summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/45057-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '45057-0.txt')
-rw-r--r--45057-0.txt2828
1 files changed, 2828 insertions, 0 deletions
diff --git a/45057-0.txt b/45057-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..10954ea
--- /dev/null
+++ b/45057-0.txt
@@ -0,0 +1,2828 @@
+The Project Gutenberg eBook, Ambrose Gwinett, by Douglas William Jerrold,
+Edited by George Daniel
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Ambrose Gwinett
+ or, a sea-side story : a melo-drama, in three acts
+
+
+Author: Douglas William Jerrold
+
+Editor: George Daniel
+
+Release Date: March 4, 2014 [eBook #45057]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK AMBROSE GWINETT***
+
+
+Transcribed from the [1828] John Cumberland edition by David Price, email
+ccx074@pglaf.org Many thanks to John Hentges for finding this, providing
+a copy for the transcription, and doing the background research.
+
+ [Picture: Gwinett. Wretch! heartless ruffian!—Act II. Scene 3]
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+
+ AMBROSE GWINETT;
+ OR, A SEA-SIDE STORY:
+
+
+ A MELO-DRAMA,
+
+ In Three Acts,
+
+ BY D. W. JERROLD,
+
+ _Author of The Mutiny at the Nore_, _John Overy_, _The Devil’s Ducat_,
+ _Golden Calf_,
+ _Bride of Ludgate_, _&c._
+
+ * * * * *
+
+ PRINTED FROM THE ACTING COPY, WITH REMARKS,
+ BIOGRAPHICAL AND CRITICAL, BY D—G.
+
+ To which are added,
+
+ A DESCRIPTION OF THE COSTUME,—CAST OF THE CHARACTERS,
+ ENTRANCES AND EXITS,—RELATIVE POSITIONS OF THE
+ PERFORMERS ON THE STAGE,—AND THE WHOLE OF
+ THE STAGE BUSINESS,
+
+ As now performed at the
+
+ METROPOLITAN MINOR THEATRES.
+
+ * * * * *
+
+ EMBELLISHED WITH A FINE ENGRAVING.
+
+ * * * * *
+
+ LONDON:
+
+ JOHN CUMBERLAND, 2, CUMBERLAND TERRACE,
+ CAMDEN NEW TOWN.
+
+
+
+
+REMARKS.
+Ambrose Gwinett.
+
+
+HYPERCRITICISM has presumed to find fault with this drama, which a better
+taste has denominated “_the serious domestic historical_,” because,
+forsooth, it smacks of the Old Bailey!—and, when justification has been
+pleaded by citing _George Barnwell_, we have received the retort
+courteous, in the story of the witling who affected to wear glasses
+because Pope was near-sighted. But a much better plea may be urged than
+the example of a bard so moderately gifted as Lillo! “The Ravens of
+Orleans,” “Dog of Montargis,” “Family of Anglade,” and numerous other
+public favourites, speak daggers to such hypercriticism.—Ambrose Gwinett
+is a strange tale and a true one; and a tale both strange and true what
+playwright can afford to let slip through his fingers? A murder or so
+may be prudently relinquished, for the season will come round again; but
+he cannot expect to see a man hanged and resuscitated for his especial
+accommodation every day in the week.
+
+Ambrose Gwinett favoured the world with his autobiography at a period
+when autobiography was a rarity. He is unquestionably the only historian
+who has written his life after being gibbetted—drawn and quartered we
+leave to the autobiographers and dramatists of another generation!
+Egotism under such extraordinary circumstances may surely be pardoned;
+and if honest Ambrose dwell somewhat complacently on certain events of
+deep interest and wonder, he may plead a much better excuse than our
+modern autobiographers, who invent much and reveal little but a tedious
+catalogue of fictions and vanities; a charge that applies not to the
+startling narrative of the poor sweeper of the once insignificant village
+of Charing.
+
+The story, which occurred in the reign of Queen Anne, is simple and well
+told. Ambrose had a tale to tell—(what autobiographer would not be half
+hanged to be entitled to tell a similar one?)—passing strange and
+pitiful; therefore, like a skilful dramatist, who depends solely on his
+plot, he affected no pomp of speech: of tropes and figures he knew
+nothing; but he knew full well that he had been hanged without a trope,
+and his figure brought to life again!
+
+“I was born,” says he, “of respectable parents in the city of Canterbury,
+where my father dealt in slops. He had but two children, a daughter and
+myself; and, having given me a school education, at the age of sixteen he
+bound me apprentice to Mr. George Roberts, an attorney in the same town,
+with whom I stayed four years and three quarters, to his great content
+and my own satisfaction.
+
+“My sister, having come to woman’s estate, had now been married something
+more than a twelvemonth to one Sawyer, a seafaring man, who, having got
+considerable prizes, my father also giving him 200_l._ with my sister,
+quitted his profession, and set up a public-house near the place of his
+nativity, which was Deal, in the county of Kent. I had frequent
+invitations to pass a short time with them; and, in the autumn of 1709,
+having obtained my master’s consent for that purpose, I left the city of
+Canterbury on foot, on Wednesday morning, being the 17th day of
+September; but, through some unavoidable delays on the road, the evening
+was considerably advanced before I reached Deal; and so tired was I,
+being unused to that way of travelling, that, had my life depended on it,
+I could not have gone so far as my sister’s that night. At this time
+there were many of her majesty, Queen Anne’s ships lying in the harbour,
+the English being then at war with the French and Spaniards; besides
+which, I found this was the day for holding the yearly fair, so that the
+town was filled to that degree, that not a bed was to be gotten for love
+nor money. I went seeking a lodging from house to house to no purpose;
+till, being quite spent, I returned to the public-house, where I had
+first made inquiry, desiring leave to sit by their kitchen-fire to rest
+myself till morning.
+
+“The publican and his wife where I put up happened, unfortunately for me,
+to be acquainted with my brother and sister; and finding by the discourse
+that I was a relation of theirs, and going to visit them, the landlady
+presently said she would endeavour to get me a bed; and, going out of the
+kitchen, she quickly called me into a parlour that led from it. Here I
+saw, sitting by the fire, a middle-aged man, in a nightgown and cap, who
+was reckoning money at a table. ‘Uncle,’ said the woman, as soon as I
+entered, ‘this is a brother of our friend, Mrs. Sawyer; he cannot get a
+bed anywhere, and is tired after his journey. You are the only one that
+lies in this house alone: will you give him a part of your’s?’ To this
+the man answered, that she knew he had been out of order,—that he was
+blooded that day, and consequently a bedfellow could not be very
+agreeable. ‘However,’ said he, ‘rather than the young man shall sit up,
+he is welcome to sleep with me.’ After this, we sat some time together;
+when, having put his money in a canvas bag into the pocket of his
+nightgown, he took the candle, and I followed him up to bed.”
+
+Having occasion to visit the garden during the night, the landlord lent
+him his pen-knife, that he might more easily open the door, the latch
+being broken. From this knife a piece of money falls, which Gwinett
+pockets. Returning to his room, he finds, to his great surprize, that
+his companion is absent. At six o’clock he rises, dresses himself
+hastily, and, impatient to see his sister (the reckoning being paid
+overnight), lets himself out at the street door.
+
+He has not been above an hour or two with his relations, before three
+horsemen arrive, arrest him for robbery and murder, and he is carried
+back to Deal, to be dealt with accordingly.
+
+He is taken with the knife in his possession, tried, condemned, and
+executed: yet, strange to say, the man yet lived; his groans were heard
+from the gibbet, and he was rescued from his frightful situation by his
+master’s dairymaid. He took ship, went abroad, and encountered Collins,
+the supposed victim, who, it appeared, had been forced from his home by a
+press-gang. After enduring many perils, he returned to his native land,
+crippled and poor, and subsequently became sweeper of the road at Charing
+Cross.
+
+Mr. Jerrold has heightened the interest of his drama by superadding the
+passions of love and jealousy. We have no objection to fiction when it
+conduces to effect; and three rounds of applause are sufficient to
+justify any interpolation. This piece was well acted, and brought ample
+receipts to the treasury of the Coburg.
+
+ D—G.
+
+
+
+
+Costume.
+
+
+AMBROSE GWINETT.—_First dress_—Short brown tunic and vest, with full
+trunks—hose and half boots.—_Second dress_—Tunic and long cloak—hat and
+feathers.
+
+NED GRAYLING.—_First dress_—That of a Blacksmith.—_Second dress_—A short
+plain tunic—full trunks—hose, and a small round hat.—_Third dress_—that
+of a mere mendicant.
+
+GILBERT.—_First dress_—A short close tunic—shoes and stockings.—_Second
+dress_—Suitable to the advanced age of the wearer.
+
+COLLINS.—_First dress_—Short tunic.—_Second dress_—A morning gown.
+
+LABEL.—Barber’s dress—three cornered hat and cane.
+
+WILL ASH and BLACKTHORN.—Short tunics, &c.
+
+GEORGE.—Sailor’s dress.
+
+BOLT.—Dark tunic, &c.
+
+OFFICER.—The usual costume.
+
+REEF.—Blue jacket—white trowsers—straw hat.
+
+LUCY FAIRLOVE.—_First dress_—Plain bodied gown—straw hat.—_Second
+dress_—A black open gown with train.
+
+JENNY.—_First dress_—That of a peasant girl.—_Second dress_—Gown—cap—and
+apron.
+
+MARY.—Peasant’s dress.
+
+ _Villagers_, _Peasants_, _&c. in the usual costume_.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+Cast of the Characters
+
+
+ _As sustained at the Coburg Theatre_.
+
+Ambrose Gwinett Mr. Cobham.
+Ned Grayling (_The Prison Smith_.) Mr. Davidge.
+Gilbert (_Waiter at the Blake’s Head_.) Mr. Sloman.
+Collins (_Landlord of the Blake’s Mr. Mortimer.
+Head_.)
+Label (_an Itinerant Barber Surgeon_.) Mr. E. L. Lewis.
+George (_a Smuggler condemned to Die_.) Mr. Gale.
+Blackthorn Mr. H. George.
+Will Ash Mr. Gann.
+Bolt (_a Gaoler_.) Mr. Porteus.
+1_st_ Villager Mr. J. George.
+2_nd_ Ditto Mr. Waters.
+Officer Mr. Worrell.
+Reef Mr. Elsgood.
+1_st_ Sailor Mr. Saunders.
+Lucy Fairlove Miss Watson.
+Jenny Mrs. Congreve.
+Mary Miss Boden.
+Child Master Meyers.
+
+ _A Lapse of Eighteen Years is supposed to have taken Place between_
+ _the Second and Third Acts_.
+
+
+
+
+ACT. I.
+
+
+SCENE I.—_View of the Country_.
+
+
+ _Enter_ GRAYLING _and_ COLLINS. R.
+
+_Gray_. Softly, master Collins, softly,—come, there is life in you yet,
+man.
+
+_Col_. To be thrown from a horse after my experience—
+
+_Gray_. Oh, the best man may be thrown, and the best horse throw too;
+but come, you have no bones broken. Had any man but myself, Ned
+Grayling, shoed your horse, I should have said something had been amiss
+with his irons—but that couldn’t be.
+
+_Col_. No matter, I can now make my way homeward: but, hark’ye, not a
+word about this accident, not a syllable, or I shall never be able to sit
+in a saddle again, without first hearing a lecture from my wife and Lucy.
+
+_Gray_. Lucy—aye, master Collins, she has a tender heart I warrant—I
+could work at my forge all day in the hottest June, so that Lucy would
+but smile, when—
+
+_Col_. There must be no more of this. You know I have told you more
+than a hundred times that Lucy cannot love you.
+
+_Gray_. How do you know that?
+
+_Col_. She has said so, and do you suppose she would speak any thing but
+truth?
+
+_Gray_. Why, perhaps she would, and perhaps she wouldn’t. I tell you,
+master Collins, my heart’s set upon the girl—if she refuse me—why I know
+the end on’t.—Ned Grayling, once the sober and industrious smith, will
+become an outcast and a vagabond.
+
+_Col_. This is all folly—a stout able fellow turning whimperer.
+
+_Gray_. Stout, able,—yes, I was, and might be so again; but thoughts
+will sometimes come across me, and I feel—I tell you once more, master
+Collins, my heart is set upon the girl.
+
+_Col_. You’ll get the better of this, think no more of her: nothing so
+easy.
+
+_Gray_. There are some matters very, _very_ easy. It is easy for you, a
+man well in trade, with children flourishing about you, and all the world
+looking with a sunny face upon you—it is easy for you to say to a man
+like me, “You are poor and friendless—you have placed your affections on
+a being, to sweeten the bitterness of your lot, to cheer and bless you on
+the road of life, yet she can never be yours—think no more of her,” this
+is easy—“nothing so easy.”
+
+_Col_. Farewell, good fellow, I meant not to insult or offend you. If
+you can obtain my niece’s consent, why, to prove that I love honesty, for
+its own sake, I’ll give you whatever help my means afford. If, however,
+the girl refuses, strive to forget her. Believe me, there is scarcely a
+more pitiable object than a man following with spaniel-like humility, the
+woman who despises him.
+
+ [_Exit_ L.
+
+_Gray_. Despises!—did she ever say,—no! no! she couldn’t, yet when I met
+her last, though she uttered not a sound, her eyes looked hate—as they
+flashed upon me, I felt humbled—a wretch! a very worm.
+
+ _Enter_ GILBERT R. (_singing_.) “_A merry little plough Boy_.”
+
+_Gil_. Well, now master’s gone out, I think I have a little time to see
+my Jenny—master and mistress have no compassion for us lovers—always
+work, work; they think once a week is quite enough for lovers to see one
+another, and unfortunately my fellow servant is in love as well as I am;
+and being obliged to keep house, I could only get out once a fortnight,
+if it wasn’t for Lucy.
+
+_Gray_. (_starting_.) Lucy! who said any thing about Lucy?
+
+_Gil_. I did! It’s a good Christian name, isn’t it? and no treason in
+it.
+
+_Gray_. No, no, but you startled me.
+
+_Gil_. I should like to know what right a man has to be startled when I
+say Lucy—why one would think you were married, and it was the name of
+your wife.
+
+_Gray_. Lucy my wife, no, no.
+
+_Gil_. No, I should think not indeed.
+
+_Gray_. And why should you think? but I’m wrong to be so
+passionate—think no more of it, good Gilbert.
+
+_Gil_. A cool way of settling matters: you first fly at a man like a
+dragon—make his heart jump like a tennis ball—and then say, think nothing
+of it, good Gilbert.
+
+_Gray_. I confess I am very foolish.
+
+_Gil_. Oh, spare your confession: people will judge for themselves.
+
+_Gray_. (_aside_.) I am almost ashamed to do it, yet I will.
+
+_Gil_. Why, what’s the matter? you are looking at me as if, like a
+highwayman, you were considering which pocket I carried my money in.
+
+_Gray_. Pray, good Gilbert, tell me, do you know whether Miss Lucy has
+any admirers?
+
+_Gil_. Admirers! to be sure she has.
+
+_Gray_. She has!
+
+_Gil_. Hundreds—don’t the whole town admire her? don’t all our customers
+say pretty things to her? don’t I admire her? and hav’n’t I seen you
+looking at her?
+
+_Gray_. Looking at her!—how?
+
+_Gil_. How, why like a dog that had once been well kicked, and was
+afraid of being known a second time.
+
+_Gray_. Villain! do you make mirth of my sufferings? am I sport for
+fools? answer my question, or I’ll shake your soul out on the wind—tell
+me—
+
+_Gil_. If the fox had never ventured where he had no business, he’d have
+kept his tail.
+
+_Gray_. What mean you?
+
+_Gil_. If you had minded your own affairs, you’d not have lost your
+temper.
+
+_Gray_. Answer—
+
+_Gil_. Not a word; if you are inclined to ask questions, a little
+farther on there’s a finger post—when you have read one side, you know
+you can walk round to the other.
+
+_Gray_. I shall but make my agitation the more apparent. Never till
+this moment did I feel the fulness of my passion. Come, rouse man, stand
+no longer like a coward, eying the game, but take the dice, and at one
+bold throw, decide your fate.
+
+ [_Exit_ L.
+
+_Gil_. Aye, it’s all no use, master Grayling; Lucy Fairlove is no match
+for you. No, no, if I mistake not there’s another, smoother faced young
+man has been asking if any body’s at home at the heart of Lucy—but
+mum—I’m sworn to secrecy,—and now for Jenny! dear me, I’ve been loitering
+so long, and have so much to say to her—then I’ve so much to do—for the
+Judges are coming down to-morrow to make a clear place of the prison—and
+then there’s—but stop, whilst I am running to Jenny, I can think of these
+matters by the way.
+
+ [_Exit_ L.
+
+
+
+SCENE II.—_Wood_.
+
+
+ _Enter_ AMBROSE GWINETT. (_running_.) L.
+
+_Gwin_. I’ve distanced them—but i’faith I’ve had to run for it.—No, no,
+fair gentlemen, I hope yet to have many a blithe day ashore—high winds,
+roaring seas, and the middle-watch have no relish for Gwinett—make a
+sailor of me, what, and leave Lucy Fairlove?—I’ve hurt my wrist in the
+struggle with one of the gang—(_takes his handkerchief_, _which is
+stained with blood_, _from around his arm_.) It is but a scratch—if I
+bind it up again it may excite the alarm of Lucy—no, Time is the best
+surgeon, and to him I trust it. (_puts the handkerchief in his pocket_.)
+Eh! who have we here? by all my hopes, Lucy herself.
+
+ _Enter_ LUCY FAIRLOVE. R.
+
+_Lucy_. Ambrose.
+
+_Gwin_. Come, this is kind of you—nay, it is more than I deserve.
+
+_Lucy_. What is kind or more than you deserve?
+
+_Gwin_. Why coming to meet me through this lone road!
+
+_Lucy_. Meet you—what vanity—not I indeed, I was merely taking my
+morning’s walk, thinking of—of—
+
+_Gwin_. Come, come, confess it.
+
+_Lucy_. Well then I do confess, I wished to meet you, to tell you that—
+
+_Gwin_. You have spoken to your uncle?
+
+_Lucy_. On the contrary—to desire you to defer—
+
+_Gwin_. Why, do you fear a refusal? Why should he refuse—have I not
+every prospect—will not my character—
+
+_Lucy_. Yes, more than satisfy him, but—
+
+_Gwin_. Or perhaps Lucy there is another whom you would prefer to make
+this proposal.
+
+_Lucy_. This is unkind—you do not believe so.
+
+_Gwin_. Well, be it as you will: I believe nought but truth, but
+innocence in Lucy Fairlove, and by this kiss—
+
+ GRAYLING _looking from wing_. R.
+
+_Gray_. Hem! holloa! there.
+
+_Gwin_. How now—what want you?
+
+_Gray_. Want! (_aside_.) Oh! Lucy, Lucy! nothing.
+
+_Gwin_. Then wherefore did you call?
+
+_Gray_. Because it pleased me: a man may use his own lungs I trow.
+
+_Lucy_. (_aside_.) Alas! I fear some violence.
+
+_Gwin_. Aye and his own legs, they cannot do him better service than by
+removing him from where he is not wanted.
+
+_Gray_. (_Coming between them_, _folding his arms_, _and looking
+doggedly at Gwinett_.) Now I sha’n’t go.
+
+_Gwin_. Would you quarrel, fellow?
+
+_Gray_. Aye—yes—come will you fight with me?
+
+_Lucy_. (Interposing.) For heaven’s sake! subdue this
+rashness—Gwinett—Grayling—good kind Master Grayling—
+
+_Gray_. Good kind Master Grayling—you speak falsely Lucy Fairlove—
+
+_Gwin_. Falsely?
+
+_Gray_. Aye, Falsely! she thinks me neither good nor kind—but I see how
+it is—I have thought so a long time, (_after eying Gwinett and Lucy with
+extreme malice_.) I see how it is—ha! ha! ha! (_Laughing
+sarcastically_.)
+
+_Gwin_. Fellow, look not with such devilish malice but give your venom
+utterance.
+
+_Gray_. Venom—aye—the right word, venom,—and yet who’d have thought we
+should have found it where all looked so purely.
+
+_Gwin_. Wretch! would you say—
+
+_Gray_. Nothing—nothing—where we have facts what need of words? the
+artless timid Lucy, she who moves about the town with closed lips and
+downcast eyes—who flutters and blushes at a stranger’s look—can steal
+into a wood—oh! shame—shame.
+
+_Gwin_. Shame! villain! but no, to infamy so black as this, the best
+return is the silent loathing of contempt.
+
+_Gray_. What! would you go with him, Lucy?
+
+_Lucy_. Grayling, never again, in town or field, under my uncle’s roof,
+or beneath the open sky, that you have so lately made a witness to your
+infamy, dare to pronounce my name; there is a poison festering in your
+lips, and all that passes through is tainting—your words fall like a
+blight upon the best and purest—to be named by you, is to be
+scandalised—once whilst I turned from, I pitied you—you are now become
+the lowest, the most abject of created things—the libeller, the hateful
+heartless libeller of an innocent woman. Farewell, if you can never more
+be happy, at least strive to be good.
+
+ [_Exit with Gwinett_. L.
+
+_Gray_. Lucy, Lucy, upon my knees—I meant not what I said—’twas
+passion—madness—eh, what—now she takes him by the arm—they’re gone—I feel
+as I had drank a draught of poison—never sound her name again? yes, and I
+deserve it—I am a wretch!—a ruffian,—to breathe a blight over so fair a
+flower. I feel as if all the world,—the sky, the fields, the bright sun
+were passing from me, and I stood fettered in a dark and loathsome den—my
+heart is numbed, and my brain palsied.
+
+ _Enter_ REEF _and_ SAILORS. R.
+
+_Reef_. A plague take these woods, I see no good in ’em—there’s no
+looking out a head the length of a bow sprit; I know he run down here.
+
+1 _Sail_. That’s what I said at first, and if you had taken my advice we
+should have come here without staying beating about the bushes like a
+parcel of harriers.
+
+_Reef_. He was a smart clean fellow, and would have done credit to the
+captain’s gig.—Eh! who have we here?—come, one man is as good as another,
+and this fellow seems a strong one.
+
+_Gray_. How now!—what would you?
+
+_Reef_. What would we?—why, what do you think of topping your
+boom—pulling your halyards taut, and turning sailor?
+
+_Gray_. Sailor!
+
+_Reef_. Aye—why you look as surprised as if we wanted to make you port
+admiral at once.
+
+_Gray_. Turn sailor?
+
+_Reef_. Sailor—what’s the use of turning the word over so with your
+tongue—I said sailor—it’s a useless gentility with us to ask you—because
+if you don’t like us, I can tell you we have taken a very great liking to
+you.
+
+_Gray_. With all my heart—Lucy is gone for ever—this place is hateful to
+me—amid the perils of the ocean, I may find my best relief—come.
+
+_Reef_. That’s right my hearty—come, scud away—eh, what have you brought
+yourself up with a round turn for?
+
+_Gray_. Then I leave my rival to the undisturbed possession of—oh, the
+thought is withering—no, no, I cannot.
+
+_Reef_. Cannot! we’re not to be put off, and by a landsman—so come,
+there’s one fellow already has outsailed us, piloting among these
+breakers,—one follow this morning—
+
+_Gray_. This morning—what kind of man?
+
+_Reef_. Why, to say the truth, messmate, he was a trim taut-rigged
+craft, and a devilish deal better looking than you are.
+
+_Gray_. And he escaped from you?
+
+_Reef_. Yes, but that’s more than we intend to let you do, so come.
+
+_Gray_. Oh it will be a sweet revenge—one moment—how stands your pocket?
+
+_Reef_. Why not a shot in the locker.
+
+_Gray_. Here. (_takes out a purse_.)
+
+_Reef_. Eh! how did you come by all that? you hav’nt run a pistol
+against a traveller’s head, eh?
+
+_Gray_. These are the savings of a life of toil—I had hoarded them up
+for a far different purpose—but so that they buy me revenge—
+
+_Reef_. Aye, that’s a bad commodity; for when people are inclined to
+purchase, they’ll do it at any rate; but I say, no foul tricks you know.
+
+_Gray_. You say one man escaped you this morning, now I’ll lead you to
+him; moreover, if you secure him, this purse shall be your reward.
+
+_Reef_. Shall it! we are the boys; and what’s more, we don’t mind giving
+you your discharge into the bargain.
+
+_Gray_. Come on then; follow me into the town, and when the night comes
+on, I’ll find means to throw your victim into your hands; bear him away
+with as little noise as possible.
+
+_Reef_. Oh, never fear—if he attempts to hallo, we’ll put a stopper in
+his mouth to spoil his music.
+
+_Gray_. ’Tis well—thus I shall be revenged—Lucy, if you are resolved to
+hate, at least you shall have ample reason for it.
+
+ [_Exit with Sailors_. L.
+
+
+
+SCENE III.—_A Room in the Blake’s Head_.
+
+
+ _Enter_ LABEL. L.
+
+_Label_. Well, now let me see, where’s my next point of destination? ah,
+Dover. Thus I go through the country, and by both my trades of barber
+and doctor, contrive to look at the bright side of life, and lay by a
+little for the snows of old age. Had bad business here at Deal: all the
+people so plaguily healthy—not a tooth to be drawn—not a vein to be
+opened; the landlord here, master Collins, has been my only customer—the
+only man for whom I have had occasion to draw lancet. Now it’s very odd
+why he should be so secret about it—all to prevent alarming his wife he
+says,—good tender man.
+
+ _Enter_ GILBERT. R.
+
+_Gil_. What, master Label, ah! bad work for you—all hearty as oaks—not a
+pulse to be felt in all Deal.
+
+_Label_. Ah, I can’t think how that is.
+
+_Gil_. Can’t you? I’ll tell you—we’ve no doctors with us; no body but
+you, and you’ll never do any harm, because—
+
+_Label_. Because—because what?
+
+_Gil_. Why we all know you, and there’s few will give you the chance;
+who do you think would employ a doctor who goes about calling at peoples’
+houses to mend their constitutions, as tinkers call for old kettles.
+
+_Label_. Ah, that’s it, humble merit may trudge its shoes off, and never
+finger a fee, whilst swaggering impudence bounces out of a carriage, and
+all he touches turns to gold. Farewell, good Gilbert, farewell—I’m off
+for Dover.
+
+_Gil_. What! to night?
+
+_Label_. Yes, directly.
+
+_Gil_. Why you must pass through the church-yard.
+
+_Label_. What of that?
+
+_Gil_. Nothing, only if ever you had any patients, I thought you might
+have felt some qualms in taking that road.
+
+_Label_. Ever had any patients, I’ll whisper a secret in your ear; I’ve
+had one in this house! Now what do you think of that? What follows now?
+
+_Gil_. What follows now? why the grave-digger, I’m afraid; I say, I
+wonder you didn’t add the trade of undertaker to that of doctor.
+
+_Label_. Why?
+
+_Gil_. Why! how nicely you could make one business play into the other:
+when called in to a patient, as soon as you had prescribed for him, you
+know, you might have begun to measure him for his coffin.
+
+_Label_. Ah, you’re a droll fellow, but we won’t quarrel; I dare say you
+think me very dull now, but bless you I’m not, when I’m roused I can be
+devilish droll—very witty indeed.
+
+_Gil_. Aye, your wit is, I suppose, like your medicine—it must be well
+shaken before it’s fit to be administered; now how many of your jokes
+generally go to a dose?
+
+_Label_. No, no, it won’t do, I’m not to be drawn out now—I’ve no time
+to be comical, I must away for Dover this instant.
+
+_Gil_. A word with you, the sharks are out to-night.
+
+_Label_. The sharks?
+
+_Gil_. Aye, the blue-jackets, the press-gang—now you’d be invaluable to
+them; take my word, if they see you, you are a lost man.
+
+_Label_. Never fear me, the blue-jackets, bless you, if they were to
+catch hold of me, I should run off and leave a can of flip in their
+hands; now what do you think of that?
+
+_Gil_. Why I think of the two, the flip would be far the most desirable;
+but if you will go, why, a good night to you, and a happy escape.
+
+_Label_. All the same thanks to you for your intelligence; press me,
+bless you they’d sooner take my physic than me; no, no, I’m a privileged
+man—good-night, good-night.
+
+ [_Exit_ R.
+
+_Gil_. That fellow has killed more people than ever I saw; how he looks
+his trade, whenever I behold him, he appears to me like a long-necked
+pint bottle of rheubarb, to be taken at three draughts; but I must put
+all thing, to rights—here’s my master and Miss Lucy will be here in a
+minute; the house is full of customers, and it threatens to be a
+boisterous night.
+
+ _Enter_ REEF, _disguised in a large great coat_. L.
+
+_Reef_. I say young man, (_Gilbert starts_.) why what are you starting
+at?
+
+_Gil_. Nothing—only at first I didn’t know whether it was a man or a
+bear.
+
+_Reef_. Indeed—and which do you think it is now?
+
+_Gil_. Why, upon my word, it’s a very nice distinction: I can’t judge
+very well, so I’ll take you at your own word.
+
+_Reef_. I’ve a little business here with a gentleman: do you know one
+Mr. Gwinett?
+
+_Gil_. Gwinett! what, Ambrose Gwinett?
+
+_Reef_. The same.
+
+_Gil_. Know him!—I believe I do—a very fine, noble spirited,—
+
+_Reef_. Aye, that’s enough; I want to see him—he’s in he house.
+
+_Gil_. No, indeed.
+
+_Reef_. Would you tell me a lie now?
+
+_Gil_. Yes I would, if I thought it would answer any right purpose; I
+tell you he’s not in the house—and pray who are you?
+
+_Reef_. Who am I? why—I’m—I’m—an honest man.
+
+_Gil_. Aye, that’s so general a character; couldn’t you descend a little
+to particulars?
+
+_Reef_. I’ve a letter to Mr. Gwinett—it’s of great consequence.
+
+_Gil_. Who does it come from?
+
+_Reef_. The writer!
+
+_Gil_. Now it strikes me that this letter contains some mischief.
+
+_Reef_. Why?
+
+_Gil_. Because it’s brought by so black-looking a postman.
+
+_Reef_. Will you deliver it? if as you say he’s not here when he comes?
+
+_Gil_. Deliver it? why I don’t mind, but if you’ve any tricks you know.
+
+_Reef_. Tricks, you lubber, give him the letter, and no more palaver.
+(_going_.)
+
+_Gil_. Here—(_Reef returns_.) No—no matter—I thought you had left your
+civility behind you.
+
+_Reef_. Umph!
+
+ [_Exit_. R.
+
+_Gil_. I warrant me, that’s a fellow that never passes a rope maker’s
+shop without feeling a crick in the neck.
+
+ _Enter_ LUCY. L.
+
+_Lucy_. Oh, Gilbert!
+
+_Gil_. How now, Miss Lucy, you seem a little frightened or so?
+
+_Lucy_. Oh, no—not frightened, only hurried a little—is my uncle in the
+house?
+
+_Gil_. Oh, yes—and has been asking for you these dozen times,—here
+by-the-by is a letter for—but mum—here comes master.
+
+ _Enter_ MR. COLLINS. L.
+
+_Col_. Well, Lucy child, where hast been all day, I havn’t caught a
+glance of you since last night—what have you got there, Gilbert?
+
+_Gil_. Where, sir?
+
+_Col_. Why, there in your hand—that letter.
+
+_Gil_. Oh—aye—it is a letter.
+
+_Col_. For me?
+
+_Gil_. No, sir—it’s for master Ambrose Gwinett.
+
+_Col_. Give it to me—I expect him here to-night.
+
+_Lucy_. Expect master Ambrose here to-night, uncle?
+
+_Col_. Aye, standing at the door just now, his uncle told me that he
+expected him at Deal to-day, but being compelled to be from home until
+to-morrow, he had left word that master Ambrose should put up here, and
+asked me to make room for him.
+
+_Gil_. What here, master? why there’s not a corner—not a single corner
+to receive the visit of a cat—the house is full to the very chimney pots.
+
+_Col_. Aye, as it is but for once, we must contrive—let me see—as we
+have no other room, master Ambrose can take part of mine—so bustle
+Gilbert, bustle, and see to it.
+
+_Gil_. Yes, sir, yes.—(_Aside_.) I’m sorry master’s got that letter
+though; it was an ugly postman that brought it, and it can’t be good.
+
+ [_Exit_. L.
+
+_Col_. Now, Lucy, that we are together, I would wish to have some talk
+with you. You know, girl, I love you, as though you were my own, and
+were sorrow or mischance to light upon you, I think ’twould go nigh to
+break my heart. Now answer me with candour—you know Grayling—honest Ned
+Grayling? why, what do you turn so pale at?
+
+_Lucy_. Oh! uncle, I beseech you, name him not.
+
+_Col_. Tut—tut—this is all idle and girlish—the man loves you, Lucy.
+
+_Lucy_. Loves me!
+
+_Col_. Aye; Ned is not so sprightly and trim a lad as many, but he hath
+that which makes all in a husband, girl—he has a sound heart and a noble
+spirit.
+
+_Lucy_. Possibly—I do not know.
+
+_Col_. But you do know, and so does all the town know; come, be just to
+him if you cannot love him; but for my part, I see not what should
+prevent you becoming his wife.
+
+_Lucy_. His wife? oh, uncle, if you have the least love—the least regard
+for me, speak no more upon this theme—at least for the present. I will
+explain all to-morrow, will prove to you that my aversion is not the
+result of idle caprice, but of feelings which you yourself must sanction.
+In the mean while be assured I would rather go down into my grave, than
+wed with such a man as Grayling.
+
+_Col_. Eh! why—what’s all this?—Grayling has not—if he has—
+
+_Lucy_. No, no, it is I who am to blame, for speaking thus
+strongly—wait, dearest uncle—wait till to-morrow.
+
+_Col_. Well, as it is not long, and the time will be slept out, I
+will,—but take heed, Lucy, and let not a foolish distaste prejudice you
+against a worthy and honourable man.
+
+ _Enter_ AMBROSE GWINETT _and_ GILBERT. L.
+
+_Gwin_. Your servant, master Collins—I must I find be your tenant for
+the night.
+
+_Col_. And shall be welcome, sir; come, Lucy, Gilbert, stir, and prepare
+supper; there’s a rough night coming on I fear, and you might fare worse,
+master Ambrose, than as guest at the Blake’s Head—here, by the way, is a
+letter for you.
+
+[_Whilst Gwinett is reading the letter_, _the supper-table is arranged_,
+_and Collins sits down and begins counting some money_.
+
+_Gwin_. This is a most mysterious assignation. (_Reads_.) “If you are
+a man, you will not fail to give me a meeting at twelve outside the
+house, I have to unfold a plot to you which concerns not you
+alone.—Your’s, a Friend.” (_Whilst Gilbert and Lucy are off for
+provisions_.) Master Collins, I may rise to-morrow morning ’ere any of
+your good people are stirring, you will therefore not be surprised to
+find me gone.
+
+_Col_. But why so early?
+
+_Gwin_. A little appointment—I shall return to breakfast.
+
+_Col_. Then go out by the back gate; but stop, as the latch is broken in
+the inside, you had better take this knife (_giving Gwinett a
+clasp-knife_.) to lift it; we shall wait breakfast until your return.
+
+[_Collins_, _Gwinett_, _and Lucy_, _seat themselves at table_.—_Grayling
+enters_, _takes a chair_, _and placing it between Lucy and Gwinett_,
+_sits down_.
+
+_Col_. How now, master Grayling, you have mistaken the room.
+
+_Gray_. Mistaken—how so? isn’t this the Blake’s Head?
+
+_Col_. That may be; but this is my private apartment.
+
+_Gray_. Private! than what does he here—Gilbert, some ale.
+
+_Gwin_. (_aside_.) The very ruffian I encountered in the wood.
+
+_Gray_. (_to Gwinett_.) What are you looking at man? I shall pay my
+score—aye, every farthing o’t, though I may not dress so trimly as some
+folks.
+
+_Col_. Grayling, will you quit the room?
+
+_Gray_. No!
+
+_Col_. Then expect to lose—
+
+_Gray_. Lose! and what can I lose? hasn’t he all that I could lose?
+
+_Col_. What do you mean?
+
+_Gray_. Ask Lucy—the wood, Lucy, the wood.
+
+_Gwin_. Wretch! dare you beneath her uncle’s roof—
+
+_Gray_. Dare I? you have among you awakened the wolf within my heart,
+and beware how it snaps.
+
+_Col_. This is needless; good Grayling leave us.
+
+_Gray_. Good, and you think I am to be hushed with fair words like a
+child, whilst he, that thief, for he has stolen from me all that made
+life happy, whilst he bears away Lucy and leaves and broken hearted.
+
+_Col_. He bear away Lucy—you are deceived.
+
+_Gray_. No, you are deceived, old man—you are deceived; but let
+to-morrow shew, I’ll not ’cumber your room, master Collins; I leave it to
+more gay visitors than Ned Grayling; I leave it till
+to-morrow—good-night—good-night, gay master Gwinett,—a pleasant night’s
+rest—ha! ha! ha!
+
+ [_Exit_ L.
+
+_Lucy_. Dear uncle, is not this sufficient excuse for my aversion.
+
+_Col_. No matter, we’ll talk more of this to-morrow. Go to your
+chamber, girl. (_Music_.—_Lucy goes off_. R.) and now, sir, we will to
+ours.
+
+ [_Music_.—_Exeunt_ R.
+
+
+
+SCENE IV.—_Another Room in the Blake’s Head_.
+
+
+ _Enter_ GILBERT, _with lamp_. R.
+
+_Gil_. Well, I’ve looked all through the house, fastened the doors, hung
+up the keys, and now have nothing to do but to go and sleep until called
+up by the cock. Well I never saw love make so much alteration in any
+poor mortal as in master Grayling—he used to be a quiet, plain spoken
+civil fellow—but now he comes into a house like a hurricane. I wonder
+what that letter was about, it bothers me strangely—well, no matter—I’ll
+now go to bed—I’ll go across the stable yard to my loft, and sleep so
+fast that I’ll get ten hours into six.
+
+ [_Exit_ L.
+
+ _Enter_ COLLINS _from_ C.D. _in flat_.
+
+_Col_. A plague take that doctor, he has bound my arm up rarely—scarcely
+had I got into bed, than the bandage falling off, the blood gushed
+freshly from the wound; if I can reach Gilbert, he will assist me to stop
+it—or stay, had I not better return to master Gwinett, who as yet knows
+nothing of the matter? no, I’ll even make my way to Gilbert, and then to
+bed again.
+
+ [_Exit_ L.
+
+ _Enter_ GWINETT, _from door in flat_.
+
+_Gwin_. I have armed myself—and am determined to meet the appointment;
+if there be any foul play intended, they will find me prepared, if not,
+the precaution is still a reasonable one—the latch is broken, said the
+landlord, the knife however will stead me.
+
+ [_Exit_ R.
+
+[_Collins cries without_, “_Murder_! _murder_! _within_—_Lucy_!
+_Gilbert_! _murder_! _murder_!”—_Lucy screams without_, _and rushes
+through door in flat_, _then runs on exclaiming_
+
+_Lucy_. Oh, heaven! my uncle’s murdered!
+
+ _Servants and others run on_. R.
+
+_Omnes_. What say you, murdered! where?—how?—
+
+_Lucy_. I know not—hearing his cries, I rushed into his room—he was not
+there, but his bed was steeped in blood.
+
+ _Enter_ GRAYLING _and_ GILBERT. L.
+
+_Gray_. What cries are these? master Collins murdered! where is Gwinett?
+
+_Lucy_. Alas! oh, heaven—he is—
+
+_Gray_. Ah! let search be made.
+
+ _Enter_ GWINETT. R.
+
+_Gray_. He is the assassin.
+
+_Gwin_. Villain! (_rushes at Grayling_—_they struggle_; _Grayling
+wrenches a knife from Gwinett’s grasp_; _his coat files open_, _and the
+handkerchief stained with blood_, _falls out_.)
+
+_Gray_. Ah! this knife—
+
+_Lucy_. It is my uncle’s—
+
+_Gray_. Your uncle’s—behold the murderer!
+
+[_Gwinett stands petrified with horror_, _Lucy shrieks and turns away
+from him_; _Gilbert picks up the handkerchief stained with blood_, _and
+holds it at one side of Gwinett_, _whilst Grayling on the other_, _points
+to the knife with looks of mingled detestation and revenge_.—_Characters
+form themselves at back_, _&c._—_End of Act I_.
+
+
+
+
+ACT II.
+
+
+SCENE I.—_Outside view of the Sessions’ House_.
+
+
+ _Enter_ GILBERT _and_ JENNY. L.
+
+_Gil_. Come along, Jenny, come along; it will be all over in a few
+minutes.
+
+_Jenny_. Oh what a shocking thing! Master Gwinett tried for murder—I’d
+lay my life he’s innocent.
+
+_Gil_. Why I don’t know what to think: matters stand very strong against
+him—but then he looks as freshly, and speaks as calmly—no he can’t be
+guilty—and yet the knife—and my master’s bed filled with blood—and then
+where is my poor master—every search has been made for the body, and all
+in vain—if Gwinett be guilty—
+
+ _Enter_ GRAYLING _from Sessions’ House_. L.
+
+_Gray_. If he be guilty—who can doubt his guilt?
+
+_Gil_. Those, master Grayling, who do not let their hate stand in the
+light of their clear judgment. This is, I warrant me, a rare day of
+triumph for you.
+
+_Gray_. Aye, and ought to be to every honest man! ’tis for rogues to be
+sad, when rogues are caught.
+
+_Gil_. I dare say now you think this will serve your turn with Miss
+Lucy.
+
+_Gray_. Perhaps I do, and what then?
+
+_Gil_. What then! why then you overcount your profits: take my simple
+word for it, she hates you! hates you as much as she loves—
+
+_Gray_. Her uncle’s murderer, eh? are not those the words? with all my
+heart, I would rather have the deadly hate of Lucy Fairlove, than the
+softest pity of Lucy Gwinett. Oh! I thought there was a world of
+mischief under the smooth face of the assassin—had he struck for a deep
+revenge I could have pardoned him, for it might have been my own fate—but
+to murder a man for gold! for a few pieces of shining dross—’tis a crime
+to feel one touch of pity for so base a miscreant.
+
+_Gil_. Bless me—’tis all like a dream—’twas but yesterday, and we were
+all as happy as the best.
+
+_Gray_. Aye, it was but yesterday when the gay trim master Ambrose
+scorned and contemned me! but yesterday, and Lucy hung upon his arm! and
+to-day—ha! ha! ha!—I stood against him at the fatal bar; as I passed, his
+brow blackened, and his lips worked—his eyes shot the lightnings of hate
+upon me—at that moment my heart beat with a wild delight, and I smiled to
+see how the criminal shrunk as I told the tale that damn’d him—to see him
+recoil as though every word I uttered fell like a withering fire upon his
+guilty heart. (_A scream is heard from the Sessions’ House_.) Ah! the
+trial is ended. (_A neighbour comes from Sessions’ House_, _Grayling
+runs to him_.) say—the prisoner—
+
+_Neigh_. Guilty.
+
+_Gray_. And no hopes of mercy?
+
+_Neigh_. None.
+
+_Gray_. Ha! ha! ha!
+
+ _Music_.—_Enter Neighbours from the Court with Officers guarding_
+ GWINETT. L.
+
+_Gwin_. Good people, there are I see many among you whose tears bespeak
+that you think me guiltless—may my soul never reach yon happy sphere, if
+by the remotest thought it ever yearned for blood:—circumstances—damning
+circumstances have betrayed me:—I condemn not my judges—farewell, for the
+few hours I dwell among men, let me have your prayers; and when no more,
+let me, I pray, live in your charitable thoughts. When time (for I feel
+it one day will) shall reveal my innocence—should ought remain of this
+poor frame, let it I beseech you, lie next my mother’s grave, and in my
+epitaph cleanse my memory from the festering stain of
+blood-farewell,—Lucy!
+
+_Lucy_. (_rushing on & falling into his arms_.) Ambrose—
+
+_Offi_. (_aside to Grayling_.) Grayling, you, as smith for the prison,
+must measure the culprit for his fetters.
+
+_Gray_. Measure?
+
+_Offi_. Aye! it is the sentence of the court that the prisoner be hung
+in chains.
+
+_Gray_. Indeed!
+
+_Offi_. The office is doubtless an ungrateful one; being a fellow
+townsman you needs must feel for him.
+
+_Gray_. No—no—yes—yes—but duty you know, Sir, (_seeing Lucy still in
+Gwinett’s arms_.) but if they stand leave-taking all day, I shall have no
+time to finish the work. (_Officer motions Gwinett_.)
+
+_Gwin_. I attend you, Sir, farewell Lucy—heaven bless and protect you.
+(_Rushes off followed by officers_, _&c._ P. S.)
+
+_Lucy_. Gone, to prison—death—no they cannot, dare not fulfil the
+dreadful sentence—he is innocent! innocent as the speechless babe—the
+whole town believes him guiltless—they will petition for him, and if
+there be mercy upon earth he must yet be saved—(_seeing
+Grayling_.)—Grayling! oh Grayling—your evidence has betrayed him—but for
+you he had escaped—whilst you spoke—whilst at every word you uttered my
+blood ran cold as ice, I prayed (heaven pardon me) prayed that you might
+be stricken dumb; but he, even he who stood pale and withered at the bar
+must have felt far above you as man above a worm.
+
+_Gray_. I spoke the truth, the truth of facts.
+
+_Lucy_. Yes, but urged with malice, wholly devilish—but oh Grayling—all
+shall be forgiven—all forgotten—strive but with me to awaken mercy in the
+hearts of his judges—strive but—ah no—I see in that stone-like eye and
+sullen lip, that the corse of Ambrose (his corse! my heart will burst)
+that to you his death knell would be music, for then you would no longer
+fear his marriage chimes.
+
+_Gray_. I meddle not with the course of law, Lucy Fairlove.
+
+_Lucy_. Hard-hearted man—but you carry with you your own torment, a
+blighted conscience—alas, why do I stand raving to this heartless
+being—the time wears on—to-morrow—oh! what a world of agony is in that
+word, let me still pronounce it, that I may ceaselessly labour in the
+cause of misery—but if relentless law demands its victim, the grave! the
+grave! be then my place of rest.
+
+ [_Exit_. R.
+
+_Gray_. Oh Lucy!—what a wretch am I, to stand like a heartless monster
+unmoved by every touch of pity—it was not once so—once—but my nature’s
+changed, all feelings, save one, are withered; love has turned to hate, a
+deep and settled hate, I feel it craving for its prey! now to let it feed
+and triumph on my rival’s pains!
+
+ [_Exit_. R.
+
+
+
+SCENE II.—_A view of the country_.
+
+
+ _Enter_ LABEL. L.
+
+_Label_. So far safe; egad Gilbert’s advice was not altogether
+unnecessary, for I’ve had to keep up a running account for these five
+miles—eh—what a crowd of people are coming here.
+
+ _Enter_ 1_st._ VILLAGER. R.
+
+why my friend, you seem in haste.
+
+1_st._ _Vil_. Haste! yes, I would’n’t lose the sight for the world.
+
+_Label_. Sight! what sight?
+
+1_st._ _Vil_. What, don’t you know? (_looks at him contemptuously_,)
+then my service to you.
+
+ [_Exit_. L.
+
+_Label_. This is highway politeness, and to a man of my
+profession—eh!—thank heaven, here comes one of the other sex—it’s hard if
+I don’t get an answer now.
+
+ _Enter_ MARY ROSELY. R.
+
+Well my pretty maid, are you going to see the sight?
+
+_Mary_. The sight! oh bless you, Sir,—no, not for the world.
+
+_Label_. What then you have no curiosity?
+
+_Mary_. Curiosity, Sir,—do you know what sight it is?
+
+_Label_. No, will you tell me?
+
+_Mary_. Why, Sir; it’s—it’s—it’s (_sobbing_.) oh such a good young man.
+
+_Label_. A good young man, is that such a sight among you?
+
+_Mary_. Oh no Sir—not that—and yet there was nobody but loved him.
+
+_Label_. Nobody but loved him—i’faith if they’ve all such pretty faces
+as you, he must have had a fine time of it—but what’s the matter with
+him—is he going to be married—is he dying—or dead?
+
+_Mary_. No, Sir, not yet.
+
+_Label_. Well, then, never take on so—he’ll get over it.
+
+_Mary_. Oh no, Sir, he’s sure to die—the judges have said so.
+
+_Label_. The judges—what the doctors! ah my dear, I know, by myself,
+that the doctors are frequently no great judges—what’s his complaint?
+
+_Mary_. Complaint, Sir, why they say he’s murdered a man.
+
+_Label_. Murdered a man! that’s a fatal disease with a vengeance.
+
+_Mary_. But it’s false, Sir, a wicked falsehood—he murder—why, Sir, he
+was the best, the kindest young man in all these parts—there was nobody
+but loved poor Ambrose—
+
+_Label_. Ambrose! why you don’t mean Ambrose Gwinett?
+
+_Mary_. Oh yes, Sir, that’s his name.
+
+_Label_. And who do they say he’s murdered?
+
+_Mary_. Master Collins.
+
+_Label_. Collins! (_aside_.) the devil; there may be some of my marks
+found upon him—and—and what have they done with the body?
+
+_Mary_. That can’t be found any where: it’s supposed that Ambrose—no,
+no, not Ambrose, but the villains that did the horrid act, threw the body
+into the sea.
+
+_Label_. Ah! very likely—I begin to feel very uncomfortable—well go
+home, my good girl, go home.
+
+_Mary_. Home! no that I won’t; I’ll go and see if I can’t comfort poor
+Miss Lucy.
+
+ [_Exit_. L.
+
+_Label_. I’m puzzled, the body not to be found; if I go and tell all
+that I know—inform the judges that I bled master Collins, perhaps they
+may secure me, and by some little trick of the law, make me accompany
+master Gwinett—again, allowing I should get clear off, the tale might
+occasion some doubt of my skill, and so my trade would be cut up that
+way—no no, better as it is, let the guilty suffer, and no more said about
+it—it will all blow over in a week or two. That same Gwinett, for all he
+used to laugh and joke so gaily, had I now begin to remember a kind of
+hanging look—he had a strange, suspicious—but bless me when a man falls
+into trouble, how soon we begin to recollect all his bad qualities. I
+declare the whole country seems in a bustle—in the confusion I may get
+off without notice—’tis the wisest course, and when wisdom comes
+hand-in-hand with profit, he’s a fool indeed that turns his back upon
+her.
+
+ [_Exit_. R.
+
+ _Enter_ BLACKTHORN _and_ WILL ASH. L.
+
+_Black_. Tut tut—all trifling I tell you—all the fears of a foolish
+girl—come, come, Will Ash, be a man.
+
+_Ash_. That’s what I would be, master Blackthorn, but you will not let
+me—I would be a man, and return this same bag of money.
+
+_Black_. And get a prison for your pains.
+
+_Ash_. But the truth—
+
+_Black_. The truth! it is too dangerous a commodity for us to deal in at
+present—we know we picked it up a few paces from the Blake’s Head,
+doubtless dropped from Collins in his struggle with the murderers—but how
+are we to make that appear—our characters, Will Ash, are not altogether
+as clear as yonder white cloud, they are blackened a little ever since
+that affair with the Revenue Officers—you know we are marked men.
+
+_Ash_. Yes, but unjustly so; I am conscious of my innocence.
+
+_Black_. Yes, and a man may be hanged in that consciousness—be hanged as
+I say, and leave the consciousness of his innocence, as food and raiment
+for his helpless family.
+
+_Ash_. Oh!—
+
+_Black_. You are in no situation, Will Ash, to study niceties—when your
+children shriek “Bread” within your ears, is it a time for a man to be
+splitting hairs, and weighing grains of sand?
+
+_Ash_. Do not, Blackthorn, do not speak thus; for in such a case it is
+not reason, but madness that decides.
+
+_Black_. Even as you will, I speak for your own good.
+
+_Ash_. I am assured of it, and could I satisfy myself—
+
+_Black_. Satisfy! why you may be satisfied—the men who killed Collins,
+doubtless did it for his gold—they were disappointed, and instead of the
+money going to villains and blood-shedders, it has fallen into the hands
+of honest men.
+
+_Ash_. Honest—aye if we return it.
+
+_Black_. No, then it would be fools, upon whom fortune had thrown away
+her favours—Collins is dead! mountains of gold could not put life—no, not
+even into his little finger—what good then can come of returning the bag,
+and what harm to the dead or to the world, by our keeping it?
+
+_Ash_. You speak rightly, a little reasoning—
+
+_Black_. Aye, a little reasoning as you say, does much in such matters.
+
+_Ash_. And yet the greatest rogues may commit crimes with as fair a shew
+of necessity—’tis not Blackthorn—’tis not in the nature of guilt to want
+an excuse.
+
+_Black_. Away with all this—will you be a man?
+
+_Ash_. (_after a moment’s struggle_.) I will—come what will, I’ll
+return the gold—farewell—(_Is going off_, _when child runs in_. R.)
+
+_Child_. Oh father! father, all is lost
+
+_Ash_. Lost?
+
+_Child_. Yes, our cruel landlord has seized on every thing, mother and
+my little sisters, Jane and Ann, all driven out, must have slept in the
+fields, if farmer—
+
+_Ash_. Oh, heavens! my wife and children homeless, starving outcasts—and
+I no help—
+
+_Black_. No help! yes the bag—the gold!
+
+_Ash_. Ah!—yes!—it must, it shall be done! the husband and the parent’s
+tugging at my heart—oh! be witness heaven! and pardon, pardon the
+frailties of the man in the agony of the father—come, child, your mother
+and your sisters, though the trial be a hard one, yet shall smile upon
+the oppressor.
+
+ [_Exeunt_. R.
+
+
+
+SCENE III.—_Inside of Prison_.
+
+
+ _Enter_ GRAYLING: _he has with him an iron rod_.
+
+_Gray_. So now for my task; this is a day of triumph for me; I could
+have dressed myself as for a holyday; this Gwinett once dead who knows
+how time may work upon Lucy; perhaps I had rather the gang had seized and
+torn the lad away—but they deceived me—they took my money for the
+service, and have never since shewn themselves; after all it may be
+better as it is—Gwinett might have regained his liberty—have
+returned—there’s no marrying with the dead—no, ’tis best—much the best.—
+
+ _Enter_ BOLT, _the Gaoler_. L.
+
+A good-day to you, master Bolt.
+
+_Bolt_. A good-day—you are late, master Grayling—you will have scarcely
+sufficient time to perform your task.
+
+_Gray_. Oh, plenty—I have an old set of chains in hand; an hour’s work
+will make them fit for any body—so let me at once measure the prisoner.
+
+_Bolt_. The prisoner! do you not know that there are two to suffer?
+
+_Gray_. Two!
+
+_Bolt_. Aye; we have to day received an order that “mad George,” as he
+is called, who was last Sessions convicted for shooting an Exciseman, is
+to suffer with poor Ambrose Gwinett.
+
+_Gray_. Poor Ambrose Gwinett—you are mightily compassionate, master
+Bolt.
+
+_Bolt_. Why, for the matter of that, if a man’s a gaoler, I see no
+reason why his heart should be of a piece with the prison wall.
+
+_Gray_. But is he not an assassin?—a midnight murderer?
+
+_Bolt_. True; and yet I cannot but doubt—I do not think a man with blood
+upon his head, could sleep so soundly and smile so in his slumbers, as
+does master Gwinett; the whole country feels for him.
+
+_Gray_. Aye, it is the fashion now-a-days—let a knave only rob an
+orchard, and he’s whipped and cried at for a villain—let him spill blood,
+and it’s marvellous the compassion that awaits him.
+
+_Bolt_. Why, how now, master Grayling? once you would not have talked in
+this manner—you had one time a heart as tender as a girl’s—I have seen
+you drop a tear upon the hand of a prisoner, as you have fitted the iron
+upon it. Methinks you are strangely changed of late.
+
+_Gray_. I am—no matter for that—let me to my work, for time speeds on.
+
+_Bolt_. Well, you can first begin with mad George.
+
+_Gray_. And why not with Gwinett?—with Gwinett, I say, the murderer?
+
+_Bolt_. He’s engaged, at present, taking leave of poor Lucy Fairlove;
+eh! why what’s the matter with you? why you start and shake as though it
+was you that was going to suffer.
+
+_Gray_. Well, well, delay no longer.
+
+_Bolt_. (_calls without_.) Holloa! Tom, bring poor George hither. Poor
+fellow, he had begun to hope for pardon just as the warrant came down.
+
+ _Enter_ GEORGE _and_ TURNKEY. R.
+
+_Geo_. Now, what further, good master Bolt?
+
+_Bolt_. Why, there is another little ceremony—you know the sentence is—
+
+_Geo_. Aye, I remember, to be placed as a scarecrow to my brother
+smugglers,—well, no matter, they’ll let me, I hope, hang over the beach
+with the salt spray sometimes dashing upon me, and the sea-gull screaming
+around.
+
+_Gray_. Give me your hand, friend; so, (_shakes hands_.) this is an ugly
+task of mine, but you bear no malice?
+
+_Geo_. I never knew it when I was a free and happy man, and should never
+feel it in my dying hour—and to prove to you that the fear of death has
+not wasted my powers,—there, bend that arm before you measure it—stronger
+men than you, I take it, have tried in vain.—(_Grayling takes hold of
+George’s arm_, _and with a slight effort_, _bends it_.) Ah! there was
+but one man who could do this—he who did it when a boy—surely you are
+not—yes, it is—Grayling!
+
+_Gray_. Eh! George—George Wildrove—my earliest, my best of friends,
+(_they embrace_.) Oh! and to meet you now, and in such a place—and I—the
+wretch employed to—
+
+_Geo_. Nay, Grayling, this is weak—your task is not a free one, ’tis, I
+know, imposed upon you—to the work, and whilst you measure the limbs of
+mad George, the felon, think not, for I would not think of him—think not
+of George Wildrove, the school-boy.
+
+[_Music_.—_Grayling_, _after a struggle_, _advances to George_—_he turns
+up one of his sleeves_, _and is about to measure the arm_, _when his eye
+falls upon George’s wrist_. _Grayling_, _starting back with horror_.]
+
+No, no, not if these prison walls were turned to gold, and I by
+fulfilling this hateful task, might become the whole possessor, I would
+not do it—as I have a soul, I would not.
+
+_Geo_. What new alarm? What holds you now?
+
+_Gray_. Your wrist, George.
+
+_Geo_. Well—
+
+_Gray_. Do you not see?
+
+_Geo_. What?
+
+_Gray_. That scar—in that scar I read the preservation of my life—alas!
+now worthless—can I forget that the knife aimed at my heart, struck
+there—there—
+
+_Geo_. Oh, a schoolboy frolic, go on, good Ned.
+
+_Gray_. Never! Oh, George, I am a wretch, a poor forlorn discarded
+wretch—the earth has lost its sweetness to me—I am hopeless, aimless—I
+had thought my heart was wholly changed to stone—I find there is one—one
+pulse left, that beats with gratitude, with more than early friendship.
+
+_Bolt_. Come, master Grayling, you know there is another prisoner.
+
+_Gray_. Ah! I had forgotten—gaoler, chains for this man, to be made an
+Emperor, I could not forge—if you will, say so to the governor: for the
+other prisoner, I’ll work—oh, how I’ll toil—but come a moment, George—let
+my heart give a short time to friendship, ’ere again ’tis yielded up to
+hate.
+
+ [_Exeunt Grayling and George_. L.
+
+ _Enter_ AMBROSE GWINETT. R.
+
+_Gwin_. I feel as if within these two days, infirm old age had crept
+upon me—my blood is chilled, and courses through my veins with lazy
+coldness—my brain is stunned—my eyes discern not clearly—my very hair
+feels grey and blasted; alas! ’tis no wonder, I have within these few
+hours been hurled from a throne of earthly happiness—snatched from the
+regions of ideal bliss—and cast, bound, and fettered within a prison’s
+walls—and my name—my innocent name, stamped in the book of infamy—oh! was
+man to contemplate at one view the evil he’s to suffer, madness would
+seize on half his kind—but misery, day by day works on, laying at
+intervals such weights upon us, which, if placed at once would crush us
+out of life.—Ah! the gaoler!
+
+_Bolt_. A good-day to you, master Ambrose.
+
+_Gwin_. “Good-day” friend! let good days pass between those happy men,
+who freely may exchange them beneath the eye of heaven.—“Good-day” to a
+wretch like me! it has a sound of mockery.
+
+_Bolt_. And yet believe me, Sir, I meant not so.
+
+_Gwin_. I am sure you did not. It was my own waywardness that
+misconstrued you—I am sorry—pardon me, good man—and if you would yield a
+favour to a hapless creature, now standing on the brink of the grave,
+leave me—I fain would strive to look with calmness into that wormy bed
+wherein I soon must lie.
+
+_Bolt_. Poor fellow, he forgets—but good master Gwinett—
+
+_Gwin_. Well—be quick—for my minutes are counted—I must play the miser
+with them.
+
+_Bolt_. Do you not remember the sentence?
+
+_Gwin_. Remember?
+
+_Bolt_. But the whole of it?
+
+_Gwin_. The—oh, heavens, the thoughts like fire flash into my brain.—I
+had forgotten—there is no—no grave for me.
+
+_Bolt_. Poor fellow, I could almost cry to look at him.
+
+_Gwin_. Well, what does it matter; it is but in imagination—nothing
+more.
+
+_Bolt_. That’s right—come, look boldly on it.
+
+_Gwin_. Where is the place, that—my heart swells as it would burst its
+prison—the—you understand.
+
+_Bolt_. Why, at the corner of the meadow, just by One-Tree Farm.
+
+_Gwin_. (_with great passion_.) What!—at—oh!—if there be one touch of
+mercy in my judges’ hearts, I beseech (_throws himself at Bolt’s feet_.)
+I implore you—any other spot—but there—there—
+
+_Bolt_. And why not there, master Ambrose?
+
+_Gwin_. Why not!—the cottage wherein I was born looks out on the
+place—many a summer’s day, when a child, a little happy child, close by
+my mother’s side, my hand in her’s, I have wandered there picking the
+wild flowers springing up around us—oh! what a multitude of recollections
+crowd upon me—that meadow!—many a summer’s night have I with my little
+sisters, sat waiting my father’s coming—and when he turned that hedge, to
+see his eyes, how they kindled up, when the happy shout burst from his
+children’s lips—ah! his eyes are now fixed closely on me—and that shout
+is ringing in my ears!
+
+_Bolt_. Come, come, be more composed.
+
+_Gwin_. There I cannot die in peace: in one brief minute I should see
+all the actions of my infant life, as in a glass—there, there, I cannot
+die—is there no help?
+
+_Bolt_. I’m afraid, Sir, none: the judges have quitted the town—but
+banish these thoughts from your mind—here comes one that needs support
+even whilst she strives to comfort others.
+
+ _Enter_ LUCY. R.
+
+_Lucy_. Oh! dearest Ambrose—is there no hope?
+
+_Gwin_. Hope, Lucy, none—my hour is at hand, and the once happy and
+respected Gwinett, will ’ere sunset die the death of a felon! a murderer!
+a murderer!—Oh, heavens! to be pointed, gazed at, executed as the
+inhuman, heartless assassin—the midnight bloodshedder!
+
+_Lucy_. Bloodshedder! oh, Gwinett.
+
+_Gwin_. But tell me, dearest Lucy, what say my fellow townsmen of the
+hapless Ambrose; do they all, all believe me guilty?
+
+_Lucy_. Ob, no—some there are who, when your name is mentioned, sigh and
+breathe a prayer for your deliverance,—and some—
+
+_Gwin_. Aye, there it is, they class me with those desperate wretches,
+who—oh, would the hour were come—I shall go mad—become a raving maniac:
+what a life had my imagination pictured: blessed with thee Lucy, I had
+hoped to travel onward, halting at the grave, an old grey headed happy
+man, and now, the scaffold—the executioner—can I think upon them, and not
+feel my heart grow palsied, my sinews fall away, and my life’s breath
+ebb—but no, I think, and still I live to suffer.
+
+_Lucy_. There yet remains a hope—your judges are petitioned, they may
+relent—then years of happiness may yet be ours.
+
+_Gwin_. Happiness—alas, no; my very dreams are but a counterpart of my
+waking horrors.—Last night, harassed, I threw me down to rest—a leaden
+slumber fell upon me, and then I dreamt, Lucy, that thou and I had at the
+altar sworn a lasting faith.
+
+_Lucy_. Did you so? Ambrose, did you so?—Oh! ’tis a happy presage: the
+dream was sent from heaven to bid you not despair.
+
+_Gwin_. It was, indeed, a warning dream: hear the end. We were at the
+altar’s foot, girt round by happy friends, and thou smilest—oh, my heart
+beat quickly with transporting joy, as with one hand clasping thine, I
+strove to place the ring upon thy finger—it fell—and ringing on the holy
+floor, shivered like glass into a thousand atoms—astonished, I gazed a
+moment on the glittering fragments,—but when I raised my head, thou wert
+not to be found—the place had changed—the bridal train had vanished, and
+in its stead, I saw surrounding thousands, who, with upturned eyes, gazed
+like spectres on me—I looked for the priest, and in his place stood
+glaring at me with a savage joy, the executioner—I strove to burst
+away—my arms were bound—I cast my eyes imploringly to heaven—and there
+above me was the beam—the fatal beam—I felt my spirit strangling in my
+throat, ’twas but a moment—all was dark.
+
+_Lucy_. Oh! heavens.
+
+_Gwin_. Such was the forerunner of the coming horror—so will ten
+thousand glut their eyes upon my misery—and then the hangman—
+
+[_Lucy_, _who during the former and present speech of Gwinett_, _has been
+growing gradually insensible_; _here shrieks out_, _and rushes to him_.
+
+_Lucy_. Oh! speak it not—think it not—my heart is broken. (_falls into
+his arms_.)
+
+_Gwin_. Wretch! fool that I am, thus forgetful in my miseries to torture
+this sweet sufferer.
+
+_Lucy_. (_recovering_.) There is then no hope—no, think not to deceive
+me, the terrible certainty frowns upon me, and every earthly joy fades
+beneath the gloom! I shall not long survive you—a short time to waste
+myself in tears upon your grave.
+
+_Gwin_. (_aside_.) My grave!—oh madness! even this last solace is
+deprived me—she’ll never weep o’er me—never pluck the weeds from off my
+tomb—but if she’d seek the corse of Gwinett—there! hung round with
+rattling chains, and shaking in the wind, a loathsome spectacle to all
+men—there she must, shuddering, say her fitful prayer.—Oh! I’m phrenzied,
+mad,—Lucy thus distracted, locked in each others arms, we’ll seek for
+death. (_they embrace_.)
+
+[_Music_.—_Enter_ BOLT _and_ GRAYLING. R.; _Grayling on seeing Gwinett
+and Lucy_, _is about to rush down upon them_, _when he is held back by
+Bolt_: _he at length approaches Gwinett_, _who_, _on beholding him_,
+_staggers back with horror_—_Grayling folds his arms and looks at Gwinett
+with an eye of malice_.
+
+_Gwin_. Wretch! monster! what do you here? come you to glut your
+vengeance on my dying pangs?
+
+_Gray_. Were there no wretches—no monsters—no bloodsuckers, look you,
+there need no prison smiths: chains and fetters are not made for honest
+men.
+
+_Lucy_. Grayling, if e’er you felt one touch of pity, in mercy leave us,
+cheat me not of one moment, with—(_Lucy lifts her hands imploringly to
+Grayling_—_his eye rests upon the ring on her finger_.)
+
+_Gray_. (_passionately_.) Thy husband?
+
+_Lucy_. Aye, my husband, I swore to be his and none but his—my oath was
+taken when the world looked brightly on us both—the world changed, but my
+oath remained; and here, but an hour since, within a prison’s walls, with
+none but hard-faced pitiless gaolers to behold our wretched nuptials;
+here I kept my vow—here I gave my hand to the chained, the despised, the
+dying Gwinett; and whilst I gave it, whilst I swore to love and honour
+the outcast wretched felon, I felt a stronger pride than if I’d wedded
+with an ermined king. (_embracing Gwinett_; _Grayling_, _who_, _during
+this speech_, _is become quite overpowered_—_by an effort rouses
+himself_, _exclaiming wildly_—
+
+_Gray_. Tear them apart, gaoler, tear them apart, I say.
+
+_Bolt_. For shame! for shame, master Grayling, have you no pity?
+
+_Gray_. (_incoherently_.) Pity—havn’t I to do my work—havn’t I to
+measure the culprit—havn’t I to—
+
+_Gwin_. Hold! hold! she knows not—spare her.
+
+_Gray_. Spare! and why should I spare? Hasn’t she wirled, despised me?
+isn’t she Mrs. Lucy Gwinett, the wife of the murderer, Gwinett? hasn’t
+she spoken words that pierced me through and through? and why should I
+spare?—Felon, you know your sentence; come, let me measure you for the
+irons, that—
+
+_Gwin_. Wretch! heartless ruffian!
+
+[_As Grayling approaches Gwinett_, _he seizes the rod of iron held by
+Grayling_, _and they struggle_—_Gwinett throws Grayling down_, _and is
+about to strike him with the iron_, _when the prison bell tolls_,
+_Gwinett’s arm falls paralyzed_; _Grayling looks at him with malicious
+joy_; _Lucy sinks on her knees_, _raising her hands to heaven_. _At this
+moment_, _a cry is set up without_, “_a reprieve_! _a
+reprieve_!”—_Officer_, _and neighbours enter_. L. _Grayling springing
+on his feet_, _tears the paper from the Officer’s hand_, _Lucy at the
+same time exclaims_, “_A reprieve_! _say_—_for Ambrose_!”
+
+_Offi_. No; for mad George!
+
+_Gray_. (_eagerly_.) The murderer’s fate is—
+
+_Offi_. Death!
+
+[_The prison bell again tolls_, _Lucy falls to the earth_, _Gwinett sinks
+into a state of stupifaction_, _Grayling looks at him with an air of
+triumph_; _characters at the back lift their hands imploringly to
+heaven_, _and the Scene closes_.—_End of Act II_.
+
+
+
+
+ACT III.
+
+
+SCENE I.—_The Blake’s Head_.
+
+
+ _Enter_ GILBERT _and_ JENNY, _as landlord and landlady_. L.
+
+_Gil_. I tell thee, Jenny, I can’t help it; ever as this day comes
+round, I’m melancholy, spite of reasoning.
+
+_Jenny_. Well, well; but it’s so long ago.
+
+_Gil_. But not the less to be remembered—it is now eighteen years this
+very day, since poor Ambrose Gwinett died the death of a murderer!—I’m
+sure he was innocent—I’d lay my life on it.
+
+_Jenny_. But there’s no occasion to be so violent.
+
+_Gil_. I tell you I can’t think with calmness and speak on it. A fine
+open hearted youth, and see the end of it. Not one of his accusers but
+is come to shame. Look at Grayling—Ned Grayling the smith—don’t good
+folks shake the head, and the little children point at him as he goes
+by—and then those two churls who scoffed at him, as he was on the road to
+death—has either of them had a good crop since?—havn’t their cattle
+died?—their haystacks took fire—with all kinds of mischief falling on
+them?
+
+_Jenny_. Yes, and poor Lucy.
+
+_Gil_. And there again; Lucy, Gwinett’s widow, though almost broken
+hearted—doesn’t she keep a cheerful face, and look smilingly—whilst her
+husband’s accusers are ashamed to shew their heads—I say again, I know he
+was innocent. I know the true murderers will some day be brought to
+light.
+
+_Jenny_. I’m sure I hope they will; but in the mean time, we musn’t
+stand talking about it, or no one will come to the Blake’s Head.
+
+_Gil_. Well, well; I leave it all to you to day, Jenny: I’m not fit to
+attend to the customers. Ah! good fortune has been showered upon
+us—little did we think of seeing ourselves owners of this house; but I’m
+sure I’d walk out of it with a light heart, if it’s old owner, poor
+Robert Collins, could but come back to take possession of it—but that’s
+impossible, so we’ll talk no more of it.
+
+_Jenny_. Well I declare this is all waste of time—we’ve the house full
+of customers, and here we’re standing talking as—
+
+_Gil_. You know we used to do Jenny, some eighteen years ago; then I was
+waiter and ostler here, and you were dairy maid at squire—
+
+_Jenny_. Well that’s all past, where is the use of looking back.
+
+_Gil_. A great deal: when a man gets to the top of the hill by honest
+industry, I say he deserves to be taken by the neck and hurled down
+again, if he’s ashamed to turn about and look at the lowly road along
+which he once travelled.
+
+_Jenny_. Well, I didn’t mean that.
+
+_Gil_. No no, I know you meant no harm, Jenny—but you will talk—well I
+shall go and take a round.
+
+_Jenny_. You’re going to the meadow, at One-Tree-Farm to mope yourself
+to death.
+
+_Gil_. Why perhaps I may take a turn that way—but I shall be back
+soon—eh! who’s this?
+
+_Jenny_. Why it’s the servant of the rich old gentleman, from the
+Indies.
+
+_Gil_. Oh!—what he in the Dolphin?
+
+ _Enter_ LABEL, _dressed as servant_. L. _Jenny curtseys and Exit_. L.
+
+_Label_. Servant, Sir,—you are the landlord.
+
+_Gil_. Yes—hope your master slept well—I wasn’t at home last night when
+you put up, or I should have paid my respects:—he’s from India I hear.
+
+_Label_. From India!—and as rich, and as liberal as an emperor.
+
+_Gil_. You’ve been some time in his service, I suppose?
+
+_Label_. Some twelve years.
+
+_Gil_. Has he any friends in these parts?
+
+_Label_. He had when he left, or rather when he was dragged from this
+country, some eighteen years ago.
+
+_Gil_. Dragged from the country!
+
+_Label_. Yes pressed—he was taken on board ship at dead of night; the
+vessel weighed anchor at daybreak—started for India—and there my master,
+what with one and another piece of luck, got his discharge: but I believe
+he wishes to see you.
+
+_Gil_. I’ll attend him directly—and then I’ll go and take my melancholy
+round.
+
+ [_Exit_. R.
+
+_Label_. Nobody knows me—no one sees the valet in the steward, the late
+Label, barber and doctor—and only think that I should meet with Master
+Collins—a man who was thought murdered—alive and flourishing in
+India—poor Gwinett—poor Ambrose—I have never had the courage to tell my
+master that sad story—he little thinks that an innocent man has been
+hanged on his account—somehow I wish I had told him—and yet what would
+have been the use; he couldn’t have brought the dead man alive again, and
+it would only have made him miserable. But now he can’t long escape
+hearing the whole tale, and then what will become of me—no matter; I must
+put a bright face upon the business, and trust to chances.
+
+ [_Exit_. R.
+
+
+
+SCENE II.—_View of Deal—the Sea_.
+
+
+ _Enter_ GWINETT. L.—GRAYLING _following_, _carrying portmanteau_.
+
+_Gwin_. Unless my memory deceives me, yonder must be our path.
+
+_Gray_. That would have been the road once—but ’tis many years since
+that was blocked up.
+
+_Gwin_. I thought I could not be deceived.
+
+_Gray_. You are no stranger then to the town?
+
+_Gwin_. No; it is my native place—that is, I lived in it some years
+ago.—Have you been long here?
+
+_Gray_. Ever since I was born.
+
+_Gwin_. And are doubtless well acquainted with the history of most of
+its inhabitants.
+
+_Gray_. Aye, history, yes, I have seen proud knaves grovelling in the
+dust, and poor industry raised to wealth.
+
+_Gwin_. You, my friend, do not seem to have belonged to the fortunate
+class.
+
+_Gray_. No matter for that; but, Sir, take my word, you had better not
+put up at the Blake’s Head.
+
+_Gwin_. And why not?
+
+_Gray_. ’Tis full of company. The judges are now in the town to try the
+prisoners.
+
+_Gwin_. Prisoners! you have, I trust, but few convictions—at least, for
+very great offences—for murder now, or—
+
+_Gray_. Murder!—no—’tis now eighteen years—eighteen years this very day
+since—
+
+_Gwin_. (abstractedly.) Eighteen years—it is—it is the day.
+
+_Gray_. Oh you remember it then.
+
+_Gwin_. No, no; to your story.
+
+_Gray_. I was about to say it was eighteen years since the last
+execution for murder happened in these parts.
+
+_Gwin_. And the culprit’s name was—
+
+_Gray_. (_fiercely_.) Gwinett—Ambrose Gwinett—ha! ha!
+
+_Gwin_. Were there not, if I remember rightly, some doubts of Gwinett’s
+guilt?
+
+_Gray_. Doubts!—There might have been among those who are touched with a
+demure look; but no, he was guilty—guilty of the murder—and I saw him die
+the death of an assassin.
+
+_Gwin_. Pray was not part of his sentence by some means evaded?
+
+_Gray_. It was.
+
+_Gwin_. I have heard but a confused account of the transaction.
+
+_Gray_. (_eagerly_.) I can tell you the whole—every word of it. He was
+sentenced to be hung in chains—another that was to suffer with him, was
+pardoned; so the murderer died alone. Never shall I forget the
+morning.—Though eighteen years ago, it is now as fresh in my memory as
+though it was the work of yesterday: I saw the last convulsive struggle
+of the murderer—nay, I assisted in rivetting the irons on the corse—’twas
+hung at the destined spot; but, when the morning came, the body was not
+there.
+
+_Gwin_. Was no enquiry instituted?
+
+_Gray_. Yes; it was supposed the relations of the murderer had stolen
+the body to give it burial: the murderer’s uncle, and wife were
+examined—but after a time, no further stir was made.—Curse upon the
+trick, it cost me my bread.
+
+_Gwin_. How so?
+
+_Gray_. Why I was the prison-smith—had the irons fitted the corse, it
+must have been cut to pieces, ’ere it could have been removed.
+
+_Gwin_. Gracious heavens! your name is—
+
+_Gray_. Grayling—Ned Grayling—once a sound hearted happy man, but
+now—come, Sir, all the inns will be full.
+
+_Gwin_. (_snatching the portmanteau from him_.) Wretch! begone—you
+serve me not.
+
+_Gray_. Wretch! well, granted—it is true: I am a houseless, pennyless,
+broken-hearted wretch! I have seen every earthly happiness snatched from
+me—I have sunk little by little, from an honest industrious man, to the
+poor crawling, famishing, drunkard—I am become hateful to the
+world—loathsome even to myself. You will not then suffer me to be your
+porter?
+
+_Gwin_. No! begone.
+
+_Gray_. Well, ’tis all one; yet you might, I think, let a starving
+fellow creature earn a trifle.
+
+_Gwin_. Starving!
+
+_Gray_. I have scarcely broken bread these two days.
+
+_Gwin_. Unhappy creature—here—(_gives money_—_Grayling offers to take
+portmanteau_.) no, I will not trouble you. Go, get food, and reform your
+way of life.
+
+ [_Exit_. L.
+
+_Gray_. Reform! too late—too late. Had I the will time would not let
+me; a few months—nay, weeks, days—and the passenger may pause at the
+lifeless corse of Grayling stretched in the highway. Every eye looks
+scorn upon me—every hand shrinks at my touch—every head’s averted from
+me, as though a pestilence were in my glance.—Intemperance and fierce
+passion have brought upon me premature old age—my limbs are palsied, and
+my eyesight fails.—What’s this, alms—alms—won by wretched supplication?
+well, ’twill buy me a short forgetfulness—oblivion is now my only
+happiness.
+
+ [_Exit_. L.
+
+ _Enter_ BLACKTHORN _and_ WILL ASH. R.
+
+_Black_. You were wrong to let him pass you: had you but watched my
+motions, he could not have escaped.
+
+_Ash_. But in the day time?
+
+_Black_. Day time! day is night if no one sees. He’s gone to the
+Blake’s Head.
+
+_Ash_. Aye, I never pass the door, but my heart beats and my knees
+tremble.
+
+_Black_. What! hav’n’t eighteen years cured you of that trick?
+
+_Ash_. Cured me—that bag of money—that bag—’twas the first thing that
+turned me from the paths of honesty and grievously have I wandered since.
+
+_Black_. Still whining, still complaining, what good could the money do
+to the dead?
+
+_Ash_. And what good has it done us? but let’s not talk about it.
+
+_Black_. That’s right, and now listen to me. We must have a peep into
+that portmanteau.
+
+_Ash_. Impossible!
+
+_Black_. Not so, we’ll to the Inn: where can Grayling be?
+
+_Ash_. Not far off I warrant.
+
+_Black_. Well, no matter, we can even do this job without him; but one
+lucky hit and we are made men.
+
+_Ash_. Aye, this has been your cry year after year—luck! I think I see
+our luck in every tree, and in every rope.
+
+_Black_. Well, farewell, for the present, but meet me round the lane,
+leading to the back part of the house.
+
+_Ash_. Round by the lane—no, that I can’t do: I must pass my wife and
+children’s graves—I have not dared to look upon them this many a day.
+
+_Black_. You refuse then?
+
+_Ash_. No; I’ll meet you, but for the path, that I’ll chuse myself.
+
+ [_Exeunt_ R.
+
+
+
+SCENE III.—_Interior of the Blake’s Head_.
+
+
+ _Enter_ LUCY _and_ GILBERT. L.
+
+_Gil_. Nay, but you must see him; I promised you should.
+
+_Lucy_. You were wrong, good Gilbert, I cannot see him.
+
+_Gil_. No, ’tis you are wrong, Mrs. Lucy Gwinett, how do you know but he
+may bring you good news?
+
+_Lucy_. Can he make the dead live again? Good news!
+
+_Gil_. Well, now for my sake, see the gentleman.
+
+_Lucy_. I cannot refuse you. Heaven knows what would have been my fate,
+had I not found a friend—a protector in you.
+
+_Gil_. You’ll see him then? Ah I knew you’d think better of it. He’s a
+very pleasant kind of gentleman; and asked after you so earnestly, that
+I’m sure he cannot mean but kind.
+
+ _Enter_ GRAYLING, (_abruptly_.) L.
+
+Well, and what do you want?
+
+_Gray_. Aye, it’s ever thus.—Do you think I bring the plague into your
+house, that you look so fiercely at me?
+
+_Gil_. I don’t know, but you do!—Is there nobody here that you are
+ashamed to gaze upon?
+
+_Gray_. No; I see nobody but you and Mrs. Lucy—I beg her pardon, Mrs.
+Lucy Gwinett.
+
+_Gil_. Villain!
+
+_Gray_. Thou liest—stop—there was a time, when at such a word, I’d seen
+thee sprawling at my feet; but now, I can’t tell how it is—I cannot
+strike thee.
+
+_Gil_. But I’ll tell you how it is—the title’s a just one—you feel it
+sink into your heart—and your arm is palsied; once more, leave my house.
+
+_Gray_. And why is my money not as good as a finer customer’s? why can’t
+you take my money?
+
+[_During this scene_, _Blackthorn and Ash enter behind_ P. S. _and exeunt
+ through door in flat_. R.
+
+_Gil_. Why, in truth, Grayling, I’m afraid ’tis gained by too foul a
+business.
+
+_Gray_. Ha! ha! the conscience of an innkeeper.
+
+_Gil_. Grayling, leave the house; at any time I’d sooner look upon a
+field of blighted corn, than see you cross my threshold; but on this day,
+beyond all—
+
+_Gray_. This day,—and why (_sarcastically_, _and looking at Lucy_.) oh,
+I had forgotten; yes, it is the very day—
+
+_Lucy_. Oh! good Gilbert.
+
+_Gil_. Stay but one moment longer, and as I am a man, I’ll send thee
+headforemost into the street.
+
+_Gray_. Fine words!
+
+_Gil_. We’ll try then.
+
+(_Gilbert is rushing at Grayling_, _when Lucy comes between them_,
+_Gwinett enters hastily at this moment_, _and starts on beholding Lucy_;
+_Grayling sees Gwinett_, _exchanges a look of defiance with Gilbert and
+Lucy_, _and goes sullenly off_. P. S.)
+
+_Gwin_. (_aside_.) ’Tis she! oh, heavens! all my dangers are repaid.
+
+_Gil_. An unruly customer, Sir, that’s all—I’ll take care he does not
+disturb you. (_To Lucy_.) This is the gentleman who would speak to you.
+
+_Lucy_. Do not leave me.
+
+_Gil_. Nay, he has something he says to tell thee privately—I’ll be
+within call.
+
+ [_Exit_ R.
+
+_Gwin_. (_aside_.) Let me be calm, lest too suddenly the secret burst
+upon her—she knows me not—time and peril have wrought this change.
+
+_Lucy_. You would speak to me, Sir?
+
+_Gwin_. I would, Madam; is there no one within hearing?
+
+_Lucy_. No one—but why such caution?
+
+_Gwin_. ’Tis necessary for the memory of one you once loved.
+
+_Lucy_. Whom mean you?
+
+_Gwin_. Ambrose!
+
+_Lucy_. Oh! in mercy speak not that name—I dare not breathe it to
+myself; once loved—oh! this agony—you probe into a breaking heart.
+
+_Gwin_. But not recklessly believe me.
+
+_Lucy_. Alas, what avails this now—let the dead rest unspoken of—break
+not the silence of my Gwinett’s grave.
+
+_Gwin_. His grave!
+
+_Lucy_. Oh! you wake a thousand horrors in my soul; he has no grave;
+they stole him from me—they robbed the widow of her last bitter
+consolation.
+
+_Gwin_. Perhaps it was the deed of friends.
+
+_Lucy_. Friends!—But to your errand, Sir, what would you say? speak it
+quickly, lest my reason desert me, and you talk to madness:—I was told
+you brought me comfort, I smiled at the word; it seems my unbelief was
+right.
+
+_Gwin_. I do bring you comfort—News of your husband.
+
+_Lucy_. Ah! perhaps, yes, I see it—you can tell me where they laid his
+cold remains—can lead me to his grave, where I may find a refuge too.—You
+weep, nay then I know your mission is one of kindness—of charily to the
+widow of that unhappy guiltless soul, who died a felon’s death on yonder
+hill.
+
+_Gwin_. I would speak of Ambrose—but, start not—he died not at the hour
+men think.
+
+_Lucy_. Died not?
+
+_Gwin_. As you loved your husband living, and weep him dead, I charge
+you conjure up all the firmness springing from woman’s love, nor let one
+sound or breath escape you to publish the sad history I’m about to tell.
+
+_Lucy_. I’m fixed as stone—should my husband rise before me, my heart
+might burst, but not a cry should escape me.
+
+_Gwin_. Many years after, the whole world believed him dead—your husband
+lived. (_Lucy by a violent effort maintains her silence_.) You know
+’twas thought the body had been stolen for interment.—Listen, I knew your
+husband—met him abroad: to me, he confided the secret of his escape; to
+me, he described the frightful scene—the thronging multitude—the agonies
+of death! The dreadful ordeal past, the ministers of justice executed
+the remaining part of the sentence—the body was suspended in chains.
+Whether it was from the inexperience of the executioner, or the hurried
+manner in which the sad tragedy was performed, I know not,—but your
+husband still lived—the fresh airs of night blew upon him, and he
+revived—revived and found himself hanging.—Oh! my blood thickens as I
+think upon the torture that was his—fortunately, the irons that supported
+him, hung loosely about him; by a slight effort he freed his limbs, and
+dropping to the earth, hastened with all speed, to another part of the
+coast, took ship and quitted England.
+
+_Lucy_. (_incoherently_.) And I!—I not to know of this—unkind.
+
+_Gwin_. Often he strove to inform you—often wrote, but ne’er received an
+answer,—twelve years ago he set out, resolved to dare all hazards and
+seek you, when he was taken by the Moors and sold for a slave—I knew him
+whilst a captive.
+
+_Lucy_. And did he die in slavery—oh, your looks declare it—unhappy
+wretched Gwinett,—but no, happy, thrice happy, he died not on a scaffold.
+Did he hope you would ever see his miserable widow?
+
+_Gwin_. He did, and gave me this locket—it contains your hair.
+
+_Lucy_. Oh, give it me—oh, well do I remember when I saw it last,
+Gwinett was gazing at it with tearful eyes, when the prison bell—oh, that
+sound! ’tis here still—I’m sick at heart. (_Falls on Gwinett’s
+shoulder_.)
+
+_Gwin_. Still she knows me not—how to discover myself!—oh Lucy, what a
+ruin has sorrow made of thee.
+
+_Lucy_. (_reviving_.) Ah!—what was that?—no no, I wander—yes, it
+is—(_recognizing him_.) oh heavens it is my husband! (_falls into his
+arms_.)
+
+_Gwin_. Within there—
+
+ _Enter_ JENNY. R.
+
+assist me to remove her—she will recover shortly—come, madam.
+
+ [_Exeunt_. R.
+
+ _Enter_ GRAYLING _cautiously_. R.
+
+_Gray_. So! no one here—I can see nothing of Blackthorn or Will
+Ash—well, all the better, I may be spared some mischief—and then how to
+live?—live, can I call this life—a dreadful respite from day to
+day—hunger and disgrace dogging my steps—what do I here?—there is a charm
+that holds me to this spot, and spite of the taunts, the rebukes that’s
+showered upon me, I cannot quit it, nor ever whilst Lucy is—eh! who have
+we here?
+
+ _Enter_ BLACKTHORN _and_ WILL ASH _cautiously from door in flat with
+ Gwinett’s portmanteau_.
+
+Blackthorn!—Ash!
+
+_Black_. (_whispering_.) Hush—not a word.
+
+_Gray_. What have you there?
+
+_Black_. Plunder, and good booty too I take it.
+
+_Gray_. And what would you do with it?
+
+_Black_. What!—that question from Grayling?—come let’s away.
+
+_Ash_. We cannot—the portmanteau will be missed, and we instantly
+pursued.
+
+_Black_. Stay—is there no surer way—I have it—we’ll even shake its
+contents a bit, and leave the trunk here—what say you, Grayling?
+
+_Gray_. As you will—I’m fit for any work.
+
+_Black_. Come then and assist—(_puts portmanteau on table and opens
+it_.) eh—he’s well provided—(_takes out a pair of pistols and puts them
+on table_.) ah!—here’s gold—(_takes out purse_.) Dos’t hear it
+chink?—Grayling, come and assist, man.
+
+_Gray_. (_approaching the table_, _and recognising portmanteau_.) Hold
+for your lives—you must not, shall not, touch this.
+
+_Black_. Eh!—how does the wind blow now?—and why not I pray?
+
+_Gray_. Anything but this—the owner this morning relieved my
+necessities—hundreds passed and heeded not the outcast, famishing,
+Grayling—he who claims this gave me alms, and bade me repent—I am a
+wretch, a poor houseless, despised wretch—yet villain as I am, there is
+some touch of feeling left—my hand would fall withered did I attempt to
+touch it.
+
+_Black_. Ah, this may be all very well.
+
+_Gray_. Blackthorn—Ash—dare but to lay a robber’s hand on a single doit,
+and I’ll alarm the house.
+
+_Black_. Tush.
+
+_Gray_. To the trial then.
+
+(_Grayling advances to table and seizes hold of part of the contents of
+the portmanteau from the hand of Blackthorn_—_they struggle_—_Blackthorn
+regains the purse and Grayling is about to pursue him_, _when his eye
+falls upon a packet of letters that still remains in his hand_—_he stands
+petrified_—_Blackthorn and Ash are about to go of at the opposite wings_,
+_when Label and Gilbert come in from behind_, _and each taking a pistol
+from table_, _come down and prevent the escape of the robbers_—_Grayling
+in a state of agitation unmindful of every thing but the papers_, _which
+he hastily looks over_.)
+
+_Gil_. So my brave fellows, here you are—three knaves between a
+parenthesis of bullets.
+
+_Black_. Why what’s the matter? it’s all a mistake.
+
+_Gil_. A mistake—yes, I suppose you intended to be a very honest fellow,
+but by accident are become a convicted scoundrel.
+
+_Black_. Well,—there’s the money—now we’re clear.
+
+_Gil_. Clear!—and you, Grayling, are you not ashamed?—do you not fear
+the gallows?
+
+_Gray_. (_madly_.) Gallows!—no, all was lost—good
+name—hopes—happiness—but yet I had revenge—I hugged it to my heart—’tis
+gone, and Grayling has nought to live for.
+
+_Gil_. Give me those papers.
+
+_Gray_. Did I say revenge was gone?—no, it rages again with redoubled
+fury—he shall not foil me—this time his death is sure.
+
+_Gil_. Unhappy wretch—give me those papers.
+
+_Gray_. Millions should not buy them, till they had served my
+purpose—oh, it all bursts on my maddened brain—relieved—pitied by him!—
+
+_Gil_. Grayling—yield ere your fate is certain.
+
+_Gray_. Never!
+
+_Gil_. Call in assistance. (_Label goes up stage and beckons on
+neighbours_, _&c._ _Gwinett and Lucy come on_. L.)
+
+There, secure the prisoner.
+
+_Gray_. Aye—secure the prisoner.
+
+_Offi_. Which is he?
+
+_Gil_. There—Grayling the robber.
+
+_Gray_. No—not Grayling the robber—but, there, Gwinett the convicted
+murderer.
+
+_Omnes_. Gwinett?
+
+_Gil_. Gwinett!—Ambrose Gwinett!—it can’t be.
+
+_Gwin_. It is even so, good Gilbert—though wonderful ’tis true.
+
+_Gil_. He’s innocent—I knew he was innocent—good friends—kind
+neighbours—let not this be spoken of—heaven has by a miracle preserved a
+guiltless man—you will all be secret—no one here will tell the tale.
+
+_Gray_. Yes—here is one.
+
+_Gil_. You will not be that wretch.
+
+_Lucy_. (_falling at Grayling’s feet_.) Mercy! mercy!
+
+_Gray_. Are you there, Lucy Gwinett—think of my agonies—my hopes all
+blighted—my affections spurned—think of my sufferings for eighteen
+years—look at me—can you kneel before the ruin which your scorn has
+made—but now, new I triumph—seize upon the murderer. (_all indicate
+unwillingness_.) Nay then, I will proclaim the tale throughout the town.
+(_Is rushing up stage_, _when Gilbert seizes him by the throat_.)
+
+_Gil_. You stir not a foot—if a murderer must be hanged, it shall be for
+strangling such a serpent.
+
+_Grayling and Gilbert struggle_, _Grayling throws Gilbert from him_, _and
+with the rest of the characters following_, _rushes up the stage_. _As
+he is about to exit at back_, _the folding doors fly open_, _and
+Collins_, _an old grey-headed man_, _presents himself at the entrance_;
+_a general exclamation of_ “_Collins_” _from all the characters who
+recoil in amazement_.
+
+_Gray_. See—his ghost, the ghost of the victim rises from the grave to
+claim the murderer—I am revenged—I triumph—ha! ha! ha!
+
+ (_falls exhausted_.)
+
+_Col_. My friends. Lucy.
+
+_Lucy_. My uncle!
+
+_Gwin_. He lives! he lives! the world beholds me innocent! beholds me
+free from the stain of blood!
+
+_Gil_. Master—oh! day of wonders!—the dead come back.
+
+_Col_. Wonders, indeed! Gwinett, ’tis but within this past half hour, I
+have heard the story of your sufferings.
+
+_Gil_. But tell me, master, how is this? dead! and not dead, and—
+
+_Col_. Another time; it is a tedious story, the night you thought me
+killed, I had left my chamber to procure assistance to staunch a
+wound—scarcely had I crossed the threshold, than I was seized by a
+press-gang, and hurried—but see to yon unhappy man.
+
+(_They raise Grayling_, _who is dying_; _his face is pale_, _his eyes
+set_, _and his lips and hands stained as though he had burst a
+blood-vessel_.)
+
+_Gray_. (_seeing Collins_.) There still—not gone yet?
+
+_Col_. How fares it now, Grayling?
+
+_Gray_. And speaks—lives—then Gwinett, Gwinett the husband of Lucy—my
+Lucy, for I loved her first—is no murderer.
+
+_Lucy_. Grayling.
+
+_Gray_. Oh! Lucy, that voice, my heart leaps to it—leaps to it as it
+did—but all’s past; Lucy, you will not curse me when I’m dead—there are
+those who will—but let them—you will not: the earth is sliding from
+beneath my feet—my eyes are dark—what are these?—tears—Lucy’s tears!—I am
+happy.
+
+ [_Sinks backward_.
+
+
+
+
+DISPOSITION OF THE CHARACTERS AT THE FALL OF THE CURTAIN.
+
+ Neighbours. Collins. Label.
+Blackthorn. Lucy. Grayling. Gilbert. Gwinett. Ash.
+R.] [L.
+
+
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK AMBROSE GWINETT***
+
+
+******* This file should be named 45057-0.txt or 45057-0.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/4/5/0/5/45057
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.