diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 19:04:28 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 19:04:28 -0700 |
| commit | 854a97b2583df2cb3c098f196b6cf3d0952d8b72 (patch) | |
| tree | 4fd441308efe27a3f68d6de405e832779d97dde8 /45620.txt | |
Diffstat (limited to '45620.txt')
| -rw-r--r-- | 45620.txt | 11651 |
1 files changed, 11651 insertions, 0 deletions
diff --git a/45620.txt b/45620.txt new file mode 100644 index 0000000..eb0ac15 --- /dev/null +++ b/45620.txt @@ -0,0 +1,11651 @@ +The Project Gutenberg EBook of Lost and Hostile Gospels by Sabine Baring- +Gould + + + +This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most +other parts of the world at no cost and with almost no restrictions +whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of +the Project Gutenberg License included with this eBook or online at +http://www.gutenberg.org/license. If you are not located in the United +States, you'll have to check the laws of the country where you are located +before using this ebook. + + + +Title: Lost and Hostile Gospels + +Author: Sabine Baring-Gould + +Release Date: May 8, 2014 [Ebook #45620] + +Language: English + +Character set encoding: US-ASCII + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LOST AND HOSTILE GOSPELS*** + + + + + + The Lost and Hostile Gospels + + An Essay + + On the Toledoth Jeschu, and the Petrine and Pauline Gospels of the First + Three Centuries of Which Fragments Remain. + + By + + Rev. S. Baring-Gould, M.A. + +Author of "The Origin and Development of Religious Belief," "Legendary +Lives of the Old Testament Characters." Etc. + + Williams and Norgate + + London, Edinburgh + + 1874 + + + + + +CONTENTS + + +Preface. +Part I. The Jewish Anti-Gospels. + I. The Silence Of Josephus. + II. The Cause Of The Silence Of Josephus. + III. The Jew Of Celsus. + IV. The Talmud. + V. The Counter-Gospels. + VI. The First Toledoth Jeschu. + VII. The Second Toledoth Jeschu. +Part II. The Lost Petrine Gospels. + I. The Gospel Of The Hebrews. + 1. The Fragments extant. + 2. Doubtful Fragments. + 3. The Origin of the Gospel of the Hebrews. + II. The Clementine Gospel. + III. The Gospel Of St. Peter. + IV. The Gospel Of The Egyptians. +Part III. The Lost Pauline Gospels. + I. The Gospel Of The Lord. + II. The Gospel Of Truth. + III. The Gospel Of Eve. + IV. The Gospel Of Perfection. + V. The Gospel Of St. Philip. + VI. The Gospel Of Judas. +Footnotes + + + + + + + [Cover Art] + +[Transcriber's Note: The above cover image was produced by the submitter +at Distributed Proofreaders, and is being placed into the public domain.] + + + + + +PREFACE. + + +It is advisable, if not necessary, for me, by way of preface, to explain +certain topics treated of in this book, which do not come under its title, +and which, at first thought, may be taken to have but a remote connection +with the ostensible subject of this treatise. These are: + +1. The outbreak of Antinomianism which disfigured and distressed primitive +Christianity. + +2. The opposition of the Nazarene Church to St. Paul. + +3. The structure and composition of the Synoptical Gospels. + +The consideration of these curious and important topics has forced its way +into these pages; for the first two throw great light on the history of +those Gospels which have disappeared, and which it is not possible to +reconstruct without a knowledge of the religious parties to which they +belonged. And these parties were determined by the fundamental question of +Law or No-law, as represented by the Petrine and ultra-Pauline Christians. +And the third of these topics necessarily bound up with the consideration +of the structure and origin of the Lost Gospels, as the reader will see if +he cares to follow me in the critical examination of their extant +fragments. + +Upon each of these points a few preliminary words will not, I hope, come +amiss, and may prevent misunderstanding. + +1. The history of the Church, as the history of nations, is not to be read +with prejudiced eyes, with penknife in hand to erase facts which fight +against foregone conclusions. + +English Churchmen have long gazed with love on the Primitive Church as the +ideal of Christian perfection, the Eden wherein the first fathers of their +faith walked blameless before God, and passionless towards each other. To +doubt, to dissipate in any way this pleasant dream, may shock and pain +certain gentle spirits. Alas! the fruit of the tree of {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, if it opens +the eyes, saddens also and shames the heart. + +History, whether sacred or profane, hides her teaching from those who +study her through coloured glasses. She only reveals truth to those who +look through the cold clear medium of passionless inquiry, who seek the +Truth without determining first the masquerade in which alone they will +receive it. + +It exhibits a strange, a sad want of faith in Truth thus to constrain +history to turn out facts according to order, to squeeze it through the +sieve of prejudice. And what indeed is Truth in history but the voice of +God instructing the world through the vices, follies, errors of the past? + +A calm, patient spirit of inquiry is an attitude of the modern mind alone. +To this mind History has made strange disclosures which she kept locked up +through former ages. The world of Nature lay before the men of the past, +but they could not, would not read it, save from left to right, or right +to left, as their prejudices ran. The wise and learned had to cast aside +their formulae, and sit meekly at the feet of Nature, as little children, +before they learned her laws. Nor will History submit to hectoring. Only +now is she unfolding the hidden truth in her ancient scrolls. + +It is too late to go back to conclusions of an uncritical age, though it +was that of our fathers; the time for denying the facts revealed by +careful criticism is passed away as truly as is the time for explaining +the shadows in the moon by the story of the Sabbath-breaker and his faggot +of sticks. + +And criticism has put a lens to our eyes, and disclosed to us on the +shining, remote face of primitive Christianity rents and craters undreamt +of in our old simplicity. + +That there was, in the breast of the new-born Church, an element of +antinomianism, not latent, but in virulent activity, is a fact as capable +of demonstration as any conclusion in a science which is not exact. + +In the apostolic canonical writings we see the beginning of the trouble; +the texture of the Gospels is tinged by it; the Epistles of Paul on one +side, of Jude and Peter on the other, show it in energetic operation; +ecclesiastical history reveals it in full flagrance a century later. + +Whence came the spark? what material ignited? These are questions that +must be answered. We cannot point to the blaze in the sub-apostolic age, +and protest that it was an instantaneous combustion, with no smouldering +train leading up to it,--to the rank crop of weeds, and argue that they +sprang from no seed. We shall have to look up the stream to the fountains +whence the flood was poured. + +The existence of antinomianism in the Churches of Greece and Asia Minor, +synchronizing with their foundation, transpires from the Epistles of St. +Paul. It was an open sore in the life-time of the Twelve; it was a sorrow +weighing daily on the great soul of the Apostle of the Gentiles. It called +forth the indignant thunder of Jude and Peter, and the awful denunciations +in the charges to the Seven Churches. + +The apocryphal literature of the sub-apostolic period carries on the sad +story. Under St. John's presiding care, the gross scandals which defiled +Gentile Christianity were purged out, and antinomian Christianity deserted +Asia Minor for Alexandria. There it made head again, as revealed to us by +the controversialists of the third century. And there it disappeared for a +while. + +Yet the disease was never eradicated. Its poison still lurked in the veins +of the Church, and again and again throughout the Middle Ages heretics +emerged fitfully, true successors of Nicolas, Cerdo, Marcion and +Valentine, shaking off the trammels of the moral law, and seeking +justification through mystic exaltation or spiritual emotion. The Papacy +trod down these ugly heretics with ruthless heel. But at the Reformation, +when the restraint was removed, the disease broke forth in a multitude of +obscene sects spotting the fair face of Protestantism. + +Nor has the virus exhausted itself. Its baleful workings, if indistinct, +are still present and threatening. + +But how comes it that Christianity has thus its dark shadow constantly +haunting it? The cause is to be sought in the constitution of man. Man, +moving in his little orbit, has ever a face turned away from the earth and +all that is material, looking out into infinity,--a dark, unknown side, +about whose complexion we may speculate, but which we can never map. It is +a face which must ever remain mysterious, and ever radiate into mystery. +As the eye and ear are bundles of nerves through which the inner man goes +out into, and receives impressions from, the material world, so is the +soul a marvellous tissue of fibres through which man is placed _en +rapport_ with the spiritual world, God and infinity. It is the existence +of this face, these fibres--take which simile you like--which has +constituted mystics in every age all over the world: Schamans in frozen +Siberia, Fakirs in burning India, absorbed Buddhists, ecstatic Saints, +Essenes, Witches, Anchorites, Swedenborgians, modern Spiritualists. + +Man, double-faced by nature, is placed by Revelation under a sharp, +precise external rule, controlling his actions and his thoughts. + +To this rule spirit and body are summoned to do homage. But the spirit has +an inherent tendency towards the unlimited, by virtue of its nature, which +places it on the confines of the infinite. Consequently it is never easy +under a rule which is imposed on it conjointly with the body; it strains +after emancipation, strives to assert its independence of what is +external, and to establish its claim to obey only the movements in the +spiritual world. It throbs sympathetically with the auroral flashes in +that realm of mystery, like the flake of gold-leaf in the magnetometer. + +To be bound to the body, subjected to its laws, is degrading; to be +unbounded, unconditioned, is its aspiration and supreme felicity. + +Thus the incessant effort of the spirit is to establish its law in the +inner world of feeling, and remove it from the material world without. + +Moreover, inasmuch as the spirit melts into the infinite, cut off from it +by no sharply-defined line, it is disposed to regard itself as a part of +God, a creek of the great Ocean of Divinity, and to suppose that all its +emotions are the pulsations of the tide in the all-embracing Spirit. It +loses the consciousness of its individuality; it deifies itself. + +A Suffee fable representing God and the human soul illustrates this well. +"One knocked at the Beloved's door, and a voice from within cried, 'Who is +there?' Then the soul answered, 'It is I.' And the voice of God said, +'This house will not hold me and thee.' So the door remained shut. Then +the soul went away into a wilderness, and after long fasting and prayer it +returned, and knocked once again at the door. And again the voice demanded +'Who is there?' Then he said, 'It is THOU,' and at once the door opened to +him." + +Thus the mystic always regards his unregulated wishes as divine +revelations, his random impulses as heavenly inspirations. He has no law +but his own will; and therefore, in mysticism, there, is no curb against +the grossest licence. + +The existence of that evil which, knowing the constitution of man, we +should expect to find prevalent in mysticism, the experience of all ages +has shown following, dogging its steps inevitably. So slight is the film +that separates religious from sensual passion, that uncontrolled spiritual +fervour roars readily into a blaze of licentiousness. + +It is this which makes revivalism of every description so dangerous. It is +a two-edged weapon that cuts the hand which holds it. + +Yet the spiritual, religious element in man is that which is most +beautiful and pure, when passionless. It is like those placid tarns, +crystal clear and icy cold, in Auvergne and the Eifel, which lie in the +sleeping vents of old volcanoes. We love to linger by them, yet never with +security, for we know that a throb, a shock, may at any moment convert +them into boiling geysirs or raging craters. + +So well is this fact known in the Roman Church, that a mystic is +inexorably shut up in a convent, or cast out as a heretic. + +The more spiritual a religion is, the more apt it is to lurch and let in a +rush of immorality; for its tendency is to substitute an internal for the +external law, and the internal impulse is too often a hidden jog from the +carnal appetite. In a highly spiritual religion, a written revelation is +supplemented or superseded by one which is within. + +This was eminently the case with the Anabaptists of the sixteenth century. +When plied with texts by the Lutheran divines, they coldly answered that +they walked not after the letter, but after the spirit; that to those who +are in Christ Jesus, there is an inner illumination directing their +conduct, before which that which is without grew pale and waned. The +horrible licence into which this internal light plunged them is matter of +history. + +One lesson history enforces inexorably--that there lies a danger to morals +in placing reliance on the spirit as an independent guide. + +The spirit has its proper function and its true security; its function, +the perception of the infinite, the divine; its security, the observance +of the marriage-tie which binds it to the body. + +God has joined body and spirit in sacred wedlock, and subjected both to a +revealed external law; in the maintenance of this union, and submission to +this law, man's safety lies. The spirit supreme, the body a bond-maid, is +no marriage; it is a concubinage, bringing with it a train of attendant +evils. + +Man stands, so to speak, at the bisection of two circles, the material and +the spiritual, in each of which he has a part, and to the centres of each +of which he feels a gravitation. Absorption in either realm is fatal to +the well-being of the entire man. + +And this leads us to the consideration of the marvellous aptitude to human +nature of the Incarnation, welding together into indissoluble union spirit +and matter, the infinite and the finite. The religion which flows from +that source cannot dissociate soul from body. Its law is the marriage of +that which is spiritual to that which is material; the soul cannot shake +off the responsibilities of the body; everything spiritual is clothed, and +every material object is a sacrament conveying a ray of divinity. + +There can be no evasion, no abrasion and rupture of the tie by either +party, without lesion of the chain which binds to the Incarnation; and it +is a fact worthy of note, that mysticism has always a tendency to obscure +this fundamental dogma, and that the immoral sects of ancient times and of +the present day hang loosely by, or openly deny, this great verity. + +St. Paul had a natural bias towards mysticism. His trances and revelations +betoken a nature branching out into the spiritual realm; and throughout +his letters we see the inevitable consequence--a struggle to displace the +centre of obedience, to transfer it from without and enthrone it within, +to make the internal revelation the governing principle of action, in the +room of submission to an external law. + +But, like St. Theresa, who never relinquished her common sense whilst +yielding up her spirit to the most incoherent raptures; like Mohammad, +who, however he might soar in ecstasy above the moon, never lost sight of +the principles which would ensure a very material success; like Ignatius +Loyola, who, in the midst of fantastic visions, elaborated a system of +government full of the maturest judgment,--so St. Paul never surrendered +himself unconditionally to the promptings of his spirit. Like the angel of +the Apocalypse, if he stood with one foot in the vague sea, he kept the +other on the solid land. + +That thorn in the flesh, whose presence he deplored, kept him from +forgetting the body and its obligations; the moral disorders breaking out +wherever he preached his gospel, warned him in time not to relax too far +the restraint imposed by the law without. As the revolt of the Anabaptists +checked Luther, so did the excesses of the Gentile Christians arrest Paul. +Both saw and obeyed the warning finger of Providence signalling a retreat. + +Divinely inspired St. Paul was. But inspiration never obscures and +obliterates human characteristics. It directs and utilizes them for its +own purpose, leaving free margin beyond that purpose for the exercise of +individual proclivities uncontrolled. + +Paul's natural tendency is unmistakable; and we may see evidence of divine +guidance in the fact of his having refused to give the rein to his natural +propensities, and of being prepared to turn all his energies to the +repairing of those dykes against the ocean which in a moment of impatience +he had set his hand to tear down. + +As Socrates was by nature prone to become the most vicious of men, so was +Paul naturally disposed to become the most dangerous of heresiarchs. But +the moral sense of Socrates mastered his passions and converted him into a +philosopher; and the guiding spirit of God made of Paul the mystic an +apostle of righteousness. + +Christianity, as the religion of the Incarnation, has its external form +and its internal spirit, and it is impossible to dissociate one from the +other without peril. Mere formalism and naked spirituality are alike and +equally pernicious. Formalism, the resolution of religion into ceremonial +acts only, void of spirit, is like the octopus, lacing its thousand +filaments about the soul and drawing it into the abyss; and mysticism, +pure spirituality, like the magnet mountain in Sinbad's voyage, draws the +nails out of the vessel--the rivets of moral law--and the Christian +character goes to pieces. + +The history of the Church is the history of her leaning first towards one +side, then towards the other, of advance amid perpetual recoils from +either peril. + +2. The alarm caused in Jerusalem amidst the elder apostles and the +Nazarene Church at the immorality which disfigured Pauline Christianity, +was not the only cause of the mistrust wherewith they viewed him and his +teaching. Other causes existed which I have not touched on in my text, +lest I should distract attention from the main points of my argument, but +they are deserving of notice here. + +And the first of these was the intense prejudice which existed among the +Jews of Palestine against Greek modes of thought, manners, culture, even +against the Greek language. + +The second was the jealousy with which the Palestinian Jews regarded the +Alexandrine Jews, their mode of interpreting Scripture, and their system +of theology. + +St. Paul, an accomplished Greek scholar, brought up at Tarsus amidst +Hellenistic Jews, adopted the theology and exegesis in vogue at +Alexandria, and on both these accounts excited the suspicion and dislike +of the national party at Jerusalem. The Nazarenes were imbued with the +prejudices they had acquired in their childhood, in the midst of which +they had grown up, and they could not but regard Paul with alarm when he +turned without disguise to the Greeks, and introduced into the Church the +theological system and scriptural interpretations of a Jewish community +they had always regarded as of questionable orthodoxy. + +First let us consider the causes which contributed to the creation of the +prejudice against the Hellenizers. Judaea had served as the battle-field +of the Greek kings of Egypt and Syria. Whether Judaea fell under the +dominion of Syria or Egypt it mattered not; Ptolemies and Seleucides alike +were intolerable oppressors. But it was especially the latter who excited +to its last exasperation the fanaticism of the Jews, and called forth in +their breasts an ineffaceable antipathy towards everything that was Greek. + +The temple was pillaged by them, the sanctuary was violated, the high- +priesthood degraded. Antiochus Epiphanes entertained the audacious design +of completely overthrowing the religion of the Jews, of forcibly +Hellenizing them. For this purpose he forbade the celebration of the +Sabbaths and feasts, drenched the sanctuary with blood to pollute it, the +sacrifices were not permitted, circumcision was made illegal. The +sufferings of the Jews, driven into deserts and remote hiding-places in +the mountains, are described in the first book of the Maccabees. + +Yet there was a party disposed to acquiesce in this attempt at changing +the whole current of their nation's life, ready to undo the work of Ezra, +break with their past, and fling themselves into the tide of Greek +civilization and philosophic thought. These men set up a gymnasium in +Jerusalem, Graecised their names, openly scoffed at the Law, ignored the +Sabbath, and neglected circumcision.(1) At the head of this party stood +the high-priests Jason and Menelaus. The author of the first book of the +Maccabees styles these conformists to the state policy, "evil men, +seducing many to despise the Law." Josephus designates them as "wicked" +and "impious."(2) + +The memory of the miseries endured in the persecution of Antiochus did not +fade out of the Jewish mind, neither did the party disappear which was +disposed to symbolize with Greek culture, and was opposed to Jewish +prejudice. Nor did the abhorrence in which it was held lose its intensity. + +From the date of the Antiochian persecution, the names of "Greek" or +"friend of the Greeks" were used as synonymous with "traitor" and +"apostate." + +Seventy years before Christ, whilst Hyrcanus was besieging Aristobulus in +Jerusalem, the besiegers furnished the besieged daily with lambs for the +sacrifice. An old Jew, belonging to the anti-national party, warned +Hyrcanus that as long as the city was supplied with animals for the altar, +so long it would hold out. On the morrow, in place of a lamb, a pig was +flung over the walls. The earth shuddered at the impiety, and the heads of +the synagogue solemnly cursed from thenceforth whosoever of their nation +should for the future teach the Greek tongue to his sons.(3) Whether this +incident be true or not, it proves that a century after Antiochus +Epiphanes the Jews entertained a hatred of that Greek culture which they +regarded as a source of incredulity and impiety. + +The son of Duma asked his uncle Israel if, after having learned the whole +Law, he might not study the philosophy of the Greeks. " 'The Book of the +Law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day +and night.' These are the words of God" (Josh. i. 8), said the old man; +"find me an hour which is neither day nor night, and in that study your +Greek philosophy."(4) + +Gamaliel, the teacher of St. Paul, was well versed in Greek literature; +that this caused uneasiness in his day is probable; and indeed the Gemara +labours to explain the fact of his knowledge of Greek, and apologizes for +it.(5) Consequently Saul, the disciple of Gamaliel, also a Greek scholar, +would be likely to incur the same suspicion, as one leaning away from +strict Judaism towards Gentile culture. + +The Jews of Palestine viewed the Alexandrine Jews with dislike, and +mistrusted the translation into Greek of their sacred books. They said it +was a day of sin and blasphemy when the version of the Septuagint was +made, equal only in wickedness to that on which their fathers had made the +golden calf.(6) + +The loudly-proclaimed intention of Paul to turn to the Gentiles, his +attitude of hostility towards the Law, the abrogation of the Sabbath and +substitution for it of the Lord's-day, his denunciation of circumcision, +his abandonment of his Jewish name for a Gentile one, led to his being +identified by the Jews of Palestine with the abhorred Hellenistic party; +and the Nazarene Christians shared to the full in the national prejudices. + +The Jews, at the time of the first spread of Christianity, were dispersed +over the whole world; and in Greece and Asia Minor occupied a quarter, and +exercised influence, in every town. The Seleucides had given the right of +citizenship to these Asiatic Jews, and had extended to them some sort of +protection. The close association of these Jews with Greeks necessarily +led to the adoption of some of their ideas. Since Ezra, the dominant +principle of the Palestinian and Babylonish rabbis had been to create a +"hedge of the Law," to constitute of the legal prescriptions a net lacing +those over whom it was cast with minute yet tough fibres, stifling +spontaneity. Whilst rabbinism was narrowing the Jewish horizon, Greek +philosophy was widening man's range of vision. The tendencies of Jewish +theology and Greek philosophy were radically opposed. The Alexandrine Jews +never submitted to be involved in the meshes of rabbinism. They produced a +school of thinkers, of whom Aristobulus was the first known exponent, and +Philo the last expression, which sought to combine Mosaism with Platonism, +to explain the Pentateuch as the foundation of a philosophic system +closely related to the highest and best theories of the Greeks. + +In the Holy Land, routine, the uniform repetition of prescribed forms, the +absence of all alien currents of thought, tended insensibly to transform +religion into formalism, and to identify it with the ceremonies which are +its exterior manifestation. + +In Egypt, on the other hand, the Alexandrine Jews, ambitious to give to +the Greeks an exalted idea of their religion, strove to bring into +prominence its great doctrines of the Unity of the Godhead, of Creation, +and Providence. All secondary points were allegorized or slurred over. As +Palestinian rabbinism became essentially ceremonial, Alexandrine Judaism +became essentially spiritual. The streams of life and thought in these +members of the same race were diametrically opposed. + +The Jews settled in Asia Minor, subjected to the same influences, actuated +by the same motives, as the Egyptian Jews, looked to Alexandria rather +than to Jerusalem or Babylon for guidance, and were consequently involved +in the same jealous dislike which fell on the Jews of Egypt.(7) + +There can be no doubt that St. Paul was acquainted with, and influenced +by, the views of the Alexandrine school. That he had read some of Philo's +works is more than probable. How much he drew from the writings of +Aristobulus the Peripatetic cannot be told, as none of the books of that +learned but eclectic Jew have been preserved.(8) + +In more than one point Paul departs from the traditional methods of the +Palestinian rabbis, to adopt those of the Alexandrines. The Jews of +Palestine did not admit the allegorical interpretation of Scripture. Paul, +on two occasions, follows the Hellenistic mode of allegorizing the sacred +text. On one of these occasions he uses an allegory of Philo, while +slightly varying its application.(9) + +The Palestinian Jews knew of no seven orders of angels; the classification +of the celestial hierarchy was adopted by Paul(10) from Philo and his +school. The identification of idols with demons(11) was also distinctively +Alexandrine. + +But what is far more remarkable is to find in Philo, born between thirty +and forty years before Christ, the key to most of Paul's theology,--the +doctrines of the all-sufficiency of faith, of the worthlessness of good +works, of the imputation of righteousness, of grace, mediation, atonement. + +But in Philo, these doctrines drift purposeless. Paul took them and +applied them to Christ, and at once they fell into their ranks and places. +What was in suspension in Philo, crystallized in Paul. What the Baptist +was to the Judaean Jews, that Philo was to the Hellenistic Jews; his +thoughts, his theories, were-- + + + "In the flecker'd dawning + The glitterance of Christ."(12) + + +The Fathers, perplexed at finding Pauline words, expressions, ideas, in +the writings of Philo, and unwilling to admit that Paul had derived them +from Philo, invented a myth that the Alexandrine Jew came to Rome and was +there converted to the Christian faith. Chronology and a critical +examination of the writings of the Jewish Plato have burst that +bubble.(13) + +The fact that Paul was deeply saturated with the philosophy of the +Alexandrine Jews has given rise also to two obstinate Christian +legends,--that Dionysius the Areopagite, author of the Celestial Hierarchy, +the Divine Names, &c., was the disciple of St. Paul, and that Seneca the +philosopher was also his convert and pupil. Dionysius took Philo's system +of the universe and emanations from the Godhead and Christianized them. +The influence of Philo on the system of Dionysius _saute aux yeux_, as the +French would say. And Dionysius protests, again and again, in his writings +that he learned his doctrine from St. Paul. + +From a very early age, the Fathers insisted on Seneca having been a +convert of St. Paul; they pointed out the striking analogies in their +writings, the similarity in their thoughts. How was this explicable unless +one had been the pupil of the other? But Seneca, we know, lived some time +in Alexandria with his uncle, Severus, prefect of Egypt; and at that time +the young Roman, there can be little question, became acquainted with the +writings of Philo.(14) + +Thus St. Paul, by adopting the mode of Biblical interpretation of a rival +school to that dominant in Judaea, by absorbing its philosophy, applying +it to the person of Christ and the moral governance of the Church, by +associating with Asiatic Jews, known to be infected with Greek philosophic +heresies, and by his open invocation to the Gentiles to come into and +share in all the plenitude of the privileges of the gospel, incurred the +suspicion, distrust, dislike of the believers in Jerusalem, who had grown +up in the midst of national prejudices which Paul shocked. + +3. It has been argued with much plausibility, that because certain of the +primitive Fathers were unacquainted with the four Gospels now accounted +Canonical, that therefore those Gospels are compositions subsequent to +their date, and that therefore also their authority as testimonies to the +acts and sayings of Jesus is sensibly weakened, if not wholly overthrown. +It is true that there were certain Fathers of the first two centuries who +were unacquainted with our Gospels, but the above conclusions drawn from +this fact are unsound. + +This treatise will, I hope, establish the fact that at the close of the +first century almost every Church had its own Gospel, with which alone it +was acquainted. But it does not follow that these Gospels were not as +trustworthy, as genuine records, as the four which we now alone recognize. + +It is possible, from what has been preserved of some of these lost +Gospels, to form an estimate of their scope and character. We find that +they bore a very close resemblance to the extant Synoptical Gospels, +though they were by no means identical with them. + +We find that they contained most of what exists in our three first +Evangels, in exactly the same words; but that some were fuller, others +less complete, than the accepted Synoptics. + +If we discover whole paragraphs absolutely identical in the Gospels of +Matthew, Mark, Luke, of the Hebrews, of the Clementines, of the Lord, it +goes far to prove that all the Evangelists drew upon a common fund. And if +we see that, though using the same material, they arranged it differently, +we are forced to the conclusion that this material they incorporated in +their biographies existed in _anecdota_, not in a consecutive narrative. + +Some, at least, of the Gospels were in existence at the close of the first +century; but the documents of which they were composed were then old and +accepted. + +And though it is indisputable that in the second century the Four had not +acquired that supremacy which brought about the disappearance of the other +Gospels, and were therefore not quoted by the Fathers in preference to +them, it is also certain that all the material out of which both the +extant and the lost Synoptics were composed was then in existence, and was +received in the Church as true and canonical. + +Admitting fully the force of modern Biblical criticism, I cannot admit all +its most sweeping conclusions, for they are often, I think, more sweeping +than just. + +The material out of which all the Synoptical Gospels, extant or, lost, +were composed, was in existence and in circulation in the Churches in the +first century. That material is--the sayings of Christ on various +occasions, and the incidents in his life. These sayings and doings of the +Lord, I see no reason to doubt, were written down from the mouths of +apostles and eye-witnesses, in order that the teaching and example of +Christ might be read to believers in every Church during the celebration +of the Eucharist. + +The early Church followed with remarkable fidelity the customs of the +Essenes, so faithfully that, as I have shown, Josephus mistook the +Nazarenes for members of the Essene sect; and in the third century +Eusebius was convinced that the Therapeutae, their Egyptian counterparts, +were actually primitive Christians.(15) + +The Essenes assembled on the Sabbath for a solemn feast, in white robes, +and, with faces turned to the East, sang antiphonal hymns, broke bread and +drank together of the cup of love. During this solemn celebration the +president read portions from the sacred Scriptures, and the exhortations +of the elders. At the Christian Eucharist the ceremonial was +identical;(16) Pliny's description of a Christian assembly might be a +paragraph from Josephus or Philo describing an Essene or Therapeutic +celebration. In place of the record of the wanderings of the Israelites +and the wars of their kings being read at their conventions, the president +read the journeys of the Lord, his discourses and miracles. + +No sooner was a Church founded by an apostle than there rose a demand for +this sort of instruction, and it was supplied by the jottings-down of +reminiscences of the Lord and his teaching, orally given by those who had +companied with him. + +Thus there sprang into existence an abundant crop of memorials of the +Lord, surrounded by every possible guarantee of their truth. And these +fragmentary records passed from one Church to another. The pious zeal of +an Antiochian community furnished with the memorials of Peter would borrow +of Jerusalem the memorials of James and Matthew. One of the traditions of +John found its way into the Hebrew Gospel--that of the visit of Nicodemus; +but it never came into the possession of the compiler of the first Gospel +or of St. Luke. + +After a while, each Church set to work to string the _anecdota_ it +possessed into a consecutive story, and thus the Synoptical Gospels came +into being. + +Of these, some were more complete than others, some were composed of more +unique material than the others. + +The second Gospel, if we may trust Papias, and I see no reason for +doubting his testimony, is the composition of Mark, the disciple of St. +Peter, and consists exclusively of the recollections of St. Peter. This +Gospel was not co-ordinated probably till late, till long after the +disjointed memorabilia were in circulation. It first circulated in Egypt; +but in at least one of the Petrine Churches--that of Rhossus--the +recollections of St. Peter had already been arranged in a consecutive +memoir, and, in A.D. 190, Serapion, Bishop of Antioch, found the Church of +Rhossus holding exclusively to this book as a Gospel of traditional +authority, received from the prince of the apostles. + +The Gospel of St. Matthew, on the other hand, is a diatessaron composed of +four independent collections of memorabilia. Its groundwork is a book by +Matthew the apostle, a collection of the discourses of the Lord. Whether +Matthew wrote also a collection of the acts of the Lord, or contributed +disconnected anecdotes of the Lord to Churches of his founding, and these +were woven in with his work on the Lord's discourses, is possible, but is +conjectural only. + +But what is clear is, that into the first Gospel was incorporated much, +not all, of the material used by Mark for the construction of his Gospel, +_viz._ the recollections of St. Peter. That the first evangelist did not +merely amplify the Mark Gospel appears from his arranging the order of his +anecdotes differently; that he did use the same "anecdota" is evidenced by +the fact of his using them often word for word. + +The Gospel of the Hebrews and the Gospel quoted in the Clementines were +composed in precisely the same manner, and of the same materials, but not +of all the same. + +That the Gospel of St. Matthew, as it stands, was the composition of that +apostle, cannot be seriously maintained; yet its authority as a record of +facts, not as a record of their chronological sequence, remains +undisturbed. + +The Gospel of St. Luke went, apparently, through two editions. After the +issue of his original Gospel, which, there is reason to believe, is that +adopted by Marcion, fresh material came into his hands, and he revised and +amplified his book. + +That this second edition was not the product of another hand, is shown by +the fact that characteristic expressions found in the original text occur +also in the additions. + +The Pauline character of the Luke Gospel has been frequently commented on. +It is curious to observe how much more pronounced this was in the first +edition. The third Gospel underwent revision under the influence of the +same wave of feeling which moved Luke to write the Christian Odyssey, the +Acts, nominally of the Apostles, really of St. Paul. With the imprisonment +of Paul the tide turned, and a reconciliatory movement set strongly in. +Into this the Apostle of Love threw himself, and he succeeded in directing +it. + +The Apostolic Church was a well-spring tumultuously gushing forth its +superabundance of living waters; there was a clashing of jets, a conflict +of ripples; but directly St. John gave to it its definite organization, +the flood rushed out between these banks, obedient to a common impulse, +the clashing forces produced a resultant, the conflicting ripples blended +into rhythmic waves, and the brook became a river, and the river became a +sea. + +The lost Gospels are no mere literary curiosity, the examination of them +no barren study. They furnish us with most precious information on the +manner in which all the Gospels were compiled; they enable us in several +instances to determine the correct reading in our canonical Matthew and +Luke; they even supply us with particulars to fill lacunae which exist, or +have been made, in our Synoptics. + +The poor stuff that has passed current too long among us as Biblical +criticism is altogether unworthy of English scholars and theologians. The +great shafts that have been driven into Christian antiquity, the mines +that have been opened by the patient labours of German students, have not +received sufficient attention at our hands. If some of our commentators +timorously venture to their mouths, it is only to shrink back again scared +at the gnomes their imagination pictures as haunting those recesses, or at +the abysses down which they may be precipitated, that they suppose lie +open in those passages. + +This spirit is neither courageous nor honest. God's truth is helped by no +man's ignorance. + +It may be that we are dazzled, bewildered by the light and rush of new +ideas exploding around us on every side; but, for all that, a cellar is no +safe retreat. The vault will crumble in and bury us. + +The new lights that break in on us are not always the lanterns of +burglars. + +S. BARING-GOULD. + +EAST MERSEA, COLCHESTER, +_November 2nd, 1874_. + + + + + +PART I. THE JEWISH ANTI-GOSPELS. + + + + +I. The Silence Of Josephus. + + +It is somewhat remarkable that no contemporary, or even early, account of +the life of our Lord exists, except from the pens of Christian writers. + +That we have none by Roman or Greek writers is not, perhaps, to be +wondered at; but it is singular that neither Philo, Josephus, nor Justus +of Tiberias, should have ever alluded to Christ or to primitive +Christianity. + +The cause of this silence we shall presently investigate. Its existence we +must first prove. + +Philo was born at Alexandria about twenty years before Christ. In the year +A.D. 40, he was sent by the Alexandrine Jews on a mission to Caligula, to +entreat the Emperor not to put in force his order that his statue should +be erected in the Temple of Jerusalem and in all the synagogues of the +Jews. + +Philo was a Pharisee. He travelled in Palestine, and speaks of the Essenes +he saw there; but he says not a word about Jesus Christ or his followers. +It is possible that he may have heard of the new sect, but he probably +concluded it was but insignificant, and consisted merely of the disciples, +poor and ignorant, of a Galilean Rabbi, whose doctrines he, perhaps, did +not stay to inquire into, and supposed that they did not differ +fundamentally from the traditional teaching of the rabbis of his day. + +Flavius Josephus was born A.D. 37--consequently only four years after the +death of our Lord--at Jerusalem. Till the age of twenty-nine, he lived in +Jerusalem, and had, therefore, plenty of opportunity of learning about +Christ and early Christianity. + +In A.D. 67, Josephus became governor of Galilee, on the occasion of the +Jewish insurrection against the Roman domination. After the fall of +Jerusalem he passed into the service of Titus, went to Rome, where he rose +to honour in the household of Vespasian and of Titus, A.D. 81. The year of +his death is not known. He was alive in A.D. 93, for his biography is +carried down to that date. + +Josephus wrote at Rome his "History of the Jewish War," in seven books, in +his own Aramaic language. This he finished in the year A.D. 75, and then +translated it into Greek. On the completion of this work he wrote his +"Jewish Antiquities," a history of the Jews in twenty books, from the +beginning of the world to the twelfth year of the reign of Nero, A.D. 66. +He completed this work in the year A.D. 93, concluding it with a biography +of himself. He also wrote a book against Apion on the antiquity of the +Jewish people. A book in praise of the Maccabees has been attributed to +him, but without justice. In the first of these works, the larger of the +two, the "History of the Jewish War," he treats of the very period when +our Lord lived, and in it he makes no mention of him. But in the shorter +work, the "Jewish Antiquities," in which he goes over briefly the same +period of time treated of at length in the other work, we find this +passage: + + + "At this time lived Jesus, a wise man [if indeed he ought to be + called a man]; for he performed wonderful works [he was a teacher + of men who received the truth with gladness]; and he drew to him + many Jews, and also many Greeks. [This was the Christ.] But when + Pilate, at the instigation of our chiefs, had condemned him to + crucifixion, they who had at first loved him did not cease; [for + he appeared to them on the third day again alive; for the divine + prophets had foretold this, together with many other wonderful + things concerning him], and even to this time the community of + Christians, called after him, continues to exist."(17) + + +That this passage is spurious has been almost universally acknowledged. +One may be, perhaps, accused of killing dead birds, if one again examines +and discredits the passage; but as the silence of Josephus on the subject +which we are treating is a point on which it will be necessary to insist, +we cannot omit as brief a discussion as possible of this celebrated +passage. + +The passage is first quoted by Eusebius (fl. A.D. 315) in two places,(18) +but it was unknown to Justin Martyr (fl. A.D. 140), Clement of Alexandria +(fl. A.D. 192), Tertullian (fl. A.D. 193), and Origen (fl. A.D. 230). Such +a testimony would certainly have been produced by Justin in his Apology, +or in his Controversy with Trypho the Jew, had it existed in the copies of +Josephus at his time. The silence of Origen is still more significant. +Celsus in his book against Christianity introduces a Jew. Origen attacks +the arguments of Celsus and his Jew. He could not have failed to quote the +words of Josephus, whose writings he knew, had the passage existed in the +genuine text.(19) + +Again, the paragraph interrupts the chain of ideas in the original text. +Before this passage comes an account of how Pilate, seeing there was a +want of pure drinking water in Jerusalem, conducted a stream into the city +from a spring 200 stadia distant, and ordered that the cost should be +defrayed out of the treasury of the Temple. This occasioned a riot. Pilate +disguised Roman soldiers as Jews, with swords under their cloaks, and sent +them among the rabble, with orders to arrest the ringleaders. + +This was done. The Jews finding themselves set upon by other Jews, fell +into confusion; one Jew attacked another, and the whole company of rioters +melted away. "And in this manner," says Josephus, "was this insurrection +suppressed." Then follows the paragraph about Jesus, beginning, "At this +time lived Jesus, a wise man, if indeed one ought to call him a man," &c. + +And the passage is immediately followed by, "About this time another +misfortune threw the Jews into disturbance; and in Rome an event happened +in the temple of Isis which produced great scandal." And then he tells an +indelicate story of religious deception which need not be repeated here. +The misfortune which befel the Jews was, as he afterwards relates, that +Tiberius drove them out of Rome. The reason of this was, he says, that a +noble Roman lady who had become a proselyte had sent gold and purple to +the temple at Jerusalem. But this reason is not sufficient. It is clear +from what precedes--a story of sacerdotal fraud--that there was some +connection between the incidents in the mind of Josephus. Probably the +Jews had been guilty of religious deceptions in Rome, and had made a +business of performing cures and expelling demons, with talismans and +incantations, and for this had obtained rich payment.(20) + +From the connection that exists between the passage about the "other +misfortune that befel the Jews" and the former one about the riot +suppressed by Pilate, it appears evident that the whole of the paragraph +concerning our Lord is an interpolation. + +That Josephus could not have written the passage as it stands, is clear +enough, for only a Christian would speak of Jesus in the terms employed. +Josephus was a Pharisee and a Jewish priest; he shows in all his writings +that he believes in Judaism. + +It has been suggested that Josephus may have written about Christ as in +the passage quoted, but that the portions within brackets are the +interpolations of a Christian copyist. But when these portions within +brackets are removed, the passage loses all its interest, and is a dry +statement utterly unlike the sort of notice Josephus would have been +likely to insert. He gives colour to his narratives, his incidents are +always sketched with vigour; this account would be meagre beside those of +the riot of the Jews and the rascality of the priests of Isis. Josephus +asserts, moreover, that in his time there were four sects among the +Jews--the Pharisees, the Sadducees, the Essenes, and the sect of Judas of +Gamala. He gives tolerably copious particulars about these sects and their +teachings, but of the Christian sect he says not a word. Had he wished to +write about it, he would have given full details, likely to interest his +readers, and not have dismissed the subject in a couple of lines. + +It was perhaps felt by the early Christians that the silence of +Josephus--so famous an historian, and a Jew--on the life, miracles and death +of the Founder of Christianity, was extremely inconvenient; the fact could +not fail to be noticed by their adversaries. Some Christian transcriber +may have argued, Either Josephus knew nothing of the miracles performed by +Christ,--in which case he is a weighty testimony against them,--or he must +have heard of Jesus, but not have deemed his acts, as they were related to +him, of sufficient importance to find a place in his History. Arguing +thus, the copyist took the opportunity of rectifying the omission, written +from the standpoint of a Pharisee, and therefore designating the Lord as +merely a wise man. + +But there is another explanation of this interpolation, which will hardly +seem credible to the reader at this stage of the examination, viz. that it +was inserted by a Pharisee after the destruction of Jerusalem; and this is +the explanation I am inclined to adopt. At that time there was a mutual +tendency to sink their differences, and unite, in the Nazarene Church and +the Jews. The cause of this will be given further on; sufficient for our +purpose that such a tendency did exist. Both Jew and Nazarene were +involved in the same exile, crushed by the same blow, united in the same +antipathies. The Pharisees were disposed to regret the part they had taken +in putting Jesus to death, and to acknowledge that he had been a good and +great Rabbi. The Jewish Nazarenes, on their side, made no exalted claims +for the Lord as being the incarnate Son of God, and later even, as we +learn from the Clementine Homilies, refused to admit his divinity. The +question dividing the Nazarene from the Jew gradually became one of +whether Christ was to be recognized as a prophet or not; and the +Pharisees, or some of them at least, were disposed to allow as much as +this. + +It was under this conciliatory feeling that I think it probable the +interpolation was made, at first by a Jew, but afterwards it was amplified +by a Christian. I think this probable, from the fact of its not being the +only interpolation of the sort effected. Suidas has an article on the name +"Jesus," in which he tells us that Josephus mentions him, and says that he +sacrificed with the priests in the temple. He quoted from an interpolated +copy of Josephus, and this interpolation could not have been made by +either a Gentile or a Nazarene Christian: not by a Gentile, for such a +statement would have been pointless, purposeless to him; and it could not +have been made by a Nazarene, for the Nazarenes, as will presently be +shown, were strongly opposed to the sacrificial system in the temple. The +interpolation must therefore have been made by a Jew, and by a Jew with a +conciliatory purpose. + +It is curious to note the use made of the interpolation now found in the +text. Eusebius, after quoting it, says, "When such testimony as this is +transmitted to us by an historian who sprang from the Hebrews themselves, +respecting John the Baptist and the Saviour, what subterfuge can be left +them to prevent them from being covered with confusion?"(21) + +There is one other mention of Christ in the "Antiquities" (lib. xx. c. 9): + + + "Ananus, the younger, of whom I have related that he had obtained + the office of high-priest, was of a rash and daring character; he + belonged to the sect of the Sadducees, which, as I have already + remarked, exhibited especial severity in the discharge of justice. + Being of such a character, Ananus thought the time when Festus was + dead, and Albinus was yet upon the road, a fit opportunity for + calling a council of judges, and for bringing before them James, + the brother of him who is called Christ, and some others: he + accused them as transgressors of the law, and had them stoned to + death. But the most moderate men of the city, who also were + reckoned most learned in the law, were offended at this + proceeding. They therefore sent privately to the king (Agrippa + II.), entreating him to send orders to Ananus not to attempt such + a thing again, for he had no right to do it. And some went to meet + Albinus, then coming from Alexandria, and put him in mind that + Ananus was not justified, without his consent, in assembling a + court of justice. Albinus, approving what they said, angrily wrote + to Ananus, and threatened him with punishment; and king Agrippa + took from him his office of high-priest, and gave it to Jesus, the + son of Donnaeus." + + +This passage is also open to objection. + +According to Hegesippus, a Jewish Christian, who wrote a History of the +Church about the year A.D. 170, of which fragments have been preserved by +Eusebius, St. James was killed in a tumult, and not by sentence of a +court. He relates that James, the brother of Jesus, was thrown down from a +wing of the temple, stoned, and finally despatched with a fuller's club. +Clement of Alexandria confirms this, and is quoted by Eusebius +accordingly. + +Eusebius quotes the passage from Josephus, without noticing that the two +accounts do not agree. According to the statement of Hegesippus, St. James +suffered alone; according to that of Josephus, several other victims to +the anger or zeal of Ananus perished with him. + +It appears that some of the copies of Josephus were tampered with by +copyists, for Theophylact says, "The wrath of God fell on them (the Jews) +when their city was taken; and Josephus testifies that these things +happened to them on account of the death of Jesus." But Origen, speaking +of Josephus, says, "This writer, though he did not believe Jesus to be the +Christ, inquiring into the cause of the overthrow of Jerusalem and the +demolition of the temple ... says, 'These things befel the Jews in +vindication of James, called the Just, who was the brother of Jesus, +called the Christ, forasmuch as they killed him who was a most righteous +man.' "(22) Josephus, as we have seen, says nothing of the sort; +consequently Origen must have quoted from an interpolated copy. And this +interpolation suffered further alteration, by a later hand, by the +substitution of the name of Jesus for that of James. + +It is therefore by no means unlikely that the name of James, the Lord's +brother, may have been inserted in the account of the high-handed dealing +of Ananus in place of another name. + +However, it is by no means impossible to reconcile the two accounts. The +martyrdom of St. James is an historical fact, and it is likely to have +taken place during the time when Ananus had the power in his hands. + +For fifty years the pontificate had been in the same family, with scarcely +an interruption, and Ananus, or Hanan, was the son of Annas, who had +condemned Christ. They were Sadducees, and as such were persecuting. St. +Paul, by appealing to his Pharisee principles, enlisted the members of +that faction in his favour when brought before Ananias.(23) + +The apostles based their teaching on the Resurrection, the very doctrine +most repugnant to the Sadducees; and their accounts of visions of angels +repeated among the people must have irritated the dominant faction who +denied the existence of these spirits. It can hardly be matter of surprise +that the murder of James should have taken place when Ananus was supreme +in Jerusalem. If that were the case, Josephus no doubt mentioned James, +and perhaps added the words, "The brother of him who is called Christ;" or +these words may have been inserted by a transcriber in place of "of +Sechania," or Bar-Joseph. + +This is all that Josephus says, or is thought to have said, about Jesus +and the early Christians. + +At the same time as Josephus, there lived another Jewish historian, Justus +of Tiberias, whom Josephus mentions, and blames for not having published +his History of the Wars of the Jews during the life of Vespasian and +Titus. St. Jerome includes Justus in his Catalogue of Ecclesiastical +Writers, and Stephen of Byzantium mentions him. + +His book, or books, have unfortunately been lost, but Photius had read his +History, and was surprised to find that he, also, made no mention of +Christ. "This Jewish historian," says he, "does not make the smallest +mention of the appearance of Christ, and says nothing whatever of his +deeds and miracles."(24) + + + + +II. The Cause Of The Silence Of Josephus. + + +It is necessary to inquire, Why this silence of Philo, Josephus and +Justus? at first so inexplicable. + +It can only be answered by laying before the reader a picture of the +Christian Church in the first century. A critical examination of the +writings of the first age of the Church reveals unexpected disclosures. + +1. It shows us that the Church at Jerusalem, and throughout Palestine and +Asia Minor, composed of converted Jews, was to an _external_ observer +indistinguishable from a modified Essenism. + +2. And that the difference between the Gentile Church founded by St. Paul, +and the Nazarene Church under St. James and St. Peter, was greater than +that which separated the latter from Judaism _externally_, so that to a +superficial observer their inner connection was unsuspected. + +This applies to the period from the Ascension to the close of the first +century,--to the period, that is, in which Josephus and Justus lived, and +about which they wrote. + +1. Our knowledge of the Essenes and their doctrines is, unfortunately, not +as full as we could wish. We are confined to the imperfect accounts of +them furnished by Philo and Josephus, neither of whom knew them +thoroughly, or was initiated into their secret doctrines. + +The Essenes arose about two centuries before the birth of Christ, and +peopled the quiet deserts on the west of the Dead Sea, a wilderness to +which the Christian monks afterwards seceded from the cities of Palestine. +They are thus described by the elder Pliny: + + + "On the western shore of that lake dwell the Essenes, at a + sufficient distance from the water's edge to escape its + pestilential exhalations--a race entirely unique, and, beyond every + other in the world, deserving of wonder; men living among palm- + trees, without wives, without money. Every day their number is + replenished by a new troop of settlers, for those join them who + have been visited by the reverses of fortune, who are tired of the + world and its style of living. Thus happens what might seem + incredible, that a community in which no one is born continues to + subsist through the lapse of centuries."(25) + + +From this first seat of the Essenes colonies detached themselves, and +settled in other parts of Palestine; they settled not only in remote and +solitary places, but in the midst of villages and towns. In Samaria they +flourished.(26) According to Josephus, some of the Essenes were willing to +act as magistrates, and it is evident that such as lived in the midst of +society could not have followed the strict rule imposed on the solitaries. +There must therefore have been various degrees of Essenism, some severer, +more exclusive than the others; and Josephus distinguishes four such +classes in the sect. Some of the Essenes remained celibates, others +married. The more exalted and exclusive Essenes would not touch one of the +more lax brethren.(27) + +The Essenes had a common treasury, formed by throwing together the +property of such as entered into the society, and by the earnings of each +man's labour.(28) + +They wore simple habits--only such clothing as was necessary for covering +nakedness and giving protection from the cold or heat.(29) + +They forbad oaths, their conversation being "yea, yea, and nay, nay."(30) + +Their diet was confined to simple nourishing food, and they abstained from +delicacies.(31) + +They exhibited the greatest respect for the constituted authorities, and +refrained from taking any part in the political intrigues, or sharing in +the political jealousies, which were rife among the Jews.(32) + +They fasted, and were incessant at prayer, but without the ostentation +that marked the Pharisees.(33) + +They seem to have greatly devoted themselves to the cure of diseases, and, +if we may trust the derivation of their name given by Josephus, they were +called Essenes from their being the healers of men's minds and bodies.(34) + +If now we look at our blessed Lord's teaching, we find in it much in +common with that of the Essenes. The same insisting before the multitude +on purity of thought, disengagement of affections from the world, +disregard of wealth and clothing and delicate food, pursuit of inward +piety instead of ostentatious formalism. + +His miracles of healing also, to the ordinary observer, served to identify +him with the sect which made healing the great object of their study. + +But these were not the only points of connection between him and the +Essenes. The Essenes, instead of holding the narrow prejudices of the Jews +against Samaritans and Gentiles, extended their philanthropy to all. They +considered that all men had been made in the image of God, that all were +rational beings, and that therefore God's care was not confined to the +Jewish nation, salvation was not limited to the circumcision.(35) + +The Essenes, moreover, exhibited a peculiar veneration for light. It was +their daily custom to turn their faces devoutly towards the rising of the +sun, and to chant hymns addressed to that luminary, purporting that his +beams ought to fall on nothing impure. + +If we look at the Gospels, we cannot fail to note how incessantly Christ +recurs in his teaching to light as the symbol of the truth he taught,(36) +as that in which his disciples were to walk, of which they were to be +children, which they were to strive to obtain in all its purity and +brilliancy. + +The Essenes, moreover, had their esoteric doctrine; to the vulgar they had +an esoteric teaching on virtue and disregard of the world, whilst among +themselves they had a secret lore, of which, unfortunately, we know +nothing certain. In like manner, we find our Lord speaking in parables to +the multitude, and privately revealing their interpretation to his chosen +disciples. "Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of +God, but to others in parables; that seeing they might not see, and +hearing they might not understand."(37) + +The Clementines, moreover, preserve a saying of our Lord, contained in the +Gospel in use among the Ebionites, "Keep the mysteries for me, and for the +sons of my house."(38) + +The Essenes, though showing great veneration for the Mosaic law, +distinguished between its precepts, for some they declared were +interpolations, and did not belong to the original revelation; all the +glosses and traditions of the Rabbis they repudiated, as making the true +Word of none effect.(39) Amongst other things that they rejected was the +sacrificial system of the Law. They regarded this with the utmost horror, +and would not be present at any of the sacrifices. They sent gifts to the +Temple, but never any beast, that its blood might be shed. To the ordinary +worship of the Temple, apart from the sacrifices, they do not seem to have +objected. The Clementine Homilies carry us into the very heart of Ebionite +Christianity in the second, if not the first century, and show us what was +the Church of St. James and St. Peter, the Church of the Circumcision, +with its peculiarities and prejudices intensified by isolation and +opposition. In that curious book we find the same hostility to the +sacrificial system of Moses, the same abhorrence of blood-shedding in the +service of God. This temper of mind can only be an echo of primitive +Nazarene Christianity, for in the second century the Temple and its +sacrifices were no more. + +Primitive Jewish Christianity, therefore, reproduced what was an essential +feature of Essenism--a rejection of the Mosaic sacrifices. + +In another point Nazarene Christianity resembled Essenism, in the poverty +of its members, their simplicity in dress and in diet, their community of +goods. This we learn from Hegesippus, who represents St. James, Bishop of +Jerusalem, as truly an ascetic as any mediaeval monk; and from the +Clementines, which make St. Peter feed on olives and bread only, and wear +but one coat. The name of Ebionite, which was given to the Nazarenes, +signified "the poor." + +There was one point more of resemblance, or possible resemblance, but this +was one not likely to be observed by those without. The Therapeutae in +Egypt, who were apparently akin to the Essenes in Palestine, at their +sacred feasts ate bread and salt. Salt seems to have been regarded by them +with religious superstition, as being an antiseptic, and symbolical of +purity.(40) + +Perhaps the Essenes of Judaea also thus regarded, and ceremonially used, +salt. We have no proof, it is true; but it is not improbable. + +Now one of the peculiarities of the Ebionite Church in Palestine, as +revealed to us by the Clementines, was the use of salt with the bread in +their celebrations of the Holy Communion.(41) + +But if Christ and the early Church, by their teaching and practice, +conformed closely in many things to the doctrine and customs of the +Essenes, in some points they differed from them. The Essenes were strict +Sabbatarians. On the seventh day they would not move a vessel from one +place to another, or satisfy any of the wants of nature. Even the sick and +dying, rather than break the Sabbath, abstained from meat and drink on +that day. Christ's teaching was very different from this; he ate, walked +about, taught, and performed miracles on the Sabbath. But though he +relaxed the severity of observance, he did not abrogate the institution; +and the Nazarene Church, after the Ascension, continued to venerate and +observe the Sabbath as of divine appointment. The observance of the +Lord's-day was apparently due to St. Paul alone, and sprang up in the +Gentile churches(42) in Asia Minor and Greece of his founding. When the +churches of Peter and Paul were reconciled and fused together at the close +of the century, under the influence of St. John, both days were observed +side by side; and the Apostolical Constitutions represent St. Peter and +St. Paul in concord decreeing, "Let the slaves work five days; but on the +Sabbath-day and the Lord's-day let them have leisure to go to church for +instruction and piety. We have said that the Sabbath is to be observed on +account of the Creation, and the Lord's-day on account of the +Resurrection."(43) + +After the Ascension, the Christian Church in Jerusalem attended the +services in the Temple(44) daily, as did the devout Jews. There is, +however, no proof that they assisted at the sacrifices. They continued to +circumcise their children; they observed the Mosaic distinction of meats; +they abstained from things strangled and from blood.(45) + +The doctrine of the apostles after the descent of the Holy Ghost was +founded on the Resurrection. They went everywhere preaching the +Resurrection; they claimed to be witnesses to it, they declared that Jesus +had risen, they had seen him after he had risen, that therefore the +resurrection of all men was possible.(46) The doctrine of the Resurrection +was held most zealously by the Pharisees; it was opposed by the Sadducees. +This vehement proclamation of the disputed doctrine, this production of +evidence which overthrew it, irritated the Sadducees then in power. We are +expressly told that they "came upon them (the apostles), being grieved +that they taught the people, and preached through Jesus the Resurrection." +This led to persecution of the apostles. But the apostles, in maintaining +the doctrine of the Resurrection, were fighting the battles of the +Pharisees, who took their parts against the dominant Sadducee faction,(47) +and many, glad of a proof which would overthrow Sadduceeism, joined the +Church.(48) + +We can therefore perfectly understand how the Sadducees hated and +persecuted the apostles, and how the orthodox Pharisees were disposed to +hail them as auxiliaries against the common enemy. And Sadduceeism was at +that time in full power and arrogance, exercising intolerable tyranny. + +Herod the Great, having fallen in love with Mariamne, daughter of a +certain Simon, son of Boethus of Alexandria, desired to marry her, and saw +no other means of ennobling his father-in-law than by elevating him to the +office of high-priest (B.C. 28). This intriguing family maintained +possession of the high-priesthood for thirty-five years. It was like the +Papacy in the house of Tusculum, or the primacy of the Irish Church in +that of the princes of Armagh. Closely allied to the reigning family, it +lost its hold of the high-priesthood on the deposition of Archelaus, but +recovered it in A.D. 42. This family, called Boethusim, formed a +sacerdotal nobility, filling all the offices of trust and emolument about +the Temple, very worldly, supremely indifferent to their religious duties, +and defiantly sceptical. They were Sadducees, denying angel, and devil, +and resurrection; living in easy self-indulgence; exasperating the +Pharisees by their heresy, grieving the Essenes by their irreligion. + +In the face of the secularism of the ecclesiastical rulers, the religious +zeal of the people was sure to break out in some form of dissent. + +John the Baptist was the St. Francis of Assisi, the Wesley of his time. If +the Baptist was not actually an Essene, he was regarded as one by the +indiscriminating public eye, never nice in detecting minute dogmatic +differences, judging only by external, broad resemblances of practice. + +The ruling worldliness took alarm at his bold denunciations of evil, and +his head fell. + +Jesus of Nazareth seemed to stand forth occupying the same post, to be the +mouthpiece of the long-brooding discontent; and the alarmed party holding +the high-priesthood and the rulership of the Sanhedrim compassed his +death. To the Sadducean Boethusim, who rose into power again in A.D. 42, +Christianity was still obnoxious, but more dangerous; for by falling back +on the grand doctrine of Resurrection, it united with it the great sect of +the Pharisees. + +Under these circumstances the Pharisees began to regret the condemnation +and death of Christ as a mistake of policy. Under provocation and +exclusion from office, they were glad to unite with the Nazarene Church in +combating the heretical sect and family which monopolized the power, just +as at the present day in Germany Ultramontanism and Radicalism are +fraternizing. Jerusalem fell, and Sadduceeism fell with it, but the link +which united Pharisaism and Christianity was not broken as yet; if the +Jewish believers and the Pharisees had not a common enemy to fight, they +had a common loss to deplore; and when they mingled their tears in +banishment, they forgot that they were not wholly one in faith. +Christianity had been regarded by them as a modified Essenism, an Essenism +gravitating towards Pharisaism, which lent to Pharisaism an element of +strength and growth in which it was naturally deficient--that zeal and +spirituality which alone will attract and quicken the popular mind into +enthusiasm. + +Whilst the Jewish Pharisees and Jewish Nazarenes were forgetting their +differences and approximating, the great and growing company of Gentile +believers assumed a position of open, obtrusive indifference at first, and +then of antagonism, to the Law, not merely to the Law as accepted by the +Pharisee, but to the Law as winnowed by the Essene. + +The apostles at Jerusalem were not disposed to force the Gentile converts +into compliance with all the requirements of that Law, which they regarded +as vitiated by human glosses; but they maintained that the converts must +abstain from meats offered to idols, from the flesh of such animals as had +been strangled, and from blood.(49) If we may trust the Clementines, which +represent the exaggerated Judaizing Christianity of the ensuing century, +they insisted also on the religious obligation of personal cleanliness, +and on abstention from such meats as had been pronounced unclean by Moses. + +To these requirements one more was added, affecting the relations of +married people; these were subjected to certain restrictions, the +observance of new moons and sabbaths. + +"This," says St. Peter, in the Homilies,(50) "is the rule of divine +appointment. To worship God only, and trust only in the Prophet of Truth, +and to be baptized for the remission of sins, to abstain from the table of +devils, that is, food offered to idols, from dead carcases, from animals +that have been suffocated or mangled by wild beasts, and from blood; not +to live impurely; to be careful to wash when unclean; that the women keep +the law of purification; that all be sober-minded, given to good works, +refrain from wrong-doing, look for eternal life from the all-powerful God, +and ask with prayer and continual supplication that they may win it." + +These simple and not very intolerable requirements nearly produced a +schism. St. Paul took the lead in rejecting some of the restraints imposed +by the apostles at Jerusalem. He had no patience with their minute +prescriptions about meats: "Touch not, taste not, handle not, which all +are to perish with the using."(51) It was inconvenient for the Christian +invited to supper to have to make inquiries if the ox had been knocked +down, or the fowl had had its neck wrung, before he could eat. What right +had the apostles to impose restrictions on conjugal relations? St. Paul +waxed hot over this. "Ye observe days and months and times and years. I am +afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain."(52) "Let no +man judge you in meat or in drink, or in respect of an holiday, or of the +new moons, or of the sabbath-days."(53) It was exactly these sabbaths and +new moons on which the Nazarene Church imposed restraint on married +persons.(54) As for meat offered in sacrifice to idols, St. Paul relaxed +the order of the apostles assembled in council. It was no matter of +importance whether men ate sacrificial meat or not, for "an idol is +nothing in the world." Yet with tender care for scrupulous souls, he +warned his disciples not to flaunt their liberty in the eyes of the +sensitive, and offend weak consciences. He may have thus allowed, in +opposition to the apostles at Jerusalem, because his common sense got the +better of his prudence. But the result was the widening of the breach that +had opened at Antioch when he withstood Peter to the face. + +The apostles had abolished circumcision as a rite to be imposed on the +Gentile proselytes, but the children of Jewish believers were still +submitted by their parents, with the consent of the apostles, to the +Mosaic institution. This St. Paul would not endure. He made it a matter of +vital importance. "Behold, I, Paul, say unto you, that if ye be +circumcised, Christ shall profit you nothing. For I testify again to every +man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. Christ +is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the +law; ye are fallen from grace."(55) In a word, to submit to this +unpleasant, but otherwise harmless ceremony, was equivalent to renouncing +Christ, losing the favour of God and the grace of the Holy Spirit. It was +incurring damnation. The blood of Christ, his blessed teaching, his holy +example, could "profit nothing" to the unfortunate child which had been +submitted to the knife of the circumciser. + +The contest was carried on with warmth. St. Paul, in his Epistle to the +Galatians, declared his independence of the Jewish-Christian Church; his +Gospel was not that of Peter and James. Those who could not symbolize with +him he pronounced "accursed." The pillar apostles, James, Cephas and John, +had given, indeed, the right hand of fellowship to the Apostle of the +Gentiles, when they imposed on his converts from heathenism the light rule +of abstinence from sacrificial meats, blood and fornication; but it was +with the understanding that he was to preach to the Gentiles exclusively, +and not to interfere with the labours of St. Peter and St. James among the +Jews. But St. Paul was impatient of restraint; he would not be bound to +confine his teaching to the uncircumcision, nor would he allow his Jewish +converts to be deprived of their right to that full and frank liberty +which he supposed the Gospel to proclaim. + +Paul's followers assumed a distinct name, arrogated to themselves the +exclusive right to be entitled "Christians," whilst they flung on the old +apostolic community of Nazarenes the disdainful title of "the +Circumcision." + +An attempt was made to maintain a decent, superficial unity, by the rival +systems keeping geographically separate. But such a compromise was +impossible. Wherever Jews accepted the doctrine that Christ was the +Messiah there would be found old-fashioned people clinging to the customs +of their childhood respecting Moses, and reverencing the Law; to whom the +defiant use of meats they had been taught to regard as unclean would be +ever repulsive, and flippant denial of the Law under which, the patriarchs +and prophets had served God must ever prove offensive. Such would +naturally form a Judaizing party,--a party not disposed to force their +modes of life and prejudices on the Gentile converts, but who did not wish +to dissociate Christianity from Mosaism, who would view the Gospel as the +sweet flower that had blossomed from the stem of the Law, not as an axe +laid at its root. + +But the attempt to reconcile both parties was impossible at that time, in +the heat, intoxication and extravagance of controversy. In the Epistle to +the Galatians we see St. Paul writing in a strain of fiery excitement +against those who interfered with the liberty of his converts, imposing on +them the light rule of the Council of Jerusalem. The followers of St. +Peter and St. James are designated as those who "bewitch" his converts, +"remove them from the grace of Christ to another Gospel;" who "trouble" +his little Church in its easy liberty, "would pervert the gospel of +Christ." To those only who hold with him in complete emancipation of the +believer from vexatious restraints, "to as many as walk according to this +rule," will he accord his benediction, "Peace and mercy." + +He assumed a position of hostility to the Law. He placed the Law on one +side and the Gospel on the other; here restraint, there liberty; here +discipline, there freedom. A choice must be made between them; an election +between Moses and Christ. There was no conciliation possible. To be under +the Law was not to be under grace; the Law was a "curse," from which +Christ had redeemed man. Paul says he had not known lust but by the Law +which said, Thou shalt not covet. Men under the Law were bound by its +requirements, as a woman is bound to a husband as long as he lives, but +when the husband is dead she is free,--so those who accept the Gospel are +free from the Law and all its requirements. The law which said, Thou shalt +not covet, is dead. Sin was the infraction of the law. But the law being +dead, sin is no more. "Until the law, sin was in the world, but sin is not +imputed where there is no law." "Where no law is, there is no +transgression." "Now we are delivered from the law, that being dead +wherein we were held." + +Such an attack upon what was reverenced and observed by the Jewish +Christians, and such doctrine which seemed to throw wide the flood-gates +of immorality, naturally excited alarm and indignation among those who +followed the more temperate teaching of Peter and James and John. + +The converts of St. Paul, in their eagerness to manifest their +emancipation from the Law, rolled up ceremonial and moral restrictions in +one bundle, and flung both clean away. + +The Corinthians, to show their freedom under the Gospel, boasted their +licence to commit incest "such as was not so much as named among the +Gentiles."(56) Nicolas, a hot Pauline, and his followers "rushed headlong +into fornication without shame;"(57) he had the effrontery to produce his +wife and offer her for promiscuous insult before the assembled +apostles;(58) the later Pauline Christians went further. The law was, it +was agreed, utterly bad, but it was promulgated by God; therefore the God +of the Law was not the same deity as the God of the Gospel, but another +inferior being, the Demiurge, whose province was rule, discipline, +restraint, whereas the God of the Gospel was the God of absolute freedom +and unrestrained licence. + +They refused to acknowledge any Scriptures save the Gospel of St. Luke, or +rather the Gospel of the Lord, another recension of that Gospel, drawn up +by order of St. Paul, and the Epistles of the Apostle of the Gentiles. + +But even in the first age the disorders were terrible. St. Paul's Epistles +give glimpses of the wild outbreak of antinomianism that everywhere +followed his preaching,--the drunkenness which desecrated the Eucharists, +the backbitings, quarrellings, fornication, lasciviousness, which called +forth such indignant denunciation from the great apostle. + +Yet he was as guiltless of any wish to relax the restraints of morality as +was, in later days, his great counterpart Luther. Each rose up against a +narrow formalism, and proclaimed the liberty of the Christian from +obligation to barren ceremonial; but there were those in the first, as +there were those in the sixteenth century, with more zeal than self- +control, who found "Justification by Faith only" a very comfortable +doctrine, quite capable of accommodating itself to a sensual or careless +life. + +St. Paul may have seen, and probably did see, that Christianity would +never make way if one part of the community was to be fettered by legal +restrictions, and the other part was to be free. According to the purpose +apparent in the minds of James and Peter, the Jewish converts were to +remain Jews, building up Christian faith on the foundation of legal +prescriptions, whilst the Gentile converts were to start from a different +point. There could be no unity in the Church under this system--all must go +under the Law, or all must fling it off. The Church, starting from her +cradle with such an element of weakness in her constitution, must die +prematurely. + +He was right in his view. But it is by no means certain that St. Peter and +St. James were as obstinately opposed to the gradual relaxation of legal +restrictions, and the final extinction or transformation of the ceremonial +Law, as he supposed. + +In the heat and noise of controversy, he no doubt used unguarded language, +said more than he thought, and his converts were not slow to take him _au +pied de la lettre_. + +The tone of Paul's letters shows conclusively that not for one moment +would he relax moral obligation. With the unsuspiciousness of a guileless +spirit, he never suspected that his words, taken and acted upon as a +practical system, were capable of becoming the charter of antinomianism. +Yet it was so. No sooner had he begun to denounce the Law, than he was +understood to mean the whole Law, not merely its ceremonial part. When he +began to expatiate on the freedom of Grace, he was understood to imply +that human effort was overridden. When he proclaimed Justification by +Faith only, it was held that he swept away for ever obligation to keep the +Commandments. + +The results were precisely the same in the sixteenth century, when Luther +re-affirmed Paulinism, with all his warmth and want of caution. At first +he proclaimed his doctrines boldly, without thought of their practical +application. When he saw the results, he was staggered, and hasted to +provide checks, and qualify his former words: + + + "Listen to the Papists," he writes; "the sole argument they use + against us is that no good result has come of my doctrine. And, in + fact, scarce did I begin to preach my Gospel before the country + burst into frightful revolt; schisms and sects tore the Church; + everywhere honesty, morality, and good order fell into ruin; every + one thought to live independently, and conduct himself after his + own fancy and caprices and pleasure, as though the reign of the + Gospel drew with it the suppression of all law, right and + discipline. Licence and all kinds of vices and turpitudes are + carried in all conditions to an extent they never were before. In + those days there was some observance of duty, the people + especially were decorous; but now, like a wild horse without rein + and bridle, without constraint or decency, they rush on the + accomplishment of their grossest lusts."(59) + + +Gaspard Schwenkfeld saw the result of this teaching, and withdrew from it +into what he considered a more spiritual sect, and was one of the founders +of Anabaptism, a reaction against the laxity and licentiousness of +Lutheranism. "This doctrine," said he, "is dangerous and scandalous; it +fixes us in impiety, and even encourages us in it."(60) + +The Epistles of St. Paul exhibit him grappling with this terrible evil, +crying out in anguish against the daily growing scandals, insisting that +his converts should leave off their "rioting and drunkenness, chambering +and wantonness, strife and envying;" that their bodies were temples of the +Spirit of God, not to be defiled with impurity; that it was in vain to +deceive themselves by boasting their faith and appealing to the freedom of +Grace. "Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor +effeminate, nor abusers of themselves with mankind, nor thieves, nor +coveters, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the +kingdom of God." + +And he holds himself up to his Corinthian converts as an example that, +though professing liberty, they should walk orderly: "Be ye followers of +me, even as I also am of Christ."(61) But apparently all his efforts could +only control the most exuberant manifestations of antinomianism, like the +incest at Corinth. + +The grave Petrine Christians at Jerusalem were startled at the tidings +that reached them from Asia Minor and Greece. It was necessary that the +breach should be closed. The Church at Jerusalem was poor; a collection +was ordered by St. Paul to be made for its necessities. He undertook to +carry the money himself to Jerusalem, and at the same time, by conforming +to an insignificant legal custom, to recover the regard and confidence of +the apostles. + +This purpose emerges at every point in the history of St. Paul's last +visit to Jerusalem. But it was too late. The alienation of parties was too +complete to be salved over with a gift of money and appeased by shaven +crowns.(62) + +When St. Paul was taken, he made one ineffectual effort to establish his +relation to Judaism, by an appeal to the Pharisees. But it failed. He was +regarded with undisguised abhorrence by the Jews, with coldness by the +Nazarenes. The Jews would have murdered him. We do not hear that a +Nazarene visited him. + +Further traces of the conflict appear in the Epistles. The authenticity of +the Epistle to the Hebrews has been doubted, disputed, and on weighty +grounds. It is saturated with Philonism, whole passages of Philo re-appear +in the Epistle to the Hebrews, yet I cannot doubt that it is by St. Paul. +When the heat of contest was somewhat abated, when he saw how wofully he +had been misunderstood by his Jewish and Gentile converts in the matter of +the freedom of the Gospel; when he learned how that even the heathen, not +very nice about morals, spoke of the scandals that desecrated the +assemblies of the Pauline Christians,--then no doubt he saw that it was +necessary to lay down a plain, sharp line of demarcation between those +portions of the Law which were not binding, and those which were. +Following a train of thought suggested by Philo, whose works he had just +read, he showed that the ceremonial, sacrificial law was symbolical, and +that, as it typified Christ, the coming of the One symbolized abrogated +the symbol. But the moral law had no such natural limit, therefore it was +permanent. Yet he was anxious not to be thought to abandon his high views +of the dignity of Faith; and the Epistle to the Hebrews contains one of +the finest passages of his writing, the magnificent eulogy on Faith in the +11th chapter. St. Paul, like Luther, was not a clear thinker, could not +follow a thread of argument uninterruptedly to its logical conclusion. +Often, when he saw that conclusion looming before him, he hesitated to +assert it, and proceeded to weaken the cogency of his former reasoning, or +diverged to some collateral or irrelevant topic. + +The Epistle to the Hebrews is, I doubt not, a reflex of the mind of Paul +under the circumstances indicated. + +This Epistle, there can be little question, called forth the counterblast +of the Epistle of James, the Lord's brother. But the writer of that +Epistle exhibits an unjust appreciation of the character of St. Paul. Paul +was urged on by conviction, and not actuated by vanity. Yet the +exasperation must have been great which called forth the indignant +exclamation, "Wilt thou know, O vain man, that faith without works is +dead!"(63) + +The second of the Canonical Epistles attributed to St. Peter,(64) if not +the expression of the opinion of the Prince of the Apostles himself, +represents the feelings of Nazarene Christians of the first century. It +cautions those who read the writings of St. Paul, "which they that are +unlearned and unstable wrest, as they do also the other Scriptures, unto +their own destruction." + +The Nicolaitans, taking advantage of the liberty accorded them in one +direction, assumed it in another. In the letter to the Church of Pergamos, +in the Apocalypse, they are denounced as "eating things sacrificed to +idols, and committing fornication."(65) They are referred to as the +followers of Balaam, both in that Epistle and in the Epistles of Jude and +the 2nd of St. Peter. This is because Balaam has the same significance as +Nicolas.(66) Jude, the brother of James, writes of them: "Certain men are +crept in unawares ... ungodly men turning the grace of our God into +lasciviousness ... who defile the flesh, despise dominion, and speak evil +of dignities," _i.e._ of the apostles; "these speak evil of those things +which they know not; but what they know naturally, as brute beasts, in +those things they corrupt themselves. But, beloved, remember ye the words +which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ; how +that they told you there should be mockers in the last time, who should +walk after their own ungodly lusts. These be they who separate themselves, +sensual, having not the Spirit." + +And St. Peter wrote in wrath and horror. "It had been better not to have +known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn +from the holy commandment delivered unto them."(67) + +The extreme Pauline party went on their way; Marcion, Valentine, Mark, +were its successive high-priests and prophets. It ran from one +extravagance to another, till it sank into the preposterous sect of the +Cainites; in their frantic hostility to the Law, canonizing Cain, Esau, +Pharaoh, Saul, all who are denounced in the Old Testament as having +resisted the God of the Law, and deifying the Serpent, the Deceiver, as +the God of the Gospel who had first revealed to Eve the secret of liberty, +of emancipation from restraint. + +But disorders always are on the surface, patent to every one, and cry out +for a remedy. Those into which the advanced Pauline party had fallen were +so flagrant, so repugnant to the good sense and right feelings of both Jew +and Gentile believers, that they forced on a reaction. The most +impracticable antinomians on one side, and obstructive Judaizers on the +other, were cut off, or cut themselves off, from the Church; and a temper +of mutual concession prevailed among the moderate. At the head of this +movement stood St. John. + +The work of reconciliation was achieved by the Apostle of Love. A happy +compromise was effected. The Sabbath and the Lord's-day were both +observed, side by side. Nothing was said on one side about distinction in +meats, and the sacred obligation of washing; and on the other, the Gentile +Christians adopted the Psalms of David and much of the ceremonial of the +Temple into their liturgy. The question of circumcision was not mooted. It +had died out of exhaustion, and the doctrine of Justification was accepted +as a harmless opinion, to be constantly corrected by the moral law and +common sense. + +A similar compromise took place at the English Reformation. In deference +to the dictation of foreign reformers, the Anglican divines adopted their +doctrine of Justification by Faith only into the Articles, but took the +wise precaution of inserting as an antidote the Decalogue in the Communion +Office, and of ordering it to be written up, where every one might read, +in the body of the church. + +The compromise effected by the influence and authority of St. John was +rejected by extreme partizans on the right and the left. The extreme +Paulines continued to refuse toleration to the Law and the Old Testament. +The Nazarene community had also its impracticable zealots who would not +endure the reading of the Pauline Epistles. + +The Church, towards the close of the apostolic age, was made up of a +preponderance of Gentile converts; in numbers and social position they +stood far above the Nazarenes. + +Under St. John, the Church assumed a distinctively Gentile character. In +its constitution, religious worship, in its religious views, it differed +widely from the Nazarene community in Palestine. + +With the disappearance from its programme of distinction of meats and +circumcision, its connection with Judaism had disappeared. But Nazarenism +was not confined to Palestine. In Rome, in Greece, in Asia Minor, there +were large communities, not of converted Jews only, but of proselytes from +Gentiledom, who regarded themselves as constituting the Church of Christ. +The existence of this fact is made patent by the Clementines and the +Apostolic Constitutions. St. Peter's successors in the see of Rome have +been a matter of perplexity. It has impressed itself on ecclesiastical +students that Linus and Cletus ruled simultaneously. I have little doubt +it was so. The Judaizing Church was strong in Rome. Probably each of the +two communities had its bishop set over it, one by Paul, the other by +Peter. + +Whilst the "Catholic" Church, the Church of the compromise, grew and +prospered, and conquered the world, the narrow Judaizing Church dwindled +till it expired, and with its expiration ceased conversion from Judaism. +This Jewish Church retained to the last its close relationship with +Mosaism. Circumstances, as has been shown, drew the Jewish believer and +the Pharisee together. + +When Jerusalem fell, the Gentile Church passed without a shudder under the +Bethlehem Gate, whereon an image of a swine had been set up in mockery; +contemplated the statue of Hadrian on the site of the Temple without +despair, and constituted itself under a Gentile bishop, Mark, in AElia +Capitolina. + +But the old Nazarene community, the Church of James and Symeon, clinging +tightly to its old traditions, crouched in exile at Pella, confounded by +the Romans in common banishment with the Jew. The guards thrust back +Nazarene and Jew alike with their spears, when they ventured to approach +the ruins of their prostrate city, the capital of their nation and of +their faith. + +The Church at Jerusalem under Mark was, to the Nazarene, alien; its bishop +an intruder. To the Nazarene, the memory of Paul was still hateful. The +Clementine Recognitions speak of him with thinly-disguised aversion, and +tell of a personal contest between him, when the persecutor Saul, and St. +James their bishop, and of his throwing down stairs, and beating till +nearly dead, the brother of the Lord. In the very ancient apocryphal +letter of St. Peter to St. James, belonging to the same sect, and dating +from the second century, Paul is spoken of as the "enemy preaching a +doctrine at once foolish and lawless."(68) The Nazarene Christians, as +Irenaeus and Theodoret tell us, regarded him as an apostate.(69) They +would not receive his Epistles or the Gospel of St. Luke drawn up under +his auspices. + +In the Homilies, St. Peter is made to say: + + + "Our Lord and Prophet, who hath sent us, declared that the Wicked + One, having disputed with him forty days, and having prevailed + nothing against him, promised that he would send apostles among + his subjects to deceive. Wherefore, above all, remember to shun + apostle or teacher or prophet who does not first accurately + compare his preaching with [that of] James, who was called the + Brother of my Lord, and to whom was entrusted the administration + of the Church of the Hebrews at Jerusalem. And that, even though + he come to you with credentials; lest the wickedness which + prevailed nothing when disputing forty days with our Lord should + afterwards, like lightning falling from heaven upon earth, send a + preacher to your injury, preaching under pretence of truth, like + this Simon [Magus], and sowing error."(70) + + +The reader has but to study the Clementine Homilies and Recognitions, and +his wonder at the silence of Josephus and Justus will disappear. + +Those curious books afford us a precious insight into the feelings of the +Nazarenes of the first and second centuries, showing us what was the +temper of their minds and the colour of their belief. They represent St. +James as the supreme head of the Church. He is addressed by St. Peter, +"Peter to James, the Lord and Bishop of the Holy Church, under the Father +of all." St. Clement calls him "the Lord and Bishop of bishops, who rules +Jerusalem, the Holy Church of the Hebrews, and the Churches everywhere +excellently founded by the providence of God." + +Throughout the curious collection of Homilies, Christianity is one with +Judaism. It is a reform of Mosaism. It bears the relation to Judaism, that +the Anglican Church of the last three centuries, it is pretended, bears to +the Mediaeval Church in England. Everything essential was retained; only +the traditions of the elders, the glosses of the lawyers, were rejected. + +Christianity is never mentioned by name. A believer is called, not a +Christian, but a Jew. Clement describes his own conversion: "I betook +myself to the holy God and Law of the Jews, putting my faith in the well- +assured conclusion that the Law has been assigned by the righteous +judgment of God."(71) + +Apion the philosopher, is spoken of as hating the Jews; the context +informs us that by Jews is meant those whom we should call Christians. + +Moses is the first prophet, Jesus the second. Like their spiritual +ancestors the Essenes, the Nazarenes protested that the Law was overlaid +with inventions of a later date; these Jesus came to efface, that he might +re-edit the Law in its ancient integrity. The original Law, as given by +God and written by Moses, was lost; it was found again after 300 years, +lost again, and then re-written from memory by Ezra. Thus it came to pass +that the Old Revelation went through various editions, which altered its +meaning, and left it a compound of truths and errors.(72) It was the mark +of a good and wise Jew, instructed by Jesus, to distinguish between what +was true and what was false in the Scriptures. + +Thus the Nazarene thought himself a Hebrew of the Hebrews, as an Anglican +esteems himself a better Catholic than the Catholics. The Nazarenes would +have resented with indignation the imputation that they were a sect alien +from the commonwealth of Israel, and, like all communities occupying an +uneasy seat between two stools, were doubly, trebly vehement in their +denunciation of that sect to which they were thought to bear some +relation. They repudiated "Christianity,"(73) as a high Anglican +repudiates Protestantism; they held aloof from a Pauline believer, as an +English Churchman will stand aloof from a Lutheran. + +And thus it came to pass that the Jewish historians of the first century +said nothing about Christ and the Church he founded. + +And yet St. Paul had wrought a work for Christ and the Church which, +humanly speaking, none else could have effected. + +The Nazarene Church was from its infancy prone to take a low view of the +nature of Christ. The Jewish converts were so infected with Messianic +notions that they could look on Jesus Christ only as the Messiah, not as +incarnate God. They could see in him a prophet, "one like unto Moses," but +not one equal to the Father. + +The teaching of the apostles seemed powerless at the time to lift the +faith of their Jewish converts to high views of the Lord's nature and +mission. Their Judaic prejudice strangled, warped their faith. Directly +the presence of the apostles was withdrawn, the restraint on this downward +gravitation was removed, and Nazarenism settled into heresy on the +fundamental doctrine of Christianity. To Gentiles it was in vain to preach +Messianism. Messianism implied an earnest longing for a promised +deliverer. Gentiles had no such longing, had never been led to expect a +deliverer. + +The apostle must take other ground. He took that of the Incarnation, the +Godhead revealing the Truth to mankind by manifestation of itself among +men, in human flesh. + +The apostles to the circumcision naturally appealed to the ruling +religious passion in the Jewish heart--the passion of hope for the promised +Messiah. The Messiah was come. The teaching of the apostles to the +circumcision necessarily consisted of an explanation of this truth, and +efforts to dissipate the false notions which coloured Jewish Messianic +hopes, and interfered with their reception of the truth that Jesus was the +one who had been spoken of by the prophets, and to whose coming their +fathers had looked. + +To the Gentiles, St. Paul preached Christ as the revealer to a dark and +ignorant world of the nature of God, the purpose for which He had made +man, and the way in which man might serve and please God. The Jews had +their revelation, and were satisfied with it. The Gentiles walked in +darkness; they had none; their philosophies were the gropings of earnest +souls after light. The craving of the Gentile heart was for a revelation. +Paul preached to them the truth manifested to the world through Christ. + +Thus Pauline teaching on the Incarnation counteracted the downward drag of +Nazarene Messianism, which, when left to itself, ended in denying the +Godhead of Christ. + +If for a century the churches founded by St. Paul were sick with moral +disorders, wherewith they were inoculated, the vitality of orthodox belief +in the Godhead of Christ proved stronger than moral heresy, cast it out, +and left only the scars to tell what they had gone through in their +infancy. + +Petrine Christianity upheld the standard of morality, Pauline Christianity +bore that of orthodoxy. + +St. John, in the cool of his old age, was able to give the Church its +permanent form. The Gentile converts had learned to reverence the purity, +the uprightness, the truthfulness of the Nazarene, and to be ashamed of +their excesses; and the Nazarene had seen that his Messianism supplied him +with nothing to satisfy the inner yearning of his nature. Both met under +the apostle of love to clasp hands and learn of one another, to confess +their mutual errors, to place in the treasury of the Church, the one his +faith, the other his ethics, to be the perpetual heritage of Christianity. + +Some there were still who remained fixed in their prejudices, self- +excommunicated, monuments to the Church of the perils she had gone +through, the Scylla and Charybdis through which she had passed with +difficulty, guided by her Divine pilot. + + ------------------------------------- + +I have been obliged at some length to show that the early Christian Church +in Palestine bore so close a resemblance to the Essene sect, that to the +ordinary superficial observer it was indistinguishable from it. And also, +that so broad was the schism separating the Nazarene Church consisting of +Hebrews, from the Pauline Church consisting of Gentiles that no external +observer who had not examined the doctrines of these communities would +suppose them to be two forms of the same faith, two religions sprung from +the same loins. Their connection was as imperceptible to a Jew, as would +be that between Roman Catholicism and Wesleyanism to-day. + +Both Nazarene and Jew worshipped in the same temple, observed the same +holy days, practised the same rites, shrank with loathing from the same +food, and mingled their anathemas against the same apostate, Paul, who had +cast aside at once the law in which he had been brought up, and the Hebrew +name by which he had been known. + +The silence of Josephus and Justus under these circumstances is +explicable. They have described Essenism; that description covers +Nazarenism as it appeared to the vulgar eye. If they have omitted to speak +of Jesus and his death, it is because both wrote at the time when Nazarene +and Pharisee were most closely united in sympathy, sorrow and regret for +the past. It was not a time to rip up old wounds, and Justus and Josephus +were both Pharisees. + +That neither should speak of Pauline Christianity is also not remarkable. +It was a Gentile religion, believed in only by Greeks and Romans; it had +no open _observable_ connection with Judaism. It was to them but another +of those many religions which rose as mushrooms, to fade away again on the +soil of the Roman world, with which the Jewish historians had little +interest and no concern. + +If this explanation which I have offered is unsatisfactory, I know not +whither to look for another which can throw light to the strange silence +of Philo, Josephus and Justus. + +It is thrown in the teeth of Christians, that history, apart from the +Gospels, knows nothing of Christ; that the silence of contemporary, and +all but contemporary, Jewish chroniclers, invalidates the testimony of the +inspired records. + +The reasons which I have given seem to me to explain this silence +plausibly, and to show that it arose, not from ignorance of the acts of +Christ and the existence of the Church, but from a deliberate purpose. + + + + +III. The Jew Of Celsus. + + +Celsus was one of the four first controversial opponents of Christianity. +His book has been lost, with the exception of such portions as have been +preserved by Origen. + +Nothing for certain is known of Celsus. Origen endeavours to make him out +to be an Epicurean, as prejudice existed even among the heathen against +this school of philosophy, which denied, or left as open questions, the +existence of a God, Providence, and the Eternity of the Soul. He says in +his first book that he has heard there had existed two Epicureans of the +name of Celsus, one who lived in the reign of Nero ({~DAGGER~} A.D. 68), the other +under Hadrian ({~DAGGER~} A.D. 138), and it is with this latter that he has to do. +But it is clear from passages of Celsus quoted by Origen, that this +antagonist of Christianity was no Epicurean, but belonged to that school +of Eclectics which based its teaching on Platonism, but adopted +modifications from other schools. Origen himself is obliged to admit in +several passages of his controversial treatise that the views of Celsus +are not Epicurean, but Platonic; but he pretends that Celsus disguised his +Epicureanism under a pretence of Platonism. Controversialists in the first +days of Christianity were as prompt to discredit their opponents by +ungenerous, false accusation, as in these later days. + +We know neither the place nor the date of the birth of Celsus. That he +lived later than the times of Hadrian is clear from his mention of the +Marcionites, who only arose in A.D. 142, and of the Marcellians, named +after the woman Marcella, who, according to the testimony of Irenaeus,(74) +first came to Rome in the time of Pope Anicetus, after A.D. 157. As Celsus +in two passages remarks that the Christians spread their doctrines +secretly, because they were forbidden under pain of death to assemble +together for worship, it would appear that he wrote his book {~GREEK CAPITAL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} +during the reign of Marcus Aurelius (between 161-180), who persecuted the +Christians. We may therefore put the date of the book approximately at +A.D. 176. + +The author is certainly the Celsus to whom Lucian dedicated his writing, +"Alexander the False Prophet." Of the religious opinions of Celsus we are +able to form a tolerable conception from the work of Origen. "If the +Christians only honoured One God," says he,(75) "then the weapons of their +controversy with others would not be so weak; but they show to a man, who +appeared not long ago, an exaggerated honour, and are of opinion that they +are not offending the Godhead, when they show to one of His servants the +same reverence that they pay to God Himself." Celsus acknowledges, with +the Platonists, One only, eternal, spiritual God, who cannot be brought +into union with impure matter, the world. All that concerns the world, he +says, God has left to the dispensation of inferior spirits, which are the +gods of heathendom. The welfare of mankind is at the disposal of these +inferior gods, and men therefore do well to honour them in moderation; but +the human soul is called to escape the chains of matter and strain after +perfect purity; and this can only be done by meditation on the One, +supreme, almighty God. "God," says he,(76) "has not made man in His image, +as Christians affirm; for God has not either the appearance of a man, nor +indeed any visible form." In the fourth Book he remarks, in opposition to +the Christian doctrine of the Incarnation, "I will appeal to that which +has been held as true in all ages,--that God is good, beautiful, blessed, +and possesses in Himself all perfections. If He came down among men, He +must have altered His nature; from a good God, He must have become bad; +from beautiful, ugly; from blessed, unhappy; and His perfect Being would +have become one of imperfection. Who can tolerate such a change? Only +transitory things alter their conditions; the intransitory remain ever the +same. Therefore it is impossible to conceive that God can have been +transformed in such a manner." + +It is remarkable that Celsus, living in the middle of the second century, +and able to make inquiries of aged Jews whose lives had extended from the +first century, should have been able to find out next to nothing about +Jesus and his disciples, except what he read in the Gospels. This is proof +that no traditions concerning Jesus had been preserved by the Jews, apart +from those contained in the Gospels, Canonical and Apocryphal. + +Origen's answer to Celsus is composed of eight Books. In the first Book a +Jew speaks, who is introduced by Celsus as addressing Jesus himself; in +the second Book this Jew addresses those of his fellow-countrymen who have +embraced Christianity; in the other six Books Celsus speaks for himself. +Origen extracts only short passages from the work of Celsus, and then +labours to demolish the force of the argument of the opponent of +Christianity as best he can. + +The arguments of Celsus and the counter-arguments of Origen do not concern +us here. All we have to deal with are those traditions or slanders +detailed to Celsus by the Jews, which he reproduces. That Celsus was in +communication with Jews when he wrote the two first Books is obvious, and +the only circumstances he relates which concern the life of our Lord he +derived from his Jewish informants. "The Jew (whom Celsus introduces) +addresses Jesus, and finds much fault. In the first place, he charges him +with having falsely proclaimed himself to be the Son of a Virgin; +afterwards, he says that Jesus was born in a poor Jewish village, and that +his mother was a poor woman of the country, who supported herself with +spinning and needlework; that she was cast off by her betrothed, a +carpenter; and that after she was thus rejected by her husband, she +wandered about in disgrace and misery till she secretly gave birth to +Jesus. Jesus himself was obliged from poverty and necessity to go down as +servant into Egypt, where, he learnt some of the secret sciences which are +in high honour among the Egyptians; and he placed such confidence in these +sciences, that on his return to his native land he gave himself out to be +a God." + +Origen adds: "The carpenter, as the Jew of Celsus declares, who was +betrothed to Mary, put the mother of Jesus from him, because she had +broken faith with him, in favour of a soldier named Panthera!" + +Again: "Celsus relates from the Gospel of Matthew the flight of Christ +into Egypt; but he denies all that is marvellous and supernatural in it, +especially that an angel should have appeared to Joseph and ordered him to +escape. Instead of seeking whether the departure of Jesus from Judaea and +his residence in Egypt had not some spiritual meaning, he has made up a +fable concerning it. He admits, indeed, that Jesus may have wrought the +miracles which attracted such a multitude of people to him, and induced +them to follow him as the Messiah; but he pretends that these miracles +were wrought, not by virtue of his divine power, but of his magical +knowledge. Jesus, says he, had a bad education; later he went into Egypt +and passed into service there, and there learnt some wonderful arts. When +he came back to his fatherland, on account of these arts, he gave himself +out to be a God."(77) + +"The Jew brought forward by Celsus goes on to say, 'I could relate many +things more concerning Jesus, all which are true, but which have quite a +different character from what his disciples relate touching him; but, I +will not now bring these forward.' And what are these facts," answers +Origen, "which are not in agreement with the narratives of the +Evangelists, and which the Jew refrains from mentioning? Unquestionably, +he is using only a rhetorical expression; he pretends that he has in his +store abundance of munitions of war to discharge against Jesus and his +doctrine, but in fact he knows nothing which can deceive the hearer with +the appearance of truth, _except those particulars which he has culled +from the the Gospels themselves_."(78) + +This is most important evidence of the utter ignorance of the Jews in the +second century of all that related to the history of our Lord. Justus and +Josephus had been silent. There was no written narrative to which the Jew +might turn for information; his traditions were silent. The fall of +Jerusalem and the dispersion of the Jews had broken the thread of their +recollections. + +It is very necessary to bear this in mind, in order to appreciate the +utter worthlessness of the stories told of our Saviour in the Talmud and +the Toledoth Jeschu. An attempt has been made to bolster up these late +fables, and show that they are deserving of a certain amount of +confidence.(79) + +But it is clear that the religious movement which our Lord originated in +Palestine attracted much less attention at the time than has been usually +supposed. The Sanhedrim at first regarded his teaching with the contempt +with which, in after times, Leo X. heard of the preaching of Luther. "It +is a schoolman's proposition," said the Pope. "A new rabbinical +tradition," the elders probably said. Only when their interests and fears +were alarmed, did they interfere to procure the condemnation of Christ. +And then they thought no more of their victim and his history than they +did later of the history of James, the Lord's brother. The preaching and +death of Jesus led to no tumultuous outbreak against the Roman government, +and therefore excited little interest. The position of Christ as the God- +man was not forced on them by the Nazarenes. The Jews noticed the virtues +of these men, but ignored their peculiar tenets, till traditions were +lost; and when the majesty of Christ, incarnate God, shone out on the +world which turned to acknowledge him, they found that they had preserved +no records, no recollections of the events in the history of Jesus. That +he was said by Christians to have been born of a Virgin, driven into Egypt +by King Herod--that he wrought miracles, gathered disciples, died on the +cross and rose again--they heard from the Christians; and these facts they +made use of to pervert them into fantastic fables, to colour them with +malignant inventions. The only trace of independent tradition is in the +mention made of Panthera by the Jew produced by Celsus. + +It is perhaps worthy of remark that St. Epiphanius, who wrote against +heresies at the end of the fourth century, gives the genealogy of Jesus +thus:(80) + + + _Jacob, called Panther_, married to ? + Offspring: + Mary, married to Joseph + Offspring: + _Jesus_ + Cleophas + + +It shows that in the fourth century the Jewish stories of Panthera had +made such an impression on the Christians, that his name was forced into +the pedigree of Jesus. + +Had any of the stories found in the Toledoth Jeschu existed in the second +century, we should certainly have found them in the book of Celsus. + +Origen taunts the Jew with knowing nothing of Christ but what he had found +out from the Gospels. He would not have uttered that taunt had any anti- +Christian apocryphal biographies of Christ existed in his day. The Talmud, +indeed, has the tale of Christ having studied magic in Egypt. Whence this +legend, as well as that of Panthera, came, we shall see presently. + + + + +IV. The Talmud. + + +The Talmud (_i.e._ the Teaching) consists of two parts, the Mischna and +the Gemara. + +The Mischna (_i.e._ {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, Second Law, or Recapitulation) is a +collection of religious ordinances, interpretations of Old Testament +passages, especially of Mosaic rules, which have been given by various +illustrious Rabbis from the date of the founding of the second Temple, +therefore from about B.C. 400 to the year A.D. 200. These interpretations, +which were either written or orally handed down, were collected in the +year A.D. 219 by the Rabbi Jehuda the Holy, at Tiberias, on the Sea of +Galilee, into a book to which he gave the name of Mischna, the +Recapitulation of the Law. At that time the Jewish Sanhedrim and the +Patriarch resided at Tiberias. After the destruction of Jerusalem in A.D. +70, the Sanhedrim, which consisted of seventy-one persons, assembled at +Jamnia, the ancient Philistine city of Jabne; but on the insurrection of +the Jews under Barcochab, A.D. 135, it took up its quarters at Tiberias. +There the Sanhedrim met under a hereditary Patriarch of the family of +Gamaliel, who bore the title of Nasi, Chief, till A.D. 420, when the last +member of the house of Gamaliel died, and the Patriarchate and Sanhedrim +departed from Tiberias. + +The Mischna is made up of six Orders (Sedarim), which together contain +sixty-three Tractates. The first Order or Seder is called Iesaim, and +treats of agriculture. The second, Moed, treats of festivals. The third, +Naschim, deals with the rights of women. The fourth, Nezikim, or Jechnoth, +treats of cases of law. The fifth, Kodaschim, of holy things. The sixth, +Taharoth, of impurity and purifications. + +The Orders of Kodaschim and Taharoth are incomplete. The Jerusalem Talmud +consists of only the first four, and the tract Nidda, which belongs to the +Order Taharoth. + +Now it is deserving of remark, that many of the Rabbis whose sayings are +recorded in the Mischna lived in the time of our Lord, or shortly after, +and yet that not the smallest reference is made to the teaching of Jesus, +nor even any allusion to him personally. Although the Mischna was drawn up +beside the Sea of Galilee, at Tiberias, near where Jesus lived and wrought +miracles and taught, neither he nor his followers are mentioned once +throughout the Mischna. + +There must be a reason why the Mischna, as well as Josephus and Justus of +Tiberias, is silent respecting Jesus of Nazareth. The reason I have +already given. The followers of Jesus were regarded as belonging to the +sect of the Essenes. Our Lord's teaching made no great impression on the +Jews of his time. It was so radically unlike the pedantry and puerilities +of their Rabbis, that they did not acknowledge him as a teacher of the +Law. He had preached Essene disengagement from the world, conquest of +passion. Only when Essene enthusiasm was thought to threaten the powerful +families which held possession of and abused the pontifical office, had +the high-priest and his party taken alarm, and obtained the condemnation +and death of Jesus. Their alarm died away, the political situation +altered, the new Essenianism ceased to be suspected, and Nazarene +Christianity took its place among the parties of Judaism, attracting +little notice and exciting no active hostility. + +The Mischna was drawn up at the beginning of the third century, when +Christianity was spreading rapidly through the Roman empire, and had +excited the Roman emperors to fierce persecution of those who professed +it. Yet Jehuda the Holy says not a word about Christ or Christianity. + +He and those whose sayings he quotes had no suspicion that this religion, +which was gaining ground every day among the Gentiles, had sprung from the +teaching of a Jew. Christianity ruffled not the surface of Jewdom. The +harmless Nazarenes were few, and were as strict observers of the Law as +the straitest Pharisees. + +And if Christianity was thus a matter of indifference to the Jews, no +wonder that every recollection of Jesus of Nazareth, every tradition of +his birth, his teaching, his death, had died away, so that, even at the +close of the second century, Origen could charge his Jew opponent with +knowing nothing of Jesus save what he had learned from the Gospels. + +The Mischna became in turn the subject of commentary and interpretation by +the Rabbis. The explanations of famous Rabbis, who taught on the Mischna, +were collected, and called Gemara (the Complement), because with it the +collection of rabbinical expositions of the Law was completed. + +There are two editions of the Gemara, one made in Palestine and called the +Jerusalem Gemara, the other made at Babylon. + +The Jerusalem Gemara was compiled about A.D. 390, under the direction of +the Patriarch of Tiberias. But there was a second Jewish Patriarchate at +Babylon, which lasted till A.D. 1038, whereas that of Tiberias was +extinguished, as has been already said, in A.D. 420. + +Among the Babylonish Jews, under the direction of their Patriarch, an +independent school of commentators on the Mischna had arisen. Their +opinions were collected about the year A.D. 500, and compose the +Babylonish Gemara. This latter Gemara is held by modern Jews in higher +esteem than the Jerusalem Gemara. + +The Mischna, which is the same to both Gemaras, together with one of the +commentaries and glosses, called Mekilta and Massektoth, form either the +Jerusalem or the Babylonish Talmud. + +All the Jewish historians who speak of the compilation of the Gemara of +Babylon, are almost unanimous on three points: that the Rabbi Ashi was the +first to begin the compilation, but that death interrupted him before its +completion; that he had for his assistant another doctor, the Rabbi Avina; +and that a certain Rabbi Jose finished the work seventy-three years after +the death of Rabbi Ashi. Rabbi Ashi is believed to have died A.D. 427, +consequently the Babylonish Talmud was completed in A.D. 500. + +St. Jerome (d. 420) was certainly acquainted with the Mischna, for he +mentions it by name.(81) + +St. Ephraem (d. 378) says: + + + "The Jews have had four sorts of traditions which they call + Repetitions ({~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}). The first bear the name of Moses the + Prophet; they attribute the second to a doctor named Akiba or Bar + Akiba. The third pass for being those of a certain Andan or Annan, + whom they call also Judas; and they maintain that the sons of + Assamonaeus were the authors of the fourth. It is from these four + sources that all those doctrines among them are derived, which, + however futile they may be, by them are esteemed as the most + profound science, and of which they speak with ostentation."(82) + + +From this it appears that St. Ephraem was acquainted not only with the +Mischna, but with the Gemara, then in process of formation. + +Both the Jerusalem and the Babylonish Gemara, in their interpretations of +the Mischna, mention Jesus and the apostles, or, at all events, have been +supposed to do so. At the time when both Gemaras were drawn up, +Christianity was the ruling religion in the Roman empire, and the Rabbis +could hardly ignore any longer the Founder of the new religion. But their +statements concerning Jesus are untrustworthy, because so late. Had they +occurred in the Mischna, they might have deserved attention. + +But before we consider the passages containing allusions to Jesus, it will +be well to quote a very singular anecdote in the Jerusalem Gemara:(83) + + + "It happened that the cow of a Jew who was ploughing the ground + began to low. An Arab (or a traveller) who was passing, and who + understood the language of beasts, on hearing this lowing said to + the labourer, 'Son of a Jew! son of a Jew! loose thine ox and set + it free from the plough, for the Temple is fallen.' But as the ox + lowed a second time, he said, 'Son of a Jew! son of a Jew! yoke + thy ox, join her to the plough, for the Messiah is born.' 'What is + his name?' asked the Jew. '{~HEBREW LETTER KAF~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER BET~}{~HEBREW LETTER HE~}{~HEBREW LETTER SAMEKH~}, the Consoler,' replied the Arab. + 'And what is the name of his father?' asked the Jew. 'Hezekiah,' + answered the Arab. 'And whence comes he?' 'From the royal palace + of Bethlehem Juda.' Then the Jew sold his ox and his plough, and + becoming a seller of children's clothes went to Bethlehem, where + he found the mother of the Consoler afflicted, because that, on + the day he was born, the Temple had been destroyed. But the other + women, to console her, said that her son, who had caused the ruin + of the Temple, would speedily rebuild it. Some days after, she + owned to the seller of children's clothes that the Consoler had + been ravished from her, and that she knew not what had become of + him. Rabbi Bun observes thereupon that there was no need to learn + from an Arab that the Messiah would appear at the moment of the + fall of the Temple, as the prophet Isaiah had predicted this very + thing in the two verses, x. 34 and xi. 1, on the ruin of the + Temple, and the cessation of the daily sacrifice, which took place + at the siege by the Romans, or by the impious kingdom." + + +This is a very curious story, and its appearance in the Talmud is somewhat +difficult to understand. + +We must now pass on to those passages which have been supposed to refer to +our Lord. + +In the Babylonish Gemara(84) it is related that when King Alexander +Jannaeus persecuted the Rabbis, the Rabbi Jehoshua, son of Parachias, fled +with his disciple Jesus to Alexandria in Egypt, and there both received +instruction in Egyptian magic. On their way back to Judaea, both were +hospitably lodged by a woman. Next day, as Jehoshua and his disciple were +continuing their journey, the master praised the hospitality of their +hostess, whereupon his disciple remarked that she was not only a +hospitable but a comely woman. + +Now as it was forbidden to Rabbis to look with admiration on female +beauty, the Rabbi Jehoshua was so angry with his disciple, that he +pronounced on him excommunication and a curse. Jesus after this separated +from his master, and gave himself up wholly to the study of magic. + +The name Jesus is Jehoshua Graecised. Both master and pupil in this legend +bore the same name, but that of the pupil is in the Talmud abbreviated +into Jeschu. + +This story is introduced in the Gemara to illustrate the obligation +incumbent on a Rabbi to keep custody over his eyes. It bears no signs of +having been forced in so as to give expression to antipathy against +Jeschu. + +That this Jeschu is our blessed Lord is by no means evident. On the +contrary, the balance of probability is that the pupil of Jehoshua Ben +Perachia was an entirely different person. + +This Jehoshua, son of Perachia, is a known historical personage. He was +one of the Sanhedrim in the reign of Alexander Jannaeus. He began to teach +as Rabbi in the year of the world 3606, or B.C. 154. Alexander Jannaeus, +son of Hyrcanus, was king of the Jews in B.C. 106. The Pharisees could not +endure that the royal and high-priestly functions should be united in the +same person; they therefore broke out in revolt. The civil war caused the +death of some 50,000, according to Josephus. When Alexander had suppressed +the revolt, he led 800 prisoners to the fortress of Bethome, and crucified +them before the eyes of his concubines at a grand banquet he gave. + +The Pharisees, and those of the Sanhedrim who had not fallen into his +hands, sought safety in flight. It was then probably that Jehoshua, son of +Perachia, went down into Egypt and was accompanied by Jeschu. + +Jehoshua was buried at Chittin, but the exact date of his death is not +known.(85) + +Alexander Jannaeus died B.C. 79, after a reign of twenty-seven years, +whilst besieging the castle of Ragaba on the further side of Jordan. + +It will be seen at once that the date of the Talmudic Jeschu is something +like a century earlier than that of the Jesus of the Gospels. + +Moreover, it cannot be said that Jewish tradition asserts their identity. +On the contrary, learned Jewish writers have emphatically denied that the +Jeschu of the Talmud is the Jesus of the Gospels. + +In the "Disputation" of the Rabbi Jechiels with Nicolas, a convert, occurs +this statement. "This (which is related of Jesus and the Rabbi Joshua, son +of Perachia) contains no reference to him whom Christians honour as a +God;" and then he points out that the impossibility of reconciling the +dates is enough to prove that the disciple of Joshua Ben Perachia was a +person altogether distinct from the Founder of Christianity. + +The Rabbi Lippmann(86) gives the same denial, and shows that Jesus of the +Gospels was a contemporary of Hillel, whereas the Jeschu of the anecdote +lived from two to three generations earlier. + +The Rabbi Salman Zevi entered into the question with great care in a +pamphlet, and produced ten reasons for concluding that the Jeschu of the +Talmud was not the Jesus, son of Mary, of the Evangelists.(87) + +We can see now how it was that the Jew of Celsus brought against our Lord +the charge of having learned magic in Egypt. He had heard in the Rabbinic +schools the anecdote of Jeschu, pupil of Jehoshua, son of Perachia,--an +anecdote which could scarcely fail to be narrated to all pupils. He at +once concluded that this Jeschu was the Jesus of the Christians, without +troubling himself with the chronology. + +In the Mischna, Tract. Sabbath, fol. 104, it is forbidden to make marks +upon the skin. The Babylonish Gemara observes on this passage: "Did not +the son of Stada mark the magical arts on his skin, and bring them with +him out of Egypt?" This son of Stada is Jeschu, as will presently appear. + +In the Mischna of Tract. Sanhedrim, fol. 43, it is ordered that he who +shall be condemned to death by stoning shall be led to the place of +execution with a herald going before him, who shall proclaim the name of +the offender, and shall summon those who have anything to say in +mitigation of the sentence to speak before the sentence is put in +execution. + +On this the Babylonish Gemara remarks, "There exists a tradition: On the +rest-day before the Sabbath they crucified Jeschu. For forty days did the +herald go before him and proclaim aloud, He is to be stoned to death +because he has practised evil, and has led the Israelites astray, and +provoked them to schism. Let any one who can bring evidence of his +innocence come forward and speak! But as nothing was produced which could +establish his innocence, he was crucified on the rest-day of the Passah +(_i.e._ the day before the Passover)." + +The Mischna of Tract. Sanhedrim, fol. 67, treats of the command in Deut. +xiii. 6-11, that any Hebrew who should introduce the worship of other gods +should be stoned with stones. On this the Gemara of Babylon relates that, +in the city of Lydda, Jeschu was heard through a partition endeavouring to +persuade a Jew to worship idols; whereupon he was brought forth and +crucified on the eve of the Passover. "None of those who are condemned to +death by the Law are spied upon except only those (seducers of the +people). How are they dealt with? They light a candle in an inner chamber, +and place spies in an outer room, who may watch and listen to him (the +accused). But he does not see them. Then he whom the accused had formerly +endeavoured to seduce says to him, 'Repeat, I pray you, what you told me +before in private.' Then, should he do so, the other will say further, +'But how shall we leave our God in heaven and serve idols?' Now should the +accused be converted and repent at this saying, it is well; but if he goes +on to say, That is our affair, and so and so ought we to do, then the +spies must lead him off to the house of judgment and stone him. This is +what was done to the son of Stada at Lud, and they hung him up on the eve +of the Passover."(88) And the Tract. Sanhedrim says, "It is related that +on the eve of the Sabbath they crucified Jeschu, a herald going before +him," as has been already quoted; and then follows the comment: "Ula said, +Will you not judge him to have been the son of destruction, because he is +a seducer of the people? For the Merciful says (Deut. xiii. 8), Thou shalt +not spare him, neither shalt thou conceal him. But I, Jesus, am heir to +the kingdom. Therefore (the herald) went forth proclaiming that he was to +be stoned because he had done an evil thing, and had seduced the people, +and led them into schism. And (Jeschu) went forth to be stoned with stones +because he had done an evil thing, and had seduced the people and led them +into schism." + +The Babylonish Gemara to the Mischna of Tract. Sabbath gives the following +perplexing account of the parents of Jeschu:(89) "They stoned the son of +Stada in Lud (Lydda), and crucified him on the eve of the Passover. This +Stada's son was Pandira's son. Rabbi Chasda said Stada's husband was +Pandira's master, namely Paphos, son of Jehuda. But how was Stada his +mother? His (_i.e._ Pandira's) mother was a woman's hair-dresser. As they +say in Pombeditha (the Babylonish school by the Euphrates), this one went +astray (S'tath-da) from her husband." + +The Gloss or Paraphrase on this is: "Stada's son was not the son of +Paphos, son of Jehuda; No. As Rabbi Chasda observed, Paphos had a servant +named Pandira. Well, what has that to do with it? Tell us how it came to +pass that this son was born to Stada. Well, it was on this wise. Miriam, +the mother of Pandira, used to dress Stada's hair, and ... Stada became a +mother by Pandira, son of Miriam. As they say in Pombeditha, Stada by name +and Stada by nature."(90) + +The obscurity of the passage arises from various causes. R. Chasda is a +punster, and plays on the double meaning of "Baal" for "husband" and +"master." There is also ambiguity in the pronoun "his;" it is difficult to +say to whom it always refers. The Paraphrase is late, and is a conjectural +explanation of an obscure passage. + +It is clear that the Jeschu of the Talmud was the son of one Stada and +Pandira. But the name Pandira having the appearance of being a woman's +name,(91) this led to additional confusion, for some said that Pandira was +his mother's name. + +The late Gloss does not associate Stada with the blessed Virgin. It gives +the name of Miriam or Mary to be the mother of Pandira, the father of +Jeschu. The Jew of Celsus says that the mother of Jesus was a poor +needlewoman, who also span for her livelihood. He probably recalled what +was said of Miriam, the mother of Panthera, and grandmother of Jeschu, and +applied it to St. Mary the Virgin, misled by the obscurity of the saying +of Chasda, which was orally repeated in the Rabbinic schools. + +The Jerusalem Gemara to Tract. Sabbath says: "The sister's son of Rabbi +Jose swallowed poison, or something deadly. There came to him a man and +conjured him in the name of Jeschu, son of Pandeira, and he was healed or +made easy. But when he went forth it was said to him, How hast thou healed +him? He answered, by using such and such words. Then he (R. Jose) said to +him, It had been better for him to have died than to have heard this name. +And so it was with him (_i.e._ the boy died)." + +In another place:(92) "Eleasar, the son of Damah, was bitten by a serpent. +There came to him James, a man of the town of Sechania, to cure him in the +name of Jeschu, son of Pandeira; but the Rabbi Ismael would not suffer it, +but said, It is not permitted to thee, son of Damah. But he (James) said, +Suffer me, and I will bring an argument against thee which is lawful. But +he would not suffer him." + +The Gemara to Tract. Sanhedrim, fol. 43, mentions five disciples of Jeschu +Ben-Stada, namely, Matthai, Nakai, Netzer, Boni and Thoda. It says:-- + + + Jeschu had five disciples, Matthai, Nakai, Nezer and Boni, and + also Thoda. They brought Matthai (to the tribunal) to pronounce + sentence of death against him. He said, Shall Matthai suffer when + it is written (Ps. xlii. 3), {~HEBREW LETTER MEM~}{~HEBREW LETTER TAV~}{~HEBREW LETTER YOD~} When shall I come to appear + before the presence of God? They replied, Shall not Matthai die + when it is written, {~HEBREW LETTER MEM~}{~HEBREW LETTER TAV~}{~HEBREW LETTER YOD~} When shall he die and his name perish? + They produced Nakai. He said, Shall Nakai {~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER QOF~}{~HEBREW LETTER ALEF~}{~HEBREW LETTER YOD~} die? Is it not + written, The innocent {~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER QOF~}{~HEBREW LETTER YOD~} slay thou not? (Exod. xxiii. 7). They + answered him, Shall not Nakai die when it is written, In the + secret places does he murder the innocent? (Ps. x. 8). When they + brought forth Netzer, he said unto them, Shall Netzer {~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER TSADI~}{~HEBREW LETTER RESH~} be + slain? Is it not written (Isa. xi. 1), A branch {~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER TSADI~}{~HEBREW LETTER RESH~} shall grow + out of his roots? They replied, Shall not Netzer die because it is + written (Isa. xiv. 19), Thou art cast out of thy grave like an + abominable branch? They brought forth Boni {~HEBREW LETTER BET~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER YOD~}. He said, Shall + Boni die the death when it is written (Ex. iv. 22), {~HEBREW LETTER BET~}{~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER YOD~} My son, my + firstborn, is Israel? They replied, Shall not Boni die the death + when it is written (Ex. v. 23), So I will slay thy son, thy + firstborn son? They led out Thoda {~HEBREW LETTER TAV~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER DALET~}{~HEBREW LETTER HE~}. He said, Shall Thoda die + when it is written (Ps. c. 1), A psalm {~HEBREW LETTER LAMED~}{~HEBREW LETTER TAV~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER DALET~}{~HEBREW LETTER HE~} of thanksgiving? They + replied, Shall not Thoda die when it is written (Ps. 1. 23), "He + that sacrificeth praise, he honoureth me?" + + +This is all that the Gemara tells us about Jeschu, son of Stada or +Pandira. It behoves us now to consider whether he can have been the same +person as our Lord. + +That there really lived such a person as Jeschu Ben-Pandira, and that he +was a disciple of the Rabbi Jehoshua Ben-Perachia, I see no reason to +doubt. + +That he escaped from Alexander Jannaeus with his master into Egypt, and +there studied magical arts; that he returned after awhile to Judaea, and +practised his necromantic arts in his own country, is also not improbable. +Somewhat later the Jews were famous, or infamous, throughout the Roman +world as conjurors and exorcists. Egypt was the head-quarters of magical +studies. + +That Jeschu, son of Pandira, was stoned to death, in accordance with the +Law, for having practised magic, is also probable. The passages quoted are +unanimous in stating that he was stoned for this offence. The Law decreed +this as the death sorcerers were to undergo. + +In the Talmud, Jeschu is first stoned and then crucified. The object of +this double punishment being attributed to him is obvious. The Rabbis of +the Gemara period had begun--like the Jew of Celsus--to confuse Jesus son of +Mary with Jeschu the sorcerer. Their tradition told of a Jeschu who was +stoned; Christian tradition, of a Jesus who was crucified. They combined +the punishments and fused the persons into one. But this was done very +clumsily. It is possible that more than one Jehoshua has contributed to +form the story of Jeschu in the Talmud. For his mother Stada is said to +have been married to Paphos, son of Jehuda. Now Paphos Ben-Jehuda is a +Rabbi whose name recurs several times in the Talmud as an associate of the +illustrious Rabbi Akiba, who lived after the destruction of Jerusalem, and +had his school at Bene-Barah. To him the first composition of the Mischna +arrangements is ascribed. As a follower of the pseudo-Messiah Barcochab, +in the war of Trajan and Hadrian, he sealed a life of enthusiasm with a +martyr's death, A.D. 135, at the capture of Bether. When the Jews were +dispersed and forbidden to assemble, Akiba collected the Jews and +continued instructing them in the Law. Paphus remonstrated with him on the +risk. Akiba answered by a parable. "A fox once went to the river side, and +saw the fish flying in all directions. What do you fear? asked the fox. +The nets spread by the sons of men, answered the fish. Ah, my friends, +said the fox, come on shore by me, and so you will escape the nets that +drag the water." A few days after, Akiba was in prison, and Paphus also. +Paphus said, "Blessed art thou, Rabbi Akiba, because thou art imprisoned +for the words of the Law, and woe is me who am imprisoned for matters of +no importance."(93) + +We naturally wonder how it is that Stada, the mother of Jeschu, who was +born about B.C. 120, should be represented as the wife of Paphus, son of +Jehuda, who died about A.D. 150, two centuries and a half later. + +It is quite possible that this Paphus lost his wife, who eloped from him +with one Pandira, and became mother of a son named Jehoshua. The name of +Jehoshua or Jesus is common enough. + +In Gittin, Paphus is again mentioned. "There is who finds a fly in his +cup, and he takes it out, and will not drink of it. And this is what did +Paphus Ben-Jehuda, who kept the door shut upon his wife, and nevertheless +she ran away from him."(94) + +Mary, the plaiter of woman's hair, occurs in Chajigah. "Rabbi Bibai, when +the angel of death at one time stood before him, said to his messenger, +Go, and bring hither Mary, the women's hair-dresser. And the young man +went," &c.(95) + +According to the Toledoth Jeschu, as we shall see presently, Mary's +instructor is the Rabbi Simon Ben Schetach. She is visited and questioned +by the Rabbi Akiba. This visitation by Akiba is given in the Talmudic +tract, Calla,(96) and thence the author of the Toledoth Jeschu drew it. + +"As once the Elders sat at the gate, there passed two boys before them. +One uncovered his head, the other did not. Then said the Rabbi Elieser, +The latter is certainly a Mamser; but the Rabbi Jehoshua(97) said, He is a +Ben-hannidda. Akiba said, He is both a Mamser and a Ben-hannidda. They +said to him, How canst thou oppose the opinion of thy companions? He +answered, I will prove what I have said. Then he went to the boy's mother, +who was sitting in the market selling fruit, and said to her, My daughter, +if you will tell me the truth I will promise you eternal life. She said to +him, Swear to me. And he swore with his lips, but in his heart he did not +ratify the oath." Then he learned what he desired to know, and came back +to his companions and told them all.(98) + +We have here corroborative evidence that this Stada and her son Jeschu +lived at the time of Akiba and Paphus, that is, after the fall of +Jerusalem, in the earlier part of the second century. + +I think that probably the story grew up thus: + +A certain Jehoshua, in the reign of Alexander Jannaeus, went down into +Egypt, and there learnt magic. He returned to Judaea, where he practised +it, but was arrested at Lydda and executed by order of the Sanhedrim, by +being stoned to death. + +But who was this Jehoshua? Tradition was silent. However, there was a +floating recollection of a Jehoshua born of one Stada, wife of Paphus, son +of Jehuda, the companion of Akiba. The two Jehoshuas were confounded +together. Thus stood the story when Origen wrote against Celsus in A.D. +176. + +By A.D. 500 it had grown considerably. The Jew of Celsus had already fused +Jesus of Nazareth with the other two Jehoshuas. This led to the Rabbis of +the Gemara relating that Jehoshua was both stoned and crucified. + +I do not say that this certainly is the origin of the story as it appears +in the Talmud, but it bears on the face of it strong likelihood that it +is. Jehoshua who went into Egypt could not have been stoned to death after +the destruction of Jerusalem and the revolt of Barcochab, for then the +Jews had not the power of life and death in their hands. The execution +must have taken place long before; yet the Rabbis whose names appear in +connection with the story--always excepting Jehoshua son of Perachia--all +belong to the second century after Christ. + +The solution I propose is simple, and it explains what otherwise would be +inexplicable. + +If it be a true solution, it proves that the Jews in A.D. 500, when the +Babylonian Gemara was completed, had no traditions whatever concerning +Jesus of Nazareth. + +We shall see next how the confusion that originated in the Talmud grew +into the monstrous romance of the Toledoth Jeschu, the Jewish counter- +Gospel of the Middle Ages. + + + + +V. The Counter-Gospels. + + +In the thirteenth century it became known among the Christians that the +Jews were in possession of an anti-evangel. It was kept secret, lest the +sight of it should excite tumults, spoliation and massacre. But of the +fact of its existence Christians were made aware by the account of +converts. + +There are, in reality, two such anti-evangels, each called Toldoth Jeschu, +not recensions of an earlier text, but independent collections of the +stories circulating among the Jews relative to the life of our Lord. + +The name of Jesus, which in Hebrew is Joshua or Jehoshua (the Lord will +sanctify) is in both contracted into Jeschu by the rejection of an _Ain_, +{~HEBREW LETTER YOD~}{~HEBREW LETTER SHIN~}{~HEBREW LETTER VAV~} for {~HEBREW LETTER YOD~}{~HEBREW LETTER SHIN~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER AYIN~}. + +The Rabbi Elias, in his Tischbi, under the word Jeschu, says, "Because the +Jews will not acknowledge him to be the Saviour, they do not call him +Jeschua, but reject the Ain and call him Jeschu." And the Rabbi Abraham +Perizol, in his book Maggers Abraham, c. 59, says, "His name was Jeschua; +but as Rabbi Moses, the son of Majemoun of blessed memory, has written it, +and as we find it throughout the Talmud, it is written Jeschu. They have +carefully left out the _Ain_, because he was not able to save himself." + +The Talmud in the Tract. Sanhedrim(99) says, "It is not lawful to name the +name of a false God." On this account the Jews, rejecting the mission of +our Saviour, refused to pronounce his name without mutilating it. By +omitting the _Ain_, the Cabbalists were able to give a significance to the +name. In its curtailed form it is composed of the letters Jod, Schin, Vau, +which are taken to stand for {~HEBREW LETTER YOD~}{~HEBREW LETTER MEM~}{~HEBREW LETTER HET~} {~HEBREW LETTER SHIN~}{~HEBREW LETTER MEM~}{~HEBREW LETTER VAV~} {~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER ZAYIN~}{~HEBREW LETTER KAF~}{~HEBREW LETTER RESH~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER VAV~} jimmach schemo vezichrono, +"His name and remembrance shall be extinguished." This is the reason given +by the Toledoth Jeschu. + +Who were the authors of the books called Toledoth Jeschu, the two counter- +Gospels, is not known. + +Justin Martyr, who died A.D. 163, speaks of the blasphemous writings of +the Jews about Jesus;(100) but that they contained traditions of the life +of the Saviour can hardly be believed in presence of the silence of +Josephus and Justus, and the ignorance of the Jew of Celsus. Origen says +in his answer, that "though innumerable lies and calumnies had been forged +against the venerable Jesus, none had dared to charge him with any +intemperance whatever."(101) He speaks confidently, with full assurance. +If he had ever met with such a calumny, he would not have denied its +existence, he would have set himself to work to refute it. Had such +calumnious writings existed, Origen would have been sure to know of them. +We may therefore be quite satisfied that none such existed in his time, +the middle of the third century. + +The Toledoth Jeschu comes before us with a flourish of trumpets from +Voltaire. "Le Toledos Jeschu," says he, "est le plus ancien ecrit Juif, +qui nous ait ete transmis contre notre religion. C'est une vie de Jesus +Christ, toute contraire a nos Saints Evangiles: elle parait etre du +premier siecle, et meme ecrite avant les evangiles."(102) A fair specimen +of reckless judgment on a matter of importance, without having taken the +trouble to examine the grounds on which it was made! Luther knew more of +it than did Voltaire, and put it in a very different place:-- + + + "The proud evil spirit carries on all sorts of mockery in this + book. First he mocks God, the Creator of heaven and earth, and His + Son Jesus Christ, as you may see for yourself, if you believe as a + Christian that Christ is the Son of God. Next he mocks us, all + Christendom, in that we believe in such a Son of God. Thirdly, he + mocks his own fellow Jews, telling them such disgraceful, foolish, + senseless affairs, as of brazen dogs and cabbage-stalks and such + like, enough to make all dogs bark themselves to death, if they + could understand it, at such a pack of idiotic, blustering, + raging, nonsensical fools. Is not that a masterpiece of mockery + which can thus mock all three at once? The fourth mockery is this, + that whoever wrote it has made a fool of himself, as we, thank + God, may see any day." + + +Luther knew the book, and, translated it, or rather condensed it, in his +"Schem Hamphoras."(103) + +There are two versions of the Toledoth Jeschu, differing widely from one +another. The first was published by Wagenseil, of Altdorf, in 1681. The +second by Huldrich at Leyden in 1705. Neither can boast of an antiquity +greater than, at the outside, the twelfth century. It is difficult to say +with certainty which is the earlier of the two. Probably both came into +use about the same time; the second certainly in Germany, for it speaks of +Worms in the German empire. + +According to the first, Jeschu (Jesus) was born in the year of the world +4671 (B.C. 910), in the reign of Alexander Jannaeus (B.C. 106-79)! He was +the son of Joseph Pandira and Mary, a widow's daughter, the sister of +Jehoshua, who was affianced to Jochanan, disciple of Simeon Ben Schetah; +and Jeschu became the pupil of the Rabbi Elchanan. Mary is of the tribe of +Juda. + +According to the second, Jeschu was born in the reign of Herod the +Proselyte, and was the son of Mary, daughter of Calpus, and sister of +Simeon, son of Calpus, by Joseph Pandira, who carried her off from her +husband, Papus, son of Jehuda. Jeschu was brought up by Joshua, son of +Perachia, in the days of the illustrious Rabbi Akiba! Mary is of the tribe +of Benjamin. + +The anachronisms of both accounts are so gross as to prove that they were +drawn up at a very late date, and by Jews singularly ignorant of the +chronology of their history. + +In the first, Mary is affianced to Jochanan, disciple of Simeon Ben +Schetah. Now Schimon or Simeon, son of Scheta, is a well-known character. +He is said to have strangled eighty witches in one day, and to have been +the companion of Jehudu Ben Tabai. He flourished B.C. 70. + +In the second life we hear of Mary being the sister of Simeon Ben Kalpus +(Chelptu). He also is a well-known Rabbi, of whom many miracles are +related. He lived in the time of the Emperor Antoninus, before whom he +stood as a disciple, when an old man (circ. A.D. 160). + +In this also the Rabbi Akiba is introduced. Akiba died A.D. 135. Also the +Rabbi Jehoshua Ben Levi. Now this Rabbi's date can also be fixed with +tolerable accuracy. He was the teacher of the Rabbi Jochanan, who compiled +the Jerusalem Talmud. His date is A.D. 220. + +We have thus, in the two lives of Jeschu, the following personages +introduced as contemporaries: + +I. II. + +Jeschu born (date given), B.C. Herod the Great, B.C. 70-4. +910. +Alexander Jannaeus, B.C. R. Jehoshua Ben Perachia, _c._ +106-79. B.C. 90. +R. Simeon Ben Schetach, B.C. R. Akiba, A.D. 135. +70. + R. Papus Ben Jehuda, _c._ A.D. + 140. + R. Jehoshua Ben Levi, _c._ + A.D. 220. + +The second Toledoth Jeschu closes with, "These are the words of Jochanan +Ben Zaccai;" but it is not clear whether it is intended that the book +should be included in "The words of Jochanan," or whether the reference is +only to a brief sentence preceding this statement, "Therefore have they no +part or lot in Israel. The Lord bless his people Israel with peace." +Jochanan Ben Zaccai was a priest and ruler of Israel for forty years, from +A.D. 30 or 33 to A.D. 70 or 73. He died at Jamnia, near Jerusalem (Jabne +of the Philistines), and was buried at Tiberias. + +Nor are these anachronisms the only proofs of the ignorance of the +composers of the two anti-evangels. In the first, on the death of King +Alexander Jannaeus, the government falls into the hands of his wife +Helena, who is represented as being "also called Oleina, and was the +mother of King Mumbasius, afterwards called Hyrcanus, who was killed by +his servant Herod." + +The wife of Alexander Jannaeus was Alexandra, not Helena; she reigned from +B.C. 79 to B.C. 71. She was the mother of Hyrcanus and Aristobulus; but +was quite distinct from Oleina, mother of Mumbasius, and Mumbasius was a +very different person from Hyrcanus. Oleina was a queen of Adiabene in +Assyria. + +The first Life refers to the Talmud: "This is the same Mary who dressed +and curled women's hair, mentioned several times in the Talmud." + +Both give absurd anecdotes to account for monks wearing shaven crowns; +both reasons are different. + +In the first Life, the Christian festivals of the Ascension "forty days +after Jeschu was stoned," that of Christmas, and the Circumcision "eight +days after," are spoken of as institutions of the Christian Church. + +In the VIIIth Book of the Apostolical Constitutions, the festivals of the +Nativity and the Ascension are spoken of,(104) consequently they must have +been kept holy from a very early age. But it was not so with the feast of +the Circumcision. + +The 1st of January was a great day among the heathen. In the Homilies of +the Fathers down to the eighth century, the 1st of January is called the +"Feast of Satan and Hell," and the faithful are cautioned against +observing it. All participation in the festivities of that day was +forbidden by the Council "in Trullo," in A.D. 692, and again in the +Council of Rome, A.D. 744. + +Pope Gelasius (A.D. 496) forbade all observance of the day, according to +Baronius(105), in the hope of rooting out every remembrance of the pagan +ceremonies which were connected with it. In ancient Sacramentaries is a +mass on this day, "de prohibendo ab idolis." Nevertheless, traces of the +celebration of the Circumcision of Christ occur in the fourth century; for +Zeno, Bishop of Verona (d. A.D. 380), preached a sermon on it. In the +ancient Mozarabic Kalendar, in the Martyrology wrongly attributed to St. +Jerome, and in the Gelasian Sacramentary, the Circumcision is indicated on +January 1. But though noted in the Kalendars, the day was, for the reason +of its being observed as a heathen festival, not treated by the Church as +a festival till very late. Litanies and penitential offices were appointed +for it. + +The notice in the Toledoth Jeschu, therefore, points to a time when the +feast was observed with outward demonstration of joy, and the sanction of +the Church accorded to other festivities. + +The Toledoth Jeschu adopts the fable of the Sanhedrim and King having sent +out an account of the trial of Jesus to the synagogues throughout the +world to obtain from them an expression of opinion. The synagogue of Worms +remonstrated against the execution of Christ. "The people of Girmajesa +(Germany) and all the neighbouring country round Girmajesa which is now +called Wormajesa (Worms), and which lies in the realm of the Emperor, and +the little council in the town of Wormajesa, answered the King (Herod) and +said, Let Jesus go, and slay him not! Let him live till he falls and +perishes of his own accord." + +The synagogues of several cities in the Middle Ages did in fact, produce +apocryphal letters which they pretended had been written by their +forefathers remonstrating with the Jewish Sanhedrim at Jerusalem, and +requesting that Jesus might be spared. An epistle was produced by the Jews +of Ulm in A.D. 1348, another by the Jews of Ratisbon about the same date, +from the council at Jerusalem to their synagogues.(106) The Jews of Toledo +pretended to possess similar letters in the reign of Alfonso the Valiant, +A.D. 1072. These letters probably served to protect them from feeling the +full stress of persecution which oppressed the Jews elsewhere. + +The most astonishing ignorance of Gospel accounts of Christ and the +apostles is observable in both anti-evangels. Matthias and Matthew are the +same, so are John the Baptist and John the Apostle, whilst Thaddaeus is +said to be "also called Paul," and Simon Peter is confounded with Simon +Magus.(107) + +These are instances of the confusion of times and persons into which these +counter-Gospels have fallen, and they are sufficient to establish their +late and worthless character. + +The two anti-Gospels are clearly not two editions of an earlier text. The +only common foundation on which both were constructed was the mention of +Jeschu, son of Panthera, in the Talmud. Add to this such distorted +versions of Gospel stories as circulated among the Jews in the Middle +Ages, and we have the constituents of both counter-Gospels. Both exhibit a +profound ignorance of the sacred text, but a certain acquaintance with +prominent incidents in the narrative of the Evangelists, not derived +directly from the Gospels, but, as I believe, from miracle-plays and +pictorial and sculptured representations such as would meet the eye of a +mediaeval Jew at every turn. + +We have not to cast about far for a reason which shall account for the +production of these anti-evangels. + +The persecution to which the Jews were subjected in the Middle Ages from +the bigotry of the rabble or the cupidity of princes, fanned their dislike +for Christianity into a flame of intense mortal abhorrence of the Founder +of that religion whose votaries were their deadliest foes. The Toledoth +Jeschu is the utterance of this deep-seated hatred,--the voice of an +oppressed people execrating him who had sprung from the holy race, and +whose blood was weighing on their heads. + +And it is not improbable that the Gospel record of the patient, loving +life of Jesus may have exerted an influence on the young who ventured, +with the daring curiosity of youth, to explore those peaceful pages. What +answer had the Rabbis to make to those of their own religion who were +questioning and wavering? They had no counter-record to oppose to the +Gospels, no tradition wherewith to contest the history written by the +Evangelists. The notices in the Talmud were scanty, incomplete. It was +open to dispute whether these notices really related to Christ Jesus. + +Under such circumstances, a book which professed to give a true account of +Jesus was certain to be hailed and accepted without too close a scrutiny +as to its authenticity; much as in the twelfth century Joseph Ben Gorion's +"Jewish War" was assumed to be authentic. + +The Toledoth Jeschu or "Birth of Jesus" boldly identified the Jesus of the +Gospels with the Jeschu of the Talmud, and attempted to harmonize the +Rabbinic and the Christian stories. + +There is a certain likeness between the two counter-Gospels, but this +arises solely from each author being actuated by the same motives as the +other, and from both deriving from common sources,--the Talmud and Jewish +misrepresentations of Gospel events. + +But if there be a likeness, there is sufficient dissimilarity to make it +evident that the two authors wrote independently, and had no common +written text to amplify and adorn. + + + + +VI. The First Toledoth Jeschu. + + +We will take first the WAGENSEIL edition of the TOLEDOTH JESCHU,(108) and +give an outline of the story, only suppressing the most offensive +particulars, and commenting on the narrative as we proceed. Wagenseil's +Toledoth Jeschu begins as follows: + + + "In the year of the world 4671, in the days of King Jannaeus, a + great misfortune befel Israel. There arose at that time a scape- + grace, a wastrel and worthless fellow, of the fallen race of + Judah, named Joseph Pandira. He was a well-built man, strong and + handsome, but he spent his time in robbery and violence. His + dwelling was at Bethlehem, in Juda. And there lived near him a + widow with her daughter, whose name was Mirjam; and this is the + same Mirjam who dressed and curled women's hair, who is mentioned + several times in the Talmud." + + +It is remarkable that the author begins with the very phrase found in +Josephus. He calls the appearance of our Lord "a great misfortune which +befel Israel." Josephus, after the passage which has been intruded into +his text relative to the miracles and death of Christ, says, "About this +time another great misfortune set the Jews in commotion;" from which it +appears as if Josephus regarded the preaching of Christ as a great +misfortune. That he made no such reference has been already shown. + +The author also places the birth of Jesus, in accordance with the Talmud, +in the reign of Alexander Jannaeus, who reigned from B.C. 106 to B.C. 79. +He reckons from the creation of the world, and gives the year as 4671 +(B.C. 910). This manner of reckoning was only introduced among the Jews in +the fourth century after Christ, and did not become common till the +twelfth century. + +The Wagenseil Toledoth goes on to say that the widow engaged Mirjam to an +amiable, God-fearing youth, named Jochanan (John), a disciple of the Rabbi +Simeon, son of Shetach (fl. B.C. 70); but he went away to Babylon, and she +became the mother of Jeschu by Joseph Pandira. The child was named Joshua, +after his uncle, and was given to the Rabbi Elchanan to be instructed in +the Law. + +One day Jeschu, when a boy, passed before the Rabbi Simeon Ben Shetach and +other members of the Sanhedrim without uncovering his head and bowing his +knee. The elders were indignant. Three hundred trumpets were blown, and +Jeschu was excommunicated and cast out of the Temple. Then he went away to +Galilee, and spent there several years. + + + "Now at this time the unutterable Name of God was engraved in the + Temple on the corner-stone. For when King David dug the + foundations, he found there a stone in the ground on which the + Name of God was engraved, and he took it and placed it in the Holy + of Holies. + + "But as the wise men feared lest some inquisitive youth should + learn this Name, and be able thereby to destroy the world, which + God avert! they made, by magic, two brazen lions, which they set + before the entrance to the Holy of Holies, one on the right, the + other on the left. + + "Now if any one were to go within, and learn the holy Name, then + the lions would begin to roar as he came out, so that, out of + alarm and bewilderment, he would lose his presence of mind and + forget the Name. + + "And Jeschu left Upper Galilee, and came secretly to Jerusalem, + and went into the Temple and learned there the holy writing; and + after he had written the incommunicable Name on parchment, he + uttered it, with intent that he might feel no pain, and then he + cut into his flesh, and hid the parchment with its inscription + therein. Then he uttered the Name once more, and made so that his + flesh healed up again. + + "And when he went out at the door, the lions roared, and he forgot + the Name. Therefore he hasted outside the town, cut into his + flesh, took the writing out, and when he had sufficiently studied + the signs he retained the Name in his memory." + + +It is scarcely necessary here to point out the amazing ignorance of the +author of the Toledoth Jeschu in making David the builder of the Temple, +and in placing the images of lions at the entrance to the Holy of Holies. +The story is introduced because Jeschu, son of Stada, in the Talmud is +said to have made marks on his skin. But the author knew his Talmud very +imperfectly. The Babylonian Gemara says, "Did not the son of Stada mark +the magical arts on his skin, and bring them with him out of Egypt?" The +story in the Talmud which accounted for the power of Jeschu to work +miracles was quite different from that in the Toledoth Jeschu. In the +Talmud he has power by bringing out of Egypt, secretly cut on his skin, +the magic arts there privately taught; in the Toledoth he acquires his +power by learning the incommunicable Name and hiding it under his flesh. + +However, the author says, "He could not have penetrated into the Holy of +Holies without the aid of magic; for how would the holy priests and +followers of Aaron have suffered him to enter there? This must certainly +have been done by the aid of magic." But the author gives no account of +how Jeschu learned magic. That we ascertain from the Huldrich text, where +we are told that Jeschu spent many years in Egypt, the head-quarters of +those who practised magic. + +Having acquired this knowledge, Jeschu went into Galilee and proclaimed +himself to have been the creator of the world, and born of a virgin, +according to the prophecy of Isaiah (vii. 14). As a sign of the truth of +his mission, he said: + + + "Bring me here a dead man, and I will restore him to life. Then + all the people hasted and dug into a grave, but found nothing in + it but bones. + + "Now when they told him that they had found only bones, he said, + Bring them hither to me. + + "So when they had brought them, he placed the bones together, and + surrounded them with skin and flesh and muscles, so that the dead + man stood up alive on his feet. + + "And when the people saw this, they wondered greatly; and he said, + Do ye marvel at this that I have done? Bring hither a leper, and I + will heal him. + + "So when they had placed a leper before him, he gave him health in + like manner, by means of the incommunicable Name. And all the + people that saw this fell down before him, prayed to him and said, + Truly thou art the Son of God! + + "But after five days the report of what had been done came to + Jerusalem, to the holy city, and all was related that Jeschu had + wrought in Galilee. Then all the people rejoiced greatly; but the + elders, the pious men, and the company of the wise men, wept + bitterly. And the great and the little Sanhedrim mourned, and at + length agreed that they would send a deputation to him. + + "For they thought that, perhaps, with God's help, they might + overpower him, and bring him to judgment, and condemn him to + death. + + "Therefore they sent unto him Ananias and Achasias, the noblest + men of the little council; and when they had come to him, they + bowed themselves before him reverently, in order to deceive him as + to their purpose. And he, thinking that they believed in him, + received them with smiling countenance, and placed them in his + assembly of profligates. + + "They said unto him, The most pious and illustrious among the + citizens of Jerusalem sent us unto thee, to hear if it shall + please thee to go to them; for they have heard say that thou art + the Son of God. + + "Then answered Jeschu and said, They have heard aright. I will do + all that they desire, but only on condition that both the great + and lesser Sanhedrim and all who have despised my origin shall + come forth to meet me, and shall honour and receive me as servants + of their Lord, when I come to them. + + "Thereupon the messengers returned to Jerusalem and related all + that they had heard. + + "Then answered the elders and the righteous men, We will do all + that he desires. Therefore these men went again to Jeschu, and + told him that it should be even as he had said. + + "And Jeschu said, I will go forthwith on my way! And it came to + pass, when he had come as far as Nob,(109) nigh unto Jerusalem, + that he said to his followers, Have ye here a good and comely ass? + + "They answered him that there was one even at hand. Therefore he + said, Bring him hither to me. + + "And a stately ass was brought unto him, and he sat upon it, and + rode into Jerusalem. And as Jeschu entered into the city, all the + people went forth to meet him. Then he cried, saying, Of me did + the prophet Zacharias testify, Behold thy King cometh unto thee, + righteous and a Saviour, poor, and riding on an ass, and a colt + the foal of an ass! + + "Now when they heard this, all wept bitterly and rent their + clothes. And the most righteous hastened to the Queen. She was the + Queen Helena, wife of King Jannaeus, and she reigned after her + husband's death. She was also called Oleina, and had a son, King + Mumbasus, otherwise called Hyrcanus, who was slain by his servant + Herod.(110) + + "And they said to her, He stirreth up the people; therefore is he + guilty of the heaviest penalty. Give unto us full power, and we + will take him by subtlety. + + "Then the Queen said, Call him hither before me, and I will hear + his accusation. But she thought to save him out of their hands + because he was related to her. But when the elders saw her + purpose, they said to her, Think not to do this, Lady and Queen! + and show him favour and good; for by his witchcraft he deceives + the people. And they related to her how he had obtained the + incommunicable Name.... + + "Then the Queen answered, In this will I consent unto you; bring + him hither that I may hear what he saith, and see with my eyes + what he doth; for the whole world speaks of the countless miracles + that he has wrought. + + "And the wise men answered, This will we do as thou hast said. So + they sent and summoned Jeschu, and he came and stood before the + Queen." + + +In the sight of Queen Helena, Jeschu then healed a leper and raised a dead +man to life. + + + "Then Jeschu said, Of me did Isaiah prophesy: The lame shall leap + as a hart, and the tongue of the dumb shall sing. + + "So the Queen turned to the wise men and said, How say ye that + this man is a magician? Have I not seen with my eyes the wonders + he has wrought as being the Son of God? + + "But the wise men answered and said, Let it not come into the + heart of the Queen to say so; for of a truth he is a wizard. + + "Then the Queen said, Away with you, and bring no such accusations + again before me! + + "Therefore the wise men went forth with sad hearts, and one turned + to another and said, Let us use subtlety, that we may get him into + our hands. And one said to another, If it seems right unto you, + let one of us learn the Name, as he did, and work miracles, and + perchance thus we shall secure him. And this counsel pleased the + elders, and they said, He who will learn the Name and secure the + Fatherless One shall receive a double reward in the future life. + + "And thereupon one of the elders stood up, whose name was Judas, + and spake unto them, saying, Are ye agreed to take upon you the + blame of such an action, if I speak the incommunicable Name? for + if so, I will learn it, and it may happen that God in His mercy + may bring the Fatherless One into my power. + + "Then all cried out with one voice, The guilt be on us; but do + thou make the effort and succeed. + + "Thereupon he went into the Holiest Place, and did what Jeschu had + done. And after that he went through the city and raised a cry, + Where are those who have proclaimed abroad that the Fatherless is + the Son of God? Cannot I, who am mere flesh and blood, do all that + Jeschu has done? + + "And when this came to the ears of the Queen, Judas was brought + before her, and all the elders assembled and followed him. Then + the Queen summoned Jeschu, and said to him, Show us what thou hast + done last. And he began to work miracles before all the people. + + "Thereat Judas spake to the Queen and to all the people, saying, + Let nothing that has been wrought by the Fatherless make you + wonder, for were he to set his nest between the stars, yet would I + pluck him down from thence! + + "Then said Judas, Moses our teacher said: + + "If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy + daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as + thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve + other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers; + + "Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh + unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth + even unto the other end of the earth; + + "Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither + shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt + thou conceal him: + + "But thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon + him to put him to death, and afterwards the hand of all the + people. + + "And thou shalt stone him with stones, that he die; because he + hath sought to thrust thee away from the Lord thy God, which + brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage. + + "But the Fatherless One answered, Did not Isaias prophesy of me? + And my father David, did he not speak of me? The Lord said unto + me, Thou art my Son; this day have I begotten thee. Desire of me, + and I will give thee the heathen for thine inheritance and the + uttermost part of the earth for thy possession. Thou shalt rule + them with a rod of iron, and break them in pieces like a potter's + vessel. And in like manner he speaks in another place, The Lord + said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine + enemies my footstool! And now, behold! I will ascend to my + Heavenly Father, and will sit me down at His right hand. Ye shall + see it with your eyes, but thou, Judas, shalt not prevail! + + "And when Jeschu had spoken the incommunicable Name, there came a + wind and raised him between heaven and earth. Thereupon Judas + spake the same Name, and the wind raised him also between heaven + and earth. And they flew, both of them, around in the regions of + the air; and all who saw it marvelled. + + "Judas then spake again the Name, and seized Jeschu, and thought + to cast him to the earth. But Jeschu also spake the Name, and + sought to cast Judas down, and they strove one with the other." + + +Finally Judas prevails, and casts Jeschu to the ground, and the elders +seize him, his power leaves him, and he is subjected to the tauntings of +his captors. Then sentence of death was spoken against him. + + + "But when Jeschu found his power gone, he cried and said, Of me + did my father David speak, For thy sake are we killed all the day + long; we are counted as sheep for the slaughter. + + "Now when the disciples of Jeschu saw this, and all the multitude + of sinners who had followed him, they fought against the elders + and wise men of Jerusalem, and gave Jeschu opportunity to escape + out of the city. + + "And he hasted to Jordan; and when he had washed therein his power + returned, and with the Name he again wrought his former miracles. + + "Thereafter he went and took two millstones, and made them swim on + the water; and he seated himself thereon, and caught fishes to + feed the multitudes that followed him." + + +Before going any further, it is advisable to make a few remarks on what +has been given of this curious story. + +The Queen Helena is probably the mother of Constantine, who went to +Jerusalem in A.D. 326 to see the holy sites, and, according to an early +legend, discovered the three crosses on Calvary. There are several +incidents in the apocryphal story which bear a resemblance to the +incidents in the Toledoth Jeschu. + +The Empress Helena favours the Christians against the Jews. Where three +crosses are found, a person suffering from "a grievous and incurable +disease" is applied to the crosses, and recovers on touching the true one. +Then the same experiment is tried with a dead body, with the same +success.(111) According to the Apocryphal Acts of St. Cyriacus, a Jew +named Judas was brought before the Empress, and ordered to point out where +the cross was buried. Judas resisted, but was starved in a well till he +revealed the secret. The resemblance between the stories consists in the +names of Helena and Judas, and the miracles of healing a leper, and +raising a dead man to life. + +According to the Apocryphal Acts of St. Cyriacus, Judas was the grandson +of Zacharias, and nephew of St. Stephen the protomartyr.(112) + +It is remarkable that Jeschu should be made to quote two passages in the +Psalms as prophecies of himself, both of which are used in this manner in +the New Testament: Ps. ii. 7, in Acts xiii. 33, and again Heb. i. 5, and +v. 5; and Ps. cx. 1, in St. Matthew xxii. 44, and the corresponding +passages in St. Mark and St. Luke; also in Acts ii. 34, in 1 Cor. xv. 25, +and Heb. i. 13. + +The scene of the struggle in the air is taken from the contest of St. +Peter with Simon Magus, and reminds one of the contest in the Arabian +Nights between the Queen of Beauty and the Jin in the story of the Second +Calender. + +The putting forth from land on a millstone on the occasion of the +miraculous draught of fishes is probably a perversion of the incident of +Jesus entering into the boat of Peter--the stone--before the miracle was +performed, according to St. Luke, v. 1-8. In the Toledoth Jeschu there are +two millstones which our Lord sets afloat, and he mounts one, and then the +fishes are caught; in St. Luke's Gospel there are two boats. + + + "He saw two ships standing by the lake.... And he entered into one + of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would + thrust out a little from the land. And he sat down and taught the + people out of the ship. Now when he had left speaking, he said + unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a + draught." + + +It was standing on the swimming-stone, according to the Huldrich version, +that Jeschu preached to the people, and declared to them his divine +mission. + +The story goes on. The Sanhedrim, fearing to allow Jeschu to remain at +liberty, send Judas after him to Jordan. Judas pronounces a great +incantation, which obliges the Angel of Sleep to seal the eyes of Jeschu +and his disciples. Then, whilst they sleep, he comes and cuts from the arm +of Jeschu a scrap of parchment on which the Name of Jehovah is written, +and which was concealed under the flesh. Jeschu awakes, and a spirit +appears to him and vexes him sore. Then he feels that his power is gone, +and he announces to his disciples that his hour is come when he must be +taken by his enemies. + +The disciples, amongst whom is Judas, who unobserved, has mingled with +them, are sorely grieved; but Jeschu encourages them, and bids them +believe in him, and they will obtain thrones in heaven. Then he goes with +them to the Paschal Feast, in hopes of again being able to penetrate into +the Holy of Holies, and reading again the incommunicable Name, and of thus +recovering his power. But Judas forewarns the elders, and as Jeschu enters +the Temple he is attacked by armed men. The Jewish servants do not know +Jeschu from his disciples. Accordingly Judas flings himself down before +him, and thus indicates whom they are to take. Some of the disciples offer +resistance, but are speedily overcome, and take to flight to the +mountains, where they are caught and executed. + + + "But the elders of Jerusalem led Jeschu in chains into the city, + and bound him to a marble pillar, and scourged him, and said, + Where are now all the miracles thou hast wrought? And they plaited + a crown of thorns and set it on his head. Then the Fatherless was + in anguish through thirst, and he cried, saying, Give me water to + drink! So they gave him acid vinegar; and after he had drunk + thereof he cried, Of me did my father David prophesy, They gave me + gall to eat, and in my thirst they gave me vinegar to drink.(113) + But they answered, If thou wert God, why didst thou not know it + was vinegar before tasting of it? Now thou art at the brink of the + grave, and changest not. But Jeschu wept and said, My God, my God! + why hast thou forsaken me? And the elders said, If thou be God, + save thyself from our hands. But Jeschu answered, saying, My blood + is shed for the redemption of the world, for Isaiah prophesied of + me, He was wounded for our transgression and bruised for our + iniquities; our chastisement lies upon him that we may have peace, + and by his wounds we are healed.(114) Then they led Jeschu forth + before the greater and the lesser Sanhedrim, and he was sentenced + to be stoned, and then to be hung on a tree. And it was the eve of + the Passover and of the Sabbath. And they led him forth to the + place where the punishment of stoning was wont to be executed, and + they stoned him there till he was dead. And after that, the wise + men hung him on the tree; but no tree would bear him; each brake + and yielded. And when even was come the wise men said, We may not, + on account of the Fatherless, break the letter of the law (which + forbids that one who is hung should remain all night on the tree). + Though he may have set at naught the law, yet will not we. + Therefore they buried the Fatherless in the place where he was + stoned. And when, midnight was come, the disciples came and seated + themselves on the grave, and wept and lamented him. Now when Judas + saw this, he took the body away and buried it in his garden under + a brook. He diverted the water of the brook elsewhere; but when + the body was laid in its bed, he brought its waters back again + into their former channel. + + "Now on the morrow, when the disciples had assembled and had + seated themselves weeping, Judas came to them and said, Why weep + you? Seek him who was buried. And they dug and sought, and found + him not, and all the company cried, He is not in the grave; he is + risen and ascended into heaven, for, when he was yet alive, he + said, He would raise him up, Selah!" + + +When the Queen heard that the elders had slain Jeschu and had buried him, +and that he was risen again, she ordered them within three days to produce +the body or forfeit their lives. In sore alarm, the elders seek the body, +but cannot find it. They therefore proclaim a fast. + + + "Now there was amongst them an elder whose name was Tanchuma; and + he went forth in sore distress, and wandered in the fields, and he + saw Judas sitting in his garden eating. Then Tanchuma drew near to + him, and said to him, What doest thou, Judas, that thou eatest + meat, when all the Jews fast and are in grievous distress? + + "Then Judas was astonished, and asked the occasion of the fast. + And the Rabbi Tanchuma answered him, Jeschu the Fatherless is the + occasion, for he was hung up and buried on the spot where he was + stoned; but now is he taken away, and we know not where he is + gone. And his worthless disciples cry out that he is ascended into + heaven. Now the Queen has condemned us Israelites to death unless + we find him. + + "Judas asked, And if the Fatherless One were found, would it be + the salvation of Israel? The Rabbi Tanchuma answered that it would + be even so. + + "Then spake Judas, Come, and I will show you the man whom ye seek; + for it was I who took the Fatherless from his grave. For I feared + lest his disciples should steal him away, and I have hidden him in + my garden and led a water-brook over the place. + + "Then the Rabbi Tanchuma hasted to the elders of Israel, and told + them all. And they came together, and drew him forth, attached to + the tail of a horse, and brought him before the Queen, and said, + See! this is the man who, they say, has ascended into heaven! + + "Now when the Queen saw this, she was filled with shame, and + answered not a word. + + "Now it fell out, that in dragging the body to the place, the hair + was torn off the head; and this is the reason why monks shave + their heads. It is done in remembrance of what befel Jeschu. + + "And after this, in consequence thereof, there grew to be strife + between the Nazarenes and the Jews, so that they parted asunder; + and when a Nazarene saw a Jew he slew him. And from day to day the + distress grew greater, during thirty years. And the Nazarenes + assembled in thousands and tens of thousands, and hindered the + Israelites from going up to the festivals at Jerusalem. And then + there was great distress, such as when the golden calf was set up, + so that they knew not what to do. + + "And the belief of the opposition grew more and more, and spread + on all sides. Also twelve godless runagates separated and + traversed the twelve realms, and everywhere in the assemblies of + the people uttered false prophecies. + + "Also many Israelites adhered to them, and these were men of high + renown, and they strengthened the faith in Jeschu. And because + they gave themselves out to be messengers of him who was hung, a + great number followed them from among the Israelites. + + "Now when the wise men saw the desperate condition of affairs, one + said to another, Woe is unto us! for we have deserved it through + our sins. And they sat in great distress, and wept, and looked up + to heaven and prayed. + + "And when they had ended their prayer, there rose up a very aged + man of the elders, by name Simon Cephas, who understood prophecy, + and he said to the others, Hearken to me, my brethren! and if ye + will consent unto my advice, I will separate these wicked ones + from the company of the Israelites, that they may have neither + part nor lot with Israel. But the sin do ye take upon you. + + "Then answered they all and said, The sin be on us; declare unto + us thy counsel, and fulfil thy purpose. + + "Therefore Simon, son of Cephas, went into the Holiest Place and + wrote the incommunicable Name, and cut into his flesh and hid the + parchment therein. And when he came forth out of the Temple he + took forth the writing, and when he had learned the Name he betook + himself to the chief city of the Nazarenes,(115) and he cried + there with a loud voice, Let all who believe in Jeschu come unto + me, for I am sent by him to you! + + "Then there came to him multitudes as the sand on the sea-shore, + and they said to him, Show us a sign that thou art sent! And he + said, What sign? They answered him, Even the signs that Jeschu + wrought when he was alive." + + +Accordingly he heals a leper and restores a dead man to life. And when the +people saw this, they submitted to him, as one sent to them by Jeschu. + + + Then said Simon Cephas to them, Yea, verily, Jeschu did send me to + you, and now swear unto me that ye will obey me in all things that + I command you. + + "And they swore to him, We will do all things that thou + commandest. + + "Then Simon Cephas said, Ye know that he who hung on the tree was + an enemy to the Israelites and the Law, because of the prophecy of + Isaiah, Your new moons and festivals my soul hateth.(116) And that + he had no pleasure in the Israelites, according to the saying of + Hosea, Ye are not my people.(117) Now, although it is in his power + to blot them in the twinkling of an eye from off the face of the + earth, yet will he not root them out, but will keep them ever in + the midst of you as a witness to his stoning and hanging on the + tree. He endured these pains and the punishment of death, to + redeem your souls from hell. And now he warns and commands you to + do no harm to any Jew. Yea, even should a Jew say to a Nazarene, + Go with me a mile, he shall go with him twain; or should a + Nazarene be smitten by a Jew on one cheek, let him turn to him the + other also, that the Jews may enjoy in this world their good + things, for in the world to come they must suffer their punishment + in hell. If ye do these things, then shall ye merit to sit with + them (_i.e._ the apostles) on their thrones.(118) + + "And this also doth he require of you, that ye do not celebrate + the Feast of Unleavened Bread, but that ye keep holy the day on + which he died. And in place of the Feast of Pentecost, that ye + keep the fortieth day after his stoning, on which he went up into + heaven. And in place of the Feast of Tabernacles, that ye keep the + day of his Nativity, and eight days after that ye shall celebrate + his Circumcision." + + +The Christians promised to do as Cephas commanded them, but they desired +him to reside in the midst of them in their great city. + +To this he consented. "I will dwell with you," said he, "if ye will +promise to permit me to abstain from all food, and to eat only the bread +of poverty and drink the water of affliction. Ye must also build me a +tower in the midst of the city, wherein I may spend the rest of my days." + +This was done. The tower was built and called "Peter," and in this Cephas +dwelt till his death six years after. "In truth, he served the God of our +fathers, Abraham, Isaac and Jacob, and composed many beautiful hymns, +which he dispersed among the Jews, that they might serve as a perpetual +memorial of him; and he divided all his hymns among the Rabbis of Israel." + +On his death he was buried in the tower. + +After his death, a man named Elias assumed the place of messenger of +Jeschu, and he declared that Simon Cephas had deceived the Christians, and +that he, Elias, was an apostle of Jeschu, rather than Cephas, and that the +Christians should follow him. The Christians asked for a sign. + +Elias said "What sign do ye ask?" Then a stone fell from the tower Peter, +and smote him that he died. "Thus," concludes this first version of the +Toledoth Jeschu, "may all Thine enemies perish, O Lord; but may those that +love Thee be as the sun when it shineth in its strength!" + +Thus ends this wonderful composition, which carries its own condemnation +with it. + +The two captures and sentences of Jeschu are apparently two forms of +Jewish legend concerning Christ's death, which the anonymous writer has +clumsily combined. + +The scene in Gethsemane is laid on the other side of Jordan. It is +manifestly imitated from the Gospels, but not directly, probably from some +mediaeval sculptured representation of the Agony in the Garden, common +outside every large church.(119) In place of an angel appearing to comfort +Christ, an evil spirit vexes him. The kiss of Judas is transformed into a +genuflexion or prostration before him, and takes place, not in the Garden +but in the Temple. The resistance of the disciples is mentioned. Jeschu is +bound to a marble pillar and scourged. Of this the Gospels say nothing; +but the pillar is an invariable feature in artistic representations of the +scourging. Two of the sayings on the Cross are correctly given. In +agreement with the account in the Talmud, Jeschu is stoned, and then, to +identify the son of Panthera with the son of Mary, is hung on a tree. The +tree breaks, and he falls to the ground. The visitor to Oberammergau +Passion Play will remember the scene of Judas hanging himself, and the +tree snapping. The Toledoth Jeschu does not say that Jeschu was crucified, +but that he was hung. The suicide of Judas was identified with the death +of Jesus. If the author of the anti-evangel saw the scene of the breaking +bough in a miracle-play, he would perhaps naturally transfer it to Christ. + +The women seated late at night by the sepulchre, or coming early with +spices, a feature in miracle-plays of the Passion, are transformed into +the disciples weeping above the grave. The angel who addresses them, in +the Toledoth Jeschu, becomes Judas. + +In miracle-plays, Claudia Procula, the wife of Pilate, assumes a +prominence she does not occupy in the Gospels; she may have originated the +idea in the mind of the author of Wagenseil's Toledoth, of the Queen +Helena. That he confounded the Queen of King Jannaeus with the mother of +Constantine is not wonderful. The latter was the only historical princess +who showed sympathy with the Christians at Jerusalem, and of whose +existence the anonymous author was aware, probably through the popular +mediaeval romance of Helena, "La belle Helene." He therefore fell without +a struggle into the gross anachronism of making the Empress Helena the +wife of Jannaeus, and contemporary with Christ. + +In the Toledoth Jeschu of Wagenseil, Simon Peter is represented as a Jew +ruling the Christians in favour of the Jews. The Papacy must have been +fully organized when this anti-evangel was written, and the Jews must have +felt the protection accorded them by the Popes against their persecutors. +St. Gregory the Great wrote letters, in 591 and 598, in behalf of the Jews +who were maltreated in Italy and Sicily. Alexander II., in 1068, wrote a +letter to the Bishops of Gaul exhorting them to protect the Jews against +the violence of the Crusaders, who massacred them on their way to the +East. He gave as his reason for their protection the very one put into +Simon Cephas' mouth in the Toledoth Jeschu, that God had preserved them +and scattered them in all countries as witnesses to the truth of the +Gospel. In the cruel confiscation of their goods, and expulsion from +France by Philip Augustus, and the simultaneous persecution they underwent +in England, Innocent III. took their side, and insisted, in 1199, on their +being protected from violence. Gregory IX. defended them when maltreated +in Spain and in France by the Crusaders in 1236, on their appeal to him +for protection. In 1246, the Jews of Germany appealed to the Pope, +Innocent IV., against the ecclesiastical and secular princes who pillaged +them on false charges. Innocent wrote, in 1247, ordering those who had +wronged them to indemnify them for their losses. + +In 1417, the Jews of Constance came to meet Martin V., as their protector, +on his coronation, with hymns and torches, and presented him with the +Pentateuch, which he had the discourtesy to refuse, saying that they might +have the Law, but they did not understand it. + +The claim made in the Toledoth Jeschu that the Papacy was a government in +the interest of the Jews against the violence of the Christians, points to +the thirteenth century as the date of the composition of this book, a +century when the Jews suffered more from Christian brutality than at any +other period, when their exasperation against everything Christian was +wrought to its highest pitch, and when they found the Chair of Peter their +only protection against extermination by the disciples of Christ. + +Some dim reference may be made to the anti-pope of Jewish blood, Peter +Leonis, who took the name of Anacletus II., and who survives in modern +Jewish legend as the Pope Elchanan. Anacletus II. (A.D. 1130-1138) +maintained his authority in Rome against Innocent II., and from his refuge +in the tower of St. Angelo, defied the Emperor Lothair, who had marched to +Rome to install Innocent. Anacletus was accused of showing favour to the +Jews, whose blood he inherited--his father was a Jewish usurer. When +Christians shrank from robbing the churches of their silver and golden +ornaments, required by Anacletus to pay his mercenaries and bribe the +venal Romans, he is said to have entrusted the odious task to the Jews. + +Jewish legend has converted the Jewish anti-pope into the son of the Rabbi +Simeon Ben Isaac, of Mainz, who died A.D. 1096. According to the story, +the child Elchanan was stolen from his father and mother by a Christian +nurse, was taken charge of by monks, grew up to be ordained priest, and +finally was elected Pope. + +As a child he had been wont to play chess with his father, and had learned +from him a favourite move whereby to check-mate his adversary. + +The Jews of Germany suffered from oppression, and appointed the Rabbi +Simeon to bear their complaints to the Pope. The old Jew went to Rome and +was introduced to the presence of the Holy Father. Elchanan recognized him +at once, and sent forth all his attendants, then proposed a game of chess +with the Rabbi. When the Pope played the favourite move of the old Jew, +Simeon Ben Isaac sprang up, smote his brow, and cried out, "I thought none +knew this move save I and my long-lost child." "I am that child," answered +the Pope, and he flung himself into the arms of the aged Jew.(120) + +That the Wagenseil Toledoth Jeschu was written in the eleventh, twelfth or +thirteenth century appears probable from the fact stated, that it was in +these centuries that the Jews were more subjected to persecution, +spoliation and massacre than in any other; and the Toledoth Jeschu is the +cry of rage of a tortured people,--a curse hurled at the Founder of that +religion which oppressed them. + +In the eleventh century the Jews in the great Rhine cities were massacred +by the ferocious hosts of Crusaders under Ernico, Count of Leiningen, and +the priests Folkmar and Goteschalk. At the voice of their leaders (A.D. +1096), the furious multitude of red-crossed pilgrims spread through the +cities of the Rhine and the Moselle, massacring pitilessly all the Jews +that they met with in their passage. In their despair, a great number +preferred being their own destroyers to awaiting certain death at the +hands of their enemies. Several shut themselves up in their houses, and +perished amidst flames their own hands had kindled; some attached heavy +stones to their garments, and precipitated themselves and their treasures +into the Rhine or Moselle. Mothers stifled their children at the breast, +saying that they preferred sending them to the bosom of Abraham to seeing +them torn away to be nurtured in a religion which bred tigers. + +Some of the ecclesiastics behaved with Christian humanity. The Bishops of +Worms and Spires ran some risk in saving as many as they could of this +defenceless people. The Archbishop of Treves, less generous, gave refuge +to such only as would consent to receive baptism, and coldly consigned the +rest to the knives and halters of the Christian fanatics. The Archbishop +of Mainz was more than suspected of participation in the plunder of his +Jewish subjects. The Emperor took on himself the protection and redress of +the wrongs endured by the Jews, and it was apparently at this time that +the Jews were formally taken under feudal protection by the Emperor. They +became his men, owing to him special allegiance, and with full right +therefore to his protection. + +The Toledoth Jeschu of Wagenseil was composed by a German Jew; that is +apparent from its mention of the letter of the synagogue of Worms to the +Sanhedrim. Had it been written in the eleventh century, it would not have +represented the Pope as the refuge of the persecuted Jews, for it was the +Emperor who redressed their wrongs. + +But it was in the thirteenth century that the Popes stood forth as the +special protectors of the Jews. On May 1, 1291, the Jewish bankers +throughout France were seized and imprisoned by order of Philip the Fair, +and forced to pay enormous mulcts. Some died under torture, most yielded, +and then fled the inhospitable realm. Five years after, in one day, all +the Jews in France were taken, their property confiscated to the Crown, +the race expelled the realm. + +In 1320, the Jews of the South of France, notwithstanding persecution and +expulsion, were again in numbers and perilous prosperity. On them burst +the fury of the Pastoureaux. Five hundred took refuge in the royal castle +of Verdun on the Garonne. The royal officers refused to defend them. The +shepherds set fire to the lower stories of a lofty tower; the Jews slew +each other, having thrown their children to the mercy of their assailants. +Everywhere, even in the great cities, Auch, Toulouse, Castel Sarrazen, the +Jews were left to be remorselessly massacred and their property pillaged. +The Pope himself might have seen the smoke of the fires that consumed them +darkening the horizon from the walls of Avignon. But John XXII., cold, +arrogant, rapacious, stood by unmoved. He launched his excommunication, +not against the murderers of the inoffensive Jews, but against all who +presumed to take the Cross without warrant of the Holy See. Even that same +year he published violent bulls against the poor persecuted Hebrews, and +commanded the Bishops to destroy their Talmud, the source of their +detestable blasphemies; but he bade those who should submit to baptism to +be protected from pillage and massacre. + +The Toledoth Jeschu, therefore, cannot have been written at the beginning +of the fourteenth century, when the Jews had such experience of the +indifference of a Pope to their wrongs. We are consequently forced to look +to the thirteenth century as its date. And the thirteenth century will +provide us with instances of persecution of the Jews in Germany, and Popes +exerting themselves to protect them. + +In 1236, the Jews were the subject of an outburst of popular fury +throughout Europe, but especially in Spain, where a fearful carnage took +place. In France, the Crusaders of Guienne, Poitou, Anjou and Brittany +killed them, without sparing the women and children. Women with child were +ripped up. The unfortunate Jews were thrown down, and trodden under the +feet of horses. Their houses were ransacked, their books burned, their +treasures carried off. Those who refused baptism were tortured or killed. +The unhappy people sent to Rome, and implored the Pope to extend his +protection to them. Gregory IX. wrote at once to the Archbishop of +Bordeaux, the Bishops of Saintes, Angouleme and Poictiers, forbidding +constraint to be exercised on the Jews to force them to receive baptism; +and a letter to the King entreating him to exert his authority to repress +the fury of the Crusaders against the Jews. + +In 1240, the Jews were expelled from Brittany by the Duke John, at the +request of the Bishops of Brittany. + +In 1246, the persecution reached its height in Germany. Bishops and nobles +vied with each other in despoiling and harassing the unfortunate Hebrews. +They were charged with killing Christian children and devouring their +hearts at their Passover. Whenever a dead body was found, the Jews were +accused of the murder. Hosts were dabbled in blood, and thrown down at +their doors, and the ignorant mob rose against such profanation of the +sacred mysteries. They were stripped of their goods, thrown into prison, +starved, racked, condemned to the stake or to the gallows. From the German +towns miserable trains of yellow-girdled and capped exiles issued, seeking +some more hospitable homes. If they left behind them their wealth, they +carried with them their industry. + +A deputation of German Rabbis visited the Pope, Innocent IV., at Lyons, +and laid the complaints of the Jews before him. Innocent at once took up +their cause. He wrote to all the bishops of Germany, on July 5th, 1247, +ordering them to favour the Jews, and insist on the redress of the wrongs +to which they had been subjected, whether at the hands of ecclesiastics or +nobles. A similar letter was then forwarded by him to all the bishops of +France. + +At this period it was in vain for the Jews to appeal to the Emperor. +Frederick II. was excommunicated, and Germany in revolt, fanned by the +Pope, against him. A new Emperor had been proposed at a meeting at Budweis +to the electors of Austria, Bohemia and Bavaria, but the proposition had +been rejected. Henry of Thuringia, however, set up by Innocent, and +supported by the ecclesiastical princes of Germany, had been crowned at +Hochem. A crusade was preached against the Emperor Frederick; Henry of +Thuringia was defeated and died. The indefatigable Innocent, clinging to +the cherished policy of the Papal See to ruin the unity of Germany by +stirring up intestine strife, found another candidate in William of +Holland. He was crowned at Aix-la-Chapelle, October 3, 1247. From this +time till his death, four years after, the cause of Frederick declined. +Frederick was mostly engaged in wars in Italy, and had not leisure, if he +had the power, to attend to and right the wrongs of his Jewish vassals. + +It was at this period that I think we may conclude the Toledoth Jeschu of +Wagenseil was written. + +Another consideration tends to confirm this view. The Wagenseil Toledoth +Jeschu speaks of Elias rising up after the death of Simon Cephas, and +denouncing him as having led the Christians away. + +Was there any Elias at the close of the thirteenth century who did thus +preach against the Pope? There was. Elias of Cortona, second General of +the Franciscan Order, the leader of a strong reactionary party opposed to +the Spirituals or Caesarians, those who maintained the rule in all its +rigour, had been deposed, then carried back into the Generalship by a +recoil of the party wave, then appealed against to the Pope, deposed once +more, and finally excommunicated. Elias joined the Emperor Frederick, the +deadly foe of Innocent IV., and, sheltered under his wing, denounced the +venality, the avarice, the extortion of the Papacy. As a close attendant +on the German Emperor, his adviser, as one who encouraged him in his +opposition to a Pope who protected the Jews, the German Jews must have +heard of him. But the stone of excommunication firing at him struck him +down, and he died in 1253, making a death-bed reconciliation with Rome. + +But though it is thus possible to give an historical explanation of the +curious circumstance that the Toledoth Jeschu ranges the Pope among the +friends of Judaism and the enemies of Christianity, and provide for the +identification of Elias with the fallen General of the Minorites,--the +story points perhaps to a dim recollection of Simon Peter being at the +head of the Judaizing Church at Jerusalem and Rome, which made common +cause with the Jews, and of Paul, here designated Elias, in opposition to +him. + + + + +VII. The Second Toledoth Jeschu. + + +We will now analyze and give extracts from the second anti-evangel of the +Jews, the TOLEDOTH JESCHU OF HULDRICH.(121) + +It begins thus: "In the reign of King Herod the Proselyte, there lived a +man named Papus Ben Jehuda. To him was betrothed Mirjam, daughter of +Kalphus; and her brother's name was Simeon. He was a Rabbi, the son of +Kalphus. This Mirjam, before her betrothal, was a hair-dresser to +women.... She was surpassing beautiful in form. She was of the tribe of +Benjamin." + +On account of her extraordinary beauty, she was kept locked up in a house; +but she escaped through a window, and fled from Jerusalem to Bethlehem +with Joseph Pandira, of Nazareth. + +As has been already said, Papus Ben Jehuda was a contemporary of Rabbi +Akiba, and died about A.D. 140. In the Wagenseil Toledoth Jeschu, Mirjam +is betrothed to a Jochanan. In the latter, Mary lives at Bethlehem; in the +Toledoth of Huldrich, she resides at Jerusalem. + +Many years after, the place of the retreat of Mirjam and Joseph Pandira +having been made known to Herod, he sent to Bethlehem orders for their +arrest, and for the massacre of the children; but Joseph, who had been +forewarned by a kinsman in the court of Herod, fled in time with his wife +and children into Egypt. + +After many years a famine broke out in Egypt, and Joseph and Mirjam, with +their son Jeschu and his brethren, returned to Canaan and settled at +Nazareth. + + + "And Jeschu grew up, and went to Jerusalem to acquire knowledge, + in the school of Joshua, the son of Perachia (B.C. 90); and he + made there great advance, so that he learned the mystery of the + chariot and the holy Name.(122) + + "One day it fell out that Jeschu was playing ball with the sons of + the priests, near the chamber Gasith, on the hill of the Temple. + Then by accident the ball fell into the Fish-valley. And Jeschu + was very grieved, and in his anger he plucked the hat from off his + head, and cast it on the ground and burst into lamentations. + Thereupon the boys warned him to put his hat on again, for it was + not comely to be with uncovered head. Jeschu answered, Verily, + Moses gave you not this law; it is but an addition of the lawyers, + and therefore need not be observed. + + "Now there sat there, Rabbi Eliezer and Joshua Ben Levi (A.D. + 220), and the Rabbi Akiba (A.D. 135) hard by, in the school, and + they heard the words that Jeschu had spoken. + + "Then said the Rabbi Eliezer, That boy is certainly a Mamser. But + Rabbi Joshua, son of Levi, said, He is a Ben-hannidda. And the + Rabbi Akiba said also, He is a Ben-hannidda.(123) Therefore the + Rabbi Akiba went forth out of the school, and asked Jeschu in what + city he was born. Jeschu answered, I am of Nazareth; my father's + name is Mezaria,(124) and my mother's name is Karchat. + + "Then the Rabbis Akiba, Eliezer and Joshua went into the school of + the Rabbi Joshua, son of Perachia, and seized Jeschu by the hair + and cut it off in a circle, and washed his head with the water + Boleth, so that the hair might not grow again." + + +Ashamed at this humiliation, according to the Toledoth Jeschu of Huldrich, +the boy returned to Nazareth, where he wounded his mother's breast. + +Probably the author of this counter-Gospel saw one of those common +artistic representations of the Mater Dolorosa with a sword piercing her +soul, and invented the story of Jesus wounding his mother's breast to +account for it. + +When Jeschu was grown up, there assembled about him many disciples, whose +names were Simon and Matthias, Elikus, Mardochai and Thoda, whose names +Jeschu changed. + + + "He called Simon Peter, after the word Petrus, which in Hebrew + signifies the First. And Matthias he called Matthew; and Elikus he + called Luke, because he sent him forth among the heathen; and + Mardochai he named Mark, because he said, Vain men come to me; and + Thoda he named Pahul (Paul), because he bore witness of him. + + "Another worthless fellow also joined them, named Jochanan, and he + changed his name to Jahannus on account of the miracles Jeschu + wrought through him by means of the incommunicable Name. This + Jahannus advised that all the men who were together should have + their heads washed with the water Boleth, that the hair might not + grow on them, and all the world might know that they were + Nazarenes. + + "But the affair was known to the elders and to the King. Then he + sent his messengers to take Jeschu and his disciples, and to bring + them to Jerusalem. But out of fear of the people, they gave timely + warning to Jeschu that the King sought to take and kill him and + his companions. Therefore they fled into the desert of Ai + (Capernaum?). And when the servants of the King came and found + them not, with the exception of Jahannus they took him and led him + before the King. And the King ordered that Jahannus should be + executed with the sword. The servants of the King therefore went + at his command and slew Jahannus, and hung up his head at the gate + of Jerusalem.(125) + + "About this time Jeschu assembled the inhabitants of Jerusalem + about him, and wrought many miracles. He laid a millstone on the + sea, and sailed about on it, and cried, I am God, the Son of God, + born of my mother by the power of the Holy Ghost, and I sprang + from her virginal brow. + + "And he wrought many miracles, so that all the inhabitants of Ai + believed in him, and his miracles he wrought by means of the + incommunicable Name. + + "Then Jeschu ordered the law to be done away with, for it is said + in the Psalm, It is time for thee, Lord, to lay too thine hand, + for they have destroyed thy law. Now, said he, is the right time + come to tear up the law, for the thousandth generation has come + since David said, He hath promised to keep his word to a thousand + generations (Ps. cviii. 8). + + "Therefore they arose and desecrated the Sabbath. + + "When now the elders and wise men heard of what was done, they + came to the King and consulted him and his council. Then answered + Judas, son of Zachar,(126) I am the first of the King's princes; I + will go myself and see if it be true what is said, that this man + blasphemeth. + + "Therefore Judas went and put on other clothes like the men of Ai, + and spake to Jeschu and said, I also will learn your doctrine. + Then Jeschu had his head shaved in a ring and washed with the + water Boleth. + + "After that they went into the wilderness, for they feared the + King lest he should take them if they tarried at Ai. And they lost + their way; and in the wilderness they lighted on a shepherd who + lay on the ground. Then Jeschu asked him the right way, and how + far it was to shelter. The shepherd answered, The way lies + straight before you; and he pointed it out with his foot. + + "They went a little further, and they found a shepherd maiden, and + Jeschu asked her which way they must go. Then the maiden led them + to a stone which served as a sign-post. And Peter said to Jeschu, + Bless this maiden who has led us hither! And he blessed her, and + wished for her that she might become the wife of the shepherd they + had met on the road. + + "Then said Peter, Wherefore didst thou so bless the maiden? He + answered, The man is slow, but she is lively. If he were left + without her activity, it would fare ill with him. For I am a God + of mercy, and make marriages as is best for man." + + +This is a German story. There are many such of Jesus and St. Peter to be +found in all collections of German household tales. They go together on a +journey, and various adventures befal them, and the Lord orders things +very differently from what Peter expects. To this follows another story, +familiar to English school-boys. The apostles come with their Master to an +inn, and ask for food. The innkeeper has a goose, and it is decided that +he shall have the goose who dreams the best dream that night. When all are +asleep, Judas gets up, plucks, roasts and eats the goose. Next morning +they tell their dreams. Judas says, "Mine was the best of all, for I +dreamt that in the night I ate the goose; and, lo! the goose is gone this +morning. I think the dream must have been a reality." Among English +school-boys, the story is told of an Englishman, and Scotchman, and an +Irishman. The latter, of course, takes the place of Judas. + +Some equally ridiculous stories follow, inserted for the purpose of making +our blessed Lord and his apostles contemptible, but not taken, like the +two just mentioned, from German folk-lore. + + + "After that Judas went to Jerusalem, but Jeschu and Peter tarried + awaiting him (at Laish), for they trusted him. Now when Judas was + come to Jerusalem, he related to the King and the elders the words + and deeds of Jeschu, and how, through the power of the + incommunicable Name, he had wrought such wonders that the people + of Ai believed in him, and how that he had taken to wife the + daughter of Karkamus, chief ruler of Ai. + + "Then the King and the elders asked counsel of Judas how they + might take Jeschu and his disciples. Judas answered, Persuade + Jagar Ben Purah, their host, to mix the water of forgetfulness + with their wine. We will come to Jerusalem for the Feast of + Tabernacles; and then do ye take him and his disciples. For Jager + Purah is the brother of the Gerathite Karkamus; but I will + persuade Jeschu that Jager Purah is the brother of Karkamus of Ai, + and he will believe my words, and they will all come up to the + Feast of Tabernacles. Now when they shall have drunk of that wine, + then will Jeschu forget the incommunicable Name, and so will be + unable to deliver himself out of your hands, so that ye can + capture him and hold him fast. + + "Then answered the King and the elders, Thy counsel is good; go in + peace, and we will appoint a fast. Therefore Judas went his way on + the third of the month Tisri (October), and the great assembly in + Jerusalem fasted a great fast, and prayed God to deliver Jeschu + and his followers into their hands. And they undertook for + themselves and for their successors a fast to be hold annually on + the third of the month Tisri, for ever. + + "When Judas had returned to Jeschu, he related to him, I have been + attentive to hear what is spoken in Jerusalem, and none so much as + wag their tongues against thee. Yea! when the King took Jahannus + to slay him, his disciples came in force and rescued him. And + Jahannus said to me, Go say to Jesus, our Lord, that he come with + his disciples, and we will protect him; and see! the host, Jager + Purah, is brother of Karkamus, ruler of Ai, and an uncle of thy + betrothed. + + "Now when Jeschu heard the words of Judas, he believed them; for + the inhabitants of Jerusalem and their neighbours fasted + incessantly during the six days between the feast of the New Year + and the Day of Atonement,--yea, even on the Sabbath Day did some of + them fast. And when those men who were not in the secret asked + wherefore they fasted at this unusual time, when it was not + customary to fast save on the Day of Atonement, the elders + answered them, This is done because the King of the Gentiles has + sent and threatened us with war. + + "But Jeschu and his disciples dressed themselves in the costume of + the men of Ai, that they might not be recognized in Jerusalem; and + in the fast, on the Day of Atonement, Jeschu came with his + disciples to Jerusalem, and entered into the house of Purah, and + said, Of me it is written, Who is this that cometh from Edom, with + dyed garments from Bozrah? I that speak in righteousness, mighty + to save. I have trodden the wine-press alone, and of the people + there was none with me.(127) For now am I come from Edom to the + house of Purah, and of thee, Purah, was it written, Jegar + Sahadutha!(128) For thou shalt be to us a hill of witness and + assured protection. But I have come here to Jerusalem to abolish + the festivals and the holy seasons and the appointed holy days. + And he that believeth in me shall have his portion in eternal + life. I will give forth a new law in Jerusalem, for of me was it + written, Out of Zion shall the law go forth, and the word of the + Lord from Jerusalem.(129) And their sins and unrighteousness will + I atone for with my blood. But after I am dead I will arise to + life again; for it is written, I kill and make alive; I bring down + to hell, and raise up therefrom again.(130) + + "But Judas betook himself secretly to the King, and told him how + that Jeschu and his disciples were in the house of Purah. + Therefore the King sent young priests into the house of Purah, who + said unto Jeschu, We are ignorant men, and believe in thee and thy + word; but do this, we pray thee, work a miracle before our eyes. + + "Then Jeschu wrought before them wonders by means of the + incommunicable Name. + + "And on the great Day of Atonement he and his disciples ate and + drank, and fasted not; and they drank of the wine wherewith was + mingled the Water of Forgetfulness, and then betook themselves to + rest. + + "And when midnight was now come, behold! servants of the King + surrounded the house, and to them Purah opened the door. And the + servants broke into the room where Jeschu and his disciples were, + and they cast them into chains. + + "Then Jeschu directed his mind to the incommunicable Name; but he + could not recall it, for all had vanished from his recollection. + + "And the servants of the King led Jeschu and his disciples to the + prison of the blasphemers. And in the morning they told the King + that Jeschu and his disciples were taken and cast into prison. + Then he ordered that they should be detained till the Feast of + Tabernacles. + + "And on that feast all the people of the Lord came together to the + feast, as Moses had commanded them. Then the King ordered that + Jeschu's disciples should be stoned outside the city; and all the + Israelites looked on, and heaped stones on the disciples. And all + Israel broke forth into hymns of praise to the God of Israel, that + these men of Belial had thus fallen into their hands. + + "But Jeschu was kept still in prison, for the King would not slay + him till the men of Ai had seen that his words were naught, and + what sort of a prophet he was proved to be. + + "Also he wrote letters throughout the land to the councils of the + synagogues to learn from them after what manner Jeschu should be + put to death, and summoning all to assemble at Jerusalem on the + next feast of the Passover to execute Jeschu, as it is written, + Whosoever blasphemeth the name of the Lord, he shall surely be put + to death, and all the congregation shall certainly stone him.(131) + + "But the people of Girmajesa (Germany) and all that country round, + what is at this day called Wormajesa (Worms) in the land of the + Emperor, and the little council in the town of Wormajesa, answered + the King in this wise, Let Jesus go, and slay him not! Let him + live till he die and perish. + + "But when the feast of the Passover drew nigh, it was heralded + through all the land of Judaea, that any one who had aught to say + in favour, and for the exculpation, of Jeschu, should declare it + before the King. But all the people with one consent declared that + Jeschu must die.(132) + + "Therefore, on the eve of the Passover, Jeschu was brought out of + the prison, and they cried before him, So may all thine enemies + perish, O Lord! And they hanged him on a tree outside of + Jerusalem, as the King and elders of Jerusalem had commanded. + + "And all Israel looked on and praised and glorified God. + + "Now when even was come, Judas took down the body of Jeschu from + the tree and laid it in his garden in a conduit. + + "But when the people of Ai heard that Jeschu had been hung, they + became enemies to Israel. And the people of Ai attacked the + Israelites, and slew of them two thousand men. And the Israelites + could not go to the feasts because of the men of Ai. Therefore the + King proclaimed war against Ai; but he could not overcome it, for + mightily grew the multitude of those who believed in Jeschu, even + under the eyes of the King in Jerusalem. + + "And some of these went to Ai, and declared that on the third day + after Jeschu had been hung, fire had fallen from heaven, which had + surrounded Jeschu, and he had arisen alive, and gone up into + heaven.(133) + + "And the people of Ai believed what was said, and swore to avenge + on the children of Israel the crime they had committed in hanging + Jeschu. Now when Judas saw that the people of Ai threatened great + things, he wrote a letter unto them, saying, There is no peace to + the ungodly, saith the Lord; therefore do the people take counsel + together, and the Gentiles imagine a vain thing. Come to Jerusalem + and see your false prophet! For, lo! he is dead and buried in a + conduit. + + "Now when they heard this, the men of Ai went to Jerusalem and saw + Jeschu lying where had been said. But, nevertheless, when they + returned to Ai, they said that all Judas had written was false. + For, lo! said they, when we came to Jerusalem we found that all + believed in Jeschu, and had risen and had expelled the King out of + the city because he believed not; and many of the elders have they + slain. Then the men of Ai believed these words of the messengers, + and they proclaimed war against Israel. + + "Now when the King and the elders saw that the men of Ai were + about to encamp against them, and that the numbers of these + worthless men grow--they were the brethren and kinsmen of + Jeschu--they took counsel what they should do in such sore straits + as they were in. + + "And Judas said, Lo! Jeschu has an uncle Simon, son of Kalpus, who + is now alive, and he is an honourable old man. Give him the + incommunicable Name, and let him work wonders in Ai, and tell the + people that he does them in the name of Jesus. And they will + believe Simon, because he is the uncle of Jeschu. But Simon must + make them believe that Jeschu committed to him all power to teach + them not to ill-treat the Israelites, and he has reserved them for + his own vengeance. + + "This counsel pleased the King and the elders, and they went to + Simon and told him the matter. + + "Then went Simon, when he had learned the Name, and drew nigh to + Ai, and he raised a cloud and thunder and lightning. And he seated + himself on the cloud, and as the thunder rolled he cried, Ye men + of Ai, gather yourselves together at the tower of Ai, and there + will I give you commandments from Jeschu. + + "But when the people of Ai heard this voice, they were sore + afraid, and they assembled on all sides about the tower. And lo! + Simon was borne thither on the cloud; and he stepped upon the + tower. And the men of Ai fell on their faces before him.(134) Then + Simon said, I am Simon Ben Kalpus, uncle of Jeschu. Jeschu came + and sent me unto you to teach you his law, for Jesus is the Son of + God. And lo! I will give you the law of Jesus, which is a new + commandment. + + "Then he wrought before them signs and wonders, and he said to the + people of Ai, Swear to me to obey all that I tell you. And they + swore to him. Then said Simon, Go to your own homes. And all the + people of Ai returned to their dwellings. + + "Now Simon sat on the tower, and wrote the commandments even as + the King and elders had decided. And he changed the Alphabet, and + gave the letters new names, as secretly to protest that all he + taught written in those letters was lies. And this was the + Alphabet he wrote: A, Be, Ce, De, E, Ef, Cha, I, Ka, El, Em, En, + O, Pe, Ku, Er, Es, Te, U, Ix, Ejed, Zet. + + "And this is the interpretation: My father is Esau, who was a + huntsman, and was weary; and lo! his sons believed in Jesus, who + lives, as God. + + "And Simon composed for the deception of the people of Ai lying + books, and he called them 'Avonkelajon' (Evangelium), which, being + interpreted, is the End of Ungodliness. But they thought he said, + 'Eben gillajon,' which means Father, Son, and Holy Ghost. He also + wrote books in the names of the disciples of Jeschu, and + especially in that of Johannes, and said that Jeschu had given him + these. + + "But with special purpose he composed the Book of Johannes (the + Apocalypse), for the men of Ai thought it contained mysteries, + whereas it contained pure invention. For instance, he wrote in the + Book of Johannes that Johannes saw a beast with seven heads and + seven horns and seven crowns, and the name of the beast was + blasphemy, and the number of the beast 666. Now the seven heads + mean the seven letters which compose in Hebrew the words, 'Jeschu + of Nazareth.' And in like manner the number 666 is that which is + the sum of the letters composing this name. In like way did Simon + compose all the books to deceive the people, as the King and the + elders had bidden him. + + "And on the sixth day of the third month Simon sat on the cloud, + and the people of Ai were gathered together before him to the + tower, and he gave them the book Avonkelajon, and said to them, + When ye have children born to you, ye must sprinkle them with + water, in token that Jeschu was washed with the water Boleth, and + ye must observe all the commandments that are written in the book + Avonkelajon. And ye must wage no war against the people of Israel, + for Jeschu has reserved them to avenge himself on them himself. + + "Now when the people of Ai heard these words, they answered that + they would keep them. And Simon returned on his cloud to + Jerusalem. And all the people thought he had gone up in a cloud to + heaven to bring destruction on the Israelites.(135) + + "Not long after this, King Herod died, and was succeeded by his + son in the kingdom of Israel. But when he had obtained the throne, + he heard that the people of Ai had made images in honour of Jesus + and Mary, and he wrote letters to Ai and ordered their + destruction; otherwise he would make war against them. + + "Then the people of Ai sent asking help of the Emperor against the + King of Israel. But the Emperor would not assist them and war + against Israel. Therefore, when the people of Ai saw that there + was no help, they burned the images and bound themselves before + the sons of Israel. + + "And about this time Mirjam, the mother of Jeschu, died. Then the + King ordered that she should be buried at the foot of the tree on + which Jeschu had hung; and there he also had the brothers and + sisters of Jeschu hung up. And they were hung, and a memorial + stone was set up on the spot. + + "But the worthless men, their kinsmen, came and destroyed the + memorial stone, and set up another in its stead, on which they + wrote the words, 'Lo! this is a ladder set upon the earth, whose + head reaches to heaven, and the angels of God ascend and descend + upon it, and the mother rejoices here in her children, Allelujah!' + + "Now when the King heard this, he destroyed the memorial they had + erected, and killed a hundred of the kindred of Jeschu. + + "Then went Simon, son of Kalpus, to the King and said, Suffer me, + and I will draw away these people from Jerusalem. And the King + said, Be it so; go, and the Lord be with thee! Therefore Simon + went secretly to these worthless men, and said to them, Let us go + together to Ai, and there shall ye see wonders which I will work. + And some went to Ai, but others seated themselves beside Simon on + his cloud, and left Jerusalem with him. And on the way Simon cast + down those who sat on the cloud with him upon the earth, so that + they died.(136) + + "And when Simon returned to Jerusalem, he told the King what he + had done, and the King rejoiced greatly. And Simon left not the + court of the King till his death. And when he died, all the Jews + observed the day as a fast, and it was the 9th of the month Teboth + (January). + + "But those who had gone to Ai at the word of Simon believed that + Simon and those with him had gone up together into heaven on the + cloud. + + "And when men saw what Simon had taught the people of Ai in the + name of Jesus, they followed them also, and they took them the + daughters of Ai to wife, and sent letters into the furthest + islands with the book Avonkelajon, and undertook for themselves, + and for their descendants, to hold to all the words of the book + Avonkelajon. + + "Therefore they abolished the Law, and chose the first day of the + week as the Sabbath, for that was the birthday of Jesus, and they + ordained many other customs and bad feasts. Therefore have they no + part and lot in Israel. They are accursed in this world, and + accursed in the world to come. But the Lord bless his people + Israel with peace. + + "These are the words of the Rabbi Jochanan, son of Saccai, in + Jerusalem." + + +That this second version of the "Life of Jeschu" is later than the first +one, I think there can be little doubt. It is more full of absurdities +than the first, it adopts German household tales, and exhibits an +ignorance of history even more astounding than in the first Life. The +preachers of the "Evangelium" marry wives, and there is a burning of +images of St. Mary and our Lord. These are _perhaps_ indications of its +having been composed after the Reformation. + +Luther did not know anything of the Life published later by Huldrich. The +only Toledoth Jeschu he was acquainted with was that afterwards published +by Wagenseil. + + + + + +PART II. THE LOST PETRINE GOSPELS. + + +Under this head are classed all those Gospels whose tendency is Judaizing, +which sprang into existence in the Churches of Palestine and Syria. + +These may be ranged in two sub-classes-- + +a. Those akin to the Gospel of St. Matthew. +b. Those related to the Gospel of St. Mark. + +To the first class belong-- + +1. The Gospel of the Twelve, or of the Hebrews. +2. The Gospel of the Clementines. + +To the second class belong, probably-- + +1. The Gospel of St. Peter. +2. The Gospel of the Egyptians. + + + + +I. The Gospel Of The Hebrews. + + + +1. The Fragments extant. + + +Eusebius quotes Papias, Irenaeus and Origen, as authorities for his +statement that St. Matthew wrote his Gospel first in Hebrew. + +Papias, a contemporary of Polycarp, who was a disciple of St. John, and +who carefully collected all information he could obtain concerning the +apostles, declares that "Matthew wrote his Gospel in the Hebrew +dialect,(137) and that every one translated it as he was able."(138) + +Irenaeus, a disciple of Polycarp, and therefore also likely to have +trustworthy information on this matter, says, "Matthew among the Hebrews +wrote a Gospel in their own language, while Peter and Paul were preaching +the gospel at Rome, and founding the Church there."(139) + +In a fragment, also, of Irenaeus, edited by Dr. Grabe, it is said that +"the Gospel according to Matthew was written to the Jews, for they +earnestly desired a Messiah of the posterity of David. Matthew, in order +to satisfy them on this point, began his Gospel with the genealogy of +Jesus".(140) + +Origen, in a passage preserved by Eusebius, has this statement: "I have +learned by tradition concerning the four Gospels, which alone are received +without dispute by the Church of God under heaven, that the first was +written by St. Matthew, once a tax-gatherer, afterwards an apostle of +Jesus Christ, who published it for the benefit of the Jewish converts, +composed in the Hebrew language."(141) And again, in his Commentary on St. +John, "We begin with Matthew, who, according to tradition, wrote first, +publishing his Gospel to the believers who were of the circumcision." + +Eusebius, who had collected the foregoing testimonies on a subject which, +in that day, seems to have been undisputed, thus records what he believed +to be a well-authenticated historical fact: "Matthew, having first +preached to the Hebrews, delivered to them, when he was preparing to +depart to other countries, his Gospel composed in their native +language."(142) + +St. Jerome follows Papias: "Matthew, who is also Levi, from a publican +became an apostle, and he first composed his Gospel of Christ in Judaea, +for those of the circumcision who believed, and wrote it in Hebrew words +and characters; but who translated it afterwards into Greek is not very +evident. Now this Hebrew Gospel is preserved to this day in the library at +Caesarea which Pamphilus the martyr so diligently collected. I also +obtained permission of the Nazarenes of Beraea in Syria, who use this +volume, to make a copy of it. In which it is to be observed that, +throughout, the Evangelist when quoting the witness of the Old Testament, +either in his own person or in that of the Lord and Saviour, does not +follow the authority of the Seventy translators, but the Hebrew +Scriptures, from which he quotes these two passages, 'Out of Egypt have I +called my Son,' and, 'Since he shall be called a Nazarene.' "(143) And +again: "That Gospel which is called the Gospel of the Hebrews, and which +has lately been translated by me into Greek and Latin, and was used +frequently by Origen, relates," &c.(144) Again: "That Gospel which the +Nazarenes and Ebionites make use of, and which I have lately translated +into Greek from the Hebrew, and which by many is called the genuine Gospel +of Matthew."(145) And once more: "The Gospel of the Hebrews, which is +written in the Syro-Chaldaic tongue, and in Hebrew characters, which the +Nazarenes make use of at this day, is also called the Gospel of the +Apostles, or, as many think, is that of Matthew, is in the library of +Caesarea."(146) + +St. Epiphanius is even more explicit. He says that the Nazarenes possessed +the most complete Gospel of St. Matthew,(147) as it was written at first +in Hebrew;(148) and "they have it still in Hebrew characters; but I do not +know if they have cut off the genealogies from Abraham to Christ." "We may +affirm as a certain fact, that Matthew alone among the writers of the New +Testament wrote the history of the preaching of the Gospel in Hebrew, and +in Hebrew characters."(149) This Hebrew Gospel, he adds, was known to +Cerinthus and Carpocrates. + +The subscriptions of many MSS. and versions bear the same testimony. +Several important Greek codices of St. Matthew close with the statement +that he wrote in Hebrew; the Syriac and Arabic versions do the same. The +subscription of the Peschito version is, "Finished is the holy Gospel of +the preaching of Matthew, which he preached in Hebrew in the land of +Palestine." That of the Arabic version reads as follows: "Here ends the +copy of the Gospel of the apostle Matthew. He wrote it in the land of +Palestine, by the inspiration of the Holy Spirit, in the Hebrew language, +eight years after the bodily ascension of Jesus the Messiah into heaven, +and in the first year of the Roman Emperor, Claudius Caesar." + +The title of Gospel of the Hebrews was only given to the version known to +Jerome and Epiphanius, because it was in use among the Hebrews. But +amongst the Nazarenes it was called "The Gospel of the Apostles,"(150) or +"The Gospel of the Twelve."(151) St. Jerome expressly says that "the +Gospel used by the Nazarenes is also called the Gospel of the +Apostles."(152) That the same Gospel should bear two names, one according +to its reputed authors, the other according to the community which used +it, is not surprising. + +Justin Martyr probably alludes to it under a slightly different name, "The +Recollections of the Apostles."(153) He says that these Recollections were +a Gospel.(154) He adopted the word used by Xenophon for his recollections +of Socrates. What the Memorabilia of Xenophon were concerning the martyred +philosopher, that the Memorabilia of the Apostles were concerning the +martyred Redeemer. + +It is probable that this Hebrew Gospel of the Twelve was the only one with +which Justin Martyr was acquainted. + +Justin Martyr was a native of Samaria, and his acquaintance with +Christianity was probably made in the communities of Nazarenes scattered +over Syria. By family he was a Greek, and was therefore by blood inclined +to sympathize with the Gentile rather than the Jewish Christians. This +double tendency is manifest in his writings. He judges the Ebionites, even +the narrowest of their sectarian rings, with great tenderness; but he +proclaims that Gentiledom had yielded better Christians than Jewdom.(155) +Justin distinguishes between the Ebionites. There were those who in their +own practice observed the Mosaic Law, believing in Christ as the flower +and end of the Law, but without exacting the same observance of believing +Gentiles; and there were those, who not only observed the Law themselves, +but imposed it on their Gentile converts. His sympathies were with the +former, whom he regards as the true followers of the apostles, and not +with the latter. + +Justin's conversion took place circ. A.D. 133. He is a valuable testimony +to the divisions among the Nazarenes or Ebionites in the second century, +just when Gnostic views were infiltrating among the extreme Judaizing +section. + +Justin Martyr's Christian training took place in the Nazarene Church, in +the orthodox, milder section. He no doubt inherited the traditional +prejudice against St. Paul, for he neither mentions him by name, nor +quotes any of his writings. That he should have omitted to quote St. Paul +in his Dialogue with Trypho the Jew is not surprising; but one cannot +doubt that had he seen the Epistles of the Apostle of the Gentiles, he +would have cited them, or shown that they had influenced the current of +his thoughts in his two Apologies addressed to Gentiles. He quotes "the +book that is called the Gospel" as if there were but one; but what Gospel +was it? It has been frequently observed that the quotations of Justin are +closer to the parallel passages in St. Matthew than to those of the other +Canonical Gospels. But the only Gospel he names is the Gospel of the +Twelve. + +Did Justin Martyr possess the Gospel of St. Matthew, or some other? + +It is observable that he diverges from the Gospel narrative in several +particulars. It is inconceivable that this was caused by defect of memory. +Two or three of those texts in which he differs from our Canonical Gospels +occur several times in his writings, and always in the same form.(156) +Would it not be strange that his memory should fail him each time, and on +each of these passages? But though his memory may have been inaccurate in +recording exact words, the differences that have been noticed between the +citations of Justin Martyr and the Canonical Gospel of St. Matthew are not +confined to words; they extend to particulars, to facts. Verbal +differences are accountable for by lapse of memory, but it is not so with +facts. One can understand how in quoting by memory the mode of expressing +the same facts may vary, but not that the facts themselves should be +different. If the facts cited are different, we are forced to conclude +that the citations were derived from another source. And such is the case +with Justin. + +Five or six times does he say that the Magi came from Arabia;(157) St. +Matthew says only that they came from the East.(158) + +He says that our Lord was born in a cave(159) near Bethlehem; that, when +he was baptized, a bright light shone over him; and he gives words which +were heard from heaven, which are not recorded by any of the Evangelists. + +That our Lord was born in a cave is probable enough, but where did Justin +learn it? Certainly not from St. Matthew's Gospel, which gives no +particulars of the birth of Christ at Bethlehem. St. Luke says he was born +in the stable of an inn. Justin, we are warranted in suspecting, derived +the fact of the stable being a cave from the only Gospel with which he was +acquainted, that of the Hebrews. + +The tradition of the scene of Christ's nativity having been a cave was +peculiarly Jewish. It is found in the Apocryphal Gospels of the Nativity +and the Protevangelium, both of which unquestionably grew up in Judaea. +That Justin should endorse this tradition leads to the conclusion that he +found it so stated in his Gospel. + +I shall speak of the light and voice at the baptism presently. + +St. Epiphanius says that the Ebionite Gospel began with, "In the days of +Herod, Caiaphas being the high-priest, there was a man whose name was +John," and so on, like the 3rd chap. St. Matthew. But this was the +mutilated Gospel of the Hebrews used by the Gnostic Ebionites, who were +heretical on the doctrine of the nativity of our Lord, and whom Justin +Martyr speaks of as rejecting the supernatural birth of Christ.(160) + +Among the Nazarenes, orthodox and heretical, but one Gospel was +recognized, and that the Hebrew Gospel of the Twelve; but the Gospel in +use among the Gnostic Ebionites became more and more corrupt as they +diverged further from orthodoxy. + +But the primitive Hebrew Gospel was held "in high esteem by those Jews who +received the faith."(161) "It is the Gospel," says St. Jerome, "that the +Nazarenes use at the present day."(162) "It is the Gospel of the Hebrews +that the Nazarenes read," says Origen.(163) + +Was this Gospel of the Twelve, or of the Hebrews, the original of St. +Matthew's Canonical Greek Gospel, or was it a separate compilation? This +is a question to be considered presently. + +The statement of the Fathers that the Gospel of St. Matthew was first +written in Hebrew, must of course be understood to mean that it was +written in Aramaic or Palestinian Syriac. + +Now we have extant two versions of the Gospels, St. Matthew's included, in +Syriac, the Peschito and the Philoxenian. The latter needs only a passing +mention; it was avowedly made from the Greek, A.D. 508. But the Peschito +is much more ancient. The title of "Peschito" is an emphatic Syrian term +for that which is "simple," "uncorrupt" and "true;" and, applied from the +beginning to this version, it strongly indicates the veneration and +confidence with which it has ever been regarded by all the Churches of the +East.(164) When this version was made cannot be decided by scholars. A +copy in the Laurentian Library bears so early a date as A.D. 586; but it +existed long before the translation was made by Philoxenus in 508. The +first Armenian version from the Greek was made in 431, and the Armenians +already, at that date, had a version from the Syriac, made by Isaac, +Patriarch of Armenia, some twenty years previously, in 410. Still further +back, we find the Peschito version quoted in the writings of St. Ephraem, +who lived not later than A.D. 370.(165) + +Was this Peschito version founded on the Greek canonical text, or, in the +case of St. Matthew, on the "Hebrew" Gospel? I think there can be little +question that it was translated from the Greek. There can be no question +that the Gospels of St. Mark, St. Luke, St. John, the Acts of the +Apostles, the Epistles of St. Paul, and those of the other Epistles +contained in this version,(166) are from the Greek, and it is probable +that the version of St. Matthew was made at the same time from the +received text. The Syrian churches were separated from the Nazarene +community in sympathy; their acceptance of St. Paul's Epistles is a proof +that they were so; and these Epistles were accepted by them at a very +early age, as we gather from internal evidence in the translation. + +The Syrian churches would be likely, moreover, when seeking for copies of +the Christian Scriptures, to ask for them from churches which were +regarded as orthodox, rather than from a dwindling community which was +thought to be heretical. + +The Peschito version of St. Matthew follows the canonical Greek text, and +not the Gospel of the Hebrews, in such passages as can be compared;(167) +not one of the peculiarities of the latter find their echo in the Peschito +text. + +The Gospel of the Hebrews has not, therefore, been preserved to us in the +Peschito St. Matthew. The translations made by St. Jerome in Greek and +Latin have also perished. It is not difficult to account for the loss of +the book. The work itself was in use only by converted Jews; it was in the +exclusive possession of the descendants of those parties for whose use it +had been written. The Greek Gospels, on the other hand, spread as +Christianity grew. The Nazarenes themselves passed away, and their +cherished Gospel soon ceased to be known among men. + +Some exemplars may have been preserved for a time in public libraries, but +these would not survive the devastation to which the country was exposed +from the Saracens and other invaders, and it is not probable that a +solitary copy survives. + +But if the entire Gospel of the Hebrews has not been preserved to us, we +have got sufficiently numerous fragments, cited by ancient ecclesiastical +writers, to permit us, to a certain extent, to judge of the tendencies and +character of that Gospel. + +It is necessary to observe, as preliminary to our quotations, that the +early Fathers cited passages from this Gospel without the smallest +prejudice against it either historically or doctrinally. They do not seem +to have considered it apocryphal, as open to suspicion, either because it +contained doctrine at variance with the Canonical Greek Gospels, or +because it narrated circumstances not found in them. On the contrary, they +refer to it as a good, trustworthy authority for the facts of our Lord's +life, and for the doctrines he taught. + +St. Ignatius, in his Epistle to the Smyrnians,(168) has inserted in it a +passage relative to the appearance of our Lord to his apostles after his +resurrection, not found in the Canonical Gospels, and we should not know +whence he had drawn it, had not St. Jerome noticed the fact and recorded +it.(169) + +St. Clement of Alexandria speaks of the Gospel of the Hebrews in the same +terms as he speaks of the writings of St. Paul and the books of the Old +Testament.(170) Origen, who makes some quotations from this Gospel, does +not, it is true, range it with the Canonical Gospels, but he speaks of it +with great respect, as one highly esteemed by many Christians of his +time.(171) + +In the fourth century, no agreement had been come to as to the value of +this Gospel. Eusebius tells us that by some it was reckoned among the +Antilegomena, that is, among those books which floated between the +Canonical and the Apocryphal Gospels.(172) + +The Gospel of St. Matthew and the Gospel of the Hebrews were not +identical. It is impossible to doubt this when we examine the passages of +the latter quoted by ecclesiastical writers, the majority of which are not +to be found in the former, and the rest differ from the Canonical Gospel, +either in details or in the construction of the passages which correspond. + +Did the difference extend further? This is a question it is impossible to +answer positively in one way or the other, since we only know those +passages of the Gospel of the Nazarenes which have been quoted by the +early Fathers.(173) + +But it is probable that the two Gospels did not differ from each other +except in these passages; for if the divergence was greater, one cannot +understand how St. Jerome, who had both under his eyes, could have +supposed one to have been the Hebrew original of the other. And if both +resembled each other closely, it is easy to suppose that the +ecclesiastical writers who quoted from the Nazarene Gospel, quoted only +those passages which were peculiar to it. + +Let us now examine the principal fragments of this Gospel that have been +preserved. + +There are some twenty in all, and of these only two are in opposition to +the general tone of the first Canonical Gospel. + +With one of these I shall begin the series of extracts. + +"_And straitway_," said Jesus, "_the Holy Spirit [my mother] took me, and +bore me away to the great mountain called Thabor_."(174) + +Origen twice quotes this passage, once in a fuller form. "(She) _bore me +by one of my hairs to the great mountain called Thabor_." The passage is +also quoted by St. Jerome.(175) Origen and Jerome take pains to give this +passage an orthodox and unexceptionable meaning. Instead of rejecting the +passage as apocryphal, they labour to explain it away--a proof of the high +estimation in which the Gospel of the Twelve was held. The words, "my +mother," are, it can scarcely be doubted, a Gnostic interpolation, as +probably are also the words, "by one of my hairs;" for on one of the +occasions on which Origen quotes the passage, these words are omitted. +Probably they did not exist in all the copies of the Gospel. + +Our Lord was "led by the Spirit into the wilderness" after his +baptism.(176) Philip was caught away by the Spirit of the Lord from the +road between Jerusalem and Gaza, and was found at Azotus.(177) The notion +of transportation by the Spirit was therefore not foreign to the authors +of the Gospels. + +The Holy Spirit was represented by the Elkesaites as a female +principle.(178) The Elkesaites were certainly one with the Ebionites in +their hostility to St. Paul, whose Epistles, as Origen tells us, they +rejected.(179) And that they were a Jewish sect which had relations with +Ebionitism appears from a story told by St. Epiphanius, that their +supposed founder, Elxai, went over to the Ebionites in the time of +Trajan.(180) They issued from the same fruitful field of converts, the +Essenes. + +The term by which the Holy Spirit is designated in Hebrew is feminine, and +lent itself to a theory of the Holy Spirit being a female principle, and +this rapidly slid into identification of the Spirit with Mary. + +The Clementines insist on the universe being compounded of the male and +the female elements. There are two sorts of prophecy, the male which +speaks of the world to come, the female which deals with the world that +is; the female principle rules this world, the body, all that is visible +and material. Beside this female principle stands Christ, the male +principle, ruling the spirits of men, and all that is invisible and +immaterial.(181) The Holy Spirit, brooding over the deep and calling the +world into being, became therefore the female principle in the Elkesaite +Trinity. + +In Gnosticism, this deification of the female principle, which was +represented as Prounikos or Sophia among the Valentinians, led to the +incarnation of the principle in women who accompanied the heresiarchs +Simon and Apelles. Thus the Eternal Wisdom was incarnate in Helena, who +accompanied Dositheus and afterwards Simon Magus,(182) and in the fair +Philoumena who associated with Apelles. + +The same influence seems imperceptibly to have been at work in the Church +of the Middle Ages, and in the pictures and sculptures of the coronation +of the Virgin. Mary seems in Catholic art to have assumed a position as +one of the Trinity. + +In the original Gospel of the Hebrews, the passage probably stood thus: +"And straightway the Holy Spirit took me, and bore me to the great +mountain Thabor;" and Origen and Jerome quoted from a text corrupted by +the Gnostic Ebionites. The words "bore me by one of my hairs" were added +to assimilate the translation to that of Habbacuc by the angel, in the +apocryphal addition to the Book of Daniel. + +We next come to a passage found in the Stromata of Clement of Alexandria, +who compares it with a sentence from the Theaetetus of Plato: "_He who +wondereth shall reign, and he who reigneth shall rest._"(183) + +This, like the preceding quotation, has a Gnostic hue; but it is +impossible to determine its sense in the absence of the context. Nor does +the passage in the Theaetetus throw any light upon it. The whole of the +passage in St. Clement is this: "The beginning of (or search after) truth +is admiration," says Plato. "And Matthias, in saying to us in his +Traditions, Wonder at what is before you, proves that admiration is the +first step leading upwards to knowledge. Therefore also it is written in +the Gospel of the Hebrews, He who shall wonder shall reign, and he who +reigns shall rest." + +What were these Traditions of Matthias? In another place St. Clement of +Alexandria mentions them, and quotes a passage from them, an instruction +of St. Matthias: "If he who is neighbour to one of the elect sins, the +elect sins with him; for if he (the elect) had conducted himself as the +Word requires, then his neighbour would have looked to his ways, and not +have sinned."(184) And, again, he says that the followers of Carpocrates +appealed to the authority of St. Matthias--probably, therefore, to this +book, his Traditions--as an excuse for giving rein to their lusts. + +These Traditions of St. Matthias evidently contained another version of +the same passage, or perhaps a portion of the same discourse attributed to +our Lord, which ran somehow thus: "_Wonder at, what is before your eyes_ +(_i.e._ the mighty works that I do); _for he that wondereth shall reign, +and he that reigneth shall rest_." + +It is not impossible that this may be a genuine reminiscence of part of +our Lord's teaching. + +Justin Martyr, in his Dialogue with Trypho the Jew, says that Jesus +exercised the trade of a carpenter, and that he made carts, yokes, and +like articles.(185) + +Where did he learn this? Not from St. Matthew's Gospel; probably from the +lost Gospel which he quotes. + +St. Jerome quotes as a saying of our Lord, "_Be ye proved money- +changers._"(186) He has no hesitation in calling it a saying of the +Saviour. It occurs again in the Clementine Homilies(187) and in the +Recognitions.(188) It is cited much more fully by St. Clement of +Alexandria in his Stromata: "_Be ye proved money-changers; retain that +which is good metal, reject that which is bad._"(189) Neither St. Jerome, +St. Clement of Alexandria, nor the author of the Clementines, give their +authority for the statement they make, that this is a saying of the Lord; +but we may, I think, fairly conclude that St. Jerome drew it from the +Hebrew Gospel he knew so well, having translated it into Greek and Latin, +and which he looked upon as an unexceptionable authority. + +Whence the passage came may be guessed by the use made of it by those who +quote it. It probably followed our Lord's saying, "I am not come to +destroy the Law, but to fulfil it." "Nevertheless, be ye proved +exchangers; retain that which is good metal, reject that which is bad." + +Another passage is not given to us verbatim by St. Jerome; he merely +alludes to it in one of his Commentaries, saying that Jesus had declared +him guilty of a grievous crime who saddened the spirit of his +brother.(190) It probably occurred in the portion of the Gospel of the +Hebrews corresponding with the 18th chapter of St. Matthew, and may be +restored somewhat as follows: "Woe unto the world because of offences! for +it must needs be that offences come; _but woe to that man by whom the +offence cometh, and the soul of his brother be made sore_. Wherefore if +thy hand or thy foot offend thee," &c. + +Another passage is in perfect harmony with the teaching of our Lord, and, +like that given last, may very possibly have formed part of his teaching. +It is also given by St. Jerome, and therefore in Latin: "_Be never glad +unless ye are in charity with your brother_."(191) + +St. Jerome, in his treatise against Pelagius, quotes from the Gospel of +the Hebrews the following passage: "_If thy brother has sinned in word +against thee, and has made satisfaction, forgive him unto seven times a +day. Simon, his disciple, said unto him, Until seven times! The Lord +answered, saying, Verily I say unto thee, until seventy times seven_;" and +then probably, "_for I say unto thee, Be never glad till thou art in +charity with thy brother_."(192) + +The Gospel of the Nazarenes supplied details not found in that of St. +Matthew. It related of the man with the withered hand, healed by our +Lord,(193) that he was a mason,(194) and gave the words of the appeal made +to Jesus by the man invoking his compassion: "_I was a mason, working for +my bread with my hands. I pray thee, Jesus, restore me to soundness, that +I eat not my bread in disgrace._"(195) + +It relates, what is found in St. Mark and St. Luke, but not in St. +Matthew, that Barabbas was cast into prison for sedition and murder;(196) +and it gives the interpretation of the name, "Son of a Rabbi."(197) These +particulars may be correct; there is no reason to doubt them. The +interpretation of the name may be only a gloss which found its way into +the text. + +Eusebius says that Papias "gives a history of a woman who had been accused +of many sins before the Lord, which is also contained in the Gospel +according to the Hebrews."(198) Of this we know nothing further, for the +text is not quoted by any ancient writers; but probably it was the same +story as that of the woman taken in adultery related in St. John's +Gospel.(199) But then, why did not Eusebius say that Papias gave "the +history of the woman accused of adultery, which is also related in the +Gospel of St. John"? Why does he speak of that story as being found in a +Gospel written in the Syro-Chaldaean tongue, with which he himself was +unacquainted,(200) when the same story was in the well-known Canonical +Greek Gospel of St. John? The conclusion one must arrive at is, either +that the stories were sufficiently differently related for him not to +recognize them as the same, or that the incident in St. John's Gospel is +an excerpt from the Gospel of the Hebrews, or rather from a translation of +it, grafted into the text of the Canonical Gospel. The latter opinion is +favoured by some critics, who think that the story of the woman taken in +adultery did not belong to the original text, but was inserted in it in +the fourth or fifth century. + +Those passages of the Gospel of the Nazarenes which most resemble passages +in the Gospel of St. Matthew are not, however, identical with them; some +differ only in the wording, but others by the form in which they are +given. + +And the remarkable peculiarity about them is, that the lessons in the +Gospel of the Hebrews seem preferable to those in the Canonical Gospel. +This was apparently the opinion of St. Jerome. + +In chap. vi. ver. 11 of St. Matthew's Gospel, we have the article of the +Lord's Prayer, "Give us this day our daily bread." The words used in the +Greek of St. Matthew are, {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. The word {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} +is one met with nowhere else, and is peculiar. The word {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} means +originally that which is essential, and belongs to the true nature or +property of things. In Stoic philosophy it had the same significance as +{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}, matter; {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} would therefore seem most justly to be +rendered by _supersubstantial_, the word employed by St. Jerome. + +"Give us this day our supernatural bread." But in the Gospel of the +Nazarenes, according to St. Jerome, the Syro-Chaldaic word for {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} +was {~HEBREW LETTER MEM~}{~HEBREW LETTER HET~}{~HEBREW LETTER DALET~}, which signifies "to-morrow's," that is, our "future," or "daily" +bread. "_Give us this day the bread for the morrow_,"(201) certainly was +synonymous with, "Give us this day our daily bread." It is curious that +the Protestant Reformers, shrinking from translating the word {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} +according to its apparently legitimate rendering, lest they should give +colour to the Catholic idea of the daily bread of the Christian soul being +the Eucharist, should have adopted a rendering more in accordance with an +Apocryphal than with a Canonical Gospel. + +In St. Matthew, xxiii. 35, Jesus reproaches the Jews for their treatment +of the prophets, and declares them responsible for all the blood shed upon +the earth, "from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias, +son of Barachias, whom ye slew between the Temple and the altar." + +Now the Zacharias to whom our Lord referred was Zechariah, son of +Jehoiada, and not of Barachias, who was stoned "in the court of the house +of the Lord" by order of Joash.(202) Zacharias, son of Barachias, was not +killed till long after the death of our Lord. He was massacred by the +zealots inside the Temple, shortly before the siege, _i.e._ about A.D. 69. + +Either, then, the Greek Gospel of St. Matthew was not written till after +the siege of Jerusalem, and so this anachronism passed into it, or the +error is due to a copyist, who, having heard of the murder of Zacharias, +son of Barachias, but who knew nothing of the Zacharias mentioned in +Chronicles, corrected the Jehoiada of the original into Barachias, +thinking that thereby he was rectifying a mistake. + +Now in the Gospel of the Nazarenes the name stood correctly, and the +passage read, "_from the blood of righteous Abel unto the blood of +Zacharias, the son of Jehoiada_."(203) + +In both these last quoted passages, the preference is to be given to the +Nazarene Gospel, and probably also in that relating to forgiveness of a +brother. The lost Gospel in that passage requires the brother to make +satisfaction. It is no doubt the higher course to forgive a brother, +whether he repent or not, seventy times seven times in the day; but it may +almost certainly be concluded that our Lord meant that the forgiveness +should be conditional on his repentance, for in St. Luke's Gospel the +repentance of the trespassing brother is distinctly required. "If thy +brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him. +And if he trespass against thee seven times a day, and seven times in a +day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him."(204) In +St. Luke this is addressed to all the disciples; in St. Matthew, to Peter +alone; but there can be little doubt that both passages refer to the same +instruction, and that the fuller accounts in St. Luke and the Gospel of +the Hebrews are the more correct. There may be less elevation in the +precept, subject to the two restrictions, first, that the offence should +be a verbal one, and secondly, that it should be apologized for; but it +brings it more within compass of being practised. + +We come next to a much longer fragment, which shall be placed parallel +with the passage with which it corresponds in St. Matthew. + +THE GOSPEL OF THE HEBREWS. ST. MATTHEW xix. 16-24 +"_Another rich man said unto "And, behold, one came and +him: Master, what good thing said unto him, Good Master, +shall I do that I may live? He what good thing shall I do, +said unto him: O man, fulfil that I may have eternal life? +the Laws and the Prophets. And And he said unto him, Why +he answered him, I have done callest thous me good? there +so. Then said he unto him, Go, is none good but one, that is, +sell all that thou hast, and God: but if thou wilt enter +give to the poor, and come, into life, keep the +follow me. Then the rich man commandments. He saith unto +began to smite his head, and him, Which? Jesus said, Thou +it pleased him not. And the shalt do no murder, Thou shalt +Lord said unto him, How sayest not commit adultery, Thou +thou, I have fulfilled the Law shalt not steal, Thou shalt +and the Prophets, when it is not bear false witness. Honour +written in the Law Thou shalt thy father and thy mother: +love thy neighbour as thyself; and, Thou shalt love thy +and lo! many of thy brethren, neighbor as thyself. The young +sons of Abraham, are covered man saith unto him, All these +with filth, and dying of things have I kept from my +hunger, and thy house is full youth up; what lack I yet? +of many good things, and Jesus said unto him, If thou +nothing therefrom goeth forth wilt be perfect, go and sell +at any time unto them. And that thou hast, and give to +turning himself about, he said the poor, and thou shalt have +unto Simon, his disciple, treasure in heave: and come +sitting near him, Simon, son and follow me. But when the +of Jonas, it is easier for a young man heard that saying, +camel to go through the eye of he went away sorrowful: for he +a needle, than for a rich man had great possessions. Then +to enter into the kingdom, of said Jesus unto his disciples, +heaven_."(205) Verily I say unto you, That a + rich man shall hardly enter + into the kingdom of heaven. + And again I say unto you, It + is easier for a camel to go + through the eye of a needle, + than for a rich man to enter + into the kingdom of God." + +The comparison of these two accounts is not favourable to that in the +Canonical Gospel. It is difficult to understand how a Jew could have +asked, as did the rich young man, what commandments he ought to keep in +order that he might enter into life. The Decalogue was known by heart by +every Jew. Moreover, the narrative in the lost Gospel is more connected +than in the Canonical Gospel. The reproach made by our Lord is admirably +calculated to bring home to the rich man's conscience the truth, that, +though professing to observe the letter of the Law, he was far from +practising its spirit; and this leads up quite naturally to the +declaration of the difficulty of a rich man obtaining salvation, or rather +to our Lord's repeating a proverb probably common at the time in the +East.(206) + +And lastly, in the proverb addressed aside to Peter, instead of to the +rich young man, that air of harshness which our Lord's words bear in the +Canonical Gospel, as spoken to the young man in his sorrow, entirely +disappears. The proverb is uttered, not in stern rebuke, but as the +expression of sad disappointment, when the rich man has retired. + +Another fragment from the Gospel of the Hebrews relates to the baptism of +our Lord. + +The Gospel of St. Matthew gives no explanation of the occasion, the +motive, of Jesus coming to Jordan to the baptism of John. It says simply, +"Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of +him."(207) But the Nazarene Gospel is more explicit. + +"_Behold, his mother and his brethren said unto him, John the Baptist +baptizeth for the remission of sins; let us go and be baptized of him. But +he said unto them, What sin have I committed, that I should be baptized of +him, unless it be that in saying this I am in ignorance?_"(208) + +This is a very singular passage. We do not know the context, but we may +presume that our Lord yields to the persuasion of his mother. Such is the +tradition preserved in another apocryphal work, the "Preaching of St. +Paul," issuing from an entirely different source, from a school hostile to +the Nazarenes.(209) + +Another fragment continues the account after a gap. + +"_And when the Lord went up out of the water, the whole fountain of the +Holy Spirit descended and rested upon him, and said unto him, My Son, I +looked for thee in all the prophets, that thou mightest come, and that I +might __ rest upon thee. For thou art my rest, thou art my first-begotten +Son, who shalt reign throughout eternity._"(210) + +But this is not the only version we have of the narrative in the Gospel of +the Hebrews. St. Epiphanius gives us another, which shall be placed +parallel with the corresponding account in St. Matthew. + +GOSPEL OF THE HEBREWS. ST. MATTHEW iii 13-17. +"_The people having been "Then cometh Jesus from +baptized, Jesus came also, and Galilee to Jordan unto John, +was baptized by John. And as to be baptized of him. But +he came out of the water, the John forbad him saying, I have +heavens opened, and he saw the need to be baptized of thee, +Holy Spirit of God descending and cometh thou to me? And +under the form of a dove, and Jesus answering, said unto +entering into him. And a voice him, Suffer it to be so now: +was heard from heaven, Thou for thus it becometh us to +art my beloved Son, and in fulfill all righteousness. +thee am I well pleased. And Then he suffered him. And +again, This day have I Jesus, when he was baptized, +begotten thee. And suddenly went up straightway out of the +there shone a great light in water: and, lo, the heavens +that place. And John seeing were opened unto him, and he +it, said, Who art thou, Lord? saw the Spirit of God +Then a voice was heard from descending like a dove, and +heaven, This is my beloved lighting upon him: And lo a +Son, in whom I am well voice from heaven, saying, +pleased. Thereat John fell at This is my beloved Son, in +his feet and said, I pray whom I am well pleased." +thee, Lord, baptize me. But, +he would not, saying, Suffer +it, for so it behoveth that +all should be +accomplished._"(211) + +That the Gospel stood as in this latter passage quoted in the second +century among the orthodox Christians of Palestine is probable, because +with it agrees the brief citation of Justin Martyr, who says that when our +Lord was baptized, there shone a great light around, and a voice was heard +from heaven, saying, "Thou art my Son, this day have I begotten thee." +Both occur in the Ebionite Gospel; neither in the Canonical Gospel.(212) + +This Gospel was certainly known to the writer of the Canonical Epistle to +the Hebrews, for he twice takes this statement as authoritative. "For unto +which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day, have I +begotten thee?" and more remarkably, "Christ glorified not himself to be +made an high-priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to-day +have I begotten thee."(213) In the latter passage the author is speaking +of the calling of priests being miraculous and manifest; and then he cites +this call of Christ to the priesthood as answering these requirements. + +The order of events is not the same in the Gospel of Twelve and in that of +St. Matthew: verses 14 and 15 of the latter, modified in an important +point, come in the Ebionite Gospel after verses 16 and 17. + +There is a serious discrepancy between the account of the baptism of our +Lord in St. Matthew and in St. John. In the former Canonical Gospel, the +Baptist forbids Christ to be baptized by him, saying, "I have need to be +baptized of thee, and comest thou to me?" But Jesus bids him: "Suffer it +to be so now, for thus it becometh us to fulfil all righteousness." Then +Jesus is baptized, and the heavens are opened. But in St. John's Gospel, +the Baptist says, "I knew him not: but he that sent me to baptize with +water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit +descending, and remaining upon him, the same is he which baptizeth with +the Holy Ghost. And I saw, and bare record, that this is the Son of +God."(214) + +Now the account in the Gospel of the Twelve removes this discrepancy. John +does not know Jesus till after the light and the descent of the dove and +the voice, and then he asks to be baptized by Jesus. + +It is apparent that the passage in the lost Gospel is more correct than +that in the Canonical one. In the latter there has been an inversion of +verses destroying the succession of events, and thus producing discrepancy +with the account in St. John's Gospel. + +With these passages from the Gospel of the Twelve may be compared a +curious one from the Testament of the Twelve Patriarchs. It occurs in the +Testament of Levi, and is a prophecy of the Messiah. "The heavens shall +open for thee, and from above the temple of glory the voice of the Father +shall dispense sanctification upon him, as has been promised unto Abraham, +the father of Isaac." + +The passage quoted by St. Epiphanius is wholly unobjectionable +doctrinally. It is not so with that quoted by St. Jerome; it is of a very +different character. It exhibits strongly the Gnostic ideas which infected +the stricter sect of the Ebionites. + +It was precisely on the baptism of the Lord that they laid the greatest +stress; and it is in the account of that event that we should expect to +find the greatest divergence between the texts employed by the orthodox +and the heretical Nazarenes. Before his baptism he was nothing. It was +then only that the "full fount of the Holy Ghost" descended on him, his +election to the Messiahship was revealed, and divine power was +communicated to him to execute the mission entrusted to him. A marked +distinction was drawn between two portions in the life of Jesus--before and +after his baptism. In the first they acknowledged nothing but the mere +human nature, to the entire exclusion of everything supernatural; while +the sudden accruing of supernatural aid at the baptism marked the moment +when he became the Messiah. Thus the baptism was the beginning of their +Gospel. + +Before that, he is liable to sin, he suggests that his believing himself +to be free from sin may have precipitated him into sin, the sin of +ignorance. And "_even in the prophets, after they had received the unction +of the Holy Ghost, there was found sinful speech_."(215) This quotation +follows, in St. Jerome, immediately after the saying cited above enjoining +forgiveness, but it in no way dovetails into it; the passage concerning +the recommendation by St. Mary and the brethren that they should go up to +be baptized of John for the remission of sins, comes in the same chapter, +and there can be little doubt that this reference to the prophets as +sinful formed part of the answer of the Virgin to Jesus when he spoke of +his being sinless. + +St. Jerome obtained his copy of the Gospel of the Hebrews from Beraea in +Syria, and not therefore from the purest source. Had he copied and +translated the codex he found in the library of Pamphilus at Caesarea, +instead of that he procured from Beraea, it is probable that he would have +found it not to contain the passages of Gnostic tendency. + +These interpolations were made in the second century, when Gnostic ideas +had begun to affect the Ebionites, and break them up into more or less +heretical sects. + +Their copies of the Gospel of the Hebrews differed, for the Gnostic +Ebionites curtailed it in some places, and amplified it in others. + +In reconstructing the primitive lost Gospel of the Nazarenes, it is very +necessary to note these Gnostic passages, and to withdraw them from the +text. We shall come to some more of their additions and alterations +presently. It is sufficient for us to note here that the heretical Gospel +in use among the Gnostic Ebionites was based on the orthodox Gospel of the +Hebrews. The existence of these two versions explains the very different +treatment their Gospel meets with at the hands of the Fathers of the +Church. Some, and these the earliest, speak of this Gospel with reverence, +and place it almost on a line with the Canonical Gospels; others speak of +it with horror, as an heretical corruption of the Gospel of St. Matthew. +The former saw the primitive text, the latter the curtailed and amplified +version in use among the heretical Ebionites. + +St. Paul, in his first Epistle to the Corinthians, alludes to one of the +appearances of our Lord after his resurrection, of which no mention is +made in the Canonical Gospels: "After that, he was seen of James."(216) +But according to his account, this appearance took place after several +other manifestations, viz. after that to Cephas, that to the Twelve, and +that to five hundred brethren at once. But it preceded another appearance +to "all the apostles." If we take the first and second to have occurred on +Easter-day, and the last to have been the appearance to them again "after +eight days," when St. Thomas was present, then the appearance to St. James +must have taken place between the "even" of Easter-day and Low Sunday. + +Now the Gospel of the Hebrews gives a particular account of this visit to +James, which however, according to this account, took place early on +Easter-day, certainly before Christ stood in the midst of the apostles in +the upper room on Easter-evening. + +St. Jerome says, "The Gospel according to the Hebrews relates that after +the resurrection of the Saviour, '_The Lord, after he had given the napkin +to the servant of the priest, went to James, and appeared to him. Now +James had sworn with an oath that he would not eat bread from that hour +when he drank the cup of the Lord, till he should behold him rising from +amidst them that sleep._' And again, a little after, '_The Lord said, +Bring a table and bread_.' And then, '_He took bread and blessed and +brake, and gave it to James the Just, and said unto __ him, My brother, +eat thy bread, for the Son of Man is risen from among them that +sleep._' "(217) + +This touching incident is quite in keeping with what we know about St. +James, the Lord's brother. + +James the Just, according to Hegesippus, "neither drank wine nor fermented +liquors, and abstained from animal food;"(218) and though the account of +Hegesippus is manifestly fabulous in some of its details, still there is +no reason to doubt that James belonged to the ascetic school among the +Jews, as did the Baptist before him, and as did the orthodox Ebionites +after him. The oath to abstain from food till a certain event was +accomplished was not unusual.(219) + +What is meant by "the Saviour giving the napkin to the servant of the +priest," it is impossible to conjecture without the context. The napkin +was probably that which had covered his face in the tomb, but whether the +context linked this on to the cycle of sacred sindones impressed with the +portrait of the Saviour's suffering face, cannot be told. The designation +of "the Just" as applied to James is for the purpose of distinguishing him +from James the brother of John. He does not bear that name in the +Canonical Gospels, but the title may have been introduced by St. Jerome to +avoid confusion, or it may have been a marginal gloss to the text. + +The story of this appearance found its way into the writings of St. +Gregory of Tours,(220) who no doubt drew it from St. Jerome; and thence it +passed into the Legenda Aurea of Jacques de Voragine. + +If the Lord did appear to St. James on Easter-day, as related in this lost +Gospel, then it may have been in the morning, and not after his appearance +to the Twelve, or on his appearance in the evening he may have singled out +and addressed James before all the others, as on that day week he +addressed St. Thomas. In either case, St. Paul's version would be +inaccurate as to the order of manifestations. The pseudo-Abdias, not in +any way trustworthy, thus relates the circumstance: + + + "James the Less among the disciples was an object of special + attachment to the Saviour, and he was inflamed with such zeal for + his Master that he would take no meat when his Lord was crucified, + and would only eat again when he should see Christ arisen from the + dead; for he remembered that when Christ was alive he had given + this precept to him and to his brethren. That is why he, with Mary + Magdalene and Peter, was the first of all to whom Jesus Christ + appeared, in order to confirm his disciples in the faith; and that + he might not suffer him to fast any longer, a piece of an + honeycomb having been offered him, he invited James to eat + thereof."(221) + + +Another fragment of the lost Gospel of the Hebrews also relates to the +resurrection: + +"_And when he had come to [Peter and] those that were with Peter, he said +unto them, Take, touch me, and see that I am not a bodiless spirit. And +straightway they touched him and believed._"(222) + +St. Ignatius, who cites these words, excepting only those within brackets, +does not say whence he drew them; but St. Jerome informs us that they were +taken from the Gospel of the Hebrews. At the same time he gives the +passage with greater fulness than St. Ignatius. + +The account in St. Matthew contains nothing at all like this; but St. Luke +mentions these circumstances, though with considerable differences. The +Lord having appeared in the midst of his disciples, they imagine that they +see a spirit. Then he says, "Why are ye troubled? and why do thoughts +arise in your hearts? Behold my hands and my feet, that it is I myself: +handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me +have."(223) + +The narrative in St. Luke's Gospel is fuller than that in the Gospel of +the Hebrews, and is not derived from it. In the Nazarene Gospel, as soon +as the apostles see and touch, they believe. But in the Canonical Gospel +of St. Luke, they are not convinced till they see Christ eat. + +Justin Martyr cites a passage now found in the Canonical Gospel of St. +John, but not exactly as there, evidently therefore obtaining it from an +independent source, and that source was the Gospel of the Twelve, the only +one with which he was acquainted, the only one then acknowledged as +Canonical in the Nazarene Church. + +The passage is, "_Christ has said, Except ye be regenerate, ye cannot +enter into the kingdom of heaven._"(224) + +In St. John's Gospel the parallel passage is couched in the third person: +"Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God."(225) The +difference stands out more clearly in the Greek than in English. + +We may conjecture that the primitive Gospel of the Hebrews contained an +account of the interview of Nicodemus with our Lord. When we come to +consider the Gospel used by the author of the Clementine Homilies and +Recognitions, we shall find that the instruction on new birth made to +Nicodemus was familiar to him, but not exactly in the form in which it is +recorded by St. John. + +St. Jerome informs us that the lost Gospel we are considering did not +relate that the veil of the Temple was rent in twain when Jesus gave up +the ghost, but that the lintel stone, a huge stone, fell down.(226) + +That this tradition may be true is not unlikely. The rocks were rent, and +the earth quaked, and it is probable enough that the Temple was so shaken +that the great lintel stone fell. + +St. Epiphanius gives us another fragment: + +"_I am come to abolish the sacrifices: if ye cease not from sacrificing, +the wrath of God will not cease from weighing upon you._"(227) + +In the Clementine Recognitions, a work issuing from the Ebionite anti- +Gnostic school, we find that the abolition of the sacrifices was strongly +insisted on. The abomination of idolatry is first exposed, and the strong +hold that Egyptian idolatry had upon the Israelites is pointed out; then +we are told Moses received the Law, and, in consideration of the +prejudices of the people, tolerated sacrifice: + + + "When Moses perceived that the vice of sacrificing to idols had + been deeply ingrained into the people from their association with + the Egyptians, and that the root of this evil could not be + extracted from them, he allowed them to sacrifice indeed, but + permitted it to be done only to God, that by any means he might + cut off one half of the deeply ingrained evil, leaving the other + half to be corrected by another, and at a future time; by him, + namely, concerning whom he said himself, A prophet shall the Lord + your God raise unto you, whom ye shall hear, even as myself, + according to all things which he shall say to you. Whosoever shall + not hear that prophet, his soul shall be cut off from his + people."(228) + + +In another place the Jewish sacrifices are spoken of as sin.(229) + +This hostility to the Jewish sacrificial system by Ebionites who observed +all the other Mosaic institutions was due to their having sprung out of +the old sect of the Essenes, who held the sacrifices in the same +abhorrence.(230) + +That our Lord may have spoken against the sacrifices is possible enough. +The passage may have stood thus: "Think not that I am come to destroy the +Law and the Prophets; I am not come to destroy, but to fulfil; +nevertheless, I tell you the truth, I am come to destroy the sacrifices. +But be ye approved money-changers, choose that which is good metal, reject +that which is bad." + +It is probable that in the original Hebrew Gospel there was some such +passage, for St. Paul, or whoever was the author of the Epistle to the +Hebrews, apparently alludes to it twice. He says, "When he cometh into the +world he saith, Sacrifice and offering thou wouldst not, but a body hast +thou prepared me."(231) The plain meaning of which is, not that David had +used those words centuries before, in prophecy, but that Jesus had used +them himself when he came into the world. If the writer of the Epistle did +quote a passage from the Hebrew Gospel, it will have been the second from +the same source. + +In the Ebionite Gospel, "by a criminal fraud," says St. Epiphanius, a +protestation has been placed in the mouth of the Lord against the Paschal +Sacrifice of the Lamb, by changing a positive phrase into a negative one. + +When the disciples ask Jesus where they shall prepare the Passover, he is +made to reply, not, as in St. Luke, that with desire he had desired to eat +this Passover, but, "_Have I then any desire to eat the flesh of the +Paschal Lamb with you?_"(232) + +The purpose of this interpolation of two words is clear. The Samaritan +Ebionites, like the Essenes, did not touch meat, regarding all animal food +with the greatest repugnance.(233) By the addition of two words they were +able to convert the saying of our Lord into a sanction of their +superstition. But this saying of Jesus is now found only in St. Luke's +Gospel. It must have stood originally without the {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} and the {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} in the +Gospel of the Twelve. + +Another of their alterations of the Gospel was to the same intent. Instead +of making St. John the Baptist eat locusts and wild honey, they gave him +for his nourishment wild honey only, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, instead of {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} and {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} +{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + +The passage in which this curious change was made is remarkable. It served +as the introduction to the Gospel in use among the Gnostic Ebionites. + +"_A certain man, named Jesus, being about thirty years of age, hath chosen +us; and having come to Capernaum, he entered into the house of Simon, +whose surname was Peter, and he said unto him, As I passed by the Sea of +Tiberias, I chose John and James, the sons of Zebedee, Simon and Andrew, +Thaddaeus, Simon Zelotes and Judas Iscariot; and thee, Matthew, when thou +wast sitting at thy tax-gatherer's table, then I called thee, and thou +didst follow me. And you do I choose to be my twelve apostles to bear +witness unto Israel._ + +"_John baptized; and the Pharisees came to him, and they were baptized of +him, and all Jerusalem also. He had a garment of camels' hair, and a +leathern girdle about his loins, and his meat was wild honey, and the +taste thereof was as manna, and as a cake of oil._" + +Apparently after this announcement of his choice of the apostles there +followed something analogous to the preface in St. Luke's Gospel, to the +effect that these apostles, having assembled together, had taken in hand +to write down those things that they remembered concerning Christ and his +teaching. And it was on this account that the Gospel obtained the name of +the "Recollections of the Apostles," or the "Gospel of the Twelve." + +The special notice taken of St. Matthew, who is singled out from the +others in this address, is significant of the relation supposed to exist +between the Gospel and the converted publican. If we had the complete +introduction, we should probably find that in it he was said to have been +the scribe who wrote down the apostolic recollections. + + + +2. Doubtful Fragments. + + +There are a few fragments preserved by early ecclesiastical writers which +we cannot say for certain belonged to the Gospel of the Hebrews, but which +there is good reason to believe formed a part of it. + +Origen, in his Commentary on St. Matthew, quotes a saying of our Lord +which is not to be found in the Canonical Gospels. Origen, we know, was +acquainted with, and quoted respectfully, the Gospel of the Hebrews. It is +therefore probable that this quotation is taken from it: "_Jesus said, For +the sake of the weak I became weak, for the sake of the hungry I hungered, +for the sake of the thirsty I thirsted_."(234) + +That this passage, full of beauty, occurred after the words, "This kind +goeth not out but by prayer and fasting," in commenting on which Origen +quotes it, is probable. It is noteworthy that it is quoted in comment on +St. Matthew's Gospel, the one to which the lost Gospel bore the closest +resemblance, and one which Origen would probably consult whilst compiling +his Commentary on St. Matthew.(235) + +The saying is so beautiful, and so truly describes the love of our Lord, +that we must wish to believe it comes to us on such high authority as the +Gospel of the Twelve. + +Another saying of Christ is quoted both by Clement of Alexandria and by +Origen, without saying whence they drew it, but by both as undoubted +sayings of the Saviour. It ran: + +"_Seek those things that are great, and little things will be added to +you._" "_And seek ye heavenly things, and the things of this world will be +added to you._"(236) + +It will be seen, the form as given by St. Clement is better and simpler +than that given by Origen. It is probable, however, that they both formed +members of the same saying, following the usual Hebrew arrangement of +repeating a maxim, giving it a slightly different turn, or a wider +expansion. In two passages in other places Origen makes allusion to this +saying without quoting it directly.(237) + +In the Acts of the Apostles, St. Luke puts into the mouth of St. Paul a +saying of Christ, which is not given by any evangelist, in these words: +"Remember the words of the Lord Jesus, how he said, _It is more blessed to +give than to receive_."(238) It is curious that this saying should not +have been inserted by St. Luke in his Gospel. Whether this saying found +its way into the Hebrew Gospel it is impossible to tell. + +In the Epistle of St. Barnabas another utterance of Christ is given. This +Epistle is so distinctly of a Judaizing character, so manifestly belongs +to the Nazarene school, that such a reference in it makes it more than +probable that it was taken from the Gospel received as Canonical among the +Nazarenes. The saying of St. Barnabas is, "All the time of our life and of +our faith will not profit us, if we have not in abhorrence the evil one +and future temptation, even as the Son of God said, _Resist all iniquity +and hold it in abhorrence_."(239) Another saying in the Epistle of St. +Barnabas is, "_They who would see me, and attain to my kingdom, must +possess me through afflictions and suffering_."(240) + +In the second Epistle of St. Clement of Rome to the Corinthians occurs a +very striking passage: "Wherefore to us doing such things the Lord said, +_If ye were with me, gathered together in my bosom, and did not keep my +commandments, I would cast you out, and say unto you, Depart from me, I +know not whence ye are, ye workers of iniquity_."(241) + +We can well understand this occurring in an anti-Pauline Gospel. + +Again. "The Lord said, _Be ye as lambs in the midst of wolves. Peter +answered and said unto him, But what if the wolves shall rend the lambs? +Jesus said unto Peter, The lambs fear not the wolves after their death; +and ye also, do not ye fear them that kill you, and after that have +nothing that they can do to you, but fear rather him who, after ye are +dead, has power to cast your soul and body into hell fire._"(242) + +This is clearly another version of the passage, Matt. x. 16-26. In one +particular it is fuller than in the Canonical Gospel; it introduces St. +Peter as speaking and drawing forth the exhortation not to fear those who +kill the body only. But it is without the long exhortation contained in +the 17-27th verses of St. Matthew. + +Another saying from the same source is, "This, therefore, the Lord said, +_Keep the flesh chaste and the seal undefiled, and ye shall receive +eternal life_."(243) The seal is the unction of confirmation completing +baptism, and in the primitive Church united with it. It is the {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} so +often spoken of in the Epistles of St. Paul.(244) + +Justin Martyr contributes another saying. We have already seen that in all +likelihood he quoted from the Gospel of the Hebrews, or the Recollections +of the Twelve, as he called it. He says, "On this account also our Lord +Jesus Christ said, _In those things in which I shall overtake you, in +those things will I judge you_."(245) Clement of Alexandria makes the same +quotation, slightly varying the words. Justin and Clement apparently both +translated from the original Hebrew, but did not give exactly the same +rendering of words, though they gave the same sense. + +Clement gives us another saying, but does not say from what Gospel he drew +it. "The Lord commanded in a certain Gospel, _My secret is for me and for +the children of my home_."(246) + + + +3. The Origin of the Gospel of the Hebrews. + + +We come now to a question delicate, and difficult to answer--the Origin of +the Gospel of the Hebrews; delicate, because it involves another, the +origin of the Gospels of St. Matthew and St. Mark; difficult, because of +the nature of the evidence on which we shall have to form our opinion. + +Because the Gospel of the Hebrews is not preserved, is not in the Canon, +it does not follow that its value was slight, its accuracy doubtful. Its +disappearance is due partly to the fact of its having been written in +Aramaic, but chiefly to that of its having been in use by an Aramaic- +speaking community which assumed first a schismatical, then a heretical +position, so that the disfavour which fell on the Nazarene body enveloped +and doomed its Gospel as well. + +The four Canonical Gospels owe their preservation to their having been in +use among those Christian communities which coalesced under the moulding +hands of St. John. Those parties which were reluctant to abandon their +peculiar features were looked upon with coldness, then aversion, lastly +abhorrence. They became more and more isolated, eccentric, prejudiced, +impracticable. Whilst the Church asserted her catholicity, organized her +constitution, established her canon, formulated her creed, adapted herself +to the flux of ideas, these narrow sects spent their petty lives in +accentuating their peculiarities till they grew into monstrosities; and +when they fell and disappeared, there fell and disappeared with them those +precious records of the Saviour's words and works which they had +preserved. + +The Hebrew Gospel was closely related to the Gospel of St. Matthew; that +we know from the testimony of St. Jerome, who saw, copied and translated +it. That it was not identical with the Canonical first Gospel is also +certain. Sufficient fragments have been preserved to show that in many +points it was fuller, in some less complete, than the Greek Gospel of St. +Matthew. The two Gospels were twin sisters speaking different tongues. Was +the Greek of the first Gospel acquired, or was it original? This is a +point deserving of investigation before we fix the origin and determine +the construction of the Hebrew Gospel. + +According to a fragment of a lost work by Papias, written about the middle +of the second century, under the title of "Commentary on the Sayings of +the Lord,"(247) the apostle Matthew was the author of a collection of the +"sayings," {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, of our blessed Lord. The passage has been already given, +but it is necessary to quote it again here: "Matthew wrote in the Hebrew +dialect the sayings, and every one interpreted them as best he was +able."(248) These "logia" could only be, according to the signification of +the word (Rom. iii. 2; Heb. v. 12; Pet. iv. 11; Acts vii. 38), a +collection of the sayings of the Saviour that were regarded as oracular, +as "the words of God." That they were the words of Jesus, follows from the +title given by Papias to his commentary, {~GREEK CAPITAL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}. + +This brief notice is sufficient to show that Matthew's collection was not +the Gospel as it now stands. It was no collection of the acts, no +biography, of the Saviour; it was solely a collection of his discourses. + +This is made clearer by what Papias says in the same work on St. Mark. He +relates that the latter wrote not only what Jesus had _said_, but also +what he _did_;(249) whereas St. Matthew wrote only what had been +_said_.(250) + +The work of Matthew, therefore, contained no doings, {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, but only +sayings, {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, which were, according to Papias, written in Hebrew, +_i.e._ the vernacular Aramaic, and which were translated into Greek by +every one as best he was able. + +This notice of Papias is very ancient. The Bishop of Hierapolis is called +by Irenaeus "a very old man."(251) and by the same writer is said to have +been "a friend of Polycarp," and "one who had heard John."(252) That this +John was the apostle is not certain. It was questioned by Eusebius in his +mention of the Prooemium of Papias. John the priest and John the apostle +were both at Ephesus, and both lived there at the close of the first +century. Some have thought the Apocalypse to have been the work of the +priest John, and not of the apostle. Others have supposed that there was +only one John. However this may be, it is certain that Papias lived at a +time when it was possible to obtain correct information relating to the +origin of the sacred books in use among the Christians. + +According to the Prooemium of Papias, which Eusebius has preserved, the +Bishop of Hierapolis had obtained his knowledge, not directly from the +apostles, nor from the apostle John, but from the mouths of men who had +companied with old priests and disciples of the apostles, and who had +related to him what Andrew, Peter, Philip, Thomas, James, John and other +disciples of the Lord had said ({~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}). Besides the testimony of these +priests, Papias appealed further to the evidence of Aristion and the +priest John, disciples of the Lord,(253) still alive and bearing testimony +when he wrote. "And," says Papias, "I do not think that I derived so much +benefit from books as from the living voice of those that are still +surviving."(254) + +Papias, therefore, had his information about the apostles second-hand, +from those "who followed them about." Nevertheless, his evidence is quite +trustworthy. He takes pains to inform us that he used great precaution to +obtain the truth about every particular he stated, and the means of +obtaining the truth were at his disposal. That Papias was a man "of a +limited comprehension"(255) does not affect the trustworthiness of his +statement. Eusebius thus designates him because he believed in the +Millennium; but so did most of the Christians of the first age, as well as +in the immediate second coming of Christ, till undeceived by events. + +The statement of Papias does not justify us in supposing that Matthew +wrote the Gospel in Hebrew, but only a collection of the logia, the +sayings of Jesus. Eusebius did not mistake the Sayings for the Gospel, for +he speaks separately of the Hebrew Gospel,(256) without connecting it in +any way with the testimony of Papias. + +According to Eusebius, Papias wrote his Commentary in five books.(257) It +is not improbable, therefore, that the "Logia" were broken into five parts +or grouped in five discourses, and that he wrote an explanation of each +discourse in a separate book or chapter. + +The statement of Papias, if it does not refer to the Gospel of St. Matthew +as it now stands, does refer to one of the constituent parts of that +Gospel, and does explain much that would be otherwise inexplicable. + +1. St. Matthew's Gospel differs from St. Mark's in that it contains long +discourses, sayings and parables, which are wanting or only given in a +brief form in the second Canonical Gospel. It is therefore probable that +in its composition were used the "Logia of the Lord," written by Matthew. + +2. If the collection of "Sayings of the Lord" consisted, as has been +suggested, of five parts, then we find traces in the Canonical Matthew of +five groups of discourses, concluded by the same formulary: "And it came +to pass when Jesus had ended these sayings" ({~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}), or +"parables," vii. 28, xi. 1, xiii. 53,. xix. 1, xxvi. 1. It is not, +however, possible to restore all the "logia" to their primitive positions, +for they have been dispersed through the Canonical Gospel, and arranged in +connection with the events which called them forth. In the "Sayings of the +Lord" of Matthew, these events were not narrated; but all the sayings were +placed together, like the proverbs in the book of Solomon. + +3. The "Logia" of the Lord were written by Matthew in Hebrew, _i.e._ in +the vernacular Aramaic. If they have formed the groundwork, or a composite +part of the Canonical Gospel, we are likely to detect in the Greek some +traces of their origin. And this, in fact, we are able to do. + +{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. In the first place, we have the introduction of Aramaic words, as Raka +(v. 22),(258) Mammon (vi. 22),(259) Gehenna (v. 22),(260) Amen (v. +18).(261) Many others might be cited, but these will suffice. + +{~GREEK SMALL LETTER BETA~}. Next, we have the use of illustrations which are only comprehensible by +Hebrews, as "One jot and one tittle shall in no wise fall." The {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} of +the Greek text is the Aramaic Jod (v. 18); but the "one tittle" is more +remarkable. In the Greek it is "one horn," or "stroke."(262) The idea is +taken from the Aramaic orthography. A stroke distinguishes one consonant +from another, as {~HEBREW LETTER HET~} and {~HEBREW LETTER HE~} from {~HEBREW LETTER DALET~}. With this the Greeks had nothing that +corresponded. + +{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}. We find Hebraisms in great number in the discourses of our Lord given +by St. Matthew.(263) + +{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}. We find mistranslations. The Greek Canonical text gives a wrong +meaning, or no meaning at all, through misunderstanding of the Aramaic. By +restoration of the Aramaic text we can rectify the translation. Thus: + +Matt. vii. 6, "Give not that which is holy to dogs, neither cast ye your +pearls before swine." The word "holy," {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, is a misinterpretation of +the Aramaic {~HEBREW LETTER QOF~}{~HEBREW LETTER RESH~}{~HEBREW LETTER SHIN~}{~HEBREW LETTER ALEF~}, a gold jewel for the ear, head or neck.(264) The +translator mistook the word for {~HEBREW LETTER QOF~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER RESH~}{~HEBREW LETTER SHIN~}{~HEBREW LETTER ALEF~}, or {~HEBREW LETTER QOF~}{~HEBREW LETTER RESH~}{~HEBREW LETTER SHIN~}{~HEBREW LETTER ALEF~} without {~HEBREW LETTER VAV~} "the holy." The +sentence in the original therefore ran, "Give not a gold jewel to dogs, +neither cast pearls before swine." + +Matt. v. 37, "Let your conversation be Yea, yea, Nay, nay." This is +meaningless. But if we restore the construction in Aramaic we have {~HEBREW LETTER YOD~}{~HEBREW LETTER HE~}{~HEBREW LETTER FINAL NUN~}{~HEBREW LETTER ALEF~} +{~HEBREW LETTER LAMED~}{~HEBREW LETTER KAF~}{~HEBREW LETTER FINAL MEM~} {~HEBREW LETTER HE~}{~HEBREW LETTER FINAL NUN~} {~HEBREW LETTER HE~}{~HEBREW LETTER FINAL NUN~}, {~HEBREW LETTER LAMED~}{~HEBREW LETTER ALEF~}{~HEBREW LETTER VAV~} {~HEBREW LETTER LAMED~}{~HEBREW LETTER ALEF~}{~HEBREW LETTER VAV~}, and the meaning is, "In your conversation let your yea +be yea, and your nay be nay." The yea, yea, and nay, nay, in the Hebrew +come together, and this misled the translator. St. James quotes the saying +rightly (v. 12), "Let your yea be yea, and your nay, nay; lest ye fall +into condemnation." It is a form of a Rabbinic maxim, "The yea of the +righteous is yea, and their nay is nay." It is an injunction to speak the +truth. + +We have therefore good grounds for our conjecture that St. Matthew's +genuine "Sayings of the Lord" form a part of the Canonical Gospel. + +We have next to consider, Whence came the rest of the material, the record +of the "doings of the Lord," which the compiler interwove with the +"Sayings"? + +We have tolerably convincing evidence that the compiler placed under +contribution both Aramaic and Greek collections. + +For the citations from the Old Testament are not taken exclusively from +the Hebrew Scriptures, nor from the Greek translation of the Seventy; but +some are taken from the Greek translation, and some are taken from the +Hebrew, or from a Syro-Chaldaean Targum or Paraphrase, probably in use at +the time. + +Matt. i. 23, "A virgin shall be with child, and shall bring forth a son." +This is quoted as a prophecy of the miraculous conception. But it is only +a prophecy in the version of the LXX., which renders the Hebrew word +{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, "virgin." The Hebrew word does not mean virgin exclusively, but +"a young woman." We may therefore conclude that verses 22, 23, were +additions by the Greek compiler of the Gospel, unacquainted with the +original Hebrew text. + +Matt. ii. 15, "Out of Egypt have I called my son." This is quoted +literally from the Hebrew text. That of the LXX. has, "Out of Egypt have I +called my children," {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. This made the saying of Hosea no prophecy +of our Lord; consequently he who inserted this reference can have known +only the Hebrew text, and not the Greek version. But in ii. 18, the +compiler follows the LXX. And again, ii. 23, "He shall be called a +Nazarene," {~GREEK CAPITAL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. The Hebrew is {~HEBREW LETTER KAF~}{~HEBREW LETTER ZAYIN~}{~HEBREW LETTER RESH~} of which {~GREEK CAPITAL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} is no +translation. The LXX. have {~GREEK CAPITAL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. The compiler was caught by the +similarity of sounds. + +Matt. iii. 3. Here the construction of the LXX. is followed, which unites +"in the wilderness" with "the voice of one crying." The Hebrew was +therefore not known by the compiler. + +Matt. iv. 15. Here the LXX. is not followed, for the word {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~} is used in +place of {~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. The quotation is not, moreover, taken exactly from Isaiah, +but apparently from a Targum. + +Matt. viii. 17. This quotation is nearer the original Hebrew than the +rendering of the LXX. + +Matt. xii. 18-21. In this citation we have an incorrect rendering of the +Hebrew {~HEBREW LETTER LAMED~}{~HEBREW LETTER TAV~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER RESH~}{~HEBREW LETTER TAV~}{~HEBREW LETTER VAV~} "at his teaching," made by the LXX. "in his name," adopted +without hesitation by the compiler. He also accepts the erroneous +rendering of "islands," made "nation," "Gentiles," by the LXX. + +But, on the other hand, "till he send forth judgment unto victory," is +taken from neither the original Hebrew nor from the LXX., and is probably +derived from a Targum. + +Thus in this passage we have apparently a combination of two somewhat +similar accounts--the one in Greek, the other in Aramaic. + +Matt. xiii. 35. This also is a compound text. The first half is from the +LXX., but the second member is from a Hebrew Targum. + +Matt. xxvii. 3. In the Hebrew, the field is not a "potter's," nor is it in +the LXX., who use {~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} "the smelting-furnace." The word in the +Hebrew signifies "treasury." The composer of the Gospel, therefore must +have quoted from a Targum, and been ignorant both of the genuine Hebrew +Scriptures and of the Greek translation of the Seventy. + +These instances are enough to show that the material used for the +compilation of the first Canonical Gospel was very various; that the +author had at his disposal matter in both Aramaic and Greek. + +We shall find, on looking further, that he inserted two narratives of the +same event in his Gospel in different places, if they differed slightly +from one another, when coming to him from different sources. + +The following are parallel passages: + +iv. 23 And Jesus went about ix. 35 And Jesus went about +all Galilee, teaching in their all the cities and villages, +synagogues, and preaching the teaching in their synagogues, +gospel of the kingdom, and and preaching the gospel of +healing all manner of sickness the kingdom, and healing every +and all manner of disease sickness and every disease +among the people. among the people. +v. 29 And if thy right eye xviii. 9 And if thine eye +offend thee, pluck it out, and offend thee, pluck it out, and +cast it from thee: for it is cast it from thee: it is +profitable for thee that one better for thee to enter into +of thy members should perish, life with one eye, rather than +and not that thy whole body having two eyes to be cast +should be cast into hell. into hell fire. +30 And if thy right hand 8 Wherefore if thy hand or thy +offend thee, cut it off, and foot offend thee, cut them +cast it from thee: for it is off, and cast them from thee: +profitable for thee that one it is better for thee to enter +of thy members should perish, into life halt or maimed, +and not that thy whole body rather than having two hands +should be cast into hell. or two feet to be cast into + everlasting fire. +32 But I say unto you, That xix. 9 And I say unto you, +whosoever shall put away his Whosoever shall put away his +wife, saving for the cause of wife, except it be for +fornication, causeth her to fornication, and shall marry +commit adultery: and whosoever another, committeth adultery: +shall marry her that is and whoso marrieth her which +divorced committeth adultery. is put away doth commit + adultery. +vi. 14 For if ye forgive men xviii. 35 So likewise shall my +their trespasses, your heavenly Father do also unto +heavenly Father will also you, if ye from your hearts +forgive you: forgive not every one his + brother their trespasses. +15 But if ye forgive not men +their trespasses, neither will +your Father forgive your +trespasses. +vii. 16 Ye shall know them by xii. 33 Either make the tree +their fruits. Do men gather good, and his fruit good; or +grapes of thorns, or figs of else make the tree corrupt, +thistles? and his fruit corrupt: for the + tree is known by his fruit. +17 Even so every good tree +bringeth forth good fruit; but +a corrupt tree bringeth forth +evil fruit. +18 A good tree cannot bring +forth evil fruit, neither can +a corrupt tree bring forth +good fruit. +ix. 13 But go ye and learn what this meaneth, I will have +what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice. +mercy, and not sacrifice. +ix. 34 But the Pharisees said, xii. 24 But when the Pharisees +He casteth out devils through heard it, they said, This +the prince of the devils. fellow doth not cast out + devils, but by Beelzebub the + prince of the devils. +x. 15 Verily I say unto you, xi. 24. But I say unto you, +It shall be more tolerable for That it shall be more +the land of Sodom and Gomorrha tolerable for the land of +in the day of judgment, than Sodom in the day of judgment, +for that city. than for thee. +17 But beware of men: for they xxiv. 9 Then shall they +will deliver you up to the deliver you up to be +councils, and they will afflicted, and shall kill you: +scourge you in their and ye shall be hated of all +synagogues; nations for my name's sake. +22 And ye shall be hated of +all men for my name's sake. +xii. 39 But he answered and xvi. 4 A wicked and adulterous +said unto them, An evil and generation seeketh after a +adulterous generation seeketh sign; and there shall no sign +after a sign; and there shall be given unto it, but the sign +no sign be given to it; but of the prophet Jonas. +the sign of the prophet Jonas. +xiii.12 For whosoever hath, to xxv. 29 For unto every one +him shall be given, and he that hath shall be given, and +shall have more abundance: but he shall have abundance: but +whosoever hath not, from him from him that hath not shall +shall be taken away even that be taken away even that which +he hath. he hath. +xiv. 5 And when he would have xxi. 26 But if we shall say, +put him to death, he feared Of men; we fear the people; +the multitude, because they for all hold John as a +counted him as a prophet. prophet. +xvi. 19 And I will give unto xviii. 18 Verily I say unto +thee the keys of the kingdom you, Whatsoever ye shall bind +of heaven: and whatsoever thou on earth shall be bound in +shalt bind on earth shall be heaven: and whatsoever ye +bound in heaven: and shall loose on earth shall be +whatsoever thou shalt loose on loosed in heaven. +earth shall be loosed in +heaven. +xvii. 20 And Jesus said unto xxi. 21 Jesus answered and +them, Because of your said unto them, Verily I say +unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith and +unto you, If ye have faith as doubt not, ye shall not only +a grain of mustard seed, ye do this which is done to the +shall say unto this mountain, fig tree, but also if ye shall +Remove hence to yonder place; say unto this mountain, Be +and it shall remove; and thou removed, and be thou cast +nothing shall be impossible into the sea; it shall be +unto you. done. +xxiv. 11 And many false xxiv. 24 For there shall arise +prophets shall rise, and shall false Christs, and false +deceive many. prophets and shall shew great + signs and wonders: insomuch + that, if it were possible, + they should deceive the very + elect. +xxiv. 23 Then if any man shall xxiv. 26 Wherefore if they +say unto you, Lo, here is shall say unto you, Behold, he +Christ, or there; believe it is in the desert, go not +not. forth: behold, he is in the + secret chamber; believe it + not. + +The existence in the first Canonical Gospel of these duplicate passages +proves that the editor of it in its present form made use of materials +from different sources, which he worked together into a complete whole. +And these duplicate passages are the more remarkable, because, where his +memory does not fail him, he takes pains to avoid repetition. + +It would seem therefore plain that the compiler of St. Matthew's Gospel +made use of, first, a Collection of the Sayings of the Lord, of undoubted +genuineness, drawn up by St. Matthew; second, of two or more Collections +of the Sayings and Doings of the Lord, also, no doubt, genuine, but not +necessarily by St. Matthew. + +One of these sources was made use of also by St. Mark in the composition +of his Gospel. + +According to the testimony of Papias: + + + "John the Priest said this: Mark being the interpreter of Peter, + whatsoever he recorded he wrote with great accuracy, but not, + however, in the order in which it was spoken or done by our Lord, + for he neither heard nor followed our Lord, but, as before said, + he was in company with Peter, who gave him such instruction as + occasion called forth, but did not study to give a history of our + Lord's discourses; wherefore Mark has not erred in anything, by + writing this and that as he has remembered them; for he was + carefully attentive to one thing, not to pass by anything that he + heard, nor to state anything falsely in these accounts."(265) + + +It has been often asked and disputed, whether this statement applies to +the Gospel of St. Mark received by the Church into her sacred canon. + +It can hardly be denied that the Canonical Gospel of Mark does answer in +every particular to the description of its composition by John the Priest. +John gives five characteristics to the work of Mark: + +1. A striving after accuracy.(266) + +2. Want of chronological succession in his narrative, which had rather the +character of a string of anecdotes and sayings than of a biography.(267) + +3. It was composed of records of both the sayings and the _doings_ of +Jesus.(268) + +4. It was no syntax of sayings ({~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}), like the work of +Matthew.(269) + +5. It was the composition of a companion of Peter.(270) + +These characteristic features of the work of Mark agree with the Mark +Gospel, some of the special features of which are: + +1. Want of order: it is made up of a string of episodes and anecdotes, and +of sayings manifestly unconnected. + +2. The order of events is wholly different from that in Matthew, Luke and +John. + +3. Both the sayings and the doings of Jesus are related in it. + +4. It contains no long discourses, like the Gospel of St. Matthew, +arranged in systematic order. + +5. It contains many incidents which point to St. Peter as the authority +for them, and recall his preaching. + +To this belong--the manner in which the Gospel opens with the baptism of +John, just as St. Peter's address (Acts x. 37-41) begins with that event +also; the many little incidents mentioned which give token of having been +related by an eye-witness, and in which the narrative of St. Matthew is +deficient.(271) St. Mark's Gospel is also rich in indications of the +feelings of the people toward Jesus, such as an eye-witness must have +observed,(272) and of notices of movements of the body--small significant +acts, which could not escape one present who described what he had +seen.(273) + +That the composer of St. Matthew's Gospel made use of the material out of +which St. Mark compiled his, that is, of the memorabilia of St. Peter, is +evident. Whole passages of St. Mark's Gospel occur word for word, or +nearly so, in the Gospel of St. Matthew.(274) + +Moreover, it is apparent that sometimes the author of St. Matthew's Gospel +misunderstood the text. A few instances must suffice here. + +Mark ii. 18: "And the disciples of John and of the Pharisees were fasting. +And they came to him and said to him, Why do the disciples of John, and +the disciples of the Pharisees, fast, and thy disciples fast not?" It is +clear that it was then a fasting season, which the disciples of Jesus were +not observing. The "they" who came to him does not mean "the disciples of +John and of the Pharisees," but certain other persons. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} is so +used in St. Mark's Gospel in several places, like the French "on venait." + +But the compiler of St. Matthew's Gospel did not understand this use of +the verb without a subject expressed, and he made "the disciples of John" +ask the question. + +Mark vi. 10: {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} +{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. That is, "Wherever (_i.e._ in whatsoever town or village) ye +enter into a house, therein remain (i.e. in that house) till ye go away +thence (_i.e._ from that city or village)." By leaving out the word +_house_, Matthew loses the sense of the command (x. 11), "Into whatsoever +town or village ye enter--remain in it till ye go out of it." + +Mark vii. 27, 28. The Lord answers the Syro-Phoenician woman, "Let the +children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, +and to cast it unto the dogs." The woman answers, "Yes, Lord; yet the dogs +under the table eat of the children's crumbs." The meaning is, God gives +His grace and mercy first to the Jews (the children); and this must not be +taken from the Jews to be given to the heathen (the dogs). True, answers +the woman; but the heathen do partake of the blessings that overflow from +the portion of the Jews. + +But the so-called Matthew did not catch the signification, and the point +is lost in his version (xv. 27). He makes the woman answer, "The dogs eat +of the crumbs which fall from _their masters'_ table." + +Mark x. 13. According to St. Mark, parents brought their children to +Christ, probably with some superstitious idea, to be touched. This +offended the disciples. "They rebuked those that brought them." But Jesus +was displeased, and said to the disciples, "Suffer the little children to +come unto me." And instead of fulfilling the superstitious wishes of the +parents, he took the children in his arms and blessed them. But the text +used by St. Matthew's compilator was probably defective at the end of +verse 13, and ended, "and his disciples rebuked...." The compiler +therefore completed it with {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} instead of {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, and then +misunderstood verse 14, and applied the {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} differently: "Let go the +children, and do not hinder them from coming to me." In St. Mark, the +disciples rebuke the parents; in St. Matthew, they rebuke the children, +and intercept them on their way to Christ. + +Mark xii. 8: "They slew him and cast him out," _i.e._ cast out the dead +body. The compiler of St. Matthew's Gospel did not see this. He could not +understand how that the son was killed and then cast out of the vineyard; +so he altered the order into, "They cast him out and slew him" (xxi. +38).(275) + +Examples might be multiplied, but these must suffice. If I am not +mistaken, they go far to prove that the author of St. Matthew's Gospel +used the material, or some of the material, out of which St. Mark's Gospel +was composed. + +But there are also other proofs. The text of St. Mark has been taken into +that of St. Matthew's Gospel, but not without some changes, corrections +which the compiler made, thinking the words of the text in his hands were +redundant, vulgar, or not sufficiently explicit. + +Thus Mark i. 5: "The whole Jewish land and all they of Jerusalem," he +changed into, "Jerusalem and all Judaea." + +Mark i. 12: "The Spirit driveth," {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, he softened into "led," +{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}. + +Mark iii. 4: "He saith, Is it lawful to do good on the Sabbath-days, or to +do evil?" In St. Matthew's Gospel, before performing a miracle, Christ +argues the necessity of showing mercy on the Sabbath-day, and supplies +what is wanting in St. Mark--the conclusion, "Wherefore it is lawful to do +well on the Sabbath-days" (xii. 12). + +Mark iv. 12: "That seeing they might not see, and hearing they might not +hear." This seemed harsh to the compiler of St. Matthew. It was as if +unbelief and blindness were fatally imposed by God on men. He therefore +alters the tenor of the passage, and attributes the blindness of the +people, and their incapability of understanding, to their own grossness of +heart (xiii. 14, 15). + +Mark v. 37: "The ship was freighted," in St. Matthew, is altered into, +"the ship was covered" with the waves (viii. 34). + +Mark vi. 9 "Money in the girdle," changed into, "money in the girdles" (x. +9). + +Mark ix. 42: "A millstone were put on his neck," changed to, "were hung +about his neck" (xviii. 6). + +Mark x. 17: "Sell all thou hast;" Matt. xix. 21, "all thy possessions." + +Mark xii. 30: "He took a woman;" Matt. xxii. 25, "he married." + +But if it be evident that the author of St. Matthew's Gospel laid under +contribution the material used by St. Mark, it is also clear that he did +not use St. Mark's Gospel as it stands. He had the fragmentary memorabilia +of which it was made up, or a large number of them, but unarranged. He +sorted them and wove them in with the "Logia" written by St. Matthew, and +_afterwards_, independently, without knowledge, probably, of what had been +done by the compiler of the first Gospel, St. Mark compiled his. Thus St. +Matthew's is the first Gospel in order of composition, though much of the +material of St. Mark's Gospel was written and in circulation first. + +This will appear when we see how independently of one another the compiler +of St. Matthew and St. Mark arrange their "memorabilia." + +It is unnecessary to do more to illustrate this than to take the contents +of Matt. iv.--xiii. + +According to St. Matthew, after the Sermon on the Mount, Christ heals the +leper, then enters Capernaum, where he receives the prayer of the +centurion, and forthwith enters into Peter's house, where he cures the +mother-in-law, and the same night crosses the sea. + +But according to St. Mark, Christ cast out the unclean spirit in the +synagogue at Capernaum, then healed Peter's wife's mother, and, not the +same night but long after, crossed the sea. On his return he went through +the villages preaching, and then healed the leper. + +The accounts are the same, but the order is altogether different. The +deutero-Matthew must have had the material used by Mark under his eye, for +he adopts it into his narrative; but he cannot have had St. Mark's Gospel, +or he would not have so violently disturbed the order of events. + +The compiler has been guilty of an inaccuracy in the use of "Gergesenes" +instead of Gadarenes. St. Mark is right. Gadara was situated near the +river Hieromax, east of the Sea of Galilee, over against Scythopolis and +Tiberias, and capital of Peraea. This agrees exactly with what is said in +the Gospels of the miracle performed in the "country of the Gadarenes." +The swine rushed violently down a steep place and perished in the lake. +Jesus had come from the N.W. shore of the Sea to Gadara in the S.E. But +the country of the Gergesenes can hardly be the same as that of the +Gadarenes. Gerasa, the capital, was on the Jabbok, some days' journey +distant from the lake. The deutero-Matthew was therefore ignorant of the +topography of the neighbourhood whence Levi, that is Matthew, was called. + +St. Mark says that Christ healed one demoniac in the synagogue of +Capernaum, then crossed the lake, and healed the second in Gadara. But St. +Matthew, or rather the Greek compiler of St. Matthew's Gospel, has fused +these two events into one, and makes Christ heal both possessed men in the +country of the Gergesenes. In like manner we have twice the healing of two +blind men (ix. 27 and xx. 30), whereas the other evangelists know of only +single blind men being healed on both occasions. How comes this? The +compiler had two accounts of each miracle of healing the blind, slightly +varying. He thought they referred to the same occasion, but to different +persons, and therefore made Christ heal two men, whereas he had given +sight to but one. + +In the former case the compiler had not such a circumstantial account of +the restoration to sound mind of the demoniac in the synagogue as St. Mark +had received from St. Peter. He knew only that on the occasion of Christ's +visit to the Sea of Tiberias he had recovered two men who were possessed, +and so he made the healing of both take place simultaneously at the same +spot. + +An equally remarkable instance of the fact that St. Matthew's Gospel was +made up of fragmentary "recollections" by various eye-witnesses, is that +of the dumb man possessed with a devil, in ix. 32. At Capernaum, after +having restored Jairus' daughter to life and healed the two blind men, the +same day the dumb man is brought to him. The devil is cast out, the dumb +speaks, and the Pharisees say, "He casteth out devils through the prince +of the devils." + +This is exactly the same account which has been used by St. Luke (xi. 14). +But in xii. 22 we have the same incident over again. There is brought unto +Christ one possessed with a devil, blind and dumb; him Christ heals; +whereupon the Pharisees say, "This fellow doth not cast out devils but by +Beelzebub the prince of the devils." Then follows the solemn warning +against blasphemy. + +It is clear that the Greek compiler of St. Matthew's Gospel must have had +two independent accounts of this miracle, one with the warning against +blasphemy appended to it, the other without. He gives both accounts, one +as occurring at Capernaum, the other much later, after Jesus had gone +about Galilee preaching, and the Pharisees had conspired against him. + +St. Matthew says that after the healing of Peter's wife's mother, Jesus, +that same evening, cured many sick, and in the night crossed to the +country of the Gergesenes. But St. Mark says that he remained that night +at Capernaum, and rose early next morning before day, and went into a +solitary place. According to him, this crossing over the sea did not occur +till long after. + +The following table will show how remarkably discordant is the arrangement +of events in the two evangels. The order of succession differs, but not +the events and teaching recorded; surely a proof that both writers +composed these Gospels out of similar but fragmentary accounts available +to both. The following table will show this disagreement at a glance. + +ST. MATTHEW. ST. MARK. +(At Capernaum), iv. 13. (At Capernaum), i. 21. +1. Goes about preaching in the Heals man with unclean spirit +villages of Galilee (23), 1. (23-28). +2. Sermon on the Mount 5. Peter's mother-in-law +(v.-vii.). healed (30, 31). +3. Leper cleansed (viii. 2-4). 6. At even heals the sick + (32-34). +4. Centurion's servant healed +(5-13). +5. Peter's wife's mother Next day rises early and goes +healed (14, 15). into a solitary place (35-37). + (Leaves Capernaum). +6. At even cures the sick 1. Goes about the villages of +(16). Galilee (38-39). +7. Same night crosses the sea 3. Heals the leper (40, 41). +(18-27). +(In the country of (Outside the town of +Gergesenes). Capernaum), 45. +8. Heals two demoniacs +(28-39). +(Returns to Capernaum), ix. 1. (Returns to Capernaum), ii. 1. +9. Sick of the palsy healed 9. Sick of the palsy healed +(2-8). (2-13). +10. Calls Matthew (9). +11. Hemorrhitess cured 10. Levi called (14). +(20-22). +12. Jairus' daughter restored 19. Plucks the ears of corn +(18-26). (23-28). +13. Two blind men healed 20. Heals the withered hand +(27-30). (iii. 1-5). +14. Dumb man healed (32, 33). 21. Consultation against + Jesus (6). (Leaves Capernaum), + 7. +15. Warning against blasphemy 6. Heals many sick (10-12). +(34). +(Goes about Galilee), 35 and Goes into a mountain and +xi. 1. +16. Sends out the Twelve (x). chooses the Twelve (13-19). +(Probably at Capernaum). 15, 23. The Pharisees + blaspheme; +17. John's disciples come to warning against blasphemy +him (xi. 2-6). (22-30). +18. Denunciation of cities of 24. Mother and brethren seek +Galilee (20-24). him (31-35). +19. Plucks the ears of com 25. Teaches from the ship; +(xii. 1-9). parable of the sower (iv. + 1-20). +20. Heals the withered hand 7. Crosses the lake in a storm +(10-13). (35-41). +21. Consultation against Jesus (In the country of Gadarenes). +(14). +(Leaves Capernaum), 15. 8. Heals the demoniac (v. + 1-20). +22. Heals deaf and dumb man (Returns to Capernaum), 21. +(22). +23. Denunciation of blasphemy 11. Hemorrhitess healed +(24-32). (25-34). + 12. Jairus' daughter restored + (22-43). +24. Mother and brethren seek 16. Sends out the Twelve (vi. +Jesus (46-50). 7-13). +25. Teaches from the ship; +parable of sower (xiii. 1-12). +(Returns to his own country), +53. + +The order in St. Luke is again different. Jesus calls Levi, chooses the +Twelve, preaches the sermon on the plain, heals the Centurion's servant, +goes then from place to place preaching. Then occurs the storm on the +lake, and after having healed the demoniac Jesus returns to Capernaum, +cures the woman with the bloody flux, raises Jairus' daughter and sends +out the Twelve. + +In the Gospel of St. Mark, the parable of the sower is spoken on "the same +day" on which, in the evening, Jesus crosses the lake in a storm. + +In the Gospel of St. Matthew, this parable is spoken long after, on "the +same day" as his mother and brethren seek him, and this is after he has +been in the country of the Gadarenes, has returned to Capernaum, gone +about Galilee preaching, come back again to Capernaum, but has been driven +away again by the conspiracy of the Pharisees. + +It would appear from an examination of the two Gospels that articles 23, +24 and 25 composed one document, for both St. Matthew and St. Mark used it +as it is, in a block, only they differ as to where to build it in. + +19, 20 and 21 formed another block of Apostolic Memorabilia, and was built +in by the deutero-Matthew in one place and by St. Mark in another. 5 and +6, and again 9 and 10, were smaller compound recollections which the +compiler of St. Matthew's Gospel and St. Mark obtained in their concrete +forms. On the other hand, 3 and 16 formed recollections consisting of but +one member, and are thrust into the narrative where the two compilers +severally thought most suitable. We are therefore led by the comparison of +the order in which events in our Lord's life are related by St. Matthew +and St. Mark, to the conclusion, that the author of the first Gospel as it +stands had not St. Mark's Gospel in its complete form before him when he +composed his record. + +We have yet another proof that this was so. + +St. Matthew's Gospel is not so full in its account of some incidents in +our Lord's life as is the Gospel of St. Mark. + +The compiler of the first Gospel has shown throughout his work the +greatest anxiety to insert every particular he could gather relating to +the doings and sayings of Jesus. This has led him into introducing the +same event or saying over a second time if he found more than one version +of it. Had he all the material collected in St. Mark's Gospel at his +disposal, he would not have omitted any of it. + +But we do not find in St. Matthew's Gospel the following passages: + +Mark iv. 26-29, the parable of the seed springing up, a type of the growth +of the Gospel without further labour to the minister than that of +spreading it abroad. The meaning of this parable is different from that in +Matt. xii. 24-30, and therefore the two parables are not to be regarded as +identical. + +Mark viii. 22-26. By omitting the narrative of what took place at +Bethsaida, an apparent gap occurs in the account of St. Matthew after xvi. +4-12. The journey across the sea leads one to expect that Christ and his +disciples will land somewhere on the coast. But Matthew, without any +mention of a landing at Bethsaida, translates Jesus and the apostolic band +to Caesarea Philippi. But in Mark, Jesus and his disciples land at +Bethsaida, and after having performed a miracle of healing there on a +blind man--a miracle, the particulars of which are very full and +interesting--they go on foot to Caesarea Philippi (viii. 27). That the +compiler of the first Gospel should have left this incident out +deliberately is not credible. + +Mark ix. 38, 39. In St. Matthew's collection of the Logia of our Lord +there existed probably the saying of Christ, "He that is not with me is +against me" (Matt. xii. 30). St. Mark narrates the circumstances which +called forth this remark. But the deutero-Matthew evidently did not know +of these circumstances; he therefore leaves the saying in his record +without explanation.(276) + +Mark xii. 41-44. The beautiful story of the poor widow throwing her two +mites into the treasury, and our blessed Lord's commendation of her +charity, is not to be found in St. Matthew's Gospel. Is it possible that +he could have omitted such an exquisite anecdote had he possessed it? + +Mark xiv. 51, 52. The account of the young man following, having the linen +cloth cast about his naked body, who, when caught, left the linen cloth in +the hands of his captors and ran off naked--an account which so +unmistakably exhibits the narrative to have been the record of some eye- +witness of the scene, is omitted in St. Matthew. On this no stress, +however, can be laid. The deutero-Matthew may have thought the incident +too unimportant to be mentioned. + +Enough has been said to show conclusively that the deutero-Matthew, if we +may so term the compiler of the first Canonical Gospel, had not St. Mark's +Gospel before him when he wrote his own, that he did not cut up the Gospel +of Mark, and work the shreds into his own web. + +Both Gospels are mosaics, composed in the same way. But the Gospel of St. +Mark was composed only of the "recollections" of St. Peter, whereas that +of St. Matthew was more composite. Some of the pieces which were used by +Mark were used also by the deutero-Matthew. This is patent: how it was so +needs explanation. + +It is probable that when the apostles founded churches, their instructions +on the sayings and doings of Jesus were taken down, and in the absence of +the apostles were read by the president of the congregation. The Epistles +which they sent were, we know, so read,(277) and were handed on from one +church to another.(278) But what was far more precious to the early +believers than any letters of the apostles about the regulation of +controversies, were their recollections of the Lord, their Memorabilia, as +Justin calls them. The earliest records show us the Gospels read at the +celebration of the Eucharist.(279) The ancient Gospels were not divided +into chapters, but into the portions read on Sundays and festivals, like +our "Church Services." Thus the Peschito version in use in the Syrian +churches was divided in this manner: "Fifth day of the week of the +Candidates" (Matt. ix. 5-17), "For the commemoration of the Dead" (18-26), +"Friday in the fifth week in the Fast" (27-38), "For the commemoration of +the Holy Apostles" (36-38, x. 1-15), "For the commemoration of Martyrs" +(16-33), "Lesson for the Dead" (34-42), "Oblation for the beheading of +John" (xi. 1-15), "Second day in the third week of the Fast" (16-24). + +To these fragmentary records St. Luke alludes when he says that "many had +taken in hand to arrange in a consecutive account ({~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}) +those things which were most fully believed" amongst the faithful. These +he "traced up from the beginning accurately one after another" +({~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}). Here we have clearly the +existence of records disconnected originally, which many strung together +in consecutive order, and St. Luke takes pains, as he tells us, to make +this order chronological. + +Some Churches had certain Memorabilia, others had a different set. That of +Antioch had the recollections of St. Peter, that of Jerusalem the +recollections of St. James, St. Simeon and St. Jude. St. Luke indicates +the source whence he drew his account of the nativity and early years of +the Lord,--the recollections of St. Mary, the Virgin Mother, communicated +to him orally. He speaks of the Blessed Virgin as keeping the things that +happened in her heart and pondering on them.(280) Another time it is +contemporaries, Mary certainly included.(281) On both occasions it is in +reference to events connected with our Lord's infancy. Why did he thus +insist on her having taken pains to remember these things? Surely to show +whence he drew his information. He narrates these events on the testimony +of her word; and her word is to be relied on; for these things, he assures +us, were deeply impressed on her memory. + +The "Memorabilia" in use in the different Churches founded by the apostles +would probably be strung together in such order as they were generally +read. How early the Church began to have a regulated order of seasons, an +ecclesiastical year, cannot be ascertained with certainty; but every +consideration leads us to suspect that it grew up simultaneously with the +constitution of the Church. With the Church of the Hebrews this was +unquestionably the case. The Jews who believed had grown up under a system +of fasts and festivals in regular series, and, as we know, they observed +these even after they were believers in Christ. Paul, who broke with the +Law in so many points, did not venture to dispense with its sacred cycle +of festivals. He hasted to Jerusalem to attend the feast of +Pentecost.(282) At Ephesus, even, he observed it.(283) St. Jerome assures +us that Lent was instituted by the apostles.(284) The Apostolic +Constitutions order the observance of the Sabbath, the Lord's-day, +Pentecost, Christmas, Epiphany, the days of the Apostles, that of St. +Stephen, and the anniversaries of the Martyrs.(285) Indeed, the observance +of the Lord's-day, instituted probably by St. Paul, involves the principle +which would include all other sacred commemorations; for if one day was to +be set apart as a memorial of the resurrection, it is probable that others +would be observed in memory of the nativity, the passion, the ascension, +&c. + +As early as there was any sort of ecclesiastical year observed, so early +would the "Memorabilia" of the apostles be arranged as appropriate to +these seasons. But such an arrangement would not be chronological; +therefore many took in hand, as St. Luke tells us, to correct this, and he +took special care to give the succession of events as they occurred, not +as they were read, by obtaining information from the best sources +available. + +It is probable that the "Recollections" of St. Peter, written in +disjointed notes by St. Mark, were in circulation through many Churches +before St. Mark composed his Gospel out of them. From Antioch to Rome they +were read at the celebration of the divine mysteries; and some of them, +found in the Churches of Asia Minor, have been taken by St. Luke into his +Gospel. Others circulating in Palestine were in the hands of the deutero- +Matthew, and grafted into his compilation. But as St. Luke, St. Mark, and +the composer of the first Gospel, acted independently, their chronological +sequences differ. Their Gospels are three kaleidoscopic groups of the same +pieces.(286) + +Had St. Matthew any other part in the composition of the first Canonical +Gospel than contributing to it his "Syntax of the Lord's Sayings"? Of that +we can say nothing for certain. It is possible enough that many of the +"doings" of Jesus contained in the Gospel may be memorabilia of St. +Matthew, circulating in _anecdota_. + +A critical examination of St. Matthew's Gospel reveals _four_ sources +whence it was drawn, three threads of different texture woven into one. +These are: + +1. The "Memorabilia" of St. Peter, used afterwards by St. Mark. These the +compiler of the first Gospel attached mechanically to the rest of his +material by such formularies as "in those days," "at that time," "then," +"after that," "when he had said these things." + +2. The "Logia of the Lord," composed by St. Matthew. + +3. Another series of sayings and doings, from which the following passages +were derived: iii. 7-10, 12, iv. 3-11, viii. 19-22, ix. 27, 32-34, xi. +2-19. Some of these were afterwards used by St. Luke.(287) Were these by +St. Matthew? It is possible. + +4. To the fourth category belong chapters i. and ii., iii. 3, xiv. 15, the +redaction of iv. 12, 13, 14, 15, v. 1, 2, 19, vii. 22, 23, viii. 12, 17, +x. 5, 6, xi. 2, xii. 17-21, xiii. 35-43, 49, 50, the redaction of xiv. +13_a_, xiv. 28-31, xv. 24, xvii. 24_b_-27, xix. 17_a_, 19_b_, 28, xx. 16, +xxi. 2, 7, xxi. 4, 5, xxiii. 10, 13, 15, 23, 25, 27, 29, 35, the redaction +of xxiv. 3, 20, 51_b_, xxv. 30_b_, xxvi. 2, 15, 25, xxvii. 51-53, xxvii. +62-66, xxviii. 1_a_, 2-4, 8, 9, 11-15. + +Was this taken from a collection of the recollections of St. Matthew, and +the series 3 from another set of Apostolic Memorabilia? That it is not +possible to decide. + +Into the reasons which have led to this separation of the component parts +3, 4, the peculiarities of diction which serve to distinguish them, we +cannot enter here; it would draw us too far from the main object of our +inquiry.(288) + +The theory that the Synoptical Gospels were composed of various +disconnected materials, variously united into consecutive biographies, was +accepted by Bishop Marsh, and it is the only theory which relieves the +theologian from the unsatisfactory obligation of making "harmonies" of the +Gospels. If we adopt the received popular conception of the composition of +the Synoptical Gospels, we are driven to desperate shifts to fit them +together, to reconcile their discrepancies. + +The difficulty, the impossibility, of effecting such a harmony of the +statements of the evangelists was felt by the early Christian writers. +Origen says that the attempt to reconcile them made him giddy. Among the +writings of Tatian was a Diatessaron or harmony of the Gospels. Eusebius +adventured on an explanation, "of the discords of the Evangelists." St. +Ambrose exercised his pen on a concordance of St. Matthew with St. Luke; +St. Augustine wrote "De consensu Evangelistarum," and in his effort to +force them into agreement was driven to strange suppositions--as that when +our Lord went through Jericho there was a blind man by the road-side +leading into the city, and another by the road-side leading out of it, and +that both were healed under very similar circumstances. + +Apollinaris, in the famous controversy about Easter, declared that it was +irreconcilable with the Law that Christ should have suffered on the great +feast-day, as related by St. Matthew, but that the Gospels disagreed among +themselves on the day upon which he suffered.(289) The great Gerson sought +to remove the difficulties in a "Concordance of the Evangelists," or +"Monotessaron." + +Such an admission as that the Synoptical Gospels were composed in the +manner I have pointed out, in no way affects their incomparable value. +They exhibit to us as in a mirror what the apostles taught and what their +disciples believed. Faith does not depend on the chronological sequence of +events, but on the verity of those events. "See!" exclaimed St. +Chrysostom, "how through the contradictions in the evangelical history in +minor particulars, the truth of the main facts transpires, and the +trustworthiness of the authors is made manifest!" + +In everything, both human and divine, there is an union of infallibility +in that which is of supreme importance, and of fallibility in that which +concerns not salvation. The lenses through which the light of the world +shone to remote ages were human scribes liable to error. {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} +{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, was the motto Tholuck inscribed on his copy of the Sacred +Oracles. + +Having established the origin of the Gospel of St. Matthew, we are able +now to see our way to establishing that of the Gospel of the Twelve, or +Gospel of the Hebrews. + +No doubt it also was a mosaic made out of the same materials as the Gospel +of St. Matthew. There subsisted side by side in Palestine a Greek-speaking +and an Aramaic-speaking community of Christians, the one composed of +proselytes from among the Gentiles, the other of converts from among the +Jews. This Gentile Church in Palestine was scarcely influenced by St. +Paul; it was under the rule of St. Peter, and therefore was more united to +the Church at Jerusalem in habits of thought, in religious customs, in +reverence for the Law, than the Churches of "Asia" and Greece. There was +no antagonism between them. There was, on the contrary, close intercourse +and mutual sympathy. + +Each community, probably, had its own copies of Apostolic Memorabilia, not +identical, but similar. Some of the "recollections" were perhaps written +only in Aramaic, or only in Greek, so that the collection of one community +may have been more complete in some particulars than the collection of the +other. The necessity to consolidate these Memorabilia into a consecutive +narrative became obvious to both communities, and each composed "in order" +the scraps of record of our Lord's sayings and doings they possessed and +read in their sacred mysteries. St. Matthew's "Logia of the Lord" was used +in the compilation of the Hebrew Gospel; one of the translations of it, +which, according to Papias, were numerous, formed the basis also of the +Greek Gospel. + +The material used by both communities, the motive actuating both +communities, were the same; the results were consequently similar. That +they were not absolutely identical was the consequence of their having +been compiled independently. + +Thus the resemblance was sufficient to make St. Jerome suppose the Hebrew +Gospel to be the same as the Greek first Gospel; nevertheless, the +differences were as great as has been pointed out in the preceding pages. + + + + +II. The Clementine Gospel. + + +We have now considered all the fragments of the Gospel of the Hebrews that +have been preserved to us in the writings of Justin Martyr, Origen, Jerome +and Epiphanius. + +But there is another storehouse of texts and references to a Gospel +regarded as canonical at a very early date by the Nazarene or Ebionite +Church. This storehouse is that curious collection of the sayings and +doings of St. Peter, the Clementine Recognitions and Homilies. + +That the Gospel used by the author or authors of the Clementines was that +of the Hebrews cannot be shown; but it is probable that it was so. + +The Clementines were a production of the Judaizing party in the Primitive +Church, and it was this party which, we know, used the Gospel of the +Twelve, or of the Hebrews. + +The doctrine in the Clementine Recognitions and Homilies bears close +relations to that of the Jewish Essenes. The sacrificial system of the +Jewish Church is rejected. It was not part of the revelation to Moses, but +a tradition of the elders.(290) + +Distinction in meats is an essential element of religion. Through unclean +meats devils enter into men, and produce disease. To eat of unclean meats +places men in the power of evil spirits, who lead them to idolatry and all +kinds of wickedness. So long as men abstain from these, so long are the +devils powerless against them.(291) + +The observance of times is also insisted on--times at which the procreation +of children is lawful or unlawful; and disease and death result from +neglect of this distinction. "In the beginning of the world men lived +long, and had no diseases. But when through carelessness they neglected +the observance of the proper times ... they placed their children under +innumerable afflictions."(292) It is this doctrine that is apparently +combated by St. Paul.(293) He relaxes the restraints which Nazarene +tradition imposed on marital intercourse. + +The rejection of sacrifices obliged the Nazarene Church to discriminate +between what is true and false in the Scriptures; and, with the Essenes, +they professed liberty to judge the Scriptures and reject what opposed +their ideas. Thus they refused to acknowledge that "Adam was a +transgressor, Noah drunken, Abraham guilty of having three wives, Jacob of +cohabiting with two sisters, Moses was a murderer," &c.(294) + +The moral teaching of the Clementines is of the most exalted nature. +Chastity is commended in a glowing, eloquent address of St. Peter.(295) +Poverty is elevated into an essential element of virtue. Property is, in +itself, an evil. "To all of us possessions are sins. The deprivation of +these is the removal of sins." "To be saved, no one should possess +anything; but since many have possessions, or, in other words, sins, God +sends, in love, afflictions ... that those with possessions, but yet +having some measure of love to God, may, by temporary inflictions, be +saved from eternal punishments."(296) + +"Those who have chosen the blessings of the future kingdom have no right +to regard the things here as their own, since they belong to a foreign +king (_i.e._ the prince of this world), with the exception only of water +and bread, and those things procured by the sweat of the brow, necessary +for the maintenance of life, and also one garment."(297) + +Thus St. Peter is represented as living on water, bread and olives, and +having but one cloak and tunic.(298) And Hegesippus, as quoted by +Eusebius, describes St. James, first bishop of Jerusalem, as "drinking +neither wine nor fermented liquors, and abstaining from animal food. A +razor never came upon his head, he never anointed himself with oil, and +never used a bath. He never wore woollen, but linen garments."(299) + +The Ebionites looked upon Christ as the Messiah rather than as God +incarnate. They gave him the title of Son of God, and claimed for him the +highest honour, but hesitated to term him God. In their earnest +maintenance of the Unity of the Godhead against Gnosticism, they shrank +from appearing to divide the Godhead. Thus, in the Clementines, St. Peter +says, "Our Lord neither asserted that there were gods except the Creator +of all, nor did he proclaim himself to be God, but he pronounced him +blessed who called him the Son of that God who ordered the universe."(300) + +The Ebionitism of the Clementines is controversial. It was placed face to +face with Gnosticism. Simon Magus, the representative of Gnosticism, as +St. Peter is the representative of orthodoxy, in the Recognitions and +Homilies, contends that the God of the Jews, the Demiurge, the Creator of +the world, is evil. He attempts to prove this by showing that the world is +full of pain and misery. The imperfections of the world are tokens of +imperfection in the Creator. He takes the Old Testament. He shows from +texts that the God of the Jews is represented as angry, jealous, +repentant; that those whom He favours are incestuous, adulterers, +murderers. + +This doctrine St. Peter combats by showing that present evils are +educative, curative, disguised blessings; and by calling all those +passages in Scripture which attribute to God human passions, corruptions +of the sacred text in one of its many re-editions. "God who created the +world has not in reality such a character as the Scriptures assign Him," +says St. Peter; "for such a character is contrary to the nature of God, +and therefore manifestly is falsely attributed to Him."(301) + +From this brief sketch of the doctrines of the Ebionite Church from which +the Clementines emanated, it will be seen that its Gospel must have +resembled that of the Hebrews, or have been founded on it. The +"Recollections of the Twelve" probably existed in several forms, some more +complete than others, some purposely corrupted. The Gospel of the Hebrews +was in use in the orthodox Nazarene Church. The Gospel used by the author +of the Clementines was in use in the same community. It is therefore +natural to conclude their substantial identity. + +But though substantially the same, and both closely related to the +Canonical Gospel of St. Matthew, they were not completely identical; for +the Clementine Gospel diverged from the received text of St. Matthew more +widely than we are justified in concluding did that of the Gospel of the +Hebrews. + +That it was in Greek and not in Hebrew is also probable. The converts to +Christianity mentioned in the Recognitions and Homilies are all made from +Heathenism, and speak Greek. It is at Caesarea, Tripolis, Laodicaea, that +the churches are established which are spoken of in these books,--churches +filled, not with Jews, but with Gentile converts, and therefore requiring +a Gospel in Greek. + +The Clementine Gospel was therefore probably a sister compilation to that +of the Hebrews and of St. Matthew. The Memorabilia of the Apostles had +circulated in Hebrew in the communities of pure Jews, in Greek in those of +Gentile proselytes. These Memorabilia were collected into one book by the +Hebrew Church, by the Nazarene proselytes, and by the compiler of the +Canonical Gospel of St. Matthew. This will explain their similarity and +their differences. + +From what has been said of the Clementines, it will be seen that their +value is hardly to be over-estimated as a source of information on the +religious position of the Petrine Church. Hilgenfeld says: "There is +scarcely any single writing which is of such importance for the history of +the earliest stage of Christianity, and which has yielded such brilliant +disclosures at the hands of the most careful critics, with regard to the +earliest history of the Christian Church, as the writings ascribed to the +Roman Clement, the Recognitions and the Homilies."(302) + +No conclusion has been reached in regard to the author of the Clementines. +It is uncertain whether the Homilies and the Recognitions are from the +same hand. Unfortunately, the Greek of the Recognitions is lost. We have +only a Latin translation by Rufinus of Aquileia (d. 410), who took +liberties with his text, as he informs Bishop Gaudentius, to whom he +addressed his preface. He found that the copies of the book he had +differed from one another in some particulars. Portions which he could not +understand he omitted. There is reason to suspect that he altered such +quotations as he found in it from the Gospel used by the author, and +brought them, perhaps unconsciously, into closer conformity to the +received text. In examining the Gospel employed by the author of the +Clementines, we must therefore trust chiefly to those texts quoted in the +Homilies. + +Various opinions exist as to the date of the Clementines. They have been +attributed to the first, second, third and fourth centuries. If we were to +base our arguments on the work as it stands, the date to be assigned to it +is the first half of the third century. A passage from the Recognitions is +quoted by Origen in his Commentary on Genesis, written in A.D. 231; and +mention is made in the work of the extension of the Roman franchise to all +nations under the dominion of Rome, an event which took place in the reign +of Caracalla (A.D. 211). The Recognitions also contain an extract from the +work _De Fato_, ascribed to Bardesanes, but which was really written by +one of his scholars. But it has been thought, not without great +probability, that this passage did not originally belong to the +Recognitions, but was thrust into the text about the middle of the third +century.(303) + +I have already pointed out the fact that the Church in the Clementines is +never called "Christian;" that the word is never employed. It belonged to +the community established by Paul, and with it the Church of Peter had no +sympathy. To believe in the mission of Christ is, in the Clementine +Homilies, to become a Jew. The convert from Gentiledom by passing into the +Church passes under the Law, becomes, as we are told, a Jew. But the +convert is made subject not to the Law as corrupted by the traditions of +the elders, but to the original Law as re-proclaimed by Christ. + +The author of the Recognitions twice makes St. Peter say that the only +difference existing between him and the Jews is in the manner in which +they view Christ. To the apostles he is the Messiah come in humility, to +come again in glory. But the Jews deny that the Messiah was to have two +manifestations, and therefore reject Christ.(304) + +Although we cannot rely on the exact words of the quotations from the +Gospel in the "Recognitions," there are references to the history of our +Lord which give indications of narratives contained in the Gospel used by +the pseudo-Clement, therefore by the Ebionite Christians whose views he +represents. We will go through all such passages in the order in which +they occur in the "Recognitions." + +The first allusion to a text parallel to one in the Canonical Gospels is +this: "Not only did they not believe, but they added blasphemy to +unbelief, saying he was a gluttonous man and slave of his belly, and that +he was influenced by a demon."(305) The parallel passage is in St. Matthew +xi. 18, 19. It is curious to notice that in the Recognitions the order is +inverted. In St. Matthew, "they say, He hath a devil.... They say, Behold +a man gluttonous, and a wine-bibber;" and that the term "wine-bibber" is +changed into "slave of his belly." Probably therefore in this instance the +author of the Clementines borrowed from a different text from St. Matthew. + +In the very next chapter the Recognitions approaches St. Matthew closer +than the lost Gospel. For in the account of the crucifixion it is said +that "the veil of the Temple was rent," whereas the Gospel of the Hebrews +stated that the lintel of the Temple had fallen. But here I suspect we +have the hand of Rufinus the translator. We can understand how, finding in +the text an inaccuracy of quotation, as he supposed, he altered it. + +The next passage relates to the resurrection. "For some of them, watching +the place with all care, when they could not prevent his rising again, +_said that he was a magician_; others pretended that he was stolen +away."(306) The Canonical Gospels say nothing about this difference of +opinion among the Jews, but St. Matthew states that it was commonly +reported among them that his disciples had stolen his body away. Not a +word about any suspicion that he had exercised witchcraft, a charge which +we know from Celsus was brought against Christ later. + +The next passage is especially curious. It relates to the unction of +Christ. "He was the Son of God, and the beginning of all things; he became +man; _him God anointed with oil that was taken from the wood of the Tree +of Life_; and from this anointing he is called Christ."(307) Then St. +Peter goes on to argue: "In the present life, Aaron, the first high- +priest, was anointed with a composition of chrism, which was made after +the pattern of that spiritual ointment of which we have spoken before.... +But if any one else was anointed with the same ointment, as deriving +virtue from it, he became either king, or prophet, or priest. If, then, +this temporal grace, compounded by men, had such efficacy, _consider __ +how potent was that ointment extracted by God from a branch of the Tree of +Life_, when that which was made by men could confer so excellent dignities +among men." + +Here we have trace of an apparent myth relating to the unction of Jesus at +his baptism. Was there any passage to this effect in the Hebrew Gospel +translated by St. Jerome? It is hard to believe it. Had there been, we +might have expected him to allude to it. + +But that there was some unction of Christ mentioned in the early Gospels, +I think is probable. If there were not, how did Jesus, so early, obtain +the name of Christ, the Anointed One? That name was given to him before +his divinity was wholly believed in, and when he was regarded only as the +Messiah--nay, even before the apostles and disciples had begun to see in +him anything higher than a teacher sent from God, a Rabbi founding a new +school. It is more natural to suppose that the surname of the Anointed One +was given to him because of some event in his life with which they were +acquainted, than because they applied to him prophecies at a time when +certainly they had no idea that such prophecies were spoken of him. + +If some anointing did really accompany the baptism, then one can +understand the importance attached to the baptism by the Elkesaites and +other Gnostic sects; and how they had some ground for their doctrine that +Jesus became the Christ only on his baptism. It is remarkable that, +according to St. John's Gospel, it is directly after the baptism that +Andrew tells his brother Simon, "We have found the Messias, which is ... +the Anointed."(308) Twice in the Acts is Jesus spoken of as the Anointed: +"Thy holy child Jesus, whom Thou hast anointed."(309) The second occasion +is remarkable, for it again apparently associates the anointing with the +baptism. St. Peter "opened his mouth and said ... The word which God sent +unto the children of Israel ... that word ye know, which was published +throughout all Judaea, and began from Galilee after the baptism which John +preached; how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with +power."(310) I do not say that such an anointing did take place, but that +it is probable it did. When Gnosticism fixed on this anointing as the +communication to Christ of his divine mission and Messiahship, then +mention of it was cut out of the Gospels in possession of the Church, and +consequently the Canonical Gospels are without it to this day. But the +Christian ceremonial of baptism, which was founded on what took place at +the baptism of the Lord, maintained this unction as part of the sacrament, +in the Eastern Church never to be dissociated from the actual baptism, but +in the Western Church to be separated from it and elevated into a separate +sacrament--Confirmation. + +But if in the original Hebrew Gospel there was mention of the anointing of +Jesus at or after his baptism, as I contend is probable, this mention did +not include an account of the oil being expressed from the branch of the +Tree of Life; that is a later addition, in full agreement with the +fantastic ideas which were gradually permeating and colouring Judaic +Christianity. + +After the baptism, "_Jesus put out_, by the grace of baptism, _that fire +which the priest kindled for sins_; for, from the time when he appeared, +the chrism has ceased, by which the priesthood or the prophetic or the +kingly office was conferred."(311) The Homilies are more explicit: "He put +out the fire on the altars."(312) There was therefore in the Gospel used +by the author of the Clementines an account of our Lord, after his +anointing, entering into the Temple and extinguishing the altar fires. + +In St. John's Gospel, on which we may rely for the chronological sequence +of events with more confidence than we can on the Synoptical Gospels, the +casting of the money-changers out of the Temple took place not long after +the baptism. In St. Matthew's account it took place at the close of the +ministry, in the week of the Passion. That this exhibition of his +authority marked the opening of his three years' ministry rather than the +close is most probable, and then it was, no doubt, that he extinguished +the fires on the altar, according to the Gospel used by the author of the +Clementines. Whether this incident occurred in the Gospel of the Hebrews +it is not possible to say. + +We are told that "James and John, the sons of Zebedee, had a command ... +not to enter into their cities (_i.e._ the cities of the Samaritans), nor +to bring the word of preaching to them."(313) "And when our Master sent us +forth to preach, he commanded us, But into whatsoever city or house we +should enter, we should say, Peace be to this house. And if, said he, a +son of peace be there, your peace shall come upon him; but if there be +not, your peace shall return unto you. Also, that going from house to +city, we should shake off upon them the very dust which adhered to our +feet. But it shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in +the day of judgment than for that city or house."(314) The Gospel of the +Clementines, it is plain, contained an account of the sending forth of the +apostles almost identical with that in St. Matthew, x. + +"And ... Jesus himself declared that John was greater than all men and all +the prophets."(315) The corresponding passage is in St. Matthew.(316) + +The Beatitudes, or some of them, were in it. "He said, _Blessed are the +poor_; and promised earthly rewards; and promised that those who maintain +righteousness shall be satisfied with meat and drink."(317) "Our Master, +inviting his disciples to patience, impressed on them the blessing of +peace, which was to be preserved with the labour of patience.... He +charges (the believers) to have peace among themselves, and says to them, +_Blessed are the peacemakers, for they shall be called the very sons of +God_."(318) "The Father, whom only those can see who are pure in +heart."(319) Again strong similarity with slight difference. "He said, _I +am not come to send peace on earth, but a sword; and henceforth you shall +see father separated from son, son from father, husband from wife, and +wife from husband, mother from daughter, and daughter from mother, brother +from brother, father-in-law from daughter-in-law, friend from +friend_."(320) This is fuller than the corresponding passage in St. +Matthew.(321) + +"_It is enough for the disciple to be as his master._"(322) "He mourned +over those who lived in riches and luxury, and bestowed nothing upon the +poor; showing that they must render an account, because they did not pity +their neighbours, even when they were in poverty, whom they ought to love +as themselves."(323) "In like manner he charged the Scribes and Pharisees +during the last period of his teaching ... with hiding the key of +knowledge which they had handed down to them from Moses, by which the gate +of the heavenly kingdom might be opened."(324) The key of knowledge occurs +only in St. Luke's Gospel. Had the author of the Clementines any knowledge +of that Gospel? I do not think so, or we should find other quotations from +St. Luke. St. Matthew says, "Woe unto you, Scribes and Pharisees, +hypocrites! for ye shut up ({~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}) the kingdom of heaven."(325) St. Luke +says, "Ye have taken away the key ({~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}) of knowledge."(326) The +author of the Clementines says, "Ye have hidden the key," not "taken +away." I do not think, when the expression in St. Matthew suggests the +"key," that we need suppose that the author of the Recognitions quoted +from St. Luke; rather, I presume, from his own Gospel, which in this +passage resembled the words in St. Luke rather than those in St. Matthew, +without, however, being exactly the same.(327) + +"_Every kingdom divided against itself shall not stand._"(328) "_Seek ye +first the kingdom of God and his righteousness, and all these things shall +be added to you._"(329) The writer knew, in the same terms as St. Matthew, +our Lord's sayings: "_Give not that which is holy to dogs, neither cast +your pearls before swine._"(330) "_Whosoever shall look upon a woman to +lust after her, hath committed adultery with her in his heart.... If thy +right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee; for it is +profitable for thee that one of thy members perish, rather than thy whole +body be cast into hell-fire._"(331) + +The woes denounced on the Scribes and Pharisees,(332) and the saying that +the Queen of the South should "rise in judgment against this +generation,"(333) are given in the Recognitions as in St. Matthew, as also +that "the harvest is plenteous,"(334) "that no man can serve two +masters,"(335) and the saying on the power of faith to move +mountains.(336) + +We have the parables of the goodly pearl,(337) of the marriage +supper,(338) and of the tares,(339) but also that of the sower,(340) which +does not occur in St. Matthew, but in St. Luke. This therefore was found +in the Gospel used by the author of the Recognitions. There are two other +apparent quotations from St. Luke: "_I have come to send fire on the +earth, and how I wish that it were kindled_";(341) and the story of the +rich fool.(342) The first, however, is differently expressed from St. +Luke. There are just two more equally questionable quotations: "_Be ye +merciful, as also your heavenly Father is merciful, who makes his sun to +rise upon the good and the evil, and rains upon the just and the +unjust._"(343) We have the Greek in one of the Homilies.(344) In St. Luke +it runs, "Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful."(345) +In St. Matthew, "Love your enemies, bless them that curse you, do good to +them that hate you, and pray for them that despitefully use you, and +persecute you; that ye may be the children of your Father which is in +heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and +sendeth rain on the just and on the unjust."(346) Is it not clear that +either the pseudo-Clement condensed the direction, "Love your enemies, +bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for +them that despitefully use you, and persecute you," into the brief maxim, +"Be ye good and merciful,"--or that, and this is more probable, there were +concurrent traditional accounts of our Lord's saying, and that St. +Matthew, St. Luke, and the writer of the Gospel used by the pseudo- +Clement, made use of independent texts in their compilations? + +The next passage is a saying of our Lord on the cross, which is given in +the Recognitions: "_Father, forgive them their sin, for they know not what +they do._"(347) In the Homilies we have the original Greek: "Father, +forgive them their sins, for they know not what they do."(348) Rufinus has +unconsciously altered the text in translating it by making "sins" singular +instead of plural. + +It is not necessary to note the insignificant difference of the word {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~} in +the Homily and the word {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} in the Gospel. But who cannot see that the +addition of the words, "their sins," completely changes the thought of the +Saviour? Jesus prays God to forgive the Jews the crime they commit in +crucifying him, and not to pardon all the sins of their lives that they +have committed. The addition of these two words not merely modify the +thought; they represent another of an inferior order. They would not have +been introduced into the text if the author of the Gospel used by the +pseudo-Clement had had the Gospel of St. Luke before him. These words were +certainly not derived from St. Luke; they are due to a separate +recollection or tradition of the sayings of the Saviour on the cross. +Those sayings we may well believe were cherished in the memory of the +early disciples. Tradition always modifies, weakens, renders commonplace +the noblest thoughts and most striking sayings, and colours the most +original with a tint of triviality.(349) + +We find in both the Recollections and Homilies a passage which has been +thought to be a quotation from St. John: "_Verily I say unto you, That +unless a man is born again of water, he shall not enter into the kingdom +of heaven._"(350) Here, again, the hand of Rufinus is to be traced. The +same quotation is made in the Homilies, and it stands there thus: "_Verily +I say unto you, Unless ye be born again of the water of life_ (or _the +living water_) _in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy +Ghost, ye cannot enter into the kingdom of heaven._"(351) + +That the narrative of the interview with Nicodemus was in the Gospel of +the Hebrews, we learned from Justin Martyr quoting it. We will place the +parallel passages opposite each other: + +GOSPEL OF THE HEBREWS. GOSPEL OF ST. JOHN. +JUSTIN MARTYR, 1 Apol. 61. c. iii. 3, 5. +"_Christ said, Except ye be "3. Jesus answered and said +born again, ye cannot enter unto him, Verily, verily, I +into the kingdom of heaven._" say unto thee, Except a man be + born again, he cannot see the + kingdom of God." +PSEUDO-CLEMENT, Hom. xi. 26. +"_And Christ said (with an "5. Jesus answered, Verily, +oath),_(_352_)_ Verily I say verily, I say unto thee, +unto you, Unless ye are born Except a man be born of water +again of the water of life (in and spirit, he cannot enter +the name of the Father, and of into the kingdom of God." +the Son, and of the Holy +Ghost), ye cannot enter into +the kingdom of Heaven._" + +The fragment in the Homilies clearly belongs to the same narrative as the +fragment in Justin's Apology. Both are addressed in the second person +plural, "Except ye be born again;" in the Gospel of St. John the first is, +"Except a man be born again;" the second, "Except a man be born of water +and spirit;" both in the third person singular. The form of the first +answer in Justin differs from that in St. John: "he cannot enter the +kingdom," "he cannot see the kingdom." + +That these are independent accounts I can hardly doubt. The words, "in the +name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost," are an obvious +interpolation, perhaps a late one, in the text of the Homilies; for +Rufinus would hardly have omitted to translate this, though he did allow +himself to make short verbal alterations. + +There is another apparent quotation from St. John in the fifth book of the +Recognitions: "_Every one is made the servant of him to whom he yields +subjection._"(353) But here again the quotation is very questionable. St. +John's version of our Lord's saying is, "Whosoever committeth sin is the +servant of sin." St. Paul is much nearer: "Know ye not, that to whom ye +yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; +whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?"(354) + +The quotation in the Recognitions is not from St. Paul, for the author +expressly declares it is a saying of our Lord. St. Paul could not have had +St. John's Gospel under his eye when he wrote, for that Gospel was not +composed till long after he wrote the Epistle to the Romans. He gives no +hint that he is quoting a saying of our Lord traditionally known to the +Roman Christians. He apparently makes appeal to their experience when he +says, "Know ye not." Yet this fragment of an ancient lost Gospel in the +Clementine Recognitions gives another colour to his words; they may be +paraphrased, "Know ye not that saying of Christ, To whom ye yield +yourselves servants to obey, his servants ye are?" It appears, therefore, +that this is an earlier recorded reminiscence of our Lord's saying than +that of St. John. + +There is one, and only one, apparent quotation from St. Paul in the +Recognitions: "In God's estimation, he is not a Jew who is a Jew among +men, nor is he a Gentile that is called a Gentile, but he who, believing +in God, fulfils his law and does his will, though he be not +circumcised."(355) St. Paul's words are: "He is not a Jew which is one +outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh; but +he is a Jew which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, +in the spirit, and not in the letter." + +There is no doubt a resemblance between these passages. But it is probable +that the resemblance is due solely to community of thought in the minds of +both writers. It would be extraordinary if this were a quotation, for the +author of the Recognitions nowhere quotes from any Epistle, not even from +those of St. Peter; and that he, an Ebionite, should quote St. Paul, whose +Epistles the Ebionites rejected, is scarcely credible. + +The Recognitions mention the temptation: "The prince of wickedness ... +presumed that he should be worshipped by him by whom he knew that he was +to be destroyed. Therefore our Lord, confirming the worship of one God, +answered him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and Him +only shalt thou serve. And he, terrified by this answer, and fearing lest +the true religion of the one and true God should be restored, hastened +straightway to send forth into this world false prophets and false +apostles and false teachers, who should speak, indeed, in the name of +Christ, but should accomplish the will of the demon."(356) Here we have +Christ indicated as the one who was to restore that true worship of God +which Moses had instituted, but which the Ebionites, with their Essene +ancestors, asserted had been defaced and corrupted by false traditions. +And in opposition to this, the devil sends out false apostles, false +teachers, to undo this work, calling themselves, however, apostles of +Christ. There can be little doubt who is meant. The reference is to St. +Paul, Silas, and those who accepted his views, in opposition to those of +St. James and St. Peter. + +In Homily xii. is a citation which seems to indicate the use of the third +Canonical Gospel. At first sight it appears to be a combination of a +passage of St. Matthew and a parallel passage of St. Luke. It is preceded +in the Homily by a phrase not found in the Canonical Gospels, but which is +given, together with what follows, as a declaration of the Saviour. The +three passages are placed side by side for comparison: + +HOMILY xii. 19. MATT. xviii. 7. LUKE xvii. 1. +"_It must be that "It must needs be "It is impossible +good things come, that offences come; but that offences +and happy is he by but woe to that man will come; but woe +whom they come. In by whom the offence to him through whom +like manner it must cometh." they come." +be that evil things +come, but woe to him +by whom they +come._"(357) + +The passage in the Homily is more complete than those in St. Matthew and +St. Luke. The two Canonical Evangelists made use of imperfect fragments +destitute of one member of the sentence. One cannot but wish to believe +that our Lord pronounced a benediction on those who did good in their +generation. + +"There is amongst us," says St. Peter in his second Homily, "one Justa, a +Syro-Phoenician, a Canaanite by race, whose daughter was oppressed with a +grievous disease. And she came to our Lord, crying out and entreating that +he would heal her daughter. But he, being asked by us also, said, '_It is +not lawful to heal the Gentiles, who are like unto dogs on account of +their using various meats and practices, while the table in the kingdom +has been given to the sons of Israel._' But she, hearing this, and begging +to partake as a dog of the crumbs that fall from this table, having +changed what she was (_i.e._ having given up the use of forbidden food), +by living like the sons of the kingdom, obtained healing for her daughter +as she asked. For she being a Gentile, and remaining in the same course of +life, he would not have healed her had she persisted to live as do the +Gentiles, on account of its not being lawful to heal a Gentile."(358) + +That the Ebionites perverted the words of our Lord to make them support +their tenets on distinction of meats is obvious. + +In the Clementine Homilies we have thrice repeated a saying of our Lord +which we know of from St. Jerome and St. Clement of Alexandria, who speak +of it as undoubtedly a genuine saying of Christ, "_Be ye good money- +changers_."(359) + +This text is used by the author of the Clementines to prove the necessity +of distinguishing between the gold and the dross in Holy Scripture. And to +this he adds the quotation, "_Ye do therefore err, not knowing the true +things of the Scriptures; and for this reason ye are ignorant also of the +power of God_."(360) + +The following are some more fragments from the Clementine Homilies: + +"_He said, I am he of whom Moses prophesied, saying, A prophet shall the +Lord your God raise unto you of your brethren, like unto me: him hear ye +in all things; and whosoever will not hear the prophet shall die._"(361) +This saying of Moses is quoted by both St. Peter and St. Stephen in their +addresses, as recorded in the Acts. It is probable, therefore, that our +Lord had claimed this prophecy to have been spoken of him. But St. Luke +had never heard that he had done so, as he makes no allusion to it in his +Gospel or in the speeches he puts in the mouths of Peter and Stephen in +the Acts. + +"_It is thine, O man, said he, to prove my words, as silver and money are +proved by the exchangers._"(362) + +"_Give none occasion to the evil one._"(363) + +Twice repeated we have the text, "_Thou shalt fear the Lord thy God, and +him only shalt thou serve_."(364) + +In St. Matthew's Gospel (iv. 10) it runs, "Thou shalt worship the Lord thy +God, and him only shalt thou serve." + +In the Clementines: "He alleged that it was right to present to him who +strikes you on one cheek the other also, and to give to him who takes away +your cloak your _hood_ also, and to go two miles with him who compels you +to go one."(365) This differs from the account in St. Matthew, by using +for the word {~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, "tunic," of the Canonical Gospel, the word {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, +"hood." + +There are other passages identical with, or almost identical with, the +received text in St. Matthew's Gospel, which it is not necessary to enter +upon separately. + +They are: Matt. v. 3, 8, 17, 18, 34, 35, 37, 39, 40, 41, vi. 8, 13, vii. +7, 9, 10, 11, 13, 14, 21, viii. 11, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, ix. +13, x. 28, 34, xi. 25, 27, 28, xii. 7, 26, 34, 42, xiii. 17, 39, xv. 13, +xvi. 13, 18, xix. 8, 17, xxii. 2, 32, xxiii. 25, xxiv. 45, 46, 47, 48, 49, +50, xxv. 41. In all, some fifty-five verses, almost and often quite the +same as in St. Matthew's Gospel. + +There is just one text supposed to be taken from St. Mark's Gospel, four +from St. Luke's, and two from St. John's. But I do not think we are +justified in concluding that these quotations are taken from the three +last-named Canonical Gospels. That they are not taken from St. Luke we may +be almost certain, for that Gospel was not received by the Judaizing +Christians. When we examine the passages, the probability of their being +quotations from the Canonical Gospels disappears. + +We find, "He, the true Prophet, said, _I am the gate of life; he that +entereth through me entereth into life_."(366) The words in St. John's +Gospel are, "I am the door: by me if any man enter in, he shall be +saved."(367) The idea is the same, but the mode of expression is +different. + +"Again he said, _My sheep hear my voice_."(368) + +The quotation from St. Mark is too brief for us to be able to form any +well-founded opinion upon it. It is this: "But to those who were misled to +imagine many gods, as the Scriptures say, he said, _Hear, O Israel; the +Lord your God is one Lord_."(369) + +No prejudice would exist among the Ebionites against the Gospel of St. +Mark, but the Christology of the Johannine Gospel, its doctrine of the +Logos, would not accord with their low views of Christ. The Ebionites who +denied the Godhead of Jesus could hardly acknowledge as canonical a Gospel +which contained the words, "And the Word was with God, and the Word was +God." + +HOM. xix. 22. JOHN ix. 1-3. +"Our Master replied to those "And as Jesus passed by, he +who asked him concerning him saw a man which was blind from +that was born blind, and to his birth. And his disciples +whom he restored sight, if it asked him, saying, Master, who +was he or his parents who had did sin, this man, or his +sinned, in that he was born parents, that he was born +blind. _It is not that he hath blind? Jesus answered, Neither +sinned in anywise, nor his hath this man sinned, nor his +parents; but in order that the parents: but that the works of +power of God may be God should be made manifest in +manifested, who healeth sins him." +of ignorance._"(370) + +The resemblance is striking. Nevertheless I do not think we have a right +to conclude that this passage in the Clementine Homilies is necessarily a +citation from St. John. + +The text is quoted in connection with the peculiar Ebionite doctrine of +seasons and days already alluded to. When our Lord says that he heals the +sins of ignorance, he is made in the Clementine Gospel to assert that the +blindness of the man was the result of disregard by his parents of the new +moons and sabbaths, not wilfully, but through ignorance. "The afflictions +you mentioned," says St. Peter in connection with this quotation, "are the +result of ignorance, but assuredly not of wickedness. Give me the man who +sins not, and I will show you the man who suffers not." + +But though this is the interpretation put on the words of our Lord by the +Clementine Ebionite, it by no means flows naturally from them; it is +rather wrung out of them. + +The words, I think, mean that the blindness of the man is symbolical; its +mystical meaning is ignorance. Our Lord by opening the eyes of the blind +exhibits himself as the spiritual enlightener of mankind. He is come to +unclose men's eyes to the true light that he sheds abroad in the world. + +In St. John's Gospel, after having declared that blindness was not the +punishment of sin in the man or his parents, our Lord continues, "I must +work the works of Him that sent me, while it is day; the night cometh, +when no man can work. As long as I am in the world, I am the light of the +world." + +Put this last declaration in connection with the saying, "I am come to +heal the sins of ignorance," and the connection of ideas is at once +apparent. The blindness of the man is symbolical of the ignorance of the +world. "I am the light of the world, and I have come to dispel the +darkness of the ignorance of the world." And so saying, "he spat on the +ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the +blind man with the clay." + +A few important words in Christ's teaching had escaped the memory of St. +John. But they had been noted down by some other apostle, and the +recollections of the latter were embodied in the Gospel in use among the +Ebionites. + +The texts resembling passages in St. Luke are four, but all of them are +found in St. Matthew's Gospel as well. + +"_Blessed is that man whom his Lord shall appoint to the ministry of his +fellow-servants._"(371) + +"_The Queen of the South shall rise up with this generation, and shall +condemn it; because she came from the extremities of the earth to hear the +wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here, and ye do +not believe him._ + +"_The men of Nineveh shall rise up with this generation and shall condemn +it, for they heard and repented at the preaching of Jonas: and behold, a +greater is here, and no one believes._"(372) + +The compiler of St. Matthew's Gospel had this striking passage in an +imperfect condition. St. Luke had it with both its members. So had also +the compiler of the Clementine Gospel. The wording is not exactly +identical with that in St. Luke, but the difference is not material, "Ye +do not believe him," "And no one believes," exist in the Ebionite, not in +the Canonical text. + +"_For without the will of God, not even a sparrow can fall into a gin. +Thus even the hairs of the righteous are numbered by God._"(373) + + + + +III. The Gospel Of St. Peter. + + +Serapion, Bishop of Antioch, in 190, on entering his see, learned that +there was a Gospel attributed to St. Peter read in the sacred services of +the church of Rhosus, in Cilicia. Taking it for granted, as he says, that +all in his diocese held the same faith, without perusing this Gospel, he +sanctioned its use, saying, "If this be the only thing that creates +difference among you, let it be read." + +But he was speedily made aware that this Gospel was not orthodox in its +tendency. It favoured the opinions of the Docetae. It was whispered that +if it had an apostolic parentage, it had heretical sponsors. Serapion +thereupon borrowed the Gospel, read it, and found it was even as had been +reported. "Peter," said he, "we receive with the other apostles as Christ +himself," but this Gospel was, if not apocryphal as to its facts, at all +events heretical as to its teaching. + +Thereupon Serapion, regretting his precipitation in sanctioning the use of +the Gospel, wrote a book upon it, "in refutation of its false +assertions."(374) + +This book unfortunately has been lost, so that we are not able to learn +much more about the Gospel. What was its origin? Was it a forgery from +beginning to end? This is by no means probable. + +The Gospel of St. Mark, as we have seen, was due to St. Peter, and by some +went by the name of the Gospel of St. Peter. It was a Gospel greatly +affected by the Docetae and Elkesaites. "Those who distinguish Jesus from +Christ, and who say that Christ was impassible, but that Jesus endured the +sufferings of his passion, prefer the Gospel of Mark," says Irenaeus.(375) + +It was likely that they should prefer it, for it began at the baptism, and +this event it stated, or was thought to state, was the beginning of the +Gospel; to Docetic minds an admission, an assertion rather, that all that +preceded was of no importance; Jesus was but a man as are other men, till +the plenitude of the Spirit descended on him. The early history might be +matter of curiosity, but not of edification. + +That matter is evil is a doctrine which in the East has proved the fertile +mother of heresies. Those infected with this idea--and it is an idea, like +Predestinarianism, which, when once accepted and assimilated, pervades the +whole tissue of belief and determines its form and complexion--could not +acknowledge frankly and with conviction the dogma of the Incarnation. That +God should have part with matter, was as opposed to their notions as a +concord of light with darkness. Carried by the current setting strongly +that way, they found themselves landed in Christianity. They set to work +at once to mould Christianity in accordance with their theory of the +inherent evil in matter. Christ, an emanation from the Pleroma, the +highest, purest wave that swept from the inexhaustible fountain of Deity, +might overshadow, but could not coalesce with, the human Jesus. The +nativity and the death of our Lord were repugnant to their consciences. +They evaded these facts by considering that he was born and died as man, +but that the bright overshadowing cloud of the Divinity, of the Christ, +reposed on him for a brief period only; it descended at the baptism, it +withdrew before the passion. + +Such were the party--they were scarcely yet a sect--who used the Gospel of +St. Peter. Was this Gospel a corrupted edition of St. Mark? Probably not. +We have not much ground on which to base an opinion, but there is just +sufficient to make it likely that such was not the case. + +To the Docetae, the nativity of our Lord was purely indifferent; it was +not in their Gospel; that it was miraculous they would not allow. To admit +that Christ was the Son of God when born of Mary, was to abandon their +peculiar tenets. It was immaterial to them whether Jesus had brothers and +sisters, or whether James and Jude were only his cousins. The Canonical +Gospels speak of the brothers and sisters of Christ, and we are not told +that they were not the children of Mary.(376) When the Memorabilia were +committed to writing, there was no necessity for doing so. The +relationship was known to every one. Catholics, maintaining the perpetual +virginity of the mother of Jesus, asserted that they were children of +Joseph by a former wife, or cousins. The Gospel of St. Peter declared them +to be the children of Joseph by an earlier marriage. Origen says, "There +are persons who assure us that the brothers of Jesus were the sons whom +Joseph had by his first wife, before he married Mary. They base their +opinion on either the Gospel entitled the Gospel of Peter, or on the Book +of James (the Protevangelium)."(377) + +Such a statement would not have been intruded into the Gospel by the +Docetae, as it favoured no doctrine of theirs. It must therefore have +existed in the Gospel before it came into their hands. + +We know how St. Mark's Gospel was formed. After the death of his master, +the evangelist compiled all the fragmentary "Recollections" of St. Peter +concerning our Lord. But these recollections had before this circulated +throughout the Church. We have evidence of this in the incorporation of +some of them into the Gospels of St. Matthew and St. Luke. Others, besides +St. Mark, may have strung these fragments together. One such tissue would +be the Gospel of St. Peter. It did not, perhaps, contain as many articles +as that of St. Mark, but it was less select. Like those of St. Matthew and +St. Luke, on the thread were probably strung memorabilia of other apostles +and disciples, but also, perhaps, some of questionable authority. + +This collection was in use at Rhosus. It may have been in use there since +apostolic days; perhaps it was compiled by some president of the church +there. But it had not been suffered to remain without interpolations which +gave it a Docetic character. + +Its statement of the relationship borne by the "brothers and sisters" to +our Lord is most valuable, as it is wholly unprejudiced and of great +antiquity. The Gospel, held in reverence as sacred in the second century +at Rhosus, was probably brought thither when that church was founded, not +perhaps in a consecutive history, but in paragraphs. The church was a +daughter of the church of Antioch, and therefore probably founded by a +disciple of St. Peter. + + + + +IV. The Gospel Of The Egyptians. + + +The Gospel known by this name is mentioned by several of the early +Fathers.(378) It existed in the second half of the second century; and as +it was then in use and regarded as canonical by certain Christian sects, +it must have been older. We shall not be far out if we place its +composition at the beginning of the second century. + +To form an idea of its tendency, we must have recourse to two different +sources, the second Epistle of Clemens Romanus, the author of which seems +to have made use of no other Gospel than that of the Egyptians, and +Clement of Alexandria, who quotes three passages from it, and refutes the +theories certain heretics of his time derived from them. + +The second Epistle of St. Clement of Rome is a Judaizing work, as +Schneckenburg has proved incontestably.(379) It is sufficient to remark +that the Chiliast belief which transpires in more than one place, the +analogy of ideas and of expressions which it bears to the Clementine +Homilies, and finally the selection of Clement of Rome, a personage as +dear to the Ebionites as the apostles James and Peter, to place the +composition under his venerated name, are as many indications of the +Judaeo-Christian character and origin of this apocryphal work. + +The Gospel cited by the author of this Epistle, except in two or three +phrases which are not found in any of our Canonical Gospels, recalls that +of St. Matthew. Nevertheless, it is certain that the quotations are from +the Gospel of the Egyptians, for one of the passages cited in this Epistle +is also quoted by Clement of Alexandria, who tells us whence it comes--from +the Egyptian Gospel. We may conclude from this that the Gospel of the +Egyptians presented great analogy to our first Canonical Gospel, without +being identical with it, and consequently that it was related closely to +the Gospel of the Hebrews. + +If the second Epistle of Clement of Rome determines for us the family to +which this Gospel belonged, the passages we shall extract from the +Stromata of Clement of Alexandria will determine its order. There are +three of these passages, and very curious ones they are. + +The first is cited by both Clement of Rome and Clement of Alexandria, by +one more fully than by the other. + +"_The Lord, having been asked by Salome when his kingdom would come, +replied, When you shall have trampled under foot the garment of shame, +when two shall be one, when that which is without shall be like that which +is within, and when the male with the female shall be neither male nor +female._"(380) + +The explanation of this singular passage by Clement of Rome is, "Two shall +be one when we are truthful with each other, and when in two bodies there +will be but one soul, without dissimulation and without disguise. That +which is without is the body; that which is within is the soul. Just as +your body appears externally, so should your soul manifest itself by good +works." The explanation of the last member of the phrase is wanting, as +the Epistle has not come down to us entire. + +But this is certainly not the real meaning of the passage. Its true +signification is to be found in the bloodless, passionless exaltation at +which the ascetic aimed who held all matter to be evil, the body to be a +clog to the soul, marriage to be abominable, meats to be abstained from. +It points to that condition as one of perfection in which the soul shall +forget her union with the body, and, sexless and ethereal, shall be +supreme. + +It was in this sense that the heretics took it. Julius Cassianus, "chief +of the sect of the Docetae,"(381) invoked this text against the union of +the sexes. This interpretation manifestly embarrassed St. Clement of +Alexandria, and he endeavours to escape from the difficulty by weakening +the authority of the text. + +He does this by pointing out that the saying of our Lord is found only in +the Gospel of the Egyptians, and not in those four generally received. But +as Julius Cassianus appealed at the same time to a saying of St. Paul, the +authenticity of which was not to be contested, the Alexandrine doctor did +not consider that he could avoid discussing the question; and he gives, on +his side, an interpretation of the saying of Jesus in the Apocryphal +Gospel, and of that of St. Paul, associated with it by Julius Cassianus. +The words of St. Paul quoted by the heretic were those in Galatians (iii. +28): "There is neither Jew nor Greek, neither bond nor free, male or +female." Cassianus paid no regard to the general sense of the passage, +which is, that the privileges of the gospel are common to all of every +degree and nation and sex, but fastening on the words "neither male nor +female," contended that this was a prohibition of marriage. St. Clement +pays every whit as little regard to the plain sense of the passage, and +gives the whole an absurd mystic signification, as far removed from the +thought of the apostle as the explanation of Julius Cassianus. "By male," +says he, "understand anger, folly. By female understand lust; and when +these are carried out, the result is penitence and shame." + +It has been thought that the words "when two shall be one" recall the +philosophic doctrine of the Pythagoreans on the subject of numbers and the +dualism which was upheld by many of the Gnostics. St. Mark, according to +Irenaeus, taught that everything had sprung out of the monad and +dyad.(382) But it is not so. The teaching was not philosophic, but +practical. It may be thus paraphrased: "The kingdom of heaven shall have +come when the soul shall have so broken with the passions and feelings of +the body, that it will no longer be sensible of shame. The body will be +lost in the soul, so that the two shall become one; the body which is +without shall be like the soul within, and the male with the female shall +be insensible to passion." + +It was a doctrine which infected whole bodies of men later: the +independence of the soul from the body led to wild asceticism and frantic +sensuality running hand in hand. Holding this doctrine, the Fraticelli in +the thirteenth century flung themselves into the most fiery temptations, +placed themselves in the most perilous positions; if they fell, it +mattered not, the soul was not stained by the deeds of the body; if they +remained unmoved, the body was indeed mastered, "the two had become one." + +The garment of shame is to be trampled under foot. Julius Cassianus +explains this singular expression. It is the apron of skins wherewith our +first parents were clothed, when they blushed at their nakedness. They +blushed because they were in sin; when men and women shall cease to blush +at their nudity, then they have attained to the spiritual condition of +unfallen man. + +We see in embryo the Adamites of the Middle Ages, the Anabaptists of the +Reformation. + +But the garment of skin has a deeper signification. Philo taught(383) that +it symbolized the human body that clothed the nakedness of the Spirit. +Gnosticism caught at the idea. Unfallen man was pure spirit. Man had +fallen, and his fall consisted in being clothed in flesh. This garment of +skin must be trodden under foot, that the soul may arise above it, be +emancipated from its bonds. + +The second passage is quite in harmony with the first: "_Salome having +asked how long men should die, the Lord answered and said, As long as you +women continue to bear children._(_384_)_ Then she said, I have done well, +I have never borne a child. The Lord answered, Eat of every herb, but not +of that containing in itself bitterness._"(385) + +Cassian appealed to this text also in proof that marriage was forbidden. +But Clement of Alexandria refused to understand it in this sense. He is +perhaps right when he argues that the first answer of our Lord means, that +as long as there are men born, so long men will die. But the meaning of +the next answer entirely escapes him. When our Lord says, "Eat of every +herb save that in which is bitterness," he means, says Clement, that +marriage and continence are left to our choice, and that there is no +command one way or the other; man may eat of every tree, the tree of +celibacy, or the tree of marriage, only he must abstain from the tree of +evil. + +But this is not what was meant. Under a figurative expression, the writer +of this passage conveyed a warning against marriage. Death is the fruit of +birth, birth is the fruit of marriage. Abstain from eating of the tree of +marriage, and death will be destroyed. + +That this is the meaning of this remarkable saying is proved conclusively +by another extract from the Gospel of the Egyptians, also made by Clement +of Alexandria; it is put in the mouth of our Lord. "_I am come to destroy +the works of the woman; of the woman, that is, of concupiscence, whose +works are generation and death._"(386) This quotation bears on the face of +it marks of having been touched and explained by a later hand. "Of the +woman,--that is, concupiscence, whose works are generation and death," are +a gloss added by an Encratite, which was adopted into the text received +among the Egyptian Docetae. The words, "I am come to destroy the works of +the woman," _i.e._ Eve, may have been spoken by our Lord. By Eve came sin +and death into the world, and these works Christ did indeed come to +destroy. + +But the gloss, as is obvious, alters the meaning of the saying. The woman +is no longer Eve, but womankind in general; and by womankind, that is, by +concupiscence, generation and death exist. + +Clement of Alexandria was incapable of seizing the plain meaning of these +words. He says, "The Lord has not deceived us, for he has indeed destroyed +the works of concupiscence, viz. love of money, of strife, glory, of women +... now the birth of these vices is the death of the soul, for we die +indeed by our sins." + +We must look to Philo for the key. The woman, Eve, means, as he says, the +sense; Adam, the intellectual spirit. The union of soul and body is the +degradation of the soul, the fertile parent of corruption and death.(387) +Out of Philo's doctrine grew a Manichaeanism in the Christian community +before Manes was born. + +The work of Jesus was taught to be the emancipation of the soul, the +rational spirit, {~GREEK CAPITAL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, from the restraints of the body, its restoration to +its primitive condition. Death would cease when the marriage was dissolved +that held the spirit fettered in the prison-house of flesh. + +Philonian philosophy remained vigorous at Alexandria in the circle of +enlightened Jews. It struck deep root, and blossomed in the Christian +Church. + +A Gospel, _which_ we do not know--it may have been that of Mark--was brought +into Egypt. The author of the Epistle to the Hebrews, an Epistle clearly +addressed to the Alexandrine Jews, prepared their minds to fuse Philonism +with Christianity. We see its influence in the Gospel of St. John. That +evangelist adopted Philo's doctrine of the Logos; the author of the Gospel +of the Egyptians, that of the bondage of the spirit in matter. + +The conceptions contained in the three passages which Clement of +Alexandria has preserved are closely united. They all are referable to a +certain theosophy, the exposition of which is to be found in the writings +of Philo, and which may be in vain sought elsewhere at that period. Not +only are there to be found here the theosophic system of the celebrated +Alexandrine Jew, but also, what is a still clearer index of the source +whence the Egyptian Gospel drew its mystic asceticism, we find the quaint +expressions and forms of speech which belonged to Philo, and to none but +him. No one but Philo had thought to find in the first chapters of Genesis +the history of the fall of the soul into the world of sense, and to make +of Eve, of the woman, the symbol of the human body, and starting from this +to explain how the soul could return to its primitive condition, purely +spiritual, by shaking off the sensible to which in its present state it is +attached. When we shall have trampled under foot our tunics of skins +wherewith we have been covered since the fall, this garment, given to us +because we were ashamed of our nakedness,--when the body shall have become +like the soul,--when the union of the soul with the body, _i.e._ of the +male and the female, shall exist no more,--when the woman, that is the +body, shall be no more productive, shall no more produce generation and +death,--when its works are destroyed, then we shall not die any more; we +shall be as we were before our fall, pure spirits; and this will be the +kingdom of the Lord. And to prepare for this transformation, what is to be +done? Eat of every herb, nourish ourselves on the fruit of every tree of +paradise,--that is, cultivate the soul, and not occupy it with anything but +that which will make it live; but abstain from the herb of bitterness,--the +tree of the knowledge of good and evil, that is,--reject all that can weave +closer the links binding the soul to the body, retain it in its prison, +its grave.(388) + +It is easy to see how Philonian ideas continued to exert their influence +in Egypt, when absorbed into Christianity. It was these ideas which +peopled the deserts of Nitria and Scete with myriads of monks wrestling +with their bodies, those prison-houses of their souls, struggling to die +to the world of matter, that their ethereal souls might shake themselves +free. Their spirits were like moths in a web, bound by silken threads; the +spirit would be choked by these fetters, unless it could snap them and +sail away. + + + + + +PART III. THE LOST PAULINE GOSPELS. + + +Under this head are classed such Gospels as have a distinct anti- +Judaizing, Antinomian tendency. They were in use among the Churches of +Asia Minor, and eventually found their way into Egypt. + +This class may probably be subdivided into those which bore a strong +affinity to the Canonical Gospel of St. Luke, and those which were +independent compilations. + +To the first class belongs-- + +1. The Gospel of the Lord. + +To the second class-- + +1. The Gospel of Eve. +2. The Gospel of Perfection. +3. The Gospel of Philip. +4. The Gospel of Judas. + + + + +I. The Gospel Of The Lord. + + +The Gospel of the Lord, {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}, was the banner under which +the left of the Christian army marched, as the right advanced under that +of the Gospel of the Hebrews. + +The Gospel of the Lord was used by Marcion, and apparently before him by +Cerdo.(389) + +In opposition to Ebionitism, with its narrow restraints and its low +Christology, stood an exclusive Hellenism. Ebionitism saw in Jesus the Son +of David, come to re-edit the Law, to provide it with new sanction, after +he had winnowed the chaff from the wheat in it. Marcionism looked to the +Atonement, the salvation wrought by Christ for all mankind, to the +revelation of the truth, the knowledge ({~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}) of the mysteries of the +Godhead made plain to men, through God the good and merciful, who sent His +Son to bring men out of ignorance into light, out of the bondage of the +Law into the freedom of the Gospel.(390) + +The Gospel, in the eyes of Marcion and the extreme followers of St. Paul, +represented free grace, overflowing goodness, complete reconciliation with +God. + +But such goodness stood contrasted with the stern justice of the Creator, +as revealed in the books of the Old Testament; infinite, unconditioned +forgiveness was incompatible with the idea of God as a Lawgiver and a +Judge. The restraint of the Law and the freedom of the Gospel could no +more emanate from the same source than sweet water and bitter. + +Therefore the advanced Pauline party were led on to regard the God who is +revealed in the Old Testament as a different God from the God revealed by +Christ. Cerdo first, and Marcion after him, represented the God of this +world, the Demiurge, to be the author of evil; but the author of evil only +in so far as that his nature being incomplete, his work was incomplete +also. He created the world, but the world, partaking in his imperfection, +contains evil mixed with good. He created the angel-world, and part of it, +through defect in the divinity of their first cause, fell from heaven. + +The germs of this doctrine, it was pretended, were to be found in St. +Paul's Epistles. In the second to the Corinthians, after speaking of the +Jews as blinded to the revelation of the Gospel by the veil which is on +their faces, the apostle says: "The God of this world hath blinded the +minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of +Christ, who is the image of God, should shine unto them."(391) St. Paul +had no intention of representing the God of the Jews who veiled their eyes +as opposed to Christ; but it is easy to see how readily those who followed +his doctrine of antagonism between the Law and the Gospel would be led to +suppose that he did identify the God of the Law with the principle of +obstructiveness and of evil. + +So also St. Paul's teaching that sin was produced by the Law, that it had +no positive existence, but was called into being by the imposition of the +Commandments, lent itself with readiness to Marcion's system. "The Law +entered, that the offence might abound."(392) "The motions of sins are by +the Law."(393) "I had not known sin, but by the Law: for I had not known +lust, except the Law had said, Thou shalt not covet."(394) + +This Law, imposed by the God of the Jews, is then the source of sin. It is +imposed, not on the spirit, but on the flesh. In opposition to it stands +the revelation of Jesus Christ, which repeals the Law of the Jews. "The +Law of the spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law +of sin and death."(395) "Therefore we conclude that a man is justified +without the deeds of the Law."(396) "Before faith came, we were kept under +the Law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed. +Wherefore the Law was our schoolmaster to bring us to Christ, that we +might be justified by faith; but after that faith is come, we are no +longer under a schoolmaster."(397) + +We find in St. Paul's writings all the elements of Marcion's doctrine, but +not compacted into a system, because St. Paul never had worked out such a +theory, and would have shrunk from the conclusions which might be drawn +from his words, used in the heat of argument, for the purpose of opposing +an error, not of establishing a dogmatic theory. + +The whole world lay, according to Marcion, under the dispensation of the +Demiurge, and therefore under a mixed government of good and evil. To the +Jewish nation this Demiurge revealed himself. His revelation was stern, +uncompromising, imperfect. Then the highest God, the God of love and +mercy, who stood opposed to the inferior God, the Creator, the God of +justice and severity, sent Jesus Christ for the salvation of all (ad +salutem omnium gentium) to overthrow and destroy (arguere, redarguere, +{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}) "the Law and the Prophets," the revelation of the +world-God, the God of the Jews. + +The highest God, whose realm and law were spiritual, had been an unknown +God (deus ignotus) till Christ came to reveal Him. The God of this world +and of the Jews had a carnal realm, and a law which was also carnal. They +formed an antithesis, and true Christianity consisted in emancipation from +the carnal law. The created world under the Demiurge was bad; matter was +evil; spirit alone was pure. Thus the chain unrolled, and lapsed into +Manichaeism. Cerdo and Marcion stood in the same relation to Manes that +Paul stood in to them. Manichaeism was not yet developed; it was +developing. + +Gnosticism, with easy impartiality, affected Ebionitism on one side and +Marcionism on the other, intensifying their opposition. It was like oxygen +combining here to form an alkali, there to generate an acid. + +The God of love, according to Marcion, does not punish. His dealings with +man are, all benevolence, communication of free grace, bestowal of ready +forgiveness. For if sin be merely violation of the law of the God of this +world, it is indifferent to the highest God, who is above the Demiurge, +and regards not his vexatious restrictions on the liberty of man. + +Yet Marcion was not charged by his warmest antagonists with immorality. +They could not deny that the Marcionites entirely differed from other +Pauline Antinomians in their moral conduct--that, for example, in their +abhorrence of heathen games and pastimes they came fully up to the +standard of the most rigid Catholic Christians. While many of the +disciples of St. Paul, who held that an accommodation with prevailing +errors was allowable, that no importance was to be attached to externals, +found no difficulty in evading the obligation to become martyrs, the +Marcionites readily, fearlessly, underwent the interrogations of the +judges and the tortures of the executioner.(398) + +Marcion, there is no doubt, regarded St. Paul as the only genuine apostle, +the only one who remained true to his high calling. He taught that Christ, +after revealing himself in his divine power to the God of this world, and +confounding him unto submission, manifested himself to St. Paul,(399) and +commissioned him to preach the gospel. + +He rejected all the Scriptures now accounted canonical, except the +Epistles of St. Paul, which formed with him an "Apostolicon," in which +they were arranged in the following order:--The Epistle to the Galatians, +the First and Second to the Corinthians, the Epistles to the Romans, the +Thessalonians, Ephesians, Colossians, Philemon, and to the +Philippians.(400) + +Besides the Epistles of St. Paul, he made use of an original Gospel, which +he asserted was the evangelical record cited and used by Paul himself. The +other Canonical Gospels he rejected as corrupted by Judaizers. + +This Gospel bore a close resemblance to that of St. Luke. "Marcion," says +Irenaeus, "has disfigured the entire Gospel, he has reconstructed it after +his own fancy, and then boasts that he possesses the true Gospel."(401) + +Tertullian assures us that Marcion had cut out of St. Luke's Gospel +whatever opposed his own doctrines, and retained only what was in favour +of them.(402) This statement, as we shall see presently, was not strictly +true. + +Epiphanius is more precise. He goes most carefully over the Gospel used by +Marcion, and discusses every text which, he says, was modified by the +heretic.(403) + +The charge of mutilating the Canonical Gospels was brought by the orthodox +Fathers against both the Ebionites on one side, and the Marcionites and +Valentinians on the other, because the Gospels they used did not exactly +agree with those employed by the middle party in the Church which +ultimately prevailed. But the extreme parties on their side made the same +charge against the Catholics.(404) It is not necessary to believe these +charges in every case. + +If the Gospels(405) were compiled as in the manner I have contended they +were, such discrepancies must have occurred. Every Church had its own +collection of the "Logia" and of the "Practhenta" of Christ. The more +voluminous of these collections, those better strung together, thrust the +earlier, less complete, collections into the back-ground. And these +collections were continually being augmented by the acquisition of fresh +material; and this new material was squeezed into the existing text, often +without much consideration for the chain of story or teaching which it +broke and dislocated. + +Marcion was too conscientious and earnest a man wilfully to corrupt a +Gospel. He probably brought with him to Rome the Gospel in use at Sinope +in Pontus, of which city, according to one account, his father was bishop. +The Church in Sinope had for its first bishop, Philologus, the friend of +St. Paul, if we may trust the pseudo-Hippolytus and Dorotheus. It is +probable that the Church of Sinope, when founded, was furnished by St. +Paul with a collection of the records of Christ's life and teaching such +as he supplied to other "Asiatic" churches. And this collection was, no +doubt, made by his constant companion Luke. + +Thus the Gospel of Marcion may be Luke's original Gospel. But there is +every reason to believe that Luke's Gospel went through considerable +alteration, probably passed through a second edition with considerable +additions to it made by the evangelist's own hand, before it became what +it now is, the Canonical Luke. + +He may have found reason to alter the arrangement of certain incidents; to +insert whole paragraphs which had come to him since he had composed his +first rough sketch; to change certain expressions where he found a +difference in accounts of the same sayings, or to combine several. + +Moreover, the first edition was published in the full heat of the Pauline +controversy. Its strong Paulinianism lies on the surface. But afterwards, +when this excitement had passed away, and the popular misconception of +Pauline sola-fidianism had become a general offence to morals and +religion, then Luke came under the influence of St. John, and tempered his +Gospel by adding to it incidents Paul did not care to have inserted in the +Gospel he wished his converts to receive, or the accuracy of which, as +disagreeing with his own views, he was disposed to question. + +Of this I shall have more to say presently. It is necessary, in the first +place, briefly to show that Marcion's Gospel contained a different +arrangement of the narrative from the Canonical Luke, and was without many +passages which it is not possible to believe he wilfully excluded. For +instance, in Marcion's Gospel: "And as he entered into a certain village, +there met him ten men that were lepers, which stood afar off: and they +lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us. And +when he saw them, he said unto them, Go, show yourselves unto the priests. +And it came to pass, that as they went, they were cleansed. And many +lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them +was cleansed saving Naaman the Syrian. And one of them, when he saw that +he was healed," &c. Here the order is Luke xvii. 12, 13, 14, iv. 27, xvii. +15. Such a disturbance of the text in the Canonical Gospel could serve no +purpose, would not support any peculiar view of Marcion, and cannot +therefore have been a wilful alteration. And in the first chapter of +Marcion's Gospel this is the sequence of verses whose parallels in St. +Luke are: iii. 1, iv. 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 16, 20 21, 22, +23, 28, 29, 30, 40, 41, 42, 43, 44. + +Thus the order of events is different in the two Gospels. Christ goes +first to Capernaum in the "Gospel of the Lord," and afterwards to +Nazareth, an inversion of the order as given in the Gospel of St. Luke. +Again, in this instance, no purpose was served by this transposition. It +is unaccountable on the theory that Marcion corrupted the Gospel of Luke; +but if we suppose that Luke revised the arrangement of his Gospel after +its first publication, the explanation is simple enough. + +But what is far more conclusive of the originality of Marcion's Gospel is, +that his Gospel was without several passages which occur in St. Luke, and +which do apparently favour his views. Such are Luke xi. 51, xiii. 30 and +34, xx. 9-16. These contain strong denunciations of the Jews by Jesus +Christ, and a positive declaration that they had fallen from their place +as the elect people. Marcion insisted on the abrogation of the Old +Covenant; it was a fundamental point in his system; he would consequently +have found in these passages powerful arguments in favour of his thesis. +He certainly would not have excluded them from his Gospel, had he tampered +with the text, as Irenaeus and Tertullian declare. + +Yet Marcion would not scruple to use the knife upon a Gospel that came +into his hands, if he found in it passages that wholly upset his doctrine +of the Demiurge and of asceticism. For when the Church was full of +Gospels, and none were as yet settled authoritatively as canonical, +private opinion might, unrebuked, choose one Gospel and reject the others, +or subject any Gospel to critical supervision. The manner in which the +Gospels were composed laid them open to criticism. Any Church might +hesitate to accept a saying of our Lord, and incorporate it with the +Gospel with which it was acquainted, till satisfied that the saying was a +genuine, apostolic tradition. And how was a Church to be satisfied? By +internal evidence of genuineness, when the apostles themselves had passed +away. Consequently, each Church was obliged to exert its critical faculty +in the composition of its Gospel. And that the churches did exert their +judgment freely is evidenced by the mass of apocryphal matter which +remains, the dross after the refining, piled up in the Gospels of +Nicodemus, of the Infancy of Thomas, and of Joseph the Carpenter. All of +which was deliberately rejected as resting on no apostolic authority, as +not found in any Church to be read at the sacred mysteries, but as mere +folk-tales buzzed about, nowhere producing credentials of authenticity. + +Marcion, following St. Paul, declared that the Judaizing Church had +"corrupted the word of God,"(406) meaning such "logia" as, "I am not come +to destroy the Law or the Prophets." "Till heaven and earth pass, one jot +or one tittle shall in no wise pass from the Law, till all is +fulfilled."(407) These texts would naturally find no place in the original +Pauline Gospels used by the Churches he had founded. In St. Luke's Gospel, +accordingly, the Law and the Prophets are said to have been until John, +and since then the Gospel, "the kingdom of God."(408) But the following +verse in St. Luke's Gospel is, "It is easier for heaven and earth to pass, +than one tittle of the Law to fail"--a contradiction of the immediately +preceding verse, which declares that the Law has ceased with the +proclamation of the Gospel. This verse, therefore, cannot have existed in +its present form in the original Gospel of St. Luke, and must have been +modified when a reconciliation had been effected between Petrine and +Pauline Christianity. + +It is not to be wondered at, therefore, that the verse should read +differently in Marcion's Gospel, which contains the uncorrupted original +passage, and runs thus "It is easier for heaven and earth to pass, than +for one tittle of my words to fail;" or perhaps, "It is easier for heaven +and earth to pass, than one tittle of the words of the Lord to fail;" for +in this instance we have not the exact words.(409) + +But though Marcion certainly endured the presence of texts in his Gospel +which militated against his system, he may have cut out other passages. +Passages, or words only, which he thought had crept into the text without +authority. This can scarcely be denied when the texts are examined which +are wanting in his Gospel. No strong conservative attachment to any +particular Gospels had grown up in the Church as yet; no texts had been +authoritatively sanctioned. As late as the end of the second century (A.D. +190), the Church of Rhossus was using its own Gospel attributed to Peter, +till Serapion, bishop of Antioch, thinking that it contained Docetic +errors, probably because of omissions, suppressed it,(410) and substituted +for it, in all probability, one of the more generally approved Gospels. + +The Church of Rhossus was neither heretical nor schismatical; it formed +part of the Catholic Church, and, no objection was raised against its use +of a Gospel of its own, till it was suggested that this Gospel contained +errors of doctrine. No question was raised whether it was an authentic +Gospel by Peter or not; the standard by which it was measured was the +traditional faith of the Church. It did not agree with this standard, and +was therefore displaced. St. Epiphanius and St. Jerome assert, probably +unjustifiably, that the orthodox did not hesitate to amend their Gospels, +if they thought there were passages in them objectionable or doubtful. +Thus they altered the passage in which Jesus is said to have wept over +Jerusalem (Luke xix. 41). St. Epiphanius frankly tells us so. "The +orthodox," says he, "have eliminated these words, urged to it by fear, and +not feeling either their purpose or force."(411) But it is more likely +that the weeping of Jesus over Jerusalem was inserted by Luke in his +Gospel at the time of reconciliation under St. John, so as to make the +Pauline Gospel exhibit Jesus moved with sympathy for the holy city, the +head-quarters of the Law. The passage is not in Marcion's Gospel; and +though it is possible he may have removed it, it is also possible that he +did not find it in the Pauline Gospel of the Church at Sinope. + +St. Jerome says that Luke xxii. 43, 44, were also eliminated from some +copies of the Canonical Gospel. "The Greeks have taken the liberty of +extracting from their texts these two verses, for the same reason that +they removed the passage in which it is said he wept.... This can only +come from superstitious persons, who think that Jesus Christ could not +have become as weak as is represented."(412) St. Hilary says that these +verses were not found in many Greek texts, or in some Latin ones.(413) + +But here, also, the assertion of St. Jerome and St. Hilary cannot be taken +as a statement of fact, but rather as a conclusion drawn by them from the +fact that all copies of the Gospel of St. Luke did not contain these two +verses. They are wanting in the Gospel of our Lord, and may be an addition +made to the Gospel of St. Luke, after it had been first circulated. There +is reason to suppose that after St. Luke had written his Gospel, +additional matter may have been provided him, and that he published a +second, and enlarged, edition of his Gospel. Thus some Churches would be +in possession of the first edition, and others of the second, and Jerome +and Epiphanius, not knowing this, would conclude that those in possession +of the first had tampered with their text. + +The Gospel of Marcion has been preserved to us almost in its entirety. +Tertullian regarded Marcionism as the most dangerous heresy of his day. He +wrote against it, and carefully went through the Marcionite Gospel to show +that it maintained the Catholic faith, though it differed somewhat from +the Gospel acknowledged by Tertullian, and that therefore Marcion's +doctrine was untenable.(414) He does not charge Marcion with having +interpolated or curtailed a Canonical Gospel, for Marcion was ready to +retort the charge against the Gospel used by Tertullian.(415) + +It is not probable that Tertullian passed over any passage in the "Gospel +of the Lord" which could by any means be made to serve against Marcion's +system. This is the more probable, because Tertullian twists the texts to +serve his purpose which in the smallest degree lend themselves to being so +treated.(416) + +St. Epiphanius has gone over much the same ground as Tertullian, but in a +different manner. He attempts to show how wickedly Marcion had corrupted +the Word of God, and how ineffectual his attempt had been, inasmuch as +passages in his corrupted Gospel served to destroy his system. + +With these two purposes he went through the whole of the "Gospel of the +Lord," and accompanied it with a string of notes, indicating all the +alterations and omissions he found in it. Each text from Marcion's Gospel, +or Scholion, is accompanied by a refutation. Epiphanius is very +particular. He professes to disclose "the fraud of Marcion from beginning +to end." And the pains he took to do this thoroughly appear from the +minute differences between the Gospels which he notices.(417) At the same +time, he does not extract long passages entire from the Gospel, but +indicates their subject, where they agreed exactly with the received text. +It is possible, therefore, that other slight differences may have existed +which escaped his eye, but the differences can only have been slight. + +The following table gives the contents of the Gospel of Marcion. It +contains nothing that is not found in St. Luke's Gospel. But some of the +passages do not agree exactly with the parallel passages in the Canonical +Gospel. + +THE GOSPEL ({~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}).(418) + +Chap. i.(419) + +1. Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius +Pilate ruling in Judea, Jesus came down to Capernaum, a city of Galilee, +and straightway on the Sabbath days, going into the synagogue, he +taught.(420) + +2. And they were astonished at his doctrine: for his word was with power. + +3. And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean +devil, and cried out with a loud voice, + +4. Saying, Let us alone; what have we to do with thee, Jesus?(421) Art +thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God. + +5. And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And +when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt +him not. + +6. And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a +word is this! for with authority and power he commandeth the unclean +spirits, and they come out. + +7. And he arose out of the synagogue,(422) and entered into Simon's house. +And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought +him for her. + +8. And he stood over her, and rebuked the fever, and it left her: and +immediately she arose and ministered unto them. + +9. And the fame of him went out into every place of the country round +about. + +10. And he taught in their synagogues, being glorified of all.(423) + +11. And he came to Nazareth;(424) and, as his custom was, he went into the +synagogue on the Sabbath day,(425) and he began to preach to them.(426) + +12. And all bare him witness, and wondered at the gracious words which +proceeded out of his mouth.(427) + +13. And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, +Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do +also here.(428) + +14. But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of +Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great +famine was throughout the land; + +15. But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of +Sidon, unto a woman that was a widow. + +16. And many lepers were in the time of Eliseus the prophet in +Israel,(429) and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian. + +17. And all they in the synagogue, when they heard these things, were +filled with wrath, + +18. And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow +of the hill whereon their city was built, that they might cast him down +headlong. + +19. But he passing through the midst of them, went his way to +Capernaum.(430) + +20. And when the sun was setting, all they that had any sick with divers +diseases brought them unto him, &c. (as St. Luke iv. 40-44). + +Chap. ii. + +Same as St. Luke v. + +Verse 14 differed slightly. For {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, Marcion's Gospel had +{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, "that this may be a testimony to you." + +Chap. iii. + +Same as St. Luke vi. + +Verse 17, for {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, Marcion read {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}; "among them" for "with +them." + +Chap. iv. + +Same as St. Luke vii. + +Verses 29-35 omitted. + +Chap. v. + +Same as St. Luke viii. + +But verse 19 was omitted by Marcion. + +And verse 21 read: "And he answering, said unto them, Who is my mother, +and who are my brethren?(431) My mother and my brethren are these which +hear the word of God, and do it." + +Chap vi. + +Same as St. Luke ix. + +But verse 31 was omitted. + +Chap. vii. + +Same as St. Luke x. + +But verse 21 read: "In that hour he rejoiced in the Spirit, and said, I +praise and thank thee, Lord of Heaven, that those things which were hidden +from the wise and prudent thou hast revealed to babes: even so, Father; +for so it seemed good in thy sight."(432) + +And verse 22 ran: "All things are delivered to me of my Father, and no man +hath known the Father save the Son, nor the Son save the Father, and he to +whom the Son hath revealed;"(433) in place of, "All things are delivered +to me of my Father; and no man knoweth who the Son is, but the Father; and +who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him." + +And verse 25: "Doing what shall I obtain life?" "eternal," {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, being +omitted. + +Chap. viii. + +Same as St. Luke xi. + +But verse 2: "When ye pray, say, Father, may thy Holy Spirit come to us, +thy kingdom come," &c., in place of "Hallowed be thy name."(434) + +Verse 29: in Marcion's Gospel it ended, "This is an evil generation: they +seek a sign; and there shall no sign be given it." What follows in St. +Luke's Gospel, "but the sign of Jonas the prophet," and verses 30-32, were +omitted. + +Verse 42: "Woe unto you, Pharisees! ye tithe mint and rue and all manner +of herbs, and pass over the calling(435) and the love of God," &c. + +Verses 49-51 were omitted by Marcion. + +Chap. ix. + +Same as St. Luke xii. + +But verses 6, 7, and "{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}" in 8 and 9 omitted. + +Verse 32 read: "Fear not, little flock; for it is the Father's good +pleasure to give you the kingdom."(436) + +And verse 38 ran thus: "And if he shall come in the evening watch, and +find thus, blessed are those servants."(437) + +Chap. x. + +Same as St. Luke xiii. 11-28. + +Marcion's Gospel was without verses 1-10. + +Verse 28: for "Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets," Marcion +read, "all the righteous,"(438) and added "held back" after "cast."(439) + +Verses 29-35 of St. Luke's chapter were not in Marcion's Gospel. + +Chap. xi. + +Same as St. Luke xiv. + +Verses 7-11 omitted. + +Chap. xii. + +Same as St. Luke xv. 1-10. + +Verses 11-32 omitted. + +Chap. xiii. + +Same as St. Luke xvi. + +But verse 12: "If ye have not been faithful in that which is another +man's, who will give you that which is mine?"(440) + +And verse 17: for "One tittle of the Law shall not fall," Marcion read, +"One tittle of my words shall not fall."(441) + +Chap. xiv. + +Same as St. Luke xvii. + +But verse 2: {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}, {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~},(442) "if he had not been +born, or if a mill-stone," &c. + +Verses 9, 10: Marcion's Gospel had, "Doth he thank that servant because he +did the things that were commanded him? I trow not. So likewise do ye, +when ye shall have done all those things that are commanded you." +Omitting, "Say, We are unprofitable servants; we have done that which was +our duty to do." + +Verse 14: "And he sent them away, saying, Go show yourselves unto the +priests," &c., in place of, "And when he saw them, he said unto them," +&c.(443) + +Verse 18 ran: "These are not found returning to give glory to God. And +there were many lepers in the time of Eliseus the prophet in Israel; and +none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian."(444) + +Chap. xv. + +Same as St. Luke xviii. 1-30, 35-43. + +Verse 19: "Jesus said to him, Do not call me good; one is good, the +Father."(445) + +Verses 31-34 were absent from Marcion's Gospel. + +Chap. xvi. + +Same as St. Luke xix. 1-28. + +Verses 29-48 absent. + +Verse 9: "For that he also is a son of Abraham," was not in Marcion's +text. + +Chap. xvii. + +Same as St. Luke xx. 1-8, 19-36, 39-47. + +Verses 9-18 not in Marcion's Gospel. + +Verse 19: "They perceived that he had spoken this parable against them," +not in Marcion's text. + +Verse 35: "But they which shall be accounted worthy of God to obtain that +world," &c.(446) + +Verses 37, 38, omitted. + +Chap. xviii. + +Same as St. Luke xxi. 1-17, 19, 20, 23-38. + +Verses 18, 21, 22, were not in Marcion's Gospel. + +Chap. xix. + +Same as St. Luke xxii. 1-15, 19-27, 31-34, 39-48, 52-71. + +Verses absent were therefore 16-18, 28-30, 35-38, 45-51. + +Chap. xx. + +Same as St. Luke xxiii. + +Verse 2: "And they began to accuse him, saying, We found this one +perverting the nation, and destroying the Law and the Prophets, and +forbidding to give tribute to Caesar, and leading away the women and +children."(447) + +Verse 43: "Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me."(448) + +Chap. xxi. + +Same as St. Luke xxiv. 1-26, 28-51. + +Verse 25: "O fools and sluggish-hearted in believing all those things +which he said to you," in place of, "in believing all those things which +the prophets spake."(449) + +Verse 27 was omitted. + +Verse 32: "And while he opened to us the Scriptures," omitted. + +Verse 44: "These are the words which I spake unto you, while I was yet +with you." What follows in St. Luke, "that all things must be fulfilled, +which were written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, +concerning me," was omitted. + +Verse 45 was omitted. + +Verse 46 ran: "That thus it behoved Christ to suffer," &c.; so that the +whole sentence read, "These are the words which I spake unto you, while I +was yet with you, That thus it behoved Christ to suffer, and to rise from +the dead the third day." + +Verses 52 and 53 were omitted. + +I shall now make a few remarks on some of the passages absent from +Marcion's Gospel, or which, in it, differ from the Canonical Gospel of St. +Luke. + +1. It was not attributed to St. Luke. It was {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, not {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} +{~GREEK CAPITAL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. Tertullian explicitly says, "Marcion inscribes no name on his +Gospel,"(450) and in the "Dialogue on the Right Faith" it is asserted that +he protested his Gospel was _the_ Gospel, the only one; and that the +multiplicity of Gospels used by Catholics, and their discrepancies, were a +proof that none of these other Gospels were genuine. He even went so far +as to assert that his Gospel was written by Christ,(451) and when closely +pressed on this point, and asked whether Christ wrote the account of his +own passion and resurrection, he said it was so, but afterwards hesitated, +and asserted that it was probably added by St. Paul. + +This shows plainly enough that Marcion had received the Gospel, probably +from the Church of Sinope, where it was the only one known, and that he +had heard nothing about St. Luke as its author; indeed, knew nothing of +its origin. He treated it with the utmost veneration, and in his +veneration for it attributed its authorship to the Lord himself; supposing +the words of St. Paul, "the Gospel of Christ,"(452) "the Gospel of his +Son,"(453) "the Gospel of God,"(454) to mean that Jesus Christ was the +actual author of the book. + +Marcion, it may be remarked, would have had no objection to acknowledging +St. Luke as the compiler of the Gospel, as that evangelist was a devoted +follower of St. Paul. If he did not do so, it was because at Sinope the +Gospel read in the Church was not known by his name. + +2. Marcion's Gospel was without the Preface, Luke i. 1-4. + +This Preface is certainly by St. Luke, but was added, we may conjecture, +after the final revision of his Gospel, when he issued the second edition. +Its absence from Marcion's Gospel shows that it did not accompany the +first edition. + +3. The narrative of the nativity, Luke i. ii., is not in Marcion's Gospel. + +It has been supposed by critics that he omitted this narrative purposely, +because his Christ was descended from the highest God, had no part with +the world of the Demiurge, and had therefore no earthly mother.(455) But +if so, why did Marcion suffer the words, "Thy mother and thy brethren +stand without desiring to see thee" (Luke viii. 20), to remain in his +Gospel? + +And it does not appear that Marcion denied the incarnation _in toto_, and +went to the full extreme of Docetic doctrine. On the contrary, he taught +that Christ deceived the God of this World, by coming into it as a man. +The Demiurge trusted he would be his Messiah, to confirm the Law for ever. +But when he saw that Christ was destroying the Law, he inflicted on him +death. And this was only possible, because Christ was, through his human +nature, subject to his power. + +It is a less violent supposition that in the Church of Sinope the Gospel +was, like that of St. Mark, without a narrative of the nativity and +childhood of Jesus. It is probable, moreover, that the first two chapters +of St. Luke's Gospel were added at a later period. The account of the +nativity and childhood is taken from the mouths of the blessed Virgin +Mary, of eye-witnesses, or contemporaries. "Mary kept all these things and +pondered them in her heart," and "His mother kept all these sayings in her +heart."(456) This is our guaranty that the story is true. Mary kept them +in memory, and the evangelist appeals to her memory for them. So with +regard to the account of the nativity of the Baptist, "All they that heard +these things laid them up in their hearts."(457) To their recollections +also the evangelist appeals as his authority. + +Now it is not probable that St. Luke or St. Paul were brought in contact +with the Virgin and the people about Hebron, relatives of the Baptist. +Their lives were spent in Asia Minor. But St. John, we know, became the +guardian of the blessed Virgin after the death of Christ.(458) Greek +ecclesiastical tradition declares that she accompanied him to Ephesus. But +be that as it may, St. John almost certainly would have tenderly and +reverently collected the "memorabilia" of the blessed Mother concerning +her Divine Son's birth and infancy. + +St. John had the organizing and disciplining of the "Asiatic" churches +founded by St. Paul after the removal of the Apostle of the Gentiles. When +he came to Ephesus, and went through the Churches of Asia Minor, he found +a Gospel compiled by St. Luke in general use. To this he added such +particulars as were expedient to complete it, amongst others the +"recollections" of St. Mary, and the relatives of the Baptist. It is most +probable that he gave them to St. Luke to work into his narrative, and +thus to form a second edition of his Gospel.(459) That the Gospel of St. +Luke was retouched after the abatement of the anti-legal excitement can +hardly be doubted. We shall see instances as we proceed. + +4. The section relating to the Baptist (Luke iii. 2-19), with which the +most ancient Judaizing Gospels opened, was absent from that of Marcion. + +John belonged to the Old Covenant; he could not therefore be regarded as +revealing the Gospel of the unknown God. This is thought by Baur, +Hilgenfeld and Volckmar, to be the reason of the omission. But the +explanation is strained. I think it probable, as stated above, that St. +Luke when with St. Paul had not got the narrative of those who had heard +and seen the birth of the Baptist and his preaching beyond Jordan. Had +Marcion, moreover, objected to the Baptist as belonging to the Old +Covenant, he would not have suffered the presence in his Gospel of the +passage, Luke vii. 24-28, containing the high commendation of John, "This +is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, +which shall prepare the way before thee." + +5. There is no mention in Marcion's Gospel of the baptism of our Lord +(Luke iii. 21, 22). This is given very briefly in St. Luke's Gospel. To +the Nazarene Church this event was of the utmost importance; it was +regarded as the beginning of the mission of Jesus, the ratification by God +of his Messiahship, and therefore the Gospels of Mark and of the Hebrews +opened with it. But the significance was not so deeply felt by the Gentile +converts, and therefore the circumstance is despatched in a few words. + +6. The genealogy of Joseph is not given (Luke iii. 23-38). This is not to +be wondered at. It is an evidently late interpolation, clumsily foisted +into the sacred text, rudely interrupting the narrative. + +(21): "Now when all the people were baptized, it came to pass that Jesus +also being baptized, and praying, the heaven opened, (22) and the Holy +Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came +from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well +pleased. (iv. 1): And Jesus being full of the Holy Ghost returned from +Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness." Such is the +natural order. But it is interrupted by the generation of Joseph, the +supposed father of Jesus, from Adam. This generation does not concern +Jesus at all, but it came through some Jewish Christians into the hands of +the Church in Asia Minor, and was forced between the joints of the sacred +text, to the interruption of the narrative and the succession of +ideas.(460) Marcion had it not in the Gospel brought from Pontus. + +7. The narrative of the Temptation is not in Marcion's Gospel. It can have +been no omission of his, for it would have tallied admirably with his +doctrine. He held that the God of this world believed Christ at first to +be the Messiah, but finally was undeceived. In the narrative of the +Temptation the devil offers Christ all the kingdoms of the world and the +glory of them. He takes the position which in Marcion's scheme was +occupied by the Demiurge. Had he possessed the record of the Temptation, +it would have mightily strengthened his position. + +8. The "Gospel of our Lord" opens with the words, "In the fifteenth year +of Tiberius Caesar, Pontius Pilate ruling in Judaea ({~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} in +place of {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, an unimportant difference), Jesus came down to +Capernaum, a city of Galilee, and straightway on the Sabbath days, going +into the synagogue, he taught" ({~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} in +place of {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}), again an unimportant +variation. + +9. The words "Jesus of Nazareth"(461) are in Marcion's Gospel simply +"Jesus." This may have been done by Marcion on purpose. But there is no +evidence that it was omitted in xxiv. 19. + +10. The order of events, as given in Luke iv., is changed. Jesus, in +Marcion's Gospel, goes first to Capernaum, and then to Nazareth, reversing +the order in St. Luke. + +THE GOSPEL OF THE LORD. THE GOSPEL OF ST. LUKE, iv. + 14-40. +9. Christ goes to Capernaum, 1. Christ comes into Galilee, +and enters the synagogue to and the fame of him goes round +teach. about (14). +10. All are astonished at his 2. He teaches in the +doctrine and power. synagogues of Galilee, being + glorified of all (15). +11. He heals the demoniac. +12. All are amazed at his 3. He comes to Nazareth, and +power. goes into the synagogue (16). +14. He enters Simon's house, 4. He opens Esaias, and +and heals his wife's mother. interprets his prophecy + (17-21). +13. His fame spreads. +2. He teaches in the 5. All bare him witness, and +synagogues, being glorified of wonder at his gracious words, +all. but ask if he is not Joseph's + son (22). +3. He comes to Nazareth, and +goes into the synagogue. +5. All bare him witness, and 6. Christ quotes a proverb, +wonder at his gracious words. and combats it (23-27). +6. Christ quotes a proverb, 7. The Nazarenes seek to throw +and combats it. him down a precipice (28, 29). +7. The Nazarenes seek to throw +him down a precipice. +8. He escapes, and goes to 8. He escapes, and goes to +Capernaum. Capernaum (30, 31). +15. At sunset he heals the 9. He teaches in the synagogue +sick. at Capernaum (31). + 10. All are astonished at his + doctrine and power (32). + 11. He heals the demoniac + (33-35). + 12. All are amazed at his + power (36). + 13. His fame spreads (37). + 14. He enters Simon's house, + and heals his wife's mother + (38, 39). + 15. At sunset he heals the + sick (40). + +By placing the subject-matter of the two narratives side by side, and +numbering that of St. Luke consecutively, and giving the corresponding +paragraphs, with their numbers as in Luke's order, arranged in the +Marcionite succession, the reader is able at once to see the difference. +No doctrinal question was touched by this transposition. The only +explanation of it which is satisfactory is that each Gospel contained +fragments which were pieced together differently. One block consisted of +paragraphs 2-8; another, of paragraphs 9-14; another 15. Besides these +blocks, there were chips, splinters, the paragraphs 1, 13, 15. Marcion's +Gospel was without 1 and 4. + +Par. 2, verse 15: "He taught in their synagogues, being glorified of all," +was common to both Gospels. In Marcion's, most appropriately, it came +after Christ has performed miracles; less judiciously in Luke's does it +come before the performance of miracles. + +Par. 13: "And the fame of him went out into every place of the country +round about." St. Luke put this after Christ had taught in Nazareth and +Capernaum; in Marcion's Gospel it was before he had been to Nazareth, but +immediately after the healing of Simon's wife's mother. It ought probably +to occupy the place assigned it in Marcion's text. The fame of Christ +spreads. They in Nazareth hear of it, and say, "What we have heard done in +Capernaum, do also here." + +Par. 15: "Now when the sun was setting, all they that had any sick with +divers diseases brought them unto him," &c., as in St. Luke iv. 40, 41. +This Marcion's Gospel has immediately after the healing of the sick wife +of Simon, as though the rumour of the miracle attracted all who had sick +relations to bring them to Christ. No doubt the paragraph should rightly +stand in connection with this miracle of healing the fevered woman. + +But there are omissions supposed to have been made purposely by Marcion. +In verse 16 of St. Luke's Gospel, c. iv.: "He came to Nazareth, where he +had been brought up," in the "Gospel of the Lord" ran, "He came to +Nazareth" only. But it is not improbable that "where he had been brought +up" was a gloss which crept into the text after the addition of the +narrative of the early years of Christ had been added to the Canonical +Gospel. + +All the reading from the prophet Esaias, and the exposition of the +prophecy (Luke iv. 17-21) was omitted, there can be small question, by +Marcion, because it mutilated against his views touching the prophets as +ministers, not of the God of Christ, but of the God of this world. + +Luke iv. 23: "Do also here in thy country," changed into, "Do also here." +It is possible that "in thy country" may be a gloss which has crept into a +later text of St. Luke's Gospel, or was inserted by Luke in his second +edition. + +11. Luke vii. 29-35 are wanting in Marcion's Gospel. That verses 29-32 +should have been purposely excluded, it is impossible to suppose, as they +favoured Marcion's tenets. It has been argued that the rest of the verses, +33-35, were cut out by Marcion because in verse 34 it is said, "The Son of +Man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man and a +winebibber." But the "Gospel of the Lord" contained Luke v. 33: "Why do +the disciples of John fast often, and make long prayers, and likewise the +disciples of the Pharisees; but thine eat and drink;" and the example of +Christ going to the feast prepared by Levi is retained (v. 29). + +12. Luke viii. 19: "Then came to him his mother and his brethren," &c., +omitted; but the next verse, "And it was told him by certain which said, +Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee." This +cannot be admitted as a mutilation by Marcion. Had he cut out verse 19, he +would also have removed verse 20. Rather is verse 19 an amplification of +the original text. The "saying" of Jesus was known in the "Asiatic" +churches; and when Luke wove it into the text of his Gospel, he introduced +it with the words, "Then came to him his mother and his brethren, and +could not come at him for the press," words not necessary, but deducible +from the preserved text, and useful as introducing it. + +13. Luke x. 21: "In that hour he rejoiced in the spirit, and said, I +praise and thank thee, Lord of heaven, that those things which are hidden +from the wise and prudent thou hast revealed to babes." The version in +Luke's Gospel may have been tampered with by Marcion, lest God should +appear harsh in hiding "those things from the wise and prudent." But it is +more likely that Marcion's text is the correct one. Why should Christ +thank God that he has hidden the truth from the wise and prudent? The +reading in Marcion's Gospel is not only a better one, but it also appears +to be an independent one. He has, "I praise and thank thee." The received +text differs in different codices; in some, Jesus rejoices "in the +Spirit;" in others, "in the Holy Spirit." + +14. Luke x. 22: "All things are delivered to me of my Father, and no man +hath known the Father save the Son, nor the Son save the Father, and he to +whom the Son hath revealed him." No doctrinal purpose was effected by the +change. It is therefore probable that the Sinope Gospel ran as in +Marcion's text. + +15. Luke x. 25: "Doing what shall I obtain life?" "eternal" being omitted, +it is thought, lest Jesus should seem to teach that eternal life was to be +obtained by fulfilling the Law.(462) But Marcion did not alter the same +question when asked by the ruler, in Luke xviii. 18; for then Christ, +after he has referred him to the Law, goes on to impose on him a higher +law--that of love. But "eternal" may be an addition to Luke's text in the +second edition. + +16. The first petition in the Lord's Prayer differs in Marcion's Gospel +from that in St. Luke. Marcion has, "Father! may thy Holy Spirit come to +us, Thy kingdom come," &c., instead of, "Father! (which art in heaven--not +in the most ancient copies of St. Luke) Hallowed be thy name," &c. No +purpose was served by this difference; and we must not attribute to +Marcion in this instance wilful alteration of the sacred text. It is +apparent that several versions of the Lord's Prayer existed in the first +age of the Church, and that this was the form in which it was accepted and +used in Pontus, perhaps throughout Asia Minor. + +That the Lord's Prayer in St. Luke's Gospel stood originally as in +Marcion's Gospel is made almost certain by verse 13. After giving the form +of prayer, xi. 2-4, Christ instructs his disciples on the readiness of God +to answer prayer. "And," he continues, "if ye then, being evil, know how +to give good gifts unto your children; how much more shall your heavenly +Father give the Holy Spirit to them that ask him?" How ready will He be to +give that which you have learned to ask in the first petition of the +prayer I have just taught you! The petition was altered in the received +text later, to accommodate it to the form given in St. Matthew's Gospel. + +17. Luke xi. 29: "There shall no sign be given." What follows in St. +Luke's Gospel, "but the sign of the prophet Jonas," and verses 30-32, were +not found in Marcion's Gospel. Perhaps all this was inserted in the second +edition of St. Luke's Gospel. But also perhaps the allusions to the +Ninevites and the Queen of the South were omitted, because of the +condemnation pronounced on the generation which received not Christ +through them; and Jesus was not the manifestation of the God of judgment, +but of the God of mercy. + +18. So also "judgment" was turned into "calling," in verse 42; and also +the verses 49-51, in which the blood of the prophets is said to be +"required of this generation." + +19. Luke xii. 38: "The evening watch" is perhaps an earlier reading than +the received one: "If he shall come in the second watch, or come in the +third watch;" which has the appearance of an expansion of the simpler +text. + +The evening watch was the first watch. The Christians in the first age +thought that our Lord would come again immediately. But as he did not +return again in glory in the first watch, they altered the text to "the +second watch or the third watch." Consequently Marcion's text is the +original unaltered one. + +20. Luke xii. 6, 7: "Are not five sparrows sold for two farthings, and not +one of them is forgotten before God? But even the very hairs of your head +are all numbered. Fear not therefore; ye are of more value than many +sparrows." Perhaps Marcion omitted this because he did not hold that the +Supreme God concerned Himself with the fate of men's bodies. + +But more probably the passage did not occur in the original Pauline +Gospel, but was grafted into it afterwards when St. Matthew's Gospel came +into the hands of the Asiatic Christians, when it was transferred from it +(x. 29-31) verbatim to Luke's Gospel. + +21. Marcion's Gospel was without Luke xiii. 1-10. + +The absence of the account of the Galilaeans, whose blood Pilate had +mingled with their sacrifices, and of those on whom the tower in Siloam +fell, which occurs in the received text, removes a difficulty. St. Luke +says, "There were present at that season some that told him of the +Galilaeans, whose blood," &c., as though it were a circumstance which had +just taken place, whereas this act of barbarity was committed when +Quirinus, not Pilate, was governor, twenty-four years before the +appearance of Jesus. And no tower in Siloam is mentioned in any account of +Jerusalem. The mention of the Galilaeans in the canonical text has the +appearance of an anachronism, and probably did not exist in the Gospel +which Marcion received, and was a late addition to the Gospel of Luke. + +The parable of the fig-tree which follows may, however, have been removed +by Marcion lest the Supreme God should appear as a God of judgment against +those who produced no fruit, _i.e._ did no works. But it is more probable +that this parable, which has an anti-Pauline moral, was not in the +original edition of Luke's Gospel. + +22. Luke xii. i 28: "There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye +shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the +kingdom of God, and you yourselves thrust out," altered into, "when ye +shall see all the righteous in the kingdom of God, and ye yourselves cast +and held back without."(463) + +The change of "the righteous" into "Abraham, and Isaac, and Jacob," in the +deutero-Luke, clearly disturbs the train of thought. Ye Jews shall weep +when ye see the {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, those made righteous through faith, by the +righteousness which is _not_ of the Law, Gentiles from East and West, in +the kingdom, and ye yourselves cast out. + +Hilgenfeld thinks that the account of the Judgment by St. Matthew and St. +Luke is couched in terms coloured by the respective parties to which the +evangelists belonged, and that the sentences on the lost are sharpened to +pierce the antagonistic party. Thus, in the Gospel of St. Luke, Christ +dooms to woe those who are workers of unrighteousness, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} +{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~},(464) using the Pauline favourite expression to designate those +who are cast out to weeping and gnashing of teeth, as men who have not +received the righteousness which is of faith; whereas, in St. Matthew it +is the workers of anomia, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~},(465) by which +Hilgenfeld thinks the Pauline anti-legalists are not obscurely hinted at, +who are hurled into outer darkness. In St. Luke it is curious to notice +how the lost are described as Jews: "We have eaten and drunk in thy +presence, and thou hast taught in our streets;" whereas the elect who "sit +down in the kingdom of God" come "from the east and from the west, and +from the north and from the south," that is to say, are Gentiles. + +In Marcion's text we have therefore the {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} shut and cast out, and +the {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} sitting overthroned in the kingdom of God. It can scarcely be +doubted that this is the correct reading, and that "Abraham, Isaac and +Jacob," was substituted for {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} at a later period with a conciliatory +purpose. + +The rest of the chapter, 31-35, is not to be found in Marcion's Gospel. +The first who are to be last, and the last first, not obscurely means that +the Gentiles shall precede the Jews. This was in the "Gospel of the Lord," +which was, however, without the warning given to Christ, "Get thee out, +and depart hence; for Herod will kill thee," and the lamentation of the +Saviour over the holy city, "O Jerusalem, Jerusalem, which killest the +prophets," &c. Why Marcion should omit this is not clear. It was probably +not in the Gospel of Sinope. + +23. Luke xiv. 7-11. The same may be said of the parable put forth to those +bidden to a feast, when Christ marked how they chose out the chief rooms. +It has been supposed by critics that Marcion omitted it, lest Jesus should +seem to sanction feasting; but this reason is far-fetched, and it must be +remembered that he did retain Luke v. 29 and 33. + +24. Luke xv. 11-32. The parable of the Prodigal Son is omitted. That it is +left out, as is suggested by some critics, because the elder son signifies +mystically the Jewish Church, and the prodigal son represents the Heathen +world, is to transfer such allegorical interpretations back to an earlier +age than we are justified in doing. Marcion was not bound to admit such an +interpretation of the parable, if received in his day. Marcion, moreover, +opposed allegorizing the sayings of Scripture, and insisted on their +literal interpretation. Neander says, "The other Gnostics united with +their theosophical idealism a mystical, allegorizing interpretation of the +Scriptures. Marcion, simple in heart, was decidedly opposed to this +artificial method of interpretation. He was a zealous advocate of the +literal interpretation which prevailed among the antagonists of +Gnosticism."(466) It is therefore most improbable that a popular +interpretation of this parable, if such an interpretation existed at that +time, should have induced Marcion to omit the parable. + +25. Luke xvi. 12: "If ye have not been faithful in that which is another +man's, who will give you that which is mine?" Surely a reading far +preferable to that in the Canonical Gospel, "who will give you that which +is your own?" + +26. Luke, xvi. 17: "One tittle of my words shall not fall," in place of, +"One tittle of the Law shall not fall." As has been already remarked, the +reading in St. Luke is evidently corrupt, altered deliberately by the +party of conciliation. Marcion's is the genuine text. + +27. Luke xvii. 9, 10. The saying, "We are unprofitable servants; we have +done that which was our duty to do," was perhaps omitted by Marcion, lest +the Gospel should seem to sanction the idea that any obligation whatever +rested on the believer. The received text is thoroughly Pauline, +inculcating the worthlessness of man's righteousness. Hahn and Ritschl +argue that the whole of the parable, 7-10, was not in Marcion's Gospel; +and this is probable, though St. Epiphanius only says that Marcion cut +out, "We are unprofitable servants; we have done that which was our duty +to do."(467) The whole Parable has such a Pauline ring, that it would +probably have been accepted in its entirety by Marcion, if his Gospel had +contained it; and the parable is divested of its point and meaning if only +the few words are omitted which St. Epiphanius mentions as deficient. + +28. Luke xvii. 18: "There are not found returning to give glory to God. +And there were many lepers in the time of Eliseus the prophet in Israel; +and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian." In the Gospel of +the Lord, this passage concerning the lepers in the time of Eliseus occurs +_twice_; once in chap. i. v. 15, as already given, and again here. It has +been preserved in St. Luke's Gospel in only one place, in that +corresponding with Marcion i. 15, viz. Luke iv. 27. + +It is clear that this was a fragmentary saying of our Lord drifting about, +which the compiler of the Sinope Gospel inserted in two places where it +thought it would fit in with other passages. When St. Luke's Gospel was +revised, it was found that this passage occurred twice, and that it was +without appropriateness in chap. xvii. after verse 18, and was therefore +cut out. But in Marcion's Gospel it remained, a monument of the manner in +which the Gospels were originally constructed. + +29. Luke xviii. 19. Marcion had: "Jesus said to him, Do not call me good; +one is good, the Father;" another version of the text, not a deliberate +alteration. + +30. Luke xviii. 31-34. The prophecies of the passion omitted by Marcion. + +31. Luke xix. 29-46. The ride into Jerusalem on an ass, and the expulsion +of the buyers and sellers from the Temple, are omitted. + +Why the Palm-Sunday triumphal entry should have been excluded does not +appear. In St. Luke's Gospel Jesus is not hailed as "King of the Jews" and +"Son of David." Had this been the case, these two titles, we may conclude, +would have been eliminated from the narrative; but we see no reason why +the whole account should be swept away. It probably did not exist in the +original Gospel Marcion obtained in Pontus. + +Did Marcion cut out the narrative of the expulsion of the buyers and +sellers from the Temple? I think not. St. John, in his Gospel, gives that +event in his second chapter as occurring, not at the close of the ministry +of Christ, but at its opening. + +St. John is the only evangelist who can be safely relied upon for giving +the chronological order of events. St. Matthew, as has been already shown, +did not write the acts of our Lord, but his sayings only; and St. Mark was +no eye-witness. + +A Pauline Gospel would not contain the account of the purifying of the +Temple, and the saying, "My house is the house of prayer." But when St. +Matthew's Gospel, or St. Mark's, found its way into Asia Minor, this +passage was extracted from one of them, and interpolated in the Lucan +text, in the same place where it occurred in those Gospels--at the end of +the ministry, and therefore in the wrong place. + +32. Luke xx. 9-18. The parable of the vineyard and the husbandmen. This +Marcion probably omitted because it made the Lord of the vineyard, who +sent forth the prophets, the same as the Lord who sent his son. The lord +of the vineyard to Marcion was the Demiurge, but the Supreme Lord sent +Christ. + +33. Luke xx. 37, 38, omitted by Marcion, because a reference to Moses, and +God, as the God of Abraham, Isaac and Jacob. + +34. Luke xxi. 18: "There shall not an hair of your head perish," omitted, +perhaps, lest the God of heaven, whom Christ revealed, should appear to +concern himself about the vile bodies of men, under the dominion of the +God of this world; but more probably this verse did not exist in the +original text. The awkwardness of its position has led many critics to +reject it as an interpolation,(468) and the fact of Marcion's Gospel being +without it goes far to prove that the original Luke Gospel was without it. + +35. Luke xxi. 21, 22. The warning given by our Lord to his disciples to +flee from Jerusalem when they see it encompassed with armies. Verse 21 was +omitted no doubt because of the words, "These be the days of vengeance, +that all things which are written may be fulfilled." This jarred with +Marcion's conception of the Supreme God as one of mercy, and of Jesus as +proclaiming blessings and forgiveness, in place of the vengeance and +justice of the World-God. + +36. Luke xxii. 16-18. The distribution of the paschal cup among the +disciples is omitted. + +37. Luke xxii. 28-30. The promise that the apostles should eat and drink +in Christ's kingdom and judge the twelve tribes, was omitted by Marcion, +as inconsistent with his views of the spiritual nature of the heavenly +kingdom; and that judgment should be committed by the God of free +forgiveness to the apostles, was in his sight impossible. Why Luke xxiii. +43, 47-49, were not in Marcion's Gospel does not appear; they can hardly +have been omitted purposely. + +38. Luke xxiii. 2. In Marcion's Gospel it ran: "And they began to accuse +him, saying, We found this one perverting the nation, and destroying the +Law and the Prophets, and forbidding to give tribute to Caesar, and +leading away the women and children." + +It is not possible that Marcion should have forced the words "destroying +the Law and the Prophets" into the text, for these are the accusations of +_false_ witnesses. And this is precisely what Marcion taught that Christ +had come to do. Both this accusation and that other, that he drew away +after him the women and children from their homes and domestic duties and +responsibilities, most probably did exist in the original text. It is not +improbable that they were both made to disappear from the authorized text +later, when the conciliatory movement began. + +39. Luke xxiv. 43. In Marcion's Gospel, either the whole of the verse, +"Verily, I say unto thee, To-day shalt thou be with me in Paradise," was +omitted, or more probably only the words "in Paradise." Marcion would not +have purposely cut out such an instance of free acceptance of one who had +all his life transgressed the Law, but he may have cancelled the words "in +Paradise." + +40. Luke xxiv. 25 stood in Marcion's Gospel, "O fools, and in heart slow +to believe all that he spake unto you;" and 27 and 45, which relate that +Jesus explained to the two disciples out of Moses and the Prophets how he +must suffer, and that he opened their understanding to understand the +Scriptures, were both absent. + +41. Luke xxiv. 46. Instead of Christ appealing to the Prophets, Marcion +made him say, "These are the words which I spake unto you, while I was yet +with you, that thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead +the third day." This was possibly Marcion's doing. + +The other differences between Marcion's Gospel and the Canonical Gospel of +St. Luke are so small, that the reader need not be troubled with them +here. For a fuller and more particular account of Marcion's Gospel he is +referred to the works indicated in the footnote.(469) + +It will be seen from the list of differences between the "Gospel of our +Lord" and the Gospel of St. Luke, that all the apparent omissions cannot +be attributed to Marcion. The Gospel he had he regarded with supreme awe; +it was because his Gospel was so ancient, so hallowed by use through many +years, that it was invested by him with sovereign authority, and that he +regarded the other Gospels as apocryphal, or at best only deutero- +canonical. + +It is by no means certain that even where his Gospel has been apparently +tampered with to suit his views, his hands made the alterations in it. +What amplifications St. Luke's Gospel passed through when it underwent +revision for a second edition, we cannot tell. + +The Gospel of our Lord, if not the original Luke Gospel--and this is +probable--was the basis of Luke's compilation. But that it was Luke's first +edition of his Gospel, drawn up when St. Paul was actively engaged in +founding Asiatic Churches, is the view I am disposed to take of it. As +soon as a Church was founded, the need of a Gospel was felt. To satisfy +this want, Paul employed Luke to collect memorials of the Lord's life, and +weave them together into an historical narrative. + +The Gospel of our Lord contains nothing which is not found in that of St. +Luke. The arrangement is so similar, that we are forced to the conclusion +that it was either used by St. Luke, or that it was his original +composition. If he used it, then his right to the title of author of the +third Canonical Gospel falls to the ground, as what he added was of small +amount. Who then composed the Gospel? We know of no one to whom tradition +even at that early age attributed it. + +St. Luke was the associate of St. Paul; ecclesiastical tradition +attributes to him a Gospel. That of "Our Lord" closely resembles the +Canonical Luke's Gospel, and bears evidence of being earlier in +composition, whilst that which is canonical bears evidence of later +manipulation. All these facts point to Marcion's Gospel as the original +St. Luke--not, however, quite as it came to Marcion, but edited by the +heretic. + +That the first edition of Luke bore a stronger Pauline impress than the +second is also probable. The Canonical Luke has the Pauline stamp on it +still, but beside it is the Johannite seal. More fully than any other +Gospel does it bring out the tenderness of Christ towards sinners, a +feature which has ever made it exceeding precious to those who have been +captives and blind and bruised, and to whom that Gospel proclaims Christ +as their deliverer, enlightener and healer.(470) + +It is not necessary here to point out the finger-mark of Paul in this +Gospel; it has been often and well done by others. It is an established +fact, scarcely admitting dispute, that to him it owes its colour, and that +it reflects his teaching.(471) + +And it was this Gospel, in its primitive form, before it had passed under +the hands of St. John, or had been recast by its author, that I think we +may be satisfied Marcion possessed. That he made a few erasures is +probable, I may almost say certain; but that he ruthlessly carved it to +suit his purpose cannot be established. + +Of the value of Marcion's Gospel for determining the original text of the +third Gospel, it is difficult to speak too highly. + + + + +II. The Gospel Of Truth. + + +Valentine, by birth an Egyptian, probably of Jewish descent, it may be +presumed received his education at Alexandria. From this city he travelled +to Rome (circ. A.D. 140); in both places he preached the Catholic faith, +and then retired to Cyprus.(472) A miserable bigotry which refused to see +in a heretic any motives but those which are evil, declared that in +disgust at not obtaining a bishopric which he coveted, and to which a +confessor was preferred, Valentine lapsed into heresy. We need no such +explanation of the cause of his secession from orthodoxy. He was a man of +an active mind and ardent zeal. Christian doctrine was then a system of +facts; theology was as yet unborn. What philosophic truths lay at the +foundation of Christian belief was unsuspected. Valentine could not thus +rest. He strove to break through the hard facts to the principles on which +they reposed. He was a pioneer in Christian theology. + +And for his venturous essay he was well qualified. His studies at +Alexandria had brought him in contact with Philonism and with Platonism. +He obtained at Cyprus an acquaintance with the doctrines of Basilides. His +mind caught fire, his ideas expanded. The Gnostic seemed to him to open +gleams of light through the facts of the faith he had hitherto professed +with dull, unintelligent submission; and he placed himself under the +inspiration and instruction of Basilides. + +But he did not follow him blindly. The speculations of the Gnostic kindled +a train of ideas which were peculiarly Valentine's own. + +The age was not one to listen patiently to his theorizing. Men were called +on to bear testimony by their lives to facts. They could endure the rack, +the scourge, the thumbscrew, the iron rake, for facts, not for ideas. That +Jesus had lived and died and mounted to heaven, was enough for their +simple minds. They cared nothing, they made no effort to understand, what +were the causes of evil, what its relation to matter. + +Consequently Valentine met with cold indifference, then with hot +abhorrence. He was excommunicated. Separation embittered him. His respect +for orthodoxy was gone; its hold upon him was lost; and he allowed himself +to drift in the wide sea of theosophic speculation wherever his ideas +carried him. + +Valentine taught that in the Godhead, exerting creative power were +manifest two motions--a positive, the evolving, creative, life-giving +element; and the negative, which determined, shaped and localized the +creative force. From the positive force came life, from the negative the +direction life takes in its manifestation. + +The world is the revelation of the divine ideas, gradually unfolding +themselves, and Christ and redemption are the perfection and end of +creation. Through creation the idea goes forth from God; through Christ +the idea perfected returns to the bosom of God. Redemption is the recoil +wave of creation, the echo of the fiat returning to the Creator's ear. + +The manifestation of the ideas of God is in unity; but in opposition to +unity exists anarchy; in antagonism with creation emerges the principle of +destruction. The representative of destruction, disunion, chaos, is Satan. +The work of creation is infinite differentiation in perfect harmony. But +in the midst of this emerges discord, an element of opposition which seeks +to ruin the concord in the manifestation of the divine ideas. Therefore +redemption is necessary, and Christ is the medium of redemption, which +consists in the restoration to harmony and unity of that which by the +fraud of Satan is thrown into disorder and antagonism. + +But how comes it that in creation there should be a disturbing element? +That element must issue in some manner from the Creator; it must arise +from some defect in Him. Therefore, Valentinian concluded, the God who +created the world and gave source to the being of Satan cannot have been +the supreme, all-good, perfect God. + +But if redemption be the perfecting of man, it must be the work of the +only perfect God, who thereby counteracts the evil that has sprung up +through the imperfection of the Demiurge. + +Therefore Jesus Christ is an emanation from the Supreme God, destroying +the ill effects produced in the world by the faulty nature of the Creator, +undoing the discord and restoring all to harmony. + +Jesus was formed by the Demiurge of a wondrously constituted ethereal +body, visible to the outward sense. This Jesus entered the world through +man, as a sunbeam enters a chamber through the window. The Demiurge +created Jesus to redeem the people from the disorganizing, destructive +effects of Satan, to be their Messiah. + +But the Supreme God had alone power perfectly to accomplish this work; +therefore at the baptism of Christ, the Saviour (Soter) descended on him, +consecrating him to be the perfect Redeemer of mankind, conveying to him a +mission and power which the Demiurge could not have given. + +In all this we see the influence of Marcion's ideas. + +We need not follow out this fundamental principle of his theosophy into +all its fantastic formularies. If Valentine was the precursor of Hegel in +the enunciation of the universal antinomy, he was like Hegel also in +involving his system in a cloud of incomprehensible terminology, in +producing bewilderment where he sought simplicity. + +Valentine accepted the Old Testament, but only in the same light as he +regarded the great works of the heathen writers to be deserving of +regard.(473) Both contained good, noble examples, pure teaching; but in +both also was the element of discord, contradictory teaching, and bad +example. Ptolemy, the Valentinian who least sacrificed the moral to the +theosophic element, scarcely dealt with the Old Testament differently from +St. Paul. He did not indeed regard the Old Testament as the work of the +Supreme God; the Mosaic legislation seemed to him to be the work of an +inferior being, because, as he said, it contained too many imperfections +to be the revelation of the Highest God, and too many excellences to be +attributed to an evil spirit. But, like the Apostle of the Gentiles, he +saw in the Mosaic ceremonies only symbols of spiritual truth, and, like +him, he thought that the symbol was no longer necessary when the idea it +revealed was manifested in all its clearness. Therefore, when the ideas +these symbols veiled had reached and illumined men's minds, the necessity +for them--husks to the idea, letters giving meaning to the thought--was at +an end. + +Like St. Paul, therefore, he treated the Old Testament as a preparation +for the New one, but as nothing more. We ascertain Ptolemy's views from a +letter of his to Flora, a Catholic lady whom he desired to convert to +Valentinianism.(474) + +In this letter he laboured to show that the God of this world (the +Demiurge) was not the Supreme God, and that the Old Testament Scriptures +were the revelation of the Demiurge, and not of the highest God. To prove +the first point, Ptolemy appealed to apostolic tradition--no doubt to +Pauline teaching--which had come down to him, and to the words of the +Saviour, by which, he admits, all doctrine must be settled. In this letter +he quotes largely from St. Paul's Epistles, and from the Gospels of St. +Matthew and St. John. + +Like Marcion, Ptolemy insisted that the Demiurge, the God of this world, +was also the God who revealed himself in the Old Testament, and that to +this God belonged justice, wrath and punishment; whereas to the Supreme +Deity was attributed free forgiveness, absolute goodness. The Saviour +abolished the Law, therefore he abolished all the system of punishment for +sin, that the reign of free grace might prevail. + +According to Ptolemy, therefore, retributive justice exercised by the +State was irreconcilable with the nature of the Supreme God, and the +State, accordingly, was under the dominion of the Demiurge. + +To the revelation of the old Law belonged ordinances of ceremonial and of +seasons. These also are done away by Christ, who leads from the bondage of +ceremonial to spiritual religion. + +Another Valentinian of note was Heracleon, who wrote a Commentary on the +Gospel of St. John, of which considerable fragments have been preserved by +Origen; and perhaps, also, a Commentary on the Gospel of St. Luke. Of the +latter, only a single fragment, the exposition of Luke xii. 8, has been +preserved by Clement of Alexandria.(475) + +Heracleon was a man of deep spiritual piety, and with a clear +understanding. He held Scripture in profound reverence, and derived his +Valentinian doctrines from it. So true is the saying: + + + "Hic liber est in quo quaerit sua dogmata quisque, + Invenit pariter dogmata quisque sua." + + +His interpretation of the narrative of the interview of the Saviour with +the woman of Samaria will illustrate his method of dealing with the sacred +text. + +Heracleon saw in the woman of Samaria a type of all spiritual natures +attracted by that which is heavenly, godlike; and the history represents +the dealings of the Supreme God through Christ with these spiritual +natures ({~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}). + +For him, therefore, the words of the woman have a double meaning: that +which lies on the surface of the sacred record, with the intent and +purpose which the woman herself gave to them; and that which lay beneath +the letter, and which was mystically signified. "The water which our +Saviour gives," says he, "is his spirit and power. His gifts and grace are +what can never be taken away, never exhausted, can never fail to those who +have received them. They who have received what has been richly bestowed +on them from above, communicate again of the overflowing fulness which +they enjoy to the life of others." + +But the woman asks, "Give me this water, that I thirst not, neither come +hither to draw"--hither--that is, to Jacob's well, the Mosaic Law from which +hitherto she had drunk, and which could not quench her thirst, satisfy her +aspirations. "She left her water-pot behind her" when she went to announce +to others that she had found the well of eternal life. That is, she left +the vessel, the capacity for receiving the Law, for she had now a +spiritual vessel which could hold the spiritual water the Saviour gave. + +It will be seen that Valentinianism, like Marcionism, was an exaggerated +Paulinism, infected with Gnosticism, clearly antinomian. Though the +Valentinians are not accused of licentiousness, their ethical system was +plainly immoral, for it completely emancipated the Christian from every +restraint, and the true Christian was he who lived by faith only. He had +passed by union with Christ from the dominion of the God of this World, a +dominion in which were punishments for wrong-doing, into the realm of +Grace, of sublime indifference to right and wrong, to a region in which no +acts were sinful, no punishments were dealt out. + +If Valentinianism did not degenerate into the frantic licentiousness of +the earlier Pauline heretics, it was because the doctrine of Valentine was +an intellectual, theosophical system, quite above the comprehension of +vulgar minds, and therefore only embraced by exalted mystics and cold +philosophers. + +The Valentinians were not accused of mutilating the Scriptures, but of +evaporating their significance. "Marcion," says Tertullian, "knife in +hand, has cut the Scriptures to pieces, to give support to his system; +Valentine has the appearance of sparing them, and of trying rather to +accommodate his errors to them, than of accommodating them to his errors. +Nevertheless, he has curtailed, interpolated more than did Marcion, by +taking from the words their force and natural value, to give them forced +significations."(476) + +The Pauline filiation of the sect can hardly be mistaken. The relation of +Valentine's ideas to those of Marcion, and those of Marcion to the +doctrines of St. Paul, are fundamental. But, moreover, they claimed a +filiation more obvious than that of ideas--they asserted that they derived +their doctrines from Theodas, disciple of the Apostle of the +Gentiles.(477) The great importance they attributed to the Epistles of St. +Paul is another evidence of their belonging to the anti-judaizing family +of heretics, if another proof be needed. + +The Valentinians possessed a number of apocryphal works. "Their number is +infinite," says Irenaeus.(478) But this probably applies not to the first +Valentinians, but to the Valentinian sects, among whom apocryphal works +did abound. Certain it is, that in all the extracts made from the writings +of Valentine, Ptolemy and Heracleon, by Origen, Epiphanius, Tertullian, +&c., though they abound in quotations from St. Paul's Epistles and from +the Canonical Gospels, there are none from any other source. + +Nevertheless, Irenaeus attributes to them possession of a "Gospel of +Truth" (Evangelium Veritatis). "This Scripture," says he, "does not in any +point agree with our four Canonical Gospels."(479) To this also, perhaps, +Tertullian refers, when he says that the Valentinians possessed "their own +Gospel in addition to ours."(480) + +Epiphanius, however, makes no mention of this Gospel; he knew the writings +of the Valentinians well, and has inserted extracts in his work on +heresies. + + + + +III. The Gospel Of Eve. + + +The immoral tendency of Valentinianism broke out in coarse, flagrant +licentiousness as soon as the doctrines of the sect had soaked down out of +the stratum of educated men to the ranks of the undisciplined and vulgar. + +Valentinianism assumed two forms, broke into two sects,--the Marcosians and +the Ophites. + +Mark, who lived in the latter half of the second century, came probably +from Palestine, as we may gather from his frequent use of forms from the +Aramaean liturgy. But he did not bring with him any of the Judaizing +spirit, none of the grave reverence for the moral law, and decency of the +Nazarene, Ebionite and kindred sects sprung from the ruined Church of the +Hebrews. + +He was followed by trains of women whom he corrupted, and converted into +prophetesses. His custom was, in an assembly to extend a chalice to a +woman saying to her, "The grace of God, which excels all, and which the +mind cannot conceive or explain, fill all your inner man, and increase his +knowledge in you, dropping the grain of mustard-seed into good +ground."(481) A scene like a Methodist revival followed. The woman was +urged to speak in prophecy; she hesitated, declared her inability; warm, +passionate appeals followed closely one on another, couched in equivocal +language, exciting the religious and natural passions simultaneously. The +end was a convulsive fit of incoherent utterings, and the curtain fell on +the rapturous embraces of the prophet and his spiritual bride. + +Mark possessed a Gospel, and "an infinite number of apocryphal +Scriptures," says Irenaeus. The Gospel contained a falsified life of +Christ. One of the stories from it he quotes. When Jesus was a boy, he was +learning letters. The master said, "Say Alpha." Jesus repeated after him, +"Alpha." Then the master said, "Say Beta." But Jesus answered, "Nay, I +will not say Beta till you have explained to me the meaning of +Alpha."(482) The Marcosians made much of the hidden mysteries of the +letters of the alphabet, showing that Mark had brought with him from +Palestine something akin to the Cabbalism of the Jewish rabbis. + +This story is found in the apocryphal Gospel of St. Thomas. It runs +somewhat differently in the different versions of that Gospel, and is +repeated twice in each with slight variations. + +In the Syriac: + + + "Zacchaeus the teacher said to Joseph, I will teach the boy Jesus + whatever is proper for him to learn. And he made him go to school. + And he, going in, was silent. But Zacchaeus the scribe began to + tell him (the letters) from Alaph, and was repeating to him many + times the whole alphabet. And he says to him that he should answer + and say after him; but he was silent. Then the scribe became + angry, and struck him with his hand upon his head. And Jesus said, + A smith's anvil, being beaten, can (not) learn, and it has no + feeling; but I am able to say those things, recited by you, with + knowledge and understanding (unbeaten)."(483) + + +In the Greek: + + + "Zacchaeus said to Joseph ... Give thy son to me, that he may + learn letters, and with his letters I will teach him some + knowledge, and chiefly this, to salute all the elders, and to + venerate them as grandfathers and fathers, and to love those of + his own age. And he told him all the letters from Alpha to Omega. + Then, looking at the teacher Zacchaeus, he said to him, Thou that + knowest not Alpha naturally, how canst thou teach Beta to others? + Thou hypocrite! if thou knowest, teach Alpha first, and then we + shall believe thee concerning Beta."(484) + + +Or, according to another Greek version, after Jesus has been delivered +over by Joseph to Zacchaeus, the preceptor + + + "--wrote the alphabet in Hebrew, and said to him, Alpha. And the + child said, Alpha. And the teacher said again, Alpha. And the + child said the same. Then again a third time the teacher said, + Alpha. Then Jesus, looking at the instructor, said, Thou knowest + not Alpha; how wilt thou teach another the letter Beta? And the + child, beginning at Alpha, said of himself the twenty-two letters. + Then he said again, Hearken, teacher, to the arrangement of the + first letter, and know how many accessories and lines it hath, and + marks which are common, transverse and connected. And when + Zacchaeus heard such accounts of one letter, he was amazed, and + could not answer him."(485) + + +Another version of the same story is found in the Gospel of the pseudo- +Matthew: + + + "Joseph and Mary coaxing Jesus, led him to the school, that he + might be taught his letters by the old man, Levi. When he entered + he was silent; and the master, Levi, told one letter to Jesus, and + beginning at the first, Aleph, said to him, Answer. But Jesus was + silent, and answered nothing. Wherefore, the preceptor Levi, being + angry, took a rod of a storax-tree, and smote him on the head. And + Jesus said to the teacher Levi, Why dost thou smite me? Know in + truth that he who is smitten teacheth him that smiteth, rather + than is taught by him.... And Jesus added, and said to Levi, Every + letter from Aleph to Tau is known by its order; thou, therefore, + say first what is Tau, and I will tell thee what Aleph is. And he + added, They who know not Aleph, how can they say Tau, ye + hypocrites? First say what Aleph is, and I shall then believe you + when you say Beth. And Jesus began to ask the names of the + separate letters, and said, Let the teacher of the Law say what + the first letter is, or why it hath many triangles, scalene, + acute-angled, equilinear, curvi-linear," &c.(486) + + +At the root of Mark's teaching there seems to have been a sort of +Pantheism. He taught that all had sprung from a great World-mother, +partook of her soul and nature; but over against this female principle +stood the Deity, the male element. + +Man represents the Deity, woman the world element; and it is only through +the union of the divine and the material that the material can be +quickened into spiritual life. In accordance with this theory, they had a +ceremonial of what he called spiritual, but was eminently carnal, +marriage, which is best left undescribed. + +Not widely removed from the Marcosians was the Valentinian sect of the +Ophites. Valentinianism mingled with the floating superstition, the +fragments of the wreck of Sabianism, which was to be found among the lower +classes. + +The Ophites represented the Demiurge in the same way as did the +Valentinians. They called the God of this world and of the Jews by the +name of Jaldaboth. He was a limited being, imposing restraint on all his +creatures; he exercised his power by imposing law. As long as his +creatures obeyed law, they were subject to his dominion. But above +Jaldaboth in the sublime region without limit reigns the Supreme God. When +Adam broke the Law of the World-God, he emancipated himself from his +bondage, he passed out of his realm, he placed himself in relation to the +Supreme God. + +The world is made by Jaldaboth, but in the world is infused a spark of +soul, emanated from the highest God. This divine soul strives after +emancipation from the bonds imposed by connection with matter, created by +the God of this world. This world-soul under the form of a serpent urged +Eve to emancipate herself from thraldom, and pass with Adam, by an act of +transgression, into the glorious liberty of the sons of the Supreme God. + +The doctrine of the Ophites with respect to Christ was that of Valentine. +Christ came to break the last chains of Law by which man was bound, and to +translate him into the realm of grace where sin does not exist. + +The Ophites possessed a Gospel, called the "Gospel of Eve." It contained, +no doubt, an account of the Fall from their peculiar point of view. St. +Epiphanius has preserved two passages from it. They are so extraordinary, +and throw such a light on the doctrines of this Gospel, that I quote them. +The first is: + + + "I was planted on a lofty mountain, and lo! I beheld a man of + great stature, and another who was mutilated. And then I heard a + voice like unto thunder. And when I drew near, he spake with me + after this wise: I am thou, and thou art I. And wheresoever thou + art, there am I, and I am dispersed through all. And wheresoever + thou willest, there canst thou gather me; but in gathering me, + thou gatherest thyself."(487) + + +The meaning of this passage is not doubtful. It expresses the doctrine of +absolute identity between Christ and the believer, the radiation of divine +virtue through all souls, destroying their individuality, that all may be +absorbed into Christ. Individualities emerge out of God, and through +Christ are drawn back into God. + +The influence of St. Paul's ideas is again noticeable. We are not told +that the perfect man who speaks with a voice of thunder, and who is placed +in contrast with the mutilated man, is Christ, and that the latter is the +Demiurge, but we can scarcely doubt it. It is greatly to be regretted that +we have so little of this curious book preserved.(488) The second passage, +with its signification, had better repose in a foot-note, and in Greek. It +allows us to understand the expression of St. Ephraem, "They shamelessly +boast of their Gospel of Eve."(489) + + + + +IV. The Gospel Of Perfection. + + +The Gospel of Perfection was another work regarded as sacred by the +Ophites. St. Epiphanius says: "Some of them (_i.e._ of the Gnostics) there +are who vaunt the possession of a certain fictitious, far-fetched poem +which they call the Gospel of Perfection, whereas it is not a Gospel, but +the perfection of misery. For the bitterness of death is consummated in +that production of the devil. Others without shame boast their Gospel of +Eve." + +St. Epiphanius calls this Gospel of Perfection a poem, {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. But M. +Nicolas justly observes that the word {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} is used here, not to describe +the work as a poetical composition, but as a fiction. In a passage of +Irenaeus,(490) of which only the Latin has been preserved, the Gospel of +Judas is called "confictio," and it is probable that the Greek word +rendered by "confictio" was {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}.(491) + +Baur thinks that the Gospel of Perfection was the same as the Gospel of +Eve.(492) But this can hardly be. The words of St. Epiphanius plainly +distinguish them: "Some vaunt the Gospel of Perfection ... others boast +... the Gospel of Eve;" and elsewhere he speaks of their books in the +plural.(493) + + + + +V. The Gospel Of St. Philip. + + +This Gospel belonged to the same category as those of Perfection and of +Eve, and belonged, if not to the Ophites, to an analogous sect, perhaps +that of the Prodicians. St. Philip passed, in the early ages of +Christianity, as having been, like St. Paul, an apostle of the +Gentiles,(494) and perhaps as having agreed with his views on the Law and +evangelical liberty. But tradition had confounded together Philip the +apostle and Philip the deacon of Caesarea, who, after having been a member +of the Hellenist Church at Jerusalem, and having been driven thence after +the martyrdom of Stephen, was the first to carry the Gospel beyond the +family of Israel, and to convert the heathen to Christ.(495) His zeal and +success caused him to be called an Evangelist.(496) In the second century +it was supposed that an Evangelist meant one who had written a Gospel. And +as no Gospel bearing his name existed, one was composed for him and +attributed to him or to the apostle--they were not distinguished. + +St. Epiphanius has preserved one passage from it: + + + "The Lord has revealed to me the words to be spoken by the soul + when it ascends into heaven, and how it has to answer each of the + celestial powers. The soul must say, I have known myself, and I + have gathered myself from all parts. I have not borne children to + Archon (the prince of this world); but I have plucked up his + roots, and I have gathered his dispersed members. I have learned + who thou art; for I am, saith the soul, of the number of the + celestial ones. But if it is proved that the soul has borne a son, + she must return downwards, till she has recovered her children, + and has absorbed them into herself."(497) + + +It is not altogether easy to catch the meaning of this singular passage, +but it apparently has this signification. The soul trammelled with the +chains of matter, created by the Archon, the Creator of the world, has to +emancipate itself from all material concerns. Each thought, interest, +passion, excited by anything in the world, is a child borne by the soul to +Archon, to which the soul has contributed animation, the world, form. The +great work of life is the disengagement of the soul from all concern in +the affairs of the world, in the requirements of the body. When the soul +has reached the most exalted perfection, it is cold, passionless, +indifferent; then it comes before the Supreme God, passing through the +spheres guarded by attendant aeons or angels, and to each it protests its +disengagement. But should any thought or care for mundane matters be found +lurking in the recesses of the soul, it has to descend again, and remain +in exile till it has re-absorbed all the life it gave, the interest it +felt, in such concerns, and then again make its essay to reach God. + +The conception of Virtues guarding the concentric spheres surrounding the +Most High is found among the Jews. When Moses went into the presence of +God to receive the tables of stone, he met first the angel Kemuel, chief +of the angels of destruction, who would have slain him, but Moses +pronounced the incommunicable Name, and passed through. Then he came to +the sphere governed by the angel Hadarniel, and by virtue of the Name +passed through. Next he came to the sphere over which presided the angel +Sandalfon, and penetrated by means of the same Name. Next he traversed the +river of flame, called Riggon, and stood before the throne.(498) + +St. Paul held the popular Rabbinic notion of the spheres surrounding the +throne of God, for he speaks of having been caught up into the third +heaven.(499) In the apocryphal Ascension of Isaiah there are seven heavens +that the prophet traverses. + +The Rabbinic ideas on the spheres were taken probably from the Chaldees, +and from the same source, perhaps, sprang the conception of the soul +making her ascension through the angel-guarded spheres, which we find in +the fragment of the Gospel of St. Philip. + +Unfortunately, we have not sufficient of the early literature of the +Chaldees and Assyrians to be able to say for certain that it was so. But a +very curious sacred poem has been preserved on the terra-cotta tablets of +the library of Assurbani-Pal, which exhibits a similar belief as prevalent +anciently in Assyria. + +This poem represents the descent of Istar into the Immutable Land, the +nether world, divided into seven circles. The heavenly world of the +Chaldees was also divided into seven circles, each ruled by a planet. The +poem therefore exhibits a descent instead of an ascent. But there is +little reason to doubt that the passage in each case would have been +analogous. We have no ancient Assyrian account of an ascent; we must +therefore content ourselves with what we have. + +Istar descends into the lower region, and as she traverses each circle is +despoiled of one of her coverings worn in the region above, till she +stands naked before Belith, the Queen of the Land of Death. + +i. "At the first gate, as I made her enter, I despoiled her; I took the +crown from off her head. + +" 'Hold, gatekeeper! Thou hast taken the crown from off my head.' + +" 'Enter into the empire of the Lady of the Earth, to this stage of the +circles.' + +ii. "At the second gate I made her enter; I despoiled her, and took from +off her the earrings from her ears. + +" 'Hold, keeper of the gate! Thou hast despoiled me of the earrings from +my ears.' + +" 'Enter into the empire of the Lady of the Earth, to this stage of the +circles.' + +iii. "At the third gate I made her enter; I despoiled her of the precious +jewels on her neck. + +" 'Hold, keeper of the gate! Thou hast despoiled me of the jewels of my +neck.' + +" 'Enter into the empire of the Lady of the Earth, to this stage of the +circles.' + +iv. "At the fourth gate I made her enter; I despoiled her of the brooch of +jewels upon her breast. + +" 'Hold, keeper of the gate! Thou hast despoiled me of the brooch of +jewels upon my breast.' + +" 'Enter into the empire of the Lady of the Earth, to this stage of the +circles.' + +V. "At the fifth gate I made her enter; I despoiled her of the belt of +jewels about her waist. + +" 'Hold, keeper of the gate! Thou hast despoiled me of the belt of jewels +about my waist.' + +" 'Enter into the empire of the Lady of the Earth, to this stage of the +circles.' + +vi. "At the sixth gate I made her enter; I despoiled her of her armlets +and bracelets. + +" 'Hold, keeper of the gate! Thou hast despoiled me of my armlets and +bracelets.' + +" 'Enter into the empire of the Lady of the Earth, to this stage of the +circles.' + +vii. "At the seventh gate I made her enter; I despoiled her of her skirt. + +" 'Hold, keeper of the gate! Thou hast despoiled me of my skirt.' + +" 'Enter into the empire of the Lady of the Earth, to this degree of +circles.' "(500) + +We have something very similar in the judgment of souls in the Egyptian +Ritual of the Dead. From Chaldaea or from Egypt the Gnostics who used the +Gospel of St. Philip drew their doctrine of the soul traversing several +circles, and arrested by an angel at the gate of each. + +The soul, a divine element, is in the earth combined with the body, a work +of the Archon. But her aspirations are for that which is above; she +strives to "extirpate his roots." All her "scattered members," her +thoughts, wishes, impulses, are gathered into one up-tapering flame. Then +only does she "know (God) for what He is," for she has learned the nature +of God by introspection. + +Such, if I mistake not, is the meaning of the passage quoted by St. +Epiphanius. The sect which used such a Gospel must have been mystical and +ascetic, given to contemplation, and avoiding the indulgence of their +animal appetites. It was that, probably, of Prodicus, strung on the same +Pauline thread as the heresies of Marcion, Nicolas, Valentine, Marcus, the +Ophites, Carpocratians and Cainites. + +Prodicus, on the strength of St. Paul's saying that all Christians are a +chosen generation, a royal priesthood, maintained the sovereignty of every +man placed under the Gospel. But a king is above law, is not bound by law. +Therefore the Christian is under no bondage of Law, moral or ceremonial. +He is lord of the Sabbath, above all ordinances. Prodicus made the whole +worship of God to consist in the inner contemplation of the essence of +God. + +External worship was not required of the Christian; that had been imposed +by the Demiurge on the Jews and all under his bondage, till the time of +the fulness of the Gospel had come.(501) The Prodicians did not constitute +an important, widely-extended sect, and were confounded by many of the +early Fathers with other Pauline-Gnostic sects. + + + + +VI. The Gospel Of Judas. + + +The Pauline Protestantism of the first two centuries of the Church had not +exhausted itself in Valentinianism. The fanatics who held free +justification and emancipation from the Law were ready to run to greater +lengths than Marcion, Valentine, or even Marcus, was prepared to go. + +Men of ability and enthusiasm rose and preached, and galvanized the latent +Paulinian Gnosticism into temporary life and popularity, and then +disappeared; the great wave of natural common-sense against which they +battled returned and overwhelmed their disciples, till another heresiarch +arose, made another effort to establish permanently a religion without +morality, again to fail before the loudly-expressed disgust of mankind, +and the stolid conviction inherent in human nature that pure morals and +pure religion are and must be indissolubly united. + +Carpocrates was one of these revivalists. Everything except faith, all +good works, all exterior observances, all respect for human laws, were +indifferent, worse than indifferent, to the Christian: these exhibited, +where found, an entanglement of the soul in the web woven for it by the +God of this world, of the Jews, of the Law. The body was of the earth, the +soul of heaven. Here, again, Carpocrates followed and distorted the +teaching of St. Paul; the body was under the Law, the soul was free. +Whatsoever was done in the body did not affect the soul. "It is no more I +that do it, but sin that dwelleth in me."(502) + + + "All depends upon faith and love," said Carpocrates; "externals + are altogether matters of indifference. He who ascribes moral + worth to these makes himself their slave, subjects himself to + those spirits of the world from whom all religious and political + ordinances have proceeded; he cannot, after death, pass out of the + sphere of the metempsychosis. But he who can abandon himself to + every lust without being affected by any, who can thus bid + defiance to the laws of those earthly spirits, will after death + rise to the unity of that Original One, with whom he has, by + uniting himself, freed himself, even in this present life, from + all fetters."(503) + + +Epiphanes, the son of Carpocrates, a youth of remarkable ability, who died +young, exhausted by the excesses to which his solifidianism exposed him, +wrote a work on Justification by Faith, in which he said: + + + "All nature manifests a striving after unity and fellowship; the + laws of man contradicting these laws of nature, and yet unable to + subdue the appetites implanted in human nature by the Creator + himself--these first introduced sin."(504) + + +With Epiphanes, St. Epiphanius couples Isidore, and quotes from his +writings directions how the Faithful are to obtain disengagement from +passion, so as to attain union with God. Dean Milman, in his "History of +Christianity," charitably hopes that the licentiousness attributed to +these sects was deduced by the Fathers from their writings, and was not +actually practised by them. But the extracts from the books of Isidore, +Epiphanes and Carpocrates, are sufficient to show that their doctrines +were subversive of morality, and that, when taught as religious truths to +men with human passions, they could not fail to produce immoral results. +An extract from Isidore, preserved by Epiphanius, giving instructions to +his followers how to conduct themselves, was designed to be put in +practice. It is impossible even to quote it, so revolting is its +indecency. In substance it is this: No man can approach the Supreme God +except when perfectly disengaged from earthly passion. This disengagement +cannot be attained without first satisfying passion; therefore the +exhaustion of desire consequent on the gratification of passion is the +proper preparation for prayer.(505) + +To the same licentious class of Antinomians belonged the sect of the +Antitactes. They also held the distinction between the Supreme God and the +Demiurge, the God of the Jews,(506) of the Law, of the World. The body, +the work of the God of creation, is evil; it "serves the law of sin;" nay, +it is the very source of sin, and imprisons, degrades, the soul entangled +in it. Thus the soul serves the law of God, the body the law of sin, +_i.e._ of the Demiurge. But the Demiurge has imposed on men his law, the +Ten Commandments. If the soul consents to that law, submits to be in +bondage under it, the soul passes from the liberty of its ethereal +sonship, under the dominion of a God at enmity with the Supreme Being. +Therefore the true Christian must show his adherence to the Omnipotent by +breaking the laws of the Decalogue,--the more the better.(507) + +Was religious fanaticism capable of descending lower? Apparently it was +so. The Cainites exhibit Pauline antinomianism in its last, most +extravagant, most grotesque expression. Their doctrine was the extreme +development of an idea in itself originally containing an element of +truth. + +Paul had proclaimed the emancipation of the Christian from the Law. +Perhaps he did not at first sufficiently distinguish between the moral and +the ceremonial law; he did not, at all events, lay down a broad, luminous +principle, by which his disciples might distinguish between moral +obligation to the Decalogue and bondage to the ceremonial Law. If both +laws were imposed by the same God, to upset one was to upset the other. +And Paul himself broke a hole in the dyke when he opposed the observance +of the Sabbath, and instituted instead the Lord's-day. + +Through that gap rushed the waves, and swept the whole Decalogue away. + +Some, to rescue jeoparded morality, maintained that the Law contained a +mixture of things good and bad; that the ceremonial law was bad, the moral +law was good. Some, more happily, asserted that the whole of the Law was +good, but that part of it was temporary, provisional, intended only to be +temporary and provisional, a figure of that which was to be; and the rest +of the Law was permanent, of perpetual obligation. + +The ordinances of the Mosaic sanctuary were typical. When the fulfilment +of the types came, the shadows were done away. This was the teaching of +the author of the Epistle to the Hebrews, called forth by the disorders +which had followed indiscriminating denunciation of the Law by the Pauline +party. + +But a large body of men could not, or would not, admit this distinction. +St. Paul had proclaimed the emancipation of the Christian from the Law. +They, having been Gentiles, had never been under the ceremonial Law of +Moses. How then could they be set at liberty from it? The only freedom +they could understand was freedom from the natural law written on the +fleshy tables of their hearts by the same finger that had inscribed the +Decalogue on the stones in Sinai. The God of the Jews was, indeed, the God +of the world. The Old Testament was the revelation of his will. Christ had +emancipated man from the Law. The Law was at enmity to Christ; therefore +the Christian was at enmity to the Law. The Law was the voice of the God +of the Jews; therefore the Christian was at enmity to the God of the Jews. +Jesus was the revelation of the All-good God, the Old Testament the +revelation of the evil God. + +Looking at the Old Testament from this point of view, the extreme wing of +the Pauline host, the Cainites, naturally came to regard the Patriarchs as +being under the protection, the Prophets as being under the inspiration, +of the God of the Jews, and therefore to hold them in abhorrence, as +enemies of Christ and the Supreme Deity. Those, on the other hand, who +were spoken of in the Old Testament as resisting God, punished by God, +were true prophets, martyrs of the Supreme Deity, forerunners of the +Gospel. Cain became the type of virtue; Abel, on the contrary, of error +and perversity. The inhabitants of Sodom and Gomorrah were pioneers of +Gospel freedom; Corah, Dathan and Abiram, martyrs protesting against +Mosaism. + +In this singular rehabilitation, Judas Iscariot was relieved from the +anathema weighing upon him. This man, who had sold his Master, was no +longer regarded as a traitor, but as one who, inspired by the Spirit of +Wisdom, had been an instrument in the work of redemption. The other +apostles, narrowed by their prejudices, had opposed the idea of the death +of Christ, saying, "Be it far from thee, Lord; this shall not be unto +thee."(508) But Judas, having a clearer vision of the truth, and the +necessity for the redemption of the world by the death of Christ, took the +heroic resolution to make that precious sacrifice inevitable. Rising above +his duties as disciple, in his devotion to the cause of humanity, he +judged it necessary to prevent the hesitations of Christ, who at the last +moment seemed to waver; to render inevitable the prosecution of his great +work. Judas therefore went to the chiefs of the synagogue, and covenanted +with them to deliver up his Master to their will, knowing that by his +death the salvation of the world could alone be accomplished.(509) + +Judas therefore became the chief apostle to the Cainites. They composed a +Gospel under his name, {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}.(510) Irenaeus also mentions +it;(511) it must therefore date from the second century. Theodoret +mentions it likewise. But none of the ancient Fathers quote it. Not a +single fragment of this curious work has been preserved. + +"It is certainly to be regretted," says M. Nicolas, "that this monument of +human folly has completely disappeared. It should have been carefully +preserved as a monument, full of instruction, of the errors into which man +is capable of falling, when he abandons himself blindly to theological +dogmatism."(512) + +In addition to the Gospel of Judas, the Cainites possessed an apocryphal +book relating to that apostle whom they venerated scarcely second to +Judas, viz. St. Paul. It was entitled the "Ascension of Paul," {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} +{~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~},(513) and related to his translation into the third heaven, and the +revelation of unutterable things he there received.(514) + +An "Apocalypse of Paul" has been preserved, but it almost certainly is a +different book from the Anabaticon. It contains nothing favouring the +heretical views of the Cainites, and was read in some of the churches of +Palestine. This Apocalypse in Greek has been published by Dr. Tischendorf +in his Apocalypses Apocryphae (Lips. 1866), and the translation of a later +Syriac version in the Journal of the American Oriental Society, Vol. VIII. +1864.(515) + + + + + + +FOOTNOTES + + + 1 Joseph. Antiq. xii. 5; 1 Maccab. i. 11-15, 43, 52; 2 Maccab. iv. + 9-16. + + 2 {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}.--Antiq. xiii. 4, xii. 10. + + 3 Baba-Kama, fol. 82; Menachoth, fol. 64; Sota, fol. 49; San-Baba, + fol. 90. + + 4 Menachoth, fol. 99. + + 5 Baba-Kama, fol. 63. + + 6 Mass. Sopherim, c. i. in Othonis Lexicon Rabbin. p. 329. + + 7 Philo is not mentioned by name once in the Talmud, nor has a single + sentiment or interpretation of an Alexandrine Jew been admitted into + the Jerusalem or Babylonish Talmud. + + 8 Aristobulus wrote a book to prove that the Greek sages drew their + philosophy from Moses, and addressed his book to Ptolemy Philometor. + + 9 Gal. iv. 24, 25. + + 10 Col. i. 16. + + 11 1 Cor. x. 21. + + 12 Dante, Parad. xiv. + + 13 See the question carefully discussed in M. F. Delaunay's Moines et + Sibylles; Paris, 1874, pp. 28 sq. + + 14 See, on this curious topic, C. Aubertin: Seneque et St. Paul; Paris, + 1872. + + 15 Euseb. Hist. Eccl. ii. 17. The Bishop of Caesarea is quoting from + Philo's account of the Therapeutae, and argues that these + Alexandrine Jews must have been Christians, because their manner of + life, religious customs and doctrines, were identical with those of + Christians. "Their meetings, the distinction of the sexes at these + meetings, the religious exercises performed at them, _are still in + vogue among us at the present day_, and, especially at the + commemoration of the Saviour's passion, we, like them, pass the time + in fasting and vigil, and in the study of the divine word. All these + the above-named author (Philo) has accurately described in his + writings, and _are the same customs that are observed by us alone_, + at the present day, particularly the vigils of the great Feast, and + the exercises in them, and the hymns that are commonly recited among + us. He states that, whilst one sings gracefully with a certain + measure, the others, listening in silence, join in at the final + clauses of the hymns; also that, on the above-named days, they lie + on straw spread on the ground, and, to use his own words, abstain + altogether from wine and from flesh. Water is their only drink, and + the relish of their bread salt and hyssop. Besides this, he + describes the grades of dignity among those who administer the + ecclesiastical functions committed to them, those of deacons, and + the presidencies of the episcopate as the highest. Therefore," + Eusebius concludes, "it is obvious to all that Philo, when he wrote + these statements, _had in view the first heralds of the gospel, and + the original practices handed down from the apostles_." + + 16 It is deserving of remark that the turning to the East for prayer, + common to the Essenes and primitive Christians, was forbidden by the + Mosaic Law and denounced by prophets. When the Essenes diverged from + the Law, the Christians followed their lead. + + 17 {~GREEK CAPITAL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}; {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}; {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, + {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}. {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA AND OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}; {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}; {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}.--Lib. xviii. c. iii. 3. + + 18 Hist. Eccl. lib. i. c. 11; Demonst. Evang. lib. iii. + + 19 He indeed distinctly affirms that Josephus did not believe in + Christ, Contr. Cels. i. + + 20 Juvenal, Satir. vi. 546. "Aere minuto qualiacunque voles Judaei + somnia vendunt." The Emperors, later, issued formal laws against + those who charmed away diseases (Digest. lib. i. tit. 13, i. 1). + Josephus tells the story of Eleazar dispossessing a demon by + incantations. De Bello Jud. lib. vii. 6; Antiq. lib. viii. c. 2. + + 21 Hist. Eccl. i. 11. + + 22 Contr. Cels. i. 47; and again, ii. 13: "This (destruction), as + Josephus writes, 'happened upon account of James the Just, the + brother of Jesus, called the Christ;' but in truth on account of + Christ Jesus, the Son of God." + + 23 Acts xxiii. + + 24 Bibliothec. cod. 33. + + 25 Plin. Hist. Nat. v. 17; Epiphan. adv. Haeres. xix. 1. + + 26 Epiphan. adv. Haeres. x. + + 27 For information on the Essenes, the authorities are, Philo, {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} + {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, and Josephus, De Bello Judaico, and + Antiq. + + 28 Compare Luke x. 4; John xii. 6, xiii. 29; Matt. xix. 21; Acts ii. + 44, 45, iv. 32, 34, 37. + + 29 Compare Matt. vi. 28-34; Luke xii. 22-30. + + 30 Compare Matt. v. 34. + + 31 Compare Matt. vi. 25, 31; Luke xii. 22, 23. + + 32 Compare Matt. xv. 15-22. + + 33 Compare Matt. vi. 1-18. + + 34 From {~HEBREW LETTER ALEF~}{~HEBREW LETTER SAMEKH~}{~HEBREW LETTER ALEF~}, meaning the same as the Greek Therapeutae. + + 35 Compare Luke x. 25-37; Mark vii. 26. + + 36 Matt. iv. 16, v. 14, 16, vi. 22; Luke ii. 32, viii. 16, xi. 23, xvi. + 8; John i. 4-9, iii. 19-21, viii. 12, ix. 5, xi. 9, 10, xii. 35-46. + + 37 Luke viii. 10; Mark iv. 12; Matthew xiii. 11-15. + + 38 Clem. Homil. xix. 20. + + 39 Compare Matt. xv. 3, 6. + + 40 The reference to salt as an illustration by Christ (Matt. v. 13; + Mark ix. 49, 50; Luke xiv. 34) deserves to be noticed in connection + with this. + + 41 Clem. Homil. xiv. 1: "Peter came several hours after, and breaking + bread for the Eucharist, and putting salt upon it, gave it first to + our mother, and after her, to us, her sons." + + 42 Acts xx. 7; 1 Cor. xvi. 2; Rev. i. 9. + + 43 Const. Apost. lib. viii. 33. + + 44 Acts ii. 46, iii. 1, v. 42. + + 45 Acts xv. + + 46 Acts i. 22, iv. 2, 33, xxiii. 6. + + 47 Acts xxiii. 7. + + 48 Acts xv. 5. + + 49 Acts xv. 29. + + 50 Clem. Homil. vii. 8. + + 51 Col. ii. 21. + + 52 Gal. iv. 10. When it is seen in the Clementines how important the + observance of these days was thought, what a fundamental principle + it was of Nazarenism, I think it cannot be doubted that it was + against this that St. Paul wrote. + + 53 Col. ii. 16. + + 54 Clement. Homil. xix. 22. + + 55 Gal. v. 2-4. + + 56 1 Cor. v. 1. + + 57 Euseb. Hist. Eccl. iii. 29. + + 58 _Ibid._ + + 59 "Lies der Papisten Buecher, hoere ihre Predigen, so wirst du finden, + dass diess ihr einziger Grund ist, darauf sie stehen wider uns + pochen und trotzen, da sie vorgeben, es sei nichts Gutes aus unserer + Lehre gekommen. Denn alsbald, da unser Evangelium anging und sie + hoeren liess, folgte der graeuliche Aufruhr, es erhuben sich in der + Kirche Spaltung und Sekten, es ward Ehrbarkeit, Disziplin und Zucht + zerruettet, und Jedermann wolte vogelfrei seyn und thun, was ihm + geluestet nach allem seinen Muthwillen und Gefallen, als waeren alle + Gesetze, Rechte und Ordnung gans aufhoben, wie es denn leider allzu + wahr ist. Denn der Muthwille in allen Staenden, mit allerlei Laster, + Suenden und Schanden ist jetzt viel groesser denn zuvor, da die Leute, + und sonderlich der Poebel, doch etlichermassen in Furcht und in Zaum + gehalten waren, welches nun wie ein zaumlos Pferd lebt und thut + Alles, was es nur geluestet ohne allen Scheu."--Ed. Walch, v. 114. For + a very full account of the disorders that broke out on the preaching + of Luther, see Doellinger's Die Reformation in ihre Entwicklung. + Regensb. 1848. + + 60 Epistolas, 1528, ii. 192. + + 61 1 Cor. xi. 1. + + 62 Acts xxi. 23, 24. + + 63 James ii. 20. + + 64 It is included by Eusebius in the Antilegomena, and, according to + St. Jerome, was rejected as a spurious composition by the majority + of the Christian world. + + 65 Rev. ii. 1, 14, 15. + + 66 {~HEBREW LETTER BET~}{~HEBREW LETTER LAMED~}{~HEBREW LETTER AYIN~}{~HEBREW LETTER FINAL MEM~}, _destruction of the people_, from {~HEBREW LETTER BET~}{~HEBREW LETTER LAMED~}{~HEBREW LETTER AYIN~}, _to swallow up_, and + {~HEBREW LETTER AYIN~}{~HEBREW LETTER FINAL MEM~}, _people_ = {~GREEK CAPITAL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + + 67 2 Pet. ii. 21. + + 68 {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}--Clem. + Homil. xx. ed. Dressel, p. 4. The whole passage is sufficiently + curious to be quoted. St. Peter writes: "There are some from among + the Gentiles who have rejected my legal preaching, attaching + themselves to certain lawless and trifling preaching of the man who + is my enemy. And these things some have attempted while I am still + alive, to transform my words by certain various interpretations, in + order to the dissolution of the Law; as though I also myself were of + such a mind, but did not freely proclaim it, which God forbid! For + such a thing were to act in opposition to the law of God, which was + spoken by Moses, and was borne witness to by our Lord in respect of + its eternal continuance; for thus he spoke: The heavens and the + earth shall pass away, but one jot or one tittle shall in no wise + pass from the law." + + 69 "Apostolum Paulum recusantes, apostatam eum legis dicentes."--Iren. + Adv. Haeres. i. 26. {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}.--Theod. + Fabul. Haeret. ii. 1. + + 70 Hom. xi. 85. + + 71 Hom. iv. 22. + + 72 Clem. Homil. ii. 38-40, 48, iii. 50, 51. + + 73 Of course I mean the designation given to the Pauline sect, not the + religion of Christ. + + 74 Adv. Haeres. i. 24. + + 75 Origen, Contr. Cels. lib. viii. + + 76 _Ibid._ lib. vi. + + 77 Contra Cels. lib. i. + + 78 _Ibid._ lib. ii. + + 79 Amongst others, Clemens: Jesus von Nazareth, Stuttgart, 1850; Von + der Alme: Die Urtheile heidnischer und juedischer Schriftsteller, + Leipzig, 1864. + + 80 Adv. Haer. lib. iii; Haer. lxviii. 7. + + 81 "Quantae traditiones Pharisaeorum sint, quas hodie vocant + {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} et quam aniles fabulae, evolvere nequeo: neque enim + libri patitur magnitudo, et pleraque tam turpia sunt ut erubescam + dicere." + + 82 Haeres. xiii. + + 83 Beracoth, xi. _a_. + + 84 Tract. Sanhedrim, fol. 107, and Sota, fol. 47. + + 85 Bartolocci: Bibliotheca Maxima Rabbinica, sub. nom. + + 86 Sepher Nizzachon, n. 337. + + 87 Eisenmenger: Neuentdecktes Judenthum, I. pp. 231-7. Koenigsberg, + 1711. + + 88 Tract. Sabbath, fol. 67. + + 89 _Ibid._ fol. 104. + + 90 The passage is not easy to understand. I give three Latin + translations of it, one by Cl. Schickardus, the second quoted from + Scheidius (Loca Talm. i. 2). "Filius Satdae, filius Pandeirae fuit. + Dixit Raf Chasda: Amasius Pandeirae, maritus Paphos filius Jehudae + fuit. At quomodo mater ejus Satda? Mater ejus Mirjam, comptrix + mulierum fuit." "Filius Stadae filius Pandirae est. Dixit Rabbi + Chasda: Maritus seu procus matris ejus fuit Stada, iniens Pandiram. + Maritus Paphus filius Judae ipse est, mater ejus Stada, mater ejus + Maria," &c. Lightfoot, Matt. xxvii. 56, thus translates it: + "Lapidarunt filium Satdae in Lydda, et suspenderunt eum in vespera + Paschatis. Hic autem filius Satdae fuit filius Pandirae. Dixit + quidem Rabb Chasda, Maritus (matris ejus) fuit Satda, maritus + Pandira, maritus Papus filius Judae: sed tamen dico matrem ejus + fuisse Satdam, Mariam videlicet, plicatricem capillorum mulierum: + sicut dicunt in Panbeditha, Declinavit ista a marito suo." + + 91 {~HEBREW LETTER PE~}{~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER DALET~}{~HEBREW LETTER YOD~}{~HEBREW LETTER RESH~}{~HEBREW LETTER HE~}. As a man's name it occurs in 2 Targum, Esther vii. + + 92 Avoda Sava, fol. 27. + + 93 Talmud, Tract. Beracoth, ix. fol. 61, _b_. + + 94 Gittin, fol. 90, _a_. + + 95 Chajigah, fol. 4, _b_. + + 96 Calla, fol. 18, _b_. + + 97 Son of Levi, according to the Toledoth Jeschu of Huldrich. + + 98 In the apocryphal Gospel of Thomas, Jesus as a boy behaves without + respect to his master and the elders; thence possibly this story was + derived. + + 99 Fol. 114. + + 100 Justin Mart. Dialog. cum Tryph. c. 17 and 108. + + 101 Cont. Cels. lib. iii. + + 102 Lettres sur les Juifs. OEuvres, I. 69, p. 36. + + 103 Luther's Works, Wittemberg, 1556, T. V. pp. 509-535. The passage + quoted is on p. 513. + + 104 Lib. viii. 33. + + 105 Martyrol. Rom. ad. 1 Januar. + + 106 Fabricius, Codex Apocryph. N.T. ii. p. 493. + + 107 Whereas the bitter conflict of Simon Peter and Simon Magus was a + subject well known in early Christian tradition. + + 108 Wagenseil: Tela ignea Satanae. Hoc est arcani et horribiles + Judaeorum adversus Christum Deum et Christianam religionem libri + anecdoti; Altdorf, 1681. + + 109 Nob was a city of Benjamin, situated on a height near Jerusalem, on + one of the roads which led from the north to the capital, and within + sight of it, as is certain from the description of the approach of + the Assyrian army in Isaiah (x. 28-32). + + 110 Herod put Alexander Hyrcanus to death B.C. 30. Alexandra, the mother + of Hyrcanus, reigned after the death of Jannaeus, from B.C. 79 to + B.C. 71. + + 111 Sozomen, Hist. Eccl. ii. 1. + + 112 Acta Sanct. Mai. T. I. pp. 445-451. + + 113 Ps. lxix. 22. + + 114 Isa. liii. 5. + + 115 Rome. Simon Cephas is Simon Peter, but the miraculous power + attributed to him perhaps belongs to the story of Simon Magus. + + 116 Isa. i. 14. + + 117 Hosea i. 9. + + 118 Matt. xix. 28. + + 119 The Oelberg was especially characteristic of German churches, and + was erected chiefly in the fifteenth and sixteenth centuries. They + remain at Nuernberg, Xanten, Worms, Marburg, Donauwoerth, Landshut, + Wasserburg, Ratisbon, Klosterneuburg, Wittenberg, Merseburg, + Lucerne, Bruges, &c. + + 120 Maase, c. 188. I have told the story more fully in the Christmas + Number of "Once a Week," 1868. + + 121 Joh. Jac. Huldricus: Historia Jeschuae Nazareni, a Judaeis blaspheme + corrupta; Leyden, 1705. + + 122 The mystery of the chariot is that of the chariot of God and the + cherubic beasts, Ezekiel i. The Jews wrote the name of God without + vowels, Jhvh; the vowel points taken from the name Adonai (Lord) + were added later. + + 123 The story is somewhat different in the Talmudic tract Calla, as + already related. + + 124 From Mizraim, Egypt. + + 125 Evidently the author confounds John the Baptist with John the + Apostle. + + 126 Judas Iscarioth. In St. John's Gospel he is called the son of Simon + (vi. 71, xiii. 2, 26). Son of Zachar is a corruption of Iscarioth. + The name Iscarioth is probably from Kerioth, his native village, in + Judah. + + 127 Isa. lxiii. 1-3. Singularly enough, this passage is chosen for the + Epistle in the Roman and Anglican Churches for Monday in Holy Week, + with special reference to the Passion. + + 128 Gen. xxxi. 47. + + 129 Isa. ii. 3. + + 130 1 Sam. ii. 6. + + 131 Lev. xxiv. 16. + + 132 This is taken from Sanhedrim, fol. 43. + + 133 It is worth observing how these two false witnesses disagree in + almost every particular about our blessed Lord's birth and passion. + + 134 This is probably taken from the story of Simon Magus in the Pseudo- + Linus. Simon flies from off a high tower. In the Apocryphal Book of + the Death of the Virgin, the apostles come to her death-bed riding + on clouds. Ai is here Rome, not Capernaum. + + 135 The author probably saw representations of the Ascension and of the + Last Judgment, with Christ seated with the Books of Life and Death + in his hand on a great white cloud, and composed this story out of + what he saw, associating the pictures with the floating popular + legend of Simon Magus. + + 136 In the story of Simon the Sorcerer, it is at the prayer of Simon + Peter that the Sorcerer falls whilst flying and breaks all his + bones. Perhaps the author saw a picture of the Judgment with saints + on the cloud with Jesus, and the lost falling into the flames of + hell. + + 137 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~}. + + 138 Euseb. Hist. Eccl. lib. iii. c. 39. + + 139 _Ibid._ lib. v. c. 8. + + 140 Spicileg. Patrum, Tom. I. + + 141 Euseb. Hist. Eccl. vi. 25. + + 142 _Ibid._ iii. 24. + + 143 St. Hieron. De vir. illust., s.v. Matt. + + 144 _Ibid._ s.v. Jacobus. + + 145 _Ibid._ in Matt. xii. 13. + + 146 _Ibid._ Contra. Pelag. iii. 1. + + 147 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} ({~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}) {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}.--Haer. xxix. 9. + + 148 {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER XI~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}.--_Ibid._ + + 149 _Ibid._ xxx. 3. + + 150 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + + 151 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. Origen calls it "The Gospel of the + Twelve Apostles," Homil. i. in Luc. St. Jerome the same, in his + Prooem. in Comment. sup. Matt. + + 152 Adv. Pelag. iii. 10. + + 153 {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 154 "{~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} + {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}." And "{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~}," when speaking of these + Reminiscences, Dialog. cum Tryphon. §11. Just. Mart. Opera, ed. + Cologne, p. 227. + + 155 1 Apol. ii. + + 156 Justin Mart. Opp. ed. Cologne; 2 Apol. p. 64; Dialog. cum Tryph. p. + 301; _ibid._ p. 253; 2 Apol. p. 64; Dial. cum Tryph. p. 326; 2 Apol. + pp. 95, 96. + + 157 {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER XI~} {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, or {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}.--Dialog. cum Tryph. pp. + 303, 315, 328, 330, 334, &c. + + 158 Matt. ii. 1. + + 159 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}.--Dialog. cum. Tryph. pp. + 303, 304. + + 160 Dial. cum Tryph. p. 291. + + 161 Euseb. Hist. Eccl. iii. 25. + + 162 Adv. Pelag. iii. 1. + + 163 Comm. in Ezech. xxiv. 7. + + 164 "De versione Syriaca testatur Sionita, quod ut semper in summa + veneratione et auctoritate habita erat apud omnes populos qui + Chaldaica sive Syriaca utuntur lingua, sic publice in omnibus eorum + ecclesiis antiquissimis, constitutis in Syria, Mesopotamia, + Chaldaea, Aegypto, et denique in universis Orientis partibus + dispersis ac disseminatis accepta ac lecta fuit."--Walton: London + Polyglott, 1657. + + 165 In Matt. iii. 17; Luke i. 71; John i. 3; Col. iii. 5. + + 166 It omits the 2nd and 3rd Epistles of St. John, the Epistle of Jude, + and the Apocalypse. + + 167 As in the food of the Baptist, in the narrative of the baptism, in + the mention of Zacharias, son of Barachias, in place of Zacharias, + son of Jehoiada, the instruction to Peter on fraternal forgiveness, + &c. It interprets the name Emmanuel. + + 168 Ignat. Ad. Smyrn. c. 3. + + 169 Catal. Script. Eccl. 15. + + 170 Clem. Alex. Strom. ii. 9. + + 171 Hom. xv. in Jerem. + + 172 Hist. Eccl. iii. 25. Some of those books of the New Testament now + regarded as Canonical were also then reckoned among the + Antilegomena. + + 173 {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}, + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}.--Origen: Hom. xv. in + Jerem., and in Johan. + + 174 {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}, + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}.--Origen: Hom. xv. in + Jerem., and in Johan. + + 175 "Modo tulit me mater mea Spiritus Sanctus in uno capillorum + meorum."--Hieron. in Mich. vii. 6. + + 176 Matt. iv. 1. + + 177 Acts viii. 39. + + 178 {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}.--Hippolyt. Refut. ix. 13, ed. + Dunker, p. 462. So also St. Epiphanius, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} + {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}.--Haeres. xix. 4, liii. 1. + + 179 Ap. Euseb. Hist. Eccles. vi. 38. + + 180 Haeres. xix. 1, xxx. 17. + + 181 Homilies, iii. 20-27. + + 182 In the "Refutation of Heresies" attributed by the Chevalier Bunsen + and others to St. Hippolytus, Helena is said in Simonian Gnosticism + to have been the "lost sheep" of the Gospels, the incarnation of the + world principle--found, recovered, redeemed, by Simon, the + incarnation of the divine male principle. + + 183 {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}. + Clem. Alex. Stromata, i. 9. + + 184 Strom. lib. vii. This was exaggerated in the doctrine of the + Albigenses in the twelfth and thirteenth centuries. The "Perfects," + the ministers of the sect, "reconciled" the converted. But if one of + the Perfect sinned (_i.e._ ate meat or married), all whom he had + reconciled fell with him from grace, even those who were dead and in + heaven. + + 185 Dial. cum Tryph. § 88. + + 186 "Sicut illud apostoli libenter audire: Omnia probate; quod bonum est + tenete; et Salvatoris verba dicentis: Esto probati + nummularii."--Epist. ad Minervium et Alexandrum. + + 187 Homil. ii. 51, iii. 50, xviii. 20. {~GREEK CAPITAL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}. + + 188 Recog. ii. 51. + + 189 Stromat. i. 28. + + 190 "Inter maxima ponitur crimina qui fratris sui spiritum + contristaverit." St. Hieron. Comm. in Ezech. xvi. 7. + + 191 "Nunquam laeti sitis nisi cum fratrem vestrum videritis in + charitate." + + 192 "Si peccaverit frater tuus in verbo, et satis tibi fecerit, septies + in die suscipe eum. Dixit illi Simon discipulus ejus: Septies in + die? Respondit Dominus et dixit ei: Etiam ego dico tibi, usque + septuagies septies."--Adv. Pelag. i. 3. + + 193 Matt. xxvii. 16. + + 194 "Homo iste qui aridam habet manum in Evangelio quo utuntur Nazaraei + caementarius scribitur."--Hieron. Comm. in Matt. xii. 13. + + 195 "Homo iste ... scribitur istius modi auxilium precans, Caementarius + eram, manibus victum quaeritans; precor te, Jesu, ut mihi restituas + sanitatem, ne turpiter manducem cibos."--_Ibid._ + + 196 _Ibid._ xxvii. 16. + + 197 "Filius Magistri eorum interpretatus."--_Ibid._ + + 198 Hist. Eccl. iii. 39. + + 199 viii. 3-11. + + 200 He probably knew it through a translation. + + 201 Comm. in Matt. i. 6. + + 202 2 Chron. xxiv. 20. + + 203 "In Evangelis quo utuntur Nazareni, pro filio Barachiae, filium + Jojadae reperimus scriptum."--Hieron. in Matt. xxiii. 35. + + 204 Luke xvii. 3, 4. + + 205 "Dixit ad eum alter divitum: Magister, quid bonum faciens vivam? + Dixit ei: Homo, leges et prophetas fac. Respondit ad eum: Feci. + Dixit ei: Vade, vende omnia quae possides et divide pauperibus, et + veni, sequere me. Caepit autem dives scalpere caput suum et non + placuit ei. Et dixit ad eum Dominus: Quomodo dicis: Legem feci et + prophetas, quoniam scriptum est in lege: Dilige proximum tuum sicut + teipsum, et ecce multi fratres tui filii Abrahae amicti sunt + stercore, morientes prae fame, et domus tua plena est multis bonis + et non egreditur omnino aliquid ex ea ad eos. Et conversus dixit + Simoni discipulo suo sedenti apud se: Simon fili Joannae, facilius + eat camelum intrare per foramen acus quam divitem in regnum + coelorum."--Origen, Tract. viii. in Matt. xix. 19. The Greek text has + been lost. + + 206 It is found in the Talmud, Beracoth, fol. 55, _b_; Baba Metsia, fol. + 38, _b_; and it occurs in the Koran, Sura vii. 38. + + 207 Matt. iii. 13. + + 208 "In Evangelio juxta Hebraeos ... narrat historia: Ecce, mater Domini + et fratres ejus dicebant ei, Joannes Baptista baptizat in + remissionem peccatorum, eamus et baptizemur ab eo. Dixit autem eis; + quid peccavi, ut vadam et baptizer ab eo? Nisi forte hoc ipsum, quod + dixi, ignorantia est."--Cont. Pelag. iii. 2. + + 209 "Ad accipiendum Joannis baptisma paene invitum a Matre sua Maria + esse compulsum."--In a treatise on the re-baptism of heretics, + published by Rigault at the end of his edition of St. Cyprian. + + 210 "Factum est autem cum ascendisset Dominus de aqua, descendit fons + omnis Spiritus Sancti, et requievit super eum et dixit illi, Fili + mi, in omnibus prophetis expectabam te, ut venires et requiescerem + in te. Tu es enim requies mea, tu es filius meus primogenitus, qui + regnas in sempiternum."--In Mich. vii. 6. + + 211 St. Epiph. Haeres. xxx. § 13. {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, + {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}, {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}: {~GREEK CAPITAL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}; {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH PSILI AND VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~}: {~GREEK CAPITAL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA AND OXIA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}? {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER XI~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}: {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH PSILI AND VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}: {~GREEK CAPITAL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}, + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~}, {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}: {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. + + 212 I put them in apposition: + + _Justin._ {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH YPOGEGRAMMENI~}.--Dial. cum Tryph. § 88. + + _Epiphan._ {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}.--Haeres. xxx. § + 13. + + _Justin._ {~GREEK CAPITAL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}; {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}.--Dial. cum Tryph. + § 88 and 103. + + _Epiphan._ {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}.--Haeres. xxx. § 13. + + 213 Heb. i. 5, v. 5. + + 214 John i. 29-34. + + 215 "Etiam in prophetis quoque, postquam uncti sunt Spiritu sancto, + inventus est sermo peccati."--Contr. Pelag. iii. 2. + + 216 1 Cor. xv. 7. + + 217 "Evangelium ... secundum Hebraeos ... post resurrectionem Salvatoris + refert:--Dominus autem, cum dedisset sindonem servo sacerdotis, ivit + ad Jacobum et apparuit ei. Juraverat enim Jacobus, se non comesturum + panem ab illa hora, qua biberat calicem Domini, donec videret eum + resurgentem a dormientibus.--Rursusque post paululum: Afferte, ait + Dominus, mensam et panem. Statimque additur:--Tulit panem et + benedixit, ac fregit, et dedit Jacobo justo, et dixit ei: Frater mi, + comede panem tuum, quia resurrexit Filius hominis a + dormientibus."--Hieron. De viris illustribus, c. 2. + + 218 Euseb. H. E. lib. ii. c. 23. + + 219 Acts xxiii. 14. + + 220 Hist. Eccl. Francorum, i. 21. + + 221 The "History of the Apostles" purports to have been written by + Abdias B. of Babylon, disciple of the apostles, in Hebrew. It was + translated into Greek, and thence, it was pretended, into Latin by + Julius Africanus. That it was rendered from Greek has been + questioned by critics. As we have it, it belongs to the ninth + century; but the publication of Syriac versions of the legends on + which the book of Abdias was founded, Syriac versions of the fourth + century, which were really translated from the Greek, show that some + Greek originals must have existed at an early age which are now + lost. + + 222 {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}: {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} + {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} + {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}.--Ignat. Ep. ad Smyrn. c. 3. St. Jerome also: + "Et quando venit ad Petrum et ad eos qui cum Petro erant, dixit eis: + Ecce palpate me et videte quia non sum daemonium incorporale. Et + statim tetigerunt eum et crediderunt."--De Script. Eccl. 16. Eusebius + quotes the passage after Ignatius. Hist. Eccl. iii. 37. + + 223 Luke xxiv. 37-39. + + 224 {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}: {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK CAPITAL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}.--1 Apolog. § 61. Oper. p. 94. + + 225 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} + {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}.--John iii. 3. + + 226 "In Evangelio ... legimus non velum templi scissum, sed + superliminare templi mirae magnitudinis corruisse."--Epist. 120, Ad + Helibiam. + + 227 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} + {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}.--Epiphan. Haeres. xxx. § 16. + + 228 Recog. i. 36. + + 229 Recog. i. 54. + + 230 Joseph. Antiq. xviii. 1, 5; Philo Judaeus. {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. See what has been said on this subject already, p. + 16. + + 231 Heb. x. 5. + + 232 ({~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}) {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} ({~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}) {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}; + Epiph. Heraes. xxx. 22. The words added to those in St. Luke are + placed in brackets; cf. Luke xxii. 15. + + 233 Epiphan. Haeres. xxx. 15. + + 234 {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~}, {~GREEK CAPITAL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. In Matt. xvii. 21. + + 235 Perhaps this passage was in the mind of St. Paul when he wrote of + himself, "To the weak became I as weak, that I might gain the weak." + 1 Cor. ix. 22. + + 236 {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}, {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}, {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}. + Clemens Alex. Stromatae, i. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} + {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}.--Origen, De Orat. 2 and 43. + + 237 Cont. Cels. vii. and De Orat. 53. + + 238 Acts xi. 35. It is also quoted as a saying of our Lord in the + Apostolic Constitutions, iv. 3. + + 239 Ep. 4. + + 240 {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, + {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}.--Ep. 7. + + 241 {~GREEK CAPITAL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK KORONIS~}{~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} + {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~} + {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + 2 Ep. ad Corinth. 4. + + 242 {~GREEK CAPITAL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} + {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}? {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} + {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~}. {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}. {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + _Ibid._ 5. + + 243 {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}: {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}.--_Ibid._ 8. + + 244 Rom. iv. 11 2 Cor. i. 22; Eph. i. 13, iv. 30; 2 Tim. ii. 19. + + 245 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}.--Just. Mart. in + Dialog. c. Trypho. {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}. Clem. Alex. Quis dives salv. 40. + + 246 {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}.--Clem. Alex. Strom. + v. + + 247 {~GREEK CAPITAL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + + 248 {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}, {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + + 249 {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}; and {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 250 {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. + + 251 {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}. + + 252 Iren. c. Haeres. v. 33. + + 253 Scarcely actual disciples and eye-witnesses. + + 254 Euseb. Hist. Eccl. iii. 39. + + 255 {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 256 {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. H. E. iii. 25, 27, 39; iv. 22. + + 257 {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}. + + 258 Aram. {~HEBREW LETTER RESH~}{~HEBREW LETTER YOD~}{~HEBREW LETTER QOF~}{~HEBREW LETTER ALEF~}. + + 259 Aram. {~HEBREW LETTER MEM~}{~HEBREW LETTER MEM~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER ALEF~}. + + 260 Aram. {~HEBREW LETTER GIMEL~}{~HEBREW LETTER HE~}{~HEBREW LETTER NUN~}{~HEBREW LETTER FINAL MEM~}. + + 261 Aram. {~HEBREW LETTER ALEF~}{~HEBREW LETTER MEM~}{~HEBREW LETTER FINAL NUN~}. + + 262 {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}, Aram. {~HEBREW LETTER QOF~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER FINAL TSADI~} or {~HEBREW LETTER AYIN~}{~HEBREW LETTER VAV~}{~HEBREW LETTER QOF~}{~HEBREW LETTER FINAL TSADI~}. + + 263 vi. 7, {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}; v. 5, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}; v. 2, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}; v. 3, {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}; v. 9, {~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}; v. 12, {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}; v. + 39, {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~}; vi. 25; x. 28, 39, {~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}, for life; vi. 22, 23, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + and {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, sound and sick; vi. 11, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, for general food; the + "birds of heaven," in vi. 25, &c. &c. + + 264 Targum, Gen. xxiv. 22, 47; Job xlii. 11; Exod. xxxii. 2; Judges + viii. 24; Prov. xi. 22, xxv. 12; Hos. ii. 13. + + 265 Euseb. Hist. Eccl. iii. 39. + + 266 {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, and {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}. + + 267 {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, and {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 268 {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. + + 269 {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}--. {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} ... {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + + 270 {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 271 Mark i. 20, "they left their father Zebedee in the ship _with the + day-labourers;_" i. 31, "_he took her by the hand_;" ii. 3, "a + paralytic _borne of four_;" 4, "they broke up the roof and let down + the bed;" iii. 10, "they pressed upon him to touch him;" iii. 20, + "they could not so much as eat bread;" iii. 32, "the multitude sat + about him;" iv. 36, "they took him _even as he was_," without his + going home first to get what was necessary; iv. 38, "_on a pillow_;" + v. 3-5, v. 25-34, vi. 40, the ranks, the hundreds, the green grass; + vi. 53-56, x. 17, there came one running, and kneeled to him; x. 50, + "casting away his robe;" xi. 4, "a colt tied by the door without in + a place where two ways met;" xi. 12-14, xi. 16, xiii. 1, the + disciples notice the _great stones_ of which the temple was built; + xiv. 3, 5, 8, xiv. 31, "he spoke yet more vehemently;" xiv. 51, 52, + 66, "he warmed himself at the fire;" xv. 21, "coming out of the + country;" xv. 40, 41, Salome named. + + 272 Mark i. 33, 45, ii. 2, 13, iii. 9, 20, 32, iv. 10, v. 21, 24, 31, + vi. 31, 55, viii. 34, xi. 18. + + 273 Mark i. 7, "he bowed himself;" iii. 5, "he looked round with anger;" + ix. 38, "he sat down;" x. 16, "he took them up in his arms, and laid + his hands on them;" x. 23, "Jesus looked round about;" xiv. 3, "she + broke the box;" xiv. 4, "they murmured;" xiv. 40, "they knew not + what to answer him;" xiv. 67, &c. + + 274 Compare Mark iv. 4 sq.; viii. 1 sq.; x. 42 sq.; xiii. 28 sq.; xiv. + 43 sq. &c. Matt. xiii 4 sq.; xv. 32 sq.; xx. 28 sq.; xxiv. 32 sq.; + xxvi. 47 sq. &c. + + 275 For more examples, see Scholten, Das aelteste Evangelium, Elberfeld, + 1869, pp. 66-78. + + 276 Mark ix. 37-50 is another instance of difference of order of sayings + between him and St. Matthew. + + With Mark ix. 37 corresponds Matt. x. 40. + With Mark ix. 40 corresponds Matt. xii. 30. + With Mark ix. 41 corresponds Matt. x. 42. + With Mark ix. 42 corresponds Matt. xviii. 6. + With Mark ix. 43 corresponds Matt. v. 29 and xviii. 8. + With Mark ix. 47 corresponds Matt. xvii. 9. + With Mark ix. 50 corresponds Matt. v. 13. + + 277 Col. iv. 16; 1 Thess. v. 27. + + 278 Col. iv. 16. + + 279 Apost. Const. viii. 5. + + 280 Luke ii. 19, 51. + + 281 Luke i. 66. + + 282 Acts xx. 16. + + 283 1 Cor. xvi. 8. + + 284 Epist. xxvii. ad Marcellam. + + 285 Apost. Const. viii. 33. + + 286 St. Luke, however, has much that was not available to the deutero- + Matthew, and St. Mark rigidly confined himself to the use of St. + Peter's recollections only. + + 287 St. Luke's Gospel contains Hebraisms, yet he was not a Jew (Col. iv. + 11, 14). This can only be accounted for by his using Aramaic texts + which he translated. From these the Acts of the Apostles are free. + + 288 Cf. Scholten: Das aelteste Evangelium; Elberfeld, 1869. See also on + St. Matthew's and St. Mark's Gospels, Saunier: Ueber der Quellen des + Evang. Marc., Berlin, 1825; De Wette: Lehrb. d. Hist. Krit. Einleit. + in d. N.T., Berl. 1848; Baur: Der Ursprung der Synop. Evang., + Stuttg. 1843; Koestlin: Das Markus Evang., Leipz. 1850; Wilke: Der + Urevang., Dresd. 1838; Reville: Etudes sur l'Evang. selon St. Matt., + Leiden, 1862, &c. + + 289 Chron. Paschale, p. 6, ed. Ducange. {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, + {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. + + 290 Homil. iii. 45. + + 291 Homil. ix. 9-12. + + 292 Homil. xix. 22. + + 293 Gal. iv. 10. + + 294 Homil. ii. 38, 50, 52. + + 295 Homil. xiii. 13-21. + + 296 Homil. xv. 9; see also 7. + + 297 Homil. xv. 7. + + 298 Homil. xii. 6. + + 299 Hist. Eccl. ii. 23. + + 300 Homil. xvi. 15. + + 301 Homil. xviii. 22. + + 302 Hilgenfeld: Die Clementinischen Recognitionen und Homilien; Jena, + 1848. Compare also Uhlhorn: Die Homilien und Recognitionen; + Goettingen, 1854; and Schliemann: Die Clementinen; Hamburg, 1844. + + 303 Merx, Bardesanes von Edessa, Halle, 1863, p. 113. That the + "Recognitions" have undergone interpolation at different times is + clear from Book iii., where chapters 2-12 are found in some copies, + but not in the best MSS. + + 304 Recog. i. 43, 50. + + 305 _Ibid._ i. 40. + + 306 Recog. i. 42. + + 307 _Ibid._ 45. + + 308 John i. 41. + + 309 Acts iv. 27. + + 310 Acts x. 34-38. + + 311 Recog. i. c. 48. + + 312 {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, Homil. iii. 26. + + 313 Recog. i. c. 57. + + 314 _Ibid._ ii. 30, also ii. 3. + + 315 Recog. i. c. 60. + + 316 Matt. xi. 9, 11. + + 317 Recog. i. c. 61, ii. c. 28. + + 318 _Ibid._ ii. 27, 29. + + 319 _Ibid._ ii. 22, 28. + + 320 _Ibid._ ii. 28, 32. + + 321 Matt. x. 34-36. + + 322 Recog. ii. 27; Matt. x. 25. + + 323 _Ibid._ 29. + + 324 Recog. ii. 30. + + 325 Matt. xxiii. 13. + + 326 Luke xi. 52. + + 327 Recog. ii. c. 46: "They must seek his kingdom and righteousness + which the Scribes and Pharisees, having received the key of + knowledge, have not shut in but shut out." The same Syro-Chaldaic + expression has been variously rendered in Greek by St. Matthew and + St. Luke. See Lightfoot: Horae Hebraicae in Luc. xi. 52. + + 328 Recog. ii. 31, 35. + + 329 _Ibid._ iii. 41, 37, 20. + + 330 _Ibid._ iii. i. + + 331 _Ibid._ vii. 37. + + 332 Recog. vi. 11. + + 333 _Ibid._ vi. 14. + + 334 _Ibid._ iv. 4. + + 335 _Ibid._ v. 9. + + 336 _Ibid._ v. 2. + + 337 _Ibid._ iii. 62. + + 338 _Ibid._ iv. 35. + + 339 _Ibid._ iii. 38. + + 340 _Ibid._ iii. 14. + + 341 _Ibid._ vi. 4. + + 342 _Ibid._ x. 45. + + 343 _Ibid._ v. 13, iii. 38. + + 344 Hom. iii. 57. + + 345 Luke vi. 36. + + 346 Matt. v. 44-46. + + 347 Recog. vi. 5. + + 348 {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. Hom. + xi. 20. In St. Luke it runs, {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}; {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} + {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}.--Luke xxiii. 34. + + 349 M. Nicolas: Etudes sur les Evangiles Apocryphes, pp. 72, 73. + + 350 Recog. vi. 9. + + 351 {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} (in another place + {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}), {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}.--Homil. xi. 26. + + 352 Recognitions vi. 9: "For thus hath the true prophet testified to us + with an oath: Verily I say unto you," &c. The oath is, of course, + the {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 353 Recog. v. 13; John viii. 34. + + 354 Rom. vi. 16. + + 355 Recog. v. 34; Rom. ii. 28. + + 356 Recog. iv. 34. The same in the Homilies, xi. 35. + + 357 {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}. + + 358 Hom. ii. 19. + + 359 _Ibid._ ii. 51. + + 360 _Ibid._ ii. 51, xviii. 20. + + 361 _Ibid._ ii. 53. + + 362 Homil. ii. 61. + + 363 _Ibid._ xix. 2. + + 364 _Ibid._ viii. 21. In the Hebrew {~HEBREW LETTER TAV~}{~HEBREW LETTER YOD~}{~HEBREW LETTER RESH~}{~HEBREW LETTER ALEF~} rendered by the LXX. {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}. + The word in St. Matthew is {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + + 365 _Ibid._ xv. 5. + + 366 Homil. iii. 52. + + 367 John x. 9. + + 368 Homil. iii. 52; cf. John x. 16. + + 369 _Ibid._ iii. 57; Mark xii. 29. + + 370 HOMIL. ix. 27. + + {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} + {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. + + JOHN. ix. 3. + + {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} + {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~}. + + 371 Homil. iii. 64; cf. Luke xii. 43, but also Matt. xxiv. 46. + + 372 _Ibid._ xi. 33; cf. Luke xi. 31, 32, but also Matt. xii. 42, 41. The + order in Matt. reversed. + + 373 Homil. xii. 31; cf. Matt. x. 29, 30; Luke xii. 6, 7. + + 374 Euseb. Hist. Eccl. vi. 12. + + 375 "Qui Jesum separant a Christo et impassibilem perseverasse Christum, + passum vero Jesum dicunt, id quod secundum Marcum est praeferunt + Evangelium."--Iren. adv. Haeres. iii. 2. The Greek is lost. + + 376 Matt. xii. 47, 48, xiii. 55; Mark iii. 32; Luke viii. 20; John vii. + 5. + + 377 Origen, Comment. in Matt. c. ix. + + 378 {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}; Epiphan. Haeres. lxii. 2; Evangelium + secundum AEgyptios; Origen, Hom. i. in luc.; Evangelium juxta + Aegyptios; Hieron. Prolog. in Comm. super Matth. + + 379 Schneckenburg, Ueber das Evangelium der Aegypter; Berne, 1834. + + 380 CLEMENT OF ALEXANDRIA. Stromat. iii. 12. + + {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK CAPITAL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}; {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}. + + CLEMENT OF ROME. 2 Epist. c. 12. + + {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}? + {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}. + + 381 {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}.--Stromat. iii. 13. + + 382 Adv. Haeres. i. 11. + + 383 "Ad mentem vero tunica pellicea symbolice est pellis naturalis, id + est corpus nostrum. Deus enim intellectum condens primum, vocavit + illum Adam; deinde sensum, cui vitae (Eva) nomen dedit; tertio ex + necessitate corpus quoque facit, tunicam pelliceam, illud per + symbolum dicens. Oportebat enim ut intellectus et sensus velut + tunica cutis induerent corpus."--Philo: Quaest. et Solut. in Gen. i. + 53, trans. from the Armenian by J. B. Aucher; Venice, 1826. + + 384 Clem. Alex. Stromat. iii. 6. + + 385 _Ibid._ 9. + + 386 Clem. Alex. Stromat. iii. 9. + + 387 "Sensus, quae symbolice mulier est."--Philo: Quaest. et Solut. i. 52. + "Generatio ut sapientum fert sententia, corruptionis est + principium."--_Ibid._ 10. + + 388 Nicolas: Etudes sur les Evangiles apocryphes, pp. 128-130. M. + Nicolas was the first to discover the intimate connection that + existed between the Gospel of the Egyptians and Philonian + philosophy. + + The relation in which Philo stood to Christian theology has not, as + yet, so far as I am aware, been thoroughly investigated. Dionysius + the Areopagite, the true father of Christian theosophy, derives his + ideas and terminology from Philo. Aquinas developed Dionysius, and + on the Summa of the Angel of the Schools Catholic theology has long + reposed. + + 389 Tert. De praescr. haeretica, c. 51. "Cerdon solum Lucae Evangelium, + nec tamen totum recipit." + + 390 For an account of the doctrines of Marcion, the authorities are, The + Apologies of Justin Martyr; Tertullian's treatise against Marcion, + i.-v.; Irenaeus against Heresies, i. 28; Epiphanius on Heresies, + xlii. 1-3; and a "Dialogus de recta in Deum fide," printed with + Origen's Works, in the edition of De la Rue, Paris, 1733, though not + earlier than the fourth century. + + 391 1 Cor. iv. 4. + + 392 Rom. v. 20. + + 393 Rom. vi. 5. + + 394 Rom. vii. 7. + + 395 Rom. viii. 2. + + 396 Rom. iii. 28. + + 397 Gal. iii. 23-25. + + 398 Euseb. Hist. Eccles. iv. 15, vii. 12. De Martyr. Palaest. 10. + + 399 Cf. 1 Col. ix. 1, xv. 8; 2 Cor. xii. + + 400 Epiphan. Haeres. xlii. 11. + + 401 Iren. adv. Haeres. iii. 11. + + 402 "Contraria quaeque sententiae emit, competentia autem sententiae + reservarit."--Tertul. adv. Marcion, iv. 6. + + 403 Epiphan. Haeres. xlvii. 9-12. + + 404 "Ego meum, (Evangelium) dico verum, Marcion suum. Ego Marcionis + affirmo adulteratum, Marcion meum. Quis inter nos + disceptabit?"--Tert. adv. Marcion, iv. 4. + + 405 Not St. John's Gospel; that is unique; a biography by an eye- + witness, not a composition of distinct notices. + + 406 2 Cor. ii. 17, and iv. 2. + + 407 Matt. v. 17, 18. + + 408 Luke xvi. 16. + + 409 Tert.: "Transeat coelum et terra citius quam unus apex verborum + Domini;" but Tertullian is not quoting directly, so that the words + may have been, and probably were, {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}, not {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} + {~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}. + + 410 Euseb. Hist. Eccl. vi. 12; Theod. Fabul. haeret. ii. 2. + + 411 Epiphan. Ancor. 31. + + 412 Hieron. adv. Pelag. ii. + + 413 Hilar. De Trinit. x. + + 414 "Christus Jesus in evangelio tuo meus est." + + 415 See note 4 on p. 240. + + 416 As xix. 10 "Filius hominis venit, salvum facere quod perfit ... + elisa est sententia haereticorum negantium _carnis_ + salutem;--pollicebatur (Jesus) _totius_ hominis salutem." + + 417 Sch. 4. {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} for {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. Sch. 1, {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} for {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. Sch. 26, + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} for {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. Sch. 34, {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} for {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, &c. + + 418 Marcion called his Gospel "The Gospel," as the only one he knew and + recognized, or "The Gospel of the Lord." + + 419 The division into chapters is, of course, arbitrary. + + 420 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK CAPITAL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, + {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} (St. Luke, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}), {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}, {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK CAPITAL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} (St. Luke, + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}). + + 421 {~GREEK CAPITAL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~} omitted. + + 422 St. Luke iv. 37 omitted here, and inserted after iv. 39. + + 423 Luke iv. 15 inserted here. + + 424 {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} omitted. + + 425 {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} omitted, and Luke iv. 17-20. + + 426 {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. St. Luke has, {~GREEK CAPITAL LETTER ETA WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 427 The rest of the verse (22) omitted. + + 428 {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} omitted. + + 429 {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~} after {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}. + + 430 {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}. St. Luke has, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}. + + 431 {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}. + + 432 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, &c. St. Luke has, + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, &c. + + 433 {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~} + {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI AND VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}. + + 434 In some of the most ancient codices of St. Luke, "which art in + heaven" is not found. {~GREEK CAPITAL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}. + + 435 {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} instead of {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 436 {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} omitted. + + 437 {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~}, for {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~}. + + 438 {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + + 439 {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}. + + 440 {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} for {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 441 {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PSILI AND VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 442 Some codices of St. Luke have, {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}; others, {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}. + + 443 {~GREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 444 {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} omitted; the previous question, {~GREEK CAPITAL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}.{~GREEK SMALL LETTER TAU~}.{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}., made positive; and Luke iv. 27 inserted. + + 445 {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}. + + 446 {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} inserted. + + 447 {~GREEK CAPITAL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} after {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, and {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} after {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}. + + 448 {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~} omitted. Possibly the whole verse was omitted. + + 449 {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, instead of {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}. Volckmar thinks + that in v. 19, "of Nazareth" was omitted, but neither St. Epiphanius + nor Tertullian say so. + + 450 Tert. adv. Marcion, iv. 2. "Marcion evangelio scilicet suo nullum + adscribit nomen." + + 451 {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA~} {~GREEK CAPITAL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + + 452 Rom. i. 16, xv. 19, 29; 1 Cor. ix. 12, 18; 2 Cor. iv. 4, ix. 13; + Gal. i. 7. + + 453 Rom. i. 9. + + 454 Rom. i. 1, xv. 16; 1 Thess. ii. 2, 9; 1 Tim. i. 11. + + 455 Volckmar: Das Evangelium Marcions; Leipzig, 1852, p. 54. + + 456 Luke ii. 19, 51. + + 457 Luke i. 66. + + 458 John xix. 26. + + 459 This was some time prior to the composition of St. John's Gospel. + The first two chapters of St. Luke's Gospel were written apparently + by the same hand which wrote the rest. Similarities, identity of + expression, almost prove this. Compare i. 10 and ii. 13 with viii. + 37, ix. 37, xxiii. 1; also i. 10 with xiv. 17, xxii. 14; i. 20 with + xxii. 27, and i. 20 with xii. 3, xix. 44; i. 22 with xxiv. 23; i. 44 + with vii. 1, ix. 44; also i. 45 with x. 23, xi. 27, 28; also i. 48 + with ix. 38; i. 66 with ix. 44; i. 80 with ix. 51; ii. 6 with iv. 2; + ii. 9 with xxiv. 4; ii. 10 with v. 10; ii. 14 with xix. 18; ii. 20 + with xix. 37; ii. 25 with xxiii. 50; ii. 26. with ix. 20. + + 460 The descent of the Holy Ghost in bodily shape explains why in iv. 1 + he is said to have been full of the Holy Ghost. I suspect the + narrative of the unction occurred here. This was removed to cut off + occasion to Docetic error, and the gap was clumsily filled with an + useless genealogy. + + 461 {~GREEK CAPITAL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} for {~GREEK CAPITAL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} omitted. + + 462 Tertul. adv. Marcion, iv. c. 25, "ut doctor de ea vita videatur + consuluisse quae in lege promittitur longaeva." + + 463 {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI AND YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH YPOGEGRAMMENI~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK CAPITAL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}, {~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER BETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}.--Epiph. Schol. 40; Tertul. c. 30. + + 464 Luke xiii. 25-30. + + 465 Matt. vii. 13. + + 466 Hist. of the Christian Religion, tr. Bohn, ii. p. 131. + + 467 {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PSI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}: {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}: {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} + {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}, Sch. 47. + + 468 Baur calls it an "ungeschickte Zusatz." + + 469 The Gospel is printed in Thilo's Codex Apocryph. Novi Testamenti, + Lips. 1832, T.I. pp. 401-486. For critical examinations of it see + Ritschl: Das Evangelium Marcions und das Kanonische Ev. Lucas, + Tuebingen, 1846. Baur: Kritische Untersuchungen ueber die Kanonischen + Evangelien, Tuebingen, 1847, p. 393 sq. Gratz: Krit. Untersuchungen + ueber Marcions Evangelium, Tuebing. 1818. Volckmar: Das Evangelium + Marcions, Leipz. 1852. Nicolas: Etudes sur les Evangiles Apocryphes, + Paris, 1866, pp. 147-160. + + 470 Luke iv. 18. + + 471 Luke iv. 28; compare vi. 13 with Matt. x. and Luke x. 1-16, vii. + 36-50, x. 38-42, xvii. 7-10, xvii. 11-19, x. 30-37, xv. 11-32; Luke + xiii. 25-30, compared with Matt. vii. 13; Luke vii. 50, viii. 48, + xviii. 42, &c. + + 472 He died about A.D. 160. + + 473 Clem. Alex. Strom. vi. + + 474 Epiphan. Haeres. xxx. 3-7. + + 475 Strom. iv. + + 476 Tertul. De Praescrip. 49. + + 477 Tertul. De Praescrip. 38. + + 478 Iren. Adv. Haeres. i. 20. + + 479 _Ibid._ iii. 11. + + 480 "Suum praeter haec nostra."--Tertull. de Praescrip. 49. + + 481 Epiphan. Haeres. xxxiv. 1; Iren. Haer. i. 9. + + 482 Iren. i. 26. + + 483 Wright: Syriac Apocrypha, Lond. 1865, pp. 8-10. + + 484 Tischendorf: Codex Apocr. N. T.; Evang. Thom. i. c. 6, 14. + + 485 _Ibid._ ii. c. 7; Latin Evang. Thom. iii. c. 6, 12. + + 486 Pseud. Matt. c. 31. + + 487 Epiph. Haeres. xxvi. 3. + + 488 The second passage and its meaning are: {~GREEK CAPITAL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} + {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}, {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI AND PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}; {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER XI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ZETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}, {~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH DASIA AND VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER RHO WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. + {~GREEK CAPITAL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}. {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~} {~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH VARIA~} + {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~} {~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}, {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK KORONIS~} {~GREEK SMALL LETTER ETA WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}.--Epiph. Haeres. xxvi. 5. + + 489 Epiphan. Haeres. xxvi. 2. He says, moreover: {~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER CHI~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER RHO WITH DASIA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~} {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH VARIA~} {~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ETA WITH PERISPOMENI~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER DELTA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} + {~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER ETA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}. + + 490 Iren. Haeres. i. 35. + + 491 Nicolas: Etudes sur les Evangiles Apocryphes, p. 168. + + 492 Baur: Die Christliche Gnosis, p. 193. + + 493 {~GREEK SMALL LETTER EPSILON WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER PI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER RHO~}{~GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER PHI~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} {~GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}{~GREEK SMALL LETTER GAMMA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER SIGMA~}{~GREEK SMALL LETTER KAPPA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER NU~}{~GREEK SMALL LETTER TAU~}{~GREEK SMALL LETTER EPSILON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~}.--Haeres. xxvi. 5. + + 494 Euseb. Hist. Eccl. ii. 1. + + 495 Acts viii. 5, 13, 27-39, xxi. 8. + + 496 Acts xxi. 8. + + 497 Epiphan. Haeres. xxvi. 13. + + 498 Jalkut Rubeni, fol. 107. See my "Legends of Old Testament + Characters," II. pp. 108, 109. + + 499 2 Cor. xii. 2. + + 500 The cuneiform text in Lenormant, Textes cuneiformes inedits, No. 30. + The translation in Lenormant: Les premieres civilizations, 1. pp. + 87-89. + + 501 Clem. Alex. Stromata, i. f. 304; iii. f. 438; vii. f. 722. + + 502 Rom. vii. 17. + + 503 Iren. Haeres. i. 25. + + 504 Compare Rom. iii. 20. Epiphanes died at the age of seventeen. + Epiphan. Haeres. xxxii. 3. + + 505 Epiphan. xxxii. 4. + + 506 Clem. Strom. iii. fol. 526. + + 507 It is instructive to mark how the enunciation of the same principles + led to the same results after the lapse of twelve centuries. The + proclamation of free grace, emancipation from the Law, justification + by faith only, in the sixteenth century quickened into being + heresies which had lain dead through long ages. Bishop Barlow, the + Anglican Reformer, and one of the compilers of our Prayer-book, thus + describes the results of the enunciation of these doctrines in + Germany and Switzerland, results of which he was an eye-witness: + "There be some which hold opinion that all devils and damned souls + shall be saved at the day of doom. Some of them persuade themselves + that _the serpent which deceived Eve was Christ_. Some of them grant + to every man and woman two souls. Some affirm lechery to be no sin, + and that one may use another man's wife without offence. Some take + upon them to be soothsayers and prophets of wonderful things to + come, and have prophesied the day of judgment to be at hand, some + within three months, some within one month, some within six days. + Some of them, both men and women, at their congregations for a + mystery show themselves naked, affirming that they be in the state + of innocence. Also, some hold that no man ought to be punished or + suffer execution for any crime or trespass, be it ever so horrible" + (A Dyalogue describing the orygynall ground of these Lutheran + faccyons, 1531). We are in presence once more of Marcosians, + Ophites, Carpocratians. Had these sects lingered on through twelve + centuries? Possibly only; but it is clear that the dissemination of + the same doctrines caused the production of these obscene sects by + inevitable logical necessity, whether an historical filiation be + established or not. + + 508 Matt. xvi. 21, 22; Mark vii. 31. + + 509 Ideas reproduce themselves singularly. There is an essay by De + Quincy advocating the same view of the character and purpose of + Judas. + + 510 Epiphan. Haeres. xxxviii. 1. + + 511 Iren. Adv. Haeres. i. 31. + + 512 Etudes, p. 176. + + 513 Epiphan. Haeres. xxxviii. 2. + + 514 2 Cor. xii. 4. + + 515 Reprinted in the Journal of Sacred Literature and Biblical Record, + p. 372. + + + + + +***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LOST AND HOSTILE GOSPELS*** + + + +CREDITS + + +May 8, 2014 + + Project Gutenberg TEI edition 1 + Produced by David King, and the Online Distributed + Proofreading Team at <http://www.pgdp.net/>. + + + +A WORD FROM PROJECT GUTENBERG + + +This file should be named 45620.txt or 45620.zip. + +This and all associated files of various formats will be found in: + + + http://www.gutenberg.org/dirs/4/5/6/2/45620/ + + +Updated editions will replace the previous one -- the old editions will be +renamed. + +Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law +means that no one owns a United States copyright in these works, so the +Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States +without permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works to protect +the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} concept and trademark. Project Gutenberg is a +registered trademark, and may not be used if you charge for the ebooks, +unless you receive specific permission. If you do not charge anything for +copies of this ebook, complying with the rules is very easy. You may use +this ebook for nearly any purpose such as creation of derivative works, +reports, performances and research. They may be modified and printed and +given away -- you may do practically _anything_ in the United States with +ebooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to +the trademark license, especially commercial redistribution. + + + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE + + +_Please read this before you distribute or use this work._ + +To protect the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work (or +any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), +you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} +License (available with this file or online at +http://www.gutenberg.org/license). + + +Section 1. + + +General Terms of Use & Redistributing Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works + + +1.A. + + +By reading or using any part of this Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic work, +you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the +terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) +agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this +agreement, you must cease using and return or destroy all copies of +Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works in your possession. If you paid a fee +for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic work +and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may +obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set +forth in paragraph 1.E.8. + + +1.B. + + +"Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or +associated in any way with an electronic work by people who agree to be +bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can +do with most Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works even without complying +with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are +a lot of things you can do with Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works if you +follow the terms of this agreement and help preserve free future access to +Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works. See paragraph 1.E below. + + +1.C. + + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or +PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an individual +work is unprotected by copyright law in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works +based on the work as long as all references to Project Gutenberg are +removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} +mission of promoting free access to electronic works by freely sharing +Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} works in compliance with the terms of this agreement +for keeping the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} name associated with the work. You can +easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the +same format with its attached full Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} License when you +share it without charge with others. + + +1.D. + + +The copyright laws of the place where you are located also govern what you +can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant +state of change. If you are outside the United States, check the laws of +your country in addition to the terms of this agreement before +downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating +derivative works based on this work or any other Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} work. +The Foundation makes no representations concerning the copyright status of +any work in any country outside the United States. + + +1.E. + + +Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + + +1.E.1. + + +The following sentence, with active links to, or other immediate access +to, the full Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} License must appear prominently whenever +any copy of a Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} work (any work on which the phrase +"Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" +is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or +distributed: + + + This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States + and most other parts of the world at no cost and with almost no + restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use + it under the terms of the Project Gutenberg License included with + this ebook or online at http://www.gutenberg.org. If you are not + located in the United States, you'll have to check the laws of the + country where you are located before using this ebook. + + +1.E.2. + + +If an individual Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic work is derived from texts +not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating +that it is posted with permission of the copyright holder), the work can +be copied and distributed to anyone in the United States without paying +any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a +work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on +the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project +Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. + + +1.E.3. + + +If an individual Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic work is posted with the +permission of the copyright holder, your use and distribution must comply +with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed +by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project +Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} License for all works posted with the permission of the +copyright holder found at the beginning of this work. + + +1.E.4. + + +Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} License +terms from this work, or any files containing a part of this work or any +other work associated with Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~}. + + +1.E.5. + + +Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic +work, or any part of this electronic work, without prominently displaying +the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate +access to the full terms of the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} License. + + +1.E.6. + + +You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, +marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word +processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted +on the official Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} web site (http://www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. +Any alternate format must include the full Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} License as +specified in paragraph 1.E.1. + + +1.E.7. + + +Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, +copying or distributing any Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} works unless you comply +with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + + +1.E.8. + + +You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or +distributing Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works provided that + + - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} works calculated using the method you + already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to + the owner of the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} trademark, but he has agreed to + donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg + Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 + days following each date on which you prepare (or are legally + required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments + should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg + Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, + "Information about donations to the Project Gutenberg Literary + Archive Foundation." + + - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} License. + You must require such a user to return or destroy all copies of the + works possessed in a physical medium and discontinue all use of and + all access to other copies of Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} works. + + - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of + any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days of + receipt of the work. + + - You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} works. + + +1.E.9. + + +If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic +work or group of works on different terms than are set forth in this +agreement, you must obtain permission in writing from both the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation and The Project Gutenberg Trademark +LLC, the owner of the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} trademark. Contact the Foundation +as set forth in Section 3 below. + + +1.F. + + +1.F.1. + + +Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to +identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not +protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works, +and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such +as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, +transcription errors, a copyright or other intellectual property +infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer +virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. + + +1.F.2. + + +LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES -- Except for the "Right of +Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} +trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} +electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for +damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE +NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH +OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE +FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT +WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, +PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY +OF SUCH DAMAGE. + + +1.F.3. + + +LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND -- If you discover a defect in this +electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund +of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to +the person you received the work from. If you received the work on a +physical medium, you must return the medium with your written explanation. +The person or entity that provided you with the defective work may elect +to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the +work electronically, the person or entity providing it to you may choose +to give you a second opportunity to receive the work electronically in +lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a +refund in writing without further opportunities to fix the problem. + + +1.F.4. + + +Except for the limited right of replacement or refund set forth in +paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + + +1.F.5. + + +Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the +exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or +limitation set forth in this agreement violates the law of the state +applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make +the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state +law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement +shall not void the remaining provisions. + + +1.F.6. + + +INDEMNITY -- You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark +owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of +Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works in accordance with this agreement, and +any volunteers associated with the production, promotion and distribution +of Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works, harmless from all liability, costs +and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from +any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of +this or any Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} work, (b) alteration, modification, or +additions or deletions to any Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} work, and (c) any Defect +you cause. + + +Section 2. + + + Information about the Mission of Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} + + +Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} is synonymous with the free distribution of electronic +works in formats readable by the widest variety of computers including +obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the +efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks +of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance +they need, is critical to reaching Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~}'s goals and ensuring +that the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} collection will remain freely available for +generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation was created to provide a secure and permanent future for +Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} and future generations. To learn more about the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations +can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at +http://www.pglaf.org. + + +Section 3. + + + Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation + + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of +Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. +The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. +Its 501(c)(3) letter is posted at +http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. Contributions to the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full +extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the +mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its volunteers +and employees are scattered throughout numerous locations. Its business +office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) +596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date +contact information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://www.pglaf.org + +For additional contact information: + + + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. + + + Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive + Foundation + + +Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} depends upon and cannot survive without wide spread +public support and donations to carry out its mission of increasing the +number of public domain and licensed works that can be freely distributed +in machine readable form accessible by the widest array of equipment +including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are +particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United States. +Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable +effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these +requirements. We do not solicit donations in locations where we have not +received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or +determine the status of compliance for any particular state visit +http://www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we have +not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against +accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us +with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make any +statements concerning tax treatment of donations received from outside the +United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods +and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including +checks, online payments and credit card donations. To donate, please +visit: http://www.gutenberg.org/donate + + +Section 5. + + + General Information About Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} electronic works. + + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} +concept of a library of electronic works that could be freely shared with +anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} +eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~} eBooks are often created from several printed editions, +all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep +ebooks in compliance with any particular paper edition. + +Each ebook is in a subdirectory of the same number as the ebook's ebook +number, often in several formats including plain vanilla ASCII, compressed +(zipped), HTML and others. + +Corrected _editions_ of our ebooks replace the old file and take over the +old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +_Versions_ based on separate sources are treated as new ebooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + + http://www.gutenberg.org + + +This Web site includes information about Project Gutenberg{~TRADE MARK SIGN~}, including how +to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, +how to help produce our new ebooks, and how to subscribe to our email +newsletter to hear about new ebooks. + + + + + + +***FINIS***
\ No newline at end of file |
