diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-03 18:05:52 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-03 18:05:52 -0800 |
| commit | 4571d95a0e7b11689cc29ef3f6b25fc815bc40a4 (patch) | |
| tree | 3cc66032a2d640e363d6fe7cd5f254b8c0de88f6 | |
| parent | 4fcd69ab7cddba6972eb2772090d8db562cd99d0 (diff) | |
Add files from /home/DONE/44829.zip
| -rw-r--r-- | 44829-8.txt | 1902 | ||||
| -rw-r--r-- | 44829-8.zip | bin | 0 -> 25684 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 44829-h.zip | bin | 0 -> 490260 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 44829-h/44829-h.htm | 2545 | ||||
| -rw-r--r-- | 44829-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 74248 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 44829-h/images/facing016.jpg | bin | 0 -> 99392 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 44829-h/images/facing022.jpg | bin | 0 -> 98402 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 44829-h/images/facing056.jpg | bin | 0 -> 93658 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 44829-h/images/frontis.jpg | bin | 0 -> 93744 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 44829.txt | 1902 | ||||
| -rw-r--r-- | 44829.zip | bin | 0 -> 25663 bytes |
11 files changed, 6349 insertions, 0 deletions
diff --git a/44829-8.txt b/44829-8.txt new file mode 100644 index 0000000..2e56e08 --- /dev/null +++ b/44829-8.txt @@ -0,0 +1,1902 @@ +The Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Rada + A Belgian Christmas Eve + +Author: Alfred Noyes + +Release Date: February 4, 2014 [EBook #44829] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA *** + + + + +Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by The Internet Archive/American Libraries.) + + + + + + + Transcriber's Note: + + Every effort has been made to replicate this text as faithfully as + possible. + + Italic text has been marked with _underscores_. + + + + +RADA + + + + +BY THE SAME AUTHOR + + + TALES OF THE MERMAID TAVERN + DRAKE + THE FOREST OF WILD THYME + FORTY SINGING SEAMEN + THE ENCHANTED ISLAND + THE WINE PRESS + + +[Illustration: THE BAYONETS] + + + + + RADA + + A BELGIAN CHRISTMAS EVE + + BY + + ALFRED NOYES + + WITH FOUR ILLUSTRATIONS AFTER GOYA + + METHUEN & CO. LTD. + 36 ESSEX STREET W.C. + LONDON + + +_First Published in 1915_ + + + + +DEDICATION + + + Thou whose deep ways are in the sea, + Whose footsteps are not known, + To-night a world that turned from Thee + Is waiting--at Thy Throne. + + The towering Babels that we raised + Where scoffing sophists brawl, + The little Antichrists we praised-- + The night is on them all. + + The fool hath said ... The fool hath said ... + And we, who deemed him wise, + We, who believed that Thou wast dead, + How should we seek Thine eyes? + + How should we seek to Thee for power, + Who scorned Thee yesterday? + How should we kneel in this dread hour? + Lord, teach us how to pray. + + Grant us the single heart once more + That mocks no sacred thing, + The Sword of Truth our fathers wore + When Thou wast Lord and King. + + Let darkness unto darkness tell + Our deep unspoken prayer; + For, while our souls in darkness dwell, + We know that Thou art there. + + + + +LIST OF ILLUSTRATIONS + + + THE BAYONETS _Frontispiece_ + + FACING PAGE + + OVER THE JAWS OF THE CROWD 16 + + THE OLD DANCE OF CHARLATANS AND BEASTS 22 + + THE VAMPIRE 56 + +_Reproduced from etchings by Goya_ + + + + +PRELUDE + + + Under which banner? It was night + Beyond all nights that ever were. + The Cross was broken. Blood-stained Might + Moved like a tiger from its lair, + And all that heaven had died to quell + Awoke, and mingled earth with hell. + + For Europe, if it held a creed, + Held it thro' custom, not thro' faith. + Chaos returned in dream and deed, + Right was a legend--Love, a wraith; + And That from which the world began + Was less than even the best in man. + + God in the image of a snake + Dethroned that dream, too fond, too blind, + The man-shaped God whose heart could break, + Live, die and triumph with mankind; + A Super-snake, a Juggernaut, + Dethroned the Highest of human thought. + + Choose, England! For the eternal foe + Within thee, as without, grew strong, + By many a super-subtle blow + Blurring the lines of right and wrong + In Art and Thought, till nought seemed true + But that soul-slaughtering cry of _New!_ + + New wreckage of the shrines we made + Thro' centuries of forgotten tears.... + We knew not where their hands had laid + Our Master. Twice a thousand years + Had dulled the uncapricious sun. + Manifold worlds obscured the One; + + Obscured the reign of Law, our stay, + Our compass thro' the uncharted sea, + The one sure light, the one sure way, + The one firm base of Liberty; + The one firm road that men have trod + Thro' Chaos to the Throne of God. + + _Choose ye!_ A hundred legions cried + Dishonour, or the instant sword! + Ye chose. Ye met that blood-stained tide, + A little kingdom kept its word; + And, dying, cried across the night, + _Hear us, O earth, we chose the Right._ + + Whose is the victory? Though ye stood + Alone against the unmeasured foe, + By all the tears, by all the blood, + That flowed, and have not ceased to flow, + By all the legions that ye hurled + Back thro' the thunder-shaken world; + + By the old that have not where to rest, + By lands laid waste and hearths defiled, + By every lacerated breast, + And every mutilated child, + Whose is the victory? Answer, ye + Who, dying, smiled at tyranny:-- + + _Under the sky's triumphal arch + The glories of the dawn begin. + Our dead, our shadowy armies, march + E'en now, in silence, thro' Berlin-- + Dumb shadows, tattered blood-stained ghosts, + But cast by what swift following hosts!_ + + And answer, England! _At thy side, + Thro' seas of blood, thro' mists of tears, + Thou that for Liberty hast died + And livest, to the end of years._ + And answer, earth! Far off, I hear + The pćans of a happier sphere:-- + + _The trumpet blown at Marathon + Exulted over earth and sea; + But burning angel lips have blown + The trumpets of thy Liberty, + For who, beside thy dead, could deem + The faith, for which they died, a dream?_ + + _Earth has not been the same, since then. + Europe from thee received a soul, + Whence nations moved in law, like men, + As members of a mightier whole, + Till wars were ended...._ In that day, + So shall our children's children say. + + + + +CHARACTERS + + + RADA, wife of the village doctor. + + BETTINE, her daughter, aged twelve. + + BRANDER { German soldiers quartered in her house + TARRASCH { during the occupation of the village. + + NANKO, an old, half-witted schoolmaster, living in the care of the + doctor. He has a delusion that it is always Christmas Eve. + + German soldiers. + + + + +RADA + +A BELGIAN CHRISTMAS EVE + + + _The action takes place in a Belgian village, during the War of 1914. + The scene is a room in the doctor's house. On the right there is + a door opening to the street, a window with red curtains, and a + desk under the window. On the left there is a large cupboard with a + door on either side of it, one leading to a bedroom and the other + to the kitchen. At the back an open fire is burning brightly. Over + the fireplace there is a reproduction in colours of the Dresden + Madonna. The room is lit only by the firelight and two candles in + brass candlesticks, on a black oak table, at which the two soldiers + are seated, playing cards and drinking beer._ + + _RADA, a dark handsome woman, sits on a couch to the left of the fire, + with her head bowed in her hands, weeping._ + + _NANKO sits cross-legged on a rug before the fire, rubbing his hands, + snapping his fingers, and chuckling to himself._ + +TARRASCH (_throwing down the cards_). + +Pish! You have all the luck. (_He turns to RADA_) Look here, my +girl, where is the use of snivelling? We've been killing pigs all +day and now we want to unbuckle a bit. You ought to think yourself +infernally lucky to be alive at all, and I'm not sure that you will be +so fortunate when the other boys come back. Wheedled them out of the +house finely, didn't you? On a fine wildgoose chase, too. Hidden money! +Refugees don't bury their money and leave the secret behind them. +You've been whimpering ever since we two refused to believe you. What's +your game, eh? I warn you there'll be hell to pay when they come back. + +RADA (_sobbing and burying her face_). + +God, be pitiful! + +TARRASCH. + +This is war, this is! And you can't expect war to be all swans and +shining armour. No--nor smart uniforms either. Look at the mud my +friend and I have already annexed from Belgium. Brander, you know it's +a most astonishing fact; but I have remarked it several times. Those +women whose eyes glitter at the sight of a spiked helmet are the first +to be astonished by the realities of war. They expect the dead to jump +up and kiss them and tell them it is all a game, as soon as the battle +is ended. No, no, my dear; it's only in war that one sees how small is +one's personal happiness in comparison with greater things. Isn't it? + + (_He fills a glass and drinks. BRANDER lights a cigar._) + +NANKO. + +Exactly. In times of peace we forget those eternal silences. We value +life too highly. We become domesticated. Why, I suppose in this +magnificent war there have been so many women and children killed +that they would fill the great Cloth Hall at Ypres; and, as for the +young men, there have been so many slaughtered that their dead bodies +would fill St. Peter's at Rome. Why, I suppose they would fill the +three hundred abbeys of Flanders and all the cathedrals in the world +chock-full from floor to belfry, wouldn't they? How Goya would have +loved to paint them! Can't you see it? + + (_He grows ecstatic over the idea._) + + Tournai with its five clock-towers, Ghent, and Bruges, + Louvain and Antwerp, Rheims and Westminster, + Under the round white moon, on Christmas Eve, + With towers of frozen needlework, and spires + That point to God; but all their painted panes + Bursting with dreadful arms and gaping faces, + Gargoyles of flesh; and round them, in the snow, + The little cardinals, like gouts of blood, + The little bishops, running like white mice, + Hooded with violet spots, quite, quite dismayed + To find there was no room for them within + Upon that holy night when Christ was born. + +But perhaps if Goya were living to-day he would prefer to pack them +into Chicago meat factories, with the intellectuals dancing outside +like marionettes, and the unconscious Hand of God pulling the strings. +You know one of their very latest theories is that He is a somnambulist. + +TARRASCH (_to RADA_). + +You should read Schopenhauer, my dear, and learn to estimate these +emotions at their true value. You would then be able to laugh at these +feelings which seem to you now so important. It is the mark of _Kultur_ +to be able to laugh at all sentiments. Isn't it? + +NANKO. + +The priests, I suppose, are still balancing themselves on the +tight-rope, over the jaws of the crowd. The poor old Pope did his best +for his Master, when the Emperor asked him for a blessing on the war. +"_I_ bless Peace," said the Pope; but nobody listened. I composed a +little poem about that. I called it St. Peter's Christmas. It went like +this:-- + + And does the Cross of Christ still stand? + Yes, though His friends may watch from far-- + And who is this at His right hand, + This Rock in the red surf of war? + + This, this is he who once denied, + And turned and wept and turned again. + Last night before an Emperor's pride + He stood and blotted out that stain. + + Last night an Emperor bared the sword + And bade him bless. He stood alone. + Alone in all the world, _his_ word + Confessed--and blessed--a loftier throne. + + I hear, still travelling towards the Light, + In widening waves till Time shall cease, + The Power that breathed from Rome last night + His infinite whisper--_I bless Peace._ + + (_TARRASCH and BRANDER applaud ironically._) + +[Illustration: OVER THE JAWS OF THE CROWD] + +TARRASCH. + +Excellent! Excellent! (_To RADA_) You should have seen our brave +soldiers laughing--do you remember, Brander--at a little village near +Termonde. They made the old vicar and his cook dance naked round the +dead body of his wife, who had connived at the escape of her daughter +from a Prussian officer. + +NANKO. + +Ah, that was reality, wasn't it? None of your provincial respectability +about that, none of your shallow conventionality! That's what the age +wants--realism! + +TARRASCH. + +It was brutal, I confess; but better than British hypocrisy, eh? There +was something great about it, like the neighing of the satyrs in the +Venusberg music. + +RADA (_sinking on her knees by the couch and sobbing_). + +God! God! + +TARRASCH. + +They were beginning to find out the provincialism of their creeds in +England. The pessimism of Schopenhauer had taught them much; and if it +had not been for this last treachery, this last ridiculous outburst of +the middle-class mind on behalf of what they call honour, we should +have continued to tolerate (if not to enjoy), in Berlin, those plays by +Irishmen which expose so wittily the inferior _Kultur_, the shrinking +from reality, of their (for the most part) not intellectual people. I +have the honour, madam, to request that you should no longer make this +unpleasant sound of weeping. You irritate my nerves. Have you not two +men quartered upon you instead of one? And are they not university +students? If your husband and the rest of the villagers had not +resisted our advance, they might have been alive, too. In any case, +your change is for the better. Isn't it? + + (_He lights a cigar._) + +NANKO. + +Exactly! Exactly! You remember, Rada, I used to be a schoolmaster +myself in the old days; and if _you_ knew what _I_ know, you wouldn't +cry, my dear. You'd understand that it's entirely a question of the +survival of the fittest. A biological necessity, that's what it is. And +Haeckel himself has told us that, though we may resign our hopes of +immortality, and the grave is the only future for our beloved ones, yet +there is infinite consolation to be found in examining a piece of moss +or looking at a beetle. That's what the Germans call the male intellect. + +TARRASCH. + +Is this man attempting to be insolent? + + (_He rises as if to strike_ NANKO.) + +BRANDER (_tapping his forehead_). + +Take no notice of him. He's only a resident patient. He was not calling +you a beetle. He has delusions. He thinks it is always Christmas Eve. +That's his little tree in the corner. As Goethe should have said-- + + There was a little Christian. + He had a little tree. + Up came a Superman + And cracked him, like a flea. + +TARRASCH (_laughing_). + +Very good! You should send that to the _Tageblatt_, Brander. + +Well, Rada, or whatever your name is, you'd better find something for +us to eat. I'm sick of this whimpering. + +Wouldn't your Belgian swine have massacred us all, if we'd given them +the chance? We've thousands of women and children at home snivelling +and saying, "Oh! my God! Oh! my God!" just like you. + +RADA (_rising to her feet in a fury of contempt_). + + Then why are you in Belgium, gentlemen? + Is it the husks and chaff that the swine eat, + Or is it simply butchery? + + (_They stare at her in silence, over-mastered for a moment by her + passion. Then, her grief welling up again, she casts herself down on + the couch, and buries her face in her hands, sobbing._) + + God! God! God! + +[Illustration: THE OLD DANCE OF CHARLATANS AND BEASTS] + +BRANDER. + +Don't you trouble about God. What can _He_ do when both sides go down +on their marrow-bones? He can't make both sides win, can He? + +NANKO. + +That's how the intellectuals prove He doesn't exist. Either He is not +almighty, they say, or else He is unjust enough not to make both sides +win. But all those anthropomorphic conceptions are out of date now, +even in England, as this gentleman very truly said. You see, it was so +degrading, Rada, to think that God had anything in common with mankind +(though love was once quite fashionable), and as we didn't know of +anything higher than ourselves we were simply compelled to say that +He resembled something lower, such as earthquakes, and tigers, and +puppet-shows, and ideas of that sort. Reality above all things! You +may see God in sunsets; but there was nothing _real_ about the _best_ +qualities of mankind. It's curious. The more intellectual and original +you are, the lower you have to go, and the more likely you are to end +in the old dance of charlatans and beasts. I suppose that's an argument +for tradition and growth. If we call it Evolution, nobody will mind +very much. + +RADA (_wringing her hands in an agony of grief_). + +Oh, God, be pitiful, be pitiful! + +BRANDER (_standing in front of her_). + +Look here, we've had enough of this music. I've been watching you, and +there's more upon your mind than sorrow for the dead. Why were you so +anxious to wheedle us all out of the house? Tarrasch has warned you +there'll be hell to pay when the others come back. What was the game, +eh? You'd better tell me. You couldn't have thought you were going to +escape through our lines to-night. + + (_There is a sudden uproar outside, and a woman's scream, followed by + the terrified cry of a child._) + +Ah! Ah! Father! + +BRANDER. + +Hear that. The men are mad with brandy and blood and--other things. +There's no holding them in, even from the children. You needn't wince. +Even from the children, I say. What chance would there be for a +fine-looking wench like yourself? + +No, you were not going to try that. You've something to hide, here, in +the house, eh? Well, now you've got rid of the others, and we've had a +drink, we're going to look for it. What is there? + + (_He points to the bedroom door._) + +RADA (_rising to her feet slowly, steadying herself with one hand on +the couch and fixing her eyes on his face_). + +My bedroom. No. I've nothing here to hide. This is war, isn't it? If I +choose to revenge myself on those that have used me badly, people that +I hate, by telling you where you can find what everybody wants, money, +money--I suppose you want that--isn't that good enough? + +BRANDER. + +Better come with us, then, and show us this treasure-trove. + +RADA (_shrinking back_). + +No, no, I dare not. All those dead out there would terrify me, terrify +me! + +TARRASCH. + +A pack of lies! What were you up to, eh? Telephoning to the English? + +BRANDER. + +It has been too much for her nerves. Don't worry her, or she'll go +mad. Then there'll be nobody left to get us our supper. + + (_TARRASCH wanders round the room, opening drawers and examining + letters and other contents at the desk._) + +NANKO. + +That _would_ be selfish, Rada. You know it's Christmas Eve. Nobody +ought to think of unpleasant things on Christmas Eve. What have you +done with the Christmas-tree, Rada? + +BRANDER. + +And who's to blame? That's what I want to know. You don't blame _us_, +do you? We didn't know where we were marching a month ago; and +possibly we shall be fighting on your side against somebody else, a +year hence. + +NANKO. + +Of course they didn't know! Poor soldiers don't. + +TARRASCH (_who has been trying the bedroom door_). + +In the meantime, what have you got behind that door? Give me the key. + +RADA (_hurriedly, and as if misunderstanding him, opens the cupboard. +She speaks excitedly_). + +Food! Food! Food for hungry men. Food enough for a wolf pack. Come on. +Help yourselves! + +TARRASCH. + +Look, Brander! What a larder! Here's a dinner for forty men. Isn't it? + +RADA. + +Better take your pick before the others come. + + (_She thrusts dishes into BRANDER'S hands and loads TARRASCH with + bottles. They lay the table with them, RADA seeming to share their + eagerness._) + +BRANDER (_looking at his hands_). + +Here! Bring me a basin of warm water. There are times when you can't +touch food without washing your hands. + + (_RADA hesitates, then goes into the kitchen. BRANDER holds out a + ring to TARRASCH._) + + Her husband's ring. I got it off his finger + When he went down. He lay there, doubled up, + With one of those hideous belly wounds. He begged, + Horribly, for a bullet; so, poor devil, + I put him out of his misery. I can't eat + With hands like that. Ugh! Look! + +NANKO (_rising and peering at them_). + + Ah, but they're red. + Red, aren't they? And there's red on your coat, too. + + (_He fingers it curiously._) + + I suppose that's blood, eh? People are such cowards. + Many of them never seem to understand + That man's a fighting animal. They're afraid, + Dreadfully afraid, of the sight of blood. + I think it's a beautiful colour, beautiful! + You know, in the Old Testament, they used + To splash it on the door-posts. + +BRANDER (_pushing him away_). + + Go and sit down, + You crazy old devil! + + (_RADA enters with a bowl of water, sets it on a chair, and returns to + the couch. BRANDER washes his hands._) + +TARRASCH. + + My hands want washing, too. + My God, you've turned the water into wine. + Get me some fresh. + + (_RADA approaches, stares at the bowl, and moves back, swaying a + little._) + +BRANDER (_roughly_). + + I'll empty it. Give it to me. + + (_He goes out._) + +NANKO. + + The Old Testament, you know, is full of it. + _Who is this_, it says, _that cometh from Edom, + In dyed garments from Bozrah?_ It was blood + That dyed their garments. And in _Revelation_ + Blood came out of the wine-press, till it splashed + The bridles of the horses; and the seas + Were all turned into blood. Doesn't that show + That man's a fighting animal? + +TARRASCH (_again fumbling at the bedroom door_). + + Give me the key. + +RADA (_thrusting herself between him and the door_). + + That is my bedroom. You must not go in. + +TARRASCH. + + Are they so modest, then, in Belgium, madam? + You're fooling us. What is it? Loot? More loot? + The family stocking, eh? + + (_BRANDER enters. He goes to the table and begins eating._) + +NANKO. + + The stocking? No! + The stocking is in the chimney-corner, see. + + (_He shakes an empty stocking that hangs in the fire-place._) + + Bettine and I, we always hang it up + Ready for Santa Claus. It's a good custom. + They do it in Germany. The children there + Believe that Santa Claus comes down the chimney. + +TARRASCH. + + If I know anything of women's eyes, + It's either money, or a daughter, Rada. + And so--the key! Or else I burst the door. + +RADA (_looks at him for a moment before speaking_). + + I throw myself upon your mercy, then. + It _is_ my little girl. She is twelve years old. + Don't wake her. She has slept all through this night. + I thought I might have hidden her. It's too late. + It's of the other men that I'm afraid. + Not you. But they are drunk. If they come back.... + Help me to save her! I'll do anything for you, + Anything! Only help me to get her away! + I'll pray for you every night of my life. I'll pray.... + + (_She stretches out her hands pitifully and begins to weep. The men + stand staring at her. The door opens behind her, and BETTINE, in + her night-dress, steals into the room._) + +BETTINE. + +Mother----Oh! + + (_She stops at the sight of the strangers._) + +BRANDER. + + Don't be afraid. I'm Nanko's friend. + What? Don't you know me? I came down the chimney. + +BETTINE. + + I don't see any soot upon your face. + + (_She goes nearer._) + + Nor on your clothes. That's red paint, isn't it? + +BRANDER. + + Can't help it. Santa Claus--that is my name. + What's yours? + +BETTINE. + + Bettine. + +BRANDER. + + Ah! I've a little girl + At home--about your age, too--called Bettine. + +BETTINE (_who has been watching him curiously_). + + I know. You are the British. Mother said + The British would be here before the Boches. + I dreamed that you were coming, and I thought + I heard the marching. Weren't you singing, too? + It made me feel so happy in my sleep. + What were you singing? "It's a long, long way + To----" what d'you call it? _Tipperary_? eh? + What does that mean? + +BRANDER. + + A place a long way off. + +BETTINE. + + As far as heaven? + +BRANDER. + + Almost as far as--home. + +BETTINE. + + Well, I suppose it means the Boches must march + A long, long way before they reach it, eh? + There's Canada. They'll have to march through that. + Then India, and that's huge. Why, Nanko says + There are three hundred million people there, + And all their soldiers ride on elephants. + Poor Boches! I'm sorry for them. Nanko says + They're trying to ride across two thousand years + In motor-cars. It's easy enough to ride + Two thousand miles; but not two thousand years. + + (_She runs to the stocking and examines it. TARRASCH and BRANDER + return to the table and eat and drink._) + + There's nothing in the stocking. Never mind, + Nanko, when Christmas really comes, you'll see. + + (_With a sudden note of fear in her voice._) + + Mother, where's father? + +RADA (_putting an arm round her_). + + He will soon be with us. + It's all right, darling. + +BETTINE. + + Mother, mayn't we try + The new tunes on the gramophone? + +NANKO. + + Now, wait! + I've an idea. It's Christmas Eve, you know. + We'll celebrate it. Where's the Christmas-tree? + We'll get that ready first. + + (_BETTINE pulls the little Christmas-tree out from the corner. RADA + glances from the child to the men, as if hoping that her play will + win them to help her._) + +BETTINE. + + It's nearly a week, + Isn't it, Nanko, since you had your tree? + +BRANDER. + + Here, put it on the table. + +NANKO (_clapping his hands_). + + Yes, that's best. + I fear that we shall want a new tree, soon. + This one is withered. See how the needles drop. + There's no green left. It's growing old, Bettine. + What shall we hang on it? + +TARRASCH. + + What d' you think + Of that now? (_He hangs his revolver on the tree._) + +BETTINE (_laughing merrily_). + + Oh! Oh! What a great big pistol! + That'll be father's present! And now what else? + +NANKO (_eagerly_). + + What else? + +BRANDER. + + Well, what do you say to a ring, Bettine? + How prettily it hangs upon the bough! + Isn't that fine? (_He hangs the ring upon the tree._) + +BETTINE (_staring at it_). + + It's just like father's ring! + +TARRASCH. + + Now light the candles. Isn't it? + +NANKO (_clapping his hands and capering_). + + Yes, that's right! + Light all the little candles on the tree! + Oh, doesn't the pistol shine, doesn't the ring + Glitter! + +BETTINE. + + But oh, it _is_ like father's ring. + He had a little piece of mother's hair + Plaited inside it, just like that. It _is_ + My father's ring. + +RADA. + + No; there are many others, + Bettine, just like it, hundreds, hundreds of others. + +BRANDER. + + And now--what's in that package over there? + +BETTINE. + + Oh, that's the new tunes for the gramophone. + That's father's Christmas present to us all. + +NANKO. + + Now, what a wonderful man the doctor was! + Nobody else, in these parts, would have thought + Of buying a gramophone. Let's open it. + +BETTINE. + + Yes! Yes! And we'll give father a surprise! + It shall be playing a tune when he comes in! + He won't be angry, will he, mumsy dear? + + (_BRANDER opens the package. NANKO rubs his hands in delight. They get + the gramophone ready._) + +NANKO. + + Oh, this will be a merry Christmas Eve. + There now--just see how this kind gentleman + Has opened the package for us. Now you see + The good of war. It benefits the health. + Sets a man up. Look at old Peter's legs, + He's a disgrace to the village, a disgrace! + Nobody shoots him either, so he spoils + Everything; for you know, you must admit, + Bettine, that war means natural selection-- + Survival of the fittest, don't you see? + For instance, _I_ survive, and _you_ survive: + Don't we? So Peter shouldn't spoil it all. + They say that all the tall young men in France + Were killed in the Napoleonic wars, + So that most Frenchmen at the present day + Are short and fat. Isn't that funny, Bettine? + + (_She laughs._) + + Which shows us that tall men are not required + To-day. So nobody knows. Perhaps thin legs + Like Peter's _may_ be useful, after all, + In aeroplanes, or something. Every ounce + Makes a great difference there. Nobody knows. + It's natural selection. See, Bettine? + Ah, now the gramophone's ready. Make it play + A Christmas tune. That's what the churches do + On Christmas Eve: for all the churches now, + And all the tall cathedrals with their choirs, + What do you think they are, Bettine? I'll tell you. + I'll whisper it. _They're great big gramophones!_ + + (_She laughs._) + + Now for a Christmas tune! + +TARRASCH (_adjusting a record_). + + There's irony + In your idea, my friend, that would delight + The ghost of Nietzsche! Certainly, it shall play + A Christmas tune. Here is the very thing. + + (_There is an uproar of drunken shouts in the distance._ BRANDER + _locks the outer door._) + +BETTINE. + + The inn is full of drunken men to-night, + Mother. D' you hear them? Mother, was it an inn + Like that--the one that's in my Christmas piece? + +BRANDER (_to TARRASCH_). + + Don't do it, we've had irony enough. + Don't start it playing, if you want to keep + This Christmas party to ourselves, my boy. + The men are mad with drink, and--other things. + Look here, Tarrasch, what are we going to do + About this youngster, eh? + +TARRASCH. + + Better keep quiet + Till morning. When the men have slept it off + They'll stand a better chance of slipping away. + They're all drunk, officers and men as well. + +BRANDER. + + That's the most merciful thing that one can say. + +NANKO. + + Oh, what a pity! I did think, Bettine, + That we should have some music. Well--I know! + Tell us the Christmas piece you learned in school. + That's right. Stand there! No, stand up on this bench. + Your mother tells me that you won the prize + For learning it so beautifully, Bettine. + That's right. Now, while you say it, I will stand + Here, with a candle. See, that illustrates + The scene. + + (_He lifts one of the candles to illuminate the picture of the + Madonna and child. For a moment he speaks with a curious dignity._) + + You know it is not all delusion + About this Christmas Eve. The wise men say + That Time is a delusion. Now then, speak + Your Christmas piece. + +BETTINE (_with her hands behind her, as if in school, she obeys him_). + +She laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. + +And there were in the same country shepherds abiding in the field, +keeping watch over their flock by night, + +And lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord +shone round about them, and they were sore afraid. + +And the angel said unto them, "Fear not: for behold I bring you good +tidings of great joy, which shall be to all people. + +"For unto you is born this day in the City of David a Saviour, which is +Christ the Lord. + +"And this shall be a sign unto you; ye shall find the babe wrapped in +swaddling clothes, lying in a manger." + +And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, +praising God, and saying:-- + +"_Glory to God in the Highest, and on earth peace...._" + + (_There is silence for a moment, then a pistol-shot, a scream, and a + roar of drunken laughter without, followed by a furious pounding on + the door. BETTINE runs to her mother._) + +BRANDER. + + Here, Tarrasch, what the devil are we to do + About this child? + + (_He calls through the door._) + + Clear out of this! The house + Is full. We want to sleep. + + (_The uproar grows outside, and the pounding is resumed. There is a + crash of broken glass at the window._) + +BETTINE. + + Mother, I'm frightened! + It is the Boches! Mother, it is the Boches! + Where are the British, mother? You said the British + Were sure to be here first! + +BRANDER. + + Bundle the child + Into that room, woman, at once! + + (_RADA snatches the revolver from the Christmas-tree and hurries + BETTINE into the bedroom just as the other door is burst open and a + troop of soldiers appear on the threshold, shouting and furious with + drink. They sing, with drunken gestures, in the doorway:_) + + "Zum Rhein, zum Rhein, zum deutscher Rhein...." + +FIRST SOLDIER. + + Come on! + They're in that room. I saw them! The only skirts + Left in the village. Comrades, you've had your fun-- + It's time for ours. + +BRANDER. + + Clear out of this. You're drunk. + We want to sleep. + +SECOND SOLDIER. + + Well, hand the women over. + +TARRASCH. + + There are no women here. + +FIRST SOLDIER. + + You greedy wolf, + I saw them. + +NANKO. + + Come! Come! Come! It's Christmas Eve! + +[Illustration: THE VAMPIRE] + +SECOND SOLDIER. + + Well, if there are no petticoats, where's the harm + In letting us poor soldiers take a squint + Through yonder door? By God, we'll do it, too! + Come on, my boys. + + (_They make a rush towards the room._) + +NANKO. + + Be careful, or you'll smash + The Christmas-tree! You'll smash the gramophone! + + (_A soldier tries the bedroom door. It is opened from within, and RADA + appears on the threshold with the revolver in her hand._) + +FIRST SOLDIER. + + Liars! Liars! + +RADA. + + There is one woman here, + One woman and a child.... + And war, they tell me, is a noble thing. + It is the mother of heroic deeds, + The nurse of honour, manhood. + +SECOND SOLDIER. + + God, a speech! + +NANKO (_who is hugging his Christmas-tree near the fire again_). + + Certainly, Rada! You will not deny + That life's a battle. + +RADA. + + You hear, drunk as you are, + Up to your necks in blood, you hear this fool, + This poor old fool, piping his dreary cry. + And through his lips, and through his softening brain, + The men that use you, cheat you, drive you out + To slaughter and be slaughtered, teach the world + That this black vampire, sucking at our breasts, + Is good. Men! Men! The pestilence of your dead + Is murdering you by legions. All the trains + Of quicklime that your Emperor sends behind you + Can never eat its way through all that flesh-- + Three hundred miles of dead! Your dead! + +FIRST SOLDIER. + + Hoch! Hoch! + A speech! + + (_They make a movement towards her, which she arrests by raising the + revolver._) + +RADA. + + I do not hate! I pity you all. + I tell you, you are doing it in a dream. + You are drugged. You are not awake. + +NANKO. + + I have sometimes thought + The very same. + +RADA. + + But you will wake one day. + Listen! If you have children of your own, + Listen to me ... the child is twelve years old. + She has never had one hard word spoken to her + In all her life. + +SECOND SOLDIER. + + Nor shall she now, by God! + Where is she? Bring her out! + +FIRST SOLDIER. + + Twelve years of age? + Add two, because her mother loves her so! + That's ripe enough for marriage to a soldier. + + (_They laugh uproariously, and sing again mockingly_:) + + "Zum Rhein, zum Rhein, zum deutscher Rhein!" + + (_They move forward again._) + +RADA (_raising the revolver_). + + One word. If you are deaf to honour, blind + To truth, and if compassion cannot reach you, + Then I appeal to fear! Yes, you shall fear me. + Listen! I heard, when I was in that room, + A sound like gun-fire, coming from the south: + What if it were the British? + +SOLDIERS. + + Ah! The swine! + The dogs! + +RADA. + + Bull-dogs; and slow. But they are coming, + And, where they hold, they never will let go. + Though they may come too late for me and mine, + You are on your trial now before the world. + You never can escape it. They are coming, + With justice and the unconquerable law! + I warn you, though their speech is not my own, + And I shall be but one of all the dead, + Dead, with that child, in a forgotten grave-- + I speak for them, and they will keep my word. + Yes, if you harm that child ... the British.... Ah! + + (_They advance towards her._) + + I have one bullet for the child and five + To share between you and myself. + +FIRST SOLDIER. + + Come on! + She can't shoot! Look at the way she's holding it! + Duck down, and make a rush for it. + +SOLDIERS. + + Come on! + + (_They make a rush. RADA steps back into the bedroom and shuts the + door in their faces._) + +SECOND SOLDIER. + + Locked out in the cold. Come, break the damned thing down! + +BETTINE (_crying within_). + + O British! British! Come! Come quickly, British! + +BRANDER (_trying to interpose_). + + She'll keep her word. You'll never get 'em alive. + +TARRASCH. + + Never. I know that kind. You'd better clear out. + +FIRST SOLDIER. + + Down with the door! + + (_They put their shoulders to it. BRANDER makes a sign to TARRASCH. + They try to pull the men back. There is a scuffle and BRANDER is + knocked over. He rises with the blood running down his face, while + TARRASCH still struggles. The door begins to give. A shot is heard + within. The men pause and there is another shot._) + +BRANDER. + + By God, she's done it! + + (_There is a booming of distant artillery._) + + Hear! + She was not lying. That came from the south-west. + It is the British! + + (_A bugle-call sounds in the village street._) + +TARRASCH. + + The British! A night-attack! + + (_They all rush out except NANKO, who peers after them from the door. + Leaving it open to the night, he takes a _marron glacé_ from the + table, crosses the room, and begins to examine the gramophone._ + + _Confused sounds of men rushing to arms, thin bugle-calls in the + distance, and the occasional clatter of a galloping horse blow in + from the blackness framed in the open door. The deep pulsation of + the British artillery is heard throughout, in a steady undertone._) + +NANKO (_calling aloud as he munches_). + + Come, Rada, you're pretending. They're all gone. + Rada, these _marrons glacés_ are delicious. + It's over now! Come, I don't think it's right + To spoil a person's pleasure on Christmas Eve. + + (_He tiptoes to the door and peers into the night._) + + Come quick, Bettine, rockets are going up! + They are breaking into clusters of green stars! + Oh, there's a red one! You could see for miles + When that one broke. The willow-trees jumped out + Like witches; and, between them, the canal + Dwindled away to a little thread of blood. + And there were lines of men running and falling, + And guns and horses floundering in a ditch. + Oh, Rada! there's a bonfire by the mill. + They've burned the little cottage. + There's a man + Hanging above the bonfire by his hands, + And heaps of dead all round him. + Come and see! + It's terrible, but it's magnificent, + Like one of Goya's pictures. That's the way + _He_ painted war. Well, everybody's gone.... + To think _I_ was the fittest, after all! + + (_He returns to the gramophone._) + + I wonder how this gramophone does work. + He said the tune that he was putting in + Was just the thing for Christmas Eve. + I wonder, + I wonder what it was. Listen to this! + + (_He reads the title._) + + It's a good omen, Rada--_A Christmas carol + Sung by the Grand Imperial Choir_--d' you hear?-- + _At midnight in St. Petersburg_--_Adeste + Fideles!_ Fancy that! A Christmas carol + Upon the gramophone! + So all the future ages will be sure + To know exactly what religion was. + To think we must not hear it! Rada, they say + The Angel Gabriel composed that tune + On the first Christmas Eve. So don't you think + That we might hear it? + Everybody is gone, except the dead. + It will not wake them.... + Come, Rada, you're pretending! Do not make + The war more dreadful than it really is. + + (_He accidentally sets the gramophone working and jumps back, a little + alarmed. He runs to the bedroom door._) + + Rada! I've started it! Bettine, d' you hear? + The gramophone's working. + + (_The artillery booms like a thunder-peal in the distance. Then the + gramophone drowns it with the massed voices of the Imperial Choir + singing_:) + + ADESTE FIDELES, + LĆTI TRIUMPHANTES, + ADESTE, ADESTE IN BETHLEHEM! + NATUM VIDETE + REGEM ANGELORUM: + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS DOMINUM. + + (NANKO _touches the floor under the door of the bedroom and stares at + his hand._) + +NANKO. + + Something red again? Trickling under the door? + Blood, I suppose.... + + (_A look of horror comes into his face as he stands listening to the + music. Then, as if slowly waking from a dream and almost as if + sanity had returned for a moment, he cries_:) + + It's true! It's true! Rada, I am awake! + I am awake! And, in the name of Christ, + I accuse, I accuse ... O God, forgive us all! + + (_He falls on his knees by the bedroom door and calls, as if to the + dead within_:) + + Awake, and after nineteen hundred years.... + Bettine, Bettine! the British, they are coming! + Rada, you said it--they are coming quickly! + They are coming, with the reign of right and law. + But, O Bettine! Bettine! will they remember? + Are they awake? I only hear their guns. + What if they should grow used to it, Bettine, + And fail to wipe this horror from the world? + God, is there any hope for poor mankind? + God, are Thy little nations and Thy weak, + Thine innocent, condemned to hell for ever? + God, will the strong deliverers break the sword + And bring this world at last to Christmas Eve? + +THE IMPERIAL CHOIR. + + ĆTERNI PARENTIS + SPLENDOREM ĆTERNUM, + VELATUM SUB CARNE VIDEBIMUS, + DEUM INFANTEM, + PANNIS INVOLUTUM, + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS DOMINUM. + +NANKO. + + Will Christ be born, oh, not in Bethlehem, + But in the soul of man, the abode of God? + There, in that deep, undying soul of man + (I still believe it), that immortal soul, + Will they lift up the cross with Christ upon it, + The Fool of God, whom intellectual fools, + The little fools of dust, in every land, + Grinning their _What is Truth?_ still crucify. + Could they not thrust their hands into His wounds? + His wounds are these--these dead are all His wounds. + Bettine! Bettine! the British, they are coming! + But you are silent now, so silent now! + Will they lift up God's poor old broken Fool, + And sleep no more until His kingdom come, + His infinite kingdom come? + Will they remember? + + (_He bows his head against the closed door, while the gramophone lifts + the chorus of the Imperial Choir over the deepening thunder of the + guns_:) + + NUNC CANTET, EXULTANS, + CHORUS ANGELORUM, + CANTET NUNC AULA CELESTIUM + GLORIA, GLORIA, + IN EXCELSIS DEO! + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS DOMINUM. + + + + +INTERCESSION + + + Now the muttering gun-fire dies, + Now the night has cloaked the slain, + Now the stars patrol the skies, + Hear our sleepless prayer again! + They who work their country's will, + Fight and die for Britain still, + Soldiers, but not haters, know + _Thou_ must pity friend and foe. + Therefore hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + Thou whose wounded Hands do reach + Over every land and sea, + Thoughts too deep for human speech + Rise from all our souls to Thee; + Deeper than the wrath that burns + Round our hosts when day returns; + Deeper than the peace that fills + All these trenched and waiting hills. + Hear, O hear! + Both for foe and friend, our prayer. + + Pity deeper than the grave + Sees, beyond the death we wield, + Faces of the young and brave + Hurled against us in the field. + Cannon-fodder! They _must_ come, + We must slay them, and be dumb, + Slaughter, while we pity, these + Most implacable enemies. + Master, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + They are blind, as we are blind, + Urged by duties past reply. + Ours is but the task assigned; + Theirs to strike us ere they die. + Who can see his country fall? + Who but answers at her call? + Who has power to pause and think + When she reels upon the brink? + Hear, O hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + Shield them from that bitterest lie + Laughed by fools who quote their mirth, + When the wings of death go by + And their brother shrieks on earth. + Though they clamp their hearts with steel, + Conquering _every_ fear they feel. + There are dreams they dare not tell. + Shield, O shield, their eyes from hell. + Father, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + Where the naked bodies burn, + Where the wounded toss at home, + Weep and bleed and laugh in turn, + Yes, the masking jest may come. + Let him jest who daily dies. + But O hide his haunted eyes. + Pain alone he might control. + Shield, O shield his wounded soul. + Master, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + Peace? We steel us to the end. + Hope betrayed us, long ago. + Duty binds both foe and friend. + It is ours to break the foe. + Then, O God! that we might break + This red Moloch for Thy sake; + Know that Truth indeed prevails, + And that Justice holds the scales. + Father, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + England, could this awful hour, + Dawning on thy long renown, + Mark the purpose of thy power, + Crown thee with that mightier crown! + Broadening to that purpose climb + All the blood-red wars of Time.... + Set the struggling peoples free, + Crown with Law their Liberty! + England, hear, + Both for foe and friend, our prayer! + + Speed, O speed what every age + Writes with a prophetic hand. + Read the midnight's moving page, + Read the stars and understand: + _Out of Chaos ye shall draw + Deepening harmonies of Law, + Till around the Eternal Sun + All your peoples move in one._ + Christ-God, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + + + + The Gresham Press + UNWIN BROTHERS, LIMITED + WOKING AND LONDON + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA *** + +***** This file should be named 44829-8.txt or 44829-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/4/4/8/2/44829/ + +Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by The Internet Archive/American Libraries.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License available with this file or online at + www.gutenberg.org/license. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation information page at www.gutenberg.org + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at 809 +North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email +contact links and up to date contact information can be found at the +Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For forty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/44829-8.zip b/44829-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..87e832e --- /dev/null +++ b/44829-8.zip diff --git a/44829-h.zip b/44829-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..02675a3 --- /dev/null +++ b/44829-h.zip diff --git a/44829-h/44829-h.htm b/44829-h/44829-h.htm new file mode 100644 index 0000000..dd86398 --- /dev/null +++ b/44829-h/44829-h.htm @@ -0,0 +1,2545 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Rada, by Alfred Noyes. + </title> + <style type="text/css"> + +body { + margin-left: 10%; + margin-right: 10%; +} + + h1,h2 { + text-align: center; /* all headings centered */ + clear: both; +} + +p,li { + margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; +} + +.p2 {margin-top: 2em;} + +.hanging { + padding-left: 2em; + text-indent: -2em; +} + +.direction { + padding-left: 4em; + text-indent: -2em; +} + +hr { + width: 33%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; +} + +hr.chap {width: 65%} + +ul { list-style-type: none; } + +.ilb { display: inline-block; } + +.vam { vertical-align: middle; } + +table { + margin-left: auto; + margin-right: auto; +} + +.tdr {text-align: right;} +.padl {padding-left: 2em;} + +.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ + /* visibility: hidden; */ + position: absolute; + left: 92%; + font-size: smaller; + text-align: right; + font-style: normal; + padding-left: 0em; + text-indent: 0em; +} /* page numbers */ + +.center {text-align: center;} + +.smcap { + font-variant: small-caps; + font-style: normal; +} + +.caption { + font-weight: bold; + text-align: center; +} + +/* Poetry */ +.poem { + margin-left:10%; + margin-right:10%; + text-align: left; +} + +.poem br {display: none;} + +.poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + +/* Transcriber's notes */ +.transnote {background-color: #E6E6FA; + color: black; + font-size:smaller; + padding:0.5em; + margin-bottom:5em; + font-family:sans-serif, serif; } + .poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i10 {display: block; margin-left: 5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i12 {display: block; margin-left: 6em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i14 {display: block; margin-left: 7em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i16 {display: block; margin-left: 8em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i18 {display: block; margin-left: 9em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i2 {display: block; margin-left: 1em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i20 {display: block; margin-left: 10em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i22 {display: block; margin-left: 11em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i24 {display: block; margin-left: 12em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i26 {display: block; margin-left: 13em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i28 {display: block; margin-left: 14em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i30 {display: block; margin-left: 15em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i32 {display: block; margin-left: 16em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i38 {display: block; margin-left: 19em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i4 {display: block; margin-left: 2em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i42 {display: block; margin-left: 21em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i8 {display: block; margin-left: 4em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + +.large { font-size: large; } +.xlarge { font-size: x-large; } +.small { font-size: small; } +.smaller { font-size: smaller; } + + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Rada + A Belgian Christmas Eve + +Author: Alfred Noyes + +Release Date: February 4, 2014 [EBook #44829] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA *** + + + + +Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by The Internet Archive/American Libraries.) + + + + + + +</pre> + +<div class="transnote"> +<p>Transcriber's Note:</p> + +<p>Every effort has been made to replicate this text as faithfully as +possible.</p> +</div> + +<div class="center"> +<img id="coverpage" src="images/cover.jpg" width="391" height="600" alt="" /> +</div> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_i" id="Page_i">[Pg i]</a></span></p> + +<h1>RADA</h1> + +<hr class="chap" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_ii" id="Page_ii">[Pg ii]</a></span></p> + +<h2><a name="BY_THE_SAME_AUTHOR" id="BY_THE_SAME_AUTHOR">BY THE SAME AUTHOR</a></h2> + +<div class="center"> +<ul class="ilb"><li>TALES OF THE MERMAID TAVERN</li> +<li>DRAKE</li> +<li>THE FOREST OF WILD THYME</li> +<li>FORTY SINGING SEAMEN</li> +<li>THE ENCHANTED ISLAND</li> +<li>THE WINE PRESS</li> +</ul></div> + +<hr class="chap" /> + +<div class="center"> +<a name="frontis" id="frontis"></a><img src="images/frontis.jpg" width="600" height="393" alt="" /> +<p class="caption">THE BAYONETS</p> +</div> + +<hr class="chap" /> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_iii" id="Page_iii">[Pg iii]</a></span></p> + +<p class="center xlarge">RADA<br /> +<span class="large">A BELGIAN CHRISTMAS EVE</span></p> + +<p class="center">BY<br /> +<span class="large">ALFRED NOYES</span></p> + +<p class="p2 center">WITH FOUR ILLUSTRATIONS AFTER GOYA</p> + +<p class="p2 center large">METHUEN & CO. LTD.<br /> +36 ESSEX STREET W.C.<br /> +LONDON +</p> + +<hr class="chap" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_iv" id="Page_iv">[Pg iv]</a></span></p> + +<p class="center"><i>First Published in 1915</i></p> + +<hr class="chap" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_v" id="Page_v">[Pg v]</a></span></p> + +<h2><a name="DEDICATION" id="DEDICATION">DEDICATION</a></h2> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Thou whose deep ways are in the sea,<br /></span> +<span class="i2">Whose footsteps are not known,<br /></span> +<span class="i0">To-night a world that turned from Thee<br /></span> +<span class="i2">Is waiting—at Thy Throne.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The towering Babels that we raised<br /></span> +<span class="i2">Where scoffing sophists brawl,<br /></span> +<span class="i0">The little Antichrists we praised—<br /></span> +<span class="i2">The night is on them all.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The fool hath said ... The fool hath said ...<br /></span> +<span class="i2">And we, who deemed him wise,<br /></span> +<span class="i0">We, who believed that Thou wast dead,<br /></span> +<span class="i2">How should we seek Thine eyes?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">How should we seek to Thee for power,<br /></span> +<span class="i2">Who scorned Thee yesterday?<br /></span> +<span class="i0">How should we kneel in this dread hour?<br /></span> +<span class="i2">Lord, teach us how to pray.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_vi" id="Page_vi">[Pg vi]</a></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Grant us the single heart once more<br /></span> +<span class="i2">That mocks no sacred thing,<br /></span> +<span class="i0">The Sword of Truth our fathers wore<br /></span> +<span class="i2">When Thou wast Lord and King.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Let darkness unto darkness tell<br /></span> +<span class="i2">Our deep unspoken prayer;<br /></span> +<span class="i0">For, while our souls in darkness dwell,<br /></span> +<span class="i2">We know that Thou art there.<br /></span> +</div></div> +<hr class="chap" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">[Pg vii]</a></span></p> + +<h2><a name="LIST_OF_ILLUSTRATIONS" id="LIST_OF_ILLUSTRATIONS">LIST OF ILLUSTRATIONS</a></h2> + +<table summary="Illustrations"> +<tr><td>THE BAYONETS</td> +<td class="tdr padl"><a href="#frontis"><i>Frontispiece</i></a></td></tr> + +<tr><td> </td><td class="tdr small">FACING PAGE</td></tr> + +<tr><td>OVER THE JAWS OF THE CROWD</td> +<td class="tdr padl"><a href="#facing016">16</a></td></tr> + +<tr><td>THE OLD DANCE OF CHARLATANS AND BEASTS</td> +<td class="tdr padl"><a href="#facing022">22</a></td></tr> + +<tr><td>THE VAMPIRE</td> +<td class="tdr padl"><a href="#facing056">56</a></td></tr> +</table> + +<p class="center"><i>Reproduced from etchings by Goya</i></p> + +<hr class="chap" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_viii" id="Page_viii">[Pg viii]</a><br /><a name="Page_1" id="Page_1">[Pg 1]</a></span></p> + +<h2><a name="PRELUDE" id="PRELUDE">PRELUDE</a></h2> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Under which banner? It was night<br /></span> +<span class="i2">Beyond all nights that ever were.<br /></span> +<span class="i0">The Cross was broken. Blood-stained Might<br /></span> +<span class="i2">Moved like a tiger from its lair,<br /></span> +<span class="i0">And all that heaven had died to quell<br /></span> +<span class="i0">Awoke, and mingled earth with hell.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">For Europe, if it held a creed,<br /></span> +<span class="i2">Held it thro’ custom, not thro’ faith.<br /></span> +<span class="i0">Chaos returned in dream and deed,<br /></span> +<span class="i2">Right was a legend—Love, a wraith;<br /></span> +<span class="i0">And That from which the world began<br /></span> +<span class="i0">Was less than even the best in man.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[Pg 2]</a></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">God in the image of a snake<br /></span> +<span class="i2">Dethroned that dream, too fond, too blind,<br /></span> +<span class="i0">The man-shaped God whose heart could break,<br /></span> +<span class="i2">Live, die and triumph with mankind;<br /></span> +<span class="i0">A Super-snake, a Juggernaut,<br /></span> +<span class="i0">Dethroned the Highest of human thought.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Choose, England! For the eternal foe<br /></span> +<span class="i2">Within thee, as without, grew strong,<br /></span> +<span class="i0">By many a super-subtle blow<br /></span> +<span class="i2">Blurring the lines of right and wrong<br /></span> +<span class="i0">In Art and Thought, till nought seemed true<br /></span> +<span class="i0">But that soul-slaughtering cry of <i>New!</i><br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[Pg 3]</a></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">New wreckage of the shrines we made<br /></span> +<span class="i2">Thro’ centuries of forgotten tears....<br /></span> +<span class="i0">We knew not where their hands had laid<br /></span> +<span class="i2">Our Master. Twice a thousand years<br /></span> +<span class="i0">Had dulled the uncapricious sun.<br /></span> +<span class="i0">Manifold worlds obscured the One;<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Obscured the reign of Law, our stay,<br /></span> +<span class="i2">Our compass thro’ the uncharted sea,<br /></span> +<span class="i0">The one sure light, the one sure way,<br /></span> +<span class="i2">The one firm base of Liberty;<br /></span> +<span class="i0">The one firm road that men have trod<br /></span> +<span class="i0">Thro’ Chaos to the Throne of God.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0"><i>Choose ye!</i> A hundred legions cried<br /></span> +<span class="i2">Dishonour, or the instant sword!<br /></span> +<span class="i0">Ye chose. Ye met that blood-stained tide,<br /></span> +<span class="i2">A little kingdom kept its word;<br /></span> +<span class="i0">And, dying, cried across the night,<br /></span> +<span class="i0"><i>Hear us, O earth, we chose the Right.</i><br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[Pg 4]</a></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Whose is the victory? Though ye stood<br /></span> +<span class="i2">Alone against the unmeasured foe,<br /></span> +<span class="i0">By all the tears, by all the blood,<br /></span> +<span class="i2">That flowed, and have not ceased to flow,<br /></span> +<span class="i0">By all the legions that ye hurled<br /></span> +<span class="i0">Back thro’ the thunder-shaken world;<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">By the old that have not where to rest,<br /></span> +<span class="i2">By lands laid waste and hearths defiled,<br /></span> +<span class="i0">By every lacerated breast,<br /></span> +<span class="i2">And every mutilated child,<br /></span> +<span class="i0">Whose is the victory? Answer, ye<br /></span> +<span class="i0">Who, dying, smiled at tyranny:—<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<i><span class="i0">Under the sky’s triumphal arch<br /></span> +<span class="i2">The glories of the dawn begin.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span> +<span class="i0">Our dead, our shadowy armies, march<br /></span> +<span class="i2">E’en now, in silence, thro’ Berlin—<br /></span> +<span class="i0">Dumb shadows, tattered blood-stained ghosts,<br /></span> +<span class="i0">But cast by what swift following hosts!<br /></span></i> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And answer, England! <i>At thy side,</i><br /></span> +<span class="i2"><i>Thro’ seas of blood, thro’ mists of tears,</i><br /></span> +<span class="i0"><i>Thou that for Liberty hast died</i><br /></span> +<span class="i2"><i>And livest, to the end of years.</i><br /></span> +<span class="i0">And answer, earth! Far off, I hear<br /></span> +<span class="i0">The pćans of a happier sphere:—<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<i><span class="i0">The trumpet blown at Marathon<br /></span> +<span class="i2">Exulted over earth and sea;<br /></span> +<span class="i0">But burning angel lips have blown<br /></span> +<span class="i2">The trumpets of thy Liberty,<br /></span> +<span class="i0">For who, beside thy dead, could deem<br /></span> +<span class="i0">The faith, for which they died, a dream?<br /></span></i><span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span> +</div><div class="stanza"> +<i><span class="i0">Earth has not been the same, since then.<br /></span> +<span class="i2">Europe from thee received a soul,<br /></span> +<span class="i0">Whence nations moved in law, like men,<br /></span> +<span class="i2">As members of a mightier whole,<br /></span></i> +<span class="i0"><i>Till wars were ended....</i> In that day,<br /></span> +<span class="i0">So shall our children’s children say.<br /></span> +</div></div> +<hr class="chap" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span></p> + +<h2><a name="CHARACTERS" id="CHARACTERS">CHARACTERS</a></h2> + +<p><span class="smcap">Rada</span>, wife of the village doctor.</p> + +<p><span class="smcap">Bettine</span>, her daughter, aged twelve.</p> + +<div> +<div class="ilb vam smcap">Brander<br />Tarrasch</div> +<div class="ilb vam">⎧<br />⎨<br />⎩</div> +<div class="ilb vam"><p class="hanging">German soldiers quartered in her<br /> +house during the occupation<br /> +of the village.</p></div></div> + +<p class="hanging"><span class="smcap">Nanko</span>, an old, half-witted schoolmaster, +living in the care of the doctor. He +has a delusion that it is always Christmas +Eve.</p> + +<p>German soldiers.</p> + +<hr class="chap" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a><br /><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span></p> + +<h2><a name="RADA" id="RADA">RADA</a><br /> +<span class="smaller">A BELGIAN CHRISTMAS EVE</span></h2> + +<p class="direction"><i>The action takes place in a Belgian +village, during the War of 1914. +The scene is a room in the doctor’s +house. On the right there is a +door opening to the street, a window +with red curtains, and a desk +under the window. On the left +there is a large cupboard with a +door on either side of it, one +leading to a bedroom and the +other to the kitchen. At the back +an open fire is burning brightly. +Over the fireplace there is a reproduction +in colours of the Dresden<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span> +Madonna. The room is lit only +by the firelight and two candles in +brass candlesticks, on a black oak +table, at which the two soldiers are +seated, playing cards and drinking +beer.</i></p> + +<p class="direction"><i><span class="smcap">Rada</span>, a dark handsome woman, sits +on a couch to the left of the fire, +with her head bowed in her hands, +weeping.</i></p> + +<p class="direction"><i><span class="smcap">Nanko</span> sits cross-legged on a rug before +the fire, rubbing his hands, snapping +his fingers, and chuckling to himself.</i></p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch</span> (<i>throwing down the cards</i>).</p> + +<p>Pish! You have all the luck. (<i>He +turns to <span class="smcap">Rada</span></i>) Look here, my girl, +where is the use of snivelling? We’ve +been killing pigs all day and now we +want to unbuckle a bit. You ought<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span> +to think yourself infernally lucky to +be alive at all, and I’m not sure that +you will be so fortunate when the +other boys come back. Wheedled them +out of the house finely, didn’t you? +On a fine wildgoose chase, too. Hidden +money! Refugees don’t bury their +money and leave the secret behind +them. You’ve been whimpering ever +since we two refused to believe you. +What’s your game, eh? I warn you +there’ll be hell to pay when they come +back.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>sobbing and burying her face</i>).</p> + +<p>God, be pitiful!</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<p>This is war, this is! And you can’t +expect war to be all swans and shining +armour. No—nor smart uniforms either.<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span> +Look at the mud my friend and I +have already annexed from Belgium. +Brander, you know it’s a most astonishing +fact; but I have remarked it +several times. Those women whose +eyes glitter at the sight of a spiked +helmet are the first to be astonished +by the realities of war. They expect +the dead to jump up and kiss them +and tell them it is all a game, as +soon as the battle is ended. No, no, +my dear; it’s only in war that one +sees how small is one’s personal happiness +in comparison with greater things. +Isn’t it?</p> + +<p class="direction">(<i>He fills a glass and drinks. +<span class="smcap">Brander</span> lights a cigar.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<p>Exactly. In times of peace we forget +those eternal silences. We value<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span> +life too highly. We become domesticated. +Why, I suppose in this magnificent +war there have been so many +women and children killed that they +would fill the great Cloth Hall at +Ypres; and, as for the young men, +there have been so many slaughtered +that their dead bodies would fill St. +Peter’s at Rome. Why, I suppose they +would fill the three hundred abbeys of +Flanders and all the cathedrals in the +world chock-full from floor to belfry, +wouldn’t they? How Goya would have +loved to paint them! Can’t you see it?</p> + +<p class="direction">(<i>He grows ecstatic over the idea.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Tournai with its five clock-towers, Ghent, and Bruges,<br /></span> +<span class="i0">Louvain and Antwerp, Rheims and Westminster,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span> +<span class="i0">Under the round white moon, on Christmas Eve,<br /></span> +<span class="i0">With towers of frozen needlework, and spires<br /></span> +<span class="i0">That point to God; but all their painted panes<br /></span> +<span class="i0">Bursting with dreadful arms and gaping faces,<br /></span> +<span class="i0">Gargoyles of flesh; and round them, in the snow,<br /></span> +<span class="i0">The little cardinals, like gouts of blood,<br /></span> +<span class="i0">The little bishops, running like white mice,<br /></span> +<span class="i0">Hooded with violet spots, quite, quite dismayed<br /></span> +<span class="i0">To find there was no room for them within<br /></span> +<span class="i0">Upon that holy night when Christ was born.<br /></span> +</div></div> + +<p>But perhaps if Goya were living to-<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span>day +he would prefer to pack them into +Chicago meat factories, with the intellectuals +dancing outside like marionettes, +and the unconscious Hand of God +pulling the strings. You know one of +their very latest theories is that He is +a somnambulist.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch</span> (<i>to <span class="smcap">Rada</span></i>).</p> + +<p>You should read Schopenhauer, my +dear, and learn to estimate these +emotions at their true value. You +would then be able to laugh at these +feelings which seem to you now so +important. It is the mark of <i>Kultur</i> +to be able to laugh at all sentiments. +Isn’t it?</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<p>The priests, I suppose, are still balancing +themselves on the tight-rope, over the<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span> +jaws of the crowd. The poor old Pope +did his best for his Master, when the +Emperor asked him for a blessing on the +war. “<i>I</i> bless Peace,” said the Pope; +but nobody listened. I composed a little +poem about that. I called it St. Peter’s +Christmas. It went like this:—</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">And does the Cross of Christ still stand?<br /></span> +<span class="i2">Yes, though His friends may watch from far—<br /></span> +<span class="i0">And who is this at His right hand,<br /></span> +<span class="i2">This Rock in the red surf of war?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">This, this is he who once denied,<br /></span> +<span class="i2">And turned and wept and turned again.<br /></span> +<span class="i0">Last night before an Emperor’s pride<br /></span> +<span class="i2">He stood and blotted out that stain.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Last night an Emperor bared the sword<br /></span> +<span class="i2">And bade him bless. He stood alone.<br /></span> +<span class="i0">Alone in all the world, <i>his</i> word<br /></span> +<span class="i2">Confessed—and blessed—a loftier throne.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">I hear, still travelling towards the Light,<br /></span> +<span class="i2">In widening waves till Time shall cease,<br /></span> +<span class="i0">The Power that breathed from Rome last night<br /></span> +<span class="i2">His infinite whisper—<i>I bless Peace.</i><br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i><span class="smcap">Tarrasch</span> and <span class="smcap">Brander</span> applaud +ironically.</i>)</p> + +<div class="center"> +<a name="facing016" id="facing016"></a><img src="images/facing016.jpg" width="600" height="434" alt="" /> +<p class="caption">OVER THE JAWS OF THE CROWD</p> +</div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<p>Excellent! Excellent! (<i>To <span class="smcap">Rada</span></i>) +You should have seen our brave +soldiers laughing—do you remember, +Brander—at a little village near Termonde. +They made the old vicar and<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span> +his cook dance naked round the dead +body of his wife, who had connived +at the escape of her daughter from a +Prussian officer.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<p>Ah, that was reality, wasn’t it? None +of your provincial respectability about +that, none of your shallow conventionality! +That’s what the age wants—realism!</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<p>It was brutal, I confess; but better +than British hypocrisy, eh? There was +something great about it, like the +neighing of the satyrs in the Venusberg +music.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>sinking on her knees by the +couch and sobbing</i>).</p> + +<p>God! God!</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span></p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<p>They were beginning to find out the +provincialism of their creeds in England. +The pessimism of Schopenhauer had +taught them much; and if it had not +been for this last treachery, this last +ridiculous outburst of the middle-class +mind on behalf of what they call honour, +we should have continued to tolerate (if +not to enjoy), in Berlin, those plays by +Irishmen which expose so wittily the +inferior <i>Kultur</i>, the shrinking from +reality, of their (for the most part) +not intellectual people. I have the +honour, madam, to request that you +should no longer make this unpleasant +sound of weeping. You irritate my +nerves. Have you not two men quartered +upon you instead of one? And +are they not university students? If<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span> +your husband and the rest of the +villagers had not resisted our advance, +they might have been alive, too. In +any case, your change is for the +better. Isn’t it?</p> + +<p class="direction">(<i>He lights a cigar.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<p>Exactly! Exactly! You remember, +Rada, I used to be a schoolmaster myself +in the old days; and if <i>you</i> knew +what <i>I</i> know, you wouldn’t cry, my +dear. You’d understand that it’s entirely +a question of the survival of the fittest. +A biological necessity, that’s what it +is. And Haeckel himself has told us +that, though we may resign our hopes +of immortality, and the grave is the +only future for our beloved ones, yet +there is infinite consolation to be<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span> +found in examining a piece of moss or +looking at a beetle. That’s what the +Germans call the male intellect.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<p>Is this man attempting to be insolent?</p> + +<p class="direction">(<i>He rises as if to strike</i> <span class="smcap">Nanko</span>.)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander</span> (<i>tapping his forehead</i>).</p> + +<p>Take no notice of him. He’s only +a resident patient. He was not calling +you a beetle. He has delusions. He +thinks it is always Christmas Eve. +That’s his little tree in the corner. As +Goethe should have said—</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">There was a little Christian.<br /></span> +<span class="i0">He had a little tree.<br /></span> +<span class="i0">Up came a Superman<br /></span> +<span class="i0">And cracked him, like a flea.<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch</span> (<i>laughing</i>).</p> + +<p>Very good! You should send that to +the <i>Tageblatt</i>, Brander.</p> + +<p>Well, Rada, or whatever your name +is, you’d better find something for us +to eat. I’m sick of this whimpering.</p> + +<p>Wouldn’t your Belgian swine have +massacred us all, if we’d given them +the chance? We’ve thousands of women +and children at home snivelling and +saying, “Oh! my God! Oh! my God!” +just like you.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>rising to her feet in a fury of +contempt</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Then why are you in Belgium, gentlemen?<br /></span> +<span class="i0">Is it the husks and chaff that the swine eat,<br /></span> +<span class="i0">Or is it simply butchery?<br /></span> +</div></div> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span></p><p class="direction">(<i>They stare at her in silence, over-mastered +for a moment by her +passion. Then, her grief welling +up again, she casts herself down +on the couch, and buries her face +in her hands, sobbing.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i20">God! God! God!<br /></span> +</div></div> + +<div class="center"> +<a name="facing022" id="facing022"></a><img src="images/facing022.jpg" width="600" height="444" alt="" /> +<p class="caption">THE OLD DANCE OF CHARLATANS AND BEASTS</p> +</div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<p>Don’t you trouble about God. What +can <i>He</i> do when both sides go down +on their marrow-bones? He can’t make +both sides win, can He?</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<p>That’s how the intellectuals prove He +doesn’t exist. Either He is not almighty, +they say, or else He is unjust enough not +to make both sides win. But all those +anthropomorphic conceptions are out of +date now, even in England, as this<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span> +gentleman very truly said. You see, it +was so degrading, Rada, to think that +God had anything in common with +mankind (though love was once quite +fashionable), and as we didn’t know of +anything higher than ourselves we were +simply compelled to say that He resembled +something lower, such as earthquakes, +and tigers, and puppet-shows, +and ideas of that sort. Reality above +all things! You may see God in +sunsets; but there was nothing <i>real</i> +about the <i>best</i> qualities of mankind. +It’s curious. The more intellectual and +original you are, the lower you have to +go, and the more likely you are to +end in the old dance of charlatans and +beasts. I suppose that’s an argument +for tradition and growth. If we call it +Evolution, nobody will mind very much.</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span></p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>wringing her hands in an +agony of grief</i>).</p> + +<p>Oh, God, be pitiful, be pitiful!</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander</span> (<i>standing in front of her</i>).</p> + +<p>Look here, we’ve had enough of this +music. I’ve been watching you, and +there’s more upon your mind than +sorrow for the dead. Why were you +so anxious to wheedle us all out of the +house? Tarrasch has warned you +there’ll be hell to pay when the others +come back. What was the game, eh? +You’d better tell me. You couldn’t have +thought you were going to escape +through our lines to-night.</p> + +<p class="direction">(<i>There is a sudden uproar outside, +and a woman’s scream, followed by +the terrified cry of a child.</i>)</p> + +<p>Ah! Ah! Father!</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span></p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<p>Hear that. The men are mad with +brandy and blood and—other things. +There’s no holding them in, even from +the children. You needn’t wince. Even +from the children, I say. What chance +would there be for a fine-looking wench +like yourself?</p> + +<p>No, you were not going to try that. +You’ve something to hide, here, in the +house, eh? Well, now you’ve got rid of +the others, and we’ve had a drink, +we’re going to look for it. What is +there?</p> + +<p class="direction">(<i>He points to the bedroom door.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>rising to her feet slowly, steadying +herself with one hand on the couch +and fixing her eyes on his face</i>).</p> + +<p>My bedroom. No. I’ve nothing here<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span> +to hide. This is war, isn’t it? If I +choose to revenge myself on those +that have used me badly, people +that I hate, by telling you where you +can find what everybody wants, money, +money—I suppose you want that—isn’t +that good enough?</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<p>Better come with us, then, and show +us this treasure-trove.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>shrinking back</i>).</p> + +<p>No, no, I dare not. All those dead +out there would terrify me, terrify me!</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<p>A pack of lies! What were you up to, +eh? Telephoning to the English?</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<p>It has been too much for her nerves.<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span> +Don’t worry her, or she’ll go mad. +Then there’ll be nobody left to get us +our supper.</p> + +<p class="direction">(<i><span class="smcap">Tarrasch</span> wanders round the room, +opening drawers and examining +letters and other contents at the +desk.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<p>That <i>would</i> be selfish, Rada. You +know it’s Christmas Eve. Nobody +ought to think of unpleasant things on +Christmas Eve. What have you done +with the Christmas-tree, Rada?</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<p>And who’s to blame? That’s what I +want to know. You don’t blame <i>us</i>, +do you? We didn’t know where we +were marching a month ago; and<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span> +possibly we shall be fighting on your +side against somebody else, a year +hence.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<p>Of course they didn’t know! Poor +soldiers don’t.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch</span> (<i>who has been trying the +bedroom door</i>).</p> + +<p>In the meantime, what have you got +behind that door? Give me the key.</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>hurriedly, and as if misunderstanding +him, opens the cupboard. She +speaks excitedly</i>).</p> + +<p>Food! Food! Food for hungry men. +Food enough for a wolf pack. Come on. +Help yourselves!</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span></p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<p>Look, Brander! What a larder! +Here’s a dinner for forty men. Isn’t it?</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada.</span></p> + +<p>Better take your pick before the +others come.</p> + +<p class="direction">(<i>She thrusts dishes into <span class="smcap">Brander’s</span> +hands and loads <span class="smcap">Tarrasch</span> with +bottles. They lay the table with +them, <span class="smcap">Rada</span> seeming to share their +eagerness.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander</span> (<i>looking at his hands</i>).</p> + +<p>Here! Bring me a basin of warm +water. There are times when you +can’t touch food without washing your +hands.</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span></p><p class="direction">(<i><span class="smcap">Rada</span> hesitates, then goes into the +kitchen. <span class="smcap">Brander</span> holds out a +ring to <span class="smcap">Tarrasch</span>.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Her husband’s ring. I got it off his finger<br /></span> +<span class="i0">When he went down. He lay there, doubled up,<br /></span> +<span class="i0">With one of those hideous belly wounds. He begged,<br /></span> +<span class="i0">Horribly, for a bullet; so, poor devil,<br /></span> +<span class="i0">I put him out of his misery. I can’t eat<br /></span> +<span class="i0">With hands like that. Ugh! Look!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko</span> (<i>rising and peering at them</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i32">Ah, but they’re red.<br /></span> +<span class="i0">Red, aren’t they? And there’s red on your coat, too.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>He fingers it curiously.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">I suppose that’s blood, eh? People are such cowards.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span> +<span class="i0">Many of them never seem to understand<br /></span> +<span class="i0">That man’s a fighting animal. They’re afraid,<br /></span> +<span class="i0">Dreadfully afraid, of the sight of blood.<br /></span> +<span class="i0">I think it’s a beautiful colour, beautiful!<br /></span> +<span class="i0">You know, in the Old Testament, they used<br /></span> +<span class="i0">To splash it on the door-posts.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander</span> (<i>pushing him away</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i30">Go and sit down,<br /></span> +<span class="i0">You crazy old devil!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i><span class="smcap">Rada</span> enters with a bowl of water, +sets it on a chair, and returns to +the couch. <span class="smcap">Brander</span> washes his +hands.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i20">My hands want washing, too.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[Pg 33]</a></span> +<span class="i0">My God, you’ve turned the water into wine.<br /></span> +<span class="i0">Get me some fresh.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i><span class="smcap">Rada</span> approaches, stares at the bowl, +and moves back, swaying a little.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander</span> (<i>roughly</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i14">I’ll empty it. Give it to me.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>He goes out.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">The Old Testament, you know, is full of it.<br /></span> +<span class="i0"><i>Who is this</i>, it says, <i>that cometh from Edom,</i><br /></span> +<span class="i0"><i>In dyed garments from Bozrah?</i> It was blood<br /></span> +<span class="i0">That dyed their garments. And in <i>Revelation</i><br /></span> +<span class="i0">Blood came out of the wine-press, till it splashed<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[Pg 34]</a></span> +<span class="i0">The bridles of the horses; and the seas<br /></span> +<span class="i0">Were all turned into blood. Doesn’t that show<br /></span> +<span class="i0">That man’s a fighting animal?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch</span> (<i>again fumbling at the bedroom +door</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i24">Give me the key.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>thrusting herself between him and +the door</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">That is my bedroom. You must not go in.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Are they so modest, then, in Belgium, madam?<br /></span> +<span class="i0">You’re fooling us. What is it? Loot? More loot?<br /></span> +<span class="i0">The family stocking, eh?<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i><span class="smcap">Brander</span> enters. He goes to the +table and begins eating.</i>)</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[Pg 35]</a></span></p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i24">The stocking? No!<br /></span> +<span class="i0">The stocking is in the chimney-corner, see.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>He shakes an empty stocking that +hangs in the fire-place.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Bettine and I, we always hang it up<br /></span> +<span class="i0">Ready for Santa Claus. It’s a good custom.<br /></span> +<span class="i0">They do it in Germany. The children there<br /></span> +<span class="i0">Believe that Santa Claus comes down the chimney.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">If I know anything of women’s eyes,<br /></span> +<span class="i0">It’s either money, or a daughter, Rada.<br /></span> +<span class="i0">And so—the key! Or else I burst the door.<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[Pg 36]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>looks at him for a moment before +speaking</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">I throw myself upon your mercy, then.<br /></span> +<span class="i0">It <i>is</i> my little girl. She is twelve years old.<br /></span> +<span class="i0">Don’t wake her. She has slept all through this night.<br /></span> +<span class="i0">I thought I might have hidden her. It’s too late.<br /></span> +<span class="i0">It’s of the other men that I’m afraid.<br /></span> +<span class="i0">Not you. But they are drunk. If they come back....<br /></span> +<span class="i0">Help me to save her! I’ll do anything for you,<br /></span> +<span class="i0">Anything! Only help me to get her away!<br /></span> +<span class="i0">I’ll pray for you every night of my life. I’ll pray....<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>She stretches out her hands pitifully +and begins to weep. The men stand<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[Pg 37]</a></span> +staring at her. The door opens +behind her, and <span class="smcap">Bettine</span>, in her +night-dress, steals into the room.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<p>Mother——Oh!</p> + +<p class="direction">(<i>She stops at the sight of the strangers.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Don’t be afraid. I’m Nanko’s friend.<br /></span> +<span class="i0">What? Don’t you know me? I came down the chimney.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">I don’t see any soot upon your face.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>She goes nearer.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Nor on your clothes. That’s red paint, isn’t it?<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[Pg 38]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Can’t help it. Santa Claus—that is my name.<br /></span> +<span class="i0">What’s yours?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i8">Bettine.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i20">Ah! I’ve a little girl<br /></span> +<span class="i0">At home—about your age, too—called Bettine.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine</span> (<i>who has been watching him +curiously</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">I know. You are the British. Mother said<br /></span> +<span class="i0">The British would be here before the Boches.<br /></span> +<span class="i0">I dreamed that you were coming, and I thought<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[Pg 39]</a></span> +<span class="i0">I heard the marching. Weren’t you singing, too?<br /></span> +<span class="i0">It made me feel so happy in my sleep.<br /></span> +<span class="i0">What were you singing? “It’s a long, long way<br /></span> +<span class="i0">To——” what d’you call it? <i>Tipperary</i>? eh?<br /></span> +<span class="i0">What does that mean?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i16">A place a long way off.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">As far as heaven?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i12">Almost as far as—home.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Well, I suppose it means the Boches must march<br /></span> +<span class="i0">A long, long way before they reach it, eh?<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[Pg 40]</a></span> +<span class="i0">There’s Canada. They’ll have to march through that.<br /></span> +<span class="i0">Then India, and that’s huge. Why, Nanko says<br /></span> +<span class="i0">There are three hundred million people there,<br /></span> +<span class="i0">And all their soldiers ride on elephants.<br /></span> +<span class="i0">Poor Boches! I’m sorry for them. Nanko says<br /></span> +<span class="i0">They’re trying to ride across two thousand years<br /></span> +<span class="i0">In motor-cars. It’s easy enough to ride<br /></span> +<span class="i0">Two thousand miles; but not two thousand years.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>She runs to the stocking and examines +it. <span class="smcap">Tarrasch</span> and <span class="smcap">Brander</span> +return to the table and eat and +drink.</i>)</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[Pg 41]</a></span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">There’s nothing in the stocking. Never mind,<br /></span> +<span class="i0">Nanko, when Christmas really comes, you’ll see.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>With a sudden note of fear in her +voice.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Mother, where’s father?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>putting an arm round her</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i22">He will soon be with us.<br /></span> +<span class="i0">It’s all right, darling.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i24">Mother, mayn’t we try<br /></span> +<span class="i0">The new tunes on the gramophone?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i32">Now, wait!<br /></span> +<span class="i0">I’ve an idea. It’s Christmas Eve, you know.<br /></span> +<span class="i0">We’ll celebrate it. Where’s the Christmas-tree?<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[Pg 42]</a></span> +<span class="i0">We’ll get that ready first.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i><span class="smcap">Bettine</span> pulls the little Christmas-tree +out from the corner. <span class="smcap">Rada</span> +glances from the child to the men, +as if hoping that her play will win +them to help her.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i26">It’s nearly a week,<br /></span> +<span class="i0">Isn’t it, Nanko, since you had your tree?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Here, put it on the table.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko</span> (<i>clapping his hands</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i26">Yes, that’s best.<br /></span> +<span class="i0">I fear that we shall want a new tree, soon.<br /></span> +<span class="i0">This one is withered. See how the needles drop.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[Pg 43]</a></span> +<span class="i0">There’s no green left. It’s growing old, Bettine.<br /></span> +<span class="i0">What shall we hang on it?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i24">What d’ you think<br /></span> +<span class="i0">Of that now? (<i>He hangs his revolver on the tree.</i>)<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine</span> (<i>laughing merrily</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i12">Oh! Oh! What a great big pistol!<br /></span> +<span class="i0">That’ll be father’s present! And now what else?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko</span> (<i>eagerly</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">What else?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Well, what do you say to a ring, Bettine?<br /></span> +<span class="i0">How prettily it hangs upon the bough!<br /></span> +<span class="i0">Isn’t that fine? (<i>He hangs the ring upon the tree.</i>)<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[Pg 44]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine</span> (<i>staring at it</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">It’s just like father’s ring!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Now light the candles. Isn’t it?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko</span> (<i>clapping his hands and capering</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i32">Yes, that’s right!<br /></span> +<span class="i0">Light all the little candles on the tree!<br /></span> +<span class="i0">Oh, doesn’t the pistol shine, doesn’t the ring<br /></span> +<span class="i0">Glitter!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i8">But oh, it <i>is</i> like father’s ring.<br /></span> +<span class="i0">He had a little piece of mother’s hair<br /></span> +<span class="i0">Plaited inside it, just like that. It <i>is</i><br /></span> +<span class="i0">My father’s ring.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i16">No; there are many others,<br /></span> +<span class="i0">Bettine, just like it, hundreds, hundreds of others.<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[Pg 45]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">And now—what’s in that package over there?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Oh, that’s the new tunes for the gramophone.<br /></span> +<span class="i0">That’s father’s Christmas present to us all.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Now, what a wonderful man the doctor was!<br /></span> +<span class="i0">Nobody else, in these parts, would have thought<br /></span> +<span class="i0">Of buying a gramophone. Let’s open it.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Yes! Yes! And we’ll give father a surprise!<br /></span> +<span class="i0">It shall be playing a tune when he comes in!<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[Pg 46]</a></span> +<span class="i0">He won’t be angry, will he, mumsy dear?<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i><span class="smcap">Brander</span> opens the package. <span class="smcap">Nanko</span> +rubs his hands in delight. They +get the gramophone ready.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Oh, this will be a merry Christmas Eve.<br /></span> +<span class="i0">There now—just see how this kind gentleman<br /></span> +<span class="i0">Has opened the package for us. Now you see<br /></span> +<span class="i0">The good of war. It benefits the health.<br /></span> +<span class="i0">Sets a man up. Look at old Peter’s legs,<br /></span> +<span class="i0">He’s a disgrace to the village, a disgrace!<br /></span> +<span class="i0">Nobody shoots him either, so he spoils<br /></span> +<span class="i0">Everything; for you know, you must admit,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</a></span> +<span class="i0">Bettine, that war means natural selection—<br /></span> +<span class="i0">Survival of the fittest, don’t you see?<br /></span> +<span class="i0">For instance, <i>I</i> survive, and <i>you</i> survive:<br /></span> +<span class="i0">Don’t we? So Peter shouldn’t spoil it all.<br /></span> +<span class="i0">They say that all the tall young men in France<br /></span> +<span class="i0">Were killed in the Napoleonic wars,<br /></span> +<span class="i0">So that most Frenchmen at the present day<br /></span> +<span class="i0">Are short and fat. Isn’t that funny, Bettine?<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>She laughs.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Which shows us that tall men are not required<br /></span> +<span class="i0">To-day. So nobody knows. Perhaps thin legs<br /></span> +<span class="i0">Like Peter’s <i>may</i> be useful, after all,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</a></span> +<span class="i0">In aeroplanes, or something. Every ounce<br /></span> +<span class="i0">Makes a great difference there. Nobody knows.<br /></span> +<span class="i0">It’s natural selection. See, Bettine?<br /></span> +<span class="i0">Ah, now the gramophone’s ready. Make it play<br /></span> +<span class="i0">A Christmas tune. That’s what the churches do<br /></span> +<span class="i0">On Christmas Eve: for all the churches now,<br /></span> +<span class="i0">And all the tall cathedrals with their choirs,<br /></span> +<span class="i0">What do you think they are, Bettine? I’ll tell you.<br /></span> +<span class="i0">I’ll whisper it. <i>They’re great big gramophones!</i><br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>She laughs.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Now for a Christmas tune!<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch</span> (<i>adjusting a record</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i24">There’s irony<br /></span> +<span class="i0">In your idea, my friend, that would delight<br /></span> +<span class="i0">The ghost of Nietzsche! Certainly, it shall play<br /></span> +<span class="i0">A Christmas tune. Here is the very thing.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>There is an uproar of drunken shouts +in the distance.</i> <span class="smcap">Brander</span> <i>locks the +outer door.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">The inn is full of drunken men to-night,<br /></span> +<span class="i0">Mother. D’ you hear them? Mother, was it an inn<br /></span> +<span class="i0">Like that—the one that’s in my Christmas piece?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander</span> (<i>to <span class="smcap">Tarrasch</span></i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Don’t do it, we’ve had irony enough.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</a></span> +<span class="i0">Don’t start it playing, if you want to keep<br /></span> +<span class="i0">This Christmas party to ourselves, my boy.<br /></span> +<span class="i0">The men are mad with drink, and—other things.<br /></span> +<span class="i0">Look here, Tarrasch, what are we going to do<br /></span> +<span class="i0">About this youngster, eh?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i24">Better keep quiet<br /></span> +<span class="i0">Till morning. When the men have slept it off<br /></span> +<span class="i0">They’ll stand a better chance of slipping away.<br /></span> +<span class="i0">They’re all drunk, officers and men as well.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">That’s the most merciful thing that one can say.<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Oh, what a pity! I did think, Bettine,<br /></span> +<span class="i0">That we should have some music. Well—I know!<br /></span> +<span class="i0">Tell us the Christmas piece you learned in school.<br /></span> +<span class="i0">That’s right. Stand there! No, stand up on this bench.<br /></span> +<span class="i0">Your mother tells me that you won the prize<br /></span> +<span class="i0">For learning it so beautifully, Bettine.<br /></span> +<span class="i0">That’s right. Now, while you say it, I will stand<br /></span> +<span class="i0">Here, with a candle. See, that illustrates<br /></span> +<span class="i0">The scene.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>He lifts one of the candles to illuminate +the picture of the Madonna<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</a></span> +and child. For a moment he +speaks with a curious dignity.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i10">You know it is not all delusion<br /></span> +<span class="i0">About this Christmas Eve. The wise men say<br /></span> +<span class="i0">That Time is a delusion. Now then, speak<br /></span> +<span class="i0">Your Christmas piece.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine</span> (<i>with her hands behind her, as +if in school, she obeys him</i>).</p> + +<p>She laid Him in a manger, because +there was no room for them in the inn.</p> + +<p>And there were in the same country +shepherds abiding in the field, keeping +watch over their flock by night,</p> + +<p>And lo, the angel of the Lord came +upon them, and the glory of the Lord +shone round about them, and they were +sore afraid.</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</a></span></p> + +<p>And the angel said unto them, “Fear +not: for behold I bring you good tidings +of great joy, which shall be to all +people.</p> + +<p>“For unto you is born this day in the +City of David a Saviour, which is Christ +the Lord.</p> + +<p>“And this shall be a sign unto you; ye +shall find the babe wrapped in swaddling +clothes, lying in a manger.”</p> + +<p>And suddenly there was with the angel +a multitude of the heavenly host, praising +God, and saying:—</p> + +<p>“<i>Glory to God in the Highest, and on +earth peace....</i>”</p> + +<p class="direction">(<i>There is silence for a moment, then a +pistol-shot, a scream, and a roar of +drunken laughter without, followed +by a furious pounding on the door. +<span class="smcap">Bettine</span> runs to her mother.</i>)</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</a></span></p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Here, Tarrasch, what the devil are we to do<br /></span> +<span class="i0">About this child?<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>He calls through the door.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i16">Clear out of this! The house<br /></span> +<span class="i0">Is full. We want to sleep.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>The uproar grows outside, and the +pounding is resumed. There is a +crash of broken glass at the +window.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i26">Mother, I’m frightened!<br /></span> +<span class="i0">It is the Boches! Mother, it is the Boches!<br /></span> +<span class="i0">Where are the British, mother? You said the British<br /></span> +<span class="i0">Were sure to be here first!<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i26">Bundle the child<br /></span> +<span class="i0">Into that room, woman, at once!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i><span class="smcap">Rada</span> snatches the revolver from the +Christmas-tree and hurries <span class="smcap">Bettine</span> +into the bedroom just as the other +door is burst open and a troop of +soldiers appear on the threshold, +shouting and furious with drink. +They sing, with drunken gestures, +in the doorway:</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">“Zum Rhein, zum Rhein, zum deutscher Rhein....”<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">First Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i42">Come on!<br /></span> +<span class="i0">They’re in that room. I saw them! The only skirts<br /></span> +<span class="i0">Left in the village. Comrades, you’ve had your fun—<br /></span> +<span class="i0">It’s time for ours.<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i18">Clear out of this. You’re drunk.<br /></span> +<span class="i0">We want to sleep.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Second Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i12">Well, hand the women over.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">There are no women here.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">First Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i24">You greedy wolf,<br /></span> +<span class="i0">I saw them.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Come! Come! Come! It’s Christmas Eve!<br /></span> +</div></div> + +<div class="center"> +<a name="facing056" id="facing056"></a><img src="images/facing056.jpg" width="600" height="457" alt="" /> +<p class="caption">THE VAMPIRE</p> +</div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Second Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Well, if there are no petticoats, where’s the harm<br /></span> +<span class="i0">In letting us poor soldiers take a squint<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</a></span> +<span class="i0">Through yonder door? By God, we’ll do it, too!<br /></span> +<span class="i0">Come on, my boys.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>They make a rush towards the +room.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i16">Be careful, or you’ll smash<br /></span> +<span class="i0">The Christmas-tree! You’ll smash the gramophone!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>A soldier tries the bedroom door. +It is opened from within, and +<span class="smcap">Rada</span> appears on the threshold +with the revolver in her hand.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">First Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Liars! Liars!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i12">There is one woman here,<br /></span> +<span class="i0">One woman and a child....<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</a></span> +<span class="i0">And war, they tell me, is a noble thing.<br /></span> +<span class="i0">It is the mother of heroic deeds,<br /></span> +<span class="i0">The nurse of honour, manhood.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Second Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i24">God, a speech!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko</span> (<i>who is hugging his Christmas-tree +near the fire again</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Certainly, Rada! You will not deny<br /></span> +<span class="i0">That life’s a battle.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i20">You hear, drunk as you are,<br /></span> +<span class="i0">Up to your necks in blood, you hear this fool,<br /></span> +<span class="i0">This poor old fool, piping his dreary cry.<br /></span> +<span class="i0">And through his lips, and through his softening brain,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</a></span> +<span class="i0">The men that use you, cheat you, drive you out<br /></span> +<span class="i0">To slaughter and be slaughtered, teach the world<br /></span> +<span class="i0">That this black vampire, sucking at our breasts,<br /></span> +<span class="i0">Is good. Men! Men! The pestilence of your dead<br /></span> +<span class="i0">Is murdering you by legions. All the trains<br /></span> +<span class="i0">Of quicklime that your Emperor sends behind you<br /></span> +<span class="i0">Can never eat its way through all that flesh—<br /></span> +<span class="i0">Three hundred miles of dead! Your dead!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">First Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i38">Hoch! Hoch!<br /></span> +<span class="i0">A speech!<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[Pg 60]</a></span></p> +<p class="direction">(<i>They make a movement towards her, +which she arrests by raising the +revolver.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i8">I do not hate! I pity you all.<br /></span> +<span class="i0">I tell you, you are doing it in a dream.<br /></span> +<span class="i0">You are drugged. You are not awake.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i12">I have sometimes thought<br /></span> +<span class="i0">The very same.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i14">But you will wake one day.<br /></span> +<span class="i0">Listen! If you have children of your own,<br /></span> +<span class="i0">Listen to me ... the child is twelve years old.<br /></span> +<span class="i0">She has never had one hard word spoken to her<br /></span> +<span class="i0">In all her life.<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[Pg 61]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Second Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i16">Nor shall she now, by God!<br /></span> +<span class="i0">Where is she? Bring her out!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">First Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i28">Twelve years of age?<br /></span> +<span class="i0">Add two, because her mother loves her so!<br /></span> +<span class="i0">That’s ripe enough for marriage to a soldier.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>They laugh uproariously, and sing again +mockingly</i>:)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">“Zum Rhein, zum Rhein, zum deutscher Rhein!”<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>They move forward again.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada</span> (<i>raising the revolver</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">One word. If you are deaf to honour, blind<br /></span> +<span class="i0">To truth, and if compassion cannot reach you,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span> +<span class="i0">Then I appeal to fear! Yes, you shall fear me.<br /></span> +<span class="i0">Listen! I heard, when I was in that room,<br /></span> +<span class="i0">A sound like gun-fire, coming from the south:<br /></span> +<span class="i0">What if it were the British?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Soldiers.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i28">Ah! The swine!<br /></span> +<span class="i0">The dogs!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Rada.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Bull-dogs; and slow. But they are coming,<br /></span> +<span class="i0">And, where they hold, they never will let go.<br /></span> +<span class="i0">Though they may come too late for me and mine,<br /></span> +<span class="i0">You are on your trial now before the world.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span> +<span class="i0">You never can escape it. They are coming,<br /></span> +<span class="i0">With justice and the unconquerable law!<br /></span> +<span class="i0">I warn you, though their speech is not my own,<br /></span> +<span class="i0">And I shall be but one of all the dead,<br /></span> +<span class="i0">Dead, with that child, in a forgotten grave—<br /></span> +<span class="i0">I speak for them, and they will keep my word.<br /></span> +<span class="i0">Yes, if you harm that child ... the British.... Ah!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>They advance towards her.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">I have one bullet for the child and five<br /></span> +<span class="i0">To share between you and myself.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">First Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i32">Come on!<br /></span> +<span class="i0">She can’t shoot! Look at the way she’s holding it!<br /></span> +<span class="i0">Duck down, and make a rush for it.<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">Soldiers.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i30">Come on!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>They make a rush. <span class="smcap">Rada</span> steps +back into the bedroom and shuts +the door in their faces.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Second Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Locked out in the cold. Come, break the damned thing down!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Bettine</span> (<i>crying within</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">O British! British! Come! Come quickly, British!<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander</span> (<i>trying to interpose</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">She’ll keep her word. You’ll never get ’em alive.<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Never. I know that kind. You’d better clear out.<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span></p> +<p class="center p2"><span class="smcap">First Soldier.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Down with the door!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>They put their shoulders to it. +<span class="smcap">Brander</span> makes a sign to <span class="smcap">Tarrasch</span>. +They try to pull the men back. +There is a scuffle and <span class="smcap">Brander</span> is +knocked over. He rises with the +blood running down his face, while +<span class="smcap">Tarrasch</span> still struggles. The door +begins to give. A shot is heard +within. The men pause and there +is another shot.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Brander.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">By God, she’s done it!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>There is a booming of distant +artillery.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i22">Hear!<br /></span> +<span class="i0">She was not lying. That came from the south-west.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[Pg 66]</a></span> +<span class="i0">It is the British!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>A bugle-call sounds in the village +street.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Tarrasch.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i14">The British! A night-attack!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>They all rush out except <span class="smcap">Nanko</span>, +who peers after them from the door. +Leaving it open to the night, he +takes a </i>marron glacé<i> from the table, +crosses the room, and begins to +examine the gramophone.</i></p> + +<p class="direction"><i>Confused sounds of men rushing +to arms, thin bugle-calls in the +distance, and the occasional clatter +of a galloping horse blow in from the +blackness framed in the open door. +The deep pulsation of the British +artillery is heard throughout, in +a steady undertone.</i>)</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span></p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko</span> (<i>calling aloud as he munches</i>).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Come, Rada, you’re pretending. They’re all gone.<br /></span> +<span class="i0">Rada, these <i>marrons glacés</i> are delicious.<br /></span> +<span class="i0">It’s over now! Come, I don’t think it’s right<br /></span> +<span class="i0">To spoil a person’s pleasure on Christmas Eve.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>He tiptoes to the door and peers into +the night.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Come quick, Bettine, rockets are going up!<br /></span> +<span class="i0">They are breaking into clusters of green stars!<br /></span> +<span class="i0">Oh, there’s a red one! You could see for miles<br /></span> +<span class="i0">When that one broke. The willow-trees jumped out<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[Pg 68]</a></span> +<span class="i0">Like witches; and, between them, the canal<br /></span> +<span class="i0">Dwindled away to a little thread of blood.<br /></span> +<span class="i0">And there were lines of men running and falling,<br /></span> +<span class="i0">And guns and horses floundering in a ditch.<br /></span> +<span class="i0">Oh, Rada! there’s a bonfire by the mill.<br /></span> +<span class="i0">They’ve burned the little cottage.<br /></span> +<span class="i4">There’s a man<br /></span> +<span class="i0">Hanging above the bonfire by his hands,<br /></span> +<span class="i0">And heaps of dead all round him.<br /></span> +<span class="i4">Come and see!<br /></span> +<span class="i0">It’s terrible, but it’s magnificent,<br /></span> +<span class="i0">Like one of Goya’s pictures. That’s the way<br /></span> +<span class="i0"><i>He</i> painted war. Well, everybody’s gone....<br /></span> +<span class="i0">To think <i>I</i> was the fittest, after all!<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span></p> +<p class="direction">(<i>He returns to the gramophone.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">I wonder how this gramophone does work.<br /></span> +<span class="i0">He said the tune that he was putting in<br /></span> +<span class="i0">Was just the thing for Christmas Eve.<br /></span> +<span class="i4">I wonder,<br /></span> +<span class="i0">I wonder what it was. Listen to this!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>He reads the title.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">It’s a good omen, Rada—<i>A Christmas carol</i><br /></span> +<span class="i0"><i>Sung by the Grand Imperial Choir</i>—d’ you hear?—<br /></span> +<span class="i0"><i>At midnight in St. Petersburg</i>—<i>Adeste</i><br /></span> +<span class="i0"><i>Fideles!</i> Fancy that! A Christmas carol<br /></span> +<span class="i0">Upon the gramophone!<br /></span> +<span class="i0">So all the future ages will be sure<br /></span> +<span class="i0">To know exactly what religion was.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[Pg 70]</a></span> +<span class="i0">To think we must not hear it! Rada, they say<br /></span> +<span class="i0">The Angel Gabriel composed that tune<br /></span> +<span class="i0">On the first Christmas Eve. So don’t you think<br /></span> +<span class="i0">That we might hear it?<br /></span> +<span class="i0">Everybody is gone, except the dead.<br /></span> +<span class="i0">It will not wake them....<br /></span> +<span class="i0">Come, Rada, you’re pretending! Do not make<br /></span> +<span class="i0">The war more dreadful than it really is.<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>He accidentally sets the gramophone +working and jumps back, a little +alarmed. He runs to the bedroom +door.</i>)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Rada! I’ve started it! Bettine, d’ you hear?<br /></span> +<span class="i0">The gramophone’s working.<br /></span> +</div></div> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[Pg 71]</a></span></p><p class="direction">(<i>The artillery booms like a thunder-peal +in the distance. Then the +gramophone drowns it with the +massed voices of the Imperial Choir +singing</i>:)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="smcap"><span class="i0">Adeste Fideles,<br /></span> +<span class="i0">Lćti triumphantes,<br /></span> +<span class="i4">Adeste, adeste in Bethlehem!<br /></span> +<span class="i4">Natum videte<br /></span> +<span class="i4">Regem angelorum:<br /></span> +<span class="i4">Venite, adoremus,<br /></span> +<span class="i4">Venite, adoremus,<br /></span> +<span class="i4">Venite, adoremus Dominum.<br /></span></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<span class="smcap">Nanko</span> <i>touches the floor under the +door of the bedroom and stares at +his hand.</i>)</p> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Something red again? Trickling under the door?<br /></span> +<span class="i0">Blood, I suppose....<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[Pg 72]</a></span></p> +<p class="direction">(<i>A look of horror comes into his face +as he stands listening to the music. +Then, as if slowly waking from a +dream and almost as if sanity +had returned for a moment, he +cries</i>:)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">It’s true! It’s true! Rada, I am awake!<br /></span> +<span class="i0">I am awake! And, in the name of Christ,<br /></span> +<span class="i0">I accuse, I accuse ... O God, forgive us all!<br /></span> +</div></div> + +<p class="direction">(<i>He falls on his knees by the bedroom +door and calls, as if to the +dead within</i>:)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Awake, and after nineteen hundred years....<br /></span> +<span class="i0">Bettine, Bettine! the British, they are coming!<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[Pg 73]</a></span> +<span class="i0">Rada, you said it—they are coming quickly!<br /></span> +<span class="i0">They are coming, with the reign of right and law.<br /></span> +<span class="i0">But, O Bettine! Bettine! will they remember?<br /></span> +<span class="i0">Are they awake? I only hear their guns.<br /></span> +<span class="i0">What if they should grow used to it, Bettine,<br /></span> +<span class="i0">And fail to wipe this horror from the world?<br /></span> +<span class="i0">God, is there any hope for poor mankind?<br /></span> +<span class="i0">God, are Thy little nations and Thy weak,<br /></span> +<span class="i0">Thine innocent, condemned to hell for ever?<br /></span> +<span class="i0">God, will the strong deliverers break the sword<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[Pg 74]</a></span> +<span class="i0">And bring this world at last to Christmas Eve?<br /></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">The Imperial Choir.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="smcap"><span class="i4">Ćterni Parentis<br /></span> +<span class="i4">Splendorem Ćternum,<br /></span> +<span class="i0">Velatum sub carne videbimus,<br /></span> +<span class="i4">Deum infantem,<br /></span> +<span class="i4">Pannis involutum,<br /></span> +<span class="i0">Venite, adoremus,<br /></span> +<span class="i0">Venite, adoremus,<br /></span> +<span class="i0">Venite, adoremus Dominum.<br /></span></span> +</div></div> + +<p class="center p2"><span class="smcap">Nanko.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Will Christ be born, oh, not in Bethlehem,<br /></span> +<span class="i0">But in the soul of man, the abode of God?<br /></span> +<span class="i0">There, in that deep, undying soul of man<br /></span> +<span class="i0">(I still believe it), that immortal soul,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[Pg 75]</a></span> +<span class="i0">Will they lift up the cross with Christ upon it,<br /></span> +<span class="i0">The Fool of God, whom intellectual fools,<br /></span> +<span class="i0">The little fools of dust, in every land,<br /></span> +<span class="i0">Grinning their <i>What is Truth?</i> still crucify.<br /></span> +<span class="i0">Could they not thrust their hands into His wounds?<br /></span> +<span class="i0">His wounds are these—these dead are all His wounds.<br /></span> +<span class="i0">Bettine! Bettine! the British, they are coming!<br /></span> +<span class="i0">But you are silent now, so silent now!<br /></span> +<span class="i0">Will they lift up God’s poor old broken Fool,<br /></span> +<span class="i0">And sleep no more until His kingdom come,<br /></span> +<span class="i0">His infinite kingdom come?<br /></span> +<span class="i18">Will they remember?<br /></span> +</div></div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[Pg 76]</a></span></p> +<p class="direction">(<i>He bows his head against the closed +door, while the gramophone lifts +the chorus of the Imperial Choir +over the deepening thunder of the +guns</i>:)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="smcap"><span class="i0">Nunc cantet, exultans,<br /></span> +<span class="i0">Chorus angelorum,<br /></span> +<span class="i0">Cantet nunc aula celestium<br /></span> +<span class="i0">Gloria, Gloria,<br /></span> +<span class="i0">In excelsis Deo!<br /></span> +<span class="i0">Venite, adoremus,<br /></span> +<span class="i0">Venite, adoremus,<br /></span> +<span class="i0">Venite, adoremus Dominum.<br /></span></span> +</div></div> +<hr class="chap" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[Pg 77]</a></span></p> + +<h2><a name="INTERCESSION" id="INTERCESSION">INTERCESSION</a></h2> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Now the muttering gun-fire dies,<br /></span> +<span class="i2">Now the night has cloaked the slain,<br /></span> +<span class="i0">Now the stars patrol the skies,<br /></span> +<span class="i2">Hear our sleepless prayer again!<br /></span> +<span class="i0">They who work their country’s will,<br /></span> +<span class="i0">Fight and die for Britain still,<br /></span> +<span class="i0">Soldiers, but not haters, know<br /></span> +<span class="i0"><i>Thou</i> must pity friend and foe.<br /></span> +<span class="i8">Therefore hear,<br /></span> +<span class="i0">Both for foe and friend, our prayer.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Thou whose wounded Hands do reach<br /></span> +<span class="i2">Over every land and sea,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[Pg 78]</a></span> +<span class="i0">Thoughts too deep for human speech<br /></span> +<span class="i2">Rise from all our souls to Thee;<br /></span> +<span class="i0">Deeper than the wrath that burns<br /></span> +<span class="i0">Round our hosts when day returns;<br /></span> +<span class="i0">Deeper than the peace that fills<br /></span> +<span class="i0">All these trenched and waiting hills.<br /></span> +<span class="i8">Hear, O hear!<br /></span> +<span class="i0">Both for foe and friend, our prayer.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Pity deeper than the grave<br /></span> +<span class="i2">Sees, beyond the death we wield,<br /></span> +<span class="i0">Faces of the young and brave<br /></span> +<span class="i2">Hurled against us in the field.<br /></span> +<span class="i0">Cannon-fodder! They <i>must</i> come,<br /></span> +<span class="i0">We must slay them, and be dumb,<br /></span> +<span class="i0">Slaughter, while we pity, these<br /></span> +<span class="i0">Most implacable enemies.<br /></span> +<span class="i8">Master, hear,<br /></span> +<span class="i0">Both for foe and friend, our prayer.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[Pg 79]</a></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">They are blind, as we are blind,<br /></span> +<span class="i2">Urged by duties past reply.<br /></span> +<span class="i0">Ours is but the task assigned;<br /></span> +<span class="i2">Theirs to strike us ere they die.<br /></span> +<span class="i0">Who can see his country fall?<br /></span> +<span class="i0">Who but answers at her call?<br /></span> +<span class="i0">Who has power to pause and think<br /></span> +<span class="i0">When she reels upon the brink?<br /></span> +<span class="i8">Hear, O hear,<br /></span> +<span class="i0">Both for foe and friend, our prayer.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Shield them from that bitterest lie<br /></span> +<span class="i2">Laughed by fools who quote their mirth,<br /></span> +<span class="i0">When the wings of death go by<br /></span> +<span class="i2">And their brother shrieks on earth.<br /></span> +<span class="i0">Though they clamp their hearts with steel,<br /></span> +<span class="i0">Conquering <i>every</i> fear they feel.<br /></span> +<span class="i0">There are dreams they dare not tell.<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[Pg 80]</a></span> +<span class="i0">Shield, O shield, their eyes from hell.<br /></span> +<span class="i8">Father, hear,<br /></span> +<span class="i0">Both for foe and friend, our prayer.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Where the naked bodies burn,<br /></span> +<span class="i2">Where the wounded toss at home,<br /></span> +<span class="i0">Weep and bleed and laugh in turn,<br /></span> +<span class="i2">Yes, the masking jest may come.<br /></span> +<span class="i0">Let him jest who daily dies.<br /></span> +<span class="i0">But O hide his haunted eyes.<br /></span> +<span class="i0">Pain alone he might control.<br /></span> +<span class="i0">Shield, O shield his wounded soul.<br /></span> +<span class="i8">Master, hear,<br /></span> +<span class="i0">Both for foe and friend, our prayer.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Peace? We steel us to the end.<br /></span> +<span class="i2">Hope betrayed us, long ago.<br /></span> +<span class="i0">Duty binds both foe and friend.<br /></span> +<span class="i2">It is ours to break the foe.<br /></span> +<span class="i0">Then, O God! that we might break<br /></span> +<span class="i0">This red Moloch for Thy sake;<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[Pg 81]</a></span> +<span class="i0">Know that Truth indeed prevails,<br /></span> +<span class="i0">And that Justice holds the scales.<br /></span> +<span class="i8">Father, hear,<br /></span> +<span class="i0">Both for foe and friend, our prayer.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">England, could this awful hour,<br /></span> +<span class="i2">Dawning on thy long renown,<br /></span> +<span class="i0">Mark the purpose of thy power,<br /></span> +<span class="i2">Crown thee with that mightier crown!<br /></span> +<span class="i0">Broadening to that purpose climb<br /></span> +<span class="i0">All the blood-red wars of Time....<br /></span> +<span class="i0">Set the struggling peoples free,<br /></span> +<span class="i0">Crown with Law their Liberty!<br /></span> +<span class="i8">England, hear,<br /></span> +<span class="i0">Both for foe and friend, our prayer!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Speed, O speed what every age<br /></span> +<span class="i2">Writes with a prophetic hand.<br /></span> +<span class="i0">Read the midnight’s moving page,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[Pg 82]</a></span> +<span class="i2">Read the stars and understand:<br /></span> +<i><span class="i0">Out of Chaos ye shall draw<br /></span> +<span class="i0">Deepening harmonies of Law,<br /></span> +<span class="i0">Till around the Eternal Sun<br /></span> +<span class="i0">All your peoples move in one.<br /></span></i> +<span class="i8">Christ-God, hear,<br /></span> +<span class="i0">Both for foe and friend, our prayer.<br /></span> +</div></div> + +<hr class="chap" /> + +<p class="center">The Gresham Press<br /> +UNWIN BROTHERS, LIMITED<br /> +WOKING AND LONDON +</p> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA *** + +***** This file should be named 44829-h.htm or 44829-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/4/4/8/2/44829/ + +Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by The Internet Archive/American Libraries.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License available with this file or online at + www.gutenberg.org/license. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation information page at www.gutenberg.org + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at 809 +North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email +contact links and up to date contact information can be found at the +Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For forty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/44829-h/images/cover.jpg b/44829-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..69c86a0 --- /dev/null +++ b/44829-h/images/cover.jpg diff --git a/44829-h/images/facing016.jpg b/44829-h/images/facing016.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b1ae94b --- /dev/null +++ b/44829-h/images/facing016.jpg diff --git a/44829-h/images/facing022.jpg b/44829-h/images/facing022.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1d8993f --- /dev/null +++ b/44829-h/images/facing022.jpg diff --git a/44829-h/images/facing056.jpg b/44829-h/images/facing056.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc151ed --- /dev/null +++ b/44829-h/images/facing056.jpg diff --git a/44829-h/images/frontis.jpg b/44829-h/images/frontis.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..02afcf6 --- /dev/null +++ b/44829-h/images/frontis.jpg diff --git a/44829.txt b/44829.txt new file mode 100644 index 0000000..8622f86 --- /dev/null +++ b/44829.txt @@ -0,0 +1,1902 @@ +The Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Rada + A Belgian Christmas Eve + +Author: Alfred Noyes + +Release Date: February 4, 2014 [EBook #44829] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA *** + + + + +Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by The Internet Archive/American Libraries.) + + + + + + + Transcriber's Note: + + Every effort has been made to replicate this text as faithfully as + possible. + + Italic text has been marked with _underscores_. + + + + +RADA + + + + +BY THE SAME AUTHOR + + + TALES OF THE MERMAID TAVERN + DRAKE + THE FOREST OF WILD THYME + FORTY SINGING SEAMEN + THE ENCHANTED ISLAND + THE WINE PRESS + + +[Illustration: THE BAYONETS] + + + + + RADA + + A BELGIAN CHRISTMAS EVE + + BY + + ALFRED NOYES + + WITH FOUR ILLUSTRATIONS AFTER GOYA + + METHUEN & CO. LTD. + 36 ESSEX STREET W.C. + LONDON + + +_First Published in 1915_ + + + + +DEDICATION + + + Thou whose deep ways are in the sea, + Whose footsteps are not known, + To-night a world that turned from Thee + Is waiting--at Thy Throne. + + The towering Babels that we raised + Where scoffing sophists brawl, + The little Antichrists we praised-- + The night is on them all. + + The fool hath said ... The fool hath said ... + And we, who deemed him wise, + We, who believed that Thou wast dead, + How should we seek Thine eyes? + + How should we seek to Thee for power, + Who scorned Thee yesterday? + How should we kneel in this dread hour? + Lord, teach us how to pray. + + Grant us the single heart once more + That mocks no sacred thing, + The Sword of Truth our fathers wore + When Thou wast Lord and King. + + Let darkness unto darkness tell + Our deep unspoken prayer; + For, while our souls in darkness dwell, + We know that Thou art there. + + + + +LIST OF ILLUSTRATIONS + + + THE BAYONETS _Frontispiece_ + + FACING PAGE + + OVER THE JAWS OF THE CROWD 16 + + THE OLD DANCE OF CHARLATANS AND BEASTS 22 + + THE VAMPIRE 56 + +_Reproduced from etchings by Goya_ + + + + +PRELUDE + + + Under which banner? It was night + Beyond all nights that ever were. + The Cross was broken. Blood-stained Might + Moved like a tiger from its lair, + And all that heaven had died to quell + Awoke, and mingled earth with hell. + + For Europe, if it held a creed, + Held it thro' custom, not thro' faith. + Chaos returned in dream and deed, + Right was a legend--Love, a wraith; + And That from which the world began + Was less than even the best in man. + + God in the image of a snake + Dethroned that dream, too fond, too blind, + The man-shaped God whose heart could break, + Live, die and triumph with mankind; + A Super-snake, a Juggernaut, + Dethroned the Highest of human thought. + + Choose, England! For the eternal foe + Within thee, as without, grew strong, + By many a super-subtle blow + Blurring the lines of right and wrong + In Art and Thought, till nought seemed true + But that soul-slaughtering cry of _New!_ + + New wreckage of the shrines we made + Thro' centuries of forgotten tears.... + We knew not where their hands had laid + Our Master. Twice a thousand years + Had dulled the uncapricious sun. + Manifold worlds obscured the One; + + Obscured the reign of Law, our stay, + Our compass thro' the uncharted sea, + The one sure light, the one sure way, + The one firm base of Liberty; + The one firm road that men have trod + Thro' Chaos to the Throne of God. + + _Choose ye!_ A hundred legions cried + Dishonour, or the instant sword! + Ye chose. Ye met that blood-stained tide, + A little kingdom kept its word; + And, dying, cried across the night, + _Hear us, O earth, we chose the Right._ + + Whose is the victory? Though ye stood + Alone against the unmeasured foe, + By all the tears, by all the blood, + That flowed, and have not ceased to flow, + By all the legions that ye hurled + Back thro' the thunder-shaken world; + + By the old that have not where to rest, + By lands laid waste and hearths defiled, + By every lacerated breast, + And every mutilated child, + Whose is the victory? Answer, ye + Who, dying, smiled at tyranny:-- + + _Under the sky's triumphal arch + The glories of the dawn begin. + Our dead, our shadowy armies, march + E'en now, in silence, thro' Berlin-- + Dumb shadows, tattered blood-stained ghosts, + But cast by what swift following hosts!_ + + And answer, England! _At thy side, + Thro' seas of blood, thro' mists of tears, + Thou that for Liberty hast died + And livest, to the end of years._ + And answer, earth! Far off, I hear + The paeans of a happier sphere:-- + + _The trumpet blown at Marathon + Exulted over earth and sea; + But burning angel lips have blown + The trumpets of thy Liberty, + For who, beside thy dead, could deem + The faith, for which they died, a dream?_ + + _Earth has not been the same, since then. + Europe from thee received a soul, + Whence nations moved in law, like men, + As members of a mightier whole, + Till wars were ended...._ In that day, + So shall our children's children say. + + + + +CHARACTERS + + + RADA, wife of the village doctor. + + BETTINE, her daughter, aged twelve. + + BRANDER { German soldiers quartered in her house + TARRASCH { during the occupation of the village. + + NANKO, an old, half-witted schoolmaster, living in the care of the + doctor. He has a delusion that it is always Christmas Eve. + + German soldiers. + + + + +RADA + +A BELGIAN CHRISTMAS EVE + + + _The action takes place in a Belgian village, during the War of 1914. + The scene is a room in the doctor's house. On the right there is + a door opening to the street, a window with red curtains, and a + desk under the window. On the left there is a large cupboard with a + door on either side of it, one leading to a bedroom and the other + to the kitchen. At the back an open fire is burning brightly. Over + the fireplace there is a reproduction in colours of the Dresden + Madonna. The room is lit only by the firelight and two candles in + brass candlesticks, on a black oak table, at which the two soldiers + are seated, playing cards and drinking beer._ + + _RADA, a dark handsome woman, sits on a couch to the left of the fire, + with her head bowed in her hands, weeping._ + + _NANKO sits cross-legged on a rug before the fire, rubbing his hands, + snapping his fingers, and chuckling to himself._ + +TARRASCH (_throwing down the cards_). + +Pish! You have all the luck. (_He turns to RADA_) Look here, my +girl, where is the use of snivelling? We've been killing pigs all +day and now we want to unbuckle a bit. You ought to think yourself +infernally lucky to be alive at all, and I'm not sure that you will be +so fortunate when the other boys come back. Wheedled them out of the +house finely, didn't you? On a fine wildgoose chase, too. Hidden money! +Refugees don't bury their money and leave the secret behind them. +You've been whimpering ever since we two refused to believe you. What's +your game, eh? I warn you there'll be hell to pay when they come back. + +RADA (_sobbing and burying her face_). + +God, be pitiful! + +TARRASCH. + +This is war, this is! And you can't expect war to be all swans and +shining armour. No--nor smart uniforms either. Look at the mud my +friend and I have already annexed from Belgium. Brander, you know it's +a most astonishing fact; but I have remarked it several times. Those +women whose eyes glitter at the sight of a spiked helmet are the first +to be astonished by the realities of war. They expect the dead to jump +up and kiss them and tell them it is all a game, as soon as the battle +is ended. No, no, my dear; it's only in war that one sees how small is +one's personal happiness in comparison with greater things. Isn't it? + + (_He fills a glass and drinks. BRANDER lights a cigar._) + +NANKO. + +Exactly. In times of peace we forget those eternal silences. We value +life too highly. We become domesticated. Why, I suppose in this +magnificent war there have been so many women and children killed +that they would fill the great Cloth Hall at Ypres; and, as for the +young men, there have been so many slaughtered that their dead bodies +would fill St. Peter's at Rome. Why, I suppose they would fill the +three hundred abbeys of Flanders and all the cathedrals in the world +chock-full from floor to belfry, wouldn't they? How Goya would have +loved to paint them! Can't you see it? + + (_He grows ecstatic over the idea._) + + Tournai with its five clock-towers, Ghent, and Bruges, + Louvain and Antwerp, Rheims and Westminster, + Under the round white moon, on Christmas Eve, + With towers of frozen needlework, and spires + That point to God; but all their painted panes + Bursting with dreadful arms and gaping faces, + Gargoyles of flesh; and round them, in the snow, + The little cardinals, like gouts of blood, + The little bishops, running like white mice, + Hooded with violet spots, quite, quite dismayed + To find there was no room for them within + Upon that holy night when Christ was born. + +But perhaps if Goya were living to-day he would prefer to pack them +into Chicago meat factories, with the intellectuals dancing outside +like marionettes, and the unconscious Hand of God pulling the strings. +You know one of their very latest theories is that He is a somnambulist. + +TARRASCH (_to RADA_). + +You should read Schopenhauer, my dear, and learn to estimate these +emotions at their true value. You would then be able to laugh at these +feelings which seem to you now so important. It is the mark of _Kultur_ +to be able to laugh at all sentiments. Isn't it? + +NANKO. + +The priests, I suppose, are still balancing themselves on the +tight-rope, over the jaws of the crowd. The poor old Pope did his best +for his Master, when the Emperor asked him for a blessing on the war. +"_I_ bless Peace," said the Pope; but nobody listened. I composed a +little poem about that. I called it St. Peter's Christmas. It went like +this:-- + + And does the Cross of Christ still stand? + Yes, though His friends may watch from far-- + And who is this at His right hand, + This Rock in the red surf of war? + + This, this is he who once denied, + And turned and wept and turned again. + Last night before an Emperor's pride + He stood and blotted out that stain. + + Last night an Emperor bared the sword + And bade him bless. He stood alone. + Alone in all the world, _his_ word + Confessed--and blessed--a loftier throne. + + I hear, still travelling towards the Light, + In widening waves till Time shall cease, + The Power that breathed from Rome last night + His infinite whisper--_I bless Peace._ + + (_TARRASCH and BRANDER applaud ironically._) + +[Illustration: OVER THE JAWS OF THE CROWD] + +TARRASCH. + +Excellent! Excellent! (_To RADA_) You should have seen our brave +soldiers laughing--do you remember, Brander--at a little village near +Termonde. They made the old vicar and his cook dance naked round the +dead body of his wife, who had connived at the escape of her daughter +from a Prussian officer. + +NANKO. + +Ah, that was reality, wasn't it? None of your provincial respectability +about that, none of your shallow conventionality! That's what the age +wants--realism! + +TARRASCH. + +It was brutal, I confess; but better than British hypocrisy, eh? There +was something great about it, like the neighing of the satyrs in the +Venusberg music. + +RADA (_sinking on her knees by the couch and sobbing_). + +God! God! + +TARRASCH. + +They were beginning to find out the provincialism of their creeds in +England. The pessimism of Schopenhauer had taught them much; and if it +had not been for this last treachery, this last ridiculous outburst of +the middle-class mind on behalf of what they call honour, we should +have continued to tolerate (if not to enjoy), in Berlin, those plays by +Irishmen which expose so wittily the inferior _Kultur_, the shrinking +from reality, of their (for the most part) not intellectual people. I +have the honour, madam, to request that you should no longer make this +unpleasant sound of weeping. You irritate my nerves. Have you not two +men quartered upon you instead of one? And are they not university +students? If your husband and the rest of the villagers had not +resisted our advance, they might have been alive, too. In any case, +your change is for the better. Isn't it? + + (_He lights a cigar._) + +NANKO. + +Exactly! Exactly! You remember, Rada, I used to be a schoolmaster +myself in the old days; and if _you_ knew what _I_ know, you wouldn't +cry, my dear. You'd understand that it's entirely a question of the +survival of the fittest. A biological necessity, that's what it is. And +Haeckel himself has told us that, though we may resign our hopes of +immortality, and the grave is the only future for our beloved ones, yet +there is infinite consolation to be found in examining a piece of moss +or looking at a beetle. That's what the Germans call the male intellect. + +TARRASCH. + +Is this man attempting to be insolent? + + (_He rises as if to strike_ NANKO.) + +BRANDER (_tapping his forehead_). + +Take no notice of him. He's only a resident patient. He was not calling +you a beetle. He has delusions. He thinks it is always Christmas Eve. +That's his little tree in the corner. As Goethe should have said-- + + There was a little Christian. + He had a little tree. + Up came a Superman + And cracked him, like a flea. + +TARRASCH (_laughing_). + +Very good! You should send that to the _Tageblatt_, Brander. + +Well, Rada, or whatever your name is, you'd better find something for +us to eat. I'm sick of this whimpering. + +Wouldn't your Belgian swine have massacred us all, if we'd given them +the chance? We've thousands of women and children at home snivelling +and saying, "Oh! my God! Oh! my God!" just like you. + +RADA (_rising to her feet in a fury of contempt_). + + Then why are you in Belgium, gentlemen? + Is it the husks and chaff that the swine eat, + Or is it simply butchery? + + (_They stare at her in silence, over-mastered for a moment by her + passion. Then, her grief welling up again, she casts herself down on + the couch, and buries her face in her hands, sobbing._) + + God! God! God! + +[Illustration: THE OLD DANCE OF CHARLATANS AND BEASTS] + +BRANDER. + +Don't you trouble about God. What can _He_ do when both sides go down +on their marrow-bones? He can't make both sides win, can He? + +NANKO. + +That's how the intellectuals prove He doesn't exist. Either He is not +almighty, they say, or else He is unjust enough not to make both sides +win. But all those anthropomorphic conceptions are out of date now, +even in England, as this gentleman very truly said. You see, it was so +degrading, Rada, to think that God had anything in common with mankind +(though love was once quite fashionable), and as we didn't know of +anything higher than ourselves we were simply compelled to say that +He resembled something lower, such as earthquakes, and tigers, and +puppet-shows, and ideas of that sort. Reality above all things! You +may see God in sunsets; but there was nothing _real_ about the _best_ +qualities of mankind. It's curious. The more intellectual and original +you are, the lower you have to go, and the more likely you are to end +in the old dance of charlatans and beasts. I suppose that's an argument +for tradition and growth. If we call it Evolution, nobody will mind +very much. + +RADA (_wringing her hands in an agony of grief_). + +Oh, God, be pitiful, be pitiful! + +BRANDER (_standing in front of her_). + +Look here, we've had enough of this music. I've been watching you, and +there's more upon your mind than sorrow for the dead. Why were you so +anxious to wheedle us all out of the house? Tarrasch has warned you +there'll be hell to pay when the others come back. What was the game, +eh? You'd better tell me. You couldn't have thought you were going to +escape through our lines to-night. + + (_There is a sudden uproar outside, and a woman's scream, followed by + the terrified cry of a child._) + +Ah! Ah! Father! + +BRANDER. + +Hear that. The men are mad with brandy and blood and--other things. +There's no holding them in, even from the children. You needn't wince. +Even from the children, I say. What chance would there be for a +fine-looking wench like yourself? + +No, you were not going to try that. You've something to hide, here, in +the house, eh? Well, now you've got rid of the others, and we've had a +drink, we're going to look for it. What is there? + + (_He points to the bedroom door._) + +RADA (_rising to her feet slowly, steadying herself with one hand on +the couch and fixing her eyes on his face_). + +My bedroom. No. I've nothing here to hide. This is war, isn't it? If I +choose to revenge myself on those that have used me badly, people that +I hate, by telling you where you can find what everybody wants, money, +money--I suppose you want that--isn't that good enough? + +BRANDER. + +Better come with us, then, and show us this treasure-trove. + +RADA (_shrinking back_). + +No, no, I dare not. All those dead out there would terrify me, terrify +me! + +TARRASCH. + +A pack of lies! What were you up to, eh? Telephoning to the English? + +BRANDER. + +It has been too much for her nerves. Don't worry her, or she'll go +mad. Then there'll be nobody left to get us our supper. + + (_TARRASCH wanders round the room, opening drawers and examining + letters and other contents at the desk._) + +NANKO. + +That _would_ be selfish, Rada. You know it's Christmas Eve. Nobody +ought to think of unpleasant things on Christmas Eve. What have you +done with the Christmas-tree, Rada? + +BRANDER. + +And who's to blame? That's what I want to know. You don't blame _us_, +do you? We didn't know where we were marching a month ago; and +possibly we shall be fighting on your side against somebody else, a +year hence. + +NANKO. + +Of course they didn't know! Poor soldiers don't. + +TARRASCH (_who has been trying the bedroom door_). + +In the meantime, what have you got behind that door? Give me the key. + +RADA (_hurriedly, and as if misunderstanding him, opens the cupboard. +She speaks excitedly_). + +Food! Food! Food for hungry men. Food enough for a wolf pack. Come on. +Help yourselves! + +TARRASCH. + +Look, Brander! What a larder! Here's a dinner for forty men. Isn't it? + +RADA. + +Better take your pick before the others come. + + (_She thrusts dishes into BRANDER'S hands and loads TARRASCH with + bottles. They lay the table with them, RADA seeming to share their + eagerness._) + +BRANDER (_looking at his hands_). + +Here! Bring me a basin of warm water. There are times when you can't +touch food without washing your hands. + + (_RADA hesitates, then goes into the kitchen. BRANDER holds out a + ring to TARRASCH._) + + Her husband's ring. I got it off his finger + When he went down. He lay there, doubled up, + With one of those hideous belly wounds. He begged, + Horribly, for a bullet; so, poor devil, + I put him out of his misery. I can't eat + With hands like that. Ugh! Look! + +NANKO (_rising and peering at them_). + + Ah, but they're red. + Red, aren't they? And there's red on your coat, too. + + (_He fingers it curiously._) + + I suppose that's blood, eh? People are such cowards. + Many of them never seem to understand + That man's a fighting animal. They're afraid, + Dreadfully afraid, of the sight of blood. + I think it's a beautiful colour, beautiful! + You know, in the Old Testament, they used + To splash it on the door-posts. + +BRANDER (_pushing him away_). + + Go and sit down, + You crazy old devil! + + (_RADA enters with a bowl of water, sets it on a chair, and returns to + the couch. BRANDER washes his hands._) + +TARRASCH. + + My hands want washing, too. + My God, you've turned the water into wine. + Get me some fresh. + + (_RADA approaches, stares at the bowl, and moves back, swaying a + little._) + +BRANDER (_roughly_). + + I'll empty it. Give it to me. + + (_He goes out._) + +NANKO. + + The Old Testament, you know, is full of it. + _Who is this_, it says, _that cometh from Edom, + In dyed garments from Bozrah?_ It was blood + That dyed their garments. And in _Revelation_ + Blood came out of the wine-press, till it splashed + The bridles of the horses; and the seas + Were all turned into blood. Doesn't that show + That man's a fighting animal? + +TARRASCH (_again fumbling at the bedroom door_). + + Give me the key. + +RADA (_thrusting herself between him and the door_). + + That is my bedroom. You must not go in. + +TARRASCH. + + Are they so modest, then, in Belgium, madam? + You're fooling us. What is it? Loot? More loot? + The family stocking, eh? + + (_BRANDER enters. He goes to the table and begins eating._) + +NANKO. + + The stocking? No! + The stocking is in the chimney-corner, see. + + (_He shakes an empty stocking that hangs in the fire-place._) + + Bettine and I, we always hang it up + Ready for Santa Claus. It's a good custom. + They do it in Germany. The children there + Believe that Santa Claus comes down the chimney. + +TARRASCH. + + If I know anything of women's eyes, + It's either money, or a daughter, Rada. + And so--the key! Or else I burst the door. + +RADA (_looks at him for a moment before speaking_). + + I throw myself upon your mercy, then. + It _is_ my little girl. She is twelve years old. + Don't wake her. She has slept all through this night. + I thought I might have hidden her. It's too late. + It's of the other men that I'm afraid. + Not you. But they are drunk. If they come back.... + Help me to save her! I'll do anything for you, + Anything! Only help me to get her away! + I'll pray for you every night of my life. I'll pray.... + + (_She stretches out her hands pitifully and begins to weep. The men + stand staring at her. The door opens behind her, and BETTINE, in + her night-dress, steals into the room._) + +BETTINE. + +Mother----Oh! + + (_She stops at the sight of the strangers._) + +BRANDER. + + Don't be afraid. I'm Nanko's friend. + What? Don't you know me? I came down the chimney. + +BETTINE. + + I don't see any soot upon your face. + + (_She goes nearer._) + + Nor on your clothes. That's red paint, isn't it? + +BRANDER. + + Can't help it. Santa Claus--that is my name. + What's yours? + +BETTINE. + + Bettine. + +BRANDER. + + Ah! I've a little girl + At home--about your age, too--called Bettine. + +BETTINE (_who has been watching him curiously_). + + I know. You are the British. Mother said + The British would be here before the Boches. + I dreamed that you were coming, and I thought + I heard the marching. Weren't you singing, too? + It made me feel so happy in my sleep. + What were you singing? "It's a long, long way + To----" what d'you call it? _Tipperary_? eh? + What does that mean? + +BRANDER. + + A place a long way off. + +BETTINE. + + As far as heaven? + +BRANDER. + + Almost as far as--home. + +BETTINE. + + Well, I suppose it means the Boches must march + A long, long way before they reach it, eh? + There's Canada. They'll have to march through that. + Then India, and that's huge. Why, Nanko says + There are three hundred million people there, + And all their soldiers ride on elephants. + Poor Boches! I'm sorry for them. Nanko says + They're trying to ride across two thousand years + In motor-cars. It's easy enough to ride + Two thousand miles; but not two thousand years. + + (_She runs to the stocking and examines it. TARRASCH and BRANDER + return to the table and eat and drink._) + + There's nothing in the stocking. Never mind, + Nanko, when Christmas really comes, you'll see. + + (_With a sudden note of fear in her voice._) + + Mother, where's father? + +RADA (_putting an arm round her_). + + He will soon be with us. + It's all right, darling. + +BETTINE. + + Mother, mayn't we try + The new tunes on the gramophone? + +NANKO. + + Now, wait! + I've an idea. It's Christmas Eve, you know. + We'll celebrate it. Where's the Christmas-tree? + We'll get that ready first. + + (_BETTINE pulls the little Christmas-tree out from the corner. RADA + glances from the child to the men, as if hoping that her play will + win them to help her._) + +BETTINE. + + It's nearly a week, + Isn't it, Nanko, since you had your tree? + +BRANDER. + + Here, put it on the table. + +NANKO (_clapping his hands_). + + Yes, that's best. + I fear that we shall want a new tree, soon. + This one is withered. See how the needles drop. + There's no green left. It's growing old, Bettine. + What shall we hang on it? + +TARRASCH. + + What d' you think + Of that now? (_He hangs his revolver on the tree._) + +BETTINE (_laughing merrily_). + + Oh! Oh! What a great big pistol! + That'll be father's present! And now what else? + +NANKO (_eagerly_). + + What else? + +BRANDER. + + Well, what do you say to a ring, Bettine? + How prettily it hangs upon the bough! + Isn't that fine? (_He hangs the ring upon the tree._) + +BETTINE (_staring at it_). + + It's just like father's ring! + +TARRASCH. + + Now light the candles. Isn't it? + +NANKO (_clapping his hands and capering_). + + Yes, that's right! + Light all the little candles on the tree! + Oh, doesn't the pistol shine, doesn't the ring + Glitter! + +BETTINE. + + But oh, it _is_ like father's ring. + He had a little piece of mother's hair + Plaited inside it, just like that. It _is_ + My father's ring. + +RADA. + + No; there are many others, + Bettine, just like it, hundreds, hundreds of others. + +BRANDER. + + And now--what's in that package over there? + +BETTINE. + + Oh, that's the new tunes for the gramophone. + That's father's Christmas present to us all. + +NANKO. + + Now, what a wonderful man the doctor was! + Nobody else, in these parts, would have thought + Of buying a gramophone. Let's open it. + +BETTINE. + + Yes! Yes! And we'll give father a surprise! + It shall be playing a tune when he comes in! + He won't be angry, will he, mumsy dear? + + (_BRANDER opens the package. NANKO rubs his hands in delight. They get + the gramophone ready._) + +NANKO. + + Oh, this will be a merry Christmas Eve. + There now--just see how this kind gentleman + Has opened the package for us. Now you see + The good of war. It benefits the health. + Sets a man up. Look at old Peter's legs, + He's a disgrace to the village, a disgrace! + Nobody shoots him either, so he spoils + Everything; for you know, you must admit, + Bettine, that war means natural selection-- + Survival of the fittest, don't you see? + For instance, _I_ survive, and _you_ survive: + Don't we? So Peter shouldn't spoil it all. + They say that all the tall young men in France + Were killed in the Napoleonic wars, + So that most Frenchmen at the present day + Are short and fat. Isn't that funny, Bettine? + + (_She laughs._) + + Which shows us that tall men are not required + To-day. So nobody knows. Perhaps thin legs + Like Peter's _may_ be useful, after all, + In aeroplanes, or something. Every ounce + Makes a great difference there. Nobody knows. + It's natural selection. See, Bettine? + Ah, now the gramophone's ready. Make it play + A Christmas tune. That's what the churches do + On Christmas Eve: for all the churches now, + And all the tall cathedrals with their choirs, + What do you think they are, Bettine? I'll tell you. + I'll whisper it. _They're great big gramophones!_ + + (_She laughs._) + + Now for a Christmas tune! + +TARRASCH (_adjusting a record_). + + There's irony + In your idea, my friend, that would delight + The ghost of Nietzsche! Certainly, it shall play + A Christmas tune. Here is the very thing. + + (_There is an uproar of drunken shouts in the distance._ BRANDER + _locks the outer door._) + +BETTINE. + + The inn is full of drunken men to-night, + Mother. D' you hear them? Mother, was it an inn + Like that--the one that's in my Christmas piece? + +BRANDER (_to TARRASCH_). + + Don't do it, we've had irony enough. + Don't start it playing, if you want to keep + This Christmas party to ourselves, my boy. + The men are mad with drink, and--other things. + Look here, Tarrasch, what are we going to do + About this youngster, eh? + +TARRASCH. + + Better keep quiet + Till morning. When the men have slept it off + They'll stand a better chance of slipping away. + They're all drunk, officers and men as well. + +BRANDER. + + That's the most merciful thing that one can say. + +NANKO. + + Oh, what a pity! I did think, Bettine, + That we should have some music. Well--I know! + Tell us the Christmas piece you learned in school. + That's right. Stand there! No, stand up on this bench. + Your mother tells me that you won the prize + For learning it so beautifully, Bettine. + That's right. Now, while you say it, I will stand + Here, with a candle. See, that illustrates + The scene. + + (_He lifts one of the candles to illuminate the picture of the + Madonna and child. For a moment he speaks with a curious dignity._) + + You know it is not all delusion + About this Christmas Eve. The wise men say + That Time is a delusion. Now then, speak + Your Christmas piece. + +BETTINE (_with her hands behind her, as if in school, she obeys him_). + +She laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. + +And there were in the same country shepherds abiding in the field, +keeping watch over their flock by night, + +And lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord +shone round about them, and they were sore afraid. + +And the angel said unto them, "Fear not: for behold I bring you good +tidings of great joy, which shall be to all people. + +"For unto you is born this day in the City of David a Saviour, which is +Christ the Lord. + +"And this shall be a sign unto you; ye shall find the babe wrapped in +swaddling clothes, lying in a manger." + +And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, +praising God, and saying:-- + +"_Glory to God in the Highest, and on earth peace...._" + + (_There is silence for a moment, then a pistol-shot, a scream, and a + roar of drunken laughter without, followed by a furious pounding on + the door. BETTINE runs to her mother._) + +BRANDER. + + Here, Tarrasch, what the devil are we to do + About this child? + + (_He calls through the door._) + + Clear out of this! The house + Is full. We want to sleep. + + (_The uproar grows outside, and the pounding is resumed. There is a + crash of broken glass at the window._) + +BETTINE. + + Mother, I'm frightened! + It is the Boches! Mother, it is the Boches! + Where are the British, mother? You said the British + Were sure to be here first! + +BRANDER. + + Bundle the child + Into that room, woman, at once! + + (_RADA snatches the revolver from the Christmas-tree and hurries + BETTINE into the bedroom just as the other door is burst open and a + troop of soldiers appear on the threshold, shouting and furious with + drink. They sing, with drunken gestures, in the doorway:_) + + "Zum Rhein, zum Rhein, zum deutscher Rhein...." + +FIRST SOLDIER. + + Come on! + They're in that room. I saw them! The only skirts + Left in the village. Comrades, you've had your fun-- + It's time for ours. + +BRANDER. + + Clear out of this. You're drunk. + We want to sleep. + +SECOND SOLDIER. + + Well, hand the women over. + +TARRASCH. + + There are no women here. + +FIRST SOLDIER. + + You greedy wolf, + I saw them. + +NANKO. + + Come! Come! Come! It's Christmas Eve! + +[Illustration: THE VAMPIRE] + +SECOND SOLDIER. + + Well, if there are no petticoats, where's the harm + In letting us poor soldiers take a squint + Through yonder door? By God, we'll do it, too! + Come on, my boys. + + (_They make a rush towards the room._) + +NANKO. + + Be careful, or you'll smash + The Christmas-tree! You'll smash the gramophone! + + (_A soldier tries the bedroom door. It is opened from within, and RADA + appears on the threshold with the revolver in her hand._) + +FIRST SOLDIER. + + Liars! Liars! + +RADA. + + There is one woman here, + One woman and a child.... + And war, they tell me, is a noble thing. + It is the mother of heroic deeds, + The nurse of honour, manhood. + +SECOND SOLDIER. + + God, a speech! + +NANKO (_who is hugging his Christmas-tree near the fire again_). + + Certainly, Rada! You will not deny + That life's a battle. + +RADA. + + You hear, drunk as you are, + Up to your necks in blood, you hear this fool, + This poor old fool, piping his dreary cry. + And through his lips, and through his softening brain, + The men that use you, cheat you, drive you out + To slaughter and be slaughtered, teach the world + That this black vampire, sucking at our breasts, + Is good. Men! Men! The pestilence of your dead + Is murdering you by legions. All the trains + Of quicklime that your Emperor sends behind you + Can never eat its way through all that flesh-- + Three hundred miles of dead! Your dead! + +FIRST SOLDIER. + + Hoch! Hoch! + A speech! + + (_They make a movement towards her, which she arrests by raising the + revolver._) + +RADA. + + I do not hate! I pity you all. + I tell you, you are doing it in a dream. + You are drugged. You are not awake. + +NANKO. + + I have sometimes thought + The very same. + +RADA. + + But you will wake one day. + Listen! If you have children of your own, + Listen to me ... the child is twelve years old. + She has never had one hard word spoken to her + In all her life. + +SECOND SOLDIER. + + Nor shall she now, by God! + Where is she? Bring her out! + +FIRST SOLDIER. + + Twelve years of age? + Add two, because her mother loves her so! + That's ripe enough for marriage to a soldier. + + (_They laugh uproariously, and sing again mockingly_:) + + "Zum Rhein, zum Rhein, zum deutscher Rhein!" + + (_They move forward again._) + +RADA (_raising the revolver_). + + One word. If you are deaf to honour, blind + To truth, and if compassion cannot reach you, + Then I appeal to fear! Yes, you shall fear me. + Listen! I heard, when I was in that room, + A sound like gun-fire, coming from the south: + What if it were the British? + +SOLDIERS. + + Ah! The swine! + The dogs! + +RADA. + + Bull-dogs; and slow. But they are coming, + And, where they hold, they never will let go. + Though they may come too late for me and mine, + You are on your trial now before the world. + You never can escape it. They are coming, + With justice and the unconquerable law! + I warn you, though their speech is not my own, + And I shall be but one of all the dead, + Dead, with that child, in a forgotten grave-- + I speak for them, and they will keep my word. + Yes, if you harm that child ... the British.... Ah! + + (_They advance towards her._) + + I have one bullet for the child and five + To share between you and myself. + +FIRST SOLDIER. + + Come on! + She can't shoot! Look at the way she's holding it! + Duck down, and make a rush for it. + +SOLDIERS. + + Come on! + + (_They make a rush. RADA steps back into the bedroom and shuts the + door in their faces._) + +SECOND SOLDIER. + + Locked out in the cold. Come, break the damned thing down! + +BETTINE (_crying within_). + + O British! British! Come! Come quickly, British! + +BRANDER (_trying to interpose_). + + She'll keep her word. You'll never get 'em alive. + +TARRASCH. + + Never. I know that kind. You'd better clear out. + +FIRST SOLDIER. + + Down with the door! + + (_They put their shoulders to it. BRANDER makes a sign to TARRASCH. + They try to pull the men back. There is a scuffle and BRANDER is + knocked over. He rises with the blood running down his face, while + TARRASCH still struggles. The door begins to give. A shot is heard + within. The men pause and there is another shot._) + +BRANDER. + + By God, she's done it! + + (_There is a booming of distant artillery._) + + Hear! + She was not lying. That came from the south-west. + It is the British! + + (_A bugle-call sounds in the village street._) + +TARRASCH. + + The British! A night-attack! + + (_They all rush out except NANKO, who peers after them from the door. + Leaving it open to the night, he takes a _marron glace_ from the + table, crosses the room, and begins to examine the gramophone._ + + _Confused sounds of men rushing to arms, thin bugle-calls in the + distance, and the occasional clatter of a galloping horse blow in + from the blackness framed in the open door. The deep pulsation of + the British artillery is heard throughout, in a steady undertone._) + +NANKO (_calling aloud as he munches_). + + Come, Rada, you're pretending. They're all gone. + Rada, these _marrons glaces_ are delicious. + It's over now! Come, I don't think it's right + To spoil a person's pleasure on Christmas Eve. + + (_He tiptoes to the door and peers into the night._) + + Come quick, Bettine, rockets are going up! + They are breaking into clusters of green stars! + Oh, there's a red one! You could see for miles + When that one broke. The willow-trees jumped out + Like witches; and, between them, the canal + Dwindled away to a little thread of blood. + And there were lines of men running and falling, + And guns and horses floundering in a ditch. + Oh, Rada! there's a bonfire by the mill. + They've burned the little cottage. + There's a man + Hanging above the bonfire by his hands, + And heaps of dead all round him. + Come and see! + It's terrible, but it's magnificent, + Like one of Goya's pictures. That's the way + _He_ painted war. Well, everybody's gone.... + To think _I_ was the fittest, after all! + + (_He returns to the gramophone._) + + I wonder how this gramophone does work. + He said the tune that he was putting in + Was just the thing for Christmas Eve. + I wonder, + I wonder what it was. Listen to this! + + (_He reads the title._) + + It's a good omen, Rada--_A Christmas carol + Sung by the Grand Imperial Choir_--d' you hear?-- + _At midnight in St. Petersburg_--_Adeste + Fideles!_ Fancy that! A Christmas carol + Upon the gramophone! + So all the future ages will be sure + To know exactly what religion was. + To think we must not hear it! Rada, they say + The Angel Gabriel composed that tune + On the first Christmas Eve. So don't you think + That we might hear it? + Everybody is gone, except the dead. + It will not wake them.... + Come, Rada, you're pretending! Do not make + The war more dreadful than it really is. + + (_He accidentally sets the gramophone working and jumps back, a little + alarmed. He runs to the bedroom door._) + + Rada! I've started it! Bettine, d' you hear? + The gramophone's working. + + (_The artillery booms like a thunder-peal in the distance. Then the + gramophone drowns it with the massed voices of the Imperial Choir + singing_:) + + ADESTE FIDELES, + LAETI TRIUMPHANTES, + ADESTE, ADESTE IN BETHLEHEM! + NATUM VIDETE + REGEM ANGELORUM: + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS DOMINUM. + + (NANKO _touches the floor under the door of the bedroom and stares at + his hand._) + +NANKO. + + Something red again? Trickling under the door? + Blood, I suppose.... + + (_A look of horror comes into his face as he stands listening to the + music. Then, as if slowly waking from a dream and almost as if + sanity had returned for a moment, he cries_:) + + It's true! It's true! Rada, I am awake! + I am awake! And, in the name of Christ, + I accuse, I accuse ... O God, forgive us all! + + (_He falls on his knees by the bedroom door and calls, as if to the + dead within_:) + + Awake, and after nineteen hundred years.... + Bettine, Bettine! the British, they are coming! + Rada, you said it--they are coming quickly! + They are coming, with the reign of right and law. + But, O Bettine! Bettine! will they remember? + Are they awake? I only hear their guns. + What if they should grow used to it, Bettine, + And fail to wipe this horror from the world? + God, is there any hope for poor mankind? + God, are Thy little nations and Thy weak, + Thine innocent, condemned to hell for ever? + God, will the strong deliverers break the sword + And bring this world at last to Christmas Eve? + +THE IMPERIAL CHOIR. + + AETERNI PARENTIS + SPLENDOREM AETERNUM, + VELATUM SUB CARNE VIDEBIMUS, + DEUM INFANTEM, + PANNIS INVOLUTUM, + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS DOMINUM. + +NANKO. + + Will Christ be born, oh, not in Bethlehem, + But in the soul of man, the abode of God? + There, in that deep, undying soul of man + (I still believe it), that immortal soul, + Will they lift up the cross with Christ upon it, + The Fool of God, whom intellectual fools, + The little fools of dust, in every land, + Grinning their _What is Truth?_ still crucify. + Could they not thrust their hands into His wounds? + His wounds are these--these dead are all His wounds. + Bettine! Bettine! the British, they are coming! + But you are silent now, so silent now! + Will they lift up God's poor old broken Fool, + And sleep no more until His kingdom come, + His infinite kingdom come? + Will they remember? + + (_He bows his head against the closed door, while the gramophone lifts + the chorus of the Imperial Choir over the deepening thunder of the + guns_:) + + NUNC CANTET, EXULTANS, + CHORUS ANGELORUM, + CANTET NUNC AULA CELESTIUM + GLORIA, GLORIA, + IN EXCELSIS DEO! + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS, + VENITE, ADOREMUS DOMINUM. + + + + +INTERCESSION + + + Now the muttering gun-fire dies, + Now the night has cloaked the slain, + Now the stars patrol the skies, + Hear our sleepless prayer again! + They who work their country's will, + Fight and die for Britain still, + Soldiers, but not haters, know + _Thou_ must pity friend and foe. + Therefore hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + Thou whose wounded Hands do reach + Over every land and sea, + Thoughts too deep for human speech + Rise from all our souls to Thee; + Deeper than the wrath that burns + Round our hosts when day returns; + Deeper than the peace that fills + All these trenched and waiting hills. + Hear, O hear! + Both for foe and friend, our prayer. + + Pity deeper than the grave + Sees, beyond the death we wield, + Faces of the young and brave + Hurled against us in the field. + Cannon-fodder! They _must_ come, + We must slay them, and be dumb, + Slaughter, while we pity, these + Most implacable enemies. + Master, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + They are blind, as we are blind, + Urged by duties past reply. + Ours is but the task assigned; + Theirs to strike us ere they die. + Who can see his country fall? + Who but answers at her call? + Who has power to pause and think + When she reels upon the brink? + Hear, O hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + Shield them from that bitterest lie + Laughed by fools who quote their mirth, + When the wings of death go by + And their brother shrieks on earth. + Though they clamp their hearts with steel, + Conquering _every_ fear they feel. + There are dreams they dare not tell. + Shield, O shield, their eyes from hell. + Father, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + Where the naked bodies burn, + Where the wounded toss at home, + Weep and bleed and laugh in turn, + Yes, the masking jest may come. + Let him jest who daily dies. + But O hide his haunted eyes. + Pain alone he might control. + Shield, O shield his wounded soul. + Master, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + Peace? We steel us to the end. + Hope betrayed us, long ago. + Duty binds both foe and friend. + It is ours to break the foe. + Then, O God! that we might break + This red Moloch for Thy sake; + Know that Truth indeed prevails, + And that Justice holds the scales. + Father, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + England, could this awful hour, + Dawning on thy long renown, + Mark the purpose of thy power, + Crown thee with that mightier crown! + Broadening to that purpose climb + All the blood-red wars of Time.... + Set the struggling peoples free, + Crown with Law their Liberty! + England, hear, + Both for foe and friend, our prayer! + + Speed, O speed what every age + Writes with a prophetic hand. + Read the midnight's moving page, + Read the stars and understand: + _Out of Chaos ye shall draw + Deepening harmonies of Law, + Till around the Eternal Sun + All your peoples move in one._ + Christ-God, hear, + Both for foe and friend, our prayer. + + + + + The Gresham Press + UNWIN BROTHERS, LIMITED + WOKING AND LONDON + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA *** + +***** This file should be named 44829.txt or 44829.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/4/4/8/2/44829/ + +Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by The Internet Archive/American Libraries.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License available with this file or online at + www.gutenberg.org/license. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation information page at www.gutenberg.org + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at 809 +North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email +contact links and up to date contact information can be found at the +Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For forty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/44829.zip b/44829.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..850eb99 --- /dev/null +++ b/44829.zip |
