summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/44939-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '44939-0.txt')
-rw-r--r--44939-0.txt29604
1 files changed, 29604 insertions, 0 deletions
diff --git a/44939-0.txt b/44939-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..2096c47
--- /dev/null
+++ b/44939-0.txt
@@ -0,0 +1,29604 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44939 ***
+
+Transcriber's Note
+
+Certain typographical features such as italics and small capital letters
+cannot be reproduced in this version. Italics are denoted using the
+underscore character as a delimiter (e.g., _italic_). Any words printed
+in small capitals have been simply shifted to all upper case. The 'oe'
+ligature is rendered here as separate characters.
+
+Quoted text was printed in a smaller font. These passages are indented
+here to indicate this.
+
+The few footnotes, which appeared at the bottom of the page containing
+their references, have been moved to the end of each chapter.
+
+Please consult the notes at the end of this text for more detail about
+the text and the resolution on any printing anomalies.
+
+
+
+
+ CHILDREN OF THE SOIL
+
+
+
+
+ WORKS OF
+
+ Henryk Sienkiewicz
+
+
+ IN DESERT AND WILDERNESS
+ WITH FIRE AND SWORD
+ THE DELUGE. _2 Vols._
+ PAN MICHAEL
+ CHILDREN OF THE SOIL
+ "QUO VADIS"
+ SIELANKA, A FOREST PICTURE
+ THE KNIGHTS OF THE CROSS
+ WITHOUT DOGMA
+ WHIRLPOOLS
+ ON THE FIELD OF GLORY
+ LET US FOLLOW HIM
+
+
+
+
+ CHILDREN OF THE SOIL.
+
+ BY
+
+ HENRYK SIENKIEWICZ,
+
+ AUTHOR OF
+
+ "WITH FIRE AND SWORD," "THE DELUGE," "PAN MICHAEL,"
+ "WITHOUT DOGMA," "YANKO THE MUSICIAN,"
+ "LILLIAN MORRIS," ETC.
+
+ _AUTHORIZED AND UNABRIDGED TRANSLATION FROM
+ THE POLISH BY_
+
+ JEREMIAH CURTIN.
+
+ BOSTON
+ LITTLE, BROWN, AND COMPANY
+ 1917
+
+
+
+
+ _Copyright, 1895_,
+
+ BY JEREMIAH CURTIN.
+
+ _All rights reserved._
+
+ Printers
+ S. J. PARKHILL & CO., BOSTON, U.S.A.
+
+
+
+
+ TO HIS EXCELLENCY,
+
+ HON. FREDERIC T. GREENHALGE,
+
+ Governor of Massachusetts.
+
+
+SIR,--You are at the head of a Commonwealth renowned for
+mental culture; you esteem the Slav Race and delight in good
+literature;--to you I beg to dedicate this volume, in the hope
+that it will give pleasure to you and to others in that State which
+you govern so acceptably.
+
+ JEREMIAH CURTIN
+
+ WARREN, VERMONT,
+ April 19, 1895.
+
+
+
+
+INTRODUCTORY STATEMENT.
+
+
+The title of this book in the original is Rodzina Polanieckich
+(The Family of the Polanyetskis); "Children of the Soil" has been
+substituted, because of the difficulty of the Polish title for American
+and English readers, because the Polanyetskis are called children
+of the soil in the text of the volume, and because all the other
+characters are children of the soil in the same sense.
+
+For most readers this book will have a double interest,--the interest
+attaching to a picture of Polish life, and the general human interest
+inseparable from characters like those presented in the narrative of
+Pan Stanislav's fortunes.
+
+The Poles form a part of the great Slav race, which has played so
+important a rôle in the world's history already, and which is destined
+to play a far more important one yet in the future.
+
+The argument involved in the career and meditations of Pan Stanislav
+is of interest to every person in civilized society; it is an argument
+presented so clearly, and reinforced with such pointed examples, that
+neither comment nor explanation is needed.
+
+Were it not for the change of title, I might escape even this brief
+statement; but now I may add that the following translation was made
+in many places, in different countries, at various intervals, and at
+moments snatched from other work. I began "Children of the Soil" in
+Cahirciveen, Ireland, and continued it in London, Edinburgh, Fort
+William near the foot of Ben Nevis, Rome, Naples, and Florence,
+Tsarskoe Selo, Russia, and South Uist, an island of the Outer Hebrides.
+From the Outer Hebrides I was called home before I wished to come, and
+left that little granite kingdom in the Atlantic with sincere regret.
+
+The translation was finished in Warren, Vermont, and revised carefully.
+To new readers of Sienkiewicz I may state that Pan, Pani, and Panna,
+when prefixed to names, mean Mr., Mrs., and Miss respectively.
+
+ JEREMIAH CURTIN.
+
+
+
+
+ CHILDREN OF THE SOIL.
+
+
+
+
+CHAPTER I.
+
+
+It was the first hour after midnight when Pan Stanislav Polanyetski
+was approaching the residence in Kremen. During years of childhood he
+had been twice in that village, when his mother, a distant relative
+of the present owner of Kremen, was taking him home for vacation. Pan
+Stanislav tried to remember the place, but to do so was difficult. At
+night, by the light of the moon, everything took on an uncertain form.
+Over the bushes, fields, and meadows, a white mist was lying low,
+changing the whole region about into a shoreless lake, as it were,--an
+illusion increased by choruses of frogs in the mist.
+
+It was a July night, very calm and perfectly bright. At moments, when
+the frogs became silent, landrails were heard playing in the dew; and
+at times, from afar, from muddy ponds, hidden behind reeds, the call of
+the bittern sounded as if coming from under the earth.
+
+Pan Stanislav could not resist the charm of that night. It seemed to
+him familiar in some way; and that familiarity he felt all the more,
+since he had returned only the previous year from abroad, where he had
+spent his first youth and had become engaged afterward in mercantile
+matters. Now, while entering that sleeping village, he recalled his
+childhood, memorable through his mother, now five years dead, and
+because the bitterness and cares of that childhood, compared with the
+present, seemed perfect bliss to him.
+
+At last the brichka rolled up toward the village, which began with a
+cross standing on a sand mound. The cross, inclining greatly, seemed
+ready to fall. Pan Stanislav remembered it because in his time under
+that mound had been buried a man found hanging from a limb in the
+neighboring forest, and afterward people were afraid to pass by that
+spot in the night-time.
+
+Beyond the cross were the first cottages, but the people were sleeping;
+there was no light in any window. As far as the eye could reach, only
+roofs of cottages were gleaming on the night background of the sky,
+lighted up by the moon, and the roofs appeared silvery and blue. Some
+cottages were washed with lime and seemed bright green; others, hidden
+in plum orchards, in thickets of sunflowers or pole beans, barely came
+out of the shadow. In the yards, dogs barked, but in their sleep, as it
+were, accompanying the croaking of frogs, the calling of landrails and
+bitterns, and all those sounds with which a summer night speaks, and
+which strengthen the impression of silence still more.
+
+The brichka, moving slowly along the soft sandy road, entered at last a
+dark alley, spotted only here and there by the moonlight, which pushed
+in between the leaves. Beyond the alley, night watches whistled; and in
+the open was seen a white dwelling, in which some windows were lighted.
+When the brichka rattled up to the entrance, a serving-man hurried
+out of the house and began to assist Pan Stanislav to alight; but in
+addition the night watch appeared and two white dogs, evidently very
+young and friendly, for, instead of barking, they began to fawn and to
+spring on the guest, showing such delight at his coming that the watch
+had to moderate their effusiveness with a stick.
+
+The man took Pan Stanislav's things from the brichka, and after a
+moment the guest found himself in a dining-room where tea was waiting.
+Nothing had changed from the time of his childhood. At one wall was
+a sideboard in walnut; at one end of this a clock with heavy weights
+and a cuckoo; at the other were two badly painted portraits of women
+in robes of the eighteenth century; in the centre of the room stood a
+table with a white cloth, and surrounded by chairs with high arms. That
+room, lighted brightly, full of steam rising from a samovar, seemed
+rather hospitable and gladsome.
+
+Pan Stanislav began to walk along the side of the table; but the
+squeaking of his boots struck him in that silence, therefore he went
+to the window and looked through the panes at the yard filled with
+moonlight. Over this yard the two white dogs, which had greeted him so
+effusively, were chasing each other.
+
+After a time the door of the next room opened, and a young lady entered
+in whom Pan Stanislav divined the daughter of the master of Kremen by
+his second wife; at sight of her he stepped from the window curtains,
+and, approaching the table in his squeaking boots, bowed, and announced
+his name. The young lady extended her hand, and said,--
+
+"We learned of your arrival from the despatch. Father is a trifle ill,
+and was obliged to lie down; but he will be glad to see you in the
+morning."
+
+"I am not to blame for coming so late," answered Pan Stanislav; "the
+train reaches Chernyov only at eleven."
+
+"And from Chernyov it is ten miles to Kremen. Father tells me that this
+is not your first visit."
+
+"I came here with my mother when you were not in the world yet."
+
+"I know. You are a relative of my father."
+
+"I am a relative of Pan Plavitski's first wife."
+
+"Father esteems family connections very highly, even the most distant,"
+said the young lady; and she began to pour out tea, pushing aside from
+time to time the steam, which, rising from the samovar, veiled her
+eyes. When conversation halted, only the tick of the clock was heard.
+Pan Stanislav, who was interested by young ladies, looked at Panna
+Plavitski carefully. She was a person of medium height, rather slender;
+she had dark hair, a face calm, but subdued, as it were, a complexion
+sunburnt somewhat, blue eyes, and a most shapely mouth. Altogether it
+was the face of a self-possessed and delicate woman. Pan Stanislav,
+to whom she seemed not ill-looking, but also not beautiful, thought
+that she was rather attractive; that she might be good; and that under
+that exterior, not too brilliant, she might have many of those various
+qualities which young ladies in the country have usually. Though he
+was young, life had taught him one truth,--that in general women gain
+on near acquaintance, while in general men lose. He had heard also
+touching Panna Plavitski, that the whole management in Kremen--a place,
+by the way, almost ruined--lay on her mind, and that she was one of the
+most overworked persons on earth. With reference to those cares, which
+must weigh on her, she seemed calm and unmoved; still he thought that
+surely she must wish to sleep. This was evident, indeed, by her eyes,
+which blinked in spite of her, under the light of the hanging lamp.
+
+The examination would have come out on the whole in her favor, were
+it not that conversation dragged somewhat. This was explained by the
+fact that they saw each other for the first time in life; besides, she
+received him alone, which might be awkward for a young lady. Finally,
+she knew that Pan Stanislav had not come to make a visit, but to ask
+for money. Such was the case in reality. His mother had given, a very
+long time before, twelve thousand and some rubles for a mortgage on
+Kremen, which Pan Stanislav wished to have redeemed,--first, because
+there were enormous arrears of interest, and second, since he was a
+partner in a mercantile house in Warsaw, he had entered into various
+transactions and needed capital. He had promised himself beforehand to
+make no compromise, and to exact his own absolutely. In affairs of that
+sort, it was a point with him always to appear unyielding. He was not
+such by nature, perhaps; but he had made inflexibility a principle, and
+therewith a question of self-love. In consequence of this, he overshot
+the mark frequently, as people do who argue something into themselves.
+Hence, while looking at that agreeable, but evidently drowsy young
+lady, he repeated to himself, in spite of the sympathy which was roused
+in him,--
+
+"That is all well, but you must pay."
+
+After a while he said, "I have heard that you busy yourself with
+everything; do you like land management?"
+
+"I love Kremen greatly," answered she.
+
+"I too loved Kremen when I was a boy; but I should not like to manage
+the place,--the conditions are so difficult."
+
+"Difficult, difficult. We do what we can."
+
+"That is it,--you do what you can."
+
+"I assist father, who is often in poor health."
+
+"I am not skilled in those matters, but, from what I see and hear,
+I infer that the greater number of agriculturists cannot count on a
+future."
+
+"We count on Providence."
+
+"Of course, but people cannot send creditors to Providence."
+
+Panna Plavitski's face was covered with a blush; a moment of awkward
+silence followed; and Pan Stanislav said to himself,--
+
+"Since thou hast begun, proceed farther;" and he said,--
+
+"You will permit me to explain the object of my coming."
+
+The young lady looked at him with a glance in which he might read,
+"Thou hast come just now; the hour is late. I am barely alive from
+fatigue: even the slightest delicacy might have restrained thee from
+beginning such a conversation." She answered aloud,--
+
+"I know why you have come; but it may be better if you will speak about
+that with my father."
+
+"I beg your pardon."
+
+"But I beg pardon of you. People have a right to mention what belongs
+to them, and I am accustomed to that; but to-day is Saturday, and on
+Saturday there is so much work. Moreover, in affairs of this sort, you
+will understand--sometimes, when Jews come, I bargain with them; but
+this time I should prefer if you would speak with my father. It would
+be easier for both."
+
+"Then till to-morrow," said Pan Stanislav, who lacked the boldness to
+say that in questions of money he preferred to be treated like a Jew.
+
+"Perhaps you would permit me to pour you more tea?"
+
+"No, I thank you. Good-night." And, rising, he extended his hand; but
+the young lady gave hers far less cordially than at the greeting, so
+that he touched barely the ends of her fingers. In going, she said,--
+
+"The servant will show you the chamber."
+
+And Pan Stanislav was left alone. He felt a certain discontent, and
+was dissatisfied with himself, though he did not wish to acknowledge
+that fact in his heart. He began even to persuade himself that he had
+done well, since he had come hither, not to talk politely, but to get
+money. What was Panna Plavitski to him? She neither warmed nor chilled
+him. If she considered him a churl, so much the better; for it happens
+generally that the more disagreeable a creditor, the more people hasten
+to pay him.
+
+But his discontent was increased by that reasoning; for a certain
+voice whispered to him that this time it was not merely a question of
+good-breeding, but also in some degree of compassion for a wearied
+woman. He felt, besides, that by acting so urgently he was satisfying
+his pose, not his heart, all the more because she pleased him. As
+in that sleeping village and in that moonlight night he had found
+something special, so in that young lady he found something which
+he had looked for in vain in foreign women, and which moved him more
+than he expected. But people are often ashamed of feelings which are
+very good. Pan Stanislav was ashamed of emotions, especially; hence he
+determined to be inexorable, and on the morrow to squeeze old Plavitski
+without mercy.
+
+Meanwhile the servant conducted him to the bed-chamber. Pan Stanislav
+dismissed him at once, and was alone. That was the same chamber which
+they gave him, when, during the life of Plavitski's first wife, he
+came to Kremen with his mother; and remembrances beset him again. The
+windows looked out on a garden, beyond which lay a pond; the moon was
+looking into the water, and the pond could be seen more easily than
+in former times, for it was hidden then by a great aged ash-tree,
+which must have been broken down by a storm, since on that spot there
+was sticking up merely a stump with a freshly broken piece at the
+top. The light of the moon seemed to centre on that fragment, which
+was gleaming very brightly. All this produced an impression of great
+calm. Pan Stanislav, who lived in the city amid mercantile labors,
+therefore in continual tension of his physical and mental powers, and
+at the same time in continual unquiet, felt that condition of the
+country around him as he would a warm bath after great toil. He was
+penetrated by relief. He tried to reflect on business transactions, how
+were they turning, would they give loss or profit, finally on Bigiel,
+his partner, and how Bigiel would manage various interests in his
+absence,--but he could not continue.
+
+Then he began to think of Panna Plavitski. Her person, though it
+had made a good impression, was indifferent to him, even for this
+reason, that he saw her for the first time; but she interested him as
+a type. He was thirty years old and something more, therefore of the
+age in which instinct, with a force almost invincible, urges a man
+to establish a domestic hearth, take a wife, and have a family. The
+greatest pessimism is powerless against this instinct; neither art nor
+any calling in life protects a man against it. In consequence of this,
+misanthropes marry in spite of their philosophy, artists in spite of
+their art, as do all those men who declare that they give to their
+objects not a half, but a whole soul. Exceptions confirm the principle
+that, in general, men cannot live a conventional lie and swim against
+the currents of nature. For the great part, only those do not marry
+for whom the same power that creates marriage stands in the way of it;
+that is, those whom love has deceived. Hence, celibacy in advanced
+life, if not always, is most frequently a hidden tragedy.
+
+Stanislav Polanyetski was neither a misanthrope nor an artist; neither
+was he a man proclaiming theories against marriage. On the contrary,
+he wanted to marry, and he was convinced that he ought to marry. He
+felt that for him the time had arrived; hence he looked around for the
+woman. From that came the immense interest which women roused in him,
+especially unmarried ones. Though he had spent some years in France
+and Belgium, he had not sought love among married women, even among
+those who were over giddy. He was an active and occupied person, who
+contended that only idle men can romance with married women, and in
+general that besieging other men's wives is possible only where men
+have very much money, little honor, and nothing to do, consequently
+in a society where there is a whole class long since enriched, sunk
+in elegant idleness, and of dishonest life. He was himself, in truth,
+greatly occupied, hence he wished to love in order to marry; therefore
+only unmarried women roused in him curiosity of soul and body. When he
+met a young lady, the first question he asked himself was, "Is she not
+the woman?" or at least, "Is she not the kind of woman?" At present
+his thoughts were circling around Panna Plavitski in this manner.
+To begin with, he had heard much of her from her relative living in
+Warsaw; and he had heard things that were good and even touching. Her
+calm, mild face was before his eyes now. He recalled her hands, very
+shapely, with long fingers, though somewhat sunburnt, her dark blue
+eyes, then the slight shadow over her mouth. Her voice too pleased him.
+Notwithstanding all this, he repeated his promise that he would make
+no compromise and must have his own; still he was angry at the fate
+which had brought him to Kremen as a creditor. Speaking to himself in
+mercantile language, he repeated in spirit, "The quality is good, but I
+will not 'reflect,' as I did not come for it."
+
+Still he "reflected," and that to such a degree that after he had
+undressed and lain down, he could not sleep for a long time. The cocks
+began to crow, the window panes were growing pale and green; but under
+his closed eyelids he saw yet the calm forehead of Panna Plavitski,
+the shadow over her mouth, and her hands pouring out the tea. Then,
+when sleep became overpowering, it seemed to him as though he were
+holding those hands in his own and drawing her toward him, and she was
+pulling back and turning her head aside, as if to escape a kiss. In the
+morning he woke late, and remembering Panna Plavitski, thought, "Ah,
+she will look like that!"
+
+
+
+
+CHAPTER II.
+
+
+He was roused by the servant, who brought coffee and took his clothes
+to be brushed. When the servant brought them back, Pan Stanislav asked
+if it were not the custom of the house to meet in the dining-room for
+coffee.
+
+"No," answered the servant; "because the young lady rises early, and
+the old gentleman sleeps late."
+
+"And has the young lady risen?"
+
+"The young lady is at church."
+
+"True, to-day is Sunday. But does not the young lady go to church with
+the old gentleman?"
+
+"No; the old gentleman goes to high Mass, and then goes to visit the
+canon, so the young lady prefers early Mass."
+
+"What do they do here on Sunday?"
+
+"They sit at home; Pan Gantovski comes to dinner."
+
+Pan Stanislav knew this Gantovski as a small boy. In those times they
+nicknamed him "Little Bear," for he was a thick little fellow, awkward
+and surly. The servant explained that Pan Gantovski's father had died
+about five years before, and that the young man was managing his estate
+in the neighboring Yalbrykov.
+
+"And does he come here every Sunday?"
+
+"Sometimes he comes on a week day in the evening."
+
+"A rival!" thought Pan Stanislav. After a while he inquired,--
+
+"Has the old gentleman risen?"
+
+"It must be that he has rung the bell, for Yozef has gone to him."
+
+"Who is Yozef?"
+
+"The valet."
+
+"And who art thou?"
+
+"I am his assistant."
+
+"Go and inquire when it will be possible to see the old gentleman."
+
+The servant went out and returned soon.
+
+"The old gentleman sends to say that when he dresses he will beg you to
+come."
+
+"Very well."
+
+The servant went out; Pan Stanislav remained alone and waited, or
+rather was bored, a good while. Patience began to fail him at last;
+and he was about to stroll to the garden, when Yozef came with the
+announcement that the old gentleman begged him to come.
+
+Yozef conducted him then to a chamber at the other end of the house.
+Pan Stanislav entered, and at the first moment did not recognize Pan
+Plavitski. He remembered him as a person in the bloom of life and very
+good-looking; now an old man stood before him, with a face as wrinkled
+as a baked apple,--a face to which small blackened mustaches strove in
+vain to lend the appearance of youth. Hair as black as the mustaches,
+and parted low at the side of the head, indicated also pretensions as
+yet unextinguished.
+
+But Plavitski opened his arms: "Stas! how art thou, dear boy? Come
+hither!" And, pointing to his white shirt, he embraced the head of
+Pan Stanislav, and pressed it to his bosom, which moved with quick
+breathing.
+
+The embrace continued a long time, and for Pan Stanislav, much too
+long. Plavitski said at last,--
+
+"Let me look at thee, Anna, drop for drop! My poor beloved Anna!" and
+Plavitski sobbed; then he wiped with his heart finger[1] his right
+eyelid, on which, however, there was not a tear, and repeated,--
+
+"As like Anna as one drop is like another! Thy mother was always for me
+the best and the most loving relative."
+
+Pan Stanislav stood before him confused, also somewhat stunned by a
+reception such as he had not expected, and by the odor of wax, powder,
+and various perfumes, which came from the face, mustaches, and shirt of
+the old man.
+
+"How is my dear uncle?" asked he at last, judging that this title,
+which moreover he had given in years of childhood to Plavitski, would
+answer best to the solemn manner of his reception.
+
+"How am I?" repeated Plavitski. "Not long for me now, not long!
+But just for this reason I greet thee in my house with the greater
+affection,--I greet thee as a father. And if the blessing of a man
+standing over the grave, and who at the same time is the eldest member
+of the family, has in thy eyes any value, I give it thee."
+
+And seizing Pan Stanislav's head a second time, he kissed it and
+blessed him. The young man changed still more, and constraint was
+expressed on his face. His mother was a relative and friend of
+Plavitski's first wife: to Plavitski himself no affectionate feelings
+had ever attracted her, so far as he could remember; hence the
+solemnity of the reception, to which he was forced to yield, was
+immensely disagreeable to him. Pan Stanislav had not the least family
+feeling for Plavitski. "This monkey," thought he, "is blessing me
+instead of talking money;" and he was seized by a certain indignation,
+which might help him to explain matters clearly.
+
+"Now sit down, dear boy," said Plavitski, "and be as if in thy own
+house."
+
+Pan Stanislav took a seat, and began, "Dear uncle, for me it is very
+pleasant to visit uncle. I should have done so surely, even without
+business; but uncle knows that I have come also on that affair which my
+mother--"
+
+Here the old man laid his hand on Pan Stanislav's knee suddenly. "But
+hast thou drunk coffee?" asked he.
+
+"I have," answered Pan Stanislav, driven from his track.
+
+"Marynia goes to church early. I beg pardon, too, that I have not given
+thee my room; but I am old, I am accustomed to sleep here. This is my
+nest." Then, with a circular sweep of the hand, he directed attention to
+the chamber.
+
+Unconsciously Pan Stanislav let his eyes follow the motion of the hand.
+On a time this chamber had been to him a ceaseless temptation, for
+in it had hung the arms of Plavitski. The only change in it was the
+wall, which in the old time was rose-colored, and represented, on an
+endless number of squares, young shepherdesses, dressed _à la Watteau_,
+and catching fish with hooks. At the window stood a toilet-table with
+a white cover, and a mirror in a silver frame. On the table was a
+multitude of little pots, vials, boxes, brushes, combs, nail files,
+etc. At one side, in the corner, was a table with pipes and pipe-stems
+with amber mouth-pieces; on the wall, above the sofa, was the head of
+a wild boar, and under it two double-barrelled guns, a hunting-bag,
+horns, and, in general, the weapons of hunting; in the depth was
+a table with papers, open shelves with a certain number of books.
+Everywhere the place was full of old furniture more or less needed and
+ornamental, but indicating that the occupant of the chamber was the
+centre around which everything turned in that house, and that he cared
+greatly for himself. In one word, it was the chamber of an old single
+man,--an egotist full of petty anxiety for his personal comfort, and
+full of pretensions. Pan Stanislav did not need long reflection to
+divine that Plavitski would not give up his chamber for anything, nor
+to any man.
+
+But the hospitable host inquired further, "Was it comfortable enough
+for thee? How didst thou spend the night?"
+
+"Perfectly; I rose late."
+
+"But thou wilt stay a week or so with me?"
+
+Pan Stanislav, who was very impulsive, sprang up from his chair.
+
+"Doesn't uncle know that I have business in Warsaw, and a partner, who
+at present is doing all our work alone? I must go at the earliest; and
+to-day I should like to finish the business on which I have come."
+
+To this Plavitski answered with a certain cordial dignity, "No, my
+boy. To-day is Sunday; and besides, family feeling should go before
+business. To-day I greet thee, and receive thee as a blood relative;
+to-morrow, if thou wish, appear as a creditor. That is it. To-day
+my Stas has come to me, the son of my Anna. Thus will it be till
+to-morrow; thus should it be, Stas. This is said to thee by thy eldest
+relative, who loves thee, and for whom thou shouldst do this."
+
+Pan Stanislav frowned a little, but after a while he answered, "Let it
+be so till to-morrow."
+
+"Anna spoke through thee then. Dost smoke a pipe?"
+
+"No, only cigarettes."
+
+"Believe me, thou doest ill. But I have cigarettes for guests."
+
+Further conversation was interrupted by the rattle of an equipage at
+the entrance.
+
+"That is Marynia, who has come from early Mass," said Plavitski.
+
+Pan Stanislav looked out through the window, and saw a young lady in a
+straw hat stepping out of the equipage.
+
+"Hast made the acquaintance of Marynia?" asked Plavitski.
+
+"I had the pleasure yesterday."
+
+"She is a dear child. I need not tell thee that I live only for her--"
+
+At that moment the door opened, and a youthful voice asked, "May I come
+in?"
+
+"Come in, come in; Stas is here!" answered Plavitski.
+
+Marynia entered the chamber quickly, with her hat hanging by ribbons
+over her shoulder; and when she had embraced her father, she gave
+her hand to Pan Stanislav. In her rose-colored muslin, she looked
+exceedingly graceful and pretty. There was about her something of the
+character of Sunday, and with it the freshness of that morning, which
+was bright and calm. Her hair had been ruffled a little by her hat; her
+cheeks were blooming; and youth was breathing from her person. To Pan
+Stanislav, she seemed more joyous and more shapely than the previous
+evening.
+
+"High Mass will be a little later to-day," said she to her father;
+"for immediately after Mass the canon went to the mill to prepare Pani
+Siatkovski; she is very ill. Papa will have half an hour yet."
+
+"That is well," said Plavitski; "during that time thou wilt become more
+nearly acquainted with Stas. I tell thee, drop for drop like Anna! But
+thou hast never seen her. Remember, too, Marynia, that he will be our
+creditor to-morrow, if he wishes; but to-day he is only our relative
+and guest."
+
+"Very well," answered the young lady; "we shall have a pleasant Sunday."
+
+"You went to sleep so late yesterday," said Pan Stanislav, "and to-day
+you were at early Mass."
+
+She answered merrily, "The cook and I go to early Mass that we may have
+time afterward to think of dinner."
+
+"I forgot to mention," said Pan Stanislav, "that I bring you
+salutations from Pani Emilia Hvastovski."
+
+"I have not seen Emilia for a year and a half, but we write to each
+other often. She is about to visit Reichenhall, for the sake of her
+little daughter."
+
+"She was ready to start when I saw her."
+
+"But how is the little girl?"
+
+"She is in her twelfth year; she has grown beyond measure, and is pale.
+It does not seem that she is very healthy."
+
+"Do you visit Emilia often?"
+
+"Rather often. She is almost my only acquaintance in Warsaw. Besides, I
+like Pani Emilia very much."
+
+"Tell me, my boy," inquired Plavitski, taking a pair of fresh gloves
+from the table, and putting them into a breast-pocket, "what is thy
+particular occupation in Warsaw?"
+
+"I am what is called an 'affairist;' I have a commission house
+in company with a certain Bigiel. I speculate in wheat and sugar,
+sometimes in timber; in anything that gives profit."
+
+"I have heard that thou art an engineer?"
+
+"I have my specialty. But on my return I could not find occupation
+at any factory, and I began at mercantile transactions, all the more
+readily that I had some idea of them. But my specialty is dyeing."
+
+"How dost thou say?" inquired Plavitski.
+
+"Dyeing."
+
+"The times are such now that one must take up anything," said
+Plavitski, with dignity. "I am not the man to take that ill of thee. If
+thou wilt only retain the honorable old traditions of the family, no
+occupation brings shame to a man."
+
+Pan Stanislav, to whom the appearance of the young lady had brought
+back his good nature, and who was amused by the sudden "grandezza" of
+the old man, showed his sound teeth in a smile, and answered,--
+
+"Praise God for that!"
+
+Panna Plavitski smiled in like manner, and said, "Emilia, who likes you
+very much, wrote to me once that you conduct your business perfectly."
+
+"The only difficulty in this country is with Jews; still competition
+is easy. And with Jews it is possible to get on by abstaining from
+anti-Semitic manifestoes. As to Pani Emilia, however, she knows as much
+about business as does her little Litka."
+
+"Yes; she has never been practical. Had it not been for her husband's
+brother, Pan Teofil Hvastovski, she would have lost all she has. But
+Pan Teofil loves Litka greatly."
+
+"Who doesn't love Litka? I, to begin with, am dying about her. She is
+such a marvellous child, and such a favorite; I tell you that I have a
+real weakness for her."
+
+Panna Marynia looked attentively at his honest, vivacious face, and
+thought, "He must be a little whimsical, but he has a good heart."
+
+Plavitski remarked, meanwhile, that it was time for Mass, and he began
+to take farewell of Marynia in such fashion as if he were going on
+a journey of some months; then he made the sign of the cross on her
+head, and took his hat. The young lady pressed Pan Stanislav's hand
+with more life than at the morning greeting; he, when sitting in the
+little equipage, repeated in his mind, "Oh, she is very nice, very
+sympathetic."
+
+Beyond the alley, by which Pan Stanislav had come the night before, the
+equipage rolled over a road which was beset here and there with old and
+decayed birches standing at unequal distances from one another. On one
+side stretched a potato-field, on the other an enormous plain of wheat,
+with heavy bent heads, which seemed to sleep in the still air and in
+the full light of the sun. Before the carriage, magpies and hoopoes
+flew among the birches. Moving along paths through the yellow sea of
+wheat, and hidden in it to their shoulders, went village maidens with
+red kerchiefs on their heads, which resembled blooming poppies.
+
+"Good wheat," said Pan Stanislav.
+
+"Not bad. What is in man's power is done, and what God gives He gives.
+Thou art young, my dear, so I give thee a precept, which in future will
+be of service to thee more than once, 'Do always that which pertains to
+thee, and leave the rest to the Lord God.' He knows best what we need.
+The harvest will be good this year; I know that beforehand, for when
+God is going to touch me with anything, He sends a sign."
+
+"What is it?" asked Pan Stanislav, with astonishment.
+
+"Behind my pipe-table--I do not know whether thou hast noted where it
+stands--a mouse shows himself to me a number of days in succession when
+any evil is coming."
+
+"There must be a hole in the floor."
+
+"There is no hole," said Plavitski, closing his eyes, and shaking his
+head mysteriously.
+
+"One might bring in a cat."
+
+"I will not bring in a cat, for if it is the will of God that that
+mouse should be a sign to me, or forewarning, I shall not go against
+that will. Nothing has appeared to me this year. I mentioned this to
+Marynia; maybe God desires in some way to show that He is watching
+over our family. Listen, my dear; people will say, I know, that we are
+ruined, or at least in a very bad state. Here it is; judge for thyself:
+Kremen and Skoki, Magyerovka and Suhotsin, contain about two hundred
+and fifty vlokas of land; on that there is a debt of thirty thousand
+rubles to the society, not more, and about a hundred thousand mortgage,
+including thy sum. Therefore we have about a hundred and thirty
+thousand. Let us estimate only three thousand rubles a vloka; that
+will make seven hundred and fifty thousand,--altogether eight hundred
+and eighty thousand--"
+
+"How is that?" asked Pan Stanislav, with astonishment; "uncle is
+including the debt with the property."
+
+"If the property were worth nothing, no one would give me a copper for
+it, so I add the debt to the value of the property."
+
+Pan Stanislav thought, "He is a lunatic, with whom it is useless to
+talk;" and he listened further in silence.
+
+"I intend to parcel out Magyerovka. The mill I will sell; but in Skoki
+and Suhotsin I have marl, and knowest thou at how much I have estimated
+it? At two million rubles."
+
+"Has uncle a purchaser?"
+
+"Two years ago a certain Shaum came and looked at the fields. He went
+away, it is true, without speaking of the business; but I am sure that
+he will come again, otherwise the mouse would have appeared behind the
+pipe-table."
+
+"Ha! let him come again."
+
+"Knowest thou another thing that comes to my head? Since thou art an
+'affairist,' take up this business. Find thyself partners, that is all."
+
+"The business is too large for me."
+
+"Then find me a purchaser; I will give ten per cent of the proceeds."
+
+"What does Panna Marynia think of this marl?"
+
+"Marynia, how Marynia? She is a golden child, but still a child! She
+believes that Providence watches over our family."
+
+"I heard that from her yesterday."
+
+Meanwhile they had drawn near Vantory and the church, on a hill among
+linden-trees. Under the hill stood at number of peasant-wagons with
+ladder-like boxes, some brichkas and carriages. Pan Plavitski made the
+sign of the cross, and said, "This is our little church, which thou
+must remember. All the Plavitskis lie here, and I, too, shall be lying
+here soon. I never pray better than in this place."
+
+"There will be many people, I see," said Pan Stanislav.
+
+"Gantovski's brichka, Zazimski's coach, Yamish's carriage, and a
+number of others are there. Thou must remember the Yamishes. She is
+an uncommon woman; he pretends to be a great agriculturist and a
+councillor, but he is an old dotard, who never did understand her."
+
+At that moment the bell began to sound in the church tower.
+
+"They have seen us, and are ringing the bell," said Plavitski; "Mass
+will begin this moment. I will take thee, after Mass, to the grave of
+my first wife; pray for her, since she was thy aunt. She was an honest
+woman; the Lord light her."
+
+Here Plavitski raised his finger again to rub his right eye. Pan
+Stanislav therefore asked, wishing to change the conversation,--
+
+"But was not Pani Yamish once very beautiful? or is this the same one?"
+
+Plavitski's face gleamed suddenly. He thrust out for one moment the
+end of his tongue from his blackened little mustaches, and patting Pan
+Stanislav on the thigh, said,--
+
+"She is worth a sin yet,--she is, she is."
+
+Meanwhile they drove in, and after walking around the church, entered
+the sacristy at the side; not wishing to push through the crowd, they
+sat on side seats near the altar. Plavitski occupied the collator's
+place, in which were also the Yamishes. Yamish was a man very old in
+appearance, with an intelligent face, but weighed down; she was a woman
+well toward sixty, dressed almost like Panna Marynia,--that is, in a
+muslin robe and a straw hat. The bows, full of politeness, which Pan
+Plavitski made to her, and the kind smiles with which she returned
+them, showed that between those two reigned intimate relations founded
+on mutual adoration. After a while the lady, raising her glasses to
+her eyes, began to observe Pan Stanislav, not understanding apparently
+who could have come with Pan Plavitski. In the seat behind them one of
+the neighbors, taking advantage of the fact that Mass had not begun
+yet, was finishing some narrative about hunting, and repeated a number
+of times to another neighbor, "My dogs, well--" then both stopped
+their conversation, and began to speak to Plavitski and Pani Yamish so
+audibly that every word reached the ears of Pan Stanislav. The priest
+came out to the altar then.
+
+At sight of the Mass and that little church, Pan Stanislav's memory
+went back to the years of his childhood, when he was there with his
+mother. Wonder rose in him involuntarily when he thought how little
+anything changes in the country, except people. Some are placed away in
+consecrated earth; others are born. But the new life puts itself into
+the old forms; and to him who comes from afar, after a long absence,
+all that he saw long ago seems of yesterday. The church was the same;
+the nave was filled, as of old, with flaxen-colored heads of peasants,
+gray coats, red and yellow kerchiefs with flowers on the heads of the
+maidens; it had precisely the same kind of odor of incense, of sweet
+flag, and the exhalations of people. Outside one of the windows grew
+the same birch-tree, whose slender branches, thrown against the panes
+by the wind as it rose, cast shade which gave a green tinge to light in
+the church. But the people were not the same: some of the former ones
+were crumbling quietly into dust, or had made their way from beneath
+the earth in the form of grass; those who were left yet were somehow
+bent, as if going under ground gradually. Pan Stanislav, who plumed
+himself on avoiding all generalizing theories, but who in reality had
+a Slav head, which, as it were, had not emerged yet from universal
+existence, occupied himself with them involuntarily; and all the time
+he was thinking that there is still a terrible precipice between that
+passion for life innate in people and the absoluteness of death. He
+thought, also, that perhaps for this reason all systems of philosophy
+vanish, like shadows; but Mass is celebrated, as of old, because it
+alone promises further and unbroken continuity.
+
+Reared abroad, he did not believe in it greatly; at least, he was not
+certain of it. He felt in himself, as do all people of to-day, the
+very newest people, an irrestrainable repugnance to materialism; but
+from it he had not found an escape yet, and, what is more, it seemed
+to him that he was not seeking it. He was an unconscious pessimist,
+like those who are looking for something which they cannot find. He
+stunned himself with occupations to which he was habituated; and only
+in moments of great excess in that pessimism did he ask himself, What
+is this all for? Of what use is it to gain property, labor, marry,
+beget children, if everything ends in an abyss? But that was at times,
+and did not become a fixed principle. Youth saved him from this, not
+the first youth, but also not a youth nearing its end, a certain mental
+and physical strength, the instinct of self-preservation, the habit of
+work, vivacity of character, and finally that elemental force, which
+pushes a man into the arms of a woman. And now from the recollections
+of childhood, from thoughts of death, from doubts as to the fitness of
+marriage, he came to this special thought, that he had no one to whom
+he could give what was best in him; and then he came to Panna Marynia
+Plavitski, whose muslin robe, covering a young and shapely body, did
+not leave his eyes. He remembered that when he was leaving Warsaw,
+Pani Emilia, a great friend of his and of Panna Marynia's, had said
+laughingly,--
+
+"If you, after being in Kremen, do not fall in love with Marynia, I
+shall close my doors against you." He answered her with great courage
+that he was going only to squeeze out money, not to fall in love, but
+that was not true. If Panna Plavitski had not been in Kremen, he would
+surely have throttled Plavitski by letter, or by legal methods. On the
+way he had been thinking of Panna Marynia and of how she would look,
+and he was angry because he was going for money, too. Having talked
+into himself great decision in such matters, he determined above all
+to obtain what belonged to him, and was ready rather to go beyond the
+mark than not to reach it. He promised this to himself, especially the
+first evening, when Marynia, though she had pleased him well enough,
+had not produced such a great impression as he had expected, or rather
+had produced a different one; but that morning she had taken his eye
+greatly. "She is like the morning herself," thought he; "she is nice
+and knows that she is nice,--women always know that."
+
+This last discovery made him somewhat impatient, for he wished to
+return as soon as possible to Kremen, to observe the young woman
+further. In fact, Mass was over soon. Plavitski went out immediately
+after the blessing, for he had two duties before him,--the first, to
+pray on the graves of his two wives who were lying under the church;
+the second, to conduct Pani Yamish to her carriage. Since he wished
+to neglect neither of these, he had to count with time. Pan Stanislav
+went with him; and soon they found themselves before the stone slabs,
+erected side by side in the church wall. Plavitski kneeled and prayed
+awhile with attention; then he rose, and wiping away a tear, which was
+hanging really on his lids, took Pan Stanislav by the arm, and said,
+"Yes, I lost both; still I must live."
+
+Meanwhile Pani Yamish appeared before the church door in the company
+of her husband, of those two neighbors who had spoken to her before
+Mass, and of young Gantovski. At sight of her Pan Plavitski bent to Pan
+Stanislav's ear and said,--
+
+"When she enters the carriage, take notice what a foot she has yet."
+
+After a while both joined the company; bows and greetings began. Pan
+Plavitski presented Pan Polanyetski; then, turning to Pani Yamish, he
+added, with the smile of a man convinced that he says something which
+no common person could have hit upon,--
+
+"My relative, who has come to embrace his uncle, and squeeze him."
+
+"We will permit only the first; otherwise he will have an affair with
+us," said the lady.
+
+"But Kremen[2] is hard," continued Plavitski; "he will break his teeth
+on it, though he is young."
+
+Pani Yamish half closed her eyes. "That ease," said she, "with which
+you scatter sparks, _c'est inoui!_ How is your health to-day?"
+
+"At this moment I feel healthy and young."
+
+"And Marynia?"
+
+"She was at early Mass. We wait for you both at five. My little
+housekeeper is breaking her head over supper. A beautiful day."
+
+"We shall come if neuralgia lets me, and my lord husband is willing."
+
+"How is it, neighbor?" asked Plavitski.
+
+"I am always glad to go," answered the neighbor, with the voice of a
+crushed man.
+
+"Then, _au revoir_."
+
+"_Au revoir_," answered the lady; and turning to Pan Stanislav, she
+reached her hand to him. "It was a pleasure for me to make your
+acquaintance."
+
+Plavitski gave his arm to the lady, and conducted her to the carriage.
+The two neighbors went away also. Pan Stanislav remained a while with
+Gantovski, who looked at him without much good-will. Pan Stanislav
+remembered him as an awkward boy; from the "Little Bear," he had grown
+to be a stalwart man, somewhat heavy perhaps in his movements, but
+rather presentable, with a very shapely, light-colored mustache. Pan
+Stanislav did not begin conversation, waiting till the other should
+speak first; but he thrust his hands into his pockets, and maintained a
+stubborn silence.
+
+"His former manners have remained with him," thought Pan Stanislav, who
+felt now an aversion to that surly fellow.
+
+Meanwhile Plavitski returned from Yamish's carriage.
+
+"Hast taken notice?" asked he of Pan Stanislav, first of all. "Well,
+Gantos," said he then, "thou wilt go in thy brichka, for in the
+carriage there are only two places."
+
+"I will go in the brichka, for I am taking a dog to Panna Marynia,"
+answered the young man, who bowed and walked off.
+
+After a while Pan Plavitski and Pan Stanislav found themselves on the
+road to Kremen.
+
+"This Gantovski is uncle's relative, I suppose?" asked Pan Stanislav.
+
+"The tenth water after a jelly. They are very much fallen. This Adolph
+has one little farm and emptiness in his pocket."
+
+"But in his heart there is surely no emptiness?"
+
+Pan Plavitski pouted. "So much the worse for him, if he imagines
+anything. He may be good, but he is simple. No breeding, no education,
+no property. Marynia likes him, or rather she endures him."
+
+"Ah, does she endure him?"
+
+"See thou how it is: I sacrifice myself for her and stay in the
+country; she sacrifices herself for me and stays in the country. There
+is no one here; Pani Yamish is considerably older than Marynia; in
+general, there are no young people; life here is tedious: but what's to
+be done? Remember, my boy, that life is a series of sacrifices. There
+is need for thee to carry that principle in thy heart and thy head.
+Those especially who belong to honorable and more prominent families
+should not forget this. But Gantovski is with us always on Sunday for
+dinner; and to-day, as thou hast heard, he is bringing a dog."
+
+They dropped into silence, and drove along the sand slowly. The magpies
+flew before them from birch to birch, this time in the direction of
+Kremen. Behind Plavitski's little carriage rode in his brichka Pan
+Gantovski, who, thinking of Pan Stanislav, said to himself,--
+
+"If he comes as a creditor to squeeze them, I'll break his neck; if he
+comes as a rival, I'll break it too."
+
+From childhood, he had cherished hostile feelings toward Polanyetski.
+In those days they met once in a while. Polanyetski used to laugh at
+him; and, being a couple of years older, he even beat him.
+
+Plavitski and his guest arrived at last, and, half an hour later, all
+found themselves at table in the dining-room, with Panna Marynia. The
+young dog, brought by Gantovski, taking advantage of his privilege of
+guest, moved about under the table, and sometimes got on the knees of
+those present with great confidence and with delight, expressed by
+wagging his tail.
+
+"That is a Gordon setter," said Gantovski. "He is simple yet; but those
+dogs are clever, and become wonderfully attached."
+
+"He is beautiful, and I am very grateful to you," answered Marynia,
+looking at the shining black hair and the yellow spots over the eyes of
+the dog.
+
+"Too friendly," added Plavitski, covering his knees with a napkin.
+
+"In the field, too, they are better than common setters."
+
+"Do you hunt?" asked Pan Stanislav of the young lady.
+
+"No; I have never had any desire to do so. And you?"
+
+"Sometimes. But I live in the city."
+
+"Art thou much in society?" inquired Plavitski.
+
+"Almost never. My visits are to Pani Emilia, my partner Bigiel, and
+Vaskovski, my former professor, an oddity now,--those are all. Of
+course I go sometimes to people with whom I have business."
+
+"That is not well, my boy. A young man should have and preserve good
+social relations, especially when he has a right to them. If a man
+has to force his way, the question is different; but as Polanyetski,
+thou hast the right to go anywhere. I have the same story, too, with
+Marynia. The winter before last, when she had finished her eighteenth
+year, I took her to Warsaw. Thou'lt understand that the trip was not
+without cost, and that for me it required certain sacrifices. Well, and
+what came of it? She sat for whole days with Pani Emilia, and they read
+books. She is born a recluse, and will remain one. Thou and she might
+join hands."
+
+"Let us join hands!" cried Pan Stanislav, joyously.
+
+"I cannot, with a clear conscience," answered Marynia; "for it was not
+altogether as papa describes. I read books with Emilia, it is true; but
+I was much in society with papa, and I danced enough for a lifetime."
+
+"You have no fault to find?"
+
+"No; but I am not yearning."
+
+"Then you did not bring away memories, it seems?"
+
+"Evidently there remained with me only recollections, which are
+something different."
+
+"I do not understand the difference."
+
+"Memory is a magazine, in which the past lies stored away, and
+recollection appears when we go to the magazine to take something."
+
+Here Panna Marynia was alarmed somewhat at that special daring with
+which she had allowed herself this philosophical deduction as to the
+difference between memory and recollection; therefore she blushed
+rather deeply.
+
+"Not stupid, and pretty," thought Pan Stanislav; aloud he said, "That
+would not have come to my head, and it is so appropriate."
+
+He surveyed her with eyes full of sympathy. She was in fact very
+pretty; for she was laughing, somewhat confused by the praise, and also
+delighted sincerely with it. She blushed still more when the daring
+young man said,--
+
+"To-morrow, before parting, I shall beg for a place,--even in the
+magazine."
+
+But he said this with such joyousness that it was impossible to be
+angry with him; and Marynia answered, not without a certain coquetry,--
+
+"Very well; and I ask reciprocity."
+
+"In such case, I should have to go so often to the magazine that I
+might prefer straightway to live in it."
+
+This seemed to Marynia somewhat too bold on such short acquaintance;
+but Plavitski broke in now and said,--
+
+"This Stanislav pleases me. I prefer him to Gantos, who sits like a
+misanthrope."
+
+"Because I can talk only of what may be taken in hand," answered the
+young man, with a certain sadness.
+
+"Then take your fork, and eat."
+
+Pan Stanislav laughed. Marynia did not laugh: she was sorry for
+Gantovski; therefore she turned the conversation to things which were
+tangible.
+
+"She is either a coquette, or has a good heart," thought Pan Stanislav
+again.
+
+But Pan Plavitski, who recalled evidently his last winter visit in
+Warsaw, continued, "Tell me, Stas, dost thou know Bukatski?"
+
+"Of course. By the way, he is a nearer relative to me than to uncle."
+
+"We are related to the whole world,--to the whole world literally.
+Bukatski was Marynia's most devoted dancer. He danced with her at all
+the parties."
+
+Pan Stanislav began to laugh again; "And for all his reward he went
+to the magazine, to the dust-bin. But at least it is not necessary to
+dust him, for he is as careful of his person as uncle, for instance.
+He is the greatest dandy in Warsaw. What does he do? He is manager of
+fresh air, which means that when there is fair weather he walks out or
+rides. Besides, he is an original, who has peculiar little closets in
+his brain. He observes various things of such kind as no other would
+notice. Once, after his return from Venice, I met him and asked what
+he had seen there. 'I saw,' said he, 'while on the Riva dei Schiavoni,
+half an egg-shell and half a lemon-rind floating: they met, they
+struck, they were driven apart, they came together; at last, paf! the
+half lemon fell into the half egg-shell, and away they went sailing
+together. In this see the meaning of harmony.' Such is Bukatski's
+occupation, though he knows much, and in art, for instance, he is an
+authority."
+
+"But they say that he is very capable."
+
+"Perhaps he is, but capable of nothing. He eats bread, and that is
+the end of his service. If at least he were joyous, but at bottom he
+is melancholy. I forgot to say that besides he is in love with Pani
+Emilia."
+
+"Does Emilia receive many people?" inquired Marynia.
+
+"No. Vaskovski, Bukatski, and Mashko, an advocate, the man who buys and
+sells estates, are her only visitors.
+
+"Of course she cannot receive many people; she has to give much time to
+Litka."
+
+"Dear little girl," said Pan Stanislav, "may God grant at least that
+Reichenhall may help her."
+
+And his joyous countenance was covered in one moment with genuine
+sadness. Marynia looked at him with eyes full of sympathy, and in her
+turn thought a second time, "Still he must be kind really."
+
+But Plavitski began to talk as if to himself. "Mashko, Mashko--he too
+was circling about Marynia. But she did not like him. As to estates,
+the price now is such that God pity us."
+
+"Mashko is the man who declares that under such conditions it is well
+to buy them."
+
+Dinner came to an end, and they passed into the drawing-room for
+coffee; while at coffee Pan Plavitski, as his wont was in moments of
+good-humor, began to make a butt of Gantovski. The young man endured
+patiently, out of regard for Marynia, but with a mien that seemed to
+say, "Ei! but for her, I would shake all the bones out of thee." After
+coffee Marynia sat down at the piano, while her father was occupied
+with patience. She played not particularly well, but her clear and
+calm face was outlined pleasantly over the music-board. About five Pan
+Plavitski looked at the clock and said,--
+
+"The Yamishes are not coming."
+
+"They will come yet," answered Marynia.
+
+But from that moment on he looked continually at the clock, and
+announced every moment that the Yamishes would not come. At last, about
+six, he said with a sepulchral voice,--
+
+"Some misfortune must have happened."
+
+Pan Stanislav at that moment was near Marynia, who in an undertone
+said,--
+
+"Here is a trouble! Nothing has happened, of course; but papa will be
+in bad humor till supper."
+
+At first Pan Stanislav wished to answer that to make up he would be in
+good-humor to-morrow after sleeping; but, seeing genuine anxiety on the
+young lady's face, he answered,--
+
+"As I remember, it is not very far; send some one to inquire what has
+happened."
+
+"Why not send some one over there, papa?"
+
+But he answered with vexation, "Too much kindness; I will go myself;"
+and ringing for a servant, he ordered the horses, then stopping for a
+moment he said,--
+
+"_Enfin_, anything may happen in the country; some person might come
+and find my daughter alone. This is not a city. Besides, you are
+relatives. Thou, Gantovski, may be necessary for me, so have the
+kindness to come with me."
+
+An expression of the greatest unwillingness and dissatisfaction was
+evident on the young man's face. He stretched his hand to his yellow
+hair and said,--
+
+"Drawn up at the pond is a boat, which the gardener could not launch. I
+promised Panna Marynia to launch it; but last Sunday she would not let
+me, for rain was pouring, as if from a bucket."
+
+"Then run and try. It is thirty yards to the pond; thou wilt be back in
+two minutes."
+
+Gantovski went to the garden in spite of himself. Plavitski, without
+noticing his daughter or Pan Stanislav, repeated as he walked through
+the room,--
+
+"Neuralgia in the head; I would bet that it is neuralgia in the head;
+Gantovski in case of need could gallop for the doctor. That old mope,
+that councillor without a council, would not send for him surely." And
+needing evidently to pour out his ill humor on some one, he added,
+turning to Pan Stanislav, "Thou'lt not believe what a booby that man
+is."
+
+"Who?"
+
+"Yamish."
+
+"But, papa!" interrupted Marynia.
+
+Plavitski did not let her finish, however, and said with increasing ill
+humor, "It does not please thee, I know, that she shows me a little
+friendship and attention. Read Pan Yamish's articles on agriculture, do
+him homage, raise statues to him; but let me have my sympathies."
+
+Here Pan Stanislav might admire the real sweetness of Marynia, who,
+instead of being impatient, ran to her father, and putting her forehead
+under his blackened mustaches, said,--
+
+"They will bring the horses right away, right away, right away! Maybe
+I ought to go; but let ugly father not be angry, for he will hurt
+himself."
+
+Plavitski, who was really much attached to his daughter, kissed her
+on the forehead and said, "I know thou hast a good heart. But what is
+Gantovski doing?"
+
+And he called through the open gate of the garden to the young man, who
+returned soon, wearied out, and said,--
+
+"There is water in the boat, and it is drawn up too far; I have tried,
+and I cannot--"
+
+"Then take thy cap and let's be off, for I hear the horses have come."
+
+A moment later the young people were alone.
+
+"Papa is accustomed to society a little more elegant than that in the
+country," said Marynia; "therefore he likes Pani Yamish, but Pan
+Yamish is a very honorable and sensible man."
+
+"I saw him in the church; to me he seemed as if crushed."
+
+"Yes; for he is sickly, and besides has much care."
+
+"Like you."
+
+"No, Pan Yamish manages his work perfectly; besides, he writes much on
+agriculture. He is really the light of these parts. Such a worthy man!
+She too is a good woman, only to me she seems rather pretentious."
+
+"An ex-beauty."
+
+"Yes. And this unbroken country life, through which she has become
+rather rusty, increases her oddness. I think that in cities oddities
+of character and their ridiculous sides efface one another; but in the
+country, people turn into originals more easily, they grow disused
+to society gradually, a certain old-fashioned way is preserved in
+intercourse, and it goes to excess. We must all seem rusty to people
+from great cities, and somewhat ridiculous."
+
+"Not all," answered Pan Stanislav; "you, for example."
+
+"It will come to me in time," answered Marynia, with a smile.
+
+"Time may bring changes too."
+
+"With us there is so little change, and that most frequently for the
+worse."
+
+"But in the lives of young ladies in general changes are expected."
+
+"I should wish first that papa and I might come to an agreement about
+Kremen."
+
+"Then your father and Kremen are the main, the only objects in life for
+you?"
+
+"True. But I can help little, since I know little of anything."
+
+"Your father, Kremen, and nothing more," repeated Pan Stanislav.
+
+A moment of silence came, after which Marynia asked Pan Stanislav if
+he would go to the garden. They went, and soon found themselves at the
+edge of the pond. Pan Stanislav, who, while abroad, had been a member
+of various sporting clubs, pushed to the water's edge the boat, which
+Gantovski could not manage; but it turned out that the boat was leaky,
+and that they could not row in it.
+
+"This is a case of my management," said Marynia, laughing; "there is a
+leak everywhere. And I know not how to find an excuse, since the pond
+and the garden belong to me only. But before it is launched I will have
+the boat mended."
+
+"As I live, it is the same boat in which I was forbidden to sail when a
+boy."
+
+"Quite possibly. Have you not noticed that things change less by far,
+and last longer than people? At times it is sad to think of this."
+
+"Let us hope to last longer than this moss-covered boat, which is as
+water-soaked as a sponge. If this is the boat of my childhood, I have
+no luck with it. In old times I was not permitted to sail in it, and
+now I have hurt my hand with some rusty nail."
+
+Saying this, he drew out his handkerchief and began to wind it around
+a finger of his right hand, with his left hand, but so awkwardly that
+Marynia said,--
+
+"You cannot manage it; you need help;" and she began to bind up his
+hand, which he twisted a little so as to increase the difficulty of
+her task, since it was pleasant for him to feel her delicate fingers
+touching his. She saw that he was hindering her, and glanced at
+him; but the moment their eyes met, she understood the reason, and,
+blushing, bent down as if tying more carefully. Pan Stanislav felt her
+near him, he felt the warmth coming from her, and his heart beat more
+quickly.
+
+"I have wonderfully pleasant memories," said he, "of my former
+vacations here; but this time I shall take away still pleasanter ones.
+You are very kind, and besides exactly like some flower in this Kremen.
+On my word, I do not exaggerate."
+
+Marynia understood that the young man said that sincerely, a little
+too daringly perhaps, but more through innate vivacity than because
+they were alone; she was not offended, therefore, but she began to make
+playful threats with her pleasant low voice,--
+
+"I beg you not to say pretty things to me; if you do, I shall bind your
+hand badly, and then run away."
+
+"You may bind the hand badly, but stay. The evening is so beautiful."
+
+Marynia finished her work with the handkerchief, and they walked
+farther. The evening was really beautiful. The sun was setting; the
+pond, not wrinkled with a breath of wind, shone like fire and gold. In
+the distance, beyond the water, the alders were dozing quietly; the
+nearer trees were outlined with wonderful distinctness in the ruddy
+air. In the yard beyond the house, storks were chattering.
+
+"Kremen is charming, very charming!" said Pan Stanislav.
+
+"Very," answered Marynia.
+
+"I understand your attachment to this place. Besides, when one puts
+labor into anything, one is attached to it still more. I understand too
+that in the country it is possible to have pleasant moments like this;
+but, besides, it is agreeable here. In the city weariness seizes men
+sometimes, especially those who, like me, are plunged to their ears in
+accounts, and who, besides, are alone. Pan Bigiel, my partner, has a
+wife, he has children,--that is pleasant. But how is it with me? I say
+to myself often: I am at work, but what do I get for it? Grant that
+I shall have a little money, but what then?--nothing. To-morrow ever
+the same as to-day: Work and work. You know, Panna Plavitski, when a
+man devotes himself to something, when he moves with the impetus of
+making money, for example, money seems to him an object. But moments
+come in which I think that Vaskovski, my original, is right, and that
+no one whose name ends in _ski_ or _vich_ can ever put his whole soul
+into such an object and rest in it exclusively. He declares that there
+is in us yet the fresh memory of a previous existence, and that in
+general the Slavs have a separate mission. He is a great original, a
+philosopher, and a mystic. I argue with him, and make money as I can;
+but now, for example, when I am walking with you in this garden, it
+seems to me in truth that he is right."
+
+For a time they walked on without speaking. The light became ruddier
+every instant, and their faces were sunk, as it were, in that gleam.
+Friendly, reciprocal feelings rose in them each moment. They felt
+pleasant and calm in each other's society. Of this Pan Stanislav was
+sensible seemingly, for, after a while, he remarked,--
+
+"That is true, too, which Pani Emilia told me. She said that one has
+more confidence, and feels nearer to you in an hour than to another in
+a month. I have verified this. It seems to me that I have known you for
+a long time. I think that only persons unusually kind can produce this
+impression."
+
+"Emilia loves me much," answered Marynia, with simplicity; "that is why
+she praises me. Even if what she says were true, I will add that I
+have not the power to be such with all persons."
+
+"You made on me, yesterday, another impression, indeed; but you were
+tired then and drowsy."
+
+"I was, in some degree."
+
+"And why did you not go to bed? The servants might have made tea for
+me, or I might have done without it."
+
+"No; we are not so inhospitable as that. Papa said that one of us
+should receive you. I was afraid that he would wait himself for you,
+and that would have injured him; so I preferred to take his place."
+
+"In that regard thou mightst have been at ease," thought Pan Stanislav;
+"but thou art an honest maiden to defend the old egotist." Then he
+said, "I beg your pardon for having begun to speak of business at once.
+That is a mercantile habit. But I reproached myself afterward. 'Thou
+art this and that kind of man,' thought I; and with shame do I beg your
+pardon."
+
+"There is no cause for pardon, since there is no fault. They told you
+that I occupy myself with everything; hence you turned to me."
+
+Twilight spread more deeply by degrees. After a certain time they
+returned to the house, and, as the evening was beautiful, they sat down
+on the garden veranda. Pan Stanislav entered the drawing-room for a
+moment, returned with a footstool, and, bending down, pushed it under
+Marynia's feet.
+
+"I thank you, I thank you much," said she, inclining, and taking her
+skirt with her hand; "how kind of you! I thank you much."
+
+"I am inattentive by nature," said he; "but do you know who taught me
+a little carefulness? Litka. There is need of care with her; and Pani
+Emilia has to remember this."
+
+"She remembers it," answered Marynia, "and we will all help her. If she
+had not gone to Reichenhall, I should have invited her here."
+
+"And I should have followed Litka without invitation."
+
+"Then I beg you in papa's name, once and for all."
+
+"Do not say that lightly, for I am ready to abuse your kindness. For
+me it is very pleasant here; and as often as I feel out of sorts in
+Warsaw, I'll take refuge in Kremen."
+
+Pan Stanislav knew this time that his words were intended to bring
+them nearer, to establish sympathy between them; and he spoke with
+design, and sincerely. While speaking, he looked on that mild young
+face, which, in the light of the setting sun, seemed calmer than usual.
+Marynia raised to him her blue eyes, in which was the question, "Art
+speaking by chance, or of purpose?" and she answered in a somewhat
+lower voice,--
+
+"Do so."
+
+And both were silent, feeling that really a connection between them was
+beginning.
+
+"I am astonished that papa is not returning," said she, at last.
+
+The sun had gone down; in the ruddy gloaming, an owl had begun to
+circle about in slow flight, and frogs were croaking in the pond.
+
+Pan Stanislav made no answer to the young lady's remark, but said, as
+if sunk in his own thoughts: "I do not analyze life; I have no time.
+When I enjoy myself,--as at this moment, for instance,--I feel that
+I enjoy myself; when I suffer, I suffer,--that is all. But five or
+six years ago it was different. A whole party of us used to meet for
+discussions on the meaning of life,--a number of scholars, and one
+writer, rather well known in Belgium at present. We put to ourselves
+these questions: Whither are we going? What sense has everything,
+what value, what end? We read the pessimists, and lost ourselves in
+various baseless inquiries, like one of my acquaintances, an assistant
+in the chair of astronomy, who, when he began to lose himself in
+interplanetary spaces, lost his reason; and, after that, it seemed to
+him that his head was moving in a parabola through infinity. Afterward
+he recovered, and became a priest. We, in like manner, could come to
+nothing, rest on nothing,--just like birds flying over the sea without
+a place to light on. But at last I saw two things: first, that my
+Belgians were taking all this to heart less than I,--we are more naïve;
+second, that my desire for labor would be injured, and that I should
+become an incompetent. I seized myself, then, by the ears, and began to
+color cottons with all my might. After that, I said in my mind: Life
+is among the rights of nature; whether wise or foolish, never mind, it
+is a right. We must live, then; hence it is necessary to get from life
+what is possible. And I wish to get something. Vaskovski says, it is
+true, that we Slavs are not able to stop there; but that is mere talk.
+That we cannot be satisfied with money alone, we will admit. But I
+said to myself, besides money there are two things: peace and--do you
+know what, Panna Plavitski?--woman. For a man should have some one with
+whom to share what he has. Later, there must be death. Granted. But
+where death begins, man's wit ends. 'That is not my business,' as the
+English say. Meanwhile, it is needful to have some one to whom a man
+can give that which he has or acquires, whether money or service or
+fame. If they are diamonds on the moon, it is all the same, for there
+is no one to learn what their value is. So a man must have some one to
+know him. And I think to myself, who will know me, if not a woman, if
+she is only wonderfully good and wonderfully reliable, greatly mine and
+greatly beloved? This is all that it is possible to desire; for from
+this comes repose, and repose is the one thing that has sense. I say
+this, not as a poet, but as a practical man and a merchant. To have
+near me a dear one, that is an object. And let come then what may. Here
+you have my philosophy."
+
+Pan Stanislav insisted that he was speaking like a merchant; but he
+spoke like a dreamer, for that summer evening had acted on him, as
+had also the presence of that youthful woman, who in so many regards
+answered to the views announced a moment earlier. This must have come
+to Pan Stanislav's head, for, turning directly to her, he said,--
+
+"This is my thought, but I do not talk of it before people usually.
+I was brought to this somehow to-day; for I repeat that Pani Emilia
+is right. She says that one becomes more intimate with you in a day
+than with others in a year. You must be fabulously kind. I should have
+committed a folly if I had not come to Kremen; and I shall come as
+often as you permit me."
+
+"Come,--often."
+
+"I thank you." He extended his hand, and Marynia gave him hers, as if
+in sign of agreement.
+
+Oh, how he pleased her with his sincere, manly face, with his dark
+hair, and a certain vigor in his whole bearing and in his animated
+eyes! He brought, besides, so many of those inspirations which were
+lacking in Kremen,--certain new horizons, running out far beyond the
+pond and the alders which hemmed in the horizon at Kremen. They had
+opened in one day as many roads as it was possible to open. They sat
+again a certain time in silence, and their minds wandered on farther in
+silence as hastily as they had during speech. Marynia pointed at last
+to the light, which was increasing behind the alders, and said, "The
+moon."
+
+"Aha! the moon," repeated Pan Stanislav.
+
+The moon was, in fact, rising slowly from behind the alders, ruddy, and
+as large as a wheel. Now the dogs began to bark; a carriage rattled on
+the other side of the house; and, after a while, Plavitski appeared in
+the drawing-room, into which lamps had been brought. Marynia went in,
+Pan Stanislav following.
+
+"Nothing was the matter," said Plavitski. "Pani Hrometski called.
+Thinking that she would go soon, they did not let us know. Yamish is a
+trifle ill, but is going to Warsaw in the morning. She promised to come
+to-morrow."
+
+"Then is all well?" asked Marynia.
+
+"Well; but what have you been doing here?"
+
+"Listening to the frogs," answered Pan Stanislav; "and it was pleasant."
+
+"The Lord God knows why He made frogs. Though they don't let me sleep
+at night, I make no complaint. But, Marynia, let the tea be brought."
+
+Tea was waiting already in another room. While they were drinking it,
+Plavitski described his visit at the Yamishes. The young people were
+silent; but from time to time they looked at each other with eyes full
+of light, and at parting they pressed each other's hands very warmly.
+Marynia felt a certain heaviness seizing her, as if that day had
+wearied her; but it was a wonderful and pleasant kind of weariness.
+Afterward, when her head was resting on the pillow, she did not think
+that the day following would be Monday, that a new week of common toil
+would begin; she thought only of Pan Stanislav, and his words were
+sounding in her ears: "Who will know me, if not a woman, if she is only
+wonderfully good and wonderfully reliable, greatly mine and greatly
+beloved?"
+
+Pan Stanislav, on his part, was saying to himself, while lighting a
+cigarette in bed, "She is kind and shapely, charming; where is there
+such another?"
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [1] Third, or ring finger.
+
+ [2] Kremen means flint in Polish.
+
+
+
+CHAPTER III.
+
+
+But the following day was a gray one, and Panna Plavitski woke with
+reproaches. It seemed to her that, the day before, she had let herself
+be borne away on some current farther than was proper, and that she
+had been simply coquetting with Pan Stanislav. She was penetrated
+with special dissatisfaction, for this reason principally: that
+Pan Stanislav had only come as a creditor. She had forgotten that
+yesterday; but to-day she said to herself, "Undoubtedly it will come
+to his head that I wanted to win him, or to soften him;" and at this
+thought the blood flowed to her cheeks and her forehead. She had an
+honest nature and much ambition, which revolted at every idea that she
+might be suspected of calculation. Believing now in the possibility of
+such a suspicion, she felt in advance as if offended by Pan Stanislav.
+Withal, there was one thought which was bitter beyond every expression:
+she knew that, as a rule, a copper could not overtake a copper in the
+treasury of Kremen; that there was no money; and that if, in view of
+the proposed parcelling of Magyerovka, there were hopes of having
+some in future, her father would make evasions, for he considered
+other debts more urgent than Pan Stanislav's. She promised herself,
+it is true, to do all in her power to see him paid absolutely, and
+before others; but she knew that she was not able to effect much. Her
+father assisted her willingly in management; but in money matters
+he had his own way; and it was rarely that he regarded her opinion.
+His rôle consisted really in evading everything by all means,--by
+promises never kept, by delays, by presenting imaginary calculations
+and hopes, instead of reality. As the collection of debts secured by
+mortgage on land is difficult and tedious, and defence may be kept up
+almost as long as one wishes, Plavitski held on to Kremen, thanks to
+his system. In the end, all this threatened ruin inexorable, as well
+as complete; but, meanwhile, the old man considered himself "the head
+of affairs," and listened the more unwillingly to the opinions and
+counsels of his daughter, since he suspected at once that she doubted
+his "head." This offended his self-esteem to the utmost. Marynia had
+passed, because of this "head" and its methods, through more than one
+humiliation. Her country life was only an apparent ideal of work and
+household occupations. There was wanting to it neither bitterness nor
+pain; and her calm countenance indicated, not only the sweetness of
+her character, but its strength, and a great education of spirit. The
+humiliation which threatened her this time, however, seemed harder to
+bear than the others.
+
+"At least, let him not suspect me," said she to herself. But how could
+she prevent his suspicion? Her first thought was to see Pan Stanislav
+before he met her father, and describe the whole state of affairs to
+him; treat him as a man in whom she had confidence. It occurred to her
+then that such a description would be merely a prayer for forbearance,
+for compassion; and hence a humiliation. Were it not for this thought,
+Marynia would have sent for him. She, as a woman noting keenly
+every quiver of her own heart and the hearts of others, felt half
+consciously, half instinctively, that between her and that young man
+something was foreshadowed; that something had begun, as it were; and,
+above all, that something might and must be inevitable in the future,
+if she chose that it should be; but, as affairs stood, it did not seem
+to her that she could choose. Only one thing remained,--to see Pan
+Stanislav, and efface by her demeanor yesterday's impressions; to break
+the threads which had been fastened between them, and to give him full
+freedom of action. Such a method seemed best to her.
+
+Learning from the servants that Pan Stanislav not only had risen, but
+had drunk tea and gone out to the road, she decided to find him. This
+was not difficult, since he had returned from his morning walk, and,
+standing at the side wall of the entrance, which was grown over with
+wild grape-vines, was talking with those two dogs which had fawned
+on him so effusively at his arrival. He did not see her at once; and
+Marynia, standing on the steps, heard him saying to the dogs,--
+
+"These big dogs take pay for watching the house? They eat? They don't
+bark at strangers, but fawn on them. Ei! stupid dogs, lazy fellows!"
+
+And he patted their white heads. Then, seeing her through the openings
+of the grape-vines, he sprang up as quickly as if thrown from a sling,
+and stood before her, glad and bright-faced.
+
+"Good-morning. I have been talking with the dogs. How did you rest?"
+
+"Thank you." And she extended her hand to him coldly; but he was
+looking at her with eyes in which was to be seen most clearly how
+great and deep a pleasure the sight of her caused him. And he pleased
+poor Marynia not less; he simply pleased her whole soul. Her heart was
+oppressed with regret that she had to answer his cordial good-morning
+so ceremoniously and coldly.
+
+"Perhaps you were going out to look after affairs? In that case, if you
+permit, I will go with you. I must return to the city to-day; hence one
+moment more in your company will be agreeable. God knows if I could I
+would remain longer. But now I know the road to Kremen."
+
+"We beg you to come, whenever time may permit."
+
+Pan Stanislav noticed now the coolness of her words, of her face; and
+began to look at her with astonishment. But if Marynia thought that he
+would do as people do usually,--accommodate himself to her tone readily
+and in silence,--she was mistaken. Pan Stanislav was too vivacious and
+daring not to seek at once for the cause; so, looking her steadfastly
+in the eye, he said,--
+
+"Something is troubling you."
+
+Marynia was confused.
+
+"You are mistaken," replied she.
+
+"I see well; and you know that I am not mistaken. You act toward me as
+you did the first evening. But then I made a blunder: I began to speak
+of money at a wrong time. Yesterday I begged your pardon, and it was
+pleasant,--how pleasant! To-day, again, it is different. Tell me why!"
+
+Not the most adroit diplomacy could have beaten Marynia from her path.
+It seemed to her that she could chill him and keep him at a distance
+by this demeanor; but he, by inquiring so directly, rather brought
+himself nearer, and he continued to speak in the tone of a man on whom
+an injustice had been wrought:--
+
+"Tell me what is the matter; tell me! Your father said I was to be
+a guest yesterday, and a creditor to-day. But that is fol--that is
+nothing! I do not understand such distinctions; and I shall never be
+your creditor, rather your debtor. For I am already indebted to you,
+and grateful for yesterday's kindness; and God knows how much I wish
+to be indebted to you always."
+
+He looked into her eyes again, observing carefully whether there would
+not appear in them yesterday's smile; but Marynia, whose heart was
+oppressed more and more, went on by the way which she had chosen:
+first, because she had chosen it; and second, lest by acknowledging
+that to-day she was different, she might be forced to explain why she
+was so.
+
+"I assure you," said she, at last, with a certain effort, "that either
+you were mistaken yesterday, or you are mistaken to-day. I am always
+the same, and it will always be agreeable to me if you bear away
+pleasant memories."
+
+The words were polite, but uttered by a young woman so unlike her of
+yesterday that on Pan Stanislav's face impatience and anger began to
+appear.
+
+"If it is important for you that I should feign to believe this, let it
+be as you wish. I shall go away, however, with the conviction that in
+the country Monday is very different from Sunday."
+
+These words touched Marynia; for from them it seemed as if Pan
+Stanislav had assumed certain rights by reason of her conduct with him
+yesterday. But she answered rather with sadness than with anger,--
+
+"How can I help that?"
+
+And after a while she went away, saying that she had to go and wish
+good-day to her father. Pan Stanislav remained alone. He drove away the
+dogs, which had tried to fawn on him anew, and began to be angry.
+
+"What does this mean?" asked he in his mind. "Yesterday, kind; to-day,
+surly,--altogether a different woman. How stupid all this is, and
+useless! Yesterday, a relative; to-day, a creditor! What is that to
+her? Why does she treat me like a dog? Have I robbed any one? She knew
+yesterday, too, why I came. Very well! If you want to have me as a
+creditor--not Polanyetski--all right. May thunderbolts crush the whole
+business!"
+
+Meanwhile Marynia ran into her father's chamber. Plavitski had risen,
+and was sitting, attired in his dressing-gown, before a desk covered
+with papers. For a while he turned to answer the good-day of his
+daughter, then occupied himself again with reading the papers.
+
+"Papa," said Marynia, "I have come to speak of Pan Stanislav. Does
+papa--"
+
+But he interrupted her without ceasing to look at the papers,--
+
+"I will bend thy Pan Stanislav in my hand like wax."
+
+"I doubt if that will be easy. Finally, I should wish that he were paid
+before others, even with the greatest loss to us."
+
+Plavitski, turning from the desk, gazed at her, and asked coolly,--
+
+"Is this, I pray, a guardianship over him, or over me?"
+
+"It is a question of our honor."
+
+"In which, as thou thinkest, I need thy assistance?"
+
+"No, papa; but--"
+
+"What pathetic day has come on us? What is the matter with thee?"
+
+"I merely beg, papa, by all--"
+
+"And I beg thee also to leave me. Thou hast set me aside from the land
+management. I yielded; for, during the couple of years that remain
+to me in life, I have no wish to be quarrelling with my own child.
+But leave me even this corner in the house,--even this one room,--and
+permit me to transact such affairs as it is possible to transact here."
+
+"Dear papa, I only beg--"
+
+"That I should move out into a cottage, which, for the fourth time,
+thou art choosing for me?"
+
+Evidently the old man, in speaking of the "pathetic day," wished merely
+that no one should divide this monopoly with him. He rose now, in his
+Persian dressing-gown, like King Lear, and grasped at the arm of his
+chair; thus giving his heartless daughter to understand that, if he had
+not done this, he should have fallen his whole length on the floor,
+stricken down by her cruelty. But tears came to her eyes, and a bitter
+feeling of her own helplessness flowed to her heart. For a while she
+stood in silence, struggling with sorrow and a wish to cry; then she
+said quietly, "I beg pardon of papa," and went out of the room.
+
+A quarter of an hour later, Pan Stanislav entered, at the request
+of Plavitski, but ill-humored, irritated through striving to master
+himself.
+
+Plavitski, after he had greeted his visitor, seated him at his side in
+an armchair prepared previously, and, putting his palm on the young
+man's knee, said,--
+
+"Stas, but thou wilt not burn this house? Thou wilt not kill me, who
+opened my arms to thee as a relative; thou wilt not make my child an
+orphan?"
+
+"No," answered Pan Stanislav; "I will not burn the house, I will not
+cut uncle's throat, and I will not make any child an orphan. I beg
+uncle not to talk in this manner, for it leads to nothing, and to me it
+is unendurable."
+
+"Very well," said Plavitski, somewhat offended, however, that his
+style and manner of expression had found such slight recognition; "but
+remember that thou didst come to me and to this house when thou wert
+still a child."
+
+"I came because my mother came; and my mother, after the death of Aunt
+Helen, came because uncle did not pay interest. All this is neither
+here nor there. The money rests on a mortgage of twenty-one years. With
+the unpaid interest, it amounts to about twenty-four thousand rubles.
+For the sake of round numbers, let it be twenty thousand; but I must
+have those twenty, since I came for them."
+
+Plavitski inclined his head with resignation. "Thou didst come for
+that. True. But why wert thou so different yesterday, Stas?"
+
+Pan Stanislav, who half an hour earlier had put that same question to
+Marynia, just sprang up in his chair, but restrained himself and said,--
+
+"I beg you to come to business."
+
+"I do not draw back before business; only permit me to say a couple
+of words first, and do not interrupt me. Thou hast said that I have
+not paid the interest. True. But knowest thou why? Thy mother did not
+give me all her property, and could not without permission of a family
+council. Perhaps it was worse for you that the permission was not
+given, but never mind. When I took those few thousand rubles, I said to
+myself: The woman is alone in the world with one child; it is unknown
+how she will manage, unknown what may happen. Let the money which she
+has with me be her iron foundation; let it increase, so that at a given
+moment she may have something for her hands to seize hold on. And
+since then I have been in some fashion thy savings bank. Thy mother
+gave me twelve thousand rubles; to-day thou hast in my hands almost
+twenty-four thousand. That is the result. And wilt thou repay me now
+with ingratitude?"
+
+"Beloved uncle," answered Pan Stanislav, "do not take me, I pray, for
+a greater dunce than I am, nor for a madman. I say simply that I am
+not caught with such chaff; it is too coarse. Uncle says that I have
+twenty-four thousand rubles; where are they? I am asking for them,
+without talk, and moreover such talk."
+
+"But be patient, I pray thee, and restrain thyself, even for this
+reason, that I am older," answered Plavitski, offended and with dignity.
+
+"I have a partner, who in a month will contribute twelve thousand
+rubles to a certain business. I must pay the same amount. I say clearly
+and declare that, after two years of annoyance with letters, I cannot
+and will not endure any longer."
+
+Plavitski rested his arm on the desk, his forehead on his palm, and
+was silent. Pan Stanislav looked at him, waiting for an answer; he
+gazed with increasing displeasure, and in his mind gave himself this
+question: "Is he a trickster or a lunatic; is he an egotist, so blinded
+to himself that he measures good and evil by his own comfort merely; or
+is he all these together?"
+
+Meanwhile Plavitski held his face hidden on his palm, and was silent.
+
+"I should like to say something," began Pan Stanislav, at last.
+
+But the old man waved his hand, indicating that he wished to be alone
+with his thoughts for a time yet. On a sudden he raised his face, which
+had grown radiant,--
+
+"Stas," said he, "why are we disputing, when there is such a simple way
+out of it?"
+
+"How?"
+
+"Take the marl."
+
+"What?"
+
+"Bring thy partner, bring some specialist; we will set a price on my
+marl, and form a company of three. Thy--what's his name? Bigiel, isn't
+it? will pay me so much, whatever falls to him; thou wilt either add
+something or not; and we'll all go on together. The profits may be
+colossal."
+
+Pan Stanislav rose. "I assure you," said he, "that there is one thing
+to which I am not accustomed, that is to be made sport of. I do not
+want your marl; I want only my money; and what you tell me I regard
+simply as an unworthy or stupid evasion."
+
+A moment of oppressive silence followed. Jove's anger began to gather
+on the brows and forehead of Plavitski. For a while he threatened
+boldly with his eyes, then, moving quickly to the hooks on which his
+weapons were hanging, he took down a hunter's knife, and, offering it
+to Pan Stanislav, said,--
+
+"But there is another way, strike!" and he opened his dressing-gown
+widely; but Pan Stanislav, mastering himself no longer, pushed away the
+hand with the knife, and began to speak in a loud voice,--
+
+"This is a paltry comedy, nothing more! It is a pity to lose words and
+time with you. I am going away, for I have had enough of you and your
+Kremen; but I say that I will sell my debt, even for half its value, to
+the first Jew I meet. He will be able to settle with you."
+
+Then the right hand of Plavitski was stretched forth in solemnity.
+
+"Go," said he, "sell. Let the Jew into the family nest; but know this,
+that the curse, both of me and of those who have lived here, will find
+thee wherever thou art."
+
+Pan Stanislav rushed out of the room, white with rage. In the
+drawing-room he cursed as much as he could, looking for his hat;
+finding it at last, he was going out to see if the brichka had come,
+when Marynia appeared. At sight of her he restrained himself somewhat;
+but, remembering that she it was, precisely, who was occupied with
+everything in Kremen, he said,--
+
+"I bid farewell to you. I have finished with your father. I came for
+what belonged to me; but he gave me first a blessing, then marl, and
+finally a curse. A nice way to pay debts!"
+
+There was a moment in which Marynia wished to extend her hand to him
+and say,--
+
+"I understand your anger. A while ago I was with father also, and
+begged him to pay you before all others. Deal with us and with Kremen
+as may please you; but do not accuse me, do not think that I belong to
+a conspiracy against you, and retain even a little esteem for me."
+
+Her hand was already extending, the words were on her lips, when Pan
+Stanislav, rousing himself internally, and losing his balance still
+more, added,--
+
+"I say this because, when I spoke to you the first evening, you were
+offended, and sent me to your father. I give thanks for the effective
+advice; but, as it was better for you than for me, I will follow my own
+judgment hereafter."
+
+Marynia's lips grew pale; in her eyes were tears of indignation, and,
+at the same time, of deep offence. She raised her head, and said,--
+
+"You may utter what injuries you like, since there is no one to take my
+part;" then she turned to the door, with her soul full of humiliation
+and almost despair, because those were the only returns she had
+received for that labor in which she had put her whole strength and all
+the zeal of her honest young soul. Pan Stanislav saw, too, that he had
+exceeded the measure. Having very lively feelings, he passed in one
+instant to compassion, and wished to hurry after her to beg her pardon;
+but it was late: she had vanished.
+
+This roused a new attack of rage. This time, however, the rage included
+himself. Without taking farewell of any one, he sat in the brichka,
+which came up just then, and drove out of Kremen. In his soul such
+anger was seething that for a time he could think of nothing but
+vengeance. "I will sell it, even for a third of the value," said he to
+himself, "and let others distrain you. I give my word of an honest man
+that I will sell. Even without need, I will sell out of spite!"
+
+In this way his intention was changed into a stubborn and sworn
+resolve. Pan Stanislav was not of those who break promises given to
+others or themselves. It was now a mere question of finding a man to
+buy a claim so difficult of collection; for to receive the amount of it
+was, without exaggeration, to crack a flint with one's teeth.
+
+Meanwhile the brichka rolled out of the alley to the road in the open
+field. Pan Stanislav, recovering somewhat, began to think of Marynia
+in a form of mind which was a mosaic composed of the impressions which
+her face and form had made on him,--of recollections of the Sunday
+conversation; of repulsion, of pity, of offence, animosity; and,
+finally, dissatisfaction with himself, which strengthened his animosity
+against her. Each of these feelings in turn conquered the others,
+and cast on them its color. At times he recalled the stately figure
+of Marynia, her eyes, her dark hair, her mouth, pleasing, though too
+large, perhaps; finally, her expression; and an outburst of sympathy
+for her mastered him. He thought that she was very girlish; but in
+her mouth, in her arms, in the lines of her whole figure, there was
+something womanly, something that attracted with irresistible force.
+He recalled her mild voice, her calm expression, and her very evident
+goodness. Then, at thought of how harsh he had been to her before
+going,--at thought of the tone with which he had spoken to her,--he
+began to curse himself. "If the father is an old comedian, a trickster,
+and a fool," said he to himself; "and if she feels all this, she is
+the unhappier. But what then? Every man with a bit of heart would have
+understood the position, taken compassion on her, instead of attacking
+the poor overworked child. I attacked her. I!" Then he wanted to slap
+his own face; for at once he imagined what might have been, what an
+immeasurable approach, what an exceptional tenderness would have
+arisen, if, after all the quarrels with her father, he had treated her
+as was proper,--that is, with the utmost delicacy. She would have given
+him both hands when he was leaving; he would have kissed them; and he
+and she would have parted like two persons near to each other. "May
+the devils take the money!" repeated he to himself; "and may they take
+me!" And he felt that he had done things which could not be corrected.
+This feeling took away the remnant of his equilibrium, and pushed him
+all the more along that road, the error of which he recognized. And he
+began a monologue again, more or less like the following,--
+
+"Since all is lost, let all burn. I will sell the claim to any Jew;
+let him collect. Let them fly out on to the pavement; let the old man
+find some office; let her go as a governess, or marry Gantovski." Then
+he felt that he would agree to anything rather than the last thought.
+He would twist Gantovski's neck. Let any one take her, only not such a
+wooden head, such a bear, such a dolt. Beautiful epithets began to fall
+on the hapless Gantovski; and all the venom passed over on to him, as
+if he had been really the cause of whatever had happened.
+
+Arriving in such a man-eating temper at Chernyov, Pan Stanislav might,
+perhaps, like another Ugolino, have gnawed at once into Gantovski
+with his teeth, "where the skull meets the neck," if he had seen him
+at the station. Fortunately, instead of Gantovski's "skull," he saw
+only some officials, some peasants, a number of Jews, and the sad, but
+intelligent face of Councillor Yamish, who recognized him, and who,
+when the train arrived soon, invited him--thanks to good relations with
+the station-master--to a separate compartment.
+
+"I knew your father," said he; "and I knew him in his brilliant days.
+I found a wife in that neighborhood. I remember he had then Zvihov,
+Brenchantsa, Motsare, Rozvady in Lubelsk,--a fine fortune. Your
+grandfather was one of the largest landowners in that region; but now
+the estate must have passed into other hands."
+
+"Not now, but long since. My father lost all his property during his
+life. He was sickly; he lived at Nice, did not take care of what he
+had, and it went. Had it not been for the inheritance which, after his
+death, fell to my mother, it would have been difficult."
+
+"But you are well able to help yourself. I know your house; I have had
+business in hops with you through Abdulski."
+
+"Then Abdulski did business with you?"
+
+"Yes; and I must confess that I was perfectly satisfied with our
+relations. You have treated me well, and I see that you manage affairs
+properly."
+
+"No man can succeed otherwise. My partner, Bigiel, is an honest man,
+and I am not Plavitski."
+
+"How is that?" asked Yamish, with roused curiosity.
+
+Pan Stanislav, with the remnant of his anger unquenched, told the whole
+story.
+
+"H'm!" said Yamish; "since you speak of him without circumlocution,
+permit me to speak in like manner, though he is your relative."
+
+"He is no relative of mine: his first wife was a relative and friend of
+my mother,--that is all; he himself is no relative."
+
+"I know him from childhood. He is rather a spoiled than a bad man. He
+was an only son, hence, to begin with, his parents petted him; later on
+his two wives did the same. Both were quiet, mild women; for both he
+was an idol. During whole years matters so arranged themselves that he
+was the sun around which other planets circled; and at last he came to
+the conviction that everything from others was due to him, and nothing
+to others from him. When conditions are such that evil and good are
+measured by one's own comfort solely, nothing is easier than to lose
+moral sense. Plavitski is a mixture of pompousness and indulgence: of
+pompousness, for he himself is ever celebrating his own glory; and
+indulgence, for he permits himself everything. This has become almost
+his nature. Difficult circumstances came on him. These only a man of
+character can meet; character he never had. He began to evade, and
+in the end grew accustomed to evasion. Land ennobles, but land also
+spoils us. An acquaintance of mine, a bankrupt, said once to me, 'It is
+not I who evade, but my property, and I am only talking for it.' And
+this is somewhat true,--truer in our position than in any other."
+
+"Imagine to yourself," answered Pan Stanislav, "that I, who am a
+descendant of the country, have no inclination for agriculture. I know
+that agriculture will exist always, for it must; but in the form in
+which it exists to-day I see no future for it. You must perish, all of
+you."
+
+"I do not look at it in rose-colors either. I do not mention that the
+general condition of agriculture throughout Europe is bad, for that is
+known. Just consider. A noble has four sons; hence each of these will
+inherit only one-fourth of his father's land. Meanwhile, what happens?
+Each, accustomed to his father's mode of living, wishes to live like
+the father; the end is foreseen easily. Another case: A noble has four
+sons; the more capable choose various careers; you may wager that the
+least capable remains on the land. A third case: what a whole series
+of generations have acquired, have toiled for, one light head ruins.
+Fourth, we are not bad agriculturists, but bad administrators. Good
+administration means more than good cultivation of land; what is the
+inference, then? The land will remain; but we, who represent it at
+present under the form of large ownership, must leave it most likely.
+Then, do you see, when we have gone, we may return in time."
+
+"How is that?"
+
+"To begin with, you say that nothing attracts you to land; that is a
+deception. Land attracts, and attracts with such force that each man,
+after he has come to certain years, to a certain well-being, is unable
+to resist the desire of possessing even a small piece of land. That
+will come to you too, and it is natural. Finally, every kind of wealth
+may be considered as fictitious, except land. Everything comes out of
+land; everything exists for it. As a banknote is a receipt for metallic
+money in the State Bank, so industry and commerce and whatever else you
+please is land turned into another form; and as to you personally, who
+have come from it, you must return to it."
+
+"I at least do not think so."
+
+"How do you know? To-day you are making property; but how will you
+succeed? And that, too, is a question of the future. The Polanyetskis
+were agriculturists; now one of them has chosen another career. The
+majority of sons of agriculturists must choose other careers also,
+even because they cannot do otherwise. Some of them will fail; some
+will succeed and return--but return, not only with capital, but with
+new energy, and with that knowledge of exact administration which
+is developed by special careers. They will return because of the
+attraction which land exercises, and finally through a feeling of duty,
+which I need not explain to you."
+
+"What you say has this good side, that then my
+such-an-uncle-not-an-uncle Plavitski will belong to a type that has
+perished."
+
+Pan Yamish thought a while and said,--
+
+"A thread stretches and stretches till it breaks, but at last it must
+break. To my thinking, they cannot hold out in Kremen, even though
+they parcel Magyerovka. But do you see whom I pity?--Marynia. She is
+an uncommonly honest girl. For you do not know that the old man wanted
+to sell Kremen two years ago; and that that did not take place partly
+through the prayers of Marynia. Whether this was done out of regard
+to the memory of her mother, who lies buried there, or because so
+much is said and written about the duty of holding to the soil, it is
+sufficient that the girl did what she could to prevent the sale. She
+imagined, poor thing, that if she would betake herself with all power
+to work, she could do everything. She abandoned the whole world for
+Kremen. For her it will be a blow when the thread breaks at last, and
+break it must. A pity for the years of the girl!"
+
+"You are a kind person, councillor!" cried Pan Stanislav, with his
+accustomed vivacity.
+
+The old man smiled. "I love that girl: besides, she is my pupil in
+agriculture; of a truth it will be sad when she is gone from us."
+
+Pan Stanislav fell to biting his mustaches, and said at last, "Let her
+marry some man in the neighborhood, and remain."
+
+"Marry, marry! As if that were easy for a girl without property. Who is
+there among us? Gantovski. He would take her. He is a good man, and not
+at all so limited as they say. But she has no feeling for him, and she
+will not marry without feeling. Yalbrykov is a small estate. Besides,
+it seems to the old man that the Gantovskis are something inferior to
+the Plavitskis, and Gantovski too believes this. With us, as you know,
+that man passes for a person of great family who is pleased to boast
+himself such. Though people laugh at Plavitski, they have grown used
+to his claim. Moreover, one man raises his nose because he is making
+property, another because he is losing it, and nothing else remains to
+him. But let that pass. I know one thing, whoever gets Marynia will get
+a pearl."
+
+Pan Stanislav had in his mind at that moment the same conviction and
+feeling. Sinking, therefore, into meditation, he began again to muse
+about Marynia, or, rather, to call her to mind and depict her to
+himself. All at once it even seemed to him that he would be sad without
+her; but he remembered that similar things had seemed so to him more
+than once, and that time had swept away the illusion. Still he thought
+of her, even when they were approaching the city; and when he got out
+at Warsaw, he muttered through his teeth,--
+
+"How stupidly it happened! how stupidly!"
+
+
+
+
+CHAPTER IV.
+
+
+On his return to Warsaw, Pan Stanislav passed the first evening at the
+house of his partner, Bigiel, with whom, as a former schoolmate, he was
+connected by personal intimacy.
+
+Bigiel, a Cheh by descent, but of a family settled in the country for a
+number of generations, had managed a small commercial bank before his
+partnership with Pan Stanislav, and had won the reputation of a man not
+over-enterprising, it is true, but honorable and uncommonly reliable
+in business. When Pan Stanislav entered into company with him, the
+house extended its activity, and became an important firm. The partners
+complemented each other perfectly. Pan Stanislav was incomparably more
+clever and enterprising; he had more ideas and took in a whole affair
+with greater ease; but Bigiel watched its execution more carefully.
+When there was need of energy, or of pushing any one to the wall, Pan
+Stanislav was the man; but when it was a question of careful thought,
+of examining interests from ten sides, and of patience, Bigiel's rôle
+began. Their temperaments were directly opposite; and for that reason,
+perhaps, they had sincere friendship for each other. Preponderance
+was relatively on the side of Pan Stanislav. Bigiel believed in his
+partner's uncommon capacity; and a number of ideas really happy for
+the house, which Pan Stanislav had given, confirmed this belief. The
+dream of both was to acquire in time capital sufficient to build
+cotton-mills, which Bigiel would manage, and Pan Stanislav direct.
+But, though both might count themselves among men almost wealthy, the
+mills were in a remote future. Less patient, and having many relatives,
+Pan Stanislav tried, it is true, immediately after his return from
+abroad, to direct to this object local, so-called "our own," capital;
+he was met, however, with a general want of confidence. He noticed at
+the same time a wonderful thing: his name opened all doors to him, but
+rather injured than helped him in business. It might be that those
+people who invited him to their houses could not get it into their
+heads that one of themselves, hence a man of good family and with a
+name ending in _ski_, could conduct any business successfully. This
+angered Polanyetski to such a degree that the clever Bigiel had to
+quench his outburst by stating that such want of confidence was in fact
+caused by years of experience. Knowing well the history of different
+industrial undertakings, he cited to Pan Stanislav a whole series of
+cases, beginning with Tyzenhaus, the treasurer, and ending with various
+provincial and land banks, which had nothing of the country about them
+except their names,--in other words, they were devoid of every home
+basis.
+
+"The time has not come yet," said Bigiel; "but it will come, or,
+rather, it is in sight. Hitherto there have been only amateurs and
+dilettanti; now for the first time are appearing here and there trained
+specialists."
+
+Pan Stanislav who, in spite of his temperament, had powers of
+observation rather well developed, began to make strange discoveries
+in those spheres to which his relatives gave him access. He was met
+by a general recognition for having done something. This recognition
+was offered with emphasis even; but in it there was something like
+condescension. Each man let it be known too readily that he approved
+Polanyetski's activity, that he considered it necessary; but no one
+bore himself as if he considered the fact that Polanyetski was working
+at some occupation as a thing perfectly common and natural. "They
+all _protect_ me," said he; and that was true. He came also to the
+conclusion that if, for example, he aspired to the hand of any of the
+young ladies of so-called "society," his commercial house and his title
+of "affairist" would, notwithstanding the above recognition, have
+injured more than helped him. They would rather give him any of those
+maidens if, instead of a lucrative business, he had some encumbered
+estate, or if, while living as a great lord, he was merely spending the
+interest of his capital, or even the capital itself.
+
+When he had made dozens of observations of this kind, Pan Stanislav
+began to neglect his relatives, and at last abandoned them altogether.
+He restricted himself to the houses of Bigiel and Pani Emilia
+Hvastovski, and to those male acquaintances who were a necessity of
+his single life. He took his meals at Francois's with Bukatski, old
+Vaskovski, and the advocate Mashko, with whom he discussed and argued
+various questions; he was often at the theatre and at public amusements
+of all kinds. For the rest, he led rather a secluded life; hence he
+was unmarried yet, though he had great and fixed willingness to marry,
+and, besides, sufficient property.
+
+Having gone after his return from Kremen almost directly to Bigiel's,
+he poured out all his gall on "uncle" Plavitski, thinking that he would
+find a ready and sympathetic listener; but Bigiel was moved little by
+his narrative, and said,--
+
+"I know such types. But, in truth, where is Plavitski to find money,
+since he has none? If a man holds mortgages, he should have a saint's
+patience. Landed property swallows money easily, but returns it with
+the greatest difficulty."
+
+"Listen, to me, Bigiel," said Pan Stanislav; "since thou hast begun to
+grow fat and sleep after dinner, one must have a saint's patience with
+thee."
+
+"But is it true," asked the unmoved Bigiel, "that thou art in absolute
+need of this money? Hast thou not at thy disposal the money that each
+of us is bound to furnish?"
+
+"I am curious to know what that is to thee, or Plavitski. I have money
+with him; I must get it, and that is the end of the matter."
+
+The entrance of Pani Bigiel, with a whole flock of children, put a
+curb on the quarrel. She was young yet, dark-haired, blue-eyed, very
+kind, and greatly taken up with her children, six in number,--children
+liked by Pan Stanislav uncommonly; she was for this reason his
+sincere friend, and also Pani Emilia's. Both these ladies, knowing
+and loving Marynia Plavitski, had made up their minds to marry her to
+Pan Stanislav; both had urged him very earnestly to go to Kremen for
+the money. Hence Pani Bigiel was burning with curiosity to know what
+impression the visit had made on him. But as the children were present,
+it was impossible to speak. Yas, the youngest, who was walking on his
+own feet already, embraced Pan Stanislav's leg and began to pull it,
+calling "Pan, Pan!" which in his speech sounded, "Pam, Pam!" two little
+girls, Evka and Yoasia, climbed up without ceremony on the knees of
+the young man; but Edzio and Yozio explained to him their business.
+They were reading the "Conquest of Mexico," and were playing at this
+"Conquest." Edzio, raising his brows and stretching his hands upwards,
+spoke excitedly,--
+
+"I will be Cortez, and Yozio a knight on horseback; but as neither Evka
+nor Yoasia wants to be Montezuma, what can we do? We can't play that
+way, can we? Somebody must be Montezuma; if not, who will lead the
+Mexicans?"
+
+"But where are the Mexicans?" asked Pan Stanislav.
+
+"Oh," said Yozio, "the chairs are the Mexicans, and the Spaniards too."
+
+"Then wait, I'll be Montezuma; now take Mexico!"
+
+An indescribable uproar began. Pan Stanislav's vivacity permitted him
+to become a child sometimes. He offered such a stubborn resistance to
+Cortez that Cortez fell to denying him the right to such resistance,
+exclaiming, not without historic justice, that since Montezuma was
+beaten, he must let himself be beaten. To which Montezuma answered that
+he cared little for that; and he fought on. In this way the amusement
+continued a good while. And Pani Bigiel, unable to wait for the end,
+asked her husband at last,--
+
+"How was the visit to Kremen?"
+
+"He did what he is doing now," answered Bigiel, phlegmatically: "he
+overturned all the chairs, and went away."
+
+"Did he tell thee that?"
+
+"I had no time to ask him about the young lady; but he parted with
+Plavitski in a way that could not be worse. He wants to sell his claim;
+this will cause evidently a complete severance of relations."
+
+"That is a pity," answered Pani Bigiel.
+
+At tea, when the children had gone to bed, she questioned Pan Stanislav
+plainly concerning Marynia.
+
+"I do not know," said he; "perhaps she is pretty, perhaps she is not. I
+did not linger long over the question."
+
+"That is not true," said Pani Bigiel.
+
+"Then it is not true; and she is lovable and pretty, and whatever you
+like. It is possible to fall in love with her, and to marry her; but a
+foot of mine will never be in their house again. I know perfectly why
+you sent me there; but it would have been better to tell me what sort
+of a man her father is, for she must be like him in character, and if
+that be true, then thanks for the humiliation."
+
+"But think over what you say: 'She is pretty, she is lovable, it is
+possible to marry her,' and then again: 'She must be like her father.'
+These statements do not hold together."
+
+"Maybe not; it is all one to me! I have no luck, and that is enough."
+
+"But I will tell you two things: first, you have come back deeply
+impressed by Marynia; second, that she is one of the best young ladies
+whom I have seen in life, and he will be happy who gets her."
+
+"Why has not some one taken her before now?"
+
+"She is twenty-one years old, and entered society not long since.
+Besides, don't think that she has no suitors."
+
+"Let some other man take her."
+
+But Pan Stanislav said this insincerely, for the thought that some
+other man might take her was tremendously bitter for him. In his soul,
+too, he felt grateful to Pani Bigiel for her praises of Marynia.
+
+"Let that rest," said he; "but you are a good friend."
+
+"Not only to Marynia, but to you. I only ask for a sincere, a really
+sincere, answer. Are you impressed or not?"
+
+"I impressed? to tell the truth,--immensely."
+
+"Well, do you see?" said Pani Bigiel, whose face was radiant with
+pleasure.
+
+"See what? I see nothing. She pleased me immensely,--true! You have no
+idea what a sympathetic and attractive person she is; and she must be
+good. But what of that? I cannot go a second time to Kremen, I came
+away in such anger. I said such bitter things, not only to Plavitski,
+but to her, that it is impossible."
+
+"Have you complicated matters much?"
+
+"Rather too much than too little."
+
+"Then a letter might soften them."
+
+"I write a letter to Plavitski, and beg his pardon! For nothing on
+earth! Moreover, he has cursed me."
+
+"How, cursed?"
+
+"As patriarch of the family; in his own name and the names of all
+ancestors. I feel toward him such a repulsion that I could not write
+down two words. He is an old pathetic comedian. I would sooner beg her
+pardon; but what would that effect? She must take her father's part;
+even I understand that. In the most favorable event, she would answer
+that my letter is very agreeable to her; and with that relations would
+cease."
+
+"When Emilia returns from Reichenhall we will bring Marynia here under
+the first plausible pretext, and then it will be your work to let
+misunderstandings vanish."
+
+"Too late, too late!" repeated Pan Stanislav; "I have promised myself
+to sell the claim, and I will sell it."
+
+"That is just what may be for the best."
+
+"No, that would be for the worst," put in Bigiel; "but I will persuade
+him not to sell. I hope, too, that a purchaser will not be found."
+
+"Meanwhile Emilia will finish Litka's cure." Here Pani Bigiel turned to
+Pan Stanislav: "You will learn now how other young ladies will seem to
+you after Marynia. I am not so intimate with her as Emilia is, but I
+will try to find the first convenient pretext to write to her and find
+out what she thinks of you."
+
+The conversation ended here. On the way home, Pan Stanislav saw that
+Marynia had taken by no means the last place in his soul. To tell the
+truth, he could hardly think of aught else. But he had at the same
+time the feeling that this acquaintance had begun under unfavorable
+conditions, and that it would be better to drive the maiden from
+his mind while there was time yet. As a man rather strong than weak
+mentally, and not accustomed to yield himself to dreams simply because
+they were pleasant, he resolved to estimate the position soberly, and
+weigh it on all sides. The young lady possessed, it is true, almost
+every quality which he demanded in his future wife, and also she was
+near his heart personally. But at the same time she had a father whom
+he could not endure; and, besides the father, a real burden in the form
+of Kremen and its connections.
+
+"With that pompous old monkey I should never live in peace; I could
+not," thought Pan Stanislav. "For relations with him are possible only
+in two ways: it is necessary either to yield to him (to do this I am
+absolutely unable), or to shake him up every day, as I did in Kremen.
+In the first case, I, an independent man, would enter into unendurable
+slavery to an old egotist; in the second, the position of my wife would
+be difficult, and our peace might be ruined."
+
+"I hope that this is sober, logical reasoning. It would be faulty only
+if I were in love with the maiden already. But I judge that this is not
+the case. I am occupied with her, not in love with her. These two are
+different. _Ergo_, it is necessary to stop thinking of Marynia, and let
+some other man take her."
+
+At this last idea, a feeling of bitterness burned him vividly, but he
+thought, "I am so occupied with her that this is natural. Finally, I
+have chewed more than one bitter thing in life; I will chew this one as
+well. I suppose also that it will be less bitter each day."
+
+But soon he discovered that besides bitterness there remained in him
+also a feeling of sorrow because the prospects had vanished which had
+been opening before him. It seemed to him that a curtain of the future
+had been raised, and something had shown him what might be; then the
+curtain had fallen on a sudden, and his life had returned to its former
+career, which led finally to nothing, or rather led to a desert. Pan
+Stanislav felt in every ease that the old philosopher Vaskovski was
+right, and that the making of money is only a means. Beyond that, we
+must solve life's riddle in some fashion. There must be an object,
+an important task, which, accomplished in a manner straightforward
+and honorable, leads to mental peace. That peace is the soul of life;
+without it life has, speaking briefly, no meaning.
+
+Pan Stanislav was in some sense a child of the age; that is, he bore in
+himself a part of that immense unrest which in the present declining
+epoch is the nightmare of mankind. In him, too, the bases on which life
+had rested hitherto were crumbling. He too doubted whether rationalism,
+stumbling against every stone at the wayside, could take the place
+of faith; and faith he had not found yet. He differed, however, from
+contemporary "decadents" in this,--that he had not become disenchanted
+with himself, his nerves, his doubts, his mental drama, and had not
+given himself a dispensation to be an imbecile and an idler. On the
+contrary, he had the feeling, more or less conscious, that life as it
+is, mysterious or not mysterious, must be accomplished through a series
+of toils and exploits. He judged that if it is impossible to answer the
+various "whys," still it behooves a man to do something because action
+itself may, to a certain degree, be an answer. It may be inconclusive,
+it is true; but the man who answers in that way casts from himself
+at least responsibility. What remains then? The founding of a family
+and social ties. These must, to a certain degree, be a right of human
+nature and its predestination, for otherwise people would neither marry
+nor associate in societies. A philosophy of this kind, resting on Pan
+Stanislav's logical male instinct, indicated marriage to him as one
+of the main objects of life. His will had for along time been turned
+and directed to this object. A while before, Panna Marynia seemed to
+him the pier "for which his ship was making in that gloomy night." But
+when he understood that the lamp on that pier had not been lighted for
+him, that he must sail farther, begin a new voyage over unknown seas,
+a feeling of weariness and regret seized him. But his reasoning seemed
+to him logical, and he went home with an almost settled conviction that
+"it was not yet that one," and "not yet this time."
+
+Next day, when he went to dine, he found Vaskovski and Bukatski at
+the restaurant. After a while Mashko also came in, with his arrogant,
+freckled face and long side whiskers, a monocle on his eye, and wearing
+a white waistcoat. After the greeting, all began to inquire of Pan
+Stanislav touching his journey, for they knew partly why the ladies had
+insisted on his personal visit, and, besides, they knew Marynia through
+Pani Emilia.
+
+After they had heard the narrative, Bukatski, transparent as Sevres
+porcelain, said with that phlegm special to him,--
+
+"It is war, then? That is a young lady who acts on the nerves, and now
+would be the time to strike for her. A woman will accept more readily
+the arm offered on a stony path than on a smooth road."
+
+"Then offer an arm to her," said Pan Stanislav, with a certain
+impatience.
+
+"See thou, my beloved, there are three hindrances. First, Pani Emilia
+acts on my nerves still more; second, I have a pain in my neck every
+morning, and in the back of my head, which indicates brain disease;
+third, I am naked."
+
+"Thou naked?"
+
+"At least now. I have bought a number of Falks, all _avant la lettre_.
+I have plucked myself for a month, and if I receive from Italy a
+certain Massaccio, for which I have been bargaining, I shall ruin
+myself for a year."
+
+Vaskovski, who from his features, or rather from the freckles on his
+face, was somewhat like Mashko, though much older, and with a face full
+of sweetness, fixed his blue eyes on Bukatski, and said,--
+
+"And that too is a disease of the age,--collecting and collecting on
+all sides!"
+
+"Oh, ho! there will be a dispute," remarked Mashko.
+
+"We have nothing better to do," said Pan Stanislav.
+
+And Bukatski took up the gauntlet.
+
+"What have you against collecting?"
+
+"Nothing," answered Vaskovski. "It is a kind of old-womanish method of
+loving art, worthy of our age. Do you not think there is something
+decrepit about it? To my thinking, it is very characteristic. Once
+people bore within them enthusiasm for high art: they loved it where it
+was, in museums, in churches; to-day they take it to their own private
+cabinets. Long ago people ended with collecting; to-day they begin with
+it, and begin at oddities: I am not talking at Bukatski; but to-day
+the youngest boy, if he has a little money, will begin to collect--and
+what? Not objects of art, but its oddities, or in every case its
+trifles. You see, my dear friend, it has seemed to me always that love
+and amateurism are two different things; and I insist that a great
+amateur of women, for example, is not a man capable of lofty feeling."
+
+"Perhaps so. There is something in that," said Pan Stanislav.
+
+"How can this concern me?" inquired Mashko, passing his fingers through
+his English side whiskers. "It contains, to begin with, the decree of
+an ancient pedagogue about modern times."
+
+"Of a pedagogue?" repeated Vaskovski. "Why, since a morsel of bread
+fell to me, as from heaven,[3] I renounced the slaughter of innocents
+and the rôle of Herod; secondly, you are mistaken in saying that I
+utter a decree. Almost with joy I see and note new proofs every hour
+that we are at the end of an epoch, and that a new one will begin
+shortly."
+
+"We are in the open sea, and will not turn to shore soon," muttered
+Mashko.
+
+"Give us peace," said Pan Stanislav.
+
+But the unconquered Vaskovski continued,--
+
+"Amateurism leads to refinement; in refinement great ideals perish, and
+yield to desire for enjoyment. All this is nothing but paganism. No one
+can realize to what a degree we are paganized. But is there something?
+There is the Aryan spirit, which does not ossify, which never grows
+cold,--a spirit which has within it the divine afflatus, hence creative
+power; and this spirit feels hampered in pagan fetters. The reaction
+has set in already, and a rebirth in Christ will begin in this field,
+as in others. That is undoubted."
+
+Vaskovski, who had eyes like a child,--that is, reflecting only
+external objects and ever fixed, as it were, on infinity,--fixed them
+on the window, through which were visible gray clouds pierced here and
+there by sun-rays.
+
+"It is a pity that my head aches, for that will be a curious epoch,"
+said Bukatski.
+
+But Mashko, who called Vaskovski "a saw," and was annoyed by his
+discussions, begun from any cause or without cause, took from the
+side-pocket of his coat a cigar, bit off the end, and, turning to Pan
+Stanislav, said,--
+
+"Here, Stas, wouldst thou really sell that claim on Kremen?"
+
+"Decidedly. Why dost thou ask?"
+
+"Because I might consider it."
+
+"Thou?"
+
+"Yes. Thou knowest that I consider this kind of business frequently. We
+can talk about it. I cannot say anything certain to-day; but to-morrow
+I will ask thee to send me the mortgage on Kremen, and I will tell thee
+whether the thing is possible. Perhaps after dinner to-morrow thou wilt
+come to me to drink coffee; we may settle something then."
+
+"Well. If anything is to be done, I should prefer it done quickly; for
+the moment I finish with Bigiel, I wish to go abroad."
+
+"Whither art thou going?" asked Bukatski.
+
+"I do not know. It is too hot in the city. Somewhere to trees and
+water."
+
+"Another old prejudice," said Bukatski. "In the city there is always
+shade on one side of the street, which there is not in the country. I
+walk on the shady side quietly and feel well; therefore I never go out
+of the city in summer."
+
+"But Professor, art thou not going somewhere?" asked Pan Stanislav.
+
+"Of course. Pani Emilia has been urging me to go to Reichenhall.
+Perhaps I shall go."
+
+"Then let us go together. It is all one to me where I go. I like
+Salzburg, and, besides, it will be pleasant to see Pani Emilia and
+Litka."
+
+Bukatski stretched forth his transparent hand, took a tooth-pick from a
+glass, and, picking his teeth, began to speak in his cool and careless
+voice,--
+
+"There is such a mad storm of jealousy raging within me that I am
+ready to go with you. Have a care, Polanyetski, lest I explode, like
+dynamite."
+
+There was something so amusingly contradictory between the words and
+the tone of Bukatski that Pan Stanislav laughed, but after a while he
+answered,--
+
+"It had not occurred to me that it is possible to fall in love with
+Pani Emilia. Thank thee for the idea."
+
+"Woe to you both!" said Bukatski.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [3] He had received an inheritance some time before.
+
+
+
+CHAPTER V.
+
+
+Next day, after an early dinner at Bigiel's, Pan Stanislav betook
+himself to Mashko's at the appointed hour. The host was waiting for
+him evidently; for in the study he found an exquisite coffee service
+ready, and glasses for liqueurs. Mashko himself did not appear at once,
+however; for, as the servant said, he was receiving some lady. In fact,
+his voice and the words of a woman came through the door from the
+drawing-room.
+
+Meanwhile, Pan Stanislav fell to examining Mashko's ancestors, a number
+of whose portraits were hanging on the walls. The authenticity of these
+the friends of the young advocate doubted. A certain cross-eyed prelate
+afforded Bukatski a special subject for witticisms; but Mashko was not
+offended. He had determined, cost what it might, to force on the world
+himself, his ancestors, his genius for business, knowing that, in the
+society in which he moved, people would ridicule him, but no one would
+have energy to attack his pretensions. Possessing energy, limitless
+insolence, and a real turn for business besides, he determined to
+force himself upward by those qualities. People who did not like him
+called him shameless; and he was, but with calculation. Coming from
+a family uncertain even as to its nobility, he treated people of
+undoubted ancient families as if he were of incomparably better birth
+than they, people who were of undoubted wealth, as if he were wealthier
+than they. And this succeeded: those tactics of his were effective.
+He was careful not to fall into complete ridicule; but he had marked
+out for himself in this procedure uncommonly wide margins. At last he
+reached the point which he sought: he was received everywhere, and had
+established his credit firmly. Certain transactions brought him really
+generous profits; but he did not hoard money. He judged that the time
+for that had not come yet, and that he must invest more in the future,
+with the intent that it would repay him in the way which he wanted.
+He did not squander money, and was not over liberal, for he looked
+on those as marks of a parvenu; but, when the need came, he showed
+himself, to use his own phrase, "solidly munificent." He passed for
+a very smooth man in business, and, above all, a man of his word. His
+word rested on credit, it is true; but it kept him in a high position,
+which in turn permitted him to make really important transactions. He
+did not draw back before trifles. He possessed daring, and a certain
+energy which excluded long hesitation; he had faith, too, in his own
+fortune. Success strengthened that faith. He did not know, in fact, how
+much property he had; but he handled large sums of money, and people
+considered him wealthy.
+
+Finally, Mashko's life motive was vanity, rather than greed. He wanted
+to be rich, it is true; but, beyond all, he wanted to pass for a great
+lord in English fashion. He went so far as to adapt his exterior
+thereto, and was almost proud of his personal ugliness: it seemed to
+him even aristocratic. There was, indeed, a certain something, which,
+if not uncommon, was at least peculiar, in his pouting mouth, in his
+broad nostrils, and the red freckles on his face. There was a certain
+power and brutality, such as the English have sometimes, and that
+expression was increased by his monocle. To wear this, he had to rear
+his head somewhat; and when he passed his fingers through his light
+side whiskers, he reared it still more.
+
+Pan Stanislav could not endure the man at first, and concealed his
+dislike even too slightly. Later on he became accustomed to him,
+especially since Mashko treated him differently from others,--perhaps
+through secret regard; perhaps because, wishing to gain in advance
+a man so demanding, to act otherwise would be to expose himself to
+an immediate account, disagreeable in the best case. At last, the
+young men, by meeting often, grew used to each other's weaknesses,
+and endured each other perfectly. On this occasion, for example,
+when Mashko had conducted the lady to the door, he showed himself in
+the study, set aside for the moment his greatness, and, greeting Pan
+Stanislav, began to speak like an ordinary mortal, not like a great
+lord or an Englishman.
+
+"With women! with women! _c'est toujours une mer à boire_ (there is
+always a sea to drink). I have invested their little capital, and I pay
+them the interest most regularly. Not enough! They come at least once a
+week to inquire if there has not been some earthquake."
+
+"What wilt thou say to me?" asked Pan Stanislav.
+
+"First of all, drink some coffee."
+
+And, igniting the alcohol under the lamp, he added,--
+
+"With thee there will be no delay. I have seen the mortgage. The money
+is not easy of recovery; but we need not look on it as lost. Evidently
+the collection will involve costs, journeys, etc. Hence I cannot
+give thee what the face of the mortgage indicates; but I will give
+two-thirds, and pay in three instalments in the course of a year."
+
+"Since I have said to myself that I would sell the claim, even for less
+than the face of it, I agree. When will the first instalment be paid?"
+
+"In three months."
+
+"Then I will leave my power of attorney with Bigiel in case I must go
+on a journey."
+
+"But art thou going to Reichenhall?"
+
+"Possibly."
+
+"Ai! Who knows but Bukatski has given thee an idea?"
+
+"Every one has his own thoughts. Thou, for example. Why art thou buying
+this claim on Kremen? The business is too small for thee, is it not?"
+
+"Among great affairs small ones too are transacted. But I will be
+outspoken. Thou knowest that neither my position nor my credit belongs
+to the lowest; both one and the other will increase when I have behind
+me a piece of land, and that such a large one. I have heard myself
+from Plavitski that he would sell Kremen. I will suppose that he is
+still more inclined now, and that it will be possible to acquire all
+that property cheaply, even very cheaply, for some payments, for some
+unimportant ready money, with a life annuity in addition; I shall
+see! Afterward, when it is put in order a little, like a horse for
+the market, it may be sold; meanwhile I shall have the position of a
+landholder, which, _entre nous_, concerns me very greatly."
+
+Pan Stanislav listened to Mashko's words with a certain constraint, and
+said,--
+
+"I must tell thee plainly that the purchase will not be easy. Panna
+Plavitski is very much opposed to selling. She, in woman fashion, is in
+love with her Kremen, and will do all she can to retain it in the hands
+of herself and her father."
+
+"Then in the worst case I shall be Plavitski's creditor, and I do
+not think that the money will be lost to me. First, I may sell it,
+as thou hast; second, as an advocate, I can dispose of it with far
+greater ease. I may myself find means of paying, and indicate them to
+Plavitski."
+
+"Thou canst foreclose too, and buy it at auction."
+
+"I might if I were some one else, but to foreclose would be devilishly
+unbecoming in Mashko. No; other means will be found, to which ready
+consent may be given by Panna Plavitski herself, for whom, by the way,
+I have great esteem and regard."
+
+Pan Stanislav, who at that moment was finishing his coffee, put his cup
+suddenly on the table. "Ah," said he, "and it is possible in that way
+to get at the property." Again a feeling of great anger and bitterness
+seized him. At the first moment he wished to rise, say to Mashko, "I
+will not sell the claim!" and go out. He restrained himself, however,
+and Mashko, passing his fingers through his side whiskers, answered,--
+
+"But if?--I can assure thee, on my word, that at this moment I have
+no such plan; at least I have not placed it before myself definitely.
+But if?--I made the acquaintance of Panna Plavitski once in Warsaw, in
+the winter, and she pleased me much. The family is good, the property
+ruined, but large, and can be saved. Who knows? Well, that is an idea
+like any other. I am perfectly loyal with thee, as, for that matter, I
+have been always. Thou didst go there as if for money, but I knew why
+those ladies sent thee. Thou hast returned, however, as angry as the
+devil; therefore I take it that thou hast no intentions. Say that I
+am mistaken, and I will withdraw at once, not from the plan, for, as
+I have assured thee, I have no plan yet, but even from thinking over
+it as something possible. I give thee my word on that. In the opposite
+case, however, do not hold to the position, 'Not for me, not for any
+one,' and do not bar the lady's way. But now I listen to thee."
+
+Pan Stanislav, recalling his reasonings of yesterday, thought also that
+Mashko was right when he said that in such a case he ought not to bar
+any one's road to the lady, and after a certain time he said,--
+
+"No, Mashko, I have no intentions touching Panna Plavitski. Thou art
+free to marry her or not. I will say, nevertheless, openly, there is
+one thing which does not please me, though for me it is profitable;
+namely that thou art buying this claim. I believe that thou hast no
+plan yet; but in case thou shouldst have one, it will seem somewhat
+strange--But any pressure, any trap--this, however, is thy affair."
+
+"It is so much my affair that if some one else, and not thou, had said
+this, I should have been quick to remind him. I may tell thee, however,
+that should I form such a plan, which I doubt, I shall not ask the hand
+of Panna Plavitski as interest for my money. Since I can say to myself
+conscientiously that I would buy the debt in any case, I have the right
+to buy it. Above all, as matters stand to-day, I wish to buy Kremen,
+for I need it; hence I am free to use all honorable means which may
+lead to that end."
+
+"Very well; I will sell. Give directions to write the contract, and
+send it, or bring it thyself to me."
+
+"I have directed my assistant. It is ready, and needs only the
+signatures."
+
+In fact, the contract was signed a quarter of an hour later. Pan
+Stanislav, who spent the evening of that day at Bigiel's, was in such
+anger as he had never been before; Pani Bigiel could not hide her
+vexation; and Bigiel, thinking the whole over carefully said, toward
+the end of the evening, with his usual balance and deliberation,--
+
+"That Mashko has a plan is beyond doubt. The question is merely whether
+he is deceiving thee by saying that he has no plan, or is deceiving
+himself!"
+
+"God preserve her from Mashko!" answered Pani Bigiel. "We all saw that
+she pleased him greatly."
+
+"I supposed," said Bigiel, "that a man like Mashko would look for
+property, but I may be mistaken. It may be also that he wants to find
+a wife of good stock, strengthen thereby his social position, become
+related to numerous families, and at last take into his hands the
+business of a certain whole sphere of society. That also is not badly
+calculated, especially since, if he uses his credit, which will be
+increased by Kremen, it may with his cleverness clear him in time."
+
+"And as you say," remarked Pan Stanislav, "Panna Plavitski pleases
+him really. I remember now that Plavitski said something too on this
+subject."
+
+"What then?" asked Pani Bigiel; "what will happen then?"
+
+"Panna Plavitski will marry Pan Mashko if she wishes," said Pan
+Stanislav.
+
+"But you?"
+
+"Oh I am going to Reichenhall straightway."
+
+
+
+
+CHAPTER VI.
+
+
+In fact, Pan Stanislav went a week later to Reichenhall; but before
+that he received a letter from Pani Emilia inquiring about his journey
+to Kremen. He did not write in return, for he intended to answer the
+letter orally. He heard too, but only on the eve of his departure,
+that Mashko had gone to Kremen the day before; and that news touched
+him more than he thought it would. He said to himself, it is true,
+that he would forget the affair when no farther away than Vienna; but
+he could not forget it, and he had his head so occupied with thinking
+whether Panna Plavitski would marry Mashko or not, that he wrote to
+Bigiel from Salzburg, as it were on business, but really asking him to
+send news of Mashko. He listened without attention to the discussions
+of his travelling companion, Vaskovski, about the mutual relations of
+nationalities in Austria, and the mission of modern nations in general.
+More than once he was so occupied with thinking about Marynia that he
+simply did not answer questions. It astonished him, too, that at times
+he saw her as clearly as if she had been standing before him, not
+only as an exact image, but as a living person. He saw her pleasant,
+mild face, with shapely mouth, and the little ensign on the upper
+lip; the calm gaze of her eyes, in which were visible the attention
+and concentration with which she listened to his words; he saw her
+whole posture, lithe, supple, from which came the warmth of great and
+genuine maiden youthfulness. He remembered her bright robe, the tips of
+her feet, peeping from under it, her hands, delicate, though slightly
+sunburnt, and her dark hair, moved by the breeze in the garden. He
+had never thought that there could be a memory almost palpable, and
+that the memory of a person seen during such a brief time. But he
+understood this to be a proof of how deep an impression she had, in
+truth, made on him; and when at moments it passed through his head
+that all this, which had fixed itself thus in his memory, might be
+possessed by Mashko, he could hardly believe it. In those moments his
+first feeling, which was, moreover, in accord with his active nature,
+was an irresistible impulse to hinder it. He had to remember then that
+the affair was decided already, and that he had resolved to drop Panna
+Plavitski.
+
+He and Vaskovski reached Reichenhall early in the morning; and that
+very day, before they had learned the address of Pani Emilia, they
+met her and Litka in the park. She had not expected to see either,
+especially Pan Stanislav, and was sincerely delighted when she met
+them; her delight was darkened only by this, that Litka, a child
+exceptionally sensitive, and ailing with asthma and heart-disease, was
+still more delighted, so much delighted, indeed, that she had a violent
+palpitation of the heart, with stifling and almost a swoon.
+
+Such attacks were frequent with her; and, when this one passed,
+calmness came back to all faces. On the way to the house, the child
+held "Pan Stas" by the hand, and in her eyes, usually pensive, there
+shone deep delight. From time to time she pressed his hand, as if to
+convince herself that he had come really to Reichenhall and was near
+her. Pan Stanislav had simply no time to speak to Pani Emilia, or to
+make an inquiry, for Litka was showing him Reichenhall, and chattering
+unceasingly; she wanted to show him all the nice places at once. Every
+moment she said,--
+
+"This is nothing yet. Thumsee is prettier; but we will go there
+to-morrow."
+
+Then turning to her mother, "Mamma will let me go, isn't it true? I can
+walk much now. It is not far. Mamma will let me go, will she not?"
+
+At moments again she pushed away from Pan Stanislav, and, without
+dropping his hand, looked at him with her great eyes, repeating,--
+
+"Pan Stas, Pan Stas!"
+
+Pan Stanislav showed her the greatest tenderness, or tenderness as
+great as an elder brother might show; time after time he chided her
+good-naturedly,--
+
+"Let the kitten not run so; she will choke."
+
+And she nestled up to him, pouted, and answered, as if in anger,--
+
+"Hush, Pan Stas!"
+
+Pan Stanislav glanced, however, frequently at the serene face of Pani
+Emilia, as if desiring to let her know that he wished to converse with
+her. But there was no opportunity, since she did not like to destroy
+Litka's joyousness, and preferred to leave their mutual friend in her
+possession exclusively. Only after dinner, which they ate in the garden
+together, amid foliage and the twittering of sparrows, when Vaskovski
+had begun to tell Litka about birds, and the love which Saint Francis
+Assisi had felt for them, and the child, with her head on her hand, was
+lost completely in listening, did Pan Stanislav turn to Pani Emilia and
+ask,--
+
+"Do you not wish to walk to the end of the garden?"
+
+"I do," answered she. "Litka, stay here a minute with Pan Vaskovski; we
+will come back in that time."
+
+They walked along, and Pani Emilia asked immediately,--
+
+"Well, what?"
+
+Pan Stanislav began to tell; but whether it was that he wished to
+appear better before Pani Emilia, or that he determined to reckon with
+that delicate nature, or, finally, that the last thoughts concerning
+Marynia had attuned him to a note more sensitive than usual, it is
+sufficient that he changed the affair altogether. He confessed, it is
+true, to a quarrel with Plavitski, but he was silent touching this,
+that before his departure from Kremen he had answered Marynia almost
+with harshness; besides, he did not spare praises on her in his story,
+and finally he finished,--
+
+"Since that debt became a cause of misunderstanding at once between me
+and Plavitski,--a thing which must be reflected on Panna Marynia,--I
+chose to sell it; and just before I left Warsaw, I sold it to Mashko."
+
+Pani Emilia, who had not the slightest conception of business, and,
+besides, was of a simplicity truly angelic, remarked,--
+
+"You did well. There should be no such thing as money between you."
+
+Ashamed to deceive such a simple soul, he answered,--
+
+"True! Or rather the contrary, I think I did badly. Bigiel, too, is of
+the opinion that it was not well. Mashko may press them; he may put
+various demands before them; he may offer Kremen for sale. No, that was
+not a delicate act, nor one to bring us nearer; and I should not have
+committed it, were it not that I came to the conviction that it was
+necessary to drive all that out of my head."
+
+"But no; do not say so. I believe that there is predestination in
+everything; and I believe, too, that Providence designed you for each
+other."
+
+"I do not understand that. If that be true, then I need not do
+anything, for in every case I must marry Panna Plavitski."
+
+"I have a woman's head, and say stupid things, perhaps; but it seems
+to me that Providence wills and arranges everything for the best, but
+leaves people freedom. Frequently they do not wish to follow that which
+is predestined, and this is why so many are unhappy."
+
+"Maybe. It is difficult, however, to follow anything but one's own
+convictions. Reason is like a lantern, which God puts in our hands. Who
+will assure me meanwhile that Panna Marynia will marry me?"
+
+"I ought to have news from her of your visit to Kremen, and I wonder
+that so far I have none. I think that a letter will come to-morrow at
+latest, for we write every week to each other. Does she know of your
+departure for Reichenhall?"
+
+"She does not. I did not know myself when in Kremen where I should go."
+
+"That is well; for she will be outspoken, though she would be so in any
+case."
+
+The first day's conversation ended here. In the evening it was decided
+at Litka's request to walk to Thumsee, and go in the morning so as
+to dine at the lake, return in a carriage, or on foot, if Litka was
+not tired and they could return before sunset. The two men presented
+themselves at the lady's villa before nine in the morning. Pani Emilia
+and Litka were dressed and waiting on the veranda; both were so like
+visions that Vaskovski, the old pedagogue, was astonished at sight of
+them.
+
+"The Lord God makes perfect flowers of people sometimes," said he,
+pointing at mother and daughter from a distance.
+
+Indeed, Pani Emilia and Litka were admired by all Reichenhall. The
+first, with her spiritualized, angelic face, appeared the incarnation
+of love, motherly tenderness, and exaltation; the other, with her
+great pensive eyes, yellow hair, and features that were almost too
+delicate, seemed rather the idea of an artist than a living little
+girl. Bukatski, the decadent, said that she was formed of mist made
+just a trifle rosy by light. Indeed, there was something in the little
+maiden, as it were, not of earth, which impression was heightened by
+her illness and exceeding sensitiveness. Her mother loved her blindly;
+those who surrounded her loved her also; but attention did not spoil
+this child, exceptionally sweet by nature.
+
+Pan Stanislav, who visited Pani Emilia in Warsaw a number of times
+every week, was sincerely attached to both mother and daughter. In a
+city where woman's reputation is less respected than anywhere else in
+the world, scandal was created by this, without the least cause, of
+course; for Pani Emilia was as pure as an infant, and simply carried
+her exalted head in the sky as if she knew not that evil existed. She
+was even so pure that she did not understand the necessity of paying
+attention to appearances. She received gladly those whom Litka loved;
+but she refused a number of good offers of marriage, declaring that
+she needed nothing on earth except Litka. Bukatski alone insisted that
+Pani Emilia acted on his nerves. Pan Stanislav adapted himself to
+those azure heights surrounding that crystal woman, so that he never
+approached her with a thought dimmed by temptation.
+
+Now he answered with simplicity Vaskovski's remark,--
+
+"In truth, they both seem marvellous."
+
+And, greeting them, he repeated more or less the same thing to
+Pani Emilia, as something that in the given case had attracted his
+attention. She smiled with pleasure,--likely because the praise
+included Litka,--and, gathering up her skirt for the road, she said,--
+
+"I received a letter to-day, and have brought it to you."
+
+"May I read it right away?"
+
+"You may; I beg you to do so."
+
+They set out by the forest road for Thumsee--Pani Emilia, Vaskovski,
+and Litka in advance, Pan Stanislav a little behind them, his head bent
+over the letter, which was as follows:--
+
+ MY DEAR EMILKA,--To-day I have received thy litany of
+ questions, and will answer at once, for I am in haste to share my
+ thoughts with thee. Pan Stanislav Polanyetski went from here on
+ Monday; hence, two days ago. The first evening I received him as I
+ receive every one, and nothing whatever came to my head; but the
+ next day was Sunday. I had time to spare; and almost the entire
+ afternoon we were not only together, but alone, for papa went
+ to the Yamishes. What shall I say? Such a sympathetic, sincere,
+ and, at the same time, honest man! From what he said of Litka
+ and of thee, I saw at once that he has a good heart. We walked
+ a long time by the pond in the garden. I bound up his hand, for
+ he cut himself with the boat. He spoke so wisely that I forgot
+ myself in listening to his words. Ah, my Emilka, I am ashamed to
+ confess it, but my poor head was turned a little by that evening.
+ Thou knowest, moreover, how alone I am and overworked, and how
+ rarely I see men like him. It seemed to me that a guest had come
+ from another world, and a better one. He not only pleased, but
+ captivated me with his heartiness, so that I could not sleep, and
+ was thinking all the time of him. It is true that in the morning
+ he quarrelled with papa, and even I received a little; though God
+ sees how much I would give that there might be no question of
+ that kind between us. At the first moment it touched me greatly;
+ and if that ugly man had known how much I cried in my chamber, he
+ would have pitied me. But, afterward, I thought that he must be
+ very sensitive; that papa was not right; and I am not angry now.
+ I will say, also, in thy ear, that a certain voice whispers to
+ me continually that he will not sell to any one the claim which
+ he has on Kremen, if only to be able to come here again. That he
+ parted in such anger with papa is nothing. Papa himself does not
+ take it to heart; for those are his ways, not his convictions
+ or feelings. Pan Stanislav has in me a true friend, who, after
+ the sale of Magyerovka, will do everything to end all causes of
+ misunderstanding, and in general all those nasty money questions.
+ He will have to come then, even to take what belongs to him,--is
+ it not true? It may be also that I please him a little. That a man
+ as quick as he is should say something bitter gives no cause for
+ wonder. Speak not of this when thou seest him, and do not scold
+ him; God keep thee from that. I know not why I feel a certain
+ confidence that he will do no injustice to me, or papa, or my
+ beloved Kremen; and I think it would be well in the world if all
+ were like him.
+
+ My dear, I embrace thee and Litka most heartily. Write to me of
+ her health minutely, and love me as I do thee.
+
+When he had finished reading, Pan Stanislav put the letter in the
+side-pocket of his coat, which he buttoned. Then he pushed his hat down
+to the back of his head, and felt a certain intense desire to break his
+cane into small bits and throw them into the river: he did not do this,
+however; he only began to mutter, while gritting his teeth,--
+
+"Yes; very well. Thou knowest Polanyetski! Be confident that he will
+not injure thee! Thou wilt come out in safety."
+
+Then he addressed himself as follows,--
+
+"Thou hast thy deserts; for she is an angel, and thou art not worthy of
+her." And again a desire seized him to break his cane into bits. Now he
+saw clearly that the soul of that maiden had been ready to give itself
+with all faith and trust to him; and he prepared for her one of those
+painful and wounding disillusions, the memory of which, fixed once and
+forever, pains eternally. To sell the claim was nothing; but to sell
+it to a man wishing to buy it with the intention which Mashko had,
+was to say to the woman, "I do not want thee; marry him, if it please
+thee." What a bitter disillusion for her, after all that he had said to
+her on that Sunday,--after those words friendly, open, and at the same
+time intended to enter her heart! They were chosen for that purpose,
+and he felt that she had taken them in that sense. He might repeat as
+often as he pleased that they bound him to nothing; that in the first
+meeting and in the first conversation which a man has with a woman, he
+merely pushes out horns, like a snail, and tries the ground to which he
+has come. That would be no consolation to him now. Besides, he was not
+merely not in humor for self-justification, but wished rather to give
+himself a slap on the face. He saw for the first time so definitely
+that he might have received Marynia's heart and hand; and the more real
+that possibility was to him, the more the loss seemed irreparable.
+Moreover, from the moment of reading that letter, a new change appeared
+in him. His own reasoning that now he ought to let Marynia go, seemed
+pitiful and paltry. With all his faults, Pan Stanislav had a grateful
+heart; and that letter moved him to a high degree, by the kindness and
+understanding, by the readiness to love, which were revealed in it.
+Hence the remembrance of Marynia became rosy in his heart and mind all
+at once,--became rosy even with such power that he thought,--
+
+"As God is in heaven, I shall fall in love with her now!" And such a
+tenderness seized him that in presence of it even anger at himself had
+to yield. He joined the company after a while, and, pushing forward a
+little with Pani Emilia, said,--
+
+"Give me this letter."
+
+"With the greatest pleasure. Such an honest letter, is it not? And you
+did not confess to me that she suffered somewhat at parting; but I will
+not reprove, since she herself takes you under her protection."
+
+"If it would help, I would beg you to beat me; but there is nothing to
+be said, for those are things incurable."
+
+Pani Emilia did not share this opinion; on the contrary, seeing Pan
+Stanislav's emotion, she felt sure that an affair in which both
+sides had such vivid feelings was in the best state and must end
+satisfactorily. At that very thought her sweet face became radiant.
+
+"We shall see after some months," said she.
+
+"You do not even divine what we may see," said Pan Stanislav, thinking
+of Mashko.
+
+"Remember," continued Pani Emilia, "that he who once wins Marynia's
+heart will never be disappointed."
+
+"I am certain of that," answered he, gloomily; "but also such hearts,
+when once wounded, do not return again."
+
+They could not speak further, for Litka and Pan Vaskovski caught up
+with them. After a while the little girl took Pan Stanislav, as usual,
+for her own exclusive property. The forest, sunk in the mild morning
+light of a fair day, occupied her uncommonly; she began to inquire
+about various trees; every little while she cried out with pleasure,--
+
+"Mushrooms!"
+
+But he answered mechanically, thinking of something else,--
+
+"Mushrooms, kitten, mushrooms."
+
+At last the road descended, and they beheld Thumsee under their
+feet. In the course of half an hour they came down to a beaten path,
+stretching along the shore, on which were visible here and there wooden
+foot-piers, extending a few yards into the lake. Litka wished to look
+from near by at big fish which were visible in the clear water. Pan
+Stanislav, taking her by the hand, led her out on to one of the piers.
+
+The fish, accustomed to crumbs thrown by visitors, instead of fleeing,
+approached still nearer, and soon a whole circle surrounded Litka's
+feet. In the blue water were visible the golden-brown backs of the
+carp, and the gray spotted scales of the salmon trout, while the round
+eyes of these creatures were fixed on the little girl as if with an
+expression of entreaty.
+
+"Coming back, we will bring lots of bread," said Litka. "How strangely
+they look at us! What are they thinking of?"
+
+"They are thinking very slowly," said Pan Stanislav; "and only after an
+hour or two will they say: 'Ah! here is some little girl with yellow
+hair and rosy dress and black stockings.'"
+
+"And what will they think of Pan Stas?"
+
+"They will think that I am some gypsy, for I have not yellow hair."
+
+"No. Gypsies have no houses."
+
+"And I have no house, Litka. I had the chance of one, but I sold it."
+
+He uttered this last phrase in a certain unusual manner, and in
+general there was sadness in his voice. The little girl looked at him
+carefully; and all at once her sensitive face reflected his sadness,
+just as that water reflected her form. When they joined the rest of the
+company, from time to time she raised her sad eyes with an inquiring
+and disturbed expression. At last, pressing more firmly his hand, which
+she held, she asked,--
+
+"What troubles Pan Stas?"
+
+"Nothing, little child; I am looking around at the lake, and that is
+why I do not talk."
+
+"I was pleasing myself yesterday, thinking to show Pan Stas Thumsee."
+
+"Though there are no rocks here, it is very beautiful But what house is
+that on the other side?"
+
+"We will take dinner there."
+
+Pani Emilia was talking merrily with Vaskovski, who, carrying his hat
+in his hand, and seeking in his pockets for a handkerchief to wipe his
+bald head, gave his opinions about Bukatski,--
+
+"He is an Aryan," concluded he; "and therefore in continual unrest,
+he is seeking peace. He is buying pictures and engravings at present,
+thinking that thus he will fill a void. But what do I see? This, those
+children of the century bear in their souls an abyss like this lake,
+for example; besides, the abyss in them is bottomless, and they think
+to fill it with pictures, strong waters, amateurship, dilettantism,
+Baudelaire, Ibsen, Maeterlinck, finally dilettante science. Poor birds,
+they are beating their heads against the sides of their cages! It is
+just I tried to fill this lake by throwing in a pebble."
+
+"And what can fill life?"
+
+"Every sincere idea, all great feelings, but only on condition that
+they begin in Christ. Had Bukatski loved art in the Christian way, it
+would have given him the peace which he is forced to seek."
+
+"Have you told him that?"
+
+"Yes, that and many other things. I urge him and Pan Stanislav always
+to read the Life of Saint Francis of Assisi. They are not willing to do
+so, and laugh at me. Yet he was the greatest man and the greatest saint
+of the Middle Ages,--a saint who renewed the world. If such a man were
+to come now, a renewal in Christ would follow, still more sincerely and
+with greater completeness."
+
+Midday approached, and with it heat. The forest began to have the odor
+of resin; the lake became perfectly smooth in the calm air full of
+glitter, and, while reflecting the spotless blue of the sky, seemed to
+slumber.
+
+At last they reached the house and the garden, in which them was a
+restaurant, and sat under a beech-tree at a table already laid. Pan
+Stanislav called a waiter in a soiled coat, ordered dinner, then
+looked about silently at the lake and the mountains around it. A
+couple of yards from the table grew a whole bunch of iris, moistened
+by a fountain fixed among stones. Pani Emilia, looking at the flowers,
+said,--
+
+"When I am at a lake and see irises, I think that I am in Italy."
+
+"For nowhere else are there so many lakes or so many irises," answered
+Pan Stanislav.
+
+"Or so much delight for every man," added Vaskovski. "For many years I
+go there in the autumn to find a refuge for the last days. I hesitated
+long between Perugia and Assisi, but last year Rome gained the day.
+Rome seems the anteroom to another life, in which anteroom light from
+the next world is visible already. I will go there in October."
+
+"I envy you sincerely," said Pani Emilia.
+
+"Litka is twelve years old," began Vaskovski.
+
+"And three months," interrupted Litka.
+
+"And three months: therefore for her age she is very small and a great
+little giddy-head; it is time to show her various things in Rome,"
+continued Vaskovski. "Nothing is so remembered as that which is seen in
+childhood. And though childhood does not feel many things completely,
+nor understand them, that comes later, and comes very agreeably, for it
+is as if some one were to illuminate on a sudden impressions sunk in
+shadow. Come with me to Italy in October."
+
+"In October I cannot; I have my woman's reasons, which detain me in
+Warsaw."
+
+"What are they?"
+
+Pani Emilia began to laugh.
+
+"The first and most important, but purely womanly, reason, is to marry
+that gentleman sitting there so gloomy," said she, pointing to Pan
+Stanislav, "but really so much in love."
+
+He woke from thoughtfulness, and waved his hand. But Vaskovski inquired
+with his usual naïveté of a child,--
+
+"Always with Marynia Plavitski?"
+
+"Yes," replied Pani Emilia. "He has been in Kremen, and it would be
+vain for him to deny that she took his heart greatly."
+
+"I cannot deny," answered Pan Stanislav.
+
+But further conversation was interrupted in an unpleasant manner, for
+Litka grew weak on a sudden. In a moment she was choking, and had one
+of her attacks of palpitation of the heart, which alarmed even doctors.
+The mother seized her at once in her arms; Pan Stanislav ran to the
+restaurant for ice; Vaskovski began to draw the garden bench with
+effort toward the table, so that she might stretch on it and breathe
+with more freedom.
+
+"Thou art wearied, my child, art thou not?" asked Pani Emilia, with
+pale lips. "See, my love, it was too far--Still the doctor permitted.
+So anxious! But this is nothing; it will pass, it will pass! My
+treasure, my love!" And she began to kiss the damp face of the little
+girl.
+
+Meanwhile Pan Stanislav came with ice, and after him the mistress of
+the place hurried out with a pillow in her hand. They laid the little
+girl on the bench, and while Pani Emilia was wrapping the ice in a
+napkin, Pan Stanislav bent over the child and asked,--
+
+"How art thou, kitten?"
+
+"I was only choking a little; but I am better," answered she, opening
+her mouth, like a fish to catch breath.
+
+She was not much better, however, for even through her dress one could
+see how violently the little sick heart was beating in her breast. But
+under the influence of ice, the attack decreased gradually, and at last
+ceased altogether, leaving behind only weariness. Litka began again
+to smile at her mother, who also recovered from her alarm somewhat.
+It was needful to strengthen the child before they returned home. Pan
+Stanislav ordered dinner, which was scarcely touched by any one except
+Litka, for all looked at her from moment to moment with secret fear
+lest the choking might seize her a second time. An hour passed in this
+way. Guests began now to enter the restaurant. Pani Emilia wished to
+go home, but she had to wait for the carriage, which Pan Stanislav had
+sent for to Reichenhall.
+
+The carriage came at last, but new alarm was in wait for them. On
+the road, though they moved at a walk and the road was very smooth,
+even light jolting troubled Litka, so that when they were just near
+Reichenhall, a choking attacked her again. She begged permission to
+get out of the carriage; but it appeared that walking wearied her. Then
+Pani Emilia decided to carry the child. But Pan Stanislav, anticipating
+that motherly devotion, which moreover was not at all in proportion to
+the woman's strength, said,--
+
+"Come, Litus, I will carry thee. If not, mamma will weary herself and
+be sick."
+
+And without asking further, he lifted her lightly from the ground,
+and carried her with perfect ease on one arm only; to assure both her
+and Pani Emilia that it did not trouble him in the least, he said
+playfully,--
+
+"When such a kitten is walking on the ground, she seems not at all
+heavy; but now, see where those great feet are hanging. Hold on by my
+neck; thou wilt be steadier."
+
+And he went on, as firmly as he could, and quickly, for he wished the
+doctor to attend her as soon as possible; as he went, he felt her heart
+beating against his shoulder, and she, while grasping him with her
+thin, meagre arms, repeated,--
+
+"Let me down; I cannot--Let me down!"
+
+But he said,--
+
+"I will not. Thou seest how bad it is to be tired out from walking. In
+future we will take a big easy armchair on wheels; and when the child
+is wearied, we will seat her in it, and I will push her."
+
+"No, no!" said Litka, with tears in her voice.
+
+He carried her with the tenderness of an elder brother or a father; and
+his heart was overflowing: first, because really he loved that little
+maid; and second, because this came to his head of which he had never
+thought before,--or, at least, had never felt clearly,--that marriage
+opens the way to fatherhood and to all its treasures of happiness.
+While carrying that little girl, who was dear to him, though a
+stranger, he understood that God had created him for a family; not only
+to be a husband, but a father; also that the main object and meaning of
+life were found specially in the family. And all his thoughts flew to
+Marynia. He felt now with redoubled force that of women whom he had met
+so far he would have chosen her for a wife before all, and would wish
+her to be the mother of his children.
+
+
+
+
+CHAPTER VII.
+
+
+During some days that succeeded the choking, Litka was not ill, but
+she felt weak; she went out, however, to walk, because the doctor not
+only ordered her to go, but recommended very urgently moderate exercise
+up hill. Vaskovski went to the doctor to learn the condition of her
+health. Pan Stanislav awaited the old man's return in the reading-room,
+and knew at once from his face that he was not a bearer of good tidings.
+
+"The doctor sees no immediate danger," said Vaskovski; "but he condemns
+the child to an early death, and in general gives directions to watch
+over her, for it is impossible, he says, to foresee the day or the
+hour."
+
+"What a misfortune, what a blow!" said Pan Stanislav, covering his eyes
+with his hand. "Her mother will not be able to survive her. One is
+unwilling to believe in the death of such a child."
+
+Vaskovski had tears in his eyes. "I asked whether she must suffer
+greatly. 'Not necessarily,' said the doctor; 'she may die as easily as
+if falling asleep.'"
+
+"Did he tell the mother anything about her condition?"
+
+"He did not. He said, it is true, that there was a defect of the heart;
+but he added that with children such things often disappear without a
+trace. He has no hope himself."
+
+Pan Stanislav did not yield to misfortune easily.
+
+"What is one doctor!" said he. "We must struggle to save the child
+while there is a spark of hope. The doctor may be mistaken. We must
+take her to a specialist at Monachium, or bring him here. That will
+alarm Pani Emilia, but it is difficult to avoid it. Wait; we can avoid
+it. I will bring him, and that immediately. We will tell Pani Emilia
+that such and such a celebrated doctor has come here to see some one,
+and that there is a chance of taking counsel concerning Litka. We must
+not leave the child without aid. We need merely to write to him, so
+that he may know how to talk to the mother."
+
+"But to whom will you write?"
+
+"To whom? Do I know? The local doctor here will indicate a specialist.
+Let us go to him at once, and lose no time."
+
+The matter was arranged that very day. In the evening the two men went
+to Pani Emilia. Litka was well, but silent and gloomy. She smiled,
+it is true, at her mother and her friend; she showed gratitude for
+the tenderness with which they surrounded her; but Pan Stanislav had
+not power to amuse her. Having his head filled with thoughts of the
+danger which threatened the child, he considered her gloom a sign of
+increasing sickness and an early premonition of near death, and with
+terror he said in his soul that she was not such as she had been; it
+seemed as if certain threads binding her to life had been broken. His
+fear increased still more when Pani Emilia said,--
+
+"Litka feels well, but do you know what she begged of me to-day? To go
+back to Warsaw."
+
+Pan Stanislav with an effort of will put down his alarm, and, turning
+to the little one, said while feigning joyfulness,--
+
+"Ah, thou good-for-nothing! Art thou not sorry for Thumsee?"
+
+The little maid shook her yellow hair.
+
+"No!" answered she, after a time, and in her eyes tears appeared; but
+she covered these quickly with her lids, lest some one might see them.
+
+"What is the matter with her?" thought Pan Stanislav.
+
+A very simple thing was the matter. In Thumsee she had learned that her
+friend, her "Pan Stas," her dearest comrade, was to be taken from her.
+She had heard that he loved Marynia Plavitski; until then she had felt
+sure that he loved only her and mamma. She had heard that mamma wanted
+him to marry Marynia; but up to that time she, Litka, had looked on him
+as her own exclusive property. Without knowing clearly what threatened
+her, she felt that this "Pan Stas" would go, and that a wrong would
+be done her, the first which she had experienced in life. She would
+have suffered less if some one else had inflicted the wrong; but,
+just think, her mamma and "Pan Stas" were wronging her! That seemed a
+vicious circle out of which the child knew not how to escape and could
+not. How could she complain to them of what they were doing! Evidently
+they wanted this, wished it; it was necessary for them, and they
+would be happy if it happened. Mamma said that "Pan Stas" loved Panna
+Marynia, and he did not deny; therefore Litka must yield, must swallow
+her tears, and be silent in presence of her mamma even.
+
+And she hid in herself her first disappointment in life. Yes, she had
+to yield; but because grief is a bad medicine for a heart sick already,
+this yielding might be more thoroughly and terribly tragic than any one
+around her could imagine.
+
+The specialist came two days later from Monachium, and remaining two
+days, confirmed fully the opinion of the doctor in Thumsee. He set Pani
+Emilia at rest, though he told Pan Stanislav that the life of the child
+might continue months and years, but would be always as if hanging on
+a thread which might break from any cause. He gave directions to spare
+the little girl every emotion, as well joyous as sad, and to watch over
+her with the greatest alertness.
+
+They surrounded her therefore with care and attention. They spared her
+even the slightest emotion, but they did not spare her the greatest,
+which was caused by Marynia's letters. The echo of the one which came a
+week later struck her ears, which were listening then diligently. True,
+it might dispel her fears touching "Pan Stas," but it was a great shock
+to her. Pani Emilia had hesitated all day about showing Pan Stanislav
+that letter. He had been asking daily for news from Kremen; she had
+to lie simply to conceal the arrival of the letter. Finally, she felt
+bound to tell the truth, so that he might know the difficulties which
+he had to encounter.
+
+The next evening after receiving the letter, when she had put Litka to
+sleep, she began conversation herself on this subject.
+
+"Marynia has taken it greatly to heart that you sold the claim on
+Kremen."
+
+"Then you have received a letter?"
+
+"I have."
+
+"Can you show it to me?"
+
+"No; I can only read you extracts from it. Marynia is crushed."
+
+"Does she know that I am here?"
+
+"It must be that she has not received my letter yet; but it astonishes
+me that Pan Mashko, who is in Kremen, has not mentioned it to her."
+
+"Mashko went to Kremen before I left Warsaw; and he was not sure that
+I would come here, especially as I told him that doubtless I should
+change my plan."
+
+Pani Emilia went to her bureau for the package of letters. Returning to
+the table, she trimmed the lamp, and, sitting opposite Pan Stanislav,
+took the letter from the envelope.
+
+"You see," said she, "that for Marynia it is not a question of the sale
+alone. You know that her head was a little imaginative, therefore this
+sale had for her another meaning. A great disenchantment has met her
+indeed!"
+
+"I should not confess to any other person," said Pan Stanislav, "but I
+will to you. I have committed one of the greatest follies of my life,
+but I have never been so punished."
+
+Pani Emilia raised her pale blue eyes to him with sympathy.
+
+"Poor man, are you so captivated, then, by Marynia? I do not ask
+through curiosity, but friendship, for I should like to mend
+everything, but wish to be certain."
+
+"Do you know what conquered me?" broke in Pan Stanislav,
+excitedly,--"that first letter. In Kremen she pleased me; I began to
+think about her. I said to myself that she would be more agreeable and
+better than others. She is such precisely as I have been seeking. But
+what next? Long before, I had said to myself that I would not be a
+soft man, and yield what belongs to me. You understand that when a man
+makes a principle of anything, he holds to it even for pride's sake.
+Besides, in each one of us there are, as it were, two distinct persons;
+the second of these criticises whatever is done by the first one. This
+second man began to say to me: 'Drop this affair; you cannot live
+with the father.' In truth, he is unendurable. I resolved to drop the
+affair. I got rid of the claim. That is how it happened. Only later did
+I find that I could not dismiss the thought of Panna Plavitski; I had
+always this same impression: 'She is such as thou art seeking.' I saw
+that I had committed a folly, and was sorry. When that letter came, and
+I convinced myself that on her side there was a feeling that she could
+love me and be mine, I loved her. And I give you my word that either
+I am losing my head, or this is true. It is nothing while a man is
+fancying something; but when he sees that there were open arms before
+him, what a difference! That letter conquered me; I cannot help myself."
+
+"I prefer not to read you all this letter," said Pani Emilia, after a
+while. "Naturally she writes that the brief dream ended by an awakening
+more sudden than she had looked for. She writes that Pan Mashko is very
+considerate in money questions, though he wishes them to turn to his
+profit."
+
+"She will marry him, as God is in heaven!"
+
+"You do not know her. But of Kremen she writes: 'Papa has a wish to
+dispose of his property, and settle in Warsaw. Thou knowest how I love
+Kremen, how I grew up with it; but in view of what has happened, I
+doubt whether my work can be of service. I shall make one more struggle
+to defend the dear bit of land. Still papa says that his conscience
+will not let him imprison me in the country, and this is all the more
+bitter, since it is as if I were the question. Indeed, life seems at
+times to be touching on irony. Pan Mashko offers papa three thousand
+life annuity, and the whole amount for the parcelling of Magyerovka. I
+do not wonder that he seeks his own profit, but through such a bargain
+he would get the property for almost nothing. Papa himself said to
+him, "In this way, if I live one year I shall get from Kremen three
+thousand, for Magyerovka is mine anyhow." Pan Mashko answered that
+in the present state of affairs the creditors would take the money
+for Magyerovka; but if papa agrees to the conditions proposed he will
+receive ready money and may live thirty years, perhaps longer. Which is
+true also. I know that this project pleases papa in principle; the only
+question with him is to get as much as he can. In all this there is one
+consolation,--that if we live in Warsaw, I shall see thee, dear Emilia,
+and Litka oftener. Sincerely and from my whole soul do I love you both,
+and know that on your hearts at least I can count always.'"
+
+"So then I deprived her of Kremen, but sent her a suitor," said Pan
+Stanislav, after a moment of silence.
+
+While saying this, he did not know that Marynia had put almost the same
+words into the letter. Pani Emilia had omitted them purposely, not
+wishing to wound him.
+
+During the last visit of the Plavitskis in Warsaw, Mashko had made
+some advances for the hand of Marynia; she had no need, therefore, of
+great keenness to divine his reason for buying the claim and coming to
+Kremen. Just in this was the bitterness that filled her heart, and the
+deep offence which she felt that Polanyetski had inflicted on her.
+
+"It is absolutely needful to explain all this," said Pani Emilia.
+
+"I have sent her a suitor!" repeated Pan Stanislav. "I cannot even make
+the excuse that I did not know of Mashko's designs."
+
+Pani Emilia turned Marynia's letter in her delicate fingers some time,
+and then said suddenly,--
+
+"It cannot rest this way. I wanted to unite you with her because of my
+friendship for both of you, but now there is a motive the more; to wit,
+your suffering. It would be a reproach for me to leave you as you are,
+and I cannot. Do not lose hope. There is a pretty French proverb, and a
+very ugly Polish one, about woman's strength and will. In truth, I wish
+greatly to help you."
+
+Pan Stanislav seized her hand and raised it to his lips.
+
+"You are the best and most honorable person that I have met in the
+world."
+
+"I have been very happy," answered Pani Emilia; "and since I think that
+there is only one road to happiness, I wish those who are near me to go
+by it."
+
+"You are right. That road, or none! Since I have life, I wish that life
+to be of use to some one else and to me."
+
+"As to me," said Pani Emilia, laughing, "since I have undertaken the
+rôle of matchmaker for the first time in life, I wish to be of service.
+But it is necessary to think what must be done now."
+
+Saying this, she raised her eyes. The light of the lamp fell directly
+on her delicate face, which was still very youthful; on her light hair,
+which was somewhat disarranged above her forehead. There was something
+in her so bewitching and at the same time so virginal that Pan
+Stanislav, though he had a head occupied with other things, recalled
+the name, "maiden widow," which Bukatski had given her.
+
+"Marynia is very candid," said she, after a moment's thought, "and will
+understand better if I write the pure truth to her. I will tell her
+what you told me: that you went away much pleased with her; that what
+you have done was done without reckoning with yourself, purely under
+the influence of the thought that you could not come to an agreement
+with her father; but at present you regret this most sincerely, you beg
+her not to take it ill, and not to take away the hope that she will
+yield to entreaty."
+
+"And I will write to Mashko that I will purchase the debt of him at
+whatever profit he likes."
+
+"See," said Pani Emilia, smiling, "that sober, calculating Pan
+Stanislav, who boasts that he has freed himself from the Polish
+character and from Polish fickleness."
+
+"Yes, yes!" cried Pan Stanislav, with a more joyous tone. "Calculation
+consists in this, to spare nothing on an object that is worth it." At
+that moment, however, he grew gloomy and said, "But if she answers that
+she is Mashko's betrothed?"
+
+"I will not admit that. Pan Mashko may be the most honorable of men,
+but he is not for her. She will not marry without affection. I know
+that Mashko did not please her at all. That will never take place; you
+do not know Marynia. Only do, on your part, what you can, and be at
+rest as to Mashko."
+
+"Then, instead of writing, I will telegraph to him to-day. He cannot
+stop in Kremen long at one time, and must receive my despatch in
+Warsaw."
+
+
+
+
+CHAPTER VIII.
+
+
+Mashko's answer, which Pan Stanislav received two days later, was, "I
+bought Kremen yesterday."
+
+Though it might have been foreseen from Marynia's letter that affairs
+would take this and no other turn, and the young man was bound to be
+prepared for it, the news produced the impression of a thunder-clap.
+It seemed to him that a misfortune had happened, as sudden as it was
+incurable,--a misfortune for which the whole responsibility fell on
+him. Pani Emilia, knowing better than any one else Marynia's attachment
+to Kremen, had also a presentiment which she could not conceal, that by
+this sale the difficulty of bringing these two young people nearer each
+other would be increased greatly.
+
+"If Mashko does not marry Marynia," said Pan Stanislav, "he will strip
+old Plavitski in such fashion as to save himself and leave the old man
+without a copper. If I had sold my claim to the first usurer I met,
+Plavitski would have wriggled out, paid something, promised more; and
+the ruin of Kremen would have been deferred for whole years, in the
+course of which something favorable might have happened; in every case
+there would have been time to sell Kremen on satisfactory conditions.
+Now, if they are left without a copper, the fault will be mine."
+
+But Pani Emilia looked on the affair from another side: "The evil is
+not in this alone," said she, "that Kremen is sold. You have caused
+this sale, and that immediately after seeing Marynia. If some one else
+had done so, the affair would not have such a significance; but the
+worst is just this, that Marynia was greatly confident that you would
+not act thus."
+
+Pan Stanislav felt this as vividly as she; and since he was accustomed
+to give himself a clear account of every position, he understood
+also that Marynia was the same as lost to him. In view of this, one
+thing remained,--to acknowledge the fact and seek another wife. But
+Pan Stanislav's whole soul revolted against this. First, his feeling
+for Marynia, though sudden, strengthened neither by time nor nearer
+acquaintance, though resting mainly on the charm, almost exclusively
+physical, which her form had wrought on him, had grown considerably
+in recent days. Her letter effected this, and the conviction that
+he had inflicted a wrong on her. Compassion for her seized him now,
+and he could not think of her without emotion; in consequence of
+this, the feeling itself increased through two causes, which play a
+very important rôle in each masculine heart. First, that energetic,
+muscular man could never yield passively to the course of events. His
+nature simply could not endure this. The sight of difficulty roused
+him to action particularly. Finally, his self-love also was opposed to
+letting Marynia go. The thought which he must acknowledge to himself
+sometimes,--that he was only a springe in the hand of that Mashko and
+one of the means to his objects; that he had let himself be abused, or
+at least used by the advocate,--filled him with rage. Though Mashko
+should not receive Marynia's hand, though the affair should end with
+Kremen, even that was more than Pan Stanislav could suffer. Now an
+irrestrainable desire seized him to go and take the field against
+Mashko, to throw a stone under his feet, to cross his further plans,
+at least, and show him that his keenness of an advocate was not enough
+in a meeting with real manly energy. All these, as well as the more
+noble motives, urged Pan Stanislav with irresistible force to undertake
+something, to do something. Meanwhile the position was such that there
+remained well-nigh nothing to do. Precisely in this contradiction was
+hidden the tragedy. To remain in Reichenhall, let Mashko carry out his
+plans, extend his nets, work for the hand of Panna Plavitski--no! not
+for anything! But what was he to do? To this last question there was
+no answer. For the first time in life Pan Stanislav felt as if he were
+chained; and the less he was accustomed to such a position, the more
+did he bear it with difficulty. He learned too, for the first time,
+what sleeplessness means, what excited nerves are. Since Litka, during
+the days just preceding, felt worse again, there hung over the whole
+society a leaden atmosphere in which life was becoming unendurable.
+
+After a week another letter came from Marynia. This time there was no
+mention either of Pan Stanislav or Mashko. Marynia wrote only about the
+sale of Kremen, without complaint, and without explanation of how the
+affair had taken place. But from this alone he might infer how deeply
+the sale had wounded her.
+
+It would have pleased Pan Stanislav more had she complained. He
+understood clearly, too, that silence in the letter touching him
+showed how far he had been excluded from the heart of that lady, while
+silence touching Mashko might show directly the opposite. Finally, if
+she valued that Kremen so much, she might return to it by giving her
+hand to its present owner; perhaps she had become reconciled by that
+thought. Old Plavitski had his prejudices of a noble, it is true, and
+Pan Stanislav counted on them; but, considering the man as an egotist
+above all, he admitted that in the present case he would sacrifice his
+daughter and his prejudices.
+
+In the end of ends, to remain with folded arms at Reichenhall, and wait
+for news as to whether Pan Mashko would be pleased to offer his hand
+to Panna Plavitski, became for Pan Stanislav simply impossible. Litka,
+too, from time to time begged her mother to return to Warsaw. Pan
+Stanislav determined, therefore, to return, all the more as the time
+was approaching when he and Bigiel had to begin a new affair.
+
+This decision brought him great solace at once. He would return;
+he would examine the position with his own eyes, and perhaps
+undertake something. In every case it would be better than sitting at
+Reichenhall. Both Pani Emilia and Litka heard the news of his departure
+without surprise. They knew that he had come only for a few weeks,
+and they hoped to see him soon in Warsaw. Pani Emilia was to go in
+the middle of August. For the rest of the month she decided to remain
+with Vaskovski in Salzburg, and return then to Warsaw. Meanwhile she
+promised to inform Pan Stanislav of Litka's health frequently, and
+besides correspond with Marynia and learn what her thoughts really were
+touching Mashko.
+
+On the day of his departure, Pani Emilia and Litka, with Vaskovski,
+took farewell of him at the station. When in the compartment, he was
+rather sorry to go. Happen what might, he knew not how things would
+turn out at Warsaw; here he was surrounded by persons who were the
+sincerest well-wishers that he had in the world. Looking out through
+the window, he beheld the sad eyes of Litka raised toward him, and the
+friendly face of Pani Emilia, with the same feeling as if they had
+been his own family. And again that uncommon beauty of the young widow
+struck him,--her features, delicate to the verge of excess, her angelic
+expression of face, and her form perfectly maidenlike, dressed in
+black.
+
+"Farewell," said Pani Emilia, "and write to us from Warsaw; we shall
+see each other in three weeks or sooner."
+
+"In three weeks," repeated Pan Stanislav. "I will write certainly. Till
+we meet again, Litus!"
+
+"Till we meet again! Bow from me to Evka and Yoasia."
+
+"I will do so."
+
+And he stretched out his hand through the window again:
+
+"Till our next meeting! Remember your friend."
+
+"We will not forget; we will not forget. Do you wish me to repeat a
+novena for your intention?" asked Pani Emilia, smiling.
+
+"Thank you for that too. Do so. Till we meet again, Professor."
+
+The train moved that moment. Pani Emilia and Litka waved their parasols
+till the more frequent puffing of the engine hid, with rolls of steam
+and smoke, the window through which Pan Stanislav was looking.
+
+"Mamma," asked Litka, "is it really necessary to say a novena for Pan
+Stas?"
+
+"Yes, Litus. He is so kind to us, we must pray to God to make him
+happy."
+
+"But is he unhappy?"
+
+"No--that is--seest thou, every one has trouble, and he has his."
+
+"I know; I heard in Thumsee," said the little girl. And after a while
+she added in a low voice,--
+
+"I will say a novena."
+
+But Professor Vaskovski, who was so honest that he could not hold his
+tongue, said after a time to Pani Emilia, when Litka had gone forward,--
+
+"That is a golden heart, and he loves you both as a brother. Now that
+the specialist has assured us that there is not the least fear, I can
+tell everything. Pan Stanislav brought him here purposely, for he was
+alarmed about the little girl in Thumsee."
+
+"Did he bring him?" asked Pani Emilia. "What a man!" And tears of
+gratitude came to her eyes. After a while she said, "But I will reward
+him, for I will give him Marynia."
+
+Pan Stanislav went away with a heart full of good wishes and gratitude
+to Pani Emilia, for the man who has failed and for that reason falls
+into trouble, feels the friendship of people more keenly than others.
+Sitting in the corner of the compartment, with the image of Pani Emilia
+fresh in his mind, he said to himself,--
+
+"If I had fallen in love with her! What rest, what certainty of
+happiness! An object in life would have been found; I should know
+for whom I am working, I should know whose I am, I should know that
+my existence has some meaning. She says, it is true, that she will
+not marry, but me!--she might, who knows? That other is perfection,
+perhaps, but she may have a very dry heart."
+
+Here he feels suddenly: "Still I can think calmly about Pani Emilia;
+while at every recollection of that other a certain unquiet seizes me,
+which is at once both bitter and agreeable. I am drawn by something
+toward that other. I have just pressed Pani Emilia's hand, and that
+pressure has left no sensation; while even now I remember the warm palm
+of Marynia, and feel a certain species of quiver at the very thought of
+it."
+
+As far as Salzburg, Pan Stanislav thought only of "that other." This
+time his thoughts began to take the form, if not of resolves, at least
+of questions,--how is he to act toward her, and what in this state of
+affairs is his duty?
+
+"It is not to be denied that I caused the sale of Kremen," said he to
+himself. "Kremen had for her not only the money value, which might
+perhaps have been drawn from it had the sale not been hastened, but
+also the value with which her heart was bound to the place. I have
+deprived her of both. Briefly speaking, I have wronged her. I have
+acted legally; but for a conscience made up of something more than
+paragraphs, that is not sufficient. I have offended her, I confess, and
+I must correct my fault in some way. But how? Buy Kremen from Mashko?
+I am not rich enough. I might perhaps do so by dissolving partnership
+with Bigiel and withdrawing all my capital; but that is materially
+impossible. Bigiel might fail, should I do that; hence I will not
+do it. There is one other way,--to keep up relations as best I can
+with Plavitski, and propose later on for the hand of his daughter. If
+rejected, I shall have done at least what behooves me."
+
+But here that second internal man, of whom Pan Stanislav made mention,
+raised his voice and began,--
+
+"Do not shield thyself with a question of conscience. If Panna
+Plavitski were ten years older and ugly, thou mightst have caused in
+the same way the sale of Kremen, and taken from her everything which
+thou hast taken, and still it would not have come to thy head to ask
+for her hand. Tell thyself straightway that Panna Plavitski draws thee,
+as with nippers, by her face, her eyes, her lips, her arms, her whole
+person, and do not tempt thyself."
+
+But, in general, Pan Stanislav held that second internal man firmly,
+and treated him sometimes with very slight ceremony. Following this
+method, he said to him,--
+
+"First, thou knowest not, fool, that even in that case I should not
+try to make good the injury. That at present I wish to make it good
+by proposing for the lady is natural. Men always ask to marry women
+who please them, not those for whom they feel repulsion. If thou hast
+nothing better to say, then be silent."
+
+The internal man ventured a few more timid remarks, as, for instance,
+that Plavitski might give command to throw Pan Stanislav downstairs;
+that in the best case he might not permit him to cross the threshold.
+But somehow Pan Stanislav was not afraid of this. "People," thought he,
+"do not use such means now; and if the Plavitskis do not receive me, so
+much the worse for them."
+
+He admitted, however, that if they had even a little tact they would
+receive him. He knew that he would see Marynia at Pani Emilia's.
+
+Meditating in this way, he arrived at Salzburg. There was one hour
+till the arrival of the train from Monachium, by which he was to go to
+Vienna; hence he decided to walk about the town. That moment he saw in
+the restaurant the bright-colored pea-jacket of Bukatski, his monocle,
+and his small head, covered with a still smaller soft cap.
+
+"Bukatski or his spirit!" cried he.
+
+"Calm thyself, Pan Stanislav," answered Bukatski, phlegmatically,
+greeting him as if they had parted an hour before. "How art thou?"
+
+"What art thou doing here?"
+
+"Eating a cutlet."
+
+"To Reichenhall?"
+
+"Yes. But thou art homeward?"
+
+"Yes."
+
+"Thou hast proposed to Pani Emilia?"
+
+"No."
+
+"Then I forgive thee. Thou mayst go."
+
+"Keep thy conceits for a fitter season. Litka is in very great danger."
+
+Bukatski grew serious, and said, raising his brows,--"Ai, ai! Is that
+perfectly certain?"
+
+Pan Stanislav told briefly the opinion of the doctor. Bukatski listened
+for a while; then he said,--
+
+"And is a man not to be a pessimist in this case? Poor child and poor
+mother! In the event of misfortune, I cannot imagine in any way how she
+will endure it."
+
+"She is very religious; but it is terrible to think of this."
+
+"Let us walk through the town a little," said Bukatski; "one might
+stifle here."
+
+They went out.
+
+"And a man in such straits is not to be a pessimist!" exclaimed
+Bukatski. "What is Litka? Simply a dove! Every one would spare her; but
+death will not spare her."
+
+Pan Stanislav was silent.
+
+"I know not myself now," continued Bukatski, "whether to go to
+Reichenhall or not. In Warsaw, when Pani Emilia is there, even I can
+hold out. Once a month I propose to her, once a month I receive a
+refusal; and thus I live from the first of one month to the first of
+the next. The first of the month has just passed, and I am anxious for
+my pension. Is the mother aware of the little girl's condition?"
+
+"No. The child is in danger; but perhaps a couple of years remain yet
+to her."
+
+"Ah! perhaps no more remain to any of us. Tell me, dost thou think of
+death often?"
+
+"No. How would that help me? I know that I must lose the case;
+therefore I do not break my head over it, especially before the time."
+
+"In this is the point,--we must lose, but still we keep up the trial
+to the end. This is the whole sense of life, which otherwise would be
+simply a dreary farce, but now it is a dull tragedy as well. As to me,
+I have three things at present to choose from: to hang myself, go to
+Reichenhall, or go to Monachium to see Boecklin's pictures once more.
+If I were logical, I should choose the first; since I am not, I'll
+choose Reichenhall. Pani Emilia is worth the Boecklins, both as to
+outline and color."
+
+"What is to be heard in Warsaw?" asked on a sudden Pan Stanislav, who
+had had that question on his lips from the first of the conversation.
+"Hast thou seen Mashko?"
+
+"I have. He has bought Kremen, he is a great landholder, and, since
+he has wit, he is using all his power not to seem too great. He is
+polite, sensible, flattering, accessible; he is changed, not to my
+advantage, it is true, for what do I care? but surely to his own."
+
+"Isn't he going to marry Panna Plavitski?"
+
+"I hear that he wants to. Thy partner, Bigiel, said something of this,
+also that Mashko bought Kremen on conditions more than favorable. Thou
+wilt find clearer news in the city."
+
+"Where are the Plavitskis at present?"
+
+"In Warsaw. They are living in the Hotel Rome. The young woman is not
+at all ugly. I called on them as a cousin, and talked about thee."
+
+"Thou mightst have chosen a more agreeable subject for them."
+
+"Plavitski, who is glad of what has happened, told me that thou hadst
+done them a service, without wishing it certainly, but thou hadst done
+it. I asked the young lady how it was that she saw thee in Kremen for
+the first time. She answered that during her visit in Warsaw thou must
+have been in foreign countries."
+
+"In fact, I was gone then on business of the firm to Berlin, and I
+remained there some time."
+
+"Indeed, I did not observe that they were offended at thee. I heard so
+much, however, of the young lady's love of country life, that she must,
+I admit, be a little angry at thee for having taken Kremen from her. In
+every case, she does not show any anger."
+
+"Perhaps she will show it only to me; and the opportunity will not be
+lacking, for I shall visit them immediately after my return."
+
+"In that case do me one little service: marry the lady, for of two
+evils I prefer to be thy cousin rather than Mashko's."
+
+"Very well," replied Pan Stanislav, curtly.
+
+
+
+
+CHAPTER IX.
+
+
+After his return to Warsaw, Pan Stanislav went first of all to Bigiel,
+who told him minutely the conditions on which Kremen was sold. Those
+conditions were very profitable for Mashko. He bound himself to pay at
+the end of a year thirty-five thousand rubles, which were to come from
+the parcelling of Magyerovka, and besides to pay three thousand yearly
+till the death of Pan Plavitski. To Pan Stanislav the bargain did not
+seem at first too unfavorable for Plavitski; but Bigiel was of another
+opinion.
+
+"I do not judge people too hastily," said he; "but Plavitski is an
+incurable old egotist who has sacrificed the future of his child to his
+own comfort, and, besides, he is frivolous. In this case the annuity is
+placed as it were on Kremen; but Kremen, as a ruined estate, on which
+there is need to spend money, has a fictitious value. If Mashko puts it
+in order, very well; if not, in the most favorable event he will fall
+behind in payment, and Plavitski may not see a copper for years. What
+will he do then? He will take Kremen back. But before that time Mashko
+will contract new debts, even to pay the old ones; and, in case of his
+bankruptcy, God knows how many creditors will stretch their hands after
+Kremen. Finally, all depends on the honesty of Mashko, who may be a
+correct man, but he is carrying on business riskily; if he takes one
+false step, it may ruin him. Who knows if this very purchase of Kremen
+be not such a step?--for, wishing to bring the estate into order, he
+must draw on his credit to the utmost. I have seen men who succeeded a
+long time until they turned to buying great estates."
+
+"The ready money for Magyerovka will remain with the Plavitskis
+always," said Pan Stanislav, as if wishing to quiet his own fears for
+their future.
+
+"If old Plavitski does not eat it up, or play it away, or waste it."
+
+"I must think of something. I caused the sale; I must help."
+
+"Thou?" asked Bigiel, with astonishment. "I thought that thy relations
+were broken forever."
+
+"I shall try to renew them. I will visit the Plavitskis to-morrow."
+
+"I do not know that they will be glad to see thee."
+
+"And I myself do not know."
+
+"Dost wish I will go with thee? For it is a question of breaking the
+ice. They may not receive thee alone. It is a pity that my wife is
+not here. I sit by myself whole evenings and play on the violoncello.
+During the day I have time enough too; I can go with thee."
+
+Pan Stanislav, however, refused, and next day he dressed himself with
+great care and went alone. He knew that he was a presentable man; and
+though usually he did not think much of this, he resolved now to omit
+nothing which might speak in his favor. On the way he had his head full
+of thoughts as to what he should say, what he should do in this case or
+that one, and he tried to foresee how they would receive him.
+
+"I will be as simple and outspoken as possible," said he to himself;
+"that is the best method absolutely."
+
+And, before he noted it, he found himself at the Hotel Rome. His heart
+began to beat then more quickly.
+
+"It would not be bad," thought he, "if I should not find them at home.
+I could leave a card and see later on if Plavitski would acknowledge my
+visit."
+
+But straightway he said to himself, "Don't be a coward," and went
+forward. Learning from the servant that Plavitski was at home, he sent
+in his card, and after a while was invited to enter.
+
+Plavitski was sitting at a table writing letters, drawing at intervals
+smoke from a pipe with a great amber mouthpiece. At sight of Pan
+Stanislav he raised his head, and, looking at him through gold-rimmed
+glasses, said,--
+
+"I beg, I beg!"
+
+"I learned from Bigiel that you and Panna Plavitski were in Warsaw,"
+said Pan Stanislav, "and I came to pay my respects."
+
+"That was very pretty on thy part," answered Plavitski, "and, to tell
+the truth, I did not expect it. We parted in a bitter manner and
+through thy fault. But since thou hast felt it thy duty to visit me, I,
+as the older, open my arms to thee a second time."
+
+The opening of the arms, however, was confined to reaching across the
+table a hand, which Pan Stanislav pressed, saying in his own mind,--
+
+"May the Evil One take me, if I come here to thee, and if I feel toward
+thee any obligation!" After a while he asked, "You and your daughter
+are coming to live in Warsaw?"
+
+"Yes. I am an old man of the country, accustomed to rise with the sun
+and to work in the fields; it will be grievous for me in your Warsaw.
+But it was not right to imprison my child; hence I made one sacrifice
+more for her."
+
+Pan Stanislav, who had spent two nights in Kremen, remembered that
+Plavitski rose about eleven in the forenoon, and that he labored
+specially about the business of Kremen, not its fields; he passed this,
+however, in silence, for he had a head occupied with something else at
+that moment. From the chamber which Plavitski occupied, an open door
+led to another, which must be Marynia's. It occurred to Pan Stanislav,
+who was looking in the direction of that door from the time of his
+entrance, that perhaps she did not wish to come out; therefore he
+inquired,--
+
+"But shall I not have the pleasure of seeing Panna Marynia?"
+
+"Marynia has gone to look at lodgings which I found this morning.
+She will come directly, for they are only a couple of steps distant.
+Imagine to thyself a plaything, not lodgings. I shall have a cabinet
+and a sleeping-room; Marynia also a very nice little chamber,--the
+dining-room is a trifle dark, it is true; but the drawing-room is a
+candy-box."
+
+Here Plavitski passed into a narrative concerning his lodgings, with
+the volubility of a child amused by something, or of an old lover of
+comfort, who smiles at every improvement. At last he said,--
+
+"I had barely looked around when I found myself at home. Dear Warsaw is
+my old friend; I know her well."
+
+But at that moment some one entered the adjoining room.
+
+"That is Marynia, surely," said Plavitski. "Marynia, art thou there?"
+called he.
+
+"I am," answered a youthful voice.
+
+"Come here; we have a guest."
+
+Marynia appeared in the door. At sight of Pan Stanislav, astonishment
+shone on her face. He, rising, bowed; and when she approached the
+table, he stretched out his hand in greeting. She gave him her own with
+as much coldness as politeness. Then she turned to her father, as if no
+one else were present in the room,--
+
+"I have seen the lodgings; they are neat and comfortable, but I am not
+sure that the street is not too noisy."
+
+"All streets are noisy," answered Plavitski. "Warsaw is not a village."
+
+"Pardon me; I will go to remove my hat," said Marynia. And, returning
+to her room, she did not appear for some time.
+
+"She will not show herself again," thought Pan Stanislav.
+
+But evidently she was only arranging her hair before the mirror, after
+removing her hat; she entered a second time, and asked,--
+
+"Am I interrupting?"
+
+"No," said Plavitski, "we have no business now, for which, speaking
+in parenthesis, I am very glad. Pan Polanyetski has come only through
+politeness."
+
+Pan Stanislav blushed a little, and, wishing to change the subject,
+said,--
+
+"I am returning from Reichenhall; I bring you greetings from Pani
+Emilia and Litka, and that is one reason why I made bold to come."
+
+For a moment the cool self-possession on Marynia's face vanished.
+
+"Emilia wrote to me of Litka's heart attack," said she. "How is she
+now?"
+
+"There has not been a second attack."
+
+"I expect another letter, and it may have come; but I have not received
+it, for Emilia addressed it very likely to Kremen."
+
+"They will send it," said Plavitski; "I gave directions to send all the
+mail here."
+
+"You will not go back to the country, then?" asked Pan Stanislav.
+
+"No; we will not," answered Marynia, whose eyes recovered their
+expression of cool self-possession.
+
+A moment of silence followed. Pan Stanislav looked at the young lady,
+and seemed to be struggling with himself. Her face attracted him with
+new power. He felt now more clearly that in such a person precisely
+he would find most to please him, that he could love such a one, that
+she is the type of his chosen woman, and all the more her coldness
+became unendurable. He would give now, God knows what, to find again
+in those features the expression which he saw in Kremen, the interest
+in his words, and the attention, the transparency in those eyes full
+of smiles and roused curiosity. He would give, God knows what, to have
+all this return, and he knew not by what method to make it return, by a
+slow or a quick one; for this cause he hesitated. He chose at last that
+which agreed best with his nature.
+
+"I knew," said he, suddenly, "how you loved Kremen, and in spite of
+that, perhaps, it is I who caused its sale. If that be the case, I tell
+you openly that I regret the act acutely, and shall never cease to
+regret it. In my defence I cannot even say that I did it while excited,
+and without intent. Nay, I had an intent; only it was malicious and
+irrational. All the greater is my fault, and all the more do I entreat
+your forgiveness."
+
+When he had said this, he rose. His cheeks were flushed, and from
+his eyes shone truth and sincerity; but his words remained without
+effect. Pan Stanislav went by a false road. He knew women in general
+too slightly to render account to himself of how far their judgments,
+especially their judgments touching men, are dependent on their
+feelings, both transient and permanent. In virtue of these feelings,
+anything may be taken as good or bad money; anything interpreted for
+evil or good, recognized as true or false; stupidity may be counted
+reason, reason stupidity, egotism devotion, devotion egotism, rudeness
+sincerity, sincerity lack of delicacy. The man who in a given moment
+rouses dislike, cannot be right with a woman, cannot be sincere,
+cannot be just, cannot be well-bred. So Marynia, feeling deep aversion
+and resentment toward Pan Stanislav from the time of Mashko's coming
+to Kremen, took sincerity simply ill of him. Her first thought was:
+"What kind of man is this who recognizes as unreasonable and bad that
+which a few days ago he did with calculation?" Then Kremen, the sale
+of the place, Mashko's visit and the meaning of that visit, which she
+divined, were for her like a wound festering more and more. And now it
+seemed to her that Pan Stanislav was opening that wound with all the
+unsparingness of a man of rough nature and rude nerves.
+
+He rose, and with eyes fixed on her face, waited to see if a friendly
+and forgiving hand would not be extended to him, with a clear feeling
+that one such stretching forth of a hand might decide his fate; but her
+eyes grew dark for a moment, as if from pain and anger, and her face
+became still colder.
+
+"Let not that annoy you," said she, with icy politeness. "On the
+contrary, papa is very much satisfied with the bargain and with the
+whole arrangement with Pan Mashko."
+
+She rose then, as if understanding that Pan Stanislav wished to take
+leave. He stood a moment stricken, disappointed, full of resentment and
+suppressed anger, full of that feeling of mortification which a man has
+when he is rejected.
+
+"If that is true, I desire nothing more."
+
+"It is, it is! I did a good business," concluded Plavitski.
+
+Pan Stanislav went out, and, descending a number of steps at a time
+with hat pressed down on his head, he repeated mentally,--
+
+"A foot of mine will not be in your house again."
+
+He felt, however, that, if he were to go home, anger would stifle him;
+he walked on, therefore, not thinking whither his feet were bearing
+him. It seemed to him at that moment that he did not love Marynia,
+that he even hated her; but still he thought about her, and if he had
+thought more calmly he would have told himself that the mere sight
+of her had affected him deeply. He had seen her now a second time,
+had looked on her, had compared that image of her which he had borne
+in his memory with the reality; the image became thereby still more
+definite, more really attractive, and acted the more powerfully on him.
+And, in spite of the anger, in the depth of his soul an immense liking
+for her raised its head, and a delight in the woman. There existed,
+as it were, for him two Marynias,--one the mild, friendly Marynia of
+Kremen, listening and ready to love; the other that icy young lady of
+Warsaw, who had rejected him. A woman often becomes dual in this way
+in the heart of a man, which is then most frequently ready to forgive
+this unfriendly one for the sake of that loved one. Pan Stanislav did
+not even admit that Marynia could be such as she had shown herself
+that day; hence there was in his anger a certain surprise. Knowing his
+own undeniable worth, and being conceited enough, he carried within
+him a conviction, which he would not acknowledge to himself, that it
+was enough for him to extend his hand to have it seized. This time it
+turned out differently. That mild Marynia appeared suddenly, not only
+in the rôle of a judge, who utters sentences and condemns, but also in
+the rôle, as it were, of a queen, with whom it is possible to be in
+favor or disfavor. Pan Stanislav could not accustom himself to this
+thought, and he struggled with it; but such is human nature that, when
+he learned that for that lady he was not so much desired as he had
+thought, that she not only did not over-value him, but esteemed him
+lower than herself, in spite of his displeasure, offence, and anger,
+her value increased in his eyes. His self-love was wounded; but, on
+the other hand, his will, in reality strong, was ready to rush to the
+struggle with difficulties, and crush them. All these thoughts were
+circling chaotically in his head, or, instead of thoughts, they were
+rather feelings torn and tearing themselves. He repeated a hundred
+times to himself that he would drop the whole matter, that he must
+and wished to do so; and at the same time he was so weak and small
+that somewhere in the most secret corner of his soul he was counting
+that very moment on the arrival of Pani Emilia, and on the aid which
+her arrival would bring him. Sunk in this mental struggle, he did not
+recollect himself till he was halfway on the Zyazd, when he asked, "Why
+the misery have I gone to Praga?" He halted. The day was fine and was
+inclining toward evening. Lower down, the Vistula was flowing in the
+gleam of the sun; and beyond it and beyond the nearer clumps of green,
+a broad country was visible, covered on the horizon with a rosy and
+blue haze. Far away, beyond that haze, was Kremen, which Marynia had
+loved and which she had lost. Pan Stanislav, fixing his eyes on the
+haze, said to himself,--
+
+"I am curious to know what she would have done had I given Kremen to
+her."
+
+He could not imagine that to himself definitely; but he thought
+that the loss of that land was for her a great bitterness really,
+and he regretted it. In this sorrow his anger began to scatter and
+vanish as mist. His conscience whispered that he had received what he
+earned. Returning, he said to himself, "But I am thinking of all this
+continually."
+
+And really he was. Never had he experienced, in the most important
+money questions, even half the disquiet, never had he been absorbed so
+deeply. And again he remembered what Vaskovski had said of himself,
+that his nature, like Pan Stanislav's, could not fix its whole power
+on the acquisition of money. Never had he felt with such clearness
+that there might be questions more important than those of wealth, and
+simply more positive. For the second time a certain astonishment seized
+him.
+
+It was nearly nine when he went to Bigiel's. Bigiel was sitting in a
+spacious, empty house with doors opening on the garden veranda; he was
+playing on a violoncello in such fashion that everything through the
+house was quivering. When he saw Pan Stanislav he broke off a certain
+tremolo and inquired,--
+
+"Hast thou been at the Plavitskis' to-day?"
+
+"Yes."
+
+"How was the young lady?"
+
+"Like a decanter of chilled water. On such a hot day that is agreeable.
+They are polite people, however."
+
+"I foresaw this."
+
+"Play on."
+
+Bigiel began to play "Träumerei," and while playing closed his eyes,
+or turned them to the moon. In the stillness the music seemed to fill
+with sweetness the house, the garden, and the night itself. When he had
+finished, he was silent for a time, and then said,--
+
+"Knowest what? When Pani Emilia comes, my wife will ask her to the
+country, and with her Marynia. Maybe those ices will thaw then between
+you."
+
+"Play the 'Träumerei' once more."
+
+The sounds were given out a second time, with calmness and imagination.
+Pan Stanislav was too young not to be somewhat of a dreamer; hence he
+imagined that Marynia was listening with him to the "Träumerei," with
+her hand in his hands, with her head on his bosom, loving much, and
+beloved above all in the world.
+
+
+
+
+CHAPTER X.
+
+
+Pan Plavitski was what is called a well-bred man, for he returned
+Pan Stanislav's visit on the third day. He did not return it on the
+second, for such haste would have indicated a wish to maintain intimate
+relations; and not on the fourth nor the fifth, for that would have
+shown a want of acquaintance with the habits of society,--but only
+within the period most specially and exclusively indicated by command
+of _savoir vivre_. Plavitski prided himself all his life on a knowledge
+of those commands, and esteemed them as his own; the observances of
+them he considered as the highest human wisdom. It is true that, as
+a man of sense, he permitted other branches of knowledge to exist,
+on condition, however, that they should not be overestimated; and
+especially, that they should not have the claim to force themselves on
+to people who were truly well-bred.
+
+Pan Stanislav--for whom everything was desirable that would strengthen
+in any way the thread of further relations with Marynia--was hardly
+able to conceal his delight at the arrival of Plavitski. That delight
+was evident in his agreeable reception, full of good-humor. He must
+have been astonished, besides, at Plavitski, and the influence which
+the city had exercised on him. His hair shone like the wing of a raven;
+his little mustaches were sticking up, vying with the color of his
+hair; his white shirt covered a slender form; his scarf-pin and black
+vest gave a certain holiday brilliancy to his whole figure.
+
+"On my word, I did not recognize my uncle at the first moment!" cried
+Pan Stanislav. "I thought that some youngster was coming."
+
+"_Bon jour, bon jour!_" answered Plavitski. "The day is cloudy; a
+little dark here. It must be for that reason that thou didst mistake me
+for a stripling."
+
+"Cloudy or clear, what a figure!" answered Pan Stanislav.
+
+And seizing Plavitski by the side, without ceremony, he began to turn
+him around and say--
+
+"A waist just like a young lady's! Would that I might have such a one!"
+
+Plavitski, offended greatly by such an unceremonious greeting, but
+still more delighted at the admiration roused by his person, said,
+defending himself,--
+
+"_Voyons!_ Thou art a lunatic. I might be angry. Thou art a lunatic!"
+
+"But uncle will turn as many heads as he pleases."
+
+"What dost thou say?" asked Plavitski, sitting down in an armchair.
+
+"I say that uncle has come here for conquest."
+
+"I have no thought whatever of that. Thou art a lunatic!"
+
+"But Pani Yamish? or haven't I seen with my own eyes--"
+
+"What?"
+
+Here Plavitski shut one eye and thrust out the point of his tongue; but
+that lasted only an instant, then he raised his brows, and said,--
+
+"Well, as to Pani Yamish? She is well enough in Kremen. Between thee
+and me, I cannot endure affectation,--it savors of the country. May the
+Lord God not remember, for Pani Yamish, how much she has tortured me
+with her affectation: a woman should have courage to grow old, then a
+relation would end in friendship; otherwise it becomes slavery."
+
+"And my dear uncle felt like a butterfly in bonds?"
+
+"But don't talk in that way," answered Plavitski, with dignity, "and
+do not imagine that there was anything between us. Even if there had
+been, thou wouldst not have heard a word about it from me. Believe me,
+there is a great difference between you of this and us of the preceding
+generation. We were not saints, perhaps; but we knew how to be silent,
+and that is a great virtue, without which what is called true nobility
+cannot exist."
+
+"From this I infer that uncle will not confess to me where he is going,
+with this carnation in his buttonhole?"
+
+"Oh, yes, yes! Mashko invited me to-day to dine with a number of other
+persons. At first I refused, not wishing to leave Marynia alone. But
+I have sat so many years in the country for her sake that in truth a
+little recreation is due to me. But art thou not invited?"
+
+"No."
+
+"That astonishes me: thou art, as thou sayest, an 'affairist'; but thou
+bearest a good family name. For that matter, Mashko is an advocate
+himself. But, in general, I confess that I did not suspect in Mashko
+the power to place himself as he has."
+
+"Mashko could place himself even on his head--"
+
+"He goes everywhere; all receive him. Once I had a prejudice against
+him."
+
+"And has uncle none now?"
+
+"I must acknowledge that he has acted with me in all that business of
+Kremen like a gentleman."
+
+"Is Panna Marynia of the same opinion?"
+
+"Certainly; though I think that Kremen lies on her heart. I got rid of
+it for her sake, but youth cannot understand everything. I knew about
+her views, however, and am ready to endure every bitterness with calm.
+As to Mashko, in truth, she cannot cast reproach at him for anything.
+He bought Kremen, it is true, but--"
+
+"But he is ready to give it back?"
+
+"Thou art of the family, so, speaking between us, I think that that is
+true. Marynia occupied him greatly, even during our former visit to
+Warsaw; but somehow the affair did not move. The maiden was too young;
+he did not please her sufficiently; I was a little opposed myself, for
+I was prejudiced as to his family. Bukatski sharpened his teeth at him,
+so it ended in nothing."
+
+"It did not end, since it is beginning again."
+
+"It is, for I am convinced that he comes of a very good family, once
+Italian and formerly called Masco. They came here with Queen Bona, and
+settled in White Russia at that time. He, if thou hast noticed it, has
+a face somewhat Italian."
+
+"No; he has a Portuguese face."
+
+"That is all one, however. But the plan to sell Kremen and still to
+keep it--no common head could have worked that out. As to Mashko--yes I
+think that such is his plan. Marynia is a strange girl, though. It is
+bitter to say this, that a man understands a stranger sooner than his
+own child. But if she will only say as Talleyrand did, '_Paris vaut la
+messe_.'"
+
+"Ah, I thought that it was Henry IV. who said that."
+
+"Thou didst, for thou art an 'affairist,' a man of recent times.
+History and ancient deeds are not to the taste of you young men, ye
+prefer to make money. Everything depends, then, on Marynia; but I will
+not hurry her. I will not, for, finally, with our connections, a better
+match may be found. It is necessary to go out a little among people
+and find old acquaintances. That is only toil and torment; but what is
+necessary, is necessary. Thou thinkest that I go to this dinner with
+pleasure. No! but I must receive young people sometimes. I hope too
+that thou wilt not forget us."
+
+"No, no; I will not."
+
+"Dost know what they say of thee?--that thou art making money
+infernally. Well, well, I don't know whom thou art like--not like thy
+father! In every case, I am not the man to blame thee, no, no! Thou
+didst throttle me without mercy, didst treat me as the wolf did the
+lamb; but there is in thee something which pleases me,--I have for thee
+a kind of weakness."
+
+"The feeling is mutual." said Pan Stanislav.
+
+In fact, Plavitski did not lie. He had an instinctive respect for
+property, and that young man, who was gaining it, roused in him a
+certain admiration, bordering on sympathy. He was not some poor
+relative who might ask for assistance; and therefore Plavitski, though
+for the moment he had no calculations in regard to Pan Stanislav,
+resolved to keep up relations with him. At the end of the visit he
+began to look around on the apartments.
+
+"Thou hast fine lodgings!" said he.
+
+That, too, was true. Pan Stanislav had a dwelling furnished as if he
+were about to marry. The furnishing itself caused him pleasure, for it
+gave a certain show of reality to his wishes.
+
+Plavitski, looking around at the drawing-room, beyond which was another
+smaller apartment furnished very elegantly, inquired,--
+
+"Why not marry?"
+
+"I will when I can."
+
+Plavitski smiled cunningly, and, patting Pan Stanislav on the knee,
+began to repeat,--
+
+"I know whom; I know whom."
+
+"Wit is needed in this case!" cried Pan Stanislav; "try to keep a
+secret from such a diplomat."
+
+"Ah ha! whom? The widow, the widow--whom?"
+
+"Dear uncle!"
+
+"Well? May God bless thee, as I bless thee! But now I am going, for it
+is time to dine, and in the evening there will be a concert in Dolina."
+
+"In company with Mashko?"
+
+"No, with Marynia; but Mashko too will be there."
+
+"I will go also, with Bigiel."
+
+"Then we shall see each other. A mountain cannot meet a mountain, but a
+man may meet a man any time."
+
+"As Talleyrand said."
+
+"Till our next meeting, then!"
+
+Pan Stanislav liked music at times; he had had no thought, though, of
+going to this concert; but when Plavitski mentioned it, a desire of
+seeing Mashko seized him. After Plavitski had gone, he thought some
+time yet whether to go or not; but it might be said that he did this
+for form's sake, since he knew in advance that he would not hold out
+and would go. Bigiel, who came to him for a business consultation in
+the afternoon, let himself be persuaded easily, and about four o'clock
+they were in Dolina.
+
+The day, though in September, was so warm and pleasant that people had
+assembled numerously; the whole audience had a summer look. On all
+sides were bright-colored dresses, parasols, and youthful women, who
+had swarmed forth like many-colored butterflies, warmed by the sun. In
+this swarm, predestined for love, or already the object of that feeling
+and entertaining it, and assembled there for the pursuit of love
+and for music, Marynia also was to appear. Pan Stanislav remembered
+his student years, when he was enamoured of unknown maidens whom he
+sought in throngs of people, and made mistakes every moment, through
+similarity of hat, hair, and general appearance. And it happened now to
+him, to mistake at a distance a number of persons for Marynia,--persons
+more or less like her; and now, as before, whenever he said to himself,
+"This is she!" he felt those quivers at the heart, that disquiet which
+he had felt formerly. To-day, however, anger came on him, for this
+seemed to him ridiculous; and, besides, he felt that such eagerness for
+meetings and interviews, by occupying a man, and fixing his attention
+on one woman, increases the interest which she excites, and binds him
+all the more to her.
+
+Meanwhile the orchestra began to play before he could find her for whom
+he was looking. It was necessary to sit down and listen, which he did
+unwillingly, secretly impatient with Bigiel, who listened with closed
+eyes. After the piece was ended, he saw at last Plavitski's shining
+cylinder, and his black mustaches; beyond him the profile of Marynia.
+Mashko sat third, calm, full of distinction, with the mien of an
+English lord. At times he talked to Marynia, and she turned to him,
+nodding slightly.
+
+"The Plavitskis are there," said Pan Stanislav. "We must greet them."
+
+"Where dost thou see them?"
+
+"Over there, with Mashko."
+
+"True. Let us go."
+
+And they went.
+
+Marynia, who liked Pani Bigiel, greeted Bigiel very cordially. She
+bowed to Pan Stanislav not with such coolness as to arrest attention;
+but she talked with Bigiel, inquiring for the health of his wife and
+children. In answer, he invited her and her father very earnestly to
+visit them on the following week, at his place in the country.
+
+"My wife will be happy, very happy!" repeated he. "Pani Emilia too will
+come."
+
+Marynia tried to refuse; but Plavitski, who sought entertainment,
+and who knew from his former stay in Warsaw that Bigiel lived well,
+accepted. It was settled that they would dine, and return in the
+evening. The trip was an easy one, for Bigiel's villa was only one
+station distant from Warsaw.
+
+"Meanwhile sit near us," said Plavitski; "right here a number of seats
+are unoccupied."
+
+Pan Stanislav had turned already to Marynia,--
+
+"Have you news from Pani Emilia?"
+
+"I wished to ask if you had," answered she.
+
+"I have not; but to-morrow I shall inquire about Litka by telegram."
+
+Here the conversation stopped. Bigiel took the seat next to Plavitski,
+Pan Stanislav on the outside. Marynia turned to Mashko again, so that
+Pan Stanislav could see only her profile, and that not completely.
+It seemed to him that she had grown somewhat thin, or at least her
+complexion had become paler and more delicate during her stay of a few
+weeks in Warsaw; hence her long eyelashes were more sharply defined and
+seemed to cast more shade. Her whole form had become more exquisite,
+as it were. The effect was heightened by a careful toilet and equally
+careful arrangement of hair, the style of which was different from what
+it had been. Formerly she wore her hair bound lower down, now it was
+dressed more in fashion; that is, high under her hat. Pan Stanislav
+noted her elegant form at a glance, and admired with his whole soul the
+charm of it, which was evident in everything, even in the way in which
+she held her hands on her knees. She seemed very beautiful to him. He
+felt again with great force that if every man bears within him his own
+type of female charm, which is the measure of the impression that a
+given woman makes on him, Marynia is for him so near his type that she
+and it are almost identical, and, looking at her, he said to himself,--
+
+"Oh to have such a wife, to have such a wife!"
+
+But she turned to Mashko. Perhaps she turned even too often; and if
+Pan Stanislav had preserved all his coolness of blood, he might have
+thought that she did so to annoy him, and that was the case, perhaps.
+Their conversation must have been animated, however, for, from time to
+time, a bright blush flashed over her face.
+
+"But she is simply playing the coquette with him," thought Pan
+Stanislav, gritting his teeth. And he wanted absolutely to hear what
+they were saying; that was difficult, however. The audience, during
+the long intervals, was noisy enough. Separated by two persons from
+Marynia, Pan Stanislav could not hear what she said; but after a new
+piece of music had been finished, he heard single words and opinions
+from Mashko, who had the habit of speaking with emphasis, so as to give
+greater weight to each word.
+
+"I like him," said Mashko. "Every man has a weakness; his weakness is
+money--I am grateful to him, for he persuaded me--to Kremen--I think,
+besides, that he is a sincere well-wisher of yours, for he has not
+spared--I confess, too, that he roused my curiosity."
+
+Marynia answered something with great vivacity; then Pan Stanislav
+heard again the end of Mashko's answer,--
+
+"A character not formed yet, and intelligence perhaps less than energy,
+but a nature rather good."
+
+Pan Stanislav understood perfectly that they were talking of him, and
+recognized Mashko's tactics equally well. To judge, as it were, with
+reason and impartially, rather, to praise, or at least to recognize
+various qualities, and at the same time to strip them of every charm,
+was a method well known to the young advocate. Through this he raised
+himself to the exceptional, and, as it were, higher position of a
+judge. Pan Stanislav knew, too, that Mashko spoke not so much with
+intent to lower him, as to exalt himself, and that likely he would have
+said the same thing of every other young man in whom he might suspect
+a possible rival.
+
+They were finally the tactics which Pan Stanislav himself might
+have used in a similar case; this did not hinder him, however, from
+considering them in Mashko as the acme of perversity, and he determined
+to pay him if the opportunity offered.
+
+Toward the end of the concert he was able to see how far Mashko was
+assuming the rôle of suitor. When Marynia, wishing to tie her veil, had
+removed her gloves and they had fallen from her knees, Mashko raised
+them and held them, together with her parasol; at the same time he took
+her wrap from the side of the chair and placed it across his arm, so
+as to give it to her when they were leaving the garden,--in a word, he
+was entirely occupied with the lady, though he preserved the coolness
+and tact of a genuine man of society. He seemed also sure of himself
+and happy. In fact, Marynia, beyond the brief conversation with Bigiel,
+talked only with Mashko during the time when she was not listening
+to the music. When they moved toward the gate, she went with him and
+before her father. Again Pan Stanislav saw her smiling profile turning
+to Mashko. While talking, they looked into each other's eyes. Her face
+was vivacious, and her attention directed exclusively to what he was
+saying. She was, in fact, coquetting with Mashko, who saw it himself,
+without admitting, however, for a moment, in spite of his cleverness,
+that she could do so merely to worry Pan Stanislav.
+
+Before the gate a carriage was waiting in which Mashko seated her and
+her father. He began then to take leave of them; but Marynia, inclining
+toward him, said,--
+
+"How is this? Papa has invited you; is it not true, papa?"
+
+"He was to come with us," said Plavitski.
+
+Mashko took his seat in the carriage, and they drove away, exchanging
+bows with Bigiel and Pan Stanislav. The two friends walked on a good
+while in silence; at last Pan Stanislav said, feigning calmness in his
+voice,--
+
+"I am curious to know if they are betrothed."
+
+"I do not think they are," said Bigiel; "but it is tending that way."
+
+"I too see that."
+
+"I thought that Mashko would seek property. But he is in love, and that
+may happen even to a man who is thinking only of a career. Mashko is
+in love. Besides, by taking her he will free himself from paying for
+Kremen. No, the business is not so bad as it seems, and the lady is
+very pretty; what is true, is true."
+
+And they were silent again. But Pan Stanislav felt so oppressed that he
+could not control himself.
+
+"This thought that she will marry him is simply a torment to me. And
+this helplessness! I should prefer anything to such helplessness. I
+speak to thee openly. What a stupid and ridiculous rôle I have played
+in the whole affair!"
+
+"Thou hast gone too far,--that may happen to any one; that thou wert
+her father's creditor is the fault of remarkable circumstances. Thy
+understanding of such matters differs utterly from his: thou and he are
+men from two different planets, hence the misunderstanding. Perhaps the
+affair was too sharply put by thee; but when I think it all over, too
+great mildness was not proper, even out of regard to Panna Marynia. By
+making too great abatements thou wouldst have made them for her,--is it
+not true? What would have resulted? This, that she helped her father in
+exploiting thee. No; it was for thee to finish the matter."
+
+Here the prudent Bigiel checked himself, thought a moment, and said,--
+
+"And as to thy rôle, there is one escape: to withdraw completely, leave
+events to their course, and tell thyself that all is going according to
+thy idea."
+
+"How will it help me," cried Pan Stanislav, violently, "to say that,
+when all is going against my idea?--and since I feel foolish, there
+is no help for it. How could there be? To begin with, I did all this
+myself, and now I want to undo it. All my life I have known what I
+wanted, but this time I have acted as if I didn't know."
+
+"There are passages in life to be forgotten."
+
+"That may be, my dear man, but meanwhile interest in life falls away.
+Is the question whether I am well or ill, rich or naked, the same to
+me now as it once was? I feel sick at the very thought of the future.
+Thou art established and connected with life; but what am I? There was
+a prospect; now there is none. That gives a great distaste for things."
+
+"But surely Panna Marynia is not the only woman on earth."
+
+"Why say that? She is the only one now; were there another, I should
+think of that other. What is the use of such talk? In this lies the
+question, in this the whole evil,--that she is the only one. A year
+from now a tile may fall on my head, or I may find another woman: what
+will happen to-morrow I know not; but that the deuce is taking me
+to-day, I do know. This is connected in me with other things too, of
+which to-day I do not care to speak. In external life it is necessary
+to eat bread in peace,--is not that true? In internal life it is the
+same. And this is an urgent affair; but I defer internal life till
+after marriage, for I understand that new conditions work out a new way
+of thinking, and moreover, I wish to finish one thing before beginning
+another. But everything grows involved,--not only involved, but
+vanishes. Barely has something appeared when it is gone. This is the
+case now. I live in uncertainty. I would prefer if they were already
+betrothed, for then all would end of itself."
+
+"I tell thee only this," said Bigiel: "when I was a boy, I got a thorn
+in me sometimes; it pained much less to draw the thorn out myself than
+to let some one else draw it."
+
+"In that thou art right," said Pan Stanislav, who added after a while,
+"The thorn may be drawn if it has not gone in too deeply, and one can
+seize it. But what are comparisons! When a thorn is drawn out, nothing
+is lost; but my hope of the future is ruined."
+
+"That may be true; but if there is no help for it?"
+
+"To accept that view is just what grieves the man who is not an
+imbecile."
+
+The conversation stopped here. At the moment of parting Pan Stanislav
+said,--
+
+"By the way, I should prefer not to be with you on Sunday."
+
+"Maybe thou wilt do well to stay away."
+
+
+
+
+CHAPTER XI.
+
+
+A surprise was waiting at home for Pan Stanislav; he found the
+following despatch from Pani Emilia, "I leave here for home to-morrow
+evening; Litka is well." This return was unexpected, or at least
+uncommonly hurried; but since the despatch contained an assurance
+as to Litka's health, Pan Stanislav understood that Pani Emilia was
+returning for the sole purpose of occupying herself with his affair,
+and his heart rose in gratitude. "There is an honest nature," said he
+to himself; "that is a friend." And with thankfulness there rose in
+his heart such hope, as if Pani Emilia had the ring of an enchantress,
+or a magic rod, with which she could change the heart of Panna Marynia
+in an instant. Pan Stanislav did not know clearly how this could be
+done; but he knew that one person at least wished him well with deep
+sincerity, would speak for him, would justify him, would exalt his
+heart and character and diminish prejudices, which the course of events
+had accumulated against him. He calculated that Pani Emilia would be
+very persevering, and that for her this would be a question of duty. A
+man who is troubled by something is glad to find a person on whom to
+put responsibility. So in moments of rising bitterness, especially,
+it seemed to Pan Stanislav that Pani Emilia was responsible for his
+relations with Marynia; for if she had not shown that letter from which
+Marynia's readiness to love him was evident, he would have been able
+to take his mind and heart from her. Perhaps this was true, since in
+the history of his feelings this letter did in fact play a leading
+part. It showed him how near happiness had been, almost secured; to
+what extent in her own mind Marynia had given him heart and soul. It
+is more difficult to throw away happiness which is not only desired,
+but begun; and, had it not been for that letter, Pan Stanislav might
+have regretted the past less, forgotten it more easily, and reconciled
+himself to the position more readily. At present he thought it even
+her duty to help him with all her power. Finally, he understood that
+the affair would move, as it were, of itself; he hoped to see Marynia
+often, and in conditions most favorable, since he would see her in a
+house where he was loved and esteemed, and where like feelings must
+be communicated to each guest. All this strengthened Pan Stanislav's
+hope; but it added new links to those which bound his thoughts to
+Marynia. Previously he had promised himself not to go to Bigiel's (on
+Sunday); now he changed his decision, thinking that, if only health
+permitted, Pani Emilia too would take part in the trip. Aside from
+reasons connected with Marynia, he rejoiced from his whole soul to
+see the beloved faces of Pani Emilia and Litka, who were his greatest
+attachments in life so far.
+
+That same evening he wrote a few words to Plavitski touching the
+arrival, supposing that Marynia would be thankful for that information;
+he gave notice at Pani Emilia's, so that servants would be waiting in
+the morning with tea; and he hired a commodious carriage to take her
+and Litka to their home.
+
+Next morning at five he was at the station; while waiting for the
+train, he began to run briskly along the platform to warm himself
+somewhat, since the morning was cool. Remote objects, the station
+buildings, and the cars standing on the near rails, were sunk in fog,
+which, very dense near the ground, became rose-colored and shining
+higher up, announcing that the day would be pleasant. Except officials
+and servants, there was no one on the platform yet, because of the
+early hour; gradually, however, people began to arrive. All at once
+two forms came out of the fog; in one of these Pan Stanislav, with
+beating heart, recognized Marynia, who was hastening, with her maid, to
+greet Pani Emilia. As he had not expected the meeting, he was greatly
+confused at the first moment. She stopped short, as if astonished or
+troubled. After a while, however, he approached and extended his hand
+to her,--
+
+"Good-day!" said he. "And truly it will be a good day for us both if
+our travellers arrive."
+
+"Then is it not certain?" asked Marynia.
+
+"Of course it is certain, unless something unlooked for prevents. I
+received a despatch yesterday, and sent the news to Pan Plavitski,
+thinking that you would be glad to hear it."
+
+"Thank you. The surprise was so pleasant!"
+
+"The best proof of that is that you have risen so early."
+
+"I have not lost the habit of early rising yet."
+
+"We came too soon. The train will arrive only in half an hour.
+Meanwhile I advise you to walk, for the morning is cool, though the day
+promises to be fine."
+
+"The fog is clearing," said Marynia, raising her blue eyes, which to
+Pan Stanislav seemed violet in the light of the morning.
+
+"Do you wish to walk along the platform?"
+
+"Thank you; I prefer to sit in the waiting-room."
+
+And, nodding, she went away. Pan Stanislav began to fly with hurried
+steps along the platform. It was somewhat bitter to think that she
+would not remain; but he explained to himself that perhaps this was
+not proper, and, besides, the bitterness was overcome by the pleasant
+thought of how the coming of Pani Emilia would bring them nearer,
+and how many meetings it would cause. A certain wonderful solace and
+good-humor continued to rise in him. He thought of the violet eyes of
+Marynia, and her face made rosy by the coolness of the morning; he
+rushed past the windows of the hall in which she was sitting, and said
+to himself almost joyfully,--
+
+"Ah, ha! sit there, hide thyself! I will find thee." And he felt with
+greater force than ever how dear she might become to him, if she
+would be kind even in a small degree. Meanwhile bells sounded; and a
+few minutes later, in the fog, still dense at the earth, though the
+sky above was blue, appeared the dim outlines of the train, which,
+as it approached, became more clearly defined. The engine, puffing
+interrupted clumps of smoke, rolled in with decreasing movement, and,
+stopping, began with noise and hissing to belch forth under its front
+wheels the useless remnant of steam.
+
+Pan Stanislav sprang to the sleeping-car; the first face at the window
+was Litka's, which at sight of him grew as radiant as if a sudden
+sunbeam had fallen on it. The little girl's hands began to move
+joyously, beckoning to Pan Stanislav, who was in the car in one moment.
+
+"My dearest little kitten!" cried he, seizing Litka's hand, "and hast
+thou slept; art thou well?"
+
+"I am well; and we have come home. And we'll be together--and good-day,
+Pan Stas!"
+
+Right behind the little girl stood Pani Emilia, whose hand "Pan Stas"
+kissed very cordially; and he began to speak quickly, as people do at
+time of greeting,--
+
+"Good day to the dear lady. I have a carriage. You can go at once.
+My servant will take your baggage; I ask only for the check. They are
+waiting for you at home with tea. Pray give the check. Panna Plavitski
+is here too."
+
+Panna Plavitski was waiting, in fact, outside the car; and she and
+Pani Emilia shook hands, with faces full of smiles. Litka looked for a
+moment at Marynia, as if hesitating; after a while, however, she threw
+herself on her neck with her usual cordiality.
+
+"Marynia, thou wilt go with us to tea," said Pani Emilia. "It is ready,
+and thou art fasting, of course."
+
+"Thou art tired, travelling all night."
+
+"From the boundary we slept as if killed; and when we woke, we had time
+to wash and dress. In every case we must drink tea. Thou wilt go with
+us?"
+
+"I will, with the greatest pleasure."
+
+But Litka began to pull at her mother's dress.
+
+"Mamma, and Pan Stas."
+
+"But, naturally, Pan Stas too,--he thought of everything. Thanks to
+him, everything is ready. He must go with us, of course."
+
+"He must; he must!" cried Litka, turning to Pan Stanislav, who
+answered, smiling,--
+
+"Not he must; but he wants to."
+
+And after a moment all four took their places in the carriage. Pan
+Stanislav was in excellent humor. Marynia was before him, and at
+his side little Litka. It seemed to him that the morning brightness
+was entering him, and that better days were beginning. He felt that
+henceforth he would belong to an intimate circle of beings bound
+together by comradeship and friendship, and in that circle would be
+Marynia. Now she was sitting there before him, near his eye, and near
+the friendship which both felt for Pani Emilia and Litka. Meanwhile all
+four were talking joyously.
+
+"What has happened, Emilka," asked Marynia, "that thou hast come so
+soon?"
+
+"Litka begged so every day to come home."
+
+"Dost not like to live abroad?" asked Pan Stanislav.
+
+"No."
+
+"Homesick for Warsaw?"
+
+"Yes."
+
+"And for me? Now tell quickly, or it will be bad."
+
+Litka looked at her mother, at Marynia, and then at Pan Stanislav; and
+at last she said,--
+
+"And for Pan Stas too."
+
+"Take this for that!" said Pan Stanislav, and he seized her little hand
+to kiss it; but she defended herself as she could. At last she hid her
+hand. He, turning to Marynia, and showing his sound white teeth, said,--
+
+"As you see, we are always quarrelling; but we love each other."
+
+"That is the way generally," answered Marynia.
+
+And he, looking her straight and honestly in the eyes, said,--
+
+"Oh that it were the way generally!"
+
+Marynia blushed slightly and grew more serious, but said nothing, and
+began to converse with Pani Emilia.
+
+Pan Stanislav turned to Litka.
+
+"But where is Professor Vaskovski? Has he gone to Italy?"
+
+"No. He stopped at Chenstohova, and will come the day after to-morrow."
+
+"Is he well?"
+
+"He is."
+
+Here the little girl looked at her friend, and said,--
+
+"But Pan Stas has grown thin; hasn't he, mamma?"
+
+"Indeed he has," answered Pani Emilia.
+
+Pan Stanislav was changed somewhat, for he had been sleeping badly, and
+the cause of that sleeplessness was sitting before him in the carriage.
+But he laid the blame on cares and labor in his business. Meanwhile
+they arrived at Pani Emilia's.
+
+When the lady went to greet her servants, Litka ran after her. Pan
+Stanislav and Marynia remained alone in the dining-room.
+
+"You have no nearer acquaintance here, I suppose, than Pani Emilia?"
+said Pan Stanislav.
+
+"None nearer; none so beloved."
+
+"In life kindness is needed, and she is very kind and well-wishing.
+I, for example, who have no family, can look on this as the house of
+a relative. Warsaw seems different to me when they are here." Then he
+added, with a voice less firm, "This time I comfort myself also with
+their arrival, because there will be at last something mutual and
+harmonious between us."
+
+Here he looked at her, with a prayer in his eyes, as if he wished to
+say, "Give me a hand in conciliation; be kind to me, too, since a
+pleasant day has come to us."
+
+But she, just because she could not be for him altogether indifferent,
+went always farther in the direction of dislike. The more he showed
+cordial kindness, the more sympathetic he was, the more his action
+seemed to her unheard of, and the more offended she felt at heart.
+
+Having a delicate nature, and being, besides, rather timid, and feeling
+really that a reply, if too ill-natured, might spoil the day's harmony,
+she preferred to be silent; but he did not need an answer in words,
+for he read in her eyes as follows: The less you try to improve our
+relations, the better they will be; and they will be best if most
+distant. His joy was quenched in one moment; anger took its place, and
+regret, still stronger than anger,--for it rose from that charm which
+nothing could conquer, and to which Pan Stanislav yielded himself with
+the conviction, too, that the gulf between him and Marynia was in
+reality growing deeper each day. And now, looking on her sweet and kind
+face, he felt that she was as dear as she was lost irrecoverably.
+
+The arrival of Litka put an end to that interval, grievous to him
+beyond description. The little girl ran in with great delight, her
+hair in disorder, a smile on her lips; but seeing them, she stopped
+suddenly, and looked now at one, now at the other, with her dark eyes.
+At last she sat down quietly at a table with tea. Her joyousness had
+vanished too, though Pan Stanislav, confining the pain in his heart,
+strove to talk and be gladsome.
+
+But he turned scarcely any attention to Marynia; he occupied himself
+only with Pani Emilia and Litka; and, wonderful thing! Marynia felt
+that as an additional bitterness. To the series of offences still
+another was added.
+
+On the following day Pani Emilia and Litka were invited to tea in the
+evening at the Plavitskis'. Plavitski invited Pan Stanislav too, but he
+did not go. And such is human nature that this again touched Marynia.
+Dislike, as well as love, demands an object. Involuntarily Marynia
+looked toward the door all the evening, till the hour struck in which
+it was certain that Pan Stanislav would not come; then she began to
+coquet so with Mashko that she transfixed Pani Emilia with amazement.
+
+
+
+
+CHAPTER XII.
+
+
+Mashko was a very clever man, but full of self-love; he had no reason,
+however, not to take the kindness which Marynia showed him in good
+earnest. The unequal degree of it he attributed a little to coquetting,
+a little to the changing disposition of the young lady; and though the
+latter filled him with a certain alarm, this alarm was not great enough
+to restrain him from taking a decisive step.
+
+Bigiel divined the true state of affairs when he declared that Mashko
+was in love. Such was the case really. At first Panna Plavitski pleased
+him in a high degree; afterward, when he had thought the pros and cons
+over, he came to the conviction that the pros had prevailed. The young
+advocate valued property, it is true; but, gifted with great sobriety
+of mind, and understanding perfectly the conditions in which he found
+himself, he concluded that a very wealthy lady he could not find and
+would not get. Richly dowered young ladies were found either among
+the aristocracy of descent,--and for him their thresholds were too
+lofty,--or among the world of financiers, who sought connections with
+families bearing names more or less famous. Mashko knew perfectly that
+his painted bishops and armored men, whom Bukatski ridiculed, would not
+open bankers' safes to him. He understood that even if they had been
+less fantastic, his profession of advocate would itself be a certain
+_diminutio capitis_ in the eyes of great financial whales. On the other
+hand, he had, in truth, a certain racial repugnance to that kind of
+connection; while maidens of good descent had the uncommon attraction
+which they have for parvenus generally.
+
+Panna Plavitski had no dower, or at least a very insignificant one.
+In taking her, however, he would free himself from all obligations
+to the Plavitskis created by the purchase of Kremen. Secondly, by
+connecting himself with a good family, he would endeavor to bring in
+a whole group of noble clients, and this might be a very real profit;
+finally, through the family relations of Marynia, he might in time
+manage the business of a number, or a number of tens, of really wealthy
+families,--a thing which had long been the object of his efforts.
+
+The Plavitskis, like all who are a little above middling country
+families, had indeed relatives whom they did not greatly recognize;
+they had also others who did not greatly recognize them. This, however,
+was done not so much from reasons of pride as involuntarily, by virtue
+of a certain social selection, through which people seek in society
+persons who are more or less in the same conditions of life as they
+themselves are. Great family festivals united such separated relatives
+temporarily; and Mashko not only found it agreeable to think that
+at his wedding there would be perfectly well-sounding names, but he
+foresaw various possible profits. The question would be merely one of
+cleverness to give people of this kind an idea that it would be well
+on their part, good and safe, to intrust their business to a man noted
+for energy, and, more than all, one of their own class, since he is a
+relative. That would be something like a dower given to a poor cousin.
+Mashko, taking note of his own qualities, hoped to force himself on
+them, and in time tower above them. He knew that this man or that would
+come at first to him for such counsel as he might find in conversation
+with an acquaintance, or a distant relative, who happened to understand
+various questions; later on, as the counsels proved good, he would come
+oftener, and at last put everything into the hands of the counsellor.
+Helping others in this fashion, he could himself sail out into broad
+waters, clear Kremen in time, advance to considerable property, throw
+aside at last legal pursuits, which he did not like, and which he
+considered only as a means of reaching his object, and fix himself
+finally in lofty spheres of society as an independent man, and at the
+same time a representative of superior landed property resting on a
+firm basis. He had foreseen all this, calculated and counted, before he
+determined to try for the hand of Panna Plavitski.
+
+He had not foreseen, however, one thing; to wit, that he would fall
+in love to such a degree as he had. For the time this made him angry,
+for he judged that too strong a feeling was something opposed to the
+balance which a man of high society should preserve at all times. That
+balance was one of his illusions. If he had had no need of forcing
+himself into that society, or had been born in it, he might have
+permitted himself to love to his heart's satisfaction.
+
+In spite of all his keenness, he had not understood that one of the
+chief privileges of this society, which considers itself privileged,
+is freedom. For this reason he was not altogether content when his
+heart melted too much in presence of Marynia. But, on the other hand,
+the object toward which he strove grew identified the more in him with
+that personal happiness which was verging almost on intoxication.
+
+These were new things for him, so new that the brightness of those
+unknown horizons blinded him. Mashko had arrived at thirty and some
+years of his life without knowing what rapture is. Now he understood
+what happiness and charms were described by that word, for he was
+enraptured with Marynia to the depth of his soul. Whenever Plavitski
+received him in his room, and she was in the adjoining one, Mashko was
+with her in thought to such a degree that hardly could he understand
+what the old man was saying.
+
+When she entered, there rose in his heart feelings utterly unknown to
+him hitherto,--feelings tender and delicate, which made him a better
+man than he was usually. His blue eyes changed their ordinary steel
+and cold gleam to an expression of sweetness and delight; the freckles
+on his face, by which he called to mind Professor Vaskovski, became
+still more distinct; his whole form lost its marks of formality, and
+he passed his fingers through his light side whiskers, not like an
+English lord, but an ordinary love-stricken mortal. He rose at last so
+high that he wished not only his own good, but her good, evidently not
+understanding it otherwise than through him and in him.
+
+He was so much in love that, if rejected, he might become dangerous,
+especially in view of his want of moral development, his great real
+energy, and lack of scruples. Till then he had not loved, and Marynia
+roused first in him all that was capable of loving. She was not a
+brilliant beauty; but she possessed in the highest degree the charm of
+womanliness, and that womanliness was the reason that she attracted
+energetic natures specially. In her delicate form there was something
+in common with a climbing plant; she had a calm face, clear eyes, and a
+mouth somewhat thoughtful,--all this, taken together, did not produce a
+mighty impression at the first glance, but after a time every man, even
+the most indifferent, saw that there was in her something peculiar,
+which made him remember that he had in his presence a woman who might
+be loved.
+
+In so far as Mashko felt himself better than usual, and in reality
+was so during that epoch of his life, in that far had the spiritual
+level of Marynia sunk since the Plavitskis came to Warsaw. The sale of
+Kremen had deprived her of occupation and a moral basis of life. She
+lacked a lofty object. Besides, the course of events had accumulated in
+her bitterness and dissatisfaction, which turn always to the injury of
+the heart. Marynia felt this herself distinctly; and a few days after
+that evening when Pan Stanislav did not come to them, she began first
+to speak of this to Pani Emilia, when at twilight they were left by
+themselves in the drawing-room adjoining Litka's chamber.
+
+"I see," said she, "that we are not so outspoken with each other as we
+used to be. I have wished to speak with thee openly, and I cannot bring
+myself to do so, for it has seemed to me that I am not worthy of thy
+friendship."
+
+Pani Emilia brought her sweet face up to Marynia's head, and began to
+kiss her on the temples.
+
+"Ai, thou Marynia, Marynia! What art thou saying, thou, always calm and
+thoughtful?"
+
+"I say so, for in Kremen I was more worthy than I am now. Thou wilt not
+believe how attached I was to that corner. I had all my days occupied,
+and had some sort of wonderful hope that in time something very happy
+would come to me. To-day all that has passed; and I cannot find myself
+in this Warsaw, and, what is worse, I cannot find my former honesty. I
+saw how astonished thou wert because I was coquetting with Pan Mashko.
+Do not tell me that thou didst not see it. And dost thou think that I
+myself know why I acted so? It must be because I am worse, or from some
+anger at myself, at Pan Stanislav, at the whole world. I do not love
+Mashko; I will not marry him. Therefore I act dishonestly, and with
+shame I confess it; but moments come in which I should like to do an
+intended injustice to some one. Thou shouldst break thy old friendship
+with me, for in truth I am other than I have been."
+
+Here tears began to roll down Marynia's face, and Pani Emilia fell to
+quieting her and fondling her all the more; at last she said,--
+
+"Pan Mashko is striving for thee most evidently; and I thought, I
+confess, that thou hadst the intention of accepting him. I tell thee
+now sincerely that that pained me, for he is not the man for thee; but,
+knowing thy love for Kremen, I admitted thy wish to return to it in
+this way."
+
+"At first I had such thoughts, it is true. I wished to persuade myself
+that Pan Mashko pleased me; I did not like to repulse him. It was a
+question with me of something else too, but it was a question also of
+Kremen. But I could not convince myself. I do not want even Kremen at
+such a price; but precisely in this lies the evil. For, in such a case,
+why am I leading Pan Mashko into error, why am I deluding him? Through
+simple dishonesty."
+
+"It is not well that thou art deluding him; but it seems to me that
+I understand whence that flows. From repugnance to some one else,
+and from the offence given by him. Is it not true? Console thyself,
+however, with this, that the evil is not beyond remedy; for thou
+mayst change thy action with Pan Mashko to-morrow. And, Marynia, it
+is needful to change it while there is time yet, while nothing is
+promised."
+
+"I know, Emilia; I understand that. But see, when I am with thee I feel
+as formerly, like an upright and honest woman; I understand, that not
+only a word binds, but conduct. And he may say that to me."
+
+"Then tell him that thou hast tried to convince thyself that thou wert
+in love with him, but could not. In every case, that is the only way."
+
+Silence followed; but both Marynia and Pani Emilia felt that they
+had not begun yet to talk of that which, if it did not concern both,
+concerned Pani Emilia most seriously. So, taking Marynia's hands, she
+said,--
+
+"Now confess, Marynia, thou art coquetting with Mashko because thou art
+offended by Pan Stanislav?"
+
+"That is true," answered Marynia, in a low voice.
+
+"But does not this mean that the impression of his visit to Kremen, and
+of thy first conversations with him, are not effaced yet?"
+
+"Better if it were."
+
+Pani Emilia began to stroke her dark hair. "Thou wilt not believe how
+good, clever, and noble a man he is. For us he has some friendship. He
+has liked Litka always; this makes me grateful from my whole soul to
+him. But thou knowest what an unardent and lukewarm feeling friendship
+is usually. He in this regard even is exceptional. When Litka was sick
+in Reichenhall, wilt thou believe it, he brought a celebrated doctor
+from Monachium; but, not wishing to alarm us, he said that the doctor
+had come to another patient, and that we should take advantage of his
+presence. Think what care and kindness! He is extremely reliable, a man
+to be trusted; and he is energetic and just. There are intelligent men,
+but without energy; others have energy, but lack delicacy of heart.
+He unites one to the other. I forgot to tell thee that when Litka's
+property was in danger, and when my husband's brother set about saving
+it, he found the greatest aid in Pan Stanislav. If Litka were grown up,
+I would give her to no one in the world with such confidence as to him.
+I could not even recount to you how much kindness we have experienced
+from him."
+
+"If as much as I have of evil, then very much."
+
+"Marynia, he did not intend that. If thou couldst but know how he
+suffers for his rashness, and how sincerely he acknowledges his fault
+touching thee."
+
+"He told me that himself," answered Marynia. "I, my Emilka, have
+pondered much over this,--to tell the truth, I have not thought of
+another thing; and I cannot find that he is to blame. In Kremen he was
+so pleasant that it seemed to me--to thee alone will I say this; for
+to thee I have written it already--that on the Sunday evening which he
+passed in our house I went to sleep with my head and heart so filled
+with him that I am ashamed to speak of it now. And I felt that one
+day longer, one friendly word more on his part, and I should love him
+for my lifetime. It seemed to me that he also-- The next day he went
+away in anger. The fault was my father's; it was mine also. I was
+able to understand that; and dost remember the letter I wrote thee at
+Reichenhall? Precisely the same trust which thou hast in him, I too
+had. He went away; I myself do not know why I thought, that he would
+return, or would write to me. He did not return; he did not write.
+Something told me that he would not take away Kremen; he took it. And
+afterward--I know that Pan Mashko talked with him openly, and he urged
+Pan Mashko, and assured him that he was thinking of nothing himself.
+Oh, my Emilia! If it please thee, he is not to blame; but how much harm
+has he done to me! Through him I have lost not only a beloved corner in
+which I was working; but more, I have lost faith in life, in people,
+in this,--that better and nobler things in this world conquer the low
+and the evil. I have become worse. I tell thee sincerely that I cannot
+find myself. He had the right to act as he has acted, I admit that;
+I say so, and do not say that he is guilty. But he has broken some
+vital spring in me. There is no cure for that; it cannot be mended. How
+can it? What is it to me that a change rose in him afterward; that he
+regrets what he did; that he would be ready even to marry me? What is
+that to me, if I, who almost loved him, not only do not love him now,
+but must guard against repugnance? That is worse than if I did not
+care for him. I know what thy wish is; but life must be built on love,
+not on repugnance. How can I give my hand to him with that feeling of
+offence in my soul and with that regret, that through him, guilty or
+not guilty, so much has been lost to me? Thou thinkest that I do not
+see his charm; but what can I do, when the more I see him, the more I
+am repulsed, and if I had to choose I should choose Pan Mashko, though
+he is less worthy? To everything good which thou canst say of him I
+agree; but to everything I answer: I do not love him; I never will love
+him."
+
+Pani Emilia's eyes were filled with tears. "Poor Pan Stas," said she,
+as if to herself. And after a moment of silence she asked, "And art
+thou not sorry for him?"
+
+"I am sorry for him when I think of him as he was in Kremen; I am sorry
+for him when I do not see him. But from the moment that I see him, I
+feel nothing but--repulsion."
+
+"Yes; because thou knowest not how unhappy he was in Reichenhall, and
+now he is still more unhappy. He has no one in the world."
+
+"He has thy friendship, and he loves Litka."
+
+"My Marynia, that is something different. I am thankful to him from my
+whole soul for his attachment to Litka; but that is something different
+altogether, and thou knowest thyself that he loves thee a hundred times
+more than Litka."
+
+In the chamber it had grown dark already; but soon the servant brought
+in a lamp, and, placing it on the table, went out. By the lamplight
+Pani Emilia beheld a whitish form crouched on the sofa near the door
+which led to Litka's room.
+
+"Who is there? Is that Litka?"
+
+"I, mamma."
+
+In her voice there was something; Pani Emilia rose and went hurriedly
+toward her.
+
+"When didst thou come out? What is the matter?"
+
+"I feel so ill in some way."
+
+Pani Emilia sat down on the sofa, and, drawing the little girl up to
+her, saw tears in her eyes.
+
+"Art thou crying, Litus? What is the matter?"
+
+"Oh, so sad, so sad!"
+
+And, inclining her head to her mother's shoulder, she began to cry.
+She was in reality sad, for she had learned that "Pan Stas" was more
+unhappy than in Reichenhall, and that he loves Marynia a hundred times
+more than her. That evening, when going to sleep and in her nightdress,
+she nestled up to her mother's ear and whispered,--
+
+"Mamma, mamma, I have one very great sin on my conscience."
+
+"My poor little girl, what is troubling thee?"
+
+She whispered in a still lower voice, "I do not like Panna Marynia."
+
+
+
+
+CHAPTER XIII.
+
+
+Pani Emilia, with Litka and Marynia, and with them Plavitski, were
+going to the Bigiels to dine at their country house, which stood in a
+forest at the distance of one hour and a half from the city. It was a
+fine day in September; there were myriads of glittering spider-webs
+in the air and on the stubbles. Leaves still fresh and green adhered
+to the trees yet; here and there, through leafy openings, were
+visible as it were fountains and bouquets of red and yellow. That
+pale and faded autumn brought to Marynia's mind her occupations in
+the country, the odor of grain in the barns, the fields with stacks,
+and the clear extent of the meadows, bounded way off somewhere on the
+horizon by stretches of alder. She felt a yearning for that life and
+that composure, in comparison with which the city, notwithstanding
+the labor which seethed in its every-day existence, but which Marynia
+was unable to appreciate, seemed to her idle and empty. She felt now
+that that life in which she had found her own worth and merit was lost
+beyond return to her, and on the other hand there was not outlined
+before her anything that could take its place and redeem it. She
+might, it is true, return by becoming Pani Mashko; but her heart was
+filled with bitterness at that thought alone, and Mashko, with his
+Warsaw self-confidence, with his freckles and his side whiskers, with
+his aping an English lord, seemed to her simply repulsive. Never had
+she felt withal a deeper feeling against Pan Stanislav, who had taken
+Kremen from her, and put Mashko in place of it. She was disgusted
+with Mashko at that moment, and it seemed to her that she hated Pan
+Stanislav. She saw before her life with her father on the pavement of
+Warsaw, without an object, without occupation, without an ideal, with
+regret for the past and in view of the past, and with emptiness in
+the future. For this reason that calm autumn day, instead of quieting
+her, filled her with bitterness and sorrow. On the whole, the journey
+was not joyous. Litka sat in gloom because "Pan Stas" was not with
+them. Pani Emilia gave all attention to her, fearing lest that gloomy
+feeling might be connected with her health. Plavitski alone was in
+genuine good-humor, especially at the beginning of the journey. In
+his buttoned frock-coat, with a red flower in the buttonhole, with
+a light-colored overcoat, and with mustaches as pointed as needles,
+he thought himself beautiful, and was sprightly, since rheumatism,
+which he felt at times, was not troubling him, by reason of the good
+weather; secondly, before him sat one of the most presentable women in
+Warsaw, who, as he supposed, would not remain indifferent to so many
+charms, or in any case would esteem them in so far as she would be able
+to note them. Let her say at least to herself, "Oh, what a charming
+man that must have been!" In the worst event, Plavitski would have
+been satisfied with such a retrospective recognition. In this hope he
+was really enchanting; for at one time he was lofty and fatherly, at
+another sportive, setting out with the theory that young men of the
+present do not know how to act politely with ladies. In politeness, as
+he told Pani Emilia, he went as far as mythology, which was true under
+a certain aspect, for he looked at her as would a satyr.
+
+But all this was received with a faint smile and with too little
+attention, hence he grew offended at last and began to speak of
+something else; namely, that, thanks to the relations of his daughter,
+he would become acquainted with the bourgeoisie, of which he was glad,
+however, for hitherto he had seen that society only on the stage, but
+it is necessary in life to meet the most varied kinds of people, for
+it is possible to learn something from each of them. He added finally,
+that it is the duty of certain circles not to estrange the commonalty,
+but on the contrary to gather them in, and thus plant in them sound
+principles; therefore he who had striven always to fulfil his social
+duties did not halt before that mission. Here the noble expression of
+his face took on a certain style of pensiveness, and in that state of
+feeling they drove up to the villa of the Bigiels.
+
+It stood in a forest of unmixed pines, in the neighborhood of other
+villas, among old trees, which in places were felled, in places
+standing in groups of a few, or of a few tens. They seemed to wonder
+a little what such a new house was doing among them in the old forest
+stillness; but they hospitably shielded it from the wind; on fine days
+they surrounded it with balsamic air, permeated with the odor of gum
+and resin.
+
+The Bigiels, with a row of children, came out to meet the guests. Pani
+Bigiel, who liked Marynia much, greeted her very cordially, desiring,
+besides, to prepossess her thereby for Pan Stanislav; she considered
+that the better Marynia understood how pleasant it might be for her
+among them, the less difficulty would she make.
+
+Plavitski, who, during his previous stay with Marynia in Warsaw,
+had made the acquaintance of the Bigiels at Pani Emilia's, but had
+limited himself to leaving cards with them simply, showed himself now
+such a gracious prince as was possible only to the most refined man,
+who at the same time was fulfilling his mission of gathering in the
+"bourgeoisie."
+
+"At the present day it is agreeable for any man to find himself under
+the roof of a person like you; but all the more for me, since my
+cousin, Polanyetski, has entered the career of commerce and is your
+partner."
+
+"Polanyetski is a strong man," answered Bigiel, with directness,
+pressing the gloved hand of Plavitski.
+
+The ladies retired for a moment to remove their hats; then, the air
+being quite warm, they returned to the veranda.
+
+"Is Pan Stanislav not here yet?" inquired Pani Emilia.
+
+"He has been here since morning," answered Bigiel; "but now he is
+visiting Pani Kraslavski. The place is near by," added he, turning to
+Marynia; "not even half a verst distant. There are summer residences
+everywhere about, and those ladies are our nearest neighbors."
+
+"I remember Panna Terka Kraslavski since the time of the carnival,"
+said Marynia. "She was always very pale."
+
+"Oh, she is very pale yet. The past winter she spent in Pau."
+
+Meanwhile the little Bigiels, who loved Litka wonderfully, drew her
+out to play in front of the house. The little girls showed her their
+gardens, made in the sand among the pines, in which gardens, to tell
+the truth, nothing would grow. These surveys were interrupted every
+little while by the girls, who stood on their toes and kissed Litka's
+cheeks; she, bending her beautiful flaxen head, returned these kisses
+with tenderness.
+
+But the boys wanted their share as well. First, they stripped to the
+stalk the georgina at the house, gathering for Litka the most beautiful
+blossoms; then they disputed about this,--what play does Litka like;
+and they went to Pani Emilia for information. Edzio, who had the habit
+of speaking in a very loud voice, and closing his eyes at the same
+time, called out,--
+
+"Please, Pani, I say that she likes ball better, only I don't know that
+you will let her play ball."
+
+"Yes; if she will not run, for that hurts her."
+
+"Oh, she will not, Pani; we will throw the ball so that it will go
+straight to her every time, then she will not run any. And if Yozio
+doesn't know how to throw that way, let her throw the ball."
+
+"I want to play with her," said Yozio, pitifully. And at the very
+thought that he might be deprived of that pleasure, his mouth took the
+form of a horseshoe and began to quiver; but Litka anticipated his
+outburst of sorrow, saying,--
+
+"I will throw to thee, Yozio; I'll throw to thee very often."
+
+Yozio's eyes, already moist, began to smile at once.
+
+"They will not hurt her," said Bigiel to Pani Emilia. "This is
+remarkable: the boys are what is called regular tearers; but with her
+they are wonderfully careful. It is Pan Stanislav who has trained them
+in this devotion to her."
+
+"Such lovely children! there are few in the world like them," remarked
+Pani Emilia.
+
+In a moment the children gathered in a group to arrange the play. In
+the middle of the group stood Litka, the oldest and the tallest; and
+though the little Bigiels were well-behaved children, she, with her
+sweet, poetic face and features, almost over-refined, seemed, among
+those ruddy, round faces, like a being from another planet. Pani Bigiel
+turned attention to that first of all.
+
+"Is she not a real queen?" asked she. "I say truly that never can I
+look at her sufficiently."
+
+"She is so noble in appearance," added Bigiel.
+
+And Pani Emilia looked at her only one with a glance in which there was
+a sea of love. The children ran apart now, and stood in a great circle
+forming, on the gray background of fallen pine needles, parti-colored
+spots, which seemed as small under the immense pines as colored
+mushrooms.
+
+Marynia went from the veranda and stood near Litka, to assist her in
+catching the ball, for which it was necessary to run, and in that way
+save her from exertion.
+
+On the broad forest road leading to the villa, Pan Stanislav appeared
+at that moment. The children did not notice him at once; but he took
+in with a glance the veranda, as well as the space in front; and,
+seeing the bright robe of Marynia under a pine, he hastened his steps.
+Litka, knowing her mamma's alarm at every more animated movement which
+she made, and, not wishing to disquiet her for anything, stood almost
+without stirring from her place, and caught on her club only those
+balls which came directly toward her. Marynia ran after all that went
+farther. By reason of that running, her hair was loosened so that she
+had to arrange it; and, at the moment when Pan Stanislav was coming in
+at the gate, she stood bent backward somewhat and with arms raised to
+her head.
+
+He did not take his eyes from her, and saw no one save her. She
+seemed to him on that broad space younger and smaller than usual, and
+therewith so maidenlike, so unapproachably attractive, so created
+for this, that a man should put his arms around her and press her
+to his boson; she was so feminine, so much the dearest creature on
+earth,--that never till that moment had he felt with such force how he
+loved her.
+
+At sight of him, the children threw down their balls and clubs, and
+ran with a cry to meet him. The amusement was stopped. Litka at the
+first instant sprang also toward Pan Stas, but restrained herself on
+a sudden, and looked with her great eyes, now toward him, now toward
+Marynia.
+
+"But thou art not rushing to meet Pan Polanyetski," said Marynia.
+
+"No."
+
+"Why, Litus?"
+
+"Because--"
+
+And her cheeks flushed somewhat, though the child did not know and did
+not dare to express her thought, which might be expressed in the words:
+"Because he does not love me any more; he loves only thee, and looks
+only at thee."
+
+But he approached, freeing himself from the children, and repeating,--
+
+"Do not hang on, little rogues, or I'll throw you."
+
+And he extended his hand to Marynia, looking at her in the eyes, with
+an entreaty for a pleasant smile and a greeting even a whit less
+indifferent than usual; then he turned to Litka,--
+
+"But is the dearest kitten well?"
+
+At sight of him, and under the influence of his voice, she, forgetting
+all the suffering of her little heart, gave him both hands, saying,--
+
+"Oh, yes, well; but yesterday Pan Stas did not come to us, and it was
+sad. To-day I'll take Pan Stas to mamma to give account."
+
+After a while all were on the veranda.
+
+"How are Pani Kraslavski and her daughter?" asked Pani Emilia.
+
+"They are well, and are coming here after dinner," answered Pan
+Stanislav.
+
+Just before dinner Professor Vaskovski came, bringing Bukatski, who had
+returned to Warsaw the evening before. His intimacy with the Bigiels
+permitted him to come without being invited; and the presence of Pani
+Emilia was too great a temptation to be resisted. He met her, however,
+without a trace of sentiment, in his usual jesting fashion; she was
+glad to see him, for he amused her with his strange and original way of
+uttering ideas.
+
+"Were you not going to Monachium and Italy?" asked she, when they had
+sat down to dinner.
+
+"Yes; but I forgot a card-knife in Warsaw, and came back to get it."
+
+"Oh, that was a weighty reason."
+
+"It always makes me impatient that people do everything from weighty
+reasons. What privilege have weighty reasons, that every man must
+accommodate himself to them? Besides, I gave, without wishing it,
+the last services to a friend, for yesterday I was at the funeral of
+Lisovich."
+
+"What! that thin little sportsman?" inquired Bigiel.
+
+"The same. And imagine that to this moment I cannot escape astonishment
+that a man who played the jester all his life could bring himself to
+such a serious thing as death. Simply I cannot recognize my Lisovich.
+At every step a man meets disappointment."
+
+"But," said Pan Stanislav, "Pani Kraslavski told me that Ploshovski, he
+with whom all the women of Warsaw were in love, shot himself in Rome."
+
+"He was a relative of mine," said Plavitski.
+
+This news affected Pani Emilia mainly. She scarcely knew Ploshovski
+himself, but she had often seen his aunt, for whom her husband's elder
+brother was agent. She knew also how blindly this aunt loved her
+sister's son.
+
+"My God, what a misfortune!" said she. "But is it true? A young man so
+capable, so wealthy--poor Panna Ploshovski!"
+
+"And such a great estate will be without an heir," added Bigiel. "I
+know their property, for it is near Warsaw. Old Panna Ploshovski
+had two relatives: Pani Krovitski, though she was distant, and Leo
+Ploshovski, who was nearer. Neither are living now."
+
+These words moved Plavitski again. He was indeed some sort of a distant
+relative of Panna Ploshovski, and even had seen her two or three times
+in his life; but there remained to him merely the remembrance of fear,
+for she had told him the bitter truth each time without circumlocution,
+or rather, speaking simply, had scolded him as much as he could hold.
+For this reason, in the further course of his life he avoided her most
+carefully, and all communication between them was stopped, though on
+occasions he liked to say a word in society of his relationship with
+a family so well known and important. He belonged to that category
+of people, numerous in our country, who are convinced that the Lord
+God created for their special use an easy road to fortune through
+inheritance, and who consider every hope of that kind as certain. He
+cast a solemn glance, therefore, on the assembly, and said,--
+
+"Perhaps, too, Providence decided that those properties should pass to
+other hands, which are able to make better use of them."
+
+"I met Ploshovski abroad once," said Pan Stanislav; "and on me he made
+the impression of a man altogether uncommon. I remember him perfectly."
+
+"He was so brilliant and sympathetic," added Pani Bigiel.
+
+"May God show him mercy!" said Professor Vaskovski. "I too knew him; he
+was a genuine Aryan."
+
+"Azoryan," said Plavitski.
+
+"Aryan," repeated the professor.
+
+"Azoryan," corrected Plavitski, with emphasis and dignity.
+
+And the two old men looked at each other with astonishment, neither
+knowing what the other wanted, and this to the great delight of
+Bukatski, who, raising his monocle, said,--
+
+"How is that, Aryan or Azoryan?"
+
+Pan Stanislav put an end to the misunderstanding by explaining that
+Azorya was the name of the family escutcheon of the Ploshovskis, that
+therefore it was possible to be at once an Aryan and an Azoryan; to
+which Plavitski agreed unwillingly, making the parenthetical remark
+that whoso bears a decent name, need not be ashamed of it, nor modify
+it.
+
+Bukatski, turning to Pani Emilia, began to converse in his usual frigid
+tone,--
+
+"One kind of suicide alone do I consider justifiable, suicide for love;
+therefore I am persuading myself for a number of years to it, but
+always in vain."
+
+"They say that suicide is cowardice," put in Marynia.
+
+"This is a reason too why I do not take my life: I am excessively
+brave."
+
+"Let us not speak of death, but of life," said Bigiel, "and of that
+which is best in it, health. To the health of Pani Emilia!"
+
+"And Litka," added Pan Stanislav.
+
+Then he turned to Marynia and said, "To the health of our mutual
+friends!"
+
+"Most willingly," answered Marynia.
+
+Then he lowered his voice and continued, "For see, I consider them
+not only as friends of mine, but also--how is it to be expressed?--as
+advocates. Litka is a child yet, but Pani Emilia knows to whom
+friendship may be offered. Therefore if a certain person had a
+prejudice against me, even justly; if I had acted with that person not
+precisely as I should, or simply ill, and if that person knew me to be
+suffering from my act,--that person ought to think that I am not the
+worst of men, since Pani Emilia has sincere good-will for me."
+
+Marynia was confused at once; she was sorry for him. He finished in a
+still lower voice,--
+
+"But in truth I am suffering. This is a great question for me."
+
+Before she had answered, Plavitski raised a health to Pani Bigiel,
+and made a whole speech, the substance of which was that the Queen of
+Creation is no other than woman; therefore all heads should incline
+before woman, as the queen, and, for this reason, he had bowed down all
+his life before woman in general, and at present he bowed before Pani
+Bigiel in particular.
+
+Pan Stanislav from his soul wished him to choke, for he felt that he
+might have received some kind word from Marynia, and he felt that the
+moment had passed. In fact, Marynia went to embrace Pani Bigiel; on her
+return she did not resume the interrupted conversation, and he dared
+not ask her directly for an answer.
+
+Immediately after dinner came Pani and Panna Kraslavski: the mother,
+a woman about fifty years old, animated, self-confident, talkative;
+the daughter, the complete opposite of her mother, formal, dry, cold,
+pronouncing "tek," instead of "tak," but for the rest with a full,
+though pale face, reminding one somewhat of the faces of Holbein's
+Madonnas.
+
+Pan Stanislav began out of malice to entertain her; but, looking from
+time to time at the fresh face and blue eyes of Marynia, he said
+to himself, "If thou hadst given even one kind word! thou,--thou,
+the pitiless." And he grew more and more angry, so that when Panna
+Kraslavski said "memme" instead of "mamma," he inquired harshly,--
+
+"Who is that?"
+
+"Memme," however, displayed her whole supply of facts, or rather
+suppositions, concerning the suicide of Ploshovski.
+
+"Imagine," said she, with warmth, "it came to my head at once that he
+shot himself because of the death of Pani Krovitski. Lord light her
+soul! she was a coquette, and I never liked her. She coquetted with
+him so that I was afraid to take Terka to any place where they were
+together, because her conduct was simply a bad example for such a young
+girl. What is true, is true! Lord light her soul! Terka, too, had no
+sympathy for her."
+
+"Ah, Pani," said Pani Emilia, "I have always heard that she was an
+angel."
+
+And Bukatski, who had never seen Pani Krovitski in his life, turned to
+Pani Kraslavski and said phlegmatically,--
+
+"Madame, _je vous donne ma parole d'honneur_ that she was an archangel."
+
+Pani Kraslavski was silent a moment, not knowing what to answer; then,
+flushing up, she would have answered something sharp, were it not that
+Bukatski, as a man of wealth, might in a given event be a good match
+for Terka. Pan Stanislav enjoyed the same consideration in her eyes;
+and for these two exclusively she kept up summer relations with the
+Bigiels, whom she did not recognize when they met her by chance on the
+street.
+
+"With gentlemen," said she, "every presentable woman is an angel or an
+archangel. I do not like this, even when they say it to me about Terka.
+Pani Krovitski might be a good person, but she had no tact; that is the
+whole question."
+
+In this way conversation about Ploshovski dropped, the more since the
+attention of Pani Kraslavski was turned exclusively to Pan Stanislav,
+who was entertaining Panna Terka. He was entertaining her a little out
+of anger at himself, a little out of anger at Marynia, and he tried to
+convince himself that it was pleasant for him near her; he tried even
+to find in her a charm, and discovered that her neck was too slender
+and her eyes as it were quenched eyes, which grew lively and turned
+inquiringly at him when there was no place for a question. He observed,
+too, that she might be a quiet despot, for when the mother began to
+talk too loudly, Panna Terka put her glasses to her eyes and looked
+at her attentively; and under the influence of that look the mother
+lowered her voice, or grew silent altogether. In general, Panna Terka
+annoyed him immensely; and if he occupied himself more with her than he
+ever had before, he did so from sheer desperation, to rouse at least a
+shade of jealousy in Marynia. Even people of sound sense grasp at such
+vain methods when the misery of their feelings presses them too keenly.
+These methods produce usually results opposite to those intended, for
+they increase the difficulty of subsequent approach and explanations;
+besides, they merely strengthen the feeling cherished in the heart of
+the person using them. Toward the end Pan Stanislav longed so much for
+Marynia that he would have agreed to listen even to an unpleasant word
+from her, if he could only approach her and speak; and still it seemed
+to him more difficult now than an hour before. He drew a deep breath
+when the visit was over, and the guests were preparing to go. Before
+that, however, Litka approached her mother, and, putting her arms
+around her neck, whispered. Pani Emilia nodded, and then approached Pan
+Stanislav,--
+
+"Pan Stanislav," said she, "if you do not think of spending the night
+here, ride with us. Marynia and I will take Litka between us, and there
+will be room enough."
+
+"Very well. I cannot pass the night here; and I am very thankful,"
+answered he; and, divining easily who the author of this plan was, he
+turned to Litka and said,--
+
+"Thou, my best little kitten, thou."
+
+She, holding to her mother's dress, raised to him her eyes, half sad,
+half delighted, asking quietly,--
+
+"Is that good, Pan Stas?"
+
+A few minutes later they started. After a fine day there came a night
+still finer, a little cool, but all bright and silvery from the moon.
+Pan Stanislav, for whom the day had passed grievously and in vain,
+breathed now with full breast, and felt almost happy, having before
+him two beings whom he loved very deeply, and one whom he loved beyond
+everything on earth. By the light of the moon he saw her face, and it
+seemed to him mild and peaceful. He thought that Marynia's feelings
+must be like her face in that moment; that perhaps her dislike of him
+was softening amid that general quiet.
+
+Litka dropped into the depth of the seat, and appeared to be sleeping.
+Pan Stanislav threw a shawl, taken from Pani Emilia, over her feet, and
+they rode on a while in silence.
+
+Pani Emilia began to speak of Ploshovski, the news of whose death had
+impressed her deeply.
+
+"There is hidden in all that some unusually sad drama," said Pan
+Stanislav; "and Pani Kraslavski may be right in some small degree when
+she insists that these two deaths are connected."
+
+"There is in suicide," said Marynia, "this ghastly thing, that one
+feels bound to condemn it; and while condemning there is an impression
+that there should be no sympathy for the misfortune."
+
+"Sympathy," answered Pan Stanislav, "should be had for those who have
+feeling yet,--hence for the living."
+
+The conversation ceased, and they went on again for some time in
+silence. After a while Pan Stanislav pointed to the lights in the
+windows of a house standing in the depth of a forest park, and said,--
+
+"That is Pani Kraslavski's villa."
+
+"I cannot forgive her for what she said of that unfortunate Pani
+Krovitski," said Pani Emilia.
+
+"That is simply a cruel woman," added Pan Stanislav; "but do you know
+why? It is because of her daughter. She looks on the whole world as a
+background which she would like to make as black as possible, so that
+Panna Terka might be reflected on it the more brightly. Perhaps the
+mother had designs sometime on Ploshovski; perhaps she considered Pani
+Krovitski a hindrance,--hence her hatred."
+
+"That is a nice young lady," said Marynia.
+
+"There are persons for whom behind the world of social forms begins
+another and far wider world; for her nothing begins there, or rather
+everything ends. She is simply an automaton, in whom the heart beats
+only when her mother winds it with a key. For that matter, there
+are in society very many such young ladies; and even those who give
+themselves out for something different are in reality just like her.
+It is the eternal history of Galatea. Would you believe, ladies, that
+a couple of years since an acquaintance of mine, a young doctor, fell
+in love to distraction with that puppet, that quenched candle. Twice he
+proposed, and twice he was rejected; for those ladies looked higher. He
+joined the Holland service afterwards, and died there somewhere, with
+the fever doubtless; for at first he wrote to me inquiring about his
+automaton, and later on those letters ceased to come."
+
+"Does she know of this?"
+
+"She does; for as often as I see her, I speak of him. And what is
+characteristic is this,--that the memory of him does not ruffle her
+composure for an instant. She speaks of him as of any one else. If he
+expected from her even a posthumous sorrow, he was deceived in that
+also. I must show you, ladies, sometime, one of his letters. I strove
+to explain to him her feeling; he answered me, 'I estimate her coolly,
+but I cannot tear my soul from her.' He was a sceptic, a positive
+man, a child of the age; but it seems that feeling makes sport of all
+philosophies and tendencies. Everything passes; but feeling was, is,
+and will be. Besides, he said to me once, 'I would rather be unhappy
+with her than happy with another.' What is to be said in this case? The
+man looked at things soundly, but could not tear his soul away,--and
+that was the end of it."
+
+This conversation ended also. They came out now on to a road planted
+with chestnut-trees, the trunks of which seemed rosy in the light of
+the carriage lamps.
+
+"But if any one has misfortune, he must endure it," said Pan Stanislav,
+following evidently the course of his own thoughts.
+
+Meanwhile Pani Emilia bent over Litka,--
+
+"Art sleeping, child?" inquired she.
+
+"No, mamma," answered Litka.
+
+
+
+
+CHAPTER XIV.
+
+
+"I have never run after wealth," said Plavitski; "but if Providence in
+its inscrutable decrees has directed that even a part of that great
+fortune should come to our hands, I shall not cross its path. Of this
+not much will come to me. Soon I shall need four planks and the silent
+tear of my child, for whom I have lived; but here it is a question of
+Marynia."
+
+"I would turn your attention to this," said Mashko, coldly,--"that,
+first of all, those expectations are very uncertain."
+
+"But is it right not to take them into consideration?"
+
+"Secondly, that Panna Ploshovski is living yet."
+
+"But sawdust is dropping out of the old woman. She is as shrivelled as
+a mushroom!"
+
+"Thirdly, she may leave her property for public purposes."
+
+"But is it not possible to dispute such a will?"
+
+"Fourthly, your relationship is immensely distant. In the same way all
+people in Poland are related to one another."
+
+"She has no nearer relatives."
+
+"But Polanyetski is your relative."
+
+"No. God knows he is not! He is a relative of my first wife, not mine."
+
+"And Bukatski?"
+
+"Give me peace! Bukatski is a cousin of my brother-in-law's wife."
+
+"Have you no other relatives?"
+
+"The Gantovskis claim us, as you know. People say that which flatters
+them. But there is no need of reckoning with the Gantovskis."
+
+Mashko presented difficulties purposely, so as to show afterward a
+small margin of hope, therefore he said,--
+
+"With us people are very greedy for inheritances; and let any
+inheritance be in sight, they fly together from all sides, as sparrows
+fly to wheat. Everything in such cases depends on this: who claims
+first, what he claims, and finally through whom he claims. Remember
+that an energetic man, acquainted with affairs, may make something
+out of nothing; while, on the other hand, a man without energy or
+acquaintance with business, even if he has a good basis of action, may
+effect nothing."
+
+"I know this from experience. All my life I have had business up to
+this." Here Plavitski drew his hand across his throat.
+
+"Besides, you may become the plaything of advocates," added Mashko,
+"and be exploited without limit."
+
+"In such a case I could count on your personal friendship for us."
+
+"And you would not be deceived," answered Mashko, with importance.
+"Both for you and Panna Marynia I have friendship as profound as if you
+belonged to my family."
+
+"I thank you in the name of the orphan," answered Plavitski; and
+emotion did not let him speak further.
+
+Mashko put on dignity, and said, "But if you wish me to defend your
+rights, both in this matter, which, as I said, may prove illusive, and
+in other matters, then give me those rights." Here the young advocate
+seized Plavitski's hand,--
+
+"Respected sir," continued he, "you will divine that of which I wish to
+speak; therefore hear me to the end patiently."
+
+He lowered his voice; and although there was no one in the room, he
+began to speak almost in a whisper. He spoke with force, with dignity,
+and at the same time with great self-command, as befitted a man who
+never forgot who he was nor what he offered. Plavitski closed his eyes
+at moments; at moments he pressed Mashko's hand; finally, at the end of
+the conference, he said,--
+
+"Come to the drawing-room; I will send in Marynia. I know not what she
+will say to you; in every case, let that come which God wills. I have
+at all times known your value; now I esteem you still more--and here!"
+
+The arms of Plavitski opened wide, and Mashko bent toward them,
+repeating, not without emotion, but always with lofty dignity,--
+
+"I thank, I thank--"
+
+After a while he found himself in the drawing-room.
+
+Marynia appeared with a face which had grown very pale; but she was
+calm. Mashko pushed a chair toward her, seated himself in another, and
+began,--
+
+"I am here by the approval of your father. My words can tell you
+nothing beyond what my silence has told already, and which you have
+divined. But since the moment has come in which I should mention
+my feelings explicitly, I do this then with all confidence in your
+heart and character. I am a man who loves you, on whom you may lean;
+therefore I put in your hands my life, and I beg you from the bottom of
+my heart to consent to go with me."
+
+Marynia was silent for a moment, as if seeking words, then she said,--
+
+"I ought to answer you clearly and sincerely. This confession is for me
+very difficult; but I do not wish such a man as you to deceive himself.
+I have not loved you; I do not love you, and I will not be your wife,
+even should it come to me never to be any one's."
+
+Then a still more prolonged silence followed. The spots on Mashko's
+face assumed a deeper hue, and his eyes cast cold steel gleams.
+
+"This answer," said he, "is as decided as it is painful to me and
+unexpected. But will you not give yourself a few days to consider,
+instead of rejecting me decisively at this moment?"
+
+"You have said that I divined your feelings; I had time then to make
+my decision, and the answer which I gave you, I give after thorough
+reflection."
+
+Mashko's voice became dry and sharp now,--
+
+"Do you think that by virtue of your bearing with me, I had not the
+right to make such a proposal?"
+
+And he was sure in that moment that Marynia would answer that he
+understood her bearing incorrectly, that there was nothing in it
+authorizing him to entertain any hope,--in one word, that she would
+seek the crooked road taken usually by coquettes who are forced to
+redeem their coquetry by lying; but she raised her eyes to him and
+said,--
+
+"My conduct with you has not been at times what it should have been; I
+confess my fault, and with my whole soul I beg pardon for it."
+
+Mashko was silent. A woman who evades rouses contempt; a woman who
+recognizes her fault dashes the weapon from the hand of every opponent
+in whose nature, or even in whose education, there lies the least spark
+of knightly feeling. Besides this, there is one final method of moving
+the heart of a woman in such a ease, and that is to overlook her fault
+magnanimously. Mashko, though he saw before him a precipice, understood
+this, and determined to lay everything on this last card. Every nerve
+in him quivered from anger and offended self-love; but he mastered
+himself, took his hat, and, approaching Marynia, raised her hand to his
+lips.
+
+"I knew that you loved Kremen," said he; "and I bought it for one
+purpose only, to lay it at your feet. I see that I went by a mistaken
+road, and I withdraw, though I do so with endless sorrow; I beg you to
+remember that. Fault on your part there has not been, and is not. Your
+peace is dearer to me than my own happiness; I beg you, therefore, as
+an only favor, not to reproach yourself. And now farewell."
+
+And he went out.
+
+She sat there motionless a long time, with a pale face and a feeling
+of oppression in her soul. She had not expected to find in him so many
+noble feelings. Besides, the following thought came to her head, "That
+one took Kremen from me to save his own; this one bought it to return
+it to me." And never before had Pan Stanislav been so ruined in her
+thoughts. At that moment she did not remember that Mashko had bought
+Kremen, not from Pan Stanislav, but from her father; second, that he
+had bought it profitably; third, that though he wished to return it,
+he intended to take it again with her hand, thus freeing himself from
+the payments which weighed on him; and finally, to take the matter as
+it was in reality, neither Pan Stanislav nor any one else had taken
+Kremen from her,--Plavitski had sold it because he was willing and
+found a purchaser. But at that moment she looked on the matter in woman
+fashion, and compared Mashko with Pan Stanislav, exalting the former
+beyond measure, and condemning the latter beyond his deserts. Mashko's
+action touched her so much that if she had not felt for him simply a
+repulsion, she would have called him back. For a while it seemed to her
+even that she ought to do so, but strength failed her.
+
+She did not know either that Mashko went down the stairs with rage and
+despair in his soul; in fact, a precipice had opened before him. All
+his calculations had deceived him: the woman whom he loved really did
+not want him, and rejected him; and though she had striven to spare him
+in words, he felt humbled as never before. Whatever he had undertaken
+in life hitherto, he had carried through always with a feeling of his
+own power and reason, with an unshaken certainty of success. Marynia's
+refusal had taken that certainty from him. For the first time he
+doubted himself; for the first time he had a feeling that his star was
+beginning to pale, and that perhaps an epoch of defeats was beginning
+for him on all fields on which he had acted hitherto. That epoch had
+begun even. Mashko had bought Kremen on conditions exceptionally
+profitable, but it was too large an estate for his means. If Marynia
+had not rejected him, he would have been able to manage; he would not
+have needed to think of the life annuity for Plavitski, or the sum
+which, according to agreement, came to Marynia for Magyerovka. At
+present he had to pay Marynia, Pan Stanislav, and the debts on Kremen,
+which must be paid as soon as possible, for, by reason of usurious
+interest, they were increasing day by day, and threatening utter ruin.
+For all this he had only credit, hitherto unshaken, it is true, but
+strained like a chord; Mashko felt that, if that chord should ever
+snap, he would be ruined beyond remedy.
+
+Hence at moments, besides sorrow for Marynia, besides the pain which a
+man feels after the loss of happiness, anger measureless, almost mad,
+bore him away, and also an unbridled desire for revenge. Therefore,
+when he was entering his residence, he muttered through his set teeth,--
+
+"If thou do not become my wife, I'll not forgive thee for what thou
+hast done to me; if thou become my wife, I'll not forgive thee either."
+
+Meanwhile Plavitski entered the room in which Marynia was sitting, and
+said,--
+
+"Thou hast refused him, or he would have come to me before going."
+
+"I have, papa."
+
+"Without hope for the future?"
+
+"Without hope. I respect him as no one in the world, but I gave him no
+hope."
+
+"What did he answer?"
+
+"Everything that such a high-minded person could answer."
+
+"A new misfortune. Who knows if thou hast not deprived me of a morsel
+of bread in my old age? But I knew that no thought of this would come
+to thee."
+
+"I could not act otherwise; I could not."
+
+"I have no wish to force thee; and I go to offer my sufferings there
+where every tear of an old man is counted."
+
+And he went to Lour's to look at men playing billiards. He would have
+consented to Mashko; but at the root of the matter he did not count him
+a very brilliant match, and, thinking that Marynia might do better, he
+did not trouble himself too much over what had happened.
+
+Half an hour later Marynia ran in to Pani Emilia's.
+
+"One weight at least has fallen from my heart," began she. "I refused
+Pan Mashko to-day decisively. I am sorry for him; he acted with me as
+nobly and delicately as only such a man could act; and if I had for him
+even a small spark of feeling, I would return to him to-day."
+
+Here she repeated the whole conversation with Mashko. Even Pani Emilia
+could not reproach him with anything; she could not refuse a certain
+admiration, though she had blamed Mashko for a violent character, and
+had not expected that, in such a grievous moment for himself, he would
+be able to show such moderation and nobleness. But Marynia said,--
+
+"My Emilka, I know thy friendship for Pan Stanislav, but judge these
+two men by their acts, not their words, and compare them."
+
+"Never shall I compare them," answered Pani Emilia, "comparison is
+impossible in this case. For me, Pan Stanislav is a nature a hundred
+times loftier than Mashko, but thou judgest him unjustly. Thou,
+Marynia, hast no right to say, 'One took Kremen from me; the other
+wished to give it back.' Such was not the case. Pan Stanislav did not
+take it from thee at any time; but to-day, if he could, he would return
+it with all his heart. Prepossesion is talking through thee."
+
+"Not prepossession, but reality, which nothing can change."
+
+Pani Emilia seated Marynia before her, and said, "By all means,
+Marynia, prepossession, and I will tell thee why. Thou art not
+indifferent to Pan Stanislav now."
+
+Marynia quivered as if some one had touched a wound which was paining
+her; and after a while she replied, with changed voice,--
+
+"Pan Stanislav is not indifferent to me; thou art right. Everything
+which in me could be sympathy for him has turned to dislike; and hear,
+Emilka, what I will tell thee. If I had to choose between those two
+men, I should choose Mashko without hesitation."
+
+Pani Emilia dropped her head; after a while Marynia's arms were around
+her neck.
+
+"What suffering for me, that I cause thee such pain! but I must tell
+truth. I know that in the end thou, too, wilt cease to love me, and I
+shall be all alone in the world."
+
+And really something like that had begun. The young women parted with
+embraces and kisses; but still, when they found themselves far from
+each other, both felt that something between them had snapped, and that
+their mutual relations would not be so cordial as hitherto.
+
+Pani Emilia hesitated for a number of days whether to repeat Marynia's
+words to Pan Stanislav; but he begged her so urgently for the whole
+truth that at last she thought it necessary, and that she would better
+tell it. When all had been told, he said,--
+
+"I thank you. If Panna Plavitski feels contempt for me, I must endure
+it; I cannot, however, endure this,--that I should begin to despise
+myself. As it is, I have gone too far. My dear lady, you know that
+if I have done her a wrong, I have tried to correct it, and gain her
+forgiveness. I do not feel bound to further duties. I shall have
+grievous moments; I do not hide that from you. But I have not been an
+imbecile, and am not; I shall be able to bring myself to this,--I shall
+throw all my feelings for Panna Plavitski through the window, as I
+would something not needed in my chamber, I promise that sacredly."
+
+He went home filled with will and energy. It seemed to him that he
+could take that feeling and break it as he might break a cane across
+his knee. This impulse lasted a number of days. During that time he did
+not show himself anywhere, except at his office, where he talked with
+Bigiel of business exclusively. He worked from morning till evening and
+did not permit himself even to think about Marynia in the daytime.
+
+But he could not guard himself from sleepless nights. Then came to him
+the clear feeling that Marynia might love him, that she would be the
+best wife for him, that he would be happy with her as never with any
+one else, and that he would love her as his highest good. The regret
+born of these thoughts filled his whole existence, and did not leave
+him any more, so that sorrow was consuming his life and his health,
+as rust consumes iron. Pan Stanislav began to grow thin; he saw that
+the destruction of a feeling gives one sure result,--the destruction
+of happiness. Never had he seen such a void before him, and never had
+he felt, with equal force, that nothing would fill it. He saw, too,
+that it was possible to love a woman not as she is, but as she might
+be; therefore his heart-sickness was beyond measure. But, having great
+power over himself, he avoided Marynia. He knew always when she was to
+be at Pani Emilia's, and then he confined himself at home.
+
+It was only when Litka fell ill again that he began to visit Pani
+Emilia daily, passing hours with the sick child, whom Marynia attended
+also.
+
+
+
+
+CHAPTER XV.
+
+
+But poor Litka, after a new attack, which was more terrible than any
+preceding it, could not recover. She spent days now lying on a long
+chair in the drawing-room; for at her request the doctor and Pani
+Emilia had agreed not to keep her in bed the whole time. She liked
+also to have Pan Stanislav sitting near her; and she spoke to him
+and her mother about everything that passed through her mind. With
+Marynia she was silent usually; but at times she looked at her long,
+and then raised her eyes to the ceiling, as if wishing to think out
+a thought, and give herself an account of something. More than once
+these meditations took place when she was left alone with her mother.
+On a certain afternoon she woke as if from a dream, and turning to her
+mother, said,--
+
+"Mamma, sit near me here on the sofa."
+
+Pani Emilia sat down; the child put her arms around her neck, and,
+resting her head on her shoulder, began to speak in a caressing voice,
+which was somewhat enfeebled.
+
+"I wanted to ask mamma one thing, but I do not know how to ask it."
+
+"What is thy wish, my dear child?"
+
+Litka was silent a moment, collecting her thoughts; then she said,--
+
+"If we love some one, mamma, what is it?"
+
+"If we love some one, Litus?"
+
+Pani Emilia repeated the question, not understanding well at first what
+the little girl was asking, but she did not know how to inquire more
+precisely.
+
+"Then what is it, mamma?"
+
+"It is this,--we wish that one to be well, just as I wish thee to be
+well."
+
+"And what more?"
+
+"And we want that person to be happy, want it to be pleasant in the
+world for that person, and are glad to suffer for that person when in
+trouble."
+
+"And what more?"
+
+"To have that one always with us, as thou art with me; and we want that
+one to love us, as thou lovest me."
+
+"I understand now," said Litka, after a moment's thought; "and I think
+myself that that is true,--that it is that way."
+
+"How, kitten?"
+
+"See, mamma, when I was in Reichenhall, mamma remembers? at Thumsee I
+heard that Pan Stas loves Panna Marynia; and now I know that he must be
+unhappy, though he never says so."
+
+Pani Emilia, fearing emotion for Litka, said,--
+
+"Does not this talk make thee tired, kitten?"
+
+"Oh, no, not a bit, not a bit! I understand now: he wants her to love
+him, and she does not love him; and he wants her to be near him always,
+but she lives with her father, and she will not marry him."
+
+"Marry him?"
+
+"Marry him. And he is suffering from that, mamma; isn't it true?"
+
+"True, my child."
+
+"Yes, I know all that; and she would marry him if she loved him?"
+
+"Certainly, kitten; he is such a kind man."
+
+"Now I know."
+
+The little girl closed her eyes, and Pani Emilia thought for a while
+that she was sleeping; but after a time she began to inquire again,--
+
+"And if he married Marynia, would he cease to love us?"
+
+"No, Litus; he would love us always just the same."
+
+"But would he love Marynia?"
+
+"Marynia would be nearer to him than we. Why dost thou ask about this
+so, thou kitten?"
+
+"Is it wrong?"
+
+"No, there is nothing wrong in it, nothing at all; only I am afraid
+that thou wilt weary thyself."
+
+"Oh, no! I am always thinking of Pan Stas anyhow. But mamma mustn't
+tell Marynia about this."
+
+With these words ended the conversation, after which Litka held silence
+for a number of days, only she looked more persistently than before at
+Marynia. Sometimes she took her hand and turned her eyes to the young
+woman, as if wishing to ask something. Sometimes when Marynia and Pan
+Stanislav were near by, she gazed now on her, now on him, and then
+closed her lids. Often they came daily, sometimes a number of times
+in the day, wishing to relieve Pani Emilia, who permitted no one to
+take her place in the night at Litka's bedside; for a week she had
+been without rest at night, sleeping only a little in the day, when
+Litka herself begged her to do so. Still Pani Emilia was not conscious
+of the whole danger which threatened the little girl; for the doctor,
+not knowing what that crisis of the disease would be, whether a step
+in advance merely, or the end, pacified the mother the more decisively
+because Pan Stanislav begged him most urgently to do so.
+
+She had a feeling, however, that Litka's condition was not favorable,
+and, in spite of assurances from the doctor, her heart sank more than
+once from alarm. But to Litka she showed always a smiling and joyous
+face, just as did Pan Stanislav and Marynia; but the little girl had
+learned already to observe everything, and Pani Emilia's most carefully
+concealed alarm did not escape her.
+
+Therefore on a certain morning, when there was no one in her room but
+Pan Stanislav, who was occupied with inflating for her a great globe of
+silk, which he had brought as a present, the little girl said,--
+
+"Pan Stas, I see sometimes that mamma is very anxious because I am
+sick."
+
+He stopped inflating the globe, and answered,--
+
+"Ai! she doesn't dream of it. What is working under thy hair? But it is
+natural for her to be anxious; she would rather have thee well."
+
+"Why are all other children well, and I alone always sick?"
+
+"Nicely well! Weren't the Bigiel children sick, one after another, with
+whooping-cough? For whole months the house was like a sheepfold. And
+didn't Yozio have the measles? All children are eternally sick, and
+that is the one pleasure with them."
+
+"Pan Stas only talks that way, for children are sick and get well
+again." Here she began to shake her head. "No; that is something
+different. And now I must lie this way all the time, for if I get up my
+heart beats right away; and the day before yesterday, when they began
+to sing on the street, and mamma wasn't in the room, I went to the
+window a little while, and saw a funeral. I thought, 'I, too, shall die
+surely.'"
+
+"Nonsense, Litus!" cried Pan Stanislav; and he began to inflate the
+globe quickly to hide his emotion, and to show the child how little
+her words meant. But she went on with her thought,--
+
+"It is so stifling for me sometimes, and my heart beats so--mamma
+told me to say then 'Under Thy protection,' and I say it always, for
+I am terribly afraid to die! I know that it is nice in heaven, but
+I shouldn't be with mamma, only alone in the graveyard; yes, in the
+night."
+
+Pan Stanislav laid down the globe suddenly, sat near the long chair,
+and, taking Litka's hand, said,--
+
+"My Litus, if thou love mamma, if thou love me, do not think of such
+things. Nothing will happen to thee; but thy mother would suffer if she
+knew what her little girl's head is filled with. Remember that thou art
+hurting thyself in this way."
+
+Litka joined her hands: "My Pan Stas, I ask only one thing, not more."
+
+He bent his head down to her: "Well, ask, kitten, only something
+sensible."
+
+"Would Pan Stas be very sorry for me?"
+
+"Ah! but see what a bad girl!"
+
+"My Pan Stas, tell me."
+
+"I? what an evil child, Litus! Know that I love thee, love thee
+immensely. God preserve us! there is no one in the world that I should
+be so sorry for. But be quiet at least for me, thou suffering fly! thou
+dearest creature!"
+
+"I will be quiet, kind Pan Stas."
+
+And in the moment when Pani Emilia came, and he was preparing to go,
+she asked,--
+
+"And Pan Stas is not angry with me?"
+
+"No, Litus," answered Pan Stanislav.
+
+When he had gone to the antechamber he heard a light knocking at the
+door; Pani Emilia had given orders to remove the bell. He opened it and
+saw Marynia, who came ordinarily in the evening. When she had greeted
+him, she asked,--
+
+"How is Litka to-day?"
+
+"As usual."
+
+"Has the doctor been here?"
+
+"Yes. He found nothing new. Let me help you!"
+
+Saying this, he wished to take her cloak, but she was unwilling to
+accept his services, and refused. Having his heart full of the previous
+talk with Litka, he attacked her most unexpectedly,--
+
+"What I offer you is simple politeness, nothing more; and even if it
+were something more, you might leave your repugnance to me outside
+this threshold, for inside is a sick child, whom not only I, but you,
+profess to love. Your response lacks not merely kindness, but even
+courtesy. I would take in the same way the cloak of any other woman,
+and know that at present I am thinking of Litka, and of nothing else."
+
+He spoke with great passionateness, so that, attacked suddenly, Marynia
+was a little frightened; indeed, she lost her head somewhat, so that
+obediently she let her cloak be taken from her, and not only did not
+find in herself the force to be offended, but she felt that a man
+sincerely and deeply affected by alarm and suffering might talk so,
+therefore a man who was really full of feeling and was good at heart.
+Perhaps, too, that unexpected energy of his spoke to her feminine
+nature; it is enough that Pan Stanislav gained on her more in that
+moment than at any time since their meeting at Kremen, and never till
+then was she so strongly reminded of that active young man whom she had
+conducted once through the garden. The impression, it is true, was a
+mere passing one, which could not decide their mutual relations; but
+she raised at once on him her eyes, somewhat astonished, but not angry,
+and said,--
+
+"I beg your pardon."
+
+He had calmed himself, and was abashed now.
+
+"No; I beg pardon of you. Just now Litka spoke of her death to me, and
+I am so excited that I cannot control myself; pray understand this, and
+forgive me."
+
+Then he pressed her hand firmly, and went home.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI.
+
+
+On the following day Marynia offered to stay at Pani Emilia's till
+Litka should recover perfectly. Litka supported this offer, which Pani
+Emilia, after a short opposition, was forced to accept. In fact, she
+was dropping down from weariness; the health of the sick girl demanded
+unceasing and exceptional watchfulness, for a new attack might come at
+any instant. It was difficult to calculate or be sure that a servant,
+even the most faithful, would not doze at the very moment in which
+speedy assistance might save the child's life; hence the presence of
+Marynia was a real aid to the anxious mother, and calmed her.
+
+As to Plavitski, he preferred to eat at the restaurant, and made no
+trouble. Marynia, moreover, went in every day to inquire about his
+health and bring domestic accounts into order; then she returned to
+Pani Emilia to sit half the night by the little girl.
+
+In this way Pan Stanislav, who passed at Pani Emilia's all the time
+free from occupation, and received, or rather dismissed with thanks,
+those who came to inquire for Litka's health, saw Marynia daily. And
+she in truth amazed him; Pani Emilia herself did not show more anxiety
+for the child, and could not nurse her more carefully. In a week
+Marynia's face had grown pale from watching and alarm; there were dark
+lines beneath her eyes; but her strength and energy seemed to grow
+hourly. There was in her also so much sweetness and kindness, something
+so calm and delicate in the services which she rendered Litka, that
+the child, despite the resentment which she cherished in her little
+soul, began to be kind to her; and when she went for some hours to her
+father, Litka looked for her with yearning.
+
+Finally the little girl's health seemed to improve in the last hours.
+The doctor permitted her to walk in the chamber and sit in an armchair,
+which on sunny days was pushed to the door opening on the balcony, so
+that she might look at the street and amuse herself with the movement
+of people and carriages.
+
+At such times Pan Stanislav, Pani Emilia, and Marynia stood near her
+frequently; their conversation related to what was passing on the
+street. Sometimes Litka was wearied, and, as it were, thoughtful;
+at other times, however, her child nature got the upper hand, and
+everything amused her,--hence the October sun, which covered the roofs,
+the walls, and the panes of the shop windows with a pale gold; the
+dresses of the passers-by; the calling of the hucksters. It seemed
+that those strong elements of life, pulsating in the whirl of the
+city, entered the child and enlivened her. At times wonderful thoughts
+came to her head; and once, when before the balcony a heavy wagon was
+pushing past which carried lemon-trees in tubs, and these, though tied
+with chains, moved with the motion of the wagon, she said,--
+
+"Their hearts do not palpitate." And then, raising her eyes to Pan
+Stanislav, she asked,--
+
+"Pan Stas, do trees live long?"
+
+"Very long; some of them live a thousand years."
+
+"Oh, I would like to be a tree. And which does mamma like best?"
+
+"The birch."
+
+"Then I would like to be a little birch; and mamma would be a big
+birch, and we should grow together. And would Pan Stas like to be a
+birch?"
+
+"If I could grow somewhere not far from the little birch."
+
+Litka looked at him shaking her head somewhat sadly, said,--
+
+"Oh, no! I know all now; I know near what birch Pan Stas would like to
+grow."
+
+Marynia was confused, and dropped her eyes on her work; Pan Stanislav
+began to stroke lightly with his palm the little blond head, and said,--
+
+"My dear little kitten, my dear, my--my--"
+
+Litka was silent; from under her long eyelids flowed two tears, and
+rolled down her cheeks. After a while, however, she raised her sweet
+face, radiant with a smile,--
+
+"I love mamma very much," said she, "and I love Pan Stas, and I love
+Marynia."
+
+
+
+
+CHAPTER XVII.
+
+
+Professor Vaskovski inquired every day about the health of the little
+one; and though most frequently they did not receive him, he sent her
+flowers. Pan Stanislav, meeting him somewhere at dinner, began thanking
+him in Pani Emilia's name.
+
+"Asters, only asters!" said Vaskovski. "How is she to-day?"
+
+"To-day not ill, but, in general, not well; worse than in Reichenhall.
+Fear for each coming day seizes one; and at the thought that the child
+may be missing--"
+
+Here Pan Stanislav stopped, for further words failed him; at last he
+burst out,--
+
+"What is the use in looking for mercy? There is nothing but logic,
+which says that whoso has a sick heart must die. And may thunderbolts
+split such existence!"
+
+Now came Bukatski, who, when he had learned what the conversation was,
+attacked the professor; even he, as he loved Litka, rebelled in his
+soul at thought of that death which was threatening her.
+
+"How is it possible to deceive oneself so many years, and proclaim
+principles which turn into nothing in view of blind predestination?"
+
+But the old man answered mildly: "How, beloved friends, estimate with
+your own measure the wisdom of God and His mercy? A man under ground is
+surrounded by darkness, but he has no right to deny that above him are
+sky, sun, heat, and light."
+
+"Here is consolation," interrupted Pan Stanislav; "a fly couldn't live
+on such doctrines. And what is a mother to do, whose only and beloved
+child is dying?"
+
+But the blue eyes of the professor seemed to look beyond the world. For
+a time he gazed straightforward persistently; then he said, like a man
+who sees something, but is not sure that he sees it distinctly, "It
+appears to me that this child has fixed herself too deeply in people's
+hearts to pass away simply, and disappear without a trace. There
+is something in this,--something was predestined to her; she must
+accomplish something, and before that she will not die."
+
+"Mysticism," said Bukatski.
+
+But Pan Stanislav interrupted: "Oh, that it were so, mysticism or no
+mysticism! Oh, that it were so! A man in misfortune grasps even at a
+shadow of hope. It never found place in my head that she had to die."
+
+But the professor added, "Who knows? she may survive all of us."
+
+Polanyetski was in that phase of scepticism in which a man recognizes
+certainty in nothing, but considers everything possible, especially
+that everything which at the given time his heart yearns for; he
+breathed therefore more easily, and received certain consolation.
+
+"May God have mercy on her and Pani Emilia!" said he. "I would give
+money for a hundred Masses if I knew they would help her."
+
+"Give for one, if the intention be sincere."
+
+"I will, I will! As to the sincerity of intention, I could not be more
+sincere if the question involved my own life."
+
+Vaskovski smiled and said, "Thou art on the good road, for thou knowest
+how to love."
+
+And all left relieved in some way. Bukatski, if he was thinking of
+something opposed to what Vaskovski had said, did not dare mention it;
+for when people in presence of real misfortune seek salvation in faith,
+scepticism, even when thoroughly rooted, pulls its cap over its ears,
+and is not only cowardly, but seems weak and small.
+
+Bigiel, who came in at that moment, saw more cheerful faces, and said,--
+
+"I see by you that the little one is not worse."
+
+"No, no," said Pan Stanislav; "and the professor told us such wholesome
+things that he might be applied to a wound."
+
+"Praise be to God! My wife gave money for a Mass to-day, and went then
+to Pani Emilia's. I will dine with you, for I have leave; and, since
+Litka is better, I will tell you another glad news."
+
+"What is it?"
+
+"Awhile ago I met Mashko, who, by the way, will be here soon; and when
+he comes, congratulate him, for he is going to marry."
+
+"Whom?" asked Pan Stanislav.
+
+"My neighbor's daughter."
+
+"Panna Kraslavski?"
+
+"Yes."
+
+"I understand," said Bukatski; "he crushed those ladies into dust with
+his grandeur, his birth, his property, and out of that dust he formed a
+wife and a mother-in-law for himself."
+
+"Tell me one thing," said the professor; "Mashko is a religious man--"
+
+"As a conservative," interrupted Bukatski, "for appearance' sake."
+
+"And those ladies, too," continued Vaskovski.
+
+"From habit--"
+
+"Why do they never think of a future life?"
+
+"Mashko, why dost thou never think of a future life?" cried Bukatski,
+turning to the advocate, who was coming in at that moment.
+
+Mashko approached them and asked, "What dost thou say?"
+
+"I will say Tu felix, Mashko, nube!" (Thou, Mashko, art fortunate in
+marriage!)
+
+Then all began to offer congratulations, which he received with full
+weight of dignity; at the end he said,--
+
+"My dear friends, I thank you from my whole heart; and, since ye all
+know my betrothed, I have no doubt of the sincerity of your wishes."
+
+"Do not permit thyself one," said Bukatski.
+
+"But Kremen came to thee in season," interjected Pan Stanislav.
+
+Indeed, Kremen had come to Mashko in season, for without it he might
+not have been accepted. But for that very cause the remark was not
+agreeable; hence he made a wry face, and answered,--
+
+"Thou didst make that purchase easy; sometimes I am thankful to thee,
+and sometimes I curse thee."
+
+"Why so?"
+
+"For thy dear Uncle Plavitski is the most annoying, the most
+unendurable figure on earth, omitting thy cousin, who is a charming
+young lady; but from morning till evening she rings changes on her
+never to be sufficiently regretted Kremen, through all the seven notes,
+adding at each one a tear. Thou art seldom at their house; but, believe
+me, to be there is uncommonly wearisome."
+
+Pan Stanislav looked into his eyes and answered, "Listen, Mashko:
+against my uncle I have said everything that could hit him; but it
+does not follow, therefore, that I am to listen patiently if another
+attacks Plavitski, especially a man who has made profit by him. As to
+Panna Marynia, she is sorry, I know, for Kremen; but this proves that
+she is not an empty puppet, or a manikin, but a woman with a heart;
+dost understand me?"
+
+A moment of silence followed. Mashko understood perfectly whom Pan
+Stanislav had in mind when he mentioned the empty doll and manikin;
+hence the freckles on his face became brick-colored, and his lips began
+to quiver. But he restrained himself. He was in no sense a coward;
+but even the man who is most daring has usually some one with whom he
+has no wish to quarrel, and for Mashko Polanyetski was such a one.
+Therefore, shrugging his shoulders, he said,--
+
+"Why art thou angry? If that is unpleasing to thee--"
+
+But Pan Stanislav interrupted, "I am not angry; but I advise thee to
+remember my words." And he looked him in the eyes again.
+
+Mashko thought, "If thou wilt have an adventure anyhow, thou canst have
+it."
+
+"Thy words," said he, "I can remember; only do thou take counsel also
+from me. Permit not thyself to speak in that tone to me, else I might
+forget myself also, and call thee to reckoning."
+
+"What the deuce--?" began Bukatski. "What is the matter with thee?"
+
+But Pan Stanislav, in whom irritation against Mashko has been gathering
+for a long time, would beyond doubt have pushed matters to extremes had
+not Pani Emilia's servant rushed into the room at that moment.
+
+"I beg," said he, with a panting voice; "the little lady is dying!"
+
+Pan Stanislav grew pale, and, seizing his hat, sprang to the door. A
+long, dull silence followed, which Mashko interrupted at last.
+
+"I forgot," said he, "that everything should be forgiven him at
+present."
+
+Vaskovski, covering his eyes with his hands, began to pray. At length
+he raised his head and said,--
+
+"God alone has bridled death, and has power to restrain it."
+
+A quarter of an hour later, Bigiel received a note from his wife with
+the words, "The attack has passed."
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII.
+
+
+Pan Stanislav hurried to Pani Emilia's, fearing that he would not find
+Litka living; for the servant told him on the way that the little lady
+was in convulsions, and dying. But when he arrived, Pani Emilia ran to
+meet him, and from the depth of her breast threw out in one breath the
+words, "Better! better!"
+
+"Is the doctor here?"
+
+"He is."
+
+"But the little one?"
+
+"Is sleeping."
+
+On the face of Pani Emilia the remnants of fear were struggling with
+hope and joy. Pan Stanislav noticed that her lips were almost white,
+her eyes dry and red, her face in blotches; she was mortally wearied,
+for she had not slept for twenty-four hours. But the doctor, a young
+man, and energetic, looked on the danger as passed for the time.
+Pani Emilia was strengthened by what he told her in presence of Pan
+Stanislav, especially this: "We should not let it come to a second
+attack, and we will not."
+
+There was real consolation in these words, for evidently the doctor
+considered that they were able to ward off another attack; still there
+was a warning that another attack might be fatal. But Pani Emilia
+grasped at every hope, as a man falling over a precipice grasps at the
+branches of trees growing out on the edge of it.
+
+"We will not; we will not!" repeated she, pressing the doctor's hand
+feverishly.
+
+Pan Stanislav looked into his eyes unobserved, wishing to read in them
+whether he said this to pacify the mother, or on the basis of medical
+conviction, and asked as a test,--
+
+"You will not leave her to-day?"
+
+"I do not see the least need of staying," answered he. "The child
+is exhausted, and is like to sleep long and soundly. I will come
+to-morrow, but to-day I can go with perfect safety." Then he turned to
+Pani Emilia,--
+
+"You must rest, too. All danger has passed; the patient should not see
+on your face any suffering or alarm, for she might be disturbed, and
+she is too weak to endure that."
+
+"I could not fall asleep," said Pani Emilia.
+
+The doctor turned his pale blue eyes to her, and, gazing into her face
+with a certain intensity, said slowly,--
+
+"In an hour you will lie down, and will fall asleep directly; you will
+sleep unbrokenly for six or eight hours,--let us say eight. To-morrow
+you will be strong and refreshed. And now good-night."
+
+"But drops to the little one, if she wakes?" asked Pani Emilia.
+
+"Another will give the drops; you will sleep. Good-night." And he took
+farewell.
+
+Pan Stanislav wished to follow him to inquire alone about Litka, but he
+thought that a longer talk of that kind might alarm Pani Emilia; hence
+he preferred to omit it, promising himself that in the morning he would
+go to the doctor's house and talk there with him. After a while, when
+he was alone with Pani Emilia, he said,--
+
+"Do as the doctor directed; you need rest. I promise to go to Litka's
+room now, and I will not leave her the whole night."
+
+But Pani Emilia's thoughts were all with the little girl; so, instead
+of an answer, she said to him directly,--
+
+"Do you know, after the attack, she asked several times for you
+before she fell asleep. And for Marynia too. She fell asleep with the
+question, 'Where is Pan Stas?'"
+
+"My poor beloved child, I should have come anyhow right after dinner. I
+flew here barely alive. When did the attack begin?"
+
+"In the forenoon. From the morning she was gloomy, as if foreboding
+something. You know that in my presence she says always that she is
+well; but she must have felt ill, for before the attack she sat near me
+and begged me to hold her hand. Yesterday, I forgot to tell you that
+she put such strange questions to me: 'Is it true,' inquired she, 'that
+if a sick child asks for a thing it is never refused?' I answered that
+it is not refused unless the child asks for something impossible. Some
+idea was passing through her head evidently, for in the evening, when
+Marynia ran in for a moment, she put like questions to us. She went to
+sleep in good humor, but this morning early she complained of stifling.
+It is lucky that I sent for the doctor before the attack, and that he
+came promptly."
+
+"It is the greatest luck that he went away with such certainty that
+the attack would not be repeated. I am perfectly sure that that is his
+conviction," answered Pan Stanislav.
+
+Pani Emilia raised her eyes: "The Lord God is so merciful, so good,
+that--"
+
+In spite of all her efforts, she began to sob, for repressed alarm and
+despair were changed to joy in her, and she found relief in tears.
+In that noble and spiritualized nature, innate exaltation disturbed
+calm thought; by reason of this, Pani Emilia never gave an account to
+herself of the real state of affairs; now, for example, she had not
+the least doubt that Litka's illness had ended once for all with this
+recent attack, and that thenceforth a time of perfect health would
+begin for the child.
+
+Pan Stanislav had neither the wish nor the heart to show her a middle
+road between delight and despair; his heart rose with great pity for
+her, and there came to him one of those moments in which he felt
+more clearly than usually how deeply, though disinterestedly, he was
+attached to that enthusiastic and idealistic woman. If she had been his
+sister, he would have embraced her and pressed her to his bosom; as it
+was, he kissed her delicate, thin hands, and said,--
+
+"Praise be to God; praise be to God! Let the dear lady think now of
+herself, and I will go to the little one and not stir till she wakes."
+And he went.
+
+In Litka's chamber there was darkness, for the window-blinds were
+closed, and the sun was going down. Only through the slats did some
+reddish rays force their way; these lighted the chamber imperfectly and
+vanished soon, for the sky began to grow cloudy. Litka was sleeping
+soundly. Pan Stanislav, sitting near her, looked on her sleeping face,
+and at the first moment his heart was oppressed painfully. She was
+lying with her face toward the ceiling; her thin little hands were
+placed on the coverlid; her eyes were closed, and under them was a
+deep shadow from the lashes. Her pallor, which seemed waxen in that
+reddish half-gloom, and her open mouth, finally, the deep sleep,--gave,
+her face the seeming of such rest as the faces of the dead have. But
+the movement of the ruffles on her nightdress showed that she was
+living and breathing. Her respiration was even calm and very regular.
+Pan Stanislav looked for a long time at that sick face, and felt
+again, with full force, what he had felt often, when he thought of
+himself,--namely, that nature had made him to be a father; that,
+besides the woman of his choice, children might be the immense love of
+his life, the chief object and reason of his existence. He understood
+this, through the pity and love which he felt at that moment for Litka,
+who, a stranger to him by birth, was as dear to him then as would have
+been his own child.
+
+"If she had been given to me," thought he; "if she lacked a mother,--I
+would take her forever, and consider that I had something to live for."
+
+And he felt also that were it possible to make a bargain with death,
+he would have given himself without hesitation to redeem that little
+"kitten," over whom death seemed then to be floating like a bird of
+prey over a dove. Such tenderness seized him as he had not felt till
+that hour; and that man, of a character rather quick and harsh, was
+ready to kiss the hands and head of that child, with a tenderness of
+which not even every woman's heart is capable.
+
+Meanwhile it had grown dark. Soon Pani Emilia came in, shading with her
+hand a blue night-lamp.
+
+"She is sleeping?" asked she, in a low voice, placing the lamp on the
+table beyond Litka's head.
+
+"She is," answered Pan Stanislav, in an equally low voice.
+
+Pani Emilia looked long at the sleeping child.
+
+"See," whispered Pan Stanislav, "how regularly and calmly she breathes.
+To-morrow she will be healthier and stronger."
+
+"Yes," answered the mother, with a smile.
+
+"Now it is your turn. Sleep, sleep! otherwise I shall begin to command
+without pity."
+
+Her eyes continued to smile at him thankfully. In the mild blue light
+of the night-lamp she seemed like an apparition. She had a perfectly
+angelic face; and Pan Stanislav thought in spite of himself that she
+and Litka looked really like forms from beyond the earth, which by pure
+chance had wandered into this world.
+
+"Yes," answered she; "I will rest now. Marynia has come, and Professor
+Vaskovski. Marynia wishes absolutely to remain."
+
+"So much the better. She manages so well near the little girl.
+Good-night."
+
+"Good-night."
+
+Pan Stanislav was alone again, and began to think of Marynia. At the
+very intelligence that he would see her soon he could not think of
+aught else; and now he put the question to himself: "In what lies
+this wonderful secret of nature in virtue of which I, for example,
+did not fall in love with Pani Emilia, decidedly more beautiful than
+Marynia, likely better, sweeter, more capable of loving,--but with
+that girl whom I know incomparably less, and, justly or unjustly,
+honor less?" Still with every approach of his to Marynia there rose in
+him immediately all those impulses which a man may feel at sight of
+a chosen woman, while a real womanly form, like that of Pani Emilia,
+made no other impression on him than if she had been a painting or a
+carving. Why is this, and why, the more culture a man has, the more
+his nerves become subtile, and his sensitiveness keener, the greater
+difference does he make between woman and woman? Pan Stanislav had
+no answer to this save the one which that doctor in love with Panna
+Kraslavski had given him: "I estimate her coolly, but I cannot tear my
+soul from her." That was rather the description of a phenomenon than an
+answer, for which, moreover, he had not the time, since Marynia came in
+at that moment.
+
+They nodded in salutation; he raised a chair then, and put it down
+softly at Litka's bed, letting Marynia know by a sign that she was to
+sit there. She began to speak first, or rather, to whisper.
+
+"Go to tea now. Professor Vaskovski is here."
+
+"And Pani Emilia?"
+
+"She could not sit up. She said that it was a wonder to her, but she
+must sleep."
+
+"I know why: the doctor hypnotized her, and he did well. The little
+girl is indeed better."
+
+Marynia gazed into his eyes; but he repeated,--
+
+"She is really better--if the attack will not return, and there is hope
+that it will not."
+
+"Ah! praise be to God! But go now and drink tea."
+
+He preferred, however, to whisper to her near by and confidentially, so
+he said,--
+
+"I will, I will; but later. Let us arrange meanwhile so that you may
+rest. I have heard that your father is ill. Of course you have been
+watching over him."
+
+"Father is well now, and I wish to take Emilia's place absolutely. She
+told me that the servants had not slept either all last night, for the
+child's condition was alarming before the attack. It is needful now
+that some one be on the watch always. I should wish, therefore, so to
+arrange that we--that is, I, you, and Emilka--should follow in turn."
+
+"Very well; but to-day I will remain. If not here, I shall be at call
+in the next chamber. When did you hear of the attack?"
+
+"I did not hear of it. I came as I do usually in the evening to learn
+what was to be heard."
+
+"Pani Emilia's servant hurried to me while I was dining. You can
+imagine easily how I flew hither. I was not sure of finding her alive.
+What wonder, since during dinner I talked almost all the time of Litka
+with Bukatski and Vaskovski, till Mashko came with the announcement of
+his marriage."
+
+"Is Mashko going to marry?"
+
+"Yes. The news has not gone around yet; but he announced it himself. He
+marries Panna Kraslavski; you remember her?"
+
+"She who was at the Bigiels that evening. She is a good match for
+Mashko, Panna Kraslavski."
+
+There was silence for a moment. Marynia, who, not loving Mashko, had
+rejected his hand, but who more than once had reproached herself for
+her conduct with regard to him, thinking that she had exposed him to
+deception and suffering, could find only comfort in the news that the
+young advocate had borne the blow so easily. Still the news astonished
+her for the time, and also wounded her. Women, when they sympathize
+with some one, wish first that some one to be really unhappy, and,
+secondly, they wish to alleviate the misfortune themselves; when it
+turns out that another is able to do that, they undergo a certain
+disillusion. Marynia's self-love was wounded also doubly. She had
+not thought that it would be so easy to forget her; hence she had to
+confess that her idea of Mashko as an exceptional man had no basis.
+He had been for her hitherto a kind of ace in the game against Pan
+Stanislav; now he had ceased to be that. She felt, therefore, let
+matters be as they might, somewhat conquered. This did not prevent her,
+it is true, from informing Pan Stanislav, with a certain accent of
+truth, that his news caused her sincere and deep joy, but at bottom she
+felt in some sort offended by him because he had told her.
+
+For a certain time Pan Stanislav had acted with her very reservedly,
+and in nothing had he betrayed what was happening within him. He did
+not feign to be too cool, for they had to meet; therefore, in meeting
+her he maintained even a certain kindly freedom, but for this very
+reason she judged that he had ceased to love her, and such is human
+nature, that though the old offence was existing yet, and had even
+increased in the soul of the young woman, though her first disillusion
+had changed as it were into a spring, giving forth new bitterness
+continually, still the thought that her repugnance was indifferent to
+him irritated Marynia. Now it seemed to her that Pan Stanislav must
+even triumph over her mistake as to Mashko; and at this, that in every
+case she, who shortly before had the choice between Mashko and him,
+has that choice no longer, and will fall, as it were, into a kind of
+neglect somewhat humiliating.
+
+But he was far from such thoughts. He was glad, it is true, that
+Marynia should know that, by exalting Mashko above him, she had been
+mistaken fundamentally; but he had not dreamed even of taking pleasure
+in this or triumphing because of her isolation, for at every moment
+and at that time more than any other he was ready to open his arms
+to her, press her to his bosom, and love her. He was working, it is
+true, continually and even with stubbornness to break in himself those
+feelings; but he did this only because he saw no hope before him, and
+considered it an offence against his dignity as a man to put all the
+powers of his soul and heart into a feeling which was not returned.
+To use his own expression, he wished to avoid surrender, and he did
+avoid surrender, to the best of his power; but he understood perfectly
+that such a struggle exhausts, and that even if it ends with victory
+it brings a void, instead of happiness. Besides, he was far yet from
+victory. After all his efforts he had arrived at this only,--that his
+feeling was mingled with bitterness. Such a ferment dissolves love, it
+is true, for the simple reason that it poisons it; and in time this
+bitterness might have dissolved love in Pan Stanislav's heart. But
+what an empty result! Sitting then near Marynia and looking at her
+face and head, shone on by the light of the lamp, he said to himself,
+"If only she wished!" That thought made him angry; but since he wanted
+to be sincere with himself, he had to confess that if only she wished
+he would bend to her feet with the greatest readiness. What an empty
+result, then, and what a position without escape! For he felt that
+the misunderstanding between them had increased so much that even if
+Marynia desired a return of those moments passed in Kremen, self-love
+and fear of self-contradiction would close her lips. Their relations
+had become so entangled that they might fall in love more easily a
+second time than come to an understanding.
+
+After a short conversation there was silence between them, interrupted
+only by the breathing of the sick child and the slight, but mournful,
+sounds of the window-panes, on which fine rain was striking. Outside,
+the night had grown wet; it was autumnal, bringing with it oppression,
+gloom, pessimism, and discontent. Equally gloomy seemed that chamber,
+in whose dark corners death appeared to be lurking. Hour followed hour
+more slowly. All at once forebodings seized Pan Stanislav. He looked
+at Litka on a sudden, and it seemed to him madness to suppose that
+she could recover. Vain was watching! vain were hopes and illusions!
+That child must die! she must all the more surely, the dearer she was.
+Pani Emilia will follow her; and then there will be a desert really
+hopeless. What a life! See, he, Polanyetski, has those two, the only
+beings in the world who love him,--beings for whom he is something;
+therefore it is clear that he must lose them. With them there would
+be something in life to which he could adhere; without them there
+will be only nothingness and a certain kind of future, blind, deaf,
+unreasoning, with the face of an idiot.
+
+The most energetic man needs some one to love him. Otherwise he feels
+death within, and his energy turns against life. A moment like that had
+come now to Pan Stanislav. "I do not know absolutely why I should not
+fire into my forehead," thought he, "not from despair at losing them,
+but because of the nothing without them. If life must be senseless,
+there is no reason to permit this senselessness, unless through
+curiosity to learn how far it can go." But this thought did not appear
+in him as a plan; it was rather the effort of a man writhing at the
+chain of misfortune, a burst of anger in a man seeking some one against
+whom to turn. In Pan Stanislav this anger turned suddenly on Marynia.
+He did not know himself why; but it seemed to him at once that all the
+evil which had happened, had happened through her. She had brought into
+their circle a dislike not there before, suffering not there before,
+and had thrown, as it were, some stone into their smooth water; and
+now the wave, which was spreading more and more widely, covered not
+only him, but Pani Emilia and Litka. As a man governing himself by
+judgment, not by nerves, he understood how vain were reproaches of this
+sort; still he could not put down the remembrance that before Marynia
+came it was better in every way, and so much better even, that he might
+consider that as a happy period of his life. He loved then only Litka,
+with that untroubled, fatherly feeling, which did not and could not
+bring bitterness for a moment. Who knows, besides, if in time he might
+not have been able to love Pani Emilia? She, it is true, had not for
+him other feelings than those of friendship, but perhaps only because
+he did not desire other feelings. High-minded women frequently refuse
+themselves feelings which go beyond the boundary of friendship, so as
+not to render difficult and involved the life of some one who might,
+but does not wish to become dear. Meanwhile in the depth of the soul
+lies a calm secret melancholy; they find sweetness and consolation in
+the tenderness permitted by friendship.
+
+Pan Stanislav, by becoming acquainted with Marynia, gave her at once
+the best part of his feelings. Why? for what purpose? Only to give
+himself suffering. Now, to complete the misfortune, that Litka, the
+one ray of his life, had died, or might die any moment. Pan Stanislav
+looked again at her, and said in his soul,--
+
+"Remain even, thou dear child; thou knowst not how needful thou art to
+me and to thy mother. God guard thee; what a life there will be without
+thee!"
+
+Suddenly he saw that the eyes of the child were looking at him. For a
+while he thought himself mistaken, and did not dare to stir; but the
+little maiden smiled, and finally she whispered,--
+
+"Pan Stas."
+
+"It is I, Litus. How dost thou feel?"
+
+"Well; but where is mamma?"
+
+"She will come right away. We had a great struggle to make her go to
+bed to sleep, and we hardly persuaded her."
+
+Litka turned her head, and, seeing Marynia, said,--
+
+"Ah! is that Aunt Marynia?"
+
+For some time she had called her aunt.
+
+Marynia rose, and, taking the vial which stood on the shelf, poured
+drop after drop into a spoon; then she gave them to Litka, who, when
+she had finished drinking, pressed her lips to Marynia's forehead.
+
+A moment of silence followed; then the child said, as if to herself,--
+
+"There is no need of waking mamma."
+
+"No; no one will wake her," answered Pan Stanislav. "All will be as
+Litus wishes."
+
+And he began to stroke her hand, which was lying on the coverlid. She
+looked at him, repeating, as was her wont,--
+
+"Pan Stas, Pan Stas!"
+
+For a while it seemed that she would fall asleep; but evidently the
+child was thinking of something with great effort, for her brows rose.
+At last, opening widely her eyes, she looked now at Pan Stanislav, and
+now at Marynia. In the room nothing was heard save the sound of rain on
+the windows.
+
+"What is the matter with the child?" asked Marynia.
+
+But she, clasping her hands, whispered in a voice barely audible, "I
+have a great, great prayer to Aunt Marynia, but--I am afraid to say it."
+
+Marynia bent her mild face toward the little girl.
+
+"Speak, my love; I will do everything for thee."
+
+Then the little girl, seizing her hand, and pressing it to her lips,
+whispered,--
+
+"I want Aunt Marynia to love Pan Stas."
+
+In the silence which followed after these words was to be heard only
+the somewhat increased breathing of the little girl. At last the calm
+voice of Marynia was heard,--
+
+"Very well, my love."
+
+A spasm of weeping seized Pan Stanislav suddenly by the throat;
+everything, not excluding Marynia, vanished from his eyes before that
+child, who, at such a moment, sick, powerless, and in the face of
+death, thought only of him.
+
+Litka asked further,--
+
+"And will aunt marry Pan Stas?"
+
+In the light of the blue lamp Marynia's face seemed very pale; her lips
+quivered, but she answered without hesitation,--
+
+"I will, Litus."
+
+The little girl raised Marynia's hand to her lips a second time;
+her head fell on the pillow, and she lay for a while with closed
+lids; after some time, however, two tears flowed down her cheeks.
+Then followed a longer silence; the rain was beating against the
+window-panes. Pan Stanislav and Marynia were sitting motionless
+without looking at each other; both felt, however, that their fates
+had been decided that night, but they were as if dazed by what had
+happened. In the chaos of thought and feelings neither of them knew
+how to note or indicate what was passing within them. In that silence,
+which was kept instinctively, lest perchance they might look each other
+in the eyes, hour followed hour. The clock struck midnight, then one;
+about two Pani Emilia slipped in like a shadow.
+
+"Is she sleeping?" inquired she.
+
+"No, mamma," answered Litka.
+
+"Art thou well?"
+
+"Well, mamma."
+
+And when Pani Emilia sat near her bed, the little one embraced her
+neck; and, nestling her yellow head at her breast, she said,--
+
+"I know now, mamma, that when a sick child begs for anything, people
+never refuse."
+
+And she nestled up to her mother some time yet; then, drawing out each
+word as sleepy children do, or very tired ones, she said,--
+
+"Pan Stas will not be sad any more; and I will tell mamma why--"
+
+But here her head became heavy on her mother's breast, and Pani Emilia
+felt the cold sweat coming on the hands of the child, as well as on her
+temples.
+
+"Litus!" exclaimed she, with a suppressed, frightened voice.
+
+And the child began,--
+
+"I feel so strange, so weak--"
+
+Her thoughts grew dim; and after a while she continued,--
+
+"Oh, the sea is rolling--such a big sea!--and we are all sailing on it.
+Mamma! mamma!"
+
+And a new attack came, dreadful, pitiless. The little girl's body was
+drawn in convulsions, and her eyesight turned toward the back of her
+head. There was no chance of illusion this time; death was at hand, and
+visible in the pale light of the lamp, in the dark corner of the room,
+in the sound of the window-panes, stricken by the rain, and in the
+noise of the wind, full of terrified voices and cries.
+
+Pan Stanislav sprang up and ran for the doctor. In a quarter of an
+hour both appeared before the closed doors of the room, uncertain
+whether the child was living yet, and they disappeared through it
+immediately,--first Pan Stanislav, then the doctor, who, from the
+moment that they had pulled him out of bed, kept repeating one phrase,
+"Is it fear or emotion?"
+
+Some of the servants, with sleepy and anxious faces, were gathered at
+the door, listening; and in the whole house followed a silence, long
+continued, which weighed down like lead.
+
+It was broken at last by Marynia, who was the first to come out of the
+closed chamber, her face as pale as linen, and she said hurriedly,--
+
+"Water for the lady! the little lady is living no longer."
+
+
+
+
+CHAPTER XIX.
+
+
+Autumn, in its last days, smiles on people at times with immense
+sadness, but mildly, like a woman dying of decline. It was on such a
+mild day that Litka's funeral took place. There is pain mingled with
+a certain consolation in this,--that those left behind think of their
+dead and feel the loss of them. Pan Stanislav, occupied with the
+funeral, was penetrated by that calm and pensive day with still greater
+sadness; but, transferring Litka's feelings to himself, he thought
+that the child would have wished just such a day for her burial, and
+he found in this thought a certain solace. Till that moment he had not
+been able simply to measure his sorrow; such knowledge comes later,
+and begins only when the loved one is left in the graveyard, and a man
+returns by himself to his empty house. Besides, preparations for the
+funeral had consumed Pan Stanislav's whole time. Life has surrounded
+with artificial forms, and has complicated, such a simple act as death.
+Pan Stanislav wished to show Litka that last service, which, moreover,
+there was no one else to perform. All those springs of life through
+which man thinks, resolves, and acts, were severed in Pani Emilia by
+the death of her child. This time the wind seemed too keen for the
+fleece of the lamb. Happily, however, excessive pain either destroys
+itself, or benumbs the human heart. This happened with Pani Emilia. Pan
+Stanislav noticed that the predominant expression of her face and eyes
+was a measureless, rigid amazement. As in her eyes there were no tears,
+so in her mouth there were no words,--merely a kind of whisper, at
+once tragic and childish, showing that her thought did not take in the
+misfortune, but hovered around the minutiæ accompanying it; she seized
+at these, and attended to them with as much carefulness as if her child
+were alive yet. In the room, now turned into a chamber of mourning,
+Litka, reposing on a satin cushion amid flowers, could want nothing;
+meanwhile the heart of the mother, grown childish from pain, turned
+continually to this: what could be lacking to Litka? When they tried
+to remove her from the body, she offered no resistance; she merely
+lost the remnant of her consciousness, and began to groan, as if pained
+beyond endurance.
+
+Pan Stanislav and her husband's brother, Pan Hvastovski, who had come
+just before the funeral, strove to lead her away at the moment Litka
+was covered with the coffin-lid; but when Pani Emilia began to call the
+little one by name, courage failed the two men.
+
+The procession moved at last with numerous torches, and drew after
+it a train of carriages, preceded by priests, chanting gloomily, and
+surrounded by a crowd of the curious, who in modern cities feed their
+eyes with the sorrow of others, as in ancient times they fed them in
+the circus with the blood of people.
+
+Pani Emilia, attended by her husband's brother, and having Marynia at
+her side, walked also behind the caravan with dry and expressionless
+face. Her eyes saw only one detail, and her mind was occupied with
+that alone. It had happened that a lock of Litka's flaxen, immensely
+abundant hair was outside the coffin. Pani Emilia did not take her eyes
+from it the whole way, repeating again and again, "O God, O God! they
+have nailed down the child's hair!"
+
+In Pan Stanislav's sorrow, weariness, nervous disturbance, resulting
+from sleeplessness, became a feeling of such unendurable oppression
+that at moments he was seized by an invincible desire to turn back
+when he had gone halfway,--return home, throw himself on a sofa, not
+think of anything, not wish anything, not love any one, not feel
+anything. At the same time this revulsion of self-love astounded him,
+made him indignant at himself: he knew that he would not return; that
+he would drain that cup to the bottom, that he would go to the end,
+not only because it would happen so, but because sorrow for Litka, and
+attachment to her, would be stronger than his selfishness. He felt,
+too, at that moment, that all his other feelings were contracted and
+withered, and that for the whole world he had in his heart merely
+nothing, at least, at that moment. For that matter his thoughts and
+feelings had fallen into perfect disorder, composed of external
+impressions received very hastily, observations made, it was unknown
+why, and mixed all together mechanically with a feeling of sorrow and
+pain. At times he looked at the houses past which the procession was
+moving, and he distinguished their colors. At times some shop sign
+caught his eye; this he read, not knowing why he did so. Then again he
+thought that the priests had ceased to sing, but would begin directly;
+and he was waiting for that renewed continuance of sad voices, as
+if in a kind of dread. At times he reasoned like a man who, waking
+from sleep, wishes to give himself an account of reality: "Those are
+houses," said he to himself; "those are signs; that is the odor of
+pitch from the torches; and there on the bier lies Litka; and we are
+going to the graveyard." And all at once there rose in him a wave of
+sorrow for that sweet, beloved child, for that dear face which had
+smiled so many times at him. He recalled her from remoter and from
+recent days; remembered her in Reichenhall, where he carried her when
+returning from Thumsee; and later at Bigiel's, in the country; and in
+Pani Emilia's house, when she said that she wanted to be a birch-tree;
+and finally, when, a few hours before her death, she entreated Marynia
+to marry him. Pan Stanislav did not say directly to himself that Litka
+loved him as a grown woman loves, and that, in betrothing him to
+Marynia, she had performed an act of sacrifice, for the feelings of the
+little girl were not known, and could not be defined with precision;
+he felt perfectly, however, that there was something like that love in
+her, and that the sacrifice took place, flowed, in fact, from that deep
+and exceptional attachment which Litka had felt for him. Since the loss
+of even those who are dearest is felt most of all through the personal
+loss which we suffer, Pan Stanislav began to repeat to himself: "That
+was the one soul that loved me truly; I have no one in the whole world
+now." And, raising his eyes to the coffin, to that tress of blond hair
+which was waving in the wind, he cried out in spirit to Litka with all
+those tender expressions with which he had spoken to her while in life.
+Finally, he felt that tears were choking him, because that was a call
+without echo. There is something heart-rending in the indifference
+of the dead. When the one who reflected every word and glance has
+become indifferent, when the loving one is icy, the one who was near
+in daily life, and next the heart, is full of solemnity, and far away,
+it avails not to repeat to one's self: "Death, death!" In addition to
+all pain connected with the loss, there is a harrowing deception, as
+if an injustice to the heart had been wrought by that lifeless body,
+which remains deaf to our pain and entreaty. Pan Stanislav had, in
+this manner, at the bottom of his soul, a feeling that Litka, by
+taking herself from him, and going to the region of death, had done an
+injustice; and from being one who is near, she had become one remote;
+from being a confidant, she had become formal, far away, lofty, sacred,
+and also perfectly indifferent to the despair of her mother and the
+deep loneliness of her nearest friend. There was much selfishness in
+those feelings of Pan Stanislav; but were it not for that selfishness,
+which, first of all, has its own loss and loneliness in mind, people,
+especially those who believe in life beyond the grave and its
+happiness, would feel no grief for the dead.
+
+The procession passed out at last from the city to clearer and more
+open spaces, and beyond the barrier advanced along the cemetery wall,
+which was fronted with a garland of beggars, and with garlands of
+immortelles and evergreens intended for grave mounds. The line of
+priests in white surplices, the funeral procession with torches, the
+hearse with the coffin, and the people walking behind it, halted
+before the gate; there they removed Litka. Pan Stanislav, Bukatski,
+Hvastovski, and Bigiel bore her to the grave of her father.
+
+That silence, and the void which, after each funeral, is waiting for
+people at home when they return from fresh graves, seemed this time to
+begin even at the cemetery. The day was calm, pale, with here and there
+the last yellowed leaves dropping from the trees without a rustle. The
+funeral procession was belittled amid these wide, pale spaces, which,
+studded with crosses, seemed endless,--as if, in truth, that cemetery
+opened into infinity. The black, leafless trees with tops formed of
+slender branches, as it were, vanishing in the light, gray and white
+tombstones resembling apparitions, the withered leaves on the ground,
+covering long and straight alleys,--all these produced at once a
+genuine impression of Elysian fields of some sort, fields full of deep
+rest, but full also of deep, dreamy melancholy, certain "cold and sad
+places" of which the gloomy head of Cæsar dreamed, and to which now was
+to come one more "animula vagula."
+
+The coffin stopped at last above the open grave. The piercing "Requiem
+æternam" was heard, and then "Anima ejus." Pan Stanislav, through the
+chaos of his thoughts and impressions, and through the veil of his own
+sorrow, saw, as in a dream, the stony face and glassy eyes of Pani
+Emilia, the tears of Marynia, which irritated him at that moment, the
+pale face of Bukatski, on whose features the expression was evident
+that his philosophy of life, having no work to do at that graveyard,
+had left him and Litka's coffin at the gate. When each threw a handful
+of sand on the coffin-lid, he followed the example of others; when they
+lowered the coffin on straps into the depth of the grave, and closed
+the stone doors, something seized him anew by the throat, so that all
+of which he had been thinking, and had learned hitherto, was changed
+into one nothingness. He repeated in his soul the simple words: "Till
+we meet, Litus!"--words which, when he recalled them afterwards, seemed
+to have no relation to the torturing mental storm within him. This was
+the end. The funeral procession began to decrease and melt away. After
+a time Pan Stanislav was roused by the wind, which came from afar from
+between the crosses. He saw now at the grave Pani Emilia with Marynia,
+Pani Bigiel, Vaskovski, and Litka's uncle; he said to himself that he
+would go out last, and waited, repeating in his soul, "Till we meet,
+Litus!" He was thinking of death, and of this,--that he, too, would
+come to this place of monuments, and that it is an ocean into which all
+thoughts, feelings, and efforts are flowing. It seemed to him then as
+if he and all who were there at the grave, or had returned home, were
+on a ship sailing straight to the precipice. Of life beyond the grave
+he had no thought at that moment.
+
+Meanwhile the short autumn twilight came on; the crosses grew still
+less distinct. The old professor and Pan Hvastovski conducted Pani
+Emilia to the cemetery gate without resistance on her part. Pan
+Stanislav repeated once more, "Till we meet, dear child!" and passed
+out.
+
+Beyond the gate he thought: "It is fortunate that the mother is
+unconscious, for what a terrible thought to leave a child there alone.
+The dead forsake us, but we too forsake them."
+
+In fact, he saw from a distance the carriage in which Pani Emilia was
+riding away, and it seemed to him that such an order of things in the
+world has in it something revolting. Still when he had sat down alone
+in his droshky, he felt a moment of selfish relief, flowing from the
+feeling that a certain torturing and oppressive act had been ended,
+after which would come rest. On returning to his own dwelling, it
+appeared empty, without a ray of gladness, without consolation or
+hope; but when at tea, he stretched himself on the sofa, an animal
+delight in repose after labor took possession of him, with a feeling
+of solace, and even as it were of satisfaction, that the funeral was
+over and Litka was buried. He remembered then the opinion of a certain
+thinker: "I know no criminals; I know only honest people, and they are
+disgusting." Pan Stanislav seemed to himself repulsive at that moment.
+
+In the evening he remembered that it was needful to inquire about Pani
+Emilia, whom Marynia was to take for some weeks to her own house. While
+going out, he saw a photograph of Litka on the table, and kissed it. A
+quarter of an hour later he rang the bell at the Plavitskis'.
+
+The servant told him that Plavitski had gone out, but that Professor
+Vaskovski and Father Hylak were there beside Pani Emilia. Marynia
+received him in the drawing-room; her hair was badly dressed, her eyes
+red; she was almost ugly. But her former way of meeting him had changed
+entirely, as if she had forgotten all offences in view of more unhappy
+subjects.
+
+"Emilia is with me," whispered she, "and is in a bad state; but it
+seems that at least she understands what is said. Professor Vaskovski
+is with her. He speaks with such feeling. Do you wish to see Emilia
+absolutely?"
+
+"No. I have come merely to inquire how she feels, and shall go away
+directly."
+
+"I do not know--she might like to see you. Wait a moment; I will go
+and say that you are here. Litka loved you so; for that reason alone
+perhaps it would be pleasant for Emilia to see you."
+
+"Very well."
+
+Marynia went to the next chamber; but evidently did not begin
+conversation at once, for to Pan Stanislav there came from the
+door, not her voice, but that of Vaskovski, full of accents of deep
+conviction, and also, as it were, of effort, striving to break through
+the armor of insensibility and suffering.
+
+"It is as if your child had gone to another room after play," said
+the old professor; "and as if she were to return at once. She will
+not return, but you will go to her. My dear lady, look at death, not
+from the side of this world, but from the side of God. The child
+lives and is happy; for, being herself in eternity, she considers
+this separation from you as lasting one twinkle of an eye. Litka is
+living," continued he, with emphasis; "she is living and happy. She
+sees that you are coming to her, and she stretches forth her hands to
+you; she knows that in a moment you will come, for from God's point
+of view life and pain are less than the twinkle of an eye,--and then
+eternity with Litka. Think, dearest lady, with Litka in peace, in
+joy,--without disease, without death. Worlds will pass away, and you
+will be together."
+
+"It would be well were that certain," thought Pan Stanislav, bitterly.
+But after a while he thought, "If I felt that way, I should have some
+cause to go in; otherwise not."
+
+Still in spite of this thought he went in, not waiting even for
+Marynia's return; for it seemed to him that if he had no cause, he had
+a duty, and he was not free to be cowardly in presence of the suffering
+of others. Selfishness is "cotton in the ears against human groans,"
+and excuses itself in its own eyes by saying that nothing can be said
+to great suffering to relieve it. Pan Stanislav understood that this
+was the case, and was ashamed to withdraw comfortably instead of going
+to meet the sorrow of a mother. When he entered, he saw Pani Emilia
+sitting on the sofa; above the sofa was a lamp, and lower than the
+lamp a palm, which cast a shadow on that unhappy head, as if gigantic
+fingers were opened above it. Near Pani Emilia sat Vaskovski, who was
+holding her hands and looking into her face. Pan Stanislav took those
+hands from him, and, bending down, began to press them to his lips in
+silence.
+
+Pani Emilia blinked a while, like a person striving to rise out of
+sleep; then she cried suddenly, with an unexpected outburst,--
+
+"Remember how she--"
+
+And she was borne away by a measureless weeping, during which her
+hands were clasped, her lips could not catch breath, and her bosom
+was bursting from sobs. At last strength failed her, and she fainted.
+When she recovered, Marynia led her to her own chamber. Pan Stanislav
+and Vaskovski went to the adjoining reception-room, where they were
+detained by Plavitski, who had come in just that moment.
+
+"Such a sad person in the house," said he,--"it spoils life terribly.
+A little peace and freedom should be due to me; but what is to be
+done, what is to be done? I must descend to the second place, and I am
+ready."
+
+At the end of half an hour Marynia came with the announcement that at
+her request Pani Emilia had gone to bed, and was a little calmer. Pan
+Stanislav and Vaskovski took leave, and went out.
+
+They walked along in a dense fog, which rose from the earth after a
+calm day, hiding the streets and forming parti-colored circles around
+the lamps. Both were thinking of Litka, who was passing her first night
+among the dead, and at a distance from her mother. To Pan Stanislav
+this seemed simply terrible, not for Litka, but for Pani Emilia,
+who had to think of it. He meditated also over the words spoken by
+Vaskovski, and said at last,--
+
+"I heard thy words. If they gave her solace, it is well; but if that
+were true, we should make a feast now, and rejoice that Litka is dead."
+
+"But whence dost thou know that we shall not be happy after death?"
+
+"Wilt thou tell me whence thou hast the knowledge that we shall?"
+
+"I do not know; I believe."
+
+There was no answer to this; therefore Pan Stanislav said, as if to
+himself, "Mercy, empyrean light, eternity, meeting; but what is there
+in fact? The corpse of a child in the grave, and a mother who is
+wailing from pain. Grant that death has produced thy faith at least;
+yet it brings doubt, because thou art grieving for the child. I am
+grieving still more; and this grief casts on me directly the question,
+'Why did she die? Why such cruelty?' I know that this question is a
+foolish one, and that milliards of people have put it to themselves;
+but, if this knowledge is to be my solace, may thunderbolts split it!
+I know, too, that I shall not find an answer, and for that very reason
+I want to gnash my teeth and curse. I do not understand, and I rebel;
+that is all. That is the whole result, which thou canst not recognize
+as the one sought for."
+
+Vaskovski answered also, as if speaking to himself, "Christ rose from
+the dead, for He was God; but He rose as man, and He passed through
+death. How can I, poor worm, do otherwise than magnify the Divine Will
+and Wisdom in death?"
+
+To this Pan Stanislav answered.--
+
+"It is impossible to talk with thee!"
+
+"It is slippery," answered Vaskovski; "give me thy arm." And, taking
+Pan Stanislav by the arm, he leaned on him, and said, "My dear friend,
+thou hast an honest and a loving heart; thou didst love that little
+girl greatly, thou wert ready to do much for her. Do this one thing
+now,--whether thou believest or not,--say for her, 'Eternal rest!' If
+thou think that that will be no good to her, say to thyself, 'I can do
+no more, but I will do that.'"
+
+"Give me peace!" answered Pan Stanislav.
+
+"That may not be needful to her, but thy remembrance of her will be
+dear; she will be grateful, and will obtain the grace of God for thee."
+
+Pan Stanislav remembered how Vaskovski, at news of Litka's last attack,
+said that the life of the child could not be purposeless, and that
+if she had to die she was predestined to do something before death;
+and now he wished to attack Vaskovski on this point, when the thought
+flashed on him that, before her death, Litka had united him with
+Marynia; and it occurred to him that perhaps she had lived for this
+very purpose. But at that moment he rebelled against the thought. Anger
+at Marynia seized him; he was full of stubbornness, and almost contempt.
+
+"I do not want Marynia at such a price!" thought he, gritting his
+teeth; "I do not! I have suffered enough through her. I would give ten
+such for one Litka."
+
+Meanwhile Vaskovski, trotting near him, said,--
+
+"Nothing is to be seen at a step's distance, and the stones are
+slippery from fog. Without thee I should have fallen long ago."
+
+Pan Stanislav recovered himself, and answered,--
+
+"Whoso walks on the earth, professor, must look down, not up."
+
+"Thou hast good legs, my dear friend."
+
+"And eyes which see clearly, even in a fog like this which surrounds
+us. And it is needful, for we all live in a fog, and deuce knows what
+is beyond it. All that thou sayest makes on me such an impression
+as the words of a man who would break dry twigs, throw them into a
+torrent, and say, Flowers will come from these. Rottenness will come,
+nothing more. From me, too, this torrent has torn away something from
+which I am to think that a flower will rise? Folly! But here is thy
+gate. Good-night!"
+
+And they separated. Pan Stanislav returned to his own house barely
+alive, he was so weary; and, when he had lain down in bed, he began
+to torture himself with thoughts further continued, or rather with
+visions. To begin with, before his eyes appeared the figure of Pani
+Emilia, powerless from pain; she was sitting in Marynia's parlor,
+under the palm-leaf, which was hanging over her head like an immense
+ill-omened hand, with outspread, grasping fingers, and it cast a shadow
+on her face. "I might philosophize over that till morning," muttered
+he. "Everything out of which life is constructed is a hand like that,
+from which a shadow falls,--nothing more. But if there were a little
+mercy besides, the child would not have died; but with what Vaskovski
+says, you couldn't keep life in a sparrow."
+
+Here he remembered, however, that Vaskovski not only spoke of death,
+but begged him also to say "eternal rest" for Litka. Pan Stanislav
+began now to struggle with himself. His lips were closed through lack
+of a deep faith that Litka might hear his "eternal rest," and that it
+might be of good to her. He felt, besides, a kind of shame to speak
+words which did not flow from the depth of his conviction, and felt
+also the same kind of shame not to say the "eternal rest." "For,
+finally, what do I know?" thought he. "Nothing. Around is fog and fog.
+Likely nothing will come to her from that; but, let happen what may,
+that is in truth the only thing that I can do now for my kitten,--for
+that dear child,--who was mindful of me on the night that she died."
+
+And he hesitated for a time yet; at last he knelt and said, "eternal
+rest." It did not bring him, however, any solace, for it roused only
+the more sorrow for Litka, and also anger at Vaskovski, because he
+had pushed him into a position in which he had either to fall into
+contradiction with himself or be, as it were, a traitor to Litka. He
+felt, finally, that he had had enough of that kind of torment, and he
+determined to go early in the morning to his office and occupy himself
+with Bigiel on the first commercial affair that presented itself, if it
+were only to tear away his thought from the painful, vicious circle in
+which for some days he had been turning.
+
+But in the morning Bigiel anticipated him, and came to his house;
+maybe, too, with the intent to occupy him. Pan Stanislav threw himself
+with a certain interest into the examination of current business; but
+he and Bigiel were not long occupied, for an hour later Bukatski came
+to say farewell to them.
+
+"I am going to Italy to-day," said he, "and God knows when I shall
+return. I wish to say to you both, Be in good health. The death of
+that child touched me more than I thought it would."
+
+"Art thou going far?"
+
+"Oh, there would be much talk in the answer. With us, this is how it
+happens: Be a Buddhist, or whatever may please thee, the kernel of the
+question is this: one believes a little, trusts a little in some sort
+of mercy, and thus lives. Meanwhile, what happens? Reality slaps us
+daily in the face, and brings us into mental agony and anguish, into
+moral straits. With us, one is always loving somebody, or is tormented
+with somebody's misfortune; but I do not want this. It tortures me."
+
+"How will the Italians help thee?"
+
+"How will they help me? They will, for in Italy I have the sun, which
+here I have not; I have art, which here I have not, and I feel for
+it a weakness; I have chianti,[4] which does good to the catarrh of
+my stomach; and finally, I have people for whom I care nothing and
+nothing, and who may die for themselves in hundreds without causing me
+any bitterness.
+
+"I shall look at pictures, buy what I need, nurse my rheumatism, my
+headache; and I shall be for myself a more or less elegant, a more or
+less well nourished, a more or less healthy animal,--which, believe me,
+is still the kind and condition of life most desired. Here I cannot be
+that beast which, from my soul, I wish to be."
+
+"Thou art right, Bukatski. We, as thou seest, are sitting with our
+accounts, also somewhat for this,--to become more idiotic, and not
+think of aught else. When we acquire such a fortune as thou hast, I
+don't know how it is with Bigiel, but I will follow in thy steps."
+
+"Then till we see each other again in time and space!" said Bukatski.
+
+A while after his departure, Pan Stanislav said,--
+
+"He is right. How happy I should be, for example, if I had not
+become attached to that child and Pani Emilia! In this respect we
+are incurable, and we spoil our lives voluntarily. He is right. In
+this country one is always loving some person or something; it is an
+inherited disease. Eternal romanticism, eternal sentimentalism,--and
+eternally pins in the heart."
+
+"Old Plavitski bows to thee," said Bigiel. "That man loves nobody but
+himself."
+
+"In reality, this is perhaps true; but he lacks the courage to tell
+himself that that is permissible and necessary. Nay, what is more, he
+is convinced that it is needful to act otherwise; and through this
+he is in continual slavery. Here, though a man have a nature like
+Plavitski's, he must feign even to himself that he loves some one or
+something."
+
+"But will you visit Pani Emilia to-day?" asked Bigiel.
+
+"Of course! If I were to say, for example, 'I have the malaria,' I
+should not cure myself by saying so."
+
+And, in fact, not only was he at Pani Emilia's that day, but he was
+there twice; for at his first visit he did not find the ladies at home.
+To the question where his daughter was, Plavitski answered, with due
+pathos and resignation, "I have no daughter now." Pan Stanislav, not
+wishing to tell him fables, for which he felt a sudden desire, went
+away, and returned only in the evening.
+
+This time Marynia herself received him, and informed him that Pani
+Emilia had slept for the first time since Litka's funeral. While saying
+this, she left her hand a certain time in his. Pan Stanislav, in
+spite of all the disorder in which his thoughts were, could not avoid
+noticing this; and, when he looked at last with an inquiring glance
+into her eyes, he discovered that the young lady's cheeks flushed
+deeply. They sat down, and began to converse.
+
+"We were at Povanzki," said Marynia, "and I promised Emilia to go there
+with her every day."
+
+"But is it well for her to remember the child so every day, and open
+her wounds?"
+
+"But are they healed?" answered Marynia, "or is it possible to say to
+her, 'Do not go'? I thought myself that it would not be well, but grew
+convinced of the contrary. At the graveyard she wept much, but was the
+better for it. On the way home she remembered what Professor Vaskovski
+had told her, and the thought is for her the only consolation,--the
+only."
+
+"Let her have even such a one," answered Pan Stanislav.
+
+"You see, I did not dare to mention Litka at first, but she speaks of
+her all the time. Do not fear to speak to her of the child, for it
+gives her evident solace."
+
+Here the young lady continued in a lower, and, as it were, an uncertain
+voice, "She reproaches herself continually for having listened to the
+assurances of the doctor the last night, and gone to sleep; she is
+sorry for those last moments, which she might have passed with Litka,
+and that thought tortures her. To-day, when we were returning from
+the graveyard, she asked about the smallest details. She asked how
+the child looked, how long she slept, whether she took medicine, what
+she said, whether she spoke to us; then she implored me to remember
+everything, and not omit a single word."
+
+"And you did not omit anything?"
+
+"No."
+
+"How did she receive it?"
+
+"She cried very, very much."
+
+Both grew silent, and were silent rather long; then Marynia said,--
+
+"I will go and see what is happening to her."
+
+After a while she returned.
+
+"She is sleeping," said the young lady. "Praise be to God!"
+
+Indeed, Pan Stanislav did not see Pani Emilia that evening; she
+had fallen into a kind of lethargic slumber. At parting, Marynia
+pressed his hand again long and vigorously, and inquired almost with
+submission,--
+
+"You do not take it ill of me that I repeated to Pani Emilia Litka's
+last wish?"
+
+"At such moments," answered Pan Stanislav, "I cannot think of myself:
+for me it is a question only of Pani Emilia; and if your words caused
+her solace, I thank you for them."
+
+"Till to-morrow, then?"
+
+"Till to-morrow."
+
+Pan Stanislav took farewell, and went out. While descending the steps,
+he thought,--
+
+"She considers herself my betrothed."
+
+And he was not mistaken; Marynia looked on him as her betrothed. She
+had never been indifferent to him; on the contrary, the greatness of
+his offence had been for her the measure of that uncommon interest
+which he had roused in her. And though, during Litka's illness
+and funeral, he could discover in himself unfathomable stores of
+selfishness, he seemed to her so good that she was simply unable to
+compare him with any one. Litka's words did the rest. In real truth,
+her heart desired love first of all; and now, since before Litka's
+death she had made her a promise, since she had bound herself to love
+and to marry, it seemed to her that even if she had not loved, it was
+her duty to command herself, and that she was not free at present not
+to love. Pan Stanislav had entered the sphere of her duty; she belonged
+to those straightforward, womanly natures, not at all rare even now,
+for whom life and duty mean one and the same thing, and who for this
+reason bring good-will to the fulfilment of duty, and not only good,
+but persistent will.
+
+Such a will brings with it love, which lights like the sun, warms like
+its heat, and cherishes like the blue, mild sky. In this way life does
+not become a dry, thorny path, which pricks, but a flowery one, which
+blooms and delights. This country maiden, straightforward in thought,
+and at once simple and delicate in feelings, possessed that capacity
+for life and happiness in the highest degree. So, when Pan Stanislav
+had gone, she, in thinking about him, did not name him in her mind
+otherwise than "Pan Stas," for he had indeed become her "Pan Stas."
+
+Pan Stanislav, on his part, when lying down to sleep, repeated to
+himself somewhat mechanically, "She considers herself my betrothed."
+
+Litka's death, and the events of the last days, had pushed Marynia,
+not only in his thoughts, but in his heart, to more remote, and even
+very remote places. Now he began to think of her again, and at the
+same time of his future. All at once he beheld, as it were, a cloud
+of countless questions, to which, at that moment, at least, he had no
+answer. But he felt fear in presence of them; he felt that he lacked
+strength and willingness to undertake this labor. Again he began to
+live with the former life; again to fall into that sentimental, vicious
+circle; again to disquiet himself; again to make efforts, and struggle
+over things which bring only bitterness,--to struggle with himself over
+questions of feeling. Would it not be better to labor with Bigiel on
+accounts,--make money,--so as to go sometime, like Bukatski, to Italy,
+or some other place where there is sun, art, wine good for the stomach,
+and, above all, people to whom one is indifferent, whose happiness
+will not enliven the heart of a stranger, but in return whose death or
+misfortune will not press a single tear from him.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [4] An Italian wine.
+
+
+
+CHAPTER XX.
+
+
+During all the mental struggles through which Pan Stanislav had passed,
+the interests of his commercial house were developed favorably. Thanks
+to Bigiel's sound judgment, diligence, and care, current business was
+transacted with a uniform thoroughness which removed every chance
+of dissatisfaction or complaint from the patrons of the house. The
+house gained reputation every day, extended its activity slowly and
+regularly, and was growing rich. Pan Stanislav, on his part, labored,
+not indeed with such mental peace as hitherto, but no less than Bigiel.
+He passed the morning hours daily in the office; and the greater his
+mental vexation, the deeper his misunderstanding with Marynia since
+her coming to Warsaw, the more earnest was his labor. This labor,
+often difficult, and at times requiring even much intense thought, but
+unconnected with the question which pained him, and incapable of giving
+any internal solace, became, at last, a kind of haven, in which he
+hid from the storm. Pan Stanislav began to love it. "Here, at least,
+I know what I am doing, and whither I am tending; here everything is
+very clear. If I do not find happiness, I shall find at least that
+enlargement of life, that freedom, which money gives; and all the
+better for me if I succeed in stopping at that." Recent events had
+merely confirmed him in those thoughts; in fact, nothing but suffering
+had come to him from his feelings. That sowing had yielded a bitter
+harvest, while the only successes which he had known, and which in
+every case strengthen and defend one against misfortune, were given by
+that mercantile house. Pan Stanislav thought with a certain surprise
+that this was true; but it was not. He himself felt the narrowness of
+that satisfaction which the house could give; but he said to himself at
+the same time, "Since it cannot be otherwise, this must be accepted;
+and it is safer to stop here, for it is better to be only a merchant,
+who succeeds, than a dreamer, who fails in everything." Since Litka's
+death, then, he resolved all the more to stifle in himself those
+impulses to which reality did not answer, and which had brought him
+nothing but regrets. Evidently Bigiel was pleased with a state of mind
+in his partner which could bring only profit to the house.
+
+Still Pan Stanislav could not grow wholly indifferent in a few weeks
+to all that with which, on a time, his heart had been connected.
+Hence he went sometimes to visit Litka, whose gravestone was covered
+in the morning with white winter frost. Twice he met Pani Emilia and
+Marynia in the cemetery. Once he attended them home to the city, and
+Pani Emilia thanked him for remembering the little girl. Pan Stanislav
+noticed that she did this with evident calmness; he understood the
+cause of this calmness when, at parting, she said to him,--
+
+"I keep always in mind now that for her separation from me is as short
+as one twinkle of an eye; and you know not what comfort it is to me
+that at least she is not yearning."
+
+"Well, what I know not, I know not," said Pan Stanislav, in his soul.
+Still the deep conviction of Pani Emilia's speech struck him. "If these
+are illusions," thought he, "they are really life-giving, since they
+are able to draw forth juices for life from the dungeon of the grave."
+
+Marynia asserted, besides, in her first conversation with Pan
+Stanislav, that Pani Emilia lived only through that thought, which
+alone softened her grief. For whole days she mentioned nothing else,
+and said, with such persistence, that from God's point of view death is
+separation for one twinkle of an eye, that she began to alarm Marynia.
+
+"She talks, too, of Litka," said Marynia, in conclusion, "as if the
+child had not died, and as if she should see her to-morrow."
+
+"That is happy," answered Pan Stanislav. "Vaskovski rendered tangible
+service; such a nail in the head gives no pain."
+
+"Still, she is right, for it is so."
+
+"I will not contradict you."
+
+Marynia was alarmed, it is true, by the persistence with which Pani
+Emilia returned to one thought; but on the other hand she herself did
+not look on death otherwise. Hence that tinge of scepticism, evident in
+Pan Stanislav's words, touched her a little, and pained her; but, not
+wishing to let this be evident, she changed the conversation.
+
+"I gave directions to enlarge Litka's photograph," said she. "Yesterday
+they brought me three copies; one I will give Emilia. I feared at first
+that it would excite her too much, but now I see that I may give it;
+nay, more, it will be very dear to her."
+
+She rose then, and went to a bookcase on which were some photographs in
+a wrapper; these she took, and, sitting at Pan Stanislav's side before
+a small table, opened them.
+
+"Emilia told me of a certain talk which you had with Litka a short time
+before her death, when the child wished you three to be birches growing
+near one another. Do you remember that talk?"
+
+"I do. Litka wondered that trees live so long; she thought awhile what
+kind of tree she would like to be, and the birch pleased her most."
+
+"True; and you said that you would like to grow near by, therefore,
+around these photographs I wish to paint birches on a passe-partout.
+Here I have begun, you see, but I have no great success. I cannot paint
+from memory."
+
+Then she took one of the photographs, and showed Pan Stanislav
+the birches painted in water-colors; but since she was a little
+near-sighted, she bent over her work, so that her temple for one moment
+was near Pan Stanislav's face. She was no longer that Marynia of whom
+he had dreamed when returning evenings from Pani Emilia's, and who at
+that time had filled his whole soul for him. That period had passed:
+his thoughts had gone in another direction; but Marynia had not ceased
+to be that type of woman which produced on his masculine nerves an
+impression exceptionally vivid; and now, when her temple almost touched
+his own, when, with one glance of the eye, he took in her face, her
+cheeks slightly colored, and her form bent over the picture, he felt
+the old attraction with its former intensity, and the quick blood sent
+equally quick thoughts to his brain. "Were I to kiss her eyes and mouth
+now," thought he, "I am curious to know what she would do;" and in a
+twinkle the desire seized him to do so, even were he to offend Marynia
+mortally. In return for long rejection, for so much fear and suffering,
+he would like such a moment of recompense, and of revenge, perhaps,
+with it. Meanwhile, Marynia, while examining the painting, continued,--
+
+"This seems worse to-day than yesterday; unfortunately trees have no
+leaves now, and I cannot find a model."
+
+"The group is not bad at all," said Pan Stanislav; "but if these trees
+are to represent Pani Emilia, Litka, and me, why have you painted four
+birches?"
+
+"The fourth represents me," said Marynia, with a certain timidity; "I,
+too, have a wish sometimes to grow with you."
+
+Pan Stanislav looked at her quickly; and she, wrapping the photographs
+up again, said, as it were, hurriedly,--
+
+"So many things are connected in my mind with the memory of that child.
+During her last days I was with her and Emilia almost continually.
+At present Emilia is one of the nearest persons on earth to me. I
+belong to them as well as you do; I know not clearly how to explain
+this. There were four of us, and now there are three, bound together
+by Litka, for she bound us. When I think of her now, I think also of
+Emilia and of you. This is why I decided to paint the four birches; and
+you see there are three photographs,--one for Emilia, one for me, and
+one for you."
+
+"I thank you," said Pan Stanislav, extending his hand to her. Marynia
+returned the pressure very cordially, and said,--
+
+"For the sake of her memory, too, we should forget all our former
+resentments."
+
+"This has happened already," answered Pan Stanislav; "and as for me, I
+wish that it had happened long before Litka's death."
+
+"My fault began then; for this I beg forgiveness," and she extended her
+hand to him.
+
+Pan Stanislav hesitated awhile whether to raise it to his lips; but he
+did not raise it, he only said,--
+
+"Now there is agreement."
+
+"And friendship?" asked Marynia.
+
+"And friendship."
+
+In her eyes a deep, quiet joy was reflected, which enlivened her whole
+face with a mild radiance. There was in her at the moment so much
+kindness and trustfulness that she reminded Pan Stanislav of that first
+Marynia whom he had seen at Kremen when she was sitting on the garden
+veranda in the rays of the setting sun. But since Litka's death he had
+been in such a frame of mind that he considered remembrances like that
+as unworthy of him; hence he rose and began to take leave.
+
+"Will you not remain the whole evening?" asked Marynia.
+
+"No, I must return."
+
+"I will tell Emilia that you are going," said she, approaching the door
+of the adjoining room.
+
+"She is either thinking of Litka at present, or is praying; otherwise
+she would have come of herself. Better not interrupt her; I will come
+to-morrow in any case."
+
+Marynia approached him, and, looking into his eyes, said with great
+cordiality, "To-morrow and every day. Is it not true? Remember that you
+are 'Pan Stas' for us now."
+
+Since Litka's death Marynia had named him thus for the second time, so
+in going home he thought, "Her relations to me are changed thoroughly.
+She feels herself simply as belonging to me, for she bound herself to
+that by the promise given the dying child; she is ready even to fall in
+love with me, and will not permit herself not to love. With us there
+are such women by the dozen." And all at once he fell into anger.
+
+"I know those fish natures with cold hearts, but sentimental heads
+filled with so-called principles,--everything for principle, everything
+for duty, nothing spontaneous in the heart. I might sigh out my last
+breath at her feet and gain nothing; but when _duty_ commands her to
+love me, she will love even really."
+
+Evidently Pan Stanislav in his wanderings abroad had grown used to
+another kind of women, or at least he had read of them in books. But
+since with all this he had a little sound judgment too, that judgment
+began to speak thus to him,--
+
+"Listen, Polanyetski," it said. "These are exceptional natures because
+they are uncommonly reliable: on them one may build; on them a life
+may be founded. Art thou mad? With thee it was a question of finding a
+wife, not an ephemeral love affair."
+
+But Pan Stanislav did not cease to resist, and he answered his
+judgment, "If I am to be loved, I want to be loved for my own sake."
+
+Judgment tried once more to explain that it was all one how love began;
+since later on he could be loved only for his own sake, that in the
+present case, after his recent efforts and vexations, it was almost
+miraculous, almost providential, that something natural had intervened
+in a way to break resistance immediately; but Pan Stanislav did not
+cease from being furious. At last judgment was strengthened by that
+attraction and pleasure which he found in Marynia, by virtue of which
+he saw in her more charms than in any other woman; this attraction
+spoke in its turn,--
+
+"I do not know if thou love her, and I care not; but to-day, when her
+arm and face approached thee, thou wert near jumping out of thy skin.
+Why is it that such a shiver does not pass through thee when thou art
+near another? Think what a difference in that."
+
+But to everything Pan Stanislav answered: "A fish, a duty-bound fish."
+And again the thought came to him, "Catch her, if thou prefer that
+to any other kind. People marry; and for thee, it is time. What more
+dost thou want, is it a kind of love which thou wouldst be the first
+to laugh into ridicule? Thy love has died out. Suppose it has; but
+the attraction remains, and the conviction, too, that this woman is
+reliable and honest."
+
+"True," thought he further, "but from love, whether stupid or wise,
+comes choice, and have I that at present? No, for I hesitate, while
+formerly I did not hesitate; second, I ought to decide which is
+better,--Panna Plavitski, or debit and credit in the house of Bigiel
+and Polanyetski. Money gives power and freedom; the best use is made of
+freedom when a man carries no one in his heart or on his shoulders."
+Thus meditating, he reached home, and lay down to sleep. During the
+night he dreamed of birches on sand hills, calm blue eyes, and a
+forehead shaded with dark hair, from which warmth was beating.
+
+
+
+
+CHAPTER XXI.
+
+
+Some mornings later, before Pan Stanislav had gone to his office,
+Mashko appeared.
+
+"I come to thee on two affairs," said he, "but I will begin with money,
+so as to leave thee freedom of action; shall I, or not?"
+
+"My dear friend, I attend to money questions in my office, so begin
+with the other."
+
+"The money matter is not a question of thy house, but a private one;
+for this reason I prefer to speak of it privately. I am going to marry,
+as thou knowest; I need money. I have to make payments as numerous as
+the hairs on my head, and the wherewithal does not correspond. The term
+is near to pay the first instalment of my debt to thee for the claim on
+Kremen; canst thou extend the time another quarter?"
+
+"I will be frank," replied Pan Stanislav; "I can, but I am unwilling to
+do so."
+
+"Well, I will be equally sincere, and ask what thou wilt do in case I
+fail to pay."
+
+"The like happens in the world," answered Pan Stanislav; "but this time
+thou art looking on me as simpler than I am, for I know that thou wilt
+pay."
+
+"Whence is that certainty?"
+
+"Thou art going to marry, and marry a fortune; how expose thyself to
+the evil fame of bankruptcy? Thou wilt squeeze money from under the
+earth, perhaps, but thou wilt pay."
+
+"Even Solomon could not pour out of the empty."
+
+"Because he did not take lessons from thee. My dear friend, no one is
+listening to us, so I may say that all thy life thou hast been doing
+nothing else."
+
+"Then thou art sure that I will pay thee?"
+
+"I am."
+
+"Thou art right; I wanted of thee a favor to which I have no claim.
+But even I feel wearied at last of all this,--to take something here
+and thrust it in there; to live eternally in such a whirl passes human
+power in the long run. I am sailing, as it were, into the harbor. In
+two months I shall be on a new footing, but meanwhile I am using the
+last of my steam; 'tis not in thy way to oblige me; the position is
+difficult. There is a small forest in Kremen; I will cut that and pay,
+since there is no other way."
+
+"What forests are there in Kremen? Old Plavitski shaved off everything
+that could be taken."
+
+"There is a large oak grove behind the house, toward Nedzyalkov."
+
+"True, there is."
+
+"I know that thou and Bigiel take up such affairs. Buy that forest; it
+will spare me the search for a purchaser, and he and thou can come out
+of the business with profit."
+
+"I will discuss it with Bigiel."
+
+"Then thou wilt not refuse in advance?"
+
+"No; if thou give it cheaply, I may even take the forest myself. But in
+such matters I need to calculate the possible profits or losses; I want
+also to know thy terms. Make thy own estimates. Send me thy list; how
+many trees there are, and what kinds."
+
+"I will send it in an hour."
+
+"In that case I will give thee an answer in the evening."
+
+"I advise thee beforehand of one thing,--thou wilt not have the right
+to cut oak for two months."
+
+"Why is that?"
+
+"Because Kremen will lose greatly by losing that ornament; hence I
+propose that it be resold to me after the marriage, of course at a good
+profit to thee."
+
+"We shall see."
+
+"Besides, I have marl in Kremen; thou hast spoken to me of this.
+Plavitski reckoned it at millions,--that, of course, is nonsense; but
+in the hands of clever men it might be made a paying business. Think
+that over, too, with Bigiel; I would take thee into partnership."
+
+"Should the business seem good, we may take it; our house exists to
+gain profit."
+
+"Then we will talk of the marl later on; but now I return to the oak.
+Let the general outline of our bargain be this,--that I, instead of the
+first payment, give thee the oak grove, or a part of it, according to
+estimate. I give it in some sense in pledge, and thou art obliged not
+to cut trees before the close of the following quarter."
+
+"I can do that; evidently there will be questions later on as to
+removal of the oak, which we shall mention when writing the contract,
+if, in general, we write one."
+
+"Then there is at least one burden off my head," said Mashko, rubbing
+his forehead with his hand. "Imagine that I have ten or fifteen
+such every day, not counting conversations on business with Pani
+Kraslavski, which are more wearying than all else, and then waiting on
+my betrothed, who"--here Mashko interrupted himself for a moment, but
+suddenly waved his hand, and added--"which also is not easy."
+
+Pan Stanislav looked at him with amazement. On the lips of Mashko,
+who, in every word, followed society observances so closely, this was
+something unheard of. Mashko, however, spoke on,--
+
+"But let that pass; thou knowest how near we were to quarrelling before
+Litka's death. I had not in mind thy great love for that little maiden;
+I forgot that thou wert disturbed and annoyed. I acted rudely; the
+fault was on my side entirely, and I beg thy pardon."
+
+"That is a forgotten affair," said Pan Stanislav.
+
+"I revive it because I have a service to beg of thee. The affair is
+of this kind: I have not friends, blood relatives; I haven't them, or
+if I have, it is not worth while to exhibit them. Now, I must find
+groomsmen, and, in truth, I do not know well where to look for them. I
+have managed the business of various young lords, as thou knowest; but
+to ask the first young fellow whom I meet, because he has a title, does
+not beseem me, and I am unwilling to do so. With me it is a question of
+having groomsmen who are people of position, and, I tell thee openly,
+with prominent names. Those ladies, too, attach great importance to
+this matter. Wilt thou be a groomsman for me?"
+
+"In other circumstances I would not refuse; but I will tell thee how it
+is. Look at me: I have no crape on my hat nor white tape on my coat,
+therefore I am not in mourning; but I give thee my word that I am in
+deeper mourning than if my own child were dead."
+
+"That is true; I had not thought of that," said Mashko. "I beg thy
+pardon."
+
+These words impressed Pan Stanislav.
+
+"But if this is very important; if, in truth, thou art unable to find
+another,--let it be according to thy wish; but I say sincerely that for
+me, after such a funeral, it will be difficult to assist at a wedding."
+
+Pan Stanislav did not say, it is true, at such a wedding, but Mashko
+divined his thought. "There is another circumstance, too," continued
+he. "Thou must have heard of a certain poor little doctor, who fell in
+love to the death with thy betrothed. She was free not to return his
+love, no man will reproach her for that; but he, poor fellow, went his
+way somewhere to the land where pepper grows, and the deuce took him.
+Dost understand? I was in friendship with that doctor; he confided his
+misfortune to me, and wept out his secret. Dost understand? In these
+conditions to be groomsman for another--say thyself."
+
+"And did that man really die of love for my betrothed?"
+
+"But hast thou not heard of it?"
+
+"Not only have I not heard, but I cannot believe my own ears."
+
+"Knowest thou what, Mashko, marriage changes a man; but I see that
+betrothal does also,--I do not recognize thee simply."
+
+"Because, as I have said, I am so weary that breath fails me, and at
+such times the mask falls."
+
+"What dost thou mean by that?"
+
+"I mean that there are two kinds of people,--one, of people who never
+limit themselves by anything, and arrange their modes of action
+according to every circumstance; the other, of people having a certain
+system which they hold to with more or less sequence. I belong to the
+second. I am accustomed to observe appearances, and, what is more,
+accustomed so long that at last it has become a second nature to me.
+But, for example, when travelling in time of great heat, a moment may
+come on the man who is most _comme il faut_, when he will unbutton not
+only his coat, but his shirt; such a moment has come on me, therefore I
+unbutton."
+
+"This means?--"
+
+"It means that I am transfixed with astonishment that any man could
+fall in love to the death with my betrothed, who is, as thou on a time
+didst give me to understand, cold, formal, and as mechanical in words,
+thoughts, and movements as if wound up with a key; that is perfectly
+true, and I confirm it. I do not wish thee to hold me for a greater
+wretch than I am; I do not love her, and my wife will be as formal
+as my betrothed. I loved Panna Plavitski, who rejected me. Panna
+Kraslavski I take for her property. Call this iniquity, if it suit thee
+to do so; I will answer that such iniquity has been committed, or will
+be committed, by thousands among those so-called honorable people, to
+whom thou art ready to give thy hand. Moreover, life does not flow on
+in delight for people thus married, but also not in tragedy; they limp,
+but go forward. Later on they are aided by years spent together, which
+bring a species of attachment, by children who are born to them; and
+they get on in some fashion. Such are most marriages, for the majority
+choose to walk on the earth, rather than scale summits. Sometimes
+there are even worse marriages: when a woman wishes to fly, and a man
+to creep, or _vice versa_, there is no chance for an understanding.
+As to me, I have worked like an ox. Coming from a reduced family, I
+wished to gain distinction, I confess. If I had consented to remain
+an obscure attorney, and acquire merely money, perhaps I should have
+unlocked and thrown open to my son the door to light; but I have no
+love for my children before they come into the world, hence I wished
+not only to have money myself, but to be somebody, to mean something,
+to occupy a position, to have such weight as with us it is possible
+to have, at least in society. From this it has happened that what the
+advocate gained, the great lord expended; position obliges. This is
+why I have not money. Struggling of this sort has wearied me. Opening
+holes in one place to fill them in another,--for this reason I marry
+Panna Kraslavski; who again marries me for the reason that, if I am
+not really a great lord, amusing himself in the legal career, I am so
+apparently. The match is even; there is no injustice to any one, and
+neither has tricked the other, or, if it please thee, we have tricked
+each other equally. Here is the whole truth for thee; now despise me if
+thou wish."
+
+"As God lives, I have never respected thee more," answered Pan
+Stanislav; "for now I admire not thy sincerity merely, but also thy
+courage."
+
+"I accept the compliment because thou art candid; but in what dost thou
+see courage?"
+
+"In this,--that having so few illusions as to Panna Kraslavski, thou
+art going to marry her."
+
+"I marry her because I am more wise than foolish. I looked for money,
+it is true; but thinkest thou that for money I would marry the first
+woman I met who possessed it? By no means, my dear friend. I take Panna
+Kraslavski, and I know what I am doing. She has her great qualities,
+indispensable under the circumstances in which I take her, and in
+which she marries me. She will be a cold, unagreeable wife, sour, and
+even contemptuous, in so far as she does not fear me; but, on the
+other hand, Panna Kraslavski, as well as her mother, has a religious
+respect for appearances,--for what is fitting, or, speaking generally,
+for what is polite. This is one point. Further, there is not even one
+germ in her from which love intrigues could grow; and life with her,
+be it disagreeable as it may, will never end in scandal. This is the
+second. Third, she is pedantic in everything, as well in religion as
+in fulfilment of all the duties which she may take on herself. This
+is, indeed, a great quality. I shall not be happy with her, but I can
+be at peace; and who knows if this is not the maximum possible to ask
+of life, and I tell thee, my dear friend, that when a man takes a wife
+he should think before all of future peace. In a mistress seek what
+pleases thee,--wit, temperament, a poetical form of sensitiveness. But
+with a wife one must live years; seek in her that on which one can
+rely,--seek principles."
+
+"I have never thought thee a fool," said Pan Stanislav; "but I see that
+thou hast more wit than I suspected."
+
+"Our women--take those, for example, of the money world--are formed
+really on the French novel; and what comes of that is known to thee."
+
+"More or less; but to-day thou art so eloquent that I listen to thy
+description with pleasure."
+
+"Well, a woman becomes her own God and her own measure of right."
+
+"And for her husband?"
+
+"A chameleon and a tragedy."
+
+"This happens a little in the world of much money and no traditions;
+there everything is appearance and toilet, beneath which sits not a
+soul, but a more or less exquisite wild beast. And this wealthy and
+elegant world, amusing itself, and permeated with artistic, literary,
+and even religious dilettantism, wields the baton and directs the
+orchestra."
+
+"Not yet with us."
+
+"Not yet altogether. For that matter, there are exceptions, even in the
+society mentioned; all the more must there be outside it. Yes, there
+are women of another kind among us,--for instance, Panna Plavitski. Oh,
+what security, and withal what a charm of life, with a woman like her!
+Unhappily, she is not for me."
+
+"Mashko, I was ready to recognize in thee cleverness, but I did not
+know thee to have enthusiasm."
+
+"What's to be done? I was in love with her, but now I am going to marry
+Panna Kraslavski."
+
+Mashko pronounced the last words, as if in anger, then followed a
+moment of silence.
+
+"Then thou wilt not be my groomsman?"
+
+"Give me time to consider."
+
+"In three days I am going away."
+
+"To what place?"
+
+"To St. Petersburg. I have business there; I will stay about two weeks."
+
+"I will give my answer on thy return."
+
+"Very well; to-day I will send thee the estimate of my oak in three
+sizes. To save the instalment!"
+
+"And the conditions on which I will buy it."
+
+Here Mashko took leave and went out. Pan Stanislav hastened to his
+office. After a conversation with Bigiel, he decided, if the affair
+should seem practicable and profitable, to buy the oak alone. He could
+not account to himself why he felt a certain wonderful desire to be
+connected with Kremen. After business hours he thought also of what
+Mashko had said of Panna Plavitski. He felt that the man had told the
+truth, and that, with a woman of this kind, life might be not only safe
+and peaceful, but full of charm; he noticed, however, that in those
+meditations he rendered justice rather to the type of which Marynia was
+a specimen, than to Marynia in person. He observed also in himself a
+thousand inconsistencies; he saw that he felt a certain repugnance, and
+even anger, at the thought of loving any one or anything, or letting
+his heart go into bonds and knots, usually fastened so firmly that they
+were painful. At the very thought of this he was enraged, and repeated
+in spirit, "I will not; I have had enough of this! It is an unwholesome
+exuberance, which leads people only to errors and suffering." At the
+same time he took it ill,--for example, that she did not love him
+with a certain exuberant and absolute love, and opened her heart to
+him only when duty commanded. Afterward, when he did not want love,
+he was astonished that it began to pall on him so easily, and that he
+desired Marynia far more when she was opposed, than now, when she was
+altogether inclined to him.
+
+"All leads to this at last," thought he: "that man himself does not
+know what he wants, or what he must hold to; that is his position.
+May a thunderbolt split it! Panna Plavitski has more good qualities
+than she herself suspects. She is dutiful, just, calm, attractive; my
+thoughts draw me toward her; and still I feel that Panna Plavitski
+is not for me what she once was, and that the devils have taken
+something that was in me. But what is it? As to the capacity for
+loving," continued Pan Stanislav, in his monologue, "I have come to the
+conclusion that loving is most frequently folly, and loving too much
+folly at all times; hence I should now be content, but I am not."
+
+After a while it came to his mind that this was merely a species of
+weakness,--such, for example, as follows an operation in surgery, or
+an illness that a man has passed through,--and that positive life will
+fill out in time that void which he feels. For him positive life was
+his mercantile house. When he went to dine, he found Vaskovski and two
+servants, who winked at each other when they saw how the old man at
+times held motionless an uplifted fork with a morsel of meat on it, and
+fell to thinking of death, or talking to himself. Professor Vaskovski
+had for some time been holding these monologues, and spoke to himself
+on the street so distinctly that people looked around at him. His blue
+eyes were turned on Pan Stanislav for a while vacantly; then he roused
+himself, as if from sleep, and finished the thought which had risen in
+his head. "She says that this will bring her near the child."
+
+"Who says?" inquired Pan Stanislav.
+
+"Pani Emilia."
+
+"How will she be nearer?"
+
+"She wants to become a Sister of Charity."
+
+Pan Stanislav grew silent under the impression of that news. He was
+able to meditate over that which passed through his head, to expel
+feeling, to philosophize on the unwholesome excesses of the society in
+which he lived; but in his soul he had two sacred images,--Litka and
+Pani Emilia. Litka had become simply a cherished memory, but he loved
+Pani Emilia with a living, brotherly, and most tender affection, which
+he never touched in his meditations. So for a time he could not find
+speech; then he looked sternly at Vaskovski, and said,--
+
+"Professor, thou art persuading her to this. I do not enter into thy
+mysticism and ideas from beneath a dark star, but know this,--that thou
+wilt take her life on thy conscience; for she has not the strength to
+be a Sister of Charity, and will die in a year."
+
+"My dear friend," answered Vaskovski, "thou hast condemned me unjustly
+without a hearing. Hast thou stopped to consider what the expression
+'just man' means?"
+
+"When it is a question of one dear to me, I jeer at expressions."
+
+"She told me yesterday of this, most unexpectedly, and I asked, 'But,
+my child, will you have the strength? That is arduous labor.' She
+smiled at me, and said: 'Do not refuse me, for this is my refuge,
+my happiness. Should it seem that I have not strength enough, they
+will not receive me; but if they receive me, and my strength fails
+afterward, I shall go sooner to Litka, and I am yearning so much for
+her.' What had I to answer to such a choice, and such simplicity? What
+art thou able to say, even thou, who art without belief? Wouldst thou
+have courage to say: 'Perhaps Litka is not in existence; a life in
+labor, in charity, in sacrifice, and death in Christ, may not lead to
+Litka at all'? Invent another consolation; but what wilt thou invent?
+Give her another hope, heal her with something else; but with what
+wilt thou heal her? Besides, thou wilt see her thyself; speak to her
+sincerely. Wilt thou have courage to dissuade her?"
+
+"No," answered Pan Stanislav, briefly; and after a while he added,
+"Only suffering on all sides."
+
+"One thing might be possible," continued Vaskovski. "To choose instead
+of Sisters of Charity, whose work is beyond her strength, some
+contemplative order; there are those in whom the poor human atom is so
+dissolved in God that it ceases to lead an individual existence, and
+ceases to suffer."
+
+Pan Stanislav waved his hand. "I do not understand these things," said
+he, dryly, "and I do not look into them."
+
+"I have here somewhere a little Italian book on the Ladies of
+Nazareth," said Vaskovski, opening his coat. "Where did I put it? When
+going out, I stuck it somewhere."
+
+"What can the Ladies of Nazareth be to me?"
+
+But Vaskovski, after unbuttoning his coat, unbuttoned his shirt in
+searching; then he thought a while and said, "What am I looking for?
+I know that little Italian book. In a couple of days I am going to
+Rome for a long, very long time. Remember what I said, that Rome is
+the antechamber to another world. It is time for me to go to God's
+antechamber. I would persuade Emilia greatly to go to Rome, but she
+will not leave her child; she will remain here as a Sister of Charity.
+Maybe, however, the order of Nazareth would please her; it is as simple
+and mild as was primitive Christianity. Not with the head, my dear, for
+there they know better what to do, but with the heart, childlike but
+loving."
+
+"Button thy shirt, professor," said Pan Stanislav.
+
+"Very good; I will button it. I have something at my heart, and I
+would tell it thee; thou art as mobile as water, but thou hast a soul.
+Seest thou, Christianity not only is not coming to an end, as some
+philosophizing, giddy heads imagine, but it has only made half its way."
+
+"Dear professor," said Pan Stanislav, mildly, "I will listen to
+what thou hast to tell me willingly and patiently, but not to-day;
+for to-day I am thinking only of Pani Emilia, and there is simply a
+squeezing at my throat. This is a catastrophe."
+
+"Not for her, since her life will be a success, and her death also."
+
+Pan Stanislav began to mutter, "As God lives, not only every mightier
+feeling, but simple friendship, ends in regret; never has any
+attachment brought me a thing except suffering. Bukatski is right:
+from general attachments there is nothing but suffering, from personal
+attachments nothing but suffering; and now live, man, in the world so
+surrounded."
+
+The conversation broke off, or rather was turned into the monologue of
+Professor Vaskovski, who began a discourse with himself about Rome and
+Christianity. After dinner they went out on the street, which was full
+of the sound of sleighbells and the gladsome winter movement. Though in
+the morning of that day snow had fallen in sufficient abundance, toward
+evening the weather had become fair, calm, and frosty.
+
+"But, professor, button thy shirt."
+
+"Very well; I will button it," answered Vaskovski; and he began to draw
+the holes of his vest to the buttons of his frockcoat.
+
+"Still I like that Vaskovski," said Pan Stanislav, to himself, when
+on the way home. "If I were to grow attached to him for good, the
+deuce would take him surely, for such is my fate. Fortunately I
+am insensible enough to him so far." And thus he persuaded himself
+untruly, for he had a sincere friendship for Vaskovski, and the man's
+fate was not indifferent in the least to him. When he reached home,
+Litka's face smiled at him from a large photograph as he entered; this
+had been sent by Marynia during his absence, and moved Pan Stanislav
+to the depth of his soul. He experienced, moreover, this species of
+emotion whenever he remembered Litka on a sudden, or saw unexpectedly
+one of her portraits. He thought then, that love for the child,
+hidden away somewhere in the depth of his heart, rose suddenly with
+its previous vividness and power, penetrating his whole being with
+indescribable tenderness and sorrow. This revival of sorrow was even so
+painful that he avoided it as a man avoids a real suffering usually.
+This time, however, there was something sweet in his emotion. Litka
+was smiling at him by the light of the lamp, as if she wished to say
+"Pan Stas;" around her head on the white margin of the picture were
+four green birches. Pan Stanislav stopped and looked for a long time;
+at last he thought, "I know in what may be the happiness of life, in
+children!" But he said to himself a few moments later, "I never shall
+love my own as I loved that poor child." The servant entered now and
+gave him a letter from Marynia, which came with the photograph. She
+wrote as follows:--
+
+ "My father asks me to pray you to spend the evening with us.
+ Emilia has moved to her own house, and receives no visits to-day.
+ I send you Litka's photograph, and beg you to come without fail. I
+ wish to speak with you of Emilia. Papa has invited Pan Bigiel, who
+ has promised to come; therefore you and I can talk quietly."
+
+Pan Stanislav, after reading the letter, dressed, read a certain time,
+then went to the Plavitskis'. Bigiel had been there a quarter of an
+hour, and was playing piquet with Plavitski; Marynia was sitting at
+some distance, by a small table, occupied in work of some kind. After
+he had greeted all, Pan Stanislav sat near her,--
+
+"I thank you most earnestly for the photograph," began he. "I saw it
+unexpectedly, and Litka stood before my eyes in such form that I could
+not control myself. Moments like that are the measure of sorrow, of
+which a man cannot even give account to himself. I thank you most
+earnestly, and for the four birches too. Touching Pani Emilia, I
+know everything from Vaskovski. Is this merely a project, or a fixed
+resolve?"
+
+"Rather a fixed resolve," answered Marynia; "and what do you think?"
+
+Marynia raised her eyes to him as if waiting for some counsel.
+
+"She has not strength for it," said she, finally.
+
+Pan Stanislav was silent a while; then he opened his arms helplessly,
+and said,--
+
+"I have talked about this with Vaskovski. I attacked him, since I
+thought that the idea was his; but he swore to me that he had nothing
+to do with it. He asked then what other consolation I could think out
+for her, and I could give him no answer. What in life has remained to
+her really?"
+
+"What?" returned Marynia, in a low voice.
+
+"Do I not understand, think you, whence that resolve came? She does
+not wish to violate her religious principles in any way, but she wants
+to die as soon as possible; she knows that those duties are beyond her
+strength, and therefore she assumes them."
+
+"True," answered Marynia; and she inclined her face so closely to her
+work that Pan Stanislav saw only the parting of the dark hair on her
+small head. Before her stood a box full of pearls, which she was sewing
+on to various articles to be used in a lottery for benevolent purposes;
+and tears, which were flowing from her eyes, began to drop on those
+pearls.
+
+"I see that you are weeping," said Pan Stanislav.
+
+She raised tearful eyes to him, as if to say, "Before thee I shall not
+hide tears," and answered, "I know that Emilia is doing well, but such
+a pity--"
+
+Pan Stanislav, partly from emotion, and partly because he knew not
+himself what to answer, kissed her hand for the first time.
+
+Pearls began then to drop more thickly from Marynia's eyes, so that
+she had to rise and go out. Pan Stanislav approached the players, as
+Plavitski was saying in a sour, outspoken tone, to his partner,--
+
+"Rubicon after Rubicon. Ha! it is difficult. You represent new times,
+and I old traditions. I must be beaten."
+
+"What has that to do with piquet?" asked Bigiel, calmly.
+
+Marynia returned soon, with the announcement that tea was ready;
+her eyes were somewhat red, but her face was clear and calm. When,
+a little later, Bigiel and Plavitski sat down at cards again, she
+conversed with Pan Stanislav in that quiet, confiding tone which
+people use who are very near to each other, and who have many mutual
+relations. It is true that those mutual relations between them had been
+created by the death of Litka and the misfortune of Pani Emilia,--hence
+the conversation could not be gladsome; but in spite of that, Marynia's
+eyes, if not her lips, smiled at Pan Stanislav, and were at once
+thoughtful and clear.
+
+Later in the evening, after his departure, Marynia did not name him in
+her mind, when she thought of him, otherwise, than "Pan Stas."
+
+Pan Stanislav, on his part, returned home feeling calmer by far than
+he had since Litka's death. While pacing his chamber, he made frequent
+halts before the little girl's photograph, and looked, too, at the four
+birches painted by Marynia. He thought that the bond fastened between
+him and Marynia by Litka was becoming closer each day, as if without
+any one's will, and simply by some mysterious force of things. He
+thought, too, that if he lacked the former original desire to make that
+bond permanent, his courage would almost fail to cut it decisively,
+especially so soon after Litka's death. Late in the night he sat down
+to the lists sent by Mashko. At times, however, he made mistakes in the
+reckoning, for he saw before him Marynia's head inclining forward, and
+her tears falling on the box of pearls.
+
+Next morning he bought the oak in Kremen, very profitably, for that
+matter.
+
+
+
+
+CHAPTER XXII.
+
+
+Mashko returned in two weeks from St. Petersburg, well pleased with his
+arrangements for credit, and bringing important news, which had come
+to him, as he stated, in a way purely confidential,--news not known
+yet to any man. The preceding harvest had been very poor throughout
+the whole empire; here and there hunger had begun to appear. It was
+easy to divine, therefore, that, before spring, supplies would be
+gone in whole neighborhoods, and that the catastrophe of hunger might
+become universal. In view of this, people of the inner circle began to
+whisper about the chance of stopping the grain export; and this kind of
+echo Mashko brought back, with the assurance that it came to his ears
+through people extremely well versed in affairs. This news struck Pan
+Stanislav so vividly that he shut himself in for some days, pencil in
+hand; then he hurried to Bigiel with the proposition that the ready
+money at command of the house, as well as its credit, should be turned
+to prompt purchases of grain. Bigiel was afraid, but he began by being
+afraid of every new enterprise. Pan Stanislav did not conceal from him
+that this would be a large operation, on the success or failure of
+which their fate might depend. Complete failure, however, was little
+likely, and success might make them really rich at one sweep. It was to
+be foreseen that, in view of the lack of grain, prices would rise in
+every event. It was also to be foreseen that the law would limit the
+possibility of making new contracts with foreign merchants, but would
+respect contracts made before its promulgation; but even if it failed
+in this regard, the rise of prices in the country itself was a thing
+almost certain. Pan Stanislav had foreseen and calculated everything,
+in so far as man could; and Bigiel, who, in spite of his caution, was a
+person of judgment, was forced to confess that the chances of success
+were really considerable, and that it would be a pity to miss the
+opportunity.
+
+In fact, after a number of new consultations, during which Bigiel's
+opposition grew weaker and weaker, they decided on that which Pan
+Stanislav wished; and after a certain time their chief agent,
+Abdulski, went out with power to make contracts in the name of the
+house, as well for grain on hand as for grain not threshed yet.
+
+After Abdulski's departure, Bigiel went to Prussia. Pan Stanislav
+remained alone at the head of the house, toiled from morning till
+evening, and made scarcely a visit. But time did not drag, for he was
+roused by hope of great profit and a future of fuller activity.
+
+Pan Stanislav, in throwing himself into that speculation, and drawing
+in Bigiel, did so, first of all, because he thought it good; but he
+had another thought, too,--the mercantile house with all its affairs
+was too narrow a field for his special training, abilities, and
+energies, and Pan Stanislav felt this. Finally, what was the question
+in affairs handled by the house? To buy cheap, sell dear, and put the
+profit in a safe; that was its one object. Purchases direct, or through
+another,--nothing more. Pan Stanislav felt confined in those limits. "I
+should like to dig up something, or make something," said he to Bigiel,
+in moments of dissatisfaction and distaste; "at the root of the matter
+we are simply trying to direct to our own pockets some current from
+that stream of money which is flowing in the business of men, but we
+produce nothing."
+
+And that was true. Pan Stanislav wished to advance to property, to
+acquire capital, and then undertake some very large work, giving a
+wider field for labor and creativeness.
+
+The opportunity had come, as it seemed to him; hence he grasped with
+both hands at it. "I will think of other things afterward," thought he.
+
+By "other things," he meant his affairs of mind and heart,--that is,
+his relations to religion, people, country, woman. He understood that
+to be at rest in life one must explain these relations, and stand on
+firm feet. There are men who all their lives do not know their position
+with reference to these principles, and whom every wind turns toward
+a new point. Pan Stanislav felt that a man should not live thus. In
+his state of mind, as it then was, he saw that these questions might
+be decided in a manner direct to dryness, as well as positive to
+materialism, and in general negatively; but he understood that they
+must be decided.
+
+"I wish to know clearly whether I am bound to something or not,"
+thought he.
+
+Meanwhile he labored, and saw people little; he could not withdraw
+from them altogether. He convinced himself, also, that questions most
+intimately personal cannot be decided otherwise than internally,
+otherwise than by one's own brain or heart, within the four walls
+of the body; but that most frequently certain external influences,
+certain people, near or distant, hasten the end of meditation, and the
+decisions flowing from it. This happened at his farewell with Pani
+Emilia, who was now shortening daily, and almost feverishly, the time
+before her entrance on her novitiate with the Sisters of Charity.
+
+Amid all his occupations, Pan Stanislav did not cease to visit her;
+but a number of times he failed to find her at home. Once he met Pani
+Bigiel at her house, and also Pani and Panna Kraslavski, whose presence
+constrained him in a high degree. Afterward, when Marynia informed him
+that Pani Emilia would begin her novitiate in a few days, he went to
+take farewell of her.
+
+He found her calm and almost joyous, but his heart was pained when he
+looked at her. Her face was transparent in places, as if formed of
+pearl; the blue veins appeared through the skin on her temples.
+
+She was very beautiful, in a style almost unearthly, but Pan Stanislav
+thought: "I will take the last leave of her, for she will not hold out
+even a month; from one more attachment, one more grief and unhappiness."
+
+She spoke to him of her decision as of a thing the most usual, to be
+understood of itself,--the natural outcome of what had happened, the
+natural refuge from a life deprived of every basis. Pan Stanislav
+understood that for him to dissuade her would be purely conscienceless,
+and an act devoid of sense.
+
+"Will you remain in Warsaw?" asked he.
+
+"I will, for I wish to be near Litka; and the mother superior promised
+that I should be in the house first, and afterward, when I learn
+something, in one of the hospitals. Unless unusual events come to pass,
+while I am in the house I shall be free to visit Litka every Sunday."
+
+Pan Stanislav set his teeth, and was silent; he looked only at the
+delicate hands of Pani Emilia, thinking in his soul,--
+
+"She wishes to nurse the sick with those hands."
+
+But at the same time he divined that she wanted, beyond all, something
+else. He felt that under her calmness and resignation there was immense
+pain, strong as death, and calling for death with all the powers of
+her heart and soul; but she wished death to come without her fault, not
+through her sin, but her service,--her reward for that service was to
+be her union with Litka.
+
+And now, for the first time, Pan Stanislav understood the difference
+between pain and pain, between sorrow and sorrow. He, too, loved Litka;
+but in him, besides sorrow for her, and remembrance of her, there
+was something else,--a certain interest in life, a certain curiosity
+touching the future, certain desires, thoughts, tendencies. To Pani
+Emilia there remained nothing,--it was as if she had died with Litka;
+and if anything in the world occupied her yet, if she loved those who
+were near her, it was only for Litka, through Litka, and in so far as
+they were connected with Litka.
+
+These visits and that farewell were oppressive to Pan Stanislav. He had
+been deeply attached to Pani Emilia, but now he had the feeling that
+the cord binding them had snapped once and forever, that their roads
+parted at that moment, for he was going farther by the way of life;
+she, however, wished her life to burn out as quickly as possible, and
+had chosen labor,--blessed, it is true,--but beyond her strength, so as
+to make death come more quickly.
+
+This thought closed his lips. In the last moments, however, the
+attachment which he had felt for her from of old overcame him; and he
+spoke with genuine emotion while kissing her hand.
+
+"Dear, very dear lady, may God guard and comfort you!"
+
+Here words failed him; but she said, without dropping his hand,--
+
+"Till I die, I shall not forget you, since you loved Litka so much. I
+know, from Marynia, that Litka united you and her; and for that reason
+I know that you will be happy, otherwise God would not have inspired
+her. As often as I see you in life, I shall think that Litka made you
+happy. Let her wish be accomplished at the earliest, and God bless you
+both!"
+
+Pan Stanislav said nothing; but, when returning home, he thought,--
+
+"Litka's will! She does not even admit that Litka's will can remain
+unaccomplished; and how was I to tell her that the other is not for me
+now what she once was?"
+
+Still Pan Stanislav felt with increasing distinctness that it was not
+right to remain as he was any longer, and that those bonds connecting
+him with Marynia ought soon to be tightened, or broken, so as to end
+the strange condition, and the misunderstandings and sorrows which
+might rise from it. He felt the need of doing this quickly, so as to
+act with honor; and new alarm seized him, for it seemed that, no matter
+how he acted, his action would not bring him happiness.
+
+When he reached home, he found a letter from Mashko, which read as
+follows,--
+
+ "I have called on thee twice to-day. Some lunatic has insulted me
+ before my subordinates on account of the oak which I sold thee.
+ His name is Gantovski. I need to speak with thee, and shall come
+ again before evening."
+
+In fact, he ran in before the expiration of an hour, and asked, without
+removing his overcoat,--
+
+"Dost thou know that Gantovski?"
+
+"I know him; he is a neighbor and relative of the Plavitskis. What has
+happened, and how has it happened?"
+
+Mashko removed his overcoat, and said,--
+
+"I do not understand how news of the sale could get out, for I have not
+spoken of it to any one; and it was important for me that it should not
+become known."
+
+"Our agent, Abdulski, went to Kremen to look at the oak. Gantovski must
+have heard of the sale from him."
+
+"Listen; this is the event. To-day Gantovski's card is brought into
+my office; not knowing who he is, I receive the man. A rough fellow
+enters, and asks if 't is true that I sold the oak, and if I wish to
+depopulate a part of Kremen. Evidently I reply by asking how that may
+concern him. He answers that I have bound myself to pay old Plavitski
+a yearly annuity from Kremen; and that, if I ruin the place by a
+plundering management, there will be nothing through which to compel
+me. In answer, as thou canst understand, I advise him to take his cap,
+button up closely, in view of the frost, and go to the place whence he
+came. Hereupon he falls to making an uproar, calling me a cheat and a
+swindler. At last he says that he lives in the Hotel Saxe, and goes
+out. Hast thou the key to this? Canst thou tell me its meaning?"
+
+"Of course. First, this Gantovski is of limited mind, by nature he is
+rude; second, for whole years he has been in love with Panna Plavitski,
+and has wished to be her knight."
+
+"Thou knowest that I have rather cool blood; but, in truth, it seems at
+times a dream. That a man should permit himself to insult me because I
+sell my own property, simply passes human understanding."
+
+"What dost thou think of doing? Old Plavitski will be the first to warm
+Gantovski's ears, and force him to beg thy pardon."
+
+Mashko's face took on such a cold and determined expression of wrath
+that Pan Stanislav thought,--
+
+"Well, 'the bear' has brewed beer of a kind that he did not expect; now
+he must drink it."
+
+"No one has ever offended me without being punished, and no one ever
+will. This man not only has insulted me, but has done me a wrong beyond
+estimation."
+
+"He is a fool, simply irresponsible."
+
+"A mad dog, too, is irresponsible, but people shoot him in the head. I
+talk, as thou seest, coolly; listen, then, to what I say: a catastrophe
+has come to me, from which I shall not rise."
+
+"Thou art speaking coolly; but anger is stifling thee, and thou art
+ready to exaggerate."
+
+"Not in the least; be patient, and hear me to the end. The position
+is this: If my marriage is stopped, or even put off, a few months,
+the devils will take me, with my position, my credit, my Kremen, and
+all that I have. I tell thee that I am travelling with the last of my
+steam, and I must stop. Panna Kraslavski does not marry me for love,
+but because she is twenty-nine years of age, and I seem to her, if not
+the match she dreamed of, at least a satisfactory one. If it shall seem
+that I am not what she thinks, she will break with me. If those ladies
+should discover to-day that I sold the oak in Kremen from necessity,
+I should receive a refusal to-morrow. Now think: the scandal was
+public, for it was in presence of my subordinates. The matter will not
+be kept secret. I might explain to those ladies the sale of the oak,
+but yet I shall be an insulted man. If I do not challenge Gantovski,
+they may break with me, as a fellow without honor; if I challenge
+him,--remember that they are devotees, and, besides, women who keep up
+appearances as no others that I know,--they will break with me then as
+a man of adventures. If I shoot Gantovski, they will break with me as
+a murderer; if he hits me, they will break with me as an imbecile, who
+lets himself be insulted and beaten. In a hundred chances there are
+ninety that they will act in this way. Is it clear to thee now why I
+said that the devils will take me, my credit, my position, and Kremen
+in addition?"
+
+Pan Stanislav waved his hand with all the easy egotism to which a
+man can bring himself in reference to another, who, at the bottom of
+things, is of little account to him.
+
+"Bah!" said he; "maybe I will buy Kremen of thee. But the position is
+difficult. What dost thou think, then, of doing with Gantovski?"
+
+To this Mashko answered: "So far I pay my debts. Thou dost not wish to
+be my groomsman; wilt thou be my second?"
+
+"That is not refused," answered Pan Stanislav.
+
+"I thank thee. Gantovksi lives in the Hotel Saxe."
+
+"I will be with him to-morrow."
+
+Immediately after Mashko's departure, Pan Stanislav went to spend the
+evening at Plavitski's; on the road he thought,--
+
+"There are no jokes with Mashko, and the affair will not finish in
+common fashion; but what is that to me? What are they all to me, or I
+to them? Still, how devilishly alone a man is in the world!"
+
+And all at once he felt that the only person on earth who cared for
+him, and who thought of him, not as a thing, was Marynia.
+
+And, in fact, when he came, he knew from the very pressure of her hand
+that this was true. She said to him, in greeting, with her mild and
+calm voice,--
+
+"I had a presentiment that you would come. See, here is a cup waiting
+for you."
+
+
+
+
+CHAPTER XXIII.
+
+
+When Pan Stanislav came to the Plavitskis' he found there Gantovski.
+The young men greeted each other at once with evident coldness and
+aversion. There was not in the whole world that day an unhappier man
+than Gantovski. Old Plavitski bantered him as usual, and even more
+than usual, being in excellent humor because of his relative, the old
+lady from whom he expected a considerable inheritance. Gantovski's
+presence was awkward for Marynia; and she strove in vain to hide this
+annoyance by kindness and a cordial reception. At last Pan Stanislav
+almost feigned not to see him. It was evident, too, that Gantovski had
+not confessed anything before old Plavitski, and that he was trembling
+lest Pan Stanislav might refer to his adventure with Mashko, or tell it
+outright.
+
+Pan Stanislav understood this at once, as well as the advantage over
+"the bear" which was given him by his silence; wishing to use it in the
+interest of Mashko, he was silent for a time, but could not forego the
+pleasure of punishing Gantovski in another way. He occupied himself
+the whole evening with Marynia, as he had not done since Litka's
+death. This filled Marynia with evident delight. Leaving Gantovski to
+her father, she walked with Pan Stanislav through the room and talked
+confidentially; then they sat under the palm, where Pan Stanislav had
+seen Pani Emilia after the funeral, and talked about her approaching
+admission to the order of Sisters of Charity. To Gantovski it seemed
+at times that only people who were betrothed could speak in that way;
+and he felt then what must be felt by a soul not in purgatory, for in
+purgatory a soul has hope yet before it, but what is felt by a soul
+when entering the gate with the inscription "_Lasciate ogni speranza_"
+(Leave every hope). Seeing them together in this way, he thought,
+too, that perhaps Polanyetski had bought the oak with the land so as
+to obtain for Marynia even a part of Kremen, and therefore with her
+will and knowledge. And this being the case, the hair rose on his
+head at the mere thought of how he had blundered in raising a scandal
+with Mashko. Plavitski, on his part, hearing his half conscious,
+but altogether inappropriate answers, amused himself still more at
+the expense of the "rustic," who on the city pavement had lost what
+remained of his wit. Plavitski considered himself now as the model of a
+man of the "capital."
+
+The moment came, however, when the young men were left alone, for
+Marynia was occupied with tea in the next room, and Plavitski had gone
+for cigars to his study; Pan Stanislav turned then to Gantovski,--
+
+"Let us go together after tea," said he; "I wish to speak with you
+touching your collision with Pan Mashko."
+
+"Of course," answered Gantovski, gloomily, understanding that
+Polanyetski was Mashko's second.
+
+Meanwhile they had to remain for tea, and sit long enough after that,
+for Plavitski did not like to go to bed early, and summoned Gantovski
+to a game of chess. During the play, Marynia and Pan Stanislav sat
+apart and conversed with animation, to the heartfelt torment of "the
+bear."
+
+"The arrival of Gantovski must be pleasing to you," said Pan Stanislav,
+all at once, "for it brings Kremen to your mind."
+
+Astonishment flashed over Marynia's face that he was the first to
+mention Kremen. She had supposed that, in virtue of a tacit agreement,
+he would cover that question with silence.
+
+"I think no more now of Kremen," answered she, after a pause.
+
+This statement was not true, for in her heart's depth she was sorry
+for the place in which she had been reared,--the place of her labor
+for years, and of her shattered hopes; but she thought herself forced
+to speak thus by duty, and by the feeling for Pan Stanislav, which was
+increasing continually.
+
+"Kremen," added she, with a voice of some emotion, "was the cause of
+our earliest quarrel; and I wish now for concord, concord forever."
+
+While saying this, she looked into Pan Stanislav's eyes with a coquetry
+full of sweetness, which a bad woman is able to put on at any time, but
+an honest woman only when she is beginning to love.
+
+"She is wonderfully kind," thought he. Straightway he added aloud,
+"You might have a fabulous weapon against me, for you might lead me to
+perdition with kindness."
+
+"I do not wish to lead you to that," replied she.
+
+And in sign that she did not, she began to shake her dark, shapely head
+laughingly; and Pan Stanislav looked at her smiling face, and her mouth
+a trifle too large, and said mentally,--
+
+"Whether I love her, or love her not, no one attracts me as she does."
+
+In fact, she had never occupied him and never pleased him more, even
+when he felt no shade of doubt that he loved her, and when he was
+struggling with that feeling. But at last he took farewell of her, for
+it had grown late; and after a while he and Gantovski found themselves
+on the street.
+
+Pan Stanislav who never had been able to guard himself from
+impulsiveness, stopped the unfortunate "bear," and asked almost
+angrily,--
+
+"Did you know that it was I who bought the oak at Kremen?"
+
+"I did," answered Gantovski; "for your agent, that man who says that he
+is descended from Tartars--I forget what his name is--was at my house
+in Yalbrykov, and told me that it was you."
+
+"Why, then, did you make the scandal with Pan Mashko, not with me?"
+
+"Do not push me to the wall so," answered Gantovski, "for I do not like
+it. I raised the scandal with him, not with you, because the Plavitskis
+have nothing to do with you; but that man is obliged to pay them yearly
+from Kremen the amount he has engaged to pay, and if he ruins Kremen,
+he will have nothing to pay from. If you wished to know why I attacked
+him, you know now."
+
+Pan Stanislav had to confess in his soul that there was a certain
+justice in Gantovski's answer; hence he began the conversation at once
+from another side,--
+
+"Pan Mashko has begged me to be his second, that's why I interfere in
+this question. I shall call on you to-morrow as a second; but as a
+private man, and a relative, though a distant one, of Pan Plavitski,
+I can tell you to-day only this,--that you have rendered the poorest
+service to Pan Plavitski, and if he and his daughter are left without a
+morsel of bread, they will have you to thank for it. This is the truth!"
+
+Gantovski's eyes became perfectly round.
+
+"Without a morsel of bread? They will thank me for it?"
+
+"That is the position," repeated Pan Stanislav. "But listen carefully.
+Without reference to the result of the scandal, the circumstances are
+such that it may have the most fatal results. I say this to you, on my
+word: you have, perhaps, ruined Pan Plavitski, and taken from him and
+his daughter the way, or rather the means, of living."
+
+If Gantovski really did not like to be pressed to the wall, it was
+time for him then to show his dislike; but Gantovski had lost his head
+utterly, and stood in amazement, with open mouth, unable to find an
+answer; and only after a time did he begin,--
+
+"What? How? In what way? Be sure that it will not come to that, even if
+I have to give them Yalbrykov."
+
+"Pan Gantovski," interrupted Pan Stanislav, "it is a pity to lose
+words. I have known your neighborhood from the time I was a little boy.
+What is Yalbrykov, and what have you in Yalbrykov?"
+
+It was true, Yalbrykov was a poor little village, with nine vlokas
+of land; and, besides, Gantovski had, as is usual, inherited debts
+higher than his ears; so his hands dropped at his sides. It occurred
+to him, however, that perhaps matters did not stand as Pan Stanislav
+represented them; and he grasped at this thought as at a plank of
+salvation.
+
+"I do not understand what you say," said he. "God is my witness that I
+would choose my own ruin rather than injure the Plavitskis; and know
+this, that I would be glad to twist the neck of Pan Mashko; but, if it
+is necessary,--if it is a question of the Plavitskis,--then let the
+devils take me first!
+
+"Immediately after the scandal, I went to Pan Yamish, who is here at
+the session, and told him all. He said that I had committed a folly,
+and scolded me, it is true. If it were a question of my skin, it would
+be nothing,--I would not move a finger; but, since it touches something
+else, I will do what Pan Yamish tells me, even should a thunderbolt
+split me next moment. Pan Yamish lives at the Hotel Saxe, and so do I."
+
+They parted on this; and Gantovski went to his hotel, cursing Mashko,
+himself, and Polanyetski. He felt that it must be as Polanyetski had
+said,--that some incurable misfortune had happened,--and that he had
+wrought grievous injustice against that same Panna Marynia for whom
+he would have given his last drop of blood; he felt that if there had
+been for him any hope, he had destroyed it completely. Plavitski would
+close his door on him. Panna Marynia would marry Polanyetski, unless
+he didn't want her. But who would not want her? And, at the same time,
+Pan Gantovski saw clearly that among those who might ask her hand, he
+was the last man she would marry. "What have I? Nothing," said he to
+himself; "that measly Yalbrykov, nothing more,--neither good name nor
+money. Every man knows something; I alone know nothing. Every one means
+something; I alone mean nothing. That Polanyetski has learning and
+money; but that I love her better,--the devils to me for that, and as
+much to her, if I am such an idiot that through loving I harm instead
+of helping her."
+
+Pan Stanislav, on his way home, thought of Gantovski in the same way,
+and in general had not for him even one spark of sympathy. At home he
+found Mashko, who had been waiting an hour, and who said, as greeting,--
+
+"Kresovski will be the other second."
+
+Pan Stanislav made somewhat of a wry face, and answered,--
+
+"I have seen Gantovski."
+
+"And what?"
+
+"He is a fool."
+
+"He is that, first of all. Hast thou spoken to him in my name?"
+
+"Not in thy name. As a relative of Pan Plavitski, I told him that he
+had given Pan Plavitski the worst service in the world."
+
+"You gave no explanations?"
+
+"None. Hear me, Mashko: it is a question for thee of complete
+satisfaction; it is no point for me that ye should shoot each other. In
+virtue of what I have told Gantovski, he is ready to agree to all thy
+conditions. Happily, he has committed himself to Yamish. Yamish is a
+mild, prudent man, who understands also that Gantovski has acted like
+an idiot, and will be glad to give him a lesson."
+
+"Very well," said Mashko. "Give me a pen and piece of paper."
+
+"Thou hast them at the desk."
+
+Mashko sat down and wrote. When he had finished, he gave the written
+sheet to Pan Stanislav, who read as follows:--
+
+ "I testify this day that I attacked Pan Mashko while I was drunk,
+ in a state of unconsciousness, and without giving myself account
+ of what I was saying. To-day, having become sober, in presence of
+ my seconds, the seconds of Pan Mashko, and the persons who were
+ present at the scene, I acknowledge my act as rude and senseless,
+ and turn with the greatest sorrow and contrition to the good sense
+ and kindness of Pan Mashko, begging him for forgiveness, and
+ acknowledging publicly that his conduct was and is in everything
+ above the judgment of men like me."
+
+"Gantovski is to declaim this, and then subscribe it," said Mashko.
+
+"This is devilishly unmerciful; no one will agree to it," said Pan
+Stanislav.
+
+"Dost thou acknowledge that this fool has permitted to himself
+something unheard of with reference to me?"
+
+"I do."
+
+"And remember what result this adventure may have for me?"
+
+"It is impossible to know that."
+
+"Well, I know; but I will tell thee only this much,--those ladies will
+regret from their souls that they are bound to me, and will use every
+pretext which will excuse them before society. That is certain; I am
+ruined almost beyond rescue."
+
+"The devil!"
+
+"Thou canst understand now that what is troubling me must be ground out
+on some one, and that Gantovski must pay me for the injustice in one
+form or another."
+
+"Neither have I any tenderness for him. Let it be so," said Pan
+Stanislav, shrugging his shoulders.
+
+"Kresovski will come for thee to-morrow morning at nine."
+
+"Very well."
+
+"Then, till we meet again. By the way, should you see Plavitski
+to-morrow, tell him that his relative, Panna Ploshovski, from whom he
+expected an inheritance, has died in Rome. Her will was here with her
+manager, Podvoyni, and is to be opened to-morrow."
+
+"Plavitski knows of that already, for she died five days ago."
+
+Pan Stanislav was left alone. For a certain time he thought of his
+money without being able to foresee a method by which he might
+receive it from the bankrupt Mashko, and the thought disturbed him.
+He remembered, however, that the debt could not be removed from the
+mortgage on Kremen until it was paid in full; that in this last case
+he would continue as he had been previously,--a creditor of Kremen.
+Kremen, it is true, was not a much better debtor than Mashko, hence
+this was no great consolation; but for the time he was forced to be
+satisfied with it. Later on, something else also came to his head. He
+remembered Litka, Pani Emilia, Marynia, and he was struck by this,--how
+the world of women, a world of feelings purely, a world whose great
+interest lies in living in the happiness of those near us, differs
+from the world of men, a world full of rivalry, struggles, duels,
+encounters, angers, torments, and efforts for acquiring property. He
+recognized at that moment what he had not felt before,--that if there
+be solace, repose, and happiness on earth, they are to be sought from
+a loving woman. This feeling was directly opposed to his philosophy of
+the last few days, hence it disturbed him. But, in comparing further
+those two worlds, he could not withhold the acknowledgment that that
+feminine and loving world has its foundation and reason of existence.
+
+If Pan Stanislav had been more intimate with the Holy Scriptures,
+beyond doubt the words, "Mary has chosen the better part," would have
+occurred to him.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIV.
+
+
+Kresovski was almost an hour late on the following morning. He was,
+according to a noted description among us, one of the administrators
+of fresh air in the city,--that is, one of the men who do nothing.
+He had a name sufficiently famous, and had squandered rather a large
+fortune. On these two foundations he lived, he went everywhere, and was
+recognized universally as a man of good breeding. How the above titles
+can provide a man everything is the secret of great cities; it is
+enough that not only Kresovski's position was recognized and certain,
+but he was considered a person to whom it was possible to apply with
+safety in delicate questions. In courts of honor he was employed as an
+arbiter; in duels, as a second. High financial circles were glad to
+invite him to dinners, weddings, christenings, and solemnities of that
+sort, since he had a patrician baldness, and a countenance extremely
+Polish; hence he ornamented a table perfectly.
+
+He was a man in the essence of things greatly disenchanted with
+people, a little consumptive, and very satirical. He possessed,
+however, a certain share of humor, which permitted him to see the
+laughable side of things, especially of very small things; in this he
+resembled Bukatski somewhat, and made sport of his own fault-finding.
+He permitted others to make sport of it also, but within measure. When
+the measure was passed, he straightened himself suddenly, and squeezed
+people to excess; in view of this he was looked on as dangerous. It
+was said of him that in a number of cases he had found courage where
+many would have lacked it, and that, in general, he could "carry his
+nose high." He did not respect any one nor anything, except his own
+really very noble physiognomy; time, especially, he did not respect,
+for he was late always and everywhere. Coming in to Pan Stanislav's on
+this occasion, he began at once, after the greeting, to explain his
+tardiness,--
+
+"Have you not noticed," asked he, "that if a man is in a real hurry,
+and very anxious to hasten, the things he needs most vanish purposely?
+The servant seeks his hat,--it is gone; looks for his overshoes,--they
+are not there; hunts for his pocket-book,--it is not to be had. I will
+wager that this is so always."
+
+"It happens thus," said Pan Stanislav.
+
+"I have, in fact, invented a cure. When something has gone from me as
+if it had fallen into water, I sit down, smile, and say aloud: 'I love
+to lose a thing in this way, I do passionately;' my man looks for it,
+becomes lively, stirs about, passes the time,--that is very wholesome
+and agreeable. And what will you say? Right away the lost article is
+found."
+
+"A patent might be taken for such an invention," answered Pan
+Stanislav; "but let us speak of Mashko's affair."
+
+"We must go to Yamish. Mashko has sent me a paper which he has
+written for Gantovski. He is unwilling to change a word; but it is an
+impossible statement, too harsh,--it cannot be accepted. I understand
+that a duel is waiting for us, nothing else; I see no other outcome."
+
+"Gantovski has intrusted himself to Pan Yamish in everything, and he
+will do all that Yamish commands. But Yamish, to begin with, is also
+indignant at Gantovski; secondly, he is a sick man, mild, calm, so that
+who knows that he may not accept such conditions."
+
+"Pan Yamish is an old dotard," said Kresovski; "but let us go, for it
+is late."
+
+They went out. After a while the sleigh halted before the hotel. Pan
+Yamish was waiting for them, but he received them in his dressing-gown,
+for he was really in poor health. Kresovski, looking at his
+intelligent, but careworn and swollen face, thought,--
+
+"He is really ready to agree to everything."
+
+"Sit down, gentlemen," said Pan Yamish; "I came only three days ago,
+and though I do not feel well, I am glad, for perhaps the affair may
+be settled. Believe me that I was the first to rub the ears of my
+water-burner."
+
+Here he shrugged his shoulders, and, turning to Pan Stanislav,
+inquired,--
+
+"What are the Plavitskis doing? I have not visited them yet, though I
+long to see my golden Marynia."
+
+"Panna Marynia is well," answered Pan Stanislav.
+
+"But the old man?"
+
+"A few days ago a distant relative of his died,--a very wealthy woman;
+he is counting, therefore, on an inheritance. He told me so yesterday;
+but I hear that she has left all her property for benevolent purposes.
+The will is to be opened to-day or to-morrow."
+
+"May God have inspired her to leave something to Marynia! But let us
+come to our affair. I need not tell you, gentlemen, that it is our duty
+to finish it amicably, if we can."
+
+Kresovski bowed. Introductions like this, which he had heard in his
+life God knows how often, annoyed him.
+
+"We are profoundly convinced of this duty."
+
+"So I had hoped," answered Yamish, benevolently. "I confess myself that
+Pan Gantovski had not the least right to act as he did. I recognize
+even as just that he should be punished for it; hence I shall persuade
+him to all, even very considerable, concessions, fitted to assure
+proper satisfaction to Pan Mashko."
+
+Kresovski took from his pocket the folded paper, and gave it, with a
+smile, to Pan Yamish, saying,--
+
+"Pan Mashko demands nothing more than that Pan Gantovski should read
+this little document, to begin with, in presence of his own and Pan
+Mashko's seconds, as well as in presence of Pan Mashko's subordinates,
+who were present at the scene, and then write under it his own
+respected name."
+
+Pan Yamish, finding his spectacles among his papers, put them on his
+nose, and began to read. But as he read, his face grew red, then pale;
+after that he began to pant. Pan Stanislav and Kresovski could scarcely
+believe their eyes that that was the same Pan Yamish who a moment
+before was ready for every concession.
+
+"Gentlemen," said he, with a broken voice, "Pan Gantovski has acted
+like a water-burner, like a thoughtless man; but Pan Gantovski is a
+noble, and this is what I answer in his name to Pan Mashko."
+
+When he said this, he tore the paper in four pieces, and threw them on
+the floor.
+
+The thing had not been foreseen. Kresovski began to meditate whether
+Yamish had not offended his dignity of a second by this act, and in
+one moment his face began to grow icy, and contract like that of an
+angry dog; but Pan Stanislav, who loved Pan Yamish, was pleased at his
+indignation.
+
+"Pan Mashko is injured in such an unusual degree that he cannot ask
+for less; but Pan Kresovski and I foresaw your answer, and it only
+increases the respect which we have for you."
+
+Pan Yamish sat down, and, being somewhat asthmatic, breathed rather
+heavily for a time; then he grew quiet, and said,--
+
+"I might offer you an apology on the part of Pan Gantovski, but in
+other expressions altogether; I see, however, that we should be losing
+time merely. Let us talk at once of satisfaction, weapon in hand. Pan
+Vilkovski, Pan Gantovski's other second, will be here soon; and if you
+can wait, we will fix the conditions immediately."
+
+"That is called going straight to the object," said Kresovski, who
+quite agreed with Pan Yamish.
+
+"But from necessity,--and sad necessity," replied Yamish.
+
+"I must be in my office at eleven," said Pan Stanislav, looking at his
+watch; "but, if you permit, I will run in here about one o'clock, to
+look over the conditions and sign them."
+
+"That will do. We cannot draw up conditions that will rouse people's
+laughter, that I understand and inform you; but I count on this,--that
+you, gentlemen, will not make them too stringent."
+
+"I have no thought, I assure you, of quarrelling to risk another man's
+life." So saying, Pan Stanislav started for his office, where, in fact,
+a number of affairs of considerable importance were awaiting him, and
+which, in Bigiel's absence, he had to settle alone. In the afternoon
+he signed the conditions of the duel, which were serious, but not too
+stringent. He went then to dinner, for he hoped to find Mashko in the
+restaurant. Mashko had gone to Pani Kraslavski's; and the first person
+whom Pan Stanislav saw was Plavitski, dressed, as usual, with care,
+shaven, buttoned, fresh-looking, but gloomy as night.
+
+"What is my respected uncle doing here?" asked Pan Stanislav.
+
+"When I have trouble, I do not dine at home usually, and this to avoid
+afflicting Marynia," answered Plavitski. "I go somewhere; and as thou
+seest, the wing of a chicken, a spoonful of preserve, is all that I
+need. Take a seat with me, if thou hast no pleasanter company."
+
+"What has happened?"
+
+"Old traditions are perishing; that has happened."
+
+"Bah! this is not a misfortune personal to uncle."
+
+Plavitski glanced at him gloomily and solemnly. "To-day," said he, "a
+will has been opened."
+
+"Well, and what?"
+
+"And what? People are saying now throughout Warsaw: 'She remembered her
+most distant relatives!' Nicely did she remember them! Marynia has an
+inheritance, has she? Knowest thou how much? Four hundred rubles a year
+for life. And the woman was a millionnaire! An inheritance like that
+may be left to a servant, not to a relative."
+
+"But to uncle?"
+
+"Nothing to me. She left fifteen thousand rubles to her manager, but
+mentioned no syllable about me."
+
+"What is to be done?"
+
+"Old traditions are perishing. How many people gained estates formerly
+through wills, and why was it? Because love and solidarity existed in
+families."
+
+"Even to-day I know people on whose heads thousands have fallen from
+wills."
+
+"True, there are such,--there are many of them; but I am not of the
+number."
+
+Plavitski rested his head on his hand, and from his mouth issued
+something in the style of a monologue.
+
+"Yes, always somewhere somebody leaves something to somebody." Here he
+sighed, and after a while added, "But to me no one leaves anything,
+anywhere, at any time."
+
+Suddenly an idea equally cruel and empty occurred to Pan Stanislav on a
+sudden to cheer up Plavitski; therefore he said,--
+
+"Ai! she died in Rome; but the will here was written long ago, and
+before that one there was another altogether different, as people tell
+me. Who knows that in Rome a little codicil may not be found, and that
+my dear uncle will not wake up a millionnaire some day?"
+
+"That day will not come," answered Plavitski. Still the words had moved
+him; he began to gaze at Polanyetski, to squirm as if the chair on
+which he was sitting were a bed of torture, and said, at last, "And you
+think that possible?"
+
+"I see in it nothing impossible," answered Pan Stanislav, with real
+roguish seriousness.
+
+"If the wish of Providence."
+
+"And that may be."
+
+Plavitski looked around the hall; they were alone. He pushed back his
+chair on a sudden, and, pointing to his shirt-bosom, said,--
+
+"Come here, my boy!"
+
+Pan Stanislav inclined his head, which Plavitski kissed twice, saying
+at the same time, with emotion,--
+
+"Thou host consoled me; thou hast strengthened me. Let it be as God
+wills, but thou hast strengthened me. I confess to thee now that I
+wrote to Panna Ploshovski only to remind her that we were living. I
+asked her when the rent term of one of her estates would end; I had
+not, as thou knowest, the intention to take that place, but the excuse
+was a good one. May God reward thee for strengthening me! The present
+will may have been made before my letter. She went to Rome later; on
+the way she must have thought of my letter, and therefore of us; and,
+to my thinking, that is possible. God reward thee!"
+
+After a while his face cleared up completely; all at once he laid his
+hand on Pan Stanislav's knee, and, clicking with his tongue, cried,--
+
+"Knowest what, my boy? Perhaps in a happy hour thou hast spoken; and
+might we not drink a small bottle of Mouton-Rothschild on account of
+this codicil?"
+
+"God knows that I cannot," said Pan Stanislav, who had begun to be a
+little ashamed of what he had said to the old man. "I cannot, and I
+will not."
+
+"Thou must."
+
+"'Pon my word, I cannot. I have my hands full of work, and I will not
+befog my head for anything in the world."
+
+"A stubborn goat,--a regular goat! Then I will drink half a bottle to
+the happy hour."
+
+So he ordered it, and asked,--
+
+"What hast thou to do?"
+
+"Various things. Immediately after dinner I must be with Professor
+Vaskovski."
+
+"What kind of a figure is that Vaskovski?"
+
+"In fact," said Pan Stanislav, "an inheritance has fallen to him from
+his brother, who was a miner,--an inheritance, and a considerable one.
+But he gives all to the poor."
+
+"He gives to the poor, but goes to a good restaurant. I like such
+philanthropists. If I had anything to give the poor, I would deny
+myself everything."
+
+"He was ailing a long time, and the doctor ordered him to eat
+plentifully. But even in that case he eats only what is cheap. He lives
+in a poor chamber, and rears birds. Next door he has two large rooms;
+and knowest, uncle, who passes the night in them? Children whom he
+picks up on the street."
+
+"It seemed to me right away that he had something here," said
+Plavitski, tapping his forehead with his finger.
+
+Pan Stanislav did not find Vaskovski at home; hence after an interview
+with Mashko he dropped in to see Marynia about five in the afternoon.
+His conscience was gnawing him for the nonsense he had spoken to
+Plavitski. "The old man," said he to himself, "will drink costly wines
+on account of that codicil; while to my thinking they are living beyond
+their means already. The joke should not last too long."
+
+He found Marynia with her hat on. She was going to the Bigiels', but
+received him, and since he had not come for a long time, he remained.
+
+"I congratulate you on the inheritance," said he.
+
+"I am glad myself," replied she; "it is something sure, and in our
+position that is important. For that matter, I should like to be as
+rich as possible."
+
+"Why so?"
+
+"You remember what you said once, that you would like to have enough
+to establish a manufactory, and not carry on a mercantile house. I
+remember that; and since every one has personal wishes, I should like
+to have much, much money."
+
+Then, thinking that she might have said too much, and said it too
+definitely, she began to straighten the fold of her dress, so as to
+incline her head.
+
+"I came, for another thing, to beg your pardon," said Pan Stanislav.
+"To-day at dinner I told a pack of nonsense to Pan Plavitski, saying
+that Panna Ploshovski had changed her will, perhaps, and left him a
+whole estate. Beyond my expectation he took it seriously. I should not
+wish to have him deceive himself; and if you will permit me, I will go
+at once to him and explain the matter somehow."
+
+"I have explained it to him already," said Marynia, smiling; "he
+scolded me, and that greatly. You see how you have involved matters.
+You have cause indeed to beg pardon."
+
+"Therefore I beg."
+
+And, seizing her hand, he began to cover it with kisses; and she left
+it with him completely, repeating as if in sarcasm, but with emotion,--
+
+"Ah, the wicked Pan Stas, the wicked Pan Stas!"
+
+That day Pan Stanislav felt on his lips till he fell asleep the warmth
+of Marynia's hand; and he thought neither of Mashko nor Gantovski, but
+repeated to himself with great persistence,--
+
+"It is time to decide this."
+
+
+
+
+CHAPTER XXV.
+
+
+Kresovski, with a doctor and a case containing pistols, entered one
+carriage, Pan Stanislav with Mashko another, and the two moved toward
+Bielany. The day was clear and frosty, full of rosy haze near the
+ground. The wheels turned with a whining on the frozen snow; the horses
+were steaming, and covered with frost; on the trees abundant snow was
+resting.
+
+"Frost that is frost," said Mashko. "Our fingers will freeze to the
+triggers. And the delight of removing one's furs!"
+
+"Then be reconciled; make no delay. My dear man, tell Kresovski to
+begin the work straightway."
+
+Here Mashko wiped his damp eye-glass, and added, "Before we reach the
+place, the sun will be high, and there will be a great glitter from the
+snow."
+
+"Finish quickly, then," answered Pan Stanislav. "Since Kresovski is in
+time, there will be no waiting for the others; they are used to early
+rising."
+
+"Dost know what makes me anxious at this moment?" asked Mashko. "This,
+that there is in the world one factor with which no one reckons in
+his plans and actions, and through which everything may be shattered,
+involved, and ruined,--human stupidity. Imagine me with ten times the
+mind that I have, and unoccupied with the interests of Pan Mashko.
+Imagine me, for example, some great statesman, some Bismark or Cavour,
+who needs to gain property to carry out his plans, and who calculates
+every step, every word,--what then? A beast like this comes along,
+stupid beyond human reckoning, and carries all away on his horns. That
+is something fabulous! Whether this fellow will shoot me or not, is the
+least account now; but the brute has spoiled my life-work."
+
+"Who can calculate such a thing?" said Pan Stanislav. "It is as if a
+roof were to fall on thy head."
+
+"For that very reason rage seizes me."
+
+"But as to his shooting thee, don't think of that."
+
+Mashko recovered, wiped his glass again, and began,--
+
+"My dear, I see that from the moment of our starting thou hast been
+observing me a little, and now 'tis thy wish to add to my courage.
+That is natural. On my part, I must calm thee; and on my word I give
+assurance that I will not shame thee. I feel a little disquiet,--that
+is simple; but knowest why? That which constitutes danger of life, the
+firing at one, is nothing. Let weapons be given me and him; let us into
+the woods. God knows that I should fire away at that idiot half a day,
+and meet his shots half a day. I have had a duel already, and know what
+it is. It is the comedy that disconcerts one, the preparations, the
+seconds, the idea that men will look at thee, and the fear touching how
+thou wilt appear, how thou wilt acquit thyself. It is simply a public
+exhibition, and a question of self-love,--nothing more. For nervous
+natures a genuine trial. But I am not over nervous. I understand,
+also, that in this regard I am superior to my opponent, for I am more
+accustomed to men. 'Tis true such an ass has less imagination, and is
+not able to think; for example, how he would look as a corpse; how
+he would begin to decay, and so on. Still I shall be able to command
+myself better. Besides, I will tell thee another thing: Philosophy
+is philosophy; but in matters like this the decisive elements are
+temperament and passion. This duel will not bring me to anything,
+will not save me in any regard; on the contrary, it may bring me to
+trouble. But still I cannot deny it to myself, so much indignation has
+collected in my soul, I so hate that idiot, and would like so to crush
+and trample him,--that I cease to reason. Thou mayest be certain of one
+thing,--that as soon as I see the face of the blockhead I shall forget
+disquiet, forget the comedy, and see only him."
+
+"I understand that well enough," said Pan Stanislav.
+
+And the spots on Mashko's face increased and became blue from the
+frost, wherewith he had a look as stubborn as it was ugly.
+
+Meanwhile they arrived. Almost simultaneously squeaked the carriage
+bringing Gantovski, with Yamish and Vilkovski. When they alighted,
+these gentlemen saluted their opponents; then the seven, counting the
+doctor, withdrew to the depth of the forest to a place selected on the
+preceding day by Kresovski.
+
+The drivers, looking at the seven overcoats outlined strangely on the
+snow, began to mutter to themselves.
+
+"Do you know what is going to happen?" asked one.
+
+"Is it my first time?" answered the other.
+
+"Let the world grow polite; let fools go to fight!"
+
+Meanwhile the seven, clattering on in their heavy overshoes, and
+blowing lines of white steam from their nostrils, went toward the other
+end of the forest. On the way, Yamish, somewhat against the rules
+binding in such cases, approached Pan Stanislav, and began,--
+
+"I wished sincerely that my man should beg pardon of Pan Mashko, but
+under the conditions it is not possible."
+
+"I proposed to Mashko, too, to tone down that note, but he would not."
+
+"Then there is no escape. All this is immensely foolish, but there is
+no escape!"
+
+Pan Stanislav did not answer, and they walked on in silence. Pan Yamish
+began to speak again,--
+
+"But I hear that Marynia Plavitski has received some inheritance?"
+
+"She has, but a small one."
+
+"And the old man?"
+
+"He is angry that the whole property is not left to him."
+
+Yamish tapped his forehead with his glove. "He has a little something
+here, that Plavitski;" then, looking around, he said, "Somehow we are
+going far."
+
+"We shall be on the ground in a moment."
+
+And they went on. The sun had risen above the undergrowth; from the
+trees there fell bluish shadows on the snow; but more and more light
+was coming into the forest every instant. The crows and daws, hidden
+somewhere among the tree-tops, shook the snow, dry as down, and it fell
+without noise to the ground, forming under the trees little pointed
+piles. Everywhere there was immense silence and rest. Men alone were
+disturbing it to shoot at each other.
+
+They halted at last on the edge of the forest where it was clean. Then
+Yamish's short discourse concerning the superiority of peace over
+war was listened to by Mashko and Gantovski with ears hidden by fur
+collars. When Kresovski loaded the pistols, each made his choice; and
+the two, throwing their furs aside, stood opposite each other with the
+barrels of their weapons turned upward.
+
+Gantovski breathed hurriedly; his face was red, and his mustaches
+were in icicles. From his whole posture and face it was clear that
+the affair disconcerted him greatly; that through shame and force of
+will he controlled himself; and that, had he followed the natural bent
+of his feelings, he would have sprung at his opponent and smashed
+him with the butt of his pistol, or even with his fist. Mashko, who
+previously had feigned not to see his opponent, looked at him now with
+a face full of hatred, stubbornness, and contempt. His cheeks were
+all in spots. He mastered himself more, however, than Gantovski; and,
+dressed in a long frock-coat, with a high hat on his head, with his
+long side-whiskers, he seemed too stiff, too much like an actor playing
+the rôle of a duelling gentleman.
+
+"He will shoot 'the bear' like a dog," thought Pan Stanislav.
+
+The words of command were heard, and two shots shook the forest
+stillness. Mashko turned then to Kresovski, and said coolly,--
+
+"I beg to load the pistols."
+
+But at the same moment at his feet appeared a spot of blood on the snow.
+
+"You are wounded," said the doctor, approaching quickly.
+
+"Perhaps; load the pistols, I beg."
+
+At that moment he staggered, for he was wounded really. The ball had
+carried away the very point of his kneepan. The duel was interrupted;
+but Gantovski remained some time yet on the spot with staring eyes,
+astonished at what had happened.
+
+After the first examination of the wound he approached, however, pushed
+forward by Yamish, and said as awkwardly as sincerely,--
+
+"Now I confess that I was not right in attacking you. I recall
+everything that I said, and I beg your pardon. You are wounded, but
+I did not wish to wound you." After a moment, when he was going away
+with Yamish and Vilkovski, he was heard to say, "As I love God most
+sincerely, it was a pure accident; I intended to fire over his head."
+
+Mashko did not open his mouth that day. To the question of the doctor
+if the wound caused much pain, he merely shook his head in sign that it
+did not.
+
+Bigiel, who had just returned from Prussia with his pockets full of
+contracts, when he heard all that had happened, said to Pan Stanislav,--
+
+"Mashko seems an intelligent man, but, as God lives, every one of us
+has some whim in his head. He, for example, has credit; he has many
+splendid business cases; he might have a considerable income, and make
+a fortune. But no, he wants to force matters, strain his credit to
+the utmost, buy estates, give himself out as a great proprietor, a
+lord,--be God knows what, only not what he is. All this is wonderful,
+and the more so that it is so common. More than once I think that life
+in itself is not bad, but that all ruin it through want of mental
+balance, and certain devilish whims,--through a kind of wasp, which
+every one has behind his collar. I understand that a man wants to have
+more than he has, and to mean more than he means; but why strive for
+it in fantastic fashion? I am first to recognize energy and cleverness
+in Mashko; but, taking everything into consideration, he has something
+here, as God is true, he has."
+
+Bigiel now tapped his forehead with his finger a number of times.
+
+Meanwhile Mashko, with set teeth, was suffering, since his wound,
+though not threatening life, was uncommonly painful. In the evening
+he fainted twice in presence of Pan Stanislav. Afterward, weakness
+supervened, during which that boldness of spirit which had upheld the
+young advocate through the day gave way completely. When the doctor
+departed, after dressing the wound, Mashko lay quietly for a time, and
+then began,--
+
+"But I am in luck!"
+
+"Do not think of that," answered Pan Stanislav; "thou wilt get more
+fever."
+
+But Mashko continued, however, "Insulted, ruined, wounded,--all at one
+blow."
+
+"I repeat to thee that this is no time to think of that."
+
+Mashko rested his elbow on the pillow, hissed from pain, and said,--
+
+"Never mind; this is the last time that I shall converse with a decent
+man. One week or two from now I shall be of those whom people avoid.
+What do I care for this fever? There is something so unendurable
+in ruin so complete, in a wreck of fate so utter, that the first
+idiot, the first goose that comes along will say: 'I knew that long
+ago; I foresaw that.' So it is: all of them foresee everything after
+the event; and of him whom the thunderbolt has struck, they make in
+addition a fool, or a madman."
+
+Pan Stanislav recalled Bigiel's words at that moment. But Mashko, by
+a marvellous coincidence, spoke on in such fashion as if wishing to
+answer those words.
+
+"And dost think that I did not give account to myself that I was going
+too sharply; that I was hurrying with too much force; that I wanted
+to be something greater than I was; that I carried my nose too high?
+No one will render me that justice; but knowest thou that I said it
+to myself? But I said to myself, too: 'It is needful to do this; this
+is the one way to rise to distinction. Maybe things are wrong, maybe
+life, in general, goes backward; but had it not been for that adventure
+unforeseen, and of unfathomable stupidity, I should have succeeded just
+because I was such as I was. If I had been a modest man, I should not
+have got Panna Kraslavski. With us it is necessary always to pretend
+something; and if the devils take me, it is not through my pride, but
+that blockhead."
+
+"But how the deuce art thou to know surely that thy marriage will fail?"
+
+"My dear man, thou hast no knowledge of those women. They agreed
+on Pan Mashko through lack of something better, for Pan Mashko had
+good success. But if any shadow falls on my property, my position,
+my station, they will throw me aside without mercy, and then roll
+mountains on to me to shield themselves before the world of society.
+What knowledge hast thou of them? Panna Kraslavski is not Panna
+Plavitski."
+
+A moment of silence followed, then Mashko spoke further, with a
+weakening voice: "She could have rescued me. For her I should have
+gone on another road,--a far quieter one. In such conditions Kremen
+would have been saved; the debt on it would have fallen away, as well
+as Plavitski's annuity. I should have waded out. Dost thou know that,
+besides, I fell in love with her in student fashion? It came so,
+unknown whence. But she chose rather to be angry with thee than love
+me. Now I understand; there is no help for it."
+
+Pan Stanislav, who did not relish this conversation, interrupted it,
+and spoke with a shadow of impatience,--
+
+"It astonishes me that a man of thy energy thinks everything lost,
+while it is not. Panna Plavitski is a past on which thou hast made a
+cross, by proposing to Panna Kraslavski. As to the present, thou wert
+attacked, it is true; but thou hast fought, thou wert wounded, but in
+such a way that in a week thou wilt be well; and finally, those ladies
+have not announced that they break with thee. Till thou hast that,
+black on white, thou hast no right to talk thus. Thou art sick, and
+that is why thou art reading funeral services over thyself prematurely.
+But I will tell thee another thing. It is for thee to let those ladies
+know what has happened. Dost wish, I will go to them to-morrow, then
+they will act as they please; but let them be informed by thy second,
+not by city gossips."
+
+Mashko thought a while, and said: "I wished to write in every case to
+my betrothed; but if thou go, it will be better. I have no hope that
+she will hold to me, but it is needful to do what is proper. I thank
+thee. Thou wilt be able to present the affair from the best side,--only
+not a word touching troubles of any kind. Thou must lessen the sale of
+the oak to zero, to a politeness which I wished to show thee. I thank
+thee sincerely. Say that Gantovski apologized."
+
+"Hast thou some one to sit with thee?"
+
+"My servant and his wife. The doctor will come again, and bring a
+surgeon. This pains me devilishly, but I am not ill."
+
+"Then, till we meet again."
+
+"Be well. I thank thee--thou art--"
+
+"Sleep soundly."
+
+Pan Stanislav went out. Along the way he meditated on Mashko's course,
+and meditated with a species of anger:
+
+"He is not of the romantic school; still he is inclined to pretend
+something of that sort. Panna Plavitski! he loved her--he would have
+gone by another road--she might have saved him!--this is merely a
+tribute to sentimentality, and, besides, in false coin, since a
+month later he proposed to that puppet--for money's sake! Maybe I
+am duller-witted; I do not understand this, and do not believe in
+disappointments cured so easily. Had I loved one woman, and been
+disappointed, I do not think that I should marry another in a month.
+Devil take me if I should! He is right, however, that Marynia is of a
+different kind from Kraslavski. There is no need whatever to discuss
+that; she is different altogether! different altogether!"
+
+And that thought was immensely agreeable to Pan Stanislav. When he
+reached home, he found a letter from Bukatski, who was in Italy, and
+a card from Marynia, full of anxiety and questions concerning the
+duel. There was a request to send news early in the morning of what
+had happened, especially to inform her if everything was really over,
+and if no new encounter was threatened. Pan Stanislav, under the
+influence of the idea that she was different from Panna Kraslavski,
+answered cordially, more cordially even than he wished, and commanded
+his servant to deliver the note at nine the next morning. Then he set
+about reading Bukatski's letter, shrugging his shoulders from the very
+beginning. Bukatski wrote as follows:--
+
+ May Sakya Muni obtain for thee blessed Nirvana! Besides this, tell
+ Kaplaner not to forward my three thousand rubles to Florence, but
+ to keep them at my order. These days I have resolved to entertain
+ the design of forming the plan of becoming a vegetarian. Dost note
+ how decisive this is? If the thought does not annoy me, if this
+ plan becomes a determination, and the determination is not beyond
+ my power, I shall cease to be a flesh-eating animal; and life
+ will cost me less money. That is the whole question. As to thee,
+ I beg thee to be satisfied with everything, for life is not worth
+ fatigue.
+
+ I have discovered why the Slavs prefer synthesis to analysis.
+ It is because they are idlers, and analysis is laborious. A man
+ can synthesize while smoking a cigar after dinner. For that
+ matter, they are right in being idlers. It is comfortably warm
+ in Florence, especially on Lung-Arno. I walk along for myself
+ and make a synthesis of the Florentine school. I have made the
+ acquaintance here of an able artist in water-colors,--a Slav,
+ too, who lives by art; but he proves that art is swinishness,
+ which has grown up from a mercantile need of luxury, and from
+ over-much money, which some pile up at the expense of others. In
+ one word, art is, to his thinking, meanness and injustice. He
+ fell upon me as upon a dog, and asserted that to be a Buddhist
+ and to be occupied with art is the summit of inconsistency;
+ but I attacked him still more savagely, and answered, that to
+ consider consistency as something better than inconsistency was
+ the height of miserable obscurantism, prejudices, and meanness.
+ The man was astonished, and lost speech. I am persuading him to
+ hang himself, but he doesn't want to. Tell me, art thou sure that
+ the earth turns around the sun, or isn't this all a joke? For
+ that matter, it is all one to me! In Warsaw I was sorry for that
+ child who died, and here too I think of her frequently. How stupid
+ that was! What is Pani Emilia doing? People have their rôle in
+ the world fixed beforehand, and her rôle came to her with wings
+ and suffering. Why was she good? She would have been happier
+ otherwise. As to thee, O man, show me one kindness. I beg thee,
+ by all things, marry not. Remember that if thou marry, if thou
+ have a son, if thou toil to leave him property, thou wilt do so
+ only for this that that son may be what I am, irreparably so.
+ Farewell burning energy, farewell mercantile house, commission
+ firm, O transitory form, vicious toil, effort for money, future
+ father of a family, rearer of children and trouble. Embrace for me
+ Vaskovski. He, too, is a man of synthesis. May Sakya Muni open thy
+ eyes to know that it is warm in the sun and cool in the shade, and
+ to lie down is better than to stand! Thy
+ BUKATSKI.
+
+"Hash!" thought Pan Stanislav. "All this is artificial, all
+self-deception through a kind of exaggeration. But if a man accustoms
+himself to this, it will become in time a second nature to him, and,
+meanwhile, the devils take his reason; his energy and soul decay like
+a corpse. A man may throw himself headlong into such a hole as Mashko
+has, or into such a one as Bukatski. In both cases he will go under the
+ice. What the devil does it mean? Still there must be some healthy and
+normal life; only it is needful to have a little common sense in the
+head. But for a man like Bigiel, it is not bad in the world. He has a
+wife whom he loves, children whom he loves; he works like an ox. At the
+same time he has a great attachment for people, loves music and his
+violoncello, on which he plays in the moonlight, with his face raised
+toward the ceiling. It cannot be said that he is a materialist. No; in
+him one thing agrees with another somehow, and he is happy."
+
+Pan Stanislav began to walk through the room, and look from time to
+time at Litka's face, smiling from between the birches. The need of
+balancing accounts with his own self seized hold of him with increasing
+force. Like a merchant, he set about examining his debit and credit,
+which, for that matter, was not difficult. On the credit side of his
+life, his feeling for Litka once occupied the chief place; she was
+so dear to him in her time that if a year before it had been said,
+"Take her as your own child," he would have taken her, and considered
+that he had something to live for. But now this relation was only a
+remembrance, and from the rubric of happiness it had passed over to
+the rubric of misfortune. What was left? First of all, life itself;
+second, that mental dilettantism, which in every case is a luxury;
+further, the future, which rouses curiosity; further, the use of
+material things; and finally, his commercial house. All this had its
+value; but Pan Stanislav saw that there was a lack of object in it. As
+to the commercial house, he was pleased with the successes which he
+experienced, but not with the kind of work which the house demanded;
+on the contrary, that kind of work was not enough for him,--it was too
+narrow, too poor, and angered him. On the other hand, dilettantism,
+books, the world of mind,--all had significance as an ornament of life,
+but could not become its basis. "Bukatski," said Pan Stanislav to
+himself, "has sunk in this up to his ears; he wished to live with it,
+and has become weak, incompetent, barren. Flowers are good; but whoso
+wishes to breathe the odor of them exclusively will poison himself."
+In truth, Pan Stanislav did not need to be a great sage to see around
+him a multitude of people who were out of joint, whose health of soul
+mental dilettantism had undermined,--just as morphine undermines one's
+health of body.
+
+This dilettantism had wrought much harm to him, too, if only in
+this,--that it had made him a skeptic. He had been saved from
+grievous disease only by a sound organism, which felt the absolute
+need of expending its superfluous energy. But what will come later?
+Can he continue in that way? To this Pan Stanislav answered now
+with a decisive No! Since the business of his house could not fill
+out his life, and since it was simply perilous to fill it out with
+dilettantism, it was necessary to fill it out with something else,--to
+create new worlds, new duties, to open up new horizons; and to do this,
+he had to do one thing,--to marry.
+
+On a time when he said this to himself, he saw before him a certain
+undefined form, uniting all the moral and physical requisites, but
+without a body and without a name. Now it was a real figure; it had
+calm blue eyes, dark hair, a mouth a trifle too large, and was called
+Marynia Plavitski. Of any one else there could not be even mention;
+and Pan Stanislav placed her before himself with such vividness that
+the veins throbbed in his temples with more life. He was perfectly
+conscious, however, that something was lacking then in his feeling for
+Marynia,--namely, that around which the imagination lingers, which
+dares not ask anything, but hopes everything; which fears, trembles,
+kneels; which says to the loved woman, "At thy feet;" the love in which
+desire is at the same time worship, homage,--a feeling which adds a
+kind of mystic coloring to the relations of a man to a woman; which
+makes of the man, not merely a lover, but a follower. That had gone.
+Pan Stanislav, in thinking now of Marynia, thought soberly, almost
+insolently. He felt that he could go and take her, and have her; and
+if he did so, it would be for two reasons: first, because Marynia was
+for him a woman more attractive than all others; and second, reason
+commanded him to marry, and to marry her.
+
+"She is wonderfully reliable," thought he; "there is nothing in her
+fruitless or dried up. Egotism has not destroyed the heart in her; and
+it is undoubted that such a one will not think merely of what belongs
+to her. She is honesty incarnate, duty incarnate; and in life the only
+need will be to prevent her from thinking too little of herself. If
+reason commands me to marry, I should commit a folly, were I to look
+for another."
+
+Then he asked whether, if he abandoned Marynia, he would not act
+dishonorably. Litka had united them. Something in his heart revolted
+at the very thought of opposing the will and sacrifice of that child.
+If he wished, however, to act against that will, should he have borne
+himself as he had? No. In such an event he ought not to have shown
+himself at the Plavitskis' since Litka's death, nor have seen Marynia,
+nor kissed her hand, nor let himself be borne away by the current which
+had borne him,--by the power of events, perhaps,--but borne him so far
+that to-day he would disappoint Marynia, and fall in her eyes to the
+wretched position of a man who knows not himself what he wishes. For he
+would have to be blind not to see that Marynia considers herself his
+betrothed; and that, if she were not disquieted by his silence so far,
+it was simply because she ascribed it to the mourning which both had in
+their hearts for Litka.
+
+"Looking, then," said Pan Stanislav, "from the side of reason and
+conservative instinct, from the side of sense and honor, I ought to
+marry her. Therefore what? Therefore I should be an imbecile if I
+hesitated, and did not consider the question as settled. It is settled."
+
+Then he drew breath, and began to walk through the room. Under the lamp
+lay Bukatski's letter. Pan Stanislav took it, and read from the place
+where his eyes fell by chance.
+
+ "I beg thee, by all things, marry not. Remember that if thou
+ marry, if thou have a son, if thou toil to leave him property,
+ thou wilt do so only for this: that that son may be what I am."
+
+"Here is a nice quandary for thee," said Pan Stanislav, with a certain
+stubbornness. "I will marry. I will marry Marynia Plavitski; dost hear?
+I will gain property; and if I have a son, I will not make of him a
+decadent; dost understand?"
+
+And he was pleased with himself. A little later he looked at Litka,
+and felt that a sudden emotion seized him. A current of sorrow for
+her, and of feeling, rose with a new power in his heart. He began to
+converse with the child, as in important moments of life people speak
+usually with beloved dead,--
+
+"Thou art pleased, kitten? Is it not true?" asked he. And she smiled at
+him from among the birches painted by Marynia; she seemed to blink at
+him, and to answer,--
+
+"True, Pan Stas; true."
+
+That evening, before going to bed, he took back from the servant the
+note which was to be given to Marynia in the morning, and wrote another
+still more affectionate, and in the following words,--
+
+ DEAR LADY,--Gantovski made a scene with Mashko--rather an
+ awkward one--from which a duel came. Mashko is slightly wounded.
+ His opponent begged his pardon on the spot. There will be no
+ further results, save this: that I am still more convinced of
+ how kind you are, and thoughtful and excellent; and to-morrow,
+ if you permit, I will come with thanks to kiss your beloved and
+ dear hands. I will come in the afternoon; for, in the morning,
+ after visiting my office, I must go to Pani Kraslavski's, and then
+ say farewell to Professor Vaskovski, though, were it possible, I
+ should prefer to begin the day not with them.
+
+ POLANYETSKI.
+
+
+After writing these words, he looked at the clock, and, though it was
+eleven already, he gave command to deliver the letter, not in the
+morning, but straightway.
+
+"Thou wilt go in through the kitchen," said he to the servant; "and, if
+the young lady is asleep, thou wilt leave it."
+
+When alone, he said the following words to the lady,--
+
+"Thou art a very poor diviner, unless thou divine why I am coming
+to-morrow!"
+
+
+
+
+CHAPTER XXVI.
+
+
+Pani Kraslavski received Pan Stanislav with great astonishment,
+because of the early hour; but still she received him, thinking that
+he had come for some uncommon reason. He, on his part, without long
+introductions, told her what had happened, disguising at the same
+time only what was necessary for shielding Mashko from suspicion of
+bankruptcy or unfavorable business.
+
+He noticed that the old lady, while he was talking, kept her green
+eyes--made, as it were, of stone, and devoid of glitter--fixed on him,
+and that no muscle of her face moved. Only when he had ended did she
+say,--
+
+"There is one thing in all this which I do not understand. Why did Pan
+Mashko sell the oak? That is no small ornament to any residence."
+
+"Those oaks stand far from the house," answered Pan Stanislav, "and
+injure the land,--for nothing will grow in the shade of them; and Pan
+Mashko is a practical man. Besides, to tell the truth, we are old
+friends, and he did that through friendship for me. I am a merchant; I
+needed the oak, and Pan Mashko let me have all he could spare."
+
+"In such an event, I do not understand why that young man--"
+
+"If you are acquainted with Pan Yamish," interrupted Pan Stanislav,
+"he, because he lives near both Kremen and Yalbrykov, will explain to
+you that that young man is not of perfect mind, and is known as such in
+the whole neighborhood."
+
+"In that case Pan Mashko was not obliged to fight a duel with him."
+
+"In such matters," answered Pan Stanislav, with a shade of impatience,
+"we have different ideas from ladies."
+
+"You will permit me to say a couple of words to my daughter."
+
+Pan Stanislav thought it time to rise and take farewell; but since he
+had come, as it were, on a reconnaissance, and wished to take some
+information to Mashko, he said,--
+
+"If the ladies have any message to Pan Mashko, I am going to him
+directly."
+
+"In a moment," answered Pani Kraslavski.
+
+Pan Stanislav remained alone and waited rather long, so long indeed
+that he began to be impatient. At last both ladies appeared. Though
+her hair had not been dressed with sufficient care, the young lady,
+in a white chemisette and a sailor's tie, seemed to Pan Stanislav
+quite beautiful, in spite of a slight inflammation of the eyes, and
+a few pimples on her forehead, which were powdered. There was about
+her a certain attractive languor, from which, having risen very late
+apparently, she had not been able yet to rouse herself, and a certain
+equally charming morning carelessness. For the rest, there was no
+emotion on her bloodless face.
+
+After salutations were exchanged with Pan Stanislav, she said, with a
+cool, calm voice,--
+
+"Be so kind as to tell Pan Mashko that I was greatly pained and
+alarmed. Is the wound really slight?"
+
+"Beyond a doubt."
+
+"I have begged mamma to visit Pan Mashko; I will take her, and wait in
+the carriage for news. Then I will go again for mamma, and so every day
+till Pan Mashko has recovered. Mamma is so kind that she consents to
+this."
+
+Here a slight, barely evident blush passed over her pale face. To Pan
+Stanislav, for whom her words were an utter surprise, and whom they
+pierced with astonishment, she seemed then perfectly comely; and a
+moment later, when going to Mashko, he said to himself,--
+
+"Well, the women are better than they seem. But they are two decanters
+of chilled water; still the daughter has some heart. Mashko did not
+know her, and he will have an agreeable surprise. The old woman will go
+to him, will see all those bishops and castellans with crooked noses
+over which Bukatski amused himself so much; but she will believe in
+Mashko's greatness."
+
+Meditating in this way, he found himself in Mashko's house, and had to
+wait, for he came at the moment of dressing the wound. But barely had
+the doctor gone, when Mashko gave command to ask him to enter, and,
+without even a greeting, inquired,--
+
+"Well, hast thou been there?"
+
+"How art thou; how hast thou slept?"
+
+"Well. But never mind--hast thou been there?"
+
+"I have. I will tell thee briefly. In a quarter of an hour Pani
+Kraslavski will be here. The young lady told me to say that she would
+bring her mother, and would wait to hear how thou art; and to tell thee
+that she is greatly alarmed, that she is very unhappy, but thanks God
+that there is nothing worse. Thou seest, Mashko! I add, besides, that
+she is good-looking, and has attracted me. Now I am going, for I have
+no time to wait."
+
+"Have mercy; wait a moment. Wait, my dear; I have not a fever, and if
+thou speak through fear--"
+
+"Thou art annoying," said Pan Stanislav; "I give thee my word that
+I tell the truth, and that thou hast spoken ill of thy betrothed
+prematurely."
+
+Mashko dropped his head on the pillow, and was silent for a time; then
+he said, as if to himself,--
+
+"I shall be ready to fall in love with her really."
+
+"That is well. Be in health; I am going to take farewell of Vaskovski."
+
+But instead of going to Vaskovski, he went to the Plavitskis', whom
+he did not find at home, however. Plavitski was never at home, and of
+Marynia they said that she had gone out an hour before. Usually when
+a man is going to a woman who rouses vivid interest in him, and makes
+up his mind on the way what to say to her, he has rather a stupid face
+if he finds that she is not at home. Pan Stanislav felt this, and was
+vexed. He went to a greenhouse, however, bought a multitude of flowers,
+and had them sent to Marynia. When he thought of the delight with
+which she would receive them, and with what a beating heart she would
+wait for evening, he was so pleased that after dinner he dropped into
+Vaskovski's in the very best humor.
+
+"I have come to take farewell, Professor; when dost thou start on the
+journey?"
+
+"How art thou, my dear?" answered Vaskovski. "I had to delay for a
+couple of days; for, as thou seest, I am wintering various small boys
+here."
+
+"Young Aryans, I suppose, who in hours of freedom draw purses out of
+pockets?"
+
+"No, they are good souls; but I cannot leave them without care. I must
+seek out a successor who will live in my place."
+
+"But who would roast himself here? How dost thou live in such heat?"
+
+"Because I sit without a coat; and wilt thou permit me not to put it
+on? It is a little warm here; but perspiration is wholesome, and these
+little feathered creatures crave heat."
+
+Pan Stanislav looked around. In the room there were at least a dozen
+and a half of buntings, titmice, finches. Sparrows, accustomed
+evidently to be fed, looked in in flocks through the window. The
+professor kept in his room only birds purchased of dealers; sparrows
+he did not admit, saying that if he did there would be no end to their
+numbers, and that it would be unjust to receive some and reject others.
+The chamber birds had cages fastened to the walls and the inner sash of
+the window, but went into them only at night; during daylight they flew
+through the chamber freely, filling it with twitter, and leaving traces
+on books and manuscripts, with which all the corners and the tables
+were filled.
+
+Some of the birds which had become very tame sat on Vaskovski's head
+even. On the floor husks of hemp-seed cracked under one's feet. Pan
+Stanislav, who knew that chamber thoroughly, still shrugged his
+shoulders, and said,--
+
+"All this is very good, but that the professor lets them light and sing
+on his head; that, God knows, is too much. Besides, it is stifling
+here."
+
+"That is the fault of Saint Francis of Assisi," answered Vaskovski,
+"for I learned from him to love these little birds. I have even a pair
+of doves, but they are home-stayers."
+
+"Thou wilt see Bukatski, of course; I received a letter from him,--here
+it is."
+
+"May I read it?"
+
+"I give it to thee for that very purpose."
+
+Vaskovski read the letter, and said when he had finished, "I have
+always liked this Bukatski; he is a good soul, but--he has a little
+something here!" Vaskovski began, to tap his forehead with his fingers.
+
+"This is beginning to amuse me," exclaimed Pan Stanislav. "Imagine to
+thyself, Professor, for a certain number of days some one taps himself
+on the forehead and says of some one of our acquaintance, 'He has
+something here!' A charming society!"
+
+"If it is a little so, it is a little so!" answered Vaskovski, with a
+smile. "And knowest thou what this is? It is the usual Aryan trouble
+of soul; and in us, as Slavs, there is more of that than in the west,
+for we are the youngest Aryans, and therefore neither reason nor
+heart have settled yet into a balance. We are the youngest Aryans: we
+feel with more vividness; we take everything to heart more feverishly;
+and we arrange ourselves to the practice of life with more passion. I
+have seen much; I have noticed this for a long time. What wonderful
+natures! Just look, for example, the German students can carouse,--that
+doesn't hinder them from either working or fashioning themselves into
+practical people; but let a Slav take this habit, and he is lost, he
+will do himself to death! And so with everything. A German will become
+a pessimist and write volumes on this,--that life is despair; but he
+will drink beer meanwhile, rear children, make money, cultivate his
+garden, and sleep under a feather tick. A Slav will hang himself,
+or ruin himself with mad life, with excess, smother himself in a
+swamp into which he will wade purposely. My dear, I remember men who
+Byronized themselves to death. I have seen much; I have seen men who,
+for example, took a fancy to peasants, and ended with drinking vodka
+in peasant dramshops. There is no measure with us, and there cannot
+be, for in us, to the excessive acceptance of every idea, are joined
+frivolousness and knowest what vanity. O my God, how vain we are! how
+we wish to push ourselves forward always, so that we may be admired
+and gazed at! Take this Bukatski: he has sunk in scepticism up to his
+ears in fact; in pessimism, Buddhism, decadency, and in what else
+besides--do I know?--and in these too there is a chaos at present.
+He has sunk so deeply that those miasmas are really poisoning him;
+but dost thou think that with this he is not posing? What wonderful
+natures! those who are most sincere, who have the most vivid feelings,
+taking all things to heart most powerfully,--are at the same time
+comedians. When a man thinks of this, he loves them, but he wants to
+laugh and to weep."
+
+Pan Stanislav recalled how during his first visit to Kremen he had told
+Marynia of his Belgian times, when, living with some young Belgians,
+occupying himself with pessimism, he noticed finally that he took all
+these theories far more to heart than the Belgians, and that, through
+this, these theories spoiled his life more. Hence he said now,--
+
+"Professor, thy speech is truthful. I have seen such things too, and
+the devils will take us all."
+
+Vaskovski fixed his mystic eyes on the frosty window-panes, and said,--
+
+"No; some one else will take us all. That hotness of blood, that
+capacity for accepting an idea, are the great basis of the mission
+which Christ has designed for the Slavs." Here Vaskovski pointed to a
+manuscript stained by the birds, and said mysteriously,--
+
+"I am going with that; that is the labor of my life. Dost wish I will
+read from it?"
+
+"As God lives, I haven't time; it is late already."
+
+"True. It is growing dark. Then I will tell thee in brief words. Not
+only do I think, but I believe most profoundly, that the Slavs have a
+great mission."
+
+Here Vaskovski halted, began to rub his forehead, and said,--
+
+"What a wonderful number,--'three.' There is some mystery in it."
+
+"Thou wert going to speak of a mission," said Pan Stanislav, disquieted.
+
+"Never fear; the one has connection with the other. There are three
+worlds in Europe: the Roman, the German, and the Slav. The first and
+second accomplished what they had to do. The future is for that third."
+
+"And what has that third to do?"
+
+"Social conditions, justice, the relations of man to man, the life of
+individuals, and that which is called private life, are founded on
+Christian science, no matter what comes. The incoherence of men has
+deformed this science, but still everything stands on it. Only the
+first half of the problem is solved,--the first epoch. There are people
+who think that Christianity is nearing its end. No; the second epoch
+is about to begin. Christ is in the life of individuals, but not in
+history. Dost understand? To bring Him into history, to found on Him
+the relations of peoples, to create the love of our neighbor in the
+historical sense,--that is the mission which the Slav world has to
+accomplish. But the Slavs are deficient in knowledge yet; and the need
+is to open their eyes to this mission."
+
+Pan Stanislav was silent, for he had nothing to answer.
+
+Vaskovski continued: "This is what I have been pondering over a
+lifetime, and have explained in this work." Here he pointed to a
+manuscript. "This is the labor of my life. Here _this_ mission is
+outlined."
+
+"On which meanwhile the buntings are--" thought Pan Stanislav. "And
+surely it will be that way a long time." But aloud he said, "And it is
+thy hope, Professor, that when such a work is printed--"
+
+"No; I hope nothing. I have a little love, but I am a man too
+insignificant, too weak in mind. This will vanish, as if some one had
+thrown a stone into water; but there will be a circle. Let some chosen
+one come later on; for I know that what is predestined will not fail.
+He will not refuse the mission even if he wishes. There is no use in
+bending men from their predestination, nor in changing them by force.
+What is good in a different place may be bad in this, for God made
+us for another use. The labor is vain. Vainly too wilt thou persuade
+thyself that thy only wish is to gain money; thou, like others, must
+follow the voice of predestination and nature."
+
+"I am following it indeed, for I am going to marry; that is, if I be
+accepted."
+
+Vaskovski embraced him.
+
+"I wish thee happiness! This is perfect! May God bless thee! I know
+that the little maid indicated it to thee. But remember how I told
+thee that she had something to do, and that she would not die till she
+had done it. May God give her light, and a blessing to both of you!
+Besides, Marynia is golden."
+
+"And to thee, beloved Professor, a happy journey and a successful
+mission!"
+
+"And to thee, thy wish for thyself."
+
+"What do I wish?" asked Pan Stanislav, joyfully. "Well, so, half a
+dozen little missionaries."
+
+"Ah rogue! thou wert always a rogue!" answered Vaskovski. "But fly off,
+fly off; I will visit thee once more."
+
+Pan Stanislav flew out, sat on a droshky, and gave command to take
+him to the Plavitskis'. On the road he was arranging what to say to
+Marynia; and he prepared a little speech, partly sentimental, and
+partly sober, as befits a positive man who has found really that which
+he was seeking, but who also is marrying through reason. Evidently
+Marynia looked for him much later; for there was no light in the
+chamber, though the last gleam of twilight was quenched. Pan Stanislav,
+for a greeting, began to kiss both her hands, and, forgetting
+completely his wise introduction, asked in a voice somewhat uncertain
+and excited,--
+
+"Have you received the flowers and the letter?"
+
+"I have."
+
+"And did you guess why I sent them?"
+
+Marynia's heart beat with such force that she could not answer.
+
+Pan Stanislav inquired further, with a still more broken voice,--
+
+"Do you agree to Litka's wish,--do you want me?"
+
+"I do," answered Marynia.
+
+Then he, in the feeling that it was proper to thank her, sought words
+in vain; but he pressed her hands more firmly to his lips, and, holding
+them both, drew her gently nearer and nearer. Suddenly a flame seized
+him; he put his arms around her, and began to seek her lips with his
+own. But Marynia turned away her head so that he could kiss only the
+hair on her temples. For a while only their hurried breathing was heard
+in the darkness; at last Marynia wrested herself from his arms.
+
+A few moments later the servant brought a light. Pan Stanislav,
+recovering himself, was alarmed at his own boldness, and looked into
+Marynia's eyes with disquiet. He was sure that he had offended her, and
+was ready to beg her forgiveness. But he saw with wonder that there
+were no traces of anger in her face. Her eyes were downcast, her cheeks
+flushed, her hair disarranged somewhat; it was evident that she was
+disturbed and, as it were, dazed, but withal only penetrated with the
+perfect sweetness of that fear which comes to a woman who is loved,
+and who, in passing over the new threshold, feels that she must yield
+something there, but who passes over and yields because she wishes.
+She loves, and she is obliged to yield in view of the rights which she
+accords to the man.
+
+But a vivid feeling of gratitude passed through Pan Stanislav at sight
+of her. It seemed to him then that he loved her as he had loved of old,
+before Litka's death. He felt also that in that moment he could not
+be too delicate nor too magnanimous; hence, taking her hand again, he
+raised it to his lips with great respect, and said,--
+
+"I know that I am not worthy of you; there is no discussion on that
+point. God knows that I shall always do for you what is in my power."
+
+Marynia looked at him with moist eyes and said, "If only you are happy."
+
+"Is it possible not to be happy with you? I saw that from the first
+moment at Kremen. But afterward, you know, everything was spoiled. I
+thought you would marry Mashko, and how I worried--"
+
+"I was angry, and I beg forgiveness--my dear--Pan Stas."
+
+"This very day the professor said, 'Marynia is gold,'" exclaimed Pan
+Stanislav, with great ardor. "This is true! all say the same--not only
+gold, but a treasure--a very precious one."
+
+Her kindly eyes began to smile at him: "Maybe a heavy one."
+
+"Let not your head ache over that. I have strength enough; I shall be
+able to bear it. Now at least I have something to live for."
+
+"And I," answered Marynia.
+
+"Do you know that I have been here already to-day? I sent
+chrysanthemums later. After yesterday's letter to you, I said to
+myself, 'That is simply an angel, and I should lack, not only heart,
+but common-sense to delay any longer.'"
+
+"I was so alarmed about that duel, and so unhappy. But is it all over
+now?"
+
+"I give you my word, most thoroughly."
+
+Marynia wanted to make further inquiries, but at that moment Plavitski
+came. They heard him cough a little, put away his cane, and remove his
+overcoat; he opened the door then, and, seeing them alone, said,--
+
+"So you are sitting all by yourselves?"
+
+But Marynia ran up to him, and placing her hands on his shoulders, and
+putting forth her forehead for a kiss, said,--
+
+"As betrothed, papa."
+
+Plavitski stepped back a little and inquired, "What dost thou say?"
+
+"I say," answered she, looking quietly into his eyes, "that Pan
+Stanislav wishes to take me, and that I am very happy."
+
+Pan Stanislav approached, embraced Plavitski heartily, and said, "I do
+with uncle's consent and permission."
+
+But Plavitski exclaimed, "Oh, my child!" and, advancing with tottering
+step to a sofa, he sat on it heavily. "Wait a moment," said he, with
+emotion. "It will pass--do not mind me--my children! If that is needed,
+I bless you with my whole heart."
+
+And he blessed them; wherewith still greater emotion mastered him,
+for, after all, he loved Marynia really. The voice stuck in his throat
+repeatedly; and the two young people heard only such broken expressions
+as, for example, "Some corner near you--for the old man, who worked all
+his life--an only child--an orphan."
+
+They pacified him together, and pacified him so well that half an hour
+later Plavitski struck Pan Stanislav on the shoulder suddenly, and
+said,--
+
+"Oh robber! Thou wert thinking of Marynia, and I was thinking thee a
+little--" He finished the rest in Pan Stanislav's ear, who grew red
+with indignation, and answered,--
+
+"How could uncle suppose such a thing? If any one else had dared to say
+that?"
+
+"Well, well, well!" answered Plavitski, smiling; "there is no smoke
+without fire."
+
+That evening Marynia, taking farewell of Pan Stanislav, asked,--
+
+"You will not refuse me one thing?"
+
+"Nothing that you command."
+
+"I have said long to myself that if a moment like the present should
+come, we would go to Litka together."
+
+"Ah, my dear lady," answered Pan Stanislav; and she continued,--
+
+"I know not what people will say; but what do we care for the
+world--what indeed?"
+
+"Nothing. I am thankful to you from my heart and soul for the
+thought--My dear lady--my Marynia!"
+
+"I believe that she looks at us and prays for us."
+
+"Then she is our little patroness."
+
+"Good-night."
+
+"Good-night."
+
+"Till to-morrow."
+
+"Till to-morrow," said he, kissing her hands,--"till after to-morrow,
+daily;" and here he added in a low voice, "Until our marriage."
+
+"Yes," answered Marynia.
+
+Pan Stanislav went out. In his head and in his heart he felt a great
+whirl of feelings, thoughts, impressions, above which towered one
+great feeling,--that something unheard of in its decisiveness had
+happened; that his fate had been settled; that the time of reckoning,
+of wavering and changing, had passed; that he must begin a new life.
+And that feeling was not unpleasant to him,--nay, it verged on a kind
+of delight, especially when he remembered how he had kissed Marynia's
+hair and temples. That which was lacking in his feelings shrank and
+vanished almost utterly in this remembrance; and it seemed to Pan
+Stanislav that he had found everything requisite to perfect happiness.
+"I shall never grow sated with this," thought he; and it seemed to him
+simply impossible that he should. He remembered then the goodness of
+Marynia, and how reliable she was; how on such a heart and character
+he might build; how in living with her nothing could ever threaten
+him; how she would not trample on any quality of his, nor make it of
+no avail; how she would receive as gold that which in him was gold;
+how she would live for him, not for herself. And, meditating in this
+way, he asked what better could he find? and he wondered indeed at his
+recent hesitation. Still he felt that what was coming was a change so
+gigantic, so immensely decisive, that somewhere at the bottom, in the
+deepest corner of his soul, there was roused a kind of alarm before
+this unknown happiness. But he did not hesitate. "I am neither a coward
+nor an imbecile," thought he. "It is necessary to go ahead, and I will
+go."
+
+Returning home, he looked at Litka; and immediately there opened before
+him, as it were, a new, clear horizon. He thought that he might have
+children, have such a bright dear head as this--and with Marynia. At
+the very thought his heart began to beat with greater life, and to the
+impulse of thoughts was joined such a solace of life as he had not
+known previously. He felt almost perfectly happy. Looking by chance at
+Bukatski's letter, which he took from his pocket before undressing, he
+laughed so heartily that the servant looked in with astonishment. Pan
+Stanislav wished to tell him that he was going to marry. He fell asleep
+only toward morning, but rose sprightly and fresh; after dressing, he
+flew to his office to announce the news to Bigiel at the earliest.
+
+Bigiel embraced him, then, with his usual deliberation, proceeded to
+consider the affair, and said finally,--
+
+"Reasoning the matter over, this is the wisest thing that thou hast
+done in life;" then, pointing to a box of papers, he added, "Those
+contracts ought to be profitable, but thine is still better."
+
+"Isn't it?" exclaimed Pan Stanislav, boastfully.
+
+"I will fly to tell my wife," said Bigiel, "for I cannot contain
+myself; but go thou home, and go for good. I will take thy place till
+the wedding, and during the honeymoon."
+
+"Very well; I will hurry to see Mashko, and then Marynia and I will go
+to Litka."
+
+"That is due from you both to her."
+
+Pan Stanislav bought more flowers on the way, added a note to them
+that he would come soon, and dropped in to see Mashko. Mashko was
+notably better, under the care of Pani Kraslavski, and was looking for
+her arrival every moment. When he had heard the news, he pressed Pan
+Stanislav's hand with emotion, and said,--
+
+"I will tell thee only one thing,--I do not know whether she will be
+happy with thee, but certainly thou wilt be happy with her."
+
+"Because women are better than men," answered Pan Stanislav. "After
+what has happened to thee, I hope that thou art of this opinion."
+
+"I confess that to this moment I cannot recover from astonishment. They
+are both better, and more mysterious. Imagine to thyself--" Here Mashko
+halted, as if hesitating whether to continue.
+
+"What?" inquired Pan Stanislav.
+
+"Well, thou art a discreet man, and hast given me, besides, such proofs
+of friendship that there may not be secrets between us. Imagine, then,
+that yesterday, after thy departure, I received an anonymous letter.
+Here, as thou art aware, the noble custom of writing such letters
+prevails. In the letter were tidings that Papa Kraslavski exists, is
+alive, and in good health."
+
+"Which, again, may be gossip."
+
+"But also may not be. He lives, probably, in America. I received the
+letter while Pani Kraslavski was here. I said nothing; but after a
+time, when she had examined those portraits, and began to inquire of my
+more distant family relations, I asked her, in turn, how long she had
+been a widow. She answered,--
+
+"'My daughter and I have been alone in the world nine years; and those
+are sad events, of which I do not wish to speak to-day.'
+
+"Observe that she did not say directly when her husband died."
+
+"And what dost thou think?"
+
+"I think that if papa is alive, he must be that kind of figure of which
+people do not speak, and that in truth those may be 'sad events.'"
+
+"The secret would have come out long ago."
+
+"Those ladies lived abroad some years. Who knows? That, however, will
+not change my plans in any way. If Pan Kraslavski is living in America,
+and does not return, he must have reasons; it is as if he were not in
+the world, then. In fact, I am gaining the hope now that my marriage
+will come to pass, for I understand that when people have something to
+hide, they exact less."
+
+"Pardon my curiosity," said Pan Stanislav, taking his hat; "but with me
+it is a question of my money, and now touching the Kraslavskis. Dost
+thou know surely that these ladies have money?"
+
+"It seems that they have much; still, I am playing against a card
+somewhat hidden. It is likely that they have much ready money. The
+mother told me repeatedly that her daughter would not need to look to
+her husband's property. I saw their safe; they keep a big house. I know
+nearly all the money-lenders--Jews and non-Jews--in Warsaw, and I know
+surely that these ladies are not in debt a copper to any one; as thou
+knowest thyself, they have a nice villa not far from the Bigiels. They
+do not live on their capital, for they are too prudent."
+
+"Thou hast no positive figures, however?"
+
+"I tried to get them, but in roundabout fashion. Not being too certain
+of my connection with the ladies, I could not insist overmuch. It was
+given me to understand that there would be two hundred thousand rubles,
+and perhaps more."
+
+Pan Stanislav took leave, and on the way to the Plavitskis' thought,
+"All this is a kind of mystery, a kind of darkness, a kind of risk. I
+prefer Marynia."
+
+Half an hour later he was driving with Marynia to the cemetery, to
+Litka. The day was warm, as in spring, but gray; the city seemed sullen
+and dirty. In the cemetery the melting snow had slipped in patches to
+the ground from the graves, and covered the yellow, half-decayed grass.
+From the arms of crosses and leafless tree-branches large drops were
+falling, which, borne from time to time by gusts of warm wind, struck
+the faces of Pan Stanislav and Marynia. These gusts pulled Marynia's
+dress, so that she had to hold it. They stopped at last before Litka's
+grave.
+
+And here all was wet, sloppy, gloomy, half-stripped of the melting
+snow. The thought that that child, once so cared for, so loved, and so
+petted, was lying in that damp dungeon darkness, could hardly find a
+place in Pan Stanislav's head.
+
+"All this may be natural," thought he; "but it is not possible to
+be reconciled with death." And, in truth, whenever he visited Litka,
+he returned from the cemetery in a kind of irrepressible rebellion,
+with a species of passionate protest in his soul. These thoughts began
+to rend him in that moment also. It seemed to him simply terrible to
+love Litka, and to reconcile his love with the knowledge that a few
+steps lower down she is lying there, black and decaying. "I ought not
+to come," said he to himself, "for I grow mad, lose my head here, and
+lose every basis of life." But, above all, he suffered, for, if it is
+impossible not to think of death, it is equally impossible to explain
+it; hence everything touching it, which comes to the head, is, in so
+far as a man does not stretch forth his hand toward simple faith, at
+once despairing and shallow, trivial and common. "For me there is a
+greater question here than that of existence itself, but I am only able
+to answer with a commonplace. A perfectly vicious circle!"
+
+And it was true; for if he considered, for example, that at the
+first thought of death everything becomes smoke, and he felt that
+unfortunately it does, he felt at the same time that thousands of
+people had come to that thought before he had, and that no one had
+found in it either solace or even such satisfaction as the discovery
+of a truth gives. Everything that he could say to himself was at once
+terrifying and petty. It was easy for him to understand that the whole
+life of man, general history, all philosophies, are at bottom merely
+a struggle with incessant death,--a struggle despairing, a struggle
+utterly senseless, and at the same time infinitely foolish and devoid
+of object, for it is lost in advance. But such reasoning could not
+bring him any comfort, since it was merely the confirmation of a new
+vicious circle.
+
+For if the one object of all human efforts is life, and the only result
+death, the nonsense passes measure, and simply could not be accepted,
+were it not for that loathsome and pitiless reality, which turns beings
+beloved and living into rotten matter.
+
+Pan Stanislav, during every visit to the cemetery, poisoned himself
+with such thoughts. To-day, while going, he thought that the presence
+of Marynia would liberate him from them; meanwhile, rather the opposite
+happened. Litka's death, which had broken in him trust in the sense
+and moral object of life, undermined in him also that first, former
+love for Marynia, which was so naïve and free of doubt; now, when with
+Marynia, he was standing at Litka's grave, when that death, which had
+begun to be only a memory, had become again a thing almost tangible,
+its poisoning effect was increasing anew. Again it seemed to him that
+all life, consequently love, too, is merely an error, and the processes
+of life utterly useless and vain. If above life there is neither reason
+nor mercy, why toil, why love and marry? Is it to have children, become
+attached to them with every drop of one's blood, and then look on
+helplessly, while that blind, stupid, insulting, brutal force chokes
+them, as a wolf chokes a lamb, and come to their graves, and think that
+they are mouldering in damp and darkness? See, Litka is down there.
+
+A day wonderfully gloomy only strengthened the bitterness of these
+feelings. At times, during his previous visits, the cemetery had seemed
+to Pan Stanislav a kind of great void in which life was dissolving, but
+in which every misfortune, too, was dissolving,--something enormously
+dreamy, soothing. To-day there was no rest in it. Pieces of snow fell
+from the trees and gravestones; ravens pushed about among the wet trees
+with their croaking. Sudden and strong blasts of wind hurled drops of
+moisture from the branches, and, driving them about, produced a certain
+desperate struggle around the stone crosses, which stood firm and
+indifferent.
+
+Just then Marynia ceased praying, and said, with that slightly
+suppressed voice with which people speak in cemeteries,--
+
+"Now her soul must be near us."
+
+Pan Stanislav made no answer; but he thought first that he and Marynia
+were beings as if from two distinct worlds, and then that if there were
+even a particle of truth in what she said, all his mental struggles
+would be less important than that melting snow. "In such case," said
+he to himself, "there is dying and there are cemeteries, but there is
+simply no death."
+
+Marynia began to place on the grave immortelles, which she had
+bought at the gate, and he to think hurriedly, rather by the aid of
+his impressions than his ideas, "In my world there is no answer to
+anything; there are only vicious circles, which lead to the precipice."
+
+And this struck him,--that if such ideas of death as Marynia had,
+did not come from faith, or if they had been unknown altogether, and
+if all at once some philosopher had formulated them as a hypothesis,
+the hypothesis would be recognized as the most genial of the genial,
+because it explains everything, gives an answer to questions, gives
+light, not only to life, but to death, which is darkness. Mankind would
+kneel with admiration before such a philosopher and such a scientific
+theory.
+
+On the other hand, he felt that still something of Litka was there with
+them. She herself was falling into dust, but something had survived
+her; there remained, as it were, currents of her thought, of her will,
+of her feeling. This,--that she had brought him to Marynia; that
+they were betrothed; that they were then standing at her grave; that
+they were to be united; that their lives would go on together; that
+they would have children, who in their turn would live and love and
+increase,--what was that, if not such a current, which, coming forth
+from that child, might go on and on through eternity, renewing itself
+in an endless chain of phenomena? How then understand that from a
+mortal being should issue an immortal and ceaseless energy? Marynia, in
+the simplicity of her faith, had found an answer; Pan Stanislav had not.
+
+And still Marynia was right. Litka was with them. Through Pan
+Stanislav's head there flew at that moment a certain hypothesis, dim,
+and not fixed in close thought yet,--a hypothesis, that, perhaps, all
+which man thinks during life, all that he wishes, all that he loves,
+is a hundred times more intangible, a hundred times more subtile, than
+ether, from which rises an astral existence, conscious of itself,
+either eternal or successively born into beings more and more perfect,
+more subtile, on to infinity. And it seemed to him that atoms of
+thought and feeling might collect into a separate individuality,
+specially because they came forth from one brain or one heart; that
+they are related,--hence tend to one another with the same mysterious
+principle by which physical elements combine to form physical
+individualities.
+
+At present he had not time to meditate over this, but it seemed to him
+that he had caught something, that in the veil before his eyes, he saw,
+as it were, an opening that might turn out to be a deception; but at
+the moment, when he felt that still Litka was with them, he thought
+that her presence could be understood only in that manner.
+
+Just then some funeral came, for, in the tower, which stood in the
+middle of the cemetery, the bell began to sound. Pan Stanislav gave
+Marynia his arm, and they went towards the gate. On the way Marynia,
+thinking evidently more about Litka, said,--
+
+"Now I am certain that we shall be happy."
+
+And she leaned more on Pan Stanislav's arm, for the gusts of wind had
+become so violent that it was difficult for her to resist them. One
+of these carried her veil around his neck. Reality began to call to
+him. He pressed the arm of the living woman to his side, and felt that
+loving, if it cannot ward away death, can at least harmonize life.
+
+When they were seated in the carriage, he took Marynia's hand, and did
+not let it go during the whole way. At moments solace returned to him
+almost perfectly, for he thought that that maiden, true and kind to
+the core of her nature, would be able to make good what was lacking in
+his feeling, and revivify in him that which was palsied. "My wife! my
+wife!" repeated he, in mind, looking at her; and her honest, clear eyes
+answered, "Thine."
+
+When they arrived at the house, Plavitski had not returned from his
+walk before dinner; they were all by themselves then. Pan Stanislav sat
+down by her side, and under the influence of those thoughts which had
+passed through his head on the way, he said,--
+
+"You declared that Litka was with us; that is true. I have always
+returned from the cemetery as if cut down; but it is well that we were
+there."
+
+"It is; for we went as if for a blessing," said Marynia.
+
+"I have that same impression; and, besides, it seems to me as if we
+were united already, or, at least, were nearer than before."
+
+"True; and this will be both a sad and a pleasant remembrance."
+
+He took her hand again, and said,--
+
+"If you believe that we shall be happy, why defer happiness? My kind,
+my best, I, too, trust that it will be well with us; let us not defer
+the day. We have to begin a new life; let us begin it promptly."
+
+"Make the decision. I am yours with all my soul."
+
+Then he drew her toward him, as he had the day before, and began to
+seek her lips with his lips; and she, whether under the influence of
+the thought that his rights were greater on that day, or under the
+influence of awakening thoughts, did not turn her head away any more,
+but, half closing her eyes, she herself gave him her lips, as if they
+had been thirsty a long time.
+
+
+
+
+CHAPTER XXVII.
+
+
+For Pan Stanislav began now the period of ante-nuptial cares and
+preparations. He had, it is true, a dwelling furnished for more than a
+year,--that is, from a period before he knew Marynia. At that time he
+made no denial when Bukatski laughed at the lodgings, seeing in them a
+proof of how anxious his friend was to marry. "Yes," said he; "I have
+property enough to permit this. I think, too, that I am doing something
+toward it, and that my plans are growing real."
+
+Bukatski said this was prevision worthy of praise, and wondered that
+a man of such foresight did not engage also a nurse and a midwife. At
+times conversation of this kind ended in a quarrel, for Pan Stanislav
+could not let any one deny him sound judgment in worldly matters.
+Bukatski affirmed that it was bird romance, worthy of a bunting, to
+start with building a poetic nest. One friend contended that there
+could be no wiser method than to build a cage, if you want a bird;
+the other retorted that if the bird were not found yet, and the chase
+was uncertain, the cage was a joke on one's appetite. It ended with
+allusions to the slim legs of Bukatski, which, for him, made the chase
+after birds of all kinds impossible, even though they were wingless.
+Bukatski, on such occasions, fell into excellent humor.
+
+Now, however, when the cage was ready, and the bird not only caught,
+but willing, there remained so much to be done that Pan Stanislav was
+seized more than once by surprise that an act so simple by nature as
+marriage, should be so complex in civilized societies. It seemed to
+him that if no one has the right to look into the moral side of the
+connection, since it is the outcome of genuine free-will, the formal
+side should be looked at still less.
+
+But he thought so because he was not a law-giver, and was an impulsive
+man made impatient by the need of getting "papers." Once he had
+resolved on marriage, he ceased to think or to analyze, and hastened,
+as a man of action, to execute.
+
+He was even filled more than once with pride, on comparing himself
+with such a man, for instance, as Ploshovski, whose history had been
+circling from mouth to mouth in society, before people had begun to
+learn it from his diary. "But I am of different metal," thought Pan
+Stanislav, with a certain satisfaction. At moments, again, when he
+recalled Ploshovski's figure, his noble, delicate, and also firmly
+defined profile, his refinement, subtlety, and mental suppleness, his
+rare gift of winning people, especially women, it occurred to him that
+he, Polanyetski, is a less refined type, less noble, and, in general, a
+man cut from ruder materials. But to this he answered that evidently,
+in the face of conditions in life and the resistance required by it,
+too much refinement is simply fatal to mind as well as body. In himself
+he saw also far more ability for living. "Finally," said he, "I can be
+of some service, while he would have been good only on social shelves
+with curiosities. I am able to win bread; he was able only to make
+pellets out of bread when baked. I know how, and I know well how, to
+color cotton; he only knew how to color women's cheeks. But what a
+difference between us with reference to women! That man over-analyzed
+his life and the life of the woman whom he loved; he destroyed her and
+himself by not being able to escape from the doubt whether he loved
+her sufficiently. I, too, have doubts whether my love is perfect; but
+I take my little woman, and should be an imbecile, not a man, to fear
+the future, and fail to squeeze from it in simple fashion what good and
+happiness it will let me squeeze."
+
+Here Pan Stanislav, though he had forsworn analysis, began to analyze,
+not himself, it is true, but Marynia. He permitted this, however, only
+because he foresaw certainly favorable conclusions; he understood that,
+in calculating the future of two people, good-will on one side is not
+sufficient, and becomes nothing, if good-will fails on the other.
+But he was convinced that in taking Marynia he was not taking a dead
+heart. Marynia had brought to the world not only an honest nature, but
+from years of childhood she had been in contact with work and with
+conditions in which she was forced to forget herself, so as to think
+of others. Besides, there was above her the memory of a mother, a kind
+of endless blessing from beyond the grave,--a mother whose calmness,
+candor, and uprightness, whose life, full of trials, were remembered
+to the present with the utmost respect, throughout the whole region
+of Kremen. Pan Stanislav knew this, and was persuaded that, building
+on the heart and character of Marynia, he was building on a foundation
+well-nigh immovable. More than once he recalled the words of a woman,
+an acquaintance and friend of his mother's, who, when some one asked
+her whether she was more anxious about the future of her sons than her
+daughters, answered, "I think only of my sons; for my daughters, in the
+worst case, can be only unhappy."
+
+So it is! School and the world rear sons, and both may make them
+scoundrels; daughters, in whom the home ingrafts honorableness, can, in
+the worst case, be only unhappy. Pan Stanislav understood that this was
+true with regard to Marynia. So that if he analyzed her, his analysis
+was rather the examination of a jeweller and his admiration for his
+gems, than a scientific method intended to reach results unknown and
+unexpected.
+
+Still he quarrelled once with Marynia very seriously, because of
+a letter from Vaskovski, which Pan Stanislav received from Rome a
+few weeks after the professor's departure, and which he read in its
+integrity to Marynia. This letter was as follows:--
+
+ MY DEAR,--I am lodging at Via Tritone, Pension Française.
+ Visit my Warsaw lodgings; see if Snopchinski looks after my little
+ boys properly, and if the birds of Saint Francis have seeds and
+ water in plenty. When spring comes, it will be needful to open the
+ windows and cages; whichever bird wishes to stay, let it stay,
+ and whichever one wishes to go, let it fly. The boys of the genus
+ _homo sapiens_ should have good food, since I left money therefor,
+ and besides little moralizing, but much love. Snopchinski is a
+ worthy man, but a hypochondriac. He says this comes from snows.
+ When he is attacked by what he calls "chandra," he looks for whole
+ weeks on his boots, and is silent; but one must talk with little
+ boys, to give them confidence. This is all that touches Warsaw.
+
+ I am printing here in French, in the typography of the journal
+ "L'Italie," that work of mine which I discussed with thee. They
+ laugh at my French a little, and at me, but I am used to that.
+ Bukatski came here. He is a good, beloved fellow! he has grown
+ strange to the last degree, and says that he drags his feet after
+ him, though I have not noticed it. He loves both Marynia and thee,
+ and indeed every one, though he denies it. But when he begins to
+ talk, one's ears wither. May the Lord God bless thee, dear boy,
+ and thy honest Marynia! I should like to be at thy wedding, but
+ I know not whether I shall finish my work before Easter; listen,
+ therefore, now to what I tell thee, and know that I write this
+ letter to that end. Do not think that the old man is talking just
+ to talk. Thou knowest, besides, that I have been a teacher; that
+ the inheritance from my brother freed me from that occupation;
+ that I have had experience and have seen things. If ye have
+ children, do not torture them with knowledge; let them grow up
+ as God wills. I might stop here; but thou art fond of figures,
+ hence I will give thee figures. A little child has as many hours
+ of labor as a grown man in office, with this difference, that
+ the man talks during office hours with his colleagues, or smokes
+ cigarettes; the child must strain its attention continually,
+ or lose the clew of lessons, and cease to understand what is
+ said to it. The man goes home when his work is done; the child
+ must prepare for the following day, which takes four hours from
+ a capable child, from one less capable six. Add to this, that
+ poorer pupils give lessons frequently, the rich take them, which,
+ added, gives twelve hours. Twelve hours' labor for a child! Dost
+ understand that, my dear? Canst thou realize what sickly natures
+ must grow up in such conditions,--natures out of joint, inclined
+ to the wildest manias, crooked, wilful? Dost thou understand how
+ we are filling cemeteries with our children, and why the most
+ monstrous ideas find supporters? Ah, at present they are limiting
+ the hours of labor in factories even for grown people, but
+ touching children at school philanthropy is silent. Oh, but that
+ is a field! that is a service to be rendered; that is a coming
+ glory and sainthood. Do not torture thy children with learning,
+ I beg thee--and I beg Marynia; promise me both of you. I do not
+ speak just to speak, as Bukatski says sometimes, but I speak from
+ the heart; and this is the greatest reform for which future ages
+ are waiting, the greatest after the introduction of Christ into
+ history. Something wonderful happened to me in Perugia a few days
+ since, but of that I will tell thee sometime, and now I embrace
+ both of you.
+
+Marynia listened to this letter, looking at the tips of her shoes,
+like that Snopchinski of whom the Professor wrote. But Pan Stanislav
+laughed, and said,--
+
+"Have you ever heard anything like this? It is long before our
+marriage; but he is lamenting over our children, and takes the field on
+their behalf. This is somewhat the history of my nest."
+
+After a while he added, "To tell the truth, the fault is mine; for
+I made him various promises." And, inclining so that he could see
+Marynia's eyes, he asked, "But what do you say to this letter?"
+
+Pan Stanislav, inquiring thus, had chanced on that unhappy moment when
+a man is not himself, and acts not in accordance with his own nature.
+He was rather a harsh person generally, but not brutal, and at times
+was even capable of delicate acts, really womanlike. But now, in his
+look and in the question directed to a young lady so mimosa-like as
+Marynia, there was something simply brutal. She knew as well as others
+that after marriage come children; but this seemed to her something
+indefinite, not to be mentioned, or if mentioned, mentioned in
+allusions as delicate as lace, or in a moment of emotion, with beating
+heart, with loving lips at the ear, with solemnity,--as touching what
+is most sacred in a mutual future. Hence Pan Stanislav's careless tone
+outraged and pained her. She thought, "Why does he not understand
+this?" and she in turn acted not in accordance with her nature; for,
+as happens frequently with timid persons in moments of bitterness and
+confusion, they exhibit greater anger than they feel.
+
+"You should not treat me in this way!" cried she, indignantly. "You
+should not speak to me in this way!"
+
+Pan Stanislav laughed again with feigned gayety.
+
+"Why are you angry?" inquired he.
+
+"You do not act with me as is proper."
+
+"I do not understand the question."
+
+"So much the worse."
+
+The smile vanished from his lips; his face grew dark, and he spoke
+quickly, like a man who has ceased to reckon with his words.
+
+"Perhaps I am stupid; but I know what is right and what is not. In this
+way life becomes impossible. Whoever makes great things out of nothing
+must not blame others. But, since my presence is disagreeable, I go!"
+
+And, seizing his hat, he bowed, and went out. Marynia did not try to
+detain him. For a while offence and anger stifled in her all other
+sensations; then there remained to her only an impression, as if from
+the blow of a club. Her thoughts scattered like a flock of birds. Above
+them towered only one dim idea: "All is over! he will not return!"
+Thus fell the structure which had begun to unite in such beautiful
+lines. Emptiness, nothingness, a torturing, because objectless life,
+and a chilled heart,--that is what remained to her. And happiness had
+been so near! But that which had taken place so suddenly was something
+so strange that she could not explain immediately. She went to the
+writing-desk, and began mechanically to arrange papers in it, with
+a certain objectless haste, as if there could be any reason at that
+moment for arranging them. Then she looked at Litka's photograph, and
+sat down quickly with her hands on her eyes and temples. After a time
+it occurred to her that Litka's will must be stronger than the will
+of them both, and a ray of hope shone in on her suddenly. She began to
+walk in the room, and to think on what had passed; she recalled Pan
+Stanislav, not only as he had been just then, but earlier,--two, three
+days, a week before. Her regret became greater than her feeling of
+offence, and it increased with her affection for Pan Stanislav. After
+a time she said in her soul that she was not free to forget herself;
+that it was her duty to accept and love Pan Stanislav as he was, and
+not strive to fix him to her ideas. "That is, he is a living man, not
+a puppet," repeated she, a number of times. And a growing feeling of
+fault seized her, and after that compunction. A heart submissive by
+nature, and greatly capable of loving, struggled against sound sense,
+which she possessed undoubtedly, and which now told her in vain that
+reason was not on Pan Stanislav's side, and that, moreover, she had
+said nothing which needed pardon. She said to herself, "If he has a
+good heart, even to a small extent, he will return;" but she was seized
+also with fear in view of the self-love of men in general, and of Pan
+Stanislav in particular,--she was too intelligent not to note that
+he cared greatly to pass for an unbending person. But considerations
+of that kind, which an unfriendly heart would have turned to his
+disadvantage, had made her tender only on his behalf.
+
+Half an hour later she was convinced to the depth of her soul that
+the fault lay only on her side; that "she had tormented him so much
+already" that she ought to yield now,--that is, to be the first to
+extend a hand in conciliation. That meant in her mind to write a few
+peace-making words. He had suffered so much from that affair of Kremen
+that this was due to him. And she was ready even to weep over his fate.
+She hoped, withal, that he, the bad, ugly man, would estimate what it
+cost her to write to him, and would come that same evening.
+
+It had seemed to her that nothing was easier than to write a few
+cordial phrases, which go directly from one heart to another. But how
+difficult! A letter has no eyes, which fill with tears; no face, which
+smiles both sadly and sweetly; no voice, which trembles; no hands to
+stretch forth. You may read and understand a letter as you like; it is
+merely black letters on paper as impassive as death.
+
+Marynia had just torn the third sheet, when the face of Pan Plavitski,
+as wrinkled as a roast apple, and with mustaches freshly dyed, showed
+itself at the door partly open.
+
+"Is Polanyetski not here?" inquired he.
+
+"He is not, papa."
+
+"But will he come this evening?"
+
+"I do not know," answered she, with a sigh.
+
+"If he comes, my child, tell him that I will return not later than an
+hour from now; and that I wish to speak with him."
+
+"And I too wish to speak with him," thought Marynia.
+
+And when she had torn the third sheet she took the fourth and was
+thinking whether to turn the whole quarrel into a jest, or simply to
+beg his pardon. The jest might not please him; in the pardon there was
+something warmer, but how difficult it was! If he had not fled, it
+would have sufficed to extend her hand; but he flew out as if shot from
+a sling, the irritable man, though so much loved.
+
+And, raising her eyes, she began to work intently with her dark head,
+when on a sudden the bell sounded in the entrance. Marynia's heart was
+beating like a hammer; and through her head flew these questions, like
+lightning,--
+
+"Is it he? Is it not he?"
+
+The door opened; it was he.
+
+He came in with the look of a wolf, his head down, his face gloomy.
+Evidently he was very uncertain how she would receive him; but she
+sprang up, her heart beating like a bird's heart; her eyes radiant,
+happy, touched greatly by his return; and, running to him, she laid her
+hands on his shoulders.
+
+"But how good! how nice! And do you know, I wanted to write to you."
+
+Pan Stanislav, pressing her hands to his lips, was silent for some
+time; at last he said,--
+
+"You ought to give the order to throw me downstairs." In a rapture of
+thankfulness he drew her up to him, kissed her lips, eyes, temples, and
+hair, which became unbound in the pressure. In such moments it seemed
+to him always that he would find everything that goes to make great and
+perfect love. At last he released her and continued,--
+
+"You are too good. Though that is better, it subdues me. I came to
+beg your forgiveness, nothing more. I regained my senses at once. I
+reproached myself for my last words, and I cannot tell you how sorry
+I was. I walked along the street, thinking to see you in the window,
+perhaps, and note from your face whether I might come in. After that I
+could not restrain myself, and returned."
+
+"I beg pardon; it was my fault. You see the torn paper; I wrote and
+wrote."
+
+He devoured with his eyes her hair, which she had arranged hastily.
+With blushing face, from which joy was beaming, with eyes laughing from
+happiness, she seemed to him more beautiful than ever, and desired as
+never before.
+
+Marynia noticed, too, that he was looking at her hair; and confusion
+struggled with pure womanly coquetry. She had fastened it awkwardly
+by design, so that the tresses were falling more and more on her
+shoulders; while she said,--
+
+"Do not look, or I'll go to my room."
+
+"But that is my wealth," said Pan Stanislav; "and in my life I have
+never seen anything like it."
+
+He stretched his hands to her again, but she evaded.
+
+"Not permitted, not permitted," said she; "as it is; I am ashamed. I
+ought to have left you."
+
+Her hair, however, came gradually to order; then both sat down and
+conversed quietly, though looking into each other's eyes.
+
+"And you wished really to write?" asked Pan Stanislav.
+
+"You see the torn paper."
+
+"I say that, in truth, you are too good."
+
+She raised her eyes, and, looking at the shelf above the bureau, said,--
+
+"Because the fault was mine. Yes; only mine."
+
+And, judging that she could not be too magnanimous, she added after a
+moment, blushing to her ears and dropping her eyes,--
+
+"For, after all, the professor is correct in what he writes about
+learning."
+
+Pan Stanislav wanted to kneel down and kiss her feet. Her charm and
+goodness not only disarmed him, but conquered him thoroughly.
+
+"That I am annihilated is true," cried he, as if finishing some
+unexpressed thought with words. "You conquer me utterly."
+
+She began to shake her head joyously. "Ei! I don't know; I am such a
+coward."
+
+"You a coward? I will tell you an anecdote: In Belgium I knew two
+young ladies named Wauters, who had a pet cat, a mild creature, mild
+enough, it would seem, to be put to a wound. Afterward one of the young
+ladies received a tame hare as a gift. What do you think? The cat was
+so afraid that from terror he jumped on to every shelf and stove. One
+day the ladies went to walk; all at once they remembered that the cat
+was alone with the hare. 'But will not Matou hurt the hare?' 'Matou?
+Matou is so terrified that he is ready to go out of his skin!' And
+they walked on quietly. They came home an hour later. And guess what
+had happened? They found only the ears of the hare. That is precisely
+the relation of young ladies to us. They are afraid seemingly; but
+afterward nothing is left of us but ears."
+
+And Pan Stanislav began to laugh, and Marynia with him; after a while
+he added,--
+
+"I know that of me only ears will be left."
+
+He did not tell the truth, however; for he felt that it would be
+otherwise. Marynia too, after thinking a while, said,--
+
+"No; I have not such a character."
+
+"That is better too; for I will tell you sincerely what conclusions
+I have drawn from my life observations: the greater egotism always
+conquers the less."
+
+"Or the greater love yields to the less," answered Marynia.
+
+"That comes out the same. As to me, I confess that I should like to
+hold some Herod, see, this way, in my hand" (here Pan Stanislav opened
+his fingers and then closed them into a fist); "but with such a dove
+as you, it is quite different. With you I think we shall have to fight
+to restrain you from too much self-abnegation, too much personal
+sacrifice. Such is your nature, and I know whom I take. For that matter
+all say so, and even Mashko, who is no Solomon, said: 'She may be
+unhappy with thee; thou with her, never.' And he is right. But I am
+curious to know how Mashko will be for his wife. He has a firm hand."
+
+"But is he loved much?"
+
+"Not so much as awhile ago, when a certain young lady coquetted with
+him."
+
+"Yes; for he wasn't so wicked as a certain 'Pan Stas.'"
+
+"That will be a wonderful marriage. She is not ill-looking, though she
+is pale, and has red eyes. But Mashko marries for property. He admits
+that she doesn't love him; and when that adventure with Gantovski
+took place (he is brave, too), he was certain that those ladies would
+choose the opportunity to break with him. Meanwhile it turned out
+just the opposite; and imagine, Mashko is now alarmed again, because
+everything moves as if on oil. It seems to him suspicious. There are
+certain strange things there; there exists also, as it seems, a Pan
+Kraslavski--God knows what there is not. The whole affair is stupid.
+There will be no happiness in it,--at least, not such as I picture to
+myself."
+
+"And what do you picture to yourself?"
+
+"Happiness in this,--to marry a reliable woman, like you, and see the
+future clearly."
+
+"But I think it is in this,--to be loved; but that is not enough yet."
+
+"What more?"
+
+"To be worthy of that love, and to--"
+
+Here Marynia was unable for a time to find words, but at last she
+said,--
+
+"And to believe in a husband, and work with him."
+
+
+
+
+CHAPTER XXVIII.
+
+
+Pan Stanislav was not mistaken. Everything went so favorably for
+Mashko, Pani and Panna Kraslavski acted so admirably, that he was more
+and more alarmed. At moments he laughed at this; and since he had had
+no secret from Pan Stanislav for some time, he said one day, with
+complete cynicism,--
+
+"My dear, those are simply angels; but my hair stands on end, for
+something is hidden in this."
+
+"Better thank the Lord God."
+
+"They are too ideal; they are faultless; they are even without vanity.
+Yesterday, for example, I gave them to understand that I am an advocate
+only because to my thinking sons of the best families should undertake
+something in these times, be something. Guess what they answered?
+That that is as good a position as any other; that every employment
+is worthy in their eyes, provided it is work; and that only poor
+and empty natures could be ashamed of work. They shot out so many
+packages of commonplace that I wanted to answer with a sentence from
+copy-books, such as 'Honor is a steep cliff,' or something of that
+sort. Polanyetski, I tell thee there is something concealed there. I
+thought that it was papa, but it is not papa. I have news of him: he
+lives in Bordeaux; he calls himself De Langlais; and he has his own
+domestic hearth, not so much legally, as numerously, surrounded, which
+he maintains with a pension received from Pani Kraslavski."
+
+"What harm is that to thee?"
+
+"None whatever."
+
+"If it is that way, they are unhappy women,--that is all."
+
+"True; but if their income answers to the misfortune? Remember that
+I have burdens. Besides, seest thou, if they are such women as they
+pretend, and if, also, they are rich, I am ready to fall in love
+really, and that would be stupid; if it appears that they have nothing,
+or little, I am ready, also, to fall in love, and that would be still
+more stupid. She has charms for me."
+
+"No; that would be the one wise thing in every case. But think of
+thyself, Mashko, a little of me and the Plavitskis. It is known to thee
+that I have not the habit of being mild in those matters, and the dates
+of payment are approaching."
+
+"I'll fire up the boiler once more with credit. For that matter, thou
+and they have a mortgage on Kremen. In a couple of days there will be
+a betrothal party at Pani Kraslavski's, after which I hope to learn
+something reliable."
+
+Here Mashko began a monologue,--
+
+"But that a positive man, such as I am, should go into a forest in this
+way, passes belief. On the other hand, there is not a man, even among
+those who know best how every one stands, who would let himself doubt
+of Pani Kraslavski's property. And they are so noble!"
+
+"Thy fears are probably baseless," interrupted Pan Stanislav, with
+certain impatience. "But thou, my dear fellow, art not positive in any
+sense, for thou hast been always pretending, and art pretending still,
+instead of looking to that which gives thee bread."
+
+A few days later the betrothal party took place in fact. Marynia was
+there; for Pani Kraslavski, who liked Plavitski, whose relatives were
+known to her, did not avoid association with him as she did with the
+Bigiels. Mashko brought such of his acquaintances as had well-known
+names. They had monocles on their eyes, and their hair parted in
+the middle; for the greater part very young, and mainly not very
+quick-witted. Among them were the five brothers Vyj, who were called
+Mizio, Kizio, Bizio, Brelochek, and Tatus. They were nicknamed the five
+sleeping brothers, since they felt the impulses of life in their legs
+exclusively, and were active only in the carnival, but became perfectly
+torpid, at least in a mental sense, during Lent. Bukatski loved them,
+and amused himself with them. Baron Kot was there, who, because he had
+heard something from some one of a certain ancient Kot of Dembna, added
+always, when he was presented, "of Dembna," and who always answered
+everything that was said to him with: "_Quelle drôle d'histoire!_"
+Mashko was on the footing of _thou_ with all these, though he treated
+them with a certain species of disregard, as well as Kopovski,--a young
+man with a splendid ideal head, and also splendid eyes without thought.
+Pan Stanislav and Kresovski represented the category of Mashko's more
+clever friends. Pani Kraslavski had invited a number of ladies with
+daughters, among whom the five brothers circled carelessly and coolly,
+and whose maiden hearts fluttered at the approach of Kopovski, caring
+less for his mental resemblance to Hamlet, resting on this,--that if
+not he, his brain might be put into "a nutshell." A number of dignified
+bald heads completed the company.
+
+Panna Kraslavski was dressed in white; in spite of her red eyes, she
+looked alluring. There was in her, indeed, a certain womanly charm,
+resting on a wonderful, almost dreamy repose. She recalled somewhat the
+figures of Perugini. At times she grew bright, like an alabaster lamp,
+in which a flame flashes up on a sudden; after a while she paled again,
+but paled not without charm. Dressed in a thin white robe, she seemed
+more shapely than usual. Pan Stanislav, looking at her, thought that
+she might have a heart which was dry enough, and a dry enough head,
+but she could be a genteel wife, especially for Mashko, who valued
+social gentility above everything else. Their manner toward each other
+seemed like a cool and pale day, in which the sun does not burn, but
+in which also a storm is not threatening. They were sitting at the end
+of the drawing-room, not too near, but also not too far, from the rest
+of the company; they occupied themselves with each other no more and
+no less than was proper. In his conversation with her as much feeling
+was evident as was required, but, above all, the wish to appear a
+"correct" betrothed; she paid him on her part in the same coin. They
+smiled at each other in a friendly way. He, as the future leader and
+head of the house, spoke more than she; sometimes they looked into each
+other's eyes,--in a word, they formed the most correct and exemplary
+couple of betrothed people that could be imagined, in the society
+sense of the term. "I should not have held out," said Pan Stanislav to
+himself. Suddenly he remembered that while she was sitting there in
+conventional repose, white, smiling, the poor little doctor, who could
+not "tear his soul from her," was in equal repose somewhere between
+the tropics turning to dust, under the ground, forgotten, as if he had
+never existed; and anger bore him away. Not only did he feel contempt
+for the heart of Mashko's betrothed, but that repose of hers seemed
+now bad taste to him,--a species of spiritual deadness, which once had
+been fashionable, and which, since they saw in it something demonic,
+the poets had struck with their thunderbolts, and which, in time, had
+grown vulgar, and dropped to be moral nonentity and folly. "First of
+all, she is a goose, and, moreover, a goose with no heart," thought
+Pan Stanislav. At that moment Mashko's alarm at the noble conduct of
+those ladies grew clear to him to such a degree that Mashko rose in his
+esteem as a man of acuteness.
+
+Then he fell to comparing his own betrothed with Panna Kraslavski,
+and said to himself with great satisfaction, "Marynia is a different
+species altogether." He felt that he was resting mentally while looking
+at her. In so much as the other seemed, as it were, an artificial
+plant, reared, not in broad fresh currents of air, but under glass,
+in that much did there issue from this one life and warmth, and still
+the comparison came out to the advantage of Marynia, even in respect
+to society. Pan Stanislav did not overlook altogether "distinction,"
+so-called, understanding that, if not always, it frequently answers to
+a certain mental finish, especially in women. Looking now at one, now
+at the other, he came to the conviction that that finish which Panna
+Kraslavski had was something acquired and enslaving, with Marynia
+it was innate. In the one it was a garment thrown on outside; in
+the other, the soul,--a kind of natural trait in a species ennobled
+through long ages of culture. Taking from Bukatski's views as many
+as he needed,--that is, as many as were to the point,--Pan Stanislav
+remembered that he had said frequently that women, without reference
+to their origin, are divided into patricians, who have culture,
+principles, and spiritual needs, which have entered the blood, and
+parvenues, who dress in them, as in mantillas, to go visiting. At
+present, while looking at the noble profile of Marynia, Pan Stanislav
+thought, with the vanity of a little townsman who is marrying a
+princess, that he was taking a patrician in the high sense of the word;
+and, besides, a very beautiful patrician.
+
+Frequently women need only some field, and a little luck, to bloom
+forth. Marynia, who seemed almost ugly to Pan Stanislav when he was
+returning from the burial of Litka, astonished him now, at times, with
+her beauty. Near her Panna Kraslavski seemed like a faded robe near a
+new one; and if the fortune of Panna Plavitski had been on a level with
+her looks, she would have passed, beyond doubt, for a beauty. As it
+was, the five brothers, putting their glasses on their equine noses,
+looked at her with a certain admiration; and Baron Kot, of Dembna,
+declared confidentially that her betrothal was real luck, for had it
+not taken place, who knows but he might have rushed in.
+
+Pan Stanislav could note also that evening one trait of his own
+character which he had not suspected,--jealousy. Since he was convinced
+that Marynia was a perfectly reliable woman, who might be trusted
+blindly, that jealousy was simply illogical. In his time he had been
+jealous of Mashko, and that could be understood; but now he could
+not explain why Kopovski, for example, with his head of an archangel
+and his brains of a bird, could annoy him, just because he sat next
+to Marynia, and doubtless was asking her more or less pertinent
+questions, to which she was answering more or less agreeably. At first
+he reproached himself. "Still, it would be difficult to ask her not to
+speak to him!" Afterward he found that Marynia turned to Kopovski too
+frequently, and answered too agreeably. At supper, while sitting next
+her, he was silent and irritated; and when she asked the reason, he
+answered most inappropriately,--
+
+"I have no wish to spoil the impression which Pan Kopovski produced on
+you."
+
+But she was pleased that he was jealous; contracting the corners of her
+mouth to suppress laughter, and looking at him sedately, she answered,--
+
+"Do you find, too, that there is something uncommon in Pan Kopovski?"
+
+"Of course, of course! When he walks the streets even, it seems that he
+is carrying his head into fresh air, lest the moths might devour it."
+
+The corners of Marynia's mouth bore the test, but her eyes laughed
+evidently; at last, unable to endure, she said, in a low voice,--
+
+"Outrageously jealous!"
+
+"I? Not the least!"
+
+"Well, I will give you an extract from our conversation. You know that
+yesterday there was a case of catalepsy during the concert; to-day
+they were talking of that near us; then, among other things, I asked
+Pan Kopovski if he had seen the cataleptic person. Do you know what he
+answered? 'Each of us may have different convictions.' Well, now, isn't
+he uncommon?"
+
+Pan Stanislav was pacified, and began to laugh.
+
+"But I tell you that he simply doesn't understand what is said to him,
+and answers anything."
+
+They passed the rest of the evening with each other in good agreement.
+At the time of parting, when the Plavitskis, having a carriage with
+seats for only two persons, were unable to take Pan Stanislav, Marynia
+turned to him and inquired,--
+
+"Will the cross, whimsical man come to-morrow to dine with us?"
+
+"He will, for he loves," answered Pan Stanislav, covering her feet with
+the robe.
+
+She whispered into his ear, as it were great news, "And I too."
+
+And although he at the moment of speaking was perfectly sincere, she
+spoke more truth. Mashko conducted Pan Stanislav home. On the road they
+talked of the reception. Mashko said that before the arrival of guests
+he had tried to speak to Pani Kraslavski of business, but had not
+succeeded.
+
+"There was a moment," said he, "when I thought to put the question
+plainly, dressing it of course in the most delicate form. But I was
+afraid. Finally, why have I doubts of the dower of my betrothed? Only
+because those ladies treat me with more consideration than I expected.
+As a humor, that is very good; but I fear to push matters too far, for
+suppose that my fears turn out vain, suppose they have money really,
+and are incensed because my curiosity is too selfish. It is necessary
+to count with this also, for I may be wrecked at the harbor."
+
+"Well, then," answered Pan Stanislav, "admit this, and for that matter
+it is likely that they have; but if it should turn out that they
+have not, what then? Hast a plan ready? Wilt thou break with Panna
+Kraslavski, or wilt thou marry her?"
+
+"I will not break with her in any case, for I should not gain by it. If
+my marriage does not take place, I shall be a bankrupt. But if it does,
+I will state my financial position precisely, and suppose that Panna
+Kraslavski will break with me."
+
+"But if she does not, and has no money?"
+
+"I shall love her, and come to terms with my creditors. I shall cease
+to 'pretend,' as thy phrase is, and try to win bread for us both; I am
+not a bad advocate, as thou knowest."
+
+"That is fairly good," answered Pan Stanislav, "but that does not
+pacify me touching the Plavitskis and myself."
+
+"Thou and they are in a better position than others, for ye have a lien
+on Kremen. In a given case thou wilt take everything in thy firm grasp,
+and squeeze out something. It is worse for those who have trusted my
+word; and I tell thee to thy eyes that I am concerned more for them. I
+had, and I have great credit even now. That is my tender point. But if
+they give me time, I will come out somehow. If I had a little happiness
+at home, and a motive there for labor--"
+
+They came now to Pan Stanislav's house, so Mashko did not finish his
+thought. At the moment of parting, however, he said suddenly,--
+
+"Listen to me. In thy eyes I am somewhat crooked; I am much less so
+than seems to thee. I have _pretended_, as thou sayst, it is true! I
+had to wriggle out, like an eel, and in those wrigglings I slipped
+sometimes from the beaten road. But I am tired, and tell thee plainly
+that I wish a little happiness, for I have not had it. Therefore I
+wanted to marry thy betrothed, though she is without property. As to
+Panna Kraslavski, dost thou know that there are moments when I should
+prefer that she had nothing, but, to make up, that she would not drop
+me when she knows that I too have nothing. I say this sincerely--and
+now good-night."
+
+"Well," said Pan Stanislav to himself, "this is something new in
+Mashko." And he entered the gate. Standing at the door, he was
+astonished to hear the piano in his apartments. The servant said that
+Bigiel had been waiting two hours for him.
+
+Pan Stanislav was alarmed, but thought that if something unfavorable
+had caused his presence, he would not play on the piano. In fact, it
+turned out that Bigiel was in haste merely to get Pan Stanislav's
+signature for an affair which had to be finished early next morning.
+
+"Thou mightest have left the paper, and gone to bed," said Pan
+Stanislav.
+
+"I slept awhile on thy sofa, then sat at the piano. Once I played on
+the piano as well as on the violin, but now my fingers are clumsy. Thy
+Marynia plays probably; such music in the house is a nice thing."
+
+Pan Stanislav laughed with a sincere, well-wishing laugh.
+
+"My Marynia? My Marynia possesses the evangelical talent: her left hand
+does not know what her right hand is doing. Poor dear woman! She has no
+pretensions; and she plays only when I beg her to do so."
+
+"Thou art as it were laughing at her," said Bigiel; "but only those who
+are in love laugh in that way."
+
+"Because I am in love most completely. At least it seems so now to me;
+and in general I must say that it seems so to me oftener and oftener.
+Wilt thou have tea?"
+
+"Yes. Thou hast come from Pani Kraslavski's?"
+
+"I have."
+
+"How is Mashko? Will he struggle to shore?"
+
+"I parted with him a moment ago. He came with me to the gate. He says
+things at times that I should not expect from him."
+
+Pan Stanislav, glad to have some one to talk with, and feeling the need
+of intimate converse, began to tell what he had heard from Mashko; and
+how much he was astonished at finding a man of romantic nature under
+the skin of a person of his kind.
+
+"Mashko is not a bad man," said Bigiel. "He is only on the road to
+various evasions; and the cause of that is his vanity and respect for
+appearances. But, on the other hand, that respect for appearances saves
+him from final fall. As to the man of romance, which thou hast found in
+him--"
+
+Here Bigiel cut off the end of a cigar, lighted it with great
+deliberation, wrinkling his brows at the same time, and, sitting down
+comfortably, continued,--
+
+"Bukatski would have given on that subject ten ironical paradoxes about
+our society. Now something stuck in my head that he told me, when he
+attacked us because always we love some one or something. It seems to
+him that this is foolish and purposeless; but I see in this a great
+trait. It is necessary to become something in the world; and what have
+we? Money we have not; intellect, so-so; the gift of making our way
+in a position, not greatly; management, little. We have in truth this
+yet--that almost involuntarily, through some general disposition, we
+love something or somebody; and if we do not love, we feel the need
+of love. Thou knowest that I am a man of deliberation and a merchant,
+hence I speak soberly. I call attention to this because of Bukatski.
+Mashko, for instance, in some other country, would be a rogue from
+under a dark star; and I know many such. But here even beneath the
+trickster thou canst scratch to the man; and that is simple, for, in
+the last instance, while a man has some spark in his breast yet, he is
+not a beast utterly; and with us he has the spark, precisely for this
+reason, that he loves something."
+
+"Thou bringest Vaskovski to my mind. What thou art saying is not far
+from his views concerning the mission of the youngest of the Aryans."
+
+"What is Vaskovski to me? I say what I think. I know one thing: take
+that from us, and we should fly apart, like a barrel without hoops."
+
+"Well, listen to what I will tell thee. This is a thing decided in my
+mind rather long since. To love, or not to love some one, is a personal
+question; but I understand that it is needful to love something in
+life. I too have meditated over this. After the death of that child,
+I felt that the devil had taken certain sides of me; sometimes I feel
+that yet. Not to-day; but there are times--how can I tell thee?--times
+of ebb, exhaustion, doubts. And if, in spite of this, I marry, it is
+because I understand that it is necessary to have a living and strong
+foundation under a more general love."
+
+"For that, and not for that," answered Bigiel the inexorable in
+judgment, "for thou are marrying not at all from purely mental reasons.
+Thou art taking a comely and honest young woman, to whom thou art
+attracted; and do not persuade thyself that it is otherwise, or thou
+wilt begin to pretend. My dear friend, every man has these doubts
+before marrying. I, as thou seest, am no philosopher; but ten times
+a day I asked myself before marriage, if I loved my future wife well
+enough, if I loved her as was necessary, had I not too little soul in
+the matter, and too many doubts? God knows what! Afterward I married a
+good woman, and it was well for us. It will be well for you too, if ye
+take things simply; but that endless searching in the mind and looking
+for certain secrets of the heart is folly, God knows."
+
+"Maybe it is folly. I too have no great love for lying on my back and
+analyzing from morn in till night; but I cannot help seeing facts."
+
+"What facts?"
+
+"Such facts, for example, as this, that my feeling is not what it was
+at first. I think that it will be; I acknowledge that it is going to
+that. I marry in spite of these observations, as if they did not exist;
+but I make them."
+
+"Thou art free to do so."
+
+"And see what I think besides: still it is necessary that the windows
+of a house should look out on the sun; otherwise it will be cold in the
+dwelling."
+
+"Thou hast said well," answered Bigiel.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIX.
+
+
+Meanwhile winter began to break; the end of Lent was approaching, and
+with it the time of marriage for Pan Stanislav, as well as Mashko.
+Bukatski, invited as a groomsman to the former, wrote to him among
+other things as follows,--
+
+ "To thrust forth the all-creative energy from its universal
+ condition,--that is, from a condition of perfect repose,--and
+ force it by means of marriages concluded on earth to incarnate
+ itself in more or less squalling particulars which require cradles
+ and which amuse themselves by holding the great toe in the mouth,
+ is a crime. Still I will come, because stoves are better with you
+ than in this place."
+
+In fact, he came a week before the holidays, and brought as a gift to
+Pan Stanislav a sheet of parchment ornamented splendidly with something
+in the style of a grave hour-glass, on which was the inscription,
+"Stanislav Polanyetski, after a long and grievous bachelorhood."
+
+Pan Stanislav, whom the parchment pleased, took it next day about noon
+to Marynia. He forgot, however, that it was Sunday, and felt, as it
+were, disappointed, at finding Marynia with her hat on.
+
+"Are you going out?" inquired he.
+
+"Yes. To church. To-day is Sunday."
+
+"Ah, Sunday! True. But I thought that we should sit here together. It
+would be so agreeable."
+
+She raised her calm blue eyes to him, and said with simplicity, "But
+the service of God?"
+
+Pan Stanislav received these words at once as he would have received
+any other, not foreseeing that, in the spiritual process which he was
+to pass through later on, they would play a certain rôle by reason of
+their directness, and said as if repeating mechanically,--
+
+"You say the service of God. Very well! I have time; let us go
+together."
+
+Marynia received this offer with great satisfaction.
+
+"I am the happier," said she, on the way, "the more I love God."
+
+"That, too, is the mark of a good nature; some persons think of God
+only as a terror."
+
+And in the church that came again to his mind of which he had thought
+during his first visit to Kremen, when he was at the church in Vantory,
+with old Plavitski: "Destruction takes all philosophies and systems,
+one after another; but Mass is celebrated as of old." It seemed to
+him that in that there was something which passed comprehension. He
+who, because of Litka, had come in contact with death in a manner most
+painful, returned to those dark problems whenever he happened to be in
+a cemetery, or a church at Mass, or in any circumstances whatever in
+which something took place which had no connection with the current
+business of life, but was shrouded in that future beyond the grave. He
+was struck by this thought,--how much is done in this life for that
+future; and how, in spite of all philosophizing and doubt, people live
+as if that future were entirely beyond question; how much of petty
+personal egotisms are sacrificed for it; how many philanthropic deeds
+are performed; how asylums, hospitals, retreats, churches are built,
+and all on an account payable beyond the grave only.
+
+He was struck still more by another thought,--that to be reconciled
+with life really, it is necessary to be reconciled with death
+first; and that without faith in something beyond the grave this
+reconciliation is simply impossible. But if you have faith the question
+drops away, as if it had never existed. "Let the devils take mourning;
+let us rejoice;" for if this is true, what more can be desired? Is
+there before one merely the view of some new existence, in the poorest
+case, wonderfully curious,--even that certainty amounts to peace and
+quiet. Pan Stanislav had an example of that, then, in Marynia. Because
+she was somewhat short-sighted, she held her head bent over the book;
+but when at moments she raised it, he saw a face so calm, so full of
+something like that repose which a flower has, and so serene, that
+it was simply angelic. "That is a happy woman, and she will be happy
+always," said he to himself. "And, besides, she has sense, for if, on
+the opposite side, there were at least certainty, there would be also
+that satisfaction which truth gives; but to torture one's self for the
+sake of various marks of interrogation is pure folly."
+
+On the way home, Pan Stanislav, thinking continually of this expression
+of Marynia's, said,--
+
+"In the church you looked like some profile of Fra Angelico; you had a
+face which was indeed happy."
+
+"For I am happy at present. And do you know why? Because I am
+better than I was. I felt at one time offended in heart, and I was
+dissatisfied; I had no hope before me, and all these put together
+formed such suffering that it was terrible. It is said that misfortune
+ennobles chosen souls, but I am not a chosen soul. For that matter,
+misfortune may ennoble, but suffering, offence, ill-will, destroy. They
+are like poison."
+
+"Did you hate me much then?"
+
+Marynia looked at him and answered, "I hated you so much that for whole
+days I thought of you only."
+
+"Mashko has wit; he described this once thus to me: 'She would rather
+hate you than love me.'"
+
+"Oi! that I would rather, is true."
+
+Thus conversing, they reached the house. Pan Stanislav had time then to
+unroll his parchment hour-glass and show it to Marynia; but the idea
+did not please her. She looked on marriage not only from the point
+of view of the heart, but of religion. "With such things there is no
+jesting," said she; and after a while she confessed to Pan Stanislav
+that she was offended with Bukatski.
+
+After dinner Bukatski came. During those few months of his stay in
+Italy he had become still thinner, which was a proof against the
+efficacy of "chianti" for catarrh of the stomach. His nose, with its
+thinness, reminded one of a knife-edge; his humorous face, smiling with
+irony, had become, as it were, porcelain, and was no larger than the
+fist of a grown man. He was related both to Pan Stanislav and Marynia;
+hence he said what he pleased in their presence. From the threshold
+almost, he declared to them that, in view of the increasing number of
+mental deviations in the world at present, he could only regret, but
+did not wonder, that they were affianced. He had come, it is true, in
+the hope that he would be able to save them, but he saw now that he was
+late, and that nothing was left but resignation. Marynia was indignant
+on hearing this; but Pan Stanislav, who loved him, said,--
+
+"Preserve thy conceit for the wedding speech, for thou must make one;
+and now tell us how our professor is."
+
+"He has grown disturbed in mind seriously," replied Bukatski.
+
+"Do not jest in that way," said Marynia.
+
+"And so much without cause," added Pan Stanislav.
+
+But Bukatski continued, with equal seriousness: "Professor Vaskovski
+is disturbed in mind, and here are my proofs for you: First, he
+walks through Rome without a cap, or rather, he walked, for he is in
+Perugia at present; second, he attacked a refined young English lady,
+and proved to her that the English are Christians in private life
+only,--that the relations of England to Ireland are not Christian;
+third, he is printing a pamphlet, in which he shows that the mission of
+reviving and renewing history with the spirit of Christ is committed to
+the youngest of the Aryans. Confess that these are proofs."
+
+"We knew these ways before his departure; if nothing more threatens the
+professor, we hope to see him in good health."
+
+"He does not think of returning."
+
+Pan Stanislav took out his note-book, wrote some words with a pencil,
+and, giving them to Marynia, said,--
+
+"Read, and tell me if that is good."
+
+"If thou write in my presence, I withdraw," said Bukatski.
+
+"No, no! this is no secret."
+
+Marynia became as red as a cherry from delight, and, as if not wishing
+to believe her eyes, asked,--
+
+"Is that true? It is not."
+
+"That depends on you," answered Pan Stanislav.
+
+"Ah, Pan Stas! I did not even dream of that. I must tell papa. I must."
+
+And she ran out of the room.
+
+"If I were a poet, I would hang myself," said Bukatski.
+
+"Why?"
+
+"For if a couple of words, jotted down by the hand of a partner in the
+house of Bigiel and Company, can produce more impression than the most
+beautiful sonnet, it is better, to be a miller boy than a poet."
+
+But Marynia, in the rapture of her joy, forgot the notebook, so Pan
+Stanislav showed it to Bukatski, saying, "Read."
+
+Bukatski read:--
+
+ "After the wedding Venice, Florence, Rome, Naples. Is that well?"
+
+"Then it's a journey to Italy?"
+
+"Yes. Imagine, she has not been abroad in her life; and Italy has
+always seemed to her an enchanted land, which she has not even dreamed
+of seeing. That is an immense delight for her; and what the deuce
+wonder is there, if I think out a little pleasure for her?"
+
+"Love and Italy! O God, how many times Thou hast looked on that! All
+that love is as old as the world."
+
+"Not true! Fall in love, and see if thou'lt find something new in it."
+
+"My beloved friend, the question is not in this, that I do not love
+yet, but in this,--that I love no longer. Years ago I dug that sphinx
+out of the sand, and it is no longer a riddle to me."
+
+"Bukatski, get married."
+
+"I cannot. My sight is too faint, and my stomach too weak."
+
+"What hindrance in that?"
+
+"Oh, seest thou, a woman is like a sheet of paper. An angel writes on
+one side, a devil on the other; the paper is cut through, the words
+blend, and such a hash is made that I can neither read nor digest it."
+
+"To live all thy life on conceits!"
+
+"I shall die, as well as thou, who art marrying. It seems to us that we
+think of death, but it thinks more of us."
+
+At that moment Marynia came in with her father, who embraced Pan
+Stanislav, and said,--
+
+"Marynia tells me that 't is thy wish to go to Italy after the wedding."
+
+"If my future lady will consent."
+
+"Thy future lady will not only consent," answered Marynia, "but she has
+lost her head from delight, and wants to jump through the room, as if
+she were ten years of age."
+
+To which Plavitski answered, "If the cross of a solitary old man can be
+of use in your distant journey, I will bless you."
+
+And he raised his eyes and his hand toward heaven, to the unspeakable
+delight of Bukatski; but Marynia drew down the raised hand, and,
+kissing it, said with laughter,--
+
+"There will be time for that, papa; we are going away only after the
+wedding."
+
+"And, speaking plainly," added Bukatski, "then there will be a buying
+of tickets, and giving baggage to be weighed, and starting,--nothing
+more."
+
+To this Plavitski turned to the cynic, and said, with a certain
+unction,--
+
+"Have you come to this,--that you look on the blessing of a lonely old
+man and a father as superfluous?"
+
+Bukatski, instead of an answer, embraced Plavitski, kissed him near the
+waistcoat, and said,--
+
+"But would the 'lonely old man' not play piquet, so as to let those two
+mad heads talk themselves out?"
+
+"But with a rubicon?" asked Plavitski.
+
+"With anything you like." Then he turned to the young couple: "Hire me
+as a guide to Italy."
+
+"I do not think of it," answered Pan Stanislav. "I have been in Belgium
+and France, no farther. Italy I know not; but I want to see what will
+interest us, not what may interest thee. I have seen men such as thou
+art, and I know that through over-refinement they go so far that they
+love not art, but their own knowledge of it."
+
+Here Pan Stanislav continued the talk with Marynia.
+
+"Yes, they go so far that they lose the feeling of great, simple art,
+and seek something to occupy their sated taste, and exhibit their
+critical knowledge. They do not see trees; they search simply for
+knots. The greatest things which we are going to admire do not concern
+them, but some of the smallest things, of which no one has heard; they
+dig names out of obscurity, occupy themselves in one way or another,
+persuade themselves and others that things inferior and of less use
+surpass in interest the better and more perfect. Under his guidance we
+might not see whole churches, but we might see various things which
+would have to be looked at through cracks. I call all this surfeit,
+abuse, over-refinement, and we are simply people."
+
+Marynia looked at him with pride, as if she would say, "Oh, that is
+what is called speaking!" Her pride increased when Bukatski said,--
+
+"Thou art quite right."
+
+But she was indignant when he added,--
+
+"And if thou wert not right, I could not win before the tribunal."
+
+"I beg pardon," said Marynia; "I am not blinded in any way."
+
+"But I am not an art critic at all."
+
+"On the contrary, you are."
+
+"If I am, then, I declare that knowledge embraces a greater number of
+details, but does not prevent a love of great art; and believe not Pan
+Stanislav, but me."
+
+"No; I prefer to believe him."
+
+"That was to be foreseen."
+
+Marynia looked now at one, now at the other, with a somewhat anxious
+face. Meanwhile Plavitski came with cards. The betrothed walked through
+the rooms hand in hand; Bukatski began to be wearied, and grew more and
+more so. Toward the end of the evening the humor which animated him
+died out; his small face became still smaller, his nose sharper, and
+he looked like a dried leaf. When he went out with Pan Stanislav, the
+latter inquired,--
+
+"Somehow thou wert not so vivacious?"
+
+"I am like a machine: while I have fuel within, I move; but in the
+evening, when the morning supply is exhausted, I stop."
+
+Pan Stanislav looked at him carefully. "What is thy fuel?"
+
+"There are various kinds of coal. Come to me: I will give thee a cup of
+good coffee; that will enliven us."
+
+"Listen! this is a delicate question, but some one told me that thou
+hast been taking morphine this long time."
+
+"For a very short time," answered Bukatski; "if thou could only know
+what horizons it opens."
+
+"And it kills--Fear God!"
+
+"And kills! Tell me sincerely, has this ever occurred to thee, that it
+is possible to have a yearning for death?"
+
+"No; I understand just the opposite."
+
+"But I will give thee neither morphine nor opium," said Bukatski, at
+length; "only good coffee and a bottle of honest Bordeaux. That will be
+an innocent orgy."
+
+After some time they arrived at Bukatski's. It was the dwelling of a
+man of real wealth, seemingly, somewhat uninhabited, but full of small
+things connected with art and pictures and drawings. Lamps were burning
+in a number of rooms, for Bukatski could not endure darkness, even in
+time of sleep.
+
+The "Bordeaux" was found promptly, and under the machine for coffee a
+blue flame was soon burning. Bukatski stretched himself on the sofa,
+and said, all at once,--
+
+"Perhaps thou wilt not admit, since thou seest me such a filigree, that
+I have no fear of death."
+
+"This one thing I have at times admitted, that thou art jesting and
+jesting, deceiving thyself and others, while really the joke is not in
+thee, and this is all artificial."
+
+"The folly of people amuses me somewhat."
+
+"But if thou think thyself wise, why arrange life so vainly?" Here Pan
+Stanislav looked around on bric-à-brac, on pictures, and added, "In all
+this surrounding thou art still living vainly."
+
+"Vainly enough."
+
+"Thou art of those who _pretend_. What a disease in this society! Thou
+art posing, and that is the whole question."
+
+"Sometimes. But, for that matter, it becomes natural."
+
+Under the influence of "Bordeaux" Bukatski grew animated gradually, and
+became more talkative, though cheerfulness did not return to him.
+
+"Seest thou," said he, "one thing,--I do not pretend. All which I
+myself could tell, or which another could tell me, I have thought out,
+and said long since to my soul. I lead the most stupid and the vainest
+life possible. Around me is immense nothingness, which I fear, and
+which I fence out with this lumber which thou seest in this room; I do
+this so as to fear less. Not to fear death is another thing, for after
+death there are neither feelings nor thoughts. I shall become, then,
+a part also of nothingness; but to feel it, while one is alive, to
+know of it, to give account to one's self of it, as God lives, there
+can be nothing more abject. Moreover, the condition of my health is
+really bad, and takes from me every energy. I have no fuel in myself,
+therefore I add it. There is less in this of posing and pretending than
+thou wilt admit. When I have given myself fuel, I take life in its
+humorous aspect; I follow the example of the sick man, who lies on the
+side on which he lies with most comfort. For me there is most comfort
+thus. That the position is artificial, I admit; every other, however,
+would be more painful. And see, the subject is exhausted."
+
+"If thou would undertake some work."
+
+"Give me peace. To begin with, I know a multitude of things, but I
+don't understand anything; second, I am sick; third, tell a paralytic
+to walk a good deal when he cannot use his legs. The subject is
+exhausted! Drink that wine there, and let us talk about thee. That is a
+good lady, Panna Plavitski; and thou art doing well to marry her. What
+I said to thee there in the daytime does not count. She is a good lady,
+and loves thee."
+
+Here Bukatski, enlivened and roused evidently by the wine, began to
+speak hurriedly.
+
+"What I say in the daytime does not count. Now it is night; let us
+drink wine, and a moment of more sincerity comes. Dost wish more wine,
+or coffee? I like this odor; one should mix Mocha and Ceylon in equal
+parts. Now comes a time of more sincerity! Knowest thou what I think
+at bottom? I have no clear idea of what happiness fame may give, for I
+do not possess it; and since the Ephesian temple is fired, there is no
+opening to fame before me. I admit, however, so, to myself, that the
+amount of it might be eaten by a mouse, not merely on an empty stomach,
+but after a good meal in a pantry. But I know what property is for I
+have a little of it; I know what travelling is, for I have wandered;
+I know what freedom is, for I am free; I know what women are--oi,
+devil take it!--too well, and I know what books are. Besides, in this
+chamber, I have a few pictures, a few drawings, a little porcelain. Now
+listen to what I will say to thee: All this is nothing; all is vanity,
+folly, dust, in comparison with one heart which loves. This is the
+result of my observations; only I have come to it at the end, while
+normal men reach it at the beginning."
+
+Here he began to stir the coffee feverishly with a spoon; and Pan
+Stanislav, who was very lively, sprang up and said,--
+
+"And thou, O beast! what didst thou say some months since,--that thou
+wert going to Italy because there no one loved thee, and thou didst
+love no one? Dost remember? Thou'lt deny, perhaps."
+
+"But what did I say this afternoon to thy betrothed? That thou and she
+had gone mad; and now I say that thou art doing well. Dost wish logic
+of me? To talk and to say something are two different things. But now I
+am more sincere, for I have drunk half a bottle of wine."
+
+Pan Stanislav began to walk through the room and repeat: "But, as God
+lives, it is fabulous! See what the root of the matter is, and what
+they all say when cornered."
+
+"To love is good, but there is something still better,--that is, to
+be loved. There is nothing above that! As to me, I would give for it
+all these; but it is not worth while to talk of me. Life is a comedy
+badly written, and without talent: even that which pains terribly is
+sometimes like a poor melodrama; but in life, if there be anything
+good, it is to be loved. Imagine to thyself, I have not known that, and
+thou hast found it without seeking."
+
+"Do not say so, for thou knowest not how it came to me."
+
+"I know; Vaskovski told me. That, however, is all one. The question is
+this,--thou hast known how to value it."
+
+"Well, what dost thou wish? I understand that I am loved a little;
+hence I marry, and that is the end of the matter."
+
+Thereupon Bukatski put his hand on Pan Stanislav's shoulder.
+
+"No, Polanyetski; I am a fool in respect to myself, but not a bad
+observer of what is passing around me. That is not the end, but the
+beginning. Most men say, as thou hast, 'I marry,--that is the end;' and
+most men deceive themselves."
+
+"That philosophy I do not understand."
+
+"But thou seest what the question is? It is not enough to take a woman;
+a man should give himself to her also, and should feel that he does so.
+Dost understand?"
+
+"Not greatly."
+
+"Well, thou art feigning simplicity. She should not only feel herself
+owned, but an owner. A soul for a soul! otherwise a life may be lost.
+Marriages are good or bad. Mashko's will be bad for twenty reasons, and
+among others for this, of which I wish to speak."
+
+"He is of another opinion. But, as God lives, it is a pity that thou
+art not married, since thou hast such a sound understanding of how
+married life should be."
+
+"If to understand and to act according to that understanding were the
+same, there would not be the various, very various events, from which
+the bones ache in all of us. For that matter, imagine me marrying."
+
+Here Bukatski began to laugh with his thin little voice. Joyfulness
+returned to him on a sudden, and with it the vision of things on the
+comic side.
+
+"Thou wilt be ridiculous; but what should I be? Something to split
+one's sides at. What a moment that is! Thou wilt see in two weeks. For
+instance, how thou wilt dress for church. Here, love, beating of the
+heart, solemn thoughts, a new epoch in life; there, the gardener, with
+flowers, a dress-coat, lost studs, the tying of a cravat, the drawing
+on of patent-leather boots,--all at one time, one chaos, one confusion.
+Deliver me, angels of paradise! I have compassion on thee, my dear
+friend; and do thou, I beg, not take seriously what I say. There is a
+new moon now, and I have a mania for uttering commonplace sentiment at
+the new moon. All folly!--the new moon, nothing more! I have grown as
+soft-hearted as a ewe who has lost her first lamb; and may the cough
+split me, if I haven't uttered commonplace!"
+
+But Pan Stanislav attacked him: "I have seen many vain things; but
+knowest thou what seems to me vainest in thee and those like thee? Thou
+and they, who absolve yourselves from everything, recognize nothing
+above you, and fear like fire every honest truth, for the one reason
+that some one might sometime declare it. How bad this is words cannot
+tell. As to thee, my dear friend, thou wert sincerer a while since than
+now. Again, thou'rt a poodle, dancing on two legs; but I tell thee that
+ten like thee could not show me that I have not won a great prize in
+the lottery."
+
+He took farewell of Bukatski with a certain anger; on the road home,
+however, he grew pacified and repeated continually: "See where the
+truth is; see what Mashko, and even Bukatski, says, when ready to be
+sincere; but I have won simply a great prize, and I will not waste what
+I have won."
+
+When he entered his lodgings and saw Litka's photograph, he exclaimed,
+"My dearest kitten!" Up to the moment of sleeping he thought of Marynia
+with pleasure, and with the calmness of a man who feels that some great
+problem of life has been settled decisively, and settled well. For, in
+spite of Bukatski's words, he was convinced that, since he was going to
+marry, all would be decided and ended by that one act.
+
+
+
+
+CHAPTER XXX.
+
+
+The "catastrophe," as Bukatski called it, came at last. Pan Stanislav
+learned by experience that if in life there are many days in which a
+man cannot seize his own thoughts, to such belong above all the day
+of his marriage. At times a number of these thoughts circled in his
+brain at one moment, and were so indefinite, that, speaking accurately,
+they were rather unconscious impressions than thoughts. He felt
+that a new epoch in life was beginning, that he was assuming great
+obligations which he ought to fulfil conscientiously and seriously;
+and at the same time, but exactly at the same time, he wondered that
+the carriage wasn't coming yet, and expressed his astonishment in the
+form of a threat: "If those scoundrels are late, I'll break their
+necks for them." At moments a solemn, and, as it were, noble fear of
+that future for which he had assumed responsibility was mastering
+him; he felt within him a certain elevation, and in this feeling of
+elevation he began to lather his beard, and he thought whether on such
+an exceptional day it would not be exceptionally worth while to bring
+in a barber to his somewhat dishevelled hair. Marynia at the same time
+was at the basis of all his impressions. He saw her, as if present.
+He thought: "At this moment, she too is dressing, she is standing in
+her chamber in front of the mirror, she is talking to her maid, her
+soul is flying toward me, and her heart beats unquietly." That instant
+tenderness seized him and he said to himself, "But have no fear, honest
+soul, for, as God lives, I will not wrong thee;" and he saw himself in
+the future, kind, considerate, so that he began to look with a certain
+emotion at the patent-leather boots standing near the armchair, on
+which his wedding-suit was lying. He repeated from time to time too,
+"If to marry, then marry!" He said to himself that he was stupid to
+hesitate, for another such Marynia there was not on earth; he felt
+that he loved her, and thought at the same time that the weather was
+not bad, but that perhaps rain might fall; that it might be cold in
+the Church of the Visitation; that in an hour he would be kneeling
+by Marynia, that a white necktie is safer knotted than pinned; that
+marriage is indeed the most important ceremony in life; that there is
+in it something sacred, and that one must not lose one's head anyhow,
+for in an hour it will be over; to-morrow they will depart, and then
+the normal quiet life of husband and wife will begin.
+
+These thoughts, however, flew away at moments like a flock of sparrows,
+into which some one has fired from behind a hedge suddenly, and it grew
+empty in Pan Stanislav's head. Then phrases of this kind came to his
+lips mechanically: "The eighth of April--to-morrow will be Wednesday!
+to-morrow will be Wednesday! my watch! to-morrow will be Wednesday!"
+Later he roused himself, repeated, "One must be an idiot!" and the
+scattered birds flew back again in a whole flock to his head, and began
+to whirl around in it.
+
+Meanwhile Abdulski, the agent of the house of Polanyetski, Bigiel, and
+Company came in. He was to be the second groomsman, with Bukatski as
+first. Being a Tartar by origin and a man of dark complexion, though
+good-looking, he seemed so handsome in the dress-coat and white cravat
+that Pan Stanislav expressed the hope that surely he would marry soon.
+Abdulski answered,--
+
+"The soul would to paradise;" then he commenced a pantomime, intended
+to represent the counting of money, and began to speak of the Bigiels.
+All their children wanted to be at the marriage. The Bigiels decided
+to take only the two elder ones; from this arose disagreements and
+difference of opinion, expressed on Pani Bigiel's side by means of
+slaps. Pan Stanislav, who was a great children's man, was exceedingly
+indignant at this, and said,--
+
+"I'll play a trick on the Bigiels. Have they gone already?"
+
+"They were just going."
+
+"That is well; I will run in there on the way to Plavitski's, take all
+the children, and pour them out before Pani Bigiel and my affianced."
+
+Abdulski expressed the conviction that Pan Stanislav would not do so;
+but he merely confirmed him thereby in his plan all the more. In fact,
+when he entered the carriage, they drove for the children directly. The
+governess, knowing Pan Stanislav's relations with the family, dared
+not oppose him; and half an hour later, Pan Stanislav, to the great
+consternation of Pani Bigiel, entered Plavitski's lodgings at the head
+of a whole flock of little Bigiels, in their every-day clothing, with
+collars awry, hair disarranged for the greater part, and faces half
+happy, half frightened, and, hurrying up to Marynia, he said, kissing
+her hands already enclosed in white gloves,--
+
+"They wanted to wrong the children. Say that I did well."
+
+This proof of his kind heart entertained and pleased Marynia; hence
+she was glad from her whole soul to see the children, and even glad
+of this,--that the assembled guests considered her future husband an
+original,--and glad because Pani Bigiel, straightening the crooked
+collars hurriedly, said in her worry,--
+
+"What's to be done with such a madman?"
+
+Somewhat of this opinion too was old Plavitski. But Pan Stanislav and
+Marynia were occupied for the moment with each other so exclusively
+that everything else vanished from their eyes. The hearts of both
+beat a little unquietly. He looked at her with a certain admiration.
+All in white, from her slippers to her gloves, with a green wreath on
+her head, and a long veil, she seemed to him other than usual. There
+was in her something uncommonly solemn, as in the dead Litka. Pan
+Stanislav did not make, it is true, that comparison; but he felt that
+this white Marynia, if not more remote from him, made him hesitate more
+than she of yesterday, arrayed in her ordinary costume. Withal she
+seemed less comely than usual, for the wedding wreath is becoming to
+women only exceptionally, and, besides, disquiet and emotion reddened
+her face; which, with the white robe, seemed still redder than it
+was in reality. But a wonderful thing! Just this circumstance moved
+Pan Stanislav. In his heart, rather kind by its nature, there rose a
+certain feeling resembling compassion or tenderness. He understood
+that Marynia's heart must be panting then like a captive bird, and he
+began to calm her; to speak to her with such good and kind words that
+he was astonished himself where he could find them in such numbers,
+and how they came to him so easily. But they came to him easily just
+because of Marynia. It was to be seen that she gave herself to him
+with a panting of the heart, but also with confidence; that she gave
+him her heart, her soul, and her whole being, her whole life, and that
+not only for good, but for every moment of her life--and to the end
+of it. In this regard no shadow rose in Pan Stanislav's mind, and
+that certainty made him better at that moment, more sensitive and
+eloquent, than he was ordinarily. At last they held each the other's
+hand and looked into each other's eyes, not only with love, but with
+the greatest friendship and confidence. Both felt the double reality.
+Yet a few moments, and that future will begin. But now the thoughts
+of both began to grow clear; and that internal disquiet, from which
+they had not been free, yielded more and more and turned into a solemn
+concentration of thought, as the religious ceremony drew near. Pan
+Stanislav's thoughts did not fly apart like sparrows; there remained
+to him only a certain astonishment, as it were, that he with all his
+scepticism had such a feeling even of the religious significance of the
+act which was about to be accomplished. At heart he was not a sceptic.
+In his soul there was hidden even a certain yearning for religious
+sensations; and if he had not returned to them it was only through a
+loss of habit and through spiritual negligence. Scepticism, at most,
+had shaken the surface of his thoughts, just as wind roughens the
+surface of water; the depths of which are still calm. He had lost, too,
+familiarity with forms; but to regain it was a work for the future and
+Marynia. Meanwhile this ceremony to which he must yield seemed to him
+so important, so full of solemnity and sacredness, that he was ready to
+proceed to it with bowed head.
+
+But first he had another ceremony, which, equally solemn in itself,
+was disagreeable enough to Pan Stanislav; namely, to kneel before Pan
+Plavitski, whom he considered a fool, receive his blessing and hear
+an exhortation, which, as was known, Plavitski would not omit. Pan
+Stanislav had said in his mind, however, "Since I am to marry, I must
+pass through all which precedes it, and with a good face; little do I
+care what expression that monkey, Bukatski, will have at such moments."
+Therefore he knelt with all readiness at Marynia's side before her
+father, and listened to his blessing with an exhortation, which, by the
+way, was not long. Plavitski himself was moved really; his voice and
+his hands trembled; he was barely able to pronounce something in the
+nature of an adjuration to Pan Stanislav, not to prevent Marynia from
+coming even occasionally to pray at his grave before it was grown over
+completely with grass.
+
+Finally, the solemnity of the moment affected Yozio Bigiel. Seeing Pan
+Plavitski's tears, seeing Marynia and Pan Stanislav on their knees
+(kneeling at Bigiel's house was not only a punishment, but frequently
+the beginning of more vigorous instruction), Yozio gave expression
+to his sympathy and fear by closing his eyes, opening his mouth, and
+breaking into as piercing a wail as he could utter. When the rest of
+the little Bigiels followed his example in great part, and all began
+to move, for the time to pass to the church had arrived, the grave of
+Pan Plavitski grown over with grass could not call forth an impression
+sufficiently elegiac.
+
+Sitting in the carriage between Abdulski and Bukatski, Pan Stanislav
+hardly answered their questions in half words; he took no part in
+the conversation, but kept up a monologue with himself. He thought
+that in a couple of minutes that would come to pass of which he had
+been dreaming whole months; and which till the death of Litka he had
+desired with the greatest earnestness of his life. Here for the last
+time he was roused by a feeling of the difference between that past
+which not long since had vanished, and the present moment; but there
+was a difference. Formerly he strove and desired; to-day he only wished
+and consented. That thought pierced him like a shudder, for it shot
+through his head that perhaps there was lacking in his own personality
+that basis on which one may build. But he was a man able to keep
+his alarms in close bonds, and to scatter them to the four winds at
+a given moment. He said to himself, therefore: "First, there is no
+time to think of this; and second, reality does not answer always to
+imaginings; this is a simple thing." Then what Bukatski had said pushed
+again into his memory: "It is not enough to take, a man must give;" but
+he thought this a fabric of such fine threads that it had no existence
+whatever, and that life should be taken more simply, that there is
+no obligation to come to terms with preconceived theories. Here he
+repeated what he had said to himself frequently, "I marry, and that is
+the end." Then reality embraced him, or rather the present moment; he
+had nothing in his head but Marynia, the church, and the ceremony.
+
+She on the way meanwhile implored God in silence to help her to make
+her husband happy; for herself she begged also a little happiness,
+being certain, moreover, that her dead mother would obtain that for her.
+
+Then they went arm in arm between the lines of invited and curious
+people, seeing somewhat as through a mist lights gleaming in the
+distance on the altar, and at the sides faces known and unknown.
+Both saw more distinctly the face of Pani Emilia, who wore the white
+veil of a Sister of Charity, her eyes at once smiling and filled with
+tears. Litka came to the minds of both; and it occurred to them that it
+was precisely she who was conducting them to the altar. After a while
+they knelt down; before them was the priest, higher up the gleaming of
+the candles, the glitter of gold, and the holy face of the principal
+image. The ceremony commenced. They repeated after the priest the usual
+phrases of the marriage vow; and Pan Stanislav, holding Marynia's hand,
+was seized suddenly by emotion such as he had not expected, and such as
+he had not felt since his mother had brought him to first communion. He
+felt that that was not a mere every-day legal act, in virtue of which
+a man receives the right to a woman; but in that binding of hands,
+in that vow, there is present a certain mysterious power from beyond
+this world,--that it is simply God before whom the soul inclines and
+the heart trembles. The ears of both were struck then in the midst of
+silence by the solemn words, "_Quod Deus junxit, homo non disjungat_;"
+but Pan Stanislav felt that that Marynia whom he had taken becomes his
+body and blood, and a part of his soul, and that for her too he must
+be the same. That moment a chorus of voices in the choir burst out
+with "_Veni Creator_," and a few moments after the Polanyetskis went
+forth from the church. On the way out, the arms of Pani Emilia embraced
+Marynia once again: "May God bless you!" and when they drove to the
+wedding reception, she went to the cemetery to tell Litka the news,
+that Pan Stas was married that day to Marynia.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXI.
+
+
+Two weeks later, in Venice, the doorkeeper of the Hotel Bauer gave Pan
+Stanislav a letter with the postmark of Warsaw. It was at the moment
+when he and his wife were entering a gondola to go to the church of
+Santa Maria della Salute, where on that day, the anniversary of her
+death, a Mass was to be offered for the soul of Marynia's mother. Pan
+Stanislav, who expected nothing important from Warsaw, put the letter
+in his pocket, and asked his wife,--
+
+"But is it not a little too early for Mass?"
+
+"It is; a whole half hour."
+
+"Then perhaps it would please thee to go first to the Rialto?"
+
+Marynia was always ready to go. Never having been abroad before, she
+simply lived in continual rapture, and it seemed to her that all which
+surrounded her was a dream. More than once, in the excess of her
+delight, she threw herself on her husband's neck, as if he had built
+Venice, as if she ought to thank him alone for its beauty. More than
+once she repeated,--
+
+"I look and I see, but cannot believe that this is real."
+
+So they went to the Rialto. There was little movement yet, because of
+the early hour; the water was as if sleeping, the day calm, clear, but
+not very bright,--one of those days in which the Grand Canal with all
+its beauty has the repose of a cemetery; the palaces seem deserted
+and forgotten, and in their motionless reflection in the water is
+that peculiar deep sadness of dead things. One looks at them then in
+silence, and as if in fear, lest by words the general repose may be
+broken.
+
+Thus did Marynia look. But Pan Stanislav, less sensitive, remembered
+that he had a letter in his pocket, hence he drew it forth, and began
+to read. After a time he exclaimed,--
+
+"Ah! Mashko is married; their wedding was three days after ours."
+
+But Marynia, as if roused from a dream, inquired, while blinking, "What
+dost thou say?"
+
+"I say, dreaming head, that Mashko's wedding is over."
+
+She rested her head on his shoulder, and, looking into his eyes,
+inquired,--
+
+"What is Mashko to me? I have my Stas."
+
+Pan Stanislav smiled like a man who kindly permits himself to be loved,
+but does not wonder that he is loved; then he kissed his wife on the
+forehead, with a certain distraction, for the letter had begun to
+occupy him, and read on. All at once he sprang up, as if something had
+pricked him, and cried,--
+
+"Oh, that is a real catastrophe!"
+
+"What has happened?"
+
+"Panna Kraslavski has a life annuity of nine thousand rubles, which her
+uncle left her; beyond that, not a copper."
+
+"But that is a good deal."
+
+"A good deal? Hear what Mashko writes:--
+
+ "'In view of this, my bankruptcy is an accomplished fact, and the
+ declaration of my insolvency a question of time.'
+
+"They deceived each other; dost understand? He counted on her property,
+and she on his."
+
+"At least they have something to live on."
+
+"They have something to live on; but Mashko has nothing with which
+to pay his debts, and that concerns us a little,--me, thee, and thy
+father. All may be lost."
+
+Here Marynia was alarmed in earnest. "My Stas," said she, "perhaps thy
+presence is needed there; let us return, then. What a blow this will be
+to papa!"
+
+"I will write Bigiel immediately to take my place, and save what is
+possible. Do not take this business to heart too much, my child. I have
+enough to buy a bit of bread for us both, and for thy father."
+
+Marynia put her arms around his neck. "Thou, my good--With such a man
+one may be at rest."
+
+"Besides, something will be saved. If Mashko finds credit, he will
+pay us; he may find a purchaser, too, for Kremen. He writes me to ask
+Bukatski to buy Kremen, and to persuade him to do so. Bukatski is going
+to Rome this evening, and I have invited him to lunch. I will ask him.
+He has a considerable fortune, and would have something to do. I am
+curious to know how Mashko's life will develop. He writes at the end of
+the letter:
+
+ "'I discovered the condition of affairs to my wife; she bore
+ herself passively, but her mother is wild with indignation.' #/
+
+"Finally he adds that at last he has fallen in love with his wife, and
+that if they should separate, it would be the greatest unhappiness in
+life for him. That lyric tale gives me little concern; but I am curious
+as to how all this will end."
+
+"She will not desert him," said Marynia.
+
+"I do not know; I thought myself once that she would not, but I like to
+contradict. Wilt thou bet?"
+
+"No; for I do not wish to win. Thou ugly man, thou hast no knowledge of
+women."
+
+"On the contrary, I know them; and I know them because all are not like
+this little one who is sailing now in a gondola."
+
+"In a gondola in Venice, with her Stas," answered Marynia.
+
+They were now at the church. When they went from Mass to the hotel,
+they found Bukatski, dressed for the road, in a cross-barred gray
+suit,--which, on his frail body, seemed too large,--in yellow shoes and
+a fantastic cravat, tied as fancifully as carelessly.
+
+"I am going to-day," said he, after he had greeted Marynia. "Do you
+command me to prepare a dwelling in Florence for you? I can engage some
+palace."
+
+"Then you will halt on the road to Rome?"
+
+"Yes. First, to give notice in the gallery of your coming, and to put
+a sofa on the stairs for you; second, I halt for black coffee, which
+is bad throughout Italy in general, but in Florence, at Giacosa's, Via
+Tornabuoni, it is exceptionally excellent. That, however, is the one
+thing of value in Florence."
+
+"What pleasure is there for you in always saying something different
+from what you think?"
+
+"But I am thinking seriously of engaging nice lodgings on Lung-Arno for
+you."
+
+"We shall stop at Verona."
+
+"For Romeo and Juliet? Of course; of course! Go now; later you would
+shrug your shoulders if you thought of them. In a month it would be too
+late for you to go, perhaps."
+
+Marynia started up at him like a cat; then, turning to her husband,
+said,--
+
+"Stas, don't let this gentleman annoy me so!"
+
+"Well," answered Pan Stanislav, "I will cut his head off, but after
+lunch."
+
+Bukatski began to declaim:--
+
+ "It is not yet near day:
+ It was the nightingale, and not the lark,
+ That pierc'd the fearful hollow of thine ear."
+
+Then, turning to Marynia, he inquired, "Has Pan Stanislav written a
+sonnet for you?"
+
+"No."
+
+"Oh, that is a bad sign. You have a balcony on the street; has it never
+come once to his head to stand under your balcony with a guitar?"
+
+"No."
+
+"Oh, very bad!"
+
+"But there is no place to stand here, for there is water."
+
+"He might go in a gondola. With us it is different, you see; but here
+in Italy the air is such that if a man is in love really, he either
+writes sonnets, or stands under a balcony with a guitar. It is a thing
+perfectly certain, resulting from the geographical position, the
+currents of the sea, the chemical make-up of the air and the water:
+if a man does not write sonnets, or stand out of doors with a guitar,
+surely he is not in love. I can bring you very famous books on this
+subject."
+
+"It seems that I shall be driven to cut his head off before lunch,"
+said Pan Stanislav.
+
+The execution, however, did not come, for the reason that it was just
+time for lunch. They sat down at a separate table, but in the same hall
+was a general one, which for Marynia, whom everything interested, was a
+source of pleasure, too, for she saw _real_ English people. This made
+on her such an impression as if she had gone to some land of exotics;
+for since Kremen is Kremen, not one of its inhabitants had undertaken a
+similar journey. For Bukatski, and even Pan Stanislav, her delight was
+a source of endless jokes, but also of genuine pleasure. The first said
+that she reminded him of his youth; the second called his wife a "field
+daisy," and said that one was not sorry to show the world to a woman
+like her. Bukatski noticed, however, that the "field daisy" had much
+feeling for art and much honesty. Many things were known to her from
+books or pictures; not knowing others, she acknowledged this openly,
+but in her expressions there was nothing artificial or affected. When a
+thing touched her heart, her delight had no bounds, so that her eyes
+became moist. At one time Bukatski jested with her unmercifully; at
+another he persuaded her that all the connoisseurs, so called, have a
+nail in the head, and that she, as a sensitive and refined nature, and
+so far unspoiled, was for him of the greatest importance in questions
+of art; she would be still more important if she were ten years of age.
+
+At lunch they did not talk of art, because Pan Stanislav remembered his
+news from Warsaw, and said,--
+
+"I had a letter from Mashko."
+
+"And I, too," answered Bukatski.
+
+"And thou? They must be hurried there; Mashko must be pressed in real
+earnest. Is the question known to thee?"
+
+"He persuades me, or rather, he implores me, to buy--dost thou know
+what?"
+
+Bukatski avoided Kremen, knowing well what trouble it had caused, and
+was silent through delicacy toward Marynia.
+
+But Pan Stanislav, understanding his intention, said,--
+
+"Oh, my God! Once we avoided that name as a sore spot, but now, before
+my wife, it is something different. It is hard to be tied up a whole
+lifetime."
+
+Bukatski looked at him quickly; Marynia blushed a little, and said,--
+
+"Stas is perfectly right. Besides, I know that it is a question of
+Kremen."
+
+"Yes, it is of Kremen."
+
+"Well, and what?" asked Pan Stanislav.
+
+"I should not buy it even because of this,--that the lady might have
+the impression that people are tossing it about like a ball."
+
+"If I do not think at all of Kremen?" said Marynia, blushing still
+more. She looked at her husband; and he nodded in sign of praise and
+satisfaction.
+
+"That is a proof," answered he, "that thou art a child of good
+judgment."
+
+"At the same time," continued Marynia, "if Pan Mashko does not hold
+out, Kremen will either be divided, or go into usurers' hands, and that
+to me would be disagreeable."
+
+"Ah, ha!" said Bukatski, "but if you do not think at all of Kremen?"
+
+Marynia looked again at her husband, and this time with alarm; he began
+to laugh, however.
+
+"Marynia is caught," said he.
+
+Then he turned to Bukatski. "Evidently Mashko looks on thee as the one
+plank of salvation."
+
+"But I am not a plank; look at me! I am a straw, rather. The man who
+wishes to save himself by such a straw will drown. Mashko has said
+himself more than once to me, 'Thou hast blunted nerves.' Perhaps I
+have; but I need strong impressions for that very reason. If I were
+to help Mashko, he would work himself free, stand on his feet, give
+himself out as a lord still further; his wife would personate a great
+lady, they would be terribly _comme il faut_, and I should have the
+stupid comedy, which I have seen already, and which I have yawned at.
+If, on the other hand, I do not help him, he will be ruined, he will
+perish, something interesting will happen, unexpected events will come
+to pass, something tragic may result, which will occupy me more. Now,
+think, both of you, I must pay for a wretched comedy, and dearly; the
+tragedy I can have for nothing. How is a man to hesitate in this case?"
+
+"Fi! how can you say such things?" exclaimed Marynia.
+
+"Not only can I say them, but I shall write them to Mashko; besides, he
+has deceived me in the most unworthy manner."
+
+"In what?"
+
+"In what? In this, that I thought: 'Oh, that is a regular snob! that
+is material for a dark personage; that is a man really without heart
+or scruples!' Meanwhile, what comes out? That at bottom of his soul he
+has a certain honesty; that he wants to pay his creditors; that he is
+sorry for that puppet with red eyes; that he loves her; that for him
+separation from her would be a terrible catastrophe. He writes this to
+me himself most shamelessly. I give my word that in our society one can
+count on nothing. I will settle abroad, for I cannot endure this."
+
+Now Marynia was angry in earnest.
+
+"If you say such things, I shall beg to break relations with you."
+
+But Pan Stanislav shrugged his shoulders, and added: "In fact, thy talk
+is ever on some conceit to amuse thyself and others, and never wilt
+thou think with judgment and in human fashion. Dost understand, I do
+not persuade thee to buy Kremen, and all the more because I might have
+a certain interest to do so; but there would be some occupation for
+thee there, something to do."
+
+Here Bukatski began to laugh, and said after a while,--
+
+"I told thee once that I like, above all, to do what pleases me, and
+that it pleases me most to do nothing; hence it is that doing nothing
+I do what pleases me most. If thou art wise, prove that I have uttered
+nonsense. Take the second case: Suppose me a buckwheat sower; that,
+however, simply passes imagination. I, for whom rain or fine weather is
+merely the question of choosing a cane or an umbrella, would have, in
+my old age, to stand on one leg, like a stork, and look to see whether
+it pleases the sun to shine, or the clouds to drop rain. I should have
+to tremble as to whether my wheat is likely to grow, or my rape-seed
+shed, or rot fall on the potatoes; whether I shall be able to stake my
+peas, or furnish his Worship of Dogweevil as many bushels as I have
+promised; whether my plough-horses have the glanders, and my sheep the
+foot-rot. I should, in my old age, come to this,--that from blunting of
+faculties I would interject after every three words: 'Pan Benefactor,'
+or 'What is it that I wanted to say?' _Voyons! pas si bête!_ I, a free
+man, should become a _glebæ adscriptus_, a 'Neighbor,' a 'Brother
+Lata,' a 'Pan Matsyei,' a 'Lechit.'"[5]
+
+Here, roused a little by the wine, he began to quote in an undertone
+the words of Slaz in "Lilla Weneda":--
+
+ "Am I a Lechit? What does this mean? Are boorishness,
+ Drunkenness, gluttony, gazing from my eyes
+ With the seven deadly sins, a passion for uproar,
+ Pickled cucumbers, and escutcheons?"
+
+"Argue with him," said Pan Stanislav, "especially when at the root of
+the matter he is partly right."
+
+But Marynia, who as soon as Bukatski had begun to speak of work in the
+country, grew somewhat thoughtful, shook thoughtfulness now from her
+forehead, and said,--
+
+"When papa was not well,--and never in Kremen has he been so well as
+recently,--I saved him a little in management, and later that work
+became for me a habit. Though God knows there was no lack of troubles,
+it gave me a pleasure that I cannot describe. But I did not understand
+the cause of this till Pan Yamish explained it. 'That,' said he, 'is
+the real work on which the world stands, and every other is either the
+continuation of it, or something artificial.' Later I understood even
+things which he did not explain. More than once, when I went out to
+the fields in spring, and saw that all things were growing, I felt that
+my heart, too, was growing with them. And now I know why that is: In
+all other relations that a man holds there may be deceit, but the land
+is truth. It is impossible to deceive the land; it either gives, or
+gives not, but it does not deceive. Therefore land is loved, as truth;
+and because one loves it, it teaches one to love. And the dew falls not
+only on grain, and on meadows, but on the soul, as it were; and a man
+becomes better, for he has to deal with truth, and he loves,--that is,
+he is nearer God. Therefore I loved my Kremen so much."
+
+Here Marynia became frightened at her own speech, and at this, what
+would "Stas" think; at the same time reminiscences had roused her. All
+this was reflected in her eyes as the dawn, and on her young face; and
+she was herself like the dawn.
+
+Bukatski looked at her as he would at some unknown newly discovered
+master-piece of the Venetian school; then he closed his eyes, and
+hid half of his small face in his enormous fantastic cravat, and
+whispered,--
+
+"_Délicieuse!_"
+
+Then, thrusting forth his chin from his cravat, he said,--
+
+"You are perfectly right."
+
+But the logical woman would not let herself be set aside by a
+compliment.
+
+"If I am right, you are not."
+
+"That is another matter. You are right because it becomes you; a woman
+in that case is always right."
+
+"Stas!" said Marynia, turning to her husband. But there was so much
+charm in the woman at that moment, that he also looked on her with
+delight, his eyes smiled, his nostrils moved with a quick motion; for a
+moment he covered her hand with his, and said,--
+
+"Oh, child, child!"
+
+Then he inclined to her, and whispered,--
+
+"If we were not in this hall, I would kiss those dear eyes and that
+mouth."
+
+And, speaking thus, Pan Stanislav made a great mistake, for at that
+moment it was not enough to feel the physical charm of Marynia, to be
+roused at the color of her face, her eyes, or her mouth, but it was
+necessary to feel the soul in her; to what an extent he did not feel it
+was shown by his fondling words, "O child, child!" She was for him at
+that moment only a charming child-woman, and he thought of nothing else.
+
+Just then coffee was brought. To end the conversation, Pan Stanislav
+said,--
+
+"So Mashko has come out a lover, and that after marriage."
+
+Bukatski swallowed a cup of boiling coffee, and answered, "In this is
+the stupidity, that Mashko is the man, not in this,--that the love
+was after marriage. I have not said anything sensible. If I have, I
+beg pardon most earnestly, and promise not to do so a second time. I
+have burned my tongue evidently with the hot coffee! I drink it so hot
+because they tell me that it is good for headache; and my head aches,
+aches."
+
+Here Bukatski placed his palm on his neck and the back of his head, and
+blinked, remaining motionless for a few seconds.
+
+"I am talking and talking," said he, then, "but my head aches. I should
+have gone to my lodgings, but Svirski, the artist, is to come to me
+here. We are going to Florence together; he is a famous painter in
+water-colors, really famous. No one has brought greater force out of
+water-colors. But see, he is just coming!"
+
+In fact, Svirski, as if summoned by a spell, appeared in the hall, and
+began to look around for Bukatski. Espying him at last, he approached
+the table.
+
+He was a robust, short man, with hair as black as if he were an
+Italian. He had an ordinary face, but a wise, deep glance, and also
+mild. While walking, he swayed a little because of his wide hips.
+
+Bukatski presented him to Marynia in the following words,--
+
+"I present to you Pan Svirski, a painter, of the genus genius, who
+not only received his talent, but had the most happy idea of not
+burying it, which he might have done as well, and with equal benefit
+to mankind, as any other man. But he preferred to fill the world with
+water-colors and with fame."
+
+Svirski smiled, showing two rows of teeth, wonderfully small, but white
+as ivory, and said,--
+
+"I wish that were true."
+
+"And I will tell you why he did not bury his talent," continued
+Bukatski; "his reasons were so parochial that it would be a shame for
+any decent artist to avow them. He loves Pognembin, which is somewhere
+in Poznan, or thereabouts, and he loves it because he was born there.
+If he had been born in Guadeloupe he would have loved Guadeloupe, and
+love for Guadeloupe would have saved him in life also. This man makes
+me indignant; and will the lady tell me if I am not right?"
+
+To this Marynia answered, raising her blue eyes to Svirski, "Pan
+Bukatski is not so bad as he seems, for he has said everything that is
+good of you."
+
+"I shall die with my qualities known," whispered Bukatski.
+
+Svirski was looking meanwhile at Marynia, as only an artist can permit
+himself to look at a woman, and not offend. Interest was evident in his
+eyes, and at last he muttered,--
+
+"To see such a head all at once, here in Venice, is a genuine surprise."
+
+"What?" asked Bukatski.
+
+"I say, that the lady is of a wonderfully well-defined type. Oh, this,
+for example" (here he drew a line with his thumb along his nose, mouth,
+and chin). "And also what purity of outline!"
+
+"Well, isn't it true?" asked Pan Stanislav, with excitement. "I have
+always thought the same."
+
+"I will lay a wager that thou hast never thought of it," retorted
+Bukatski.
+
+But Pan Stanislav was glad and proud of that interest which Marynia
+roused in the famous artist; hence he said,--
+
+"If it would give you any pleasure to paint her portrait, it would give
+me much more to have it."
+
+"From the soul of my heart," answered Svirski, with simplicity; "but
+I am going to Rome to-day. There I have begun the portrait of Pani
+Osnovski."
+
+"And we shall be in Rome no later than ten days from now."
+
+"Then we are agreed."
+
+Marynia returned thanks, blushing to her ears. But Bukatski began to
+take farewell, and drew Svirski after him. When they had gone out, he
+said,--
+
+"We have time yet. Come to Floriani's for a glass of cognac."
+
+Bukatski did not know how to drink, and didn't like spirits; but since
+he had begun to take morphine, he drank more than he could endure,
+because some one had told him that one neutralized the other.
+
+"What a delightful couple those Polanyetskis are!" said Svirski.
+
+"They are not long married."
+
+"It is evident that he loves her immensely. When I praised her, his
+eyes were smiling, and he rose as if on yeast."
+
+"She loves him a hundred times more."
+
+"What knowledge hast thou in such matters?"
+
+Bukatski did not answer; he only raised his pointed nose, and said, as
+if to himself,--
+
+"Oh, marriage and love have disgusted me; for it is always profit on
+one side, and sacrifice on the other. Polanyetski is a good man, but
+what of that? She has just as much sense, just as much character,
+but she loves more; therefore life will fix itself for them in this
+way,--he will be the sun, he will be gracious enough to shine, to warm,
+will consider her as his property, as a planet made to circle around
+him. All this is indicated to-day. She has entered his sphere. There
+is in him a certain self-confidence which angers me. He will have her
+with an income, but she will have him alone without an income. He will
+permit himself to love, considering his love as virtue, kindness, and
+favor; she will love, considering her love as a happiness and a duty.
+Look, if you please, at him, the divine, the resplendent! I want to go
+back and tell them this, in the hope that they will be less happy."
+
+Meanwhile the two men had taken seats in front of Floriani's, and
+soon cognac was brought to them. Svirski thought some time over the
+Polanyetskis, and then inquired,--
+
+"But if the position is pleasant for her?"
+
+"I know that she has short sight; she might be pleased quite as well to
+wear glasses."
+
+"Go to the deuce! glasses on a face like hers--"
+
+"This makes thee indignant; but the other makes me--"
+
+"Yes, for thou hast a kind of coffee-mill in thy head, which grinds,
+and grinds everything till it grinds it into fine dust. What dost thou
+want of love in general?"
+
+"I, of love? I want nothing of love! Let the devil take him who wants
+anything of love! I have sharp pains in my shoulder-blades from it. But
+if I were other than I am, if I had to describe what love ought to be,
+if I wanted anything of it, then I should wish--"
+
+"What? hop! jump over!"
+
+"That it were composed in equal parts of desire and reverence."
+
+Then he drank a glass of cognac, and added after a while,--
+
+"It seems to me that I have said something which may be wise, if it is
+not foolish. But it is all one to me."
+
+"No! it is not foolish."
+
+"As God lives, it is all one to me."
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [5] Polish noble.
+
+
+
+CHAPTER XXXII.
+
+
+After a stay of one week in Florence, Pan Stanislav received his
+first letter from Bigiel concerning the business of the house, and
+news so favorable that it almost surpassed his expectations. The law
+prohibiting export of grain because of the famine was proclaimed.
+But the firm had enormous supplies bought and exported previously;
+and because prices, especially at the first moment, had risen
+excessively abroad, Bigiel and Polanyetski began to do perfect
+business. Speculation, planned and carried through on a great scale,
+turned out so profitable that from well-to-do people, which they were
+before, they had become almost rich. For that matter Pan Stanislav
+had been sure of his business from the beginning, and entertained no
+fears; the news, however, pleased him both with reference to profit
+and his own self-love. Success intoxicates a man and strengthens his
+self-confidence. So, in talking with Marynia, he was not able to
+refrain from giving her to understand that he had an uncommon head,
+unquestionably higher than all those around him, like a tree the
+loftiest in the forest; that he is a man who always reaches the place
+at which he has aimed,--in a word, a kind of phoenix in that society,
+abounding in men who know not how to help themselves. In the whole
+world he could not have found a listener more willing and ready to
+accept everything with the deepest faith.
+
+"Thou art a woman," said he, not without a shade of loftiness;
+"therefore why tell thee the affair from the beginning, and enter into
+details. To thee, as a woman, I can explain all best if I say thus:
+I was not in a condition yesterday to buy the medallion with a black
+pearl which I showed thee at Godoni's; to-day I am, and will buy it."
+
+Marynia thanked him, and begged that he would not do so; but he
+insisted, and said that nothing would restrain him, that that was
+resolved on, and Marynia must consider herself the owner of the great
+black pearl, which, on such a white neck as hers, would be beautiful.
+Then he fell to kissing that neck; and when finally he had satisfied
+himself, but still felt the need of a listener of some sort, he began
+to walk in the room, smiling at his wife and at his own thoughts,
+saying,--
+
+"I do not mention those who do nothing: Bukatski, for instance, who is
+known to be good for nothing, nor asses like Kopovski, who is known to
+have a cat's head; but take even men who do something,--men of mind
+seemingly. Never would Bigiel seize a chance on the wing: he would set
+to thinking over it, and to putting it off; to-day he would decide, and
+to-morrow be afraid, and the time would be gone. What is the point in
+question? First, to have a head, and second, to sit down and calculate.
+And if one decides to act, then act. It is needful, too, to be cool,
+and not pose. Mashko is no fool, one might think; but see what he has
+worked out! I have not gone his way, and shall not follow him."
+
+Thus speaking, he continued to walk and to shake his thick, dark hair;
+and Marynia, who, in every case, would have listened to his words with
+faith, received them now as an infallible principle, all the more that
+they rested on tangible success.
+
+He stopped before her at last, and said,--
+
+"Knowest what I think? that coolness is judgment. It is possible to
+have an intelligent head, to take in knowledge as a sponge absorbs
+liquid, and still not to have sound, sober judgment. Bukatski is for me
+a proof of this. Do not think me vain; but if I, for instance, knew as
+much about art as he does, I should have a sounder judgment concerning
+it. He has read so much, and caught up so many opinions, that at
+last he has none of his own. Surely, from the materials which he has
+collected, I should have squeezed out something of my own."
+
+"Oh, that is sure," said Marynia, with perfect confidence.
+
+Pan Stanislav might have been right in a certain view. He was not a
+dull man by any means, and it may be that his intelligence was firmer
+and more compact than Bukatski's; but it was less flexible and less
+comprehensive. This did not occur to him. He did not think, also, that
+in that moment, under the influence of boastfulness, he was saying
+things before Marynia which the fear of ridicule and criticism would
+have restrained him from saying before strangers, sceptical persons.
+But he did not restrain himself before Marynia; he judged that if he
+could permit himself such little boastfulness before any one, it was
+before his wife. Besides, as he himself said, "He had taken her, and
+all was over." Moreover, she was his own.
+
+In general, he had not felt so happy and satisfied at any time in
+life as then. He had experienced material success, and considered the
+future as guaranteed; he had married a woman, young, charming, and
+clever, for whom he had become a dogma,--and the position could not
+be otherwise, since her lips were not dry for whole days from his
+kisses,--and whose healthy and honest heart was filled with gratitude
+for his love. What could be lacking to him? What more could he wish? He
+was satisfied with himself, for he ascribed in great part to his own
+cleverness and merit, his success in so arranging life that everything
+promised, peace and prosperity. He saw that life was bitter for other
+men, but pleasant for him, and he interpreted the difference to his own
+advantage. He had thought once that a man wishing peace had to regulate
+his connection with himself, with mankind, with God. The first two he
+looked on as regulated. He had a wife, a calling, and a future; hence
+he had given and secured to himself all that he could give and secure.
+As to society, he permitted himself sometimes to criticise it, but he
+felt that in the bottom of his soul he loved it really; that even if
+he wished, he could not do otherwise; that if in a given case it were
+necessary to go into water or fire for society, he would go,--hence he
+considered everything settled on that side too. His relation with God
+remained. He felt that should that become clear and certain, he might
+consider all life's problems settled, and say to himself definitely, "I
+know why I have lived, what I wanted, and why I must die." While not a
+man of science, he had touched enough on science to know the vanity of
+seeking in philosophy so-called explanations or answers which are to
+be sought rather in intuition, and, above all, in feeling, in so far
+as the one and the other of these are simple,--otherwise they lead to
+extravagance. At the same time, since he was not devoid of imagination,
+he saw before him, as it were, the image of an honest, well-balanced
+man, a good husband, a good father, who labors and prays, who on Sunday
+takes his children to church, and lives a life wonderfully wholesome
+from a moral point of view. That picture smiled at him; and in life
+so much is done for pictures. He thought that a society which had a
+great number of such citizens would be stronger and healthier than
+a society which below was composed of boors, and above of sages,
+dilettanti, decadents, and all those forbidden figures with sprained
+intellects. One time, soon after his acquaintance with Marynia, he had
+promised himself and Bigiel that on finishing with his own person, and
+with people, he would set about this third relation seriously. Now the
+time had come, or at least was approaching. Pan Stanislav understood
+that this work needed more repose than is found on a bridal trip, and
+among the impressions of a new life and a new country, and that hurry
+of hotels and galleries in which he lived with Marynia. But, in spite
+of these conditions, in the rare moments when he was with his own
+thoughts, he turned at once to that problem, which for him was at that
+time the main one. He was subject meanwhile to various influences,
+which, small in themselves, exercised a certain action, even because
+he refrained purposely from opposing them. Of these was the influence
+of Marynia. Pan Stanislav was not conscious of it, and would not have
+owned to its existence; still the continual presence of that calm soul,
+sincerely and simply pious, extremely conscientious in relation to
+God, gave him an idea of the rest and peace to be found in religion.
+When he attended his wife to church, he remembered the words which
+she said to him in Warsaw, "Of course; it is the service of God." And
+he was drawn into it, for at first he went to church with her always
+not to let her go alone, and later because it gave him also a certain
+internal pleasure,--such, for example, as the examination of phenomena
+gives a scientist specially interested in them. In this way, in spite
+of unfavorable conditions, in spite of journeys, and a line of thought
+interrupted by impressions of every sort, he advanced on the new road
+continually. His thoughts had at times great energy and decisiveness
+in this direction. "I feel God," said he to himself. "I felt Him at
+Litka's grave; I felt Him, though I did not acknowledge it, in the
+words of Vaskovski about death; I felt Him at marriage; I felt Him at
+home, in the plains, and in this country, in the mountains above the
+snow; and I only ask yet how I am to glorify Him, to honor and love
+Him? Is it as pleases me personally, or as my wife does, and as my
+mother taught me?"
+
+In Rome, however, he ceased at first to think of these things; so
+many external impressions were gathered at once in his mind that there
+was no room for reflection. Moreover, he and Marynia came home in the
+evening so tired that he remembered almost with terror the words of
+Bukatski, who, at times, when serving them as cicerone for his own
+satisfaction, said, "Ye have not seen the thousandth part of what is
+worth seeing; but that is all one, for in general it is not worth while
+to come here, just as it is not worth while to stay at home."
+
+Bukatski was then in a fit of contradiction, overturning in one
+statement what he had seemed to affirm in the preceding one.
+
+Professor Vaskovski came, too, from Perugia to greet them, which
+pleased Marynia so much that she met him as she would her nearest
+relative. But, after satisfying her first outbursts of delight, she
+observed in the professor's eyes, as it were, a kind of melancholy.
+
+"What is the matter?" inquired she. "Do you not feel well in Italy?"
+
+"My child," answered he, "it is pleasant in Perugia, and pleasant in
+Rome--oh, how pleasant! Know this, that here, while walking on the
+streets, one is treading on the dust of the world. This, as I repeat
+always, is the antechamber to another life--but--"
+
+"But what?"
+
+"But people--you see, that is, not from a bad heart, for here, as well
+as everywhere, there are more good than bad people; but sometimes I am
+sad, for here, as well as at home, they look on me as a little mad."
+
+Bukatski, who was listening to the conversation, said,--
+
+"Then the professor has more cause for sadness here than at home."
+
+"Yes," answered Vaskovski; "I have so many friends there, like you, who
+love me--but here, no--and therefore I am homesick."
+
+Then he turned to Pan Stanislav: "The journals here have printed an
+account of my essay. Some scoff altogether. God be with them! Some
+agree that a new epoch would begin through the introduction of Christ
+and His spirit into history. One writer confessed that individuals
+treat one another in a Christian spirit, but that nations lead a pagan
+life yet. He even called the thought a great one; but he and all
+others, when I affirm this to be a mission which God has predestined to
+us, and other youngest of the Aryans, seize their sides from laughter.
+And this pains me. They give it to be understood also that I have a
+little here--"
+
+And poor Vaskovski tapped his forehead with his finger. After a while,
+however, he raised his head and said,--
+
+"A man sows the seed in sadness and often in doubt; but the seed falls
+on the field, and God grant that it spring up!"
+
+Then he began to inquire about Pani Emilia; at last he turned to them
+his eyes, which were as if wakened from sleep, and asked naïvely,--
+
+"But it is pleasant for you to be with each other?"
+
+Marynia, instead of answering, sprang to her husband, and, nestling her
+head up to his shoulder, said,--
+
+"Oh, see, Professor, this is how we are together,--so!"
+
+And Pan Stanislav stroked her dark head with his hand.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXIII.
+
+
+A week later Pan Stanislav took his wife to Svirski's on Via Margutta.
+Svirski they saw almost daily. They had grown accustomed to the artist
+and liked him; now he was to paint Marynia's portrait. At the studio
+they found the Osnovskis, with whom acquaintance was made the more
+easily since the ladies had met some years before at a party, and Pan
+Stanislav had been presented on a time to Pani Osnovski, at Ostend;
+he needed merely to remember her now. Pan Stanislav, it is true, did
+not recollect whether at that epoch, when, after looking at every
+young and presentable woman, he asked himself, "Is it this one?" he
+had asked this touching the present Pani Osnovski; he might have done
+so, however, for she had the reputation then of being a comely, though
+rather flighty young person. Now she was a woman of six or seven and
+twenty, very tall, a fresh, though dark brunette, with cherry lips,
+dishevelled forelock, and somewhat oblique violet eyes, which gave her
+face a resemblance to Chinese faces, and at the same time a certain
+expression of malice and wit. She had a strange way of bearing herself,
+which consisted in thrusting back her shoulders and pushing forward her
+body; in consequence of this, Bukatski said of her that she carried her
+bust _en offrande_.
+
+Almost immediately she told Marynia that, as they were sitting in the
+same studio, they ought to consider each other as colleagues; and told
+Pan Stanislav that she remembered him, from the ball at Ostend, as a
+good dancer and _causeur_, and therefore that she would not delay in
+taking advantage of that knowledge now. To both she said that it was
+very agreeable to her, that she was delighted with Rome, that she was
+reading "Cosmopolis," that she was in love with the Villa Doria, with
+the view from the Pincian, that she hoped to see the catacombs in
+company with them, and that she knew the works of Rossi, in Allard's
+translations. Then, pressing Svirski's hand, and smiling coquettishly
+at Pan Stanislav, she went out, declaring that she gave way to one
+worthier than herself, and left the impression of a whirlwind, a
+Chinese woman, and a flower. Pan Osnovski, a very young man, with a
+light blond face without significance, but kindly, followed her, and
+hardly had he been able to put in a word.
+
+Svirski drew a deep breath.
+
+"Oh, she is a storm!" said he; "I have a thousand difficulties in
+keeping her at rest two minutes."
+
+"But what an interesting face!" said Marynia. "Is it permitted to look
+at the portrait?"
+
+"It lacks little of being finished; you may look at it."
+
+Marynia and Pan Stanislav approached the portrait, and could express
+admiration without excess of politeness. That head, painted in
+water-colors, had the strength and warmth of an oil painting, and at
+the same time the whole spiritual essence of Pani Osnovski was in
+it. Svirski listened to the praises calmly; it was clear that he was
+pleased with his work. He covered the picture, and carried it to a
+dark corner of the studio, seated Marynia in an armchair already in
+position, and began to study her.
+
+His persistent gaze confused her somewhat,--her cheeks began to flush;
+but he smiled with pleasure, muttering,--
+
+"Yes; this is another type,--earth and heaven!"
+
+At moments he closed one eye, which confused Marynia still more; at
+moments he approached the cardboard, and again drew back, and again
+studied her; and again he said, as if to himself,--
+
+"In the other case, one had to bring out the devil, but here
+womanliness."
+
+"As you have seen that immediately, I feel sure of a masterpiece," said
+Pan Stanislav.
+
+All at once Svirski stopped looking at the paper and at Marynia, and,
+turning to Pan Stanislav, smiled joyously, showing his sound teeth.
+
+"Yes, womanliness! and her own womanliness, that is the main
+characteristic of the face."
+
+"And seize it, as you seized the devil in the other one."
+
+"Stas!" exclaimed Marynia.
+
+"It is not I who invented that, but Pan Svirski."
+
+"If you wish, we will say imp, not devil,--a comely imp, but a
+dangerous one. While painting, I observe various things. That is a
+curious type,--Pani Osnovski."
+
+"Why?"
+
+"Have you observed her husband?"
+
+"Somehow I was so occupied with her that I had no time."
+
+"There it is: she hides him in such a degree that he is hardly visible;
+and, what is worse, she herself does not see him. At the same time
+he is one of the most worthy men in the world, uncommonly well-bred,
+considerate to others in an unheard-of degree, very rich, and not at
+all stupid. Moreover, he loves her to distraction."
+
+Here Svirski began to paint, and repeated, as if in forgetfulness,--
+
+"Lo-ves her to dis-trac-tion. Be pleased to arrange your hair a little
+about the ear. If your husband is a talker, he will be in despair, for
+Bukatski declares that when I begin work my lips never close, and that
+I let no one have a word. She, do you see, may be thus far as pure
+as a tear, but she is a coquette. She has an icy heart with a fiery
+head. A dangerous species,--oh, dangerous! She devours books by whole
+dozens,--naturally French books. She learns psychology in them, learns
+of feminine temperaments, of the enigma of woman, seeks enigmas in
+herself, which do not exist at all in her, discovers aspirations of
+which yesterday she knew nothing. She is depraving herself mentally;
+this mental depravation she considers wisdom, and makes no account of
+her husband."
+
+"But you are a terrible man," remarked Marynia.
+
+"My wife will hide to-morrow from fear, when the hour for sitting
+comes," said Pan Stanislav.
+
+"Let her not hide; hers is a different type. Osnovski is not at all
+dull; but people, and especially, with your permission, women, are so
+unwise, that if a man's cleverness does not hit them on the head, if a
+man lacks confidence in himself, if he does not scratch like a cat and
+cut like a knife, they do not value him. As God lives, I have seen this
+in life a hundred times."
+
+After a while he closed one eye again, gazed at Marynia, and
+continued,--
+
+"In general, how foolish human society is! More than once have I put to
+myself this question: Why is honesty of character, heart, and such a
+thing as kindness, less valued than what is called mind? Why, in social
+life, are two categories pre-eminent, wise and foolish? It is not the
+custom, for example, to say, virtuous and unvirtuous; to such a degree
+is it not the custom, that the very expressions would seem ridiculous."
+
+"Because," said Pan Stanislav, "mind is the lantern with which virtue
+and kindness and heart must light the way for themselves, otherwise
+they might break their noses, or, what is worse, break the noses of
+other people."
+
+Marynia did not utter, it is true, a single word; but in her face it
+was possible to read distinctly, "How wise this Stas is--terribly wise!"
+
+"Wise Stas" added meanwhile,--
+
+"I am not speaking of Osnovski now, for I do not know him."
+
+"Osnovski," said Svirski, "loves his wife as his wife, as his child,
+and as his happiness; but she has her head turned, God knows with what,
+and does not repay him in kind. Women interest me, as an unmarried
+man, immensely; more than once have I talked whole days about women,
+especially with Bukatski, when they interested him more than they do
+now. Bukatski divides women into plebeian souls, by which he means poor
+and low spirits, and into patrician souls,--that is, natures ennobled,
+full of the higher aspirations, and resting on principles, not phrases.
+There is a certain justice in this, but I prefer my division, which is
+simply into grateful and ungrateful hearts."
+
+Here he withdrew from the sketch for a moment, half closed his eyes,
+then, taking a small mirror, placed it toward the picture, and began to
+look at the reflection.
+
+"You ask what I mean by grateful and ungrateful hearts," said he,
+turning to Marynia, though she had not asked about anything. "A
+grateful heart is one which feels when it is loved, and is moved by
+love; and in return for the loving, loves more and more, yields itself
+more and more, prizes the loving, and honors it. The ungrateful heart
+gets all it can from the love given; and the more certain it feels of
+this love, the less it esteems it, the more it disregards and tramples
+it. It is enough to love a woman with an ungrateful heart, to make her
+cease loving. The fisherman is not concerned for the fish in the net;
+therefore Pani Osnovski does not care for Pan Osnovski. In the essence
+of the argument this is the rudest form of egotism in existence,--it
+is simply African; and therefore God guard Osnovski, and may the Evil
+One take her, with her Chinese eyes of violet color, and her frizzled
+forelock! To paint such a woman is pleasant, but to marry--we are not
+such fools. Will you believe it, I am in so much dread of an ungrateful
+heart that I have not married so far, though my fortieth year has
+sounded distinctly?"
+
+"But it is so easy to recognize such a heart," said Marynia.
+
+"May the Evil One take what is bad!" answered Svirski. "Not so easy,
+especially when a man has lost sense and reason."
+
+Bending his athletic form, he looked at the sketch some time, and
+said,--
+
+"Well, enough for to-day. As it is, I have talked so continuously
+that flies must have dropped from the walls. To-morrow, if you hear
+too much, just clap your hands. I do not talk so with Pani Osnovski,
+because she herself likes to talk. But how many titles of books have
+I heard? Enough of this! I wanted to say something more, but have
+forgotten. Ah! this is it,--you have a grateful heart."
+
+Pan Stanislav laughed, and invited Svirski to dinner, promising him the
+society of Bukatski and Vaskovski.
+
+"With great delight," answered Svirski; "I am as much alone here as a
+wild beast. As the weather is clear and the moon full, we will go later
+to see the Colosseum by moonlight."
+
+The dinner took place, however, without Bukatski's mental hobbies, for
+he felt out of health, and wrote that he could not come. But Svirski
+and Vaskovski suited each other excellently, and became friends right
+away. Only while he was working did Svirski let no one have a word;
+in general, he liked to hear others, knew how to listen, and, though
+the professor and his views seemed to him comical sometimes, so much
+sincerity and kindness was evident in the old man that it would have
+been difficult for him not to win people. His mystic face and the
+expression of his eyes struck the artist. He sketched him a little
+in his mind; and, while listening to his talk about the Aryans, he
+thought how that head would look if all that was in it were brought out
+distinctly.
+
+Toward the end of the dinner the professor asked Marynia if she would
+like to see the Pope. He said that in three days a Belgian pilgrimage
+was to arrive, and that she might join it. Svirski, who knew all Rome
+and all the monsignores, guaranteed to effect this with ease. When he
+heard this, the professor looked at him, and inquired,--
+
+"Then you are almost a Roman?"
+
+"Of sixteen years' standing."
+
+"Is it possible!"
+
+Here the professor was somewhat confused, fearing lest he had committed
+some indiscretion, but still wishing to know what to think of a man so
+sympathetic, he overcame his timidity, and inquired,--
+
+"But of the Quirinal, or the Vatican?"
+
+"From Pognembin," answered Svirski, frowning slightly.
+
+The end of the dinner interrupted further explanations and converse.
+Marynia could scarcely sit still at the thought that she would see the
+Capitol, the Forum, and the Colosseum by moonlight. In fact, somewhat
+later they were driving toward the ruins along the Corso, which was
+lighted by electricity.
+
+The night was calm and warm. Around the Forum and Colosseum the
+place was completely deserted; as, for that matter, it is in the day
+sometimes. Near the church of Santa Maria Liberatrice some person in an
+open window was playing on a flute, and one could hear every note in
+the stillness. On the front of the Forum a deep shadow fell from the
+height of the Capitol and its edifices; but farther on it was flooded
+with clear, greenish light, as was also the Colosseum, which seemed
+silver. When the carriage halted at the arches of the gigantic circus,
+Pan Stanislav, Svirski, and Vaskovski entered the interior, and pushed
+toward the centre of the arena, avoiding the fragments of columns,
+friezes, piles of bricks, stones, and bases of columns standing here
+and there, and fragments piled up near the arches. Under the influence
+of silence and loneliness, words did not rise to their lips. Through
+the arched entrances came to the interior sheaves of moonlight, which
+seemed to rest quietly on the floor of the arena, on the opposite
+walls, on the indentations, on openings in the walls, on breaks, on the
+silvered mosses and ivy, covering the ruin here and there. Other parts
+of the building, sunk in impenetrable darkness, produced the impression
+of black and mysterious gulleys. From the low-placed cunicula came the
+stern breath of desolation. Reality was lost amidst that labyrinth and
+confusion of walls, arches, bright spots, bright stripes, and deep
+shadows. The colossal ruin seemed to lose its real existence, and
+to become a dream vision, or rather, a kind of wonderful impression
+composed of silence, night, the moon, sadness, and the remembrance of a
+past, mighty, but full of blood and suffering.
+
+Svirski began to speak first, and in a subdued voice,--
+
+"What pain, what tears, were here! what a measureless tragedy! Let
+people say what they please, there is something beyond human in
+Christianity; and that thought cannot be avoided."
+
+Here he turned to Marynia, and continued,--
+
+"Imagine that might: a whole world, millions of people, iron laws,
+power unequalled before or since, an organization such as has never
+been elsewhere, greatness, glory, hundreds of legions, a gigantic city,
+possessing the world,--and that Palatine hill over there, possessing
+the city; it would seem that no earthly power could overturn it.
+Meanwhile two Jews come,--Peter and Paul, not with arms, but a word;
+and see, here is a ruin, on the Palatine a ruin, in the Forum a ruin,
+and above the city crosses, crosses, crosses and crosses."
+
+Again there was silence; but from the direction of Santa Maria
+Liberatrice the sound of the flute came continually.
+
+After a while Vaskovski said, pointing to the arena,--
+
+"There was a cross here, too, but they have borne it away."
+
+Pan Stanislav was thinking, however, of Svirski's words; for him
+they had a more vital interest than they could have for a man who
+had finished the spiritual struggle with himself. At last he said,
+following his own course of thought,--
+
+"Yes, there is something beyond human in this; some truth shines into
+the eyes here, like that moon."
+
+They were going slowly toward the entrance, when a carriage rattled
+outside. Then in the dark passage leading to the centre of the circus,
+steps were heard; two tall, figures issued from the shade into the
+light. One of these, dressed in gray stuff, which gleamed like steel in
+the moonlight, approached a number of steps to distinguish the visitors
+better, and said all at once,--
+
+"Good-evening! The night is so beautiful that we, too, came to the
+Colosseum. What a night!"
+
+Pan Stanislav recognized the voice of Pani Osnovski.
+
+Giving her hand, she spoke with a voice as soft as the sound of that
+flute which came from the direction of the church,--
+
+"I shall begin to believe in presentiments, for really something told
+me that here I should find acquaintances. How beautiful the night is!"
+
+
+
+
+CHAPTER XXXIV.
+
+
+On returning to the hotel, Pan Stanislav and Marynia were surprised
+somewhat to find the Osnovskis' cards; and their astonishment rose
+from this, that, being newly married, it was their duty to make the
+first visit. For this unusual politeness it was needful to answer with
+equal politeness, hence they returned the visit on the following day.
+Bukatski, who saw them before they made it, though he was very unwell,
+and could barely drag his feet along, brought himself still to one of
+his usual witticisms, and said to Pan Stanislav, when they were alone
+for a moment,--
+
+"She will play the coquette; but if thou suppose that she will fall in
+love with thee, thou art mistaken. She is a little like a razor,--she
+needs a strap to sharpen herself; in the best event, thou wilt be a
+strap for her."
+
+"First, I do not wish to be her strap," answered Pan Stanislav; "and
+second, it is too early."
+
+"Too early? That means that thou art reserving the future for thyself."
+
+"No; it means that I am thinking of something else, and also that I
+love my Marynia more and more. And when that ends, too early will be
+too late, and that Pani Osnovski might dent, but not sharpen herself,
+on me."
+
+And Pan Stanislav, in saying this, was sincere: he had his thoughts
+occupied really with something else; he was too honorable to betray his
+wife at any time, but even if not, it was too early to begin.
+
+He was so greatly sure of his strength that he felt a certain readiness
+to expose himself to trial. In other words, it would have given the man
+a kind of pleasure if Pani Osnovski had dented herself on him.
+
+After lunch he went with Marynia to sit to Svirski; the sitting,
+however, was short, since the artist was judge in some exhibition, and
+had to hasten to a meeting. They returned home, and Pan Osnovski came
+to them a quarter of an hour later.
+
+Pan Stanislav, after his conversation with Svirski, had a kind of
+compassion for Osnovski, but also a sort of small opinion. Marynia,
+however, felt for him a living sympathy; she was won by what she had
+heard of his kindness and delicacy, as well as his attachment to his
+wife. It seemed to her now that all these qualities were as if written
+on his face,--a face by no means ugly, though it had pimples here and
+there.
+
+After the greeting, Osnovski began to speak with the confident freedom
+of a man accustomed to good society:
+
+"I come at the instance of my wife with a proposal. Praise to God,
+visiting ceremonies are ended between us, though abroad it is not worth
+while to reckon too precisely in this matter. The affair is this: We
+are going to St. Paul's to-day, and then to the Three Fountains. That
+is outside the city; there is an interesting cloister in the place, and
+a beautiful view. It would be very agreeable to us if you would consent
+to make the trip in our company."
+
+Marynia was always ready for every trip, especially in company, and
+with pleasant conversation; in view of this she looked at her husband,
+waiting for what he would say. Pan Stanislav saw that she wished to
+go, and, besides, he thought in his soul, "If the other wants to dent
+herself, let her do it." And he answered,--
+
+"I would consent willingly, but this depends on my superior power."
+
+His "superior power" was not sure yet whether the obedient subordinate
+meant that really; but, seeing on his face a smile and good-humor, she
+made bold to say at last,--
+
+"With much thankfulness; but shall we not cause trouble?"
+
+"Not trouble, but pleasure," answered Osnovski. "In that event the
+matter is ended. We'll be here in a quarter of an hour."
+
+In fact, they set out a quarter of an hour later. Pani Osnovski's
+Chinese eyes were full of satisfaction and repose. Wearing an
+iris-colored robe, in which she might pass for the eighth wonder of the
+world, she looked really like a rusalka.[6] And before they had reached
+St. Paul's, Pan Stanislav did not know how Pani Osnovski, who had not
+spoken on this subject to him, had been able somehow to say to him,
+or at least to give him to understand, more or less as follows: "Thy
+wife is a pleasant little woman from the country; of my husband nothing
+need be said. We two only are able to understand each other and share
+impressions."
+
+But he resolved to torment her. When they arrived at St. Paul's, which
+Pani Osnovski did not mention otherwise than as "San Poolo fuori le
+Mura,"[7] her husband wished to stop the carriage, but she said,--
+
+"We will stop when returning, for we shall know then how much time is
+left for this place; but now we'll go straight to the Three Fountains."
+
+Turning to Pan Stanislav, she continued, "There are in this famous
+place various things, about which I should like to ask you."
+
+"Then you will do badly, for I know nothing at all of these matters."
+
+It appeared soon, on passing various monuments, that of the whole party
+Pan Osnovski knew most. The poor man had been studying the guide-books
+from morning till evening, so that he might be a guide for his wife,
+and also to please her with his knowledge. But she cared nothing for
+explanations which her husband could give, precisely because they came
+from him. The insolent self-assurance with which Pan Stanislav had
+confessed that he had no idea of antiquities was more to her taste.
+
+Beyond St. Paul's opened out a view on the Campagna with its aqueducts,
+which seemed to run toward the city in haste, and on the Alban hills,
+veiled, as they were, with the blue haze of distance,--a view at once
+calm and bright. Pani Osnovski gazed for some time with a dreamy look,
+and then inquired,--
+
+"Have you been in Albani or Nemi?"
+
+"No," answered Pan Stanislav; "sitting to Svirski breaks the day so for
+us that we cannot make long excursions till the portrait is finished."
+
+"We have been there; but when you are going, take me with you, take
+me with you! Is it agreed? Will you permit?" added she, turning to
+Marynia. "I shall be a fifth wheel to some extent, but never mind.
+Besides, I shall sit quietly, very quietly, in a corner of the
+carriage, and not give out one mru mru! Is it agreed?"
+
+"Oi! little one, little one," said Pan Osnovski.
+
+But she continued, "My husband will not believe that I am in love with
+Nemi; but I am. When I was there, it seemed to me that Christianity had
+not reached the place yet; that in the night certain priests come out
+and celebrate pagan rites on the lake. Silence and mystery! there you
+have Nemi. Will you believe that when I was there the wish came to me
+to be a hermit, and it has not left me to this moment? I would build a
+cell on the bank of the lake for myself, and wear a robe long and gray,
+like the habit of Saint Francis of Assisi, and go barefoot. What would
+I give to be a hermit! I see myself at the lake--"
+
+"Anetka,[8] but what would become of me?" inquired Osnovski, half in
+jest, half in earnest.
+
+"Oh, thou wouldst console thyself," said she, curtly.
+
+"Thou wouldst be a hermitess," thought Pan Stanislav, "if on the other
+side of the lake there were a couple of dozen dandies gazing through
+glasses to see what the hermitess was doing, and how she looked."
+
+He was too well-bred to tell her this directly; but he told her
+something similar, and which could be understood.
+
+"Naturally," said she, laughing; "I should live by alms, and should
+have to see people sometimes; if you came to Nemi, I should come to you
+too and repeat in a very low voice, 'Un soldo! un soldo!'"
+
+Saying this, she stretched her small hands to him, and shook them,
+repeating humbly,--
+
+"Un soldo per la povera! un soldo!"
+
+And she looked into his eyes.
+
+Pan Osnovski spoke meanwhile to Marynia.
+
+"This is called Three Fountains," said he, "for there are three springs
+here. Saint Paul's head was cut off at this place; and there is a
+tradition that the head jumped three times, and that on those places
+springs burst forth. The place belongs now to the Trappists. Formerly
+people could not pass a night here, there was such fever; now there
+is less, for they have planted a whole forest of eucalyptuses on the
+hills. Oh, we can see it already."
+
+But Pani Osnovski, bending back somewhat, half closed her eyes for a
+moment, and said to Pan Stanislav,--
+
+"This Roman air intoxicates me. I am as if beside myself. At home
+I cannot force from life more than it gives me; but here I am
+demoralized, I feel that something is wanting to me. Do I know what?
+Here one feels something, divines something, yearns for something.
+Maybe that is bad. Maybe it is not right for me to say this. But I say
+always what passes through my mind. At home, when a child, they called
+me Little Sincerity. I shall beg my husband to take me hence. It may be
+better to live in my own narrow shell, like a nut, or a snail."
+
+"It may be pleasant in shells for nuts or snails," answered Pan
+Stanislav, with gravity, "but not for birds, and besides birds of
+paradise, of which there is a tradition that they have no legs and can
+never rest, but must fly and fly."
+
+"What a beautiful tradition!" exclaimed Pani Osnovski. And, raising
+her hands, she began to move them, imitating the motion of wings, and
+repeating,--
+
+"This way, forever through the air."
+
+The comparison flattered her, though she was astonished that Pan
+Stanislav had uttered it with a serious voice, but with an inattentive
+and, as it were, ironical face. He began to interest her, for he seemed
+very intelligent, and more difficult to master than she had expected.
+
+Meanwhile they arrived at Three Fountains. They visited the garden,
+the church, and the chapel, in the basement of which three springs
+were flowing. Pan Osnovski explained, in his kind, somewhat monotonous
+voice, what he had read previously. Marynia listened with interest; but
+Pan Stanislav thought,--
+
+"Still to live three hundred and sixty-five days in a year with him,
+must be a little tiresome."
+
+That justified Pani Osnovski in his eyes for the moment; she, taking
+upon herself now the new role of bird of paradise, did not rest for
+a moment, not merely on the ground, but on any subject. First she
+drank eucalyptus liquor, which the cloister prepared as a means
+against fever; then she declared decisively that if she were a man she
+would be a Trappist. Later, however, she remembered that her sailing
+career would be agreeable "ever between sea and sky, as if living
+in endlessness;" at last the wish to become a great, a very great
+writer, gained the day against everything else,--a writer describing
+the minutest movements of the soul, half-conscious feelings, desires
+incompletely defined, all forms, all colors, all shades. The party
+learned also, as a secret, that she was writing her memoirs, which
+"that honest Yozio" considers a masterpiece; but she knows that that is
+nothing, she has not the least pretensions, and she ridicules Yozio and
+the memoirs.
+
+"Yozio" looks at her with loving eyes, and with great affection on his
+pimpled face, and says with a protest,--
+
+"As to the memoirs, I beg pardon greatly."
+
+They drove away about sundown. There were long shadows from the trees;
+the sun was large and red. The distant aqueducts and the Alban hills
+were gleaming in rose-color. They were halfway when the "Angelus" was
+sounded in the tower of St. Paul's, and immediately after were heard a
+second, a third, a tenth. Each church gave the signal to the succeeding
+one; and such a mighty chorus was formed as if the whole air were
+ringing, as if the "Angelus" had been sounded not merely by the city,
+but the whole region, the plains, and the mountains.
+
+Pan Stanislav looked on Marynia's face, lighted by the golden gleams.
+There was great calm in it and attention. It was evident that she
+was repeating the "Angelus" now, as she had repeated it in Kremen,
+when it was sounded in Vantory. Always and everywhere the same. Pan
+Stanislav remembered again the "service of God." It seemed to him more
+simple and pacifying than ever. But now, while approaching the city,
+he understood the permanence, the vitality, the immensity, of those
+beliefs. "All this," thought he, "has endured thus for a thousand and a
+half of years; and the strength and certainty of this city is only in
+those towers, those bells, that permanence of the cross, which endures
+and endures." Again Svirski's words came to him: "Here a ruin, on
+the Palatine a ruin, in the Forum a ruin, but over the city crosses,
+crosses, crosses and crosses." It seemed to him beyond a doubt that in
+that very permanence there is something superhuman. Meanwhile the bells
+sounded, and the heavens above the city were covered with twilight.
+Under the impression produced by the praying Marynia, and the bells,
+and that vesper feeling, which seemed to hover over the city and the
+whole land, the following thought began to take form in Pan Stanislav,
+who had much mental directness: "What an idiot and vain fool should I
+be, in view of the needs of faith and that feeling of God, were I to
+seek some special forms of love and reverence of my own, instead of
+accepting those which Marynia calls 'service of God,' and which still
+must be the best, since the world has lived nearly two thousand years
+in them!" Then the reasoning side of this thought struck him as a
+practical man, and he continued to himself, almost joyously: "On one
+side the traditions of a thousand years, the life of God knows how many
+generations and how many societies, for which there was and is delight
+in those forms, the authority for God knows how many persons who
+consider them as the only forms; on the other side, who? I, a partner
+in the commission house of Bigiel and Polanyetski; and I had the
+pretension to think out something better into which the Lord God would
+fit Himself more conveniently. For this it is needful at least to be a
+fool! I, besides, am a man sincere with myself; and I could not endure
+it if from time to time the thought came to me,--I am a fool. But my
+mother believed in this, and my wife believes; and I have never seen
+greater peace in any one than in them."
+
+Here he looked at Marynia once and a second time; she had finished
+evidently her "Angelus," for she smiled at him in answer, and
+inquired,--
+
+"Why so silent?"
+
+"We are all silent," he answered.
+
+And so it was, but for various reasons. While Pan Stanislav was
+occupied with his thoughts, Pani Osnovski attacked him a number of
+times with her eyes and her words. He answered her words with something
+disconnected, and did not notice her glances in any way. He simply
+offended her: she might have forgiven him, she might have been pleased
+even, if to her statement that she wished to be a nun, he had answered
+with impudence concealed in polished words; but he wounded her mortally
+when he ceased to notice her, and in punishment she ceased also to
+notice him.
+
+But as a person of good breeding she became all the politer to Marynia.
+She inquired touching her plans on the following day; and, learning
+that they were to be at the Vatican, she announced that she and her
+husband had tickets of admission, and would use the opportunity also.
+
+"You know the dress?" inquired she. "A black robe, and black lace on
+the head. One looks a little old in them, but no matter."
+
+"I know; Pan Svirski forewarned me," answered Marynia.
+
+"Pan Svirski always talks of you to me when I am sitting to him. He has
+great regard for you."
+
+"And I for him."
+
+During this conversation they arrived at the hotel. Pan Stanislav
+received such a slight and cool pressure of the hand from the fair lady
+that, though his head was occupied with something else, he noticed it.
+
+"Is that a new method," thought he, "or have I said something that
+displeased her?"
+
+"What dost thou think of Pani Osnovski?" asked he of Marynia in the
+evening.
+
+"I think that Pan Svirski may be right in some measure."
+
+And Pan Stanislav answered: "She is writing at this moment 'memoirs,'
+which 'Yozio' considers a masterpiece."
+
+FOOTNOTES:
+
+ [6] River-maiden among the Slavs.
+
+ [7] Thus printed to show her style of Italian.
+
+ [8] A diminutive of Aneta.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXV.
+
+
+Next morning when Marynia came out to her husband he hardly knew her.
+Dressed in black, and with a black lace veil on her head, she seemed
+taller, more slender, darker, and older. But he was pleased by a
+certain solemnity in her which recalled the ceremony of their marriage.
+Half an hour later they started. On the road Marynia confessed to fear,
+and a beating of the heart. He pacified her playfully, though he, too,
+was moved somewhat; and when, after a short drive, they entered the
+gigantic half-circle in front of St. Peter's, he felt also that his
+pulse was not beating as every day, and, besides, he had a strange
+feeling of being smaller than usual. Near the steps, where stood a
+number of Swiss guards, arrayed in the splendid uniform invented by
+Michael Angelo, they found Svirski, who led them up with a throng of
+people, mostly Belgians. Marynia, who was somewhat dazed, did not
+know herself when she entered a very spacious hall, in which the
+throng was still denser, excepting on a space in the centre, where the
+Swiss guards were posted in lines, and kept a broad passage open. The
+crowd, among which the French and Flemish languages were to be heard,
+whispered in low voices, and turned their heads and eyes toward a
+passage, in which, from time to time, appeared, through the adjoining
+hall, forms in remarkable costumes, which reminded Pan Stanislav of
+galleries in Antwerp or Brussels. It seemed to him that the Middle Ages
+were rising from the dead: now it was some knight of those ages, in a
+helmet, different indeed from helmets on the ancient portraits, but
+with steel on his breast; now a herald in a short red dalmatica, and
+with a red cap on his head; at times through the open door appeared
+purple cardinals, or violet bishops, ostrich feathers, lace on black
+velvet, and heads immensely venerable, white hair and faces, as if
+from a sarcophagus. But it was evident that the glances of the throng
+were falling on those peculiar dresses and colors and faces, as if, in
+passing, that their eyes were waiting for something beyond, something
+higher, some other heart; it was clear that in people's minds attention
+was fixed as was feeling in their souls, in waiting for a moment which
+comes once in a lifetime, and is memorable ever after. Pan Stanislav,
+holding Marynia by the hand, so as not to lose her in the throng, felt
+that hand tremble from emotion; as to him, in the midst of those silent
+crowds and beating hearts, before that historical dignity of former
+ages rising from the dead, as it were, in the midst of that attention
+and expectation, he felt a second time the wonderful impression of
+becoming smaller and smaller, till he was the smallest that he had ever
+been in life.
+
+At that moment a low and rather panting voice whispered near them,--
+
+"I have been looking for you, and found you with difficulty. The
+ceremony will begin at once, it seems."
+
+But it was not to begin at once. The monsignor acquaintance greeted
+Svirski meanwhile, and, speaking a few words to him, conducted the
+whole party politely to the adjoining hall, which was fitted in crimson
+damask. Pan Stanislav saw with astonishment that this hall, too, was
+full of people, with the exception of one end, which was reserved by
+a guard of honor, and in which was an armchair on an elevation, and
+before it a number of prelates and bishops conversing confidentially.
+Here expectation and attention were more expressly visible. It was
+evident that people were holding their breath; and all faces had a
+solemn, mysterious expression. The azure clearness of the day, mingled
+with the purple reflections of the tapestry, filled that hall with a
+kind of unusual light, in which the rays of the sun, breaking in here
+and there through the window-panes, appeared very ruddy and of a deeper
+red.
+
+They waited some time yet; at last, in the first hall a murmur was
+heard, then a muttering, then a shout, and, finally, in the open side
+door appeared a white figure borne by the noble guard. Marynia's hand
+pressed Pan Stanislav's nervously; he returned the pressure; and swift
+impressions, merged in one general feeling of the exceptional and
+solemn import of the moment, flashed through their minds, as during the
+ceremony of their marriage.
+
+One of the cardinals began to speak, but Pan Stanislav neither heard
+nor understood what he said. His eyes, his thoughts, his whole soul,
+were with the figure clothed in white. Nothing in it escaped his
+attention,--its unparalleled emaciation, its frailness, its thinness,
+and its face as pale, and at the same time as transparent, as faces of
+the dead are. There was in it something which had no physical strength,
+or in every case it seemed to him simply half body, half apparition,
+as it were, a light shining through alabaster; a spirit, fixed in some
+transparent matter; an intermediate link between two worlds; a link
+human yet, though already preterhuman, earthly so far, but also above
+earthly things. And through a marvellous antithesis the matter in it
+seemed to be something apparitional, and the spirit something material.
+
+Afterward, when people began to approach it for a blessing; when Pan
+Stanislav saw his Marynia at its feet; when he felt that to those
+knees, already half empyrean, one might still incline as to those of a
+father,--an emotion surpassing everything seized him; his eyes were as
+if mist-covered; never in life had he felt himself such a small grain
+of sand, but at the same time he felt himself a grain of sand in which
+the grateful heart of a little child was throbbing.
+
+After they had gone out, all were silent. Marynia had eyes as if roused
+from sleep; Vaskovski's hands were trembling. Bukatski dragged himself
+in to lunch; but, being ill, he could not excite conversation in any
+one. Svirski, strange to say, talked little while Marynia was sitting,
+and returned continually to the same subject; from time to time he
+repeated,--
+
+"Yes, yes; whoever has not seen that can have no conception of it. That
+will remain."
+
+In the evening Pan Stanislav and Marynia went to see the sunset from
+Trinità dei Monti. The day ended very beautifully. The whole city was
+buried in a kind of hazy golden gleam; under their feet, far down
+in the valley, on the Piazza di Spagna, darkness was beginning, but
+a darkness yet lighted, in the mild tones of which irises and white
+lilies were visible among the flowers set out on both sides of the
+Via Condotti. In the whole picture there was great and undisturbed
+repose,--a kind of soothing announcement of night and sleep. Then the
+Piazza di Spagna began to sink more and more in the shade, but the
+Trinità was shining continually in purple.
+
+Pan Stanislav and Marynia felt this calmness reflected in themselves;
+they descended the giant stairs then with a wonderful feeling of peace
+in their souls. All the impressions of the day settled down in them
+in lines as great and calm as those twilight belts, which were still
+shining above them.
+
+"Knowest thou," said Pan Stanislav, "what I remember yet from
+childhood's years? That with us at home they always said the evening
+rosary together." And he looked with an inquiring glance into Marynia's
+eyes.
+
+"Oh, my Stas!" said she, with a voice trembling from emotion, "I did
+not dare to mention this--my best."
+
+"'Service of God,'--dost thou remember?"
+
+But she had said that formerly with such simplicity, and as a thing so
+self-evident, that she remembered nothing whatever about it.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXVI.
+
+
+But Pan Stanislav was in permanent disfavor with Pani Osnovski. Meeting
+him at Svirski's, between one sitting and another, she spoke to him
+only in so far as good breeding and politeness demanded. He saw this
+perfectly, and asked himself sometimes, "What does that woman want of
+me?" but troubled himself little. He would have troubled himself still
+less if "that woman," instead of being eight and twenty, had been eight
+and fifty years of age; if she had been without those violet eyes and
+those cherry lips. And such is human nature that, in spite of the fact
+that he wanted nothing of her, and expected nothing, he could not
+refrain from thinking what might happen should he strive really for her
+favor, and how far would she be capable of going.
+
+They had another trip of four to the catacombs of St. Calixtus, for
+Pan Stanislav wished to repay politeness with politeness,--that is, a
+carriage with a carriage. But this trip did not bring reconciliation;
+they only conversed so far as not to call attention to themselves.
+At last this began to anger Pan Stanislav. In fact, Pani Osnovski's
+bearing developed a special relation between them, unpleasant in a way,
+but known only to them, hence something between them exclusively,--a
+kind of secret, to which no one else was admitted. Pan Stanislav
+considered that all this would end with the work on her portrait;
+but though the face had been finished some time, there remained many
+little details, for which the presence of the charming model was
+indispensable. Even for the simple reason that Svirski did not wish
+to lose time, it happened that when Pan Stanislav and his wife came,
+the Osnovskis were in the studio. Sometimes they stopped a little for
+greeting and a short talk touching yesterday's impressions; sometimes
+Osnovski was sent by his wife on an errand, or for some news. In that
+event he went out first, leaving the carriage for her before the studio.
+
+And it happened once that when Marynia had taken her place for a
+sitting, Pani Osnovski had not gone yet; after a while, learning that
+Marynia had been at the theatre the evening before, she, while putting
+on her hat and gloves before the mirror, inquired about singers and the
+opera, then, turning to Pan Stanislav, she said,--
+
+"And now, I pray you, conduct me to the carriage."
+
+She threw on her wrap, and began to look for the ribbons sewn behind
+to the lining, so as to fasten it around her waist, but she stopped
+suddenly at the entrance,--
+
+"I cannot find the ribbons because I have my gloves on; take pity on
+me."
+
+Pan Stanislav had to look for the ribbons, but in doing so he was
+forced to put his arm almost around her; after a moment the brewing of
+desire poured about him, all the more since she bent toward him, and
+the warmth of her face and body struck him.
+
+"But why are you angry with me?" inquired she, in an undertone; "that
+is bad. I am in such need of friendly souls. What have I done to you?"
+
+He found the ribbons, recovered himself, and with that somewhat
+coarse satisfaction of a rude man, who desires to use his triumph,
+and to signify that he has not yielded, answered simply, with an
+impertinence,--
+
+"You have done nothing to me, and you can do nothing."
+
+But she repulsed the impoliteness, as if it were a ball at tennis.
+
+"Because sometimes I notice persons so little that I hardly see them."
+
+They went in silence to the carriage.
+
+"But is it that way?" thought Pan Stanislav, returning to the studio;
+"a man might advance there as far as he pleased;" and a quiver passed
+through him. "As far as he pleased," repeated he.
+
+Herewith he was not conscious that he had made such a mistake as is
+made daily by dozens of men who are lovers of hunting in other men's
+grounds. Pani Osnovski was a coquette: she had a dry heart, and her
+thought was dishonorable already; but she was hundreds of miles yet
+from complete physical fall.
+
+Meanwhile Pan Stanislav returned to the studio feeling that he had made
+an immense sacrifice for Marynia, and with a certain regret in his
+heart, first, because she would not know what had happened, and second,
+if she should know, she would consider his action as perfectly simple.
+This feeling angered him; and when he looked at her, at her clear eyes,
+her calm face, and her fair, honest beauty, a comparison of those two
+women urged itself into his mind in spite of him, and in his soul he
+said,--
+
+"Ah, Marynia! such as she would rather sink through the earth; of her
+it is possible to be certain."
+
+And--singular thing--there was in this an undoubted recognition, but
+there was also a shade of regret, and as it were, of irritation, that
+that was a woman so greatly his own that he did not feel bound to a
+continual admiration of her worthiness.
+
+And for the rest of the sitting he turned his thought to Pani Osnovski.
+He supposed that in future she would simply cease to give her hand to
+him, and it turned out that he was mistaken again. On the contrary,
+wishing to show that she attached no importance to him or to his words,
+she was more polite to him than hitherto. Pan Osnovski, however, had an
+offended look, and became more and more icy every day toward him. This
+was caused, undoubtedly, by conversations with "Anetka."
+
+A few days later, however, impressions of another sort effaced that
+adventure from Pan Stanislav's mind. Bukatski had long been ill; he
+complained more and more of a pain in the back of his head, and a
+strange feeling of separating from his own muscles. His humor revived
+still at moments, but it shot up and went out like fireworks. He came
+to the _table d'hôte_ more rarely. At last Pan Stanislav received his
+card one morning; on it these words were written with a very uncertain
+hand,--
+
+ MY DEAR,--After to-night it seems that I am about to get
+ on horseback. If thou wish to see my departure, come, especially
+ in lack of anything better to do.
+
+Pan Stanislav hid the card from Marynia, but went straightway. He found
+Bukatski in bed, and a doctor with him, whom Bukatski sent away that
+moment.
+
+"Thou hast frightened me terribly," said Pan Stanislav. "What ails
+thee?"
+
+"Nothing great,--a little paralysis of the lower part of the body."
+
+"Have the fear of God!"
+
+"Thou speakest wisely, if there were time for it; but now I have no
+power in my left arm, in my left leg, and I cannot rise. Thus did I
+wake this morning. I thought that I had lost speech, too, and began to
+declaim to myself, 'Per me si va;' but, as thou seest, I have not lost
+speech. My tongue remained, and now I am trying to find calmness of
+thought."
+
+"But art thou sure that it is paralysis? It may be a temporary
+numbness."
+
+"What is life?--Ah, only a moment," Bukatski began to declaim; "I
+cannot move, and that is the end, or, if thou prefer, the beginning."
+
+"That would be a terrible thing, but I do not believe it; any one may
+be benumbed for a time."
+
+"There are moments in life which are somewhat bitter, as the carp said
+when the cook was scraping his scales off with a knife. I confess that
+at first terror took hold of me. Hast thou ever felt the hair rising
+on thy head? It is not to be reckoned altogether among feelings of
+delight. But I have recovered my balance, and now, at the end of three
+hours, it seems to me that I have lived ten years with my paralysis. It
+is a question of habit! as the mushroom said when in the frying-pan.
+I am chatting much, for I haven't much time. Dost thou know, my dear
+friend, that I shall die in a couple of days?"
+
+"Indeed, thou art chatting! Paralyzed people live thirty years."
+
+"Even forty," answered Bukatski. "Paralysis in that case is a luxury
+which some may permit themselves, but not men like me. For a strong
+man, who has a good neck, good shoulders, good breast, and proper
+legs, it may be even a species of rest, a kind of vacation after a
+frolicsome youth, and an opportunity for meditation; but for me! Dost
+remember how thou wert laughing at my legs? Well, I tell thee that they
+were elephantine at that time if compared with what they are to-day.
+It is not true that every man is a clod; I am only a line,--I am not
+joking,--and, moreover, a line vanishing _in infinity_."
+
+Pan Stanislav began to shrug his shoulders, to contradict, and to quote
+known examples; but Bukatski resisted.
+
+"Stop! I feel and know that in a couple of days paralysis of the brain
+will set in. I have been expecting this a whole year, but told no one,
+and for a year have been reading books on medicine. A second attack
+will come, and that will be final."
+
+Here he was silent, but after a time continued,--
+
+"And, believe me, I do not like this. Think of it: I am as much alone
+as a finger cut off from its hand; I have no one. Here, and even
+in Warsaw, only people who are paid would take care of me. Life is
+terribly wretched when a man is without power of movement, and without
+a living soul who is related. When I lose speech, as I have lost power
+of motion, any woman in attendance, or any man, may strike me on the
+face as much as she or he pleases. But thou must know one thing. I
+feared paralysis at the first moment; but in my weak body there is a
+brave spirit. Remember what I said to thee,--that I fear not death; and
+I do not fear it."
+
+Here there gleamed in Bukatski's eyes a certain pale reflection of
+daring and energy, hidden somewhere in the bottom of that disjointed
+and softened soul.
+
+But Pan Stanislav, who had a good heart, put his hand on the palm
+already paralyzed, and said, with great feeling,--
+
+"My Adzia! But do not suppose that we will leave thee thus, desert thee
+as thou art; and do not say that thou hast no one. Thou hast me, and
+besides me, my wife, and Svirski, Vaskovski, and the Bigiels. For us
+thou art not a stranger. I will take thee to Warsaw, I will put thee in
+the hospital, and we will care for thee, and no attendant will strike
+thee on the face,--first, because I should break the bones of such a
+person; secondly, we have Sisters of Charity, and among them is Pani
+Emilia."
+
+Bukatski was silent, and grew pale a little; he was more moved than he
+wished to show. A shadow passed over his eyes.
+
+"Thou art a good fellow," said he, after a prolonged silence. "Thou
+knowest not what a miracle thou hast worked, for thou hast brought it
+about that I wish something yet. Yes; I should like wonderfully to go
+to Warsaw, to be among you all. I should be immensely pleased there."
+
+"Here thou must go at once to some hospital, and be under constant
+care. Svirski must know where the best one is. Yield thyself to me,
+wilt thou? Let me arrange for thee."
+
+"Do what may please thee," answered Bukatski, whom consolation began to
+enter now, in view of the new plans and the energy of his friend.
+
+Pan Stanislav wrote to Svirski and to Vaskovski, and sent out
+messengers immediately. Half an hour later both appeared, Svirski with
+a famous local physician. Before mid-day Bukatski found himself in a
+hospital, in a well-lighted and cheerful chamber.
+
+"What a pleasant and warm tone!" said he, looking at the golden color,
+and the walls and ceiling. "This is nice." Then, turning to Pan
+Stanislav, he said, "Come to me in the evening, but go now to thy wife."
+
+Pan Stanislav took farewell of him, and went out. When he reached
+home he told Marynia the whole story cautiously, for he did not wish
+to frighten her with sudden news, giving the idea that he was in a
+dangerous condition. Marynia begged him to take her to Bukatski, if not
+in the evening, in the morning early, which he promised to do. They
+went immediately after lunch, for that day there was no sitting in the
+studio.
+
+But before they arrived, Vaskovski was there, and he did not leave
+Bukatski for a moment. When the patient had settled himself well in the
+new bed, the old man told him how once he had thought himself dying,
+but after confession and receiving the sacraments, he grew better, as
+if by a miracle.
+
+"A well-known method, dear professor," said Bukatski, with a smile; "I
+divine what thy object is."
+
+The professor was as confused as if caught in some evil deed, and
+crossed his hands.
+
+"I will lay a wager that it would help thee," said he.
+
+Bukatski answered with a gleam of his former humor, "Very well. In a
+couple of days I shall convince myself, on the other side of the river,
+how much it will help me."
+
+The arrival of Marynia pleased him, all the more that it was
+unexpected. He said that he had not thought to see any woman on this
+side of the river, and, moreover, one of his own. Therewith he began to
+scold them all a little, but with evident emotion.
+
+"What sentimentalists they are!" said he. "It is simply a judgment to
+be occupied with such a skeleton grandfather as I am. Ye will never
+have reason. What is this for? What good in it? See, even before
+death, I am forced to be grateful; and I am sincerely, very sincerely
+grateful."
+
+But Marynia did not let him talk about death; on the contrary, she
+said with great firmness that he must go to Warsaw, and be among his
+friends. She spoke of this as a thing the execution of which was not
+subject to the least doubt, and she succeeded gradually in convincing
+Bukatski of it. She told him how to prepare, and at last he listened
+to her eagerly. His thoughts passed into a certain condition of
+yielding, in which they let themselves be led. He felt like a child,
+and, besides, a poor child.
+
+That same day Osnovski visited him, and also showed as much interest
+and feeling as if he had been his own brother. Bukatski had out and
+out not expected all this, and had not counted on anything similar.
+Therefore, when later in the evening Pan Stanislav came a second time,
+and no others were present, he said to him,--
+
+"I tell thee sincerely that never have I felt with such clearness that
+I made life a stupid farce, that I have wasted it like a dog." And soon
+after he added, "And if I had found a real pleasure in that method by
+which I was living; but I had not even that satisfaction. How stupid
+is our epoch! A man makes two of himself; all that is best in him he
+hides away, shuts in somewhere in corners, and becomes a kind of ape.
+He rather persuades himself of the uselessness of life than feels it.
+How wonderful this is! One thing consoles me,--that in truth death is
+the only thing real in life, though, on the other hand, this again is
+not a reason why, before it comes, we should say of it as a fool says
+of wine, that it is vinegar."
+
+"My dear friend," answered Pan Stanislav, "thou hast always tortured
+thyself with this endless winding of thought around some bobbin. Do not
+do that at present."
+
+"Thou art right. But I am unable not to think that while I was walking
+around and was well in a fashion, I jeered at life; and now--I tell
+thee as a secret--I want to live longer."
+
+"Thou wilt live longer."
+
+"Give use peace. Thy wife was persuading me of that, but now again
+I do not believe it. And it is painful to me,--I have thrown myself
+away. But hear why I wanted to speak with thee. I know not whether any
+account is waiting for me; I say sincerely that I know not, but still I
+feel a kind of strange alarm, as if I were afraid. And I will tell thee
+something: during life I did nothing for my fellows, and I was able! I
+was able! In presence of this thought fear seizes me; I give thee my
+word! That is an unworthy thing. I did nothing; I ate bread without
+paying for it, and now--death. If there are any whips beyond, and if
+they are waiting for me, it is to punish that; and listen, Stas, it is
+painful to me."
+
+Here, although he spoke with the careless tone usual to him, his face
+expressed real dread, his lips grew pale somewhat, and on his forehead
+drops of sweat appeared.
+
+"But stop!" said Pan Stanislav; "see what comes to his head. Thou art
+injuring thyself."
+
+But Bukatski spoke on: "Listen! wait! I have property which is rather
+considerable; let even that do something for me. I will leave thee a
+part of it, and do thou use the remainder for something useful. Thou
+art practical, so is Bigiel. Think of something, thou and he, for I do
+not believe that I shall have time. Wilt thou do this?"
+
+"That, and thy every wish."
+
+"I thank thee. How wonderful are fears and reproaches of this kind!
+And still I cannot escape a feeling of guilt. The conditions are such
+that I am not right! One should do something honorable even just before
+death. But it is no joke,--death. If that were something visible, but
+it is so dark. And one must decay, corrupt, and rot _in the dark_. Art
+thou a believer?"
+
+"Yes."
+
+"But I, neither yes nor no. I amused myself with Nirvana, as with other
+things. Dost thou know, were it not for the feeling of guilt, I should
+be more at rest? I had no idea that this would pain me so; I have the
+impression that I am a bee which has robbed its hive, and that is a low
+thing. But at least my property will remain after me. This is true,
+is it not? I have spent a little, but very little, on pictures, which
+will remain, too; isn't this true? But now, how I should like to live
+longer, even a year, even long enough not to die here!"
+
+He meditated a while, and then said,--
+
+"I understand one thing now: life may be bad, for a man may order it
+foolishly; but existence is good."
+
+Pan Stanislav went away late in the night. Through the following
+week the health of the patient was wavering. The doctors were unable
+to foresee anything; they judged, however, that a journey was not
+dangerous in any case. Svirski and Vaskovski volunteered to go to
+Warsaw with the sick man, who was yearning for home more and more, and
+who mentioned Pani Emilia, the Sister of Charity, almost daily. But on
+the eve of the day on which he was to go he lost speech suddenly. Pan
+Stanislav's heart was bleeding when he looked at his eyes, in which at
+moments a terrible alarm was depicted, and at moments a kind of great,
+silent prayer. He tried to write, but could not. In the evening came
+paralysis of the brain, and he died.
+
+They buried him in the Campo Santo temporarily. Pan Stanislav thought
+that his looks uttered a prayer to be carried to his own country, and
+Svirski confirmed that thought.
+
+Thus vanished that bubble which gleamed sometimes with the colors of
+the rainbow, but was as empty and evanescent as any bubble.
+
+Pan Stanislav was sincerely afflicted by his death, and meditated
+afterward for whole hours on that strange life. He did not share these
+thoughts with Marynia, for somehow it had not become a custom with him
+yet to confide to her anything that took place in his mind. Finally, as
+happens often with people who are thinking of the dead, he drew from
+these thoughts various conclusions to his own advantage.
+
+"Bukatski," said he to himself, "was never able to come to harmony with
+his own mind: he lacked the understanding of life; he could not fix his
+position in that forest, and he travelled always according to the fancy
+of the moment. But if he had felt contented with that system, if he had
+squeezed something out of life, I should own that he had sense. But it
+was unpleasant for him. It is really a foolish thing to persuade one's
+self, before death comes, that wine is vinegar. But I look at matters
+more clearly, and, besides, I have been far more sincere with myself.
+Happen what may, I am almost perfectly in order with God and with life."
+
+There was truth in this, but there was also illusion. Pan Stanislav
+was not in order with his own wife. He judged that if he gave her
+protection, bread, good treatment, and put kisses on her lips from
+time to time, he was discharging all possible duties assumed with
+regard to her. Meanwhile their relations began to be more definitely
+of this sort,--that he only deigned to love and receive love. In
+the course of his observations of life this strange phenomenon had
+struck him more than once,--that when, for example, a man well-known
+for honor does some noble deed, people wave their hands as if with a
+certain indifference, saying, "Oh, that is Pan X----; from him this is
+perfectly natural!" When, however, some rogue chanced to do something
+honorable, these same people said with great recognition, "But there is
+something in the man." A hundred times Pan Stanislav observed that a
+copper from a miser made more impression than a ducat from a generous
+giver. He did not notice, however, that with Marynia he followed the
+same method of judgment and recognition. She gave him all her being,
+all her soul. "Ah, Marynia! that is natural!" and he waved his hand
+too. Had her love not been so generous, had it come to him with supreme
+difficulty, with the conviction that it was a treasure, and given as
+such, with the conviction that she was a divinity demanding a bowed
+head and honor, Pan Stanislav would have received it with a bowed head,
+and would have rendered the honor. Such is the general human heart; and
+only the choicest natures, woven from rays, have power to rise above
+this level. Marynia had given Pan Stanislav her love as his right.
+She considered his love as happiness, and he gave it as happiness; he
+felt himself the idol on the altar. One ray of his fell on the heart
+of the woman and illumined it: the divinity kept the rest of the rays
+for itself; taking all, it gave only a part. In his love there was not
+that fear which flows from honor, and there was not that which in every
+fondling says to the woman beloved, "at thy feet."
+
+But they did not understand this yet, either of them.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXVII.
+
+
+"I do not ask if thou art happy," said Bigiel to Pan Stanislav after
+his return to Warsaw; "with such a person as thy wife it is not
+possible to be unhappy."
+
+"True," answered Pan Stanislav; "Marynia is such an honest little woman
+that it would be hard to find a better." Then, turning to Pani Bigiel,
+he said,--
+
+"We are both happy, and it cannot be otherwise. You remember, dear
+lady, our former conversations about love and marriage? You remember
+how I feared to meet a woman who would try to hide the world from her
+husband with herself, to occupy all his thoughts, all his feelings, to
+be the single object of his life? You remember how I proved to you and
+Pani Emilia that love for a woman could not and should not in any case
+be for a man everything; that beyond it there are other questions in
+the world?"
+
+"Yes; but I remember also how I told you that domestic occupations do
+not hinder me in any way from loving my children; for I know in some
+fashion, as it seems to me, that these things are not like boxes, for
+example, of which, when you have put a certain number on a table, there
+is no room for others."
+
+"My wife is right now," said Bigiel. "I have noticed that people often
+deceive themselves when they transfer feelings or ideas into material
+conditions. When it is a question of feelings or ideas, space is not to
+be considered."
+
+"Oh, stop! Thou art conquered to the country," said Pan Stanislav,
+humorously.
+
+"But if the position is pleasant for me?" said Bigiel, promptly.
+"Moreover, thou, too, wilt be conquered."
+
+"I?"
+
+"Yes; with honesty, kindness, and heart."
+
+"That is something different. It is possible to be conquered, and not
+be a slipper. Do not hinder me in praising Marynia; I have succeeded in
+a way that could not be improved, and specially for this reason,--that
+she is satisfied with the feeling which I have for her, and has no
+wish to be my exclusive idol. For this I love her. God has guarded me
+from a wife demanding devotion of the whole soul, whole mind, whole
+existence; and I thank Him sincerely, since I could not endure such a
+woman. I understand more easily that all may be given of free will, and
+when not demanded."
+
+"Believe me, Pan Stanislav," answered Pani Bigiel, "that in this regard
+we are all equally demanding; but at first we take frequently that part
+for the whole which they give us, and then--"
+
+"And then what?" interrupted Pan Stanislav, rather jokingly.
+
+"Then those who have real honesty in their hearts attain to something
+which for you is a word without meaning, but for us is often life's
+basis."
+
+"What kind of talisman is that?"
+
+"Resignation."
+
+Pan Stanislav laughed, and added, "The late Bukatski used to say that
+women put on resignation frequently, as they do a hat, because it
+becomes them. A resignation hat, a veil of light melancholy,--are they
+ugly?"
+
+"No, not ugly. Say what you please; they may be a dress, but in such a
+dress it is easier to reach heaven than in another."
+
+"Then my Marynia is condemned to hell, for she will never wear that
+dress, I think. But you will see her in a moment, for she promised to
+come here after office hours. She is late, the loiterer; she ought to
+be here now."
+
+"Her father is detaining her, I suppose. But you will stay to dine with
+us, will you not?"
+
+"We will stay to dine. Agreed."
+
+"And some one else has promised us to-day, so the society will only be
+increased. I will go now to tell them to prepare places for you."
+
+Pani Bigiel went out; but Pan Stanislav asked Bigiel,--
+
+"Whom hast thou at dinner?"
+
+"Zavilovski, the future letter-writer of our house."
+
+"Who is he?"
+
+"That poet already famous."
+
+"From Parnassus to the desk? How is that?"
+
+"I do not remember, now, who said that society keeps its geniuses on
+diet. People say that this man is immensely capable, but he cannot earn
+bread with verses. Our Tsiskovski went to the insurance company; his
+place was left vacant, and Zavilovski applied. I had some scruples,
+but he told me that for him this place was a question of bread, and
+the chance of working. Besides, he pleased me, for he told me at
+once that he writes in three languages, but speaks well in none of
+them; and second, that he has not the least conception of mercantile
+correspondence."
+
+"Oh, that is nonsense," answered Pan Stanislav; "he will learn in a
+week. But will he keep the place long, and will not the correspondence
+be neglected? Business with a poet!"
+
+"If he is not right, we will part. But when he applied, I chose to
+give the place to him. In three days he is to begin. Meanwhile, I have
+advanced a month's salary; he needed it."
+
+"Was he destitute?"
+
+"It seems so. There is an old Zavilovski,--that one who has a daughter,
+a very wealthy man. I asked our Zavilovski if that was a relative of
+his; he said not, but blushed, so I think that the old man is his
+relative. But how it is with us? A balance in nothing. Some deny
+relationship because they are poor; others, because they are rich.
+All through some fancy, and because of that rascally pride. But he'll
+please thee; he pleased my wife."
+
+"Who pleased thy wife?" asked Pani Bigiel, coming in.
+
+"Zavilovski."
+
+"For I read his beautiful verses entitled, 'On the Threshold.' At the
+same time he looks as if he were hiding something from people."
+
+"He is hiding poverty, or rather, poverty was hiding him."
+
+"No; he looks as if he had passed through some severe disappointment."
+
+"Thou wert able to see in him a romance, and to tell me that he had
+suffered much. Thou wert offended when I put forth the hypothesis
+that it might be from worms in childhood, or scald-head. That was not
+poetical enough for her."
+
+Pan Stanislav looked at his watch, and was a little impatient.
+
+"Marynia is not coming," said he; "what a loiterer!"
+
+But the "loiterer" came at that moment, or rather, drove up. The
+greeting was not effusive, for she had seen the Bigiels at the railway.
+Pan Stanislav told his wife that they would stay to dine, to which she
+agreed willingly, and fell to greeting the children, who rushed into
+the room in a swarm.
+
+Now came Zavilovski, whom Bigiel presented to Pan Stanislav and
+Marynia. He was a man still young,--about seven or eight and twenty.
+Pan Stanislav, looking at him, considered that in every case his mien
+was not that of a man who had suffered much; he was merely ill at
+ease in a society with which he was more than half unacquainted. He
+had a nervous face, and a chin projecting prominently, like Wagner's,
+gladsome gray eyes, and a very delicate forehead, whiter than the rest
+of his face; on his forehead large veins formed the letter _Y_. He was,
+besides, rather tall and somewhat awkward.
+
+"I have heard," said Pan Stanislav to him, "that in three days you will
+be our associate."
+
+"Yes, Pan Principal," answered the young man; "or rather, I shall serve
+in the office."
+
+"But give peace to the 'principal,'" said Pan Stanislav, laughing.
+"With us it is not the custom to use the words 'grace,' or 'principal'
+unless perchance such a title would please my wife by giving her
+importance in her own eyes. But listen, Pani Principal_ess_," said he,
+turning to Marynia, "would it please thee to be called principal_ess_?
+It would be a new amusement."
+
+Zavilovski was confused; but he laughed too, when Marynia answered,--
+
+"No; for it seems to me that a principal_ess_ ought to wear an enormous
+cap like this" (here she showed with her hands how big), "and I cannot
+endure caps."
+
+It grew pleasanter for Zavilovski in the joyous kindness of those
+people; but he was confused again when Marynia said,--
+
+"You are an old acquaintance of mine. I have read nothing of late, for
+we have just returned home; has anything appeared while we were gone?"
+
+"No, Pani," answered he; "I occupy myself with that as Pan Bigiel does
+with music,--in free moments, and for my own amusement."
+
+"I do not believe this," said Marynia.
+
+And she was right not to believe, for it was not true at all.
+Zavilovksi's reply was lacking also in candor, for he wished to let it
+be known that he desired beyond all to pass as the correspondent of
+a commercial house, and to be considered an employee, not a poet. He
+gave a title to Bigiel and Pan Stanislav, not through any feeling of
+inferiority, but to show that when he had undertaken office work he
+considered it as good as any other, that he accommodated himself to
+his position, and would do so in the future. There was in this also
+something else. Zavilovski, though young, had observed how ridiculous
+people are, who, when they have written one or two little poems, pose
+as seers, and insist on being considered such. His great self-esteem
+trembled before the fear of the ridiculous; hence he fell into the
+opposite extreme, and was almost ashamed of his poetry. Recently, when
+suffering great want, this feeling became almost a deformity, and the
+least reference by any one to the fact that he was a poet brought him
+to suppressed anger.
+
+But meanwhile he felt that he was illogical, since for him the simplest
+thing would have been not to write and publish poems; but he could not
+refrain. His head was not surrounded with an aureole yet, but a few
+gleams had touched it; these illuminated his forehead at one moment,
+and then died, in proportion as he created, or neglected. After each
+new poem the gleam began again to quiver; and Zavilovski, as capable
+as he was ambitious, valued in his heart those reflections of glory
+more than aught else on earth. But he wanted people to talk of him
+only among themselves, and not to his eyes. When he felt that they
+were beginning to forget him, he suffered secretly. There was in him,
+as it were, a dualism of self-love, which wanted glory, and at the
+same time rejected it through a certain shyness and pride, lest some
+one might say that too much had been given. And many contradictions
+besides inhered in him, as a man young and impressionable, who takes
+in and feels exceptionally, and who, amidst his feelings, is not able
+frequently to distinguish his own personal _I_. For this reason it is
+that artists in general seem often unnatural.
+
+Now came dinner, during which conversation turned on Italy, and people
+whom the Polanyetskis had met there. Pan Stanislav spoke of Bukatski
+and his last moments, and also of the dead man's will, by which he
+became the heir to a fairly large sum of money. By far the greater
+part was to be used for public objects, and touching this he had to
+confer with Bigiel. They loved Bukatski, and remembered him with
+sympathy. Pani Bigiel had even tears in her eyes when Marynia stated
+that before death he had confessed; and that he died like a Christian.
+But this sympathy was of the kind that one might eat dinner with; and
+if Bukatski had, in truth, sighed sometimes for Nirvana, he had what
+he wanted at present, since he had become for people, even those near
+him, and who loved him, a memory as slight as it was unenduring. A week
+longer, a month, or a year, and his name would be a sound without an
+echo. He had not earned, in fact, the deep love of any one, and had not
+received it; his life flowed away from him in such fashion that after
+even a child like Litka, there remained not only a hundred times more
+sorrow, but also love and memorable traces. His life roused at first
+the curiosity of Zavilovski, who had not known him; but when he had
+heard all that Pan Stanislav narrated, he said, after thinking a while,
+"An additional copy." Bukatski, who joked at everything, would have
+been pained by such an epitaph.
+
+Marynia, wishing to give a more cheerful turn to conversation, began to
+tell of the excursions they had made in Rome and the environs, either
+alone, with Svirski, or the Osnovskis. Bigiel, who was a classmate of
+Osnovski, and who from time to time saw him yet, said,--
+
+"He has one love,--his wife; and one hatred,--his corpulence, or
+rather, his inclination to it. As to other things, he is the best man
+on earth."
+
+"But he seems quite slender," said Marynia.
+
+"Two years ago he was almost fat; but since he began to use a bicycle,
+fence, follow the Banting system, drink Karlsbad in summer, and go
+in winter to Italy or Egypt to perspire, he has made himself slender
+again. But I have not said truly that he has a hatred for corpulence;
+it is his wife who has, and he does this through regard for her. He
+dances whole nights, too, at balls, for the same reason."
+
+"He is a _sclavus saltans_," said Pan Stanislav. "Svirski has told us
+of this already."
+
+"I understand that it is possible to love a wife," said Bigiel; "it is
+possible to consider her, according to the saying, as the apple of the
+eye. Very well! But, as I love God, I have heard that he writes verses
+to his wife; that he opens books with his eyes closed, marks a verse
+with his finger, and divines to himself from what he reads whether he
+is loved. If it comes out badly, he falls into melancholy. He is in
+love like a student,--counts all her glances, strives to divine what
+this or that word is to mean, kisses not only her feet and hands, but
+when he thinks that no one is looking, he kisses her gloves. God knows
+what it is like! and that for whole years."
+
+"How much in love!" said Marynia.
+
+"Would it be to thy liking were I such?" asked Pan Stanislav.
+
+She thought a while, and answered, "No; for in that case thou wouldst
+be another man."
+
+"Oh, that is a Machiavelli," said Bigiel. "It would be worth while to
+write down such an answer, for that is at once a praise, and somewhat
+of a criticism,--a testimony that as it is, is best, and that it
+would be possible to wish for something still better. Manage this for
+thyself, man."
+
+"I take it for praise," said Pan Stanislav, "though you" (here he
+turned to Pani Bigiel), "will say surely that it is resignation."
+
+"The outside is love," answered Pani Bigiel, laughing; "resignation may
+come in time, as lining, if cold comes."
+
+Zavilovski looked on Marynia with curiosity; she seemed to him comely,
+sympathetic, and her answer arrested his attention. He thought,
+however, that only a woman could speak so who was greatly in love, and
+one for whom there was never enough of feeling. He began to look at Pan
+Stanislav with a certain jealousy; and because he was a great hermit,
+the words of the song came at once to his head, "My neighbor has a
+darling wife."
+
+Meanwhile, since he had been silent a whole hour, or had spoken a
+couple of words merely, it seemed to him that he ought to engage in
+the conversation somehow. But timidity restrained him, and, besides, a
+toothache, which, when the sharpest pain had passed, was felt yet at
+moments acutely enough. This pain had taken all his courage; but he
+rallied finally, and asked,--
+
+"But Pani Osnovski?"
+
+"Pani Osnovski," said Pan Stanislav, "has a husband who loves for two;
+therefore she has no need to fatigue herself, so Svirski, at least,
+insists. She has Chinese eyes; she is Aneta by name; has filling in
+her upper teeth, which is visible when she laughs much, therefore she
+prefers to smile; in general, she is like a turtle-dove,--she turns in
+a circle, and cries, 'Sugar! sugar!'"
+
+"That is a malicious man," said Marynia. "She is beautiful, lively,
+witty; and Pan Svirski cannot know how much she loves her husband,
+for surely he hasn't mentioned the matter to her. All these are simply
+suppositions."
+
+Pan Stanislav thought two things: first, that they were not
+suppositions; and second, that he had a wife who was as naïve as she
+was honest.
+
+But Zavilovski said,--
+
+"I am curious to know what would happen were she as much in love with
+him as he is with her."
+
+"It would be the greatest double egotism that the world has ever
+witnessed," said Pan Stanislav. "They would be so occupied with each
+other that they would see no other thing or person on earth."
+
+Zavilovski smiled, and said, "Light does not prevent heat; it produces
+it."
+
+"Taking matters strictly, that is rather a poetical than a physical
+comparison," said Pan Stanislav.
+
+But Zavilovski's answer pleased the two ladies, so both supported him
+ardently; and when Bigiel joined them, Pan Stanislav was outvoted.
+
+After that they talked of Mashko and his wife. Bigiel said that Mashko
+had taken up an immense case against Panna Ploshovski's million-ruble
+will, in which a number of rather distant heirs appeared. Pan Plavitski
+had written of this to Marynia while she was in Italy; but, considering
+the whole affair such an illusion as were aforetime the millions
+resting on the marl of Kremen, she barely mentioned it to her husband,
+who waved his hand on the whole question at once. Now, as Mashko had
+taken up the affair, it seemed more important. Bigiel supposed that
+there must be some informality in the will, and declared that if Mashko
+won, he might stand on his feet right away, for he had stipulated
+an immense fee for himself. The whole affair roused Pan Stanislav's
+curiosity greatly.
+
+"But Mashko has the elasticity of a cat," said he; "he always falls on
+his feet."
+
+"And this time thou shouldst pray that he may not break his back,"
+answered Bigiel; "for it is a question of no small amount, both for
+thee and thy father-in-law. Ploshov alone with all its farms is valued
+at seven hundred thousand rubles; and, besides, there is much ready
+money."
+
+"That would be wonderful, such unexpected gain!" said Pan Stanislav.
+
+But Marynia heard with pain that her father had indeed appeared among
+the other heirs in the suit against the will. "Stas" was for her a rich
+man, and she had blind faith that he could make millions if he wished;
+her father had an income, and, besides, she had given him the life
+annuity from Magyerovka; hence poverty threatened no one. It would have
+been pleasant indeed for her to be able to buy Kremen, and take "Stas"
+there in summer, but not for money got in this way.
+
+"I am only pained by this," said she, with great animation. "That money
+was bequeathed so honestly. It is not right to change the will of the
+dead; it is not right to take bread from the poor, or schools. Panna
+Ploshovski's brother's son shot himself; it may have been for her a
+question of saving his soul, of gaining God's mercy. This breaking of
+the will is not right. People should think and feel differently."
+
+She grew even flushed somewhat.
+
+"How determined she is!" said Pan Stanislav.
+
+But she pushed forward her somewhat too wide mouth, and called out with
+the expression of a pouting child,--
+
+"But say that I am right, Stas; say that I am right. 'T is thy duty to
+say so."
+
+"Without doubt," answered Pan Stanislav; "but Mashko may win the case."
+
+"I wish him to lose it."
+
+"How determined she is!" repeated Pan Stanislav.
+
+"And how honest, what a noble nature!" thought Zavilovski, framing in
+his plastic mind conceptions of goodness and nobility in the form of a
+woman with dark hair, blue eyes, a lithe form, and mouth a trifle too
+wide.
+
+After dinner Bigiel and Pan Stanislav went for a cigar and black
+coffee to the office, where they had to hold meanwhile the first
+consultation concerning the objects for which Bukatski's property had
+been bequeathed. Zavilovski, as a non-smoker, remained with the ladies
+in the drawing-roam. Then Marynia, who, as lady principal_ess_, felt
+it her duty to give courage to the future employee of the "house,"
+approached him, and said,--
+
+"I, as well as Pani Bigiel, wish that we should all consider one
+another as members of one great family; therefore I hope that you will
+count us too as your good acquaintances."
+
+"With the greatest readiness, if you permit me," answered Zavilovski.
+"As it is, I would have testified my respect."
+
+"I made the acquaintance of all the gentlemen in the office only at my
+wedding. We went abroad immediately after; but now it will come to a
+nearer acquaintance. My husband told me that he should like to have us
+meet one week at Pan Bigiel's, and the next week at our house. This is
+a very good plan, but I make one condition."
+
+"What is that?" asked Pani Bigiel.
+
+"Not to speak of any mercantile matter at those meetings. There will
+be a little music, for I hope that Pan Bigiel will attend to that;
+sometimes we'll read something, like 'On the Threshold.'"
+
+"Not in my presence," said Zavilovski, with a forced smile.
+
+"Why not?" inquired she, looking at him with her usual simplicity.
+"We have spoken of you more than once in presence of people really
+friendly, and thought of you before it came to an acquaintance; and why
+should we not all the more now?"
+
+Zavilovski felt wonderfully disarmed. It seemed to him that he had
+fallen among exceptional persons, or at least that Pani Polanyetski
+was an exceptional woman. The fear, which burned him like fire, that
+he might appear ridiculous with his poetry, his over-long neck, and
+his pointed elbows, began to decrease. He felt in a manner free in
+her presence. He felt that she said nothing for the mere purpose
+of talking, or for social reasons, but only that which flowed from
+her kindness and sensitiveness. At the same time her face and form
+delighted him, as they had delighted Svirski in Venice. And since he
+was accustomed to seek forms for all his impressions, he began to seek
+them for her too; and he felt that they ought to be not only sincere,
+but exquisite, charming, and complete, just as her own beauty was
+exquisite and complete. He recognized that he had a theme, and the
+artist within him was roused.
+
+She began now to ask with great friendliness about his family
+relations; fortunately the appearance of Bigiel and Pan Stanislav in
+the drawing-room freed him from more positive answers, which would have
+been disagreeable. His father had been a noted gambler and roisterer on
+a time, and for a number of years had been suffering in an institution
+for the insane.
+
+Music was to interrupt that dangerous conversation. Pan Stanislav had
+finished the discussion with Bigiel, who said,--
+
+"That seems to me a perfect project, but it is necessary to think the
+matter over yet."
+
+Then, leaning on his violin, he began to meditate really, and said at
+last,--
+
+"A wonderful thing! When I play, it is as if there were nothing else in
+my head, but that is not true. A certain part of my brain is occupied
+with other things; and it is exactly then that the best thoughts come
+to me."
+
+Saying this, he sat down, took the violoncello between his knees,
+closed his eyes, and began the "Spring Song."
+
+Zavilovski went home that day enchanted with the people and their
+simplicity, with the "Spring Song," and especially with Pani
+Polanyetski.
+
+She did not even suspect that in time she might enrich poetry with a
+new thrill.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXVIII.
+
+
+The Mashkos visited the Polanyetskis in a week after their return.
+She, in a gray robe, trimmed with marabout feathers of the same color,
+looked better than ever before. Inflammation of the eyes, from which
+she had suffered formerly, had disappeared. Her face had its usual
+indifferent, almost dreamy mildness, but at present this only enhanced
+her artistic expression. The former Panna Kraslavski was about five
+years older than Marynia; and before marriage the lady looked still
+older, but now it seemed as if she had grown young. Her slender form,
+really very graceful, was outlined in a closely fitting dress as firmly
+as a child's form. It was strange that Pan Stanislav, who did not like
+the lady, found in her something attractive, and whenever he looked
+at her said to himself, "But there is something in her." Even her
+monotonous and somewhat childlike voice had a certain charm for him.
+At present he said to himself plainly that she looked exceptionally
+charming, and had improved more than Marynia.
+
+Mashko, on his part, had unfolded like a sunflower. Distinction was
+just beaming from him; and at her side self-confidence and pride were
+softened by affability. It seemed impossible that he could visit all
+his lands within one day,--in a word, he _pretended_ more than ever.
+But he did not pretend love for his wife, since it was evident from
+every look of his that he felt it really. In truth, it would have
+been difficult to find a woman who could answer better to his idea
+of refinement, good taste, and the elegance of high society. Her
+indifference, her, as it were, frozen manner with people, he considered
+as something simply unapproachable. She never lost this "distinction"
+at any time, even when she was alone with him. And he, as a genuine
+parvenu who had won a princess, loved her precisely because she seemed
+a princess, and because he possessed her.
+
+Marynia inquired where they had passed the honeymoon. Pani Mashko
+answered on "my husband's estate," in such a tone as if that "husband's
+estate" had been entailed during twenty generations; wherewith she
+added that they were not going abroad till next year, when her husband
+would finish certain affairs. Meanwhile they would go again to her
+"husband's estate" for the summer months.
+
+"Do you like the country?" inquired Marynia.
+
+"Mamma likes the country," answered Pani Mashko.
+
+"And does Kremen please your mamma?"
+
+"Yes. But the windows in the house are like those in a conservatory. So
+many panes!"
+
+"That is somewhat needed," said Marynia; "for when one of those panes
+is broken, any glazier of the place can put in a new one, but for large
+panes it would be necessary to send to Warsaw."
+
+"My husband says that he will build a new house."
+
+Marynia sighs in secret, and the conversation is changed. Now they
+talk of mutual acquaintances. It appears that Pani Mashko had taken
+lessons in dancing once, together with "Anetka" Osnovski and her young
+relative, Lineta Castelli; that they are well acquainted; that Lineta
+is more beautiful than Anetka, and, besides, paints, and has a whole
+album of her own poems. Pani Mashko has heard that Anetka has returned
+already and that Lineta is to live in the same villa till June together
+with her aunt Bronich, "and that will be very pleasant, for they are so
+nice."
+
+Pan Stanislav and Mashko make their way to the adjoining room, and talk
+over Panna Ploshovski's will.
+
+"I can inform thee that I have sailed out very nearly," said Mashko.
+"I was almost over the precipice; but that action put me on my feet,
+by this alone, that I began it. For years there has not been such a
+one. The question is one of millions. Ploshovski himself was richer
+than his aunt; and before he shot himself, he willed his property to
+Pani Krovitski's mother, and when she didn't accept it, the whole
+fortune went to old Panna Ploshovski. Thou wilt understand now how much
+property the woman must have left."
+
+"Bigiel mentioned something like seven hundred thousand rubles."
+
+"Tell thy Bigiel, since he has such love for giving figures, that it
+is more than twice that amount. Well, in justice it should be said
+that I have strength to save myself, and that it is easier to throw me
+into water than to drown me. But I will tell thee something personal.
+Knowest thou whom I have to thank for this? Thy father-in-law. Once he
+mentioned the affair to me, but I waved my hand at it. Afterward I fell
+into the troubles of which I wrote thee. I had a knife at my throat.
+Well, three weeks since I chanced to meet Pan Plavitski, who mentioned
+among other persons Panna Ploshovski, and invented against her all
+that he could utter. Suddenly I slap my forehead. What have I to lose?
+Nothing. I ask Vyshynski, clerk of the court, to bring the will to me.
+I find informalities,--small ones, but they are there. In a week I have
+power of attorney from the heirs, and begin an action. And what shall I
+say? At a mere report of the fee which I am to get in case of success,
+confidence returns to people, patience returns to my creditors, credit
+returns to me, and I am firm. Dost remember? there was a moment when I
+was lowering my tone, when through my head were passing village ideas
+of living by an ant-like industry, of limiting my style of living.
+Folly! That is difficult, my dear. Thou hast reproached me because I
+pretend; but with us pretence is needful. To-day I must give myself out
+as a man who is as sure of his property as he is of victory."
+
+"Tell me sincerely, is this a good case?"
+
+"How a good case?"
+
+"Simply will it not be needful to pull the matter too much by the ears
+against justice?"
+
+"Thou must know that in every case there is something to be said in
+its favor, and the honor of an advocate consists just in saying this
+something. In the present case the special questions are, who are to
+inherit, and is the will so drawn as to stand in law; and it was not I
+who made the law."
+
+"Then thou hast hopes of gaining?"
+
+"When it is a question of breaking a will, there are chances almost
+always, because generally the attack is conducted with a hundred
+times more energy than is the defence. Who will defend against me?
+Institutions; that is, bodies unwieldy by nature, of small self-help,
+whose representatives have no personal interest in the defence. They
+will find an advocate; well! but what will they give him, what can they
+give him? As much as is allowed by law; now that advocate will have
+more chances of profit in case I win, for that may depend on a personal
+bargain between him and me. In general, I tell thee that in legal
+actions, as in life, the side wins which has the greater wish to win."
+
+"But public opinion will grind thee into bran, if thou break such
+wills. My wife is interested a little, thou seest."
+
+"How a little?" interrupted Mashko. "I shall be a genuine benefactor to
+both of you."
+
+"Well, my wife is indignant, and opposed to the whole action."
+
+"Thy wife is an exception."
+
+"Not altogether; it is not to my taste either."
+
+"What's this? Have they made thee a sentimentalist also?"
+
+"My dear friend, we have known each other a long time; use that
+language with some other man."
+
+"Well, I will talk of opinions only. To begin with, I tell thee that a
+certain unpopularity for a man genuinely _comme il faut_ rather helps
+than harms him; second, it is necessary to understand those matters.
+People would grind me into bran, as thou hast said, should I lose the
+case; but if I win, I shall be considered a strong head--and I shall
+win."
+
+After a while he continued, "And from an economical point of view, what
+is the question? The money will remain in the country; and, as God
+lives, I do not know that it will be put to worse use. By aid of it a
+number of sickly children might be reared to imbecility and help dwarf
+the race, or a number of seamstresses might get sewing-machines, or a
+number of tens of old men and women live a couple of years longer; not
+much good could come to the country of that. Those are objects quite
+unproductive. We should study political economy some time. Finally, I
+will say in brief, that I had the knife at my throat. My first duty is
+to secure life to myself, my wife, and my coming family. If thou art
+ever in such a position as I was, thou'lt understand me. I chose to
+sail out rather than drown; and such a right every man has. My wife, as
+I wrote thee, has a considerable income, but almost no property, or, at
+least, not much; besides, from that income she allows something to her
+father. I have increased the allowance, for he threatened to come here,
+and I didn't want that."
+
+"So thou art sure, then, that Pan Kraslavski exists? Thou hast
+mentioned him, I remember."
+
+"I have; and for that very reason I make no secret of the matter now.
+Besides, I know that people talk to the prejudice of my father-in-law
+and my wife, that they relate God knows what; hence I prefer to tell
+thee, as a friend, how things are. Pan Kraslavski lives in Bordeaux.
+He was an agent in selling sardines, and was earning good money, but
+he lost the position, for he took to drinking, and drinks absinthe;
+besides, he has created an illegal family. Those ladies send him three
+thousand francs yearly; but that sum does not suffice him, and, between
+remittance and remittance, need pinches the man. Because of this he
+drinks more, and torments those poor women with letters, threatening to
+publish in newspapers how they maltreat him; and they treat him better
+than he deserves. He wrote to me, too, immediately after my marriage,
+begging me to increase his allowance a thousand francs. Of course he
+informs me that those women have 'eaten him up;' that he hasn't had
+a copper's worth of happiness in life; that their selfishness has
+gnawed him, and warns me against them." Here Mashko laughed. "But
+the beast has a nobleman's courage. Once, from want, he was going to
+sell handbills in the corridor of the theatre; but the authorities
+ordered him to don a kind of helmet, and he could not endure that. He
+wrote to me as follows: 'All would have gone well, sir, but for the
+helmet; when they gave me that, I could not.' He preferred death by
+hunger to wearing the helmet! My father-in-law pleases me! I was in
+Bordeaux on a time, but forget what manner of helmets are worn by the
+venders of handbills; but I should like to see such a helmet. Thou wilt
+understand, of course, that I preferred to add the thousand francs,
+if I could keep him far away, with his helmet and his absinthe. This
+is what pains me, however: people say that even here he was a sort of
+tipstaff, or notary; and that is a low fiction, for it is enough to
+open the first book on heraldry to see who the Kraslavskis were. Here
+connections are known; and the Kraslavskis are in no lack of them. The
+man fell; but the family was and is famous. Those ladies have dozens of
+relatives who are not so and so; and if I tell this whole story, I do
+so because I wish thee to know what the truth is."
+
+But the truth touching the Kraslavskis concerned Pan Stanislav little;
+so he returned to the ladies, and all the more readily that Zavilovski
+had just come. Pan Stanislav had invited the young man to after-dinner
+tea, so as to show him photographs brought from Italy. In fact, piles
+of them were laid out on the table; but Zavilovski was holding in his
+hand the frame containing the photograph of Litka's head, and was so
+enchanted that immediately after they made him acquainted with Mashko,
+he looked again at the portrait, and continued to speak of it.
+
+"I should have thought it the idea of an artist rather than a portrait
+of a living child. What a wonderful head! What an expression! Is this
+your sister?"
+
+"No," answered Marynia; "that is a child no longer living."
+
+In the eyes of Zavilovski, as a poet, that tragic shadow increased his
+sympathy and admiration for that truly angelic face. He looked at the
+photograph for some time in silence, now holding it away from his eyes,
+and now drawing it nearer.
+
+"I asked if it was your sister," said he, "because there is something
+in the features, in the eyes rather; indeed, there is something."
+
+Zavilovski seemed to speak sincerely; but Pan Stanislav had such a
+respect for the dead child, a respect almost religious, that, in spite
+of his recognition of Marynia's beauty, the comparison seemed to him
+a kind of profanation. Hence, taking the photograph from Zavilovski's
+hands, he put it back on the table, and began to speak with a certain
+harsh animation,--
+
+"Not the least; not the least! There is not one trait in common. How is
+it possible to compare them! Not one trait in common."
+
+This animation touched Marynia somewhat.
+
+"I am of that opinion, too," said she.
+
+But her opinion was not enough for him.
+
+"Did you know Litka?" asked he, turning to Pani Mashko.
+
+"I did."
+
+"True; you saw her at the Bigiels'."
+
+"I did."
+
+"Well, there wasn't a trace of likeness, was there?"
+
+"No."
+
+Zavilovski, who adored Marynia, looked at Pan Stanislav with a certain
+astonishment; then he glanced at the tall form of Pani Mashko, outlined
+through the gray robe, and thought,--
+
+"How elegant she is!"
+
+After a while the Mashkos rose to take farewell. Mashko, when kissing
+Marynia's hand at parting, said,--
+
+"Perhaps I shall go to St. Petersburg soon; at that time remember my
+wife a little."
+
+During tea Marynia reminded Zavilovski of his promise to bring at his
+first visit, and read to her, the variant of "On the Threshold;" he had
+grown so attached to the Polanyetskis already that he gave not only the
+variant, but another poem, which he had written earlier. It was evident
+that he was amazed himself at his own self-confidence and readiness; so
+that when he had finished reading, and heard the praises, which were
+really sincere, he said,--
+
+"I declare truly that with you, after the third meeting, it seems
+as though we were acquainted from of old. So true is this that I am
+astonished."
+
+Pan Stanislav remembered that once he had said something similar to
+Marynia in Kremen; but he received this now as if it included him also.
+
+But Zavilovski had her only in mind; she simply delighted him with her
+straightforward kindness, and her face.
+
+"That beast is really capable," said Pan Stanislav, when Zavilovski had
+gone. "Hast thou noticed that he is changed a little in the face?"
+
+"He has cut his hair," answered Marynia.
+
+"Ah, ha! and his chin sticks out a trifle more."
+
+Thus speaking, Pan Stanislav rose and began to put away the photographs
+on the shelves above the table; finally, he took Litka's portrait, and
+said,--
+
+"I will take this to my study."
+
+"But thou hast that one there with the birches, colored."
+
+"True; but I do not want this here so much in view. Every one makes
+remarks, and sometimes that angers me. Wilt thou permit?"
+
+"Very well, my Stas," answered Marynia.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXIX.
+
+
+Bigiel persuaded Pan Stanislav emphatically not to extend the house,
+and not to throw himself too hurriedly into undertakings of various
+sorts. "We have created," said he, "an honorable mercantile firm of a
+kind rare in this country; hence we are useful." He maintained that
+from gratitude alone they ought to continue a business through which
+they had almost doubled their property. At the same time he expressed
+the conviction that they would show more sense if at this juncture
+specially they managed matters with care and solidly, and that their
+first bold speculation, though it had been fortunate, should not only
+not entice them to others, but should be the last.
+
+Pan Stanislav agreed that it was necessary to show moderation,
+especially in success; but he complained that he could not find a
+career in the house, and that he wanted to produce something. He had
+common-sense enough not to think yet of a factory on his own capital.
+"I do not wish to carry on a small one," said he, "since a large one
+producing _en gros_ attracts me, and I have not capital for it; one
+with shares, I should be working not for myself, but for others." He
+understood, too, that it was not easy to find shareholders among the
+local elements, and he did not want strangers; he knew, moreover, that
+he could not rouse confidence in them, and that his name alone would
+be a hindrance. Bigiel, for whom it was a question of the "house," was
+sincerely pleased with this sobriety of view.
+
+In Pan Stanislav was roused still another desire, which is as old as
+man,--the desire of possession. After the lucky grain speculation and
+the will of Bukatski, he was quite wealthy; but with all his real
+sobriety, he had a certain strange feeling that that wealth, consisting
+even of the most reliable securities shut up in fire-proof safes, was
+just paper, and would remain so till he owned something real, of which
+he could say, "This is mine." That strange desire was seizing him with
+growing force. For him it was not a question of anything great, but
+of some corner of his own, where he might feel at home. He tried to
+philosophize over this, and to explain to Bigiel that such a desire
+of ownership must be some inborn passion which might be repressed,
+but which, in riper age, would appear with new strength. Bigiel
+acknowledged that that might be true, and said,--
+
+"That is proper. Thou art married, hence hast the wish to have thy own
+hearth, not a hired one; and since thou hast the means, then make such
+a hearth for thyself."
+
+Pan Stanislav had been thinking for some time of building a large house
+in the city,--a house which would satisfy his desire of ownership,
+and also bring income. But one day he noted a bad side in this
+practical project,--namely, it had no charm. It is necessary to love
+that something of which he said, "It is mine;" and how love a brick
+building, in which any one may live who will hire lodgings. At first he
+was ashamed of this thought, for it seemed sentimental; but afterward
+he said to himself, "No; since I have means, it is not only not
+sentimental to use them in a way which will assure satisfaction, but a
+proof of judgment." He was more attracted by the thought of a smaller
+house in the city, or outside the city,--one in which only he and his
+wife would live. But he wanted with it even a piece of land on which
+something would grow; he felt, for example, that the sight of trees
+growing in his garden or before his house, on his land, would cause him
+great pleasure; he was astonished himself that this was so, but it was.
+At last he came to the conviction that it would be more agreeable to
+have some little place near the city, something in the style of that
+summer house which Bigiel owned, but with a piece of land, a piece of
+forest, some acres of garden, finally, with grounds, and with a stork's
+nest somewhere on an old linden-tree.
+
+"Since I have means to get it, I prefer it to be thus, not
+otherwise,--that is, to be beautiful, not ugly," said he.
+
+And he began to consider the affair on every side. He understood that
+since it was a question of a nest in which he was to live out his
+life, he ought to select with care; hence he did not hurry. Meanwhile
+meditation over this occupied all his hours free from counting-house
+toil, and caused him real pleasure. Various people learned soon that
+Pan Stanislav was seeking to buy with ready money; hence propositions
+came from various sides, often strange, but at times attractive.
+On occasions he had to drive to villas in the city, or outside it.
+Frequently, after his return from the counting-house, or after dinner,
+Pan Stanislav shut himself in with plans, with papers, and came out
+only in the evening. In those days Marynia had much leisure. She noted
+at last that something occupied him unusually, and tried to learn what
+it was by questioning; but he answered,--
+
+"My child, when there is a result, I will tell thee; but while I know
+nothing, it would be difficult to talk about nothing. That is so
+opposed to my nature."
+
+She learned at last what the question was from Pani Bigiel, who had
+learned it from her husband, to whose nature it was not repugnant to
+speak with his wife about all undertakings and plans for the future.
+For Marynia it would have been also immensely agreeable to speak with
+her husband of everything, and especially of the chance of a nest.
+Her eyes laughed at the very thought of that; but since "Stas's"
+disposition stood in the way, she preferred through delicacy not to
+inquire.
+
+He had no ill-will in this, but simply it did not occur to him to
+initiate her into any affair in which there was a question of money. It
+might have been otherwise had she brought him a considerable dower, or
+had he been forced to manage her property. In such affairs he was very
+scrupulous. But since he was managing only his own, he did not feel
+now any more than in his past unmarried years any need of confessing,
+especially while nothing was determined. With Bigiel alone did he talk,
+because he was accustomed to talk with him of business.
+
+With his wife he spoke of things which, according to him, "pertained to
+her;" hence, among other things, of the acquaintances which they should
+make. Toward the end of his single life he had been scarcely anywhere;
+but he felt that at present he could not act thus. They returned,
+therefore, visits to the Mashkos; and on a certain evening they began
+to consider whether they ought to visit the Osnovskis, who had returned
+from abroad, and would remain in Warsaw till the middle of June.
+Marynia said that they ought, because they should see them at Pani
+Mashko's; and she wished to make a visit, for she liked Pan Osnovski,
+who had moved her sympathy. Pan Stanislav seemed less willing, and
+the decision was according to his wish at first; but some days later
+the Osnovskis met Marynia and greeted her so cordially, Pani Osnovski
+repeated so often, "We Roman women," and both put such emphasis on the
+hope of seeing and meeting her, that it was not possible to avoid the
+visit.
+
+When the visit was made, politeness was shown first of all to Marynia.
+The husband vied with his wife in this regard. Like well-bred people,
+they were faultlessly polite to Pan Stanislav, but colder. He
+understood that Marynia played the first, and he only the second rôle,
+and that irritated him a little. Pan Osnovski, for that matter, had no
+need to make an effort in being polite to Marynia; for, feeling that
+she had for him earnest sympathy, he repaid her with interest, though,
+in general, to act thus was not his habit.
+
+He seemed to her more in love with his wife than ever. It was
+evident that his heart beat with more life when he was looking at
+her. When speaking to her, he seemed to offer his expressions with a
+certain fear, as it were, lest he might offend her with something.
+Pan Stanislav looked on with a kind of pity; but the sight was also
+touching. In his struggle with corpulence, however, Pan Osnovski had
+gained such a crushing victory that his clothing seemed too large for
+him. The pimples on his blond face had vanished, and, in general, he
+was more presentable than he had been.
+
+But the lady had, as ever, her incomparable, sloping violet eyes,
+and thoughts, which, like birds of paradise, were playing in the air
+continually.
+
+The Polanyetskis made new acquaintances at the Osnovskis,--namely,
+Pani Bronich and her sister's daughter, Panna Castelli; these ladies
+had arrived for the "summer carnival" in Warsaw, and were living in
+the same villa, which the late Pan Bronich had sold to the Osnovskis,
+with the reservation of one pavilion for his wife. Pani Bronich was a
+widow after Pan Bronich, whom she mentioned as the last relative of the
+Princes Ostrogski, and as the last descendant of Rurik. She was known
+in the city also under the title of "Sweetness;" for this name she was
+indebted to the fact that, when talking, especially to persons whom she
+needed, she became so pleasing that it seemed as if she were speaking
+through a lump of sugar held in her mouth. Marvels were told of her
+lies. Panna Castelli was the daughter of Pani Bronich's sister, who, in
+her day, to the great offence of her family and of society, married an
+Italian, a music-teacher, and died in labor, leaving a daughter. When,
+a year later, Pan Castelli was drowned at Venice, in the Lido, Pani
+Bronich took her niece, and reared her.
+
+Panna Lineta was a beauty, with very regular features, blue eyes,
+golden hair, and a complexion too fair, for it was almost like
+porcelain. Her eyelids were rather heavy; this gave her a dreamy look,
+but that dreaminess might seem also concentration. It might be supposed
+that she was a person who led an immensely developed inner life, and
+hence bore herself indifferently toward all that surrounded her. If
+any man had not come on that idea unaided, he might be sure that Pani
+Bronich would help him. Pani Osnovski, who had passed through the
+grades of enchantment over her cousin, said of Lineta's eyes, "They are
+as deep as lakes." The only question was what is at the bottom; and it
+was precisely this secret which gave her charm to the young lady.
+
+The Osnovskis came with the intention of remaining in Warsaw; but Pani
+Aneta had not seen Rome in vain. "Art, and art!" said she to Pani
+Marynia; "I wish to know of nothing else." Her professed plan was to
+open an "Athenian" salon; but her secret one was to become the Beatrice
+of some Dante, the Laura of some Petrarch, or, at least, something in
+the nature of Vittoria Colonna for some Michael Angelo.
+
+"We have a nice garden with the villa," said she. "The evenings will
+be beautiful, and we shall pass them in such Roman and Florentine
+conversations. You know" (here she raised her hands to the height
+of her shoulders, and began to move them), "the gray hour, a little
+twilight, a little moonlight, a few lamps, a few shadows from the
+trees; we shall sit and talk in an undertone about everything,--life,
+feelings, art. In truth, that is worth more than gossip! My Yozio,
+perhaps thou wilt be annoyed; but be not angry, do this for my sake,
+and, believe me, it will be very nice."
+
+"But, my Anetka, can I be annoyed by what pleases thee?"
+
+"Especially now, while Lineta is with us; she is an artist in every
+drop of her blood."
+
+Here she turned to Lineta. "What fine thread is that head spinning now?
+What dost thou say of such Roman evenings?"
+
+Lineta smiled dreamily; and the widow of "Rurik's last descendant"
+began to speak, with an expression of indescribable sweetness, to Pan
+Stanislav,--
+
+"You do not know that Victor Hugo blessed her when she was yet a little
+girl."
+
+"Then did you ladies know Victor Hugo?" asked Marynia.
+
+"We? no! I would not know him for anything in the world; but once, when
+we were going through Passy, he stood on a balcony, and I know not
+whether through something prophetic, or through inspiration, the moment
+he set eyes on Lineta, he raised his hand and blessed her."
+
+"Aunt!" said Panna Castelli.
+
+"When it is true, my child; and what is true, is true! I called at
+once to her, 'See, see! he is raising his hand!' and Pan Tsardyn, the
+consul, who was sitting on the front seat, saw also that he raised his
+hand, and gave a blessing. I tell this freely, for perhaps the Lord God
+forgave him his sins, of which he had many, because of this blessing.
+He was of such perverse mind; and still, when he saw Lineta, he blessed
+her."
+
+There was in the tale this much truth,--those ladies, while going
+through Passy, really saw Victor Hugo on a balcony. As to the blessing
+which they said he gave Lineta, malicious tongues in Warsaw declared
+that he raised his hand because he was yawning at the moment.
+
+Meanwhile Pani Aneta continued,--
+
+"We'll make for ourselves here a little Italy; and should the attempt
+fail, next winter we'll escape to the great one. It has entered my head
+already to open a house in Rome. Meantime Yozio has bought a number of
+nice copies of statues and paintings. That was so worthy on his part,
+for he doesn't care much about them; he did this only for me. There
+are very good things among them; for Yozio had the wit not to trust
+himself, and begged the aid of Pan Svirski. It is a pity that they
+are not here; it is a pity, too, that Pan Bukatski died, as it were,
+through perversity, for he would have been useful. At times he was very
+nice; he had a certain subtlety, snake-like, and that in conversation,
+gives life. But" (here she turned to Marynia) "do you know that you
+have conquered Pan Svirski utterly? After you had left Rome, he talked
+of no one else, and he has begun a Madonna with your features. You'll
+become a Fornarina! Evidently you have luck with artists; and when my
+Florentine evenings begin, Lineta and I must be careful,--if not, we
+shall go to the corner."
+
+But Pani Bronich, casting hostile glances at Marynia, said,--
+
+"If it is a question of faces which make an impression on artists, I'll
+tell the company what happened once in Nice."
+
+"Aunt!" interrupted Panna Castelli.
+
+"But if it is true, my child; and what's true, is true! A year ago--no!
+two years ago--Oh, how time flies!--"
+
+But Pani Aneta, who had heard more than once, surely, what had happened
+at Nice, began to inquire of Marynia,--
+
+"But have you many acquaintances in the world of artists?"
+
+"My husband has," answered Marynia, "I have not; but we know Pan
+Zavilovski."
+
+Pani Aneta fell into real enthusiasm at this news. It was her dream
+to know Zavilovski, and let "Yozio" say if it was not her dream. Not
+long before, she and Lineta had read his verses entitled "Ex imo;"
+and Lineta, who, at times, knows how to describe an impression with
+one word, as no one else can, said,--what is it that she said so
+characteristic?
+
+"That there was in that something bronze-like," added Pani Bronich.
+
+"Yes, something bronze-like; I imagined to myself also Pan Zavilovski
+as something cast. How does he look in reality?"
+
+"He is short, fat, fifty years old," said Pan Stanislav, "and has no
+hair on his head."
+
+At this the faces of Pani Aneta and Lineta took on such an expression
+of disenchantment that Marynia laughed, and said,--
+
+"Do not believe him, ladies; he is malicious, and likes to torment. Pan
+Zavilovski is young, somewhat shy, a little like Wagner."
+
+"That means that he has a chin like Punch," added Pan Stanislav.
+
+But Pani Aneta paid no heed to Pan Stanislav's words, and obtained from
+Marynia a promise to make her acquainted with Pan Zavilovski, and soon,
+"very soon, for summer is at the girdle!"
+
+"We will try to make it pleasant for him among us, and that he
+shouldn't be shy; though, if he is a little shy, that is no harm, for
+he ought to be, and, like an eagle in a cage, withdraw when people
+approach him. But we will come to an understanding with Lineta; she,
+too, is wrapped up in herself, and is as mysterious as a sphinx."
+
+"It seems to me that every uncommon soul--" began Aunt Sweetness.
+
+But the Polanyetskis rose to go. In the entrance they met the wonderful
+Kopovski, whose shoes the servants were dusting, and who was arranging
+meanwhile the hair on his statuesque head, which was as solid as
+marble. When outside, Pan Stanislav remarked,--
+
+"He, too, will be useful for their 'Florentine' evenings; he, too, is a
+sphinx."
+
+"If he were to stand in a niche," said Marynia. "But what beautiful
+women they are!"
+
+"It is a wonderful thing," answered Pan Stanislav, "though Pani
+Osnovski is good-looking, I, for example, prefer Pani Mashko as a
+beauty. As to Castelli, she is, in truth, beautiful, though too tall.
+Hast thou noticed how they speak of her all the time, but she not a
+word?"
+
+"She has a very intelligent opinion," answered Marynia, "but is,
+perhaps, a little timid, like poor Zavilovski."
+
+"It is necessary to think of arranging for that acquaintance."
+
+But an accident disturbed these plans of making the acquaintance.
+Marynia, on the day following this visit, slipped on the stone stairs,
+and struck her knee against the step with such violence that she had to
+lie in bed several days. Pan Stanislav, on returning from the office,
+learned what had happened. Alarmed at first, then pacified by the
+doctor, he upbraided his wife rather sharply.
+
+"Thou shouldst remember that it may be a question not of thee alone,"
+said he.
+
+She suffered severely from the fall and from these words, which seemed
+to her too unsparing; for she considered that with him it should above
+all be a question of her, especially as other fears were baseless so
+far. Aside from this, he showed great attention; neither on the next
+nor the following day did he go to the counting-house, but remained
+to take care of her. In the forenoon he read to her; after lunch, he
+worked in the adjoining room with open doors, so that she might call
+him at any moment. Affected by this care, she thanked him very warmly;
+in return he kissed her, and said,--
+
+"My child, it is a simple duty. Thou seest that even strangers inquire
+about thee daily."
+
+In fact, strangers did inquire daily. Zavilovski inquired in the
+counting-house, "How does the lady feel?" Pani Bigiel came in the
+forenoon, and Bigiel in the evening; without going to the chamber of
+the sick woman, he played on the piano in the next room to entertain
+her. The Mashkos and Pani Bronich left cards twice. Pani Osnovski,
+leaving her husband in the carriage below, broke into Marynia a little
+by violence, and sat with her about two hours, talking, with her usual
+gift of jumping from subject to subject, of Rome, of her intended
+evenings, of Svirski, of her husband, of Lineta, and of Zavilovski, who
+didn't let her sleep. Toward the end of the visit, she declared that
+they ought to say _thou_ to each other, and that she invited Marynia
+to give aid in one plan: "that is, not a plan, but a conspiracy;" or,
+rather, in a certain thing which had so struck into her head that it
+was burning, and burning to such a degree that her whole head was on
+fire.
+
+"That Zavilovski has so stuck in my mind that Yozio has begun to be
+jealous of him; but in the end of the affair, Yozio, poor fellow,
+doesn't know himself what to think. I am sure that he and Lineta are
+created for each other,--not Yozio and Lineta, but Zavilovski and
+Lineta. That poetry, that poetry! And don't laugh, Marynia; don't think
+me moonstruck. Thou dost not know Lineta. She needs some uncommon man.
+She wouldn't marry Kopovski for anything, though Kopovski looks like an
+archangel. Such a face as Kopovski has, I have never seen in life. In
+Italy, perhaps, in some picture, and even then not. Knowest thou what
+Lineta says of him?--'C'est un imbécile.' But still she looks at him.
+Think how beautiful that would be, if they should become acquainted,
+and love, and take each other,--that is, not Kopovski and Lineta,
+but Zavilovski and Lineta. That would be a couple! Lineta, with her
+aspirations, whom can she find? Where is there a man for her? What we
+have seen, that we have seen. I imagine how they would live. It is so
+wearisome in the world that when it is possible to have such a plan, it
+is worth while to work for it. Moreover, I know that that will succeed
+without difficulty, for Aunt Bronich is wringing her hands,--where can
+she find a husband for Lineta? I am afraid that I have worn thee out,
+and surely I have tormented thee; but it is so nice to talk, especially
+when one is making some plan."
+
+In fact, Marynia felt, as it were, a turning of the head after Pani
+Aneta had gone. Still when Pan Stanislav came in, she told him of the
+plans prepared against Zavilovski, and, laughing a little at the
+eagerness of Pani Aneta, said at last,--
+
+"She must have a good heart, and she pleases me; but what an
+enthusiast! What is there that doesn't rush through her head?"
+
+"She is impetuous, but no enthusiast," answered Pan Stanislav; "and see
+what the difference is,--enthusiasm comes almost always from the warmth
+of a good heart, while impetuousness frequently agrees with a dry
+heart, and often comes even from this, that the head is hot, and the
+heart is asleep."
+
+"Thou hast no liking for Pani Aneta," said Marynia.
+
+Pan Stanislav did not indeed like her; but this time, instead of
+confirming or contradicting, he looked at his wife with a certain
+curiosity, and that moment her beauty struck him,--her hair flowing
+in disorder on the pillow, and her small face coming out of the dark
+waves, just like a flower. Her eyes seemed bluer than usual; through
+her open mouth was to be seen the row of small white teeth. Pan
+Stanislav approached her, and said in an undertone,--
+
+"How beautiful thou art to-day!"
+
+And, bending over her, with changed face, he fell to kissing her eyes
+and mouth.
+
+But every kiss moved her, and each movement caused pain. It was
+disagreeable, besides, that he had noticed her beauty as if by
+accident; his expression of face was distasteful to her, and his
+inattention; therefore she turned away her head.
+
+"Stas, do not kiss me so roughly; thou knowest that I am suffering."
+
+Then he stood erect, and said with suppressed anger,--
+
+"True; I beg pardon."
+
+And he went to his room to examine the plan of a certain summer house
+with a garden, which had been sent to him that morning.
+
+
+
+
+CHAPTER XL.
+
+
+But Marynia's illness was not lasting, and a week later she and her
+husband were able to visit the Bigiels, who had moved to their summer
+residence; for the weather, notwithstanding the early season, was fine,
+and in the city summer heats were almost beginning. Zavilovski, who had
+grown accustomed to them, went also, taking an immense kite, which he
+was to fly in company with Pan Stanislav and the children. The Bigiels,
+too, liked Zavilovski, since he was simple, and, except his shyness,
+a pleasant man, on occasions even childlike. Pani Bigiel maintained,
+moreover, that he had a peculiar head; which was in so far true, that
+he had a scar on his eyelid, and that his prominent chin gave him an
+expression of energy which was contradicted utterly by his upper face,
+which was delicate, almost feminine. At first Pani Bigiel sought in him
+an original; but he mastered everything, and therefore himself, too
+quickly. He was simply a great enthusiast of unequal temper, because he
+was timid; and he was not without hidden pride.
+
+At dinner they mentioned the Osnovskis to him, and the projected
+Athenian-Roman-Florentine evenings, Panna Castelli, and the curiosity
+which he had roused in the ladies. When he heard this, he said,--
+
+"Oh, it is well to know that; I shall not go there now for anything in
+the world."
+
+"You will make their acquaintance first at our house," said Marynia.
+
+"I shall escape from the entrance," said he, clasping his hands.
+
+"Why?" asked Pan Stanislav. "It is needful to have the courage not only
+of one's convictions, but of one's verses."
+
+"Evidently," said Pani Bigiel. "What is there to be ashamed of? I
+should look people in the eyes boldly and say: I write; yes, I write."
+
+"I write; yes, I write," repeated Zavilovski, raising his head and
+laughing.
+
+But Marynia continued: "You will make their acquaintance at our house;
+then you will leave your card with them, and after that we will visit
+them some evening."
+
+"I cannot hide my head in snow," said he, "because there is none; but
+I'll find some place of hiding."
+
+"But if I entreat you greatly?"
+
+"Then I will go," answered Zavilovski, after a while, blushing
+slightly; and he looked at her.
+
+Her face, somewhat pale after protracted lying in bed, had become more
+delicate, and looked like the face of a maiden of sixteen. She seemed
+so wonderful to the young man that he could refuse her nothing.
+
+In the evening, Pan Stanislav was to take him back to the city; but
+before that Marynia said to him,--
+
+"Now you must be constrained, for you have not seen Panna Lineta
+Castelli; but as soon as you have seen her, you will fall in love."
+
+"I, Pani?" cried Zavilovski, putting his hand on his breast; "I, with
+Panna Castelli?"
+
+And there was so much sincerity in his question that he was confused
+again; but this time Marynia herself was confused somewhat.
+
+Meantime Pan Stanislav has finished his conversation with Bigiel about
+the dangers of investing capital in land, and they drive away. Marynia
+remembers how once she returned with her father, Pani Emilia, Litka,
+and Pan Stanislav from the Bigiels, in a moonlight night such as this;
+how "Pan Stanislav" was in love with her then; how unhappy he was; how
+severe she was with him; and her heart begins to beat with pity for
+that "Pan Stanislav," who suffered so much on a time. She wants to
+nestle up to him and implore pardon for those evil moments of the past;
+and but for the presence of Zavilovski, she would do so.
+
+But that old-time Pan Stanislav is sitting there calm and
+self-confident at her side, and smoking his cigar. Moreover, she is
+his; he has taken her and has her; all is over.
+
+"Of what art thou thinking, Stas?" inquired she.
+
+"Of the business of which I was talking with Bigiel."
+
+And, shaking the ashes from his cigar, he replaced it in his mouth, and
+drew so vigorously that a ruddy gleam lighted his mustache and a part
+of his face.
+
+Zavilovski, looking at Marynia's face, thought in his young soul that
+if she were his wife he would not smoke a cigar, nor think of business
+of which he had been talking with Bigiel, but might kneel before her
+and adore her on his knees.
+
+And gradually, under the influence of the night and that sweet womanly
+face, which he glorified, exaltation possessed him. After a time he
+began to declaim, at first in silence, as if to himself, then more
+audibly, his verses entitled, "Snows on the Mountains." There was in
+that poem, as it were, an immense yearning for something unapproachable
+and immaculate. Zavilovski himself did not know when they arrived in
+the city, and when lamps began to gleam on both sides of the street. At
+Pan Stanislav's house Marynia said,--
+
+"To-morrow, then, to a five o'clock."
+
+"Yes," answered he, kissing her hand.
+
+Marynia was sunk somewhat in revery under the influence of the ride,
+the night, and maybe the verses. But from the time of their stay
+in Rome, she and her husband had repeated the rosary together. And
+after these prayers a great tenderness possessed her suddenly,--as it
+were, an influx of feeling, hidden for a time by other impressions.
+Approaching him, she put her arms around his neck, and whispered,--
+
+"My Stas, but we feel so pleasant together, do we not?"
+
+He drew her toward him, and answered with a certain careless
+boastfulness,--
+
+"But do I complain?"
+
+And it did not occur to him that there was in her question something
+like a shade of doubt and sorrow, which she did not like to admit to
+her soul, and desired him to calm and convince her.
+
+Next morning in the office Zavilovski gave Pan Stanislav a cutting from
+some paper of "Snows on the Mountains;" he read it during dinner, but
+with the sound of forks the verses seemed less beautiful than amid the
+night stillness and in moonlight.
+
+"Zavilovski told me," said Pan Stanislav, "that a volume would be
+issued soon; but he has promised to collect first everything printed in
+various journals, and bring it to thee."
+
+"No," said Marynia; "he should keep them for Lineta."
+
+"Ah, they are to meet to-morrow for the first time. Ye wish absolutely
+to make an epoch in Zavilovski's life?"
+
+"We do," answered Marynia, with decisiveness. "Aneta astonished me at
+first; but why not?"
+
+Indeed, the meeting took place. The Osnovskis, Pani Bronich, and Panna
+Castelli came very punctually at five; Zavilovski had come still
+earlier, to avoid entering a room in presence of a whole society. But
+as it was he was not only frightened, but more awkward than usual,
+and never had his legs seemed so long to him. There was, however, a
+certain distinction even in his awkwardness; and Pani Aneta was able to
+see that. The first scenes of the human comedy began, in which those
+ladies, as well-bred persons, guarding against every rudeness and
+staring at Zavilovski, did not, however, do anything else; he, feigning
+not to see this, was not thinking of anything else than how they were
+looking at him and judging him. This caused him great constraint, which
+he strove to hide by artificial freedom; he had so much self-love,
+however, that he was interested in having the judgment favorable. But
+the ladies were so attuned previously that the decision could not be
+unfavorable; and even had Zavilovski turned out flat and dull it would
+have been taken for wisdom and poetic originality: More indifferent was
+the bearing of Lineta, who was somewhat astonished that for the moment,
+not she was the sun, and Zavilovski the moon, but the contrary. The
+first impression which he made on her was: "What comparison with that
+stupid Kopovski!"
+
+And the incomparable, wonderful face of that "stupid" stood before
+her eyes as if living; therefore her lids became dreamier still, and
+the expression of her face called to mind a sphinx in porcelain more
+than ever. She is irritated, however, that Zavilovski turns almost no
+attention to her form of a Juno, nor to that something "mysterious and
+poetic," which, as Pani Bronich insists, fetters one from the first
+glance. She begins to observe him gradually; and, having, besides
+her poetic inclination, the sense of social observation developed
+powerfully, she sees that he has much expression indeed, but that his
+coat fits badly, that he dresses, of course, at a poor tailor's, and
+that the pin in his cravat is mauvais genre simply. Meanwhile he casts
+occasional glances at Marynia, as the one near and friendly soul, and
+converses with Pani Aneta, who considers it as the highest tact not
+to mention poetry on first acquaintance, and, knowing that Zavilovski
+had passed the early years of his childhood in the country, begins to
+chatter about her inclinations for rural life. Her husband prefers
+the city always, having his friends and pleasures in the city, but as
+to her!--"Oh, I am sincere, and I confess at once that I cannot endure
+land management and accounts; for this I have been scolded more than
+once. Besides, I am a trifle lazy; therefore I should like work in
+which I could be lazy. What should I like, then?"
+
+Here she spreads out her extended fingers so as to count more easily
+the occupations which would suit her taste:
+
+"First, I should like to herd geese!"
+
+Zavilovski laughs; she seems to him natural, and, besides, the picture
+of Pani Osnovski herding geese amuses him.
+
+Her violet eyes begin to laugh also; and she falls into the tone of a
+free and joyous maiden, who talks of everything which runs through her
+head.
+
+"And you would like that?" inquires she of Zavilovski.
+
+"Passionately."
+
+"Ah, you see! What else? I should like to be a fisherman. The morning
+dawn must be reflected beautifully in the water. Then the damp nets
+before the cottage, with films of water between the meshes of the net.
+If not a fisherman, I should like to be at least a heron, and meditate
+in the water on one leg, or a lapwing in the fields. But no! the
+lapwing is a sad kind of bird, as if in mourning."
+
+Here she turned to Panna Castelli,--
+
+"Lineta, what wouldst thou like to be in the country?"
+
+Panna Lineta raised her lids, and answered after a while,--
+
+"A spider-web."
+
+The imagination of Zavilovski as a poet was touched by this answer.
+Suddenly a great yellow sweep of stubble stood before his eyes, with
+silver threads floating in the calm blue and in the sun.
+
+"Ah, what a pretty picture!" said he.
+
+He looked more carefully at Lineta; and she smiled, as if in
+thankfulness that he had felt the beauty of the image.
+
+But at that moment the Bigiels came. Pani Bronich took Zavilovski into
+her sphere of influence, and so hemmed him in with her chair that he
+had no chance to escape. It was easy to divine the subject of their
+dialogue, for Zavilovski raised his eyes from time to time to Lineta,
+as if to convince himself that he was looking at that about which he
+was hearing. At last, though the conversation was conducted in subdued
+tones, those present heard these words, spoken as if through sugar,--
+
+"Do you know that Napoleon--that is, I wanted to say Victor
+Hugo--blessed her?"
+
+In general, Zavilovski had heard so many uncommon things that he might
+look at Lineta with a certain curiosity. She had been, according to
+those narratives, the most marvellous child in the world, always very
+gentle, and not strong. At ten years she had been very ill; sea air was
+prescribed, and those ladies dwelt a long time on Stromboli.
+
+"The child looked at the volcano, at the sea, and clapped her little
+hands, repeating, 'Beautiful, beautiful!' We went there by chance,
+wandered in on a hired yacht, without object; it was difficult to stay
+long, for that is an empty island. There was no proper place to live
+in, and not much to eat; but she, as if with foreknowledge that she
+would regain her health there, would not leave for anything. In fact,
+in a month, and if not in a month, in two, she began to be herself, and
+see what a reed she is."
+
+In fact, Lineta, though shapely and not too large, in stature was
+somewhat taller than Pani Aneta. Zavilovski looked at her with growing
+interest. Before the guests separated, when he was freed at last from
+imprisonment, he approached her, and said,--
+
+"I have never seen a volcano, and I have no idea what impression it may
+make."
+
+"I know only Vesuvius," answered she; "but when I saw it there was no
+eruption."
+
+"But Stromboli?"
+
+"I do not know it."
+
+"Then I have heard incorrectly, for--your aunt--"
+
+"Yes," answered Lineta, "I don't remember; I was small, I suppose."
+
+And on her face displeasure and confusion were reflected.
+
+Before she took leave, Pani Aneta, without destroying her rôle of
+charming prattler, invited Zavilovski for some evening, "without
+ceremony and without a dress-coat, for such a spring might be
+considered summer, and in summer freedom is the most agreeable. That
+such a man as you does not like new acquaintances, I know, but for that
+there is a simple remedy: consider us old acquaintances. We are alone
+most generally. Lineta reads something, or tells what passes through
+her head; and such various things pass through her head that it is
+worth while to hear her, especially for a person who beyond others is
+in a position to feel and understand her."
+
+Panna Lineta pressed his hand at parting with unusual heartiness, as
+if confirming the fact that they could and should understand each
+other. Zavilovski, unused to society, was a little dazed by the words,
+the rustle of the robes, the eyes of those ladies, and by the odor
+of iris which they left behind. He felt besides some weariness, for
+that conversation, though free and apparently natural, lacked the
+repose which was always found in the words of Pani Polanyetski and
+Pani Bigiel. For a time there remained with him the impression of a
+disordered dream.
+
+The Bigiels were to stay to dinner. Pan Stanislav therefore kept
+Zavilovski. They began to talk of the ladies.
+
+"Well, and Panna Castelli?" asked Marynia.
+
+"They have much imagination," answered Zavilovski, after a moment's
+hesitation. "Have you noticed how easy it is for them to speak in
+images?"
+
+"But really, what an interesting young lady Lineta is!"
+
+Lineta had not made a great impression on Pan Stanislav; besides, he
+was hungry and in a hurry for dinner, so he said somewhat impatiently,--
+
+"What do you see in her? Interesting until she becomes an every-day
+subject."
+
+"No; Lineta will not become an every-day person," said Marynia. "Only
+those ordinary, simple beings become every-day subjects who know how to
+do nothing but love."
+
+To Zavilovski, who looked at her that moment, it seemed that he
+detected a shade of sadness. Perhaps, too, she was weak, for her face
+had lily tones.
+
+"Are you wearied?" inquired he.
+
+"A little," answered she, smiling.
+
+His young, impressionable heart beat with great sympathy for her. "She
+is in truth a lily," thought he; and in comparison with her sweet charm
+Pani Osnovski stood before him as a chattering nut-cracker, and Panna
+Castelli as the inanimate head of a statue. At first, after sight of
+Marynia, he was dreaming of a woman like her; this evening he began to
+dream, not of one like her, but of her. And since he was quickly aware
+of everything that happened in him, he noticed that she was beginning
+to be a "field flower," but a beloved one.
+
+Pan Stanislav, meeting him next day in the counting-room, asked,--
+
+"Well, did the dreamy queen come to you in a vision?"
+
+"No," answered Zavilovski, blushing.
+
+Pan Stanislav, seeing that blush, laughed, and said,--
+
+"Ha! it's difficult! Every one must pass that; I, too, have passed it."
+
+
+
+
+CHAPTER XLI.
+
+
+Marynia did not complain even to herself of her husband. So far there
+had not been the least misunderstanding between them. But she was
+forced to confess that genuine, very great happiness, and especially
+very great love, such as she had imagined when Pan Stanislav was her
+betrothed, she had imagined as different. Of this each day convinced
+her: her hopes had been of one kind; reality proved to be of another.
+Marynia's honest nature did not rebel against this reality; but a
+shade of sadness came over her, and the feeling that that shade might
+in time be the basis of her life. With a soul full of good-will, she
+tried to explain to herself at the beginning that those were her own
+fancies. What was lacking to her, and in what could Pan Stanislav have
+disappointed her? He had never caused her pain purposely; as often as
+it occurred to him that a given thing might please her, he tried to
+obtain it; he was liberal, careful of her health; at times he covered
+her face and hands with kisses,--in a word, he was rather kind than
+ill-natured. Still there was something lacking. It was difficult for
+Marynia to describe this in one word, or in many; but her mind was too
+clear not to understand what her heart felt every day more distinctly,
+every day with more sadness. Something was wanting! After a great and
+solemn holiday of love, a series of common days had set in, and she
+regretted the holiday; she would have it last all her life; she saw
+now, with sorrow, that to her husband this common life seemed precisely
+what was normal and wished for. It was not bad, such as it was; but
+it was not that high happiness which "such a man" should be able to
+feel, create, and impart. But there was a question of other things
+also. She felt, for example, that she was more his than he was hers;
+and that though she gave him her whole soul, he returned to her only
+that part of his which he had designed in advance for home use. It
+is true that she said to herself, "He is a man; besides me he has a
+whole world of work and thought." But she had hoped once that he would
+take her by the hand and lead her into that world,--that in the house,
+at least, he would share it with her; at present she could not even
+flatter herself that he would do so. And the reality was worse than
+she had imagined. Pan Stanislav, as he expressed himself, took her,
+and had her; and when their mutual feeling became at the same time a
+simple mutual obligation, he judged that it was not needful otherwise
+to care for her, or otherwise to be occupied with her than with any
+duty of every-day life. It did not come to his head simply that to
+such a fire it was not enough to bring common fuel, such as is put in
+a chimney, but that there was need to sprinkle on it frankincense and
+myrrh, such as is sprinkled before an altar. If a man were to tell him
+something like this, he would shrug his shoulders, and look on him as
+a sentimentalist. Hence there was in him the carefulness of a husband,
+perhaps, but not the anxiety of a lover,--concern, watching, or awe of
+that kind which, in the lower circles of earthly feelings, corresponds
+to fear of God in religion. On a time when, after the sale of Kremen,
+Marynia was indifferent to him, he felt and passed through all this;
+but now, and even beginning with Litka's death, when he received the
+assurance that she was his property, he thought no more of her than was
+necessary to think of property. His feeling, resting pre-eminently on
+her physical charm, possessed what it wanted, and was at rest; while
+time could only vulgarize, cool, and dull it.
+
+Even now, though still vivid, it lacks the alert and careful tenderness
+which existed, for example, in his feeling for Litka. And Marynia
+noticed this. Why was it so? To this she could not answer; but still
+she saw clearly that she was for this man, to whom she wished to be
+everything, something more common and less esteemed than the dead Litka.
+
+It did not occur to her, and she could not imagine by any means, that
+the only reason was this,--that that child was not his, while she had
+given him soul and body. She judged that the more she gave, the more
+she ought to receive and have. But time brought her in this regard many
+disappointments. She could not but notice, too, that all are under a
+certain charm of hers; that all value her, praise her; that Svirski,
+Bigiel, Zavilovski, and even Pan Osnovski, look on her, not only with
+admiration, but with enthusiasm almost; while "Stas" regards her
+distinguishing traits less than any man. It had not occurred to her
+for a moment that he could be incapable of seeing in her and valuing
+that which others saw and valued so easily. What was the cause, then,
+of this? These questions tormented her night and day now. She saw that
+Pan Stanislav feigned to have in all cases a character somewhat colder
+and more serious than he had in reality, but to her this did not seem
+a sufficient answer. Unfortunately only one answer remained: "He does
+not love me as he might, and therefore does not value me as others do."
+There was in this as much truth as disappointment and sadness.
+
+The instinct of a woman, which, in these cases, never deceives her,
+warned Marynia that she had made an uncommon impression on Zavilovski;
+that that impression increased with every meeting. And this thought did
+not make her indignant; she did not burst out with the angry question,
+"How dare he?" since, for that matter, he had not dared anything,--on
+the contrary, it gave her a certain comfort, certain confidence in
+her own charm, which at moments she had begun to lose, but withal it
+roused the greater sorrow that such honor, such enthusiasm, should
+be shown her by some stranger, and not by "Stas." As to Zavilovski,
+she felt nothing for him save a great sympathy and good-will; hence
+her thoughts remained pure. She was incapable of amusing herself
+through vanity by the suffering of another; and for that reason, not
+wishing him to go too far, she associated herself willingly with the
+plan of Pani Aneta of bringing him into more intimate relations with
+Panna Castelli, though that plan seemed to her as abrupt as it was
+unintelligible. Moreover, her heart and mind were occupied thoroughly
+with the questions: Why does that kind, wise, beloved "Stas" not go to
+the heights with her? why does he not value her as he might? why does
+he only love her, but is not in love with her? why does he consider
+her love as something belonging to him, but not as something precious?
+whence is this, and where lies the cause of it?
+
+Every common, selfish nature would have found all the fault in him;
+Marynia found it in herself. It is true that she made the discovery
+through foreign aid; but she was always so eager to remove from "Stas"
+every responsibility, and take it on herself, that though it caused
+fear, this discovery brought her delight almost.
+
+Once, on an afternoon, she was sitting by herself, with her hands on
+her knees, lost in thoughts and questions to which she could find no
+answer, when the door opened, and in it appeared the white head-dress
+and dark robe of a Sister of Charity.
+
+"Emilka!" cried Marynia, with delight.
+
+"Yes; it is I," said the Sister. "This is a free day for me, and I
+wished to visit thee. Where is Pan Stanislav?"
+
+"Stas is at the Mashkos, but he will return soon. Ah, how glad he will
+be! Sit down and rest."
+
+Pani Emilia sat down and began to talk. "I should run in oftener," said
+she, "but I have no time. Since this is a free day, I was at Litka's.
+If you could see how green the place is, and what birds are there!"
+
+"We were there a few days ago. All is blooming; and such rest! What a
+pity that Stas is not at home!"
+
+"True; besides, he has a number of Litka's letters. I should like to
+ask him to lend them to me. Next week I'll run in again and return
+them."
+
+Pani Emilia spoke calmly of Litka now. Maybe it was because there
+remained of herself only the shadow of a living person, which was soon
+to be blown away; but for the time there was in it undisturbed calm.
+Her mind was not absorbed so exclusively now by misfortune, and that
+previous indifference to everything not Litka had passed. Having become
+a Sister of Charity, she appeared again among people, and had learned
+to feel everything which made their fortune or misfortune, their joy or
+their sorrow, or even pleasure or suffering.
+
+"But how nice it is in this house! After our naked walls, everything
+here seems so rich to me. Pan Stanislav was very indolent at one time:
+he visited the Bigiels and us, never wished to be elsewhere; but now I
+suppose he bestirs himself, and you receive many people?"
+
+"No," answered Marynia; "we visit only the Mashkos, Pani Bronich, and
+the Osnovskis."
+
+"But wait! I know Pani Osnovski; I knew her before she was married.
+I knew the Broniches, too, and their niece; but she had not grown up
+then. Pan Bronich died two years ago. Thou seest how I know every one."
+
+Marynia began to laugh. "Really, more people than I do. I made the
+acquaintance of the Osnovskis in Rome only."
+
+"But I lived so many years in Warsaw, and everything came to my ears. I
+was in the house apparently, but the world occupied me. So frivolous
+was I in those days! For that matter, thy present Pan Stas knew Pani
+Osnovski."
+
+"He told me so."
+
+"They met at public balls. At that time she was to marry Pan Kopovski.
+There were tears and despair, for her father opposed it. But she
+succeeded well, did she not? Pan Osnovski was always a very good man."
+
+"And to her he is the very best. But I did not know that she was to
+marry Kopovski; and that astonishes me, she is so intelligent."
+
+"Praise to God, she is happy, if she would think so! Happiness is a
+rare thing, and should be used well. I have learned now to look at
+the world quite impartially, as only those can who expect nothing for
+themselves from it; and knowest thou what comes more than once to my
+head? That happiness is like eyes,--any little mote, and at once tears
+will follow."
+
+Marynia laughed a little sadly, and said,--
+
+"Oi! that's a great truth."
+
+A moment of silence ensued; then Pani Emilia, looking attentively at
+Marynia, laid her transparent hand on her hand mildly, and asked,--
+
+"But thou, Marynia, art happy, art thou not?"
+
+Such a desire to weep seized Marynia on a sudden that she resisted it
+only with the utmost effort; that lasted, however, one twinkle. Her
+whole honest soul trembled suddenly at the thought that her tears or
+sorrow would be a kind of complaint against her husband; therefore she
+mastered her emotion by strength of will, and said,--
+
+"If only Stas is happy!" And she raised her eyes, now perfectly calm,
+to Pani Emilia, who said,--
+
+"Litka will obtain that for thee. I inquired only because thou wert in
+appearance somehow gloomy, as I entered. But I know best how he loved
+thee, and how unhappy he was when thou wert angry with him because of
+Kremen."
+
+Marynia's face was bright with a smile. So pleasant to her was every
+word of his former love that she was ready to listen to that kind of
+narrative, even if it went on forever.
+
+Pani Emilia continued, while touching her hand: "But thou, ugly child,
+wert so cruel as neither to value nor regard his true attachment, and
+I was angry at times with thee. At times I feared for the honest Pan
+Stanislav; I was afraid that he would grow sick of life, lose his
+mind, or become misanthropic. For seest thou when one wrinkle is made
+in the depth of the heart, it may not be smoothed for a lifetime."
+
+Marynia raised her head, and began to blink as if some light had struck
+her eyes suddenly.
+
+"Emilka, Emilka!" cried she, "how wise thy discourse is!"
+
+Pani Emilia was called now "Sister Aniela;" but Marynia always gave her
+her old name.
+
+"What! wise? I am just talking of old times. But Litka will implore for
+thee happiness, which God will grant, for thou and Stas deserve it,
+both of you."
+
+And she made ready to go. Marynia tried to detain her till "Stas" came,
+but in vain, for work was awaiting her in the institution. She chatted,
+however, at the door, fifteen minutes longer, in the manner of women;
+at last she went away, promising to visit them again the coming week.
+
+Marynia returned to her armchair at the window, and, resting her head
+on her hand, fell to meditating on Pani Emilia's words; after a while
+she said, in an undertone,--
+
+"The fault is mine."
+
+It seemed to her that she had the key to the enigma,--she had not known
+how to respect a power so true and so mighty as love is. And now, in
+her terrified heart, that love seemed a kind of offended divinity which
+punishes. In the old time Pan Stanislav had been on his knees in her
+presence. As often as they met, he had looked into her eyes, watching
+for forgiveness from her heart, and from those memories, pleasant,
+departed, but dear, which connected them. If at that time she had
+brought herself to straightforwardness, to magnanimity; if she had
+extended her hands to him, as her secret feeling commanded,--he would
+have been grateful all his life, he would have honored her, he would
+have honored and loved with the greater tenderness, the more he felt
+his own fault and her goodness. But she had preferred to swaddle and
+nurse her feeling of offence, and coquet at the same time with Mashko.
+When it was necessary to forget, she would not forget; when it was
+necessary to forgive, she would not forgive. She preferred to suffer
+herself, provided he suffered also. She had given her hand to Pan
+Stanislav when she could not do otherwise, when not to give it would
+have been simply dishonorable and stupid stubbornness. That stifled
+love, it is true, rose up in its whole irrepressible might then,
+and she loved, heart and soul, but too late. Love had been injured;
+something had broken, something had perished. In his heart there had
+come an ill-omened wrinkle like that of which Pani Emilia had spoken;
+and now she, Marynia, was harvesting only what she had sown with her
+own hand.
+
+He is not guilty of anything in this case, and if any one has spoiled
+another's life, it is not he who has spoiled her life; it is she who
+has spoiled his.
+
+Such a terror possessed her at this thought, and such sorrow, that
+for a moment she looked at the future with perfect amazement. And she
+wished to weep, too, and weep like a little child. If Pani Emilia had
+not gone, she would have done so on her shoulder. She was so penetrated
+with the weight of her own offences that if at that moment some one
+had come and tried to free her of this weight, if this one had said
+to her, "Thou art as guilty as a dove," she would have considered the
+speech dishonest. The most terrible point in her mental conflict was
+this,--that at the first moment the loss seemed irreparable, and that
+in the future it might be only worse and worse, because "Stas" would
+love her less and less, and would have the right to love her less and
+less,--in one word, she saw no consolation before her.
+
+Logic said this to her: "To-day it is good in comparison with what it
+may be to-morrow; after to-morrow, a month, or a year. And here it is a
+question of a lifetime!"
+
+And she began to exert her poor tortured head to discover, if not a
+road, at least some path, by which it would be possible to issue from
+those snares of unhappiness. At last, after a long effort, after God
+knows how many swallowed tears, it seems to her that she sees a light,
+and that that light, in proportion as she looks at it, increases.
+
+There is, however, something mightier than the logic of misfortune,
+mightier than committed offences, mightier than an offended divinity,
+which knows nothing but vengeance,--and this is the mercy of God.
+
+She has offended; therefore she ought to correct herself. It is
+needful, then, to love "Stas," so that he may find all which has
+perished in his heart; it is needful to have patience, and not only not
+to complain of her present lot, but to thank God and "Stas" that it is
+such as it is. If greater griefs and difficulties should come, it is
+necessary to hide them in her heart in silence, and endure long, very
+long, even whole years, till the mercy of God comes.
+
+The path began to change then into a highway. "I shall not go astray,"
+said Marynia to herself. She wanted to weep from great joy then; but
+she judged that she could not permit that. Besides, "Stas" might return
+at any moment, and he must find her with dry eyes.
+
+In fact, he returned soon. Marynia wished at the first moment to throw
+herself on his neck, but she felt such guilt in reference to him that
+some sudden timidity stopped her; and he, kissing her on the forehead,
+inquired,--
+
+"Was any one here?"
+
+"Emilia was, but she could not stay longer. She will come next week."
+
+He was irritated at this.
+
+"But, my God! thou knowest that it is such a pleasure for me to see
+her; why not let me know? Why didst thou not think of me, knowing where
+I was?"
+
+She, like a child explaining itself, spoke with a voice in which tears
+were trembling, but in which there was at the same time a certain
+trust,--
+
+"No, Stas, on the contrary, as I love, I was thinking all the time of
+thee."
+
+
+
+
+CHAPTER XLII.
+
+
+"But you see I was there," said Zavilovski, joyously, at the Bigiels'.
+"They looked on me somewhat as they might on a panther, or a wolf,
+but I turned out a very tame creature; I tore no one, killed no one,
+answered with more or less presence of mind. No; I have long since
+considered that it is easier to live with people than it seems, and
+only in the first moments have I a wish always to run away. But those
+ladies are indeed very free."
+
+"I beg you not to put us off, but tell exactly how it was," said Pani
+Bigiel.
+
+"How it was? Well, first, I entered the inclosure of the villa, and
+did not know what to do further, or where the Osnovskis lived, or
+Pani Bronich; whether to pay them a visit at once, or whether it was
+necessary to visit both separately."
+
+"Separately," said Pan Stanislav; "Pani Bronich has separate
+apartments, though they have one drawing-room, which they use in
+common."
+
+"Well, I found all in that drawing-room; and Pani Osnovski first
+brought me out of trouble, for she said that she would share me with
+Pani Bronich, and that I should make two visits at one time. I found
+Pani Mashko there and Pan Kopovski; and he is such a man, so beautiful
+that he ought to have on his head one of those velvet-crowned caps
+which jewellers wear. Who is Kopovski?"
+
+"An idiot!" answered Pan Stanislav. "In that is contained his name, his
+manner of life, his occupation, and personal marks. Another description
+of the man would not be needed even in a passport."
+
+"Now I understand," said Zavilovski; "and certain words which I heard
+have become clear for me. That gentleman was sitting, and the young
+ladies were painting him. Pani Osnovski, his full face in oil; Panna
+Castelli, his profile in water-colors. Both had print skirts over their
+dresses, and both were beautiful. Evidently Pani Osnovski is just
+beginning to paint, but Panna Castelli has had much practice."
+
+"Of what did they talk?"
+
+Zavilovski turned to Marynia. "First, those ladies asked about your
+health; I told them that you looked better and better."
+
+He did not say, however, that on that occasion he had blushed like a
+student, and that at present he consoled himself only with the thought
+that all had been so occupied in painting that they did not notice him,
+in which he was mistaken. He was confused now a little, and, wishing to
+hide this, continued,--
+
+"Later we spoke of painting, of course, and portraits. I observed that
+Panna Castelli took something from the head of Kopovski; she answered
+me,--
+
+"'It is not I, but nature.'
+
+"She is a witty young lady; she said this in a perfectly audible voice.
+I began to laugh, all the others too, and with us Kopovski himself. He
+must have an accommodating character. He declared later on that if he
+looked worse to-day than usual, it was because he had not slept enough,
+and that he was in a hurry for the embraces of Orpheus."
+
+"Orpheus?"
+
+"That's what he said. Pan Osnovski corrected him without ceremony;
+but he did not agree to the correction, saying Orpheus at least ten
+times, and that he remembered well. Those ladies amused themselves a
+little with him, but he is such a fine-looking fellow that they are
+glad to paint him. But what an artist Panna Castelli is! When she went
+to showing me various plain surfaces with the brush, and lines on the
+portraits of Pan Kopovski, which she had begun, she touched colors,
+'What a line, that is! and what tones these are!' I must do her the
+justice to say that she looked at the time like one of the Muses. She
+told me that it pleases her beyond everything to paint portraits, and
+that she meditates on a face to begin with, as on a model, and that she
+dreams of those heads in which there is anything uncommon."
+
+"Oh, ho! and you will appear to her in a dream first, and then sit for
+her, I am sure," said Marynia. "And that will be well."
+
+Zavilovski added with a voice somewhat uncertain,--
+
+"She told me, it is true, that that is a tribute which she likes and
+extorts from good acquaintances; she did not turn to me, however,
+directly, with this request. Had it not been for Pani Bronich, there
+would have been no talk of it."
+
+"Pani Bronich saved the Muse the trouble," said Pan Stanislav.
+
+"But that will be well," said Marynia.
+
+"Why?" inquired Zavilovski; and he looked at her with a glance at once
+submissive and alarmed. The idea that she might push him to another
+woman purposely, because she divined what was passing in his heart,
+attracted him, and at the same time filled him with fear.
+
+"Because," answered Marynia, "I, indeed, am almost unacquainted with
+Panna Lineta, and judge only from my first impressions and from what I
+hear of her; but it seems to me that hers is an uncommon nature, and
+that there is something deep in her heart. It is well, then, that you
+should become acquainted."
+
+"I also judge from first impressions," answered Zavilovski, quieted;
+"and it is true that Pani Castelli seems to me less shallow than
+Pani Osnovski. In general, those are beautiful and pleasant ladies;
+but--maybe I cannot define it, because I am not acquainted enough with
+society--but, coming away from them, I had a feeling as if I had been
+travelling on the railway with exceedingly charming foreign ladies,
+who amused themselves by conversing very wittily--but nothing more.
+Something foreign is felt in them. Pani Osnovski, for example, is
+exactly like an orchid,--a flower very peculiar and beautiful, but a
+kind of foreign flower. Panna Castelli is also that way, and in her
+there is nothing homelike. With them there is no feeling that one grew
+up on the same field, under the same rain and same sunshine."
+
+"What intuition this poet has!" said Pan Stanislav.
+
+Zavilovski became so animated that on his delicate forehead the veins
+in the form of the letter Y became outlined more distinctly. He felt
+that his blame of those ladies was also praise for Marynia, and that
+made him eloquent.
+
+"Besides," continued he, "there exists a certain instinct which divines
+the real good wishes of people; it is not divined in that house. They
+are pleasant, agreeable, but their society has the appearance of form
+only; therefore I think that an earnest man, who becomes attached to
+people easily, might experience there many deceptions. It is a bitter
+and humiliating thing to mistake social tares for wheat. As to me, that
+is just why I fear people; for though Pan Stanislav says that I have
+intuition, I know well that at the root of the matter I am simple. And
+such things pain me tremendously. Simply my nerves cannot endure them.
+I remember that when still a child I noticed how people acted toward
+me in one way before my parents, and in another when my parents were
+absent; that was one of the great vexations of my childhood. It seemed
+to me contemptible, and pained me, as if I myself had done something
+contemptible."
+
+"Because you have an honest nature," said Pani Bigiel.
+
+He stretched forth his long arms, with which he gesticulated, when,
+forgetting his timidity, he spoke freely, and said,--
+
+"O sincerity! in art and in life, that is the one thing!"
+
+But Marynia began, in defence of those ladies: "People, and especially
+men, are frequently unjust, and take their own judgments, or even
+suppositions, for reality. As to Pani Osnovski and Lineta, how is
+it possible to suspect them of insincerity? They are joyful, kind,
+cordial, and whence should that come if not from good hearts?" Then,
+turning to Zavilovski, she began at him, partly in earnest, partly in
+jest, "You have not such an honest nature as Pani Bigiel says, for
+those ladies praise you, and you criticise them--"
+
+But Pan Stanislav interrupted her with his usual vivacity: "Oh, thou
+art an innocent, and measurest all things with thy own measure. Wilt
+thou understand this, that petty cordiality and kindness may flow also
+from selfishness, which likes to be cosey and comfortable.
+
+"If you," said he, turning to Zavilovski, "pay such homage to
+sincerity, it is sitting before you! You have here a real type of it."
+
+"I know that! I know that!" said Zavilovski, with warmth.
+
+"But is it thy wish to have me otherwise?" inquired Marynia, laughing.
+
+He laughed also, and answered: "No, I would not. But, by the way,
+what a happiness it is that thou are not too small, and hast no need
+of heels; for shouldst thou wear them, chronic inflammation of the
+conscience would strike thee for deceiving people."
+
+Marynia, seeing that Zavilovski's eyes were turned toward her feet, hid
+them under the table involuntarily, and, changing the subject, said,--
+
+"But your volume is coming out these days, I think?"
+
+"It would have been published already, but I added one poem; that
+causes delay."
+
+"And may we know what the poem is called?"
+
+"Lilia" (Lily).
+
+"Is it not Lilia-Lineta?"
+
+"No; it is not Lilia-Lineta."
+
+Marynia's face grew serious. For her, it was easy to divine from the
+answer that the poem was to her and about her; hence she felt a sudden
+vexation, because she alone and one other, Zavilovski, knew this,
+and that there had arisen between them, for this cause, a sort of
+secret known to them only. This seemed to her not in accord with that
+honesty of hers mentioned a moment earlier, and a kind of sin against
+"Stas." For the first time, she saw the mental trouble into which a
+woman may fall, even though she be most in love with her husband and
+most innocent, if only the not indifferent look of another man fall
+on her. It seemed to her impossible, in any case, to lead her husband
+into the secret of her supposition. For the first time, she was seized
+by a certain anger at Zavilovski, who felt this straightway with
+his nerves of an artist, just as the barometer reflects a change of
+atmosphere; and, being a man without experience, he took the matter
+tragically. He imagined that Marynia would close her doors on him,
+would hate him, that he would not be able to see her; and the world
+appeared in mourning colors all at once to him. In his artistic nature
+there existed a real mixture of selfishness and fantasy with genuine
+tenderness, well-nigh feminine, which demanded love and warmth. Having
+become acquainted with Marynia, he cleaved to her with the selfishness
+of a sybarite, to whom such a feeling is precious, and who thinks
+of nothing else; next, his fancy raised her to poetic heights, and
+enhanced her charm a hundredfold, made her a being almost beyond the
+earth; and, finally, his native sensitiveness, to which loneliness
+and the want of a near heart caused actual pain, was so moved by the
+goodness with which he was received, that from all this was produced
+something having every appearance of love. A physical basis was lacking
+to this feeling, however. Besides his capacity for impulses, as ideal
+as the soul itself is, Zavilovski, like most artists, had the thoughts
+of a satyr. Those thoughts were sleeping at that time. He arrayed
+Marynia in so many glories and so much sacredness that he did not
+desire her; and if, against every likelihood, she were to cast herself
+on his neck unexpectedly, she would cease to be for him æsthetically
+that which she was, and which he wished her to be in future,--that
+is, a stainless being. All the more, therefore, did he judge that he
+could permit himself such a feeling, and all the more was he grieved
+now to part with that intoxication which had lulled his thought in
+such a beautiful manner, and filled the void of his life. It had been
+so pleasant for him, on returning home, to have a womanly figure at
+whose feet he had placed his soul,--to have one of whom to dream, and
+to whom he might write verses. Now he understands that if she discovers
+definitely what is taking place in him, if he does not succeed in
+hiding this better than hitherto, their relations cannot endure, and
+the former void, more painful than ever, will surround him a second
+time. He began then to think how he was to escape this, and how, not
+only not to lose anything of what he had enjoyed so far, but to see
+Marynia still oftener. In his quick imagination, there was no lack of
+methods. When he had made a hasty review, he found and chose one which,
+as it seemed to him, led directly to his object.
+
+"I will fall in love, as it were, with Panna Castelli," said he to
+himself, "and will confess to Pani Polanyetski my torments. That not
+only will not separate us, but will bring us nearer. I will make her my
+patroness."
+
+And straightway he begins to arrange the thing as if he were arranging
+objects. He imagines that he is in love with that "dreamy queen;" that
+he is unhappy, and that he will confess his secret to Marynia, who will
+listen to him willingly, with eyes moist from pity, and, like a real
+sister, will place her hand on his head. This play of fancy seemed to
+him so actual, and his sensitiveness was so great, that he composed
+expressions with which he would confess to Marynia; he found simple and
+touching ones, and he did this with such occupation that he himself was
+moved sincerely.
+
+Marynia, returning home with her husband, thought of that poem entitled
+"Lilia," which had delayed the issue of the book. Like a real woman,
+she was somewhat curious about it, and feared it a little. She feared
+too in general the difficulty which the future might bring in the
+relation with Zavilovski. And under the influence of these fears she
+said,--
+
+"Knowest thou of what I am thinking? That Lineta would be a great prize
+for Zavilovski."
+
+"Tell me," answered Pan Stanislav, "what shot this Zavilovski and that
+girl into thy head."
+
+"I, my Stas, am not a matchmaker, I say only that it would not be bad.
+Aneta Osnovski is rather a hot head, it is true; but she is so lively,
+such a fire spark."
+
+"Abrupt, not lively; but believe me that she is not so simple as she
+seems, and that she has her own little personal plan in everything.
+Sometimes I think that Panna Lineta concerns her as much as she does
+me, and that at the root of all this something else is hidden."
+
+"What could it be?"
+
+"I don't know, and I don't know, perhaps, because I don't care much. In
+general, I have no faith in those women."
+
+Their conversation was interrupted by Mashko, who was just driving in
+by the road before their house; and, seeing them, he hastened to greet
+Marynia, and said then to Pan Stanislav,--
+
+"It is well that we have met, for to-morrow I am going away for a
+couple of days, and to-day is my time for payment, so I bring thee the
+money."
+
+"I have just been at your father's," said he, turning to Marynia. "Pan
+Plavitski seems in perfect health; but he told me that he yearns for
+the country and land management, therefore he is thinking whether to
+buy some little place near the city, or not. I told him that if we win
+the will case he can stay at Ploshov."
+
+Marynia did not like this conversation, in which there was evident,
+moreover, a slight irony; hence she did not wish to continue it. After
+a while Pan Stanislav took Mashko to his study,--
+
+"Then is all going well?" asked he.
+
+"Here is the instalment due on my debt," answered Mashko; "be so kind
+as to give a receipt."
+
+Pan Stanislav sat down at his desk, and wrote a receipt.
+
+"But now there is another affair," continued Mashko: "I sold some oak
+in Kremen once, on condition that I might redeem it, returning the
+price and a stipulated interest. Here is the price and the interest. I
+trust that thou hast nothing to add; I can only thank thee for a real
+service rendered, and shouldst thou ever need something of me, I beg
+thee,--without any ceremony, I beg thee to come to me, service for
+service. As is known to thee, I like to be grateful."
+
+"This monkey is beginning to patronize me," thought Pan Stanislav. And
+if he had not been in his own house, he might have uttered the silent
+remark aloud; but he restrained himself and said,--
+
+"I have nothing to add; such was the contract. Besides, I have never
+considered that as business."
+
+"All the more do I esteem it," answered Mashko, kindly.
+
+"Well, what is to be heard in general?" inquired Pan Stanislav. "Thou
+art moving with all sails, I see. How is it with the will?"
+
+"On behalf of the benevolent institutions a young little advocate is
+appearing named Sledz (herring). A nice name, isn't it? If I should
+call a cat by that name, she would miau for three days. But I'll
+pepper that herring and eat him. As to the lawsuit? It stands this
+way, that at the end of it I shall be able to withdraw from law in all
+likelihood, which, moreover, is not an occupation befitting me--and I
+will settle in Kremen permanently."
+
+"With ready money in thy pocket?"
+
+"With ready money in my pocket, and in plenty. I have enough of law. Of
+course, whoso came from the country is drawn to it. That is inherited
+with the blood. But enough of this matter, for the present. To-morrow,
+as I told thee, I am going away; and I recommend my wife to thee,
+all the more that Pani Kraslavski has gone just now to an oculist
+in Vienna. I am going besides to the Osnovskis' to ask them too to
+remember her."
+
+"Of course we shall think of her," said Pan Stanislav. Then the
+conversation with Marynia occurred to him, and he asked,--
+
+"Thy acquaintance with the Osnovskis is of long standing?"
+
+"Rather long, though my wife knows them better. He is a very rich man;
+he had one sister who died, and a miserly uncle, after whom he received
+a great fortune. As to her, what shall I say to thee? she read when
+still unmarried all that came to her hand; she had pretensions to wit,
+to art,--in a word, to everything to which one may pretend,--and in her
+way fell in love with Kopovski: here she is for thee _in toto_."
+
+"And Pani Bronich and Panna Castelli?"
+
+"Panna Castelli pleases women rather than men; moreover, I know nothing
+of her, except that it is said that this same Kopovski tried for her,
+or is trying now, but Pani Bronich--"
+
+Here Mashko began to laugh. "Pani Bronich the Khedive conducted in
+person over the pyramid of Cheops; the late Alphonso of Spain said
+every day to her in Cannes, 'Bon jour, Madame la Comtesse.' In the year
+56, Musset wrote verses in her album, and Moltke sat with her on a
+trunk in Karlsbad,--in one word, she has been at every coronation. Now,
+since Panna Castelli has grown up, or rather luxuriated up to five feet
+and some inches, Aunt 'Sweetness' makes those imaginary journeys, not
+on her own account, but her niece's, in which for some time past Pani
+Osnovski helps her so zealously that it is difficult to understand what
+her object is. This is all, unless it is thy wish to know something of
+the late Pan Bronich, who died six years ago, it is unknown of what
+disease, for Pani Bronich finds a new one every day for him, adding,
+besides, that he was the last of the descendants of Rurik, not stating,
+however, that the second last descendant--that is, his father--was
+manager for the Rdultovskis, and made his property out of them. Well,
+I have finished,--'Vanity fair!' Be well, keep well, and in case of
+need count on me. If I were sure that such a need would come quickly, I
+would make thee promise to turn to no one but me. Till we meet!"
+
+When he had said this, Mashko pressed his friend's hand with
+indescribable kindness; and when he had gone, Pan Stanislav, shrugging
+his shoulders, said,--
+
+"Such a clever man apparently, and doesn't see the very same vanity in
+himself that he is laughing at in others! How different he was such a
+little while ago! He had almost ceased to pretend; but when trouble
+passed, the devil gained the upper hand."
+
+Here he remembered what Vaskovski had said once about vanity and
+playing a comedy; then he thought,--
+
+"And still such people have success in this country."
+
+
+
+
+CHAPTER XLIII.
+
+
+Pani Osnovski forgot her "Florentine-Roman" evenings so thoroughly
+that she was astonished when her husband reminded her once of them.
+Such evenings are not even in her head now; she has other occupations,
+which she calls "taming the eagle." If any one does not see that the
+_eagle_ and Lineta are created for each other, then, with permission
+of my husband and lord, he has very short sight; but there is no help
+for that. In general, men fail to understand many things, for they
+lack perception. Zavilovski may be an exception in this regard; but if
+Marynia Polanyetski would tell him, through friendship, to dress with
+more care and let his beard grow, it would be perfect! "Castelka"[9] is
+so thoroughly æsthetic that the least thing offends her, though on the
+other hand he carries her away,--nay, more, he hypnotizes her simply.
+And with her nature that is not wonderful.
+
+Pan Osnovski listened to this chattering, and, dissolving from ecstasy,
+watched the opportunity to seize his wife's hands, and cover them, and
+her arms to the elbow, with kisses; once, however, he put the perfectly
+natural question, which Pan Stanislav too had put to Marynia,--
+
+"Tell me what concern thou hast in this?"
+
+But Pani Aneta said coquettishly,--
+
+"_La reine s'amuse!_ It is not a trick to write books. If there be
+only a little talent, that's enough; but to bring into life that which
+is described in books is a far greater trick, and, besides, what
+amusement!"
+
+And after a while she added,--
+
+"I may have some personal object; and if I have, let Yozio guess it."
+
+"I'll tell it in thy ear," answered Osnovski.
+
+She put out her ear with a cunning mien, blinking her violet eyes with
+curiosity. But Osnovski only brought his lips to her ear to kiss it;
+for the whole secret he repeated simply,--
+
+"_La reine s'amuse!_"
+
+And there was truth in this. Pani Aneta might have her own personal
+object in bringing Zavilovski near "Castelka;" but in its own way that
+development of a romance in life and the rôle of a little Providence
+occupied and amused her immensely.
+
+With these providential intentions she ran in often to Marynia, to
+learn something of the "eagle," and returned in good spirits usually.
+Zavilovski, wishing to lull Marynia's suspicions, spoke more and more
+of Lineta; his diplomacy turned out so effectual that once, when Pani
+Aneta inquired of Marynia directly if Zavilovski were not in love with
+her, she answered, laughing,--
+
+"We must confess that he is in love, my Anetka, but not with me, nor
+with thee. The apple is adjudged to Lineta, and nothing is left to us
+but to cry or be comforted."
+
+On the other hand, feelings and thoughts were talked into and
+attributed continually to Lineta which self-love itself would not let
+her deny. From morning till evening she heard that this "eagle" of
+wide wings was in love with her; that he was at her feet; and that
+such a chosen one, such an exceptional being, as she was, could not be
+indifferent to this. It flattered her also too much to make it possible
+for her to be indifferent. While painting Kopovski, she admired always,
+it is true, the "splendid plain surfaces" on his face, and liked him
+because he offered her a field for various _successes_, which were
+repeated later as proofs of her wit and cleverness; she liked him for
+various reasons. Zavilovski, too, was not an ill-looking man, though he
+did not wear a beard, and did not dress with due care. Besides, so much
+was said of his wings, and of this,--that a soul such as hers should
+understand him. All said this, not Pani Aneta only. Pani Bronich,
+who, on a time, did not understand how any one could avoid falling
+in love with herself, transferred later on to her niece this happy
+self-confidence, and accepted the views of Pani Aneta, ornamenting at
+the same time the canvas of reality with flowers from her own mind. At
+last Pan Osnovski, too, joined the chorus. Out of love for his wife,
+he loved "Castelka" and Pani Bronich, and was ready to love whatever
+had remote or near relation to "Anetka," hence he took the matter
+seriously. Zavilovski was for him sympathetic; the information which he
+collected touching him was favorable. In general, he learned only that
+he was misanthropic, ambitious, and pursued stubbornly whatever he
+aimed at; besides, he was secretive, and greatly gifted. Since all this
+pleased the ladies, Osnovski began to think with perfect seriousness
+"if that were not well." Zavilovski justified so far the serious view
+of affairs,--he had begun for some time to visit more frequently the
+"common drawing-room," and to speak oftener with Lineta. The first, it
+is true, he did always at the cordial invitation of Pani Aneta, but
+the other flowed from his will. Pani Aneta noticed, also, that his
+glance rested more and more on the golden hair and the dreamy lids
+of "Castelka," and his eyes followed her when she passed through the
+drawing-room. Indeed, he began to survey her more carefully, a little
+through diplomacy, a little through curiosity.
+
+The affair became much more important when the first volume of his
+poetry was issued. The poems had won attention already and were much
+spoken of; but the effect was weakened through this,--that they had
+appeared at considerable intervals, and unconnected. Now the book
+struck people's eyes; it was brilliant, strong, sincere. The language
+had freshness and metallic weight, but still bent obediently, and
+assumed the most subtile forms. The impression increased. Soon the
+murmur of praise changed to a roar filled with admiration. With the
+exaggeration usual in such cases, the work was exalted above its
+value, and in the young poet people began to foresee the coming heir
+of great glory and authority; his name passed from newspaper offices
+to publicity. People spoke of him everywhere, were occupied with him,
+sought him; curiosity became the greater that he was little known
+personally. The old rich Zavilovski, Panna Helena's father, who said
+that the two greatest plagues existing were perhaps the gout and poor
+relatives, repeated now to every one who asked him, "_Mais oui, mais
+oui,--c'est mon cousin_;" and such testimony had also its social weight
+for many persons, and, among others, weight of first order for Pani
+Bronich. Pani Aneta and Lineta ceased even to suffer because of the pin
+of "poor taste" in Zavilovski's necktie, for now everything about him
+might pass as original. She was pained yet that his name was Ignatsi.
+They would have preferred another more in keeping with his fame and
+his poetry; but when Osnovski, who from Metz had brought home a little
+Latin, explained to them that it meant "fiery," they answered that if
+that were true, it was another thing; and they were reconciled with
+Ignatsi.
+
+Sincere and great joy reigned at Bigiel's, at Pan Stanislav's, and in
+the counting-house, because the book had won such fame; they were not
+envious in the counting-house. The old cashier, the agent, and the
+second book-keeper were proud of their colleague, as if his glory had
+brightened the counting-house also. The cashier even said, "But we
+have shown the world what our style is!" Bigiel was thinking for two
+days whether in view of all this Zavilovski should remain in a modest
+position in the house of Polanyetski and Bigiel; but Zavilovski, when
+questioned by him, answered,--
+
+"This is very good of you, kind sir. Because people are talking a
+little about me, you want to take my morsel of bread from me, and my
+pleasant associates. I found no publishers; and had it not been for
+your book-keeper, I could not have published the volume."
+
+To such an argument there was no answer, and Zavilovski remained in
+the counting-house. But he was a more frequent guest both at Bigiel's
+and at Pan Stanislav's. At the Osnovskis' he had not shown himself for
+a whole week after the volume was published, just as if something had
+happened. But Pani Bigiel and Marynia persuaded him to go; he had a
+secret desire, too,--hence one evening he went.
+
+But he found the company just going to the theatre. They wished to
+remain at home absolutely, but he would not consent; and to the evident
+delight of Pani Osnovski and Lineta, it ended in this,--that he went
+with them. "Let Yozio buy a ticket for a chair if he wishes." And Yozio
+took a ticket for a chair. During the play Zavilovski sat in the front
+of the box with Lineta, for Pani Aneta had insisted that Pani Bronich
+and she would play "mother" for them. "You two can say what you please;
+and if any one comes, I will so stun him that he'll not have power to
+trouble you." The eyes of people were turned frequently to that box
+when it was known who were sitting there, and Lineta felt that a kind
+of halo surrounded her; she felt that people not only were looking at
+him, but at the same time inquiring, "Whose is that head with golden
+hair and dreamy lids, to whom he is inclining and speaking?" She, on
+her part, looking at him sometimes, said to herself, "Were it not
+for the too prominent chin, he would be perfectly good-looking; his
+profile is very delicate, and a beard might cover his chin." Pani Aneta
+carried out her promise nobly; and when Kopovski appeared, she occupied
+him so much that he could barely greet Lineta, and say to Zavilovski,--
+
+"Ah, you write verses!"
+
+After this happy discovery he succeeded in adding, but rather as a
+monologue, "I should like verses immensely; but, a wonderful thing, the
+moment I read them I think of something else right away."
+
+Lineta, turning her face, cast a long glance at him; and it is unknown
+which was stronger in this glance, the maliciousness of the woman, or
+the sudden admiration of the artist, for that head without brains,
+which, issuing from the depth of the box, seemed, on the red background
+of the wall, like some masterly thought of an artist.
+
+After the theatre, Pani Aneta would not let Zavilovski go home; and all
+went to drink tea. Hardly had they reached the house, when Pani Bronich
+began to make reproaches.
+
+"You are an evil man; and if anything happens to Lineta, it will be on
+your conscience. The child doesn't eat, doesn't sleep; she only reads
+you, and reads."
+
+Pani Aneta added immediately,--
+
+"True! I, too, have cause of complaint: she seized your book, and will
+not give it to any one for an instant; and when we are angry, do you
+know what she answers? 'This is mine! this is mine!'"
+
+And Lineta, though she had not the book in her hands at that moment,
+pressed them to her bosom, as if to defend something, and said in a
+low, soft voice,--
+
+"For it is mine, mine!"
+
+Zavilovski looked at her and felt that something had, as it were,
+thrilled in him. But on returning home late he passed by Pan
+Stanislav's windows, in which light was still shining. After the
+theatre and conversation at the Osnovskis' he felt a certain turning
+of the head. Now the sight of those windows brought him to himself;
+he felt suddenly such a pleasant impression as one experiences on
+thinking of something very good and very dear. His immense, pure homage
+for Marynia arose in him with its former power: he was possessed by
+that kind of mild exaltation in which the desires fall asleep, and a
+man becomes almost entirely a spirit; and he returned home, muttering
+passages from the poem "Lilia," the most full of exaltation of any
+which he had written in his life yet.
+
+There was light at Pan Stanislav's because something had happened,
+which seemed to Marynia that mercy of God expected and hoped for.
+
+In the evening, after tea, she was sitting breaking her head, as usual,
+over daily accounts, when she put the pencil down on a sudden. After a
+while she grew pale, but her face became clear; and she said, with a
+voice slightly changed,--
+
+"Stas!"
+
+Her voice surprised him somewhat; therefore he approached her, and
+asked,--
+
+"What is the matter? Thou art a little pale."
+
+"Come nearer; I'll tell thee something."
+
+And, taking his head with her hands, she whispered into his ear, and he
+listened; then, kissing her on the forehead, he said,--
+
+"Only be not excited, lest thou hurt thyself."
+
+But in his words emotion was evident. He walked through the room,
+looked at her a while, kissed her again on the forehead; at last he
+said,--
+
+"Usually people wish a son first, but remember that it be a daughter.
+We'll call her Litka."
+
+Neither of them could sleep that night for a long time, and that was
+why Zavilovski saw light in the windows.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [9] Familiar for Castelli.
+
+
+
+CHAPTER XLIV.
+
+
+In a week, when probability had become certainty, Pan Stanislav gave
+the news to the Bigiels. Pani Bigiel flew the same day to Marynia, who
+fell to weeping with gladness on her honest shoulders.
+
+"It seems to me," said she, "that Stas will love me more now."
+
+"How more?"
+
+"I wished to say still more," answered Marynia. "Seest thou, for that
+matter, I have never enough."
+
+"He would have to settle with me if there were not enough."
+
+The tears dried on Marynia's sweet face, and only a smile remained.
+After a time she clasped her hands, as if in prayer, and said,--
+
+"Oh, my God, if it is only a daughter! for Stas wants a daughter."
+
+"And what wouldst thou like?"
+
+"I--but don't tell Stas--I should like a son; but let it be a daughter."
+
+Then she grew thoughtful, and asked,--
+
+"But there is no help, is there?"
+
+"There is not," answered Pani Bigiel, laughing; "for that they have not
+found yet any remedy."
+
+Bigiel, on his part, gave the news to every one whom he met; and in the
+counting-house he said, in Pan Stanislav's presence, with a certain
+unction in his voice,--
+
+"Well, gentlemen, it seems that the house will be increased by one
+member."
+
+The employees turned inquiring glances on him; he added,--
+
+"Thanks to Pan and Pani Polanyetski."
+
+Then all hurried to Pan Stanislav with good wishes, excepting
+Zavilovski, who, bending over his desk, began to look diligently at
+columns of figures; and only after a while, when he felt that his
+conduct might arrest attention, did he turn with a changed face to
+Pan Stanislav, and, pressing his hand, repeat, "I congratulate, I
+congratulate!"
+
+It seemed to him then that he was ridiculous, that something had fallen
+on his head; that he felt empty, boundlessly stupid; and that the whole
+world was fabulously trivial. The worst, however, was the feeling
+of his own ridiculousness; for the affair was so natural and easily
+foreseen that even such a man as Kopovski might foresee it. At the same
+time, he, an intelligent man, writing poetry, pervaded with enthusiasm,
+grasping everything which happened around, slipped into such an
+illusion that it seemed to him then as if a thunderbolt had struck him.
+What overpowering ridiculousness! But he had made the acquaintance of
+Marynia as Pani Polanyetski, and imagined to himself unconsciously that
+she had always been, and would be, Pani Polanyetski in the future as
+she was in the present, and simply it had not occurred to him that any
+change might supervene. And behold, observing lily tones once on her
+face, he called her Lily, and wrote lily verses to her. And now that
+lost sense, which to vexation adds something of ridicule, whispered
+in his ear, "Ah, a pretty lily!" And Zavilovski felt more and more
+crushed, more and more ridiculous; he wrote verses, but Pan Stanislav
+did not write any. In that apposition there was a gnawing bitterness,
+and something idiotic; he took deep draughts from that cup, so as not
+to lose one drop in the drinking. If his feelings had been betrayed; if
+he had made them known to Marynia; if she had repulsed him with utter
+contempt, and Pan Stanislav had thrown him downstairs,--there would
+have been something in that like a drama. But such an ending,--"such
+flatness!" He had a nature feeling everything ten times more keenly
+than common men; hence the position seemed to him simply unendurable,
+and those office hours, which he had to sit out yet, a torture. His
+feeling for Marynia had not sunk in his heart deeply; but it occupied
+his imagination altogether. Reality now struck its palm on his head
+without mercy; the blow seemed to him not only painful and heavy, but
+also given sneeringly. The desperate thought came to his head to seize
+his cap, go out, and never come back again. Fortunately, the usual hour
+for ending work came at last, and all began to separate.
+
+Zavilovski, while passing through the corridor, where, at a hat-rack, a
+mirror was fixed, saw his projecting chin and tall form in it, and said
+to himself, "Thus looks an idiot." He did not go to dine that day with
+the second book-keeper, as usual; he would have been even glad to flee
+from his own person. Meanwhile he shut himself in at home, and with
+the exaggeration of a genuine artist, heightened to impossible limits
+his misfortune and ridiculous position. After some days he grew calm,
+however; he felt only a strange void in his heart,--precisely as if it
+were a dwelling vacated by some one. He did not show himself at Pan
+Stanislav's for a fortnight; but at the end of that time he saw Marynia
+at the Bigiels', and was astonished.
+
+She seemed to him almost ugly. That was by no means his prejudice,
+for, though it was difficult to notice a change in her form, still
+she had changed greatly. Her lips were swollen; there were pimples
+on her forehead; and she had lost freshness of color. She was calm,
+however, but somewhat melancholy, as if some disappointment had met
+her. Zavilovski, who, in truth, had a good heart, was moved greatly by
+her ugliness. Before, it seemed to him that he would disregard her; now
+that seemed to him stupid.
+
+But her face only had changed, not her kindness or good-will. Nay,
+feeling safe now from superfluous enthusiasms on his part, she showed
+him more cordiality than ever. She asked with great interest about
+Lineta; and when she found that a subject on which he, too, spoke
+willingly, she began to laugh with her former laughter, full of
+indescribable sweetness, and said almost joyously,--
+
+"Well, well! People wonder there why you have not visited them for so
+long a time; and do you know what Aneta and Pani Bronich told me? They
+told me--"
+
+But here she stopped, and after a while said,--
+
+"No; I cannot tell this aloud. Let us walk in the garden a little."
+
+And she rose, but not with sufficient care, so that, stumbling at the
+first step, she almost fell.
+
+"Be careful!" cried Pan Stanislav, impatiently.
+
+She looked at him with submission, almost with fear.
+
+"Stas," said she, blushing, "as I love thee, that was inadvertent."
+
+"But do not frighten her so," said Pani Bigiel, quickly.
+
+It was so evident that Pan Stanislav cared more at that moment for the
+coming child than Marynia, that even Zavilovski understood it.
+
+As to Marynia, this was known to her long before that day; she had
+passed through a whole mental battle with herself just because of
+it. Of that battle she had not spoken to any one; and it was the more
+difficult, the more the state of her health advised against excitement,
+unquiet, and an inclination to gloomy brooding. She had passed through
+grievous hours before she said to herself, "It must be as it is."
+
+Pan Stanislav would have been simply astonished had any one told him
+that he did not love, and especially that he did not value, his wife as
+duty demanded. He loved her in his own way, and judged at once that, if
+ever, it was then that the child should be for both a question beyond
+every other. Vivacious and impulsive by nature, he pushed this care at
+moments too far, but he did not account this to himself as a fault;
+he did not even stop to think of what might take place in the soul of
+Marynia. It seemed to him that among other duties of hers one of the
+first was the duty of giving him children; that it was a simple thing,
+therefore, that she should accomplish this. Hence he was thankful to
+her, and imagined that, being careful of a child, he was by that very
+act careful of her, and careful in a degree that few husbands are.
+If he had considered it proper to call himself to account touching
+his treatment of her, he would have considered it a thing perfectly
+natural also that her charm, purely feminine, attracted him now less
+than it had hitherto. With each day she became uglier, and offended his
+æsthetic sense sometimes; he fancied that, concealing this from her,
+and trying to show her sympathy, he was as delicate as a man could well
+be to a woman.
+
+She, on her part, had the impression that the hope on which she had
+counted most had deceived her; she felt that she had descended to the
+second place, that she would descend more and more. And in spite of all
+her affection for her husband, in spite of the treasures of tenderness
+which were collecting in her for the future child, rebellion and regret
+seized her soul at the first moment. But this did not last long; she
+battled with these feelings also, and conquered. She said to herself
+that here it was no one's fault; life is such that this issues from the
+natural condition of things, which, again, is a result of God's will.
+Then she began to accuse herself of selfishness, and crush herself
+with the weight of this thought: Has she a right to think of herself,
+not of "Stas," and not of her future child? What can she bring against
+"Stas"? What is there wonderful in this, that he, who had loved even a
+strange child so much, has his soul occupied now, above all, with his
+own; that his heart beats first for it? Is there not an offence against
+God in this,--that she permits herself to bring forward first of all
+rights of her own, happiness of her own, she, who has offended so much?
+Who is she, and what right has she to an exceptional fate? And she was
+ready to beat her breast. The rebellion passed; there remained only
+somewhere in the very depths of her heart a little regret that life
+is so strange, and that every new feeling, instead of strengthening a
+previous one, pushes it into the depths. But when that sorrow went from
+her heart to her eyes, under the form of tears, or began to quiver on
+her lips, she did not let it have such an escape.
+
+"I shall be calm in a moment," thought she, in her soul. "Such it is,
+such it will be, and such is right; for such is life, and such is God's
+will, with which we must be reconciled." And at last she was reconciled.
+
+By degrees she found repose even, not giving an account to herself that
+the basis of this was resignation and sadness. It was sadness, however,
+which smiled. Being young, it was almost bitter at times to her, when
+all at once, in the eyes of her husband, or of even some stranger, she
+read clearly, "Oh, how ugly thou hast grown!" But because Pani Bigiel
+had said that "afterward" she would be more beautiful than ever, she
+said in her soul to them, "Wait!"--and that was her solace.
+
+She answered also something similar to Zavilovski. She was at once
+glad, and not glad, of the impression she had made on him; for if on
+the one hand her self-love had suffered a little, on the other she felt
+perfectly safe, and could speak with him freely. She wished to speak,
+and speak with full seriousness, for a few days before, Pani Aneta had
+told her directly that "The Column" was in love to the ears, and that
+Zavilovski had every chance with her.
+
+This forging the iron while hot disquieted her somewhat; she could not
+understand why it was so, even taking into consideration the innate
+impetuosity of Pani Aneta. For Zavilovski, who had become somehow the
+Benjamin of both houses, she, as well as the Bigiels and Pan Stanislav,
+had great friendship; and, besides, she was grateful to him, for, be
+things as they might, he had appreciated her. He had known her truly,
+hence she would help him with gladness in that which seemed to her
+a great opportunity; but she thought also, "Suppose it should be bad
+for him." She feared responsibility a little, and her own previous
+diplomacy. Now, therefore, she wishes to learn first what he thinks
+really, and then give him to understand how things are, and finally
+advise him to examine and weigh with due care in the given case.
+
+"They are wondering there, because you have not called for a long
+time," said she, when they had gone to the garden.
+
+"What did Pani Osnovski say?" inquired Zavilovski.
+
+"I will tell you only one thing, though I am not sure that I ought to
+repeat it. Pani Aneta told me--that--but no! First, I must learn why
+you have not called there this long time."
+
+"I was not well, and I had a disappointment. I made no visits; I could
+not! You have stopped talking."
+
+"Yes, for I wished to know if you were not angry at those ladies for
+some cause. Pani Aneta told me that Lineta supposed you were, and that
+she saw tears in her eyes a number of times, for that reason."
+
+Zavilovski blushed; on his young and impressionable face real
+tenderness was reflected.
+
+"Ah, my God!" answered he; "I angry, and at a lady like Panna Lineta?
+Could she offend any one?"
+
+"I repeat what was said to me, though Pani Aneta is so impulsive that
+I dare not guarantee all she says to be accurate. I know that she is
+not lying; but, as you understand, very impulsive people see things
+sometimes as if through a magnifying-glass. Satisfy yourself. Lineta
+seems to me agreeable, very uncommon, and very kind--but judge for
+yourself; you have such power of observation."
+
+"That she is kind and uncommon is undoubted. You remember how I said
+that they produced the impression of foreign women; that is not true
+altogether. Pani Osnovski may, but not Panna Lineta."
+
+"You must look yourself, and look again," said Marynia. "You understand
+that I persuade you to nothing. I should have a little fear, even of
+Stas, who does not like those ladies. But I say sincerely that when I
+heard of Lineta's tears, my heart was touched. The poor girl!"
+
+"I cannot even tell you how the very thought of that stirs me," replied
+Zavilovski.
+
+Further conversation was interrupted by the coming of Pan Stanislav,
+who said,--
+
+"Well? always matchmakers! But these women are incurable. Knowest thou,
+Marynia, what I will tell thee? I should be most happy wert thou to
+refrain from such matters."
+
+Marynia began to explain; but he turned to Zavilovski, and said,--
+
+"I enter into nothing in this case, and know only this,--that I have
+not the least faith in those ladies."
+
+Zavilovski went home full of dreams. All the strings of his imagination
+had been stirred and sounded, so that the wished-for sleep fled from
+him. He did not light a lamp, so that nothing might prevent him from
+playing on those quivering strings; he sat in the moonlight and mused,
+or rather, created. He was not in love yet; but a great tenderness
+had possessed him at thought of Lineta, and he arranged images as if
+he loved already. He saw her as distinctly as though she were before
+him; he saw her dreamy eyes, and her golden head, bending, like a cut
+flower, till it reached his breast. And now it seems to him that he is
+placing his fingers on her temples, and that he is feeling the satin
+touch of her hair, and, bending her head back a little, he looks to
+see if the fondling has not dried her tears; and her eyes laugh at
+him, like the sky still wet from rain, but sunny. Imagination moves
+his senses. He thinks that he is confessing his love to her; that he
+presses her to his bosom, and feels her heart beating; that he kneels
+with his head on her knees, from which comes warmth through the silk
+garment to his face. And he began in reality to shiver. Hitherto she
+had been for him an image; now he feels her for the first time as a
+woman. There is not in him even one thought which is not on her; and he
+so forgets himself in her that he loses consciousness of where he is,
+and what is happening within him.
+
+Some kind of hoarse singing on the street roused him; then he lighted a
+lamp, and began to think more soberly. A kind of alarm seized him now,
+because one thing seemed undoubted,--if he did not cease to visit Pani
+Bronich and the Osnovskis altogether, he would fall in love with that
+maiden past memory.
+
+"I must choose, then," said he to himself.
+
+And next day he went to see her, for he had begun to yearn; and that
+same night he tried to write a poem with the title of "Spider-web."
+
+He dared not go to Pani Bronich herself, so he waited till the hour
+when he could find all at tea, in the common drawing-room. Pani
+Aneta received him with uncommon cordiality, and outbursts of joyous
+laughter; but he, after greeting her, began to look at Lineta's face,
+and his heart beat with more force when he saw in her a great and deep
+joy.
+
+"Do you know what?" cried Pani Aneta, with her usual vivacity. "Our
+'Poplar' likes beards so much that I thought this of you: 'he is
+letting his beard grow, and does not show himself.'"
+
+"No, no!" said the "Poplar," "stay as you were when I made your
+acquaintance."
+
+But Pan Osnovski put his arm around Zavilovski, and said, in that
+pleasant tone of a man of good breeding, who knows how to bring people
+at once to more intimate and cordial relations,--
+
+"Did Pan Ignas hide himself from us? Well, I have means to compel him.
+Let Lineta begin his portrait, then he must come to us daily."
+
+Pani Aneta clapped her hands.
+
+"How clever that Yozio is, wonderfully clever!"
+
+His face was radiant because he had said a thing pleasing to his wife,
+and he repeated,--
+
+"Of course, my Anetka, of course."
+
+"I have promised already to paint it," said Lineta, with a soft voice,
+"but I was afraid to be urgent."
+
+"Whenever you command," answered Pan Ignas.
+
+"The days are so long now that about four, after Pan Kopovski; for that
+matter, I shall finish soon with that insufferable Kopovski."
+
+"Do you know what she said about Pan Kopovski?" began Pani Aneta.
+
+But Lineta would not permit her to say this for anything; she was
+prevented, moreover, by Pan Plavitski, who came in at that moment, and
+broke up the conversation. Pan Plavitski, on making the acquaintance of
+Pani Aneta at Marynia's, lost his head for her, and acknowledged this
+openly; on her part, she coquetted with him unsparingly, to the great
+delight of herself and of others.
+
+"Let papa sit near me here," said she; "we will be happy side by side,
+won't we?"
+
+"As in heaven! as in heaven!" replied Plavitski, stroking his knees
+with his palms time after time, and thrusting out the tip of his tongue
+from enjoyment.
+
+Zavilovski drew up to Lineta and said,--
+
+"I am so happy to be able to come every day. But shall I not occupy
+your time, really?"
+
+"Of course you will occupy it," answered she, looking him in the eyes;
+"but you will occupy it as no one else can. I was really too timid to
+urge, because I am afraid of you."
+
+Then he looked into the depth of her eyes, and answered with emphasis,--
+
+"Be not afraid."
+
+Lineta dropped her eyelids, and a moment of rather awkward suspense
+followed; then the lady inquired, in a voice somewhat lowered,--
+
+"Why did you not come for such a long time?"
+
+He had it on his tongue to say, "I was afraid," but he had not the
+daring to push matters that far; hence he answered,--
+
+"I was writing."
+
+"A poem?"
+
+"Yes, called 'Spider-web;' I will bring it to-morrow. You remember that
+when I made your acquaintance, you said that you would like to be a
+spider-web. I remembered that; and since then I see continually such a
+snowy thread sporting in the air."
+
+"It sports, but not with its own power," answered Lineta, "and cannot
+soar unless--"
+
+"What? Why do you not finish?"
+
+"Unless it winds around the wing of a Soarer."
+
+When she had said this, she rose quickly and went to help Osnovski, who
+was opening the window.
+
+Zavilovski remained alone with mist in his eyes. It seemed to him
+that he heard the throbbing of his temples. The honeyed voice of Pani
+Bronich first brought him to his senses,--
+
+"A couple of days ago old Pan Zavilovski told me that you and he
+are related; but that you are not willing to visit him, and that he
+cannot visit you, since he has the gout. Why not visit him? He is a
+man of such distinction, and so pleasant. Go to him; it is even a
+disappointment to him that you do not go. Go to visit him."
+
+"Very well; I can go," answered Zavilovski, who was ready that moment
+to agree to anything.
+
+"How kind and good you must be! You will see your cousin, Panna Helena.
+But don't fall in love with her, for she too is very distinguished."
+
+"No, there is no danger," said Zavilovski, laughing.
+
+"They say besides that she was in love with Ploshovski, who shot
+himself, and that she wears eternal mourning in her heart for him. But
+when will you go?"
+
+"To-morrow, or the day after. When you like."
+
+"You see, they are going away. The summer is at our girdles! Where will
+you be in the summer?"
+
+"I do not know. And you?"
+
+Lineta, who during this time had returned and sat down not far away,
+stopped her conversation with Kopovski, and, hearing Pan Ignas's
+question, replied,--
+
+"We have no plan yet."
+
+"We were going to Scheveningen," said Pani Bronich, "but it is
+difficult with Lineta." And after a while she added in a lower voice:
+"She is always so surrounded by people; she has such success in society
+that you would not believe it. Though why should you not? It is enough
+to look at her. My late husband foretold this when she was twelve years
+of age. 'Look,' said he, 'what trouble there will be when she grows
+up.' And there is trouble, there is! My husband foresaw many things.
+But have I told you that he was the last of the Rur--Ah, yes! I have
+told you. We had no children of our own, for the first one didn't come
+to birth, and my husband was fourteen years older than I; later on he
+was to me more,--a father."
+
+"How can that concern me?" thought Pan Ignas. But Pani Bronich
+continued,--
+
+"My late husband always grieved over this, that he had no son. That is,
+there was a son, but he came halfway too early" (here tears quivered
+in the voice of Pani Bronich). "We kept him some time in spirits. And,
+if you will believe it, when there was fair weather he rose, and when
+there was rain he sank down. Ah, what a gloomy remembrance! How much
+my husband suffered because he was to die,--the last of the Rur--.
+But a truce to this; 't is enough that at last he was as attached to
+Lineta as to a relative,--and surely she was his nearest relative,--and
+what remains after us will be hers. Maybe for that reason people
+surround her so. Though--no! I do not wonder at them. If you knew
+what a torment that is to her, and to me. Two years ago, in Nice, a
+Portuguese, Count Jao Colimaçao, a relative of the Alcantaras, so lost
+his head as to rouse people's laughter. Or that Greek of last year, in
+Ostend!--the son of a banker, from Marseilles, a millionnaire. What was
+his name? Lineta, what was the name of that Greek millionnaire, that
+one who, thou knowest?"
+
+"Aunt!" said Lineta, with evident displeasure.
+
+But the aunt was in full career already, like a train with full steam.
+
+"Ah, ha! I recollect," said she,--"Kanafaropulos, Secretary of the
+French Embassy in Brussels."
+
+Lineta rose and went to Pani Aneta, who was talking at the principal
+table with Plavitski. The aunt, following her with her eyes, said,--
+
+"The child is angry. She hates tremendously to have any one speak of
+her successes; but I cannot resist. Do you understand me? See how tall
+she is! How splendidly she has grown! Anetka calls her sometimes the
+column, and sometimes the poplar; and really, she is a poplar. What
+wonder that people's eyes gaze at her! I haven't mentioned yet Pan
+Ufinski. That's our great friend. My late husband loved him immensely.
+But you must have heard of Pan Ufinski? That man who cuts silhouettes
+out of paper. The whole world knows him. I don't know at how many
+courts he has cut silhouettes; the last time he cut out the Prince of
+Wales. There was also a Hungarian."
+
+Osnovski, who sat near by amusing himself with a pencil at his
+watch-chain, now drawing it out, now pushing it back, grew impatient at
+last, and said,--
+
+"A couple of more such, dear aunt, and there would be a masquerade
+ball."
+
+"Precisely, precisely!" answered Pani Bronich. "If I mention them,
+it is because Lineta doesn't wish to hear of any one. She is such a
+chauviniste! You have no idea what a chauviniste that child is."
+
+"God give her health!" said Pan Ignas.
+
+Then he rose to take farewell. At parting, he held for some time the
+hand of Lineta, who answered also with an equally prolonged pressure.
+
+"Till to-morrow," said he, looking into her eyes.
+
+"Till to-morrow--after Pan Kopovski. And do not forget 'Spider-web.'"
+
+"No, I will not forget--ever," answered Zavilovski, with a voice
+somewhat moved.
+
+He went out with Plavitski; but they had scarcely found themselves
+on the street, when the old man, tapped him lightly on the arm, and
+stopping, said,--
+
+"Young man, do you know that I shall soon be a grandfather?"
+
+"I know."
+
+"Yes, yes!" repeated Plavitski with a smile of delight, "and in
+addition to that, I will tell you only this much: there is nothing to
+surpass young married women!"
+
+And, laughing, he began to clap Pan Ignas time after time on the
+shoulder; then he put the ends of his fingers to his lips, took
+farewell, and walked off.
+
+But his voice, slightly quivering, came to Pan Ignas from a distance,--
+
+"There is nothing to surpass young married women." Noise on the street
+drowned the rest.
+
+
+
+
+CHAPTER XLV.
+
+
+From that time Pan Ignas went every day to Aunt Bronich's. He found
+Kopovski there frequently, for toward the end something had been
+spoiled in the portrait of "Antinoüs." Lineta said that she had not
+been able to bring everything out of that face yet; that the expression
+in the picture was not perhaps what it should be,--in a word, she
+needed time for reflection. With Pan Ignas her work went more easily.
+
+"With such a head as Pan Kopovski's," said she once, "it is enough to
+change the least line, it is enough to have the light wrong, to ruin
+everything. While with Pan Zavilovski one must seize first of all the
+character."
+
+On hearing this, both were satisfied. Kopovski declared even that it
+was not his fault; that God had created him so. Pani Bronich said later
+on that Lineta had said apropos of that: "God created him; the Son of
+God redeemed him; but the Holy Ghost forgot to illuminate him." That
+witticism on poor Kopovski was repeated throughout Warsaw.
+
+Pan Ignas liked him well enough. After a few meetings he seemed to
+him so unfathomably stupid that it did not occur to him that any one
+could be jealous of the man. On the contrary, it was always pleasant
+to look at him. Those ladies too liked him, though they permitted
+themselves to jest with him; and sometimes he served them simply as a
+ball, which they tossed from hand to hand. Kopovski's stupidity was not
+gloomy, however, nor suspicious. He possessed a uniform temper and a
+smile really wonderful; of this last he was aware, perhaps, hence he
+preferred to smile rather than frown. He was well-bred, accustomed to
+society, and dressed excellently; in this regard he might have served
+as a model to Pan Ignas.
+
+From time to time he put astonishing questions, which filled the young
+ladies with merriment. Once, hearing Pani Bronich talk of poetic
+inspirations, he asked Pan Ignas, "If anything was taken for it or
+not," and at the first moment confused him, for Pan Ignas did not know
+what to answer.
+
+Another time Pani Aneta said to him,--
+
+"Have you ever written poetry? Make some rhyme, then."
+
+Kopovski asked time till next day; but next day he had forgotten the
+request, or could not make the verses. The ladies were too well-bred to
+remind him of his promise. It was always so agreeable to look at him
+that they did not wish to cause him unpleasantness.
+
+Meanwhile spring ended, and the races began. Pan Ignas was invited for
+the whole time of their continuance to the carriage of the Osnovskis.
+They gave him a place opposite Lineta; and he admired her with all his
+soul. In bright dresses, in bright hats, with laughter in her dreamy
+eyes, with her calm face flushing somewhat under the breath of fresh
+breezes, she seemed to him spring and paradise. Returning home, he had
+his eyes full of her, his mind and his heart full. In that world in
+which they lived, in the society of those young men, who came up to the
+carriage to entertain the ladies, he was not at home, but the sight of
+Lineta recompensed him for everything. Under the influence of sunny
+days, fair weather, broad summer breezes, and that youthful maiden,
+who began to be dear to him, he lived, as it were, in a continuous
+intoxication; he felt youth and power in himself. In his face there was
+at times something truly eagle-like. At moments it seemed to him that
+he was a ringing bell, sounding and sounding, heralding the delight of
+life, the delight of love, the delight of happiness,--a great jubilee
+of loving.
+
+He wrote much, and more easily than ever before; there was besides in
+his verses that which recalled the fresh odor of newly ploughed fields,
+the vigor of young leaves, the sound of wings of birds flying on to
+fallow land to the immense breadth of plains and meadows. He felt his
+own power, and ceased to be timid about poetry even before strangers,
+for he understood that there was something about him, something within
+him, and that he had something to lay at the feet of a loved one.
+
+Pan Stanislav, who, in spite of his mercantile life, had an
+irrestrainable passion for horses, and never neglected the races, saw
+Pan Ignas every day with the Osnovskis and Panna Castelli, and gazing
+at the latter as at a rainbow; when he teased him in the counting-house
+for being in love, the young poet answered,--
+
+"It is not I, but my eyes. The Osnovskis will go soon, those ladies
+too; and all will disappear like a dream."
+
+But he did not speak truth, for he did not believe that all could
+disappear like a dream. On the contrary, he felt that for him a new
+life had begun, which with the departure of Panna Lineta might be
+broken.
+
+"And where are Pani Bronich and Panna Castelli going?" continued Pan
+Stanislav.
+
+"For the rest of June and during July they will remain with the
+Osnovskis, and then go, as they say, to Scheveningen; but this is not
+certain yet."
+
+"Osnovski's Prytulov is fifteen miles from Warsaw," said Pan Stanislav.
+
+For some days Pan Ignas had been asking himself, with heart beating,
+whether they would invite him or not; but when they invited him, and
+besides very cordially, he did not promise to go, and with all his
+expressions of gratitude held back, excusing himself with the plea of
+occupation and lack of time. Lineta, who was sitting apart, heard him,
+and raised her golden brows. When he was going, she approached him and
+asked,--
+
+"Why will you not come to Prytulov?"
+
+He, seeing that no one could hear them, said, looking into her eyes,--
+
+"I am afraid."
+
+She began to laugh, and inquired, repeating Kopovski's words,--
+
+"Is it necessary to take anything for that?"
+
+"It is," answered he, with a voice somewhat trembling; "I need to take
+the word, come, from you!"
+
+She hesitated a moment; perhaps she did not dare to tell him directly
+in that form which he required, but she blushed suddenly and
+whispered;--
+
+"Come."
+
+Then she fled, as if ashamed of those colors on her face, which, in
+spite of the darkness, were increasingly evident.
+
+On the way home it seemed to Pan Ignas that a shower of stars was
+raining down on him.
+
+The departure of the Osnovskis was to take place in ten days only.
+Up to that time, the painting of portraits was to continue its usual
+course, and to go on in the same fashion till the last day, for Lineta
+did not wish to lose time. Pani Aneta persuaded her to paint Pan Ignas
+exclusively, since Kopovski would need only as many sittings as could
+be arranged in Prytulov just before their departure for Scheveningen.
+For Pan Ignas those sittings had become the first need of his life, as
+it were; and if by chance there was any interruption, he looked on that
+day as lost. Pani Bronich was present at the sittings most frequently.
+But he divined in her a friendly soul; and at last the manner in which
+she spoke of Lineta began to please him. They both just composed hymns
+in honor of Lineta, whom in confidential conversation Pani Bronich
+called "Nitechka."[10] This name pleased Pan Ignas the more clearly he
+felt how that "Nitechka" (thread) was winding around his heart.
+
+Frequently, however, it seemed to him that Pani Bronich was narrating
+improbable things. It was easy to believe that Lineta was and could be
+Svirski's most capable pupil; that Svirski might have called her "La
+Perla;" that he might have fallen in love with her, as Pani Bronich
+gave one to understand. But that Svirski, known in all Europe, and
+rewarded with gold medals at all the exhibitions, could declare with
+tears, while looking at some sketch of hers, that saving technique, he
+ought rather to take lessons of her, of this even Pan Ignas permitted
+himself to doubt. And somewhere, in some corner of his soul, in which
+there was hidden yet a small dose of sobriety, he wondered that Panna
+"Nitechka" did not contradict directly, but limited herself to her
+words usual on such occasions: "Aunt! thou knowest that I do not wish
+you to repeat such things."
+
+But at last he lost even those final gleams of sobriety, and began to
+have feelings of tenderness even over the late Bronich, and almost fell
+in love with Pani Bronich, for this alone,--that he could talk with her
+from morning till night of Lineta.
+
+In consequence of this repeated insistence of Pani Bronich, he visited
+also, at this time, old Pan Zavilovski, that Croesus, at whose house
+he had never been before. The old noble, with milk-white mustaches, a
+ruddy complexion, and gray hair closely trimmed, received him with his
+foot in an armchair, and with that peculiar great-lord familiarity of a
+man accustomed to this,--that people count more with him than he with
+them.
+
+"I beg pardon for not standing," said he, "but the gout is no joke. Ha,
+what is to be done! An inheritance! It seems that this will be attached
+to the name for the ages of ages. But hast thou not a twist in thy
+thumb sometimes?"
+
+"No," answered Pan Ignas, who was a little astonished, as well at the
+manner of reception as that the old noble said _thou_ to him from the
+first moment.
+
+"Wait; old age will come."
+
+Then, calling his daughter, he presented Pan Ignas to her, and began to
+speak of the family, explaining to the young man how they were related.
+At last he said,--
+
+"Well, I have not written verses, for I am too dull; but I must tell
+thee that thou hast written them for me, and that I was not ashamed,
+though I read my name under the verses."
+
+But the visit was not to end successfully. Panna Zavilovski, a person
+of thirty years, good-looking, but, as it were, untimely faded and
+gloomy, wishing to take some part in the conversation, began to inquire
+of her "cousin" whom he knew, and where he visited. To every name
+mentioned, the old noble appended, in one or two words, his opinion.
+At mention of Pan Stanislav, he said, "Good blood!" at Bigiel's, he
+inquired, "How?" and when the name was repeated, he said, "_Connais
+pas_;" Pani Aneta he outlined with the phrase, "Crested lark!" at
+mention of Pani Bronich he muttered, "Babbler;" at last, when the young
+man named, with a certain confusion, Panna Castelli, the noble, whose
+leg twitched evidently at that moment, twisted his face terribly, and
+exclaimed, "Ei! a Venetian _half-devil_!"
+
+At this, it grew dark in the eyes of Pan Ignas, who, notwithstanding
+his shyness, was impulsive; his lower jaw came forward more than ever,
+and, rising, he measured with a glance the old man from his aching foot
+to his crown, and said,--
+
+"You have a way of giving sharp judgments, which does not suit me;
+therefore it is pleasant to take farewell."
+
+And, bowing, he took his hat and departed.
+
+Old Pan Zavilovski, who permitted himself everything, and to whom
+everything was forgiven, looked at his daughter some time with
+amazement, and only after long silence exclaimed,--
+
+"What! has he gone mad?"
+
+The young man did not tell Pani Bronich what had happened. He said
+merely that he had made a visit, and that father and daughter alike
+did not please him. She learned everything, however, from the old
+man himself, who, for that matter, did not call Lineta anything but
+"Venetian half-devil," even to her eyes.
+
+"But to make the matter perfect, you have sent me a full devil," said
+he; "it is well that he did not break my head."
+
+Still in his voice one might note a species of satisfaction that it was
+a _Zavilovski_ who had shown himself so resolute; but Pani Bronich did
+not note it. She took the affair somewhat to heart, and, to the great
+astonishment of the "full-devil," said to him,--
+
+"He is wild about Lineta, and with him this is a sort of term of
+tenderness; besides, one should forgive a man much who has such
+a position, and in this age. It must be that you haven't read
+Krashevski's novel, 'Venetian Half-Devil.' This is a title in which
+there is a certain poetry ever since that author used it. When the old
+man grows good-natured, write him a couple of words, will you not? Such
+relations should be kept up."
+
+"Pani," answered Pan Ignas, "I would not write to him for anything in
+the world."
+
+"Even if some one besides me should ask?"
+
+"That is--again, I am not a stone."
+
+Lineta laughed when she heard these words. In secret she was pleased
+that Pan Ignas, at one word touching her which to him seemed offensive,
+sprang up as if he had heard a blasphemy. So that during the sitting,
+when for a while they were alone, she said,--
+
+"It is wonderful how little I believe in the sincerity of people. So
+difficult is it for me to believe that any one, except aunt, should
+wish me well really."
+
+"Why?"
+
+"I don't know. I cannot explain it to myself."
+
+"But, for example, the Osnovskis? Pani Aneta?"
+
+"Pani Aneta?" repeated Lineta.
+
+And she began to paint diligently, as if she had forgotten the question.
+
+"But I?" asked Pan Ignas, in a lower voice.
+
+"You--yes. You, I am sure, would not let any one speak ill of me. I
+feel that you are sincerely well-wishing, though I know not why, for in
+general I am of so little worth."
+
+"You of little worth!" cried Pan Ignas, springing up. "Remember that,
+in truth, I will let no one speak ill of you, not even you yourself."
+
+Lineta laughed and said,--
+
+"Very well; but sit down, for I cannot paint."
+
+He sat down; but he looked at her with a gaze so full of love and
+enchantment that it began to confuse her.
+
+"What a disobedient model!" said she; "turn your head to the right a
+little, and do not look at me."
+
+"I cannot! I cannot!" answered Pan Ignas.
+
+"And I, in truth, cannot paint, for the head was begun in another
+position. Wait!"
+
+Then she approached him, and, taking his temples with her fingers,
+turned his head toward the right slightly. His heart began to beat like
+a hammer; everything went around in his eyes; and, holding the hand of
+Lineta, he pressed her warm palm to his lips, and made no answer,--he
+only pressed it more firmly.
+
+"Talk with aunt," said she, hurriedly. "We are going to-morrow."
+
+They could not say more, for that moment Osnovski, Kopovski, and Pani
+Aneta, who had been sitting in the drawing-room adjoining, came into
+the studio.
+
+Pani Aneta, seeing Lineta's blushing cheeks, looked quickly at Pan
+Ignas, and asked,--
+
+"How is it going with you to-day?"
+
+"Where is aunt?" inquired Lineta.
+
+"She went out to make visits."
+
+"Long since?"
+
+"A few minutes ago. How has it gone with you?"
+
+"Well; but enough for to-day."
+
+Lineta put down her brush, and after a moment went to wash her hands.
+Pan Ignas remained there, answering, with more or less presence
+of mind, questions put to him; but he wanted to go. He feared the
+conversation with Pani Bronich, and, with the habit of cowards, he
+wished to defer it till the morrow; he wanted, besides, to remain a
+while with his own thoughts, to arrange them, to estimate better the
+significance of what had happened. For at that moment he had in his
+head merely a certain chaos of indefinite thoughts; he understood that
+something unparalleled had happened,--something from which a new epoch
+in life would begin. At the very thought of this, a quiver of happiness
+passed through him, but also a quiver of fear, for he felt that now it
+was too late to withdraw; through love, through confession, through
+declaration to the lady and to her family, he must advance to the
+altar. He desired this with his whole soul; but he was so accustomed
+to consider everything that was happiness as a poetic imagining, as
+something belonging exclusively to the world of thought, art, and
+dreams, that he almost lacked daring to believe that Lineta could
+become his wife really. Meanwhile he had barely endurance to sit out
+the time; and when Lineta returned, he rose to take leave.
+
+She gave him her hand, cooled by fresh water, and said,--
+
+"Will you not wait for aunt?"
+
+"I must go; and to-morrow I will take farewell of you and Pani Bronich."
+
+"Then till our next meeting!"
+
+This farewell seemed to Pan Ignas, after what had happened, so
+inappropriate and cold that despair seized him; but he had not the
+daring to part before people otherwise, all the more that Pani Aneta
+was looking at him with uncommon attention.
+
+"Wait! I have something to do in the city; we'll go together," said
+Osnovski, as he was going out.
+
+And they went together; but barely were they outside the gate of the
+villa, when Pan Osnovski stopped, and put his hand on the poet's arm.
+
+"Pan Ignas, have you not quarrelled a little with Lineta?"
+
+Pan Ignas looked at him with great eyes.
+
+"I? with Panna Lineta?"
+
+"Yes, for you parted somehow coldly. I thought you were as far, at
+least, as hand-kissing."
+
+Pan Ignas's eyes grew still larger; Osnovski laughed, and said,--
+
+"Well, I'll tell you the truth. My wife, as a woman who is curious,
+looked at you, and said that something had happened. My Pan Ignas, you
+have in me a great friend, who, besides, knows what it is to love. I
+can say to you only one thing,--God grant you to be as happy as I am!"
+
+When he had said this, he began to shake his guest's hand; and Pan
+Ignas, though confused to the highest degree, was barely able to
+refrain from falling on his neck.
+
+"Have you really some work to-day? Why did you go?"
+
+"I will tell you sincerely. I wanted to collect my thoughts, and,
+besides, fear of Pani Bronich seized me."
+
+"Then you do not know aunt? Her head, too, is warm with the question.
+Come with me a bit of the road, and then go back without ceremony.
+On the way you will collect your thoughts; by that time Pani Bronich
+will be at home, and you will tell her your little story, at which she
+will weep. Nothing else threatens you. Remember, too, that if you are
+fortunate you are to thank mainly my Aneta, for, as God lives, she
+has filled Castelka's head, as your own sister might. She has such an
+impetuous head, and at the same time such an honest heart. Equally good
+women there may be, but a better there is not on earth. It seemed to us
+a little that that fool Kopovski was inclined to Castelka, and Aneta
+was tremendously angry. They like Kopovski; but to let her marry such a
+man--that would be too much."
+
+Thus talking, he took Pan Ignas by the hand, and after a moment,
+continued, "We are to be relatives soon; let us drop ceremony and
+say _thou_ to each other. I must tell thee further: I have no doubt
+Castelka loves thee with her whole heart, for she is a true woman
+also. Besides, they have turned her head with thee greatly; but she
+is so young yet that I tell thee to throw fuel on the fire--throw it!
+Dost understand? What is begun should become rooted; this can happen
+easily, for hers is really an uncommon nature. Do not think that I
+wish to forewarn or to frighten thee. No; it is a question only of
+making things permanent. That she loves thee is not subject to doubt.
+If thy eyes had but seen her when she was carrying thy book around,
+or what happened when she and thou were returning from the theatre. A
+stupid thought came to my head then. I spoke of having heard that old
+Zavilovski wished to make thy acquaintance because he had planned to
+marry thee to his daughter, so that his property might not leave the
+name; and imagine to thyself, that poor girl, when she heard this,
+became as pale as paper, so that I was frightened, and took back my
+words in all haste. What is thy answer to this?"
+
+Pan Ignas wanted to laugh and to weep; but he merely pressed to his
+side, and pressed with all his force, Osnovski's hand, which he held
+under his arm, and said, after a while,--
+
+"I am not worthy of her, no."
+
+"Well, and after that 'no' perhaps thou wilt say, 'No, I do not love
+her properly.'"
+
+"That may be true," answered Pan Ignas, raising his eyes.
+
+"Well, go back now, and tell thy little story to Aunt Bronich. Do not
+fear being too pathetic; she likes that. Till we meet again, Ignas! I
+shall be back myself in an hour or so, and we shall have a betrothal
+evening."
+
+They pressed each other's hands, and Osnovski said, with a feeling
+which was quite brotherly,--
+
+"I repeat once more: God grant thee to find in Castelka such a wife as
+my Anetka!"
+
+On the way back Pan Ignas thought that Osnovski was an angel, Pani
+Osnovski another, Pani Bronich a third, and Lineta, soaring above them
+all on the wings of an archangel, something divine and sacred. He
+understood at that moment that a heart might love to pain. In his soul
+he was kneeling at her knees, bowing to the earth at her feet; he loved
+her, deified her, and to all these feelings, which were playing in him
+one great hymn, as it were, to greet the dawn, was joined a feeling of
+such tenderness, as if that magnified woman was also a little child,
+alone, and wonderfully loved, but a little thing, needing care. He
+recalled Osnovski's story of how she had grown pale when they told
+her that there was a plan to marry him to another; and in his soul he
+repeated, "Ah, but thou art mine, thou art mine!" He grew tender beyond
+measure, and gratitude so filled his heart that it seemed to him that
+he could not repay her in a lifetime for that one moment of paleness.
+He felt happier than ever before; and at moments the immensity of this
+happiness almost frightened him. Hitherto he had been a theoretical
+pessimist, but now reality gave the lie to those passing theories with
+such power that it was hard for him to believe that he could have
+deceived himself to such a degree.
+
+Meanwhile he was returning to the villa, inhaling along the way the
+odor of blooming jasmines, and having some species of dim feeling that
+that intoxicating odor was nothing external, but simply a part and
+component of his happiness. "What people! what a house! what a family!"
+said he to himself; "only among them could my White One be reared!"
+Then he looked on the sun, setting in calmness; he looked at the golden
+curtains of evening, bordered with purple; and that calmness began
+to possess him. In those immense lights he felt boundless love and
+kindness, which look on the world, cherish, and bless it. He did not
+pray in words, it is true; but everything was singing one thanksgiving
+prayer in his soul.
+
+At the gate of the villa he recovered as if from a dream; he saw an old
+serving-man of the Osnovskis, who was looking at the passing carriages.
+
+"Good-evening, Stanislav," said he; "but has not Pani Bronich returned?"
+
+"I am just looking, but I do not see her."
+
+"Are the ladies in the drawing-room yet?"
+
+"They are; and Pan Kopovski, too."
+
+"But who will open for me?"
+
+"The door is open. I've come out only this minute."
+
+Pan Ignas went up; but, finding no one in the common drawing-room, he
+went to the studio. There, too, he found no one; but in the adjoining
+smaller chamber certain low voices reached him through the portière
+dividing that room from the studio. Thinking to find there both ladies
+and Kopovski, he drew aside the portière slightly, and, looking in, was
+stupefied.
+
+Lineta was not in the room; but Kopovski was kneeling before Pani
+Osnovski, who, holding her hands thrust into his abundant hair, was
+bending his head back, inclining her face at the same time, as if to
+place a kiss on his forehead.
+
+"Anetka, if thou love me--" said Kopovski, with a voice stifled from
+passion.
+
+"I love--but no! I don't want that," answered Pani Osnovski, pushing
+him away somewhat.
+
+Pan Ignas dropped the portière with an involuntary movement; for a
+moment he stood before it as if his feet had grown leaden. Finally,
+without giving himself a clear account of what he was doing, he passed
+through the studio, where the sound of his steps was deadened on the
+thick carpet, as it had been when he entered; he passed the main
+drawing-room, the entrance, the front steps, and came to himself at the
+gate of the villa.
+
+"Is the serene lord going out?" inquired the old serving-man.
+
+"Yes," answered Pan Ignas.
+
+He walked away as quickly as if escaping from something. After a time,
+however, he stopped, and said aloud to himself,--
+
+"Why have I not gone mad?"
+
+And suddenly madness seemed to him possible, for he felt that he was
+losing the thread of his thoughts; that he could not give himself an
+account of anything; that he understood nothing, believed nothing.
+Something began to tear in him, fall away. How was it? That house
+which a moment before he thought to be some kind of blessed retreat of
+exceptional souls, conceals the usual falsehood, the usual wickedness,
+the usual vileness of life,--a wretched and shameful comedy. And his
+Lineta, his White One, is breathing such an atmosphere, living in
+such an environment, existing with such beings! Here Osnovski's words
+occurred to him: "God grant thee to find in Castelka such a wife as I
+have in my Anetka!" "I thank thee," thought Pan Ignas, and he began
+to laugh, in spite of himself. Neither evil nor vileness were to him
+a novelty: he had seen them, and he knew that they existed; but for
+the first time life showed them to him with such a merciless irony, as
+that through which Pan Osnovski,--a man who had shown him the heart
+of a brother; a man honest, just, kind as few people in the world
+are--turned out to be also a fool, a kind of exalted idiot, exalted
+through his faith and his feeling; an idiot through a woman. And for
+the first time, too, he saw clearly what a bad and contemptible woman
+may make of a man, without any fault of his. On a sudden new, dreadful
+horizons of life opened before him,--whole regions, the existence of
+which he had not suspected; he had understood before that an evil
+woman, like a vampire, may suck the life out of a man, and kill him,
+and that seemed to him demonic, but he had not imagined that she could
+make a fool of him also. He could not master that thought. But still,
+Osnovski was ridiculous when he wished him to be as happy with his
+future wife as he with Anetka; there was no help for this case either.
+One should not so love as to grow blind to that degree.
+
+Here his thoughts passed to Lineta. At the first moment he had a
+feeling that from that vileness in the house of the Osnovskis, and
+from that doubt which was born in his heart, a certain shadow fell on
+her also. After a while he began, however, to cast out that feeling as
+though it were profanation, treason against innocence, treason against
+a being as pure as she was beloved, and defiling in thought her and
+her angelic plumage. Indignation at himself seized him. "Does such a
+dove even think evil?" asked he, in his soul. And his love rose still
+more at the thought that "such a super-pure child" must come in contact
+with such depravity. He would take her with the utmost haste possible
+from Pani Osnovski's, guard her from that woman's influence, seize
+her in his arms, and bear her from that house, in which her innocent
+eyes might be opened on evil and depravity. A certain demon whispered
+at moments to his ear, it is true, that Osnovski, too, believes as
+he does, and that he would give his own blood in pledge for his
+wife's honesty; he too would count every doubt a profanation of her
+sacredness. But Pan Ignas drove away those whisperings with dread. "It
+is enough to look into her eyes," said he; and at the mere thought of
+those eyes, he was ready to beat his own breast, as if lie had sinned
+most grievously. He was also angry at himself because he had come out,
+because he had not waited for Pani Bronich, and had not strengthened
+himself with the sight of Lineta. He remembered now how he had pressed
+her hand to his lips; how she, changing from emotion, said to him,
+"Speak with aunt." How much angelic simplicity and purity there was in
+those words! what honesty of a soul, which, loving, wishes to be free
+to love before the whole world! Pan Ignas, when he thought of this, was
+seized by a desire to return; but he felt that he was too much excited,
+and that he could not explain his former presence if the servant should
+mention it.
+
+Then again the picture rose before his eyes of Kopovski kneeling to
+Pani Osnovski; and he fell to inquiring of himself what he was to do in
+view of this, and how he was to act. Warn Osnovski? he rejected this
+thought at once with indignation. Shut himself in with Pani Osnovski,
+and give her a sermon, eye to eye? She would show him the door. After
+a time it came to his head to threaten Kopovski, and force from him a
+promise to cease visiting the Osnovskis. But soon he saw that that,
+too, was useless. Kopovski, if he had even a small share of courage,
+would give him the lie, challenge him; in such a case he would have
+to be silent, and people would think that the scandal rose because of
+Panna Castelli. Pan Ignas was sorry for Osnovski; he had conceived for
+the man a true friendship, and, on the other hand, he was too young to
+be reconciled at once with the thought that evil and human crookedness
+were to continue unpunished. Ah! but if at that juncture he could have
+counselled with some one,--for instance, with Pan Stanislav or Marynia.
+But that could not be. And after long thought he resolved to bury all
+in himself, and be silent.
+
+At the same time, from the passionate prayer of Kopovski and the answer
+of Pani Aneta, he inferred that the evil might not have passed yet into
+complete fall. He did not know women; but he had read no little about
+them. He knew that there exists some for whom the form of evil has more
+charm than the substance; that there are women devoid of moral sense,
+but also of passion, who have just as much desire for a prohibited
+adventure as they have repugnance to complete fall,--in a word, those
+who are incapable of loving anybody, who deceive their lovers as well
+as their husbands. He recalled the words of a certain Frenchman: "If
+Eve had been Polish, she would have plucked the apple, but not eaten
+it." A similar type seemed to him Pani Aneta; vice might be in her as
+superficial as virtue, and in such case the forbidden relation might
+annoy her very soon, especially with a man like Kopovski.
+
+Here, however, Pan Ignas lost the basis of reasoning and the key to the
+soul of Pani Aneta. He would have understood relations with any other
+man more readily than with Kopovski,--that archangel with the brains of
+an idiot. "A poodle understands more of what is said to him," thought
+Pan Ignas; "and a woman with such aspirations to reason, to science,
+to art, to the understanding of every thought and feeling, could lower
+herself for such a head!" He could not explain this to himself, even
+with what he had read about women.
+
+And still reality said more definitely than all books that it was so.
+Suddenly Pan Ignas remembered what Osnovski had said to him about their
+fear lest that fool might have plans against Castelka, that the mention
+of this had angered Pani Aneta immensely, and that she filled Lineta's
+head with feeling for another. So then, for Pani Aneta the question
+consisted in this, that Kopovski should not pay court to Lineta. She
+wanted to save him for herself. Here Pan Ignas shivered all at once,
+for the thought struck him, that if that were true, Kopovski must have
+had some chance of success; and again a shadow pursued the bright
+form of Lineta. If that were true, she would fall in his eyes to the
+level of Pani Aneta. After a time he felt bitterness in his mouth and
+fire in his brain. Anger sprang upon him, like a tempest; he could
+not forgive her this, and the very suspicion would have poisoned him.
+Halting again on the street, he felt that he must throttle that thought
+in himself, or go mad from it.
+
+In fact, he put it down so effectively that he recognized himself
+as the lowest fool for this alone,--that the thought could come to
+him. That Lineta was incapable of loving Kopovski was shown best by
+this,--that she had fallen in love with him, Pan Ignas; and the fears
+and suspicions of Pani Aneta flowed only from the self-love of a
+vain woman, who was afraid that another might be recognized as more
+attractive and beautiful than she was. Pan Ignas had the feeling of
+having pushed from his breast a stone, which had oppressed him. He
+began then in spirit to implore on his knees pardon of the unspotted
+one; and thenceforth his thoughts touching her were full of love,
+homage, and contrition.
+
+Now he made the remark to himself that evil, though committed by
+another, bears evil; how many foul thoughts had passed through his mind
+only because he had seen a fool at the feet of a giddy head! He noted
+that consideration down in his memory.
+
+When near his lodgings he met Pan Stanislav with Pani Mashko on his
+arm; and that day had so poisoned him that a sudden suspicion flashed
+through his mind. But Pan Stanislav recognized him in the light of the
+moon and a lamp, and had no desire to hide evidently, for he stopped
+him.
+
+"Good-evening," said he. "Why home so early to-day?"
+
+"I was at Pani Bronich's, and I am just strolling about, for the
+evening is beautiful."
+
+"Then step in to us. As soon as I conduct this lady home, I will
+return. My wife has not seen you this long time."
+
+"I will go," said Pan Ignas.
+
+And a desire to see Pani Marynia had seized him really. So many
+thoughts and feelings had rushed through him that he was weary; and he
+knew that the calm and kind face of Marynia would act on him soothingly.
+
+Soon he rang the bell at Pan Stanislav's. When he had entered, he
+explained, after the greeting, that he came at the request of her
+husband, to which she answered,--
+
+"Of course! I am very glad. My husband at this moment is escorting
+home Pani Mashko, who visited me, but he will return to tea. The
+Bigiels will be here surely, and perhaps my father will come, if he has
+not gone to the theatre."
+
+Then she indicated a place at the table to him, and, straightening
+the lamp shade, began on the work with which she was occupied
+previously,--making little rosettes of narrow red and blue ribbons, of
+which there was a pile lying before her.
+
+"What are you making?" asked Pan Ignas.
+
+"Rosettes. They are sewed to various costumes."
+
+After a while she added,--
+
+"But this is far more interesting,--what are you doing? Do you know
+that all Warsaw is marrying you to Lineta Castelli? They have seen you
+both in the theatre, at the races; they see you at the promenades;
+and it is impossible to persuade them that the affair is not decided
+already."
+
+"Since I have spoken with you so openly, I will tell you now that it is
+almost decided."
+
+Marynia raised to him eyes enlivened with a smile and with curiosity.
+
+"Is that true? Ah, that is a perfect piece of news! May God give you
+such happiness as we wish you!"
+
+Then she stretched her hand to him, and afterward inquired with roused
+curiosity,--
+
+"Have you spoken with Lineta?"
+
+Pan Ignas told her how it was, and acknowledged his conversation with
+Lineta and with Osnovski; then, letting himself be borne away in the
+narrative, he confessed everything that had happened to him--how, from
+the beginning, he had observed, criticised, and struggled with himself;
+how he had not dared to hope; how he had tried to drive that feeling
+from his head, or rather, from his heart, and how he could not resist
+it. He assured her that he had promised himself a number of times to
+cut short the acquaintance and the visits, but strength failed him each
+time; each time he saw with amazement that the whole world, the whole
+object of his life, was there; that without her, without Lineta, he
+would not know what to do with his life--and he went back to her.
+
+Pan Ignas had not observed himself less truthfully, but he criticised
+and struggled less than he said. He spoke sincerely, however. He added
+at the end that he knew with certainty that he loved, not his own
+feelings involved in Lineta, but Lineta herself, for herself, and that
+she was the dearest person on earth to him.
+
+"Think," said he, "others have families, mothers, sisters, brothers; I,
+except my unfortunate father, have no one, and therefore my love for
+the whole world is centred in her."
+
+"True," said Marynia; "that had to come."
+
+"This seems a dream to me," continued he; "it cannot find place in my
+head that she will be my wife really. At times it seems to me that this
+cannot happen; that something will intervene; that all will be lost."
+
+In fact, this feeling was strengthened in him by exaltation, to which
+he was more inclined than other men, and at last he began to tremble
+nervously; then he covered his eyes with his hands, and said,--
+
+"You see I must shield my eyes to imagine this properly. Such
+happiness! such fabulous happiness! What does a man seek in life,
+and in marriage? Just that, and in its own course that exceeds his
+strength. I do not know whether I am so weak or what? but I say
+sincerely that at times breath fails me."
+
+Marynia placed her rosette on the table, and, putting her hands on it,
+looked at him for a while, then said,--
+
+"You are a poet, and are carried away too much; you should look more
+calmly. Listen to what I will tell you. I have a little book from my
+mother, in which, while she was sick and without hope of recovery,
+she wrote for me what she thought was good. About marriage she wrote
+down something which later I have not heard from any one, and have not
+read in any book,--that is, that one should not marry to be happy, but
+to accomplish those duties which God imposes at marriage; and that
+happiness is only an addition, a gift of God. You see how simple this
+is; and still it is true that not only have I not heard it since, but I
+have not seen any woman or any man about to marry who thought more of
+duty than of happiness. Remember this, and repeat it to Lineta,--will
+you?"
+
+Pan Ignas looked at her with astonishment.
+
+"Do you know this is so simple that really it will never come to any
+one's mind?"
+
+She laughed a little sadly, and, taking her rosette, began again to
+sew. After a while she repeated,--
+
+"Tell that to Lineta."
+
+And she sewed on, drawing out with quick movement her somewhat thin
+hand, together with the needle.
+
+"You will understand that if one has such a principle in the heart, one
+has perpetual peace, more joyous, or sadder, as God grants, but still
+deep. But without that there is only a kind of feverish happiness,
+and deceptions always at hand, even if only for this reason,--that
+happiness may be different from what we imagine it." And she sewed on.
+
+He looked at her inclined head, at her moving hand, at her work; he
+heard her voice; and it seemed to him that that peace of which she had
+spoken was floating above her, was filling the whole atmosphere, was
+suspended above the table, was burning mildly in the lamp, and finally,
+was entering him.
+
+He was so occupied with himself, with his love, that it did not even
+occur to him that her heart could be sad. Meanwhile he was penetrated,
+as it were, by a double astonishment: first, that these truths which
+she had told him were such an _a_, _b_, _c_, that they ought to lie on
+the very surface of every thought; and second, that in spite of this,
+his own thought had not worked them out of itself, or, at least, had
+not looked at them. "What is that," thought he, "our wisdom, bookish in
+comparison with that simple wisdom of an honest woman's heart?" Then,
+recalling Pani Aneta, and looking at Marynia, he began this monologue
+in his soul, "That woman and this woman!" And suddenly there came to
+him immense solace; all his disturbed thoughts settled down to their
+level. He felt that he was resting while looking at that noble woman.
+"In Lineta," said he to himself, "there is the same calmness, the same
+simplicity, and the same honesty."
+
+Now Pan Stanislav came, a little later the Bigiels, after which the
+violoncello was brought. At tea Pan Stanislav spoke of Mashko. Mashko
+conducted the suit against the will with all energy, and it advanced,
+though there were difficulties at every step. The advocate on the side
+of the benevolent institutions--that young Sledz (herring), whom Mashko
+promised to sprinkle with pepper, cover with oil, and swallow--turned
+out not to be so easily eaten as had seemed. Pan Stanislav heard that
+he was a man cool, resolute, and at the same time a skilled lawyer.
+
+"What is amusing, withal," said he, "is, that Mashko, as Mashko,
+considers himself a kind of patrician, who is fighting with a
+plebeian, and says this will be a test of whose blood is thicker. It is
+a pity that Bukatski is not living; this would give him amusement."
+
+"But is Mashko in St. Petersburg all this time?" asked Bigiel.
+
+"He returns to-day; for that reason she could not stay for the
+evening," answered Pan Stanislav; after a while he added, "I had in my
+time a prejudice against her; but I have convinced myself that she is
+not a bad woman, and, besides, is poor."
+
+"How poor? Mashko hasn't lost the case yet," said Pani Bigiel.
+
+"But he is always from home. Pani Mashko's mother is in an optical
+hospital in Vienna, and will lose her eyes, perhaps. Pani Mashko is
+alone whole days, like a hermitess. I say that I had a prejudice
+against her, but now I am sorry for her."
+
+"It is true," said Marynia, "that since marriage she has become far
+more sympathetic."
+
+"Yes," answered Pan Stanislav; "and besides she has lost no charm. Red
+eyes injured her formerly; but now the redness has vanished, and she is
+as maiden-like as ever."
+
+"But it is unknown whether Mashko is equally pleased with that,"
+remarked Bigiel.
+
+Marynia was anxious to tell those present the news about Pan Ignas;
+but since he was not betrothed yet officially, she did not know that
+it might be mentioned. When, however, after tea, Pani Bigiel began
+to inquire of him how the matter stood, he himself said that it was
+as good as finished, and Marynia put in her word announcing that the
+matter stood in this form,--that they might congratulate Pan Ignas.
+All began then to press his hand with that true friendship which they
+had for him, and genuine gladness possessed all. Bigiel, from delight,
+kissed Pani Bigiel; Pan Stanislav commanded to bring glasses and a
+bottle of champagne, to drink the health of the "most splendid couple"
+in Warsaw; Pani Bigiel began to joke with Pan Ignas, predicting what
+the housekeeping of a poet and an artist would be. He laughed; but was
+really moved by this, that his dreams were beginning to be real.
+
+A little later, Pan Stanislav punched him, and said,--
+
+"The happiness of God, but I will give you one advice: what you have
+in poetry, put into _business_, into work; be a realist in life, and
+remember that marriage is no romance."
+
+But he did not finish, for Marynia put her hand suddenly over his
+mouth, and said, laughing, "Silence, thou wise head!"
+
+And then to Pan Ignas, "Don't listen to this grave pate: make no
+theories beforehand for yourself; only love."
+
+"True, Pani, true," answered Pan Ignas.
+
+"In that case, buy a harp for yourself," added Pan Stanislav, jeeringly.
+
+At mention of the harp, Bigiel seized his violoncello, saying that they
+ought to end such an evening with music. Marynia sat at the piano, and
+they began one of Handel's serenades. Pan Ignas had the impression that
+the soul was going out of him. He took those mild tones into himself,
+and was flying amid the night, lulling Lineta to sleep with them. Late
+in the evening, he came out, as if strengthened with the sight of those
+worthy people.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [10] "Nitechka" (little thread) is the diminutive of "Nitka," itself a
+ diminutive of "Nits," which means thread.
+
+
+
+
+CHAPTER XLVI.
+
+
+Marynia had such peace "as God gave," but really deep. A great aid to
+finding it was that voice from beyond the grave,--the little book,
+yellowed by years, in which she read "that a woman should not marry
+to be happy, but to fulfil the duties which God imposes on her then."
+Marynia, who looked frequently into this little book, had read more
+than once those lines before that; but real meaning they had taken on
+for her only of late, in that spiritual process through which she had
+passed after her return from Italy. It ended in this way, that she was
+not only reconciled with fate, but at present she did not admit even
+the thought that she was unhappy. She repeated to herself that it was a
+happiness different, it is true, from what she had imagined, but none
+the less real. It is certain that, if God had given her the power of
+arranging people's hearts, she would have wished "Stas" to show her,
+not more honor, but more of that tenderness of which he was capable,
+and which he had shown in her time to Litka; that his feeling for
+her might be less sober, and have in it a certain kernel of poetry
+which her own love had. But, on the other hand, she cherished always
+somewhere, in some little corner of her heart,--first, the hope that
+that might come to pass; and, second, she thought in her soul that,
+even if it did not, then, as matters stood, she ought to thank God for
+having given her a brave and honest man, whom she could not only love,
+but esteem. More than once she stopped to compare him with others, and
+could not find any one to sustain the comparison. Bigiel was worthy,
+but he had not that dash; Osnovski, with all his goodness, lacked
+practical knowledge of life and work; Mashko was a person a hundred
+times lower in everything; Pan Ignas seemed to her rather a genial
+child than a man,--in a word, from every comparison "Stas" came out
+always victorious, and the one result was that she felt for him an
+increasing trust as to vital questions, and loved him more and more. At
+the same time, while denying herself, subjecting to him her own _I_,
+bringing in sacrifice her imaginings and her selfishness, she had the
+feeling that she was developing more and more in a spiritual sense,
+that she was perfecting herself, that she was becoming better, that she
+was not descending to any level, but rising to some height, whence the
+soul would be nearer to God; and all at once she saw that in such a
+feeling lies the whole world of happiness. Pan Stanislav at that time
+was away from home often, therefore she was alone frequently; and, more
+than once, she reasoned with the great simplicity of an honest woman:
+"People should strive to be better and better; but if I am not worse
+than I was, it is well. Were it otherwise, maybe I should be spoiled."
+She did not come, however, to the thought that there was more wisdom
+in this than in all the ideas and talks of Pani Osnovski. It seemed to
+her natural, too, that she had less charm at that time for "Stas" than
+formerly. Looking into her mirror, she said to herself: "Well, the eyes
+do not change, but what a figure! what a face! If I were Stas, I would
+run out of the house!" And she thought an untruth, for she would not
+have run out; but it seemed to her that in this way she was increasing
+"Stas's" merit. She got comfort, too, from Pani Bigiel, who said that
+afterward she would be fairer than ever, "just like some young girl."
+And, at times, joy and thankfulness rose in her heart, because all is
+so wisely arranged; and if, at first, one is a little uglier and must
+suffer a little, not only does all return, but, as a reward, there
+is a beloved "bobo" which attaches one to life, and creates a new
+bond between wife and husband. In this way, she had times, not only
+of peace, but simply of joyfulness, and sometimes she said to Pani
+Bigiel,--
+
+"Dost thou know what I think?--it is possible to be happy always, only
+we must fear God."
+
+"What has one to do with the other?" asked Pani Bigiel, who from her
+husband had gained a love of clear thinking.
+
+"This," answered Marynia,--"that we should rest with what He gives us,
+and not importune Him, because He hasn't given that which seems to us
+better."
+
+Then she added joyously, "We mustn't tease for happiness." And both
+began to laugh.
+
+Frequently, too, in the tenderness almost exaggerated which Pan
+Stanislav showed his wife, it was clearly evident that he was thinking
+chiefly of the child; but Marynia did not take that ill of him now. In
+truth, she never had; but at present she was willing to count it a
+merit in him, for she thought it the duty of both to care above all for
+the child, as for their future mutual love. Yielding up daily in this
+way something of her own care for self, she gained more and more peace,
+more and more calmness; these feelings were reflected in her eyes,
+which were more beautiful than ever. Her main anxiety now was that it
+should be a daughter. She was ready even in this to yield to the will
+of God, but she feared "Stas" a little; and one day she asked him in
+jest,--
+
+"Stas, and thou wilt not kill me if it is a son?"
+
+"No," answered he, laughing and kissing her hand; "but I should prefer
+a daughter."
+
+"But I have heard from Pani Bigiel that men always prefer sons."
+
+"But I am such a man that I prefer a daughter."
+
+Not always, however, were her thoughts so joyous. At times it came to
+her head that she might die, for she knew that death happens in such
+cases; and she prayed earnestly that it should not happen, for first
+she feared it, second, she would be sorry to go away, even to heaven,
+when she had such a prospect of loving, and finally she imagined to
+herself that "Stas" would mourn for her immensely. And at that thought
+she grew as tender over him as if he had been at that moment a man more
+deserving of pity than all other unfortunates living. Never had she
+spoken to him of this, though it seemed to her that sometimes he had
+feared it.
+
+But she deceived herself thoroughly. The doctor, who came to Marynia
+weekly, assured both her and her husband after each visit that all was
+and would be most regular; hence Pan Stanislav had no fear for his
+wife's future. The cause of his alarm was something quite different,
+which happily for herself Marynia had not suspected, and which Pan
+Stanislav himself had not dared even to name in his own mind. For some
+time something had begun to go wrong in his life calculations, of which
+he had been so proud, and which had given him such internal security.
+A little while before he had considered that his theories of life were
+like a house built of firm timbers, resting on solid foundations. In
+his soul he was proud of that house, and in secret exalted himself
+above those who had not the skill to build anything like it. Speaking
+briefly, he thought himself a better life architect than others. He
+judged that the labor was finished from foundation to summit, only go
+in, live, and rest there. He forgot that a human soul, like a bird when
+it has soared to a given height, not only is not free to rest, but
+must work its wings hard to support itself, otherwise the very first
+temptation will bring it to the earth again.
+
+The worse and vainer the temptation, the more was he enraged at himself
+because he gave way to it. A mean desire, a low object,--he had not
+even anything to explain to himself; and still the walls of his
+house had begun to crack. Pan Stanislav was a religious man now, and
+that from conviction; he was too sincere with himself to enter into
+a compromise with his own principles, and say to himself that such
+things happen even to the firmest of believers. No! He was by nature
+a man rather unsparing, and logic said to him "either, or;" hence he
+felt that speaking thus it spoke justly. Hitherto he had not given
+way to temptation; but still he was angry because he was tempted, for
+temptation brought him to doubt his own character. Considering himself
+as better than others, he stood suddenly in face of the question, was
+he not worse than others, for not only had temptation attacked him, but
+he felt that in a given case he might yield to it.
+
+More than once, while looking at Pani Osnovski, he repeated to himself
+the opinion of Confucius: "An ordinary woman has as much reason as
+a hen; an extraordinary woman as much as two hens." In view of Pani
+Mashko, it occurred to him that there are women with reference to whom
+this Chinese truth, which makes one indignant, is flattery. Had it been
+at least possible to say of Pani Mashko that she was honestly stupid,
+it would become a certain individual trait of hers; but she was not.
+A few, or a few tens of formulas had made of her a polite nonentity.
+Just as two or three hundred phrases make up the whole language of
+the inhabitants of New Guinea, and satisfy all their wants, so those
+formulas satisfied Pani Mashko as to social relations, thoughts, and
+life. For that matter, she was as completely passive within that shade
+of automatic dignity which narrowness of mind produces, and a blind
+faith that if proper formalities are observed, there can be no error.
+Pan Stanislav knew her as such, and as such ridiculed her more than
+once while she was unmarried. He called her a puppet, a manikin; he
+felt enraged at her because of that doctor who had perished for her
+in some place where pepper grows; he disregarded her and did not like
+her. But even then, as often as he saw her, whether at the Bigiels',
+or when on Mashko's business he went to Pani Kraslavski, he always
+returned under the physical impression which she made on him, of
+which he gave himself an account. That quenched face, that passive,
+vegetable calm of expression, that coldness of bearing, that frequent
+reddening of the eyes, that slender form, had in them something which
+affected him unusually. He explained that to himself then by some law
+of natural selection; and when he had outlined the thing technically,
+he stopped there, for the impression which Marynia had made on him was
+still greater, hence he had followed it. At present, however, Marynia
+was his, and he had grown used to her beauty, which, moreover, had
+disappeared for a period. It so happened that because of Mashko's
+frequent journeys, he saw Pani Mashko almost daily, in consequence
+of which former impressions not only revived, but, in the conditions
+in which Pan Stanislav found himself with reference to Marynia, they
+revived with unexpected vigor. And it happened finally that he who
+would not consent to be in leading strings for the ten times more
+beautiful and charming Pani Osnovski; he, who had resisted her Roman
+fantasies; he, who had looked on himself as a man of principles,
+stronger in character and firmer in mind than most people,--saw now
+that if Pani Mashko wished to push that edifice with her foot, all its
+bindings might be loosened, and the ceiling tumble on his head. Of a
+certainty, he would not cease to love his wife, for he was sincerely
+and profoundly attached to her; but he felt that he might be in a
+condition to betray her,--and then not only her, but himself, his
+principles, his conceptions of what an honest and a moral man should
+be. With a certain terror as well as anger, he found in himself not
+merely the human beast, but a weak beast. He was alarmed by this, he
+rebelled against this weakness; but still he could not overcome it.
+It was a simple thing in view of this, not to see Pani Mashko, or to
+see her as seldom as possible; meanwhile he was finding reasons to
+see her the oftenest possible. At first he wanted to lull himself
+with these reasons; but, in view of his innate consistency, that was
+impossible, and it ended with this, that he merely invented them.
+Straightway, he deceived with them his wife, and whomever he wished.
+When in company with Pani Mashko, he could not refrain from looking
+at her, from embracing with his glance her face and whole person. A
+sickly curiosity seized him as to how she would bear herself in case
+he appeared before her with what was happening within him. What would
+she say then? And he took pleasure in spite of himself in supposing
+that she would bear herself with perfect passiveness. He despised her
+beforehand for this; but she became the more desired by him thereby. In
+himself he discovered whole mountains of depravity, which he referred
+to long stay in foreign countries; and, having considered himself up
+to that time a fresh and healthy nature, he began to grow alarmed. Had
+he not been deceived in himself, and was not that wonderful impression
+produced on him by a being so little attractive the appearance of some
+neurosis consuming him without his knowledge? It had not occurred to
+him that there might exist even such conditions in which the soul of a
+man simply despises a woman, but the human beast longs for her.
+
+In her, instinct had taken the place of mental keenness; besides, she
+was not so naïve as not to know what his glance meant as it slipped
+over her form, or what his eyes said when talking, especially when they
+were alone, and he looked into her face with a certain persistence.
+At first she felt a kind of satisfaction for her self-love, which it
+is difficult for even an honest woman to resist when she sees the
+impression produced by her; when she feels herself distinguished,
+desired beyond others,--in a word, victorious. Besides, she was ready
+not to recognize and not to see the danger, just as a partridge does
+not wish to see it, when it hides its head in the snow, on feeling the
+hawk circling above it. For Pani Mashko appearances were this snow;
+and Pan Stanislav felt that. He knew also from his experience as a
+single man that there are women for whom it is a question above all of
+preserving certain, frequently even strange, appearances. He remembered
+some who burst out in indignation when he said to them in Polish that
+which they heard in French with a smile; he had met even those who were
+unapproachably firm at home and in the city, and so free in summer
+residences, at watering, or bathing places, and others who endured an
+attempt, but could not endure words, and others for whom the decisive
+thing was light or darkness. In all places where virtue did not come
+from the soul, and from principles ingrafted like vaccination into the
+blood, resistance or fall depended on accident or surroundings, or
+external, frequently favoring circumstances, personal ideas of polite
+appearances. He judged that it might be thus with Pani Mashko; and
+if hitherto he had not entered the road of testing and trying, it was
+simply because he was battling with himself, because he did not wish
+to give way, and, despising her in the bottom of his soul, he wished
+to escape the position of despising himself. Attachment to Marynia
+restrained him too, and sympathy, as it were, mingled with respect for
+her condition and gratitude to her, and the hope of fatherhood, which
+moved him, and a remembrance of the shortness of the time which they
+had lived together, and honesty, and a religious feeling. These were
+chains, as it were, at which the human beast was still tugging.
+
+They did not hold, however, with equal strength always. Once, and,
+namely, that evening on which Pan Ignas had met them, he had almost
+betrayed himself. At the thought that Mashko was returning and that
+Pani Mashko was hastening home, therefore, a low, purely physical
+jealousy seized him; and he said with a certain anger, repressed, but
+visible,--
+
+"True! I understand your haste! Ulysses is coming, and Penelope must be
+at home, but--"
+
+Here he felt a desire to curse.
+
+"But what?" inquired Pani Mashko.
+
+Pan Stanislav answered without any hesitation,--
+
+"Just to-day I wished to detain you longer."
+
+"It is not proper," answered she briefly, with a voice as thin as
+though strained through a sieve.
+
+And in that, "It is not proper," was her whole soul.
+
+He returned, cursing earnestly her and himself. When he reached home he
+found in the clear, peaceful room Marynia and Pan Ignas, she proving to
+the poet that when they marry, people should not look for some imagined
+happiness, but the duties which God imposes at that time.
+
+
+
+
+CHAPTER XLVII.
+
+
+"What is Pani Osnovski to me, and what are all her affairs to me?" said
+Pan Ignas to himself next morning on the way to Pani Bronich's: "I am
+not going to marry her, but _my own one_. Why did I so tear and torment
+myself yesterday?"
+
+And when he had said this "to his lofty soul," he began to think only
+of what he would say to Pani Bronich; for in spite of Osnovski's
+assurances, in spite of every hope that that conversation would be
+merely a certain form for observance, in spite of his confidence in
+Lineta's heart and the kindness of Pani Bronich, the "lofty soul" was
+in fear.
+
+He found aunt and niece together; and, emboldened by yesterday, he
+pressed to his lips the hand of the young lady, who said, blushing
+slightly,--
+
+"But I will run away."
+
+"Nitechka, stop!" said Pani Bronich.
+
+"No," answered she; "I fear this gentleman, and I fear aunt."
+
+Thus speaking, she began to rub her golden head, like a petted kitten,
+against the shoulder of Pani Bronich, saying,--
+
+"Do not wrong him aunt; do not wrong him."
+
+And looking at him, she ran away really. Pan Ignas, from emotion and
+excess of love, was as pale as linen; Pani Bronich had tears on her
+lids. And, seeing that his throat was so pressed that it would have
+been easier for him to cry than to talk, she said,--
+
+"I know why you have come. I have noticed this long time what was
+passing between you, my children."
+
+Pan Ignas seized her hands, and began to press them to his lips one
+after the other; she on her part continued,--
+
+"Oh, I myself have felt too much in life not to know real feelings; I
+will say more: it is my specialty. Women live only by the heart, and
+they know how to divine hearts. I know that you love Nitechka truly;
+and I am certain that if she did not love you, or if I should refuse
+her to you, you would not survive. Is it not true?"
+
+Here she gazed at him with an inquiring glance, and he said with
+effort,--
+
+"Beyond doubt! I know not what would happen to me."
+
+"I guessed that at once," answered she, with radiant face. "Ah, my dear
+friend, a look is enough for me; but I shall not be an evil spirit as
+your genius. No, I shall not, I cannot be that. Whom shall I find for
+Nitechka? Where a man worthy of her? Who would have in him all that she
+loves and esteems chiefly? I cannot give her to Kopovski, and I will
+not. You perhaps do not know Nitechka as I do; but I cannot and will
+not give her."
+
+In spite of all his emotion, that energy with which Pani Bronich
+refused "Nitechka's" hand to Kopovski astonished Pan Ignas, just as if
+he had declared for Kopovski, not for himself; and the aunt continued,
+moved, but evidently enjoying her own words and delighted with the
+position,--
+
+"No! there can be no talk of Kopovski. You alone can make Nitechka
+happy. You alone can give her what she needs. I knew yesterday that
+you would talk with me to-day. I did not close an eye the whole
+night. Do not wonder at that. Here it is a question of Nitechka, and
+I was hesitating yet; therefore fear seized me in view of to-day's
+conversation, for I knew in advance that I would not resist you,
+that you would bear me away with your feeling and your eloquence, as
+yesterday you bore away Nitechka."
+
+Pan Ignas, who neither yesterday nor to-day was able to buzz out one
+word, could not explain somehow to himself in what specially lay the
+power of his eloquence, or when he had time to exhibit it; but Pani
+Bronich did not permit him to hesitate longer on this question.
+
+"And do you know what I did? This is what I do always in life's most
+serious moments. Speaking yesterday with Nitechka, I went early this
+morning to the grave of my husband. He is lying here in Warsaw--I
+know not whether I have told you that he was the last descendant of
+Rurik--Ah, yes, I have! Oh, dear friend, what a refuge for me that
+grave is; and how many good inspirations I have brought from it!
+Whether it was a question of the education of Nitechka, or of some
+journey, or of investing capital which my husband left me, or of a loan
+which some one of my relatives or acquaintances wished to make, I went
+there directly at all times. And will you believe me? More than once
+a mortgage is offered: it seems a good one; the business is perfect;
+more than once my heart even commands me to give or to lend,--but my
+husband, there in the depth of his eternal rest, answers: 'Do not
+give,' and I give not. And never has evil resulted. Oh, my dear, you
+who feel and understand everything, you will understand how to-day I
+prayed, how I asked with all the powers of my soul, 'Give Nitechka, or
+not give Nitechka?'"
+
+Here she seized Pan Ignas's temples with her hands, and said through
+her tears,--
+
+"But my Teodor answered, 'Give;' therefore I give her to thee, and my
+blessing besides."
+
+Tears quenched indeed further conversation in Pani Bronich. Pan Ignas
+knelt before her; "Nitechka," who came in, as if at a fixed moment,
+dropped on her knees at his side; Pani Bronich stretched her hands and
+said sobbing,--
+
+"She is thine, thine! I give her to thee; I and Teodor give her."
+
+Then the three rose. Aunt Bronich covered her eyes with her
+handkerchief, and remained some time without motion; gradually,
+however, she slipped away the handkerchief, looking from one side at
+the two young people. Suddenly she laughed, and, threatening with her
+finger, said,--
+
+"Oi! I know what you would like now,--you would like to be alone.
+Surely you have something to say to each other. Is it not true?"
+
+And she went out. Pan Ignas took Lineta's hands that moment, and looked
+into her eyes with intoxication.
+
+They sat down; and she, leaving her hands in his, rested her temple on
+his shoulder. It was like a song without words. Pan Ignas inclined his
+head toward her bright face. Lineta closed her eyes; but he was too
+young and too timid, he respected too much and he loved, hence he did
+not venture yet to touch her lips with his. He only kissed her golden
+hair, and even that caused the room in which they were sitting to spin
+with him; the world began to whirl round. Then all vanished from his
+eyes; he lost memory of where he was, and what was happening; he heard
+only the beating of his own heart; he felt the odor of the silken hair,
+which brushed his lips, and it seemed to him that in that was the
+universe.
+
+But that was only a dream from which he had to wake. After a certain
+time the aunt began to open the door gently, as if wishing to lose
+the least possible of the romance, in which, with Teodor's aid, she
+was playing the rôle of guardian spirit; in the adjoining chamber
+were heard the voices of the Osnovskis; and a moment later Lineta
+found herself in the arms of her aunt, from which she passed into the
+embraces of Pani Aneta. Osnovski, pressing Ignas's hands with all his
+power, said,--
+
+"But what a joy in the house, what a joy! for we have all fallen in
+love with thee,--I, and aunt, and Anetka, not to speak of this little
+one."
+
+Then he turned to his wife and said,--
+
+"Knowest, Anetka, what I wished Ignas, even yesterday? that they should
+be to each other as we are." And, seizing her hands, he began to kiss
+them with vehemence.
+
+Pan Ignas, though he knew not in general what was happening to him,
+found still presence of mind enough to look into the face of Pani
+Aneta; but she answered joyously, withdrawing her hands from her
+husband,--
+
+"No, they will be happier; for Castelka is not such a giddy thing as I,
+and Pan Ignas will not kiss her hands so stubbornly before people. But,
+Yozio, let me go!"
+
+"Let him only love her as I thee, my treasure, my child," answered the
+radiant Yozio.
+
+Pan Ignas stayed at Pani Bronich's till evening, and did not go to the
+counting-house. After lunch he drove out in the carriage with the aunt
+and Lineta, for Pani Bronich wanted absolutely to show them to society.
+But their drive in the Alley was not a success altogether, because of a
+sudden hard shower, which scattered the carriages. On their return, Pan
+Osnovski, good as he ever was, made a new proposition which delighted
+Pan Ignas.
+
+"Prytulov will not escape us," said he. "We live here as if we were
+half in the country; and since we have remained till the end of June,
+we may stay a couple of days longer. Let that loving couple exchange
+rings before our departure, and at the same time let it be free to
+Aneta and me to give them a betrothal party. Is it well, aunt? I see
+that they have nothing against it, and surely it will be agreeable
+for Ignas to have at the betrothal his friends the Polanyetskis and
+the Bigiels. It is true that we do not visit the latter, but that is
+nothing! We will visit them to-morrow, and the affair will be settled.
+Is it well, Ignas; is it well, aunt?"
+
+Ignas was evidently in the seventh heaven; as to aunt, she didn't know
+indeed what Teodor's opinion would be in this matter, and she began to
+hesitate. But she might inquire of Teodor yet; and then she remembered
+that he had answered, "Give," with such a great voice from his place of
+eternal rest that it was impossible to doubt his good wishes,--hence
+she agreed at last to everything.
+
+After dinner Kopovski, the almost daily guest, came; and it turned out
+that he was the only being in the villa to whom news of the feelings
+and betrothal of the young couple did not cause delight. For a time his
+face expressed indescribable astonishment; at last he said,--
+
+"I never should have guessed that Panna Lineta would marry Pan Ignas."
+
+Osnovski pushed Pan Ignas with his elbow, blinked, and whispered, with
+a very cunning mien,--
+
+"Hast noticed? I told thee yesterday that he was making up to Castelka."
+
+Pan Ignas left the villa of the Osnovskis late in the evening. When
+he reached home he did not betake himself to verses, however, though
+it seemed to him then that he was a kind of harp, the strings of
+which played of themselves, but to the counting-house, to unfinished
+correspondence and accounts.
+
+At the counting-house all were so pleased with this that when the
+Bigiels returned the visit of the Osnovskis, and at the same time made
+the first visit to Pani Bronich, Bigiel said,--
+
+"The worth of Pan Zavilovski's poetry is known to you ladies, but
+perhaps you do not know how conscientious a man he is. I say this
+because that is a rare quality among us. Since he remained all day with
+you here, and could not be at the counting-house, he asked to have it
+opened by the guard in the night; he took home the books and papers in
+his charge, and did what pertained to him. It is pleasant to think that
+one has to do with such a man, for such a man may be trusted."
+
+Here, however, the honorable partner of the house of Bigiel and
+Polanyetski was astonished that such high praise from his lips made so
+little impression, and that Pani Bronich, instead of showing gladness,
+replied,--
+
+"Ah, we hope that in future Pan Zavilovski will be able to give himself
+to labor more in accordance with his powers and position."
+
+In general, the impression which both sides brought away from their
+acquaintance showed that somehow they were not at home with each
+other. Lineta pleased the Bigiels, it is true; but he, in going away,
+whispered to his wife, "How comfortably they live for themselves in
+this place!" He had a feeling that the spirit of that whole villa was
+a sort of unbroken holiday, or idling; but he was not able at once to
+express that idea, for he had not the gift of ready utterance.
+
+But Pani Bronich, after their departure, said to "Nitechka,"--
+
+"Of course, of course! They must be excellent people--true, perfect
+people! I am certain--yes, certain--"
+
+And somehow she did not finish her thought; but "Nitechka" must have
+understood her, however, for she said,--
+
+"But they are no relatives of his."
+
+A few days later the relatives, too, made themselves heard. Pan Ignas,
+who, in spite of the wishes of Pani Bigiel, had not gone yet with
+excuses to old Zavilovski, received the following letter from him,--
+
+ PAN WILDCAT!--Thou hast scratched me undeservedly, for I
+ had no wish to offend thee; and if I say always what I think, it
+ is permitted me because I am old. They must have told thee, too,
+ that I never name, even to her eyes, thy young lady otherwise than
+ Venetian half-devil. But how was I to know that thou wert in love
+ and about to marry? I heard of this only yesterday, and only now
+ do I understand why thou didst spring out of my sight; but since I
+ prefer water-burners to dullards, and since through this devil of
+ a gout I cannot go myself to thee to congratulate, do thou come to
+ the old man, who is more thy well-wisher than seems to thee.
+
+After this letter Pan Ignas went that same day, and was received
+cordially, though with scolding, but so kindly that this time the old
+truth-teller pleased him, and he felt in him really a relative.
+
+"May God and the Most Holy Lady bless thee!" said the old man. "I know
+thee little; but I have heard such things of thee that I should be glad
+to hear the like touching all Zavilovskis."
+
+And he pressed his hand; then, turning to his daughter, he said,--
+
+"He's a genial rascal, isn't he?"
+
+And at parting he inquired,--
+
+"But 'Teodor,' didn't he trouble thee too much? Hei?"
+
+Pan Ignas, who, as an artist, possessed in a high degree the sense
+of the ridiculous, and to whom in his soul that Teodor, too, seemed
+comical, laughed and answered,--
+
+"No. On the contrary, he was on my side."
+
+The old man began to shake his head.
+
+"That is a devil of an accommodating Teodor! Be on the lookout for him;
+he is a rogue."
+
+Pani Bronich had so much genuine respect for the property and social
+position of old Zavilovski that she visited him next day, and began
+almost to thank him for his cordial reception of his relative; but the
+old man grew angry unexpectedly.
+
+"Do you think that I am some empty talker?" asked he. "You have heard
+from me that poor relatives are a plague; and you think that I take it
+ill of them that they are poor. No, you do not know me! But, know this,
+when a noble loses everything, and is poor, he becomes almost always a
+sort of shabby fellow. Such is our character, or rather, its weakness.
+But this Ignas, as I hear from every side, is a man of honor, though
+poor; and therefore I love him."
+
+"And I love him," answered Pani Bronich. "But you will be at the
+betrothal?"
+
+"_C'est décidé._ Even though I had to be carried."
+
+Pani Bronich returned radiant, and at lunch could not restrain herself
+from expressing suppositions which her active fancy had begun to create.
+
+"Pan Zavilovski," said she, "is a man of millions, and greatly attached
+to the name. I should not be astonished at all were he to make our
+Ignas his heir, if not of the chief, of a considerable part of his
+property, or if he were to entail some of his estates in Poznan on him.
+I should not be surprised at all."
+
+No one contradicted her, for events like that in the world had been
+seen; therefore after lunch, Pani Bronich, embracing Nitechka,
+whispered in her ear,--
+
+"Oi, thou, thou, future heiress!"
+
+But in the evening she said to Pan Ignas,--
+
+"Be not astonished if I so mix up in everything, but I am your mamma.
+So mamma is immensely curious to know what kind of ring you are
+preparing for Nitechka? It will be something beautiful, of course.
+There will be so many people at the betrothal. And, besides, you have
+no idea what a fastidious girl! She is so æsthetic even in trifles; and
+she has her own taste, but what a taste! ho, ho!"
+
+"I should like," answered Pan Ignas, "the stones to be of colors
+denoting faith, hope, and love, for in her is my faith, my hope, and my
+love."
+
+"A very pretty idea! have you said this to Nitechka? Do you know what?
+Let there be a pearl in the middle, as a sign that she is a pearl.
+Symbols are in fashion now. Have I told you that Pan Svirski, when he
+gave her lessons, called her 'La Perla'? Ah, yes, I did. You do not
+know Pan Svirski? He, too--Yozio Osnovski told me that he would come
+to-morrow. Well, then, a sapphire, a ruby, an emerald, and in the
+middle a pearl? Oh, yes! Pan Svirski, too--Will you be at the funeral?"
+
+"Whose funeral?"
+
+"Pan Bukatski's. Yozio Osnovski told me that Pan Svirski brought home
+his body."
+
+"I did not know him; I have never seen him in my life."
+
+"That is better; Nitechka would prefer that you had not known him. God
+in His mercy forgive him in spite of this,--that for me he was never a
+sympathetic person, and Nitechka could not endure him. But the little
+one will be glad of the ring; and when she is glad, I am glad."
+
+The "Little One" was glad not only of the ring, but of life in general.
+The rôle of an affianced assumed for her increasing charm. Beautiful
+nights came, very clear, during which she and Pan Ignas sat together on
+the balcony. Nestling up to each other, they looked at the quivering
+of light on the leaves, or lost their gaze in the silver dust of the
+Milky Way, and the swarms of stars. From the acacia, growing under the
+balcony, there rose a strong and intoxicating odor, as from a great
+censer. Their powers seemed to go to sleep in them; their souls, lulled
+by silence, turned into clear light, were scattered in some way amidst
+the depth of night, and were melted into unity with the soft moonlight;
+and so the two, sitting hand in hand, half in oblivion, half in sleep,
+lost well-nigh the feeling of separate existence and life, preserving
+a mere semi-consciousness of some sort of general bliss and general
+"exaltation of hearts."
+
+Pan Ignas, when he woke and returned to real life, understood that
+moments like those, in which hearts melt in that pantheism of love,
+and beat with the same pulsation with which everything quivers that
+loves, unites, and harmonizes in the universe, form the highest
+happiness which love has the power to give, and so immeasurable
+that were they to continue they would of necessity destroy man's
+individuality. But, having the soul of an idealist, he thought that
+when death comes and frees the human monad from matter, those moments
+change into eternity; and in that way he imagined heaven, in which
+nothing is swallowed up, but everything simply united and attuned in
+universal harmony.
+
+Lineta, it is true, could not move with his flight; but she felt a
+certain turning of the head, as it were, a kind of intoxication from
+his flight, and she felt herself happy also. A woman even incapable
+of loving a man is still fond of her love, or, at least, of herself,
+and her rôle in it; and, therefore, most frequently she crosses the
+threshold of betrothal with delight, feeling at the same time gratitude
+to the man who opens before her a new horizon of life. Besides, they
+had talked love into Lineta so mightily that at last she believed in it.
+
+And once, when Pan Ignas asked her if she was sure of herself and her
+heart, she gave him both hands, as if with effusion, and said,--
+
+"Oh, truly; now I know that I love."
+
+He pressed her slender fingers to his lips, to his forehead, and his
+eyes, as something sacred; but he was disquieted by her words, and
+asked,--
+
+"Why 'now' for the first time, Nitechka? Or has there been a moment in
+which thou hast thought that thou couldst not love me?"
+
+Lineta raised her blue eyes and thought a moment; after a while, in the
+corners of her mouth and in the dimples of her cheeks, a smile began to
+gather.
+
+"No," said she; "but I am a great coward, so I was afraid. I understand
+that to love you is another thing from loving the first comer." And
+suddenly she began to laugh. "Oh, to love Pan Kopovski would be as
+simple as _bon jour_; but you--maybe I cannot express it well, but more
+than once it seemed to me that that is like going up on some mountain
+or some tower. When once at the top, a whole world is visible; but
+before that one must go and go, and toil, and I am so lazy."
+
+Pan Ignas, who was tall and bony, straightened himself, and said,--
+
+"When my dear, lazy one is tired, I'll take her in my arms, like a
+child, and carry her even to the highest."
+
+"And I will shrink up and make myself the smallest," answered Lineta,
+closing her arms, and entering into the rôle of a little child.
+
+Pan Ignas knelt before her, and began to kiss the hem of her dress.
+
+But there were little clouds, too, on that sky; the betrothed were
+not the cause, however. It seemed to the young man at times that his
+feelings were too much observed, and that Pani Bronich and Pani Aneta
+examined too closely whether he loves, and how he loves. He explained
+this, it is true, by the curiosity of women, and, in general, by the
+attention which love excites in them; but he would have preferred more
+freedom, and would have preferred that they would not help him to love.
+His feelings he considered as sacred, and for him it was painful to
+make an exhibition of them for uninvited eyes; at the same time every
+movement and word of his was scrutinized. He supposed also that there
+must be female sessions, in which Pani Bronich and Pani Aneta gave
+their "approbatur;" and that thought angered him, for he judged that
+neither was in a situation to understand his feelings.
+
+It angered him also that Kopovski was invited to Prytulov, and that
+he went there in company with all; but in this case it was for him a
+question only of Osnovski, whom he loved sincerely. The pretext for
+the invitation was the portrait not finished yet by Lineta. Pan Ignas
+understood now clearly that everything took place at the word of Pani
+Aneta, who knew exactly how to suggest her own wishes to people as
+their own. At times even it came to his head to ask Lineta to abandon
+the portrait; but he knew that he would trouble her, as an artist, with
+that request, and, besides, he feared lest people might suspect him of
+being jealous of a fop, like "Koposio."[11]
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [11] Nickname for Kopovski.
+
+
+
+
+CHAPTER XLVIII.
+
+
+Svirski had come indeed from Italy with Bukatski's body; and he went
+at once on the following day to Pan Stanislav's. He met only Marynia,
+however, for her husband had gone outside the city to look at some
+residence which had been offered for sale. The artist found Marynia so
+changed that he recognized her with difficulty; but since he had liked
+her greatly in Rome, he was all the more moved at sight of her now. At
+times, besides, she seemed to him so touching and so beautiful in her
+way, with the aureole of future maternity, and besides she had brought
+to him so many artistic comparisons, with so many "types of various
+Italian schools," that, following his habit, he began to confess his
+enthusiasm audibly. She laughed at his originality; but still it gave
+her comfort in her trouble, and she was glad that he came,--first,
+because she felt a sincere sympathy with that robust and wholesome
+nature; and second, she was certain that he would be enthusiastic
+about her in presence of "Stas," and thus raise her in the eyes of her
+husband.
+
+He sat rather long, wishing to await the return of Pan Stanislav; he,
+however, returned only late in the evening. Meanwhile there was a visit
+from Pan Ignas, who, needing some one now before whom to pour out his
+overflowing happiness, visited her rather often. For a while he and
+Svirski looked at each other with a certain caution, as happens usually
+with men of distinction, who fear each other's large pretensions, but
+who come together the more readily when each sees that the other is
+simple. So did it happen with these men. Marynia, too, helped to break
+the ice by presenting Pan Ignas as the betrothed of Panna Castelli, who
+was known to Svirski.
+
+"Indeed," said Svirski, "I know her perfectly; she is my pupil!"
+
+Then, pressing the hand of Pan Ignas, he said,--
+
+"Your betrothed has Titian hair; she is a little tall, but you are
+tall, too. Such a pose of head as she has one might look for with a
+candle. You must have noticed that there is something swan-like in her
+movements; I have even called her 'The Swan.'"
+
+Pan Ignas laughed as sincerely and joyously as a man does when people
+praise that which he loves most in life, and said with a shade of
+boastfulness,--
+
+"'La Perla,' do you remember?"
+
+Svirski looked at him with a certain surprise.
+
+"There is such a picture by Raphael in Madrid, in the Museum del
+Prado," answered he. "Why do you mention 'La Perla'?"
+
+"It seems to me that I heard of it from those ladies," said Pan Ignas,
+beaten from the track somewhat.
+
+"It may be, for I have a copy of my own making in my studio Via
+Margutta."
+
+Pan Ignas said in spirit that there was need to be more guarded in
+repeating words from Pani Bronich; and after a time he rose to depart,
+for he was going to his betrothed for the evening. Svirski soon
+followed, leaving with Marynia the address of his Warsaw studio, and
+begging that Pan Stanislav would meet him in the matter of the funeral
+as soon as possible.
+
+In fact, Pan Stanislav went to him next morning. Svirski's studio was a
+kind of glass hall, attached, like the nest of a swallow, to the roof
+of one in a number of many storied houses, and visitors had to reach
+him by separate stairs winding like those in a tower. But the artist
+had perfect freedom there, and did not close his door evidently, for
+Pan Stanislav, in ascending, heard a dull sound of iron, and a bass
+voice singing,--
+
+ "Spring blows on the world warmly;
+ Hawthorns and cresses are blooming.
+ I am singing and not sobbing,
+ For I have ceased to love thee too!
+ Hu-ha-hu!"
+
+"Well," thought Pan Stanislav, stopping to catch breath, "he has a
+bass, a real, a true bass; but what is he making such a noise with?"
+
+When he had passed the rest of the steps, however, and then the narrow
+corridor, he understood the reason, for he saw through the open doors
+Svirski, dressed to his waist in a single knitted shirt, through which
+was seen his Herculean torso; and in his hands were dumb-bells.
+
+"Oh, how are you?" he called out, putting down the dumb-bells in
+presence of his guest. "I beg pardon that I am not dressed, but I was
+working a little with the dumb-bells. Yesterday I was at your house,
+but found only Pani Polanyetski. Well, I brought our poor Bukatski. Is
+the little house ready for him?"
+
+Pan Stanislav pressed his hand. "The grave is ready these two weeks,
+and the cross is set up. We greet you cordially in Warsaw. My wife told
+me that the body is in Povanzki already."
+
+"It is now in the crypt of the church. To-morrow we'll put it away."
+
+"Well, to-day I will speak to the priest and notify acquaintances. What
+is Professor Vaskovski doing?"
+
+"He was to write you. The heat drove him out of Rome; and do you know
+where he went? Among the youngest of the Aryans. He said that the
+journey would occupy two months. He wishes to convince himself as to
+how far they are ready for his historical mission; he has gone through
+Ancona to Fiume, and then farther and farther."
+
+"The poor professor! I fear that new disillusions are waiting for him."
+
+"That may be. People laugh at him. I do not know how far the youngest
+of the Aryans are fitted to carry out his idea; but the idea itself, as
+God lives, is so uncommon, so Christian, and honest, that the man had
+to be a Vaskovski to come to it. Permit me to dress. The heat here is
+almost as in Italy, and it is better to exercise in a single shirt."
+
+"But best not to exercise at all in such heat."
+
+Here Pan Stanislav looked at Svirski's arms and said,--
+
+"But you might show those for money."
+
+"Well; not bad biceps! But look at these deltoids. That is my vanity.
+Bukatski insisted that any one might say that I paint like an idiot;
+but that it was not permitted any one to say that I could not raise a
+hundred kilograms with one hand, or that I couldn't hit ten flies with
+ten shots."
+
+"And such a man will not leave his biceps nor his deltoids to
+posterity."
+
+"Ha! what's to be done? I fear an ungrateful heart; as I love God, I
+fear it so much. Find me a woman like Pani Polanyetski, and I will not
+hesitate a day. But what should I wish you,--a son or a daughter?"
+
+"A daughter, a daughter! Let there be sons; but the first must be a
+daughter!"
+
+"And when do you expect her?"
+
+"In December, it would seem."
+
+"God grant happily! The lady, however, is healthy, so there is no fear."
+
+"She has changed greatly, has she not?"
+
+"She is different from what she was, but God grant the most beautiful
+to look so. What an expression! A pure Botticelli. I give my word! Do
+you remember that portrait of his in the Villa Borghese? Madonna col
+Bambino e angeli. There is one head of an angel, a little inclined,
+dressed in a lily, just like the lady, the very same expression.
+Yesterday that struck me so much that I was moved by it."
+
+Then he went behind the screen to put on his shirt, and from behind the
+screen he said,--
+
+"You ask why I don't marry. Do you know why? I remember sometimes that
+Bukatski said the same thing. I have a sharp tongue and strong biceps,
+but a soft heart; so stupid is it that if I had such a wife as you
+have, and she were in that condition, as God lives, I shouldn't know
+whether to walk on my knees before her, or to beat the floor with my
+forehead, or to put her on a table, in a corner somewhere, and adore
+her with upraised hands."
+
+"Ai!" said Pan Stanislav, laughing, "that only seems so before
+marriage; but afterward habituation itself destroys excess of feeling."
+
+"I don't know. Maybe I'm so stupid--"
+
+"Do you know what? When my Marynia is free, she must find for thee just
+such a wife as she herself is."
+
+"Agreed!" thundered Svirski, from behind the screen. "Verbum! I give
+myself into her hands; and when she says 'marry,' I will marry with
+closed eyes."
+
+And appearing, still without a coat, he began to repeat, "Agreed,
+agreed! without joking. If the lady wishes."
+
+"Women always like that," answered Pan Stanislav. "Have you seen, for
+instance, what that Pani Osnovski did to marry our Pan Ignas to Panna
+Castelli? And Marynia helped her as much as I permitted; she kept her
+ears open. For women that is play."
+
+"I made the acquaintance of that Pan Ignas at your house yesterday. He
+is an immensely nice fellow; simply a genial head. It is enough to look
+at him. What a profile, and what a woman-like forehead! and with that
+insolent jaw! His shanks are too long, and his knees must be badly cut,
+but his head is splendid."
+
+"He is the Benjamin of our counting-house. Indeed, we love him
+surpassingly; his is an honest nature."
+
+"Ah! he is your employee? But I thought he was of those rich
+Zavilovskis; I have seen abroad often enough a certain old original, a
+rich man."
+
+"That is a relative of his," said Pan Stanislav; "but our Zavilovski
+hasn't a smashed copper."
+
+"Well," said Svirski, beginning to laugh, "old Zavilovski with his
+daughter, the only heiress of millions, a splendid figure! In Florence
+and Rome half a dozen ruined Italian princes were dangling around this
+young lady; but the old man declared that he wouldn't give his daughter
+to a foreigner, 'for,' said he, 'they are a race of jesters.' Imagine
+to yourself, he considers us the first race on earth, and among us,
+of course, the Zavilovskis; and once he showed that in this way: 'Let
+them say what they like,' said he; 'I have travelled enough through the
+world, and how many Germans, Italians, Englishmen, and Frenchmen have
+cleaned boots for me? but I,' said he, 'have never cleaned boots for
+any man, and I will not.'"
+
+"Good!" answered Pan Stanislav, laughing; "he thinks boot-cleaning not
+a question of position in the world, but of nationality."
+
+"Yes, it seems to him that the Lord God created other 'nations'
+exclusively so that a nobleman from Kutno may have some one to clean
+his boots whenever he chooses to go abroad. But doesn't he turn up his
+nose at the marriage of the young man? for I know that he thinks the
+Broniches of small account."
+
+"Maybe he turns up his nose; but he has become acquainted with our Pan
+Ignas not long since. They had not met before, for ours is a proud
+soul, and would not seek the old man first."
+
+"I like him for that. I hope he has chosen well, for--"
+
+"What! do you know Panna Castelli? What kind of a person is she?"
+
+"I know Panna Castelli; but, you see, I am no judge of young ladies.
+Ba! if I knew them, I would not have waited for the fortieth year
+as a single man. They are all good, and all please me; but since I
+have seen, as married women, a few of those who pleased me, I do not
+believe in any. And that makes me angry; for if I had no wish to
+marry--well, I should say, leave the matter! but I have the wish. What
+can I know? I know that each woman has a corset; but what sort of a
+heart is inside it? The deuce knows! I was in love with Panna Castelli;
+but for that matter I was in love with all whom I met. With her,
+perhaps, even more than with others."
+
+"And how is it that a wife did not come to your head?"
+
+"Ah, the devil didn't come to my head! But at that time I hadn't
+the money that I have to-day, nor the reputation. I was working for
+something then; and believe me that no people are so shy of workers as
+the children of workers. I was afraid that Pan Bronich or Pani Bronich
+might object, and I was not sure of the lady; therefore I left them in
+peace."
+
+"Pan Ignas has no money."
+
+"But he has reputation, and, besides, there is old Zavilovski; and a
+connection like that is no joke. Who among us has not heard of the old
+man? Besides, as to me, to tell the truth, I disliked the Broniches to
+the degree that at last I turned from them."
+
+"You knew the late Pan Bronich, then? Be not astonished that I ask, for
+with me it is a question of our Pan Ignas."
+
+"Whom have I not known? I knew also Pani Bronich's sister,--Pani
+Castelli. For that matter I have been twenty-four years in Italy, and
+am about forty,--that is said for roundness. In fact, I am forty-five.
+I knew Pan Castelli, too, who was a good enough man; I knew all. What
+shall I say to you? Pani Castelli was an enthusiast, and distinguished
+by wearing short hair; she was always unwashed, and had neuralgia in
+the face. As to Pani Bronich, you know her."
+
+"But who was Pan Bronich?"
+
+"'Teodor'? Pan Bronich was a double fool,--first, because he was a
+fool; and second, because he didn't know himself as one. But I am
+silent, for '_de mortuis nil nisi bonum_.' He was as fat as she is
+thin; he weighed more than a hundred and fifty kilograms, perhaps, and
+had fish eyes. In general, they were people vain beyond everything.
+But why expatiate? When a man lives a while in the world, and sees
+many people, and talks with them, as I do while painting, he convinces
+himself that there is really a high society, which rests on tradition,
+and besides that a _canaille_, which, having a little money, apes great
+society. The late Bronich and his present widow always seemed to me of
+that race; therefore I chose to keep them at a distance. If Bukatski
+were alive, he would let out his tongue now at their expense. He knew
+that I was in love with Panna Castelli; and how he ridiculed me, may
+the Lord not remember it against him! And who knows whether he did not
+speak justly? for what Panna Lineta is will be shown later."
+
+"It concerns me most of all to learn something of her."
+
+"They are good, all good; but I am afraid of them and their
+goodness,--unless your wife would go security for some of them."
+
+At this point the conversation stopped, and they began to talk of
+Bukatski, or rather, of his burial of the day following, for which Pan
+Stanislav had made previously all preparations.
+
+On the way from Svirski's he spoke to the priest again, and then
+informed acquaintances of the hour on the morrow.
+
+The church ceremony of burial had taken place at Rome in its own
+time, so Pan Stanislav, as a man of religious feeling, invited a few
+priests to join their prayers to the prayers of laymen; he did this
+also through attachment and gratitude to Bukatski, who had left him a
+considerable part of his property.
+
+Besides the Polanyetskis came the Mashkos, the Osnovskis, the Bigiels,
+Svirski, Pan Plavitski, and Pani Emilia, who wished at the same time
+to visit Litka. The day was a genuine summer one, sunny and warm; the
+cemetery had a different seeming altogether from what it had during Pan
+Stanislav's former visits. The great healthy trees formed a kind of
+thick, dense curtain composed of dark and bright leaves, covering with
+a deep green shade the white and gray monuments. In places the cemetery
+seemed simply a forest full of gloom and coolness. On certain graves
+was quivering a shining network of sunbeams, which had filtered in
+through the leaves of acacias, poplars, hornbeams, birch, and lindens;
+some crosses, nestling in a thick growth, seemed as if dreaming in cool
+air above the graves. In the branches and among the leaves were swarms
+of small birds, calling out from every side with an unceasing twitter,
+which was mild, and, as it were, low purposely, so as not to rouse the
+sleepers.
+
+Svirski, Mashko, Polanyetski, and Osnovski took on their shoulders
+the narrow coffin containing the remains of Bukatski, and bore it to
+the tomb. The priests, in white surplices now gleaming in the sun,
+now in the shade, walked in front of the coffin; behind it the young
+women, dressed in black; and all the company went slowly through the
+shady alleys, silently, calmly, without sobs or tears, which usually
+accompany a coffin. They moved only with dignity and sadness, which
+were on their faces as the shadow of the trees on the graves. There
+was, however, in all this a certain poetry filled with melancholy; and
+the impressionable soul of Bukatski would have felt the charm of that
+mourning picture.
+
+In this way they arrived at the tomb, which had the form of a
+sarcophagus, and was entirely above ground, for Bukatski during life
+told Svirski that he did not wish to lie in a cellar. The coffin was
+pushed in easily through the iron door; the women raised their eyes
+then; their lips muttered prayers; and after a time Bukatski was left
+to the solitude of the cemetery, the rustling trees, the twitter of
+birds, and the mercy of God.
+
+Pani Emilia and Pan Stanislav went then to Litka; while the rest of the
+company waited in the carriages before the church, for thus Pani Aneta
+had wished.
+
+Pan Stanislav had a chance to convince himself, at Litka's grave,
+how in his soul that child once so beloved had gone into the blue
+distance and become a shade. Formerly when he visited her grave he
+rebelled against death, and with all the passion of fresh sorrow was
+unreconciled to it. To-day it seemed to him well-nigh natural that she
+was lying in the shadow of those trees, in that cemetery; he had the
+feeling almost that it must end thus. She had ceased all but completely
+to be for him a real being, and had become merely a sweet inhabitant
+of his memory, a sigh, a ray, simply one of that kind of reminiscences
+which is left by music.
+
+And he would have grown indignant at himself, perhaps, were it not
+that he saw Pani Emilia rise after her finished prayer with a serene
+face, with an expression of great tenderness in her eyes, but without
+tears. He noticed, however, that she looked as sick people look, that
+she rose from her knees with difficulty, and that in walking she leaned
+on a stick. In fact, she was at the beginning of a sore disease of the
+loins, which later on confined her for years to the bed, and only left
+her at the coffin.
+
+Before the cemetery gate the Osnovskis were waiting for them; Pani
+Aneta invited them to a betrothal party on the morrow, and then those
+"who were kind" to Prytulov.
+
+Svirski sat with Pani Emilia in Pan Stanislav's carriage, and for some
+time was collecting his impressions in silence; but at last he said,--
+
+"How wonderful this is! To-day at a funeral, to-morrow at a betrothal;
+what death reaps, love sows,--and that is life!"
+
+
+
+
+CHAPTER XLIX.
+
+
+Pan Ignas wished the betrothal to be not in the evening before people,
+but earlier; and his wish was gratified all the more, since Lineta, who
+wished to show herself to people as already betrothed, supported him
+before Aunt Bronich. They felt freer thus; and when people began to
+assemble they appeared as a young couple. The light of happiness shone
+from Lineta. She found a charm in that rôle of betrothed; and the rôle
+added charm to her. In her slender form there was something winged. Her
+eyelids did not fall to-day sleepily over her eyes; those eyes were
+full of light, her lips of smiles, her face was in blushes. She was so
+beautiful that Svirski, seeing her, could not refrain from quiet sighs
+for the lost paradise, and found calmness for his soul only when he
+remembered his favorite song,--
+
+ "I am singing and not sobbing,
+ For I have ceased to love thee too!
+ Hu-ha-hu!"
+
+For that matter her beauty struck every one that day. Old Zavilovski,
+who had himself brought in his chair to the drawing-room, held her
+hands and gazed at her for a time; then, looking around at his
+daughter, he said,--
+
+"Well, such a Venetian half-devil can turn the head, she can, and
+especially the head of a poet, for in the heads of those gentlemen is
+fiu, fiu! as people say."
+
+Then he turned to the young man and asked,--
+
+"Well, wilt thou break my neck to-day because I said Venetian
+half-devil to thee?"
+
+Pan Ignas laughed, and, bending his head, kissed the old man's
+shoulder. "No; I could not break any one's neck to-day."
+
+"Well," said the old man, evidently rejoiced at those marks of honor,
+"may God and the Most Holy Lady bless you both! I say the Most Holy
+Lady, for her protection is the basis."
+
+When he had said this, he began to search behind in the chair, and,
+drawing forth a large jewel-case, said to Lineta,--
+
+"This is from the family of the Zavilovskis; God grant thee to wear it
+long!"
+
+Lineta, taking the box, bent her charming figure to kiss him on the
+shoulder; he embraced her neck, and said to the bridegroom,--
+
+"But thou might come."
+
+And he kissed both on the forehead, and said, with greater emotion than
+he wished to show,--
+
+"Now love and revere each other, like honest people."
+
+Lineta opened the case, in which on a sapphire-colored satin cushion
+gleamed a splendid _rivière_ of diamonds. The old man said once more
+with emphasis, "From the family of the Zavilovskis," wishing evidently
+to show that the young lady who married a Zavilovski, even without
+property, was not doing badly. But no one heard him, for the heads of
+the ladies--of Lineta, Pani Aneta, Pani Mashko, Pani Bronich and even
+Marynia--bent over the flashing stones; and breath was stopped in their
+mouths for a time, till at last a murmur of admiration and praise broke
+the silence.
+
+"It is not a question of diamonds!" cried Pani Bronich, casting herself
+almost into the arms of old Zavilovski, "but as the gift, so the heart."
+
+"Do not mention it Pani; do not mention it!" said the old man, warding
+her off.
+
+Now the society broke into pairs or small groups; the betrothed
+were so occupied with each other that the whole world vanished from
+before them. Osnovski and Svirski went up to Marynia and Pani Bigiel.
+Kopovski undertook to entertain the lady of the house; Pan Stanislav
+was occupied with Pani Mashko. As to Mashko himself, he was anxious
+evidently to make a nearer acquaintance with the Croesus, for he
+so fenced him off with his armchair that no one could approach him,
+and began then to talk of remote times and the present, which, as he
+divined easily, had become a favorite theme for the old man.
+
+But he was too keen-witted to be of Zavilovski's opinion in all things.
+Moreover, the old man did not attack recent times always; nay, he
+admired them in part. He acknowledged that in many regards they were
+moving toward the better; still he could not take them in. But Mashko
+explained to him that everything must change on earth; hence nobles, as
+well as other strata of society.
+
+"I, respected sir," said he, "hold to the land through a certain
+inherited instinct,--through that something which attracts to land the
+man who came from it; but, while managing my own property, I am an
+advocate, and I am one on principle. We should have our own people in
+that department; if we do not, we shall be at the mercy of men coming
+from other spheres, and often directly opposed to us. And I must render
+our landholders this justice, that for the greater part they understand
+this well, and choose to confide their business to me rather than to
+others. Some think it even a duty."
+
+"The bar has been filled from our ranks at all times," answered Pan
+Zavilovski; "but will the noble succeed in other branches? As God
+lives, I cannot tell. I hear, and hear that we ought to undertake
+everything; but people forget that to undertake and to succeed are
+quite different. Show me the man who has succeeded."
+
+"Here he is, respected sir, Pan Polanyetski: he in a commission house
+has made quite a large property; and what he has is in ready cash, so
+that he could put it all on the table to-morrow. He will not deny that
+my counsels have been of profit to him frequently; but what he has
+made, he has made through commerce, mainly in grain."
+
+"Indeed, indeed!" said the old noble, gazing at Pan Stanislav, and
+staring from wonder, "has he really made property? Is it possible? Is
+he of the real Polanyetskis? That's a good family."
+
+"And that stalwart man with brown hair?"
+
+"Is Svirski the artist."
+
+"I know him, for I saw him abroad; and the Svirskis did not make fires
+as an occupation."
+
+"But he can only paint money, for he hasn't made any."
+
+"He hasn't!" said Mashko, in a confidential tone. "Not one big estate
+in Podolia will give as much income as aquarelles give him."
+
+"What is that?"
+
+"Pictures in water-colors."
+
+"Is it possible? not even oil paintings! And he too--? Ha! then,
+perhaps, my relative will make something at verses. Let him write; let
+him write. I will not take it ill of him. Pan Zygmund was a noble, and
+he wrote, and not for display. Pan Adam was a noble also; but he is
+famous,--more famous than that brawler who has worked with democracy--
+What's his name? Never mind! You say that times are changing. Hm, are
+they? Let them change for themselves, if only with God's help, for the
+better."
+
+"The main thing," said Mashko, "is not to shut up a man's power in his
+head, nor capital in chests; whoever does that, simply sins against
+society."
+
+"Well, but with permission! How do you understand this,--Am I not free
+to close with a key what belongs to me; must I leave my chests open to
+a robber?"
+
+Mashko smiled with a shade of loftiness, and, putting his hand on the
+arm of the chair, said,--
+
+"That is not the question, respected sir." And then he began to explain
+the principles of political economy to Pan Zavilovski; the old noble
+listened, nodding his head, and repeating from time to time,--
+
+"Indeed! that is something new! but I managed without it."
+
+Pani Bronich followed the betrothed with eyes full of emotion, and at
+the same time told Plavitski (who on his part was following Pani Aneta
+with eyes not less full of emotion) about the years of her youth, her
+life with Teodor, and the misfortune which met them because of the
+untimely arrival in the world of their only descendant, and Plavitski
+listened with distraction; but, moved at last by her own narrative, she
+said with a somewhat quivering voice,--
+
+"So all my love, hope, and faith are in Lineta. You will understand
+this, for you too have a daughter. And as to Lolo, just think what a
+blessing that child would have been had he lived, since even dead he
+rendered us so much service--"
+
+"Immensely touching, immensely touching!" interrupted Plavitski.
+
+"Oh, it is true," continued Pani Bronich. "How often in harvest time
+did my husband run with the cry, 'Lolo monte!' and send out all his
+laboring men to the field. With others, wheat sprouted in the shocks,
+with us, never. Oh, true! And the loss was the greater in this, that
+that was our last hope. My husband was a man in years, and I can say
+that for me he was the best of protectors; but after this misfortune,
+only a protector."
+
+"Here I cease to understand him," said Plavitski. "Ha, ha! I fail
+altogether to understand him."
+
+And, opening his mouth, he looked roguishly at Pani Bronich; she
+slapped him lightly with her fan, and said,--
+
+"These men are detestable; for them there is nothing sacred."
+
+"Who is that, a real Perugino,--that pale lady, with whom your husband
+is talking?" asked Svirski now of Marynia.
+
+"An acquaintance of ours, Pani Mashko. Have you not been presented to
+her?"
+
+"Yes; I became acquainted with her yesterday at the funeral, but forget
+her name. I know that she is the wife of that gentleman who is talking
+with old Pan Zavilovski. A pure Vannuci! The same quietism, and a
+little yellowish; but she has very beautiful lines in her form."
+
+And looking a little longer he added,--
+
+"A quenched face, but uncommon lines in the whole figure. As it were
+slender; look at the outline of her arms and shoulders."
+
+But Marynia was not looking at the outlines of the arms and shoulders
+of Pani Mashko, but at her husband; and on her face alarm was reflected
+on a sudden. Pan Stanislav was just inclining toward Pani Mashko and
+telling her something which Marynia could not hear, for they were
+sitting at a distance; but it seemed to her that at times he gazed
+into that quenched face and those pale eyes with the same kind of look
+with which during their journey after marriage he had gazed at her
+sometimes. Ah, she knew that look! And her heart began now to beat,
+as if feeling some great danger. But immediately she said to herself,
+"That cannot be! That would be unworthy of Stas." Still she could not
+refrain from looking at them. Pan Stanislav was telling something very
+vivaciously, which Pani Mashko listened to with her usual indifference.
+Marynia thought again: "Something only seemed to me! He is speaking
+vivaciously as usual, but nothing more." The remnant of her doubt was
+destroyed by Svirski, who, either because he noticed her alarm and
+inquiring glance, or because he did not notice the expression on Pan
+Stanislav's face, said,--
+
+"With all this she says nothing. Your husband must keep up the
+conversation, and he looks at once weary and angry."
+
+Marynia's face grew radiant in one instant. "Oh, you are right! Stas is
+annoyed a little, surely; and the moment he is annoyed he is angry."
+
+And she fell into perfect good-humor. She would have been glad to give
+a _rivière_ of diamonds, like that which Pan Zavilovski had brought
+to Lineta, to make "Stas" approach at that moment, to say something
+herself to him, and hear a kind word from him. In fact, a few minutes
+later her wish was accomplished, for Osnovski approached Pani Mashko;
+Pan Stanislav rose, and, saying a word or two on the way to Pani Aneta,
+who was talking to Kopovski, sat down at last by his wife.
+
+"Dost wish to tell me something?" he inquired.
+
+"How wonderful it is, Stas, for I called to thee that moment, but only
+in mind; still thou hast felt and art here with me."
+
+"See what a husband I am," answered he, with a smile. "But the reason
+is really very simple: I noticed thee looking at me; I was afraid that
+something might have happened, and I came."
+
+"I was looking, for I wanted something."
+
+"And I came, for I wanted something. How dost thou feel? Tell the
+truth! Perhaps thou hast a wish to go home?"
+
+"No, Stas, as I love thee, I am perfectly comfortable. I was talking
+with Pan Svirski of Pani Mashko, and was entertained well."
+
+"I guessed that you were gossiping about her. This artist says himself
+that he has an evil tongue."
+
+"On the contrary," answered Svirski, "I was only admiring her form. The
+turn for my tongue may come later."
+
+"Oh, that is true," said Pan Stanislav; "Pani Osnovski says that she
+has indeed a bad figure, and that is proof that she has a good one.
+But, Marynia, I will tell thee something of Pani Osnovski." Here
+he bent toward his wife, and whispered, "Knowest what I heard from
+Kopovski's lips when I was coming to thee?"
+
+"What was it? Something amusing?"
+
+"Just as one thinks: I heard him say thou to Pani Aneta."
+
+"Stas!"
+
+"As I love thee, he did. He said to her, 'Thou art always so.'"
+
+"Maybe he was quoting some other person's words."
+
+"I don't know. Maybe he was; maybe he wasn't. Besides, they may have
+been in love sometime."
+
+"Fi! Be ashamed."
+
+"Say that to them--or rather to Pani Aneta."
+
+Marynia, who knew perfectly well that unfaithfulness exists, but
+looking on it rather as some French literary theory,--she had not
+even imagined that one might meet such a thing at every step and in
+practice,--began to look now at Pani Aneta with wonder, and at the same
+time with the immense curiosity with which honest women look at those
+who have had boldness to leave the high-road for by-paths. She had too
+truthful a nature, however, to believe in evil immediately, and she
+did not; and somehow it would not find a place in her head that really
+there could be anything between those two, if only because of the
+unheard-of stupidity of Kopovski. She noticed, however, that they were
+talking with unusual vivacity.
+
+But they, sitting somewhat apart between a great porcelain vase and the
+piano, had not only been talking, but arguing for a quarter of an hour.
+
+"I fear that he has heard something," said Pani Aneta, with a certain
+alarm, after Pan Stanislav had passed. "Thou art never careful."
+
+"Yes, it is always my fault! But who is forever repeating, 'Be
+careful'?"
+
+In this regard both were truly worthy of each other, since he could
+foresee nothing because of his dulness, and she was foolhardy to
+recklessness. Two persons knew their secret now; others might divine
+it. One needed all the infatuation of Osnovski not to infer anything.
+But it was on that that she reckoned.
+
+Meanwhile Kopovski looked at Pan Stanislav and said,--
+
+"He has heard nothing."
+
+Then he returned to the conversation which they had begun; but now he
+spoke in lower tones and in French,--
+
+"Didst thou love me, thou wouldst be different; but since thou dost not
+love, what harm could that be to thee?"
+
+Then he turned on her his wonderful eyes without mind, while she
+answered impatiently,--
+
+"Whether I love, or love not, Castelka never! Dost understand? Never!
+I would prefer any other to her, though, if thou wert in love with me
+really, thou wouldst not think of marriage."
+
+"I would not think of it, if thou wert different."
+
+"Be patient."
+
+"Yes! till death? If I married Castelka, we should then be near really."
+
+"Never! I repeat to thee."
+
+"Well, but why?"
+
+"Thou wouldst not understand it. Besides, Castelka is betrothed; it is
+too bad to lose time in discussing this."
+
+"Thou thyself hast commanded me to pay court to her, and now art
+casting reproaches. At first I thought of nothing; but afterward she
+pleased me,--I do not deny this. She pleases all; and, besides, she is
+a good match."
+
+Pani Aneta began to pull at the end of her handkerchief.
+
+"And thou hast the boldness to say to my eyes that she pleased thee,"
+said she at last. "Is it I, or she?"
+
+"Thou, but thee I cannot marry; her I could, for I saw well that I
+pleased her."
+
+"If thou wert better acquainted with women, thou wouldst be glad that
+I did not let it go to marriage. Thou dost not know her. She is just
+like a stick, and, besides, is malicious in character. Dost thou not
+understand that I told thee to pay court to her out of regard to
+people, and to Yozio? Otherwise, how explain thy daily visits?"
+
+"I could understand, wert thou other than thou art."
+
+"Do not oppose me. I have fixed all, as thou seest, to keep thy
+portrait from being finished, and give thee a chance to visit Prytulov.
+Steftsia Ratkovski, a distant relative of Yozio's, will be there soon.
+Dost understand? Thou must pretend that she pleases thee; and I will
+talk what I like into Yozio. In this way thou wilt be able to stop
+at Prytulov. I have written to Panna Ratkovski already. She is not a
+beauty, but agreeable."
+
+"Always pretence, and nothing for it."
+
+"Suppose I should say to thee: Don't come."
+
+"Anetka!"
+
+"Then be patient. I cannot be angry long with thee. But now go thy way.
+Amuse Pani Mashko."
+
+And a moment later Pani Aneta was alone. Her eyes followed Kopovski
+a while with the remnant of her anger, but also with a certain
+tenderness. In the white cravat, with his dark tint of face, he was so
+killingly beautiful that she could not gaze at him sufficiently. Lineta
+was now the betrothed of another; still the thought seemed unendurable
+that that daily rival of hers might possess him, if not as husband, as
+lover. Pani Aneta, in telling Kopovski that she would yield him to any
+other rather than to Castelka, told the pure truth. That was for her a
+question, at once of an immense weakness for that dull Endymion, and a
+question of self-love. Her nerves simply could not agree to it. Certain
+inclinations of the senses, which she herself looked on as lofty, and
+rising from a Grecian nature, but which at the root of the matter were
+common, took the place in her of morality and conscience. By virtue of
+these inclinations, she fell under the irresistible charm of Kopovski;
+but having not only a heated head, but a temperament of fishy coldness,
+she preferred, as Pan Ignas divined intuitively, the play with evil to
+evil itself. Holding, in her way, to the principle, "If not I, then
+no one!" she was ready to push matters to the utmost to prevent the
+marriage of Kopovski to Lineta, the more since she saw that Lineta, in
+spite of all her "words" about Kopovski, in spite of the irony with
+which she had mentioned him and her jests about the man, was also under
+the charm of his exceptional beauty; that all those jests were simply
+self-provocation, under which was concealed an attraction; and that, in
+general, the source of her pleasure and Lineta's was the same. But she
+did not observe that, for this reason, she at the bottom of her soul
+had contempt for Lineta.
+
+She knew that Lineta, through very vanity, would not oppose her
+persuasion, and the homages of a man with a famous name. In this way,
+she had retained Kopovski, and, besides, had produced for herself a
+splendid spectacle, on which women, who are more eager for impressions
+than feelings, look always with greediness. Besides, if that famous Pan
+Ignas, when his wife becomes an every-day object, should look somewhere
+for a Beatrice, he might find her. Little is denied men who have power
+to hand down, to the memory of mankind and the homage of ages, the name
+of a loved one. These plans for the future Pani Aneta had not outlined
+hitherto expressly; but she had, as it were, a misty feeling that her
+triumph would in that case be perfect.
+
+Moreover, she had triumphed even now, for all had gone as she wished.
+Still Kopovski made her angry. She had considered him as almost her
+property. Meanwhile, she saw that, so far as he was able to understand
+anything, he understood this, that the head does not ache from
+abundance, and that Aneta might not hinder Lineta. That roused her so
+keenly that at moments she was thinking how to torment him in return.
+Meanwhile, she was glad that Lineta paraded herself as being in love
+really, soul and heart, with Pan Ignas, which for Kopovski was at once
+both a riddle and a torture.
+
+These thoughts flew through her head like lightning, and flew all of
+them in the short time that she was alone. At last she was interrupted
+by the serving of supper. Osnovski, who desired that his wife should
+be surrounded by such homage from every one as he himself gave, and to
+whom it seemed that what he had said to Pan Ignas about his married
+life was very appropriate, had the unhappy thought to repeat at the
+first toast the wish that Pan Ignas might be as happy with Lineta as he
+with his wife. Hereupon, the eyes of Pan Ignas and Pan Stanislav turned
+involuntarily to Pani Osnovski, who looked quickly at Pan Stanislav,
+and doubts on both sides disappeared in one instant; that is, she
+gained the perfect certainty that Pan Stanislav had heard them, and he,
+that Kopovski had not quoted the words of another, but had said _thou_
+in direct speech to the lady. Pani Aneta had guessed even that Pan
+Stanislav must have spoken of that to Marynia, for she had seen how,
+after he had passed, both had talked and looked a certain time at her
+with great curiosity. The thought filled her with anger and a desire of
+revenge, so that she listened without attention to the further toasts,
+which were given by her husband, by Pan Ignas, by Plavitski, and at
+last by Pan Bigiel.
+
+But, after supper, it came to her head all at once to arrange
+a dancing-party; and "Yozio," obedient as ever to each beck of
+hers, and, besides, excited after feasting, supported the thought
+enthusiastically. Marynia could not dance, but besides her there were
+five youthful ladies,--Lineta, Pani Osnovski, Pani Bigiel, Pani Mashko,
+and Panna Zavilovski. The last declared, it is true, that she did not
+dance; but, since people said that she neither danced, talked, ate, nor
+drank, her refusal did not stop the readiness of others. Osnovski, who
+was in splendid feeling, declared that Ignas should take Lineta in his
+arms, for surely he had not dared to do so thus far.
+
+It turned out, however, that Pan Ignas could not avail himself of Pan
+Osnovski's friendly wishes, for he had never danced in his life, and
+had not the least knowledge of dancing, which not only astonished Pani
+Bronich and Lineta, but offended them somewhat. Kopovski, on the other
+hand, possessed this art in a high degree; hence he began the dance
+with Lineta, as the heroine of the evening. They were a splendid pair,
+and eyes followed them involuntarily. Pan Ignas was forced to see her
+golden head incline toward Kopovski's shoulder, to see their bosoms
+near each other, to see both whirling to the time of Bigiel's waltz,
+joined in the harmony of movement, blending, as it were, into one tune
+and one unity. Even from looking at all this, he grew angry, for he
+understood that there was a thing which he did not know, which would
+connect Lineta with others and disconnect her with him. Besides, people
+about him mentioned the beauty of the dancing couple; and Svirski,
+sitting near him, said,--
+
+"What a beautiful man! If there were male houris, as there are female,
+he might be a houri in a Mussulman paradise for women."
+
+They waltzed long; and there was in the tones of the music, as in
+their movements, something, as it were, intoxicating, a kind of dizzy
+faintness, which incensed Pan Ignas still more, for he recalled Byron's
+verses on waltzing,--verses as cynical as they are truthful. At last,
+he said to himself, with complete impatience: "When will that ass let
+her go?" He feared, too, that Kopovski might tire her too much.
+
+The "ass" let her go at last at the other end of the hall, and
+straightway took Pani Aneta. But Lineta ran up to her betrothed, and,
+sitting down at his side, said,--
+
+"He dances well, but he likes to exhibit his skill, for he has nothing
+else. He kept me too long. I have lost breath a little, and my heart is
+beating. If you could put your hand there and feel how it beats--but it
+is not proper to do so. How wonderful, too, for it is your property."
+
+"My property!" said Pan Ignas, holding out his hand to her. "Do not say
+'your' to me to-day, Lineta."
+
+"Thy property," she whispered, and she did not ward off his hand, she
+only let it drop down a little on her robe, so that people might not
+notice it.
+
+"I was jealous of him," said Pan Ignas, pressing her fingers
+passionately.
+
+"Dost wish I will dance no more to-day? I like to dance, but I prefer
+to be near thee."
+
+"My worshipped one!"
+
+"I am a stupid society girl, but I want to be worthy of thee. As thou
+seest, I love music greatly,--even waltzes and polkas. Somehow they
+act on me wonderfully. How well this Pan Bigiel plays! But I know that
+there are things higher than waltzes. Hold my handkerchief, and drop my
+hand for a moment. It is thy hand, but I must arrange my hair. It is
+time to dance; to dance is not wrong, is it? But if thou wish, I will
+not dance, for I am an obedient creature. I will learn to read in thy
+eyes, and afterward shall be like water, which reflects both clouds and
+clear weather. So pleasant is it for me near thee! See how perfectly
+those people dance!"
+
+Words failed Pan Ignas; only in one way could he have shown what he
+felt,--by kneeling before her. But she pointed out Pan Stanislav, who
+was dancing with Pani Mashko, and admired them heartily.
+
+"Really he dances better than Pan Kopovski," said she, with gleaming
+eyes; "and she, how graceful! Oh, I should like to dance even once with
+him--if thou permit."
+
+Pan Ignas, in whom Pan Stanislav did not rouse the least jealousy,
+said,--
+
+"My treasure, as often as may please thee. I will send him at once to
+thee."
+
+"Oh, how perfectly he dances! how perfectly! And this waltz, it is like
+some delightful shiver. They are sailing, not dancing."
+
+Of this opinion, too, was Marynia, who, following the couple with her
+eyes, experienced a still greater feeling of bitterness than Pan Ignas
+a little while earlier; for it seemed a number of times to her that Pan
+Stanislav had looked again on Pani Mashko with that expression with
+which he had looked when Svirski supposed that either he was annoyed,
+or was angry. But now such a supposition was impossible. At moments
+both dancers passed near her; and then she saw distinctly how his arm
+embraced firmly Pani Mashko's waist, how his breath swept around her
+neck, how his nostrils were dilated, how his glances slipped over her
+naked bosom. That might be invisible for others, but not for Marynia,
+who could read in his face as in a book. And all at once the light of
+the lamps became dark in her eyes; she understood that it was one thing
+not to be happy, and another to be unhappy. This lasted briefly,--as
+briefly as one tact of the waltz, or one instant in which a heart that
+is straitened ceases to beat; but it sufficed for the feeling that
+life in the future might be embroiled, and present love changed into
+a bitter and contemptuous sorrow. And that feeling filled her with
+terror. Before her was drawn aside, as it were, a curtain, behind which
+appeared unexpectedly all the sham of life, all the wretchedness and
+meanness of human nature. Nothing had happened yet, absolutely nothing;
+but a vision came to Marynia, in which she saw that there might be a
+time when her confidence in her husband would vanish like smoke.
+
+She tried, however, to ward away doubts; she wished to talk into
+herself that he was under the influence of the dance, not of his
+partner; she preferred not to believe her eyes. Shame seized her for
+that "Stas" of whom she had been so proud up to that time; and she
+struggled with all her strength against that feeling, understanding
+that it was a question of enormous importance, and that from that
+little thing, and from that fault of his, hitherto almost nothing,
+might flow results which would act on their whole future.
+
+At that moment was heard near her the jesting voice of Pani Aneta.
+
+"Ah, Marynia, nature has created, as it were, purposely, thy husband
+and Pani Mashko to waltz with each other. What a pair!"
+
+"Yes," answered Marynia, with an effort.
+
+And Pani Aneta twittered on: "Perfectly fitted for each other. It is
+true that in thy place I should be a little jealous; but thou, art
+thou jealous? No? I am outspoken, and confess freely that I should be;
+at least, it was so with me once. I know, for that matter, that Yozio
+loves me; but these men, even while loving, have their little fancies.
+Their heads do not ache the least on that score; and that our hearts
+ache, they do not see, or do not wish to see. The best of them are not
+different. Yozio? true! he is a model husband; and dost thou think that
+I do not know him? Now, when I have grown used to him, laughter seizes
+me often, for they are all so awkward! I know the minute that Yozio is
+beginning to be giddy; and knowest thou what my sign is?"
+
+Marynia was looking continually at her husband, who had ceased now to
+dance with Pani Mashko, and had taken Lineta. She felt great relief all
+at once, for it seemed to her that "Stas," while dancing with Lineta,
+had the same expression of face. Her suspicions began to fade; and she
+thought at once that she had judged him unjustly, that she herself was
+not good. She had never seen him dancing before; and the thought came
+to her head that perhaps he danced that way always.
+
+Then Pani Aneta repeated, "Dost know how I discover when Yozio is
+beginning to play pranks?"
+
+"How?" inquired Marynia, with more liveliness.
+
+"I will teach thee the method. Here it is: the moment he has an unclean
+conscience, he puts suspicion on others, and shares these suspicions
+with me, so as to turn attention from himself. Dear Yozio! that is
+their method. How they lie, even the best of them!"
+
+When she had said this, she went away, with the conviction that on the
+society chessboard she had made a very clever move; and it was clever.
+In Marynia's head a kind of chaos now rose; she knew not what to think
+at last of all this. Great physical weariness seized her also. "I am
+not well," said she to herself; "I am excited, and God knows what
+may seem to me." And the feeling of weariness increased in her every
+moment. That whole evening seemed a fever dream. Pan Stanislav had
+mentioned Pani Aneta as a faith-breaking woman; Pani Aneta had said the
+same of all husbands. Pan Stanislav had been looking with dishonest
+eyes on Pani Mashko, and Pani Aneta had said _thou_ to Kopovski. To
+this was added the dancing couples, the monotonous tact of the waltz,
+the heads of the lovers, and finally, a storm, which was heard out of
+doors. What a mixture of impressions! what a phantasmagoria! "I am not
+well," repeated Marynia in her mind. But she felt also that peace was
+leaving her, and that this was the unhappy evening of her life. She
+wished greatly to go home, but, as if to spite her, there was a pouring
+rain. "Let us go home! let us go home!" If "Stas" should say some good
+and cordial word besides. Let him only not speak of Pani Aneta or Pani
+Mashko; let him speak of something that related to him and her, and was
+dear to them.
+
+"Oh, how tired I am!"
+
+At that moment Pan Stanislav came to her; and at sight of her poor,
+pale face, he felt a sudden sympathy, to which his heart, kind in
+itself, yielded easily.
+
+"My poor dear," said he, "it is time for thee to go to bed; only let
+the rain pass a little. Thou art not afraid of thunder?"
+
+"No; sit near me."
+
+"The summer shower will pass soon. How sleepy thou art!"
+
+"Perhaps I ought not to have come, Stas. I have great need of rest."
+
+He had a conscience which was not too clear, and was angry at himself.
+But it had not come to his mind that what she was saying of rest might
+relate to him and his attempts and conduct with Pani Mashko; but he
+felt all at once that if she had suspected, her peace would be ruined
+forever through his fault, and since he was not a spoiled man, fear and
+compunction possessed him.
+
+"To the deuce with all dances!" said he. "I will stay at home, and take
+care of that which belongs to me."
+
+And he said this so sincerely that a shadow of doubt could not pass
+through her head, for she knew him perfectly. Hence a feeling of
+immense relief came upon her.
+
+"When thou art with me," said she, "I feel less tired right away. A
+moment ago I felt ill somehow. Aneta sat near me; but what can I care
+for her? When out of health, one needs a person who is near, who is
+one's own, and reliable. Perhaps thou wilt scold me for what I say,
+since it is strange to say such things at a party, among strangers,
+and so long after marriage. I understand myself that it is somewhat
+strange; but I need thee really, for I love thee much."
+
+"And I love thee, dear being," answered Pan Stanislav, who felt then
+that love for her could alone be honest and peaceful.
+
+Meanwhile the rain decreased; but there was lightning yet, so that
+the windows of the villa were bright blue every moment. Bigiel, who,
+after the dancing, had played a prelude of Chopin's, was talking now
+with Lineta and Pan Ignas about music, and, defending his idea firmly,
+said,--
+
+"That Bukatski invented various kinds and types of women; and I have my
+musical criterion. There are women who love music with their souls, and
+there are others who love it with their skin,--these last I fear."
+
+A quarter of an hour later the short summer storm had passed by, and
+the sky had cleared perfectly; the guests began to prepare for home.
+But Zavilovski remained longer than others, so that he might be the
+last to say good-night to Lineta.
+
+Out of fear for Marynia, Pan Stanislav gave command to drive the
+carriage at a walk. The picture of her husband dancing with Pani
+Mashko was moving in her tortured, head continually. Pani Aneta's
+words, "Oh, how they lie! even the best of them," were sounding in her
+ears. But Pan Stanislav supported her meanwhile with his arm, and
+held her resting against him during the whole way; hence her disquiet
+disappeared gradually. She wished from her soul to put some kind of
+question to him, from which he might suspect her fears and pacify her.
+But after a while she thought: "If he did not love me, he would not
+show anxiety; he could be cruel more readily than pretend. I will not
+ask him to-day about anything." Pan Stanislav, on his part, evidently
+under the influence of the thought which moved in his head, and
+under the impression that she alone might be his right love and true
+happiness, bent down and kissed her face lightly.
+
+"I will not ask him about anything to-morrow either," thought Marynia,
+resting her head on his shoulder. And after a while she thought again,
+"I will never tell him anything." And fatigue, both physical and
+mental, began to overpower her, so that before they reached home her
+eyes were closed, and she had fallen asleep on his arm.
+
+Pani Bronich was sitting, meanwhile, in the drawing-room, looking
+toward the glass door of the balcony, to which the betrothed had
+gone out for a moment to breathe the air freshened by rain, and say
+good-night to each other without witnesses. After the storm the night
+had become very clear, giving out the odor of wet leaves; it was full
+of stars, which were as if they had bathed in the rain, and were
+smiling through tears. The two young people stood some time in silence,
+and then began to say that they loved each other with all their souls;
+and at last Pan Ignas stretched forth his hand, on which a ring was
+glittering, and said,--
+
+"My greatly beloved! I look at this ring, and cannot look at it
+sufficiently. To this moment it has seemed to me that all this is a
+dream, and only now do I dare to think that thou wilt be mine really."
+
+Then Lineta placed the palm of her hand on his, so that the two rings
+were side by side; and she said, with a voice of dreamy exaltation,--
+
+"Yes; the former Lineta is no longer in existence, only thy betrothed.
+Now we must belong with our whole lives to each other; and it is a
+marvel to me that there should be such power in these little rings, as
+if something holy were in them."
+
+Pan Ignas's heart was overflowing with happiness, calm, and sweetness.
+
+"Yes," said he; "for in the ring is the soul, which yields itself,
+and in return receives another. In such a golden promise is ingrafted
+everything which in a man says, 'I wish, I love, and promise.'"
+
+Lineta repeated like a faint echo, "I wish, I love, and promise."
+
+Next he embraced her and held her long at his breast, and then began to
+take farewell. But, borne away by the might of love and the impulse of
+his soul, he made of that farewell a sort of religious act of adoration
+and honor. So he gave good-night to those blessed hands which had given
+him so much happiness, and good-night to that heart which loved him,
+and good-night to the lips which had confessed love, and good-night to
+the clear eyes through which mutuality gazed forth at the poet; and at
+last the soul went out of him, and changed itself, as it were, into a
+shining circle, around that head which was dearest in the world and
+worshipped.
+
+"Good-night!"
+
+After a while Pani Bronich and Lineta were alone in the drawing-room.
+
+"Art wearied, child?" inquired Pani Bronich, looking at Lineta's face,
+which was as if roused from sleep.
+
+And Lineta answered,--
+
+"Ah, aunt, I am returning from the stars, and that's such a long
+journey."
+
+
+
+
+CHAPTER L.
+
+
+Pan Ignas could say to himself that sometimes a lucky star shines even
+for poets. It is true that since the day of his betrothal to Lineta it
+had occurred to him frequently that there would be need now to think of
+means to furnish a house, and meet the expenses, as well of a marriage
+as a wedding; but, being first of all in love, and not having in
+general a clear understanding of such matters, he represented all this
+to himself only as some kind of new difficulty to be overcome. He had
+conquered so many of these in his life that, trusting in his power, he
+thought that he would conquer this too; but he had not thought over the
+means so far.
+
+Others, however, were thinking for him. Old Zavilovski, in whom, with
+all his esteem for geniuses, nothing could shake the belief that every
+poet must have "fiu, fiu" in his head, invited Pan Stanislav to a
+personal consultation, and said,--
+
+"I will say openly that this youngster has pleased me, though his
+father was, with permission, a great roisterer; nothing for him but
+cards and women and horses. He came to grief in his time. But the son
+is not like the father; he has brought to the name not discredit, but
+honor. Well, others have not accustomed me much to this; but the Lord
+God grant that I shall not forget the man. I should like, however, to
+do something for him at once; for though a distant relative, he is a
+relative, and the name is the same,--that is the main thing."
+
+"We have been thinking of this," said Pan Stanislav, "but the thing is
+difficult. If aid be spoken of, he is so sensitive that one may make
+the impatient fellow angry."
+
+"Indeed! How stubborn he is!" said Zavilovski, with evident pleasure.
+
+"True! He has kept books and written letters for our house a short
+time. But we have conceived a real liking for him; therefore my partner
+and I have offered him credit ourselves. 'Take a few thousand rubles,'
+said we, 'for expenses and furnishing a house, and return them to us in
+the course of three years from thy salary.' He would not: he said that
+he had trust in his betrothed; she would accommodate herself to him,
+he felt sure, and he did not want the money. Osnovski, too, wanted to
+offer aid but we stopped him, knowing that it was useless. Your project
+will be difficult."
+
+"Maybe, then, he has something?"
+
+"He has, and he hasn't. We have just learned that some thousands
+of rubles came to him from his mother; but with the interest he
+supports his father in an insane asylum, and considers the capital as
+inviolable. That he takes nothing from it, is certain, for before he
+began with us, he suffered such poverty that he was simply dying of
+hunger, and he didn't touch a copper. Such is his character. And you
+will understand why we esteem him. He is writing something, it seems,
+and thinks that he will meet the expense of first housekeeping with it.
+Maybe he will; his name means much at present."
+
+"Pears on willows!" said Pan Zavilovski. "You tell me that his name
+means much--does it? But that's pears on willows!"
+
+"Not necessarily; only it will not come quickly."
+
+"Well, he was ceremonious with you because you were strangers, but I am
+a relative."
+
+"We are strangers, but older acquaintances than you, and we know him
+better."
+
+Zavilovski, unaccustomed to contradiction, began to move his white
+mustaches, and pant from displeasure. For the first time in his life
+he had to trouble himself about the question, would the man to whom he
+wished to give money be pleased to accept it? This astonished, pleased,
+and angered him all at once; he recalled, then, something which he did
+not mention to Pan Stanislav, and this was it,--how many times had he
+paid notes for the father of the young man?--and what notes! But see,
+the apple has fallen so far from the tree that now there is a new and
+unexpected trouble.
+
+"Well," said he, after a while, "may the merciful God grant the young
+generation to change; for now, O devil, do not go even near them!"
+
+Here his face grew bright all at once with an immense honest pleasure.
+The inexhaustible optimism, lying at the bottom of his soul, when
+it found a real cause to justify itself, filled his heart with glad
+visions.
+
+"Bite him now, lord devil," said he, "for the beast is as if of
+stone!--a capable rascal! resolute in work, and character; that is what
+it is,--character."
+
+Here he stared, and, shaking his head, fixed his lips as a sign of
+wonder, as if to whistle, and after a moment, added,--
+
+"Indeed! and that in a noble! As God lives, I didn't expect it."
+
+But talking in this way he deceived himself, for all his life he had
+expected everything.
+
+"It seems, then," said Pan Stanislav, "that there is no help but this,
+Panna Castelli must accommodate herself to him."
+
+But the old noble made a wry face all at once. "That is talk! tfu!
+Will she accommodate, or will she not? the deuce knows her! She is
+young; and as she is young, maybe she is ready for everything; but
+who will give assurance, and for how long? Besides, there is her
+aunt and that accommodating dead man; when he shouts from under the
+ground, go and talk with him. As God is true, I esteem people who have
+acquired property; but when any one has crept out of a cottage, and
+not a mansion, and pretends that he lived always in palaces, he wants
+palaces. And so it was with old Bronich. Neither of them was lacking
+in vanity; the young woman was reared in such a school,--nothing but
+comfort and abundance. Ignas does not know them in that respect--and
+you do not. Such a woman as this" (here he pointed to his daughter)
+"would go to a garret even, once she had given her word; but that other
+one, she may not go easily."
+
+"I do not know them," said Pan Stanislav, "though I have heard various
+reports; but through good-will for Ignas, I should like to know
+definitely what to think of them."
+
+"What to think of them! I have known them a long time, and I, too, do
+not know much. Well, judging from what Bronich herself says, the women
+are saints, the most worthy. And pious! Ha! they should be canonized
+while living! But you see it is this way,--there are women among us who
+bear God and the commands of faith in their hearts, and there are such,
+too, who make of our Catholic religion, Catholic amusement; and such
+talk the loudest, and grow up where no one sowed them. That's what the
+case is."
+
+"Ah, how truly you have spoken!" said Pan Stanislav.
+
+"Well, is it not true?" inquired Zavilovski. "I have seen various
+things in life; but let us return to the question. Have you any method
+to make this wild cat accept aid, or not?"
+
+"It is necessary to think of something; but at this moment nothing
+occurs to me."
+
+Thereupon Panna Helena Zavilovski, who, occupied with embroidery
+on canvas, was silent up to that moment as if not hearing the
+conversation, raised her steel cold eyes suddenly, and said,--
+
+"There is a very simple method."
+
+The old noble looked at her.
+
+"See, she has found it! What is this simple method?"
+
+"Let papa deposit sufficient capital for Pan Ignas's father."
+
+"It would be better for thee not to give that advice; I have done
+enough in my life for Pan Ignas's father, though I had no wish to see
+him, and prefer now to do something for Pan Ignas himself."
+
+"I know; but if his father has an income assured till his death, Pan
+Ignas will be able to command that which he has from his mother."
+
+"As God is dear to me, that is true!" said Pan Zavilovski, with
+astonishment. "See! we have both been breaking our heads for nothing,
+and she has discovered it. True, as God is dear to me!"
+
+"You are perfectly right," said Pan Stanislav, looking at her with
+curiosity.
+
+But she had inclined to the embroidery her face, which was without
+expression of interest, and, as it were, faded before its time.
+
+The news of such a turn of affairs pleased Marynia and Pani Bigiel
+greatly, and gave at the same time occasion to speak of Panna Helena.
+Formerly she was considered a cold young lady, who placed form above
+everything; but it was said that later a way was broken through that
+coldness to her heart by great feeling, which, turning into a tragedy,
+turned also that society young lady into a strange woman, separated
+from people, confined to herself, jealous of her suffering. Some
+exalted her great benevolence; but if she was really benevolent, she
+did her good work so secretly that no one knew anything definite. It
+was difficult, also, for any one to approach her, for her indifference
+was greatly like pride. Men declared that in her manner there was
+something simply contemptuous, just as if she could not forgive them
+for living.
+
+Pan Ignas had been in Prytulov, and returned only the week following
+the old man's talk with Pan Stanislav,--that is, when the noble had
+deposited in the name of his father twice the amount of capital which
+had served so far to pay his expenses at the asylum. When he learned of
+this, Pan Ignas rushed off to thank the old man, and to save himself
+from accepting it; but Zavilovski, feeling firm ground under his feet,
+grumbled him out of his position.
+
+"But what hast thou to say?" asked he. "I have done nothing for thee;
+I have given thee nothing. Thou hast no right to receive or not to
+receive; and that it pleased me to go to the aid of a sick relative is
+a kind of act permitted to every man."
+
+In fact, there was nothing to answer; hence the matter ended in
+embraces and emotion, in which these two men, strangers a short time
+before, felt that they were real relatives.
+
+Even Panna Helena herself showed "Pan Ignas" good-will. As to old
+Zavilovski, he, grieving in secret over this, that he had no son, took
+to loving the young man heartily. A week later, Pani Bronich, who had
+visited Warsaw on some little business, went to Yasmen to learn what
+was to be heard about the gout, and to speak of the young couple. When
+she repeated a number of times, to the greater praise of "Nitechka,"
+that she was marrying a man without property, the old noble grew
+impatient, and cried,--
+
+"What do you say to me? God knows who makes the better match, even with
+regard to property, omitting mention of other things."
+
+And Pani Bronich, who moreover endured all from the old truth-teller,
+endured smoothly even the mention of "other things." Nay, a half an
+hour later, she spread the wings of her imagination sufficiently.
+Visiting the Polanyetskis on the way, she told them that Pan Zavilovski
+had given her a formal promise to make an entail for "that dear,
+dear Ignas," with an irrepressible motherly feeling that at times he
+took the place of Lolo in her heart. Finally, she expressed the firm
+conviction that Teodor would have loved him no less than she, and that
+thereby sorrow for Lolo would have been less painful to both of them.
+
+Pan Ignas did not know that he had taken the place of Lolo in Pani
+Bronich's heart, nor did he know of the entail discovered for him,
+but he noticed that his relations with people had begun already to
+change. The news of that entail must have spread through the city with
+lightning-like swiftness, for his acquaintances greeted him in some
+fashion differently; and even his colleagues of the bureau, honest
+people, began to be less familiar. When he returned from Prytulov, he
+had to visit all persons who had been present at the betrothal party at
+the Osnovskis'; and the quickness with which the visit was returned by
+such a man as Mashko, for example, testified also to the change in his
+relations. In the first period of their acquaintance, Mashko treated
+him somewhat condescendingly. Now he had not ceased, it is true, to be
+patronizing, but there was so much kindness and friendly confidence
+in his manner, such a feeling for poetry even. No! Mashko had nothing
+against poetry; he would have preferred, perhaps, if Pan Ignas's verses
+were more in the spirit of safely thinking people; but in general he
+was reconciled to the existence of poetry, and even praised it. His
+favorable inclination both to poetry and the poet were evident from
+his look, his smile, and the frequent repetition, "but of course,--of
+course,--but very!" Pan Ignas, who was in many regards naïve, but at
+the same exceptionally intelligent, still understood that in all this
+there was some pretence, hence he thought: "Why does this, as it were,
+thinking man pose in such style that it is evident?"
+
+And that same day he raised this question in a talk with the
+Polanyetskis; at their house it was that he had made Mashko's
+acquaintance.
+
+"Were I to pose," said he, "I should try so to pose that people could
+not recognize it."
+
+"Those who pose," answered Pan Stanislav, "count on this, that, though
+people notice the posing, still, through slothfulness or a lack of
+civic courage, they will agree to that which the pose is intended to
+express. Moreover, the thing is difficult. Have you noticed that women
+who use rouge lose gradually the sense of measure? It is the same with
+posing. The most intelligent lose this sense of measure."
+
+"True," answered Pan Ignas, "as it is true also that one can reproach
+people with everything."
+
+"As to Mashko," continued Pan Stanislav, "he knows, besides, that you
+are marrying a lady who passes for wealthy; he knows that you are a
+favorite with Pan Zavilovski, and perhaps he would like to approach him
+through your favor. Mashko must think of the future; for they tell me
+that the action to break the will, on which his fate depends, is not
+very favorable."
+
+Such was the case really. The young advocate who had appeared in
+defence of the will had shown much energy, adroitness, and persistence.
+
+Here ceased their conversation about Mashko, for Pani Marynia had begun
+to inquire about Prytulov and its inhabitants,--a subject which for Pan
+Ignas was inexhaustible. In his expressive narrative, the residence
+at Prytulov appeared, with its lindens along the road, then its shady
+garden, ponds, reeds, alders, and on the horizon a belt of pine-wood.
+Kremen, which had faded in Marynia's memory, stood before her now as if
+present; and, in that momentary revival of homesickness, she thought
+that sometime she would beg "Stas" to take her even to Vantory, to
+that little church in which she was baptized, and where her mother was
+buried. Maybe Pan Stanislav remembered Kremen at that moment, for,
+waving his hand, he said,--
+
+"It is always the same in the country. I remember Bukatski's statement,
+that he loved the country passionately, but on condition 'that there
+should be a perfect cook in the house, a big library, beautiful and
+intelligent women, and no obligation to stay longer than two days in a
+twelvemonth.' And I understand him."
+
+"But still," said Marynia, "it is thy wish to have a piece of land of
+thy own near the city."
+
+"To live in our own place in summer, and not with the Bigiels, as we
+must this year."
+
+"But in me," said Pan Ignas, "certain field instincts revive the moment
+I am in the country. For that matter, my betrothed does not like the
+city, and that is enough for me."
+
+"Does Lineta dislike the city really?" inquired Marynia, with interest.
+
+"Yes, for she is a born artist. I gaze on nature too, and feel it but
+she shows me things which I should not notice myself. A couple of days
+ago, we all went into the forest, where she showed me ferns in the sun,
+for instance. They are so delicate! She taught me also that the trunks
+of pine-trees, especially in the evening light, have a violet tone.
+She opens my eyes to colors which I have not seen hitherto, and, like a
+kind of enchantress going through the forest, discloses new worlds to
+me."
+
+Pan Stanislav thought that all this might be a proof of artistic
+sense, but also it might be an expression of the fashion, and of that
+universal love for painting color which people talk into themselves,
+and in which any young lady at present may be occupied, not from love
+of art, but for show. He had not occupied himself with painting; but he
+noticed that, for society geese, it had become of late a merchandise,
+exhibited willingly in Vanity Fair, or, in other words, a means to show
+artistic culture and an artistic soul.
+
+But he kept these thoughts to himself; and Pan Ignas talked on,--
+
+"Besides, she loves village children immensely. She says that they are
+such perfect models, and less vulgarized than the little Italians. When
+there is good weather, we are all day in the fresh air, and we have
+become sunburnt, both of us. I am learning to play tennis, and make
+great progress. It is very easy, but goes hard at first. Osnovski plays
+passionately, so as not to grow fat. It is difficult to tell what a
+kind and high-minded person that man is."
+
+Pan Stanislav, who during his stay in Belgium had played tennis no less
+passionately than Osnovski, began to boast of his skill, and said,--
+
+"If I had been there, I should have shown you how to play tennis."
+
+"Me you might," answered Pan Ignas; "but they play perfectly,
+especially Kopovski."
+
+"Ah, is Kopovski in Prytulov?" asked Pan Stanislav.
+
+"He is," said Pan Ignas.
+
+And suddenly they looked into each other's eyes. In one instant each
+divined that the other knew something; and they stopped talking. A
+moment of silence and even of awkwardness ensued, for Pani Marynia
+blushed unexpectedly; and not being able to hide this, she blushed
+still more deeply.
+
+Pan Ignas, who had thought that he was the exclusive possessor of the
+secret, was astonished at seeing her blush, and was confused too; then,
+wishing to cover the confusion with talk, he went on hurriedly,--
+
+"Yes; Kopovski is in Prytulov. Osnovski invited him, so that Lineta
+might finish his portraits, for later on there will be no time.
+Besides, there is a relative of Osnovski's there also, Panna Ratkovski;
+and I think that Kopovski is courting her. She is a pleasing and quiet
+young lady. In August we are all going to Scheveningen, for those
+ladies do not like Ostend. If Pan Zavilovski had not come with such
+cordial assistance to my father, I should not have been able to go; but
+now my hands are free."
+
+When he had said this, he began to talk with Pan Stanislav about his
+position in the counting-house, which he did not wish to leave. On
+the contrary, he asked a leave of some months, in view of exceptional
+circumstances; then he took farewell and went out, for he was in a
+hurry to write to his betrothed. In a couple of days he was to go to
+Prytulov again; but meanwhile he wrote sometimes even twice a day. And
+on the way to his lodgings he composed to himself the words of the
+letter, for he knew that Lineta would read it in company with Pani
+Bronich; that both would seek in it not only heart but wings; and that
+the most beautiful passages would be read in secret to Pani Aneta, Pan
+Osnovski, and even Panna Ratkovski. But he did not take this ill of his
+beloved "Nitechka,"--nay, he was thankful to her that she was proud of
+him; and he used all his power to answer to her lofty idea of him. The
+thought did not anger him either, that people would know how he loved
+her. "Let them know that she was loved as no one else in the world."
+
+He thought then a little of Marynia too. Her blushes moved him, for he
+saw in them a proof of a most pure nature, which not only was incapable
+of evil itself, but which was even ashamed, offended, and alarmed by
+evil in others. And, comparing her with Pani Aneta, he understood what
+a precipice divided those women, apparently near each other by social
+position and mental level.
+
+When Pan Ignas had gone, Pan Stanislav said,--
+
+"Hast thou seen that Zavilovski must have noticed something? Now I have
+no doubt. That Osnovski is blind, blind!"
+
+"Just his blindness should restrain and hold her back," said Marynia.
+"That would be terrible."
+
+"That is not 'would be,' it is terrible. Thou seest, noble souls pay
+for confidence with gratitude; mean ones, with contempt."
+
+
+
+
+CHAPTER LI.
+
+
+These words were a great consolation to Marynia, for, remembering her
+previous alarms, she thought at once that Pan Stanislav would not
+have said anything like them had he been capable of betraying her
+confidence; for she did not suppose that a man can have one measure
+for his neighbors and another for himself, and that in life these
+different measures meet at every step. She said to herself that to
+restrain her husband from everything, it was enough to show perfect
+trust in him; and she thought now with less fear of the nearness of
+Pani Kraslavski's country house to the house of the Bigiels, in which
+she and her husband were to pass the summer. It was easy to divine that
+Pani Mashko, who had moved already into her mother's house, would be a
+frequent guest at the Bigiels' from very tedium. Mashko did not send
+her to Kremen, for he did not wish to be separated from her during
+summer. From Warsaw, where he had to be on business, it was easy to go
+every day to Pani Kraslavski's villa, one hour's ride from the city
+barrier, while to distant Kremen such journeys were not possible. To
+Mashko, really in love with his wife, her presence was requisite to
+give him strength, for trying times had come again. The case against
+the will was not lost yet by any means; but it had taken a turn which
+was unfavorable, since the defence was very vigorous. It had begun to
+drag, so people began to doubt; and for Mashko doubt approached defeat.
+His credit, almost fallen at the opening of the case, had bloomed
+forth like an apple-tree in spring, but was beginning now to waver
+a second time. Sledz (the opposing advocate), hostile personally to
+Mashko, and in general a man of strong will, not only did not cease
+to spread news of the evil plight of his opponent, but strove that
+doubts as to the favorable issue of the will case should make their way
+into the press. A merciless legal and personal warfare set in. Mashko
+strove with every effort to lame his enemy; and when they met, he bore
+himself defiantly. This brought no advantage, however. Credit became
+more and more difficult; and creditors, though so far paid regularly,
+lost confidence. Again a feverish hunt began for money, to stop one
+debt with another, and uphold the opinion of ready solvency. Mashko
+exhibited such intelligence and energy in this struggle that, had it
+not been for the fundamental error in his life relations, he would have
+advanced to fame and great prosperity.
+
+The breaking of the will might save all, but to break the will it was
+needful to wait; meanwhile to mend threads breaking here and there
+was difficult as well as humiliating. It came to this, that in two
+weeks after the Polanyetskis had moved to Bigiel's, when the Mashkos
+came to them with a visit, Mashko was forced to ask of Pan Stanislav a
+"friendly service;" that is, his signature to a note for a few thousand
+rubles.
+
+Pan Stanislav was by nature an obliging man and inclined to be liberal,
+but he had his theory, which in money affairs enjoined on him to be
+difficult, hence he refused his signature; but to make up he treated
+Mashko to his views on money questions between friends,--
+
+"When it is a question not of a mutually profitable affair," said he to
+him, "but of a personal service, I refuse on principle to sign; but I
+will oblige with ready money as far as an acquaintance or a friend may
+need it in temporary embarrassment, but not in a desperate position. In
+this last case I prefer to keep my service till later."
+
+"That means," answered Mashko, dryly, "that thou art giving me a small
+hope of support when I am bankrupt."
+
+"No; it means that should a catastrophe come, and thou borrow of me,
+thou'lt be able to keep the loan, or begin something anew with that
+capital. At present thou wilt throw it into the gulf, with loss to me,
+without profit to thyself."
+
+Mashko was offended.
+
+"My dear friend," said he, "thou seest my position in a worse light
+than I myself see it, and than it is in reality. It is merely a
+temporary trouble, and a small one. I esteem thy good wishes, but this
+very day I would not give my prospects for thy actual property. Now I
+have one other friendly request; namely, that we speak no more of this."
+
+And they went to the ladies,--Mashko angry at himself for having made
+the request, and Pan Stanislav for having refused it. His theory, that
+in money questions it was proper to be unaccommodating, caused him such
+bitter moments more than once, not to mention the harm which it had
+done him in life.
+
+When with the ladies his ill-humor increased because of the contrast
+between Pani Mashko and Marynia. To Mashko's intense disappointment
+nothing announced that Pani Mashko was to be a mother. On the contrary,
+she preserved all the slenderness of maiden forms; and now, especially
+in her muslin summer robes, she looked, near Marynia, who was greatly
+changed and unwieldy, not only like a maiden, but younger than her
+neighbor by some years. Pan Stanislav, to whom it had seemed that
+the strange attraction which she exercised on him was overcome, felt
+suddenly that it was not, and that because of their living near each
+other, and of his seeing her frequently, he would yield more and more
+to her physical charm.
+
+Still his relations with his wife had become warmer since Pan Ignas's
+betrothal evening, and Marynia was in better spirits than before;
+so now after the Mashkos had gone, she, seeing that the men had
+parted more coolly than usual and that in general Pan Stanislav was
+ill-humored, inquired if they had not quarrelled.
+
+Pan Stanislav had not the habit of talking with her about business; but
+at this moment he was dissatisfied with himself, and felt that need of
+telling what troubled his mind which a man who is somewhat egotistical
+feels when he is sure that he will find sympathy in a heart devoted to
+him. Therefore he said,--
+
+"I refused Mashko a loan; and I tell thee sincerely that it pains me
+now that I did so. He has certain chances of success yet; but his
+position is such that before he reaches his object he may be ruined by
+any obstacle. Of course we have never been in friendship; I almost do
+not like him. He irritates, he angers me; still life brings us together
+constantly, and he rendered us once a great service. It is true that I
+have rendered him services too; but now he has a knife at his throat
+again."
+
+Marynia heard these words with pleasure, for she thought that if "Stas"
+were really under the charm of Pani Mashko, he would not have refused
+the loan, and second, she saw in his sorrow the proof of a good heart.
+She too was sorry for their neighbor, but as she had brought her
+husband hardly any dower, she did not venture to ask "Stas" directly to
+assist Mashko, she merely inquired,--
+
+"But dost thou think that the loan would be lost?"
+
+"Perhaps so, perhaps not," answered Pan Stanislav. Then with a certain
+boastfulness: "I can refuse. Bigiel has a softer heart."
+
+"But don't say that. Thou art so kind. The best proof is this, that the
+present matter is so disagreeable to thee."
+
+"Naturally it cannot be agreeable to think that a man, though a
+stranger, is squirming like a snake because of a few thousand rubles.
+I know what the question is. Mashko has given to-morrow as the last
+day of payment. Hitherto he has sought money everywhere, but sought
+guardedly, not wishing to make a noise and alarm his creditors; and in
+straits he relied on me. So thou seest, he will not pay to-morrow. I
+will suppose that in a few days he will find money as much as he needs;
+but meanwhile the opinion of his accuracy will be shaken, and in the
+position in which he is anything may be ruin for him."
+
+Marynia looked at her husband; at last she said with a certain
+timidity,--
+
+"And would this be really difficult for thee?"
+
+"If thou wish the truth, not at all. I have even a check-book here with
+me; I took it to give earnest-money, if I found a place to buy. Oh,
+interest in a former adorer and sympathy for him give me something to
+think of," said he, laughing.
+
+Marynia laughed too, for she was glad that she had brightened her
+husband's face; but, shaking her charming head, she said,--
+
+"No! not sympathy for an adorer, but vile egotism, for I think to
+myself, are the two thousand rubles worth the sorrow of my husband?"
+
+Pan Stanislav began to smooth her hair with his hand.
+
+"But thou," said he, "art an honest little woman to thy bones."
+
+Then he said, "Well, now, decide; one, two, three! to give?"
+
+She made no answer, but began to wink her eyes like a petted child, as
+a sign to give. Both became joyous at once; but Pan Stanislav pretended
+to complain and mutter.
+
+"See what it is to be under the slipper. Drag on through the night,
+man, and beg Pan Mashko to take thy money, because it pleases that
+fondled figure there."
+
+And her heart was overflowing with delight, simply that he called her
+a "fondled figure." All her former sorrows and alarms vanished as if
+enchanted by those words. Her radiant eyes looked at her husband with
+indescribable love. After a while she inquired,--
+
+"Is it necessary to go there right away?"
+
+"Of course. Mashko will go to the city at eight in the morning, and be
+flying all day."
+
+"Then give order to make Bigiel's horse ready."
+
+"No! The moon is shining, and it is not far; I'll go on foot."
+
+Thus saying, he took farewell of Marynia, and, seizing his check-book,
+went out. On the road he thought,--
+
+"But Marynia might be applied to a wound. She is such a golden woman
+that though at times a man might like to play some prank, he simply
+hasn't the heart for it. God has given me a wife of the kind of which
+there are few on earth."
+
+And he felt at the moment that he loved her in truth. He felt also
+that love alone in itself, as a mutual attraction between persons of
+different sexes, is not happiness yet, and if ill directed may be even
+a misfortune; but that, on the other hand, the imagination of people
+cannot dream out a truer happiness on earth than great and honest love
+in marriage. "There is nothing superior to that," said Pan Stanislav to
+himself; "and to think that it lies at hand; that it is accessible to
+each one; that it is simply an affair of good and honest will; and that
+people trample on that ready treasure and sacrifice their peace for
+disturbance, and their honor for dishonor."
+
+Thus meditating, he went to the villa of the Mashkos, the windows of
+which were shining like lanterns on the dark ground of the forest.
+When he had passed through the gate to the yard lighted by the moon,
+and had drawn near the porch, he saw, through the window of the room
+next the entrance, Mashko and his wife, sitting on a low sofa formed
+like a figure eight, near which was a small table and a lamp. Mashko
+was embracing his wife with one arm; with his other hand he held her
+hand, which he raised to his lips, and then lowered, as if thanking
+her. All at once he embraced the young woman, with both arms drew her
+toward him, and inclining, began to kiss her mouth passionately; she,
+with hands dropped without control on her knees, not returning his
+fondling, but also not refusing, yielded as passively as if she had
+been deprived of blood and will. For a time Pan Stanislav saw only the
+top of Mashko's head, his long side whiskers moving from the kissing;
+and at sight of that the blood rushed to his head. And he was dashed
+with just such a flood of desire as when looking for the ribbons of
+Pani Osnovski's mantle (in Rome), and the more burning that it was
+strengthened by a whole series of temptations. This purely physical
+attraction, surprising to Pan Stanislav himself, and with which he had
+struggled long, revived now with irresistible force. In a twinkle were
+roused in him the wild instincts of the primitive man, who, when he
+sees the woman desired in the embrace of another, is enraged and ready
+to fight to the death for her with the fortunate rival. Together with
+desire, jealousy burned him,--an unjust, a pitiful, and the lowest of
+all kinds of jealousy, because purely physical, but still so unbridled
+that he, who the moment before had understood that only honest love for
+a wife might be real happiness, was ready to trample that happiness
+and that love, if he could trample Mashko, and seize himself in his
+arms that slender body of a woman, and cover with kisses that face of a
+puppet, without mind, and less beautiful than the face of his own wife.
+
+That sight beyond the window not only excited him, but he could not
+suffer it; hence he sprang to the door and pulled the bell feverishly.
+The thought that that sound, heard on a sudden in the silence, would
+stop that fondling of husband and wife roused a savage and malicious
+delight in him. When the servant opened the door, Pan Stanislav gave
+command to announce him, and endeavored to calm himself and compose
+somehow that which he had to tell Mashko.
+
+After a while Mashko came out with a face somewhat astonished,--
+
+"Pardon that I come so late, but my wife scolded me because I refused
+thee a service; and since I knew that thou wilt go early in the
+morning, I have come to settle the business to-night."
+
+On Mashko's face a secret joy was reflected. He divined straightway
+that such a late visit from his neighbor had relation to their previous
+talk; he did not hope, however, that the affair would go so smoothly
+and at once.
+
+"I beg thee," said he. "My wife is not sleeping yet."
+
+And he brought him into that room the interior of which Pan Stanislav
+had seen the minute before. Pani Mashko was sitting on the same sofa;
+in her hand she held a book and a paper-knife, which evidently she had
+taken from the table that moment. Her quenched face seemed calm, but
+traces of the fresh kisses were evident on her cheeks; her lips were
+moist, her eyes misty. The blood seethed up again in Pan Stanislav; and
+in spite of all efforts to keep himself indifferent, he so pressed the
+hand given him that Pani Mashko's lips contracted as if from pain.
+
+But when he touched her hand, a shiver ran through him from feet to
+crown. There was in that very giving of her hand something so passive
+that it ran through his head involuntarily that that woman was not
+capable of resisting any man who had the courage and daring to attack
+her directly.
+
+Meanwhile Mashko said,--
+
+"Imagine to thyself, we have both raised a storm,--thou for refusing
+me a service, and I for requesting it. Thou hast an honest wife, but
+mine is no worse. Thine took me into her protection, and mine thee.
+I revealed to her plainly my temporary trouble, and she scolded me
+for not having done so before. Evidently she did not speak to me as a
+lawyer, for of that she has no idea; but in the end of ends she said
+that Pan Polanyetski refused me justly; that one should give some
+security to a creditor; and this security she is ready to give with her
+life annuity, and in general with all that she has. I was just thanking
+her when you came." Here Mashko laid his hand on Pan Stanislav's arm.
+
+"My dear friend, I agree with thee that thy wife is the best person
+on earth; and I agree all the more that I have fresh proof of it, on
+condition, however, that thou assure me that mine is no worse. It ought
+not to surprise thee, then, that I hide my troubles from her, for, as
+God is true, I am always ready to share the good with such a beloved
+one, but the evil, especially the temporary, to keep for myself; and if
+thou knew her as I do, this would be no wonder to thee."
+
+Pan Stanislav, who, despite all the temptation which Pani Mashko was
+for him, entertained by no means a high opinion of the woman, and had
+not considered her in the least as capable of sacrifice, thought,--
+
+"She is, in truth, a good woman; and I was mistaken, or Mashko has lied
+to her, so that she really considers his position as brilliant, and
+this trouble as purely a passing one." And he said aloud to her,--
+
+"I am an accurate man in business; but for whom do you hold me, when
+you think that I would ask security on your property? I refused simply
+through sloth, and I am terribly ashamed of it; I refused to avoid
+going at a given time to Warsaw for a new supply. In summer a man
+becomes lazy and egotistical. But the question is a small one; and to
+a man like your husband, who is occupied in property, such troubles
+happen daily. Not infrequently loans are needed only because one's own
+money cannot be raised at a given moment."
+
+"Just that has happened to me," answered Mashko, satisfied, evidently,
+that Pan Stanislav had presented affairs to his wife in this manner.
+
+"Mamma occupied herself with business, therefore I have no knowledge of
+it," put in Pani Mashko; "but I thank you."
+
+Pan Stanislav began to laugh. "Finally, what do I want of your
+security? Suppose for a moment that you will be bankrupt, and I will
+suppose so just because nothing similar threatens you; can you imagine
+me in such an event bringing an action against you, and taking your
+income?"
+
+"No," said Pani Mashko.
+
+Pan Stanislav raised her hand to his lips, but with all the seeming of
+society politeness; he pressed his lips to it with all his force, and
+at the same time there was in the look that he gave her such passion
+that no declaration in words could have said more.
+
+She did not wish to betray that she understood, though she understood
+well that the show of politeness was for her husband, and the power
+of the kiss for herself. She understood, also, that she pleased Pan
+Stanislav, that her beauty attracted him; still better, however, she
+understood that she was triumphing over Marynia, of whose beauty,
+while still unmarried, she was jealous, hence, first of all, she felt
+her self-love deeply satisfied. For that matter she had noticed for a
+long time that Pan Stanislav was ardent in her presence; hers was not
+a nature either so honest or so delicate that that action could offend
+or pain her. On the contrary, it roused in her curiosity, interest, and
+vanity. Instinct warned her, it is true, that he is an insolent man,
+who, at a given moment, is ready to push matters too far,--and that
+thought filled her at times with alarm; but since nothing similar had
+happened yet, the very fear had a charm for her.
+
+Meanwhile she said to Pan Stanislav,--
+
+"Mamma mentions you always as a man to be relied on in every case."
+
+She said this with her usual thin voice, which Pan Stanislav had
+laughed at before more than once; but now everything in her became more
+attractive thereby, and hence, looking her fixedly in the eyes, he
+said,--
+
+"Think the same of me."
+
+"Have mutual confidence in each other," put in Mashko, jestingly; "but
+I will go to my study to prepare what is needed, and in a moment we
+will finish the matter."
+
+Pani Mashko and her guest were left alone. On her face a certain
+trouble was apparent. To hide this she began to straighten the shade on
+the lamp; but he approached her quickly, and began,--
+
+"I shall be happy if you think the same of me. I am a man greatly
+devoted to you; I should be glad to have even your friendship. Can I
+rely on it?"
+
+"You can."
+
+"I thank you."
+
+When he had said this, he extended his hand to her, for all that he had
+said was directed only to this, to get possession of her hand. In fact,
+Pani Mashko did not dare to refuse it; and he, seizing it, pressed
+it to his lips a second time, but this time he did not stop with one
+kiss,--he fell to devouring it almost. It grew dark in his eyes. A
+moment more, and in his madness he would have seized and drawn that
+desired one toward him. Meanwhile, however, Mashko's squeaking boots
+were heard in the adjoining room; hearing which, Pani Mashko began to
+speak first, hurriedly,--
+
+"My husband is coming."
+
+At that moment Mashko opened the door, and said,--
+
+"I beg thee."
+
+Then, turning to his wife, he added,--
+
+"Give command at once to bring tea; we will return soon."
+
+In fact, the business did not occupy much time, for Pan Stanislav
+filled out a check, and that was the end. But Mashko treated him to a
+cigar, and asked him to sit down, for he wished to talk.
+
+"New troubles are rolling on to me," said he; "but I shall wade out.
+More than once I have had to do with greater ones. It is only a
+question of this,--that the sun should get ahead of the dew, and that
+I should open some new credit for myself, or some new source of income,
+before the conclusion of the will case, and in support of it."
+
+Pan Stanislav, all roused up internally, listened to this beginning of
+confidences with inattention, and chewed his cigar impatiently. On a
+sudden, however, the dishonest thought came to him that, were Mashko
+to be ruined utterly, his wife would be a still easier prey; hence he
+asked dryly,--
+
+"Hast thought of this, what thou art to do should the case be lost?"
+
+"I shall not lose it."
+
+"Everything may happen; thou knowest that best thyself."
+
+"I do not wish to think of it."
+
+"Still it's thy duty," said Pan Stanislav, with an accent of a certain
+pleasure, which Mashko did not notice. "What wilt thou do in such a
+case?"
+
+Mashko rested his arms on his knees, and looking gloomily on the floor,
+said,--
+
+"In such a case I shall have to leave Warsaw."
+
+A moment of silence came. The young advocate's face became gloomier and
+gloomier; at last he grew thoughtful, and said,--
+
+"Once, in my best days, I knew Baron Hirsh, in Paris. We met a number
+of times, and once we took part in some affair of honor. Sometimes now,
+when doubts come upon me, I remember him; he has withdrawn, apparently,
+from business, but really has much on hand, especially in the East. I
+know men who have made fortunes by him, for the field there is open at
+every step."
+
+"Dost think it possible to go to him?"
+
+"Yes; but besides that I can shoot into my forehead."
+
+But Pan Stanislav did not take this threat seriously. From that short
+conversation he convinced himself of two things: first, that Mashko,
+in spite of apparent confidence, thought often of possible ruin; and
+second, that in such an event he had a plan, fantastic, it may be but
+ready.
+
+Mashko shook himself suddenly out of his gloomy visions, and said,--
+
+"My strength has lain always in this,--that I never think of two things
+at once. Therefore I am thinking only of the will case. That scoundrel
+will do everything to ruin me in public opinion, I know that; but I
+sneer at public opinion, and care only for the court. Should I fail
+before the decision, that might have a bad influence, perhaps. Dost
+understand? They would consider the whole case then as the despairing
+effort of a drowning man, who grasps at what he can. I have no wish for
+that position; therefore I must seem to be a man standing on firm feet.
+This is a sad necessity, and I am not free now to be even economical. I
+cannot diminish my scale of living. As thou seest me, I have troubles
+to my ears; as for that matter, who knows it better than thou, who art
+giving me a loan? And still, as late as yesterday, I was buying Vyborz,
+a considerable property in Ravsk, simply to throw dust in the eyes of
+my creditors and opponents. Tell me, dost thou know old Zavilovski
+well?"
+
+"Not long. I made his acquaintance through the young man."
+
+"But thou hast pleased him, for he has immense admiration for men with
+noble names who make property. I know that he is his own agent; but
+he is growing old, and the gout is annoying him. I have put several
+thoughts before him; therefore, if he asks thee about anything,
+recommend me. Understand that I do not wish to get at his money chest,
+though, as agent, I should have some income, which would be greatly to
+my hand; but the main question for me is that it should become noised
+abroad that I am the agent of such a millionnaire. Is it true that he
+intends to create an entail for the young man out of his estates in
+Poznan?"
+
+"So Pani Bronich says."
+
+"That would be a proof that it is not true; but all things are
+possible. In every case the young man, too, will receive with his wife
+a certain dower; and, being a poet, he has not the least idea, surely,
+how to handle such matters. I might serve him, too, with advice and
+aid."
+
+"I must refuse you decisively in his name, for we have engaged to
+occupy ourselves with his interests in future,--that is, my partner and
+I."
+
+"It is not a question with me of his interest either," said Mashko,
+frowning slightly, "but that I might tell people that I am Zavilovski's
+agent; for, dost understand, before it is known which Zavilovski, my
+credit can only gain by it?"
+
+"Thou knowest that I never look into other men's business; but I tell
+thee sincerely that for me it would be a terrible thing to exist in
+this way only on credit."
+
+"Ask the greatest millionnaires on earth if they made fortunes on
+another basis."
+
+"And ask all bankrupts if they did not fail from that cause."
+
+"As to me, the future will show."
+
+"It will," said Pan Stanislav, rising.
+
+Mashko thanked him once more for the loan; and both went to tea to the
+lady, who inquired,--
+
+"Well, the business is finished?"
+
+Pan Stanislav, whom her appearance roused again, and who remembered
+suddenly that a little while before she said to him, "My husband is
+coming!" as if half guilty, answered her without reference to Mashko,--
+
+"Between your husband and me it is, but between us two--not yet."
+
+Pani Mashko, though she had cool blood, was still confused, as if
+frightened at his daring; and Mashko asked,--
+
+"How is that?"
+
+"This way," answered Pan Stanislav: "that the lady thought me capable
+of asking her property in pledge, and I cannot pardon her that yet."
+
+Pani Mashko looked at him with her indefinite gray eyes, as if with a
+certain admiration. His boldness had imposed on her, and the presence
+of mind with which he was able to give a polite society turn to his
+words. He seemed to her also at that moment a fine-looking man, beyond
+comparison better-looking than Mashko.
+
+"I beg pardon," said she.
+
+"That will not be given easily. You do not know what a stubborn and
+vengeful man I am."
+
+Then she answered with a certain coquetry, like a person conscious of
+her charm and her power,--
+
+"I don't believe that."
+
+He sat near her; and taking, with a somewhat uncertain hand, the cup,
+he began to stir the tea with the spoon. Greater and greater alarm
+seized him. More than once before he had called Pani Mashko, while
+unmarried, a fish; but now he felt warmth passing through her light
+garments from her body, and felt as if some one were scattering sparks
+on him. Again he remembered her words, "My husband is coming;" and
+waves of blood rushed to his heart, for it seemed to him that only a
+woman could speak thus who was prepared and ready for everything. Some
+voice in his soul said, "That is only a question of opportunity;" and
+at this thought his unbridled desire was turned at once to unbridled
+delight. He ceased altogether to control himself. Soon he began to seek
+her foot with his; but suddenly that act seemed to him passing rude and
+peasant-like. Finally he said to himself that since it was a question
+of opportunity only, he ought to know how to wait. He foresaw that the
+time would come, the opportunity be found.
+
+Meanwhile his position was awkward; he had to keep up a conversation
+quite in disaccord with the state of his mind, and to answer Mashko,
+who asked about the future plans of Pan Ignas, and various things of
+like tenor. At last he rose to leave; but before going, he turned and
+said to Mashko,--
+
+"Some dogs attacked me on the way, and I forgot my cane; lend me thine."
+
+No dogs had attacked, but with him it was a question of remaining even
+one minute alone with the young woman, so that when Mashko went out he
+approached her quickly, and said, with a sort of stifled and unnatural
+voice,--
+
+"You see what is taking place with me?"
+
+She saw, indeed, his excitement, his eyes glittering with desire, and
+his distended nostrils. Alarm and fear seized her at once; but he
+remembered only her words, "My husband is coming," and one feeling,
+described by the words, "let happen what may," made the man, who, a
+moment before, said to himself that he ought to know how to wait, put
+everything on one card in the twinkle of an eye, and whisper,--
+
+"I love you."
+
+She stood before him with downcast eyes, as if stunned, and turned
+into a pillar under the influence of those words, from which simple
+infidelity must begin, and then a new epoch in life. She turned her
+head away slightly, as if to avoid his gaze. Silence followed, broken
+only by the somewhat panting breath of Pan Stanislav. But in the next
+room Mashko's squeaking boots were heard.
+
+"Till to-morrow," said Pan Stanislav.
+
+And in that whisper there was something almost commanding. Pani Mashko
+stood all this time with downcast eyes, motionless as a statue.
+
+"Here is the cane," said Mashko. "To-morrow morning I go to the city,
+and return only in the evening. If the weather is good, maybe thou and
+Pani Polanyetski would like to visit my hermitess."
+
+"Good-night," said Pan Stanislav.
+
+And after a while he found himself on the empty road, which was lighted
+by the moon. It seemed to him that he had sprung out of a flame. The
+calm of the night and the forest was in such contrast to his tempest
+that it struck him like something uncommon. The first impression
+which he was able to note was the feeling that his internal conflict
+was closed, his hesitations ended; that the bridges were burned, and
+all was over. Some internal voice began to shout in his soul that
+first of all it had transpired that he was a wretch; but in this
+thought precisely there was a kind of desperate solace, for he said to
+himself if it were true, he must come to terms with himself as with a
+wretch, and in that event "let everything perish, and let the devils
+take all." In every case a wretch will not need to fight with his
+own inclinations, and may indulge himself. Yes, all is over, and the
+bridges are burned! He will be false to Marynia, trample her heart,
+trample honesty, trample the principles on which he built his life; but
+in return he will have Pani Mashko. Now one of two, either she will
+complain of him to her husband, and to-morrow there will be a duel,--if
+so be, let it come,--or she will be silent, and in that case will be
+his partner. To-morrow Mashko will go to Warsaw; and he, Pan Stanislav,
+will gain all that he desires, even if the world had to sink the next
+moment. If she will not expose him, it is better for her not to try
+resistance. He imagined even that she would not try, or if she did,
+she would do so only to preserve appearances. And it began to seethe
+in him again; that helplessness of hers, which formerly roused so much
+contempt in him, had become now an additional charm. He imagined the
+morrow, and the passiveness of that woman. In spite of all his chaos
+of thought, he understood perfectly that just in that passiveness she
+would seek later on an excuse: she would say to herself that she was
+not a partaker in the guilt, because she was forced to it; and in this
+way she would calumniate God, her own conscience, and, if need be, her
+husband. And thinking thus, he despised her as much as he desired her;
+but he felt at the same time that he himself was not much worthier, and
+that by virtue of a certain selection, not only natural, but moral,
+they ought to belong to each other.
+
+He understood, also, that for him it was too late to with draw from
+that road, and that once those same lips of his, which had sworn
+faith and love to Marynia, had said to another woman, "I love!" the
+greatest evil was committed. The rest was simply a sequence, which
+it was not proper to reject, even for this reason,--that in every
+case it was a pleasure. He imagined that all must reason thus who
+throw honesty through the window, and resolve on deeds of vileness;
+and the reasoning seemed to him as exact as it was immoral. And the
+more soberly he reflected, the more he was astonished at his own
+degradation. He had seen much evil and hidden vileness in the world
+under the guise of refinement and polish. He knew that corruption had
+worked out for itself, somehow, under the influence of bad books, a
+right of citizenship; but he remembered that he was indignant at this,
+that he wished simplicity and strictness for the society in which he
+lived, in the conviction that only on such bases could social strength
+and permanence be developed. Nothing has roused in him so many fears
+for the future as that refined evil of the West sown on the wild Slav
+field, and growing up on it with a sickly bloom of dilettantism,
+license, weakness, and faithlessness. More than once, as he remembered,
+he had reproached with such sowings, at one time high financial
+spheres, at another aristocracy of birth; and more than once he had
+attacked them without mercy. Now he understood that whoso lives in an
+atmosphere filled with carbonic gas, must suffocate. In what was he
+better than others? Or rather, how much worse was he than those who,
+floating in corruption, as sticks float in water, do not, at least,
+amuse themselves with hypocrisy, nor deceive themselves, nor prescribe
+rules to others, nor erect ideals of a healthy man spiritually, an
+honest husband, an honest father, as a binding model. And he almost
+refused to believe that he was the man, who once gave Pani Emilia ideal
+friendship, and promised faithfulness to Marynia, and who considered
+that he had a clear intellect and a character juster and stronger than
+others.
+
+He stronger? His strength was only deception, coming from lack of
+temptation. If he had loved Pani Emilia with the ideal feeling of a
+brother; if he had resisted the coquetry of Pani Aneta,--it was only
+because they did not rouse in him that animal feeling which that puppet
+with her red eyes roused, she whom his soul rejected, but for whom
+his senses were striving this long time. He thought then, too, that
+his feeling for Marynia had never been honest, for at the basis of
+things it was not anything else than just such an animal attraction.
+Familiarity had dulled it; and, restrained by the condition of Marynia,
+he had turned to where he was able, and turned without restraint or
+scruple hardly half a year after his marriage.
+
+And Pan Stanislav, who, on leaving Mashko's house, had the feeling that
+he was a wretch, thought all at once that he was more of a wretch than
+at first he had imagined, for he remembered now that he was to be a
+father.
+
+At home, in Marynia's windows, the lights had not been extinguished;
+he would have given much to find her sleeping. It came to his mind,
+even, to walk on and not return till there was darkness in the chamber.
+But suddenly he saw her profile in the window. She must be looking for
+him; and, since it was clear in front of the house, she must have seen
+him,--hence he halted and went in.
+
+She received him in a white night wrapper, and with unbound hair. There
+was in that unbound hair a certain calculated coquetry, for she knew
+that she had beautiful hair, and that he liked to fondle it.
+
+"Why art thou not sleeping?" asked he, coming in.
+
+She approached him, sleepy, but smiling, and said,--
+
+"I was waiting for thee to say the evening prayer."
+
+Since their stay in Rome they had prayed together; but at present the
+very thought of this seemed to him insupportable. Meanwhile Marynia
+inquired,--
+
+"Well, Stas, art content that thou hast saved him? Thou art, I think."
+
+"Yes," answered he.
+
+"But she does not know of his position?"
+
+"She does and does not. It is late. Let us go to sleep."
+
+"Good-night. Dost thou know of what I have been thinking here alone?
+That thou art so good and honest."
+
+And, extending her face to him, she put her arms around his neck; he
+kissed her, feeling at the same time the pure honesty of her kiss, and
+his own vileness, and the whole series of vilenesses which he would
+have to commit later on.
+
+One of these he committed right there, kneeling down to the prayer,
+which Marynia repeated aloud. He could not avoid saying it; and in
+saying it, he merely played a pitiful comedy, for he could not pray.
+
+After the prayer was finished and a second good-night given, he could
+not sleep. It seemed to him that, when coming from Mashko's, he had
+embraced with his mind his action and all its moral consequences.
+Meanwhile it turned out that he had not. It came to his head now that
+it is possible not to believe in God, but not permitted to make sport
+of Him. To commit, for example, a perfidy, to return home to-morrow,
+or the following day, after having committed adultery, and kneel down
+to prayer, that would be too much. He felt that it was necessary to
+choose either religious feeling and sincere faith, or Pani Mashko.
+To reconcile these was not possible. And all at once he saw that
+everything which he had worked out and elaborated in himself purposely
+for years, that all that immense calm, resulting from the solution of
+life's chief enigma,--in a word, that which composed the essence of his
+spiritual existence,--must be rejected outright. On the other hand, he
+understood equally well that, from to-morrow forward, he must give the
+lie to his own social principles, to his recognition of the family as
+the basis of social existence. It is not permitted to proclaim such
+principles, and seduce other men's wives in secret. It was necessary
+to choose here too. As to Marynia, perfidy against her had been
+committed already. With one sweep, then, his relations with God, with
+society, with his wife, had gone to ruin; the ceiling of that spiritual
+house, reared with great labor, and in which he had been dwelling,
+had tumbled on his head. And that chilling cold of evil filled him
+with wonder. He had not expected that, on cutting a single thread,
+the whole fabric would unravel so quickly; and with astonishment he
+asked himself how there can exist in the world opportunism of that
+kind, which reconciles faith-breaking in life with honesty and honor?
+For that is what is done. He knew many so-called decent people,
+married men, loving their wives, as it were, religious,--and at the
+same time pursuing every woman they met. These same men, who would
+account to their wives every deviation from duty as a crime, permitted
+themselves conjugal infidelity without a scruple. He remembered how
+one of his acquaintances, pushed to the wall on this point, wriggled
+out humorously with the well-known street witticism that he was not
+a Swedish match. Absolute infidelity was obliterated, and among men
+passed as something permitted, almost customary. That thought brought
+Pan Stanislav a moment of consolation, but a short one, for he was
+consistent, if not in his actions, at least in his reasoning. True!
+The world is not composed of thieves and hypocrites alone, but in
+great part of thoughtless and frivolous people; and this opportunism,
+reconciling adultery with honor and honesty, is nothing else than
+frivolity. For in what can custom excuse a man, who recognizes the
+immorality and stupidity of that custom? For a fool, infidelity may be
+a joke, thought Pan Stanislav; for a man who thinks seriously, it is
+scoundrelism, as much opposed to ethics as a crime, as the signing of
+other men's names to notes, as the breaking of an oath, as the breaking
+of a word, as swindling in trade, or in cards. Religion may forgive
+the sin of adultery as a momentary fall; but adultery which excuses
+itself beforehand, excludes religion, excludes society, excludes
+honesty, excludes honor. Pan Stanislav, who, in his reasonings with
+himself, was always consistent and in general utterly unsparing, did
+not withdraw before this last induction. But he was frightened when he
+saw the precipice. If he did not withdraw, he would break his neck;
+but at the same time he began to fret at his own weakness. He knew
+himself well enough, with sorrow and with contempt also for his own
+weakness; he knew in advance that when he should see Pani Mashko, the
+human beast would get the upper hand of his soul. To withdraw? But he
+had repeated that to himself, and determined it after every temptation;
+and afterward, in presence of each succeeding one, passion had run
+away with his will at breakneck speed, just as a wild horse runs away
+with a rider. At the very remembrance of this he wanted to curse. If
+he had been unhappy at home, if his passion had grown up on the ground
+of great love, he would have had some excuse for it; but he did not
+love Pani Mashko,--he only desired her. He could never give himself an
+account of this dualism in the nature of man,--he knew only that he
+desired and would desire after every meeting, after every thought of
+her.
+
+There remained one escape, not to see her,--an impossible escape, not
+only with reference to relations of acquaintance of every kind, but
+even with reference to this, that then Marynia would begin to suspect
+something. Pan Stanislav did not even suppose that that had taken place
+already, and that she merely concealed from him her suffering; he gave
+account to himself, however, that if his treason should in any way come
+out, it would be a blow simply beyond the strength of that mild and
+trusting woman. And his reproaches increased still more. Great pity
+and compassion for her seized him, as well as increased contempt for
+himself. In spite of darkness, the blood rushed to his face when he
+remembered that the fatal words had fallen; that he had said, "I love,"
+to Pani Mashko; that he had deceived and betrayed Marynia, that honest,
+truthful woman; and that he was capable of betraying her trust, and
+trampling on her heart.
+
+For a while it seemed to him a pure impossibility; but his conscience
+answered him, Thou art capable! Still, in that sorrow and pity for her
+he found a kind of consolation, when he saw that his feeling for her
+was and is something more than animal attraction, and that there were
+in him certain attachments, flowing out of the community of life and
+mutual possession; from the marriage vow; from comradeship in good
+and evil fortune; from the great esteem and affection which in future
+was to be strengthened by a child. Never had he loved her more than
+in that moment of internal torture, and never had there risen in him
+greater tenderness. Day began to break; through the openings of the
+window the dawn was entering, and filled the chamber with a pale light,
+in which he could see indistinctly her dark head sunk in the pillow.
+His heart was filled with the feeling that that was his only and best
+treasure,--his greatly beloved comrade sleeping there, his best friend,
+his wife, and the future mother of his child. And no conclusions, no
+reasonings about religion and social unvirtue, filled him with such
+disgust for that unvirtue and for himself as the sight of that mild,
+sleeping face. The light through the openings entered more and more,
+and her head emerged more distinctly each moment from the shade. The
+half-circles of her eyelids were visible already on her cheeks and Pan
+Stanislav, looking at her, began to say to himself, "Thy honesty will
+help me!" All at once better feelings gained the victory in him: the
+beast abandoned his son and a certain consolation seized him, for he
+thought that if he were such a wretch as he had imagined, he would have
+followed the voice of passion with a lighter heart, and would not have
+passed through such suffering.
+
+He woke late in the morning, wearied and somewhat ill; he felt such
+dissatisfaction and exhaustion as he had never felt before. But by the
+light of day, and besides a rainy and gloomy day, the whole affair
+stood before him differently,--it seemed more sober, ordinary; the
+future did not appear to him so terrible, nor his fault so great.
+Everything grew smaller in his eyes; he began to think then principally
+of this, whether Pani Mashko had confessed all to her husband or not.
+At moments he had the feeling of a man who has crawled into a great and
+sore trouble needlessly. Gradually, however, this feeling was changed
+into an ever increasing and more vivid alarm. "The position is stupid,"
+said he to himself. "Every reproach may be made against Mashko, but not
+this, that he is an incompetent or a coward; and he will not put such
+an insult as that into his pocket. Hence there will be an explanation,
+a scandal, perhaps a duel. May the thunderbolts shatter it! What a
+fatal history, if the thing reaches Marynia!" And he began to be angry
+with the whole world. Till then he had had perfect peace; he had
+cared for no one, counted with no one. To-day, however, he is turning
+to every side; in his head is the question, "Has she told; has she
+not told?" and from the morning he could not think of aught else. It
+went that far that finally he put to himself this question: "What the
+deuce! am I afraid of Mashko? I?" It was not Mashko whom he feared, but
+Marynia, which was in like manner something both new and astonishing,
+for a couple of days earlier he would have admitted anything rather
+than this,--that he would ever fear Marynia. And as midday approached,
+the affair, which seemed to him diminished in the morning, began again
+to increase in his eyes. At moments he strengthened himself with the
+hope that Pani Mashko would be silent; at moments he lost that hope.
+And then he felt that he would not dare to look into the eyes, not of
+Marynia, merely, but of any one; and he feared Bigiel, too, and Pani
+Bigiel, and Pani Emilia, Pan Ignas,--in a word, all his acquaintances.
+"See what it is to make a muddle!" thought he. "How much one stupidity
+costs!" His alarm increased to the degree that at last, under pretext
+of returning the cane, he sent a servant boy to Pani Mashko with a bow,
+and an inquiry as to her health.
+
+The servant returned in half an hour. Pan Stanislav saw him through
+the window, and, going down hurriedly to meet him, learned that he had
+brought a note from Pani Mashko to Marynia. Taking the note, he gave it
+to Marynia; and his heart beat with still greater alarm while watching
+her face as she read it.
+
+But Marynia, when she had finished, raised her calm eyes to him, and
+said,--
+
+"Pani Mashko invites us to supper to-day--and the Bigiels also."
+
+"A-a!" answered Pan Stanislav, drawing a full breath. And in his soul
+he added, "She has not told."
+
+"We will go, shall we not?" asked Marynia.
+
+"If thou wish--that is, go with the Bigiels, for after dinner I must go
+to the city. I must see Svirski; perhaps I shall bring him here."
+
+"Then we may send an excuse?"
+
+"No, no! go with the Bigiels. Maybe I shall call in on the way and
+explain to her; but even that is not necessary. Thou wilt explain for
+me." And he went out, for he needed to be alone with his thoughts.
+
+"She has not told;" a feeling of relief and delight now possessed him.
+She had not told her husband; she was not offended; she had invited
+them. She has agreed, therefore, to everything; she is ready to go
+farther, and to go everywhere, whithersoever he may wish to lead her.
+What is that invitation itself, if not a wish to put him at ease, if
+not an answer to his, "Till to-morrow"? Now all depends on him alone;
+and shivers begin again to go from his feet to his head. There are
+no hindrances unless in himself. The fish has swallowed the hook.
+Temptations attacked him with new power, for uncertainty restrained
+them no longer. Yes, the fish had swallowed the hook; she had not
+resisted. Here a feeling of triumph seized him, and of satisfaction for
+his self-love; and at the same time, thinking of Pani Mashko, he began
+almost to beg pardon of her in his soul, because he had at moments been
+capable of doubting her, and thinking her an honest woman, for even
+five minutes. Now, at least, he knew what to think of her, and he was
+thankful. After a while he laughed at his previous fears. In this way
+he rendered the first tribute due her, contempt. She had ceased to be
+for him something unattainable, something for which a battle between
+hope and fear is fought. In spite of himself, he imagined her now as
+something of his, as his own, always attractive, but for this very
+reason less valuable. The thought also caused him pleasure, that if he
+resisted temptation at present, it would be a pure merit. Now, when
+the doors stood open, he saw with wonder that the desire of resistance
+increased in him. Once more all that he had said during the sleepless
+night about faith-breaking flew through his mind. Once more his heart
+reminded him of Marynia, her justness, her honesty, her approaching
+motherhood, and that great peace, that real happiness, which he could
+find only near her; and in the end of all these considerations he
+decided to go to the city, and not be at Pani Mashko's.
+
+After midday he gave command to bring the horses. When he was seated
+in Bigiel's carriage he bent over, embraced Marynia at parting, "Amuse
+thyself well," and drove away. His morning exhaustion had passed;
+he recovered even his humor, for he felt satisfied with himself.
+Confidence in his own power and character returned to him. Meanwhile,
+a certain exciting pleasure was caused in his mind by the thought of
+Pani Mashko's astonishment when she should learn that he had gone, and
+had no intention to visit her. He felt a certain need of revenge on the
+woman for the physical impression which she had produced on him. Since
+the coming of that note, which she had written to Marynia, his contempt
+for her had increased with such force that soon he began to think that
+he would be in a position to come off victorious, even should he visit
+her.
+
+"And if I should go there, indeed, and give another meaning to
+yesterday's words," said he. But directly he thought, "I will not be a
+deceiver, at least, with reference to myself."
+
+He was certain, however, that she would not be astonished at his
+coming. After what he had told her yesterday, she might suppose that he
+would find some excuse for visiting her before the arrival of Marynia
+and the Bigiels, or for remaining behind them.
+
+But should she see him driving past, she might think that he feared
+her, or consider him a boor, or jester.
+
+"There is no doubt," monologued he, further, "that a man who does not
+consider himself a fool, or a dolt, incapable of resisting any puppet,
+would go in and try to correct in some fashion yesterday's stupidity."
+
+But at the same moment fear seized him. That same voice which yesterday
+evening shouted in his soul that he was a wretch, began to shout again
+with redoubled energy.
+
+"I will not go in," thought Pan Stanislav. "To understand and to be
+able to refrain are two different matters."
+
+Pani Kraslavski's villa was visible now in the distance.
+
+Suddenly it flew into his head that Pani Mashko, through vexation and
+the feeling of being contemned, through offended self-love, through
+revenge, might tell Marynia something that would open her eyes. Maybe
+she would do that with one word, with one smile, giving even, it might
+be, to understand further, that certain insolent hopes of his had been
+shattered by her womanly honesty, and in that way explain his absence.
+Women rarely refuse themselves such small revenges, and still more
+rarely are they merciful one toward another.
+
+"If I had the courage to go in--"
+
+At that moment the carriage was even with the gate of the villa.
+
+"Stop!" said Pan Stanislav to the driver.
+
+He saw on the balcony Pani Mashko, who, however, withdrew at once.
+
+He walked through the yard; the servant received him at the door.
+
+"The lady is upstairs," said he.
+
+Pan Stanislav felt that his legs were trembling under him, when he
+walked up the steps; meanwhile the following thoughts flew through his
+head,--
+
+"He may permit himself everything who takes life lightly, but I do not
+take it lightly. If, after all that I have considered and thought over
+and said, I could not master myself, I should be the last among men."
+Now, standing at the door of the room pointed out by the servant, he
+inquired,--
+
+"Is it permitted?"
+
+"I beg," said the thin voice.
+
+And after a while he found himself in Pani Mashko's boudoir.
+
+"I have come in," said he, giving her his hand, "to explain that I
+cannot be at supper. I must go to the city."
+
+Pani Mashko stood before him with head a little inclined, with drooping
+eyes, confused, full of evident fear, having in her posture and
+expression of face something of the resigned victim, which sees that
+the decisive moment has come, and that the misfortune must happen.
+
+That state of mind came on Pan Stanislav, too, in one flash; hence,
+approaching her suddenly, he asked with stifled voice,--
+
+"Are you afraid? Of what are you afraid?"
+
+
+
+
+CHAPTER LII.
+
+
+Next morning Pani Polanyetski received a letter from her husband,
+stating that he would not return that day, for he was going to look at
+a place situated on the other side of the city. On the following day,
+however, he returned, and brought Svirski, who had promised Bigiel and
+Pan Stanislav before that he would visit them at their summer residence.
+
+"Imagine to thyself," said Pan Stanislav, after greeting his wife,
+"that that Buchynek, which I have been looking at, lies next to old
+Zavilovski's Yasmen; when I learned that, I visited the old man, who
+is not feeling well, and in Yasmen I found Pan Svirski, unexpectedly.
+He helped me to look at Buchynek, and the house pleased him much.
+There is a nice garden, a large pond, and some forest. Once it was a
+considerable property; but the land has been sold away, so that little
+remains now with the residence."
+
+"A pretty, very pretty place," said Svirski. "There is much shade, much
+air, and much quiet."
+
+"Wilt thou buy it?" inquired Marynia.
+
+"Perhaps. Meanwhile I should like to rent it. We could live there the
+rest of the summer, and satisfy ourselves as to whether it would suit
+us. The owner is so certain that a stay there will be agreeable to us
+that he agrees to rent it. I should have given him earnest-money at
+once, but I wished to know what thy thought would be."
+
+Marynia was a little sorry to lose the society of the Bigiels; but,
+noticing that her husband was looking into her eyes earnestly, and that
+he had an evident wish that they should live the rest of the summer by
+themselves, she said that she would agree most willingly.
+
+The Bigiels began to oppose, and offer a veto; but when Pan Stanislav
+represented to them that it was a question of trying a house in which
+he and Marynia would be likely to live every summer to the end of their
+lives, they had to confess that the reason was sufficient.
+
+"To-morrow I will engage the place, and carry out all the furniture
+necessary from Warsaw, and we can move in the day after."
+
+"That is just as if you wished to flee from us as soon as possible,"
+said Pani Bigiel; "why such haste?"
+
+"There is no trouble with packing," answered he, hurriedly; "and you
+know that I do not like delay."
+
+Finally it was left in this way: that the Polanyetskis were to go to
+Buchynek in four days. Now dinner was served, during which Svirski told
+how Pan Stanislav had found him at Zavilovski's in Yasmen.
+
+"Panna Helena wished me to paint her father's portrait," said he,
+"and to paint it in Yasmen. I went because I was eager for work, and,
+besides, the old man has an interesting head. But nothing could come
+of that. They are in a residence with walls two yards thick; for that
+reason there is poor light in the rooms. I would not paint under
+such conditions; and then another hindrance appeared,--the model was
+attacked by the gout. The doctor, whom they took with them to the
+country, told me that the old man's condition is not good, and may end
+badly."
+
+"I am sorry for Pan Zavilovski," said Marynia, "for he seems a worthy
+man. And poor Panna Helena! In the event of his death she will be quite
+alone. And does he understand his own condition?"
+
+"He does, and he does not; it is his way. He is always an original. Ask
+your husband how he received him."
+
+Pan Stanislav laughed, and said,--
+
+"On the way to Buchynek I learned that Yasmen was near, and I resolved
+to go there. Panna Helena took me to her father; but he was just
+finishing his rosary, and did not greet me till he had said the last
+'Hail Mary.' Then he begged my pardon, and said thus: 'Those heavenly
+matadors in their own order; but with Her a man has more courage, and
+in old fashion, when She is merciful, all is well, for nothing is
+refused Her.'"
+
+"What a type he is!" exclaimed Svirski.
+
+The Bigiels laughed, but Marynia said that there was something
+affecting in such confidence. With this Svirski agreed, and Pan
+Stanislav continued,--
+
+"Then he said that it was time for him to think of his will, and I did
+not oppose him, in usual fashion, for with me it is a question of our
+Pan Ignas. On the contrary, I told him that that was a purely legal
+matter, for which it was never too early, and that even young people
+ought to think of it."
+
+"That is my opinion, too," put in Bigiel.
+
+"We spoke also of Pan Ignas; the old man has come to love him heartily."
+
+"Yes!" exclaimed Svirski. "When he learned that I had been in Prytulov,
+he began at once to inquire about him."
+
+"Then have you been in Prytulov?" inquired Marynia.
+
+"Four days. I like Osnovski immensely."
+
+"And Pani Osnovski?"
+
+"I gave my opinion in Rome of her, and, as I remember, let my tongue
+out like a scourge."
+
+"I remember too. You were very wicked. How is it with the young couple?"
+
+"Oh, nothing! They are happy. But Panna Ratkovski is there,--a very
+charming young lady. I lacked little of falling in love with her."
+
+"There it is for you! But Stas told me that you are in love with all
+ladies."
+
+"With all, and therefore always in love."
+
+Bigiel, hearing this, stopped and said earnestly,--
+
+"That is a good way never to marry."
+
+"Unfortunately it is," said Svirski. Then, turning to Marynia, he
+said, "Pan Stanislav must have told you of our agreement,--that when
+you say to me 'marry,' I shall marry. That was the agreement with
+your husband; therefore I should wish you to see Panna Ratkovski.
+Her name is Stefania, which means the crowned. A pretty name, is it
+not? She is a calm kind of person, not bold, fearing Pani Aneta and
+Panna Castelli, but clearly honest. I had a proof of this. Whenever a
+young lady is in question, I observe everything and note it down in my
+memory. Once a beggar came to me in Prytulov with a face like that of
+some Egyptian hermit from Thebes. Pani Aneta and Panna Castelli rushed
+out at him with their cameras and photographed him, profile and full
+face, as much as was possible. But the old man wanted food, I think.
+He had come hoping for alms, but evidently he hated to ask. Peasants
+have that kind of feeling. Well, none of those ladies observed this,
+or at least did not note it; they treated him as a thing, till Panna
+Ratkovski told them that they were humiliating and hurting the old man.
+That is a small incident, but it shows heart and delicate feelings.
+That handsome Kopovski dangles about her; but she is not charmed with
+the man, like those ladies, who are occupied with him, who paint him,
+invent new costumes for him, hand him around, and almost carry him in
+their arms, like a doll. No; she told me herself that Kopovski annoys
+her; and that pleases me, too, for he has as much sense as the head of
+a walking-stick."
+
+"As far as I have heard," said Bigiel, "Pan Kopovski needs money; and
+Panna Ratkovski is not rich. I know that her father, when dying, was in
+debt to a bank for a sum which, with interest, was due on the last day
+of last month."
+
+"What is that to us?" interrupted Pani Bigiel.
+
+"Thou art right,--that is not our affair."
+
+"But how does Panna Ratkovski look?" inquired Marynia.
+
+"Panna Ratkovski? She is not beautiful, but she has a sweet face, pale
+complexion, and dark eyes. You will see her, for those ladies expressed
+a wish to come here some day. And I persuaded them to it, for I want
+you to see her."
+
+"Well," answered Marynia, laughing, "I shall see her, and declare my
+sentence. But if it be favorable?"
+
+"I will propose; I give my word. In the worst case, I'll get a refusal.
+If you say 'no,' I'll go after ducks. At the end of July shooting is
+permitted."
+
+"Oh, those plans are important!" said Pani Bigiel,--"a wife or ducks!
+Pan Ignas would not have spoken that way."
+
+"Well, of what use is reason when one is in love?" said Marynia.
+
+"You are right, and I envy him that very condition; not Panna Castelli,
+though I was in love with her once myself--oh, no! but just that
+condition in which one does not reason any longer."
+
+"But what have you against Panna Castelli?"
+
+"Nothing. I owe her gratitude, for--thanks to her--I had my time of
+illusions; therefore I shall never say an evil word of her, though some
+one is pulling me by the tongue greatly. So, ladies, do not pull me."
+
+"On the contrary," said Pani Bigiel, "you must tell us of both. I will
+ask you only on the veranda, for I have directed to bring coffee there."
+
+After a time they were on the veranda. The little Bigiels were running
+about in a many-colored crowd among the trees, circling about like
+bright butterflies. Bigiel placed cigars before Svirski. Marynia,
+taking advantage of the moment, went up to her husband, who was
+standing aside somewhat, and, raising her kindly eyes to him, asked:
+
+"Why so silent, Stas?"
+
+"I am tired. In the city there was heat, and in our house one might
+smother. I couldn't sleep, for Buchynek got into my head."
+
+"I, too, am curious about that Buchynek, dost thou know? In truth, I am
+curious. Thou hast done well to see the place and hire it; very well."
+And she looked at him with affection; but, seeing that he seemed really
+not himself, she said,--
+
+"We will occupy Pan Svirski here, and do thou go and rest a while."
+
+"No; I cannot sleep."
+
+Meanwhile Svirski talked on. "There is no breeze," said he; "not a twig
+in motion. A genuine summer day! Have you noticed that in the season
+of heat, and in time of such calm, the whole world seems as if sunk in
+meditation. I remember that Bukatski found always in this something
+mystical, and said that he would like to die on such a sunny day,--to
+sit thus in an armchair, then fall asleep, and dissipate into light."
+
+"Still, he did not die in summer," remarked Bigiel.
+
+"No, but in spring, and in good weather. Besides, taking things in
+general, he did not suffer, and that is beyond all."
+
+Here he was silent a while, and then added,--
+
+"As to death, we may and should be reconciled to it, and death has
+never made me indignant; but why pain exists, that, as God lives,
+passes human understanding."
+
+No one took up the consideration, so Svirski, shaking the ashes from
+his cigar, said,--
+
+"But never mind that. After dinner, and with black coffee, it is
+possible to find a more agreeable subject."
+
+"Tell us of Pan Ignas," said Pani Bigiel.
+
+"He pleases me. In all that he does and says the lion's claw is
+evident, and, in general, his nature is uncommon, immensely vital.
+During those two days in Prytulov we became acquainted a little more
+nearly, and grew friendly. You have no idea how Osnovski has grown to
+like the man; and I told Osnovski openly that I feared that Pan Ignas
+might not be happy with those ladies."
+
+"But why?" asked Marynia.
+
+"That is difficult to say, since one has no facts; but it is felt.
+Why? Because his nature is utterly different from theirs. You see, that
+all the loftier aspirations, which for Pan Ignas are the soul of his
+life, are for those ladies merely an ornament,--something like lace on
+a dress worn for guests, while on common days the person who owns it
+goes about in a dressing-gown; and that is a great difference. I fear
+lest they, instead of soaring with his flight, try to make him jog
+along by their side, at their own little goose-trot, and convert that
+which is in him into small change for their every-day social out-go.
+And there is something in him! I do not presuppose that catastrophes of
+any kind are to come, for I have not the right to refuse them ordinary
+petty honesty, but there may be non-happiness. I say only this much:
+you all know Pan Ignas, and you know that he is wonderfully simple;
+but still, according to me, his love for Castelka is too difficult and
+exclusive. He puts into it all his soul; and she is ready to give a
+little bit--so! The rest she would like to keep for social relations,
+for comforts, for toilets, for visits, for luxuries, for five o'clocks,
+for lawn-tennis with Kopovski,--in a word, for that mill in which life
+is ground into bran."
+
+"This may not fit Panna Castelli, and if it does not, so much the
+better for Pan Ignas," said Bigiel; "but in general it is pointed."
+
+"No," said Pani Bigiel, "that first of all is wicked; in truth, you
+hate women."
+
+"I hate women!" exclaimed Svirski, raising his hands toward heaven.
+
+"Do you not see that you are making Panna Castelli a common little
+goose?"
+
+"I gave her lessons in painting, but I have never been occupied in her
+education."
+
+Marynia, hearing all this, said, threatening Svirski,--
+
+"It is wonderful that such a kind man should have such a wicked tongue."
+
+"There is a certain justice in that," answered Svirski; "and more than
+once have I asked, am I really a kind man? But I think that I am. For
+there are people who calumniate their neighbors through a love for
+digging in the mud, and that is vile; there are others who do this
+through jealousy, and that is equally vile. Such a man as Bukatski
+talks even for a conceit; but I, first of all, am talkative; second,
+a human being, and especially a woman, interests me more than aught
+else in existence; and finally, the shabbiness and flatness and petty
+vanities of human nature pain me terribly. And, as God lives, it is
+because I could wish that all women had wings; but since I see that
+many of them have only tails, I begin, from amazement alone, to shout
+in a heaven-piercing voice--"
+
+"But why do you not shout in the same way against men?" inquired Pani
+Bigiel.
+
+"Oh, let the men go! What do I care for them? Though, to speak
+seriously, we deserve perhaps to be shouted at more than the ladies."
+
+Here Pani Bigiel and Marynia attacked the unfortunate artist; but he
+defended himself, and continued,--
+
+"Well, ladies, take such a man as Pan Ignas, and such a woman as Panna
+Castelli: he has worked hard since his childhood; he has struggled with
+difficulties, thought hard, given something to the world already,--but
+what is she? A real canary in a cage. They give the bird water, sugar,
+and seed; it has only to clean its yellow plumage with its little
+bill, and twitter. Or is this not true? We work immensely, ladies.
+Civilization, science, art, bread, and all on which the world stands is
+absolutely our work. And that is a marvellous work. Oh, it is easy to
+talk of it, but difficult to do it. Is it right, or is it natural, that
+men push you aside from this work? I do not know, and at this moment
+it is not for me a question; but taking the world in general, only
+one thing has remained to you,--loving; therefore you should know, at
+least, how to love."
+
+Here his dark face took on an expression of great mildness, and also,
+as it were, melancholy.
+
+"Take me, for example; I am working apparently for this art of ours.
+Twenty-five years have I been daubing and daubing with a brush on paper
+or on canvas; and God alone knows how I slaved, how I toiled before I
+worked anything out of myself. Now I feel as much alone in the world
+as a finger. But what do I want? This, that the Lord God, for all this
+toil, might vouchsafe me some honest little woman, who would love me a
+little and be grateful for my affection."
+
+"And why do you not marry?"
+
+"Why?" answered Svirski, with a certain outburst. "Because I am afraid;
+because of you, one in ten knows how to love, though you have nothing
+else to do."
+
+Further discourse was interrupted by the coming of Pan Plavitski and
+Pani Mashko; she, in a dark blue foulard dress with white spots, looked
+from afar like a butterfly. Pan Plavitski looked like a butterfly also;
+and, approaching the veranda, he began to cry out,--
+
+"I seized Pani Mashko, and brought her. Good-evening to the company;
+good-evening, Marynia! I was coming here to you on a droshky till I saw
+this lady standing out on the balcony; then I seized her, and we came
+on foot. I dismissed the droshky, thinking that you would send me home."
+
+Those present began to greet Pani Mashko; and she, ruddy from the
+walk, fell to explaining joyously, while removing her hat from her
+ash-colored hair, that really Pan Plavitski had brought her away almost
+by force; for, awaiting the return of her husband, she did not like
+to leave home. Pan Plavitski pacified her by saying that her husband,
+not finding her at home, would guess where she was, and for the flight
+and the lonely walk he would not be angry, for that was not the city,
+where people raise scandal for any cause (here he smoothed his white
+shirt-front with the mien of a man who would not be at all astonished
+if scandal were roused touching him); "but the country has its own
+rights, and permits us to disregard etiquette."
+
+When he had said this, he looked slyly at Pani Mashko, rubbed his
+hands, and added,--
+
+"Ha, ha! the country has its rights; I said well, has its rights, and
+so there is no place for me like the country."
+
+Pani Mashko laughed, feeling that the laugh was becoming, and that some
+one might admire her. But Bigiel, who, being himself a strict reasoner,
+demanded logic from all, turned to Plavitski, and said,--
+
+"If there is no place like the country, why do you not move out of the
+city in summer?"
+
+"How do you say?" asked Plavitski. "Why do I not move out? Because in
+the city, on one side of the street there is sun, and on the other
+shade. If I wish to warm myself, I walk in the sun; if it is hot for
+me, I walk in the shade. There is no place in summer like the city. I
+wanted to go to Karlsbad, but--"
+
+Here he was silent for a moment; and, remembering only then that
+what he was giving to understand might expose a young woman to the
+evil tongues of people, he looked with a gloomy resignation on those
+present, and added,--
+
+"Is it worth while to think of that pair of years left of any life,
+that are of no value to me, or to any one?"
+
+"Here it is!" cried Marynia. "If papa will not go to Karlsbad, he will
+drink Millbrun with us in Buchynek."
+
+"In what Buchynek?" asked Plavitski.
+
+"True, we must announce _la grande nouvelle_."
+
+And she began to tell that Buchynek had been found and rented and
+probably would be bought; and that in three days she and her husband
+would move into that Buchynek for the whole summer.
+
+Pani Mashko, hearing the narrative, raised her eyes to Pan Stanislav in
+wonder, and inquired,--
+
+"Then are you really going to leave us?"
+
+"Yes," answered he, with a trace of snappishness.
+
+"A-a!"
+
+And for a while she looked at him with the glance of a person who
+understands nothing and asks, "What does all this mean?" but, receiving
+no answer, she turned to Marynia and began an indifferent conversation.
+She was so instructed in the forms of society that only Pan Stanislav
+himself could perceive that the news about Buchynek had dulled her.
+But she had divined that her person might come into question, and
+that those sudden movings might be in connection with her. With every
+moment that truth stood before her with increasing clearness, and her
+cold face took on a still colder expression. Gradually a feeling of
+humiliation possessed her. It seemed to her that Pan Stanislav had done
+something directly opposed to what she had a right to expect of him;
+that he had committed a grave offence not only against her, but against
+all those observances which a man of a certain sphere owes to a woman.
+And her whole soul was occupied in this because it pained her more than
+his removal to Buchynek. In certain cases women demand more regard
+the less it belongs to them, and the more respect the less they are
+worthy of it, because they need it for their own self-deception, and
+often too because the infatuation, or delicacy, or comedian character
+in men gives women all they demand, at least for a season. Still, in
+this intention of moving in a few days to the opposite side of the
+city, was involved, as it were, a confession of breaking off relations
+which was worthy of a boor. Faith-breaking has its own style of _a
+posteriori_ declaration, and has it always, for there is not on earth
+an example of a permanent relation resting on faithlessness. But this
+time the rudeness surpassed every measure, and the sowing had given an
+untimely, peculiar harvest. Pani Mashko's mind, though not very keen by
+nature, needed no extra effort to conclude that what had met her was
+contempt simply.
+
+And at this very moment Pan Stanislav thought, "She must have a
+fabulous contempt for me."
+
+It did not occur to them at the time that in the best event this
+contempt was a question of time merely. But Pani Mashko caught after
+one more hope, that this might be some misunderstanding, some momentary
+anger, some excitability of a fantastic man, some offence which she
+could not explain to herself,--in a word, something which might be less
+decisive than seemed apparent. One word thrown out in answer might
+explain everything yet. Judging that Pan Stanislav might feel the need
+of such a conversation, she determined to get it for him. Hence after
+tea she began to prepare for home, and, looking at Pan Stanislav,
+said,--
+
+"Now I must request one of the gentlemen to conduct me."
+
+Pan Stanislav rose. His tired, and at the same time angry face, seemed
+to say to her, "If 'tis thy wish to have the pure truth, thou wilt have
+it;" but unexpectedly Bigiel changed the arrangement by saying,--
+
+"The evening is so pleasant that we can all conduct you."
+
+And they did. Plavitski, considering himself the lady's knight for
+that day, gave her his arm with great gallantry, and during the whole
+way entertained her with conversation; so that Pan Stanislav, who
+was conducting Pani Bigiel, had no chance to say one word except
+"good-night" at the gate.
+
+That "good-night" was accompanied by a pressure of the hand which was
+a new inquiry--without an answer. Pan Stanislav, for that matter, was
+glad that he had not to give explanations. He could have given only
+unclear and disagreeable ones. Pani Mashko roused in him then as much
+mental distaste as physical attraction, and for both those reasons
+he considered that if he remained in Bigiel's house, she would be
+too near him. Moreover, he had sought Buchynek and found it chiefly
+because active natures, if confined too much, are forced instinctively
+to undertake and act even when that which they do is not in immediate
+connection with that which gives them pain. He had not the least
+feeling, however, that flight from danger was equivalent to a return
+to the road of honesty, or even led to it; it seemed to him then that
+it was too late for that, that honesty was a thing lost once and
+forever. "To flee," said he to himself; "there was a time to flee.
+At present flight is merely the egotism of a beast disturbed in one
+lair and seeking another." Having betrayed Marynia to begin with, he
+will betray Pani Mashko now out of fear that the relation with her may
+become too painful; and he will betray her in a manner as wretched as
+it is rude, by trampling on her. That is only a new meanness, which he
+permits himself like a desperado, in the conviction that, no matter how
+he may struggle, he will sink into the gulf ever deeper.
+
+At the bottom of these thoughts was hidden, moreover, an immense
+amazement. If this had happened to some other man, who took life
+lightly, such a man might wave his hand and consider that one more
+amusing adventure had met him. Pan Stanislav understood that many would
+look on the affair in that way precisely. But he had worked out in
+himself principles, he had had them, and he fell from the whole height
+of them; hence his fall was the greater, hence he thought to himself,
+"That which I won, that to which I attained, is no protection whatever
+from anything. Though a man have what I had, he may break his neck as
+quickly as if he had nothing." And the position seemed to him simply
+beyond understanding. Why is this? What is the reason of it? To this
+question he had no answer; and, having doubted his own honesty and
+honor, he began now to doubt his own intellect, for he felt that he
+could grasp nothing, give no answer.
+
+In general, he felt like a man lost in some mental wilderness; he could
+recover nothing, not even attachment to his wife. It seemed to him
+that, having lost in himself all human sides, he had lost at the same
+time the power and right to love her. With no less astonishment did he
+see that in the bottom of his heart he cherished a feeling of offence
+against her for his own fall. Up to that time he had not injured any
+one; hence he could not have known that usually a man has a feeling of
+offence and even hatred against a person whom he has wronged.
+
+Meanwhile the society, after taking farewell of Pani Mashko, returned
+home. Marynia walked at her husband's side; but, supposing that he
+was occupied in calculations touching the purchase of the place, and
+remembering that he did not like to be interrupted in such cases, she
+did not break the silence. The evening was so warm that after returning
+they remained some time on the veranda. Bigiel tried to detain Svirski
+for the night, saying in jest that such a Hercules could not find
+room in his little brichka with Plavitski. Pan Stanislav, to whom the
+presence of any guest was convenient, supported Bigiel.
+
+"Remain," said he. "I am going to the city to-morrow morning; we can go
+then together."
+
+"But I am in a hurry to paint. To-morrow I wish to begin work early,
+and if I stay here there will be delay."
+
+"Have you any work to be finished on time?" asked Marynia.
+
+"No; but one's hand goes out of practice. Painting is a kind of work in
+which one is never permitted to rest. I have loitered much already, at
+one time in Prytulov, at another here; meanwhile my colors are drying."
+
+Both ladies began to laugh; for that was said by a famous master, who
+ought to be free from fear that he would forget how to paint.
+
+"It seems to people that when a man has reached a certain skill, he
+owns it," answered Svirski. "It is a wonderful thing, this human
+organism, which must either advance or fall back. I know not if this is
+so in everything, but in art it is not permitted to say to one's self,
+'This is enough;' there is no leave to stop. If I cease to paint for
+a week, not only do I lose adroitness of hand, but I do not feel in
+power. The hand dulls,--that I can understand,--but the artistic sense
+dulls also; talent simply dulls. I used to think that this was the case
+only in my career, for in it technique has enormous significance; but,
+will you believe me, Snyatinski, who writes for the theatre, told me
+the same. And in literature like his, in what does technique consist,
+if not in this? Not to have any technique, or at least, to seem not to
+have it. Still, even Snyatinski says that he may not stop, and that he
+falls back or advances in proportion to his efforts. The services of
+art,--that sounds beautifully. Ah, what a dog service, in which there
+is never rest, never peace!--nothing but toil and terror. Is that
+the predestination of the whole race, or are we alone those tortured
+figures?"
+
+Svirski, it is true, did not look like a tortured figure in any sense;
+he did not fall into a pathetic tone either, complaining of his
+occupation. But in his sweeping words there was a sincerity which gave
+them power. After a while he raised his fist; and, shaking it at the
+moon, which was showing itself just then above the forest, he cried
+out, half in joy, half in anger,--
+
+"See that chubby face there! Once it learned to go around the earth, it
+was sure of its art. Oh, to have one moment like that in one's life!"
+
+Marynia began to laugh, and, raising her eyes unwittingly in the
+direction of Svirski's hand, said,--
+
+"Do not complain. It is not merely artists who are not free to stop;
+whether we work on a picture, or on ourselves, it is all one, we must
+work every hour, otherwise life is injured."
+
+"There is immense need of work," interrupted Plavitski, with a sigh.
+
+But Marynia continued, seeking a comparison with some effort, and
+raising her brows at the same time,--
+
+"And you see, if any man were to say to himself, even for a moment, 'I
+am wise enough, and good enough,' that very saying would be neither
+good nor wise. Now it seems to me that we are all swimming across some
+deep place to a better shore; but whoso just wishes to rest and stops
+moving his hands, is drawn to the bottom by his own weight."
+
+"Phrases!" exclaimed Pan Stanislav, on a sudden.
+
+But she, pleased with the aptness of her comparison, answered,--
+
+"No, Stas, as I love thee, they are not phrases."
+
+"If God would grant me to hear such things always," said Svirski, with
+animation. "The lady is perfectly right."
+
+Pan Stanislav, in reality, was also convinced that she was right; and,
+what was more, in that darkness, which surrounded him, something began
+to gleam like a lamp. He was just the man who had said to himself,
+"I am wise enough, I am good enough,--and I can rest;" he was just
+the man who had forgotten that there was need of continual effort; he
+had ceased to move his hands over the depth, and therefore his own
+weight took him down to the bottom. Such was the case! All these lofty
+religious and moral principles, which he had gained, he had enclosed
+in his soul, as a man encloses money in a chest,--and he made dead
+capital of them. He had them, but, as it were, hidden away. He fell
+into the blindness of the miser, who cheers himself with hoarded gold,
+but lives like a mendicant. He had them, but he did not live on them;
+and, trusting in his wealth, he imagined that his life accounts were
+closed, and that he might rest. But now a gray dawn, as it were, began
+in that night which surrounded his thoughts; and out of the darkness
+began to rise toward him a truth hazy, and as yet undefined, declaring
+that accounts of that sort could never be closed, and that life is an
+immense daily, ceaseless labor, which, as Marynia had said, ends only
+there, somewhere on the other and better shore.
+
+
+
+
+CHAPTER LIII.
+
+
+"My dear Pan Ignas, why do you not dress like Pan Kopovski?" asked Pani
+Bronich. "Naturally, Nitechka values your poetry more than all costumes
+on earth; but you will not believe how æsthetic that child is, and
+what perfect knowledge she has in such matters. Yesterday, the poor
+dear came to me with such a pretty face that if you had seen her you
+would have melted. 'Aunt,' said she, 'why does Pan Ignas not have white
+flannel costumes in the morning? It is so elegant for all gentlemen to
+be in such costumes.' Have something like that made; she will be so
+glad. You see that Yozio Osnovski too has a flannel suit; he has even
+a number of them, through attention to Aneta. These are little things,
+I know; but they affect a woman greatly when she considers what they
+mean. You have no idea how she sees everything. In Scheveningen all
+wear such costumes till midday; and it would be disagreeable to her if
+any one should think that you did not belong to society which knows how
+to dress. You are so kind, you will buy such a costume; will you not?
+You will do that for her; and you will not take it ill of me that I
+speak of what Nitechka likes?"
+
+"Oh," said Pan Ignas, "I'll do so, most willingly."
+
+"How good you are! But, what else did I wish to say? Oh, yes!--and a
+nice yellow-leather travelling-case. My dear Pan Ignas, Nitechka loves
+immensely nice travelling-cases; and abroad, as a man looks, so is he
+valued. Yesterday--I will tell you this as a secret--we looked at Pan
+Kopovski's travelling-case. It is very nice, and in perfect taste,
+bought in Dresden. It pleased Nitechka much. Look at it, and buy one
+something in that style. I beg pardon of you for entering into this
+matter, but this is a trifle. You see, I know women in general, and I
+know Nitechka. There is no better way with her than to yield in little
+things. When it comes to great ones, she will give up everything.
+Besides, you have heard what chances of marriage she had, and still
+she chose you. Show her, then, gratitude even in small things. Have
+you not, as a student of character, noticed that natures capable of
+great sacrifice reserve themselves for exceptional occasions; but in
+every-day life they like to be gratified."
+
+"Perhaps I have not thought of this so far."
+
+"Oh, it is true beyond doubt, and that is just Nitechka's nature.
+But you are not in a position to know what kind of a nature she has,
+though you should know, for the reason that she chose you. But you men
+are not able to perceive so many shades of feeling. If it should come
+to some crisis, you would see that in her there is not one trace of
+selfishness. May the Lord God preserve her from every trial! but should
+it come to anything, you would see."
+
+"I know that you esteem Panna Nitechka," said Pan Ignas, with certain
+animation; "but still you do not think so much good of her as I do."
+
+"Ah, how I love you when you say things like that!" cried Pani Bronich,
+with delight. "My dear! But, if it is thus, then I will whisper still
+more in your ear: she loves passionately that gentlemen should wear
+black silk stockings; but remember that one look is enough for her to
+see what is silk and what is Scotch thread. My God! do not suppose that
+I wish to mix in everything. No one is able to keep away so well as I;
+but it is only a question of this,--that Nitechka should never think
+that you are not equal to others in any regard whatever. What's to be
+done? You are marrying a real artist, who loves that everything around
+her should be beautiful. And, in truth, she will not be so poor as not
+to have a right to this. Will she?"
+
+Pan Ignas took out his notebook, and said,--
+
+"I will write down your orders, so as not to forget them."
+
+There was a shade of irony in what he said. Pani Bronich, with her
+excess of words, her manner of talking, and especially her evident
+infatuation for things of exceptional superfluity, had made him
+impatient very often. Pan Ignas was offended by a certain parvenu
+element in her nature. Since he did not see what palaces she was
+building with the property of old Zavilovski, he was unable to
+understand that a sensitive woman could be so unceremonious with him
+in demands for "Nitechka" when it was a question of the style of
+their future life. He had supposed previously that it would be just
+the opposite, and that those ladies would be even over-scrupulous
+and delicate; this was his first disillusion. On the other hand, he
+was pained by the bad taste with which Pani Bronich mentioned almost
+daily the great matches which "Nitechka" might have made, and also her
+self-denials for his sake; these _self-denials_ had not taken place
+yet. Pan Ignas did not over-estimate himself, but also he did not
+carry his head lower than was needful; and with that which was in him
+he considered himself not a worse, but a better match than such men
+as Kopovski, and the various Colimaçaos, Kanafaropuloses, and similar
+operatic lay figures. He was indignant at the very thought that they
+dared to compare these men with him, especially to his disadvantage.
+Having poetry and love in his soul, he judged that he had that which
+even princes of this world cannot command always. What his every-day
+life with Lineta would be, of that he had not thought much hitherto,
+or had thought in a general way only; but feeling strong, and being
+ready to seize every fate by the forelock, he trusted that it would be
+agreeable. To chaffer with this future he had no intention; and when
+Pani Bronich expressed wishes like these, he had to restrain himself
+from telling her that they seemed to him vulgar.
+
+Svirski, when stopping at Prytulov, gave out once the striking
+opinion that love was not blind altogether, but only suffering from
+daltonism. Pan Ignas thought that the painter had Osnovski in mind,
+and did not suspect that he himself was a perfect example of a man
+subject to the infirmity mentioned. He was blind, however, only in
+reference to Lineta; except her he saw and observed everything with
+greater readiness than others. And certain observations filled him
+with astonishment. Omitting his observations on Pani Aneta, her Yozio,
+and Kopovski, he noticed, for example, that his own relations with
+Pani Bronich began to change; and from the time that he had become
+near to her, and she had grown accustomed to him, and confidential,
+as with a future relative, and the future husband of "Nitechka," she
+began to have less esteem for his person, his work, and his talent. To
+an ordinary eye this was invisible, perhaps, but to Pan Ignas it was
+clear, though he could not explain its origin. The future alone was
+to teach him that common natures, by contact with persons or things
+which are higher, lose esteem for them through this familiarity, as if
+showing involuntarily that whatever becomes near to them must thereby
+be infected with vulgarity and meanness, and cannot, for that very
+reason, continue lofty. Meanwhile Pani Bronich disenchanted him more
+and more. He was impatient at that convenient "Teodor," whose rôle it
+was to shield with his dignity from beyond the tomb every act of hers;
+he was amazed at that bird-like mobility of her mind which seized on
+the wing everything from the region of the good and the beautiful, and
+turned it at once into empty and meaningless phrases.
+
+Besides, her enormous ill-will for people astonished him. Pani
+Bronich, almost servile in presence of old Zavilovski, spoke of him
+with animosity in private; Panna Helena she simply disliked; of Pani
+Kraslavski and Pani Mashko she spoke with endless irony; of the
+Bigiels, with contempt; more specially salt in her eye was Marynia. She
+listened to the praises rendered Marynia by Svirski, Pan Ignas, and
+Osnovski with the same impatience as if they had been detractions from
+Lineta. Pan Ignas convinced himself that, in truth, Pani Bronich cared
+for no one on earth except "Nitechka." But just this love made up in
+his mind for all her disagreeable peculiarities; he did not understand
+yet that such a feeling, when associated with hate and exclusiveness,
+instead of widening the heart, makes it narrow and dry, and is merely
+a two-headed selfishness, and that such selfishness may be as rude and
+harsh as if one-headed. Loving Lineta himself with his whole soul, and
+feeling better and kinder from the time that he had begun thus to love
+her, he considered that a person who loved really could not be evil at
+heart; and in the name of their common love, "Nitechka," he forgave
+Pani Bronich all her shortcomings.
+
+But with reference to Lineta, that quick observer could not see
+anything. The strongest men make in love so many unhappy mistakes for
+one reason,--that they array the beloved in all their own sunbeams, not
+accounting to themselves afterward that this glory with which they are
+blinded has been put by themselves there. So it was with, Pan Ignas.
+Lineta became accustomed more and more every day to him, and to her own
+rôle of betrothed. The thought that he had distinguished her, raised
+her above others, chosen her, loved her, from having been, as once, a
+continual living source of satisfaction to her vanity and pride, was
+beginning to lose the charm of novelty, and grow common. Everything
+which it was possible to win from it for her own personal glory had
+been won by the aid of Aunt Bronich. The admiration of people had
+been also "juggled out" of it, as Svirski said; and the statue was so
+near her eyes now that instead of taking in the whole, she began to
+discover defects in the marble. At moments yet, under the influence
+of the opinion or admiration of others, she regained the recollection
+and knowledge of its proportions; but she was seized by a kind of
+astonishment that that man in love with her, looking into her eyes,
+and obedient to every beck of hers, was that Zavilovski over whom even
+Svirski loses his head, and whom such a man as Osnovski esteems as some
+precious public treasure. She could send him at any moment for fresh
+strawberries, if she wished, or for yarn; the knowledge of this caused
+her a certain pleasure, hence he was needed. She admired her own power
+in him, and sometimes she detailed to him impressions of this kind
+quite sincerely.
+
+Once, when they went out to damp fields, Pan Ignas returned for her
+overshoes. Kneeling by an alder-tree, he put them on her feet, which he
+kissed. Then she, looking at that head bent to her feet, said,--
+
+"People think you a great man, but you put on my overshoes."
+
+Pan Ignas raised his eyes to her and, amused by the comparison,
+answered joyously, without rising from his knees,--
+
+"Because I love immensely."
+
+"That is all right; but I am curious to know what people would say of
+it?"
+
+And the last question seemed to occupy her most of all; but Pan Ignas
+quarrelled that moment with her because she said "you" to him, but
+he did not notice, however, that, in her "that is all right," there
+was that peculiar indifference with which things too familiar or less
+important are slipped over. With a similar half-attention she heard
+what he said then,--that not being vain, he considers himself a man
+like his fellows, but that he respects his career, and counts a life
+the greatest happiness in which it is possible to serve loftily, and
+love simply. In the feeling of this happiness he embraced her with his
+arm, so as to have his simple love as near his breast as possible. But
+when his prominent chin pushed forward still more, as happened whenever
+he spoke with enthusiasm, Lineta begged him to leave off the habit, as
+it made him look stern, and she liked joyous faces around her. While
+her hand was in now, she reminded him also that yesterday, when they
+were sailing over the pond, and he was tired after rowing, he breathed
+very loudly. She did not like to tell him then how that "acted on her
+nerves." Any little thing "acts on her nerves;" but nothing acts like
+some one who is tired, and breathes loudly near her.
+
+Saying this, she took off her hat and began to fan her face. The breeze
+raised her bright hair; and in the green shade of the alder-trees,
+quivering in the sun, which shone in through the leaves, she looked
+like a vision. Pan Ignas delighted his eyes with her, and in her words
+admired, above all, the charm of a spoiled child. There was perhaps
+something more in them; but he neither sought nor found it, just
+because his love, with all its force, was simple.
+
+Simplicity, however, does not exclude loftiness. Lineta had, in fact,
+clung like a spider-web to the wings of the bird, which, in spite of
+her, bore her to heights where one had to feel every movement with
+the heart, to divine all, to understand all, and where even the mind
+must exert itself to give expression to feeling. But Lineta was "so
+lazy,"--she had said so on a time to her soarer, who at present did
+not even suspect that those heights merely made her tired and dizzy,
+nothing more.
+
+It happened to her now oftener and oftener to wake in the morning, and
+remember that she must meet her betrothed, that she must tune herself
+up to his high note; and this gave her the feeling that a child has,
+for whom a hard lesson is waiting. She had recited that lesson already;
+she had answered more or less everything which had been taught her; and
+she judged that her betrothed ought to give a vacation now. Finally,
+she had enough of all those uncommonnesses, both of herself and of
+others, those original sayings, those apt answers, with which she had
+campaigned in society so far. She felt, moreover, that the supply was
+exhausted, that the bottom of the well could be seen. There remained
+to her yet only certain artistic feelings, and that unendurable "Pan
+Ignas" might be satisfied, if from time to time she showed him now
+a broad field, now a bit of forest, now a strip of land with yellow
+grain, as if scattered in the light, and said, "Beautiful! beautiful!"
+That was easier. He, it is true, could not find words to express
+admiration of the artistic depth of soul hidden in such a single word
+as "beautiful;" but if that were true, what more did he want? and
+why, in conversation, in feelings, in method of loving, did he force
+her to those useless efforts? If he did not force her, if that came
+without his knowledge, so much the worse for him, that, being by nature
+so abrupt, he did not even know it. In such a case let him talk with
+Steftsia Ratkovski.
+
+With "Koposio," on the other hand, there was no need of effort; his
+society was real rest for Lineta. The mere sight of him made her
+gladsome, called out a smile on her face, inclined her to jesting.
+It is true that Pan Stanislav had once in his life been jealous of
+Kopovski; but to Pan Ignas, a man who lived a mental life far more
+exclusively, and therefore measured everything with a measure purely
+mental, it did not even occur that a maiden so spiritualized and so
+"wise" as "Nitechka," could for a moment consider Kopovski as other
+than a subject for witticisms, which she permitted herself continually.
+Had not Pani Bronich, in spite of all her mental shallowness, grown
+indignant at the mere hint of giving Lineta to Kopovski? What Pan
+Ignas had seen between Kopovski and Pani Aneta was no lesson, for he
+considered his "Nitechka" as the opposite pole of Aneta. "Nitechka,"
+besides, had chosen him, and he was the antithesis of Kopovski; that
+alone set aside every doubt. "Nitechka" amused herself with "Koposio,"
+painted him, conversed with him, though Pan Ignas could not exhaust
+his astonishment at this,--how she could avoid falling asleep while he
+talked; she joked with him, she followed him with a look of amusement,
+but only because she was a child yet, needing moments of amusement, and
+even of vanity. But no one saw better than she his whole measureless
+stupidity, and no one spoke of it more frequently. How often had she
+ridiculed it to Pan Ignas!
+
+Not all eyes, however, looked at this amusement of hers in that way,
+and, above all, Pani Aneta looked at it differently; from time to
+time she told her husband directly that Castelli was coquetting with
+Kopovski; to "Yozio" himself this seemed at times to be true, and he
+had the wish to send Kopovski away from Prytulov politely. This Pani
+Aneta would not permit: "Since he is paying attention to Steftsia, we
+have no right to hinder that poor girl's fortune." Osnovski was sorry
+to lose that dear Steftsia on Kopovski; but since, in fact, she had no
+property, and since Aneta wished the match, he would not oppose it.
+
+But he was not able to control himself from astonishment and
+indignation at Castelka: "To have such a man as Ignas, and coquet with
+such a fool; to act so, a woman must be a soulless puppet surely." At
+first he could not understand it. On the hypothesis, however, that
+Aneta must have been mistaken, he began to observe the young lady
+diligently; and since, aside from his personal relation to his wife,
+he was not by any means dull-witted, he saw a number of things which,
+in view of his friendship for Pan Ignas, disquieted him greatly. He
+did not admit, it is true, that anything might take place to change
+the position; but he asked himself what Ignas's future would be with
+a woman who knew so little how to value him, and who was so slightly
+developed morally that she not only found pleasure in the society of
+such a brainless fop, but allowed herself to turn his head, and allure
+him.
+
+"Anetka judges others by herself," thought Osnovski, "and has really
+deceived herself, ascribing certain deep feelings to Castelka. Castelka
+is a puppet; and, if spirits like Anetka and Ignas do not come,
+nothing rouses her." In this way that unfortunate man, affected with
+the daltonism of love, while discovering truth on one side, fell into
+greater and greater error on the other. On "Castelka," therefore,
+he looked more justly every day, and needed no excessive effort to
+convince himself that in the relations of that "ideal" "Nitechka" with
+Kopovski there were jests, it is true, there was much contradiction,
+teasing, even ridicule; but there was also such an irresistible
+weakness, and such an attraction, as women with the souls of milliners
+have for nice and nicely dressed young men. The phenomenal stupidity
+of Kopovski seemed to increase in country air; but as a recompense
+the sun gilded his delicate complexion, through which his eyes became
+more expressive, his teeth whiter, while the beard on his face was
+lighter, and gleamed like silk. Indeed, brightness shone not only from
+his youth and beauty, but also from his linen, from his neckties,
+from his exquisite and simple costumes. In the morning, dressed for
+lawn-tennis, in English flannel, he had in him the freshness of morning
+and the dreaminess of sleep. His slender, finished form appeared as if
+fondlingly through the soft cloth; and how could that bony Pan Ignas,
+with his insolent Wagner jaw and his long legs, be compared, in the
+eyes of those ladies, with that "mignon" who called to mind at once
+the gods of Greece and the fashion sheets, the glyptotheks of Italy
+and the _table d'hôtes_ of Biarritz or Ostend. One should be such an
+original as that still-water Steftsia to insist, unless from malice,
+that he was an insufferable puppet. Castelka, it is true, laughed when
+Svirski said that Kopovski, especially when some question was put to
+him on a sudden, had an expression in which were evident the sixteen
+"quarterings" of stupidity in his escutcheon, both on the male and
+female side. In truth, he had a somewhat absent look, and, in general,
+could not understand at first what people said to him. But he was so
+joyous, he seemed so good-natured, and, in spite of a way of thinking
+which was not over elevated, he was so well-bred, beautiful, and fresh
+that everything might be forgiven him.
+
+Pan Ignas deceived himself in thinking that only Pani Bronich was
+pining for things of external richness, and that his betrothed did not
+even know of those requests with which her aunt comes. Castelka did
+know of them. Having lost hope that "Pan Ignas" could ever be equal
+to Kopovski, she wanted at least that he should approach him. For
+things of external richness she had an inborn leaning, and "aunt," when
+begging Pan Ignas to buy this or that for himself, merely carried out
+Lineta's wishes. For her, really, one glance was enough to distinguish
+silk from Scotch thread, and all her soul was rushing instinctively
+to silk; for her Kopovski was among men what silk is among textures.
+Had it not been for Pani Aneta, who restrained the young man, and for
+the various lofty feelings which she had talked into Lineta, Lineta,
+without fail, would have married Kopovski. Osnovski, knowing nothing of
+all this, was even astonished that that had not taken place; for he, in
+the end of his observations, had come to the conclusion that both for
+Lineta and Pan Ignas this would have been perhaps better.
+
+One day he confided these thoughts to his wife, but she grew angry, and
+said, with great animation,--
+
+"That did not happen, because it could not. No one is obliged to
+accommodate himself to Yozio's plans. I, first of all, saw that
+Castelka was coquetting with Kopovski. Who could know that she was such
+a nature? To be betrothed and to coquet with other men,--that passes
+human understanding. But she does it through vanity, and through spite
+against Steftsia Ratkovski, and maybe to rouse jealousy in Pan Ignas.
+Who knows why? It is easy for Yozio to talk now, and to throw all the
+blame on me for having made this marriage; let Yozio remember better
+how many times he was enchanted with Castelka, how many times he said
+that hers was an uncommon nature, and that just such a one would make
+Pan Ignas happy. A pretty uncommon nature! Now she is coquetting with
+Kopovski, and if she were his betrothed she would coquet with Pan
+Ignas. Whoever is vain, will remain so forever. Yozio says that she
+was fitted for Kopovski; it was necessary to have that way of thinking
+at first, not at present, when she is the betrothed of Pan Ignas.
+But Yozio says this purposely to show me what a folly I committed in
+helping Pan Ignas."
+
+And the whole affair was so turned by Pani Aneta that Pan Ignas and
+Castelka descended to the second place, but in the first appeared
+the cruelty and malice of Yozio. Osnovski, however, began to justify
+himself, and, opening his arms, said,--
+
+"Anetka! How canst thou even suppose that I wanted to do anything
+disagreeable to thee? I know, besides, how honest and cordial thy
+wishes were; but terror takes hold of me when I think of the future of
+Ignas, for I love him. I should wish from the soul of my heart that God
+had given him such a person as thou art. My dearest little bird, thou
+knowest that I would rather lose my tongue than say one bitter thing to
+thee. I came to thee so just to talk and take counsel, for I know that
+in that dear head of thine there is always some cure for everything."
+
+When he had said this, he began to kiss her hands and then her arms
+and face with great affection, and with increasing enthusiasm; but she
+turned her head aside, twisting away from his kisses, and saying,--
+
+"Ah, how Yozio is sweating!"
+
+He was, in fact, almost always in perspiration, for he played whole
+days at tennis, raced on horseback, rowed, wandered through fields and
+forests, to grow thin as far as was possible.
+
+"Only tell me that thou art not angry," said he, dropping her hand, and
+looking into her eyes tenderly.
+
+"Well, I am not; but what help can I give? Let them go as quickly as
+possible to Scheveningen, and let Kopovski stay here with Steftsia."
+
+"See, thou hast found a plan. Let them go at the beginning of August.
+But hast thou noticed that somehow Steftsia is not very--somehow
+Kopovski has not pleased her heart so far?"
+
+"Steftsia is secretive as few are. Yozio doesn't know women."
+
+"Thou art right surely in that. But I even see that she doesn't like
+Castelka. Maybe, also, she is angry in her heart with Kopovski, too."
+
+"What!" inquired Aneta, with animation, "has Yozio seen anything with
+reference to Castelka?
+
+"Koposio laughs at her, for he has good teeth; but if I should
+see anything, he wouldn't be in Prytulov. Maybe, too, Castelka is
+coquetting with him, because such is her nature--without knowing it.
+That itself is bad, but that it should go as far as looking at each
+other seriously, I don't believe.
+
+"But it is necessary to examine Koposio as to Steftsia. Knowest what,
+Yozio? I will go this very day with him on horseback to Lesnichovka,
+and I will talk with him rather seriously. Go thou in another
+direction!"
+
+"Good, my child. But see, thy head is finding measures already!"
+
+Going out, he stopped on the threshold, thought a while, and said,--
+
+"But how wonderful all this is! and how it passes understanding! This
+Ignas catches everything on the wing; and at the same time he worships
+Castelka as if she were some divinity, and sees nothing and nothing."
+
+In the afternoon, when Kopovski and Pani Aneta were riding along
+the shady road to the forest cottage, Pan Ignas followed them with
+his eyes, and looked at her figure on horseback, outlined in the
+well-fitting riding-dress. "She is shaped like a slender pitcher,"
+thought he. "But how elegant and enticing she is! There is in this some
+irony of life, that that honest and kindly Osnovski divines nothing."
+
+And truly there was irony of life in that, but not in that only.
+
+
+
+
+CHAPTER LIV.
+
+
+Since the day when Pani Aneta and Kopovski made the trip to
+Lesnichovka, something had changed in the social relations of the
+dwellers in Prytulov. Pan Ignas looked, it is true, as formerly, into
+the eyes of his affianced, and was enchanted with her beyond measure;
+but in her intercourse with him and with others there was a certain
+light shade of ill-humor. Kopovski felt as if bound; he looked at
+Lineta by stealth only. He approached her hurriedly, and only in the
+absence of Pani Aneta; but he sat oftener near Panna Ratkovski, to whom
+he spoke, as it were, with his mind in another place. Pani Aneta was,
+moreover, more determined than usual; and, to the great satisfaction
+of "Yozio," she extended now such watchful care over every affair in
+Prytulov, that she took Kopovski aside twice for personal explanations.
+Lineta's glance did not follow Kopovski with that former half-gladsome,
+half-ironical freedom; but the cloudy eyes of Panna Ratkovski turned to
+Pan Ignas with a certain sympathy,--in one, word, something had changed
+both in looks and relations.
+
+But those were changes observable only to a very quick eye, and one
+accustomed to look at life of that kind, in which, for lack of greater
+objects and severe daily labor, the least shade of feelings and the
+most subtle movement of thoughts, and even dispositions, take on not
+only the form, of far-reaching events, but frequently conceal the
+actual germs of such events in themselves. Externally life remained
+just the same it had been; that is, a kind of daily festival, a May
+day, country idleness, interwoven with love, æsthetic impressions, more
+or less witty conversations, and, finally, amusements. The arrangement
+of a whole series of these amusements, to fill out the day, was the
+sole occupation which weighed on their thoughts; and even this, for the
+greater part, Pan Osnovski took on himself as master of the house.
+
+But on a certain day the uniform calm of that life was broken by a
+thunderbolt, under the form of two black-bordered envelopes addressed
+to Osnovski and Pan Ignas. When they were brought in, the whole
+society was at after-dinner coffee; and the eyes of the ladies were
+turned with curiosity and alarm at the readers, who, taking cards from
+the unsealed envelopes, cried almost simultaneously,--
+
+"Pan Zavilovski is dead!"
+
+The news made a deep impression. Pani Bronich, as a person of the old
+school, and remembering those days when the coming of a courier in the
+country obliged the most sensitive ladies to faint, even before it
+was known what the courier had brought, fell into a kind of numbness,
+joined to loss of speech; Panna Ratkovski, who had spent some time
+at Pan Zavilovski's, and cherished great friendship for him and his
+daughter, grew pale in real earnest; Panna Lineta, seizing Pani
+Bronich's hand, tried to restore her to consciousness, whispering,
+"_Voyons, chère, tu n'es pas raisonnable!_" Pani Aneta, as if wishing
+to verify with her own eyes the substance of the announcement, took the
+card from her husband's hands, and read,--
+
+ "The respected Pan Eustachius Zavilovski departed this life on the
+ 25th day of July. His grief-stricken daughter invites relatives
+ and friends to the funeral, at the parish church in Yasmen, on the
+ 28th day of the current month."
+
+Then followed a moment of silence, which was broken by Pan Ignas.
+
+"I knew him little," said he, "and was prepossessed against him once;
+but now I grieve for him sincerely, for I know that at heart he was a
+worthy man."
+
+"And he loved thee sincerely," answered Osnovski. "I have proofs of
+that."
+
+Pani Bronich, who, during this time, had recovered, declared that
+those proofs might appear now in their fulness, and that the heart of
+the deceased would very likely prove itself still greater than they
+imagined. "Pan Eustachius always loved Nitechka much, and such a man
+cannot be malicious." At times he had reminded her--that is, Pani
+Bronich--of Teodor, and therefore she had become so attached to him.
+He was, it is true, as abrupt on occasions as Teodor was gentle at all
+times; but both had that honesty of spirit which the Lord God is best
+able to value.
+
+Then she turned to "Nitechka," reminding her that the least emotion
+would add to the sinking of her heart, and begging her to strive this
+time not to yield to innate sensitiveness. Pan Ignas, too, with
+the feeling that a common sorrow had struck him and Lineta for the
+first time, began to kiss her hands. This state of mind was broken by
+Kopovski, who said, as if in meditation on the transitory nature of
+human affairs,--
+
+"I am curious to know what Panna Helena will do with the pipes left by
+her father."
+
+In fact, the old noble's pipes were famous throughout the whole city.
+Through dislike for cigarettes and cigars, he had in his day made a
+great collection in his mansion for lovers of the pipe. Kopovski's
+anxiety about the pipes was not quieted, however,--first, because
+at that moment they brought Pan Ignas a letter from Pan Stanislav,
+containing also intelligence of the old man's decease, and an
+invitation to the funeral; secondly, because Osnovski began to advise
+with his wife about the trip to Yasmen.
+
+It ended in this,--that all were to go at once to the city, where the
+ladies would set about buying various small articles of mourning, and
+on the second day, the day of the funeral, they would be in Yasmen.
+Thus did they do. Pan Ignas, immediately after their arrival, went
+to his lodgings to carry home things, and prepare a black suit for
+mourning; and then he went to the Polanyetskis, supposing that they,
+too, perhaps, had come in from the Bigiels. The servant informed him
+that his master had been there the day before, but had gone at once
+to Yasmen, near which place he had hired, or even bought, a house two
+weeks earlier.
+
+Hearing this, he returned to Osnovski's villa to spend the evening with
+his betrothed.
+
+At the entrance, the tones of a waltz by Strauss, coming from the
+depth of the house, astonished him. Meeting in the next salon Panna
+Ratkovski, he inquired who was playing.
+
+"Lineta is playing with Pan Kopovski," answered she.
+
+"Then Pan Kopovski is here?"
+
+"He came a quarter of an hour since."
+
+"And Pani and Pan Osnovski?"
+
+"They have not returned yet; Aneta is making purchases."
+
+Pan Ignas, for the first time in his life, felt a certain
+dissatisfaction with Lineta. He understood that the deceased was
+nothing to her; still the moment for playing a four-handed waltz with
+Kopovski seemed inappropriate. He had a feeling that that showed want
+of taste. Pani Bronich, who did not lack society keenness, divined
+evidently that impression on his face.
+
+"Nitechka was moved greatly, and worn out," said she; "and nothing
+calms her like music. I was much alarmed, for sinking of the heart had
+begun with her; and when Pan Kopovski came, I myself proposed that they
+play something."
+
+They stopped playing; and Pan Ignas's unpleasant impression disappeared
+by degrees. There was for him in that villa a multitude of recent and
+precious remembrances. About dusk he took Lineta's arm, and they walked
+through the rooms. They stopped in various places; he called to mind
+something every moment.
+
+"Dost remember," asked he, in the studio, "when painting, thou didst
+take me by the temple to turn my head aside, and for the first time in
+life I kissed thy hand; and thy words, 'Talk with aunt'?--I lost not
+only consciousness, but breath. Thou, my chosen, my dearest!"
+
+And she answered,--
+
+"And how pale thou wert then!"
+
+"It is difficult not to be pale when the heart is dying in one from
+emotion; and I loved thee beyond memory."
+
+Lineta raised her eyes, and said after a while,--
+
+"How wonderful all this is!"
+
+"What, Nitechka?"
+
+"That it begins somehow, and begins as if it were a kind of trial, a
+kind of play; then one goes farther into it, and all at once the trap
+falls."
+
+Pan Ignas pressed her arm to his bosom, and said,--
+
+"Ah, yes! it has fallen! I have my bright maiden, and I won't let her
+go."
+
+Then, walking on, they came to the great drawing-room.
+
+Pan Ignas pointed to the glass door, and said,--
+
+"Our balcony, our acacia-tree."
+
+It grew darker and darker. Objects in the room were sunk in shade; only
+here and there, on golden picture frames, gleamed points of light, like
+eyes of some kind gazing at the young couple.
+
+"Dost thou love me?" asked Pan Ignas.
+
+"Thou knowest."
+
+"Say yes."
+
+"Yes."
+
+Then he pressed her arm more, and said with a voice changed through
+rising emotion,--
+
+"Thou hast no idea, simply, how much happiness is in thee. I give thee
+my word; thou hast no idea. Thou knowest not how I love thee. I would
+give my life for thee. I would give the world for one hair of thine.
+Thou art my world, my life, my all. I should die without thee."
+
+"Let us sit down," whispered Lineta; "I am so wearied."
+
+They sat down, resting against each other, hidden in the dark. A moment
+of silence followed.
+
+"What is the matter? Thou art trembling all over," whispered Lineta.
+
+But she too, whether stirred by remembrances, or borne on by his
+feeling, or by nearness, began to breathe hurriedly, and, closing her
+eyes, was the first to put her lips forward toward his.
+
+Meanwhile Kopovski was bored evidently in the adjoining room with Panna
+Ratkovski and Pani Bronich, for at that moment the tones of the waltz
+which he had played before with Lineta were heard.
+
+When Pan Ignas returned to his own lodgings, the place seemed the
+picture of sadness and loneliness, a kind of objectless nomad dwelling,
+after which there will not be one memory; and he thought that that
+golden "Nitechka" had so wound herself around his heart that in truth
+he would not live without her, and could not.
+
+The funeral, on the third day, was not numerously attended. The
+neighboring estates, as lying near the city belonged for the greater
+part to rich people, who passed the summer season abroad; hence not
+many of Pan Zavilovski's acquaintances had remained in the city. But
+numerous throngs of villagers had assembled, who, crowding into the
+church, looked at the coffin as if with wonder that a man of such
+wealth, wading in property, in money and riches, was going into the
+ground like the first chance peasant who lived in a hut somewhere.
+Others looked with envy on the young lady to whom "so much wealth" was
+to fall. And such is human nature that not only peasants, but refined
+people, distant or near acquaintances of Pan Zavilovski, were unable
+even during the burial itself to refrain from thinking what that
+Panna Helena would do with these millions which were left her for the
+drying of tears. There were some too, who, supposing young Zavilovski
+as the last relative of that name, the heir of a considerable part
+of the property, gave themselves in secret the question whether
+that lucky poet, and millionnaire of the morrow, perhaps, would stop
+writing verses. And they thought, as if with a certain unexplained
+satisfaction, that he would probably.
+
+But the chief attention was turned to Panna Helena. All wondered at
+the resignation with which she bore the loss,--the more painful, since
+after the death of her father she remained in the world all alone,
+without relatives nearer than the young poet, and even without friends,
+concerning whom she had long since ceased to busy herself. She walked
+after the coffin with a face over which tears were flowing, but which
+was calm, with that calmness usual to her, but somewhat lifeless and
+stony. On her return from the church, she spoke of the death of her
+father as if a number of months at least had passed since it happened.
+The ladies of Prytulov could not understand that an immense faith was
+speaking through her; and that in virtue of her faith, that death, in
+comparison with another, which she had survived, but which had rent
+her soul, seemed something that was sad, it is true, but at the same
+time a blessing, pressing out tears of sorrow, but not of despair. In
+fact, old Pan Zavilovski died very piously, though almost suddenly.
+From the time of his arrival in Yasmen, he had the habit of confessing
+twice a week; hence he did not lack religious consolation. He died
+with the rosary in his hand, in his armchair, having fallen previously
+into a light sleep, without any suffering; his usual pain having left
+him a few days before, so that he had even begun to gain the hope of a
+perfect return of health. Panna Helena, while speaking of this, in her
+low uniform voice, turned at last to Pan Ignas and said,--
+
+"He mentioned you very often. Perhaps an hour before death he said that
+if you should come to Buchynek to Pan Polanyetski, to let him know,
+for he wished to see you without fail. Father loved and esteemed you
+greatly, greatly."
+
+"Dear lady," said Pan Ignas, raising her hands to his lips, "I join you
+in mourning for him sincerely."
+
+There was something noble and truthful, as well in his tones as in his
+words, therefore Panna Helena's eyes filled with tears; but the weeping
+of Pani Bronich was so loud that, had it not been for a flask of salts
+given her by Lineta, it would have passed into a nervous attack, very
+likely.
+
+But Panna Helena, as if not hearing those sobs, thanked Pan Stanislav
+for the aid which she had received from him,--he had occupied himself
+with those cares which the death of a near friend imposes, in addition
+to their misfortune, on those who are bereaved. He took all that on
+himself because of his active nature, and because at that juncture he
+seized every chance to occupy himself with something to deaden his
+thoughts, and escape from the torturing circle of his own meditations.
+
+Marynia did not go to the grave, for her husband did not wish her
+exposed to crowding and fatigue, but she kept company with Panna Helena
+in the house, giving her consolation, as she could. Afterward she
+wished to take her, with the Prytulov ladies, to Buchynek, and even
+to keep her there a few days. Pan Stanislav supported this request;
+but as Panna Helena had her old governess at the mansion, she refused,
+assuring Marynia that in Yasmen it would not be disagreeable at all
+to her, and that she did not wish to leave it for the first days
+especially.
+
+But the ladies from Prytulov, who, at the persuasion of Svirski,
+had intended to visit the Polanyetskis, went willingly with their
+acquaintances to Buchynek,--all the more since Pani Bronich desired
+to learn from Pan Stanislav nearer details touching the last moments
+of the deceased. Marynia, who had looked most curiously at Panna
+Ratkovski, took her in her carriage, and that happened which happens
+sometimes in society,--that the two youthful women felt at once an
+irrestrainable attraction to each other. In Panna Ratkovski's pensive
+eyes, in her expression, in her "retiring" face, as Svirski called
+it, there was something of such character that Marynia divined, at
+the first glance almost, a nature not bold, accustomed to retire into
+itself, delicate and sensitive. On the other hand, Panna Ratkovski had
+heard so much of Marynia from Pan Ignas, and heard because other ladies
+in Prytulov were not willing to lend their ears to praises of their
+neighbors, that, seeing in her eyes interest and sympathy, to which,
+in her poverty and loneliness, she was not accustomed, she nestled up
+with her whole heart to her. In this way they arrived at Buchynek as
+good friends, and Svirski, who was with Pan Stanislav, Osnovski, and
+Kopovski, arrived right after them; it did not need any great acuteness
+to divine that the judgment of Marynia would be for Panna Steftsia.
+
+But he wished to hear it. Marynia began to show the guests her new
+residence, which was to be her property, for Pan Stanislav had decided
+already to buy it. They looked specially at the garden, in which were
+growing uncommonly old white poplars. Svirski, taking advantage of this
+walk, gave his arm to Marynia; and on the way back to the house, when
+the party had scattered somewhat along all the paths, he asked with
+great precipitance,--
+
+"Well, what is the first impression?"
+
+"The best possible. Ah, what a good and sensitive child that must be!
+Try to know her."
+
+"I? What for? I will propose this day. You think I will not do that?
+Upon my word, I will, to-day--and in Buchynek! I have no time for
+examination and meditation. In those affairs there must be a little
+daring. I will make a declaration this day, as true as I am here before
+you."
+
+Marynia began to laugh, thinking that he was jesting; but he answered,--
+
+"I am laughing, too, for there is nothing sad in this; it is no harm
+that this is a funeral day. I am not superstitious; or rather, I am,
+for I believe that nothing from your hand can be evil."
+
+"But it is not from my hand; I only made her acquaintance to-day."
+
+"It is all one to me. I have been afraid of women all my life; but of
+this one, somehow, I have no fear. She simply cannot be a thankless
+heart."
+
+"I think, too, that she cannot."
+
+"And do you see? this is my last chance. If she accepts me, I will
+carry her all my life, see?" (here he put his hand in the bosom of his
+coat); "if not, then--"
+
+"Then what?"
+
+"I'll shut myself in, and for a whole week will paint from morning
+till night. I have said that I would go to shoot ducks--but no! This
+is more important than you think. I judge, however, that she ought
+to accept me. I know that she does not like that ladies' butterfly,
+that Kopovski; she is alone in the world, an orphan; she will do me a
+kindness, for which I shall be grateful all my days, because, really, I
+am a kind man--but I fear to grow embittered."
+
+Marynia saw now, for the first time, that Svirski might speak
+seriously; and she answered,--
+
+"You are, in truth, a kind man; hence you will never be embittered."
+
+"On the contrary," answered he, with great animation, "it might end in
+that; I will be outspoken with you. Do you think that I am as happy
+as I seem? God knows that I am not. I have gained a little money and
+fame; that is true. But perhaps there has not been among men another
+who has so stretched forth his hands to a womanly ideal as I have. What
+is the result? I have met you, Pani Bigiel, maybe two or three others,
+worthy, true, sensible, pure as tears. Permit me! I do not wish to say
+pleasant things to you; but in what I say now I do not wish to announce
+a criticism, but to discover my suffering. I have seen among our women
+so much tinsel, so many common, frivolous natures, so much egotism,
+so much shallowness, so many thankless hearts, so many dolls from a
+picture, so many false aspirations, that from sight of them ten such
+men as I am might be embittered." After a while he added: "This child
+seems different; quiet, mild, and very honest. God grant that it come
+to pass; God grant her to want me!"
+
+At the same time Pani Bronich, taking Pan Stanislav aside openly, spoke
+with uplifted eyes,--
+
+"Oh, yes! he reminded me of my years of youth; and, as you see, in
+spite of this--that for a long time relations between us were broken--I
+preserved friendship for him to the end of his life. You must have
+heard! but no! you could not have heard, for I have never mentioned
+this to any one, that it depended on me alone--to be the mother of
+Helena. Now there is no longer any need to keep the secret. Twice he
+proposed to me, and twice I refused him. I respected and loved him
+always; but you will understand that when one is young, something else
+is sought for,--that is sought for which I found in my Teodor. Oh,
+that is true! Once he proposed in Ischia, a second time in Warsaw. He
+suffered much; but what could I do? Would you have acted otherwise if
+in my place? Tell me sincerely."
+
+Pan Stanislav, not having the least desire to say, either sincerely or
+insincerely, how he would have acted in the position of Pani Bronich,
+replied,--
+
+"Did you wish to ask me about something?"
+
+"Yes, oh, yes! I wanted to ask you about his last moments. Helena
+said that he died suddenly; but you, who lived so near him, must have
+visited him, therefore you will remember what he said. Maybe you know
+what his last intentions and thoughts were? Personally I have not the
+least interest in the matter. My God! would it not be difficult to act
+more disinterestedly? You do not know Nitechka? But Pan Zavilovski
+gave me his word that he would leave Pan Ignas his estates in Poznan.
+If he did not keep his word, or if he did not try to keep it, may the
+Lord God forgive him, as I forgive him! Wealth, of course, amounts to
+nothing. Who has given a better example than Nitechka of disregard for
+wealth? Were it the opposite, she would not have refused such matches
+as the Marquis Jao Colimaçao, or Pan Kanafaropulos. You must have heard
+also of Pan Ufinski,--that same who, with his famous silhouettes,
+bought for himself a palace in Venice. His last work was to cut out the
+Prince of Wales. This very year he proposed to use for Nitechka. Oh,
+true! if any one has sought wealth, it is not we. But I should not wish
+Nitechka to think that she had made a sacrifice, for still, between
+us, she is making a sacrifice, and if considered in society fashion, a
+great sacrifice."
+
+Pan Stanislav was an energetic man; angered by the last words of Pani
+Bronich, he answered,--
+
+"I have not known either the Marquis Jao Colimaçao or Pan Kanafaropulos,
+but in this country they are rather fantastic names. I will suppose that
+Panna Castelli marries Pan Zavilovski out of love; in that case, every
+sacrifice is excluded. I am an outspoken man, and I say what I think.
+Whether Pan Ignas is a practical man is another question; but Pan Ignas
+does not know, and he does not want to ask, what Panna Castelli brings
+him. The ladies know perfectly what he brings, even from a society point
+of view."
+
+"Oh, but you have not heard that the Castellis are descended from
+Marino Falieri."
+
+"That is precisely what neither I nor any one else has heard. Let us
+suppose that for me and you such views have no meaning; but since you
+say, first, that, taking things from a society point of view, Panna
+Castelli is making a great sacrifice, I do not hesitate to deny that,
+and to say that, omitting Pan Ignas's talents and social position, the
+match is equal."
+
+From his tone and face it was evident that if Pani Bronich would not
+stop at what he said, he was ready to speak more openly; but Pani
+Bronich, having evidently more than one arrow in her quiver, seized Pan
+Stanislav's hand, and, shaking it vigorously, exclaimed,--
+
+"Oh, how honest you are, to take the part of Ignas so earnestly, and
+how I love him, as my own son! Whom have I in the world if not those
+two? And if I inquire whether you know of any arrangement made by Pan
+Zavilovski, I do so only through love for Pan Ignas. I know that old
+people like to put off and put off, just as if death let itself be
+delayed by that. Oh, death will not be delayed! no, no! Helena has no
+use for all those millions; but Ignas--he might then spread his wings
+really. For me and Nitechka the question beyond all questions is his
+talent. But if anything should come to pass--"
+
+"What can I tell you?" said Pan Stanislav. "That Pan Zavilovski was
+thinking of Ignas is for me undoubted, and I tell you why. About ten
+days since, he gave command to bring some old arms to show them to me;
+thereupon he turned to his daughter, and I heard him say to her, 'These
+are not worth enumerating in the will; but after my death give them to
+Ignas, for you have no use for them.' From this I infer that either
+he made some will in favor of Ignas, or thought of it. Further I know
+nothing, for I made no inquiry of him. Should there be any new will, it
+will be known in a couple of days, and Panna Helena of a certainty will
+not hide it."
+
+"Do you know that honest Helena well? But no, no! You do not know her
+as I know her, and I can be a surety for her. Never suspect her in my
+presence! Helena hide a will? Never, sir!"
+
+"Let the lady be so kind as not to ascribe to me a thought which I
+have not, and from which I guard myself. The will can in no case be
+concealed, for it is made before witnesses."
+
+"And do you see that it is not even possible to conceal it, for it is
+drawn up before witnesses? I was sure that it could not be concealed;
+but Pan Zavilovski loved Nitechka so much that even out of regard for
+her, he could not forget Ignas. He carried her in his arms when she was
+so big, see." Here Pani Bronich put one hand above the other, so as to
+give Pan Stanislav in that manner an idea of how big Lineta might have
+been at the time; but after a while she added, "And maybe she wasn't
+even that big."
+
+Then they returned to the rest of the company, who, having finished
+a survey of the garden, were assembling for dinner. Pan Stanislav,
+looking at the charming face of Lineta, thought that when Pan
+Zavilovski carried her in his arms, she might, in fact, have been a
+nice and pretty child. Suddenly he remembered Litka, whom he carried in
+his arms also, and inquired,--
+
+"Then are you an old acquaintance of the deceased?"
+
+"Oh--so," answered Lineta. "About four years. Aunt, how long is it
+since we became acquainted with Pan Zavilovski?"
+
+"Of what is that dear head thinking?" exclaimed Pani Bronich. "Ah, my
+dear, what a happy age! and what a happy period!"
+
+During this time Svirski, who was sitting near Panna Ratkovski, felt
+that it would not be so easy for him to carry out the promise given
+Marynia as it had seemed to him. Witnesses hindered him, and, still
+more, a certain alarm about the heart, joined to a loss of usual
+presence of mind and freedom. "To think," said he to himself, "that
+I am a greater coward than I supposed." And he did not succeed. He
+wanted at least to prepare the ground, and he talked of something
+different from what he wished; he noticed now that Panna Ratkovski had
+a beautiful neck, and pearl tones about her ears, and a very charming
+voice--but he noticed with astonishment that this made him still
+more timid. After lunch the whole company sat together as if through
+perversity. The ladies were wearied by the funeral; and when, an hour
+later, Pani Aneta announced that it was time to return, he felt at once
+a sensation of disappointment and relief.
+
+"It is not my fault," thought he; "I had a fixed purpose."
+
+But when the ladies were taking their places, the feeling of solace
+changed into sorrow for himself. He thought of his loneliness, and
+of this, that he had no one on whom to bestow his reputation or his
+property; he thought of his sympathy for Panna Ratkovski, of the
+confidence which she had roused in him, of the sincere feeling which he
+had conceived for her at the first glance,--and at the last moment he
+took courage.
+
+Giving his arm to the young lady to conduct her to the carriage, he
+said,--
+
+"Pan Osnovski has asked me to come again to Prytulov, and I will come,
+but with a brush and palette; I should like to have your head."
+
+And he stopped, trying how to pass from that which he had said to that
+which he wished to say, and feeling at the same time that he needed to
+hurry immensely, for there was no time. But Panna Ratkovski, evidently
+unaccustomed to this, that any man should occupy himself with her,
+inquired with unfeigned astonishment,--
+
+"Mine?"
+
+"Permit me to be your echo," replied Svirski, hurriedly, and in a
+somewhat stifled voice, "and to repeat that word."
+
+Panna Ratkovski looked at him as if not understanding what the question
+was; but at that moment Pani Aneta called her to the carriage, so
+Svirski had barely time to press her hand and say,--
+
+"Till we meet again."
+
+The carriage moved on. Her open parasol hid the face of Panna Ratkovski
+quickly; the artist followed with his eyes the departing ladies, and at
+last gave himself the question,--
+
+"Have I made a declaration, or not?"
+
+He was certain, however, that Panna Ratkovski would think, during the
+whole drive, of what he had told her. He thought, also, that he had
+answered adroitly, and that he had made good use of her question. In
+this regard he was satisfied; but at the same time he was astonished
+that he felt neither great joy nor fear, and that he had a certain dull
+feeling that something was lacking in the whole matter. It seemed to
+him that, in a moment so important, he was too little moved. And he
+returned from the gate to the house in thoughtfulness.
+
+Marynia, who had seen the parting from a distance, had red ears from
+curiosity. Though her husband was not in the room at that moment,
+she dared not ask first; but Svirski read so clearly in her eyes the
+question, "Have you proposed?" that he laughed, and answered just as if
+she had inquired,--
+
+"Yes, almost. Not completely; there was no chance for further
+conversation, so I could not receive an answer. I do not know even
+whether I was understood."
+
+Marynia, not seeing in him that animation with which he had spoken
+to her before, and, ascribing this to alarm, wished to give him
+consolation, but the entrance of Pan Stanislav prevented her. Svirski
+too began to take farewell at once; but wishing evidently to satisfy
+her curiosity before he went away, he said, not regarding the presence
+of Pan Stanislav,--
+
+"In every case I shall be in Prytulov to-morrow, or I shall write a
+letter; I hope that the answer will be favorable."
+
+Then he kissed her hands with great friendship, and, after a while,
+found himself alone in his droshky, in clouds of yellow dust, and in
+his own thoughts.
+
+As an artist he was so accustomed to seizing in artist fashion various
+details which intruded themselves on his eyes that he did so even
+now, but mechanically, without proper consciousness, as if only at
+the surface of his brain. But in the depth of it he was meditating on
+everything that had happened.
+
+"What the devil, Svirski!" said he to himself; "what is happening
+to thee? Hast thou not passed twenty-five years so as to be able to
+jump over this ditch? Has not that happened for which thou wert eager
+this morning? Where is thy transport? thy delight? Why art thou not
+shouting, At last! Thou art about to marry! Dost understand, old man?
+At last! At last!"
+
+But that was vain urging. The internal man remained cold. He understood
+that what had happened ought to be happiness; but he did not respond
+to it. Greater and greater astonishment was seizing him. He had acted,
+it seems, with all knowledge and will and choice. He was not a child,
+nor frivolous, nor a hysterical person, who knows not what he wants.
+Having reasoned out, finally, that it would be well, he had not changed
+his opinion. Panna Ratkovski, too, was ever that same retiring, "very
+reliable person;" why did the thought that she would be the "little
+woman," desired from of old, not warm him more vigorously? Why did
+hope, changed now almost into certainty, not turn into joy? And at the
+bottom of his soul there remained a certain feeling of disappointment.
+
+"What I told her," thought he, "might be adroit, but it was dry. Let a
+thunderbolt strike me, if it was not, and, besides, it was unfinished.
+Simply I have no certainty yet, and I do not feel the thing as
+finished."
+
+Here the impressions of an artist interrupted the thread of his
+thought. Sheep scattered on a sloping field visible from the road
+shaded by distance, and also bathed in the sunlight, seemed on the
+green background bright spots, with a strong tint of blue fringed with
+gold.
+
+"Those sheep are sky blue,--impressionists are right in a small
+degree," muttered Svirski; "but may the devil take them! I am going to
+marry!"
+
+And he returned to his meditations. Yes! The result did not answer to
+his hope and expectation. There are various thoughts which a man does
+not wish to confess to himself; there are feelings also which he does
+not wish to turn into definite thoughts. So it was with Svirski. He did
+not love Panna Ratkovski, and here was the direct answer to all the
+questions which he put to himself. But he dodged this answer as long
+as he could. He did not like to confess that he took that girl only
+because he had a great wish to marry. He wanted to explain to himself
+that he did not feel the affair finished, which was an evasion. He was
+not in love! Others reached love through a woman; but he wanted to fit
+a woman to his general internal demand for loving,--that is, he went
+by a road the reverse of the usual one. Others, having a divinity,
+built for it a church; he, having a church ready, was bringing into it
+a divinity, not because he had worshipped the divinity with all his
+power previously, but because it seemed to him not badly fitted for
+the architecture of the temple. And now he understood why he had shown
+so much ardor and resolution in the morning, but was so cold at that
+moment. By this was explained too the immense impetus in carrying out
+his plan, and the want of spiritual "halleluia," after it had been
+carried out.
+
+Svirski's astonishment began to pass into sadness. He thought that he
+would have done better, perhaps, if, instead of thinking so much about
+a woman, instead of forming theories of what a woman ought to be, he
+had caught up the first girl who pleased his heart and senses. He
+understood now that a man loves the woman whom he does love, and that
+he does not fit to her any preconceived ideas, for ideas of love--like
+children--can be born only of a woman. All this was the more felt by
+him since he was conscious that he could love immensely; and he saw
+more and more positively that he was not loving as he might love. He
+remembered what in his time Pan Stanislav had told him in Rome of a
+certain young doctor, who, trampled by a thoughtless puppet, said:
+"I know what she is; but I cannot tear my soul from her." There was
+love strong as death; that man loved! It is unknown why Panna Castelli
+and Pan Ignas came at once to Svirski's mind; he remembered also Pan
+Ignas's face as he had seen it in Prytulov, lost in contemplation and,
+as it were, rapt into Heaven.
+
+And again was roused in him the artist, who by whole years of custom
+takes the place of the man, even when the man is thinking of things
+the most personal. For a while he forgot himself and Panna Ratkovski,
+and thought of Pan Ignas's face, and of that which formed specially its
+most essential expression. Was it a certain concentrated exaltation?
+Yes! but there was something else which was still more essential.
+
+And suddenly he trembled.
+
+"A wonderful thing," thought he; "that is a tragic head."
+
+
+
+
+CHAPTER LV.
+
+
+A few days later Pan Ignas was summoned by Pan Stanislav, and went to
+the city. The young man had a great desire to remain in Prytulov; but
+Panna Helena wished absolutely that he should be present at the opening
+of her father's will. He went, therefore, with Pan Stanislav and the
+grand-nephew of old Pan Zavilovski,--the advocate Kononovich,--for that
+purpose to Yasmen. But when Pan Ignas, during the two following days,
+in his letters to "Nitechka," poured forth on paper only his feelings,
+and made not the least reference to the will, Pani Bronich, whom such
+effusions had delighted up to that time, confessed now, as a secret,
+to Pani Aneta, that that was a stupid way of writing to a betrothed,
+and that there was _quelque chose de louche_ in a silence which was as
+if designed. The first of those letters was sent, it is true, from the
+city, the second immediately after his arrival in Yasmen; the old lady
+insisted, however, that in every case Pan Ignas should have mentioned
+his hopes, at least, for by silence he showed "Nitechka" a lack of
+confidence, and simply offended her.
+
+Osnovski insisted, on the contrary, that Pan Ignas was silent
+concerning his hopes through delicacy toward Lineta; and on this
+subject it came to a little dispute between him and Pani Bronich, who
+on that occasion uttered a psychic principle, that men in general have
+too weak a conception of two things: logic and delicacy. "Oh, that is
+true! As to logic, it is not your fault, perhaps; but you are that way,
+my Yozio, all of you." Not being able, however, to stay two days in one
+place, she went to the city on some plausible pretext, so as to find an
+informant in the question of the will.
+
+Returning on the following day, she brought with her, first, Pani
+Mashko, whom she met at the Prytulov station, and who had been wishing
+for a long time to visit "that dear Anetka," and second, information
+that no new will of Pan Zavilovski had been found, and that the only
+and sole heiress of his immense property was Panna Helena. This news
+had been received in Prytulov already, by the third letter from Pan
+Ignas, which Lineta had received meanwhile; still its confirmation by
+Pani Bronich produced an uncommon impression, so that the arrival of
+Pani Mashko passed unobserved, as it were. This was all very strange.
+Those ladies had made the acquaintance of Pan Ignas as a man without
+property. Lineta became his betrothed when there were no hopes of a
+will. The affair had been arranged first under the influence of Pani
+Aneta, who was "firing the boilers, since there was need to move,
+and move quickly;" it took place under the influence of the general
+enthusiasm roused by Pan Ignas's poetry, under the influence of his
+fame; through the vanity of Pani Bronich and Lineta, which vanity felt
+not only satisfied, but borne away by this fact, that that famous and
+celebrated Zavilovski, who had turned all eyes to himself, was kneeling
+at the feet of no one else, but just "Nitechka." It took place,
+finally, for the sake of public opinion, which could not but glorify a
+young lady who had no thought for property, but only for that mental
+wealth which Pan Ignas possessed. It is true that, having begun in
+this way, everything went farther by the force too of that elemental
+rush, which, when once it has seized people, bears them on, without
+their will, as the currents of rivers bear objects swept away by them.
+Be what might, Lineta became the betrothed of a man without property;
+and had it not been for those hopes which rose afterward, neither she
+nor Pani Bronich, nor any one else, could have or would have taken it
+ill of Pan Ignas that he had no inherited fortune. But such is human
+nature, that just because those hopes had risen, and by rising had made
+Pan Ignas an imposing match in the full measure, no one could help
+feeling a certain disappointment when they were blown apart now by the
+wind of reality. Some were grieved sincerely; others, like Kopovski
+and like Pani Mashko, who did not know herself why, felt a certain
+satisfaction at such a turn of affairs, but even such a true friend as
+Osnovski could not resist some feeling of disappointment.
+
+Pan Ignas, in his last letter to Lineta, wrote among other things:
+"I should like to have wealth for thy sake; but what meaning has all
+wealth for me if compared with thee! I say sincerely that I have ceased
+to think of it; and I know that thou, whose feet walk not on the earth,
+art troubled no more than I am. And, as truly as I love thee, I am
+not troubled at all. These great assurances which I make are for me
+immensely sacred; hence thou must believe ma. Various wants and lacks
+threaten people in life, but I tell thee this simply, I will not give
+thee to any one. Thou art my golden! my one dear child, and lady."
+
+Lineta showed this letter to Pani Aneta, to Panna Ratkovski, and on the
+arrival of her aunt, to her aunt, of course. Pan Ignas had, indeed,
+not deceived himself as to her in this regard at least, that if in
+all Prytulov there was no talk of anything but old Pan Zavilovski's
+will, Lineta would be silent amid those conversations and regrets. It
+may be that her eyes assumed to a certain degree their former dreamy
+expression; maybe at the very corners of her mouth, when people spoke
+of Pan Ignas, something like a minute wrinkle of contempt might be
+gathered; maybe, finally, she talked very much with "aunt" evenings,
+when, after the general good-night, they went to their own rooms; but
+like a person who "does not walk on the earth," never did she raise her
+voice in this question before people.
+
+"Koposio," once on a time, when they were left alone for a minute,
+began to talk with her about it; but she put her finger first to
+her own lips, and then pointed from a distance toward his lips, in
+sign that she did not wish such conversation. What is more, even
+Pani Bronich spoke before her little and guardedly concerning her
+disappointment. But when "Nitechka" was not in the room, the old woman
+could not stop the flow to her mouth of that bitterness which had risen
+in her heart; this flow carried her a number of times so far that she
+lacked little of quarrelling with Osnovski.
+
+Osnovski, casting from his soul that feeling of disappointment which he
+had not been able to ward off at first, tried now with all his power to
+decrease the significance of the catastrophe, and show that Ignas was
+in general an exceptional match, and even in a financial view, quite a
+good one.
+
+"I do not think," said he, "that he would have stopped writing had he
+been old Zavilovski's heir; but the mere management of such an immense
+property would have taken so much time that his talent might have
+suffered. As the question is of Ignas, I remember, aunt, what Henry
+VIII. said, when some prince threatened Holbein: 'I can make ten lords
+out of ten peasants, if the fancy comes to me; but out of ten lords
+I cannot make one Holbein.' Ignas is an exceptional man. Believe me,
+aunt, I have always considered Lineta a charming and honest girl, and
+have always loved her; but she really rose in my eyes only when she
+appreciated Ignas. To be something in the life of a man like him, is
+what any woman might envy her. Is it not true, Anetka?"
+
+"Of course," answered Pani Osnovski; "it is pleasant for a woman to
+belong to a man who is something."
+
+Osnovski seized his wife's hand, and, kissing it, said, half in jest,
+half in earnest,--
+
+"And dost thou not think that this often torments me, that such a being
+as thou art should belong to such a zero as Yozio Osnovski? But it is
+hard to help it! The thing has happened; and, besides, the zero loves
+much."
+
+Then he turned to Pani Bronich,--
+
+"Think, aunt," said he, "Ignas has a number of thousands of rubles of
+his own; and, besides, after his father's death he will have what old
+Zavilovski secured to him. Poor he will not be."
+
+"Oh, naturally," answered Pani Bronich, shaking her head
+contemptuously; "Nitechka, in accepting Zavilovski, did not look for
+money, of course; if she had looked for money, it would have been
+enough for us to raise a hand at Pan Kanafaropulos."
+
+"Aunt! Mercy!" exclaimed Pani Aneta, laughing.
+
+"But nothing has happened," said Osnovski. "It is sure that Panna
+Helena will not marry, and the property will pass sometime, if not to
+Ignas, to his children,--that's the whole affair."
+
+Seeing, however, that the face of Pani Bronich was depressed
+continually, he added after a while,--
+
+"Well, aunt, more agreement with the will of God! more calmness. Ignas
+is not an inch less."
+
+"Of course," answered she, with a tinge of anger; "of course all that
+changes nothing. Zavilovski in his way has talent; and every one must
+confess that in his way he forms a match beyond all expectations. Oh,
+yes; of this there cannot be two opinions. Of course nothing is to be
+said of the property, all the more since people tell various things of
+the ways by which old Pan Zavilovski increased it so greatly. May God
+be good to him, and pardon him for having deceived me, it is unknown
+why! This very day Nitechka and I prayed for his soul. It was difficult
+to do otherwise. Of course I should prefer that he had not had that
+inclination to untruth, for it may be a family trait. Nitechka and
+I would prefer, too, that Pan Ignas had given us less frequently to
+understand that he would be an heir of Pan Zavilovski."
+
+"I beg pardon most earnestly," interrupted Osnovski, with vigor. "He
+never gave that to be understood. Aunt will permit--this is too much.
+He did not wish to mention it; aunt asked him in my presence."
+
+But Pani Bronich was in her career, and nothing could stop her; so she
+said, with growing irritation,--
+
+"He did not give Yozio to understand this, but he gave me to understand
+it. Nitechka can testify. Besides, I said to Yozio, 'Never mind this
+matter.' Of course nothing has changed; and if we have some grief, it
+is at least not from this cause. Yozio has never been a mother; and
+as a man he can never understand how much fear we mothers feel at the
+last moment before giving a child into strange hands. I have learned
+of late, just now, that Zavilovski, with all his qualities, has a
+violent temper; and he has. I have always suspected him of something
+similar; and that being so, it would be simply death for Nitechka. Pan
+Polanyetski himself did not deny that he has a violent temper. Pan
+Polanyetski himself, though his friend, so far as men can be friends,
+gave to understand that his father, too, had a violent temper, and
+because of it fell into insanity, which may be in the family. I know
+that Pan Ignas seems to love Nitechka, in as far as men can love truly;
+but will that love last long? That he is selfish, Yozio himself will
+not deny; for that matter, you are all selfish. Then let Yozio not be
+astonished that in these recent hours terror seizes me when I think
+that my darling may fall into the hands of a tyrant, a madman, and an
+egotist."
+
+"No," cried Osnovski, turning to his wife; "as I love thee, one's ears
+simply wither; one may simply lose one's head."
+
+But Pani Aneta seemed to amuse herself with that conversation as she
+would in a theatre. The quarrels of her husband with Pani Bronich
+always amused her; but now she was carried away more than usual, for
+Pani Bronich, looking at Osnovski as if with pity, continued,--
+
+"Besides, that sphere! All those Svirskis and Polanyetskis and
+Bigiels! We are blinded in Zavilovski, all of us; but, to tell the
+truth, is that sphere fit for Nitechka? Hardly. The Lord God himself
+made a difference between people; and from that comes a difference in
+breeding. Perhaps Yozio does not give himself a clear account of this,
+for, in general, men are unable to give account to themselves of such
+matters; but I tell Yozio that there are shades and shades, which in
+life may become enormously important. Has Yozio forgotten who Nitechka
+is, and that if anything pains such a person as Nitechka, if anything
+wounds her, she may pay for it with her life? Let Yozio think who those
+people are, speaking among ourselves,--such people as the Polanyetskis,
+and such men as Svirski, and that whole company with which Pan Ignas
+associates, and with which he will force Nitechka to associate,
+perhaps!"
+
+"Well, let us take things from that point of view," interrupted
+Osnovski. "Very well! Let it be so. First of all, then, who was old
+Pan Zavilovski? That aunt knows clearly enough, even out of regard to
+her own relations with him. If it is a question, aunt, of the sphere,
+I have the honor to say that we all, in relation to such people as
+the Polanyetskis, are parvenus, and are taking liberties with them. I
+never enter into genealogies; but since aunt wants them, let aunt have
+them. Aunt must have heard that the Svirskis are princes. That line
+which settled in Great Poland dropped the title, but has the right
+to it; that is who they are. As to us, my grandfather was a manager
+in the Ukraine, and I do not think of denying that. Out of what did
+the Broniches grow? Aunt knows better than I do. I do not touch that
+matter; but, since we are alone, we can speak openly. Of the Castellis,
+too, aunt knows."
+
+"The Castellis are descended from Marino Falieri," exclaimed Pani
+Bronich, with enthusiasm.
+
+"Beloved aunt! I remind thee that we are alone."
+
+"But it depended on Nitechka to become the Marchioness Colimaçao."
+
+"_La vie parisienne!_" answered Osnovski. "Aunt knows that operetta.
+There is a Swiss admiral in it."
+
+Pani Aneta was amused to perfection; but it became disagreeable to
+Osnovski that he had raised in his own house reminiscences which were
+not agreeable to Pani Bronich, hence he added,--
+
+"But why all our talk? Aunt knows how I have always loved Nitechka, and
+how from the core of my heart I wished her to be worthy of Ignas."
+
+But this was pouring oil on the flames, for Pani Bronich, hearing this
+blasphemy, lost the last of her cool blood, and exclaimed,--
+
+"Nitechka worthy of Ignas? Such a--"
+
+Happily the entrance of Pani Mashko interrupted further conversation.
+Aunt Bronich was silent, as if indignation had stopped the words in
+her mouth; Pani Aneta began to inquire of Pani Mashko what the rest of
+the company were doing, and where she had left them.
+
+"Pan Kopovski, Lineta, and Stefania remained in the conservatory,"
+answered Pani Mashko; "the two ladies are painting orchids, and Pan
+Kopovski amused us."
+
+"How?" asked Osnovski.
+
+"With conversation; we laughed heartily. He told us that his
+acquaintance, Pan Vyj, who very likely is a great man at heraldry,
+told him in all seriousness that there is a family in Poland with the
+escutcheon, 'Table legs.'"
+
+"If there is one," muttered Osnovski, humorously, "it is the family of
+the Kopovskis, beyond doubt."
+
+"And did Steftsia remain, too, in the conservatory?" asked Pani Aneta.
+
+"Yes; they are sketching together."
+
+"Dost wish to go to them?"
+
+"Let us go."
+
+But at that moment the servant brought letters, which Pan Osnovski
+looked over, and delivered. "For Anetka, for Anetka!" said he; "this
+little literary woman has an enormous correspondence always. For
+you," added he, turning to Pani Mashko; "for aunt; and this is for
+Steftsia,--somehow a known hand, quite familiar. The ladies will permit
+me to carry her this letter."
+
+"Of course; go," said Pani Aneta, with animation; "and we will read
+ours."
+
+Osnovski took the letter and went in the direction of the conservatory,
+looking at it, and repeating, "Whence do I know this hand?--as if--I
+know that I have seen this hand."
+
+In the conservatory he found three young people, sitting under a great
+arum at a yellow iron table, on which the orchid was standing. Both
+ladies were painting it in albums. Kopovski, a little behind them,
+dressed in a white-flannel costume and black stockings, was looking
+over the shoulders of the young ladies into the albums, smoking
+meanwhile a slender cigarette, which he had taken from an elegant
+cigarette-case lying near the flower-pot.
+
+"Good-day!" said Osnovski. "What do you think of my orchids? Splendid,
+aren't they? What peculiar flowers they are! Steftsia, here is a
+letter; ask the company to excuse thee, and read it, for it seems to me
+that I know the handwriting, but I cannot in any way remember whose it
+can be."
+
+Panna Ratkovski opened the letter, and began to read. After a while
+her face changed; a flame passed over her forehead, then paleness, and
+again a flame. Osnovski looked at her with curiosity. When she had
+finished reading, she showed him the signature, and said, with a voice
+which trembled somewhat,--
+
+"See from whom the letter is."
+
+"Ah!" said Osnovski, who understood everything at once.
+
+"May I ask thee for a moment's talk?"
+
+"At once, my child," answered he, as if with a certain tenderness; "I
+will serve thee."
+
+And they went out of the conservatory.
+
+"But they have left us alone for once even," said Kopovski, naïvely.
+
+Lineta did not answer; but, taking Kopovski's white-leather
+cigarette-case, which was lying on the table, began to draw it across
+her face gently.
+
+He looked at that beautiful face with his wonderful eyes, beneath which
+she simply melted. Lineta had known for a long time what to think of
+him; his boundless stupidity had no longer any secret from her. Still
+the exquisiteness and incomparable beauty of that dullard brought her
+plebeian blood into some uncommon movement. Every hair in his beard had
+a certain marvellous and irresistible charm for her.
+
+"Have you noticed that for a long time they are watching us, like I
+know not whom?" continued Kopovski.
+
+But she, feigning not to hear, continued to draw the cigarette-case
+across her delicate face, and, bringing it nearer and nearer to her
+lips, said,--
+
+"How soft this is; how pleasant to the touch!"
+
+Kopovski took the cigarette-case; but he put it to his lips and began
+to kiss lightly the part which a while before had touched Lineta's
+face. Then a moment of silence rose between them.
+
+"We must go from here," said Lineta.
+
+And, taking the pot of orchids, she wished to put it on steps in the
+conservatory; she was not able to do so, however, because of the slope
+of those steps.
+
+"Permit me," said Kopovski.
+
+"No, no!" answered Lineta; "it would fall, and be broken; I will put it
+on the other side."
+
+Saying this, she went with the pot of orchids in her hands around
+to the other side of the steps, where between them and the wall was
+a narrow passage. Kopovski followed her. There she stepped on to a
+pile of bricks, and put the orchids on the highest step; but at the
+moment when she turned to descend, the bricks moved under her feet, and
+she began to totter. Just at that moment, Kopovski, who was standing
+behind, caught her by the waist.
+
+For a few seconds they remained in that posture, she leaning with her
+shoulder against his breast, he drawing her toward him. Lineta leaned
+over more, so that at last her head was on his shoulder.
+
+"What are you doing? This is wrong!" she began to whisper, with panting
+breast, surrounding him with her hot breath.
+
+But he, instead of an answer, pressed his mustaches to her lips. All
+at once her arms embraced his neck with a passionate movement, and she
+began breathlessly and madly to return his kisses.
+
+In their ecstasy, neither observed that Osnovski, in returning through
+the open doors of the conservatory, passed along on the soft sand
+beyond the entrance, and looked at them with a face changed and pale as
+linen from emotion.
+
+
+
+
+CHAPTER LVI.
+
+
+Meanwhile Pan Ignas spent the time between Warsaw and Buchynek, going
+from one place to the other daily, remaining now here, now there, just
+as his work and business commanded. Since his marriage was to take
+place in the fall, immediately after the season in Scheveningen, Pan
+Stanislav told him that it was time to find a dwelling, and furnish
+it, even in some fashion. He and Bigiel promised every assistance in
+that affair. Pani Bigiel was to see to the part which pertained to
+housekeeping. Pan Ignas's presence in Buchynek was necessary also in
+view of his relations with Panna Helena. Though the will of her father,
+bearing date a year earlier, made her the only heiress of the whole
+immense property, she did not hide in the least that she knew that
+her father did not make another will simply because either he had not
+foreseen a death so sudden, or had deferred the matter from day to day,
+in the manner of old people. She had not the least doubt, however, that
+her father wished to do something for a man of the same name, and a
+relative; and she said openly that she held it a duty to carry out her
+father's wish. No one, it is true, could foresee in what measure she
+would decide to do that; and for her too it was difficult to answer
+such a question, before she had made an exact inventory of all the
+properties and moneys; meanwhile, however, she began to present Pan
+Ignas with everything which, in her opinion, male heirs should inherit.
+In this way, she gave him a part of the household plate, left after the
+deceased, as well as a considerable and valuable collection of arms,
+which the old man prized, and horses greatly esteemed by him,--these
+Polanyetski took on commission; and, finally, that collection of pipes
+the fate of which had concerned Kopovski so much.
+
+Cold, and apparently indifferent to all, intimidating people by her
+severe and concentrated expression of face, she had for Pan Ignas
+alone, in her voice and look, a certain something almost motherly;
+just as if with the property she had inherited from her father his
+inclination for the young man. He was indeed the only person on earth
+with whom she was connected by bonds of blood, or at least by identity
+of name. Learning from Pan Stanislav of the steps taken by Pan Ignas
+toward furnishing a house, she begged him to put in the bank for her a
+considerable sum in the name of "Pan Ignas," for outlays toward that
+end, begging, however, not to mention the matter to him immediately.
+
+Pan Ignas, who had a young and grateful heart, became attached to her
+quickly, as to an elder sister; and she felt perfectly that sympathy of
+two natures, who wish each other well, and feel mutual confidence. Time
+usually changes original sympathies of that sort into great, enduring
+friendship, which in evil periods of life may be of great support. But
+at that juncture, Pan Ignas could devote to her barely a tiny part of
+his soul; for he had applied soul, heart, and all his powers, with the
+entire exclusiveness of a fanatic in love, to the greater and greater
+adoration of "Nitechka."
+
+Meanwhile he was as busy as a fly in a pot, between Buchynek and the
+city, and even made new acquaintances. One of these was Professor
+Vaskovski; who had returned from his pilgrimage among the "youngest of
+the Aryans." He had visited the shores of the Adriatic, and the entire
+Balkan peninsula; but the state of his health was so pitiful that Pan
+Stanislav took him for good to Buchynek, to save the poor man from
+being cheated, and to give him needful care, which in his loneliness he
+could not have found in another place. Pan Ignas, himself a person of
+lofty soul, and ready to grasp every broad idea, though it might seem
+absurd to common-sense fools, conceived from the first day a love for
+the old man, with his theory of a historical mission predestined to the
+youngest of the Aryans. Of this theory he had heard already more than
+once from Svirski and Polanyetski, and considered it a splendid dream.
+But it struck him and Svirski and the Polanyetskis that the professor,
+on returning from his journey, answered only that "No one could escape
+the service which Christ had preordained to him;" then he gazed
+forward with his mystic eyes, as if seeking something, or looking for
+something in infinity, and his old face took on an expression of such
+deep sorrow, and even of such pain, that no one had the heart to touch
+that particular question. The doctor called in by Polanyetski declared
+that the greasy kitchen of the youngest of the Aryans had given the old
+man a serious catarrh of the stomach, to which was added _marasmus
+senilis_. The professor had, in fact, a serious catarrh of the stomach;
+but Pan Ignas divined in him something else,--namely, a desperate
+struggle between doubt and that in which he believed, and to which,
+as a real maniac-idealist, he had devoted a lifetime. Pan Ignas alone
+understood the whole tragedy of such a final _ergo erravi_; and he was
+doubly moved,--first, as a man with a heart, second, as a poet, who at
+once saw a theme for a poem: the old man before the house, in the sun,
+sitting on the ruin of his life and beliefs, with the words, "vanity,
+vanity," on his lips, and waiting for death, whose steps he hears now
+in the distance.
+
+But with the professor it was not so bad, perhaps, as Pan Ignas had
+imagined. "The youngest of the Aryans" might, indeed, have disappointed
+him; but there remained the faith that Christianity had not uttered
+its last word yet, and that the coming epoch in the life of humanity
+would not be anything else than a spreading of the spirit of Christ,
+and a transfer of it from relations between individuals to general
+human relations. "Christ in history" did not cease to be for him a
+vision of the future. He believed even always that the mission of
+introducing love into history was predestined to the youngest of the
+Aryans; but from the time of his journey a deep sadness had seized him,
+for he understood that, before that could be realized, not only he, but
+whole generations, must die of catarrh of the stomach, caused by the
+indigestible kitchen of principalities on the Danube.
+
+Meanwhile he shut himself up in himself, and in silence which had more
+the appearance of life-sorrow than it was in reality. Of his "idea," he
+hardly ever spoke directly, but the idea was evident. Just as the hand
+of a clock, stopped at a certain hour, never indicates any hour but
+that, so the indicator of his thought did not desert that idea; for to
+various questions he answered with words which were rather connected
+with it than the thing touching which he was questioned. Whenever they
+wished to call him back to reality, it was needful to rouse him. In
+dress he neglected himself utterly, and seemed every day to forget more
+and more that buttons on a vest, for example, are there to be buttoned.
+With his eternal absence of mind; with his eyes both short-sighted and
+child-like, reflecting in some mechanical way external impressions;
+with a face of concern, on which pimples had become still more evident
+because of defective digestion; finally, with a neglect of dress,
+and his wonderful trousers, which, it is unknown for what reason,
+were twice as wide as the trousers of other men,--he roused mirth in
+strangers, and became frequently the object of jokes more or less
+malicious. It seems that he roused such feelings first of all in the
+"youngest of the Aryans." In general, they considered him as a man in
+whose head the staves lacked a hoop; but some showed him compassion.
+The word "harmless" struck his ears frequently, but he feigned not to
+hear it. He felt, however, that at Pan Stanislav's he was comfortable;
+that no one laughed at him, no one showed him the compassion shown
+idiots.
+
+Finally, neither the too greasy kitchen of the "youngest of the
+Aryans," nor the catarrh of the stomach, had taken away his boundless
+forbearance, and his kindness to people. He was always that dear old
+professor who fell into revery, but who recovered his senses when it
+was a question of others. He loved, as of old, Marynia, Pan Stanislav,
+Pani Emilia, Svirski, the Bigiels, even Mashko,--in a word, all those
+with whom life had brought him in contact. In general, he had a certain
+strange understanding of people; namely, that all, whether willing or
+unwilling, were serving some purpose, and were like pawns which the
+hand of God is moving for reasons which He Himself knows. Artists, like
+Svirski, he esteemed as envoys who "reconcile."
+
+He looked in the same way on Pan Ignas, whose poetry he had read
+before. On becoming acquainted with the author, he looked at him as
+curiously as at some peculiar object; but in the morning, when the poet
+had gone to the city, and they began to talk about him during tea, the
+old man raised his finger, and, turning to Marynia, said, with a look
+of mystery,--
+
+"Oh, he is God's bird! He does not know what God wrote on his head nor
+to what He designed him."
+
+Marynia told him of Pan Ignas's approaching marriage, of his feeling
+for Panna Lineta, and of her, praising her goodness and beauty.
+
+"Yes," said the professor, when he had heard all, "you see she too has
+her mission, and she too is 'chosen.' God commanded her to watch over
+that flame; and since she is chosen, she should be honored for having
+been chosen. Do you see? Favor is upon her." Then he grew thoughtful
+and added, "All this is precious for humanity in the future."
+
+Pan Stanislav looked at his wife, as if wishing to say that the
+professor was dreaming disconnectedly; but the latter blinked somewhat,
+and, looking before him, continued,--
+
+"There is in the sky a Milky Way; and when God wishes, He takes dust
+from it and makes new worlds. And you see, I think there is likewise a
+spiritual Milky Way, made up of all that people have ever thought and
+felt. Everything is in it,--what genius has accomplished, what talent
+has wrought; in it are the efforts of men's minds, the honesty of
+women's hearts, human goodness, and people's pains. Nothing perishes,
+though everything turns to dust, for out of that dust, by the will of
+God, new spiritual worlds are created for people."
+
+Then he began to blink, weighing what he had said; after that, as if
+coming to himself, he looked for the buttons of his vest, and added,--
+
+"But that young woman must have a soul pure as a tear, since God
+pointed her out and designated her to be the guardian of that fire."
+
+Svirski's arrival interrupted further conversation. For Marynia it was
+not a surprise, as the artist had promised her that either he would
+come himself or write to inform her what turn his affair had taken.
+Marynia, seeing him now through the window, was nearly certain that all
+had ended auspiciously; but when he had entered the room and greeted
+every one, he looked at her with such a strange face that she did
+not know what to divine from it. Evidently he wished to speak of the
+affair, and that immediately; but he did not like to do so before the
+old professor and Pan Stanislav. So the latter, to whom Marynia had
+told everything, came to his aid, and, pointing to his wife, said,--
+
+"She needs a walk greatly; take her to the garden, for I know that she
+and you have some words to say."
+
+After a while they found themselves in the alley among the white
+poplars. They walked a time in silence, he swaying on his broad hips
+of an athlete, and seeking for something from which to begin, she bent
+somewhat forward, with her kindly face full of curiosity. Both were in
+a hurry to speak, but Svirski began at another point.
+
+"Have you told all to your husband?" asked he, on a sudden.
+
+Marynia blushed as if caught in a fault, and answered,--
+
+"Yes; for Stas is such a friend of yours, and I do not like to have
+secrets from him."
+
+"Of course not," said Svirski, kissing her hand. "You did well. I am
+not ashamed of that, just as I am not ashamed of this, that I got a
+refusal."
+
+"Impossible! You are joking," said Marynia, halting.
+
+"I give you my word that I am not." And, seeing the pain which the news
+caused her, he began to speak as if with concern. "But don't take it
+more to heart than I do. That happened which had to happen. See, I have
+come; I am standing before you; I have not fired into my forehead, and
+have no thought of doing so; but that I got a basket[12] is undoubted."
+
+"But why? what did she answer you?"
+
+"Why? what did she answer me?" repeated Svirski. "You see, just in
+that is hidden something from which there is a bitter taste in my
+mouth. I confess to you sincerely that I did not love Panna Ratkovski
+deeply. She pleased me; they all please me. I thought that she would
+be an honest and grateful heart, and I made a declaration here; but
+more through calculation, and because it was time for me. Afterward I
+had even a little burning at the heart. There was even a moment when I
+said to myself, 'Thy declaration in Buchynek was not precise enough:
+better put it forward another corner.' I grew shamefaced. 'What the
+deuce!' thought I; 'thou hast crossed the threshold with one foot; go
+over with the other.' And I wrote her a letter, this time with perfect
+precision; and see what she has written as an answer."
+
+Then he drew a letter from his coat-pocket, and said, before he began
+to read it,--
+
+"At first there are the usual commonplaces, which you know. She esteems
+me greatly; she would be proud and happy (but she prefers not to be);
+she nourishes for me sincere sympathy. (If she will nourish her husband
+as she does that sympathy, he will not be fat.) But at the end she says
+as follows:--
+
+ "'I have not the power to give you my heart with such delight as
+ you deserve. I have chosen otherwise; and if I never shall be
+ happy, I do not wish at least to reproach myself hereafter with
+ not having been sincere. In view of what has happened here I
+ cannot write more; but believe me that I shall be grateful to you
+ all my life for your confidence, and henceforth I shall pray daily
+ that God permit you to find a heart worthy of you, and to bless
+ you all your life.'
+
+"That is all."
+
+A moment of silence followed; then Svirski said,--
+
+"So far as I am concerned, these are empty words; but they mean, I love
+another."
+
+"That is the case, I suppose," replied Marynia, sadly. "Poor girl! for
+that is an honest letter."
+
+"An honest letter, an honest letter!" cried Svirski. "They are all
+honest, too. That is why it is a little bitter for me. She doesn't
+want me. All right; that is permitted to every one. She is in love;
+that, too, is permitted. But with whom is she in love? Not with
+Osnovski or Pan Ignas, of course. With whom, then? With that head of a
+walking-stick, that casket, that pretty man, that tailor's model,--with
+that ideal of a waiting maid. You have seen such beautiful gentlemen
+depicted on pieces of muslin? That is he, perfectly. If he should stand
+in a barber's window, young women would burst in the glass. When he
+wishes, he puts on a dress-coat; when not, he goes so, and all right!
+You remember what I said of him,--that he was a male houri? And this
+is bitter, and this is ill-tasting" (he spoke with growing irritation,
+accenting with special emphasis the word _is_), "and this speaks badly
+of women; for be thou, O man, a Newton, a Raphael, a Napoleon, and wish
+thou as thy whole reward one heart, one woman's head, she will prefer
+some lacquered Bibisi. That's how they are."
+
+"Not all women, not all. Besides, as an artist, you should know what
+feeling is. Something falls on a person, and that is the end of all
+reasoning."
+
+"True," said Svirski, calmly; "I know that not all women are so. And as
+to love, you say that something falls, and there is an end. Perhaps so.
+That is like a disease. But there are diseases by which the more noble
+kinds of creatures are not affected. There is, for instance, a disease
+of the hoofs. You will permit me to say that it is needful to have
+hoofs in order to get this disease. But there has never been a case
+that a dove fell in love with a hoopoo, though a hoopoo is a very nice
+bird. You see that doesn't happen to the dove. Hoopoos fall in love
+with hoopoos. And let them fall in love for themselves, if only they
+will not pretend to be doves. That is all I care. Remember how I spoke
+once against Panna Castelli at Bigiel's. And still she chose Pan Ignas
+at last. For me, it is a question of those false aspirations, that
+insincerity, and those phrases. If thou art a hoopoo's daughter, have
+the courage to own it. Do not pretend; do not lie; do not deceive. I,
+a man of experience, would have wagered my neck on this, that Panna
+Ratkovski is simply incapable of falling in love with Kopovski; and
+still she has. I am glad that here it is not a question of me, but of
+comedy, of that conventional lying,--and not of Panna Ratkovski, but of
+this, that such a type as Kopovski conquers."
+
+"True," said Marynia; "but we ought to find out why all this has become
+entangled somehow."
+
+But Svirski waved his hand. "Speaking properly," said he, "it is rather
+unravelled. If she had married me! surely I should have carried her at
+last in my arms. I give you my word. In me immensely much tenderness
+is accumulated. I should have been kind to her, and it would have been
+pleasant for both of us. I am also a little sorry for it. Still, she is
+not the only one on earth. You will find some honest soul who will want
+me; and soon, my dear lady, for in truth at times I cannot endure as I
+am. Will you not?"
+
+Marynia began to be amused, seeing that Svirski himself did not take
+the loss of Panna Ratkovski to heart so very greatly. But, thinking
+over the letter a little more calmly, she remembered one phrase, to
+which she had not turned attention at first, being occupied entirely
+with the refusal, and she was disquieted by the phrase.
+
+"Have you noticed," asked she, "that in one place, she says, 'After
+what has happened here I cannot write more'? Can you think what that
+may be?"
+
+"Perhaps Kopovski has made a declaration."
+
+"No; in such a case she would have written more explicitly. If she has
+become attached to him, she is a poor girl indeed, for likely she has
+no property, and neither is Pan Kopovski rich, they say; therefore he
+would hardly decide?"
+
+"True," said Svirski; "you know that that came to my mind, too. She is
+in love with him,--that is undoubted; but he will not marry her." Then
+he stopped, and said, "In such a case, why is he staying there?"
+
+"They amuse themselves with him, and he amuses himself," answered
+Marynia, hurriedly, while turning away her face somewhat, so that
+Svirski might not notice her confusion.
+
+And she answered untruly. Since Pan Stanislav had shared his views with
+her touching Kopovski's relations with Pani Osnovski, she had thought
+of them frequently; the stay of the young man in Prytulov seemed to
+her suspicious more than once, and explaining it by the presence of
+Panna Ratkovski dishonest. This dishonesty was increased, if Panna
+Ratkovski had fallen in love really with Kopovski. But all those
+intrigues might come to the surface any moment; and Marynia thought
+with alarm then whether the words of Panna Ratkovski--"after what has
+happened here"--had not that meaning precisely. In such a case it
+would be a real catastrophe for that honest Pan Osnovski and for Panna
+Steftsia.
+
+Really everything might be involved in a tragic manner.
+
+"I will go to-morrow to Prytulov," said Svirski; "I wish to visit the
+Osnovskis, just to show that I cherish no ill-feelings. If anything has
+happened there really, or if any one has fallen ill, I shall discover
+it and let you know. Pan Ignas is not there at this moment."
+
+"No. Pan Ignas is in the city. To-morrow, or after to-morrow surely, he
+will come here, or go to Yasmen. Stas, too, is preparing for the city
+to-day. Sister Aniela is ill, and we wish to bring her here. Since I
+cannot go, Stas is going."
+
+"Sister Aniela? That one whom your husband calls Pani Emilia,--a Fra
+Angelico face, a perfectly sainted face, a beautiful face! I saw her
+perhaps twice at your house. Oh, if she were not a religious!"
+
+"She is sick, the poor thing. She can barely walk. She has disease of
+the spine, from overwork."
+
+"Oh, that is bad," said Svirski. "You will have the professor, and that
+poor woman? But what kind people you are!"
+
+"That is Stas," replied Marynia.
+
+At that moment Pan Stanislav appeared at the end of the walk, and
+approached them with a hurried step.
+
+"I hear that you are going to the city to-day," said Svirski; "let us
+go together."
+
+"Agreed!"
+
+And, turning to his wife, he said,--
+
+"Marynia, hast thou not walked enough? Wilt thou lean on me?"
+
+Marynia took his arm, and they walked to the veranda together; after
+that she went in to give command to bring the afternoon tea.
+
+"I have received a wonderful despatch," said Pan Stanislav; "I did not
+wish to show it before my wife. Osnovski asks me where Ignas is, and
+asks that I go to the city on his affair. What can that be?"
+
+"It is a wonderful thing," answered Svirski. "Panna Ratkovski writes me
+that something has happened there."
+
+"Has any one fallen ill?"
+
+"They would have sent for Pan Ignas directly. If it were Panna Castelli
+or Pani Bronich, they would summon him at once."
+
+"But if Osnovski didn't wish to frighten him, he would telegraph to me."
+
+And both looked each other in the eyes with alarm.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [12] Was rejected.
+
+
+
+
+CHAPTER LVII.
+
+
+Next day, half an hour after Pan Stanislav's arrival, Osnovski rang
+at his house. At the sound of the bell, Pan Stanislav, who had been
+in great alarm since the day before, went himself to the door. He had
+admitted for some time that a bomb might burst in Prytulov any day; but
+he struggled in vain with his thoughts, to discover what connection the
+explosion might have with Pan Ignas.
+
+Osnovski pressed his hand at greeting with special force, as is done in
+exceptional circumstances; and when Pan Stanislav invited him to his
+study, he asked on the way,--
+
+"Are you living in Buchynek?"
+
+"I am; we are perfectly alone."
+
+In the study, Osnovski, when he had sat in the armchair pointed out
+to him, bent his head and was silent for a while, breathing hurriedly
+meantime; for in consequence of excessive exercise he was affected
+somewhat with distention of the lungs. At present emotion, and the
+steps, obstructed his breath still more. Pan Stanislav waited patiently
+for some time; at last his inborn curiosity conquered, and he asked,--
+
+"What has happened?"
+
+"A misfortune has happened," said Osnovski, in deep sorrow. "Ignas's
+marriage is broken off."
+
+"Why?"
+
+"Those are things so disagreeable that it would be better for Ignas
+perhaps not to know the reasons. For a time, I even hesitated to
+mention them. But he ought to know all; for this is a question of more
+importance than his self-love. Indignation and disgust may help him to
+bear the misfortune. The marriage is broken, for Panna Castelli is not
+worthy of such a man as Pan Ignas; and if to-day there could be a talk
+of renewing the relation, I would be the first to veto it decisively."
+
+Here Osnovski began to catch breath again; but Pan Stanislav, who had
+been listening as if fixed to the floor, burst out suddenly,--
+
+"By the dear God, what has happened?"
+
+"This has happened, that those ladies went abroad three days ago, with
+Kopovski as the betrothed of Panna Castelli."
+
+Pan Stanislav, who a moment before had sprung up from the chair, sat
+down again. On his face, with all its emotion and alarm, was reflected
+unspeakable astonishment. He looked for some time at Osnovski, and
+then, as if unable to collect his thoughts, said,--
+
+"Kopovski?--and has Panna Castelli gone too?"
+
+But Osnovski was too much occupied with the affair itself to turn
+attention to the particular form of Pan Stanislav's inquiry.
+
+"It is unfortunate," said he; "you know that I am related to those
+ladies: my mother was a sister of Pani Bronich, and also of Lineta's
+mother; and for a time we were reared together. You will understand
+that I would rather spare them. But let that go. Our relations are
+broken; and, besides, if Lineta were my own sister, I would say what
+I say now. As to Pan Ignas, since my wife and I are going, and that
+to-day I may not find him, I will even say openly that I lack courage
+to talk with him; but I will tell you what I saw. You, as his near
+friend, may be able to soften the blow; he should know everything, for
+in a misfortune of this kind, there is no better cure than disgust."
+
+Here he began to tell Pan Stanislav what he had seen in the
+conservatory. Excited himself, he lost breath at moments, but was
+unable to resist a certain astonishment at sight of the feverishness
+with which Pan Stanislav listened. He had hoped for cool blood in the
+man; he could not, of course, divine that Pan Stanislav had personal
+reasons, in virtue of which a narrative of that sort acted more
+powerfully on his nerves than would news even of the death of Pan Ignas
+or Panna Castelli.
+
+"At the first moment I lost my head," continued Osnovski; "I am not
+hasty, but how I avoided breaking his bones, I know not. Perhaps I
+remembered that he was my guest; perhaps, since it is a question here
+of something more important than he, I thought of Ignas; perhaps I
+thought of nothing. I lost my head, and went out. After a time I
+returned, and told him to follow me. I saw that he was pale, but
+decided. In my own room I told him that he had acted unworthily; that
+he had abused the hospitality of an honorable house; and that Lineta
+was a wretch, for whom I had not sufficient words of contempt; that,
+by this same act, her marriage with Pan Ignas was broken,--but that I
+would force him to marry her, though I had to go to extremities. Here
+it turned out that they must have taken counsel during the interval in
+which I left them alone; for he told me that he had been in love with
+Lineta a long time, and that he was ready to marry her at any moment.
+As to Pan Ignas, I felt that Kopovski was repeating words which Lineta
+had dictated, for he told me that which he could not have come at
+himself. He said that he was ready to give every satisfaction, but that
+he was not bound to count with Pan Ignas, for he had no obligations
+touching him: 'Panna Lineta has chosen me finally; that,' said he,
+'is all the worse for him, but it is her affair.' What was going on
+meanwhile between aunt and Lineta, I cannot tell; it is enough that
+before I had finished with Kopovski, Aunt Bronich rushed in like a
+fury, with reproaches, saying that I and my wife had not permitted
+Lineta to follow the natural impulse of her heart; that we had thrust
+her on Pan Ignas, whom she had never loved; that Lineta had cried whole
+nights, and that she would have paid for that marriage with her life;
+that what happened now was by the express will of God,--and so for a
+whole hour. We are to blame; Pan Ignas is to blame,--they alone are
+faultless."
+
+Here Osnovski rubbed his forehead with his hand, and said,--
+
+"I am thirty-six years of age; but before this affair I could not even
+imagine what woman's perversity may be. I cannot understand yet such
+an inconceivable power of perverting things, of placing them bottom
+upward. I understand what the situation was; I understand that they
+thought everything finished with Pan Ignas, even for this alone, that
+I hindered, and that there was no one left for them save Kopovski. But
+the ease with which white was made black, and black white; that lack of
+moral sense, that absence of truth and justice,--that egotism without
+bound or bottom. The deuce might take them were it not for Ignas. He
+would have been most unhappy with them; but what a blow for a man of
+such nature, and so much in love; what a deception! But Lineta! Who
+could have supposed? Kopovski, such a fool, such a fool! And that young
+woman thought to be so full of impulses; she who a few weeks before
+exchanged rings, and gave her word! And she the betrothed of Pan Ignas!
+As God lives, a man might lose his senses."
+
+"A man might lose his senses," repeated Pan Stanislav, as an echo.
+
+A moment of silence followed.
+
+"But is it long since this happened?" asked Pan Stanislav, at last.
+
+"Three days ago they went to Scheveningen together. They started that
+very day; Kopovski had a passport. See how a supreme ass may still have
+some cunning. He had a passport ready, for he pretended to pay court to
+Panna Ratkovski, my cousin, and to be ready to go abroad with us; he
+pretended to be courting this one, so as to have the chance of turning
+the other one's head. Ai, poor Pan Ignas, poor man! I give you my word,
+that if he had been my brother, I should not have had more sympathy for
+him. Better, better, that he had not bound himself to such a Lineta;
+but what a crash!"
+
+Here Osnovski took out a handkerchief and rubbed his glasses, blinking
+meanwhile with a suffering and helpless expression of face.
+
+"Why did you not inform us earlier?" inquired Pan Stanislav.
+
+"Why did I not inform you earlier? Because my wife fell ill. Nervous
+attacks--God knows what! You will not believe how she took it to
+heart. And no wonder! Such a woman as she is--and in our house! With
+her sensitiveness, that was a blow, for it was a deception on the
+part of Lineta, whom she loved so much; and her sorrow for Ignas, and
+that contact with evil, and her disgust! On such a pure and sensitive
+nature as hers is, that was more than was needed. At the first moments
+I thought that she would be dangerously ill, and even now I say, God
+grant that it have no fatal effect on her nerves! We simply cannot give
+an account to ourselves of what takes place in a soul like hers at the
+very sight of evil."
+
+Pan Stanislav looked carefully at Osnovski, bit his mustache, and was
+silent.
+
+"I sent for the doctor," continued Osnovski, after a while, "and lost
+my head a second time. Happily, Stefania Ratkovski was there, and that
+worthy Pani Mashko. Both occupied themselves with Anetka so earnestly
+that I shall be grateful to them for a lifetime. Pani Mashko seems
+cold, but she is such a cordial person--"
+
+"I judge simply," said Pan Stanislav, wishing to turn the conversation
+from Pani Mashko, "that if old Zavilovski had left his property to
+Ignas, all this would not have happened."
+
+"Perhaps not; but for me again it is not subject to doubt that if
+Lineta had married Ignas, and even if he owned all Pan Zavilovski's
+property, her instinct would attract her toward as many Kopovskis as
+she might chance to meet in her lifetime; she is that kind of soul. But
+I understand some points; I have said that it is possible to lose one's
+mind at the thought that things are as they are, but I give a partial
+account to myself of what has happened. Hers is too common a nature
+to love really such a man as Pan Ignas; she needs Kopovskis. But they
+talked into her various lofty impulses, and finally she talked into
+herself that which did not exist. They seized on Ignas through vanity,
+through self-love, because of public opinion, and because they had no
+true knowledge of themselves; but what is insincere cannot last. From
+the moment when their vanity was satisfied, Ignas ceased to interest
+those ladies. Then they were afraid that with him, perhaps, they would
+not have such a life as alone is of worth to them; perhaps he, with
+his too lofty style, began to weary them. Add to this the story of the
+will, which, without being certainly the main cause of the catastrophe,
+diminished Pan Ignas in their eyes; add, before all, the instincts of
+Lineta's nature; add Kopovski, and you have an answer to all. There are
+women like Pani Polanyetski or my Anetka; there are women, also, like
+Lineta and her aunt."
+
+Here Osnovski was silent again for a time; then he said,--
+
+"I see the regret and indignation of your wife, and I am sorry that you
+have not seen how this affected mine--or even Pani Mashko. Yes, there
+are women and women; but I tell you that we ought to thank God every
+day on our knees for having given us such wives as we have." And his
+voice trembled with emotion.
+
+Pan Stanislav, though for him it was a question mainly of Pan Ignas,
+was simply astounded that a man who, some minutes before, understood
+things so profoundly and well, could be so naïve. A bitter smile came
+on him, too, at mention of Pani Mashko's indignation. In general, he
+was seized by a feeling of a certain crushing irony of life, the whole
+immensity of which he had never seen before so distinctly.
+
+"Will you not see Ignas?" asked he, after a while.
+
+"I tell you plainly that I do not feel sufficient courage; to-day I
+return to Prytulov, and to-day we will go from our station. I must take
+my wife abroad,--first, because she herself begged me tearfully to do
+so, and second, perhaps her health will be restored by change of air.
+We will go somewhere to the seaside, only not to Scheveningen, where
+they went with Kopovski. But I have a great request to make of you. You
+know how I love and value Ignas? Let me know by letter how the poor man
+receives the news, and what happens to him. I would ask the favor of
+Svirski, but I may not see him."
+
+Then Osnovski covered his face and said,--
+
+"Ai! how sad all this is, how sad!"
+
+"Very well," said Pan Stanislav; "send me your address, and I will
+report to you how matters turn. But since the grievous mission falls
+to me of telling Ignas what has happened, lighten it for me. It is
+necessary that he receive information not from a third person, or a
+fourth, but from some one who saw everything. If he hears of the event
+from me, he may think that I represent the affair inaccurately. In
+such cases a man grasps at every shadow of a hope. Sit down and write
+to him. I will give him your letter in support of what I tell him;
+otherwise he may be ready to fly after them to Scheveningen. I consider
+such a letter indispensable."
+
+"Will he not come here soon?"
+
+"No; his father is sick, and he is with him. He thinks that I shall be
+here only in the afternoon. Write to him surely."
+
+"You are right, perfectly right," said Osnovski. And he sat down at the
+writing-desk.
+
+"Irony of life, irony of life!" thought Pan Stanislav; "bloody irony is
+this which has met Pan Ignas. What is such a person as Panna Castelli,
+with her bearing of a swan, and her instincts of a chambermaid,--that
+'chosen of God,' as Vaskovski said only yesterday? What is Pani
+Bronich, and Osnovski, with faith in his wife, and the nervous attacks
+of that wife, caused by the mere contact with evil, of _such a pure_
+soul, and the indignation of Pani Mashko? Nothing but a ridiculous
+human comedy, in which some are deceiving others, and others deceiving
+themselves; nothing but deceived and deceivers; nothing but mistakes,
+blindness, and errors, and lies of life, and victims of error, victims
+of deceit, victims of illusions; a complication without issue; a
+ridiculous, farcical, and desperate irony, covering the feelings,
+the passions, and hopes of people, just as snow covers fields in
+winter--and that is life."
+
+These thoughts were for Pan Stanislav more grievous because, rising
+on a basis purely personal, they became at once a kind of reckoning
+with his conscience. He was enough of an egoist to refer everything
+to himself; and he was not fool enough not to see that in that most
+ironical human comedy he was playing a rôle immensely abject. His
+position was of that sort that he wished with all the power of his
+breath to hiss that Panna Castelli; and still he understood that if
+there was any one who was not free to judge her, it was he. In what was
+he better? In what was he less vile? She had betrayed a man for a fool;
+he had betrayed his wife for a brainless puppet. She had followed her
+instincts of a milliner; he had followed his instincts of an ape. But
+she had trampled on artificial phrases merely, with which she deceived
+herself and others; he had trampled on principles. She had betrayed
+confidence, and broken her word; he had betrayed confidence also, and
+broken more than a word,--he had broken an oath. And in view of this
+what can he say? Has he the right to condemn her? If there is no way
+to justify her, if he is ready to acknowledge that it would be unjust
+and deserving of indignation for a person like her to become the wife
+of Pan Ignas, with what right is he the husband of Marynia? If he can
+find even one word of condemnation for Panna Castelli,--and it is
+impossible not to find it,--and he wishes to be consistent, he should
+separate from Marynia, which he will never have either the will or
+the power to do. There is a vicious circle for you. Pan Stanislav had
+passed many bitter moments because of his _success_; but this moment
+was so grievous that it even filled him with amazement. By degrees
+it became simply a torture. At last, through the simple instinct of
+self-preservation, he began to seek for something to give him even
+momentary relief. But in vain did he say to himself that such people
+as Kopovski would not have taken his position to heart so. That was
+the same consolation to him as if he had thought that a cat or a horse
+would not have taken it to heart so either. In vain he remembered the
+words of Balzac: "Infidelity, when undiscovered, is nothing; when
+discovered, it is a trifle." "That's a lie," repeated he, gritting
+his teeth, "a pleasant _nothing_, which burns so!" He understood, it
+is true, that behind the fact itself there may be something which
+heightens or lessens its criminality; and he understood also that in
+his case all the circumstances are of a kind to make the fault immense
+and unpardonable. "Here," thought he, "it takes from me the right
+of judging, the right of serving with may conscience. Those women
+sacrificed a man of the loftier kind for an idiot; they trampled him;
+they pushed him into misfortune, into tragedy, which may break him;
+they did this in a mean and abject manner, and I cannot, even in my
+soul, brand such a woman as Panna Castelli." And never before had the
+truth become to him so nearly tangible that as a man for certain crimes
+is deprived of a share in public life, so he now had become deprived
+of a share in moral life. He had had remorse enough already, but now
+he saw still new desolations, which he had not noted at first. The
+more he thought over the tragedy of Pan Ignas, and took in its extent
+with growing clearness, the more he was seized by a dull alarm, and a
+kind of prescience that in virtue of a higher and mysterious logic,
+something terrible must happen in his fate as well. For the man who
+bears in his system the germs of mortal disease, death is a question of
+time simply.
+
+At last, however, he found this relief, that his thoughts turned
+exclusively to the present, and to Pan Ignas. How will Pan Ignas
+receive the news? How will he hear it? In view of the man's exaltation,
+in view of his deep, blind faith in Lineta, and the love which he feels
+for her, these questions were simply terrible. "Everything in him
+will be broken; all will slide away from under his feet in a moment,"
+thought Pan Stanislav. It seemed to him that there was something
+repulsive and monstrous in this, that even those relations of life
+which do not bear in them germs of tragedy, and which ought to end
+well, end badly without any reason; and that life is, as it were, a
+forest in which misfortunes hunt a man more venomously than dogs hunt a
+wild beast, for they hunt in silence. Pan Stanislav felt suddenly that
+besides faith in himself, which he had lost already, there might fail
+in him various other things too, which are more important, because they
+are more fundamental.
+
+In this moment, however, he thought more of Pan Ignas than of anything
+else. He had a good heart, and Pan Ignas was near him; hence he was
+touched sincerely by his misfortune. "But that man is simply writing
+his sentence," thought he, as he heard the squeak of Osnovski's pen in
+the next room. "Poor fellow! And this is so undeserved."
+
+Osnovski finished the letter at last, and, opening the door, said,--
+
+"I have written guardedly, but written the whole truth. May God give
+him strength now! Could I think that I should have to send him such
+news!"
+
+But under the sincere sorrow was evident, as it were, a certain
+satisfaction with his own work. Clearly he judged that he had succeeded
+in writing better than he had expected.
+
+"And now I repeat once again an earnest prayer: send me even a couple
+of words about Ignas. Oh, if this were not so irreparable!" said he,
+extending his hand to Pan Stanislav. "Till we meet again! till we meet
+again! I will write to Ignas, too, but now I must go, for my wife is
+waiting. God grant us to see each other in happier times! Till we meet!
+A most cordial greeting to the lady," and he went out.
+
+"What is to be done?" thought Pan Stanislav. "Limit myself to sending
+the letter to Pan Ignas in his lodgings, or look for him, or wait for
+him here? It would be well not to leave him alone at such a time; but I
+must return in the evening to Marynia, so that he will be alone in any
+case. Besides, who can hinder him from hiding? In his place, I should
+hide too,--I must go to Pani Emilia's."
+
+He felt so tired from that sudden tragedy, from thoughts about himself,
+and thoughts about the difficult rôle which he had to play with Pan
+Ignas, that he remembered with some satisfaction that he must go to
+Pani Emilia's and take her to Buchynek. For a moment he was tempted to
+defer the interview with Pan Ignas, and the delivery of the letter,
+till the following day; but it occurred to him that if Pan Ignas did
+not find him at home, he might go to Buchynek.
+
+"Better let him know everything here," thought he; "in view of
+Marynia's condition, I must keep everything perfectly secret from
+her,--both what has happened, and what may happen hereafter. I must
+warn every one to be silent. Pan Ignas would do better to go abroad;
+I could tell Marynia that he is in Scheveningen, and later, that they
+disagreed and separated there."
+
+Now again he began to walk with long strides through the room, and
+repeat,--
+
+"The irony of life! the irony of life!"
+
+Then bitterness and reproaches flamed in on his soul with a new
+current. He was seized by a wonderful feeling, as it were, of some kind
+of responsibility for what had happened. "Deuce take it!" repeated
+he; "but I am not to blame at least in this matter." After a while,
+however, it cane to his head that if he were not to blame personally,
+he, in every case, was a stick from the same forest as Panna Castelli,
+and that such as he had infected that social-moral atmosphere in which
+such flowers might spring up and blossom. At this thought he was
+carried away by savage anger.
+
+The bell in the entrance was heard now. Pan Stanislav was a man of
+courage, but at the sound of that bell he felt his heart beat in alarm.
+He had forgotten his promise to lunch with Svirski, and at the first
+moment he was sure that Pan Ignas was coming. He recovered only when
+he heard the voice of the artist, but he was so wearied that Svirski's
+coming was disagreeable.
+
+"Now he will let out his tongue; he will talk," thought he, with
+displeasure.
+
+But he decided to tell Svirski all, for the affair could not be kept
+secret in any case. The point for him was that Svirski, if he visited
+Buchynek, should know how to bear himself before Marynia. He was
+mistaken in supposing that Svirski would annoy him with theories about
+ungrateful hearts. The artist took the matter, not from the side of
+general conclusions, but that of Pan Ignas. To conclusions he was to
+come later; at present, while listening to the narrative, he only
+repeated, "A misfortune! May God protect!" But at times, too: "May the
+thunderbolts crush!" when his fists of a Hercules were balled in anger.
+
+Pan Stanislav was carried away somewhat, and attacked Panna Castelli
+without mercy, forgetting that he was uttering thereby a sentence on
+himself. But, in general, the conversation gave him relief. He regained
+at last his usual power of management; he concluded that in no case
+could he leave Pan Ignas at such a moment, so he begged Svirski to take
+his place, conduct Pani Emilia to Buchynek, and excuse to Marynia his
+absence with counting-house duties. Svirski, who had no reason now to
+visit Prytulov, agreed very willingly, and since the carriage engaged
+by Pan Stanislav had arrived, both drove to Pani Emilia's.
+
+Labor beyond her strength--labor which, as a Sister of Charity, she had
+to fulfil--brought on a disease of the spine. They found her emaciated
+and changed, with a transparent face and eyelids half closed. She
+walked yet, but by leaning on two sticks and not having full use of her
+lower limbs. As labor had brought her near life, so sickness had begun
+to remove her from it. She was living in the circle of her own thoughts
+and reminiscences, looking at the affairs of people somewhat as though
+a dream, somewhat as from the other shore. She suffered very little,
+which the doctors considered a bad sign; but, as a Sister of Charity,
+she had learned something of various diseases, and knew that there was
+no help for her, or, at least, that help was not in human power, and
+she was calm. To Pan Stanislav's inquiries she answered, raising her
+eyelids with effort,--
+
+"I walk poorly; but it is well for me that way."
+
+And it was well for her. One moral scruple alone gave her trouble. In
+her soul she believed most profoundly that were she to visit Lourdes
+she would regain her health surely. She did not wish to go because of
+the remoteness of Lourdes from Litka's grave, and because of her own
+wish for death. But she did not know whether she had a right to neglect
+anything to preserve the life given her, and especially whether she had
+a right to put a hindrance in the way of grace and miracles, and she
+was disturbed.
+
+At present, however, the thought of seeing Marynia smiled on her, and
+she was ready for the road; Svirski was to take her at five. The two
+men went now to the lunch agreed on, for Svirski, in spite of his
+amazement at the affair of Pan Ignas, felt as hungry as a wolf. After
+they had sat down at table, they remained a while in silence.
+
+"I wanted to make one other request of you," said Pan Stanislav at
+last, "to inform Panna Helena of everything that has happened, and also
+to tell her not to mention the matter to my wife."
+
+"I will do so," said Svirski. "I will go this very day to Yasmen, as
+if to walk, and try to see her. Should she not receive me, I will send
+her a note, stating that it is a question of Pan Ignas. If she wishes
+to come to Warsaw, I will bring her, for I shall return to-day in every
+case. Did Osnovski say whether Panna Ratkovski had gone with them,"
+inquired the artist, after a pause, "or will she stay in Prytulov?"
+
+"He said nothing. Usually Panna Ratkovski lives with her old relative,
+Pani Melnitski. If she goes, it will be as company for Pani Osnovski,
+whose angelic nature got a palpitation of the heart at sight of what
+has happened."
+
+"Ah!" said Svirski.
+
+"Yes. There is no other cause for it. Panna Ratkovski was stopping with
+the Osnovskis, so that Kopovski might seem to court her; but since he
+was courting another, there is no further reason for her stay there."
+
+"As God lives, this is something fabulous!" said Svirski; "so that all,
+with the exception of Pani Osnovski, fell in love with that hoopoo."
+
+Pan Stanislav smiled ironically and nodded his head; on his lips were
+sticking the words, "without exception, without exception!"
+
+But now Svirski began his conclusions about women, from which he had
+refrained so far.
+
+"Do you see; do you see? I know German and French and especially
+Italian women. The Italians in general have fewer impulses, and less
+education, but they are honester and simpler. May I not finish this
+macaroni, if I have seen anywhere so many false aspirations and such
+discord between natures which are vulgar and phrases which are lofty!
+If you knew what Panna Ratkovski told me of Kopovski! Or take that
+'Poplar,' that 'Column,' that 'Nitechka,' that Panna Castelli, that
+Lily, is it not? You would swear that she was a mimosa, an artist, a
+sibyl, a golden-haired tall ideal. And here she is for you! She has
+shown herself! She has chosen, not a living person, but a lay-figure;
+not a man, but a puppet. When it came to the test, the sibyl turned
+into a waiting-maid. But I tell you that they are all palpitating for
+fashionable lay-figures. May thunderbolts singe them!"
+
+Here Svirski extended his giant fist, and wanted to strike the table
+with it; but Pan Stanislav stopped the hand in mid-air, and said,--
+
+"But you will admit that something exceptional has happened."
+
+Svirski began to dispute, and to maintain that "they are all that
+way," and that all prefer the measure of a tailor to that of Phidias.
+Gradually, however, he began to regain his balance, and acknowledge
+that Panna Ratkovski might be an exception.
+
+"Do you remember when you inquired touching the Broniches, I said the
+ladies are _canaille, canaille_! neither principles nor character,
+parvenu souls, nothing more? He was a fool, and you know her. God
+guarded me; for if they had known then that I have some stupid old
+genealogical papers, wouldn't they have made sweet faces at me, and I
+might have fixed myself nicely! May the woods cover me! I will go, as
+you see me, with Pan Ignas abroad, for I have enough of this."
+
+They paid, and went out on to the street.
+
+"What will you do now?" inquired Svirski.
+
+"I shall go to look for Pan Ignas."
+
+"Where will you find him?"
+
+"I think among the insane, with his father; if not, I will wait for him
+at my own house."
+
+But Pan Ignas was approaching the restaurant just at that moment.
+Svirski was the first to see him at a distance.
+
+"Ah, there he goes!"
+
+"Where?"
+
+"On the other side of the street. I should know him a verst away by his
+jaw. Will you tell him everything? If so, I will go. You have no need
+of spectators."
+
+"Very well."
+
+Pan Ignas, on seeing them, hurried his steps and stood before them,
+dressed elegantly, almost to a fit, and with a glad face.
+
+"My father is better," said he, with a voice panting a little; "I have
+time and will drop in at Prytulov to-day."
+
+But Svirski, pressing his hand firmly, went off in silence. The young
+man looked after him with surprise.
+
+"Was Pan Svirski offended at anything?" asked he, looking at Pan
+Stanislav; and he noticed then that his face too had a serious, almost
+stern, expression.
+
+"What does this mean?" asked he, "or what has happened?"
+
+Pan Stanislav took him by the hand, and said, with a voice full of
+emotion and cordiality,--
+
+"My dear Pan Ignas, I have esteemed you always, not only for
+exceptional gifts, but for exceptional character; I have to announce
+very bad news to you, but I am sure that you will find in yourself
+strength enough, and will not give way to the misfortune."
+
+"What has happened?" asked Pan Ignas, whose face changed in one moment.
+
+Pan Stanislav beckoned to a droshky, and said,--
+
+"Take a seat. To the bridge!" cried he, turning to the driver. Then,
+taking out Osnovski's letter, he gave it to Pan Ignas.
+
+The young man tore open the envelope hurriedly, and began to read.
+
+Pan Stanislav put his arm with great tenderness around his friend's
+body, not taking his eyes from his face, on which as the man read were
+reflected amazement, incredulity, stupefaction, and, above all, terror
+without limit. His cheeks became as white as linen; but it was evident
+that, feeling the misfortune, he did not grasp its extent yet, and did
+not understand it thoroughly, for he looked at Pan Stanislav as if
+without sense, and inquired with a low voice, full of fear,--
+
+"How--how could she?"
+
+Then, removing his hat, he passed his hand through his hair.
+
+"I do not know what Osnovski has written," said Pan Stanislav, "but
+it is true. There is no reason to diminish the affair. Have courage;
+say to yourself that this has happened, and happened beyond recall.
+You were lost on her, for you are worth more than all that. There are
+people who know your worth, and who love you. I am aware that this is a
+mighty misfortune; your own brother would not be pained on your behalf
+more than I am. But it has happened! My dear Pan Ignas, they have gone,
+God knows whither. The Osnovskis too. There is no one in Prytulov. I
+understand what must take place in you; but you have a better future by
+yourself than with Panna Castelli. God destined you to higher purposes,
+and surely gave greater power to you than to others. You are the salt
+of the earth. You have exceptional duties to yourself and the world. I
+know that it is difficult to wave your hand at once on that which has
+been loved, and I do not ask you to do so; but you are not permitted to
+yield to despair like the first comer. My dear, poor Pan Ignas!"
+
+Pan Stanislav spoke long, and spoke with power, for he was moved. In
+the further course of his speech he said things which were not only
+heartfelt, but wise: that misfortune has this in itself, that it
+stands still; while a man, whether he wishes or wishes not, must move
+on into the future; therefore he goes away from it ever farther and
+farther. A man drags, it is true, a thread of pain and remembrance
+behind him; but the thread grows ever more slender, for the force of
+things is such that he lives in the morrow. All this was true, but
+it was something by itself; far nearer, more real, more tangible was
+that which Osnovski's letter mentioned. Beyond the fact described in
+that letter there existed only empty sounds, striking on his ears
+externally, but without meaning, and for Pan Ignas as devoid of sense
+as the rattle of the iron lattice-work on the bridge, past which he
+was driving with Pan Stanislav. Pan Ignas could feel and think only in
+an immensely dull way; he had, however, the feeling first that what
+had happened was simply impossible, but still it had happened; second,
+that in no measure could he be reconciled to it, and never would he be
+reconciled,--a fact, however, which had not the least significance.
+There was no place in his head for another idea. He was not conscious
+of having lost anything except Lineta. He was not conscious of pain or
+sorrow or ruin or desolation, or the loss of every basis of life; he
+knew only that Lineta had gone, that she had not loved him, that she
+had left him, that she had gone with Kopovski, that the marriage was
+broken, that he was alone, that all this had happened, and that he did
+not want it,--as a thing incredible, impossible, and dreadful. Still,
+it had happened.
+
+The droshky moved slowly beyond the bridge, for they were passing
+through a herd of oxen driven toward the city; and in the midst of the
+heavy tramping of these beasts, Pan Stanislav continued. Pan Ignas's
+ears were struck by the words, "Svirski, abroad, Italy, art;" but
+he did not understand that Svirski meant an acquaintance, abroad a
+journey, Italy a country. Now, he was talking to Lineta: "That is all
+well," said he; "but what will become of me? How couldst thou forget
+that I love thee so immensely?" And for a time it seemed to him that
+if he could see her, if he could tell her that one must think of the
+suffering of people, she would fall to weeping and throw herself on his
+neck. "And so many things unite us," said he to her; "besides, I am
+the same, thine." And suddenly his jaw protruded; it began to tremble;
+the veins swelled in his forehead, and his eyes were filled with a
+mist of tears. Pan Stanislav, who had an uncommonly kind hearty and
+who thought, besides, that he might touch his feelings, put his arm
+around his neck suddenly, and, being affected himself, began to kiss
+him on the cheek. But Pan Ignas's emotion did not continue; he returned
+to the feeling of reality. "I will not tell her that," thought he,
+"for I shall not see her, since she has gone with her betrothed,--with
+Kopovski." And at that thought his face became rigid again. He began
+then to take in effectively the whole extent of the misfortune. The
+thought struck him for the first time that if Lineta had died, his loss
+would have been less. The gulf caused by death leaves to believers the
+hope of a common life on the other shore; to unbelievers, a common
+nothingness; hence, to some the hope of a union, to others a common
+fate. Death is powerless against love which passes beyond the grave;
+death may wrest a dear soul from us, but cannot prevent us from loving
+it, and cannot degrade it. On the contrary, death makes that soul
+sacred; makes it not only beloved, but holy. Lineta, in taking from
+Pan Ignas herself,--that is, his most precious soul,--took from him at
+once the right of loving and grieving and yearning and honoring; by
+going herself, she left a memory behind her which was ruined in full
+measure. Now Pan Ignas felt clearly that if he should not be able to
+cease loving her; he would thereby become abject; and he felt that he
+would not be able to cease loving. Only in that moment did he see the
+whole greatness of his wreck, ruin, and suffering. In that moment he
+understood that it was more than he could bear.
+
+"Go with Svirski to Italy," said Pan Stanislav. "Suffer out the pain,
+my dear friend; endure till it is over. You cannot do otherwise. The
+world is wide! There is so much to see, so much to love. Everything
+is open before thee; and before no one as before thee. Much is due
+to the world from thee; but much also to thee from the world. Go, my
+dear. Life is around thee; life is everywhere. New impressions will
+come; thou wilt not resist them; they will occupy thy thought, soften
+thy pain. Thou wilt not be circling around one existence. Svirski will
+show thee Italy. Thou wilt see what a comrade he is, and what horizons
+he will open. Besides, I tell thee that a man such as thou art, should
+have that power which the pearl oyster has, of turning everything into
+pearl simply. Listen to what thy true friend says. Go, and go at once.
+Promise me that thou wilt go. God grant my wife to pass her illness
+safely; then we may journey there also in spring. Thou wilt see how
+beautiful it will be for us. Well, Ignas, promise me. Dost thou say
+yes?"
+
+"Yes." answered Pan Ignas, hearing the last word, but not knowing in
+general what the question was.
+
+"Well, now, praise God," replied Pan Stanislav. "Let us return to the
+city, and spend the evening together. I have something to do in the
+counting-house, and I have left home for two days."
+
+Then he gave command to turn back, for the sun was toward setting. It
+was a beautiful day, of those which come at the end of summer. Over the
+city a golden, delicate dust was borne; the roofs, and especially the
+church towers, gleamed at the edges, as it were with the reflection of
+amber, and, outlined clearly in the transparent air, seemed to delight
+in it. The two men rode for some time in silence.
+
+"Wilt thou go to my house, or to thy own lodgings?" asked Pan
+Stanislav, when they entered the city.
+
+The city movement seemed to calm Pan Ignas, for he looked at Pan
+Stanislav with perfect presence of mind, and said,--
+
+"I have not been at home since yesterday, for I spent the night with my
+father. Perhaps there are letters for me; let us drive to my lodgings."
+
+And he foresaw correctly, for at his lodgings a letter from Pani
+Bronich in Berlin was awaiting him. He tore open the envelope
+feverishly, and began to read; Pan Stanislav, looking at his changing
+face, thought,--
+
+"It is evident that some hope is hidden yet in him."
+
+Here he remembered all at once that young doctor, who in his time said
+of Panna Kraslavski, "I know what she is, but I cannot tear my soul
+from her."
+
+Pan Ignas finished reading, and, resting his head on his hand, looked
+without thought on the table and the papers lying on it. At last he
+recovered, and gave the letter to Pan Stanislav.
+
+"Read," said he.
+
+Pan Stanislav took the letter and read as follows:--
+
+ "I know that you believed really in your feeling for Nitechka,
+ and that at the first moment what has happened will seem to you
+ a misfortune; believe me, too, that to me and to her it was not
+ easy to resolve on the decisive step. Perhaps you will not be
+ able to estimate Nitechka well,--there are so many things which
+ men cannot estimate; but you ought to know her at least enough
+ to know how much it costs her when she is forced to cause the
+ slightest pain, even to a stranger. But what can we do! such is
+ the will of God, which it would be a sin not to obey. We both act
+ as our consciences dictate; and Nitechka is too just to give her
+ hand to you without a real attachment. What has taken place, has
+ taken place not only in conformity with the will of God, but in
+ conformity with your good and hers; for if, without loving you
+ sufficiently, she had become your wife, how would she be able to
+ resist the temptations to which such a being would with certainty
+ be exposed in view of the corruption of society? Besides, you have
+ your talent; therefore you have something. Nitechka has only her
+ heart, which violence would break in one moment; and if it seems
+ to you that she has disappointed you, think conscientiously whose
+ fault is the greater? You have done much harm to Nitechka, for
+ you fettered her will, and you did not let her follow the natural
+ impulse of her heart; and by thus doing you sacrificed, or were
+ ready to sacrifice, through your selfishness, her happiness, and
+ even her life, for I am convinced that under such conditions
+ she would not have survived a single year. Nevertheless may God
+ forgive you as we forgive; and be it known to you that this
+ very day we prayed for you at a Mass ordered purposely for your
+ intention, in the church of Saint Yadviga.
+
+ "You will be pleased to send the ring to Pan Osnovski's villa;
+ your ring, since the Osnovskis had to go abroad too, will reach
+ you through the hands of Panna Ratkovski. Once more, may God
+ forgive you everything, and keep you in His protection!"
+
+"This is something unparalleled!" said Pan Stanislav.
+
+"It is evident that truth may be treated as love is," said Pan Ignas,
+with a heart-rending sorrow; "but I had not supposed that."
+
+"Listen to me, Ignas," said Pan Stanislav, who under the impulse of
+sympathy had begun to say _thou_ to Zavilovski; "this is not merely a
+question of thy happiness, but of thy dignity. Suffer as much as may
+please thee; but it is thy duty to find strength to show that thou art
+indifferent to all this."
+
+A long silence followed. But Pan Stanislav, remembering the letter,
+repeated from time to time,--
+
+"This passes human understanding." Finally he turned to Pan Ignas,--
+
+"Svirski is returning to-day from Buchynek, and late in the evening
+he will come to my house. Come thou too. We will pass the evening
+together, and he and thou will talk of the journey."
+
+"No," said Pan Ignas; "on my return from Prytulov, I was to spend the
+night with my father, so I must go to him. To-morrow morning I will be
+with you and see Svirski."
+
+But he merely said that, for he wanted to be alone. Pan Stanislav did
+not oppose his intention of spending the night at the institution,
+for he judged that occupation near the sick man, and care for him,
+would occupy his mind, then weariness and need of sleep would come. He
+determined, however, to drive with him to the institution.
+
+In fact, they took farewell only at the gate. Pan Ignas, however, after
+he had remained a few minutes in the institution and inquired of the
+overseer touching his father, went out and returned home by stealth.
+
+He lighted a candle, read Pani Bronich's letter once more, and,
+covering his face with his hands, began to meditate. In spite of
+Osnovski's letter and in spite of everything which Pan Stanislav had
+told him, a certain doubt and a certain hope had lingered in his
+soul, yet he knew that _all was over_; but at moments he had the
+feeling that that was not reality, but an evil dream. It was only Pani
+Bronich's letter that had penetrated to that little corner of his soul
+which was unwilling to believe, and burned out in it the remnant of
+illusion. So there was no Lineta any longer; there was no future, no
+happiness. Kopovski had all that; for him were left only loneliness,
+humiliation, and a ghastly vacuum. There was left to him also the
+impression that if "Nitechka" could have snatched from him that talent
+too, of which Pani Bronich made mention, she would have snatched it
+and given it to Kopovski. What was he for her in comparison with
+Kopovski? "I shall never really understand this," thought he; "but it
+is so." And he began to meditate over this, what was there in him so
+abject that she should sacrifice him thus without mercy, without the
+least consideration, to take less note of him than the meanest worm.
+"Why does she love Kopovski and not me, the man to whom she confessed
+love?" And he recalled how once she had quivered in his arms, when
+after the betrothal he gave her good-night. But now she is quivering
+in Kopovski's arms in precisely the same way. And at this thought he
+seized his handkerchief and squeezed it between his teeth, so as not
+to scream from pain and madness. "What is this? Why has it happened?"
+But there was a time when he, Ignas, did not love her; why did she not
+marry Kopovski at that time? What motive could she have to trample him
+without need?
+
+And again he caught after the letter of Pani Bronich, as if hoping
+to find in it an answer to these terrible questions. He read once
+more the passage about the will of God, and about this,--that he was
+guilty, that he had done much harm to "Nitechka," and that she forgave
+him, and about the Mass, which was celebrated for his intention in
+Saint Yadviga's; and when he had ended he began to gaze at the light,
+blinking and saying,--
+
+"How is that possible? How have I offended?" And suddenly he felt that
+the understanding of what truth is and what falsehood, of what evil is,
+and what good, and what is proper and improper, began to desert him.
+Lineta had gone from him, taken herself from him, taken his future,
+and now one after another all the bases of life were gliding away--and
+reason and thought and life itself. He saw yet that he had always loved
+this "Nitechka" of his beyond life, and in no way was he able to wish
+any harm to her; but besides that impression, everything which composes
+a thinking being was crushed into dust in him, and flew apart like dust
+in that mighty wind of misfortune.
+
+Still he loved. Lineta became divided for him now into the Lineta of
+to-day and the Lineta of the past. He began to call to mind her voice,
+her face, her bright golden hair, her eyes and mouth, her tall form,
+her hands, and that warmth which so many times he had felt from her
+lips. His powerful imagination recreated her almost tangibly; and he
+saw that not only had he loved his own distant one, but he loved her
+yet,--that is, he yearned for her beyond measure, and was suffering
+beyond measure for the loss of her.
+
+And, recognizing this, he began again to speak to her:
+
+"How couldst thou think me able to bear this?"
+
+At that moment he had not the least doubt of this either, that God knew
+the position very well. He sat a long time more in silence, and the
+light had burned out half its length almost when he came to himself.
+
+But something uncommon took place in him then. He had an impression
+as if he were going from land in a ship, and that seemed to him which
+seems always on such an occasion, that it was not he who was moving
+away, but the shore on which he had dwelt hitherto. Everything--that
+was he, and in general his life; all thoughts, hopes, ambitions,
+objects, plans, even love, even Lineta, even his loss; and those
+vicious circles, and those tortures through which he had passed--seemed
+not merely removed from him, but foreign, and belonging exclusively to
+that land off there. And gradually they sank, gradually they melted,
+becoming ever smaller, ever more visionary, ever more dreamlike; and
+he went on, he became more distant, feeling that to that foreignness
+he does not wish to return, that he cannot return, and that all which
+is left of him belongs to the space which has taken him to itself, and
+opened its bosom before him, immense and mysterious.
+
+
+
+
+CHAPTER LVIII.
+
+
+Four days later, on the Assumption of the Most Blessed Lady, which was
+also Marynia's name's[13] day, the Bigiels and Svirski went to Buchynek.
+They did not find Marynia at home, for she was at vespers in the church
+of Yasmen with Pani Emilia. When Pani Bigiel learned this, she followed
+them with the whole crowd of little Bigiels. The men, left alone, began
+to talk of the event of which for a number of days the whole city had
+been talking,--that was of the attempted suicide of the poet Zavilovski.
+
+"I went to see him to-day three times," said Bigiel; "but Panna
+Helena's servants have the order to admit no one except the doctors."
+
+"As for me," said Pan Stanislav, "this is the first day on which I
+have not been able to visit him; but during the previous days I spent
+a number of hours with him regularly. I tell my wife that I am at the
+counting-house on business."
+
+"Tell me how it happened," said Bigiel, who wanted to know all the
+details, so as to consider them exactly afterward in his fashion.
+
+"It happened this way," said Pan Stanislav. "Ignas told me that he was
+going to the institution, to his father. I was glad, for I judged that
+that would keep him away from his thoughts. I took him, however, to the
+gate, and he promised to visit me next day. Meanwhile it turned out
+that he wanted to be rid of me, so as to shoot himself undisturbed."
+
+"Then you were not the first to find him?"
+
+"No; I suspected nothing of that kind, and I should have looked for him
+next day. Luckily Panna Helena came at the mere news that the marriage
+was broken."
+
+"I informed her," said Svirski, "and she took the matter to heart so
+much that I was astonished. She had a forewarning, as it were, of what
+would follow."
+
+"She is a wonderful person," said Pan Stanislav. "I have not been able
+to learn how it happened; but she found him; she saved him; she called
+in a whole circle of doctors, and finally gave command to take him to
+her house."
+
+"But the doctors insist that he will live?"
+
+"They know nothing yet definitely. In shooting, he must have turned
+the pistol so that the ball, after passing through his forehead, went
+up and lodged under the skull. They found the ball, and extracted it
+easily enough; but whether he will live--and if he lives, whether his
+mind will survive--is unknown. One doctor fears a disturbance in his
+speech; but his life is in question yet."
+
+The event, though known generally, and described every day in the
+papers, had made so great an impression that silence continued awhile.
+Svirski, who, with his muscles of an athlete, had the sensitiveness of
+a woman, burst forth,--
+
+"Through such women!"
+
+But Vaskovski, sitting near, said in a low voice,--
+
+"Leave them to the mercy of God."
+
+"Is it possible?" said Bigiel, turning to Pan Stanislav; "and thou
+hadst no suspicion?"
+
+"It did not come to my head even that he would shoot himself. I saw
+clearly that he was struggling with his feelings. For a while, when
+we were riding, his chin trembled, as if he wished to burst into
+weeping; but he is a brave soul. He restrained himself at once, and to
+appearance was calm. He deceived me mainly by his promise to come next
+day."
+
+"Do you know what seems to me?" continued he, after a while; "the last
+drop which overflowed the cup was Pani Bronich's letter. Ignas gave it
+to me to read. She wrote that what had happened was the will of God;
+that the fault was on his side; that he was an egotist; but that they
+were obeying the voice of conscience and justice; that they forgave
+him, and begged God to forgive him too,--in a word, unheard of things!
+I saw that that made a desperate impression on him, and I imagine what
+must have taken place in a man so injured and of such spirit, when
+he saw that in addition to everything else injustice was attributed
+to him; when he understood that it is possible for people to set
+everything at naught and distort it, to trample on reason, truth, and
+the simplest principles of justice, and then shield themselves behind
+the Lord God. For that matter I was not concerned; but when I saw the
+cynicism, the want of moral understanding, as God lives, I asked myself
+this question: Am I mad, and are truth and honesty mere illusions on
+earth?"
+
+Here Pan Stanislav was so indignant at Pani Bronich's letter that he
+tugged at his beard feverishly, and Svirski said,--
+
+"I understand that even a believer may spit upon life in such moments."
+
+Here Vaskovski rubbed his forehead with his hand, and then said to
+himself,--
+
+"Yes; I have seen that kind, too. For there are people who believe,
+not through love, but as it were because atheism is bankrupt, as it
+were from despair, who imagine to themselves that somewhere, off behind
+phenomena, there is not a merciful Father, who places his hand on every
+unfortunate head, but some kind of He, unapproachable, inscrutable,
+indifferent; it is all one, in such case, whether that He is called the
+Absolute, or Nirvana. He is only a concept, not love. It is impossible
+to love this He; and when misfortune comes, people spit on life."
+
+"That is well," answered Svirski, testily; "but meanwhile Pan Ignas is
+lying with a broken skull, and they have gone to the seashore, and it
+is pleasant for them."
+
+"Whence do you know that it is pleasant for them?" answered Vaskovski.
+
+"The deuce fire them!" said Svirski.
+
+"But I say to you that they are unhappy. No one may trample on truth
+and go unpunished. They will talk various things into each other, but
+one thing they will not be able to talk into each other,--that is,
+self-respect; they will begin to despise themselves in secret, and at
+last even that attachment which they had for each other will be turned
+into secret dislike. That is inevitable."
+
+"The deuce fire them!" repeated Svirski.
+
+"The mercy of God is for them, not for the good," concluded Vaskovski.
+
+Meanwhile Bigiel talked with Pan Stanislav, admiring the kindness and
+courage of Panna Helena.
+
+"For there will be a fabulous amount of gossip from this," said he.
+
+"She does not care for that," answered Pan Stanislav. "She does not
+count with society, for she wants nothing of it. She, too, is a
+resolute soul. She showed Pan Ignas always exceptional attachment, and
+his act must have shocked her tremendously. Do you know the history of
+Ploshovski?"
+
+"I knew him personally," said Svirski. "His father was the first man
+in Rome to predict success to me. Of Panna Helena they say, I think,
+that she was betrothed to Ploshovski."
+
+"No, she was not; but in her secret heart perhaps she loved him
+greatly. Such was his fortune. It is certain that since his death she
+has become different altogether. For a woman so religious as she is,
+his suicide must in truth have been dreadful, for just think, not to
+be able even to pray for a man whom one has loved. And now again Pan
+Ignas! If any one, it is she who is doing everything to save him.
+Yesterday I was there; she came out to me barely alive, pale, weary,
+without having slept. And there is some one else to watch with her.
+Panna Ratkovski told me of her, that for four days she hadn't slept one
+hour, perhaps."
+
+"Panna Ratkovski?" inquired Svirski, quickly; and he began mechanically
+to seek with his hand in the coat pocket where he had her letter.
+
+He remembered then her words: "_I have chosen otherwise, and if I
+shall never be happy, I do not wish at least to reproach myself
+afterwards with insincerity_." "Now for the first time I understand the
+meaning and real tragedy of those words. Now, in spite of all social
+appearances, without regard to the tongues of people, this young girl
+has gone to watch over that suicide. What could this mean? The case is
+clear as the sun. It is true that Kopovski went abroad with another;
+but she had expressed always openly what she thought of Kopovski,
+and if she had cared nothing for Pan Ignas, she would not have gone
+this time to watch at his bedside. It seems to me that I am an ass,"
+muttered Svirski.
+
+But that was not the only conclusion to which he came after mature
+consideration. All at once a yearning for Panna Ratkovski took hold of
+him, and sorrow that that had not happened which might have happened,
+as well as immense pity for her. "Thou hast become a poodle again, old
+fellow," said he to himself, "and it serves thee right! A good man
+would have felt sorrow, but thou didst begin to be angry and condemn
+her for loving a fool and pretending to aspiration, and for having a
+low nature; thou didst talk ill of her before Pani Polanyetski and
+before him; didst do injustice to a kind and unfortunate person, not
+because her refusal pained thee too greatly, but through thy own
+self-love. Served thee right, right! thou art an ass; thou art not
+worthy of her; and thou wilt be knocking around alone till death, like
+a mandrill, behind a menagerie grating."
+
+In these reproaches there was a portion of truth. Svirski had not
+fallen in love decidedly with Panna Ratkovski; but her refusal pained
+him more deeply than he acknowledged, and, not being able to master his
+vexation, he gave way to general conclusions about women, citing Panna
+Ratkovski as an example, and to her disadvantage.
+
+Now he saw the whole vanity of such conclusions. "These stupid
+syntheses have ruined me always," thought he. "Women are individuals
+like all people; and the general concept woman explains nothing
+whatever. There is a Panna Castelli, there is a Pani Osnovski, in whom
+I admit various rascalities, without, however, having proof of them;
+but on the other hand there is a Pani Polanyetski, a Pani Bigiel, a
+Sister Aniela, a Panna Helena, and a Panna Stefania. Poor child! and
+so it serves me right. She was there suffering in silence, and I was
+gnashing my teeth. If that girl isn't worth ten times more than I,
+then that sun isn't worth my pipe. She had a sacred reason in giving a
+refusal to such a buffalo. I will go to the Orient, and that is the end
+of the matter. Such light as there is in Egypt, there is nowhere else
+on earth. And what an honest woman! Moreover, she has done me good,
+even with her refusal, for through her I have convinced myself that my
+theory about women should be broken on the back of a dog. But if Panna
+Helena puts a whole regiment of dragoons before her door, I must see
+that poor girl and say what I think to her."
+
+In fact, he went on the following morning to Panna Helena's. They did
+not wish to admit him, but he insisted so much that at last he was
+admitted. Panna Helena, judging that friendship and anxiety alone had
+brought him, conducted him even to the chamber in which the wounded man
+was lying. There, in the gloom of fastened blinds, he saw Pan Ignas,
+from whom came the odor of iodine, his head bound, his jaw protruding;
+and with him those two wearied out women, the fever of sleeplessness
+on their faces, and really like two shadows. The wounded man lay with
+open lips; he was changed, and resembled himself in nothing. He was
+as if incomparably older; his eyelids were swollen, and protruding
+from under the bandage. Svirski had liked him greatly, and with his
+sensitiveness had not less sympathy for him than had Pan Stanislav and
+Osnovski; he was struck, however, this time by his deformity. "He has
+fixed himself," thought he; then, turning to Panna Helena, he asked in
+an undertone,--
+
+"Has he not regained consciousness?"
+
+"No," answered she, in a whisper.
+
+"What does the doctor say?"
+
+Panna Helena moved her thin hand in sign that all was uncertain yet.
+
+"This is the fifth day," whispered she again.
+
+"And the fever decreases," said Panna Ratkovski.
+
+Svirski wished to offer his services in watching the sick man; but
+Panna Helena indicated with her eyes a young doctor, whom he was not
+able to distinguish at once in the darkness, but who, sitting in an
+armchair near the table, with a basin and pile of iodine wadding, was
+dozing from weariness, waiting till another should relieve him.
+
+"We have two," said Panna Ratkovski, "and besides people from the
+hospital, who know how to nurse the sick."
+
+"But you ladies are wonderfully wearied."
+
+"It is a question here of the sick man," answered she, looking toward
+the bed.
+
+Svirski followed her glance. His eyes were better accustomed now to the
+gloom, and saw distinctly the face, motionless, with lips almost black.
+The long body was motionless also, only the fingers of his emaciated
+hand, lying on the coverlet, stirred with a monotonous movement, as if
+scratching.
+
+"They will take him out in a couple of days, as God is in Heaven!"
+thought he, remembering his colleague, that "Slav" with whom Bukatski
+had disputed in his time, and who, when he had shot himself in the
+head, died only after two weeks of torture.
+
+Wishing, however, to give comfort to the women, he said, in spite of
+that of which he was certain,--
+
+"Wounds of this kind are either mortal at once, or are cured."
+
+Panna Helena made no answer, but her face contracted nervously, and her
+lips grew pale. Evidently there was a terrible thought in her soul,
+that he _also_ might die, and she did not wish to admit that she had
+had enough with that other suicide, and at the same time it was for her
+a question of something more than saving his life for Pan Ignas.
+
+Svirski began to take farewell. He entered with a speech prepared
+for Panna Ratkovski, to whom he had resolved to acknowledge that he
+had judged her unjustly, and to express all the homage which he felt
+for her, and to beg for her friendship; but in presence of the real
+tragedy of those two women, and of the danger of death, and of that
+half corpse, he saw at once that everything which he intended to say
+would be poor and petty, and that it was not the time for such empty
+and personal matters.
+
+He merely pressed to his lips in silence the hand of Panna Helena, and
+then that of Panna Ratkovski; and, going out of that room filled with
+misfortune and permeated with iodine, he drew a deep breath. In his
+artistic imagination was represented distinctly the changed Pan Ignas,
+ten years older, with bound head and black lips. And in spite of all
+the sympathy which he had for the man, indignation seized him all at
+once.
+
+"He made a hole in his skull," muttered he; "he made a hole in
+his talent,--and doesn't care! and those souls there are dragging
+themselves to death and trembling like leaves."
+
+Then a feeling, as it were of jealousy, took hold of him, as if he were
+sorry for himself, and he began to speak in a monologue,--
+
+"Well, old man! but if thou, for example, were to pack a bit of lead
+into thy talent, no one would walk at thy bedside on tiptoe."
+
+Further meditation was interrupted by Pan Plavitski; who, meeting him
+at the cross-street, stopped him, and began conversation,--
+
+"I am just from Karlsbad," said he. "O Lord, how many elegant women! I
+am going to Buchynek to-day. I have just seen Stanislav, and know that
+my daughter is well; but he has grown thin somehow."
+
+"Yes for he has had trouble. Have you heard of Pan Ignas?"
+
+"I have, I have! But what will you say of that?"
+
+"A misfortune."
+
+"A misfortune; but this too, that there are no principles at present.
+All those new ideas, those atheisms of yours, and hypnotisms, and
+socialisms. The young generation have no principles,--that is where the
+trouble lies."
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [13] Name's day, day of that saint whose name a given person bears.
+
+
+
+
+CHAPTER LIX.
+
+
+Pan Stanislav, under the impression of the catastrophe, forgot utterly
+his promise to inform Osnovski by letter how Pan Ignas had borne the
+rupture of the marriage and the departure of Lineta. But Osnovski,
+having learned from the newspapers what had happened, inquired every
+day by telegraph about the condition of the patient, and was greatly
+alarmed. In the press and in public the most contradictory accounts
+were current. Some journals declared that his condition was hopeless;
+others predicted a speedy recovery. For a long time Pan Stanislav could
+report nothing certain; and only after two weeks did he send a despatch
+that the sick man had ceased to waver between death and life, and that
+the doctors guaranteed his recovery.
+
+Osnovski answered with a long letter, in which he gave various news
+from Ostend,--
+
+ "God reward you for good news! All danger has passed then
+ decisively? I cannot tell you what a weight fell from the hearts
+ of both of us. Tell Pan Ignas that not only I, but my wife
+ received the news of his recovery with tears. She does not speak
+ of any one else now, and thinks only of him. Oh, what women
+ are! volumes might be written on this subject; but Anetka is
+ an exception, and will you believe, that in spite of all her
+ terror and sorrow and sympathy, Ignas has increased in her eyes
+ through this unhappy event? They seek romantic sides always; so
+ far does this reach that even in Kopovski, as the originator of
+ the misfortune, Anetka, who knows all his stupidity, sees now
+ something demonic. But beyond all she praises God for the recovery
+ of Ignas. May he live to the glory of our society, and may he
+ find a being worthy of him! From your despatch, I infer that he
+ is under the care of Panna Helena. May God grant her too every
+ blessing for such an honest heart! Really she has no one in the
+ world nearer to her than Ignas, and I imagine that he is still
+ dearer to her through remembrance of Ploshovski.
+
+ "Now, since you have quieted me as to Ignas's recovery, I can
+ send you some news about Aunt Bronich and Lineta. Perhaps you
+ have heard that they are here with Kopovski. They went first to
+ Scheveningen; but, hearing that the small-pox was there, they
+ escaped to Ostend, not supposing that we were here. We met a
+ number of times in the Cursaal, but pretended not to know them.
+ Kopovski even left cards with us; but we did not return his
+ visit, though, as my wife says justly, he is far less to blame
+ in all this than the two women. When I received your despatch,
+ stating that Ignas is saved surely, I thought that humanity itself
+ commanded me to send the news to them, and I did so. As matters
+ stand, life is unpleasant for them here, since their acquaintances
+ withdraw; so I wished them to know at least that they have no
+ human life on their consciences, all the more since Lineta, as
+ it would seem, felt the deed of Ignas. In fact, they called the
+ same day on us, and my wife received them. She says truly that
+ evil is moral sickness, and that we should not desert relatives in
+ sickness. In general, this first meeting was awkward and painful
+ for both sides. Of Ignas we said not a word. Kopovski appears here
+ as Lineta's betrothed; but they do not seem very happy, though, to
+ tell the truth, she is better fitted for him than for Ignas, and
+ in that view at least what has happened may be considered God's
+ work. I know also from persons aside that Aunt Bronich mentions
+ it as such. I need not tell you how that abuse of the name of God
+ angers me. I know that she tried to talk into some acquaintances
+ stopping here that she and her niece broke with Ignas because of
+ his want of religious feelings; to others she told tales of his
+ despotism and of his disagreement in temper with Lineta. In all
+ this she deceives not only the world, but herself. Aunt, through
+ persuading herself and others of it unceasingly, believes at last
+ in the lofty character of Lineta, and in this too she is immensely
+ disappointed. She feels bound really to defend her; she invents
+ God knows what in her behalf, and struggles like a mad woman; but
+ a feeling of disappointment sticks in her, and I think that she
+ grieves over it, for she has grown very thin. Evidently they value
+ relations with us, which, as they hope, may bring them back to
+ society; but though my wife received them, our relations cannot
+ return to their former condition, of course. I, first of all,
+ could not permit this, from regard to my duty of choosing a proper
+ society for my wife. Lineta's marriage with Kopovski is to be in
+ Paris two months from now. Of course we shall not be present.
+ Moreover, my wife looks on the marriage very skeptically. I have
+ written thus at length hoping to oblige you to write as much, with
+ all details about Ignas. If his health permits, press his hand for
+ me, and tell him that he has and will have in me a most cordial
+ friend, who is devoted heart and soul to him."
+
+Marynia, notwithstanding the lateness of the season, was living yet in
+Buchynek; so that Pan Stanislav, when he received this letter in the
+counting-house, showed it first of all to the Bigiels, with whom he
+dined.
+
+"I am glad of one thing," said Pani Bigiel, when she had finished the
+letter; "she will marry that Kopovski right away. Otherwise I should be
+afraid that something might spring up again in Ignas, and that after he
+had recovered he might be ready to return to her."
+
+"No; Pan Ignas has much character, and I think that he would not
+return in any case," said Bigiel. "What is thy thought, Stas?"
+
+Bigiel was so accustomed to ask the opinion of his partner in every
+question, that he could not get on without it in this one.
+
+"I think that they, when they look around on what they have done, will
+be rather ready to return. As to Ignas, I have lived so many years, and
+seen so many improbable things, that I will not answer for any one."
+
+At that moment these words occurred again to Pan Stanislav: "I know
+what she is, but I cannot tear my soul from her."
+
+"But wouldst thou return in his place?" inquired Bigiel.
+
+"I think not; but I will not answer for myself even. First of all, I
+shouldn't have shot myself in the forehead; but still, I don't know
+even that."
+
+And he said this with great discouragement, for he thought that if
+there was any man who had no right to answer for himself it was he.
+
+But Pani Bigiel began,--
+
+"I would give I do not know what to see Ignas; but really it is easier
+to take a fortress than to go to him. And I cannot understand why Panna
+Helena keeps him from people so, even from such friends as we are."
+
+"She keeps him from people because the doctor has ordered absolute
+quiet. Besides, since he has regained consciousness, the sight of his
+nearest friends, even, is terribly painful to him; and this we can
+understand. He cannot talk with them about his deed; and he sees that
+every one who approaches him is thinking of nothing else."
+
+"But you are there every day."
+
+"They admit me because I was connected with the affair from the
+beginning; I was the first to report the rupture of the marriage, and I
+watched him."
+
+"Does he mention that girl yet?"
+
+"I asked Panna Helena and Panna Ratkovski about this; they answered,
+'Never.' I have sat for hours with him alone, and have heard nothing.
+It is wonderful: he is conscious; he knows that he is wounded, knows
+that he is sick; but he seems at the same time to remember nothing of
+past events, just as if the past had no existence whatever. The doctors
+say that wounds in the head cause various and very peculiar phenomena
+of this kind. For the rest, he recognizes every one who approaches him,
+exhibits immense gratitude to Panna Helena and Panna Ratkovski. He
+loves Panna Ratkovski especially, and evidently yearns for her when she
+goes for a while from him. But they are both, as God lives!--there are
+no words to tell how good they are."
+
+"Panna Ratkovski moves me especially," said Pani Bigiel.
+
+Bigiel put in, "Meditating over everything carefully, I have come to
+the conclusion that she must have fallen in love with him."
+
+"Thou hast spent time for nothing in meditating," answered Pan
+Stanislav, "for that is as clear as the sun. The poor thing hid this
+feeling in herself till misfortune came. Why did she reject such an
+offer as Svirski's? I make no secret of this, for Svirski himself
+tells it on every side. It seems to him that he owes her satisfaction
+because he suspected her of being in love with Kopovski. When Pan
+Ignas shot himself, she was living with her relative, Pani Melnitski,
+after the Osnovskis had gone; but when she learned that Panna Helena
+had taken Ignas, she went and begged permission to remain with her.
+All know perfectly how to understand this; but she does not mind such
+considerations, just as Panna Helena herself does not mind them."
+
+Here Pan Stanislav turned to Pani Bigiel,--
+
+"Panna Ratkovski moves you deeply; but think, as God lives, what a
+tragic figure Panna Helena is. Pan Ignas is alive, at least, but
+Ploshovski aimed better; and, according to her ideas, there is no mercy
+for him, even in that world. But she loves him. There is a position!
+Finally, after such a suicide, comes another; it tears open all wounds,
+freshens every memory. Panna Ratkovski may be a touching figure; but
+the other has her life broken forever, and no hope, nothing left but
+despair."
+
+"True, true! But she must be attached to Ignas, since she cares for him
+so."
+
+"I understand why she does it; she wants to beg of the Lord God mercy
+for the other man, because she has saved Pan Ignas."
+
+"That may be," said Bigiel. "And who knows that Pan Ignas may not marry
+Panna Ratkovski, when he recovers?"
+
+"If he forgets that other, if he is not broken, and if he recovers."
+
+"How, if he recovers? Just now thou hast said that his recovery is
+undoubted."
+
+"It is undoubted that he will live; but the question is, will he be
+the former Ignas? Even though he had not fired into his head, it would
+be difficult to say whether such an experience would not break a man
+who is so sensitive. But add a broken head; that must be paid for.
+Who knows what will happen further? but now, for example, though he
+is conscious, though he talks with sense, at times he breaks off, and
+cannot recollect the simplest expression. Before, he never hesitated.
+This, too, is strange,--he remembers the names of things well, but
+when it is a question of any act, he stops most generally, and either
+remembers with effort, or forgets altogether."
+
+"What does the doctor say?"
+
+"In God is his hope that it will pass; the doctor does not lose hope.
+But even yesterday, while I was going in, Ignas said, 'Pani--' and
+stopped. Evidently he was thinking of Marynia, whom he recalled on a
+sudden, but he could not ask about her. Every day he talks more, it is
+true; but before he recovers, much time may pass, and certain traces
+may remain forever."
+
+"But does Marynia know of everything?"
+
+"While there was no certainty that he would live, I kept everything in
+secret; but after that I thought it better to tell her. Of course I was
+very cautious. It was hard to keep the whole matter from her longer.
+People were talking too much about it, and I feared that she might
+hear from people on one side. I told her, moreover, that the wound was
+slight, and that nothing threatened him, but that the doctors forbade
+him visitors. Even thus she was greatly affected."
+
+"When will you bring her to the city?"
+
+"While the weather is good, I prefer to keep her in the country."
+
+Further conversation was interrupted by a letter, which the servant
+gave Pan Stanislav. The letter was from Mashko, and contained the
+following words:--
+
+ "I wish to see thee in thy own interest. I will wait for thee at
+ my house till five."
+
+"I am curious to know what he wants," said Pan Stanislav.
+
+"Who is it?"
+
+"Mashko; he wants to see me."
+
+"Business and business," said Bigiel; "he has business above his ears.
+Sometimes I wonder really whence he gets endurance and wit for all
+this. Dost thou know that Pani Kraslavski has come home, and that she
+has lost her sight altogether? She sees nothing now, or what is called
+nothing. We visited those ladies before they left their country house.
+Wherever one turns there is misery, so that at last pity seizes one
+while looking."
+
+"But in misfortune each man or woman shows his or her real nature,"
+said Pani Bigiel. "You remember that we considered Pani Mashko as
+somewhat dry in character, but you will not believe how kind she is
+now to her mother. She does not let a servant come near her; she
+attends her herself everywhere, waits on her, reads to her. Really
+she has given me a pleasant surprise, or rather both of them, for
+Path Kraslavski has lost her former pretentiousness thoroughly. It is
+pleasant to see how those women love each other. It seems that there
+was something in Pani Mashko which we could not discover."
+
+"Both, too, were terribly indignant at the behavior of Panna Castelli,"
+added Bigiel. "Pani Kraslavski said to us, 'If my Terka had acted in
+that way, I should have denied her, though I am blind, and need care.'
+But Pani Mashko is as she is, and she would not have acted in that way,
+for she is another kind of woman."
+
+Pan Stanislav drank his cup of black coffee, and began to take
+farewell. For some time past every conversation about Pani Mashko had
+become for the man unendurable; it seemed to him, moreover, that he
+was listening again to an extract from that strange human comedy which
+people were playing around him, and in which he, too, was playing his
+empty part. It did not occur to him that human nature is so composed
+that even in the very worst person some good element may be found, and
+that Pani Mashko might be, after all, a loving daughter. In general, he
+preferred not to think of that, but began to halt over the question,
+what could Mashko want of him? Forgetting that Mashko had written in
+the letter that he wanted to see him, not in his own, but in his (Pan
+Stanislav's) interest, he supposed, with a certain alarm, that he
+wanted money a second time.
+
+"But I," thought he, "will not refuse now."
+
+And it occurred to him that life is like the machinery of a watch. When
+something is out of order in one wheel, all begin to act irregularly.
+What connection could there be between his adventure with Pani Mashko
+and his business, his money, his mercantile work? And still he felt
+that even as a merchant he had not, at least with reference to Mashko,
+the freedom that he once had.
+
+But his suppositions proved faulty. Mashko had not come to ask money.
+
+"I looked for thee in the counting-house, and at thy residence," said
+he; "at last I divined that thou must be at the Bigiels', and I sent my
+letter there. I wished to speak with thee on thy own business."
+
+"How can I serve thee?" asked Pan Stanislav.
+
+"First of all, I beg that what I say may remain between us."
+
+"It will; I am listening."
+
+Mashko looked for a time in silence at Pan Stanislav, as if to prepare
+him by that silence for some important announcement; at last he said,
+with a wonderful calmness, weighing out every expression,--
+
+"I wished to tell thee that I am lost beyond redemption."
+
+"Hast lost the will case?"
+
+"No; the case will come up only two weeks from now but I know that I
+shall lose it."
+
+"Whence hast thou that certainty?"
+
+"Dost remember what I told thee once, that cases against wills are won
+almost always because the attack is more energetic than the defence;
+because usually the overthrow of the will concerns some one personally,
+while maintaining it does not? Everything in the world may be attacked;
+for though a thing be in accordance with the spirit of the law, almost
+always, in a greater degree or less, it fails to satisfy the letter,
+and the courts must hold to the letter."
+
+"True. Thou hast said all that."
+
+"Well, so it is, too, in this case which I took up. It was not so
+adventurous as may seem. The whole question was to break the will; and
+I should, perhaps, succeed in proving certain disagreements in it with
+the letter of the law, were it not that there is a man striving with
+equal energy to prove that there are none such. I will not talk long
+about this; it is enough for thee to know that I have to contend not
+merely with an opponent who is a lawyer and a finished trickster, but
+a personal enemy, for whom it is a question, not only to win the case,
+but to ruin me. Once I slighted him, and now he is taking revenge."
+
+"In general, I do not understand why you have to do with any one except
+the State Attorney."
+
+"Because there were legacies to private people in defence of which the
+opposite side employed Sledz, that advocate. But let this rest. I must
+lose the case, for it is in conditions for being lost; and if I were
+Sledz, I would win just as he wins. I know this in advance, and I do
+not deceive myself. Enough now of this whole matter."
+
+"But go on; appeal."
+
+"No, my dear friend, I cannot go on."
+
+"Why?"
+
+"Because I have more debts than there are hairs on my head; because,
+after my first defeat, creditors will rush at me; and because"--here
+Mashko lowered his voice--"I must flee."
+
+Silence followed.
+
+Mashko rested his elbow on his knee, his head on his palm, and sat some
+time with his head inclined; but after a while he began to speak, as if
+to himself, without raising his head,--
+
+"It is broken. I tied knots desperately, till my hands were wearied;
+strength would have failed any man, still I kept knotting. But I cannot
+knot any longer! God sees that I have no more strength left. Everything
+must have its end; and let this finish sometime."
+
+Here he drew breath, like a man who is terribly tired; then he raised
+his head, and said,--
+
+"This, however, is my affair merely, and I have come to talk of thy
+affairs. Listen to me! According to contract concluded at the sale of
+Kremen, I was to make payments to thy wife after the parcelling of
+Magyerovka; thou hast a few thousand rubles of thy own money with me.
+I was to pay thy father-in-law a life annuity. Now I come to tell thee
+that if not in a week, then in two, I shall go abroad as a bankrupt,
+and thou and they will not see a copper."
+
+Mashko, while telling all this with the complete boldness and insolence
+of a man who no longer has anything to lose, looked Pan Stanislav in
+the eyes, as if seeking for a storm.
+
+But he was deceived most thoroughly. Pan Stanislav's face grew dark for
+one twinkle of an eye, it is true, as if from suppressed anger; but he
+calmed himself quickly, and said,--
+
+"I have always expected that this would end so."
+
+Mashko, who, knowing with whom he had to deal supposed that Pan
+Stanislav would seize him by the shoulder, looked at him with
+amazement, as if wishing to ask what had happened.
+
+But at that moment Pan Stanislav thought,--
+
+"If he had wanted to borrow money for the road, I could not have
+refused him."
+
+But aloud he said, "Yes; this was to be foreseen."
+
+"No," answered Mashko, with the stubbornness of a man who will not part
+with the thought that only a concurrence of exceptional circumstances
+is to blame for everything. "Thou hast no right to say this. The moment
+before death, I should be ready to repeat that it might have gone
+otherwise."
+
+But Pan Stanislav inquired, as if with a shade of impatience,--
+
+"My dear, what dost thou want of me specially?"
+
+Mashko recovered, and answered,--
+
+"Nothing. I have come to thee only as to a man who has shown me
+good-will at all times, and with whom I have contracted a money debt,
+as well as a debt of gratitude; I have come to confess openly how
+things stand, and also to say to thee: save what is possible, and as
+much as possible."
+
+Pan Stanislav set his teeth; he judged that even in that irony of
+life, whose chattering he heard round about him continually for some
+time past, there ought to be a certain measure. Meanwhile Mashko's
+words about friendship and a debt of gratitude seemed to him as simply
+passing that measure. "May the devils take the money and thee--if thou
+would only go!" thought he, in spirit. But compressing in himself the
+wish to utter this audibly, he said,--
+
+"I see no way."
+
+"There is only one way," answered Mashko. "While it is still unknown to
+people that I must break, while hopes are connected with the will case,
+while my name and signature mean something, thou hast a chance to sell
+thy wife's claim. Thou wilt say to the purchaser that it is thy wish to
+capitalize the whole property, or something of that sort. Appearances
+are easy. A purchaser will be found always, especially if thou decide
+to sell at a certain reduction. In view of profit, any Jew will buy. I
+prefer that any other should lose rather than thou; it is permitted
+thee not to hear what I have told thee of my coming bankruptcy, and
+it is permitted thee to hope that I shall win the case. Thou canst be
+sure that he who will buy the claim of thee, would sell it to thee,
+even though he knew that it would not be worth a broken copper on the
+morrow. The world is an exchange; and on the exchange most business is
+transacted on this basis. This is called cleverness."
+
+"No," answered Pan Stanislav, "it has a different name. Thou hast
+mentioned Jews; there are certain kinds of business which they describe
+with one word, '_schmuzig!_' I shall save my wife's claim in another
+way."
+
+"As may please thee. I, my clear friend, know the value of my system;
+but, seest thou, in spite of all, I said to myself that I ought to tell
+thee this. It is perhaps the honor of a bankrupt; but now I cannot
+have another. It is easy for thee to divine how hard it is for me to
+say this. For that matter, I knew in advance that thou wouldst refuse;
+hence with me it was a question only of doing my own. And now give me a
+cup of tea and a glass of cognac, for I am barely living."
+
+Pan Stanislav rang for the tea and the cognac.
+
+Mashko continued,--
+
+"I must pluck a certain number of people,--there is no help for that;
+hence I prefer to pluck indifferent ones rather than those who have
+rendered me service. There are positions in which a man must be an
+opportunist with his own conscience."
+
+Here Mashko laughed with bitterness.
+
+"I did not know of that myself," continued he; "but now new horizons
+open themselves before me. One is learning till death. We bankrupts
+have a certain point of honor too. As to me, I care less for those who
+would have plucked me in a given case than those who are near me, and
+to whom I owe gratitude. This may be the morality of Rinaldini, but
+morality of its own kind."
+
+The servant brought in tea now. Mashko, needing to strengthen himself
+evidently, added to his cup an overflowing glass of cognac, and,
+cooling the hot tea in that way; drank it at a gulp.
+
+"My dear friend," said Pan Stanislav, "thou knowest the position better
+than I. All that I could say against flight, and in favor of remaining
+and coming to terms with creditors, thou hast said to thyself of
+course, therefore I prefer to ask of something else: Hast thou
+something to grasp with thy hand? Hast thou even money for the road?"
+
+"I have. Whether a man fails for a hundred thousand, or a hundred and
+ten thousand, is all one; but I thank thee for the question."
+
+Here Mashko added cognac to a second cup of tea, and said,--
+
+"Do not think that I am beginning to drink from despair; I have not sat
+down since morning, and I am terribly tired. Ah, how much good this
+has done me! I will say now to thee openly that I have not thrown up
+the game. Thou seest that I have not fired into my forehead. That is a
+melodrama! that is played out. I know, indeed, that everything is ended
+for me here; but in this place I could not sail out anyhow. Here the
+interests are too small simply, and there is no field. Take the west,
+Paris! There men make fortunes; there they take a somersault, and rise
+again. What is to be said in the case if it is so? Dost thou know that
+Hirsh had not, perhaps, three hundred francs on leaving this country?
+I know, I know! from the standpoint of local mustiness and stupidity
+here, this will seem a dream,--the fever of a bankrupt. But still, men
+inferior to me have made millions there,--inferior to me! Lose or win.
+But if I come back at any time--"
+
+And evidently the tea and cognac had begun to rouse him, for, clinching
+his fist, he added,--
+
+"Thou wilt see!"
+
+"If that is not dreaming," answered Pan Stanislav, with still greater
+impatience than before, "it is the future. But now what?"
+
+"Now," said Mashko, after a while, "they will count me a swindler. No
+one will think that there are falls and falls. I will tell thee, for
+instance, that I have not taken from my wife a single signature, a
+single surety, and that she will have everything which she had before
+marriage. I am going now; and until I am settled she will remain
+here with her mother. I do not know whether you have heard that Pani
+Kraslavski has lost her sight. I cannot take them at present, for I
+am not even sure where I shall live,--in Paris perhaps, perhaps in
+Antwerp. But I hope that our separation will not be lasting. They know
+nothing yet. See in what the drama is! See what tortures me!"
+
+And Mashko put his palm on the top of his head, blinking at the same
+time, as if from pain in his eyes.
+
+"When wilt thou go?" inquired Pan Stanislav.
+
+"I cannot tell. I will let thee know. Thou hast had the evident wish
+to aid me, and thou mayest, though not in money. People will avoid my
+wife at first; show her, then, a little attention; take her under thy
+protection. Is it agreed? Thou hast been really friendly to me, and I
+know that thou art friendly to her."
+
+"As God lives, one might go mad," thought Pan Stanislav; but he said
+aloud,--
+
+"Agreed."
+
+"I thank thee from the soul of my heart; and I have still a prayer.
+Thou hast much influence over those two ladies. They will believe thy
+words. Defend me a little in the first moments before my wife. Explain
+to her that dishonesty is one thing, and misfortune another. I, as God
+lives, am not such a rogue as people will consider me. I might have
+brought my wife also to ruin, but I have not done so. I might have
+obtained from thee a few thousand more rubles; but I preferred not
+to take them. Thou wilt be able to put this before her, and she will
+believe thee. Is it agreed?"
+
+"Agreed," replied Pan Stanislav.
+
+Mashko covered his head with his hands once more, and said, with a face
+contracted as if from physical pain,--
+
+"See where real ruin is! See what pains the most!"
+
+After a while he began to take farewell, thanking Pan Stanislav,
+meanwhile, again for good-will toward his wife, and future care of her.
+
+Pan Stanislav went out with him, sat in a carriage, and started for
+Buchynek.
+
+On the road he thought of Mashko and his fate; but at the same time he
+repeated to himself, "I too am a bankrupt!"
+
+And that was true. Besides this, for a certain time some sort of
+general uncomprehended alarm had tormented him; against this he could
+not defend himself. Round about he saw disappointment, catastrophes,
+ruin; and he could not resist the feeling that all these were for him,
+too, a kind of warning and threat of the future. He proved to himself,
+it is true, that such fears could not be logically justified; but none
+the less, the fears did not cease to stick in the bottom of his soul
+somewhere, and sometimes he said to himself again, "Why should I be
+the one exception?" Then his heart was straitened with a foreboding
+of misfortune. This was still worse than those pins which, without
+wishing it, people, even the most friendly, drove into him by any word,
+unconsciously. In general, his nerves had suffered recently, so that
+he had become almost superstitious. He returned daily to Buchynek in
+alarm, lest something bad might have happened in the house during his
+absence.
+
+This evening, he returned later than usual because of Mashko's call,
+and drove in about the time when real darkness had come. Stepping out
+before the entrance on the sandy road, which dulled the sound of the
+carriage, he saw through the window Marynia, Pani Emilia, and the
+professor sitting near a table in the middle of the parlor. Marynia
+was laying out patience, and was evidently explaining the play to Pani
+Emilia, for her head was turned toward her, and she had one finger on
+the cards. At sight of her Pan Stanislav thought that which for some
+time he had been repeating mentally, and which filled him at once with
+a feeling of happiness, and with greater anger at himself: "She is the
+purest soul that I have met in life." And with that thought he entered
+the room.
+
+"Thou art late to-day," said Marynia, when he raised her hand to his
+lips with greeting; "but we are waiting for thee with supper."
+
+"Mashko detained me," answered he. "What is to be heard here?"
+
+"The same as ever. All happy."
+
+"And how art thou?"
+
+"As well as a fish!" answered she, joyously, giving him her forehead
+for a kiss.
+
+Then she began to inquire about Pan Ignas. Pan Stanislav, after the
+disagreeable talk with Mashko, breathed for the first time more freely.
+"She is in health, and all is right," thought he, as if in wonder.
+And really he felt well in that bright room, in that great peace,
+among those friendly souls and at the side of that person so good
+and reliable. He felt that everything was there which he needed for
+happiness; but he felt that he had spoiled that happiness of his own
+will; that he had brought into the clear atmosphere of his house the
+elements of corruption and evil, and that he was living under that roof
+without a right.
+
+
+
+
+CHAPTER LX.
+
+
+In the middle of September such cold days came that the Polanyetskis
+moved from Buchynek to their house in the city. Pan Stanislav, before
+the arrival of his wife, had the house aired and ornamented with
+flowers. It seemed to him, it is true, that he had lost the right to
+love her, but he had lost only his former freedom with reference to
+her; but perhaps, just because of this, he became far more attentive
+and careful. The right to love no one gives, and nothing can take
+away. It is another case when a man has fallen, and in presence of
+a soul incomparably more noble than his own, feels that he is not
+worthy to love; he loves then with humility, and does not dare to call
+his feeling by its name. What Pan Stanislav had lost really was his
+self-confidence, his commanding ways, and his former unceremoniousness
+in his treatment of his wife. At present in his intercourse with her he
+bore himself sometimes as if she were Panna Plavitski, and he a suitor
+not sure of his fate yet.
+
+Still that uncertainty of his had the aspect of coldness at times.
+Finally, their relation, in spite of Pan Stanislav's increased care and
+efforts, had become more distant than hitherto. "I have not the right!"
+repeated Pan Stanislav, at every more lively movement of his heart. And
+Marynia at last observed that they were living now somehow differently,
+but she interpreted this to herself variously.
+
+First, there were guests in the house, before whom, be what may,
+freedom of life must be diminished; second, that misfortune had
+happened to Pan Ignas,--a thing to shock "Stas" and carry his mind
+in another direction; and finally Marynia, accustomed now to various
+changes in his disposition, had ceased also to attach to them as much
+meaning as formerly.
+
+Having gone through long hours of meditation and sadness, she came
+at last to the conviction that in the first period, while certain
+inequalities and bends of character are not accommodated into one
+common line, such various shades and changes in the disposition are
+inevitable, though transient. The sober judgment of Pani Bigiel helped
+her also to the discovery of this truth; she, on a time when Marynia
+began to praise her perfect accord with her husband, said,--
+
+"Ai! it didn't come to that at once. At first we loved each other as
+it were more passionately, but we were far less fitted for each other;
+sometimes one pulled in one and the other in another direction. But
+because we both had honesty and good-will the Lord God saw that and
+blessed us. After the first child all went at once in the best way; and
+this day I wouldn't give my old husband for all the treasures of earth,
+though he is growing heavy, and when I persuade him to Karlsbad he will
+not listen to me."
+
+"After the first child," inquired Marynia, with great attention. "Ah! I
+would have guessed at once that it was after the first child."
+
+Pani Bigiel began to laugh.
+
+"And how amusing he was when our first boy was born! During the first
+days he said nothing at all; he would only raise his spectacles to his
+forehead and look at him, as at some wonder from beyond the sea, and
+then come to me and kiss my hands."
+
+The hope of a child was also a reason why Marynia did not take this
+new change in "Stas" to heart too much. First, she promised herself to
+enchant him completely both with the child, which she knew in advance
+would be simply phenomenal, and with her own beauty after sickness; and
+second, she judged that it was not permitted her to think of herself
+now, or even exclusively of "Stas." She was occupied in preparing a
+place for the coming guest, as well in the house, as in her affections.
+She felt that she must infold such a figure not only in swaddling
+clothes, but in love. Hence she accumulated necessary supplies. She
+said to herself at once that life for two living together might be
+changeable; but for three living together it could not be anything but
+happiness and the accomplishment of that expected grace and mercy of
+God.
+
+In general, she looked at the future with uncommon cheerfulness. If,
+finally, Pan Stanislav was for her in some way a different person, more
+ceremonious, as it were, and more distant, he showed such delicacy as
+he had never shown before. The care and anxiety which she saw on his
+face she referred to his feeling for Pan Ignas, for whose life there
+was no fear, it is true, but whose misfortune she felt with a woman's
+heart, understanding that it might continue as long as his life lasted.
+The knowledge of this gave more than one moment of sadness to her, and
+to the Bigiels, and to all to whom Pan Ignas had become near.
+
+Moreover, soon after the arrival of the Polanyetskis in the city, news
+came all at once from Ostend which threatened new complications. A
+certain morning Svirski burst into the counting-house like a bomb, and,
+taking Bigiel and Pan Stanislav to a separate room, said, with a mien
+of mysteriousness,--
+
+"Do you know what has happened? Kresovski has just been at my studio,
+and he returned yesterday from Ostend. Osnovski has separated from his
+wife, and broken Kopovski's bones for him. A fabulous scandal! All
+Ostend is talking of nothing else."
+
+Both were silent under the impression of the news; at last Pan
+Stanislav said,--
+
+"That had to come sooner or later. Osnovski was blind."
+
+"But I understand nothing," said Bigiel.
+
+"An unheard of history!" continued Svirski. "Who could have supposed
+anything like it?"
+
+"What does Kresovski say?"
+
+"He says that Osnovski made an arrangement one day to go with some
+Englishmen to Blanckenberg to shoot dolphins. Meanwhile he was late at
+the railroad, or tramway. Having an hour's time before him, he went
+home again and found Kopovski in his house. You can imagine what he
+must have seen, since a man so mild was carried away, and lost his
+head to that degree that, without thinking of the scandal, he pounded
+Kopovski, so that Kopovski is in bed."
+
+"He was so much in love with his wife that he might have gone mad even,
+or killed her," said Bigiel. "What a misfortune for the man!"
+
+"See what women are!" exclaimed Svirski.
+
+Pan Stanislav was silent. Bigiel, who was very sorry for Osnovski,
+began to walk back and forth in the room. At last he stopped before
+Svirski, and, thrusting his hands into his pockets, said,--
+
+"But still I don't understand anything."
+
+Svirski, not answering directly, said, turning to Pan Stanislav, "You
+remember what I said of her in Rome, when I was painting your wife's
+portrait? Old Zavilovski called her a crested lark. I understand how
+just that was; for a crested lark has another name,--'the soiler.'
+What a woman! I knew that she was not of high worth, but I did not
+suppose that she could go so far--and with such a man as Kopovski! Now
+I see various things more clearly. Kopovski was there all the time,
+as if courting Panna Castelli, then as if courting Panna Ratkovski;
+and of course he and the lady were in agreement, inventing appearances
+together. What a cheery life the fellow had! Castelli for dinner, and
+Pani Osnovski for dessert! Pleasant for such a man! Between those
+two women there must have been rivalry; one vying with the other in
+concessions to attract him to herself. You can understand that in such
+a place woman's self-esteem had small value."
+
+"You are perfectly right," said Pan Stanislav. "Pani Osnovski was
+always most opposed to the marriage of Kopovski to Castelli; and
+very likely for that reason she was so eager to have her marry Pan
+Ignas. When, in spite of everything, Kopovski and Castelli came to an
+agreement, she went to extremes to keep Kopovski for herself. Their
+relation is an old story."
+
+"I begin to understand a little," said Bigiel; "but how sad this is!"
+
+"Sad?" said Svirski; "on the contrary. It was cheerful for Kopovski.
+Still, it was not. 'The beginning of evil is pleasant, but the end is
+bitter.' There is no reason to envy him. Do you know that Osnovski is
+hardly any weaker than I? for, through regard for his wife, he was
+afraid of growing fat, and from morning till evening practised every
+kind of exercise? Oh, how he loved her! what a kind man he is! and how
+sorry I am for him! In him that woman had everything,--heart, property,
+a dog's attachment,--and she trampled on everything. Castelli, at
+least, was not a wife yet."
+
+"And have they separated really?"
+
+"So really that she has gone. What a position, when a man like Osnovski
+left her! In truth, the case is a hard one."
+
+But Bigiel, who liked to take things on the practical side, said, "I am
+curious to know what she will do, for all the property is his."
+
+"If he has not killed her on the spot, he will not let her die of
+hunger, that is certain; he is not a man of that kind. Kresovski told
+me that he remained in Ostend, and that he is going to challenge
+Kopovski to a duel. But Kopovski will not rise out of bed for a week.
+There will be a duel when he recovers. Pani Bronich and Panna Castelli
+have gone away, too, to Paris."
+
+"And the marriage with Kopovski?"
+
+"What do you wish? In view of such open infidelity, it is broken, of
+course. Evil does not prosper; they, too, were left in the lurch. Ha!
+let them hunt abroad for some Prince Crapulescu[14]--for after what they
+have done to Ignas, no one in this country would take Castelli, save a
+swindler, or an idiot. Pan Ignas will not return to her."
+
+"I told Pan Stanislav that, too," said Bigiel; "but he answered, 'Who
+knows?'"
+
+"Ai!" said Svirski, "do you suppose really?"
+
+"I don't know! I don't know anything!" answered Pan Stanislav, with an
+outburst. "I guarantee nothing; I guarantee nobody; I don't guarantee
+myself even."
+
+Svirski looked at him with a certain astonishment.
+
+"Ha! maybe that is right," said he, after a while. "If any one had told
+me yesterday that the Osnovskis would ever separate, I should have
+looked on him as a madman."
+
+And he rose to take farewell; he was in a hurry to work, but wishing to
+hear more about the catastrophe of the Osnovskis, had engaged to dine
+with Kresovski. Bigiel and Pan Stanislav remained alone.
+
+"Evil must always pay the penalty," said Bigiel, after some thought.
+"But do you know what sets me thinking? that the moral level is
+lowering among us. Take such persons as Bronich, Castelli, Pani
+Osnovski,--how dishonest they are! how spoiled! and, in addition,
+how stupid! What a mixture, deuce knows of what! what boundless
+pretensions! and with those pretensions the nature of a waiting-maid.
+So that it brings nausea to think of them, does it not? And men, such
+as Ignas and Osnovski, must pay for them."
+
+"And that logic is not understood," answered Pan Stanislav, gloomily.
+
+Bigiel began to walk up and down in the room again, clicking his tongue
+and shaking his head; all at once he stopped before Pan Stanislav with
+a radiant face, and, slapping him on the shoulder, said,--
+
+"Well, my old man, thou and I can say to ourselves that we drew great
+prizes in life's lottery. We were not saints either; but perhaps the
+Lord God gave us luck because we have not undermined other men's houses
+like bandits."
+
+Pan Stanislav gave no answer; he merely made ready to go.
+
+Conditions had so arranged themselves lately that everything which
+took place around him, and everything which he heard, became, as it
+were, a saw, which was tearing his nerves. In addition, he had the
+feeling that that was not only terribly torturing and painful, but was
+beginning to be ridiculous also. At moments it came to his head to take
+Marynia and hide with her somewhere in some tumbledown village, if
+only far away from that insufferable comedy of life which was growing
+viler and viler. But he saw that he could not do that, even for this
+reason,--that Marynia's condition hindered it. He stopped, however,
+the bargaining for Buchynek, which had been almost finished, so as to
+find for himself a more distant and less accessible summer place. In
+general, relations with people began to weigh on him greatly; but he
+felt that he was in the vortex, and could not get out of it. Sometimes
+the former man rose in him, full of energy and freshness, and he asked
+himself with wonder, "What the devil! why does a fault which thousands
+of men commit daily, swell up in my case beyond every measure?" But the
+sense of truth answered straightway that as in medicine there are no
+diseases, only patients, so in the moral world there are no offences,
+only offenders. What one man bears easily, another pays for with his
+life; and he tried in vain to defend himself. For a man of principles,
+for a man who, barely half a year before, had married such a woman as
+Marynia, for a man whom fatherhood was awaiting, his offence was beyond
+measure; and it was so inexcusable, so unheard of, that at times he
+was amazed that he could have committed it. Now, while returning home
+under the impression of Osnovski's misfortune, and turning it over in
+his head in every way, he had again the feeling as if a part of the
+responsibility for what had happened weighed on him. "For I," said
+he to himself, "am a shareholder in that factory in which are formed
+such relations and such women as Castelli or Pani Osnovski." Then it
+occurred to him that Bigiel was right in saying that the moral level
+was lowering, and that the general state of mind which does not exclude
+the possibility of such acts is simply dangerous. For he understood
+that all these deviations flowed neither from exceptional misfortunes,
+nor uncommon passions, nor over-turbulent natures, but from social
+wantonness, and that the name of such deviations is legion. "See,"
+thought he, "only in the circle of my acquaintances, Pani Mashko, Pani
+Osnovski, Panna Castelli; and over against them whom shall I place?
+My Marynia alone." And at that moment it did not occur to him that,
+besides Marynia, there were in his circle Pani Emilia, Pani Bigiel,
+Panna Helena, and Panna Ratkovski. But Marynia stood out before him
+on that ground of corruption and frivolity so unlike them, so pure
+and reliable, that he was moved to the depth of his soul by the mere
+thought of her. "That is another world; that is another kind," thought
+he. For a moment he remembered that Osnovski, too, had called his own
+wife an exception; but he rejected this evil thought immediately.
+"Osnovski deceived himself, but I do not deceive myself." And he felt
+that the skepticism which would not yield before Marynia would be not
+only stupid, but pitiable. In her there was simply no place for evil.
+Only swamp birds can sit in a swamp. He himself had said once in a
+jest to her, that if she wore heels, she would have inflammation of
+the conscience from remorse, because she was deceiving people. And
+there was truth in this jest; he saw her now just there before him as
+clearly as one always sees the person one thinks of with concentrated
+feeling. He saw her changed form and changed face, in which there
+remained always, however, that same shapely mouth, a little too wide,
+and those same clear eyes; and he was more and more moved. "Indeed, I
+did win a great prize in life's lottery," thought he; "but I did not
+know how to value it. 'Evil must always pay the penalty,' said Bigiel."
+And Pan Stanislav, to whom a similar thought had come more than once,
+felt now a superstitious fear before it. "There is," thought he, "a
+certain logic, in virtue of which evil returns, like a wave hurled
+from the shore, so that evil must return to me." And all at once it
+seemed to him perfectly impossible that he could possess such a woman
+in peace, and such happiness. Just in that was lacking the logic which
+commands the return of the wave of evil. And then what? Marynia may die
+at childbirth, for instance. Pani Mashko, through revenge, may say some
+word about him, which will stick in Marynia's mind, and in view of her
+condition, will emerge afterward in the form of a fever. Not even the
+whole truth is needed for that effect. On the contrary, Pani Mashko may
+boast even that she resisted his attempts. "And who knows," said Pan
+Stanislav to himself, "if Pani Mashko is not making a visit to Marynia
+this moment? in such an event the first conversation about men--and a
+few jesting words are sufficient."
+
+Thinking thus, he felt that the cap was burning on his head; and he
+reached home with a feeling of alarm. At home he did not find Pani
+Mashko; but Marynia gave him a card from Panna Helena, asking him to
+come after dinner to see her.
+
+"I fear that Ignas is worse," said Marynia.
+
+"No; I ran in there for a moment in the morning. Panna Helena was
+at some conference with the attorney, Kononovich; but I saw Panna
+Ratkovski and Pan Ignas. He was perfectly well, and spoke to me
+joyously."
+
+At dinner Pan Stanislav resolved to tell Marynia of the news which he
+had heard, for he knew that it could not be concealed from her anyhow,
+and he did not wish that it should be brought to her too suddenly and
+incautiously.
+
+When she asked what was to be heard in the counting-house and the city,
+he said,--
+
+"Nothing new in the counting-house; but in the city they are talking
+about certain misunderstandings between the Osnovskis."
+
+"Between the Osnovskis?"
+
+"Yes; something has happened in Ostend. Likely the cause of all is
+Kopovski."
+
+Marynia flushed from curiosity, and asked,--
+
+"What dost thou say, Stas?"
+
+"I say what I heard. Thou wilt remember my remarks on the evening of
+Pan Ignas's betrothal? It seems that I was right; I will say, in brief,
+that there was a certain history, and, in general, that it was bad."
+
+"But thou hast said that Kopovski is the betrothed of Panna Castelli."
+
+"He has been, but he is not now. Everything may be broken in their
+case."
+
+The news made a great impression on Marynia; she wanted to inquire
+further, but when Pan Stanislav told her that he knew nothing more, and
+that in all likelihood more detailed news would come in some days, she
+fell to lamenting the fate of Osnovski, whom she had always liked much,
+and was indignant at Pani Aneta.
+
+"I thought," said she, "that he would change her, and attract her by
+his love; but she is not worthy of him, and Pan Svirski is right in
+what he says about women."
+
+The conversation was interrupted by Plavitski, who, after an early
+dinner at the restaurant, had come to tell the "great news,"
+which he had just heard, for all the city was talking of it. Pan
+Stanislav thought then that he had done well to prepare Marynia,
+for in Plavitski's narrative the affair took on colors which were
+too glaring. Plavitski mentioned, it is true, in the course of his
+story, "principles and matrons" of the old time; but apparently he was
+satisfied that something of such rousing interest had happened, and
+evidently he took the affair, too, from the comic side, for at the end
+he said,--
+
+"But she is a mettlesome woman! she is a frolicker! Whoever was before
+her was an opponent! She let no man pass, no man! Poor Osnosio! but she
+let _no man_ pass."
+
+Here he raised his brows, and looked at Marynia and Pan Stanislav, as
+if wishing to see whether they understood what "no man" meant. But on
+Marynia's face disgust was depicted.
+
+"Fe! Stas," said she, "how all that is not only dishonorable, but
+disgusting!"
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [14] A fanciful Roumanian name formed from the French _crapule_, a
+ debauchee.
+
+
+
+
+CHAPTER LXI.
+
+
+After dinner Pan Stanislav went to Panna Helena's. Pan Ignas wore a
+black bandage on his forehead yet, with a wider plaster in the centre,
+covering a wound; he stuttered, and, when looking, squinted somewhat;
+but, in general, he was coming to himself more and more, and looked
+on himself as recovered already. The doctor asserted that those marks
+which remained from the wound yet were disappearing without a trace.
+When Pan Stanislav entered, the young man was sitting at a table in a
+deep armchair, in which old Pan Zavilovski used to sit formerly, and
+was listening with closed eyes to verses which Panna Ratkovski was
+reading. But she closed the book at sight of a visitor.
+
+"Good-evening," said Pan Stanislav to her. "How art thou, Ignas? I see
+that I have interrupted a reading. In what are you so interested?"
+
+Panna Ratkovski turned her closely-clipped head to the book,--her hair
+had been luxuriant before, but she cut it so as not to occupy time
+needed for the sick man,--and answered,--
+
+"This is Pan Zavilovski's poetry."
+
+"Thou art listening to thy own poetry?" said Pan Stanislav, laughing.
+"Well, how does it please thee?"
+
+"I hear it as if it were not my own," replied Pan Ignas. After a while
+he added, speaking slowly, and stuttering a little, "But I shall write
+again as soon as I recover."
+
+It was evident that this thought occupied him greatly, and that he must
+have mentioned it more than once; for Panna Ratkovski, as if wishing to
+give him pleasure, said,--
+
+"And the same kind of beautiful verses, and not too long."
+
+He smiled at her with gratitude, and was silent. But at that moment
+Panna Helena entered the room, and pressing Pan Stanislav's hand,
+said,--
+
+"How well it is that you have come! I wanted to take counsel with you."
+
+"I am at your service."
+
+"I beg you to come to my room."
+
+She conducted him to the adjoining room, indicated a chair to him,
+then, sitting down opposite, was silent, as if collecting her thoughts.
+
+Pan Stanislav, looking at her under the lamp, noticed, for the first
+time, a number of silvery threads in her bright hair, and remembered
+that that woman was not thirty yet.
+
+She began to speak in her cool and decisive voice,--
+
+"I do not request counsel precisely, but assistance for my relative. I
+know that you are a real friend of his, and, besides, you have shown
+me so much kindness at the death of my father that I shall be grateful
+the rest of my life for it; and now I will speak more openly with you
+than with any one else. For personal reasons, which I will not touch,
+and of which I can only say that they are very painful, I have decided
+to create for myself other conditions of life,--conditions for me
+more endurable. I should have done so long since, but while my father
+was living I could not. Then Ignas's misfortune came. It seemed to me
+my duty not to desert the last relative bearing our name, for whom,
+besides, I have a heartfelt and real friendship. But now, thanks be to
+God! he is saved. The doctors answer for his life; and if God has given
+him exceptional capacities and predestined him to great things, nothing
+stands in the way of his activity."
+
+Here she stopped, as if she had fallen to thinking suddenly of
+something in the future, after which, when she had roused herself, she
+spoke on,--
+
+"But by his recovery my last task is finished, and I am permitted to
+return to my original plan. There remains only the property of which
+my father left a considerable amount, and which would be altogether
+useless to me in my coming mode of life. If I could consider this
+property my own personally, I might dispose of it otherwise, perhaps;
+but since it is family property, I consider that I have no right to
+devote it to foreign objects while any one of the family is alive
+who bears the name. I do not conceal from you that attachment to my
+cousin moves me; but I judge that I do above all that which conscience
+commands, and besides carry out the wish of my father, who did not
+succeed in writing his will, but who--I know with all certainty--wished
+to leave a part of his property to Ignas. I have provided for myself
+not in the degree which my father thought of doing, but still I take
+more than I need. Ignas inherits the rest. The act of conveyance has
+been written by Pan Kononovich according to all legal rules. It
+includes this house, Yasmen, the property in Kutno, the estates in
+Poznan and the moneys with the exception of that portion which I have
+retained for myself, and a small part which I have reserved for Panna
+Ratkovski. It is a question now only of delivering this document to
+Ignas. I have asked two doctors if it is not too early, and if the
+excitement might not harm him. They assure me that it is not too early,
+and that every agreeable news may only act on his health beneficially.
+This being the case, I wish to finish the matter at once, for I am in a
+hurry."
+
+Here she smiled faintly. Pan Stanislav, pressing her hand, asked, with
+unfeigned emotion,--
+
+"Dear lady, I do not inquire through curiosity, What do you intend?"
+
+Not wishing evidently to give an explicit answer, she said,--
+
+"A person has the right always to take refuge under the care of God.
+As to Ignas, he has an honest heart and a noble character, which will
+not be injured by wealth; but the property is very considerable, and
+he is young, inexperienced; he will begin life in conditions changed
+altogether,--hence I wish to ask you, as a man of honor and his friend,
+to have guardianship over him. Care for him, keep him from evil people,
+but above all remind him that his duty is to write and work further.
+For me it was a question, not only of saving his life, but his gifts.
+Let him write; let him pay society, not for himself only, but for those
+too whom God created for His own glory and the assistance of men, but
+who destroyed both themselves and their gifts."
+
+Here her lips became pale on a sudden, her hands closed, and the voice
+stopped in her throat. It might seem that the despair accumulated in
+her soul would break all bounds immediately; but she mastered herself
+after a while, and only her clinched hands testified what the effort
+was which that action had cost her.
+
+Pan Stanislav, seeing her suffering, judged that it would be better to
+turn her thought in another direction, toward practical and current
+affairs; hence he said,--
+
+"Evidently this will be an unheard of change in the life of Ignas;
+but I too hope that it will result only in good. Knowing him, it is
+difficult to admit another issue. But could you not defer the act for a
+year, or at least half a year?"
+
+"Why?"
+
+"For reasons which do not lie in Ignas himself, but which might have
+connection with him. I do not know whether the news has reached you
+that the marriage of Panna Castelli to Kopovski is broken, and that
+the position of those ladies is tremendously awkward in consequence.
+Through breaking with Ignas, they have made public opinion indignant,
+and now their names are on people's tongues again. It would be for them
+a perfect escape to return to Ignas; and it is possible to suppose that
+when they learn of your gift, they will surely attempt this, and it
+is unknown whether Ignas, especially after so short an interval, and
+weakened as he is, might not let himself be involved by them."
+
+Panna Helena looked at Pan Stanislav with brows contracted from
+attention, and, dwelling on what he said, she answered,--
+
+"No. I judge that Ignas will choose otherwise."
+
+"I divine your thought," said Pan Stanislav; "but think,--he was
+attached to that other one beyond every estimate, to such a degree that
+he did not wish to outlive the loss of her."
+
+Here something happened which Pan Stanislav had not expected, for Panna
+Helena, who had always such control of herself and was almost stern,
+opened her thin arms in helplessness, and said,--
+
+"Ah, if that were true,--if there were not for him any other happiness
+save in her! Oh, Pan Polanyetski, I knew that he ought not to do that;
+but there are things stronger than man, and they are things which he
+needs for life absolutely--and besides--"
+
+Pan Stanislav looked at her with astonishment; after a while she
+added,--
+
+"Besides, while one lives, one may enter on a better road any moment."
+
+"I did not suppose that I should hear anything like this from her,"
+thought Pan Stanislav. And he said aloud,--
+
+"Then let us go to Ignas."
+
+Pan Ignas received the news first with amazement, and then with
+delight; but that delight was as if external. It might be supposed
+that, by the aid of his brain, he understood that something immensely
+favorable had met him, and that he had told himself that he must be
+pleased with it, but that he did not feel it with his heart. His heart
+declared itself only in the care and interest with which he asked Panna
+Helena what she intended to do with herself, and what would become of
+her. She was not willing to answer him, and stated, in general terms,
+that she would withdraw from the world, and that her resolve was
+unchangeable. She implored of him this, which clearly concerned her
+most, not to waste his powers and disappoint people who were attached
+to him. She spoke as a mother, and he, repeating, "I will write again
+the moment I recover," kissed her hands and had tears in his eyes. It
+was not known, however, whether those tears meant sympathy for her, or
+the regret of a child abandoned by a good and kind nurse; for Panna
+Helena told him that from that moment she considered herself a guest in
+his house, and in two days would withdraw. Pan Ignas would not agree to
+this, and extorted the promise from her to remain a week longer. She
+yielded at last, through fear of exciting him and injuring his health.
+Then he grew calm, and was as gladsome as a little boy whose prayer
+has been granted. Toward the end of the evening, however, he grew
+thoughtful, as if remembering something, looked around with astonished
+eyes on those present, and said,--
+
+"It is wonderful, but it seems to me as if all this had happened before
+some time."
+
+Pan Stanislav, wishing to give a more cheerful tone to the
+conversation, asked, laughing,--
+
+"Was it during previous existences on other planets? It was, was it
+not?"
+
+"In that way everything might have happened some other time," said Pan
+Ignas.
+
+"And you have written the very same verses already--on the moon?"
+
+He took up a book lying on the table, looked at it, grew thoughtful,
+and said at last,--
+
+"I will write again, but when I recover completely."
+
+Pan Stanislav took farewell and went out. That evening Panna Ratkovski
+removed to her little chamber at Pani Melnitski's.
+
+
+
+
+CHAPTER LXII.
+
+
+The separation of the Osnovskis, who in social life occupied a position
+rather prominent, and the great fortune which fell on a sudden to Pan
+Ignas, were the items of news with which the whole city was occupied.
+People who supposed that Panna Helena had taken the young man to her
+house to marry him were stunned from amazement. New gossip and new
+suppositions rose. People began to whisper that Pan Ignas was a son
+of old Zavilovski; that he had threatened his sister with a law-suit
+for concealing the will; that she chose to renounce all and go abroad
+rather than be exposed to a scandalous law-suit. Others declared that
+the cause of her departure was Panna Ratkovski; that between those two
+young ladies scenes had taken place unparalleled,--scenes to arouse
+indignation. In consequence of this, self-respecting houses would not
+permit Panna Ratkovski to cross their thresholds. There were others,
+too, who, appearing in the name of public good, refused simply to Panna
+Helena the right of disposing of property in that fashion, giving at
+the same time to understand that they would have acted more in accord
+with public benefit.
+
+In a word, everything was said that gossip and meddling and frivolity
+and low malice could invent. Soon new food for public curiosity arrived
+under the form of news of a duel between Osnovski and Kopovski, in
+which Osnovski was wounded. Kopovski returned to Warsaw soon after with
+the fame of a hero of uncommon adventures in love and arms,--stupider
+than ever, but also more beautiful, and in general so charming that at
+sight of him hearts young and old began to beat with quickened throb.
+
+Osnovski, wounded rather slightly, was under treatment in Brussels.
+Svirski received from him a brief announcement soon after the duel,
+that he was well, that in the middle of winter he would go to Egypt,
+but, before that, would return to Prytulov. The artist came to Pan
+Stanislav with this news, expressing at the same time the fear that
+Osnovski was returning only to avenge his wrongs afresh on Kopovski.
+
+"For I am sure," said he, "that if he is wounded, it is because he
+permitted it. According to me, he wished to die simply. I have shot
+with him more than once at Brufini's, and know how he shoots. I have
+seen him hit matches, and am convinced that had he wished to blow out
+Koposio, we shouldn't see him to-day."
+
+"Perhaps not," answered Pan Stanislav; "but since he talks of going to
+Egypt, 't is clear that he does not intend to let himself be killed.
+Let him go, and let him take Pan Ignas."
+
+"It is true that Pan Ignas ought to see the world a little. I should
+like to go from here to see him. How is he?"
+
+"I will go with you, for I have not seen him to-day. He is well, but
+somehow strange. You remember what a proud soul he was, shut up in
+himself. Now he is in good health, as it were, but has become a little
+child; at the least trouble there are tears in his eyes."
+
+After a while the two went out together.
+
+"Is Panna Helena with Pan Ignas yet?" inquired Svirski.
+
+"She is. He takes her departure to heart so much that she has pity on
+him. She was to go away in a week; now, as you see, the second week has
+passed."
+
+"What does she wish specially to do with herself?"
+
+"She says nothing precise on this point. Probably she will enter some
+religious order and pray all her life for Ploshovski."
+
+"But Panna Ratkovski?"
+
+"Panna Ratkovski is with Pani Melnitski."
+
+"Did Pan Ignas feel her absence much?"
+
+"For the first days. Afterward he seemed to forget her."
+
+"If he does not marry her in a year, I will repeat my proposal. As I
+love God, I will. Such a woman, when she becomes a wife, grows attached
+to her husband."
+
+"I know that in her soul Panna Helena wishes Ignas to marry Panna
+Ratkovski. But who knows how it will turn out?"
+
+"I am sure that he will marry her; what I say is the imagining of a
+weak head. I shall not marry."
+
+"My wife said that you told her that yesterday; but she laughed at the
+threat."
+
+"It is not a threat; it is only this, that I have no happiness."
+
+Their conversation was interrupted by the coming of a carriage, in
+which were Pani Kraslavski and Pani Mashko. Those ladies were going in
+the direction of the Alley, wishing evidently to take the air. The day
+was clear, but cold; and Pani Mashko was so occupied with drawing a
+warm cloak on her mother that she did not see them, and did not return
+their salutation.
+
+"I called on them the day before yesterday," said Svirski. "She is a
+kindly sort of woman."
+
+"I hear that she is a very good daughter," answered Pan Stanislav.
+
+"I noticed that when I was there; but, as is usual with an old sceptic,
+it occurred to me at once that she finds pleasure also in the rôle of a
+careful daughter. Do you not see women often doing good of some special
+sort because they think that it becomes them?"
+
+And Svirski was not mistaken. In fact, Pani Mashko found pleasure in
+the rôle of a self-sacrificing daughter. But that itself was very much,
+since such a satisfaction flowed still from real attachment to her
+mother, and because at sight of her misfortune something was roused in
+the woman, something quivered. At the same time Svirski did not wish,
+or did not know how, to draw this further conclusion from his thoughts:
+that as in the domain of the toilet a woman in addition to a new hat
+needs a new cloak, a new dress, new gloves, so in the domain of good
+deeds once she has taken up something she wants to be fitted out anew
+from head to foot. In this way the rebirth of a woman is never quite
+impossible.
+
+Meanwhile they arrived at Pan Ignas's, who received them with delight;
+because, for some time past, the sight of people gave him pleasure, as
+it does usually to patients returning to life. When he had learned from
+Svirski that the latter would go soon to Italy, he began to insist that
+he should take him.
+
+"Ah, ha!" thought Svirski; "then somehow Panna Ratkovski is not in thy
+head?"
+
+Pan Ignas declared that he had been thinking long of Italy; that
+nowhere else would he write as there, under those impressions of art,
+and those centuries crumbling into ruins entwined with ivy. He was
+carried away and pleased by that thought; hence the honest Svirski
+agreed without difficulty.
+
+"But," said he, "I cannot stay long there this time, for I have a
+number of portraits to paint in this city; and, besides, I promised
+Pan Stanislav to return to the christening." Then he turned to Pan
+Stanislav,--
+
+"Well, what is it finally, the christening of a son or a daughter?"
+
+"Let it be what it likes," answered Pan Stanislav, "if only, with God's
+will, in good health."
+
+And while the other two began to plan the journey, he took farewell,
+and went to his counting-house. He had a whole mail from the previous
+day to look over, so, shutting himself in, he began to read letters,
+and dictate to a writer in short-hand those which touched affairs
+needing immediate transaction. After a while, however, a newly hired
+servant interrupted his labor by announcing that some lady wished to
+see him.
+
+Pan Stanislav was disturbed. It seemed to him, it is unknown why,
+that this could be no other than Pani Mashko; and, foreseeing certain
+explanations and scenes, his heart began to beat unquietly.
+
+Meanwhile the laughing and glad face of Marynia appeared in the door
+most unexpectedly.
+
+"Ah, well, haven't I given a surprise?" inquired she.
+
+Pan Stanislav sprang up at sight of her, with a feeling of sudden and
+immense delight, and, seizing her hands, began to kiss them, one after
+the other.
+
+"But, my dear, this is really a surprise!" said he. "Whence did it come
+to thy head to look in here?"
+
+And thus speaking, he pushed an armchair toward her, and seated her as
+a dear and honored guest; from his radiant face it was evident what
+pleasure her presence was giving him.
+
+"I have something curious to show thee," said Marynia; "and because I
+must walk a good deal, anyhow, I came in. And thou, what didst thou
+think? Whom didst thou look for? Own up, right away!"
+
+Thus speaking, she began to threaten him while laughing; but he
+answered,--
+
+"So much business is done here, in every case I didn't think it was
+thou. What hast thou to show?"
+
+"See what a letter I have!"
+
+ DEAR AND BELOVED LADY,--It will astonish you perhaps
+ that I turn to you; but you, who are to become a mother soon, are
+ the only person on earth who will understand what must take place
+ in the heart of a mother--even if she is only an aunt--who sees
+ her child's unhappiness. Believe me it is a question for me of
+ nothing else than bringing even temporary relief to an unhappy
+ child; and it interests me the more, that in all this that has
+ happened I myself am to blame chiefly. Perhaps these words too
+ will astonish you, but it is the case. I am to blame. If a bad
+ and spoilt man, at the moment when Nitechka was tottering and
+ losing her balance, dared to touch her with his unworthy lips, I
+ should not have lost my head and sacrificed the child. Indeed,
+ Yozio Osnovski is to blame too: he put the question of marriage
+ on a sharp knife; he suspected something and wanted to rid his
+ house of Kopovski. May God forgive him, for it is not proper to
+ defend one's self at the cost of another's happiness and life.
+ My dear lady! it seemed to me at the first moment that the only
+ issue was marriage with the unworthy Kopovski, and that Nitechka
+ had no longer the right to become the wife of Ignas. I wrote even
+ purposely to Ignas that she followed the impulse of her heart,
+ and that she would give her hand to Kopovski with attachment; and
+ I thought that in this way Ignas would bear the loss of her more
+ easily, and I wanted to decrease his pain. Nitechka for Kopovski!
+ The merciful God did not permit that; and when I too saw that that
+ union would have been death for Nitechka, we were thinking only of
+ this, how to be free of those bonds. It is no longer a question
+ for me of returning to former relations, for Nitechka too has lost
+ faith in people and in life, so that probably she would never be
+ willing to agree to a return. She does not even know that I am
+ writing this letter. If the beloved lady had seen how Nitechka
+ has paid for all this with her health, and how terribly she felt
+ the act of Pan Ignas, she would have pitied her. Pan Ignas should
+ not have done what he has done, even out of regard for Nitechka;
+ alas! men in such cases count only with their own wishes. She is
+ as much to blame in all this as a newly born infant; but I see how
+ she melts before my eyes, and how from morning till evening she is
+ grieving because she was the unconscious cause of his misfortune,
+ and might have broken his life. Yesterday, with tears in her eyes,
+ she begged me in case of her death to be a mother to Ignas, and to
+ watch over him as over my own son. Every day she says that maybe
+ he is cursing her, and my heart is breaking, for the doctor says
+ that he answers for nothing if her condition continues. O God of
+ mercy! but come to the aid of a despairing mother; let me know
+ even from time to time something about Ignas, or rather write to
+ me that he is well, that he is calm, that he has forgotten her,
+ that he is not cursing her, so that I might show her that letter
+ and bring her even a little relief from her torture. I feel that
+ I am writing only in half consciousness, but you will understand
+ what is taking place in me, when I look on that unhappy sacrifice.
+ God will reward you and I will pray every day that your daughter,
+ if God gives you a daughter, be happier than my poor Nitechka.
+
+"What is thy thought about that?" inquired Marynia.
+
+"I think," said Pan Stanislav, "that news of the change in Pan Ignas's
+fortune has spread rather widely; and second, I think that this letter,
+sent to your address, is directed really to Ignas."
+
+"That may be. It is not an honest letter; but still they may be very
+unhappy."
+
+"It is certain that their position cannot be pleasant. Osnovski was
+right when he wrote that there is even for Pani Bronich an immense
+disappointment in all this, and that she is trying vainly to deceive
+herself. As for Panna Castelli, you know what Svirski told me? I do not
+repeat to thee his words literally; but he said that now only a fool,
+or a man without moral value, would marry her. They understand this
+themselves, and certainly it is not pleasant for them. Perhaps, too,
+conscience is speaking; but still, see how many dodges there are in
+that letter. Do not show it to Ignas."
+
+"No, I will not," answered Marynia, whose warmest wishes were on the
+side of Panna Ratkovski.
+
+And Pan Stanislav, following the thought which was digging into him
+for some time past, repeated to her, word for word almost, what he had
+repeated to himself,--
+
+"There is a certain logic which punishes, and they are harvesting
+what they sowed. Evil, like a wave, is thrown back from the shore and
+returns."
+
+Hereupon Marynia began to draw figures on the floor with her parasol,
+as if meditating on something; then, raising her clear eyes to her
+husband, she said,--
+
+"It is true, my Stas, that evil returns; but it may return, too, as
+remorse and sorrow. In that case the Lord God is satisfied with such
+penance, and punishes no further."
+
+If Marynia had known what was troubling him, and wanted to soften his
+suffering, and console the man, she could not have found anything
+better than those few simple words. For some time Pan Stanislav had
+been oppressed by a foreboding that some misfortune must meet him, and
+he was in ceaseless fear of it. From her only did he learn that his
+sorrow and remorse might be that returning wave. Yes, he had had no
+little remorse, and sorrow had not been wanting in him; he felt, too,
+that if suffering might and could be a satisfaction, he would be ready
+to suffer twice as grievously. Now a desire took him to seize in his
+arms that woman full of simplicity and honesty, from whom so much good
+came to him; and if he did not do so, it was only from fear of emotions
+for her, and out of regard for her condition, and that indecision
+which fettered him in his relations with her. But he raised her hand to
+his lips, and said,--
+
+"Thou art right, and art very kind."
+
+She, pleased with the praise, smiled at him, and began to prepare for
+home.
+
+When she had gone, Pan Stanislav went to the window, and followed her
+with his eyes. From afar he saw her curved form advancing with heavy
+step, her dark hair peeping from under her hat; and in that moment he
+felt with new force, greater than ever, that she was the dearest person
+in the world to him, and that he loved her only, and would love her
+till his death.
+
+
+
+
+CHAPTER LXIII.
+
+
+Two days later Pan Stanislav received a note from Mashko, containing a
+few words of farewell.
+
+ "I go to-day," wrote he. "I shall try absolutely to run in once
+ more to thee; but in every case I bid thee farewell, and thank
+ thee for all proofs of friendship which thou hast shown me. May
+ the Lord God prosper thee better than He has prospered me so far!
+ I should like to see thee, even for a moment; and if I can, I
+ shall run in about four o'clock. Meanwhile I repeat the request to
+ remember my wife, and protect her a little when people drop her. I
+ pray thee also to defend me before her against people's tongues. I
+ am going to Berlin at nine in the evening, and quite openly. Till
+ we meet again I and in every case, be well,--and once more, thanks
+ for everything.
+
+ "MASHKO."
+
+Pan Stanislav went to the counting-house about four, but he waited
+beyond an hour in vain. "He will not come," thought he, at last; "so
+much the better." And he went home with the feeling of satisfaction
+that he had succeeded in avoiding a disagreeable meeting. But in the
+evening a species of pity for Mashko began to move him: he thought that
+the man had gone by a bad and feverish road, it is true; but he had had
+his fill of torment and tearing, and in the end had paid dearly; that
+all which had happened was to be foreseen long before; and if those who
+foresaw it had associated with him, and received him at their houses,
+they ought not to show him contempt in the day of his downfall. He
+knew, too, that he should give Mashko pleasure by his appearance at the
+station; and after a moment of hesitation he went.
+
+On the road he remembered that likely he should find Pani Mashko,
+too, at the station; but he knew that in any event he must meet her,
+and he judged that to withdraw because of her would be a kind of vain
+cowardice. With these thoughts he went to the station.
+
+In the hall of the first class, which is not large, there were several
+persons, and on the tables whole piles of travelling-cases, but nowhere
+could he see Mashko; and only after he had looked around carefully did
+he recognize in a young veiled lady, sitting in one corner of the
+hall, Pani Mashko.
+
+"Good-evening," said he, approaching her. "I have come to say good-by
+to your husband. Where is he?"
+
+She bowed slightly, and answered, with the thin, cold voice usual to
+her,--
+
+"My husband is buying tickets."
+
+"How tickets? Are you going with him?"
+
+"No; my husband is buying a ticket."
+
+Further conversation under these conditions seemed rather difficult;
+but, after a while, Mashko appeared in company with a railway servant,
+to whom he gave the ticket and money, with the order to check the
+baggage. Wearing a long travelling overcoat and a soft silk cap, he
+looked, with his side whiskers and gold glasses, like some travelling
+diplomat. Pan Stanislav deceived himself, too, in thinking that Mashko
+would show uncommon delight at his coming. Mashko, when he saw him,
+said, it is true, "Oh, how thankful I am that thou hast come!" but,
+as it were, with a kind of indifference, and with the hurry usual to
+people who are going on a journey.
+
+"Everything is checked," said he, looking around the hall. "But where
+are my hand packages? Ah, here they are! Good!"
+
+Then he turned to Pan Stanislav, and said,--
+
+"I thank thee for having come. But do me still one kindness, and
+conduct my wife home; or, at least, go out with her, and help her to
+find a carriage. Terenia, Pan Polanyetski will take thee home. My dear
+friend, come one moment; I have something more to say to thee."
+
+And, taking Pan Stanislav aside, he began to speak feverishly,--
+
+"Take her home without fail. I have given a plausible form to my
+journey; but do thou say to her, so, in passing, that thou art
+surprised that I am going such a short time before the calling of the
+will case, for if any event should detain me, the case must be lost.
+I wanted to go to thy house just to ask this of thee; but, as thou
+knowest, on the day of a journey--The case will come up in a week.
+I shall fall ill; my place will be taken by my assistant, a young
+advocate, a beginner, and of course he will lose. But the affair will
+be plausible through my illness. I have secured my wife; everything
+is in her name, and they will not take one glass from her. I have a
+plan which I shall lay before a shipbuilding company in Antwerp. If
+I make a contract, timber will rise in price throughout this whole
+country; but who knows, in that case, if I shall not return, for the
+whole affair of Ploshov is a trifle in comparison with this business? I
+cannot speak more in detail. Were it not for the grievous moments which
+my wife must pass, I should keep regret away; but that just throttles
+me."
+
+Here he touched his throat with his hand, and then spoke still more
+hurriedly,--
+
+"Misfortune fell on me; but misfortune may fall on any man. For that
+matter, it is too late to speak of this. What has been, has been; but
+I did what I could, and I shall do yet what I can. And this, too, is a
+relief to me,--that thou wilt get thy own even from Kremen. If I had
+time to tell thee what I have in mind, thou couldst see that it would
+not come to the head of every man. Maybe I shall have business even
+with thy firm. I do not give up, as thou seest--I have secured my wife
+perfectly. Well, it's over, it's over! Another in my place might have
+ended worse. Might he not? But let us return to my wife now."
+
+Pan Stanislav listened to Mashko's words with a certain pain. He
+wondered, it is true, at his mental fertility; but at the same time
+he felt that in him there was lacking that balance which makes the
+difference between a man of enterprise and an enterprising adventurer.
+It seemed to him, too, that there was in Mashko already something of
+the future worn-out trickster, who will struggle for a long time yet,
+but who, with his plans, will be falling lower and lower till he ends,
+with boots worn on one side, in a second-rate coffee-house, telling, in
+a circle of the same kind of "broken men," of his former greatness. He
+thought, also, that the cause of all this was a life resting to begin
+with on untruth; and that Mashko, with all his intelligence, can never
+work himself out of the fetters of falsehood.
+
+See, he pretends yet, and even before his wife. He had to do so; but
+when the hall began to fill with people, some acquaintances stepped up
+to greet the two men, and exchange a couple of such hurried phrases
+as are used at railroads. Mashko answered them with such a tinge of
+loftiness and favor that anger seized Pan Stanislav. "And to think,"
+said he, "that he is fleeing from his creditors! What would happen were
+that man to reach fortune?"
+
+But now the bell sounded, and beyond the window was heard the hurried
+breath of the engine. People began to move about and hasten.
+
+"I am curious to know what is going on in him now?" thought Pan
+Stanislav.
+
+But even at that moment Mashko could not free himself from the bonds
+of lying. Maybe his heart was straitened by an evil foreboding: maybe
+he had a gleam of second sight, that that wife whom he loved he should
+never see again; that he was going to want, to contempt, to fall; but
+it was not permitted him to show what he felt, or even to say farewell
+to his wife as he wished.
+
+The second bell sounded. They went out on the platform, and Mashko
+stood still a wile before the sleeping-car. The gleam of the lamp
+fell directly on his face, on which two small wrinkles appeared near
+the month. But he spoke calmly, with the tone of a man whom business
+constrains to a few days' absence, but who is sure that he will return.
+
+"Well, till we meet again, Terenia! Kiss mamma'a hands for me, and be
+well. Till we meet, till we meet!"
+
+Thus speaking, he raised her hand, which, moreover he kept long at his
+lips. Pan Stanislav, going aside a little by design, thought,--
+
+"They see each other now for the last time. In some half year a
+separation in form will follow."
+
+And the peculiar lot of those two women struck him, the same for mother
+and daughter. Both married with great appearances of brilliancy; and
+the husbands of both had to run away from their domestic hearths,
+leaving only shame to their wives.
+
+But now the bell sounded the third time. Mashko entered. For a while,
+in the wide pane of the sleeping-car, his side whiskers were visible,
+and his gold-rimmed eye-glasses; then the train pushed out into
+darkness.
+
+"I am at your service," said Pan Stanislav to Pani Mashko.
+
+He was almost certain that she would thank him dryly for his society,
+and reject it; he was even angry, for the reason that he had determined
+to tell her not only something about her husband, but something from
+himself. But she inclined her head in agreement; she, too, had her
+plan. So much bitter dislike for Pan Stanislav and such a feeling of
+offence had been rising in her heart for a long time, that, thinking
+him likely to take advantage again of a moment which they were to pass
+together, she determined to give him a slap which he would remember for
+many a day.
+
+But she was mistaken altogether. First, through her he had been
+crushed as ice is crushed against a cliff, and therefore for some time
+he had felt for her not only dislike, but even hatred. Second, if
+later, through a feeling of conviction that the fault was on his side
+exclusively, that hatred had passed, then he had changed so much that
+he had become almost entirely another man. His mercantile reckoning
+with himself had taught him that such transgressions are paid for too
+dearly; he was in a phase of immense desire for a life without deceit;
+and finally remorse and sorrow had eaten up desire in him as rust eats
+up iron. When assisting her into the carriage, and when he touched her
+shoulder, he remained calm; and when he had taken his seat, he began
+at once to speak of Mashko, for he judged that through a feeling of
+humanity alone he ought to prepare her for the coming catastrophe, and
+soften its significance.
+
+"I wonder at the daring of your husband," said he. "Let one bridge fall
+on the road during his stay in Berlin, he will not be able to return to
+the will case, on which, as you know, of course, all his fate depends.
+He must have gone for important reasons; but it is always hazardous to
+act thus."
+
+"The bridges are strong," answered Pani Mashko.
+
+But he, unconquered by that not over-encouraging answer, spoke on,
+drawing aside before her gradually the curtain of the future; and
+he spoke so long that while he was talking they arrived before the
+Mashko dwelling. Then she, not understanding the meaning of his words
+evidently, and angry, perhaps, that she had not had the chance to give
+him the intended blow, said, when she had stepped out of the carriage,--
+
+"Had you any personal object in disquieting me?"
+
+"No," answered Pan Stanislav, who saw that the moment had come to tell
+her that which he had resolved to say from himself. "In relation to
+you, I have only one object,--to declare that, with reference to you,
+I have offended unworthily, and that from my whole soul I beg your
+pardon."
+
+But the young woman went into her house without answering a single
+word. Pan Stanislav, to the end of his life, did not know whether that
+was the silence of hatred or forgiveness.
+
+Still he returned home with a certain encouragement, for it seemed to
+him that he ought to have acted thus. In his eyes that was a small act
+of penitence; it was all one to him how Pani Mashko understood him.
+"Maybe she judged," said he to himself, "that I begged pardon of her
+for my subsequent treatment; in every case I shall be able to look her
+more boldly in the eyes now."
+
+And in that thought of his there was undoubtedly some selfishness; but
+there was also the will to escape from the toils.
+
+
+
+
+CHAPTER LXIV.
+
+
+Panna Helena, also, before her departure, received a letter from Pani
+Bronich, in the style of that which Marynia had received, and, like
+Marynia, she did not show it to Pan Ignas. Besides, Pan Ignas went away
+with Svirski a week later without visiting any acquaintance except
+Panna Ratkovski. Svirski, in person, kept him from all visits; and Pan
+Stanislav, in conversations with his wife, declared that he had acted
+rightly. "At present," said he, "it would be disagreeable both for
+Ignas, and for us. Those who saw him every day are different, for they
+are used to him; but no one else could refrain from looking at the scar
+which is left on his forehead. Besides, Ignas has changed very much.
+During the journey he will recover perfectly; on his return we shall
+receive him as if nothing had happened; and strangers will see in him,
+above all, a wealthy young lord."
+
+And it might have been so in reality. But meanwhile, there was
+loneliness around the Polanyetskis, because of that departure. Their
+circle of acquaintances had scattered on all sides. Osnovski remained
+still in Brussels; where Pani Aneta had gone no one knew. Pani Bronich
+and Panna Castelli were in Paris; there was no one at Yasmen. Pani
+Kraslavski and her daughter shut themselves in, and lived only for each
+other; and finally sickness had confined to her bed poor Pani Emilia,
+once and forever.
+
+There remained only the Bigiels and the professor. But he was sick,
+too, and, moreover, he had become so peculiar that strangers considered
+him a lunatic. Some said with a certain irony that a man who thinks
+that the spirit of Christianity will penetrate into politics as it
+has into private life, must be indeed of sound mind. He began himself
+to think about death, and to make preparations for it. Frequently he
+repeated to Pan Stanislav his desire to die "in the ante-chamber to the
+other world," and in view of that was preparing for Rome. But since he
+loved Marynia greatly, he wished to wait till after her sickness.
+
+In this way time passed in great seclusion for the Polanyetskis. It was
+for that matter necessary for Marynia, who in recent days had felt very
+ill, and necessary for her state of feeling. Pan Stanislav worked over
+business in the counting-house, and over himself; he was working out in
+himself a new man, and watching over his wife. She, too, was preparing
+herself for a new epoch in life; and she was preparing herself gladly,
+for it seemed to her that what she did would act upon both of them. Pan
+Stanislav became daily less absolute in some way, more condescending
+in his judgments of people, and milder, not only in relation to her,
+but in relation to all persons with whom life brought him into contact.
+He surrounded her with exceptional, with thoughtful care; and though
+she supposed that this care had in view not so much her person as
+the child, she recognized this as proper, and was grateful. She was
+astonished at times by a kind of timidity and, as it were, hesitation
+in his treatment of her; but not being able to divine that he was
+simply curbing his feeling for her, she ascribed such exhibitions to
+"Stas's" fear as to whether all would end well in her case.
+
+Whole weeks passed in this manner. Their monotony was broken sometimes
+by a letter from Svirski, who, when he could seize a free moment,
+reported what he could of himself and Pan Ignas. In one of those
+letters he inquired in Pan Ignas's name if Pani Polanyetski would
+permit him to send a description of his impressions in the form of
+letters to her. "I spoke with him of this in detail," wrote Svirski.
+"He contends first that it might be agreeable to the lady to have
+echoes from a land which has left her so many pleasant memories; and
+second, that it would lighten his work greatly were he to write as if
+privately. He is well; he walks, eats, and sleeps perfectly. Every
+evening I see too that he sits at his desk and prepares to write. I
+concluded that he was trying poetry, also. Somehow it does not succeed,
+for he has not written anything yet, so far as I know. I suppose,
+however, that all will come out by degrees, and in season. Meanwhile
+the form of letters would lighten his work, perhaps, really. I will add
+in conclusion that he mentions Panna Helena with immense gratitude; and
+at every mention of Panna Ratkovski, his eyes become bright. I speak of
+her to him frequently, for what can I, poor man, do? When anything is
+not predestined, there is no help in the case; and when it is written
+down to a man that he must remain like a stake in a hedge, he will not
+put forth leaves in spring even."
+
+In the middle of November a letter came from Rome, which roused much
+thought in the Polanyetskis. Svirski wrote as follows:--
+
+ "Imagine to yourselves that Pani Bronich is here and Panna
+ Castelli, and that I have had an interview with them. In Rome I
+ am as if at home; hence I learned of their coming on the second
+ day. And do you know what I did immediately? I persuaded Ignas to
+ go to Sicily, in which, moreover, I found no great difficulty. I
+ thought to myself, 'he will sit in Syracuse or in Taormina; and
+ if by chance he falls into the hands of the Mafia the cost of
+ his ransom will be less than what he paid for the privilege of
+ wearing Panna Nitechka's ring for a short time.' I said to myself,
+ 'if he and she are to meet on earth and be reconciled, let them
+ meet and be reconciled; but I have no wish to take that work on
+ my conscience, especially after what has happened.' Ignas is well
+ to all seeming; but he has not recovered yet mentally, and in
+ that state he might be brought easily to something which he would
+ regret for a lifetime. As to those ladies, I divined at once why
+ they came here, and I was delighted in soul that I had hindered
+ their tricks; that my supposition was to the point is shown by
+ this, that some days later a letter came to Ignas, on which I
+ recognized the handwriting of the widow of that heaven-dwelling
+ Teodor. I wrote on the envelope that Pan Ignas had gone away, it
+ was unknown whither, and sent the letter retro.
+
+ "That, however, was only the beginning of the history. Next
+ morning I received a letter with an invitation to a talk. I
+ answered that I must refuse with regret; that my occupations do
+ not permit me to give myself such a pleasure. In answer to this,
+ I received a second letter with an appeal to my character, my
+ talent, my descent, my heart, my sympathy for an unhappy woman:
+ and with the prayer that I should either go myself, or appoint
+ an hour in my studio. There was no escape,--I went. Pani Bronich
+ herself received me with tears, and a whole torrent of narratives
+ which I shall not repeat, but in which 'Nitechka' appears as
+ a Saint Agnes the martyr. 'With what can I serve,' ask I? She
+ answers: 'It is not a question of anything, but a kind word from
+ Pan Ignas. The child is sick, she is coughing, in all likelihood
+ she will not live the year out; but she wants to die with a word
+ of forgiveness.' At this I confess that I was softened a little,
+ but I held out. Moreover, I could not give the address of Pan
+ Ignas, for I did not know really at what hotel he had stopped. I
+ was sweating as in a steam bath; and at last I promised something
+ in general, that if Ignas would begin at any time to talk with
+ me about Panna Castelli, that I would persuade him to act in
+ accordance with the wish of Pani Bronich.
+
+ "But this was not all yet. When I was thinking of going, Panna
+ Lineta herself rushed in on a sudden, and turned to her aunt
+ with the request to let her talk with me alone. I will say in
+ parenthesis that she has grown thin, and that she seems taller
+ than usual, really like 'a poplar,' which any wind might break.
+ Hardly were we left alone when she turned to me and said, 'Aunt
+ is trying to make me innocent, and is doing so through love for
+ me. I am thankful to her; but I cannot endure it, and I declare to
+ you that I am guilty, that I am not worthy of anything, and that
+ if I am unhappy I have deserved it a hundred times.' When I heard
+ this I was astonished; but I saw that she was talking sincerely,
+ for her lips were quivering and her eyes were mist-covered. You
+ may say to yourselves that I have a heart made of butter; but I
+ confess that I was moved greatly, and I inquired what I could
+ do for her. To this she answered that I could do nothing; but
+ she begged me to believe at least that she took no part in those
+ efforts of her aunt to renew relations, that after Pan Ignas's
+ act her eyes were opened to what she had done, and that she would
+ never forget it in her life. At last she said once again, that she
+ alone was the cause of everything, and begged me to repeat our
+ conversation to Pan Ignas, not immediately, however, but only when
+ he could not suspect that she wished to influence him.
+
+ "Well, and what do you think? Would you lend belief to anything
+ like that? I see clearly two things, first, that Pan Ignas's
+ attempt on his life, happen what may, must have shaken her
+ terribly; and second, that she is fabulously unhappy,--who knows,
+ she may be sick really. So the opinion of Panna Helena comes to my
+ mind, who, as you repeated to me, says that we must not despair of
+ a man while he is living. In every case it is something uncommon.
+ I believe too that even if Pan Ignas wished now to return to her,
+ she would not consent, simply because she does not feel that she
+ is worthy of him. As to me, I think that there are many better and
+ nobler female natures than hers in the world; but may the deuce
+ take me if I act against her!"
+
+In continuation Svirski inquired about health, and sent obeisances to
+the Bigiels.
+
+This letter made a great impression on all, and was the occasion of
+numerous discussions between the Polanyetskis and the Bigiels. It
+appeared at once too how far Pan Stanislav was changed. Formerly he
+would not have found words enough to condemn Panna Castelli, and never
+would he have believed that any chord of honor would make itself heard
+in a woman of her kind; but at present, when Pani Bigiel, who, as well
+as the other ladies, belonged soul and body to Panna Ratkovski's side,
+expressed doubts, and said, "Is not that merely a change of tactics on
+the part of Panna Castelli?" he said,--
+
+"No; she is too young for that, and she seems to me sincere. It is a
+great thing if she acknowledges her fault so unconditionally, for it
+proves that untruth in life has disgusted her."
+
+After a moment's hesitation, he added,--
+
+"I remember, for example, that more than once Mashko acknowledged, as
+it were, that he was going by a wrong and false road; but right away
+he sought reasons to justify himself: 'With us it is necessary to do
+so;' 'That is the fault of our society;' 'I pay with the money that
+is current.' How much of this have I heard! And that was all untrue,
+too. Meanwhile there is a certain bravery in declaring, It is my fault
+absolutely. And whoso has that bravery has something left yet."
+
+"Then do you judge that Pan Ignas would do well to return to her?"
+
+"I do not judge at all, nor do I suppose that it could happen."
+
+But the living interest roused by news from Rome, together with anxiety
+for Pan Ignas and Panna Castelli, passed away soon, under the pressure
+of a more important anxiety, which was hanging over the house of the
+Polanyetskis.
+
+Toward the end of November Marynia's health began to fail evidently.
+It had been failing for some time, but she concealed this fact as
+long as possible. A painful palpitation of the heart came on her, and
+weakness so great that there were days when she could not move out of
+an armchair. Next came pains in her back and giddiness. In the course
+of a week she changed so much in the eyes, and grew thin to such a
+degree, that even the doctors, who up to that time had considered those
+symptoms as the ordinary forerunners of approaching labor, began to be
+alarmed at them. Her transparent face assumed at times a bluish tinge;
+and seemed, especially when the sick woman kept her eyes closed, like
+the face of a dead person. Even Pani Bigiel, the greatest optimist near
+Marynia, could not at last resist fears; the doctor declared to Pan
+Stanislav plainly that under such conditions the expected event might
+be dangerous, both in itself and in sequences. Marynia, though weaker
+every day and more exhausted, was indeed the only one who did not lose
+hope now.
+
+But Pan Stanislav lost it. Such a grievous time came on him that all
+sufferings and misfortunes which hitherto in life he had gone through
+seemed to him nothing in comparison with his terrible dread, which
+often and often became utter despair. Formerly after his wedding,
+in his conceptions of marriage and his hopes of the future, a child
+was the main thing; now for the first time he felt that he would give
+not only one, but all the children that he could ever have, to save
+that one beloved Marynia. And his heart was cut when at times Marynia
+repeated with her weakened voice the question which before she had
+asked more than once, "Stas, but if it is a boy?" He would have been
+glad to fall at her feet, embrace them, and say, "Let the devil take
+it, boy or girl, if only thou art left;" but he had to smile at her,
+and assure her calmly that it was all one to him. His former terrors
+fell upon him again; and that hope, roused by Marynia's words, that
+by God's favor a wave of evil returns as remorse only, was dissipated
+without a trace. Now, at moments, he had again the feeling that
+Marynia's sickness might be just that returning wave. How it might be
+that wave he could not tell, for in vain did reason say to him that
+between the offence of Pani Osnovski or of Panna Castelli, for example,
+and the punishment which met them, there is an immediate connection
+which there is not in his case. Fear answered him, that evil may filter
+through life by such secret channels that the reason of man cannot
+follow it. And at this thought a dread seized him that was simply
+mysterious. A man in misfortune loses power of accurate reasoning;
+he lives under the weight of terror, and under such a weight was Pan
+Stanislav living. He saw only the precipice, and his own helplessness.
+More than once, while looking at the haggard face of Marynia, he said
+to himself, "One must be mad to suppose that she may not die;" and he
+sought desperately on the faces of those surrounding her for even a
+shade of hope, and with every drop of his blood, with every atom of his
+brain, with his whole soul and heart, he rose up against her death.
+It seemed to him an inconceivable injustice that she will have to
+close her eyes forever before he can show her how he loves her beyond
+every estimate; before he rewards her for all his carelessness, harsh
+treatment, egotism, and faithlessness; before he tells her that she
+has become the soul of his soul, something not only loved above all in
+his life, but revered. He repeated to himself that if God would not do
+this for him He ought to do it for her, so that in going from the world
+she might leave it with a feeling at least of that happiness which she
+had deserved. From these insolent suggestions to God of how He ought
+to act, he passed again to compunction, to humility, and to prayer.
+But meanwhile Marynia was daily more and more dangerously ill, and he,
+between two despairs, one of which shouted, "This cannot be," and the
+other, "It must be,"--he struggled as if in a vice.
+
+Finally, from necessity, from the fear of taking hope from Marynia, he
+was forced to pretend in her presence that he paid little attention
+to her sickness. And the doctor and Pani Bigiel warned him daily not
+to alarm her; his own reason indicated the same to him. And here was
+a new torture, since it came to his mind that she might look on this
+as a lack of feeling, and die with the conviction that he had never
+loved her. Thus everything was changed in him utterly. Sleeplessness,
+torment, and alarm brought him to a kind of sickly exaltation, in which
+even the danger, which of itself was too evident, he saw in a still
+higher degree. It seemed to him that there was no hope, and at times he
+thought of Marynia as if already dead. For whole days he was thinking
+over every good point of her character,--her words, her kindness, her
+calmness. He remembered how all loved her, and he reproached himself
+desperately, saying that he had never been worthy of her, that he had
+not loved her sufficiently, that he had not valued her enough, and, to
+crown all, had broken faith with her; and therefore he must lose her,
+and lose her deservedly.
+
+And in the feeling that a thing so terrible was also deserved, and that
+it was too late for any correction, was something simply heart-rending.
+Even persons who during life were always loved greatly, when they go
+from this world, leaving their friends in sorrow because they did not
+love the departed enough, leave behind, of all sorrows, that which is
+sorest.
+
+At the beginning of December, Svirski and Pan Ignas returned, after
+two months' journey, from Italy. Pan Stanislav had grown so thin and
+haggard in that interval that they hardly knew him; and he, quite
+sunk in misery, turned scarcely any attention to them, and listened
+as in a dream to words of hope and consolation from both, as well as
+narratives, with which the honest artist tried to divert his suffering
+mind. What did he care now for Pan Ignas, Pani Bronich, Panna Castelli,
+in face of the fact that Marynia might die any day? Svirski, who had
+immense friendship for him, wishing to find from some point a little
+hope, betook himself to Pani Bigiel; but even she had not much hope to
+offer. The doctors themselves did not know well what the trouble was,
+for to her condition were added various complications, which could not
+be defined even. It was only known that the heart of the sick woman
+acted irregularly; they feared above all that, as a result of defective
+circulation, some coagulation in the veins might result, which would
+cause sudden death. Besides, even in case of a happy delivery, they
+feared a number of things,--exhaustion, loss of strength, and all
+those results which come only later. Svirski convinced himself that
+Pani Bigiel did not deceive herself either when, at the end of the
+conversation, she fell into tears, and said,--
+
+"Poor Marynia! but he, poor man too. If even a child should be left
+him, he might find strength to bear the blow."
+
+And when she had dried her tears, she added,--
+
+"As it is, I do not understand how he endures it all."
+
+That was true; Pan Stanislav did not eat and did not sleep. He had
+not shown himself at the counting-house for a long time; he went out
+only for flowers, which Marynia loved always, and the sight of which
+cheered her. But she was so sick that whenever he went for a bunch
+of chrysanthemums he returned with the terrible thought that perhaps
+he was bringing it for her coffin. Marynia's own eyes opened to
+this,--that perhaps her death was coming. She did not wish to speak of
+this to her husband; but before Pani Bigiel she fell to weeping one
+day in grief for her own life and for "Stas." She was tortured by the
+thought, how would he bear it, for she wanted that he should be awfully
+sorry for her, and at the same time, that he should not suffer much.
+Before him she pretended yet a long time to feel sure that all would
+end happily.
+
+But later, when fainting spells came, she summoned courage to talk with
+him openly; this seemed to her a duty. Therefore one night, when Pani
+Bigiel, overcome by drowsiness, went to sleep, and he was watching near
+her as usual, she stretched her hand to him, and said,--
+
+"Stas, I wanted to talk with thee, and beg for one thing."
+
+"What is it, my love?" asked Pan Stanislav.
+
+She thought for a time evidently how to express her prayer; and then
+she began to speak,--
+
+"Promise me--I know that I shall recover surely--but promise me that
+should it be a boy, thou wilt love and be kind."
+
+Pan Stanislav, by a superhuman effort, restrained the sobbing which
+seized his breast, and said calmly,--
+
+"My dear love, I will always love thee and him, be sure."
+
+Thereupon Marynia tried to raise his hand to her lips, but from
+weakness she was not able to do so; then she smiled at him from
+thankfulness. And again she said, "Do not think that I suppose for a
+moment anything terrible, not at all! but I should like to confess."
+
+A shiver went through Pan Stanislav from head to feet.
+
+"Well, my child," answered he, with a voice of fear, and as it were not
+his own voice.
+
+And, recollecting that once her expression "service of God" pleased
+him, and wishing to let him know that it was not the question of
+anything else here but the performance of ordinary religious duties,
+she repeated, with an almost glad smile,--
+
+"The service of God."
+
+The confession took place next morning. Pan Stanislav was so sure that
+that was the end that he was almost astonished because Marynia was
+alive yet, and because she was even a little better in the evening.
+
+He did not dare to admit hope into his soul. But she became brighter,
+and said that she breathed more easily. About midnight she began the
+usual warfare with him about his going to rest. Indeed, from trouble
+of mind and toil he looked not much better than she did. He refused at
+first, contending that he had slept in the daytime, and that he was
+refreshed, which was not true; but she insisted absolutely. He yielded
+all the more that there was a special woman and Pani Bigiel, besides
+the doctor, who for a week had slept in their house, and who assured
+him now that for the time there was no reason to expect any turn for
+the worse.
+
+But when he went out, he did as he did usually; that is, he sat in an
+armchair at the door, and began to listen to what was happening in
+the room. In this way the hours of night passed. At the least noise
+he sprang up; but when the noise ceased he sat down again and began
+to think hurriedly and chaotically, as people do over whom danger is
+hanging. But at times his thoughts pressed one another, grew confused
+from weariness, forming, as it were, a dense crowd in which he was
+wandering without power to know anything. Sleep also tortured him. He
+had uncommon strength; but for ten days he knew not how he lived. Only
+black coffee and feverishness kept him on his feet. He did not yield
+even then, though his head was as heavy as lead and the crowd of his
+thoughts changed, as it were, into a black cloud, without a clear spot.
+He merely repeated to himself yet that Marynia was sick and he ought
+not to fall asleep; but these words had not the least meaning for him
+now.
+
+At last toil, exhaustion, and sleepless nights conquered. A stony
+invincible sleep seized him,--a sleep in which there was no dreaming,
+in which reality perished, in which the whole world perished, and in
+which life itself was benumbed.
+
+He was only roused toward morning by a knocking at the door.
+
+"Pan Stanislav!" called the smothered voice of Pani Bigiel.
+
+He sprang to his feet, and, gaining consciousness that moment, ran out
+of that room. With one glance he took in Marynia's bed; and at sight of
+the closed curtains his feet tottered under him.
+
+"What has happened?" whispered he, with whitening lips.
+
+But Pani Bigiel answered with a voice equally low, panting a trifle,--
+
+"You have a son."
+
+And she put her finger on her lips.
+
+
+
+
+CHAPTER LXV.
+
+
+There were grievous days yet, and very grievous. Such weakness came on
+Marynia that her life began to quiver, like the flame of a taper. Would
+it quench, or would it flicker up again? At moments all were convinced
+that the flame was just, just dying. Still youth, and the relief
+brought by the coming of a child to the world, turned the scale on
+the life side. On a certain day the sick woman woke after long sleep,
+and seemed healthier. The old doctor in attendance, who witnessed the
+improvement, wished to convince himself more clearly that there was
+no deception, and asked to call in a physician with whom he had held
+counsel earlier. Pan Stanislav went to find him, and drove himself out
+of his mind almost while searching the city half a day for him; he did
+not dare hope yet that that turn in her sickness and in his misfortune
+was decisive. When at last he found the hunted doctor and brought him
+to the house, Pani Bigiel received him in the room adjoining the sick
+chamber, with moist eyelids, but with a glad face, and said,--
+
+"She is better! decidedly better."
+
+The woman could not say more, for tears flowed from her eyes. Pan
+Stanislav grew pale from emotion; but she controlled her delight with
+an effort, and said, smiling through her tears,--
+
+"She is fighting for food now. A while since she asked to have the
+child brought. She asked also why you did not come. But now she is
+fighting for food; and how she is fighting! Ah, praise be to God!
+Praise be to God!"
+
+And in her excitement she threw her arms around Pan Stanislav; then he
+kissed her hand and did not take it from his mouth for a long time. He
+trembled in every limb in the struggle to repress his delight, and also
+the groans which had gathered in him through many days of dread and
+torture, and which sought to burst forth now in spite of every effort.
+
+Meanwhile the doctors came to Marynia, and sat rather long at her
+bedside. When the consultation was over, and they appeared again,
+satisfaction was evident on their faces. After Pan Stanislav's
+feverish inquiry, the doctor in regular attendance, an impetuous old
+man, with gold-rimmed glasses on his nose, and a golden heart in his
+breast, happy himself now, but greatly wearied, said, grumbling,--
+
+"How is she? Go and thank God,--that is what!"
+
+And Pan Stanislav went. Even had he been a man without belief, he would
+have gone at that moment, and thanked God with a heart swollen from
+tears and thankfulness, for having taken pity on him and let the wave
+return in the guise of pain and suffering, and not in the guise of
+death.
+
+Later, when he had calmed himself, he went on tiptoe to his wife's
+room, where Pani Bigiel was. Marynia was gazing straight ahead with
+gladsome eyes, and at the first glance it was evident that she was much
+better really. When she saw him, she said,--
+
+"Ah, see, Stas--I am well!"
+
+"Well, my love," answered Pan Stanislav, quietly. It was not time yet
+for outbursts; therefore he sat down in silence near her bed. But after
+a while joy and great feeling for her overcame him so far that, bending
+down, he embraced with both hands her feet covered with the quilt, and,
+putting his face down to them, remained motionless.
+
+And she, though very weak yet, smiled with satisfaction. She looked
+some time at him; then, just like a child which is happy because it is
+fondled, she said to Pani Bigiel, pointing with her transparent finger
+to that dark head nestled at her feet,--
+
+"He loves me!"
+
+Next day Marynia felt still stronger, and from that moment almost
+every hour brought improvement. At last that was not a gradual return
+to health, but a bloom, as it were, a sudden return of spring after
+winter, which astonished the doctor himself. Pan Stanislav wanted at
+moments to shout from the joy which was stifling him, as formerly
+sorrow had stifled. They kept Marynia in bed still, through excess
+of caution; but when her strength, her bloom, her wish for life, her
+humor, had returned, she began to call people to her, and say every
+evening that she would rise from her bed on the morrow. In one respect
+only the long illness and weakness had brought a change in her manner,
+which was to pass, however, with other traces of sickness. This was
+it,--she, who had been such a calm and wise woman formerly, had become
+for a certain time a kind of spoiled child, who insisted on various
+things frequently, and felt a real disappointment if they were refused.
+Pan Stanislav, in speaking with her, entered involuntarily into her
+tone, hence those "grimaces" were an occasion also of merriment.
+
+Once she began to complain to him that Pani Bigiel would not give her
+red wine. Pani Bigiel explained that she gave as much as the doctor
+permitted, and must wait for permission to give more. Pan Stanislav set
+about comforting Marynia at once, speaking to her just as he used to
+speak formerly to Litka,--
+
+"They will give the child wine,--they will give it!--the moment the
+doctor comes."
+
+To which Marynia said, "Red!"
+
+"But how red must it be!" answered Pan Stanislav; and then both began
+to laugh, and Pani Bigiel with them. As some time before, the fear of
+death and misfortune had hung over that room, so now it was lighted
+with frequent joy, as with sunlight. At times they fell into perfect
+humor, and grandfather Plavitski formed part of the company too on
+occasions. He, since the advent to the world of his grandson, had grown
+full of patriarchal, but kindly importance, which did not drive away
+merriment. It was varied, however, for at times a lofty and solemn
+manner gained the upper hand in him. On a certain day he brought his
+will, and forced all to listen to its paragraphs from beginning to end.
+In the touching words of the introduction he took farewell of life,
+of his daughter, of Pan Stanislav, and of his grandson, not sparing
+directions regarding the education of the latter into a good grandson,
+a good son, a good father, and a good citizen; then he made him heir
+of all he possessed. And in spite of the fact that since Mashko's
+bankruptcy he possessed only as much as Pan Stanislav gave him, still
+he was moved by his own munificence and preserved all that evening the
+mien of a pelican, which nourishes its young with its own proper blood.
+
+A person who returns to the world after a grievous illness passes
+anew through all the periods of childhood and first youth, with this
+difference only,--that that which formerly was counted by years is
+counted now by weeks, or even days. So it was with Marynia. Pam Bigiel,
+who at first called her "baby," said, in laughing, that gradually
+"baby" had changed into a little girl, the little girl into a maiden.
+But the maiden began to find her feminine coquetry. Now, when they
+combed her hair, she insisted that they should place on her knees a
+small mirror, which she had received from her mother; and she looked
+into it carefully, to see if Pani Bigiel's promise that "afterward
+she would be still more beautiful," was being justified. On the
+first occasions the examinations did not satisfy her over-much, but
+afterwards more and more. At last she gave command one day to bring
+the mirror again, after her hair was dressed; and once more she made a
+thorough review of her complexion, her eyes, her mouth, her hair, her
+expression,--in a word, of everything which there was to look at. And
+the review must have turned out well, for she began to smile, and grow
+radiant; at last she turned toward Pan Stanislav's chamber, threatening
+with her thin fist, and said, with a very aggressive mien,--
+
+"But wait now, Pan Stas!"
+
+In truth, she had never been so comely. Her complexion, always very
+pure, had become still clearer, and more lily-like than it was when Pan
+Ignas had lost his head, and rhymed from morning till evening about
+it. Besides, the first rosy dawn of health was shining on her cheeks.
+From her eyes, from her mouth, from her face, which had grown smaller
+after sickness, there shone a species of light, a rebirth into life,
+a spring. It was a wonderful head simply, full of bright and clear
+colors, and at the same time of delicate outline,--really exquisite,
+and, as Pan Ignas had expressed himself once, belonging to the field,
+so wonderful that at moments, when it was lying on the pillow, and on
+its own dark hair, it was not possible to look at it sufficiently. That
+so-called "Pan Stas," who saw everything clearly, and who, according to
+the description of Bigiel, "could not move hand or foot from love," did
+not need to "wait" at all. Not only did he love her now as a woman and
+one dear to him, but he felt for her gratitude beyond bounds because
+she had not died, and he showed his gratitude by striving to divine
+her thoughts. Marynia had not even imagined at any time that she would
+become to such a degree the motive of his life, the sight of his eye,
+the soul of his thought and activity. Never had it been disagreeable
+to them with each other; but now, with Marynia's return to health, an
+unexampled happiness, an unexampled delight, came to their household.
+
+And young Polanyetski, too, contributed actively. Marynia was not able
+to nourish him herself; and her husband, foreseeing this, got a nurse
+for his son. Wishing, moreover, to give the sick woman pleasure, he
+brought in an old acquaintance of hers in Kremen. She had served once
+with the Plavitskis; after their departure she happened in Yalbrykov,
+and there a misfortune befell her. It was never known strictly who
+the cause was; but if it was possible to reproach any of the greater
+proprietors with want of love for the people, it was not possible to
+reproach Pan Gantovski, for all Yalbrykov was full of proofs of how
+Gantovski loved the people. Even in the negotiations about peasant
+privileges of the co-residents of Yalbrykov, among other points raised
+was this,--that "the lord heir rides on a white horse, shoots from
+pistols, and looks into the girls' eyes;" and if on the one hand
+it was not easy to see what particular connection the above habits
+of Gantovski had with the agreements about peasant privileges, it
+became perfectly clear on the other that, thanks to those habits, Pan
+Stanislav found with ease a nurse for his son in Yalbrykov.
+
+But as that was a youthful, vigorous, and buxom Mazovian, the young man
+could only succeed in her care. In general, that little Polanyetski was
+a personage who, from the first moment of his arrival in the world,
+became more and more a lord in the house, not counting with any one,
+nor thinking of anything, save his own wants and pleasures. According
+to his method, in moments free from sleep and feasting, he occupied
+himself with noise-making, and the development of his little lungs, by
+means of a cry which was as piercing as his early age could attain. At
+such times he was brought frequently to Marynia. On those occasions
+endless sessions began, at which all his physical and mental traits
+were investigated minutely, as well as every striking resemblance to
+his life-givers. It was asserted that he had the nose of his mother,
+the remark of his nurse, that he had a nose like a cat, being rejected
+with remarkable unanimity; it was settled, also, that he would have an
+immensely interesting smile; that he would be dark, with brown hair;
+that he would be tall without fail; that he was very lively, and would
+have an astonishing memory. Pani Bigiel, while Marynia was lying in
+bed, made, also, on her own account, various discoveries, which she
+announced to all in general. Once she rushed into Marynia's room with
+delight and haste worthy of every recognition, and said,--
+
+"Imagine to thyself, he spread out his little fingers on one hand, and
+with the other thou wouldst swear that he was counting. He'll be a
+mathematician, beyond doubt."
+
+And Marynia answered in all seriousness,--
+
+"Then he'll take after his father."
+
+Still she made a discovery earlier, even with reference to date, than
+all those of Pani Bigiel,--namely, that he was "a dear little love of
+a creature." As to Pan Stanislav, at the first moment he looked at the
+new acquaintance with astonishment and a certain distrust. In his time
+he had wished greatly to have a daughter, with this reason chiefly,
+that, being in make-up of heart a great child-man, he imagined that he
+could give all the tenderness in him only to a girl. There was sticking
+in him, it is unknown why, an idea that a son would be some kind of a
+big lump of a fellow with mustaches almost, speaking in a bass voice,
+snorting somewhat like a horse, whom it would not be worth while to
+approach with tenderness, for he would hold it in contempt. Only
+gradually, after looking at this little figure sleeping on pillows, did
+he begin to reach the conviction that not only was that no big "lump of
+a boy," but simply a poor little thing, deserving of tenderness, small,
+weak, defenceless, needing care and love as much as any little girl in
+the world. At last he said to himself, "So he is that kind of boy!" And
+thenceforth he became more and more tender toward the little thing; and
+after a few days he even tried to carry him to Marynia, which, however,
+he did with such an amount of purely superfluous caution, and also
+so awkwardly, that he brought to laughter, not only Marynia and Pani
+Bigiel, but, with a loss to his own dignity, even the nurse.
+
+And laughter was heard now in the dwelling of the Polanyetskis from
+morning till evening. Both, waking in the morning, woke with that happy
+feeling that the day would bring them new delight. Bigiel, who, from
+the time that Marynia left her bed, was admitted in the evening with
+his violoncello, looking at their life, said once, after a moment of
+necessary meditation, "Misfortune may come to good people, as to every
+one; but when it is well for them, as God lives, it is better for no
+one else."
+
+And, in truth, life was pleasant for them. Marynia, according to what
+she had heard in her time from Pani Bigiel, and what she thought
+herself, judged that the cause of this new bloom of love in her husband
+was the child, which bound them by new bonds. One day she began even to
+speak of this to Pan Stanislav; but he answered with all simplicity,--
+
+"No; I give thee my word! I love him in his way; but thee I loved
+already fabulously before he came to the world, for thyself, because
+thou art as thou art. Look around," said he, "think what is going on in
+the world; and to whom can I compare thee?"
+
+Then, taking her hands, he began to kiss them, not only with immense
+love, but also with the greatest respect, and added,--
+
+"Thou wilt never know what thou art for me, and how I love thee."
+
+But, nestling up to him, she asked, with a face bright as the sun in
+heaven,--
+
+"Indeed, Stas, shall I never know? Try to tell me."
+
+
+
+
+CHAPTER LXVI.
+
+
+The christening came. Immediately after his arrival in the world,
+the young man had been baptized with water by Pani Bigiel, to whom,
+impressed by the sickness of the mother, it seemed that the little
+one might die any moment. But he had not even thought of that, and
+had waited, in the best of health and appetite, for the time of the
+solemnity, in which he was to play the leading part. Pan Stanislav
+had invited all his acquaintances. Besides people of the house, and
+grandfather Plavitski, there were Pani Emilia, who, for that day, had
+rallied the remnant of her strength, the Bigiels, with the little
+Bigiels, Professor Vaskovski, Svirski, Pan Ignas, and Panna Ratkovski.
+Pani Polanyetski, now in health, and happy, looked so enchanting that
+Svirski, gazing at her, caught his hair with both hands, and said, with
+his usual outspokenness,--
+
+"This just passes every understanding! As God lives! a man might lose
+his eyes."
+
+"Well," said Pan Stanislav, puffing with satisfaction, and with that
+conceit evident in him that he had always seen that which others saw
+only now for the first time.
+
+But Svirski answered,--
+
+"Kneel down, nations! I will say nothing further."
+
+Marynia was confused at hearing this, but flushed with pleasure,
+feeling that Svirski was right. She had, however, to occupy herself
+with the guests and the ceremony, and all the more since a certain
+disorder had crept in, to begin with. The first couple, Pani Emilia
+and Bigiel, were to hold little Stas; the second couple were Panna
+Ratkovski and Svirski. Meanwhile, this last man began to create
+unexpected difficulties, discovering hindrances, and evading, it
+was unknown why. "He would be very glad--he had come from Italy
+purposely--of course. That was an arranged affair; but he had never
+before held a child at a christening, therefore he didn't know if his
+god-child would remain in good health, and especially if he would have
+luck with women." At this Pan Stanislav laughed, and called him a
+superstitious Italian, but Marynia divined the trouble more quickly.
+She took advantage of the moment in which he had pushed back toward
+the window to escape, and whispered,--
+
+"A gossip[15] of the second couple is no hindrance in this case."
+
+Svirski raised his eyes to her, then laughed, showing his small sound
+teeth, and said on a sudden, turning to Panna Ratkovski,--
+
+"It is true, this is only in the second couple; therefore, I will serve
+you."
+
+All surrounded the little Stas, who, in the arms of the nurse, and
+dressed in muslin and lace, looked valiant, with his bald spot and
+his staring round eyes, in which the external world was reflected as
+mechanically as in a mirror. Bigiel took him now in his arms, and the
+ceremony began.
+
+Those present listened with due attention to the solemn sacramental
+words, but the young pagan exhibited exceptional hardness of heart.
+First he began to kick, so that he half freed himself from Bigiel's
+arms; later, when Bigiel, in his name, renounced the devil and his
+works, the young man did all in his power to drown the words. It was
+only when he saw, all at once, in the midst of his screaming, Bigiel's
+spectacles, that he stopped suddenly, as if to let people know that
+if there are such astonishing objects in the world, it is a different
+thing.
+
+However, the ceremony ended, and immediately after they gave him into
+the hands of the nurse, who put him into a splendid cradle, in the form
+of a wagon, the gift of Svirski, and wished to roll him out of the
+room. But Svirski, who never in his life, perhaps, had seen so nearly
+such a small person, and in whose breast beat a heart long yearning for
+fatherhood, stopped the nurse, and, bending down to the cradle, took
+the child in his arms.
+
+"Carefully, carefully!" cried Pan Stanislav, pushing up quickly.
+
+But the artist turned to him, and said,--
+
+"Sir, I have held in my hands the works of Luca della Robbia."
+
+And, in fact, he lifted the little creature, and began to swing him
+with as much dexterity as if he had had care of children all his life.
+Then he approached Professor Vaskovski, and asked,--
+
+"Well, what does the beloved professor think of his young Aryan?"
+
+"What?" answered the old man, looking with tenderness at the child;
+"naturally, an Aryan, an Aryan of purest water."
+
+"And a coming missionary," added Pan Stanislav.
+
+"He will not turn from that in the future; he will not evade, just as
+you cannot evade," answered the professor.
+
+It was not possible, in fact, to prejudge the future; but for
+the moment the young Aryan avoided all missions in a manner so
+unmistakable, and simply insulting, that it was necessary to give him
+to the nurse. The ladies, however, did not cease to smack their lips
+at him, and to be charmed with him, until they came to a decisive
+conclusion that he was a perfectly exceptional child, that his whole
+bearing showed this clearly, and that any one must be without eyes not
+to see that that would be the nicest man in the country, and, moreover,
+a genius.
+
+But the "genius" fell asleep at last, as if he had been stunned by the
+incense, and meanwhile lunch was served. Marynia, in spite of all her
+friendship for the artist, seated Pan Ignas next to Panna Ratkovski.
+She wished, as, for that matter, all wished, not excepting even
+Svirski, that something should be made clear in their relations, for
+Pan Ignas acted strangely. Svirski held that he was not yet entirely
+normal. He was healthy; he slept and ate well; he had grown a little
+heavier; he spoke with judgment, even more deliberately than had been
+his habit,--but there appeared in him a certain infirmity of will, a
+certain lack of that initiative for which he had been so distinguished
+before. In Italy he grew radiant at remembrance of Panna Ratkovski;
+and when he spoke of her his eyes filled with tears at times. On his
+return, when some one reminded him that it would be well to make a
+visit to Panna Ratkovski, and especially when that one offered to go
+with him, he answered, "It is true," and he went with delight. But the
+visit made, it seemed as though he did not remember her existence.
+At times it was evident that in the depth of his soul something was
+troubling him, swallowing all his mental force. Svirski supposed for
+a while that it might be the remembrance of Panna Castelli; but he
+convinced himself, with a certain astonishment, that it was not, and
+at last he began to think that Pan Ignas never mentioned her because
+he had lost the feeling that she was real, or that she seemed to him
+now an impression so remote, a remembrance so blown apart, that it
+could not be brought into a real living whole. He was not melancholy.
+On the contrary, one might note at times in him satisfaction with life
+and the joy which he experienced, as it were, in this his second birth
+in it. Really sad, more and more confined in herself, and increasingly
+quiet, was Panna Ratkovski. It may be that, besides a lack of mutual
+feeling, other things in Pan Ignas alarmed her; but she did not mention
+those alarms to any one. Marynia and Pani Bigiel, judging that the only
+cause of her sadness was the conduct of Pan Ignas, showed the most
+heartfelt sympathy, and were ready to do anything to help her. Marynia
+saw Pan Ignas now for the first time since his return from Italy; but
+Pani Bigiel spoke to him daily, praising Panna Ratkovski, reminding
+him how much he owed her, and giving him to understand more and more
+clearly that it was his duty to pay something of the debt which he owed
+her. The honest Svirski, to the detriment of his own hopes, repeated
+the same to him; and Pan Ignas agreed to everything, but, as it were,
+unwillingly, or without being able to add the final conclusion. He
+spoke of his approaching second trip abroad, of plans of still greater
+journeys in the future,--in a word, of things which, by their nature,
+excluded the co-operation of Panna Ratkovski.
+
+And now, sitting side by side, they spoke little to each other. Pan
+Ignas ate abundantly, and with appetite, even with attention; he
+followed with his eyes the new courses which were served first to the
+elder guests. Panna Ratkovski, noticing this, looked on him at moments,
+as if with painful sympathy. At last this began to vex Marynia; so,
+wishing to rouse a conversation between them, she said, bending over
+the table,--
+
+"You have come so recently from travels, tell me and Steftsia something
+of Italy. Hast thou never been there, Steftsia?"
+
+"I have not," answered Panna Ratkovski; "but not long since I read the
+account of a journey--but to read and to see are different."
+
+And she blushed slightly, for she had betrayed the fact that she had
+been reading about Italy just when Pan Ignas was there.
+
+"Pan Svirski persuaded me to go as far as Sicily," said he, "but it
+was hot there at that time; that would be the place to visit at this
+season."
+
+"Ah!" said Marynia, "it is well that I think of it--but my letters? You
+asked through Pan Svirski if I wished you to write your impressions,
+but afterward I did not receive a single letter."
+
+Pan Ignas blushed; he was confused, and then in a kind of strange and
+uncertain voice, answered,--
+
+"No, for I have not been able yet; I will write very much, but later."
+
+Having heard these words, Svirski approached Marynia after lunch, and
+indicating Pan Ignas with his eyes, said,--
+
+"Do you know the impression which he makes on me sometimes?--that of a
+costly vessel which is cracked."
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [15] With Panna Ratkovski, Svirski wished to avoid spiritual
+ relationship, a hindrance to marriage.
+
+
+
+
+CHAPTER LXVII
+
+
+A couple of days after the christening, Svirski visited Pan Stanislav
+in the counting-house, to inquire for Marynia's health, and to talk
+about various things which lay at his heart. Seeing, however, that he
+was late, and that Pan Stanislav was preparing to go, he said,--
+
+"Do not stop for me. Let us talk on the street. The light is so sharp
+to-day that I cannot work; therefore I will walk to your door with you."
+
+"In every case I should have been forced to beg your pardon," said Pan
+Stanislav. "My Marynia goes out to-day for the first time, and we are
+to dine with the Bigiels. She must be dressed by this time, but we have
+twenty minutes yet."
+
+"As she goes out, she is well?"
+
+"Praise be to God, as well as a bird!" answered Pan Stanislav, with
+delight.
+
+"And the little Aryan?"
+
+"The little Aryan bears himself stoutly."
+
+"O happy man, if I had such a toad at home, not to mention such a wife,
+I should not know what to do--unless to walk upon house-tops."
+
+"You will not believe how that boy takes my heart. Every day more, and
+in general, in a way that I did not expect, for you must know that I
+wanted a daughter."
+
+"It is not evening yet; the daughter will come. But you are in a hurry;
+let us go then."
+
+Pan Stanislav took his fur coat, and they went to the street. The day
+was frosty, clear. Around was heard the hurried sound of sleigh-bells.
+Men had their collars over their ears, their mustaches were frosty, and
+they threw columns of steam from their mouths.
+
+"It is a gladsome sort of day," said Pan Stanislav. "I rejoice, for my
+Marynia's sake, that it is clear."
+
+"It is gladsome for you in life; therefore everything seems clear to
+you," said Svirski, taking him by the arm. But all at once he dropped
+the arm, and stopping the way, said, with an expression as if he wished
+to quarrel,--
+
+"Do you know that you have the most beautiful woman in Warsaw as wife?
+It is I who tell you this--I!"
+
+And he began to strike his breast with his hand as if to increase
+thereby the certainty that it was he and no one else who was speaking
+thus.
+
+"Of course!" answered Pan Stanislav, laughing, "and also the best and
+most honest on earth; but let us go on, for it is cold."
+
+When Svirski took him again by the arm, Pan Stanislav added with some
+emotion,--
+
+"But what I went through during her sickness, the Lord God alone
+knows--Better not mention it--She gave me a surprise simply by her
+return to life; but if God grants me to live till spring, I will give a
+surprise that will gladden her."
+
+"There is nothing with which to compare her," answered Svirski.
+
+Then, halting again, he said, as if in astonishment, "And; as I love
+God, so much simplicity at the same time."
+
+They walked on a while in silence, then Pan Stanislav asked Svirski of
+his journey.
+
+"I shall stay three weeks in Florence," answered the artist. "I have
+some work there. Besides, I have grown homesick for the light on San
+Miniato and Ginevra, with which, and with Cimabue, I was in love on
+a time. Do you remember in Santa Maria Novella, in the chapel of
+Rucellai? After a three weeks' stay I shall go to Rome. I wanted to
+talk with you about the journey, for this morning Pan Ignas came to me
+with the proposition that we should go again together."
+
+"Ah! and did you agree?"
+
+"I had not the heart to refuse, though, between ourselves, he is
+sometimes a burden. But you know how I loved him, and how I felt for
+him, so it is hard for me to say it, but he is burdensome occasionally.
+What is to be said in this case? he is changed immensely. At the
+christening I told Pani Polanyetski that at times he seems to me like
+a costly vessel which is cracked; and that is true. For I saw how he
+struggled over those letters, in which he wished to describe Italy for
+her. He walked whole hours through the room, rubbed his shot forehead,
+sat down, stood up; but the paper remained just as it was, untouched.
+God grant him to recover his former power. At present he repeats to
+every one that he will write; but he begins to doubt himself, and to
+grieve. I know that he grieves."
+
+"The loss of his power would be a misfortune both for him and Panna
+Helena. If you knew how she was concerned to the verge of despair, not
+only for his life, but his talent."
+
+"The loss of that would be a public misfortune; but the person for whom
+I am most sorry is Panna Ratkovski. She too begins to doubt whether he
+will be what he was, and that tortures her, perhaps, more than other
+griefs."
+
+"Poor girl!" said Pan Stanislav, "and the more so since from all his
+plans of travelling one thing is clear, that he does not even think of
+her. It is fortunate that Panna Helena secured her independence."
+
+"I will wait a year," answered Svirski, "and after a year I will
+propose a second time. She has taken hold of me, it is not to be
+denied! Have you noticed how becoming short hair is to her? She ought
+to wear it that way always. I will wait a year," and he was silent;
+"but after that I shall consider my hands free. It is not possible
+either that in her something will not change in a year, especially
+if he gives no sign of life. All this is wonderfully strange. Do you
+think that I do not do everything in my power to blow into life some
+spark for her? As God is true, a man has never done more against his
+own heart than I have. Pani Bigiel too does what she can. But it is
+difficult. Again, no one has the right to say to him expressly: marry!
+if he does not love her. And this is the more wonderful, since he does
+not seem even to think of the other. One Panna Ratkovski is worth more
+than a whole grove of such 'Poplars;' but that is another affair! For
+me the point is that she should not suppose that I am taking him away
+purposely. I have not dissuaded him, for I could not; but, my dear sir,
+should there ever be a conversation about our journey, say to her that,
+as God lives, I did not persuade Pan Ignas to the journey, and that I
+would give more than she supposes to make her happy, even were it at
+the cost of an old dog like me."
+
+"Of course we shall do so."
+
+"Thank you for that. Before going, I shall be with you again to say
+good-by to Pani Polanyetski."
+
+"Surely in the evening, so that we may sit longer. I think too that you
+will return in summer; you and Pan Ignas will spend some time with us."
+
+"In Buchynek?"
+
+"In Buchynek or not, that is unknown yet."
+
+Further conversation was interrupted by the sight of Osnovski, who at
+that moment was coming out of a fruit-shop, with a white package in his
+hand.
+
+"See, there is Osnovski!" said Svirski.
+
+"How changed!" said Pan Stanislav.
+
+And indeed he was changed immensely. From under his fur cap gazed a
+pale face, grown yellow, and, as it were, much older. His fur coat
+seemed to hang on him. Seeing his two friends, he was vexed; it was
+evident that for a while he hesitated whether or not to go around,
+pretending that he did not see them. But the sidewalk was empty, and
+they had come so near that he changed his intention, and, coming up,
+began to speak with unnatural haste, as if wishing to cover with talk
+that of which all three were thinking exclusively.
+
+"A good day to you, gentlemen! Oh, this is a chance that we meet, for
+I am shut up in Prytulov, and come rarely to the city. I have just
+bought some grapes, for the doctor orders me to eat grapes. But they
+are imported in sawdust, and have the odor of it; I thought they would
+be better here. There is frost to-day, indeed. In the country sleighing
+is perfect."
+
+And they walked on together, all feeling awkward.
+
+"You are going to Egypt, are you not?" inquired Pan Stanislav at last.
+
+"That is my old plan, and perhaps I shall go. In the country there is
+nothing to do in winter; it is tedious to be alone there."
+
+Here he stopped suddenly, for he saw that he was touching a delicate
+subject. And they went on in a silence still more oppressive, feeling
+that unspeakable awkwardness which is felt always when, by some tacit
+agreement, people talk of things of no interest, while hiding the main
+ones, which are painful. Osnovski would have been glad to leave his
+two friends; but people accustomed for long years to observe certain
+forms pay attention to appearances unconsciously, even in the deepest
+misfortune, hence he wanted to find some easy and natural means of
+leaving Pan Stanislav and the artist; but not being able to find it,
+he merely continued the awkward position. Finally, he began to take
+farewell of them in the unexpected and unnatural way of a man who has
+lost his head. At the last moment, however, he determined otherwise.
+Such a comedy seemed to him unendurable. He had had enough of it. It
+flashed into his head that he ought not to make a secret of anything;
+that in avoidance of every mention of misfortune there is something
+abject. On his face constraint was clear, and suffering; but, halting,
+he began to say with a broken voice, losing breath every moment,--
+
+"Gentlemen, I beg pardon for detaining you longer. But you know that
+I have separated from my wife--I do not see any reason why I should
+not speak of it, especially with persons so honorable and so near--I
+declare to you, gentlemen, that that was--that that happened so--that
+is, that I wished it myself, and that to my wife nothing--"
+
+But the voice stuck in his throat, and he could not speak further.
+Evidently he wanted to take the fault on himself; but on a sudden he
+felt all the incredibility, all the extent and desperate emptiness of
+a lie like that, which must be a mere sound of words, so that not even
+the feeling of any duty, nor any social appearance could justify him.
+And, losing his head altogether, he went into the crowd, bearing with
+him his grapes and unfathomable misfortune.
+
+Svirski and Pan Stanislav went on in silence under the impression of
+this misfortune.
+
+"As God is true," said Pan Stanislav at length, "his heart is breaking."
+
+"For such a man," answered the artist, "there is nothing except to wish
+death."
+
+"And still he has not deserved such a fate."
+
+"I give you my word," said Svirski, "whenever I think of him, I see
+him kissing her hands. He did it so often that I cannot imagine him
+otherwise. And what sets me to thinking again is this, that misfortune,
+like death, severs the relations of people, or if it does not sever
+relations completely, it estranges people. You have not known him long,
+but I, for example, lived on intimate terms with him, and now he is to
+me somehow farther away, while I am to him more a stranger; there is no
+help in this case, and that is so sad."
+
+"Sad and wonderful--"
+
+But Svirski stopped on a sudden, and exclaimed,--
+
+"Do you know what? May a thunderbolt burn that Pani Osnovski! Panna
+Helena said that it was not permitted to despair of a man while he was
+living; but as to that one, let a thunderbolt shake her!"
+
+"There was not in the world, perhaps, a woman more worshipped than
+she," said Pan Stanislav.
+
+"There you have them," answered Svirski, passionately. "Women, taking
+them in general--"
+
+But all at once he struck his glove across his mouth.
+
+"No!" cried he. "To the devil with my old fault! I have promised myself
+not to make any general conclusions about women."
+
+"I said that he worshipped her," continued Pan Stanislav, "because now
+I simply do not understand how he can live without her."
+
+"But he must."
+
+Osnovski was forced really to live without his wife, but he was not
+able. In Prytulov and in Warsaw, which were full of reminiscences of
+her, life soon became for him unendurable; hence a month later he
+started on a journey. But, already out of health when he left Warsaw,
+he caught cold in an over-heated car, and in Vienna fell so ill that
+he had to take to his bed. The cold, which at first was considered
+influenza, turned into a violent typhus. After a few days the sick man
+lost consciousness, and lay in a hotel at the mercy of strange doctors
+and strange people, far from home and his friends. But afterward in the
+fever which heated his brain and confused his thoughts it seemed to him
+that he saw near his bedside the face dearest in life to him, beloved
+at all times, beloved in loneliness, in sickness, and in presence
+of death. It seemed to him that he saw it even when he had regained
+consciousness, but was so weak that he could not move yet, nor speak,
+nor even arrange his own thoughts.
+
+Later the vision disappeared. But he began to inquire about it from
+the Sisters of Charity, who were sent, it was unknown by whom, and who
+surrounded him with the most tender care; and he began to yearn beyond
+measure.
+
+
+
+
+CHAPTER LXVIII.
+
+
+After the solemnity of the christening, and after the departure of
+Svirski and Pan Ignas, the Polanyetskis began to live again a secluded
+and home life, seeing scarcely any one except the Bigiels, Pani
+Emilia, and Vaskovski. But it was pleasant for them in that narrow
+circle of near friends, and pleasantest of all with themselves. Pan
+Stanislav was greatly occupied; he sat long in the counting-house and
+outside the counting-house, settling some business of which no one
+else knew anything. But, after finishing his work, he hurried home
+now with greater haste than when, as betrothed, he flew every day to
+the lodgings of the Plavitskis. His old liveliness returned, his old
+humor and confidence in life. Soon he made a discovery which seemed
+to him wonderful,--namely, that not only did he love his wife with
+all his power as his wife and the one dearest to him, but that he was
+in love with her as a woman, without alarm or effort, it is true,
+without transitions from joy to doubts and despair, but with all the
+emotions of sincere feeling, with a whole movement of desire, with a
+continually uniform fresh sensitiveness to her feminine charm, and with
+an untiring care, which watches, foresees, acts, anticipates, wishes,
+and strives continually not to injure happiness, and not to lose it.
+"I shall change into an Osnovski," said he, humorously; "but to me
+alone is it permitted to be an Osnovski, because my little one will
+never become a Pani Aneta." He said "my little one" to her often now,
+but there was in that as much respect as petting. He understood, too,
+that he never should have loved her so, if she had been other than
+she was; that all was the result of her immense, honest will, and of
+that sort of wonderful rectitude which issued from her as naturally
+as heat from a hearth. Pan Stanislav knew that his mind was the more
+active, his thought the more far-reaching, and his knowledge profounder
+than her knowledge; still he felt that through her, and through her
+alone, all that which was in him had become in some way more finished
+and more noble. Through her influence all those principles acquired
+by him passed from his head, where they had been a dead theory, to
+his heart, where they became active life. He noticed, too, that not
+only happiness, but he himself was her work. There was in this even
+a little disillusion for him, since he saw, without any doubt, that
+had he found some common kind of woman he might have turned out some
+common kind of man. At times he wondered even how she could have loved
+him; but he called to mind then her expression, "service of God," and
+that explained to him everything. For such a woman marriage, too,
+was "service of God," as was love also, not by some wild power lying
+beyond the will of people, but precisely by an act of honest will, by
+serving an oath, by serving God's law, by serving duty. Marynia loved
+him because he was her husband. Such was she, and that was the end of
+the question! For a long time Pan Stanislav was not able to see that
+all that which he worshipped in her was enjoined directly by the first
+catechism which one might take up, and that in her training had not
+killed the catechism. Perhaps she had not been reared with sufficient
+care; but she had been taught that she must serve God, and not use God
+to serve herself.
+
+Pan Stanislav, not understanding well the reasons why she was what she
+was, admired her increasingly, honored and loved her. As to her, while
+taking things without exaggeration, she did not conceive an excessive
+opinion of herself; she understood, however, that life had never been
+so pleasant for her as it then was; that she had passed through certain
+trials; that during those trials she had acted honorably; that she
+had endured the trials with patience; that the Lord God had rewarded
+her. And this feeling filled her with peace. Her health came back
+completely; she felt, therewith, very pleasant, and very much beloved.
+That "Stas," whom formerly she had feared a little, inclined his dark
+head frequently to her knees with submissiveness almost; and she
+thought with delight that "that man was not at all bending by nature,
+and that if he did bend, it was because he loved much." And she just
+grew every day. Gratitude rose in her, and she paid him for his love
+with her whole heart.
+
+The young "Aryan" filled his rôle of a ray in the house splendidly.
+Sometimes it was, indeed, a ray connected with noise; but when he was
+in good-humor, and when, lying in his favorite position, with his legs
+raised at right angles, he drew cries of delight from himself, all the
+male and female population of the house gathered around his cradle.
+Marynia covered his legs, calling him "naughty boy;" but he pulled
+off the cover every instant, thinking, evidently, that if a man of
+character has determined to kick, he should hold out in his undertaking
+bravely. He laughed while he kicked, showing his little toothless gums,
+crowing, twittering like a sparrow, cooing like a dove, or mewing
+like a cat. On such occasions his nurse and mother talked for whole
+hours with him. Professor Vaskovski, who had lost his head over the
+boy altogether, maintained with perfect seriousness that that was an
+"esoteric speech," which should be phonographed by scientists, for it
+might either disclose thoroughly the mystery of astral existence, or,
+at least, touch on its main indications.
+
+In this way the winter months passed in the house of the Polanyetskis.
+In January, Pan Stanislav began to make journeys on some business,
+and after each return he had long consultations with Bigiel. But from
+the middle of January he stayed at home permanently, never going out,
+unless to the counting-house, or to take short excursions with Marynia
+and Stas in the carriage. The uniformity of their life, or rather the
+uniformity of its calmness and happiness, was interrupted only by news
+of acquaintances in the city, brought most frequently by Pani Bigiel.
+In this way Marynia learned that Panna Ratkovski, who, of late, had
+not shown herself anywhere, had established a refuge for children
+from the income secured her by Panna Helena, and that Osnovski had
+gone really to Egypt, not alone, however, but with his "Anetka," with
+whom, after returning to health, he reunited himself. Pan Kresovski,
+the former second of Mashko, had seen them in Trieste, and declared to
+Pan Stanislav ironically that "the lady had the look of a submissive
+penitent." Pan Stanislav, knowing from experience how a person is
+crushed in misfortune, and what sincerity there may be in penitence,
+replied with perfect seriousness that since her husband had received
+Pani Osnovski, no decent man had a right to be more exacting than he
+was.
+
+But later news came from Italy which was more wonderful, and so unheard
+of that it became the subject of talk, not only for the Polanyetskis
+and the Bigiels, but the whole city,--namely, that the artist Svirski
+had asked in Rome for the hand of Panna Castelli, and that they would
+be married immediately after Easter. Marynia was so much roused by
+this that she persuaded her husband to write to Svirski and ask if it
+were true. An answer came in ten days; and when Pan Stanislav entered
+his wife's room at last with the letter, holding it by the corner of
+the envelope, and with the words, "Letter from Rome!" the serious
+Marynia ran up to him, with cheeks red from curiosity, and the two,
+standing temple to temple, read as follows:--
+
+ "Is it true? No, dear friends, it is not true! But that you should
+ understand why that could not take place, and can never take
+ place, I must speak to you of Pan Ignas. He came here three days
+ since. First I persuaded him to remain in Florence, then to glance
+ at Sienna, Parma, and especially Ravenna. Thence I send him to
+ Athens, and to-morrow he will go by way of Brindisi. Meanwhile
+ he sat with me from morning till evening. I saw that something
+ was troubling the man, and wishing to turn direct conversation
+ to things which concerned him more closely, I asked yesterday
+ carelessly if he had not in his portfolio a half a dozen sonnets
+ on Ravenna. And do you know what took place? At first he grew
+ pale, and answered, 'Not yet,' but added that he would begin to
+ write soon; then he threw his hat on the floor suddenly, and began
+ to sob like a child. Never have I seen an outburst of similar
+ suffering. He just wrung his hands, saying that he had murdered
+ his talent; that there was nothing more left in him; that never
+ would he have power to write another line; that he would prefer a
+ hundred times that Panna Helena had not saved him. You see what
+ is happening within him; while people will say, surely, that he
+ does not write because he has money. And this, beyond doubt, will
+ remain so. They have killed the poor man, murdered soul and talent
+ in him, put out the strong fire from which light and warmth might
+ have come to people. And that, see you, I could not forget. God be
+ with Panna Castelli! but it was not right for her to pluck such
+ feathers to make for herself a fan, which she threw out of the
+ window soon after. No! I could not forget this! Never mind what
+ I said in Warsaw, that now she must find a Prince Crapulescu,
+ since no one else will take her; for, besides that kind, there
+ are blind men in the world also,--plenty of them. As to me, I am
+ neither Prince Crapulescu, nor blind. It is permitted to forgive
+ wrongs done to one's self, but not those done to others; for that
+ would be too easy. And this is all that I can tell you touching
+ this matter, for you yourselves know the rest. I am waiting out
+ the year; then I shall repeat my prayer to Panna Ratkovski. If
+ she wants me, or rejects me, may God bless her in every case; but
+ still that is my unchangeable decision."
+
+"Indeed!" interrupted Marynia; "but whence did such news come?"
+
+But in the continuation of the letter Svirski gave an exact answer.
+
+ "All this gossip" (wrote he), "may have arisen from this that I
+ have seen those ladies rather often. You remember that, during my
+ former stay in Rome, Pani Bronich wrote to me first, and I was
+ with them. Panna Castelli, instead of seeking evasions, blamed
+ herself. I confess that that affected me. Let people say what they
+ like, still in an open confession of fault there is a certain
+ awakening of honesty, a certain courage, a certain turn, a groan
+ of sorrow, which, if it does not redeem the offence, may redeem
+ the soul. And believe me that in this which I say there is more
+ than my heart of butter. Think, also, that in truth it is evil for
+ them. Are the times few in which I have seen the hesitation with
+ which they approach people, and how they are received by persons
+ who have the courage of their principles? So much bitterness has
+ gathered in these two women, that, as Vaskovski said with truth
+ once, they are beginning to be embittered against themselves. That
+ is a terrible position, in which one belongs, as it were, to the
+ world, and carries the burden of a notable scandal. God be with
+ them! Much might be written of this; but I remember always what
+ Panna Helena said,--that one must not despair of a man while he
+ lives. That unfortunate Lineta has changed from grief; she has
+ grown thin and ugly, and I am very sorry for her. I am sorry even
+ for Pani Bronich, who, it is true, bores holes in people's ears
+ with her lies; but she does it out of attachment to that girl.
+ Still, as I have said, it is permitted only to forgive wrongs
+ done ourselves; but a man would be a kind of gorilla, and not a
+ Christian, if he did not feel a little pity over the misfortunes
+ of people. Whether I shall have the heart to go to them again
+ after having seen the despair of Ignas, I know not. I am not
+ sorry, however, that I was there. People will talk; they will
+ stop talking; and after a year or so, if God grant me and that
+ dear maiden to wait it out, they will see that they are talking
+ nonsense."
+
+The letter finished with a reference to the Osnovskis, of whose reunion
+Svirski knew; he had heard, even, various details which were unknown to
+Pan Stanislav.
+
+ "To think" (wrote he) "that God is more powerful than the
+ perversity of man, and also is fabulously merciful, and that
+ sometimes He permits misfortune to beat a man on the head as
+ with a hammer, so as to knock some spark of honesty out of him.
+ I believe now even in the rebirth of such as Pani Aneta. Maybe
+ it is naïve in me, but at times I admit that there are no people
+ in the world who are completely bad. See, something quivered in
+ Pani Aneta even; she nursed him in his sickness. Oi, those women!
+ Everything is so turned around in my head that soon I shall not
+ have an opinion, not merely about them, but about anything."
+
+Further on were questions about Stas, and heartfelt words for his
+life-givers, and finally a promise to return in the first days of
+spring.
+
+
+
+
+CHAPTER LXIX.
+
+
+But spring was coming really, and, besides, it was as warm as it was
+early. Pan Stanislav, at the end of March and the beginning of April,
+began again to make journeys, and sometimes to spend a number of days
+away from home. He and Bigiel were so busied that often they remained
+in the counting-house till late in the evening. Pani Bigiel supposed
+that they must be undertaking something large; but it astonished her
+that her husband, who always spoke with her about his business, and
+almost thought aloud in her presence, and even frequently took counsel
+with her, was as silent now as if spell-bound. Marynia noticed also
+that "Stas" had his head filled with something in an unusual manner. He
+was more tender toward her than ever; but it seemed to her that in that
+tenderness of his, as well as in every conversation and every petting,
+there was some third thing, another thought, which occupied him so
+thoroughly that lie could not keep away from it even a moment. And this
+state of distraction increased daily till the beginning of May, when it
+passed into something feverish. Marynia began to hesitate whether to
+ask or not, what the matter was. She was a little afraid to intrude;
+but for her it was important also that he should not think that his
+affairs concerned her too little. In this uncertainty, she determined
+to wait for a favorable moment, hoping that he himself would begin to
+touch on his business, even remotely.
+
+In fact, it seemed to her, on a certain day soon after, that
+the opportune moment had come. Pan Stanislav returned from the
+counting-house earlier than usual, and with a face in some way
+wonderfully radiant, though serious, so that, looking him in the eyes,
+she asked, almost mechanically,--
+
+"Something favorable must have happened, Stas?"
+
+He sat near hers and instead of answering directly, began to talk with
+a voice which was strange in some sort,--
+
+"See how calm and warm. The windows might be opened now. Dost thou know
+what I've been thinking of these last days? That for thy health and
+Stas's we ought to go soon from the city."
+
+"But is not Buchynek rented?" asked Marynia.
+
+"Buchynek is sold," answered he. Then, taking both her hands and
+looking into her eyes with immense affection, he said,--
+
+"Listen, my dear, I have something to tell thee, and something which
+ought to please thee; but promise not to be excited too much."
+
+"Well, what is it, Stas?"
+
+"Seest thou, my little one? Mashko fled to foreign parts; for he had
+more debts than property. His creditors threw themselves on everything
+which was left after him, so as to recover even something. Everything
+went into liquidation. Magyerovka has been parcelled, and is lost; but
+Kremen, Skoki, and Suhotsin could be saved. Do not grow excited, my
+love; I have bought them for thee."
+
+Marynia looked at him some time, blinking, and as if not believing her
+ears. But no! He was so moved himself that he could not jest. Her eyes
+were darkened with tears, and all at once she threw both arms around
+his neck.
+
+"Stas!"
+
+And at that moment she could not find other words; but in this one
+exclamation there were thanks and great love, and a woman's homage for
+the efficiency of that man who had been able to do everything. Pan
+Stanislav understood this; and in the feeling of that immense happiness
+which he had not known hitherto, he began to speak, holding her still
+at his breast,--
+
+"I knew that this would comfort thee, and God knows there is no greater
+pleasure for me than thy delight. I remembered that thou wert sorry for
+Kremen, that that was an injustice to thee, and that it was possible
+to correct it; therefore I corrected it. But that is nothing! If I had
+bought ten such Kremens for thee, I should not have repaid thee for the
+good which thou hast done me, and still I should not be worthy of thee."
+
+And he spoke sincerely; but Marynia removed her head from his shoulder,
+and, raising on him her eyes, which were at once moist and bright,
+said,--
+
+"It is I, Stas, that am not worthy of thee; and I did not even hope to
+be so happy."
+
+Then they began to dispute who was the more worthy; but in that dispute
+there were frequent intervals of silence, for Marynia, every moment
+embracing him, pushed up to him her mouth, beautiful, though a little
+too wide, and kissed him; and then he kissed in turn her eyes and her
+hands. For a long time yet she wanted now to cry, now to laugh from
+delight; for really her happiness surpassed everything which she had
+ever hoped for. Her mother had written once, with a weakening hand,
+"One should not marry to be happy, but to fulfil the duties which God
+imposes; happiness is only an addition and a gift of God." Meanwhile
+this addition was now too great to find place in her heart. There had
+been trials, there had been moments of grief to her, and even of doubt;
+but all had passed, and at last that "Stas" not only loved her as the
+sight of his eye, but he had done more than he had ever promised.
+
+And at that moment, while walking with long strides through the room,
+still excited, but pleased with himself, and with an expression of
+complete boastfulness on his dark, challenging face, he said,--
+
+"Well, Marys[16]! Now for the first time will work begin, will it not?
+For I haven't the least idea of country life and that will be thy
+affair. But I think that I shall not be the worst of managers. We shall
+both work, for that Kremen is a big undertaking."
+
+"My golden Stas," answered she, clasping her hands, "I know that thou
+hast done that for me; but will it not injure thee in business?"
+
+"In business? It is thy idea, perhaps, that I let myself be stripped.
+Not at all! I bought cheaply, very cheaply. Bigiel, who is afraid of
+everything, still confesses that that is a good purchase; besides, I
+remain in company with him for the future. But only be not afraid of
+Kremen, Marys, or the old troubles. There will be something to work
+with; and I tell thee sincerely that if to-day all Kremen were to sink
+in the earth, we should have enough to support us, together with Stas."
+
+"I," said Marynia, looking at him more or less as she would on
+Napoleon, or some other conqueror of similar size, "am certain that
+thou wilt do all that thou wishest, but I know that it was only for me
+that Kremen was bought."
+
+"And I hope that I bought it, too, because thy mother is lying there,
+because I love thee, and because thou lovest Kremen," answered Pan
+Stanislav. "But in thy way thou hast brought me back to the soil.
+I recall thy words in Venice when Mashko wanted to sell Kremen to
+Bukatski. Thou hast no idea of how I am under thy influence. Sometimes
+thou wilt say a thing, and I for the moment make no answer; still it
+remains in me, and later it is heard unexpectedly. So it was in this
+business. It seems strange to me now for a man to dwell on this planet,
+to have some wealth, as it were, and not have three square ells of
+this earth, concerning which he might say 'mine.' Then the question
+was settled. Then came the purchase. Perhaps thou hast noticed that
+for some months I have been buzzing about like a fly in a caldron. I
+did not wish to speak to thee till all was finished; I preferred a
+surprise. And thou hast it! This is because thou hast recovered, and
+art so beloved."
+
+Here he seized her hands, and began to press them again to his mouth
+and his forehead. She wanted to kiss his hands, too, but he would not
+permit that; and at last they began to run after each other, like
+children, through the room, speaking to each other words which were
+kindly, and bright as sunbeams. Marynia wanted so much to go straight
+to Kremen, and to such a degree was she unable to think of aught else,
+that at last he threatened to grow jealous of Kremen, and to sell it.
+
+"Oi! thou wilt not sell," said she, shaking her head.
+
+"Why not?"
+
+"Because," said she, taking his ear, and whispering into it, "thou
+lovest me."
+
+And he began to nod in sign that that was true. But they agreed, to the
+great delight of Marynia, to go with their whole household to Kremen at
+the end of the week,--a thing perfectly possible, for Pan Stanislav had
+made the house ready for the coming of the "heiress." He assured her,
+too, that almost nothing had changed, and he had tried only that the
+rooms should not seem too empty; then he began to laugh suddenly, and
+said, "I am curious to know what papa will say to this."
+
+The conjectural astonishment of "papa" was a new cause of delight to
+Marynia. For that matter, there was no need to wait long for Plavitski,
+since he came to dinner half an hour later. He had barely showed
+himself when Marynia, throwing herself on his shoulder, told with one
+breath the happy news; he was really astonished, and even moved.
+Perhaps he felt the happiness of his daughter; perhaps there was roused
+in him an attachment for that corner, in which he had lived so many
+years; it is enough that his eyes grew moist. First he mentioned his
+sweat, with which that soil was soaked; then he began to say something
+of the "old man," and of his "refuge in the country;" at last, pressing
+Pan Stanislav's head between his palms, he said,--
+
+"God grant thee luck to manage as well as I have managed, and be
+assured that I shall not refuse thee either my assistance or my
+counsels."
+
+In the evening, at the Bigiels', Marynia, still intoxicated with her
+happiness, said to Pani Bigiel,--
+
+"Well, now, tell me, how could I help loving a man like that?"
+
+
+FOOTNOTES:
+
+ [16] Pronounced Márees, a diminutive of Marynia.
+
+
+
+
+CHAPTER LXX.
+
+
+Next morning after the arrival of the Polanyetskis in Kremen, it was
+Sunday. Pan Stanislav himself rose late, for they had come at one
+o'clock the night previous. In Kremen the servants had been waiting
+with bread and salt for them. Marynia, laughing and weeping in turn,
+examined every corner in the house, and after that was unable to fall
+asleep, from emotion, till almost daylight. For all these reasons
+Pan Stanislav did not permit her to rise; but since she wanted to
+go to Mass at Vantory rather early, so as to pray at the church for
+her mother, he promised to have the carriage ready, and let her know
+when it was time. Immediately after breakfast he went out to look at
+his new inheritance. It was the second half of May, and the day was
+exceptionally beautiful. Rain had fallen in the night, and the sun
+was shining on little pools in the yard; and on the buildings it was
+reflected in diamond brightness in raindrops hanging on the leaves,
+and it made the wet roofs of the barns, cow-houses, and sheep-houses
+gleam. In that glitter, and in the bright May green of the trees,
+Kremen seemed altogether charming. Around the buildings there was
+hardly any movement, for it was Sunday; but at the stable were busied
+some men, who had to drive to church. This silence and sleepiness
+struck Pan Stanislav strangely. Having intended for some time to buy
+Kremen, he had been there repeatedly, and knew that it was a neglected
+property. Mashko had begun, it is true, to build a granary, which was
+covered with a red roof, but he had not finished it. He had never lived
+in the place himself, and toward the end could not expend anything
+on the property, hence neglect was visible at every step. But never
+had it seemed to Pan Stanislav neglected so absolutely as now, when
+he was able to say to himself, "This is mine." The buildings were
+somehow leaning; the walls in them not very solid; the fences were
+inclining and broken; under the walls were lying fragments of various
+broken agricultural implements. Everywhere the earth seemed desirous
+of drawing into itself that which was on its surface; everywhere was
+seen a kind of passive abandonment of things to themselves; everywhere
+carelessness was visible. Of agriculture Pan Stanislav knew only
+this, that there was need to be careful in expenses; for the rest, he
+had not the least conception of it, save some general information,
+which had struck his ears in childhood. But, looking at his kingdom,
+he divined that cultivation of its fields must coincide exactly with
+that carelessness which he saw around; he had a clear feeling that if
+anything was done there it was rather from custom, from routine, as it
+were, and because of this alone, that some such thing had been done
+ten, twenty, a hundred years earlier. That exertion, that untiring,
+watchful energy, which is the basis of commerce, of industry, and of
+city industry in general,--of that there was not a trace. "If I brought
+nothing more than that to this torpor," said Pan Stanislav, "it would
+be very much, for there is an absolute lack of energy. Besides, I have
+money, and at least this much knowledge,--that I know to begin with
+that I know nothing, and second, I know that I must learn and inquire."
+He remembered, besides, from his Belgian times, that even abroad, even
+there in Belgium, the spirit of man and the exertion of will meant
+more than the most powerful machines. And in this regard he counted on
+himself, and he was able to count. He felt that he was a persistent
+and active man. Everything taken in hand by him hitherto had to move,
+whether it would or not. He felt, besides, that in business he had a
+head that was not fantastic, but one reckoning accurately; and, thanks
+to this feeling, not only did he not lose confidence at sight of the
+neglect which he saw before him, but he found in it something like a
+spur. That torpor, that neglect, that inertia, that sleepiness, seemed
+to challenge him; and, casting his eyes around, he said to them almost
+with pleasure, "That's all right; we'll have a trial!" And he was even
+in a hurry for the trial.
+
+These first reviews and thoughts did not spoil his humor, but took much
+time. Looking at his watch, he saw that if he wished to be in Vantory
+for Mass, it was time to start at once; giving the order, then, to
+attach the horses, he returned hastily to the house, and knocked at
+Marynia's door.
+
+"Lady heiress!" called he, "the service of God!"
+
+"Yes, yes!" answered the gladsome voice of Marynia through the door, "I
+am ready."
+
+Pan Stanislav went in, and saw her in a light summer robe, like that
+in which he saw her at his first visit in Kremen. She had dressed thus
+purposely; and he, to her great delight, understood her intention, for
+he exclaimed, stretching out his hands to her,--
+
+"Panna Plavitski!"
+
+And she, as if embarrassed, put her nose up to his face, and pointed to
+the cradle, in which Stas was sleeping.
+
+Then they drove to the church with Papa Plavitski. It was a spring
+day, bright, full of warm breezes and gladness. In the groves the
+cuckoos were calling, and on the fields striding storks were visible.
+Along the road hoopoos and magpies flew from tree to tree before the
+carriage. From time to time a breeze sprang up and flew over the green
+fleeces, as over waves, bending the blades of grass, and forming
+quivering shades on the green of the fields. Around about was the odor
+of the soil, of grass, of spring. He and she were seized by a swarm of
+reminiscences. In her was called forth, though a little blunted by life
+in the city, that love of hers for land, and the country, the forest
+and green fields, the fruits in the fields, the pastures narrowing
+in the distance, the broad expanses of air, and that extent of the
+sky which is far greater than in cities. All this filled her with a
+half-conscious feeling which verged on the intoxication of delight.
+And Pan Stanislav remembered how once, in the same way, he had ridden
+to church with Pan Plavitski, and how, in like manner, the hoopoos and
+magpies flew from tree to tree before him. But now he felt at his side
+that rosy woman, whom he had seen then for the first time,--that former
+Panna Plavitski. In one word, he made present in his mind all that had
+taken place between them: the first acquaintance, and that charm with
+which she possessed him; their later disagreement; that strange part
+which Litka played in their lives; their marriage, later life, and
+the hesitations of happiness; the changes which, under the influence
+of that clear spirit, took place in him, and the present clearing up
+of life. He had also a blissful feeling that the evil had passed;
+that he had found more than he had dreamed of; that at present, it is
+true, misfortunes of every kind might come on him; but with reference
+to relations with her, his life had become clear once for all, and
+very honorable, almost equally the same as "the service of God," and
+as much more sunny than the past as that horizon which surrounded
+them was sunnier than that of the city. At this thought, happiness
+and affection for her overflowed his heart. Arriving at Vantory, he
+repeated "eternal repose" for the soul of that mother to whom he was
+thankful for such a wife, with no less devotion than Marynia herself.
+It seemed to him that he loved that dust, buried under the church, with
+the same filial affection as the dust of his own mother.
+
+But now the bell sounded for Mass. In the church again old memories
+thronged into his mind. Everything around him was known somehow, so
+that at moments he felt the illusion that he had been there yesterday.
+The nave of the church was filled with the same gray crowd of peasants,
+and the odor of sweet flag; the same priest was celebrating Mass at the
+altar: the same birch branches, moved by the breeze, were striking the
+window from the outside; and Pan Stanislav thought again, as before,
+that everything passes, life passes, pains pass, hopes, impulses,
+pass, directions of thought and whole systems of philosophy pass,
+but Mass, as of old, is celebrated, as if in it alone were eternal
+indestructibility. Marynia alone was a new form in the old picture. Pan
+Stanislav, looking at moments on her calm face, and her eyes raised to
+the altar, divined that she was praying with her whole soul for their
+future life in the country; hence he accommodated himself to her, and
+prayed with her.
+
+But after Mass, on the church square, neighbors surrounded them, old
+acquaintances of Pan Plavitski and Marynia. Plavitski, however, looked
+around in vain for Pani Yamish; she had been in the city for a number
+of days. Councillor Yamish was cured completely from catarrh of the
+stomach; and therefore well, and made young, at the sight of Marynia he
+fell into genuine enthusiasm.
+
+"Here is my pupil!" cried he, kissing her hand, "the house mistress! my
+golden Marynia! Aha! the birds have come back to the old nest. But how
+beautiful she is always, as God is true,--a young lady, just a young
+damsel to look at, though I know that there is a son in the house."
+
+Marynia was blushing from delight; but at that moment the Zazimskis
+approached, with their six children, and with them also Pan Gantovski,
+called commonly "Little Bear," the former unsuccessful rival for
+Marynia, and the incomplete slayer of Mashko. Gantovski approached
+awkwardly and with some confusion, as if dazzled by Marynia's beauty,
+and seized with sorrow for the happiness which had missed him. In
+fact, Marynia greeted him with comic awkwardness; but Pan Stanislav
+stretched his hand to him in friendliness, with the magnanimity of a
+conqueror, and said,--
+
+"Oh, I find here acquaintances even from years of childhood. How are
+you?"
+
+"In the old fashion," answered Gantovski.
+
+But Pan Yamish, who was in excellent humor, said, looking teasingly at
+the young man,--
+
+"He has his cares in regulating peasant privileges."
+
+Gantovski grew still more confused, for the whole neighborhood was
+talking of those troubles. For some years the poor fellow had been
+barely able to live in that Yalbrykov of his. The regulation of peasant
+privileges and the selling of timber might have brought him to the open
+road at length, when in opposition to all the conditions, which more
+than once had been near settlement, there rose the eternal unchangeable
+reproach on the part of his Yalbrykov neighbors that "the lord heir
+rides on a white horse, fires from pistols, and looks into the girls'
+eyes."
+
+Gantovski, though accustomed from years of youth to various country
+troubles, lost at times his patience and cried out in genuine despair,--
+
+"Well, dog blood! what has one to do with the other? May the brightest
+thunderbolts shake every one of you!"
+
+But after such a convincing dictum, the Yalbrykov peasant
+representatives assembled as usual a new mature council, and, after a
+careful consideration of everything, _for_ and _against_, announced
+again, while scratching the backs of their heads, that all would be
+right, but that "the lord heir rides on a white horse, fires from
+pistols, and looks at the girls."
+
+Meanwhile Marynia, who had as much attachment for Pan Yamish as if
+he had been one of the family, when she heard that he was a straw
+widower, invited him to dinner. But beyond expectation Plavitski,
+angry because he had not found Pani Yamish in Vantory, and mindful
+of his Sunday whist parties with "Gantos," invited Gantovski too, in
+consequence of which the Polanyetskis drove ahead very hurriedly, so
+that Marynia might have time to make needful arrangements. Behind them
+came Plavitski and the councillor; Gantovski dragged on in the rear in
+his brichka drawn by a lean Yalbrykov nag.
+
+Along the road Plavitski said to Councillor Yamish,--
+
+"I cannot tell you. My daughter is happy. He is a good man and an
+energetic piece, but--"
+
+"But what?" asked Pan Yamish.
+
+"But flighty. Thou hast in mind, neighbor, that he pressed me so hard
+for some wretched twelve thousand rubles that I was forced to sell
+Kremen. And what then? Then he bought back that same Kremen. If he had
+not squeezed me, he would not have had to buy Kremen, for he would have
+had it for nothing with Marynia after my death. He is a good-natured
+man, but here" (and while he was saying this, Plavitski tapped his
+forehead with his finger) "there is something lacking! What is true, is
+not a sin."
+
+"Hm!" answered Yamish, who did not wish to cause bitterness to
+Plavitski by the remark that if Kremen had remained longer in _his_
+hands nothing would have been left of it.
+
+Plavitski sighed, and said,--
+
+"But for me in my old age new toil, for now everything must go by my
+head."
+
+With difficulty did Pan Yamish restrain himself from shouting, "May
+God forbid!" but he knew Pan Stanislav well enough to know that there
+was no danger. Plavitski did not believe much in what he himself said;
+he was a little afraid of his son-in-law, and he knew well that now
+everything would go by another head.
+
+Thus conversing, they drove up to the porch. Marynia, who had arranged
+everything already for the dinner, received them with Stas in her arms.
+
+"I wanted to present my son to you before we sat down to table," said
+she; "a big son! a tremendous boy! a nice son!"
+
+And in time to these words she began to sway him toward Pan Yamish.
+Pan Yamish touched Stas's face with his fingers, whereupon the "nice
+son" first made a grimace, then smiled, and all at once gave out a
+sound which might have a certain exceptionally important meaning for
+investigators of "esoteric speech;" but for an ordinary ear it recalled
+wonderfully the cry of a magpie or a parrot.
+
+Meanwhile Gantovski came, and having hung up his overcoat on a peg
+in the entrance, he was looking in it for a handkerchief, when, by a
+strange chance, Rozulka, young Stas's nurse, found herself also in
+the entrance, and approaching Gantovski, embraced his knees, and then
+kissed his hands.
+
+"Oh! how art thou, how art thou? What wilt thou say?" asked the heir of
+Yalbrykov.
+
+"Nothing! I only wished to make obeisance," said Rozulka, submissively.
+
+Gantovski bent a little to one side, and began to search for something
+with his fingers in his breast pocket; but evidently she had come only
+to bow to the heir, for, without waiting for a gift, she kissed his
+hand again, and walked away quietly to the nursery.
+
+Gantovski went with a heavy face to the rest of the company, muttering
+to himself in bass,--
+
+"Um-dree-dree! Um-dree-dree! Um-dramta-ta!"
+
+Then all sat down at the table, and a conversation began about the
+return of the Polanyetskis to the country. Pan Yamish, who, of himself,
+was an intelligent man, and, as a councillor, must be wise by virtue of
+his office, and eloquent, turned to Pan Stanislav, and said,--
+
+"You come to the country without a knowledge of agriculture, but with
+that which is lacking mainly to the bulk of our country residents,--a
+knowledge of administration, and capital. Hence, I trust, and I am
+sure, that you will not come out badly in Kremen. Your return is for
+me a great joy, not only with reference to you and my beloved pupil,
+but because it is also a proof of what I say always, and assert, that
+the majority of us old people must leave the land; but our sons, and
+if not our sons, our grandsons, will come back; and will come back
+stronger, better trained in the struggle of life, with calculation in
+their heads, and with the traditions of work. Do you remember what I
+told you once,--that land attracts, and that it is genuine wealth? You
+contradicted me, then, but to-day--see, you are the owner of Kremen."
+
+"That was through her, and for her," answered Pan Stanislav, pointing
+to his wife.
+
+"Through her, and for her," repeated the councillor; "and do you think
+that in my theory there is no place for women, and that I do not know
+their value? They divine with heart and conscience where there is real
+obligation, and with their hearts they urge on to it. But land is a
+real obligation, as well as real wealth."
+
+Here Pan Yamish, who, in the image and likeness of many councillors,
+had this weakness, that he was fond of listening to himself, closed his
+eyes, so as to listen still better, and continued,--
+
+"Yes, you have returned through your wife! Yes, that is her merit; and
+God grant us that such women be born more frequently! But in your way
+you have all come out of the soil, and therefore soil attracts you.
+We ought to have the plough on our escutcheons, all of us. And I tell
+you more, not only did Pan Stanislav Polanyetski return, not only did
+Pani Marynia Polanyetski return, but the family of the Polanyetskis
+returned, for in it was awakened the instinct of whole generations, who
+grew out of the soil, and whose dust is enriching it."
+
+When he had said this, Pan Yamish rose, and taking a goblet,
+exclaimed,--
+
+"In the hands of Pani Polanyetski, the health of the family of the
+Polanyetskis!"
+
+"To the health of the family of the Polanyetskis!" cried Gantovski,
+who, having a feeling heart, was ready to forgive the family of the
+Polanyetskis all the sufferings of heart through which he had passed by
+reason of them.
+
+And all went with their glasses to Pani Marynia, who thanked them with
+emotion; but to Pan Stanislav, who approached her, she whispered,--
+
+"Ai, Stas, how happy I am!"
+
+But when all in the company found themselves again at their places,
+Papa Plavitski added, on his part,--
+
+"Keep the soil to the very last! that is what I have been advocating
+all my life."
+
+"That is certain!" confirmed Gantovski.
+
+But in his soul he thought, "If it were not for those dog blood
+troubles!"
+
+And at that very time, in the nursery, Rozulka was singing little Stas
+to sleep with the sad village song,--
+
+ "Those ill-fated chambers.
+ Oi, thou my Yasenku!"
+
+After dinner, the guests were making ready to separate; but Plavitski
+kept them for a "little party," so that they went away only when the
+sun was near setting. Then the Polanyetskis, having amused themselves
+first with little Stas, went out on the porch, and further, to the
+garden, for the evening was calm and clear. Everything reminded them
+of that first Sunday which they had spent there together; it seemed to
+them like some wonderful and pleasant dream, and reminiscences of that
+kind were there without number at every step. The sun was going down
+in the same way, large and shining; the trees stood motionless in the
+stillness of evening, reddening at the tops from the evening light;
+on the other side of the house the storks were chattering in the same
+way on their nests; there was the same mood of all things around them,
+cherishing and vesperal. They began to walk about, to pass through all
+the alleys, go to the fences, look at the fields, which lost themselves
+in the distance, at the narrow strips of woods barring the horizon, and
+to say quiet things to each other, and also as quietly as that evening
+was quiet. All this which surrounded them was to be their world. Both
+felt that that village was taking them into itself; that some relation
+was beginning to weave itself between them and it; that henceforth
+their life must flow there, not elsewhere,--laborers, devoted to the
+"service of God" in the field.
+
+When the sun had gone down, they returned to the porch; but, as
+on that first occasion, so now they remained on it, waiting for
+perfect darkness. But formerly Marynia had kept at a distance from
+Pan Stanislav; now she nestled up to his side, and said, after some
+silence,--
+
+"It will be pleasant for us here with each other, Stas, will it not?"
+
+And he embraced her firmly, so as to feel her at his very heart, and
+said,--
+
+"My beloved, my greatly beloved!"
+
+Then from beyond the alder-trees, which were wrapped in haze, rose the
+ruddy moon; and the frogs in the ponds, having learned, evidently, that
+the lady had returned, she whom they had seen so often at the shore,
+called in the midst of the evening silence, in one great chorus,--
+
+"Glad! glad!"
+
+
+THE END.
+
+
+Transcriber's Note
+
+Page numbers given in these notes refer those of the printed source.
+
+Certain compound words appear with and without hyphens. Should the
+sole use of a hyphen appear at a line break in the original, the
+most common form is followed, or modern usage applied if no other
+instances exist.
+
+The list below describes the various textual issues encountered,
+most of them likely printer's errors, and their resolution. The printer
+seems to have particular trouble with the Polish proper names and
+honorifics. Where there were inconsistent or apparently incorrect
+usages, a Polish language text was used to confirm the correct forms.
+
+This text is organized as three books. The translator for our edition
+eliminated the books and re-numbered the chapters consecutively.
+
+In Chapter LXIV, the first name of Mashko's wife appears once as both
+'Terenia' (p. 624) and 'Teresia' (p. 626). 'Terenia' is to be the
+correct spelling.
+
+p. 57 I never go out of the city in summer.["] Added.
+
+p. 82 and be at rest as to Mashko.['/"] Corrected.
+
+p. 119 and from the offence given by him[.] Added.
+
+p. 140 answered Pani Emilia[,] Added.
+
+p. 153 in whom irritation against Mashko [has] _sic._
+ been gathering
+
+p. 233 Pan Mashko is a practical man[.] Added.
+
+p. 258 and kiss her feet[.] Added.
+
+p. 304 Bukat[ks/sk]i was then in a fit Transposed.
+
+p. 357 But, my Ane[kt/tk]a Transposed.
+
+p. 387 Pann[i/a] Castelli Corrected.
+
+p. 408 Sche[w/v]eningen Changed to match
+ all other instances.
+
+p. 411 had shown himse[l]f Added.
+
+p. 422 looked at her with a[s]tonishment Added.
+
+p. 429 those formulas sati[s]fied Pani Mashko Added.
+
+p. 451 those "who were kind" to Prytulov[.] Added.
+
+p. 462 down at his side, said,[--] Added.
+
+ but at the same [time?] exceptionally _sic._
+
+p. 523 Osno[sv/vs]ki, knowing nothing Transposed.
+
+p. 524 spite against Steftsia Ratkov[ks/sk]i Transposed.
+
+p. 525 ["]Koposio laughs at her Added.
+
+p. 528 ["]They have not returned yet; Added.
+
+p. 604 "What does Kresov[s]ki say?" Added.
+
+p. 626 Tere[s/n]ia Corrected.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Children of the Soil, by Henryk Sienkiewicz
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44939 ***