the famous surgeon in Turin. It was not likely that + he would be carrying contraband, or be an escaping criminal. + </p> + <p> + Besides, the chauffeur, in full view of the two police agents, slipped a + second note into the hand of the Customs officer, and said: + </p> + <p> + “So all is well, isn’t it, signori? Just visa my papers, and + we’ll get along. It looks as though we’re to have a bad + thunderstorm, and, if so, we shall catch it up on the Col di Tenda!” + </p> + <p> + Thus impelled, the quartette went back to the well-lit little building, + where the beetle-browed driver again chaffed the police-agents, while the + Customs officer placed his rubber stamp upon the paper, scribbled his + initials and charged three-lire-twenty as fee. + </p> + <p> + All this was being watched with breathless anxiety by the supposed invalid + reclining against the cushion with his crutches at his side. + </p> + <p> + Again the mysterious chauffeur reappeared, and with him the French police + officer in plain clothes. + </p> + <p> + “We are keeping watch for a young Englishman from Monte Carlo who + has shot a woman,” remarked the latter. + </p> + <p> + “Oh! But they arrested him to-night in Mentone,” replied the + driver. “I heard it half an hour ago as I came through.” + </p> + <p> + “Are you sure?” + </p> + <p> + “Well, they told me so at the Garage Grimaldi. He shot a woman known + as Mademoiselle of Monte Carlo—didn’t he?” + </p> + <p> + “Yes, that’s the man! But they have not informed us yet. I’ll + telephone to Mentone.” Then he added: “As a formality I’ll + just have a peep at your master.” + </p> + <p> + The chauffeur held his breath. + </p> + <p> + “He’s pretty bad, I think. I hope we shall be in Turin early + in the morning.” + </p> + <p> + Advancing to the car, the police officer opened the door and flashed his + torch upon the occupant. + </p> + <p> + He saw a pale, elderly man, with a grey moustache, wearing a golf cape and + reclining uneasily upon the pillow, with his leg propped up and wrapped + with a heavy travelling-rug. Upon the white countenance was an expression + of pain as he turned wearily, his eyes dazzled by the sudden light. + </p> + <p> + “Where are we?” he asked faintly in English. + </p> + <p> + “At the Italian <i>douane</i>, m’sieur,” was the police + officer’s reply, as for a few seconds he gazed upon the invalid’s + face, seconds that seemed hours to Hugh. He was, of course, unaware of the + cock-and-bull story which his strange chauffeur had told, and feared that + at any moment he might find himself under arrest. + </p> + <p> + While the door remained open there was danger. At last, however, the man + reclosed it. + </p> + <p> + Hugh’s heart gave a great bound. The chauffeur had restarted the + engine, and mounting to the wheel shouted a merry: + </p> + <p> + “<i>Buona notte, signori</i>!” + </p> + <p> + Then the car moved away along the winding road and Hugh knew that he was + on Italian soil—that he had happily escaped from France. + </p> + <p> + But why had he escaped, he reflected? He was innocent. Would not his + flight lend colour to the theory that Yvonne Ferad had been shot by his + hand? + </p> + <p> + Again, who was his unknown friend who had warned him of his peril and made + those elaborate arrangements for his escape? Besides, where was Walter? + </p> + <p> + His brain was awhirl. As they tore along in the darkness ever beside the + sea over that steep and dangerous road along the rock coast, Hugh Henfrey + fell to wondering what the motive of it all could be. Why had Yvonne been + shot just at that critical moment? It was evident that she had been + closely watched by someone to whom her silence meant a very great deal. + </p> + <p> + She had told him that his father had been a good man, and she was on the + point of disclosing to him the great secret when she had been struck down. + </p> + <p> + What was the mystery of it all? Ay, what indeed? + </p> + <p> + He recalled every incident of that fateful night, her indignation at his + presence in her house, and her curious softening of manner towards him, as + though repentant and ready to make amends. + </p> + <p> + Then he wondered what Dorise would think when he failed to put in an + appearance to go with her to the ball at Nice. He pictured the car waiting + outside the hotel, Lady Ranscomb fidgeting and annoyed, the count elegant + and all smiles and graces, and Dorise, anxious and eager, going to the + telephone and speaking to the concierge at the Palmiers. Then inquiry for + Monsieur Henfrey, and the discovery that he had left the hotel unseen. + </p> + <p> + So far Dorise knew nothing of Hugh’s part in the drama of the Villa + Amette, but suddenly he was horrified by the thought that the police, + finding he had escaped, would question her. They had been seen together + many times in Monte Carlo, and the eyes of the police of Monaco are always + very wide open. They know much, but are usually inactive. When one + recollects that all the <i>escrocs</i> of Europe gather at the <i>tapis + vert</i> in winter and spring, it is not surprising that they close their + eyes to such minor crimes as theft, blackmail and false pretences. + </p> + <p> + In his excited and unnerved state, he pictured Ogier calling upon Lady + Ranscomb and questioning her closely concerning her young English friend + who was so frequently seen with her daughter. That would, surely, end + their friendship! Lady Ranscomb would never allow her daughter to + associate further with a man accused of attempting to murder a notorious + woman after midnight! + </p> + <p> + The car presently descended the steep rocky road which wound up over the + promontory and back again down to the sea, until they passed through the + little frontier town of Ventimiglia. + </p> + <p> + It was late, and few people were about in the narrow, ill-lit streets. + </p> + <p> + Suddenly, a couple of Italian carabineers stopped the car. + </p> + <p> + Hugh’s heart beat quickly. Had they at the <i>dogana</i> discovered + the trick and telephoned from the frontier? + </p> + <p> + Instantly the fugitive reassumed his role of invalid, and no sooner had he + settled himself than the second man in a cocked hat and heavy black cloak + opened the door and peered within. + </p> + <p> + Another lamp was flashed upon his face. + </p> + <p> + The carabineer asked in Italian: + </p> + <p> + “What is your name, signore?” + </p> + <p> + But Hugh, pretending that he did not understand the language, asked: + </p> + <p> + “Eh? What?” + </p> + <p> + “Here are our papers, signore,” interrupted the ever-ready + chauffeur, and he produced the papers for the officer’s inspection. + </p> + <p> + He looked at them, bending to read them by the light of the torch which + his companion held. + </p> + <p> + Then, after an officious gesture, he handed them back, saying: + </p> + <p> + “<i>Benissimo</i>! You may pass!” + </p> + <p> + Again Hugh was free! Yet he wondered if that examination had been + consequent upon the hue and cry set up now that he had escaped from + Monaco. + </p> + <p> + They passed out of the straggling town of Ventimiglia, but instead of + turning up the valley by that long road which winds up over the Alps until + it reaches the snow and then passes through the tunnel on the Col di Tenda + and on to Cuneo and Turin, the mysterious driver kept on by the sea-road + towards Bordighera. + </p> + <p> + Hugh realised that his guide’s intention was to go in the direction + of Genoa. + </p> + <p> + About two miles out of Ospedaletti, on the road to San Remo, Henfrey + rapped at the window, and the chauffeur, who was travelling at high speed, + pulled up. + </p> + <p> + Hugh got out and said in French: + </p> + <p> + “Well, so far we’ve been successful. I admire your ingenuity + and your pluck.” + </p> + <p> + The man laughed and thanked him. + </p> + <p> + “I have done what I was told to do,” he replied simply. + “Monsieur is, I understand, in a bit of a scrape, and it is for all + of us to assist each other—is it not?” + </p> + <p> + “Of course. But who told you to do all this?” Hugh inquired, + standing in the dark road beside the car. The pair could not see each + other’s faces, though the big head-lamps glared far ahead over the + white road. + </p> + <p> + “Well—a friend of yours, m’sieur.” + </p> + <p> + “What is his name?” + </p> + <p> + “Pardon, I am not allowed to say.” + </p> + <p> + “But all this is so very strange—so utterly mysterious!” + cried Hugh. “I have not committed any crime, and yet I am hunted by + the police! They are anxious to arrest me for an offence of which I am + entirely innocent.” + </p> + <p> + “I know that, m’sieur,” was the fellow’s reply. + “At the <i>dogana</i>, however, we had a narrow escape. The man who + looked at you was Morain, the chief inspector of the Surete of the + Alpes-Maritimes, and he was at the outpost especially to stop you!” + </p> + <p> + “Again I admire your perfect nonchalance and ingenuity,” Hugh + said. “I owe my liberty entirely to you.” + </p> + <p> + “Not liberty, m’sieur. We are not yet what you say in English + ‘out of the wood.’” + </p> + <p> + “Where are we going now?” + </p> + <p> + “To Genoa. We ought to be there by early morning,” was the + reply. “Morain has, no doubt, telephoned to Mentone and discovered + that my story is false. So if later, on, they suspect the American invalid + they will be looking out for him on the Col di Tenda, in Cuneo, and in + Turin.” + </p> + <p> + “And what shall we do in Genoa?” + </p> + <p> + “Let us get there first—and see.” + </p> + <p> + “But I wish you would tell me who you are—and why you take + such a keen interest in my welfare,” Hugh said. + </p> + <p> + The man gave vent to an irritating laugh. + </p> + <p> + “I am not permitted to disclose the identity of your friend,” + he answered. “All I know is that you are innocent.” + </p> + <p> + “Then perhaps you know the guilty person?” Hugh suggested. + </p> + <p> + “Ah! Let us talk of something else, signore,” was the + mysterious chauffeur’s reply. + </p> + <p> + “But I confess to you that I am bent upon solving the mystery of + Mademoiselle’s assailant. It means a very great deal to me.” + </p> + <p> + “How?” asked the man. + </p> + <p> + Hugh hesitated. + </p> + <p> + “Well,” he replied. “If the culprit is found, then there + would no longer be any suspicion against myself.” + </p> + <p> + “Probably he never will be found,” the man said. + </p> + <p> + “But tell me, how did you know about the affair, and why are you + risking arrest by driving me to-night?” + </p> + <p> + “I have reasons,” was all he would say. “I obey the + demands of those who are your friends.” + </p> + <p> + “Who are they?” + </p> + <p> + “They desire to conceal their identity. There is a strong reason why + this should be done.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Are they not protecting one who is suspected of a serious crime? If + discovered they would be punished,” was the quiet response. + </p> + <p> + “Ah! There is some hidden motive behind all this!” declared + the young Englishman. “I rather regret that I did not remain and + face the music.” + </p> + <p> + “It would have been far too dangerous, signore. Your enemies would + have contrived to convict you of the crime.” + </p> + <p> + “My enemies—but who are they?” + </p> + <p> + “Of that, signore, I am ignorant. Only I have been told that you + have enemies, and very bitter ones.” + </p> + <p> + “But I have committed no crime, and yet I am a fugitive from + justice!” Hugh cried. + </p> + <p> + “You escaped in the very nick of time,” the man replied. + “But had we not better be moving again? We must be in Genoa by + daybreak.” + </p> + <p> + “But do, I beg of you, tell me more,” the young man implored. + “To whom do I owe my liberty?” + </p> + <p> + “As I have already told you, signore, you owe it to those who intend + to protect you from a false charge.” + </p> + <p> + “Yes. But there is a lady in the case,” Hugh said. “I + fear that if she hears that I am a fugitive she will misjudge me and + believe me to be guilty.” + </p> + <p> + “Probably so. That is, I admit, unfortunate—but, alas! it + cannot be avoided. It was, however, better for you to get out of France.” + </p> + <p> + “But the French police, when they know that I have escaped, will + probably ask the Italian police to arrest me, and then apply for my + extradition.” + </p> + <p> + “If they did, I doubt whether you would be surrendered. The police + of my country are not too fond of assisting those of other countries. Thus + if an Italian commits murder in a foreign country and gets back to Italy, + our Government will refuse to give him up. There have been many such + cases, and the murderer goes scot free.” + </p> + <p> + “Then you think I am safe in Italy?” + </p> + <p> + “Oh, no, not by any means. You are not an Italian subject. No, you + must not be very long in Italy.” + </p> + <p> + “But what am I to do when we get to Genoa?” Hugh asked. + </p> + <p> + “The signore had better wait until we arrive there,” was the + driver’s enigmatical reply. + </p> + <p> + Then the supposed invalid re-entered the car and they continued on their + way along the bleak, storm-swept road beside the sea towards that + favourite resort of the English, San Remo. + </p> + <p> + The night had grown pitch dark, and rain had commenced to fall. Before the + car the great head-lamps threw long beams of white light against which + Hugh saw the silhouette of the muffled-up mysterious driver, with his keen + eyes fixed straight before him, and driving at such a pace that it was + apparent that he knew every inch of the dangerous road. + </p> + <p> + What could it all mean? What, indeed? + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + EIGHTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE WHITE CAVALIER + </h3> + <p> + While Hugh Henfrey was travelling along that winding road over high + headlands and down steep gradients to the sea which stretched the whole + length of the Italian Riviera, Dorise Ranscomb in a white silk domino and + black velvet mask was pretending to enjoy herself amid the mad gaiety at + the Casino in Nice. + </p> + <p> + The great <i>bal blanc</i> is always one of the most important events of + the Nice season, and everyone of note wintering on the Riviera was there, + yet all carefully masked, both men and women. + </p> + <p> + “I wonder what prevented Hugh from coming with us, mother?” + the girl remarked as she sat with Lady Ranscomb watching the merriment and + the throwing of serpentines and confetti. + </p> + <p> + “I don’t know. He certainly ought to have let me know, and not + have kept me waiting nearly half an hour, as he did,” her mother + snapped. + </p> + <p> + The girl did not reply. The truth was that while her mother and the Count + had been waiting for Hugh’s appearance, she had gone to the + telephone and inquired for Mr. Henfrey. Walter Brock had spoken to her. + </p> + <p> + “I’m awfully sorry, Miss Ranscomb,” he had replied. + “But I don’t know where Hugh can be. I’ve just been up + to his room, but his fancy dress is there, flung down as though he had + suddenly discarded it and gone out. Nobody noticed him leave. The page at + the door is certain that he did not go out. So he must have left by the + staff entrance.” + </p> + <p> + “That’s very curious, isn’t it?” Dorise remarked. + </p> + <p> + “Very. I can’t understand it.” + </p> + <p> + “But he promised to go with us to the ball at Nice to-night!” + </p> + <p> + “Well, Miss Ranscomb, all I can think is that something—something + very important must have detained him somewhere.” + </p> + <p> + Walter knew that his friend was suspected by the police, but dared not + tell her the truth. Hugh’s disappearance had caused him considerable + anxiety because, for aught he knew, he might already be arrested. + </p> + <p> + So Dorise, much perplexed, but resolving not to say to her mother that she + had telephoned to the Palmiers, rejoined the Count in the hotel lounge, + where they waited a further ten minutes. Then they entered the car and + drove along to Nice. + </p> + <p> + There are few merrier gatherings in all Europe than the <i>bal blanc</i>. + The Municipal Casino, at all times the center of revelry, of mild + gambling, smart dresses and gay suppers, is on that night an amazing + spectacle of black and white. The carnival colours—the two shades of + colour chosen yearly by the International Fetes Committee—are + abandoned, and only white is worn. + </p> + <p> + When the trio entered the fun was already in full swing. The gay crowd + disguised by their masks and fancy costumes were revelling as happily as + school children. A party of girls dressed as clowns were playing + leap-frog. Another party were dancing in a great and ever-widening ring. + Girls armed with jesters’ bladders were being carried high on the + shoulders of their male acquaintances, and striking all and sundry as they + passed, staid, elderly folk were performing grotesque antics for persons + of their age. The very air of the Riviera seems to be exhilarating to both + old and young, and the constant church-goers at home quickly become + infected by the spirit of gaiety, and conduct themselves on the + Continental Sabbath in a manner which would horribly disgust their + particular vicar. + </p> + <p> + “Hugh must have been detained by something very unexpected, mother,” + Dorise said. “He never disappoints us.” + </p> + <p> + “Oh, yes, he does. One night we were going to the Embassy Club—don’t + you recollect it—and he never turned up.” + </p> + <p> + “Oh, well, mother. It was really excusable. His cousin arrived from + New York quite unexpectedly upon some family business. He phoned to you + and explained,” said the girl. + </p> + <p> + “Well, what about that night when I asked him to dinner at the Ritz + to meet the Courtenays and he rang up to say he was not well? Yet I saw + him hale and hearty next day at a matinee at the Comedy.” + </p> + <p> + “He may have been indisposed, mother,” Dorise said. “Really + I think you judge him just a little too harshly.” + </p> + <p> + “I don’t. I take people as I find them. Your father always + said that, and he was no fool, my dear. He made a fortune by his + cleverness, and we now enjoy it. Never associate with unsuccessful + persons. It’s fatal!” + </p> + <p> + “That’s just what old Sir Dudley Ash, the steel millionaire, + told me the other day when we were over at Cannes, mother. Never associate + with the unlucky. Bad luck, he says, is a contagious malady.” + </p> + <p> + “And I believe it—I firmly believe it,” declared Lady + Ranscomb. “Your poor father pointed it out to me long ago, and I + find that what he said is too true.” + </p> + <p> + “But we can’t all be lucky, mother,” said the girl, + watching the revelry before her blankly as she reflected upon the mystery + of Hugh’s absence. + </p> + <p> + “No. But we can, nevertheless, be rich, if we look always to the + main chance and make the best of our opportunities,” her mother said + meaningly. + </p> + <p> + At that moment the Count d’Autun approached them. He was dressed as + a pierrot, but being masked was only recognizable by the fine ruby ring + upon his finger. + </p> + <p> + “Will mademoiselle do me the honour?” he said in French, + bowing elegantly. “They are dancing in the theatre. Will you come, + Mademoiselle Dorise?” + </p> + <p> + “Delighted,” she said, with an inward sigh, for the dressed-up + Parisian always bored her. She rose quickly, and promising her mother to + be back soon, she linked her arm to that of the notorious gambler and + passed through the great palm-court into the theatre. + </p> + <p> + Then, a few moments later, she found herself carried around amid the mad + crowd of revellers, who laughed merrily as the coloured serpentines thrown + from the boxes fell upon them. + </p> + <p> + To lift one’s <i>loup</i> was a breach of etiquette. Everyone was + closely masked. British members of Parliament, French senators, Italian + members of the Camera, Spanish grandees and Russian princes, all with + their womenfolk, hob-nobbed with cocottes, <i>escrocs</i>, and the most + notorious adventurers and adventuresses in all Europe. Truly, it was a + never-to-be-forgotten scene of cosmopolitan fun. + </p> + <p> + The Count, who was a bad dancer, collided with a slim, well-dressed French + girl, but did not apologize. + </p> + <p> + “Oh! la la!” cried the girl to her partner, a stout figure in + Mephistophelian garb. “An exquisitely polite gentleman that, mon + cher Alphonse! I believe he must really be the Pork King from Chicago—eh?” + </p> + <p> + The Count heard it, and was furious. Dorise, however, said nothing. She + was thinking of Hugh’s strange disappearance, and how he had broken + his word to her. + </p> + <p> + Meanwhile, Lady Ranscomb, secretly very glad that Hugh had been prevented + from accompanying them, and centring all her hopes upon her daughter’s + marriage with George Sherrard, sat chattering with a Mrs. Down, the fat + wife of a war-profiteer, whose acquaintance she had made in Paris six + months before. + </p> + <p> + Dorise made pretense of enjoying the dance though eager to get back again + to Monte Carlo in order to learn the reason of her lover’s absence. + She was devoted to Hugh. He was all in all to her. + </p> + <p> + She danced with several partners, having first made a rendezvous with her + mother at midnight at a certain spot under one of the great palms in the + promenade. At masked balls the chaperon is useless, and everyone, being + masked, looks so much alike that mistakes are easy. + </p> + <p> + About half-past one o’clock a big motor-car drew up in the Place + before the Casino, and a tall man in a white fancy dress of a cavalier, + with wide-brimmed hat and staggering plume, stepped from it and, + presenting his ticket, passed at once into the crowded ball-room. For a + full ten minutes he stood watching the crowd of revellers intently, eyeing + each of them keenly, though the expression on his countenance was hidden + by the strip of black velvet. + </p> + <p> + His eyes, shining through the slits in the mask, were, however, dark and + brilliant. In them could be seen alertness and eagerness, for it was + apparent that he had come there hot-foot in search of someone. In any case + he had a difficult task, for in the whirling, laughing, chattering crowd + each person resembled the other save for their feet and their stature. + </p> + <p> + It was the feet of the dancers that the tall masked man was watching. He + stood in the crowd near the doorway with his hand upon his sword-hilt, a + striking figure remarked by many. His large eyes were fixed upon the shoes + of the dancers, until, of a sudden, he seemed to discover that for which + he was in search, and made his way quickly after a pair who, having + finished a dance, were walking in the direction of the great hall. + </p> + <p> + The stranger never took his eyes off the pair. The man was slightly taller + than the woman, and the latter wore upon her white kid shoes a pair of old + paste buckles. It was for those buckles that he had been searching. + </p> + <p> + “Yes,” he muttered in English beneath his breath. “That’s + she—without a doubt!” + </p> + <p> + He drew back to near where the pair had halted and were laughing together. + The girl with the glittering buckles upon her shoes was Dorise Ranscomb. + The man with her was the Count d’Autun. + </p> + <p> + The white cavalier pretended to take no interest in them, but was, + nevertheless, watching intently. At last he saw the girl’s partner + bow, and leaving her, he crossed to greet a stout Frenchwoman in a plain + domino. In a moment the cavalier was at the girl’s side. + </p> + <p> + “Please do not betray surprise, Miss Ranscomb,” he said in a + low, refined voice. “We may be watched. But I have a message for + you.” + </p> + <p> + “For me?” she asked, peering through her mask at the man in + the plumed hat. + </p> + <p> + “Yes. But I cannot speak to you here. It is too public. Besides, + your mother yonder may notice us.” + </p> + <p> + “Who are you?” asked the girl, naturally curious. + </p> + <p> + “Do not let us talk here. See, right over yonder in the corner + behind where they are dancing in a ring—under the balcony. Let us + meet there at once. <i>Au revoir</i>.” + </p> + <p> + And he left her. + </p> + <p> + Three minutes later they met again out of sight of Lady Ranscomb, who was + still sitting at one of the little wicker tables talking to three other + women. + </p> + <p> + “Tell me, who are you?” Dorise inquired. + </p> + <p> + The white cavalier laughed. + </p> + <p> + “I’m Mr. X,” was his reply. + </p> + <p> + “Mr. X? Who’s that?” + </p> + <p> + “Myself. But my name matters nothing, Miss Ranscomb,” he said. + “I have come here to give you a confidential message.” + </p> + <p> + “Why confidential—and from whom?” she asked, standing + against the wall and surveying the mysterious masker. + </p> + <p> + “From a gentleman friend of yours—Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + “From Hugh?” she gasped. “Do you know him?” + </p> + <p> + “Yes.” + </p> + <p> + “I expected him to come with us to-night, but he has vanished from + his hotel.” + </p> + <p> + “I know. That is why I am here,” was the reply. + </p> + <p> + There was a note in the stranger’s voice which struck her as somehow + familiar, but she failed to recognize the individual. She was as quick at + remembering voices as she was at recollecting faces. Who could he be, she + wondered? + </p> + <p> + “You said you had a message for me,” she remarked. + </p> + <p> + “Yes,” he replied. “I am here to tell you that a serious + contretemps has occurred, and that Mr. Henfrey has escaped from France.” + </p> + <p> + “Escaped!” she echoed. “Why?” + </p> + <p> + “Because the police suspect him of a crime.” + </p> + <p> + “Crime! What crime? Surely he is innocent?” she cried. + </p> + <p> + “He certainly is. His friends know that. Therefore, Miss Ranscomb, I + beg of you to betray no undue anxiety even if you do not hear from him for + many weeks.” + </p> + <p> + “But will he write to me?” she asked in despair. “Surely + he will not keep me in suspense?” + </p> + <p> + “He will not if he can avoid it. But as soon as the French police + realize that he has got away a watch will be kept upon his correspondence.” + Then, lowering his voice, he urged her to move away, as he thought that an + idling masker was trying to overhear their conversation. + </p> + <p> + “You see,” he went on a few moments later, “it might be + dangerous if he were to write to you.” + </p> + <p> + Dorise was thinking of what her mother would say when the truth reached + her ears. Hugh was a <i>fugitive</i>! + </p> + <p> + “Of what crime is he suspected?” asked the girl. + </p> + <p> + “I—well, I don’t exactly know,” was the stranger’s + faltering response. “I was told by a friend of his that it was a + serious one, and that he might find it extremely difficult to prove + himself innocent. The circumstantial evidence against him is very strong.” + </p> + <p> + “Do you know where he is now?” + </p> + <p> + “Not in the least. All I know is that he is safely across the + frontier into Italy,” was the reply of the tall white cavalier. + </p> + <p> + “I wish I could see your face,” declared Dorise frankly. + </p> + <p> + “And I might express a similar desire, Miss Ranscomb. But for the + present it is best as it is. I have sought you here to tell you the truth + in secret, and to urge you to remain calm and patient.” + </p> + <p> + “Is that a message from Hugh?” + </p> + <p> + “No—not exactly. It is a message from one who is his friend.” + </p> + <p> + “You are very mysterious,” she declared. “If you do not + know where he is at the moment, perhaps you know where we can find him + later.” + </p> + <p> + “Yes. He is making his way to Brussels. A letter addressed to Mr. + Godfrey Brown, Poste Restante, Brussels, will eventually find him. + Recollect the name,” he added. “Disguise your handwriting on + the envelope, and when you post it see that you are not observed. + Recollect that his safety lies in your hands.” + </p> + <p> + “Trust me,” she said. “But do let me know your name,” + she implored. + </p> + <p> + “Any old name is good enough for me,” he replied. “Call + me Mr. X.” + </p> + <p> + “Don’t mystify me further, please.” + </p> + <p> + “Well, call me Smith, Jones, Robinson—whatever you like.” + </p> + <p> + “Then you refuse to satisfy my curiosity—eh?” + </p> + <p> + “I regret that I am compelled to do so—for certain reasons.” + </p> + <p> + “Are you a detective?” Dorise suddenly inquired. + </p> + <p> + The stranger laughed. + </p> + <p> + “If I were a police officer I should scarcely act as an intermediary + between Mr. Henfrey and yourself, Miss Ranscomb.” + </p> + <p> + “But you say he is innocent. Are you certain of that? May I set my + mind at rest that he never committed this crime of which the police + suspect him?” she asked eagerly. + </p> + <p> + “Yes. I repeat that he is entirely innocent,” was the earnest + response. “But I would advise you to affect ignorance. The police + may question you. If they do, you know nothing, remember—absolutely + nothing. If you write to Mr. Henfrey, take every precaution that nobody + sees you post the letter. Give him a secret address in London, or anywhere + in England, so that he can write to you there.” + </p> + <p> + “But how long will it be before I can see him again?” + </p> + <p> + “Ah! That I cannot tell. There is a mystery underlying it all that + even I cannot fathom, Miss Ranscomb.” + </p> + <p> + “What kind of mystery?” + </p> + <p> + The white cavalier shrugged his shoulders. + </p> + <p> + “You must ask Mr. Henfrey. Or perhaps his friend Brock knows. Yet if + he does, I do not suppose he would disclose anything his friend may have + told him in confidence.” + </p> + <p> + “I am bewildered!” the girl declared. “It is all so very + mysterious—Hugh a fugitive from justice! I—I really cannot + believe it! What can the mystery be?” + </p> + <p> + “Of that I have no means of ascertaining, Miss Ranscomb. I am here + merely to tell you what has happened and to give you in secret the name + and address to which to send a letter to him,” the masked man said + very politely. “And now I think we must part. Perhaps if ever we + meet again—which is scarcely probable—you will recognize my + voice. And always recollect that should you or Mr. Henfrey ever receive a + message from ‘Silverado’ it will be from myself.” And he + spelt the name. + </p> + <p> + “Silverado. Yes, I shall not forget you, my mysterious friend.” + </p> + <p> + “<i>Au revoir</i>!” he said as, bowing gracefully, he turned + and left her. + </p> + <p> + The sun was rising from the sea when Dorise entered her bedroom at the + hotel. Her maid had retired, so she undressed herself, and putting on a + dressing-gown, she pulled up the blinds and sat down to write a letter to + Hugh. + </p> + <p> + She could not sleep before she had sent him a reassuring message. + </p> + <p> + In the frenzy of her despair she wrote one letter and addressed it, but + having done so she changed her mind. It was not sufficiently reassuring, + she decided. It contained an element of doubt. Therefore she tore it up + and wrote a second one which she locked safely in her jewel case, and then + pulled the blinds and retired. + </p> + <p> + It was nearly noon next day before she left her room, yet almost as soon + as she had descended in the lift the head <i>femme de chambre</i>, a stout + Frenchwoman in a frilled cap, entered the room, and walking straight to + the waste-paper basket gathered up the contents into her apron and went + back along the corridor with an expression of satisfaction upon her full + round face. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + NINTH CHAPTER + </h2> + <h3> + CONCERNS THE SPARROW + </h3> + <p> + With the rosy dawn rising behind them the big dusty car tore along over + the white road which led through Pegli and Cornigliano, with their wealth + of olives and palms, into the industrial suburbs of old-world Genoa. Then, + passing around by the port, the driver turned the car up past Palazzo + Doria and along that street of fifteenth-century palaces, the Via + Garibaldi, into the little piazza in front of the Annunziata Church. + </p> + <p> + There he pulled up after a run of two hours from the last of the many + railway crossings, most of which they had found closed. + </p> + <p> + When Hugh got out, the mysterious man, whose face was more forbidding in + the light of day, exclaimed: + </p> + <p> + “Here I must leave you very shortly, signore. But first I have + certain instructions to give you, namely, that you remain for the present + in a house in the Via della Maddalena to which I shall take you. The man + and the woman there you can trust. It will be as well not to walk about in + the daytime. Remain here for a fortnight, and then by the best means, + without, of course, re-entering France, you must get to Brussels. There + you will receive letters at the Poste Restante in the name of Godfrey + Brown. That, indeed, is the name you will use here.” + </p> + <p> + “Well, all this is very strange!” remarked Hugh, utterly + bewildered as he glanced at the forbidding-looking chauffeur and the + dust-covered car. + </p> + <p> + “I agree, signore,” the man laughed. “But get in again + and I will drive to the Via della Maddalena.” + </p> + <p> + Five minutes later the car pulled up at the end of a narrow stuffy ancient + street of high houses with closed wooden shutters. From house to house + across the road household linen was flying in the wind, for the + neighbourhood was certainly a poverty-stricken one. + </p> + <p> + The place did not appeal to Hugh in the least. He, however, recollected + that he was about to hide from the police. Italians are early risers, and + though it was only just after dawn, Genoa was already agog with life and + movement. + </p> + <p> + Leaving the car, the mysterious chauffeur conduced the young Englishman + along the street, where women were calling to each other from the windows + of their apartments and exchanging salutations, until they came to an + entrance over which there was an old blue majolica Madonna. The house had + no outer door, but at the end of the passage was a flight of stone steps + leading up to the five storeys above. + </p> + <p> + At the third flight Hugh’s conductor paused, and finding a piece of + cord protruding from a hole in a door, pulled it. A slight tinkle was + heard within, and a few moments later the sound of wooden shoes was heard + upon the tiles inside. + </p> + <p> + The door opened, revealing an ugly old woman whose face was sallow and + wrinkled, and who wore a red kerchief tied over her white hair. + </p> + <p> + As soon as she saw the chauffeur she welcomed him, addressing him as + Paolo, and invited them in. + </p> + <p> + “This is the English signore,” explained the man. “He + has come to stay with you.” + </p> + <p> + “The signore is welcome,” replied the old woman as she + clattered into the narrow, cheaply furnished little sitting-room, which + was in half darkness owing to the <i>persiennes</i> being closed. + </p> + <p> + Truly, it was an uninviting place, which smelt of garlic and of the + paraffin oil with which the tiled floors had been rubbed. + </p> + <p> + “You will require another certificate of identity, signore,” + said the man, who admitted that he had been engaged in smuggling + contraband across the Alps. And delving into his pocket he produced an + American passport. It was blank, though the embossed stamp of the United + States Government was upon it. The places were ready for the photograph + and signature. With it the man handed him a large metal disc, saying: + </p> + <p> + “When you have your picture taken and affixed to it, all you have to + do is to damp the paper slightly and impress this stamp. It will then defy + detection.” + </p> + <p> + “Where on earth did you get this from?” asked Hugh, noticing + that it was a replica of the United States consular seal. + </p> + <p> + The man smiled, replying: + </p> + <p> + “They make passports of all countries in Spain. You pay for them, + and you can get them by the dozen. The embossing stamps are extra. There + is a big trade in them now owing to the passport restrictions. Besides, in + every country there are passport officers who are amenable to a little + baksheesh!” And he grinned. + </p> + <p> + What he said was true. At no period has it ever been more easy for a + criminal to escape than it is to-day, providing, of course, that he is a + cosmopolitan and has money. + </p> + <p> + Hugh took the passport and the disc, adding: + </p> + <p> + “How am I to repay you for all this?” + </p> + <p> + “I want no payment, signore. All I ask you is to conform to the + suggestions of the worthy Signore Ravecca and his good wife here. You are + not the first guest they have had for whom the police searched in vain.” + </p> + <p> + “No,” laughed the old woman. “Do you recollect the + syndic of Porticello, how we had him here for nearly three years, and then + he got safely away to Argentina and took the money, three million lire, + with him?” + </p> + <p> + “Yes,” was the man’s reply. “I recollect it, + signora. But the Signore Inglese must be very careful—very careful. + He must never go out in the daytime. You can buy him English papers and + books of Luccoli, in the Via Bosco. They will serve to while away the + time.” + </p> + <p> + “I shall, no doubt, pass the time very pleasantly,” laughed + Hugh, speaking in French. + </p> + <p> + Then the old crone left them and returned with two cups of excellent <i>cafe + nero</i>, that coffee which, roasted at home one can get only in Italy. + </p> + <p> + It was indeed refreshing after that long night drive. + </p> + <p> + Hugh stood there without luggage, and with only about thirty pounds in his + pocket. + </p> + <p> + Suddenly the man who had driven him looked him curiously in the face, and + said: + </p> + <p> + “Ah! I know you are wondering what your lady friend in Monte Carlo + will think. Well, I can tell you this. She already knows that you have + escaped, and she had been told to write to you in secret at the Poste + Restante at Brussels.” + </p> + <p> + Hugh started. + </p> + <p> + “Who has told her? Surely she knows nothing of the affair at the + Villa Amette?” + </p> + <p> + “She will not be told that. But she has been told that you are going + to Brussels, and that in future your name is Monsieur Godfrey Brown.” + </p> + <p> + “But why have all these elaborate arrangements been made for my + security?” Hugh demanded, more than ever nonplussed. + </p> + <p> + “It is useless to take one precaution unless the whole are taken,” + laughed the sphinx-like fellow whose cheerful banter had so successfully + passed them through the customs barrier. + </p> + <p> + Then, swallowing his coffee, he wished Hugh, “buon viaggio” + and was about to depart, when Hugh said: + </p> + <p> + “Look here. Is it quite impossible for you to give me any inkling + concerning this astounding affair? I know that some unknown friend, or + friends, are looking after my welfare. But why? To whom am I indebted for + all this? Who has warned Miss Ranscomb and told her of my alias and my + journey to Brussels?” + </p> + <p> + “A friend of hers and of yourself,” was the chauffeur’s + reply. “No, please do not question me, signore,” he added. + “I have done my best for you. And now my journey is at an end, while + yours is only beginning. Pardon me—but you have money with you, I + suppose? If you have not, these good people here will trust you.” + </p> + <p> + “But what is this house?” + </p> + <p> + The man laughed. Then he said: + </p> + <p> + “Well, really it is a bolt-hole used by those who wish to evade our + very astute police. If one conforms to the rules of Signora Ravecca and + her husband, then one is quite safe and most comfortable.” + </p> + <p> + Hugh realized that he was in a hiding-place used by thieves. A little + later he knew that the ugly old woman’s husband paid toll to a + certain <i>delegato</i> of police, hence their house was never searched. + While the criminal was in those shabby rooms he was immune from arrest. + The place was, indeed, one of many hundreds scattered over Europe, asylums + known to the international thief as places ever open so long as they can + pay for their board and lodging and their contribution towards the police + bribes. + </p> + <p> + A few moments later the ugly, uncouth man who had brought him from Monte + Carlo lit a cigarette, and wishing the old woman a merry “addio” + left and descended the stairs. + </p> + <p> + The signora then showed Hugh to his room, a small, dispiriting and not + overclean little chamber which looked out upon the backs of the adjoining + houses, all of which were high and inartistic. Above, however, was a + narrow strip of brilliantly blue sunlit sky. + </p> + <p> + A quarter of an hour later he made the acquaintance of the woman’s + husband, a brown-faced, sinister-looking individual whose black bushy + eyebrows met, and who greeted the young Englishman familiarly in atrocious + French, offering him a glass of red wine from a big rush-covered flask. + </p> + <p> + “We only had word of your coming late last night,” the man + said. “You had already started from Monte Carlo, and we wondered if + you would get past the frontier all right.” + </p> + <p> + “Yes,” replied Hugh, sipping the wine out of courtesy. “We + got out of France quite safely. But tell me, who made all these + arrangements for me?” + </p> + <p> + “Why, Il Passero, of course,” replied the man, whose wife + addressed him affectionately as Beppo. + </p> + <p> + “Who is Il Passero, pray?” + </p> + <p> + “Well, you know him surely. Il Passero, or The Sparrow. We call him + so because he is always flitting about Europe, and always elusive.” + </p> + <p> + “The police want him, I suppose.” + </p> + <p> + “I should rather think they do. They have been searching for him for + these past five years, but he always dodges them, first in France, then + here, then in Spain, and then in England.” + </p> + <p> + “But what is this mysterious and unknown friend of mine?” + </p> + <p> + “Il Passero is the chief of the most daring of all the gangs of + international thieves. We all work at his direction.” + </p> + <p> + “But how did he know of my danger?” asked Hugh, mystified and + dismayed. + </p> + <p> + “Il Passero knows many strange things,” he replied with a + grin. “It is his business to know them. And besides, he has some + friends in the police—persons who never suspect him.” + </p> + <p> + “What nationality is he?” + </p> + <p> + The man Beppo shrugged his shoulders. + </p> + <p> + “He is not Italian,” he replied. “Yet he speaks the <i>lingua + Toscano</i> perfectly and French and English and <i>Tedesco</i>. He might + be Belgian or German, or even English. Nobody knows his true nationality.” + </p> + <p> + “And the man who brought me here?” + </p> + <p> + “Ah! that was Paolo, Il Passero’s chauffeur—a merry + fellow—eh?” + </p> + <p> + “Remarkable,” laughed Hugh. “But I cannot see why The + Sparrow has taken such a paternal interest in me,” he added. + </p> + <p> + “He no doubt has, for he has, apparently, arranged for your safe + return to England.” + </p> + <p> + “You know him, of course. What manner of man is he?” + </p> + <p> + “A signore—a great signore,” replied Beppo. “He is + rich, and is often on the Riviera in winter. He’s probably there + now. Nobody suspects him. He is often in England, too. I believe he has a + house in London. During the war he worked for the French Secret Service + under the name of Monsieur Franqueville, and the French Government never + suspected that they actually had in their employ the famous Passero for + whom the Surete were looking everywhere.” + </p> + <p> + “You have no idea where he lives in London?” + </p> + <p> + “I was once told that he had a big house somewhere in what you call + the West End—somewhere near Piccadilly. I have, however, only seen + him once. About eighteen months ago he was hard pressed by the police and + took refuge here for two nights, till Paolo called for him in his fine car + and he passed out of Italy as a Swiss hotel-proprietor.” + </p> + <p> + “Then he is head of a gang—is he?” + </p> + <p> + “Yes,” was the man’s reply. “He is marvellous, and + has indeed well earned his sobriquet ‘Il Passero.’” + </p> + <p> + A sudden thought flitted through Hugh’s mind. + </p> + <p> + “I suppose he is a friend of Mademoiselle of Monte Carlo?” + </p> + <p> + “Ah, signore, I do not know. Il Passero had many friends. He is + rich, prosperous, well-dressed, and has influential friends in France, in + Italy and in England who never suspect him to be the notorious king of the + thieves.” + </p> + <p> + “Now, tell me,” urged young Henfrey. “What do you know + concerning Mademoiselle of Monte Carlo?” + </p> + <p> + The Italian looked at him strangely. + </p> + <p> + “Nothing,” he replied, still speaking bad French. + </p> + <p> + “You are not speaking the truth.” + </p> + <p> + “Why should I tell it to you? I do not know you!” was the + quick retort. + </p> + <p> + “But you are harbouring me.” + </p> + <p> + “At the orders of Il Passero.” + </p> + <p> + “You surely can tell me what you know of Mademoiselle,” Hugh + persisted after a brief pause. “We are mutually her friends. The + attempt to kill her is outrageous, and I, for one, intend to do all I can + to trace and punish the culprit.” + </p> + <p> + “They say that you shot her.” + </p> + <p> + “Well—you know that I did not,” Henfrey said. “Have + you yourself ever met Mademoiselle?” + </p> + <p> + “I have seen her. She was living for a time at Santa Margherita last + year. I had a friend of hers living here with me and I went to her with a + message. She is a very charming lady.” + </p> + <p> + “And a friend of Il Passero?” + </p> + <p> + The Italian shrugged his shoulders with a gesture of ignorance. + </p> + <p> + Hugh Henfrey had certainly learned much that was curious. He had never + before heard of the interesting cosmopolitan thief known as The Sparrow, + but it seemed evident that the person in question had suddenly become + interested in him for some obscure and quite unaccountable reason. + </p> + <p> + As day followed day in that humble place of concealment, Beppo told him + many things concerning the famous criminal Il Passero, describing his + exploits in terms of admiration. Hugh learnt that it was The Sparrow who + had planned the great jewel robbery at Binet’s, in the Rue de la + Paix, when some famous diamonds belonging to the Shah of Persia, which had + been sent to Paris to be reset, were stolen. It was The Sparrow, too, who + had planned the burglary at the art gallery of Evans and Davies in Bond + Street and stolen Raphael’s famous Madonna. + </p> + <p> + During the daytime Hugh, anxious to get away to Brussels, but compelled to + obey the order of the mysterious Passero, spent the time in smoking and + reading books and newspapers with which Beppo’s wife provided him, + while at night he would take long walks through the silent city, with its + gloomy old palaces, the courtyards of which echoed to his footsteps. At + such times he was alone with his thoughts and would walk around the port + and out upon the hills which surrounded the bay, and then sit down and + gaze out to the twinkling lights across the sea and watch the long beams + of the great lighthouse searching in the darkness. + </p> + <p> + His host and hostess were undoubtedly criminals. Indeed, they did not hide + the fact. Both were paid by The Sparrow to conceal and provide for anyone + whom he sent there. + </p> + <p> + He had been there four weary, anxious days when one evening a pretty, + well-dressed young French girl called, and after a short chat with Beppo’s + wife became installed there as his fellow-guest. He did not know her name + and she did not tell him. + </p> + <p> + She was known to them as Lisette, and Hugh found her a most vivacious and + interesting companion. Truly, he had been thrown into very queer company, + and he often wondered what his friends would say if they knew that he was + guest in a hiding-place of thieves. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + A LESSON IN ARGOT + </h3> + <p> + Late one evening the dainty girl thief, Lisette, went out for a stroll + with Hugh, but in the Via Roma they met an agent of police. + </p> + <p> + “Look!” whispered the girl in French, “there’s a + <i>pince sans rire</i>! Be careful!” + </p> + <p> + She constantly used the argot of French thieves, which was often difficult + for the young Englishman to understand. And the dark-haired girl would + laugh, apologize, and explain the meaning of her strange expressions. + </p> + <p> + Outside the city they were soon upon the high road which wound up the deep + green valley of the Bisagno away into the mountains, ever ascending to the + little hill-town of Molassana. The scene was delightful in the moonlight + as they climbed the steep hill and then descended again into the valley, + Lisette all the time gossiping on in a manner which interested and amused + him. + </p> + <p> + Her arrival had put an end to his boredom, and, though he was longing to + get away from his surroundings, she certainly cheered him up. + </p> + <p> + They had walked for nearly an hour, when, declaring she felt tired, they + sat upon a rock to rest and eat the sandwiches with which they had + provided themselves. + </p> + <p> + Two carabineers in cloaks and cocked hats who met them on the road put + them down as lovers keeping a clandestine tryst. They never dreamed that + for both of them the police were in search. + </p> + <p> + “Now tell me something concerning yourself, mademoiselle,” + Hugh urged presently. + </p> + <p> + “Myself! Oh! la la!” she laughed. “What is there to + tell? I am just of <i>la haute pegre—a truqueuse</i>. Ah! you will + not know the expression. Well—I am a thief in high society. I give + indications where we can make a coup, and afterwards <i>bruler le pegriot</i>—efface + the trace of the affair.” + </p> + <p> + “And why are you here?” + </p> + <p> + “<i>Malheureusement</i>! I was in Orleans and a <i>friquet</i> + nearly captured me. So Il Passero sent me here for a while.” + </p> + <p> + “You help Il Passero—eh?” + </p> + <p> + “Yes. Very often. Ah! m’sieur, he is a most wonderful man—English, + I think. <i>Girofle</i> (genteel and amiable), like yourself.” + </p> + <p> + “No, no, mademoiselle,” Hugh protested, laughing. + </p> + <p> + “But I mean it. Il Passero is a real gentleman—but—<i>maquiller + son truc</i>, and he is marvellous. When he exercises his wonderful talent + and forms a plan it is always flawless.” + </p> + <p> + “Everyone seems to hold him in high esteem. I have never met him,” + Hugh remarked. + </p> + <p> + “He was in Genoa on the day that I arrived. Curious that he did not + call and see Beppo. I lunched with him at the Concordia, and he paid me + five thousand francs, which he owed me. He has gone to London now with his + <i>ecrache-tarte</i>.” + </p> + <p> + “What is that, pray?” + </p> + <p> + “His false passport. He has always a good supply of them for anyone + in need of one. They are printed secretly in Spain. But m’sieur,” + she added, “you are not of our world. You are in just a little + temporary trouble. Over what?” + </p> + <p> + In reply he was perfectly frank with her. He told her of the suspicion + against him because of the affair of the Villa Amette. + </p> + <p> + “Ah!” she replied, her manner changing, “I have heard + that Mademoiselle was shot, but I had no idea that you had any connexion + with that ugly business.” + </p> + <p> + “Yes. Unfortunately I have. Do you happen to know Yvonne Ferad?” + </p> + <p> + “Of course. Everyone knows her. She is very charming. Nobody knows + the truth.” + </p> + <p> + “What truth?” inquired Hugh quickly. + </p> + <p> + “Well—that she is a <i>marque de ce</i>.” + </p> + <p> + “A <i>marque de ce</i>—what is that?” asked Hugh + eagerly. + </p> + <p> + “Ah! <i>non</i>, m’sieur. I must not tell you anything against + her. You are her friend.” + </p> + <p> + “But I am endeavouring to find out something about her. To me she is + a mystery.” + </p> + <p> + “No doubt. She is to everybody.” + </p> + <p> + “What did you mean by that expression?” he demanded. “Do + tell me. I am very anxious to know your opinion of her, and something + about her. I have a very earnest motive in trying to discover who and what + she really is.” + </p> + <p> + “If I told you I should offend Il Passero,” replied the girl + simply. “It is evident that he wishes you should remain in + ignorance.” + </p> + <p> + “But surely, you can tell me in confidence? I will divulge nothing.” + </p> + <p> + “No,” answered the girl, whose face he could not see in the + shadow. “I am sorry, M’sieur Brown”—she had not + been told his Christian name—“but I am not permitted to tell + you anything concerning Mademoiselle Yvonne.” + </p> + <p> + “She is a very remarkable person—eh?” said Henfrey, + again defeated. + </p> + <p> + “Remarkable! Oh, yes. She is of the <i>grande monde</i>.” + </p> + <p> + “Is that still your argot?” he asked. + </p> + <p> + “Oh no. Mademoiselle Yvonne is a lady. Some say she is the daughter + of a rich Englishman. Others say she is just a common adventuress.” + </p> + <p> + “The latter is true, I suppose?” + </p> + <p> + “I think not. She has <i>le clou</i> for the <i>eponge d’or</i>.” + </p> + <p> + “I do not follow that.” + </p> + <p> + “Well,” she laughed, “she has the attraction for those + who hold the golden sponge—the Ministers of State. Our argot is + difficult for you, m’sieur—eh?” + </p> + <p> + “I see! Your expressions are a kind of cipher, unintelligible to the + ordinary person—eh?” + </p> + <p> + “That is so. If I exclaim, <i>par exemple, tarte</i>, it means + false; if I say <i>gilet de flanelle</i>, it is lemonade; if I say <i>frise</i>, + it means a Jew; or <i>casserole</i>, which is in our own tongue a police + officer. So you see it is a little difficult—is it not? To us <i>tire-jus</i> + is a handkerchief, and we call the ville de Paris <i>Pantruche</i>.” + </p> + <p> + Hugh sat in wonder. It was certainly a strange experience to be on a + moonlight ramble with a girl thief who had, according to her own + confession, been born in Paris the daughter of a man who was still one of + Il Passero’s clever and desperate band. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur,” she said a few moments later. “They + are all dangerous. They do not fear to use the knife or automatic pistol + when cornered. For myself, I simply move about Europe and make discoveries + as to where little affairs can be negotiated. I tell Il Passero, and he + then works out the plans. <i>Dieu</i>! But I had a narrow escape the other + day in Orleans!” + </p> + <p> + “Do tell me about Mademoiselle of Monte Carlo. I beg of you to tell + me something, Mademoiselle Lisette,” Hugh urged, turning to the girl + of many adventures who was seated at his side upon the big rock + overlooking the ravine down which the bright moon was shining. + </p> + <p> + “I would if I were permitted,” she replied. “Mademoiselle + Yvonne is charming. You know her, so I need say nothing, but——” + </p> + <p> + “Well—what?” + </p> + <p> + “She is clever—very clever,” said the girl. “As Il + Passero is clever, so is she.” + </p> + <p> + “Then she is actively associated with him—eh?” + </p> + <p> + “Yes. She is cognizant of all his movements, and of all his plans. + While she moves in one sphere—often in a lower sphere, like myself—yet + in society she moves in the higher sphere, and she ‘indicates,’ + just as I do.” + </p> + <p> + “So she is one of The Sparrow’s associates?” Hugh said. + </p> + <p> + “Yes,” was the reply. “From what you have told me I + gather that Il Passero knew by one of his many secret sources of + information that you were in danger of arrest, and sent Paolo to rescue + you—which he did.” + </p> + <p> + “No doubt that is so. But why should he take all this interest in + me? I don’t know and have never even met him.” + </p> + <p> + “Il Passero is always courteous. He assists the weak against the + strong. He is like your English bandit Claude Duval of the old days. He + always robs with exquisite courtesy, and impresses the same trait upon all + who are in his service. And I may add that all are well paid and all + devoted to their great master.” + </p> + <p> + “I have heard that he has a house in London,” Hugh said. + “Do you know where it is situated?” + </p> + <p> + “Somewhere near Piccadilly. But I do not know exactly where it is. + He is always vague regarding his address. His letters he receives in + several names at a newspaper shop in Hammersmith and at the Poste Restante + at Charing Cross.” + </p> + <p> + “What names?” asked Hugh, highly interested. + </p> + <p> + “Oh! a number. They are always being changed,” the French girl + replied. + </p> + <p> + “Where do you write when you want to communicate with him?” + </p> + <p> + “Generally to the Poste Restante in the Avenue de l’Opera, in + Paris. Letters received there are collected for him and forwarded every + day.” + </p> + <p> + “And so clever is he that nobody suspects him—eh?” + </p> + <p> + “Exactly, m’sieur. His policy is always ‘<i>Rengraciez</i>!’ + and he cares not a single <i>rotin</i> for <i>La Reniffe</i>,” she + replied, dropping again into the slang of French thieves. + </p> + <p> + “Of course he is on friendly terms with Mademoiselle of Monte Carlo?” + Hugh remarked. “He may have been at Monte Carlo on the night of the + tragic affair.” + </p> + <p> + “He may have been. He was, no doubt, somewhere on the Riviera, and + he sent Paolo in one of the cars to rescue you from the police.” + </p> + <p> + “In that case, he at least knows that I am innocent.” + </p> + <p> + “Yes. And he probably knows the guilty person. That would account + for the interest he takes in you, though you do not know him,” said + Lisette. “I have known Il Passero perform many kindly acts to + persons in distress who have never dreamed that they have received money + from a notorious international thief.” + </p> + <p> + “Well, in my case he has, no doubt, done me signal service,” + young Henfrey replied. “But,” he added, “why cannot you + tell me something more concerning Mademoiselle? What did you mean by + saying that she was a <i>marque de ce</i>? I know it is your slang, but + won’t you explain what it means? You have explained most of your + other expressions.” + </p> + <p> + But the girl thief was obdurate. She was certainly a <i>chic</i> and + engaging little person, apparently well educated and refined, but she was + as sly as her notorious employer, whom she served so faithfully. She was, + she had already told Hugh, the daughter of a man who had made jewel thefts + his speciality and after many convictions was now serving ten years at the + convict prison at Toulon. She had been bred in the Montmartre, and trained + and educated to a criminal life. Il Passero had found her, and, after + several times successfully “indicating” where coups could be + made, she had been taken into his employment as a decoy, frequently + travelling on the international <i>wagon-lits</i> and restaurants, where + she succeeded in attracting the attention of men and holding them in + conversation with a mild flirtation while other members of the gang + investigated the contents of their valises. From one well-known diamond + dealer travelling between Paris and Amsterdam, she and the man working + with her had stolen a packet containing diamonds of the value of two + hundred thousand francs, while from an English business man travelling + from Boulogne to Paris, two days later, she had herself taken a wallet + containing nearly four thousand pounds in English bank-notes. It was her + share of the recent robbery that Il Passero had paid her three days before + at the Concordia Restaurant in the Via Garibaldi, in Genoa. + </p> + <p> + Hugh pressed her many times to tell him something concerning the + mysterious Mademoiselle, but he failed to elicit any further information + of interest. + </p> + <p> + “Her fortune at the Rooms is wonderful, they say,” Lisette + said. “She must be very rich.” + </p> + <p> + “But she is one of Il Passero’s assistants—eh?” + </p> + <p> + The girl laughed lightly. + </p> + <p> + “Perhaps,” was her enigmatical reply. “Who knows? It is, + however, evident that Il Passero is seriously concerned at the tragic + affair at the Villa Amette.” + </p> + <p> + “Have you ever been there?” + </p> + <p> + She hesitated a few moments, then said: “Yes, once.” + </p> + <p> + “And you know the old Italian servant Cataldi?” + </p> + <p> + She replied in the affirmative. Then she added: + </p> + <p> + “I know him, but I do not like him. She trusts him, but——” + </p> + <p> + “But what?” + </p> + <p> + “I would not. I should be afraid, for to my knowledge he is a <i>saigneur + a musique</i>.” + </p> + <p> + “And what is that?” + </p> + <p> + “An assassin.” + </p> + <p> + “What?” cried Henfrey. “Is he guilty of murder—and + Mademoiselle knows it?” + </p> + <p> + “Mademoiselle may not know about it. She is probably in ignorance, + or she would not employ him.” + </p> + <p> + Her remark was of considerable interest, inasmuch as old Cataldi had + seemed to be most devoted to his mistress, and entirely trusted by her. + </p> + <p> + “Do you know the circumstances?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Yes. But it is not our habit to speak of another’s—well, + shortcomings,” was her reply. + </p> + <p> + “Surely, Mademoiselle should have been told the truth! Does not Il + Passero know?” he asked. + </p> + <p> + There flitted across his mind at that moment the recollection of Dorise. + What could she think of his disappearance? He longed to write to her, but + The Sparrow’s chauffeur had impressed upon him the serious danger he + would be running if he wrote to her while she was at Monte Carlo. + </p> + <p> + “I question whether he does know. But if he does he would say + nothing.” + </p> + <p> + “Ah!” sighed Hugh. “Yours is indeed a queer world, + mademoiselle. And not without interest.” + </p> + <p> + “It is full of adventure and excitement, of ups and downs, of + constant travel and change, and of eternal apprehension of arrest,” + replied the girl, with a laugh. + </p> + <p> + “I wish you would tell me something about Yvonne Ferad,” he + repeated. + </p> + <p> + “Alas! m’sieur, I am not permitted,” was her obdurate + reply. “I am truly sorry to hear of the dastardly attack upon her. + She once did me a very kind and friendly action at a moment when I was in + sore need of a friend.” + </p> + <p> + “Who could have fired the shot, do you think?” Henfrey asked. + “You know her friends. Perhaps you know her enemies?” + </p> + <p> + Mademoiselle Lisette was silent for some moments. + </p> + <p> + “Yes,” she replied reflectively. “She has enemies, I + know. But who has not?” + </p> + <p> + “Is there any person who, to your knowledge, would have any motive + to kill her?” + </p> + <p> + Again she was silent. + </p> + <p> + “There are several people who hate her. One of them might have done + it out of revenge. You say you saw nobody?” + </p> + <p> + “Nobody.” + </p> + <p> + “Why did you go and see her at that hour?” asked the girl. + </p> + <p> + “Because I wanted her to tell me something—something of + greatest importance to me.” + </p> + <p> + “And she refused, of course? She keeps her own secrets.” + </p> + <p> + “No. On the other hand, she was about to disclose to me the + information I sought when someone fired through the open window.” + </p> + <p> + “The shot might have been intended for you—eh?” + </p> + <p> + Hugh paused. + </p> + <p> + “It certainly might,” he admitted. “But with what + motive?” + </p> + <p> + “To prevent you from learning the truth.” + </p> + <p> + “She was on the point of telling me what I wanted to know.” + </p> + <p> + “Exactly. And what more likely than someone outside, realizing that + Mademoiselle was about to make a disclosure, fired at you.” + </p> + <p> + “But you said that Mademoiselle had enemies.” + </p> + <p> + “So she has. But I think my theory is the correct one,” + replied the girl. “What was it that you asked her to reveal to you?” + </p> + <p> + “Well,” he replied, after a brief hesitation, “my father + died mysteriously in London some time ago, and I have reason to believe + that she knows the truth concerning the sad affair.” + </p> + <p> + “Where did it happen?” + </p> + <p> + “My father was found in the early morning lying in a doorway in + Albemarle Street, close to Piccadilly. The only wound found was a slight + scratch in the palm of the hand. The police constable at first thought he + was intoxicated, but the doctor, on being called, declared that my father + was suffering from poison. He was at once taken to St. George’s + Hospital, but an hour later he died without recovering consciousness.” + </p> + <p> + “And what was your father’s name?” asked Lisette in a + strangely altered voice. + </p> + <p> + “Henfrey.” + </p> + <p> + “Henfrey!” gasped the girl, starting up at mention of the + name. “<i>Henfrey</i>! And—and are—you—<i>his son</i>?” + </p> + <p> + “Yes,” replied Hugh. “Why? You know about the affair, + mademoiselle! Tell me all you know,” he cried. “I—the + son of the dead man—have a right to demand the truth.” + </p> + <p> + “Henfrey!” repeated the girl hoarsely in a state of intense + agitation. “Monsieur Henfrey! And—and to think that I am here—with + you—<i>his son</i>! Ah! forgive me!” she gasped. “I—I——Let + us return.” + </p> + <p> + “But you shall tell me the truth!” cried Hugh excitedly. + “You know it! You cannot deny that you know it!” + </p> + <p> + All, however, he could get from her were the words: + </p> + <p> + “You—Monsieur Henfrey’s son! <i>Surely Il Passero does + not know this</i>!” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + ELEVENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + MORE ABOUT THE SPARROW + </h3> + <p> + A month of weary anxiety and nervous tension had gone by. + </p> + <p> + Yvonne Ferad had slowly struggled back to health, but the injury to the + brain had, alas! seriously upset the balance of her mind. Three of the + greatest French specialists upon mental diseases had seen her and + expressed little hope of her ever regaining her reason. + </p> + <p> + It was a sad affair which the police of Monaco had, by dint of much + bribery and the telling of many untruths, successfully kept out of the + newspapers. + </p> + <p> + The evening after Hugh’s disappearance, Monsieur Ogier had called + upon Dorise Ranscomb—her mother happily being away at the Rooms at + the time. In one of the sitting-rooms of the hotel the official of police + closely questioned the girl, but she, of course made pretense of complete + ignorance. Naturally Ogier was annoyed at being unable to obtain the + slightest information, and after being very rude, he told the girl the + charge against her lover and then left the hotel in undisguised anger. + </p> + <p> + Lady Ranscomb was very much mystified at Hugh’s disappearance, + though secretly she was very glad. She questioned Brock, but he, on his + part, expressed himself very much puzzled. A week later, however, Walter + returned to London, and on the following night Lady Ranscomb and her + daughter took the train-de-luxe for Boulogne, and duly arrived home. + </p> + <p> + As day followed day, Dorise grew more mystified and still more anxious + concerning Hugh. What was the truth? She had written to Brussels three + times, but her letters had elicited no response. He might be already under + arrest, for aught she knew. Besides, she could not rid herself of the + recollection of the white cavalier, that mysterious masker who had told + her of her lover’s escape. + </p> + <p> + In this state of keen anxiety and overstrung nerves she was compelled to + meet almost daily, and be civil to, her mother’s friend, the odious + George Sherrard. + </p> + <p> + Lady Ranscomb was for ever singing the man’s praises, and never + weary of expressing her surprise at Hugh’s unforgivable behaviour. + </p> + <p> + “He simply disappeared, and nobody has heard a word of him since!” + she remarked one day as they sat at breakfast. “I’m quite + certain he’s done something wrong. I’ve never liked him, + Dorise.” + </p> + <p> + “You don’t like him, mother, because he hasn’t money,” + remarked the girl bitterly. “If he were rich and entertained you, + you would call him a delightful man!” + </p> + <p> + “Dorise! What are you saying? What’s the good of life without + money?” queried the widow of the great contractor. + </p> + <p> + “Everyone can’t be rich,” the girl averred simply. + “I think it’s positively hateful to judge people by their + pockets.” + </p> + <p> + “Well, has Hugh written to you?” snapped her mother. + </p> + <p> + Dorise replied in the negative, stifling a sigh. + </p> + <p> + “And he isn’t likely to. He’s probably hiding somewhere. + I wonder what he’s done?” + </p> + <p> + “Nothing. I’m sure of that!” + </p> + <p> + “Well, I’m not so sure,” was her mother’s + response. “I was chatting about it to Mr. Sherrard last night, and + he’s promised to make inquiry.” + </p> + <p> + “Let Mr. Sherrard inquire as much as he likes,” cried the girl + angrily. “He’ll find nothing against Hugh, except that he’s + poor.” + </p> + <p> + “H’m! And he’s been far too much in your company of + late, Dorise. People were beginning to talk at Monte Carlo.” + </p> + <p> + “Oh! Let them talk, mother! I don’t care a scrap. I’m my + own mistress!” + </p> + <p> + “Yes, but I tell you frankly that I’m very glad that we’ve + seen the last of the fellow.” + </p> + <p> + “Mother! You are really horrid!” cried the girl, rising + abruptly and leaving the table. When out of the room she burst into tears. + </p> + <p> + Poor girl, her heart was indeed full. + </p> + <p> + Now it happened that early on that same morning Hugh Henfrey stepped from + a train which had brought him from Aix-la-Chapelle to the Gare du Nord, in + Brussels. He had spent three weeks with the Raveccas, in Genoa, whence he + had travelled to Milan and Bale, and on into Belgium by way of Germany. + </p> + <p> + From Lisette he had failed to elicit any further facts concerning his + father’s death, though it was apparent that she knew something about + it—something she dared not tell. + </p> + <p> + On the day following their midnight stroll, he had done all in his power + to induce her to reveal something at least of the affair, but, alas! to no + avail. Then, two days later, she had suddenly left—at orders of The + Sparrow, she said. + </p> + <p> + Before Hugh left Ravecca had given him eighty pounds in English notes, + saying that he acted at Il Passero’s orders, for Hugh would no doubt + need the money, and it would be most dangerous for him to write to his + bankers. + </p> + <p> + At first Henfrey protested, but, as his funds were nearly exhausted, he + had accepted the money. + </p> + <p> + As he left the station in Brussels on that bright spring morning and + crossed the busy Place, he was wondering to what hotel he should go. He + had left his scanty luggage in the <i>consigne</i>, intending to go out on + foot and search for some cheap and obscure hotel, there being many such in + the vicinity of the station. After half an hour he chose a small and + apparently clean little place in a narrow street off the Place de + Brouckere, and there, later on, he carried his handbag. Then, after a + wash, he set out for the Central Post Office in the Place de la Monnaie. + </p> + <p> + He had not gone far along the busy boulevard when he was startled to hear + his name uttered from behind, and, turning, encountered a short, thick-set + little man wearing a brown overcoat. + </p> + <p> + The man, noticing the effect his words had upon him, smiled reassuringly, + and said in broken English: “It is all right! I am not a police + officer, Monsieur Henfrey. Cross the road and walk down that street + yonder. I will follow in a few moments.” + </p> + <p> + And then the man walked on, leaving Hugh alone. + </p> + <p> + Much surprised, Hugh did as he was bid, and a few minutes later the + Belgian met him again. + </p> + <p> + “It is very dangerous for us to be seen together,” he said + quickly, scarcely pausing as he walked. “Do not go near the Post + Office, but go straight to 14 Rue Beyaert, first floor. I shall be there + awaiting you. I have a message for you from a friend. You will find the + street close to the Porte de Hal.” + </p> + <p> + And the man continued on his way, leaving Hugh in wonder. He had been on + the point of turning from the boulevard into the Place de la Monnaie to + obtain Dorise’s long looked for letter. Indeed, he had been + hastening his footsteps full of keen apprehension when the stranger had + accosted him. + </p> + <p> + But in accordance with the man’s suggestion, he turned back towards + the station, where he entered a taxi and drove across the city to the + corner of Rue Beyaert, a highly respectable thoroughfare. He experienced + no difficulty in finding the house indicated, and on ascending the stairs, + found the stranger awaiting him. + </p> + <p> + “Ah!” he cried. “Come in! I am glad that I discovered + you! I have been awaiting your arrival from Italy for the past fortnight. + It is indeed fortunate that I found you in time to warn you not to go to + the Poste Restante.” He spoke in French, and had shown his visitor + into a small but well furnished room. + </p> + <p> + “Why?” asked Hugh. “Is there danger in that quarter?” + </p> + <p> + “Yes, Monsieur Henfrey. The French police have, by some unknown + means, discovered that you were coming here, and a strict watch is being + kept for anyone calling for letters addressed to Godfrey Brown.” + </p> + <p> + “But how could they know?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Ah! That is the mystery! Perhaps your lady friend has been + indiscreet. She was told in strict confidence, and was warned that your + safety was in her hands.” + </p> + <p> + “Surely, Dorise would be most careful not to betray me!” cried + the young Englishman. + </p> + <p> + “Well, somebody undoubtedly has.” + </p> + <p> + “I presume you are one of Il Passero’s friends?” Hugh + said with a smile. + </p> + <p> + “Yes. Hence I am your friend,” was the reply. + </p> + <p> + “Have you heard of late how Mademoiselle Yvonne is progressing?” + </p> + <p> + The man, who told his visitor his name was Jules Vervoort, shook his head. + </p> + <p> + “She is no better. I heard last week that the doctors have said that + she will never recover her mental balance.” + </p> + <p> + “What! Is she demented?” + </p> + <p> + “Yes. The report I had was that she recognized nobody, except at + intervals she knows her Italian manservant and calls him by name. I was + ordered to tell you this.” + </p> + <p> + “Ordered by Il Passero—eh?” + </p> + <p> + The man Vervoort nodded in the affirmative. Then he went on to warn his + visitor that the Brussels police were on the eager watch for his arrival. + “It is fortunate that you were not recognized when you came this + morning,” he said. “I had secret warning and was at the + station, but I dared not approach you. You passed under the very nose of + two detectives, but luckily for you, their attention had been diverted to + a woman who is a well-known pickpocket. I followed you to your hotel and + then waited for you to go to the Poste Restante.” + </p> + <p> + “But I want my letters,” said Hugh. + </p> + <p> + “Naturally, but it is far too dangerous to go near there. You, of + course, want news of your lady friend. That you will have by special + messenger very soon. Therefore remain patient.” + </p> + <p> + “Why are all these precautions being taken to prevent my arrest?” + Hugh asked. “I confess I don’t understand it.” + </p> + <p> + “Neither do I. But when Il Passero commands we all obey.” + </p> + <p> + “You are, I presume, his agent in Brussels?” + </p> + <p> + “His friend—not his agent,” Vervoort replied with a + smile. + </p> + <p> + “Do you know Mademoiselle Lisette?” Hugh asked. “She was + with me in Genoa.” + </p> + <p> + “Yes. We have met. A very clever little person. Il Passero thinks + very highly of her. She has been educated in the higher schools, and is + perhaps one of our cleverest decoys.” + </p> + <p> + Hugh Henfrey paused. + </p> + <p> + “Now look here, Monsieur Vervoort,” he exclaimed at last, + “I’m very much in the dark about all this curious business. + Lisette knows a lot concerning Mademoiselle Yvonne.” + </p> + <p> + “Admitted. She acted once as her maid, I believe, in some big + affair. But I don’t know much about it.” + </p> + <p> + “Well, you know what happened at the Villa Amette that night? Have + you any idea of the identity of the person who shot poor Mademoiselle—the + lady they call Mademoiselle of Monte Carlo?” + </p> + <p> + “Not in the least,” was the reply. “All I know is that + Il Passero has some very keen and personal interest in the affair. He has + sent further orders to you. It is imperative, he says, that you should get + away from Brussels. The police are too keen here.” + </p> + <p> + “Where shall I go?” + </p> + <p> + “I suggest that you go at once to Malines. Go to Madame Maupoil, 208 + Rue de Stassart, opposite the Military Hospital. It is far too dangerous + for you to remain here in Brussels. I have already written that you are + coming. Her house is one of the sanctuaries of the friends of Il Passero. + Remember the name and address.” + </p> + <p> + “The Sparrow seems to be ubiquitous,” Hugh remarked. + </p> + <p> + “He is. No really great robbery can be accomplished unless he plans + and finances it.” + </p> + <p> + “I cannot think why he takes so keen an interest in me.” + </p> + <p> + “He often does in persons who are quite ignorant of his existence.” + </p> + <p> + “That is my own case. I never heard of him until I was in Genoa, a + fugitive,” said Hugh. “But you told me I shall receive a + message from Miss Ranscomb by special messenger. When?” + </p> + <p> + “When you are in Malines.” + </p> + <p> + “But all this is very strange. Will the mysterious messenger call + upon Miss Ranscomb in London?” + </p> + <p> + “Of course. Il Passero has several messengers who travel to and fro + in secret. Mademoiselle Lisette was once one of them. She has travelled + many times the length and breadth of Europe. But nowadays she is an + indicator—and a very clever one indeed,” he added with a + laugh. + </p> + <p> + “I suppose I had better get away to Malines without delay?” + Hugh remarked. + </p> + <p> + “Yes. Go to your hotel, pay them for your room and get your valise. + I shall be waiting for you at noon in a car in the Rue Gretry, close to + the Palais d’Ete. Then we can slip away to Malines. Have you + sufficient money? If not, I can give you some. Il Passero has ordered me + to do so.” + </p> + <p> + “Thanks,” replied Hugh. “I have enough for the present. + My only desire is to be back again in London.” + </p> + <p> + “Ah! I am afraid that is not possible for some time to come.” + </p> + <p> + “But I shall hear from Miss Ranscomb?” + </p> + <p> + “Oh, yes. The messenger will come to you in Malines.” + </p> + <p> + “Who is the messenger?” + </p> + <p> + “Of that I have no knowledge,” was Vervoort’s reply. He + seemed a very refined man, and was no doubt an extremely clever crook. He + said little of himself, but sufficient to cause Hugh to realize that his + was one of the master minds of underground Europe. + </p> + <p> + The young Englishman was naturally eager to further penetrate the veil of + mystery surrounding Mademoiselle Yvonne, but he learned little or nothing. + Vervoort either knew nothing, or else refused to disclose what he knew. + Which, Hugh could not exactly decide. + </p> + <p> + Therefore, in accordance with the Belgian’s instructions, he left + the house and at noon carried his valise to the Rue Gretry, where he found + his friend awaiting him in a closed car, which quickly moved off out of + the city by the Laeken road. Travelling by way of Vilvorde they were + within an hour in old-world Malines, famous for its magnificent cathedral + and its musical carillon. Crossing the Louvain Canal and entering by the + Porte de Bruxelles, they were soon in an inartistic cobbled street under + the shadow of St. Rombold, and a few minutes later Hugh was introduced to + a short, stout Belgian woman, Madame Maupoil. The place was meagrely + furnished, but scrupulously clean. The floor of the room to which Hugh was + shown shone with beeswax, and the walls were whitewashed. + </p> + <p> + “I hope monsieur will make himself quite comfortable,” madame + said, a broad smile of welcome upon her round face. + </p> + <p> + “You will be comfortable enough under madame’s care,” + Vervoort assured him. “She has had some well-known guests before + now.” + </p> + <p> + “True, monsieur. More than one of them have been world-famous and—well—believed + to be perfectly honest and upright.” + </p> + <p> + “Yes,” laughed Vervoort. “Do you remember the English + ex-member of Parliament?” + </p> + <p> + “Ah! He was with me nearly four months when supposed to be in South + America. There was a warrant out for him on account of some great + financial frauds—all of which was, of course, hushed up. But he + stayed here in strict concealment and his friends managed to get the + warrant withdrawn. He was known to Il Passero, and the latter aided him—in + return for certain facilities regarding the English police.” + </p> + <p> + “What do you think of the English police, madame?” Hugh asked. + The fat woman grinned expressively and shrugged her broad shoulders. + </p> + <p> + “Since the war they have been effete as regards serious crime. At + least, that is what Il Passero told me when he was here a month ago.” + </p> + <p> + “Someone is coming here to meet Monsieur Henfrey,” Vervoort + said. “Who is it?” + </p> + <p> + “I don’t know. I only received word of it the day before + yesterday. A messenger from London, I believe.” + </p> + <p> + “Well, each day I become more and more mystified,” Hugh + declared. “Why Il Passero, whom I do not know, should take all this + interest in me, I cannot imagine.” + </p> + <p> + “Il Passero very often assists those against whom a false charge is + laid,” the woman remarked. “There is no better friend when one + is in trouble, for so clever and ubiquitous is he, and so many friends in + high quarters does he possess, that he can usually work his will. His is + the master-mind, and we obey without question.” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWELFTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE STRANGER IN BOND STREET + </h3> + <p> + As Dorise walked up Bond Street, smartly dressed, next afternoon, on her + way to her dressmaker’s, she was followed by a well-dressed young + girl in black, dark-eyed, with well-cut, refined features, and apparently + a lady. + </p> + <p> + From Piccadilly the stranger had followed Dorise unseen, until at the + corner of Maddox Street she overtook her, and smiling, uttered her name. + </p> + <p> + “Yes,” responded Doris in surprise. “But I regret—you + have the advantage of me?” + </p> + <p> + “Probably,” replied the stranger. “Do you recollect the + <i>bal blanc</i> at Nice and a certain white cavalier? I have a message + from him to give you in secret.” + </p> + <p> + “Why in secret?” Dorise asked rather defiantly. + </p> + <p> + “Well—for certain reasons which I think you can guess,” + answered the girl in black, as she strolled at Dorise’s side. + </p> + <p> + “Why did not you call on me at home?” + </p> + <p> + “Because of your mother. She would probably have been a little + inquisitive. Let us go into some place—a tea-room—where we can + talk,” she suggested. “I have come to see you concerning Mr. + Henfrey.” + </p> + <p> + “Where is he?” asked Dorise, in an instant anxious. + </p> + <p> + “Quite safe. He arrived in Malines yesterday—and is with + friends.” + </p> + <p> + “Has he had my letters?” + </p> + <p> + “Unfortunately, no. But do not let us talk here. Let’s go in + yonder,” and she indicated the Laurel Tea Rooms, which, the hour + being early, they found, to their satisfaction, practically deserted. + </p> + <p> + At a table in the far corner they resumed their conversation. + </p> + <p> + “Why has he not received my letters?” asked Dorise. “It + is nearly a month ago since I first wrote.” + </p> + <p> + “By some mysterious means the police got to know of your friend’s + intended visit to Brussels to obtain his letters. Therefore, it was too + dangerous for him to go to the Poste Restante, or even to send anyone + there. The Brussels police were watching constantly. How they have gained + their knowledge is a complete mystery.” + </p> + <p> + “Who sent you to me?” + </p> + <p> + “A friend of Mr. Henfrey. My instructions are to see you, and to + convey any message you may wish to send to Mr. Henfrey to him direct in + Malines.” + </p> + <p> + “I’m sure it’s awfully good of you,” Dorise + replied. “Does he know you are here?” + </p> + <p> + “Yes. But I have not met him. I am simply a messenger. In fact, I + travel far and wide for those who employ me.” + </p> + <p> + “And who are they?” + </p> + <p> + “I regret, but they must remain nameless,” said the girl, with + a smile. + </p> + <p> + Dorise was puzzled as to how the French police could have gained any + knowledge of Hugh’s intentions. Then suddenly, she became horrified + as a forgotten fact flashed across her mind. She recollected how, early in + the grey morning, after her return from the ball at Nice, she had written + and addressed a letter to Hugh. On reflection, she had realized that it + was not sufficiently reassuring, so she had torn it up and thrown it into + the waste-paper basket instead of burning it. + </p> + <p> + She had, she remembered, addressed the envelope to Mr. Godfrey Brown, at + the Poste Restante in Brussels. + </p> + <p> + Was it possible that the torn fragments had fallen into the hands of the + police? She knew that they had been watching her closely. Her surmise was, + as a matter of fact, the correct one. Ogier had employed the head + chambermaid to give him the contents of Dorise’s waste-paper basket + from time to time, hence the knowledge he had gained. + </p> + <p> + “Are you actually going to Malines?” asked Dorise of the girl. + </p> + <p> + “Yes. As your messenger,” the other replied with a smile. + “I am leaving to-night. If you care to write him a letter, I will + deliver it.” + </p> + <p> + “Will you come with me over to the Empress Club, and I will write + the letter there?” Dorise suggested, still entirely mystified. + </p> + <p> + To this the stranger agreed, and they left the tea-shop and walked + together to the well-known ladies’ club, where, while the mysterious + messenger sipped tea, Dorise sat down and wrote a long and affectionate + letter to her lover, urging him to exercise the greatest caution and to + get back to London as soon as he could. + </p> + <p> + When she had finished it, she placed it in an envelope. + </p> + <p> + “I would not address it,” remarked the other girl. “It + will be safer blank, for I shall give it into his hand.” + </p> + <p> + And ten minute later the mysterious girl departed, leaving Dorise to + reflect over the curious encounter. + </p> + <p> + So Hugh was in Malines. She went to the telephone, rang up Walter Brock, + and told him the reassuring news. + </p> + <p> + “In Malines?” he cried over the wire. “I wonder if I + dare go there to see him? What a dead-alive hole!” + </p> + <p> + Not until then did Dorise recollect that the girl had not given her Hugh’s + address. She had, perhaps, purposely withheld it. + </p> + <p> + This fact she told Hugh’s friend, who replied over the wire: + </p> + <p> + “Well, it is highly satisfactory news, in any case. We can only + wait, Miss Ranscomb. But this must relieve your mind, I feel sure.” + </p> + <p> + “Yes, it does,” admitted Dorise, and a few moments later she + rang off. + </p> + <p> + That evening Il Passero’s <i>chic</i> messenger crossed from Dover + to Ostend, and next morning she called at Madame Maupoil’s, in + Malines, where she delivered Dorise’s note into Hugh’s own + hand. She was an expert and hardened traveller. + </p> + <p> + Hugh eagerly devoured its contents, for it was the first communication he + had had from her since that fateful night at Monte Carlo. Then, having + thanked the girl again, and again, the latter said: + </p> + <p> + “If you wish to write back to Miss Ranscomb do so. I will address + the envelope, and as I am going to Cologne to-night I will post it on my + arrival.” + </p> + <p> + Hugh thanked her cordially, and while she sat chatting with Madame + Maupoil, sipping her <i>cafe au lait</i>, he sat down and wrote a long + letter to the girl he loved so deeply—a letter which reached its + destination four days later. + </p> + <p> + One morning about ten days afterwards, when the sun shone brightly upon + the fresh green of the Surrey hills, Mrs. Bond was sitting before a fire + in the pretty morning room at Shapley Manor, a room filled with antique + furniture and old blue china, reading an illustrated paper. At the long, + leaded window stood a tall, fair-faced girl in a smart navy-suit. She was + decidedly pretty, with large, soft grey eyes, dimpled cheeks, and a small, + well-formed mouth. She gazed abstractedly out of the window over the + beautiful panorama to where Hindhead rose abruptly in the blue distance. + The view from the moss-grown terrace at Shapley, high upon the Hog’s + back, was surely one of the finest within a couple of hundred miles of + London. + </p> + <p> + Since Mrs. Bond’s arrival there she had had many callers among the + <i>nouveau riche</i>, those persons who, having made money at the expense + of our gallant British soldiers, have now ousted half the county families + from their solid and responsible homes. Mrs. Bond, being wealthy, had + displayed her riches ostentatiously. She had subscribed lavishly to + charities both in Guildford and in Farnham, and hence, among her callers + there had been at least three magistrates and their flat-footed wives, as + well as a plethoric alderman, and half a dozen insignificant persons + possessing minor titles. + </p> + <p> + The display of wealth had always been one of Molly Maxwell’s games. + It always paid. She knew that to succeed one must spend, and now, with her + recently acquired “fortune,” she spent to a very considerable + tune. + </p> + <p> + “I do wish you’d go in the car to Guildford and exchange those + library books, Louise,” exclaimed the handsome woman, suddenly + looking up from her paper. “We’ve got those horrid Brailsfords + coming to lunch. I was bound to ask them back.” + </p> + <p> + “Can’t you come, too?” asked the girl. + </p> + <p> + “No. I expect Mr. Benton this morning.” + </p> + <p> + “I didn’t know he was back from Paris. I’m so glad he’s + coming,” replied the girl. “He’ll stay all the + afternoon, of course?” + </p> + <p> + “I hope so. Go at once and get back as soon as you can, dear. Choose + me some nice new books, won’t you?” + </p> + <p> + Louise Lambert, Benton’s adopted daughter, turned from the leaded + window. In the strong morning light she looked extremely charming, but + upon her countenance there was a deep, thoughtful expression, as though + she were entirely preoccupied. + </p> + <p> + “I’ve been thinking of Hugh Henfrey,” the woman remarked + suddenly. “I wonder why he never writes to you?” she added, + watching the girl’s face. + </p> + <p> + Louise’s cheeks reddened slightly, as she replied with affected + carelessness: + </p> + <p> + “If he doesn’t care to write, I shall trouble no longer.” + </p> + <p> + “He’s still abroad, is he not? The last I heard of him was + that he was at Monte Carlo with that Ranscomb girl.” + </p> + <p> + Mention of Dorise Ranscomb caused the girl’s cheeks to colour more + deeply. + </p> + <p> + “Yes,” she said, “I heard that also.” + </p> + <p> + “You don’t seem to care very much, Louise,” remarked the + woman. “And yet, he’s such an awfully nice young fellow.” + </p> + <p> + “You’ve said that dozens of times before,” was Louise’s + abrupt reply. + </p> + <p> + “And I mean it. You could do a lot worse than to marry him, + remember, though he is a bit hard-up nowadays. But things with him will + right themselves before long.” + </p> + <p> + “Why do you suggest that?” asked the girl resentfully. + </p> + <p> + “Well—because, my dear, I know that you are very fond of him,” + the woman laughed. “Now, you can’t deny it—can you?” + </p> + <p> + The girl, who had travelled so widely ever since she had left school, drew + a deep breath and, turning her head, gazed blankly out of the window + again. + </p> + <p> + What Mrs. Bond had said was her secret. She was very fond of Hugh. They + had not met very often, but he had attracted her—a fact of which + both Benton and his female accomplice were well aware. + </p> + <p> + “You don’t reply,” laughed the woman for whom the Paris + Surete was searching everywhere; “but your face betrays the truth, + my dear. Don’t worry,” she added in a tone of sympathy. + “No doubt he’ll write as soon as he is back in England. + Personally, I don’t believe he really cares a rap for the Ranscomb + girl. It’s only a matter of money—and Dorise has plenty.” + </p> + <p> + “I don’t wish to hear anything about Mr. Henfrey’s love + affairs!” cried the girl petulantly. “I tell you that they do + not interest me.” + </p> + <p> + “Because you are piqued that he does not write, child. Ah, dear, I + know!” she laughed, as the girl left the room. + </p> + <p> + A quarter of an hour later Louise was seated in the car, while Mead drove + her along the broad highway over the Hog’s Back into Guildford. The + morning was delightful, the trees wore their spring green, and all along + in the fields, as they went over the high ridge, the larks were singing + gaily the music of a glad morning of the English spring, and the view + spread wide on either side. + </p> + <p> + Life in Surrey was, she found, much preferable to that on the Continent. + True, in the Rue Racine they had entertained a great deal, and she had, + during the war, met many very pleasant young English and American + officers; but the sudden journey to Switzerland, then on into Italy, and + across to New York, had been a whirl of excitement. Mrs. Maxwell had + changed her name several times, because she said that she did not want her + divorced husband, a ne’er-do-well, to know of her whereabouts. He + was for ever molesting her, she had told Louise, and for that reason she + had passed in different names. + </p> + <p> + The girl was in complete ignorance of the truth. She never dreamed that + the source of the woman’s wealth was highly suspicious, or that the + constant travelling was in order to evade the police. + </p> + <p> + As she was driven along, she sat back reflecting. Truth to tell, she was + much in love with Hugh. Benton had first introduced him one night at the + Spa in Scarborough, and after that they had met several times on the + Esplanade, then again in London, and once in Paris. Yet while she, on her + part, became filled with admiration, he was, apparently, quite unconscious + of it. + </p> + <p> + At last she had heard of Hugh’s infatuation for Dorise Ranscomb, the + daughter of the great engineer who had recently died, and indeed she had + met her once and been introduced to her. + </p> + <p> + Of the conditions of old Mr. Henfrey’s will she was, of course, in + ignorance. The girl had no idea of the great plot which had been formed by + her foster father and his clever female friend. + </p> + <p> + The world is a strange one beneath the surface of things. Those who passed + the imposing gates of the beautiful old English manor-house never dreamed + that it sheltered one of the most notorious female criminals in Europe. + And the worshipful magistrates and their wives who visited her would have + received a rude shock had they but known. But many modern adventuresses + have been able to bamboozle the mighty. Madame Humbert of Paris, in whose + imagination were “The Humbert Millions,” used to entertain + Ministers of State, aristocrats, financiers, and others of lower degree, + and show them the sealed-up safe in which she declared reposed millions’ + worth of negotiable securities which might not see the light of day until + a certain date. The avaricious, even shrewd, bankers advanced loans upon + things they had never seen, and the Humberts were the most sought-after + family in Paris until the bubble burst and they fled and were afterwards + arrested in Spain. + </p> + <p> + Molly Maxwell was a marvel of ingenuity, of criminal foresight, and of + amazing elusiveness. Louise, young and unsuspicious, looked upon her as a + mother. Benton she called “Uncle,” and was always grateful to + him for all he did for her. She understood that they were cousins, and + that Benton advised Mrs. Maxwell in her disastrous matrimonial affairs. + </p> + <p> + Yet the life she had led ever since leaving school had been a truly + adventurous one. She had been in half the watering places of Europe, and + in most of its capitals, leading, with the woman who now called herself + Mrs. Bond, a most extravagant life at hotels of the first order. + </p> + <p> + The car at last ran into the station yard at Guildford, and at the + bookstall Louise exchanged her books with the courteous manager. + </p> + <p> + She was passing through the booking-office back to the car, when a voice + behind her called: + </p> + <p> + “Hallo, Louise!” + </p> + <p> + Turning, she found her “uncle,” Charles Benton, who, wearing a + light overcoat and grey velour hat, grasped her hand. + </p> + <p> + “Well, dear,” he exclaimed. “This is fortunate. Mead is + here, I suppose?” + </p> + <p> + “Yes, uncle,” replied the girl, much gratified at meeting him. + </p> + <p> + “I was about to engage a taxi to take me up to the Manor, but now + you can take me there,” said the rather handsome man. “How is + Mrs. Bond?” he asked, calling her by her new name. + </p> + <p> + “Quite well. She’s expecting you to lunch. But she has some + impossible people there to-day—the Brailsfords, father, mother, and + son. He made his money in motor-cars during the war. They live over at + Dorking in a house with forty-nine bedrooms, and only fifteen years ago + Mrs. Brailsford used to do the housework herself. Now they’re + rolling in money, but can’t keep servants.” + </p> + <p> + “Ah, my dear, it’s the same everywhere,” said Benton as + he entered the car after her. “I’ve just got back from Madrid. + It is the same there. The world is changing. Crooks prosper while white + men starve. Honesty spells ruin in these days.” + </p> + <p> + They drove over the railway bridge and up the steep hill out of Guildford + seated side by side. Benton had been her “uncle” ever since + her childhood days, and a most kind and considerate one he had always + proved. + </p> + <p> + Sometimes when at school she did not see him for periods of a year or more + and she had no home to go to for holidays. Her foster-father was abroad. + Yet her school fees were paid regularly, her allowance had been ample, and + her clothes were always slightly better than those of the other girls. + Therefore, though she called him “uncle,” she looked upon + Benton as her father and obeyed all his commands. + </p> + <p> + Just about noon the car swung into the gates of Shapley, and soon they + were indoors. Benton threw off his coat, and in an abrupt manner said to + the servant: + </p> + <p> + “I want to see Mrs. Bond at once.” + </p> + <p> + Then, turning to Louise, he exclaimed: + </p> + <p> + “I want to see Molly privately. I have some urgent business to + discuss with her before your profiteer friends arrive.” + </p> + <p> + “All right,” replied the girl cheerily. “I’ll + leave you alone,” and she ascended the broad oak staircase, the + steps of which were worn thin by the tramp of many generations. + </p> + <p> + A few moments later Charles Benton stood in the morning-room, where Mrs. + Bond still sat before the welcome log fire. + </p> + <p> + “Back again, Charles!” she exclaimed, rising to greet him. + “Well, how goes it?” + </p> + <p> + “Not too well,” was his reply as he closed the door. “I + only got back last night. Five days ago I saw The Sparrow at the Palace + Hotel in Madrid. He’s doing all he can in young Henfrey’s + interests, but he is not too hopeful.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “I can’t make out,” said the man, apparently much + perturbed. “He wired me to go to Madrid, and I went. But it seems + that I’ve been on a fool’s errand.” + </p> + <p> + “That’s very unsatisfactory,” said the woman. + </p> + <p> + “It is, my dear Molly! From his attitude it seemed to me that he is + protecting Henfrey from some secret motive of his own—one that is + not at all in accordance with our plans.” + </p> + <p> + “But he is surely acting in our interests!” + </p> + <p> + “Ah! I’m not so sure about that.” + </p> + <p> + “You surprise me. He knows our intentions and approved of them!” + </p> + <p> + “His approval has, I think, been upset by the murderous attack upon + Yvonne.” + </p> + <p> + “But he surely will not act against us! If he does——” + </p> + <p> + “If he does—then we may as well throw up the sponge, Molly.” + </p> + <p> + “We could give it all away to the police,” remarked the woman. + </p> + <p> + “And by so doing give ourselves away!” answered Benton. + “The Sparrow has many friends in the police, recollect. Abroad, he + distributes a quantity of annual <i>douceurs</i>, and hence he is + practically immune from arrest.” + </p> + <p> + “I wish we were,” laughed the handsome adventuress. + </p> + <p> + “Yes. We have only to dance to his tune,” said he. “And + the tune just now is not one which is pleasing to us—eh?” + </p> + <p> + “You seem strangely apprehensive.” + </p> + <p> + “I am. I believe that The Sparrow, while making pretence of + supporting our little affair, is in favour of Hugh’s marriage with + Dorise Ranscomb.” + </p> + <p> + The woman looked him straight in the face. + </p> + <p> + “He could never go back on his word!” she declared. + </p> + <p> + “The Sparrow is a curious combination of the crook—chivalrous + and philanthropic—as you already know.” + </p> + <p> + “But surely, he wouldn’t let us down?” + </p> + <p> + Benton paused. He was thinking deeply. A certain fact had suddenly + occurred to him. + </p> + <p> + “If he does, then we must, I suppose, do our best to expose him. I + happen to know that he has quarrelled with Henri Michaux, the + under-secretary of the Surete in Paris, who has declared that his payment + is not sufficient. Michaux is anxious to get even with him. A word from us + would result in The Sparrow’s arrest.” + </p> + <p> + “Excellent!” exclaimed Molly. “If we fail we can, after + all, have our revenge. But,” she added, “would not he suspect + us both, and, in turn, give us away?” + </p> + <p> + “No. He will never suspect, my dear Molly. Leave it to me. Are we + not his dearest and most trusted friends?” and the man, who was as + keenly sought by the police of Europe, grinned sardonically and took a + cigarette from the big silver box on the little table at his elbow. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + THIRTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + POISONED LIPS + </h3> + <p> + Week after week passed. + </p> + <p> + Spring was slowly developing into summer and the woods around Blairglas, + the fine estate in Perthshire which old Sir Richard Ranscomb had left to + his wife, were delightful. + </p> + <p> + Blairglas Castle, a grand old turreted pile, was perched on the edge of a + wooded glen through which flowed a picturesque burn well known to tourists + in Scotland. Once Blairglas Burn had been a mighty river which had, in the + bygone ages, worn its way deep through the grey granite down to the broad + Tay and onward to the sea. On the estate was some excellent + salmon-fishing, as well as grouse on Blairglas Moor, and trout in + Blairglas Loch. Here Lady Ranscomb entertained her wealthy Society + friends, and certainly she did so lavishly and well. Twice each year she + went up for the fishing and for the shooting. Old Sir Richard, + notwithstanding his gout, had been fond of sport, and for that reason he + had given a fabulous price for the place, which had belonged to a certain + Duke who, like others, had become impoverished by excessive taxation and + the death duties. + </p> + <p> + Built in the fifteenth century as a fortress, it was, for a time, the home + of James V. after his marriage with Mary of Guise. It was to Blairglas + that, after his defeat on Solway Moss, he retired, subsequently dying of a + broken heart. Twenty years later Darnley, the elegant husband of Mary + Stuart, had lived there, and on the level bowling green he used to indulge + in his favourite sport. + </p> + <p> + The grim old place, with its towers, its dimly-lit long stone corridors, + cyclopean ivy-clad walls, narrow windows, and great panelled chambers, + breathed an atmosphere of the long ago. So extensive was it that only one + wing—that which looked far down the glen to the blue distant + mountains—had been modernised; yet that, in itself, was sufficiently + spacious for the entertainment of large house-parties. + </p> + <p> + One morning, early in June, Dorise, in a rough tweed suit and a pearl-grey + suede tam-o’shanter, carrying a mackintosh across her shoulder, and + accompanied by a tall, dark-haired, clean-shaven man of thirty-two, with + rather thick lips and bushy eyebrows, walked down through the woods to the + river. The man, who was in fishing clothes, sauntered at her side, smoking + a cigarette; while behind them came old Sandy Murray, the grizzled, + fair-bearded head keeper, carrying the salmon rods, the gaff, creel, and + luncheon basket. + </p> + <p> + “The spate is excellent for us,” exclaimed George Sherrard. + “We ought to kill a salmon to-day, Dorise.” + </p> + <p> + “I sincerely hope so,” replied the girl; “but somehow I + never have any luck in these days.” + </p> + <p> + “No, you really don’t! But Marjorie killed a twelve-pounder + last week, your mother tells me.” + </p> + <p> + “Yes. She went out with Murray every day for a whole fortnight, and + then on the day before she went back to town she landed a splendid fish.” + </p> + <p> + On arrival at the bank of the broad shallow Tay, Murray stepped forward, + and in his pleasant Perthshire accent suggested that a trial might be made + near the Ardcraig, a short walk to the left. + </p> + <p> + After fixing the rods and baiting them, the head keeper discreetly + withdrew, leaving the pair alone. In the servants’ hall at Blairglas + it was quite understood that Miss Dorise and Mr. Sherrard were to marry, + and that the announcement would be made in due course. + </p> + <p> + “What a lovely day—and what a silent, delightful spot,” + Sherrard remarked, as he filled his pipe preparatory to walking up-stream, + while the girl remained beside the dark pool where sport seemed likely. + </p> + <p> + “Yes,” she replied, inwardly wishing to get rid of her + companion so as to be left alone with her own thoughts. “I’ll + remain here for a little and then go down-stream to the end of our water.” + </p> + <p> + “Right oh!” he replied cheerily as he moved away. + </p> + <p> + Dorise breathed more freely when he had gone. + </p> + <p> + George Sherrard had arrived from London quite unexpectedly at nine o’clock + on the previous morning. She had been alone with her mother after the last + guest of a gay house-party had departed, when, unknown to Dorise, Lady + Ranscomb had telegraphed to her friend George to “run up for a few + days’ fishing.” + </p> + <p> + Lady Ranscomb’s scheme was to throw the pair into each other’s + society as much as possible. She petted George, flattered him, and in + every way tried to entertain him with one sole object, namely, to induce + him to propose to Dorise, and so get the girl “off her hands.” + </p> + <p> + On the contrary, the girl’s thoughts were for ever centred upon + Hugh, even though he remained under that dark cloud of suspicion. To her + the chief element in the affair was the mystery why her lover had gone on + that fateful night to the Villa Amette, the house of that notorious + Mademoiselle. What had really occurred? + </p> + <p> + Twice she had received letters from him brought to her by the mysterious + girl-messenger from Belgium. From them she knew how grey and dull was his + life, hiding there from those who were so intent upon his arrest. + </p> + <p> + Indeed, within her blouse she carried his last letter which she had + received three weeks before when in London—a letter in which he + implored her not to misjudge him, and in which he promised that, as soon + as he dared to leave his hiding-place and meet her, he would explain + everything. In return, she had again written to him, but though three + weary weeks had passed, she had received no word in reply. She could + neither write by post, nor could she telegraph. It was far too dangerous. + In addition, his address had been purposely withheld from her. + </p> + <p> + Walter Brock had tried to ascertain it. He had even seen the mysterious + messenger on her last visit to England, but she had refused point-blank, + declaring that she had been ordered to disclose nothing. She was merely a + messenger. + </p> + <p> + That her correspondence was still being watched by the police, Dorise was + quite well aware. Her maid, Duncan, had told her in confidence quite + recently that while crossing Berkeley Square one evening she had been + accosted by a good-looking young man who, having pressed his attentions + upon her, had prevailed upon her to meet him on the following evening. + </p> + <p> + He then took her to dinner to a restaurant in Soho, and to the pictures + afterwards. They had met half a dozen times, when he began to cleverly + question her concerning her mistress, asking whether she had letters from + her gentleman friends. At this Duncan had grown suspicious, and she had + not met the young fellow since. + </p> + <p> + That, in itself, showed her that the police were bent on discovering and + arresting Hugh. + </p> + <p> + The great mystery of it all was why Hugh should have gone deliberately and + clandestinely to the Villa Amette on the night of the tragic affair. + </p> + <p> + Dorise was really an expert in casting a fly; also she excelled in several + branches of sport. She was a splendid tennis-player, she rode well to + hounds, and was very fair at golf. But that morning she had no heart for + fishing, and especially in such company. She despised George Sherrard as a + prig, fond of boasting of his means, and, indeed, so terribly + self-conscious was he that in many circles he was declared impossible. Men + disliked him for his swagger and conceit, and women despised him for his + superior attitude towards them. + </p> + <p> + For a full hour Dorise continued making casts, but in vain. She changed + her flies once or twice, until at last, by a careless throw, she got her + tackle hooked high in a willow, with the result that, in endeavouring to + extricate it, she broke off the hook. Then with an exclamation of + impatience, she wound up her line and threw her rod upon the grass. + </p> + <p> + “Hallo, Dorise!” cried a voice. “No luck, eh?” + </p> + <p> + Sherrard had returned and had witnessed her outbreak of impatience. + </p> + <p> + “None!” she snapped, for the loss of her fly annoyed her. She + knew that she had been careless, because under old Murray’s careful + tuition she had become quite expert with the rod, both with trout and + salmon. + </p> + <p> + “Never mind,” he said, “I’ve had similar luck. I’ve + just got hooked up in a root and lost a fly. Let’s have lunch—shall + we?” + </p> + <p> + Dorise was in no mood to lunch with her mother’s visitor, but, + nevertheless, was compelled to be polite. + </p> + <p> + After washing their hands in the stream, they sat down together upon a + great, grey boulder that had been worn smooth by the action of the water, + and, taking out their sandwiches, began to eat them. + </p> + <p> + “Oh, I say!” exclaimed Sherrard suddenly, after they had been + gossiping for some time. “Have you heard from your friend Henfrey + lately?” + </p> + <p> + “Not lately,” replied the girl, a trifle resentful that he + should obtrude upon her private affairs. + </p> + <p> + “I only ask because—well, because there are some jolly queer + stories going about town of him.” + </p> + <p> + “Queer stories!” she echoed quickly. “What are they? + What do people say?” + </p> + <p> + “Oh! They say lots of extraordinary things. I think your mother has + done very well to drop him.” + </p> + <p> + “Has mother dropped him?” asked the girl in pretence of + ignorance. + </p> + <p> + “She told me so last night, and I was extremely glad to hear it—though + he is your friend. It seems that he’s hardly the kind of fellow you + should know, Dorise.” + </p> + <p> + “Why do you say that?” his companion asked, her eyes flashing + instantly. + </p> + <p> + “What! Haven’t you heard?” + </p> + <p> + “Heard what?” + </p> + <p> + “The story that’s going round the clubs. He’s missing, + and has been so for quite a long time. You haven’t seen him—have + you?” + </p> + <p> + The girl was compelled to reply in the negative. + </p> + <p> + “But what do they say against him?” she demanded breathlessly. + </p> + <p> + “There’s a lot of funny stories,” was Sherrard’s + reply. “They say he’s hiding from the police because he + attempted to murder a notorious woman called Mademoiselle of Monte Carlo. + Do you know about it?” + </p> + <p> + “It’s a wicked lie!” blurted forth the girl. “Hugh + never attempted to kill the woman!” + </p> + <p> + Sherrard looked straight into her blue eyes, and asked: + </p> + <p> + “Then why was he in her room at midnight? They say the reason + Henfrey is hard-up is because he spent all he possessed upon the woman, + and on going there that night she laughed him to scorn and told him she + had grown fond of a rich Austrian banker. After mutual recriminations, + Henfrey, knowing the woman had ruined him, drew out a revolver and shot + her.” + </p> + <p> + “I tell you it’s an abominable lie! Hugh is not an assassin!” + cried the girl fiercely. + </p> + <p> + “I merely repeat what I have heard on very good authority,” + replied the smug-faced man with the thick red lips. + </p> + <p> + “And you have of course told my mother that—eh?” + </p> + <p> + “I didn’t think it was any secret,” he said. “Indeed, + I think it most fortunate we all know the truth. The police must get him + one day—before long.” + </p> + <p> + For a few moments Dorise remained silent, her eyes fixed across the broad + river to the opposite bank. + </p> + <p> + “And if they do, he will most certainly clear himself, Mr. Sherrard,” + she said coldly. + </p> + <p> + “Ah! You still have great faith in him,” he laughed airily. + “Well—we shall see,” and he grinned. + </p> + <p> + “Yes, Mr. Sherrard. I still have faith in Mr. Henfrey. I know him + well enough to be certain that he is no assassin.” + </p> + <p> + “Then I ask you, Dorise, why is he hiding?” said her + companion. “If he is innocent, what can he fear?” + </p> + <p> + “I know he is innocent.” + </p> + <p> + “Of course. You must remain in that belief until he is found guilty.” + </p> + <p> + “You already condemn him!” the girl cried in anger. “By + what right do you do this, I ask?” + </p> + <p> + “Well, common sense shows that he is in fear lest the truth should + come to light,” was Sherrard’s lame reply. “He escaped + very cleverly from Monte Carlo the moment he heard that the police + suspected him, but where is he now? Nobody knows. Haynes, of Scotland + Yard, who made the inquiries when my flat in Park Lane was broken into, + tells me they have had a description of him from the Paris police, and + that a general hue-and-cry has been circulated.” + </p> + <p> + “But the woman is still alive, is she not?” + </p> + <p> + “Yes. She’s a hopeless idiot, Haynes tells me. She had + developed homicidal mania as a result of the bullet wound in the head, and + they have had to send her to a private asylum at Cannes. She’s there + in close confinement.” + </p> + <p> + Dorise paused. Her anger had risen, and her cheeks were flushed. The + sandwich she was eating choked her, so she cast it into the river. + </p> + <p> + Then she rose abruptly, and looking very straight into the man’s + eyes, said: + </p> + <p> + “I consider, Mr. Sherrard, that you are absolutely horrid. Mr. + Henfrey is a friend of mine, and whatever gossip there is concerning him I + will not believe until I hear his story from his own lips.” + </p> + <p> + “I merely tell you of the report from France to Scotland Yard,” + said Sherrard. + </p> + <p> + “You tell me this in order to prejudice me against Hugh—to—to——” + </p> + <p> + “Hugh! Whom you love—eh?” sneered Sherrard. + </p> + <p> + “Yes. I <i>do</i> love him,” the girl blurted forth. “I + make no secret of it. And if you like you can tell my mother that! You are + very fond of acting as her factotum!” + </p> + <p> + “It is to be regretted, Dorise, that you have fallen in love with a + fellow who is wanted by the police,” he remarked with a sigh. + </p> + <p> + “At any rate, I love a genuine man,” she retorted with bitter + sarcasm. “I know my mother’s intention is that I shall marry + you. But I tell you here frankly—as I stand here—I would + rather kill myself first!” + </p> + <p> + George Sherrard with his dark bushy brows and thick lips only laughed at + her indignation. This incensed her the more. + </p> + <p> + “Yes,” she went on. “You may be amused at my distress. + You have laughed at the distress of other women, Mr. Sherrard. Do not + think that I am blind. I have watched you, and I know more concerning your + love affairs of the past than you ever dream. So please leave Blairglas as + soon as you can with decency excuse yourself, and keep away from me in + future.” + </p> + <p> + “But really, Dorise——!” he cried, advancing + towards her. + </p> + <p> + “I mean exactly what I say. Let me get back. When I go fishing I + prefer to go alone,” the girl said. + </p> + <p> + “But what am I to say to Lady Ranscomb?” + </p> + <p> + “Tell her that I love Hugh,” laughed the girl defiantly. + “Tell her that I intend to defeat all her clever intrigues and sly + devices!” + </p> + <p> + His countenance now showed that he was angry. He and Lady Ranscomb + thoroughly understood each other. He admired the girl, and her mother had + assured him her affection for Hugh Henfrey was but a passing fancy. This + stubborn outburst was to him a complete revelation. + </p> + <p> + “I have no knowledge of any intrigue, Dorise,” he said in that + bland, superior manner which always irritated her. She knew that a dozen + mothers with eligible feminine encumbrances were trying to angle him, and + that Lady Ranscomb was greatly envied by them. But to be the wife of the + self-conscious ass—well, as she has already bluntly told him, she + would die rather than become Mrs. George Sherrard. + </p> + <p> + “Intrigue!” the girl retorted. “Why, from first to last + the whole thing is a plot between my mother and yourself. Please give me + credit for just a little intelligence. First, I despise you as a coward. + During the war you crept into a little clerkship in the Home Office in + order to save your precious skin, while Hugh went to the front and risked + his life flying a ‘bomber’ over the enemy’s lines. You + were a miserable stay-at-home, hiding in your little bolt-hole in + Whitehall when the Zepps came over, while Hugh Henfrey fought for his King + and for Britain. Now I am quite frank, Mr. Sherrard. That’s why I + despise you!” and the girl’s pale face showed two pink spots + in the centre of her cheeks. + </p> + <p> + “Really,” he said in that same superior tone which he so + constantly assumed. “I must say that you are the reverse of polite, + Miss Dorise,” and his colour heightened. + </p> + <p> + “I am! And I intend to be so!” she cried in a frenzy, for all + her affection for Hugh had in those moments been redoubled. Her lover was + accused and had no chance of self-defence. “Go back to my mother,” + she went on. “Tell her every word I have said and embroider it as + much as you like. Then you can both put your wits together a little + further. But, remember, I shall exert my own woman’s wits against + yours. And as soon as you feel it practicable, I hope you will leave + Blairglas. And further, if you have not left by noon to-morrow, I will + tell my maid, Duncan, the whole story of this sinister plot to part me + from Hugh. She will spread it, I assure you. Maids gossip—and to a + purpose when their mistresses will it so.” + </p> + <p> + “But Dorise—” + </p> + <p> + “Enough! Mr. Sherrard. I prefer to walk up to the Castle by myself. + Murray will bring up the rods. Please tell my mother what I say when you + get back,” she added. “The night train from Perth to London + leaves at nine-forty to-night,” she said with biting sarcasm. + </p> + <p> + Then turning, she began to ascend the steep path which led from the river + bank into a cornfield and through the wood, while the man stood and bit + his lip. + </p> + <p> + “H’m!” he growled beneath his breath. “We shall + see!—yes, we shall see!” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0015" id="link2H_4_0015"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FOURTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + RED DAWN + </h3> + <p> + That night when Dorise, in a pretty, pale-blue evening gown, entered the + great, old panelled dining-room rather late for dinner, her mother + exclaimed petulantly: + </p> + <p> + “How late you are, dear! Mr. Sherrard has had a telegram recalling + him to London. He has to catch the nine-something train from Perth.” + </p> + <p> + “Have you?” she asked the man who was odious to her. “I’m + so sorry I’m late, but that Mackenzie girl called. They are getting + up a bazaar for the old people down in the village, and we have to help + it, I suppose. Oh! these bazaars, sales of work, and other little excuses + for extracting shillings from the pockets of everybody! They are most + wearying.” + </p> + <p> + “She called on me last week,” said Lady Ranscomb. “Newte + told her I was not at home.” + </p> + <p> + The old-fashioned butler, John Newte, a white-haired, rosy-faced man, who + had seen forty years’ service with the ducal owner of Blairglas, + served the dinner in his own stately style. Sir Richard had been a good + master, but things had never been the same since the castle had passed + into its new owner’s hands. + </p> + <p> + Dorise endeavoured to be quite affable to the smooth-haired man seated + before her, expressing regret that he was called away so suddenly, while + he, on his part, declared that it was “awful hard luck,” as he + had been looking forward to a week’s good sport on the river. + </p> + <p> + “Do come back, George,” Lady Ranscomb urged. “Get your + business over and get back here for the weekend.” + </p> + <p> + “I’ll try,” was Sherrard’s half-hearted response, + whereat Newte entered to announce that the car was ready. + </p> + <p> + Then he bade mother and daughter adieu, and went out. + </p> + <p> + Dorise could see that her mother was considerably annoyed at her plans + being so abruptly frustrated. + </p> + <p> + “We must ask somebody else,” she said, as they lingered over + the dessert. “Whom shall we ask?” + </p> + <p> + “I really don’t care in the least, mother. I’m quite + happy here alone. It is a rest. We shall have to be back in town in a + fortnight, I suppose.” + </p> + <p> + “George could quite well have waited for a day or two,” Lady + Ranscomb declared. “I went out to see the Muirs, at Forteviot, and + when I got back he told me he had just had a telegram telling him that it + was imperative he should be in town to-morrow morning. I tried to persuade + him to stay, but he declared it to be impossible.” + </p> + <p> + “An appointment with a lady, perhaps,” laughed Dorise + mischievously. + </p> + <p> + “What next, my dear! You know he is over head and ears in love with + you!” + </p> + <p> + “Oh! That’s quite enough, mother. You’ve told me that + lots of times before. But I tell you quite frankly his love leaves me + quite cold.” + </p> + <p> + “Ah! dear. That reply is, after all, but natural. You, of course, + won’t confess the truth,” her mother laughed. + </p> + <p> + “I do, mother. I’m heartily glad the fellow has gone. I hate + his supercilious manner, his superior tone, and his unctuous bearing. He’s + simply odious! That’s my opinion.” + </p> + <p> + Her mother looked at her severely across the table. + </p> + <p> + “Please remember, Dorise, that George is my friend.” + </p> + <p> + “I never forget that,” said the girl meaningly, as she rose + and left the table. + </p> + <p> + Half an hour later, when she entered her bedroom, she found Duncan, her + maid, awaiting her. + </p> + <p> + “Oh! I’ve been waiting to see you this half hour, miss,” + she said. “I couldn’t get you alone. Just before eight o’clock, + as I was about to enter the park by the side gate near Bervie Farm, a + gentleman approached me and asked if my name was Duncan. I told him it + was, and then he gave me this to give to you in secret. He also gave me a + pound note, miss, to say nothing about it.” And the prim lady’s + maid handed her young mistress a small white envelope upon which her name + was written. + </p> + <p> + Opening it, she found a plain visiting card which bore the words in a man’s + handwriting: + </p> + <p> + “Would it be possible for you to meet me to-night at ten at the spot + where I have given this to your maid? Urgent.—SILVERADO.” + </p> + <p> + Dorise held her breath. It was a message from the mysterious white + cavalier who had sought her out at the <i>bal blanc</i> at Nice, and told + her of Hugh’s peril! + </p> + <p> + Duncan was naturally curious owing to the effect the card had had upon her + mistress, but she was too well trained to make any comment. Instead, she + busied herself at the wardrobe, and a few moments afterwards left the + room. + </p> + <p> + Dorise stood before the long cheval glass, the card still in her hand. + </p> + <p> + What did it mean? Why was the mysterious white cavalier in Scotland? At + least she would now be able to see his face. It was past nine, and the + moon was already shining. She had still more than half an hour before she + went forth to meet the man of mystery. + </p> + <p> + She descended to the drawing-room, where her mother was reading, and after + playing over a couple of songs as a camouflage, she pretended to be tired + and announced her intention of retiring. + </p> + <p> + “We have to go into Edinburgh to-morrow morning,” her mother + remarked. “So we should start pretty early. I’ve ordered the + car for nine o’clock.” + </p> + <p> + “All right, mother. Good-night,” said the girl as she closed + the door. + </p> + <p> + Then hastening to her room she threw off her dinner gown, and putting on a + coat and skirt and the boots which she had worn when fishing that morning, + she went out by a door which led from the great old library, with its + thousands of brown-backed volumes, on to the broad terrace which + overlooked the glen, now a veritable fairyland beneath the light of the + moon. + </p> + <p> + Outside the silence was only broken by the ripple of the burn over its + pebbles deep below, and the cry of the night-bird upon the steep rock + whereon the historic old castle was built. By a path known to her she + descended swiftly, and away into the park by yet another path, used almost + exclusively by the servants and the postman, down to a gate which led out + into the high road to Perth by one of the farms on the estate, the one + known as the Bervie. + </p> + <p> + As she was about to pass through the small swing gate, she heard a voice + which she recognized exclaim: + </p> + <p> + “Miss Ranscomb! I have to apologize!” And from the dark shadow + a rather tall man emerged and barred her path. + </p> + <p> + “I daresay you will think this all very mysterious,” he went + on, laughing lightly. “But I do hope I have not inconvenienced you. + If so, pray accept my deepest apologies. Will you?” + </p> + <p> + “Not at all,” the girl replied, though somewhat taken aback by + the suddenness of the encounter. The man spoke slowly and with evident + refinement. His voice was the same she had heard at Nice on that memorable + night of gaiety. She recognized it instantly. + </p> + <p> + As he stood before her, his countenance became revealed in the moonlight, + and she saw a well-moulded, strongly-marked face, with a pair of dark, + penetrating eyes, set a little too close perhaps, but denoting strong will + and keen intelligence. + </p> + <p> + “Yes,” he laughed. “Look at me well, Miss Ranscomb. I am + the white cavalier whom you last saw disguised by a black velvet mask. + Look at me again, because perhaps you may wish to recognize me later on.” + </p> + <p> + “And you are still Mr. X—eh?” asked the girl, who had + halted, and was gazing upon his rather striking face. + </p> + <p> + “Still the same,” he said, smiling. “Or you may call me + Brown, Jones, or Robinson—or any of the other saints’ names if + you prefer.” + </p> + <p> + “You have been very kind to me. Surely I may know your real name?” + </p> + <p> + “No, Miss Ranscomb. For certain very important reasons I do not wish + to disclose it. Pardon me—will you not? I ask that favour of you.” + </p> + <p> + “But will you not satisfy my curiosity?” + </p> + <p> + “At my personal risk? No. I do not think you would wish me to do + that—eh?” he asked in a tone of mild reproof. + </p> + <p> + Then he went on: + </p> + <p> + “I’m awfully sorry I could not approach you openly. In London + I found out that you were up here, so I thought it best to see you in + secret. You know why I have come to you, Miss Ranscomb—eh?” + </p> + <p> + “On behalf of Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + “Yes. He is still in hiding. It has been impossible—through + force of circumstances—for him to send you further messages.” + </p> + <p> + “Where is he? I want to see him.” + </p> + <p> + “Have patience, Miss Ranscomb, and I will arrange a meeting between + you.” + </p> + <p> + “But why do the police still search for him?” + </p> + <p> + “Because of an unfortunate fact. The lady, Mademoiselle Ferad, is + now confined to a private asylum at Cannes, but all the time she raves + furiously about Monsieur Henfrey. Hence the French police are convinced + that he shot her—and they are determined upon his arrest.” + </p> + <p> + “But do you think he is guilty?” + </p> + <p> + “I know he is not. Yet by force of adverse circumstances, he is + compelled to conceal himself until such time that we can prove his + innocence.” + </p> + <p> + “Ah! But shall we ever be in a position to prove that?” + </p> + <p> + “I hope so. We must have patience—and still more patience,” + urged the mysterious man as he stood in the full light of the brilliant + moon. “I have here a letter for you which Mr. Henfrey wrote a week + ago. It only came into my hands yesterday.” And he gave her an + envelope. + </p> + <p> + “Tell me something about this woman, Mademoiselle of Monte Carlo. + Who is she?” asked Dorise excitedly. + </p> + <p> + “Well—she is a person who was notorious at the Rooms, as you + yourself know. You have seen her.” + </p> + <p> + “And tell me, why do you take such an interest in Hugh?” + inquired the girl, not without a note of suspicion in her voice. + </p> + <p> + “For reasons best known to myself, Miss Ranscomb. Reasons which are + personal.” + </p> + <p> + “That’s hardly a satisfactory reply.” + </p> + <p> + “I fear I can give few satisfactory replies until we succeed in + ascertaining the truth of what occurred at the Villa Amette,” he + said. “I must urge you, Miss Ranscomb, to remain patient, and—and + not to lose faith in the man who is wrongfully accused.” + </p> + <p> + “But when can I see him?” asked Dorise eagerly. + </p> + <p> + “Soon. But you must be discreet—and you must ask no questions. + Just place yourself in my hands—that is, if you can trust me.” + </p> + <p> + “I do, even though I am ignorant of your name.” + </p> + <p> + “It is best that you remain in ignorance,” was his reply. + “Otherwise perhaps you would hesitate to trust me.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + But the tall, good-looking man only laughed, and then he said: + </p> + <p> + “My name really doesn’t matter at present. Later, Miss + Ranscomb, you will no doubt know it. I am only acting in the interests of + Henfrey.” + </p> + <p> + Again she looked at him. His face was smiling, and yet was sphinx-like in + the moonlight. His voice was certainly that of the white cavalier which + she recollected so well, but his personality, so strongly marked, was a + little overbearing. + </p> + <p> + “I know you mistrust me,” he went on. “If I were in your + place I certainly should do so. A thousand pities it is that I cannot tell + you who I am. But—well—I tell you in confidence that I dare + not!” + </p> + <p> + “Dare not! Of what are you afraid?” inquired Dorise. The man + she had met under such romantic circumstances interested her keenly. He + was Hugh’s go-between. Poor Hugh! She knew he was suffering severely + in his loneliness, and his incapability to clear himself of the terrible + stigma upon him. + </p> + <p> + “I’m afraid of several things,” replied the white + cavalier. “The greatest fear I have is that you may not believe in + me.” + </p> + <p> + “I do believe in you,” declared the girl. + </p> + <p> + “Excellent!” he replied enthusiastically. “Then let us + get to business—pardon me for putting it so. But I am, after all, a + business man. I am interested in a lot of different businesses, you see.” + </p> + <p> + “Of what character?” + </p> + <p> + “No, Miss Ranscomb. That is another point upon which I regret that I + cannot satisfy your pardonable curiosity. Please allow your mind to rest + upon the one main point—that I am acting in the interests of the man + with—the man who is, I believe, your greatest and most intimate + friend.” + </p> + <p> + “I understood that when we met in Nice.” + </p> + <p> + “Good! Now I understand that your mother, Lady Ranscomb, is much + against your marriage with Hugh Henfrey. She has other views.” + </p> + <p> + “Really! Who told you that?” + </p> + <p> + “I have ascertained it in the course of my inquiry.” + </p> + <p> + Dorise paused, and then looking the man of mystery straight in the face, + asked: + </p> + <p> + “What do you really know about me?” + </p> + <p> + “Well,” he laughed lightly. “A good deal. Now tell me + when could you be free to get away from your mother for a whole day?” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “I want to know. Just tell me the date. When are you returning to + London?” + </p> + <p> + “On Saturday week. I could get away—say—on Tuesday week.” + </p> + <p> + “Very good. You would have to leave London by an early train in the + morning—if I fail to send a car for you, which I hope to do. And be + back again late at night.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Why,” he echoed. “Because I have a reason.” + </p> + <p> + “I believe you will take me to meet Hugh—eh? Ah! How good you + are!” cried the girl in deep emotion. “I shall never be able + to thank you sufficiently for all you are doing. I—I have been + longing all these weeks to see him again—to hear his explanation why + he went to the woman’s house at that hour—why——” + </p> + <p> + “He will tell you everything, no doubt,” said her mysterious + visitor. “He will tell you everything except one fact.” + </p> + <p> + “And what is that?” she asked breathlessly. + </p> + <p> + “One fact he will not tell you. But you will know it later. Hugh + Henfrey is a fine manly fellow, Miss Ranscomb. That is why I have done my + level best in his interest.” + </p> + <p> + “But why should you?” she asked. “You are, after all, a + stranger.” + </p> + <p> + “True. But you will know the truth some day. Meanwhile, leave + matters as they are. Do not prejudge him, even if the police are convinced + of his guilt. Could you be at King’s Cross station at ten o’clock + on the morning of Tuesday week? If so, I will meet you there.” + </p> + <p> + “Yes,” she replied. “But where are we going?” + </p> + <p> + “At present I have no idea. When one is escaping from the police one’s + movements have to be ruled by circumstances from hour to hour. I will do + my best on that day to arrange a meeting between you,” he added. + </p> + <p> + She thanked him very sincerely. He was still a mystery, but his face and + his whole bearing attracted her. He was her friend. She recollected his + words amid that gay revelry at Nice—words of encouragement and + sympathy. And he had travelled there, far north into Perthshire, in order + to carry the letter which she had thrust into her pocket, yet still + holding it in her clenched hand. + </p> + <p> + “I do wish you would tell me the motive of your extreme kindness + towards us both,” Dorise urged. “I can’t make it out at + all. I am bewildered.” + </p> + <p> + “Well—so am I, Miss Ranscomb,” replied the tall, elegant + man who spoke with such refinement, and was so shrewd and alert. “There + are certain facts—facts of which I have no knowledge. The affair at + the Villa Amette is still, to me, a most profound mystery.” + </p> + <p> + “Why did Hugh go there at all? That is what I fail to understand,” + she declared. + </p> + <p> + “Don’t wonder any longer. He had, I know, an urgent and + distinct motive to call that night.” + </p> + <p> + “But the woman! I hear she is a notorious adventuress.” + </p> + <p> + “And the adventuress, Miss Ranscomb, often has, deep in her soul, + the heart of a pure woman,” he said. “One must never judge by + appearance or gossip. What people may think is the curse of many of our + lives. I hope you do not misjudge Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + “I do not. But I am anxious to hear his explanation.” + </p> + <p> + “You shall—and before long, too,” he replied. “But + I want you, if you will, to answer a question. I do not put it from mere + idle curiosity, but it very closely concerns you both. Have you ever heard + him speak of a girl named Louise Lambert?” + </p> + <p> + “Louise Lambert? Why, yes! He introduced her to me once. She is, I + understand, the adopted daughter of a man named Benton, an intimate friend + of old Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + “Has he ever told you anything concerning her?” + </p> + <p> + “Nothing much. Why?” + </p> + <p> + “He has never told you the conditions of his father’s will?” + </p> + <p> + “Never—except that he has been left very poorly off, though + his father died in affluent circumstances. What are the conditions?” + </p> + <p> + The mysterious stranger paused for a moment. + </p> + <p> + “Have you, of late, formed an acquaintance of a certain Mrs. Bond, a + widow?” + </p> + <p> + “I met her recently in South Kensington, at the house of a friend of + my mother, Mrs. Binyon. Why?” + </p> + <p> + “How many times have you met her?” + </p> + <p> + “Two—or I think three. She came to tea with us the day before + we came up here.” + </p> + <p> + “H’m! Your mother seems rather prone to make easy + acquaintanceships—eh? The Hardcastles were distinctly undesirable, + were they not?—and the Jameses also?” + </p> + <p> + “Why, what do you know about them?” asked the girl, much + surprised, as they were two families who had been discovered to be not + what they represented. + </p> + <p> + “Well,” he laughed. “I happen to be aware of your mother’s + charm—that’s all.” + </p> + <p> + “You seem to know quite a bit about us,” she remarked. “How + is it?” + </p> + <p> + “Because I have made it my business to know, Miss Ranscomb,” + he replied. “Further, I would urge upon you to have nothing to do + with Mrs. Bond.” + </p> + <p> + “Why not? We found her most pleasant. She is the widow of a wealthy + man who died abroad about two years ago, and she lives somewhere down in + Surrey.” + </p> + <p> + “I know all about that,” he answered in a curious tone. + “But I repeat my warning that Mrs. Bond is by no means a desirable + acquaintance. I tell you so for your own benefit.” + </p> + <p> + Inwardly he was angry that the woman should have so cleverly made the + acquaintance of the girl. It showed him plainly that Benton and she were + working on a set and desperate plan, while the girl before him was + entirely ignorant of the plot. + </p> + <p> + “Now, Miss Ranscomb,” he added, “I want you to please + make me a promise—namely, that you will say nothing to a single soul + of what I have said this evening—not even to your friend, Mr. + Henfrey. I have very strong reasons for this. Remember, I am acting in the + interests of you both, and secrecy is the essence of success.” + </p> + <p> + “I understand. But you really mystify me. I know you are my friend,” + she said, “but why are you doing all this for our benefit?” + </p> + <p> + “In order that Hugh Henfrey may return to your side, and that hand + in hand you may be able to defeat your enemies.” + </p> + <p> + “My enemies! Who are they?” asked the girl. + </p> + <p> + “One day, very soon, they must reveal themselves. When they do, and + you find yourself in difficulties, you have only to call upon me, and I + will further assist you. Advertise in the <i>Times</i> newspaper at any + time for an appointment with ‘Silverado.’ Give me seven days, + and I will keep it.” + </p> + <p> + “But do tell me your name!” she urged, as they moved together + from the pathway along the road in the direction of Perth. “I beg of + you to do so.” + </p> + <p> + “I have already begged a favour of you, Miss Ranscomb,” he + answered in a soft, refined voice. “I ask you not to press your + question. Suffice it that I am your sincere friend.” + </p> + <p> + “But when shall I see Hugh?” she cried, again halting. “I + cannot bear this terrible suspense any longer—indeed I can’t! + Can I go to him soon?” + </p> + <p> + “No!” cried a voice from the shadow of a bush close beside + them as a dark alert figure sprang forth into the light. “It is + needless. I am here, dearest!—<i>at last</i>!” + </p> + <p> + And next second she found herself clasped in her lover’s strong + embrace, while the stranger, utterly taken aback, stood looking on, + absolutely mystified. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0016" id="link2H_4_0016"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + FIFTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE NAMELESS MAN + </h3> + <p> + “Who is this gentleman, Dorise?” asked Hugh, when a moment + later the girl and her companion had recovered from their surprise. + </p> + <p> + “I cannot introduce you,” was her reply. “He refuses to + give his name.” + </p> + <p> + The tall man laughed, and said: + </p> + <p> + “I have already told you that my name is X.” + </p> + <p> + Hugh regarded the stranger with distinct suspicion. It was curious that he + should discover them together, yet he made but little comment. + </p> + <p> + “We were just speaking about you, Mr. Henfrey,” the tall man + went on. “I believed that you were still in Belgium.” + </p> + <p> + “How did you know I was there?” + </p> + <p> + “Oh!—well, information concerning your hiding-place reached + me,” was his enigmatical reply. “I am, however, glad you have + been able to return to England in safety. I was about to arrange a meeting + between you. But I advise you to be most careful.” + </p> + <p> + “You seem to know a good deal concerning me,” Hugh remarked + resentfully, looking at the stern, rather handsome face in the moonlight. + </p> + <p> + “This is the gentleman who sought me out in Nice, and first told me + of your peril, Hugh. I recognize his voice, and have to thank him for a + good deal,” the girl declared. + </p> + <p> + “Really, Miss Ranscomb, I require no thanks,” the polite + stranger assured her. “If I have been able to render Mr. Henfrey a + little service it has been a pleasure to me. And now that you are together + again I will leave you.” + </p> + <p> + “But who are you?” demanded Hugh, filled with curiosity. + </p> + <p> + “That matters not, now that you are back in England. Only I beseech + of you to be very careful,” said the tall man. Then he added: + “There are pitfalls into which you may very easily fall—traps + set by your enemies.” + </p> + <p> + “Well, sir, I thank you sincerely for what you have done for Miss + Ranscomb during my absence,” said the young man, much mystified at + finding Dorise strolling at that hour with a man of whose name even she + was ignorant. “I know I have enemies, and I shall certainly heed + your warning.” + </p> + <p> + “Your enemies must not know you are in England. If they do, they + will most certainly inform the police.” + </p> + <p> + “I shall take care of that,” was Hugh’s reply. “I + shall be compelled to go into hiding again—but where, I do not know.” + </p> + <p> + “Yes, you must certainly continue to lie low for a time,” the + man urged. “I know how very dull it must have been for you through + all those weeks. But even that is better than the scandal of arrest and + trial.” + </p> + <p> + “Ah! I know of what you are accused, Hugh!” cried the girl. + “And I also know you are innocent!” + </p> + <p> + “Mr. Henfrey is innocent,” said the tall stranger. “But + there must be no publicity, hence his only chance of safety lies in strict + concealment.” + </p> + <p> + “It is difficult to conceal oneself in England,” replied Hugh. + </p> + <p> + The stranger laughed, as he slowly answered: + </p> + <p> + “There are certain places where no questions are asked—if you + know where to look for them. But first, I am very interested to know how + you got over here.” + </p> + <p> + “I went to Ostend, and for twenty pounds induced a Belgian fisherman + to put me ashore at night near Caister, in Norfolk. I went to London at + once, only to discover that Miss Ranscomb was at Blairglas—and here + I am. But I assure you it was an adventurous crossing, for the weather was + terrible—a gale blew nearly the whole time.” + </p> + <p> + “You are here, it is true, Mr. Henfrey. But you mustn’t remain + here,” the stranger declared. “Though I refuse to give you my + name, I will nevertheless try to render you further assistance. Go back to + London by the next train you can get, and then call upon Mrs. Mason, who + lives at a house called ‘Heathcote,’ in Abingdon Road, + Kensington. She is a friend of mine, and I will advise her by telegram + that she will have a visitor. Take apartments at her house, and remain + there in strict seclusion. Will you remember the address—shall I + write it down?” + </p> + <p> + “Thanks very much indeed,” Hugh replied. “I shall + remember it. Mrs. Mason, ‘Heathcote,’ Abingdon Road, + Kensington.” + </p> + <p> + “That’s it. Get there as soon as ever you can,” urged + the stranger. “Recollect that your enemies are still in active + search of you.” + </p> + <p> + Hugh looked his mysterious friend full in the face. + </p> + <p> + “Look here!” he said, in a firm, hard voice. “Are you + known as Il Passero?” + </p> + <p> + “Pardon me,” answered the stranger. “I refuse to satisfy + your curiosity as to who I may be. I am your friend—that is all that + concerns you.” + </p> + <p> + “But the famous Passero—The Sparrow—is my unknown + friend,” he said, “and I have a suspicion that you and he are + identical!” + </p> + <p> + “I have a motive in not disclosing my identity,” was the man’s + reply in a curious tone. “Get to Mrs. Mason’s as quickly as + you can. Perhaps one day soon we may meet again. Till then, I wish both of + you the best of luck. <i>Au revoir</i>!” + </p> + <p> + And, raising his hat, he turned abruptly, and, leaving them, set off up + the high road which led to Perth. + </p> + <p> + “But, listen, sir—one moment!” cried Hugh, as he turned + away. + </p> + <p> + Nevertheless the stranger heeded not, and a few seconds later his figure + was lost in the shadow of the high hedgerow. + </p> + <p> + “Well,” said Hugh, a few moments later, “all this is + most amazing. I feel certain that he is either the mysterious Sparrow + himself, or one of his chief accomplices.” + </p> + <p> + “The Sparrow? Who is he—dear?” asked Dorise, her hand + upon her lover’s shoulder. + </p> + <p> + “Let’s sit down somewhere, and I will tell you,” he + said. Then, re-entering the park by the small iron gate, Dorise led him to + a fallen tree where, as they sat together, he related all he had been told + concerning the notorious head of a criminal gang known to his + confederates, and the underworld of Europe generally, as Il Passero, or + The Sparrow. + </p> + <p> + “How very remarkable!” exclaimed Dorise, when he had finished, + and she, in turn, had told him of the encounter at the White Ball at Nice, + and the coming and going of the messenger from Malines. “I wonder if + he really is the notorious Sparrow?” + </p> + <p> + “I feel convinced he is,” declared Hugh. “He sent me a + message in secret to Malines a fortnight ago forbidding me to attempt to + leave Belgium, because he considered the danger too great. He was, no + doubt, much surprised to-night when he found me here.” + </p> + <p> + “He certainly was quite as surprised as myself,” the girl + replied, happy beyond expression that her lover was once again at her + side. + </p> + <p> + In his strong arms he held her in a long, tight embrace, kissing her upon + the lips in a frenzy of satisfaction—long, sweet kisses which she + reciprocated with a whole-heartedness that told him of her devotion. + There, in the shadow, he whispered to her his love, repeating what he had + told her in London, and again in Monte Carlo. + </p> + <p> + Suddenly he put a question to her: + </p> + <p> + “Do you really believe I am innocent of the charge against me, + darling?” + </p> + <p> + “I do, Hugh,” she answered frankly. + </p> + <p> + “Ah! Thank you for those words,” he said, in a broken voice. + “I feared that you might think because of my flight that I was + guilty.” + </p> + <p> + “I know you are not. Mother, of course, says all sorts of nasty + things—that you must have done something very wrong—and all + that.” + </p> + <p> + “My escape certainly gives colour to the belief that I am in fear of + arrest. And so I am. Yet I swear that I never attempted to harm the lady + at the Villa Amette.” + </p> + <p> + “But why did you go there at all, dear?” the girl asked. + “You surely knew the unenviable reputation borne by that woman!” + </p> + <p> + “I know it quite well,” he said. “I expected to meet an + adventuress—but, on the contrary, I met a real good woman!” + </p> + <p> + “I don’t understand you, Hugh,” she said. + </p> + <p> + “No, darling. You, of course, cannot understand!” he + exclaimed. “I admit that I followed her home, and I demanded an + interview.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Because I was determined she should divulge to me a secret of her + own.” + </p> + <p> + “What secret?” + </p> + <p> + “One that concerns my whole future.” + </p> + <p> + “Cannot you tell me what it is?” she asked, looking into his + face, which in the moonlight she saw was much changed, for it was + unusually pale and haggard. + </p> + <p> + “I—well—at the present moment I am myself mystified, + darling. Hence I cannot explain the truth,” he replied. “Will + you trust me if I promise to tell you the whole facts as soon as I have + learnt them? One day I hope I shall know all, yet——” + </p> + <p> + “Yes—yet—what?” + </p> + <p> + He drew a deep breath. + </p> + <p> + “The poor unfortunate lady has lost her reason as the result of the + attempt upon her life. Therefore, after all, I may never be in a position + to know the truth which died upon her lips.” + </p> + <p> + For nearly two hours the pair remained together. Often she was locked in + her lover’s arms, heedless of everything save her unbounded joy at + his return, and of the fierce, passionate caresses he bestowed upon her. + Truly, that was a night of supreme delight as they held each other’s + hands, and their lips met time after time in ecstasy. + </p> + <p> + He inquired about George Sherrard, but she said little. She hesitated to + tell him of the incident while fishing that morning, but merely said: + </p> + <p> + “Oh! He was up here for two or three days, but had to go back to + London on business. And I was very glad.” + </p> + <p> + “Of course, dearest, your mother still presses you to marry him.” + </p> + <p> + “Yes,” laughed the girl. “But she will continue to + press. She’s constantly singing his praises until I’m utterly + sick of hearing of all his good qualities.” + </p> + <p> + Hugh sighed, and replied: + </p> + <p> + “All men who are rich are possessed of good qualities in the + estimation of the world. The poor and hard-up are the despised. But, after + all, Dorise,” he added, in a changed voice, “you have not + forgotten what you told me at Monte Carlo—that you love me?” + </p> + <p> + “I repeat it, Hugh!” declared the girl, deeply in earnest, her + hand stealing into his. “I love only you!—<i>you</i>!” + </p> + <p> + Then again he took her in his arms, and imprinted a fierce, passionate + kiss upon her ready lips. + </p> + <p> + “I suppose we must part again,” he sighed. “I am + compelled to keep away from you because no doubt a watch has been set upon + you, and upon your correspondence. Up to the present, I have been able, by + the good grace of unknown friends, to slip through the meshes of the net + spread for me. But how long this will continue, I know not.” + </p> + <p> + “Oh! do be careful, Hugh, won’t you?” urged the girl, as + they sat side by side. The only sound was the rippling of the burn deep + down in the glen, and the distant barking of a shepherd’s dog. + </p> + <p> + “Yes. I’ll get away into the wilds of Kensington—to + Abingdon Road. One is safer in a London suburb than in a desert, no doubt. + West London is a good hiding-place.” + </p> + <p> + “Recollect the name. Mason, wasn’t it? And she lives at + ‘Heathcote.’” + </p> + <p> + “That was it. But do not communicate with me, otherwise my place of + concealment will most certainly be discovered.” + </p> + <p> + “But can’t I see you, Hugh?” implored the girl. “Must + we again be parted?” + </p> + <p> + “Yes. It seems so, according to our mysterious friend, whom I + believe most firmly to be the notorious thief known by the Italian + sobriquet of Il Passero—The Sparrow.” + </p> + <p> + “Do you think he is a thief?” asked the girl. + </p> + <p> + “Yes. I am convinced that your friend is none other than the + picturesque and romantic criminal whose octopus hand is upon almost every + great theft in Europe, and whom the police always fail to catch, so + elusive and clever is he.” + </p> + <p> + She gave him further details of their first meeting at Nice. + </p> + <p> + “Exactly. That is one of his methods—secrecy and generosity + are his two traits. He and his accomplices rob the wealthy, and assist + those wrongly accused. It must be he—or one of his assistants. + Otherwise he would not know of the secret hiding-place for those after + whom a hue-and-cry has been raised.” + </p> + <p> + He recollected at that moment the girl who had been his fellow-guest in + Genoa—the dainty mademoiselle who evidently had some secret + knowledge of his father’s death, and yet refused to divulge a single + word. + </p> + <p> + Ever since that memorable night at the Villa Amette, he had existed in a + mist of suspicion and uncertainty. Yet, after all, he cared little for + anything so long as Dorise still believed in his innocence, and she still + loved him. His one great object was to clear up the mystery of his father’s + tragic end, and thus defeat the clever plot of those whose intention it, + apparently, was to marry him to Louise Lambert. + </p> + <p> + On every hand there was mystification. The one woman—notorious as + she was—who knew the truth had been rendered mentally incompetent by + an assassin’s bullet, while he, himself, was accused of the crime. + </p> + <p> + Hugh Henfrey would have long ago confessed to Dorise the whole facts + concerning his father’s death, but his delicacy prevented him. He + honoured his dead father, and was averse to telling the girl he loved that + he had been found in a curious state in a West End street late at night. + He was loyal to his poor father’s memory, and, until he knew the + actual truth, he did not intend that Dorise should be in a position to + misconstrue the facts, or to misjudge. + </p> + <p> + On the face of it, his father’s death was exceedingly suspicious. He + had left his home in the country and gone to town upon pretence. Why? That + a woman was connected with his journey was now apparent. Hugh had + ascertained certain facts which he had resolved to withhold from + everybody. + </p> + <p> + But why should the notorious Sparrow, the King of the Underworld, interest + himself so actively on his behalf as to travel up there to Perthshire, + after making those secret, but elaborate, arrangements for safety? The + whole affair was a mystery, complete and insoluble. + </p> + <p> + It was early morning, after they had rambled for several hours in the + moonlight, when Hugh bade his well-beloved farewell. + </p> + <p> + They had returned through the park and were at a gate quite close to the + castle when they halted. It had crossed Hugh’s mind that they might + be seen by one of the keepers, and he had mentioned this to Dorise. + </p> + <p> + “What matter?” she replied. “They do not know you, and + probably will not recognize me.” + </p> + <p> + So after promising Hugh to remain discreet, she told him they were + returning to London in a few days. + </p> + <p> + “Look here!” he said suddenly. “We must meet again very + soon, darling. I daresay I may venture out at night, therefore why not let + us make an appointment—say, for Tuesday week. Where shall we meet? + At midnight at the first seat on the right on entering the part at the + Marble Arch? You remember, we met there once before—about a year + ago.” + </p> + <p> + “Yes. I know the spot,” the girl replied. “I remember + what a cold, wet night it was, too!” and she laughed at the + recollection. “Very well. I will contrive to be there. That night we + are due at a dance at the Gordons’ in Grosvenor Gardens. But I’ll + manage to be there somehow—if only for five minutes.” + </p> + <p> + “Good,” he exclaimed, again kissing her fondly. “Now I + must make all speed to Kensington and there go once more into hiding. When—oh, + when will this wearying life be over!” + </p> + <p> + “You have a friend, as I have, in the mysterious white cavalier,” + she said. “I wonder who he really is?” + </p> + <p> + “The Sparrow—without a doubt—the famous ‘Il + Passero’ for whom the police of Europe are ever searching, the man + who at one moment lives in affluence and the highest respectability in a + house somewhere near Piccadilly, and at another is tearing over the + French, Spanish, or Italian roads in his powerful car directing all sorts + of crooked business. It’s a strange world in which I find myself, + Dorise, I assure you! Good-bye, darling—good-bye!” and he took + her in a final embrace. “Good-bye—till Tuesday week.” + </p> + <p> + Then stepping on to the grass, where his feet fell noiselessly, he + disappeared in the dark shadow of the great avenue of beeches. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0017" id="link2H_4_0017"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SIXTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE ESCROCS OF LONDON + </h3> + <p> + For ten weary days Hugh Henfrey had lived in the close, frowsy-smelling + house in Abingdon Road, Kensington, a small, old-fashioned place, once a + residence of well-to-do persons, but now sadly out of repair. + </p> + <p> + Its occupier was a worthy, and somewhat wizened, widow named Mason, who + was supposed to be the relict of an army surgeon who had been killed at + the Battle of the Marne. She was about sixty, and suffered badly from + asthma. Her house was too large for one maid, a stout, matronly person + called Emily, hence the place was not kept as clean as it ought to have + been, and the cuisine left much to be desired. + </p> + <p> + Still, it appeared to be a safe harbour of refuge for certain strange + persons who came there, men who looked more or less decent members of + society, but whose talk and whose slang was certainly that of crooks. That + house in the back street of old-world Kensington, a place built before + Victoria ascended the throne, was undoubtedly on a par with the flat of + the Reveccas in Genoa, and the thieves’ sanctuary in the shadow of + the cathedral at Malines. + </p> + <p> + Adversity brings with it queer company, and Hugh had found himself among a + mixed society of men who had been gentlemen and had taken up the criminal + life as an up-to-date profession. They all spoke of The Sparrow with awe; + and they all wondered what his next great coup would be. + </p> + <p> + Hugh became more than ever satisfied that Il Passero was one of the + greatest and most astute criminals who have graced the annals of our time. + </p> + <p> + Everyone sang his praise. The queer visitors who lodged there for a day, a + couple of days, or more; the guests who came suddenly, and who disappeared + just as quickly, were one and all loud in their admiration of Il Passero, + though Hugh could discover nobody who had actually seen the arch-thief in + the flesh. + </p> + <p> + On the Tuesday night Hugh had had a frugal and badly-cooked meal with + three mysterious men who had arrived as Mrs. Mason’s guests during + the day. After supper the widow rose and left the room, whereupon the + trio, all well-dressed men-about-town, began to chatter openly about a + little “deal” in diamonds in which they had been interested. + The “deal” in question had been reported in the newspapers on + the previous morning, namely, how a Dutch diamond dealer’s office in + Hatton Garden had been broken into, the safe cut open by the most + scientific means, and a very valuable parcel of stones extracted. + </p> + <p> + “Harry Austen has gone down to Surrey to stay with Molly.” + </p> + <p> + “Molly? Why, I thought she was in Paris!” + </p> + <p> + “She was—but she went to America for a trip and she finds it + more pleasant to live down in Surrey just now,” replied the other + with a grin. “She has Charlie’s girl living with her.” + </p> + <p> + “H’m!” grunted the third man. “Not quite the sort + of companion Charlie might choose for his daughter—eh?” + </p> + <p> + Hugh took but little notice of the conversation. It was drawing near the + time when he would go forth to meet Dorise at their trysting place. In + anxiety he went into the adjoining room, and there smoked alone until just + past eleven o’clock, when he put on his hat and went forth into the + dark, deserted street. + </p> + <p> + Opposite High Street Kensington Station he jumped upon a bus, and at five + minutes to midnight alighted at the Marble Arch. On entering the park he + quickly found the seat he had indicated as their meeting place, and sat + down to wait. + </p> + <p> + The home-going theatre traffic behind him in the Bayswater Road had nearly + ceased as the church clocks chimed the midnight hour. In the semi-darkness + of the park dark figures were moving, lovers with midnight trysts like his + own. In the long, well-lit road behind him motors full of gaily-dressed + women flashed homeward from suppers or theatres, while from the open + windows of a ballroom in a great mansion, the house of an iron magnate, + came the distant strains of waltz music. + </p> + <p> + Time dragged along. He strained his eyes down the dark pathway, but could + see no approaching figure. Had she at the last moment been prevented from + coming? He knew how difficult it was for her to slip away at night, for + Lady Ranscomb was always so full of engagements, and Dorise was compelled + to go everywhere with her. + </p> + <p> + At last he saw a female figure in the distance, as she turned into the + park from the Marble Arch, and springing to his feet, he went forward to + meet her. At first he was not certain that it was Dorise, but as he + approached nearer he recognized her gait. + </p> + <p> + A few seconds later he confronted her and grasped her warmly by the hand. + The black cloak she was wearing revealed a handsome jade-coloured evening + gown, while her shoes were not those one would wear for promenading in the + park. + </p> + <p> + “Welcome at last, darling!” he cried. “I was wondering + if you could get away, after all!” + </p> + <p> + “I had a little difficulty,” she laughed. “I’m at + a dance at the Gordons’ in Grosvenor Gardens, but I managed to slip + out, find a taxi, and run along here. I fear I can’t stay long, or + they will miss me.” + </p> + <p> + “Even five minutes with you is bliss to me, darling,” he said, + grasping her ungloved hand and raising it to his lips. + </p> + <p> + “Ah! Hugh. If you could only return to us, instead of living under + this awful cloud of suspicion!” the girl cried. “Every day, + and every night, I think of you, dear, and wonder how you are dragging out + your days in obscurity down in Kensington. Twice this week I drove along + the Earl’s Court Road, quite close to you.” + </p> + <p> + “Oh! life is a bit dull, certainly,” he replied cheerfully. + “But I have papers and books—and I can look out of the window + on to the houses opposite.” + </p> + <p> + “But you go out for a ramble at night?” + </p> + <p> + “Oh! yes,” he replied. “Last night I set out at one o’clock + and walked up to Hampstead Heath, as far as Jack Straw’s Castle and + back. The night was perfect. Really, Londoners who sleep heavily all night + lose the best part of their lives. London is only beautiful in the night + hours and at early dawn. I often watch the sun rise from the Thames + Embankment. I have a favourite seat—just beyond Scotland Yard. I’ve + become quite a night-bird these days. I sleep when the sun shines, and + with a sandwich box and a flask I go long tramps at night, just as others + do who, like myself, are concealing their identity.” + </p> + <p> + “But when will all this end?” queried the girl, as together + they strolled in the direction of Bayswater, passing many whispering + couples sitting on seats. London lovers enjoy the park at all hours of the + twenty-four. + </p> + <p> + “It will only end when I am able to discover the truth,” he + said vaguely. “Meanwhile I am not disheartened, darling, because—because + I know that you believe in me—that you still trust me.” + </p> + <p> + “That man whom I saw in Nice dressed as a cavalier, and who again + came to me in Scotland, is a mystery,” she said. “Do you + really believe he is the person you suspect?” + </p> + <p> + “I do. I still believe he is the notorious and defiant criminal + ‘Il Passero’—the most daring and ingenious thief of the + present century.” + </p> + <p> + “But he is evidently your friend.” + </p> + <p> + “Yes. That is the great mystery of it all. I cannot discern his + motive.” + </p> + <p> + “Is it a sinister one, do you think?” + </p> + <p> + “No. I do not believe so. I have heard of The Sparrow’s fame + from the lips of many criminals, but none has uttered a single word + against him. He is, I hear, fierce, bitter, and relentless towards those + who are his enemies. To his friends, however, he is staunchly loyal. That + is what is said of him.” + </p> + <p> + “But, Hugh, I wish you would be more frank with me,” the girl + said. “There are several things you are hiding from me.” + </p> + <p> + “I admit it, darling,” he blurted forth, holding her hand in + the darkness as they walked. The ecstasy and the bliss of that moment held + him almost without words. She was as life to him. He pursued that + soul-deadening evasion, and lived that grey, sordid life among men and + women escaping from justice solely for her sake. If he married Louise + Lambert and then cast off the matrimonial shackles he would recover his + patrimony and be well-off. + </p> + <p> + To many men the temptation would have proved too great. The inheritance of + his father’s fortune was so very easy. Louise was a pretty girl, + well educated, bright, vivacious, and thoroughly up to date. Yet somehow, + he always mistrusted Benton, though his father, perhaps blinded in his + years, had reckoned him his best and most sincere friend. There are many + unscrupulous men who pose as dear, devoted friends of those who they know + are doomed by disease to die—men who hope to be left executors with + attaching emoluments, and men who have some deep game to play either by + swindling the orphans, or by advancing one of their own kith and kin in + the social scale. + </p> + <p> + Old Mr. Henfrey, a genuine country landowner of the good old school, a man + who lived in tweeds and leggings, and who rode regularly to hounds and + enjoyed his days across the stubble, was one of the unsuspicious. Charles + Benton he had first met long ago in the Hotel de Russie in Rome while he + was wintering there. Benton was merry, and, apparently, a gentleman. He + talked of his days at Harrow, and afterwards at Cambridge, of being sent + down because of a big “rag” in the Gladstonian days, and of + his life since as a fairly well-off bachelor with rooms in London. + </p> + <p> + Thus a close intimacy had sprung up between them, and Hugh had naturally + regarded his father’s friend with entire confidence. + </p> + <p> + “You admit that you are not telling me the whole truth, Hugh,” + remarked the girl after a long pause. “It is hardly fair of you, is + it?” + </p> + <p> + “Ah! darling, you do not know my position,” he hastened to + explain as he gripped her little hand more tightly in his own. “I + only wish I could learn the truth myself so as to make complete + explanation. But at present all is doubt and uncertainty. Won’t you + trust me, Dorise?” + </p> + <p> + “Trust you!” she echoed. “Why, of course I will! You + surely know that, Hugh.” + </p> + <p> + The young man was again silent for some moments. Then he exclaimed: + </p> + <p> + “Yet, after all, I can see no ray of hope.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “Hope of our marriage, Dorise,” he said hoarsely. “How + can I, without money, ever hope to make you my wife?” + </p> + <p> + “But you will have your father’s estate in due course, won’t + you?” she asked quite innocently. “You always plead poverty. + You are so like a man.” + </p> + <p> + “Ah! Dorise, I am really poor. You don’t understand—<i>you + can’t</i>!” + </p> + <p> + “But I do,” she said. “You may have debts. Every man has + them—tailor’s bills, restaurant bills, betting debts, + jewellery debts. Oh! I know. I’ve heard all about these things from + another. Well, if you have them, you’ll be able to settle them out + of your father’s estate all in due course.” + </p> + <p> + “And if he has left me nothing?” + </p> + <p> + “Nothing!” exclaimed the handsome girl at his side. “What + do you mean?” + </p> + <p> + “Well——” he said very slowly. “At present I + have nothing—that’s all. That is why at Monte Carlo I + suggested that—that——” + </p> + <p> + He did not conclude the sentence. + </p> + <p> + “I remember. You said that I had better marry George Sherrard—that + thick-lipped ass. You said that because you are hard-up?” + </p> + <p> + “Yes. I am hard-up. Very hard-up. At present I am existing in an + obscure lodging practically upon the charity of a man upon whom, so far as + I can ascertain, I have no claim whatsoever.” + </p> + <p> + “The notorious thief?” + </p> + <p> + Hugh nodded, and said: + </p> + <p> + “That fact in itself mystifies me. I can see no motive. I am + entirely innocent of the crime attributed to me, and if Mademoiselle were + in her right mind she would instantly clear me of this terrible charge.” + </p> + <p> + “But why did you go to her home that night, Hugh?” + </p> + <p> + “As I have already told you, I went to demand a reply to a single + question I put to her,” he said. “But please do no let us + discuss the affair further. The whole circumstances are painful to me—more + painful than you can possibly imagine. One day—and I hope it will be + soon—you will fully realize what all this has cost me.” + </p> + <p> + The girl drew a long breath. + </p> + <p> + “I know, Hugh,” she said. “I know, dear—and I do + trust you.” + </p> + <p> + They halted, and he bent and impressed upon her lips a fierce caress. + </p> + <p> + So entirely absorbed in each other were the pair that they failed to + notice the slim figure of a man who had followed the girl at some + distance. Indeed, the individual in question had been lurking outside the + house in Grosvenor Gardens, and had watched Dorise leave. At the end of + the street a taxi was drawn up at the kerb awaiting him. Dorise had hailed + the man, but his reply was a surly “Engaged.” + </p> + <p> + Then, walking about a couple of hundred yards, she had found another, and + entering it, had driven to the Marble Arch. But the first taxi had + followed the second one, and in it was the well-set-up man who was + silently watching her in the park as she walked with her lover towards the + Victoria Gate. + </p> + <p> + “What can I say to you in reply to your words of hope, darling?” + exclaimed Hugh as he walked beside her. “I know full well how much + all this must puzzle you. Have you seen Brock?” + </p> + <p> + “Oh! yes. I saw him two days ago. He called upon mother and had tea. + I managed to get five minutes alone with him, and I asked if he had heard + from you. He replied that he had not. He’s much worried about you.” + </p> + <p> + “Is he, dear old chap? I only wish I dared write to him, and give + him my address.” + </p> + <p> + “I told him that you were back in London. But I did not give him + your address. You told me to disclose nothing.” + </p> + <p> + “Quite right, Dorise,” he said. “If, as I hope one day + to do, I can ever clear myself and combat my secret enemies, then there + will be revealed to you a state of things of which you little dream. + To-day I confess I am under a cloud. In the to-morrow I hope and pray that + I may be able to expose the guilty and throw a new light upon those who + have conspired to secure my downfall.” + </p> + <p> + They had halted in the dark path, and again their lips met in fond caress. + Behind them was the silent watcher, the tall man who had followed Dorise + when she had made her secret exit from the house wherein the gay dance was + till in progress. + </p> + <p> + An empty seat was near, and with one accord the lovers sank upon it, Hugh + still holding the girl’s soft hand. + </p> + <p> + “I must really go,” she said. “Mother will miss me, no + doubt.” + </p> + <p> + “And George Sherrard, too?” asked her companion bitterly. + </p> + <p> + “He may, of course.” + </p> + <p> + “Ah! Then he is with you to-night?” + </p> + <p> + “Yes. Unfortunately, he is. Ah! Hugh! How I hate his exquisite and + superior manners. But he is such a close friend of mother’s that I + can never escape him.” + </p> + <p> + “And he still pesters you with his attentions, of course,” + remarked Hugh in a hard voice. + </p> + <p> + “Oh! yes, he is always pretending to be in love with me.” + </p> + <p> + “Love!” echoed Hugh. “Can such a man ever love a woman? + Never, Dorise. He does not love you as I love you—with my whole + heart and my whole soul.” + </p> + <p> + “Of course the fellow cannot,” she replied. “But, for + mother’s sake, I have to suffer his presence.” + </p> + <p> + “At least you are frank, darling,” he laughed. + </p> + <p> + “I only tell you the truth, dear. Mother thinks she can induce me to + marry him because he is so rich, but I repeat that I have no intention + whatever of doing so. I love you, Hugh—and only you.” + </p> + <p> + Again he took her in his strong arms and pressed her to him, still being + watched by the mysterious individual who had followed Dorise. + </p> + <p> + “Ah! my darling, these are, indeed, moments of supreme happiness,” + Hugh exclaimed as he held her tightly in his arms. “I wonder when we + dare meet again?” + </p> + <p> + “Soon, dear—very soon, I hope. Let us make another + appointment,” she said. “On Friday week mother is going to + spend the night with Mrs. Deane down at Ascot. I shall make excuse to stay + at home.” + </p> + <p> + “Right. Friday week at the same place and time,” he said + cheerily. + </p> + <p> + “I’ll have to go now,” she said regretfully. “I + only wish I could stay longer, but I must get back at once. If mother + misses me she’ll have a fit.” + </p> + <p> + So he walked with her out of the Victoria Gate into the Bayswater Road and + put her into an empty taxi which was passing back to Oxford Street. + </p> + <p> + Then, when he had pressed her hand and wished her adieu, he continued, + towards Notting Hill Gate, and thence returned to Kensington. + </p> + <p> + But, though he was ignorant of the fact, the rather lank figure which had + been waiting outside the house in Grosvenor Gardens now followed him + almost as noiselessly as a shadow. Never once did the watcher lose sight + of him until he saw him enter the house in Abingdon Road with his + latchkey. + </p> + <p> + Then, when the door had closed, the mysterious watcher passed by and + scrutinized the number, after which he hastened back to Kensington High + Street, where he found a belated taxi in which he drove away. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0018" id="link2H_4_0018"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + SEVENTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + ON THE SURREY HILLS + </h3> + <p> + On the following morning, about twelve o’clock, Emily, Mrs. Mason’s + stout maid-of-all-work, showed a tall, well-dressed man into Hugh’s + frowsy little sitting-room where he sat reading. + </p> + <p> + He sprang to his feet when he recognized his visitor to be Charles Benton. + </p> + <p> + “Well my boy!” cried his visitor cheerily. “So I’ve + found you at last! We all thought you were on the Continent, lying low + somewhere.” + </p> + <p> + “So I have been,” replied the young man faintly. “You’ve + heard of that affair at Monte Carlo?” + </p> + <p> + “Of course. And you are suspected—wanted by the police? That’s + why I’m here,” Benton replied. “This place isn’t + safe for you. You must get away from it at once,” he added, lowering + his voice. + </p> + <p> + “Why isn’t it safe?” + </p> + <p> + “Because at Scotland Yard they know you are somewhere in Kensington, + and they’re hunting high and low for you.” + </p> + <p> + “How do you know?” + </p> + <p> + “Because Harpur, one of the assistant Commissioners of Police, + happened to be in the club yesterday, and we chatted. So I pumped him as + to the suspected person from Monte Carlo, and he declared that you were + known to be in this district, and your arrest was only a matter of time. + So you must clear out at once.” + </p> + <p> + “Where to?” asked Hugh blankly. + </p> + <p> + “Well, there’s a lady you met once or twice with me, Mrs. + Bond. She will be delighted to put you up for a few weeks. She has a + charming house down in Surrey—a place called Shapley Manor.” + </p> + <p> + “She might learn the truth and give me away,” remarked Hugh + dubiously. + </p> + <p> + “She won’t. Recollect, Hugh, that I was your father’s + friend, and am yours. What advice I give you is for your own good. You can’t + stay here—it’s impossible.” + </p> + <p> + The name of The Sparrow was upon Hugh’s lips, and he was about to + tell Benton of that mysterious person’s efforts on his behalf, but, + on reflection, he saw that he had no right to expose The Sparrow’s + existence to others. The very house in which they were was one of the + bolt-holes of the wonderfully organized gang of crooks which Il Passero + controlled. + </p> + <p> + “How did you know that I was here?” asked Hugh suddenly in + curiosity. + </p> + <p> + “That I’m not at liberty to say. It was not a friend of yours, + but rather an enemy who told me—hence I tell you that you run the + gravest risk in remaining here a moment longer. As soon as I heard you + were here, I telephoned to Mrs. Bond, and she has very generously asked us + both to stay with her,” Benton went on. “If you agree, I’ll + get a car now, without delay, and we’ll run down into Surrey + together,” he added. + </p> + <p> + Hugh glanced at the tall, well-dressed man of whom his father had thought + so highly. Charles Benton, in spite of his hair tuning grey, was a + handsome man, and moved in a very good circle of society. Nobody knew his + source of income, and nobody cared. In these days clothes make the + gentleman, and a knighthood a lady. + </p> + <p> + Like many others, old Mr. Henfrey had been sadly deceived by Charles + Benton, and had taken him into his family as a friend. Other men had done + the same. His geniality, his handsome, open face, and his plausible + manner, proved the open sesame to many doors of the wealthy, and the + latter were robbed in various ways, yet never dreaming that Benton was the + instigator of it all. He never committed a theft himself. He gave the + information—and others did the dirty work. + </p> + <p> + “You recollect Mrs. Bond,” said Benton. “But I believe + Maxwell, her first husband, was alive then, wasn’t he?” + </p> + <p> + “I have a faint recollection of meeting a Mrs. Maxwell in Paris—at + lunch at the Pre Catalan—was it not?” + </p> + <p> + “Yes, of course. About six years ago. That’s quite right!” + laughed Benton. “Well, Maxwell died and she married again—a + Colonel Bond. He was killed in Mesopotamia, and now she’s living up + on the Hog’s Back, beyond Guildford, on the road to Farnham.” + </p> + <p> + Hugh again reflected. He had come to Abingdon Road at the suggestion of + the mysterious White Cavalier. Ought he to leave the place without first + consulting him? Yet he had no knowledge of the whereabouts of the man of + mystery whom he firmly believed was none other than the elusive Sparrow. + Besides, was not Benton, his father’s closest friend, warning him of + his peril? + </p> + <p> + The latter thought decided him. + </p> + <p> + “I’m sure it’s awfully good of Mrs. Bond whom I know so + slightly to invite me to stay with her.” + </p> + <p> + “Nothing, my dear boy. She’s a very old friend of mine. I once + did her a rather good turn when Maxwell was alive, and she’s never + forgotten it. She’s one of the best women in the world, I assure + you,” Benton declared. “I’ll run along to a garage I + know in Knightsbridge and get a car to take us down to Shapley. It’s + right out in the country, and as long as you keep clear of the town of + Guildford—where the police are unusually wary under one of the + shrewdest chief constables in England—then you needn’t have + much fear. Pack up your traps, Hugh, and I’ll call for you at the + end of the road in half an hour.” + </p> + <p> + “Yes. But I’ll want a dress suit and lots of other things if I’m + going to stay at a country house,” the young man demurred. + </p> + <p> + “Rot! You can get all you want in Aldershot, Farnham or Portsmouth. + Come just as you are. Mrs. Bond will make all allowances.” + </p> + <p> + “And probably have her suspicions aroused at the same time?” + </p> + <p> + “No, she won’t. This is a sudden trip into the country. I told + her you had been taken unwell—a nervous breakdown—and that the + doctor had ordered you complete rest at once.” + </p> + <p> + “I wish I had stayed in Monte Carlo and faced the charge against me,” + declared Hugh fervently. “Being hunted from pillar to post like this + is so absolutely nerve-racking.” + </p> + <p> + “Why did you go to that woman’s house, Hugh?” Benton + asked. “What business had you that led you to call at that hour upon + such a notorious person?” + </p> + <p> + Hugh remained silent. He saw that to tell Benton the truth would be to + reopen the whole question of the will and of Louise. + </p> + <p> + So he merely shrugged his shoulders. + </p> + <p> + “Won’t you tell me what really happened at the Villa Amette, + Hugh?” asked the elder man persuasively. “I’ve seen + Brock, but he apparently knows nothing.” + </p> + <p> + “Of course he does not. I was alone,” was Hugh’s answer. + “The least said about that night of horror the better, Benton.” + </p> + <p> + So his father’s friend left the house, while Hugh sought Mrs. Mason, + settled his bill with her, packed his meagre wardrobe into a suit-case, + and half an hour later entered the heavy old limousine which he found at + the end of the road. + </p> + <p> + They took the main Portsmouth road, by way of Kingston, Cobham and Ripley, + until in the cold grey afternoon they descended the steep hill through + Guildford High Street, and crossing the bridge, instead of continuing + along the road to Portsmouth, bore to the right, past the station, and up + the steep wide road over that long hill, the Hog’s Back, whence a + great misty panorama was spread out on either side of the long, high-up + ridge which in the sunshine gives such a wonderful view to motorists on + their way out of London southward. + </p> + <p> + Presently the car turned into the gravelled drive, and Hugh found himself + at Shapley. + </p> + <p> + In the chintz-hung, old-world morning-room, lit by the last rays of the + declining sun, for the sky had suddenly cleared, Mrs. Bond entered, + loud-voiced and merry. + </p> + <p> + “Why, Mr. Henfrey! I’m so awfully pleased to see you. Charles + telephoned to me that you were a bit out of sorts. So you must stay with + me for a little while—both of you. It’s very healthy up here + on the Surrey hills, and you’ll soon be quite right again.” + </p> + <p> + “I’m sure, Mrs. Bond, it is most hospitable of you,” + Hugh said. “London in these after the war days is quite impossible. + I always long for the country. Certainly your house is delightful,” + he added, looking round. + </p> + <p> + “It’s one of the nicest houses in the whole county of Surrey, + my boy,” Benton declared enthusiastically. “Mrs. Bond was + awfully lucky in securing it. The family are unfortunately ruined, as so + many others are by excessive taxation and high prices, and she just + stepped in at the psychological moment.” + </p> + <p> + “Well, I really don’t know how to thank you sufficiently, Mrs. + Bond,” Hugh declared. “It is really extremely good of you.” + </p> + <p> + “Remember, Mr. Henfrey, we are not strangers,” exclaimed the + handsome woman. “Do you recollect when we met in Paris, and + afterwards in Biarritz, and then that night at the Carlton?” + </p> + <p> + “I recollect perfectly well. We met before the war, when one could + really enjoy oneself contentedly.” + </p> + <p> + “Since then I have been travelling a great deal,” said the + woman. “I’ve been in Italy, the South of Spain, the Azores, + and over to the States. I got back only a few months ago.” + </p> + <p> + And so after a chat Hugh was shown to his room, a pretty apartment, from + the diamond-paned windows of which spread out a lovely view across to + Godalming and Hindhead, with the South Downs in the blue far away. + </p> + <p> + “Now you must make yourselves at home, both of you,” the + handsome woman urged as they came down into the drawing-room after a wash. + </p> + <p> + Tea was served, and over it much chatter about people and places. Mrs. + Bond was, like her friend Benton, a thorough-going cosmopolitan. Hugh had + no idea of her real reputation, or of her remarkable adventures. Neither + had he any idea that Molly Maxwell was wanted by the Paris Surete, just as + he himself was wanted. + </p> + <p> + “Isn’t this a charming place?” remarked Benton as, an + hour later, they strolled on the long terrace smoking cigarettes before + dinner. “Mrs. Bond was indeed fortunate in finding it.” + </p> + <p> + “Beautiful!” declared Hugh in genuine admiration. Since that + memorable night in Monte Carlo he had been living in frowsy surroundings, + concealed in thieves’ hiding-places, eating coarse food, and hearing + the slang of the underworld of Europe. + </p> + <p> + It had been exciting, yet he had been drawn into it against his will—just + because he had feared for Dorise’s sake, to face the music after + that mysterious shot had been fired at the Villa Amette. + </p> + <p> + Mrs. Bond was most courteous to her guests, and as Hugh and Benton + strolled up and down the terrace in the fast growing darkness, the elder + man remarked: + </p> + <p> + “You’ll be quite safe here, you know, Hugh. Don’t worry. + I’m truly sorry that you have landed yourself into this hole, but—well, + for the life of me I can’t see what led you to seek out that woman, + Yvonne Ferad. Why ever did you go there?” + </p> + <p> + Hugh paused. + </p> + <p> + “I—I had reasons—private reasons of my own,” he + replied. + </p> + <p> + “That’s vague enough. We all have private reasons for doing + silly things, and it seems that you did an exceptionally silly thing. I + hear that Mademoiselle of Monte Carlo, after the doctors operated upon her + brain, has now become a hopeless idiot.” + </p> + <p> + “So I’ve been told. It is all so very sad—so horrible. + Though people have denounced her as an adventuress, yet I know that at + heart she is a real good woman.” + </p> + <p> + “Is she? How do you know?” asked Benton quickly, for instantly + he was on the alert. + </p> + <p> + “I know. And that is all.” + </p> + <p> + “But tell me, Hugh—tell me in confidence, my boy—what + led you to seek her that night. You must have followed her from the Casino + and have seen her enter the Villa. Then you rang at the door and asked to + see her?” + </p> + <p> + “Yes, I did.” + </p> + <p> + “Why?” + </p> + <p> + “I had my own reasons.” + </p> + <p> + “Can’t you tell them to me, Hugh?” asked the tall man in + a strange, low voice. “Remember, I am an old friend of your father. + And I am still your best friend.” + </p> + <p> + Hugh pursued his walk in silence. + </p> + <p> + “No,” he said at last, “I prefer not to discuss the + affair. That night is one full of painful memories.” + </p> + <p> + “Very well,” answered Benton shortly. “If you don’t + want to tell me, Hugh, I quite understand. That’s enough. Have + another cigarette,” and he handed the young fellow his heavy gold + case. + </p> + <p> + A week passed. Hugh Henfrey and Charles Benton greatly enjoyed their stay + at Shapley Manor. With their hostess they motored almost daily to many + points of interest in the neighbourhood, never, by the way, descending + into the town of Guildford, where the police were so unusually alert and + shrewd. + </p> + <p> + More than once when alone with Benton, Hugh felt impelled to refer to the + mysterious death of his father, but it was a very painful subject. The + last time Hugh had referred to it, about a month before his visit to Monte + Carlo, Benton had been greatly upset, and had begged the young man not to + mention the tragic affair. + </p> + <p> + Constantly, however, Benton, on his part, would put cunning questions to + him concerning Yvonne Ferad, as to what he knew concerning her, and how he + had managed to escape over the frontier into Italy. + </p> + <p> + Late one night as they sat together in the billiard-room after their final + game, Benton, removing the cigar from his lips, exclaimed: + </p> + <p> + “Oh! I quite forgot to tell you, Mrs. Bond has been awfully good to + Louise. She took her from Paris with her and they went quite a long tour, + first to Spain and other places, and then to New York and back.” + </p> + <p> + “Has she?” exclaimed Hugh in surprise. Only once before had + Benton mentioned Louise’s name, then he had casually remarked that + she was on a visit to some friends in Yorkshire. + </p> + <p> + “Yes. She’s making her home with Mrs. Bond for the present. + She returns here to-morrow.” + </p> + <p> + As he said this, he watched the young man’s face. It was + sphinx-like. + </p> + <p> + “Oh! That’s jolly!” he replied, with well assumed + satisfaction. “It seems such an age since we last met—nearly a + year before my father’s death, I believe.” + </p> + <p> + In his heart he had no great liking for the girl, although she was bright, + vivacious and extremely good company. + </p> + <p> + Next afternoon the pair met in the hall after the car had brought her from + Guildford station. + </p> + <p> + “Hallo, Hugh!” she cried as she grasped his hand. “Uncle + wrote and told me you were here! How jolly, isn’t it? Why—you + seem to have grown older,” she laughed. + </p> + <p> + “And you younger,” he replied, bending over her hand + gallantly. “I hear you’ve been all over the world of late!” + </p> + <p> + “Yes. Wasn’t it awfully good of Mrs. Bond? I had a ripping + time. I enjoyed New York ever so much. I find this place a bit dull after + Paris though, so I’m often away with friends.” + </p> + <p> + And he followed her into the big morning-room where Mrs. Bond, alias Molly + Maxwell, was awaiting her. + </p> + <p> + That afternoon there had been several callers; a retired admiral and his + wife, and two county magistrates with their womenfolk, for since her + residence at Shapley Mrs. Bond had been received in a good many smart + houses, especially by the <i>nouveau riche</i> who abound in that + neighbourhood. But the callers had left and they were now alone. + </p> + <p> + As Louise sat opposite the woman who had taken her under her charge, Hugh + gazed at her furtively and saw that there was no comparison between her + and the girl he loved so deeply. + </p> + <p> + How strange it was, he thought. If he asked her to be his wife and they + married, he would at once become a wealthy man and inherit all his father’s + possessions. True, she was very sweet and possessed more than the ordinary + <i>chic</i> and good taste in dress. Yet he felt that he could never + fulfil his dead father’s curious desire. + </p> + <p> + He could never marry her—<i>never</i>! + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0019" id="link2H_4_0019"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + EIGHTEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE MAN WITH THE BLACK GLOVE + </h3> + <p> + On his way out of London, Hugh had made excuse and stopped the car at a + post office in Putney, whence he sent an express note to Dorise, telling + her his change of address. He though it wiser not to post it. + </p> + <p> + Hence it was on the morning following Louise’s arrival at Shapley, + he received a letter from Dorise, enclosing one she had received under + cover for him. He had told Dorise to address him as “Mr. Carlton + Symes.” + </p> + <p> + It was on dark-blue paper, such as is usually associated with the law or + officialdom. Written in a neat, educated hand, it read: + </p> + <p> + “DEAR MR. HENFREY,—I hear that you have left Abingdon Road, + and am greatly interested to know the reason. You will, no doubt, + recognize me as the friend who sent a car for you at Monte Carlo. Please + call at the above address at the earliest possible moment. Be careful that + you are not watched. Say nothing to anybody, wherever you may be. Better + call about ten-thirty P.M., and ask for me. Have no fear. I am still your + friend, + </p> + <p> + “GEORGE PETERS.” + </p> + <p> + The address given was 14, Ellerston Street, Mayfair. + </p> + <p> + Hugh knew the street, which turned off Curzon Street, a short + thoroughfare, but very exclusive. Some smart society folk lived there. + </p> + <p> + But who was George Peters? Was it not The Sparrow who had sent him the car + with the facetious chauffeur to that spot in Monte Carlo? Perhaps the + writer was the White Cavalier! + </p> + <p> + During the morning Hugh strolled down the hill and through the woods with + Louise. The latter was dressed in a neat country kit, a tweed suit, a + suede tam-o’-shanter, and carried a stout ash-plant as a + walking-stick. They were out together until luncheon time. + </p> + <p> + Meanwhile, Benton sat with his hostess, and had a long confidential chat. + </p> + <p> + “You see, Molly,” he said, as he smoked lazily, “I + thought it an excellent plan to bring them together, and to let them have + an opportunity of really knowing each other. It’s no doubt true that + he’s over head and ears in love with the Ranscomb girl, but Lady + Ranscomb has set her mind on having Sherrard as her son-in-law. She’s + a clever woman, Lady Ranscomb, and of course, in her eyes, Hugh is for + ever beneath a cloud. That he went to the woman’s house at night is + quite sufficient.” + </p> + <p> + “Well, if I know anything of young men, Charles, I don’t think + you’ll ever induce that boy to marry Louise,” remarked the + handsome adventuress whom nobody suspected. + </p> + <p> + “Then if he doesn’t, we’ll just turn him over to + Scotland Yard. We haven’t any further use for him,” said + Benton savagely. “It’s the money we want.” + </p> + <p> + “And I fear we shall go on wanting it, my dear Charles,” + declared the woman, who was so well versed in the ways of men. “Louise + likes him. She has told me so. But he only tolerates her—that’s + all! He’s obsessed by the mystery of old Henfrey’s death.” + </p> + <p> + “I wonder if that was the reason he went that night to see Yvonne?” + exclaimed Benton in a changed voice, as the idea suddenly occurred to him. + “I wonder if—if he suspected something, and went boldly and + asked her?” + </p> + <p> + “Ah! I wonder!” echoed the woman. “But Yvonne would + surely tell him nothing. It would implicate her far too deeply if she did. + Yvonne is a very shrewd person. She isn’t likely to have told the + old man’s son very much.” + </p> + <p> + “No, you’re right, Molly,” replied the man. “You’re + quite right! I don’t think we have much to fear on that score. We’ve + got Hugh with us, and if he again turns antagonistic the end is quite easy—just + an anonymous line to the police.” + </p> + <p> + “We don’t want to do that if there is any other way,” + the woman said. + </p> + <p> + “I don’t see any other way,” replied the adventurer. + “If he won’t marry Louise, then the money passes out of our + reach.” + </p> + <p> + “I don’t like The Sparrow taking such a deep interest in his + welfare,” growled the woman beneath her breath. + </p> + <p> + “And I don’t like the fact that Yvonne is still alive. If she + were dead—then we should have nothing to fear—nothing!” + Benton said grimly. + </p> + <p> + “But who fired the shot if Hugh didn’t?” asked Mrs. + Bond. + </p> + <p> + “Personally, I think he did. He discovered something—something + we don’t yet know—and he went to the Villa Amette and shot her + in revenge for the old man’s death. That’s my firm belief.” + </p> + <p> + “Then why has The Sparrow taken all these elaborate precautions?” + </p> + <p> + “Because he’s afraid himself of the truth coming out,” + said Benton. “He certainly has looked after Hugh very well. I had + some trouble to persuade the lad to come down here, for he evidently + believes that The Sparrow is his best friend.” + </p> + <p> + “He may find him his enemy one day,” laughed the woman. And + then they rose and strolled out into the grounds, across the lawn down to + the great pond. + </p> + <p> + When at half-past seven they sat down to dinner, Hugh suddenly remarked + that he found it imperative to go to London that evening, and asked Mrs. + Bond if he might have the car. + </p> + <p> + Benton looked up at him quickly, but said nothing before Louise. + </p> + <p> + “Certainly; Mead shall take you,” was the woman’s reply, + though she was greatly surprised at the sudden request. Both she and + Benton instantly foresaw that his intention was to visit Dorise in secret. + For what other reason could he wish to run the risk of returning to + London? + </p> + <p> + “When do you wish to start?” asked his hostess. + </p> + <p> + “Oh! about nine—if I may,” was the young man’s + reply. + </p> + <p> + “Will you be back to-night?” asked the girl who, in a pretty + pink dinner frock, sat opposite him. + </p> + <p> + “Yes. But it won’t be till late, I expect,” he replied. + </p> + <p> + “Remember, to-morrow we are going for a run to Bournemouth and back,” + said the girl. “Mrs. Bond has kindly arranged it, and I daresay she + will come, too.” + </p> + <p> + “I don’t know yet, dear,” replied Mrs. Bond. The truth + was that she intended that the young couple should spend the day alone + together. + </p> + <p> + Benton was filled with curiosity. + </p> + <p> + As soon as the meal was over, and the two ladies had left the room, he + poured out a glass of port and turning to the young fellow, remarked: + </p> + <p> + “Don’t you think it’s a bit dangerous to go to town, + Hugh?” + </p> + <p> + “It may be, but I must take the risk,” was the other’s + reply. + </p> + <p> + “What are you going up for?” asked Benton bluntly. + </p> + <p> + “To see somebody—important,” was his vague answer. And + though the elder man tried time after time to get something more definite + from him, he remained silent. Had not his unknown friend urged him to say + nothing to anybody wherever he might be? + </p> + <p> + So at nine Mead drove up the car to the door, and Hugh, slipping on his + light overcoat, bade his hostess good-night, thanked her for allowing him + the use of the limousine, and promised to be back soon after midnight. + </p> + <p> + “Good-night, Hugh!” cried Louise from the other end of the + fine old hall. And a moment later the car drove away in the darkness. + </p> + <p> + Along the Hog’s Back they went, and down into Guildford. Then up the + long steep High Street, past the ancient, overhanging clock at the + Guildhall, and out again on the long straight road to Ripley and London. + </p> + <p> + As soon as they were beyond Guildford, he knocked at the window, and + afterwards mounted beside Mead. He hated to be in a car alone, for he + himself was a good driver and used always to drive his father’s old + “‘bus.” + </p> + <p> + “I’ll go to the Berkeley Hotel,” he said to the man. + “Drop me there, and pick me up outside there at twelve, will you?” + </p> + <p> + The man promised to do so, and then they chatted as they continued on + their way to London. Mead, a Guildfordian, knew every inch of the road. + Before entering Mrs. Bond’s service he had, for a month, driven a + lorry for a local firm of builders, and went constantly to and from + London. + </p> + <p> + They arrived at the corner of St. James’s Street at half-past ten. + Hugh gave Mead five shillings to get his evening meal, and said: + </p> + <p> + “Be back here at midnight, Mead. I expect I’ll be through my + business long before that. But it’s a clear night, and we shall have + a splendid run home.” + </p> + <p> + “Very well, sir. Thank you,” replied his hostess’s + chauffeur. + </p> + <p> + Hugh Henfrey, instead of entering the smart Society hotel, turned up the + street, and, walking quickly, found himself ten minutes later in Ellerston + Street before a spacious house, upon the pale-green door of which was + marked in Roman numerals the number fourteen. + </p> + <p> + By the light of the street lamp he saw it was an old Georgian town house. + In the ironwork were two-foot-scrapers, relics of a time long before + macadam or wood paving. + </p> + <p> + The house, high and inartistic, was a relic of the days of the dandies, + when country squires had their town houses, and before labour found itself + in London drawing-rooms. Consumed by curiosity, Hugh pressed the electric + button marked “visitors,” and a few moments later a smart + young footman opened the door. + </p> + <p> + “Mr. George Peters?” inquired Hugh. “I have an + appointment.” + </p> + <p> + “What name, sir?” the young, narrow-eyed man asked. + </p> + <p> + “Henfrey.” + </p> + <p> + “Oh, yes, sir! Mr. Peters is expecting you,” he said. And at + once he conducted him along the narrow hall to a room beyond. + </p> + <p> + The house was beautifully appointed. Everywhere was taste and luxury. Even + in the hall there were portraits by old Spanish masters and many rare + English sporting prints. + </p> + <p> + The room into which he was shown was a long apartment furnished in the + style of the Georgian era. The genuine Adams ceiling, mantelpiece, and + dead white walls, with the faintly faded carpet of old rose and + light-blue, were all in keeping. The lights, too, were shaded, and over + all was an old-world atmosphere of quiet and dignified repose. + </p> + <p> + The room was empty, and Hugh crossed to examine a beautiful little marble + statuette of a girl bather, with her arms raised and about to dive. It + was, no doubt, a gem of the art of sculpture, mounted upon a pedestal of + dark-green marble which revolved. + </p> + <p> + The whole conception was delightful, and the girl’s laughing face + was most perfect in its portraiture. + </p> + <p> + Of a sudden the door reopened, and he was met by a stout, rather wizened + old gentleman with white bristly hair and closely cropped moustache, a man + whose ruddy face showed good living, and who moved with the brisk + alertness of a man twenty years his junior. + </p> + <p> + “Ah! here you are, Mr. Henfrey!” he exclaimed warmly, as he + offered his visitor his hand. Upon the latter was a well-worn black glove—evidently + to hide either some disease or deformity. “I was wondering if you + received my letter safely?” + </p> + <p> + “Yes,” replied Hugh, glancing at the shrewd little man whose + gloved right hand attracted him. + </p> + <p> + “Sit down,” the other said, as he closed the door. “I’m + very anxious to have a little chat with you.” + </p> + <p> + Hugh took the arm-chair which Mr. Peters indicated. Somehow he viewed the + man with suspicion. His eyes were small and piercing, and his face with + its broad brow and narrow chin was almost triangular. He was a man of + considerable personality, without a doubt. His voice was high pitched and + rather petulant. + </p> + <p> + “Now,” he said. “I was surprised to learn that you had + left your safe asylum in Kensington. Not only was I surprised—but I + confess, I was alarmed.” + </p> + <p> + “I take it that I have to thank you for making those arrangements + for my escape from Monte Carlo?” remarked Hugh, looking him straight + in the face. + </p> + <p> + “No thanks are needed, my dear Mr. Henfrey,” replied the elder + man. “So long as you are free, what matters? But I do not wish you + to deliberately run risks which are so easily avoided. Why did you leave + Abingdon Road?” + </p> + <p> + “I was advised to do so by a friend.” + </p> + <p> + “Not by Miss Ranscomb, I am sure.” + </p> + <p> + “No, by a Mr. Benton, whom I know.” + </p> + <p> + The old man’s eyebrows narrowed for a second. + </p> + <p> + “Benton?” he echoed. “Charles Benton—is he?” + </p> + <p> + “Yes. As he was a friend of my late father I naturally trust him.” + </p> + <p> + Mr. Peters paused. + </p> + <p> + “Oh, naturally,” he said a second later. “But where are + you living now?” + </p> + <p> + Hugh told him that he was the guest of Mrs. Bond of Shapley Manor, + whereupon Mr. Peters sniffed sharply, and rising, obtained a box of good + cigars from a cupboard near the fireplace. + </p> + <p> + “You went there at Benton’s suggestion?” + </p> + <p> + “Yes, I did.” + </p> + <p> + Mr. Peters gave a grunt of undisguised dissatisfaction, as he curled + himself in his chair and examined carefully the young man before him. + </p> + <p> + “Now, Mr. Henfrey,” he said at last. “I am very sorry + for you. I happen to know something of your present position, and the + great difficulty in which you are to-day placed by the clever roguery of + others. Will you please describe to me accurately exactly what occurred on + that fateful night at the Villa Amette? If I am to assist you further it + is necessary for you to tell me everything—remember, <i>everything</i>!” + </p> + <p> + Hugh paused and looked the stranger straight in the face. + </p> + <p> + “I thought you knew all about it,” he said. + </p> + <p> + “I know a little—not all. I want to know everything. Why did + you venture there at all? You did not know the lady. It was surely a very + unusual hour to pay a call?” said the little man, his shrewd eyes + fixed upon his visitor. + </p> + <p> + “Well, Mr. Peters, the fact is that my father died in very + suspicious circumstances, and I was led to believe the Mademoiselle was + cognizant of the truth.” + </p> + <p> + The other man frowned slightly. + </p> + <p> + “And so you went there with the purpose of getting the truth from + her?” he remarked, with a grunt. + </p> + <p> + Hugh nodded in the affirmative. + </p> + <p> + “What did she tell you?” + </p> + <p> + “Nothing. She was about to tell me something when the shot was fired + by someone on the veranda outside.” + </p> + <p> + “H’m! Then the natural surmise would be that you, suspecting + that woman of causing your father’s death, shot her because she + refused to tell you anything?” + </p> + <p> + “I repeat she was about to disclose the circumstances—to + divulge her secret, when she was struck down.” + </p> + <p> + “You have no suspicion of anyone? You don’t think that her + manservant—I forget the fellow’s name—fired the shot? + Remember, he was not in the room at the time!” + </p> + <p> + “I feel confident that he did not. He was far too distressed at the + terrible affair,” said Hugh. “The outrage must have been + committed by someone to whom the preservation of the secret of my father’s + end was of most vital importance.” + </p> + <p> + “Agreed,” replied the man with the black glove. “The + problem we have to solve is who was responsible for your father’s + death.” + </p> + <p> + “Yes,” said Hugh. “If that shot had not been fired I + should have known the truth.” + </p> + <p> + “You think, then, that Mademoiselle of Monte Carlo would have told + you the truth?” asked the bristly-haired man with a mysterious + smile. + </p> + <p> + “Yes. She would.” + </p> + <p> + “Well, Mr. Henfrey, I think I am not of your opinion.” + </p> + <p> + “You think possibly she would have implicated herself if she had + told me the truth?” + </p> + <p> + “I do. But the chief reason I asked you to call and see me to-night + is to learn for what reason you have been induced to go on a visit to this + Mrs. Bond.” + </p> + <p> + “Because Benton suggested it. He told me that Scotland Yard knew of + my presence in Kensington, making further residence there dangerous.” + </p> + <p> + “H’m!” And the man with the black glove paused again. + </p> + <p> + “You don’t like Benton, do you?” + </p> + <p> + “I have no real reason to dislike him. He has always been very + friendly towards me—as he was to my late father. The only thing + which causes me to hold aloof from him as much as I can is the strange + clause in my father’s will.” + </p> + <p> + “Strange clause?” echoed the old man. “What clause?” + </p> + <p> + “My father, in his will, cut me off every benefit he could unless I + married Benton’s adopted daughter, Louise. If I marry her, then I + obtain a quarter of a million. I at first thought of disputing the will, + but Mr. Charman, our family solicitor, says that it is perfectly in order. + The will was made in Paris two years before his death. He went over there + on some financial business.” + </p> + <p> + “Was Benton with him?” asked Mr. Peters. + </p> + <p> + “No. Benton went to New York about two months before.” + </p> + <p> + “H’m! And how soon after your father’s return did he + come home?” + </p> + <p> + “I think it was about three months. He was in America five months + altogether, I believe.” + </p> + <p> + The old man, still curled in his chair, smoked his cigar in silence. + Apparently he was thinking deeply. + </p> + <p> + “So Benton has induced you to go down to Shapley in order that you + may be near his adopted daughter, in the hope that you will marry her! In + the meantime you are deeply in love with Lady Ranscomb’s daughter. I + know her—a truly charming girl. I congratulate you,” he added, + as though speaking to himself. “But the situation is indeed a very + complicated one.” + </p> + <p> + “For me it is terrible. I am living under a cloud, and in constant + fear of arrest. What can be done?” + </p> + <p> + “I fear nothing much can be done at present,” said the old + man, shaking his head gravely. “I quite realize that you are victim + of certain enemies who intend to get hold of your father’s fortune. + It is for us to combat them—if we can.” + </p> + <p> + “Then you will continue to help me?” asked Hugh eagerly, + looking into the mysterious face of the old fellow who wore the black + glove. + </p> + <p> + “I promise you my aid,” he replied, putting out his gloved + hand as pledge. + </p> + <p> + Then, as Hugh took it, he looked straight into those keen eyes, and asked: + </p> + <p> + “You have asked me many questions, sir, and I have replied to them + all. May I ask one of you—my friend?” + </p> + <p> + “Certainly,” replied the older man. + </p> + <p> + “Then am I correct in assuming that you are actually the person of + whom I have heard so much up and down Europe—the man of whom certain + men and women speak with admiration, and with bated breath—the man + known in certain circles as—as <i>Il Passero</i>?” + </p> + <p> + The countenance of the little man with the bristly white hair and the + black glove relaxed into a smile, as, still holding Hugh’s hand in + friendship, he replied: + </p> + <p> + “Yes. It is true. Some know me as ‘The Sparrow!’” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0020" id="link2H_4_0020"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + NINETEENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE SPARROW + </h3> + <p> + Hugh Henfrey was at last face to face with the most notorious criminal in + Europe! + </p> + <p> + The black-gloved hand of the wizened, bristly-haired old man was the hand + that controlled a great organization spread all over Europe—an + organization which only knew Il Passero by repute, but had never seen him + in the flesh. + </p> + <p> + Yet there he was, a discreet, rather petulant old gentleman, who lived at + ease in an exclusive West End street, and was entirely unsuspected! + </p> + <p> + When “Mr. Peters” admitted his identity, Hugh drew a long + breath. He was staggered. He was profuse in his thanks, but “The + Sparrow” merely smiled, saying: + </p> + <p> + “It is true that I and certain of my friends make war upon Society—and + more especially upon those who have profiteered upon those brave fellows + who laid down their lives for us in the war. Whatever you have heard + concerning me I hope you will forgive, Mr. Henfrey. At least I am the + friend of those who are in distress, or who are wrongly judged—as + you are to-day.” + </p> + <p> + “I have heard many strange things concerning you from those who have + never met you,” Hugh said frankly. “But nothing to your + detriment. Everyone speaks of you, sir, as a gallant sportsman, possessed + of an almost uncanny cleverness in outwitting the authorities.” + </p> + <p> + “Oh, well!” laughed the shrewd old man. “By the exercise + of a little wit, and the possession of a little knowledge of the <i>personnel</i> + of the police, one can usually outwit them. Curious as you may think it, a + very high official at Scotland Yard dined with me here only last night. As + I am known as a student of criminology, and reputed to be the author of a + book upon that subject, he discussed with me the latest crime problem with + which he had been called upon to deal—the mysterious murder of a + young girl upon the beach on the north-east coast. His frankness rather + amused me. It was, indeed, a quaint situation,” he laughed. + </p> + <p> + “But does he not recognize you, or suspect?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Why should he? I have never been through the hands of the police in + my life. Hence I have never been photographed, nor have my finger prints + been taken. I merely organize—that is all.” + </p> + <p> + “Your organization is most wonderful, Mr.—er—Mr. Peters,” + declared the young man. “Since my flight I have had opportunity of + learning something concerning it. And frankly, I am utterly astounded.” + </p> + <p> + The old man’s face again relaxed into a sphinx-like smile. + </p> + <p> + “When I order, I am obeyed,” he said in a curious tone. + “I ordered your rescue from that ugly situation in Monte Carlo. You + and Miss Ranscomb no doubt believed the tall man who went to the ball at + Nice as a cavalier to be myself. He did not tell you anything to the + contrary, because I only reveal my identity to persons whom I can trust, + and then only in cases of extreme necessity.” + </p> + <p> + “Then I take it, sir, that you trust me, and that my case is one of + extreme necessity?” + </p> + <p> + “It is,” was The Sparrow’s reply. “At present I + can see no solution of the problem. It will be best, perhaps, for you to + remain where you are for the present,” he added. He did not tell the + young man of his knowledge of Benton and his hostess. + </p> + <p> + “But I am very desirous of seeing Miss Ranscomb,” Hugh said. + “Is there any way possible by which I can meet her without running + too great a risk?” + </p> + <p> + The Sparrow reflected in silence for some moments. + </p> + <p> + “To-day is Wednesday,” he remarked slowly at last. “Miss + Ranscomb is in London. That I happen to know. Well, go to the Bush Hotel, + in Farnham, on Friday afternoon and have tea. She will probably motor + there and take tea with you.” + </p> + <p> + “Will she?” cried Hugh eagerly. “Will you arrange it? + You are, indeed, a good Samaritan!” + </p> + <p> + The little old man smiled. + </p> + <p> + “I quite understand that this enforced parting under such + circumstances is most unfortunate for you both,” he said. “But + I have done, and will continue to do, all I can in your interest.” + </p> + <p> + “I can’t quite make you out, Mr. Peters,” said the young + man. “Why should you evince such a paternal interest in me?” + </p> + <p> + The Sparrow did not at once reply. A strange expression played about his + lips. + </p> + <p> + “Have I not already answered that question twice?” he asked. + “Rest assured, Mr. Henfrey, that I have your interests very much at + heart.” + </p> + <p> + “You have some reason for that, I’m sure.” + </p> + <p> + “Well—yes, I have a reason—a reason which is my own + affair.” And he rose to wish his visitor “good-night.” + </p> + <p> + “I’ll not forget to let Miss Ranscomb know that you will be at + Farnham. She will, no doubt, manage to get her mother’s car for the + afternoon,” he said. “Good-night!” and with his gloved + fingers he took the young man’s outstretched hand. + </p> + <p> + The instant he heard the front door close he crossed to the telephone, and + asking for a number, told the person who answered it to come round and see + him without a moment’s delay. + </p> + <p> + Thus, while Hugh Henfrey was seated beside Mead as Mrs. Bond’s car + went swiftly towards Kensington, a thin, rather wiry-looking man of middle + age entered The Sparrow’s room. + </p> + <p> + The latter sprang to his feet quickly at sight of his visitor. + </p> + <p> + “Ah! Howell! I’m glad you’ve come. Benton and Molly + Maxwell are deceiving us. They mean mischief!” + </p> + <p> + The man he addressed as Howell looked aghast. + </p> + <p> + “Mischief?” he echoed. “In what way?” + </p> + <p> + “I’ve not yet arrived at a full conclusion. But we must be on + the alert and ready to act whenever the time is ripe. You know what they + did over that little affair in Marseilles not so very long ago? They’ll + repeat, if we’re not very careful. That girl of Benton’s they + are using as a decoy—and she’s a dangerous one.” + </p> + <p> + “For whom?” + </p> + <p> + “For old Henfrey’s son.” + </p> + <p> + The Sparrow’s visitor gave vent to a low whistle. + </p> + <p> + “They intend to get old Henfrey’s money?” + </p> + <p> + “Yes—and they will if we are not very wary,” declared + the little, bristly-haired old gentleman known as The Sparrow. “The + boy has been entirely entrapped. They made one <i>faux pas</i>, and it is + upon that we may—if we are careful—get the better of them. I + don’t like the situation at all. They have a distinctly evil design + against the boy.” + </p> + <p> + “Benton and Molly are a combination pretty hard to beat,” + remarked Mr. Howell. “But I thought they were friends of ours.” + </p> + <p> + “True. They were. But after the little affair in Marseilles I don’t + trust them,” replied The Sparrow. “When anyone makes a slip, + either by design or sheer carelessness, or perhaps by reason of inordinate + avarice, then I always have to safeguard myself. I suspect—and my + suspicion usually proves correct.” + </p> + <p> + His midnight visitor drew a long breath. + </p> + <p> + “What we all say of you is that The Sparrow is gifted with an extra + sense,” he said. + </p> + <p> + The little old man with the gloved hand smiled contentedly. + </p> + <p> + “I really don’t know why,” he said. “But I scent + danger long before others have any suspicion of it. If I did not, you + would, many of you who are my friends, have been in prison long ago.” + </p> + <p> + “But you have such a marvellous memory.” + </p> + <p> + “Memory!” he echoed. “Quite wrong. I keep everything + filed. I work yonder at my desk all day. See this old wardrobe,” and + he crossed to a long, genuine Jacobean wardrobe which stood in a corner + and, unlocking it, opened the carved doors. “There you see all my + plans arranged and docketed. I can tell you what has been attempted + to-night. Whether the coup is successful I do not yet know.” + </p> + <p> + Within were shelves containing many bundles of papers, each tied with pink + tape in legal fashion. He took out a small, black-covered index book and, + after consulting it, drew out a file of papers from the second shelf. + </p> + <p> + These he brought to his table, and opened. + </p> + <p> + “Ah, yes!” he said, knitting his brows as he read a document + beneath the green-shaded electric lamp. “You know Franklyn, don’t + you?” + </p> + <p> + “Harold Franklyn?” + </p> + <p> + “Yes. Well, he’s in the Tatra, in Hungary. He and Matthews are + with three Austrian friends of ours, and to-night they are at the Castle + of Szombat, belonging to Count Zsolcza, the millionaire banker of Vienna. + The Countess has some very valuable jewels, which were indicated to me + several months ago by her discharged lady’s maid—through + another channel, of course. I hope that before dawn the jewels will be no + longer at Szombat, for the Count is an old scoundrel who cornered the + people’s food in Austria just before the Armistice and is directly + responsible for an enormous amount of suffering. The Countess was a cafe + singer in Budapest. Her name was Anna Torna.” + </p> + <p> + Mr. Howell sat open-mouthed. He was a crook and the bosom friend of the + great Passero. Like all others who knew him, he held the master criminal + in awe and admiration. The Sparrow, whatever he was, never did a mean + action and never took advantage of youth or inexperience. To his + finger-tips he was a sportsman, whose chief delight in life was to outwit + and puzzle the police of Europe. In the underworld he was believed to be + fabulously wealthy, as no doubt he was. To the outside world he was a very + rich old gentleman, who contributed generously to charities, kept two fine + cars, and, as well as his town house, had a pretty place down in + Gloucestershire, and usually rented a grouse moor in Scotland, where he + entertained Mr. Howell and several other of his intimate friends who were + in the same profitable profession as himself, and in whose “business” + he held a controlling interest. + </p> + <p> + In Paris, Rome, Madrid, or Brussels, he was well known as an idler who + stayed at the best hotels and patronized the most expensive restaurants, + while his villa on the Riviera he had purchased from a Roumanian prince + who had ruined himself by gambling. His gloved hand—gloved because + of a natural deformity—was the hand which controlled most of the + greater robberies, for his war upon society was constantly far-reaching. + </p> + <p> + “Is Franklyn coming straight back?” asked Howell. + </p> + <p> + “That is the plan. He should leave Vienna to-morrow night,” + said The Sparrow, again consulting the papers. “And he comes home + with all speed. But first he travels to Brussels, and afterwards to The + Hague, where he will hand over Anna Torna’s jewels to old Van Ort, + and they’ll be cut out of all recognition by the following day. + Franklyn will then cross from the Hook to Harwich. He will wire me his + departure from Vienna. He’s bought a car for the job, and will have + to abandon it somewhere outside of Vienna, for, as in most of our games, + time is the essence of the contract,” and the old fellow laughed + oddly. + </p> + <p> + “I thought Franklyn worked with Molly,” said Mr. Howell. + </p> + <p> + “So he does. I want him back, for I’ve a delicate mission for + him,” replied the sphinx-like man known as The Sparrow. + </p> + <p> + Mr. Howell, at the invitation of the arch-criminal, helped himself to a + drink. Then The Sparrow said: + </p> + <p> + “You are due to leave London the day after to-morrow on that little + business in Madrid. You must remain in town. I may want you.” + </p> + <p> + “Very well. But Tresham is already there. I had a letter from him + from the Palace Hotel yesterday.” + </p> + <p> + “I will recall him by wire to-morrow. Our plans are complete. The + Marquis’s picture will still hang in his house until we are ready + for it. It is the best specimen of Antonio del Rincon, and will fetch a + big price in New York—when we have time to go and get it,” he + laughed. + </p> + <p> + “Is Franklyn to help the Maxwell woman again?” asked Mr. + Howell, who was known as an expert valuer of antiques and articles of + worth, and who had an office in St. James’s. He only dealt in + collectors’ pieces, and in the trade bore an unblemished reputation, + on account of his expert knowledge and his sound financial condition. He + bought old masters and pieces of antique silver now and then, but none + suspected that the genuine purchases at big prices were only made in order + to blind his friends as to the actual nature of his business. + </p> + <p> + Indeed, to his office came many an art gem stolen from its owner on the + Continent and smuggled over by devious ways known only to The Sparrow and + his associates. And just as ingeniously the stolen property was sent + across to America, so well camouflaged that the United States Customs + officers were deceived. With pictures it was their usual method to coat + the genuine picture with a certain varnish, over which one of the + organization, an old artist living in Chelsea, would paint a modern and + quite passable picture and add a new canvas back. + </p> + <p> + Then, on its arrival in America, the new picture was easily cleaned off, + the back removed, and lo! it was an old master once more ready for + purchase at a high price by American collectors. + </p> + <p> + Truly, the gloved hand of The Sparrow was a master hand. He had brought + well-financed and well-organized theft to a fine art. His “indicators,” + both male and female, were everywhere, and cosmopolitan as he was himself, + and a wealthy man, he was able to direct—and finance—all sorts + of coups, from a barefaced jewel theft to the forgery of American + banknotes. + </p> + <p> + And yet, so strange and mysterious a personality was he that not twenty + persons in the whole criminal world had ever met him in the flesh. The + tall, good-looking man whom Dorise knew as the White Cavalier was one of + four other men who posed in his stead when occasion arose. + </p> + <p> + Scotland Yard, the Surete in Paris, the Pubblica Sicurezza in Rome, and + the Detective Department of the New York police knew, quite naturally, of + the existence of the elusive Sparrow, but none of them had been able to + trace him. + </p> + <p> + Why? Because he was only the brains of the great, widespread criminal + organization. He remained in smug respectability, while others beneath his + hand carried out his orders—they were the servants, well-paid too, + and he was the master. + </p> + <p> + No more widespread nor more wonderful criminal combine had ever been + organized than that headed by The Sparrow, the little old man whom + Londoners believed to be Cockney, yet Italians believed to be pure-bred + Tuscan, while in Paris he was a true Parisian who could speak the argot of + the Montmartre without a trace of English accent. + </p> + <p> + As a politician, as a City man, as a professional man, The Sparrow, whose + real name was as obscure as his personality, would have made his mark. If + a lawyer, he would have secured the honour of a knighthood—or of a + baronetcy, and more than probable he would have entered Parliament. + </p> + <p> + The Sparrow was a philosopher, and a thorough-going Englishman to boot. + Though none knew it, he was able by his unique knowledge of the underworld + of Europe to give information—as he did anonymously to the War + Office—of certain trusted persons who were, at the moment of the + outbreak of war, betraying Britain’s secrets. + </p> + <p> + The Department of Military Operations was, by means of the anonymous + information, able to quash a gigantic German plot against us; but they had + been unable to discover either the true source of their information or the + identity of their informant. + </p> + <p> + “I’d better be off. It’s late!” said Mr. Howell, + after they had been in close conversation for nearly half an hour. + </p> + <p> + “Yes; I suppose you must go,” The Sparrow remarked, rising. + “I must get Franklyn back. He must get to the bottom of this curious + affair. I fell that I am being bamboozled by Benton and Molly Maxwell. The + boy is innocent—he is their victim,” he added; “but if I + can save him, by gad! I will! Yet it will be difficult. There is much + trouble ahead, I anticipate, and it is up to us, Howell, to combat it!” + </p> + <p> + “Perhaps Franklyn can assist us?” + </p> + <p> + “Perhaps. I shall not, however, know before he gets back here from + his adventures in Hungary. But I tell you, Howell, I am greatly concerned + about the lad. He has fallen into the hands of a bad crowd—a very + bad crowd indeed.” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0021" id="link2H_4_0021"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTIETH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE MAN WHO KNEW + </h3> + <p> + Late on Thursday night Dorise and her mother were driving home from Lady + Strathbayne’s, in Grosvenor Square, where they had been dining. It + was a bright starlight night, and the myriad lamps of the London traffic + flashed past the windows as Dorise sat back in silence. + </p> + <p> + She was tired. The dinner had been followed by a small dance, and she had + greatly enjoyed it. For once, George Sherrard, her mother’s friend, + had not accompanied them. As a matter of fact, Lady Strathbayne disliked + the man, hence he had not been invited. + </p> + <p> + Suddenly Lady Ranscomb exclaimed: + </p> + <p> + “I heard about Hugh Henfrey this evening.” + </p> + <p> + “From whom?” asked her daughter, instantly aroused. + </p> + <p> + “From that man who took me in to dinner. I think his name was + Bowden.” + </p> + <p> + “Oh! That stout, red-faced man. I don’t know him.” + </p> + <p> + “Neither do I. He was, however, very pleasant, and seems to have + travelled a lot,” replied her mother. “He told me that your + precious friend, Henfrey, is back, and is staying down in Surrey as guest + of some woman named Bond.” + </p> + <p> + Dorise sat staggered. Then her lover’s secret was out! If his + whereabouts were known in Society, then the police would quickly get upon + his track! She felt she must warn him instantly of his peril. + </p> + <p> + “How did he know, I wonder?” she asked anxiously. + </p> + <p> + “Oh! I suppose he’s heard. He seemed to know all about the + fellow. It appears that at last he’s become engaged.” + </p> + <p> + “Engaged? Hugh engaged?” + </p> + <p> + “Yes, to a girl named Louise Lambert. She’s the adopted + daughter of a man named Benton, who was, by the way, a great friend of old + Mr. Henfrey.” + </p> + <p> + Hugh engaged to Louise Lambert! Dorise sat bewildered. + </p> + <p> + “I—I don’t believe it!” she blurted forth at last. + </p> + <p> + “Ah, my dear. You mean you don’t want to believe it—because + you are in love with him!” said her mother as the car rushed + homeward. “Now put all this silly girlish nonsense aside. The fellow + is under a cloud, and no good. I tell you frankly I will never have him as + my son-in-law. How he has escaped the police is a marvel; but if the man + Bowden knows where he is, Scotland Yard will, no doubt, soon hear.” + </p> + <p> + The girl remained silent. Could it be possible that, after all, Hugh had + asked Louise Lambert to be his wife? She had known of her, and had met her + with Hugh, but he had always assured her that they were merely friends. + Yet it appeared that he was now living in concealment under the same roof + as she! + </p> + <p> + Lady Ranscomb, clever woman of the world as she was, watched her daughter’s + face in the fleeting lights as they sped homeward, and saw what a crushing + blow the announcement had dealt her. + </p> + <p> + “I don’t believe it,” the girl cried. + </p> + <p> + She had received word in secret—presumably from the White Cavalier—to + meet Hugh at the Bush Hotel at Farnham on the following afternoon, but + this secret news held her in doubt and despair. + </p> + <p> + Lady Ranscomb dropped the subject, and began to speak of other things—of + a visit to the flying-ground at Hendon on the following day, and of an + invitation they had received to spend the following week with a friend at + Cowes. + </p> + <p> + On arrival home Dorise went at once to her room, where her maid awaited + her. + </p> + <p> + After the distracted girl had thrown off her cloak, her maid unhooked her + dress, whereupon Dorise dismissed her to bed. + </p> + <p> + “I want to read, so go to bed,” she said in a petulant voice + which rather surprised the neat muslin-aproned maid. + </p> + <p> + “Very well, miss. Good-night,” the latter replied meekly. + </p> + <p> + But as soon as the door was closed Dorise flung herself upon the + chintz-covered couch and wept bitterly as though her heart would break. + </p> + <p> + She had met Louise Lambert—it was Hugh who had introduced them. + George Sherrard had several times told her of the friendship between the + pair, and one night at the Haymarket Theatre she had seen them together in + a box. On another occasion she had met them at Ciro’s, and they had + been together at the Embassy, at Ranelagh, and yet again she had seen them + lunching together one Sunday at the Metropole at Brighton. + </p> + <p> + All this had aroused suspicion and jealousy in her mind. It was all very + well for Hugh to disclaim anything further than pure friendship, but now + that Gossip was casting her hydra-headed venom upon their affairs, it was + surely time to act. + </p> + <p> + Hugh would be awaiting her at Farnham next afternoon. + </p> + <p> + She crossed to the window and looked at the bright stars. In war time she + used to see the long beams of searchlights playing to and fro. But now all + was peace in London, and the world-war half forgotten. + </p> + <p> + Within herself arose a great struggle. Hugh was accused of a crime—an + accusation of which he could not clear himself. He had been hunted across + Europe by the police and had, up to the present, been successful in + slipping through their fingers. + </p> + <p> + But why did he visit that notorious woman at that hour of the night? What + could have been the secret bond between them? + </p> + <p> + The woman had narrowly escaped death presumably on account of his + murderous attack upon her, while he had cleverly evaded arrest, until, at + the present moment, his whereabouts was known only to a dinner-table + gossip, and he was staying in the same house as the girl, love for whom he + had always so vehemently disclaimed. + </p> + <p> + Poor Dorise spent a sleepless night. She lay awake thinking—and yet + thinking! + </p> + <p> + At breakfast her mother looked at her and, with satisfaction, saw that she + had gained a point nearer her object. + </p> + <p> + Dorise went into Bond Street shopping at eleven o’clock, still + undecided whether to face Hugh or not. The shopping was a fiasco. She + bought only a bunch of flowers. + </p> + <p> + But in her walk she made a resolve not to make further excuse. She would + not ask her mother for the car, and Hugh, by waiting alone, should be left + guessing. + </p> + <p> + On returning home, her mother told her of George’s acceptance of an + invitation to lunch. + </p> + <p> + “There’s a matinee at the Lyric, and he’s taking us + there,” she added. “But, dear,” she went on, “you + look ever so pale! What is worrying you? I hope you are not fretting over + that good-for-nothing waster, Henfrey! Personally, I’m glad to be + rid of a fellow who is wanted by the police for a very serious crime. Do + brighten up, dear. This is not like you!” + </p> + <p> + “I—well, mother, I—I don’t know what to do,” + the girl confessed. + </p> + <p> + “Do! Take my advice, darling. Think no more of the fellow. He’s + no use to you—or to me.” + </p> + <p> + “But, mother dear—” + </p> + <p> + “No, Dorise, no more need be said!” interrupted Lady Ranscomb + severely. “You surely would not be so idiotic as to throw in your + lot with a man who is certainly a criminal.” + </p> + <p> + “A criminal! Why do you denounce him, mother?” + </p> + <p> + “Well, he stands self-condemned. He has been in hiding ever since + that night at Monte Carlo. If he were innocent, he would surely, for your + sake, come forward and clear himself. Are you mad, Dorise—or are you + blind?” + </p> + <p> + The girl remained silent. Her mother’s argument was certainly a very + sound one. Had Hugh deceived her? + </p> + <p> + Her lover’s attitude was certainly that of a guilty man. She could + not disguise from herself the fact that he was fleeing from justice, and + that he was unable to give an explanation why he went to the house of + Mademoiselle at all. + </p> + <p> + Yvonne Ferad, the only person who could tell the truth, was a hopeless + idiot because of the murderous attack. Hence, the onus of clearing himself + rested upon Hugh. + </p> + <p> + She loved him, but could she really trust him in face of the fact that he + was concealed comfortably beneath the same roof as Louise Lambert? + </p> + <p> + She recalled that once, when they had met at Newquay in Cornwall over a + tete-a-tete lunch, he had said, in reply to her banter, that Louise was a + darling! That he was awfully fond of her, that she had the most wonderful + eyes, and that she was always alert and full of a keen sense of humour. + </p> + <p> + Such a compliment Hugh had never paid to her. The recollection of it stung + her. + </p> + <p> + She wondered what sort of woman was the person named Bond. Then she + decided that she had acted wisely in not going to Farnham. Why should she? + If Hugh was with the girl he admired, then he might return with her. + </p> + <p> + Her only fear was lest he should be arrested. If his place of concealment + were spoken of over a West End dinner-table, then it could not be long + before detectives arrested him for the affair at the Villa Amette. + </p> + <p> + On that afternoon Hugh had borrowed Mrs. Bond’s car upon a rather + lame pretext, and had pulled up in the square, inartistic yard before the + Bush—the old coaching house, popular before the new road over the + Hog’s Back was made, and when the coaches had to ascend that steep + hill out of Guildford, now known as The Mount. For miles the old road is + now grass-grown and forms a most delightful walk, with magnificent views + from the Thames Valley to the South Downs. The days of the coaches have, + alas! passed, and the new road, with its tangle of telegraph wires, is + beloved by every motorist and motor-cyclist who spins westward in Surrey. + </p> + <p> + Hugh waited anxiously in the little lounge which overlooks the courtyard. + He went into the garden, and afterwards stood in impatience beneath the + archway from which the street is approached. Later, he strolled along the + road over which he knew Dorise must come. But all to no avail. + </p> + <p> + There was no sign of her. + </p> + <p> + Until six o’clock he waited, when, in blank despair, he mounted + beside Mead again and drove back to Shapley Manor. It was curious that + Dorise had not come to meet him, but he attributed it to The Sparrow’s + inability to convey a message to her. She might have gone out of town with + her mother, he thought. Or, perhaps, at the last moment, she had been + unable to get away. + </p> + <p> + On his return to Shapley he found Louise and Mrs. Bond sitting together in + the charming, old-world drawing-room. A log fire was burning brightly. + </p> + <p> + “Did you have a nice run, Hugh?” asked the girl, clasping her + hands behind her head and looking up at him as he stood upon the pale-blue + hearthrug. + </p> + <p> + “Quite,” he replied. “I went around Hindhead down to + Frensham Ponds and back through Farnham—quite a pleasant run.” + </p> + <p> + “Mr. Benton has had to go to town,” said his hostess. “Almost + as soon as you had gone he was rung up, and he had to get a taxi out from + Guildford. He’ll be back to-morrow.” + </p> + <p> + “Oh, yes—and, by the way, Hugh,” exclaimed Louise, + “there was a call for you about a quarter of an hour afterwards. I + thought nobody knew you were down here.” + </p> + <p> + “For me!” gasped Henfrey, instantly alarmed. + </p> + <p> + “Yes, I answered the ‘phone. It was a girl’s voice!” + </p> + <p> + “A girl! Who?” + </p> + <p> + “I don’t know who she was. She wouldn’t give her name,” + Louise replied. “She asked if we were Shapley, and I replied. Then + she asked for you. I told her that you were out in the car and asked her + name. But she said it didn’t matter at all, and rang off.” + </p> + <p> + “I wonder who she was?” remarked Hugh, much puzzled and, at + the same time, greatly alarmed. He scented danger. The fact in itself + showed that somebody knew the secret of his hiding-place, and, if they + did, then the police were bound to discover him sooner or later. + </p> + <p> + Half an hour afterwards he took Mrs. Bond aside, and pointed out the peril + in which he was placed. His hostess, on her part, grew alarmed, for though + Hugh was unaware of it, she had no desire to meet the police. That little + affair in Paris was by no means forgotten. + </p> + <p> + “It is certainly rather curious,” the woman admitted. “Evidently + it is known by somebody that you are staying with me. Don’t you + think it would be wiser to leave?” + </p> + <p> + Hugh hesitated. He wished to take Benton’s advice, and told his + hostess so. With this she agreed, yet she was inwardly highly nervous at + the situation. Any police inquiry at Shapley would certainly be most + unwelcome to her, and she blamed herself for agreeing to Benton’s + proposal that Hugh should stay there. + </p> + <p> + “Benton will be back to-morrow,” Hugh said. “Do you + think it safe for me to remain here till then?” he added anxiously. + </p> + <p> + “I hardly know what to think,” replied the woman. She herself + had a haunting dread of recognition as Molly Maxwell. She had crossed and + recrossed the Atlantic, carefully covering her tracks, and she did not + intend to be cornered at last. + </p> + <p> + After dinner, Hugh, still greatly perturbed at the mysterious telephone + call, played billiards with Louise. About a quarter to eleven, however, + Mrs. Bond was called to the telephone and, closing the door, listened to + an urgent message. + </p> + <p> + It was from Benton, who spoke from London—a few quick, cryptic, but + reassuring words—and when the woman left the room three minutes + later all her anxiety as to the police had apparently passed. + </p> + <p> + She joined the young couple and watched their game. Louise handled her cue + well, and very nearly beat her opponent. Afterwards, when Louise went out, + Mrs. Bond closed the door swiftly, and said: + </p> + <p> + “I’ve been thinking over that little matter, Mr. Henfrey. I + really don’t think there is much cause for alarm. Charles will be + back to-morrow, and we can consult him.” + </p> + <p> + Hugh shrugged his shoulders. He was much puzzled. + </p> + <p> + “The fact is, Mrs. Bond, I’m tired of being hunted like this!” + he said. “This eternal fear of arrest has got upon my nerves to such + an extent that I feel if they want to bring me for trial—well, they + can. I’m innocent—therefore, how can they prove me guilty?” + </p> + <p> + “Oh! you mustn’t let it obsess you,” the woman urged. + “Mr. Benton has told me all about the unfortunate affair, and I + greatly sympathize with you. Of course, to court the publicity of a trial + would be fatal. What would your poor father think, I wonder, if he were + still alive?” + </p> + <p> + “He’s dead,” said the young man in a low, hoarse voice; + “but Mademoiselle Ferad knows the secret of his death.” + </p> + <p> + “He died suddenly—did he not?” + </p> + <p> + “Yes. He was murdered, Mrs. Bond. I’m certain of it. My father + was murdered!” + </p> + <p> + “Murdered?” she echoed. “What did the doctors say?” + </p> + <p> + “They arrived at no definite conclusion,” was Hugh’s + response. “He left home and went up to London on some secret and + mysterious errand. Later, he was found lying upon the pavement in a dying + condition. He never recovered consciousness, but sank a few hours + afterwards. His death is one of the many unsolved mysteries of London.” + </p> + <p> + “The police believe that you went to the Villa Amette and murdered + Mademoiselle out of revenge.” + </p> + <p> + “Let them prove it!” said the young fellow defiantly. “Let + them prove it!” + </p> + <p> + “Prove what?” asked Louise, as she suddenly reopened the door, + greatly to the woman’s consternation. + </p> + <p> + “Oh! Only somebody—that Spicer woman over at Godalming—has + been saying some wicked and nasty things about Mr. Henfrey,” replied + Mrs. Bond. “Personally, I should be annoyed. Really those gossiping + people are simply intolerable.” + </p> + <p> + “What have they been saying, Hugh?” asked the girl. + </p> + <p> + “Oh, it’s really nothing,” laughed Henfrey. “I + apologize. I was put out a moment ago, but I now see the absurdity of it. + Forgive me, Louise.” + </p> + <p> + The girl looked from Mrs. Bond to her guest in amazement. + </p> + <p> + “What is there to forgive?” she asked. + </p> + <p> + “The fact that I was in the very act of losing my temper. That’s + all.” + </p> + <p> + Presently, when Louise was ascending the stairs with Mrs. Bond, the girl + asked: + </p> + <p> + “Why was Hugh so put out? What has Mrs. Spicer been saying about + him?” + </p> + <p> + “Only that he was a shirker during the war. And, naturally, he is + highly indignant.” + </p> + <p> + “He has a right to be. He did splendidly. His record shows that,” + declared the girl. + </p> + <p> + “I urged him to take no notice of the insults. The Spicer woman has + a very venomous tongue, my dear! She is a vicar’s widow!” + </p> + <p> + And then they separated to their respective rooms. + </p> + <p> + Half an hour later Hugh Henfrey retired, but he found sleep impossible; so + he got up and sat at the open window, gazing across to the dim outlines of + the Surrey hills, picturesque and undulating beneath the stars. + </p> + <p> + Who could have called him on the telephone? It was a woman, but the voice + might have been that of a female telephone operator. Or yet—it might + have been that of Dorise! She knew that he was at Shapley and looked it up + in the telephone directory. If that were the explanation, then she + certainly would not give away the secret of his hiding-place. + </p> + <p> + Still he was haunted by a great dread the whole of that night. The Sparrow + had told him he had acted foolishly in leaving his place of concealment in + Kensington. The Sparrow was his firm friend, and in future he intended to + obey the little old man’s orders implicitly—as so many others + did. + </p> + <p> + Next morning he came down to breakfast before the ladies, and beside his + plate he found a letter—addressed to him openly. He had not received + one addressed in his real name for many months. Sight of it caused his + heart to bound in anxiety, but when he read it he stood rooted to the + spot. + </p> + <p> + Those lines which he read staggered him; the room seemed to revolve, and + he re-read them, scarce believing his own eyes. + </p> + <p> + He realized in that instant that a great blow had fallen upon him, and + that all was now hopeless. The sunshine of his life, had in that single + instant, been blotted out! + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0022" id="link2H_4_0022"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-FIRST CHAPTER + </h2> + <h3> + THE MAN WITH MANY NAMES + </h3> + <p> + At the moment he had read the letter Mrs. Bond entered the room. + </p> + <p> + “Hallo! You’re down early,” she remarked. “And + already had your letters, I see! They don’t generally come so early. + The postman has to walk over from Puttenham.” + </p> + <p> + Then she took up her own and carelessly placed them aside. They consisted + mostly of circulars and the accounts of Guildford tradesmen. + </p> + <p> + “Yes,” he said, “I was down early. Lately I’ve + acquired the habit of early rising.” + </p> + <p> + “An excellent habit in a young man,” she laughed. “All + men who achieve success are early risers—so a Cabinet Minister said + the other day. And really, I believe it.” + </p> + <p> + “An hour in the early morning is worth three after dinner. That is + why Cabinet Ministers entertain people at breakfast nowadays instead of at + dinner. In the morning the brain is fresh and active—a fact recently + discovered in our post-war days,” Hugh said. + </p> + <p> + Then, as his hostess turned to the hot-plate upon the sideboard, lifting + the covers to see what her cook had provided, he re-scanned the letter + which had been openly addressed to him. It was from Dorise: + </p> + <p> + “I refuse to be deceived any longer, I have discovered that you are + now a fellow-guest with the girl Louise, to whom you introduced me. And + yet you arranged to meet me at Farnham, believing that I was not aware of + your close friendship with her! I have believed in you up to the present, + but the scales have now fallen from my eyes. I thought you loved me too + well to deceive me—as you are doing. Hard things are being said + about you—but you can rest content that I shall reveal nothing that + I happen to know. What I do know, however, has changed my thoughts + concerning you. I believed you to be the victim of circumstance. Now I + know you have deceived me, and that I, myself, am the victim. I need only + add that someone else—whom I know not—knows of your + hiding-place, for, by a roundabout way, I heard of it, and hence, I + address this letter to you.—DORISE.” + </p> + <p> + Hugh Henfrey stood staggered. There was no mistaking the meaning of that + letter now that he had read it a second time. + </p> + <p> + Dorise doubted him! And what answer could he give her? Any explanation + must, to her, be but a lame excuse. + </p> + <p> + Hugh ate his breakfast sullenly. To Louise, who put in a late appearance, + and helped herself off the hot-plate, he said cheerfully: + </p> + <p> + “How lazy you are!” + </p> + <p> + “It’s not laziness, Hugh,” replied the girl. “The + maid was so late with my tea—and—well, to tell the truth, I + upset a whole new box of powder on my dressing-table and had to clean up + the mess.” + </p> + <p> + “More haste—less speed,” laughed Hugh. “It is + always the same in the morning—eh?” + </p> + <p> + When the girl sat down at the table Hugh had brightened up. Still the load + upon his shoulders was a heavy one. He was ever obsessed by the mystery of + his father’s death, combined with that extraordinary will by which + it was decreed that if he married Louise he would acquire his father’s + fortune. + </p> + <p> + Louise was certainly very good-looking, and quite charming. He admitted + that as he gazed across at her fresh figure on the opposite side of the + table. He, of course, was in ignorance of the fact that Benton, who had + adopted her, was a clever and unscrupulous adventurer, whose accomplice + was the handsome woman who was his hostess. + </p> + <p> + Naturally, he never dreamed that that quiet and respectable house, high on + the beautiful Surrey hills, was the abode of a woman for whom the police + of Europe were everywhere searching. + </p> + <p> + His thoughts all through breakfast were of The Sparrow—the great + criminal, who was his friend. Hence, after they rose, he strolled into the + morning-room with his hostess, and said: + </p> + <p> + “I’ll have to go to town again this morning. I have an urgent + letter. Can Mead take me?” + </p> + <p> + “Certainly,” was the woman’s reply. “I have to + make a call at Worplesdon this afternoon, and Louise is going with me. But + Mead can be back before then to take us.” + </p> + <p> + So half an hour later Hugh was driving up the steep High Street of + Guildford on his way to London. + </p> + <p> + He alighted in Piccadilly, at the end of Half Moon Street, soon after + eleven, and, dismissing Mead, made his way to Ellerston Street to the + house of Mr. George Peters. + </p> + <p> + He rang the bell at the old-fashioned mansion, and a few moments later the + door was opened by the manservant he had previously seen. + </p> + <p> + In an instant the servant recognized the visitor. + </p> + <p> + “Mr. Peters will not be in for a quarter of an hour,” he said. + “Would you care to wait, sir?” + </p> + <p> + “Yes,” Hugh replied. “I want to see him very urgently.” + </p> + <p> + “Will you come in? Mr. Peters has left instructions that you might + probably call; Mr. Henfrey, is it not?” + </p> + <p> + “Yes,” replied Hugh. The man seemed to possess a memory like + that of a club hall-porter. + </p> + <p> + Young Henfrey was ushered into a small but cosy little room, which, in the + light of day, he saw was well-furnished and upholstered. The door closed, + and he waited. + </p> + <p> + A few moments after he distinctly heard a man’s voice, which he at + once recognized as that of The Sparrow. + </p> + <p> + The servant had told him that Mr. Peters was absent, yet he recognized his + voice—a rather high-pitched, musical one. + </p> + <p> + “Mr. Henfrey is waiting,” he heard the servant say. + </p> + <p> + “Right! I hope you told him I was out,” The Sparrow replied. + </p> + <p> + Then there was silence. + </p> + <p> + Hugh stood there very much puzzled. The room was cosy and well-furnished, + but the light was somewhat dim, while the atmosphere was decidedly murky, + as it is in any house in Mayfair. One cannot obtain brightness and light + in a West End house, where one’s vista is bounded by bricks and + mortar. The dukes in their great town mansions are no better off for light + and air than the hard-working and worthy wage-earners of Walworth, + Deptford, or Peckham. The air in the working-class districts of London is + not one whit worse than it is in Mayfair or in Belgravia. + </p> + <p> + Hugh stood before an old coloured print representing the hobby-horse + school—the days of the “bone-shakers”—and studied + it. He awaited Il Passero and the advice which he had promised to give. + </p> + <p> + His ears were strained. That house was curiously quiet and forbidding. The + White Cavalier, whom he had believed to be the notorious Sparrow, had been + proved to be one of his assistants. He had now met the real, elusive + adventurer, who controlled half the criminal adventurers in Europe, and + had found in him a most genial friend. He was there to seek his advice and + to act upon it. + </p> + <p> + As he reflected, he realized that without the aid of The Sparrow he would + have long ago been in the hands of the police. So widespread was the + organization which The Sparrow controlled that it mattered not in what + capital he might be, the paternal hand of protection was placed upon him—in + Genoa, in Brussels, in London—anywhere. + </p> + <p> + It seemed that when The Sparrow protected any criminal the fugitive was + safe. He had been sent to Mrs. Mason in Kensington, and he had left her + room against The Sparrow’s will. + </p> + <p> + Hence his peril of arrest. It was that point which he wished to discuss + with the great arch-criminal of Europe. + </p> + <p> + That house was one of mystery. The servant had told him that he was + expected. Why? What did The Sparrow suspect? + </p> + <p> + The whole atmosphere of that old-fashioned place was mysterious and + apprehensive. And yet its owner had succeeded in extricating him from that + very perilous position at Monte Carlo! + </p> + <p> + Suddenly, as he stood there, he heard voices again. They were raised in + discussion. + </p> + <p> + One voice he recognized as that of The Sparrow. + </p> + <p> + “Well, I tell you my view is still the same,” he exclaimed. + “What you have told me does not alter it, however much you may + ridicule me!” + </p> + <p> + “Then you know the truth—eh?” + </p> + <p> + “I really didn’t say so, my dear Howell. But I have my + suspicions—strong suspicions.” + </p> + <p> + “Which you will, in due course, impart to young Henfrey, I suppose?” + </p> + <p> + “I shall do nothing of the sort,” was The Sparrow’s + reply. “The lad is in serious peril. I happen to know that.” + </p> + <p> + “Then why don’t you warn him at once?” + </p> + <p> + “That’s my affair!” snapped the gentleman known in + Mayfair as Mr. Peters. + </p> + <p> + “IF Henfrey is here, then I’d like to meet him,” Howell + said. + </p> + <p> + It seemed as though the pair were in a room on the opposite side of the + passage, and yet, though Hugh stood at some distance away, he could hear + the words quite distinctly. At this he was much surprised. He did not, + however, know that in that house in Ellerston Street there had been + constructed a curious system of ventilation of the rooms by which a + conversation taking place in a distant apartment could be heard in certain + other rooms. + </p> + <p> + The fact was that The Sparrow received a good many queer visitors, and + some of their whispered conversations while they awaited him were often + full of interest. + </p> + <p> + The house was, in more than one way, a curiosity. It had a secret exit + through a mews at the rear—now converted into a garage—and + several other mysterious contrivances which were unsuspected by visitors. + </p> + <p> + “It would hardly do for him to know what we know, Mr. Peters—eh?” + Hugh heard Howell say a moment later. It was the habit of The Sparrow’s + accomplices to address their great director—the brain of criminal + Europe—by the name under which they inquired for him. The Sparrow + had twenty names—one for every city in which he had a cosy <i>pied-a-terre</i>. + In Paris, Lisbon, Madrid, Marseilles, Vienna, Hamburg, Budapest, Stockholm + and on the Riviera, he was, in all the cities, known by a different name. + Yet each was so distinct, and each individuality so well kept up, that he + snapped his fingers at the police and pitied them their red tape, + ignorance, and lack of initiative. + </p> + <p> + Truly, Il Passero, the cosmopolitan of many names and half a dozen + nationalities, had brought criminality to a fine art. + </p> + <p> + Hugh, standing there breathless, listened to every word. Who was this man + Howell? + </p> + <p> + “Hush!” cried The Sparrow suddenly. “What a fool I am! I + quite forgot to close the ventilator in the room to which the young fellow + has been shown! I hope he hasn’t overheard! I had Evans and Janson + in there an hour ago, and they were discussing me, as I expected they + would! It was a good job that I took the precaution of opening the + ventilator, because I learned a good deal that I had never suspected. It + has placed me on my guard. I’ll go and get young Henfrey. But,” + he added, “be extremely careful. Disclose nothing you know + concerning the affair.” + </p> + <p> + “I shall be discreet, never fear,” replied his visitor. + </p> + <p> + A moment later The Sparrow entered the room where Henfrey was, and greeted + him warmly. Then he ushered him down the passage to the room wherein stood + his mysterious visitor. + </p> + <p> + The room was such a distance away that Hugh was surprised that he could + have heard so distinctly. But, after all, it was an uncanny experience to + be associated with that man of mystery, whose very name was uttered by his + accomplices with bated breath. + </p> + <p> + “My friend, Mr. George Howell,” said The Sparrow, introducing + the slim, wiry-looking, middle-aged man, who was alert and clean-shaven, + and plainly but well dressed—a man whom the casual acquaintance + would take to be a solicitor of a fair practice. He bore the stamp of + suburbia all over him, and his accent was peculiarly that of London. + </p> + <p> + His bearing was that of high respectability. The diamond scarf-pin was his + only ornament—a fine one, which sparkled even in that dull London + light. He was a square-shouldered man, with peculiarly shrewd, rather + narrow eyes, and dark, bushy eyebrows. + </p> + <p> + “Glad to meet you, Mr. Henfrey,” he replied, with a gay, + rather nonchalant air. “My friend Mr. Peters has been speaking about + you. Had a rather anxious time, I hear.” + </p> + <p> + Henfrey looked at the stranger inquisitively, and then glanced at The + Sparrow. + </p> + <p> + “Mr. Howell is quite safe,” declared the man with the gloved + hand. “He is one of Us. So you may speak without fear.” + </p> + <p> + “Well,” replied the young man, “the fact is, I’ve + had a very apprehensive time. I’m here to seek Mr. Peters’ + kind advice, for without him I’m sure I’d have been arrested + and perhaps convicted long ago.” + </p> + <p> + “Oh! A bit of bad luck—eh? Nearly found out, have you been? + Ah! All of us have our narrow escapes. I’ve had many in my time,” + and he grinned. + </p> + <p> + “So have all of us,” laughed the bristly-haired man. “But + tell me, Henfrey, why have you come to see me so quickly?” + </p> + <p> + “Because they know where I’m in hiding!” + </p> + <p> + “They know? Who knows?” + </p> + <p> + “Miss Ranscomb knows my whereabouts and has written to me in my real + name and addressed the letter to Shapley.” + </p> + <p> + “Well, what of that?” he asked. “I told her.” + </p> + <p> + “She tells me that my present hiding-place is known!” + </p> + <p> + “Not known to the police? <i>Impossible</i>!” gasped the + black-gloved man. + </p> + <p> + “I take it that such is a fact.” + </p> + <p> + “Why, Molly is there!” cried the man Howell. “If the + police suspect that Henfrey is at Shapley, then they’ll visit the + place and have a decided haul.” + </p> + <p> + “Why?” asked Hugh in ignorance. + </p> + <p> + “Nothing. I never discuss other people’s private affairs, Mr. + Henfrey,” Howell answered very quietly. + </p> + <p> + Hugh was surprised at the familiar mention of “Molly,” and the + declaration that if the Manor were searched the police would have “a + decided haul.” + </p> + <p> + “This is very interesting,” declared The Sparrow. “What + did Miss Ranscomb say in her letter?” + </p> + <p> + For a second Hugh hesitated; then, drawing it from his pocket, he gave it + to the gloved man to read. + </p> + <p> + Hugh knew that The Sparrow was withholding certain truths from him, yet + had he not already proved himself his best and only friend? Brock was a + good friend, but unable to assist him. + </p> + <p> + The Sparrow’s strongly marked face changed as he read Dorise’s + angry letter. + </p> + <p> + “H’m!” he grunted. “I will see her. We must + discover why she has sent you this warning. Come back again this evening. + But be very careful where you go in the meantime.” + </p> + <p> + Thus dismissed, Hugh walked along Ellerston Street into Curzon Street + towards Piccadilly, not knowing where to go to spend the intervening + hours. + </p> + <p> + The instant he had gone, however, The Sparrow turned to his companion, who + said: + </p> + <p> + “I wonder if Lisette has revealed anything?” + </p> + <p> + “By Jove!” remarked The Sparrow, for once suddenly perturbed. + <i>“I never thought of that!”</i> + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0023" id="link2H_4_0023"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-SECOND CHAPTER + </h2> + <h3> + CLOSING THE NET + </h3> + <p> + “Well—recollect how much the girl knows!” Howell + remarked as he stood before The Sparrow in the latter’s room. + </p> + <p> + “I have not forgotten,” said the other. “The whole + circumstances of old Henfrey’s death are not known to me. That it + was an unfortunate affair has long ago been proved.” + </p> + <p> + “Yvonne was the culprit, of course,” said Howell. “That + was apparent from the first.” + </p> + <p> + “I suppose she was,” remarked The Sparrow reflectively. + “But that attempt upon her life puzzles me.” + </p> + <p> + “Who could have greater motive in killing her out of revenge than + the dead man’s son?” + </p> + <p> + “Agreed. But I am convinced that the lad is innocent. Therefore I + gave him our protection.” + </p> + <p> + “I was travelling abroad at the time, you recollect. When I learnt + of the affair through Franklyn about a week afterwards I was amazed. The + loss of Yvonne to us is a serious one.” + </p> + <p> + “Very—I agree. She had done some excellent work—the + affair in the Rue Royale, for instance.” + </p> + <p> + “And the clever ruse by which she got those emeralds of the + Roumanian princess. The Vienna police are still searching for her—after + three years,” laughed the companion of the chief of the + international organization, whose word was law in the criminal underworld + of Europe. + </p> + <p> + “Knowing what you did regarding the knowledge of old Mr. Henfrey’s + death possessed by Lisette, I have been surprised that you placed her + beneath your protection.” + </p> + <p> + “If she had been arrested she might have told some very unpleasant + truths, in order to save herself,” The Sparrow remarked, “so I + chose the latter evil.” + </p> + <p> + “Young Henfrey met her. I wonder whether she told him anything?” + </p> + <p> + “No. I questioned her. She was discreet, it seems. Or at least, she + declares that she was.” + </p> + <p> + “That’s a good feature. But, speaking frankly, have you any + idea of the identity of the person—man or woman—who attempted + to kill Yvonne?” asked Howell. + </p> + <p> + “I have a suspicion—a pretty shrewd suspicion,” replied + the little bristly-haired man. + </p> + <p> + His companion was silent. + </p> + <p> + “And you don’t offer to confide in me your suspicions—eh?” + </p> + <p> + “It is wiser to obtain proof before making any allegations,” + answered The Sparrow, smiling. + </p> + <p> + “You will still protect Lisette?” Howell asked. “I agree + that, like Yvonne, she has been of great use to us in many ways. Beauty + and wit are always assets in our rather ticklish branch of commerce. Where + is Lisette now?” + </p> + <p> + “At the moment, she’s in Madrid,” The Sparrow replied. + “There is a little affair there—the jewels of a Belgian’s + wife—a fellow who, successfully posing as a German during the + occupation of Brussels, made a big fortune by profiteering in leather. + They are in Madrid for six months, in order to escape unwelcome inquiries + by the Government in Brussels. They have a villa just outside the city, + and I have sent Lisette there with certain instructions.” + </p> + <p> + “Who is with her?” + </p> + <p> + “Nobody yet. Franklyn will go in due course.” + </p> + <p> + Howell’s thin lips relaxed into a curious smile. + </p> + <p> + “Franklyn is in love with Lisette,” he remarked. + </p> + <p> + “That is why I am sending them together to execute the little + mission,” The Sparrow said. “Lisette was here a fortnight ago, + and I mapped out for her a plan. I went myself to Madrid not long ago, in + order to survey the situation.” + </p> + <p> + “The game is worth the candle, I suppose—eh?” + </p> + <p> + “Yes. If we get the lot Van Groot, in Amsterdam, will give at least + fifteen thousand for them. Moulaert bought most of them from old Leplae in + the Rue de la Paix. There are some beautiful rubies among them. I saw + Madame wearing some of the jewels at the Palace Hotel, in Madrid, while + they were staying there before their villa was ready. Moulaert, with his + wife and two friends from the Belgian Legation, dined at a table next to + mine, little dreaming with what purpose I ate my meal alone.” + </p> + <p> + Truly, the intuition and cleverness of The Sparrow were wonderful. He + never moved without fully considering every phase of the consequences. + Unlike most adventurers, he drank hardly anything. Half a glass of dry + sherry at eleven in the morning, the same at luncheon, and one glass of + claret for his dinner. + </p> + <p> + Yet often at restaurants he would order champagne, choice vintage clarets, + and liqueurs—when occasion demanded. He would offer them to his + friends, but just sip them himself, having previously arranged with the + waiter to miss filling his glass. + </p> + <p> + Of the peril of drink “Mr. Peters” was constantly lecturing + the great circle of his friends. + </p> + <p> + Each year—on the 26th of February to be exact—there was held a + dinner at a well-known restaurant in the West End—the annual dinner + of a club known as “The Wonder Wizards.” It was supposed to be + a circle of professional conjurers. + </p> + <p> + This dinner was usually attended by fifty guests of both sexes, all + well-dressed and prosperous, and of several nationalities. It was presided + over by a Mr. Charles Williams. + </p> + <p> + Now, to tell the truth, the guests believed him to be The Sparrow; but in + reality Mr. Williams was the tall White Cavalier whom Hugh had believed to + be the great leader, until he had gone to Mayfair and met the impelling + personality whom the police had for so long failed to arrest. + </p> + <p> + The situation was indeed humorous. It was The Sparrow’s fancy to + hold the reunion at a public restaurant instead of at a private house. + Under the very nose of Scotland Yard the deputy of the notorious Sparrow + entertained the chiefs of the great criminal octopus. There were speeches, + but from them the waiters learned nothing. It was simply a club of + conjurers. None suspected that the guests were those who conjured fortunes + out of the pockets of the unsuspecting. And while the chairman—believed + by those who attended to be The Sparrow himself—sat there, the + bristly-haired, rather insignificant-looking little man occupied a seat in + a far-off corner, from where he scrutinized his guests very closely, and + smiled at the excellent manner in which his deputy performed the duties of + chairman. + </p> + <p> + Because it was a club of conjurers, and because the conjurers displayed + their new tricks and illusions, after an excellent dinner the waiters were + excluded and the doors locked after the coffee. + </p> + <p> + It was then that the bogus Sparrow addressed those present, and gave + certain instructions which were later on carried into every corner of + Europe. Each member had his speciality, and each group its district and + its sanctuary, in case of a hue-and-cry. Every crime that could be + committed was committed by them—everything save murder. + </p> + <p> + The tall, thin man whom everyone believed to be The Sparrow never failed + to impress upon his hearers, after the doors were carefully locked, that + however they might attack and rob the rich, human life was sacred. + </p> + <p> + It was the real Sparrow’s order. He abominated the thought of taking + human life, hence when old Mr. Henfrey had been foully done to death in + the West End he had at once set to work to discover the actual criminal. + This he had failed to do. And afterwards there had followed the attempted + assassination of Yvonne Ferad, known as Mademoiselle of Monte Carlo. + </p> + <p> + The two men stood discussing the young French girl, Lisette, whom Hugh had + met when in hiding in the Via della Maddalena in Genoa. + </p> + <p> + “I only hope; that she has not told young Henfrey anything,” + Howell said, with distinct apprehension. + </p> + <p> + “No,” laughed The Sparrow. “She came to me and told me + how she had met him in Genoa and discovered to her amazement that he was + old Henfrey’s son.” + </p> + <p> + “How curious that the pair should meet by accident,” remarked + Howell. “I tell you that Benton is not playing a straight game. That + iniquitous will which the old man left he surely must have signed under + some misapprehension. Perhaps he thought he was applying for a life policy—or + something of that short. Signatures to wills have been procured under many + pretexts by scoundrelly relatives and unscrupulous lawyers.” + </p> + <p> + “I know. And the witnesses have placed their signatures afterward,” + remarked The Sparrow thoughtfully. “But in this case all seems above + board—at least so far as the will is concerned. Benton was old + Henfrey’s bosom friend. Henfrey was very taken with Louise, and I + know that he was desirous Hugh should marry her.” + </p> + <p> + “And if he did, Hugh would acquire the old man’s fortune, and + Benton would step in and seize it—as is his intention.” + </p> + <p> + “Undoubtedly. All we can do is to keep Hugh and Louise apart. The + latter is in entire ignorance of the true profession of her adopted + father, and she’d be horrified if she knew that Molly was simply a + clever adventuress, who is very much wanted in Paris and in Brussels,” + said the gloved man. + </p> + <p> + “A good job that she knows nothing,” said Howell. “But + it would be a revelation to her if the police descended upon Shapley Manor—wouldn’t + it?” + </p> + <p> + “Yes. That is why I must see Dorise Ranscomb and ascertain from her + exactly what she has heard. I know the police tracked Hugh to London, and + for that reason he went with Benton down into Surrey—out of the + frying-pan into the fire.” + </p> + <p> + “Well, before we can go farther, it seems that we should ascertain + who shot Yvonne,” Howell suggested. “It was a most dastardly + thing, and whoever did it ought to be punished.” + </p> + <p> + “He ought. But I’m as much in the dark as you are, Howell; + but, as I have already said, I entertain strong suspicions.” + </p> + <p> + “I’ll suggest one name—Benton?” + </p> + <p> + The Sparrow shook his head. + </p> + <p> + “The manservant, Giulio Cataldi?” Howell ventured. “I + never liked that sly old Italian.” + </p> + <p> + “What motive could the old fellow have had?” + </p> + <p> + “Robbery, probably. We have no idea what were Yvonne’s + winnings that night—or of the money she had in her bag.” + </p> + <p> + “Yes, we do know,” was The Sparrow’s reply. “According + to the police report, Yvonne, on her return home, went to her room, + carrying her bag, which she placed upon her dressing-table. Then, after + removing her cloak and hat, she went downstairs again and out on to the + veranda. A few minutes later the young man was announced. High words were + heard by old Cataldi, and then a shot.” + </p> + <p> + “And Yvonne’s bag?” + </p> + <p> + “It was found where she had left it. In it were three thousand eight + hundred francs, all in notes.” + </p> + <p> + “Yet Franklyn told me that he had heard how Yvonne won quite a large + sum that night.” + </p> + <p> + “She might have done so—and have lost the greater part of it,” + The Sparrow replied. + </p> + <p> + “On the other hand, what more feasible than that the old manservant, + watching her place it there, abstracted the bulk of the money—a + large sum, no doubt—and afterwards, in order to conceal his crime, + shot his mistress in such circumstances as to place the onus of the crime + upon her midnight visitor?” + </p> + <p> + “That the affair was very cleverly planned there is no doubt,” + said The Sparrow. “There is a distinct intention to fasten the guilt + upon young Henfrey, because he alone would have a motive for revenge for + the death of his father. Of that fact the man or woman who fired the shot + was most certainly aware. How could Cataldi have known of it?” + </p> + <p> + “I certainly believe the Italian robbed his mistress and afterwards + attempted to murder her,” Howell insisted. + </p> + <p> + “He might rob his mistress, certainly. He might even have robbed her + of considerable sums systematically,” The Sparrow assented. “The + maids told the police that Mademoiselle’s habit was to leave her bag + with her winnings upon the dressing-table while she went downstairs and + took a glass of wine.” + </p> + <p> + “Exactly. She did so every evening. Her habits were regular. Yet she + never knew the extent of her winnings at the tables before she counted + them. And she never did so until the following morning. That is what + Franklyn told me in Venice when we met a month afterwards.” + </p> + <p> + “He learnt that from me,” The Sparrow said with a smile. + “No,” he went on; “though old Cataldi could well have + robbed his mistress, just as the maids could have done, and Yvonne would + have been none the wiser, yet I do not think he would attempt to conceal + his crime by shooting her, because by so doing he cut off all future + supplies. If he were a thief he would not be such a fool. Therefore you + may rest assured, Howell, that the hand that fired the shot was that of + some person who desired to close Yvonne’s mouth.” + </p> + <p> + “She might have held some secret concerning old Cataldi. Or, on his + part, he might have cherished some grievance against her. Italians are + usually very vindictive,” replied the visitor. “On the other + hand, it would be to Benton’s advantage that the truth concerning + old Henfrey’s death was suppressed. Yvonne was about to tell the + young man something—perhaps confess the truth, who knows?—when + the shot was fired.” + </p> + <p> + “Well, my dear Howell, you have your opinion and I have mine,” + laughed The Sparrow. “The latter I shall keep to myself—until + my theory is disproved.” + </p> + <p> + Thereupon Howell took a cigar that his host offered him, and while he + slowly lit it, The Sparrow crossed to the telephone. + </p> + <p> + He quickly found Lady Ranscomb’s number in the directory, and a few + moments later was talking to the butler, of whom he inquired for Miss + Dorise. + </p> + <p> + “Tell her,” he added, “that a friend of Mr. Henfrey’s + wishes to speak to her.” + </p> + <p> + In a few moments The Sparrow heard the girl’s voice. + </p> + <p> + “Yes?” she inquired. “Who is speaking?” + </p> + <p> + “A friend of Mr. Henfrey,” was the reply of the man with the + gloved hand. “You will probably guess who it is.” + </p> + <p> + He heard a little nervous laugh, and then: + </p> + <p> + “Oh, yes. I—I have an idea, but I can’t talk to you over + the ‘phone. I’ve got somebody who’s just called. Mother + is out—and——” Then she lowered her voice, + evidently not desirous of being heard in the adjoining room. “Well, + I don’t know what to do.” + </p> + <p> + “What do you mean? Does it concern Mr. Henfrey?” + </p> + <p> + “Yes. It does. There’s a man here to see me from Scotland + Yard! What shall I do?” + </p> + <p> + The Sparrow gasped at the girl’s announcement. + </p> + <p> + Next second he recovered himself. + </p> + <p> + “A man from Scotland Yard!” he echoed. “Why has he + called?” + </p> + <p> + “He knows that Mr. Henfrey is living at Shapley, in Surrey. And he + has been asking whether I am acquainted with you.” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0024" id="link2H_4_0024"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-THIRD CHAPTER + </h2> + <h3> + WHAT LISETTE KNEW + </h3> + <p> + A fortnight had gone by. + </p> + <p> + Ten o’clock in the morning in the Puerta del Sol, that great plaza + in Madrid—the fine square which, like the similarly-named gates at + Toledo and Segovia, commands a view of the rising sun, as does the ancient + Temple of Abu Simbel on the Nile. + </p> + <p> + Hugh Henfrey—a smart, lithe figure in blue serge—had been + lounging for ten minutes before the long facade of the Ministerio de la + Gobernacion (or Ministry of the Interior) smoking a cigarette and looking + eagerly across the great square. The two soldiers on sentry at the door, + suspicious of all foreigners in the days of Bolshevism and revolution, had + eyed him narrowly. But he appeared to be inoffensive, so they had passed + him by as a harmless lounger. + </p> + <p> + Five minutes later a smartly-dressed girl, with short skirt, silk + stockings, and a pretty hat, came along the pavement, and Hugh sprang + forward to greet her. + </p> + <p> + It was Lisette, the girl whom he had met when in hiding in that back + street in Genoa. + </p> + <p> + “Well?” he exclaimed. “So here we are! The Sparrow sent + me to you.” + </p> + <p> + “Yes. I had a telegram from him four days ago ordering me to meet + you. Strange things are happening—it seems!” + </p> + <p> + “How?” asked the young Englishman, in ignorance of the great + conspiracy or of what was taking place. “Since I saw you last, + mademoiselle, I have been moving about rapidly, and always in danger of + arrest.” + </p> + <p> + “So have I. But I am here at The Sparrow’s orders—on a + little business which I hope to bring off successfully on any evening. I + have an English friend with me—a Mr. Franklyn.” + </p> + <p> + “I left London suddenly. I saw The Sparrow in the evening, and next + morning, at eleven o’clock, without even a bag, I left London for + Madrid with a very useful passport.” + </p> + <p> + “You are here because Madrid is safer for you than London, I + suppose?” said the girl in broken English. + </p> + <p> + “That is so. A certain Mr. Howell, a friend of The Sparrow’s + suggested that I should come here,” Hugh explained. “Ever + since we met in Italy I have been in close hiding until, by some means, my + whereabouts became known, and I had to fly.” + </p> + <p> + The smartly-dressed girl walked slowly at his side and, for some moments, + remained silent. + </p> + <p> + “Ah! So you have met Hamilton Shaw—alias Howell?” she + remarked at last in a changed voice. “He certainly is not your + friend.” + </p> + <p> + “Not my friend! Why? I’ve only met him lately.” + </p> + <p> + “You say that the police knew of your hiding-place,” said + mademoiselle, speaking in French, as it was easier for her. “Would + you be surprised if Howell had revealed your secret?” + </p> + <p> + “Howell!” gasped Hugh. “Yes, I certainly would. He is a + close friend of The Sparrow!” + </p> + <p> + “That may be. But that does not prove that he is any friend of + yours. If you came here at Howell’s suggestion—then, Mr. + Henfrey, I should advise you to leave Madrid at once. I say this because I + have a suspicion that he intends both of us to fall into a trap!” + </p> + <p> + “But why? I don’t understand.” + </p> + <p> + “I can give you no explanation,” said the girl. “Now I + know that Hamilton Shaw sent you here, I can, I think, discern his motive. + I myself will see Mr. Franklyn at once, and shall leave Madrid as soon as + possible. And I advise you, Mr. Henfrey, to do the same.” + </p> + <p> + “Surely you don’t suspect that it was this Mr. Howell who gave + me away to Scotland Yard!” exclaimed Hugh, surprised, but at the + same time recollecting that The Sparrow had been alarmed at the detective’s + visit to Dorise. He knew that Benton and Mrs. Bond had suddenly + disappeared from Shapley, but the reason he could only guess. He had, of + course, no proof that Benton and Molly were members of the great criminal + organization. He only knew that Benton had been his late father’s + closest friend. + </p> + <p> + He discussed the situation with the girl jewel-thief as they walked along + the busy Carrera de San Jeronimo wherein are the best shops in Madrid, to + the great Plaza de Canovas in the leafy Prado. + </p> + <p> + Again he tried to extract from her what she knew concerning his father’s + death. But she would tell him nothing. + </p> + <p> + “I am not permitted to say anything, Mr. Henfrey. I can only regret + it,” she said quietly. “Mr. Franklyn is at the Ritz opposite. + I should like you to meet him.” + </p> + <p> + And she took him across to the elegant hotel opposite the Neptune + fountain, where, in a private sitting-room on the second floor, she + introduced him to a rather elderly, aristocratic-looking Englishman, whom + none would take to be one of the most expert jewel-thieves in Europe. + </p> + <p> + When the door was closed and they were alone, mademoiselle suddenly + revealed to her friend what Hugh had said concerning Howell’s + suggestion that he should travel to Madrid. + </p> + <p> + Franklyn’s face changed. He was instantly apprehensive. + </p> + <p> + “Then we certainly are not safe here any longer. Howell probably + intends to play us false! We shall know from The Sparrow the reason we are + here, and, for aught we know, the police are watching and will arrest us + red-handed. No,” he added, “we must leave this place—all + three of us—as soon as possible. You, Lisette, had better go to + Paris and explain matters to The Sparrow, while I shall fade away to + Switzerland. And you, Mr. Henfrey? Where will you go?” + </p> + <p> + “To France,” was Hugh’s reply, on the spur of the + moment. “I can get to Marseilles.” + </p> + <p> + “Yes. Go by way of Barcelona. It is quickest,” said the + Englishman. “The express leaves just after three o’clock.” + </p> + <p> + Then, after he had thanked Hugh for his timely warning, the latter walked + out more than ever mystified at the attitude of The Sparrow’s + accomplices. + </p> + <p> + It did not seem possible that Howell should have told Scotland Yard that + he was hiding at Shapley; yet it was quite evident that both mademoiselle + and her companion were equally in fear of the man Howell, whose real name + was Hamilton Shaw. The theory seemed to him a thin one, for Howell was The + Sparrow’s intimate friend. + </p> + <p> + Yet, mademoiselle, while they had been discussing the situation, had + denounced him as their enemy, declaring that The Sparrow himself should be + warned of him. + </p> + <p> + That afternoon Hugh, having only been in Madrid twelve hours, left again + on the long, dusty railway journey across Spain to Zaragoza and down the + valley of the Ebro to the Mediterranean. After crossing the French + frontier, he broke the journey at the old-world town of Nimes for a couple + of days, and then went on to Marseilles, where he took up his quarters in + the big Louvre et Paix Hotel, still utterly mystified, and still not + daring to write to Dorise. + </p> + <p> + It was as well that he left Madrid, for, just as Lisette and Franklyn had + suspected, the police called at his hotel—an obscure one near the + station—only two hours after his departure. Then, finding him gone, + they sought both mademoiselle and Franklyn, only to find that they also + had fled. + </p> + <p> + <i>Someone had given away their secret!</i> + </p> + <p> + On arrival at Marseilles in the evening Hugh ate his dinner alone in the + hotel, and then strolled up the well-lit Cannebiere, with its many smart + shops and gay cafes—that street which, to many thousands on their + way to the Near or Far East, is their last glimpse of European life. He + was entirely at a loose end. + </p> + <p> + Unnoticed behind him there walked an undersized little Frenchman, an + alert, business-like man of about forty-five, who had awaited him outside + his hotel, and who leisurely followed him up the broad, main street of + that busy city. + </p> + <p> + He was well-dressed, possessing a pair of shrewd, searching eyes, and a + moustache carefully trimmed. His appearance was that of a prosperous + French tradesman—one of thousands one meets in the city of + Marseilles. + </p> + <p> + As Hugh idled along, gazing into some of the shop windows as he lazily + smoked his cigarette, the under-sized stranger kept very careful watch + upon his movements. He evidently intended that he should not escape + observation. Hugh paused at a tobacconist’s and bought some stamps, + but as he came out of the shop, the watcher drew back suddenly and in such + a manner as to reveal to anyone who might have observed him that he was no + tyro in the art of surveillance. + </p> + <p> + Walking a little farther along, Hugh came to the corner of the broad Rue + de Rome, where he entered a crowded cafe in which an orchestra was + playing. + </p> + <p> + He had taken a corner seat in the window, had ordered his coffee, and was + glancing at the <i>Petit Parisien</i>, which he had taken from his pocket, + when another man entered, gazed around in search of a seat and, noticing + one at Hugh’s table, crossed, lifted his hat, and took the vacant + chair. + </p> + <p> + He was the stranger who had followed him from the Louvre et Paix. + </p> + <p> + The young Englishman, all unsuspecting, glanced at the newcomer, and then + resumed his paper, while the keen-eyed little man took a long, thin cigar + which the waiter brought, lit it carefully, and sipped his coffee, his + interest apparently centred in the music. + </p> + <p> + Suddenly a tall, dark-haired woman, who had been sitting near by with a + man who seemed to be her husband, rose and left. A moment before she had + exchanged glances with the watcher, who, apparently at her bidding, rose + and followed her. + </p> + <p> + All this seemed quite unnoticed by Hugh, immersed as he was in his + newspaper. + </p> + <p> + Outside the man and woman met. They held hurried consultation. The woman + told him something which evidently caused him sudden surprise. + </p> + <p> + “I will call on you at eleven to-morrow morning, madame,” he + said. + </p> + <p> + “No. I will meet you at the Reserve. I will lunch there at twelve. + You will lunch with me?” + </p> + <p> + “Very well,” he answered. “<i>Au revoir</i>,” and + he returned to his seat in the cafe, while she disappeared without + returning to her companion. + </p> + <p> + The mysterious watcher resumed his coffee, for he had only been absent for + a few moments, and the waiter had not cleared it away. + </p> + <p> + Hugh took out his cigarette-case and, suddenly finding himself without a + match, made the opportunity for which the mysterious stranger had been + waiting. + </p> + <p> + He struck one and handed it to his <i>vis-a-vis</i>, bowing with his + foreign grace. + </p> + <p> + Then they naturally dropped into conversation. + </p> + <p> + “Ah! m’sieur is English!” exclaimed the shrewd-eyed + little man. “Here, in Marseilles, we have many English who pass to + and fro from the boats. I suppose, m’sieur is going East?” he + suggested affably. + </p> + <p> + “No,” replied Hugh, speaking in French, “I have some + business here—that is all.” He was highly suspicious of all + strangers, and the more so of anyone who endeavoured to get into + conversation with him. + </p> + <p> + “You know Marseilles—of course?” asked the stranger, + sharply scrutinizing him. + </p> + <p> + “I have been here several times before. I find the city always gay + and bright.” + </p> + <p> + “Not so bright as before the war,” declared the little man, + smoking at his ease. “There have been many changes lately.” + </p> + <p> + Hugh Henfrey could not make the fellow out. Yet many times before he had + been addressed by strangers who seemed to question him out of curiosity, + and for no apparent reason. This man was one of them, no doubt. + </p> + <p> + The man, who had accompanied the woman whom the stranger had followed out, + rose, exchanged a significant glance with the little man, and walked out. + That the three were in accord seemed quite apparent, though Hugh was still + unsuspicious. + </p> + <p> + He chatted merrily with the stranger for nearly half an hour, and then + rose and left the cafe. When quite close to the hotel the stranger + overtook him, and halting, asked in a low voice, in very good English: + </p> + <p> + “I believe you are Mr. Henfrey—are you not?” + </p> + <p> + “Why do you ask that?” inquired Hugh, much surprised. “My + name is Jordan—William Jordan.” + </p> + <p> + “Yes,” laughed the man. “That is, I know, the name you + have given at the hotel. But your real name is Henfrey.” + </p> + <p> + Hugh started. The stranger, noticing his alarm, hastened to reassure him. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0025" id="link2H_4_0025"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-FOURTH CHAPTER + </h2> + <h3> + FRIEND OR ENEMY? + </h3> + <p> + “You need not worry,” said the stranger to Hugh. “I am + not your enemy, but a friend. I warn you that Marseilles is unsafe for + you. Get away as soon as possible. The Spanish police have learnt that you + have come here,” he went on as he strolled at his side. + </p> + <p> + Hugh was amazed. + </p> + <p> + “How did you know my identity?” he asked eagerly. + </p> + <p> + “I was instructed to watch for your arrival—and to warn you.” + </p> + <p> + “Who instructed you?” + </p> + <p> + “A friend of yours—and mine—The Sparrow.” + </p> + <p> + “Has he been here?” + </p> + <p> + “No. He spoke to me on the telephone from Paris.” + </p> + <p> + “What were his instructions?” + </p> + <p> + “That you were to go at once—to-night—by car to the + Hotel de Paris, at Cette. A car and driver awaits you at the Garage + Beauvau, in the Rue Beauvau. I have arranged everything at The Sparrow’s + orders. You are one of Us, I understand,” and the man laughed + lightly. + </p> + <p> + “But my bag?” exclaimed Hugh. + </p> + <p> + “Go to the hotel, pay your bill, and take your bag to the station + cloak-room. Then go and get the car, pick up your bag, and get out on the + road to Cette as soon as ever you can. Your driver will ask no questions, + and will remain silent. He has his orders from The Sparrow.” + </p> + <p> + “Does The Sparrow ever come to Marseilles?” Hugh asked. + </p> + <p> + “Yes, sometimes—when anything really big brings him here. I + have, however, only seen him once, five years ago. He was at your hotel, + and the police were so hot upon his track that only by dint of great + promptitude and courage he escaped by getting out of the window of his + room and descending by means of the rain-water pipe. It was one of the + narrowest escapes he has ever had.” + </p> + <p> + As the words left the man’s mouth, they were passing a well-lit + brasserie. A tall, cadaverous man passed them and Hugh had a suspicion + that they exchanged glances of recognition. + </p> + <p> + Was his pretended friend an agent of the police? + </p> + <p> + For a few seconds he debated within himself how he should act. To refuse + to do as he was bid might be to bring instant arrest upon himself. If the + stranger were actually a detective—which he certainly did not appear + to be—then the ruse was to get him on the road to Cette because the + legal formalities were not yet complete for his arrest as a British + subject. + </p> + <p> + Yet he knew all about The Sparrow, and his attitude was not in the least + hostile. + </p> + <p> + Hugh could not make up his mind whether the stranger was an associate of + the famous Sparrow, or whether he was very cleverly inveigling him into + the net. + </p> + <p> + It was only that exchange of glances with the passer-by which had aroused + Hugh’s suspicions. + </p> + <p> + But that significant look caused him to hesitate to accept the mysterious + stranger as his friend. + </p> + <p> + True, he had accepted as friends numbers of other unknown persons since + that fateful night at Monte Carlo. Yet in this case, he felt, by + intuition, that all was not plain sailing. + </p> + <p> + “Very well,” he said, at last. “I esteem it a very great + favour that you should have interested yourself on behalf of one who is an + entire stranger to you, and I heartily thank you for warning me of my + danger. When I see The Sparrow I shall tell him how cleverly you + approached me, and how perfect were your arrangements for my escape.” + </p> + <p> + “I require no thanks or reward, Mr. Henfrey,” replied the man + politely. “My one desire is to get you safely out of Marseilles.” + </p> + <p> + And with that the stranger lifted his hat and left him. + </p> + <p> + Hugh went about fifty yards farther along the broad, well-lit street full + of life and movement, for the main streets of Marseilles are alive both + day and night. + </p> + <p> + By some intuition—why, he knew not—he suspected that affable + little man who had posed as his friend. Was it possible that, believing + the notorious Sparrow to be his friend, he had at haphazard invented the + story, and posed as one of The Sparrow’s gang? + </p> + <p> + If so, it was certainly a very clever and ingenious subterfuge. + </p> + <p> + He was undecided how to act. He did not wish to give offence to his + friend, the king of the underworld, and yet he felt a distinct suspicion + of the man who had so cleverly approached him, and who had openly declared + himself to be a crook. + </p> + <p> + That strange glance he had exchanged with the passer-by beneath the rays + of the street-lamp had been mysterious and significant. If the passer-by + had been a crook, like himself, the sign of recognition would be one of + salutation. But the expression upon his alleged friend’s face was + one of triumph. That made all the difference, and to Hugh, with his + observation quickened as it had been in those months of living with daily + dread of arrest, it had caused him to be seized with strong and distinct + suspicions. + </p> + <p> + He felt in his hip pocket and found that his revolver, an American + Smith-Wesson, was there. He had a dislike of automatic pistols, as he had + once had a very narrow escape. He had been teaching a girl to shoot with a + revolver, when, believing that she had discharged the whole magazine, he + was examining the weapon and pulled the trigger, narrowly escaping + shooting her dead. + </p> + <p> + For a few seconds he stood upon the broad pavement. Then he drew out his + cigarette-case. In it were four cigarettes, two of which The Sparrow had + given him when in London. + </p> + <p> + “Yes,” he muttered to himself. “Somebody must have given + me away at Shapley, and now they have followed me! I will act for myself, + and take the risks.” + </p> + <p> + Then he walked boldly on, crossed the road, and entered the big Hotel de + Louvre et Paix. To appear unconcerned he had a drink at the bar, and + ascending in the lift, called the floor-waiter, asked for his bill, and + packed his bag. + </p> + <p> + “Ah!” he said to himself. “If I could only get to know + where The Sparrow is and ask him the truth! He may be at that address in + Paris which he gave me.” + </p> + <p> + After a little delay the bill was brought and he paid it. Then in a taxi + he drove to the station where he deposited his bag in the cloak-room. + </p> + <p> + Close by the <i>consigne</i> a woman was standing. He glanced at her, + when, to his surprise, he saw that she was the same woman who had been + sitting in the cafe with a male companion. + </p> + <p> + Was she, he wondered, in league with his so-called friend? And if so, what + was intended. + </p> + <p> + Sight of that woman lounging there, however, decided him. She was, no + doubt, awaiting his coming. + </p> + <p> + He walked out of the great railway terminus, and, inquiring the way to the + Rue Beauvau, soon found the garage where a powerful open car was awaiting + him in the roadway outside. + </p> + <p> + A smart driver in a dark overcoat came forward, and apparently recognizing + Hugh from a description that had been given to him, touched his cap, and + asked in French: + </p> + <p> + “Where does m’sieur wish to go?” + </p> + <p> + “To the station to fetch my coat and bag,” replied the young + Englishman, peering into the driver’s face. He was a clean-shaven + man of about forty, broad-shouldered and stalwart. Was it possible that + the car had been hired by the police, and the driver was himself a police + agent? + </p> + <p> + “Very well, m’sieur,” the man answered politely. And + Hugh having entered, he drove up the Boulevard de la Liberte to the Gare + St. Charles. + </p> + <p> + As he approached the <i>consigne</i>, he looked along the platform, and + there, sure enough, was the same woman on the watch, though she pretended + to be without the slightest interest in his movements. + </p> + <p> + Hugh put on his coat, and, carrying his bag, placed it in the car. + </p> + <p> + “You have your orders?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Yes, m’sieur. We are to go to Cette with all speed. Is not + that so?” + </p> + <p> + “Yes,” was Hugh’s reply. “I will come up beside + you. I prefer it. We shall have a long, dark ride to-night.” + </p> + <p> + “Ah! but the roads are good,” was the man’s reply. + “I came from Cette yesterday,” he added, as he mounted to his + seat and the passenger got up beside him. + </p> + <p> + Hugh sat there very thoughtful as the car sped out of the city of noise + and bustle. The man’s remark that he had come from Cette on the + previous day gave colour to the idea that no net had been spread, but that + the stranger was acting at the orders of the ubiquitous Sparrow. Indeed, + were it not for the strange glance the undersized little man had given to + the passer-by, he would have been convinced that he was actually once + again under the protection of the all-powerful ruler of the criminal + underworld. + </p> + <p> + As it was, he remained suspicious. He did not like that woman who had + watched so patiently his coming and going at the station. + </p> + <p> + With strong headlights glaring—for the night was extremely dark and + a strong wind was blowing—they were soon out on the broad highway + which leads first across the plain and then beside the sea, and again + across the lowlands to old-world Arles. + </p> + <p> + It was midnight before they got to the village of Lancon, an obscure + little place in total darkness. + </p> + <p> + But on the way the driver, who had told Hugh that his name was Henri + Aramon, and who insinuated that he was one of The Sparrow’s + associates, became most affable and talkative. Over those miles of dark + roads, unfamiliar to Hugh, they travelled at high speed, for Henri had + from the first showed himself to be an expert driver, not only in the + unceasing traffic of the main streets of Marseilles, but also on the dark, + much-worn roads leading out of the city. The roads around Marseilles have + never been outstanding for their excellence, and after the war they were + indeed execrable. + </p> + <p> + “This is Lancon,” the driver remarked, as they sped through + the dark little town. “We now go on to Salon, where we have a direct + road across the plain they call the Crau into Arles. From there the road + to Cette is quite good and straight. The road we are now on is the worst,” + he added. + </p> + <p> + Hugh was undecided. Was the man who was driving him so rapidly out of the + danger zone his friend—or his enemy? + </p> + <p> + He sat there for over an hour unable to decide. + </p> + <p> + “This is an outlandish part of France,” he remarked to the + driver presently. + </p> + <p> + “Yes. But after Salon it is more desolate.” + </p> + <p> + “And is there no railway near?” + </p> + <p> + “After Salon, yes. It runs parallel with the road about two miles to + the north—the railway between Arles and Aix-en-Provence.” + </p> + <p> + “So if we get a breakdown, which I hope we shall not, we are not far + from a railway?” Hugh remarked, as through the night the heavy car + tore along that open desolate road. + </p> + <p> + As he sat there he thought of Dorise, wondering what had happened—and + of Louise. If he had obeyed his father’s wishes and married the + latter all the trouble would have been avoided, he thought. Yet he loved + Dorise—loved her with his whole soul. + </p> + <p> + And she doubted him. + </p> + <p> + Poor fellow! Hustled from pillar to post, and compelled to resort to every + ruse in order to avoid arrest for a crime which he did not commit, yet + about which he could not establish his innocence, he very often despaired. + At that moment he felt somehow—how he could not explain—that + he was in a very tight corner. He felt confident after two hours of + reflection that he was being driven over these roads that night in order + that the police should gain time to execute some legal formality for his + arrest. + </p> + <p> + Why had not the police of Marseilles arrested him? There was some subtle + motive for sending him to Cette. + </p> + <p> + He had not had time to send a telegram to Mr. Peters in London, or to + Monsieur Gautier, the name by which The Sparrow told him he was known at + his flat in the Rue des Petits Champs, in the centre of Paris. He longed + to be able to communicate with his all-powerful friend, but there had been + no opportunity. + </p> + <p> + Suddenly the car began to pass through banks of mist, which are usual at + night over the low marshes around the mouths of the Rhone. It was about + half-past two in the morning. They had passed through the long dark + streets of Salon, and were already five or six miles on the broad straight + road which runs across the marshes through St. Martin-de-Crau into Arles. + </p> + <p> + Of a sudden Hugh declared that he must have a cigarette, and producing his + case handed one to the driver and took one himself. Then he lit the man’s, + and afterwards his own. + </p> + <p> + “It is cold here on the marshes, monsieur,” remarked the + driver, his cigarette between his lips. “This mist, too, is + puzzling. But it is nearly always like this at night. That is why nobody + lives about here.” + </p> + <p> + “Is it quite deserted?” + </p> + <p> + “Yes, except for a few shepherds, and they live up north at the foot + of the hills.” + </p> + <p> + For some ten minutes or so they kept on, but Hugh had suddenly become very + watchful of the driver. + </p> + <p> + Presently the man exclaimed in French: + </p> + <p> + “I do not feel very well!” + </p> + <p> + “What is the matter?” asked Hugh in alarm. “You must not + be taken ill here—so far from anywhere!” + </p> + <p> + But the man was evidently unwell, for he pulled up the car. + </p> + <p> + “Oh! my head!” he cried, putting both hands to his brow as the + cigarette dropped from his lips. “My head! It seems as if it will + burst! And—and I can’t see! Everything is going round—round! + Where—<i>where am I</i>?” + </p> + <p> + “You are all right, my friend. Get into the back of the car and + rest. You will be yourself very quickly.” + </p> + <p> + And he half dragged the man from his seat and placed him in the back of + the car, where he fell inert and unconscious. + </p> + <p> + The cigarette which The Sparrow had given to Hugh only to be used in case + of urgent necessity had certainly done its work. The man, whether friend + or enemy, would now remain unconscious for many hours. + </p> + <p> + Hugh, having settled him in the bottom of the car, placed a rug over him. + Then, mounting to the driver’s place, he turned the car and drove as + rapidly as he dared back over the roads to Salon. + </p> + <p> + Time after time, he wondered whether he had been misled; whether, after + all, the man who had driven him was actually acting under The Sparrow’s + orders. If so, then he had committed a fatal error! + </p> + <p> + However, the die was cast. He had acted upon his own initiative, and if a + net had actually been spread to catch him he had successfully broken + through it. He laughed as he thought of the police at Cette awaiting his + arrival, and their consternation when hour after hour passed without news + of the car from Marseilles. + </p> + <p> + At Salon he passed half way through the town to cross roads where he had + noticed in passing a sign-board which indicated the road to Avignon—the + broad high road from Marseilles to Paris. + </p> + <p> + Already he had made up his mind how to act. He would get to Avignon, and + thence by express to Paris. The <i>rapides</i> from Marseilles and the + Riviera all stopped at the ancient city of the Popes. + </p> + <p> + Therefore, being a good motor driver, Hugh started away down the long road + which led through the valley to Orgon, and thence direct to Avignon, which + came into sight about seven o’clock in the morning. + </p> + <p> + Before entering the old city of walls and castles Hugh turned into a side + road about two miles distant, drove the car to the end, and opening a gate + succeeded in getting it some little distance into a wood, where it was + well concealed from anyone passing along the road. + </p> + <p> + Then, descending and ascertaining that the driver was sleeping comfortably + from the effects of the strong narcotic, he took his bag and walked into + the town. + </p> + <p> + At the railway station he found the through express from Ventimiglia—the + Italian frontier—to Paris would be due in twenty minutes, therefore + he purchased a first-class ticket for Paris, and in a short time was + taking his morning coffee in the <i>wagon-restaurant</i> on his way to the + French capital. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0026" id="link2H_4_0026"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-FIFTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE MAN CATALDI + </h3> + <p> + On the day that Hugh was travelling in hot haste to Paris, Charles Benton + arrived in Nice early in the afternoon. + </p> + <p> + Leaving the station it was apparent he knew his way about the town, for + passing down the Avenue de la Gare, with its row of high eucalyptus trees, + to the Place Massena, he plunged into the narrow, rather evil-smelling + streets of the old quarter. + </p> + <p> + Before a house in the Rue Rossette he paused, and ascending to a flat on + the third floor, rang the bell. The door was slowly opened by an elderly, + rather shabbily-attired Italian. + </p> + <p> + It was Yvonne’s late servant at the Villa Amette, Giulio Cataldi. + </p> + <p> + The old man drew back on recognizing his visitor. + </p> + <p> + “Well, Cataldi!” exclaimed the well-dressed adventurer + cheerily. “I’m quite a stranger—am I not? I was in Nice, + and I could not leave without calling to see you.” + </p> + <p> + The old man, with ill-grace scarcely concealed, invited him into his + shabby room, saying: + </p> + <p> + “Well, Signor Benton, I never thought to see you again.” + </p> + <p> + “Perhaps you didn’t want to—eh? After that little affair + in Brussels. But I assure you it was not my fault. Mademoiselle Yvonne + made the blunder.” + </p> + <p> + “And nearly let us all into the hands of the police—including + The Sparrow himself!” growled the old fellow. + </p> + <p> + “Ah! But all that has long blown over. Now,” he went on, after + he had offered the old man a cigar. “Now the real reason I’ve + called is to ask you about this nasty affair concerning Mademoiselle + Yvonne. You were there that night. What do you know about it?” + </p> + <p> + “Nothing,” the old fellow declared promptly. “Since that + night I’ve earned an honest living. I’m a waiter in a cafe in + the Avenue de la Gare.” + </p> + <p> + “A most excellent decision,” laughed the well-dressed man. + “It is not everyone who can afford to be honest in these hard times. + I wish I could be, but I find it impossible. Now, tell me, Giulio, what do + you know about the affair at the Villa Amette? The boy, Henfrey, went + there to demand of Mademoiselle how his father died. She refused to tell + him, angry words arose—and he shot her. Now, isn’t that your + theory—the same as that held by the police?” + </p> + <p> + The old man looked straight into his visitor’s face for a few + moments. Then he replied quite calmly: + </p> + <p> + “I know nothing, Signor Benton—and I don’t want to know + anything. I’ve told the police all I know. Indeed, when they began + to inquire into my antecedents I was not very reassured, I can tell you.” + </p> + <p> + “I should think not,” laughed Benton. “Still, they never + suspected you to be the man wanted for the Morel affair—an + unfortunate matter that was.” + </p> + <p> + “Yes,” sighed the old fellow. “Please do not mention it,” + and he turned away to the window as though to conceal his guilty + countenance. + </p> + <p> + “You mean that you <i>know</i> something—but you won’t + tell it!” Benton said. + </p> + <p> + “I know nothing,” was the old fellow’s stubborn reply. + </p> + <p> + “But you know that the young fellow, Henfrey, is guilty!” + exclaimed Benton. “Come! you were there at the time! You heard high + words between them—didn’t you?” + </p> + <p> + “I have already made my statement to the police,” declared the + old Italian. “What else I know I shall keep to myself.” + </p> + <p> + “But I’m interested in ascertaining whether Henfrey is + innocent or guilty. Only two persons can tell us that—Mademoiselle, + who is, alas! in a hopeless mental state, and yourself. You know—but + you refuse to incriminate the guilty person. Why don’t you tell the + truth? You know that Henfrey shot her!” + </p> + <p> + “I tell you I know nothing,” retorted the old man. “Why + do you come here and disturb me?” he added peevishly. + </p> + <p> + “Because I want to know the truth,” Benton answered. “And + I mean to!” + </p> + <p> + “Go away!” snapped the wilful old fellow. “I’ve + done with you all—all the crowd of you!” + </p> + <p> + “Ah!” laughed Benton. “Then you forget the little matter + of the man Morel—eh? That is not forgotten by the police, remember!” + </p> + <p> + “And if you said a word to them, Signor Benton, then you would + implicate yourself,” the old man growled. Seeing hostility in the + Englishman’s attitude he instantly resented it. + </p> + <p> + “Probably. But as I have no intention of giving you away, my dear + Giulio, I do not think we need discuss it. What I am anxious to do is to + establish the guilt—or the innocence—of Hugh Henfrey,” + he went on. + </p> + <p> + “No doubt. You have reason for establishing his guilt—eh?” + </p> + <p> + “No. Reasons for establishing his innocence.” + </p> + <p> + “For your own ends, Signor Benton,” was the shrewd old man’s + reply. + </p> + <p> + “At one time there was a suspicion that you yourself had fired at + Mademoiselle.” + </p> + <p> + “What!” gasped the old man, his countenance changing + instantly. “Who says that?” he asked angrily. + </p> + <p> + “The police were suspicious, I believe. And as far as I can gather + they are not yet altogether satisfied.” + </p> + <p> + “Ah!” growled the old Italian in a changed voice. “They + will have to prove it!” + </p> + <p> + “Well, they declare that the shot was fired by either one or the + other of you,” Benton said, much surprised at the curious effect the + allegation had upon the old fellow. + </p> + <p> + “So they think that if the Signorino Henfrey is innocent I am guilty + of the murderous attack—eh?” + </p> + <p> + Benton nodded. + </p> + <p> + “But they are seeking to arrest the signorino!” remarked the + Italian. + </p> + <p> + “Yes. That is why I am here—to establish his innocence.” + </p> + <p> + “And if I were to tell you that he was innocent I should condemn + myself!” laughed the crafty old man. + </p> + <p> + “Look here, Giulio,” said Benton. “I confess that I have + long ago regretted the shabby manner in which I treated you when we were + all in Brussels, and I hope you will allow me to make some little amend.” + Then, taking from his pocket-book several hundred-franc notes, he doubled + them up and placed them on the table. + </p> + <p> + “Ah!” said the old man. “I see! You want to <i>buy</i> + my secret! No, take your money!” he cried, pushing it back towards + him contemptuously. “I want none of it.” + </p> + <p> + “Because you are now earning an honest living,” Benton + sneered. + </p> + <p> + “Yes—and Il Passero knows it!” was Cataldi’s bold + reply. + </p> + <p> + “Then you refuse to tell me anything you know concerning the events + of that night at the Villa Amette?” + </p> + <p> + “Yes,” he snapped. “Take your money, and leave me in + peace!” + </p> + <p> + “And I have come all the way from England to see you,” + remarked the disappointed man. + </p> + <p> + “Be extremely careful. You have enemies, so have I. They are the + same as those who denounced the signorino to the police—as they will + no doubt, before long, denounce you!” said the old man. + </p> + <p> + “Bah! You always were a pessimist, Giulio,” Benton laughed. + “I do not fear any enemies—I assure you. The Sparrow takes + good care that we are prevented from falling into any traps the police may + set,” he added after a moment’s pause. + </p> + <p> + The old waiter shook his head dubiously. + </p> + <p> + “One day there may be a slip—and it will cost you all very + dearly,” he said. + </p> + <p> + “You are in a bad mood, Giulio—like all those who exist by + being honest,” Benton laughed, though he was extremely annoyed at + his failure to learn anything from the old fellow. + </p> + <p> + Was it possible that the suspicions which both Molly and he had + entertained were true—namely, that the old man had attempted to kill + his mistress? After all, the hue-and-cry had been raised by the police + merely because Hugh Henfrey had fled and successfully escaped. + </p> + <p> + Benton, after grumbling because the old man would make no statement, and + again hinting at the fact that he might be the culprit, left with very ill + grace, his long journey from London having been in vain. + </p> + <p> + If Henfrey was to be free to marry Louise, then his innocence must first + be proved. Charles Benton had for many weeks realized that his chance of + securing old Mr. Henfrey’s great fortune was slowly slipping from + him. Once Hugh had married Louise and settled the money upon her, then the + rest would be easy. He had many times discussed it with Molly, and they + were both agreed upon a vile, despicable plot which would result in the + young man’s sudden end and the diversion of his father’s + fortune. + </p> + <p> + The whole plot against old Mr. Henfrey was truly one of the most elaborate + and amazing ones ever conceived by criminal minds. + </p> + <p> + Charles Benton was a little too well known in Nice, hence he took care to + leave the place by an early train, and went on to Cannes, where he was a + little less known. As an international crook he had spent several seasons + at Nice and Monte Carlo, but had seldom gone to Cannes, as it was too + aristocratic and too slow for an <i>escroc</i> like himself. + </p> + <p> + Arrived at Cannes he put up at the Hotel Beau Site, and that night ate an + expensive dinner in the restaurant at the Casino. Then, next day, he took + the <i>train-de-luxe</i> direct for Calais, and went on to London, all + unconscious of the sensational events which were then happening. + </p> + <p> + On arrival in London he found a telegram lying upon his table among some + letters. It was signed “Shaw,” and urged him to meet him + “at the usual place” at seven o’clock in the evening. + “I know you are away, but I’ll look in each night at seven,” + it concluded. + </p> + <p> + It was just six o’clock, therefore Benton washed and changed, and + just before seven o’clock entered a little cafe off Wardour Street, + patronized mostly by foreigners. At one of the tables, sitting alone, was + a wiry-looking, middle-aged man—Mr. Howell, The Sparrow’s + friend. + </p> + <p> + “Well?” asked Howell, when a few minutes later they were + walking along Wardour Street together. “How did you get on in Nice?” + </p> + <p> + “Had my journey for nothing.” + </p> + <p> + “Wouldn’t the old man tell anything?” asked Howell + eagerly. + </p> + <p> + “Not a word,” Benton replied. “But my firm opinion is + that he himself tried to kill Yvonne—that he shot her.” + </p> + <p> + “Do you really agree with me?” gasped Howell excitedly. + “Of course, there has, all along, been a certain amount of suspicion + against him. The police were once on the point of arresting him. I happen + to know that.” + </p> + <p> + “Well, my belief is that young Henfrey is innocent. I never thought + so until now.” + </p> + <p> + “Then we must prove Cataldi guilty, and Henfrey can marry Louise,” + Howell said. “But the reason I wanted to get in touch with you is + that the police went to Shapley.” + </p> + <p> + “To Shapley!” gasped Benton. + </p> + <p> + “Yes. They went there the night you left London. Evidently somebody + has given you away!” + </p> + <p> + “Given me away! Who in the devil’s name can it be? If I get to + know who the traitor is I—I’ll—by gad, I’ll kill + him. I swear I will!” + </p> + <p> + “Who knows? Some secret enemy of yours—no doubt. Molly has + been arrested and has been up at Bow Street. They also arrested Louise, + but there being no charge against her, she has been released. I’ve + sent her up to Cambridge—to old Mrs. Curtis. I thought she’d + be quite quiet and safe there for a time.” + </p> + <p> + “But Molly arrested! What’s the charge?” + </p> + <p> + “Theft. An extradition warrant from Paris. That jeweller’s + affair in the Rue St. Honore, eighteen months ago.” + </p> + <p> + “Well, I hope they won’t bring forward other charges, or it + will go infernally bad with her. What has The Sparrow done?” + </p> + <p> + “He’s abroad somewhere—but I’ve had five hundred + pounds from an unknown source to pay for her defence. I saw the + solicitors. Brigthorne, the well-known barrister, appeared for her.” + </p> + <p> + “But all this is very serious, my dear Howell,” Benton + declared, much alarmed. + </p> + <p> + “Of course it is. You can’t marry the girl to young Henfrey + until he is proved innocent, and that cannot be until the guilt is fixed + upon the crafty old Giulio.” + </p> + <p> + “Exactly. That’s what we must do. But with Molly arrested we + shall be compelled to be very careful,” said Benton, as they turned + toward Piccadilly Circus. “I don’t see how we dare move until + Molly is either free or convicted. If she knew our game she might give us + away. Remember that if we bring off the Henfrey affair Molly has to have a + share in the spoils. But if she happens to be in a French prison she won’t + get much chance—eh?” + </p> + <p> + “If she goes it will be ten years, without a doubt,” Howell + remarked. + </p> + <p> + “Yes. And in the meantime much can happen—eh?” laughed + Benton. + </p> + <p> + “Lots. But one reassuring fact is that, as far as old Henfrey’s + fate is concerned, Mademoiselle’s lips are closed. Whoever shot her + did us a very good turn.” + </p> + <p> + “Of course. But I agree we must fix the guilt upon old Cataldi. He + almost as good as admitted it by his face when I taxed him with it. Why + not give him away to the Nice police?” + </p> + <p> + “No, not yet. Certainly not,” exclaimed Howell. + </p> + <p> + “It’s a pity The Sparrow does not know about the Henfrey + business. He might help us. Dare we tell him? What do you think?” + </p> + <p> + “Tell him! Good Heavens! No! Surely you are fully aware how he + always sets his face against any attempt upon human life, and no one who + has taken life has ever had his forgiveness,” said Howell. “The + Sparrow is our master—a fine and marvellous mind which has no equal + in Europe. If he had gone into politics he could have been the greatest + statesman of the age. But he is Il Passero, the man who directs affairs of + every kind, and the man at the helm of every great enterprise. Yet his one + fixed motto is that life shall not be taken.” + </p> + <p> + “But in old Henfrey’s case we acted upon our own initiative,” + remarked Benton. + </p> + <p> + “Yes. Yours was a wonderfully well-conceived idea. And all worked + without a hitch until young Henfrey’s visit to Monte Carlo, and his + affection for that girl Ranscomb.” + </p> + <p> + “We are weaning him away from her,” Benton said. “At + last the girl’s suspicions are excited, and there is just that + little disagreement which, broadening, leads to the open breach. Oh! my + dear Howell, how could you and I live if it were not for that silly + infection called love? In our profession love is all-conquering. Without + it we could make no progress, no smart coups, no conquests of women who + afterwards shed out to us money which at the assizes they would designate + by the ugly word ‘blackmail.’” + </p> + <p> + “Ah! Charles. You were always a philosopher,” laughed his + companion—the man who was a bosom friend of The Sparrow. “But + it carries us no nearer. We must, at all costs, fix the hand that shot + Yvonne.” + </p> + <p> + “Giulio shot her—without a doubt!” was Benton’s + quick reply. + </p> + <p> + They were standing together on the kerb outside the Tube station at + Piccadilly Circus as Benton uttered the words. + </p> + <p> + “Well, my dear fellow, then let us prove it,” said Howell. + “But not yet, remember. We must first see how it goes with Molly. + She must be watched carefully. Of course, I agree that Giulio Cataldi shot + Yvonne. Later we will prove that fact, but the worst of it is that the + French police are hot on the track of young Henfrey.” + </p> + <p> + “How do you know that?” asked his companion quickly. + </p> + <p> + “Well,” he answered, after a second’s hesitation, + “I heard so two days ago.” + </p> + <p> + Then Howell, pleading an urgent meeting with a mutual friend, also a crook + like themselves, grasped the other’s hand, and they parted. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0027" id="link2H_4_0027"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-SIXTH CHAPTER + </h2> + <h3> + LISETTE’S DISCLOSURES + </h3> + <p> + At ten o’clock on the morning that Hugh Henfrey left Avignon for + Paris, The Sparrow stood at the window of his cozy little flat in the Rue + des Petits Champs, where he was known to his elderly housekeeper—a + worthy old soul from Yvetot, in the north—as Guillaume Gautier. + </p> + <p> + The house was one of those great old ones built in the days of the First + Empire, with a narrow entrance and square courtyard into which the stage + coaches with postilions rumbled before the days of the P.L.M. and + aircraft. In the Napoleonic days it had been the residence of the Dukes de + Vizelle, but in modern times it had been converted into a series of very + commodious flats. + </p> + <p> + The Sparrow, sprightly and alert, stood, after taking his <i>cafe au lait</i>, + looking down into the courtyard. He had been reading through several + letters and telegrams which had caused him some perturbation. + </p> + <p> + “They are playing me false!” he muttered, as he gazed out of + the window. “I’m certain of it—quite certain! But, Gad! + If they do I’ll be even with them! Who could have given Henfrey away + in London—<i>and why</i>?” + </p> + <p> + He paced the length of the room, his teeth hard set and his hands + clenched. + </p> + <p> + “I thought they were all loyal after what I have done for them—after + the fortunes I have put into their pockets. Fancy! One of them a + well-known member of Parliament—another a director of one of the + soundest insurance companies! Nobody suspects the really great crooks. It + is only the little clumsy muddlers whom the police catch and the judge + makes examples of!” + </p> + <p> + Then crossing back to the window, he said aloud: + </p> + <p> + “Lisette ought to be here! She was due in from Toulouse at nine o’clock. + I hope nothing further has happened. One thing is satisfactory—young + Henfrey is safe.” + </p> + <p> + As a matter of fact, the girl had spoken to The Sparrow from her hotel in + Toulouse late on the previous night, and told him that her “friend + Hugh” was in Marseilles. + </p> + <p> + Even to the master criminal the whole problem was increasingly + complicated. He could not prove the innocence of young Henfrey, because of + the mysterious, sinister influence being brought to bear against him. He + had interested himself in aiding the young fellow to evade arrest, because + he had no desire that there should be a trial in which he and his + associates might be implicated. + </p> + <p> + The Sparrow hated trials of any sort. With him silence was golden, and + very wisely he would pay any sum rather than court publicity. + </p> + <p> + Half an hour went past, but the girl he expected did not put in an + appearance. + </p> + <p> + Monsieur Gautier—the man with the gloved hand—was believed by + his old housekeeper to be a rich and somewhat eccentric bachelor, who was + interested in old clocks and antique silver, and who travelled extensively + in order to purchase fine specimens. Indeed it was by that description he + was registered in the archives of the Surete, with the observation that + notwithstanding his foreign name he was an Englishman of highest standing. + </p> + <p> + It was never dreamed that the bristly-haired alert little man, who was so + often seen in the salerooms of Paris when antique silver was being sold, + was the notorious Sparrow. + </p> + <p> + Lisette’s failure to arrive considerably disturbed him. He hoped + that nothing had happened to her. Time after time, he walked to the window + and looked out eagerly for her to cross the courtyard. In those rooms he + sometimes lived for weeks in safe obscurity, his neighbours regarding him + as a man of the greatest integrity, though a trifle eccentric in his + habits. + </p> + <p> + At last, just before eleven, he saw Lisette’s smart figure in a + heavy travelling coat crossing the courtyard, and a few moments later she + was shown into his room. + </p> + <p> + “You’re late!” the old man said, as soon as the door was + closed. “I feared that something had gone wrong! Why did you leave + Madrid? What has happened?” he asked eagerly. + </p> + <p> + “Happened!” she echoed in French. “Why, very nearly a + disaster! Someone has given us away—at least, Monsieur Henfrey was + given away to the police!” + </p> + <p> + “Not arrested?” he asked breathlessly. + </p> + <p> + “No. We all three managed to get away—but only just in time! I + had a wire to-night from Monsieur Tresham, telling me guardedly that + within an hour or so after we left Madrid the police called at my hotel—and + at Henfrey’s.” + </p> + <p> + “Who can have done that?” asked The Sparrow, his eyes + narrowing in anger, his gloved hand clenched. + </p> + <p> + “Your enemy—and mine!” was the girl’s reply. + “Franklyn is in Switzerland. Monsieur Henfrey is in Marseilles—at + the Louvre et Paix—and I am here.” + </p> + <p> + “Then we have a secret enemy—eh?” + </p> + <p> + “Yes—and he is not very far to seek. Monsieur Howell has done + this!” + </p> + <p> + “Howell! He would never do such a thing, my dear mademoiselle,” + replied the gloved man, smiling. + </p> + <p> + “Oh! wouldn’t he? I would not trust either Benton or Howell!” + </p> + <p> + “I think you are mistaken, mademoiselle. They have never shown much + friendship towards each other.” + </p> + <p> + “They are close friends as far as concerns the Henfrey affair,” + declared mademoiselle. “I happen to know that it was Howell who + prepared the old man’s will. It is in his handwriting, and his + manservant, Cooke, is one of the witnesses.” + </p> + <p> + “What? <i>You know about that will, Lisette?</i> Tell me everything.” + </p> + <p> + “Howell himself let it out to me. They were careful that you should + not know. At the time I was in London with Franklyn and Benton over the + jewels of that ship-owner’s wife, I forget her name—the affair + in Carlton House Terrace.” + </p> + <p> + “Yes. I recollect. A very neat piece of business.” + </p> + <p> + “Well—Howell told me how he had prepared the will, and how + Benton, who was staying with old Mr. Henfrey away in the country, got him + to put his signature to it by pretending it to be for the purchase of a + house at Eltham, in Kent. The house was, indeed, purchased at Benton’s + suggestion, but the signature was to a will which Howell’s man, + Cooke, and a friend of his, named Saunders, afterwards witnessed, and + which has now been proved—the will by which the young man is + compelled to marry Benton’s adopted daughter before he inherits his + father’s estates.” + </p> + <p> + “You actually know this?” + </p> + <p> + “Howell told me so with his own lips.” + </p> + <p> + “Then why is young Henfrey being made the victim?” asked The + Sparrow shrewdly. “Why, indeed, have you not revealed this to me + before?” + </p> + <p> + “Because I had no proof before that Howell is <i>our</i> enemy. He + has now given us away. He has some motive. What is it?” + </p> + <p> + The bristly-haired little man of twenty names and as many individualities + pondered for a moment. It was evident that he was both apprehensive and + amazed at the suggestion the pretty young French girl had placed before + him. + </p> + <p> + When one finds a betrayer, then in order to fix his guilt it becomes + necessary to discover the motive. + </p> + <p> + The Sparrow was in a quandary. Seldom was he in such a perturbed state of + mind. He and his accomplices could always defy the police. It was not the + first time in his career, however, that he had found a traitor in his + camp. If Howell was really a traitor, then he would pay dearly for it. + Three times within the last ten years there had been traitors in the great + criminal organization. One was a Dutchman; the second was a Greek; and the + third a Swiss. Each died—for dead men tell no tales. + </p> + <p> + The Sparrow ordered some <i>cafe noir</i> from his housekeeper and + produced a particularly seductive brand of liqueur, which mademoiselle + took—together with a cigarette. + </p> + <p> + Then she left, he giving her the parting injunction: + </p> + <p> + “It is probable that you will go to Marseilles and meet young + Henfrey. I will think it all over. You will have a note from me at the + Grand Hotel before noon to-morrow.” + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0028" id="link2H_4_0028"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-SEVENTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE INQUISITIVE MR. SHRIMPTON + </h3> + <p> + An hour later Hugh stood in The Sparrow’s room, and related his + exciting adventure in Marseilles and on the high road. + </p> + <p> + “H’m!” remarked the man with the gloved hand. “A + very pretty piece of business. The police endeavoured to mislead you, and + you, by a very fortunate circumstance, suspected. That cigarette, my dear + young friend, stood you in very good stead. It was fortunate that I gave + it to you.” + </p> + <p> + “By this time the driver of the car has, of course, recovered and + told his story,” Hugh remarked. + </p> + <p> + “And by this time the police probably know that you have come to + Paris,” remarked The Sparrow. “Now, Mr. Henfrey, only an hour + ago I learnt something which has altered my plans entirely. There is a + traitor somewhere—somebody has given you away.” + </p> + <p> + “Who?” + </p> + <p> + “At present I have not decided. But we must all be wary and + watchful,” was The Sparrow’s reply. “In any case, it is + a happy circumstance that you saw through the ruse of the police to get + you to Cette. First the Madrid police were put upon your track, and then, + as you eluded them, the Marseilles police were given timely information—a + clever trap,” he laughed. “I admire it. But at Marseilles they + are even more shrewd than in Paris. Maillot, the <i>chef de la Surete</i> + at Marseilles, is a really capable official. I know him well. A year ago + he dined with me at the Palais de la Bouillabaisse. I pretended that I had + been the victim of a great theft, and he accepted my invitation. He little + dreamed that I was Il Passero, for whom he had been spreading the net for + years!” + </p> + <p> + “You are really marvellous, Mr. Peters,” remarked Hugh. + “And I have to thank you for the way in which you have protected me + time after time. Your organization is simply wonderful.” + </p> + <p> + The man with the black glove laughed. + </p> + <p> + “Nothing really wonderful,” he said. “Those who are + innocent I protect, those who are traitors I condemn. And they never + escape me. We have traitors at work now. It is for me to fix the identity. + And in this you, Mr. Henfrey, must help me. Have you heard from Miss + Ranscomb?” + </p> + <p> + “No. Not a word,” replied the young man. “I dare not + write to her.” + </p> + <p> + “No, don’t. A man from Scotland Yard went to see her. So it is + best to remain apart—my dear boy—even though that unfortunate + misunderstanding concerning Louise Lambert has arisen between you.” + </p> + <p> + “But I am anxious to put it right,” the young fellow said. + “Dorise misjudges me.” + </p> + <p> + “Ah! I know. But at present you must allow her to think ill of you. + You must not court arrest. We now know that you have enemies who intend + you to be the victim, while they reap the profit,” said The Sparrow + kindly. “Leave matters to me and act at my suggestion.” + </p> + <p> + “That I certainly will,” Hugh replied. “You have never + yet advised me wrongly.” + </p> + <p> + “Ah! I am not infallible,” laughed the master criminal. + </p> + <p> + Then he rose, and crossing to the telephone, he inquired for the Grand + Hotel. After a few minutes he spoke to Mademoiselle Lisette, telling her + that she need not go to Marseilles, and asking her to call upon him again + at nine o’clock that night. + </p> + <p> + “Monsieur Hugh has returned from the south,” he added. “He + is anxious to see you again.” + </p> + <p> + “<i>Tres bien, m’sieur</i>,” answered the smart + Parisienne. “I will be there. But will you not dine with me—eh? + At Vian’s at seven. You know the place.” + </p> + <p> + “Mademoiselle Lisette asks us to dine with her at Vian’s,” + The Sparrow said, turning to Hugh. + </p> + <p> + “Yes, I shall be delighted,” replied the young man. + </p> + <p> + So The Sparrow accepted the girl’s invitation. + </p> + <p> + On that same morning, Dorise Ranscomb had, after breakfast, settled + herself to write some letters. Her mother had gone to Warwickshire for the + week-end, and she was alone with the maids. + </p> + <p> + The whole matter concerning Hugh puzzled her. She could not bring herself + to a decision as to his innocence or his guilt. + </p> + <p> + As she sat writing in the morning-room, the maid announced that Mr. + Shrimpton wished to see her. + </p> + <p> + She started at the name. It was the detective inspector from Scotland Yard + who had called upon her on a previous occasion. + </p> + <p> + A few moments afterwards he was shown in, a tall figure in a rough tweed + suit. + </p> + <p> + “I really must apologize, Miss Ranscomb, for disturbing you, but I + have heard news of Mr. Henfrey. He has been in Marseilles. Have you heard + from him?” + </p> + <p> + “Not a word,” the girl replied. “And, Mr. Shrimpton, I + am growing very concerned. I really can’t think that he tried to + kill the young Frenchwoman. Why should he?” + </p> + <p> + “Well, because she had connived at his father’s death. That + seems to be proved.” + </p> + <p> + “Then your theory is that it was an act of vengeance?” + </p> + <p> + “Exactly, Miss Ranscomb. That is our opinion, and a warrant being + out for his arrest both in France and in England, we are doing all we can + to get him.” + </p> + <p> + “But are you certain?” asked the girl, much distressed. + “After all, though on the face of things it seems that there is a + distinct motive, I do not think that Hugh would be guilty of such a thing.” + </p> + <p> + “Naturally. Forgive me for saying so, miss, but I quite appreciate + your point of view. If I were in your place I should regard the matter in + just the same light. I, however, wondered whether you had heard news of + him during the last day or two.” + </p> + <p> + “No. I have heard nothing.” + </p> + <p> + “And,” he said, “I suppose if you did hear, you would + not tell me?” + </p> + <p> + “That is my own affair, Mr. Shrimpton,” she replied + resentfully. “If you desire to arrest Mr. Henfrey it is your own + affair. Why do you ask me to assist you?” + </p> + <p> + “In the interests of justice,” was the inspector’s + reply. + </p> + <p> + “Well,” said the girl, very promptly, “I tell you at + once that I refuse to assist you in your endeavour to arrest Mr. Henfrey. + Whether he is guilty or not guilty I have not yet decided.” + </p> + <p> + “But he must be guilty. There was the motive. He shot the woman who + had enticed his father to his death.” + </p> + <p> + “And how have you ascertained that?” + </p> + <p> + “By logical deduction.” + </p> + <p> + “Then you are trying to convict Mr. Henfrey upon circumstantial + evidence alone?” + </p> + <p> + “Others have gone to the gallows on circumstantial evidence—Crippen, + for instance. There was no actual witness of his crime.” + </p> + <p> + “I fear I must allow you to continue your investigations, Mr. + Shrimpton,” she said coldly. + </p> + <p> + “But your lover has deceived you. He was staying down in Surrey with + the girl, Miss Lambert, as his fellow-guest.” + </p> + <p> + “I know that,” was Dorise’s reply. “But I have + since come to the conclusion that my surmise—my jealousy if you like + to call it so—is unfounded.” + </p> + <p> + “Ah! then you refuse to assist justice?” + </p> + <p> + “No, I do not. But knowing nothing of the circumstances I do not see + how I can assist you.” + </p> + <p> + “But no doubt you know that Mr. Henfrey evaded us and went away—that + he was assisted by a man whom we know as The Sparrow.” + </p> + <p> + “I do not know where he is,” replied the girl with truth. + </p> + <p> + “But you know The Sparrow,” said the detective. “You + admitted that you had met him when I last called here.” + </p> + <p> + “I have met him,” she replied. + </p> + <p> + “Where does he live?” + </p> + <p> + She smiled, recollecting that even though she had quarrelled with Hugh, + the strange old fellow had been his best friend. She remembered how the + White Cavalier had been sent by him with messages to reassure her. + </p> + <p> + “I refuse to give away the secrets of my friends,” she + responded a trifle haughtily. + </p> + <p> + “Then you prefer to shield the master criminal of Europe?” + </p> + <p> + “I have no knowledge that The Sparrow is a criminal.” + </p> + <p> + “Ask the police of any city in Europe. They will tell you that they + have for years been endeavouring to capture Il Passero. Yet so cleverly is + his gang organized that never once has he been betrayed. All his friends + are so loyal to him.” + </p> + <p> + “Yet you want me to betray him!” + </p> + <p> + “You are not a member of the gang of criminals, Miss Ranscomb,” + replied Shrimpton. + </p> + <p> + “Whether I am or not, I refuse to say a word concerning anyone who + has been of service to me,” was her stubborn reply. And with that + the man from the Criminal Investigation Department had to be content. + </p> + <p> + Even then, Dorise was not quite certain whether she had misjudged the man + who loved her so well, but who was beneath a cloud. She had acted hastily + in writing that letter, she felt. Yet she had successfully warned him of + his peril, and he had been able to extricate himself from the net spread + for him. + </p> + <p> + It was evident that The Sparrow, who was her friend and Hugh’s, was + a most elusive person. + </p> + <p> + She recollected the White Cavalier at the ball at Nice, and how she had + never suspected him to be the deputy of the King of the Underworld—the + man whose one hand was gloved. + </p> + <p> + Within half an hour of the departure of her visitor from Scotland Yard, + the maid announced Mr. Sherrard. + </p> + <p> + Dorise, with a frown, arose from her chair, and a few seconds later faced + the man who was her mother’s intimate friend, and who daily forced + his unwelcome attentions upon her. + </p> + <p> + “Your mother told me you would be alone, Dorise,” he said in + his forced manner of affected elegance. “So I just dropped in. I + hope I’m not worrying you.” + </p> + <p> + “Oh! not at all,” replied the girl, sealing a letter which she + had just written. “Mother has gone to Warwickshire, and I’m + going out to lunch with May Petheridge, an old schoolfellow of mine.” + </p> + <p> + “Oh! Then I won’t keep you,” said the smug lover of Lady + Ranscomb’s choice. He was one of those over-dressed fops who haunted + the lounges of the Ritz and the Carlton, and who scraped acquaintance with + anybody with a title. At tea parties he would refer to Lord This and Lady + That as intimate friends, whereas he had only been introduced to them by + some fat wife of a fatter profiteer. + </p> + <p> + Sherrard saw that Dorise’s attitude was one of hostility, but with + his superior overbearing manner he pretended not to notice it. + </p> + <p> + “You were not at Lady Oundle’s the night before last,” + he remarked, for want of something better to say. “I went there + specially to meet you, Dorise.” + </p> + <p> + “I hate Lady Oundle’s dances,” was the girl’s + reply. “Such a lot of fearful old fogies go there.” + </p> + <p> + “True, but a lot of your mother’s friends are in her set.” + </p> + <p> + “I know. But mother always avoids going to her dances if she + possibly can. We had a good excuse to be away, as mother was packing.” + </p> + <p> + “Elise was there,” he remarked. + </p> + <p> + “And you danced with her, of course. She’s such a ripping + dancer.” + </p> + <p> + “Twice. When I found you were not there I went on to the club,” + he replied, with his usual air of boredom. “When do you expect your + mother back?” + </p> + <p> + “Next Tuesday. I’m going down to Huntingdon to-morrow to stay + with the Fishers.” + </p> + <p> + “Oh! by the way,” he remarked suddenly. “Tubby Hall, who + is just back from Madrid, told me in the club last night that he’d + seen your friend Henfrey in a restaurant there with a pretty French girl.” + </p> + <p> + “In Madrid!” echoed Dorise, for she had no idea of her lover’s + whereabouts. “He must have been mistaken surely.” + </p> + <p> + “No. Tubby is an old friend of Henfrey’s. He says that he and + the girl seemed to be particularly good friends.” + </p> + <p> + Dorise hesitated. + </p> + <p> + “You tell me this in order to cause me annoyance!” she + exclaimed. + </p> + <p> + “Not at all. I’ve only told you what Tubby said.” + </p> + <p> + “Did your friend speak to Mr. Henfrey?” + </p> + <p> + “I think not. But I really didn’t inquire,” Sherrard + replied, not failing, however, to note how puzzled she was. + </p> + <p> + Lady Ranscomb was already assuring him that the girl’s affection for + the absconding Henfrey would, sooner or later, fade out. More than once he + and she had held consultation concerning the proposed marriage, and more + than once Sherrard had been on the point of withdrawing from the contest + for the young girl’s heart. But her mother was never tired of + bidding him be patient, and saying that in the end he would obtain his + desire. + </p> + <p> + Sherrard, however, little dreamed how great was Dorise’s love for + Hugh, and how deeply she regretted having written that hasty letter to + Shapley. + </p> + <p> + Yet one of Hugh’s friends had met him in Madrid in company with what + was described as a pretty young French girl! + </p> + <p> + What was the secret of it all? Was Hugh really guilty of the attempt upon + the notorious Mademoiselle? If not, why did he not face the charge like a + man? + </p> + <p> + Such were her thoughts when, an hour later, her mother’s car took + her out to Kensington to lunch with her old school friend who was on the + point of being married to a man who had won great distinction in the Air + Force, and whose portrait was almost daily in the papers. + </p> + <p> + Would she ever marry Hugh, she wondered, as she sat gazing blankly out + upon the London traffic. She would write to him, but, alas! she knew + neither the name under which he was going, nor his address. + </p> + <p> + And a telephone message to Mr. Peters’s house had been answered to + the effect that the man whose hand was gloved was abroad, and the date of + his return uncertain. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0029" id="link2H_4_0029"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-EIGHTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE SPARROW’S NEST + </h3> + <p> + Mademoiselle Lisette met her two guests at Vian’s small but + exclusive restaurant in the Rue Daunou, and all three had a merry meal + together. Afterwards The Sparrow smoked a good cigar and became amused at + the young girl’s chatter. + </p> + <p> + She was a sprightly little person, and had effectively brought off several + highly successful coups. Before leaving his cosy flat in the Rue des + Petits Champs, The Sparrow had sat for an hour calmly reviewing the + situation in the light of what Lisette had told him and of Hugh’s + exciting adventure on the Arles road. + </p> + <p> + That he had successfully escaped from a very clever trap was plain, but + who was the traitor? Who, indeed, had fired that shot which, failing to + kill Yvonne, had unbalanced her brain so that no attention could be paid + to her wandering remarks? + </p> + <p> + He had that morning been on the point of trying to get into touch with his + friend Howell, but after Lisette’s disclosures, he was very glad + that he had not done so. His master-mind worked quickly. He could sum up a + situation and act almost instantly where other men would be inclined to + waver. But when The Sparrow arrived at a decision it was unalterable. All + his associates knew that too well. Some of them called him stubborn, but + they had to agree that he was invariably right in his suspicions and + conclusions. + </p> + <p> + He had debated whether he should tell Hugh what Lisette had alleged + concerning the forgery of his father’s will, but had decided to keep + the matter to himself and see what further proof he could obtain. + Therefore he had forbidden the girl to tell Henfrey anything, for, after + all, it was quite likely that her statements could not be substantiated. + </p> + <p> + After their coffee all three returned to the Rue des Petits Champs where + Lisette, merry and full of vivacity, joined them in a cigarette. + </p> + <p> + The Sparrow had been preoccupied and thoughtful the whole evening. But at + last, as they sat together, he said: + </p> + <p> + “We shall all three go south to-morrow—to Nice direct.” + </p> + <p> + “To Nice!” exclaimed Lisette. “It is hardly safe—is + it?” + </p> + <p> + “Yes. You will leave by the midday train from the Gare de Lyon—and + go to Madame Odette’s in the boulevard Gambetta. I may want you. We + shall follow by the <i>train-de-luxe</i>. It is best that Mr. Henfrey is + out of Paris. The Surete will certainly be searching for him.” + </p> + <p> + Then, turning to Hugh, he told him that he had better remain his guest + that night, and in the morning he would buy him another suit, hat and + coat. + </p> + <p> + “There will not be so much risk in Nice as here in Paris,” he + added. “After all, we ought not to have ventured out to Vian’s.” + </p> + <p> + Later he sat down, and after referring to a pocket-book containing certain + entries, he scribbled four cryptic telegrams which were, apparently, + Bourse quotations, but when read by their addressees were of quite a + different character. + </p> + <p> + He went out and himself dispatched these from the office of the Grand + Hotel. He never entrusted his telegrams of instructions to others. + </p> + <p> + When he returned ten minutes later he took up <i>Le Soir</i>, and + searching it eagerly, suddenly exclaimed: + </p> + <p> + “Ah! Here it is! Manfield has been successful and got away all right + with the German countess’s trinkets!” + </p> + <p> + And with a laugh he handed the paper to Lisette, who read aloud an account + of a daring robbery in one of the best hotels in Cologne—jewels + valued at a hundred thousand marks having mysteriously disappeared. + International thieves were suspected, but the Cologne police had no clue. + </p> + <p> + “M’sieur Manfield is always extremely shrewd. He is such a + real ladies’ man,” laughed Lisette, using some of the <i>argot</i> + of the Montmartre. + </p> + <p> + “Yes. Do you recollect that American, Lindsay—with whom you + had something to do?” + </p> + <p> + “Oh, yes, I remember. I was in London and we went out to dinner + together quite a lot. Manfield was with me and we got from his + dispatch-box the papers concerning that oil well at Baku. The company was + started later on in Chicago, and only two months ago I received my + dividend.” + </p> + <p> + “Teddy Manfield is a very good friend,” declared the man with + the gloved hand. “Birth and education always count, even in these + days. To any ex-service man I hold out my hand as the unit who saved us + from becoming a German colony. But do others? I make war upon those who + have profited by war. I have never attacked those who have remained honest + during the great struggle. In the case of dog-eat-dog I place myself on + the side of the worker and the misled patriot—not only in Britain, + but in all the countries of the Allies. If members of the Allied + Governments are profiteers what can the man-in-the-street expect of the + poor little scraping-up tradesman oppressed by taxation and bewildered by + waste? But there!” he added, “I am no politician! My only + object is to solve the mystery of who shot poor Mademoiselle Yvonne.” + </p> + <p> + The pretty decoy of the great association of <i>escrocs</i> smoked another + cigarette, and gazed into the young man’s face. Sometimes she + shuddered when she reflected upon all she knew concerning his father’s + unfortunate end, and of the cleverly concocted will by which he was to + marry Louise Lambert, and afterwards enjoy but a short career. + </p> + <p> + Fate had made Lisette what she was—a child of fortune. Her own life + would, if written, form a strange and sensational narrative. For she had + been implicated in a number of great robberies which had startled the + world. + </p> + <p> + She knew much of the truth of the Henfrey affair, and she had now decided + to assist Hugh to vanquish those whose intentions were distinctly evil. + </p> + <p> + At last she rose and wished them <i>bon soir</i>. + </p> + <p> + “I shall leave the Gare de Lyon at eleven fifty-eight to-morrow, and + go direct to Madame Odette’s in Nice,” she said. + </p> + <p> + “Yes. Remain there. If I want you I will let you know,” + answered The Sparrow. + </p> + <p> + And then she descended the stairs and walked to her hotel. + </p> + <p> + Next evening Hugh and The Sparrow, both dressed quite differently, left by + the Riviera <i>train-de-luxe</i>. As The Sparrow lay that night in the <i>wagon-lit</i> + he tried to sleep, but the roar and rattle of the train prevented it. + Therefore he calmly thought out a complete and deliberate plan. + </p> + <p> + From one of his friends in London he had had secret warning that the + police, on the day he left Charing Cross, had descended upon Shapley Manor + and had arrested Mrs. Bond under a warrant applied for by the French + police, and he also knew that her extradition for trial in Paris had been + granted. + </p> + <p> + That there was a traitor in the camp was proved, but happily Hugh Henfrey + had escaped just in time. + </p> + <p> + For himself The Sparrow cared little. He seemed to be immune from arrest, + so cleverly did he disguise his true identity; yet now that some person + had revealed his secrets, what more likely than the person, whoever it + was, would also give him away for the sake of the big reward which he knew + was offered for his apprehension. + </p> + <p> + Before leaving Paris that evening he had dispatched a telegram, a reply to + which was handed him in the train when it stopped at Lyons early next + morning. + </p> + <p> + This decided him. He sent another telegram and then returned to where Hugh + was lying half awake. When they stopped at Marseilles, both men were + careful not to leave the train, but continued in it, arriving at the great + station of Nice in the early afternoon. + </p> + <p> + They left their bags at a small hotel just outside the station, and taking + a cab, they drove away into the old town. Afterwards they proceeded on + foot to the Rue Rossetti, where they climbed to the flat occupied by old + Giulio Cataldi. + </p> + <p> + The old fellow was out, but the elderly Italian woman who kept house for + him said she expected him back at any moment. He was due to come off duty + at the cafe where he was employed. + </p> + <p> + So Hugh and his companion waited, examining the poorly-furnished little + room. + </p> + <p> + Now The Sparrow entertained a strong suspicion that Cataldi knew more of + the tragedy at the Villa Amette than anyone else. Indeed, of late, it had + more than once crossed his mind that he might be the actual culprit. + </p> + <p> + At last the door opened and the old man entered, surprised to find himself + in the presence of the master criminal, The Sparrow, whom he had only met + once before. + </p> + <p> + He greeted his visitors rather timidly. + </p> + <p> + After a short chat The Sparrow, who had offered the old man a cigarette + from a cheap plated case much worn, began to make certain inquiries. + </p> + <p> + “This is a very serious and confidential affair, Cataldi,” he + said. “I want to know the absolute truth—and I must have it.” + </p> + <p> + “I know it is serious, signore,” replied the old man, much + perturbed by the unexpected visit of the king of the underworld, the + elusive Sparrow of whom everyone spoke in awe. “But I only know one + or two facts. I recognize Signor Henfrey.” + </p> + <p> + “Ah! Then you know me!” exclaimed Hugh. “You recognized + me on that night at the Villa Amette, when you opened the door to me.” + </p> + <p> + “I do, signore. I recollect everything. It is all photographed upon + my memory. Poor Mademoiselle! You questioned her—as a gentleman + would—and you demanded to know about your father’s death. She + prevaricated—and——” + </p> + <p> + “Then you overheard it?” said Hugh. + </p> + <p> + “Yes, I listened. Was I not Mademoiselle’s servant? On that + night she had won quite a large sum at the Rooms, and she had given me—ah! + she was always most generous—five hundred francs—twenty pounds + in your English money. And they were acceptable in these days of high + prices. I heard much. I was interested. Mademoiselle was my mistress whom + I had served faithfully.” + </p> + <p> + “You wondered why this young Englishman should call upon her at that + hour?” said The Sparrow. + </p> + <p> + “I did. She never received visitors after her five o’clock + tea. It was the habit at the Villa Amette to lunch at one o’clock, + English tea at five o’clock, and dinner at eight—when the + Rooms were slack save for the tourists from seven till ten. Strange! The + tourists always think they can win while the gambling world has gone to + its meals! They get seats, it is true, but they always lose.” + </p> + <p> + “Yes,” replied The Sparrow. “It is a strange fact that + the greatest losses are sustained by the players when the Rooms are most + empty. Nobody has yet ever been able to account for it.” + </p> + <p> + “And yet it is so,” declared old Cataldi. “I have + watched it day by day. But poor Mademoiselle! What can we do to solve the + mystery?” + </p> + <p> + “Were you not with Mademoiselle and Mr. Benton when you both brought + off that great coup in the Avenue Louise, in Brussels?” asked The + Sparrow. + </p> + <p> + “Yes, signore,” said the old man. “But I do not wish to + speak of it now.” + </p> + <p> + “Quite naturally. I quite appreciate it. Since Mademoiselle’s—er—accident + you have, I suppose, been leading an honest life?” + </p> + <p> + “Yes. I have tried to do so. At present I am a cafe waiter.” + </p> + <p> + “And you can tell me nothing further regarding the affair at the + Villa Amette?” asked The Sparrow, eyeing him narrowly. + </p> + <p> + “I regret, signore, I can tell you nothing further,” replied + the staid, rather sad-looking old man; “nothing.” And he + sighed. + </p> + <p> + “Why?” asked the man whose tentacles were, like an octopus, + upon a hundred schemes, and as many criminal coups in Europe. He sought a + solution of the problem, but nothing appeared forthcoming. + </p> + <p> + He had strained every effort, but he could ascertain nothing. + </p> + <p> + That Cataldi knew the key to the whole problem The Sparrow felt assured. + Yet why did not the old fellow tell the truth? + </p> + <p> + At last The Sparrow rose and left, and Hugh followed him. Both were + bitterly disappointed. The old man refused to say more than that he was + ignorant of the whole affair. + </p> + <p> + Cataldi’s attitude annoyed the master criminal. + </p> + <p> + For three days he remained in Nice with Hugh, at great risk of recognition + and arrest. + </p> + <p> + On the fourth day they went together in a hired car along the winding road + across the Var to Cannes. + </p> + <p> + At a big white villa a little distance outside the pretty winter town of + flowers and palms, they halted. The house, which was on the Frejus road, + was once the residence of a Russian prince. + </p> + <p> + With The Sparrow Hugh was ushered into a big, sunny room overlooking the + beautiful garden where climbing geraniums ran riot with carnations and + violets, and for some minutes they waited. From the windows spread a wide + view of the calm sapphire sea. + </p> + <p> + Then suddenly the door opened. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0030" id="link2H_4_0030"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + TWENTY-NINTH CHAPTER + </h2> + <h3> + THE STORY OF MADEMOISELLE + </h3> + <p> + Both men turned and before them they saw the plainly dressed figure of a + beautiful woman, and behind her an elderly, grey-faced man. + </p> + <p> + For a few seconds the woman stared at The Sparrow blankly. Then she turned + her gaze upon Hugh. + </p> + <p> + Her lips parted. Suddenly she gave vent to a loud cry, almost of pain, and + placing both hands to her head, gasped: + </p> + <p> + <i>“Dieu!”</i> + </p> + <p> + It was Yvonne Ferad. And the cry was one of recognition. + </p> + <p> + Hugh dashed forward with the doctor, for she was on the point of collapse + at recognizing them. But in a few seconds she recovered herself, though + she was deathly pale and much agitated. + </p> + <p> + “Yvonne!” exclaimed The Sparrow in a low, kindly voice. + “Then you know who we really are? Your reason has returned?” + </p> + <p> + “Yes,” she answered in French. “I remember who you are. + Ah! But—but it is all so strange!” she cried wildly. “I—I—I + can’t think! At last! Yes. I know. I recollect! You!” And she + stared at Hugh. “You—you are <i>Monsieur Henfrey</i>!” + </p> + <p> + “That is so, mademoiselle.” + </p> + <p> + “Ah, messieurs,” remarked the elderly doctor, who was standing + behind his patient. “She recognized you both—after all! The + sudden shock at seeing you has accomplished what we have failed all these + months to accomplish. It is efficacious only in some few cases. In this it + is successful. But be careful. I beg of you not to overtax poor + mademoiselle’s brain with many questions. I will leave you.” + </p> + <p> + And he withdrew, closing the door softly after him. + </p> + <p> + For a few minutes The Sparrow spoke to Mademoiselle of Monte Carlo about + general things. + </p> + <p> + “I have been very ill,” she said in a low, tremulous voice. + “I could think of nothing since my accident, until now—and now”—and + she gazed around her with a new interest upon her handsome countenance—“and + now I remember!—but it all seems too hazy and indistinct.” + </p> + <p> + “You recollect things—eh?” asked The Sparrow in a kindly + voice, placing his hand upon her shoulder and looking into her tired eyes. + </p> + <p> + “Yes. I remember. All the past is slowly returning to me. It seems + ages and ages since I last met you, Mr.—Mr. Peters,” and she + laughed lightly. “Peters—that is the name?” + </p> + <p> + “It is, mademoiselle,” he laughed. “And it is a happy + event that, by seeing us unexpectedly, your memory has returned. But the + reason Mr. Henfrey is here is to resume that conversation which was so + suddenly interrupted at the Villa Amette.” + </p> + <p> + Mademoiselle was silent for some moments. Her face was averted, for she + was gazing out of the window to the distant sea. + </p> + <p> + “Do you wish me to reveal to Monsieur Henfrey the—the secret + of his father’s death?” she asked of The Sparrow. + </p> + <p> + “Certainly. You were about to do so when—when the accident + happened.” + </p> + <p> + “Yes. But—but, oh!—how can I tell him the actual truth + when—when, alas! I am so guilty?” cried the woman, much + distressed. + </p> + <p> + “No, no, mademoiselle,” said Hugh, placing his hand tenderly + upon her shoulder. “Calm yourself. You did not kill my father. Of + that I am quite convinced. Do not distress yourself, but tell me all that + you know.” + </p> + <p> + “Mr. Peters knows something of the affair, I believe,” she + said slowly. “But he never planned it. The whole plot was concocted + by Benton.” Then, turning to Hugh, Mademoiselle said almost in her + natural tone, though slightly high-pitched and nervous: + </p> + <p> + “Benton, the blackguard, was your father’s friend at + Woodthorpe. With a man named Howell, known also as Shaw, he prepared a + will which your father signed unconsciously, and which provided that in + the event of his death you should be cut off from almost every benefit if + you did not marry Louise Lambert, Benton’s adopted daughter.” + </p> + <p> + “But who is Louise actually?” asked Hugh interrupting. + </p> + <p> + “The real daughter of Benton, who has made pretence of adopting her. + Of course Louise is unaware of that fact,” Yvonne replied. + </p> + <p> + Hugh was much surprised at this. But he now saw the reason why Mrs. Bond + was so solicitous of the poor girl’s welfare. + </p> + <p> + “Now I happened to be in London, and on one of your father’s + visits to town, Benton, his friend, introduced us. Naturally I had no + knowledge of the plot which Benton and Howell had formed, and finding your + father a very agreeable gentleman, I invited him to the furnished flat I + had taken at Queen’s Gate. I went to the theatre with him on two + occasions, Benton accompanying us, and then your father returned to the + country. One day, about two months later Howell happened to be in London, + and presumably they decided that the plot was ripe for execution, for they + asked me to write to Mr. Henfrey at Woodthorpe, and suggest that he should + come to London, have an early supper with us, and go to a big charity ball + at the Albert Hall. In due course I received a wire from Mr. Henfrey, who + came to London, had supper with me, Benton and Howell being also present, + while Howell’s small closed car, which he always drove himself, was + waiting outside to take us to the ball.” + </p> + <p> + Then she paused and drew a long breath, as though the recollection of that + night horrified her—as indeed it did. + </p> + <p> + “After supper I rose and left the room to speak to my servant for a + moment, when, just as I re-entered, I saw Howell, who was standing behind + Mr. Henfrey’s chair, suddenly bend, place his left arm around your + father’s neck, and with his right hand press on the nape of the neck + just above his collar. ‘Here!’ your father cried out, thinking + it was a joke, ‘what’s the game?’ But the last word was + scarcely audible, for he collapsed across the table. I stood there aghast. + Howell, suddenly noticing me, told me roughly to clear out, as I was not + wanted. I demanded to know what had happened, but I was told that it did + not concern me. My idea was that Mr. Henfrey had been drugged, for he was + still alive and apparently dazed. I afterwards heard, however, that Howell + had pressed the needle of a hypodermic syringe containing a newly + discovered and untraceable poison which he had obtained in secret from a + certain chemist in Frankfort, who makes a speciality of such things.” + </p> + <p> + “And what happened then?” asked Hugh, aghast and astounded at + the story. + </p> + <p> + “Benton and Howell sent me out of the room. They waited for over an + hour. Then Howell went down to the car. Afterwards, when all was clear, + they half carried poor Mr. Henfrey downstairs, placed him in the car, and + drove away. Next day I heard that my guest had been found by a constable + in a doorway in Albemarle Street. The officer, who first thought he was + intoxicated, later took him to St. George’s Hospital, where he died. + Afterwards a scratch was found on the palm of his hand, and the doctors + believed it had been caused by a pin infected with some poison. The truth + was, however, that his hand was scratched in opening a bottle of champagne + at supper. The doctors never suspected the tiny puncture in the hair at + the nape of the neck, and they never discovered it.” + </p> + <p> + “I knew nothing of the affair,” declared The Sparrow, his face + clouded by anger. “Then Howell was the actual murderer?” + </p> + <p> + “He was,” Yvonne replied. “I saw him press the needle + into Mr. Henfrey’s neck, while Benton stood by, ready to seize the + victim if he resisted. Benton and Howell had agreed to kill Mr. Henfrey, + compel his son to marry Louise, and then get Hugh out of the world by one + or other of their devilish schemes. Ah!” she sighed, looking sadly + before her. “I see it all now—everything.” + </p> + <p> + “Then it was arranged that after I had married Louise I should also + meet with an unexpected end?” + </p> + <p> + “Yes. One that should discredit you in the eyes of your wife and + your own friends—an end probably like your father’s. A secret + visit to London, and a mysterious death,” Mademoiselle replied. + </p> + <p> + She spoke quite calmly and rationally. The shock of suddenly encountering + the two persons who had been uppermost in her thoughts before those + terrible injuries to her brain had balanced it again. Though the pains in + her head were excruciating, as she explained, yet she could now think, and + she remembered all the bitterness of the past. + </p> + <p> + “You, M’sieur Henfrey, are the son of my dead friend. You have + been the victim of a great and dastardly conspiracy,” she said. + “But I ask your forgiveness, for I assure you that when I invited + your father up from Woodthorpe I had no idea whatever of what those + assassins intended.” + </p> + <p> + “Benton is already under arrest for another affair,” broke in + The Sparrow quietly. “I heard so from London yesterday.” + </p> + <p> + “Ah! And I hope that Howell will also be punished for his crime,” + the handsome woman cried. “Though I have been a thief, a swindler, + and a decoy—ah! yes, I admit it all—I have never committed the + crime of murder. I know, messieurs,” she went on—“I know + that I am a social outcast, the mysterious Mademoiselle of Monte Carlo, + they call me! But I have suffered. I have indeed in these past months paid + my debt to Society, and of you, Mr. Henfrey, I beg forgiveness.” + </p> + <p> + “I forgive you, Mademoiselle,” Hugh replied, grasping her + slim, white hand. + </p> + <p> + “Mademoiselle will, I hope, meet Miss Ranscomb, Mr. Henfrey’s + fiancee, and tell her the whole truth,” said The Sparrow. + </p> + <p> + “That I certainly will,” Yvonne replied. “Now that I can + think I shall be allowed to leave this place—eh?” + </p> + <p> + “Of course. I will see after that,” said the man known as Mr. + Peters. “You must return to the Villa Amette—for you are still + Mademoiselle of Monte Carlo, remember! Leave it all to me.” And he + laughed happily. + </p> + <p> + “But we are no nearer the solution of the mystery as to who + attempted to kill you, Mademoiselle,” Hugh remarked. + </p> + <p> + “There can be but one person. Old Cataldi knows who it is,” + she answered. + </p> + <p> + “Cataldi? Then why has he not told me? I questioned him closely only + the other day,” said The Sparrow. + </p> + <p> + “For certain reasons,” Mademoiselle replied. “He <i>dare</i> + not tell the truth!” + </p> + <p> + “Why?” asked Hugh. + </p> + <p> + “Because—well——” and she turned to The + Sparrow. “You will recollect the affair we brought off in Brussels + at that house of the Belgian baroness close to the Bois de la Cambre. A + servant was shot dead. Giulio Cataldi shot him in self-defence. But Howell + knows of it.” + </p> + <p> + “Well?” asked The Sparrow. + </p> + <p> + “Howell was in Monte Carlo on the night of the attempt upon me. I + met him in the Casino half an hour before I left to walk home. He no doubt + recognized Mr. Henfrey, who was also there, as the son of the man whom he + had murdered, watched him, and followed him up to my villa. He suspected + that Mr. Henfrey’s object was to face me and demand an explanation.” + </p> + <p> + “Do you really think so?” gasped Hugh. + </p> + <p> + “Of that I feel positive. Only Cataldi can prove it.” + </p> + <p> + “Why Cataldi?” inquired Hugh. + </p> + <p> + “See him again and tell him what I have revealed to you,” + answered Mademoiselle of Monte Carlo. + </p> + <p> + “Who was it who warned me against you by that letter posted in + Tours?” + </p> + <p> + “It was part of Howell’s scheme, no doubt. I have no idea of + the identity of the writer of any anonymous letter. But Howell, no doubt, + saw that if he rid himself of me it would be to his great advantage.” + </p> + <p> + “Then Cataldi will not speak the truth because he fears Howell?” + remarked the notorious chief of Europe’s underworld. + </p> + <p> + “Exactly. Now that I can think, I can piece the whole puzzle + together. It is all quite plain. Do you not recollect Howell’s + curious rifle fashioned in the form of a walking-stick? When I halted to + speak to Madame Beranger on the steps of the Casino as I came out that + night, he passed me carrying that stick. Indeed, he is seldom without it. + By means of that disguised rifle I was shot!” + </p> + <p> + “But you speak of Cataldi. How can he know?” + </p> + <p> + “When I entered the house I told him quickly that I believed Howell + was following me. I ordered him to watch. This no doubt he did. He has + ever been faithful to me.” + </p> + <p> + “Buy why should Howell have attempted to fix his guilt upon Mr. + Henfrey?” asked The Sparrow. “In doing so he was defeating his + own aims. If Mr. Henfrey were sent to prison he could not marry Louise + Lambert, and if he had married Louise he would have benefited Howell! + Therefore the whole plot was nullified.” + </p> + <p> + “Exactly, m’sieur. Howell attempted to kill me in order to + preserve his secret, fearing that if I told Mr. Henfrey the truth he would + inform the police of the circumstances of his father’s + assassination. In making the attempt he defeated his own ends—a fact + which he only realized when too late!” + </p> + <p> + <a name="link2H_CONC" id="link2H_CONC"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + CONCLUSION + </h2> + <p> + The foregoing is perhaps one of the most remarkable stories of the + underworld of Europe. + </p> + <p> + Its details are set down in full in three big portfolios in the archives + of the Surete in Paris—where the present writer has had access to + them. + </p> + <p> + In that bald official narrative which is docketed under the heading + “No. 23489/263—Henfrey” there is no mention of the love + affair between Dorise Ranscomb and Hugh Henfrey of Woodthorpe. + </p> + <p> + But the true facts are that within three days of Mademoiselle’s + recovery of her mental balance, old Giulio Cataldi made a sworn statement + to the police at Nice, and in consequence two gendarmes of the Department + of Seine et Oise went one night to a small hotel at Provins, where they + arrested the Englishman, Shaw, alias Howell, who had gone there in what he + thought was safe hiding. + </p> + <p> + The arrest took place at midnight, but Howell, on being cornered in his + bedroom, showed fight, and raising an automatic pistol, which he had under + his pillow, shot and wounded one of the gendarmes. Whereupon his companion + drew his revolver in self-defence and shot the Englishman dead. + </p> + <p> + Benton, a few months later, was sentenced to forced labour for fifteen + years, while his accomplice, Molly Bond, received a sentence of ten years. + Only one case—that of jewel robbery—was, however, proved + against her. + </p> + <p> + Dorise, about six weeks after Mademoiselle Yvonne’s explanation, met + her in London, and there she and Hugh became reconciled. Her jealousy of + Louise Lambert disappeared when she knew the actual truth, and she admired + her lover all the more for his generosity in promising, when the Probate + Court had set aside the false will, that he would settle a comfortable + income upon the poor innocent girl. + </p> + <p> + This, indeed, he did. + </p> + <p> + The Sparrow has never since been traced, though Scotland Yard and the + Surete have searched everywhere for him. But he is far too clever. The + writer believes he is now living in obscurity, but perfectly happy, in a + little village outside Barcelona. He loves the sunshine. + </p> + <p> + As for Hugh, he is now happily married to Dorise, and as the Probate Court + has decided that Woodthorpe and the substantial income are his, he is + enjoying all his father’s wealth. + </p> + <p> + Yvonne Ferad is still Mademoiselle of Monte Carlo. She still lives on the + hill in the picturesque Villa Amette, and is still known to the habitues + of the Rooms as—Mademoiselle of Monte Carlo. + </p> + <p> + On most nights in spring she can be seen at the Rooms, and those who know + the truth tell the queer story which I have in the foregoing pages + attempted to relate. + </p> + <p> + <br /> <br /> + </p> +<pre xml:space="preserve"> + + + + + +End of Project Gutenberg’s Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE OF MONTE CARLO *** + +***** This file should be named 4694-h.htm or 4694-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/4/6/9/4694/ + +Produced by Dagny; John Bickers; David Widger + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase “Project +Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” + or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project +Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, “Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right +of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm’s +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. + +The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation’s web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + </body> +</html> diff --git a/old/mdmmc10.txt b/old/mdmmc10.txt new file mode 100644 index 0000000..a6cd32d --- /dev/null +++ b/old/mdmmc10.txt @@ -0,0 +1,11314 @@ +Project Gutenberg's Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + +Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the +copyright laws for your country before downloading or redistributing +this or any other Project Gutenberg file. + +We encourage you to keep this file, exactly as it is, on your own disk, +thereby keeping an electronic path open for future readers. + +Please do not remove this. + +This header should be the first thing seen when anyone starts to +view the etext. Do not change or edit it without written permission. +The words are carefully chosen to provide users with the information +they need to understand what they may and may not do with the etext. +To encourage this, we have moved most of the information to the end, +rather than having it all here at the beginning. + + +**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** + +**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** + +*****These Etexts Were Prepared By Thousands of Volunteers!***** + +Information on contacting Project Gutenberg to get etexts, and +further information, is included below. We need your donations. + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3) +organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541 +Find out about how to make a donation at the bottom of this file. + + + +Title: Mademoiselle of Monte Carlo + +Author: William Le Queux + +Release Date: November, 2003 [Etext #4694] +[Yes, we are more than one year ahead of schedule] +[This file was first posted on March 3, 2002] + +Edition: 10 + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +Project Gutenberg's Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux +********This file should be named mdmmc10.txt or mdmmc10.zip******** + +Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, mdmmc11.txt +VERSIONS based on separate sources get new LETTER, mdmmc10a.txt + +Etext prepared by Dagny, dagnypg@yahoo.com + and John Bickers, jbickers@ihug.co.nz + + +Project Gutenberg Etexts are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US +unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not +keep etexts in compliance with any particular paper edition. + +The "legal small print" and other information about this book +may now be found at the end of this file. Please read this +important information, as it gives you specific rights and +tells you about restrictions in how the file may be used. + + + + + + + + + + + + + MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + + BY + + WILLIAM LE QUEUX + + 1921 + + + + + MADEMOISELLE OF MONTE CARLO + + + + FIRST CHAPTER + + THE SUICIDE'S CHAIR + +"Yes! I'm not mistaken at all! /It's the same woman!/" whispered the +tall, good-looking young Englishman in a well-cut navy suit as he +stood with his friend, a man some ten years older than himself, at one +of the roulette tables at Monte Carlo, the first on the right on +entering the room--that one known to habitual gamblers as "The +Suicide's Table." + +"Are you quite certain?" asked his friend. + +"Positive. I should know her again anywhere." + +"She's very handsome. And look, too, by Jove!--how she is winning!" + +"Yes. But let's get away. She might recognize me," exclaimed the +younger man anxiously. "Ah! If I could only induce her to disclose +what she knows about my poor father's mysterious end then we might +clear up the mystery." + +"I'm afraid, if all we hear is true about her, Mademoiselle of Monte +Carlo will never do that," was the other's reply as they moved away +together down the long saloon towards the trente-et-quarante room. + +"/Messieurs! Faites vos jeux/," the croupiers were crying in their +strident, monotonous voices, inviting players to stake their counters +of cent-sous, their louis, or their hundred or five hundred franc +notes upon the spin of the red and black wheel. It was the month of +March, the height of the Riviera season, the fetes of Mi-Careme were +in full swing. That afternoon the rooms were overcrowded, and the +tense atmosphere of gambling was laden with the combined odours of +perspiration and perfume. + +Around each table were crowds four or five deep behind those fortunate +enough to obtain seats, all eager and anxious to try their fortune +upon the rouge or noir, or upon one of the thirty-six numbers, the +columns, or the transversales. There was but little chatter. The +hundreds of well-dressed idlers escaping the winter were too intent +upon the game. But above the click of the plaques, blue and red of +different sizes, as they were raked into the bank by the croupiers, +and the clatter of counters as the lucky players were paid with deft +hands, there rose ever and anon: + +"/Messieurs! Faites vos jeux!/" + +Here English duchesses rubbed shoulders with the most notorious women +in Europe, and men who at home in England were good churchmen and +exemplary fathers of families, laughed merrily with the most +gorgeously attired cocottes from Paris, or the stars of the film world +or the variety stage. Upon that wide polished floor of the splendidly +decorated Rooms, with their beautiful mural paintings and heavy gilt +ornamentation, the world and the half-world were upon equal footing. + +Into that stifling atmosphere--for the Administration of the Bains de +Mer of Monaco seem as afraid of fresh air as of purity propaganda--the +glorious afternoon sunlight struggled through the curtained windows, +while over each table, in addition to the electric light, oil-lamps +shaded green with a billiard-table effect cast a dull, ghastly +illumination upon the eager countenances of the players. Most of those +who go to Monte Carlo wonder at the antiquated mode of illumination. +It is, however, in consequence of an attempted raid upon the tables +one night, when some adventurers cut the electric-light main, and in +the darkness grabbed all they could get from the bank. + +The two English visitors, both men of refinement and culture, who had +watched the tall, very handsome woman in black, to whom the older man +had referred as Mademoiselle of Monte Carlo, wandered through the +trente-et-quarante rooms where all was silence, and counters, +representing gold, were being staked with a twelve-thousand franc +maximum. + +Those rooms beyond are the haunt of the professional gambler, the man +or woman who has been seized by the demon of speculation, just as +others have been seized by that of drugs or drink. Curiously enough +women are more prone to gamble than men, and the Administration of the +Etablissement will tell you that when a woman of any nationality +starts to gamble she will become reckless until her last throw with +the devil. + +Those who know Monte Carlo, those who have been habitues for twenty +years--as the present writer has been--know too well, and have seen +too often, the deadly influence of the tables upon the lighter side of +woman's nature. The smart woman from Paris, Vienna, or Rome never +loses her head. She gambles always discreetly. The fashionable +cocottes seldom lose much. They gamble at the tables discreetly and +make eyes at men if they win, or if they lose. If the latter they +generally obtain a "loan" from somebody. What matter? When one is at +"Monty" one is not in a Wesleyan chapel. English men and women when +they go to the Riviera leave their morals at home with their silk hats +and Sunday gowns. And it is strange to see the perfectly respectable +Englishwoman admiring the same daring costumes of the French pseudo- +"countesses" at which they have held up their hands in horror when +they have seen them pictured in the papers wearing those latest +"creations" of the Place Vendome. + +Yes. It is a hypocritical world, and nowhere is canting hypocrisy more +apparent than inside the Casino at Monte Carlo. + +While the two Englishmen were strolling over the polished parquet of +the elegant world-famous /salles-de-jeu/ "Mademoiselle of Monte Carlo" +was experiencing quite an extraordinary run of luck. + +But "Mademoiselle," as the croupiers always called her, was usually +lucky. She was an experienced, and therefore a careful player. When +she staked a maximum it was not without very careful calculation upon +the chances. Mademoiselle was well known to the Administration. Often +her winnings were sensational, hence she served as an advertisement to +the Casino, for her success always induced the uninitiated and unwary +to stake heavily, and usually with disastrous results. + +The green-covered gaming table, at which she was sitting next to the +end croupier on the left-hand side, was crowded. She sat in what is +known at Monte as "the Suicide's Chair," for during the past eight +years ten men and women had sat in that fatal chair and had afterwards +ended their lives abruptly, and been buried in secret in the Suicide's +Cemetery. + +The croupiers at that table are ever watchful of the visitor who, all +unawares, occupies that fatal chair. But Mademoiselle, who knew of it, +always laughed the superstition to scorn. She habitually sat in that +chair--and won. + +Indeed, that afternoon she was winning--and very considerably too. She +had won four maximums /en plein/ within the last half-hour, and the +crowd around the table noting her good fortune were now following her. + +It was easy for any novice in the Rooms to see that the handsome, +dark-eyed woman was a practised player. Time after time she let the +coups pass. The croupiers' invitation to play did not interest her. +She simply toyed with her big gold-chain purse, or fingered her dozen +piles or so of plaques in a manner quite disinterested. + +She heard the croupier announce the winning number and saw the rakes +at work dragging in the stakes to swell the bank. But she only smiled, +and now and then shrugged her shoulders. + +Whether she won or lost, or whether she did not risk a stake, she +simply smiled and elevated her shoulders, muttering something to +herself. + +Mademoiselle of Monte Carlo was, truth to tell, a sphinx to the staff +of the Casino. She looked about thirty, but probably she was older. +For five years she had been there each season and gambled heavily with +unvarying success. Always well but quietly dressed, her nationality +was as obscure as her past. To the staff she was always polite, and +she pressed hundred-franc notes into many a palm in the Rooms. But who +she was or what were her antecedents nobody in the Principality of +Monaco could ever tell. + +The whole Cote d'Azur from Hyeres to Ventimiglia knew of her. She was +one of the famous characters of Monte Carlo, just as famous, indeed, +as old Mr. Drewett, the Englishman who lost his big fortune at the +tables, and who was pensioned off by the Administration on condition +that he never gamble at the Casino again. For fifteen years he lived +in Nice upon the meagre pittance until suddenly another fortune was +left him, whereupon he promptly paid up the whole of his pension and +started at the tables again. In a month, however, he had lost his +second fortune. Such is gambling in the little country ruled over by +Prince Rouge-et-Noir. + +As the two Englishmen slipped past the end table unseen on their way +out into the big atrium with its many columns--the hall in which +players go out to cool themselves, or collect their determination for +a final flutter--Mademoiselle had just won the maximum upon the number +four, as well as the column, and the croupier was in the act of +pushing towards her a big pile of counters each representing a +thousand francs. + +The eager excited throng around the table looked across at her with +envy. But her handsome countenance was quite expressionless. She +simply thrust the counters into the big gold-chain purse at her side, +glanced at the white-gloved fingers which were soiled by handling the +counters, and then counting out twenty-five, each representing a +louis, gave them to the croupier, exclaiming: + +"/Zero-trois!/" + +Next moment a dozen persons followed her play, staking their cent-sous +and louis upon the spot where she had asked the croupier at the end of +the table to place her stake. + +"/Messieurs! Faites vos jeux!/" came the strident cry again. + +Then a few seconds later the croupier cried: + +"/Rien ne vas plus!/" + +The red and black wheel was already spinning, and the little ivory +ball sent by the croupier's hand in the opposite direction was +clicking quickly over the numbered spaces. + +Six hundred or more eyes of men and women, fevered by the gambling +mania, watched the result. Slowly it lost its impetus, and after +spinning about unevenly it made a final jump and fell with a loud +click. + +"/Zer-r-o!/" cried the croupier. + +And a moment later Mademoiselle had pushed before her at the end of +the croupier's rake another pile of counters, while all those who had +followed the remarkable woman's play were also paid. + +"Mademoiselle is in good form to-day," remarked one ugly old +Frenchwoman who had been a well-known figure at the tables for the +past ten years, and who played carefully and lived by gambling. She +was one of those queer, mysterious old creatures who enter the Rooms +each morning as soon as they are open, secure the best seats, occupy +them all the luncheon hour pretending to play, and then sell them to +wealthy gamblers for a consideration--two or three louis--perhaps--and +then at once go to their ease in their own obscure abode. + +The public who go to Monte know little of its strange mysteries, or of +the odd people who pick up livings there in all sorts of queer ways. + +"Ah!" exclaimed a man who overheard her. "Mademoiselle has wonderful +luck! She won seventy-five thousand francs at the /Cercle Prive/ last +night. She won /en plein/ five times running. /Dieu!/ Such luck! And +it never causes her the slightest excitement." + +"The lady must be very rich!" remarked an American woman sitting next +to the old Frenchwoman, and who knew French well. + +"Rich! Of course! She must have won several million francs from the +Administration. They don't like to see her here. But I suppose her +success attracts others to play. The gambling fever is as infectious +as the influenza," declared the old Frenchwoman. "Everyone tries to +discover who she is, and where she came from five years ago. But +nobody has yet found out. Even Monsieur Bernard, the chief of the +Surveillance, does not know," she went on in a whisper. "He is a +friend of mine, and I asked him one day. She came from Paris, he told +me. She may be American, she may be Belgian, or she may be English. +She speaks English and French so well that nobody can tell her true +nationality." + +"And she makes money at the tables," said the American woman in the +well-cut coat and skirt and small hat. She came from Chelsea, Mass., +and it was her first visit to what her pious father had always +referred to as the plague spot of Europe. + +"Money!" exclaimed the old woman. "Money! /Dieu!/ She has losses, it +is true, but oh!--what she wins! I only wish I had ten per cent of it. +I should then be rich. Mine is a poor game, madame--waiting for +someone to buy my seat instead of standing the whole afternoon. You +see, there is only one row of chairs all around. So if a smart woman +wants to play, some man always buys her a chair--and that is how I +live. Ah! madame, life is a great game here in the Principality." + +Meanwhile young Hugh Henfrey, who had travelled from London to the +Riviera and identified the mysterious mademoiselle, had passed with +his friend, Walter Brock, through the atrium and out into the +afternoon sunshine. + +As they turned upon the broad gravelled terrace in front of the great +white facade of the Casino amid the palms, the giant geraniums and +mimosa, the sapphire Mediterranean stretched before them. Below, +beyond the railway line which is the one blemish to the picturesque +scene, out upon the point in the sea the constant pop-pop showed that +the tir-aux-pigeons was in progress; while up and down the terrace, +enjoying the quiet silence of the warm winter sunshine with the blue +hills of the Italian coast to the left, strolled a gay, irresponsible +crowd--the cosmopolitans of the world: politicians, financiers, +merchants, princes, authors, and artists--the crowd which puts off its +morals as easily as it discards its fur coats and its silk hats, and +which lives only for gaiety and without thought of the morrow. + +"Let's sit down," suggested Hugh wearily. "I'm sure that she's the +same woman--absolutely certain!" + +"You are quite confident you have made no mistake--eh?" + +"Quite, my dear Walter. I'd know that woman among ten thousand. I only +know that her surname is Ferad. Her Christian name I do not know." + +"And you suspect that she knows the secret of your father's death?" + +"I'm confident that she does," replied the good-looking young +Englishman. "But it is a secret she will, I fear, never reveal, unless +--unless I compel her." + +"And how can you compel her?" asked the elder of the two men, whose +dark hair was slightly tinged with grey. "It is difficult to compel a +woman to do anything," he added. + +"I mean to know the truth!" cried Hugh Henfrey fiercely, a look of +determination in his eyes. "That woman knows the true story of my +father's death, and I'll make her reveal it. By gad--I will! I mean +it!" + +"Don't be rash, Hugh," urged the other. + +"Rash!" he cried. "It's true that when my father died so suddenly I +had an amazing surprise. My father was a very curious man. I always +thought him to be on the verge of bankruptcy and that the Manor and +the land might be sold up any day. When old Charman, the solicitor, +read the will, I found that my father had a quarter of a million lying +at the bank, and that he had left it all to me--provided I married +Louise!" + +"Well, why not marry her?" queried Brock lazily. "You're always so +mysterious, my dear Hugh." + +"Why!--because I love Dorise Ranscomb. But Louise interests me, and +I'm worried on her account because of that infernal fellow Charles +Benton. Louise poses as his adopted daughter. Benton is a bachelor of +forty-five, and, according to his story, he adopted Louise when she +was a child and put her to school. Her parentage is a mystery. After +leaving school she at first went to live with a Mrs. Sheldon, a young +widow, in an expensive suite in Queen Anne's Mansions, Westminster. +After that she has travelled about with friends and has, I believe, +been abroad quite a lot. I've nothing against Louise, except--well, +except for the strange uncanny influence which that man Benton has +over her. I hate the fellow!" + +"I see! And as you cannot yet reach Woodthorpe and your father's +fortune, except by marrying Louise--which you don't intend to do--what +are you going to do now?" + +"First, I intend that this woman they call 'Mademoiselle of Monte +Carlo,' the lucky woman who is a decoy of the Administration of the +Bains de Mer, shall tell me the true circumstance of my father's +death. If I know them--then my hand will be strengthened." + +"Meanwhile you love Lady Ranscomb's daughter, you say?" + +"Yes. I love Dorise with all my heart. She, of course, knows nothing +of the conditions of the will." + +There was a silence of some moments, interrupted only by the pop-pop +of the pigeon-shots below. + +Away across the white balustrade of the broad magnificent terrace the +calm sapphire sea was deepening as the winter afternoon drew in. An +engine whistled--that of the flower train which daily travels express +from Cannes to Boulogne faster than the passenger train-deluxe, and +bearing mimosa, carnations, and violets from the Cote d'Azur to Covent +Garden, and to the florists' shops in England. + +"You've never told me the exact circumstances of your father's death, +Hugh," remarked Brock at last. + +"Exact circumstances? Ah! That's what I want to know. Only that woman +knows the secret," answered the young man. "All I know is that the +poor old guv'-nor was called up to London by an urgent letter. We had +a shooting party at Woodthorpe and he left me in charge, saying that +he had some business in London and might return on the following night +--or he might be away a week. Days passed and he did not return. +Several letters came for him which I kept in the library. I was +surprised that he neither wrote nor returned, when, suddenly, ten days +later, we had a telegram from the London police informing me that my +father was lying in St. George's Hospital. I dashed up to town, but +when I arrived I found him dead. At the inquest, evidence was given to +show that at half-past two in the morning a constable going along +Albemarle Street found him in evening dress lying huddled up in a +doorway. Thinking him intoxicated, he tried to rouse him, but could +not. A doctor who was called pronounced that he was suffering from +some sort of poisoning. He was taken to St. George's Hospital in an +ambulance, but he never recovered. The post-mortem investigation +showed a small scratch on the palm of the hand. That scratch had been +produced by a pin or a needle which had been infected by one of the +newly discovered poisons which, administered secretly, give a post- +mortem appearance of death from heart disease." + +"Then your father was murdered--eh?" exclaimed the elder man. + +"Most certainly he was. And that woman is aware of the whole +circumstances and of the identity of the assassin." + +"How do you know that?" + +"By a letter I afterwards opened--one that had been addressed to him +at Woodthorpe in his absence. It was anonymous, written in bad +English, in an illiterate hand, warning him to 'beware of that woman +you know--Mademoiselle of Monte Carlo.' It bore the French stamp and +the postmark of Tours." + +"I never knew all this," Brock said. "You are quite right, Hugh! The +whole affair is a tangled mystery. But the first point we must +establish before we commence to investigate is--who is Mademoiselle of +Monte Carlo?" + + + + SECOND CHAPTER + + CONCERNS A GUILTY SECRET + +Just after seven o'clock that same evening young Henfrey and his +friend Brock met in the small lounge of the Hotel des Palmiers, a +rather obscure little establishment in the Avenue de la Costa, behind +the Gardens, much frequented by the habitues of the Rooms who know +Monte Carlo and prefer the little place to life at the Paris, the +Hermitage, and the Riviera Palace, or the Gallia, up at Beausoleil. + +The Palmiers was a place where one met a merry cosmopolitan crowd, but +where the cocotte in her bright plumage was absent--an advantage which +only the male habitue of Monte Carlo can fully realize. The eternal +feminine is always so very much in evidence around the Casino, and the +most smartly dressed woman whom one might easily take for the wife of +an eminent politician or financier will deplore her bad luck and beg +for "a little loan." + +"Well," said Hugh as his friend came down from his room to the lounge, +"I suppose we ought to be going--eh? Dorise said half-past seven, and +we'll just get across to the Metropole in time. Lady Ranscomb is +always awfully punctual at home, and I expect she carries out her +time-table here." + +The two men put on light overcoats over their dinner-jackets and +strolled in the warm dusk across the Gardens and up the Galerie, with +its expensive little shops, past the original Ciro's to the Metropole. + +In the big hall they were greeted by a well-preserved, grey-haired +Englishwoman, Lady Ranscomb, the widow of old Sir Richard Ranscomb, +who had been one of the greatest engineers and contractors of modern +times. He had begun life as a small jerry-builder at Golder's Green, +and had ended it a millionaire and a knight. Lady Ranscomb was seated +at a little wicker table with her daughter Dorise, a dainty, fair- +haired girl with intense blue eyes, who was wearing a rather daring +jazzing gown of pale-blue, the scantiness of which a year or two +before would have been voted quite beyond the pale for a lady, and yet +in our broad-minded to-day, the day of undressing on the stage and in +the home, it was nothing more than "smart." + +Mother and daughter greeted the two men enthusiastically, and at Lady +Ranscomb's orders the waiter brought them small glasses of an +aperitif. + +"We've been all day motoring up to the Col di Tenda. Sospel is +lovely!" declared Dorise's mother. "Have you ever been there?" she +asked of Brock, who was an habitue of the Riviera. + +"Once and only once. I motored from Nice across to Turin," was his +reply. "Yes. It is truly a lovely run there. The Alps are gorgeous. I +like San Dalmazzo and the chestnut groves there," he added. "But the +frontiers are annoying. All those restrictions. Nevertheless, the run +to Turin is one of the finest I know." + +Presently they rose, and all four walked into the crowded /salle-a- +manger/, where the chatter was in every European language, and the gay +crowd were gossiping mostly of their luck or their bad fortune at the +/tapis vert/. At Monte Carlo the talk is always of the run of +sequences, the many times the zero-trois has turned up, and of how +little one ever wins /en plein/ on thirty-six. + +To those who visit "Charley's Mount" for the first time all this is as +Yiddish, but soon he or she, when initiated into the games of roulette +and trente-et-quarante, quickly gets bitten by the fever and enters +into the spirit of the discussions. They produce their "records"-- +printed cards in red and black numbers with which they have carefully +pricked off the winning numbers with a pin as they have turned up. + +The quartette enjoyed a costly but exquisite dinner, chatting and +laughing the while. + +Both men were friends of Lady Ranscomb and frequent visitors to her +fine house in Mount Street. Hugh's father, a country landowner, had +known Sir Richard for many years, while Walter Brock had made the +acquaintance of Lady Ranscomb a couple of years ago in connexion with +some charity in which she had been interested. + +Both were also good friends of Dorise. Both were excellent dancers, +and Lady Ranscomb often allowed them to take her daughter to the +Grafton, Ciro's, or the Embassy. Lady Ranscomb was Hugh's old friend, +and he and Dorise having been thrown together a good deal ever since +the girl returned from Versailles after finishing her education, it +was hardly surprising that the pair should have fallen in love with +each other. + +As they sat opposite each other that night, the young fellow gazed +into her wonderful blue eyes, yet, alas! with a sinking heart. How +could they ever marry? + +He had about six hundred a year--only just sufficient to live upon in +these days. His father had never put him to anything since he left +Brasenose, and now on his death he had found that, in order to recover +the estate, it was necessary for him to marry Louise Lambert, a girl +for whom he had never had a spark of affection. Louise was good- +looking, it was true, but could he sacrifice his happiness; could he +ever cut himself adrift from Dorise for mercenary motives--in order to +get back what was surely by right his inheritance? + +Yet, after all, as he again met Dorise's calm, wide-open eyes, the +grim truth arose in his mind, as it ever did, that Lady Ranscomb, even +though she had been so kind to him, would never allow her only +daughter to marry a man who was not rich. Had not Dorise told him of +the sly hints her mother had recently given her regarding a certain +very wealthy man named George Sherrard, an eligible bachelor who lived +in one of the most expensive flats in Park Lane, and who was being +generally sought after by mothers with marriageable daughters. In many +cases mothers--and especially young, good-looking widows with +daughters "on their hands"--are too prone to try and get rid of them +"because my daughter makes me look so old," as they whisper to their +intimates of their own age. + +After dinner all four strolled across to the Casino, presenting their +yellow cards of admission--the monthly cards granted to those who are +approved by the smug-looking, black-coated committee of inspection, +who judge by one's appearance whether one had money to lose. + +Dorise soon detached herself from her mother and strolled up the Rooms +with Hugh, Lady Ranscomb and Brock following. + +None of them intended to play, but they were strolling prior to going +to the opera which was beneath the same roof, and for which Lady +Ranscomb had tickets. + +Suddenly Dorise exclaimed: + +"Look over there--at that table in the corner. There's that remarkable +woman they call 'Mademoiselle of Monte Carlo'!" + +Hugh started, and glancing in the direction she indicated saw the +handsome woman seated at the table staking her counters quite +unconcernedly and entirely absorbed in the game. She was wearing a +dead black dress cut slightly low in the neck, but half-bare +shoulders, with a string of magnificent Chinese jade beads of that +pale apple green so prized by connoisseurs. + +Her eyes were fixed upon the revolving wheel, for upon the number +sixteen she had just thrown a couple of thousand franc counters. The +ball dropped with a sudden click, the croupier announced that number +five had won, and at once raked in the two thousand francs among +others. + +Mademoiselle shrugged her shoulders and smiled faintly. Yvonne Ferad +was a born gambler. To her losses came as easily as gains. The +Administration knew that--and they also knew how at the little pigeon- +hole where counters were exchanged for cheques she came often and +handed over big sums in exchange for drafts upon certain banks, both +in Paris and in London. + +Yet they never worried. Her lucky play attracted others who usually +lost. Once, a year before, a Frenchman who occupied a seat next to her +daily for a month lost over a quarter of a million sterling, and one +night threw himself under the Paris /rapide/ at the long bridge over +the Var. But on hearing of it the next day from a croupier +Mademoiselle merely shrugged her shoulders, and said: + +"I warned him to return to Paris. The fool! It is only what I +expected." + +Hugh looked only once across at the mysterious woman whom Dorise had +indicated, and then drew her away. As a matter of fact he had no +intention that mademoiselle should notice him. + +"What do you know of her?" he asked in a casual way when they were on +the other side of the great saloon. + +"Well, a Frenchman I met in the hotel the day before yesterday told me +all sorts of queer stories about her," replied the girl. "She's +apparently a most weird person, and she has uncanny good luck at the +tables. He said that she had won a large fortune during the last +couple of years or so." + +Hugh made no remark as to the reason of his visit to the Riviera, for, +indeed, he had arrived only the day previously, and she had welcomed +him joyously. Little did she dream that her lover had come out from +London to see that woman who was declared to be so notorious. + +"I noticed her playing this afternoon," Hugh said a moment later in a +quiet reflective tone. "What do the gossips really say about her, +Dorise? All this is interesting. But there are so many interesting +people here." + +"Well, the man who told me about her was sitting with me outside the +Cafe de Paris when she passed across the Place to the Casino. That +caused him to make the remarks. He said that her past was obscure. +Some people say that she was a Danish opera singer, others declare +that she was the daughter of a humble tobacconist in Marseilles, and +others assert that she is English. But all agree that she is a clever +and very dangerous woman." + +"Why dangerous?" inquired Hugh in surprise. + +"Ah! That I don't know. The man who told me merely hinted at her past +career, and added that she was quite a respectable person nowadays in +her affluence. But--well----" added the girl with a laugh, "I suppose +people gossip about everyone in this place." + +"Who was your informant?" asked her lover, much interested. + +"His name is Courtin. I believe he is an official of one of the +departments of the Ministry of Justice in Paris. At least somebody +said so yesterday." + +"Ah! Then he probably knew more about her than he told you, I expect." + +"No doubt, for he warned my mother and myself against making her +acquaintance," said the girl. "He said she was a most undesirable +person." + +At that moment Lady Ranscomb and Walter Brock joined them, whereupon +the former exclaimed to her daughter: + +"Did you see that woman over there?--still playing--the woman in black +and the jade beads, against whom Monsieur Courtin warned us?" + +"Yes, mother, I noticed her. I've just been telling Hugh about her." + +"A mysterious person--eh?" laughed Hugh with well-affected +indifference. "But one never knows who's who in Monte Carlo." + +"Well, Mademoiselle is apparently something of a mystery," remarked +Brock. "I've seen her here before several times. Once, about two years +ago, I heard that she was mixed up in a very celebrated criminal case, +but exactly what it was the man who told me could not recollect. She +is, however, one of the handsomest women in the Rooms." + +"And one of the wealthiest--if report be true," said Lady Ranscomb. + +"She fascinates me," Dorise declared. "If Monsieur Courtin had not +warned us I should most probably have spoken to her." + +"Oh, my dear, you must do no such thing!" cried her mother, horrified. +"It was extremely kind of monsieur to give us the hint. He has +probably seen how unconventional you are, Dorise." + +And then, as they strolled on into the farther room, the conversation +dropped. + +"So they've heard about Mademoiselle, it seems!" remarked Brock to his +friend as they walked back to the Palmiers together in the moonlight +after having seen Lady Ranscomb and her daughter to their hotel. + +"Yes," growled the other. "I wish we could get hold of that Monsieur +Courtin. He might tell us a bit about her." + +"I doubt if he would. These French officials are always close as +oysters." + +"At any rate, I will try and make his acquaintance at the Metropole +to-morrow," Hugh said. "There's no harm in trying." + +Next morning he called again at the Metropole before the ladies were +about, but to his chagrin, he learnt from the blue-and-gold concierge +that Monsieur Courtin, of the Ministry of Justice, had left at ten- +fifteen o'clock on the previous night by the /rapide/ for Paris. He +had been recalled urgently, and a special /coupe-lit/ had been +reserved for him from Ventimiglia. + +That day Hugh Henfrey wandered about the well-kept palm-lined gardens +with their great beds of geraniums, carnations and roses. Brock had +accepted the invitation of a bald-headed London stock-broker he knew +to motor over to lunch and tennis at the Beau Site, at Cannes, while +Dorise and her mother had gone with some people to lunch at the +Reserve at Beaulieu, one of the best and yet least pretentious +restaurants in all Europe, only equalled perhaps by Capsa's, in +Bucharest. + +"Ah! If she would only tell!" Hugh muttered fiercely to himself as he +walked alone and self-absorbed. His footsteps led him out of Monte +Carlo and up the winding road which runs to La Turbie, above the +beautiful bay. Ever and anon powerful cars climbing the hill smothered +him in white dust, yet he heeded them not. He was too full of thought. + +"Ah!" he kept on repeating to himself. "If she would only tell the +truth--if she would only tell!" + +Hugh Henfrey had not travelled to Monte Carlo without much careful +reflection and many hours of wakefulness. He intended to clear up the +mystery of his father's death--and more, the reason of that strange +incomprehensible will which was intended to wed him to Louise. + +At four o'clock that afternoon he entered the Rooms to gain another +surreptitious look at Mademoiselle. Yes! She was there, still playing +on as imperturbably as ever, with that half-suppressed sinister smile +always upon her full red lips. + +Sight of her aroused his fury. Was that smile really intended for +himself? People said she was a sphinx, but he drew his breath, and +when outside the Casino again in the warm sunshine he halted upon the +broad red-carpeted steps and beneath his breath said in a hard, +determined tone: + +"Gad! She shall tell me! She shall! I'll compel her to speak--to tell +me the truth--or--or----!" + +That evening he wrote a note to Dorise explaining to her that he was +not feeling very well and excusing himself from going round to the +hotel. This he sent by hand to the Metropole. + +Brock did not turn up at dinner. Indeed, he did not expect his friend +back till late. So he ate his meal alone, and then went out to the +Cafe de Paris, where for an hour he sat upon the /terrasse/ smoking +and listening to the weird music of the red-coated orchestra of +Roumanian gipsies. + +All the evening, indeed, he idled, chatting with men and women he +knew. /Carmen/ was being given at the Opera opposite, but though he +loved music he had no heart to go. The one thought obsessing him was +of the handsome and fascinating woman who was such a mystery to all. + +At eleven o'clock he returned to the cafe and took a seat on the +/terrasse/ in a dark corner, in such a position that he could see +anyone who entered or left the Casino. For half an hour he watched the +people passing to and fro. At last, in a long jade-green coat, +Mademoiselle emerged alone, and, crossing the gardens, made her way +leisurely home on foot, as was her habit. Monte Carlo is not a large +place, therefore there is little use for taxis. + +When she was out of sight, he called the waiter to bring him a liqueur +of old cognac, which he sipped, and then lit another cigarette. When +he had finished it he drained the little glass, and rising, strolled +in the direction the woman of mystery had taken. + +A walk of ten minutes brought him to the iron gates of a great white +villa, over the high walls of which climbing roses and geraniums and +jasmine ran riot. The night air was heavy with their perfume. He +opened the side gate and walked up the gravelled drive to the terrace +whereon stood the house, commanding a wonderful view of the moon-lit +Mediterranean and the far-off mountains of Italy. + +His ring at the door was answered by a staid elderly Italian +manservant. + +"I believe Mademoiselle is at home," Hugh said in French. "I desire to +see her, and also to apologize for the lateness of the hour. My visit +is one of urgency." + +"Mademoiselle sees nobody except by appointment," was the man's polite +but firm reply. + +"I think she will see me if you give her this card," answered Hugh in +a strained, unusual voice. + +The man took it hesitatingly, glanced at it, placed it upon a silver +salver, and, leaving the visitor standing on the mat, passed through +the glass swing-doors into the house. + +For some moments the servant did not reappear. + +Hugh, standing there, entertained just a faint suspicion that he heard +a woman's shrill exclamation of surprise. And that sound emboldened +him. + +At last, after an age it seemed, the man returned, saying: + +"Mademoiselle will see you, Monsieur. Please come this way." + +He left his hat and stick and followed the man along a corridor richly +carpeted in red to a door on the opposite side of the house, which the +servant threw open and announced the visitor. + +Mademoiselle had risen to receive him. Her countenance was, Hugh saw, +blanched almost to the lips. Her black dress caused her pallor to be +more apparent. + +"Well, sir? Pray what do you mean by resorting to this ruse in order +to see me? Who are you?" she demanded. + +Hugh was silent for a moment. Then in a hard voice he said: + +"I am the son of the dead man whose card is in your hands, +Mademoiselle! And I am here to ask you a few questions!" + +The handsome woman smiled sarcastically and shrugged her half-bare +shoulders, her fingers trembling with her jade beads. + +"Oh! Your father is dead--is he?" she asked with an air of +indifference. + +"Yes. /He is dead/," Hugh said meaningly, as he glanced around the +luxurious little room with its soft rose-shaded lights and pale-blue +and gold decorations. On her right as she stood were long French +windows which opened on to a balcony. One of the windows stood ajar, +and it was apparent that when he had called she had been seated in the +long wicker chair outside enjoying the balmy moonlight after the +stifling atmosphere of the Rooms. + +"And, Mademoiselle," he went on, "I happen to be aware that you knew +my father, and--that you are cognizant of certain facts concerning his +mysterious end." + +"I!" she cried, raising her voice in sudden indignation. "What on +earth do you mean?" She spoke in perfect English, though he had +hitherto spoken in French. + +"I mean, Mademoiselle, that I intend to know the truth," said Hugh, +fixing his eyes determinedly upon hers. "I am here to learn it from +your lips." + +"You must be mad!" cried the woman. "I know nothing of the affair. You +are mistaken!" + +"Do you, then, deny that you have ever met a man named Charles +Benton?" demanded the young fellow, raising his voice. "Perhaps, +however, that is a bitter memory, Mademoiselle--eh?" + +The strikingly handsome woman pursed her lips. There was a strange +look in her eyes. For several moments she did not speak. It was clear +that the sudden appearance of the dead man's son had utterly unnerved +her. What could he know concerning Charles Benton? How much of the +affair did he suspect? + +"I have met many people, Mr.--er--Mr. Henfrey," she replied quietly at +last. "I may have met somebody named Benton." + +"Ah! I see," the young man said. "It is a memory that you do not wish +to recall any more than that of my dead father." + +"Your father was a good man. Benton was not." + +"Ah! Then you admit knowing both of them, Mademoiselle," cried Hugh +quickly. + +"Yes. I--well--I may as well admit it! Why, indeed, should I seek to +hide the truth--/from you/," she said in a changed voice. "Pardon me. +I was very upset at receiving the card. Pardon me--will you not?" + +"I will not, unless you tell me the truth concerning my father's death +and his iniquitous will left concerning myself. I am here to ascertain +that, Mademoiselle," he said in a hard voice. + +"And if I tell you--what then?" she asked with knit brows. + +"If you tell me, then I am prepared to promise you on oath secrecy +concerning yourself--provided you allow me to punish those who are +responsible. Remember, my father died by foul means. /And you know +it!/" + +The woman faced him boldly, but she was very pale. + +"So that is a promise?" she asked. "You will protect me--you will be +silent regarding me--you swear to be so--if--if I tell you something. +I repeat that your father was a good man. I held him in the highest +esteem, and--and--after all--it is but right that you, his son, should +know the truth." + +"Thank you Mademoiselle. I will protect you if you will only reveal to +me the devilish plot which resulted in his untimely end," Hugh assured +her. + +Again she knit her brows and reflected for a few moments. Then in a +low, intense, unnatural voice she said: + +"Listen, Mr. Henfrey. I feel that, after all, my conscience would be +relieved if I revealed to you the truth. First--well, it is no use +denying the fact that your father was not exactly the man you and his +friends believed him to be. He led a strange dual existence, and I +will disclose to you one or two facts concerning his untimely end +which will show you how cleverly devised and how cunning was the +plot--how----" + +At that instant Hugh was startled by a bright flash outside the half- +open window, a loud report, followed by a woman's shrill shriek of +pain. + +Then, next moment, ere he could rush forward to save her, +Mademoiselle, with the truth upon her lips unuttered, staggered and +fell back heavily upon the carpet! + + + + THIRD CHAPTER + + IN THE NIGHT + +Hugh Henfrey, startled by the sudden shot, shouted for assistance, and +then threw himself upon his knees beside the prostrate woman. + +From a bullet wound over the right ear blood was slowly oozing and +trickling over her white cheek. + +"Help! Help!" he shouted loudly. "Mademoiselle has been shot from +outside! /Help!/" + +In a few seconds the elderly manservant burst into the room in a state +of intense excitement. + +"Quick!" cried Hugh. "Telephone for a doctor at once. I fear your +mistress is dying!" + +Henfrey had placed his hand upon Mademoiselle's heart, but could +detect no movement. While the servant dashed to the telephone, he +listened for her breathing, but could hear nothing. From the wall he +tore down a small circular mirror and held it against her mouth. There +was no clouding. + +There was every apparent sign that the small blue wound had proved +fatal. + +"Inform the police also!" Hugh shouted to the elderly Italian who was +at the telephone in the adjoining room. "The murderer must be found!" + +By this time four female servants had entered the room where their +mistress was lying huddled and motionless. All of them were in +/deshabille/. Then all became excitement and confusion. Hugh left them +to unloosen her clothing and hastened out upon the veranda whereon the +assassin must have stood when firing the shot. + +Outside in the brilliant Riviera moonlight the scent of a wealth of +flowers greeted his nostrils. It was almost bright as day. From the +veranda spread a wide, fairy-like view of the many lights of Monte +Carlo and La Condamine, with the sea beyond shimmering in the +moonlight. + +The veranda, he saw, led by several steps down into the beautiful +garden, while beyond, a distance of a hundred yards, was the main gate +leading to the roadway. The assassin, after taking careful aim and +firing, had, no doubt, slipped along, and out of the gate. + +But why had Mademoiselle been shot just at the moment when she was +about to reveal the secret of his lamented father's death? + +He descended to the garden, where he examined the bushes which cast +their dark shadows. But all was silence. The assassin had escaped! + +Then he hurried out into the road, but again all was silence. The only +hope of discovering the identity of the criminal was by means of the +police vigilance. Truth to tell, however, the police of Monte Carlo +are never over anxious to arrest a criminal, because Monte Carlo +attracts the higher criminal class of both sexes from all over Europe. +If the police of the Principality were constantly making arrests it +would be bad advertisement for the Rooms. Hence, though the Monte +Carlo police are extremely vigilant and an expert body of officers, +they prefer to watch and to give information to the bureaux of police +of other countries, so that arrests invariably take place beyond the +frontiers of the Principality of Monaco. + +It was not long before Doctor Leneveu, a short, stout, bald-headed +little man, well known to habitues of the Rooms, among whom he had a +large practice, entered the house of Mademoiselle and was greeted by +Hugh. The latter briefly explained the tragic circumstances, whereupon +the little doctor at once became fussy and excited. + +Having ordered everyone out of the room except Henfrey, he bent and +made an examination of the prostrate woman. + +"Ah! m'sieur," he said, "the unfortunate lady has certainly been shot +at close quarters. The wound is, I tell you at once, extremely +dangerous," he added, after a searching investigation. "But she is +still alive," he declared. "Yes--she is still breathing." + +"Still alive!" gasped Henfrey. "That's excellent! I--I feared that she +was dead!" + +"No. She still breathes," the doctor replied. "But, tell me exactly +what has occurred. First, however, we will get them to remove her +upstairs. I will telephone to my colleague Duponteil, and we will +endeavour to extract the bullet." + +"But will she recover, doctor?" asked Hugh eagerly in French. "What do +you think?" + +The little man became serious and shook his head gravely. + +"Ah! m'sieur, that I cannot say," was his reply. "She is in a very +grave state--very! And the brain may be affected." + +Hugh held his breath. /Surely Yvonne Ferad was not to die with the +secret upon her lips!/ + +At the doctor's orders the servants were about to remove their +mistress to her room when two well-dressed men of official aspect +entered. They were officers of the Bureau of Police. + +"Stop!" cried the elder, who was the one in authority, a tall, +lantern-jawed man with a dark brown beard and yellow teeth. "Do not +touch that lady! What has happened here?" + +Hugh came forward, and in his best French explained the circumstances +of the tragedy--how Mademoiselle had been shot in his presence by an +unknown hand. + +"The assassin, whoever he was, stood out yonder--upon the veranda--but +I never saw him," he added. "It was all over in a second--and he has +escaped!" + +"And pray who are you?" demanded the police officer bluntly. "Please +explain." + +Hugh was rather nonplussed. The question required explanation, no +doubt. It would, he saw, appear very curious that he should visit +Mademoiselle of Monte Carlo at that late hour. + +"I--well, I called upon Mademoiselle because I wished to obtain some +important information from her." + +"What information? Rather late for a call, surely?" + +The young Englishman hesitated. Then, with true British grit, he +assumed an attitude of boldness, and asked: + +"Am I compelled to answer that question?" + +"I am Charles Ogier, chief inspector of the Surete of Monaco, and I +press for a reply," answered the other firmly. + +"And I, Hugh Henfrey, a British subject, at present decline to satisfy +you," was the young man's bold response. + +"Is the lady still alive?" inquired the inspector of Doctor Leneveu. + +"Yes. I have ordered her to be taken up to her room--of course, when +m'sieur the inspector gives permission." + +Ogier looked at the deathly countenance with the closed eyes, and +noted that the wound in the skull had been bound up with a cotton +handkerchief belonging to one of the maids. Mademoiselle's dark well- +dressed hair had become unbound and was straying across her face, +while her handsome gown had been torn in the attempt to unloosen her +corsets. + +"Yes," said the police officer; "they had better take her upstairs. We +will remain here and make inquiries. This is a very queer affair--to +say the least," he added, glancing suspiciously at Henfrey. + +While the servants carried their unconscious mistress tenderly +upstairs, the fussy little doctor went to the telephone to call Doctor +Duponteil, the principal surgeon of Monaco. He had hesitated whether +to take the victim to the hospital, but had decided that the operation +could be done just as effectively upstairs. So, after speaking to +Duponteil, he also spoke to the sister at the hospital, asking her to +send up two nurses immediately to the Villa Amette. + +In the meantime Inspector Ogier was closely questioning the young +Englishman. + +Like everyone in Monte Carlo he knew the mysterious Mademoiselle by +sight. More than once the suspicions of the police had been aroused +against her. Indeed, in the archives of the Prefecture there reposed a +bulky dossier containing reports of her doings and those of her +friends. Yet there had never been anything which would warrant the +authorities to forbid her from remaining in the Principality. + +This tragedy, therefore, greatly interested Ogier and his colleague. +Both of them had spent many years in the service of the Paris Surete +under the great Goron before being appointed to the responsible +positions in the detective service of Monaco. + +"Then you knew the lady?" Ogier asked of the young man who was +naturally much upset over the startling affair, and the more so +because the secret of his father's mysterious death had been filched +from him by the hand of some unknown assassin. + +"No, I did not know her personally," Henfrey replied somewhat lamely. +"I came to call upon her, and she received me." + +"Why did you call at this hour? Could you not have called in the +daytime?" + +"Mademoiselle was in the Rooms until late," he said. + +"Ah! Then you followed her home--eh?" + +"Yes," he admitted. + +The police officer pursed his lips and raised his eyes significantly +at his colleague. + +"And what was actually happening when the shot was fired? Describe it +to me, please," he demanded. + +"I was standing just here"--and he crossed the room and stood upon the +spot where he had been--"Mademoiselle was over there beside the +window. I had my back to the window. She was about to tell me +something--to answer a question I had put to her--when someone from +outside shot her through the open glass door." + +"And you did not see her assailant?" + +"I saw nothing. The shot startled me, and, seeing her staggering, I +rushed to her. In the meantime the assailant--whoever he was-- +disappeared!" + +The brown-bearded man smiled dubiously. As he stood beneath the +electric light Hugh saw doubt written largely upon his countenance. He +instantly realized that Ogier disbelieved his story. + +After all it was a very lame one. He would not fully admit the reason +of his visit. + +"But tell me, m'sieur," exclaimed the police officer. "It seems +extraordinary that any person should creep along this veranda." And he +walked out and looked about in the moonlight. "If the culprit wished +to shoot Mademoiselle in secret, then he would surely not have done so +in your presence. He might easily have shot her as she was on her way +home. The road is lonely up here." + +"I agree, monsieur," replied the Englishman. "The whole affair is, to +me, a complete mystery. I saw nobody. But it was plain to me that when +I called Mademoiselle was seated out upon the veranda. Look at her +chair--and the cushions! It was very hot and close in the Rooms +to-night, and probably she was enjoying the moonlight before retiring +to bed." + +"Quite possibly," he agreed. "But that does not alter the fact that +the assassin ran considerable risk in coming along the veranda in the +full moonlight and firing through the open door. Are you quite certain +that Mademoiselle's assailant was outside--and not inside?" he asked, +with a queer expression upon his aquiline face. + +Hugh saw that he was hinting at his suspicion that he himself had shot +her! + +"Quite certain," he assured him. "Why do you ask?" + +"I have my own reasons," replied the police officer with a hard laugh. +"Now, tell me what do you know about Mademoiselle Ferad?" + +"Practically nothing." + +"Then why did you call upon her?" + +"I have told you. I desired some information, and she was about to +give it to me when the weapon was fired by an unknown hand." + +"Unknown--eh?" + +"Yes. Unknown to me. It might be known to Mademoiselle." + +"And what was this information you so urgently desired?" + +"Some important information. I travelled from London to Monte Carlo in +order to obtain it." + +"Ah! Then you had a motive in coming here--some strong motive, I take +it?" + +"Yes. A very strong motive. I wanted her to clear up certain +mysterious happenings in England." + +Ogier was instantly alert. + +"What happenings?" he asked, for he recollected the big dossier and +the suspicions extending over four or five years concerning the real +identity and mode of life of the handsome, sphinx-like woman Yvonne +Ferad. + +Hugh Henfrey was silent for a few moments. Then he said: + +"Happenings in London that--well, that I do not wish to recall." + +Ogier again looked him straight in the face. + +"I suggest, M'sieur Henfrey"--for Hugh had given him his name--"I +suggest that you have been attracted by Mademoiselle as so many other +men have been. She seems to exercise a fatal influence upon some +people." + +"I know," Hugh said. "I have heard lots of things about her. Her +success at the tables is constant and uncanny. Even the Administration +are interested in her winnings, and are often filled with wonder." + +"True, m'sieur. She keeps herself apart. She is a mysterious person-- +the most remarkable in all the Principality. We, at the Bureau, have +heard all sorts of curious stories concerning her--once it was +rumoured that she was the daughter of a reigning European sovereign. +Then we take all the reports with the proverbial grain of salt. That +Mademoiselle is a woman of outstanding intellect and courage, as well +as of great beauty, cannot be denied. Therefore I tell you that I am +intensely interested in this attempt upon her life." + +"And so am I," Hugh said. "I have a strong reason to be." + +"Cannot you tell me that reason?" inquired the officer of the Surete, +still looking at him very shrewdly. "Why fence with me?" + +Henfrey hesitated. Then he replied: + +"It is a purely personal matter." + +"And yet, you have said that you were not acquainted with +Mademoiselle!" remarked Ogier suspiciously. + +"That is quite true. The first time I have spoken to her was this +evening, a few minutes before the attempt was made upon her life." + +"Then your theory is that while you stood in conversation with her +somebody crept along the veranda and shot her--eh?" + +"Yes." + +Ogier smiled sarcastically, and turning to his colleague, ordered him +to search the room. The inspector evidently suspected the young +Englishman of having shot Mademoiselle, and the search was in order to +try and discover the weapon. + +Meanwhile the brown-bearded officer called the Italian manservant, who +gave his name as Giulio Cataldi, and who stated that he had been in +Mademoiselle Ferad's service a little over five years. + +"Have you ever seen this Englishman before?" Ogier asked, indicating +Hugh. + +"Never, until to-night, m'sieur," was the reply. "He called about +twenty minutes after Mademoiselle's return from the Rooms." + +"Has Mademoiselle quarrelled with anybody of late?" + +"Not to my knowledge, m'sieur. She is of a very quiet and even +disposition." + +"Is there anyone you know who might possess a motive to shoot her?" +asked Ogier. "The crime has not been committed with a motive of +robbery, but either out of jealousy or revenge." + +"I know of nobody," declared the highly respectable Italian, whose +moustache was tinged with grey. He shrugged his shoulders and showed +his palms as he spoke. + +"Mademoiselle arrived here two months ago, I believe?" queried the +police official. + +"Yes, m'sieur. She spent the autumn in Paris, and during the summer +she was at Deauville. She also went to London for a brief time, I +believe." + +"Did she ever live in London?" asked Hugh eagerly, interrupting +Ogier's interrogation. + +"Yes--once. She had a furnished house on the Cromwell Road for about +six months." + +"How long ago?" asked Henfrey. + +"Please allow me to make my inquiries, monsieur!" exclaimed the +detective angrily. + +"But the question I ask is of greatest importance to me in my own +inquiries," Hugh persisted. + +"I am here to discover the identity of Mademoiselle's assailant," +Ogier asserted. "And I will not brook your interference." + +"Mademoiselle has been shot, and it is for you to discover who fired +at her," snapped the young Englishman. "I consider that I have just as +much right to put a question to this man as you have, that is"--he +added with sarcasm--"that is, of course, if you don't suspect him of +shooting his mistress." + +"Well, I certainly do not suspect that," the Frenchman said. "But, to +tell you candidly, your story of the affair strikes me as a very +improbable one." + +"Ah!" laughed Hugh, "I thought so! You suspect me--eh? Very well. +Where is the weapon?" + +"Perhaps you have hidden it," suggested the other meaningly. "We +shall, no doubt, find it somewhere." + +"I hope you will, and that will lead to the arrest of the guilty +person," Hugh laughed. Then he was about to put further questions to +the man Cataldi when Doctor Leneveu entered the room. + +"How is she?" demanded Hugh breathlessly. + +The countenance of the fussy little doctor fell. + +"Monsieur," he said in a low earnest voice, "I much fear that +Mademoiselle will not recover. My colleague Duponteil concurs with +that view. We have done our best, but neither of us entertain any hope +that she will live!" Then turning to Ogier, the doctor exclaimed: +"This is an amazing affair--especially in face of what is whispered +concerning the unfortunate lady. What do you make of it?" + +The officer of the Surete knit his brows, and with frankness replied: + +"At present I am entirely mystified--entirely mystified!" + + + + FOURTH CHAPTER + + WHAT THE DOSSIER CONTAINED + +Walter Brock was awakened at four o'clock that morning by Hugh +touching him upon the shoulder. + +He started up in bed and staring at his friend's pale, haggard face +exclaimed: + +"Good Heavens!--why, what's the matter?" + +"Mademoiselle of Monte Carlo has been shot!" the other replied in a +hard voice. + +"Shot!" gasped Brock, startled. "What do you mean?" + +Briefly Hugh who had only just entered the hotel, explained the +curious circumstances--how, just at the moment she had been about to +reveal the secret of his father's death she was shot. + +"Most extraordinary!" declared his friend. "Surely, we have not been +followed here by someone who is determined to prevent you from knowing +the truth!" + +"It seems much like it, Walter," replied the younger man very +seriously. "There must be some strong motive or no person would dare +to shoot her right before my eyes." + +"Agreed. Somebody who is concerned in your father's death has adopted +this desperate measure in order to prevent Mademoiselle from telling +you the truth." + +"That's exactly my opinion, my dear Walter. If it was a crime for +gain, or through motives of either jealousy or revenge, Mademoiselle +would certainly have been attacked on her way home. The road is quite +deserted towards the crest of the hill." + +"What do the police say?" + +"They do not appear to trouble to track Mademoiselle's assailant. They +say they will wait until daylight before searching for footprints on +the gravel outside." + +"Ah! They are not very fond of making arrests within the Principality. +It's such a bad advertisement for the Rooms. The Administration like +to show a clean sheet as regards serious crime. Our friends here leave +it to the French or Italian police to deal with the criminals so that +the Principality shall prove itself the most honest State in Europe," +Brock said. + +"The police, I believe, suspect me of shooting her," said Hugh +bluntly. + +"That's very awkward. Why?" + +"Well--they don't know the true reason I went to see her, or they +would never believe me to be guilty of a crime so much against my own +interests." + +Brock, who was still sitting up in bed in his pale blue silk pyjamas, +reflected a few moments. + +"Well, Hugh," he said at last, "after all it is only natural that they +should believe that you had a hand in the matter. Even though she told +you the truth, it is quite within reason that you should have suddenly +become incensed against her for the part she must have played in your +father's mysterious death, and in a frenzy of anger you shot her." + +Hugh drew a long breath, and his eyebrows narrowed. + +"By Jove! I had never regarded it in that light before!" he gasped. +"But what about the weapon?" + +"You might easily have hidden it before the arrival of the police. You +admit that you went out on the veranda. Therefore if they do chance to +find the weapon in the garden then their suspicions will, no doubt, be +considerably increased. It's a pity, old man, that you didn't make a +clean breast of the motive of your visit." + +"I now see my horrible mistake," Henfrey admitted. "I thought myself +wise to preserve silence, to know nothing, and now I see quite plainly +that I have only brought suspicion unduly upon myself. The police, +however, know Yvonne Ferad to be a somewhat mysterious person." + +"Which renders the situation only worse," Brock said. Then, after a +pause, he added: "Now that you have declined to tell the police why +you visited the Villa Amette and have, in a way, defied them, it will +be best to maintain that attitude. Tell them nothing, no matter what +happens." + +"I intend to pursue that course. But the worst of it is, Walter, that +the doctors hold out no hope of Mademoiselle's recovery. I saw +Duponteil half an hour ago, and he told me that he could give me no +encouraging information. The bullet has been extracted, but she is +hovering between life and death. I suppose it will be in the papers +to-morrow, and Dorise and her mother will know of my nocturnal visit +to the house of a notorious woman." + +"Don't let that worry you, my dear chap. Here, they keep the news of +all tragedies out of the papers, because shooting affairs may be +thought by the public to be due to losses at the Rooms. Recollect that +of all the suicides here--the dozens upon dozens of poor ruined +gamesters who are yearly laid to rest in the Suicides' Cemetery--not a +single report has appeared in any newspaper. So I think you may remain +assured that Lady Ranscomb and her daughter will not learn anything." + +"I sincerely hope they won't, otherwise it will go very hard with me," +Hugh said in a low, intense voice. "Ah! What a night it has been for +me!" + +"And if Mademoiselle dies the assailant, whoever he was, will be +guilty of wilful murder; while you, on your part, will never know the +truth concerning your father's death," remarked the elder man, running +his fingers through his hair. + +"Yes. That is the position of this moment. But further, I am suspected +of the crime!" + +Brock dressed while his friend sat upon the edge of the bed, pale- +faced and agitated. Suppose that the assailant had flung his pistol +into the bushes, and the police eventually discovered it? Then, no +doubt, he would be put across the frontier to be arrested by the +police of the Department of the Alpes Maritimes. + +Truly, the situation was most serious. + +Together the two men strolled out into the early morning air and sat +upon a seat on the terrace of the Casino watching the sun as it rose +over the tideless sea. + +For nearly an hour they sat discussing the affair; then they ascended +the white, dusty road to the beautiful Villa Amette, the home of the +mysterious Mademoiselle. + +Old Giulio Cataldi opened the door. + +"Alas! m'sieur, Mademoiselle is just the same," he replied in response +to Hugh's eager inquiry. "The police have gone, but Doctor Leneveu is +still upstairs." + +"Have the police searched the garden?" inquired Hugh eagerly. + +"Yes, m'sieur. They made a thorough examination, but have discovered +no marks of footprints except those of yourself, myself, and a +tradesman's lad who brought up a parcel late last night." + +"Then they found no weapon?" asked the young Englishman. + +"No, m'sieur. There is no clue whatever to the assailant." + +"Curious that there should be no footmarks," remarked Brock. "Yet they +found yours, Hugh." + +"Yes. The man must surely have left some trace outside!" + +"One would certainly have thought so," Brock said. "I wonder if we may +go into the room where the tragedy happened?" he asked of the servant. + +"Certainly, m'sieur," was the courteous reply, and he conducted them +both into the apartment wherein Mademoiselle of Monte Carlo had been +shot down. + +"Did you accompany Mademoiselle when she went to London, Giulio?" +asked young Henfrey of the old Italian, after he had described to +Brock exactly what had occurred. + +"Yes, m'sieur," he replied. "I was at Cromwell Road for a short time. +But I do not care for London, so Mademoiselle sent me back here to +look after the Villa because old Jean, the concierge, had been taken +to the hospital." + +"When in London you knew some of Mademoiselle's friends, I suppose?" + +"A few--only a few," was the Italian's reply. + +"Did you ever know a certain Mr. Benton?" + +The old fellow shook his head blankly. + +"Not to my knowledge, m'sieur," he replied. "Mademoiselle had really +very few friends in London. There was a Mrs. Matthews and her husband, +Americans whom she met here in Monte Carlo, and Sir George Cave- +Knight, who died a few weeks ago." + +"Do you remember an elderly gentleman named Henfrey calling?" asked +Hugh. + +Old Cataldi reflected for a moment, and then answered: + +"The name sounds familiar to me, m'sieur, but in what connexion I +cannot recollect. That is your name, is it not?" he asked, remembering +the card he had taken to his mistress. + +"Yes," Hugh replied. "I have reason to believe that my late father was +acquainted with your mistress, and that he called upon her in London." + +"I believe that a gentleman named Henfrey did call, because when I +glanced at the card you gave me last night the name struck me as +familiar," the servant said. "But whether he actually called, or +whether someone at table mentioned his name I really cannot +recollect." + +"Ah! That's a pity," exclaimed Hugh with a sigh. "As a matter of fact +it was in order to make certain inquiries regarding my late father +that I called upon Mademoiselle last night." + +Giulio Cataldi turned in pretence of rearranging a chair, but in +reality to avert his face from the young man's gaze--a fact which Hugh +did not fail to notice. + +Had he really told the truth when he declared that he could not +recollect his father calling? + +"How long were you in London with Mademoiselle?" asked Henfrey. + +"About six weeks--not longer." + +Was it because of some untoward occurrence that the old Italian did +not like London, Hugh wondered. + +"And you are quite sure that you do not recollect my father calling +upon your mistress?" + +"As I have said, m'sieur, I do not remember. Yet I recall the name, as +it is a rather unusual one." + +"And you have never heard of Mr. Benton?" + +Cataldi shook his head. + +"Well," Hugh went on, "tell me whether you entertain any suspicions of +anyone who might be tempted to kill your mistress. Mademoiselle has +enemies, has she not?" + +"Who knows?" exclaimed the man with the grey moustache and small, +black furtive eyes. + +"Everyone has enemies of one sort or another," Walter remarked. "And +no doubt Mademoiselle has. It is for us to discover the enemy who shot +her." + +"Ah! yes, it is, m'sieur," exclaimed the servant. "The poor Signorina! +I do hope that the police will discover who tried to kill her." + +"For aught we know the attempt upon the lady's life may prove +successful after all," said Hugh despairingly. "The doctors hold out +no hope of her recovery." + +"None. A third doctor has been in consultation--Doctor Bazin, from +Beaulieu. He only left a quarter of an hour ago. He told me that the +poor Signorina cannot possibly live! Ah! messieurs, how terrible all +this is--/povera Signorina/! She was always so kind and considerate to +us all." And the old man's voice trembled with emotion. + +Walter Brock gazed around the luxurious room and at the long open +window through which streamed the bright morning sun, with the perfume +of the flowers outside. What was the mystery concerning Mademoiselle +Yvonne? What foundation had the gossips for those constant whisperings +which had rendered the handsome woman so notorious? + +True, the story of the death of Hugh's father was an unusually strange +one, curious in every particular--and stranger still that the secret +was held by this beautiful, but mysterious, woman who lived in such +luxury, and who gambled so recklessly and with invariable good +fortune. + +As they walked back to the town Hugh's heart sank within him. + +"She will die," he muttered bitterly to himself. "She'll die, and I +shall never learn the truth of the poor guv'nor's sad end, or the +reason why I am being forced to marry Louise Lambert." + +"It's an iniquitous will, Hugh!" declared his friend. "And it's +infernally hard on you that just at the very moment when you could +have learnt the truth that shot was fired." + +"Do you think the woman had any hand in my father's death?" Hugh +asked. "Do you think that she had repented, and was about to try and +atone for what she had done by confessing the whole affair?" + +"Yes. That is just the view I take," answered Brock. "Of course, we +have no idea what part she played in the business. But my idea is that +she alone knows the reason why this marriage with Louise is being +forced upon you." + +"In that case, then, it seems more than likely that I've been followed +here to Monte Carlo, and my movements watched. But why has she been +shot? Why did not her enemies shoot me? They could have done so twenty +times during the past few days. Perhaps the shot which hit her was +really intended for me?" + +"I don't think so. There is a monetary motive behind your marriage +with Louise. If you died, your enemy would gain nothing. That seems +clear." + +"But who can be my secret enemy?" asked the young man in dismay. + +"Mademoiselle alone knows that, and it was undoubtedly her intention +to warn you." + +"Yes. But if she dies I shall remain in ignorance," he declared in a +hard voice. "The whole affair is so tangled that I can see nothing +clearly--only that my refusal to marry Louise will mean ruin to me-- +and I shall lose Dorise in the bargain!" + +Walter Brock, older and more experienced, was equally mystified. The +pessimistic attitude of the three doctors who had attended the injured +woman was, indeed, far from reassuring. The injury to the head caused +by the assailant's bullet was, they declared, most dangerous. Indeed, +the three medical men marvelled that she still lived. + +The two men walked through the palm-lined garden, bright with flowers, +back to their hotel, wondering whether news of the tragedy had yet got +abroad. But they heard nothing of it, and it seemed true, as Walter +Brock had declared, that the police make haste to suppress any tragic +happenings in the Principality. + +Though they were unconscious of it, a middle-aged, well-dressed +Frenchman had, during their absence from the hotel, been making +diligent inquiries regarding them of the night concierge and some of +the staff. + +The concierge had recognized the visitor as Armand Buisson, of the +police bureau at Nice. It seemed as though the French police were +unduly inquisitive concerning the well-conducted young Englishman and +his companion. + +Now, as a matter of fact, half an hour after Hugh had left the Villa +Amette, Ogier had telegraphed to Buisson in Nice, and the latter had +come along the Corniche road in a fast car to make his own inquiries +and observations upon the pair of Englishmen. Ogier strongly suspected +Henfrey of firing the shot, but was, nevertheless, determined to +remain inactive and leave the matter to the Prefecture of the +Department of Alpes Maritimes. Hence the reason that the well-dressed +Frenchman lounged in the hall of the hotel pretending to read the +"Phare du Littoral." + +Just before noon Hugh went to the telephone in the hotel and inquired +of Cataldi the progress of his mistress. + +"She is just the same, m'sieur," came the voice in broken English. +"/Santa Madonna!/ How terrible it all is! Doctor Leneveu has left, and +Doctor Duponteil is now here." + +"Have the police been again?" + +"No, m'sieur. Nobody has been," was the reply. + +So Hugh rang off and crossed the hall, little dreaming that the well- +dressed Frenchman had been highly interested in his questions. + +Half an hour later he went along to the Metropole, where he had an +engagement to lunch with Dorise and her mother. + +When they met, however, Lady Ranscomb exclaimed: + +"Why, Hugh, you look very pale. What's the matter?" + +"Oh, nothing," he laughed forcedly. "I'm not very bright to-day. I +think it was the sirocco of yesterday that has upset me a little, +that's all." + +Then, while they were seated at table, Dorise suddenly exclaimed: + +"Oh! do you know, mother, that young French lady over yonder, Madame +Jacomet, has just told me something. There's a whisper that the +mysterious woman, Mademoiselle of Monte Carlo, was shot during the +night by a discarded lover!" + +"Shot!" exclaimed Lady Ranscomb. "Dear me! How very dreadful. What +really happened?" + +"I don't know. Madame Jacomet was told by her husband, who heard it in +Ciro's this morning." + +"How terrible!" remarked Hugh, striving to remain calm. + +"Yes. But women of her class invariably come to a bad end," remarked +the widow. "How pleased I am, Dorise, that you never spoke to her. +She's a most dreadful person, they say." + +"Well, she evidently knows how to win money at the tables, mother," +said the girl, lifting her clear blue eyes to those of her lover. + +"Yes. But I wonder what the scandal is all about?" said the widow of +the great engineer. + +"Oh! don't trouble to inquire Lady Ranscomb," Hugh hastened to remark. +"One hears scandal on every hand in Monte Carlo." + +"Yes. I suppose so," replied the elder woman, and then the subject was +dropped. + +So the ugly affair was being rumoured. It caused Hugh a good deal of +apprehension, for he feared that his name would be associated with +that of the mysterious Mademoiselle. Evidently one or other of the +servants at the Villa Amette had been indiscreet. + +At that moment, in his private room at the bureau of police down in +Monaco, Superintendent Ogier was carefully perusing a dossier of +official papers which had been brought to him by the archivist. + +Between his thin lips was a long, thin, Swiss cigar--his favorite +smoke--and with his gold-rimmed pince-nez poised upon his aquiline +nose he was reading a document which would certainly have been of +considerable interest to Hugh Henfrey and his friend Walter Brock +could they have seen it. + +Upon the pale yellow paper were many lines of typewriting in French--a +carbon copy evidently. + +It was headed: "Republique Francaise. Department of Herault. +Prefecture of Police. Bureau of the Director of Police. Reference +Number 20197.B.," and was dated nearly a year before. + +It commenced: + + + "Copy of an 'information' in the archives of the Prefecture of the + Department of Herault concerning the woman Marie Mignot, or + Leullier, now passing under the name of Yvonne Ferad and living at + the Villa Amette at Monte Carlo. + + "The woman in question was born in 1884 at Number 45 Rue des + Etuves, in Montpellier, and was the daughter of one Doctor Rigaud, + a noted toxicologist of the Faculty of Medicine, and curator of + the University Library. At the age of seventeen, after her + father's death, she became a school teacher at a small school in + the Rue Morceau, and at nineteen married Charles Leullier, a good- + looking young scoundrel who posed as being well off, but who was + afterwards proved to be an expert international thief, a member of + a gang of dangerous thieves who committed robberies in the + European express trains. + + "This fact was unknown to the girl, therefore at first all went + smoothly, until the wife discovered the truth and left him. She + then joined the chorus of a revue at the Jardin de Paris, where + she met a well-to-do Englishman named Bryant. The pair went to + England, where she married him, and they resided in the county of + Northampton. Six months later Bryant died, leaving her a large sum + of money. In the meantime Leullier had been arrested by the + Italian police for a daring robbery with violence in a train + traveling between Milan and Turin and been sentenced to ten years + on the penal island of Gorgona. His wife, hearing of this from an + Englishman named Houghton, who, though she was unaware of it, was + following the same profession as her husband, returned to France. + She rented an apartment in Paris, and afterwards played at Monte + Carlo, where she won a considerable sum, with the proceeds of + which she purchased the Villa Amette, which she now occupies each + season." + + + "Extracts of reports concerning Marie Leullier, alias Yvonne Ferad, + are herewith appended: + + "Criminal Investigation Department, New Scotland Yard, London--to + the Prefecture of Police, Paris. + + "Mademoiselle Yvonne Ferad rented a furnished house at Hove, near + Brighton, in June, 1918. Afterwards moved to Worthing and to + Exeter, and later took a house in the Cromwell Road, London, in + 1919. She was accompanied by an Italian manservant named Cataldi. + Her conduct was suspicious, though she was undoubtedly possessed + of considerable means. She was often seen at the best restaurants + with various male acquaintances, more especially with a man named + Kenworthy. Her association with this person, and with another man + named Percy Stendall, was curious, as both men were habitual + criminals and had served several terms of penal servitude each. + Certain suspicions were aroused, and observation was kept, but + nothing tangible was discovered. It is agreed, however, that some + mystery surrounds this woman in question. She left London quite + suddenly, but left no debts behind." + + + "Information from the Borough Police Office, Worthing, to the + Prefecture of Police, Department of Herault. + + "Mademoiselle Yvonne Ferad has been identified by the photograph + sent as having lived in Worthing in December, 1918. She rented a + small furnished house facing the sea, and was accompanied by an + Italian manservant and a French maid. Her movements were + distinctly mysterious. A serious fracas occurred at the house on + the evening of December 18th, 1918. A middle-aged gentleman, whose + name is unknown, called there about seven o'clock and a violent + quarrel ensued between the lady and her visitor, the latter being + very seriously assaulted by the Italian. The constable on duty was + called in, but the visitor refused to prosecute, and after having + his injuries attended to by a doctor left for London. Three days + later Mademoiselle disappeared from Worthing. It is believed by + the Chief Constable that the woman is of the criminal class." + + +Then Charles Ogier, inspector of the detective police of Monaco, +smiled, laid down his cigar, and took up another and even more +interesting document. + + + + FIFTH CHAPTER + + ON THE HOG'S BACK + +Three days later. On a cold afternoon just as the wintry light was +fading a tall, dark, middle-aged, rather handsome man with black hair +and moustache, and wearing a well-cut, dark-grey overcoat and green +velour hat, alighted from the train at the wayside station of +Wanborough, in Surrey, and inquired of the porter the way to Shapley +Manor. + +"Shapley, sir? Why, take the road there yonder up the hill till you +get to the main road which runs along the Hog's Back from Guildford to +Farnborough. When you get on the main road, turn sharp to the left +past the old toll-gate, and you'll find the Manor on the left in among +a big clump of trees." + +"How far?" + +"About a mile, sir." + +The stranger, the only passenger who had alighted, slipped sixpence +into the man's hand, buttoned his coat, and started out to walk in the +direction indicated, breasting the keen east wind. + +He was well-set-up, and of athletic bearing. He took long strides as +with swinging gait he went up the hill. As he did so, he muttered to +himself: + +"I was an infernal fool not to have come down in a car! I hate these +beastly muddy country roads. But Molly has the telephone--so I can +ring up for a car to fetch me--which is a consolation, after all." + +And with his keen eyes set before him, he pressed forward up the steep +incline to where, for ten miles, ran the straight broad highway over +the high ridge known as the Hog's Back. The road is very popular with +motorists, for so high is it that on either side there stretches a +wide panorama of country, the view on the north being towards the +Thames Valley and London, while on the south Hindhead with the South +Downs in the blue distance show beyond. + +Having reached the high road the stranger paused to take breath, and +incidentally to admire the magnificent view. Indeed, an expression of +admiration fell involuntarily from his lips. Then he went along for +another half-mile in the teeth of the cutting wind with the twilight +rapidly coming on, until he came to the clump of dark firs and +presently walked up a gravelled drive to a large, but somewhat +inartistic, Georgian house of red brick with long square windows. In +parts the ivy was trying to hide its terribly ugly architecture for +around the deep porch it grew thickly and spread around one corner of +the building. + +A ring at the door brought a young manservant whom the caller +addressed as Arthur, and, wishing him good afternoon, asked if Mrs. +Bond were at home. + +"Yes, sir," was the reply. + +"Oh! good," said the caller. "Just tell her I'm here." And he +proceeded to remove his coat and to hang it up in the great flagged +hall with the air of one used to the house. + +The Manor was a spacious, well-furnished place, full of good pictures +and much old oak furniture. + +The servant passed along the corridor, and entering the drawing-room, +announced: + +"Mr. Benton is here, ma'am." + +"Oh! Mr. Benton! Show him in," cried his mistress enthusiastically. +"Show him in at once!" + +Next moment the caller entered the fine, old-fashioned room, where a +well-preserved, fair-haired woman of about forty was taking her tea +alone and petting her Pekinese. + +"Well, Charles? So you've discovered me here, eh?" she exclaimed, +jumping up and taking his hand. + +"Yes, Molly. And you seem to have very comfortable quarters," laughed +Benton as he threw himself unceremoniously into a chintz-covered +armchair. + +"They are, I assure you." + +"And I suppose you're quite a great lady in these parts--eh?--now that +you live at Shapley Manor. Where's Louise?" + +"She went up to town this morning. She won't be back till after +dinner. She's with her old school-fellow--that girl Bertha Trench." + +"Good. Then we can have a chat. I've several things to consult you +about and ask your opinion." + +"Have some tea first," urged his good-looking hostess, pouring him +some into a Crown Derby cup. + +"Well," he commenced. "I think you've done quite well to take this +place, as you've done, for three years. You are now safely out of the +way. The Paris Surete are making very diligent inquiries, but the +Surrey Constabulary will never identify you with the lady of the Rue +Racine. So you are quite safe here." + +"Are you sure of that, Charles?" she asked, fixing her big grey eyes +upon him. + +"Certain. It was the wisest course to get back here to England, +although you had to take a very round-about journey." + +"Yes. I got to Switzerland, then to Italy, and from Genoa took an +Anchor Line steamer across to New York. After that I came over to +Liverpool, and in the meantime I had become Mrs. Bond. Louise, of +course, thought we were travelling for pleasure. I had to explain my +change of name by telling her that I did not wish my divorced husband +to know that I was back in England." + +"And the girl believed it, of course," he laughed. + +"Of course. She believes anything I tell her," said the clever, +unscrupulous woman for whom the Paris police were in active search, +whose real name was Molly Maxwell, and whose amazing career was well +known to the French police. + +Only recently a sum of a quarter of a million francs had fallen into +her hands, and with it she now rented Shapley Manor and had set up as +a country lady. Benton gazed around the fine old room with its Adams +ceiling and its Georgian furniture, and reflected how different were +Molly's present surroundings from that stuffy little flat /au +troisieme/ in the Rue Racine. + +"Yes," he said. "You had a very narrow escape, Molly. I dared not come +near you, but I knew that you'd look after the girl." + +"Of course. I always look after her as though she were my own child." + +Benton's lip curled as he sipped his China tea, and said: + +"Because so much depends upon her--eh? I'm glad you view the situation +from a fair and proper stand-point. We're now out for a big thing, +therefore we must not allow any little hitch to prevent us from +bringing it off successfully." + +"I quite agree, Charles. Our great asset is Louise. But she must be +innocent of it all. She must know absolutely nothing." + +"True. If she had an inkling that we were forcing her to marry Hugh +she would fiercely resent it. She's a girl of spirit, after all." + +"My dear Charles, I know that," laughed the woman. "Ever since she +came home from school I've noticed how independent she is. She +certainly has a will of her own. But she likes Hugh, and we must +encourage it. Recollect that a fortune is at stake." + +"I have not overlooked that," the man said. "But of late I've come to +fear that we are treading upon thin ice. I don't like the look of +affairs at the present moment. Young Henfrey is head over ears in love +with that girl Dorise Ranscomb, and--" + +"Bah! It's only a flirtation, my dear Charles," laughed the woman. +"When just a little pressure is put upon the boy, and a sly hint to +Lady Ranscomb, then the affair will soon be off, and he'll fall into +Louise's arms. She's really very fond of him." + +"She may be, but he takes no notice of her. She told me so the other +day. He's gone to the Riviera--followed Dorise, I suppose," Benton +said. + +"Yvonne wrote me a few days ago to say that he was there with a friend +of his named Walter Brock. Who's he?" + +"Oh! a naval lieutenant-commander who served in the war and was +invalided out after the Battle of Jutland. He got the D.S.O. over the +Falklands affair, and has now some post at the Admiralty. He was in +command of a torpedo boat which sank a German cruiser, and was +afterwards blown up." + +"They are both out at Monte Carlo, Yvonne says. And Henfrey is with +Dorise daily," remarked the woman. + +"Yvonne is always apprehensive lest young Henfrey should learn the +secret of the old fellow's end," said Benton. "But I don't see how the +truth of the--well, rather ugly affair can ever come out, except by an +indiscretion by one or other of us." + +"And that is scarcely likely, Charles, is it?" his hostess laughed as +she pushed across to him a big silver box of cigarettes and then +reclined lazily among her cushions. + +"No. It would certainly be a very sensational affair if the newspapers +got hold of the facts, my dear Molly. But don't let us anticipate such +a thing. Fortunately Louise, in her girlish innocence, knows nothing. +Old Henfrey left his money to his son upon certain conditions, one of +which is that Hugh shall marry Louise. And that marriage must, at all +hazards, take place. After that, we care for nothing." + +The handsome woman who was rolling a cigarette between her well- +manicured fingers hesitated. Her countenance assumed a strange look as +she reflected. She was far too clever to express any off-hand opinion. +She had outwitted the police of Paris, Brussels, and Rome in turn. Her +whole career had been a criminal one, punctuated by periods of +pretended high respectability--while the funds to support it had +lasted. And upon her hands had been placed Louise Lambert, the child +Charles Benton had adopted ten years before. + +"We shall have to exercise a good deal of discretion and caution in +regard to Louise," she declared. "The affair is not at all so plain +sailing as I at first believed." + +"No. It is a serious contretemps that you had to leave Paris, Molly," +agreed her well-dressed visitor. "The young American was a fool, of +course, but I think--" + +"Paris was flooded by rich young men from the United States who came +over to fight the Boche and to spend their money like water when on +leave in Paris. Frank was only one of them." + +Benton was silent. The affair was a distinctly unsavoury one. Frank +van Geen, the son of the Dutch-American millionaire cocoa manufacturer +of Chicago, had, by reason of his association with Molly, found +himself the poorer by nearly a quarter of a million francs, and his +body had been found in the Seine between the Pont d'Auteuil and the +Ile St. Germain. At the inquiry some ugly disclosures were made, but +already the lady of the Rue Racine and her supposed niece had left +Paris; and though the affair was one of suicide, the police raised a +hue and cry, and the frontiers had been watched, but the pair had +disappeared. + +That was several months ago. And now Molly Maxwell the adventuress in +Paris had been transformed into the wealthy and highly respectable +widow Mrs. Bond, who having presented such excellent references had +become tenant of that well-furnished mansion, Shapley Manor, and the +beautiful grounds adjoining. For nearly two centuries it had been the +home of the Puttenhams, but Sir George Puttenham, Baronet, the present +owner, had found himself ruined by war-taxation, and as one of the new +poor he had been glad to let the place and live upon the rent obtained +for it. His case, indeed, was only one of thousands of others in +England, where adventurers and war-profiteers were ousting the landed +gentry. + +"Yvonne is evidently keeping a good watch upon young Hugh," remarked +Benton presently, as he blew a ring of cigarette smoke towards the +ceiling. + +"Yes," replied the woman, her eyes fixed out of the big window which +commanded a glorious view of Gibbet Hill, at Hindhead, and the blue +South Downs towards the English Channel. But all was dark and lowering +in the winter twilight, now fast darkening into night. + +In old-world Guildford, the county town of Surrey, with its steep High +Street containing many seventeenth-century houses, its old inns, and +its balconied Guildhall--the scene of so many unseemly wrangles among +the robed and cocked-hatted borough councillors who are, /par +excellence/, outstanding illustrations of the provincial petty +jealousies of bumbledom--Mrs. Bond was welcomed by the trades-people +who vied with each other to "serve her." Almost daily she went up and +down the High Street in her fine Rolls-Royce driven by Mead, an ex- +soldier and a worthy fellow whom she had engaged through an +advertisement in the /Surrey Advertiser/. He had been in the Queen's +West Surrey, and his home being in Guildford, Molly knew that he would +serve as a testimonial to her high respectability. Molly Maxwell was +an outstandingly clever woman. She never let a chance slip by that +might be taken advantageously. + +Mead, who went on his "push-bike" every evening along the Hog's Back +to Guildford, was never tired of singing the praises of his generous +mistress. + +"She's a real good sort," he would tell his friends in the bar of the +Lion or the Angel. "She knows how to treat a man. She's a widow, and +good-looking. I suppose she'll marry again. Nearly all the best people +about here have called on her within the last week or two. Magistrates +and their wives, retired generals, and lots of the gentry. Yes, my job +isn't to be sneezed at, I can tell you. It's better than driving a +lorry outside Ypres!" + +Mrs. Bond treated Mead extremely well, and paid him well. She knew +that by so doing she would secure a good advertisement. She had done +so before, when four or five years ago she had lived at Keswick. + +"Do you know, Charles," she said presently, "I'm really very +apprehensive regarding the present situation. Yvonne is, no doubt, +keeping a watchful eye upon the young fellow. But what can she do if +he has followed the Ranscomb girl and is with her each day? Each day, +indeed, must bring the pair closer together, and--" + +"That's what we must prevent, my dear Molly!" exclaimed the lady's +visitor. "Think of all it means to us. You are quite safe here--as +safe as I am to-day. But we can't last out without money--either of +us. We must have cash-money--and cash-money always." + +"Yes. That's so. But Yvonne is wonderful--amazing." + +"She hasn't the same stake in the affair as we have." + +"Why not?" asked the woman for whom the European police were in +search. + +"Well, because she is rich--she's won pots of money at the tables--and +we--well, both of us have only limited means. Yours, Molly, are larger +than mine--thanks to Frank. But I must have money soon. My expenses in +town are mounting up daily." + +"But your rooms don't cost you very much! Old Mrs. Evans looks after +things as she has always done." + +"Yes. But everything is going up in price, and remember, I dare not +cross the Channel just now. At Calais, Boulogne, Cherbourg, and other +places, they have my photograph, and they are waiting for me to fall +into the trap. But the rat, once encaged, is shy! And I am very shy +just now," he added with a light laugh. + +"You'll stay and have dinner, won't you?" urged his hostess. + +Benton hesitated. + +"If I do Louise may return, and just now I don't want to meet her. It +is better not." + +"But she won't be back till the last train to Guildford. Mead is +meeting her. Yes--stay." + +"I must get a car to take me back to town. I have to go to Glasgow by +the early train in the morning." + +"Well, we're order one from one of the garages in Guildford. You +really must stay, Charles. There's lots we have to talk over--a lot of +things that are of vital consequence to us both." + +At that moment there came a rap at the door and the young manservant +entered, saying: + +"You're wanted on the telephone, ma'am." + +Mrs. Bond rose from the settee and went to the telephone in the +library, where she heard the voice of a female telephone operator. + +"Is that Shapley Manor?" she asked. "I have a telegram for Mrs. Bond. +Handed in at Nice at two twenty-five, received here at four twenty- +eight. 'To Bond, Shapley Manor, near Guildford. Yvonne shot by some +unknown person while with Hugh. In grave danger.--S.' That is the +message. Have you got it please?" + +Mrs. Bond held her breath. + +"Yes," she gasped. "Anything else?" + +"No, madam," replied the telephone operator at the Guildford Post +Office. "Nothing else. I will forward the duplicate by post." + +And she switched off. + + + + SIXTH CHAPTER + + FACING THE UNKNOWN + +That the police were convinced that Hugh Henfrey had shot Mademoiselle +was plain. + +Wherever he went an agent of detective police followed him. At the +Cafe de Paris as he took his aperitif on the /terrasse/ the man sat at +a table near, idly smoking a cigarette and glancing at an illustrated +paper on a wooden holder. In the gardens, in the Rooms, in the +Galerie, everywhere the same insignificant little man haunted him. + +Soon after luncheon he met Dorise and her mother in the Rooms. With +them were the Comte d'Autun, an elegant young Frenchman, well known at +the tables, and Madame Tavera, a very chic person who was one of the +most admired visitors of that season. They were only idling and +watching the players at the end table, where a stout, bearded Russian +was making some sensational coups /en plein/. + +Presently Hugh succeeded in getting Dorise alone. + +"It's awfully stuffy here," he said. "Let's go outside--eh?" + +Together they descended the red-carpeted steps and out into the palm- +lined Place, at that hour thronged by the smartest crowd in Europe. +Indeed, the war seemed to have led to increased extravagance and +daring in the dress of those gay Parisiennes, those butterflies of +fashion who were everywhere along the Cote d'Azur. + +They turned the corner by the Palais des Beaux Arts into the Boulevard +Peirara. + +"Let's walk out of the town," he suggested to the girl. "I'm tired of +the place." + +"So am I, Hugh," Dorise admitted. "For the first fortnight the +unceasing round of gaiety and the novelty of the Rooms are most +fascinating, but, after that, one seems cooped up in an atmosphere of +vicious unreality. One longs for the open air and open country after +this enervating, exotic life." + +So when they arrived at the little church of Ste. Devote, the patron +saint of Monaco, that little building which everyone knows standing at +the entrance to that deep gorge the Vallon des Gaumates, they +descended the steep, narrow path which runs beside the mountain +torrent and were soon alone in the beautiful little valley where the +grey-green olives overhang the rippling stream. The little valley was +delightfully quiet and rural after the garish scenes in Monte Carlo, +the cosmopolitan chatter, and the vulgar display of the war-rich. The +old habitue of pre-war days lifts his hands as he watches the post-war +life around the Casino and listens to the loud uneducated chatter of +the profiteer's womenfolk. + +As the pair went along in the welcome shadows, for the sun fell strong +upon the tumbling stream, Hugh was remarking upon it. + +He had been at Monte Carlo with his father before the war, and +realized the change. + +"I only wish mother would move on," Dorise exclaimed as they strolled +slowly together. + +She presented a dainty figure in cream gabardine and a broad-brimmed +straw hat which suited her admirably. Her clothes were made by a +certain famous /couturiere/ in Hanover Square, for Lady Ranscomb had +the art of dressing her daughter as well as she did herself. Gowns +make the lady nowadays, or the fashionable dressmakers dare not make +their exorbitant charges. + +"Then you also are tired of the place?" asked Hugh, as he strolled +slowly at her side in a dark-blue suit and straw hat. They made a +handsome pair, and were indeed well suited to each other. Lady +Ranscomb liked Hugh, but she had no idea that the young people had +fallen so violently in love with each other. + +"Yes," said the girl. "Mother promised to spend Easter in Florence. +I've never been there and am looking forward to it so much. The +Marchesa Ruggeri, whom we met at Harrogate last summer, has a villa +there, and has invited us for Easter. But mother said this morning +that she preferred to remain here." + +"Why?" + +"Oh! Somebody in the hotel has put her off. An old Englishwoman who +lives in Florence told her that there's nothing to see beyond the +Galleries, and that the place is very catty." + +Hugh laughed and replied: + +"All British colonies in Continental cities are catty, my dear Dorise. +They say that for scandal Florence takes the palm. I went there for +two seasons in succession before the war, and found the place +delightful." + +"The Marchesa is a charming woman. Her husband was an attache at the +Italian Embassy in Paris. But he has been transferred to Washington, +so she has gone back to Florence. I like her immensely, and I do so +want to visit her." + +"Oh, you must persuade your mother to take you," he said. "She'll be +easily persuaded." + +"I don't know. She doesn't like travelling in Italy. She once had her +dressing-case stolen from the train between Milan and Genoa, so she's +always horribly bitter against all Italians." + +"There are thieves also on English railways, Dorise," Hugh remarked. +"People are far too prone to exaggerate the shortcomings of +foreigners, and close their eyes to the faults of the British." + +"But everybody is not so cosmopolitan as you are, Hugh," the girl +laughed, raising her eyes to those of her lover. + +"No," he replied with a sigh. + +"Why do you sigh?" asked the girl, having noticed a change in her +companion ever since they had met in the Rooms. He seemed strangely +thoughtful and preoccupied. + +"Did I?" he asked, suddenly pulling himself together. "I didn't know," +he added with a forced laugh. + +"You don't look yourself to-day, Hugh," she said. + +"I've been told that once before," he replied. "The weather--I think! +Are you going over to the /bal blanc/ at Nice to-night?" + +"Of course. And you are coming also. Hasn't mother asked you?" she +inquired in surprise. + +"No." + +"How silly! She must have forgotten. She told me she intended to ask +you to have a seat in the car. The Comte d'Autun is coming with us." + +"Ah! He admires you, Dorise, hence I don't like him," Hugh blurted +forth. + +"But, surely, you're not jealous, you dear old thing!" laughed the +girl, tantalizing him. Perhaps she would not have uttered those words +which cut deeply into his heart had she known the truth concerning the +tragedy at the Villa Amette. + +"I don't like him because he seems to live by gambling," Hugh +declared. "I know your mother likes him very much--of course!" + +"And she likes you, too, dear." + +"She may like me, but I fear she begins to suspect that we love each +other, dearest," he said in a hard tone. "If she does, she will take +care in future to keep us apart, and I--I shall lose you, Dorise!" + +"No--no, you won't." + +"Ah! But I shall! Your mother will never allow you to marry a man who +has only just sufficient to rub along with, and who is already in debt +to his tailor. What hope is there that we can ever marry?" + +"My dear Hugh, you are awfully pessimistic to-day," the girl cried. +"What is up with you? Have you lost heavily at the tables--or what?" + +"No. I have been thinking of the future," he said in a hard voice so +very unusual to him. "I am thinking of your mother's choice of a +husband for you--George Sherrard." + +"I hate him--the egotistical puppy!" exclaimed the girl, her fine eyes +flashing with anger. "I'll never marry him--/never/!" + +But Hugh Henfrey made no reply, and they went on together in silence. + +"Cannot you trust me, Hugh?" asked the girl at last in a low earnest +tone. + +"Yes, dearest. I trust you, of course. But I feel certain that your +mother, when she knows our secret, will forbid your seeing me, and +press on your marriage with Sherrard. Remember, he's a rich man, and +your mother adores the Golden Calf." + +"I know she does. If people have money she wants to know them. Her +first inquiry is whether they have money." + +It was on the tip of Hugh's tongue to remark with sarcasm that such +ideals might well be expected of the wife of a jerry-builder in +Golder's green. But he hesitated. Lady Ranscomb was always well +disposed towards him, and he had had many good times at her house and +on the grouse moor she rented in Scotland each year for the benefit of +her intimate friends. Though she had been the wife of a small builder +and had commenced her married life in an eight-roomed house on the +fringe of Hampstead Heath, yet she had picked up society manners +marvellously well, being a woman of quick intelligence and +considerable wit. Nevertheless, she had no soul above money, and +gaiety was as life to her. She could not live without it. Dorise had +been given an excellent education, and after three years at Versailles +was now voted one of the prettiest and most charming girls in London +society. Hence mother and daughter were sought after everywhere, and +their doings were constantly being chronicled in the newspapers. + +"Yes," he said. "Your mother has not asked me over to Nice to-night +because she believes you and I have been too much together of late." + +"No," declared Dorise. "I'm sure it's not that, Hugh--I'm quite sure! +It's simply an oversight. I'll see about it when we get back. We leave +the hotel at half-past nine. It is the great White Ball of the Nice +season." + +"Please don't mention it to her on any account, Dorise," Hugh urged. +"If you did it would at once show her that you preferred my company to +that of the Count. Go with him. I shan't be jealous! Besides, in view +of my financial circumstances, what right have I to be jealous? You +can't marry a fellow like myself, Dorise. It wouldn't be fair to you." + +The girl halted. In her eyes shone the light of unshed tears. + +"Hugh! What do you mean? What are you saying?" she asked in a low, +faltering voice. "Have I not told you that whatever happens I shall +never love another man but yourself?" + +He drew a long breath, and without replying placed his strong arms +around her and, drawing her to him, kissed her passionately upon the +lips. + +"Thank you, my darling," he murmured. "Thank you for those words. They +put into me a fresh hope, a fresh determination, and a fearlessness-- +oh! you--you don't know!" he added in a low, earnest voice. + +"All I know, Hugh, is that you love me," was the simple response as +she reciprocated his fierce caress. + +"Love you, darling!" he cried. "Yes. You are mine--mine!" + +"True, Hugh. I love no other man. I hate that tailor's dummy, George +Sherrard, and as for the Count--well, he's an idiotic Frenchman--the +'hardy annual of Monte Carlo' I heard him called the other day. No, +Hugh, I assure you that you have no cause for jealousy." + +And she smiled sweetly into his eyes. + +They were standing together beneath a twisted old olive tree through +the dark foliage of which the sun shone in patches, while by their +feet the mountain torrent from the high, snow-clad Alps rippled and +splashed over the great grey boulders towards the sea. + +"I know it, darling! I know it," Hugh said in a stifled voice. He was +thinking of the tragedy of that night, but dare not disclose to her +his connexion with it, because he knew the police suspected him of +making that murderous attack upon the famous "Mademoiselle." + +"Forgive me, Hugh," exclaimed the girl, still clasped in her lover's +arms. "But somehow you don't seem your old self to-day. What is the +matter? Can't you tell me?" + +He drew a long breath. + +"No, darling. Excuse me. I--I'm a bit upset that's all." + +"Why?" + +"I'm upset because for the last day or two I have begun to realize +that our secret must very soon come out, and then--well, your mother +will forbid me the house because I have no money. You know that she +worships Mammon always--just as your father did--forgive me for my +words." + +"I do forgive you because you speak the truth," Dorise replied. "I +know that mother wants me to marry a rich man, and--" + +"And she will compel you to do so, darling. I am convinced of that." + +"She won't!" cried the girl. "I will never marry a man I do not love!" + +"Your mother, if she doesn't suspect our compact, will soon do so," he +said. "She's a clever woman. She is on the alert, because she intends +you to marry soon, and to marry a rich man." + +"Mother is far too fond of society, I admit. She lives only for her +gay friends now that father is dead. She spends lavishly upon +luncheons and dinners at the Ritz, the Carlton, and Claridge's; and by +doing so we get to know all the best people. But what does it matter +to me? I hate it all because----" + +And she looked straight into his eyes as she broke off. + +"Because," she whispered, "because--because I love you, Hugh!" + +"Ah! darling! You have never been so frank with me before," he said +softly. "You do not know how much those words of yours mean to me! You +do not know how all my life, all my hopes, all my future, is centred +in your own dear self!" and clasping her again tightly in his arms he +pressed his lips fondly to hers in a long passionate embrace. + +Yet within the stout heart of Hugh Henfrey, who was so straight, +honest and upright a young fellow as ever trod the Broad at Oxford, +lay that ghastly secret--indeed, a double secret--that of his revered +father's mysterious end and the inexplicable attack upon Yvonne Ferad +at the very moment when he had been about to learn the truth. + +They lingered there beside the mountain stream for a long time, until +the sun sank and the light began to fail. Again and again he told her +of his great love for her, but he said nothing of the strange clause +in his father's will. She knew Louise Lambert, having met her once +walking in the park with her lover. Hugh had introduced them, and had +afterwards explained that the girl was the adopted daughter of a great +friend of his father. + +Dorise little dreamed that if her lover married her he would inherit +the remainder of old Mr. Henfrey's fortune. + +"Do come over to the ball at Nice to-night," the girl urged presently +as they stood with hands clasped gazing into each other's eyes. "It +will be nothing without you." + +"Ah! darling, that's very nice of you to say so, but I think we ought +to be discreet. Your mother has invited the Count to go with you." + +"I hate him!" Dorise declared. "He's all elegance, bows and flattery. +He bores me to death." + +"I can quite understand that. But your mother is fond of his society. +She declares that he is so amusing, and in Paris he knows everyone +worth knowing." + +"Oh, yes. He gave us an awfully good time in Paris last season--took +us to Longchamps, and we afterwards went to Deauville with him. He +wins and loses big sums on the turf." + +"A born gambler. Everyone knows that. I heard a lot about him in the +Travellers' Club, in Paris." + +"But if mother telephones to you, you'll come with us--won't you?" +entreated the girl again. + +The young man hesitated. His mind was full of the tragic affair of the +previous night. He was wondering whether the end had come--whether +Mademoiselle's lips were already sealed by Death. + +He gave an evasive reply, whereupon Dorise, taking his hand in hers, +said: + +"What is your objection to going out with us to-night, Hugh? Do tell +me. If you don't wish me to go, I'll make an excuse to mother and she +can take the Count." + +"I have not the slightest objection," he declared at once. "Go, +dearest--only leave me out of it. The /bal blanc/ is always good fun." + +"I shall not go if you refuse to go," she said with a pout. + +Therefore in order to please her he consented--providing Lady Ranscomb +invited him. + +They had wandered a long way up the narrow, secluded valley, but had +met not a soul. All was delightful and picturesque, the profusion of +wild flowers, the huge grey moss-grown boulders, the overhanging +ilexes and olives, and the music of the tumbling current through a +crooked course worn deep by the waters of primeval ages. + +It was seldom that in the whirl of society the pair could get a couple +of hours together without interruption. And under the blue Riviera sky +they were indeed fraught with bliss to both. + +When they returned to the town the dusk was already falling, and the +great arc lamps along the terrace in front of the Casino were already +lit. Hugh took her as far as the entrance to the Metropole and then, +after wishing her au revoir and promising to go with her to Nice if +invited, he hastily retraced his steps to the Palmiers. Five minutes +later he was speaking to the old Italian at the Villa Amette. + +"Mademoiselle is still unconscious, m'sieur," was the servant's reply +to his eager inquiry. "The doctors have been several times this +afternoon, but they hold out no hope." + +"I wonder if I can be of any assistance?" Hugh asked in French. + +"I think not, m'sieur. What assistance can any of us give poor +Mademoiselle?" + +Ah, what indeed, Hugh thought as he put down the receiver. + +Yet while she lived, there was still a faint hope that he would be +able to learn the secret which he anticipated would place him in such +a position that he might defy those who had raised their hands against +his father and himself. + +His marriage with Dorise, indeed his whole future, depended upon the +disclosure of the clever plot whereby Louise Lambert was to become his +wife. + +His friend Brock was not in the hotel, so he went to his room to dress +for dinner. Ten minutes later a page brought a message from Lady +Ranscomb inviting him to go over to Nice to the ball. + +He drew a long breath. He was in no mood for dancing that night, for +he was far too perturbed regarding the critical condition of the +notorious woman who had turned his friend. + +On every hand there were whispers and wild reports concerning the +tragedy at the Villa Amette. He had heard about it from a dozen +people, though not a word was in the papers. Yet nobody dreamed that +he, of all men, had been present when the mysterious shot was fired, +or that he was, indeed, the cause of the secret attack. + +He dressed slowly, and having done so, descended to the /salle a +manger/. The big white room was filled with a gay, reckless +cosmopolitan crowd--the crowd of well-dressed moths of both sexes +which eternally flutters at night at Monte Carlo, attracted by the +candle held by the great god Hazard. + +Brock was not there, and he seated himself alone at their table near +the long-curtained window. He was surprised at his friend's absence. +Perhaps, however, he had met friends and gone over to Beaulieu, Nice, +or Mentone with them. + +He had but little appetite. He ate a small portion of langouste with +an exquisite salad, and drank a single glass of chablis. Then he rose +and quitted the chattering, laughing crowd of diners, whose gossip was +mainly upon a sensational run on the red at five o'clock that evening. +One woman, stout and of Hebrew type, sitting with three men, was +wildly merry, for she had won the equivalent to sixty thousand pounds. + +All that recklessness jarred upon the young man's nerves. He tried to +close his ears to it all, and ascended again to his room, where he sat +in silent despondency till it was time for him to go round to the +Metropole to join Lady Ranscomb and Dorise. + +He had brushed his hair and rearranged his tie, and was about to put +on the pierrot's costume of white satin with big buttons of black +velvet which he had worn at the /bal blanc/ at Mentone about a week +before, when the page handed him another note. + +Written in a distinctly foreign hand, it read: + + + "Instantly you receive this get into a travelling-suit and put what + money and valuables you have into your pockets. Then go to a dark- + green car which will await you by the reservoir in the Boulevard + du Midi. Trust the driver. You must get over the frontier into + Italy at the earliest moment. Every second's delay is dangerous to + you. Do not trouble to find out who sends you this warning! /Bon + voyage!/" + + +Hugh Henfrey read it and re-read it. The truth was plain. The police +of Monaco suspected him, and intended that he should be arrested on +suspicion of having committed the crime. + +But who was his unknown friend? + +He stood at the window reflecting. If he did not keep his appointment +with Dorise she would reproach him for breaking his word to her. On +the other hand, if he motored to Nice he would no doubt be arrested on +the French frontier a few miles along the Corniche road. + +Inspector Ogier suspected him, hence discretion was the better part of +valour. So, after brief consideration, he threw off his dress clothes +and assumed a suit of dark tweed. He put his money and a few articles +of jewellry in his pockets, and getting into his overcoat he slipped +out of the hotel by the back entrance used by the staff. + +Outside, he walked in the darkness along the Boulevard du Nord, past +the Turbie station, until he came to the long blank wall behind which +lay the reservoir. + +At the kerb he saw the dim red rear-light of a car, and almost at the +same moment a rough-looking Italian chauffeur approached him. + +"Quick, signore!" he whispered excitedly. "Every moment is full of +danger. There is a warrant out for your arrest! The police know that +you intended to go to Nice and they are watching for you on the +Corniche road. But we will try to get into Italy. You are an invalid, +remember! You'll find in the car a few things with which you can make +up to look the part. You are an American subject and a cripple, who +cannot leave the car when the customs officers search it. Now, +signore, let's be off and trust to our good fortune in getting away. I +will tell the officers of the /dogana/ at Ventimiglia a good story-- +trust me! I haven't been smuggling backwards and forwards for ten +years without knowing the ropes!" + +"But where are we going?" asked Hugh bewildered. + +"You, signore, are going to prison if we fail on this venture, I +fear," was the rough-looking driver's reply. + +So urged by him Hugh got into the car, and then they drove swiftly +along the sea-road of the littoral towards the rugged Italian +frontier. + +Hugh Henfrey was going forth to face the unknown. + + + + SEVENTH CHAPTER + + FROM DARK TO DAWN + +In the darkness the car went swiftly through Mentone and along the +steep winding road which leads around the rugged coast close to the +sea--the road over the yellow rocks which Napoleon made into Italy. + +Presently they began to ascend a hill, a lonely, wind-swept highway +with the sea plashing deep below, when, after a sudden bend, some +lights came into view. It was the wayside Italian Customs House. + +They had arrived at the frontier. + +Hugh, by the aid of a flash-lamp, had put on a grey moustache and +changed his clothes, putting his own into the suit case wherein he had +found the suit already prepared for him. He had wrapped himself up in +a heavy travelling-rug, and by his side reposed a pair of crutches, so +that when they drew up before the little roadside office of the +Italian /dogana/ he was reclining upon a cushion presenting quite a +pathetic figure. + +But who had made all these preparations for his flight? + +He held his breath as the chauffeur sounded his horn to announce his +arrival. Then the door opened, shedding a long ray of light across the +white dusty road. + +"/Buona sera, signore/!" cried the chauffeur merrily, as a Customs +officer in uniform came forward. "Here's my driving licence and papers +for the car. And our two passports." + +The man took them, examined them by the light of his electric torch, +and told the chauffeur to go into the office for the visas. + +"Have you anything to declare?" he added in Italian. + +"Half a dozen very bad cigarettes," replied the other, laughing. +"They're French! And also I've got a very bad cold! No duty on that, I +suppose?" + +The officer laughed, and then turned his attention to the petrol tank, +into which he put his measuring iron to see how much it contained, +while the facetious chauffeur stood by. + +During this operation two other men came out of the building, one an +Italian carabineer in epaulettes and cocked hat, while the other, tall +and shrewd-faced, was in mufti. The latter was the agent of French +police who inspects all travellers leaving France by road. + +The chauffeur realized that the moment was a critical one. + +He was rolling a cigarette unconcernedly, but bending to the Customs +officer, he said in a low voice: + +"My /padrone/ is an /Americano/. An invalid, and a bit eccentric. Lots +of money. A long time ago he injured his spine and can hardly move. He +fell down a few days ago, and now I've got to take him to Professor +Landrini, in Turin. He's pretty bad. We've come from Hyeres. His +doctor ordered me to take him to Turin at once. We don't want any +delay. He told me to give you this," and he slipped a note for a +hundred lire into the man's hand. + +The officer expressed surprise, but the merry chauffeur of the rich +American exclaimed: + +"Don't worry. The /Americano/ is very rich; I only wish there were +more of his sort about. He's the great Headon, the meat-canner of +Chicago. You see his name on the tins." + +The man recognized the name, and at once desisted in his examination. + +Then to the two police officers who came to his side, he explained: + +"The American gentleman inside is an invalid, going to Turin to +Professor Landrini. He wants to get off at once, for he has a long +journey over the Alps." + +The French agent of police grunted suspiciously. Both the French and +Italian police are very astute, but money always talks. It is the same +at a far-remote frontier station as in any circle of society. + +Here was a well-known American--the Customs officer had mentioned the +name of Headon, which both police officers recognized--an invalid sent +with all haste to the famous surgeon in Turin. It was not likely that +he would be carrying contraband, or be an escaping criminal. + +Besides, the chauffeur, in full view of the two police agents, slipped +a second note into the hand of the Customs officer, and said: + +"So all is well, isn't it, signori? Just visa my papers, and we'll get +along. It looks as though we're to have a bad thunderstorm, and, if +so, we shall catch it up on the Col di Tenda!" + +Thus impelled, the quartette went back to the well-lit little +building, where the beetle-browed driver again chaffed the police- +agents, while the Customs officer placed his rubber stamp upon the +paper, scribbled his initials and charged three-lire-twenty as fee. + +All this was being watched with breathless anxiety by the supposed +invalid reclining against the cushion with his crutches at his side. + +Again the mysterious chauffeur reappeared, and with him the French +police officer in plain clothes. + +"We are keeping watch for a young Englishman from Monte Carlo who has +shot a woman," remarked the latter. + +"Oh! But they arrested him to-night in Mentone," replied the driver. +"I heard it half an hour ago as I came through." + +"Are you sure?" + +"Well, they told me so at the Garage Grimaldi. He shot a woman known +as Mademoiselle of Monte Carlo--didn't he?" + +"Yes, that's the man! But they have not informed us yet. I'll +telephone to Mentone." Then he added: "As a formality I'll just have a +peep at your master." + +The chauffeur held his breath. + +"He's pretty bad, I think. I hope we shall be in Turin early in the +morning." + +Advancing to the car, the police officer opened the door and flashed +his torch upon the occupant. + +He saw a pale, elderly man, with a grey moustache, wearing a golf cape +and reclining uneasily upon the pillow, with his leg propped up and +wrapped with a heavy travelling-rug. Upon the white countenance was an +expression of pain as he turned wearily, his eyes dazzled by the +sudden light. + +"Where are we?" he asked faintly in English. + +"At the Italian /douane/, m'sieur," was the police officer's reply, as +for a few seconds he gazed upon the invalid's face, seconds that +seemed hours to Hugh. He was, of course, unaware of the cock-and-bull +story which his strange chauffeur had told, and feared that at any +moment he might find himself under arrest. + +While the door remained open there was danger. At last, however, the +man reclosed it. + +Hugh's heart gave a great bound. The chauffeur had restarted the +engine, and mounting to the wheel shouted a merry: + +"/Buona notte, signori/!" + +Then the car moved away along the winding road and Hugh knew that he +was on Italian soil--that he had happily escaped from France. + +But why had he escaped, he reflected? He was innocent. Would not his +flight lend colour to the theory that Yvonne Ferad had been shot by +his hand? + +Again, who was his unknown friend who had warned him of his peril and +made those elaborate arrangements for his escape? Besides, where was +Walter? + +His brain was awhirl. As they tore along in the darkness ever beside +the sea over that steep and dangerous road along the rock coast, Hugh +Henfrey fell to wondering what the motive of it all could be. Why had +Yvonne been shot just at that critical moment? It was evident that she +had been closely watched by someone to whom her silence meant a very +great deal. + +She had told him that his father had been a good man, and she was on +the point of disclosing to him the great secret when she had been +struck down. + +What was the mystery of it all? Ay, what indeed? + +He recalled every incident of that fateful night, her indignation at +his presence in her house, and her curious softening of manner towards +him, as though repentant and ready to make amends. + +Then he wondered what Dorise would think when he failed to put in an +appearance to go with her to the ball at Nice. He pictured the car +waiting outside the hotel, Lady Ranscomb fidgeting and annoyed, the +count elegant and all smiles and graces, and Dorise, anxious and +eager, going to the telephone and speaking to the concierge at the +Palmiers. Then inquiry for Monsieur Henfrey, and the discovery that he +had left the hotel unseen. + +So far Dorise knew nothing of Hugh's part in the drama of the Villa +Amette, but suddenly he was horrified by the thought that the police, +finding he had escaped, would question her. They had been seen +together many times in Monte Carlo, and the eyes of the police of +Monaco are always very wide open. They know much, but are usually +inactive. When one recollects that all the /escrocs/ of Europe gather +at the /tapis vert/ in winter and spring, it is not surprising that +they close their eyes to such minor crimes as theft, blackmail and +false pretences. + +In his excited and unnerved state, he pictured Ogier calling upon Lady +Ranscomb and questioning her closely concerning her young English +friend who was so frequently seen with her daughter. That would, +surely, end their friendship! Lady Ranscomb would never allow her +daughter to associate further with a man accused of attempting to +murder a notorious woman after midnight! + +The car presently descended the steep rocky road which wound up over +the promontory and back again down to the sea, until they passed +through the little frontier town of Ventimiglia. + +It was late, and few people were about in the narrow, ill-lit streets. + +Suddenly, a couple of Italian carabineers stopped the car. + +Hugh's heart beat quickly. Had they at the /dogana/ discovered the +trick and telephoned from the frontier? + +Instantly the fugitive reassumed his role of invalid, and no sooner +had he settled himself than the second man in a cocked hat and heavy +black cloak opened the door and peered within. + +Another lamp was flashed upon his face. + +The carabineer asked in Italian: + +"What is your name, signore?" + +But Hugh, pretending that he did not understand the language, asked: + +"Eh? What?" + +"Here are our papers, signore," interrupted the ever-ready chauffeur, +and he produced the papers for the officer's inspection. + +He looked at them, bending to read them by the light of the torch +which his companion held. + +Then, after an officious gesture, he handed them back, saying: + +"/Benissimo/! You may pass!" + +Again Hugh was free! Yet he wondered if that examination had been +consequent upon the hue and cry set up now that he had escaped from +Monaco. + +They passed out of the straggling town of Ventimiglia, but instead of +turning up the valley by that long road which winds up over the Alps +until it reaches the snow and then passes through the tunnel on the +Col di Tenda and on to Cuneo and Turin, the mysterious driver kept on +by the sea-road towards Bordighera. + +Hugh realised that his guide's intention was to go in the direction of +Genoa. + +About two miles out of Ospedaletti, on the road to San Remo, Henfrey +rapped at the window, and the chauffeur, who was travelling at high +speed, pulled up. + +Hugh got out and said in French: + +"Well, so far we've been successful. I admire your ingenuity and your +pluck." + +The man laughed and thanked him. + +"I have done what I was told to do," he replied simply. "Monsieur is, +I understand, in a bit of a scrape, and it is for all of us to assist +each other--is it not?" + +"Of course. But who told you to do all this?" Hugh inquired, standing +in the dark road beside the car. The pair could not see each other's +faces, though the big head-lamps glared far ahead over the white road. + +"Well--a friend of yours, m'sieur." + +"What is his name?" + +"Pardon, I am not allowed to say." + +"But all this is so very strange--so utterly mysterious!" cried Hugh. +"I have not committed any crime, and yet I am hunted by the police! +They are anxious to arrest me for an offence of which I am entirely +innocent." + +"I know that, m'sieur," was the fellow's reply. "At the /dogana/, +however, we had a narrow escape. The man who looked at you was Morain, +the chief inspector of the Surete of the Alpes-Maritimes, and he was +at the outpost especially to stop you!" + +"Again I admire your perfect nonchalance and ingenuity," Hugh said. "I +owe my liberty entirely to you." + +"Not liberty, m'sieur. We are not yet what you say in English 'out of +the wood.'" + +"Where are we going now?" + +"To Genoa. We ought to be there by early morning," was the reply. +"Morain has, no doubt, telephoned to Mentone and discovered that my +story is false. So if later, on, they suspect the American invalid +they will be looking out for him on the Col di Tenda, in Cuneo, and in +Turin." + +"And what shall we do in Genoa?" + +"Let us get there first--and see." + +"But I wish you would tell me who you are--and why you take such a +keen interest in my welfare," Hugh said. + +The man gave vent to an irritating laugh. + +"I am not permitted to disclose the identity of your friend," he +answered. "All I know is that you are innocent." + +"Then perhaps you know the guilty person?" Hugh suggested. + +"Ah! Let us talk of something else, signore," was the mysterious +chauffeur's reply. + +"But I confess to you that I am bent upon solving the mystery of +Mademoiselle's assailant. It means a very great deal to me." + +"How?" asked the man. + +Hugh hesitated. + +"Well," he replied. "If the culprit is found, then there would no +longer be any suspicion against myself." + +"Probably he never will be found," the man said. + +"But tell me, how did you know about the affair, and why are you +risking arrest by driving me to-night?" + +"I have reasons," was all he would say. "I obey the demands of those +who are your friends." + +"Who are they?" + +"They desire to conceal their identity. There is a strong reason why +this should be done." + +"Why?" + +"Are they not protecting one who is suspected of a serious crime? If +discovered they would be punished," was the quiet response. + +"Ah! There is some hidden motive behind all this!" declared the young +Englishman. "I rather regret that I did not remain and face the +music." + +"It would have been far too dangerous, signore. Your enemies would +have contrived to convict you of the crime." + +"My enemies--but who are they?" + +"Of that, signore, I am ignorant. Only I have been told that you have +enemies, and very bitter ones." + +"But I have committed no crime, and yet I am a fugitive from justice!" +Hugh cried. + +"You escaped in the very nick of time," the man replied. "But had we +not better be moving again? We must be in Genoa by daybreak." + +"But do, I beg of you, tell me more," the young man implored. "To whom +do I owe my liberty?" + +"As I have already told you, signore, you owe it to those who intend +to protect you from a false charge." + +"Yes. But there is a lady in the case," Hugh said. "I fear that if she +hears that I am a fugitive she will misjudge me and believe me to be +guilty." + +"Probably so. That is, I admit, unfortunate--but, alas! it cannot be +avoided. It was, however, better for you to get out of France." + +"But the French police, when they know that I have escaped, will +probably ask the Italian police to arrest me, and then apply for my +extradition." + +"If they did, I doubt whether you would be surrendered. The police of +my country are not too fond of assisting those of other countries. +Thus if an Italian commits murder in a foreign country and gets back +to Italy, our Government will refuse to give him up. There have been +many such cases, and the murderer goes scot free." + +"Then you think I am safe in Italy?" + +"Oh, no, not by any means. You are not an Italian subject. No, you +must not be very long in Italy." + +"But what am I to do when we get to Genoa?" Hugh asked. + +"The signore had better wait until we arrive there," was the driver's +enigmatical reply. + +Then the supposed invalid re-entered the car and they continued on +their way along the bleak, storm-swept road beside the sea towards +that favourite resort of the English, San Remo. + +The night had grown pitch dark, and rain had commenced to fall. Before +the car the great head-lamps threw long beams of white light against +which Hugh saw the silhouette of the muffled-up mysterious driver, +with his keen eyes fixed straight before him, and driving at such a +pace that it was apparent that he knew every inch of the dangerous +road. + +What could it all mean? What, indeed? + + + + EIGHTH CHAPTER + + THE WHITE CAVALIER + +While Hugh Henfrey was travelling along that winding road over high +headlands and down steep gradients to the sea which stretched the +whole length of the Italian Riviera, Dorise Ranscomb in a white silk +domino and black velvet mask was pretending to enjoy herself amid the +mad gaiety at the Casino in Nice. + +The great /bal blanc/ is always one of the most important events of +the Nice season, and everyone of note wintering on the Riviera was +there, yet all carefully masked, both men and women. + +"I wonder what prevented Hugh from coming with us, mother?" the girl +remarked as she sat with Lady Ranscomb watching the merriment and the +throwing of serpentines and confetti. + +"I don't know. He certainly ought to have let me know, and not have +kept me waiting nearly half an hour, as he did," her mother snapped. + +The girl did not reply. The truth was that while her mother and the +Count had been waiting for Hugh's appearance, she had gone to the +telephone and inquired for Mr. Henfrey. Walter Brock had spoken to +her. + +"I'm awfully sorry, Miss Ranscomb," he had replied. "But I don't know +where Hugh can be. I've just been up to his room, but his fancy dress +is there, flung down as though he had suddenly discarded it and gone +out. Nobody noticed him leave. The page at the door is certain that he +did not go out. So he must have left by the staff entrance." + +"That's very curious, isn't it?" Dorise remarked. + +"Very. I can't understand it." + +"But he promised to go with us to the ball at Nice to-night!" + +"Well, Miss Ranscomb, all I can think is that something--something +very important must have detained him somewhere." + +Walter knew that his friend was suspected by the police, but dared not +tell her the truth. Hugh's disappearance had caused him considerable +anxiety because, for aught he knew, he might already be arrested. + +So Dorise, much perplexed, but resolving not to say to her mother that +she had telephoned to the Palmiers, rejoined the Count in the hotel +lounge, where they waited a further ten minutes. Then they entered the +car and drove along to Nice. + +There are few merrier gatherings in all Europe than the /bal blanc/. +The Municipal Casino, at all times the center of revelry, of mild +gambling, smart dresses and gay suppers, is on that night an amazing +spectacle of black and white. The carnival colours--the two shades of +colour chosen yearly by the International Fetes Committee--are +abandoned, and only white is worn. + +When the trio entered the fun was already in full swing. The gay crowd +disguised by their masks and fancy costumes were revelling as happily +as school children. A party of girls dressed as clowns were playing +leap-frog. Another party were dancing in a great and ever-widening +ring. Girls armed with jesters' bladders were being carried high on +the shoulders of their male acquaintances, and striking all and sundry +as they passed, staid, elderly folk were performing grotesque antics +for persons of their age. The very air of the Riviera seems to be +exhilarating to both old and young, and the constant church-goers at +home quickly become infected by the spirit of gaiety, and conduct +themselves on the Continental Sabbath in a manner which would horribly +disgust their particular vicar. + +"Hugh must have been detained by something very unexpected, mother," +Dorise said. "He never disappoints us." + +"Oh, yes, he does. One night we were going to the Embassy Club--don't +you recollect it--and he never turned up." + +"Oh, well, mother. It was really excusable. His cousin arrived from +New York quite unexpectedly upon some family business. He phoned to +you and explained," said the girl. + +"Well, what about that night when I asked him to dinner at the Ritz to +meet the Courtenays and he rang up to say he was not well? Yet I saw +him hale and hearty next day at a matinee at the Comedy." + +"He may have been indisposed, mother," Dorise said. "Really I think +you judge him just a little too harshly." + +"I don't. I take people as I find them. Your father always said that, +and he was no fool, my dear. He made a fortune by his cleverness, and +we now enjoy it. Never associate with unsuccessful persons. It's +fatal!" + +"That's just what old Sir Dudley Ash, the steel millionaire, told me +the other day when we were over at Cannes, mother. Never associate +with the unlucky. Bad luck, he says, is a contagious malady." + +"And I believe it--I firmly believe it," declared Lady Ranscomb. "Your +poor father pointed it out to me long ago, and I find that what he +said is too true." + +"But we can't all be lucky, mother," said the girl, watching the +revelry before her blankly as she reflected upon the mystery of Hugh's +absence. + +"No. But we can, nevertheless, be rich, if we look always to the main +chance and make the best of our opportunities," her mother said +meaningly. + +At that moment the Count d'Autun approached them. He was dressed as a +pierrot, but being masked was only recognizable by the fine ruby ring +upon his finger. + +"Will mademoiselle do me the honour?" he said in French, bowing +elegantly. "They are dancing in the theatre. Will you come, +Mademoiselle Dorise?" + +"Delighted," she said, with an inward sigh, for the dressed-up +Parisian always bored her. She rose quickly, and promising her mother +to be back soon, she linked her arm to that of the notorious gambler +and passed through the great palm-court into the theatre. + +Then, a few moments later, she found herself carried around amid the +mad crowd of revellers, who laughed merrily as the coloured +serpentines thrown from the boxes fell upon them. + +To lift one's /loup/ was a breach of etiquette. Everyone was closely +masked. British members of Parliament, French senators, Italian +members of the Camera, Spanish grandees and Russian princes, all with +their womenfolk, hob-nobbed with cocottes, /escrocs/, and the most +notorious adventurers and adventuresses in all Europe. Truly, it was a +never-to-be-forgotten scene of cosmopolitan fun. + +The Count, who was a bad dancer, collided with a slim, well-dressed +French girl, but did not apologize. + +"Oh! la la!" cried the girl to her partner, a stout figure in +Mephistophelian garb. "An exquisitely polite gentleman that, mon cher +Alphonse! I believe he must really be the Pork King from Chicago--eh?" + +The Count heard it, and was furious. Dorise, however, said nothing. +She was thinking of Hugh's strange disappearance, and how he had +broken his word to her. + +Meanwhile, Lady Ranscomb, secretly very glad that Hugh had been +prevented from accompanying them, and centring all her hopes upon her +daughter's marriage with George Sherrard, sat chattering with a Mrs. +Down, the fat wife of a war-profiteer, whose acquaintance she had made +in Paris six months before. + +Dorise made pretense of enjoying the dance though eager to get back +again to Monte Carlo in order to learn the reason of her lover's +absence. She was devoted to Hugh. He was all in all to her. + +She danced with several partners, having first made a rendezvous with +her mother at midnight at a certain spot under one of the great palms +in the promenade. At masked balls the chaperon is useless, and +everyone, being masked, looks so much alike that mistakes are easy. + +About half-past one o'clock a big motor-car drew up in the Place +before the Casino, and a tall man in a white fancy dress of a +cavalier, with wide-brimmed hat and staggering plume, stepped from it +and, presenting his ticket, passed at once into the crowded ball-room. +For a full ten minutes he stood watching the crowd of revellers +intently, eyeing each of them keenly, though the expression on his +countenance was hidden by the strip of black velvet. + +His eyes, shining through the slits in the mask, were, however, dark +and brilliant. In them could be seen alertness and eagerness, for it +was apparent that he had come there hot-foot in search of someone. In +any case he had a difficult task, for in the whirling, laughing, +chattering crowd each person resembled the other save for their feet +and their stature. + +It was the feet of the dancers that the tall masked man was watching. +He stood in the crowd near the doorway with his hand upon his sword- +hilt, a striking figure remarked by many. His large eyes were fixed +upon the shoes of the dancers, until, of a sudden, he seemed to +discover that for which he was in search, and made his way quickly +after a pair who, having finished a dance, were walking in the +direction of the great hall. + +The stranger never took his eyes off the pair. The man was slightly +taller than the woman, and the latter wore upon her white kid shoes a +pair of old paste buckles. It was for those buckles that he had been +searching. + +"Yes," he muttered in English beneath his breath. "That's she--without +a doubt!" + +He drew back to near where the pair had halted and were laughing +together. The girl with the glittering buckles upon her shoes was +Dorise Ranscomb. The man with her was the Count d'Autun. + +The white cavalier pretended to take no interest in them, but was, +nevertheless, watching intently. At last he saw the girl's partner +bow, and leaving her, he crossed to greet a stout Frenchwoman in a +plain domino. In a moment the cavalier was at the girl's side. + +"Please do not betray surprise, Miss Ranscomb," he said in a low, +refined voice. "We may be watched. But I have a message for you." + +"For me?" she asked, peering through her mask at the man in the plumed +hat. + +"Yes. But I cannot speak to you here. It is too public. Besides, your +mother yonder may notice us." + +"Who are you?" asked the girl, naturally curious. + +"Do not let us talk here. See, right over yonder in the corner behind +where they are dancing in a ring--under the balcony. Let us meet there +at once. /Au revoir/." + +And he left her. + +Three minutes later they met again out of sight of Lady Ranscomb, who +was still sitting at one of the little wicker tables talking to three +other women. + +"Tell me, who are you?" Dorise inquired. + +The white cavalier laughed. + +"I'm Mr. X," was his reply. + +"Mr. X? Who's that?" + +"Myself. But my name matters nothing, Miss Ranscomb," he said. "I have +come here to give you a confidential message." + +"Why confidential--and from whom?" she asked, standing against the +wall and surveying the mysterious masker. + +"From a gentleman friend of yours--Mr. Henfrey." + +"From Hugh?" she gasped. "Do you know him?" + +"Yes." + +"I expected him to come with us to-night, but he has vanished from his +hotel." + +"I know. That is why I am here," was the reply. + +There was a note in the stranger's voice which struck her as somehow +familiar, but she failed to recognize the individual. She was as quick +at remembering voices as she was at recollecting faces. Who could he +be, she wondered? + +"You said you had a message for me," she remarked. + +"Yes," he replied. "I am here to tell you that a serious contretemps +has occurred, and that Mr. Henfrey has escaped from France." + +"Escaped!" she echoed. "Why?" + +"Because the police suspect him of a crime." + +"Crime! What crime? Surely he is innocent?" she cried. + +"He certainly is. His friends know that. Therefore, Miss Ranscomb, I +beg of you to betray no undue anxiety even if you do not hear from him +for many weeks." + +"But will he write to me?" she asked in despair. "Surely he will not +keep me in suspense?" + +"He will not if he can avoid it. But as soon as the French police +realize that he has got away a watch will be kept upon his +correspondence." Then, lowering his voice, he urged her to move away, +as he thought that an idling masker was trying to overhear their +conversation. + +"You see," he went on a few moments later, "it might be dangerous if +he were to write to you." + +Dorise was thinking of what her mother would say when the truth +reached her ears. Hugh was a /fugitive/! + +"Of what crime is he suspected?" asked the girl. + +"I--well, I don't exactly know," was the stranger's faltering +response. "I was told by a friend of his that it was a serious one, +and that he might find it extremely difficult to prove himself +innocent. The circumstantial evidence against him is very strong." + +"Do you know where he is now?" + +"Not in the least. All I know is that he is safely across the frontier +into Italy," was the reply of the tall white cavalier. + +"I wish I could see your face," declared Dorise frankly. + +"And I might express a similar desire, Miss Ranscomb. But for the +present it is best as it is. I have sought you here to tell you the +truth in secret, and to urge you to remain calm and patient." + +"Is that a message from Hugh?" + +"No--not exactly. It is a message from one who is his friend." + +"You are very mysterious," she declared. "If you do not know where he +is at the moment, perhaps you know where we can find him later." + +"Yes. He is making his way to Brussels. A letter addressed to Mr. +Godfrey Brown, Poste Restante, Brussels, will eventually find him. +Recollect the name," he added. "Disguise your handwriting on the +envelope, and when you post it see that you are not observed. +Recollect that his safety lies in your hands." + +"Trust me," she said. "But do let me know your name," she implored. + +"Any old name is good enough for me," he replied. "Call me Mr. X." + +"Don't mystify me further, please." + +"Well, call me Smith, Jones, Robinson--whatever you like." + +"Then you refuse to satisfy my curiosity--eh?" + +"I regret that I am compelled to do so--for certain reasons." + +"Are you a detective?" Dorise suddenly inquired. + +The stranger laughed. + +"If I were a police officer I should scarcely act as an intermediary +between Mr. Henfrey and yourself, Miss Ranscomb." + +"But you say he is innocent. Are you certain of that? May I set my +mind at rest that he never committed this crime of which the police +suspect him?" she asked eagerly. + +"Yes. I repeat that he is entirely innocent," was the earnest +response. "But I would advise you to affect ignorance. The police may +question you. If they do, you know nothing, remember--absolutely +nothing. If you write to Mr. Henfrey, take every precaution that +nobody sees you post the letter. Give him a secret address in London, +or anywhere in England, so that he can write to you there." + +"But how long will it be before I can see him again?" + +"Ah! That I cannot tell. There is a mystery underlying it all that +even I cannot fathom, Miss Ranscomb." + +"What kind of mystery?" + +The white cavalier shrugged his shoulders. + +"You must ask Mr. Henfrey. Or perhaps his friend Brock knows. Yet if +he does, I do not suppose he would disclose anything his friend may +have told him in confidence." + +"I am bewildered!" the girl declared. "It is all so very mysterious-- +Hugh a fugitive from justice! I--I really cannot believe it! What can +the mystery be?" + +"Of that I have no means of ascertaining, Miss Ranscomb. I am here +merely to tell you what has happened and to give you in secret the +name and address to which to send a letter to him," the masked man +said very politely. "And now I think we must part. Perhaps if ever we +meet again--which is scarcely probable--you will recognize my voice. +And always recollect that should you or Mr. Henfrey ever receive a +message from 'Silverado' it will be from myself." And he spelt the +name. + +"Silverado. Yes, I shall not forget you, my mysterious friend." + +"/Au revoir/!" he said as, bowing gracefully, he turned and left her. + +The sun was rising from the sea when Dorise entered her bedroom at the +hotel. Her maid had retired, so she undressed herself, and putting on +a dressing-gown, she pulled up the blinds and sat down to write a +letter to Hugh. + +She could not sleep before she had sent him a reassuring message. + +In the frenzy of her despair she wrote one letter and addressed it, +but having done so she changed her mind. It was not sufficiently +reassuring, she decided. It contained an element of doubt. Therefore +she tore it up and wrote a second one which she locked safely in her +jewel case, and then pulled the blinds and retired. + +It was nearly noon next day before she left her room, yet almost as +soon as she had descended in the lift the head /femme de chambre/, a +stout Frenchwoman in a frilled cap, entered the room, and walking +straight to the waste-paper basket gathered up the contents into her +apron and went back along the corridor with an expression of +satisfaction upon her full round face. + + + + NINTH CHAPTER + + CONCERNS THE SPARROW + +With the rosy dawn rising behind them the big dusty car tore along +over the white road which led through Pegli and Cornigliano, with +their wealth of olives and palms, into the industrial suburbs of old- +world Genoa. Then, passing around by the port, the driver turned the +car up past Palazzo Doria and along that street of fifteenth-century +palaces, the Via Garibaldi, into the little piazza in front of the +Annunziata Church. + +There he pulled up after a run of two hours from the last of the many +railway crossings, most of which they had found closed. + +When Hugh got out, the mysterious man, whose face was more forbidding +in the light of day, exclaimed: + +"Here I must leave you very shortly, signore. But first I have certain +instructions to give you, namely, that you remain for the present in a +house in the Via della Maddalena to which I shall take you. The man +and the woman there you can trust. It will be as well not to walk +about in the daytime. Remain here for a fortnight, and then by the +best means, without, of course, re-entering France, you must get to +Brussels. There you will receive letters at the Poste Restante in the +name of Godfrey Brown. That, indeed, is the name you will use here." + +"Well, all this is very strange!" remarked Hugh, utterly bewildered as +he glanced at the forbidding-looking chauffeur and the dust-covered +car. + +"I agree, signore," the man laughed. "But get in again and I will +drive to the Via della Maddalena." + +Five minutes later the car pulled up at the end of a narrow stuffy +ancient street of high houses with closed wooden shutters. From house +to house across the road household linen was flying in the wind, for +the neighbourhood was certainly a poverty-stricken one. + +The place did not appeal to Hugh in the least. He, however, +recollected that he was about to hide from the police. Italians are +early risers, and though it was only just after dawn, Genoa was +already agog with life and movement. + +Leaving the car, the mysterious chauffeur conduced the young +Englishman along the street, where women were calling to each other +from the windows of their apartments and exchanging salutations, until +they came to an entrance over which there was an old blue majolica +Madonna. The house had no outer door, but at the end of the passage +was a flight of stone steps leading up to the five storeys above. + +At the third flight Hugh's conductor paused, and finding a piece of +cord protruding from a hole in a door, pulled it. A slight tinkle was +heard within, and a few moments later the sound of wooden shoes was +heard upon the tiles inside. + +The door opened, revealing an ugly old woman whose face was sallow and +wrinkled, and who wore a red kerchief tied over her white hair. + +As soon as she saw the chauffeur she welcomed him, addressing him as +Paolo, and invited them in. + +"This is the English signore," explained the man. "He has come to stay +with you." + +"The signore is welcome," replied the old woman as she clattered into +the narrow, cheaply furnished little sitting-room, which was in half +darkness owing to the /persiennes/ being closed. + +Truly, it was an uninviting place, which smelt of garlic and of the +paraffin oil with which the tiled floors had been rubbed. + +"You will require another certificate of identity, signore," said the +man, who admitted that he had been engaged in smuggling contraband +across the Alps. And delving into his pocket he produced an American +passport. It was blank, though the embossed stamp of the United States +Government was upon it. The places were ready for the photograph and +signature. With it the man handed him a large metal disc, saying: + +"When you have your picture taken and affixed to it, all you have to +do is to damp the paper slightly and impress this stamp. It will then +defy detection." + +"Where on earth did you get this from?" asked Hugh, noticing that it +was a replica of the United States consular seal. + +The man smiled, replying: + +"They make passports of all countries in Spain. You pay for them, and +you can get them by the dozen. The embossing stamps are extra. There +is a big trade in them now owing to the passport restrictions. +Besides, in every country there are passport officers who are amenable +to a little baksheesh!" And he grinned. + +What he said was true. At no period has it ever been more easy for a +criminal to escape than it is to-day, providing, of course, that he is +a cosmopolitan and has money. + +Hugh took the passport and the disc, adding: + +"How am I to repay you for all this?" + +"I want no payment, signore. All I ask you is to conform to the +suggestions of the worthy Signore Ravecca and his good wife here. You +are not the first guest they have had for whom the police searched in +vain." + +"No," laughed the old woman. "Do you recollect the syndic of +Porticello, how we had him here for nearly three years, and then he +got safely away to Argentina and took the money, three million lire, +with him?" + +"Yes," was the man's reply. "I recollect it, signora. But the Signore +Inglese must be very careful--very careful. He must never go out in +the daytime. You can buy him English papers and books of Luccoli, in +the Via Bosco. They will serve to while away the time." + +"I shall, no doubt, pass the time very pleasantly," laughed Hugh, +speaking in French. + +Then the old crone left them and returned with two cups of excellent +/cafe nero/, that coffee which, roasted at home one can get only in +Italy. + +It was indeed refreshing after that long night drive. + +Hugh stood there without luggage, and with only about thirty pounds in +his pocket. + +Suddenly the man who had driven him looked him curiously in the face, +and said: + +"Ah! I know you are wondering what your lady friend in Monte Carlo +will think. Well, I can tell you this. She already knows that you have +escaped, and she had been told to write to you in secret at the Poste +Restante at Brussels." + +Hugh started. + +"Who has told her? Surely she knows nothing of the affair at the Villa +Amette?" + +"She will not be told that. But she has been told that you are going +to Brussels, and that in future your name is Monsieur Godfrey Brown." + +"But why have all these elaborate arrangements been made for my +security?" Hugh demanded, more than ever nonplussed. + +"It is useless to take one precaution unless the whole are taken," +laughed the sphinx-like fellow whose cheerful banter had so +successfully passed them through the customs barrier. + +Then, swallowing his coffee, he wished Hugh, "buon viaggio" and was +about to depart, when Hugh said: + +"Look here. Is it quite impossible for you to give me any inkling +concerning this astounding affair? I know that some unknown friend, or +friends, are looking after my welfare. But why? To whom am I indebted +for all this? Who has warned Miss Ranscomb and told her of my alias +and my journey to Brussels?" + +"A friend of hers and of yourself," was the chauffeur's reply. "No, +please do not question me, signore," he added. "I have done my best +for you. And now my journey is at an end, while yours is only +beginning. Pardon me--but you have money with you, I suppose? If you +have not, these good people here will trust you." + +"But what is this house?" + +The man laughed. Then he said: + +"Well, really it is a bolt-hole used by those who wish to evade our +very astute police. If one conforms to the rules of Signora Ravecca +and her husband, then one is quite safe and most comfortable." + +Hugh realized that he was in a hiding-place used by thieves. A little +later he knew that the ugly old woman's husband paid toll to a certain +/delegato/ of police, hence their house was never searched. While the +criminal was in those shabby rooms he was immune from arrest. The +place was, indeed, one of many hundreds scattered over Europe, asylums +known to the international thief as places ever open so long as they +can pay for their board and lodging and their contribution towards the +police bribes. + +A few moments later the ugly, uncouth man who had brought him from +Monte Carlo lit a cigarette, and wishing the old woman a merry "addio" +left and descended the stairs. + +The signora then showed Hugh to his room, a small, dispiriting and not +overclean little chamber which looked out upon the backs of the +adjoining houses, all of which were high and inartistic. Above, +however, was a narrow strip of brilliantly blue sunlit sky. + +A quarter of an hour later he made the acquaintance of the woman's +husband, a brown-faced, sinister-looking individual whose black bushy +eyebrows met, and who greeted the young Englishman familiarly in +atrocious French, offering him a glass of red wine from a big rush- +covered flask. + +"We only had word of your coming late last night," the man said. "You +had already started from Monte Carlo, and we wondered if you would get +past the frontier all right." + +"Yes," replied Hugh, sipping the wine out of courtesy. "We got out of +France quite safely. But tell me, who made all these arrangements for +me?" + +"Why, Il Passero, of course," replied the man, whose wife addressed +him affectionately as Beppo. + +"Who is Il Passero, pray?" + +"Well, you know him surely. Il Passero, or The Sparrow. We call him so +because he is always flitting about Europe, and always elusive." + +"The police want him, I suppose." + +"I should rather think they do. They have been searching for him for +these past five years, but he always dodges them, first in France, +then here, then in Spain, and then in England." + +"But what is this mysterious and unknown friend of mine?" + +"Il Passero is the chief of the most daring of all the gangs of +international thieves. We all work at his direction." + +"But how did he know of my danger?" asked Hugh, mystified and +dismayed. + +"Il Passero knows many strange things," he replied with a grin. "It is +his business to know them. And besides, he has some friends in the +police--persons who never suspect him." + +"What nationality is he?" + +The man Beppo shrugged his shoulders. + +"He is not Italian," he replied. "Yet he speaks the /lingua Toscano/ +perfectly and French and English and /Tedesco/. He might be Belgian or +German, or even English. Nobody knows his true nationality." + +"And the man who brought me here?" + +"Ah! that was Paolo, Il Passero's chauffeur--a merry fellow--eh?" + +"Remarkable," laughed Hugh. "But I cannot see why The Sparrow has +taken such a paternal interest in me," he added. + +"He no doubt has, for he has, apparently, arranged for your safe +return to England." + +"You know him, of course. What manner of man is he?" + +"A signore--a great signore," replied Beppo. "He is rich, and is often +on the Riviera in winter. He's probably there now. Nobody suspects +him. He is often in England, too. I believe he has a house in London. +During the war he worked for the French Secret Service under the name +of Monsieur Franqueville, and the French Government never suspected +that they actually had in their employ the famous Passero for whom the +Surete were looking everywhere." + +"You have no idea where he lives in London?" + +"I was once told that he had a big house somewhere in what you call +the West End--somewhere near Piccadilly. I have, however, only seen +him once. About eighteen months ago he was hard pressed by the police +and took refuge here for two nights, till Paolo called for him in his +fine car and he passed out of Italy as a Swiss hotel-proprietor." + +"Then he is head of a gang--is he?" + +"Yes," was the man's reply. "He is marvellous, and has indeed well +earned his sobriquet 'Il Passero.'" + +A sudden thought flitted through Hugh's mind. + +"I suppose he is a friend of Mademoiselle of Monte Carlo?" + +"Ah, signore, I do not know. Il Passero had many friends. He is rich, +prosperous, well-dressed, and has influential friends in France, in +Italy and in England who never suspect him to be the notorious king of +the thieves." + +"Now, tell me," urged young Henfrey. "What do you know concerning +Mademoiselle of Monte Carlo?" + +The Italian looked at him strangely. + +"Nothing," he replied, still speaking bad French. + +"You are not speaking the truth." + +"Why should I tell it to you? I do not know you!" was the quick +retort. + +"But you are harbouring me." + +"At the orders of Il Passero." + +"You surely can tell me what you know of Mademoiselle," Hugh persisted +after a brief pause. "We are mutually her friends. The attempt to kill +her is outrageous, and I, for one, intend to do all I can to trace and +punish the culprit." + +"They say that you shot her." + +"Well--you know that I did not," Henfrey said. "Have you yourself ever +met Mademoiselle?" + +"I have seen her. She was living for a time at Santa Margherita last +year. I had a friend of hers living here with me and I went to her +with a message. She is a very charming lady." + +"And a friend of Il Passero?" + +The Italian shrugged his shoulders with a gesture of ignorance. + +Hugh Henfrey had certainly learned much that was curious. He had never +before heard of the interesting cosmopolitan thief known as The +Sparrow, but it seemed evident that the person in question had +suddenly become interested in him for some obscure and quite +unaccountable reason. + +As day followed day in that humble place of concealment, Beppo told +him many things concerning the famous criminal Il Passero, describing +his exploits in terms of admiration. Hugh learnt that it was The +Sparrow who had planned the great jewel robbery at Binet's, in the Rue +de la Paix, when some famous diamonds belonging to the Shah of Persia, +which had been sent to Paris to be reset, were stolen. It was The +Sparrow, too, who had planned the burglary at the art gallery of Evans +and Davies in Bond Street and stolen Raphael's famous Madonna. + +During the daytime Hugh, anxious to get away to Brussels, but +compelled to obey the order of the mysterious Passero, spent the time +in smoking and reading books and newspapers with which Beppo's wife +provided him, while at night he would take long walks through the +silent city, with its gloomy old palaces, the courtyards of which +echoed to his footsteps. At such times he was alone with his thoughts +and would walk around the port and out upon the hills which surrounded +the bay, and then sit down and gaze out to the twinkling lights across +the sea and watch the long beams of the great lighthouse searching in +the darkness. + +His host and hostess were undoubtedly criminals. Indeed, they did not +hide the fact. Both were paid by The Sparrow to conceal and provide +for anyone whom he sent there. + +He had been there four weary, anxious days when one evening a pretty, +well-dressed young French girl called, and after a short chat with +Beppo's wife became installed there as his fellow-guest. He did not +know her name and she did not tell him. + +She was known to them as Lisette, and Hugh found her a most vivacious +and interesting companion. Truly, he had been thrown into very queer +company, and he often wondered what his friends would say if they knew +that he was guest in a hiding-place of thieves. + + + + TENTH CHAPTER + + A LESSON IN ARGOT + +Late one evening the dainty girl thief, Lisette, went out for a stroll +with Hugh, but in the Via Roma they met an agent of police. + +"Look!" whispered the girl in French, "there's a /pince sans rire/! Be +careful!" + +She constantly used the argot of French thieves, which was often +difficult for the young Englishman to understand. And the dark-haired +girl would laugh, apologize, and explain the meaning of her strange +expressions. + +Outside the city they were soon upon the high road which wound up the +deep green valley of the Bisagno away into the mountains, ever +ascending to the little hill-town of Molassana. The scene was +delightful in the moonlight as they climbed the steep hill and then +descended again into the valley, Lisette all the time gossiping on in +a manner which interested and amused him. + +Her arrival had put an end to his boredom, and, though he was longing +to get away from his surroundings, she certainly cheered him up. + +They had walked for nearly an hour, when, declaring she felt tired, +they sat upon a rock to rest and eat the sandwiches with which they +had provided themselves. + +Two carabineers in cloaks and cocked hats who met them on the road put +them down as lovers keeping a clandestine tryst. They never dreamed +that for both of them the police were in search. + +"Now tell me something concerning yourself, mademoiselle," Hugh urged +presently. + +"Myself! Oh! la la!" she laughed. "What is there to tell? I am just of +/la haute pegre--a truqueuse/. Ah! you will not know the expression. +Well--I am a thief in high society. I give indications where we can +make a coup, and afterwards /bruler le pegriot/--efface the trace of +the affair." + +"And why are you here?" + +"/Malheureusement/! I was in Orleans and a /friquet/ nearly captured +me. So Il Passero sent me here for a while." + +"You help Il Passero--eh?" + +"Yes. Very often. Ah! m'sieur, he is a most wonderful man--English, I +think. /Girofle/ (genteel and amiable), like yourself." + +"No, no, mademoiselle," Hugh protested, laughing. + +"But I mean it. Il Passero is a real gentleman--but--/maquiller son +truc/, and he is marvellous. When he exercises his wonderful talent +and forms a plan it is always flawless." + +"Everyone seems to hold him in high esteem. I have never met him," +Hugh remarked. + +"He was in Genoa on the day that I arrived. Curious that he did not +call and see Beppo. I lunched with him at the Concordia, and he paid +me five thousand francs, which he owed me. He has gone to London now +with his /ecrache-tarte/." + +"What is that, pray?" + +"His false passport. He has always a good supply of them for anyone in +need of one. They are printed secretly in Spain. But m'sieur," she +added, "you are not of our world. You are in just a little temporary +trouble. Over what?" + +In reply he was perfectly frank with her. He told her of the suspicion +against him because of the affair of the Villa Amette. + +"Ah!" she replied, her manner changing, "I have heard that +Mademoiselle was shot, but I had no idea that you had any connexion +with that ugly business." + +"Yes. Unfortunately I have. Do you happen to know Yvonne Ferad?" + +"Of course. Everyone knows her. She is very charming. Nobody knows the +truth." + +"What truth?" inquired Hugh quickly. + +"Well--that she is a /marque de ce/." + +"A /marque de ce/--what is that?" asked Hugh eagerly. + +"Ah! /non/, m'sieur. I must not tell you anything against her. You are +her friend." + +"But I am endeavouring to find out something about her. To me she is a +mystery." + +"No doubt. She is to everybody." + +"What did you mean by that expression?" he demanded. "Do tell me. I am +very anxious to know your opinion of her, and something about her. I +have a very earnest motive in trying to discover who and what she +really is." + +"If I told you I should offend Il Passero," replied the girl simply. +"It is evident that he wishes you should remain in ignorance." + +"But surely, you can tell me in confidence? I will divulge nothing." + +"No," answered the girl, whose face he could not see in the shadow. "I +am sorry, M'sieur Brown"--she had not been told his Christian name-- +"but I am not permitted to tell you anything concerning Mademoiselle +Yvonne." + +"She is a very remarkable person--eh?" said Henfrey, again defeated. + +"Remarkable! Oh, yes. She is of the /grande monde/." + +"Is that still your argot?" he asked. + +"Oh no. Mademoiselle Yvonne is a lady. Some say she is the daughter of +a rich Englishman. Others say she is just a common adventuress." + +"The latter is true, I suppose?" + +"I think not. She has /le clou/ for the /eponge d'or/." + +"I do not follow that." + +"Well," she laughed, "she has the attraction for those who hold the +golden sponge--the Ministers of State. Our argot is difficult for you, +m'sieur--eh?" + +"I see! Your expressions are a kind of cipher, unintelligible to the +ordinary person--eh?" + +"That is so. If I exclaim, /par exemple, tarte/, it means false; if I +say /gilet de flanelle/, it is lemonade; if I say /frise/, it means a +Jew; or /casserole/, which is in our own tongue a police officer. So +you see it is a little difficult--is it not? To us /tire-jus/ is a +handkerchief, and we call the ville de Paris /Pantruche/." + +Hugh sat in wonder. It was certainly a strange experience to be on a +moonlight ramble with a girl thief who had, according to her own +confession, been born in Paris the daughter of a man who was still one +of Il Passero's clever and desperate band. + +"Yes, m'sieur," she said a few moments later. "They are all dangerous. +They do not fear to use the knife or automatic pistol when cornered. +For myself, I simply move about Europe and make discoveries as to +where little affairs can be negotiated. I tell Il Passero, and he then +works out the plans. /Dieu/! But I had a narrow escape the other day +in Orleans!" + +"Do tell me about Mademoiselle of Monte Carlo. I beg of you to tell me +something, Mademoiselle Lisette," Hugh urged, turning to the girl of +many adventures who was seated at his side upon the big rock +overlooking the ravine down which the bright moon was shining. + +"I would if I were permitted," she replied. "Mademoiselle Yvonne is +charming. You know her, so I need say nothing, but----" + +"Well--what?" + +"She is clever--very clever," said the girl. "As Il Passero is clever, +so is she." + +"Then she is actively associated with him--eh?" + +"Yes. She is cognizant of all his movements, and of all his plans. +While she moves in one sphere--often in a lower sphere, like myself-- +yet in society she moves in the higher sphere, and she 'indicates,' +just as I do." + +"So she is one of The Sparrow's associates?" Hugh said. + +"Yes," was the reply. "From what you have told me I gather that Il +Passero knew by one of his many secret sources of information that you +were in danger of arrest, and sent Paolo to rescue you--which he did." + +"No doubt that is so. But why should he take all this interest in me? +I don't know and have never even met him." + +"Il Passero is always courteous. He assists the weak against the +strong. He is like your English bandit Claude Duval of the old days. +He always robs with exquisite courtesy, and impresses the same trait +upon all who are in his service. And I may add that all are well paid +and all devoted to their great master." + +"I have heard that he has a house in London," Hugh said. "Do you know +where it is situated?" + +"Somewhere near Piccadilly. But I do not know exactly where it is. He +is always vague regarding his address. His letters he receives in +several names at a newspaper shop in Hammersmith and at the Poste +Restante at Charing Cross." + +"What names?" asked Hugh, highly interested. + +"Oh! a number. They are always being changed," the French girl +replied. + +"Where do you write when you want to communicate with him?" + +"Generally to the Poste Restante in the Avenue de l'Opera, in Paris. +Letters received there are collected for him and forwarded every day." + +"And so clever is he that nobody suspects him--eh?" + +"Exactly, m'sieur. His policy is always '/Rengraciez/!' and he cares +not a single /rotin/ for /La Reniffe/," she replied, dropping again +into the slang of French thieves. + +"Of course he is on friendly terms with Mademoiselle of Monte Carlo?" +Hugh remarked. "He may have been at Monte Carlo on the night of the +tragic affair." + +"He may have been. He was, no doubt, somewhere on the Riviera, and he +sent Paolo in one of the cars to rescue you from the police." + +"In that case, he at least knows that I am innocent." + +"Yes. And he probably knows the guilty person. That would account for +the interest he takes in you, though you do not know him," said +Lisette. "I have known Il Passero perform many kindly acts to persons +in distress who have never dreamed that they have received money from +a notorious international thief." + +"Well, in my case he has, no doubt, done me signal service," young +Henfrey replied. "But," he added, "why cannot you tell me something +more concerning Mademoiselle? What did you mean by saying that she was +a /marque de ce/? I know it is your slang, but won't you explain what +it means? You have explained most of your other expressions." + +But the girl thief was obdurate. She was certainly a /chic/ and +engaging little person, apparently well educated and refined, but she +was as sly as her notorious employer, whom she served so faithfully. +She was, she had already told Hugh, the daughter of a man who had made +jewel thefts his speciality and after many convictions was now serving +ten years at the convict prison at Toulon. She had been bred in the +Montmartre, and trained and educated to a criminal life. Il Passero +had found her, and, after several times successfully "indicating" +where coups could be made, she had been taken into his employment as a +decoy, frequently travelling on the international /wagon-lits/ and +restaurants, where she succeeded in attracting the attention of men +and holding them in conversation with a mild flirtation while other +members of the gang investigated the contents of their valises. From +one well-known diamond dealer travelling between Paris and Amsterdam, +she and the man working with her had stolen a packet containing +diamonds of the value of two hundred thousand francs, while from an +English business man travelling from Boulogne to Paris, two days +later, she had herself taken a wallet containing nearly four thousand +pounds in English bank-notes. It was her share of the recent robbery +that Il Passero had paid her three days before at the Concordia +Restaurant in the Via Garibaldi, in Genoa. + +Hugh pressed her many times to tell him something concerning the +mysterious Mademoiselle, but he failed to elicit any further +information of interest. + +"Her fortune at the Rooms is wonderful, they say," Lisette said. "She +must be very rich." + +"But she is one of Il Passero's assistants--eh?" + +The girl laughed lightly. + +"Perhaps," was her enigmatical reply. "Who knows? It is, however, +evident that Il Passero is seriously concerned at the tragic affair at +the Villa Amette." + +"Have you ever been there?" + +She hesitated a few moments, then said: "Yes, once." + +"And you know the old Italian servant Cataldi?" + +She replied in the affirmative. Then she added: + +"I know him, but I do not like him. She trusts him, but----" + +"But what?" + +"I would not. I should be afraid, for to my knowledge he is a +/saigneur a musique/." + +"And what is that?" + +"An assassin." + +"What?" cried Henfrey. "Is he guilty of murder--and Mademoiselle knows +it?" + +"Mademoiselle may not know about it. She is probably in ignorance, or +she would not employ him." + +Her remark was of considerable interest, inasmuch as old Cataldi had +seemed to be most devoted to his mistress, and entirely trusted by +her. + +"Do you know the circumstances?" asked Hugh. + +"Yes. But it is not our habit to speak of another's--well, +shortcomings," was her reply. + +"Surely, Mademoiselle should have been told the truth! Does not Il +Passero know?" he asked. + +There flitted across his mind at that moment the recollection of +Dorise. What could she think of his disappearance? He longed to write +to her, but The Sparrow's chauffeur had impressed upon him the serious +danger he would be running if he wrote to her while she was at Monte +Carlo. + +"I question whether he does know. But if he does he would say +nothing." + +"Ah!" sighed Hugh. "Yours is indeed a queer world, mademoiselle. And +not without interest." + +"It is full of adventure and excitement, of ups and downs, of constant +travel and change, and of eternal apprehension of arrest," replied the +girl, with a laugh. + +"I wish you would tell me something about Yvonne Ferad," he repeated. + +"Alas! m'sieur, I am not permitted," was her obdurate reply. "I am +truly sorry to hear of the dastardly attack upon her. She once did me +a very kind and friendly action at a moment when I was in sore need of +a friend." + +"Who could have fired the shot, do you think?" Henfrey asked. "You +know her friends. Perhaps you know her enemies?" + +Mademoiselle Lisette was silent for some moments. + +"Yes," she replied reflectively. "She has enemies, I know. But who has +not?" + +"Is there any person who, to your knowledge, would have any motive to +kill her?" + +Again she was silent. + +"There are several people who hate her. One of them might have done it +out of revenge. You say you saw nobody?" + +"Nobody." + +"Why did you go and see her at that hour?" asked the girl. + +"Because I wanted her to tell me something--something of greatest +importance to me." + +"And she refused, of course? She keeps her own secrets." + +"No. On the other hand, she was about to disclose to me the +information I sought when someone fired through the open window." + +"The shot might have been intended for you--eh?" + +Hugh paused. + +"It certainly might," he admitted. "But with what motive?" + +"To prevent you from learning the truth." + +"She was on the point of telling me what I wanted to know." + +"Exactly. And what more likely than someone outside, realizing that +Mademoiselle was about to make a disclosure, fired at you." + +"But you said that Mademoiselle had enemies." + +"So she has. But I think my theory is the correct one," replied the +girl. "What was it that you asked her to reveal to you?" + +"Well," he replied, after a brief hesitation, "my father died +mysteriously in London some time ago, and I have reason to believe +that she knows the truth concerning the sad affair." + +"Where did it happen?" + +"My father was found in the early morning lying in a doorway in +Albemarle Street, close to Piccadilly. The only wound found was a +slight scratch in the palm of the hand. The police constable at first +thought he was intoxicated, but the doctor, on being called, declared +that my father was suffering from poison. He was at once taken to St. +George's Hospital, but an hour later he died without recovering +consciousness." + +"And what was your father's name?" asked Lisette in a strangely +altered voice. + +"Henfrey." + +"Henfrey!" gasped the girl, starting up at mention of the name. +"/Henfrey/! And--and are--you--/his son/?" + +"Yes," replied Hugh. "Why? You know about the affair, mademoiselle! +Tell me all you know," he cried. "I--the son of the dead man--have a +right to demand the truth." + +"Henfrey!" repeated the girl hoarsely in a state of intense agitation. +"Monsieur Henfrey! And--and to think that I am here--with you--/his +son/! Ah! forgive me!" she gasped. "I--I---- Let us return." + +"But you shall tell me the truth!" cried Hugh excitedly. "You know it! +You cannot deny that you know it!" + +All, however, he could get from her were the words: + +"You--Monsieur Henfrey's son! /Surely Il Passero does not know this/!" + + + + ELEVENTH CHAPTER + + MORE ABOUT THE SPARROW + +A month of weary anxiety and nervous tension had gone by. + +Yvonne Ferad had slowly struggled back to health, but the injury to +the brain had, alas! seriously upset the balance of her mind. Three of +the greatest French specialists upon mental diseases had seen her and +expressed little hope of her ever regaining her reason. + +It was a sad affair which the police of Monaco had, by dint of much +bribery and the telling of many untruths, successfully kept out of the +newspapers. + +The evening after Hugh's disappearance, Monsieur Ogier had called upon +Dorise Ranscomb--her mother happily being away at the Rooms at the +time. In one of the sitting-rooms of the hotel the official of police +closely questioned the girl, but she, of course made pretense of +complete ignorance. Naturally Ogier was annoyed at being unable to +obtain the slightest information, and after being very rude, he told +the girl the charge against her lover and then left the hotel in +undisguised anger. + +Lady Ranscomb was very much mystified at Hugh's disappearance, though +secretly she was very glad. She questioned Brock, but he, on his part, +expressed himself very much puzzled. A week later, however, Walter +returned to London, and on the following night Lady Ranscomb and her +daughter took the train-de-luxe for Boulogne, and duly arrived home. + +As day followed day, Dorise grew more mystified and still more anxious +concerning Hugh. What was the truth? She had written to Brussels three +times, but her letters had elicited no response. He might be already +under arrest, for aught she knew. Besides, she could not rid herself +of the recollection of the white cavalier, that mysterious masker who +had told her of her lover's escape. + +In this state of keen anxiety and overstrung nerves she was compelled +to meet almost daily, and be civil to, her mother's friend, the odious +George Sherrard. + +Lady Ranscomb was for ever singing the man's praises, and never weary +of expressing her surprise at Hugh's unforgivable behaviour. + +"He simply disappeared, and nobody has heard a word of him since!" she +remarked one day as they sat at breakfast. "I'm quite certain he's +done something wrong. I've never liked him, Dorise." + +"You don't like him, mother, because he hasn't money," remarked the +girl bitterly. "If he were rich and entertained you, you would call +him a delightful man!" + +"Dorise! What are you saying? What's the good of life without money?" +queried the widow of the great contractor. + +"Everyone can't be rich," the girl averred simply. "I think it's +positively hateful to judge people by their pockets." + +"Well, has Hugh written to you?" snapped her mother. + +Dorise replied in the negative, stifling a sigh. + +"And he isn't likely to. He's probably hiding somewhere. I wonder what +he's done?" + +"Nothing. I'm sure of that!" + +"Well, I'm not so sure," was her mother's response. "I was chatting +about it to Mr. Sherrard last night, and he's promised to make +inquiry." + +"Let Mr. Sherrard inquire as much as he likes," cried the girl +angrily. "He'll find nothing against Hugh, except that he's poor." + +"H'm! And he's been far too much in your company of late, Dorise. +People were beginning to talk at Monte Carlo." + +"Oh! Let them talk, mother! I don't care a scrap. I'm my own +mistress!" + +"Yes, but I tell you frankly that I'm very glad that we've seen the +last of the fellow." + +"Mother! You are really horrid!" cried the girl, rising abruptly and +leaving the table. When out of the room she burst into tears. + +Poor girl, her heart was indeed full. + +Now it happened that early on that same morning Hugh Henfrey stepped +from a train which had brought him from Aix-la-Chapelle to the Gare du +Nord, in Brussels. He had spent three weeks with the Raveccas, in +Genoa, whence he had travelled to Milan and Bale, and on into Belgium +by way of Germany. + +From Lisette he had failed to elicit any further facts concerning his +father's death, though it was apparent that she knew something about +it--something she dared not tell. + +On the day following their midnight stroll, he had done all in his +power to induce her to reveal something at least of the affair, but, +alas! to no avail. Then, two days later, she had suddenly left--at +orders of The Sparrow, she said. + +Before Hugh left Ravecca had given him eighty pounds in English notes, +saying that he acted at Il Passero's orders, for Hugh would no doubt +need the money, and it would be most dangerous for him to write to his +bankers. + +At first Henfrey protested, but, as his funds were nearly exhausted, +he had accepted the money. + +As he left the station in Brussels on that bright spring morning and +crossed the busy Place, he was wondering to what hotel he should go. +He had left his scanty luggage in the /consigne/, intending to go out +on foot and search for some cheap and obscure hotel, there being many +such in the vicinity of the station. After half an hour he chose a +small and apparently clean little place in a narrow street off the +Place de Brouckere, and there, later on, he carried his handbag. Then, +after a wash, he set out for the Central Post Office in the Place de +la Monnaie. + +He had not gone far along the busy boulevard when he was startled to +hear his name uttered from behind, and, turning, encountered a short, +thick-set little man wearing a brown overcoat. + +The man, noticing the effect his words had upon him, smiled +reassuringly, and said in broken English: "It is all right! I am not a +police officer, Monsieur Henfrey. Cross the road and walk down that +street yonder. I will follow in a few moments." + +And then the man walked on, leaving Hugh alone. + +Much surprised, Hugh did as he was bid, and a few minutes later the +Belgian met him again. + +"It is very dangerous for us to be seen together," he said quickly, +scarcely pausing as he walked. "Do not go near the Post Office, but go +straight to 14 Rue Beyaert, first floor. I shall be there awaiting +you. I have a message for you from a friend. You will find the street +close to the Porte de Hal." + +And the man continued on his way, leaving Hugh in wonder. He had been +on the point of turning from the boulevard into the Place de la +Monnaie to obtain Dorise's long looked for letter. Indeed, he had been +hastening his footsteps full of keen apprehension when the stranger +had accosted him. + +But in accordance with the man's suggestion, he turned back towards +the station, where he entered a taxi and drove across the city to the +corner of Rue Beyaert, a highly respectable thoroughfare. He +experienced no difficulty in finding the house indicated, and on +ascending the stairs, found the stranger awaiting him. + +"Ah!" he cried. "Come in! I am glad that I discovered you! I have been +awaiting your arrival from Italy for the past fortnight. It is indeed +fortunate that I found you in time to warn you not to go to the Poste +Restante." He spoke in French, and had shown his visitor into a small +but well furnished room. + +"Why?" asked Hugh. "Is there danger in that quarter?" + +"Yes, Monsieur Henfrey. The French police have, by some unknown means, +discovered that you were coming here, and a strict watch is being kept +for anyone calling for letters addressed to Godfrey Brown." + +"But how could they know?" asked Hugh. + +"Ah! That is the mystery! Perhaps your lady friend has been +indiscreet. She was told in strict confidence, and was warned that +your safety was in her hands." + +"Surely, Dorise would be most careful not to betray me!" cried the +young Englishman. + +"Well, somebody undoubtedly has." + +"I presume you are one of Il Passero's friends?" Hugh said with a +smile. + +"Yes. Hence I am your friend," was the reply. + +"Have you heard of late how Mademoiselle Yvonne is progressing?" + +The man, who told his visitor his name was Jules Vervoort, shook his +head. + +"She is no better. I heard last week that the doctors have said that +she will never recover her mental balance." + +"What! Is she demented?" + +"Yes. The report I had was that she recognized nobody, except at +intervals she knows her Italian manservant and calls him by name. I +was ordered to tell you this." + +"Ordered by Il Passero--eh?" + +The man Vervoort nodded in the affirmative. Then he went on to warn +his visitor that the Brussels police were on the eager watch for his +arrival. "It is fortunate that you were not recognized when you came +this morning," he said. "I had secret warning and was at the station, +but I dared not approach you. You passed under the very nose of two +detectives, but luckily for you, their attention had been diverted to +a woman who is a well-known pickpocket. I followed you to your hotel +and then waited for you to go to the Poste Restante." + +"But I want my letters," said Hugh. + +"Naturally, but it is far too dangerous to go near there. You, of +course, want news of your lady friend. That you will have by special +messenger very soon. Therefore remain patient." + +"Why are all these precautions being taken to prevent my arrest?" Hugh +asked. "I confess I don't understand it." + +"Neither do I. But when Il Passero commands we all obey." + +"You are, I presume, his agent in Brussels?" + +"His friend--not his agent," Vervoort replied with a smile. + +"Do you know Mademoiselle Lisette?" Hugh asked. "She was with me in +Genoa." + +"Yes. We have met. A very clever little person. Il Passero thinks very +highly of her. She has been educated in the higher schools, and is +perhaps one of our cleverest decoys." + +Hugh Henfrey paused. + +"Now look here, Monsieur Vervoort," he exclaimed at last, "I'm very +much in the dark about all this curious business. Lisette knows a lot +concerning Mademoiselle Yvonne." + +"Admitted. She acted once as her maid, I believe, in some big affair. +But I don't know much about it." + +"Well, you know what happened at the Villa Amette that night? Have you +any idea of the identity of the person who shot poor Mademoiselle--the +lady they call Mademoiselle of Monte Carlo?" + +"Not in the least," was the reply. "All I know is that Il Passero has +some very keen and personal interest in the affair. He has sent +further orders to you. It is imperative, he says, that you should get +away from Brussels. The police are too keen here." + +"Where shall I go?" + +"I suggest that you go at once to Malines. Go to Madame Maupoil, 208 +Rue de Stassart, opposite the Military Hospital. It is far too +dangerous for you to remain here in Brussels. I have already written +that you are coming. Her house is one of the sanctuaries of the +friends of Il Passero. Remember the name and address." + +"The Sparrow seems to be ubiquitous," Hugh remarked. + +"He is. No really great robbery can be accomplished unless he plans +and finances it." + +"I cannot think why he takes so keen an interest in me." + +"He often does in persons who are quite ignorant of his existence." + +"That is my own case. I never heard of him until I was in Genoa, a +fugitive," said Hugh. "But you told me I shall receive a message from +Miss Ranscomb by special messenger. When?" + +"When you are in Malines." + +"But all this is very strange. Will the mysterious messenger call upon +Miss Ranscomb in London?" + +"Of course. Il Passero has several messengers who travel to and fro in +secret. Mademoiselle Lisette was once one of them. She has travelled +many times the length and breadth of Europe. But nowadays she is an +indicator--and a very clever one indeed," he added with a laugh. + +"I suppose I had better get away to Malines without delay?" Hugh +remarked. + +"Yes. Go to your hotel, pay them for your room and get your valise. I +shall be waiting for you at noon in a car in the Rue Gretry, close to +the Palais d'Ete. Then we can slip away to Malines. Have you +sufficient money? If not, I can give you some. Il Passero has ordered +me to do so." + +"Thanks," replied Hugh. "I have enough for the present. My only desire +is to be back again in London." + +"Ah! I am afraid that is not possible for some time to come." + +"But I shall hear from Miss Ranscomb?" + +"Oh, yes. The messenger will come to you in Malines." + +"Who is the messenger?" + +"Of that I have no knowledge," was Vervoort's reply. He seemed a very +refined man, and was no doubt an extremely clever crook. He said +little of himself, but sufficient to cause Hugh to realize that his +was one of the master minds of underground Europe. + +The young Englishman was naturally eager to further penetrate the veil +of mystery surrounding Mademoiselle Yvonne, but he learned little or +nothing. Vervoort either knew nothing, or else refused to disclose +what he knew. Which, Hugh could not exactly decide. + +Therefore, in accordance with the Belgian's instructions, he left the +house and at noon carried his valise to the Rue Gretry, where he found +his friend awaiting him in a closed car, which quickly moved off out +of the city by the Laeken road. Travelling by way of Vilvorde they +were within an hour in old-world Malines, famous for its magnificent +cathedral and its musical carillon. Crossing the Louvain Canal and +entering by the Porte de Bruxelles, they were soon in an inartistic +cobbled street under the shadow of St. Rombold, and a few minutes +later Hugh was introduced to a short, stout Belgian woman, Madame +Maupoil. The place was meagrely furnished, but scrupulously clean. The +floor of the room to which Hugh was shown shone with beeswax, and the +walls were whitewashed. + +"I hope monsieur will make himself quite comfortable," madame said, a +broad smile of welcome upon her round face. + +"You will be comfortable enough under madame's care," Vervoort assured +him. "She has had some well-known guests before now." + +"True, monsieur. More than one of them have been world-famous and-- +well--believed to be perfectly honest and upright." + +"Yes," laughed Vervoort. "Do you remember the English ex-member of +Parliament?" + +"Ah! He was with me nearly four months when supposed to be in South +America. There was a warrant out for him on account of some great +financial frauds--all of which was, of course, hushed up. But he +stayed here in strict concealment and his friends managed to get the +warrant withdrawn. He was known to Il Passero, and the latter aided +him--in return for certain facilities regarding the English police." + +"What do you think of the English police, madame?" Hugh asked. The fat +woman grinned expressively and shrugged her broad shoulders. + +"Since the war they have been effete as regards serious crime. At +least, that is what Il Passero told me when he was here a month ago." + +"Someone is coming here to meet Monsieur Henfrey," Vervoort said. "Who +is it?" + +"I don't know. I only received word of it the day before yesterday. A +messenger from London, I believe." + +"Well, each day I become more and more mystified," Hugh declared. "Why +Il Passero, whom I do not know, should take all this interest in me, I +cannot imagine." + +"Il Passero very often assists those against whom a false charge is +laid," the woman remarked. "There is no better friend when one is in +trouble, for so clever and ubiquitous is he, and so many friends in +high quarters does he possess, that he can usually work his will. His +is the master-mind, and we obey without question." + + + + TWELFTH CHAPTER + + THE STRANGER IN BOND STREET + +As Dorise walked up Bond Street, smartly dressed, next afternoon, on +her way to her dressmaker's, she was followed by a well-dressed young +girl in black, dark-eyed, with well-cut, refined features, and +apparently a lady. + +From Piccadilly the stranger had followed Dorise unseen, until at the +corner of Maddox Street she overtook her, and smiling, uttered her +name. + +"Yes," responded Doris in surprise. "But I regret--you have the +advantage of me?" + +"Probably," replied the stranger. "Do you recollect the /bal blanc/ at +Nice and a certain white cavalier? I have a message from him to give +you in secret." + +"Why in secret?" Dorise asked rather defiantly. + +"Well--for certain reasons which I think you can guess," answered the +girl in black, as she strolled at Dorise's side. + +"Why did not you call on me at home?" + +"Because of your mother. She would probably have been a little +inquisitive. Let us go into some place--a tea-room--where we can +talk," she suggested. "I have come to see you concerning Mr. Henfrey." + +"Where is he?" asked Dorise, in an instant anxious. + +"Quite safe. He arrived in Malines yesterday--and is with friends." + +"Has he had my letters?" + +"Unfortunately, no. But do not let us talk here. Let's go in yonder," +and she indicated the Laurel Tea Rooms, which, the hour being early, +they found, to their satisfaction, practically deserted. + +At a table in the far corner they resumed their conversation. + +"Why has he not received my letters?" asked Dorise. "It is nearly a +month ago since I first wrote." + +"By some mysterious means the police got to know of your friend's +intended visit to Brussels to obtain his letters. Therefore, it was +too dangerous for him to go to the Poste Restante, or even to send +anyone there. The Brussels police were watching constantly. How they +have gained their knowledge is a complete mystery." + +"Who sent you to me?" + +"A friend of Mr. Henfrey. My instructions are to see you, and to +convey any message you may wish to send to Mr. Henfrey to him direct +in Malines." + +"I'm sure it's awfully good of you," Dorise replied. "Does he know you +are here?" + +"Yes. But I have not met him. I am simply a messenger. In fact, I +travel far and wide for those who employ me." + +"And who are they?" + +"I regret, but they must remain nameless," said the girl, with a +smile. + +Dorise was puzzled as to how the French police could have gained any +knowledge of Hugh's intentions. Then suddenly, she became horrified as +a forgotten fact flashed across her mind. She recollected how, early +in the grey morning, after her return from the ball at Nice, she had +written and addressed a letter to Hugh. On reflection, she had +realized that it was not sufficiently reassuring, so she had torn it +up and thrown it into the waste-paper basket instead of burning it. + +She had, she remembered, addressed the envelope to Mr. Godfrey Brown, +at the Poste Restante in Brussels. + +Was it possible that the torn fragments had fallen into the hands of +the police? She knew that they had been watching her closely. Her +surmise was, as a matter of fact, the correct one. Ogier had employed +the head chambermaid to give him the contents of Dorise's waste-paper +basket from time to time, hence the knowledge he had gained. + +"Are you actually going to Malines?" asked Dorise of the girl. + +"Yes. As your messenger," the other replied with a smile. "I am +leaving to-night. If you care to write him a letter, I will deliver +it." + +"Will you come with me over to the Empress Club, and I will write the +letter there?" Dorise suggested, still entirely mystified. + +To this the stranger agreed, and they left the tea-shop and walked +together to the well-known ladies' club, where, while the mysterious +messenger sipped tea, Dorise sat down and wrote a long and +affectionate letter to her lover, urging him to exercise the greatest +caution and to get back to London as soon as he could. + +When she had finished it, she placed it in an envelope. + +"I would not address it," remarked the other girl. "It will be safer +blank, for I shall give it into his hand." + +And ten minute later the mysterious girl departed, leaving Dorise to +reflect over the curious encounter. + +So Hugh was in Malines. She went to the telephone, rang up Walter +Brock, and told him the reassuring news. + +"In Malines?" he cried over the wire. "I wonder if I dare go there to +see him? What a dead-alive hole!" + +Not until then did Dorise recollect that the girl had not given her +Hugh's address. She had, perhaps, purposely withheld it. + +This fact she told Hugh's friend, who replied over the wire: + +"Well, it is highly satisfactory news, in any case. We can only wait, +Miss Ranscomb. But this must relieve your mind, I feel sure." + +"Yes, it does," admitted Dorise, and a few moments later she rang off. + +That evening Il Passero's /chic/ messenger crossed from Dover to +Ostend, and next morning she called at Madame Maupoil's, in Malines, +where she delivered Dorise's note into Hugh's own hand. She was an +expert and hardened traveller. + +Hugh eagerly devoured its contents, for it was the first communication +he had had from her since that fateful night at Monte Carlo. Then, +having thanked the girl again, and again, the latter said: + +"If you wish to write back to Miss Ranscomb do so. I will address the +envelope, and as I am going to Cologne to-night I will post it on my +arrival." + +Hugh thanked her cordially, and while she sat chatting with Madame +Maupoil, sipping her /cafe au lait/, he sat down and wrote a long +letter to the girl he loved so deeply--a letter which reached its +destination four days later. + +One morning about ten days afterwards, when the sun shone brightly +upon the fresh green of the Surrey hills, Mrs. Bond was sitting before +a fire in the pretty morning room at Shapley Manor, a room filled with +antique furniture and old blue china, reading an illustrated paper. At +the long, leaded window stood a tall, fair-faced girl in a smart navy- +suit. She was decidedly pretty, with large, soft grey eyes, dimpled +cheeks, and a small, well-formed mouth. She gazed abstractedly out of +the window over the beautiful panorama to where Hindhead rose abruptly +in the blue distance. The view from the moss-grown terrace at Shapley, +high upon the Hog's back, was surely one of the finest within a couple +of hundred miles of London. + +Since Mrs. Bond's arrival there she had had many callers among the +/nouveau riche/, those persons who, having made money at the expense +of our gallant British soldiers, have now ousted half the county +families from their solid and responsible homes. Mrs. Bond, being +wealthy, had displayed her riches ostentatiously. She had subscribed +lavishly to charities both in Guildford and in Farnham, and hence, +among her callers there had been at least three magistrates and their +flat-footed wives, as well as a plethoric alderman, and half a dozen +insignificant persons possessing minor titles. + +The display of wealth had always been one of Molly Maxwell's games. It +always paid. She knew that to succeed one must spend, and now, with +her recently acquired "fortune," she spent to a very considerable +tune. + +"I do wish you'd go in the car to Guildford and exchange those library +books, Louise," exclaimed the handsome woman, suddenly looking up from +her paper. "We've got those horrid Brailsfords coming to lunch. I was +bound to ask them back." + +"Can't you come, too?" asked the girl. + +"No. I expect Mr. Benton this morning." + +"I didn't know he was back from Paris. I'm so glad he's coming," +replied the girl. "He'll stay all the afternoon, of course?" + +"I hope so. Go at once and get back as soon as you can, dear. Choose +me some nice new books, won't you?" + +Louise Lambert, Benton's adopted daughter, turned from the leaded +window. In the strong morning light she looked extremely charming, but +upon her countenance there was a deep, thoughtful expression, as +though she were entirely preoccupied. + +"I've been thinking of Hugh Henfrey," the woman remarked suddenly. "I +wonder why he never writes to you?" she added, watching the girl's +face. + +Louise's cheeks reddened slightly, as she replied with affected +carelessness: + +"If he doesn't care to write, I shall trouble no longer." + +"He's still abroad, is he not? The last I heard of him was that he was +at Monte Carlo with that Ranscomb girl." + +Mention of Dorise Ranscomb caused the girl's cheeks to colour more +deeply. + +"Yes," she said, "I heard that also." + +"You don't seem to care very much, Louise," remarked the woman. "And +yet, he's such an awfully nice young fellow." + +"You've said that dozens of times before," was Louise's abrupt reply. + +"And I mean it. You could do a lot worse than to marry him, remember, +though he is a bit hard-up nowadays. But things with him will right +themselves before long." + +"Why do you suggest that?" asked the girl resentfully. + +"Well--because, my dear, I know that you are very fond of him," the +woman laughed. "Now, you can't deny it--can you?" + +The girl, who had travelled so widely ever since she had left school, +drew a deep breath and, turning her head, gazed blankly out of the +window again. + +What Mrs. Bond had said was her secret. She was very fond of Hugh. +They had not met very often, but he had attracted her--a fact of which +both Benton and his female accomplice were well aware. + +"You don't reply," laughed the woman for whom the Paris Surete was +searching everywhere; "but your face betrays the truth, my dear. Don't +worry," she added in a tone of sympathy. "No doubt he'll write as soon +as he is back in England. Personally, I don't believe he really cares +a rap for the Ranscomb girl. It's only a matter of money--and Dorise +has plenty." + +"I don't wish to hear anything about Mr. Henfrey's love affairs!" +cried the girl petulantly. "I tell you that they do not interest me." + +"Because you are piqued that he does not write, child. Ah, dear, I +know!" she laughed, as the girl left the room. + +A quarter of an hour later Louise was seated in the car, while Mead +drove her along the broad highway over the Hog's Back into Guildford. +The morning was delightful, the trees wore their spring green, and all +along in the fields, as they went over the high ridge, the larks were +singing gaily the music of a glad morning of the English spring, and +the view spread wide on either side. + +Life in Surrey was, she found, much preferable to that on the +Continent. True, in the Rue Racine they had entertained a great deal, +and she had, during the war, met many very pleasant young English and +American officers; but the sudden journey to Switzerland, then on into +Italy, and across to New York, had been a whirl of excitement. Mrs. +Maxwell had changed her name several times, because she said that she +did not want her divorced husband, a ne'er-do-well, to know of her +whereabouts. He was for ever molesting her, she had told Louise, and +for that reason she had passed in different names. + +The girl was in complete ignorance of the truth. She never dreamed +that the source of the woman's wealth was highly suspicious, or that +the constant travelling was in order to evade the police. + +As she was driven along, she sat back reflecting. Truth to tell, she +was much in love with Hugh. Benton had first introduced him one night +at the Spa in Scarborough, and after that they had met several times +on the Esplanade, then again in London, and once in Paris. Yet while +she, on her part, became filled with admiration, he was, apparently, +quite unconscious of it. + +At last she had heard of Hugh's infatuation for Dorise Ranscomb, the +daughter of the great engineer who had recently died, and indeed she +had met her once and been introduced to her. + +Of the conditions of old Mr. Henfrey's will she was, of course, in +ignorance. The girl had no idea of the great plot which had been +formed by her foster father and his clever female friend. + +The world is a strange one beneath the surface of things. Those who +passed the imposing gates of the beautiful old English manor-house +never dreamed that it sheltered one of the most notorious female +criminals in Europe. And the worshipful magistrates and their wives +who visited her would have received a rude shock had they but known. +But many modern adventuresses have been able to bamboozle the mighty. +Madame Humbert of Paris, in whose imagination were "The Humbert +Millions," used to entertain Ministers of State, aristocrats, +financiers, and others of lower degree, and show them the sealed-up +safe in which she declared reposed millions' worth of negotiable +securities which might not see the light of day until a certain date. +The avaricious, even shrewd, bankers advanced loans upon things they +had never seen, and the Humberts were the most sought-after family in +Paris until the bubble burst and they fled and were afterwards +arrested in Spain. + +Molly Maxwell was a marvel of ingenuity, of criminal foresight, and of +amazing elusiveness. Louise, young and unsuspicious, looked upon her +as a mother. Benton she called "Uncle," and was always grateful to him +for all he did for her. She understood that they were cousins, and +that Benton advised Mrs. Maxwell in her disastrous matrimonial +affairs. + +Yet the life she had led ever since leaving school had been a truly +adventurous one. She had been in half the watering places of Europe, +and in most of its capitals, leading, with the woman who now called +herself Mrs. Bond, a most extravagant life at hotels of the first +order. + +The car at last ran into the station yard at Guildford, and at the +bookstall Louise exchanged her books with the courteous manager. + +She was passing through the booking-office back to the car, when a +voice behind her called: + +"Hallo, Louise!" + +Turning, she found her "uncle," Charles Benton, who, wearing a light +overcoat and grey velour hat, grasped her hand. + +"Well, dear," he exclaimed. "This is fortunate. Mead is here, I +suppose?" + +"Yes, uncle," replied the girl, much gratified at meeting him. + +"I was about to engage a taxi to take me up to the Manor, but now you +can take me there," said the rather handsome man. "How is Mrs. Bond?" +he asked, calling her by her new name. + +"Quite well. She's expecting you to lunch. But she has some impossible +people there to-day--the Brailsfords, father, mother, and son. He made +his money in motor-cars during the war. They live over at Dorking in a +house with forty-nine bedrooms, and only fifteen years ago Mrs. +Brailsford used to do the housework herself. Now they're rolling in +money, but can't keep servants." + +"Ah, my dear, it's the same everywhere," said Benton as he entered the +car after her. "I've just got back from Madrid. It is the same there. +The world is changing. Crooks prosper while white men starve. Honesty +spells ruin in these days." + +They drove over the railway bridge and up the steep hill out of +Guildford seated side by side. Benton had been her "uncle" ever since +her childhood days, and a most kind and considerate one he had always +proved. + +Sometimes when at school she did not see him for periods of a year or +more and she had no home to go to for holidays. Her foster-father was +abroad. Yet her school fees were paid regularly, her allowance had +been ample, and her clothes were always slightly better than those of +the other girls. Therefore, though she called him "uncle," she looked +upon Benton as her father and obeyed all his commands. + +Just about noon the car swung into the gates of Shapley, and soon they +were indoors. Benton threw off his coat, and in an abrupt manner said +to the servant: + +"I want to see Mrs. Bond at once." + +Then, turning to Louise, he exclaimed: + +"I want to see Molly privately. I have some urgent business to discuss +with her before your profiteer friends arrive." + +"All right," replied the girl cheerily. "I'll leave you alone," and +she ascended the broad oak staircase, the steps of which were worn +thin by the tramp of many generations. + +A few moments later Charles Benton stood in the morning-room, where +Mrs. Bond still sat before the welcome log fire. + +"Back again, Charles!" she exclaimed, rising to greet him. "Well, how +goes it?" + +"Not too well," was his reply as he closed the door. "I only got back +last night. Five days ago I saw The Sparrow at the Palace Hotel in +Madrid. He's doing all he can in young Henfrey's interests, but he is +not too hopeful." + +"Why?" + +"I can't make out," said the man, apparently much perturbed. "He wired +me to go to Madrid, and I went. But it seems that I've been on a +fool's errand." + +"That's very unsatisfactory," said the woman. + +"It is, my dear Molly! From his attitude it seemed to me that he is +protecting Henfrey from some secret motive of his own--one that is not +at all in accordance with our plans." + +"But he is surely acting in our interests!" + +"Ah! I'm not so sure about that." + +"You surprise me. He knows our intentions and approved of them!" + +"His approval has, I think, been upset by the murderous attack upon +Yvonne." + +"But he surely will not act against us! If he does----" + +"If he does--then we may as well throw up the sponge, Molly." + +"We could give it all away to the police," remarked the woman. + +"And by so doing give ourselves away!" answered Benton. "The Sparrow +has many friends in the police, recollect. Abroad, he distributes a +quantity of annual /douceurs/, and hence he is practically immune from +arrest." + +"I wish we were," laughed the handsome adventuress. + +"Yes. We have only to dance to his tune," said he. "And the tune just +now is not one which is pleasing to us--eh?" + +"You seem strangely apprehensive." + +"I am. I believe that The Sparrow, while making pretence of supporting +our little affair, is in favour of Hugh's marriage with Dorise +Ranscomb." + +The woman looked him straight in the face. + +"He could never go back on his word!" she declared. + +"The Sparrow is a curious combination of the crook--chivalrous and +philanthropic--as you already know." + +"But surely, he wouldn't let us down?" + +Benton paused. He was thinking deeply. A certain fact had suddenly +occurred to him. + +"If he does, then we must, I suppose, do our best to expose him. I +happen to know that he has quarrelled with Henri Michaux, the under- +secretary of the Surete in Paris, who has declared that his payment is +not sufficient. Michaux is anxious to get even with him. A word from +us would result in The Sparrow's arrest." + +"Excellent!" exclaimed Molly. "If we fail we can, after all, have our +revenge. But," she added, "would not he suspect us both, and, in turn, +give us away?" + +"No. He will never suspect, my dear Molly. Leave it to me. Are we not +his dearest and most trusted friends?" and the man, who was as keenly +sought by the police of Europe, grinned sardonically and took a +cigarette from the big silver box on the little table at his elbow. + + + + THIRTEENTH CHAPTER + + POISONED LIPS + +Week after week passed. + +Spring was slowly developing into summer and the woods around +Blairglas, the fine estate in Perthshire which old Sir Richard +Ranscomb had left to his wife, were delightful. + +Blairglas Castle, a grand old turreted pile, was perched on the edge +of a wooded glen through which flowed a picturesque burn well known to +tourists in Scotland. Once Blairglas Burn had been a mighty river +which had, in the bygone ages, worn its way deep through the grey +granite down to the broad Tay and onward to the sea. On the estate was +some excellent salmon-fishing, as well as grouse on Blairglas Moor, +and trout in Blairglas Loch. Here Lady Ranscomb entertained her +wealthy Society friends, and certainly she did so lavishly and well. +Twice each year she went up for the fishing and for the shooting. Old +Sir Richard, notwithstanding his gout, had been fond of sport, and for +that reason he had given a fabulous price for the place, which had +belonged to a certain Duke who, like others, had become impoverished +by excessive taxation and the death duties. + +Built in the fifteenth century as a fortress, it was, for a time, the +home of James V. after his marriage with Mary of Guise. It was to +Blairglas that, after his defeat on Solway Moss, he retired, +subsequently dying of a broken heart. Twenty years later Darnley, the +elegant husband of Mary Stuart, had lived there, and on the level +bowling green he used to indulge in his favourite sport. + +The grim old place, with its towers, its dimly-lit long stone +corridors, cyclopean ivy-clad walls, narrow windows, and great +panelled chambers, breathed an atmosphere of the long ago. So +extensive was it that only one wing--that which looked far down the +glen to the blue distant mountains--had been modernised; yet that, in +itself, was sufficiently spacious for the entertainment of large +house-parties. + +One morning, early in June, Dorise, in a rough tweed suit and a pearl- +grey suede tam-o'shanter, carrying a mackintosh across her shoulder, +and accompanied by a tall, dark-haired, clean-shaven man of thirty- +two, with rather thick lips and bushy eyebrows, walked down through +the woods to the river. The man, who was in fishing clothes, sauntered +at her side, smoking a cigarette; while behind them came old Sandy +Murray, the grizzled, fair-bearded head keeper, carrying the salmon +rods, the gaff, creel, and luncheon basket. + +"The spate is excellent for us," exclaimed George Sherrard. "We ought +to kill a salmon to-day, Dorise." + +"I sincerely hope so," replied the girl; "but somehow I never have any +luck in these days." + +"No, you really don't! But Marjorie killed a twelve-pounder last week, +your mother tells me." + +"Yes. She went out with Murray every day for a whole fortnight, and +then on the day before she went back to town she landed a splendid +fish." + +On arrival at the bank of the broad shallow Tay, Murray stepped +forward, and in his pleasant Perthshire accent suggested that a trial +might be made near the Ardcraig, a short walk to the left. + +After fixing the rods and baiting them, the head keeper discreetly +withdrew, leaving the pair alone. In the servants' hall at Blairglas +it was quite understood that Miss Dorise and Mr. Sherrard were to +marry, and that the announcement would be made in due course. + +"What a lovely day--and what a silent, delightful spot," Sherrard +remarked, as he filled his pipe preparatory to walking up-stream, +while the girl remained beside the dark pool where sport seemed +likely. + +"Yes," she replied, inwardly wishing to get rid of her companion so as +to be left alone with her own thoughts. "I'll remain here for a little +and then go down-stream to the end of our water." + +"Right oh!" he replied cheerily as he moved away. + +Dorise breathed more freely when he had gone. + +George Sherrard had arrived from London quite unexpectedly at nine +o'clock on the previous morning. She had been alone with her mother +after the last guest of a gay house-party had departed, when, unknown +to Dorise, Lady Ranscomb had telegraphed to her friend George to "run +up for a few days' fishing." + +Lady Ranscomb's scheme was to throw the pair into each other's society +as much as possible. She petted George, flattered him, and in every +way tried to entertain him with one sole object, namely, to induce him +to propose to Dorise, and so get the girl "off her hands." + +On the contrary, the girl's thoughts were for ever centred upon Hugh, +even though he remained under that dark cloud of suspicion. To her the +chief element in the affair was the mystery why her lover had gone on +that fateful night to the Villa Amette, the house of that notorious +Mademoiselle. What had really occurred? + +Twice she had received letters from him brought to her by the +mysterious girl-messenger from Belgium. From them she knew how grey +and dull was his life, hiding there from those who were so intent upon +his arrest. + +Indeed, within her blouse she carried his last letter which she had +received three weeks before when in London--a letter in which he +implored her not to misjudge him, and in which he promised that, as +soon as he dared to leave his hiding-place and meet her, he would +explain everything. In return, she had again written to him, but +though three weary weeks had passed, she had received no word in +reply. She could neither write by post, nor could she telegraph. It +was far too dangerous. In addition, his address had been purposely +withheld from her. + +Walter Brock had tried to ascertain it. He had even seen the +mysterious messenger on her last visit to England, but she had refused +point-blank, declaring that she had been ordered to disclose nothing. +She was merely a messenger. + +That her correspondence was still being watched by the police, Dorise +was quite well aware. Her maid, Duncan, had told her in confidence +quite recently that while crossing Berkeley Square one evening she had +been accosted by a good-looking young man who, having pressed his +attentions upon her, had prevailed upon her to meet him on the +following evening. + +He then took her to dinner to a restaurant in Soho, and to the +pictures afterwards. They had met half a dozen times, when he began to +cleverly question her concerning her mistress, asking whether she had +letters from her gentleman friends. At this Duncan had grown +suspicious, and she had not met the young fellow since. + +That, in itself, showed her that the police were bent on discovering +and arresting Hugh. + +The great mystery of it all was why Hugh should have gone deliberately +and clandestinely to the Villa Amette on the night of the tragic +affair. + +Dorise was really an expert in casting a fly; also she excelled in +several branches of sport. She was a splendid tennis-player, she rode +well to hounds, and was very fair at golf. But that morning she had no +heart for fishing, and especially in such company. She despised George +Sherrard as a prig, fond of boasting of his means, and, indeed, so +terribly self-conscious was he that in many circles he was declared +impossible. Men disliked him for his swagger and conceit, and women +despised him for his superior attitude towards them. + +For a full hour Dorise continued making casts, but in vain. She +changed her flies once or twice, until at last, by a careless throw, +she got her tackle hooked high in a willow, with the result that, in +endeavouring to extricate it, she broke off the hook. Then with an +exclamation of impatience, she wound up her line and threw her rod +upon the grass. + +"Hallo, Dorise!" cried a voice. "No luck, eh?" + +Sherrard had returned and had witnessed her outbreak of impatience. + +"None!" she snapped, for the loss of her fly annoyed her. She knew +that she had been careless, because under old Murray's careful tuition +she had become quite expert with the rod, both with trout and salmon. + +"Never mind," he said, "I've had similar luck. I've just got hooked up +in a root and lost a fly. Let's have lunch--shall we?" + +Dorise was in no mood to lunch with her mother's visitor, but, +nevertheless, was compelled to be polite. + +After washing their hands in the stream, they sat down together upon a +great, grey boulder that had been worn smooth by the action of the +water, and, taking out their sandwiches, began to eat them. + +"Oh, I say!" exclaimed Sherrard suddenly, after they had been +gossiping for some time. "Have you heard from your friend Henfrey +lately?" + +"Not lately," replied the girl, a trifle resentful that he should +obtrude upon her private affairs. + +"I only ask because--well, because there are some jolly queer stories +going about town of him." + +"Queer stories!" she echoed quickly. "What are they? What do people +say?" + +"Oh! They say lots of extraordinary things. I think your mother has +done very well to drop him." + +"Has mother dropped him?" asked the girl in pretence of ignorance. + +"She told me so last night, and I was extremely glad to hear it-- +though he is your friend. It seems that he's hardly the kind of fellow +you should know, Dorise." + +"Why do you say that?" his companion asked, her eyes flashing +instantly. + +"What! Haven't you heard?" + +"Heard what?" + +"The story that's going round the clubs. He's missing, and has been so +for quite a long time. You haven't seen him--have you?" + +The girl was compelled to reply in the negative. + +"But what do they say against him?" she demanded breathlessly. + +"There's a lot of funny stories," was Sherrard's reply. "They say he's +hiding from the police because he attempted to murder a notorious +woman called Mademoiselle of Monte Carlo. Do you know about it?" + +"It's a wicked lie!" blurted forth the girl. "Hugh never attempted to +kill the woman!" + +Sherrard looked straight into her blue eyes, and asked: + +"Then why was he in her room at midnight? They say the reason Henfrey +is hard-up is because he spent all he possessed upon the woman, and on +going there that night she laughed him to scorn and told him she had +grown fond of a rich Austrian banker. After mutual recriminations, +Henfrey, knowing the woman had ruined him, drew out a revolver and +shot her." + +"I tell you it's an abominable lie! Hugh is not an assassin!" cried +the girl fiercely. + +"I merely repeat what I have heard on very good authority," replied +the smug-faced man with the thick red lips. + +"And you have of course told my mother that--eh?" + +"I didn't think it was any secret," he said. "Indeed, I think it most +fortunate we all know the truth. The police must get him one day-- +before long." + +For a few moments Dorise remained silent, her eyes fixed across the +broad river to the opposite bank. + +"And if they do, he will most certainly clear himself, Mr. Sherrard," +she said coldly. + +"Ah! You still have great faith in him," he laughed airily. "Well--we +shall see," and he grinned. + +"Yes, Mr. Sherrard. I still have faith in Mr. Henfrey. I know him well +enough to be certain that he is no assassin." + +"Then I ask you, Dorise, why is he hiding?" said her companion. "If he +is innocent, what can he fear?" + +"I know he is innocent." + +"Of course. You must remain in that belief until he is found guilty." + +"You already condemn him!" the girl cried in anger. "By what right do +you do this, I ask?" + +"Well, common sense shows that he is in fear lest the truth should +come to light," was Sherrard's lame reply. "He escaped very cleverly +from Monte Carlo the moment he heard that the police suspected him, +but where is he now? Nobody knows. Haynes, of Scotland Yard, who made +the inquiries when my flat in Park Lane was broken into, tells me they +have had a description of him from the Paris police, and that a +general hue-and-cry has been circulated." + +"But the woman is still alive, is she not?" + +"Yes. She's a hopeless idiot, Haynes tells me. She had developed +homicidal mania as a result of the bullet wound in the head, and they +have had to send her to a private asylum at Cannes. She's there in +close confinement." + +Dorise paused. Her anger had risen, and her cheeks were flushed. The +sandwich she was eating choked her, so she cast it into the river. + +Then she rose abruptly, and looking very straight into the man's eyes, +said: + +"I consider, Mr. Sherrard, that you are absolutely horrid. Mr. Henfrey +is a friend of mine, and whatever gossip there is concerning him I +will not believe until I hear his story from his own lips." + +"I merely tell you of the report from France to Scotland Yard," said +Sherrard. + +"You tell me this in order to prejudice me against Hugh--to--to----" + +"Hugh! Whom you love--eh?" sneered Sherrard. + +"Yes. I /do/ love him," the girl blurted forth. "I make no secret of +it. And if you like you can tell my mother that! You are very fond of +acting as her factotum!" + +"It is to be regretted, Dorise, that you have fallen in love with a +fellow who is wanted by the police," he remarked with a sigh. + +"At any rate, I love a genuine man," she retorted with bitter sarcasm. +"I know my mother's intention is that I shall marry you. But I tell +you here frankly--as I stand here--I would rather kill myself first!" + +George Sherrard with his dark bushy brows and thick lips only laughed +at her indignation. This incensed her the more. + +"Yes," she went on. "You may be amused at my distress. You have +laughed at the distress of other women, Mr. Sherrard. Do not think +that I am blind. I have watched you, and I know more concerning your +love affairs of the past than you ever dream. So please leave +Blairglas as soon as you can with decency excuse yourself, and keep +away from me in future." + +"But really, Dorise----!" he cried, advancing towards her. + +"I mean exactly what I say. Let me get back. When I go fishing I +prefer to go alone," the girl said. + +"But what am I to say to Lady Ranscomb?" + +"Tell her that I love Hugh," laughed the girl defiantly. "Tell her +that I intend to defeat all her clever intrigues and sly devices!" + +His countenance now showed that he was angry. He and Lady Ranscomb +thoroughly understood each other. He admired the girl, and her mother +had assured him her affection for Hugh Henfrey was but a passing +fancy. This stubborn outburst was to him a complete revelation. + +"I have no knowledge of any intrigue, Dorise," he said in that bland, +superior manner which always irritated her. She knew that a dozen +mothers with eligible feminine encumbrances were trying to angle him, +and that Lady Ranscomb was greatly envied by them. But to be the wife +of the self-conscious ass--well, as she has already bluntly told him, +she would die rather than become Mrs. George Sherrard. + +"Intrigue!" the girl retorted. "Why, from first to last the whole +thing is a plot between my mother and yourself. Please give me credit +for just a little intelligence. First, I despise you as a coward. +During the war you crept into a little clerkship in the Home Office in +order to save your precious skin, while Hugh went to the front and +risked his life flying a 'bomber' over the enemy's lines. You were a +miserable stay-at-home, hiding in your little bolt-hole in Whitehall +when the Zepps came over, while Hugh Henfrey fought for his King and +for Britain. Now I am quite frank, Mr. Sherrard. That's why I despise +you!" and the girl's pale face showed two pink spots in the centre of +her cheeks. + +"Really," he said in that same superior tone which he so constantly +assumed. "I must say that you are the reverse of polite, Miss Dorise," +and his colour heightened. + +"I am! And I intend to be so!" she cried in a frenzy, for all her +affection for Hugh had in those moments been redoubled. Her lover was +accused and had no chance of self-defence. "Go back to my mother," she +went on. "Tell her every word I have said and embroider it as much as +you like. Then you can both put your wits together a little further. +But, remember, I shall exert my own woman's wits against yours. And as +soon as you feel it practicable, I hope you will leave Blairglas. And +further, if you have not left by noon to-morrow, I will tell my maid, +Duncan, the whole story of this sinister plot to part me from Hugh. +She will spread it, I assure you. Maids gossip--and to a purpose when +their mistresses will it so." + +"But Dorise--" + +"Enough! Mr. Sherrard. I prefer to walk up to the Castle by myself. +Murray will bring up the rods. Please tell my mother what I say when +you get back," she added. "The night train from Perth to London leaves +at nine-forty to-night," she said with biting sarcasm. + +Then turning, she began to ascend the steep path which led from the +river bank into a cornfield and through the wood, while the man stood +and bit his lip. + +"H'm!" he growled beneath his breath. "We shall see!--yes, we shall +see!" + + + + FOURTEENTH CHAPTER + + RED DAWN + +That night when Dorise, in a pretty, pale-blue evening gown, entered +the great, old panelled dining-room rather late for dinner, her mother +exclaimed petulantly: + +"How late you are, dear! Mr. Sherrard has had a telegram recalling him +to London. He has to catch the nine-something train from Perth." + +"Have you?" she asked the man who was odious to her. "I'm so sorry I'm +late, but that Mackenzie girl called. They are getting up a bazaar for +the old people down in the village, and we have to help it, I suppose. +Oh! these bazaars, sales of work, and other little excuses for +extracting shillings from the pockets of everybody! They are most +wearying." + +"She called on me last week," said Lady Ranscomb. "Newte told her I +was not at home." + +The old-fashioned butler, John Newte, a white-haired, rosy-faced man, +who had seen forty years' service with the ducal owner of Blairglas, +served the dinner in his own stately style. Sir Richard had been a +good master, but things had never been the same since the castle had +passed into its new owner's hands. + +Dorise endeavoured to be quite affable to the smooth-haired man seated +before her, expressing regret that he was called away so suddenly, +while he, on his part, declared that it was "awful hard luck," as he +had been looking forward to a week's good sport on the river. + +"Do come back, George," Lady Ranscomb urged. "Get your business over +and get back here for the weekend." + +"I'll try," was Sherrard's half-hearted response, whereat Newte +entered to announce that the car was ready. + +Then he bade mother and daughter adieu, and went out. + +Dorise could see that her mother was considerably annoyed at her plans +being so abruptly frustrated. + +"We must ask somebody else," she said, as they lingered over the +dessert. "Whom shall we ask?" + +"I really don't care in the least, mother. I'm quite happy here alone. +It is a rest. We shall have to be back in town in a fortnight, I +suppose." + +"George could quite well have waited for a day or two," Lady Ranscomb +declared. "I went out to see the Muirs, at Forteviot, and when I got +back he told me he had just had a telegram telling him that it was +imperative he should be in town to-morrow morning. I tried to persuade +him to stay, but he declared it to be impossible." + +"An appointment with a lady, perhaps," laughed Dorise mischievously. + +"What next, my dear! You know he is over head and ears in love with +you!" + +"Oh! That's quite enough, mother. You've told me that lots of times +before. But I tell you quite frankly his love leaves me quite cold." + +"Ah! dear. That reply is, after all, but natural. You, of course, +won't confess the truth," her mother laughed. + +"I do, mother. I'm heartily glad the fellow has gone. I hate his +supercilious manner, his superior tone, and his unctuous bearing. He's +simply odious! That's my opinion." + +Her mother looked at her severely across the table. + +"Please remember, Dorise, that George is my friend." + +"I never forget that," said the girl meaningly, as she rose and left +the table. + +Half an hour later, when she entered her bedroom, she found Duncan, +her maid, awaiting her. + +"Oh! I've been waiting to see you this half hour, miss," she said. "I +couldn't get you alone. Just before eight o'clock, as I was about to +enter the park by the side gate near Bervie Farm, a gentleman +approached me and asked if my name was Duncan. I told him it was, and +then he gave me this to give to you in secret. He also gave me a pound +note, miss, to say nothing about it." And the prim lady's maid handed +her young mistress a small white envelope upon which her name was +written. + +Opening it, she found a plain visiting card which bore the words in a +man's handwriting: + + + "Would it be possible for you to meet me to-night at ten at the + spot where I have given this to your maid? Urgent.--SILVERADO." + + +Dorise held her breath. It was a message from the mysterious white +cavalier who had sought her out at the /bal blanc/ at Nice, and told +her of Hugh's peril! + +Duncan was naturally curious owing to the effect the card had had upon +her mistress, but she was too well trained to make any comment. +Instead, she busied herself at the wardrobe, and a few moments +afterwards left the room. + +Dorise stood before the long cheval glass, the card still in her hand. + +What did it mean? Why was the mysterious white cavalier in Scotland? +At least she would now be able to see his face. It was past nine, and +the moon was already shining. She had still more than half an hour +before she went forth to meet the man of mystery. + +She descended to the drawing-room, where her mother was reading, and +after playing over a couple of songs as a camouflage, she pretended to +be tired and announced her intention of retiring. + +"We have to go into Edinburgh to-morrow morning," her mother remarked. +"So we should start pretty early. I've ordered the car for nine +o'clock." + +"All right, mother. Good-night," said the girl as she closed the door. + +Then hastening to her room she threw off her dinner gown, and putting +on a coat and skirt and the boots which she had worn when fishing that +morning, she went out by a door which led from the great old library, +with its thousands of brown-backed volumes, on to the broad terrace +which overlooked the glen, now a veritable fairyland beneath the light +of the moon. + +Outside the silence was only broken by the ripple of the burn over its +pebbles deep below, and the cry of the night-bird upon the steep rock +whereon the historic old castle was built. By a path known to her she +descended swiftly, and away into the park by yet another path, used +almost exclusively by the servants and the postman, down to a gate +which led out into the high road to Perth by one of the farms on the +estate, the one known as the Bervie. + +As she was about to pass through the small swing gate, she heard a +voice which she recognized exclaim: + +"Miss Ranscomb! I have to apologize!" And from the dark shadow a +rather tall man emerged and barred her path. + +"I daresay you will think this all very mysterious," he went on, +laughing lightly. "But I do hope I have not inconvenienced you. If so, +pray accept my deepest apologies. Will you?" + +"Not at all," the girl replied, though somewhat taken aback by the +suddenness of the encounter. The man spoke slowly and with evident +refinement. His voice was the same she had heard at Nice on that +memorable night of gaiety. She recognized it instantly. + +As he stood before her, his countenance became revealed in the +moonlight, and she saw a well-moulded, strongly-marked face, with a +pair of dark, penetrating eyes, set a little too close perhaps, but +denoting strong will and keen intelligence. + +"Yes," he laughed. "Look at me well, Miss Ranscomb. I am the white +cavalier whom you last saw disguised by a black velvet mask. Look at +me again, because perhaps you may wish to recognize me later on." + +"And you are still Mr. X--eh?" asked the girl, who had halted, and was +gazing upon his rather striking face. + +"Still the same," he said, smiling. "Or you may call me Brown, Jones, +or Robinson--or any of the other saints' names if you prefer." + +"You have been very kind to me. Surely I may know your real name?" + +"No, Miss Ranscomb. For certain very important reasons I do not wish +to disclose it. Pardon me--will you not? I ask that favour of you." + +"But will you not satisfy my curiosity?" + +"At my personal risk? No. I do not think you would wish me to do that +--eh?" he asked in a tone of mild reproof. + +Then he went on: + +"I'm awfully sorry I could not approach you openly. In London I found +out that you were up here, so I thought it best to see you in secret. +You know why I have come to you, Miss Ranscomb--eh?" + +"On behalf of Mr. Henfrey." + +"Yes. He is still in hiding. It has been impossible--through force of +circumstances--for him to send you further messages." + +"Where is he? I want to see him." + +"Have patience, Miss Ranscomb, and I will arrange a meeting between +you." + +"But why do the police still search for him?" + +"Because of an unfortunate fact. The lady, Mademoiselle Ferad, is now +confined to a private asylum at Cannes, but all the time she raves +furiously about Monsieur Henfrey. Hence the French police are +convinced that he shot her--and they are determined upon his arrest." + +"But do you think he is guilty?" + +"I know he is not. Yet by force of adverse circumstances, he is +compelled to conceal himself until such time that we can prove his +innocence." + +"Ah! But shall we ever be in a position to prove that?" + +"I hope so. We must have patience--and still more patience," urged the +mysterious man as he stood in the full light of the brilliant moon. "I +have here a letter for you which Mr. Henfrey wrote a week ago. It only +came into my hands yesterday." And he gave her an envelope. + +"Tell me something about this woman, Mademoiselle of Monte Carlo. Who +is she?" asked Dorise excitedly. + +"Well--she is a person who was notorious at the Rooms, as you yourself +know. You have seen her." + +"And tell me, why do you take such an interest in Hugh?" inquired the +girl, not without a note of suspicion in her voice. + +"For reasons best known to myself, Miss Ranscomb. Reasons which are +personal." + +"That's hardly a satisfactory reply." + +"I fear I can give few satisfactory replies until we succeed in +ascertaining the truth of what occurred at the Villa Amette," he said. +"I must urge you, Miss Ranscomb, to remain patient, and--and not to +lose faith in the man who is wrongfully accused." + +"But when can I see him?" asked Dorise eagerly. + +"Soon. But you must be discreet--and you must ask no questions. Just +place yourself in my hands--that is, if you can trust me." + +"I do, even though I am ignorant of your name." + +"It is best that you remain in ignorance," was his reply. "Otherwise +perhaps you would hesitate to trust me." + +"Why?" + +But the tall, good-looking man only laughed, and then he said: + +"My name really doesn't matter at present. Later, Miss Ranscomb, you +will no doubt know it. I am only acting in the interests of Henfrey." + +Again she looked at him. His face was smiling, and yet was sphinx-like +in the moonlight. His voice was certainly that of the white cavalier +which she recollected so well, but his personality, so strongly +marked, was a little overbearing. + +"I know you mistrust me," he went on. "If I were in your place I +certainly should do so. A thousand pities it is that I cannot tell you +who I am. But--well--I tell you in confidence that I dare not!" + +"Dare not! Of what are you afraid?" inquired Dorise. The man she had +met under such romantic circumstances interested her keenly. He was +Hugh's go-between. Poor Hugh! She knew he was suffering severely in +his loneliness, and his incapability to clear himself of the terrible +stigma upon him. + +"I'm afraid of several things," replied the white cavalier. "The +greatest fear I have is that you may not believe in me." + +"I do believe in you," declared the girl. + +"Excellent!" he replied enthusiastically. "Then let us get to business +--pardon me for putting it so. But I am, after all, a business man. I +am interested in a lot of different businesses, you see." + +"Of what character?" + +"No, Miss Ranscomb. That is another point upon which I regret that I +cannot satisfy your pardonable curiosity. Please allow your mind to +rest upon the one main point--that I am acting in the interests of the +man with--the man who is, I believe, your greatest and most intimate +friend." + +"I understood that when we met in Nice." + +"Good! Now I understand that your mother, Lady Ranscomb, is much +against your marriage with Hugh Henfrey. She has other views." + +"Really! Who told you that?" + +"I have ascertained it in the course of my inquiry." + +Dorise paused, and then looking the man of mystery straight in the +face, asked: + +"What do you really know about me?" + +"Well," he laughed lightly. "A good deal. Now tell me when could you +be free to get away from your mother for a whole day?" + +"Why?" + +"I want to know. Just tell me the date. When are you returning to +London?" + +"On Saturday week. I could get away--say--on Tuesday week." + +"Very good. You would have to leave London by an early train in the +morning--if I fail to send a car for you, which I hope to do. And be +back again late at night." + +"Why?" + +"Why," he echoed. "Because I have a reason." + +"I believe you will take me to meet Hugh--eh? Ah! How good you are!" +cried the girl in deep emotion. "I shall never be able to thank you +sufficiently for all you are doing. I--I have been longing all these +weeks to see him again--to hear his explanation why he went to the +woman's house at that hour--why----" + +"He will tell you everything, no doubt," said her mysterious visitor. +"He will tell you everything except one fact." + +"And what is that?" she asked breathlessly. + +"One fact he will not tell you. But you will know it later. Hugh +Henfrey is a fine manly fellow, Miss Ranscomb. That is why I have done +my level best in his interest." + +"But why should you?" she asked. "You are, after all, a stranger." + +"True. But you will know the truth some day. Meanwhile, leave matters +as they are. Do not prejudge him, even if the police are convinced of +his guilt. Could you be at King's Cross station at ten o'clock on the +morning of Tuesday week? If so, I will meet you there." + +"Yes," she replied. "But where are we going?" + +"At present I have no idea. When one is escaping from the police one's +movements have to be ruled by circumstances from hour to hour. I will +do my best on that day to arrange a meeting between you," he added. + +She thanked him very sincerely. He was still a mystery, but his face +and his whole bearing attracted her. He was her friend. She +recollected his words amid that gay revelry at Nice--words of +encouragement and sympathy. And he had travelled there, far north into +Perthshire, in order to carry the letter which she had thrust into her +pocket, yet still holding it in her clenched hand. + +"I do wish you would tell me the motive of your extreme kindness +towards us both," Dorise urged. "I can't make it out at all. I am +bewildered." + +"Well--so am I, Miss Ranscomb," replied the tall, elegant man who +spoke with such refinement, and was so shrewd and alert. "There are +certain facts--facts of which I have no knowledge. The affair at the +Villa Amette is still, to me, a most profound mystery." + +"Why did Hugh go there at all? That is what I fail to understand," she +declared. + +"Don't wonder any longer. He had, I know, an urgent and distinct +motive to call that night." + +"But the woman! I hear she is a notorious adventuress." + +"And the adventuress, Miss Ranscomb, often has, deep in her soul, the +heart of a pure woman," he said. "One must never judge by appearance +or gossip. What people may think is the curse of many of our lives. I +hope you do not misjudge Mr. Henfrey." + +"I do not. But I am anxious to hear his explanation." + +"You shall--and before long, too," he replied. "But I want you, if you +will, to answer a question. I do not put it from mere idle curiosity, +but it very closely concerns you both. Have you ever heard him speak +of a girl named Louise Lambert?" + +"Louise Lambert? Why, yes! He introduced her to me once. She is, I +understand, the adopted daughter of a man named Benton, an intimate +friend of old Mr. Henfrey." + +"Has he ever told you anything concerning her?" + +"Nothing much. Why?" + +"He has never told you the conditions of his father's will?" + +"Never--except that he has been left very poorly off, though his +father died in affluent circumstances. What are the conditions?" + +The mysterious stranger paused for a moment. + +"Have you, of late, formed an acquaintance of a certain Mrs. Bond, a +widow?" + +"I met her recently in South Kensington, at the house of a friend of +my mother, Mrs. Binyon. Why?" + +"How many times have you met her?" + +"Two--or I think three. She came to tea with us the day before we came +up here." + +"H'm! Your mother seems rather prone to make easy acquaintanceships-- +eh? The Hardcastles were distinctly undesirable, were they not?--and +the Jameses also?" + +"Why, what do you know about them?" asked the girl, much surprised, as +they were two families who had been discovered to be not what they +represented. + +"Well," he laughed. "I happen to be aware of your mother's charm-- +that's all." + +"You seem to know quite a bit about us," she remarked. "How is it?" + +"Because I have made it my business to know, Miss Ranscomb," he +replied. "Further, I would urge upon you to have nothing to do with +Mrs. Bond." + +"Why not? We found her most pleasant. She is the widow of a wealthy +man who died abroad about two years ago, and she lives somewhere down +in Surrey." + +"I know all about that," he answered in a curious tone. "But I repeat +my warning that Mrs. Bond is by no means a desirable acquaintance. I +tell you so for your own benefit." + +Inwardly he was angry that the woman should have so cleverly made the +acquaintance of the girl. It showed him plainly that Benton and she +were working on a set and desperate plan, while the girl before him +was entirely ignorant of the plot. + +"Now, Miss Ranscomb," he added, "I want you to please make me a +promise--namely, that you will say nothing to a single soul of what I +have said this evening--not even to your friend, Mr. Henfrey. I have +very strong reasons for this. Remember, I am acting in the interests +of you both, and secrecy is the essence of success." + +"I understand. But you really mystify me. I know you are my friend," +she said, "but why are you doing all this for our benefit?" + +"In order that Hugh Henfrey may return to your side, and that hand in +hand you may be able to defeat your enemies." + +"My enemies! Who are they?" asked the girl. + +"One day, very soon, they must reveal themselves. When they do, and +you find yourself in difficulties, you have only to call upon me, and +I will further assist you. Advertise in the /Times/ newspaper at any +time for an appointment with 'Silverado.' Give me seven days, and I +will keep it." + +"But do tell me your name!" she urged, as they moved together from the +pathway along the road in the direction of Perth. "I beg of you to do +so." + +"I have already begged a favour of you, Miss Ranscomb," he answered in +a soft, refined voice. "I ask you not to press your question. Suffice +it that I am your sincere friend." + +"But when shall I see Hugh?" she cried, again halting. "I cannot bear +this terrible suspense any longer--indeed I can't! Can I go to him +soon?" + +"No!" cried a voice from the shadow of a bush close beside them as a +dark alert figure sprang forth into the light. "It is needless. I am +here, dearest!--/at last/!" + +And next second she found herself clasped in her lover's strong +embrace, while the stranger, utterly taken aback, stood looking on, +absolutely mystified. + + + + FIFTEENTH CHAPTER + + THE NAMELESS MAN + +"Who is this gentleman, Dorise?" asked Hugh, when a moment later the +girl and her companion had recovered from their surprise. + +"I cannot introduce you," was her reply. "He refuses to give his +name." + +The tall man laughed, and said: + +"I have already told you that my name is X." + +Hugh regarded the stranger with distinct suspicion. It was curious +that he should discover them together, yet he made but little comment. + +"We were just speaking about you, Mr. Henfrey," the tall man went on. +"I believed that you were still in Belgium." + +"How did you know I was there?" + +"Oh!--well, information concerning your hiding-place reached me," was +his enigmatical reply. "I am, however, glad you have been able to +return to England in safety. I was about to arrange a meeting between +you. But I advise you to be most careful." + +"You seem to know a good deal concerning me," Hugh remarked +resentfully, looking at the stern, rather handsome face in the +moonlight. + +"This is the gentleman who sought me out in Nice, and first told me of +your peril, Hugh. I recognize his voice, and have to thank him for a +good deal," the girl declared. + +"Really, Miss Ranscomb, I require no thanks," the polite stranger +assured her. "If I have been able to render Mr. Henfrey a little +service it has been a pleasure to me. And now that you are together +again I will leave you." + +"But who are you?" demanded Hugh, filled with curiosity. + +"That matters not, now that you are back in England. Only I beseech of +you to be very careful," said the tall man. Then he added: "There are +pitfalls into which you may very easily fall--traps set by your +enemies." + +"Well, sir, I thank you sincerely for what you have done for Miss +Ranscomb during my absence," said the young man, much mystified at +finding Dorise strolling at that hour with a man of whose name even +she was ignorant. "I know I have enemies, and I shall certainly heed +your warning." + +"Your enemies must not know you are in England. If they do, they will +most certainly inform the police." + +"I shall take care of that," was Hugh's reply. "I shall be compelled +to go into hiding again--but where, I do not know." + +"Yes, you must certainly continue to lie low for a time," the man +urged. "I know how very dull it must have been for you through all +those weeks. But even that is better than the scandal of arrest and +trial." + +"Ah! I know of what you are accused, Hugh!" cried the girl. "And I +also know you are innocent!" + +"Mr. Henfrey is innocent," said the tall stranger. "But there must be +no publicity, hence his only chance of safety lies in strict +concealment." + +"It is difficult to conceal oneself in England," replied Hugh. + +The stranger laughed, as he slowly answered: + +"There are certain places where no questions are asked--if you know +where to look for them. But first, I am very interested to know how +you got over here." + +"I went to Ostend, and for twenty pounds induced a Belgian fisherman +to put me ashore at night near Caister, in Norfolk. I went to London +at once, only to discover that Miss Ranscomb was at Blairglas--and +here I am. But I assure you it was an adventurous crossing, for the +weather was terrible--a gale blew nearly the whole time." + +"You are here, it is true, Mr. Henfrey. But you mustn't remain here," +the stranger declared. "Though I refuse to give you my name, I will +nevertheless try to render you further assistance. Go back to London +by the next train you can get, and then call upon Mrs. Mason, who +lives at a house called 'Heathcote,' in Abingdon Road, Kensington. She +is a friend of mine, and I will advise her by telegram that she will +have a visitor. Take apartments at her house, and remain there in +strict seclusion. Will you remember the address--shall I write it +down?" + +"Thanks very much indeed," Hugh replied. "I shall remember it. Mrs. +Mason, 'Heathcote,' Abingdon Road, Kensington." + +"That's it. Get there as soon as ever you can," urged the stranger. +"Recollect that your enemies are still in active search of you." + +Hugh looked his mysterious friend full in the face. + +"Look here!" he said, in a firm, hard voice. "Are you known as Il +Passero?" + +"Pardon me," answered the stranger. "I refuse to satisfy your +curiosity as to who I may be. I am your friend--that is all that +concerns you." + +"But the famous Passero--The Sparrow--is my unknown friend," he said, +"and I have a suspicion that you and he are identical!" + +"I have a motive in not disclosing my identity," was the man's reply +in a curious tone. "Get to Mrs. Mason's as quickly as you can. Perhaps +one day soon we may meet again. Till then, I wish both of you the best +of luck. /Au revoir/!" + +And, raising his hat, he turned abruptly, and, leaving them, set off +up the high road which led to Perth. + +"But, listen, sir--one moment!" cried Hugh, as he turned away. + +Nevertheless the stranger heeded not, and a few seconds later his +figure was lost in the shadow of the high hedgerow. + +"Well," said Hugh, a few moments later, "all this is most amazing. I +feel certain that he is either the mysterious Sparrow himself, or one +of his chief accomplices." + +"The Sparrow? Who is he--dear?" asked Dorise, her hand upon her +lover's shoulder. + +"Let's sit down somewhere, and I will tell you," he said. Then, re- +entering the park by the small iron gate, Dorise led him to a fallen +tree where, as they sat together, he related all he had been told +concerning the notorious head of a criminal gang known to his +confederates, and the underworld of Europe generally, as Il Passero, +or The Sparrow. + +"How very remarkable!" exclaimed Dorise, when he had finished, and +she, in turn, had told him of the encounter at the White Ball at Nice, +and the coming and going of the messenger from Malines. "I wonder if +he really is the notorious Sparrow?" + +"I feel convinced he is," declared Hugh. "He sent me a message in +secret to Malines a fortnight ago forbidding me to attempt to leave +Belgium, because he considered the danger too great. He was, no doubt, +much surprised to-night when he found me here." + +"He certainly was quite as surprised as myself," the girl replied, +happy beyond expression that her lover was once again at her side. + +In his strong arms he held her in a long, tight embrace, kissing her +upon the lips in a frenzy of satisfaction--long, sweet kisses which +she reciprocated with a whole-heartedness that told him of her +devotion. There, in the shadow, he whispered to her his love, +repeating what he had told her in London, and again in Monte Carlo. + +Suddenly he put a question to her: + +"Do you really believe I am innocent of the charge against me, +darling?" + +"I do, Hugh," she answered frankly. + +"Ah! Thank you for those words," he said, in a broken voice. "I feared +that you might think because of my flight that I was guilty." + +"I know you are not. Mother, of course, says all sorts of nasty things +--that you must have done something very wrong--and all that." + +"My escape certainly gives colour to the belief that I am in fear of +arrest. And so I am. Yet I swear that I never attempted to harm the +lady at the Villa Amette." + +"But why did you go there at all, dear?" the girl asked. "You surely +knew the unenviable reputation borne by that woman!" + +"I know it quite well," he said. "I expected to meet an adventuress-- +but, on the contrary, I met a real good woman!" + +"I don't understand you, Hugh," she said. + +"No, darling. You, of course, cannot understand!" he exclaimed. "I +admit that I followed her home, and I demanded an interview." + +"Why?" + +"Because I was determined she should divulge to me a secret of her +own." + +"What secret?" + +"One that concerns my whole future." + +"Cannot you tell me what it is?" she asked, looking into his face, +which in the moonlight she saw was much changed, for it was unusually +pale and haggard. + +"I--well--at the present moment I am myself mystified, darling. Hence +I cannot explain the truth," he replied. "Will you trust me if I +promise to tell you the whole facts as soon as I have learnt them? One +day I hope I shall know all, yet----" + +"Yes--yet--what?" + +He drew a deep breath. + +"The poor unfortunate lady has lost her reason as the result of the +attempt upon her life. Therefore, after all, I may never be in a +position to know the truth which died upon her lips." + +For nearly two hours the pair remained together. Often she was locked +in her lover's arms, heedless of everything save her unbounded joy at +his return, and of the fierce, passionate caresses he bestowed upon +her. Truly, that was a night of supreme delight as they held each +other's hands, and their lips met time after time in ecstasy. + +He inquired about George Sherrard, but she said little. She hesitated +to tell him of the incident while fishing that morning, but merely +said: + +"Oh! He was up here for two or three days, but had to go back to +London on business. And I was very glad." + +"Of course, dearest, your mother still presses you to marry him." + +"Yes," laughed the girl. "But she will continue to press. She's +constantly singing his praises until I'm utterly sick of hearing of +all his good qualities." + +Hugh sighed, and replied: + +"All men who are rich are possessed of good qualities in the +estimation of the world. The poor and hard-up are the despised. But, +after all, Dorise," he added, in a changed voice, "you have not +forgotten what you told me at Monte Carlo--that you love me?" + +"I repeat it, Hugh!" declared the girl, deeply in earnest, her hand +stealing into his. "I love only you!--/you/!" + +Then again he took her in his arms, and imprinted a fierce, passionate +kiss upon her ready lips. + +"I suppose we must part again," he sighed. "I am compelled to keep +away from you because no doubt a watch has been set upon you, and upon +your correspondence. Up to the present, I have been able, by the good +grace of unknown friends, to slip through the meshes of the net spread +for me. But how long this will continue, I know not." + +"Oh! do be careful, Hugh, won't you?" urged the girl, as they sat side +by side. The only sound was the rippling of the burn deep down in the +glen, and the distant barking of a shepherd's dog. + +"Yes. I'll get away into the wilds of Kensington--to Abingdon Road. +One is safer in a London suburb than in a desert, no doubt. West +London is a good hiding-place." + +"Recollect the name. Mason, wasn't it? And she lives at 'Heathcote.'" + +"That was it. But do not communicate with me, otherwise my place of +concealment will most certainly be discovered." + +"But can't I see you, Hugh?" implored the girl. "Must we again be +parted?" + +"Yes. It seems so, according to our mysterious friend, whom I believe +most firmly to be the notorious thief known by the Italian sobriquet +of Il Passero--The Sparrow." + +"Do you think he is a thief?" asked the girl. + +"Yes. I am convinced that your friend is none other than the +picturesque and romantic criminal whose octopus hand is upon almost +every great theft in Europe, and whom the police always fail to catch, +so elusive and clever is he." + +She gave him further details of their first meeting at Nice. + +"Exactly. That is one of his methods--secrecy and generosity are his +two traits. He and his accomplices rob the wealthy, and assist those +wrongly accused. It must be he--or one of his assistants. Otherwise he +would not know of the secret hiding-place for those after whom a hue- +and-cry has been raised." + +He recollected at that moment the girl who had been his fellow-guest +in Genoa--the dainty mademoiselle who evidently had some secret +knowledge of his father's death, and yet refused to divulge a single +word. + +Ever since that memorable night at the Villa Amette, he had existed in +a mist of suspicion and uncertainty. Yet, after all, he cared little +for anything so long as Dorise still believed in his innocence, and +she still loved him. His one great object was to clear up the mystery +of his father's tragic end, and thus defeat the clever plot of those +whose intention it, apparently, was to marry him to Louise Lambert. + +On every hand there was mystification. The one woman--notorious as she +was--who knew the truth had been rendered mentally incompetent by an +assassin's bullet, while he, himself, was accused of the crime. + +Hugh Henfrey would have long ago confessed to Dorise the whole facts +concerning his father's death, but his delicacy prevented him. He +honoured his dead father, and was averse to telling the girl he loved +that he had been found in a curious state in a West End street late at +night. He was loyal to his poor father's memory, and, until he knew +the actual truth, he did not intend that Dorise should be in a +position to misconstrue the facts, or to misjudge. + +On the face of it, his father's death was exceedingly suspicious. He +had left his home in the country and gone to town upon pretence. Why? +That a woman was connected with his journey was now apparent. Hugh had +ascertained certain facts which he had resolved to withhold from +everybody. + +But why should the notorious Sparrow, the King of the Underworld, +interest himself so actively on his behalf as to travel up there to +Perthshire, after making those secret, but elaborate, arrangements for +safety? The whole affair was a mystery, complete and insoluble. + +It was early morning, after they had rambled for several hours in the +moonlight, when Hugh bade his well-beloved farewell. + +They had returned through the park and were at a gate quite close to +the castle when they halted. It had crossed Hugh's mind that they +might be seen by one of the keepers, and he had mentioned this to +Dorise. + +"What matter?" she replied. "They do not know you, and probably will +not recognize me." + +So after promising Hugh to remain discreet, she told him they were +returning to London in a few days. + +"Look here!" he said suddenly. "We must meet again very soon, darling. +I daresay I may venture out at night, therefore why not let us make an +appointment--say, for Tuesday week. Where shall we meet? At midnight +at the first seat on the right on entering the part at the Marble +Arch? You remember, we met there once before--about a year ago." + +"Yes. I know the spot," the girl replied. "I remember what a cold, wet +night it was, too!" and she laughed at the recollection. "Very well. I +will contrive to be there. That night we are due at a dance at the +Gordons' in Grosvenor Gardens. But I'll manage to be there somehow--if +only for five minutes." + +"Good," he exclaimed, again kissing her fondly. "Now I must make all +speed to Kensington and there go once more into hiding. When--oh, when +will this wearying life be over!" + +"You have a friend, as I have, in the mysterious white cavalier," she +said. "I wonder who he really is?" + +"The Sparrow--without a doubt--the famous 'Il Passero' for whom the +police of Europe are ever searching, the man who at one moment lives +in affluence and the highest respectability in a house somewhere near +Piccadilly, and at another is tearing over the French, Spanish, or +Italian roads in his powerful car directing all sorts of crooked +business. It's a strange world in which I find myself, Dorise, I +assure you! Good-bye, darling--good-bye!" and he took her in a final +embrace. "Good-bye--till Tuesday week." + +Then stepping on to the grass, where his feet fell noiselessly, he +disappeared in the dark shadow of the great avenue of beeches. + + + + SIXTEENTH CHAPTER + + THE ESCROCS OF LONDON + +For ten weary days Hugh Henfrey had lived in the close, frowsy- +smelling house in Abingdon Road, Kensington, a small, old-fashioned +place, once a residence of well-to-do persons, but now sadly out of +repair. + +Its occupier was a worthy, and somewhat wizened, widow named Mason, +who was supposed to be the relict of an army surgeon who had been +killed at the Battle of the Marne. She was about sixty, and suffered +badly from asthma. Her house was too large for one maid, a stout, +matronly person called Emily, hence the place was not kept as clean as +it ought to have been, and the cuisine left much to be desired. + +Still, it appeared to be a safe harbour of refuge for certain strange +persons who came there, men who looked more or less decent members of +society, but whose talk and whose slang was certainly that of crooks. +That house in the back street of old-world Kensington, a place built +before Victoria ascended the throne, was undoubtedly on a par with the +flat of the Reveccas in Genoa, and the thieves' sanctuary in the +shadow of the cathedral at Malines. + +Adversity brings with it queer company, and Hugh had found himself +among a mixed society of men who had been gentlemen and had taken up +the criminal life as an up-to-date profession. They all spoke of The +Sparrow with awe; and they all wondered what his next great coup would +be. + +Hugh became more than ever satisfied that Il Passero was one of the +greatest and most astute criminals who have graced the annals of our +time. + +Everyone sang his praise. The queer visitors who lodged there for a +day, a couple of days, or more; the guests who came suddenly, and who +disappeared just as quickly, were one and all loud in their admiration +of Il Passero, though Hugh could discover nobody who had actually seen +the arch-thief in the flesh. + +On the Tuesday night Hugh had had a frugal and badly-cooked meal with +three mysterious men who had arrived as Mrs. Mason's guests during the +day. After supper the widow rose and left the room, whereupon the +trio, all well-dressed men-about-town, began to chatter openly about a +little "deal" in diamonds in which they had been interested. The +"deal" in question had been reported in the newspapers on the previous +morning, namely, how a Dutch diamond dealer's office in Hatton Garden +had been broken into, the safe cut open by the most scientific means, +and a very valuable parcel of stones extracted. + +"Harry Austen has gone down to Surrey to stay with Molly." + +"Molly? Why, I thought she was in Paris!" + +"She was--but she went to America for a trip and she finds it more +pleasant to live down in Surrey just now," replied the other with a +grin. "She has Charlie's girl living with her." + +"H'm!" grunted the third man. "Not quite the sort of companion Charlie +might choose for his daughter--eh?" + +Hugh took but little notice of the conversation. It was drawing near +the time when he would go forth to meet Dorise at their trysting +place. In anxiety he went into the adjoining room, and there smoked +alone until just past eleven o'clock, when he put on his hat and went +forth into the dark, deserted street. + +Opposite High Street Kensington Station he jumped upon a bus, and at +five minutes to midnight alighted at the Marble Arch. On entering the +park he quickly found the seat he had indicated as their meeting +place, and sat down to wait. + +The home-going theatre traffic behind him in the Bayswater Road had +nearly ceased as the church clocks chimed the midnight hour. In the +semi-darkness of the park dark figures were moving, lovers with +midnight trysts like his own. In the long, well-lit road behind him +motors full of gaily-dressed women flashed homeward from suppers or +theatres, while from the open windows of a ballroom in a great +mansion, the house of an iron magnate, came the distant strains of +waltz music. + +Time dragged along. He strained his eyes down the dark pathway, but +could see no approaching figure. Had she at the last moment been +prevented from coming? He knew how difficult it was for her to slip +away at night, for Lady Ranscomb was always so full of engagements, +and Dorise was compelled to go everywhere with her. + +At last he saw a female figure in the distance, as she turned into the +park from the Marble Arch, and springing to his feet, he went forward +to meet her. At first he was not certain that it was Dorise, but as he +approached nearer he recognized her gait. + +A few seconds later he confronted her and grasped her warmly by the +hand. The black cloak she was wearing revealed a handsome jade- +coloured evening gown, while her shoes were not those one would wear +for promenading in the park. + +"Welcome at last, darling!" he cried. "I was wondering if you could +get away, after all!" + +"I had a little difficulty," she laughed. "I'm at a dance at the +Gordons' in Grosvenor Gardens, but I managed to slip out, find a taxi, +and run along here. I fear I can't stay long, or they will miss me." + +"Even five minutes with you is bliss to me, darling," he said, +grasping her ungloved hand and raising it to his lips. + +"Ah! Hugh. If you could only return to us, instead of living under +this awful cloud of suspicion!" the girl cried. "Every day, and every +night, I think of you, dear, and wonder how you are dragging out your +days in obscurity down in Kensington. Twice this week I drove along +the Earl's Court Road, quite close to you." + +"Oh! life is a bit dull, certainly," he replied cheerfully. "But I +have papers and books--and I can look out of the window on to the +houses opposite." + +"But you go out for a ramble at night?" + +"Oh! yes," he replied. "Last night I set out at one o'clock and walked +up to Hampstead Heath, as far as Jack Straw's Castle and back. The +night was perfect. Really, Londoners who sleep heavily all night lose +the best part of their lives. London is only beautiful in the night +hours and at early dawn. I often watch the sun rise from the Thames +Embankment. I have a favourite seat--just beyond Scotland Yard. I've +become quite a night-bird these days. I sleep when the sun shines, and +with a sandwich box and a flask I go long tramps at night, just as +others do who, like myself, are concealing their identity." + +"But when will all this end?" queried the girl, as together they +strolled in the direction of Bayswater, passing many whispering +couples sitting on seats. London lovers enjoy the park at all hours of +the twenty-four. + +"It will only end when I am able to discover the truth," he said +vaguely. "Meanwhile I am not disheartened, darling, because--because I +know that you believe in me--that you still trust me." + +"That man whom I saw in Nice dressed as a cavalier, and who again came +to me in Scotland, is a mystery," she said. "Do you really believe he +is the person you suspect?" + +"I do. I still believe he is the notorious and defiant criminal 'Il +Passero'--the most daring and ingenious thief of the present century." + +"But he is evidently your friend." + +"Yes. That is the great mystery of it all. I cannot discern his +motive." + +"Is it a sinister one, do you think?" + +"No. I do not believe so. I have heard of The Sparrow's fame from the +lips of many criminals, but none has uttered a single word against +him. He is, I hear, fierce, bitter, and relentless towards those who +are his enemies. To his friends, however, he is staunchly loyal. That +is what is said of him." + +"But, Hugh, I wish you would be more frank with me," the girl said. +"There are several things you are hiding from me." + +"I admit it, darling," he blurted forth, holding her hand in the +darkness as they walked. The ecstasy and the bliss of that moment held +him almost without words. She was as life to him. He pursued that +soul-deadening evasion, and lived that grey, sordid life among men and +women escaping from justice solely for her sake. If he married Louise +Lambert and then cast off the matrimonial shackles he would recover +his patrimony and be well-off. + +To many men the temptation would have proved too great. The +inheritance of his father's fortune was so very easy. Louise was a +pretty girl, well educated, bright, vivacious, and thoroughly up to +date. Yet somehow, he always mistrusted Benton, though his father, +perhaps blinded in his years, had reckoned him his best and most +sincere friend. There are many unscrupulous men who pose as dear, +devoted friends of those who they know are doomed by disease to die-- +men who hope to be left executors with attaching emoluments, and men +who have some deep game to play either by swindling the orphans, or by +advancing one of their own kith and kin in the social scale. + +Old Mr. Henfrey, a genuine country landowner of the good old school, a +man who lived in tweeds and leggings, and who rode regularly to hounds +and enjoyed his days across the stubble, was one of the unsuspicious. +Charles Benton he had first met long ago in the Hotel de Russie in +Rome while he was wintering there. Benton was merry, and, apparently, +a gentleman. He talked of his days at Harrow, and afterwards at +Cambridge, of being sent down because of a big "rag" in the +Gladstonian days, and of his life since as a fairly well-off bachelor +with rooms in London. + +Thus a close intimacy had sprung up between them, and Hugh had +naturally regarded his father's friend with entire confidence. + +"You admit that you are not telling me the whole truth, Hugh," +remarked the girl after a long pause. "It is hardly fair of you, is +it?" + +"Ah! darling, you do not know my position," he hastened to explain as +he gripped her little hand more tightly in his own. "I only wish I +could learn the truth myself so as to make complete explanation. But +at present all is doubt and uncertainty. Won't you trust me, Dorise?" + +"Trust you!" she echoed. "Why, of course I will! You surely know that, +Hugh." + +The young man was again silent for some moments. Then he exclaimed: + +"Yet, after all, I can see no ray of hope." + +"Why?" + +"Hope of our marriage, Dorise," he said hoarsely. "How can I, without +money, ever hope to make you my wife?" + +"But you will have your father's estate in due course, won't you?" she +asked quite innocently. "You always plead poverty. You are so like a +man." + +"Ah! Dorise, I am really poor. You don't understand--/you can't/!" + +"But I do," she said. "You may have debts. Every man has them-- +tailor's bills, restaurant bills, betting debts, jewellery debts. Oh! +I know. I've heard all about these things from another. Well, if you +have them, you'll be able to settle them out of your father's estate +all in due course." + +"And if he has left me nothing?" + +"Nothing!" exclaimed the handsome girl at his side. "What do you +mean?" + +"Well----" he said very slowly. "At present I have nothing--that's +all. That is why at Monte Carlo I suggested that--that----" + +He did not conclude the sentence. + +"I remember. You said that I had better marry George Sherrard--that +thick-lipped ass. You said that because you are hard-up?" + +"Yes. I am hard-up. Very hard-up. At present I am existing in an +obscure lodging practically upon the charity of a man upon whom, so +far as I can ascertain, I have no claim whatsoever." + +"The notorious thief?" + +Hugh nodded, and said: + +"That fact in itself mystifies me. I can see no motive. I am entirely +innocent of the crime attributed to me, and if Mademoiselle were in +her right mind she would instantly clear me of this terrible charge." + +"But why did you go to her home that night, Hugh?" + +"As I have already told you, I went to demand a reply to a single +question I put to her," he said. "But please do no let us discuss the +affair further. The whole circumstances are painful to me--more +painful than you can possibly imagine. One day--and I hope it will be +soon--you will fully realize what all this has cost me." + +The girl drew a long breath. + +"I know, Hugh," she said. "I know, dear--and I do trust you." + +They halted, and he bent and impressed upon her lips a fierce caress. + +So entirely absorbed in each other were the pair that they failed to +notice the slim figure of a man who had followed the girl at some +distance. Indeed, the individual in question had been lurking outside +the house in Grosvenor Gardens, and had watched Dorise leave. At the +end of the street a taxi was drawn up at the kerb awaiting him. Dorise +had hailed the man, but his reply was a surly "Engaged." + +Then, walking about a couple of hundred yards, she had found another, +and entering it, had driven to the Marble Arch. But the first taxi had +followed the second one, and in it was the well-set-up man who was +silently watching her in the park as she walked with her lover towards +the Victoria Gate. + +"What can I say to you in reply to your words of hope, darling?" +exclaimed Hugh as he walked beside her. "I know full well how much all +this must puzzle you. Have you seen Brock?" + +"Oh! yes. I saw him two days ago. He called upon mother and had tea. I +managed to get five minutes alone with him, and I asked if he had +heard from you. He replied that he had not. He's much worried about +you." + +"Is he, dear old chap? I only wish I dared write to him, and give him +my address." + +"I told him that you were back in London. But I did not give him your +address. You told me to disclose nothing." + +"Quite right, Dorise," he said. "If, as I hope one day to do, I can +ever clear myself and combat my secret enemies, then there will be +revealed to you a state of things of which you little dream. To-day I +confess I am under a cloud. In the to-morrow I hope and pray that I +may be able to expose the guilty and throw a new light upon those who +have conspired to secure my downfall." + +They had halted in the dark path, and again their lips met in fond +caress. Behind them was the silent watcher, the tall man who had +followed Dorise when she had made her secret exit from the house +wherein the gay dance was till in progress. + +An empty seat was near, and with one accord the lovers sank upon it, +Hugh still holding the girl's soft hand. + +"I must really go," she said. "Mother will miss me, no doubt." + +"And George Sherrard, too?" asked her companion bitterly. + +"He may, of course." + +"Ah! Then he is with you to-night?" + +"Yes. Unfortunately, he is. Ah! Hugh! How I hate his exquisite and +superior manners. But he is such a close friend of mother's that I can +never escape him." + +"And he still pesters you with his attentions, of course," remarked +Hugh in a hard voice. + +"Oh! yes, he is always pretending to be in love with me." + +"Love!" echoed Hugh. "Can such a man ever love a woman? Never, Dorise. +He does not love you as I love you--with my whole heart and my whole +soul." + +"Of course the fellow cannot," she replied. "But, for mother's sake, I +have to suffer his presence." + +"At least you are frank, darling," he laughed. + +"I only tell you the truth, dear. Mother thinks she can induce me to +marry him because he is so rich, but I repeat that I have no intention +whatever of doing so. I love you, Hugh--and only you." + +Again he took her in his strong arms and pressed her to him, still +being watched by the mysterious individual who had followed Dorise. + +"Ah! my darling, these are, indeed, moments of supreme happiness," +Hugh exclaimed as he held her tightly in his arms. "I wonder when we +dare meet again?" + +"Soon, dear--very soon, I hope. Let us make another appointment," she +said. "On Friday week mother is going to spend the night with Mrs. +Deane down at Ascot. I shall make excuse to stay at home." + +"Right. Friday week at the same place and time," he said cheerily. + +"I'll have to go now," she said regretfully. "I only wish I could stay +longer, but I must get back at once. If mother misses me she'll have a +fit." + +So he walked with her out of the Victoria Gate into the Bayswater Road +and put her into an empty taxi which was passing back to Oxford +Street. + +Then, when he had pressed her hand and wished her adieu, he continued, +towards Notting Hill Gate, and thence returned to Kensington. + +But, though he was ignorant of the fact, the rather lank figure which +had been waiting outside the house in Grosvenor Gardens now followed +him almost as noiselessly as a shadow. Never once did the watcher lose +sight of him until he saw him enter the house in Abingdon Road with +his latchkey. + +Then, when the door had closed, the mysterious watcher passed by and +scrutinized the number, after which he hastened back to Kensington +High Street, where he found a belated taxi in which he drove away. + + + + SEVENTEENTH CHAPTER + + ON THE SURREY HILLS + +On the following morning, about twelve o'clock, Emily, Mrs. Mason's +stout maid-of-all-work, showed a tall, well-dressed man into Hugh's +frowsy little sitting-room where he sat reading. + +He sprang to his feet when he recognized his visitor to be Charles +Benton. + +"Well my boy!" cried his visitor cheerily. "So I've found you at last! +We all thought you were on the Continent, lying low somewhere." + +"So I have been," replied the young man faintly. "You've heard of that +affair at Monte Carlo?" + +"Of course. And you are suspected--wanted by the police? That's why +I'm here," Benton replied. "This place isn't safe for you. You must +get away from it at once," he added, lowering his voice. + +"Why isn't it safe?" + +"Because at Scotland Yard they know you are somewhere in Kensington, +and they're hunting high and low for you." + +"How do you know?" + +"Because Harpur, one of the assistant Commissioners of Police, +happened to be in the club yesterday, and we chatted. So I pumped him +as to the suspected person from Monte Carlo, and he declared that you +were known to be in this district, and your arrest was only a matter +of time. So you must clear out at once." + +"Where to?" asked Hugh blankly. + +"Well, there's a lady you met once or twice with me, Mrs. Bond. She +will be delighted to put you up for a few weeks. She has a charming +house down in Surrey--a place called Shapley Manor." + +"She might learn the truth and give me away," remarked Hugh dubiously. + +"She won't. Recollect, Hugh, that I was your father's friend, and am +yours. What advice I give you is for your own good. You can't stay +here--it's impossible." + +The name of The Sparrow was upon Hugh's lips, and he was about to tell +Benton of that mysterious person's efforts on his behalf, but, on +reflection, he saw that he had no right to expose The Sparrow's +existence to others. The very house in which they were was one of the +bolt-holes of the wonderfully organized gang of crooks which Il +Passero controlled. + +"How did you know that I was here?" asked Hugh suddenly in curiosity. + +"That I'm not at liberty to say. It was not a friend of yours, but +rather an enemy who told me--hence I tell you that you run the gravest +risk in remaining here a moment longer. As soon as I heard you were +here, I telephoned to Mrs. Bond, and she has very generously asked us +both to stay with her," Benton went on. "If you agree, I'll get a car +now, without delay, and we'll run down into Surrey together," he +added. + +Hugh glanced at the tall, well-dressed man of whom his father had +thought so highly. Charles Benton, in spite of his hair tuning grey, +was a handsome man, and moved in a very good circle of society. Nobody +knew his source of income, and nobody cared. In these days clothes +make the gentleman, and a knighthood a lady. + +Like many others, old Mr. Henfrey had been sadly deceived by Charles +Benton, and had taken him into his family as a friend. Other men had +done the same. His geniality, his handsome, open face, and his +plausible manner, proved the open sesame to many doors of the wealthy, +and the latter were robbed in various ways, yet never dreaming that +Benton was the instigator of it all. He never committed a theft +himself. He gave the information--and others did the dirty work. + +"You recollect Mrs. Bond," said Benton. "But I believe Maxwell, her +first husband, was alive then, wasn't he?" + +"I have a faint recollection of meeting a Mrs. Maxwell in Paris--at +lunch at the Pre Catalan--was it not?" + +"Yes, of course. About six years ago. That's quite right!" laughed +Benton. "Well, Maxwell died and she married again--a Colonel Bond. He +was killed in Mesopotamia, and now she's living up on the Hog's Back, +beyond Guildford, on the road to Farnham." + +Hugh again reflected. He had come to Abingdon Road at the suggestion +of the mysterious White Cavalier. Ought he to leave the place without +first consulting him? Yet he had no knowledge of the whereabouts of +the man of mystery whom he firmly believed was none other than the +elusive Sparrow. Besides, was not Benton, his father's closest friend, +warning him of his peril? + +The latter thought decided him. + +"I'm sure it's awfully good of Mrs. Bond whom I know so slightly to +invite me to stay with her." + +"Nothing, my dear boy. She's a very old friend of mine. I once did her +a rather good turn when Maxwell was alive, and she's never forgotten +it. She's one of the best women in the world, I assure you," Benton +declared. "I'll run along to a garage I know in Knightsbridge and get +a car to take us down to Shapley. It's right out in the country, and +as long as you keep clear of the town of Guildford--where the police +are unusually wary under one of the shrewdest chief constables in +England--then you needn't have much fear. Pack up your traps, Hugh, +and I'll call for you at the end of the road in half an hour." + +"Yes. But I'll want a dress suit and lots of other things if I'm going +to stay at a country house," the young man demurred. + +"Rot! You can get all you want in Aldershot, Farnham or Portsmouth. +Come just as you are. Mrs. Bond will make all allowances." + +"And probably have her suspicions aroused at the same time?" + +"No, she won't. This is a sudden trip into the country. I told her you +had been taken unwell--a nervous breakdown--and that the doctor had +ordered you complete rest at once." + +"I wish I had stayed in Monte Carlo and faced the charge against me," +declared Hugh fervently. "Being hunted from pillar to post like this +is so absolutely nerve-racking." + +"Why did you go to that woman's house, Hugh?" Benton asked. "What +business had you that led you to call at that hour upon such a +notorious person?" + +Hugh remained silent. He saw that to tell Benton the truth would be to +reopen the whole question of the will and of Louise. + +So he merely shrugged his shoulders. + +"Won't you tell me what really happened at the Villa Amette, Hugh?" +asked the elder man persuasively. "I've seen Brock, but he apparently +knows nothing." + +"Of course he does not. I was alone," was Hugh's answer. "The least +said about that night of horror the better, Benton." + +So his father's friend left the house, while Hugh sought Mrs. Mason, +settled his bill with her, packed his meagre wardrobe into a suit- +case, and half an hour later entered the heavy old limousine which he +found at the end of the road. + +They took the main Portsmouth road, by way of Kingston, Cobham and +Ripley, until in the cold grey afternoon they descended the steep hill +through Guildford High Street, and crossing the bridge, instead of +continuing along the road to Portsmouth, bore to the right, past the +station, and up the steep wide road over that long hill, the Hog's +Back, whence a great misty panorama was spread out on either side of +the long, high-up ridge which in the sunshine gives such a wonderful +view to motorists on their way out of London southward. + +Presently the car turned into the gravelled drive, and Hugh found +himself at Shapley. + +In the chintz-hung, old-world morning-room, lit by the last rays of +the declining sun, for the sky had suddenly cleared, Mrs. Bond +entered, loud-voiced and merry. + +"Why, Mr. Henfrey! I'm so awfully pleased to see you. Charles +telephoned to me that you were a bit out of sorts. So you must stay +with me for a little while--both of you. It's very healthy up here on +the Surrey hills, and you'll soon be quite right again." + +"I'm sure, Mrs. Bond, it is most hospitable of you," Hugh said. +"London in these after the war days is quite impossible. I always long +for the country. Certainly your house is delightful," he added, +looking round. + +"It's one of the nicest houses in the whole county of Surrey, my boy," +Benton declared enthusiastically. "Mrs. Bond was awfully lucky in +securing it. The family are unfortunately ruined, as so many others +are by excessive taxation and high prices, and she just stepped in at +the psychological moment." + +"Well, I really don't know how to thank you sufficiently, Mrs. Bond," +Hugh declared. "It is really extremely good of you." + +"Remember, Mr. Henfrey, we are not strangers," exclaimed the handsome +woman. "Do you recollect when we met in Paris, and afterwards in +Biarritz, and then that night at the Carlton?" + +"I recollect perfectly well. We met before the war, when one could +really enjoy oneself contentedly." + +"Since then I have been travelling a great deal," said the woman. +"I've been in Italy, the South of Spain, the Azores, and over to the +States. I got back only a few months ago." + +And so after a chat Hugh was shown to his room, a pretty apartment, +from the diamond-paned windows of which spread out a lovely view +across to Godalming and Hindhead, with the South Downs in the blue far +away. + +"Now you must make yourselves at home, both of you," the handsome +woman urged as they came down into the drawing-room after a wash. + +Tea was served, and over it much chatter about people and places. Mrs. +Bond was, like her friend Benton, a thorough-going cosmopolitan. Hugh +had no idea of her real reputation, or of her remarkable adventures. +Neither had he any idea that Molly Maxwell was wanted by the Paris +Surete, just as he himself was wanted. + +"Isn't this a charming place?" remarked Benton as, an hour later, they +strolled on the long terrace smoking cigarettes before dinner. "Mrs. +Bond was indeed fortunate in finding it." + +"Beautiful!" declared Hugh in genuine admiration. Since that memorable +night in Monte Carlo he had been living in frowsy surroundings, +concealed in thieves' hiding-places, eating coarse food, and hearing +the slang of the underworld of Europe. + +It had been exciting, yet he had been drawn into it against his will-- +just because he had feared for Dorise's sake, to face the music after +that mysterious shot had been fired at the Villa Amette. + +Mrs. Bond was most courteous to her guests, and as Hugh and Benton +strolled up and down the terrace in the fast growing darkness, the +elder man remarked: + +"You'll be quite safe here, you know, Hugh. Don't worry. I'm truly +sorry that you have landed yourself into this hole, but--well, for the +life of me I can't see what led you to seek out that woman, Yvonne +Ferad. Why ever did you go there?" + +Hugh paused. + +"I--I had reasons--private reasons of my own," he replied. + +"That's vague enough. We all have private reasons for doing silly +things, and it seems that you did an exceptionally silly thing. I hear +that Mademoiselle of Monte Carlo, after the doctors operated upon her +brain, has now become a hopeless idiot." + +"So I've been told. It is all so very sad--so horrible. Though people +have denounced her as an adventuress, yet I know that at heart she is +a real good woman." + +"Is she? How do you know?" asked Benton quickly, for instantly he was +on the alert. + +"I know. And that is all." + +"But tell me, Hugh--tell me in confidence, my boy--what led you to +seek her that night. You must have followed her from the Casino and +have seen her enter the Villa. Then you rang at the door and asked to +see her?" + +"Yes, I did." + +"Why?" + +"I had my own reasons." + +"Can't you tell them to me, Hugh?" asked the tall man in a strange, +low voice. "Remember, I am an old friend of your father. And I am +still your best friend." + +Hugh pursued his walk in silence. + +"No," he said at last, "I prefer not to discuss the affair. That night +is one full of painful memories." + +"Very well," answered Benton shortly. "If you don't want to tell me, +Hugh, I quite understand. That's enough. Have another cigarette," and +he handed the young fellow his heavy gold case. + +A week passed. Hugh Henfrey and Charles Benton greatly enjoyed their +stay at Shapley Manor. With their hostess they motored almost daily to +many points of interest in the neighbourhood, never, by the way, +descending into the town of Guildford, where the police were so +unusually alert and shrewd. + +More than once when alone with Benton, Hugh felt impelled to refer to +the mysterious death of his father, but it was a very painful subject. +The last time Hugh had referred to it, about a month before his visit +to Monte Carlo, Benton had been greatly upset, and had begged the +young man not to mention the tragic affair. + +Constantly, however, Benton, on his part, would put cunning questions +to him concerning Yvonne Ferad, as to what he knew concerning her, and +how he had managed to escape over the frontier into Italy. + +Late one night as they sat together in the billiard-room after their +final game, Benton, removing the cigar from his lips, exclaimed: + +"Oh! I quite forgot to tell you, Mrs. Bond has been awfully good to +Louise. She took her from Paris with her and they went quite a long +tour, first to Spain and other places, and then to New York and back." + +"Has she?" exclaimed Hugh in surprise. Only once before had Benton +mentioned Louise's name, then he had casually remarked that she was on +a visit to some friends in Yorkshire. + +"Yes. She's making her home with Mrs. Bond for the present. She +returns here to-morrow." + +As he said this, he watched the young man's face. It was sphinx-like. + +"Oh! That's jolly!" he replied, with well assumed satisfaction. "It +seems such an age since we last met--nearly a year before my father's +death, I believe." + +In his heart he had no great liking for the girl, although she was +bright, vivacious and extremely good company. + +Next afternoon the pair met in the hall after the car had brought her +from Guildford station. + +"Hallo, Hugh!" she cried as she grasped his hand. "Uncle wrote and +told me you were here! How jolly, isn't it? Why--you seem to have +grown older," she laughed. + +"And you younger," he replied, bending over her hand gallantly. "I +hear you've been all over the world of late!" + +"Yes. Wasn't it awfully good of Mrs. Bond? I had a ripping time. I +enjoyed New York ever so much. I find this place a bit dull after +Paris though, so I'm often away with friends." + +And he followed her into the big morning-room where Mrs. Bond, alias +Molly Maxwell, was awaiting her. + +That afternoon there had been several callers; a retired admiral and +his wife, and two county magistrates with their womenfolk, for since +her residence at Shapley Mrs. Bond had been received in a good many +smart houses, especially by the /nouveau riche/ who abound in that +neighbourhood. But the callers had left and they were now alone. + +As Louise sat opposite the woman who had taken her under her charge, +Hugh gazed at her furtively and saw that there was no comparison +between her and the girl he loved so deeply. + +How strange it was, he thought. If he asked her to be his wife and +they married, he would at once become a wealthy man and inherit all +his father's possessions. True, she was very sweet and possessed more +than the ordinary /chic/ and good taste in dress. Yet he felt that he +could never fulfil his dead father's curious desire. + +He could never marry her--/never/! + + + + EIGHTEENTH CHAPTER + + THE MAN WITH THE BLACK GLOVE + +On his way out of London, Hugh had made excuse and stopped the car at +a post office in Putney, whence he sent an express note to Dorise, +telling her his change of address. He though it wiser not to post it. + +Hence it was on the morning following Louise's arrival at Shapley, he +received a letter from Dorise, enclosing one she had received under +cover for him. He had told Dorise to address him as "Mr. Carlton +Symes." + +It was on dark-blue paper, such as is usually associated with the law +or officialdom. Written in a neat, educated hand, it read: + + + "DEAR MR. HENFREY,--I hear that you have left Abingdon Road, and am + greatly interested to know the reason. You will, no doubt, + recognize me as the friend who sent a car for you at Monte Carlo. + Please call at the above address at the earliest possible moment. + Be careful that you are not watched. Say nothing to anybody, + wherever you may be. Better call about ten-thirty P.M., and ask + for me. Have no fear. I am still your friend, + + "GEORGE PETERS." + + +The address given was 14, Ellerston Street, Mayfair. + +Hugh knew the street, which turned off Curzon Street, a short +thoroughfare, but very exclusive. Some smart society folk lived there. + +But who was George Peters? Was it not The Sparrow who had sent him the +car with the facetious chauffeur to that spot in Monte Carlo? Perhaps +the writer was the White Cavalier! + +During the morning Hugh strolled down the hill and through the woods +with Louise. The latter was dressed in a neat country kit, a tweed +suit, a suede tam-o'-shanter, and carried a stout ash-plant as a +walking-stick. They were out together until luncheon time. + +Meanwhile, Benton sat with his hostess, and had a long confidential +chat. + +"You see, Molly," he said, as he smoked lazily, "I thought it an +excellent plan to bring them together, and to let them have an +opportunity of really knowing each other. It's no doubt true that he's +over head and ears in love with the Ranscomb girl, but Lady Ranscomb +has set her mind on having Sherrard as her son-in-law. She's a clever +woman, Lady Ranscomb, and of course, in her eyes, Hugh is for ever +beneath a cloud. That he went to the woman's house at night is quite +sufficient." + +"Well, if I know anything of young men, Charles, I don't think you'll +ever induce that boy to marry Louise," remarked the handsome +adventuress whom nobody suspected. + +"Then if he doesn't, we'll just turn him over to Scotland Yard. We +haven't any further use for him," said Benton savagely. "It's the +money we want." + +"And I fear we shall go on wanting it, my dear Charles," declared the +woman, who was so well versed in the ways of men. "Louise likes him. +She has told me so. But he only tolerates her--that's all! He's +obsessed by the mystery of old Henfrey's death." + +"I wonder if that was the reason he went that night to see Yvonne?" +exclaimed Benton in a changed voice, as the idea suddenly occurred to +him. "I wonder if--if he suspected something, and went boldly and +asked her?" + +"Ah! I wonder!" echoed the woman. "But Yvonne would surely tell him +nothing. It would implicate her far too deeply if she did. Yvonne is a +very shrewd person. She isn't likely to have told the old man's son +very much." + +"No, you're right, Molly," replied the man. "You're quite right! I +don't think we have much to fear on that score. We've got Hugh with +us, and if he again turns antagonistic the end is quite easy--just an +anonymous line to the police." + +"We don't want to do that if there is any other way," the woman said. + +"I don't see any other way," replied the adventurer. "If he won't +marry Louise, then the money passes out of our reach." + +"I don't like The Sparrow taking such a deep interest in his welfare," +growled the woman beneath her breath. + +"And I don't like the fact that Yvonne is still alive. If she were +dead--then we should have nothing to fear--nothing!" Benton said +grimly. + +"But who fired the shot if Hugh didn't?" asked Mrs. Bond. + +"Personally, I think he did. He discovered something--something we +don't yet know--and he went to the Villa Amette and shot her in +revenge for the old man's death. That's my firm belief." + +"Then why has The Sparrow taken all these elaborate precautions?" + +"Because he's afraid himself of the truth coming out," said Benton. +"He certainly has looked after Hugh very well. I had some trouble to +persuade the lad to come down here, for he evidently believes that The +Sparrow is his best friend." + +"He may find him his enemy one day," laughed the woman. And then they +rose and strolled out into the grounds, across the lawn down to the +great pond. + +When at half-past seven they sat down to dinner, Hugh suddenly +remarked that he found it imperative to go to London that evening, and +asked Mrs. Bond if he might have the car. + +Benton looked up at him quickly, but said nothing before Louise. + +"Certainly; Mead shall take you," was the woman's reply, though she +was greatly surprised at the sudden request. Both she and Benton +instantly foresaw that his intention was to visit Dorise in secret. +For what other reason could he wish to run the risk of returning to +London? + +"When do you wish to start?" asked his hostess. + +"Oh! about nine--if I may," was the young man's reply. + +"Will you be back to-night?" asked the girl who, in a pretty pink +dinner frock, sat opposite him. + +"Yes. But it won't be till late, I expect," he replied. + +"Remember, to-morrow we are going for a run to Bournemouth and back," +said the girl. "Mrs. Bond has kindly arranged it, and I daresay she +will come, too." + +"I don't know yet, dear," replied Mrs. Bond. The truth was that she +intended that the young couple should spend the day alone together. + +Benton was filled with curiosity. + +As soon as the meal was over, and the two ladies had left the room, he +poured out a glass of port and turning to the young fellow, remarked: + +"Don't you think it's a bit dangerous to go to town, Hugh?" + +"It may be, but I must take the risk," was the other's reply. + +"What are you going up for?" asked Benton bluntly. + +"To see somebody--important," was his vague answer. And though the +elder man tried time after time to get something more definite from +him, he remained silent. Had not his unknown friend urged him to say +nothing to anybody wherever he might be? + +So at nine Mead drove up the car to the door, and Hugh, slipping on +his light overcoat, bade his hostess good-night, thanked her for +allowing him the use of the limousine, and promised to be back soon +after midnight. + +"Good-night, Hugh!" cried Louise from the other end of the fine old +hall. And a moment later the car drove away in the darkness. + +Along the Hog's Back they went, and down into Guildford. Then up the +long steep High Street, past the ancient, overhanging clock at the +Guildhall, and out again on the long straight road to Ripley and +London. + +As soon as they were beyond Guildford, he knocked at the window, and +afterwards mounted beside Mead. He hated to be in a car alone, for he +himself was a good driver and used always to drive his father's old +"'bus." + +"I'll go to the Berkeley Hotel," he said to the man. "Drop me there, +and pick me up outside there at twelve, will you?" + +The man promised to do so, and then they chatted as they continued on +their way to London. Mead, a Guildfordian, knew every inch of the +road. Before entering Mrs. Bond's service he had, for a month, driven +a lorry for a local firm of builders, and went constantly to and from +London. + +They arrived at the corner of St. James's Street at half-past ten. +Hugh gave Mead five shillings to get his evening meal, and said: + +"Be back here at midnight, Mead. I expect I'll be through my business +long before that. But it's a clear night, and we shall have a splendid +run home." + +"Very well, sir. Thank you," replied his hostess's chauffeur. + +Hugh Henfrey, instead of entering the smart Society hotel, turned up +the street, and, walking quickly, found himself ten minutes later in +Ellerston Street before a spacious house, upon the pale-green door of +which was marked in Roman numerals the number fourteen. + +By the light of the street lamp he saw it was an old Georgian town +house. In the ironwork were two-foot-scrapers, relics of a time long +before macadam or wood paving. + +The house, high and inartistic, was a relic of the days of the +dandies, when country squires had their town houses, and before labour +found itself in London drawing-rooms. Consumed by curiosity, Hugh +pressed the electric button marked "visitors," and a few moments later +a smart young footman opened the door. + +"Mr. George Peters?" inquired Hugh. "I have an appointment." + +"What name, sir?" the young, narrow-eyed man asked. + +"Henfrey." + +"Oh, yes, sir! Mr. Peters is expecting you," he said. And at once he +conducted him along the narrow hall to a room beyond. + +The house was beautifully appointed. Everywhere was taste and luxury. +Even in the hall there were portraits by old Spanish masters and many +rare English sporting prints. + +The room into which he was shown was a long apartment furnished in the +style of the Georgian era. The genuine Adams ceiling, mantelpiece, and +dead white walls, with the faintly faded carpet of old rose and light- +blue, were all in keeping. The lights, too, were shaded, and over all +was an old-world atmosphere of quiet and dignified repose. + +The room was empty, and Hugh crossed to examine a beautiful little +marble statuette of a girl bather, with her arms raised and about to +dive. It was, no doubt, a gem of the art of sculpture, mounted upon a +pedestal of dark-green marble which revolved. + +The whole conception was delightful, and the girl's laughing face was +most perfect in its portraiture. + +Of a sudden the door reopened, and he was met by a stout, rather +wizened old gentleman with white bristly hair and closely cropped +moustache, a man whose ruddy face showed good living, and who moved +with the brisk alertness of a man twenty years his junior. + +"Ah! here you are, Mr. Henfrey!" he exclaimed warmly, as he offered +his visitor his hand. Upon the latter was a well-worn black glove-- +evidently to hide either some disease or deformity. "I was wondering +if you received my letter safely?" + +"Yes," replied Hugh, glancing at the shrewd little man whose gloved +right hand attracted him. + +"Sit down," the other said, as he closed the door. "I'm very anxious +to have a little chat with you." + +Hugh took the arm-chair which Mr. Peters indicated. Somehow he viewed +the man with suspicion. His eyes were small and piercing, and his face +with its broad brow and narrow chin was almost triangular. He was a +man of considerable personality, without a doubt. His voice was high +pitched and rather petulant. + +"Now," he said. "I was surprised to learn that you had left your safe +asylum in Kensington. Not only was I surprised--but I confess, I was +alarmed." + +"I take it that I have to thank you for making those arrangements for +my escape from Monte Carlo?" remarked Hugh, looking him straight in +the face. + +"No thanks are needed, my dear Mr. Henfrey," replied the elder man. +"So long as you are free, what matters? But I do not wish you to +deliberately run risks which are so easily avoided. Why did you leave +Abingdon Road?" + +"I was advised to do so by a friend." + +"Not by Miss Ranscomb, I am sure." + +"No, by a Mr. Benton, whom I know." + +The old man's eyebrows narrowed for a second. + +"Benton?" he echoed. "Charles Benton--is he?" + +"Yes. As he was a friend of my late father I naturally trust him." + +Mr. Peters paused. + +"Oh, naturally," he said a second later. "But where are you living +now?" + +Hugh told him that he was the guest of Mrs. Bond of Shapley Manor, +whereupon Mr. Peters sniffed sharply, and rising, obtained a box of +good cigars from a cupboard near the fireplace. + +"You went there at Benton's suggestion?" + +"Yes, I did." + +Mr. Peters gave a grunt of undisguised dissatisfaction, as he curled +himself in his chair and examined carefully the young man before him. + +"Now, Mr. Henfrey," he said at last. "I am very sorry for you. I +happen to know something of your present position, and the great +difficulty in which you are to-day placed by the clever roguery of +others. Will you please describe to me accurately exactly what +occurred on that fateful night at the Villa Amette? If I am to assist +you further it is necessary for you to tell me everything--remember, +/everything/!" + +Hugh paused and looked the stranger straight in the face. + +"I thought you knew all about it," he said. + +"I know a little--not all. I want to know everything. Why did you +venture there at all? You did not know the lady. It was surely a very +unusual hour to pay a call?" said the little man, his shrewd eyes +fixed upon his visitor. + +"Well, Mr. Peters, the fact is that my father died in very suspicious +circumstances, and I was led to believe the Mademoiselle was cognizant +of the truth." + +The other man frowned slightly. + +"And so you went there with the purpose of getting the truth from +her?" he remarked, with a grunt. + +Hugh nodded in the affirmative. + +"What did she tell you?" + +"Nothing. She was about to tell me something when the shot was fired +by someone on the veranda outside." + +"H'm! Then the natural surmise would be that you, suspecting that +woman of causing your father's death, shot her because she refused to +tell you anything?" + +"I repeat she was about to disclose the circumstances--to divulge her +secret, when she was struck down." + +"You have no suspicion of anyone? You don't think that her manservant +--I forget the fellow's name--fired the shot? Remember, he was not in +the room at the time!" + +"I feel confident that he did not. He was far too distressed at the +terrible affair," said Hugh. "The outrage must have been committed by +someone to whom the preservation of the secret of my father's end was +of most vital importance." + +"Agreed," replied the man with the black glove. "The problem we have +to solve is who was responsible for your father's death." + +"Yes," said Hugh. "If that shot had not been fired I should have known +the truth." + +"You think, then, that Mademoiselle of Monte Carlo would have told you +the truth?" asked the bristly-haired man with a mysterious smile. + +"Yes. She would." + +"Well, Mr. Henfrey, I think I am not of your opinion." + +"You think possibly she would have implicated herself if she had told +me the truth?" + +"I do. But the chief reason I asked you to call and see me to-night is +to learn for what reason you have been induced to go on a visit to +this Mrs. Bond." + +"Because Benton suggested it. He told me that Scotland Yard knew of my +presence in Kensington, making further residence there dangerous." + +"H'm!" And the man with the black glove paused again. + +"You don't like Benton, do you?" + +"I have no real reason to dislike him. He has always been very +friendly towards me--as he was to my late father. The only thing which +causes me to hold aloof from him as much as I can is the strange +clause in my father's will." + +"Strange clause?" echoed the old man. "What clause?" + +"My father, in his will, cut me off every benefit he could unless I +married Benton's adopted daughter, Louise. If I marry her, then I +obtain a quarter of a million. I at first thought of disputing the +will, but Mr. Charman, our family solicitor, says that it is perfectly +in order. The will was made in Paris two years before his death. He +went over there on some financial business." + +"Was Benton with him?" asked Mr. Peters. + +"No. Benton went to New York about two months before." + +"H'm! And how soon after your father's return did he come home?" + +"I think it was about three months. He was in America five months +altogether, I believe." + +The old man, still curled in his chair, smoked his cigar in silence. +Apparently he was thinking deeply. + +"So Benton has induced you to go down to Shapley in order that you may +be near his adopted daughter, in the hope that you will marry her! In +the meantime you are deeply in love with Lady Ranscomb's daughter. I +know her--a truly charming girl. I congratulate you," he added, as +though speaking to himself. "But the situation is indeed a very +complicated one." + +"For me it is terrible. I am living under a cloud, and in constant +fear of arrest. What can be done?" + +"I fear nothing much can be done at present," said the old man, +shaking his head gravely. "I quite realize that you are victim of +certain enemies who intend to get hold of your father's fortune. It is +for us to combat them--if we can." + +"Then you will continue to help me?" asked Hugh eagerly, looking into +the mysterious face of the old fellow who wore the black glove. + +"I promise you my aid," he replied, putting out his gloved hand as +pledge. + +Then, as Hugh took it, he looked straight into those keen eyes, and +asked: + +"You have asked me many questions, sir, and I have replied to them +all. May I ask one of you--my friend?" + +"Certainly," replied the older man. + +"Then am I correct in assuming that you are actually the person of +whom I have heard so much up and down Europe--the man of whom certain +men and women speak with admiration, and with bated breath--the man +known in certain circles as--as /Il Passero/?" + +The countenance of the little man with the bristly white hair and the +black glove relaxed into a smile, as, still holding Hugh's hand in +friendship, he replied: + +"Yes. It is true. Some know me as 'The Sparrow!'" + + + + NINETEENTH CHAPTER + + THE SPARROW + +Hugh Henfrey was at last face to face with the most notorious criminal +in Europe! + +The black-gloved hand of the wizened, bristly-haired old man was the +hand that controlled a great organization spread all over Europe--an +organization which only knew Il Passero by repute, but had never seen +him in the flesh. + +Yet there he was, a discreet, rather petulant old gentleman, who lived +at ease in an exclusive West End street, and was entirely unsuspected! + +When "Mr. Peters" admitted his identity, Hugh drew a long breath. He +was staggered. He was profuse in his thanks, but "The Sparrow" merely +smiled, saying: + +"It is true that I and certain of my friends make war upon Society-- +and more especially upon those who have profiteered upon those brave +fellows who laid down their lives for us in the war. Whatever you have +heard concerning me I hope you will forgive, Mr. Henfrey. At least I +am the friend of those who are in distress, or who are wrongly judged +--as you are to-day." + +"I have heard many strange things concerning you from those who have +never met you," Hugh said frankly. "But nothing to your detriment. +Everyone speaks of you, sir, as a gallant sportsman, possessed of an +almost uncanny cleverness in outwitting the authorities." + +"Oh, well!" laughed the shrewd old man. "By the exercise of a little +wit, and the possession of a little knowledge of the /personnel/ of +the police, one can usually outwit them. Curious as you may think it, +a very high official at Scotland Yard dined with me here only last +night. As I am known as a student of criminology, and reputed to be +the author of a book upon that subject, he discussed with me the +latest crime problem with which he had been called upon to deal--the +mysterious murder of a young girl upon the beach on the north-east +coast. His frankness rather amused me. It was, indeed, a quaint +situation," he laughed. + +"But does he not recognize you, or suspect?" asked Hugh. + +"Why should he? I have never been through the hands of the police in +my life. Hence I have never been photographed, nor have my finger +prints been taken. I merely organize--that is all." + +"Your organization is most wonderful, Mr.--er--Mr. Peters," declared +the young man. "Since my flight I have had opportunity of learning +something concerning it. And frankly, I am utterly astounded." + +The old man's face again relaxed into a sphinx-like smile. + +"When I order, I am obeyed," he said in a curious tone. "I ordered +your rescue from that ugly situation in Monte Carlo. You and Miss +Ranscomb no doubt believed the tall man who went to the ball at Nice +as a cavalier to be myself. He did not tell you anything to the +contrary, because I only reveal my identity to persons whom I can +trust, and then only in cases of extreme necessity." + +"Then I take it, sir, that you trust me, and that my case is one of +extreme necessity?" + +"It is," was The Sparrow's reply. "At present I can see no solution of +the problem. It will be best, perhaps, for you to remain where you are +for the present," he added. He did not tell the young man of his +knowledge of Benton and his hostess. + +"But I am very desirous of seeing Miss Ranscomb," Hugh said. "Is there +any way possible by which I can meet her without running too great a +risk?" + +The Sparrow reflected in silence for some moments. + +"To-day is Wednesday," he remarked slowly at last. "Miss Ranscomb is +in London. That I happen to know. Well, go to the Bush Hotel, in +Farnham, on Friday afternoon and have tea. She will probably motor +there and take tea with you." + +"Will she?" cried Hugh eagerly. "Will you arrange it? You are, indeed, +a good Samaritan!" + +The little old man smiled. + +"I quite understand that this enforced parting under such +circumstances is most unfortunate for you both," he said. "But I have +done, and will continue to do, all I can in your interest." + +"I can't quite make you out, Mr. Peters," said the young man. "Why +should you evince such a paternal interest in me?" + +The Sparrow did not at once reply. A strange expression played about +his lips. + +"Have I not already answered that question twice?" he asked. "Rest +assured, Mr. Henfrey, that I have your interests very much at heart." + +"You have some reason for that, I'm sure." + +"Well--yes, I have a reason--a reason which is my own affair." And he +rose to wish his visitor "good-night." + +"I'll not forget to let Miss Ranscomb know that you will be at +Farnham. She will, no doubt, manage to get her mother's car for the +afternoon," he said. "Good-night!" and with his gloved fingers he took +the young man's outstretched hand. + +The instant he heard the front door close he crossed to the telephone, +and asking for a number, told the person who answered it to come round +and see him without a moment's delay. + +Thus, while Hugh Henfrey was seated beside Mead as Mrs. Bond's car +went swiftly towards Kensington, a thin, rather wiry-looking man of +middle age entered The Sparrow's room. + +The latter sprang to his feet quickly at sight of his visitor. + +"Ah! Howell! I'm glad you've come. Benton and Molly Maxwell are +deceiving us. They mean mischief!" + +The man he addressed as Howell looked aghast. + +"Mischief?" he echoed. "In what way?" + +"I've not yet arrived at a full conclusion. But we must be on the +alert and ready to act whenever the time is ripe. You know what they +did over that little affair in Marseilles not so very long ago? +They'll repeat, if we're not very careful. That girl of Benton's they +are using as a decoy--and she's a dangerous one." + +"For whom?" + +"For old Henfrey's son." + +The Sparrow's visitor gave vent to a low whistle. + +"They intend to get old Henfrey's money?" + +"Yes--and they will if we are not very wary," declared the little, +bristly-haired old gentleman known as The Sparrow. "The boy has been +entirely entrapped. They made one /faux pas/, and it is upon that we +may--if we are careful--get the better of them. I don't like the +situation at all. They have a distinctly evil design against the boy." + +"Benton and Molly are a combination pretty hard to beat," remarked Mr. +Howell. "But I thought they were friends of ours." + +"True. They were. But after the little affair in Marseilles I don't +trust them," replied The Sparrow. "When anyone makes a slip, either by +design or sheer carelessness, or perhaps by reason of inordinate +avarice, then I always have to safeguard myself. I suspect--and my +suspicion usually proves correct." + +His midnight visitor drew a long breath. + +"What we all say of you is that The Sparrow is gifted with an extra +sense," he said. + +The little old man with the gloved hand smiled contentedly. + +"I really don't know why," he said. "But I scent danger long before +others have any suspicion of it. If I did not, you would, many of you +who are my friends, have been in prison long ago." + +"But you have such a marvellous memory." + +"Memory!" he echoed. "Quite wrong. I keep everything filed. I work +yonder at my desk all day. See this old wardrobe," and he crossed to a +long, genuine Jacobean wardrobe which stood in a corner and, unlocking +it, opened the carved doors. "There you see all my plans arranged and +docketed. I can tell you what has been attempted to-night. Whether the +coup is successful I do not yet know." + +Within were shelves containing many bundles of papers, each tied with +pink tape in legal fashion. He took out a small, black-covered index +book and, after consulting it, drew out a file of papers from the +second shelf. + +These he brought to his table, and opened. + +"Ah, yes!" he said, knitting his brows as he read a document beneath +the green-shaded electric lamp. "You know Franklyn, don't you?" + +"Harold Franklyn?" + +"Yes. Well, he's in the Tatra, in Hungary. He and Matthews are with +three Austrian friends of ours, and to-night they are at the Castle of +Szombat, belonging to Count Zsolcza, the millionaire banker of Vienna. +The Countess has some very valuable jewels, which were indicated to me +several months ago by her discharged lady's maid--through another +channel, of course. I hope that before dawn the jewels will be no +longer at Szombat, for the Count is an old scoundrel who cornered the +people's food in Austria just before the Armistice and is directly +responsible for an enormous amount of suffering. The Countess was a +cafe singer in Budapest. Her name was Anna Torna." + +Mr. Howell sat open-mouthed. He was a crook and the bosom friend of +the great Passero. Like all others who knew him, he held the master +criminal in awe and admiration. The Sparrow, whatever he was, never +did a mean action and never took advantage of youth or inexperience. +To his finger-tips he was a sportsman, whose chief delight in life was +to outwit and puzzle the police of Europe. In the underworld he was +believed to be fabulously wealthy, as no doubt he was. To the outside +world he was a very rich old gentleman, who contributed generously to +charities, kept two fine cars, and, as well as his town house, had a +pretty place down in Gloucestershire, and usually rented a grouse moor +in Scotland, where he entertained Mr. Howell and several other of his +intimate friends who were in the same profitable profession as +himself, and in whose "business" he held a controlling interest. + +In Paris, Rome, Madrid, or Brussels, he was well known as an idler who +stayed at the best hotels and patronized the most expensive +restaurants, while his villa on the Riviera he had purchased from a +Roumanian prince who had ruined himself by gambling. His gloved hand-- +gloved because of a natural deformity--was the hand which controlled +most of the greater robberies, for his war upon society was constantly +far-reaching. + +"Is Franklyn coming straight back?" asked Howell. + +"That is the plan. He should leave Vienna to-morrow night," said The +Sparrow, again consulting the papers. "And he comes home with all +speed. But first he travels to Brussels, and afterwards to The Hague, +where he will hand over Anna Torna's jewels to old Van Ort, and +they'll be cut out of all recognition by the following day. Franklyn +will then cross from the Hook to Harwich. He will wire me his +departure from Vienna. He's bought a car for the job, and will have to +abandon it somewhere outside of Vienna, for, as in most of our games, +time is the essence of the contract," and the old fellow laughed +oddly. + +"I thought Franklyn worked with Molly," said Mr. Howell. + +"So he does. I want him back, for I've a delicate mission for him," +replied the sphinx-like man known as The Sparrow. + +Mr. Howell, at the invitation of the arch-criminal, helped himself to +a drink. Then The Sparrow said: + +"You are due to leave London the day after to-morrow on that little +business in Madrid. You must remain in town. I may want you." + +"Very well. But Tresham is already there. I had a letter from him from +the Palace Hotel yesterday." + +"I will recall him by wire to-morrow. Our plans are complete. The +Marquis's picture will still hang in his house until we are ready for +it. It is the best specimen of Antonio del Rincon, and will fetch a +big price in New York--when we have time to go and get it," he +laughed. + +"Is Franklyn to help the Maxwell woman again?" asked Mr. Howell, who +was known as an expert valuer of antiques and articles of worth, and +who had an office in St. James's. He only dealt in collectors' pieces, +and in the trade bore an unblemished reputation, on account of his +expert knowledge and his sound financial condition. He bought old +masters and pieces of antique silver now and then, but none suspected +that the genuine purchases at big prices were only made in order to +blind his friends as to the actual nature of his business. + +Indeed, to his office came many an art gem stolen from its owner on +the Continent and smuggled over by devious ways known only to The +Sparrow and his associates. And just as ingeniously the stolen +property was sent across to America, so well camouflaged that the +United States Customs officers were deceived. With pictures it was +their usual method to coat the genuine picture with a certain varnish, +over which one of the organization, an old artist living in Chelsea, +would paint a modern and quite passable picture and add a new canvas +back. + +Then, on its arrival in America, the new picture was easily cleaned +off, the back removed, and lo! it was an old master once more ready +for purchase at a high price by American collectors. + +Truly, the gloved hand of The Sparrow was a master hand. He had +brought well-financed and well-organized theft to a fine art. His +"indicators," both male and female, were everywhere, and cosmopolitan +as he was himself, and a wealthy man, he was able to direct--and +finance--all sorts of coups, from a barefaced jewel theft to the +forgery of American banknotes. + +And yet, so strange and mysterious a personality was he that not +twenty persons in the whole criminal world had ever met him in the +flesh. The tall, good-looking man whom Dorise knew as the White +Cavalier was one of four other men who posed in his stead when +occasion arose. + +Scotland Yard, the Surete in Paris, the Pubblica Sicurezza in Rome, +and the Detective Department of the New York police knew, quite +naturally, of the existence of the elusive Sparrow, but none of them +had been able to trace him. + +Why? Because he was only the brains of the great, widespread criminal +organization. He remained in smug respectability, while others beneath +his hand carried out his orders--they were the servants, well-paid +too, and he was the master. + +No more widespread nor more wonderful criminal combine had ever been +organized than that headed by The Sparrow, the little old man whom +Londoners believed to be Cockney, yet Italians believed to be pure- +bred Tuscan, while in Paris he was a true Parisian who could speak the +argot of the Montmartre without a trace of English accent. + +As a politician, as a City man, as a professional man, The Sparrow, +whose real name was as obscure as his personality, would have made his +mark. If a lawyer, he would have secured the honour of a knighthood-- +or of a baronetcy, and more than probable he would have entered +Parliament. + +The Sparrow was a philosopher, and a thorough-going Englishman to +boot. Though none knew it, he was able by his unique knowledge of the +underworld of Europe to give information--as he did anonymously to the +War Office--of certain trusted persons who were, at the moment of the +outbreak of war, betraying Britain's secrets. + +The Department of Military Operations was, by means of the anonymous +information, able to quash a gigantic German plot against us; but they +had been unable to discover either the true source of their +information or the identity of their informant. + +"I'd better be off. It's late!" said Mr. Howell, after they had been +in close conversation for nearly half an hour. + +"Yes; I suppose you must go," The Sparrow remarked, rising. "I must +get Franklyn back. He must get to the bottom of this curious affair. I +fell that I am being bamboozled by Benton and Molly Maxwell. The boy +is innocent--he is their victim," he added; "but if I can save him, by +gad! I will! Yet it will be difficult. There is much trouble ahead, I +anticipate, and it is up to us, Howell, to combat it!" + +"Perhaps Franklyn can assist us?" + +"Perhaps. I shall not, however, know before he gets back here from his +adventures in Hungary. But I tell you, Howell, I am greatly concerned +about the lad. He has fallen into the hands of a bad crowd--a very bad +crowd indeed." + + + + TWENTIETH CHAPTER + + THE MAN WHO KNEW + +Late on Thursday night Dorise and her mother were driving home from +Lady Strathbayne's, in Grosvenor Square, where they had been dining. +It was a bright starlight night, and the myriad lamps of the London +traffic flashed past the windows as Dorise sat back in silence. + +She was tired. The dinner had been followed by a small dance, and she +had greatly enjoyed it. For once, George Sherrard, her mother's +friend, had not accompanied them. As a matter of fact, Lady +Strathbayne disliked the man, hence he had not been invited. + +Suddenly Lady Ranscomb exclaimed: + +"I heard about Hugh Henfrey this evening." + +"From whom?" asked her daughter, instantly aroused. + +"From that man who took me in to dinner. I think his name was Bowden." + +"Oh! That stout, red-faced man. I don't know him." + +"Neither do I. He was, however, very pleasant, and seems to have +travelled a lot," replied her mother. "He told me that your precious +friend, Henfrey, is back, and is staying down in Surrey as guest of +some woman named Bond." + +Dorise sat staggered. Then her lover's secret was out! If his +whereabouts were known in Society, then the police would quickly get +upon his track! She felt she must warn him instantly of his peril. + +"How did he know, I wonder?" she asked anxiously. + +"Oh! I suppose he's heard. He seemed to know all about the fellow. It +appears that at last he's become engaged." + +"Engaged? Hugh engaged?" + +"Yes, to a girl named Louise Lambert. She's the adopted daughter of a +man named Benton, who was, by the way, a great friend of old Mr. +Henfrey." + +Hugh engaged to Louise Lambert! Dorise sat bewildered. + +"I--I don't believe it!" she blurted forth at last. + +"Ah, my dear. You mean you don't want to believe it--because you are +in love with him!" said her mother as the car rushed homeward. "Now +put all this silly girlish nonsense aside. The fellow is under a +cloud, and no good. I tell you frankly I will never have him as my +son-in-law. How he has escaped the police is a marvel; but if the man +Bowden knows where he is, Scotland Yard will, no doubt, soon hear." + +The girl remained silent. Could it be possible that, after all, Hugh +had asked Louise Lambert to be his wife? She had known of her, and had +met her with Hugh, but he had always assured her that they were merely +friends. Yet it appeared that he was now living in concealment under +the same roof as she! + +Lady Ranscomb, clever woman of the world as she was, watched her +daughter's face in the fleeting lights as they sped homeward, and saw +what a crushing blow the announcement had dealt her. + +"I don't believe it," the girl cried. + +She had received word in secret--presumably from the White Cavalier-- +to meet Hugh at the Bush Hotel at Farnham on the following afternoon, +but this secret news held her in doubt and despair. + +Lady Ranscomb dropped the subject, and began to speak of other things +--of a visit to the flying-ground at Hendon on the following day, and +of an invitation they had received to spend the following week with a +friend at Cowes. + +On arrival home Dorise went at once to her room, where her maid +awaited her. + +After the distracted girl had thrown off her cloak, her maid unhooked +her dress, whereupon Dorise dismissed her to bed. + +"I want to read, so go to bed," she said in a petulant voice which +rather surprised the neat muslin-aproned maid. + +"Very well, miss. Good-night," the latter replied meekly. + +But as soon as the door was closed Dorise flung herself upon the +chintz-covered couch and wept bitterly as though her heart would +break. + +She had met Louise Lambert--it was Hugh who had introduced them. +George Sherrard had several times told her of the friendship between +the pair, and one night at the Haymarket Theatre she had seen them +together in a box. On another occasion she had met them at Ciro's, and +they had been together at the Embassy, at Ranelagh, and yet again she +had seen them lunching together one Sunday at the Metropole at +Brighton. + +All this had aroused suspicion and jealousy in her mind. It was all +very well for Hugh to disclaim anything further than pure friendship, +but now that Gossip was casting her hydra-headed venom upon their +affairs, it was surely time to act. + +Hugh would be awaiting her at Farnham next afternoon. + +She crossed to the window and looked at the bright stars. In war time +she used to see the long beams of searchlights playing to and fro. But +now all was peace in London, and the world-war half forgotten. + +Within herself arose a great struggle. Hugh was accused of a crime--an +accusation of which he could not clear himself. He had been hunted +across Europe by the police and had, up to the present, been +successful in slipping through their fingers. + +But why did he visit that notorious woman at that hour of the night? +What could have been the secret bond between them? + +The woman had narrowly escaped death presumably on account of his +murderous attack upon her, while he had cleverly evaded arrest, until, +at the present moment, his whereabouts was known only to a dinner- +table gossip, and he was staying in the same house as the girl, love +for whom he had always so vehemently disclaimed. + +Poor Dorise spent a sleepless night. She lay awake thinking--and yet +thinking! + +At breakfast her mother looked at her and, with satisfaction, saw that +she had gained a point nearer her object. + +Dorise went into Bond Street shopping at eleven o'clock, still +undecided whether to face Hugh or not. The shopping was a fiasco. She +bought only a bunch of flowers. + +But in her walk she made a resolve not to make further excuse. She +would not ask her mother for the car, and Hugh, by waiting alone, +should be left guessing. + +On returning home, her mother told her of George's acceptance of an +invitation to lunch. + +"There's a matinee at the Lyric, and he's taking us there," she added. +"But, dear," she went on, "you look ever so pale! What is worrying +you? I hope you are not fretting over that good-for-nothing waster, +Henfrey! Personally, I'm glad to be rid of a fellow who is wanted by +the police for a very serious crime. Do brighten up, dear. This is not +like you!" + +"I--well, mother, I--I don't know what to do," the girl confessed. + +"Do! Take my advice, darling. Think no more of the fellow. He's no use +to you--or to me." + +"But, mother dear--" + +"No, Dorise, no more need be said!" interrupted Lady Ranscomb +severely. "You surely would not be so idiotic as to throw in your lot +with a man who is certainly a criminal." + +"A criminal! Why do you denounce him, mother?" + +"Well, he stands self-condemned. He has been in hiding ever since that +night at Monte Carlo. If he were innocent, he would surely, for your +sake, come forward and clear himself. Are you mad, Dorise--or are you +blind?" + +The girl remained silent. Her mother's argument was certainly a very +sound one. Had Hugh deceived her? + +Her lover's attitude was certainly that of a guilty man. She could not +disguise from herself the fact that he was fleeing from justice, and +that he was unable to give an explanation why he went to the house of +Mademoiselle at all. + +Yvonne Ferad, the only person who could tell the truth, was a hopeless +idiot because of the murderous attack. Hence, the onus of clearing +himself rested upon Hugh. + +She loved him, but could she really trust him in face of the fact that +he was concealed comfortably beneath the same roof as Louise Lambert? + +She recalled that once, when they had met at Newquay in Cornwall over +a tete-a-tete lunch, he had said, in reply to her banter, that Louise +was a darling! That he was awfully fond of her, that she had the most +wonderful eyes, and that she was always alert and full of a keen sense +of humour. + +Such a compliment Hugh had never paid to her. The recollection of it +stung her. + +She wondered what sort of woman was the person named Bond. Then she +decided that she had acted wisely in not going to Farnham. Why should +she? If Hugh was with the girl he admired, then he might return with +her. + +Her only fear was lest he should be arrested. If his place of +concealment were spoken of over a West End dinner-table, then it could +not be long before detectives arrested him for the affair at the Villa +Amette. + +On that afternoon Hugh had borrowed Mrs. Bond's car upon a rather lame +pretext, and had pulled up in the square, inartistic yard before the +Bush--the old coaching house, popular before the new road over the +Hog's Back was made, and when the coaches had to ascend that steep +hill out of Guildford, now known as The Mount. For miles the old road +is now grass-grown and forms a most delightful walk, with magnificent +views from the Thames Valley to the South Downs. The days of the +coaches have, alas! passed, and the new road, with its tangle of +telegraph wires, is beloved by every motorist and motor-cyclist who +spins westward in Surrey. + +Hugh waited anxiously in the little lounge which overlooks the +courtyard. He went into the garden, and afterwards stood in impatience +beneath the archway from which the street is approached. Later, he +strolled along the road over which he knew Dorise must come. But all +to no avail. + +There was no sign of her. + +Until six o'clock he waited, when, in blank despair, he mounted beside +Mead again and drove back to Shapley Manor. It was curious that Dorise +had not come to meet him, but he attributed it to The Sparrow's +inability to convey a message to her. She might have gone out of town +with her mother, he thought. Or, perhaps, at the last moment, she had +been unable to get away. + +On his return to Shapley he found Louise and Mrs. Bond sitting +together in the charming, old-world drawing-room. A log fire was +burning brightly. + +"Did you have a nice run, Hugh?" asked the girl, clasping her hands +behind her head and looking up at him as he stood upon the pale-blue +hearthrug. + +"Quite," he replied. "I went around Hindhead down to Frensham Ponds +and back through Farnham--quite a pleasant run." + +"Mr. Benton has had to go to town," said his hostess. "Almost as soon +as you had gone he was rung up, and he had to get a taxi out from +Guildford. He'll be back to-morrow." + +"Oh, yes--and, by the way, Hugh," exclaimed Louise, "there was a call +for you about a quarter of an hour afterwards. I thought nobody knew +you were down here." + +"For me!" gasped Henfrey, instantly alarmed. + +"Yes, I answered the 'phone. It was a girl's voice!" + +"A girl! Who?" + +"I don't know who she was. She wouldn't give her name," Louise +replied. "She asked if we were Shapley, and I replied. Then she asked +for you. I told her that you were out in the car and asked her name. +But she said it didn't matter at all, and rang off." + +"I wonder who she was?" remarked Hugh, much puzzled and, at the same +time, greatly alarmed. He scented danger. The fact in itself showed +that somebody knew the secret of his hiding-place, and, if they did, +then the police were bound to discover him sooner or later. + +Half an hour afterwards he took Mrs. Bond aside, and pointed out the +peril in which he was placed. His hostess, on her part, grew alarmed, +for though Hugh was unaware of it, she had no desire to meet the +police. That little affair in Paris was by no means forgotten. + +"It is certainly rather curious," the woman admitted. "Evidently it is +known by somebody that you are staying with me. Don't you think it +would be wiser to leave?" + +Hugh hesitated. He wished to take Benton's advice, and told his +hostess so. With this she agreed, yet she was inwardly highly nervous +at the situation. Any police inquiry at Shapley would certainly be +most unwelcome to her, and she blamed herself for agreeing to Benton's +proposal that Hugh should stay there. + +"Benton will be back to-morrow," Hugh said. "Do you think it safe for +me to remain here till then?" he added anxiously. + +"I hardly know what to think," replied the woman. She herself had a +haunting dread of recognition as Molly Maxwell. She had crossed and +recrossed the Atlantic, carefully covering her tracks, and she did not +intend to be cornered at last. + +After dinner, Hugh, still greatly perturbed at the mysterious +telephone call, played billiards with Louise. About a quarter to +eleven, however, Mrs. Bond was called to the telephone and, closing +the door, listened to an urgent message. + +It was from Benton, who spoke from London--a few quick, cryptic, but +reassuring words--and when the woman left the room three minutes later +all her anxiety as to the police had apparently passed. + +She joined the young couple and watched their game. Louise handled her +cue well, and very nearly beat her opponent. Afterwards, when Louise +went out, Mrs. Bond closed the door swiftly, and said: + +"I've been thinking over that little matter, Mr. Henfrey. I really +don't think there is much cause for alarm. Charles will be back +to-morrow, and we can consult him." + +Hugh shrugged his shoulders. He was much puzzled. + +"The fact is, Mrs. Bond, I'm tired of being hunted like this!" he +said. "This eternal fear of arrest has got upon my nerves to such an +extent that I feel if they want to bring me for trial--well, they can. +I'm innocent--therefore, how can they prove me guilty?" + +"Oh! you mustn't let it obsess you," the woman urged. "Mr. Benton has +told me all about the unfortunate affair, and I greatly sympathize +with you. Of course, to court the publicity of a trial would be fatal. +What would your poor father think, I wonder, if he were still alive?" + +"He's dead," said the young man in a low, hoarse voice; "but +Mademoiselle Ferad knows the secret of his death." + +"He died suddenly--did he not?" + +"Yes. He was murdered, Mrs. Bond. I'm certain of it. My father was +murdered!" + +"Murdered?" she echoed. "What did the doctors say?" + +"They arrived at no definite conclusion," was Hugh's response. "He +left home and went up to London on some secret and mysterious errand. +Later, he was found lying upon the pavement in a dying condition. He +never recovered consciousness, but sank a few hours afterwards. His +death is one of the many unsolved mysteries of London." + +"The police believe that you went to the Villa Amette and murdered +Mademoiselle out of revenge." + +"Let them prove it!" said the young fellow defiantly. "Let them prove +it!" + +"Prove what?" asked Louise, as she suddenly reopened the door, greatly +to the woman's consternation. + +"Oh! Only somebody--that Spicer woman over at Godalming--has been +saying some wicked and nasty things about Mr. Henfrey," replied Mrs. +Bond. "Personally, I should be annoyed. Really those gossiping people +are simply intolerable." + +"What have they been saying, Hugh?" asked the girl. + +"Oh, it's really nothing," laughed Henfrey. "I apologize. I was put +out a moment ago, but I now see the absurdity of it. Forgive me, +Louise." + +The girl looked from Mrs. Bond to her guest in amazement. + +"What is there to forgive?" she asked. + +"The fact that I was in the very act of losing my temper. That's all." + +Presently, when Louise was ascending the stairs with Mrs. Bond, the +girl asked: + +"Why was Hugh so put out? What has Mrs. Spicer been saying about him?" + +"Only that he was a shirker during the war. And, naturally, he is +highly indignant." + +"He has a right to be. He did splendidly. His record shows that," +declared the girl. + +"I urged him to take no notice of the insults. The Spicer woman has a +very venomous tongue, my dear! She is a vicar's widow!" + +And then they separated to their respective rooms. + +Half an hour later Hugh Henfrey retired, but he found sleep +impossible; so he got up and sat at the open window, gazing across to +the dim outlines of the Surrey hills, picturesque and undulating +beneath the stars. + +Who could have called him on the telephone? It was a woman, but the +voice might have been that of a female telephone operator. Or yet--it +might have been that of Dorise! She knew that he was at Shapley and +looked it up in the telephone directory. If that were the explanation, +then she certainly would not give away the secret of his hiding-place. + +Still he was haunted by a great dread the whole of that night. The +Sparrow had told him he had acted foolishly in leaving his place of +concealment in Kensington. The Sparrow was his firm friend, and in +future he intended to obey the little old man's orders implicitly--as +so many others did. + +Next morning he came down to breakfast before the ladies, and beside +his plate he found a letter--addressed to him openly. He had not +received one addressed in his real name for many months. Sight of it +caused his heart to bound in anxiety, but when he read it he stood +rooted to the spot. + +Those lines which he read staggered him; the room seemed to revolve, +and he re-read them, scarce believing his own eyes. + +He realized in that instant that a great blow had fallen upon him, and +that all was now hopeless. The sunshine of his life, had in that +single instant, been blotted out! + + + + TWENTY-FIRST CHAPTER + + THE MAN WITH MANY NAMES + +At the moment he had read the letter Mrs. Bond entered the room. + +"Hallo! You're down early," she remarked. "And already had your +letters, I see! They don't generally come so early. The postman has to +walk over from Puttenham." + +Then she took up her own and carelessly placed them aside. They +consisted mostly of circulars and the accounts of Guildford tradesmen. + +"Yes," he said, "I was down early. Lately I've acquired the habit of +early rising." + +"An excellent habit in a young man," she laughed. "All men who achieve +success are early risers--so a Cabinet Minister said the other day. +And really, I believe it." + +"An hour in the early morning is worth three after dinner. That is why +Cabinet Ministers entertain people at breakfast nowadays instead of at +dinner. In the morning the brain is fresh and active--a fact recently +discovered in our post-war days," Hugh said. + +Then, as his hostess turned to the hot-plate upon the sideboard, +lifting the covers to see what her cook had provided, he re-scanned +the letter which had been openly addressed to him. It was from Dorise: + + + "I refuse to be deceived any longer, I have discovered that you are + now a fellow-guest with the girl Louise, to whom you introduced + me. And yet you arranged to meet me at Farnham, believing that I + was not aware of your close friendship with her! I have believed + in you up to the present, but the scales have now fallen from my + eyes. I thought you loved me too well to deceive me--as you are + doing. Hard things are being said about you--but you can rest + content that I shall reveal nothing that I happen to know. What I + do know, however, has changed my thoughts concerning you. I + believed you to be the victim of circumstance. Now I know you have + deceived me, and that I, myself, am the victim. I need only add + that someone else--whom I know not--knows of your hiding-place, + for, by a roundabout way, I heard of it, and hence, I address this + letter to you.--DORISE." + + +Hugh Henfrey stood staggered. There was no mistaking the meaning of +that letter now that he had read it a second time. + +Dorise doubted him! And what answer could he give her? Any explanation +must, to her, be but a lame excuse. + +Hugh ate his breakfast sullenly. To Louise, who put in a late +appearance, and helped herself off the hot-plate, he said cheerfully: + +"How lazy you are!" + +"It's not laziness, Hugh," replied the girl. "The maid was so late +with my tea--and--well, to tell the truth, I upset a whole new box of +powder on my dressing-table and had to clean up the mess." + +"More haste--less speed," laughed Hugh. "It is always the same in the +morning--eh?" + +When the girl sat down at the table Hugh had brightened up. Still the +load upon his shoulders was a heavy one. He was ever obsessed by the +mystery of his father's death, combined with that extraordinary will +by which it was decreed that if he married Louise he would acquire his +father's fortune. + +Louise was certainly very good-looking, and quite charming. He +admitted that as he gazed across at her fresh figure on the opposite +side of the table. He, of course, was in ignorance of the fact that +Benton, who had adopted her, was a clever and unscrupulous adventurer, +whose accomplice was the handsome woman who was his hostess. + +Naturally, he never dreamed that that quiet and respectable house, +high on the beautiful Surrey hills, was the abode of a woman for whom +the police of Europe were everywhere searching. + +His thoughts all through breakfast were of The Sparrow--the great +criminal, who was his friend. Hence, after they rose, he strolled into +the morning-room with his hostess, and said: + +"I'll have to go to town again this morning. I have an urgent letter. +Can Mead take me?" + +"Certainly," was the woman's reply. "I have to make a call at +Worplesdon this afternoon, and Louise is going with me. But Mead can +be back before then to take us." + +So half an hour later Hugh was driving up the steep High Street of +Guildford on his way to London. + +He alighted in Piccadilly, at the end of Half Moon Street, soon after +eleven, and, dismissing Mead, made his way to Ellerston Street to the +house of Mr. George Peters. + +He rang the bell at the old-fashioned mansion, and a few moments later +the door was opened by the manservant he had previously seen. + +In an instant the servant recognized the visitor. + +"Mr. Peters will not be in for a quarter of an hour," he said. "Would +you care to wait, sir?" + +"Yes," Hugh replied. "I want to see him very urgently." + +"Will you come in? Mr. Peters has left instructions that you might +probably call; Mr. Henfrey, is it not?" + +"Yes," replied Hugh. The man seemed to possess a memory like that of a +club hall-porter. + +Young Henfrey was ushered into a small but cosy little room, which, in +the light of day, he saw was well-furnished and upholstered. The door +closed, and he waited. + +A few moments after he distinctly heard a man's voice, which he at +once recognized as that of The Sparrow. + +The servant had told him that Mr. Peters was absent, yet he recognized +his voice--a rather high-pitched, musical one. + +"Mr. Henfrey is waiting," he heard the servant say. + +"Right! I hope you told him I was out," The Sparrow replied. + +Then there was silence. + +Hugh stood there very much puzzled. The room was cosy and well- +furnished, but the light was somewhat dim, while the atmosphere was +decidedly murky, as it is in any house in Mayfair. One cannot obtain +brightness and light in a West End house, where one's vista is bounded +by bricks and mortar. The dukes in their great town mansions are no +better off for light and air than the hard-working and worthy wage- +earners of Walworth, Deptford, or Peckham. The air in the working- +class districts of London is not one whit worse than it is in Mayfair +or in Belgravia. + +Hugh stood before an old coloured print representing the hobby-horse +school--the days of the "bone-shakers"--and studied it. He awaited Il +Passero and the advice which he had promised to give. + +His ears were strained. That house was curiously quiet and forbidding. +The White Cavalier, whom he had believed to be the notorious Sparrow, +had been proved to be one of his assistants. He had now met the real, +elusive adventurer, who controlled half the criminal adventurers in +Europe, and had found in him a most genial friend. He was there to +seek his advice and to act upon it. + +As he reflected, he realized that without the aid of The Sparrow he +would have long ago been in the hands of the police. So widespread was +the organization which The Sparrow controlled that it mattered not in +what capital he might be, the paternal hand of protection was placed +upon him--in Genoa, in Brussels, in London--anywhere. + +It seemed that when The Sparrow protected any criminal the fugitive +was safe. He had been sent to Mrs. Mason in Kensington, and he had +left her room against The Sparrow's will. + +Hence his peril of arrest. It was that point which he wished to +discuss with the great arch-criminal of Europe. + +That house was one of mystery. The servant had told him that he was +expected. Why? What did The Sparrow suspect? + +The whole atmosphere of that old-fashioned place was mysterious and +apprehensive. And yet its owner had succeeded in extricating him from +that very perilous position at Monte Carlo! + +Suddenly, as he stood there, he heard voices again. They were raised +in discussion. + +One voice he recognized as that of The Sparrow. + +"Well, I tell you my view is still the same," he exclaimed. "What you +have told me does not alter it, however much you may ridicule me!" + +"Then you know the truth--eh?" + +"I really didn't say so, my dear Howell. But I have my suspicions-- +strong suspicions." + +"Which you will, in due course, impart to young Henfrey, I suppose?" + +"I shall do nothing of the sort," was The Sparrow's reply. "The lad is +in serious peril. I happen to know that." + +"Then why don't you warn him at once?" + +"That's my affair!" snapped the gentleman known in Mayfair as Mr. +Peters. + +"IF Henfrey is here, then I'd like to meet him," Howell said. + +It seemed as though the pair were in a room on the opposite side of +the passage, and yet, though Hugh stood at some distance away, he +could hear the words quite distinctly. At this he was much surprised. +He did not, however, know that in that house in Ellerston Street there +had been constructed a curious system of ventilation of the rooms by +which a conversation taking place in a distant apartment could be +heard in certain other rooms. + +The fact was that The Sparrow received a good many queer visitors, and +some of their whispered conversations while they awaited him were +often full of interest. + +The house was, in more than one way, a curiosity. It had a secret exit +through a mews at the rear--now converted into a garage--and several +other mysterious contrivances which were unsuspected by visitors. + +"It would hardly do for him to know what we know, Mr. Peters--eh?" +Hugh heard Howell say a moment later. It was the habit of The +Sparrow's accomplices to address their great director--the brain of +criminal Europe--by the name under which they inquired for him. The +Sparrow had twenty names--one for every city in which he had a cosy +/pied-a-terre/. In Paris, Lisbon, Madrid, Marseilles, Vienna, Hamburg, +Budapest, Stockholm and on the Riviera, he was, in all the cities, +known by a different name. Yet each was so distinct, and each +individuality so well kept up, that he snapped his fingers at the +police and pitied them their red tape, ignorance, and lack of +initiative. + +Truly, Il Passero, the cosmopolitan of many names and half a dozen +nationalities, had brought criminality to a fine art. + +Hugh, standing there breathless, listened to every word. Who was this +man Howell? + +"Hush!" cried The Sparrow suddenly. "What a fool I am! I quite forgot +to close the ventilator in the room to which the young fellow has been +shown! I hope he hasn't overheard! I had Evans and Janson in there an +hour ago, and they were discussing me, as I expected they would! It +was a good job that I took the precaution of opening the ventilator, +because I learned a good deal that I had never suspected. It has +placed me on my guard. I'll go and get young Henfrey. But," he added, +"be extremely careful. Disclose nothing you know concerning the +affair." + +"I shall be discreet, never fear," replied his visitor. + +A moment later The Sparrow entered the room where Henfrey was, and +greeted him warmly. Then he ushered him down the passage to the room +wherein stood his mysterious visitor. + +The room was such a distance away that Hugh was surprised that he +could have heard so distinctly. But, after all, it was an uncanny +experience to be associated with that man of mystery, whose very name +was uttered by his accomplices with bated breath. + +"My friend, Mr. George Howell," said The Sparrow, introducing the +slim, wiry-looking, middle-aged man, who was alert and clean-shaven, +and plainly but well dressed--a man whom the casual acquaintance would +take to be a solicitor of a fair practice. He bore the stamp of +suburbia all over him, and his accent was peculiarly that of London. + +His bearing was that of high respectability. The diamond scarf-pin was +his only ornament--a fine one, which sparkled even in that dull London +light. He was a square-shouldered man, with peculiarly shrewd, rather +narrow eyes, and dark, bushy eyebrows. + +"Glad to meet you, Mr. Henfrey," he replied, with a gay, rather +nonchalant air. "My friend Mr. Peters has been speaking about you. Had +a rather anxious time, I hear." + +Henfrey looked at the stranger inquisitively, and then glanced at The +Sparrow. + +"Mr. Howell is quite safe," declared the man with the gloved hand. "He +is one of Us. So you may speak without fear." + +"Well," replied the young man, "the fact is, I've had a very +apprehensive time. I'm here to seek Mr. Peters' kind advice, for +without him I'm sure I'd have been arrested and perhaps convicted long +ago." + +"Oh! A bit of bad luck--eh? Nearly found out, have you been? Ah! All +of us have our narrow escapes. I've had many in my time," and he +grinned. + +"So have all of us," laughed the bristly-haired man. "But tell me, +Henfrey, why have you come to see me so quickly?" + +"Because they know where I'm in hiding!" + +"They know? Who knows?" + +"Miss Ranscomb knows my whereabouts and has written to me in my real +name and addressed the letter to Shapley." + +"Well, what of that?" he asked. "I told her." + +"She tells me that my present hiding-place is known!" + +"Not known to the police? /Impossible/!" gasped the black-gloved man. + +"I take it that such is a fact." + +"Why, Molly is there!" cried the man Howell. "If the police suspect +that Henfrey is at Shapley, then they'll visit the place and have a +decided haul." + +"Why?" asked Hugh in ignorance. + +"Nothing. I never discuss other people's private affairs, Mr. +Henfrey," Howell answered very quietly. + +Hugh was surprised at the familiar mention of "Molly," and the +declaration that if the Manor were searched the police would have "a +decided haul." + +"This is very interesting," declared The Sparrow. "What did Miss +Ranscomb say in her letter?" + +For a second Hugh hesitated; then, drawing it from his pocket, he gave +it to the gloved man to read. + +Hugh knew that The Sparrow was withholding certain truths from him, +yet had he not already proved himself his best and only friend? Brock +was a good friend, but unable to assist him. + +The Sparrow's strongly marked face changed as he read Dorise's angry +letter. + +"H'm!" he grunted. "I will see her. We must discover why she has sent +you this warning. Come back again this evening. But be very careful +where you go in the meantime." + +Thus dismissed, Hugh walked along Ellerston Street into Curzon Street +towards Piccadilly, not knowing where to go to spend the intervening +hours. + +The instant he had gone, however, The Sparrow turned to his companion, +who said: + +"I wonder if Lisette has revealed anything?" + +"By Jove!" remarked The Sparrow, for once suddenly perturbed. /"I +never thought of that!"/ + + + + TWENTY-SECOND CHAPTER + + CLOSING THE NET + +"Well--recollect how much the girl knows!" Howell remarked as he stood +before The Sparrow in the latter's room. + +"I have not forgotten," said the other. "The whole circumstances of +old Henfrey's death are not known to me. That it was an unfortunate +affair has long ago been proved." + +"Yvonne was the culprit, of course," said Howell. "That was apparent +from the first." + +"I suppose she was," remarked The Sparrow reflectively. "But that +attempt upon her life puzzles me." + +"Who could have greater motive in killing her out of revenge than the +dead man's son?" + +"Agreed. But I am convinced that the lad is innocent. Therefore I gave +him our protection." + +"I was travelling abroad at the time, you recollect. When I learnt of +the affair through Franklyn about a week afterwards I was amazed. The +loss of Yvonne to us is a serious one." + +"Very--I agree. She had done some excellent work--the affair in the +Rue Royale, for instance." + +"And the clever ruse by which she got those emeralds of the Roumanian +princess. The Vienna police are still searching for her--after three +years," laughed the companion of the chief of the international +organization, whose word was law in the criminal underworld of Europe. + +"Knowing what you did regarding the knowledge of old Mr. Henfrey's +death possessed by Lisette, I have been surprised that you placed her +beneath your protection." + +"If she had been arrested she might have told some very unpleasant +truths, in order to save herself," The Sparrow remarked, "so I chose +the latter evil." + +"Young Henfrey met her. I wonder whether she told him anything?" + +"No. I questioned her. She was discreet, it seems. Or at least, she +declares that she was." + +"That's a good feature. But, speaking frankly, have you any idea of +the identity of the person--man or woman--who attempted to kill +Yvonne?" asked Howell. + +"I have a suspicion--a pretty shrewd suspicion," replied the little +bristly-haired man. + +His companion was silent. + +"And you don't offer to confide in me your suspicions--eh?" + +"It is wiser to obtain proof before making any allegations," answered +The Sparrow, smiling. + +"You will still protect Lisette?" Howell asked. "I agree that, like +Yvonne, she has been of great use to us in many ways. Beauty and wit +are always assets in our rather ticklish branch of commerce. Where is +Lisette now?" + +"At the moment, she's in Madrid," The Sparrow replied. "There is a +little affair there--the jewels of a Belgian's wife--a fellow who, +successfully posing as a German during the occupation of Brussels, +made a big fortune by profiteering in leather. They are in Madrid for +six months, in order to escape unwelcome inquiries by the Government +in Brussels. They have a villa just outside the city, and I have sent +Lisette there with certain instructions." + +"Who is with her?" + +"Nobody yet. Franklyn will go in due course." + +Howell's thin lips relaxed into a curious smile. + +"Franklyn is in love with Lisette," he remarked. + +"That is why I am sending them together to execute the little +mission," The Sparrow said. "Lisette was here a fortnight ago, and I +mapped out for her a plan. I went myself to Madrid not long ago, in +order to survey the situation." + +"The game is worth the candle, I suppose--eh?" + +"Yes. If we get the lot Van Groot, in Amsterdam, will give at least +fifteen thousand for them. Moulaert bought most of them from old +Leplae in the Rue de la Paix. There are some beautiful rubies among +them. I saw Madame wearing some of the jewels at the Palace Hotel, in +Madrid, while they were staying there before their villa was ready. +Moulaert, with his wife and two friends from the Belgian Legation, +dined at a table next to mine, little dreaming with what purpose I ate +my meal alone." + +Truly, the intuition and cleverness of The Sparrow were wonderful. He +never moved without fully considering every phase of the consequences. +Unlike most adventurers, he drank hardly anything. Half a glass of dry +sherry at eleven in the morning, the same at luncheon, and one glass +of claret for his dinner. + +Yet often at restaurants he would order champagne, choice vintage +clarets, and liqueurs--when occasion demanded. He would offer them to +his friends, but just sip them himself, having previously arranged +with the waiter to miss filling his glass. + +Of the peril of drink "Mr. Peters" was constantly lecturing the great +circle of his friends. + +Each year--on the 26th of February to be exact--there was held a +dinner at a well-known restaurant in the West End--the annual dinner +of a club known as "The Wonder Wizards." It was supposed to be a +circle of professional conjurers. + +This dinner was usually attended by fifty guests of both sexes, all +well-dressed and prosperous, and of several nationalities. It was +presided over by a Mr. Charles Williams. + +Now, to tell the truth, the guests believed him to be The Sparrow; but +in reality Mr. Williams was the tall White Cavalier whom Hugh had +believed to be the great leader, until he had gone to Mayfair and met +the impelling personality whom the police had for so long failed to +arrest. + +The situation was indeed humorous. It was The Sparrow's fancy to hold +the reunion at a public restaurant instead of at a private house. +Under the very nose of Scotland Yard the deputy of the notorious +Sparrow entertained the chiefs of the great criminal octopus. There +were speeches, but from them the waiters learned nothing. It was +simply a club of conjurers. None suspected that the guests were those +who conjured fortunes out of the pockets of the unsuspecting. And +while the chairman--believed by those who attended to be The Sparrow +himself--sat there, the bristly-haired, rather insignificant-looking +little man occupied a seat in a far-off corner, from where he +scrutinized his guests very closely, and smiled at the excellent +manner in which his deputy performed the duties of chairman. + +Because it was a club of conjurers, and because the conjurers +displayed their new tricks and illusions, after an excellent dinner +the waiters were excluded and the doors locked after the coffee. + +It was then that the bogus Sparrow addressed those present, and gave +certain instructions which were later on carried into every corner of +Europe. Each member had his speciality, and each group its district +and its sanctuary, in case of a hue-and-cry. Every crime that could be +committed was committed by them--everything save murder. + +The tall, thin man whom everyone believed to be The Sparrow never +failed to impress upon his hearers, after the doors were carefully +locked, that however they might attack and rob the rich, human life +was sacred. + +It was the real Sparrow's order. He abominated the thought of taking +human life, hence when old Mr. Henfrey had been foully done to death +in the West End he had at once set to work to discover the actual +criminal. This he had failed to do. And afterwards there had followed +the attempted assassination of Yvonne Ferad, known as Mademoiselle of +Monte Carlo. + +The two men stood discussing the young French girl, Lisette, whom Hugh +had met when in hiding in the Via della Maddalena in Genoa. + +"I only hope; that she has not told young Henfrey anything," Howell +said, with distinct apprehension. + +"No," laughed The Sparrow. "She came to me and told me how she had met +him in Genoa and discovered to her amazement that he was old Henfrey's +son." + +"How curious that the pair should meet by accident," remarked Howell. +"I tell you that Benton is not playing a straight game. That +iniquitous will which the old man left he surely must have signed +under some misapprehension. Perhaps he thought he was applying for a +life policy--or something of that short. Signatures to wills have been +procured under many pretexts by scoundrelly relatives and unscrupulous +lawyers." + +"I know. And the witnesses have placed their signatures afterward," +remarked The Sparrow thoughtfully. "But in this case all seems above +board--at least so far as the will is concerned. Benton was old +Henfrey's bosom friend. Henfrey was very taken with Louise, and I know +that he was desirous Hugh should marry her." + +"And if he did, Hugh would acquire the old man's fortune, and Benton +would step in and seize it--as is his intention." + +"Undoubtedly. All we can do is to keep Hugh and Louise apart. The +latter is in entire ignorance of the true profession of her adopted +father, and she'd be horrified if she knew that Molly was simply a +clever adventuress, who is very much wanted in Paris and in Brussels," +said the gloved man. + +"A good job that she knows nothing," said Howell. "But it would be a +revelation to her if the police descended upon Shapley Manor--wouldn't +it?" + +"Yes. That is why I must see Dorise Ranscomb and ascertain from her +exactly what she has heard. I know the police tracked Hugh to London, +and for that reason he went with Benton down into Surrey--out of the +frying-pan into the fire." + +"Well, before we can go farther, it seems that we should ascertain who +shot Yvonne," Howell suggested. "It was a most dastardly thing, and +whoever did it ought to be punished." + +"He ought. But I'm as much in the dark as you are, Howell; but, as I +have already said, I entertain strong suspicions." + +"I'll suggest one name--Benton?" + +The Sparrow shook his head. + +"The manservant, Giulio Cataldi?" Howell ventured. "I never liked that +sly old Italian." + +"What motive could the old fellow have had?" + +"Robbery, probably. We have no idea what were Yvonne's winnings that +night--or of the money she had in her bag." + +"Yes, we do know," was The Sparrow's reply. "According to the police +report, Yvonne, on her return home, went to her room, carrying her +bag, which she placed upon her dressing-table. Then, after removing +her cloak and hat, she went downstairs again and out on to the +veranda. A few minutes later the young man was announced. High words +were heard by old Cataldi, and then a shot." + +"And Yvonne's bag?" + +"It was found where she had left it. In it were three thousand eight +hundred francs, all in notes." + +"Yet Franklyn told me that he had heard how Yvonne won quite a large +sum that night." + +"She might have done so--and have lost the greater part of it," The +Sparrow replied. + +"On the other hand, what more feasible than that the old manservant, +watching her place it there, abstracted the bulk of the money--a large +sum, no doubt--and afterwards, in order to conceal his crime, shot his +mistress in such circumstances as to place the onus of the crime upon +her midnight visitor?" + +"That the affair was very cleverly planned there is no doubt," said +The Sparrow. "There is a distinct intention to fasten the guilt upon +young Henfrey, because he alone would have a motive for revenge for +the death of his father. Of that fact the man or woman who fired the +shot was most certainly aware. How could Cataldi have known of it?" + +"I certainly believe the Italian robbed his mistress and afterwards +attempted to murder her," Howell insisted. + +"He might rob his mistress, certainly. He might even have robbed her +of considerable sums systematically," The Sparrow assented. "The maids +told the police that Mademoiselle's habit was to leave her bag with +her winnings upon the dressing-table while she went downstairs and +took a glass of wine." + +"Exactly. She did so every evening. Her habits were regular. Yet she +never knew the extent of her winnings at the tables before she counted +them. And she never did so until the following morning. That is what +Franklyn told me in Venice when we met a month afterwards." + +"He learnt that from me," The Sparrow said with a smile. "No," he went +on; "though old Cataldi could well have robbed his mistress, just as +the maids could have done, and Yvonne would have been none the wiser, +yet I do not think he would attempt to conceal his crime by shooting +her, because by so doing he cut off all future supplies. If he were a +thief he would not be such a fool. Therefore you may rest assured, +Howell, that the hand that fired the shot was that of some person who +desired to close Yvonne's mouth." + +"She might have held some secret concerning old Cataldi. Or, on his +part, he might have cherished some grievance against her. Italians are +usually very vindictive," replied the visitor. "On the other hand, it +would be to Benton's advantage that the truth concerning old Henfrey's +death was suppressed. Yvonne was about to tell the young man something +--perhaps confess the truth, who knows?--when the shot was fired." + +"Well, my dear Howell, you have your opinion and I have mine," laughed +The Sparrow. "The latter I shall keep to myself--until my theory is +disproved." + +Thereupon Howell took a cigar that his host offered him, and while he +slowly lit it, The Sparrow crossed to the telephone. + +He quickly found Lady Ranscomb's number in the directory, and a few +moments later was talking to the butler, of whom he inquired for Miss +Dorise. + +"Tell her," he added, "that a friend of Mr. Henfrey's wishes to speak +to her." + +In a few moments The Sparrow heard the girl's voice. + +"Yes?" she inquired. "Who is speaking?" + +"A friend of Mr. Henfrey," was the reply of the man with the gloved +hand. "You will probably guess who it is." + +He heard a little nervous laugh, and then: + +"Oh, yes. I--I have an idea, but I can't talk to you over the 'phone. +I've got somebody who's just called. Mother is out--and----" Then she +lowered her voice, evidently not desirous of being heard in the +adjoining room. "Well, I don't know what to do." + +"What do you mean? Does it concern Mr. Henfrey?" + +"Yes. It does. There's a man here to see me from Scotland Yard! What +shall I do?" + +The Sparrow gasped at the girl's announcement. + +Next second he recovered himself. + +"A man from Scotland Yard!" he echoed. "Why has he called?" + +"He knows that Mr. Henfrey is living at Shapley, in Surrey. And he has +been asking whether I am acquainted with you." + + + + TWENTY-THIRD CHAPTER + + WHAT LISETTE KNEW + +A fortnight had gone by. + +Ten o'clock in the morning in the Puerta del Sol, that great plaza in +Madrid--the fine square which, like the similarly-named gates at +Toledo and Segovia, commands a view of the rising sun, as does the +ancient Temple of Abu Simbel on the Nile. + +Hugh Henfrey--a smart, lithe figure in blue serge--had been lounging +for ten minutes before the long facade of the Ministerio de la +Gobernacion (or Ministry of the Interior) smoking a cigarette and +looking eagerly across the great square. The two soldiers on sentry at +the door, suspicious of all foreigners in the days of Bolshevism and +revolution, had eyed him narrowly. But he appeared to be inoffensive, +so they had passed him by as a harmless lounger. + +Five minutes later a smartly-dressed girl, with short skirt, silk +stockings, and a pretty hat, came along the pavement, and Hugh sprang +forward to greet her. + +It was Lisette, the girl whom he had met when in hiding in that back +street in Genoa. + +"Well?" he exclaimed. "So here we are! The Sparrow sent me to you." + +"Yes. I had a telegram from him four days ago ordering me to meet you. +Strange things are happening--it seems!" + +"How?" asked the young Englishman, in ignorance of the great +conspiracy or of what was taking place. "Since I saw you last, +mademoiselle, I have been moving about rapidly, and always in danger +of arrest." + +"So have I. But I am here at The Sparrow's orders--on a little +business which I hope to bring off successfully on any evening. I have +an English friend with me--a Mr. Franklyn." + +"I left London suddenly. I saw The Sparrow in the evening, and next +morning, at eleven o'clock, without even a bag, I left London for +Madrid with a very useful passport." + +"You are here because Madrid is safer for you than London, I suppose?" +said the girl in broken English. + +"That is so. A certain Mr. Howell, a friend of The Sparrow's suggested +that I should come here," Hugh explained. "Ever since we met in Italy +I have been in close hiding until, by some means, my whereabouts +became known, and I had to fly." + +The smartly-dressed girl walked slowly at his side and, for some +moments, remained silent. + +"Ah! So you have met Hamilton Shaw--alias Howell?" she remarked at +last in a changed voice. "He certainly is not your friend." + +"Not my friend! Why? I've only met him lately." + +"You say that the police knew of your hiding-place," said +mademoiselle, speaking in French, as it was easier for her. "Would you +be surprised if Howell had revealed your secret?" + +"Howell!" gasped Hugh. "Yes, I certainly would. He is a close friend +of The Sparrow!" + +"That may be. But that does not prove that he is any friend of yours. +If you came here at Howell's suggestion--then, Mr. Henfrey, I should +advise you to leave Madrid at once. I say this because I have a +suspicion that he intends both of us to fall into a trap!" + +"But why? I don't understand." + +"I can give you no explanation," said the girl. "Now I know that +Hamilton Shaw sent you here, I can, I think, discern his motive. I +myself will see Mr. Franklyn at once, and shall leave Madrid as soon +as possible. And I advise you, Mr. Henfrey, to do the same." + +"Surely you don't suspect that it was this Mr. Howell who gave me away +to Scotland Yard!" exclaimed Hugh, surprised, but at the same time +recollecting that The Sparrow had been alarmed at the detective's +visit to Dorise. He knew that Benton and Mrs. Bond had suddenly +disappeared from Shapley, but the reason he could only guess. He had, +of course, no proof that Benton and Molly were members of the great +criminal organization. He only knew that Benton had been his late +father's closest friend. + +He discussed the situation with the girl jewel-thief as they walked +along the busy Carrera de San Jeronimo wherein are the best shops in +Madrid, to the great Plaza de Canovas in the leafy Prado. + +Again he tried to extract from her what she knew concerning his +father's death. But she would tell him nothing. + +"I am not permitted to say anything, Mr. Henfrey. I can only regret +it," she said quietly. "Mr. Franklyn is at the Ritz opposite. I should +like you to meet him." + +And she took him across to the elegant hotel opposite the Neptune +fountain, where, in a private sitting-room on the second floor, she +introduced him to a rather elderly, aristocratic-looking Englishman, +whom none would take to be one of the most expert jewel-thieves in +Europe. + +When the door was closed and they were alone, mademoiselle suddenly +revealed to her friend what Hugh had said concerning Howell's +suggestion that he should travel to Madrid. + +Franklyn's face changed. He was instantly apprehensive. + +"Then we certainly are not safe here any longer. Howell probably +intends to play us false! We shall know from The Sparrow the reason we +are here, and, for aught we know, the police are watching and will +arrest us red-handed. No," he added, "we must leave this place--all +three of us--as soon as possible. You, Lisette, had better go to Paris +and explain matters to The Sparrow, while I shall fade away to +Switzerland. And you, Mr. Henfrey? Where will you go?" + +"To France," was Hugh's reply, on the spur of the moment. "I can get +to Marseilles." + +"Yes. Go by way of Barcelona. It is quickest," said the Englishman. +"The express leaves just after three o'clock." + +Then, after he had thanked Hugh for his timely warning, the latter +walked out more than ever mystified at the attitude of The Sparrow's +accomplices. + +It did not seem possible that Howell should have told Scotland Yard +that he was hiding at Shapley; yet it was quite evident that both +mademoiselle and her companion were equally in fear of the man Howell, +whose real name was Hamilton Shaw. The theory seemed to him a thin +one, for Howell was The Sparrow's intimate friend. + +Yet, mademoiselle, while they had been discussing the situation, had +denounced him as their enemy, declaring that The Sparrow himself +should be warned of him. + +That afternoon Hugh, having only been in Madrid twelve hours, left +again on the long, dusty railway journey across Spain to Zaragoza and +down the valley of the Ebro to the Mediterranean. After crossing the +French frontier, he broke the journey at the old-world town of Nimes +for a couple of days, and then went on to Marseilles, where he took up +his quarters in the big Louvre et Paix Hotel, still utterly mystified, +and still not daring to write to Dorise. + +It was as well that he left Madrid, for, just as Lisette and Franklyn +had suspected, the police called at his hotel--an obscure one near the +station--only two hours after his departure. Then, finding him gone, +they sought both mademoiselle and Franklyn, only to find that they +also had fled. + +/Someone had given away their secret!/ + +On arrival at Marseilles in the evening Hugh ate his dinner alone in +the hotel, and then strolled up the well-lit Cannebiere, with its many +smart shops and gay cafes--that street which, to many thousands on +their way to the Near or Far East, is their last glimpse of European +life. He was entirely at a loose end. + +Unnoticed behind him there walked an undersized little Frenchman, an +alert, business-like man of about forty-five, who had awaited him +outside his hotel, and who leisurely followed him up the broad, main +street of that busy city. + +He was well-dressed, possessing a pair of shrewd, searching eyes, and +a moustache carefully trimmed. His appearance was that of a prosperous +French tradesman--one of thousands one meets in the city of +Marseilles. + +As Hugh idled along, gazing into some of the shop windows as he lazily +smoked his cigarette, the under-sized stranger kept very careful watch +upon his movements. He evidently intended that he should not escape +observation. Hugh paused at a tobacconist's and bought some stamps, +but as he came out of the shop, the watcher drew back suddenly and in +such a manner as to reveal to anyone who might have observed him that +he was no tyro in the art of surveillance. + +Walking a little farther along, Hugh came to the corner of the broad +Rue de Rome, where he entered a crowded cafe in which an orchestra was +playing. + +He had taken a corner seat in the window, had ordered his coffee, and +was glancing at the /Petit Parisien/, which he had taken from his +pocket, when another man entered, gazed around in search of a seat +and, noticing one at Hugh's table, crossed, lifted his hat, and took +the vacant chair. + +He was the stranger who had followed him from the Louvre et Paix. + +The young Englishman, all unsuspecting, glanced at the newcomer, and +then resumed his paper, while the keen-eyed little man took a long, +thin cigar which the waiter brought, lit it carefully, and sipped his +coffee, his interest apparently centred in the music. + +Suddenly a tall, dark-haired woman, who had been sitting near by with +a man who seemed to be her husband, rose and left. A moment before she +had exchanged glances with the watcher, who, apparently at her +bidding, rose and followed her. + +All this seemed quite unnoticed by Hugh, immersed as he was in his +newspaper. + +Outside the man and woman met. They held hurried consultation. The +woman told him something which evidently caused him sudden surprise. + +"I will call on you at eleven to-morrow morning, madame," he said. + +"No. I will meet you at the Reserve. I will lunch there at twelve. You +will lunch with me?" + +"Very well," he answered. "/Au revoir/," and he returned to his seat +in the cafe, while she disappeared without returning to her companion. + +The mysterious watcher resumed his coffee, for he had only been absent +for a few moments, and the waiter had not cleared it away. + +Hugh took out his cigarette-case and, suddenly finding himself without +a match, made the opportunity for which the mysterious stranger had +been waiting. + +He struck one and handed it to his /vis-a-vis/, bowing with his +foreign grace. + +Then they naturally dropped into conversation. + +"Ah! m'sieur is English!" exclaimed the shrewd-eyed little man. "Here, +in Marseilles, we have many English who pass to and fro from the +boats. I suppose, m'sieur is going East?" he suggested affably. + +"No," replied Hugh, speaking in French, "I have some business here-- +that is all." He was highly suspicious of all strangers, and the more +so of anyone who endeavoured to get into conversation with him. + +"You know Marseilles--of course?" asked the stranger, sharply +scrutinizing him. + +"I have been here several times before. I find the city always gay and +bright." + +"Not so bright as before the war," declared the little man, smoking at +his ease. "There have been many changes lately." + +Hugh Henfrey could not make the fellow out. Yet many times before he +had been addressed by strangers who seemed to question him out of +curiosity, and for no apparent reason. This man was one of them, no +doubt. + +The man, who had accompanied the woman whom the stranger had followed +out, rose, exchanged a significant glance with the little man, and +walked out. That the three were in accord seemed quite apparent, +though Hugh was still unsuspicious. + +He chatted merrily with the stranger for nearly half an hour, and then +rose and left the cafe. When quite close to the hotel the stranger +overtook him, and halting, asked in a low voice, in very good English: + +"I believe you are Mr. Henfrey--are you not?" + +"Why do you ask that?" inquired Hugh, much surprised. "My name is +Jordan--William Jordan." + +"Yes," laughed the man. "That is, I know, the name you have given at +the hotel. But your real name is Henfrey." + +Hugh started. The stranger, noticing his alarm, hastened to reassure +him. + + + + TWENTY-FOURTH CHAPTER + + FRIEND OR ENEMY? + +"You need not worry," said the stranger to Hugh. "I am not your enemy, +but a friend. I warn you that Marseilles is unsafe for you. Get away +as soon as possible. The Spanish police have learnt that you have come +here," he went on as he strolled at his side. + +Hugh was amazed. + +"How did you know my identity?" he asked eagerly. + +"I was instructed to watch for your arrival--and to warn you." + +"Who instructed you?" + +"A friend of yours--and mine--The Sparrow." + +"Has he been here?" + +"No. He spoke to me on the telephone from Paris." + +"What were his instructions?" + +"That you were to go at once--to-night--by car to the Hotel de Paris, +at Cette. A car and driver awaits you at the Garage Beauvau, in the +Rue Beauvau. I have arranged everything at The Sparrow's orders. You +are one of Us, I understand," and the man laughed lightly. + +"But my bag?" exclaimed Hugh. + +"Go to the hotel, pay your bill, and take your bag to the station +cloak-room. Then go and get the car, pick up your bag, and get out on +the road to Cette as soon as ever you can. Your driver will ask no +questions, and will remain silent. He has his orders from The +Sparrow." + +"Does The Sparrow ever come to Marseilles?" Hugh asked. + +"Yes, sometimes--when anything really big brings him here. I have, +however, only seen him once, five years ago. He was at your hotel, and +the police were so hot upon his track that only by dint of great +promptitude and courage he escaped by getting out of the window of his +room and descending by means of the rain-water pipe. It was one of the +narrowest escapes he has ever had." + +As the words left the man's mouth, they were passing a well-lit +brasserie. A tall, cadaverous man passed them and Hugh had a suspicion +that they exchanged glances of recognition. + +Was his pretended friend an agent of the police? + +For a few seconds he debated within himself how he should act. To +refuse to do as he was bid might be to bring instant arrest upon +himself. If the stranger were actually a detective--which he certainly +did not appear to be--then the ruse was to get him on the road to +Cette because the legal formalities were not yet complete for his +arrest as a British subject. + +Yet he knew all about The Sparrow, and his attitude was not in the +least hostile. + +Hugh could not make up his mind whether the stranger was an associate +of the famous Sparrow, or whether he was very cleverly inveigling him +into the net. + +It was only that exchange of glances with the passer-by which had +aroused Hugh's suspicions. + +But that significant look caused him to hesitate to accept the +mysterious stranger as his friend. + +True, he had accepted as friends numbers of other unknown persons +since that fateful night at Monte Carlo. Yet in this case, he felt, by +intuition, that all was not plain sailing. + +"Very well," he said, at last. "I esteem it a very great favour that +you should have interested yourself on behalf of one who is an entire +stranger to you, and I heartily thank you for warning me of my danger. +When I see The Sparrow I shall tell him how cleverly you approached +me, and how perfect were your arrangements for my escape." + +"I require no thanks or reward, Mr. Henfrey," replied the man +politely. "My one desire is to get you safely out of Marseilles." + +And with that the stranger lifted his hat and left him. + +Hugh went about fifty yards farther along the broad, well-lit street +full of life and movement, for the main streets of Marseilles are +alive both day and night. + +By some intuition--why, he knew not--he suspected that affable little +man who had posed as his friend. Was it possible that, believing the +notorious Sparrow to be his friend, he had at haphazard invented the +story, and posed as one of The Sparrow's gang? + +If so, it was certainly a very clever and ingenious subterfuge. + +He was undecided how to act. He did not wish to give offence to his +friend, the king of the underworld, and yet he felt a distinct +suspicion of the man who had so cleverly approached him, and who had +openly declared himself to be a crook. + +That strange glance he had exchanged with the passer-by beneath the +rays of the street-lamp had been mysterious and significant. If the +passer-by had been a crook, like himself, the sign of recognition +would be one of salutation. But the expression upon his alleged +friend's face was one of triumph. That made all the difference, and to +Hugh, with his observation quickened as it had been in those months of +living with daily dread of arrest, it had caused him to be seized with +strong and distinct suspicions. + +He felt in his hip pocket and found that his revolver, an American +Smith-Wesson, was there. He had a dislike of automatic pistols, as he +had once had a very narrow escape. He had been teaching a girl to +shoot with a revolver, when, believing that she had discharged the +whole magazine, he was examining the weapon and pulled the trigger, +narrowly escaping shooting her dead. + +For a few seconds he stood upon the broad pavement. Then he drew out +his cigarette-case. In it were four cigarettes, two of which The +Sparrow had given him when in London. + +"Yes," he muttered to himself. "Somebody must have given me away at +Shapley, and now they have followed me! I will act for myself, and +take the risks." + +Then he walked boldly on, crossed the road, and entered the big Hotel +de Louvre et Paix. To appear unconcerned he had a drink at the bar, +and ascending in the lift, called the floor-waiter, asked for his +bill, and packed his bag. + +"Ah!" he said to himself. "If I could only get to know where The +Sparrow is and ask him the truth! He may be at that address in Paris +which he gave me." + +After a little delay the bill was brought and he paid it. Then in a +taxi he drove to the station where he deposited his bag in the cloak- +room. + +Close by the /consigne/ a woman was standing. He glanced at her, when, +to his surprise, he saw that she was the same woman who had been +sitting in the cafe with a male companion. + +Was she, he wondered, in league with his so-called friend? And if so, +what was intended. + +Sight of that woman lounging there, however, decided him. She was, no +doubt, awaiting his coming. + +He walked out of the great railway terminus, and, inquiring the way to +the Rue Beauvau, soon found the garage where a powerful open car was +awaiting him in the roadway outside. + +A smart driver in a dark overcoat came forward, and apparently +recognizing Hugh from a description that had been given to him, +touched his cap, and asked in French: + +"Where does m'sieur wish to go?" + +"To the station to fetch my coat and bag," replied the young +Englishman, peering into the driver's face. He was a clean-shaven man +of about forty, broad-shouldered and stalwart. Was it possible that +the car had been hired by the police, and the driver was himself a +police agent? + +"Very well, m'sieur," the man answered politely. And Hugh having +entered, he drove up the Boulevard de la Liberte to the Gare St. +Charles. + +As he approached the /consigne/, he looked along the platform, and +there, sure enough, was the same woman on the watch, though she +pretended to be without the slightest interest in his movements. + +Hugh put on his coat, and, carrying his bag, placed it in the car. + +"You have your orders?" asked Hugh. + +"Yes, m'sieur. We are to go to Cette with all speed. Is not that so?" + +"Yes," was Hugh's reply. "I will come up beside you. I prefer it. We +shall have a long, dark ride to-night." + +"Ah! but the roads are good," was the man's reply. "I came from Cette +yesterday," he added, as he mounted to his seat and the passenger got +up beside him. + +Hugh sat there very thoughtful as the car sped out of the city of +noise and bustle. The man's remark that he had come from Cette on the +previous day gave colour to the idea that no net had been spread, but +that the stranger was acting at the orders of the ubiquitous Sparrow. +Indeed, were it not for the strange glance the undersized little man +had given to the passer-by, he would have been convinced that he was +actually once again under the protection of the all-powerful ruler of +the criminal underworld. + +As it was, he remained suspicious. He did not like that woman who had +watched so patiently his coming and going at the station. + +With strong headlights glaring--for the night was extremely dark and a +strong wind was blowing--they were soon out on the broad highway which +leads first across the plain and then beside the sea, and again across +the lowlands to old-world Arles. + +It was midnight before they got to the village of Lancon, an obscure +little place in total darkness. + +But on the way the driver, who had told Hugh that his name was Henri +Aramon, and who insinuated that he was one of The Sparrow's +associates, became most affable and talkative. Over those miles of +dark roads, unfamiliar to Hugh, they travelled at high speed, for +Henri had from the first showed himself to be an expert driver, not +only in the unceasing traffic of the main streets of Marseilles, but +also on the dark, much-worn roads leading out of the city. The roads +around Marseilles have never been outstanding for their excellence, +and after the war they were indeed execrable. + +"This is Lancon," the driver remarked, as they sped through the dark +little town. "We now go on to Salon, where we have a direct road +across the plain they call the Crau into Arles. From there the road to +Cette is quite good and straight. The road we are now on is the +worst," he added. + +Hugh was undecided. Was the man who was driving him so rapidly out of +the danger zone his friend--or his enemy? + +He sat there for over an hour unable to decide. + +"This is an outlandish part of France," he remarked to the driver +presently. + +"Yes. But after Salon it is more desolate." + +"And is there no railway near?" + +"After Salon, yes. It runs parallel with the road about two miles to +the north--the railway between Arles and Aix-en-Provence." + +"So if we get a breakdown, which I hope we shall not, we are not far +from a railway?" Hugh remarked, as through the night the heavy car +tore along that open desolate road. + +As he sat there he thought of Dorise, wondering what had happened--and +of Louise. If he had obeyed his father's wishes and married the latter +all the trouble would have been avoided, he thought. Yet he loved +Dorise--loved her with his whole soul. + +And she doubted him. + +Poor fellow! Hustled from pillar to post, and compelled to resort to +every ruse in order to avoid arrest for a crime which he did not +commit, yet about which he could not establish his innocence, he very +often despaired. At that moment he felt somehow--how he could not +explain--that he was in a very tight corner. He felt confident after +two hours of reflection that he was being driven over these roads that +night in order that the police should gain time to execute some legal +formality for his arrest. + +Why had not the police of Marseilles arrested him? There was some +subtle motive for sending him to Cette. + +He had not had time to send a telegram to Mr. Peters in London, or to +Monsieur Gautier, the name by which The Sparrow told him he was known +at his flat in the Rue des Petits Champs, in the centre of Paris. He +longed to be able to communicate with his all-powerful friend, but +there had been no opportunity. + +Suddenly the car began to pass through banks of mist, which are usual +at night over the low marshes around the mouths of the Rhone. It was +about half-past two in the morning. They had passed through the long +dark streets of Salon, and were already five or six miles on the broad +straight road which runs across the marshes through St. Martin-de-Crau +into Arles. + +Of a sudden Hugh declared that he must have a cigarette, and producing +his case handed one to the driver and took one himself. Then he lit +the man's, and afterwards his own. + +"It is cold here on the marshes, monsieur," remarked the driver, his +cigarette between his lips. "This mist, too, is puzzling. But it is +nearly always like this at night. That is why nobody lives about +here." + +"Is it quite deserted?" + +"Yes, except for a few shepherds, and they live up north at the foot +of the hills." + +For some ten minutes or so they kept on, but Hugh had suddenly become +very watchful of the driver. + +Presently the man exclaimed in French: + +"I do not feel very well!" + +"What is the matter?" asked Hugh in alarm. "You must not be taken ill +here--so far from anywhere!" + +But the man was evidently unwell, for he pulled up the car. + +"Oh! my head!" he cried, putting both hands to his brow as the +cigarette dropped from his lips. "My head! It seems as if it will +burst! And--and I can't see! Everything is going round--round! Where-- +/where am I/?" + +"You are all right, my friend. Get into the back of the car and rest. +You will be yourself very quickly." + +And he half dragged the man from his seat and placed him in the back +of the car, where he fell inert and unconscious. + +The cigarette which The Sparrow had given to Hugh only to be used in +case of urgent necessity had certainly done its work. The man, whether +friend or enemy, would now remain unconscious for many hours. + +Hugh, having settled him in the bottom of the car, placed a rug over +him. Then, mounting to the driver's place, he turned the car and drove +as rapidly as he dared back over the roads to Salon. + +Time after time, he wondered whether he had been misled; whether, +after all, the man who had driven him was actually acting under The +Sparrow's orders. If so, then he had committed a fatal error! + +However, the die was cast. He had acted upon his own initiative, and +if a net had actually been spread to catch him he had successfully +broken through it. He laughed as he thought of the police at Cette +awaiting his arrival, and their consternation when hour after hour +passed without news of the car from Marseilles. + +At Salon he passed half way through the town to cross roads where he +had noticed in passing a sign-board which indicated the road to +Avignon--the broad high road from Marseilles to Paris. + +Already he had made up his mind how to act. He would get to Avignon, +and thence by express to Paris. The /rapides/ from Marseilles and the +Riviera all stopped at the ancient city of the Popes. + +Therefore, being a good motor driver, Hugh started away down the long +road which led through the valley to Orgon, and thence direct to +Avignon, which came into sight about seven o'clock in the morning. + +Before entering the old city of walls and castles Hugh turned into a +side road about two miles distant, drove the car to the end, and +opening a gate succeeded in getting it some little distance into a +wood, where it was well concealed from anyone passing along the road. + +Then, descending and ascertaining that the driver was sleeping +comfortably from the effects of the strong narcotic, he took his bag +and walked into the town. + +At the railway station he found the through express from Ventimiglia-- +the Italian frontier--to Paris would be due in twenty minutes, +therefore he purchased a first-class ticket for Paris, and in a short +time was taking his morning coffee in the /wagon-restaurant/ on his +way to the French capital. + + + + TWENTY-FIFTH CHAPTER + + THE MAN CATALDI + +On the day that Hugh was travelling in hot haste to Paris, Charles +Benton arrived in Nice early in the afternoon. + +Leaving the station it was apparent he knew his way about the town, +for passing down the Avenue de la Gare, with its row of high +eucalyptus trees, to the Place Massena, he plunged into the narrow, +rather evil-smelling streets of the old quarter. + +Before a house in the Rue Rossette he paused, and ascending to a flat +on the third floor, rang the bell. The door was slowly opened by an +elderly, rather shabbily-attired Italian. + +It was Yvonne's late servant at the Villa Amette, Giulio Cataldi. + +The old man drew back on recognizing his visitor. + +"Well, Cataldi!" exclaimed the well-dressed adventurer cheerily. "I'm +quite a stranger--am I not? I was in Nice, and I could not leave +without calling to see you." + +The old man, with ill-grace scarcely concealed, invited him into his +shabby room, saying: + +"Well, Signor Benton, I never thought to see you again." + +"Perhaps you didn't want to--eh? After that little affair in Brussels. +But I assure you it was not my fault. Mademoiselle Yvonne made the +blunder." + +"And nearly let us all into the hands of the police--including The +Sparrow himself!" growled the old fellow. + +"Ah! But all that has long blown over. Now," he went on, after he had +offered the old man a cigar. "Now the real reason I've called is to +ask you about this nasty affair concerning Mademoiselle Yvonne. You +were there that night. What do you know about it?" + +"Nothing," the old fellow declared promptly. "Since that night I've +earned an honest living. I'm a waiter in a cafe in the Avenue de la +Gare." + +"A most excellent decision," laughed the well-dressed man. "It is not +everyone who can afford to be honest in these hard times. I wish I +could be, but I find it impossible. Now, tell me, Giulio, what do you +know about the affair at the Villa Amette? The boy, Henfrey, went +there to demand of Mademoiselle how his father died. She refused to +tell him, angry words arose--and he shot her. Now, isn't that your +theory--the same as that held by the police?" + +The old man looked straight into his visitor's face for a few moments. +Then he replied quite calmly: + +"I know nothing, Signor Benton--and I don't want to know anything. +I've told the police all I know. Indeed, when they began to inquire +into my antecedents I was not very reassured, I can tell you." + +"I should think not," laughed Benton. "Still, they never suspected you +to be the man wanted for the Morel affair--an unfortunate matter that +was." + +"Yes," sighed the old fellow. "Please do not mention it," and he +turned away to the window as though to conceal his guilty countenance. + +"You mean that you /know/ something--but you won't tell it!" Benton +said. + +"I know nothing," was the old fellow's stubborn reply. + +"But you know that the young fellow, Henfrey, is guilty!" exclaimed +Benton. "Come! you were there at the time! You heard high words +between them--didn't you?" + +"I have already made my statement to the police," declared the old +Italian. "What else I know I shall keep to myself." + +"But I'm interested in ascertaining whether Henfrey is innocent or +guilty. Only two persons can tell us that--Mademoiselle, who is, alas! +in a hopeless mental state, and yourself. You know--but you refuse to +incriminate the guilty person. Why don't you tell the truth? You know +that Henfrey shot her!" + +"I tell you I know nothing," retorted the old man. "Why do you come +here and disturb me?" he added peevishly. + +"Because I want to know the truth," Benton answered. "And I mean to!" + +"Go away!" snapped the wilful old fellow. "I've done with you all--all +the crowd of you!" + +"Ah!" laughed Benton. "Then you forget the little matter of the man +Morel--eh? That is not forgotten by the police, remember!" + +"And if you said a word to them, Signor Benton, then you would +implicate yourself," the old man growled. Seeing hostility in the +Englishman's attitude he instantly resented it. + +"Probably. But as I have no intention of giving you away, my dear +Giulio, I do not think we need discuss it. What I am anxious to do is +to establish the guilt--or the innocence--of Hugh Henfrey," he went +on. + +"No doubt. You have reason for establishing his guilt--eh?" + +"No. Reasons for establishing his innocence." + +"For your own ends, Signor Benton," was the shrewd old man's reply. + +"At one time there was a suspicion that you yourself had fired at +Mademoiselle." + +"What!" gasped the old man, his countenance changing instantly. "Who +says that?" he asked angrily. + +"The police were suspicious, I believe. And as far as I can gather +they are not yet altogether satisfied." + +"Ah!" growled the old Italian in a changed voice. "They will have to +prove it!" + +"Well, they declare that the shot was fired by either one or the other +of you," Benton said, much surprised at the curious effect the +allegation had upon the old fellow. + +"So they think that if the Signorino Henfrey is innocent I am guilty +of the murderous attack--eh?" + +Benton nodded. + +"But they are seeking to arrest the signorino!" remarked the Italian. + +"Yes. That is why I am here--to establish his innocence." + +"And if I were to tell you that he was innocent I should condemn +myself!" laughed the crafty old man. + +"Look here, Giulio," said Benton. "I confess that I have long ago +regretted the shabby manner in which I treated you when we were all in +Brussels, and I hope you will allow me to make some little amend." +Then, taking from his pocket-book several hundred-franc notes, he +doubled them up and placed them on the table. + +"Ah!" said the old man. "I see! You want to /buy/ my secret! No, take +your money!" he cried, pushing it back towards him contemptuously. "I +want none of it." + +"Because you are now earning an honest living," Benton sneered. + +"Yes--and Il Passero knows it!" was Cataldi's bold reply. + +"Then you refuse to tell me anything you know concerning the events of +that night at the Villa Amette?" + +"Yes," he snapped. "Take your money, and leave me in peace!" + +"And I have come all the way from England to see you," remarked the +disappointed man. + +"Be extremely careful. You have enemies, so have I. They are the same +as those who denounced the signorino to the police--as they will no +doubt, before long, denounce you!" said the old man. + +"Bah! You always were a pessimist, Giulio," Benton laughed. "I do not +fear any enemies--I assure you. The Sparrow takes good care that we +are prevented from falling into any traps the police may set," he +added after a moment's pause. + +The old waiter shook his head dubiously. + +"One day there may be a slip--and it will cost you all very dearly," +he said. + +"You are in a bad mood, Giulio--like all those who exist by being +honest," Benton laughed, though he was extremely annoyed at his +failure to learn anything from the old fellow. + +Was it possible that the suspicions which both Molly and he had +entertained were true--namely, that the old man had attempted to kill +his mistress? After all, the hue-and-cry had been raised by the police +merely because Hugh Henfrey had fled and successfully escaped. + +Benton, after grumbling because the old man would make no statement, +and again hinting at the fact that he might be the culprit, left with +very ill grace, his long journey from London having been in vain. + +If Henfrey was to be free to marry Louise, then his innocence must +first be proved. Charles Benton had for many weeks realized that his +chance of securing old Mr. Henfrey's great fortune was slowly slipping +from him. Once Hugh had married Louise and settled the money upon her, +then the rest would be easy. He had many times discussed it with +Molly, and they were both agreed upon a vile, despicable plot which +would result in the young man's sudden end and the diversion of his +father's fortune. + +The whole plot against old Mr. Henfrey was truly one of the most +elaborate and amazing ones ever conceived by criminal minds. + +Charles Benton was a little too well known in Nice, hence he took care +to leave the place by an early train, and went on to Cannes, where he +was a little less known. As an international crook he had spent +several seasons at Nice and Monte Carlo, but had seldom gone to +Cannes, as it was too aristocratic and too slow for an /escroc/ like +himself. + +Arrived at Cannes he put up at the Hotel Beau Site, and that night ate +an expensive dinner in the restaurant at the Casino. Then, next day, +he took the /train-de-luxe/ direct for Calais, and went on to London, +all unconscious of the sensational events which were then happening. + +On arrival in London he found a telegram lying upon his table among +some letters. It was signed "Shaw," and urged him to meet him "at the +usual place" at seven o'clock in the evening. "I know you are away, +but I'll look in each night at seven," it concluded. + +It was just six o'clock, therefore Benton washed and changed, and just +before seven o'clock entered a little cafe off Wardour Street, +patronized mostly by foreigners. At one of the tables, sitting alone, +was a wiry-looking, middle-aged man--Mr. Howell, The Sparrow's friend. + +"Well?" asked Howell, when a few minutes later they were walking along +Wardour Street together. "How did you get on in Nice?" + +"Had my journey for nothing." + +"Wouldn't the old man tell anything?" asked Howell eagerly. + +"Not a word," Benton replied. "But my firm opinion is that he himself +tried to kill Yvonne--that he shot her." + +"Do you really agree with me?" gasped Howell excitedly. "Of course, +there has, all along, been a certain amount of suspicion against him. +The police were once on the point of arresting him. I happen to know +that." + +"Well, my belief is that young Henfrey is innocent. I never thought so +until now." + +"Then we must prove Cataldi guilty, and Henfrey can marry Louise," +Howell said. "But the reason I wanted to get in touch with you is that +the police went to Shapley." + +"To Shapley!" gasped Benton. + +"Yes. They went there the night you left London. Evidently somebody +has given you away!" + +"Given me away! Who in the devil's name can it be? If I get to know +who the traitor is I--I'll--by gad, I'll kill him. I swear I will!" + +"Who knows? Some secret enemy of yours--no doubt. Molly has been +arrested and has been up at Bow Street. They also arrested Louise, but +there being no charge against her, she has been released. I've sent +her up to Cambridge--to old Mrs. Curtis. I thought she'd be quite +quiet and safe there for a time." + +"But Molly arrested! What's the charge?" + +"Theft. An extradition warrant from Paris. That jeweller's affair in +the Rue St. Honore, eighteen months ago." + +"Well, I hope they won't bring forward other charges, or it will go +infernally bad with her. What has The Sparrow done?" + +"He's abroad somewhere--but I've had five hundred pounds from an +unknown source to pay for her defence. I saw the solicitors. +Brigthorne, the well-known barrister, appeared for her." + +"But all this is very serious, my dear Howell," Benton declared, much +alarmed. + +"Of course it is. You can't marry the girl to young Henfrey until he +is proved innocent, and that cannot be until the guilt is fixed upon +the crafty old Giulio." + +"Exactly. That's what we must do. But with Molly arrested we shall be +compelled to be very careful," said Benton, as they turned toward +Piccadilly Circus. "I don't see how we dare move until Molly is either +free or convicted. If she knew our game she might give us away. +Remember that if we bring off the Henfrey affair Molly has to have a +share in the spoils. But if she happens to be in a French prison she +won't get much chance--eh?" + +"If she goes it will be ten years, without a doubt," Howell remarked. + +"Yes. And in the meantime much can happen--eh?" laughed Benton. + +"Lots. But one reassuring fact is that, as far as old Henfrey's fate +is concerned, Mademoiselle's lips are closed. Whoever shot her did us +a very good turn." + +"Of course. But I agree we must fix the guilt upon old Cataldi. He +almost as good as admitted it by his face when I taxed him with it. +Why not give him away to the Nice police?" + +"No, not yet. Certainly not," exclaimed Howell. + +"It's a pity The Sparrow does not know about the Henfrey business. He +might help us. Dare we tell him? What do you think?" + +"Tell him! Good Heavens! No! Surely you are fully aware how he always +sets his face against any attempt upon human life, and no one who has +taken life has ever had his forgiveness," said Howell. "The Sparrow is +our master--a fine and marvellous mind which has no equal in Europe. +If he had gone into politics he could have been the greatest statesman +of the age. But he is Il Passero, the man who directs affairs of every +kind, and the man at the helm of every great enterprise. Yet his one +fixed motto is that life shall not be taken." + +"But in old Henfrey's case we acted upon our own initiative," remarked +Benton. + +"Yes. Yours was a wonderfully well-conceived idea. And all worked +without a hitch until young Henfrey's visit to Monte Carlo, and his +affection for that girl Ranscomb." + +"We are weaning him away from her," Benton said. "At last the girl's +suspicions are excited, and there is just that little disagreement +which, broadening, leads to the open breach. Oh! my dear Howell, how +could you and I live if it were not for that silly infection called +love? In our profession love is all-conquering. Without it we could +make no progress, no smart coups, no conquests of women who afterwards +shed out to us money which at the assizes they would designate by the +ugly word 'blackmail.'" + +"Ah! Charles. You were always a philosopher," laughed his companion-- +the man who was a bosom friend of The Sparrow. "But it carries us no +nearer. We must, at all costs, fix the hand that shot Yvonne." + +"Giulio shot her--without a doubt!" was Benton's quick reply. + +They were standing together on the kerb outside the Tube station at +Piccadilly Circus as Benton uttered the words. + +"Well, my dear fellow, then let us prove it," said Howell. "But not +yet, remember. We must first see how it goes with Molly. She must be +watched carefully. Of course, I agree that Giulio Cataldi shot Yvonne. +Later we will prove that fact, but the worst of it is that the French +police are hot on the track of young Henfrey." + +"How do you know that?" asked his companion quickly. + +"Well," he answered, after a second's hesitation, "I heard so two days +ago." + +Then Howell, pleading an urgent meeting with a mutual friend, also a +crook like themselves, grasped the other's hand, and they parted. + + + + TWENTY-SIXTH CHAPTER + + LISETTE'S DISCLOSURES + +At ten o'clock on the morning that Hugh Henfrey left Avignon for +Paris, The Sparrow stood at the window of his cozy little flat in the +Rue des Petits Champs, where he was known to his elderly housekeeper-- +a worthy old soul from Yvetot, in the north--as Guillaume Gautier. + +The house was one of those great old ones built in the days of the +First Empire, with a narrow entrance and square courtyard into which +the stage coaches with postilions rumbled before the days of the +P.L.M. and aircraft. In the Napoleonic days it had been the residence +of the Dukes de Vizelle, but in modern times it had been converted +into a series of very commodious flats. + +The Sparrow, sprightly and alert, stood, after taking his /cafe au +lait/, looking down into the courtyard. He had been reading through +several letters and telegrams which had caused him some perturbation. + +"They are playing me false!" he muttered, as he gazed out of the +window. "I'm certain of it--quite certain! But, Gad! If they do I'll +be even with them! Who could have given Henfrey away in London--/and +why/?" + +He paced the length of the room, his teeth hard set and his hands +clenched. + +"I thought they were all loyal after what I have done for them--after +the fortunes I have put into their pockets. Fancy! One of them a well- +known member of Parliament--another a director of one of the soundest +insurance companies! Nobody suspects the really great crooks. It is +only the little clumsy muddlers whom the police catch and the judge +makes examples of!" + +Then crossing back to the window, he said aloud: + +"Lisette ought to be here! She was due in from Toulouse at nine +o'clock. I hope nothing further has happened. One thing is +satisfactory--young Henfrey is safe." + +As a matter of fact, the girl had spoken to The Sparrow from her hotel +in Toulouse late on the previous night, and told him that her "friend +Hugh" was in Marseilles. + +Even to the master criminal the whole problem was increasingly +complicated. He could not prove the innocence of young Henfrey, +because of the mysterious, sinister influence being brought to bear +against him. He had interested himself in aiding the young fellow to +evade arrest, because he had no desire that there should be a trial in +which he and his associates might be implicated. + +The Sparrow hated trials of any sort. With him silence was golden, and +very wisely he would pay any sum rather than court publicity. + +Half an hour went past, but the girl he expected did not put in an +appearance. + +Monsieur Gautier--the man with the gloved hand--was believed by his +old housekeeper to be a rich and somewhat eccentric bachelor, who was +interested in old clocks and antique silver, and who travelled +extensively in order to purchase fine specimens. Indeed it was by that +description he was registered in the archives of the Surete, with the +observation that notwithstanding his foreign name he was an Englishman +of highest standing. + +It was never dreamed that the bristly-haired alert little man, who was +so often seen in the salerooms of Paris when antique silver was being +sold, was the notorious Sparrow. + +Lisette's failure to arrive considerably disturbed him. He hoped that +nothing had happened to her. Time after time, he walked to the window +and looked out eagerly for her to cross the courtyard. In those rooms +he sometimes lived for weeks in safe obscurity, his neighbours +regarding him as a man of the greatest integrity, though a trifle +eccentric in his habits. + +At last, just before eleven, he saw Lisette's smart figure in a heavy +travelling coat crossing the courtyard, and a few moments later she +was shown into his room. + +"You're late!" the old man said, as soon as the door was closed. "I +feared that something had gone wrong! Why did you leave Madrid? What +has happened?" he asked eagerly. + +"Happened!" she echoed in French. "Why, very nearly a disaster! +Someone has given us away--at least, Monsieur Henfrey was given away +to the police!" + +"Not arrested?" he asked breathlessly. + +"No. We all three managed to get away--but only just in time! I had a +wire to-night from Monsieur Tresham, telling me guardedly that within +an hour or so after we left Madrid the police called at my hotel--and +at Henfrey's." + +"Who can have done that?" asked The Sparrow, his eyes narrowing in +anger, his gloved hand clenched. + +"Your enemy--and mine!" was the girl's reply. "Franklyn is in +Switzerland. Monsieur Henfrey is in Marseilles--at the Louvre et Paix +--and I am here." + +"Then we have a secret enemy--eh?" + +"Yes--and he is not very far to seek. Monsieur Howell has done this!" + +"Howell! He would never do such a thing, my dear mademoiselle," +replied the gloved man, smiling. + +"Oh! wouldn't he? I would not trust either Benton or Howell!" + +"I think you are mistaken, mademoiselle. They have never shown much +friendship towards each other." + +"They are close friends as far as concerns the Henfrey affair," +declared mademoiselle. "I happen to know that it was Howell who +prepared the old man's will. It is in his handwriting, and his +manservant, Cooke, is one of the witnesses." + +"What? /You know about that will, Lisette?/ Tell me everything." + +"Howell himself let it out to me. They were careful that you should +not know. At the time I was in London with Franklyn and Benton over +the jewels of that ship-owner's wife, I forget her name--the affair in +Carlton House Terrace." + +"Yes. I recollect. A very neat piece of business." + +"Well--Howell told me how he had prepared the will, and how Benton, +who was staying with old Mr. Henfrey away in the country, got him to +put his signature to it by pretending it to be for the purchase of a +house at Eltham, in Kent. The house was, indeed, purchased at Benton's +suggestion, but the signature was to a will which Howell's man, Cooke, +and a friend of his, named Saunders, afterwards witnessed, and which +has now been proved--the will by which the young man is compelled to +marry Benton's adopted daughter before he inherits his father's +estates." + +"You actually know this?" + +"Howell told me so with his own lips." + +"Then why is young Henfrey being made the victim?" asked The Sparrow +shrewdly. "Why, indeed, have you not revealed this to me before?" + +"Because I had no proof before that Howell is /our/ enemy. He has now +given us away. He has some motive. What is it?" + +The bristly-haired little man of twenty names and as many +individualities pondered for a moment. It was evident that he was both +apprehensive and amazed at the suggestion the pretty young French girl +had placed before him. + +When one finds a betrayer, then in order to fix his guilt it becomes +necessary to discover the motive. + +The Sparrow was in a quandary. Seldom was he in such a perturbed state +of mind. He and his accomplices could always defy the police. It was +not the first time in his career, however, that he had found a traitor +in his camp. If Howell was really a traitor, then he would pay dearly +for it. Three times within the last ten years there had been traitors +in the great criminal organization. One was a Dutchman; the second was +a Greek; and the third a Swiss. Each died--for dead men tell no tales. + +The Sparrow ordered some /cafe noir/ from his housekeeper and produced +a particularly seductive brand of liqueur, which mademoiselle took-- +together with a cigarette. + +Then she left, he giving her the parting injunction: + +"It is probable that you will go to Marseilles and meet young Henfrey. +I will think it all over. You will have a note from me at the Grand +Hotel before noon to-morrow." + + + + TWENTY-SEVENTH CHAPTER + + THE INQUISITIVE MR. SHRIMPTON + +An hour later Hugh stood in The Sparrow's room, and related his +exciting adventure in Marseilles and on the high road. + +"H'm!" remarked the man with the gloved hand. "A very pretty piece of +business. The police endeavoured to mislead you, and you, by a very +fortunate circumstance, suspected. That cigarette, my dear young +friend, stood you in very good stead. It was fortunate that I gave it +to you." + +"By this time the driver of the car has, of course, recovered and told +his story," Hugh remarked. + +"And by this time the police probably know that you have come to +Paris," remarked The Sparrow. "Now, Mr. Henfrey, only an hour ago I +learnt something which has altered my plans entirely. There is a +traitor somewhere--somebody has given you away." + +"Who?" + +"At present I have not decided. But we must all be wary and watchful," +was The Sparrow's reply. "In any case, it is a happy circumstance that +you saw through the ruse of the police to get you to Cette. First the +Madrid police were put upon your track, and then, as you eluded them, +the Marseilles police were given timely information--a clever trap," +he laughed. "I admire it. But at Marseilles they are even more shrewd +than in Paris. Maillot, the /chef de la Surete/ at Marseilles, is a +really capable official. I know him well. A year ago he dined with me +at the Palais de la Bouillabaisse. I pretended that I had been the +victim of a great theft, and he accepted my invitation. He little +dreamed that I was Il Passero, for whom he had been spreading the net +for years!" + +"You are really marvellous, Mr. Peters," remarked Hugh. "And I have to +thank you for the way in which you have protected me time after time. +Your organization is simply wonderful." + +The man with the black glove laughed. + +"Nothing really wonderful," he said. "Those who are innocent I +protect, those who are traitors I condemn. And they never escape me. +We have traitors at work now. It is for me to fix the identity. And in +this you, Mr. Henfrey, must help me. Have you heard from Miss +Ranscomb?" + +"No. Not a word," replied the young man. "I dare not write to her." + +"No, don't. A man from Scotland Yard went to see her. So it is best to +remain apart--my dear boy--even though that unfortunate +misunderstanding concerning Louise Lambert has arisen between you." + +"But I am anxious to put it right," the young fellow said. "Dorise +misjudges me." + +"Ah! I know. But at present you must allow her to think ill of you. +You must not court arrest. We now know that you have enemies who +intend you to be the victim, while they reap the profit," said The +Sparrow kindly. "Leave matters to me and act at my suggestion." + +"That I certainly will," Hugh replied. "You have never yet advised me +wrongly." + +"Ah! I am not infallible," laughed the master criminal. + +Then he rose, and crossing to the telephone, he inquired for the Grand +Hotel. After a few minutes he spoke to Mademoiselle Lisette, telling +her that she need not go to Marseilles, and asking her to call upon +him again at nine o'clock that night. + +"Monsieur Hugh has returned from the south," he added. "He is anxious +to see you again." + +"/Tres bien, m'sieur/," answered the smart Parisienne. "I will be +there. But will you not dine with me--eh? At Vian's at seven. You know +the place." + +"Mademoiselle Lisette asks us to dine with her at Vian's," The Sparrow +said, turning to Hugh. + +"Yes, I shall be delighted," replied the young man. + +So The Sparrow accepted the girl's invitation. + +On that same morning, Dorise Ranscomb had, after breakfast, settled +herself to write some letters. Her mother had gone to Warwickshire for +the week-end, and she was alone with the maids. + +The whole matter concerning Hugh puzzled her. She could not bring +herself to a decision as to his innocence or his guilt. + +As she sat writing in the morning-room, the maid announced that Mr. +Shrimpton wished to see her. + +She started at the name. It was the detective inspector from Scotland +Yard who had called upon her on a previous occasion. + +A few moments afterwards he was shown in, a tall figure in a rough +tweed suit. + +"I really must apologize, Miss Ranscomb, for disturbing you, but I +have heard news of Mr. Henfrey. He has been in Marseilles. Have you +heard from him?" + +"Not a word," the girl replied. "And, Mr. Shrimpton, I am growing very +concerned. I really can't think that he tried to kill the young +Frenchwoman. Why should he?" + +"Well, because she had connived at his father's death. That seems to +be proved." + +"Then your theory is that it was an act of vengeance?" + +"Exactly, Miss Ranscomb. That is our opinion, and a warrant being out +for his arrest both in France and in England, we are doing all we can +to get him." + +"But are you certain?" asked the girl, much distressed. "After all, +though on the face of things it seems that there is a distinct motive, +I do not think that Hugh would be guilty of such a thing." + +"Naturally. Forgive me for saying so, miss, but I quite appreciate +your point of view. If I were in your place I should regard the matter +in just the same light. I, however, wondered whether you had heard +news of him during the last day or two." + +"No. I have heard nothing." + +"And," he said, "I suppose if you did hear, you would not tell me?" + +"That is my own affair, Mr. Shrimpton," she replied resentfully. "If +you desire to arrest Mr. Henfrey it is your own affair. Why do you ask +me to assist you?" + +"In the interests of justice," was the inspector's reply. + +"Well," said the girl, very promptly, "I tell you at once that I +refuse to assist you in your endeavour to arrest Mr. Henfrey. Whether +he is guilty or not guilty I have not yet decided." + +"But he must be guilty. There was the motive. He shot the woman who +had enticed his father to his death." + +"And how have you ascertained that?" + +"By logical deduction." + +"Then you are trying to convict Mr. Henfrey upon circumstantial +evidence alone?" + +"Others have gone to the gallows on circumstantial evidence--Crippen, +for instance. There was no actual witness of his crime." + +"I fear I must allow you to continue your investigations, Mr. +Shrimpton," she said coldly. + +"But your lover has deceived you. He was staying down in Surrey with +the girl, Miss Lambert, as his fellow-guest." + +"I know that," was Dorise's reply. "But I have since come to the +conclusion that my surmise--my jealousy if you like to call it so--is +unfounded." + +"Ah! then you refuse to assist justice?" + +"No, I do not. But knowing nothing of the circumstances I do not see +how I can assist you." + +"But no doubt you know that Mr. Henfrey evaded us and went away--that +he was assisted by a man whom we know as The Sparrow." + +"I do not know where he is," replied the girl with truth. + +"But you know The Sparrow," said the detective. "You admitted that you +had met him when I last called here." + +"I have met him," she replied. + +"Where does he live?" + +She smiled, recollecting that even though she had quarrelled with +Hugh, the strange old fellow had been his best friend. She remembered +how the White Cavalier had been sent by him with messages to reassure +her. + +"I refuse to give away the secrets of my friends," she responded a +trifle haughtily. + +"Then you prefer to shield the master criminal of Europe?" + +"I have no knowledge that The Sparrow is a criminal." + +"Ask the police of any city in Europe. They will tell you that they +have for years been endeavouring to capture Il Passero. Yet so +cleverly is his gang organized that never once has he been betrayed. +All his friends are so loyal to him." + +"Yet you want me to betray him!" + +"You are not a member of the gang of criminals, Miss Ranscomb," +replied Shrimpton. + +"Whether I am or not, I refuse to say a word concerning anyone who has +been of service to me," was her stubborn reply. And with that the man +from the Criminal Investigation Department had to be content. + +Even then, Dorise was not quite certain whether she had misjudged the +man who loved her so well, but who was beneath a cloud. She had acted +hastily in writing that letter, she felt. Yet she had successfully +warned him of his peril, and he had been able to extricate himself +from the net spread for him. + +It was evident that The Sparrow, who was her friend and Hugh's, was a +most elusive person. + +She recollected the White Cavalier at the ball at Nice, and how she +had never suspected him to be the deputy of the King of the +Underworld--the man whose one hand was gloved. + +Within half an hour of the departure of her visitor from Scotland +Yard, the maid announced Mr. Sherrard. + +Dorise, with a frown, arose from her chair, and a few seconds later +faced the man who was her mother's intimate friend, and who daily +forced his unwelcome attentions upon her. + +"Your mother told me you would be alone, Dorise," he said in his +forced manner of affected elegance. "So I just dropped in. I hope I'm +not worrying you." + +"Oh! not at all," replied the girl, sealing a letter which she had +just written. "Mother has gone to Warwickshire, and I'm going out to +lunch with May Petheridge, an old schoolfellow of mine." + +"Oh! Then I won't keep you," said the smug lover of Lady Ranscomb's +choice. He was one of those over-dressed fops who haunted the lounges +of the Ritz and the Carlton, and who scraped acquaintance with anybody +with a title. At tea parties he would refer to Lord This and Lady That +as intimate friends, whereas he had only been introduced to them by +some fat wife of a fatter profiteer. + +Sherrard saw that Dorise's attitude was one of hostility, but with his +superior overbearing manner he pretended not to notice it. + +"You were not at Lady Oundle's the night before last," he remarked, +for want of something better to say. "I went there specially to meet +you, Dorise." + +"I hate Lady Oundle's dances," was the girl's reply. "Such a lot of +fearful old fogies go there." + +"True, but a lot of your mother's friends are in her set." + +"I know. But mother always avoids going to her dances if she possibly +can. We had a good excuse to be away, as mother was packing." + +"Elise was there," he remarked. + +"And you danced with her, of course. She's such a ripping dancer." + +"Twice. When I found you were not there I went on to the club," he +replied, with his usual air of boredom. "When do you expect your +mother back?" + +"Next Tuesday. I'm going down to Huntingdon to-morrow to stay with the +Fishers." + +"Oh! by the way," he remarked suddenly. "Tubby Hall, who is just back +from Madrid, told me in the club last night that he'd seen your friend +Henfrey in a restaurant there with a pretty French girl." + +"In Madrid!" echoed Dorise, for she had no idea of her lover's +whereabouts. "He must have been mistaken surely." + +"No. Tubby is an old friend of Henfrey's. He says that he and the girl +seemed to be particularly good friends." + +Dorise hesitated. + +"You tell me this in order to cause me annoyance!" she exclaimed. + +"Not at all. I've only told you what Tubby said." + +"Did your friend speak to Mr. Henfrey?" + +"I think not. But I really didn't inquire," Sherrard replied, not +failing, however, to note how puzzled she was. + +Lady Ranscomb was already assuring him that the girl's affection for +the absconding Henfrey would, sooner or later, fade out. More than +once he and she had held consultation concerning the proposed +marriage, and more than once Sherrard had been on the point of +withdrawing from the contest for the young girl's heart. But her +mother was never tired of bidding him be patient, and saying that in +the end he would obtain his desire. + +Sherrard, however, little dreamed how great was Dorise's love for +Hugh, and how deeply she regretted having written that hasty letter to +Shapley. + +Yet one of Hugh's friends had met him in Madrid in company with what +was described as a pretty young French girl! + +What was the secret of it all? Was Hugh really guilty of the attempt +upon the notorious Mademoiselle? If not, why did he not face the +charge like a man? + +Such were her thoughts when, an hour later, her mother's car took her +out to Kensington to lunch with her old school friend who was on the +point of being married to a man who had won great distinction in the +Air Force, and whose portrait was almost daily in the papers. + +Would she ever marry Hugh, she wondered, as she sat gazing blankly out +upon the London traffic. She would write to him, but, alas! she knew +neither the name under which he was going, nor his address. + +And a telephone message to Mr. Peters's house had been answered to the +effect that the man whose hand was gloved was abroad, and the date of +his return uncertain. + + + + TWENTY-EIGHTH CHAPTER + + THE SPARROW'S NEST + +Mademoiselle Lisette met her two guests at Vian's small but exclusive +restaurant in the Rue Daunou, and all three had a merry meal together. +Afterwards The Sparrow smoked a good cigar and became amused at the +young girl's chatter. + +She was a sprightly little person, and had effectively brought off +several highly successful coups. Before leaving his cosy flat in the +Rue des Petits Champs, The Sparrow had sat for an hour calmly +reviewing the situation in the light of what Lisette had told him and +of Hugh's exciting adventure on the Arles road. + +That he had successfully escaped from a very clever trap was plain, +but who was the traitor? Who, indeed, had fired that shot which, +failing to kill Yvonne, had unbalanced her brain so that no attention +could be paid to her wandering remarks? + +He had that morning been on the point of trying to get into touch with +his friend Howell, but after Lisette's disclosures, he was very glad +that he had not done so. His master-mind worked quickly. He could sum +up a situation and act almost instantly where other men would be +inclined to waver. But when The Sparrow arrived at a decision it was +unalterable. All his associates knew that too well. Some of them +called him stubborn, but they had to agree that he was invariably +right in his suspicions and conclusions. + +He had debated whether he should tell Hugh what Lisette had alleged +concerning the forgery of his father's will, but had decided to keep +the matter to himself and see what further proof he could obtain. +Therefore he had forbidden the girl to tell Henfrey anything, for, +after all, it was quite likely that her statements could not be +substantiated. + +After their coffee all three returned to the Rue des Petits Champs +where Lisette, merry and full of vivacity, joined them in a cigarette. + +The Sparrow had been preoccupied and thoughtful the whole evening. But +at last, as they sat together, he said: + +"We shall all three go south to-morrow--to Nice direct." + +"To Nice!" exclaimed Lisette. "It is hardly safe--is it?" + +"Yes. You will leave by the midday train from the Gare de Lyon--and go +to Madame Odette's in the boulevard Gambetta. I may want you. We shall +follow by the /train-de-luxe/. It is best that Mr. Henfrey is out of +Paris. The Surete will certainly be searching for him." + +Then, turning to Hugh, he told him that he had better remain his guest +that night, and in the morning he would buy him another suit, hat and +coat. + +"There will not be so much risk in Nice as here in Paris," he added. +"After all, we ought not to have ventured out to Vian's." + +Later he sat down, and after referring to a pocket-book containing +certain entries, he scribbled four cryptic telegrams which were, +apparently, Bourse quotations, but when read by their addressees were +of quite a different character. + +He went out and himself dispatched these from the office of the Grand +Hotel. He never entrusted his telegrams of instructions to others. + +When he returned ten minutes later he took up /Le Soir/, and searching +it eagerly, suddenly exclaimed: + +"Ah! Here it is! Manfield has been successful and got away all right +with the German countess's trinkets!" + +And with a laugh he handed the paper to Lisette, who read aloud an +account of a daring robbery in one of the best hotels in Cologne-- +jewels valued at a hundred thousand marks having mysteriously +disappeared. International thieves were suspected, but the Cologne +police had no clue. + +"M'sieur Manfield is always extremely shrewd. He is such a real +ladies' man," laughed Lisette, using some of the /argot/ of the +Montmartre. + +"Yes. Do you recollect that American, Lindsay--with whom you had +something to do?" + +"Oh, yes, I remember. I was in London and we went out to dinner +together quite a lot. Manfield was with me and we got from his +dispatch-box the papers concerning that oil well at Baku. The company +was started later on in Chicago, and only two months ago I received my +dividend." + +"Teddy Manfield is a very good friend," declared the man with the +gloved hand. "Birth and education always count, even in these days. To +any ex-service man I hold out my hand as the unit who saved us from +becoming a German colony. But do others? I make war upon those who +have profited by war. I have never attacked those who have remained +honest during the great struggle. In the case of dog-eat-dog I place +myself on the side of the worker and the misled patriot--not only in +Britain, but in all the countries of the Allies. If members of the +Allied Governments are profiteers what can the man-in-the-street +expect of the poor little scraping-up tradesman oppressed by taxation +and bewildered by waste? But there!" he added, "I am no politician! My +only object is to solve the mystery of who shot poor Mademoiselle +Yvonne." + +The pretty decoy of the great association of /escrocs/ smoked another +cigarette, and gazed into the young man's face. Sometimes she +shuddered when she reflected upon all she knew concerning his father's +unfortunate end, and of the cleverly concocted will by which he was to +marry Louise Lambert, and afterwards enjoy but a short career. + +Fate had made Lisette what she was--a child of fortune. Her own life +would, if written, form a strange and sensational narrative. For she +had been implicated in a number of great robberies which had startled +the world. + +She knew much of the truth of the Henfrey affair, and she had now +decided to assist Hugh to vanquish those whose intentions were +distinctly evil. + +At last she rose and wished them /bon soir/. + +"I shall leave the Gare de Lyon at eleven fifty-eight to-morrow, and +go direct to Madame Odette's in Nice," she said. + +"Yes. Remain there. If I want you I will let you know," answered The +Sparrow. + +And then she descended the stairs and walked to her hotel. + +Next evening Hugh and The Sparrow, both dressed quite differently, +left by the Riviera /train-de-luxe/. As The Sparrow lay that night in +the /wagon-lit/ he tried to sleep, but the roar and rattle of the +train prevented it. Therefore he calmly thought out a complete and +deliberate plan. + +From one of his friends in London he had had secret warning that the +police, on the day he left Charing Cross, had descended upon Shapley +Manor and had arrested Mrs. Bond under a warrant applied for by the +French police, and he also knew that her extradition for trial in +Paris had been granted. + +That there was a traitor in the camp was proved, but happily Hugh +Henfrey had escaped just in time. + +For himself The Sparrow cared little. He seemed to be immune from +arrest, so cleverly did he disguise his true identity; yet now that +some person had revealed his secrets, what more likely than the +person, whoever it was, would also give him away for the sake of the +big reward which he knew was offered for his apprehension. + +Before leaving Paris that evening he had dispatched a telegram, a +reply to which was handed him in the train when it stopped at Lyons +early next morning. + +This decided him. He sent another telegram and then returned to where +Hugh was lying half awake. When they stopped at Marseilles, both men +were careful not to leave the train, but continued in it, arriving at +the great station of Nice in the early afternoon. + +They left their bags at a small hotel just outside the station, and +taking a cab, they drove away into the old town. Afterwards they +proceeded on foot to the Rue Rossetti, where they climbed to the flat +occupied by old Giulio Cataldi. + +The old fellow was out, but the elderly Italian woman who kept house +for him said she expected him back at any moment. He was due to come +off duty at the cafe where he was employed. + +So Hugh and his companion waited, examining the poorly-furnished +little room. + +Now The Sparrow entertained a strong suspicion that Cataldi knew more +of the tragedy at the Villa Amette than anyone else. Indeed, of late, +it had more than once crossed his mind that he might be the actual +culprit. + +At last the door opened and the old man entered, surprised to find +himself in the presence of the master criminal, The Sparrow, whom he +had only met once before. + +He greeted his visitors rather timidly. + +After a short chat The Sparrow, who had offered the old man a +cigarette from a cheap plated case much worn, began to make certain +inquiries. + +"This is a very serious and confidential affair, Cataldi," he said. "I +want to know the absolute truth--and I must have it." + +"I know it is serious, signore," replied the old man, much perturbed +by the unexpected visit of the king of the underworld, the elusive +Sparrow of whom everyone spoke in awe. "But I only know one or two +facts. I recognize Signor Henfrey." + +"Ah! Then you know me!" exclaimed Hugh. "You recognized me on that +night at the Villa Amette, when you opened the door to me." + +"I do, signore. I recollect everything. It is all photographed upon my +memory. Poor Mademoiselle! You questioned her--as a gentleman would-- +and you demanded to know about your father's death. She prevaricated-- +and----" + +"Then you overheard it?" said Hugh. + +"Yes, I listened. Was I not Mademoiselle's servant? On that night she +had won quite a large sum at the Rooms, and she had given me--ah! she +was always most generous--five hundred francs--twenty pounds in your +English money. And they were acceptable in these days of high prices. +I heard much. I was interested. Mademoiselle was my mistress whom I +had served faithfully." + +"You wondered why this young Englishman should call upon her at that +hour?" said The Sparrow. + +"I did. She never received visitors after her five o'clock tea. It was +the habit at the Villa Amette to lunch at one o'clock, English tea at +five o'clock, and dinner at eight--when the Rooms were slack save for +the tourists from seven till ten. Strange! The tourists always think +they can win while the gambling world has gone to its meals! They get +seats, it is true, but they always lose." + +"Yes," replied The Sparrow. "It is a strange fact that the greatest +losses are sustained by the players when the Rooms are most empty. +Nobody has yet ever been able to account for it." + +"And yet it is so," declared old Cataldi. "I have watched it day by +day. But poor Mademoiselle! What can we do to solve the mystery?" + +"Were you not with Mademoiselle and Mr. Benton when you both brought +off that great coup in the Avenue Louise, in Brussels?" asked The +Sparrow. + +"Yes, signore," said the old man. "But I do not wish to speak of it +now." + +"Quite naturally. I quite appreciate it. Since Mademoiselle's--er-- +accident you have, I suppose, been leading an honest life?" + +"Yes. I have tried to do so. At present I am a cafe waiter." + +"And you can tell me nothing further regarding the affair at the Villa +Amette?" asked The Sparrow, eyeing him narrowly. + +"I regret, signore, I can tell you nothing further," replied the +staid, rather sad-looking old man; "nothing." And he sighed. + +"Why?" asked the man whose tentacles were, like an octopus, upon a +hundred schemes, and as many criminal coups in Europe. He sought a +solution of the problem, but nothing appeared forthcoming. + +He had strained every effort, but he could ascertain nothing. + +That Cataldi knew the key to the whole problem The Sparrow felt +assured. Yet why did not the old fellow tell the truth? + +At last The Sparrow rose and left, and Hugh followed him. Both were +bitterly disappointed. The old man refused to say more than that he +was ignorant of the whole affair. + +Cataldi's attitude annoyed the master criminal. + +For three days he remained in Nice with Hugh, at great risk of +recognition and arrest. + +On the fourth day they went together in a hired car along the winding +road across the Var to Cannes. + +At a big white villa a little distance outside the pretty winter town +of flowers and palms, they halted. The house, which was on the Frejus +road, was once the residence of a Russian prince. + +With The Sparrow Hugh was ushered into a big, sunny room overlooking +the beautiful garden where climbing geraniums ran riot with carnations +and violets, and for some minutes they waited. From the windows spread +a wide view of the calm sapphire sea. + +Then suddenly the door opened. + + + + TWENTY-NINTH CHAPTER + + THE STORY OF MADEMOISELLE + +Both men turned and before them they saw the plainly dressed figure of +a beautiful woman, and behind her an elderly, grey-faced man. + +For a few seconds the woman stared at The Sparrow blankly. Then she +turned her gaze upon Hugh. + +Her lips parted. Suddenly she gave vent to a loud cry, almost of pain, +and placing both hands to her head, gasped: + +/"Dieu!"/ + +It was Yvonne Ferad. And the cry was one of recognition. + +Hugh dashed forward with the doctor, for she was on the point of +collapse at recognizing them. But in a few seconds she recovered +herself, though she was deathly pale and much agitated. + +"Yvonne!" exclaimed The Sparrow in a low, kindly voice. "Then you know +who we really are? Your reason has returned?" + +"Yes," she answered in French. "I remember who you are. Ah! But--but +it is all so strange!" she cried wildly. "I--I--I can't think! At +last! Yes. I know. I recollect! You!" And she stared at Hugh. "You-- +you are /Monsieur Henfrey/!" + +"That is so, mademoiselle." + +"Ah, messieurs," remarked the elderly doctor, who was standing behind +his patient. "She recognized you both--after all! The sudden shock at +seeing you has accomplished what we have failed all these months to +accomplish. It is efficacious only in some few cases. In this it is +successful. But be careful. I beg of you not to overtax poor +mademoiselle's brain with many questions. I will leave you." + +And he withdrew, closing the door softly after him. + +For a few minutes The Sparrow spoke to Mademoiselle of Monte Carlo +about general things. + +"I have been very ill," she said in a low, tremulous voice. "I could +think of nothing since my accident, until now--and now"--and she gazed +around her with a new interest upon her handsome countenance--"and now +I remember!--but it all seems too hazy and indistinct." + +"You recollect things--eh?" asked The Sparrow in a kindly voice, +placing his hand upon her shoulder and looking into her tired eyes. + +"Yes. I remember. All the past is slowly returning to me. It seems +ages and ages since I last met you, Mr.--Mr. Peters," and she laughed +lightly. "Peters--that is the name?" + +"It is, mademoiselle," he laughed. "And it is a happy event that, by +seeing us unexpectedly, your memory has returned. But the reason Mr. +Henfrey is here is to resume that conversation which was so suddenly +interrupted at the Villa Amette." + +Mademoiselle was silent for some moments. Her face was averted, for +she was gazing out of the window to the distant sea. + +"Do you wish me to reveal to Monsieur Henfrey the--the secret of his +father's death?" she asked of The Sparrow. + +"Certainly. You were about to do so when--when the accident happened." + +"Yes. But--but, oh!--how can I tell him the actual truth when--when, +alas! I am so guilty?" cried the woman, much distressed. + +"No, no, mademoiselle," said Hugh, placing his hand tenderly upon her +shoulder. "Calm yourself. You did not kill my father. Of that I am +quite convinced. Do not distress yourself, but tell me all that you +know." + +"Mr. Peters knows something of the affair, I believe," she said +slowly. "But he never planned it. The whole plot was concocted by +Benton." Then, turning to Hugh, Mademoiselle said almost in her +natural tone, though slightly high-pitched and nervous: + +"Benton, the blackguard, was your father's friend at Woodthorpe. With +a man named Howell, known also as Shaw, he prepared a will which your +father signed unconsciously, and which provided that in the event of +his death you should be cut off from almost every benefit if you did +not marry Louise Lambert, Benton's adopted daughter." + +"But who is Louise actually?" asked Hugh interrupting. + +"The real daughter of Benton, who has made pretence of adopting her. +Of course Louise is unaware of that fact," Yvonne replied. + +Hugh was much surprised at this. But he now saw the reason why Mrs. +Bond was so solicitous of the poor girl's welfare. + +"Now I happened to be in London, and on one of your father's visits to +town, Benton, his friend, introduced us. Naturally I had no knowledge +of the plot which Benton and Howell had formed, and finding your +father a very agreeable gentleman, I invited him to the furnished flat +I had taken at Queen's Gate. I went to the theatre with him on two +occasions, Benton accompanying us, and then your father returned to +the country. One day, about two months later Howell happened to be in +London, and presumably they decided that the plot was ripe for +execution, for they asked me to write to Mr. Henfrey at Woodthorpe, +and suggest that he should come to London, have an early supper with +us, and go to a big charity ball at the Albert Hall. In due course I +received a wire from Mr. Henfrey, who came to London, had supper with +me, Benton and Howell being also present, while Howell's small closed +car, which he always drove himself, was waiting outside to take us to +the ball." + +Then she paused and drew a long breath, as though the recollection of +that night horrified her--as indeed it did. + +"After supper I rose and left the room to speak to my servant for a +moment, when, just as I re-entered, I saw Howell, who was standing +behind Mr. Henfrey's chair, suddenly bend, place his left arm around +your father's neck, and with his right hand press on the nape of the +neck just above his collar. 'Here!' your father cried out, thinking it +was a joke, 'what's the game?' But the last word was scarcely audible, +for he collapsed across the table. I stood there aghast. Howell, +suddenly noticing me, told me roughly to clear out, as I was not +wanted. I demanded to know what had happened, but I was told that it +did not concern me. My idea was that Mr. Henfrey had been drugged, for +he was still alive and apparently dazed. I afterwards heard, however, +that Howell had pressed the needle of a hypodermic syringe containing +a newly discovered and untraceable poison which he had obtained in +secret from a certain chemist in Frankfort, who makes a speciality of +such things." + +"And what happened then?" asked Hugh, aghast and astounded at the +story. + +"Benton and Howell sent me out of the room. They waited for over an +hour. Then Howell went down to the car. Afterwards, when all was +clear, they half carried poor Mr. Henfrey downstairs, placed him in +the car, and drove away. Next day I heard that my guest had been found +by a constable in a doorway in Albemarle Street. The officer, who +first thought he was intoxicated, later took him to St. George's +Hospital, where he died. Afterwards a scratch was found on the palm of +his hand, and the doctors believed it had been caused by a pin +infected with some poison. The truth was, however, that his hand was +scratched in opening a bottle of champagne at supper. The doctors +never suspected the tiny puncture in the hair at the nape of the neck, +and they never discovered it." + +"I knew nothing of the affair," declared The Sparrow, his face clouded +by anger. "Then Howell was the actual murderer?" + +"He was," Yvonne replied. "I saw him press the needle into Mr. +Henfrey's neck, while Benton stood by, ready to seize the victim if he +resisted. Benton and Howell had agreed to kill Mr. Henfrey, compel his +son to marry Louise, and then get Hugh out of the world by one or +other of their devilish schemes. Ah!" she sighed, looking sadly before +her. "I see it all now--everything." + +"Then it was arranged that after I had married Louise I should also +meet with an unexpected end?" + +"Yes. One that should discredit you in the eyes of your wife and your +own friends--an end probably like your father's. A secret visit to +London, and a mysterious death," Mademoiselle replied. + +She spoke quite calmly and rationally. The shock of suddenly +encountering the two persons who had been uppermost in her thoughts +before those terrible injuries to her brain had balanced it again. +Though the pains in her head were excruciating, as she explained, yet +she could now think, and she remembered all the bitterness of the +past. + +"You, M'sieur Henfrey, are the son of my dead friend. You have been +the victim of a great and dastardly conspiracy," she said. "But I ask +your forgiveness, for I assure you that when I invited your father up +from Woodthorpe I had no idea whatever of what those assassins +intended." + +"Benton is already under arrest for another affair," broke in The +Sparrow quietly. "I heard so from London yesterday." + +"Ah! And I hope that Howell will also be punished for his crime," the +handsome woman cried. "Though I have been a thief, a swindler, and a +decoy--ah! yes, I admit it all--I have never committed the crime of +murder. I know, messieurs," she went on--"I know that I am a social +outcast, the mysterious Mademoiselle of Monte Carlo, they call me! But +I have suffered. I have indeed in these past months paid my debt to +Society, and of you, Mr. Henfrey, I beg forgiveness." + +"I forgive you, Mademoiselle," Hugh replied, grasping her slim, white +hand. + +"Mademoiselle will, I hope, meet Miss Ranscomb, Mr. Henfrey's fiancee, +and tell her the whole truth," said The Sparrow. + +"That I certainly will," Yvonne replied. "Now that I can think I shall +be allowed to leave this place--eh?" + +"Of course. I will see after that," said the man known as Mr. Peters. +"You must return to the Villa Amette--for you are still Mademoiselle +of Monte Carlo, remember! Leave it all to me." And he laughed happily. + +"But we are no nearer the solution of the mystery as to who attempted +to kill you, Mademoiselle," Hugh remarked. + +"There can be but one person. Old Cataldi knows who it is," she +answered. + +"Cataldi? Then why has he not told me? I questioned him closely only +the other day," said The Sparrow. + +"For certain reasons," Mademoiselle replied. "He /dare/ not tell the +truth!" + +"Why?" asked Hugh. + +"Because--well----" and she turned to The Sparrow. "You will recollect +the affair we brought off in Brussels at that house of the Belgian +baroness close to the Bois de la Cambre. A servant was shot dead. +Giulio Cataldi shot him in self-defence. But Howell knows of it." + +"Well?" asked The Sparrow. + +"Howell was in Monte Carlo on the night of the attempt upon me. I met +him in the Casino half an hour before I left to walk home. He no doubt +recognized Mr. Henfrey, who was also there, as the son of the man whom +he had murdered, watched him, and followed him up to my villa. He +suspected that Mr. Henfrey's object was to face me and demand an +explanation." + +"Do you really think so?" gasped Hugh. + +"Of that I feel positive. Only Cataldi can prove it." + +"Why Cataldi?" inquired Hugh. + +"See him again and tell him what I have revealed to you," answered +Mademoiselle of Monte Carlo. + +"Who was it who warned me against you by that letter posted in Tours?" + +"It was part of Howell's scheme, no doubt. I have no idea of the +identity of the writer of any anonymous letter. But Howell, no doubt, +saw that if he rid himself of me it would be to his great advantage." + +"Then Cataldi will not speak the truth because he fears Howell?" +remarked the notorious chief of Europe's underworld. + +"Exactly. Now that I can think, I can piece the whole puzzle together. +It is all quite plain. Do you not recollect Howell's curious rifle +fashioned in the form of a walking-stick? When I halted to speak to +Madame Beranger on the steps of the Casino as I came out that night, +he passed me carrying that stick. Indeed, he is seldom without it. By +means of that disguised rifle I was shot!" + +"But you speak of Cataldi. How can he know?" + +"When I entered the house I told him quickly that I believed Howell +was following me. I ordered him to watch. This no doubt he did. He has +ever been faithful to me." + +"Buy why should Howell have attempted to fix his guilt upon Mr. +Henfrey?" asked The Sparrow. "In doing so he was defeating his own +aims. If Mr. Henfrey were sent to prison he could not marry Louise +Lambert, and if he had married Louise he would have benefited Howell! +Therefore the whole plot was nullified." + +"Exactly, m'sieur. Howell attempted to kill me in order to preserve +his secret, fearing that if I told Mr. Henfrey the truth he would +inform the police of the circumstances of his father's assassination. +In making the attempt he defeated his own ends--a fact which he only +realized when too late!" + + + + CONCLUSION + +The foregoing is perhaps one of the most remarkable stories of the +underworld of Europe. + +Its details are set down in full in three big portfolios in the +archives of the Surete in Paris--where the present writer has had +access to them. + +In that bald official narrative which is docketed under the heading +"No. 23489/263--Henfrey" there is no mention of the love affair +between Dorise Ranscomb and Hugh Henfrey of Woodthorpe. + +But the true facts are that within three days of Mademoiselle's +recovery of her mental balance, old Giulio Cataldi made a sworn +statement to the police at Nice, and in consequence two gendarmes of +the Department of Seine et Oise went one night to a small hotel at +Provins, where they arrested the Englishman, Shaw, alias Howell, who +had gone there in what he thought was safe hiding. + +The arrest took place at midnight, but Howell, on being cornered in +his bedroom, showed fight, and raising an automatic pistol, which he +had under his pillow, shot and wounded one of the gendarmes. Whereupon +his companion drew his revolver in self-defence and shot the +Englishman dead. + +Benton, a few months later, was sentenced to forced labour for fifteen +years, while his accomplice, Molly Bond, received a sentence of ten +years. Only one case--that of jewel robbery--was, however, proved +against her. + +Dorise, about six weeks after Mademoiselle Yvonne's explanation, met +her in London, and there she and Hugh became reconciled. Her jealousy +of Louise Lambert disappeared when she knew the actual truth, and she +admired her lover all the more for his generosity in promising, when +the Probate Court had set aside the false will, that he would settle a +comfortable income upon the poor innocent girl. + +This, indeed, he did. + +The Sparrow has never since been traced, though Scotland Yard and the +Surete have searched everywhere for him. But he is far too clever. The +writer believes he is now living in obscurity, but perfectly happy, in +a little village outside Barcelona. He loves the sunshine. + +As for Hugh, he is now happily married to Dorise, and as the Probate +Court has decided that Woodthorpe and the substantial income are his, +he is enjoying all his father's wealth. + +Yvonne Ferad is still Mademoiselle of Monte Carlo. She still lives on +the hill in the picturesque Villa Amette, and is still known to the +habitues of the Rooms as--Mademoiselle of Monte Carlo. + +On most nights in spring she can be seen at the Rooms, and those who +know the truth tell the queer story which I have in the foregoing +pages attempted to relate. + + + + + + + +Project Gutenberg's Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux +********This file should be named mdmmc10.txt or mdmmc10.zip******** + +Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, mdmmc11.txt +VERSIONS based on separate sources get new LETTER, mdmmc10a.txt + +Etext prepared by Dagny, dagnypg@yahoo.com + and John Bickers, jbickers@ihug.co.nz + +More information about this book is at the top of this file. + +We are now trying to release all our etexts one year in advance +of the official release dates, leaving time for better editing. +Please be encouraged to tell us about any error or corrections, +even years after the official publication date. + +Please note neither this listing nor its contents are final til +midnight of the last day of the month of any such announcement. +The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at +Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A +preliminary version may often be posted for suggestion, comment +and editing by those who wish to do so. + +Most people start at our Web sites at: +http://gutenberg.net or +http://promo.net/pg + +These Web sites include award-winning information about Project +Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new +etexts, and how to subscribe to our email newsletter (free!). + + +Those of you who want to download any Etext before announcement +can get to them as follows, and just download by date. This is +also a good way to get them instantly upon announcement, as the +indexes our cataloguers produce obviously take a while after an +announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. + +http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or +ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03 + +Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 + +Just search by the first five letters of the filename you want, +as it appears in our Newsletters. + + +Information about Project Gutenberg (one page) + +We produce about two million dollars for each hour we work. The +time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours +to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright +searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our +projected audience is one hundred million readers. If the value +per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 +million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text +files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+ +We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002 +If they reach just 1-2% of the world's population then the total +will reach over half a trillion eBooks given away by year's end. + +The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks! +This is ten thousand titles each to one hundred million readers, +which is only about 4% of the present number of computer users. + +Here is the briefest record of our progress (* means estimated): + +eBooks Year Month + + 1 1971 July + 10 1991 January + 100 1994 January + 1000 1997 August + 1500 1998 October + 2000 1999 December + 2500 2000 December + 3000 2001 November + 4000 2001 October/November + 6000 2002 December* + 9000 2003 November* +10000 2004 January* + + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created +to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. + +We need your donations more than ever! + +As of February, 2002, contributions are being solicited from people +and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut, +Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois, +Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts, +Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New +Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio, +Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South +Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West +Virginia, Wisconsin, and Wyoming. + +We have filed in all 50 states now, but these are the only ones +that have responded. + +As the requirements for other states are met, additions to this list +will be made and fund raising will begin in the additional states. +Please feel free to ask to check the status of your state. + +In answer to various questions we have received on this: + +We are constantly working on finishing the paperwork to legally +request donations in all 50 states. If your state is not listed and +you would like to know if we have added it since the list you have, +just ask. + +While we cannot solicit donations from people in states where we are +not yet registered, we know of no prohibition against accepting +donations from donors in these states who approach us with an offer to +donate. + +International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about +how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made +deductible, and don't have the staff to handle it even if there are +ways. + +The most recent list of states, along with all methods for donations +(including credit card donations and international donations), may be +found online at http://www.gutenberg.net/donation.html + +Donations by check or money order may be sent to: + +Project Gutenberg Literary Archive Foundation +PMB 113 +1739 University Ave. +Oxford, MS 38655-4109 + +Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment +method other than by check or money order. + + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by +the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN +[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are +tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising +requirements for other states are met, additions to this list will be +made and fund-raising will begin in the additional states. + +We need your donations more than ever! + +You can get up to date donation information at: + +http://www.gutenberg.net/donation.html + + +*** + +If you can't reach Project Gutenberg, +you can always email directly to: + +Michael S. Hart <hart@pobox.com> + +Prof. Hart will answer or forward your message. + +We would prefer to send you information by email. + + +**The Legal Small Print** + + +(Three Pages) + +***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** +Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. +They tell us you might sue us if there is something wrong with +your copy of this etext, even if you got it for free from +someone other than us, and even if what's wrong is not our +fault. So, among other things, this "Small Print!" statement +disclaims most of our liability to you. It also tells you how +you may distribute copies of this etext if you want to. + +*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT +By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm +etext, you indicate that you understand, agree to and accept +this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive +a refund of the money (if any) you paid for this etext by +sending a request within 30 days of receiving it to the person +you got it from. If you received this etext on a physical +medium (such as a disk), you must return it with your request. + +ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS +This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts, +is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart +through the Project Gutenberg Association (the "Project"). +Among other things, this means that no one owns a United States copyright +on or for this work, so the Project (and you!) can copy and +distribute it in the United States without permission and +without paying copyright royalties. Special rules, set forth +below, apply if you wish to copy and distribute this etext +under the "PROJECT GUTENBERG" trademark. + +Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market +any commercial products without permission. + +To create these etexts, the Project expends considerable +efforts to identify, transcribe and proofread public domain +works. Despite these efforts, the Project's etexts and any +medium they may be on may contain "Defects". Among other +things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged +disk or other etext medium, a computer virus, or computer +codes that damage or cannot be read by your equipment. + +LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES +But for the "Right of Replacement or Refund" described below, +[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may +receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims +all liability to you for damages, costs and expenses, including +legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR +UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, +INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE +OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +If you discover a Defect in this etext within 90 days of +receiving it, you can receive a refund of the money (if any) +you paid for it by sending an explanatory note within that +time to the person you received it from. If you received it +on a physical medium, you must return it with your note, and +such person may choose to alternatively give you a replacement +copy. If you received it electronically, such person may +choose to alternatively give you a second opportunity to +receive it electronically. + +THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS +TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. + +Some states do not allow disclaimers of implied warranties or +the exclusion or limitation of consequential damages, so the +above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you +may have other legal rights. + +INDEMNITY +You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, +and its trustees and agents, and any volunteers associated +with the production and distribution of Project Gutenberg-tm +texts harmless, from all liability, cost and expense, including +legal fees, that arise directly or indirectly from any of the +following that you do or cause: [1] distribution of this etext, +[2] alteration, modification, or addition to the etext, +or [3] any Defect. + +DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" +You may distribute copies of this etext electronically, or by +disk, book or any other medium if you either delete this +"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, +or: + +[1] Only give exact copies of it. Among other things, this + requires that you do not remove, alter or modify the + etext or this "small print!" statement. You may however, + if you wish, distribute this etext in machine readable + binary, compressed, mark-up, or proprietary form, + including any form resulting from conversion by word + processing or hypertext software, but only so long as + *EITHER*: + + [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and + does *not* contain characters other than those + intended by the author of the work, although tilde + (~), asterisk (*) and underline (_) characters may + be used to convey punctuation intended by the + author, and additional characters may be used to + indicate hypertext links; OR + + [*] The etext may be readily converted by the reader at + no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent + form by the program that displays the etext (as is + the case, for instance, with most word processors); + OR + + [*] You provide, or agree to also provide on request at + no additional cost, fee or expense, a copy of the + etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC + or other equivalent proprietary form). + +[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this + "Small Print!" statement. + +[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the + gross profits you derive calculated using the method you + already use to calculate your applicable taxes. If you + don't derive profits, no royalty is due. Royalties are + payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" + the 60 days following each date you prepare (or were + legally required to prepare) your annual (or equivalent + periodic) tax return. Please contact us beforehand to + let us know your plans and to work out the details. + +WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? +Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of +public domain and licensed works that can be freely distributed +in machine readable form. + +The Project gratefully accepts contributions of money, time, +public domain materials, or royalty free copyright licenses. +Money should be paid to the: +"Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +If you are interested in contributing scanning equipment or +software or other items, please contact Michael Hart at: +hart@pobox.com + +[Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart +and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.] +[Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales +of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or +software or any other related product without express permission.] + +*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.10/04/01*END* + +End of Project Gutenberg's Mademoiselle of Monte Carlo, by William Le Queux + diff --git a/old/mdmmc10.zip b/old/mdmmc10.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a503322 --- /dev/null +++ b/old/mdmmc10.zip |
