diff options
Diffstat (limited to 'old/44407-h')
| -rw-r--r-- | old/44407-h/44407-h.htm | 3371 | ||||
| -rw-r--r-- | old/44407-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 84872 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/44407-h/images/marque.jpg | bin | 0 -> 22321 bytes |
3 files changed, 3371 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/44407-h/44407-h.htm b/old/44407-h/44407-h.htm new file mode 100644 index 0000000..704e411 --- /dev/null +++ b/old/44407-h/44407-h.htm @@ -0,0 +1,3371 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> +<title> + The Project Gutenberg eBook of Mémoire sur les avantages qu'il y auroit à changer absolument la nourriture des gens de mer, by Antoine Poissonnier-Desperrières. +</title> +<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" /> +<style type="text/css"> +body { margin-left: 10%; margin-right: 10% } +h1, h2, .c { text-align: center; text-indent: 0; line-height: 1.2em; } +h1, h2 { margin-top: 2em; } +h3 { font-size: 120%; text-align: justify; font-style: italic; font-weight: normal; + text-indent: -2em; padding-left: 2em; } +p { text-align: justify; line-height: 1.2em; text-indent: 1.5em; margin: .2em 0 .2em 0; } +.drap { text-indent: -1.5em; padding-left: 1.5em; font-size: 120%; line-height: 1.2em; + margin: 1em 10% 1em 10%; } +.sc { font-variant: small-caps; } +.large { font-size: larger; } +.small { font-size: smaller; } +.g { letter-spacing: .15em; } +dl { margin: .3em 0 .3em 1.5em; } +dt { margin: .3em 0 .3em 0; text-align: justify; text-indent: 0; } +dd { margin: .3em 0 .3em 0; text-align: justify; font-size: smaller; + text-indent: -1em; padding-left: 1.5em; } +h3 i, em i { font-style: normal; } +hr { width: 16%; margin: 1.5em 42% 1.5em 42%; } +.fnanchor { font-size: 80%; vertical-align: 0.35em; padding: 0 .15em; + text-decoration: none; +} +.footnote { font-size: 95%; margin: 1em 0 1em 7%; } +.footnote .label { float: left; text-align: left; width: 2em; } +.footnote a { text-decoration: none; } + +td.num { vertical-align: bottom; text-align: right; padding-left: 0; text-indent: 0; } +td.bot { vertical-align: bottom; padding-left: 0; text-indent: 0; } +td { padding-left: 1.5em; text-indent: -1.5em; vertical-align: top; text-align: justify; } +</style> +</head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Mémoire sur les avantages qu'il y auroit à +changer absolument la nourriture des gens de mer, by Antoine Poissonnier-Desperrières and François-Célestin de Loynes La Coudraye + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Mémoire sur les avantages qu'il y auroit à changer absolument la nourriture des gens de mer + +Author: Antoine Poissonnier-Desperrières + François-Célestin de Loynes La Coudraye + +Release Date: December 11, 2013 [EBook #44407] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MÉMOIRE SUR LES AVANTAGES *** + + + + +Produced by Laurent Vogel and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was +produced from images generously made available by The +Internet Archive) + + + + + + +</pre> + +<h1><span class="large g">MÉMOIRE</span><br/> +SUR LES AVANTAGES<br/> +<i class="small g">QU'IL Y AUROIT</i><br/> +A CHANGER ABSOLUMENT<br/> +<i>LA NOURRITURE</i><br/> +DES GENS DE MER.</h1> + +<p class="drap"><i>Par <span class="sc">M. Poissonnier Desperrières</span>, +Chevalier de l'Ordre du Roi, l'un de ses +Médecins ordinaires, Médecin de la Grande +Chancellerie & de la Généralité de Paris, +Inspecteur général des Hôpitaux de la Marine +& des Colonies, de l'Académie des Sciences, +Arts & Belles-Lettres de Dijon.</i></p> +<div class="c"><img src="images/marque.jpg" alt="" /></div> +<p class="c"><span class="large g">A VERSAILLES,</span><br/> +DE L'IMPRIMERIE DE L'HÔTEL DE LA GUERRE.</p> + +<p class="c">M. DCCLXXII.</p> + + + + +<h2>MÉMOIRE<br/> +<i>Sur les avantages qu'il y auroit à changer absolument la nourriture des Gens de mer.</i></h2> + + +<p>Je crois avoir prouvé, dans mon Traité des +maladies des Gens de mer, que les salaisons dont +les Matelots font usage, sont la principale cause +du scorbut & des autres maladies qui les affligent. +Les Médecins & les Chirurgiens sont pénétrés +de cette vérité, & les Officiers de la marine +en paroissent convaincus; mais ce n'est pas assez, +il faut encore qu'elle frappe les personnes dont +l'autorité peut seule opérer avec plein succès une +réforme avantageuse à l'humanité, & par conséquent +précieuse à l'État.</p> + +<p>Pour établir la nécessité de cette réforme, j'employerai +plus de faits que de raisonnemens: +les faits portent la conviction dans l'esprit, & +terrassent le préjugé; les raisonnemens les plus +solides, combattus par des raisonnemens spécieux +présentés avec art, ne produisent plus que des +doutes & des incertitudes. Il n'appartient qu'à +l'expérience de les dissiper victorieusement.</p> + +<p>On convient généralement que les substances +animales, quoique salées, sont susceptibles d'une +dégénérescence visible, qui ne peut qu'accélérer +la tendance qu'ont à la décomposition toutes les +liqueurs du corps humain: ceux qui ne se nourrissent +que de ces substances, sont nécessairement +plus exposés que les autres hommes à ces maladies +putrides, pour lesquelles j'ai tant recommandé +le régime végétal. Il seroit donc essentiel +d'introduire parmi les Matelots, l'usage ordinaire +d'alimens propres à écarter le scorbut, +maladie cruelle qui fait un si grand nombre de +victimes. La Nature offre des substances d'une +qualité, non-seulement plus salubre, mais même +plus agréable que celles qui jusqu'ici ont obtenu +la préférence, & qui méritent l'exclusion. Le +régime végétal, enseigné par la raison, avoit +déjà pour lui d'heureuses épreuves: mais de +nouveaux faits viennent d'en constater la bonté +d'une manière si frappante, qu'il n'est pas possible +de se refuser à l'évidence, & qu'elle doit +entraîner tous les suffrages pour changer la +nourriture des Matelots.</p> + +<p>M. de Marnières, commandant en 1758 le +vaisseau l'<i>Achille</i>; M. le Comte de Grasse, le +<i>Zéphir</i>; & M. Dumas, la frégate la <i>Syrène</i>; ces +bâtimens ayant tenu des croisières très-longues +devant l'île Sainte-Hélène, tous leurs équipages +furent attaqués de scorbut à un très-haut degré, +les Maîtres même & quelques Officiers n'en furent +pas exempts. On relâcha à la baie des Saints; +mais ces vaisseaux ayant été obligés d'en partir, +avant que les équipages fussent rétablis, & les +viandes manquant entièrement, on fut obligé de +s'approvisionner de riz pour retourner en France: +cette seule nourriture rendit la santé aux équipages, +malgré la longueur de la traversée, entreprise +dans une saison avancée.</p> + +<p>En 1757, M. Hocquart, commandant la frégate +la <i>Dryade</i>, fit plusieurs croisières très-longues sur +les côtes de Salé: ce bâtiment resta près d'un an +armé avec le même équipage; tous les malades, +& ceux qui jouissoient d'une bonne santé, à l'exception +néanmoins des premiers mois, furent presqu'entièrement +nourris avec du riz, dont on +s'étoit approvisionné en Espagne; & cette nourriture +fut si salutaire, que le Commandant ne +perdit pas un seul homme de ceux qui composoient +l'équipage de son bâtiment.</p> + +<p>En 1764, M. le Comte de Braquemon commandant +la frégate la <i>Therpsicore</i>, après avoir +croisé fort long-temps sur les côtes de Salé, il se +trouva dans son équipage plus de trente scorbutiques, +qui furent guéris à la mer par l'usage du +riz, des légumes secs, des pruneaux & d'un peu +de miel: cet Officier eut la satisfaction de ramener +son équipage en France bien portant, & +sans avoir perdu un seul homme de près de trois +cent, après une campagne de sept mois, dont +six passés à la mer. M. de Braquemon & M. de +Barassé l'aîné, furent tellement frappés des avantages +qui pouvoient résulter de cette manière +de nourrir les Matelots, qu'ils crurent devoir +en informer la Cour.</p> + +<p>En 1759, l'escadre de M. le Comte d'Aché +manquant de provision de toute espèce, tous +les équipages ne subsistèrent, pendant près de +trois mois, qu'avec du riz cuit à l'eau sans autre +assaisonnement. Le vin, le biscuit, la farine & +les salaisons manquoient absolument, & les Matelots +furent réduits à l'eau & à une très-petite +quantité d'eau-de-vie de riz: malgré cela, M. le +Breton, Chirurgien-major, & plusieurs autres +personnes de l'escadre, ont assuré que les équipages +ne s'étoient point ressenti de cette disette +apparente, & qu'à un peu de répugnance près +que les Matelots avoient d'abord montrée pour +cette nourriture fade, on ne pouvoit rien dire +qui ne fût à son avantage.</p> + +<p>En 1764, M. de Linière commandant en retour +le vaisseau le <i>Salomon</i>, armé à Rochefort, +& destiné pour aller à la Nouvelle-France, son +équipage fut attaqué, pendant la traversée, de +diverses maladies, & principalement du scorbut. +Les approvisionnemens ordinaires pour les malades +ayant manqué, on fut obligé de les nourrir +uniquement avec du riz: ils se rétablirent promptement +& si bien, qu'ils reprirent tous le service +du vaisseau jusqu'à leur arrivée à la Nouvelle-Orleans.</p> + +<p>Ajoutons à ces exemples des faits encore plus +récens, & qui confirment tous les autres. M. +Martel, de Nantes, ayant armé en 1767 le navire +le <i>Doyard</i> pour l'Inde, mit tout son équipage à +l'usage du riz & des substances légumineuses dont +il s'étoit abondamment pourvu par mon conseil; +malgré les mauvais tems qu'il essuya à la mer +pendant sept mois, il relâcha à l'île de France +sans avoir perdu un seul homme, & même sans +avoir eu aucun malade à son bord, quoique son +équipage fût de cent vingt hommes; événement +unique, & jusques-là sans exemple. Les vaisseaux +de la Compagnie des Indes, le <i>Comte d'Argenson</i> +& le <i>Berryer</i>, arrivés le même mois dans la même +île, & qui n'avoient tenu la mer que cinq mois, +mirent cent quatre-vingt malades dans les Hôpitaux, +& en perdirent quarante: telle fut l'extrême +différence du sort de l'équipage du <i>Doyard</i>, +& de ceux des deux autres vaisseaux. Peut-on +l'attribuer à une autre cause, qu'aux salaisons +dont les bâtimens de la Compagnie avoient été +approvisionnés selon l'ancienne méthode, & au +régime végétal que le Capitaine du <i>Doyard</i> avoit +fait observer sur son bord?</p> + +<p>On voit donc que ce régime est en même temps +un des meilleurs remedes que l'on puisse employer +dans les maladies des gens de mer. Nous en avons +eu tout récemment une autre preuve à laquelle +on ne sauroit ne pas se rendre: de trente Matelots +attaqués de maladies graves & vives dans +la frégate l'<i>Ecluse</i>, aucun n'a péri, & ils ont eu +pour tisanne & pour nourriture, l'eau de riz ou +de gruau, à laquelle on a joint seulement de +tems à autre du miel & quelques aigrelets laxatifs, +tels que les pruneaux. Or une substance aussi efficace +dans la curation des maladies putrides des +Matelots, n'en sera-t-elle pas visiblement le préservatif +le plus assuré? Ce dernier fait vient à +l'appui d'une vérité bien connue des Médecins, +mais qui ne l'est pas assez du public; que le bouillon +à la viande doit être proscrit dans tous les cas +où l'alkalescence des humeurs est marquée. Un +exemple, que nous avons sans cesse sous nos +yeux, étayeroit encore cette proposition, si elle +en avoit besoin. Plus de deux mille forçats condamnés +dans le port de Brest aux travaux les plus +pénibles, exposés toute l'année aux intempéries +de l'air & aux pluies qui sont très-fréquentes dans +ce pays, résistent à toutes leurs fatigues, quoiqu'ils +ne soient nourris que de très-gros pain & +de légumes secs qui ont souvent fait campagne; +& ce qu'il y a d'important à observer, c'est qu'ils +ne sont jamais attaqués du scorbut, que lorsqu'ils +sortent des Hôpitaux où ils sont nourris avec de +la viande fraîche. Que de motifs pour rendre +sensible la nécessité d'une réforme dans la manière +dont on nourrit les Matelots à la mer! Le plus +puissant, sans doute, est la conservation d'une +classe d'hommes si rare & si précieuse à l'Etat. +Cette considération suffiroit seule pour déterminer +le Gouvernement; mais il en est d'autres +encore qui ne sont pas moins dignes de son attention.</p> + +<p>Tout le monde sait que nous sommes obligés +de tirer les salaisons de l'Etranger; d'où naît le +double inconvénient, de lui payer par-là une +sorte de tribut, & de dépendre de lui dans une +partie essentielle à la célérité des armemens.</p> + +<p>L'avantage qu'il trouve dans cette branche de +son commerce avec nous, est d'autant plus fort, +que les salaisons servent aussi à alimenter nos Colonies +du Vent, où l'on n'a pas assez de bœufs +pour fournir de la viande fraîche à tous les habitans.</p> + +<p>Quand les vues que je prends la liberté de +proposer, n'auroient pour objet que de conserver +dans le Royaume les sommes dont nous enrichissons +nos rivaux, la politique ne balanceroit pas +à les adopter. Mais l'utilité de ce projet patriotique +& économique ne se borne pas là; une diminution +dans la dépense des approvisionnemens +sera le fruit de son exécution. Les prix des substances +farineuses & légumineuses sont bien au-dessous +de celui des viandes salées. Qu'une partie +du produit de cette épargne soit employée à l'achat +des ingrédiens propres à les assaisonner, +on en fera des mets infiniment plus agréables au +goût des équipages, que ceux que peuvent fournir +les substances animales dont on les nourrit: +nous en avons déjà des exemples, & il est facile +de les multiplier.</p> + +<p>Les approvisionnemens en substances farineuses +& légumineuses ont encore, sur les viandes +salées, l'avantage de se conserver très-long-temps +à la mer sans s'altérer: c'est sur-tout dans le service +des Hôpitaux, que l'usage de ces substances +se trouve lié à l'intérêt de l'État, par le prompt +rétablissement des malades, & par leur conservation; +un régime très-dispendieux, inutilement +suivi, pour la curation d'un grand nombre de +gens de mer, atteints de maladies putrides, va +nous en donner un nouvelle preuve.</p> + +<p>En 1760, la dépense pour les hôpitaux de +l'escadre de M. de Blénac à Saint-Domingue, +pendant un séjour de quatre à cinq mois dans +cette île, monta à plus de cinq cens mille livres: +une dépense si forte démontre aux yeux de tous, +que les intentions du Gouvernement sont pleines +de bonté & d'humanité, & qu'elles tendent au plus +grand bien, sans égard à la dépense: mais les +moyens les plus coûteux, ne sont pas les plus efficaces. +On ne négligea aucun de ceux dont une pratique +plus charitable qu'éclairée crut pouvoir se +servir pour le soulagement des malades & des +convalescens: outre deux livres de viande fraîche +pour chaque homme, on fournissoit journellement +une volaille pour sept hommes, & ce régime +si bon en apparence fut secondé par des soins +assidus, & par ce qu'on appelle des douceurs de +tous les genres: malgré cela il périt près d'un +tiers des équipages; & ce qui fait clairement connoître, +par un contraste frappant, qu'une si grande +perte fut bien moins causée par la force & l'intensité +du mal, que par la qualité des alimens & la +nature des secours, c'est que vingt-six hommes +de la même escadre, atteints de la même maladie, +rembarqués à bord de la frégate la <i>Calipso</i>, commandée +par M. de Rosnevet, se rétablirent parfaitement +à la mer, par le traitement sagement raisonné +de M. Herlin, Chirurgien de cette frégate. +Au lieu de les fatiguer de remedes, il se contenta +de les mettre au riz pour principale nourriture, +de leur donner quelquefois des pruneaux, & de +permettre aux convalescens quelques morceaux +de volailles, dont ils furent redevables à la générosité +du Capitaine, celles qu'on avoit destinées +aux malades ayant été submergées. On leur donnoit +aussi quelques verres de bon vin, & les convalescens +avoient à leur déjeûné une orange douce, +du vin, un peu de sucre & de bon pain.</p> + +<p>L'escadre de M. de l'Eguille, composée de trois +vaisseaux de guerre, dépensa, pour les hôpitaux +particuliers qui furent établis à Rio-Janeïro, +sept cens mille livres en deux mois & demi, dans +un pays où les substances animales ne sont pas à +un prix bien haut: malgré cette dépense, on perdit +beaucoup de monde, tandis que les malades +qui étoient aussi nombreux dans l'escadre de M. +de Marnières se rétablirent tous à la mer avec du +riz, & à très-peu de frais.</p> + +<p>M. Meslier, Chirurgien de la marine, étant +alors au service d'Espagne, conseilla à M. Duguain, +commandant le vaisseau le <i>Jesus-Maria-Joseph</i>, +qui partoit du Pérou pour revenir en +Europe, de préférer aux viandes salées, un approvisionnement +de légumes secs de toute espéce; +cent quatre-vingt hommes d'équipage, & plusieurs +passagers, n'eurent point d'autres nourritures; +la traversée fut de six mois, & le Capitaine +ne perdit pas un seul homme.</p> + +<p>On peut encore, sur cet objet, citer le témoignage +de M. le Chevalier Fouquet. Il a vu un +des vaisseaux de l'escadre de M. le Duc d'Anville, +nommé le <i>Larisson</i>, sauvé par vingt soldats de +Marine, qui s'étoient garantis du scorbut, si +universel dans cette escadre, pour s'être privés, +par économie autant que par goût, de toute salaison, +& pour n'avoir vécu que de légumes secs, +& de biscuit, avec la ration ordinaire de vin, & +la soupe de l'équipage.</p> + +<p>Des faits si nombreux & si bien constatés, pourroient-ils +laisser l'ombre de doute sur la nécessité +de changer la nourriture des Matelots, & sur les +grands avantages que présente la nourriture +végétale? On ne sçauroit trop en étendre l'usage, +non-seulement parmi les gens de mer, mais encore +parmi les troupes de nos Colonies. Quoi +de plus inconséquent que de nourrir des Soldats +avec des viandes salées, dans des pays très-chauds, +où toutes les humeurs tendent à l'alkalescence, +& à une acrimonie putride! Ces +sortes d'alimens n'ont-ils pas déjà atteint les +premiers degrés d'une dépravation, qui ne peut +que se continuer dans les vaisseaux de l'économie +animale? Quel désordre n'y causent pas infailliblement +des substances indigestes & viciées, +quand on en fait sa nourriture ordinaire? Les +farineux & les légumineux seront au contraire +une ressource assurée contre les maladies qui enlèvent +dans nos Colonies un si grand nombre +d'hommes précieux: je n'ignore pas quelle est la +force de l'habitude & du préjugé; mais peuvent-ils +être de quelque poids, quand il s'agit du salut & +de la conservation de l'espece humaine? Si l'on +croyoit cependant devoir quelqu'égard au préjugé +& à l'habitude; s'il sembloit plus convenable +de les détruire pied à pied par la conviction, que +de les renverser tout d'un coup par l'autorité, on +peut ne pas exclure d'abord toutes salaisons de +l'approvisionnement des Matelots, mais seulement +en diminuer beaucoup l'usage; ils s'accoutumeront +insensiblement, & même assez promptement, +à une nourriture incomparablement plus +saine, & finiront par préférer le régime végétal +à tout autre, pourvu qu'en leur procurant les +moyens de le varier par divers assaisonnemens, +on prévienne une trop constante uniformité, qui +pourroit produire la répugnance & le dégoût.</p> + +<p>Voici ce que je propose pour y parvenir.</p> + +<dl> +<dt>Le Dimanche & le Jeudi à dîner.</dt> +<dd>La moitié de la ration ordinaire de lard, & quatre onces +de riz pour chaque homme.</dd> +<dt>Le Lundi & le Vendredi.</dt> +<dd>Cinq onces de riz à dîner par chaque homme, assaisonné +avec une demi-once de sucre & un peu de gingembre.</dd> +<dt>Le Mardi, le Mercredi & le Samedi à dîner.</dt> +<dd>Six onces de lentilles assaisonnées avec des oignons confits +au vinaigre, le sel & une demi-once d'huile, ou six onces +de féves blanches, ou six onces de pois.</dd> +</dl> +<p>Les soupers seront composés comme à l'ordinaire, +avec cette différence, qu'au lieu d'huile +d'olive, on donnera, pour assaisonner la soupe, +une once d'oseille préparée au beurre<a id="FNanchor_1" name="FNanchor_1"></a><a href="#Footnote_1" class="fnanchor">1</a>.</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1" id="Footnote_1"></a> +<a href="#FNanchor_1"> +<span class="label">[1]</span></a> <i>Nota.</i> Dans les cas où l'on ne pourra pas préparer +l'oseille au beurre, on ajoutera à la soupe des oignons confits +au vinaigre.</p> +</div> +<p>Dans les cas où l'on ne pourra pas donner la +soupe à l'équipage, on y substituera la ration de +fromage, ou deux onces de miel.</p> + +<p>On voit que je supprime les trois repas de +morue, & deux de viande salée.</p> + +<p>L'acquisition de ces denrées ne sera ni difficile, +ni dispendieuse; leur plus grande consommation +en augmentera la culture dans le Royaume, & +rendra plus florissante cette branche du commerce +intérieur: les assaisonnemens sont tellement combinés +avec les alimens, qu'en flattant le goût, ils +concourent au même but, & l'atteignent, par +leur association, d'une manière tout-à-la-fois +plus sûre & plus agréable, que par l'usage qu'on +en feroit séparément. On ne peut douter que la +Marine marchande ne saisisse avec empressement +une pratique qui réunira les trois objets les plus +importans pour la Navigation; une économie +dans la dépense de leurs approvisionnemens, la +facilité d'en prévenir l'altération, la conservation +des forces, de la santé & de la vie des Matelots; +& comme la Marine marchande est l'école où +ils se forment pour la Marine royale, ils passeront +dans les vaisseaux du Roi tout accoutumés +à un régime dont ils auront éprouvé les plus +heureux effets.</p> + + + + +<h2><span class="large">OBSERVATIONS</span><br/> +SUR LE MÉMOIRE<br/> +<span class="sc">De M. Poissonnier Desperrières</span>,<br/> +<i>Par M. le Chevalier <span class="sc">de la Coudraye</span>, Enseigne de Vaisseau</i>.</h2> + + +<p>Tout le monde paroît convenir que rien +n'influe plus puissamment & plus promptement +sur le tempérament & la santé, que la qualité +des vivres dont on se nourrit: mais plus cette +vérité a de force, plus il importe d'examiner +scrupuleusement toute nouveauté à cet égard, +sur-tout dans les vaisseaux où les vivres toujours +les mêmes ne donnent point de relâche à +leur influence, & où l'on ne pourroit souvent, de +plusieurs mois, corriger leur défectuosité, soit en +les mêlangeant, soit en les changeant tout-à-fait.</p> + +<p>C'est cette réflexion qui me détermine à faire +part à l'Académie de quelques observations sur +une nouvelle nourriture proposée par M. Poissonnier +Desperrières, pour les équipages des vaisseaux; +nourriture éprouvée en 1770 par M. Herlin, +Chirurgien-Major de la Marine, sur les malades +seulement, dans la flûte l'<i>Écluse</i>, commandée +par M. Gasquet, Officier de port, & enfin ordonnée +en 1771 à tout l'équipage sur la frégate la +<i>Belle-Poule</i>, commandée par M. Doives, Capitaine +de frégate, sous les yeux de M. Metier, aussi +Chirurgien de la Marine, & ami de M. Herlin.</p> + +<p>J'étois embarqué sur la <i>Belle-Poule</i>, & je me +fais d'autant plus de plaisir de parler de ce qui +s'est passé à cet égard, que j'ai suivi cette épreuve +avec quelque attention, & qu'elle s'est faite de +la part des Matelots d'un bout à l'autre de la +campagne, avec dégoût, à la vérité, & desir de +n'y être plus soumis, mais sans murmure & +sans humeur.</p> + + +<h3>État des Vivres ordonnés par ordre de la Cour, +pour la nourriture de l'équipage de la frégate la <i>Belle-Poule</i>.</h3> + +<dl> +<dt>Dimanche & Jeudi à dîner.</dt> +<dd>Trois onces de lard cuit avec quatre onces de riz par +chaque homme.</dd> +<dt>Lundi & Vendredi à dîner.</dt> +<dd>Cinq onces de riz pour chaque homme, assaisonné avec +une demi-once de sucre & un peu de gingembre.</dd> +<dt>Mardi, Mercredi & Samedi à dîner.</dt> +<dd>Six onces de lentilles, ou de féves blanches, ou de +pois alternativement assaisonnés avec du sel, une +demi-once d'huile pour chaque homme, & des +oignons confits au vinaigre.</dd> +</dl> +<p>Les soupers seront composés comme à l'ordinaire, +avec cette différence, qu'au lieu d'huile +d'olive, on donnera, pour assaisonner la soupe, +une once d'oseille préparée au beurre.</p> + +<p>Dans le cas où l'on ne pourra pas donner +la soupe à l'équipage, on y substituera la ration +de bon fromage, ou deux onces de miel.</p> + +<hr/> + + +<p>Nous nous conformâmes à l'ordre de la Cour, +à quelques différences près, occasionnées par +la nécessité. On ne donna de lentilles qu'aux +malades; l'oseille fut préparée dans du saindoux, +& le fromage ordinaire d'hollande fut +celui que l'on embarqua: point de bouillon +au reste, ni aucune viande fraîche destinée pour +les malades; le gruau, les végétaux étoient pour +eux, comme pour les autres, la seule nourriture.</p> + +<p>Nous partîmes le 4 Mai 1771. Cette nourriture, +présentée par M. Desperrières, non-seulement +comme propre à guérir le scorbut, mais aussi à +l'écarter, à le prévenir & en détruire le germe, +n'empêcha pas que, dès le 3 de Juin, un nommé +Jean Dagorne, attaqué de cette maladie, ne fût +obligé de cesser son service, & d'entrer au plat +des malades; & qu'enfin, le mal empirant, on le +débarqua au Cap François. Pendant le cours de +la campagne, nous n'avons eu, à la vérité, que +cinq autres scorbutiques; Jean le Doux, Soldat, +Pierre Kerjean, Canotier du petit canot, Joseph +Briant, Gardien de la fosse aux cables, Yves Bernard, +Chaloupier, & Jean-Baptiste Moezan, Gabier. +Mais quoique ce nombre paroisse être peu +considérable, il suffit cependant pour réfuter le +grand avantage que l'on prétend que l'on trouveroit +à cet égard dans la nourriture proposée. +En effet, il y a eu un grand nombre de campagnes +semblables à la nôtre, où il ne s'est pas déclaré +ce même nombre de scorbutiques, quoique l'équipage +n'y fût point nourri au régime végétal. +Notre sortie n'a été que de cinq mois; nous n'avons +point eu une seule fois de la brume; nous +avons navigué dans les plus beaux climats & +pendant la saison la plus belle; nos plus longues +traversées n'ont été que de trente-cinq jours; le +tems n'a presque point refusé de faire faire branle-bas, +& de parfumer; enfin nous n'avons point +eu un seul jour que l'on puisse vraiment appeller +un gros tems, & le nombre des mauvais a été +très-petit. Ce sont autant de faits que le journal +de la campagne peut certifier. Or, je le demande, +dans une pareille campagne six scorbutiques ne +sont-ils pas un nombre remarquable, & ne prouvent-ils +pas dumoins que le nouveau régime +n'est point capable de prévenir le germe du scorbut? +M. Desperrières cite dans son mémoire, un +grand nombre de faits, à l'appui desquels il prétend +prouver cette importante assertion qui fait +la base de son systême: mais ces faits ne contiennent +que des choses vagues & des expériences +détachées & peu sûres, & toutes n'ont pas même +le degré d'exactitude nécessaire dans une affaire +de cette espéce. Je n'ai été à même de questionner +que deux Capitaines qu'il cite; & je tiens +de l'un d'eux, M. Gasquet qui commandoit +l'<i>Écluse</i>, que l'on ne peut rien conclure de ce +qui se passa à son bord, parce que sa campagne +n'avoit duré que quatre mois, & que l'épreuve +n'avoit été faite que sur les malades seulement, +qui furent en très-petit nombre, & fort legèrement +attaqués. L'autre Capitaine, M. de Rosnevet, +dont l'opinion auroit sans doute beaucoup +de poids, m'écrivoit à ce sujet: »Je pense que le +régime végétal peut être avantageux pour la +nourriture des malades à la mer, lorsqu'on ne +peut pas leur fournir de très-bonne viande +fraîche; mais je suis très-éloigné de croire +que cette nourriture puisse suffire pour les +gens qui travaillent«. Et ce même M. de Rosnevet +me disoit, dans une autre occasion, que +les vingt-six hommes de l'éscadre de M. de Blenac, +rembarqués sur la <i>Calipso</i>, & qui sont, au +jugement de M. Desperrières, un corps de preuve +complet de l'efficacité du nouveau régime, +ne peuvent que prouver que l'on se rétablit plus +facilement à la mer, que sur la terre mal-saine +de Saint-Domingue. Mais c'est de notre épreuve +dont il s'agit, & je reviens à ce qui s'est passé à +bord de la <i>Belle-Poule</i>.</p> + +<p>Lorsqu'avant la campagne je lus, pour la première +fois, le Mémoire de M. Desperrières, je +fus séduit par les apparences plausibles du bien +qui devoit en résulter. Cette nourriture me paroissoit +plus saine, plus variée, & préférable à +tous égards: les premiers dégoûts des Matelots +me parurent déplacés; & ce n'est que la pratique +& une inspection suivie qui m'ont enfin +détrompé & ramené au point, qu'aujourd'hui +je regarde cette nouvelle méthode, non-seulement +comme n'attaquant point le germe du +scorbut, mais même comme mal-saine & dangereuse +à pratiquer, à cause des accidens qui accompagnent +nécessairement l'embarquement des +légumes. Dès les premiers jours de notre traversée, +en effet, un grand nombre de Matelots fut +attaqué d'aigreurs d'estomac, de cours de ventre, +de coliques & de points de côté. Ils l'attribuèrent +eux-mêmes au changement subit de manière de se +nourrir; & ce ne fut qu'à la diminution de leurs +forces, qu'ils commencèrent à se lasser & à s'inquiéter. +J'allois souvent sur le gaillard d'avant +voir & questionner, & j'eus lieu de me convaincre +qu'il étoit vrai, & que la poulaine étoit +très-fréquentée, & qu'au bout de quelques jours +le dégoût & la crainte avoient déjà fait tant de +progrès, que beaucoup ne se nourissoient plus +que de leur pain trempé dans du vin, ou mangé +avec une gousse d'ail & du sel.</p> + +<p>Cette diminution des forces de nos Matelots +devint si sensible, que même un séjour de trente-sept +jours à Malaga ne les leur rendit point, quoique +nous y fussions dans la saison du raisin, que la +pêche y fût abondante, & qu'ils se fussent presque +tous endettés dans cette relâche, afin de faire un +peu trêve au régime végétal. A notre arrivée à +Brest, dix-neuf jours après avoir quitté les côtes +d'Espagne, leur visage représentoit encore assez +bien l'état de quelqu'un qui sort de faire un carême +exact & rigoureux. Toujours en manœuvrant, +& surtout vers la fin de la campagne, +avions-nous à nous plaindre de la lenteur de +l'exécution: nous en cherchions la cause dans le +frottement des vergues & des manœuvres; +mais ce frottement ne pouvoit point encore avoir +augmenté depuis le départ, & je ne doute point, +moi, qu'elle n'existât dans cette diminution de +force chez chaque individu; diminution sans +doute funeste, si nous avions été dans un climat +rude & brumeux. Pour s'en convaincre, au reste, +qu'on jette la vue sur l'état des malades dont j'ai +ajouté une liste à la suite de ce Mémoire, on sera +étonné, sans doute, de voir, pendant une campagne +aussi douce & aussi courte, presque tous les +gens de l'équipage passer successivement au poste +des malades, de les voir tous attaqués d'une même +fievre petite, & ne paroissant venir que de lassitude, +qui diminuoit & se passoit au bout de quelques +jours de cessation de travail: on sera étonné +de voir qu'ils y étoient plus sujets, à mesure que +la campagne devenoit plus longue. Et ne semble-t-il +pas, d'après cet exemple, que l'on seroit menacé +de voir tout l'équipage sans force, & réduit à +un état d'inanition, s'il se trouvoit quelques jours +de suite d'un travail forcé?</p> + +<p>Après un procès-verbal fait à bord pour constater +la défectuosité d'une de nos soutes à légumes, +nous débarquâmes au Port-au-Prince soixante-quatorze +quintaux de pois tous échauffés, & occasionnant +dans la soute une chaleur extraordinaire +& violente que l'on sentoit au-travers de la +cloison même. A l'ouverture de la soute, on trouva +les pois qu'on y avoit mis, moisis par-dessus & +adhérans les uns aux autres, tous dans une fermentation +telle que la main n'en pouvoit soutenir +la chaleur, & déjà tellement échauffés, que la +moitié de ceux qui n'étoient point moisis, étoient +ridés & changés de couleur. Ce même événement +nous étoit déjà arrivé à des féves dans le port où +nous avions séjourné long-tems, & il nous avoit +fallu les débarquer. M. de Charitte, Lieutenant +de vaisseau, commandant le senant l'<i>Hirondelle</i>, +armé à Brest dans le même tems que nous, +& approvisionné de semblables pois, éprouva +comme nous une fermentation dans ses légumes, +& lui & nous, nous étions assurés du bon état de +nos soutes, & que le mal ne provenoit que des +légumes mêmes. Il avoit des salaisons, & le mal +n'étoit pas dangereux pour lui: mais nous, si +nous n'eussions point été à même de changer nos +légumes, si nous eussions été contraints de les +consommer, quel effet cela auroit-il produit?</p> + +<p>On connoît le climat pluvieux de la Basse-Bretagne, +les brumes & les pluies journalières +de Brest. N'est-ce point une cause qui seule rende +impraticable dans ce port le projet d'une nourriture +végétale, & n'est-il point permis de soupçonner +que peut-être les légumes portent dans +eux un principe d'humidité qui les rend impropres +à se conserver long-tems, soit parce qu'ils +ont crû dans le sol, soit parce qu'il est nécessaire +de les garder sur le lieu dans les magasins? Car il +faut, après tout, une cause à ce qui est arrivé aux +légumes fournis à la <i>Belle-Poule</i> & à l'<i>Hirondelle</i>; +& si l'on vouloit suivre cette conjecture, on +pourroit s'appuyer de l'exemple des fruits qui, +pour l'ordinaire, à Brest, sont sans saveur, n'ont +goût que d'eau, & ne se conservent pas long-tems. +Si cependant la nourriture végétale étoit +approuvée, il faudroit nécessairement tirer des +légumes de la province, sur-tout pendant la guerre, +& en conserver à Brest même; & qu'on ne +croye pas y remédier, en passant ces légumes au +four: l'expérience assureroit que de pareils légumes +seroient raccornis & incapables d'une parfaite +cuisson. Ce qu'on dit ici des féves, des pois +& des lentilles, est en partie applicable au riz, qui, +en vieillissant d'ailleurs, contracte un mauvais goût +& devient mal-sain. Dans l'Asie on en fait, il est +vrai, une grande consommation, & c'est une +nourriture ordinaire aux Gens de mer; mais il +croît sur le lieu, & on le renouvelle quand on +veut; mais il n'a point déjà souffert du transport +dans un vaisseau; mais enfin c'est la nourriture +ordinaire des hommes, tant à terre qu'à la mer, +& il ne leur faut point une nouvelle habitude +pour s'y accoutumer. Sans disputer donc à +M. Desperrières que son régime ne puisse être +administré avec beaucoup de succès à terre +dans les hôpitaux, dans les prisons de forçats, +&, s'il le veut même, dans les casernes, j'avancerai +comme chose dont je suis fortement convaincu, +qu'il ne peut être mis de même en exécution +dans les vaisseaux où il peut y devenir +très-dangereux.</p> + +<p>Le goût des hommes doit-il enfin être compté +pour rien? La répugnance qu'ont eue généralement +tous nos Matelots pour le régime végétal, +doit-elle être absolument négligée? Cette nourriture +leur est si peu familière, & quelque attention +que l'on puisse avoir à la chaudière, il est si difficile +que du riz & des légumes soient bien assaisonnés, +qu'ils ne contractent point l'odeur & le goût de fumée, +& qu'ils ne se ressentent point du cuisinier qui +les prépare, que leur dégoût ne doit point surprendre. +Deux fois, pendant la campagne, malgré toutes +les précautions que l'on ne négligeoit point, on +fut obligé de faire défendre de manger le riz déjà +distribué, parce qu'il se trouva dans la chaudière +du verd-de-gris. La seconde fois, à la vérité, la +quantité en étoit si petite, que l'on jugea qu'elle +ne pouvoit nuire: mais eût-elle été plus forte, +elle n'eût pas au reste incommodé beaucoup de +monde; plus du tiers de l'équipage n'en mangeoit +point du tout, & le reste en mangeoit très-peu. +Deux mois avant la fin de la campagne, on +trouvoit déjà dans les oignons confits des vers +d'une grosseur & d'une forme tout-à-fait dégoûtantes, +& qui faisoient fort redouter d'avoir à la +distribution le fond de la chaudière. Plusieurs +quarts de ces oignons se sont trouvés gâtés en +entier; & de tout le régime, l'oseille seule s'est bien +conservée, & a fait le meilleur effet. On ne peut +pas se flatter cependant que les fournitures seroient +faites dans la suite avec le même soin qu'on +apporta aux nôtres, qui étoient préparées pour +un essai, & par une personne intéressée qui avoit +eu à lui tout le tems nécessaire.</p> + +<p>Que l'on recueille tout ce que je viens de dire; +qu'au lieu de naviguer vers les tropiques & aux +côtes d'Espagne, on se transporte dans les brumes +du Grand-banc, dans les glaces du Canada, & +dans les pluies & les coups de vent de nos climats; +que l'on imagine un vaisseau tenant la mer +pendant long-tems, & sans relâcher; qu'on se +représente sur-tout les fatigues d'une voie d'eau +& les alertes continuelles qu'occasionnent, pendant +la guerre, les branle-bas, &c. Croit-on alors +que le régime végétal substantera suffisamment les +Matelots, & peut-on de bonne foi n'appercevoir +aucun inconvénient à ne fournir qu'une livre & +demie de viande par mois à des gens accoutumés +à se nourrir de viande?</p> + +<p>J'ajouterai encore un inconvénient résultant +de cette nourriture; c'est l'encombrement. Il +semble qu'on l'avoit bien senti, car au projet du +régime végétal, on ajouta celui de cesser de +fournir en nature la demi-ration de supplément +que le Roi accorde aux Officiers Mariniers, & il +fut résolu qu'on la leur payeroit en argent. Personne +sans doute ne croit voir d'inconvénient à +ce nouveau moyen; & c'est bien une preuve +qu'il faut à tout l'approbation de l'expérience. +Qu'on sache donc que la ration est payée par +le Roi treize sols quatre deniers à la Compagnie +des vivres, & que la demi-ration de supplément +ne fut payée à notre équipage que sur le +pied de quatre sols trois deniers, quoiqu'il eût +été fait des représentations à cet égard, & que +l'Intendant de Saint-Domingue, indigné de la prétention +de la Compagnie des vivres qui s'étoit +déjà déclarée par l'organe de notre Ecrivain, eût +commencé par ordonner le paiement de deux +mois de demi-ration à neuf livres par mois, ou six +sols par jour. Après cela, pourroit-on, sans quelque +peine, & à moins de voir un avantage décidé +& complet dans la nouvelle nourriture, consentir +à laisser soustraire à nos Maîtres une partie du +fruit de leurs services & de leur mérite? Et qui +pourroit répondre que l'on ne diminuât encore, +& que l'on ne vînt peut-être à supprimer tout-à-fait +cette prérogative qui leur donne de la considération, +& qui seule détermine grand nombre +de Matelots à s'attacher au service du Roi, & à +s'efforcer d'obtenir le mérite d'Officier Marinier?</p> + +<p>Je n'étendrai point davantage ce Mémoire, & +je ne chercherai point à prouver ce que j'ai dit +plus haut, que la plupart des faits du Mémoire +de M. Desperrières étoient exagérés: il me paroîtroit +fort étonnant, qu'aussi loin des ports, il +eût été plus fidèlement instruit. Excité cependant +par l'intérêt particulier que tout Officier de la Marine +doit à la conservation & à la santé des Matelots, +je demande à l'Académie un examen; & cet +examen est aujourd'hui d'autant plus nécessaire, +que déjà la Cour envisage de bon œil & croit avantageux +le régime végétal sur les comptes qu'en a +rendus notre Chirurgien, sur le silence de l'État-Major, +bien convaincu, ainsi que moi, de ses inconvéniens, +& sur quelques autres circonstances +particulières qu'il est très-temps de combattre.</p> + +<div class="c"><img src="images/marque.jpg" alt="" /></div> + +<h3>État des Malades de la Frégate la <i>Belle-Poule</i>, +commandée par <span class="sc">M. Dorves</span>, +en 1771, pendant l'essai du Régime +végétal.</h3> + +<table summary="état des malades"> +<tr> +<td> </td> +<th colspan="2"><i>Entrées.</i></th> +<td> </td> +<th colspan="2"><i>Sorties.</i></th> +</tr> +<tr> +<td>Jos. Chantaielle.</td> +<td class="num">6</td> +<td class="bot">Mai.</td> +<td>Fievre continue.</td> +<td class="num">31</td> +<td class="bot">Mai.</td> +</tr> +<tr> +<td>V. Toulet, <i>Canot.</i></td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +<td>F. occ. par un clou.</td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>P. A. Guiner, <i>Tim.</i></td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +<td>Abcès au côté.</td> +<td class="num">28</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>Am. Gouarn, <i>Fus.</i></td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">19</td> +<td class="bot">Mai.</td> +</tr> +<tr> +<td>Aug. David, <i>Pass.</i></td> +<td class="num">27</td> +<td> </td> +<td>Point de côté.</td> +<td class="num">31</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td colspan="6"> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Orlande, <i>Capor.</i></td> +<td class="num">1</td> +<td class="bot">Juin.</td> +<td>Blessé aux bourses.</td> +<td class="num">5</td> +<td class="bot">Juin.</td> +</tr> +<tr> +<td>J. Dagorne, <i>Gab.</i></td> +<td class="num">3</td> +<td> </td> +<td>Scorbut.</td> +<td class="num">8</td> +<td class="bot">d. au C.</td> +</tr> +<tr> +<td>Olivier Sept-sols.</td> +<td class="num">5</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td class="bot">Juin.</td> +</tr> +<tr> +<td>Jac. Redis, <i>Soldat.</i></td> +<td class="num">10</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">30</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Laurent Philippe.</td> +<td class="num">12</td> +<td> </td> +<td>Fievre, dissenterie.</td> +<td class="num">14</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jean Madion.</td> +<td class="num">12</td> +<td> </td> +<td>Dissenterie.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jos. Barice, <i>Fusil.</i></td> +<td class="num">12</td> +<td> </td> +<td>Jaunisse.</td> +<td class="num">18</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Joseph Caen.</td> +<td class="num">14</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>H. de Keciper, <i>Ti.</i></td> +<td class="num">15</td> +<td> </td> +<td>Mal de tête, éblou.</td> +<td class="num">25</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Tangui Simonet.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">18</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jean-Marie Louet.</td> +<td class="num">18</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">13</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>L. Orlando, <i>Capor.</i></td> +<td class="num">18</td> +<td> </td> +<td>Fiev. point de côt.</td> +<td class="num">25</td> +<td class="bot">Juin.</td> +</tr> +<tr> +<td>F. Couloumant.</td> +<td class="num">20</td> +<td> </td> +<td>Fiev. point de côt.</td> +<td class="num">27</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>G. Trotet, <i>Tinac.</i></td> +<td class="num">20</td> +<td> </td> +<td>Fievre & colique.</td> +<td class="num">12</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>Thomas Cherot.</td> +<td class="num">20</td> +<td> </td> +<td>Fiev. point de côt.</td> +<td class="num">24</td> +<td class="bot">Juin.</td> +</tr> +<tr> +<td>Leprince, <i>de la cal.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">27</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Foliart, <i>Soldat.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Poitrinaire.</td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>P. Gojet, <i>Tonnel.</i></td> +<td class="num">24</td> +<td> </td> +<td>Fievre</td> +<td class="num">30</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Kerbrat, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">25</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">9</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>J. Olivier, <i>p. Can.</i></td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">23</td> +<td class="bot">Août.</td> +</tr> +<tr> +<td>F. Lourdet, <i>Charp.</i></td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">4</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>Pinguer, <i>Timonier.</i></td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>R. Pomel, <i>Soldat.</i></td> +<td class="num">29</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>M. Sonnie, <i>Chal.</i></td> +<td class="num">29</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">23</td> +<td class="bot">Août.</td> +</tr> +<tr> +<td colspan="6"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Yves Bodenes.</td> +<td class="num">1</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>Bernard Canivat.</td> +<td class="num">1</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Y. Montagne, <i>Sol.</i></td> +<td class="num">2</td> +<td> </td> +<td>Fievre</td> +<td class="num">11</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>Y. Duval, <i>Soldat.</i></td> +<td class="num">4</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">11</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Mignon, <i>Mouss.</i></td> +<td class="num">4</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>François Corre.</td> +<td class="num">4</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">9</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. le Recors, <i>Calf.</i></td> +<td class="num">3</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>A. Maljac, <i>Off. M.</i></td> +<td class="num">5</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. Ledoux, <i>Soldat.</i></td> +<td class="num">5</td> +<td> </td> +<td>Scorbut.</td> +<td class="num">16</td> +<td class="bot">Sept.</td> +</tr> +<tr> +<td>F. Jamin, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">5</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">11</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>M. Simier, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">5</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">9</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>N. Lemille, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">13</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Christop. Lonoré.</td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Ch. Legal, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">11</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Y. Lerumeur, <i>G. C.</i></td> +<td class="num">9</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">13</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jean Madiou.</td> +<td class="num">10</td> +<td> </td> +<td>Cours de ventre.</td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>O. Defloch, <i>G. C.</i></td> +<td class="num">10</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">20</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>P. Dalcourt, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">11</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Corre, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">11</td> +<td> </td> +<td>Blessé.</td> +<td class="num">23</td> +<td class="bot">Août.</td> +</tr> +<tr> +<td>Bernard Canivet.</td> +<td class="num">13</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">13</td> +<td class="bot">Sept.</td> +</tr> +<tr> +<td>Y. Millon, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">15</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">23</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>Pierre Haon.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">25</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Jamin, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">27</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jean Lelez, <i>G. C.</i></td> +<td class="num">20</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">22</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Kerjean, <i>P. Can.</i></td> +<td class="num">22</td> +<td> </td> +<td>Scorbut & ulcère.</td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>N. Bodenes, <i>Ch.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">23</td> +<td class="bot">Août.</td> +</tr> +<tr> +<td>J. R. Alenou.</td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">30</td> +<td class="bot">Juillet.</td> +</tr> +<tr> +<td>Al. l'Orphelin.</td> +<td class="num">24</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">10</td> +<td class="bot">Août.</td> +</tr> +<tr> +<td>J. Briant, <i>G. de la fosse aux cables.</i></td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Scorbut.</td> +<td class="num">24</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Y. Bernard, <i>Chal.</i></td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Scorbut.</td> +<td class="num">19</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. B. Moesan.</td> +<td class="num">30</td> +<td> </td> +<td>Scorbut.</td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Gil. Gerol, <i>Timon.</i></td> +<td class="num">31</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">10</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td colspan="6"> </td> +</tr> +<tr> +<td>A. Janne, <i>Can. S.</i></td> +<td class="num">1</td> +<td class="bot">Août.<a id="FNanchor_2" name="FNanchor_2"></a><a href="#Footnote_2" class="fnanchor">2</a></td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>G. Lemoine, <i>id.</i></td> +<td class="num">3</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">14</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>P. Belcourt, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">5</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">14</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jos. Egaud, <i>Tim.</i></td> +<td class="num">9</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>S. Laurent, <i>Domes.</i></td> +<td class="num">9</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">17</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. B. Forbin, <i>Tim.</i></td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">31</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Barbier, <i>Soldat.</i></td> +<td class="num">17</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Folliand, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">21</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>M. Piou, <i>Boulang.</i></td> +<td class="num">20</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jean Sbirk, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">21</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">28</td> +<td class="bot">Août.</td> +</tr> +<tr> +<td>J. Legal, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +<td>F. & point de côté.</td> +<td class="num">31</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Franç. le Glatin.</td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">2</td> +<td class="bot">Sept.</td> +</tr> +<tr> +<td>S. Georges, <i>Dom.</i></td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">4</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. le Rouge, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">20</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">7</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td colspan="6"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Henri Audigou.</td> +<td class="num">4</td> +<td class="bot">Sept.</td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">13</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. le Roi, <i>Pilotin.</i></td> +<td class="num">4</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">8</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>N. le Roux, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">4</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Tangui Simonet.</td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Cours de ventre.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Blancart, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">14</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. Sbire, <i>Soldat.</i></td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jac. Vadis, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">7</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jean-Bap. Briscat.</td> +<td class="num">9</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Lefebvre, <i>Tam.</i></td> +<td class="num">9</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">14</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>H. de Rosselet, <i>Sol.</i></td> +<td class="num">9</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">16</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Bevierre, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">17</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">25</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Vincent le Roi.</td> +<td class="num">17</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">24</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Yves le Rumeur.</td> +<td class="num">17</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">24</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jean Madre.</td> +<td class="num">17</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>R. Piric, <i>Pil. Cot.</i></td> +<td class="num">20</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>H. du Rosselet, <i>Sol.</i></td> +<td class="num">21</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Flamand, <i>Pilot.</i></td> +<td class="num">21</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">24</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Arm. Gouaran, S.</td> +<td class="num">22</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">24</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Pier. Jul. Torrés.</td> +<td class="num">21</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">30</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Jacques Rollin.</td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Pier. Boubin, <i>Cap.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Y. Tangui, <i>Chal.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Th. Perrot, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Bourbier, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">25</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. Foucault, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">25</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. le Roux, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">24</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Y. Grosset, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">23</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>P. Turpin, <i>Servant.</i></td> +<td class="num">24</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">2</td> +<td class="bot">Octob.</td> +</tr> +<tr> +<td>F. Malejat, <i>Off. M.</i></td> +<td class="num">25</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">30</td> +<td class="bot">Sept.</td> +</tr> +<tr> +<td>Deshayes, <i>Off. M.</i></td> +<td class="num">25</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">30</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>G. le Borgne, <i>Tim.</i></td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">5</td> +<td class="bot">Octob.</td> +</tr> +<tr> +<td>Yves le Rumeur.</td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Julien Riou.</td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">30</td> +<td class="bot">Sept.</td> +</tr> +<tr> +<td>Nicolas le Roux.</td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">5</td> +<td class="bot">Octob.</td> +</tr> +<tr> +<td>Yves Daniel, <i>Cap.</i></td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">2</td> +<td class="bot">Octob.</td> +</tr> +<tr> +<td>Philip. Gar, <i>Cap.</i></td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Gallon, <i>Off. M.</i></td> +<td class="num">26</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Le Valois, <i>Timon.</i></td> +<td class="num">27</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Philippe, <i>G. C.</i></td> +<td class="num">27</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">30</td> +<td class="bot">Sept.</td> +</tr> +<tr> +<td>Paul Legueneur.</td> +<td class="num">27</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">30</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Lasiou, <i>Off. M.</i></td> +<td class="num">27</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">29</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Tartre, <i>Off. M.</i></td> +<td class="num">27</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. Moezan, <i>Gabier.</i></td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">9</td> +<td class="bot">Octob.</td> +</tr> +<tr> +<td>Vincent le Fur.</td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">2</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>Nicolas Castros.</td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Lebreton, <i>2. Chir.</i></td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Hervé, <i>Chirurgien.</i></td> +<td class="num">28</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. B. Pie, <i>Soldat.</i></td> +<td class="num">29</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Yves Dorvalin.</td> +<td class="num">29</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">2</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. Castres, <i>Chal.</i></td> +<td class="num">30</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Colomas, <i>G. C.</i></td> +<td class="num">30</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">9</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Behir, <i>G. Can.</i></td> +<td class="num">30</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td colspan="6"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Gaubion, <i>M. Chir.</i></td> +<td class="num">2</td> +<td class="bot">Octob.</td> +<td>Fievre.</td> +<td class="num">5</td> +<td> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Orlandino, <i>Cap.</i></td> +<td class="num">2</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Dan. Colin, <i>Can.</i></td> +<td class="num">4</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. Duchesne, <i>Can.</i></td> +<td class="num">4</td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>M. Simier, <i>Mousse.</i></td> +<td class="num">4</td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>M. Dumas, <i>Sold.</i></td> +<td class="num">5</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>F. le Fevre, <i>Tamb.</i></td> +<td class="num">5</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>L. Minion, <i>A. C.</i></td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Blandin, <i>sec. Pilote.</i></td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Fievre.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>Y. Tangui, <i>M. V.</i></td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Fiev. & vomissem.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +<tr> +<td>J. Laporte, <i>sec. V.</i></td> +<td class="num">6</td> +<td> </td> +<td>Fiev. & vomissem.</td> +<td colspan="2"> </td> +</tr> +</table> +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2" id="Footnote_2"></a> +<a href="#FNanchor_2"> +<span class="label">[2]</span></a> <i>Le mois d'Août fut passé dans les rades de Cadix & de Malaga.</i></p> +</div> + + + +<h2><span class="large">MÉMOIRE</span><br/> +<i>EN RÉPONSE</i><br/> +A M. DE LA COUDRAYE,<br/> +<span class="sc">Enseigne de Vaisseau</span>, +<i>Sur le Régime Végétal</i>, +Par M. POISSONNIER DESPERRIÈRES.</h2> + + +<p>M. de la Coudraye, Enseigne sur la frégate +la <i>Belle-Poule</i>, commandée par M. Dorves, nous +a adressé un Mémoire qu'il a lu à l'Académie de +Brest, dans lequel il lui communique ses observations +sur le régime végétal suivi dans cette frégate +faisant voile pour l'Amérique.</p> + +<p>Nous croyons devoir répondre à ce Mémoire, +moins par amour propre d'auteur, que par zèle +pour l'intérêt public.</p> + +<p>M. de la Coudraye, qui assure avoir suivi avec +beaucoup d'attention les effets du régime végétal +sur les individus qui y étoient assujettis, n'hésite +pas de prononcer que ce régime est pernicieux, +& que l'on doit mettre sur son compte le grand +nombre de maladies qui ont régné dans l'équipage +de la frégate. Il assure que ses observations sont +impartiales, qu'il étoit même partisan du régime +végétal, & que le bien seul de l'humanité est le +motif qui lui fait élever la voix contre une nouveauté +qu'il croit très-dangereuse.</p> + +<p>«Le Ministère persuadé, dit-il, d'après le Mémoire +de M. Desperrières sur l'excellence du +régime végétal, & d'après les faits que ce Médecin +cite, que rien n'étoit plus avantageux pour +les Gens de mer, que de leur indiquer ce régime, +a ordonné en conséquence l'approvisionnement +de la <i>Belle-Poule</i>, en légumes & en végétaux +choisis. Le Chirurgien de cette frégate, partisan +décidé de ce nouveau régime, a eu l'inspection +de ces provisions; elles ont été de son choix, +& à cet égard il a été très-rigoriste; l'on en a +embarqué la quantité requise: il y a plus, nulle +précaution n'a été oubliée pour les placer de +façon qu'on n'eût pas à craindre leur altération; +tout l'équipage étoit frais & sain; les +Matelots se prêtoient sans répugnance à ce +régime; tous les Officiers, dont je fais nombre, +marquoient tout le zèle possible, afin d'écarter +le dégoût que les Matelots pouvoient +prendre pour une nourriture qui ne leur étoit +pas ordinaire, &c. &c.<a id="FNanchor_3" name="FNanchor_3"></a><a href="#Footnote_3" class="fnanchor">3</a> Malgré ces précautions +prises pour un essai, & sur lesquelles il ne +faudroit plus compter dans d'autres tems, je +trouve, par la note que j'ai tenue, qu'il y a eu, +pendant une campagne de sept mois, la plus +douce qu'on puisse avoir, 125 malades sur deux +cens quarante-cinq hommes, y compris l'État-Major, +qui composoient l'équipage de cette +frégate: parmi les malades, il y a même eu +quatre ou cinq scorbutiques, quoique le régime +végétal soit annoncé par M. Desperrières comme +propre à préserver de cette maladie, & même +à la guérir. Donc, conclut M. de la Coudraye, +le régime végétal ne combat pas plus +efficacement le scorbut, que le régime animal; +& il ajoute à cette première conclusion, que le +mauvais effet du régime végétal est évidemment +prouvé par le grand nombre de malades qu'il y +a eu sur la frégate la <i>Belle-Poule</i>.«</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3" id="Footnote_3"></a> +<a href="#FNanchor_3"> +<span class="label">[3]</span></a> Qu'on est bien éloigné d'avoir pris de pareilles précautions! +On a manqué à ce qu'il y avoit de plus essentiel. +Pour croire ce que dit à cet égard M. de la Coudraye, il faudroit +ignorer ce que peuvent & ce que font toujours les détracteurs +des nouveautés utiles.</p> +</div> +<p>Voilà comment raisonne M. de la Coudraye: +mais, pour prouver son impartialité, il auroit dû +dire que l'équipage de la <i>Belle-Poule</i> fut employé, +dès le mois d'Octobre 1770, à l'armement de la +frégate la <i>Flore</i>, avant que de passer au sien; que +cet équipage, outre un mois de rade, avoit séjourné +pendant cinq mois à Brest; & que, pendant +ce tems, on avoit employé, par brigades, & à +diverses reprises, tout cet équipage aux travaux +variés du port. Il auroit dû ajouter, que l'incertitude +d'une déclaration de guerre avoit fait rassembler +un nombre considérable de Matelots & de +Troupes qui avoient surchargé la ville, au point +que le Matelot ne savoit où coucher. Cette misère +détermina M. Marchais à arranger un magasin, +où l'on plaça des Hamaks; mais, avant cette précaution, +les Matelots couchoient en grand nombre, +sans draps ni couvertures, dans de petits appartemens: +ce qui occasionna tant de maladies +parmi eux, que l'on craignit une épidémie. Il est +mort, depuis le commencement de l'armement de +la frégate la <i>Belle-Poule</i>, jusqu'au tems où elle a +mis à la voile, six hommes de l'équipage.</p> + +<p>M. de la Coudraye auroit dû se rappeller encore +que la saison ayant été très-pluvieuse & très-froide, +pendant tout le tems que les hommes de +l'équipage ont travaillé dans le port, ils ont dû par +la suite se ressentir de cette intempérie. Un observateur +aussi exact n'auroit pas dû oublier de nous +dire qu'ils n'avoient eu pour boisson, pendant +tout le tems qu'ils ont travaillé dans le port, que +de la bière de mauvaise qualité, dont ils se privoient +souvent par cette raison, & qu'on avoit en +outre négligé de joindre à la nourriture qui s'accorde +aux journaliers, des légumes frais, reconnus +de tous les tems pour nécessaires & salubres +aux Marins. Auroit-il dû nous laisser ignorer que +l'oseille préparée, qu'il nous dit avoir été fort du +goût de l'équipage, n'avoit été embarquée qu'à la +quantité de 360 livres, pendant que, suivant le +projet, cette frégate auroit dû en être pourvue +bien plus abondamment?</p> + +<p>Auroit-il dû taire les deux vérités importantes, +que, excepté les pois qui avoient été mal choisis, +& qu'on n'avoit pas fait passer au four, ainsi que +je l'avois prescrit, tous les légumes embarqués se +sont également bien conservés; & que le biscuit, +cette nourriture si essentielle, s'est gâté fort promptement +dans les soutes, parce qu'on avoit eu +l'imprudence, pour ne rien dire de plus, de mêler +de vieux biscuit à celui qui étoit frais & de bonne +qualité, &c? De telles remarques auroient pu nuire +à ses assertions: aussi les a-t-il dissimulées.</p> + +<p>M. de la Coudraye avance que l'oseille seule +s'est bien conservée. Mais le riz, mais les lentilles, +&c. ont-ils été trouvés gâtés? Il n'en dit rien: son +silence seroit une preuve pour nous, si nous n'avions +pas d'ailleurs le rapport de plusieurs personnes, +dont le témoignage n'est pas suspect. +»On ne peut pas se flatter, dit-il, que les fournitures +seront faites par la suite avec le même +soin qu'on apporta aux nôtres qui étoient préparées +pour un essai, & par une personne intéressée +qui avoit eu tout le tems nécessaire«. +Le mauvais choix des pois & leur dessechement +négligé, l'embarquement de vieux biscuit, attaqué +sans doute déja d'une altération qui a entraîné +celle du nouveau, la soustraction de l'oseille; +nourriture aussi agréable que salutaire, &c. déposent +contre ces soins avec lesquels il prétend qu'on +avoit approvisionné la frégate la <i>Belle-Poule</i>.</p> + +<p>Mais passons sur tous ces objets pour en venir à +des faits plus concluans. Comment peut-il se faire, +dirons nous à M. de la Coudraye, que cette +même nourriture végétale contre laquelle vous +vous élevez si fortement, ait produit sur la <i>Belle-Poule</i>, +les maladies dont vous avez été le témoin, +& que le même régime continué les ait guerries? +Nous autres Médecins, nous jugeons que la +cause d'une maladie ne peut être combattue efficacement +que par ses contraires, <i lang="la" xml:lang="la">contraria contrariis +sanantur</i>. Vous dites: le régime végétal a +produit toutes les maladies que j'ai observées +parmi l'équipage de la <i>Belle-Poule</i>; & cependant +vous convenez qu'on peut le suivre avec succès +pour les malades, puisque, sans changer de régime, +ils se sont tous rétablis, la plupart même en +peu de jours, suivant le journal que vous avez +tenu, & dans lequel vous n'avez pu citer un seul +mort parmi le grand nombre de malades dont +vous avez fourni la liste. Il falloit vous défier de +deux assertions aussi contradictoires.</p> + +<p>Comment! des substances propres à donner +naissance à une maladie ne l'aggraveroient pas, +si on en continuoit l'usage, & ne la rendroient +pas mortelle, pour peu qu'elle fût grave: cependant +le contraire a lieu sous les yeux de M. de la +Coudraye; & malgré cela, il dit dans son Mémoire, +»qu'il regarde cette nourriture comme +mal-saine & dangereuse«. Pour moi, je ne me +serois jamais imaginé que des substances mal-saines +& dangereuses, dont l'usage auroit été opiniâtre, +pourroient guérir des maladies fâcheuses qu'elles +auroient elles-mêmes produites: mais M. de la Coudraye +l'a vu, il faut l'en croire. Mes perceptions, +dira-t-il, ne vont pas plus loin; j'ai vu des individus +se nourrir comme le prescrit M. Desperrières, +& la moitié est devenue malade; donc +leur manière de se nourrir en est la cause. M. de +la Coudraye ajoutera: on a observé souvent que +parmi des équipages aussi nombreux que celui de +la <i>Belle-Poule</i>, nourris avec des salaisons, & qui +ont fait des campagnes longues & difficiles, il +y a eu six fois moins de malades que dans l'équipage +de cette frégate. D'après cela, peut-on +s'empêcher de conclure que la seule différence des +alimens en a mis dans le nombre des malades? +C'est par de tels argumens qu'il croit combattre +l'efficacité du régime végétal; mais il est malheureux +pour lui, qu'on puisse les rétorquer au très-grand +désavantage de la cause qu'il soutient. +On a vu, lui dira-t-on, & cela plus d'une fois, parmi +des équipages nourris de salaisons, & à l'ancienne +manière, la moitié des individus non-seulement +être malades, mais même périr dans une +campagne toute aussi douce & aussi courte que +celle qu'a faite la frégate la <i>Belle-Poule</i>, pendant +l'essai du régime végétal. Combien de fois n'est-il +pas arrivé que les malades ont été si nombreux +dans des vaisseaux, qu'à peine il restoit +assez de Matelots bien portans pour faire les manœuvres? +Or, si on opposoit de pareils faits à ce +que M. de la Coudraye a observé sur la <i>Belle-Poule</i>, +tout ne seroit-il pas à l'avantage du régime +végétal? Pour raisonner par comparaison, il +faudroit que tout fût égal de part & d'autre, c'est-à-dire, +qu'il faudroit que deux équipages également +frais & nombreux, montant des vaisseaux +de même grandeur, destinés l'un à se nourrir de +salaisons, & l'autre à suivre le régime végétal; +eussent séjourné ensemble le même espace de +tems dans le même port, dans la même rade, +eussent voyagés de conserve dans les mêmes +parages, & eussent enfin été exposés aux mêmes +fatigues & aux mêmes intempéries; puis comparer +ensuite dans lequel de ces deux équipages, +les maladies auroient été plus nombreuses & plus +graves. Voilà le seul moyen de juger si le régime +végétal doit être adopté ou proscrit.</p> + +<p>Mais la frégate la <i>Belle-Poule</i>, ne nous présente-t-elle +pas le moyen de faire ce parrallèle, ne +nous offre-t-elle pas deux espèces d'individus, les +uns suivant l'ancien régime, & les autres soumis +à la nourriture végétale? Examinons donc parmi +laquelle des deux bandes, les maladies ont +été plus graves & plus nombreuses.</p> + +<p>Nous voyons, d'un côté, vingt-cinq personnes +faisant bonne chère, nourris de la cuisine du +Capitaine, ne suivant pas le régime végétal, +abondamment servies, non de salaisons, mais de +viandes fraîches, ayant d'ailleurs des approvisionnemens +de la meilleure qualité, & ne devant +partager ni les travaux de l'équipage, ni les +intempéries de l'air auxquelles celui ci est exposé, +&c. De l'autre côté, nous voyons deux cens vingt +Matelots destinés à suivre un nouveau régime +pour lequel ils ont eu un dégoût marqué, contre +l'opinion desquels il a fallu lutter en les assujettissant +à une manière de vivre qu'ils croyoient mauvaise, +parce qu'elle étoit nouvelle, pour laquelle +leur répugnance augmentoit encore en proportion +de ce qu'elle étoit plus excitée, & que quelques +Officiers y applaudissoient davantage, soit +ouvertement, soit en secret; des Matelots qui ont +dû supporter à eux seuls tout le travail du bord, +toutes les intempéries de l'air, qui ont dû être +logés à l'étroit, & qui non-seulement ont vêcu +de légumes, mais qui ont eu du biscuit altéré +depuis le commencement de la campagne, &c. +Tout ici étant à l'avantage de la première bande, +on présume sans doute que M. de la Coudraye a +prononcé affirmativement que le régime végétal +étoit mal-sain & dangereux, parce que ceux qui +ne l'ont pas suivi, ont été absolument, ou presque +absolument exempts des maladies qui ont +attaqué le reste de l'équipage; & cependant il n'est +rien de tout cela. Parmi cent vingt-cinq hommes +qui ont passé au poste des malades, dix-sept +étoient nourris de la cuisine du Capitaine; & +parmi les dix-sept, sept ont été attaqués assez +gravement; trois sont même redevenus malades +à deux & cinq mois de distance, ce qui n'étoit +pas des rechûtes.</p> + +<p>Lorsqu'on voit vingt maladies sur vingt-cinq +personnes qui ont été nourries de viande fraîche, +peut-être même de pain frais, qui avoient pour +elles les meilleurs approvisionnemens du vaisseau +en tout genre, qui étoient bien logées & +bien couvertes, qui n'ont partagé aucune des +causes principales qui pouvoient influer sur leur +santé, telles que le travail quelquefois forcé, l'assujettissement +au quart, &c. lorsqu'on voit, dis-je, +que, parmi les vingt maladies, sept ont été assez +graves, doit-on être bien reçu à conclure que +c'est le régime végétal suivi par le reste de l'équipage +qui a causé les maladies dont il a été attaqué, +sur-tout lorsqu'on sait que, parmi les deux cens +vingt personnes qui ont vêcu de légumes & de +biscuit altéré, qui ont été exposées à toutes les +intempéries de l'air, sur qui ont roulé toutes les +manœuvres du vaisseau, &c. il y a eu seulement +cent vingt-trois maladies & cent-dix malades<a id="FNanchor_4" name="FNanchor_4"></a><a href="#Footnote_4" class="fnanchor">4</a>, +qui pour la plupart l'ont été assez peu pour n'avoir +passé qu'un jour ou deux au poste<a id="FNanchor_5" name="FNanchor_5"></a><a href="#Footnote_5" class="fnanchor">5</a>? Vingt +font les quatre cinquièmes des vingt-cinq personnes +nourries de la cuisine du Capitaine, & pour +avoir de l'autre côté des maladies dans la même +proportion, il auroit fallu qu'elles eussent été portées +au nombre de cent soixante-seize, & non pas +à celui de cent vingt-trois, qui ne nous donne que +la moitié & un treizième de deux cens vingt. +Quand on voit un avantage aussi frappant pour +ceux qui ont suivi le régime blâmé, désapprouvé +& reconnu pernicieux par M. de la Coudraye, +de quel sentiment doit-on être affecté?</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4" id="Footnote_4"></a> +<a href="#FNanchor_4"> +<span class="label">[4]</span></a> Je dis cent vingt-trois maladies, sur cent dix malades, +parce que, dans le nombre, sept l'ont été deux fois, & trois, +trois fois.</p> +</div> +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5" id="Footnote_5"></a> +<a href="#FNanchor_5"> +<span class="label">[5]</span></a> La preuve de cette assertion se tire de la propre note +fournie par M. de la Coudraye; note que nous pourrions +croire forcée, au moins quant au nombre des malades, vu +qu'elle est en contradiction avec le journal du Chirurgien, +qui dit n'avoir eu que cent trois malades à traiter.</p> +</div> +<p>Au reste, M. Dorves, Capitaine de la <i>Belle-Poule</i>, +n'a pas adopté les idées de son Enseigne. +Voici ce qu'il dit touchant le régime végétal. »Je +pense que la conservation des hommes s'y +trouvera, ainsi que leur bien-être. Je ne m'en +rapporte pas ici à tout ce que l'on dit à ce sujet: +j'ai eu des malades, il est vrai, mais je n'ai eu +aucune maladie, & tous mes gens qui ont été +à la viande fraîche, ont été malades, & même +plus que les autres. On ne sauroit donc +mieux faire, que de retrancher le bœuf, la +morue & la sardine, qui sont certainement la +nourriture la plus mauvaise pour les Marins«. +D'après un pareil témoignage, M. de la Coudraye +sera-t-il admis à charger le régime végétal +de toutes les maladies qui ont régné parmi l'équipage +de la <i>Belle-Poule</i>?</p> + +<p>Si la droiture de M. de la Coudraye étoit +moins connue, ne pourroit-on pas le soupçonner +de n'avoir eu d'autres vues, que de justifier +la répugnance des Matelots pour le régime végétal? +Ne pourroit-on pas même penser qu'il la +favorisoit cette répugnance? Au moins paroît-il +fort éloigné de la blâmer. Mais non: il nous +rassure sur ses motifs; l'amour du bien & du vrai +a été son seul mobile. Il faut l'en croire, d'autant +plus que ses observations mêmes fournissent un +triomphe complet au régime végétal.</p> + +<p>Suivons M. de la Coudraye dans la liste qu'il +nous a donnée, sans nous inquiéter de la partialité +avec laquelle elle peut avoir été faite: quand +on a plus que raison, on peut faire des sacrifices.</p> + +<p>Cette liste nous offre:</p> + +<table summary="Liste des maladies"> +<tr> +<td>Malades qui l'ont été depuis vingt-quatre heures, jusqu'à +cinq jours,</td> +<td class="num">40.</td> +</tr> +<tr> +<td>Malades dont on n'a indiqué que le jour d'entrée au poste, & +non celui de sortie, & qui n'y ont peut-être fait que +paroître, puisque, parmi les quarante ci-dessus, plusieurs +n'y ont passé que vingt-quatre & quarante-huit heures,</td> +<td class="num">24.</td> +</tr> +<tr> +<td>Malades qui sont restés à l'infirmerie, depuis cinq jours +jusqu'à dix,</td> +<td class="num">51.</td> +</tr> +<tr> +<td>Malades qui l'ont été depuis dix jours jusqu'à quinze,</td> +<td class="num">6.</td> +</tr> +<tr> +<td>Scorbutiques<a id="FNanchor_6" name="FNanchor_6"></a><a href="#Footnote_6" class="fnanchor">6</a> attaqués, soit légèrement, soit d'une manière +plus grave,</td> +<td class="num">5.</td> +</tr> +<tr> +<td>Blessé pendant quarante-deux jours au poste des malades,</td> +<td class="num">1.</td> +</tr> +<tr> +<td>Malade attaqué d'un abcès, guéri après soixante-douze jours de +traitement,</td> +<td class="num">1.</td> +</tr> +<tr> +<td>Malades attaqués de fievres continues putrides, dont la moitié +ont été rétablis avant le vingt-cinquième jour, & les autres +ayant été à l'infirmerie depuis trente jusqu'à soixante jours,</td> +<td class="num">8.</td> +</tr> +<tr> +<td>Ce qui nous donne un total, sur deux cens quarante-cinq +individus, de cent trente-six maladies, ci</td> +<td class="num">136.</td> +</tr> +</table> +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6" id="Footnote_6"></a> +<a href="#FNanchor_6"> +<span class="label">[6]</span></a> <i>Nota.</i> Que tous les scorbutiques se sont rétablis à bord, +& même assez promptement, en continuant le régime végétal, +auquel on a eu seulement le soin de joindre les acidules, +que j'ai recommandé contre le scorbut dans mon Traité des +Maladies des Gens de mer.</p> +</div> +<p>Mais parmi ce nombre, nous ne pouvons compter +que huit maladies graves, qui sont les fievres +continues dont nous venons de parler. Des fievres +qui n'ont tenu les malades que quatre, huit +ou dix jours à l'infirmerie, étoient plutôt des +indispositions, que de vraies maladies. Rien donc +de plus juste que la réflexion de M. Dorves, +lorsqu'il dit; nous avons eu des malades, mais +presque pas de maladies. Peut-on en douter, lorsqu'il +est prouvé par le fait, que non-seulement +il n'est mort personne sur la frégate la <i>Belle-Poule</i>, +mais encore qu'il n'y a eu aucun malade +dans un danger marqué? Et ce qu'il y a sur-tout +à observer, c'est que tout le monde s'est rétabli +à bord, & qu'à l'arrivée en France, tout l'équipage +jouissoit d'une bonne santé, quoiqu'il eût +continué le régime végétal.</p> + +<p>Après avoir démontré, par le nombre des maladies +qui ont régné parmi les deux classes d'individus +qui se trouvoient dans la <i>Belle-Poule</i>, le +très-grand avantage du régime végétal, tout informe +qu'il a été, non sur des salaisons souvent +gâtées, mais sur la nourriture avec des viandes +fraîches, il me reste à prouver la prééminence +de ce nouveau régime, en opposant le retour +complet de son équipage en France, avec la +perte qu'ont essuyée, d'une partie du leur, quelques +frégates, qui ont fait, comme la <i>Belle-Poule</i>, +le voyage de l'Amérique, & dont la campagne +n'a été qu'un peu plus longue, sans être plus +difficile, mais dont l'approvisionnement étoit en +viandes salées, en morue, en sardines, suivant +l'ancien usage. C'est par de pareils faits que l'envie +devroit être terrassée, si elle pouvoit l'être.</p> + +<p>Que l'on consulte le journal de M. la Ribe, +Chirurgien-Major de la frégate le <i>Rossignol</i>, partie +à peu près pour l'Amérique en Septembre 1770, +& de retour en France en Juillet 1771, l'on +verra qu'il a régné, parmi l'équipage de cette frégate, +des maladies plus nombreuses & infiniment +plus graves que celles dont a été attaqué l'équipage +de la <i>Belle-Poule</i>; que les maladies n'étoient +pas des lassitudes, des diarrhées, des fievres +éphémères, des continues simples, mais +des fievres putrides bien caractérisées, des dyssenteries, +des fievres malignes si marquées, que, +deux heures après la mort, les cadavres répandoient +une infection insoutenable<a id="FNanchor_7" name="FNanchor_7"></a><a href="#Footnote_7" class="fnanchor">7</a>: l'on verra +que, pendant dix mois qu'a duré la campagne, +on a perdu un nombre assez considérable de +Matelots, & qu'il y a eu, dans le même tems à +l'infirmerie, quarante malades attaqués assez vivement. +Ce fait n'est-il pas suffisant pour faire +tomber toutes les inductions que tire M. de la +Coudraye, de la quantité de maladies qu'il a +observées sur la frégate la <i>Belle-Poule</i>, pendant +l'essai du régime végétal?</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7" id="Footnote_7"></a> +<a href="#FNanchor_7"> +<span class="label">[7]</span></a> Au moins, M. de la Coudraye n'a-t-il pas eu de pareilles +observations à faire sur la <i>Belle-Poule</i>.</p> +</div> +<p>Consultons encore le journal des maladies qui +ont régné dans la frégate la <i>Perle</i>, tenu par +M. Anglas qui en étoit le Chirurgien, & nous +trouverons que, malgré les soins assidus de +M. de Nort, Commandant de cette frégate, +pour diminuer l'influence des causes générales, +il y a eu à son bord, depuis son départ au commencement +d'Octobre, jusqu'à son retour à la +fin de Juillet, sur cent quarante-deux hommes +qui la montoient, plus de trente-six malades attaqués +de maladies dangereuses; que, parmi ce +nombre, il en est mort dix, soit à bord, soit à +l'hôpital de Léogane; & que, si le Chirurgien eût +voulu tenir liste, comme l'a fait M. de la Coudraye +sur la <i>Belle-Poule</i>, de ceux qui, pendant la +campagne, ont eu des lassitudes, des fluxions, +des diarrhées, des fievres éphémères & des indispositions +enfin, qui sans remèdes se dissipent +en vingt-quatre ou quarante-huit heures, <em>le +nombre des maladies sur la <i>Perle</i> auroit peut-être +excédé le nombre des hommes qui y étoient embarqués</em>. +Donc, dirons-nous à M. de la Coudraye, le retour +complet de l'équipage de la <i>Belle-Poule</i>, la moindre +intensité des maladies qu'on y a observées, +comparées à celles qui ont régné sur les frégates +le <i>Rossignol</i> & la <i>Perle</i>, sont dûs au régime végétal +que vous blâmez. Sera-t-il possible d'en +douter, lorsqu'on saura que le Chirurgien de la +<i>Perle</i> n'est venu à bout de combattre avec efficacité +les maladies vives qu'il a eues à bord, qu'en +substituant le régime végétal aux bouillons de +viandes fraîches, &c.? M. de la Coudraye +concluera peut-être encore de ces parallèles, que +le régime végétal est mal-sain & pernicieux pour +les Matelots en santé, & qu'il faut le réserver +pour ceux qui sont malades.</p> + +<p>Voici encore une circonstance toute au désavantage +de la <i>Belle-Poule</i>, que l'on doit observer +dans le parallèle que nous faisons des maladies +qui ont régné parmi son équipage, avec celles +qui se sont montrées sur les frégates le <i>Rossignol</i> +& la <i>Perle</i>; c'est que, celles-ci étant parties de +France à la fin de l'été 1770, les Matelots, en +passant en Amérique, n'ont dû presque trouver +qu'un été continué, & ont dû être par-là à l'abri +des effets d'un passage brusque d'un pays froid +dans un climat très-chaud: passage que l'on sait +être une des causes les plus générales des maladies. +Il s'en faut bien que le tems du départ de la +<i>Belle-Poule</i> l'ait mis dans le cas de jouir d'un pareil +avantage. Partie le 4 Mai, à la sortie de +l'hiver, pour ainsi dire, (le mois d'Avril ayant +été pluvieux & froid), elle eut une traversée +heureuse; c'est-à-dire qu'en 33 jours son équipage +a passé d'un pays froid à Saint-Domingue, +dans le tems où la chaleur est la plus considérable, +précisément encore dans une année où +les chaleurs y ont été si excessives, que, de +mémoire d'homme, on n'y en avoit ressenti de +pareilles. Qu'a fait son équipage de plus pendant +son séjour au Cap & au Port-au-Prince? Son +travail a été forcé, parce que, dans les courtes +relâches qu'il y a faites, il falloit que tout s'exécutât +à-la-fois, & presque en même tems. Un +pareil travail n'a-t-il pas dû jetter les Matelots, +par des transpirations excessives & forcées, dans +un état d'épuisement qu'ont ressenti à un bien +moindre degré l'Etat-Major & les Gens d'office? +Cependant, malgré tous les contre-tems dont +M. de la Coudraye n'a pas daigné faire mention, +il n'y a eu que trois malades pendant la traversée, +& un assez petit nombre pendant son +séjour dans les deux ports de l'Isle.</p> + +<p>Mais la frégate étant partie le 20 Juin du Port-au-Prince, +peu de jours après les vents devinrent +frais, les nuits froides & d'autant plus mal-saines, +qu'il règnoit en même temps un brouillard qui +les rendoit humides, & par-là plus propres à +supprimer encore chez les Matelots qui s'y trouvoient +exposés, la transpiration, cette excrétion +si salutaire: ils ont dû ressentir d'autant plus +vivement cette intempérie, qu'ils venoient de +quitter presque subitement une température excessivement +chaude, & qu'en se relevant pour +chaque quart, ils passoient tout-à-coup & sans +précaution, de l'habitation chaude de l'entre-pont, +à l'air libre, froid & humide qui règnoit +sur le pont. Voilà la cause à laquelle auroit dû +s'en prendre M. de la Coudraye, pour le grand +nombre de maladies qu'il y eut à bord dans la +traversée du Port-au-Prince à Cadix. Mais encore +quelles maladies? Des indispositions, des petites +fievres de quelques jours, quelques catarres, +quelques diarrhées &c. qui ont cédé si promptement +& si aisément au régime végétal, que +tous les malades étoient rétablis ou convalescens +avant leur arrivée en Espagne. Si pendant +le reste de la campagne on a eu des instans +où l'infirmerie s'est trouvée plus garnie que dans +d'autres, la variation subite dans l'atmosphère +a toujours été la principale cause des maladies +qu'on a eu à traiter: mais ce que je répéte encore +ici, & qui mérite la plus grande attention, c'est +que tous les malades se sont rétablis à bord par +l'usage du régime végétal, déclaré pernicieux par +M. de la Coudraye, & que tout l'équipage a +été ramené sain en France, sans avoir perdu un +seul homme sur 125 malades, suivant son compte, +& sur 103 seulement, suivant celui de M. Meslier, +Chirurgien de la frégate.</p> + +<p>Voici encore, en saveur du régime végétal, +une de ces preuves de fait d'autant plus propre +à faire impression, que la corvette l'<i>Hirondelle</i> +sur laquelle l'essai s'en est fait comme à bord de +la <i>Belle-Poule</i>, a séjourné dans les mêmes parages +que les frégates le <i>Rossignol</i> & la <i>Perle</i><a id="FNanchor_8" name="FNanchor_8"></a><a href="#Footnote_8" class="fnanchor">8</a>; & +cela précisément dans le temps où celles-ci +étoient infectées de maladies très-graves, sans +que la corvette l'<i>Hirondelle</i> ait eu beaucoup à +souffrir de la part des maladies. M. de Charite +qui la commandoit, en rendit dans le temps un +compte très-favorable au Ministre; & voici ce +que me manda à cet égard M. Chapotet, Chirurgien-major +sur cette corvette, en date du +Port-au-Prince le 26 Juin 1771. »Les Matelots +ont montré dans les premiers jours un peu de +répugnance pour le riz; mais en leur faisant +varier l'assaisonnement, en consultant leur +goût, ils s'en accommodent très-bien. J'ai eu, +continue-t-il, jusqu'à présent peu de malades, +parmi lesquels il y a eu quelques fievres putrides; +je les ai heureusement guéries en ne +m'écartant pas dans leur traitement des sages +préceptes que vous nous donnez dans votre +ouvrage. (Et il ajoute cette réflexion): Il est +étonnant que les malades ne soient pas en plus +grand nombre, vû l'incommodité & la petitesse +du bâtiment; car il faut remarquer que sur +une corvette de 16 canons, n'y ayant point +d'entre-pont, nous sommes 142 hommes, & +les Matelots sont obligés de coucher fort à +l'étroit dans une cale qui est presque toujours +humide, par la quantité d'eau qui passe continuellement +sur le pont, même dans les plus +belles mers.«</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_8" id="Footnote_8"></a> +<a href="#FNanchor_8"> +<span class="label">[8]</span></a> A voir le détail des précautions prises par M. de +Nort, Capitaine, & par le Chirurgien de cette frégate, +pour purifier & renouveller l'air, pour éviter les flations +mal-saines, pour choisir les endroits de la côte les plus +aérés, pour se soustraire aux causes communes des maladies +dans ces climats, à voir enfin l'aisance & les commodités +dont jouissoit cette frégate, comparées à la gêne qui étoit le +partage de la corvette l'<i>Hirondelle</i>, on diroit que cet arrangement, +qui n'est dû cependant qu'au hazard, avoit été +fait pour mettre l'ancien régime dans le cas de lutter avec +avantage contre le nouveau.</p> +</div> +<p>Malgré tous ces désavantages qui sembleroient +avoir été accumulés exprès sur cette corvette, +pour faire échouer un essai important pour la +conservation des Matelots, le régime végétal +triomphe néanmoins encore ici de manière à +devoir confondre ses détracteurs.</p> + +<p>On voit sur une corvette le même nombre +d'hommes que sur la frégate la <i>Perle</i>; & malgré +leur entassement & l'insalubrité de leur habitation +dans une cale humide, circonstances qui ont dû +donner beaucoup d'activité aux causes générales +des maladies, il s'en faut infiniment que le nombre +en ait été aussi grand que sur la <i>Perle</i>; & M. +Chapotet n'annonce pas qu'il lui fût mort quelqu'un +à la date du 26 Juin, pendant qu'à cette +époque le <i>Rossignol</i> & la <i>Perle</i> avoient déjà perdu +beaucoup de monde.</p> + +<p>L'effet que doit produire un pareil parallèle, +ne sera sans doute pas perdu pour les hommes +qui aiment le bien, & ils reconnoîtront là l'efficacité +du régime végétal, qui prévaut contre +tous les obstacles qu'on voudroit lui opposer.</p> + +<p>D'après tous ces faits, le régime végétal mérite +d'autant plus d'encouragement & d'éloges, +qu'on est fondé à croire que, sans la préférence +donnée aux substances végétales pour l'approvisionnement +de la <i>Belle-Poule</i>, la plupart des +fievres simples qui y ont régné, de même que +celles qui ont été plus sérieuses, eussent toutes +pris un caractère plus fâcheux que celui sous +lequel elles se sont montrées: vû que, si l'équipage +eût été à la nourriture de viande & de +poisson salés, les sucs à-demi altérés fournis +par ces substances, n'auroient pas manqué de hâter +la putréfaction des humeurs que le régime végétal +a si efficacement combattue parmi les Matelots +de la <i>Belle-Poule</i>, qu'aucun d'eux n'a succombé.</p> + +<p>Si M. de la Coudraye, si zélé pour le bien +public, eût dit: le régime végétal proposé a besoin +de réforme; tel légume par lui-même est moins +susceptible de conservation que tel autre; celui-là +inspire un dégoût presqu'insurmontable aux +Matelots; celui-ci leur plaît davantage; la quantité +de viande que vous accordez à chaque Matelot +pour joindre au régime légumineux, n'est +pas assez considérable; il faut sur-tout, dans les +premiers tems d'une réforme, accorder quelque +chose à l'habitude & au préjugé dans lequel +sont pour l'ancien régime, des gens qui ne sont +pas faits, ni pour sentir les inconvéniens, ni +pour goûter tous les avantages de celui qu'on +veut y substituer; si M. de la Coudraye eût tenu +ce langage, on n'auroit pu que lui savoir gré de +ses observations, & j'aurois cherché à les mettre +à profit: mais elles me sont venues d'autre part<a id="FNanchor_9" name="FNanchor_9"></a><a href="#Footnote_9" class="fnanchor">9</a>, +& je me fais un devoir de déclarer que, +n'ayant pour objet que le bien, en proposant +le régime végétal, l'essai qu'on en a fait, quoique +tout à l'avantage de ce régime, malgré +les assertions contraires de M. de la Coudraye, +ne me trouvera pas assez indocile pour n'y rien +changer: l'expérience doit être notre guide; il +faut toujours tendre au mieux.</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_9" id="Footnote_9"></a> +<a href="#FNanchor_9"> +<span class="label">[9]</span></a> M. Dorves, Capitaine de cette frégate, &. M. Meslier +qui en étoit le Chirurgien, m'ont donné sur cet important objet +des observations utiles.</p> +</div> +<p>Le riz préparé avec le sucre a paru inspirer +un dégoût assez difficile à surmonter: il faudra +en diminuer les rations, & changer son assaisonnement.</p> + +<p>Les pois ne se sont pas conservés comme les +autres légumes: il faudra avoir la précaution +de les bien choisir, de les faire passer au four +avant de les embarquer, comme je l'avois recommandé, +sans qu'on y ait eu égard, en faire +un moindre approvisionnement, & leur substituer +des féves gruées dont on peut faire une +purée excellente & salutaire, avec du beurre, du +sel, un peu de moutarde & de vinaigre.</p> + +<p>Le fromage de Hollande bien choisi, peut faire +une partie de l'approvisionnement: il se conservera +assez bien, pour n'avoir rien à craindre +de son usage.</p> + +<p>Les lentilles, les haricots n'ont pas souffert +d'altération: on s'en fournira d'une quantité suffisante, +en observant de faire aussi passer au +four ce dernier légume.</p> + +<p>L'oseille préparée a plu généralement à l'équipage; +elle se conserve d'ailleurs à merveille: +rien n'empêche que l'on en donne la quantité +prescrite dans les repas.</p> + +<p>La quantité de lard associé à l'usage des légumineux +ne paroît pas suffisante: on peut l'augmenter +de façon que l'on fasse, avec ce lard, un +repas de plus par semaine, &c.</p> + +<p>Les équipages paroissent avoir un peu de répugnance +pour le nouveau régime: il faut s'y +attendre, au moins pour les premiers momens; +mais on doit espérer que MM. les Officiers, faits +pour en sentir tous les avantages, parviendront +à inspirer à cet égard aux Matelots la confiance +qui leur manque, & qu'ils veilleront sur-tout à +ce que l'assaisonnement de ces légumes soit fait +avec assez de soin, pour ne leur pas donner le +regret d'être privés des salaisons.</p> + +<p>Mais que l'on se garde bien de croire, que les +substances animales méritent la préférence, en +ce qu'elles sont seules capables d'entretenir la +force & la vigueur des Matelots. Ce n'est pas +ce que l'on mange qui nourrit, c'est ce que l'on +digère. Quel chyle peut-on espérer d'une viande +desséchée & salée? D'ailleurs, quand les salaisons +ont porté dans le sang le germe de la corruption +dont elles sont atteintes, la diminution +& la prostration des forces en sont une suite nécessaire. +Si M. de la Coudraye eût parcouru les +montagnes de la Franche-Comté, de la Suisse, +du Dauphiné, de la Savoie, qui équivalent bien +aux climats froids & brumeux dont il parle, il y +eût vu des hommes très-forts, très-robustes, +occupés de travaux sans doute plus pénibles & +plus continus que ceux des Matelots, qui ne +mangent pas six fois dans l'année un morçeau de +lard salé avec des choux & des pois, & qui ne +vivent habituellement que de soupe faite avec +quelques légumes employés avec épargne, d'un +pain fait avec un mêlange d'orge, de vesce & +de froment, de la farine desquels on ne retire +aucun son<a id="FNanchor_10" name="FNanchor_10"></a><a href="#Footnote_10" class="fnanchor">10</a>, qui ne mangent avec ce pain, +presque à tous leurs repas, que du fromage fait +avec du lait exactement écrêmé, & qui ne connoissent +d'autre boisson que l'eau; c'est beaucoup +quand dans le courant d'une semaine, ils prennent +un repas avec des œufs ou des légumes: +il s'en faut cependant bien que l'on s'apperçoive +chez les montagnards, d'aucune prostration de +forces; ils soutiennent au contraire, avec cette +mince nourriture, des fatigues que l'on auroit +peine à croire sans en avoir été le témoin. M. +de la Coudraye peut donc se rassurer sur la perte +des forces, & l'inaction qu'il craint pour les +Matelots qui seront mis au régime végétal, surtout +lorsqu'il sera accompagné d'une certaine +quantité de boisson restaurante, comme du vin +de Bordeaux, &c. & que le biscuit sera bon. +Seroit-on d'ailleurs étonné que des Matelots qui +répugnent à une manière de se nourrir, à laquelle +ils ne sont point habitués, affectassent, pour la +faire tomber en discrédit, un affoiblissement qu'ils +n'éprouvent point? Qui pourroit même répondre +qu'il n'y ait pas eu beaucoup d'indispositions +feintes parmi ceux de la <i>Belle-Poule</i>? L'on sait +par combien de petits moyens les hommes de +cette espèce cherchent à venir à leur but.</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_10" id="Footnote_10"></a> +<a href="#FNanchor_10"> +<span class="label">[10]</span></a> Souvent même le pain n'est fait qu'avec la seule farine +d'orge sans mêlange de froment.</p> +</div> +<p>D'après les faits que j'ai exposés jusqu'ici, +d'après les parallèles que j'ai fournis, où l'efficacité +du régime végétal est démontrée de manière +à dissiper les craintes que M. de la Coudraye +auroit voulu faire naître sur son usage, il ne me +reste plus qu'à finir cette réponse par quelques +observations qui donneront encore plus de valeur +à quelques-unes de celles que j'ai déjà faites.</p> + +<p>M. de la Coudraye jugeant sans doute qu'un +examen plus réfléchi de ce qui s'est passé sur la +<i>Belle-Poule</i>, pendant l'essai du régime végétal, +pourroit conduire à une conclusion toute opposée +à la sienne, s'est replié sur la difficulté de +conserver les substances légumineuses; & pour +l'exagérer cette difficulté, il ne manque pas de +dire »que l'on ne devroit pas s'attendre à voir +faire par la suite des approvisionnemens avec +autant de soin qu'on l'a fait pour cet essai«. +Je répondrai qu'il n'est rien moins que vrai qu'on +ait veillé à l'approvisionnement de la <i>Belle-Poule</i> +avec toute l'exactitude qu'on auroit dû y apporter; +& quant à la conservation des légumes, je +dirai qu'il suffit d'en faire un certain choix, de +les bien placer, & de leur faire subir à quelques-uns +une préparation qui n'est ni difficile, ni dispendieuse. +A entendre M. de la Coudraye se +récrier sur la possibilité de la fermentation des +substances végétales, ne diroit-on pas qu'il est +persuadé que les viandes salées sont inaltérables, +pendant que rien n'est si commun que leur dépravation? +Et à supposer cette dépravation égale +de la part des salaisons & des légumes, quel ravage +plus considérable à craindre de la part des +premières substances, que de la part des dernières? +La bière est un produit d'orge fermenté, & cette +boisson est salutaire. Tireroit-on de viandes corrompues, +quelque produit qui ne fût pernicieux? +Combien de fois n'arrive-t-il pas que l'on mange +du pain fait avec du bled germé & échauffé, +sans qu'il en arrive d'accidens fâcheux? Il ne faut +pas pour cela négliger aucun des moyens propres +à écarter la fermentation des légumes qu'on veut +embarquer: j'en ai proposé un efficace, celui de +faire passer au four ceux qui sont le plus susceptibles +d'altération, afin de leur enlever leur +humide surabondant, qui est le premier agent de +la fermentation. Mais, dit M. de la Coudraye, les +pois & les féves ainsi préparés se racornissent, & +la cuisson en est impossible. Qui le lui a dit? D'où +le sait-il? En a-t-il fait l'essai? Le biscuit ne doit-il +pas sa conservation à cette opération poussée +plus loin que je ne la demande pour les légumes? +Et cependant il se réduit avec un peu plus de +temps, il est vrai, en bouillie dans l'eau, comme +le pain qui n'a été cuit qu'une fois. Il n'est pas +même jusqu'au riz, qu'il ne croye susceptible +de s'altérer aisément; &, à l'en croire, il faut en +abandonner l'usage aux Asiastiques, dans les pays +desquels il croît, & qui peuvent le renouveller +quand il s'altère: mais il croît aussi en Italie, d'où +nous le tirons; & la facilité avec laquelle il se +conserve deux & trois années, quand il est bien +choisi, & qu'on ne le place pas dans des endroits +trop humides, démontre de reste que c'est une +nourriture sur laquelle on peut compter pour +les voyages de long cours: parmi ceux-ci, on +peut ranger les voyages aux Indes Orientales, +où le riz est commun, & où l'on peut le renouveller +aisément.</p> + +<p>Quant aux oignons confits, dont plusieurs +quarts se sont trouvés gâtés, selon M. de la Coudraye, +il ne sera pas difficile de les rendre de la +plus longue conservation: dès que le régime +végétal sera adopté, on fera de ce légume un +commerce assez considérable, pour qu'il soit +fourni à bon compte, & préparé de manière à se +conserver dans les voyages les plus longs. Combien +de barriques de bœufs achetées chèrement +en Irlande, se trouvent gâtées, même avant l'embarquement? +Pourquoi M. de la Coudraye ne +conclut-il pas qu'il faut se passer de salaisons?</p> + +<p>M. de la Coudraye qui a vu dans le régime +végétal, des dangers qui n'y existent point, qui +s'est appesanti sur quelques inconvéniens de ce +régime qui ne lui sont pas essentiels, puisqu'il est +aisé de s'en garantir, s'est bien gardé de faire voir +aucun de ses avantages sur les salaisons: il m'en +a laissé la tâche, & j'ai cherché jusqu'ici à la remplir. +Mais voici encore un avantage de ce régime +qui est fait pour être senti: c'est qu'en suivant le +régime végétal, on n'est pas obligé de garder aussi +long-tems que de coutume, les convalescens au +poste, eu égard à la grande analogie qu'il y aura +entre la nouvelle nourriture des gens sains, & les +substances dont on s'approvisionne actuellement +pour les malades.</p> + +<p>Il ne faut pas être de l'art, pour être convaincu +du danger qu'il y auroit à faire passer des convalescens +mal affermis, à la nourriture de viandes +salées: c'est ce qui forçoit anciennement à les +garder long-tems au poste, où, pour peu qu'il y +eût de maladies, ils consommoient en peu de +jours les approvisionnemens frais destinés pour +plusieurs mois. De pareils inconvéniens, dont on +sera à l'abri en suivant le nouveau régime, ont +forcé, dans bien des cas, à des relâches imprévues, +capables de faire manquer les expéditions les plus +importantes & les mieux concertées.</p> + +<p>On pourroit peut-être bien prétexter contre +la nourriture très-salubre que fournit l'oseille, la +grande quantité qu'il en faudroit pour approvisionner +chaque vaisseau; mais l'objection tombe +d'elle-même, lorsque l'on sait que les seules bordures +du jardin botanique ont fourni plus de +trois mille livres d'oseille confite en moins d'un +mois: d'ailleurs ce légume vient par-tout, exige +peu de soins, se renouvelle promptement, & +présente dans la belle saison de nouvelles coupes +à faire tous les huit jours. On n'hérite pas à sacrifier +beaucoup d'argent pour se procurer des salaisons: +& craindroit-on d'affermer quelques +journeaux de terre, qui seroient destinés à la +culture de l'oseille? Deux ou trois journaliers +suffiroient pour cela: les journaux une fois en +rapport, seroient capables de fournir aux approvisionnemens +les plus considérables en tems de +guerre, & l'oseille ne reviendroit qu'à la moitié +de ce qu'elle coûte pour les approvisionnemens +actuels.</p> + +<p>Il suffiroit, pour le tems présent, d'employer à +cette plantation quelques planches dans le jardin +de l'hôpital; on pourroit aussi en garnir toutes +les bordures, ainsi que le contours des houblonnières: +par ce moyen, il y auroit assez de cette +plante pour les armemens qui se font en tems +de paix; les malades de l'hôpital en retireroient +en même tems la plus grande utilité.</p> + +<p>»Il me paroîtroit fort étonnant, dit M. de +la Coudraye, que M. Desperrières, aussi éloigné +des ports, eût été plus fidèlement instruit«. +Il ne faut pas vivre dans un port, pour savoir +si les substances végétales méritent la préférence +sur les viandes salées, souvent dépravées, ou +toujours prêtes à l'être. Lorsque j'ai prononcé +en faveur des végétaux, j'avois pour moi le raisonnement, +l'expérience de tous les Médecins & +Chirurgiens instruits qui ont navigué, & qui +nous ont transmis leurs observations; j'avois +enfin mon expérience propre. De pareils témoignages +sur un point d'hygiène, ne sauroient-ils +balancer celui d'un Officier de vaisseaux? La +question étoit sans doute de la compétence de la +Médecine, & je crois qu'elle est aujourd'hui à +la portée de tout le monde. Je serois très-flatté +d'avoir pu convaincre M. de la Coudraye: +j'espère du moins que, s'il persiste dans son opinion, +il n'aura point de partisans.</p> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Mémoire sur les avantages qu'il y +auroit à changer absolument la nourriture des gens de mer, by Antoine Poissonnier-Desperrières and François-Célestin de Loynes La Coudraye + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MÉMOIRE SUR LES AVANTAGES *** + +***** This file should be named 44407-h.htm or 44407-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/4/4/4/0/44407/ + +Produced by Laurent Vogel and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was +produced from images generously made available by The +Internet Archive) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License available with this file or online at + www.gutenberg.org/license. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation information page at www.gutenberg.org + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at 809 +North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email +contact links and up to date contact information can be found at the +Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For forty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/old/44407-h/images/cover.jpg b/old/44407-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f490e98 --- /dev/null +++ b/old/44407-h/images/cover.jpg diff --git a/old/44407-h/images/marque.jpg b/old/44407-h/images/marque.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..01cfad8 --- /dev/null +++ b/old/44407-h/images/marque.jpg |
