diff options
Diffstat (limited to '44831-h/44831-h.htm')
| -rw-r--r-- | 44831-h/44831-h.htm | 3364 |
1 files changed, 1476 insertions, 1888 deletions
diff --git a/44831-h/44831-h.htm b/44831-h/44831-h.htm index 4131f36..e2d325b 100644 --- a/44831-h/44831-h.htm +++ b/44831-h/44831-h.htm @@ -2,10 +2,10 @@ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fi" lang="fi"> <head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> <title> - The Project Gutenberg eBook of Kesäyön unelma, by William Shakespeare. + The Project Gutenberg eBook of Kesäyön unelma, by William Shakespeare. </title> <style type="text/css"> @@ -73,47 +73,9 @@ hr.chap {width: 65%} </head> <body> +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44831 ***</div> - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Kesäyön unelma, by William Shakespeare - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: Kesäyön unelma - -Author: William Shakespeare - -Translator: Paavo Cajander - -Release Date: February 5, 2014 [EBook #44831] - -Language: Finnish - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KESÄYÖN UNELMA *** - - - - -Produced by Tapio Riikonen - - - - - -</pre> - - - - -<h1>KESÄYÖN UNELMA</h1> +<h1>KESÄYÖN UNELMA</h1> <p class="by">Kirj.</p> @@ -124,26 +86,26 @@ Produced by Tapio Riikonen <p class="+4" /> -<p><b>Näytelmän henkilöt:</b></p> +<p><b>Näytelmän henkilöt:</b></p> <p> THESEUS, Ateenan herttua.<br /> -EGEUS, Hermian isä.<br /> +EGEUS, Hermian isä.<br /> LYSANDER, | Hermian rakastajia.<br /> DEMETRIUS, |<br /> -PHILOSTRATE, huvien järjestäjä Theseon hovissa.<br /> -PÄÄKKÖ, salvumies.<br /> -PUUTIAINEN, puuseppä.<br /> +PHILOSTRATE, huvien järjestäjä Theseon hovissa.<br /> +PÄÄKKÖ, salvumies.<br /> +PUUTIAINEN, puuseppä.<br /> PULMA, kankuri.<br /> HUILU, palkeenparsija.<br /> KIRSO, kattilanpaikkuri.<br /> -HOTKA, räätäli.<br /> +HOTKA, räätäli.<br /> HIPPOLYTA, amatsonien kuningatar.<br /> HERMIA, Lysanderiin rakastunut.<br /> HELENA, Demetrioon rakastunut.<br /> OBERON, keijukaisten kuningas.<br /> TITANIA, keijukaisten kuningatar.<br /> -PUCK, eräs tonttu.<br /> +PUCK, eräs tonttu.<br /> HERNEKUKKA, |<br /> SEITTI, | Keijukaisia.<br /> KOI, |<br /> @@ -153,193 +115,193 @@ SINAPINSIEMEN, |<br /> <p>Keijukaisia kuninkaan ja kuningattaren palveluksessa, Theseon ja Hippolytan seuralaisia.</p> -<p>Tapahtumapaikka: Ateenan kaupunki ja sen läheisyydessä -oleva metsä.</p> +<p>Tapahtumapaikka: Ateenan kaupunki ja sen läheisyydessä +oleva metsä.</p> <hr class="chap" /> -<h2>ENSIMMÄINEN NÄYTÖS.</h2> +<h2>ENSIMMÄINEN NÄYTÖS.</h2> -<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> +<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> <p> <span style="margin-left: 2em;">Ateena. Huone Theseon hovilinnassa.</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">(Theseus, Hippolyta, Phllostrate ja seuralaisia tulee.)</span><br /> <br /> THESEUS.<br /> -Hippolyta, jo rientäin lähestyypi<br /> -Hääiltamme; viel' uuteen kuuhun neljä<br /> -Ilopäivää on; mut voi, kuin vitkaan kuluu<br /> -Tuo vanha kuu! Se halujani ehkää<br /> -Kuin leski emintimä, joka syöpi<br /> -Ikänsä poikapuolen perinnöitä.<br /> +Hippolyta, jo rientäin lähestyypi<br /> +Hääiltamme; viel' uuteen kuuhun neljä<br /> +Ilopäivää on; mut voi, kuin vitkaan kuluu<br /> +Tuo vanha kuu! Se halujani ehkää<br /> +Kuin leski emintimä, joka syöpi<br /> +Ikänsä poikapuolen perinnöitä.<br /> <br /> HIPPOLYTA.<br /> -Yön helmaan vaipuu väleen neljä päivää,<br /> -Unihin väleen kuluu neljä yötä,<br /> -Ja silloin kuu, kuin äsken viritetty<br /> +Yön helmaan vaipuu väleen neljä päivää,<br /> +Unihin väleen kuluu neljä yötä,<br /> +Ja silloin kuu, kuin äsken viritetty<br /> Hopeakaan, taivahalta katsoo<br /> -Hääriemujamme.<br /> +Hääriemujamme.<br /> <br /> THESEUS.<br /> <span style="margin-left: 7.5em;">Mene, Philostrate,</span><br /> Ateenan nuoret huvituksiin kutsu!<br /> -Herätä vilpas, virkku ilon henki,<br /> -Pois hautajaisiin käske mielen synkkyys:<br /> +Herätä vilpas, virkku ilon henki,<br /> +Pois hautajaisiin käske mielen synkkyys:<br /> Se kalvas vieras loistoomme ei sovi.<br /> Hippolyta, sua miekallani kosin<br /> -Ja väkivallalla sun lempes voitin;<br /> -Nyt, toista virttä laulain, häämme vietän<br /> -Kemuilla, juhlilla ja näytelmillä!<br /> +Ja väkivallalla sun lempes voitin;<br /> +Nyt, toista virttä laulain, häämme vietän<br /> +Kemuilla, juhlilla ja näytelmillä!<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Egeus, Hermia, Lysander ja Demetrius tulevat.)</span><br /> <br /> EGEUS.<br /> -Eläköön Theseus, suuri ruhtinaamme!<br /> +Eläköön Theseus, suuri ruhtinaamme!<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Suur' kiitos, hyvä Egeus! Mit' uutta?<br /> +Suur' kiitos, hyvä Egeus! Mit' uutta?<br /> <br /> EGEUS.<br /> Vihoissani ma tulen valittamaan<br /> -Omasta tyttärestäin, Hermiasta. —<br /> +Omasta tyttärestäin, Hermiasta. —<br /> Demetrius, esiin! — Armollinen herttua,<br /> -Tää mult' on luvan saanut naida hänet. —<br /> +Tää mult' on luvan saanut naida hänet. —<br /> Lysander, esiin! — Mutta, jalo herttua,<br /> -Tuo hurmannut on tyttäreni mielen.<br /> -Runoja hälle kannoit sa, Lysander,<br /> +Tuo hurmannut on tyttäreni mielen.<br /> +Runoja hälle kannoit sa, Lysander,<br /> Ja lemmenlahjoj' immen kanssa vaihdoit.<br /> Kuunvaloss' ikkunansa alla lauloit<br /> -Valeäänin valeleminen säveleitä.<br /> -Sukelsit kuvas hänen kuvastiinsa<br /> +Valeäänin valeleminen säveleitä.<br /> +Sukelsit kuvas hänen kuvastiinsa<br /> Hiuskutrilla, koruilla, sormuksilla,<br /> Kukilla, maiskeilla ja muulla romulla,<br /> -Joll' iso vaikutus on nuoreen tyttöön.<br /> -Juonillas tyttäreni tunnon kiedoit<br /> -Ja lapsen kuuliaisuuden näin käänsit<br /> -Tylyksi ykspäisyydeks. — Jalo herttua,<br /> -Nyt jos hän tässä teidän edessänne<br /> +Joll' iso vaikutus on nuoreen tyttöön.<br /> +Juonillas tyttäreni tunnon kiedoit<br /> +Ja lapsen kuuliaisuuden näin käänsit<br /> +Tylyksi ykspäisyydeks. — Jalo herttua,<br /> +Nyt jos hän tässä teidän edessänne<br /> Demetriot' ei suostu ottamaan,<br /> Vetoan vanhaan oikeuteen ja tahdon<br /> -Hänestä määrätä kuin omastani:<br /> -Niin, joko ottamaan tään ylimyksen<br /> -Tai kuolemaan. Se tässä kohden ompi<br /> -Lain selvä sääntö.<br /> +Hänestä määrätä kuin omastani:<br /> +Niin, joko ottamaan tään ylimyksen<br /> +Tai kuolemaan. Se tässä kohden ompi<br /> +Lain selvä sääntö.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -<span style="margin-left: 9.5em;">Mitä sanot, Hermia?</span><br /> -Tee työtä neuvottua, kaunis lapsi.<br /> -Sun tulee isääs pitää jumalanas,<br /> -Jok' ihanuutes loi; niin, hänen suhteen<br /> +<span style="margin-left: 9.5em;">Mitä sanot, Hermia?</span><br /> +Tee työtä neuvottua, kaunis lapsi.<br /> +Sun tulee isääs pitää jumalanas,<br /> +Jok' ihanuutes loi; niin, hänen suhteen<br /> Sin' olet vahakuva vaan, jonk' ompi<br /> -Hän leimannut; ja hänen vallassaan on<br /> -Se säästää tai se kuvattomaks tehdä.<br /> -Demetrius on sievä ylimys.<br /> +Hän leimannut; ja hänen vallassaan on<br /> +Se säästää tai se kuvattomaks tehdä.<br /> +Demetrius on sievä ylimys.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Niin myös Lysander.<br /> +Niin myös Lysander.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Itsessänsä kyllä.</span><br /> -Mut nyt kun hän ei ole isäs mieleen,<br /> -Sun tulee toista pitää sievempänä.<br /> +<span style="margin-left: 10em;">Itsessänsä kyllä.</span><br /> +Mut nyt kun hän ei ole isäs mieleen,<br /> +Sun tulee toista pitää sievempänä.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Oi, isälläni jos mun silmän' oisi!<br /> +Oi, isälläni jos mun silmän' oisi!<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Sun silmäs tulee noutaa hänen mieltään.<br /> +Sun silmäs tulee noutaa hänen mieltään.<br /> <br /> HERMIA.<br /> Rukoilen: suokaa mulle anteeks, herttua.<br /> -En tiedä, mikä voima rohkeeks sai mun;<br /> -En myöskään, loukkaako se kainouttani,<br /> -Jos tässä seurass' aatostani puollan;<br /> -Mut, armollinen herra, pyydän tietää,<br /> +En tiedä, mikä voima rohkeeks sai mun;<br /> +En myöskään, loukkaako se kainouttani,<br /> +Jos tässä seurass' aatostani puollan;<br /> +Mut, armollinen herra, pyydän tietää,<br /> Mik' ankarin mua kohtaa rangaistus,<br /> -Demetrioon jos suostuvani kiellän.<br /> +Demetrioon jos suostuvani kiellän.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Sun kuolla täytyy taikka ijäksesi<br /> -Pois kieltää seurustelu miesten kanssa.<br /> -Siis, kaunis Hermia, sydäntäsi kuule,<br /> +Sun kuolla täytyy taikka ijäksesi<br /> +Pois kieltää seurustelu miesten kanssa.<br /> +Siis, kaunis Hermia, sydäntäsi kuule,<br /> Nuoruuttas muista, tutki tarkoin vertas,<br /> -Ja sano, isäs valinnan jos hylkäät,<br /> -Sa nunnanpuvussako kestää voit,<br /> -Pimiään luostarihin suljettuna,<br /> -Ja hedelmättömänä ikäs elää,<br /> -Ylistäin raukein virsin kylmää kuuta.<br /> -Kolmasti autuas ken näin vertaan hiltii,<br /> -Pyhissä käyden ikäns' impenä!<br /> +Ja sano, isäs valinnan jos hylkäät,<br /> +Sa nunnanpuvussako kestää voit,<br /> +Pimiään luostarihin suljettuna,<br /> +Ja hedelmättömänä ikäs elää,<br /> +Ylistäin raukein virsin kylmää kuuta.<br /> +Kolmasti autuas ken näin vertaan hiltii,<br /> +Pyhissä käyden ikäns' impenä!<br /> Mut maallisesti toki onnekkaampi<br /> On hajuvedeks liuotettu ruusu<br /> Kuin se, mik' impi-orallansa kuihtuu<br /> -Ja pyhäss' erakkuudess' elää, kuolee.<br /> +Ja pyhäss' erakkuudess' elää, kuolee.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Niin tahdon minä elää ja niin kuolla,<br /> +Niin tahdon minä elää ja niin kuolla,<br /> Ennen kuin neitseellisen oikeuteni<br /> -Sen valtaan heitän, jonka kylmää iestä<br /> -Sydämmeni ei valtiaakseen myönnä.<br /> +Sen valtaan heitän, jonka kylmää iestä<br /> +Sydämmeni ei valtiaakseen myönnä.<br /> <br /> THESEUS.<br /> Ajatusaikaa ota ensi ehtaan,<br /> -Ja sinä päivänä, jok' ikiliittoon<br /> -Mun yhdistääpi armahani kanssa,<br /> +Ja sinä päivänä, jok' ikiliittoon<br /> +Mun yhdistääpi armahani kanssa,<br /> Sa silloin ole joko valmis kuoloon<br /> -Tuost' ylpeydestäsi isääs kohtaan,<br /> +Tuost' ylpeydestäsi isääs kohtaan,<br /> Tai miehekse8S Demetrius ottamaan,<br /> Tai iki-neitsyyteen ja -erakkuuteen<br /> Dianan alttarilla vannoudu.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Oi, myönny, armas. — Sä, Lysander, heitä<br /> -Mun oikeuteni hyväks heikot vaatees.<br /> +Oi, myönny, armas. — Sä, Lysander, heitä<br /> +Mun oikeuteni hyväks heikot vaatees.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Demetrius, sinuahan isä lempii:<br /> -Nai sinä hänet; jätä Hermia mulle.<br /> +Demetrius, sinuahan isä lempii:<br /> +Nai sinä hänet; jätä Hermia mulle.<br /> <br /> EGEUS.<br /> -Niin oikein, herjaaja! Ma häntä lemmin,<br /> -Ja mik' on mun, sen lempen' antaa hälle,<br /> -Ja mun on tyttö, ja Demetriolle<br /> -Kaikk' oikeuteni häneen luovutan.<br /> +Niin oikein, herjaaja! Ma häntä lemmin,<br /> +Ja mik' on mun, sen lempen' antaa hälle,<br /> +Ja mun on tyttö, ja Demetriolle<br /> +Kaikk' oikeuteni häneen luovutan.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Min', armollinen herra, yhtä jalo<br /> -Lien synnyltä koin hänkin, yhtä rikas,<br /> -Ja rikkaampikin, mitä lempeen tulee,<br /> +Min', armollinen herra, yhtä jalo<br /> +Lien synnyltä koin hänkin, yhtä rikas,<br /> +Ja rikkaampikin, mitä lempeen tulee,<br /> Niin onnen suosituinen kaikin puolin<br /> Kuin Demetrius, milt'en suositumpi;<br /> -Ja, mikä enemp' on kuin kaikki kerskat:<br /> +Ja, mikä enemp' on kuin kaikki kerskat:<br /> Ihana Hermia mua rakastaa.<br /> Miks en siis oikeuttani puolustaisi?<br /> -Tuo mies — sen hänen päänsä kautta vannon —<br /> -Nedarin tyttäreen Helenaan liehi<br /> -Ja tytön lemmen sai; nyt sulo impi<br /> +Tuo mies — sen hänen päänsä kautta vannon —<br /> +Nedarin tyttäreen Helenaan liehi<br /> +Ja tytön lemmen sai; nyt sulo impi<br /> Ihaillen, jumaloiden houreksii vaan<br /> -Tuot' uskotonta, petollista miestä.<br /> +Tuot' uskotonta, petollista miestä.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Tuon olen kuullut, myönnän sen, ja aioin<br /> -Demetriota siitä puhutella;<br /> -Mut ylellisten toimieni tähden<br /> +Tuon olen kuullut, myönnän sen, ja aioin<br /> +Demetriota siitä puhutella;<br /> +Mut ylellisten toimieni tähden<br /> Sen aivan unhotin. — Demetrius, tule,<br /> Ja tulkaa, Egeus, mua seuratkaa;<br /> Mull' yksityist' on haastamista teille. —<br /> -Ja sinä, kaunis Hermia laita että<br /> -Sovitat haavees isäs tahdon mukaan:<br /> +Ja sinä, kaunis Hermia laita että<br /> +Sovitat haavees isäs tahdon mukaan:<br /> Ateenan laki muuten tuomitsee —<br /> -Sit' emme millään keinoin saata muuttaa —<br /> +Sit' emme millään keinoin saata muuttaa —<br /> Sun kuolemaan tai iki-erakkuuteen. —<br /> Hippolyta! mun armahani, tule!<br /> Demetrius ja Egeus, seuratkaa!<br /> Mull' ompi teille hiukan toimitusta<br /> -Hääjuhlaa varten sekä kerrottavaa<br /> -Jotakin, joka teitä varsin koskee.<br /> +Hääjuhlaa varten sekä kerrottavaa<br /> +Jotakin, joka teitä varsin koskee.<br /> <br /> EGEUS.<br /> Olemme iloll' alttiit palvelukseen.<br /> @@ -351,26 +313,26 @@ Armaani, miksi on niin kalvaat poskes?<br /> Kuin kuihtuvat niin pian niiden kukat?<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Satehen puutteest' ehkä, vaikka kyllin<br /> -Vois silmieni vaanit niitä kastaa.<br /> +Satehen puutteest' ehkä, vaikka kyllin<br /> +Vois silmieni vaanit niitä kastaa.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Voi! Mikäli ma olen lukenut<br /> +Voi! Mikäli ma olen lukenut<br /> Tai kuullut kertomuksista, ei koskaan<br /> Tyyn' ole uskollisen lemmen virta,<br /> -Näet, milloin ovat eri sukuperää —<br /> +Näet, milloin ovat eri sukuperää —<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Voi tuskaa! Jalo halpaan kytketäänkö?<br /> +Voi tuskaa! Jalo halpaan kytketäänkö?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Tai muuten paripuolet ijän suhteen —<br /> +Tai muuten paripuolet ijän suhteen —<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Voi surmaa! Ikäkulullenko nuori?<br /> +Voi surmaa! Ikäkulullenko nuori?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Tai määrää heimon valinta —<br /> +Tai määrää heimon valinta —<br /> <br /> HERMIA.<br /> <span style="margin-left: 14.5em;">Voi, kammo!</span><br /> @@ -378,42 +340,42 @@ Vieraanko silmill' armas valitaan?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Tai vaikka onkin soputunteisuutta,<br /> -Niin hyökkää sota, kuolema tai tauti,<br /> -Ja onni on kuin tuokioinen ääni,<br /> +Niin hyökkää sota, kuolema tai tauti,<br /> +Ja onni on kuin tuokioinen ääni,<br /> Kuin varjo vaihtuva, kuin uni lyhyt,<br /> -Nopea niinkuin mustass' yössä leimaus,<br /> -Mi vilaukselta näyttää maan ja taivaan,<br /> +Nopea niinkuin mustass' yössä leimaus,<br /> +Mi vilaukselta näyttää maan ja taivaan,<br /> Mut ennenkuin sanoa ehdit: kah!<br /> Sen hulmaisee jo pimeyden kuilu;<br /> -Näin pian täällä kirkkaus himmentyy.<br /> +Näin pian täällä kirkkaus himmentyy.<br /> <br /> HERMIA.<br /> Jos puhtaan lemmen osa ain' on tuskat,<br /> -Niin salliman se kai on määräystä.<br /> -Siis kestäin kärsikäämme koetukset,<br /> -Kosk' yhtä omaa lemmellen on tuska,<br /> +Niin salliman se kai on määräystä.<br /> +Siis kestäin kärsikäämme koetukset,<br /> +Kosk' yhtä omaa lemmellen on tuska,<br /> Kuin itkut, unet, houreet, huokaukset<br /> Tuon haaveraukan ovat seuralaiset.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Kehoitus oiva! Kuules, Hermia!<br /> -Tätini, leskivaimo, jolla suuret<br /> -On perimykset eikä yhtään lasta,<br /> -Ateenast' asuu kuuden virstan päässä.<br /> -Omana poikanansa hän mua pitää.<br /> +Tätini, leskivaimo, jolla suuret<br /> +On perimykset eikä yhtään lasta,<br /> +Ateenast' asuu kuuden virstan päässä.<br /> +Omana poikanansa hän mua pitää.<br /> Siell', armas Hermia, sun avioitsen;<br /> -Ateenan julmat lait ei siellä meitä<br /> +Ateenan julmat lait ei siellä meitä<br /> Voi saavuttaa. Siis, jos sa mua lemmit,<br /> -Niin huomen-illall' isäs luota hiivi,<br /> -Ja metsässä, mi täst' on virstan päässä<br /> -(Miss' ensin sinut näin Helenan kanssa<br /> +Niin huomen-illall' isäs luota hiivi,<br /> +Ja metsässä, mi täst' on virstan päässä<br /> +(Miss' ensin sinut näin Helenan kanssa<br /> Aamulla varhain Vappujuhlana),<br /> -Sua siellä odotan.<br /> +Sua siellä odotan.<br /> <br /> HERMIA.<br /> <span style="margin-left: 9.5em;">Lysander armas!</span><br /> Cupidon parhaan jousen kautta vannon,<br /> -Lujimman kultakärki-vasamansa,<br /> +Lujimman kultakärki-vasamansa,<br /> Venuksen viatonten kyyhkyjen<br /> Ja kaikkein lemmen sulosidetten,<br /> Rovion kautta, johon Dido nousi,<br /> @@ -432,39 +394,39 @@ HERMIA.<br /> Helena kaunis, terve! Minne matka?<br /> <br /> HELENA.<br /> -Sanoitko: kaunis? Tuota älä jatka!<br /> +Sanoitko: kaunis? Tuota älä jatka!<br /> Sun kauneuttas Demetrius lempii vainen,<br /> -Oi, sinä onnellinen kaunokainen!<br /> -On silmäs hälle johtotähtenä,<br /> -Ja ihanampi huultes hyminä<br /> -Kuin leivon laulu, joka keväin soipi,<br /> +Oi, sinä onnellinen kaunokainen!<br /> +On silmäs hälle johtotähtenä,<br /> +Ja ihanampi huultes hyminä<br /> +Kuin leivon laulu, joka keväin soipi,<br /> Kun tuomi tuoksuu, vilja vihannoipi.<br /> Jos niinkuin tauti tarttuis somuuskin,<br /> -Het', immyt kaunis, syliis syöksisin,<br /> -Silmiini silmäis loiston tartuttaisin,<br /> +Het', immyt kaunis, syliis syöksisin,<br /> +Silmiini silmäis loiston tartuttaisin,<br /> Kieleeni kieles sulosoinnun saisin!<br /> Jos mun ois maailma, sen soisin sulle,<br /> -Kun säilyisi Demetrius vain mulle.<br /> -Oi, neuvo, miten sinä katsahdat<br /> -Ja millä häntä puolees taivutat!<br /> +Kun säilyisi Demetrius vain mulle.<br /> +Oi, neuvo, miten sinä katsahdat<br /> +Ja millä häntä puolees taivutat!<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Kun muikistelen, ihastuu vaan hän.<br /> +Kun muikistelen, ihastuu vaan hän.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Jos niin hän ihastuis mun hymystän'!<br /> +Jos niin hän ihastuis mun hymystän'!<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Kiroan häntä, lemmellä hän kostaa.<br /> +Kiroan häntä, lemmellä hän kostaa.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Rukoillen lempensä jos voisin nostaa!<br /> +Rukoillen lempensä jos voisin nostaa!<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Jos kuinka häntä vihaan, hän mua ihaa.<br /> +Jos kuinka häntä vihaan, hän mua ihaa.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Jos kuinka häntä lemmin, hän mua vihaa.<br /> +Jos kuinka häntä lemmin, hän mua vihaa.<br /> <br /> HERMIA.<br /> Mun vikani ei ole hupsuus tuo.<br /> @@ -473,37 +435,37 @@ HELENA.<br /> Kauneutes vaan; se vika mulle suo!<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Tyyn' ollos! Hänt' en enää häiri, en;<br /> +Tyyn' ollos! Hänt' en enää häiri, en;<br /> Pois Lysanderin kanssa pakenen.<br /> -Ennenkuin Lysanderin nähdä sain,<br /> +Ennenkuin Lysanderin nähdä sain,<br /> Ateena oli ilotarhanain.<br /> -Oi, mikä sulous lie kullassani,<br /> -Kun hornaks näin se muuttaa taivahani!<br /> +Oi, mikä sulous lie kullassani,<br /> +Kun hornaks näin se muuttaa taivahani!<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Helena, kuullos hankkehemme vaan:<br /> Kun huomen-illall' aalto kalvossaan<br /> Kuvastaa Phoiboon kasvot hopeiset<br /> -Ja helohelmin kiiltää kukkaset<br /> -(Sopiva lempiväisten pakohetki),<br /> -Pois silloin Ateenast' on meillä retki.<br /> +Ja helohelmin kiiltää kukkaset<br /> +(Sopiva lempiväisten pakohetki),<br /> +Pois silloin Ateenast' on meillä retki.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Ja metsässä, miss' usein ruusustossa<br /> -Leväten vaiheteltiin — muistatko sa? —<br /> -Sydämen sulot salaisuudetkin,<br /> -Ma siellä kohtaan nyt Lysanderin.<br /> +Ja metsässä, miss' usein ruusustossa<br /> +Leväten vaiheteltiin — muistatko sa? —<br /> +Sydämen sulot salaisuudetkin,<br /> +Ma siellä kohtaan nyt Lysanderin.<br /> Ja sitten Ateenasta pois, ja niin<br /> -Vieraisiin maihin, uusiin ystäviin.<br /> -Hyvästi jää! Rukoile puolestamme!<br /> +Vieraisiin maihin, uusiin ystäviin.<br /> +Hyvästi jää! Rukoile puolestamme!<br /> Demetriusta sulle toivotamme. —<br /> -Lysander, pidä sanas! Silmä saa<br /> -Ens' yöhön lemmen nälkää sairastaa.<br /> +Lysander, pidä sanas! Silmä saa<br /> +Ens' yöhön lemmen nälkää sairastaa.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Sen, armas, teen.<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Hermia poistuu.)</span><br /> -<span style="margin-left: 9em;">Hyvästi, Helena!</span><br /> +<span style="margin-left: 9em;">Hyvästi, Helena!</span><br /> Lumeilla lumoojasi valloita!<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> @@ -512,29 +474,29 @@ HELENA.<br /> Voi, kuinka oikukas on onnen tie!<br /> Mua kaunihimpi Hermia ei lie;<br /> Mut Demetrion mielen ken sen tiesi,<br /> -Ei näe hän min näkee joka miesi.<br /> -Hän pettyy, Hermiata liehakoiden,<br /> -Samaten minä, häntä jumaloiden.<br /> +Ei näe hän min näkee joka miesi.<br /> +Hän pettyy, Hermiata liehakoiden,<br /> +Samaten minä, häntä jumaloiden.<br /> Mik' arvotonta, turhaa, halpaa on,<br /> Voi rakkaus eloon nostaa, arvohon.<br /> -Ei silmillään se näe, vaan tunnollaan,<br /> +Ei silmillään se näe, vaan tunnollaan,<br /> Sokoksi senvuoks Lempi kuvataan.<br /> -Ja älyn rahtuistakin on se vailla,<br /> -Hapuilee umpimähkään sokon lailla:<br /> +Ja älyn rahtuistakin on se vailla,<br /> +Hapuilee umpimähkään sokon lailla:<br /> Ja senvuoks lapseks sanovatkin sen,<br /> Kosk' ainiaan se joutuu petteesen.<br /> -Kuin hurja poika pilanpäiten vannoo,<br /> -Niin Lempikään ei väärää valaa kammoo.<br /> +Kuin hurja poika pilanpäiten vannoo,<br /> +Niin Lempikään ei väärää valaa kammoo.<br /> Demetrius, kunnes mieltyi Hermiaan,<br /> -Rakeina mulle työnsi valojaan,<br /> -Mut Hermian kun lämpöpiiriin tuli,<br /> +Rakeina mulle työnsi valojaan,<br /> +Mut Hermian kun lämpöpiiriin tuli,<br /> Niin valat haihtuivat ja rakeet suli.<br /> -Pakoa Hermian en hältä salaa;<br /> -Ja huomenna hän metsään heti halaa<br /> -Tapaamaan häntä. Tästä hyväisestä<br /> -Saan kiitokset ma, joist' ei kiittää kestä.<br /> +Pakoa Hermian en hältä salaa;<br /> +Ja huomenna hän metsään heti halaa<br /> +Tapaamaan häntä. Tästä hyväisestä<br /> +Saan kiitokset ma, joist' ei kiittää kestä.<br /> Mut kyllin vaivan palkkaa siin' on mullen,<br /> -Kun katsella saan häntä mennen tullen.<br /> +Kun katsella saan häntä mennen tullen.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Poistuu.)</span><br /> </p> @@ -543,55 +505,55 @@ Kun katsella saan häntä mennen tullen.<br /> <h3>Toinen kohtaus.</h3> <p> -<span style="margin-left: 2em;">Sama seutu. Pääkön luona.</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Pääkkö, Pulma, Puutiainen, Huilu, Kirso ja Hotka tulevat.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Sama seutu. Pääkön luona.</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Pääkkö, Pulma, Puutiainen, Huilu, Kirso ja Hotka tulevat.)</span><br /> </p> -<p>PÄÄKKÖ. +<p>PÄÄKKÖ. Olemmeko nyt koko selskapi koossa?</p> <p>PULMA. -Parasta että luettelette kaikki yhdessä tukussa, mies mieheltä, listan +Parasta että luettelette kaikki yhdessä tukussa, mies mieheltä, listan mukaan.</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Tässä on joka miehen nimilista, joka koko Ateenassa on katsottu -otolliseksi pelaamaan tiaatteria herttuan ja herttuattaren edessä -heidän hääpäivänsä iltana.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Tässä on joka miehen nimilista, joka koko Ateenassa on katsottu +otolliseksi pelaamaan tiaatteria herttuan ja herttuattaren edessä +heidän hääpäivänsä iltana.</p> <p>PULMA. -Mutta, hyvä Pietari Pääkkö, sanokaahan ensin, mitä kappale sisältää, -sitten luetelkaa näyttelijäin nimet, ja sitten itse asiaan.</p> +Mutta, hyvä Pietari Pääkkö, sanokaahan ensin, mitä kappale sisältää, +sitten luetelkaa näyttelijäin nimet, ja sitten itse asiaan.</p> -<p>PÄÄKKÖ. +<p>PÄÄKKÖ. Tottakin, kappaleemme on: sangen surullinen ilveilys ja Pyramon ja -Thisben sangen hirvittävä kuolema.</p> +Thisben sangen hirvittävä kuolema.</p> <p>PULMA. -Kelpo työkappale, sen ma sanon, ja lisäksi hauskakin. — No, Pietari -Pääkkö, luetelkaa nyt näyttelijäin nimet listan mukaan. — Käykää +Kelpo työkappale, sen ma sanon, ja lisäksi hauskakin. — No, Pietari +Pääkkö, luetelkaa nyt näyttelijäin nimet listan mukaan. — Käykää erilleen, mestarit!</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Vastatkaa, kun minä huudan. — Niilo Pulma, kankuri!</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Vastatkaa, kun minä huudan. — Niilo Pulma, kankuri!</p> <p>PULMA. -Tässä. Sanokaa, mikä minun on rollini, ja sitten eteenpäin.</p> +Tässä. Sanokaa, mikä minun on rollini, ja sitten eteenpäin.</p> -<p>PÄÄKKÖ. +<p>PÄÄKKÖ. Te, Niilo Pulma, te olette listaan pantu Pyramukseksi.</p> <p>PULMA. -Mikä se Pyramus on? Rakastelijako vai tyranni?</p> +Mikä se Pyramus on? Rakastelijako vai tyranni?</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Rakastelija, joka oikein siististi tappaa itsensä rakkaudesta.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Rakastelija, joka oikein siististi tappaa itsensä rakkaudesta.</p> <p>PULMA. -Tuopa se kyyneleitä irti vääntää, jos sitä oikein pelataan. Jos minä -sen teen, niin katsokoot kuuntelijat silmiänsä! Minä nostan myrskyn; -minä jos mitenkin voihkaan ja voivottelen. Eteenpäin vaan; — mutta -paremmin sopisi minun luonnolleni tyranni; minä osaisin pelata +Tuopa se kyyneleitä irti vääntää, jos sitä oikein pelataan. Jos minä +sen teen, niin katsokoot kuuntelijat silmiänsä! Minä nostan myrskyn; +minä jos mitenkin voihkaan ja voivottelen. Eteenpäin vaan; — mutta +paremmin sopisi minun luonnolleni tyranni; minä osaisin pelata Herkuletta hiivatin hyvin, tai jotakin muuta rollia, jossa oikein peevelinmoisesti riehutaan ja tuhotaan.</p> @@ -600,130 +562,130 @@ peevelinmoisesti riehutaan ja tuhotaan.</p> <span style="margin-left: 2em;">Vahat lohkeilee,</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">Auk' aukenee</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">Ovi vankeuden:</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Näet auringon</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Näet auringon</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">Tulivaljakon,</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">Joka kauhuks on</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Yön peikoillen.</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Yön peikoillen.</span><br /> </p> -<p>Se meni oivallisesti. — No, huutakaa nyt muiden näyttelijäin nimet. — -Siinä on helkkarinmoista voimaa, oikein tyrannimaista voimaa; +<p>Se meni oivallisesti. — No, huutakaa nyt muiden näyttelijäin nimet. — +Siinä on helkkarinmoista voimaa, oikein tyrannimaista voimaa; rakastelija se vaan ruikuttelee.</p> -<p>PÄÄKKÖ. +<p>PÄÄKKÖ. Ranssu Huilu, palkeenparsija!</p> <p>HUILU. -Tässä, Pietari Pääkkö.</p> +Tässä, Pietari Pääkkö.</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Te saatte ottaa Thisben päällenne.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Te saatte ottaa Thisben päällenne.</p> <p>HUILU. -Mikä mies se Thisbe on? Kuljeksiva ritariko?</p> +Mikä mies se Thisbe on? Kuljeksiva ritariko?</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Se on neiti, jota Pyramuksen pitää rakastaa.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Se on neiti, jota Pyramuksen pitää rakastaa.</p> <p>HUILU. -Älkää helkkarissa; en minä kelpaa naista pelaamaan; mulla on jo parran +Älkää helkkarissa; en minä kelpaa naista pelaamaan; mulla on jo parran hitua.</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Vähätpä siitä; saatte pelata naamari kasvoilla, ja voitte puhua niin +<p>PÄÄKKÖ. +Vähätpä siitä; saatte pelata naamari kasvoilla, ja voitte puhua niin hienosti kuin suinkin tahdotte.</p> <p>PULMA. -Jos saan kasvoni peittää, niin kyllä minä pelaan Thisbeä myöskin. -Lupaan puhua niin hirmuisen hienolla äänellä: "Thisbe, Thisbe! — Ah, +Jos saan kasvoni peittää, niin kyllä minä pelaan Thisbeä myöskin. +Lupaan puhua niin hirmuisen hienolla äänellä: "Thisbe, Thisbe! — Ah, Pyramus, sa rakas kulta: sun Thisbe kultas, ja neiti kulta!"</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Ei, ei! Teidän tulee pelata Pyramusta, ja teidän, Huilu, Thisbeä.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Ei, ei! Teidän tulee pelata Pyramusta, ja teidän, Huilu, Thisbeä.</p> <p>PULMA. -Hyvä! Jatkakaa!</p> +Hyvä! Jatkakaa!</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Matti Hotka, räätäli!</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Matti Hotka, räätäli!</p> <p>HOTKA. -Tässä, Pietari Pääkkö.</p> +Tässä, Pietari Pääkkö.</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Te Matti Hotka, pelaatte Thisben äitiä. — Tuomo Kirso, +<p>PÄÄKKÖ. +Te Matti Hotka, pelaatte Thisben äitiä. — Tuomo Kirso, kattilanpaikkuri!</p> <p>KIRSO. -Tässä, Pietari Pääkkö.</p> +Tässä, Pietari Pääkkö.</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Te Pyramuksen isää; minä itse Thisben isää; Puutiainen, nikkari, -jalopeuraa. — Ja näinhän, toivon ma, on koko komelja reilassa.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Te Pyramuksen isää; minä itse Thisben isää; Puutiainen, nikkari, +jalopeuraa. — Ja näinhän, toivon ma, on koko komelja reilassa.</p> <p>PUUTIAINEN. -Onko jalopeuran osa puhtaaksi kirjoitettu? Jos se on, niin pyydän, että +Onko jalopeuran osa puhtaaksi kirjoitettu? Jos se on, niin pyydän, että saisin sen nyt; minulla on niin huono ulkomuisti.</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Voitte lasketella omasta päästänne; teidän ei tarvitse muuta kuin +<p>PÄÄKKÖ. +Voitte lasketella omasta päästänne; teidän ei tarvitse muuta kuin kiljua.</p> <p>PULMA. -Enkö minä saisi pelata jalopeuraa myöskin. Lupaan kiljaista, niin että -oikein sydäntä hiipaisee; kiljaisen niin että herttua huutaa: "vielä -kerran! vielä kerran!"</p> +Enkö minä saisi pelata jalopeuraa myöskin. Lupaan kiljaista, niin että +oikein sydäntä hiipaisee; kiljaisen niin että herttua huutaa: "vielä +kerran! vielä kerran!"</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Mutta jos kiljutte liian kamalasti, niin voitte säikäyttää -herttuattaren ja naiset huutamaan, ja siitähän helposti kaikki +<p>PÄÄKKÖ. +Mutta jos kiljutte liian kamalasti, niin voitte säikäyttää +herttuattaren ja naiset huutamaan, ja siitähän helposti kaikki joutuisimme hirsipuuhun.</p> <p>KAIKKI. Niin, hirsipuuhun joutuisimme joka sorkka.</p> <p>PULMA. -Aivan niin, hyvät ystävät, jos te säikäytätte naiset järjiltään, niin -ovat he kyllä niin järjettömät, että hirttävät meidät; mutta minä -koetan karauttaa ääntäni, niin että kiljun niin lystikkäästi kuin -maitokyyhky; kiljun niin, että luulisitte kuulevänne satakielen.</p> - -<p>PÄÄKKÖ. -Te ette voi muuta pelata kuin Pyramusta, sillä Pyramus on kaunis -katsannoltaan, niin pulska mies, että semmoisia ainoastaan pyhäpäivin -näkee, rakastettava, hienon hieno teikari; siis, teidän tulee kaikin +Aivan niin, hyvät ystävät, jos te säikäytätte naiset järjiltään, niin +ovat he kyllä niin järjettömät, että hirttävät meidät; mutta minä +koetan karauttaa ääntäni, niin että kiljun niin lystikkäästi kuin +maitokyyhky; kiljun niin, että luulisitte kuulevänne satakielen.</p> + +<p>PÄÄKKÖ. +Te ette voi muuta pelata kuin Pyramusta, sillä Pyramus on kaunis +katsannoltaan, niin pulska mies, että semmoisia ainoastaan pyhäpäivin +näkee, rakastettava, hienon hieno teikari; siis, teidän tulee kaikin mokomin pelata Pyramusta.</p> <p>PULMA. -No kyllä minä otan sen toimen. Millaisen parran luulisitte minulle +No kyllä minä otan sen toimen. Millaisen parran luulisitte minulle paraiten sopivan?</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Yhdentekevä.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Yhdentekevä.</p> <p>PULMA. Otan sitten tuon oljenkarvaisen, tai ruskeankeltaisen, tai -tulipunaisen, tai ehkä kuppapuunkarvaisen.</p> - -<p>PÄÄKKÖ. -Kuppa vie vihoviimeisetkin päänkarvat, ja silloin saisitte kaljupäänä -pelata. — Tässä on, mestarit, läksynne, ja minä pyydän, kehoitan ja -toivon, että opitte ne ulkoa huomen-illaksi ja yhdytte minuun linnan -puistossa, virstan päässä kaupungista, kuutamalla; siellä pannaan -toimeen harjoitus. Sillä jos kaupungissa kokoontuisimme, emme saisi -olla ihmisiltä rauhassa, ja asia tulisi ilmi. Minä sill'-aikaa teen +tulipunaisen, tai ehkä kuppapuunkarvaisen.</p> + +<p>PÄÄKKÖ. +Kuppa vie vihoviimeisetkin päänkarvat, ja silloin saisitte kaljupäänä +pelata. — Tässä on, mestarit, läksynne, ja minä pyydän, kehoitan ja +toivon, että opitte ne ulkoa huomen-illaksi ja yhdytte minuun linnan +puistossa, virstan päässä kaupungista, kuutamalla; siellä pannaan +toimeen harjoitus. Sillä jos kaupungissa kokoontuisimme, emme saisi +olla ihmisiltä rauhassa, ja asia tulisi ilmi. Minä sill'-aikaa teen luettelon kappaleeseen tarvittavasta inventariumista. Muistakaa nyt vaan tulla kaikin mokomin.</p> <p>PULMA. -Kyllä tulemme: ja siellä me saamme harjoitella oikein rivosti ja -riuskasti. Olkaa ahkerat, ja lukekaa hyvin läksynne! Hyvästi nyt!</p> +Kyllä tulemme: ja siellä me saamme harjoitella oikein rivosti ja +riuskasti. Olkaa ahkerat, ja lukekaa hyvin läksynne! Hyvästi nyt!</p> -<p>PÄÄKKÖ. +<p>PÄÄKKÖ. Herttuan tammen luona yhdymme.</p> <p>PULMA. -Niin aivan! Menköön syteen tai saveen.</p> +Niin aivan! Menköön syteen tai saveen.</p> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Kaikki poistuvat.)</span><br /> @@ -732,14 +694,14 @@ Niin aivan! Menköön syteen tai saveen.</p> <hr class="chap" /> -<h2>TOINEN NÄYTÖS.</h2> +<h2>TOINEN NÄYTÖS.</h2> -<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> +<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> <p> -<span style="margin-left: 2em;">Metsä lähellä Ateenaa.</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Puck ja eräs keiju tulevat eri suunnalta kumpikin.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Metsä lähellä Ateenaa.</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Puck ja eräs keiju tulevat eri suunnalta kumpikin.)</span><br /> <br /> PUCK.<br /> Hoi, keiju! Minne matka?<br /> @@ -748,73 +710,73 @@ KEIJU.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">Yli vuoren ja notkon,</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">Suon poikki ja hetteen,</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Läpi viidan ja rotkon,</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Läpi viidan ja rotkon,</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">Tulen kautta ja vetten,</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Kaikkialla liehun, hyörin,</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Kaikkialla liehun, hyörin,</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">Keijuiskuningattaren</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Tanhukenttää rientelen</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Tanhukenttää rientelen</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">Kastehelmin kastamaan.</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Esikot hänen saattonaan,</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Ja kultapukimet on heillä</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Esikot hänen saattonaan,</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Ja kultapukimet on heillä</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">Pisoittu punatimanteilla:</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Ne keijuin lahjaa on, ja nää</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Suloaan niistä hengittää.</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Ne keijuin lahjaa on, ja nää</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Suloaan niistä hengittää.</span><br /> <br /> -Keräämään kasteherneitä nyt kiidän,<br /> -Ja joka kukan korvaan helmen liitän.<br /> -Hyvästi, henki kolho! Kohdasteen<br /> -On täällä kuningatar keijuineen.<br /> +Keräämään kasteherneitä nyt kiidän,<br /> +Ja joka kukan korvaan helmen liitän.<br /> +Hyvästi, henki kolho! Kohdasteen<br /> +On täällä kuningatar keijuineen.<br /> <br /> PUCK.<br /> -Kuningas tään yön täällä elamoi,<br /> -Kuningatartaan nyt ei sietää voi,<br /> -Näet vihanvimmoissaan on Oberon,<br /> +Kuningas tään yön täällä elamoi,<br /> +Kuningatartaan nyt ei sietää voi,<br /> +Näet vihanvimmoissaan on Oberon,<br /> Kun vaimo hovipassarikseen on<br /> Kuninkaanpojan tuonut Indiasta;<br /> Somempaa maailmass' ei ole lasta;<br /> Ja luulevainen mies nyt toverikseen<br /> -Tuon pojan tahtoo, metsäkumppanikseen;<br /> -Mut kuningatar kultastaan ei jätä,<br /> -Kukilla koristain vaan mairii tätä.<br /> -Nyt eivät enää lehdon siimehessä,<br /> -Ei lähteillä, ei tähtein tuikkehessa<br /> +Tuon pojan tahtoo, metsäkumppanikseen;<br /> +Mut kuningatar kultastaan ei jätä,<br /> +Kukilla koristain vaan mairii tätä.<br /> +Nyt eivät enää lehdon siimehessä,<br /> +Ei lähteillä, ei tähtein tuikkehessa<br /> He toraamatta yhdy; keijutkin<br /> Pelosta piilee terhonkuorihin.<br /> <br /> KEIJU.<br /> -Jos hahmoa et aivan väärää ota,<br /> +Jos hahmoa et aivan väärää ota,<br /> Se viekas kummitus kai olet, jota<br /> -Tontuksi sanotaan. Se sinä liet,<br /> -Jok' arkalahan kylän immet viet,<br /> +Tontuksi sanotaan. Se sinä liet,<br /> +Jok' arkalahan kylän immet viet,<br /> Ja kuorit maidon, noidut kirnut niin,<br /> Ett' eukot kirnuu itsens' uuvuksiin;<br /> -Juomasta hiivan viet; yömatkaajitten<br /> -Sa käännät harhaan tien ja naurat sitten;<br /> +Juomasta hiivan viet; yömatkaajitten<br /> +Sa käännät harhaan tien ja naurat sitten;<br /> Mut ken sua liehakoi ja imartaa,<br /> -Sitäpä kaikess' aina onnistaa.<br /> -Se etkö liene?<br /> +Sitäpä kaikess' aina onnistaa.<br /> +Se etkö liene?<br /> <br /> PUCK.<br /> <span style="margin-left: 7.5em;">Oikein haasteletkin;</span><br /> -Minähän nuo teen pilat öisin hetkin.<br /> +Minähän nuo teen pilat öisin hetkin.<br /> Kujeillani se nauraa Oberon,<br /> -Kosk' orhi jättää kaurakaukalon,<br /> +Kosk' orhi jättää kaurakaukalon,<br /> Kun tammavarsan lailla hirnahdan ma.<br /> Ja joskus kummin kulhoss' asustan ma<br /> Hahmossa pienen paistiomenan,<br /> -Ja kun hän juo, ma huuleens' ammahdan,<br /> -Ja oluen hän kaataa leuoillensa.<br /> +Ja kun hän juo, ma huuleens' ammahdan,<br /> +Ja oluen hän kaataa leuoillensa.<br /> Kun viiso mummo, tullen saarnan valtaan,<br /> -Mun luulee jakkaraksi, hänen altaan<br /> -Livahdan pois, hän kaatuu pyllyllensä<br /> +Mun luulee jakkaraksi, hänen altaan<br /> +Livahdan pois, hän kaatuu pyllyllensä<br /> Ja huutaa jestanpoo ja yskii, rykii,<br /> Ja koko seurakunta toistaan nykii,<br /> Nikahtuu nauruun, purskuu, aivastaa<br /> -Ja vannoo: sepä vasta hupaisaa. —<br /> -Pois tieltä, keiju! Täss' on Oberon.<br /> +Ja vannoo: sepä vasta hupaisaa. —<br /> +Pois tieltä, keiju! Täss' on Oberon.<br /> <br /> KEIJU.<br /> -Pois hänet soisin. — Tuossa rouvan' on.<br /> +Pois hänet soisin. — Tuossa rouvan' on.<br /> </p> @@ -826,294 +788,294 @@ Pois hänet soisin. — Tuossa rouvan' on.<br /> <br /> OBERON.<br /> Titania!<br /> -Tääll', ylväs, kuutamossako sun tapaan?<br /> +Tääll', ylväs, kuutamossako sun tapaan?<br /> <br /> TITANIA.<br /> Kuin? Luulevainen Oberon! Pois, keijut!<br /> Tuon miehen vuoteen vannoin pois ja seuran.<br /> <br /> OBERON.<br /> -Vait, julkea! Min' enkö ole miehes?<br /> +Vait, julkea! Min' enkö ole miehes?<br /> <br /> TITANIA.<br /> -Siis minä sinun vaimos; vaan ma tiedän,<br /> -Kuin keijukaisten maasta sinä hiivit<br /> -Ja Daimonina istuit päiväkaudet<br /> +Siis minä sinun vaimos; vaan ma tiedän,<br /> +Kuin keijukaisten maasta sinä hiivit<br /> +Ja Daimonina istuit päiväkaudet<br /> Ja, oljenkortta soittain, lempes lauloit<br /> -Armaalle Phillidalle. Miks nyt tänne<br /> -Tuolt' Indian vuorilt' etäisiltä riensit?<br /> -Niin, miksi? Siks ett' öyhkä amatsooni,<br /> +Armaalle Phillidalle. Miks nyt tänne<br /> +Tuolt' Indian vuorilt' etäisiltä riensit?<br /> +Niin, miksi? Siks ett' öyhkä amatsooni,<br /> Tuo saapasjalka helttu, sankar'impes,<br /> -Nyt Theseolle naitetaan, ja näiden<br /> +Nyt Theseolle naitetaan, ja näiden<br /> Sa tahdoit vihkivuodett' onnitella.<br /> <br /> OBERON.<br /> Titania, Hippolytan suosiosta<br /> -Mua pistelläkö kehtaat, vaikka tiedät<br /> -Mun tietäväni lempes Theseoon?<br /> -Hänt' etkö tähtiyössä houkutellut<br /> +Mua pistelläkö kehtaat, vaikka tiedät<br /> +Mun tietäväni lempes Theseoon?<br /> +Hänt' etkö tähtiyössä houkutellut<br /> Saaliinsa, kauniin Perigonen, luota?<br /> -Sun tähtes Aegleet' eikö hyljännyt hän<br /> +Sun tähtes Aegleet' eikö hyljännyt hän<br /> Ja Ariadnea ja Antiopaa?<br /> <br /> TITANIA.<br /> Tuo kaikk' on luulevaisen luuletusta.<br /> -Nyt milloin keskikesäst' yhdymme<br /> +Nyt milloin keskikesäst' yhdymme<br /> Salolla, lehdossa tai nurmikolla,<br /> -Joen kaislaisen tai somerlähteen luona<br /> +Joen kaislaisen tai somerlähteen luona<br /> Tai meren rannall' aallon huuhtomalla<br /> Vihurin soiton mukaan tanhuamaan,<br /> -Sin' aina riidoillasi riemun häirit.<br /> +Sin' aina riidoillasi riemun häirit.<br /> Siks tuulet, soittaneet kun ovat turhaan,<br /> -Imevät merest', aivan niinkuin kostoks,<br /> +Imevät merest', aivan niinkuin kostoks,<br /> Myrkyllist' usmaa, joka maahan laskein<br /> -Jokaisen puro-raukan saa niin röyhkäks,<br /> -Ett' yli äyräittensä tulvehtii se.<br /> -Siks iestänsä turhaan härkä kiskoo,<br /> -Hikoilee turhaan kyntäjä, ja ohra<br /> -Jo märkäneepi ennen, kuin saa hiukset.<br /> -Kedoilla vettyneill' on tarhat tyhjät<br /> +Jokaisen puro-raukan saa niin röyhkäks,<br /> +Ett' yli äyräittensä tulvehtii se.<br /> +Siks iestänsä turhaan härkä kiskoo,<br /> +Hikoilee turhaan kyntäjä, ja ohra<br /> +Jo märkäneepi ennen, kuin saa hiukset.<br /> +Kedoilla vettyneill' on tarhat tyhjät<br /> Ja ruttohista karjaa nokkii korpit.<br /> Mutahan peittyneet on lautapelit,<br /> Ja hauskan nurmen somat sokkelot<br /> -On tiettömät ja umpeen kasvaneet.<br /> +On tiettömät ja umpeen kasvaneet.<br /> On poikess' ihmislasten talvi-ilot,<br /> -Ei öitä hauskuta nyt soitot, laulut.<br /> +Ei öitä hauskuta nyt soitot, laulut.<br /> Senvuoksi kuukin, virtain haltijatar,<br /> -Vihasta kalpeana, nestää ilmat<br /> -Ja röhkää synnyttää ja säilöstystä.<br /> -Täst' epäsoinnust' ovat muuttunehet<br /> +Vihasta kalpeana, nestää ilmat<br /> +Ja röhkää synnyttää ja säilöstystä.<br /> +Täst' epäsoinnust' ovat muuttunehet<br /> Vuodenkin ajat: harmaahapsi halla<br /> Kukertuu raittiin punaruusun helmaan,<br /> -Ja talvi-ukon jäistä kaljupäätä<br /> -Tuoksuisten kesäkukkain suloseppel'<br /> -Ivalla koristaapi. Kevät, kesä,<br /> +Ja talvi-ukon jäistä kaljupäätä<br /> +Tuoksuisten kesäkukkain suloseppel'<br /> +Ivalla koristaapi. Kevät, kesä,<br /> Syys siittyinen ja yrmy talvi ovat<br /> Pukuja vaihtaneet, ja hurmiossaan<br /> Ei mailma tunne, mik' on minkin tuote.<br /> -Ja kaikki nämä turman sikiöt<br /> +Ja kaikki nämä turman sikiöt<br /> Ne eripuraisuutemme on siitos;<br /> -Meist' on ne alkua ja syntyperää.<br /> +Meist' on ne alkua ja syntyperää.<br /> <br /> OBERON.<br /> -No, laita pois ne siis; ne sun on työtäs.<br /> +No, laita pois ne siis; ne sun on työtäs.<br /> Miks Oberoniaan Titania kiusaa?<br /> -Ma pyydän vaan tuon pikku vaihdokkaan<br /> +Ma pyydän vaan tuon pikku vaihdokkaan<br /> Sult' asemiehekseni.<br /> <br /> TITANIA.<br /> <span style="margin-left: 10.5em;">Malta mieles!</span><br /> -En keijuin maasta möisi tuota lasta.<br /> -Sisaruskuntaani sen äiti oli.<br /> -Mont' iltaa Indian höysterikkaas' ilmass'<br /> +En keijuin maasta möisi tuota lasta.<br /> +Sisaruskuntaani sen äiti oli.<br /> +Mont' iltaa Indian höysterikkaas' ilmass'<br /> Olemme rinnatusten rupatelleet,<br /> Neptunin keltahiekall' istuskellen<br /> Katselleet kauppalaivain kulkua<br /> Ja naurelleet, kun purjeet pullistuivat,<br /> -Kupuviks käyden tuulen syleilystä.<br /> -Ja hänkin vaappui sievin askelin<br /> -(Nuort' asemiestäni hän silloin kantoi)<br /> +Kupuviks käyden tuulen syleilystä.<br /> +Ja hänkin vaappui sievin askelin<br /> +(Nuort' asemiestäni hän silloin kantoi)<br /> Ja laivaa matki, purjehtien maita<br /> -Leluja noutamaan, ja palas jälleen<br /> -Kuin matkast' ikään runsaill' aartehilla.<br /> -Mut pois hän kuoli, kun tuo poika syntyi;<br /> -Ja äidin tähden kasvatan nyt poikaa,<br /> -Ja äidin tähden hänestä en luovu.<br /> +Leluja noutamaan, ja palas jälleen<br /> +Kuin matkast' ikään runsaill' aartehilla.<br /> +Mut pois hän kuoli, kun tuo poika syntyi;<br /> +Ja äidin tähden kasvatan nyt poikaa,<br /> +Ja äidin tähden hänestä en luovu.<br /> <br /> OBERON.<br /> -Kuin kauan tässä lehdossa sa viivyt?<br /> +Kuin kauan tässä lehdossa sa viivyt?<br /> <br /> TITANIA.<br /> -Kentiesi Theseon häiden jälkipäiviin.<br /> -Jos tahdot kuudanhuviamme nähdä<br /> -Ja tyynnä piirissämme tanhuella,<br /> -Niin mukaan käy; jos et, niin mua vältä,<br /> -En minäkään sun tielläs tahdo olla.<br /> +Kentiesi Theseon häiden jälkipäiviin.<br /> +Jos tahdot kuudanhuviamme nähdä<br /> +Ja tyynnä piirissämme tanhuella,<br /> +Niin mukaan käy; jos et, niin mua vältä,<br /> +En minäkään sun tielläs tahdo olla.<br /> <br /> OBERON.<br /> -Tuo poika mulle suo, niin käyn sun kanssas.<br /> +Tuo poika mulle suo, niin käyn sun kanssas.<br /> <br /> TITANIA.<br /> En kuninkuudestasi. — Keijut, pois!<br /> -Jos tänne jään, niin riita valmis ois.<br /> +Jos tänne jään, niin riita valmis ois.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Titania seuralaisineen poistuu.)</span><br /> <br /> OBERON.<br /> -No, mene vaan! Mut tät' et metsää jätä,<br /> +No, mene vaan! Mut tät' et metsää jätä,<br /> Ennenkuin herjan tuon ma sulle maksan. —<br /> -Puck, tänne, kiltti poika! Muistathan,<br /> -Kuin kerran niemell' istuin, että silloin<br /> -Delfiinin seljäss' aallottaren kuulin<br /> -Säveltä huokuvan niin sointuvaa,<br /> -Ett' immen laulust' ärjy meri hiltyi<br /> -Ja tähdet radaltaan kuin hurjat syöksyi<br /> -Veen neidon virttä kuulemahan.<br /> +Puck, tänne, kiltti poika! Muistathan,<br /> +Kuin kerran niemell' istuin, että silloin<br /> +Delfiinin seljäss' aallottaren kuulin<br /> +Säveltä huokuvan niin sointuvaa,<br /> +Ett' immen laulust' ärjy meri hiltyi<br /> +Ja tähdet radaltaan kuin hurjat syöksyi<br /> +Veen neidon virttä kuulemahan.<br /> <br /> PUCK.<br /> <span style="margin-left: 15.5em;">Muistan.</span><br /> <br /> OBERON.<br /> -Näin silloin minä (sinä sit' et voinut)<br /> -Cupidon lentelevän täysin asein<br /> -Kuun väliä ja maan; hän Vestan impeen,<br /> -Ihanaan lännen haltijahan, tähtäs<br /> +Näin silloin minä (sinä sit' et voinut)<br /> +Cupidon lentelevän täysin asein<br /> +Kuun väliä ja maan; hän Vestan impeen,<br /> +Ihanaan lännen haltijahan, tähtäs<br /> Ja lemmennuolen vinhaan jousest' ampui<br /> -Ikäänkuin sydämiä lävistää<br /> -Hän aikois sadoin tuhansin. Mut katso,<br /> -Kosteisen kuunpa kainoon sädevaloon<br /> +Ikäänkuin sydämiä lävistää<br /> +Hän aikois sadoin tuhansin. Mut katso,<br /> +Kosteisen kuunpa kainoon sädevaloon<br /> Cupidon nuoren tulinuoli sammuu,<br /> Ja papitar tuo kuninkaallinen<br /> Vapaana lemmest' impimiettein astuu.<br /> -Mut näinpä, minne nuoli putos: länteen<br /> +Mut näinpä, minne nuoli putos: länteen<br /> Se laski pieneen maidonkarva-kukkaan,<br /> Mi lemmen haavoista nyt purpuroittui<br /> Ja jota lemmenkukaks sanoo immet.<br /> Se mulle tuo! Sen tunnethan. Tuon yrtin<br /> Jos nestett' uinailevan luomiin valaa,<br /> -Niin hurmaantuu hän, olkoon mies tai vaimo,<br /> -Het' ensimäiseen olentoon, min näkee.<br /> +Niin hurmaantuu hän, olkoon mies tai vaimo,<br /> +Het' ensimäiseen olentoon, min näkee.<br /> Se kukka tuo ja palaa, ennenkuin<br /> On Leviathan penikulman uinut.<br /> <br /> PUCK.<br /> -Neljässäkymmenessä minuutissa<br /> -Maanpiirin vyötän.<br /> +Neljässäkymmenessä minuutissa<br /> +Maanpiirin vyötän.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> <br /> OBERON.<br /> <span style="margin-left: 9.5em;">Tuon kun nesteen saan,</span><br /> -Titaniaa ma vaanin; kun hän nukkuu,<br /> -Tiputan tuota hänen luomillensa.<br /> -Mink' ensin sitten herätessään huomaa,<br /> -Jalopeuran, suden, sonnin, karhun, kärkkään<br /> +Titaniaa ma vaanin; kun hän nukkuu,<br /> +Tiputan tuota hänen luomillensa.<br /> +Mink' ensin sitten herätessään huomaa,<br /> +Jalopeuran, suden, sonnin, karhun, kärkkään<br /> Apinan taikka riettaan babiaanin,<br /> -Sit' oiti lemmenkiihkolla hän seuraa.<br /> -Ennenkuin päästän hänet huimauksestaan<br /> -(Sen voin ma tehdä toisell' yrtillä),<br /> -Häneltä hovipojan viekoittelen. —<br /> -Mut kuka tulee? Näkymättömänä<br /> -Ma tahdon heidän pakinaansa kuulla.<br /> +Sit' oiti lemmenkiihkolla hän seuraa.<br /> +Ennenkuin päästän hänet huimauksestaan<br /> +(Sen voin ma tehdä toisell' yrtillä),<br /> +Häneltä hovipojan viekoittelen. —<br /> +Mut kuka tulee? Näkymättömänä<br /> +Ma tahdon heidän pakinaansa kuulla.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Demetrius tulee ja Helena hänen jäljissään.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Demetrius tulee ja Helena hänen jäljissään.)</span><br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -En lemmi sua: älä mua vainoo!<br /> +En lemmi sua: älä mua vainoo!<br /> Miss' on Lysander ja tuo kaunis Hermia?<br /> -Heist' toisen minä tapan, toinen minut.<br /> -Sanoithan tänne heidän paenneen;<br /> -Tääll' olen nyt erätön erämaassa,<br /> +Heist' toisen minä tapan, toinen minut.<br /> +Sanoithan tänne heidän paenneen;<br /> +Tääll' olen nyt erätön erämaassa,<br /> Kun Hermiaani kohdata en voi.<br /> -Pois, tiehesi. Älä kauemmas mua seuraa.<br /> +Pois, tiehesi. Älä kauemmas mua seuraa.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Mua vedät, kovakiskoinen maneitti!<br /> -Et toki rautaa vedä: sydän mull' on<br /> -Kuin teräs luja. Heitä vetovoimas.<br /> +Mua vedät, kovakiskoinen maneitti!<br /> +Et toki rautaa vedä: sydän mull' on<br /> +Kuin teräs luja. Heitä vetovoimas.<br /> Niin mull' ei voimaa sua seurata.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> Sua houkuttelinko? Sua liehakoinko?<br /> Totuuden suoraan sulle sanoin, ett'en<br /> -Sua lemmi enkä lempiä sua voi.<br /> +Sua lemmi enkä lempiä sua voi.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Ja siksi minä enemmän vaan lemmin.<br /> +Ja siksi minä enemmän vaan lemmin.<br /> Min' olen pikku koirasi, Demetrius;<br /> -Mua vaikka ruoskitkin, ma kättäs nuolen.<br /> -Mua pidä niinkuin koiraas, lyö ja potki,<br /> +Mua vaikka ruoskitkin, ma kättäs nuolen.<br /> +Mua pidä niinkuin koiraas, lyö ja potki,<br /> Unohda, hukkaa minut; vaan mun salli<br /> Sua seurata, vaikk' olenkin ma halpa.<br /> -Parempaa paikkaa lemmessäs en pyydä<br /> +Parempaa paikkaa lemmessäs en pyydä<br /> (Suur'arvoinen on sekin paikka mulle),<br /> -Kuin että mua kohtelet kuin koiraas.<br /> +Kuin että mua kohtelet kuin koiraas.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Äl' inhoani liiaks koittele:<br /> +Äl' inhoani liiaks koittele:<br /> Sairaaksi tulen, jos vaan silmiis katson.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Ja minä sairaaks, jos en silmiis katso.<br /> +Ja minä sairaaks, jos en silmiis katso.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> Siveytes liian alttiiksi sa saatat,<br /> -Kun jätät kaupungin, ja miehen käsiin,<br /> +Kun jätät kaupungin, ja miehen käsiin,<br /> Jok' ei sua laisin lemmi, itses annat,<br /> Ja impeytes kalleuden uskot<br /> -Yön suostuttavain viettelysten haltuun<br /> -Ja yksinäisen paikan huonoon turvaan.<br /> +Yön suostuttavain viettelysten haltuun<br /> +Ja yksinäisen paikan huonoon turvaan.<br /> <br /> HELENA.<br /> Sun kuntosi on turvakirjani.<br /> -Ei ole silloin yö, kun kasvos näen,<br /> -Siis uskon, ett'en kuljekaan nyt yössä:<br /> -Ja seuraa maailmain ei puutu metsä,<br /> -Kosk' olet sinä koko maailmani.<br /> +Ei ole silloin yö, kun kasvos näen,<br /> +Siis uskon, ett'en kuljekaan nyt yössä:<br /> +Ja seuraa maailmain ei puutu metsä,<br /> +Kosk' olet sinä koko maailmani.<br /> Ken siis voi sanoa, ett' olen yksin.<br /> -Kun koko maailma mun näkee tässä?<br /> +Kun koko maailma mun näkee tässä?<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Ma juoksen luotas, viitaan kätkeyn,<br /> -Ja raivon pedon armoihin sun heitän.<br /> +Ma juoksen luotas, viitaan kätkeyn,<br /> +Ja raivon pedon armoihin sun heitän.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Ei raivokkain niin julma lie kuin sinä.<br /> +Ei raivokkain niin julma lie kuin sinä.<br /> Jos tahdot, juokse! Satu silloin muuttuu:<br /> Apollo pakenee ja Daphne vainoo;<br /> Kyyhkynen kotkaa ajaa; lauha hirvi<br /> -Hätyyttää tiikeriä. Turhaa vaivaa,<br /> +Hätyyttää tiikeriä. Turhaa vaivaa,<br /> Kun vahva pakenee ja heikko vainoo.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -En enää sulle vastaa: päästä minut!<br /> +En enää sulle vastaa: päästä minut!<br /> Tai, jos sa mua seuraat, varo, ett'en<br /> -Pahoja tee ma sulle metsässä.<br /> +Pahoja tee ma sulle metsässä.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Niin, templissä ja maalla, kaupungissa<br /> +Niin, templissä ja maalla, kaupungissa<br /> Pahoja teet sa mulle. Hyi, Demetrius!<br /> Tylyytes loukkaa sukupuoltani.<br /> -Ei lempeään voi miekoin puoltaa nainen;<br /> -Kosia hän ei saa, mies yksin vainen.<br /> +Ei lempeään voi miekoin puoltaa nainen;<br /> +Kosia hän ei saa, mies yksin vainen.<br /> Sua seuraan; hornakin on taivas mulle,<br /> -Jos kädest' armaan mulle kuolo tullee.<br /> +Jos kädest' armaan mulle kuolo tullee.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Demetrius ja Helena menevät.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Demetrius ja Helena menevät.)</span><br /> <br /> OBERON.<br /> -Hyvästi, impi! Jahka kuluu yrki,<br /> -Sa pakenet, ja hän sun lempees pyrkii. —<br /> +Hyvästi, impi! Jahka kuluu yrki,<br /> +Sa pakenet, ja hän sun lempees pyrkii. —<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Puck palajaa.)</span><br /> No, miss' on kukka? Terve, matkamiesi!<br /> <br /> PUCK.<br /> -Kas, tässä on se!<br /> +Kas, tässä on se!<br /> <br /> OBERON.<br /> <span style="margin-left: 9em;">Annapas se mulle!</span><br /> -Maan tiedän, missä kukkii kielokit<br /> +Maan tiedän, missä kukkii kielokit<br /> Ja orjantappurat ja orvokit<br /> Ja kuusain kilvan kutoo kupuansa<br /> Orapihlajan ja hajuruusun kanssa.<br /> -Titania siinä öisin hetkin nukkuu<br /> +Titania siinä öisin hetkin nukkuu<br /> Ja tanssist' uupuneena kukkiin hukkuu.<br /> -Ja kiiltonahkans' siinä käärme luo<br /> -Niin väljän, että keijun kätkee tuo.<br /> -Nyt tätä nestettä kun luomiins' saapi,<br /> -Niin häijyt houreet hänet valloittaapi.<br /> -Tuoss' yrtti sulle; urki lehto tää:<br /> -Ihana impi miestä röyhkeää<br /> -Rakastaa turhaan. Tämän luomet rasvot,<br /> +Ja kiiltonahkans' siinä käärme luo<br /> +Niin väljän, että keijun kätkee tuo.<br /> +Nyt tätä nestettä kun luomiins' saapi,<br /> +Niin häijyt houreet hänet valloittaapi.<br /> +Tuoss' yrtti sulle; urki lehto tää:<br /> +Ihana impi miestä röyhkeää<br /> +Rakastaa turhaan. Tämän luomet rasvot,<br /> Ja sitten laitat niin, ett' immen kasvot<br /> -Hän ensin näkee. Miehen löydät kyllä:<br /> -Ateenalaisen puku häll' on yllä.<br /> -Tee tarkkaan työs, ett' yltää hänet lempi<br /> -Tuon immen tulta vielä tulisempi.<br /> +Hän ensin näkee. Miehen löydät kyllä:<br /> +Ateenalaisen puku häll' on yllä.<br /> +Tee tarkkaan työs, ett' yltää hänet lempi<br /> +Tuon immen tulta vielä tulisempi.<br /> Palaja ennen kukon laulamaa!<br /> <br /> PUCK.<br /> -Teen työni, herra; minuun luottakaa.<br /> +Teen työni, herra; minuun luottakaa.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Poistuvat.)</span><br /> </p> @@ -1122,19 +1084,19 @@ Teen työni, herra; minuun luottakaa.<br /> <h3>Kolmas kohtaus.</h3> <p> -<span style="margin-left: 2em;">Toinen paikka samaa metsää.</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Toinen paikka samaa metsää.</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">(Titania tulee seurueineen.)</span><br /> <br /> TITANIA.<br /> Nyt piiriin, keijuiset, ja laulakaa!<br /> Pois sitten tulisessa tuokiossa:<br /> Te toukkain tappoon ruusustoon; te toiset<br /> -Sotahan yökköin kanssa, saaliiks tuoden<br /> +Sotahan yökköin kanssa, saaliiks tuoden<br /> Takiksi keijuilleni niiden siivet;<br /> -Muut karkoittamaan huuhkaa, joka öisin<br /> +Muut karkoittamaan huuhkaa, joka öisin<br /> Huhuillen kurkkaa pikku keijujamme.<br /> Nyt tuutulaulu; sitten toimihinne,<br /> -Ja lepäämähän minut jättäkää.<br /> +Ja lepäämähän minut jättäkää.<br /> </p> <div class="poem"><div class="stanza"> @@ -1144,19 +1106,19 @@ Ja lepäämähän minut jättäkää.<br /> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Kailokyyt kakskieliset,<br /></span> <span class="i0">Sisiliskot piilohon!<br /></span> -<span class="i0">Hiljaa vaskikäärmehet!<br /></span> +<span class="i0">Hiljaa vaskikäärmehet!<br /></span> <span class="i0">Kuningatar levoll' on.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">KÖÖRI.<br /></span> +<span class="i0">KÖÖRI.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Satakielen sulosuulla<br /></span> -<span class="i0">Soikoon meidän tuuti lulla:<br /></span> +<span class="i0">Soikoon meidän tuuti lulla:<br /></span> <span class="i0">Tuuti, tuuti lulla,<br /></span> <span class="i0">Tuuti, tuuti lulla!<br /></span> <span class="i0">Ei saa huolet,<br /></span> <span class="i0">Noidan nuolet<br /></span> <span class="i0">Valtiaamme liki tulla.<br /></span> -<span class="i0">Hyvää yötä, tuuti lulla!<br /></span> +<span class="i0">Hyvää yötä, tuuti lulla!<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">2 KEIJU.<br /></span> </div><div class="stanza"> @@ -1165,37 +1127,37 @@ Ja lepäämähän minut jättäkää.<br /> <span class="i0">Matkaan, koppakuorias,<br /></span> <span class="i0">Etana ja mato maan!<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">KÖÖRI.<br /></span> +<span class="i0">KÖÖRI.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Satakielen sulosuulla<br /></span> -<span class="i0">Soikoon meidän tuuti lulla:<br /></span> +<span class="i0">Soikoon meidän tuuti lulla:<br /></span> <span class="i0">Tuuti, tuuti lulla,<br /></span> <span class="i0">Tuuti, tuuti lulla!<br /></span> <span class="i0">Ei saa huolet,<br /></span> <span class="i0">Noidan nuolet<br /></span> <span class="i0">Valtiaamme liki tulla.<br /></span> -<span class="i0">Hyvää yötä, tuuti lulla!<br /></span> +<span class="i0">Hyvää yötä, tuuti lulla!<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">1 KEIJU.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Kaikki hyvin! Pois yks, kaks!<br /></span> -<span class="i0">Yksi jääköön vartijaksi<br /></span> +<span class="i0">Yksi jääköön vartijaksi<br /></span> </div></div> <p> <span style="margin-left: 0.5em;">(Keijut poistuvat. Titania nukkuu.)</span><br /> -<span style="margin-left: 0.5em;">(Oberon tulee ja pusertaa kukan mehun Titanian silmäluomille.)</span><br /> +<span style="margin-left: 0.5em;">(Oberon tulee ja pusertaa kukan mehun Titanian silmäluomille.)</span><br /> </p> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">OBERON.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">Minkä näet, kun havahdut,<br /></span> +<span class="i0">Minkä näet, kun havahdut,<br /></span> <span class="i0">Siihen kohta rakastut,<br /></span> -<span class="i0">Silmittömäks hurmaannut,<br /></span> +<span class="i0">Silmittömäks hurmaannut,<br /></span> <span class="i0">Olkoon ilves, karju, hukka<br /></span> -<span class="i0">Taikka karhu pörhötukka,<br /></span> -<span class="i0">Mikä silmiis tulkohon,<br /></span> +<span class="i0">Taikka karhu pörhötukka,<br /></span> +<span class="i0">Mikä silmiis tulkohon,<br /></span> <span class="i0">Vaikka kuink' ois arvoton,<br /></span> <span class="i0">Lemmittys se olkohon!<br /></span> </div></div> @@ -1205,43 +1167,43 @@ Ja lepäämähän minut jättäkää.<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Lysander ja Hermia tulevat.)</span><br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Sun jalkas, armas, käynnist' uupuvat,<br /> +Sun jalkas, armas, käynnist' uupuvat,<br /> Ja multakin jo polku hukkui pois.<br /> -Nyt levätkäämme, jos niin haluat;<br /> -Ehk' uusi päivä pelastuksen tois.<br /> +Nyt levätkäämme, jos niin haluat;<br /> +Ehk' uusi päivä pelastuksen tois.<br /> <br /> HERMIA.<br /> Niin, armas! Hae vuotees toisahalla;<br /> -Ma tässä lepään, tällä kunnahalla.<br /> +Ma tässä lepään, tällä kunnahalla.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Yks turve patjaks riittää kummallenki:<br /> -Kaks povea, yks sydän, yks henki.<br /> +Yks turve patjaks riittää kummallenki:<br /> +Kaks povea, yks sydän, yks henki.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Lysander, älä! Minun tähteniki<br /> -Etäämmä siirry, älä käy niin liki!<br /> +Lysander, älä! Minun tähteniki<br /> +Etäämmä siirry, älä käy niin liki!<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Oi, usko, puhdas aikeheni on;<br /> Tajuuhan lempi lemmen haastelon.<br /> Niin luja, tarkoitin, on yhteytemme.<br /> -Ett' yhdeks kasvaneet on sydämmemme;<br /> +Ett' yhdeks kasvaneet on sydämmemme;<br /> Yks vala sitoo povet kumpaisenki,<br /> Siis kaksi povea ja yksi henki.<br /> -Nyt paikka mulle vierelläsi suo;<br /> +Nyt paikka mulle vierelläsi suo;<br /> Ei luotuminen luottiota tuo.<br /> <br /> HERMIA.<br /> Kas kuin Lysander ongelmoita luo!<br /> -Mut hyi mun häijyyttäni kuitenkin,<br /> +Mut hyi mun häijyyttäni kuitenkin,<br /> Jos sinusta ma moista tarkoitin;<br /> -Tok', armas, hellyyden ja lemmen tähden,<br /> -Lähemmäks älä käy kuin tapaan nähden<br /> +Tok', armas, hellyyden ja lemmen tähden,<br /> +Lähemmäks älä käy kuin tapaan nähden<br /> On siivon nuorukaisen sopivaista<br /> -Lähenteleitä säädyllistä naista.<br /> -Etäämmä käy siis! Nuku makeasti!<br /> -Ja lempes kestäköhön kuoloon asti!<br /> +Lähenteleitä säädyllistä naista.<br /> +Etäämmä käy siis! Nuku makeasti!<br /> +Ja lempes kestäköhön kuoloon asti!<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Rukouksees aamen sanon, impi soma;<br /> @@ -1258,24 +1220,24 @@ Toiveistas tulkoon puolet toivojalle!<br /> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">PUCK.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">Metsät halki samoilen,<br /></span> -<span class="i0">Mutta miest' en löydä, en,<br /></span> +<span class="i0">Metsät halki samoilen,<br /></span> +<span class="i0">Mutta miest' en löydä, en,<br /></span> <span class="i0">Jonka silmiin tulis tuota<br /></span> -<span class="i0">Taikanestettä mun luoda.<br /></span> -<span class="i0">Yö ja hiljaus! Tuossahan<br /></span> +<span class="i0">Taikanestettä mun luoda.<br /></span> +<span class="i0">Yö ja hiljaus! Tuossahan<br /></span> <span class="i0">Mies on puvuss' Ateenan;<br /></span> -<span class="i0">Hän se lempipatto on,<br /></span> +<span class="i0">Hän se lempipatto on,<br /></span> <span class="i0">Josta puhui Oberon.<br /></span> -<span class="i0">Tyttö makeint' unta tässä<br /></span> -<span class="i0">Nukkuu maassa neiteässä,<br /></span> -<span class="i0">Lähetäkin kammoaa<br /></span> +<span class="i0">Tyttö makeint' unta tässä<br /></span> +<span class="i0">Nukkuu maassa neiteässä,<br /></span> +<span class="i0">Lähetäkin kammoaa<br /></span> <span class="i0">Tuota lemmen raatajaa.<br /></span> <span class="i0">Konna, silmiis nesteen tuon<br /></span> <span class="i0">Taikavoimillensa luon.<br /></span> -<span class="i2">(Pusertaa kukan nestettä Lysanderin silmäluomille.)<br /></span> -<span class="i0">Herätessäs hehkut tulta,<br /></span> +<span class="i2">(Pusertaa kukan nestettä Lysanderin silmäluomille.)<br /></span> +<span class="i0">Herätessäs hehkut tulta,<br /></span> <span class="i0">Lempi unen raastaa sulta.<br /></span> -<span class="i0">Herää nyt! Mun lähtö on:<br /></span> +<span class="i0">Herää nyt! Mun lähtö on:<br /></span> <span class="i0">Mua vartoo Oberon.<br /></span> </div></div> @@ -1287,102 +1249,102 @@ HELENA.<br /> Demetrius, seis, ja vaikka tapa minut!<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Pois, kiusanhenki! Vieköön lempo sinut!<br /> +Pois, kiusanhenki! Vieköön lempo sinut!<br /> <br /> HELENA.<br /> -Mun yöhön heität; ethän henno tätä?<br /> +Mun yöhön heität; ethän henno tätä?<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Ma tahdon yksin käydä, minut jätä!<br /> +Ma tahdon yksin käydä, minut jätä!<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> <br /> HELENA.<br /> -Voi, multa hengen vie tää ajo hurja!<br /> +Voi, multa hengen vie tää ajo hurja!<br /> Rukouksilleni soi vaan pilkka kurja.<br /> -Miekkoinen Hermia, jos missä makaa,<br /> -Hänelle sulosilmäns' onnen takaa.<br /> +Miekkoinen Hermia, jos missä makaa,<br /> +Hänelle sulosilmäns' onnen takaa.<br /> Mik' antoi niille loiston? Kyyneleet?<br /> -Ei, näissä mun on taajaan kylpeneet.<br /> +Ei, näissä mun on taajaan kylpeneet.<br /> Ei, ei, kuin karhu olen kuvaton;<br /> -Mun nähdessään käy peto piilohon.<br /> -Ihmekö, jos Demetrius, kun mun huomaa,<br /> -Minua pakenee kuin epäluomaa?<br /> -Kieroinko peilikään sais silmäni<br /> -Tuon Hermian tähtisilmäin verraksi? —<br /> +Mun nähdessään käy peto piilohon.<br /> +Ihmekö, jos Demetrius, kun mun huomaa,<br /> +Minua pakenee kuin epäluomaa?<br /> +Kieroinko peilikään sais silmäni<br /> +Tuon Hermian tähtisilmäin verraksi? —<br /> Ken tuo? Lysander! Nukkuneeko vain<br /> -Vai kuollut liekö? — Verta en näe lain. —<br /> -Lysander, herätkää, jos elätten!<br /> +Vai kuollut liekö? — Verta en näe lain. —<br /> +Lysander, herätkää, jos elätten!<br /> <br /> -LYSANDER (heräten).<br /> -Sun tähtes juoksen vaikka tulehen.<br /> +LYSANDER (heräten).<br /> +Sun tähtes juoksen vaikka tulehen.<br /> Sa kirkastettu ihmelapsi taivaan,<br /> -Sydämmes kuultaa läpi poves aivan!<br /> -Miss' on Demetrius? Ansainnut hän on<br /> -Tään miekan kautta kuolon, kunnoton.<br /> +Sydämmes kuultaa läpi poves aivan!<br /> +Miss' on Demetrius? Ansainnut hän on<br /> +Tään miekan kautta kuolon, kunnoton.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Lysander, jätä moinen puhe, jätä!<br /> -Jos Hermiaa hän lempii, entäs tätä!<br /> +Lysander, jätä moinen puhe, jätä!<br /> +Jos Hermiaa hän lempii, entäs tätä!<br /> Sua lempii Hermia; siis tyydy pois!<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Tyytyä kuka Hermiahan vois!<br /> -Ikävä hänen kanssaan elää ois.<br /> +Tyytyä kuka Hermiahan vois!<br /> +Ikävä hänen kanssaan elää ois.<br /> En lemmi Hermiaa, vaan Helenaa;<br /> Ma korpin tahdon kyyhkyyn vaihettaa.<br /> -Järjeltä aisto ohjausta anoo,<br /> -Ja ihanimmaks sinut järki sanoo.<br /> -Ei ennen aikaa kypsy kasvi mikään;<br /> -Ja myöhään minä ehdin miehen ikään.<br /> -Nyt vasta tullen täyteen tajuntaan<br /> -Käy järki aistoani ohjaamaan;<br /> -Saan silmäis loistokirjassa nyt noita<br /> +Järjeltä aisto ohjausta anoo,<br /> +Ja ihanimmaks sinut järki sanoo.<br /> +Ei ennen aikaa kypsy kasvi mikään;<br /> +Ja myöhään minä ehdin miehen ikään.<br /> +Nyt vasta tullen täyteen tajuntaan<br /> +Käy järki aistoani ohjaamaan;<br /> +Saan silmäis loistokirjassa nyt noita<br /> Lukea lemmen ikitarinoita.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Näin pilkattavaks miksi synnyinkään?<br /> -Mill' ansaitsin ma teiltä herjan tään?<br /> -Oi, nuori mies, se eikö, eikö riitä<br /> +Näin pilkattavaks miksi synnyinkään?<br /> +Mill' ansaitsin ma teiltä herjan tään?<br /> +Oi, nuori mies, se eikö, eikö riitä<br /> Ett' en ma koskaan katsett' ihanaa<br /> En koskaan, koskaan armaaltani saa,<br /> -Vaan että vielä ivaatten mua siitä?<br /> -Oi, väärin teette, väärin totisesti,<br /> +Vaan että vielä ivaatten mua siitä?<br /> +Oi, väärin teette, väärin totisesti,<br /> Kun mua kositte noin ilkkuisesti.<br /> -Hyvästi! Sen ma sanon kuitenkin:<br /> -Jaloutt' enemmän teilt' odotin.<br /> -Voi, että naista, jonka hylkää toinen,<br /> -Täst' oiti pilkkaa toinen samanmoinen!<br /> +Hyvästi! Sen ma sanon kuitenkin:<br /> +Jaloutt' enemmän teilt' odotin.<br /> +Voi, että naista, jonka hylkää toinen,<br /> +Täst' oiti pilkkaa toinen samanmoinen!<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Hän Hermiaa ei näe. — Niin, nuku vaan:<br /> +Hän Hermiaa ei näe. — Niin, nuku vaan:<br /> Lysanderia et saa konsanaan,<br /> -Näet niinkuin herkun liika-nauttijaa<br /> +Näet niinkuin herkun liika-nauttijaa<br /> Se sama herkku alkaa inhottaa,<br /> Ja niinkuin harha-uskon heittolainen<br /> On harha-uskon suurin vainolainen,<br /> Niin herkkuni ja harha-uskonikin<br /> Vihaama kaikkein on ja minun likin.<br /> Nyt kaikin lemmen voimin tulee koittaa<br /> -Helenaa palvella ja hänet voittaa.<br /> +Helenaa palvella ja hänet voittaa.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> <br /> -HERMIA (heräten).<br /> +HERMIA (heräten).<br /> Lysander, auta mua, auta, oi!<br /> -Mun rinnoillani käärme luikeroi!<br /> -Oi, armahda! — Mit' unta ompi tää?<br /> -Lysander, kas, mua kauhu väristää<br /> -Mun näytti käärme syövän sydämmeni,<br /> -Ja sinä istuit naurain tuskilleni. —<br /> +Mun rinnoillani käärme luikeroi!<br /> +Oi, armahda! — Mit' unta ompi tää?<br /> +Lysander, kas, mua kauhu väristää<br /> +Mun näytti käärme syövän sydämmeni,<br /> +Ja sinä istuit naurain tuskilleni. —<br /> Lysander! Poissako? Lysander, hoi!<br /> -Hän mennyt on; en ääntä kuulla voi.<br /> -Miss' olet, lemmen nimessä? Jos lässä,<br /> -Niin puhu! Kauhusta ma pyörryn tässä.<br /> -Äänt' ei! Hän poiss' on, sen nyt tajuan.<br /> -Mut oiti löydän sun tai kuoleman.<br /> +Hän mennyt on; en ääntä kuulla voi.<br /> +Miss' olet, lemmen nimessä? Jos lässä,<br /> +Niin puhu! Kauhusta ma pyörryn tässä.<br /> +Äänt' ei! Hän poiss' on, sen nyt tajuan.<br /> +Mut oiti löydän sun tai kuoleman.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> </p> @@ -1390,154 +1352,154 @@ Mut oiti löydän sun tai kuoleman.<br /> <hr class="chap" /> -<h2>KOLMAS NÄYTÖS.</h2> +<h2>KOLMAS NÄYTÖS.</h2> -<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> +<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> <p> <span style="margin-left: 2em;">Sama paikka. Titania nukkuu.</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Pääkkö, Pulma, Puutiainen, Huilu, Kirso ja Hotka tulevat.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Pääkkö, Pulma, Puutiainen, Huilu, Kirso ja Hotka tulevat.)</span><br /> </p> <p>PULMA. Olemmeko nyt kaikki koossa?</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Nipasta nappaan. Ja tässä meillä on hiivatin sopiva paikka -harjoitella. Tämä vihanta tilkku tässä olkoon tiaatterinamme, ja tuo +<p>PÄÄKKÖ. +Nipasta nappaan. Ja tässä meillä on hiivatin sopiva paikka +harjoitella. Tämä vihanta tilkku tässä olkoon tiaatterinamme, ja tuo orapihlaja- aitaus tuossa pukuhuoneenamme: ja pelatkaamme nyt niin -kenstisti, kuin jos olisi itse herttua näkemässä.</p> +kenstisti, kuin jos olisi itse herttua näkemässä.</p> <p>PULMA. -Pietari Pääkkö, —</p> +Pietari Pääkkö, —</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Mitä sanot sinä, punapulmuseni?</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Mitä sanot sinä, punapulmuseni?</p> <p>PULMA. -Tässä Pyramuksen ja Thisben komeljassa on asioita, jotka eivät kuuna -päivänä tule lyömään leiville. Ensiksikin täytyy Pyramuksen paljastaa -miekkansa ja pistää itsensä kuoliaaksi, ja sitä eivät naiset voi -sietää. Mitä siitä sanotte?</p> +Tässä Pyramuksen ja Thisben komeljassa on asioita, jotka eivät kuuna +päivänä tule lyömään leiville. Ensiksikin täytyy Pyramuksen paljastaa +miekkansa ja pistää itsensä kuoliaaksi, ja sitä eivät naiset voi +sietää. Mitä siitä sanotte?</p> <p>KIRSO. Totta maarin! tukala paikka.</p> <p>HOTKA. -Eiköhän meidän täytyne jättää tuo tappaminen viimeiseksi?</p> +Eiköhän meidän täytyne jättää tuo tappaminen viimeiseksi?</p> <p>PULMA. -Eikä helkkarissa! Minulla on päähänpisto, joka panee kaikki tolalleen. -Me kirjoitamme poroloogin, ja annamme poroloogin tehdä tiettäväksi, -ett'emme miekoillamme aio mitään pahaa, ja että Pyramus ei tule -todenteolla tapetuksi, ja paremmaksi vakuudeksi sanottakoon siinä, että -minä, Pyramus, en olekaan Pyramus, vaan Pulma, kankuri. Se karkoittaa -heistä pelon.</p> - -<p>PÄÄKKÖ. +Eikä helkkarissa! Minulla on päähänpisto, joka panee kaikki tolalleen. +Me kirjoitamme poroloogin, ja annamme poroloogin tehdä tiettäväksi, +ett'emme miekoillamme aio mitään pahaa, ja että Pyramus ei tule +todenteolla tapetuksi, ja paremmaksi vakuudeksi sanottakoon siinä, että +minä, Pyramus, en olekaan Pyramus, vaan Pulma, kankuri. Se karkoittaa +heistä pelon.</p> + +<p>PÄÄKKÖ. Oikein; semmoisen poroloogin me hankimme, ja tulee sen olla neli- ja kolmijalkainen.</p> <p>PULMA. -Pannaan kaksi lisää, niin että tulee kauttaaltaan neljä jalkaa.</p> +Pannaan kaksi lisää, niin että tulee kauttaaltaan neljä jalkaa.</p> <p>KIRSO. -Mutta eiköhän rouvasväet pelkää myöskin jalopeuraa?</p> +Mutta eiköhän rouvasväet pelkää myöskin jalopeuraa?</p> <p>HOTKA. -Niin, toden totta, sitäpä minäkin pelkään.</p> +Niin, toden totta, sitäpä minäkin pelkään.</p> <p>PULMA. -Mestarit, tuota asiaa sietää tuumia. Jumala varjelkoon viemästä -jalopeuraa rouvasväen sekaan; sehän olisi kauheata. Ei ole sen -hirveämpää petolintua kuin tuollainen elävä jalopeura, ja meidän tulee -sitä seikkaa katsoa.</p> +Mestarit, tuota asiaa sietää tuumia. Jumala varjelkoon viemästä +jalopeuraa rouvasväen sekaan; sehän olisi kauheata. Ei ole sen +hirveämpää petolintua kuin tuollainen elävä jalopeura, ja meidän tulee +sitä seikkaa katsoa.</p> <p>KIRSO. -Siis, toisen poroloogin tulee tehdä tiettäväksi, että se ei olekaan +Siis, toisen poroloogin tulee tehdä tiettäväksi, että se ei olekaan jalopeura.</p> <p>PULMA. -Niin, sopisihan sanoa sen nimi ja laittaa niin, että puoli miehen päätä -pistää näkyviin jalopeuran kaulanahan alta, ja miehen tulisi sieltä -supliikata näin tai tähän sorttiin: — "Naiset" tai "naiset ihanaiset, -minä toivoisin" tai "minä pyytäisin" tai "minä kehoittaisin, ett' älkää -peljätkö älkääkä vavisko; henkeni teidän hengestänne! Jos luulette -minun tänne tulleen jalopeurana, niin olisi sääli minun henkeäni. En, -minä en ole semmoinen otus, minä olen ihminen niinkuin muutkin -ihmiset". Ja silloin hänen tosiaankin sopisi sanoa nimensä, sanoa -suoraan, että hän on Puutiainen, puuseppä.</p> - -<p>PÄÄKKÖ. -Hyvä, se on hyvä. Mutta vielä tässä on pari visaista kohtaa. Miten -saada kuunvalo huoneeseen? Sillä tiedättehän, että Pyramus ja Thisbe +Niin, sopisihan sanoa sen nimi ja laittaa niin, että puoli miehen päätä +pistää näkyviin jalopeuran kaulanahan alta, ja miehen tulisi sieltä +supliikata näin tai tähän sorttiin: — "Naiset" tai "naiset ihanaiset, +minä toivoisin" tai "minä pyytäisin" tai "minä kehoittaisin, ett' älkää +peljätkö älkääkä vavisko; henkeni teidän hengestänne! Jos luulette +minun tänne tulleen jalopeurana, niin olisi sääli minun henkeäni. En, +minä en ole semmoinen otus, minä olen ihminen niinkuin muutkin +ihmiset". Ja silloin hänen tosiaankin sopisi sanoa nimensä, sanoa +suoraan, että hän on Puutiainen, puuseppä.</p> + +<p>PÄÄKKÖ. +Hyvä, se on hyvä. Mutta vielä tässä on pari visaista kohtaa. Miten +saada kuunvalo huoneeseen? Sillä tiedättehän, että Pyramus ja Thisbe kohtaavat toisensa kuunvalossa.</p> <p>PUUTIAINEN. -Paistaako kuu sinä yönä, jolloin me pelaamme?</p> +Paistaako kuu sinä yönä, jolloin me pelaamme?</p> <p>PULMA. Almanakka! Almanakka! Katsokaa almanakkaan! Hakekaa kuunvaloa! Kuunvaloa!</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Paistaa. Kuu paistaa sinä yönä.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Paistaa. Kuu paistaa sinä yönä.</p> <p>PULMA. -No niin, sittenhän voimme vaan jättää auki ison kammarin -ikkunanpuoliskon, missä pelaamme, niin paistaa kuu sisään puoliskosta.</p> +No niin, sittenhän voimme vaan jättää auki ison kammarin +ikkunanpuoliskon, missä pelaamme, niin paistaa kuu sisään puoliskosta.</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Niin, oikein; tai voisihan myöskin joku tulla sisään, lyhty ja -orjantappurapensas kädessä, ja sanoa että hän tahtoo edestuoda tai -persentierata kuunvalon personaa. Mutta onpa vielä toinenkin pulma: -meillä tulee olla muuri siinä isossa kammarissa, sillä komeljassa -sanotaan, että Pyramus ja Thisbe puhuvat toisilleen muurin raosta.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Niin, oikein; tai voisihan myöskin joku tulla sisään, lyhty ja +orjantappurapensas kädessä, ja sanoa että hän tahtoo edestuoda tai +persentierata kuunvalon personaa. Mutta onpa vielä toinenkin pulma: +meillä tulee olla muuri siinä isossa kammarissa, sillä komeljassa +sanotaan, että Pyramus ja Thisbe puhuvat toisilleen muurin raosta.</p> <p>PUUTIAINEN. -Eihän sinne mitenkään voi muuria saada. — Vai mitä sanotte te, Pulma?</p> +Eihän sinne mitenkään voi muuria saada. — Vai mitä sanotte te, Pulma?</p> <p>PULMA. -Toisen tai toisen tulee olla muurina. Hänellähän vaan tulee olla hiukka -kalkkia tai hiukka savea tai hiukka muurinporoa päällänsä, antaakseen -tietää, että hän on muuri; ja sormensa hän saattaa pitää näin, ja +Toisen tai toisen tulee olla muurina. Hänellähän vaan tulee olla hiukka +kalkkia tai hiukka savea tai hiukka muurinporoa päällänsä, antaakseen +tietää, että hän on muuri; ja sormensa hän saattaa pitää näin, ja tuosta raosta voivat sitten Pyramus ja Thisbe kuiskutella.</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Jos se vaan käy päinsä, niin on kaikki hyvin. Tulkaa nyt ja istukaa -tänne, jok'ainoa mamman poika, ja harjoitelkaa läksyjänne. Pyramus, te -alotatte; kun olette sanonut sanottavanne, niin menkää tuonne pensaan -taakse ja samoin jokainen replikkansa jälkeen.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Jos se vaan käy päinsä, niin on kaikki hyvin. Tulkaa nyt ja istukaa +tänne, jok'ainoa mamman poika, ja harjoitelkaa läksyjänne. Pyramus, te +alotatte; kun olette sanonut sanottavanne, niin menkää tuonne pensaan +taakse ja samoin jokainen replikkansa jälkeen.</p> <p> -<span style="margin-left: 2em;">(Puck ilmestyy näyttämön perälle.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Puck ilmestyy näyttämön perälle.)</span><br /> <br /> PUCK.<br /> -Haa! Mitkä piikkopaidat täällä räyhää<br /> +Haa! Mitkä piikkopaidat täällä räyhää<br /> Kuningattaren kehdon vieress' aivan?<br /> -Kah! Näytelmää! Ma tahdon kuunnella,<br /> -Kenties, jos siksi tulee, näytelläkin.<br /> +Kah! Näytelmää! Ma tahdon kuunnella,<br /> +Kenties, jos siksi tulee, näytelläkin.<br /> <br /> -PÄÄKKÖ.<br /> +PÄÄKKÖ.<br /> Puhu, Pyramus! — Thisbe, esiin!<br /> <br /> PPRAMUS.<br /> "Thisbe, kuin kukan haisu ihanainen."<br /> <br /> -PÄÄKKÖ.<br /> +PÄÄKKÖ.<br /> Haju, haju!<br /> <br /> PYRAMUS.<br /> <span style="margin-left: 5.5em;">— "haju ihanainen</span><br /> Niin, kallis Thisbe, sun on henkeskin. —<br /> -Vait! Ääntä kuulen! Viivy hetki vainen,<br /> +Vait! Ääntä kuulen! Viivy hetki vainen,<br /> Ma kohta tulen luokses takaisin."<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> <br /> PUCK.<br /> -Kummempaa Pyramust' ei ole nähty.<br /> +Kummempaa Pyramust' ei ole nähty.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Poistuu.)</span><br /> </p> @@ -1545,54 +1507,54 @@ Kummempaa Pyramust' ei ole nähty.<br /> <p>THISBE. Onko nyt minun vuoroni?</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Totta, hemmetissä, kuinkas muuten; ettekö ymmärrä, että hän meni vaan +<p>PÄÄKKÖ. +Totta, hemmetissä, kuinkas muuten; ettekö ymmärrä, että hän meni vaan katsomaan kolinaa, jota kuuli, ja tulee pian takaisin.</p> <p> THISBE.<br /> "Heloisa Pyramus, kuin lilja valkoinen,<br /> -Punainen niinkuin ruusu ylväs pensaassaan,<br /> -Verevä nuorimies, juveli kaunoinen,<br /> +Punainen niinkuin ruusu ylväs pensaassaan,<br /> +Verevä nuorimies, juveli kaunoinen,<br /> Kuin hepo uskollinen, jok' ei uuvukaan,<br /> Pyramus, sinut kohtaan Miinan haudalla."<br /> </p> -<p>PÄÄKKÖ. -Niinon haudalla, mies. Mutta sitä ei teidän tule sanoa nyt; sen te -vastaatte Pyramukselle. Te rollotatte rollinne yhtäpuhkua, replikat ja -kaikki. — Pyramus, sisään! Replikkanne on mennyt; se on: "jok' ei +<p>PÄÄKKÖ. +Niinon haudalla, mies. Mutta sitä ei teidän tule sanoa nyt; sen te +vastaatte Pyramukselle. Te rollotatte rollinne yhtäpuhkua, replikat ja +kaikki. — Pyramus, sisään! Replikkanne on mennyt; se on: "jok' ei uuvukaan."</p> <p> -<span style="margin-left: 2em;">(Puck ja Pulma palajavat; jälkimmäisellä on aasinpää.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Puck ja Pulma palajavat; jälkimmäisellä on aasinpää.)</span><br /> <br /> THISBE.<br /> Uh! —<br /> "Kuin hepo uskollinen, jok' ei uuvukaan."<br /> <br /> PYRAMUS.<br /> -"Jos, Thisbe, kaunis oisin, ijäti sun oisin."<br /> +"Jos, Thisbe, kaunis oisin, ijäti sun oisin."<br /> <br /> -PÄÄKKÖ.<br /> -Hirveätä! Kauheata! Täällä kummittelee.<br /> +PÄÄKKÖ.<br /> +Hirveätä! Kauheata! Täällä kummittelee.<br /> Mestari-kullat! Pakoon, pakoon! Apua!<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Kaikki juoksevat pois.)</span><br /> <br /> PUCK.<br /> -Nyt ristiin, rastiin teitä kuljetan,<br /> +Nyt ristiin, rastiin teitä kuljetan,<br /> Okaissa, pensaissa ja soissa tuoron;<br /> Ja vuoron mull' on muoto valkean<br /> Ja sian, koiran, hevon muoto vuoron.<br /> -Ja räiskyn, röhkin, haukun, hirnaisen<br /> +Ja räiskyn, röhkin, haukun, hirnaisen<br /> Kuin tuli, sika, koira, hevonen.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> </p> <p>PULMA. -Miksi juoksevat he tiehensä? Koirankurillaan kaiketi, pelottaakseen +Miksi juoksevat he tiehensä? Koirankurillaan kaiketi, pelottaakseen minua.</p> <p> @@ -1600,21 +1562,21 @@ minua.</p> </p> <p>KIRSO. -Voi, Pulma, kuinka olet muuttunut! Mitä ma nyt sinussa näen?</p> +Voi, Pulma, kuinka olet muuttunut! Mitä ma nyt sinussa näen?</p> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Poistuu.)</span><br /> </p> <p>PULMA. -Mitäkö näet? He, oman aasinpääsi, eikö totta?</p> +Mitäkö näet? He, oman aasinpääsi, eikö totta?</p> <p> -<span style="margin-left: 2em;">(Pääkkö palajaa.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Pääkkö palajaa.)</span><br /> </p> -<p>PÄÄKKÖ. -Jumal' auttakoon sinua, Pulma! Jumal' auttakoon sinua! Sinä olet vallan +<p>PÄÄKKÖ. +Jumal' auttakoon sinua, Pulma! Jumal' auttakoon sinua! Sinä olet vallan mulkattu.</p> <p> @@ -1622,10 +1584,10 @@ mulkattu.</p> </p> <p>PULMA. -Kyllä minä heidän koirankurinsa huomaan. Tahtovat tehdä minusta aasin, -pelottaakseen minua, jos voisivat. Mutta minäpä en liikahda -paikaltanikaan, tehkööt mitä tahansa. Kävelen vaan edes takaisin tässä -ja lauleskelen, jotta kuulevat, ett'en pelkää.</p> +Kyllä minä heidän koirankurinsa huomaan. Tahtovat tehdä minusta aasin, +pelottaakseen minua, jos voisivat. Mutta minäpä en liikahda +paikaltanikaan, tehkööt mitä tahansa. Kävelen vaan edes takaisin tässä +ja lauleskelen, jotta kuulevat, ett'en pelkää.</p> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">(Laulaa,)<br /></span> @@ -1636,88 +1598,88 @@ ja lauleskelen, jotta kuulevat, ett'en pelkää.</p> <span class="i0">Ja peukaloinen virkku.<br /></span> </div></div> -<p>TITANIA (heräten). -Ruusuilta enkelinkö lauluun herään?</p> +<p>TITANIA (heräten). +Ruusuilta enkelinkö lauluun herään?</p> <p>PULMA (laulaa).</p> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">Ja kerttunen ja leivo tuo,<br /></span> -<span class="i0">Ja käki kukkuvainen,<br /></span> +<span class="i0">Ja käki kukkuvainen,<br /></span> <span class="i0">Jok' avioille kuoppaa luo<br /></span> <span class="i0">Ja sitten nauraa vainen.<br /></span> </div></div> -<p>Sillä kukapa maarin tahtoisi järkensä tuhlata tuollaisen houkkamaisen -linnun tähden? Kukapa tahtoisi sanoa lintua valehtelijaksi, vaikka se +<p>Sillä kukapa maarin tahtoisi järkensä tuhlata tuollaisen houkkamaisen +linnun tähden? Kukapa tahtoisi sanoa lintua valehtelijaksi, vaikka se kuinkakin kukkuelisi?</p> <p> TITANIA.<br /> -Oi, armas kuolevainen, laula vielä!<br /> -Mun korvan ihastuu sun äänes sointuun,<br /> -Ja silmäni sun kaunis muotos hurmaa;<br /> -Suloutes voima saa mun väkivoimin<br /> +Oi, armas kuolevainen, laula vielä!<br /> +Mun korvan ihastuu sun äänes sointuun,<br /> +Ja silmäni sun kaunis muotos hurmaa;<br /> +Suloutes voima saa mun väkivoimin<br /> Het' oiti vannomaan: sua rakastan.<br /> </p> <p>PULMA. -Minusta nähden, hyvä matami, tuossa on hyvin vähän järkeä. Ja -kuitenkin, totta puhuakseni, järki ja rakkaus nykymaailman aikaan -pitävät hyvin vähän yhtä seuraa. Vahinko ja sääli, ett'eivät kunnon -naapurit koeta saada heitä ystäviksi. Niin, osaanhan sitä minäkin pilaa +Minusta nähden, hyvä matami, tuossa on hyvin vähän järkeä. Ja +kuitenkin, totta puhuakseni, järki ja rakkaus nykymaailman aikaan +pitävät hyvin vähän yhtä seuraa. Vahinko ja sääli, ett'eivät kunnon +naapurit koeta saada heitä ystäviksi. Niin, osaanhan sitä minäkin pilaa laskea, jos siksi tulee.</p> <p> TITANIA.<br /> -Sin' olet yhtä älykäs kuin kaunis.<br /> +Sin' olet yhtä älykäs kuin kaunis.<br /> </p> <p>PULMA. -No, enhän juuri sitä. Mutta jos minulla olisi sen verran älyä, että -osaisin täältä metsästä pois, niin olisi sitä sen verran kuin +No, enhän juuri sitä. Mutta jos minulla olisi sen verran älyä, että +osaisin täältä metsästä pois, niin olisi sitä sen verran kuin tarvitsen.</p> <p> TITANIA.<br /> -Pois tästä lehdost' älä koita päästä;<br /> -Sun jäädä täytyvi, siis vaivas säästä.<br /> +Pois tästä lehdost' älä koita päästä;<br /> +Sun jäädä täytyvi, siis vaivas säästä.<br /> Min' olen henki suurivaltainen;<br /> -Mun maassani on kesä ikuinen.<br /> +Mun maassani on kesä ikuinen.<br /> Ja sua lemmin ma; siis tule mulle,<br /> -Ma keijut käskyläisiks annan sulle;<br /> +Ma keijut käskyläisiks annan sulle;<br /> He meren helmet sulle noutavat,<br /> Ja laulavat, kun kukill' uinahdat.<br /> Ja sinust' irroitan ma tomut maan,<br /> -Niin että niinkuin henki leijut vaan. —<br /> +Niin että niinkuin henki leijut vaan. —<br /> Sinapinsiemen, hernekukka, seitti, koi!<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Neljä keijua tulee.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Neljä keijua tulee.)</span><br /> <br /> 1 KEIJU.<br /> -Täss' olen.<br /> +Täss' olen.<br /> <br /> 2 KEIJU.<br /> -<span style="margin-left: 6em;">Minä myös.</span><br /> +<span style="margin-left: 6em;">Minä myös.</span><br /> <br /> 3 KEIJU.<br /> -<span style="margin-left: 11.5em;">Ja minä.</span><br /> +<span style="margin-left: 11.5em;">Ja minä.</span><br /> <br /> 4 KEIJU.<br /> -<span style="margin-left: 16em;">Käske!</span><br /> +<span style="margin-left: 16em;">Käske!</span><br /> <br /> TITANIA.<br /> -Tät' ylimystä, keijut, palvelkaa,<br /> -Edessään pyörikää ja liehukaa:<br /> -Vatuilla syötelkää ja aprikoilla<br /> +Tät' ylimystä, keijut, palvelkaa,<br /> +Edessään pyörikää ja liehukaa:<br /> +Vatuilla syötelkää ja aprikoilla<br /> Ja viinimarjoilla ja viikunoilla.<br /> -Hunajapesät tuokaa mettisen<br /> -Ja tuohukseks sen sääri vahainen,<br /> +Hunajapesät tuokaa mettisen<br /> +Ja tuohukseks sen sääri vahainen,<br /> Ja kiiltomadost' ottakaatte tulta<br /> Ja vuoteeseensa valaiskaatte kulta.<br /> Perholta kirjosiipi tempaiskaa,<br /> -Kuun säteet nukkujasta viuhtokaa.<br /> -Nyt niiatkaa ja tehkää kunniaa.<br /> +Kuun säteet nukkujasta viuhtokaa.<br /> +Nyt niiatkaa ja tehkää kunniaa.<br /> </p> <p>1 KEIJU. @@ -1733,101 +1695,101 @@ Terve!</p> Terve!</p> <p>PULMA. -Arvoisat herrat, pyydän anteeksi nöyrimmästi. — Saanko kysyä, mikä on -teidän nimenne, arvoisa herra?</p> +Arvoisat herrat, pyydän anteeksi nöyrimmästi. — Saanko kysyä, mikä on +teidän nimenne, arvoisa herra?</p> <p>SEITTI. Seitti.</p> <p>PULMA. -Haluan likemmin teihin tutustua, hyvä herra Seitti. Kun leikkaan -sormeeni, rohkenen minä käyttää teitä. — Entä teidän nimenne, kunnon +Haluan likemmin teihin tutustua, hyvä herra Seitti. Kun leikkaan +sormeeni, rohkenen minä käyttää teitä. — Entä teidän nimenne, kunnon herra?</p> <p>HERNEKUKKA. Hernekukka.</p> <p>PULMA. -Pyydän nöyrimmästi, tervehtikää äitiänne, rouva Koteroa, ja isäänne, -herra Palkosta. Hyvä herra Hernekukka, haluan teihinkin likemmin -tutustua. — Entä teidän nimenne, herra, saanko kysyä?</p> +Pyydän nöyrimmästi, tervehtikää äitiänne, rouva Koteroa, ja isäänne, +herra Palkosta. Hyvä herra Hernekukka, haluan teihinkin likemmin +tutustua. — Entä teidän nimenne, herra, saanko kysyä?</p> <p>SINAPINSIEMEN. Sinapinsiemen.</p> <p>PULMA. -Rakas herra Sinapinsiemen, minä hyvin tunnen teidän kärsivällisyytenne. -Tuo katala Pihvi julmuri on kitaansa hotkaissut monta teidän -herrasperheenne jäsentä. Minä vakuutan, että teidän heimonne takia olen -monasti ennenkin kyyneliä vuodattanut. Haluan likemmin teihin tutustua, -hyvä herra Sinapinsiemen.</p> +Rakas herra Sinapinsiemen, minä hyvin tunnen teidän kärsivällisyytenne. +Tuo katala Pihvi julmuri on kitaansa hotkaissut monta teidän +herrasperheenne jäsentä. Minä vakuutan, että teidän heimonne takia olen +monasti ennenkin kyyneliä vuodattanut. Haluan likemmin teihin tutustua, +hyvä herra Sinapinsiemen.</p> <p> TITANIA.<br /> -Nyt viekää hänet lehväsalihin.<br /> -Kuun silmä, huomaan, rupee kastumaan;<br /> +Nyt viekää hänet lehväsalihin.<br /> +Kuun silmä, huomaan, rupee kastumaan;<br /> Sen itkeiss' itkee pienin kukkakin,<br /> Valittain tahrattua puhtauttaan.<br /> Nyt kieli kantimeen! Pois, hiljaa vaan!<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> </p> <h3>Toinen kohtaus.</h3> <p> -<span style="margin-left: 2em;">Toinen paikka samaa metsää.</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Toinen paikka samaa metsää.</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">(Oberon tulee.)</span><br /> <br /> OBERON.<br /> -Jokohan on Titania herännyt?<br /> -Ja min lie silloin nähnyt esineen,<br /> +Jokohan on Titania herännyt?<br /> +Ja min lie silloin nähnyt esineen,<br /> Jot' ihailee nyt ihan hulluuteen?<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Puck tulee.)</span><br /> Kah, tuossa viestini! — No, houkka henki,<br /> -Mit' yöllist' ilvettä nyt kuulla saa?<br /> +Mit' yöllist' ilvettä nyt kuulla saa?<br /> <br /> PUCK.<br /> -Oi, rouva epäluomaa rakastaa.<br /> -Lähellä pyhää piilomajaa, jossa<br /> -Hän lepäs uinahtaen kukastossa,<br /> -Kästyöläis-vintiöitä joukkion,<br /> -Joill' elääksensä tuskin leipää on,<br /> -Näin harjoittelemassa näytelmätä,<br /> -Theseon häissä esitettävätä.<br /> -Noist' ääliöistä tuhmin raakimus,<br /> +Oi, rouva epäluomaa rakastaa.<br /> +Lähellä pyhää piilomajaa, jossa<br /> +Hän lepäs uinahtaen kukastossa,<br /> +Kästyöläis-vintiöitä joukkion,<br /> +Joill' elääksensä tuskin leipää on,<br /> +Näin harjoittelemassa näytelmätä,<br /> +Theseon häissä esitettävätä.<br /> +Noist' ääliöistä tuhmin raakimus,<br /> Jok' oli olevinaan Pyramus,<br /> -Pensastoon näyttämöltä hetkeks meni;<br /> -Ma tilaisuutta käyttäin hyväkseni,<br /> -Tuon kolhon päähän panin aasinpään.<br /> -Ja kun nyt Thisbe vartoo lemmyttään,<br /> -Hän tulee, uh! ja kaikki peljästyttää;<br /> -Kuin metsähanhet säikkyy salakyttää,<br /> +Pensastoon näyttämöltä hetkeks meni;<br /> +Ma tilaisuutta käyttäin hyväkseni,<br /> +Tuon kolhon päähän panin aasinpään.<br /> +Ja kun nyt Thisbe vartoo lemmyttään,<br /> +Hän tulee, uh! ja kaikki peljästyttää;<br /> +Kuin metsähanhet säikkyy salakyttää,<br /> Tai haarmaat naakat, pyssyn paukkeen vain<br /> Kun kuulevat ne, ilmaan joukoittain<br /> -Pyrähtelevät kiitäen kuin hurjat,<br /> +Pyrähtelevät kiitäen kuin hurjat,<br /> Niin hajan juoksevat nyt nuokin kurjat,<br /> Ja kamppihini nurin keikahtavat<br /> Ja "murhaa!", "Athen' auta!" huudahtavat.<br /> -Niin äly heist' on mennyt, että saattaa<br /> -Älytön kappalekin heitä raataa;<br /> -Näet, okaat riistää jotkut paljaiks ihan<br /> -Ja miltä hatun vievät, miltä hihan.<br /> -Näin heidät metsään ajoin peljätyksin,<br /> -Ja tänne armas Pyramus jäi yksin.<br /> -Titania heräs nyt (niin osaantui)<br /> +Niin äly heist' on mennyt, että saattaa<br /> +Älytön kappalekin heitä raataa;<br /> +Näet, okaat riistää jotkut paljaiks ihan<br /> +Ja miltä hatun vievät, miltä hihan.<br /> +Näin heidät metsään ajoin peljätyksin,<br /> +Ja tänne armas Pyramus jäi yksin.<br /> +Titania heräs nyt (niin osaantui)<br /> Ja heti tuohon aasiin rakastui.<br /> <br /> OBERON.<br /> -Paremmin kävi kuin ma aavistin.<br /> +Paremmin kävi kuin ma aavistin.<br /> Mut tuon Ateenan miehen silmihin<br /> Valoitko lemmen heraa puheen mukaan?<br /> <br /> PUCK.<br /> -Unessa voitelin ne mieltä sukaan.<br /> -Ja tyttö makaa hänen lähitteessään,<br /> -Tuon siis hän ensin näkee herätessään.<br /> +Unessa voitelin ne mieltä sukaan.<br /> +Ja tyttö makaa hänen lähitteessään,<br /> +Tuon siis hän ensin näkee herätessään.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Demetrius ja Hermia tulevat.)</span><br /> <br /> @@ -1839,7 +1801,7 @@ PUCK.<br /> Mut mies ei sama.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -<span style="margin-left: 9em;">Lempijääsi vainen</span><br /> +<span style="margin-left: 9em;">Lempijääsi vainen</span><br /> Miks soimaat noin? Oi, tylyt sanas nuo<br /> Tylylle vihamiehellesi suo.<br /> <br /> @@ -1848,89 +1810,89 @@ Nyt soimaan vaan, mut pahemp' olla voisin:<br /> Kiroomaan sua oikeutettu oisin.<br /> Lysanderin jos tapoit unessaan,<br /> Nyt veress' ui ja ryve kokonaan<br /> -Ja tapa minutkin! Niin kiihkeään<br /> -Ei aurinkokaan lemmi päivyttään,<br /> -Kuin mua hän. Ja armahanko luota<br /> -Noin pois hän hiipis? Ei, en usko tuota.<br /> -Maanpallon ennen voisit lävistää<br /> -Ja aukiosta suoraan lähettää<br /> +Ja tapa minutkin! Niin kiihkeään<br /> +Ei aurinkokaan lemmi päivyttään,<br /> +Kuin mua hän. Ja armahanko luota<br /> +Noin pois hän hiipis? Ei, en usko tuota.<br /> +Maanpallon ennen voisit lävistää<br /> +Ja aukiosta suoraan lähettää<br /> Kuun paistamaan sen vastapuoliskolle,<br /> -Kiusaksi sydänpäivän auringolle.<br /> -Sä hänet murhasit, sen katsees tiesi:<br /> -Noin synkästi vaan katsoo murhamiesi.<br /> +Kiusaksi sydänpäivän auringolle.<br /> +Sä hänet murhasit, sen katsees tiesi:<br /> +Noin synkästi vaan katsoo murhamiesi.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Niin katsoo murhattu; niin minä myös;<br /> -Lävisti sydämmeni julma työs.<br /> -Ja sentään silmäs loistaa, murhanainen,<br /> -Kuin tähti taivahalla tuikkivainen.<br /> +Niin katsoo murhattu; niin minä myös;<br /> +Lävisti sydämmeni julma työs.<br /> +Ja sentään silmäs loistaa, murhanainen,<br /> +Kuin tähti taivahalla tuikkivainen.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Miss' on hän? Mitä koskee minuun nuo!<br /> +Miss' on hän? Mitä koskee minuun nuo!<br /> Oi, mulle takaisin Lysander tuo!<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> En; raatons' ennen soisin koirilleni.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Pois, sinä koira! Kärsivällisyyteni<br /> -Lopussa on. Jos hänet murhasit,<br /> -Niin ijäks miehenmainees menetit.<br /> +Pois, sinä koira! Kärsivällisyyteni<br /> +Lopussa on. Jos hänet murhasit,<br /> +Niin ijäks miehenmainees menetit.<br /> Oi, sano totuus, totuus sano mulle!<br /> -Hän valvehilla kauhuks oli sulle,<br /> -Siks unen murhasit. Oi, kaunis työs!<br /> -Tuon olis mato tehnyt, käärme myös.<br /> -Sen käärme tekikin; niin lipoinen,<br /> -Kuin sinun, kyy, ei kieli kärmehen.<br /> +Hän valvehilla kauhuks oli sulle,<br /> +Siks unen murhasit. Oi, kaunis työs!<br /> +Tuon olis mato tehnyt, käärme myös.<br /> +Sen käärme tekikin; niin lipoinen,<br /> +Kuin sinun, kyy, ei kieli kärmehen.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> Sa raivoasi tuhlaat aivan turhaan:<br /> -En ole syypää Lysanderin murhaan.<br /> -Hän tietääksen' ei kuollut olekaan.<br /> +En ole syypää Lysanderin murhaan.<br /> +Hän tietääksen' ei kuollut olekaan.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Oi, voiko hyvin hän? Oi, sano vaan!<br /> +Oi, voiko hyvin hän? Oi, sano vaan!<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Jos sanon sen, niin mikä palkaks jää?<br /> +Jos sanon sen, niin mikä palkaks jää?<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Se etuus, ett'et enää mua nää.<br /> -Hän elossa tai kuollut olkohon,<br /> -Sun seuraas kammon, sinä kunnoton.<br /> +Se etuus, ett'et enää mua nää.<br /> +Hän elossa tai kuollut olkohon,<br /> +Sun seuraas kammon, sinä kunnoton.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> On turha seurata noin raivoisaa;<br /> -Siis paras tässä hetki huoahtaa.<br /> +Siis paras tässä hetki huoahtaa.<br /> Oi, suru kuormaansa ei kantaa jaksa,<br /> Jos uni sille velkaansa ei maksa.<br /> -Ma saan tok' ehkä osan velkomusta,<br /> +Ma saan tok' ehkä osan velkomusta,<br /> Jos tyynesti vaan varron tarjousta.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Laskeutuu maahan levolle.)</span><br /> <br /> OBERON.<br /> -Mit1 olet tehnyt? Mitä aattelit,<br /> +Mit1 olet tehnyt? Mitä aattelit,<br /> Kun todellisen lemmen turmelit?<br /> -Sa uskollisen silmään mehun kaadoit<br /> +Sa uskollisen silmään mehun kaadoit<br /> Ja tosilemmen uskottomaks saatoit.<br /> <br /> PUCK.<br /> -Ohjatkoon onni! Yks jos pitää valan,<br /> +Ohjatkoon onni! Yks jos pitää valan,<br /> On tuhat valapattoista sen alaan.<br /> <br /> OBERON.<br /> -Nyt tuulta nopeammin metsään vain!<br /> +Nyt tuulta nopeammin metsään vain!<br /> Helenaa etsi; lemmen potilaana<br /> -Hän siellä käy ja posket kalvakkaana,<br /> +Hän siellä käy ja posket kalvakkaana,<br /> Huokauksiin nuorta vertaan kuluttain.<br /> -Tuo impi tänne houkuttele sinä,<br /> -Tään silmät lumoan sill'aikaa minä.<br /> +Tuo impi tänne houkuttele sinä,<br /> +Tään silmät lumoan sill'aikaa minä.<br /> <br /> PUCK.<br /> -Ma riennän, kiidän, lennän, katsokaa,<br /> +Ma riennän, kiidän, lennän, katsokaa,<br /> Nopeemmin manalaisen vasamaa.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> @@ -1942,10 +1904,10 @@ Nopeemmin manalaisen vasamaa.<br /> <span class="i0">Punakukka ihanin,<br /></span> <span class="i0">Haavoittama Amorin,<br /></span> <span class="i0">Tuon sa painu silmihin!<br /></span> -<span class="i0">Kun hän kohtaa armahan,<br /></span> -<span class="i0">Tämä tähdenpalavan<br /></span> -<span class="i0">Luokoon hänen katsannan!<br /></span> -<span class="i0">Kun sa heräät, armas tuo<br /></span> +<span class="i0">Kun hän kohtaa armahan,<br /></span> +<span class="i0">Tämä tähdenpalavan<br /></span> +<span class="i0">Luokoon hänen katsannan!<br /></span> +<span class="i0">Kun sa heräät, armas tuo<br /></span> <span class="i0">Sulle lemmen rohdon suo.<br /></span> </div></div> @@ -1956,72 +1918,72 @@ PUCK.<br /> Keijukaisten valtias,<br /> Helena jo tulee, kas!<br /> Mies tuo hurmaamani alkaa<br /> -Hältä kiistää lemmen palkkaa.<br /> -Nähkääs heidän kujeitaan!<br /> +Hältä kiistää lemmen palkkaa.<br /> +Nähkääs heidän kujeitaan!<br /> Houkkoj' ihmiset on vaan.<br /> <br /> OBERON.<br /> -Syrjään! Demetrius tästä<br /> -Herätä vois hälinästä.<br /> +Syrjään! Demetrius tästä<br /> +Herätä vois hälinästä.<br /> <br /> PUCK.<br /> Yksi kahden lemmiss' on:<br /> -Sepä kuje verraton!<br /> -Nyt vast' olen mielissäin,<br /> -Kun käy kaikki nurinpäin.<br /> +Sepä kuje verraton!<br /> +Nyt vast' olen mielissäin,<br /> +Kun käy kaikki nurinpäin.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Lysander ja Helena tulevat.)</span><br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Miks lempeäni pilkaks luulla alat?<br /> +Miks lempeäni pilkaks luulla alat?<br /> Ei iva, pilkka puhu kyynelin.<br /> -Kun vannon, itken näet: moiset valat<br /> -Totuuden lähteest' ovat syntyisin.<br /> +Kun vannon, itken näet: moiset valat<br /> +Totuuden lähteest' ovat syntyisin.<br /> Kuin saatat moista pilkaks luullakaan,<br /> -Joll' ompi vilpittömyys leimanaan.<br /> +Joll' ompi vilpittömyys leimanaan.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Sa kavaluutes paljastat vaan yhä.<br /> -Valalla valas syöt, sa hornan pyhä.<br /> +Sa kavaluutes paljastat vaan yhä.<br /> +Valalla valas syöt, sa hornan pyhä.<br /> Nuo valat sai jo Hermia. Vastakkain<br /> -Jos valas pannaan, tyhjä syntyy vain.<br /> +Jos valas pannaan, tyhjä syntyy vain.<br /> Niin kevyet ja tasan painavat<br /> On valas kummallenkin vannomat.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Kun hälle vannoin, järkeä ei mulla.<br /> +Kun hälle vannoin, järkeä ei mulla.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Kun hänet hylkäät, järkeä ei sulla.<br /> +Kun hänet hylkäät, järkeä ei sulla.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Demetrius häntä lempii, vaan ei sua.<br /> +Demetrius häntä lempii, vaan ei sua.<br /> <br /> -DEMETRIUS (heräten.)<br /> +DEMETRIUS (heräten.)<br /> Helena, taivaan impi, jumalainen!<br /> -Mihinkä silmäs vertaisinkaan vainen?<br /> +Mihinkä silmäs vertaisinkaan vainen?<br /> On kide tumma. Huules punoittaa<br /> Kuin suutatuksin kaksi kirsikkaa.<br /> -Tauronkin lumet, idän lietsomat,<br /> +Tauronkin lumet, idän lietsomat,<br /> Valkeista sysimustiks muuttuvat,<br /> -Kun sinä kättäs nostat. Oi, mun anna<br /> +Kun sinä kättäs nostat. Oi, mun anna<br /> Onneni valkoleimaan suukko panna!<br /> <br /> HELENA.<br /> -Oo, hornan ivaa! Näinhän kaikki te<br /> +Oo, hornan ivaa! Näinhän kaikki te<br /> Vaan huviksenne mua pilkkaatte.<br /> -Jos hienoutt', ylevyyttä tuntisitte,<br /> -Niin vähemmän te mua loukkaisitte.<br /> -Vihassa eikö kyllin? Riettain kielin<br /> -Mua vielä ivaatteko yksin mielin?<br /> -Jos miestä, miehen mieltä teissä ois,<br /> +Jos hienoutt', ylevyyttä tuntisitte,<br /> +Niin vähemmän te mua loukkaisitte.<br /> +Vihassa eikö kyllin? Riettain kielin<br /> +Mua vielä ivaatteko yksin mielin?<br /> +Jos miestä, miehen mieltä teissä ois,<br /> Noin ette kunnon naista ilkamois,<br /> Ja valojanne tuhlais, maireaanne,<br /> -Kun sentään vihaatte mua sielussanne.<br /> +Kun sentään vihaatte mua sielussanne.<br /> Te kilvan rakastatte Hermiaa<br /> Ja kilvan ilkutte te Helenaa.<br /> -Työt' oivaa, miehen työtä tottakin,<br /> -Kun tyttö-raukan silmät kyynelin<br /> +Työt' oivaa, miehen työtä tottakin,<br /> +Kun tyttö-raukan silmät kyynelin<br /> Te saatte pilkallanne valumaan!<br /> Noin naista jalo mies ei loukkaiskaan<br /> Ja noin ei kiusais huviksensa vaan.<br /> @@ -2029,128 +1991,128 @@ Ja noin ei kiusais huviksensa vaan.<br /> LYSANDER.<br /> Demetrius, sin' olet tunnoton;<br /> Sun Hermiahan lemmittysi on.<br /> -Sydämmest aivan tässä etees kannan,<br /> -Osani hänen lempeens' sulle annan.<br /> +Sydämmest aivan tässä etees kannan,<br /> +Osani hänen lempeens' sulle annan.<br /> Sa mulle osas anna Helenaan;<br /> -Ma häntä lemmin hamaan kuolemaan.<br /> +Ma häntä lemmin hamaan kuolemaan.<br /> <br /> HELENA.<br /> Nuo herjat, kuin ne tuulta pieksee vaan!<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Sa Hermias pidä, hänest' en ma huoli;<br /> -Hänt' ennen lemmin, vaan se lempi kuoli.<br /> -Siell' oli sydän vieraissa, mut nyt<br /> -Se kodin ainaisen on löytänyt<br /> +Sa Hermias pidä, hänest' en ma huoli;<br /> +Hänt' ennen lemmin, vaan se lempi kuoli.<br /> +Siell' oli sydän vieraissa, mut nyt<br /> +Se kodin ainaisen on löytänyt<br /> Helenan luona.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">Sinä kunnotoin!</span><br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">Sinä kunnotoin!</span><br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Uskollisuuttan' älä solvaa noin.<br /> +Uskollisuuttan' älä solvaa noin.<br /> Voi kalliiks sulle tulla pilkka tuo. —<br /> Tuoss' impes tulee, mene helttus luo.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Hermia tulee.)</span><br /> <br /> HERMIA.<br /> -Yö musta, joka silmän soentaapi,<br /> -Se korvan herkkätuntoiseksi saapi.<br /> -Se; minkä näkövoima menettää,<br /> -Se kaksin kerroin kuulon hyödyks jää. —<br /> -Lysander, sua ei löynnyt silmäni,<br /> -Mut korvani sun äänes tajusi.<br /> -Mut miksi noin mun jätit, armoton?<br /> +Yö musta, joka silmän soentaapi,<br /> +Se korvan herkkätuntoiseksi saapi.<br /> +Se; minkä näkövoima menettää,<br /> +Se kaksin kerroin kuulon hyödyks jää. —<br /> +Lysander, sua ei löynnyt silmäni,<br /> +Mut korvani sun äänes tajusi.<br /> +Mut miksi noin mun jätit, armoton?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Kun lempi käskee, meneminen on.<br /> +Kun lempi käskee, meneminen on.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Mut mikä lempi luotani sun saatti?<br /> +Mut mikä lempi luotani sun saatti?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Ihana lempeni mun lähtöön vaati:<br /> -Helena tuo, mi loistett' yöhön luo<br /> -Heleämpää kuin taivaan tähdet nuo.<br /> -Mun mitä tahdot? Ymmärräthän kai.<br /> -Ett' inho lähtemään mun luotas sai.<br /> +Ihana lempeni mun lähtöön vaati:<br /> +Helena tuo, mi loistett' yöhön luo<br /> +Heleämpää kuin taivaan tähdet nuo.<br /> +Mun mitä tahdot? Ymmärräthän kai.<br /> +Ett' inho lähtemään mun luotas sai.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Et puhu mitä aattelet, et vainen.<br /> +Et puhu mitä aattelet, et vainen.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Haa! Hänkin vehkeessä on liittolainen!<br /> +Haa! Hänkin vehkeessä on liittolainen!<br /> He yksiss' ovat neuvoin, nyt sen huomaan,<br /> Minuhun tuota pilkan lokaa luomaan. —<br /> -Sa häijy Hermia, kiittämätön tyttö!<br /> -Yhdyitkö liittoon, juoneen noiden kanssa<br /> +Sa häijy Hermia, kiittämätön tyttö!<br /> +Yhdyitkö liittoon, juoneen noiden kanssa<br /> Noin kehnoll' ivalla mua kiusatakses?<br /> -Kaikk' onko meidän impisalaisuudet,<br /> +Kaikk' onko meidän impisalaisuudet,<br /> Sisaruusvalat, nuokin hetket, milloin<br /> Nopeajalkaist' aikaa nuhtelimme,<br /> -Kun meidät erotti, — kaikk' unheess' onko?<br /> +Kun meidät erotti, — kaikk' unheess' onko?<br /> Viaton lapsuus, koulukumppanuus?<br /> Kuin kaksi taidokasta luojaa loimme<br /> Molemmat neulaltamme samaa kukkaa<br /> Samalla istuimella, samaan kaavaan,<br /> -Hyräillen samaa virttä samaan nuottiin,<br /> -Kuin molempien kädet, äänet, sielut<br /> -Ois yhtä ruumista. Näin kasvoimme<br /> +Hyräillen samaa virttä samaan nuottiin,<br /> +Kuin molempien kädet, äänet, sielut<br /> +Ois yhtä ruumista. Näin kasvoimme<br /> Kuin kaksoiskirsikka, mi jakoiselta<br /> -Vaan näyttääpi, mut jaoksess' on yksi;<br /> +Vaan näyttääpi, mut jaoksess' on yksi;<br /> Kaks marjaa mairetta, mut yksi varsi;<br /> -Näkyisin kaksi ruumist', yks vaan sydän;<br /> +Näkyisin kaksi ruumist', yks vaan sydän;<br /> Kaks kuvaa, yhteen kilpeen kuuluvaa,<br /> Molemmat saman rautatakin alla.<br /> -Tuon lemmen riistät rikki nyt ja soimaat<br /> +Tuon lemmen riistät rikki nyt ja soimaat<br /> Helena-raukkaa kilvan miesten kanssa!<br /> -Ei ystävyyttä tuo eik' immen työtä.<br /> -Ma yksin herjan kärsin, mutta työstäs<br /> +Ei ystävyyttä tuo eik' immen työtä.<br /> +Ma yksin herjan kärsin, mutta työstäs<br /> Sukupuolemme mun kanssani sua moittii.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Sanasi kiihkoiset mua hämmästyttää.<br /> -Min' en sua pilkkaa; sinä pilkkaat mua.<br /> +Sanasi kiihkoiset mua hämmästyttää.<br /> +Min' en sua pilkkaa; sinä pilkkaat mua.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Lysanderin mua seurata sa käskit<br /> -Ja ivall' ylistää mun muotoani,<br /> +Lysanderin mua seurata sa käskit<br /> +Ja ivall' ylistää mun muotoani,<br /> Ja toisen lemmikkis, Demetrion,<br /> -Jolt' äsken potkun sain, mua nimitellä<br /> +Jolt' äsken potkun sain, mua nimitellä<br /> Jumalaks, enkeliksi, taivaan immeks,<br /> -Yön tähtisilmäks. Tuon miks sille sanoo,<br /> -Jot' inhoo hän? Ja miks Lysander kieltää<br /> -Sun lempesi, mi mielen hältä valtaa,<br /> +Yön tähtisilmäks. Tuon miks sille sanoo,<br /> +Jot' inhoo hän? Ja miks Lysander kieltää<br /> +Sun lempesi, mi mielen hältä valtaa,<br /> Ja mulle muka rakkauttaan tarjoo,<br /> -Jos sin' et siihen yllyttäis ja suostuis?<br /> -Vaikk' en niin suosiss' olekaan kuin sinä,<br /> -Niin lemmen hellimä ja onnetarten,<br /> +Jos sin' et siihen yllyttäis ja suostuis?<br /> +Vaikk' en niin suosiss' olekaan kuin sinä,<br /> +Niin lemmen hellimä ja onnetarten,<br /> Vaan kurja lemmenheittonakin lemmin,<br /> -Tok' ansaitsisin säälimyst' enk' ivaa.<br /> +Tok' ansaitsisin säälimyst' enk' ivaa.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -En ymmärrä, mit' aattelet sa tuolla.<br /> +En ymmärrä, mit' aattelet sa tuolla.<br /> <br /> HELENA.<br /> Niin, oikein! Teeskentele totisuutta<br /> -Ja imartele, selkäni kun käännän!<br /> -Viittoilkaa vaan! No, vielä tuota pilaa!<br /> -Noist' oiva ilveistänne maineen saatte.<br /> -Jos teillä sydänt' ois ja siistit tavat,<br /> +Ja imartele, selkäni kun käännän!<br /> +Viittoilkaa vaan! No, vielä tuota pilaa!<br /> +Noist' oiva ilveistänne maineen saatte.<br /> +Jos teillä sydänt' ois ja siistit tavat,<br /> Noin pilkan aineeks ette mua tekis.<br /> -Hyvästi vaan! Syy minun osaks on;<br /> +Hyvästi vaan! Syy minun osaks on;<br /> Sen kuolo kohta sovittaa tai ero.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Jää, armas Helena, ja mua kuule!<br /> +Jää, armas Helena, ja mua kuule!<br /> Eloni, lempeni ja aatokseni!<br /> <br /> HELENA.<br /> Oo, oivaa!<br /> <br /> HERMIA.<br /> -<span style="margin-left: 5.5em;">Helena, noin älä ilku!</span><br /> +<span style="margin-left: 5.5em;">Helena, noin älä ilku!</span><br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> Jos rukous ei auta, auttaa pakko.<br /> @@ -2159,11 +2121,11 @@ LYSANDER.<br /> Ei Hermian rukous ja ei sun pakkos;<br /> On uhkas heikko kuin tuon immen parku. —<br /> Helena, kautta henkeni! sua lemmin.<br /> -Sen vannon ja sen hengelläni näytän,<br /> -Jos väittää ken ett'en ma sua lemmi.<br /> +Sen vannon ja sen hengelläni näytän,<br /> +Jos väittää ken ett'en ma sua lemmi.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Sua lemmin minä enemmän kuin hän.<br /> +Sua lemmin minä enemmän kuin hän.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Sanotko sen? No, tule, koitelkaamme!<br /> @@ -2172,117 +2134,117 @@ DEMETRIUS.<br /> No, tulehan!<br /> <br /> HERMIA.<br /> -<span style="margin-left: 6.5em;">Lysander, mitä tämä?</span><br /> +<span style="margin-left: 6.5em;">Lysander, mitä tämä?</span><br /> <br /> LYSANDER.<br /> Pois, mustalainen!<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -<span style="margin-left: 9.5em;">Häpee! — Uljahaksi</span><br /> -Hän teeskeleikse, seurata kuin aikois,<br /> -Mut tulematta jää. — Sa pelkur' olet.<br /> +<span style="margin-left: 9.5em;">Häpee! — Uljahaksi</span><br /> +Hän teeskeleikse, seurata kuin aikois,<br /> +Mut tulematta jää. — Sa pelkur' olet.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Pois, kissa, norkko! Hellitä, sa kehno!<br /> -Ma muuten pois sun puistan niinkuin käärmeen.<br /> +Pois, kissa, norkko! Hellitä, sa kehno!<br /> +Ma muuten pois sun puistan niinkuin käärmeen.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Mut miks noin hurja? Mistä tämä muutos,<br /> +Mut miks noin hurja? Mistä tämä muutos,<br /> Mun armaani?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> <span style="margin-left: 6.5em;">Sun armaas? Mustalainen!</span><br /> -Pois, inha rutto, häijy myrkkyjuoma!<br /> +Pois, inha rutto, häijy myrkkyjuoma!<br /> <br /> HERMIA.<br /> Kai puhut pilaa?<br /> <br /> HELENA.<br /> -<span style="margin-left: 8.5em;">Aivan niin kuin sinä.</span><br /> +<span style="margin-left: 8.5em;">Aivan niin kuin sinä.</span><br /> <br /> LYSANDER.<br /> Demetrius, ma sanassani pysyn.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Siit' anna kiinne omakätinen;<br /> -Sun omaa heikko käsi, en sua usko.<br /> +Siit' anna kiinne omakätinen;<br /> +Sun omaa heikko käsi, en sua usko.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Tapanko, lyönkö, haavoitanko hänet?<br /> -En, vaikka vihaan, hänt' en toki loukkaa.<br /> +Tapanko, lyönkö, haavoitanko hänet?<br /> +En, vaikka vihaan, hänt' en toki loukkaa.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Mill' enemmän kuin vihallas mua loukkaat?<br /> +Mill' enemmän kuin vihallas mua loukkaat?<br /> Miks vihaat? Mit' on tapahtunut, armas?<br /> -Min' olen Hermia, Lysander sinä,<br /> -Ja yhtä kaunis olen nyt kuin äsken.<br /> -Samana yönä valas teit ja rikoit,<br /> +Min' olen Hermia, Lysander sinä,<br /> +Ja yhtä kaunis olen nyt kuin äsken.<br /> +Samana yönä valas teit ja rikoit,<br /> Ja — Jumal' armahtakoon! — toden totta<br /> Rikoitko sen?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -<span style="margin-left: 7em;">Niin totu kuin ma elän;</span><br /> -Ja en sua enää koskaan mieli nähdä.<br /> -Kyselmät, toivot, epäilyt siis pois.<br /> +<span style="margin-left: 7em;">Niin totu kuin ma elän;</span><br /> +Ja en sua enää koskaan mieli nähdä.<br /> +Kyselmät, toivot, epäilyt siis pois.<br /> Se sulaa totuutt' on, en puhu pilaa:<br /> Sua vihaan ma ja lemmin Helenaa.<br /> <br /> HERMIA.<br /> Mua voi! — Sa ilvene!<br /> -Sa lemmen varas! Yöllä tullen multa<br /> +Sa lemmen varas! Yöllä tullen multa<br /> Varastit armahani.<br /> <br /> HELENA.<br /> <span style="margin-left: 9.5em;">Oivaa, oivaa!</span><br /> -Sull' eikö kainoutta, ujoutta.<br /> -Häpyä hiukkaakaan? Näin pakotatko<br /> +Sull' eikö kainoutta, ujoutta.<br /> +Häpyä hiukkaakaan? Näin pakotatko<br /> Sa kukkamato!<br /> -Säveiltä huuliltani tylyn vastuun?<br /> -Hyi, sinä teeskelijä! Sinä nukki!<br /> +Säveiltä huuliltani tylyn vastuun?<br /> +Hyi, sinä teeskelijä! Sinä nukki!<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Kuin? Nukki? Haa! Nyt ymmärrän ma juonen:<br /> -Hän vartaloitamme on vertaillut,<br /> +Kuin? Nukki? Haa! Nyt ymmärrän ma juonen:<br /> +Hän vartaloitamme on vertaillut,<br /> Sen huomaan, ja nyt kerskaa pituudestaan.<br /> -Muodollaan, muhkealla muodollaan hän<br /> -Ja muka korkuudellaan hänet valtas. —<br /> -Niin korkeaanko suosiin pääsit siksi,<br /> -Ett' olen minä pieni, pikkarainen?<br /> -Kuin pieni olen, sinä korpikuusi?<br /> +Muodollaan, muhkealla muodollaan hän<br /> +Ja muka korkuudellaan hänet valtas. —<br /> +Niin korkeaanko suosiin pääsit siksi,<br /> +Ett' olen minä pieni, pikkarainen?<br /> +Kuin pieni olen, sinä korpikuusi?<br /> Kuin pieni olen? sano! En niin pieni,<br /> -Ett'ei mun kynteni sun silmiis yllä.<br /> +Ett'ei mun kynteni sun silmiis yllä.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Vaikk' ivaattekin mua, hyvät herrat,<br /> -Mua toki turvatkaa! En ole häijy,<br /> +Vaikk' ivaattekin mua, hyvät herrat,<br /> +Mua toki turvatkaa! En ole häijy,<br /> En lainkaan ole riitaan taipuvainen;<br /> Pelokas olen, niinkuin impi aina.<br /> -Voi, älkää hänen salliko mua lyödä!<br /> -Vaikk' on hän pienempikin, uskokaatte,<br /> -Ma hänt' en voita.<br /> +Voi, älkää hänen salliko mua lyödä!<br /> +Vaikk' on hän pienempikin, uskokaatte,<br /> +Ma hänt' en voita.<br /> <br /> HERMIA.<br /> <span style="margin-left: 9.5em;">Taaskin pienempi!</span><br /> <br /> HELENA.<br /> -Oi, Hermia, noin tyly ällös olko!<br /> +Oi, Hermia, noin tyly ällös olko!<br /> Ma rakastanut olen sua aina,<br /> En koskaan loukannut, en vilpistellyt.<br /> Rakkaudestakin vaan Demetrioon<br /> -Ma hälle kerroin pakos metsään tänne.<br /> -Sua seuras hän, ja häntä minä hupsu.<br /> -Hän noitui minut hiitehen ja uhkas<br /> -Mua lyödä, potkaista ja tappaakin;<br /> -Ja nyt, jos rauhassa mun annat mennä,<br /> +Ma hälle kerroin pakos metsään tänne.<br /> +Sua seuras hän, ja häntä minä hupsu.<br /> +Hän noitui minut hiitehen ja uhkas<br /> +Mua lyödä, potkaista ja tappaakin;<br /> +Ja nyt, jos rauhassa mun annat mennä,<br /> Ateenaan hullutuksineni palaan<br /> -Enk' enää sua vaivaa. Suo mun mennä!<br /> -Sa näet, kuink' olen lapsekas ja heikko.<br /> +Enk' enää sua vaivaa. Suo mun mennä!<br /> +Sa näet, kuink' olen lapsekas ja heikko.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -No, mene tiehes! Kuka sua estää?<br /> +No, mene tiehes! Kuka sua estää?<br /> <br /> HELENA.<br /> -Hupero sydän, jonka jätän tänne.<br /> +Hupero sydän, jonka jätän tänne.<br /> <br /> HERMIA.<br /> Lysanderilleko?<br /> @@ -2294,118 +2256,118 @@ LYSANDER.<br /> Helena, malta! Hermia ei sua loukkaa.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Ei, herra! eipä kiusallannekaan.<br /> +Ei, herra! eipä kiusallannekaan.<br /> <br /> HELENA.<br /> -Kun suuttuu hän, niin sättii hän ja puree;<br /> -Jo koulussa hän oli torapussi;<br /> -Ja, vaikka pieni, on hän kiukkuinen.<br /> +Kun suuttuu hän, niin sättii hän ja puree;<br /> +Jo koulussa hän oli torapussi;<br /> +Ja, vaikka pieni, on hän kiukkuinen.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Taas pieni! Pieni! Pieni yhtenänsä! —<br /> -Noin sallitteko hänen mua nauraa?<br /> -Mut kyllä näytän sulle!<br /> +Taas pieni! Pieni! Pieni yhtenänsä! —<br /> +Noin sallitteko hänen mua nauraa?<br /> +Mut kyllä näytän sulle!<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -<span style="margin-left: 12em;">Pois, sa kyysä!</span><br /> +<span style="margin-left: 12em;">Pois, sa kyysä!</span><br /> Sa lintukotolainen, soppityrsky,<br /> -Jyvänen, terho!<br /> +Jyvänen, terho!<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> <span style="margin-left: 8em;">Liian harras olet</span><br /> -Hänt' auttamahan, joka apus hylkää.<br /> -Sa jätä hänet! Vaiti Helenasta!<br /> -Hänt' älä puolusta! Jos lemmen hellyytt'<br /> -Osotat hälle vaikka kuinka vähää,<br /> +Hänt' auttamahan, joka apus hylkää.<br /> +Sa jätä hänet! Vaiti Helenasta!<br /> +Hänt' älä puolusta! Jos lemmen hellyytt'<br /> +Osotat hälle vaikka kuinka vähää,<br /> Niin saat sen maksaa.<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -<span style="margin-left: 11em;">Nyt hän minut päästi.</span><br /> +<span style="margin-left: 11em;">Nyt hän minut päästi.</span><br /> Jos tohdit, seuraa! Koittakaamme, kenen<br /> -On oikeus häneen suurin, sun vai mun!<br /> +On oikeus häneen suurin, sun vai mun!<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> Seuraanko? En, ma rinnallasi astun.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Lysander ja Demetrius menevät.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Lysander ja Demetrius menevät.)</span><br /> <br /> HERMIA.<br /> -Te, neiti, olette tään riidan alku.<br /> -Ei, jääkää!<br /> +Te, neiti, olette tään riidan alku.<br /> +Ei, jääkää!<br /> <br /> HELENA.<br /> -<span style="margin-left: 6em;">Täällä olo hirvittää;</span><br /> -Sun seuraas, häijy, kauemmaks en jää.<br /> -Jos lyömään nopsemmat on kätes sun,<br /> -Pidemmät mull' on sääret juoksuhun.<br /> +<span style="margin-left: 6em;">Täällä olo hirvittää;</span><br /> +Sun seuraas, häijy, kauemmaks en jää.<br /> +Jos lyömään nopsemmat on kätes sun,<br /> +Pidemmät mull' on sääret juoksuhun.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> <br /> HERMIA.<br /> -Mut tätä minä aivan kummastun.<br /> +Mut tätä minä aivan kummastun.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Juoksee Helenan jälkeen.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Juoksee Helenan jälkeen.)</span><br /> <br /> OBERON.<br /> -Tää hutiloimist' on; erehdyt aina,<br /> +Tää hutiloimist' on; erehdyt aina,<br /> Pait milloin tepposes on tahalliset.<br /> <br /> PUCK.<br /> -Erehdyin, hahmoin ruhtinas, sen myönnän.<br /> -Mut sanoittehan, että tuntisin<br /> +Erehdyin, hahmoin ruhtinas, sen myönnän.<br /> +Mut sanoittehan, että tuntisin<br /> Ateenalaisen puvusta sen miehen,<br /> -Ja siinä suhteess' olen moitteeton:<br /> -Ateenan mieshän myös tuo toinen on.<br /> -Mut mielissäni olen sentään siitä;<br /> -Huviksihan on ollut tämä riita.<br /> +Ja siinä suhteess' olen moitteeton:<br /> +Ateenan mieshän myös tuo toinen on.<br /> +Mut mielissäni olen sentään siitä;<br /> +Huviksihan on ollut tämä riita.<br /> <br /> OBERON.<br /> Nyt taistoon hankkii rakastajat nuo.<br /> -Siis joutuun, Puck, yön musta vaippa tuo,<br /> -Ja tähtitaivas usmaan peitä vainen<br /> -Niin pimeään kuin tuonenvirran laine!<br /> +Siis joutuun, Puck, yön musta vaippa tuo,<br /> +Ja tähtitaivas usmaan peitä vainen<br /> +Niin pimeään kuin tuonenvirran laine!<br /> Nuo hangoittelijat niin harhaan vie,<br /> Ett' toiselt' aina hukkuu toisen tie.<br /> -Sa joskus Lysanderin ääntä matki<br /> +Sa joskus Lysanderin ääntä matki<br /> Ja Demetrius saata raivoon ratki,<br /> -Ja joskus Demetrion kielin äännä;<br /> -Näin heidät toisistansa harhaan käännä,<br /> -Siks kunnes heidän ripsillensä hiipii<br /> +Ja joskus Demetrion kielin äännä;<br /> +Näin heidät toisistansa harhaan käännä,<br /> +Siks kunnes heidän ripsillensä hiipii<br /> Unetar kuolonkarva, lyijysiipi.<br /> -Nyt tuolla Lysanderin silmät kasta;<br /> -Se neste lääkettä on voimakasta,<br /> +Nyt tuolla Lysanderin silmät kasta;<br /> +Se neste lääkettä on voimakasta,<br /> Se kaikki hairaukset karkoittaa<br /> -Ja näköns' entisen taas silmä saa.<br /> -Kun sitten heräävät, on tämä ilvi<br /> -Kuin uni vaan ja öinen usmapilvi.<br /> -Ateenaan lempijät nyt palaavat<br /> +Ja näköns' entisen taas silmä saa.<br /> +Kun sitten heräävät, on tämä ilvi<br /> +Kuin uni vaan ja öinen usmapilvi.<br /> +Ateenaan lempijät nyt palaavat<br /> Ja liiton ainaisen he solmivat.<br /> -Tee työsi! Minä käyn Titanian luo,<br /> -Mun täytyy hältä saada poika tuo.<br /> -Pois hänest' ajan sitten hirmukuvat;<br /> -Näin kaikki entiselleen palauvat.<br /> +Tee työsi! Minä käyn Titanian luo,<br /> +Mun täytyy hältä saada poika tuo.<br /> +Pois hänest' ajan sitten hirmukuvat;<br /> +Näin kaikki entiselleen palauvat.<br /> <br /> PUCK.<br /> -Mut, ruhtinas, se tehtävä on entäin;<br /> -Yön lohikäärmeet pilviss' ajaa lentäin;<br /> +Mut, ruhtinas, se tehtävä on entäin;<br /> +Yön lohikäärmeet pilviss' ajaa lentäin;<br /> Ja tuolla koittaren jo airut hohtaa;<br /> Kaikk' eksynehet henget mailta kohta<br /> Pakoovat kalmistoihin; kirotut,<br /> Tienristeyksiin ja jokiin haudatut<br /> -Jo madonsyömiss' ovat vuoteissansa;<br /> -Häveten auringolta tekojansa,<br /> +Jo madonsyömiss' ovat vuoteissansa;<br /> +Häveten auringolta tekojansa,<br /> Valoa karttavat he ehdollaan,<br /> -Yö mustasilmä ikiseuranaan.<br /> +Yö mustasilmä ikiseuranaan.<br /> <br /> OBERON.<br /> Me toista henkilajia ollaankin.<br /> Ma seuraa Koittaren oon lemmikin,<br /> -Ja metsämaita käymästä en taukoo,<br /> -Vaikk' itä leimuavat porttins' aukoo<br /> +Ja metsämaita käymästä en taukoo,<br /> +Vaikk' itä leimuavat porttins' aukoo<br /> Ja Ahdin suolavirrat vihannat<br /> -Koin säteet kultailevat ihanat.<br /> -Mut joudu, ennenkuin on mennyt yö!<br /> -Se ennen päivää tehtävä on työ.<br /> +Koin säteet kultailevat ihanat.<br /> +Mut joudu, ennenkuin on mennyt yö!<br /> +Se ennen päivää tehtävä on työ.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> </p> @@ -2414,7 +2376,7 @@ Se ennen päivää tehtävä on työ.<br /> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">Ees ja taa, ees ja taa,<br /></span> -<span class="i0">Heitä vien ma ees ja taa.<br /></span> +<span class="i0">Heitä vien ma ees ja taa.<br /></span> <span class="i0">Mua kammoo kaikki maa;<br /></span> <span class="i0">Tonttu, vie heit' ees ja taa!<br /></span> <span class="i0">Tuoss' yksi tulee.<br /></span> @@ -2424,10 +2386,10 @@ Se ennen päivää tehtävä on työ.<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Lysander palajaa.)</span><br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Demetrius, miss' olet nyt sä, pöyhkä?<br /> +Demetrius, miss' olet nyt sä, pöyhkä?<br /> <br /> PUCK.<br /> -Täss', asehissa. Entä sinä, röyhkä?<br /> +Täss', asehissa. Entä sinä, röyhkä?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Ma heti tulen.<br /> @@ -2436,18 +2398,18 @@ PUCK.<br /> <span style="margin-left: 7.5em;">Tuonne tasangolle</span><br /> Mua seuraa.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Lysander menee, ääntä seuraten.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Lysander menee, ääntä seuraten.)</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">(Demetrius palajaa.)</span><br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -<span style="margin-left: 5.5em;">Missä tuo Lysander ollee?</span><br /> -Hätikkö! Pelkuri! Sa pakenitko?<br /> +<span style="margin-left: 5.5em;">Missä tuo Lysander ollee?</span><br /> +Hätikkö! Pelkuri! Sa pakenitko?<br /> Haa, vastaa! Pensahasen luikersitko?<br /> <br /> PUCK.<br /> -Pukari! Tähdet haastat miekkasille,<br /> +Pukari! Tähdet haastat miekkasille,<br /> Ja miehuuttasi kehut pensahille,<br /> -Ja pois jäät sentään. Tules, nulkki, haa!<br /> +Ja pois jäät sentään. Tules, nulkki, haa!<br /> Niin vitsaa annan. Herjan nimen saa,<br /> Ken kanssas taistelee.<br /> <br /> @@ -2455,22 +2417,22 @@ DEMETRIUS.<br /> <span style="margin-left: 11.5em;">Haa! Varros, taikka —</span><br /> <br /> PUCK.<br /> -Mua seuraa; täss' ei taistelujen paikka.<br /> +Mua seuraa; täss' ei taistelujen paikka.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">(Lysander palajaa.)</span><br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Hän eellä käy ja härnää yhtenään;<br /> -Kun ääntä kohti kuljen, poiss' on hän.<br /> +Hän eellä käy ja härnää yhtenään;<br /> +Kun ääntä kohti kuljen, poiss' on hän.<br /> Se konna jalkajuoksussa mun voittaa;<br /> -Jos kuinka riennän, hän jo pakoon soittaa.<br /> -Ma äsken kaaduin tiellä röysteisellä,<br /> -Nyt levähdän mä.<br /> +Jos kuinka riennän, hän jo pakoon soittaa.<br /> +Ma äsken kaaduin tiellä röysteisellä,<br /> +Nyt levähdän mä.<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Laskeutuu levolle.)</span><br /> -<span style="margin-left: 8.5em;">Joudu, päivä hellä!</span><br /> -Kun valostas vaan tummin juovan nään,<br /> -Demetriolle kostan pilkan tään.<br /> +<span style="margin-left: 8.5em;">Joudu, päivä hellä!</span><br /> +Kun valostas vaan tummin juovan nään,<br /> +Demetriolle kostan pilkan tään.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Nukkuu.)</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">(Puck ja Demetrius palaavat.)</span><br /> @@ -2480,29 +2442,29 @@ Huu! huu! huu! Pelkuri, miss' oletkaan?<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> Jos uskallat, niin seis! Sa joutuisaan<br /> -Edellä juokset, milloin mitä kohti;<br /> -Et seista, naamaas näyttää sin' et tohdi.<br /> +Edellä juokset, milloin mitä kohti;<br /> +Et seista, naamaas näyttää sin' et tohdi.<br /> Miss' olet nyt?<br /> <br /> PUCK.<br /> -<span style="margin-left: 8em;">Täss'; etkö tänne jaksa?</span><br /> +<span style="margin-left: 8em;">Täss'; etkö tänne jaksa?</span><br /> <br /> LYSANDER.<br /> Tuon pilkkas kallihisti saat sa maksaa,<br /> -Jos koskaan päivän valossa sun nään.<br /> -No, mene tiehes! Väsyneenä jään<br /> -Yön kylmään helmaan tähän oikomaan ma.<br /> -Kun aamu koittaa, käsiini sun saan ma.<br /> +Jos koskaan päivän valossa sun nään.<br /> +No, mene tiehes! Väsyneenä jään<br /> +Yön kylmään helmaan tähän oikomaan ma.<br /> +Kun aamu koittaa, käsiini sun saan ma.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Laskeutuu levolle ja nukkuu.)</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">(Helena tulee.)</span><br /> <br /> HELENA.<br /> -Voi, pitkää, raskast' yötä kuitenkin!<br /> -Oi, joutuun riennä! Koitar, lohtus tuota!<br /> +Voi, pitkää, raskast' yötä kuitenkin!<br /> +Oi, joutuun riennä! Koitar, lohtus tuota!<br /> Ett' aamust' Ateenaan ma saapuisin<br /> Pois noiden kurjain pilkkaajaini luota.<br /> -Unetar, silmä sulje surevan,<br /> +Unetar, silmä sulje surevan,<br /> Ett' itseni ma hetkeks unhotan.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Nukkuu.)</span><br /> @@ -2512,11 +2474,11 @@ Ett' itseni ma hetkeks unhotan.<br /> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">Kolme vaan! Kaks kertaa kaks<br /></span> -<span class="i0">Neljä on; mut, mitämaks,<br /></span> +<span class="i0">Neljä on; mut, mitämaks,<br /></span> <span class="i0">Tuossa yks on: katsos vainen,<br /></span> <span class="i0">Kuink' on kalvas, raukkamainen!<br /></span> -<span class="i0">Sitä lempi-veitikkaa:<br /></span> -<span class="i0">Tyttö-rukat hupsuiks saa!<br /></span> +<span class="i0">Sitä lempi-veitikkaa:<br /></span> +<span class="i0">Tyttö-rukat hupsuiks saa!<br /></span> </div></div> <p> @@ -2525,10 +2487,10 @@ Ett' itseni ma hetkeks unhotan.<br /> HERMIA.<br /> Mua vaivaista ja raseata, oi!<br /> Mun kaste kasteli ja oksat raapi,<br /> -En enää edes kontata ma voi,<br /> +En enää edes kontata ma voi,<br /> Ruumiini voimatonna raukeaapi.<br /> Levolle lasken. Taivas varjelkaan<br /> -Lysanderia hänen taistossaan!<br /> +Lysanderia hänen taistossaan!<br /> </p> <div class="poem"><div class="stanza"> @@ -2536,108 +2498,108 @@ Lysanderia hänen taistossaan!<br /> </div><div class="stanza"> <span class="i8">Nuku vaan<br /></span> <span class="i8">Makeaan!<br /></span> -<span class="i8">Silmiis näin<br /></span> +<span class="i8">Silmiis näin<br /></span> <span class="i10">(Nukkuu.)<br /></span> -<span class="i8">Lääkettäin<br /></span> +<span class="i8">Lääkettäin<br /></span> <span class="i8">Maireata vuodatan.<br /></span> -<span class="i10">(Tiputtaa nestettä Lysanderin silmäluomille.)<br /></span> +<span class="i10">(Tiputtaa nestettä Lysanderin silmäluomille.)<br /></span> <span class="i8">Ja kun nyt<br /></span> -<span class="i8">Heräydyt,<br /></span> +<span class="i8">Heräydyt,<br /></span> <span class="i8">Riemuvin<br /></span> -<span class="i8">Sydämin<br /></span> -<span class="i8">Riennät syliin armahan.<br /></span> -<span class="i4">Näin on sananlasku totta:<br /></span> +<span class="i8">Sydämin<br /></span> +<span class="i8">Riennät syliin armahan.<br /></span> +<span class="i4">Näin on sananlasku totta:<br /></span> <span class="i4">Kukin kultasensa ottaa,<br /></span> <span class="i8">Matti Maijan nai,<br /></span> <span class="i8">Kukin omans' sai,<br /></span> -<span class="i4">Vakka kantensa, ja näin on kaikki hyvin kai.<br /></span> +<span class="i4">Vakka kantensa, ja näin on kaikki hyvin kai.<br /></span> </div></div> <p> -<span style="margin-left: 2em;">(Puck poistuu. Demetrius, Helena y.m. jäävät nukkumaan.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Puck poistuu. Demetrius, Helena y.m. jäävät nukkumaan.)</span><br /> </p> <hr class="chap" /> -<h2>NELJÄS NÄYTÖS.</h2> +<h2>NELJÄS NÄYTÖS.</h2> -<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> +<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> <p> <span style="margin-left: 2em;">Sama paikka.</span><br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Titania ja Pulma tulevat, keijukaisten seuraamina.</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Oberon perällä näkymättömänä.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Oberon perällä näkymättömänä.)</span><br /> <br /> TITANIA.<br /> -Käy, istu tähän kukkaspatjallen;<br /> -Hempeitä poskiasi sivelen ma,<br /> -Ruusuilla silupääsi koreilen,<br /> +Käy, istu tähän kukkaspatjallen;<br /> +Hempeitä poskiasi sivelen ma,<br /> +Ruusuilla silupääsi koreilen,<br /> Ja pystykorviasi suutelen ma.<br /> </p> <p>PULMA. -Missä on Hernekukka?</p> +Missä on Hernekukka?</p> <p>HERNEKUKKA. -Tässä.</p> +Tässä.</p> <p>PULMA. -Kynsikää päätäni, Hernekukka! — Missä on munsyöri Seitti?</p> +Kynsikää päätäni, Hernekukka! — Missä on munsyöri Seitti?</p> <p>SEITTI. -Tässä.</p> +Tässä.</p> <p>PULMA. -Munsyöri Seitti! Kuulkaas, munsyöri, tarttukaa aseihin ja tappakaa -minulle ohdakkeen päästä punakoipinen hörriäinen ja tuokaa sen mesipesä -minulle, herra munsyöri. Älkää vaan liiaksi itseänne raadelko tässä -ottelussa; ja kuulkaas, munsyöri, katsokaa, ettei mesipesä rikkounnu; -oikein olisi mieleni paha, jos mesipesä valuisi päällenne, herra -signori. Missä on munsyöri Sinapinsiemen?</p> +Munsyöri Seitti! Kuulkaas, munsyöri, tarttukaa aseihin ja tappakaa +minulle ohdakkeen päästä punakoipinen hörriäinen ja tuokaa sen mesipesä +minulle, herra munsyöri. Älkää vaan liiaksi itseänne raadelko tässä +ottelussa; ja kuulkaas, munsyöri, katsokaa, ettei mesipesä rikkounnu; +oikein olisi mieleni paha, jos mesipesä valuisi päällenne, herra +signori. Missä on munsyöri Sinapinsiemen?</p> <p>SINAPINSIEMEN. -Tässä.</p> +Tässä.</p> <p>PULMA. -Tänne nyrkkinne, munsyöri! Ei mitään sievistelyjä, herra munsyöri.</p> +Tänne nyrkkinne, munsyöri! Ei mitään sievistelyjä, herra munsyöri.</p> <p>SINAPINSIEMEN. -Mitä suvaitsette?</p> +Mitä suvaitsette?</p> <p>PULMA. -En mitään, herra munsyöri, paitse että autatte vapaherra Seittiä -kynsimisessä. Kuulkaas, munsyöri, minun täytynee käydä parturissa, -sillä minusta tuntuu, että olen kovin karvainen kasvoiltani; ja aasiksi -olen niin hellätuntoinen, että minun, jos karvaani vähänkin syhyy, -täytyy kun täytyykin sitä kynsiä.</p> +En mitään, herra munsyöri, paitse että autatte vapaherra Seittiä +kynsimisessä. Kuulkaas, munsyöri, minun täytynee käydä parturissa, +sillä minusta tuntuu, että olen kovin karvainen kasvoiltani; ja aasiksi +olen niin hellätuntoinen, että minun, jos karvaani vähänkin syhyy, +täytyy kun täytyykin sitä kynsiä.</p> <p>TITANIA. Tahdotko, armas, kuulla soitantoa?</p> <p>PULMA. -Onhan minulla kohtalaisen hyvä korvakuulo. Pankaa soimaan tiuvut ja +Onhan minulla kohtalaisen hyvä korvakuulo. Pankaa soimaan tiuvut ja porokellot.</p> <p>TITANIA. -Mut, armas, mitä haluaisit syödä?</p> +Mut, armas, mitä haluaisit syödä?</p> <p>PULMA. -Totta vieköön, vaikkapa seimellisen silppua! Voisinpahan rouskia hyviä, -kuivia kaurojakin. Mutta parhaalta, luulen ma, maistuisi tukko heiniä; -hyvät, makeat heinät ovat verrattomia.</p> +Totta vieköön, vaikkapa seimellisen silppua! Voisinpahan rouskia hyviä, +kuivia kaurojakin. Mutta parhaalta, luulen ma, maistuisi tukko heiniä; +hyvät, makeat heinät ovat verrattomia.</p> <p> TITANIA.<br /> Mull' uskalias on keiju, joka sulle<br /> -Oravan aitast' etsii pähkinöitä.<br /> +Oravan aitast' etsii pähkinöitä.<br /> </p> <p>PULMA. -Mieluummin ottaisin kourallisen tai pari kuivia herneitä. Mutta pyydän, -ettei kukaan väestänne minua nyt häiritse: unellinen mieliala valtaa +Mieluummin ottaisin kourallisen tai pari kuivia herneitä. Mutta pyydän, +ettei kukaan väestänne minua nyt häiritse: unellinen mieliala valtaa minut.</p> <p> @@ -2645,84 +2607,84 @@ TITANIA.<br /> Niin, nuku! Sylihini sinut suljen.<br /> Pois, keijut! Kaikkiin ilman suuntiin pois!<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Keijut poistuvat.)</span><br /> -Näin kuusaintakin halaa hento virna,<br /> -Näin naisellinen murattikin kiertyy<br /> -Jalavan rososormen ympärille.<br /> +Näin kuusaintakin halaa hento virna,<br /> +Näin naisellinen murattikin kiertyy<br /> +Jalavan rososormen ympärille.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Nukkuvat.)</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">(Puck tulee.)</span><br /> <br /> OBERON (astuen esiin).<br /> -No, terve, Puck! Kas, mikä kaunis näky!<br /> -Mua säälittää jo hänen hulluutensa.<br /> -Kun hänet kohtasin, näet, metsäss' äsken<br /> -Hajuja hölmöllensä etsimässä,<br /> -Niin nuhteillani hänet suututin;<br /> -Tuon otsaan karvaiseen, näet, kukkasvirveen<br /> +No, terve, Puck! Kas, mikä kaunis näky!<br /> +Mua säälittää jo hänen hulluutensa.<br /> +Kun hänet kohtasin, näet, metsäss' äsken<br /> +Hajuja hölmöllensä etsimässä,<br /> +Niin nuhteillani hänet suututin;<br /> +Tuon otsaan karvaiseen, näet, kukkasvirveen<br /> Sitonut oli tuoreen, tuoksuvaisen;<br /> Ja sama kaste, joka silmikoissa<br /> -Kuin Idän täydet helmet äsken päilyi,<br /> +Kuin Idän täydet helmet äsken päilyi,<br /> Nyt noiden sulokukkain silmist' uhkui<br /> -Kuin kyynel, joka itkee häpeäänsä.<br /> -Hänt' ivannut kun olin mielin määrin<br /> -Ja kun hän armoa nyt nöyräst' anoi,<br /> -Niin vaadin häneltä tuon vaihdokkaan,<br /> -Jonk' oiti antoikin hän, pannen keijun<br /> -Mun taikalinnahani häntä tuomaan.<br /> +Kuin kyynel, joka itkee häpeäänsä.<br /> +Hänt' ivannut kun olin mielin määrin<br /> +Ja kun hän armoa nyt nöyräst' anoi,<br /> +Niin vaadin häneltä tuon vaihdokkaan,<br /> +Jonk' oiti antoikin hän, pannen keijun<br /> +Mun taikalinnahani häntä tuomaan.<br /> Nyt kun on poika mulla, tahdon purkaa<br /> -Tuon häijyn hairan hänen silmistään.<br /> -Siis, kiltti Puck, ateenalaisen päästä<br /> +Tuon häijyn hairan hänen silmistään.<br /> +Siis, kiltti Puck, ateenalaisen päästä<br /> Tuo outo naamari nyt ota pois,<br /> -Niin että, kun hän herää ja nuo toiset,<br /> +Niin että, kun hän herää ja nuo toiset,<br /> He kaikin palatkohot Ateenaan,<br /> -Ja tämä öinen ilve olkoon heistä<br /> +Ja tämä öinen ilve olkoon heistä<br /> Kuin kiusallinen unenhaire vaan.<br /> -Mut keijuiskuningatar ensin pääsköön.<br /> +Mut keijuiskuningatar ensin pääsköön.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Koskettaa Titanian silmiä kukkakasvilla.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Koskettaa Titanian silmiä kukkakasvilla.)</span><br /> </p> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">Ole niin kuin muinahin!<br /></span> -<span class="i0">Näe niin kuin ennenkin!<br /></span> -<span class="i0">Kaunokki, mi tässä loistaa,<br /></span> +<span class="i0">Näe niin kuin ennenkin!<br /></span> +<span class="i0">Kaunokki, mi tässä loistaa,<br /></span> <span class="i0">Lemmenkukan tenhon poistaa.<br /></span> </div></div> <p> -Titania armas, herää!<br /> +Titania armas, herää!<br /> <br /> TITANIA.<br /> <span style="margin-left: 11em;">Oberon,</span><br /> -Oi, minkä näyn näinkään! Minust' on<br /> +Oi, minkä näyn näinkään! Minust' on<br /> Kuin oisin ollut aasiin rakastunut.<br /> <br /> OBERON.<br /> Tuoss' armaas on.<br /> <br /> TITANIA.<br /> -<span style="margin-left: 9em;">Kuink' on tää tapahtunut?</span><br /> -Voi, kuinka hänen näköään nyt kammon!<br /> +<span style="margin-left: 9em;">Kuink' on tää tapahtunut?</span><br /> +Voi, kuinka hänen näköään nyt kammon!<br /> <br /> OBERON.<br /> -Vait' hetkinen! — Puck, ota pois tuo pää! —<br /> -Titania, soittoa nyt viehtävää,<br /> +Vait' hetkinen! — Puck, ota pois tuo pää! —<br /> +Titania, soittoa nyt viehtävää,<br /> Jok' unta voimakkaammin aistit valtaa!<br /> <br /> TITANIA.<br /> Soi, soitto, hurmaavainen soitto, soi!<br /> <br /> PUCK (Pulmalle.)<br /> -Kun heräät, omin silmin tollakoi!<br /> +Kun heräät, omin silmin tollakoi!<br /> <br /> OBERON.<br /> -Soi, soitto! Armas, käsikkäin nyt vaan<br /> +Soi, soitto! Armas, käsikkäin nyt vaan<br /> Makaajain lepopaikkaa heijaamaan!<br /> -Nyt välillämme lempi uusitaan;<br /> -Ens' yönä juhlitaan ja tanhuillaan<br /> -Ilolla häissä Theseus-ruhtinaan,<br /> -Ja hälle ikisiunaus toivotaan.<br /> -Nää parit silloin myöskin naitetaan,<br /> +Nyt välillämme lempi uusitaan;<br /> +Ens' yönä juhlitaan ja tanhuillaan<br /> +Ilolla häissä Theseus-ruhtinaan,<br /> +Ja hälle ikisiunaus toivotaan.<br /> +Nää parit silloin myöskin naitetaan,<br /> Ja ihastus on korkeimmillaan.<br /> </p> @@ -2735,198 +2697,198 @@ Ja ihastus on korkeimmillaan.<br /> <span class="i0">OBERON.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Hiljaa siis ja hipsuttain<br /></span> -<span class="i0">öisen varjon jälkeen vain!<br /></span> -<span class="i0">Kuu ei käy niin nopeaan,<br /></span> +<span class="i0">öisen varjon jälkeen vain!<br /></span> +<span class="i0">Kuu ei käy niin nopeaan,<br /></span> <span class="i0">Kuin me kiertelemme maan.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">TITANIA.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Tule, kerro, armahin,<br /></span> <span class="i0">Miten niin nyt sattuikin.<br /></span> -<span class="i0">Että nukuin alla taivaan<br /></span> +<span class="i0">Että nukuin alla taivaan<br /></span> <span class="i0">Kuolevaisten kanssa aivan.<br /></span> </div></div> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Poistuvat.)</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Torvensoittoa kuuluu näyttämön takaa.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Torvensoittoa kuuluu näyttämön takaa.)</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">(Theseus, Hippolyta, Egeus seuralaisineen tulevat.)</span><br /> <br /> THESEUS.<br /> -Nyt joku tuomaan metsänvartijaa!<br /> -Jo päättynyt on meidän kevätjuhla.<br /> -Ja koska päivän sarastus jo näkyy,<br /> -Saa koirain metsävirttä armas kuulla.<br /> -Ne tuonne lännen laaksoon laskekaa! —<br /> -No, joutuun tuomaan metsänvartijaa! —<br /> +Nyt joku tuomaan metsänvartijaa!<br /> +Jo päättynyt on meidän kevätjuhla.<br /> +Ja koska päivän sarastus jo näkyy,<br /> +Saa koirain metsävirttä armas kuulla.<br /> +Ne tuonne lännen laaksoon laskekaa! —<br /> +No, joutuun tuomaan metsänvartijaa! —<br /> Sulo ruhtinatar, vuorelle mua seuraa,<br /> Niin kuulet, kuinka toisiins' soinnukkaasti<br /> Sekaantuu koirain haukunta ja kaiku.<br /> <br /> HIPPOLYTA.<br /> -Ma Herkuleen ja Kadmon kerran näin,<br /> +Ma Herkuleen ja Kadmon kerran näin,<br /> Kuin Spartan koirain kanssa Kreetan saaress'<br /> Ajoivat karhua; en koskaan kuullut<br /> -Niin hauskaa hälinää: ei yksin metsä,<br /> -Vaan pilvet, lähteet, koko seutu yhtä<br /> -On kaikua. Ihanaa ukkos-ääntä<br /> -Ja soinnullista epäsointuisuutta!<br /> +Niin hauskaa hälinää: ei yksin metsä,<br /> +Vaan pilvet, lähteet, koko seutu yhtä<br /> +On kaikua. Ihanaa ukkos-ääntä<br /> +Ja soinnullista epäsointuisuutta!<br /> <br /> THESEUS.<br /> Minunkin koirani on Spartan verta,<br /> -Leveäkuonoiset ja täplikkäät,<br /> +Leveäkuonoiset ja täplikkäät,<br /> Ja maasta kasteen pyyhkii niiden korvat;<br /> -Kantukset, joiden kaulanahka höllyy<br /> -Kuin Thessalian härjän; hitaat ajoon,<br /> -Mut äänet soivat yhteen niinkuin kellot.<br /> +Kantukset, joiden kaulanahka höllyy<br /> +Kuin Thessalian härjän; hitaat ajoon,<br /> +Mut äänet soivat yhteen niinkuin kellot.<br /> Sen sointuvampaa haukuntaa ei koskaan<br /> -Lie huudot säistäneet ja torvenäänet<br /> +Lie huudot säistäneet ja torvenäänet<br /> Ei Thessalian, Kreetan, Spartan mailla.<br /> -Kun kuulet, päätä itse. — Keitä nuo?<br /> +Kun kuulet, päätä itse. — Keitä nuo?<br /> <br /> EGEUS.<br /> -Minunhan tyttäreni tässä nukkuu;<br /> +Minunhan tyttäreni tässä nukkuu;<br /> Tuoss' on Demetrius, Lysander tuossa,<br /> -Helena, Nedar-ukon tytär, tuossa.<br /> -Mik' ihme heidät tänne yhteen toi?<br /> +Helena, Nedar-ukon tytär, tuossa.<br /> +Mik' ihme heidät tänne yhteen toi?<br /> <br /> THESEUS.<br /> Varmaankin ovat Vappujuhlan viettoon<br /> Varahin nousnehet, ja pidoistamme<br /> Kun tiedon saivat, niihin vieraiks tulleet —<br /> -Mut kuulkaas, Egeus, Hermianhan tänään<br /> -On määrä antaa vastaus päätöksestään.<br /> +Mut kuulkaas, Egeus, Hermianhan tänään<br /> +On määrä antaa vastaus päätöksestään.<br /> <br /> EGEUS.<br /> Niin, ruhtinaani.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -<span style="margin-left: 9em;">Käske metsämiesten</span><br /> -Herättää heidät torvensoitolla.<br /> +<span style="margin-left: 9em;">Käske metsämiesten</span><br /> +Herättää heidät torvensoitolla.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Torvien toitotuksia ja metsästyshuutoja näyttämön</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Torvien toitotuksia ja metsästyshuutoja näyttämön</span><br /> <span style="margin-left: 2em;">ulkopuolella. Demetrius, Lysander, Hermia ja Helena</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">heräävät ja kavahtavat pystyyn.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">heräävät ja kavahtavat pystyyn.)</span><br /> <br /> THESEUS.<br /> -Huomenta! Pyhä Valentin on mennyt;<br /> -Ja nytkö vasta nämä linnut pesii?<br /> +Huomenta! Pyhä Valentin on mennyt;<br /> +Ja nytkö vasta nämä linnut pesii?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Anteeksi, ruhtinas!<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Hän ja muut polvistuvat Theseon eteen.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Hän ja muut polvistuvat Theseon eteen.)</span><br /> <br /> THESEUS.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Ma pyydän, nouskaa!</span><br /> +<span style="margin-left: 10em;">Ma pyydän, nouskaa!</span><br /> Te hangoittelijat ja vihamiehet,<br /> -Mist' on tää sopu tullut, että viha<br /> -Nyt vihan kanssa ystävyksin nukkuu,<br /> -Luulolta vapaana ja pelkäämättä?<br /> +Mist' on tää sopu tullut, että viha<br /> +Nyt vihan kanssa ystävyksin nukkuu,<br /> +Luulolta vapaana ja pelkäämättä?<br /> <br /> LYSANDER.<br /> Ma sekavasti vastaan, osaks valveill',<br /> -Osaksi unessa; mut, totta vieköön,<br /> -Kuink' osuin tänne, sanoa en saata.<br /> +Osaksi unessa; mut, totta vieköön,<br /> +Kuink' osuin tänne, sanoa en saata.<br /> Mut luulenpa (puhua totta aion<br /> -Ja kun nyt mietin, onkin niin se), että<br /> +Ja kun nyt mietin, onkin niin se), että<br /> Ma Hermian kanssa tulin; aikehemme<br /> -Paeta oli täältä toiseen paikkaan,<br /> -Miss' ei Ateenan laki meitä tapais —<br /> +Paeta oli täältä toiseen paikkaan,<br /> +Miss' ei Ateenan laki meitä tapais —<br /> <br /> EGEUS.<br /> -Haa! Kyllin, kyllin! Tiedätten jo kyllin.<br /> +Haa! Kyllin, kyllin! Tiedätten jo kyllin.<br /> Lain valtaan vaadin miehen tuon, lain valtaan.<br /> Demetrius, karkuun aikoivat he, karkuun<br /> -Ja sulta sekä multa siten ryöstää —<br /> +Ja sulta sekä multa siten ryöstää —<br /> Niin, sulta vaimos, multa sanani,<br /> -Sanani antaa hänet vaimoks sulle.<br /> +Sanani antaa hänet vaimoks sulle.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Hyvä prinssi, Helenalta kuulin, että<br /> -Paeta aikoivat he tänne metsään.<br /> -Ma raivokkaana seurasin nyt heitä<br /> +Hyvä prinssi, Helenalta kuulin, että<br /> +Paeta aikoivat he tänne metsään.<br /> +Ma raivokkaana seurasin nyt heitä<br /> Ja mua lemmenhoureissa Helena.<br /> -Mut enpä tiedä, minkä voiman kautta —<br /> +Mut enpä tiedä, minkä voiman kautta —<br /> Vaan jonkun voiman kautta tapahtui se —<br /> Tuo lempi Hermiaan kuin lumi haihtui;<br /> Se muistoss' on nyt vaan kuin turha lelu,<br /> Johonka lapsuudessan' ihastuin;<br /> -Ja sydämmeni sykähdys ja auvo<br /> +Ja sydämmeni sykähdys ja auvo<br /> Ja silmieni huvitus ja ilo<br /> -Helena yksin on. Ma hänet olin<br /> -Jo ennen kihlannut kuin Hermian näin,<br /> +Helena yksin on. Ma hänet olin<br /> +Jo ennen kihlannut kuin Hermian näin,<br /> Mut tuota ruokaa vieroin niinkuin sairas.<br /> Nyt kun sain terveen luonnollisen maun,<br /> -Vaan häntä harron, ikävöin ja lemmin<br /> -Ja ijäks hälle uskolliseks jään.<br /> +Vaan häntä harron, ikävöin ja lemmin<br /> +Ja ijäks hälle uskolliseks jään.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Mik' onnen kohtaus, te lempiväiset!<br /> -Ma tästä tahdon vasta lisää kuulla. —<br /> -Egeus, mieltäni nyt noudattakaa:<br /> +Mik' onnen kohtaus, te lempiväiset!<br /> +Ma tästä tahdon vasta lisää kuulla. —<br /> +Egeus, mieltäni nyt noudattakaa:<br /> Nuo parikunnat, samassa kuin mekin,<br /> -Ikuisen liiton temppelissä tehkööt.<br /> +Ikuisen liiton temppelissä tehkööt.<br /> Kosk' aamua on kulunut jo paljon,<br /> -Niin jääköön metsänajo toistaiseksi.<br /> +Niin jääköön metsänajo toistaiseksi.<br /> Ateenaan tulkaa: kolminkertaisen<br /> -Me juhlan vietämme nyt herttaisen. —<br /> +Me juhlan vietämme nyt herttaisen. —<br /> Tule, Hippolyta!<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Theseus, Hippolyta, Egeus ja seuralaiset lähtevät.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Theseus, Hippolyta, Egeus ja seuralaiset lähtevät.)</span><br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Tää kaikki on niin hämärää ja pientä<br /> +Tää kaikki on niin hämärää ja pientä<br /> Kuin pilviin katoavat kaukovuoret.<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Minusta silmäni on kahtena:<br /> -Näen kaikki kaksinaisin.<br /> +Minusta silmäni on kahtena:<br /> +Näen kaikki kaksinaisin.<br /> <br /> HELENA.<br /> -<span style="margin-left: 12.5em;">Samoin minä.</span><br /> -Demetrion löysin niinkuin kalliin helmen:<br /> -Omani eikä omani.<br /> +<span style="margin-left: 12.5em;">Samoin minä.</span><br /> +Demetrion löysin niinkuin kalliin helmen:<br /> +Omani eikä omani.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> <span style="margin-left: 9em;">Mut hereill'</span><br /> -Olemmekohan? Minusta me vielä<br /> +Olemmekohan? Minusta me vielä<br /> Nukumme, uneksimme. — Herttuako<br /> -Tääll' äsken oli meitä kutsumassa?<br /> +Tääll' äsken oli meitä kutsumassa?<br /> <br /> HERMIA.<br /> -Niin, ja mun isäni.<br /> +Niin, ja mun isäni.<br /> <br /> HELENA.<br /> <span style="margin-left: 10em;">Ja Hippolyta.</span><br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Ja kutsui meitä kanssaan temppeliin.<br /> +Ja kutsui meitä kanssaan temppeliin.<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> Siis hereill' olemme. No, seuratkaamme<br /> -Ja tiellä unistamme haastelkaamme.<br /> +Ja tiellä unistamme haastelkaamme.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> </p> -<p>PULMA (heräten.) -Kun minun replikkani tulee, huuda minua, kyllä minä vastaan. -Seuraava on: "ihanin Pyramus!" - Pietari Pääkkö, hoi! Huilu, sinä +<p>PULMA (heräten.) +Kun minun replikkani tulee, huuda minua, kyllä minä vastaan. +Seuraava on: "ihanin Pyramus!" - Pietari Pääkkö, hoi! Huilu, sinä palkeenparsija! Kirso, kattilanpaikkuri! Hotka! — Peevelin pojat! -Kaikki karussa, ja jättävät minut tänne nukkumaan! Olen nähnyt sangen -kummallisen näyn. Olen nähnyt unta, — mutta mikä se uni oli, se käy -yli ihmisymmärryksen. Ihminen on aasi, jos luulee voivansa selittää sen -unen. Minusta on kuin olisin ollut — mitä, sitä ei saata yksikään -ihminen sanoa. Minusta minä olin, ja minusta minulla oli, — mutta -perin pöhkö on se ihminen, joka koettaa sanoa, mitä minusta oli -minulla. Ei ihmissilmä ole kuullut, eikä ihmisen korva ole nähnyt, ei -ihmiskäsi voi haistaa, eikä ihmisen kieli käsittää eikä hänen -sydämmensä uloslausua, mikä uni se minulla oli. Pietari Pääkkö saa -kirjoittaa siitä unesta runon, ja sen nimeksi pannaan Pulman uni, koska -se on niin pulmallinen, ja minä laulan sen herttualle näytelmän -loppupuolella; tai, ehkäpä se miellyttää enemmän, jos laulan sen vasta -kuolemani jälkeen.</p> +Kaikki karussa, ja jättävät minut tänne nukkumaan! Olen nähnyt sangen +kummallisen näyn. Olen nähnyt unta, — mutta mikä se uni oli, se käy +yli ihmisymmärryksen. Ihminen on aasi, jos luulee voivansa selittää sen +unen. Minusta on kuin olisin ollut — mitä, sitä ei saata yksikään +ihminen sanoa. Minusta minä olin, ja minusta minulla oli, — mutta +perin pöhkö on se ihminen, joka koettaa sanoa, mitä minusta oli +minulla. Ei ihmissilmä ole kuullut, eikä ihmisen korva ole nähnyt, ei +ihmiskäsi voi haistaa, eikä ihmisen kieli käsittää eikä hänen +sydämmensä uloslausua, mikä uni se minulla oli. Pietari Pääkkö saa +kirjoittaa siitä unesta runon, ja sen nimeksi pannaan Pulman uni, koska +se on niin pulmallinen, ja minä laulan sen herttualle näytelmän +loppupuolella; tai, ehkäpä se miellyttää enemmän, jos laulan sen vasta +kuolemani jälkeen.</p> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Menee.)</span><br /> @@ -2936,34 +2898,34 @@ kuolemani jälkeen.</p> <h3>Toinen kohtaus.</h3> <p> -<span style="margin-left: 2em;">Ateena. Huone Pääkön talossa.</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Pääkkö, Huilu, Kirso ja Hotka tulevat.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Ateena. Huone Pääkön talossa.</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Pääkkö, Huilu, Kirso ja Hotka tulevat.)</span><br /> </p> -<p>PÄÄKKÖ. -Oletteko sanan panneet Pulman taloon? Onko hän jo tullut kotiin?</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Oletteko sanan panneet Pulman taloon? Onko hän jo tullut kotiin?</p> <p>HOTKA. -Hänestä ei mitään kuulu. Varmaankin hän on mennyttä kalua.</p> +Hänestä ei mitään kuulu. Varmaankin hän on mennyttä kalua.</p> <p>HUILU. -Jos hän ei tule, niin menee koko kappale hemmettiin. Me emme pääse -puusta pitkään, eikö totta?</p> +Jos hän ei tule, niin menee koko kappale hemmettiin. Me emme pääse +puusta pitkään, eikö totta?</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Aivan mahdotonta. Koko Ateenassa ei löydy yhtäkään miestä, joka osaisi -Pyramusta niin ulostoimittaa kuin hän.</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Aivan mahdotonta. Koko Ateenassa ei löydy yhtäkään miestä, joka osaisi +Pyramusta niin ulostoimittaa kuin hän.</p> <p>HUILU. -Eikä löydy; hän on yksinkertaisesti sanoen paras älyniekka Ateenan -kaikista käsityöläisistä.</p> +Eikä löydy; hän on yksinkertaisesti sanoen paras älyniekka Ateenan +kaikista käsityöläisistä.</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Niin, ja paras ihminen myöskin; hän on, mitä äänen ihanuuteen +<p>PÄÄKKÖ. +Niin, ja paras ihminen myöskin; hän on, mitä äänen ihanuuteen tulee, oikein huiluharppu.</p> <p>HUILU. -Huuliharppu, sano niin; huiluharppu, herra nähköön, sehän ei +Huuliharppu, sano niin; huiluharppu, herra nähköön, sehän ei kelpaa.</p> <p> @@ -2971,60 +2933,60 @@ kelpaa.</p> </p> <p>PUUTIAINEN. -Mestarit, mestarit! Herttua tulee nyt justiin temppelistä; ja siellä on -lisäksi vihitty pari kolme muutakin herraa ja rouvaa. Jos olisimme -saaneet kappaleemme toimeen, niin olisimme nyt toimeentulevia miehiä.</p> +Mestarit, mestarit! Herttua tulee nyt justiin temppelistä; ja siellä on +lisäksi vihitty pari kolme muutakin herraa ja rouvaa. Jos olisimme +saaneet kappaleemme toimeen, niin olisimme nyt toimeentulevia miehiä.</p> <p>HUILU. -Voi, sitä Pulmaa, sitä riivatun kultapoikaa? Näin hän on nyt menettänyt -plootun päivältä koko elinajakseen. Plootun hän olisi päivältä saanut, -välttämättä plootun. Jos ei herttua olisi hänelle antanut plootua -päivältä Pyramuksen näyttelemisestä, niin menen vaikka hirteen. Ja -hyvin hän sen olisi ansainnut. Plootun päivältä Pyramuksesta tai ei -äyriäkään.</p> +Voi, sitä Pulmaa, sitä riivatun kultapoikaa? Näin hän on nyt menettänyt +plootun päivältä koko elinajakseen. Plootun hän olisi päivältä saanut, +välttämättä plootun. Jos ei herttua olisi hänelle antanut plootua +päivältä Pyramuksen näyttelemisestä, niin menen vaikka hirteen. Ja +hyvin hän sen olisi ansainnut. Plootun päivältä Pyramuksesta tai ei +äyriäkään.</p> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Pulma tulee.)</span><br /> </p> <p>PULMA. -Missä olette, pojat? Missä olette, sydänkäpyseni?</p> +Missä olette, pojat? Missä olette, sydänkäpyseni?</p> -<p>PÄÄKKÖ. -Pulma! Oi, tätä urhollista päivää? Oi, tätä autuaallista hetkeä!</p> +<p>PÄÄKKÖ. +Pulma! Oi, tätä urhollista päivää? Oi, tätä autuaallista hetkeä!</p> <p>PULMA. -Mestarit, minä tiedän ihmeitä kertoa, vaan älkää kyselkö: mitä se on; -sillä jos sen teille sanon, en ole kunniallinen ateenalainen. Minä +Mestarit, minä tiedän ihmeitä kertoa, vaan älkää kyselkö: mitä se on; +sillä jos sen teille sanon, en ole kunniallinen ateenalainen. Minä kerron teille kaikki nipasta nappaan, niinkuin se tapahtui.</p> -<p>PÄÄKKÖ. +<p>PÄÄKKÖ. Anna kuulla, Pulma kulta.</p> <p>PULMA. -Ei, en rahtuakaan. Sen verran vaan voin teille sanoa, että herttua on -syönyt päivällistä. Nyt reilaan kaikki kapineenne! Lujat nauhat +Ei, en rahtuakaan. Sen verran vaan voin teille sanoa, että herttua on +syönyt päivällistä. Nyt reilaan kaikki kapineenne! Lujat nauhat paitoihin, uudet paulat kenkiin! Laittakaa itsenne linnaan heti; ja -silmäilkää läksyjänne joka mies, sillä, lyhyestä tärkimpään, meidän -kappaleemme on päässyt armoihin. Mutta Thisbellä pitää kaikella muotoa -olla puhdas paita, ja se, joka jalopeuraa näyttelee, älköön leikatko -kynsiänsä, sillä jalopeuran kynnet pitää tulla näkyviin. Ja kuulkaas -nyt, te rakkaan rakkaat näyttelijät, älkää syökö sipulia tai -kynsilaukkaa, sillä meidän tulee huokua suloista henkeä, ja saattepa -nähdä, että kuulette heidän sanovan: voi, mikä suloinen komelja! Kas -niin, ei sanaakaan enää! Pois matkaan, pois!</p> +silmäilkää läksyjänne joka mies, sillä, lyhyestä tärkimpään, meidän +kappaleemme on päässyt armoihin. Mutta Thisbellä pitää kaikella muotoa +olla puhdas paita, ja se, joka jalopeuraa näyttelee, älköön leikatko +kynsiänsä, sillä jalopeuran kynnet pitää tulla näkyviin. Ja kuulkaas +nyt, te rakkaan rakkaat näyttelijät, älkää syökö sipulia tai +kynsilaukkaa, sillä meidän tulee huokua suloista henkeä, ja saattepa +nähdä, että kuulette heidän sanovan: voi, mikä suloinen komelja! Kas +niin, ei sanaakaan enää! Pois matkaan, pois!</p> <p> -<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> </p> <hr class="chap" /> -<h2>VIIDES NÄYTÖS.</h2> +<h2>VIIDES NÄYTÖS.</h2> -<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> +<h3>Ensimmäinen kohtaus.</h3> <p> <span style="margin-left: 2em;">Paikka sama. Huone Theseon hovilinnassa.</span><br /> @@ -3033,112 +2995,112 @@ niin, ei sanaakaan enää! Pois matkaan, pois!</p> <span style="margin-left: 2em;">ja seuralaisia tulee.)</span><br /> <br /> HIPPOLYTA.<br /> -Tuo, mitä kertovat nuo rakastajat,<br /> +Tuo, mitä kertovat nuo rakastajat,<br /> On kummaa.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -<span style="margin-left: 5.5em;">Kummaa enemmän kuin totta.</span><br /> +<span style="margin-left: 5.5em;">Kummaa enemmän kuin totta.</span><br /> Nuo vanhat tarinat ja noidan ilveet<br /> Ei minuun pysty. Rakkailla ja hulluill'<br /> On aivot tuliset ja kuvas-aisti<br /> -Niin haaveikas, ett' enemmän se huomaa,<br /> -Kuin mitä käsittää voi kylmä järki.<br /> -Runooja, lempijä ja hullu, kaikki<br /> -Ne kuvitust' on pelkkää. Hullu näkee<br /> -Piruja enemmän kuin hornan täyden;<br /> -On yhtä pöhkö lempijä: hän näkee<br /> +Niin haaveikas, ett' enemmän se huomaa,<br /> +Kuin mitä käsittää voi kylmä järki.<br /> +Runooja, lempijä ja hullu, kaikki<br /> +Ne kuvitust' on pelkkää. Hullu näkee<br /> +Piruja enemmän kuin hornan täyden;<br /> +On yhtä pöhkö lempijä: hän näkee<br /> Helenan sulon mustalaisessakin.<br /> -Runoojan silmä hourun lailla pyörii,<br /> +Runoojan silmä hourun lailla pyörii,<br /> Maast' iskee taivoon, taivost' alas maahan,<br /> Ja aina miten kuvas-aisti poikii<br /> Jotakin outoa, niin muodostaa sen<br /> -Runoojan kynä, nimin nimittääpi<br /> -Ja oloon pukee tyhjän leijukuvan.<br /> +Runoojan kynä, nimin nimittääpi<br /> +Ja oloon pukee tyhjän leijukuvan.<br /> Niin valtavat on kuvas-aistin kujeet,<br /> Ett' ilon jonkinlaisen jos se huomaa,<br /> -Se heti myöskin ilon tuojan näkee.<br /> -Ja yössä mielesi jos kauhistuu,<br /> +Se heti myöskin ilon tuojan näkee.<br /> +Ja yössä mielesi jos kauhistuu,<br /> Niin pensaskin se karhuks muodostuu.<br /> <br /> HIPPOLYTA.<br /> -Mut nämä öiset tapahtumat kaikki<br /> -Ja koko heidän mielenmuutoksensa<br /> -Enempää on kuin kuvas-aistin luomaa,<br /> -Ja siitä kasvaa suurta, pysyväistä,<br /> -Mut ihmeellistä sittenkin ja kummaa.<br /> +Mut nämä öiset tapahtumat kaikki<br /> +Ja koko heidän mielenmuutoksensa<br /> +Enempää on kuin kuvas-aistin luomaa,<br /> +Ja siitä kasvaa suurta, pysyväistä,<br /> +Mut ihmeellistä sittenkin ja kummaa.<br /> <br /> THESEUS.<br /> Tuoss' ilon hurmaamina tulevat he.<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Lysander, Demetrius, Hermia ja Helena tulevat.)</span><br /> -Iloa, ystävät, ja onnea<br /> +Iloa, ystävät, ja onnea<br /> Ja hauskaa lempiaikaa ainaiseksi!<br /> <br /> LYSANDER.<br /> -Siunatkoon vielä suuremp' onni teidän<br /> -Pöytänne, vuoteenne ja askeleenne!<br /> +Siunatkoon vielä suuremp' onni teidän<br /> +Pöytänne, vuoteenne ja askeleenne!<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Niin. Eikö iloja ja karkeloita,<br /> +Niin. Eikö iloja ja karkeloita,<br /> Mill' iltaisesta maatapanon aikaan<br /> -Nää kolme pitkää tiimaa viettäisimme?<br /> -Miss' on tuo meidän ilomestarimme?<br /> -Hupia eikö? Eikö näytelmää,<br /> -Mi lientäis tämän piinahetken tuskaa?<br /> +Nää kolme pitkää tiimaa viettäisimme?<br /> +Miss' on tuo meidän ilomestarimme?<br /> +Hupia eikö? Eikö näytelmää,<br /> +Mi lientäis tämän piinahetken tuskaa?<br /> Hoi, Philostrate!<br /> <br /> PHILOSTRATE.<br /> <span style="margin-left: 9em;">Armollinen herra!</span><br /> <br /> THESEUS.<br /> -Mit' ajanviettoa on täksi illaks?<br /> -Hyppyä? Soitantoa? Hidast' aikaa<br /> -Hilastamalla täytyy peijata.<br /> +Mit' ajanviettoa on täksi illaks?<br /> +Hyppyä? Soitantoa? Hidast' aikaa<br /> +Hilastamalla täytyy peijata.<br /> <br /> PHILOSTRATE.<br /> -Täss' olis näytelmien luettelo.<br /> -Mink' ensin niistä haluatte nähdä?<br /> +Täss' olis näytelmien luettelo.<br /> +Mink' ensin niistä haluatte nähdä?<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Antaa paperin.)</span><br /> <br /> THESEUS (lukee).<br /> "Kentaurein kanssa taistelu, min laulaa<br /> -Kuohilas Ateenasta harpun myötä."<br /> -Ei sitä! Armaalleni jo sen kerroin<br /> -Setäni, Herkuleksen, kunniaksi.<br /> +Kuohilas Ateenasta harpun myötä."<br /> +Ei sitä! Armaalleni jo sen kerroin<br /> +Setäni, Herkuleksen, kunniaksi.<br /> "Humaltuneiden bakkanaalein raivo,<br /> Jotk' Orpheus runoilijan raatelivat."<br /> -Kulunut kappal; näyteltiin, kun viimein<br /> -Thebestä voittajana palasin.<br /> -"Yhdeksän Muusan surulaulu siitä,<br /> -Ett' Oppi äsken kerjuudessa kuoli."<br /> +Kulunut kappal; näyteltiin, kun viimein<br /> +Thebestä voittajana palasin.<br /> +"Yhdeksän Muusan surulaulu siitä,<br /> +Ett' Oppi äsken kerjuudessa kuoli."<br /> Pureva, moittelias pilkkaruno,<br /> -Hääjuhlan kunniaksi sopimaton.<br /> -"Ikävän lyhyt näytös Pyramosta<br /> -Ja Thisbestä: yks surullinen pila."<br /> -Ikävän lyhyt! Surullinen pila!<br /> -Se on kuin kuumaa jäätä, mustaa lunta.<br /> -Sopua tästä epäsovust' etsi.<br /> +Hääjuhlan kunniaksi sopimaton.<br /> +"Ikävän lyhyt näytös Pyramosta<br /> +Ja Thisbestä: yks surullinen pila."<br /> +Ikävän lyhyt! Surullinen pila!<br /> +Se on kuin kuumaa jäätä, mustaa lunta.<br /> +Sopua tästä epäsovust' etsi.<br /> <br /> PHILOSTRATE.<br /> -Se kappal tuskin kymmentä on sanaa;<br /> -Niin lyhyttä en toista ole nähnyt.<br /> -Mut kymmenen on sanaa siinä liikaa.<br /> -Ja ikävä se on: ei järki-puhett',<br /> -Ei kelpo näyttelijää näytelmässä.<br /> -Ja surullinen on se, hyvä prinssi:<br /> -Pyramus siinä tappaa itsensä.<br /> -Näin sitä harjoiteltavan, ja myönnän<br /> +Se kappal tuskin kymmentä on sanaa;<br /> +Niin lyhyttä en toista ole nähnyt.<br /> +Mut kymmenen on sanaa siinä liikaa.<br /> +Ja ikävä se on: ei järki-puhett',<br /> +Ei kelpo näyttelijää näytelmässä.<br /> +Ja surullinen on se, hyvä prinssi:<br /> +Pyramus siinä tappaa itsensä.<br /> +Näin sitä harjoiteltavan, ja myönnän<br /> Ett' itkinkin, mut iloisempaa kyynelt'<br /> Ei ilminaurusta lie vuodatettu.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Ja keitä ovat näyttelijät sitten?<br /> +Ja keitä ovat näyttelijät sitten?<br /> <br /> PHILOSTRATE.<br /> -Työkansaa kovakouraist' Ateenasta,<br /> -Jotk' ennen eivät hautoneet lie päätään,<br /> -Mut tylsää muistiaan nyt juhlaksenne<br /> -Täll' ovat näytelmällä vaivanneet.<br /> +Työkansaa kovakouraist' Ateenasta,<br /> +Jotk' ennen eivät hautoneet lie päätään,<br /> +Mut tylsää muistiaan nyt juhlaksenne<br /> +Täll' ovat näytelmällä vaivanneet.<br /> <br /> THESEUS.<br /> Me tahdomme sen kuulla.<br /> @@ -3147,45 +3109,45 @@ PHILOSTRATE.<br /> <span style="margin-left: 12em;">Ai ai, herra;</span><br /> Ei teille sovi se; sen olen kuullut;<br /> Se joutavaa on, jonkin joutavaa;<br /> -Jos ette mieli nähdä, kuinka on se<br /> -Mieliksi teille pitkäks venytetty<br /> +Jos ette mieli nähdä, kuinka on se<br /> +Mieliksi teille pitkäks venytetty<br /> Ja vaivall' opittu.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Sen tahdon nähdä.</span><br /> +<span style="margin-left: 10em;">Sen tahdon nähdä.</span><br /> Ei yksinkertaisten ja uskollisten<br /> Saa tarjousta koskaan halveksia. —<br /> -Tuo heidät tänne' — Istukaahan, naiset!<br /> +Tuo heidät tänne' — Istukaahan, naiset!<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Phllostrate menee.)</span><br /> <br /> HIPPOLYTA.<br /> -En nähdä voi, kuin kurja kiusaantuu<br /> +En nähdä voi, kuin kurja kiusaantuu<br /> Ja uskollinen uupuu taakkans' alle.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Sit' armas, ei sun tarvitsekaan nähdä.<br /> +Sit' armas, ei sun tarvitsekaan nähdä.<br /> <br /> HIPPOLYTA.<br /> -Hän sanoo, ett' on huono heillä kunto.<br /> +Hän sanoo, ett' on huono heillä kunto.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Sen kunnokkaampi huonosta on kiittää.<br /> -Huvimme olkoon verhoon peittää erheet<br /> -Jos puutteellist' on köyhän kunnioitus,<br /> -Mies jalo tahtoon katsoo eikä taitoon.<br /> +Sen kunnokkaampi huonosta on kiittää.<br /> +Huvimme olkoon verhoon peittää erheet<br /> +Jos puutteellist' on köyhän kunnioitus,<br /> +Mies jalo tahtoon katsoo eikä taitoon.<br /> Jos minne tulin, tervehdykseks oli<br /> Suur'oppineilla puheet valmihina.<br /> Vavisten seisoivat he, kalpein kasvoin,<br /> -Ja puolilauseessa jo häkeltyivät;<br /> -Opittu läksy pelvost' istui kurkkuun,<br /> -He mykistyivät kokonaan, ja minä<br /> -Jäin tervehdyksettä. Mua usko, armas,<br /> +Ja puolilauseessa jo häkeltyivät;<br /> +Opittu läksy pelvost' istui kurkkuun,<br /> +He mykistyivät kokonaan, ja minä<br /> +Jäin tervehdyksettä. Mua usko, armas,<br /> Vait'olo tuo jo lausuu tervehdyksen,<br /> Ja hiljainen ja kaino kunnioitus<br /> -Enemmän puhuu kuin tuon korskailevan<br /> -Puhujataidon kärkäs lörppäkieli.<br /> -Tuo alttius ja mykkä suoruus vain<br /> +Enemmän puhuu kuin tuon korskailevan<br /> +Puhujataidon kärkäs lörppäkieli.<br /> +Tuo alttius ja mykkä suoruus vain<br /> Minust' on vaietessaan puheliain.<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Philostrate palajaa.)</span><br /> @@ -3200,49 +3162,49 @@ Se tulkoon.<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Prologi tulee.)</span><br /> <br /> PROLOGI.<br /> -"Jos teitä loukkaamme, niin parastaan<br /> -Jokainen meistä tahtoo teille näyttää.<br /> -Täst' älkää suuttuko siis ollenkaan,<br /> -Me tehtävämme tahdomme vaan täyttää.<br /> -Tulimme kiusaks vaan, se tietäkää,<br /> +"Jos teitä loukkaamme, niin parastaan<br /> +Jokainen meistä tahtoo teille näyttää.<br /> +Täst' älkää suuttuko siis ollenkaan,<br /> +Me tehtävämme tahdomme vaan täyttää.<br /> +Tulimme kiusaks vaan, se tietäkää,<br /> Huvinne vuoks ei laisinkaan. Siis luulkaa<br /> -Min luulettenkin. Kehnoa on tää,<br /> +Min luulettenkin. Kehnoa on tää,<br /> Ja luultavasti kadutten. Mut kuulkaa:<br /> -Nyt alkaa näytäntö; kun näette sen,<br /> -Niin tiedätten min tietää tahdotten."<br /> +Nyt alkaa näytäntö; kun näette sen,<br /> +Niin tiedätten min tietää tahdotten."<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Tuo mies ei ole turhan tarkka, hän.<br /> +Tuo mies ei ole turhan tarkka, hän.<br /> </p> <p>LYSANDER. -Hän ajelee kuin äksyä varsaa; ei ymmärrä sanoa: ptruu, humma! Hyvä +Hän ajelee kuin äksyä varsaa; ei ymmärrä sanoa: ptruu, humma! Hyvä opetus, armollinen herra: ei puhumisesta, jos ei puhu oikein.</p> <p>HIPPOLYTA. -Toden totta, hän soittelee prologiaan kuin lapsi huilua: ääntä siitä -lähtee, mutta taito puuttuu.</p> +Toden totta, hän soittelee prologiaan kuin lapsi huilua: ääntä siitä +lähtee, mutta taito puuttuu.</p> <p> THESEUS.<br /> -Tuo puhe on kuin hämmentynyt vyyhti:<br /> -Ei mikään paikka rikki, mutta kaikki<br /> -On epäkunnossa. Ken tulee tuossa?<br /> +Tuo puhe on kuin hämmentynyt vyyhti:<br /> +Ei mikään paikka rikki, mutta kaikki<br /> +On epäkunnossa. Ken tulee tuossa?<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Pyramus ja Thisbe, Muuri, Kuutama ja</span><br /> -<span style="margin-left: 2em;">Jalopeura astuvat äänettöminä esiin.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Jalopeura astuvat äänettöminä esiin.)</span><br /> <br /> PROLOGI.<br /> -"Te tästä kenties ihmetyksiin jäätte,<br /> -Mut totuus vihdoin kaikki selvittää.<br /> -Tuo mies on Pyramus, se tietäkäätte,<br /> -Ja Thisbe tämä kaunis rouva, tää.<br /> +"Te tästä kenties ihmetyksiin jäätte,<br /> +Mut totuus vihdoin kaikki selvittää.<br /> +Tuo mies on Pyramus, se tietäkäätte,<br /> +Ja Thisbe tämä kaunis rouva, tää.<br /> Tuo miesi tuossa savi-iskoksessa<br /> -Se häijy Muuri on, jok' erottaa<br /> -Nuo lempijät, ja jonka rakosessa<br /> +Se häijy Muuri on, jok' erottaa<br /> +Nuo lempijät, ja jonka rakosessa<br /> Voi rakkaat toisillensa kuiskuttaa.<br /> Tuo, jolla lyhty, koira, pensas on,<br /> -Esittää Kuutamaa: näet, kuutamalla<br /> +Esittää Kuutamaa: näet, kuutamalla<br /> Nuo rakastajat lemmen liittohon<br /> Rupeevat Ninon haudan kompuralla.<br /> Tuo hirmu-otus kuvaa Jalopeuraa,<br /> @@ -3251,12 +3213,12 @@ Ja pakeneekin, kun on ilman seuraa,<br /> Ja paetessaan vaipan pudottaa,<br /> Min jalopeuran veriturpa tahraa.<br /> Pyramus tulee, sulho kaunis, hoikka,<br /> -Ja löytää Thisben vaipan murhatun;<br /> -Ja syvään sydämmeensä syöksee poika<br /> -Nyt säilän syyllisen ja kirotun.<br /> -Ja Thisbe alla silkkiäis- on puun<br /> -Ja tikariinsa syöksyy. Kaiken muun<br /> -Sen teille kertoo tämä lempiseura<br /> +Ja löytää Thisben vaipan murhatun;<br /> +Ja syvään sydämmeensä syöksee poika<br /> +Nyt säilän syyllisen ja kirotun.<br /> +Ja Thisbe alla silkkiäis- on puun<br /> +Ja tikariinsa syöksyy. Kaiken muun<br /> +Sen teille kertoo tämä lempiseura<br /> Ja Muuri, Kuutama ja Jalopeura."<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Prologi, Thisbe, Jalopeura ja Kuutama poistuvat.)</span><br /> @@ -3266,55 +3228,55 @@ Sep' ihmett' on, jos jalopeura puhuu.<br /> </p> <p>DEMETRIUS. -Mitä ihmettä se on; voineehan jalopeura tehdä sen, minkä moni aasikin +Mitä ihmettä se on; voineehan jalopeura tehdä sen, minkä moni aasikin tekee.</p> <p> MUURI.<br /> -"Niin tapahtuu nyt tässä näytelmässä,<br /> -Ett' olen minä, Kirso, muuri tässä<br /> +"Niin tapahtuu nyt tässä näytelmässä,<br /> +Ett' olen minä, Kirso, muuri tässä<br /> Ja muuri moinen — sanoa sen voin —<br /> -Joss' ompi reikä eli halkioin,<br /> +Joss' ompi reikä eli halkioin,<br /> Johonka salass' usein Thisbe saapi<br /> Ja Pyramuksen kanssa kuiskuttaapi.<br /> -Tää savi ja tää iskos näyttää juuri,<br /> -Ett' olen minä toden totta muuri.<br /> -Ja tässä reiän näätte, tään ja tään,<br /> -Jost' armaat kuiskailevat keskenään."<br /> +Tää savi ja tää iskos näyttää juuri,<br /> +Ett' olen minä toden totta muuri.<br /> +Ja tässä reiän näätte, tään ja tään,<br /> +Jost' armaat kuiskailevat keskenään."<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Voiko paremmin puhua puuta ja heinää?<br /> +Voiko paremmin puhua puuta ja heinää?<br /> <br /> DEMETRIUS.<br /> -Se on sukkelin välimerkki, minkä koskaan olen kuullut puhuvan.<br /> +Se on sukkelin välimerkki, minkä koskaan olen kuullut puhuvan.<br /> <br /> THESEUS.<br /> -Nyt käv Pyramus muuriin käsiksi. Hiljaa!<br /> +Nyt käv Pyramus muuriin käsiksi. Hiljaa!<br /> <br /> PYRAMUS.<br /> -"Yö mustapintainen! Oi, julma yö!<br /> -Oi, yö, jok' aina tulet päivän päästä!<br /> -Oi, yö, oi, yö, mun tuskiani säästä!<br /> -Sanansa, oi, ma pelkään, Thisbe syö. —<br /> -Ja sinä, muuri! Rakas, armas muuri,<br /> -Jok' olet mun ja hänen kotiaan,<br /> -Sä, muuri, muuri, rakas, armas muuri,<br /> -Tuo tänne reikäs, että nähdä saan.<br /> +"Yö mustapintainen! Oi, julma yö!<br /> +Oi, yö, jok' aina tulet päivän päästä!<br /> +Oi, yö, oi, yö, mun tuskiani säästä!<br /> +Sanansa, oi, ma pelkään, Thisbe syö. —<br /> +Ja sinä, muuri! Rakas, armas muuri,<br /> +Jok' olet mun ja hänen kotiaan,<br /> +Sä, muuri, muuri, rakas, armas muuri,<br /> +Tuo tänne reikäs, että nähdä saan.<br /> <span style="margin-left: 2em;">(Muuri nostaa sormensa.)</span><br /> Oi, kiitos! Zeus sua kaitkoon, muuri kulta!<br /> -Mut mitä nään? En nää ma Thisbeäin.<br /> -Oi, häijy muuri, auvon peität multa!<br /> -Kivesi kiroan, kun narraat näin."<br /> +Mut mitä nään? En nää ma Thisbeäin.<br /> +Oi, häijy muuri, auvon peität multa!<br /> +Kivesi kiroan, kun narraat näin."<br /> </p> <p>THESEUS. -Minusta pitäisi muurin, koska sillä on tunto, kirota häntä takaisin.</p> +Minusta pitäisi muurin, koska sillä on tunto, kirota häntä takaisin.</p> <p>PYRAMUS. -Ei maakaan, herra, ei hänen sitä pidä. "Narraat näin" on Thisben -replikka; hänen pitää nyt tulla esiin, ja minun pitää häntä vakoilla -tästä reiästä. Saattepa nähdä, että käy ihan niin kuin sanon. Kas, -tuossa hän jo tulee!</p> +Ei maakaan, herra, ei hänen sitä pidä. "Narraat näin" on Thisben +replikka; hänen pitää nyt tulla esiin, ja minun pitää häntä vakoilla +tästä reiästä. Saattepa nähdä, että käy ihan niin kuin sanon. Kas, +tuossa hän jo tulee!</p> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Thisbe tulee.)</span><br /> @@ -3322,11 +3284,11 @@ tuossa hän jo tulee!</p> THISBE.<br /> "Oi, muuri, tuskiani usein kuulet,<br /> Kun Pyramostani mun erotat;<br /> -Ja kiviäs nää kirsimarja-huulet<br /> +Ja kiviäs nää kirsimarja-huulet<br /> Ja iskostasi usein muiskaavat."<br /> <br /> PYRAMUS.<br /> -"Ma äänen nään; nyt reikään etsin tien<br /> +"Ma äänen nään; nyt reikään etsin tien<br /> Ja katson, josko Thisben kasvot kuulen.<br /> Thisbe!"<br /> <br /> @@ -3334,57 +3296,57 @@ THISBE.<br /> "Mun kultani se on, ma luulen."<br /> <br /> PYRAMUS.<br /> -"Niin luule mitäs luulet; kultas lien,<br /> -Ja kuin Limander minä sua lemmin."<br /> +"Niin luule mitäs luulet; kultas lien,<br /> +Ja kuin Limander minä sua lemmin."<br /> <br /> THISBE.<br /> -"Ja minä niinkuin Helena sua hemmin."<br /> +"Ja minä niinkuin Helena sua hemmin."<br /> <br /> PYRAMUS.<br /> "Niin rakas Prokokaan ei Skephalulle."<br /> <br /> THISBE.<br /> -"Kuin Proko Skephalulle, sinä mulle."<br /> +"Kuin Proko Skephalulle, sinä mulle."<br /> <br /> PYRAMUS.<br /> -"Tään reiän kautta suukko mulle suo."<br /> +"Tään reiän kautta suukko mulle suo."<br /> <br /> THISBE.<br /> -"Niin, sinä sit' et saa, vaan muuri tuo."<br /> +"Niin, sinä sit' et saa, vaan muuri tuo."<br /> <br /> PYRAMUS.<br /> "Nyt Miinan haudallenko seuraat mua?"<br /> <br /> THISBE.<br /> -"Jos elän taikka kuolen, seuraan sua."<br /> +"Jos elän taikka kuolen, seuraan sua."<br /> <br /> MUURI.<br /> -"Ja näin nyt muuri tehtävänsä kuittaa,<br /> -Ja menojaan nyt muuri mennä suittaa."<br /> +"Ja näin nyt muuri tehtävänsä kuittaa,<br /> +Ja menojaan nyt muuri mennä suittaa."<br /> <br /> <span style="margin-left: 2em;">(Muuri, Pyramus ja Thisbe poistuvat.)</span><br /> </p> <p>THESEUS. -Nyt on siis sulku poissa naapurien väliltä.</p> +Nyt on siis sulku poissa naapurien väliltä.</p> <p>DEMETRIUS. -Ei muuta neuvoa, kun seinilläkin on korvat.</p> +Ei muuta neuvoa, kun seinilläkin on korvat.</p> <p>HIPPOLYTA. -Tuommoisia tyhmyyksiä en ole ikänäni kuullut.</p> +Tuommoisia tyhmyyksiä en ole ikänäni kuullut.</p> <p>THESEUS. -Parhaat tätä lajia ovat vaan varjoja, eivätkä huonoimmatkaan ole sen -huonompia, jos mielikuvitus vähän auttelee.</p> +Parhaat tätä lajia ovat vaan varjoja, eivätkä huonoimmatkaan ole sen +huonompia, jos mielikuvitus vähän auttelee.</p> <p>HIPPOLYTA. -Niin, teidän mielikuvituksenne eikä heidän.</p> +Niin, teidän mielikuvituksenne eikä heidän.</p> <p>THESEUS. -Jos me emme heistä sen pahempaa kuvittele, kuin mitä he itse itsestään -kuvittelevat, niin voivat he käydä verrattomista miehistä. Kas, tuossa -kaksi jaloa eläintä, Kuu ja Jalopeura.</p> +Jos me emme heistä sen pahempaa kuvittele, kuin mitä he itse itsestään +kuvittelevat, niin voivat he käydä verrattomista miehistä. Kas, tuossa +kaksi jaloa eläintä, Kuu ja Jalopeura.</p> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Jalopeura ja Kuutama tulevat.)</span><br /> @@ -3392,83 +3354,83 @@ kaksi jaloa eläintä, Kuu ja Jalopeura.</p> JALOPEURA<br /> "Te armaat naiset, jotka vapisette,<br /> Jos pisku hiiren-otus maassa kiljuu,<br /> -Nyt kenties säikytte ja kalpenette,<br /> +Nyt kenties säikytte ja kalpenette,<br /> Kun Jalopeura raivoss' aivan viljuu.<br /> -Min' olen Puutiainen, hyvä seura,<br /> -En koiras- enkä naaras-jalopeura;<br /> -Jos tässä jalopeuraks äityisin,<br /> -Niin hengestäni ehkä pääsisin."<br /> +Min' olen Puutiainen, hyvä seura,<br /> +En koiras- enkä naaras-jalopeura;<br /> +Jos tässä jalopeuraks äityisin,<br /> +Niin hengestäni ehkä pääsisin."<br /> </p> <p>THESEUS. Kohtelias peto ja hyvin tunnollinen.</p> <p>DEMETRIUS. -Niin, siitä pedosta saattaa todellakin pettyä.</p> +Niin, siitä pedosta saattaa todellakin pettyä.</p> <p>LYSANDER. Tuolla jalopeuralla on oikea ketun rohkeus.</p> <p>THESEUS. -Niin oikein; ja hanhen äly.</p> +Niin oikein; ja hanhen äly.</p> <p>DEMETRIUS. -Ei maarinkaan; sillä hänen rohkeutensa ei voita hänen älyään, mutta +Ei maarinkaan; sillä hänen rohkeutensa ei voita hänen älyään, mutta kettu voittaa hanhen.</p> <p>THESEUS. -Mutta varmaan hänen älynsäkään ei voita hänen rohkeuttaan, sillä hanhi -ei voita kettua. No niin, mutta jääköön se asia hänen älyttäväkseen, ja +Mutta varmaan hänen älynsäkään ei voita hänen rohkeuttaan, sillä hanhi +ei voita kettua. No niin, mutta jääköön se asia hänen älyttäväkseen, ja kuunnelkaamme kuuta.</p> <p>KUUTAMA. -"Tää lyhty kuvaa sarvipäätä kuuta."</p> +"Tää lyhty kuvaa sarvipäätä kuuta."</p> <p>DEMETRIUS. -Hänellä olisi pitänyt olla sarvet päässä.</p> +Hänellä olisi pitänyt olla sarvet päässä.</p> <p>THESEUS. -Hän on täysikuu: sarvet ovat näkymättöminä kehässä.</p> +Hän on täysikuu: sarvet ovat näkymättöminä kehässä.</p> <p> KUUTAMA.<br /> -"Tää lyhty kuvaa sarvipäätä kuuta;<br /> -Ja minä olen miesi kuussa, minä."<br /> +"Tää lyhty kuvaa sarvipäätä kuuta;<br /> +Ja minä olen miesi kuussa, minä."<br /> </p> <p>THESEUS. -Se on suurin erehdys kaikista. Miehenhän pitäisi olla lyhdyssä; kuinka -hän muuten voi olla miesi kuussa.</p> +Se on suurin erehdys kaikista. Miehenhän pitäisi olla lyhdyssä; kuinka +hän muuten voi olla miesi kuussa.</p> <p>DEMETRIUS. -Hän ei tohdi valkean tähden; sillä, nähkääs, se on jo muutenkin -himmenemään päin.</p> +Hän ei tohdi valkean tähden; sillä, nähkääs, se on jo muutenkin +himmenemään päin.</p> <p>HIPPOLYTA. -Olen kyllästynyt tuohon kuuhun; soisin, että se vaihtuisi.</p> +Olen kyllästynyt tuohon kuuhun; soisin, että se vaihtuisi.</p> <p>THESEUS. -Hänen pienestä älynsä valosta näkyy, että hän on vähenemässä; mutta -kohteliaisuuden ja järjestyksen tähden täytyy meidän kestää loppuun +Hänen pienestä älynsä valosta näkyy, että hän on vähenemässä; mutta +kohteliaisuuden ja järjestyksen tähden täytyy meidän kestää loppuun asti.</p> <p>LYSANDER. Jatka, kuu!</p> <p>KUUTAMA. -Kaikki, mitä minulla on sanottavaa teille, on se, että sanon teille, -että lyhty on kuu, minä olen miesi kuussa, tämä orjantappurapensas on -minun orjantappurapensaani ja tämä koira on minun koirani.</p> +Kaikki, mitä minulla on sanottavaa teille, on se, että sanon teille, +että lyhty on kuu, minä olen miesi kuussa, tämä orjantappurapensas on +minun orjantappurapensaani ja tämä koira on minun koirani.</p> <p>DEMETRIUS. -Mutta tuon kaiken pitäisi olla lyhdyssä, sillä kaikkihan nuo ovat +Mutta tuon kaiken pitäisi olla lyhdyssä, sillä kaikkihan nuo ovat kuussa. Mutta vait! Tuossa tulee Thisbe.</p> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Thisbe tulee.)</span><br /> <br /> THISBE.<br /> -"Tää Miinan hauta on. Mut miss' on armas."<br /> +"Tää Miinan hauta on. Mut miss' on armas."<br /> <br /> JALOPEURA.<br /> "Uu-uu-uu-".<br /> @@ -3483,7 +3445,7 @@ Hyvin karjuttu, jalopeura.</p> Hyvin juostu, Thisbe.</p> <p>HIPPOLYTA. -Hyvin loistettu, kuu. — Tosiaankin, tuo kuu loistaa sangen sievästi.</p> +Hyvin loistettu, kuu. — Tosiaankin, tuo kuu loistaa sangen sievästi.</p> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Jalopeura repii rikki Thisben vaipan ja poistuu.)</span><br /> @@ -3502,50 +3464,50 @@ Ja sitten katosi jalopeura.</p> <span style="margin-left: 2em;">(Pyramus tulee)</span><br /> <br /> PYRAMUS.<br /> -"Oi, kiitos, kuu, sun päivänvalostas,<br /> -Ja kiitos, että kirkkaat sätees paistaa!<br /> -Sun lämpimässä kultaloisteessas<br /> -Saan armaan Thisben näköpäitä maistaa."<br /> +"Oi, kiitos, kuu, sun päivänvalostas,<br /> +Ja kiitos, että kirkkaat sätees paistaa!<br /> +Sun lämpimässä kultaloisteessas<br /> +Saan armaan Thisben näköpäitä maistaa."<br /> </p> <div class="poem"><div class="stanza"> -<span class="i0">"Voi, hirveää!<br /></span> -<span class="i0">Mit' ompi tää?<br /></span> -<span class="i0">Voi, mikä tuska karvas!<br /></span> -<span class="i0">Kas, silmä, kas!<br /></span> +<span class="i0">"Voi, hirveää!<br /></span> +<span class="i0">Mit' ompi tää?<br /></span> +<span class="i0">Voi, mikä tuska karvas!<br /></span> +<span class="i0">Kas, silmä, kas!<br /></span> <span class="i0">Voi, laupias!<br /></span> <span class="i0">Oi, kultanuppu armas!<br /></span> <span class="i0">Ma vaippas sun<br /></span> -<span class="i0">Näen tahratun;<br /></span> -<span class="i0">Nyt, raivottaret, tänne,<br /></span> -<span class="i0">Ja leikelkää<br /></span> -<span class="i0">Ja repikää<br /></span> -<span class="i0">Ja riistäkää<br /></span> -<span class="i0">Pois elämäni jänne!"<br /></span> +<span class="i0">Näen tahratun;<br /></span> +<span class="i0">Nyt, raivottaret, tänne,<br /></span> +<span class="i0">Ja leikelkää<br /></span> +<span class="i0">Ja repikää<br /></span> +<span class="i0">Ja riistäkää<br /></span> +<span class="i0">Pois elämäni jänne!"<br /></span> </div></div> <p>THESEUS. -Tuopa voihkina ja rakkaan ystävän kuolema melkein voisivat tehdä +Tuopa voihkina ja rakkaan ystävän kuolema melkein voisivat tehdä ihmisen surunvoittoiseksi.</p> <p>HIPPOLYTA. -Toden totta, minun tulee sääli tuota miestä.</p> +Toden totta, minun tulee sääli tuota miestä.</p> <p> PYRAMUS.<br /> "Miks, luonto, jalopeuran loit sa vainen,<br /> Kosk' armahani raiskata se voi,<br /> Jok' on — ei, ei — jok' oli kauniin nainen,<br /> -Mik' eli täällä, elpyi, söi ja joi."<br /> +Mik' eli täällä, elpyi, söi ja joi."<br /> </p> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i4">"Oi, kyynel, oi,<br /></span> <span class="i4">Nyt huppeloi!<br /></span> -<span class="i4">Käy, miekka, rintaan päin nyt!<br /></span> -<span class="i4">Tuoss' sydän on<br /></span> +<span class="i4">Käy, miekka, rintaan päin nyt!<br /></span> +<span class="i4">Tuoss' sydän on<br /></span> <span class="i4">Mun, Pyramon!<br /></span> -<span class="i4">Näin kuolen, näin, näin, näin nyt.<br /></span> +<span class="i4">Näin kuolen, näin, näin, näin nyt.<br /></span> <span class="i4">Jo kuolinkin,<br /></span> <span class="i4">Pois erkanin,<br /></span> <span class="i4">Jo lensin taivaan puoleen.<br /></span> @@ -3557,40 +3519,40 @@ Mik' eli täällä, elpyi, söi ja joi."<br /> <span class="i0">/p<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">THESEUS.<br /></span> -<span class="i0">Niin, nyt hän kuoli, mies kulu.<br /></span> +<span class="i0">Niin, nyt hän kuoli, mies kulu.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">LYSANDER.<br /></span> -<span class="i0">Eikä maksa nyt kuoliotakaan.<br /></span> +<span class="i0">Eikä maksa nyt kuoliotakaan.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">THESEUS.<br /></span> -<span class="i0">Mutta kaluseppä voi kulusta vielä tehdä kalun.<br /></span> +<span class="i0">Mutta kaluseppä voi kulusta vielä tehdä kalun.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">HIPPOLYTA.<br /></span> -<span class="i0">No, mutta kuutama lähtee pois, ennenkuin Thisbe palajaa ja löytää<br /></span> +<span class="i0">No, mutta kuutama lähtee pois, ennenkuin Thisbe palajaa ja löytää<br /></span> <span class="i0">armaansa.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">THESEUS.<br /></span> -<span class="i0">Hän löytää hänet tähtien valossa. Tuossa hän jo tulee, ja hänen<br /></span> -<span class="i0">voihkinaansa kappale päättyy.<br /></span> +<span class="i0">Hän löytää hänet tähtien valossa. Tuossa hän jo tulee, ja hänen<br /></span> +<span class="i0">voihkinaansa kappale päättyy.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">/*<br /></span> <span class="i4">(Thisbe tulee.)<br /></span> <span class="i0">*/<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">HIPPOLYTA.<br /></span> -<span class="i0">Minusta sen ei tarvitsisi olla pitkä tuollaisen Pyramon vuoksi. Toivon<br /></span> -<span class="i0">että hän suorittaa asiansa lyhyesti.<br /></span> +<span class="i0">Minusta sen ei tarvitsisi olla pitkä tuollaisen Pyramon vuoksi. Toivon<br /></span> +<span class="i0">että hän suorittaa asiansa lyhyesti.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">DEMETRIUS.<br /></span> <span class="i0">Tomun hiukekin vaa'assa jo ratkaisee, kumpi on parempi, Pyramusko vai<br /></span> -<span class="i0">Thisbe: toinen mieheksi, Jumala nähköön, toinen naiseksi, Jumala<br /></span> +<span class="i0">Thisbe: toinen mieheksi, Jumala nähköön, toinen naiseksi, Jumala<br /></span> <span class="i0">paratkoon.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">LYSANDER.<br /></span> -<span class="i0">Hän on jo hänet keksinyt suloisilla silmillänsä.<br /></span> +<span class="i0">Hän on jo hänet keksinyt suloisilla silmillänsä.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">DEMETRIUS.<br /></span> -<span class="i0">Ja nyt hän voihkii seuraavaisesti:<br /></span> +<span class="i0">Ja nyt hän voihkii seuraavaisesti:<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">/p<br /></span> <span class="i4">THISBE.<br /></span> @@ -3598,65 +3560,65 @@ Mik' eli täällä, elpyi, söi ja joi."<br /> <span class="i4">Nukutko jo?<br /></span> <span class="i4">Vai kuolitko,<br /></span> <span class="i4">Mun kyyhkyni? Kies' auta!<br /></span> -<span class="i4">Oi, äännähän!<br /></span> -<span class="i4">On kuollut hän,<br /></span> -<span class="i4">Ja silmät peittää hauta.<br /></span> +<span class="i4">Oi, äännähän!<br /></span> +<span class="i4">On kuollut hän,<br /></span> +<span class="i4">Ja silmät peittää hauta.<br /></span> <span class="i4">Ma onneton!<br /></span> <span class="i4">Kaikk' mennyt on:<br /></span> <span class="i4">Sen poski mesinukka<br /></span> <span class="i4">Ja lilja-suu<br /></span> <span class="i4">Ja muoto muu<br /></span> -<span class="i4">Ja nenä niinkuin kukka.<br /></span> +<span class="i4">Ja nenä niinkuin kukka.<br /></span> <span class="i4">Oi, siskoset,<br /></span> <span class="i4">Te kolmoset,<br /></span> -<span class="i4">Nyt peskää käsiänne<br /></span> -<span class="i4">Verissä mun,<br /></span> +<span class="i4">Nyt peskää käsiänne<br /></span> +<span class="i4">Verissä mun,<br /></span> <span class="i4">Mult' armaan kun<br /></span> -<span class="i4">Te veitte sipsillänne!<br /></span> +<span class="i4">Te veitte sipsillänne!<br /></span> <span class="i4">Vait, kieli, vait! —<br /></span> <span class="i4">Nyt, miekka, kait<br /></span> -<span class="i4">Sa tahdot rintaa syödä.<br /></span> -<span class="i4">Hyvästi vaan!<br /></span> +<span class="i4">Sa tahdot rintaa syödä.<br /></span> +<span class="i4">Hyvästi vaan!<br /></span> <span class="i4">Nyt kuolemaan!<br /></span> -<span class="i4">Hyv' yötä, yötä, yötä!<br /></span> +<span class="i4">Hyv' yötä, yötä, yötä!<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i6">(Kuolee.)<br /></span> </div></div> <p>THESEUS. -Kuutama ja jalopeura ovat jääneet jäljelle kuolleita hautaamaan.</p> +Kuutama ja jalopeura ovat jääneet jäljelle kuolleita hautaamaan.</p> <p>DEMETRIUS. -Niin, ja muuri myöskin.</p> +Niin, ja muuri myöskin.</p> <p>PULMA. -Ei suinkaan; vakuutan, että muuri on revittty maahan, joka erotti -heidän vanhempansa. Suvaitsetteko katsella epilogia tai kuulla -bergomaski-tanssia, jota kaksi meidän miehistä hyppelee?</p> +Ei suinkaan; vakuutan, että muuri on revittty maahan, joka erotti +heidän vanhempansa. Suvaitsetteko katsella epilogia tai kuulla +bergomaski-tanssia, jota kaksi meidän miehistä hyppelee?</p> <p>THESEUS. -Ei mitään epilogia, sitä pyydän. Kappaleenne ei kaipaa puolustusta. -Älkää puolustelko! Kun näyttelijät ovat kaikki kuolleet, ei ole ketään -moitittavaa. Totisesti, jos tämän kirjoittaja olisi näytellyt -Pyramuksena ja hirttäytynyt Thisben sukkanauhaan, niin olisi tästä -tullut kaunis murhenäytelmä; ja kaunishan se tosin nytkin on ja sangen -hyvin toimitettu. Mutta tuokaa nyt se bergomaski-tanssinne nähtäväksi, -ja jättäkää koko epilogi.</p> +Ei mitään epilogia, sitä pyydän. Kappaleenne ei kaipaa puolustusta. +Älkää puolustelko! Kun näyttelijät ovat kaikki kuolleet, ei ole ketään +moitittavaa. Totisesti, jos tämän kirjoittaja olisi näytellyt +Pyramuksena ja hirttäytynyt Thisben sukkanauhaan, niin olisi tästä +tullut kaunis murhenäytelmä; ja kaunishan se tosin nytkin on ja sangen +hyvin toimitettu. Mutta tuokaa nyt se bergomaski-tanssinne nähtäväksi, +ja jättäkää koko epilogi.</p> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Tanssia.)</span><br /> <br /> THESEUS.<br /> -Yön rautakieli soi jo kahtatoista.<br /> -Levolle, rakkaat! Mörkö-aika joutuu.<br /> -Makaamme aamull' ehkä liian kauan,<br /> -Näin pitkälle kun yötä valvomme.<br /> -Mut jouduttipa sentään hidast' yötä<br /> -Tuo paksu ilve. Ystävät, nyt maata!<br /> -Ja neljätoista päivää yhtenään<br /> -Huveilla tätä juhlaa vietetään.<br /> -<br /> -<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> +Yön rautakieli soi jo kahtatoista.<br /> +Levolle, rakkaat! Mörkö-aika joutuu.<br /> +Makaamme aamull' ehkä liian kauan,<br /> +Näin pitkälle kun yötä valvomme.<br /> +Mut jouduttipa sentään hidast' yötä<br /> +Tuo paksu ilve. Ystävät, nyt maata!<br /> +Ja neljätoista päivää yhtenään<br /> +Huveilla tätä juhlaa vietetään.<br /> +<br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Menevät.)</span><br /> </p> @@ -3669,26 +3631,26 @@ Huveilla tätä juhlaa vietetään.<br /> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">PUCK.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">Tiiker' ärjyy nälissänsä,<br /></span> +<span class="i0">Tiiker' ärjyy nälissänsä,<br /></span> <span class="i0">Susi kuuta ulvoo nyt,<br /></span> -<span class="i0">Työmies kuorsaa pirtissänsä<br /></span> -<span class="i0">Päivän töistä väsynyt.<br /></span> +<span class="i0">Työmies kuorsaa pirtissänsä<br /></span> +<span class="i0">Päivän töistä väsynyt.<br /></span> <span class="i0">Arinassa hiilos hohkaa,<br /></span> <span class="i0">Huhkain huutaa, valittaa,<br /></span> <span class="i0">Sairas tuskissansa ohkaa,<br /></span> -<span class="i0">Lähtöänsä valmistaa.<br /></span> -<span class="i0">Tähän aikaan yöstä itse<br /></span> +<span class="i0">Lähtöänsä valmistaa.<br /></span> +<span class="i0">Tähän aikaan yöstä itse<br /></span> <span class="i0">Haudatkin ne aukenee,<br /></span> -<span class="i0">Kirkkotarhan ympäritse<br /></span> +<span class="i0">Kirkkotarhan ympäritse<br /></span> <span class="i0">Aavehet ne astelee.<br /></span> <span class="i0">Ja me, keijut, kiertelemme<br /></span> <span class="i0">Valjakkoa kuuttaren,<br /></span> <span class="i0">Aurinkoa pakenemme<br /></span> -<span class="i0">Pimeässä hiipien.<br /></span> +<span class="i0">Pimeässä hiipien.<br /></span> <span class="i0">Nyt on iloa: ei tohdi<br /></span> -<span class="i0">Hiirikään nyt hiiskahtaa.<br /></span> -<span class="i0">Itse käyn ma luutaan kohti,<br /></span> -<span class="i0">Rikat työnnän oven taa.<br /></span> +<span class="i0">Hiirikään nyt hiiskahtaa.<br /></span> +<span class="i0">Itse käyn ma luutaan kohti,<br /></span> +<span class="i0">Rikat työnnän oven taa.<br /></span> </div></div> <p> @@ -3698,19 +3660,19 @@ Huveilla tätä juhlaa vietetään.<br /> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">OBERON.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">Valaiskaa nyt päivän suussa<br /></span> -<span class="i0">Himmeäksi sali tää!<br /></span> -<span class="i0">Keveään kuin lintu puussa,<br /></span> -<span class="i0">Keijukaiset, hyppikää!<br /></span> +<span class="i0">Valaiskaa nyt päivän suussa<br /></span> +<span class="i0">Himmeäksi sali tää!<br /></span> +<span class="i0">Keveään kuin lintu puussa,<br /></span> +<span class="i0">Keijukaiset, hyppikää!<br /></span> <span class="i0">Lauluani noudatelkaa,<br /></span> <span class="i0">Laulakaa ja sipsutelkaa!<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">TITANIA.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">Kanteloiset helkkymään,<br /></span> -<span class="i0">Joka sanaa säistämään!<br /></span> -<span class="i0">Käsikkäin nyt laulelkaamme,<br /></span> -<span class="i0">Tämä seutu siunatkaamme.<br /></span> +<span class="i0">Kanteloiset helkkymään,<br /></span> +<span class="i0">Joka sanaa säistämään!<br /></span> +<span class="i0">Käsikkäin nyt laulelkaamme,<br /></span> +<span class="i0">Tämä seutu siunatkaamme.<br /></span> </div></div> <p> @@ -3720,33 +3682,33 @@ Huveilla tätä juhlaa vietetään.<br /> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">OBERON.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">Ja nyt, ketjut, talo tää<br /></span> -<span class="i0">Aamukoihin kierrelkää.<br /></span> +<span class="i0">Ja nyt, ketjut, talo tää<br /></span> +<span class="i0">Aamukoihin kierrelkää.<br /></span> <span class="i0">Paras vihkivuode sen<br /></span> -<span class="i0">Onnen saakoon ijäisen.<br /></span> +<span class="i0">Onnen saakoon ijäisen.<br /></span> <span class="i0">Suuri olkoon lasten luku,<br /></span> <span class="i0">Siunatuksi tulkoon suku.<br /></span> -<span class="i0">Nämä kolmet aviot<br /></span> +<span class="i0">Nämä kolmet aviot<br /></span> <span class="i0">Ikilemmess' olkohot.<br /></span> -<span class="i0">Luonnon käs' ei heihin saa<br /></span> +<span class="i0">Luonnon käs' ei heihin saa<br /></span> <span class="i0">Tahraa pienint' istuttaa,<br /></span> <span class="i0">Ett'ei heimoon syntyis lasta<br /></span> <span class="i0">Velhon luomaa vaihdokasta,<br /></span> -<span class="i0">Viirusilmää, ristisuuta<br /></span> +<span class="i0">Viirusilmää, ristisuuta<br /></span> <span class="i0">Taikka viallista muuta.<br /></span> <span class="i0">Teillenne te valakaa<br /></span> <span class="i0">Nurmen kastett' ihanaa,<br /></span> <span class="i0">Linnan joka huonehellen<br /></span> <span class="i0">Siunausta toivotellen,<br /></span> -<span class="i0">Että rauha taloss' olkoon,<br /></span> -<span class="i0">Isännälle onni tulkoon.<br /></span> +<span class="i0">Että rauha taloss' olkoon,<br /></span> +<span class="i0">Isännälle onni tulkoon.<br /></span> <span class="i0">Pois nyt vaan<br /></span> <span class="i0">Joutuisaan!<br /></span> <span class="i0">Aamukoissa kohdataan.<br /></span> </div></div> <p> -<span style="margin-left: 2em;">(Oberon ja Titania seurueineen lähtevät.)</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">(Oberon ja Titania seurueineen lähtevät.)</span><br /> </p> <div class="poem"><div class="stanza"> @@ -3754,400 +3716,26 @@ Huveilla tätä juhlaa vietetään.<br /> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Jos me haamut loukkaamme,<br /></span> <span class="i0">Meille anteeks suokaatte;<br /></span> -<span class="i0">Luulkaa, että nukahtain<br /></span> -<span class="i0">Näkyjä nyt näitte vain,<br /></span> -<span class="i0">Että tämä heikko ilvi<br /></span> -<span class="i0">On vaan tyhjä unipilvi.<br /></span> +<span class="i0">Luulkaa, että nukahtain<br /></span> +<span class="i0">Näkyjä nyt näitte vain,<br /></span> +<span class="i0">Että tämä heikko ilvi<br /></span> +<span class="i0">On vaan tyhjä unipilvi.<br /></span> <span class="i0">Soimata meit' ette saa.<br /></span> -<span class="i0">Toiste näätte parempaa.<br /></span> +<span class="i0">Toiste näätte parempaa.<br /></span> <span class="i0">Jos nyt moitteest' ansiotta<br /></span> -<span class="i0">Pääsemme, niin toden totta<br /></span> +<span class="i0">Pääsemme, niin toden totta<br /></span> <span class="i0">Vasta teemme paremmin, —<br /></span> <span class="i0">Kunnon Puck sen lupaakin,<br /></span> -<span class="i0">Eikä mieli sanaans' syödä.<br /></span> -<span class="i0">Hyvää yötä, hyvää yötä!<br /></span> -<span class="i0">Kätten pauketta nyt vaan!<br /></span> -<span class="i0">Puck hän pysyy sanassaan.<br /></span> +<span class="i0">Eikä mieli sanaans' syödä.<br /></span> +<span class="i0">Hyvää yötä, hyvää yötä!<br /></span> +<span class="i0">Kätten pauketta nyt vaan!<br /></span> +<span class="i0">Puck hän pysyy sanassaan.<br /></span> </div></div> <p> <span style="margin-left: 2em;">(Poistuu.)</span><br /> </p> - - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Kesäyön unelma, by William Shakespeare - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KESÄYÖN UNELMA *** - -***** This file should be named 44831-h.htm or 44831-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/4/8/3/44831/ - -Produced by Tapio Riikonen - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44831 ***</div> </body> </html> |
