summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/44393-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/44393-h')
-rw-r--r--old/44393-h/44393-h.htm10406
-rw-r--r--old/44393-h/images/cover.jpgbin0 -> 99636 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/frontispiece.jpgbin0 -> 76321 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_03.jpgbin0 -> 7068 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_102.jpgbin0 -> 50159 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_118.jpgbin0 -> 92471 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_120.jpgbin0 -> 85635 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_122.jpgbin0 -> 68622 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_124.jpgbin0 -> 71509 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_126.jpgbin0 -> 60590 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_128.jpgbin0 -> 64687 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_130.jpgbin0 -> 71833 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_132.jpgbin0 -> 79568 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_134.jpgbin0 -> 45880 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_138.jpgbin0 -> 90107 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_144.jpgbin0 -> 77643 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_148.jpgbin0 -> 80378 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_150.jpgbin0 -> 97774 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_152.jpgbin0 -> 56342 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_156.jpgbin0 -> 97022 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_158.jpgbin0 -> 88866 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_160.jpgbin0 -> 57782 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_162.jpgbin0 -> 40237 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_164.jpgbin0 -> 55608 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_166.jpgbin0 -> 57000 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_168.jpgbin0 -> 47156 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_170.jpgbin0 -> 93641 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_172.jpgbin0 -> 43357 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_205.jpgbin0 -> 40746 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_22.jpgbin0 -> 96539 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_26.jpgbin0 -> 89504 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_28.jpgbin0 -> 73904 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_30.jpgbin0 -> 93396 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_36.jpgbin0 -> 98513 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_40.jpgbin0 -> 84880 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_56.jpgbin0 -> 74771 bytes
-rw-r--r--old/44393-h/images/img_98.jpgbin0 -> 69953 bytes
37 files changed, 10406 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/44393-h/44393-h.htm b/old/44393-h/44393-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..745c46b
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/44393-h.htm
@@ -0,0 +1,10406 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"/>
+<title>The Project Gutenberg eBook of The Arts and Crafts of Older Spain, Volume III (of 3), by Leonard Williams</title>
+ <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
+ <style type="text/css">
+
+body {
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+}
+
+ h1 {text-align: center;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ font-weight: bold;
+ font-size: 2em;
+ clear: both;
+ }
+
+ h2 {text-align: center;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ font-size: 1.5em;
+ clear: both;
+ }
+
+ h3 {text-align: center;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 0.5em;
+ font-size: 1.25em;
+ clear: both;
+ }
+
+ p {margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 0em;
+ text-align: justify;
+ font-size: 1em;
+ line-height: 1.4em;
+ text-indent: 1em;
+ }
+
+ p.title {text-align: center;
+ text-indent: 0;
+ line-height: 1.4em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+
+ p.noindent {margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 0em;
+ margin-left: 10%;
+ text-align: justify;
+ font-size: 1em;
+ line-height: 1.4em;
+ text-indent: 0;
+ }
+
+ hr.hr65 { width: 65%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: 17.5%;
+ margin-right: 17.5%;
+ clear: both;
+ }
+
+ hr.hr95 { width: 95%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: 2.5%;
+ margin-right: 2.5%;
+ clear: both;
+ }
+
+ table {margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ margin-top: 1em;
+ empty-cells: show;
+ }
+
+ .tdc {text-align: center;}
+ .tdl {text-align: left;}
+ .tdr {text-align: right;}
+
+ td.chapnum {text-align: right; vertical-align: top;}
+ td.chaptitle {text-align: left; padding-left: 2em; text-indent: -2em;}
+ td.page {text-align: right; vertical-align: bottom;}
+
+ table#p215 {margin: 2em auto; border-collapse: collapse;}
+
+ table#p215 td.td1 {text-align: center;
+ border-top: 1px solid black;
+ border-right: 1px solid black;
+ border-bottom: 1px solid black;}
+
+ table#p215 td.td2 {text-align: center;
+ border-top: 1px solid black;
+ border-bottom: 1px solid black;}
+
+ table#p215 td.td3 {border-right: 1px solid black;
+ vertical-align: top;}
+
+ table#p215 td.td4 {vertical-align: top;}
+
+ table#p215 td.td5 {border-right: 1px solid black;
+ border-bottom: 1px solid black;}
+
+ table#p215 td.td6 {border-bottom: 1px solid black;}
+
+ .pagenum {/* uncomment the next line for invisible page numbers */
+ /* visibility: hidden; */
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: 75%;
+ text-align: right;
+ }
+
+ .blockquote {margin-left: 5%;
+ margin-right: 5%;
+ }
+
+.br {border-right: solid 2px;}
+
+.smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ .caption {font-weight: bold;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ margin-top: 0;}
+
+ ul {list-style-type: none;
+ font-size: 1em;
+ text-indent: -1em;}
+
+/* Images */
+
+.figcenter {
+ margin-top: 1em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ text-align: center;}
+
+/* Footnotes */
+.footnotes {border: dashed 1px;
+ margin-top: 1em;}
+
+.footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+
+.footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
+
+.fnanchor {
+ vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration:
+ none;
+}
+
+ /* Poetry */
+
+ .poem-container {text-align: center;}
+
+ .poem {display: inline-block;
+ text-align: left;
+ }
+
+ .stanza span,
+ .stanza div,
+ .stanza p {
+ display: block;
+ line-height: 1.2em;
+ margin-left: 2em;
+ text-indent: -2em;
+ margin-top: 0;
+ }
+
+ .poem br {display: none;}
+
+ .poem .stanza {padding: 0.5em 0;}
+
+ .poem span.i0 {
+ display: block;
+ margin-left: 0em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+ }
+
+ h1.pg { margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 1em;
+ font-weight: bold;
+ font-size: 190%; }
+ h3.pg { font-size: 110%; }
+ hr.full { width: 100%;
+ margin-top: 3em;
+ margin-bottom: 0em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ height: 4px;
+ border-width: 4px 0 0 0; /* remove all borders except the top one */
+ border-style: solid;
+ border-color: #000000;
+ clear: both; }
+ </style>
+</head>
+<body>
+<h1 class="pg">The Project Gutenberg eBook, The Arts and Crafts of Older Spain, Volume
+III (of 3), by Leonard Williams</h1>
+<p>This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at <a
+href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p>
+<p>Title: The Arts and Crafts of Older Spain, Volume III (of 3)</p>
+<p>Author: Leonard Williams</p>
+<p>Release Date: December 10, 2013 [eBook #44393]</p>
+<p>Language: English</p>
+<p>Character set encoding: ISO-8859-1</p>
+<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ARTS AND CRAFTS OF OLDER SPAIN, VOLUME III (OF 3)***</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="pg">E-text prepared by<br />
+ Chris Curnow, Jens Nordmann, Joseph Cooper,<br />
+ and the Online Distributed Proofreading Team<br />
+ (http://www.pgdp.net)</h3>
+<p>&nbsp;</p>
+<table border="0" style="background-color: #ccccff;margin: 0 auto;" cellpadding="10">
+ <tr>
+ <td valign="top">
+ Note:
+ </td>
+ <td>
+ Project Gutenberg has the other two volumes of this work.<br />
+ <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm">Volume I</a>: see http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm<br />
+ <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm">Volume II</a>: see http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm
+ <a href="">
+ </a>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="full" />
+<p>&nbsp;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/frontispiece.jpg" width="345" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="Frontispiece" id="Frontispiece"></a>
+ <p class="caption">"THE GRAPE-GATHERERS"<br />
+ (<i>Tapestry from Cartoon by Goya. El Escorial</i>)</p>
+</div>
+
+<p class="title"><span style="font-size: 125%;"><br /><br />The World of Art Series</span></p>
+
+<h1>The Arts and Crafts<br />
+of Older Spain</h1>
+
+<p class="title">BY<br />
+
+<span style="font-size: 150%;">LEONARD WILLIAMS</span><br />
+
+<span class="smcap">Corresponding Member of the Royal Spanish Academy, of<br />
+the Royal Spanish Academy of History, and of the<br />
+Royal Spanish Academy of Fine Arts; Author<br />
+Of &ldquo;The Land of the Dons&rdquo;; &ldquo;Toledo and<br />
+Madrid&rdquo;; &ldquo;Granada,&rdquo; etc.</span><br /><br />
+
+<i>IN THREE VOLUMES, ILLUSTRATED</i><br /><br />
+
+<span style="font-size: 125%;">VOLUME III</span><br /></p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_03.jpg" width="100" height="99"
+ alt="title-symbol"
+ title="title-symbol" />
+</div>
+
+<p class="title"><span style="font-size: 125%;">CHICAGO<br />
+A. C. McCLURG &amp; CO.</span><br />
+EDINBURGH: T. N. FOULIS<br />
+1908<br /><br /><br />
+AMERICAN EDITION<br />
+Published October 10, 1908</p>
+
+<hr class="hr95" />
+
+<h2>CONTENTS OF VOLUME THREE</h2>
+
+<h3>TEXTILE FABRICS</h3>
+
+<table summary="TOC" cellpadding="4">
+ <tr>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td class="page">PAGES</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chaptitle"><a href="#INTRODUCTION"><span class="smcap">Introduction</span></a></td>
+ <td class="page">1&ndash;38</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chaptitle"><a href="#SPANISH_SILK"><span class="smcap">Spanish Silk</span></a></td>
+ <td class="page">38&ndash;105</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chaptitle"><a href="#CLOTHS_AND_WOOLLENS"><span class="smcap">Cloths and Woollens</span></a></td>
+ <td class="page">105&ndash;125</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chaptitle"><a href="#EMBROIDERY"><span class="smcap">Embroidery</span></a></td>
+ <td class="page">125&ndash;137</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chaptitle"><a href="#TAPESTRY"><span class="smcap">Tapestry</span></a></td>
+ <td class="page">137&ndash;159</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chaptitle"><a href="#LACE"><span class="smcap">Lace</span></a></td>
+ <td class="page">159&ndash;175</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc" colspan="2"><hr class="hr65" /></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href="#APPENDICES"><span class="smcap">Appendices</span></a></td>
+ <td class="page">177&ndash;258</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chaptitle"><a href="#BIBLIOGRAPHY"><span class="smcap">Bibliography</span></a></td>
+ <td class="page">259&ndash;268</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chaptitle"><a href="#INDEX"><span class="smcap">Index</span></a></td>
+ <td class="page">271&ndash;282</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<hr class="hr95" />
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span></p>
+
+<h2>LIST OF ILLUSTRATIONS</h2>
+
+<p style="text-align: center;"><i>VOLUME THREE</i></p>
+
+<table summary="LOI" cellpadding="2">
+ <tr>
+ <td class="chapnum">&nbsp;</td>
+ <td class="tdc">TEXTILE FABRICS</td>
+ <td class="page">&nbsp;</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">PLATE</td>
+ <td class="chaptitle">&nbsp;</td>
+ <td class="page">PAGE</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">&nbsp;</td>
+ <td class="chaptitle">&ldquo;The Grape-Gatherers&rdquo;; Tapestry from Cartoon by Goya; El Escorial</td>
+ <td class="page"><a href="#Frontispiece"><i>Frontispiece</i></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">I.</td>
+ <td class="chaptitle">The &ldquo;Banner of Las Navas&rdquo;; Monastery of Las Huelgas, Burgos</td>
+ <td class="page"><a href="#img_22.jpg">22</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">II.</td>
+ <td class="chaptitle">Fragment of the Burial Mantle of Ferdinand the Third; Royal Armoury, Madrid</td>
+ <td class="page"><a href="#img_26.jpg">26</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">III.</td>
+ <td class="chaptitle">King Alfonso the Learned; from &ldquo;The Book of Chess,&rdquo; MS. in the Escorial Library</td>
+ <td class="page"><a href="#img_28.jpg">28</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">IV.</td>
+ <td class="chaptitle">Spanish Velvet; about <span class="smcap">a.d.</span> 1500</td>
+ <td class="page"><a href="#img_30.jpg">30</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">V.</td>
+ <td class="chaptitle">The Tunic of Boabdil el Chico; National Museum of Artillery, Madrid</td>
+ <td class="page"><a href="#img_36.jpg">36</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">VI.</td>
+ <td class="chaptitle">The &ldquo;Banner of Saint Ferdinand&rdquo;; Seville Cathedral</td>
+ <td class="page"><a href="#img_40.jpg">40</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">VII.</td>
+ <td class="chaptitle">Velvet made at Granada</td>
+ <td class="page"><a href="#img_56.jpg">56</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">VIII.<span class="pagenum"><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span></td>
+ <td class="chaptitle">The Daughters of Philip the Second; Prado Gallery, Madrid</td>
+ <td class="page"><a href="#img_98.jpg">98</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">IX.</td>
+ <td class="chaptitle">A <i>Charra</i> or Peasant Woman of Salamanca, in the year 1777</td>
+ <td class="page"><a href="#img_102.jpg">102</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">X.</td>
+ <td class="chaptitle">Embroidered Priest's Robe; about <span class="smcap">a.d.</span> 1500</td>
+ <td class="page"><a href="#img_118.jpg">118</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XI.</td>
+ <td class="chaptitle">Embroidered Priest's Robe; about <span class="smcap">a.d.</span> 1500</td>
+ <td class="page"><a href="#img_120.jpg">120</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XII.</td>
+ <td class="chaptitle">Embroidered Chasuble; Palencia Cathedral</td>
+ <td class="page"><a href="#img_122.jpg">122</a></td>
+ </tr> <tr>
+ <td class="chapnum">XIII.</td>
+ <td class="chaptitle">Embroidered Case of Processional Cross; Toledo Cathedral</td>
+ <td class="page"><a href="#img_124.jpg">124</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XIV.</td>
+ <td class="chaptitle">Embroidered Altar-Front</td>
+ <td class="page"><a href="#img_126.jpg">126</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XV.</td>
+ <td class="chaptitle">Embroidered Altar-Front; Toledo Cathedral</td>
+ <td class="page"><a href="#img_128.jpg">128</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XVI.</td>
+ <td class="chaptitle">Embroidered Altar-Front; Palencia Cathedral</td>
+ <td class="page"><a href="#img_130.jpg">130</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XVII.</td>
+ <td class="chaptitle">Embroidered Altar-Fronts; Palencia Cathedral</td>
+ <td class="page"><a href="#img_132.jpg">132</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XVIII.</td>
+ <td class="chaptitle">Costume of Woman of the Balearic Islands; about <span class="smcap">a.d.</span> 1810</td>
+ <td class="page"><a href="#img_134.jpg">134</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XIX.</td>
+ <td class="chaptitle">The &ldquo;Genesis Tapestry&rdquo;; Gerona Cathedral</td>
+ <td class="page"><a href="#img_138.jpg">138</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XX.</td>
+ <td class="chaptitle"><i>Tapiz</i> of Crimson Velvet worked in gold tissue; Monastery of Las Huelgas, Burgos</td>
+ <td class="page"><a href="#img_144.jpg">144</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXI.</td>
+ <td class="chaptitle">&ldquo;The Spinners,&rdquo; by Velazquez; Prado Gallery, Madrid</td>
+ <td class="page"><a href="#img_148.jpg">148</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXII.</td>
+ <td class="chaptitle">Tapestry made at Brussels from Granada Silk</td>
+ <td class="page"><a href="#img_150.jpg">150</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXIII.</td>
+ <td class="chaptitle">&ldquo;A Promenade in Andalusia&rdquo;; Cartoon for Tapestry, by Goya</td>
+ <td class="page"><a href="#img_152.jpg">152</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXIV.</td>
+ <td class="chaptitle">Tapestry; Arras-Work, from Italian Cartoons; Zamora Cathedral</td>
+ <td class="page"><a href="#img_156.jpg">156</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXV.<span class="pagenum"><a name="Page_ix" id="Page_ix">[ix]</a></span></td>
+ <td class="chaptitle">Flemish Tapestry; Collection of the late Count of Valencia de Don Juan</td>
+ <td class="page"><a href="#img_158.jpg">158</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXVI.</td>
+ <td class="chaptitle">The Marchioness of La Solana, by Goya</td>
+ <td class="page"><a href="#img_160.jpg">160</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXVII.</td>
+ <td class="chaptitle">A Spanish <i>Maja</i>; <span class="smcap">a.d.</span> 1777</td>
+ <td class="page"><a href="#img_162.jpg">162</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXVIII.</td>
+ <td class="chaptitle">A <i>Maja</i>, by Goya</td>
+ <td class="page"><a href="#img_164.jpg">164</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXIX.</td>
+ <td class="chaptitle">A Lady of Soria; about <span class="smcap">a.d.</span> 1810</td>
+ <td class="page"><a href="#img_166.jpg">166</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXX.</td>
+ <td class="chaptitle">Handkerchief of Catalan Lace, presented to Queen Victoria of Spain on her marriage</td>
+ <td class="page"><a href="#img_168.jpg">168</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXXI.</td>
+ <td class="chaptitle">Curtain of Spanish Lace; Point and Pillow Work, modern</td>
+ <td class="page"><a href="#img_170.jpg">170</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="chapnum">XXXII.</td>
+ <td class="chaptitle">Point Lace Fan, of Mudejar Design, modern</td>
+ <td class="page"><a href="#img_172.jpg">172</a></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<hr class="hr95" />
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p>
+
+<h2>TEXTILE FABRICS</h2>
+
+<h3><a name="INTRODUCTION" id="INTRODUCTION">INTRODUCTION</a></h3>
+
+<p>Our earliest intelligence respecting textile fabrics
+of old Spain derives almost exclusively from
+Moorish sources, and shows, together with the
+silence of Saint Isidore, that until the subjugation
+of the Visigoths, the occupants of the Peninsula
+attached no great importance to this industry.
+Under the Moors, the south and east of Spain
+grew rapidly famous for the manufacture of all
+kinds of textile stuffs, and in particular those of
+silk. The origin of these silks, or of the most
+luxurious and artistic of them, may be traced to
+Almería. According to Al-Makkari, what made
+this Andalusian capital superior to all other cities
+of the world was her &ldquo;various manufactures of
+silks and other dress materials, such as the <i>dibaj</i>,
+a silken fabric of many colours, surpassing, both
+in quality and durability, all other products made
+elsewhere, and also the <i>tiraz</i>, a costly stuff whereon<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>
+are inscribed the names of sultans, princes, and
+other personages, and for making which there used
+to be no fewer than eight hundred looms. Inferior
+fabrics were the <i>holol</i> (a kind of striped silk), and
+brocades woven upon a thousand looms, while as
+many more were employed continually in making
+the scarlet stuffs called <i>iskalaton</i>. Another
+thousand produced the robes called <i>al jorjani</i> (or
+&lsquo;the Georgian&rsquo;), and yet another thousand the
+Isbahani robes, from Isfahan, and yet another
+thousand the robes of Atabi. The making of
+damask for gay-coloured curtains and turbans for
+the women kept busy as many persons as the
+articles above-mentioned.&rdquo;</p>
+
+<p>Edrisi, a chronicler of the twelfth century, says
+of the same capital that she was the principal city
+belonging to the Moors in the time of the Moravides.
+In fact, she was then a great and prosperous
+industrial centre, possessing, together with other
+kinds of looms, eight hundred which produced the
+fabrics known as <i>holla</i>, <i>debady</i>, <i>siglaton</i>, <i>espahani</i>,
+and <i>djordjani</i>, curtains with a flowered decoration,
+cloths of a smaller size, and the stuffs which were
+denominated <i>attabi</i> and <i>mi djar</i>.</p>
+
+<p>A similar notice is contained in the <i>Chronicle
+of Rassis the Moor</i>. Referring to the end of the<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>
+tenth century, this author wrote that &ldquo;Almería is
+the key of profit and of all prosperity. Within
+her walls dwell cunning weavers who produce
+in quantities magnificent silken cloths inwoven
+with gold thread.&rdquo; Other important centres of
+this trade and craft were Málaga, Baeza, Alicante,
+Seville, and Granada. Rassis wrote of Málaga:
+&ldquo;She has a fertile territory, wherein is made
+the finest <i>sirgo</i> in the world. From here they
+trade in it with every part of Spain. Here too
+is made the finest of all linens, and that which the
+women best esteem.&rdquo; Of Baeza he wrote: &ldquo;She
+manufactures excellent and famous silken cloths
+of the kind which are called <i>tapetes</i>&rdquo;; and of
+Alicante, &ldquo;This city lies in the Sierra de Benalcatil,
+which in its turn is situated in the midst of
+other ranges containing prosperous towns where
+silken cloths of finest quality were made in other
+days; and the weavers of these cloths were skilled
+exceedingly.&rdquo;</p>
+
+<p>Málaga is described by the Cordovese historian
+Ash Shakandi (thirteenth century) as &ldquo;famous for
+its manufactures of silks of every colour and design,
+some of them so costly that a suit is sold for
+thousands; such are the brocades of beautiful
+pattern, inwoven with the names of caliphs, emirs<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>
+and other wealthy personages&hellip;. As at Málaga
+and Almería, there are at Murcia several manufactories
+of silken cloth called <i>al washiu thalathat</i>,
+or &lsquo;the variegated.&rsquo; This town is also celebrated
+for the carpets called <i>tantili</i>, which are exported
+to all countries of the east and west, as well as for
+a sort of bright-coloured mat with which the
+Murcians cover the walls of their houses.&rdquo;</p>
+
+<p>The ancient Illiberia or Illiberis, believed to
+have been situated not far from where is nowadays
+Granada, is described in Rassis' chronicle as &ldquo;a
+city great and flourishing by reason of the quantity
+of silk that she exports to every part of Spain.
+She lies at sixty thousand paces distance from,
+and on the southward side of Cordova, and six
+thousand paces from, and to the north of the
+Frozen Sierra&rdquo; (<i>i.e.</i> the Sierra Nevada).</p>
+
+<p>Another chronicle&mdash;that of El Nubiense, who
+visited Spain towards the twelfth century&mdash;states
+that in the kingdom of Jaen alone were six
+hundred towns which produced and carried on a
+trade in silk.</p>
+
+<p>The foregoing extracts show that under the
+Spanish Moors the manufacture of textile fabrics
+attained in mediæval times a very great importance.
+It is also certain that during the same<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
+period the textile fabrics in use among the Christian
+Spaniards were strongly and continually influenced,
+and even to a large extent produced, by Spanish
+Moors, while, as the Moorish cities fell into the
+power of the enemy, the Christian rulers encouraged
+their newly-sworn Mohammedan lieges
+to prosecute this industry with unabated zeal. A
+privilege is extant which was granted by Jayme
+the Conqueror in the year 1273, to a Moor named
+Ali and his sons Mohammed and Bocaron, empowering
+these artificers to manufacture silk and
+cloth of gold at Jativa, in the kingdom of
+Valencia. The fabrics produced by Mussulman
+weavers such as these, found ready purchase with
+the wealthier classes of the Christian Spaniards.
+The dress and other materials thus elaborated
+possessed a great variety of names, whose meaning
+cannot always be determined at the present
+day. Among the fabrics most in vogue were
+those denominated <i>samit</i> (also <i>xamed</i> or <i>examitum</i>),
+<i>ciclaton</i>, <i>tabis</i> or <i>atabi</i>, <i>zarzahan</i>, <i>fustian</i> or
+<i>fustan</i>, <i>cendal</i> or <i>sendat</i>, <i>camelote</i> (also <i>chamelote</i>
+or <i>xamellot</i>), <i>drap imperial</i>, and <i>bougran</i> (also
+<i>bouckram</i>, <i>buckram</i>), stated by Dr Bock to be
+derived from Bokhara, and which was of a quality
+far superior to the buckram of more modern<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>
+times. These Saracenic or semi-Saracenic stuffs
+were manufactured from an early period, but
+modern experts are not agreed as to their character.
+Miquel y Badía and some other authorities
+believe that <i>samit</i> was a costly material which was
+sometimes coloured green, and shot with gold or
+silver thread. Others believe it to have been a
+kind of velvet. In either case it is known to have
+been used for shrouding the bodies of the wealthy.
+<i>Ciclaton</i> was a strong though flexible material used
+for robes and also for wall-hangings. <i>Tabis</i> or
+<i>atabi</i> was a kind of taffeta, and probably consisted,
+as a general rule, of silk, though sometimes it
+was mixed with cotton. <i>Chamelot</i> was an oriental
+fabric of rich silk, coloured white, black, or grey.
+It is mentioned, together with velvets, taffetas,
+and <i>cendal</i> or <i>sendat</i> (another silken stuff) in a law
+passed by the Cortes of Monzón in 1375, and
+which is quoted in Capmany's <i>Memorias</i>.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a> Fustian
+is thought to have been first produced in Egypt.
+It was woven of thread or cotton, and was
+largely used in England from at least as early as<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>
+the twelfth century. From about the same time
+buckram was also popular in northern countries.</p>
+
+<p>Early in the fourteenth century a number of
+other costly stuffs began to be made in various
+quarters of the civilized world, including Spain.
+Among these fabrics were <i>zatonin</i> or <i>zatony</i>
+(perhaps the same as <i>zetani</i>, <i>aceituni</i>, or <i>aceytoni</i>&mdash;that
+is, satin), several kinds of <i>drap d'aur</i> or cloth
+of gold, several kinds of velvet, <i>sarga</i> or serge,
+and <i>camocas</i>, which is stated by Miquel y Badía
+to have been a strong material used for lining
+curtains, coats of mail, etc. The same writer
+observes that the stuff called by the name <i>zatonin</i>
+and its variations is the same as the Castilian raso
+and the Catalan <i>setí</i> or <i>satí</i>, a favourite though
+expensive and luxurious fabric in the fourteenth
+and succeeding centuries. Under the name
+<i>aceytoni</i> it is mentioned in a work in the Catalan
+language titled <i>Croniques d'Espanya</i>, by Pedro
+Miguel Carbonell, in which we read that at
+the coronation of Don Martin of Aragon this
+monarch's consort, Doña María, was &ldquo;dressed in
+white cloth of gold and a long mantle &hellip; and
+rode upon a white horse covered with trappings
+of white <i>aceytoni</i>.&rdquo;</p>
+
+<p>Miquel y Badía has discovered the names of<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>
+other fabrics which are known from documentary
+evidence to have been used in older Spain, and
+which were called <i>aducar</i>, <i>alama</i>, <i>tela de nacar</i>,
+<i>primavera</i> or <i>primavert</i>, <i>almexia</i>, <i>picote</i>, and
+<i>velillo</i>. It is probable that <i>alama</i> and <i>tela de
+nacar</i> had silver interwoven with their texture.
+The <i>primavera</i> or &ldquo;spring fabric&rdquo; was so named
+from the flowers which adorned it. <i>Almexía</i> is
+mentioned in the <i>Chronicle of the Cid</i>. It was a
+costly and elaborate stuff, and is believed by
+Miquel to have taken its title from the city of
+Almería. <i>Picote</i> was a kind of satin manufactured
+in the island of Majorca, and <i>velillo</i> a thin, delicate
+fabric decorated with flowers and with silver thread.</p>
+
+<p>The devices on all these stuffs were very varied.
+Prominent types among them were the <i>pallia
+rotata</i>, containing circles which are commonly combined
+with other ornament, the <i>pallia aquilinata</i>,
+in which the dominant motive was the eagle, and
+the <i>pallia leonata</i>, in which it was the lion. Other
+beasts, birds, and monsters were also figured with
+great frequency, such as griffins, peacocks, swans,
+crows, bulls, tigers, or dogs; but the emblem
+most in favour, especially throughout the tenth,
+eleventh, and twelfth centuries, was the eagle,
+owing to the numerous and illustrious qualities<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
+attributed to it, such as majesty, victory, valour,
+and good omen. These creatures, too, were
+frequently represented face to face or back to
+back, in pairs; nor were they so disposed in textile
+fabrics only, but on ivory, wood, or silver caskets,
+and on numerous other objects, as well as on the
+painted friezes of a place of worship.<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a></p>
+
+<p>The colours of these fabrics also varied very<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>
+greatly. That which was most admired was probably
+red, crimson, or carmine, used by preference
+as a ground, with the pattern inwoven or super-woven
+in gold, silver, or otherwise. Velvets, too,
+were not invariably in monochrome, but would contain
+two or three colours such as purple, crimson,
+blue, or yellow, besides gold and silver. Miquel
+y Badía mentions a magnificent velvet pluvial in
+gold and three colours, belonging to a church in
+Cataluña. The following observations are by the
+same authority, who himself possesses a valuable
+collection of early textile fabrics, many of which
+are Spanish. &ldquo;The same prevailing colours are
+found in the Mudejar textile fabrics as in those
+of the Spanish Moors&mdash;the same ground of red
+inclining to carmine, of dark blue, or of bluish
+green, with a pattern in yellow, green, blue, or
+red, according to the colour which combines with
+it. I have seen copies of Mudejar stuffs in which
+there is no white, because this was wanting in the
+fragments which the copying artist had before
+him. And it is a fact that from some cause,
+which we cannot now determine, white silk is that
+which disappears soonest from among the textile
+fabrics of the Spanish Moors and Mudejares, so<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>
+that by far the greater part of them contain no
+white at all, or only traces of it.&rdquo;</p>
+
+<p>In Spain these handsome stuffs were used by all
+the wealthier classes, and some idea of their prevalence
+and popularity may be formed from the
+voluminous mass of sumptuary laws which deal
+with them at almost every stage of Spanish history.
+Thus, an edict of Jayme the First of Aragon
+established, in the year 1234, that neither the
+monarch nor any of his subjects were to decorate
+their clothes with gold and silver, or fasten their
+cloaks with gold or silver clasps. The <i>Ordenamiento</i>
+of Alfonso the Tenth, subscribed at Seville,
+February 27th, 1256, provides that no woman is
+to carry <i>aljofar</i>-work, trim her dress with gold or
+silver, or wear a <i>toca</i> decorated with those metals,
+but only a plain white one, the price of which is
+not to exceed three <i>maravedis</i>. It is also provided
+by this edict that on the celebration of a
+wedding, the cost of the bridal clothes must not
+exceed sixty <i>maravedis</i>, nor may the number of
+guests who sit down to the marriage banquet
+exceed five women and five men, besides the
+witnesses of the ceremony and relatives of the
+bride and bridegroom. This absurd law was so
+extensively neglected that two years later the<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>
+Cortes of Valladolid took up the matter afresh,
+and even resolved that the expenses of the king's
+table, without the cost of his invited guests, were
+not to exceed a daily total of a hundred and fifty
+<i>maravedis</i>.</p>
+
+<p>In <span class="smcap">a.d.</span> 1286 the Council of Cordova decreed
+that knights and squires, upon the celebration of
+their marriage, were not to present their brides
+with more than two dresses, one of these to be of
+scarlet, without trimming of ermine or grey fur, or
+decoration of gold, silver, or <i>aljofar</i>. A law of
+Alfonso the Eleventh, dated May 6th, 1338, proclaimed
+that the women of the upper classes were
+not to clothe themselves in any silken fabric decorated
+with gold thread. Similar restrictions
+were laid upon the other sex. &ldquo;No man, whatever
+be his condition (excepting only Us, the
+King), shall wear cloth of gold, or silk, or any
+stuff adorned with gold lace, <i>aljofar</i>, or any other
+trimming, or with enamel: only his cloak may
+bear <i>aljofar</i> pearl-work, or fillets without pearls.&rdquo;
+Other dispositions signed by the same monarch
+show that the Spaniards of his time were in the
+habit of wearing costly cloth adorned with gold
+and silver, pearls, gold buttons, enamel, and other
+ornament, while even the squires wore furs and<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>
+gilded shoes. The <i>ricos-hombres</i> loaded their
+saddles with gold and with <i>aljofar</i>-work, and their
+wives were licensed to bear on each of their
+dresses the same <i>aljofar</i>-work or strings of tiny
+pearls, to the value of four thousand <i>maravedis</i>.</p>
+
+<p>Provisions of the same tenor are contained in
+the prolix sumptuary pragmatic of Pedro the
+Cruel, signed in the year 1351 at Valladolid, as
+well as in that of Juan the First, <span class="smcap">a.d.</span> 1385, which
+ordained, together with other vexatious prohibitions,
+that &ldquo;neither man nor woman, whatever be
+their condition or estate, shall wear cloth of gold
+or any silk-stuff, gold or silver <i>aljofar</i>, or other
+precious stones, excepting the Infante and Infantas,
+who may wear whatever pleases them.&rdquo;</p>
+
+<p>The extravagance of Isabella the Catholic in
+dress and personal adornment generally, was illustrated
+in an earlier chapter of this work. A
+further instance is recorded by Clemencin. According
+to this chronicler, in 1476 and 1477,
+upon her reception at Alcalá of two embassies
+from France, the queen was dressed in a magnificent
+robe, which drew upon her a sharp rebuke
+from her confessor, the virtuous and austere
+Hernando de Talavera. From this charge Isabella
+defended herself with more spirit than truthfulness.<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>
+&ldquo;Neither myself nor my ladies,&rdquo; she
+wrote in her letter of reply, &ldquo;were dressed in new
+apparel. All that I wore on this occasion I had
+already worn in Aragon, and the French themselves
+had seen me wearing it. I only used one
+robe at all, and that of silk with three marks
+of gold, the plainest I could find: in this was all
+my festival. I say this much in that my clothing
+was not new; nor did we deem that error could
+dwell therein.&rdquo;<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a></p>
+
+<p>Although their own extravagance is past all
+question, on September 30th, 1499, Ferdinand
+and his consort issued a proclamation at Granada,
+in which it was commanded that &ldquo;no persons shall
+wear clothing of brocade, or silk, or silk <i>chamelote</i>,
+or <i>zarzahan</i>, or taffeta, or carry linings of the same
+upon the trappings of their horses, or upon hoods,
+or the straps and scabbards of their swords, or
+bits, or saddles, or <i>alcorques</i><a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> &hellip; nor shall they
+wear embroidered silk-stuffs decorated with gold
+plates, whether such gold be drawn or hammered,
+spun to a thread, or interwoven with the fabric.&rdquo;</p>
+
+<p>These prohibitions, or others of their import,<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>
+were ratified by Doña Juana at the Cortes of
+Burgos, and, in 1533, by Charles the Fifth at
+Valladolid. In 1551 the Emperor again prohibited
+&ldquo;all brocaded stuffs, or gold or silver cloth,
+whether embroidered or enriched with gold or
+silver thread, or bound with cord or edging of
+the same;&rdquo; and a royal edict of January 12th,
+1611, forbade the wearing of brocade and every
+other costly stuff to all except the clergy and the
+military.</p>
+
+<p>The clergy, indeed, had always been notorious
+for extravagance, and not a few of all these
+sumptuary laws are aimed specifically at them.
+In <span class="smcap">a.d.</span> 1228 the Council of Valladolid prohibited
+the use by priests of sleeved robes, or gilded
+saddles, bits, spurs, or poitrels. In 1267 the
+Synod of León repeated these prohibitions, further
+insisting that the garments of the clergy, besides
+being sleeveless, were not to be red or green, and
+were to have a moderate length (&ldquo;<i>non muy largas,
+non muy cortas</i>&rdquo;), and that their cloaks were not
+to fasten with a clasp or cord; these regulations
+to be rigidly adhered to <i>en sennal de honestidat</i>&mdash;&ldquo;as
+a sign of honesty.&rdquo;</p>
+
+<p>We also know that at this time (thirteenth<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
+century) the shirts of many of the wealthier
+Spaniards were woven of finest linen imported from
+the East, embroidered and picked out with gold and
+silver thread, and that the clergy were at least the
+equals of the laity in their craze for costly clothing.
+In <span class="smcap">a.d.</span> 1273, an inventory was made of the effects
+belonging to Don Gonzalo Palomeque, on his
+election to the bishopric of Cuenca. It mentions
+<i>almadraques</i> and Murcian <i>tapetes</i>, <i>carpitas viadas</i>
+from Tlemcen, fine Murcian blankets (<i>alhamares</i>),
+silk <i>xamedes</i>, Murcian matting for covering walls
+and daïses (&ldquo;<i>para paret et para estrado</i>&rdquo;), and
+stuffs from Syria. Another inventory, that of Don
+Gonzalo Gudiel, archbishop of Toledo, is dated
+<span class="smcap">a.d.</span> 1280, and mentions, as included with his
+property, quantities of oriental fabrics which are
+designated by the general name <i>tartaricas</i>.<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a>
+Among them were &ldquo;unus pannus operatus ad
+aves de auro et campus de serica viridi, item unus
+alius pannus tartaricus cum campo de seta alba et
+vite aurea, item unus pannus tartaricus de seta<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>
+rubea cum pinis aureis, item unus pannus tartaricus
+de seta viridi.&rdquo;<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a></p>
+
+<p>A number of mediæval textile fabrics, some in
+fragments, some intact, have been preserved in
+Spanish private collections or museums. It is,
+however, seldom easy to determine whether they
+were made in this Peninsula, or whether in Sicily,
+Byzantium, Venice, or the East. Among the
+most remarkable of all these interesting specimens
+are, a strip which was extracted from the
+mausoleum of a Spanish bishop, Don Bernardo
+Calbó, a native of Vich in Cataluña, and which is
+now in the museum of that town; other fragments
+in the same collection, including one of <i>holosericum</i>
+or pure silk, which was formerly in the neighbouring
+church of San Juan de las Abadesas, and is
+commonly known as the <i>pallium</i> or altar front &ldquo;of
+the witches&rdquo; (owing to certain beasts or monsters
+figuring in the design), a Moorish <i>tiraz</i>, now in
+the Academy of History at Madrid, the celebrated
+Moorish &ldquo;banner of the battle of Las
+Navas,&rdquo; now in the Monastery of Santa María la
+Real de las Huelgas at Burgos, the banner (also<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>
+Moorish) of the battle of the River Salado, the
+chasubles &ldquo;of the Constable&rdquo; and of Chiriana, preserved
+respectively at Burgos and at Caravaca,
+a fragment, preserved in the Royal Armoury at
+Madrid, of the shroud of Ferdinand the Third, and
+the Moorish clothing of the son of the same King
+Ferdinand, the Infante Don Felipe, and of Felipe's
+second wife, Doña Leonor Ruiz de Castro.</p>
+
+<p>The strip of woven material found in the
+sepulchre of Bishop Calbó, who is said to have
+accompanied Don Jayme the Conqueror in the
+conquest of Valencia (<span class="smcap">a.d.</span> 1238), is described by
+Miquel y Badía as belonging to the class denominated
+<i>pallia rotata</i>&mdash;that is, with circles forming
+part of their design,&mdash;and dates most probably
+from the twelfth century; but it is impossible to
+say whether it was manufactured in the East, or
+whether at Valencia or some other Spanish town.
+The same remark applies to other fragments which
+are also, as I stated, in the Vich Museum. The
+one discovered in the tomb of Bishop Calbó contains,
+coloured in green, grey, and black upon a
+carmine ground, a decorative scheme of circles,
+flowers, and gryphons or other monsters in pairs,
+<i>affrontés</i>, and also, within the circles, the figure of
+a man grappling with two lions, tigers, dogs, or<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>
+other beasts, and who is believed to represent
+Samson or Daniel&mdash;more probably the latter.
+Miquel y Badía points out that in this fragment
+the figure of the man recalls Egyptian art, suggested
+by his curious head-dress, and by the
+crossing of his clothes upon his breast.</p>
+
+<p>Another textile fragment in the same collection
+is coloured black, red, and grey upon a yellowish
+ground. It is decorated with long-tailed birds
+resembling peacocks, and with sphinxes which fill
+the circles or medallions. A third fragment, also
+in the Vich Museum, belongs to the type of <i>pallia
+cum aquilis et bestiolis</i>. The design consists of a
+double-headed eagle with half-extended wings,
+holding in the claws of either foot some kind of
+quadruped&mdash;perhaps a bull. The colour of the
+ground resembles carmine, and on it the design is
+wrought in greenish black&mdash;that may have been
+originally green&mdash;relieved at intervals with yellow.</p>
+
+<p>The &ldquo;witches'&rdquo; <i>pallium</i> in the same collection
+is decorated with the series of extraordinary
+beasts or monsters that have won for it this title
+with the vulgar, depicted in yellow, white, black,
+and dark green upon a red ground. Miquel
+believes this fabric to proceed from Byzantium,
+and to date from not much earlier than the<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>
+eleventh century. The devices are disposed in
+two rows, the lower containing peacocks <i>affrontés</i>,
+and the upper a series of fantastic monsters, each
+of which possesses a head, two bodies, and four
+feet&mdash;the head being semi-human, semi-bestial, the
+double body that of a bird, and the claws those
+of a lion or some other formidable quadruped.</p>
+
+<p>The Royal Academy of History at Madrid
+possesses a fragment of the costly fabric known as
+<i>tiraz</i>, an eastern word (corrupted by the Spaniards
+into <i>taracea</i>, <i>i.e.</i> embroidery on clothing), which
+means the bordering for a royal robe. Such
+bordering, which contained inscriptions, or the
+sultan's name, or both together, is said to have
+been first used in Spain by Abderrahman the
+Second, who ruled from <span class="smcap">a.d.</span> 825 to 852. &ldquo;The
+caliphs of Cordova,&rdquo; says Riaño, &ldquo;had a place set
+apart in their palaces where this stuff was kept:
+this custom lasted until the eleventh century, when
+it disappeared, and was re-established in the thirteenth
+century with the kings of Granada.&rdquo; <i>Tiraz</i>,
+in fact, was both produced and stored in special
+departments of the Sultan's palaces<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a>; or so we<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>
+must infer from the following passage by Ibn-Khaldun.
+&ldquo;The places (<i>almedinas</i>) where these
+stuffs were woven were situated within the palaces
+of the caliphs, and were known as the &lsquo;pavilions
+of the <i>tiraz</i>.&rsquo; The person at the head of these
+workshops was called the superintendent of the
+<i>tiraz</i>: he had charge of both the weavers and the
+looms, administered the salaries, and looked to the
+quality of the work. This post was entrusted by
+the princes to one of the foremost officers of their
+kingdom, or else to some freedman who thoroughly
+deserved their confidence.&rdquo; The same historian
+adds that the manufacture of <i>tiraz</i> was conducted
+in Spain in the same manner as in the East
+under the dynasty of the Ommeyades. It is,
+however, certain that among the Spanish Moors
+<i>tiraz</i> was not produced exclusively in royal
+factories. Al-Makkari states that in the time of
+the Somadies and the Almoravides there were<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>
+looms at Nerja (and possibly at Almería) for
+weaving this luxurious fabric, as well as <i>holas</i>, a
+fine brocade, heavily embroidered, and adorned
+with figures representing the caliphs and other
+personages. In the time of the Almoravides
+there were at Almería as many as a thousand
+factories for making <i>holas</i>.</p>
+
+<p>The piece of <i>tiraz</i> which belongs to the Spanish
+Academy of History measures about a yard and a
+half in length by eighteen inches wide. Riaño
+describes it as of wool, embroidered in silks with
+&ldquo;seated figures which appear to be a king, a lady,
+lions, birds, and quadrupeds&rdquo;; but after carefully
+examining it I cannot but agree with Miquel y
+Badía that this fabric is woven throughout of pure
+silk, without the slightest trace of hand-embroidery.
+It has two borders containing these inscriptions in
+Cufic letters: &ldquo;In the name of God, the clement,
+the merciful. (May) the blessing of God and
+happiness (be) for the Caliph Iman Abdallah
+Hixem, the favoured of God and prince of believers.&rdquo;
+This monarch, second of the name,
+reigned at the end of the tenth century and early
+in the eleventh, and the <i>tiraz</i> we are noticing was
+found in a casket on the altar of a church at San
+Esteban de Gormaz, in the province of Soria.<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span>
+As Riaño suggests, it was very probably a war
+trophy.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_22.jpg" width="360" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_22.jpg" id="img_22.jpg"></a>
+<p class="caption">I<br />THE &ldquo;BANNER OF LAS NAVAS&rdquo;<br />
+(<i>Monastery of Santa Maria la Real de las Huelgas, Burgos</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Another most interesting example of Saracenic
+textile work is the so-called &ldquo;banner of Las Navas&rdquo;
+(Plate <a href="#img_22.jpg">i</a>.), which popular tradition affirms to
+have been captured (<span class="smcap">a.d.</span> 1212) in the memorable
+battle of Las Navas de Tolosa, between the
+Almohades and the Spanish Christians. Most
+experts now consider that this object is not a
+military ensign, but a curtain or some other
+hanging for a tent or doorway. The material is
+<i>sirgo</i> or silken serge, and both the decoration
+and the workmanship are purely Moorish. The
+design is rich and intricate throughout, consisting
+of scrolls, leaves, stems, and inscriptions from
+the Koran, disposed with exquisite effect about
+the principal and central motive, formed by a
+large eight-pointed star within a circle, and
+which contains, so as to form the angles of the
+star, eight repetitions of the words in Arabic, &ldquo;<i>The
+Empire</i>.&rdquo; The dominant colour is carmine, and
+the fabric terminates in eight <i>farpas</i> or scallops
+with red and yellow edges, and bearing a series
+of inscriptions in the African character.</p>
+
+<p>The &ldquo;<i>pendon</i> of the Rio Salado,&rdquo; a trophy which
+seems to have really been a war-flag, belongs to<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
+the cathedral of Toledo. It measures at this day
+about nine feet two inches by seven feet four
+inches, but is believed to have been originally of a
+square form, with scalloped edges. The dominant
+colours are red, green, and gold. The decorative
+scheme consists of tastefully combined circles and
+inscriptions in the Cufic character, and the lower
+end concludes in the following sentences, now
+rendered incomplete through the loss of nearly
+two feet of the material:&mdash;&ldquo; &hellip; the wise, the
+victorious, the assiduous, the generous, the sultan,
+the caliph, the famous emir of the Muslims and
+representative of the Lord of the Universe, Abu-Said
+Otsmin, son of our lord and master &hellip;
+the worshipper of (Allah), the modest, the warlike,
+the emir of the Mussulmans Nassir-li-Din
+(<i>defender of the law</i>), Abu Yusuf Yacub, son
+of Abd-il-Hac. In the Alcázar of Fez (God
+bless it. Praised be God), in the Moon of
+Moharran of the year twelve and seven hundred&rdquo;
+(712 of the Hegira, or May 9th&ndash;June 7th, <span class="smcap">a.d.</span>
+1312).</p>
+
+<p>Tastefully disposed in white Cufic characters,
+within four rows of circles woven in gold, are the
+words which sum the Mussulman religion,&mdash;&ldquo;There
+is no God but God: Mahoma is His Messenger&rdquo;;<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>
+and on other parts of the flag are inscribed these
+sentences:&mdash;</p>
+
+<p>&ldquo;The prophet believes in the purpose for which
+he was sent by his Lord, and all the faithful believe
+in God, in His angels, in His writings, and in His
+messengers. We make no distinction between
+any of His messengers. And these declare:
+&lsquo;We hear and do obey. Pardon us, O Lord.&rsquo;</p>
+
+<p>&ldquo;&hellip;. And unto Thee we shall return. God
+will not lay on any soul but such a weight as it
+can bear; for it or against it shall be the deeds
+it may have done. O Lord, chastise not our
+forgetfulness or errors. O Lord, lay not upon us
+the burden Thou hadst laid on those that were
+before us.</p>
+
+<p>&ldquo;&hellip;. O Lord, burden us not too heavily.
+Blot out our faults, and pardon them to us, and
+have mercy on us. Thou art our Lord. Grant
+us victory over the infidel. There came to us a
+glorious prophet that was born among us.</p>
+
+<p>&ldquo;On him rests the weight of your faults, and
+full of goodness and of clemency he longs ardently
+for you to believe. If you should be forsaken,
+exclaim, &lsquo;God is sufficient for me. There is no
+God but He. I trust in Him, because He is
+Lord of the throne that is on high.&rsquo;&rdquo;</p>
+
+<p>Miquel y Badía considers that when it was<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>
+intact this object must have measured eleven feet
+square. Attention was first drawn to its merit
+and antiquity when it was shown at the Exposición
+Histórico Europea of 1892.</p>
+
+<p>The chasubles of Chirinos (Caravaca) and of
+the Chapel of the Constable in Burgos cathedral
+are both considered to be of Spanish-Moorish
+workmanship. The former is woven of silk of
+various colours, but without admixture of gold
+thread, and bears an inscription in Arabic which
+Amador de los Ríos has interpreted as, &ldquo;Glory to
+our Sultan Abul-Hachach.&rdquo; The same authority
+deduces that the fabric dates from the fourteenth
+or the fifteenth century&mdash;that is, from the time of
+the Sultan Abul-Hachach (Yusuf the First) or of
+his immediate successors.</p>
+
+<p>The chasuble preserved at Burgos is also woven
+of variegated silk without gold thread, and may
+originally have been a <i>tiraz</i>, since it bears, in African
+letters, the inscription, &ldquo;Glory to our lord the
+Sultan.&rdquo; The date is probably the fifteenth or
+sixteenth century. Fragments of similar material
+are in the collections of Señores Osma and Miquel
+y Badía.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_26.jpg" width="500" height="403"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_26.jpg" id="img_26.jpg"></a>
+<p class="caption">II<br />FRAGMENT OF THE BURIAL MANTLE OF FERDINAND THE THIRD<br />
+(<i>Royal Armoury, Madrid</i>)</p>
+</div>
+
+<p>The object represented in Plate ii. is described<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>
+in the Catalogue of the Royal Armoury at Madrid
+as <i>A fragment of the royal mantle in which was
+buried the king and saint, Ferdinand the Third
+of Castile</i> (<span class="smcap">a.d.</span> 1217&ndash;1252). Gestoso, in the course
+of his researches into the history of old Seville, has
+found that in the year 1579 Philip the Second
+caused an examination to be made at that city of
+the remains, enshrined in her cathedral, of Saint
+Ferdinand. The body was found &ldquo;with a ring
+with a blue stone on a finger of the right hand,
+and wearing sword and spurs.&rdquo; In 1677 Charles
+the Second sent for the ring in question, and
+eleven years later a fresh examination was made,
+when the mummy of the saint was stated to
+be wrapped in &ldquo;clothing of a stuff the nature of
+which cannot now be recognised, but which is
+chequered all over with the royal arms of Castile,
+and with lions.&rdquo; A third examination was made
+in 1729, when the &ldquo;holy body of Señor San
+Fernando&rdquo; was reported to be &ldquo;covered, the
+greater part, with a royal mantle, of a stuff
+which could not be recognised for its decay: only it
+was seen to be embroidered with castles and lions.&rdquo;</p>
+
+<p>Probably, therefore, this fragment was taken to
+Madrid at the same time as the ring&mdash;that is, in
+the year 1677. It has an irregular shape, and<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>
+measures eighteen inches long by thirteen and a
+half in breadth. The material is a woven mixture
+of silk and gold thread, and the decoration consists
+of castles and lions in gold and red respectively,
+upon a ground of carmine and dirty white. Count
+Valencia de Don Juan points out that this strip
+belonged to the lower end of the mantle, since it
+includes a portion of the border, formed by a series
+of horizontal stripes, blue, yellow, red, and gold.
+The character of the whole fragment is decidedly
+Mohammedan, and indicates a Mudejar fabric,
+made at Seville in the thirteenth century.</p>
+
+<p>I find that in the <i>Book of Chess</i> of Alfonso the
+Learned (an illuminated Spanish manuscript executed
+in the thirteenth century, and now preserved
+at the Escorial), Alfonso himself is represented
+(Plate <a href="#img_28.jpg">iii</a>.) as wearing a mantle with this very
+pattern of lions and castles contained in squares.
+Therefore it seems extremely probable, either
+that this device was not uncommon on the robes
+of Spanish kings, or else that at some time the
+body of San Fernando was enveloped in a mantle
+belonging to, and which perhaps had been inherited
+by, his son.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_28.jpg" width="500" height="292"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_28.jpg" id="img_28.jpg"></a>
+<p class="caption">III<br />KING ALFONSO THE LEARNED<br />
+(<i>From &ldquo;The Book of Chess&rdquo;; MS. in the Escorial Library</i>)</p>
+</div>
+
+<p>The clothing of the Infante Don Felipe and of
+Doña Leonor, his wife, consists of the prince's<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span>
+cloak, which is nearly intact, a piece of his <i>aljuba</i>,
+his cap, and a strip of silken cloth inwoven with
+gold. The latter fragment is thought to have
+belonged to the robe of the Infanta.</p>
+
+<p>These objects, discovered in 1848, in the tomb
+of Don Felipe and Doña Leonor, at Villalcazar
+de Sirga, near Palencia, are now in the National
+Museum. The cloak or mantle is richly wrought
+in silk and gold, and bears the word <i>Blessing</i>,
+woven in Cufic characters upon the ground.
+The <i>aljuba</i> is also of silk and gold, showing a
+delicate combination of blue and yellow, and the
+style and workmanship of all these fragments are
+unmistakably Mohammedan.</p>
+
+<p>Therefore, in textile crafts, the Spanish Moors
+supplied the wants and the caprices both of themselves
+and of their enemies the Christians.</p>
+
+<p>The relationship between certain under-garments
+of the two peoples is evident from the very
+titles of those garments. Thus, the Spanish
+<i>joquejo</i> or <i>soquejo</i>, a scarf for winding round a
+woman's body, is obviously derived, or merely
+corrupted, from the Arabic <i>jocob</i>; the Spanish
+<i>arrede</i> or <i>arrelde</i>, a kind of cloak, from the Arabic
+<i>arrida</i>, and the Spanish shirt or tunic for ordinary
+wear, called the <i>casot</i>, <i>quesote</i>, or <i>quizote</i> (which<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>
+was sometimes white and sometimes coloured)
+from the Arabic <i>al-kuesnat</i>. The <i>Chronicle of
+Juan the Second</i> (<span class="smcap">a.d.</span> 1410) tells of a mountain
+covered with Moorish troops, &ldquo;and all of them
+had red <i>quesotes</i>.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_30.jpg" width="445" height="450"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_30.jpg" id="img_30.jpg"></a>
+<p class="caption">IV<br />SPANISH VELVET<br />
+(<i>Red upon Gold Ground. About A.D. 1500</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Among the cities of Moorish Spain, Almería and
+Granada were undoubtedly those which produced
+the handsomest stuffs&mdash;Almería from comparatively
+early in the days of Muslim domination,
+Granada from a somewhat later time.<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a> Notices
+are extant of Christian princes who directly ordered
+these materials from Granada; <i>e.g.</i> in 1392 Don
+Juan the First caused to be purchased there, as
+a present to his daughter on her marriage, &ldquo;una
+cambra de saya orlada ab son dozer e cobertor de
+color vermella, blaua, ó vert, ù otro que fuera de
+buena vista&rdquo; (<i>Archives of the Crown of Aragon</i>).
+The manufacture of velvet was probably introduced
+into Aragon in the reign of Pedro the Fourth.
+Excellent silks and cloth of gold were also made
+at Málaga, Seville, Toledo, and Valencia. Indeed,<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>
+no better source exists for studying the character
+of this important industry in older Spain than the
+Ordinances of the cities I have just enumerated.<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a>
+We learn from these municipal provisions, most of
+which were framed or ratified in the reign of Ferdinand
+and Isabella, that the mingling of fine with
+base material was forbidden in the strictest terms,
+and that the styles and classes of even the luxurious
+and elaborate stuffs, which bore an infinite variety
+of devices, were very numerous. Thus, there
+were satins, taffetas, <i>azeytunis</i>, double and single
+velvets (Plates <a href="#img_30.jpg">iv</a>. and <a href="#img_56.jpg">vii</a>.), brocades, and silken
+serges; as well as fabrics interwoven with gold and
+silver thread, including the <i>gorgoranes</i>, <i>restaños</i>,
+<i>sargas</i>, and <i>jergas de filigrana de plata</i>. The
+Ordinances of Toledo mention the following fabrics
+as manufactured in that city in the reigns of
+Ferdinand and Isabella, and of Charles the Fifth:&mdash;</p>
+
+<p>&ldquo;Stuffs of gold and silver made in the same manner as satin.</p>
+
+<p>&ldquo;Satins woven with gold.</p>
+
+<p>&ldquo;Satins brocaded with silk and gold, or silver<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>
+flowers.</p>
+
+<p>&ldquo;Silver serges with double filigree.</p>
+
+<p>&ldquo;Silver and gold materials, which are made
+like <i>gorgoran</i> or serge.</p>
+
+<p>&ldquo;Silver and gold stuffs which are made like
+taffetas, or in silver with silk flowers.</p>
+
+<p>&ldquo;Embroidered stuffs.</p>
+
+<p>&ldquo;Embroidered stuffs called silver serge, or
+<i>berguilla</i>.</p>
+
+<p>&ldquo;<i>Lama</i>, cloth of silver, shaded with watering
+in silver.</p>
+
+<p>&ldquo;Plain silk-stuffs woven with silver or gold,
+and called <i>restaño</i>.</p>
+
+<p>&ldquo;Silk-stuffs woven with gold or silver, and
+called <i>relampagos</i>.</p>
+
+<p>&ldquo;Serges woven with gold and silver for church
+vestments.</p>
+
+<p>&ldquo;Plain filigree serges.</p>
+
+<p>&ldquo;<i>Velillo</i> of silver.</p>
+
+<p>&ldquo;Satin woven with gold and silver.</p>
+
+<p>&ldquo;Brocades of different kinds.</p>
+
+<p>&ldquo;Church vestments.</p>
+
+<p>&ldquo;Silver <i>primaveras</i>.</p>
+
+<p>&ldquo;Serges for church vestments.&rdquo;</p>
+
+<p>It was usual for ladies of the Christian-Spanish<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>
+aristocracy to trim their clothes, in Moorish fashion,
+with strings of larger pearls or of <i>aljofar</i>-work&mdash;a
+custom which continued until the extinction
+of the House of Austria. The Alburquerque
+inventory includes &ldquo;a <i>marlota</i> of crimson satin,
+trimmed with pearls and with <i>aljofar</i>, as to
+the hem, the sleeves, and the hood; with twelve
+buttons of <i>aljofar</i>-pearls in the front thereof, that
+on a time were thirteen; but one is missing <i>which
+was ground up for the said Duchess when she was
+sick</i>, and six buttons on each sleeve, and the same
+where each sleeve meets the shoulder.&rdquo;</p>
+
+<p>Early in the seventeenth century, Pinheiro da
+Veiga mentions the same fashion at Valladolid:&mdash;&ldquo;At
+the sale of the Marchioness of Mondejar, I
+saw twelve of her <i>sayas</i> with long trains to them,
+and satin bodices, all of embroidered silk, and
+some with <i>aljofar</i>-work, besides a number of all
+kinds of <i>diabluras</i>.&rdquo;</p>
+
+<p>It is stated by Ibn-Said, Al-Makkari, Al-Kattib,
+and Ibn-Khaldun, that the Moors of Granada
+occasionally adopted Christian clothing, and we
+know that the Sultan Mohammed, a contemporary
+of Alfonso the Learned of Castile, was assassinated
+by Abrahim and Abomet, the sons of Osmin,
+because he was so clothed, and because he had<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span>
+further violated the precepts of the Koran by
+eating at Alfonso's table.<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a> But as a rule the
+costume of the Spanish Moors was almost wholly
+that of orientals. Where they were tolerated in a
+city under Christian rule, a certain dress was
+sometimes forced upon them by their subjugators,
+as by the <i>Ordenamiento</i> (<span class="smcap">a.d.</span> 1408) of Doña
+Catalina, issued on behalf of her son, Juan the
+Second, and which prescribed for the Moorish men
+a <i>capuz</i> of yellow cloth with a mark upon it in the
+form of a blue half-moon measuring an inch from
+point to point, and which was to be worn on the
+right shoulder. The garments of the women were
+to be similarly marked, on pain of fifty lashes
+administered publicly, together with the forfeiture
+of all such clothes as lacked this necessary and
+humiliating token.</p>
+
+<p>But where the Spanish Moors were in possession
+of the soil, their clothes were similar in most
+respects to those of eastern peoples. Detailed
+notices of these costumes are furnished us by Ibn-Said
+and other writers. Fray Pedro de Alcalá
+explains in his <i>Vocabulary</i> that, among the<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>
+Granadinos, the use of one garment in particular
+was limited to royalty, or nobles of high rank.
+This was the <i>libas</i> (or, in the Granadino dialect,
+<i>libis</i>), shaped like roomy breeches, and greatly
+resembling the <i>zaragüelles</i> worn until this hour
+by the peasants of the Huerta of Valencia. Ibn-Said,
+quoted by Al-Makkari (see Gayangos,
+<i>History of the Mohammedan Dynasties in Spain</i>,
+Vol. I., p. 116) says that the dress of the Moors
+of Andalusia was not identical with that of the
+Asiatic Mussulman. The former, he declares,
+would often discard the turban; especially those
+who lived towards the eastern frontier. In the
+western region the turban continued to be generally
+worn by the upper classes and by the leading
+State officials. Thus, at Cordova and Seville
+every <i>cadi</i> and <i>alfaqui</i> would wear a turban, while
+at Valencia and Murcia even the nobles went
+without it, and among the lower classes it had
+fallen into absolute disuse. Neither officers nor
+soldiers of the army wore the turban.</p>
+
+<p>We learn from Casiri (<i>Bibl. Arabico-Hispana</i>,
+II., p. 258) that the <i>imama</i><a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a> was the only form of<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>
+head-dress used by the <i>cheiks</i>, <i>cadis</i>, and <i>ulemas</i> of
+Granada. At this capital red was the distinctive
+colour of the sovereigns of the Alahmar dynasty,
+who took their very title from this circumstance,
+the Arabic word <i>alahmar</i> meaning &ldquo;red.&rdquo; The
+distinctive colour of the Nasrite sultans was purple,
+which was replaced by black in time of mourning.
+In this last fashion the sultans were probably
+influenced by the Christian usage, for Ibn-Khaldun
+remarks that black was not a colour approved of
+by the orientals, who considered it to be related
+with the spirits of evil. However this may be,
+the manuscript <i>History of the House of Cordova</i>
+quoted by Eguilaz Yanguas, says that when
+Boabdil el Chico entered that city as a prisoner,
+&ldquo;the captive monarch was dressed in black velvet,
+in token of his adverse fortune and defeat. He
+rode a richly caparisoned charger, whose coat was
+black and glossy.&rdquo;</p>
+
+<p>The Moors regarded green or white as pleasant
+and well-omened colours, symbolic of the angels
+and of all good fortune. Perhaps this preference
+was suggested to them by the cool oasis in the
+desert. Nevertheless, when Ibn-Hud became ruler
+of Andalusia, his shields and banners were black,
+as well as his costume. Black, too, was the<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>
+colour adopted by the Abbaside Sultans, to whom
+Ibn-Hud was subject. Under the Beni-Nasr and
+Beni-Alahmar, this gloomy hue was changed, as
+we have seen, to purple or to scarlet, though black
+continued to be used in sign of mourning.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_36.jpg" width="393" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_36.jpg" id="img_36.jpg"></a>
+<p class="caption">V<br />THE TUNIC OF BOABDIL EL CHICO<br />
+(<i>National Museum of Artillery, Madrid</i>)</p>
+</div>
+
+<p>The chronicle says that Abu-Said, &ldquo;the Red,&rdquo;
+who was assassinated at Tablada, under the walls
+of Seville, by Pedro the Cruel, was clothed in
+scarlet at the time of that atrocious deed. Boabdil
+was also clothed in red at the battle of Lucena.
+The <i>History of the House of Cordova</i>, from which
+I have already quoted, says: &ldquo;Il était armé d'une
+forte cuirasse à clous dorés, doublée de velours
+<i>cramoisi</i>, d'un morion teint de <i>grenat</i> et doré&hellip;.
+Sur sa cuirasse était passé un caban de brocart
+et de velours cramoisi&rdquo; (Plate <a href="#img_36.jpg">v</a>.). Eguilaz
+quotes a further passage from Hurtado de Mendoza,
+to prove that red continued to be the official
+colour of the Moorish rulers of Granada; for when
+the Moriscos had risen in the Alpujarra, and met
+together to invest their leaders, Aben-Abu and
+Aben-Humeya, with the insignia of royalty, they
+clothed the former in a red costume and the latter
+in purple, &ldquo;passing about his neck and shoulders
+a red token in the form of a scarf.&rdquo;<a name="FNanchor_12_12" id="FNanchor_12_12"></a><a href="#Footnote_12_12" class="fnanchor">[12]</a></p>
+
+<p>As I remarked in speaking of the <i>tiraz</i>, the<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>
+clothing of the Moorish kings of Spain was of
+the richest quality obtainable, massively wrought,
+embroidered in colours and in gold, and bearing
+&ldquo;sometimes a prince's name, sometimes his device
+or motto, or even a portrait of himself embroidered
+on the right breast of his <i>caban</i> or robe, thus
+following the fashion of the monarchs of Assyria
+and Persia.&rdquo;</p>
+
+<div class="footnotes">
+
+<p class="noindent">Footnotes:</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> &ldquo;Perco con los draps d'or é d'argent, é de seda axi brocats d'or
+é d'argent con altres é velluts, xamelots, tafetanes, é sendats se usen
+molt de vestir en lo dit Principat d'alguna generalitat ne dret no y
+sia posat, mes solament vi liners per liura per la entrada.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> &ldquo;We have seen many instances of such opposed animals and
+birds on the metal-work and carving of the thirteenth century, and
+there is no doubt that the design is much older than Mohammedan
+times, and goes back to the productions of the old artists of
+Mesopotamia and Persia. We read in Quintus Curtius of robes
+worn by Persian satraps, adorned with birds beak to beak&mdash;<i>aurei
+accipitres veluti rostri in se irruerunt pallam adornabant</i>. Plautus
+mentions Alexandrian carpets ornamented with beasts: <i>Alexandrina
+belluata conchyliata tapetia</i>. There is indeed reason to believe that
+the notion of such pairs of birds or beasts may have originated with
+the weavers of ancient Persia, and have been borrowed from them
+by the engravers of metal-work; for the advantage of such double
+figures would be specially obvious to a weaver. The symmetrical
+repetition of the figure of the bird or animal, reversed, saved both
+labour and elaboration of the loom. The old weavers, not yet
+masters of mechanical improvements, were obliged to work their
+warp up and down by means of strings, and the larger the design
+the more numerous became these strings and the more complicated
+the loom. Hence, to be able to repeat the pattern in reverse was a
+considerable economy of labour, and could be effected very simply
+on a loom constructed to work <i>à pointe et à reverse</i>. Examples of
+such repetitions of patterns, especially of symmetrical pairs of animals
+within circles, are common in Byzantine and Sassanian woven work,
+and the Saracens followed these models.&rdquo;&mdash;Stanley Lane-Poole,
+<i>The Art of the Saracens in Egypt</i>, p. 288.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> <i>Elogio de la Reina Católica</i>, p. 374.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> These are defined by the Count of Clonard as &ldquo;a kind of clog
+(<i>chapín</i>) with a cork sole, and which was introduced by the Moors
+under the name <i>al-kork</i>.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> Specifically, <i>tartari</i> was a costly fabric, heavily embroidered.
+Ducange considers that it came, or came originally, from Tartary.
+We read of it twice in the <i>Chronicle of the Cid</i>, and again, in the
+<i>Chronicle of Ferdinand the Fourth</i>:&mdash;&ldquo;tiraron los paños de
+marhega que tenia vestidos por su padre é vistiéronle unos paños
+nobles de tartari.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> Quoted by Fernandez y Gonzalez, <i>Mudejares de Castilla</i>, p. 231,
+from the originals in the Archiepiscopal Library of Toledo.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> &ldquo;An interesting parallel to the royal silk factory, or D&#257;r-et-tir&#257;z
+of Kay-Kub&#257;d, and to that of the F&#257;timy Khalif at Tinn&#299;s, is found
+in the similar institution at Palermo, which owed its foundation to
+the Kelby Am&#299;rs who ruled Sicily as vassals of the F&#257;timis in
+the ninth and tenth centuries, though it maintained its special
+character and excellence of work under the Norman kings. The
+factory was in the palace, and the weavers were Mohammedans, as
+indeed is obvious from a glance at the famous silk cloth preserved
+at Vienna, and called the &ldquo;Mantle of Nürnberg,&rdquo; where a long
+Arabic inscription testifies to the hands that made it, by order of
+King Roger, in the year of the Hijra 528, or <span class="smcap">a.d.</span> 1133.&rdquo;&mdash;Stanley
+Lane-Poole, <i>The Art of the Saracens in Egypt</i>, p. 289.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> The Alburquerque inventory mentions, in 1560, &ldquo;two Almería
+sheets, one with green and purple edging, and the other with white
+and red&rdquo;; also &ldquo;two <i>short</i> holland shirts for sleeping in at night.&rdquo;
+Commenting on the word <i>short</i>, Señor de la Torre de Trassierra
+aptly recalls the thrifty proverb of the Spaniards,&mdash;&ldquo;A shirt which
+reaches below the navel is so much linen wasted.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a> See particularly <i>Las Ordenanzas de los tejedores de seda
+de Sevilla</i> (officially proclaimed on March 2nd, 1502), and also
+<i>Las Ordenanzas para el buen régimen y gobierno de la muy
+noble, muy leal, é imperial cuidad de Toledo</i>. (<i>Tit.</i> cxxxv: &ldquo;silk-weavers.&rdquo;)</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a> On the other hand, Rosmithal recorded in his narrative of a tour
+of Spain that Henry the Second of Castile affected the costume of
+the Mohammedans.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a> This was a large form of turban. In the well-known painting
+in the Hall of Justice of the Alhambra, the head-dress is the <i>aharim</i>
+or <i>almaizar</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_12_12" id="Footnote_12_12"></a><a href="#FNanchor_12_12"><span class="label">[12]</span></a> Eguilaz Yanguas, <i>Les Peintures de l'Alhambra</i>.</p></div>
+</div>
+
+<h3><a name="SPANISH_SILK" id="SPANISH_SILK">SPANISH SILK</a></h3>
+
+<p>A very fair idea of the magnitude of the craft
+and trade of Spanish silk in bygone epochs may
+be formed by tracing chronologically the production
+and treatment of the raw material in
+various parts of the Peninsula. During the
+centuries of Moorish rule, Spain's principal silk-producing
+centre was the kingdom of Granada,
+which then embraced a large extent of coast,
+together with Málaga and other thriving ports.
+In proof of this, and in his interesting memorial
+on the silk factories of Seville,<a name="FNanchor_13_13" id="FNanchor_13_13"></a><a href="#Footnote_13_13" class="fnanchor">[13]</a> Ulloa quotes
+old Spanish ordinances of the weavers, stating
+that quantities of this substance were exported<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span>
+from &ldquo;tierra de Moros&rdquo; for use by Christian
+craftsmen, and also the <i>Chronology of the Kings
+of Granada</i>, concluded by Al-Khattib in the year
+1364. A fragment of this chronicle is preserved
+at the Escorial, and states, in the well-known
+version of Casiri, that the silk produced at
+Granada was both abundant and of excellent
+quality, surpassing even the Assyrian.</p>
+
+<p>The growing of mulberry trees and rearing
+of silkworms was also busily pursued in the
+kingdom of Aragon, which formerly included
+Cataluña, Valencia, and the Balearic Islands.
+Hence, though somewhat gradually, it seems to
+have spread to Seville. In the ordinances of this
+town relating to her weavers of silks and velvets,
+and which are dated 1492, it is stated that her
+<i>oficiales de texer sedas</i> were so few that, as a
+stimulus to augment their number, all who wished
+might join them in the practice of this craft
+without examination. Between that year and
+1502 they evidently multiplied, since subjects of
+examination of no easy character are formulated
+in the ordinances of this later date, examined and
+confirmed by Ferdinand and Isabella. Nevertheless,
+it is impossible to credit the assertion of some
+authors that by the year 1519 Seville possessed<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>
+no less than sixteen thousand looms, affording
+occupation to one hundred and fifty thousand
+persons. As Ulloa suggests, it is far more
+reasonable to suppose that her silk trade grew in
+proportion as the Spaniards continued to discover,
+and to open up to commerce, new regions of
+America; and that it reached the maximum of its
+development in the reigns of Charles the Fifth
+and Philip the Second. The same writer attributes
+its decline and downfall to the &ldquo;piracies
+and insults&rdquo; of Spain's foreign enemies and rivals.</p>
+
+<p>The price of Seville silks was also raised and
+the trade injuriously affected, by the imposition, at
+the close of the reign of Philip the Second, of the
+onerous <i>millones</i> tax, as well as of the minor dues
+denominated <i>alcavalas</i> and <i>cientos</i>; while finally,
+when Philip the Third was on the throne, the expulsion
+of the Moriscos precipitated the utter ruin
+of this industry.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_40.jpg" width="500" height="366"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_40.jpg" id="img_40.jpg"></a>
+<p class="caption">VI<br />THE &ldquo;BANNER OF SAINT FERDINAND&rdquo;<br />
+(<i>Seville Cathedral</i>)</p>
+</div>
+
+<p>The Spanish government proved quite incapable
+of grappling with these wrongs and difficulties.
+There were, however, numerous attempts to legislate
+in the direction of reform. Measures forbidding
+the introduction of silk proceeding from abroad
+received the royal signature in 1500, 1514, 1525,
+1532, and 1552. A petition to the same effect,<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>
+framed by the procurators of the Cortes, was presented
+to the king in 1618, urging that no skein or
+twisted silk proceeding from the Portuguese Indies,
+China, or Persia should be imported into Spain in
+view of the damage thus inflicted on the silk-producing
+regions of Granada, Murcia, and Valencia.
+At the same time the petitioners suggested that if
+it should be found impracticable to suppress such
+importation altogether, the foreign silk should be
+required to be in the form of stuffs already woven.</p>
+
+<p>Matters grew steadily worse all through the
+reign of Philip the Fourth. The principal cause
+of this additional decline lay in the constant depreciation
+of the national currency, which kept at
+an intolerable pitch of dearness the price of home-grown
+silk, and enabled foreign traders to undersell
+the Spaniard. This will be better understood
+if we consider that the composition of the copper
+and silver coinage was often tampered with by
+Crown and Parliament in such a way as to allow
+the foreigner to rid the country of nearly all her
+gold and silver, leaving in exchange only the baser
+metal. At intervals of a few years, proclamations
+were issued altering the values of the coinage in the
+most capricious and disastrous terms, and Ulloa
+mentions as still in circulation in the eighteenth<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>
+century, <i>ochavos</i> of Philip the Third which bore
+inscribed the value of twelve <i>maravedis</i> in Roman
+numerals, and also (owing to the restamping of
+the coins by order of the Crown), the second and
+successive value of eight <i>maravedis</i>, marked in
+ordinary numerals. In fact, so grave were these
+abuses, that the arbitrary value imposed upon the
+coins in question grew to be six times that of the
+actual value of the metal.</p>
+
+<p>At the close of the seventeenth century, when
+Charles the Second was on the throne, a couple
+of well-meant and not completely ineffectual
+attempts were made to bring about a fresh revival
+in the growth of Spanish silk. On November
+18th, 1683, the silk-makers of Toledo, Seville,
+Granada, and Valencia were summoned to a
+council at Madrid, and the dispositions they then
+agreed upon received the royal signature and
+became law on January 30th of the following year,
+the pragmatic which embodied them being issued
+to the public ten days later. It was commanded
+by this document that all the silk produced
+at the above-named towns should be examined
+and approved by the <i>veedores</i> or <i>mayorales</i>, and
+bear the official stamp which guaranteed their
+quality. The effect of these ordinances was<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>
+further strengthened by a Crown <i>cedula</i> of July
+15th, 1692, confirming other dispositions dated
+1635; and later still, in June of 1699, a law was
+passed prohibiting the exportation of all home-made
+silks to other countries.</p>
+
+<p>The accession of the Bourbon kings heralded
+a further slight improvement. Philip the Fifth
+had barely mounted the throne when the Junta de
+Comercio was revived by his command, and drafted
+various laws for bettering this and other industries.
+Royal decrees of June 20th and September 17th,
+1718, renewed in June of 1728 and in April and
+August of 1734, forbade the introduction of silk
+and certain other stuffs from China and the rest
+of Asia&mdash;a measure which was made more strict as
+time went on, the prohibition being extended to
+linens and cottons produced and printed in Africa
+or Asia or imitated in Europe. In the meantime
+another <i>cedula</i>, signed at the Escorial on November
+10th, 1726, had ordered that every Spanish
+citizen of either sex should dress exclusively in
+silks or cloths of Spanish manufacture.</p>
+
+<p>These laws, though founded on mistaken principles,
+undoubtedly restored the national silk trade
+for a while. In 1713 the silk looms of Seville had
+increased to four hundred and five, and by 1732&mdash;in<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>
+which year the Court resided at that capital&mdash;to
+a thousand; but on the return of the royal
+family to Madrid, and the declaration of war
+against England in 1739, the number dropped to
+a hundred and forty. In 1743 an effort was made
+to remedy this by exempting Seville silks from
+payment of the <i>alcabalas</i> and <i>cientos</i>, and further
+support was rendered in 1749 by Ferdinand the
+Sixth, who lowered to eighty <i>maravedis</i> per pound
+weight the tax on Spanish silks exported from
+the kingdom, and issued, in 1752, 1753, and 1756,
+additional decrees intended to encourage and
+protect this industry. In 1748 the same ruler
+established the celebrated silk factories of Talavera
+de la Reina, sparing no pains to bring their
+products to a level with the best in Europe, and
+choosing as director of the works a thoroughly
+proficient Frenchman named Jean Roulière, a
+native of Nîmes, who was assisted by a carefully
+selected staff of experts, also principally foreigners.</p>
+
+<p>About the end of the century Laborde described
+this enterprise as follows:&mdash;&ldquo;The manufactures
+of silks, gildings, and galloons are highly useful
+and important&hellip;. There has also been raised
+at Cervera, a village two leagues from Talavera,
+another large edifice, in which are twelve mills<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>
+for twisting the silk, four large windles for winding
+it, and six machines for doubling it. This
+complicated machinery is put in motion by four
+oxen, and the various processes of twisting, winding,
+and doubling seven thousand and seventy-two
+threads of silk are thus performed at once.</p>
+
+<p>&ldquo;This establishment was rapidly augmented
+under the direction of Roulière and the other
+French mechanics who succeeded him in its superintendence.
+So successful were their labours that,
+in a short time, stuffs were fabricated in Spain not
+unworthy of competition with those of France, the
+demand for which was found to diminish. In
+1762, Roulière being obliged to withdraw from
+this manufactory, the care of it was committed
+to a company to the exclusion of almost all
+the French who had previously assisted in its
+establishment. The consequences of this change
+were soon discovered; the manufacture declined,
+the stuffs deteriorated, and the consumption
+diminished; the artisans were discharged from
+the loom, and everything threatened the total
+subversion of the establishment, when the king
+interposed, and again extended to it his care and
+protection, It has since been yielded to the incorporated
+society of the Gremios at Madrid, but<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>
+has never recovered its former splendour and
+prosperity.</p>
+
+<p>&ldquo;Taffetas, satins, silk cloths, and serges are
+fabricated here, as are silk ribbons, plain and
+figured velvets, stuffs of silk and silver, stuffs of
+silk and gold, galloons, gold and silver fringes,
+and silk stockings. The factory employs three
+hundred and sixty-six looms, and affords occupation
+to two thousand persons. There are annually
+consumed in it about a hundred thousand pounds
+of silk, four thousand marks of silver, and seventy
+marks of gold.</p>
+
+<p>&ldquo;Some of the stuffs issuing from the manufactory
+are beautiful and good, but they want the
+gloss and lustre of the French stuffs; and as
+they are dearer than those, with all the contingent
+expense of commission and transportation, they
+are far from being able to maintain a competition
+with them. The stockings are of the vilest
+quality, being thin, shaggy, and ill-dressed. The
+greater part of these articles are exported to the
+Spanish colonies.&rdquo;</p>
+
+<p>Further efforts to improve the quality of Spanish
+silk were made by Charles the Third, in whose
+reign the silk looms of Seville increased to four
+hundred and sixty-two for weaving larger pieces,<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span>
+sixty-two for silver and gold galloons, three
+hundred and fifty-four for finely-worked ribbons,
+twenty-three for small pieces of gold and silver
+stuffs, eight for fringes and <i>cintas de rizo</i>, sixty-three
+for stockings, sixty-five for <i>redecillas</i>, three
+for caps, and one thousand three hundred and
+ninety-one for ordinary ribbon. At the same time,
+according to Ulloa, one hundred thousand pounds
+of silk required to be annually brought to Seville
+to supply these factories.</p>
+
+<p>&ldquo;In its fortunate days,&rdquo; wrote Alexander de
+Laborde, &ldquo;Seville had many splendid manufactures;
+it wove silks of every kind, gold and silver
+tissues, linens, and cottons.<a name="FNanchor_14_14" id="FNanchor_14_14"></a><a href="#Footnote_14_14" class="fnanchor">[14]</a> A memoir presented<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>
+in 1601 by the seventeen companies of arts and
+trades of this city gives us an idea of the brilliant
+state of those manufactures: the amount of the
+silk looms is there stated to be 16,000, and the
+persons of both sexes employed at them, 130,000.
+These manufactures had greatly declined even
+in the last century. We learn from Francisco
+Martínez de la Mata, in his <i>Discursos</i>, published
+in 1659, according to a memoir presented to the
+king by an <i>alcalde</i> of the silk manufactures of
+Seville, that there were no more, at that time,
+than sixty-five looms, that a great number of
+persons having no work had quitted the town,
+that the population had decreased a third, and<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span>
+that many houses were shut up, uninhabited, and
+going to ruin. The silk manufactures began to
+look up again in the eighteenth century, but they
+are very far below the brilliant state they formerly
+displayed: in 1779 there were 2318 silk looms in
+Seville, including those for stockings, slight stuffs,
+and ribbons.&rdquo;<a name="FNanchor_15_15" id="FNanchor_15_15"></a><a href="#Footnote_15_15" class="fnanchor">[15]</a></p>
+
+<p>Turning our attention from Seville to Granada,
+we find that the fame of the silks produced in this
+latter city, or rather kingdom (for silk was raised
+in great quantities throughout the entire region)
+extended as far abroad as Constantinople, and
+that they were used in Greece in the reign of
+Comnenus. The Muzarabs, who petitioned Alfonso
+el Batallador to bring an expedition to their rescue
+and wrest Granada from her Mussulman lords,
+reported to him in enthusiastic terms the quality
+and abundance of the silk of that locality, and
+many a document and chronicle record its vogue
+among the Spanish Christians of the Middle
+Ages.</p>
+
+<p>The Alcaicería or silk-market of Granada is referred
+to by various of the older writers, including<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>
+Marineus Siculus, Navagiero, Lalaing, Bertaut de
+Rouen, and Alvarez de Colmenar. The name
+itself is stated in Fray Pedro de Alcalá's <i>Vocabulario</i>
+to be derived from the Arabic <i>al-aqqisariya</i>,
+meaning &ldquo;an exchange for merchants.&rdquo; Buildings,
+or groups of buildings, of this kind existed both
+in Spain and in Morocco. Early in the eighteenth
+century a Spanish friar wrote of Fez; &ldquo;The
+Moorish portion of this city is the Alcaicería. It
+stands nearly in the centre of the level part of the
+town, and near the principal mosque, resembling
+a town in itself, with solid walls and doors, and
+chains across it to keep out the horses. It consists
+of fifteen streets of wealthy shops, stretching without
+a break, and what is sold in them&mdash;whether
+of linen, silk, or cloth&mdash;is of the richest and the
+noblest quality.&rdquo;</p>
+
+<p>Very similar are the descriptions relative to the
+Alcaicería of Granada in the olden time. Bertaut
+de Rouen wrote of it, and of the adjoining Zacatin;
+&ldquo;En retournant devers la porte d'Elvire est le
+<i>Zacatin</i>, qui est une rue paralelle au Canal du
+Darro, longue et assez estroite, qui vient de la
+place de la Chancellerie à la place de <i>Vivarambla</i>.
+Dans cette rue sont tous les orfévres, les marchands
+de soie, de rubans, de vermillon, qui croist assez<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span>
+prés de Grenade, dont on fait là grand trafic.
+C'est une plante semblable à celle du Safran, dont
+il y a beaucoup dans ces quartiers-là.</p>
+
+<p>&ldquo;Dans cette mesme rue du <i>Zacatin</i> donne d'un
+costé l'<i>Alcayzerie</i>, qui est une espèce de Halle
+couverte à la manière de la Foire Saint Germain,
+où sont plusieurs boutiques remplies des Marchandises
+les plus curieuses. Ils disent que cette place,
+aussi bien que beaucoup d'autres des autres Villes
+d'Andalousie, se nomme ainsi à cause d'un privilege
+que donnerent les Cesars aux Arabes de travailler
+en Soye.&rdquo;</p>
+
+<p>Alvarez de Colmenar wrote of the same edifice,
+a few years later than Bertaut; &ldquo;Vis-à-vis de la
+Chancellerie on voit une maison fort longue,
+nommée Alcacéria (<i>sic</i>), partagée en près de deux
+cent boutiques, où les Marchands ètalent tout sorte
+de marchandises, particulièrement des étoffes en
+soie.&rdquo; On the authority of the same writer, the
+makers and the dyers of silk-stuffs inhabited
+another quarter of the town. &ldquo;Le dernier quartier
+de la Ville, nommé Antiqueruela, est dans une
+plaine, peuplé de gens venus d'Antechera, d'où lui
+vient le nom qu'il porte. Ses habitants sont pour
+la plupart ouvriers en soie, tisseurs de satin, de
+tafetas, de damas; teinturiers qui teignent en<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>
+pourpre, en écarlate, et autres ouvriers semblables.&rdquo;
+He adds; &ldquo;Il s'y fait grand commerce d'étoffe de
+soie; et la Ville et les environs sont pour cet effet
+plantés d'un si grand nombre de meuriers, que le
+seul impôt sur les feuilles de ces arbres vaut
+annuellement trente mille écus au Roi.&rdquo;</p>
+
+<p>About the beginning of the nineteenth century
+Laborde wrote: &ldquo;The Alcaicería is in the Bivarambla:
+it is merely an immense edifice, without
+ornament, covering a considerable extent of
+ground. The Moors used it as a bazaar, and a
+good many tradesmen still carry on their business
+there. It contains about two hundred shops.&rdquo;
+It remained, in fact, in much the same condition
+as when the Moors possessed it, until the year
+1843, when a fire, which broke out on the night of
+July 20th of that year, reduced it almost totally to
+ashes. To-day the historic silk trade is no more;
+but the Alcaicería, consisting of a chapel and a
+street which call to mind the graceful and effective
+decoration of its predecessor, has been rebuilt with
+taste and accuracy from the model of the old.</p>
+
+<p>The <i>Ordenanzas</i> of Granada city, the first
+edition of which was published in 1552, and the
+second in 1678, inform us very closely of the silk
+trade of that region in the times immediately succeeding<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span>
+the reconquest. Having regard to the
+fact that the silk was now spun in skeins in an imperfect
+manner, &ldquo;with much deceit and trickery,&rdquo;
+and that its quality was of the worst (Ordinance of
+<span class="smcap">a.d.</span> 1535), nobody was allowed henceforth to spin
+silk in or about Granada without being qualified
+through examination by the <i>veedores</i> or inspectors
+appointed for this purpose by the corporation.
+The inspector might charge for this examination a
+fee of twenty-five <i>maravedis</i>, and if the candidate
+were successful he was permitted to set up his
+loom forthwith, and engage two lads or girls, not
+less than twelve years old, to fetch and carry at
+his wheel, &ldquo;so that the work may be continued all
+day long.&rdquo;</p>
+
+<p>Minute instructions follow as to the method of
+spinning the silk, wages, the treatment of apprentices,
+and other detail. Many of these narrow
+points of city law were troublesome and senseless,
+and must have tended to destroy the trade. For
+instance, the earnings of a master-spinner, after
+paying the lads or girls who worked for him, were
+limited to a maximum of two <i>reales</i> and a half
+per day. Women were allowed to spin upon the
+following conditions: &ldquo;Also, seeing that there be
+some honest women here who have no access to<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>
+a public wheel, but work within their dwellings
+only, we (<i>i.e.</i> the city councillors) command that
+these may spin per thousand of cocoons, or at a
+daily wage, not to exceed two <i>reales</i> and a half.&rdquo;
+The silk was not to be spun with an <i>escobilla</i> or
+brush, but with the hand, obedient to the rhyming
+Spanish proverb which says, or used to say, <i>con
+escobilla el paño, y la seda con la mano</i> (&ldquo;brush
+cloth with a brush, and silk with the hand&rdquo;).</p>
+
+<p>The laws affecting the dyers of silk contain the
+following provisions. They were not to dye with
+pomegranate or sumach, and if the rind of the
+former fruit were found in their houses, they were
+liable to a fine of six thousand <i>maravedis</i> and
+thirty days' imprisonment. Dyeing with Brazil-wood
+was also prohibited in the case of silks of
+finer quality exposed for sale in the Alcaicería.
+Elaborate directions follow as to the manner of
+applying the dye. In the case of silks dyed blue
+or purple, the dyer, before he drew the fabric from
+the vat, was required to show it to the <i>alamin</i> or
+inspector of the silk, or else to one of the <i>veedores</i>
+nominated by the city councillors. The fines
+imposed upon the dyers who were found to contravene
+these regulations were distributed in the
+following proportion: one-third towards repairing<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>
+the ramparts or <i>adarves</i> of Granada; another
+third between the <i>alamin</i>, the <i>veedores</i>, and the
+other officials who discovered and denounced the
+culprit; and the remaining third between the
+magistrates and other authorities who tried and
+sentenced him.</p>
+
+<p>Further, each silk-dyer was to have six <i>tinajas</i>,
+or large jars (see Vol. II., pp. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_120">120</a> <i>et seq.</i>), kept continually
+full of dye, well settled, and liable at any
+hour to be analyzed by the <i>veedores</i>. In dyeing
+fabrics black, each pound of silk was to be treated
+with ten ounces of foreign galls of fine quality,
+two ounces of copperas, and two ounces of gum-arabic.</p>
+
+<p>It is evident that nearly all this legislation was
+of a mischievous character, nor can it cause
+surprise that certain of the silk-makers of this
+locality should have been in the habit of committing
+many kinds of fraud, such as mixing salt
+or oil with the raw material, in order to increase
+its weight. Thus, at the same time that the laws
+themselves were made more numerous and stringent,
+the more elaborate and various were the
+shifts invented by the citizens as a means to violate
+those laws. The inspectors were empowered to
+enter a shop and examine its contents at any hour.<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>
+Sometimes, we read, such ingress was denied
+them, and the door was kept closed, or slammed in
+their faces. The penalty for this resistance was a
+fine of two thousand <i>maravedis</i> and twenty days
+imprisonment. No silk-spinner was allowed to
+possess more than two spinning-wheels (Ordinance
+of November 18th, 1501), or to keep these
+working after midnight, for we are told that in
+this way the <i>veedores</i> were impeded from paying
+their official visit in the small hours of the morning,
+and much &ldquo;deceit and insult&rdquo; was the consequence.
+This Ordinance was confirmed by a
+royal rescript of 1542.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_56.jpg" width="313" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_56.jpg" id="img_56.jpg"></a>
+<p class="caption">VII<br />VELVET MADE AT GRANADA<br />
+(<i>Late 15th Century</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Another group of <i>Ordenanzas</i> concerns the
+weavers and the silk-merchants of the Alcaicería,
+determining that no silk was to be imported
+from the kingdoms of Valencia or Murcia, and
+that no merchant was to buy the raw material in
+order to resell it at a profit, but might only trade
+in the productions of his own factory. Minute
+instructions are appended for weaving the various
+stuffs which had a silk foundation, such as several
+kinds of damask, scarlet velvet<a name="FNanchor_16_16" id="FNanchor_16_16"></a><a href="#Footnote_16_16" class="fnanchor">[16]</a> many kinds of
+satin, velvet dyed with Brazil-wood, taffeta of<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>
+four leishes, taffeta of two leishes, and <i>sargas</i>, or
+silken serge. Other fabrics mentioned in the
+Ordinances are <i>tocas</i> called &ldquo;San Juanes,&rdquo; <i>campuses
+moriscos</i> (elsewhere &ldquo;las tocas moriscas que se
+llaman <i>campuzas</i>&rdquo;), &ldquo;las tocas moriscas labradas
+que se dizen <i>coninos</i>,&rdquo; <i>quinales</i> and <i>alfardillas</i>,
+<i>alcaydias</i>, <i>tocas de Reyna</i>, and <i>espumillas</i>. Most of
+these names are of obscure meaning at the present
+day; but I find that <i>espumillas</i> were silken crape,
+while <i>alfardillas</i> are defined in the old dictionary
+of Fathers Connelly and Higgins as &ldquo;an ancient
+kind of silken ribbon, or tape.&rdquo;</p>
+
+<p>No weaver was allowed to be the owner of
+more than four looms for making velvet, satin,
+damask, taffeta, or silken serges. The apprentice
+to a satin-maker required to be bound for a
+minimum term of three years, the apprentice to
+a damask-maker for five years, the apprentice to
+a taffeta-maker for three years. No weaver was
+to have more than three apprentices at one time,
+except in the case of the damask-makers, who
+might have four. No weaver might dismiss his
+apprentice without deponing to the cause before
+the city officers, nor might he accept money,
+or anything in lieu of money, from an apprentice.
+Master-weavers were required to pass<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span>
+their examinations in Granada; no other city
+would suffice.</p>
+
+<p>We further learn that many of the apprentices
+were &ldquo;of evil character,&rdquo; and damaged velvet
+stuffs &ldquo;maliciously, though knowing perfectly
+how to weave the same.&rdquo; If any worker at this
+craft fell sick, the guild or <i>oficio</i> was to defray the
+expenses of his cure, including physic &ldquo;until he
+be recovered, provided his be not a venereal
+ailment, or a wound inflicted with a knife.&rdquo; If
+he succumbed, the guild was to bury him; and
+when a master-weaver died, his apprentices were
+compelled to serve out the rest of their indentures
+with his widow, or his sons. No slave might
+learn to weave, even though he should be made
+a <i>horro</i> or freedman.</p>
+
+<p>Other ordinances refer to the officers known as
+Xelizes and Almotalefes of the silk, the privilege
+of appointing whom had been conferred upon the
+town-council by Ferdinand and Isabella. It was
+the business of the <i>almotalefe</i> or <i>motalefe</i> to
+collect silk throughout the <i>alcarias</i> or villages of
+the surrounding districts, and convey it, on behalf
+of the owner, to a <i>xeliz</i> or &ldquo;superintendent of the
+market,&rdquo; attached to one or other of the three
+Alcaicerías of the kingdom of Granada. The<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span>
+<i>xeliz</i>, in his turn, was required to see that the
+parcel was put up for sale by public auction and
+disposed of to the highest bidder, after which he
+handed to the <i>motalefe</i> a certificate of the price
+obtained, together with the corresponding cash,
+less certain fees deducted for himself and calculated
+on a reasonable scale. The number of <i>motalefes</i>
+throughout this region was evidently large, because
+in the year 1520 the town-council resolved to
+appoint as many as &ldquo;one or two in every town
+and district.&rdquo;</p>
+
+<p>Ordinances to the above effect were notified to
+the city of Almuñecar, and the towns of Motril,
+Salobreña, and the Alpujarras; from which we
+must infer that, though subordinated to the capital
+herself, these places also were silk-producing
+centres of no slight importance.</p>
+
+<p>Further laws relating to the Xelizes were passed
+in 1535. On August 13th, the mayor of Granada
+(described as the &ldquo;very magnificent&rdquo; Señor Hernan
+Darias de Saavedra) summoned before him these
+officials in order to admonish them respecting certain
+fresh decisions that had been adopted by the councillors.
+The said Xelizes were six in all, known
+severally as Juan Ximenez, Hernando el Comarxi,
+Juan Infante Zaybona, Juan de Granada, Lorenzo<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>
+el Mombatan, and Francisco Hernandez Almorox&mdash;names
+which are of interest, as showing that the
+Morisco element was still of weight among the
+manufacturers and merchants of Granada. From
+this time forth, and by the resolution of the town
+authorities, the Xelizes in question were called
+upon to lodge a deposit of one thousand ducats as
+security for the value of the silk entrusted them
+for sale. Besides this, the silk was to be sold in
+the Zaguaque&mdash;that is, by public auction &ldquo;as in
+the time of the Moors,&rdquo; from two in the afternoon
+onward. The buyer was required to settle his
+account before ten in the morning of the day next
+following his purchase. Failing this, the silk was
+to be again put up for sale, and the costs of this
+new operation were charged to the defaulting first
+purchaser, who was further obliged to pay a daily
+compensation of two <i>reales</i> to the <i>motalefe</i> who
+had brought the silk to market. Xelizes were
+strictly forbidden to traffic on their own account,
+and the fines for infringing any of these laws were
+heavy. If the infraction were repeated once, the
+fine was doubled; if twice, in addition to the
+same amount in money, the transgressor was
+banished for all his lifetime from Granada.</p>
+
+<p>All pieces of stuff which measured ten yards<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>
+long and upwards, and which it was desired to
+sell within the capital or district of Granada,
+required to be marked with the weaver's stamp.
+If three pieces were sold together, or sent abroad
+to other places to be sold, they required to be
+stamped with the city seal at a fee for stamping
+of two <i>maravedis</i> the piece. This was to be
+performed by the <i>veedores</i>, who were also to
+keep a register of all the city looms, and pay
+them a visit of inspection once at least in every
+month.</p>
+
+<p>Finally, one of the most ridiculous and noxious
+of these ordinances forbade the planting of more
+mulberry-trees in or about Granada; notwithstanding
+that it was also forbidden to deal in
+silk imported from Valencia or Murcia, as the
+merchants were said to mingle these foreign silks
+with that of Granada herself, to the detriment of
+the latter.</p>
+
+<p>Throughout the sixteenth and seventeenth
+centuries the silk-trade of this capital remained
+in much the same condition. In 1747 a company
+was formed at Granada titled the &ldquo;Compañía
+Real de Comercio y Fábricas de Granada,&rdquo; and
+the formal prospectus of this society, of which
+document a printed copy is in my possession,<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span>
+was embodied in a royal <i>cedula</i> dated in the same
+year. The preliminary remarks attached to this
+certificate explain that the people of Granada
+were now reduced to &ldquo;the most unhappy state of
+poverty, insomuch that nowhere is there memory
+of a greater horde of mendicants.&rdquo; The principal
+cause of this distress is stated to be the ruin of
+the silk-trade, in which disaster may be recognised
+the consequences of the senseless legislation
+I have instanced in the foregoing paragraphs.
+The fifteen thousand looms which once upon a
+time existed there had dwindled to six hundred,
+and the production of raw silk, from one million
+pounds a year to one hundred thousand. The
+new Company was floated with the professed
+ambition of restoring Granada to a measure of
+her old prosperity. The capital was half a
+million <i>pesos</i>, divided into shares of two hundred
+<i>pesos</i> each; but silk and woven fabrics generally,
+whose value had been suitably appraised by the
+authorities, were admissible in payment of a
+share. The holder of each five shares enjoyed
+one vote, except in the case of founders, who
+were privileged, as &ldquo;instruments of this important
+establishment,&rdquo; to vote upon possession of a
+single share. If a shareholder wished to sell his<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span>
+interest, the Company was to have the first
+refusal. It further possessed initially in cash a
+sum exceeding one hundred and twenty thousand
+<i>pesos</i>&mdash;sufficient to construct and work three
+thousand looms in all; and it engaged, in return
+for certain favours and exemptions under royal
+warrant, to set up twenty looms for making
+serges of fine quality, and eight more in each
+year, for the space of ten years, for making
+<i>carros de oro</i>, <i>medios carros</i>, <i>anascotes finos</i>,
+<i>christales</i>, &ldquo;and every other kind of stuff that is
+not manufactured in this kingdom.&rdquo;</p>
+
+<p>The favours and exemptions thus solicited
+were of a very mischievous character; for the
+political mind of Spain was not yet shrewd
+enough to grasp the fact that where all competition
+is removed, quality cannot but decline.
+The products of the Company were freed from
+paying taxes for ten, or in the case of stuffs whose
+price amounted to six <i>reales</i> per yard, for twenty
+years. Similarly, all of its merchandise exported
+to America &ldquo;in <i>flotas</i>, <i>galeones</i>, <i>registros</i>, or other
+craft of those that are permitted,&rdquo; was freed
+from all except the royal dues on loading, although
+if shipped to other parts it was to pay a tax
+of fifty <i>maravedis</i> for each Castilian pound of<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span>
+sixteen ounces. All the materials and ingredients
+required by the Company in the preparation of
+its fabrics were exempted from customs and other
+dues. The Company enjoyed a preferential right
+to purchase silk throughout the kingdom of
+Granada, and such as it abstained from purchasing
+was to be sold by public auction in the Alcaicerías
+of Granada and Málaga, that of Almería being
+henceforth suppressed. The Company was also
+empowered to introduce silk from Murcia and
+Valencia, and the determination to crush all
+private enterprise is clearly expressed by the
+twenty-second heading of this document, which
+says; &ldquo;All manufacturers and traders who do not
+associate themselves with this body shall pay the
+full tariff of dues at present established.&rdquo; The
+Company was further empowered to compel the
+inhabitants of this locality to plant new lots of
+mulberry-trees, &ldquo;in view of the notorious fact
+that not the one-hundredth part remains of all
+that were delivered by the Royal Census to the
+occupants of the kingdom of Granada at the time
+of the reconquest.&rdquo; The Company might further
+open shops and erect warehouses wherever it
+chose. Its assets were to enjoy perpetual immunity
+from seizure by the city council, whether<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span>
+as a loan or otherwise, and none of its servants
+might be called upon to serve the Crown in the
+event of war.</p>
+
+<p>Very shortly after its foundation, this Company
+united (each bringing half the capital) with another
+powerful association titled the Commercial Company
+of Estremadura, with a view to securing a
+conjoint Crown monopoly or &ldquo;exclusive privilege&rdquo;
+for Portugal, &ldquo;to the effect that only these two
+companies may traffic there in silk, and none other
+of my vassals or the inhabitants of my dominions
+may do business, whether in pure silk, or silk
+mixed with silver or with gold, in the kingdom of
+Portugal aforesaid.&rdquo;</p>
+
+<p>The privilege was granted in these terms, and
+bears the royal signature, attached at Aranjuez, June
+17th, 1747. Its provisions were to last for ten
+years, and, in return for their concession, the two
+Companies engaged for a like term of ten years to
+set up fifty silk-looms annually at Toledo, &ldquo;over and
+above the looms at present working in that city.&rdquo;</p>
+
+<p>I have not been able to trace, in writing or in
+print, the subsequent records of the Royal Commercial
+and Manufacturing Company of Granada,
+although I have been told that it existed for some
+time, and that on one occasion there was a riot<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span>
+among the townsfolk in opposition to its tyranny.<a name="FNanchor_17_17" id="FNanchor_17_17"></a><a href="#Footnote_17_17" class="fnanchor">[17]</a>
+In 1776 Swinburne wrote of the same region:
+&ldquo;The annual produce of silk in this province,
+before the year 1726, seldom fell short of two
+millions six hundred thousand pounds weight,
+whereas now it does not exceed one hundred
+thousand.&rdquo; Judging from this, the Company does
+not appear to have prospered. In 1775 the same
+author wrote of other and more fertile silk-producing
+districts: &ldquo;The manufacturers of silk are the
+cause of a population (<i>i.e.</i> in Valencia) that may be
+reckoned considerable, if compared to that of other
+provinces of Spain. The produce of this article
+came this year to one million pounds, but one year
+with another the average quantity is about nine
+hundred thousand pounds, worth a doubloon a
+pound in the country. The crop of silk this last
+season was very abundant. Government has prohibited
+the exportation of Valencian raw silk, in
+order to lay in a stock to keep the artificers constantly
+employed in bad years; for it has happened
+in some, that half the workmen have been laid
+idle for want of materials. As they are not so<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span>
+strict about Murcian silk, which is of an inferior
+quality, I am told that some from Valencia is sent
+out of Spain under that denomination. The great
+nurseries of mulberry-plants in this plain (the
+Huerta of Valencia) are produced from seed obtained
+by rubbing a rope of <i>esparto</i> over heaps of
+ripe mulberries, and then burying the rope two
+inches under ground. As the young plants come
+up, they are drawn and transplanted. The trees,
+which are all of the white kind, are afterwards set
+out in rows in the fields, and pruned every second
+year; in Murcia, only every third year, and in
+Granada never. The Granadine silk is esteemed
+the best of all; and the trees are all of the black
+sort of mulberry.&rdquo;</p>
+
+<p>According to Laborde, who wrote some twenty-five
+years later; &ldquo;The cultivation of silk was
+formerly very flourishing in Andalusia; the kingdoms
+of Granada, Seville, and Jaen produced
+immense quantities of it, but after the conquest of
+those countries it was burdened with heavy taxes:
+silk was made subject to ecclesiastical tithes payable
+in kind; the royal tenth it paid under the
+Moors was retained, estimated at three <i>reales
+vellon</i> each pound of silk. To these were added
+a duty of <i>tartil</i> of seventeen <i>maravedis</i> per pound<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>
+and duties of <i>alcabalas</i> and <i>cientos</i>, fixed at eleven
+<i>reales</i> thirty-two <i>maravedís</i>. There accrued from
+it a tax of fifteen <i>reales</i> fifteen <i>maravedís</i> for the
+king, and six <i>reales</i>, or thereabouts, for the
+ecclesiastical tithe, making together twenty-one
+<i>reales</i> fifteen <i>maravedís</i>, or about four shillings
+and sixpence the pound, which at that time sold
+only for thirty <i>reales</i>, or six shillings and three
+pence English. The speculators were consequently
+discouraged, most of them relinquished
+a labour from which they derived so little profit,
+and this branch of industry entirely failed in the
+kingdoms of Cordova and Seville, and afterwards
+in those of Granada and Jaen. For some time
+it has been looking up in the two latter kingdoms,
+but it is very far from what it was under the
+Moors. The mulberries of Granada and Jaen are
+black; they are suffered to grow without any care
+or management, are never lopped or dressed, and
+look as if they were planted by chance.&rdquo;</p>
+
+<p>Of Murcia he wrote; &ldquo;This province has the
+raw materials of other manufactures no less
+important. In the first place, it has a prodigious
+quantity of silkworms, which are not turned to
+advantage; most of the raw silks are sold to the
+neighbouring provinces, and manufactured silk is<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>
+imported from foreign looms, though the inhabitants
+might manufacture their own materials, and
+make it an article of considerable exportation.
+The town of Murcia is the only place where they
+work some small quantity; there they manufacture
+a few slight silks, chiefly taffetas and velvets, but of
+an inferior quality; and the whole is confined to a
+small number of looms. They make a much
+greater quantity of ribbons, in which twelve
+hundred looms are employed; but they are badly
+dyed, and have not a good gloss. The Murcians
+likewise prepare the raw silk, spin, and twist it;
+they have even a warden, and a great number of
+masters in this business, and, in spite of its
+importance, they carry it on without being subject
+to any superintendence, everyone doing as he
+pleases. The consequence is that the silk is badly
+prepared and spun unequally. The threads are
+collected without any method, sometimes more,
+sometimes less, and then twisted unequally.
+They are of course unfit to make fine stuffs, and
+the trade of Murcia is therefore declining&hellip;.
+Silk stuffs, satins, velvets, and taffetas are made
+here, but there is no great manufactory of them.
+They are wrought at private houses, and are but
+of a middling quality.&rdquo;</p>
+
+<p>Toledo silk, including the delicate and costly<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span>
+<i>cendal</i> (see pp. 5, 6) which is mentioned in the
+sumptuary law, dated 1348, of Alfonso the
+Eleventh, was largely in demand from early in
+the Middle Ages till about the sixteenth century.
+The statements of the older writers as to this
+neighbourhood are contradictory. According
+to Damián de Olivares, himself a native of
+Toledo, this city in the sixteenth century possessed
+between five thousand five hundred and
+six thousand looms, consuming annually more
+than six hundred thousand pounds of raw silk.
+Other authors estimate the number of her looms
+at twenty, thirty, or even forty thousand. Writing
+in our own time, Count Cedillo is responsible
+for declaring that after the revolt of the Communities,
+the persons occupied in weaving silk
+amounted to fifty thousand, all of whom were
+natives of Toledo and the neighbouring villages;
+and he adds, perhaps a little rashly, that the velvets,
+damasks, satins, and taffetas of this locality were
+&ldquo;unrivalled, even in comparison with the admirable
+products of Seville, Cordova, and Granada.&rdquo;<a name="FNanchor_18_18" id="FNanchor_18_18"></a><a href="#Footnote_18_18" class="fnanchor">[18]</a><span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>
+Certainly, the silk stockings of Toledo enjoyed
+a wide-spread fame, and were used, among other
+distinguished patrons, by the Duke of Guise and
+by Philip the Second. They were also exported in
+quantities to America. Banners, altar-fronts, and
+vestments for religious worship were also made
+here in large numbers, and of excellent quality,
+both in silk alone, and in this substance mixed
+with gold and silver.</p>
+
+<p>Laborde wrote of all these manufactures at<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span>
+the time of their decline; &ldquo;It is easy to estimate
+their former importance from the loss they sustained
+by the introduction of foreign merchandise.
+The memorial states that the consumption of silk
+was materially diminished, and computes the loss
+sustained by thirty-eight thousand artisans, from
+the interruption of their occupation, at 1,937,727
+ducats. Symptoms of decay continued to increase
+till the middle of the sixteenth century, when
+every vestige of commerce was effaced.</p>
+
+<p>&ldquo;Toledo remained in this state of listless
+despondence till the present archbishop made a
+noble effort to revive the love of industry, and to
+open an asylum for the tribes of mendicants,
+accustomed from infancy to subsist on precarious
+bounty. The measure adopted by this prelate
+was to establish in the Alcazar various branches
+of manufacture, such as linen, ribbons, cloths,
+serges, woollen stuffs, and silk stuffs of every
+description. He introduced also another branch
+of occupation, appropriated solely to the production
+of sacerdotal ornaments. In 1791 there were a
+hundred and twelve manufactories in Toledo, ten
+for lawns and canvas, twelve for ribbons, fifty-five
+for silk, and seven for sacerdotal ornaments. At<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>
+this period the indigent class employed in them
+amounted to six hundred people, who were instructed
+in various processes, and were led insensibly
+to acquire the useful habits of industry.
+They were taught to draw, to prepare the
+materials, and to perform the manufacture; and
+each was destined to pursue some occupation suitable
+to his age, his inclination, and his abilities.&rdquo;</p>
+
+<p>In 1786 Townsend, himself a clergyman, had
+written of Toledo in far less hopeful terms.
+&ldquo;This city, which contained two hundred thousand
+souls, is now reduced to less than twenty-five
+thousand. The citizens are fled; the monks
+remain. Here we find twenty-six parish churches,
+thirty-eight convents, seventeen hospitals, four
+colleges, twelve chapels, and nineteen hermitages,
+the monuments of its former opulence.&rdquo; Townsend's
+good taste, unusual for a traveller of that
+time, was horrified at the profanation of the
+Alcazar, whose &ldquo;magnificent apartments are now
+occupied with spinning-wheels and looms, and
+instead of princes they are filled with beggars.
+The good archbishop here feeds seven hundred
+persons, who are employed in the silk manufactory;
+but unfortunately, with the best intentions, he has
+completed the ruin of the city; for by his weight<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>
+of capital, he has raised the price both of labour
+and of the raw material, whilst, by carrying a
+greater quantity of goods to the common market,
+he has sunk the price of the commodity so much,
+that the manufacturers, who employed from forty
+to sixty workmen, now employ only two or three,
+and many who were in affluence are now reduced
+to penury.</p>
+
+<p>&ldquo;These people are so far from earning their
+own maintenance, that over and above the produce
+of their labour they require forty thousand ducats
+a year for their support.&rdquo;</p>
+
+<p>Alvarez de Colmenar, Ricord, Bourgoing,
+Laborde, and other writers, Spanish and non-Spanish,
+of the eighteenth century, inserted full
+descriptions of the silk trade of Valencia and
+Barcelona. &ldquo;On y fait,&rdquo; wrote Alvarez de
+Colmenar of the former of these towns, &ldquo;de très
+bonnes draperies, fortes, d'un bon et long usage,
+et propres à résister à la pluie, et grande quantité
+d'étoffes de soie; delà vient que les meuriers,
+dont les feuilles servent à nourrir les vers à soie,
+y font d'un fort gros revenu pour les habitans.&rdquo;
+Ricord, in his scarce pamphlet, printed at Valencia
+in 1793, gives valuable statistics relating to this
+industry and locality, prefacing his figures arranged<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>
+in tabular form by the following remarks:
+&ldquo;The silk factories of this province form the
+principal basis of her commerce. They not only
+consume all the silk which is raised in the kingdom
+(of Valencia), and which, in 1791, amounted to
+581,688 pounds of fine silk, 93,800 of that of
+Alducar, and 26,115 of <i>hiladillo</i>, but they also
+require to provide themselves from Aragon and
+other parts of Spain, or even from abroad, seeing
+that in the year aforesaid more than 37,000 pounds
+were imported from foreign countries.&rdquo; The
+tabular statement appended to these observations
+tells us that in the region of Valencia the looms
+for making fine and silken fabrics such as velvets,
+<i>anascotes</i>, stockings, handkerchiefs, scarves, garters,
+and ribbons, gave employment to a total of 9,668
+workmen, and were distributed among the towns
+or villages of Valencia, Alcira, San Felipe, Alcoy,
+Vilanesa, Denia, Ruzafa, Alicante, Peniscola,
+Beniganim, Pego, Olivo, Liria, Asuevar, Orihuela,
+Gandia, Elche, Castellon, and Vall de Almonacid.
+Riaño admits, however, that this manufacture
+might have prospered even more, if means had
+been adopted to suppress certain acts committed
+by the weavers, spinners, and twisters of the silk.</p>
+
+<p>More curious and instructive is the description<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>
+of the same industry by Jean-François Bourgoing,
+whose observations, evidently secured at first-hand,
+are worth translating <i>in extenso</i>:&mdash;</p>
+
+<p>&ldquo;What attracted us still more than the fine-art
+works were the stuffs produced at the silk-factories,
+which constitute the principal glory of Valencia
+and contribute to her prosperous condition. We
+followed all the process of this manufacture, from
+the cultivation of the mulberry-tree to the weaving
+of the richest fabrics. I will try, therefore, to
+give a comprehensive account of them.</p>
+
+<p>&ldquo;Spain, and particularly the kingdom of
+Valencia, could well export her silk to foreign
+parts, even after setting apart a quantity sufficient
+for her factories. Government, however, does not
+appear to be convinced of this, because it offers
+constant hindrance to such exportation, or else,
+when it consents to it, imposes heavy dues.
+These dues consist of nine <i>reales</i> and a <i>quartillo</i>,
+or nearly two <i>livres</i> seven <i>francs</i> per each
+Valencian pound of silk, which only weighs twelve
+ounces, and is worth at least fifteen <i>livres</i> when it
+is in the raw state. When the silk harvest has
+been scanty, as in the year 1784, it has been
+known to fetch eighty <i>reales</i> or twenty <i>livres</i>.
+This year, too, the yield of silk has been so small<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span>
+that the manufacturers of Valencia petitioned
+Government to allow the introduction, duty-free,
+of two hundred thousand pounds of it from Italy
+and France.</p>
+
+<p>&ldquo;In ordinary years, the pound of (raw) silk
+costs eight <i>reales</i> for twisting and three <i>reales</i> for
+dyeing in green, blue or other common colours;
+so that this material, ready to use, costs altogether
+about seventy-one <i>reales</i> the pound, or seventeen
+to eighteen francs of our money.</p>
+
+<p>&ldquo;Of course this price varies according to circumstances.
+One of the causes which exercise
+the greatest influence on this fluctuation is the
+harvest of the mulberry. These valuable trees
+are thickly planted over the champaign of
+Valencia, and all of them are of the white-leaved
+kind. This distinction, which would be superfluous
+in France, is by no means so in Spain,
+where, in several provinces, as, for instance, the
+kingdom of Granada, the leaves of the black
+mulberry are used to nourish the silkworms, and
+yield almost as handsome a silk as those of the
+white.<a name="FNanchor_19_19" id="FNanchor_19_19"></a><a href="#Footnote_19_19" class="fnanchor">[19]</a></p>
+
+<p>&ldquo;The leaves to these mulberry-trees are sold<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span>
+by the load of ten <i>arrobas</i>; and the Valencian<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span>
+<i>arroba</i>, which is about equal to twenty-seven
+French pounds, cost, in 1783, about thirty <i>sols
+tournois</i>.</p>
+
+<p>&ldquo;The mulberry leaves are gathered once, twice,
+or, at most, three times in each year; but it is not
+often that the two last crops are of as fine a quality
+or as abundant as the first. The greater part of
+the year is suited for harvesting the leaves, and this
+harvesting is carried out progressively as the silkworms
+copulate, steadily increasing in quantity up
+to the moment when they build their cocoons.
+As a rule only the leaves are plucked, the
+branches being spared as far as possible. Thus
+despoiled of its verdure in the middle of the finest
+times of year, although surrounded by a dazzling
+vegetation, the tree looks like a dry log floating
+on a green expanse of waters, while the mass of
+naked trunks which seem to be completely sterile,
+and which grow more numerous as the season
+advances, combine to render cheerless a prospect
+otherwise so fertile and so smiling. Still worse<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>
+becomes their state when the trees are pruned
+entirely of their branches&mdash;an operation which is
+performed upon them at least once in every three
+years.</p>
+
+<p>&ldquo;In the space of ten years the kingdom of
+Valencia has yielded six million pounds of silk,
+which makes a yearly average of six hundred
+thousand pounds; and as the whole of Spain produces
+a million pounds per annum, we see from
+this that Valencia alone supplies more than half
+of the entire quantity. The silks of Valencia are
+the finest of the whole Peninsula, and fit to be
+compared with the best of Europe generally, but
+the spinning is still imperfect, because in Spain
+there are not, as in France and elsewhere, houses
+where the women who spin are gathered together
+under the eye of an inspector to see that all the
+silk is spun evenly. In the kingdom of Valencia
+the spinning is distributed among several thousand
+hands, who introduce six, seven, eight, or even
+more ends in a thread of silk which should always
+have the same number; hence the unevennesses in
+the fabrics which are woven from them, while for
+the same reason we do not utilize for any delicate
+work the raw material which we import from
+Spain. The silk we employ for our costlier<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span>
+fabrics is of the kind which we import from
+Piedmont and the southern provinces of France.
+Also, for the last few years we have felt less need
+of the Valencian silk. The laws prohibiting the
+exportation of this Spanish silk have stimulated
+the cultivation of mulberry-trees in Languedoc,
+where the peasantry, alive to the profit which
+these trees could render them, have preferred
+them to other kinds for planting round their
+property. This is why, in the year 1783, French
+silk could be bought for a lower price than the
+Valencian silk purchased in that region, plus the
+dues levied upon its exportation. I know of a
+merchant who at this time enjoyed the privilege
+of exporting for six years a hundred thousand
+pounds free of all dues, but who throughout the
+year 1783 was unable to find a purchaser in
+France. Spain could perhaps remedy the egress
+of her raw material by further increasing (as,
+indeed, she daily does) the number of her looms,
+and by exporting a greater number of her products
+to her American possessions; but her silk-stuffs
+will never be perfected until she markets
+them in foreign countries, where the taste of her
+customers may tend to better that of her
+manufacturers.</p>
+
+<p>&ldquo;The silk raised in the kingdom of Valencia is<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>
+estimated, during an average year, to be worth
+six or seven millions of <i>piastres</i> (nineteen to
+twenty-two millions of <i>livres</i>.) At the time of
+my visit to this city, she only employed one half
+this quantity, although her looms of every size
+amounted to four thousand. The rest, in spite
+of the prohibitions laid upon its extraction, is
+smuggled off to foreign countries, escaping,
+sometimes to France by way of Barcelona, and
+sometimes to Portugal by way of Seville and
+Extremadura. Nevertheless, there is probably
+more silk in Spain to-day than formerly, and
+measures have been earnestly adopted to encourage
+the industries which make use of it. For
+some time past, silk-looms have been scattered
+over the whole of Cataluña, and in the kingdoms
+of Granada, Cordova, Seville, etc., producing
+handkerchiefs, ribbons, and other stuffs in
+sufficient quantity to supply, or nearly so, the
+national market: nevertheless this still left
+a large market for our stocking-factories of
+Languedoc. The Spanish Government, by the
+law of 1778, limited itself to excluding these
+stockings from forming part of the foreign cargoes
+to the Colonies, but as they continued to be<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>
+imported into Spain, this law was readily evaded,
+since it sufficed to stamp the French article with
+the mark of a Spanish factory. It would have
+required an excessive vigilance, almost a positive
+inquisition, to guard against a fraud of this kind,
+prompted by the avarice of traders. The Spanish
+Government next sought, by the law of 1785, to
+put a stop to it by totally excluding our silk
+stockings, and this measure, together with the
+establishment of a number of new looms in Spain,
+has produced an almost absolute stagnation in the
+market which our factories of Languedoc had
+formerly enjoyed in the Peninsula. But let me
+return now to the Valencian factories.</p>
+
+<p>&ldquo;This city has no one building in which might
+be performed the whole of the processes through
+which the silk must pass. Any person who
+wishes to examine them, must visit several
+workshops; and this was the course which we
+adopted, under the guidance of a manufacturer
+as intelligent as he is amiable, named Don Manuel
+Foz, a gentleman who has travelled extensively
+in order to perfect his knowledge of handling
+silk, and who, among other secrets, has brought
+from Constantinople the art of watering silken
+stuffs. As a reward for his activity, he has been<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>
+appointed <i>Intendente</i> of all the factories of
+Valencia.</p>
+
+<p>&ldquo;There are hardly any merchants at Valencia
+who are not more or less concerned in silk-making:
+indeed, they look upon this industry as quite a
+<i>point d'honneur</i>. Some of them supply with silk
+no more than four or five looms, which work at
+their expense, while others have under their control
+as many as several hundred.</p>
+
+<p>&ldquo;After the silkworm has cleverly built its cell,
+the first thing to be done is to stifle it before it
+can pierce the cocoon in search of a new existence.
+For this purpose the cocoons are thrown into a
+moderately heated oven; and then, when once
+the worm is killed, they can be kept without being
+spun for as long as may be needed.</p>
+
+<p>&ldquo;In order to strip them of their covering of
+silk, they are thrown into hot water, after which
+the women workers pick up, and with surprising
+quickness, the threads of several of them, join
+them, and deal them out, thus joined, on wheels
+constructed for this object. On the design of
+the wheels depends the degree of thoroughness
+with which the silk is spun; but those which
+are employed in Spain are generally the most
+imperfect, as I shall presently explain.</p>
+
+<p>&ldquo;I have already said that the slip of silk should<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span>
+be drawn from at least four cocoons, and even then
+it only serves for making slender fabrics, such as
+taffeta or ribbon. We were shown, indeed, a
+skein which was assured to contain no more than
+two cocoons; but so slight a slip is of no use at
+all. Most of them are made from seven or eight
+cocoons, and two of the former are joined in order
+to form a thread sufficient to be placed upon the
+loom.</p>
+
+<p>&ldquo;My readers are sure to know that all woven
+fabrics consist of two distinct parts, the woof and
+the warp. The woof is that which is passed by
+the shuttle from one side of the loom to the other,
+and which is enchased between the two surfaces
+formed by the warp. As the woof is subjected to
+more wear and tear than the warp, it should be
+stouter. For this reason each of the two ends
+of which it is composed is twisted separately
+before the two are twisted together, while for the
+warp the latter of these processes is sufficient.
+The result of this difference is that, when looked
+at beneath the microscope, the thread of the
+woof has an uneven look, as though it were a
+small cable, while that of the warp looks flat and
+smooth, and is therefore adapted to reflect the<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>
+light, receiving the shiny look which makes a
+silk-stuff so attractive.</p>
+
+<p>&ldquo;But the beauty of these fabrics depends, above
+all else, upon the way in which the silk is divided
+as it is drawn from the cocoon. This first stage
+of the spinning is performed in one or other of
+three ways, according to the kind of wheel which is
+employed for it. The method which the Spaniards
+have adopted from an early period has the following
+drawback; that the small threads of six, seven,
+and eight cocoons which are stripped at the same
+time, go to form a single thread, and are deposited
+upon a small spindle without the thread rubbing
+against another one, which friction serves to
+lay the little hairs which bristle up, so that
+the slip of silk thus formed retains a hairy
+nap and is easily frayed. In the Piedmontese
+method, on the other hand, each slip is joined to
+another, and is not drawn apart until it has been
+twisted round it four or five times.</p>
+
+<p>&ldquo;The third method, known as that of Vaucanson,
+is more expensive than the one last mentioned.
+In the wheel invented by Vaucanson, the two silk-slips
+are reunited after the first twisting, in order
+to be twisted once again. This operation is called
+the &lsquo;double <i>croissade</i>.&rsquo;</p>
+
+<p>&ldquo;If these threads, thus placed on bobbins, are<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span>
+intended for the woof, they are enchased perpendicularly
+in a machine consisting of several compartments,
+in which they are twisted separately.
+Thence they are transferred to another machine,
+in which they are twisted all together; after which
+they are ready for the loom. Those which are
+destined for the web are not twisted (as I have
+explained above) until the moment when they are
+united. Both at Valencia and at Talavera de la
+Reina these machines, so precious to the weaver's
+craft, and which economise manual toil, are not
+unknown.<a name="FNanchor_20_20" id="FNanchor_20_20"></a><a href="#Footnote_20_20" class="fnanchor">[20]</a></p>
+
+<p>&ldquo;At the latter of these towns I had already<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span>
+seen a single toothed-wheel, which set in motion
+up to a thousand of these tiny bobbins on
+which are wound the twisted slips of silk. The
+wheels I saw at Valencia were smaller, because in
+this city there is not, as there is at Talavera, a
+royal factory self-contained within a single building.
+At Valencia each manufacturer, in order to
+carry out these various processes, requires to deal
+with workmen and machines distributed through
+several quarters of the town, and chooses from
+among them such as he best prefers.</p>
+
+<p>&ldquo;Nothing can be simpler than the working
+of these silk-twisting machines, when once the
+toothed-wheel has set them going. The perpendicular
+movement of all these little bobbins
+is looked after by women, and even children.<a name="FNanchor_21_21" id="FNanchor_21_21"></a><a href="#Footnote_21_21" class="fnanchor">[21]</a></p>
+
+<p>&ldquo;If they should happen to clog, a touch of the<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>
+finger disengages them. If one of the slips should
+break, the harm is mended in a trice: the practised
+fingers of the machinist pick up the broken ends
+with marvellous despatch, tie them together by
+an imperceptible knot, and the bobbin which was
+thus delayed loses no time in overtaking its
+neighbours.</p>
+
+<p>&ldquo;The slips of silk, before being twisted two by
+two, are put through another process which I
+ought to mention. When they are still in skeins
+they are spread upon a large tub in which is a
+quantity of viscous substances heated to boiling
+point, the gases from which tend to make them
+adhere to one another. This is termed <i>passer à
+la brève</i>.</p>
+
+<p>&ldquo;Thence they are removed to the machine for
+twisting them. The silk, on issuing from this
+machine, is called organzine; and it is only when
+it is in this state that it can be exported from
+Piedmont, where the twisting process was better
+executed than elsewhere, until the time when it<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span>
+was rendered yet more perfect by Vaucanson.<a name="FNanchor_22_22" id="FNanchor_22_22"></a><a href="#Footnote_22_22" class="fnanchor">[22]</a>
+This clever mechanic has combined all possible
+advantages relating to the business of the silk-weaver.
+His system, and no other, is practised in
+the Lyons factories; but these wheels <i>à double
+croissade</i> are only available for silk produced in
+France; since that which is exported from abroad
+and which is principally used in these factories,
+requires to be reduced to organzine before it can
+again be taken out of the country.</p>
+
+<p>&ldquo;In this respect Spain possesses a sensible
+advantage over other manufacturing nations;
+since she raises a greater quantity of silk than
+she is able to consume, and could easily put it
+through the most advanced and perfect processes;
+in spite of which she has clung for ages to her
+faulty method. The present government has
+attacked this method by the only means efficient
+to bring about a change; that is, the slow but certain
+influence of persuasion. In 1781 the Count of
+Floridablanca contracted with a French merchant
+settled in Madrid, that he should supply a hundred
+<i>tours</i> of the Vaucanson pattern for spinning silk,<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span>
+first to the Murcian factories (of which province
+the Count was a native), next to the Valencian,
+and subsequently to any others that might wish
+for them; and with this object he granted to the
+merchant in question the privilege of exporting,
+free of duty, six hundred thousand pounds of silk
+in six years. Nevertheless, it is possible that this
+measure may yet remain fruitless for many years
+owing to the apathy of the Spanish manufacturers,
+who were loth to use a finer, closer quality of silk,
+because it must be woven with greater care owing
+to its containing three ends instead of two, the
+work being greater on this account without a
+corresponding increase in the gain. It has also
+been found necessary to employ Frenchmen in
+the earliest trials made in Spain of this new
+method.</p>
+
+<p>&ldquo;The success of the Spaniards should not be
+counted on, if we are to judge of it by a factory,
+which was founded some years since at <i>La
+Milanesa</i>, a league's distance from Valencia, by an
+intelligent man named La Payessa.<a name="FNanchor_23_23" id="FNanchor_23_23"></a><a href="#Footnote_23_23" class="fnanchor">[23]</a></p>
+
+<p>&ldquo;He introduced the method of Vaucanson, but<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span>
+when I went to see his factory he had not seen his
+way to recover the money which this improvement
+had cost him. He employed barely two hundred
+persons for the most important work; nothing
+more was done than to spin the silk, divide it,
+and convert it into organzine. Thus treated, it
+cost from fifty to sixty <i>reales</i> more per pound than
+that which is prepared according to the Spanish
+method, so that its success was but small.</p>
+
+<p>&ldquo;I shall not describe in detail either the method
+of dyeing the silk, or that of weaving it. The first
+of these operations is readily imagined; the second
+is hard to understand, and still more so to explain,
+unless one is assisted by engravings. I will
+merely observe that all silk is dyed in skeins, just
+before it enters the loom. If it be required
+occasionally to dye it after it is woven, this is<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span>
+only when the silk is spotted, or when the dyeing
+of the skeins has proved a failure. At the time
+of my visit to Valencia, there were a hundred and
+seventeen master-dyers in that city, but not all of
+them were working.</p>
+
+<p>&ldquo;The stuffs in which the factories of Valencia
+are most successful are principally of the smooth
+sort; they also make there handsome damask
+<i>brochés</i> with large flowers for wall-hangings; but
+generally all that is undertaken is by order of the
+Court, Madrid, and the provinces. The Valencians
+follow as closely as possible the rapidity
+with which the French designs are changed, and
+those who profess to invent new ones are but
+copying the French ones in a greater or less
+degree. Notwithstanding, the Valencian Fine-Arts
+Academy is taking serious steps to form
+designers, and a school has been founded which
+has already developed able pupils&mdash;amongst
+others, a young man called Ferrers, who had died
+a short while before our arrival at the city, and
+some of whose designs of flowers we had occasion
+to admire.</p>
+
+<p>&ldquo;But the process in which the Valencians
+particularly excel is that of watering stuffs, which
+M. Foz has rendered absolutely perfect. He gave<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span>
+us a clear account of this process, which consists
+in passing a cylinder over the stuff to be watered,
+this cylinder being pressed upon by a heavy mass
+moved to and fro by a mule which draws a lever
+round and round. The stuff is folded in the
+manner of a closed jalousie, and these folds require
+to be often varied so as to distribute the undulations
+evenly. M. Foz admitted that the shape
+and the arrangement of these undulations are
+more or less a matter of chance, but he proved to
+us that it is possible to influence them to some
+extent by moistening the stuff in a certain manner
+and direction, and this is the particular secret
+which he alone possesses in the whole of Spain.
+The excellence of this method is demonstrated by
+the beauty of the watered silk which issues from
+these presses. M. Foz himself set us to judge of
+this by asking us to compare the blue ribbon of
+the Order of Charles the Third, watered by himself,
+with those of the Order of the Holy Spirit.
+The comparison, I must admit, was far from
+advantageous to these last.&rdquo;</p>
+
+<p>The subsequent vicissitudes of the Valencian silk
+trade are indicated by Laborde, who wrote, some
+few years later than the conscientious and observant
+author of the <i>Nouveau Voyage en Espagne</i>:&mdash;</p>
+
+<p>&ldquo;The mulberry-trees are of great importance;<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span>
+the fields of Valencia are covered with them,
+particularly in the environs of that town, in the
+dale of Elda, in the county of Carlet, in almost
+all the places situated on the sea coast, etc.
+There are white mulberry-trees, which are lopped
+every two years.</p>
+
+<p>&ldquo;The leaves of these trees serve as nourishment
+to silkworms, which are raised almost everywhere
+in the kingdom of Valencia. Algemesi,
+Alcira, Carcagente, Castillo of San Felipe, the
+county of Carlet, Undasuar, Gandia, Denia,
+Orihuela, and all the villages near the sea are
+places which produce the greatest quantity.</p>
+
+<p>&ldquo;The silk made from them is the finest in
+Spain. It would be equal to the best and finest
+silks of Europe, if the Valencians, in spite of the
+vivacity of their imagination, did not obstinately
+persist in their old routine in the skeining; for in
+the skein they put an undetermined number of
+threads. The government has hired a man who
+has the most experience in this kind of work;
+but in vain does he endeavour to instruct them,
+since the manufacturers continue their bad custom
+just the same. The quantity of silk wound
+annually is, on an average, about 1,500,000 pounds<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>
+of twelve Valencian ounces (1,312,500 pounds
+of sixteen ounces avoirdupois). It is commonly
+sold raw for fifty reals of vellon a Valencian pound,
+which gives a total of 75,000,000 reals of vellon
+(£731,250)&hellip;.</p>
+
+<p>&ldquo;Silk is twisted in different places in the kingdom
+of Valencia, for which purpose machines and
+mills are established at Gandia, San Felipe,
+Carcagente, Orihuela, and Valencia. The most
+important establishment of this kind is at La
+Milanesa, near the last mentioned town. Nevertheless,
+these machines are not able to furnish as
+much as the manufactures of the country require.
+Part of the silk is sent to Priego and Toledo in
+Andalusia, whence it is returned into the kingdom
+of Valencia to be worked&hellip;.</p>
+
+<p>&ldquo;A great many impediments are thrown in the
+way of the exportation of silk, which is only
+allowed for six months after the harvest. If in
+that period the national manufacturers want it,
+they are at liberty to take it from the merchants
+who have bought it, on reimbursing them the
+purchase-money together with six per cent. interest.
+The consequence is that the merchants,
+uncertain whether they will be allowed to export
+the silk which they have purchased, no longer<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>
+take any foreign commissions for it, and so this
+branch of exportation has fallen. Besides this, a
+duty has been laid upon the silk sent out of the
+kingdom, of nine reals of vellon and one quartillo
+(1s. 11¼d. sterling) on every pound of twelve
+Valencian ounces, which is almost a fifth of its
+value. This is another obstacle to the exportation
+of it. A very small quantity, twisted and dyed,
+is sent into Portugal.</p>
+
+<p>&ldquo;Generally 1,500,000 pounds of silk are made
+annually, of which 1,100,000 are consumed in the
+province, and 400,000 pounds are exported to
+Talavera de la Reina, Requeña, Toledo, Granada,
+Seville, Priego, and Cataluña. From this results
+a product of 20,000,000 reals (£208,333, 6s.).&rdquo;</p>
+
+<p>Of the city of Valencia, Laborde wrote:&mdash;</p>
+
+<p>&ldquo;The manufactories of silk are the most considerable.
+They employ nearly 25,000 persons,
+and make taffetas, serges, silks, satins, plain
+damasks, striped, printed, of one colour and of
+mixed colours, full velvets, flowered velvets, plain
+and of various colours. The plain stuffs are those
+in which they succeed best. There are also fine
+damasks made and worked with large flowers.&rdquo;</p>
+
+<p>According to the same writer, the manufacture
+at Valencia of silk stockings, galloons, silk ribbon,<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>
+handkerchiefs, and sashes revived to such an
+extent, that in the year 1799 the looms for producing
+these articles were 423 more than they had
+been in 1769. &ldquo;There are 3618 silk looms, which
+work about 800,000 pounds of silk annually; the
+handkerchiefs, sashes, and other little articles of
+lace consume 100,000 pounds.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_98.jpg" width="500" height="462"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_98.jpg" id="img_98.jpg"></a>
+<p class="caption">VIII<br />THE DAUGHTERS OF PHILIP THE SECOND<br />
+(<i>By Sanchez Coello. Prado Gallery</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Equally as instructive is Laborde's account of
+Barcelona.<a name="FNanchor_24_24" id="FNanchor_24_24"></a><a href="#Footnote_24_24" class="fnanchor">[24]</a> After remarking that the decay in
+her manufactures lasted from the end of the
+sixteenth century till the middle of the eighteenth,
+he continues:&mdash;&ldquo;They are at present in a very
+flourishing state, and are more numerous and
+varied than ever&hellip;. There are 524 looms of
+silk stuffs, and 2700 of ribbons and silk galloon.
+The silk works consist of taffetas, twilled and
+common silks, satins, and velvets of every kind
+and colour. These are mixed with gold and silver.
+Gold cloths and brocades are also made there.<a name="FNanchor_25_25" id="FNanchor_25_25"></a><a href="#Footnote_25_25" class="fnanchor">[25]</a><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span>
+The manufactures are not carried on by companies,
+but dispersed among the workmen themselves, by
+which perhaps the qualities may in some degree
+be injured. It is remarked that the stuffs would
+be better if they were closer, for their texture is
+commonly loose; they are also different in the
+gloss, which is seldom fine, and is never equal to
+that in the manufactures of France. Another
+fault in all these stuffs is the imperfect preparation
+of the silk, which leaves it nearly always shaggy:<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span>
+the cause of this is the silk being spun or twisted
+in an uneven manner. The same unpleasant
+effect is observed in the silk stockings. They
+cannot be fine, their stitches being uneven, and
+often large and shaggy. They do not last long,
+and are as dear as the French stockings after the
+duty on their entrance into Spain has been paid.</p>
+
+<p>&ldquo;At Barcelona, laces, blonds, net-work, and
+tapes employ about twelve thousand persons.
+Galloons, laces, and gold and silver fringes, are
+likewise made here; but these are of no great
+importance. Silk, gold, and silver embroideries
+are very common, and the embroiderers are so
+numerous that they are to be found in every street.</p>
+
+<p>&ldquo;<i>Silk Stuffs.</i>&mdash;These are manufactured at
+Manresa, Cardona, and Mataró, which has forty-eight
+looms; but principally at Barcelona, where
+there are five hundred and twenty-four. There
+they make velvets, satins, damasks, silks, taffetas,
+and gold and silver stuffs. The town of Barcelona
+alone uses annually 300,000 pounds of raw silk.</p>
+
+<p>&ldquo;<i>Taffetas, Handkerchiefs, and silk sashes.</i>&mdash;They
+make a great quantity of these at Barcelona,
+where there are a good many little manufactories
+of this kind. There are a hundred and
+fifty looms at Reus, and six hundred at Manresa.<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span>
+At the last place sixty thousand dozen handkerchiefs
+are made, which take about seventy
+thousand pounds of raw silk.</p>
+
+<p>&ldquo;<i>Silk twisters.</i>&mdash;There are some of these in
+several towns, and a great many in Barcelona.
+There are eighteen frames at Mataró, which
+twist, one year with another, one hundred and
+twenty-four quintals of silk; and thirty-seven at
+Tarragona, which twist eleven thousand quintals.&rdquo;</p>
+
+<p>Elsewhere in the course of his exhaustive
+tomes, Laborde sums up the general revival of
+the Spanish silk-trade in the following terms:&mdash;</p>
+
+<p>&ldquo;Silk stockings are woven at Málaga, Zaragoza,
+Valencia, and at various other places in the
+kingdom of Valencia; at Valdemoro, and at
+Talavera de la Reina in New Castile; also in
+different parts of Cataluña, more especially at
+Mataró, Arenys del Mar, and Barcelona. The
+most extensive manufacture is carried on at the
+latter city, where the number of frames amounts
+to nine hundred. In the city of Mataró are fifty-two,
+in Valencia one hundred and fifty, and nearly
+as many in Talavera. The stockings made in
+Spain are of a loose texture; owing to the improper
+method in which silk-throwsting is conducted,
+they are badly dressed and worse glossed.<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>
+The Spanish people themselves prefer French
+stockings, and most of those manufactured in the
+country are exported to America.</p>
+
+<p>&ldquo;Ribbons hold a distinguished place among
+the manufactured articles of Spain. Some few
+are woven at Jaen, Granada, and Cordova; but
+more at Talavera. Cadiz has but twenty ribbon-looms,
+Manresa five hundred, Mataró eighty, Vich
+twenty-two, Requeña two hundred, Valencia four
+hundred, Murcia twelve hundred, and Barcelona
+nearly three thousand. These looms are not in
+factories, but individually dispersed. The Spanish
+ribbons are in general thin and flimsy, have little
+lustre, and their colours are neither brilliant nor
+permanent. Ribbons are made of floss-silk at
+Toledo, where there are about twelve looms, and
+at Manresa, where there is a greater number.<a name="FNanchor_26_26" id="FNanchor_26_26"></a><a href="#Footnote_26_26" class="fnanchor">[26]</a></p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_102.jpg" width="364" height="501"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_102.jpg" id="img_102.jpg"></a>
+<p class="caption">IX<br />A <i>CHARRA</i> OR PEASANT WOMAN<br />
+(<i>Salamanca, A.D. 1777</i>)</p>
+</div>
+
+<p>&ldquo;Silk taffetas, serges, and other articles, such<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span>
+as common and figured satins, damasks, and plain
+and flowered velvets, are made at Jaen, Granada,
+Murcia, Valencia, and the adjacent villages; at
+Málaga, Zaragoza, Toledo, Requeña, Talavera
+de la Reina, Mataró, Manresa, Cardona, and
+Barcelona. The silk-trade of Jaen and Granada
+is at present in a very languishing state; the
+manufacture of Murcia is dwindled to a few
+individual looms. At Toledo are fifty looms,
+fifty at Mataró, forty at Málaga, six hundred at
+Requeña, four hundred at Talavera, which
+consume annually two hundred thousand pounds
+of silk; five hundred at Barcelona, which annually
+manufacture, in conjunction with those of Cardona
+and Manresa, about three thousand pounds
+weight of silk; and in the city of Valencia are
+three thousand, whose annual demand of silk is
+eight hundred thousand pounds, while twenty-two
+thousand persons are employed in the trade. In
+Zaragoza are sixty looms, which consume fifty
+thousand pounds of silk; but taffetas only are<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span>
+manufactured there. The cities of Toledo and
+Talavera de la Reina are the only places where
+the looms are collected together in factories:
+in all other places they are separated, and are
+found individually at the houses of the respective
+weavers.</p>
+
+<p>&ldquo;A great portion of the silks manufactured
+in Spain are stout and excellent, but they are
+destitute of the brilliancy observable in French
+silks. The damasks made at Valencia are
+extremely beautiful, and in that city they excel
+in the art of mixing silk and mohair, and produce
+mohair stuffs which appear to be superior to those
+of France and England.</p>
+
+<p>&ldquo;Quantities of silk handkerchiefs and bands
+are manufactured at Reus, Manresa, and Barcelona.
+Reus had five hundred looms, Manresa
+six hundred, and annually made sixty thousand
+dozen handkerchiefs; Barcelona, a much larger
+quantity.</p>
+
+<p>&ldquo;At Barcelona is a very considerable manufacture
+of white, coloured, plain, and figured gauzes.</p>
+
+<p>&ldquo;The art of silk-throwsting tends greatly to
+improve the silk manufactures in Spain. Machines
+invented in other countries have been adopted
+here, and in many places profitable changes and<span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span>
+corrections have taken place in the trade. Silk
+is principally thrown at Priego, Toledo in Andalusia,
+at Murcia in the kingdom of the same name,
+at Cervera near Talavera de la Reina in New
+Castile, at Valencia, at Milanesa near that city,
+at Gandia, San Felipe, and Carcagente in the
+kingdom of Valencia. The silk-throwsters, who
+work at their own houses, and are paid in the
+great, that is, according to the quantity of work
+they perform, are very numerous in Murcia; but
+they perform the business there in a very slovenly
+way. In the city of Murcia a factory is established,
+where silk is thrown in an excellent manner
+by means of an ingenious machine, which has
+been already described. The establishment at
+La Milanesa is a very important one, and well
+administered. At Cervera are a dozen silk-mills,
+each having four large dividers, and six machines
+for doubling and twisting, by which seven thousand
+and seventy-two threads are divided, doubled,
+and twisted at the same time.&rdquo;</p>
+
+<div class="footnotes">
+
+<p class="noindent">Footnotes:</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_13_13" id="Footnote_13_13"></a><a href="#FNanchor_13_13"><span class="label">[13]</span></a> Don Martin de Ulloa, <i>Discurso sobre las fábricas de seda
+de Sevilla</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_14_14" id="Footnote_14_14"></a><a href="#FNanchor_14_14"><span class="label">[14]</span></a> In former times, linens and cottons painted, stencilled, or
+stamped with decorative patterns from an iron or boxwood matrix,
+were considered to be luxurious fabrics, and are denounced as such
+in the sumptuary pragmatic (quoted by Miquel y Badía) issued by
+Jayme the Conqueror in <span class="smcap">a.d.</span> 1234: &ldquo;Item statuimos quod nos nec
+aliquis subditus noster non portet vestes <i>incisas</i>, <i>listatas</i>, vel
+trepatas.&rdquo;</p>
+
+<p>Latterly, these kind of stuffs were made in great quantities at
+Barcelona, and exported to other Spanish provinces, as well as to
+America. &ldquo;Several manufactures of printed linens are established
+here,&rdquo; wrote Swinburne, in 1775, &ldquo;but have not yet arrived at any
+great elegance of design or liveliness of colour.&rdquo; The manuscript
+(dated about <span class="smcap">a.d.</span> 1810) attached to my copy of Pigal's plates of
+Spanish costume, says that the <i>pañoleta</i> or <i>fichu</i> (neckerchief) of
+the women of Cartagena in their gala-dress was at that time of
+&ldquo;mousseline blanche, quelquefois brodé, et três souvent n'est qu'un
+mouchoir d'indienne des fabriques de Barcelonne, avec une brodure
+en fleurs rouges, le fond blanc et parsemé de petits bouquets.&rdquo; The
+same manuscript describes the dress of a cook at Granada:&mdash;&ldquo;Le
+jupon (<i>refajo</i>), qui est toujours três court, est en hiver de laine avec
+une garniture au bas: en été il est en indienne. Cette <i>indienne</i>
+est une sorte de percale ou toile de coton peinte, dont il y a plusieurs
+fabriques en Catalogne. On en exportait autrefois une quantité,
+immense que l'on portait dans les Amériques Espagnoles; c'est ce
+qui lui a fait donner le nom d'indienne.&rdquo;</p>
+
+<p>From the same source we learn respecting another cotton fabric,
+which might easily be thought by the unwary reader of to-day to
+have been of Spanish manufacture, that &ldquo;l'habitant de Mahon fait
+en été un grand usage de l'étoffe des Indes appelée <i>nankin</i>. Cette
+étoffe n'est connue dans plusieurs parties de l'Espagne que sous
+le nom de <i>Mahon</i>.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_15_15" id="Footnote_15_15"></a><a href="#FNanchor_15_15"><span class="label">[15]</span></a> In 1799 the Marquis of Monte-Fuerte declared the silk of
+Seville to be of as fine a quality as that of Valencia and Carmona.
+(<i>Discurso sobre el plantío de moreras en Sevilla y sus inmediaciones.</i>)</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_16_16" id="Footnote_16_16"></a><a href="#FNanchor_16_16"><span class="label">[16]</span></a> Granada was especially renowned for her velvets (Plate <a href="#img_40.jpg">vi</a>.),
+grounded or relieved, in the oriental manner, with gold or silver.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_17_17" id="Footnote_17_17"></a><a href="#FNanchor_17_17"><span class="label">[17]</span></a> Similar companies were formed at Toledo, Zaragoza, Burgos,
+Seville, and Zarza. For the Crown <i>cedula</i>, dated February 10th,
+1748, authorizing the Real Compañía de Comercio y Fábricas of
+Toledo, see Larruga's <i>Memorias</i>, Vol. VII., p. 63.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_18_18" id="Footnote_18_18"></a><a href="#FNanchor_18_18"><span class="label">[18]</span></a> <i>Toledo en el Siglo XVI.</i> Miquel y Badía says that in the
+fifteenth century Toledo, together with Genoa and Venice, manufactured
+superb velvets, coloured crimson, blue, purple, or yellow,
+and figured with pineapples or pomegranates (Plate <a href="#img_30.jpg">iv</a>.). The latter
+tree and fruit are commonly related, in Spain, with the city of
+<i>Granada</i>; but quite apart from this, the pomegranate was formerly
+regarded as a symbol of fecundity and life. (See Goblet d'Alviella,
+<i>La Migration des Symboles</i>, p. 184, and also Madame Errera's
+Catalogue, No. 50.) In these velvets the gold thread is woven with
+consummate skill, and forms, in the costliest and most elaborate
+specimens, a groundwork of exceedingly small rings. These
+fabrics were used as hangings for beds and walls, as well as for the
+clothing of great lords and ladies. Touching the use of silk for
+certain articles of dress, an amusing story is told in the MS. account
+of Valladolid, published by Gayangos in the <i>Revista de España</i>.
+&ldquo;One day, Don Pedro de Medicis is reported to have paid a visit
+to a married lady, to whom he had presented some damask curtains,
+and he was wearing at the time some taffeta hose which made a
+creaking as he walked. The lady came out of her room, and, finding
+him in one of the lower apartments, exclaimed, &lsquo;Why do you come
+here at such an hour, and with that silk on you which creaks so
+loudly? Take care my husband does not hear it.&rsquo; Whereto the
+gentleman replied; &lsquo;Good God, madam, is it possible that the two
+hundred yards of damask which I gave you for that curtain have
+made no noise at all, but that a mere four yards of simple taffeta
+about my breeches should put you in such consternation?&rsquo;&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_19_19" id="Footnote_19_19"></a><a href="#FNanchor_19_19"><span class="label">[19]</span></a> &ldquo;The mulberry of Valencia is the <i>white</i>, as being most suitable
+to a well-watered plain. In Granada they give the preference to
+the <i>black</i>, as thriving well in elevated stations, as more durable,
+more abundant in leaves, and yielding a much finer and more valuable
+silk. But then it does not begin bearing till it is about twenty
+years of age. In this province they reckon that five trees should
+produce two pounds of silk.</p>
+
+<p>&ldquo;I had the curiosity to examine their method of feeding the silkworms.
+These industrious spinners are spread upon wicker shelves,
+which are placed one above the other, all round, and likewise in the
+middle of each apartment, so as to leave room only for the good
+woman to pass with their provisions. In one house I saw the produce
+of six ounces of seed, and was informed that to every ounce,
+during their feeding season, they allow sixty <i>arrobas</i> of leaves,
+valued at two pounds five. Each ounce of seed is supposed to yield
+ten pounds of silk, at twelve ounces to the pound. March 28th,
+the worms began to hatch, and May 22nd they went up to spin.
+On the eleventh day, from the time that they were hatched, they
+slept; and on the fourteenth, they awoke to eat again, receiving
+food twice a day till the twenty-second day. Having then slept a
+second time, without interruption, for three days, they were fed
+thrice a day; and thus alternately they continued eating eight days
+and sleeping three, till the forty-seventh day; after which they ate
+voraciously for ten days, and not being stinted, consumed sometimes
+from thirty to fifty <i>arrobas</i> in four and twenty hours. They then
+climbed up into rosemary bushes, fixed for that purpose between
+the shelves, and began to spin.</p>
+
+<p>&ldquo;Upon examination, they appear evidently to draw out two
+threads by the same operation, and to glue these together, covering
+them with wax. This may be proved by spirit of wine, which will dissolve
+the wax, and leave the thread. Having exhausted her magazine,
+the worm changes her form and becomes a nymph, until the
+seventy-first day from the time that the little animal was hatched,
+when she comes forth with plumage, and having found her mate,
+begins to lay her eggs. At the end of six days from this period of
+existence, having answered the end of their creation, they both lie
+down and die. This would be the natural progress; but, to preserve
+the silk, the animal is killed by heat, and the cones being
+thrown into boiling water, the women and children wind off the
+silk.&rdquo;&mdash;Townsend; <i>Journey through Spain in the years 1786 and
+1787</i>; Vol. III., pp. 264&ndash;266.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_20_20" id="Footnote_20_20"></a><a href="#FNanchor_20_20"><span class="label">[20]</span></a> They certainly were not unknown at Valencia. I have before
+me a copy of the work, <i>Disertacion descriptiva de la Hilaza de la
+Seda, segun el antiguo modo de hilar y el nuevo llamado de
+Vaucanson</i>, written by the priest Francisco Ortells y Gombau, and
+published at Valencia in 1783, by order of the Royal Council of
+Commerce and Agriculture. This book, which clearly sets forth the
+superiority of Vaucanson's method over those which had preceded it,
+states that at first the Valencians were strongly opposed to the
+Vaucanson wheel, believing that it caused a loss and waste of silk.
+Probably the real reason was that it prevented the manufacturers
+from adding spurious weight to the silk by mixing it with oil. This
+practice, says Ortells, was then &ldquo;so widespread an evil in the kingdom
+of Valencia, that there is hardly anybody who does not resort to it:
+notwithstanding it has been so often prohibited by His Majesty, yet
+openly, where all the world may witness, do the workers spin with
+much oil added to the silk.&rdquo;</p>
+
+<p>The Vaucanson form of wheel was also more expensive. In the
+region of Valencia its cost was about thirty <i>pesos</i>, that of the older
+wheels being only fifteen or sixteen <i>pesos</i>. However, this difficulty
+was not insuperable, for in the year 1779 the Royal Council of
+Commerce presented a hundred and twenty Vaucanson wheels to
+the peasants who had raised a minimum crop of a hundred pounds
+of silk, requiring, in return, that the recipients of the gift should spin
+not less than fifty pounds of silk per annum.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_21_21" id="Footnote_21_21"></a><a href="#FNanchor_21_21"><span class="label">[21]</span></a> At the time when Vaucanson's wheels began to be used in
+Spain, silk was spun by men all over the Peninsula, except in the
+immediate neighbourhood of Valencia (Orteils; <i>Hilaza de la Seda</i>,
+pp. 134 <i>et seq.</i>) In every other region devoted to this industry
+such as the valley of the Jucar and the Huertas of Orihuela and
+Murviedro, as well as in the factories of Toledo, Seville, Granada,
+Cordova, Jaén, Baeza, Talavera, and Priego, the spinning was performed
+by men exclusively. Women, however, were often engaged
+in harvesting the cocoons.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_22_22" id="Footnote_22_22"></a><a href="#FNanchor_22_22"><span class="label">[22]</span></a> &ldquo;I should here remark that the silk which is spun and twisted
+according to the method of Vaucanson, forms a fabric a third part
+closer and stronger than ordinary silk-stuffs.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_23_23" id="Footnote_23_23"></a><a href="#FNanchor_23_23"><span class="label">[23]</span></a> This man, Joseph Lapayese or La Payessa, did not initiate
+Vaucanson's method in this region. He succeeded a Frenchman
+named Reboul, who, in 1769, and holding privileges from the Crown,
+began to work with Vaucanson wheels at Vilanesa, near Valencia&mdash;the
+same place which Bourgoing calls <i>La Milanesa</i>. Both the king
+and his minister of finance, Don Miguel de Muzquiz, were keenly
+interested in these experiments, and Muzquiz, who owned an estate
+near the town of Sueca, in the same neighbourhood, imported four
+more of the new wheels there, under Reboul's direction. This
+craftsman, however, was not successful. Lapayese, who came after
+him and enjoyed the same Crown privileges, made considerably
+better progress, his efforts being seconded by the Royal Junta, the
+archbishop, and other bodies or individuals of Valencia, who
+awarded prizes of wheels and money to the best workers in the new
+style.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_24_24" id="Footnote_24_24"></a><a href="#FNanchor_24_24"><span class="label">[24]</span></a> The art of weaving silk appears to have found its way into
+Barcelona comparatively late, for the veil-makers did not form a
+guild of their own till <span class="smcap">a.d.</span> 1553, the velvet-makers till 1548, the
+silk-twisters till 1619, and the dyers of silk till 1624.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_25_25" id="Footnote_25_25"></a><a href="#FNanchor_25_25"><span class="label">[25]</span></a> Brocade (Spanish <i>brocado</i> or <i>brocato</i>) may be generally described
+as a silk-stuff woven with devices or raised figures in gold and
+silver thread, or either of these metals separately (Plate <a href="#img_98.jpg">viii</a>.).
+This costly fabric, which may be said to have superseded the earlier
+kinds of cloth of gold, was greatly in vogue in older Spain, especially
+throughout the fifteenth, sixteenth, and seventeenth centuries. It
+is constantly referred to by her writers (&ldquo;No siendo nueva la que
+prohibe las telas de oro, los <i>brocados</i>, y tabies.&rdquo;&mdash;Fernandez
+Navarrete; <i>Conservacion de Monarquías</i>, p. 231), and denounced
+by her priests (Fray Luis de León, &ldquo;Y ha de venir la tela de no sé
+donde, y <i>el brocado de mas altos</i>, y el ambar que bañe el guante&rdquo;),
+or in the pragmatics of her kings (<i>e.g.</i> that of September 2nd, 1494,
+and of 1611: &ldquo;Está prohibido todo género de colgaduras, tapicerias
+sillas, coches, y literas de <i>brocados</i>, telas de oro ó plata&hellip;. Asi
+mismo se prohiben bordaduras en el campo de los doseles y camas;
+pero no en las cenefas, que podrán llevar alamares, y fluecos de
+oro, ó plata, ó <i>brocado</i>&rdquo;).</p>
+
+<p>Brocade was made in Spain at Toledo, Barcelona, Seville, Valencia
+and elsewhere, but as a rule it could not be compared in quality
+with that of Genoa or Venice. A cheaper, though showy and
+attractive modification of brocade was brocatel, in which the silk
+was mixed with common thread or flax. According to the
+Dictionary of the Spanish Academy, this commoner fabric was used
+for hangings for churches, halls, beds, etc., and a document of 1680
+tells us that the price of brocatel made at Granada, and containing
+two colours, was twenty-two <i>reales</i> the yard.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_26_26" id="Footnote_26_26"></a><a href="#FNanchor_26_26"><span class="label">[26]</span></a> Towards the nineteenth century, ribbon was a great deal worn
+upon, or together with, the regional costumes of the Spanish women;
+for instance, on the gala bodice or <i>cotilla</i> of the <i>hortelana</i> of Valencia,
+who further used it to make fast her <i>alpargatas</i> or sandals, described
+in the manuscript account attached to Pigal's plates as &ldquo;espèce de
+cothurnes, attachés avec des rubans en soie ou fil bleu ou rouge.&rdquo;
+The same fabric served the peasant woman of Carthagena for
+securing the sleeves of her gala camisole, for lacing the bodice of
+the woman of Iviza, and in the other Balearic Islands, for tying the
+<i>rebocillo</i> or <i>rebociño</i> beneath the chin. Also it was with ribbon that
+the servant-girls of Granada suspended a cross round their necks,
+that the <i>charra</i> of Salamanca (Plate <a href="#img_102.jpg">ix</a>.) trimmed her hat, that the
+women of Madrid, La Mancha, and Andalusia bound up their knots
+of hair (<i>moños con cinta</i>), and that, in some localities, even ladies
+of the highest class secured their shoes about the lower leg and
+ankle.</p></div>
+</div>
+
+<h3><a name="CLOTHS_AND_WOOLLENS" id="CLOTHS_AND_WOOLLENS">CLOTHS AND WOOLLENS</a></h3>
+
+<p>Although the history of Spanish cloths and
+woollens is not of great importance, I think it<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span>
+well to briefly sketch their history. Sails and
+other fabrics of the coarsest kind are said to have
+been made, almost in prehistoric times, at Sætabi
+(the modern Játiva) and at Saguntum (Murviedro).
+From the thirteenth century cloths of good
+quality were made at Barcelona, Lerida, San
+Daniel, Bañolas, Valls, and other towns of
+Cataluña. A privilege of Alfonso the Learned,
+dated May 18th, 1283, contains the following
+technical disposition relative to the cloth-looms of
+the city of Soria: &ldquo;Que la trenza cuando sea
+ordida que haya 88 varas, que pese una aranzada
+é 5 libras de estambre; é cualquier que la fallare
+menor, que peche 5 sueldos. Que todos los
+tejedores é tejedoras de la dicha cibdad é de su
+tierra, que pongan en las telas de lino 42 linnuelos
+é en las de estopazo 32 linnuelos; é en las de
+marga é de sayal 32 linnuelos.&rdquo;</p>
+
+<p>Segovia was another ancient centre of this
+manufacture, which Larruga considers to have
+been transferred hither upon the extinction of the
+factories of Cameros, Burgos, and Palencia.
+However this may be, the <i>fuero</i> of Sepúlveda,
+signed by Alfonso the Sixth, tells us that clothworks
+existed here as early as the eleventh
+century. Towards the end of the fourteenth,<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span>
+when Catherine of Lancaster was married to the
+Infante Don Enrique, the English princess
+brought over, as part of her dowry, a flock of
+merino sheep. These are believed to have pastured
+near Segovia&mdash;a city where Catherine made
+her home for many years. In any case, Segovian
+cloths improved considerably from about this time,
+and by the reigns of Charles the Fifth and Philip
+the Second, when thirty-four thousand persons
+were employed in the manufacture and twenty-five
+thousand pieces of cloth were produced
+annually, were thought (especially the baizes and
+the serges) to be unsurpassed in Europe.<a name="FNanchor_27_27" id="FNanchor_27_27"></a><a href="#Footnote_27_27" class="fnanchor">[27]</a> Sovereigns,
+including Charles the Second and Charles
+the Fifth of Spain, and Henry the Eighth of
+England, were among the patrons of these fabrics,
+while as late as the year 1700 the Franciscan
+friars engaged in redeeming captives from the
+Turks, reported that &ldquo;at Constantinople, whither<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span>
+they had carried Segovian cloths as presents to
+the principal rulers of that country, those cloths
+were spoken of in terms of high approval.&rdquo;</p>
+
+<p>Early in the seventeenth century, and owing to
+a series of causes such as impertinent or improvident
+legislation, heavy taxes, and the importation
+of foreign cloths, the trade showed
+symptoms of decay.<a name="FNanchor_28_28" id="FNanchor_28_28"></a><a href="#Footnote_28_28" class="fnanchor">[28]</a> Bertaut de Rouen wrote in
+1659, referring to the Spanish character at this
+time: &ldquo;Bien souvent le pain leur manque, comme
+j'ay veu dans <i>Almagro</i>, petite ville située dans le
+meilleur pays d'Andalousie, et dans <i>Segovie</i>, qui
+est une des grandes villes d'Espagne, et où il y
+avoit autrefois des plus riches marchands à cause
+des draps et des chapeaux que l'on y faisoit, qui a
+esté longtemps le sejour des Roys de Castille, et
+qui n'est qu'environ à douze ou quatorze lieuës de<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span>
+Madrid, où il n'y avoit point de pain dans toute la
+ville le jour que j'y arrivay, et il n'y en eut qu'à
+quatre heures après midy, que l'on le distribua par
+ordre du <i>Corregidor</i>, aussi bien qu'à Almagro.&rdquo;</p>
+
+<p>The rise, decay, and subsequent revival of the
+Spanish cloth industries, and particularly the
+Segovian, are well described by Laborde, Bourgoing,
+and Townsend. According to the first of
+these authorities, &ldquo;at so early a period as 1629
+the merchants (of Segovia) complained that there
+was every year a reduction in the fabrication of
+cloth, to the amount of five thousand five hundred
+pieces; and that there resulted from this deficiency
+an annual loss of 2,424,818 ducats and 2 reals,
+or about £274,000 sterling. In the eighteenth
+century it appeared, from the observations of the
+Economical Society, that the fabrication of stuffs
+and cloths employed but one hundred and twenty
+looms, in which only four thousand three hundred
+and eighteen quintals of washed wool were consumed.</p>
+
+<p>&ldquo;About forty years ago these manufactures
+began to revive, the looms were multiplied, and
+the consumption of wool considerably augmented.
+A single individual, Don Lorenzo Ortiz, has
+for some years accelerated their progress. In<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>
+1790 there was an addition of sixty-three looms,
+which employed eight or nine hundred quintals
+of wool, and afforded occupation to two thousand
+four hundred manufacturers.&rdquo;</p>
+
+<p>The same author wrote that early in the
+nineteenth century, &ldquo;the woollen manufactures of
+New Castile are the most numerous and important.
+Cloths are made at Toledo, Chinchon,
+Brihuega, Guadalajara; serges, stuffs, and flannels
+at Toledo and Cuenca. The cloths of Brihuega
+are of an excellent quality, but those of Guadalajara
+are still superior to them; in particular, the
+cloth of Vigonia. There are twenty-eight looms
+at Toledo, forty at Guasmenia, a hundred at
+Brihuega, and six hundred and fifty-six at Guadalajara.&rdquo;</p>
+
+<p>Bourgoing wrote, a dozen years or so before
+the close of the eighteenth century: &ldquo;Spanish
+wool is eagerly demanded by manufacturing
+peoples of the rest of Europe. Nevertheless, it
+is not turned to so much advantage as it might be.
+French, Dutch, and English come to Spain to
+purchase the wools of Segovia and León at the
+ports of Bilbao and Santander.<a name="FNanchor_29_29" id="FNanchor_29_29"></a><a href="#Footnote_29_29" class="fnanchor">[29]</a> Not even so<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span>
+much as the commission on their sale is left in
+power of the Spaniards, for the foreigners buy
+up the wool straight from the shepherd, and wash
+it on their own account. Out of one million of
+<i>arrobas</i><a name="FNanchor_30_30" id="FNanchor_30_30"></a><a href="#Footnote_30_30" class="fnanchor">[30]</a> of fine wool which Spain produces
+annually, she exports more than half in washed
+wool, and a lesser quantity, by far, of unwashed.
+It has been estimated that the export duties on this
+wool and which it has not been hitherto thought
+prudent to curtail, produce a sum of close upon five
+millions for the King of Spain. Here, therefore,
+is another reason for not suppressing the &lsquo;abusive
+measure&rsquo; of which the patriotic Spaniards complain
+so loudly; since it is far from easy to do
+away with so appreciable a source of revenue
+unless one has at hand a swift and sure alternative
+measure by which it may be substituted. All the<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>
+same, government is endeavouring to derive a
+greater fiscal profit from the exportation of these
+wools, and at the same time to bring about a
+greater use of them in the Peninsula. For a long
+time past, all kinds of common woollen fabrics,
+such as clothing for the soldiery and lower classes,
+have been made in Spain. The exportation of
+these fabrics is prohibited. As for the finer
+wools, these also are employed in several places,
+but more than anywhere else at Guadalajara,
+where I visited the factories towards the end of
+the year 1783. I was surprised to remark that
+in several respects the manufacture had reached
+a great pitch of perfection. I say <i>I was surprised</i>,
+because I had heard, times without number,
+that the Spaniards were completely ignorant of
+these processes, and did not know how to card,
+or spin, or weave, or dye, or full, or calender;
+that their stuffs grew loose and wore badly; that
+the price was exorbitant, etc. How many prejudices
+of this nature was I able to throw aside
+after fair and deliberate examination of the stuffs
+in question! I will only quote a single point to
+prove that the censures which are aimed at the
+Spaniards respecting the quality of their cloths
+are not applicable to them all, and that they are<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span>
+well upon the road to being entirely undeserving
+of them. I was shown at Guadalajara a piece of
+scarlet cloth, which, both for its excellent quality
+and for its skilful dyeing, seemed to me to be quite
+comparable with the best cloths of Julienne.
+These latter cost at their place of manufacture as
+much as thirty-nine <i>livres</i> the ell. At Guadalajara,
+I noted from the tariff established in the
+factory, that the price of the finest scarlet cloth
+was only from thirty-one to thirty-two <i>livres</i> the
+ell. Comparing these and other figures on the
+tariff, I came to the conclusion that there was
+about the same difference in price between
+Spanish cloths and French cloths, in favour of
+the former. What seems more singular still is
+that the factories which work at the King's
+expense are generally administered in a thriftless
+fashion, and that the factory of Guadalajara was
+being greatly mismanaged at the time in question.
+However, subsequently to my visit, changes for
+the better have been introduced, which will
+improve the quality of, as well as cheapen, its
+products, though, even when I saw it, this
+factory was one of the most perfect to be seen
+anywhere. Within a space by no means large, it
+contained all the machines and apparatus required<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span>
+for clothmaking, except the thin, polished pasteboards
+which are placed between the folds of a
+piece of cloth as it is passed through the press.
+These were still brought from England; but
+everything else was prepared upon the spot, even
+to the large scissors used in the shearing. There
+were eighty looms for the finest cloths, whose
+proper name is <i>cloths of San Fernando</i>, from
+the town where they were first produced; a
+hundred for cloths of the second quality; and five
+hundred and six for making serges, in which, in
+course of time, hopes are entertained of excelling
+those of England.<a name="FNanchor_31_31" id="FNanchor_31_31"></a><a href="#Footnote_31_31" class="fnanchor">[31]</a> All these looms were contained
+in two buildings, and kept employed three thousand
+eight hundred and twenty-five persons, all of them
+paid by the King,<a name="FNanchor_32_32" id="FNanchor_32_32"></a><a href="#Footnote_32_32" class="fnanchor">[32]</a> without counting some forty
+thousand more dispersed all over the Castilian and
+Manchegan tableland, engaged in spinning the
+wool which is made up into stuffs at Guadalajara.
+It would be difficult, I am sure, to find a factory<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span>
+better organized. Even the town in which it is,
+presents a striking contrast with others of that
+neighbourhood. I did not see one single mendicant
+or idler among all its fifteen or sixteen
+thousand inhabitants. Such are the good results
+of its manufactures, and, above all, those of cloth,
+including many small and detailed processes which
+women, children, aged people, or even the sick
+are able to perform. Here, where Nature
+seemed to have condemned these ailing folk to a
+tedious and useless existence, art, as it were, steps<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span>
+in and finds employment and relief for them.
+Nevertheless, it must be owned that the Spaniards
+(as they themselves admit) are still a little behindhand
+in the method of dyeing and fulling their
+cloths, though when a people possess (as they)
+the raw materials needed, both for making and
+for dyeing, a few men skilled in these processes
+are all that is wanted to perfect several branches
+of this industry; especially when, as is the case
+in Spain, government spares no effort to achieve
+this end. Guadalajara is further the only
+place in Spain which produces the celebrated
+Vicuña cloth; an admirable fabric for which the
+rest of the world has cause to envy Spanish
+America.<a name="FNanchor_33_33" id="FNanchor_33_33"></a><a href="#Footnote_33_33" class="fnanchor">[33]</a> As the use of this cloth has not as yet
+become general, it is not continually manufactured,
+nor is it easy to obtain a few ells of it without
+ordering them several months in advance.
+This stuff is also manufactured for the King of
+Spain, who makes presents of it to various other
+monarchs. In the year 1782, after concluding a
+treaty with the Porte, he sent twenty pieces of
+it to the Sultan of Turkey. They gave great<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>
+satisfaction. It has been imagined from this circumstance
+that Spain would not be loth to supply
+the Turkish market with her cloths; and other of
+the manufacturing nations have felt some measure
+of alarm, perhaps unnecessarily. The Spanish
+government has too much sense to enter upon
+such a competition with other peoples as long as
+Spain does not supply the whole of the two and
+twenty million citizens who live beneath her rule.
+The same government, too, is well aware how
+remote is this degree of prosperity. The clothworks
+of Guadalajara have a kind of branch
+factory at Brihuega, four leagues distant. At
+Brihuega there are a hundred looms, all used for
+making fabrics of the finest quality.</p>
+
+<p>&ldquo;Segovia, famous at all periods for the excellence
+of her wool, was formerly not less so for
+the number and perfection of her clothworks.
+Now, every patriotic Spaniard must lament to
+see how she has fallen. In the year 1785
+the number of her looms did not exceed two
+hundred and fifty. The most important factory
+was that of Ortiz, founded in 1779 under the title
+of <i>Real Fábrica</i>: the King possessed an interest
+in it. In 1785 Ortiz was still employing three
+thousand workers in and about Segovia, and<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>
+manufactured every quality of cloth in sixty-three
+looms, from the pieces which contained the two
+thousand threads prescribed by the <i>Ordenanzas</i>, to
+those which should contain four thousand. His
+energy was only hampered by the indolent character
+of the Segovians. The privileges wherewith
+the government has sought to stimulate his first
+experiments in this craft are not at all injurious to
+the other manufacturers. They all concur to sell
+their goods, and at a reasonable price. In
+September of 1785, the most expensive cloths
+cost only ninety reals the <i>vara</i>; that is to say,
+about thirty-one <i>livres</i> and ten <i>sols</i> the ell.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_118.jpg" width="361" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_118.jpg" id="img_118.jpg"></a>
+<p class="caption">X<br />PRIEST'S ROBE; SPANISH<br />
+(<i>Embroidered in Gold on Green Velvet. About A.D. 1500</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Townsend wrote, precisely at the same time as
+Bourgoing: &ldquo;Segovia was once famous for its
+cloth, made on the King's account; but other
+nations have since become rivals in this branch,
+and the manufacture in this city has been gradually
+declining. When the King gave it up to a private
+company, he left about three thousand pounds in
+trade; but now he is no longer a partner in the
+business.<a name="FNanchor_34_34" id="FNanchor_34_34"></a><a href="#Footnote_34_34" class="fnanchor">[34]</a> In the year 1612 were made here<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>
+twenty-five thousand five hundred pieces of cloth,
+which consumed forty-four thousand six hundred
+and twenty-five quintals of wool, and employed
+thirty-four thousand one hundred and eighty-nine<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>
+persons; but at present they make only about four
+thousand pieces. The principal imperfections of
+this cloth are, that the thread is not even, and
+that much grease remains in it when it is delivered
+to the dyer; in consequence of which the colour
+is apt to fail. Yet, independently of imperfections,
+so many are the disadvantages under which the
+manufacture labours, that foreigners can afford to
+pay three pounds for the <i>arroba</i> of fine wool, for
+which the Spaniard gives no more than twenty
+shillings, and after all his charges can command
+the market even in the ports of Spain.</p>
+
+<p>&ldquo;In the year 1525, the city contained five
+thousand families, but now they do not surpass
+two thousand&mdash;a scanty population this for twenty-five
+parishes; yet, besides the twenty-five churches,
+together with the cathedral, they have one and
+twenty convents. When the canal is finished,
+and the communication opened to the Bay of
+Biscay at Santander, the trade and manufactures
+of Segovia may revive; but, previous to that event,
+there can be nothing to inspire them with hope.&rdquo;</p>
+
+<p>Swinburne had written of the same city ten<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span>
+years earlier (1776): &ldquo;The inhabitants do not
+appear much the richer for their cloth manufactory.
+Indeed, it is not in a very flourishing
+condition; but what cloth they make is very
+fine.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_120.jpg" width="500" height="370"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_120.jpg" id="img_120.jpg"></a>
+<p class="caption">XI<br />PRIEST'S ROBE; SPANISH<br />
+(<i>Embroidered in Gold on Green Velvet. About A.D. 1500</i>)</p>
+</div>
+
+<p>The Ordinances of Granada (<span class="smcap">a.d.</span> 1532), from
+which we learn that cloth was also manufactured
+at that capital, contain the usual dispositions relative
+to the stamping of this product by the city
+officers. The stamps were in a box which was kept
+in a corner of the cathedral and closed by two keys,
+guarded severally by a councillor and an inspector
+of the trade, or <i>veedor</i>. On every day except a
+public festival, between the hours of ten and
+eleven of the morning, and three and four of the
+afternoon, it was the duty of these two authorities
+to proceed to the Alcaicería, and ascertain if any
+cloth required stamping. If so, the stamps were
+fetched forthwith from the cathedral, the cloth
+was marked, and the stamps were solemnly restored
+to their chest beneath the double key.</p>
+
+<p>Among the woven fabrics other than those of
+silk, and which are specified in the Ordinances of
+Granada relative to the <i>tundidores</i> or shearers,
+are cloths of Florence, Flanders, London, Valencia,<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span>
+Zaragoza, Onteniente, Segovia, and Perpignan;
+<i>velarte</i> (a fine cloth manufactured at Granada),
+red <i>burel</i> (kersey) of Baeza, black kersey of
+Villanueva and La Mancha, <i>ruan</i> (Roan linen),
+fustians, friezes, and <i>cordellate</i> (grogram) of
+Granada, Valencia, Toledo, Segovia, and Cuenca.
+According to Capmany, cloths of the commoner
+kind, and which were popular about this time,
+were the <i>granas treintenas</i> and black cloths of
+Valencia, the white or yellow <i>veintiseiseno</i> cloths
+of Toledo, the white cloths of Ciudad Real, the
+green <i>palmillas</i> of Cuenca, and green <i>dieciochenos</i>
+of Segovia, the <i>contrayes</i> of Cazalla, and the
+<i>pardillos</i> of Aragon. Spanish cloth was also
+manufactured at Vergara, Cordova, Jaen, Murcia,
+Palencia, Tavira de Durango, and Medina del
+Campo.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_122.jpg" width="341" height="499"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_122.jpg" id="img_122.jpg"></a>
+<p class="caption">XII<br />EMBROIDERED CHASUBLE<br />
+(<i>Palencia Cathedral</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Laborde says: &ldquo;In the archives of the Crowns
+of Aragon and Castile there is a notice of the
+duties paid from the thirteenth to the end of the
+seventeenth century for foreign cloths sold in
+Spain, and for other articles of consumption coming
+from abroad. The principal cloths came from
+Bruges, Montpellier, and London; the velvets
+from Malines, Courtrai, Ypres, and Florence.
+This trade became so injurious to Spain, that<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span>
+Ferdinand and Isabella thought themselves bound
+to limit it entirely to the stuffs required for ornaments
+of the church, which of itself was a considerable
+quantity. Their prohibition is the
+subject of the rescript of September 2nd, 1494,
+for the provinces of the Crown of Castile. Even
+so far back as the Ordinances of Barcelona in
+1271, mention is made of the taxes levied on the
+cloths of Flanders, Arras, Lannoy, Paris, Saint
+Denis, Chalons, Beziers, and Reims.&rdquo;<a name="FNanchor_35_35" id="FNanchor_35_35"></a><a href="#Footnote_35_35" class="fnanchor">[35]</a></p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span></p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_124.jpg" width="348" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_124.jpg" id="img_124.jpg"></a>
+<p class="caption">XIII<br />EMBROIDERED <i>MANGA</i> OR CASE OF PROCESSIONAL CROSS<br />
+(<i>Early 16th Century; Toledo Cathedral</i>)</p>
+</div>
+
+<p>In 1809 the same author remarked: &ldquo;The
+kingdom of Valencia produces little wool, yet
+there are five manufactories of woollens and
+coarse and fine cloths: they are at Morella,
+Enguera, Bocairente, Onteniente, and Alcoy.
+The small woollen stuffs are principally made
+at Enguera; nothing but the coarsest cloths are
+made at Morella, Bocairente, and Onteniente.
+The manufactory at Alcoy is the most considerable:
+the cloths, though finer, are generally of
+an inferior quality. The woof of them is thick,<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span>
+with little nap upon it. The finest are scarcely
+superior to the beautiful cloths of Carcassonne.&rdquo;</p>
+
+<div class="footnotes">
+
+<p class="noindent">Footnotes:</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_27_27" id="Footnote_27_27"></a><a href="#FNanchor_27_27"><span class="label">[27]</span></a> Colmenares, who wrote a history of Segovia down to the reign
+of Philip the Second, says that in his time the clothmakers of this
+town were &ldquo;true fathers of families, who within and without their
+houses sustain a multitude of persons (in many cases two and three
+hundred), producing, with the aid of other people's hands, a great
+variety of finest cloth: an employment worthy to be ranked with
+agriculture, and that is of the utmost profit to any city, or to any
+kingdom.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_28_28" id="Footnote_28_28"></a><a href="#FNanchor_28_28"><span class="label">[28]</span></a> An amusing passage in Fernandez Navarrete's <i>Conservación de
+Monarquías</i> (<span class="smcap">a.d.</span> 1626) tells us that most of the costlier dress-materials
+used in Spain about this time proceeded from abroad, and
+that they were &ldquo;of so fine a texture that the heat of an iron scorches
+them and wears them out in a couple of days; while a great number
+of men employ themselves in the effeminate office of dressing
+collars, who, ceasing also to be men, forsake the plough or warlike
+exercises; for it is certain that when the Spaniards kept the world
+in awe, this land produced a greater number of armourers, and less
+persons who busied themselves with looking after womanish apparel&rdquo;
+(p. 232).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_29_29" id="Footnote_29_29"></a><a href="#FNanchor_29_29"><span class="label">[29]</span></a> This recalls the statement made, centuries before, by Alonso de
+Cartagena at the Council of Bâle: &ldquo;And if the English should
+vaunt the cunning of their cloth-makers, then would I tell them
+somewhat; for if our country lack the weavers to make a cloth so
+delicate as the scarlet cloths of London, yet is that substance titled
+<i>grana</i> (the kermes, or scarlet grain), from which the scarlet cloth
+receives its pleasantness of smell and brilliancy of hue, raised in the
+kingdom of Castile, and thence conveyed to England, and even to
+Italy.&rdquo;&mdash;Larruga, <i>Memorias</i>, Vol. XIV., p. 167.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_30_30" id="Footnote_30_30"></a><a href="#FNanchor_30_30"><span class="label">[30]</span></a> &ldquo;The weight of an <i>arroba</i> is twenty-seven pounds. The
+average price is from twenty-three to twenty-seven <i>livres</i> the <i>arroba</i>
+of unwashed wool of the best quality, which pays five <i>livres</i> ten <i>sols</i>
+of export duty. The <i>arroba</i> of washed wool pays double.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_31_31" id="Footnote_31_31"></a><a href="#FNanchor_31_31"><span class="label">[31]</span></a> &ldquo;It has been calculated that Spain, about this time, paid annually
+to England two million pounds sterling per annum, solely on account
+of her woollens.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_32_32" id="Footnote_32_32"></a><a href="#FNanchor_32_32"><span class="label">[32]</span></a> &ldquo;His Majesty maintained this factory by a monthly payment
+from his treasury of one hundred and fifty thousand <i>livres</i>; an
+exorbitant amount, which very possibly would not be covered by the
+sales of cloth.&rdquo;</p>
+
+<p>Townsend wrote in 1787 &ldquo;Royal manufactures and monopolies
+have a baneful influence on population: for, as no private adventurers
+can stand the competition with their sovereign, where he is
+the great monopolist, trade will never prosper. The Spanish
+monarch is a manufacturer of</p>
+
+<div class="blockquote">
+Broad cloth, at Guadalajara and Brihuega;<br />
+China, at the palace of the Buen Retiro;<br />
+Cards, at Madrid and Málaga;<br />
+Glass, at San Ildefonso;<br />
+Paper, in Segovia;<br />
+Pottery, at Talavera;<br />
+Saltpetre, at Madrid and various other places;<br />
+Stockings, at Valdemoro;<br />
+Swords, at Toledo;<br />
+Tapestry, at Madrid;<br />
+Tissue, at Talavera.<br />
+</div>
+
+<p>He has the monopoly of brandy, cards, gunpowder, lead, quicksilver,
+sealing-wax, salts, sulphur, and tobacco.&rdquo;&mdash;(<i>Journey through
+Spain</i>, Vol. II., p. 240.)</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_33_33" id="Footnote_33_33"></a><a href="#FNanchor_33_33"><span class="label">[33]</span></a> &ldquo;It is made from wools of Buenos Aires and Peru. The wool
+of the former of these regions is the longer, but the Peruvian is the
+more silky.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_34_34" id="Footnote_34_34"></a><a href="#FNanchor_34_34"><span class="label">[34]</span></a> A report presented by the Council of Commerce to the Marquis
+of la Ensenada, put forward, in 1744, the absurd pretence that
+the king of Spain maintained his factories &ldquo;not for any State
+convenience or <i>ad lucrum captandum</i>, but in order to augment
+our own products, and diminish those which are imported from
+abroad.&rdquo;&mdash;Larruga's <i>Memorias</i>, Vol. XV., pp. 70 and 247. Also
+see the conference delivered by the Count of Torreánaz in 1886,
+in the Royal Spanish Academy of Moral and Political Science;
+p. 27, note.</p>
+
+<p>Several of the Spanish Crown factories were finally taken over
+by the association&mdash;immensely wealthy at one period&mdash;known as
+the Five Chief Gremios of Madrid (<i>Los Cinco Gremios Mayores de la
+Villa de Madrid</i>), and it is clear that the investment of a large
+amount of capital, subscribed by many shareholders, would of itself
+be calculated to destroy the narrow ideals and what I may term the
+individually greedy spirit which hitherto had ruled within the craftsman's
+private family. Private interests, in short, were superseded
+by the larger interests of a powerful company. That which I have
+mentioned was composed of the five <i>gremios</i> of the capital of Spain
+which subscribed the largest sums in taxes to the national exchequer;
+namely, the drapers, haberdashers, spicers and druggists, jewellers,
+cloth-merchants, and linen-drapers. For many years this association
+administered, on government's behalf, the <i>alcabalas</i>, <i>tercias</i>,
+and <i>cientos</i> of the town and district of Madrid, and subsequently
+(<span class="smcap">a.d.</span> 1745) the <i>millones</i> tax, together with other important dues,
+and ultimately, as I have stated, took over, on a liberal scale of
+purchase, the royal cloth and silk factories of Talavera de la Reina
+(<span class="smcap">a.d.</span> 1785), San Fernando, Guadalajara, Brihuega, Ezcaray, and
+Cuenca. The decay and downfall of the company was due to gross
+mismanagement, and indeed, the idiosyncrasies of the Spanish
+character render this people, even at the present day, but little fitted
+to embark upon commercial schemes requiring competent directors,
+heavy capital, and confident assistance, moral and material, from a
+large body of investors. Spaniards, as I have insisted elsewhere,
+do not pull well together; and so, early in the nineteenth century,
+the association of the five great <i>gremios</i>, which had possessed at
+one time many millions of <i>pesetas</i>, suspended payment of all
+dividends. It is fair to add, however, that this collapse was partly
+owing to the wars between France and Spain.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_35_35" id="Footnote_35_35"></a><a href="#FNanchor_35_35"><span class="label">[35]</span></a> In the reign of Francis the First, the importation of Catalan
+cloth into France was prohibited altogether.&mdash;Levasseur, <i>Histoire
+des classes ouvrières en France</i>, Vol. II., p. 73.</p>
+
+<p>Among the various cloths (exclusively or chiefly of the less
+expensive kinds) which were manufactured in the capital and
+country of Cataluña, we read of those of pure scarlet, scarlet
+tinted with light or dark purple, ash-coloured, carmine, and rose;
+of cloth of combed wool, <i>medias lanas</i> (half-woollens), serges, and
+<i>cadinas</i> or <i>banyolenchs</i>. But before the close of the fifteenth
+century the production of these fabrics had suffered a serious
+decline caused by the tactless government of Ferdinand the
+Catholic, and above all, by the introduction of the Inquisition into
+Barcelona. A privilege of Ferdinand, granted on November 4th,
+1493, to the Barcelonese clothmakers, admits that this was the
+foremost and most useful local manufacture (&ldquo;no y ha altre art ni
+offici que mes util done&rdquo;), adding, however, that it had fallen into
+a state of sad prostration &ldquo;owing to the indisposition of these
+times.&rdquo; (Capmany, <i>Memorias</i>, Vol. II., <i>Doc.</i> ccxliv).</p>
+
+<p>This was undoubtedly the case; for in a report of the city council
+drawn up in 1491, it is stated that good cloth can only be manufactured
+from good wool, but that this had now become a difficult
+matter at Barcelona, because the clothmakers were without the
+money to purchase such wool. In consequence, they appealed to
+the city (then even more resourceless than themselves) to help
+them.</p>
+
+<p>Although it has become fashionable in some quarters to deny
+that the Inquisition contributed in a sensible degree to the decline
+of Spanish arts and industries, the following passage, quoted from
+the municipal archives of Barcelona, places the fact beyond all
+argument as far as this locality is concerned. The city councillors
+declared in 1492 that &ldquo;by reason of the Inquisition established in
+this city, many evils have befallen our commerce, together with
+the depopulation of the said city, and much other and irreparable
+damage to her welfare; and as much more harm will occur in the
+future, unless a remedy be applied, wherefore the said councillors
+entreat of the king's majesty that of his wonted clemency he order
+the said Inquisition to cease; or else that he repair the matter in
+such wise that <i>the merchants who departed because of the Inquisition</i>
+may return, and continue in the service of their God, their
+king, and of the general welfare of the city aforesaid.&rdquo;</p></div>
+</div>
+
+<h3><a name="EMBROIDERY" id="EMBROIDERY">EMBROIDERY</a></h3>
+
+<p>The art of embroidering, and especially of embroidering
+with the aid of gold and silver thread,
+was communicated to the Spaniards by the
+Spanish Moors, who doubtless had derived it from
+the East. By about the thirteenth century, the
+needle of the Spanish embroiderer had become, in
+the picturesque phrase of one of his compatriots,
+&ldquo;a veritable painter's brush, describing facile outlines
+on luxurious fabrics, and filling in the spaces,
+sometimes with brilliant hues, or sometimes with
+harmonious, softly-graduated tones which imitate
+the entire colour-scheme of Nature.&rdquo; Nevertheless,
+it was not until the fifteenth and the sixteenth
+centuries that this art attained, in the Peninsula,
+its topmost summit of perfection.</p>
+
+<p>It is not at all surprising that embroidery should
+have made great progress among a people so devoted
+to the outward and spectacular forms of worship
+as the Spaniards; nor have the chasubles,
+copes, and other vestments of the Spanish prelacy
+and priesthood ever been surpassed for costly<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span>
+splendour<a name="FNanchor_36_36" id="FNanchor_36_36"></a><a href="#Footnote_36_36" class="fnanchor">[36]</a> (Plates <a href="#img_118.jpg">x</a>., <a href="#img_120.jpg">xi</a>., <a href="#img_122.jpg">xii</a>.). But generally
+where the Spanish embroiderer excelled was in
+the mere manipulation of the needle. In fertility
+of design he was far outdistanced by the Germans
+and Italians, and was even to a large extent their
+imitator; for Spanish embroidery, as occurred with
+Spanish painting, was influenced, almost to an
+overwhelming degree, firstly by northern art, and
+subsequently by the art of the Renaissance.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_126.jpg" width="600" height="255"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_126.jpg" id="img_126.jpg"></a>
+<p class="caption">XIV<br />EMBROIDERED ALTAR-FRONT</p>
+</div>
+
+<p>These tendencies or characteristics will be found
+in nearly all the masterpieces of Spanish embroidery
+that have been preserved until to-day,
+of which perhaps the most remarkable specimens
+are the <i>manga</i> or case of the great processional
+cross presented by Cardinal Cisneros to Toledo
+cathedral, and the &ldquo;<i>Tanto Monta</i>&rdquo; embroidered
+tapestry belonging to the same temple. The
+<i>manga grande</i>, known as that of the Corpus
+(Plate <a href="#img_124.jpg">xiii</a>.), is in the Gothic style, with reminiscences
+of German art, and consists of the
+following four scenes arranged in panels thirty-seven<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span>
+inches high, and hung successively about
+the handle of the cross:&mdash;</p>
+
+<p>(1) The Ascension of the Virgin Mary, who is
+supported by six angels.</p>
+
+<p>(2) The Adoration of the Magi.</p>
+
+<p>(3) San Ildefonso in the act of cutting off a
+piece of the veil of Santa Leocadia, patron
+of Toledo.</p>
+
+<p>(4) The Martyrdom of San Eugenio, another
+patron of the city of Toledo.</p>
+
+<p>The ground of this elaborate &ldquo;sleeve&rdquo; is a
+fabric of rich silk, on which the embroidery is
+worked in gold and silver thread and coloured
+silks, principally blue and red, combined in delicate,
+harmonious tones. The figures are outlined with
+fine gold cord, which forms a kind of frame or
+fencing to confine the stretches of smooth silk.
+The careful copying of architectural detail is
+stated by Serrano Fatigati to be strongly
+characteristic of Spanish industrial art in the
+fourteenth, fifteenth, and even sixteenth centuries.
+The same writer considers that this &ldquo;sleeve&rdquo;
+was executed towards the year 1514, when
+embroiderers of great renown, such as Alonso
+Hernández, Juan de Talavera, Martin Ruiz,<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span>
+Hernando de la Rica, Pedro de Burgos, and
+Marcos de Covarrubias were engaged on similar
+work in the venerable city of the Tagus. Two
+out of the four panels, says Serrano Fatigati, may
+possibly be from the hand of Covarrubias, who
+was a famous craftsman of his time, and held the
+post of master-embroiderer in Toledo cathedral.
+In any case, the four panels are evidently not all
+by the same artist, nor do they appear to have
+been executed at precisely the same period.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_128.jpg" width="600" height="192"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_128.jpg" id="img_128.jpg"></a>
+<p class="caption">XV<br />EMBROIDERED ALTAR-FRONT, WITH THE ARMS OF CARDINAL MENDOZA<br />
+(<i>15th Century. Toledo Cathedral</i>)</p>
+</div>
+
+<p>The gorgeous embroidered tapestry which also
+belongs to this cathedral (where it serves as a
+hanging or <i>colgadura</i> for the altar on the day of
+Corpus Christi), and which is known as the &ldquo;Tanto
+Monta&rdquo; <i>tapiz</i>, is stated by some authorities to
+have been the <i>dosel</i> or bed canopy of Ferdinand
+and Isabella, and to have been purchased,
+in the year 1517, for 900,000 <i>maravedis</i> by
+Alonso Fernández de Tendilla, steward of those
+sovereigns. Riaño gives the following account of
+the same object:&mdash;</p>
+
+<p>&ldquo;As a fine specimen of embroidery on a large
+scale, must be mentioned the <i>dosel</i> or canopy called
+the tent of Ferdinand and Isabella, which was
+used in the reception of the English envoys,
+Thomas Salvaige and Richard Nanfan, who were<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span>
+sent in 1488 to Spain to arrange the marriage of
+Prince Henry with the Infanta Doña Catalina.&rdquo;
+The ambassadors describe it in the following
+manner: &ldquo;After the tilting was over, the kings
+returned to the palace, and took the ambassadors
+with them, and entered a large room; and there
+they sat under a rich cloth of state of rich crimson
+velvet, richly embroidered with the arms of Castile
+and Aragon, and covered with the device of the
+King which is a &hellip; (blank in original),<a name="FNanchor_37_37" id="FNanchor_37_37"></a><a href="#Footnote_37_37" class="fnanchor">[37]</a> and
+his motto, written at length, which is &lsquo;Tanto
+Monta.&rsquo;&rdquo; (&ldquo;Memorials of King Henry the
+Seventh,&rdquo; Gairdner, London, 1858, p. 348).</p>
+
+<p>Riaño also describes the mantle of the Virgen
+del Sagrario at Toledo. &ldquo;It is completely covered
+with pearls and jewels forming a most effective
+ornamentation. This embroidery was made in
+the beginning of the seventeenth century, during
+the lifetime of Cardinal Sandoval, who presented
+it to the church.&rdquo; Señor Parro, in his exhaustive
+work <i>Toledo en la Mano</i> (Vol. I., p. 574), gives
+the following account of it: &ldquo;It is made of twelve
+yards of silver lama, or cloth of silver, which is
+entirely covered with gold and precious stones.<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span>
+In the centre there is a jewel of amethysts and
+diamonds. Eight other jewels appear on each
+side, of enamelled gold, emeralds, and large
+rubies. A variety of other jewels are placed at
+intervals round the mantle, and at the lower part
+are the arms of Cardinal Sandoval enamelled on
+gold and studded with sapphires and rubies. The
+centre of this mantle is covered with flowers
+and pomegranates embroidered in seed-pearls of
+different sizes. Round the borders are rows of
+large pearls. Besides the gems which are employed
+in this superb work of art, no less than two
+hundred and fifty-seven ounces of pearls of different
+sizes were used, three hundred ounces of gold
+thread, a hundred and sixty ounces of small pieces
+of enamelled gold, and eight ounces of emeralds.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_130.jpg" width="500" height="297"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_130.jpg" id="img_130.jpg"></a>
+<p class="caption">XVI<br />EMBROIDERED ALTAR-FRONT<br />
+(<i>Palencia Cathedral</i>)</p>
+</div>
+
+<p>As in other countries, embroidery in Spain
+was executed in the bygone time, both by paid
+embroiderers, and as a domestic occupation by
+the ladies of the aristocracy. The work of the
+professional embroiderer consisted principally of
+paraments or altar-fronts (Plates <a href="#img_126.jpg">xiv</a>., <a href="#img_128.jpg">xv</a>., <a href="#img_130.jpg">xvi</a>.,
+<a href="#img_132.jpg">xvii</a>xvii.), and ecclesiastical vestments. Among the
+former of this class of objects, nothing is finer than
+the <i>frontal</i> of the Chapel of Saint George in the
+Audiencia of Barcelona. It is believed to have<span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span>
+been wrought by Antonio Sadurni, a Catalan
+embroiderer who flourished in the middle of the
+fifteenth century. The scene represented is the
+combat between Saint George (patron of Cataluña)
+and the dragon. The saint has rescued a
+damsel from the monster's claws, and her parents
+are looking on from a <i>mirador</i> of their palace.
+This central episode is surrounded with borders
+and arabesques of extraordinary richness.</p>
+
+<p>Riaño gives a list, compiled from Cean, Martinez,
+Suarez de Figueroa, and other authors, of forty-seven
+Spanish embroiderers of the fifteenth, sixteenth,
+seventeenth, and eighteenth centuries.
+More recently, Ramírez de Arellano has discovered,
+among the municipal archives of Cordova,
+the names of sixteen others, who resided at
+that city towards, or early in, the seventeenth
+century. The craftsmen in question were Diego
+de Aguilar, Juan Bautista, Bernardo Carrillo,
+Luis Carrillo de Quijana, Andrés Fernández de
+Montemayor, Hernán Gómez del Río, Diego
+Fabián de Herrera, Diego del Hierro, Diego
+López de Herrera, Diego López de Valenzuela,
+Antonio de Morales, Gonzalo de Ocaña, Mateo
+Sanguino, Manuel Torralbo, Cristóbal de Valenzuela,
+and Martin de la Vega.</p>
+
+<p>Documents in the same archive contain additional<span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span>
+particulars respecting two or three of these
+artificers. Thus, on February 10th, 1607, Hernán
+Gómez del Río engaged himself to embroider for
+the convent of the Trinity at Cordova, &ldquo;a
+bordering for a chasuble and four <i>faldones</i> for
+dalmatics, with their collars and <i>sabastros</i> and
+<i>bocas mangas</i>. The said <i>bocas mangas</i> to be four
+in number, and the collars two; also the <i>collaretes</i>
+which may be necessary for the two dalmatics,
+and which I am to embroider in silk and gold
+upon white satin. The <i>collaretes</i> also to be embroidered
+by me in silk and gold to match a
+bordering of white satin for a cloak in possession
+of the said convent.&rdquo; Further, the convent was to
+supply the artist with the quantity of white satin
+required, and pay him two hundred and ten ducats,
+secured by certain of the convent's revenues, for
+the gold, the silk, and the workmanship.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_132.jpg" width="500" height="311"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_132.jpg" id="img_132.jpg"></a>
+<p class="caption">XVII<br />EMBROIDERED ALTAR-FRONTS<br />
+(<i>Palencia Cathedral</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Manuel Torralbo contracted to embroider a
+velvet altar-front and its corresponding <i>fronteleras</i>
+for the parish church of Luque, at a price of three
+hundred <i>reales</i>; and Cristóbal de Valenzuela (on
+September 25th, 1604) to embroider two frontals
+for the altar of the church of Obejo. One of them
+was to be of purple velvet worked in gold, and<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span>
+the other of &ldquo;black velvet, with borders and
+<i>caidas</i> embroidered in yellow satin and white satin,
+with skulls and bones embroidered in gold.&rdquo;<a name="FNanchor_38_38" id="FNanchor_38_38"></a><a href="#Footnote_38_38" class="fnanchor">[38]</a></p>
+
+<p>Turning our attention to the embroidery which
+was executed, principally as a recreation, by highborn
+Spanish ladies of some centuries ago, the
+romance of <i>El Compte Arnau</i>, quoted by Miquel y
+Badía and written in Catalan and Provençal,
+contains the following lines:&mdash;</p>
+
+<table summary="catalan">
+ <tr>
+ <td class="tdr">&ldquo;¿</td>
+ <td class="tdl">Ahout teniu las vostras fillas&mdash;muller leal?</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdr">¿</td>
+ <td class="tdl">Ahout teniu las vostras fillas&mdash;viudeta igual?</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td class="tdl">A la cambra son que <i>brodan</i>&mdash;Compte l'Arnau</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td class="tdl">A la cambra son que <i>brodan</i>&mdash;seda y estam.&rdquo;</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>Isabella the Catholic presented to the Chapel
+Royal of the cathedral of Granada an ecclesiastical
+robe embroidered by her own hands for the festival
+of Corpus Christi. The material was black
+satin brocade, with a fringe of white silk, and the
+letters IHS in white damask.<a name="FNanchor_39_39" id="FNanchor_39_39"></a><a href="#Footnote_39_39" class="fnanchor">[39]</a></p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span></p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_134.jpg" width="413" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_134.jpg" id="img_134.jpg"></a>
+<p class="caption">XVIII<br />WIFE OF WELL-TO-DO MERCHANT<br />
+(<i>Palma, Balearic Islands. About A.D. 1810</i>)</p>
+</div>
+
+<p>The same usage continued in the seventeenth
+century. Countess d'Aulnoy says: &ldquo;Young ladies
+of great beauty and of noble blood engage themselves
+to wait on ladies of the aristocracy, and
+spend most of their time embroidering the collars
+and sleeves of shirts in gold, silver, and coloured
+silk, although, if they be suffered to follow their
+liking, they work but little, and gossip a great
+deal.&rdquo; The same writer refers repeatedly to the
+sumptuous embroideries in use among the upper
+classes of the Spaniards of that time. Thus, the
+bed-pillows of the Princess of Monteleón were
+embroidered with gold. The sleeves of the coat
+of Charles the Second were of white silk, very
+large, opening towards the wrist, and embroidered
+with blue silk and jet, the rest of his costume
+being embroidered in white and blue silk. In the
+palace of the same monarch, the daïs of the throne-room
+was covered with &ldquo;a wondrous carpet, and
+the throne and its canopy were embroidered with
+pearls, diamonds, rubies, emeralds, and other
+precious stones.&rdquo; The cloaks of the chevaliers
+who belonged to the Military Orders of Santiago,
+Calatrava, and Alcántara were embroidered with
+gold. The gentlemen of Madrid covered their
+horses with silver gauze, and trappings embroidered<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span>
+with gold and pearls.<a name="FNanchor_40_40" id="FNanchor_40_40"></a><a href="#Footnote_40_40" class="fnanchor">[40]</a> The same gentlemen wore
+coats whose sleeves were of coloured satin, embroidered
+with silk and jet, and even their lackeys,
+when they attended their masters in a procession,
+wore uniforms of cloth embroidered with gold and
+silver. Unmarried girls and brides wore gold-embroidered
+bodices. The chairs in which the ladies of
+Madrid paid visits were made of cloth embroidered
+in gold and silver, stretched upon the wooden
+frame. In the train of the Duchess of Terranova
+went six litters covered with embroidered velvet.
+&ldquo;In the parish church of San Sebastián,&rdquo; wrote
+Countess d'Aulnoy, &ldquo;I have seen a hand-chair
+made by order of the queen-mother, for carrying
+the Sacrament to sick persons in bad weather. It
+is lined with crimson velvet embroidered in gold
+and covered with hide studded with gilt nails: it
+has large window-glasses, and a kind of small
+belfry full of golden bells.&rdquo;</p>
+
+<p>With the succession of a French line of<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span>
+sovereigns to the throne of Spain, a taste for French
+embroideries passed into the Peninsula, and these,
+in course of time, were imitated by the Spanish
+craftsmen.<a name="FNanchor_41_41" id="FNanchor_41_41"></a><a href="#Footnote_41_41" class="fnanchor">[41]</a> &ldquo;We find,&rdquo; says Riaño, &ldquo;that Madrid
+was the principal centre of this industry, and that
+French designs were universally copied, as was
+the case in the whole of Europe. The splendid
+curtains and embroidered hangings for apartments
+which exist at the royal palaces of Madrid, the
+Escorial, and Aranjuez, are admirable specimens.&rdquo;</p>
+
+<p>I may mention here the embroidery, often of
+a rich and highly ornate character, which is, or
+used to be, applied to the regional costumes of
+Spain. Plate ix. is reproduced from a rare print
+in my possession, showing the gala dress, as it
+existed in the year 1777, of the <i>charra</i> of Salamanca,
+with full, white sleeves ornamented in
+black embroidery with animals and other devices.
+A similar costume is still worn in that neighbourhood.
+Plate xviii., also copied from a print in my
+collection, dating from about the year 1810, shows
+the costume worn by the women of the well-to-do<span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span>
+middle class of the island of Majorca. &ldquo;Le jupon
+ou <i>guardapies</i>,&rdquo; says the manuscript description
+prefixed to this series of plates, &ldquo;en mousseline,
+complete le costume de cette insulaire: il est orné
+au bas de riches broderies, mais assez court pour
+laisser voir un joli petit pied chaussé d'un bas de
+coton ou de soie et d'un élégant soulier de satin.&rdquo;</p>
+
+<div class="footnotes">
+
+<p class="noindent">Footnotes:</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_36_36" id="Footnote_36_36"></a><a href="#FNanchor_36_36"><span class="label">[36]</span></a> The cathedrals of Toledo and Palencia are particularly rich in
+sets of magnificently embroidered vestments. &ldquo;Each set,&rdquo; says
+Riaño, &ldquo;generally includes a chasuble, dalmatic, cope, altar frontal,
+covers for the gospel stands, and other smaller pieces. The embroideries
+on the orphreys, which are formed of figures of saints, are
+as perfect as the miniatures on illuminated MSS.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_37_37" id="Footnote_37_37"></a><a href="#FNanchor_37_37"><span class="label">[37]</span></a> The device of Ferdinand the Catholic was a yoke; the sheaf of
+arrows, that of Isabella. (See Vol. II., p. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_147">147</a>, etc.).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_38_38" id="Footnote_38_38"></a><a href="#FNanchor_38_38"><span class="label">[38]</span></a> The skull and crossbones were a favourite design upon these
+objects. The Church of the Escorial possesses four paraments so
+decorated, which were shown, in 1878, at the Parisian Exhibition
+of Retrospective Art.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_39_39" id="Footnote_39_39"></a><a href="#FNanchor_39_39"><span class="label">[39]</span></a> Gómez Moreno; <i>Apuntes que pueden servir de historia del
+bordado de imagineria en Granada</i> (<i>El Liceo de Granada</i>; 6th year,
+No. 18).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_40_40" id="Footnote_40_40"></a><a href="#FNanchor_40_40"><span class="label">[40]</span></a> A similar usage prevailed at Valladolid. The account of this
+city as it existed in 1605, published by Gayangos in the <i>Revista de
+España</i>, describes Don Juan de Tassis, Count of Villamediana, as
+&ldquo;riding in the finest clothes imaginable; his cloak, jacket, breeches,
+shoes, and the trappings, harness, reins, etc., of his horse, being all
+embroidered with the finest twisted silver thread. Even his horse's
+blinkers were of the same material.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_41_41" id="Footnote_41_41"></a><a href="#FNanchor_41_41"><span class="label">[41]</span></a> The use of embroidery was, however, greatly curbed by sumptuary
+pragmatics, issued early in this century (see Vol. I., pp. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_287">287</a>,
+<a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_289">289</a>). A similar pragmatic had appeared in 1622; but it is clear from
+the passages I have quoted, that little or no attention was paid to it.</p></div>
+</div>
+
+<h3><a name="TAPESTRY" id="TAPESTRY">TAPESTRY</a></h3>
+
+<p>There is a dim tradition, derived from or supported
+by a Latin poet (&ldquo;Tunc operosa suis
+<i>Hispana tapetia</i> villis&rdquo;) that carpets or tapestries
+of some kind were made in the Spanish Peninsula
+in the time of the Romans. Undoubtedly this
+craft was practised by the Spanish-Moors, particularly
+in the regions of Valencia, Alicante, Cuenca,
+and Granada. This statement is confirmed by two
+laconic notices which occur in the <i>Description of
+Africa and Spain</i> of Edrisi, a Mohammedan
+geographer of the twelfth century. Of the town
+of Chinchilla, in Alicante province, he wrote,&mdash;&ldquo;woollen
+carpets are made here, such as could
+not be manufactured anywhere else, owing to the
+qualities of the air and water&rdquo;; and of Cuenca,<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span>
+&ldquo;excellent woollen carpets are manufactured at
+this town.&rdquo;</p>
+
+<p>&ldquo;En Espagne,&rdquo; says Müntz, &ldquo;l'industrie textile
+ne tarda pas à prendre également le plus brilliant
+essor, grâce à la conquête maure. Les étoffes
+d'Almeria acquirent rapidement une réputation
+européenne; il est vrai que c'étaient des brocarts,
+des damas, et autres tissus analogues, non des
+tapisseries: l'influence qu'elles furent appelées à
+exercer au dehors se borna donc au domaine de
+l'ornementation.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_138.jpg" width="475" height="411"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_138.jpg" id="img_138.jpg"></a>
+<p class="caption">XIX<br />THE &ldquo;GENESIS TAPESTRY&rdquo;<br />
+(<i>12th Century; Gerona Cathedral</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Of a similar composition to the foregoing
+fabrics specified by Müntz&mdash;that is to say, not
+genuine tapestries, although requiring for several
+reasons to be classed with these&mdash;is the celebrated
+&ldquo;Genesis&rdquo; (Plate <a href="#img_138.jpg">xix</a>.) of the cathedral of
+Gerona. This primitive yet complicated work
+of art, dating from the twelfth century, is embroidered
+in crewels upon linen, and represents
+the creation of the world. Its dimensions are
+about four yards high by four and a half yards
+wide; but the bordering has been torn away in
+places. The design is thus described by Riaño:&mdash;&ldquo;In
+the centre is a geometrical figure formed by
+two concentric circles. In the lesser circle is a
+figure of Christ holding an open book, on which<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span>
+appear the words <i>Sanctus Deus</i>, and on each side
+<i>Rex fortis</i>, surrounded by the inscription, <i>Dixit
+quoque Deus, Fiat lux, Et facta est lux</i>. In the
+larger circle are the words, <i>In principio creavit
+Deus coelum et terram, mare et omnia quæ in eis
+sunt, et vidit Deus cuncta quæ egerat et erant
+valde bona</i>.</p>
+
+<p>&ldquo;The space between the two circles is divided
+by radiating lines into eight portions, in which
+are represented the Mystic Dove, the angels of
+light and darkness: the division of land from
+water, the creation of sun, moon, and stars, of
+birds, fishes, and beasts, and of Adam and Eve.
+In the angles outside the larger circle are the four
+winds, and the whole is surrounded by a border,
+imperfect in parts, containing representations of
+the months, and apparently of certain scriptural
+incidents, too much defaced to be clearly made out.&rdquo;</p>
+
+<p>The royal palaces of Spain and many of her
+noble houses have possessed, from about the
+fifteenth century, splendid collections of the
+costliest tapestries, consisting principally of <i>paños
+de Ras</i>, or &ldquo;Arras cloths&rdquo; (as they were called
+among the Spaniards, and especially in Aragon).
+Until a later period all, or very nearly all, these
+objects were imported from the Flemish workshops.<span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span><a name="FNanchor_42_42" id="FNanchor_42_42"></a><a href="#Footnote_42_42" class="fnanchor">[42]</a>
+At the palace of a nobleman in Madrid,
+Bertaut de Rouen observed &ldquo;les plus belles
+tapisseries du monde.&rdquo; The same author tells us
+that in the seventeenth century, when he visited
+Spain and wrote his entertaining <i>Journal</i>, it was
+customary for the walls of the royal palace to
+be hung with tapestry in winter, these hangings
+being removed for greater coolness in the summer
+months. In reading descriptions of Spanish life
+referring to the same period, one is struck by the
+craze which prevailed among the Spaniards for
+displaying tapestries and other gay-coloured fabrics
+in all kinds of places and on every possible occasion.
+Thus, Bertaut de Rouen relates that when he saw
+a play performed in the Alcázar, &ldquo;le long de ces
+deux costez de la salle estoient seulement deux
+grands bancs couverts de tapis de Perse&rdquo;; that
+the boxes at the bull-fights, both at Madrid and<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span>
+in the country, were &ldquo;tapissées de brocatelle de
+soye&rdquo;; and that the lower part of the dome in
+one of the chapels of Seville cathedral was
+decorated with the same material. At the haunted
+castle of Quebaro, on the road from Galareta
+to Vitoria, Countess d'Aulnoy saw upon the
+walls of a large chamber, some tapestries representing
+the amours of Don Pedro the Cruel and
+of Doña María de Padilla. &ldquo;This lady was
+depicted seated, like a queen, among various other
+ladies, while the king crowned her with a chaplet of
+flowers. Elsewhere Doña María was reposing in
+a forest, as the king offered her a falcon. I also
+saw her dressed as a warrior while the king, in
+armour, offered her a sword. This set me thinking
+whether she had ever accompanied Don Pedro
+in one of his campaigns. All the figures in these
+tapestries were badly drawn, but Don Fernando
+assured me that all well-executed likenesses of
+Doña María de Padilla represented her to be a
+woman of rare charm, the loveliest of her century.&rdquo;</p>
+
+<p>Pinheiro da Veiga says that at Valladolid in
+1605, a banquet was celebrated in &ldquo;a large gallery,
+completely covered with the richest silk brocade, as
+were most of the other apartments.&rdquo; He also says
+that cloths of similar richness were employed as<span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span>
+street-awnings. &ldquo;Upon the ninth was the Corpus
+procession, at which the king was to assist; and
+a proclamation was issued that none should
+promenade on horseback or in coaches. I found
+nothing remarkable in this procession, unless it
+were the hangings and the awnings to keep off
+the sun, which were of the richest damask and
+brocade.&rdquo; Of the same <i>fiesta</i> Countess d'Aulnoy
+wrote in 1679: &ldquo;The streets through which the
+procession has to pass are adorned with the finest
+tapestries in all the world, since in addition to
+those belonging to the Crown, many of the greatest
+beauty are displayed by private persons. The
+<i>celosías</i> of all the balconies are replaced by
+elaborate canopies and hangings, and the whole
+roadway is covered with an awning to ward off the
+sun, and which, for the sake of greater freshness,
+is moistened with a little water.&rdquo; Nearly identical
+with this account is that of Alexander de Laborde,
+who wrote, a century and a quarter later than the
+Countess; &ldquo;On Corpus Christi day there is a
+grand procession composed of the regular and
+secular clergy of Madrid, followed by the king,
+his ministers, and court, each bearing in his hand
+a wax taper. Magnificent awnings of tapestry are
+raised in the streets through which the procession<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span>
+is to pass; the balconies are decorated with
+splendid hangings; the seats are covered with
+cushions, and occasionally surmounted with a daïs;
+in some of the streets the face of day is darkened
+by canopies which stretch from one side to the
+other. Altars are placed at regular intervals; the
+balconies are thronged with ladies superbly
+dressed, who sprinkle scented water, or scatter
+fragrant flowers on the passing multitudes.&rdquo;</p>
+
+<p>Pinheiro da Veiga also describes a set of remarkable
+tapestries, evidently Flemish, which he saw
+in the Chapter-room of the Convent of Cármen
+Calzado at Valladolid. &ldquo;It was hung with the
+richest tapestry, silk, and paintings that had
+belonged to the Duke of Lerma. I greatly
+admired some cloths of green velvet, worked all
+over with the <i>Bucolics</i> of Virgil, in <i>tarjas</i> embroidered
+in silk and gold, as though they were
+<i>sebastos</i><a name="FNanchor_43_43" id="FNanchor_43_43"></a><a href="#Footnote_43_43" class="fnanchor">[43]</a> of ecclesiastical vestments, but these
+were old, of great value, and extraordinary merit.
+Finer still were certain cloths of recent workmanship,
+such as I had never seen equalled, of a
+white material painted in tempera, with the borders,
+dresses, and faces of the personages on them<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span>
+wrought in twisted gold. I never saw anything
+so brilliant or so novel. The cloths were eight
+in number, with four embroidered <i>guardapuertas</i>.
+The persons figured upon them wore belts of
+real pearls, rings set with diamonds and rubies
+on their fingers, and gold chains and medals
+studded with precious stones, just as living people
+wear them.&rdquo;</p>
+
+<p>The fashion of collecting foreign tapestries seems
+to have reached its height at the Spanish capital
+in the first half of the seventeenth century.
+&ldquo;Nowadays,&rdquo; wrote Fernandez de Navarrete, in
+his <i>Conservacion de Monarquías</i>, published in
+1626, &ldquo;gentlemen are not contented with hangings
+which a few years ago were considered good
+enough to adorn a prince's palace. The Spanish
+taffetas and guadamecíes, so highly esteemed in
+other provinces, are held of no account in this one
+(Madrid). The <i>sargas</i> and <i>arãbeles</i> wherewith the
+moderation of the Spanish people was satisfied in
+former days, must now be turned into injurious
+<i>telas rizas</i> of Florence and Milan, and into costliest
+Brussels tapestry.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_144.jpg" width="335" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_144.jpg" id="img_144.jpg"></a>
+<p class="caption">XX<br /><i>TAPIZ</i> OF CRIMSON VELVET WORKED IN GOLD TISSUE<br />
+(<i>16th Century. Monastery of Las Huelgas, Burgos</i>)</p>
+</div>
+
+<p>It is perhaps allowable to include among the
+oldest makers of Spanish tapestry the names of
+Gonzalo de Mesa and Diego Roman, who, in<span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span>
+the year 1331, were paid respectively one thousand
+<i>maravedis</i> and eighteen hundred <i>maravedis</i>, for
+decorating the tents of King Sancho the Fourth.
+There also exists the following entry, dating from
+the same period; &ldquo;To Boançibre, master of the
+tents; XXX <i>maravedis</i> for his food, for fifteen
+days.&rdquo;<a name="FNanchor_44_44" id="FNanchor_44_44"></a><a href="#Footnote_44_44" class="fnanchor">[44]</a></p>
+
+<p>Far clearer than these laconic excerpts is a
+document preserved in the library of the Academy
+of History at Madrid, in the form of a memorial
+presented to Philip the Second by a Spanish
+tapestry-maker of Salamanca, named Pedro
+Gutierrez,<a name="FNanchor_45_45" id="FNanchor_45_45"></a><a href="#Footnote_45_45" class="fnanchor">[45]</a> and setting forth, in pessimistic
+language, the unhappy condition of this craft in
+the Peninsula. Pedro relates of himself that in
+twenty-four days he made for the Cardinal-archduke
+no less than a hundred and twenty <i>reposteros</i>;
+and that in order to exhibit his cleverness as a<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span>
+tapestry-weaver, he set up a loom in the royal
+palace (being officially the <i>tapicero</i> to the Crown),
+and worked for forty days where all might criticise
+the product of his toil. Gutierrez also states that
+the township of Madrid had provided him with
+six hundred ducats to enable him to establish
+there a tapestry-factory for the space of ten years,
+together with six hundred and fifty ducats from
+the Cortes for supporting his apprentices, and a
+thousand ducats from the king to defray the cost
+of certain voyages he had made to Lisbon,
+Monzón, and Barcelona, and of removing his residence
+from Salamanca to the capital of Spain. He
+complains, however, that the house he dwells in
+at Madrid is not large enough to contain his loom,
+and replies to the objections of such persons as
+opposed his opening the tapestry-works at all (on
+the ground that this craft was practised better and
+more cheaply in Flanders), by asserting that
+Spanish makers of <i>reposteros</i> were now accustomed
+to receive a daily wage of no more than three
+<i>reales</i> and &ldquo;a miserable meal.&rdquo; This, he urges,
+should render Spanish tapestries at least as inexpensive
+to produce as those of Flanders; although,
+upon the other hand, he admits that the colouring
+of the former is likely to prove inferior to the<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span>
+Flemish cloths in purity and durability. &ldquo;Common
+tapestry,&rdquo; he says, &ldquo;seldom keeps its colour upward
+of a couple of years, so that, if such were
+used in open sunlight on the backs of beasts of
+burden, or to cover carts, exposed to sun, wind,
+dust, and mire, or else for cleaning shoes upon,
+as now is practised with the <i>reposteros</i>, their
+imperfections would become apparent all the
+sooner.&rdquo;</p>
+
+<p>Mention of these typically Spanish objects
+known as <i>reposteros</i>,<a name="FNanchor_46_46" id="FNanchor_46_46"></a><a href="#Footnote_46_46" class="fnanchor">[46]</a> induces me to quote an
+interesting notice relating to the visit of Philip the
+Second to Cordova, in the year 1570. The train
+of the Duke of Medina Sidonia, who journeyed
+to this city in order to receive his sovereign,
+consisted of a hundred and three mules covered
+with &ldquo;new <i>reposteros</i> of wool, and of six mules<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span>
+covered with <i>reposteros</i> of purple velvet, embroidered
+with silver and gold, and bearing the
+duke's arms.&rdquo;</p>
+
+<p>If, as seems most likely, the woollen <i>reposteros</i>
+above referred to were of woven work containing
+a device, this passage would demonstrate that the
+manufacture of the cloths in question was sometimes
+the province of the tapestry-maker and
+sometimes that of the embroiderer. Ramírez de
+Arellano, from whose instructive studies on the
+craftsmen of older Spain I quote the foregoing
+extract, says that the making of <i>reposteros</i>
+constitutes a branch of craftsmanship distinct
+from embroidery of the common class, and that
+the men who produced them deserve to be
+included among artists of real merit. He gives
+the names of two, Hernán Gonzalez and Juan
+Ramos, who worked at Cordova in the middle of
+the sixteenth century. A document relating to the
+former of these men tells us that in those days the
+price of a <i>repostero de estambre</i> measuring sixteen
+palms square, with a coat-of-arms worked in the
+centre, and a decorative border, was ninety <i>reales</i>.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_148.jpg" width="500" height="379"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_148.jpg" id="img_148.jpg"></a>
+<p class="caption">XXI<br />THE SPINNERS<br />
+(<i>By Velazquez. Prado Gallery</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Riaño says: &ldquo;I do not find any information of
+a later date which suggests the existence of the
+manufacture of tapestries in Spain during the<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span>
+Middle Ages.&rdquo; Davillier, however, affirms that
+in the year 1411 two master-makers of tapestry
+were living at the court of the King of Navarre,
+and that other craftsmen, holding the same title,
+were established at Barcelona in 1391 and 1433.
+This notice is accepted by Müntz: &ldquo;A la fin du
+XIV<sup>e</sup> et au commencement du XV<sup>e</sup> siècle, les
+Espagnols tentèrent de fonder dans leur patrie
+quelques ateliers de haute lisse. A Barcelone, en
+1391 et en 1433, plusieurs tapissiers (<i>maestros de
+tapices</i>) firent partie du grand Conseil. Mais ces
+tentaves ne semblent pas avoir eu de résultats
+durables. Il était plus commode de recourir
+aux manufactures flamandes, si merveilleusement
+organisées. Peut-être même ce système était-il
+plus économique. Ne voyons-nous pas aujourd'hui
+jusqu'à l'extrême Orient tirer, pour raison
+d'économie, des fabriques de Manchester et de
+Birmingham les tissus courants dont il a besoin?&rdquo;</p>
+
+<p>The history of tapestry-making at Madrid may
+be said to date from the establishment in this
+town of a small factory by Pedro Gutierrez, whose
+petition to Philip the Second I have already
+quoted, and who received protection both from
+that monarch and from the queen, Doña Ana.
+In 1625 Gutierrez was succeeded by Antonio<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span>
+Ceron, who formally styled himself &ldquo;tapicero de
+nuevo, sucesor de Pedro Gutierrez&rdquo; (&ldquo;maker of
+new tapestries, successor to Pedro Gutierrez&rdquo;),
+and petitioned the king for the grant of a meal a
+day, &ldquo;in recompense of having taught his trade
+to eight lads, and of having mounted eight looms
+in (the factory of) Santa Isabel.&rdquo; This factory of
+Santa Isabel was so called from the street in which
+it lay, and part of it is represented in the celebrated
+painting by Velazquez called <i>Las Hilanderas</i>
+(&ldquo;The Spinners,&rdquo; not, as it is translated in
+Riaño's handbook, &ldquo;The Weavers.&rdquo; Plate xxi.).</p>
+
+<p>This factory was unsuccessful, and declined by
+degrees until it ceased completely, in spite of the
+efforts made to revive it in 1694 by a Belgian
+named Metler, and in 1707 by a Salamanquino,
+Nicholas Hernández.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_150.jpg" width="500" height="367"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_150.jpg" id="img_150.jpg"></a>
+<p class="caption">XXII<br />TAPESTRY MADE AT BRUSSELS FROM GRANADA SILK<br />
+(<i>16th Century. Spanish Crown Collection</i>)</p>
+</div>
+
+<p>A new tapestry-factory&mdash;that of Santa Barbara&mdash;was
+founded shortly afterwards in a building
+known as the Casa del Abreviador. The first
+director, engaged in 1720 by order of Philip the
+Fifth, was Jacob Van der Goten, a native of
+Antwerp,<a name="FNanchor_47_47" id="FNanchor_47_47"></a><a href="#Footnote_47_47" class="fnanchor">[47]</a> who died in 1724, and was succeeded<span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span>
+at the factory by his sons, Francisco, Jacobo,
+Cornelius, and Adrian. These craftsmen worked
+with <i>basse lisse</i> looms till 1729, in which year a
+<i>haute lisse</i> loom was mounted by a Frenchman,
+Antoine Lenger.</p>
+
+<p>In 1730, when the court removed to Seville, a
+tapestry-factory was established at this city also.
+The director was Jacob Van der Goten the
+younger, assisted by the painter Procaccini. At
+the end of three years this factory closed its
+doors, and Van der Goten and Procaccini, returning
+to Madrid, established themselves at the old
+factory of Santa Isabel, from which, in 1744, they
+again removed to the factory of Santa Barbara.<a name="FNanchor_48_48" id="FNanchor_48_48"></a><a href="#Footnote_48_48" class="fnanchor">[48]</a></p>
+
+<p>In 1774, when, with the exception of Cornelius,<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span>
+who was considered the most skilful of them all, the
+family of the Van der Gotens had died out, the
+direction of the Santa Barbara factory was entrusted
+to several Spanish artists, named Manuel
+Sanchez, Antonio Moreno, Tomás del Castillo,
+and Domingo Galan. Sanchez, who acted as
+general superintendent of the works, died in 1786,
+and was succeeded in this office by his nephew,
+Livinio Stuck, whose son resumed the directorship
+in 1815, after the factory had been paralysed
+by the invasion of the Peninsula, and destroyed
+by the French in 1808. Since then it has never
+ceased working, and descendants of the Stucks
+continue to superintend it at the present day.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_152.jpg" width="325" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_152.jpg" id="img_152.jpg"></a>
+<p class="caption">XXIII<br />A PROMENADE IN ANDALUSIA<br />
+(<i>Cartoon for Tapestry. By Goya</i>)</p>
+</div>
+
+<p>The collection of tapestry belonging to the
+Crown of Spain is probably the finest in the
+world. As far back as the reign of Ferdinand
+and Isabella the walls of the royal palace were
+hung with decorative textile cloths or <i>paños de
+Ras</i>, and among the officers in the household of
+their son, the youthful Prince Don Juan, we find<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span>
+included a keeper of the tapestry and <i>reposteros</i>.
+But it was not until the reigns of Charles the
+Fifth and Philip the Second that the royal collection
+was enriched with numerous sets of celebrated
+tapestries produced in Italy and Flanders&mdash;countries
+which were then subjected to the yoke
+of Spain. Frequent additions were also made
+throughout the seventeenth and eighteenth centuries,
+both from abroad and subsequently (when
+the Brussels industry declined) from the Spanish
+factories of Santa Isabel and Santa Barbara.</p>
+
+<p>As early as the year 1600 a Spaniard wrote
+enthusiastically of &ldquo;the rich and cunning tapestries
+belonging to His Majesty, to whom it would be
+easier to win a kingdom than to get them made
+anew.&rdquo;<a name="FNanchor_49_49" id="FNanchor_49_49"></a><a href="#Footnote_49_49" class="fnanchor">[49]</a> At the present day it is impossible to
+estimate with any certainty the number of these
+tapestries, the greater part of which are locked
+away. Only on certain festivals, such as the days
+of Corpus Christi and the Candelaria (Purification),
+a few are unfolded and displayed in the upper
+galleries of the palace at Madrid. Their total
+number is believed to be not far short of one<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span>
+thousand pieces;<a name="FNanchor_50_50" id="FNanchor_50_50"></a><a href="#Footnote_50_50" class="fnanchor">[50]</a> but Señor Tormo calculates
+that were they no more than five hundred, they
+would, if placed end to end, cover more than two
+miles of ground.</p>
+
+<p>Among the sets which form this wonderful
+collection, distributed between the palaces of
+Madrid, the Prado, and the Escorial, none is of
+greater merit or magnificence than the series of
+twelve cloths depicting the <i>Conquest of Tunis</i>
+(Plate <a href="#img_150.jpg">xxii</a>.), designed for Charles the Fifth by
+his Court painter, Jan Vermay or Vermeyen,
+of Beverwyck, near Haarlem, and executed by
+William Pannemaker, of Brussels. It was agreed
+by Pannemaker in 1549 that the materials employed
+upon this tapestry should consist of the finest
+wool, Granada silk, and, for the woof, the choicest
+Lyons <i>fillet</i>&mdash;the very best that money could procure.
+The Emperor himself was to provide the
+gold and silver thread. Accordingly, Pannemaker
+was supplied with five hundred and fifty-nine
+pounds and one ounce of silk, dyed and spun in
+the city of Granada, where one of Charles' agents<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span>
+resided for two years seven months and twenty-five
+days, for the purpose of superintending its
+preparation. The cost of this silk, exclusive of
+the agent's expenses, amounted to 6,637 florins.
+Nineteen colours were employed in the dyeing,
+each colour consisting of from three to seven
+shades, and a hundred and sixty pounds of the
+finest silk were consumed in trying to obtain a
+special shade of blue.</p>
+
+<p>After receiving these materials, Pannemaker
+kept seven workmen constantly engaged upon
+each <i>paño</i> of this tapestry, or eighty-four workmen
+in all. As soon as any one of the pieces was concluded,
+he submitted it to experts who pointed out
+such details as they recommended for correction.
+The entire work required a little more than five
+years, and was therefore terminated in 1554. The
+price paid for it was twelve florins per ell, and
+the number of these was 1246, representing a
+total cost of 14,952 florins, while Pannemaker,
+subject to the Emperor's being satisfied with the
+work, was further promised a yearly pension of a
+hundred florins.<a name="FNanchor_51_51" id="FNanchor_51_51"></a><a href="#Footnote_51_51" class="fnanchor">[51]</a></p>
+
+<p>Equally remarkable are the spirited design and<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span>
+the flawless execution of this series of elaborate
+cloths, recalling, in their swarms of armed figures
+and the lofty point of view, which reduces the sky
+to a mere strip, the vivacious war and camp pictures
+of Snyders. The titles of the subjects, forming,
+as it were, a pictured epitome of the expedition
+led by Charles in person against the Barbary
+pirates, are as follows: (1) A map of the Spanish
+coast; (2) The review of the troops at Barcelona;
+(3) The landing of the forces; (4) A skirmish;
+(5) The camp; (6) Foraging; (7) The capture of
+La Goleta; (8) The battle of Los Pozos, Tunis;
+(9) A sortie of the besieged; (10) The sack of
+Tunis; (11) The victors returning to the harbour;
+(12) The forces embarking.</p>
+
+<p>According to Müntz, this tapestry has been
+copied at least on two occasions; once in the
+eighteenth century by Josse de Vos, of Brussels,
+and also, in the same century, in Spain, partly at
+Seville, and partly at the factories of Santa Isabel
+and Santa Barbara.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_156.jpg" width="600" height="302"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_156.jpg" id="img_156.jpg"></a>
+<p class="caption">XXIV<br />TAPESTRY. ARRAS WORK, FROM ITALIAN CARTOONS<br />
+(<i>First half of 15th Century. Zamora Cathedral</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Other most valuable and beautiful tapestries
+belonging to the Spanish Crown are the series
+titled <i>The History of the Virgin</i>, believed to be
+from cartoons by Van Eyk, <i>The Passion</i>, from<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span>
+cartoons attributed to Van der Weyden, the
+<i>History of David</i> and <i>History of Saint John the
+Baptist</i>, the <i>Mass of Saint Gregory</i>, and the
+<i>Founding of Rome</i>. All of these series date from
+the fifteenth century and early in the sixteenth.
+Belonging to a later period are the reproductions
+of rustic scenes and hunting subjects by Teniers
+and others, executed in Spain between 1721 and
+1724, the <i>Scenes from Don Quixote</i>, made at Santa
+Barbara from Procaccini's cartoons, and the eminently
+national series produced at the same factory
+from designs by Francisco Goya y Lucientes.
+This latter group amounts to several dozen pieces,
+including the well-known <i>Blind Man's Buff</i>,
+<i>A Promenade in Andalusia</i> (Plate <a href="#img_152.jpg">xxiii</a>.), <i>The
+Crockery-seller</i>, <i>The Grape-Gatherers</i> (<i>Frontispiece</i>),
+and other spirited and charming scenes
+of popular Spanish life&mdash;&ldquo;tout cela,&rdquo; as Lefort
+describes it, &ldquo;spirituel, vif, pittoresque, très mouvementé,
+bien groupé, s'élevant sur des fonds champêtres
+ou baignant gaiement en pleine lumière.&rdquo;</p>
+
+<p>Other tapestry collections of great merit belong
+to the cathedrals of Burgos, Zamora (where they
+line the walls of the Sacristy; Plate xxiv.), Zaragoza,
+Toledo, Tarragona, and Santiago. The
+first of these temples possesses the following sets,<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span>
+which are displayed to decorate the cloisters on
+the feast of Corpus Christi:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p style="text-indent: -2em;">(1) The History of Cleopatra and Mark Antony.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">(2) The History of David.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">(3) The Creation.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">(4) An Historical Subject.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">(5) The Theological and Cardinal Virtues.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">(6) A series of five Gothic tapestries, which
+represent some mystery or allegory, and
+seem to be of Flemish manufacture.
+One other <i>paño</i>, of a similar character,
+accompanies them.</p></div>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_158.jpg" width="338" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_158.jpg" id="img_158.jpg"></a>
+<p class="caption">XXV<br />FLEMISH TAPESTRY<br />
+(<i>Late 15th Century. Collection of the late Count of Valencia de Don Juan</i>)</p>
+</div>
+
+<p>All but the last of the above sets are marked
+with two B's separated by a shield, denoting
+Brussels workmanship. The <i>Theological and
+Cardinal Virtues</i> were presented to the cathedral
+about the end of the sixteenth century. They
+are evidently executed from Italian cartoons, and
+the <i>haute-lisse</i> craftsman who made them, in or
+towards the year 1571, was named Francis
+Greubels.<a name="FNanchor_52_52" id="FNanchor_52_52"></a><a href="#Footnote_52_52" class="fnanchor">[52]</a></p>
+
+<p>The tapestries which belong to the cathedral of<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span>
+Zaragoza number some sixty or seventy pieces,
+including a series (fifteenth century) representing
+<i>The Life of Saint John the Baptist</i>, from designs
+by Lucas of Holland. Good tapestries were also
+the property of Valencia cathedral, but have been
+dispersed and sold in recent years. The convent
+of the Descalzas Reales at Madrid possesses a
+set from designs by Rubens. Ten pieces of this
+series formerly belonged to the Count-Duke of
+Olivares, who sent them to his town of Loeches;
+four passing subsequently to the Duke of Westminster's
+collection. The small though valuable
+collection formed by the late Count of Valencia
+de Don Juan (Plate <a href="#img_158.jpg">xxv</a>.), passed at this nobleman's
+death to his daughter, Señora de Osma, who
+has presented part of it to the Archæological
+Museum at Madrid. Another collector resident
+in Spain, Mons. Mersmann, of Granada, possesses
+a series of fine Brussels cloths representing scenes
+from <i>Don Quixote</i>, by Van den Hecke.</p>
+
+<div class="footnotes">
+
+<p class="noindent">Footnotes:</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_42_42" id="Footnote_42_42"></a><a href="#FNanchor_42_42"><span class="label">[42]</span></a> &ldquo;A côté de l'Italie, il faut citer l'Espagne, tributaire comme elle
+des ateliers flamands. Les résidences royales regorgeaient de ces
+précieux tissus, qui aujourd'hui encore, à Madrid ou à l'Escurial, se
+chiffrent par centaines. Parmi les présents que le roi de Castille
+envoya à Tamerlan (&#8224; 1405), on remarquait des tapisseries dont les
+portraits étaient faits avec tant de délicatesse, dit un chroniqueur
+persan, que si on voulait leur comparer les ouvrages merveilleux
+autrefois exécutés par le peintre Mani sur la toile d'Artène, Mani
+serait couvert de honte et ses ouvrages paraîtraient difformes.&rdquo;&mdash;Müntz,
+<i>La Tapisserie</i>, p. 172.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_43_43" id="Footnote_43_43"></a><a href="#FNanchor_43_43"><span class="label">[43]</span></a> A Portuguese word meaning a strip of silk upon the back of a
+chasuble.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_44_44" id="Footnote_44_44"></a><a href="#FNanchor_44_44"><span class="label">[44]</span></a> Manuel G. Simancas, <i>Artistas Castellanos del Siglo XIII</i>
+(<i>Boletín de la Sociedad Española de Excursiones</i> for January,
+1905.)</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_45_45" id="Footnote_45_45"></a><a href="#FNanchor_45_45"><span class="label">[45]</span></a> At about the same time that this petition was presented by
+Gutierrez, another tapestry-maker named Pedro de Espinosa, a
+native of Iniesta, was living at Cordova. On February 2nd, 1560,
+he married Leonor de Burgos, and received as dowry from his bride
+the sum of thirty-five thousand <i>maravedis</i>. (Ramírez de Arellano,
+<i>Artistas Exhumados</i>, published in the <i>Boletín de la Sociedad
+Española de Excursiones</i>.)</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_46_46" id="Footnote_46_46"></a><a href="#FNanchor_46_46"><span class="label">[46]</span></a> &ldquo;<i>Reposteros</i>,&rdquo; says Riaño, &ldquo;is the ancient name given to the
+hangings which are placed outside the balconies on state occasions
+in Spain. Several splendid examples of the sixteenth and seventeenth
+centuries may still be seen at the houses of Spanish grandees,
+of which those belonging to the Conde de Oñate and Marques de
+Alcañices at Madrid are the most remarkable for their artistic design.&rdquo;</p>
+
+<p>It is surprising that Riaño should insert so incomplete a definition
+of this word, whose primitive and proper meaning, according to the
+Dictionary of the Spanish Academy, is &ldquo;a square piece of cloth
+with the arms of a prince or Señor, which serves for covering
+baggage carried by beasts of burden, and also for hanging in antechambers.&rdquo;
+See also Vol. II., p. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_16">16</a> (note) of the present work.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_47_47" id="Footnote_47_47"></a><a href="#FNanchor_47_47"><span class="label">[47]</span></a> The royal contract with the elder Van der Goten, dated July
+30th, 1720, was the result of secret negotiations, and largely brought
+about by the influence of Philip's minister, Cardinal Alberoni.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_48_48" id="Footnote_48_48"></a><a href="#FNanchor_48_48"><span class="label">[48]</span></a> &ldquo;On Saturday, May 27th, passing through the gate of Saint
+Barbara, I visited the tapestry manufactory, which resembles, and
+equals in beauty, the Gobelins, whence it originally came. I found
+a Frenchman at the head of it, who was civil and communicative.
+This fabric was brought into Spain, and established here under the
+direction of John de Van Dergoten, from Antwerp, in the year 1720.
+They now employ fourscore hands, and work only on the king's
+account, and for his palaces, making and repairing all the tapestry
+and carpets which are wanted at any of the <i>Sitios</i>, or royal residences.&rdquo;&mdash;Townsend,
+in 1786.</p>
+
+<p>&ldquo;The elegant manufacture of tapestry is carried on without Saint
+Barbe's gate, at the entrance of the promenade of Los Altos, or
+Chamberi; it was established in 1720 by Philip the Fifth, at whose
+invitation John Dergoten, of Antwerp, was induced to undertake its
+superintendence, an office at present filled by his descendants.
+The productions of this manufactory are carpets and tapestry, the
+subjects of which are often drawn from fable or history; it sometimes
+copies pictures executed by superior artists, and affords daily
+employment to eighty persons, including dyers, drawers, designers,
+and all its various branches.&rdquo;&mdash;Laborde (about 1800).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_49_49" id="Footnote_49_49"></a><a href="#FNanchor_49_49"><span class="label">[49]</span></a> Licentiate Gaspar Gutierrez de los Ríos, <i>Noticia general para la
+estimación de las Artes y de la manera en que se conocen las liberales
+de las que son mecánicas y serviles</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_50_50" id="Footnote_50_50"></a><a href="#FNanchor_50_50"><span class="label">[50]</span></a> Riaño estimates them at this number. See his <i>Report on a
+collection of photographs from tapestries of the Royal Palace of
+Madrid</i>; London, 1875; and also <i>Tapices de la Corona de España</i>,
+with 135 plates in phototype, and text by Count Valencia de Don
+Juan; Madrid, Hauser and Menet, 1903.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_51_51" id="Footnote_51_51"></a><a href="#FNanchor_51_51"><span class="label">[51]</span></a> Müntz, <i>La Tapisserie</i>, pp. 217, 218. Wauters, <i>Les Tapisseries
+Bruxelloises</i>, pp. 76, 77. Houdoy, <i>Tapisseries représentant la Conqueste
+du Royaulme de Thunes par l'empereur Charles-Quint</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_52_52" id="Footnote_52_52"></a><a href="#FNanchor_52_52"><span class="label">[52]</span></a> See an article on these tapestries by Señor Lamperez y Romea,
+published in No. 55 of the <i>Boletín de la Sociedad Española de
+Excursiones</i>; and also Nos. 156 and 157 of the same publication,
+for an article on the Crown and other Spanish collections, by Elías
+Tormo y Monzó.</p></div>
+</div>
+
+<h3><a name="LACE" id="LACE">LACE</a></h3>
+
+<p>Although the Spaniards have enjoyed, and still
+enjoy, a widespread fame for lace-making, their<span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span>
+written records of this craft are unsubstantial.
+Originally, perhaps, they borrowed it from the
+Arabs or Venetians. Certainly, the earliest
+Spanish lace was such as is made with a needle,
+that is, point, not pillow lace. In this form, <i>à la
+aguja</i>, and in the sixteenth century, the Spaniards
+possibly conveyed the secrets of its manufacture
+to the Netherlands, receiving from the natives of
+this country, in exchange, the art of making lace
+by means of bobbins, including the characteristic
+&ldquo;Flemish net,&rdquo; or <i>red flandés</i>.</p>
+
+<p>Towards the sixteenth century the parts of
+Spain where lace was manufactured in the largest
+quantity were some of the Manchegan towns and
+villages, the coast of Finisterre, and nearly the
+whole of Cataluña. In La Mancha lace was made,
+and still is so, at Manzanares, Granatula, Almagro,
+and other places. That of Almagro (the celebrated
+<i>punto de Almagro</i>, resembling the lace of
+Cataluña), is mentioned by nearly all the older
+travellers. In <i>Don Quixote</i>, Teresa writes to
+Sancho Panza that their daughter Sanchita was
+engaged in making bobbin-lace at a daily wage of
+eight <i>sueldos</i>.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_160.jpg" width="334" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_160.jpg" id="img_160.jpg"></a>
+<p class="caption">XXVI<br />THE MARCHIONESS OF LA SOLANA<br />
+(<i>By Goya</i>)</p>
+</div>
+
+<p>In 1877, at the Exhibition of Sumptuary Arts
+which was held in Barcelona, a magnificent lace<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span>
+<i>toca</i> was shown, which was affirmed by its possessor,
+Señor Parcerisa, to be the work of a Spaniard of
+the later part of the fifteenth century, and to have
+belonged to Isabella the Catholic. The cathedral
+of the same city owns three thread-lace albs of
+sixteenth century workmanship, and the South
+Kensington Museum other pieces of Spanish lace
+of a comparatively early date, probably made by
+nuns and subtracted from the convents during the
+stormy scenes of 1835.</p>
+
+<p>Dating from the sixteenth and seventeenth
+centuries, we have a number of notices, though
+scrappy and inexplicit as a rule, relating to
+Spanish lace. One of the more complete and interesting
+is quoted by Riaño from the <i>Microcosmia
+y Gobierno Universal del Hombre Cristiano</i>
+(Barcelona, 1592) of Father Marcos Antonio de
+Campos. &ldquo;I will not be silent,&rdquo; wrote this
+austere <i>padre</i>, &ldquo;and fail to mention the time lost
+these last years in the manufacture of <i>cadenetas</i>,
+a work of thread combined with gold and silver;
+this extravagance and excess reached such a point
+that 100 and 1000 ducats were spent in this work,
+in which, besides destroying the eyesight, wasting
+away the lives, and rendering consumptive the
+women who worked it, and preventing them from<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span>
+spending their time with more advantage to their
+souls, a few ounces of thread and years of time
+were wasted with so unsatisfactory a result. I
+ask myself, after this fancy shall have passed
+away, will the lady or gentleman find that the
+chemises that cost them 50 ducats, or the <i>basquiña</i>
+(petticoat) that cost them 300, are worth half their
+price, which certainly is the case with other objects
+in which the material itself is worth more?&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_162.jpg" width="364" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_162.jpg" id="img_162.jpg"></a>
+<p class="caption">XXVII<br />A SPANISH <i>MAJA</i><br />
+(<i>A.D. 1777</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Several of the other notices relating to the
+lace-makers' craft are from the pen of Countess
+d'Aulnoy. Of the Countess of Lemos this writer
+says: &ldquo;Her hair was white, but she carefully
+concealed it beneath a black blonde&rdquo;; and of
+another Spanish lady, Doña Leonor de Toledo,
+that she wore &ldquo;a green velvet skirt trimmed with
+Spanish blonde.&rdquo; In the apartments of the young
+Princess of Monteleón the countess saw &ldquo;a bed
+of green and gold damask, decorated with silver
+brocade and Spanish blonde. The sheets were
+fringed with English point-lace, extremely broad
+and handsome.&rdquo; The countess also says that the
+petticoats of the Spanish ladies were of English
+point-lace,<a name="FNanchor_53_53" id="FNanchor_53_53"></a><a href="#Footnote_53_53" class="fnanchor">[53]</a> and that these ladies, when they<span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span>
+visited each other, wore on their heads &ldquo;a <i>toca</i>
+of the richest English black point-lace, half a yard
+broad, forming points like the antique laces,
+beautiful to look at, and very dear. This head-dress
+suits them rarely.&rdquo;</p>
+
+<p>According to Balsa de la Vega, whose interesting
+articles on Spanish lace (published in the
+newspaper <i>El Liberal</i>) are worth perusal by all
+who are interested in this craft, about the middle
+of the seventeenth century the custom originated
+in Spain of making lace in broader pieces, dividing
+the pattern into a number of strips or <i>fajas</i> which
+were subsequently sewn together. In Belgium,
+on the contrary, the design was cut out, following
+the contour of the floral or other decoration.</p>
+
+<p>In former ages gold and silver lace was made
+in France, and also at Genoa. I think it possible
+that Genoese merchants, many of whom are known
+to have settled in Granada and other Spanish
+cities, may first have introduced this branch of
+lace-making among the Spaniards. The sumptuary
+laws of Aragon, Castile, León, and Navarre
+would seem to show that lace of these materials,
+known as <i>punto</i> or <i>redecilla de oro</i> (or <i>plata</i>) was
+manufactured by the Spanish Jews between
+the twelfth and fifteenth centuries. During the<span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span>
+seventeenth century and part of the eighteenth,
+the quantity produced in the Peninsula was very
+large. In his <i>Fenix de Cataluña</i>, a work which
+was published at Barcelona in 1683, Feliu de la
+Peña says that Spanish <i>randa</i> or <i>réseuil</i>, of gold
+and silver, silk, thread, and aloe fibre, was better
+made in Spain than in the Netherlands. The
+journal of Bertaut de Rouen contains the following
+notice of this silver lace: &ldquo;Le Roy y envoya le
+Lieutenant du Maistre des Postes, avec huit
+postillons, couverts de clinquant, et quarante
+chevaux de poste, dont il y en avoit huit avec des
+selles et des brides du Roy où il y avoit de la
+dentelle d'argent, que Monsieur le Mareschal fit
+distribuer à environ autant de gens que nous
+estions, sur une liste qu'il avoit envoyée quelques
+jours auparavant.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_164.jpg" width="284" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_164.jpg" id="img_164.jpg"></a>
+<p class="caption">XXVIII<br /><i>MAJA</i><br />
+(<i>By Goya</i>)</p>
+</div>
+
+<p>It is impossible to mention Spanish lace without
+recalling that most graceful article of headwear,
+the <i>mantilla</i>, the use of which is gradually
+dying out. At present we understand by this
+word a black or white head-covering of lace alone
+(the white being more conspicuous and dressy),
+but about a hundred years ago the <i>mantilla</i> was
+made of a variety of fabrics. Also, it was worn
+in an easier and more <i>negligé</i> manner than nowadays,<span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span>
+retaining a closer likeness to the <i>velo</i> or
+<i>manto</i> with which the Spanish women of the
+seventeenth century were able, at their pleasure,
+to completely mask their faces (Plates <a href="#img_160.jpg">xxvi</a>. and
+<a href="#img_162.jpg">xxvii</a>.). Indeed, as late as the early part of the
+nineteenth century the <i>mantilla</i> was sometimes
+thrown over the face (Plates <a href="#img_164.jpg">xxviii</a>. and <a href="#img_166.jpg">xxix</a>.).
+The same usage is referred to by Townsend, who
+describes the <i>mantilla</i> as &ldquo;serving the double purpose
+of a cloak and veil.&rdquo;<a name="FNanchor_54_54" id="FNanchor_54_54"></a><a href="#Footnote_54_54" class="fnanchor">[54]</a> To-day it is worn, not
+hanging loose and open, but a good deal bunched
+up at the bosom. The hair, too, is dressed to an
+unusual height, with a tall comb, and over this
+the delicate lace covering should droop a little to
+one side. A flower or two (roses or carnations by
+preference) may be worn at one side of the head,
+and where the <i>mantilla</i> is caught up at the breast.</p>
+
+<p>The manuscript account of Spanish costumes
+early in the nineteenth century, and which is prefixed
+to my copy of Pigal's coloured lithographs,
+contains some excellent descriptions of the older<span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span>
+Spanish <i>mantilla</i>. We learn, for instance, that
+at Palma the women of the well-to-do middle class
+wore a <i>mantilla</i> of black taffeta, trimmed with
+blonde (Plate <a href="#img_134.jpg">xviii</a>.).<a name="FNanchor_55_55" id="FNanchor_55_55"></a><a href="#Footnote_55_55" class="fnanchor">[55]</a> In La Mancha, and among
+the peasants, it was of white muslin; at Cordova,
+in cold weather, &ldquo;en flanelle ou en bayette fine:
+elle est garnie de rubans à l'extrémité desquels il
+y a deux gros noeuds: en été elle est en mousseline.&rdquo;
+The small <i>mantilla</i> or &ldquo;mantellina&rdquo; of
+the wife of the smuggler of Tarifa was &ldquo;en flanelle
+blanche, ou noire, ou rose, brodée d'un ruban:
+elle en fait três souvent un usage différent des
+autres femmes espagnoles, car au lieu de la mettre
+sur la tête attachée avec des épingles, elle s'en
+sert de schal: quelque fois elle la met en baudrier
+laissant flotter derrière elle les deux extrémités
+qui sont ornées d'un noeud en ruban.&rdquo; The
+servant-girl of Madrid wore a white <i>mantilla</i> in
+summer, and a black one in winter. The same
+author describes in greater detail the <i>mantillas</i> of
+the fine ladies. &ldquo;La mantille et la basquigne,&rdquo; he
+says, &ldquo;voila de quoi se compose principalement
+le costume du beau sexe en Espagne. Ce costume,
+quoique national, est susceptible de recevoir aussi<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span>
+bien que tout autre les divers degrés de luxe que
+les femmes d'une riche classe et celles du plus
+haut rang peuvent apporter dans leur parure: la
+classe la moins aisée porte la mantille en laine
+noire ou blanche et la basquigne en serge ou autre
+étoffe de laine noire. Pendant le jour, lorsque les
+dames espagnoles se présentent en public, c'est
+toujours avec la mantille et la basquigne, mais le
+soir si elles vont au spectacle ou ailleurs, elles
+sortent três souvent habillées à la française.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_166.jpg" width="407" height="500"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_166.jpg" id="img_166.jpg"></a>
+<p class="caption">XXIX<br />A LADY OF SORIA<br />
+(<i>About A.D. 1810</i>)</p>
+</div>
+
+<p>Elsewhere he says: &ldquo;Nous avons déjà dit qu'un
+simple ruban, un peigne, ou une fleur, est la
+coiffure adoptée par les dames espagnoles, pour
+faire usage de la mantille: celle-ci est dans l'hiver
+quelquefois en serge de soie, taffetas, etc., noir,
+garnie en outre de blondes, ou d'un large ruban
+de velours noir en échiquier (<i>cinta de terciopelo à
+tablero</i>), mais ce ruban est toujours noir. Il y
+eut un temps où la mode, qui ne fut pas de longue
+durée, prescrivait que les bouts de la mantille se
+terminassent en trois pointes ornées chacune d'une
+houppe (<i>borla</i>) noire, ou d'un lacet de ruban noir.
+Jamais les mantilles ne sont doublées.&rdquo;</p>
+
+<p>The same author remarks of the lady of Madrid;
+&ldquo;La mantille de tulle brodé ne se porte que dans
+la belle saison &hellip; elle ne dépasse jamais la<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span>
+ceinture&rdquo;<a name="FNanchor_56_56" id="FNanchor_56_56"></a><a href="#Footnote_56_56" class="fnanchor">[56]</a>; and of the lady of Granada: &ldquo;si la
+mantille est blanche, elle est en tulle parsemé de
+petits bouquets et garnie de larges et riches
+dentelles. Si elle est noire, comme cela arrive
+plus ordinairement, elle est alors en blonde: il y
+a de ces mantilles qui coutent cinq cent, mille, et
+jusqu'à deux mille francs.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_168.jpg" width="350" height="348"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_168.jpg" id="img_168.jpg"></a>
+<p class="caption">XXX<br />HANDKERCHIEF OF CATALAN LACE<br />
+(<i>Presented to Queen Victoria of Spain, on her marriage</i>)</p>
+</div>
+
+<p>A good deal of lace, principally of the less
+elaborate and cheaper kinds, was formerly manufactured
+in the kingdom of Valencia. Cabanillas
+wrote in 1797 that at Novelda, a small town of
+this region, more than two thousand women and
+children worked at making laces, which were
+hawked about the country by others of the townspeople.
+Swinburne remarks upon the same
+industry, and Ricord tells us in his pamphlet
+(1791) that cotton lace was made in six factories
+at Torrente, Alicante, and Orihuela.<a name="FNanchor_57_57" id="FNanchor_57_57"></a><a href="#Footnote_57_57" class="fnanchor">[57]</a> The total
+product of these factories for the said year was
+1,636,100 yards, which sold at from nine to twelve
+<i>reales</i> the yard. Laborde wrote some years later,
+in the first volume of his book, that lace, and gold<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span>
+and silver fringes were then made at Valencia,
+and in the fourth volume; &ldquo;Gold and silver laced
+stuffs, and velvets of all colours brocaded and
+flowered with the same metals, are made at Toledo,
+Barcelona, Valencia, and Talavera de la Reina;
+and the manufacture at the last-named city
+annually consumes four thousand marks of silver,
+and seventy marks of gold.</p>
+
+<p>&ldquo;At Barcelona, Talavera de la Reina, and
+Valencia are also manufactured gold and silver
+edgings, lace, and fringes, though not in a
+sufficient quantity to answer the demands of
+Spain; and the gold is very badly prepared,
+having too red a cast.&rdquo;</p>
+
+<p>Lace-making was an ancient and important
+industry of every part of Cataluña. Lace articles
+for ladies' headwear are known to have been
+made throughout this region at least as far back as
+the fifteenth century, and Capmany reminds us that
+by a <i>cedula</i> dated from the Cortes of Monzón,
+December 16th, 1538, the Emperor Charles the
+Fifth confirmed the Ordinances of the guild,
+established long before, of the <i>tejedores de velos</i>
+of Barcelona. Technical provisions are embodied
+in this code, concerning various articles of lace employed
+as headwear, such as <i>alfardillas</i>, <i>quiñales</i>,<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span>
+and <i>espumilla</i>, all of which were largely exported
+to America.</p>
+
+<p>The attention of foreigners who travelled in
+Cataluña towards the eighteenth century was
+constantly attracted by the lace-makers. Swinburne
+mentions &ldquo;Martorell, a large town, where
+much black lace is manufactured,&rdquo; and &ldquo;Espalungera
+(Esparraguera?), a long village, full of
+cloth and lace manufacturers,&rdquo; and wrote of Sarriá
+and its surroundings, close to Barcelona: &ldquo;The
+women in the little hamlets were busy with their
+bobbins making black lace, some of which, of the
+coarser kind, is spun out of the leaf of the aloe.
+It is curious, but of little use, for it grows
+mucilaginous with washing.&rdquo;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_170.jpg" width="345" height="481"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_170.jpg" id="img_170.jpg"></a>
+<p class="caption">XXXI<br />CURTAIN OF SPANISH LACE<br />
+(<i>Point and Pillow Work. Modern</i>)</p>
+</div>
+
+<p>&ldquo;Martorell,&rdquo; wrote Townsend in 1786, &ldquo;is one
+long, narrow street, in which poverty, industry,
+and filth, although seldom seen together, have
+agreed to take up their abode. The inhabitants
+make lace, and even the little children of three
+and four years old are engaged in this employment.&rdquo;
+Laborde wrote that at the beginning of
+the eighteenth century seventeen manufactories
+of blondes were established at Mataró, and adds
+of Barcelona province generally at that time:
+&ldquo;Laces and blondes constitute the employment of<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span>
+women and children. The work is principally
+done at Pineda, Malgrat, San Celoni, Tosa,
+Canet, Arenys, Callela, San-Pol, Mataró, Esparraguera,
+Martorell, and Barcelona&hellip;. The laces
+are almost all shipped for the New World.&rdquo;</p>
+
+<p>The most observant and most entertaining of
+all these tourists was Arthur Young, who wrote, in
+1787, of the towns upon the coast of Cataluña:
+&ldquo;The appearance of industry is as great as it can
+be: great numbers of fishing-boats and nets, with
+rows of good white houses on the sea-side; and
+while the men are active in their fisheries, the
+women are equally busy making lace.&rdquo; Of
+Mataró he says: &ldquo;It appears exceedingly industrious;
+some stocking-frames; lace-makers at
+every door&hellip;. I am sorry to add that here also
+the industry of catching lice in each other's heads
+is well understood.</p>
+
+<p>&ldquo;Pass Arrengs (Arenys), a large town &hellip;
+making thread lace universal here. They have
+thread from France; women earn ten to sixteen
+<i>sous</i> at it. Great industry, and in consequence a
+flourishing appearance. Canet, another large
+town, employed also in ship-building, fishing, and
+making lace&hellip;. Pass Malgrat, which is not
+so well built as the other towns, but much lace<span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span>
+made in it&hellip;. Reach Figueras, whose inhabitants
+seem industrious and active. They make
+lace, cordage, and mats, and have many potteries
+of a common sort.&rdquo;<a name="FNanchor_58_58" id="FNanchor_58_58"></a><a href="#Footnote_58_58" class="fnanchor">[58]</a></p>
+
+<p>Lace-making prevails to-day all through this
+region of north-eastern Spain, particularly in the
+strip or zone of it including the valley of the
+Llobregat as far as Martorell, and which extends
+from Palamós to Barcelona. The towns which
+produce the greatest quantities of lace are Arenys
+de Mar, Malgrat, San Pol, Canet, and Arenys de
+Munt. In the last of these places an important
+Regional Exhibition of Lace was held in July of
+last year, the number of exhibitors amounting to
+one hundred and twenty-five. Due to the increasing
+production of underlinen and woven
+fabrics generally, or to other causes, lace-making
+has declined at Blanes, Pineda, Calella, and one
+or two other places. At San Celoni, Vallgorguina,
+San Vicente, San Andrés de Llevaneras, Argentona,
+Caldeta, and San Acisclo de Vilalta, lace is
+made by women who combine this work with
+dirtier and rougher labour in the field. Most of
+the lace made in these towns is therefore black.</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_172.jpg" width="500" height="338"
+ alt="see caption"
+ title="see caption" />
+ <a name="img_172.jpg" id="img_172.jpg"></a>
+<p class="caption">XXXII<br />POINT LACE FAN, OF MUDEJAR DESIGN<br />
+(<i>Modern</i>)</p>
+</div>
+
+<p>In the spring of last year, an elaborate lace<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span>
+pocket-handkerchief (Plate <a href="#img_168.jpg">xxx</a>.), designed by
+Señor Riquer, and executed in a traditional style
+of Cataluña, denominated locally the <i>ret Catalá</i>,
+was made in the old-established lace-factory of the
+widow of Mariano Castells in the town of Arenys
+de Mar, and offered by the Agricultural Institute
+of San Isidro as a wedding-present to Princess
+Ena of Battenberg. Two <i>encajeras</i> worked at
+this handkerchief under the personal direction of
+the widow Castells, and the time employed by
+them in making it was two months.</p>
+
+<p>Plate xxxi. represents a small portion of a
+very original and beautiful lace curtain, ten feet
+high, designed by Señor Aguado, and executed,
+partly by Señorita Pilar Huguet (who superintended
+the work throughout), and partly by
+seventeen of this lady's pupils, at the School of
+Arts and Industries, Toledo. Although it is a
+hackneyed trope to declare that the ornamentation
+of the Spanish-Moors, whether in ivory, wood or
+metal, stone or plaster, was &ldquo;delicate enough to
+seem of lacework,&rdquo; I believe this to be the first
+occasion when such intricate and graceful
+motives have been actually reproduced in lace.
+The result of the experiment has proved surprisingly
+effective. The design is Spanish-Arabic<span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span>
+in its purest form, recalling various arabesques
+upon the walls of the Alhambra, and includes
+thirty-three medallions which constitute the principal
+decorative scheme, a hundred and forty-eight
+palms or <i>alharacas</i>, and the Arabic expression
+&ldquo;God is all-powerful,&rdquo; repeated sixty-six times.
+The centre of the curtain consists in all of four
+hundred and forty-eight pieces. The broad cenefa
+or bordering, which runs right round the whole,
+contains, in Arabic, the following inscription:
+&ldquo;This curtain was begun in the <i>curso</i> (course or
+series of classes) of the year 1903&ndash;1904, and
+terminated in the <i>curso</i> following, (Art) School
+of Toledo.&rdquo; The style adopted throughout is that
+of Brussels, known erroneously as English point,
+although upon a coarser scale than is considered
+to be proper to this lace, the ground being executed
+by the needle, or in point-work, and the
+rest by bobbins.</p>
+
+<p>Plate xxxii. represents a covering for a fan,
+also executed by Señorita Huguet, and also in
+the Brussels style. The design is a combination
+of Mudejar motives, such as conventional
+foliage and geometrical bordering, with a Spanish
+scutcheon and the double-headed eagle of the
+Emperor Charles the Fifth.</p>
+
+<p>At the present day, and largely owing to the<span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span>
+initiative and the skilled tuition of Señor Salvi,
+excellent lace is manufactured at Madrid, including
+reproductions&mdash;which have been generally admired
+in Great Britain and elsewhere&mdash;of the finest
+point or bobbin work of Malines, Manchester, and
+Venice.</p>
+
+<div class="footnotes">
+
+<p class="noindent">Footnotes:</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_53_53" id="Footnote_53_53"></a><a href="#FNanchor_53_53"><span class="label">[53]</span></a> Upon the other hand, a notice dated 1562 says that at that time
+Spanish-made black lace was largely used at the Court of England.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_54_54" id="Footnote_54_54"></a><a href="#FNanchor_54_54"><span class="label">[54]</span></a> &ldquo;Pour les femmes, elles ne sortent point qu'emmantelées d'une
+mante noire comme le deüil des dames de France, et elles ne se montrent
+qu'un &oelig;uil, et vont cherchant et agaçant les hommes avec tant
+d'effronterie, qu'elles tiennent à affront quand on ne veut pas aller
+plus loin que la conversation.&rdquo;&mdash;Bertaut de Rouen; <i>Journal du
+Voyage d'Espagne</i>, p. 294.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_55_55" id="Footnote_55_55"></a><a href="#FNanchor_55_55"><span class="label">[55]</span></a> Blonde, I need hardly state, is silk-lace. It can always be distinguished
+by the glossy surface.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_56_56" id="Footnote_56_56"></a><a href="#FNanchor_56_56"><span class="label">[56]</span></a> This is incorrect. It was sometimes worn longer.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_57_57" id="Footnote_57_57"></a><a href="#FNanchor_57_57"><span class="label">[57]</span></a> A letter from Vargas y Ponce to Cean Bermudez, dated 1797,
+says that in this year there existed at Murcia a school for making
+blondes, owned by one Castilla. &ldquo;He does good work, teaches well,
+and has executed blondes for the Queen, which are well spoken of.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_58_58" id="Footnote_58_58"></a><a href="#FNanchor_58_58"><span class="label">[58]</span></a> Tour in Catalonia in 1787; Vol. I., p. 644, etc.</p></div>
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span></p>
+
+<h2><a name="APPENDICES" id="APPENDICES">Appendices</a></h2>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span></p>
+
+<h3>APPENDIX A</h3>
+
+<p class="title">THE LEGEND OF SAN MIGUEL IN EXCELSIS</p>
+
+<p>Towards the year <span class="smcap">a.d.</span> 707, when Witiza was king of
+Spain, there dwelt at the castle of Goñi, not far from the
+city of Pamplona in Navarre, a cavalier named Don
+Theodosio, whose wife, Doña Constanza de Viandra,
+was a lady of remarkable beauty. On one occasion
+Don Theodosio found himself obliged to quit his native
+country for a time, in order to command a military
+expedition against the Berbers, and before his departure
+he begged his father and mother to cheer his wife's
+loneliness while he should be away, by taking up their
+residence at his castle. They came accordingly, and as
+a special mark of honour to the parents of her lord, Doña
+Constanza gave up to them her own chamber, together
+with the nuptial couch. After a time, when Theodosio's
+enterprise was concluded, and the warrior, safe and sound,
+was returning to Navarre, the Devil, disguised as a
+hermit, one evening lay in wait for him at a spot called
+Errotavidea, situated at a few miles' distance from Goñi
+castle, in the wooded and romantic valley of the Ollo.
+Stepping up to the cavalier's side, Satan assured him, in a<span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span>
+tone of smooth hypocrisy, that during his absence the lady
+Constanza had been seduced by one of Theodosio's own
+servants. Upon the knight's demanding proof, &ldquo;proceed,&rdquo;
+replied the Devil, &ldquo;to your castle, enter your nuptial
+chamber, and there you will find your consort in the
+very arms of her paramour.&rdquo; Frantic with apprehension,
+the warrior spurred home, broke into his chamber at the
+dead of night, and, passing his hand over the bed, encountered,
+as Satan had malignantly foretold, two bodies;
+whereupon he drew his sword and, in this moment of
+fatal and irreflective haste, murdered his own father
+and mother. Then, just as he was rushing from
+the room, he met, carrying a lighted lamp, the lady
+Constanza herself, returning from the chapel in which,
+as was her custom every night, she had been praying
+for his safe return.</p>
+
+<p>Smitten with deep repentance for the crime, whose
+enormity had been discovered by the impetuous lord in
+so dramatic and dreadful a fashion, Theodosio journeyed
+to Rome, and related what had happened to the Pope,
+who sentenced him to wear a heavy iron collar round
+his neck, and chains about his body, and to wander, in
+a state of rigorous penance, through the loneliest regions
+of Navarre, without setting foot in any town, until, as a
+sign that divine justice was satisfied, the chains should
+fall from off him. Wherever this should come to pass,
+he was instructed to build a temple in honour of the
+archangel Michael.</p>
+
+<p>The sentence was patiently performed, and Theodosio
+had spent some years in solitary wandering, when on<span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span>
+a day a single link dropped from his ponderous chains.
+This happened on the top of a high mountain called
+Ayedo, in the Sierra de Andía, and accordingly the
+penitent erected on the spot a simple fane in the
+archangel's honour, known by the name of San Miguel
+de Ayedo, and which, in the form of a little hermitage,
+still exists.</p>
+
+<p>This proof of heavenly grace presaged a further and a
+more complete deliverance. When Theodosio's wandering
+had lasted seven years, he reached one day the
+summit of Mount Aralar, at two leagues' distance from
+his own castle, and was there met by a ferocious dragon
+of appalling size. Being, as a penitent, unarmed, as
+well as encumbered by his massive chains, the miserable
+man fell helpless to his knees, and called to God to
+succour him. The prayer was heard. Suddenly the
+form of his patron the archangel flashed out against the
+sky, the dragon fell dead, and all of Theodosio's chains
+were shattered, and dropped from him. Here, therefore,
+he built another and a larger temple in honour of his
+guardian, and, accompanied by Doña Constanza, passed
+the remainder of his life in peaceful and secluded piety.</p>
+
+<p>The castle of Goñi, which was also called &ldquo;Saint
+Michael's palace,&rdquo; and &ldquo;the palace of the cavalier to
+whom Saint Michael revealed himself,&rdquo; was standing as
+late as the year 1685, but, according to Padre Burgui, by
+the close of another century the walls were crumbling
+fast. Until about the year 1715 there also stood an
+ancient wooden cross to mark the spot where Satan, in
+a hermit's garb, had appeared to Don Theodosio.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span></p>
+
+<h3>APPENDIX B</h3>
+
+<p class="title">JET-WORK OF SANTIAGO</p>
+
+<p>In former times the art of carving jet was largely
+practised at this town. The characteristic form was the
+<i>signaculum</i> or image of Saint James; that is, a more or
+less uncouth representation of the apostle in full pilgrim's
+dress. The height of these images, which are now
+dispersed all over Europe, varies between four and
+seven inches. They are fully described in Drury
+Fortnum's monographs, <i>On a signaculum of Saint James
+of Compostela</i>, and <i>Notes on other signacula of Saint
+James of Compostela</i>, as well as in Villa-amil y Castro's
+<i>La azabachería compostelana</i>. These objects were sold
+in quantities to the pilgrims visiting Santiago, who
+nevertheless were often cheated by the substitution of
+black glass for jet.<a name="FNanchor_59_59" id="FNanchor_59_59"></a><a href="#Footnote_59_59" class="fnanchor">[59]</a></p>
+
+<p>Specimens of this work are in the British and Cluny<span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span>
+Museums, and in the Archæological Museum at Madrid.
+An interesting jet figure of the apostle on horseback
+belonged to the late Count of Valencia de Don Juan.
+Jet processional crosses (twelfth and thirteenth century),
+studded with enamel, and which were used at funerals,
+are preserved in the cathedrals of Oviedo and Orense.
+Rings, rosaries, and amulets were also carved from this
+material.</p>
+
+<p>As to Spanish processional crosses generally (the use
+of which was undoubtedly borrowed from the standard
+borne at the head of pagan armies), I may say that they
+are commonly fitted with a handle, called the <i>cruz baja</i>
+or &ldquo;lower cross,&rdquo; though sometimes this handle is dispensed
+with, as, for instance, at the funerals of infants.
+According to Villa-amil y Castro, the typical shape of
+the Spanish processional cross has always been that
+denominated the <i>immissa</i>, consisting of four arms
+terminating in straight edges. The same authority says
+that within this broader definition the primitive form
+was the Greek cross, that is, having four arms of equal
+length. Another early form was the &ldquo;Oviedo&rdquo; cross
+(see Vol. I., Plate <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#img_36.jpg">II</a>.), with the four arms in the shape of
+trapezia, united at the centre by a disc. Of this latter
+shape are, or were, the crosses of Guarrazar and those
+which were presented by Alfonso the Second and Alfonso
+the Third to the cathedrals of Oviedo and Santiago.</p>
+
+<p>A later form was the <i>potenzada</i> cross, which had a<span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span>
+cross-piece fixed at the extremity of each arm. As time
+advanced, this T-shaped termination to the arms assumed
+such decorative and capricious forms as the trefoil and
+the fleur-de-lis. Early in the history of the Spanish
+church the processional cross consisted often of a
+wooden core, covered with more or less profusely
+ornamented silver plates, and having, between the handle
+and the upper part, an enamelled bulb or <i>n&oelig;ud</i>. The
+image of Christ, converting the cross into the crucifix,
+was not attached until a later period, because, as Villa-amil
+y Castro has remarked, the primitive Christians considered
+the essential glory of their faith, rather than, as
+yet, the perils and the pains to which they were exposed
+by clinging to that faith. The cross was thus the symbol
+of the Christian's glory; the crucifix, of his suffering.<a name="FNanchor_60_60" id="FNanchor_60_60"></a><a href="#Footnote_60_60" class="fnanchor">[60]</a></p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span></p>
+
+<h3>APPENDIX C</h3>
+
+<p class="title">DESCRIPTION OF THE <i>CUSTODIAS</i> OF SEVILLE AND CORDOVA</p>
+
+<p>The <i>custodia</i> of Seville cathedral is described by its
+author, Juan de Arfe, in the following terms:&mdash;</p>
+
+<p>The shape is circular, with projecting friezes and
+bases. The <i>custodia</i> is four yards high, and is divided
+into four orders of symmetrical proportions, the second
+order being smaller by two-fifths than the first, the third
+smaller by the same fraction than the second, and the
+fourth than the third. Each order rests upon four-and-twenty
+columns, twelve of which are of a larger size, and
+wrought in relief. The other and the smaller twelve are
+striated, and serve as imposts to the arches. All these
+orders are of open work, containing twelve <i>vistas</i> (prospects)
+apiece. Six are of full dimensions, and the other
+six spring from half-way up the larger ones, as is shown
+in the appended design, which I will not explain further,
+as the proportion and harmony can be judged of from
+the plan (see Vol. I., Plate <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#img_100.jpg">xvii</a>.).</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span></p>
+
+<p class="title">FIRST ORDER</p>
+
+<p>The first order is in the Ionic style. The columns and
+frieze are adorned with vines containing fruits and
+foliage, and some figures of children holding spikes of
+wheat, to signify bread and wine. In the centre of this,
+the largest order, is Faith, represented by the figure of
+a queen, seated on a throne, holding in her right hand a
+chalice with the host, and in the other a standard such
+as is seen in certain ancient medals of the emperors
+Constantine and Theodosius. Beneath her feet is a
+world, and behind her, overthrown and bound with
+chains, a monster with the face of a beautiful woman
+and the trunk or body of a dragon, to represent Heresy,
+which seems to attract by pleasantness of shape, being
+at bottom poison and deceit.</p>
+
+<p>At one side is the figure of a youth with wings, and a
+bandage over his eyes, representing Intelligence. His
+hands are shackled, and he is kneeling, as one that
+surrenders himself captive to Faith in all her mysteries,
+and particularly in this one.</p>
+
+<p>Corresponding to this figure, on the opposite side, is
+that of a beautiful woman, likewise kneeling, crossing
+her hands before her breast, and holding a book, to
+represent Human Wisdom, which acknowledges the
+majesty of the Catholic Faith, and is subservient thereto.</p>
+
+<p>On the right hand of Faith is Saint Peter, seated,
+holding his keys on high, and on her left Saint Paul,
+with naked sword, that is, the preaching of the word of<span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span>
+God. High up, about the spring of the vault, is the
+figure of the Holy Spirit, assistant in the church.</p>
+
+<p>Between the six <i>asientos</i> of the base are the four
+doctors of the Church, together with Saint Thomas and
+Pope Urban the Fourth, who instituted the festival of
+the Holy Sacrament.</p>
+
+<p>All these figures are half a yard in height; that is, one
+half the height of the larger columns belonging to this
+order.</p>
+
+<p>In the six niches that are between the arches, are the
+figures of six Sacraments, in this wise:&mdash;</p>
+
+<p>(1) <i>Baptism</i>, represented by the figure of a youth
+holding in one hand a bunch of lilies, signifying purity
+and innocence, and in the other a beautiful vessel,
+showing the act of washing the soul, that is the particular
+virtue of this Sacrament. Over the arch is a scroll
+containing the word <span class="smcap">BAPTISMUS</span>.</p>
+
+<p>(2) <i>Confirmation</i> is a damsel of spirited mien, armed
+with a helmet. In one hand she has some vessels of
+holy oil. Her other hand is raised, while with the index
+finger she expresses firm determination to confess the
+name of Christ. Inscribed upon her is the word
+<span class="smcap">CONFIRMATIO</span>.</p>
+
+<p>(3) <i>Penitence</i> holds in her right hand a wand, denoting
+spiritual jurisdiction, like the wand wherewith they
+smite the excommunicated at his absolution. In her
+left hand is a Roman javelin, that was the symbol of
+liberty, to signify the free estate of the captive's soul,
+and how, through absolution, sin is made a slave;
+together with the word <span class="smcap">P&#338;NITENTIA</span>.</p>
+
+<p>(4) <i>Extreme Unction</i> is represented by an aged<span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span>
+woman, holding a vase whence issueth an olive bough,
+and in her other hand a candle, as token that this
+Sacrament is a succour to those that be in the last
+agony. The word inscribed is <span class="smcap">UNCTIO</span>.</p>
+
+<p>(5) <i>Order</i> is a priest with his vestments, holding an
+incensory, together with a chalice and the host, signifying
+Oration and Sacrifice. The word inscribed is <span class="smcap">ORDO</span>.</p>
+
+<p>(6) <i>Matrimony</i> is the figure of a youth, holding in one
+hand a cross with two serpents twined about it, in
+imitation of Mercury's wand. In his other hand he bears
+a yoke, and the inscription <span class="smcap">MATRIMONIUM</span>.</p>
+
+<hr class="hr65" />
+
+<p>The Holy Sacrament of the Eucharist, as being most
+excellent of all, occupies a loftier place than all these
+other Sacraments.</p>
+
+<p>The basement of this order, forming, as it were, a
+boundary and bordering to this holy edifice of the
+Church, has twelve pedestals beneath the columns,
+making six and thirty sides, which are adorned with
+six and thirty scenes, eighteen whereof are taken from
+the Old Testament, and the other eighteen from the New
+Testament, or relating to the present state of the Church.</p>
+
+<p>(1) The first scene represents how God formed Eve
+from one of Adam's ribs. An inscription at the foot of
+the pedestal says, <i>Humani generis auspicia</i>.</p>
+
+<p>(2) Next to the preceding is an image of our Saviour
+with two angels supporting him by the arms, while from
+his wounded side issue seven rays of blood, signifying<span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span>
+the Church and Sacraments. The inscription says,
+<i>Felicior propagatio</i>.</p>
+
+<p>(3) The tree of Life, with Adam and Eve partaking
+of its fruit, and the inscription, <i>Perituræ gaudia vitæ</i>.</p>
+
+<p>(4) A cross adorned with branches and with blades of
+wheat, surmounted by a chalice and the host, and round
+about it a few prostrate figures, eating this holy fruit,
+and the inscription, <i>Vitæ melioris origo</i>.</p>
+
+<p>(5) The angel with the flaming sword, driving our
+fathers from Paradise, without suffering them to reach
+the tree of Life. The inscription says, <i>Procul, procul
+esse prophani</i>.</p>
+
+<p>(6) The parable of the banquet, from which was
+driven out the man that had no wedding garment. The
+inscription says, <i>Non licet sanctum dare canibus</i>.</p>
+
+<p>(7) The stream of water that issued from the rock
+smitten by the rod of Moses, and the thirsty people,
+drinking. The inscription says, <i>Bibebant de spirituali
+petra</i>.</p>
+
+<p>(8) Beside the preceding, the figure of Christ, from
+whose side issues a stream of blood, of which some
+sheep are drinking. The inscription says, <i>Petra autem
+erat Christus</i>.</p>
+
+<p>(9) The manna which fell from Heaven. The inscription
+says, <i>Manducaverunt et mortui sunt</i>.</p>
+
+<p>(10) The miracle of the five loaves, with the inscription,
+<i>Qui manducat vivit in æternum</i>.</p>
+
+<p>(11) The raven bringing bread and meat to Elijah.
+The inscription says, <i>Non turpat dona minister</i>.</p>
+
+<p>(12) Next to this, an angel conveying a chalice and<span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span>
+the host to the saints in the desert, with the inscription,
+<i>Sacerdos Angelus Domini est</i>.</p>
+
+<p>(13) Elisha throwing flour in the pot to sweeten the
+bitterness of the colocynth. The inscription says, <i>Vitæ
+solamen acerbæ</i>.</p>
+
+<p>(14) Christ turning the water into wine, with the inscription,
+<i>Vertit tristes in gaudia curas</i>.</p>
+
+<p>(15) Tobias frightening away the Devil with the
+smoke from the liver of a fish. The inscription says,
+<i>Fumum fugit atra caterva</i>.</p>
+
+<p>(16) Devils flying from an altar containing a chalice
+and the host, with the inscription, <i>Fugiunt phantasmata
+lucem</i>.</p>
+
+<p>(17) Lot inebriated, sleeping with his daughters. The
+inscription says, <i>De vinea sodomorum vinum eorum</i>.</p>
+
+<p>(18) A group of virgins prostrating themselves before
+the Sacrament upon the altar, with the inscription, <i>Hoc
+vinum virgines germinat</i>.</p>
+
+<p>(19) Abraham harbouring the angels and washing
+their feet. The inscription says, <i>Non licet illotos
+accedere</i>.</p>
+
+<p>(20) Christ washing the feet of his disciples before a
+table. The inscription says, <i>Auferte malum cogitationum
+vestrarum</i>.</p>
+
+<p>(21) The supper of the paschal lamb, with the inscription,
+<i>Antiqua novis misteria cedunt</i>.</p>
+
+<p>(22) The supper of Christ, with the inscription,
+<i>Melioris fercula mensæ</i>.</p>
+
+<p>(23) The throne of God, before which stands the
+prophet Isaiah, and an angel whose mouth is smitten by<span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span>
+a lighted brand. The inscription says, <i>Purgavit filios
+Levi</i>.</p>
+
+<p>(24) A priest before an altar, in his robes, administering
+the communion to the Christian people. The inscription
+says, <i>Probet se ipsum homo</i>.</p>
+
+<p>(25) Elijah reclining in the shade of the tree, with an
+angel bringing him bread and a vessel. The inscription
+says, <i>In pace in idipsum</i>.</p>
+
+<p>(26) A sick man in his bed, with a priest administering
+the Sacrament to him. The inscription says, <i>Dormiam
+et requiescam</i>.</p>
+
+<p>(27) Habbakuk borne by the angels to the den of
+lions, to carry food to Daniel. The inscription says,
+<i>Adjutor in opportunitatibus</i>.</p>
+
+<p>(28) An angel with a chalice and the host, which he
+administers to the souls in Purgatory. The inscription
+says, <i>Emissit vinctos de lacu</i>.</p>
+
+<p>(29) Noah sleeping beneath the vine, holding a vessel,
+with his sons gathered about him. The inscription says,
+<i>Humanæ ebrietatis ludibria</i>.</p>
+
+<p>(30) Christ with a chalice in his hand, and angels
+round him, holding clusters of grapes, and a cross surrounded
+with a vine. The inscription says, <i>Calix ejus
+inebrians quant præclarus est</i>.</p>
+
+<p>(31) A queen adorned profanely, crowned with a
+snake. She holds a vessel in her hand, and rides upon
+a dragon with seven heads, some of which are drooping,
+as though they were inebriated. The inscription says,
+<i>Hæreticæ impietatis ebrietas</i>.</p>
+
+<p>(32) The figure of a virtuous lady wearing a royal<span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span>
+crown. She holds a chalice in her hand, and rides in a
+car borne by the figures of the four evangelists. The
+inscription says, <i>Ecclesiæ Catholicæ veritas</i>.</p>
+
+<p>(33) The table with the loaves of propitiation, before
+the tabernacle, with Moses and Aaron standing beside
+it, and the inscription, <i>Umbram fugit veritas</i>.</p>
+
+<p>(34) A custodia, with a chalice and the host, borne by
+angels. The inscription says, <i>Ecce panis angelorum</i>.</p>
+
+<p>(35) David and his soldiers, who receive bread from
+the priest's hand. The inscription says, <i>Absit mens
+conscia culpæ</i>.</p>
+
+<p>(36) A priest, administering the Sacrament to two
+persons, each of whom has an angel beside him. The
+inscription says, <i>Sancta sanctis</i>.</p>
+
+<hr class="hr65" />
+
+<p>And since all Sacraments have virtue and efficacy
+from the passion of Christ our Saviour, which passion
+is perpetually commemorated by this holiest of Sacraments,
+I placed upon the summit of the twelve columns
+belonging to this order twelve child-angels, naked,
+bearing the signs and instruments of the Passion, as
+voices to announce this sacred mystery.</p>
+
+<p>On the tympanums of the arches are angels bearing
+grapes and ears of wheat, and in the middle of the six
+sides of the frieze are graven, upon some ovals, the
+following images and devices, the inscription corresponding
+to them being on the largest scroll of the architrave.</p>
+
+<p>(1) A garland of vine-tendrils and ears of wheat, and
+in the midst thereof an open pomegranate, signifying, by<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span>
+the number and cohesion of its grains, the Church,
+guarded within the fortress of this holiest of Sacraments.
+The inscription says, <i>Posuit fines tuos pacem</i>.</p>
+
+<p>(2) A hand among clouds, extended over a nest of
+young ravens that have their beaks open and raised,
+with the inscription <i>Quanto magis vos</i>. This signifies,
+that the Lord who taketh care to sustain the infidels and
+pagans, taketh also especial care to sustain His Church
+with abundance of this celestial food.</p>
+
+<p>(3) A fair stalk of wheat, whence issue seven ears of
+great fatness, with the inscription, <i>Sempiterna satietas</i>;
+showing that, not as in the seven years in Egypt, but
+for ever, shall spiritual abundance abide in the Church of
+Christ, owing to this holy table of His body and His blood.</p>
+
+<p>(4) A stork upon a nest woven of wheat-ears and
+vine-tendrils, with the inscription, <i>Pietas incomparabilis</i>.
+Showing the piety and fatherly love that God affordeth
+to us in this Sacrament.</p>
+
+<p>(5) A hare smelling at a bough and some ears of
+wheat, with the inscription, <i>Vani sunt sensus hominis</i>.
+The hare signifies the senses, which are deceived by the
+appearance of the bread and wine, unless they be fortified
+by faith.</p>
+
+<p>(6) A hand bearing a wand, the end whereof is turning
+to a serpent, with this inscription, <i>Hic vita, hic mors</i>;
+because this Sacrament is the judgment and condemnation
+of all that receive it unworthily, but life for such
+as receive it with a clean spirit. The device has reference
+to the rod of Moses, that gave health to the people of
+Israel, affording them a passage through the midst of<span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span>
+the sea, and making streams of sweet water to gush from
+the rock, but that was ruinous to the Egyptians, causing
+among them terrible sickness and destruction.</p>
+
+<p class="title">SECOND ORDER</p>
+
+<p>The second order is in the Corinthian style, the
+columns and frieze adorned with foliage in the upper
+and lower thirds, and the other one with fluted columns.
+This order contains the Holy Sacrament in a circular
+<i>viril</i> ornamented at its ends. Round it are the four
+evangelists with the figures of the lion, bull, eagle, and
+angel, adorning the majesty of the Lord that is within
+the Sacrament, whereof they gave true testimony, according
+to these words upon a tablet which each one holdeth
+in his hand:&mdash;</p>
+
+<div class="poem-container">
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<span class="i0">Saint Matthew, <i>Hoc est corpus meum</i>.</span><br />
+<span class="i0">Saint Mark, <i>Hic est sanguis meus</i>.</span><br />
+<span class="i0">Saint John, <i>Caro mea vere est cibus</i>.</span><br />
+<span class="i0">Saint Luke, <i>Hic est calix novi testamenti</i>.</span><br />
+</div></div></div>
+
+<p>On the outside are placed these figures, in pairs:&mdash;Saint
+Justa and Saint Rufina, patron saints of Seville;
+San Isidro and San Leandro, archbishops of the same
+city; San Hermenegildo and San Sebastian; San Servando
+and San Germano, martyrs; San Laureano, archbishop
+of Seville, and San Carpóforo, priest; Saint
+Clement, pope, and Saint Florence, martyr.</p>
+
+<p>On the six running pedestals of the columns of this
+order are six scenes or figures of ancient sacrifices,<span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span>
+symbolic of this holiest sacrifice of the Eucharist, as
+showing how this one is the consummation and perfection
+of all sacrifices, and that the light thereof dispersed
+the shadows of the others. And these be in the following
+wise:&mdash;</p>
+
+<p>(1) The sacrifice of Abel.</p>
+
+<p>(2) That of Noah, on his leaving the ark.</p>
+
+<p>(3) That of Melchisidech.</p>
+
+<p>(4) That of Abraham, when he sought to sacrifice Isaac.</p>
+
+<p>(5) That of the lamb which was found in the thornbush
+and placed upon the altar.</p>
+
+<p>(6) Solomon's sacrifice at his dedication of the temple.</p>
+
+<hr class="hr65" />
+
+<p>On the tops of these columns are twelve figures
+representing the twelve gifts and fruits of this most holy
+Sacrament, as they are told of by Saint Thomas in his
+treatise on this mystery:&mdash;</p>
+
+<p>(1) <i>The conquest of the Devil</i>, represented by a maiden
+beautified and adorned with a palm and a cross. The
+inscription on the pedestal says, <i>Fuga dæmonis</i>.</p>
+
+<p>(2) <i>Spiritual cheerfulness and delight</i>, in the form of
+another maiden, holding a wand wreathed with boughs
+and tendrils of the vine, and in her other hand some
+ears of wheat. The inscription says, <i>Hilaritas</i>.</p>
+
+<p>(3) <i>Purity of soul</i>, represented by a heart among
+flames, suspended over a crucible. The inscription,
+<i>Puritas</i>.</p>
+
+<p>(4) <i>Self-knowledge</i>, represented by a figure of Reason,<span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span>
+holding in one hand a mirror, in which she regards herself,
+and in the other hand a leafy bough. The inscription
+says, <i>Cognitio sui</i>.</p>
+
+<p>(5) <i>Peace, and the appeasing of the wrath of God</i>, represented
+by a figure holding in one hand an olive bough,
+and in the other a cornucopia filled with grapes and
+wheat. The inscription, <i>Reconciliatio</i>.</p>
+
+<p>(6) <i>Inward quiet and control of the affections</i>, represented
+by a figure holding some poppies in one hand,
+and in the other a lamp, the lower wick of which is
+being extinguished. The inscription says, <i>Animi qui est</i>.</p>
+
+<p>(7) <i>Charity, and profound love for God and for our
+neighbours</i>, represented by a figure holding in one hand
+a lighted heart that has two wings, and with the other
+pouring from a cornucopia. The inscription says,
+<i>Charitas</i>.</p>
+
+<p>(8) <i>Increase of true worth</i>, represented by a figure holding
+in one hand a bough of mustard, that is wont to grow
+and multiply exceedingly from a tiny grain, and in the
+other hand a half-moon, receiving greater brightness as
+it waxes. The inscription says, <i>Meritorum multiplicatio</i>.</p>
+
+<p>(9) <i>Firmness and constancy in well-doing</i>, represented
+by the figure of a woman holding an anchor in one hand,
+and in the other a palm. The inscription says, <i>Constantia</i>.</p>
+
+<p>(10) <i>The hope that guides us to our celestial home</i>, represented
+by a figure holding in one hand a bunch of
+flowers (denoting the hope of the fruit that is to come),
+and in the other hand a star, as one that guideth to a
+haven. The inscription, <i>Deductio in patriam</i>.</p>
+
+<p>(11) <i>Resurrection</i>, represented by the figure of a beautiful<span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span>
+woman, holding in one hand a snake, and in the other
+an eagle; creatures that renew themselves by casting
+off the slough of their old age. The inscription says,
+<i>Resurrectio</i>.</p>
+
+<p>(12) <i>Life Eternal</i>, represented by a figure holding a
+palm in one hand, and a crown in the other. The inscription
+says, <i>Vita æterna</i>.</p>
+
+<hr class="hr65" />
+
+<p>The devices contained in this order, and in the middle
+of the frieze, are as follows:&mdash;</p>
+
+<p>(1) A bunch of grapes upon a wand, surrounded with
+ears of wheat. The inscription says, <i>C&oelig;lestis patriæ
+specimen</i>. This signifies that, as the great bunch of
+grapes that was borne by Joshua and Caleb on their
+shoulders was a token of the fertile land of promise, so
+the greatness and the sweetness of this admirable Sacrament,
+which is afforded to us in the guise of bread and
+wine, is the living sign and earnest of the abundance
+reigning in the kingdom of the blessed.</p>
+
+<p>(2) A hand extending the index-finger, pointing to a
+chalice and the host, with the inscription, <i>Digitus Dei hic
+est</i>. This means that the miracle of this holiest of Sacraments
+is the work of the eternal wisdom, that cannot be
+attained by any wisdom of us humans.</p>
+
+<p>(3) A rainbow, and above it a chalice with the host, and
+the inscription, <i>Signum f&oelig;deris sempiterni</i>. Signifying,
+that as in the olden time God vouchsafed the rainbow to
+Noah in sign of friendship and alliance, so does He now
+vouchsafe His own flesh and blood as a true and effective
+token of His lasting association with mankind.</p>
+
+<p>(4) Two rays, crossed, and in their midst an olive<span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">[198]</a></span>
+bough, with the inscription, <i>Recordabor f&oelig;deris mei
+vobiscum</i>. These are the words that were spoken by
+God to Noah, when He made the said alliance with him,
+giving to understand the clemency wherewith God
+treateth mankind in the lesson of this divinest Sacrament,
+forgetting their errors, and establishing perpetual
+peace and amity with them.</p>
+
+<p>(5) The pelican feeding her young with the life-blood
+issuing from her breast. The inscription says, <i>Majorem
+charitatem nemo habet</i>.</p>
+
+<p>(6) A dead lion, from whose mouth issueth a swarm
+of bees, with the inscription, <i>De forti dulcedo</i>. Giving
+to understand, that as from the mouth of so brave a
+creature there issued a substance so sweet as honey, so
+did the God of vengeance, the brave Lion of the tribe of
+Judah, concert such love and peace with man, that He
+offered His very body for man's food.</p>
+
+<p class="title">THIRD ORDER</p>
+
+<p>The rest of the third order, as far as the summit of
+the <i>custodia</i>, represents the Church triumphant: wherefore
+was placed in the midst of this order (which is in the
+composite style) the history of the Lamb that is upon
+the throne, and round about it the four beasts that are
+full of eyes, as the Apocalypse relateth.</p>
+
+<p>Upon the six continuous pedestals of the columns of
+this order are graved the following six scenes:&mdash;</p>
+
+<p>(1) The saints who wash their stoles in the blood that<span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">[199]</a></span>
+issues from the Lamb, as is told in the Apocalypse.</p>
+
+<p>(2) God the Father, with a sickle in His hand, and
+angels gathering grapes in the vat, and corn in the
+granary, after winnowing out the chaff; signifying the
+reward accorded unto men in sowing, and in the harvest
+of the vine.</p>
+
+<p>(3) The saints in joyful procession, each with his sheaf
+of wheat.</p>
+
+<p>(4) The virgins, crowned with vine-tendrils and ears of
+wheat, that follow the Lamb.</p>
+
+<p>(5) The five prudent virgins, that with their lighted
+lamps go in to the feast of the Bridegroom.</p>
+
+<p>(6) The banquet of the blessed.</p>
+
+<hr class="hr65" />
+
+<p>Between the arches of this order are the six hieroglyphs
+following, with their inscriptions above, upon
+tablets.</p>
+
+<p>(1) A burning ph&oelig;nix, with the inscription, <i>Instauratio
+generis humani</i>.</p>
+
+<p>(2) Two cornucopias crossed, with a cross in their
+midst. The cornucopias are full of vine-tendrils and ears
+of wheat. The inscription says, <i>Felicitas humani generis</i>.</p>
+
+<p>(3) A kingfisher brooding over her young in a nest of
+vine-tendrils and blades of wheat, with the inscription,
+<i>Tranquillitas immutabilis</i>. This signifies the calm state
+of the blessed, whereof a token is the nest of the kingfisher,
+which bird, when it crosses the water, causes all
+storms to cease.</p>
+
+<p>(4) A car with flames, rising to heaven, with the<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">[200]</a></span>
+inscription, <i>Sic itur ad astra</i>. Signifying that this
+divinest Sacrament is the harbinger of those that travel
+heavenward, in that Elijah was so swept away, after God
+had sent him bread by the angel and the raven.</p>
+
+<p>(5) Two dolphins, whose tails are crossed, and in the
+middle a chalice and the host, with the inscription, <i>Delitiæ
+generis humani</i>. By this device is signified the love and
+the delight bestowed by God on men by means of this
+Sacrament.</p>
+
+<p>(6) An altar adorned with festoons of vine-tendrils and
+blades of wheat, with flames upon it, and bearing the
+inscription, <i>Æternum sacrificium</i>.</p>
+
+<p class="title">FOURTH ORDER</p>
+
+<p>In this order is represented the Holy Trinity upon a
+rainbow, surrounded by many rays of splendour, and in
+the fifth order is a bell, surmounted by a simple cross.</p>
+
+<p>Thus are all the parts of the <i>custodia</i> adorned with the
+foregoing beautiful decoration, having regard to their
+proportions and their symmetry, according to the rules
+of good architecture, and to the movements and position
+of the statuary, designed after nature, as was prescribed
+by the inventor of histories. &ldquo;<i>Et in his omnibus sensum
+matris Ecclesiæ sequimur, cujus etiam juditium reveremur.</i>&rdquo;</p>
+
+<p>Such is the description, written by Arfe himself, of
+this wonderful masterpiece of silver-work. Unfortunately,
+since his time the <i>custodia</i> has been much meddled
+with by profane hands, and has been subjected to<span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span>
+various impertinent &ldquo;restorations&rdquo; and &ldquo;improvements.&rdquo;
+Thus, the original statuette of Faith, seated on her throne,
+has been replaced by another of the Virgin, and the
+twelve child-angels, holding the instruments of the
+passion, by the same number of figures of a larger size
+and far inferior workmanship. Further, some simple
+pyramids which crowned the fourth order were foolishly
+replaced by badly executed statuettes of children, and
+the Egyptian obelisk, resting on four small spheres,
+which surmounted the whole <i>custodia</i>, by an unwieldy
+statue representing the Catholic Faith.</p>
+
+<hr class="hr65" />
+
+<p class="title"><span class="smcap">Description of the <i>Custodia</i> of Cordova Cathedral</span><br />
+(From <i>Córdoba</i>, by <span class="smcap">Pedro de Madrazo</span>)</p>
+
+<p>As I have stated in Vol. I., p. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_98">98</a>, the author of this
+<i>custodia</i> was Enrique de Arfe, Juan de Arfe's grandfather.
+&ldquo;The base, supported on small wheels placed in the interior,
+is in the form of a regular dodecagon, each side of
+which measures a foot. On the twelve-sided plate which
+forms the base and which has well executed heads of
+seraphs at each corner, is an order consisting of three
+tiers. The first, which has projecting and receding
+angles, leaves, about six sides of the dodecagon, a free
+space for the handles by which the <i>custodia</i> is raised.
+The first tier forms a kind of socle with six buttresses,
+on the surface of which are represented allegorical
+scenes, alternated in rows with graceful designs in relief,<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span>
+grotesque and pastoral dances, and scenes from Bible
+history relative to the carriage of the Tabernacle. This
+tier is surmounted by a gilded balustrade of elegant
+design. The bas-reliefs are wrought alternately in gold
+and silver.</p>
+
+<p>&ldquo;The second tier is formed by a small socle, crowned
+by a band of leaves and diminutive figures. Over this is
+a gilded balustrade, and finally another and a broader
+frieze containing gilded figures, together with delicate
+foliage wrought in dull silver. This second tier grows
+gradually narrower, and sustains the third, whose base
+projects, serving as cornice to the frieze of the tier
+below, and decorated with a gilded balustrade. Upon it
+rises a mass or body with twelve sides, following the
+same arrangement of projecting and receding angles
+as the lower tiers. In each of its receding spaces this
+order contains three compartments, and in each of its
+salient faces it has a small tower or buttress, which
+springs from the base and rests upon a delicate plinth
+carved with a gilded ornamental band. Thus, the order
+we are describing has six salient faces behind the six
+towers or buttresses, and six spaces containing three
+open compartments. In these compartments, separated
+one from another by diminutive buttresses with delicate
+pinnacles, there is the same number of sunken spaces,
+one inch deep, on which are represented, in high relief,
+scenes of the life and passion of our Lord. The figures,
+admirably executed, are two inches high. Above this
+order is a projecting cornice, decorated along its lower
+part with a band of dull silver. It should be noted, that<span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span>
+as the <i>custodia</i> narrows gradually as it rises, the receding
+spaces grow proportionally larger, thus affording
+room for the spacious inner order on which is raised
+the <i>viril</i>. This order is formed by a crystal cylinder
+(containing the host) resting on a base which is also
+cylindrical, the lower part of which is decorated with
+a broad hexagonal band, narrower at the top than at the
+bottom, and wrought with delicate foliage and figures, as
+are the bands which lie beneath it. Above the transparent
+cylinder enclosing the <i>viril</i> rises a Gothic vault,
+drooping over in the manner of a plume, and resting
+on the buttresses which fill the projecting spaces on
+the base of the principal order. These buttresses have
+a similar arrangement to, and coincide with, the other
+ones which spring from the base of the third tier of
+the first order, and are joined one to another by means
+of fine cross-buttresses surmounted by statuettes. The
+circular vault which holds the crystal cylinder containing
+the <i>viril</i>, and which resembles that of the rotunda
+dedicated as a sepulchral chapel by the emperor Constantine
+to the memory of his daughter, saint Constance,
+supports other and finer buttresses, alternated with
+those beneath; but instead of rising from the salient
+spaces of the base, these rise from the receding spaces
+and support another vault, of smooth open-work, beneath
+which is a graceful statuette of Nuestra Señora de la
+Asunción. Over this vault is a kind of open-work
+dome, consisting of an effective series of pinnacles and
+buttresses in the shape of segments of a circle, which
+bridge over the summits of the pinnacles. Upon the<span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span>
+dome is a crown surmounted by a statuette of Christ
+triumphant, with the cross. The two vaults&mdash;that which
+encloses the <i>viril</i>, and the other one above it, enclosing
+the image of the Virgin&mdash;are masked on the outside by
+arches of elegant design, crowned by an elaborate
+balustrade. The turrets or buttresses which rise upon
+the lowest and the principal orders are decorated with
+numerous statuettes, resting on plinths of exquisite
+design, covered by open-work canopies.</p>
+
+<p>&ldquo;This masterpiece of art is made of gold, and polished
+and unpolished silver. The weight is 532 marks&hellip;.
+Unfortunately, it lacks its original purity of style, having
+been restored in the year 1735, when it is probable that
+certain details were added which now disfigure it.&rdquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span></p>
+
+<h3>APPENDIX D</h3>
+
+<p class="title">THE IMPERIAL CROWN OF THE VIRGEN DEL SAGRARIO, TOLEDO</p>
+
+<p>This was the most elaborate and costly crown that had
+ever been produced in Spain for decorating an image of
+the Virgin. The following is a sketch of it:&mdash;</p>
+
+<div class="figcenter">
+ <img src="images/img_205.jpg" width="315" height="350"
+ alt="crown"
+ title="crown" />
+</div>
+
+<p>Before it was enlarged to the imperial shape, this crown<span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span>
+was executed by a silversmith named Fernando de
+Carrión, who finished it in the year 1556, and was paid
+for his labour 760,000 <i>maravedis</i>. It then consisted of
+a gold diadem adorned with rows of pearls, emeralds,
+rubies, and enamelled devices of various colours, in the
+style of the Renaissance.</p>
+
+<p>The superstructure, which converts it into what is
+known as an imperial crown, was added by Alejo de
+Montoya, another silversmith of Toledo, who began it
+in 1574, and completed it twelve years later. The
+addition consisted of a number of gold statuettes of
+angels, covered with enamel, measuring in height from
+two inches to two and a half, distributed in pairs, and
+supporting decorative devices attached to the body of
+the crown. From behind these angels sprang gold
+bands thickly studded with precious stones, and terminating
+towards their union at the apex of the crown in
+seated allegorical figures grouped about a globe surmounted
+by a cross. This globe consisted of a single
+emerald, clear, perfect both in colour and in shape,
+and measuring an inch and a half in diameter. The
+inside of the hoop was covered with enamels representing
+emblems of the Virgin, disposed in a series
+of medallions, and the dimensions of the entire crown
+were eleven inches high by nine across the widest
+part.</p>
+
+<p>The crown was examined and reported upon by two
+goldsmiths of Madrid, who declared it to contain the
+following precious stones:&mdash;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span></p>
+
+<table summary="stones">
+ <tr>
+ <td class="tdl">Two balas rubies,</td>
+ <td class="tdl">valued at</td>
+ <td class="tdl">150,000</td>
+ <td class="tdl"><i>maravedis</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">Twelve rubies,</td>
+ <td class="tdl">valued at</td>
+ <td class="tdl">403,528</td>
+ <td class="tdl"><i>maravedis</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">Twelve emeralds,</td>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">237,500</td>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">Fifty-seven diamonds,</td>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">555,396</td>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">One hundred and eighty-two pearls,</td>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">397,838</td>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>The precious stones were thus valued at a total of
+1,744,262 <i>maravedis</i>. Besides this, the value of the gold
+and silver contained in the crown was estimated to
+amount to 405,227 <i>maravedis</i>, while 3,097,750 <i>maravedis</i>
+were allowed for the workmanship. These figures relate
+to the part which was made by Alejo de Montoya
+only. That which had previously been executed by
+Fernando de Carrión was valued at 1,954,156 <i>maravedis</i>,
+making a grand total, for the whole jewel, of
+7,201,395 <i>maravedis</i>. At the present day the intrinsic
+value of the crown would be from nine to ten thousand
+pounds sterling.</p>
+
+<p>In 1869 this splendid specimen of Renaissance jewellery
+was stolen from a cupboard in the cathedral of Toledo,
+sharing thus the fate of many other precious objects
+which have been entrusted to the slender vigilance or
+slender probity of Spanish church authorities.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span></p>
+
+<h3>APPENDIX E</h3>
+
+<p class="title">GOLD INLAY ON STEEL AND IRON</p>
+
+<p>The inlaying of iron or steel with gold is often thought
+to be a craft particularly Spanish, and to have been
+inherited directly by the Spanish Christians from the
+Spanish Moors. This work, however, although we may
+assume it to have been of Eastern origin in a period of
+remote antiquity, was quite familiar to the ancient
+Romans, including, probably, such as made their home
+in Spain. The Memoirs of Benvenuto Cellini contain
+the following notice of the work in question:&mdash;</p>
+
+<p>&ldquo;I met with some little Turkish daggers, the handles
+of which were of iron as well as the blade, and even the
+scabbard was of that metal. On these were engraved
+several fine foliages in the Turkish taste, most beautifully
+filled up with gold. I found I had a strong inclination
+to cultivate this branch likewise, which was so different
+from the rest; and finding that I had great success in it,
+I produced several pieces in this way. My performances,
+indeed, were much finer and more durable than the
+Turkish, for several reasons: one was, that I made a
+much deeper incision in the steel than is generally<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span>
+practised in Turkish works; the other, that their foliages
+are nothing else but chicory leaves, with some few flowers
+of echites: these have, perhaps, some grace, but they do
+not continue to please like our foliages. In Italy there
+is a variety of tastes, and we cut foliages in many
+different forms. The Lombards make the most beautiful
+wreaths, representing ivy and vine-leaves, and others
+of the same sort, with agreeable twinings highly pleasing
+to the eye. The Romans and the Tuscans have a much
+better notion in this respect, for they represent acanthus
+leaves, with all their festoons and flowers, winding in a
+variety of forms; and amongst these leaves they insert
+birds and animals of several sorts with great ingenuity
+and elegance in the arrangement. They likewise have
+recourse occasionally to wild flowers, such as those
+called Lions' Mouths, from their peculiar shape, accompanied
+by other fine inventions of the imagination,
+which are termed grotesques by the ignorant. These
+foliages have received that name from the moderns,
+because they are found in certain caverns in Rome,
+which in ancient days were chambers, baths, studies,
+halls, and other places of a like nature. The curious
+happened to discover them in these subterranean caverns,
+whose low situation is owing to the raising of the surface
+of the ground in a series of ages; and as these caverns
+in Rome are commonly called grottos, they from thence
+acquired the name of grotesque. But this is not their
+proper name; for, as the ancients delighted in the composition
+of chimerical creatures, and gave to the supposed
+promiscuous breed of animals the appellation of monsters,<span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span>
+in like manner artists produced by their foliages
+monsters of this sort; and that is the proper name for
+them&mdash;not grotesques. In such a taste I made foliages
+filled up in the manner above mentioned, which were far
+more elegant and pleasing to the eye than the Turkish
+works.</p>
+
+<p>&ldquo;It happened about this time that certain vases were
+discovered, which appeared to be antique urns filled with
+ashes. Amongst these were iron rings inlaid with gold,
+in each of which was set a diminutive shell. Learned
+antiquarians, upon investigating the nature of these
+rings, declared their opinion that they were worn as
+charms by those who desired to behave with steadiness
+and resolution either in prosperous or adverse fortune.</p>
+
+<p>&ldquo;I likewise took things of this nature in hand at the
+request of some gentlemen who were my particular
+friends, and wrought some of these little rings; but I
+made them of steel well tempered, and then cut and
+inlaid with gold, so that they were very beautiful to
+behold: sometimes for a single ring of this sort I was
+paid above forty crowns.&rdquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span></p>
+
+<h3>APPENDIX F</h3>
+
+<p class="title">OLD SPANISH PULPITS</p>
+
+<p>The earliest pulpits of the Spaniards were similar to
+those of other Christian nations. One of them was the
+<i>tribuna</i> or <i>tribunal</i>, so called, according to Saint Isidore,
+&ldquo;because the minister delivers from it the precepts for
+a righteous life, wherefore it is a seat or place constructed
+upon high, in order that all he utters may be heard.&rdquo;
+The ambo, too, although it is not mentioned by Saint
+Isidore, was probably not unknown among the Spaniards.<a name="FNanchor_61_61" id="FNanchor_61_61"></a><a href="#Footnote_61_61" class="fnanchor">[61]</a>
+Then there were various desks, such as the <i>analogia</i>,
+<i>legitoria</i>, or <i>lectra</i>, on which the scriptures were deposited
+in church, or carried in procession, and from which the
+latter were read aloud by the priest. Saint Isidore remarks
+of the <i>analogium</i>; &ldquo;It is so called because the
+word is preached therefrom, and because it occupies the
+highest place.&rdquo;<a name="FNanchor_62_62" id="FNanchor_62_62"></a><a href="#Footnote_62_62" class="fnanchor">[62]</a> Ducange, quoting from old authors, remarks
+in his Glossary that these desks were often adorned
+with gold and silver plates or precious stones. Thus it<span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span>
+is extremely probable that Tarik's celebrated &ldquo;table&rdquo;
+(see Vol. I., pp. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_31">31</a> <i>et seq.</i>) was merely some elaborate
+and bejewelled <i>analogium</i> of the Christians; such as
+was, in fact, the predecessor of the modern lectern or
+&ldquo;hand-pulpit.&rdquo;</p>
+
+<p>According to Amador de los Ríos, sermons in those
+early times were delivered from the <i>analogium</i> only.
+Towards the twelfth century, the Isidorian liturgy was
+abolished in Spain, and the furniture of Spanish temples
+underwent some change. In the same century and
+throughout the century following, the Spanish Peninsula
+was invaded by the Order of Preachers, while, coinciding
+with, or closely consequent upon, this movement, the
+primitive ambo was succeeded by the <i>jubé</i>, and wood, as
+the material of which the pulpit was constructed, by
+marble, iron, stone, or plaster.</p>
+
+<p>Two Mudejar pulpits of great interest are preserved at
+Toledo, in the church of Santiago del Arabal (thirteenth
+century), and in the convent, erected in the reign of
+Pedro the Cruel, of Santo Domingo el Real. The
+substance of these ancient objects is a brick and plaster
+foundation, with panels of the stucco known as <i>obra de
+yesería</i>, produced from wooden moulds. The pulpit of
+the church of Santiago is traditionally affirmed to be the
+one from which, in 1411, Saint Vincent Ferrer delivered
+a sermon to the Toledan Jews. Whether this be so or
+not, the date of its construction is undoubtedly the
+second half of the fourteenth century, or early in the
+fifteenth. The shape is octagonal&mdash;a very common form
+with Gothic pulpits. It is divided into four <i>cuerpos</i> or<span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span>
+orders, including the sounding-board. The decoration,
+which is chiefly floral, is a combination of the Gothic
+and the Moorish styles.</p>
+
+<p>The pulpit of Santo Domingo el Real stands in the
+refectory of that convent. It dates from the same period
+as the one belonging to the church of Santiago, but
+unlike this latter, bears no trace of former gilding, painting,
+or enamelling upon the surface of the stone or
+plaster. It has three tiers or compartments, and, as in
+the other pulpit, the decoration consists of leaves and
+flowers, blended with geometrical patterns and Moorish
+<i>lacería</i>.</p>
+
+<p>The Moorish <i>mimbar</i> or pulpit of the mosque of
+Cordova was very wonderful. According to Sentenach,
+its situation was near the archway leading to the <i>mihrab</i>,
+and on its desk rested the sacred copy of the Koran
+which had belonged to the Caliph Othman, and which
+was stated to be stained with his blood.</p>
+
+<p>This <i>mimbar</i>, sacrificed long years ago to Christian
+barbarism and neglect, was the richest piece of furniture
+in all that mighty building, seven years of unremitting
+labour being exhausted by Al-Hakem's craftsmen in
+constructing it of the richest and most aromatic woods,
+inlaid with silver, ivory, gold, and precious stones.
+Ambrosio de Morales called it &ldquo;King Almanzor's chair,&rdquo;
+describing it quaintly as a four-wheeled car of richly-wrought
+wood, mounted by means of seven steps. &ldquo;A
+few years since,&rdquo; he adds, &ldquo;they broke it up, I know
+not wherefore. So disappeared this relic of an olden
+time.&rdquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[214]</a></span></p>
+
+<h3>APPENDIX G</h3>
+
+<p class="title">SPANISH CUTLERS</p>
+
+<p>In former times excellent cutlery, such as knives,
+scissors, daggers, spearheads, and surgical instruments,
+was made in Spain, at Seville, Albacete, Toledo, Valencia,
+Pamplona, Ronda, Peñíscola, Guadix, Ripoll, Mora,
+Olot, and Tolosa. Rico y Sinobas has given an
+interesting description of the workshop and apparatus
+of one of these old Spanish cutlers&mdash;his graduated set
+of hammers, weighing from a few ounces to five pounds,
+his hand-saws, bench-saw, chisels, pincers, files, and
+drills, his forge, measuring from a yard square to a yard
+and a half, his two anvils of the toughest iron, the larger
+with a flat surface of three inches by ten inches, for
+ordinary work, the smaller terminated by conical points
+for making the thumb and finger holes of scissors.<a name="FNanchor_63_63" id="FNanchor_63_63"></a><a href="#Footnote_63_63" class="fnanchor">[63]</a>
+The method of tempering and forging practised by
+these cutlers was much the same as that of the Toledo
+swordsmiths.</p>
+
+<p>Rico y Sinobas also embodied in his essay the<span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">[215]</a></span>
+following list of cutlers and cutler-armourers, who
+manufactured knives, penknives, scissors, parts of firearms,
+or heads and blades for lances, halberds, and
+the like. The following is a summary of the list in
+question:&mdash;</p>
+
+<table id="p215" cellpadding="4" summary="cutler_list">
+ <tr>
+ <td class="td1"><span class="smcap">Name.</span></td>
+ <td class="td1"><span class="smcap">Date.</span></td>
+ <td class="td2"><span class="smcap">Worked at</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Acacio</td>
+ <td class="td3">17th century</td>
+ <td class="td4">He made spearheads and fittings for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Aguas, Juan de</td>
+ <td class="td3">Early in 18th century</td>
+ <td class="td4">Guadix.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Alanis</td>
+ <td class="td3">Late 16th century</td>
+ <td class="td4">? Maker of fittings for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Albacete</td>
+ <td class="td3">Late 18th century</td>
+ <td class="tdl">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Ambrosio</td>
+ <td class="td3">Late 18th century</td>
+ <td class="td4">Mora. Maker of large scissors for sheep-shearing.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Arbell, Ramón</td>
+ <td class="td3">17th century (?)</td>
+ <td class="td4">Olot. Knife-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Azcoitia (the elder)</td>
+ <td class="td3">Late 15th century and early 16th</td>
+ <td class="td4">Guipúzcoa (?). A celebrated maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Azcoitia (Cristóbal)</td>
+ <td class="td3">16th century</td>
+ <td class="td4">? Also a maker of pieces for crossbows. He was the fourth descendant of the family who worked at this branch of the cutler's craft.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Azcoitia (Juan)</td>
+ <td class="td3">16th century</td>
+ <td class="td4">? Perhaps a member of the same family. He also made pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Beson, Manuel</td>
+ <td class="td3">18th century</td>
+ <td class="td4">Madrid. Knife-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Bis, Francisco<span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">[216]</a></span></td>
+ <td class="td3">18th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (see Vol. I., p. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_273">273</a>). Maker of knives and arquebuses.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Blanco, Juan</td>
+ <td class="td3">16th century</td>
+ <td class="td4">Maker of crossbows, and of pieces for the same.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Castellanos (the elder)</td>
+ <td class="td3">18th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Castellanos (the younger)</td>
+ <td class="td3">18th century and early 19th</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Castillo, Gregorio</td>
+ <td class="td3">Late 16th century</td>
+ <td class="td4">Cataluña (?). Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Cerda, Miguel de la</td>
+ <td class="td3">Late 16th century</td>
+ <td class="td4">Madrid and Segovia. He made scissors and other cutlery.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Criado, Juan</td>
+ <td class="td3">Early 17th century</td>
+ <td class="td4"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Diaz, Pedro</td>
+ <td class="td3">Early 18th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Escobar, Cristóbal</td>
+ <td class="td3">Late 16th century and early 17th</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Escobar, Juan</td>
+ <td class="td3">17th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Son of the preceding, and also a maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Fernandez Manso de Payba, José</td>
+ <td class="td3">Late 18th century</td>
+ <td class="td4">Guadalajara. A Portuguese, naturalized in Spain. He was a scissors-maker of considerable fame.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Fuente, Pedro de la</td>
+ <td class="td3">Late 15th century or early 16th</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of crossbows and their pieces.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">García, Domingo</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">Madrid. Arquebus-maker and cutler.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">García de la Torre, Teodoro<span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span></td>
+ <td class="td3">Early 18th century</td>
+ <td class="td4">Guadalix and Alcorcón. Cutler. In company with Manuel Beson, he invented a method of converting iron into steel.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Garijo</td>
+ <td class="td3">18th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Garro, Martín</td>
+ <td class="td3">Early 15th century</td>
+ <td class="td4">Pamplona. Cutler and swordsmith. A letter dated October 31st, 1406, records that he was paid five <i>escudos</i> for making a sword, and one <i>escudo</i> for a dagger.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Gomez, Mateo</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Grajeras</td>
+ <td class="td3">17th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Grande, Juan</td>
+ <td class="td3">17th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of lanceheads.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Gutierrez</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">Chinchilla. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Hernandez, Juan</td>
+ <td class="td3">16th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Herraez, Andres</td>
+ <td class="td3">Late 16th century</td>
+ <td class="td4">Cuenca. Arquebus-maker and cutler.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Herrezuelo (the elder)</td>
+ <td class="td3">Late 16th century and early 17th</td>
+ <td class="td4">Baeza. Cutler.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Herrezuelo (the younger)</td>
+ <td class="td3">Early 17th century</td>
+ <td class="td4">Baeza. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Horbeira, Angel</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">Madrid. Cutler; a native of Galicia, and reputed to be one of the best craftsmen of his time. He was known as <i>El Borgoñon</i>, and passed his early life in Flanders.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Hortega<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span></td>
+ <td class="td3">Early 16th century</td>
+ <td class="td4">? Maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Lallabe, Juan de</td>
+ <td class="td3">Early 19th century</td>
+ <td class="td4">? Cutler, locksmith, and maker of surgical instruments.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Lastra, Juan</td>
+ <td class="td3">17th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of pieces for crossbows. He was one for crossbows. He was one of the latest and most celebrated of these craftsmen.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Leon</td>
+ <td class="td3">Early 18th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Llorens, Pablo</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">Olot. Cutler.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Marcoarte, Simon</td>
+ <td class="td3">Late 16th century and early 17th</td>
+ <td class="td4">Madrid. Arquebus-maker and cutler. He was the son of another craftsman of the same name, who settled in Spain in the reign of Charles the Fifth (see Vol. I., p. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_273">273</a>).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Martinez, Juan</td>
+ <td class="td3">Early 16th century</td>
+ <td class="td4">? Maker of darts and lancesfor crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Mendoza, Francisco and Manuel</td>
+ <td class="td3">Early 18th century</td>
+ <td class="td4">Trigueros (Old Castile). Cutlers.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Moreno, Luis</td>
+ <td class="td3">Late 15th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Moro, El</td>
+ <td class="td3">Late 18th century and early 19th</td>
+ <td class="td4">Madrid. Cutler.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Muñoz of Getafe</td>
+ <td class="td3">16th century and early 17th</td>
+ <td class="td4">? Maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Óipa, Juan</td>
+ <td class="td3" align="center">?</td>
+ <td class="td4">Madrid. Maker of crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Perez de Villadiego, Juan</td>
+ <td class="td3">16th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of pieces</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Perez, Julian<span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span></td>
+ <td class="td3">Early 17th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of darts and lances for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Puebla (the elder)</td>
+ <td class="td3">Early 16th century</td>
+ <td class="td4">Madrid. Maker of parts of crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Ramirez, Juan</td>
+ <td class="td3">Late 16th century</td>
+ <td class="td4">? Cutler. He emigrated to the city of Puebla de los Angeles, in Mexico, where he continued to make knives, scissors, and weapons of good quality.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Renedo (the elder)</td>
+ <td class="td3">Early 16th century(?)</td>
+ <td class="td4">? Maker of darts and lances for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Renedo (the younger)</td>
+ <td class="td3">Late 16th century and early 17th</td>
+ <td class="td4">? Son of the preceding. He made the same objects as his father.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Romero</td>
+ <td class="td3">Late 18th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Rosel</td>
+ <td class="td3" align="center">?</td>
+ <td class="td4">Mora. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">San José, Brother Antonio</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">Jaen. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Santamaría</td>
+ <td class="td3">Late 16th century and early 17th</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Selva, Juan</td>
+ <td class="td3">Late 18th century</td>
+ <td class="td4">Cartagena and Madrid. Cutler and iron-founder.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Segura</td>
+ <td class="td3">Late 18th century and early 19th</td>
+ <td class="td4">Mora. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Sierra, Juan</td>
+ <td class="td3">18th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Soler, Isidro</td>
+ <td class="td3">Late 18th century and early 19th</td>
+ <td class="td4">Madrid. Arquebus-maker, cutler, and author of <i>An Historical Essay on making Arquebuses</i>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Sosa<span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span></td>
+ <td class="td3">17th century</td>
+ <td class="td4">Madrid (?). Maker of weapons, especially the heads of lances.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Targarona, Francisco</td>
+ <td class="td3">Late 18th century</td>
+ <td class="td4">Madrid. Arquebus-maker to Charles the Third and Charles the Fourth, and one of the most skilful craftsmen of his day.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Tijerero, El (Domingo Sanchez)</td>
+ <td class="td3" align="center">?</td>
+ <td class="td4">Toledo. Maker of swords and scissors.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Torres</td>
+ <td class="td3">Early 17th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Ucedo</td>
+ <td class="td3">Late 16th century and perhaps early 17th</td>
+ <td class="td4">? Maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">V....</td>
+ <td class="td3">16th century (?)</td>
+ <td class="td4">Toledo (?). Scissors-maker. The rest of this craftsman's name is not known.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Valderas, Pedro de</td>
+ <td class="td3">16th century</td>
+ <td class="td4">Madrid and Valladolid. Maker of pieces for crossbows.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Vicen-Perez, Pedro</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Vilarasa, Antonio</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">? Cutler and razor-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Vilarasa, Antonio</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">? Cutler and razor-maker.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">... Emt.., Julian</td>
+ <td class="td3">Early 18th century</td>
+ <td class="td4">Albacete. Scissors-maker. Only a fragment of his name has been preserved upon a blade. Rico y Sinobas suggests that the entire surname may have been <i>Vicen-Perez</i>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td3">Zeruantes, Francisco</td>
+ <td class="td3">Late 17th century</td>
+ <td class="td4">Toledo. Maker of blades for halberds.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="td5">Zamora (&ldquo;the deaf&rdquo;)</td>
+ <td class="td5">Late 16th century and early 17th</td>
+ <td class="td6">Castile. Cutler,</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span></p>
+
+<h3>APPENDIX H</h3>
+
+<p class="title">SPANISH TRADE-GUILDS</p>
+
+<p>The <i>gremios</i> of Spain were copied from the guilds of
+France and other countries, and may be traced originally
+to the <i>corpora</i> and <i>collegia</i> of the Romans and Byzantines.
+The earliest which were formed in the Peninsula were
+those of Barcelona<a name="FNanchor_64_64" id="FNanchor_64_64"></a><a href="#Footnote_64_64" class="fnanchor">[64]</a> and Soria, succeeded, not long
+after, by Valencia, Seville,<a name="FNanchor_65_65" id="FNanchor_65_65"></a><a href="#Footnote_65_65" class="fnanchor">[65]</a> and Toledo. Prior, however,<span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span>
+to the institution of these trade-guilds proper, whose
+purpose was pre-eminently mercenary,<a name="FNanchor_66_66" id="FNanchor_66_66"></a><a href="#Footnote_66_66" class="fnanchor">[66]</a> there existed,
+in the case of several cities, <i>cofradías</i> or religious
+brotherhoods, that is, associations of a philanthropic
+character, composed of tradesmen or artificers who
+pledged themselves to assist each other in poverty or
+sickness, or to defray the burial expenses of such members
+as should die without resources.</p>
+
+<p>The formula of admission to a Spanish brotherhood
+was very quaint in its punctilious and precise severity. A
+notice of this ceremony, relating to the Cofradía of Saint
+Eligius, or Silversmiths' Brotherhood of Seville,<a name="FNanchor_67_67" id="FNanchor_67_67"></a><a href="#Footnote_67_67" class="fnanchor">[67]</a> is quoted<span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span>
+by Gestoso from the venerable <i>Regla de Hermandad</i> or
+statutes of the members, preserved in a codex dating
+from the first half of the sixteenth century. It was required
+that the candidate for admission should be a
+silversmith, married in conformity with the canons of the
+church, a man well spoken of among his neighbours, and
+not a recent convert to the Christian faith. The day
+prescribed for choosing or rejecting him was that which
+was consecrated to Saint John the Baptist, coinciding
+with the festival of Saint Eligius or San Loy, &ldquo;patron
+and representative&rdquo; of silversmiths, and who in life
+had been a silversmith himself. The regulations of the
+Cofradía decreed the following method of election. &ldquo;In
+the chest belonging to the Brotherhood shall be kept a
+wood or metal vessel with space sufficient to contain
+some fifty beans or almonds; and the said vessel shall
+be set in our chapter-room, in a spot where no man is.
+Each of the brothers that are present shall next be given
+one of the beans or almonds, and, rising from his seat,
+arrange his cloak about him so as to conceal his hands, in
+order that none may witness whether he drops, or does
+not drop, the almond or the bean into the vessel. Then,
+with due dissimulation, he shall proceed to where the
+vessel lies, and if he deem that he who seeks to be
+admitted as our brother be an honourable man, and such<span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span>
+as shall contribute to the lustre of our Brotherhood, then
+shall he drop in a bean or almond, and return to his seat,
+still covering his hands with his cloak. But if, upon the
+contrary, he deem that the said candidate be a sinner,
+and a riotous fellow and bad Christian, that should prove
+a source of evil and vexation to our chapter, or that hath
+wronged another of our brethren, then shall he not cast
+in the bean or almond, but secretly reserve the same,
+and once more seat himself. Lastly, when all shall have
+crossed over to and from the vessel, they shall bear it to
+the table where the officers sit, and void it in the sight
+of all the company, and count the beans or almonds;
+and if the number of these be full, then is it clear that
+we do receive the other for our <i>Hermano</i>. But if there
+be a bean or almond wanting, in that a brother hath
+retained it in his fingers, then shall our <i>Alcaldes</i> speak
+to this effect. &lsquo;Señores: here wants a bean or almond&rsquo;
+(or two, or any number, as may be). &lsquo;Within eight
+days from now let him that kept it back present himself
+to us, or to any one of us, and give account why he that
+sought admission to our Brotherhood deserves to be rejected.&rsquo;
+And if the brother that kept back the bean or
+almond should not present himself within the appointed
+time, then shall the Brotherhood admit the other: but if
+he appear, and state a lawful cause against the other's
+entry, then our <i>Alcaldes</i>, when this last presents himself
+to learn their resolution, shall urge him to have patience,
+in that not all the brothers are content with him, albeit,
+if such cause consisteth in a quarrel between a brother and
+the candidate for entry, peace may be brought about<span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span>
+between the two, and afterward the <i>Cofradía</i> may admit
+him of their number.&rdquo;</p>
+
+<p>Similar ceremonies and customs were observed in old
+Toledo (see the Ordinances of this city, dated June 24th,
+1423, renewed and amplified in 1524).<a name="FNanchor_68_68" id="FNanchor_68_68"></a><a href="#Footnote_68_68" class="fnanchor">[68]</a> Here also the
+silversmiths agreed to meet and celebrate the festival of
+their patron saint upon one day in every year, &ldquo;for ever
+and for ever&rdquo; (<i>para siempre jamás</i>). On these occasions
+the image of the saint was carried in procession, and a
+repast was given to the brothers themselves, as well as
+to all persons who were &ldquo;willing to receive it for the
+love of God.&rdquo; Every brother who failed to present
+himself at this solemnity was fined one pound of candle-wax;
+but if he were merely unpunctual, and arrived
+&ldquo;after the singing of the first three psalms,&rdquo; the fine was
+only half a pound. A pound of candle-wax was also
+the statutory tribute for admission to the Brotherhood,
+together with a hundred <i>maravedis</i> and other unimportant
+sums in cash.</p>
+
+<p>The history of the <i>gremios</i> of Valencia has been traced
+in an instructive essay by Luis Tramoyeres Blasco.
+Early in the fifteenth century guilds were established
+here of nearly thirty trades, including tailors, millers,<span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span>
+carpenters, shoemakers, silversmiths, weavers, tanners,
+dyers, swordsmiths, and bonnet-makers. These guilds
+developed greatly in the sixteenth century, expanding
+into powerful and wealthy bodies, who practically controlled
+the entire commerce and commercial products of
+their native town. Among the <i>gremios</i> instituted at a
+later date were those of the firework-makers, basket-makers,
+twisters of silk, stiffeners of dress fabrics, bell-founders,
+and painters of chests and boxes, each of these
+corporations being enrolled by law, and possessing a
+code of regulations for the government and guidance of
+its members. Sometimes, however, owing to diminution
+in its trade, a guild became extinct, as happened
+with the <i>guadamacileros</i> (see Vol. II., pp. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_38">38</a> <i>et seq.</i>), and
+with the clothmakers, of whom, in 1595, but three remained
+in all Valencia. Or else a <i>gremio</i> would purposely
+amalgamate with, or merge insensibly into, another. Thus
+in 1668 the tailors and the makers of trunk-hose united
+in a single corporation, just as, at other times, the glovers
+and the parchment-dressers, the clog-makers and the
+shoemakers.</p>
+
+<p>Those of the Valencian guilds which possessed the
+greatest influence and resources, and enjoyed the highest
+privileges from the city or the crown, were called <i>colegiados</i>.
+Among them were the velvet-makers, hatters,
+bronze-founders, wax-makers, confectioners, dyers, and
+makers of silk hose. The earliest to obtain this
+coveted and honourable title were the booksellers, in
+1539, followed by the wax-makers in 1634, the confectioners
+in 1644, the velvet-makers also in this year,<span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span>
+and others in succession, terminating with the dyers in
+1763, the hatters in 1770, the bell-founders in 1772, and
+the makers of silk stockings in 1774.</p>
+
+<p>According to Tramoyeres, most of the Valencian trade-guilds
+owned a building in fee-simple, and often gave
+the title of their craft to the entire street in which that
+edifice was situated. Nor did the <i>gremios</i>, in their
+evolution from the simpler and less mercenary form of
+brotherhood or <i>cofradía</i>, wholly abandon the religious
+ceremonies of their prototype. In almost every instance
+the guild erected and maintained a chapel within its
+private <i>domicilio</i>, chose a particular saint to be its patron,
+and held, with fitting pomp and liberality, a yearly
+celebration of that patron's holy-day.</p>
+
+<p>On these occasions masses and other services were
+said or sung, and the embroidered banner of the guild,
+together with the image (which was often of silver) of its
+tutelar saint, was carried in procession through the
+streets of this bright city of the south, abounding at all
+seasons in flowers and sunshine, and famed, from the
+remotest days of Spanish history, for the splendour and
+munificence of her public festivals.</p>
+
+<p>Our earliest record of the formal attendance of the
+<i>gremios</i> of Valencia at one of her <i>fiestas</i>, goes back to
+the visit to this capital of King Pedro the Second, in 1336,
+when the guilds were marshalled in military fashion,
+company by company, each headed by its pennon &ldquo;<i>á la
+saga dels primers</i>,&rdquo; that is, next to the group or company
+immediately in front of it. In 1392, upon the visit of
+another monarch, Juan the First, who was accompanied<span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[228]</a></span>
+by his queen, Violante, a more elaborate character was
+given to the welcome. Jongleurs and dancers were
+hired to perform, while several of the <i>gremios</i> constructed
+decorative scenes or allegorical tableaux on a platform
+or a waggon, which was wheeled along the street in slow
+procession, surrounded by the marching members of the
+guild. One of these structures represented the winged
+dragon or <i>drach-alat</i> which figures so conspicuously in
+the records of Valencia (see Vol. I., p. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_210">210</a>), and was
+attacked and overcome in mimic combat by a body of
+knights armed cap-à-pie. The mariners of the port built
+two large galleys, also moved on wheels and simulating
+an attack, and the <i>freneros</i> or bit-makers presented a
+gathering of folk disguised as savages. Nor was the
+bullfight&mdash;that most characteristic of Spanish sports&mdash;omitted
+from the entertainment, judging from the
+following entry in the city archives: &ldquo;Item. Sien
+aemprats los prohomens carnicers a procurar e haver
+toros e fer per sos dies feta la dita entrada joch ab
+aquells specialment en lo mercat com sia cert quel
+Senyor Rey se agrada e pren plaer de tal joch.&rdquo;</p>
+
+<p>A typical <i>fiesta</i> and procession of these trade-guilds
+is described by Tramoyeres. &ldquo;Formed in two long
+lines, the members of the guild advanced along the
+tortuous and narrow highways of the town, adorned
+with tapestries and altars. Each <i>gremio</i> was preceded
+by a band of cymbal-beaters, pipers, and jongleurs,
+sometimes accompanied by a <i>comparsa</i> allusive to the
+ceremony now being celebrated. Next came the
+standard of the master-craftsmen and apprentices, each<span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">[229]</a></span>
+group of whom attended its <i>divisa</i> or distinguishing
+emblem. Close after followed the banner of the craft
+in general, carried by one or two of the <i>oficiales</i>, who
+made display of their dexterity and strength by supporting
+the staff of the banner upon their shoulder, the palm
+of the hand, or the under-lip. The cords of the banner
+were held by the officers of the guild, denominated
+<i>mayorales</i>, <i>clavarios</i> and <i>prohombres</i>; behind these came
+the masters, and last of all, a triumphal car on which
+were represented scenes relating to the craft. Thus, in
+the year 1655, at the commemoration of the second
+centenary of the canonization of Saint Vincent Ferrer,
+the <i>gremios</i> showed particular ingenuity and novelty
+in these devices.&rdquo; Don Marco Antonio Ortí, who wrote
+an account of the festival in question, thus describes a
+few of them. &ldquo;The millers were preceded by a waggon
+drawn by four mules and covered with boughs and
+flowers. On it was the imitation of a windmill, wheel
+and every other part, contrived so cunningly that
+although the wheel went round at a great speed, the
+artifice which caused it to revolve was kept from view,
+and in the time that the procession lasted, it ground to
+flour a whole <i>caliz</i> of wheat.&rdquo; Another invention, says
+the same chronicler, was that of the masons. &ldquo;The
+scene devised by these was a triumphal car, handsomely
+adorned, on which was borne the great tower (of the
+cathedral),<a name="FNanchor_69_69" id="FNanchor_69_69"></a><a href="#Footnote_69_69" class="fnanchor">[69]</a> imitated so skilfully that it seemed to have
+been rooted from its foundation, and replanted in the<span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[230]</a></span>
+car aforesaid; and so enormous was its size that a
+special spot required to be chosen in which to set it
+up. This was in the garden of La Punta; and when
+the tower was finished and ready to be taken forth, a
+breach for its passage had to be opened in the garden
+wall. It even contained a peal of bells, which rang by
+turning round and round, and this invention of the bells,
+besides its ingenuity, was rarely fitted to this festival,
+seeing that the clock-bell of the cathedral (that is the
+greatest of them all) was given, when it was baptized,
+the name of San Vicente's bell, as well as of Saint
+Michael the Archangel; whence the tower itself is
+called the Micalet, this, in the language of Valencia,
+being the diminutive for Michael. It were impossible to
+imagine the stir and the applause excited in all quarters
+of the city by the passage of this tower.&rdquo;</p>
+
+<p>The same writer describes the decorative car or
+waggon of the flax-weavers. &ldquo;Upon it were a woman
+seated beneath a canopy, weaving at a frame, and
+representing Santa Ana, the child Jesus making
+<i>cañillas</i>, and an aged man, for San Antonio, dressed as
+a hermit, with a live sucking-pig at his side. Before
+these went Our Lady riding on a jennet, with a child
+in her arms, her right hand held by a man of venerable
+age representing Saint Joseph. This artifice was symbolic
+of the weavers' trade, receiving for this reason
+great applause, as well as for the lavish decoration of,
+and curious details that were in, the car.&rdquo;</p>
+
+<p>Tramoyeres further explains that the guild which
+took first place in the procession was that which had<span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[231]</a></span>
+been most recently created, the oldest and most
+honoured coming last. At Valencia this proud position
+was held from the remotest period by the clothmakers;
+but from time to time, when these for any cause were
+absent from the festival, their place was taken by one or
+other of two companies almost as ancient and as honourable&mdash;the
+tanners or the tailors.</p>
+
+<p>Each guild selected an official dress or livery, distinguished
+from the others by its colour or design:&mdash;the
+tailors, purple and white; the weavers, rose with black
+sleeves; the cutlers, crimson with green sleeves and
+sprinkled with golden roses; the millers, white with
+crimson-striped sleeves; the silversmiths, crimson with
+silver trimming; and so forth. Their banners, too, were
+quite in harmony with the rich apparel of the vain
+<i>agremiados</i>. According to an author of the seventeenth
+century, these flags were &ldquo;not of war, but of a different
+workmanship, and greatly larger. All are of damask,
+most being coloured crimson, and the poles sustaining
+them, and terminated by an image of the sainted patron
+of the guild, are longer than the longest pike of war.
+Truly, a splendid show these banners make, displayed
+with fringes of drawn gold, and shields embroidered with
+the same material.&rdquo;</p>
+
+<p>The image in which the pole of the banner concluded
+was not, however, invariably that of a saint, or of a saint
+alone. In the case of the cask-makers it was a golden
+tun surmounted by a cross, with figures of Saint Helen
+and the Emperor Constantine standing on either side of
+it. That of the armourers was a bat (the <i>rat-penat</i> or<span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[232]</a></span>
+&ldquo;winged rat&rdquo; contained in the <i>escudo</i> of Valencia); that
+of the cloth-shearers, a pair of scissors with a golden
+crown and the image of Saint Christopher; of the fishermen,
+a boat containing Saint Peter and Saint Andrew;
+of the clothmakers, a sphere inscribed with the name of
+Jesus; of the stonemasons, a silver millwheel and a silver
+image of the Virgin. Similarly, each <i>gremio</i> displayed
+upon its coat-of-arms some kind of emblem such as the
+implement, or implements, associated with its trade:&mdash;the
+silversmiths, a square and compass; the carpenters, a
+hatchet and a saw; the lock-smiths, a pair of hammers
+and an anvil.</p>
+
+<p>Quaintly instructive are the dispositions of the guilds
+relating to apprenticeship. The <i>maestro</i> of a trade,
+described by the Count of Torreánaz as &ldquo;the principal
+worker in the workshop,&rdquo; agreed to feed, clothe, and
+instruct his apprentice or <i>discípulo</i>, and treat him generally
+as a member of his own family. He was permitted
+to punish his apprentice for misconduct, but not to employ
+excessive physical violence; and a law of Jayme
+the First decreed that if the apprentice lost one or both
+of his eyes from a blow inflicted by his master, the latter
+was to &ldquo;make good the injury&rdquo; (<i>sia tengut del mal que
+li haura feyt</i>).</p>
+
+<p>The number of apprentices allowed in any one
+workshop was often (and subsequently to the fifteenth
+century, nearly always) regulated by the law. The first
+disposition of this kind discovered by Tramoyeres dates
+from the year 1451, and refers to the shoemakers,
+whose apprentices might not outnumber three to each<span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[233]</a></span>
+<i>maestro</i>.<a name="FNanchor_70_70" id="FNanchor_70_70"></a><a href="#Footnote_70_70" class="fnanchor">[70]</a> Similarly, by provisions issued at a later date,
+the mattress-makers and the builders were allowed no
+more than two apprentices, and the silk-weavers three,
+although sometimes the master might admit an extra
+<i>aprenent</i> or so, on payment of a certain sum per head.<a name="FNanchor_71_71" id="FNanchor_71_71"></a><a href="#Footnote_71_71" class="fnanchor">[71]</a>
+The term of the apprenticeship was also often fixed
+by law. In most of the trades it was four years; but
+in the case of the makers of ribbons and of boxes it
+was five years; while stocking-makers were apprenticed
+for six, and wax-makers and confectioners for eight
+years.</p>
+
+<p>Before the father or the guardian of a lad could
+sign his papers of apprenticeship, it was required
+(during and after the sixteenth century) to prove before
+the guild, by means of his certificate of baptism, or on
+the declaration of witnesses, that he was the child of
+parents who were &ldquo;old Christians,&rdquo; and not the offspring
+of Moor, Jew, slave, convert, or (in the fierce
+expression of the stocking-makers) &ldquo;any other infected<span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[234]</a></span>
+race.&rdquo; Still more absurd and savage was an ordinance,
+dated 1597, of the shoemakers, prohibiting any master
+of this trade from admitting to apprenticeship in any
+form, &ldquo;a black boy, or one of the colour of cooked
+quince, slave or Moor &hellip; so as to avoid the harm
+which might befall our brother shoemakers from the
+ridicule that would be stirred among the populace, if
+they should see in our processions and other public acts,
+a slave, or the son of a black slave, or a lad of the
+colour of cooked quince, or a Moor; as well as the rioting
+and scandals that would be caused by the spectacle of
+creatures of this nature mixing with decent, well-dressed
+people.&rdquo;</p>
+
+<p>These statutes are selected from the mass of local
+legislation which concerned Valencia only. Turning to
+Spanish guilds at large, the study of these institutions
+throws considerable light upon the customs of the
+Spanish nation in the past, and more especially upon the
+social and financial standing of the older Spanish craftsman.
+As in other countries, the principal and primal
+object of the <i>gremio</i> was to organize a system of defence
+against the military and nobility, or even against the
+crown. Presently, however, and long before their evolution
+is completed, errors become apparent in the statutes
+or proceedings of these bodies which denote, very instructively
+and very plainly, the typical defects or weaknesses
+of the Spanish character. Foremost of all was thriftlessness.
+Although it is a fact that several of the Spanish
+guilds owned houses or even land, none of them (except
+the silversmiths of two or three large towns) were really<span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[235]</a></span>
+affluent;<a name="FNanchor_72_72" id="FNanchor_72_72"></a><a href="#Footnote_72_72" class="fnanchor">[72]</a> and indeed, in a country racked by incessant
+foreign wars or civil strife, there was every reason why
+they should not be affluent. Yet, notwithstanding this, in
+celebrating any kind of public festival, the poor <i>agremiado</i>
+made no scruple to vie in prodigal disbursements with
+the moneyed aristocracy, clothing himself in fanciful
+and costly stuffs,<a name="FNanchor_73_73" id="FNanchor_73_73"></a><a href="#Footnote_73_73" class="fnanchor">[73]</a> constructing shows and spectacles on
+wheels, raising elaborate altars in the streets, contracting
+for expensive services, performances, and tableaux. More
+than once, the <i>gremios</i> were obliged to borrow funds to
+celebrate the festival of their patron saint.<a name="FNanchor_74_74" id="FNanchor_74_74"></a><a href="#Footnote_74_74" class="fnanchor">[74]</a> So also with<span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[236]</a></span>
+regard to dress. The costumes of the guildsmen of
+Valencia have been already noticed. An equal recklessness
+and foppery prevailed in other Spanish towns; for
+instance, at Barcelona, where, on a visit of Ferdinand
+and Isabella in 1481, the silversmiths formed part of the
+procession &ldquo;dressed in the richest manner, with robes
+and mantles all covered with silver, and some of them
+with bonnets that were all of silver plate with jewels and
+silver foliage, while others wore silver chains about their
+necks.&rdquo;</p>
+
+<p>Two of the most conspicuous faults among the Spanish
+race are pride and envy. Yet these defects may be
+explained without much puzzling, and, in a measure,
+pardoned. Spaniards, through all the process of their
+national development, have clung by preference to the
+calling of the soldier or the priest; that is, the only
+occupations which directly dissipate the revenue of the
+commonwealth. Since, therefore, they were thus inclined
+from earliest antiquity, as well as tutored by a crafty
+priesthood to believe that might or violence alone
+is right, the haughtiness of the Spanish people is a
+logical, and indeed inevitable, outcome of their history.
+Moreover, side by side with this erroneous theory that
+the only prowess and decorum of a people must consist
+in armed aggressiveness, as well as in a truculent and
+militant intolerance in matters of religion (or rather, of
+superstition), there arose the equally as mischievous and
+erroneous theory that the arts of peace were venal,
+despicable, and effeminate, or, in the current phrase
+of our contemporaries, &ldquo;unworthy of a gentleman.&rdquo;<span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[237]</a></span>
+&ldquo;The Spaniards,&rdquo; wrote Fernández de Navarrete, &ldquo;are
+so proud-hearted that they do not accommodate themselves
+to servile labour.&rdquo; Therefore this people chose
+their favourites and heroes in a semi-savage freebooter;
+never in a craftsman of gigantic merit, like the elder
+Berruguete, or Juan de Arfe, or Alonso Cano. Sometimes,
+as happened with the <i>reja</i> of the Chapel Royal
+of Granada, they did not even trouble to record the
+surname of her best artificers. These men, in fact,
+exceptions to her universal rule, were coldly looked
+upon, or even persecuted.<a name="FNanchor_75_75" id="FNanchor_75_75"></a><a href="#Footnote_75_75" class="fnanchor">[75]</a> Abundant proof is yet<span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[238]</a></span>
+extant of this humiliation of her merchants, craftsmen,
+shopkeepers, as distinguished from her soldiery and
+clergy, gentry and nobility. Undoubtedly, beneath
+such scorn the former of these groups were sensitive to
+their position, and all the more acutely sensitive because
+of their inherent Spanish pride. In fact, so sensitive
+were they, that now and then the crown esteemed it
+prudent to appease their wounded vanity by certain
+declarations or emoluments. Thus, the <i>Repartimiento
+de Sevilla</i> tells us that in the year 1255 Alfonso the
+Tenth rewarded several craftsmen of his capital of Seville
+with the title of <i>Don</i>, &ldquo;a dignity,&rdquo; says Amador, &ldquo;rarely
+bestowed at that time.&rdquo;<a name="FNanchor_76_76" id="FNanchor_76_76"></a><a href="#Footnote_76_76" class="fnanchor">[76]</a> In 1556 Charles the Fifth<span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[239]</a></span>
+resolved, in favour of the corporation of <i>artistas-plateros</i>
+or &ldquo;artist-silversmiths,&rdquo; that the masters of this craft,
+together with their wives, might dress in silk, &ldquo;in that it
+was an art they exercised, and not an office&rdquo; (Gestoso,<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[240]</a></span>
+<i>Diccionario de Artífices Sevillanos</i>, Vol. I., p. lx.), while
+Philip the Fourth decreed that they should not be forced
+to contribute to the equipment of his troops, but should
+only be invited to contribute, <i>just as with the nobles</i>.
+Nevertheless, Rico y Sinobas points out (<i>Del vidrio y
+de sus artífices en España</i>) that Philip the Fifth and
+Ferdinand the Sixth, on founding the royal glass
+factory of San Ildefonso, did not dare to ennoble the
+Castilian workmen.</p>
+
+<p>&ldquo;I bestow the name of craftsmen in silver (<i>artífices
+plateros</i>), not upon all who handle silver or gold, but
+only upon such as draw, and grave, and execute in relief,
+whether on a large or small scale, figures and histories
+from life, just as do the sculptors.&rdquo; These words are
+quoted from a book, the whole of which was written
+with the aim of proving that certain classes of Spain's
+older craftsmen were less abject than the rest.<a name="FNanchor_77_77" id="FNanchor_77_77"></a><a href="#Footnote_77_77" class="fnanchor">[77]</a> It is
+not so long ago that the expression <i>viles artesanos</i> (&ldquo;vile
+artisans&rdquo;) was banished from the legal phraseology of
+Spain. &ldquo;That prejudice,&rdquo; wrote Laborde, &ldquo;which regards
+the mechanic arts as base, is not extinguished in Spain,
+but only abated: hence it happens that they are neglected
+or abandoned to such unskilful hands that they are<span class="pagenum"><a name="Page_241" id="Page_241">[241]</a></span>
+wonderfully backward in these matters. The influence
+of this cause is striking: in Catalonia, laws, customs,
+and opinions are favourable to artisans, and it is in this
+province that these arts have made the greatest progress.&rdquo;</p>
+
+<p>Townsend commented as follows on what he called
+the <i>national prejudice</i> against trade. &ldquo;Whilst the Jews
+were merchants, and the mechanic arts were left either to
+the Moors or to the vilest of the people, the grandees or
+knights were ambitious only of military fame. After the
+conquest of Granada, the Moors continued to be the
+principal manufacturers, and excelled in the cultivation
+of their lands. When these, with the Jews, were banished,
+a void was left which the high-spirited Spaniard was
+not inclined to fill. Trained for many centuries to the
+exercise of arms, and regarding such mean occupations
+with disdain, his aversion was increased by his hatred
+and contempt for those whom he had been accustomed
+to see engaged in these employments. He had been
+early taught to consider trade as dishonourable; and
+whether he frequented the theatre, or listened to the discourses
+of the pulpit orators, he could not fail to be confirmed
+in his ideas. Even in the present day, many,
+who boast their descent from noble ancestors, had rather
+starve than work, more especially at those trades by
+which, according to the laws, they would be degraded,
+and forfeit their nobility.&rdquo;&mdash;(<i>Journey through Spain in
+1786 and 1787</i>, pp. 240, 241.)</p>
+
+<p>Laborde endorsed these assertions by uncharitably
+remarking that &ldquo;the Spaniard had always fortitude
+enough to endure privations, but never courage enough<span class="pagenum"><a name="Page_242" id="Page_242">[242]</a></span>
+to encounter work.&rdquo; In our time judgments of a still
+severer kind have been passed upon the Spaniards by
+various of their own countrymen&mdash;among others, Unamuno,
+Ganivet, and Pompeyo Gener.</p>
+
+<p>It is evident, too, that the cause of the relentless
+exclusion, by the Spanish guilds, of Moors, Moriscos,
+Jews, or converts&mdash;men who, owing to the unsubstantial
+taint of heresy, were hated and derided by
+the Spanish nation almost to a man&mdash;resided also in
+this morbid sensitiveness. Had not the Moorish
+prisoner been formerly considered as the merest chattel,
+legally equivalent to a beast of burden?<a name="FNanchor_78_78" id="FNanchor_78_78"></a><a href="#Footnote_78_78" class="fnanchor">[78]</a> How, then,
+should he be ever equalled with the Christian Spaniard?
+These haughty and extravagant notions operated, in
+the seventeenth century, to bring about the general
+ruin of Spanish trades and manufactures. Bertaut de
+Rouen wrote at this time:&mdash;>&ldquo;L'acoûtumance qu'avoient
+les Espagnols de faire travailler les Morisques, qui<span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[243]</a></span>
+estoient libres parmi eux, et les Mores esclaves, dont
+il y a encor quelques-uns qu'ils prennent sur leurs
+costes et sur celles d'Afrique, les a entretenus dans
+la faineantise et dans l'orgueil, qui fait qu'ils dédaignent
+tous de travailler. Ce qui achève de les y plonger,
+c'est le peu de soucy qu'ils prennent de l'avenir, et
+l'égalité du menu peuple et de tous les moindres
+marchands et artisans qu'ils nomment <i>officiales</i>, avec les
+gentilshommes, qui demeurent tous dans les petites
+villes.&rdquo;</p>
+
+<p>In the same century the Countess d'Aulnoy recorded
+comical instances of the pride of the tradesmen of
+Madrid. &ldquo;One morning,&rdquo; she says, &ldquo;we stopped awhile
+in the Plaza Mayor to await the return of a servant
+whom my aunt had sent with a message to some place
+not far away. Just then I saw a woman selling some
+slices of salmon, crying them aloud and proclaiming
+their freshness in tones which positively molested the
+passers-by. Presently a shoemaker came up (I knew
+him to be such, because they called him the <i>señor
+zapatero</i>), and asked for a pound of salmon; since here
+they sell everything by the pound, even to coal and
+firewood. &lsquo;You have not been through the market,&rsquo;
+cried the woman who sold the fish, &lsquo;because you fancy
+that my salmon is cheap to-day; but let me tell you
+that it costs an <i>escudo</i> the pound.&rsquo; Furious that his
+poverty should thus be hinted at in public, the shoemaker
+exclaimed in angry tones: &lsquo;It is true that I was
+not aware of the price of fish to-day. Had it been cheap,
+I would have bought a pound of it; but since you say it<span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[244]</a></span>
+is dear, give me three pounds.&rsquo; With these words, he
+held out his hand with the three <i>escudos</i>, jammed his hat
+upon his eyebrows (tradesmen in this town wear small
+hats, and persons of quality hats of great size), and then,
+twisting the ends of his mustachios, and clapping his
+hand to his rapier, the point of which bobbed upward,
+carrying with it a fold of his ragged cloak, caught up his
+purchase and strode home, looking at us with an arrogant
+air, as though he had performed some heroic deed and
+we had witnessed it. Yet the drollest part of it all was
+that beyond doubt the fellow had no money left at home,
+but had spent his week's wages upon the salmon, so that
+his choleric and haughty act would keep his wife and
+children famishing for all those days, after supping once
+upon abundant fish. Such is the character of this
+people; and there are gentlemen here who take the feet
+of a fowl and hang them so as to show beneath the hem
+of their cloak, to make it appear as though they really
+bore a fowl. But hunger, in truth, is all they carry with
+them.</p>
+
+<p>&ldquo;You never see a shopman here who does not clothe
+himself in velvet, silk, and satin, like the king; or who
+is not the owner of a mighty rapier, which dangles from
+the wall, together with his dagger and guitar. These
+fellows work as little as they may, for, as I said, they are
+by nature indolent. Only in case of extreme necessity
+do they work at all, and then they never rest, but labour
+even throughout a feast-day; though when they have
+finished what was needed to procure them money, they
+deliver the product of their toil, and with its value<span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[245]</a></span>
+relapse into fresh idleness. The shoemaker who has
+two apprentices, and who has only made one pair of
+shoes, hands to his lads a shoe apiece and makes them
+walk before him as though they were his pages; he that
+has three apprentices is preceded by all three; and when
+occasion rises, the master-<i>zapatero</i> will hardly condescend
+to fit upon your feet the shoes which his own hands had
+put together.&rdquo;</p>
+
+<p>It seems that the shoemakers of Madrid were distinguished
+for their insolence and vanity above the rest
+of her tradespeople. In 1659 Bertaut de Rouen wrote
+of the two <i>corrales</i> or theatres of this town, that they
+were &ldquo;toujours pleines de tous les marchands, et de tous
+les artisans, qui quittant leur boutique s'en vont là avec la
+cappe, l'épée, et le poignard, qui s'appellent tous <i>cavalleros</i>
+jusques au <i>çapateros</i>; et ce sont ceux qui décident si la
+comedie est bonne ou non, et à cause qu'ils la sifflent ou
+qu'ils l'applaudissent, et qu'ils sont d'un costé et d'autre
+en rang, outre que c'est comme une espèce de salve, on
+les appelle <i>Mosqueteros</i>, en sorte que la bonne fortune
+des autheurs dépend d'eux.&rdquo;</p>
+
+<p>The foregoing narratives sound absurd, and are particularly
+prone to be considered so from being of
+foreign authorship. Their tenor, notwithstanding, is
+supported by the following declarations, gravely set
+down in writing by a Spaniard, within some half a
+dozen years of the visit to Madrid of the Countess
+d'Aulnoy. The name of this author is Alonso Nuñez
+de Castro, and the title of his work (published towards
+the close of the reign of Philip the Fourth), <i>El</i><span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[246]</a></span>
+<i>Cortesano en Madrid</i>. &ldquo;What man,&rdquo; demands this
+<i>madrileño</i> of a bygone century, &ldquo;eminent in any of
+the arts, has belonged to other nations, but has sought
+in Madrid the applause and gain which his native
+country would not, or could not, bestow upon him?
+Thus, either he in person, or else his master-works, visit
+with frequency this court of ours, wherein they meet a
+better fate than in their birthplace, since only at Madrid
+is properly esteemed the value of illustrious effort. Let
+London manufacture as she may her famous cloths,
+Holland her cambrics, Florence her satins, India her
+castors and vicunas, Milan her brocades, Italy and the
+Netherlands the statues and oil-paintings which seem to
+breathe the very life of the original: our Court enjoys
+these products one and all, proving hereby that other
+nations generate artists for Madrid, who is, in sooth, the
+supreme Court of Courts, seeing that she is served by
+all, yet in her turn serves none.</p>
+
+<p>&ldquo;Yet not at slight expense does she enjoy this
+sovereignty, showering upon other hands her gold and
+silver, that they may recreate her mouth with choicest
+drinks and viands, her nostrils with delicious essences,
+her eyes with wondrous works of painting and of statuary,
+her hearing with the skill of world-renowned musicians,
+her luxury with expensive fabrics and with precious
+stones; albeit these disbursements mark her, not as
+prodigal, but as prudent in discovering the proper use
+of gold, together with the fitting aim and purpose of all
+riches. Who was possessor of more gold than Midas?&mdash;seeing
+that not he alone, but all he laid his hand upon,<span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[247]</a></span>
+was gold; or who so wretched?&mdash;seeing that he was
+powerless to keep himself alive on gold, though all he
+touched was golden. Truly that man is rich that maketh
+gold to minister to his wants, and he a miserable pauper
+that to gold himself is slave, not knowing how to turn
+its uses to his good. Therefore let other peoples
+accumulate wealth at ease, heaping up the gold wherewith
+Madrid repays their ministration to her needs.
+Whereas her courtiers prove possession of their gold, in
+that they amassed it formerly, those foreigners show the
+evil and the mischief of their own by jealously confining
+it with lock and key: nay, who shall even tell if it be
+theirs, seeing that they enjoy it not, although they seem
+to be the lords thereof?</p>
+
+<p>&ldquo;You will declare that other courts enjoy the same
+conveniences with less expense, because their magistrates
+are stricter to restrain the tradesman from
+establishing his prices at caprice. Truly, it may happen
+that elsewhere the price of foods and luxuries be less
+than in Madrid; yet it is certain that Madrid makes
+fair comparison in cheapness with the other cities of
+Castile. Nay, more, without there seeming to be cause,
+her courtiers daily find that by a marvel articles are
+cheaper here than in the soil which generated them,
+or in the town where they were wrought. The fact that
+in comparison with other kingdoms Madrid is in some
+ways the dearer, proves that she hath the money for
+rewarding labour; and that in other capitals the sweat
+of the artificer is worthless, because money is worth
+more. Always have I remarked that the province or<span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[248]</a></span>
+the realm that is awarded the name of <i>happy</i>, because all
+things are purchasable there at next to no expense, is
+wrongly titled so, since here is evidence, either that
+money lacks, or that there is no purchaser.&rdquo;<a name="FNanchor_79_79" id="FNanchor_79_79"></a><a href="#Footnote_79_79" class="fnanchor">[79]</a></p>
+
+<p>In the eighteenth century, when better sense prevailed
+among the statesmen and economists of Spain, the
+greedy and corrupt administration of her guilds began
+to be awarded greater notice. Among the enlightened
+and progressive Spaniards who outspoke their minds
+upon this theme, were Florez Estrada and the Count
+of Campomanes. These, among others of less mark, saw
+and proclaimed that the harm inflicted by the <i>gremios</i>
+in some directions was incalculable, while the good
+they were supposed to bring about in others was rather
+nominal than real.<a name="FNanchor_80_80" id="FNanchor_80_80"></a><a href="#Footnote_80_80" class="fnanchor">[80]</a> Apart, however, from the judgment<span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[249]</a></span>
+uttered by these two authorities, men of acknowledged
+probity and consequence who held the public ear, as well
+as by the patriotic Jovellanos in his spirited appeal in
+favour of the <i>libre ejercicio de las artes</i>, a number of causes,
+such as the propagation of the principles of individual
+liberty by the French Revolution, contributed to give
+the <i>gremios</i> an archaic air, and finally to bring about their
+downfall. The views concerning them which gradually
+filled the popular mind, prior to their extinction as an
+act of government in the year 1834,<a name="FNanchor_81_81" id="FNanchor_81_81"></a><a href="#Footnote_81_81" class="fnanchor">[81]</a> are well expressed<span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[250]</a></span>
+by Townsend. &ldquo;In all the trading companies or <i>gremios</i>,&rdquo;
+wrote this traveller, &ldquo;religious fraternities are formed,
+some incorporated by royal authority and letters patent,
+others by connivance of the crown, but both in violation
+of the laws.</p>
+
+<p>&ldquo;Every fraternity is governed by a mayor and court
+of aldermen, who make laws, sit in judgment on
+offenders, and claim in many cases exemption from the
+common tribunals of the country. None but the
+members of these communities may exercise mechanic
+arts, or be concerned in trade; and to be admitted as a
+member is both attended with a heavy fine, and entails
+upon each individual a constant annual expense.</p>
+
+<p>&ldquo;This, however, is not the greatest evil, for the mayor
+and officers, during their year of service, not only neglect
+their own affairs, but from vanity and ostentation run
+into expenses, such as either ruin their families, or at
+least straiten them exceedingly in trade.</p>
+
+<p>&ldquo;These corporations, being established in the cities,
+banish, by their oppressive laws, all the mechanic arts
+from towns and villages. In the cities likewise they
+tend only to monopoly, by limiting the numbers in every
+branch of business, and fixing within unreasonable
+bounds the residence of those who are concerned in<span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[251]</a></span>
+trade. This they do either by assigning the distance
+between shop and shop, under pretence that two shops
+vending the same commodities must not be so near
+together as to interfere, or by assembling all the
+mechanics of the same profession, such as silversmiths,
+and confining them to one street or quarter of the city,
+under the plausible pretext that thus the proper magistrate
+may with ease pay attention to their work, and see
+that the due standard be observed.<a name="FNanchor_82_82" id="FNanchor_82_82"></a><a href="#Footnote_82_82" class="fnanchor">[82]</a></p>
+
+<p>&ldquo;In many cases the various <i>gremios</i> bear hard upon
+each other. Thus, for instance, the carpenter must not
+employ his industry on mahogany, or any other wood
+but deal, nor must he invade the province of the turner.
+The turner must confine his ingenuity and labour to soft
+wood, and must not presume to touch either ivory or
+metals, even though he should be reduced to poverty for
+want of work. The wheeler, in similar distress, must
+not, however qualified, extend his operations beyond the
+appointed bounds, so as to encroach on the business of<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[252]</a></span>
+the coach-maker, who is equally restrained from either
+making or mending either cart or waggon wheels. The
+barber may shave, draw teeth, and bleed, but he must
+not fill up his leisure time with making wigs.<a name="FNanchor_83_83" id="FNanchor_83_83"></a><a href="#Footnote_83_83" class="fnanchor">[83]</a> As
+mechanics are obliged to keep exactly each to his
+several line, so must shopkeepers confine themselves
+to their proper articles in trade, and under no pretence
+must the manufacturer presume to open magazines, that
+he may sell by retail.</p>
+
+<p>&ldquo;But neither are these abuses the only evils which call
+for reformation. Many corporations have been impertinently
+meddling, and have absurdly bound the
+hands of the manufacturer by regulations with respect
+to the conduct of his business and the productions of
+his art, such as, being too rigidly observed, would preclude
+all improvements, and would be destructive to his trade,
+by giving to foreigners a manifest advantage in favour
+of their merchandise.<a name="FNanchor_84_84" id="FNanchor_84_84"></a><a href="#Footnote_84_84" class="fnanchor">[84]</a></p>
+
+<p>&ldquo;The incorporated fraternities in the kingdoms of<span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[253]</a></span>
+Castile and Aragon are 25,581, and their corporate expenses
+amount to 11,687,861 reals. Their revenue is
+not altogether consumed in feasting, nor in salaries to
+officers, nor in pensions to their widows, nor yet in lawsuits,
+which are said to be both numerous and expensive;
+but considerable sums are expended for religious purposes,
+in procuring masses to be said, either for departed
+spirits and the souls in Purgatory, or for the benefit of
+the fraternity in which each individual has a proportionable
+interest. For this reason, these communities enjoy
+the protection of the ecclesiastical courts, to which, in
+cases of necessity, they frequently appeal.</p>
+
+<p>&ldquo;The chartered corporations claim their exclusive
+privileges by royal grant, and on this plea they resist a
+formation, not considering, as Count Campomanes with
+propriety remarks, the essential condition of these grants,
+<i>Sin perjuicio de tercero</i>, or that nothing therein contained
+shall be to the <i>prejudice of others</i>, or injurious to the
+citizens at large.&rdquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[254]</a></span></p>
+
+<h3>APPENDIX I</h3>
+
+<p class="title">CLASSES OF POTTERY MADE AT ALCORA<br />
+(From <span class="smcap">Riaño</span>'s <i>Industrial Arts in Spain</i>)</p>
+
+<p>Towards the middle of the eighteenth century:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p style="text-indent: -2em;">Vases of different shapes.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">Small pots (Chinese fashion).</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">Teapots and covers (Chinese fashion).</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">Cruets, complete sets (Chinese style).</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">Entrée dishes.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">Salt-cellars (Chinese style).</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;"><i>Escudillas</i> (bowls), of Constantinople.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;"><i>Barquillos</i> (sauce bowls), Chinese style.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">Bottles (in the Chinese manner).</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">Cups, plates, and saucers of different kinds, with
+good painted borders in imitation of lace-work
+(<i>puntilla</i>). Some were designed in the Chinese
+manner, and especial care was taken with fruit-stands,
+salad-bowls, and dishes.</p>
+
+<p style="text-indent: -2em;">Trays and refrigerators.</p></div>
+
+<p>A document, discovered by Riaño, and dated 1777,
+says that in that year the following kinds of pottery
+were manufactured at Alcora:&mdash;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[255]</a></span></p>
+
+<table summary="figures_1">
+ <tr>
+ <td class="tdc" colspan="2"><i>Figures of Demi-Porcelain.</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">Figures</td>
+ <td class="tdl">of tritons.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of soldiers (two sizes).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of soldiers, one-third of a <i>palmo</i> high.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of the four seasons (two sizes).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of dancers.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of tritons in the form of children.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">with brackets.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of different animals.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of gardener and female companion in the Dresden style.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Dancing figures in the German style.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">Figures</td>
+ <td class="tdl">of Neptune.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of shepherd and shepherdess.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of the Moorish king, Armenius.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of the four parts of the world (two sizes).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of peasant and his wife.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Small figures holding musical instruments.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">Figures</td>
+ <td class="tdl">representing different monarchies.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">representing historical personages.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">representing the history of Alexander the Great (two sizes).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">representing Martius Curtius (two sizes).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of elephants.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of a man mounted on an elephant.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">representing Chinese figures.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of Heliogabalus.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of a general on horseback.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of a grenadier supporting a candlestick.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Large figures representing Julius Cæsar.<span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[256]</a></span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Figures representing the different costumes worn in Spain, on brackets. Groups of Chinese figures.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Snuff-boxes, sugar-basins, inkstands.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Rabbits, horns, and pug-dogs for holding scent.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Small scent-bottles.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Needle-cases.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Large vases with foot and cover.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Brackets.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Walking-stick handles.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Knife handles.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Teaspoons.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc" colspan="2"><i>Figures of white Biscuit China.</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Figures representing Spanish costumes (two sizes).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Groups of two figures.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Large and small figures of the four parts of the world.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Figures of the four seasons (two sizes).</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>We find also, says Riaño, the following figures of
+painted and glazed porcelain:&mdash;</p>
+
+<table summary="figures_2">
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Four seasons (two sizes).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Groups of two figures.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">Figure</td>
+ <td class="tdl">of a Moorish king.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of musicians and huntsmen.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of peasants.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">of Chinese.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Small figures of a gardener and female companion.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Figures of soldiers in the German style.</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>From 1789 to 1797, continues Riaño, the following<span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[257]</a></span>
+kinds of pottery were made at Alcora:&mdash;</p>
+
+<table summary="figures_3">
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Hard paste porcelain (French).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Porcelain of three different kinds called Spanish.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Porcelain of pipeclay (English).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Blue pipeclay porcelain.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Marbled pipeclay porcelain..</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2"><i>Bucaros</i>, painted and gilt.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Strasburg ware.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Porcelain painted <i>en froid</i>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Marbled and gilt wares, hitherto unknown.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc" colspan="2"><i>Porcelain (Frita).</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">Porcelain</td>
+ <td class="tdl">painted with gilt lines.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">painted without gold.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">(<i>frita</i>), canary colour.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">Boxes</td>
+ <td class="tdl">in relief.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">plain.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Porcelain (<i>frita</i>), painted with marble wares.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Plain boxes of the same kind.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Porcelain (<i>frita</i>), of blue and brown ground.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Cups and saucers of a similar kind.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc" colspan="2"><i>Biscuit Porcelain.</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Figures.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Vases.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Pedestals.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl">White</td>
+ <td class="tdl">porcelain (<i>frita</i>) cups of different kinds.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc">&#8222;</td>
+ <td class="tdl">porcelain, ornamented and plain.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Boxes with busts.<span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[258]</a></span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Boxes with ornamentations in relief.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Vases for holding flowers, plates, etc.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Large figures of the four seasons.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Flower vases with rams' heads.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Plain boxes.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Boxes with ornaments in relief.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc" colspan="2"><i>White Porcelain.</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Plates, cups, etc.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Figures of different kinds.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdc" colspan="2"><i>Painted Porcelain.</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Cups, saucers, plates, etc.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Cream-pots.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Plain snuff-boxes, or in the shape of a dog.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="tdl" colspan="2">Fruit-stands in relief.</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<div class="footnotes">
+
+<p class="noindent">Footnotes:</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_59_59" id="Footnote_59_59"></a><a href="#FNanchor_59_59"><span class="label">[59]</span></a> The following passage from Townsend's Journey through Spain (Vol.
+II., p. 56), is curious as showing where jet was formerly found in this
+Peninsula. &ldquo;When I returned to Oviedo, a gentleman gave me a collection
+of amber and of jet, of which there is great abundance in this province:
+but the two most considerable mines of it are in the territory of Beloncia,
+one in a valley called Las Guerrias, the other on the side of a high mountain
+in the village of Arenas, in the parish of Val de Soto. The former is found
+in slate, and looks like wood: but when broke, the nodules discover a white
+crust, inclosing yellow amber, bright and transparent. Jet and a species of
+kennel coal, abounding with marcasites, universally accompany the amber.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_60_60" id="Footnote_60_60"></a><a href="#FNanchor_60_60"><span class="label">[60]</span></a> As for the clothing of sacred images in Spain, even these are subject to
+changes in the fashion of costume. Ford makes merry over &ldquo;the Saviour in
+a court-dress, with wig and breeches.&rdquo; Swinburne wrote in 1775, from
+Alicante: &ldquo;We have been all the morning in great uneasiness about Sir
+T. G.'s valet de chambre, who, till within this hour, was not to be found in
+any of the places he usually frequents. His appearance has quieted our
+apprehensions; and it seems he has been from sunrise till dinner-time
+locked up in the sacristy of the great church, curling and frizzling the flaxen
+periwig of the statue of the Virgin, who is to-morrow to be carried in
+solemn procession through the city.&rdquo;</p>
+
+<p>A similar passage occurs in one of the letters of Lady Mary Wortley
+Montagu. &ldquo;I was particularly diverted,&rdquo; she wrote from Nuremberg in
+1716, &ldquo;in a little Roman Catholic church which is permitted here, where
+the professors of that religion are not very rich, and consequently cannot
+adorn their images in so rich a manner as their neighbours. For, not to
+be quite destitute of all finery, they have dressed up an image of our
+Saviour over the altar in a fair, full-bottomed wig, very well powdered.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_61_61" id="Footnote_61_61"></a><a href="#FNanchor_61_61"><span class="label">[61]</span></a> &ldquo;Ambo, pulpitum ubi ex duabus partibus sunt gradus.&rdquo; Ugutio,
+quoted by Ducange.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_62_62" id="Footnote_62_62"></a><a href="#FNanchor_62_62"><span class="label">[62]</span></a> <i>Originum</i>, Book XV., Chap. iv.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_63_63" id="Footnote_63_63"></a><a href="#FNanchor_63_63"><span class="label">[63]</span></a> <i>Noticia Histórica de la Cuchillería y de los Cuchilleros Antiguos en
+España</i> (<i>Almanaque de El Museo de la Industria</i>, Madrid, 1870).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_64_64" id="Footnote_64_64"></a><a href="#FNanchor_64_64"><span class="label">[64]</span></a> See Pérez Pujol, <i>Condición social de las personas á principios del siglo
+V</i>. &ldquo;The ironsmiths of Barcelona,&rdquo; says Riaño, &ldquo;formed an extensive guild
+in the thirteenth century; in 1257, four of its members formed part of the
+chief municipal council; this guild increased in importance in the following
+centuries.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_65_65" id="Footnote_65_65"></a><a href="#FNanchor_65_65"><span class="label">[65]</span></a> The history of the Sevillian trade-guilds begins properly with the
+fifteenth century, although Gestoso states in his <i>Diccionario de Artífices
+Sevillanos</i> that he has found a few documents which seem to point to their
+existence in the century preceding.</p>
+
+<p>When the Spanish Christians pitched their camp before this city, prior
+to their victorious assault upon its walls, the besieging army was divided
+according to the various trades of its component soldiery: the spicers in one
+part of the camp, the apothecaries in another, and so forth. It is therefore
+probable that the Sevillian trade-guilds were instituted shortly after the
+re-conquest. The wages of smiths, shoemakers, silversmiths, armourers,
+and other craftsmen were decreed by Pedro the First in his <i>Ordenamiento
+de Menestrales</i>. The ordinances of the silversmiths, in particular, are so
+old that Gestoso believes them to have been renewed and confirmed by
+Juan the Second, in the year 1416. However this may be, it is certain
+that the Seville guilds were regularly constituted in the reign of Ferdinand
+and Isabella.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_66_66" id="Footnote_66_66"></a><a href="#FNanchor_66_66"><span class="label">[66]</span></a> Barzanallana defines the word <i>gremio</i> &ldquo;as it came to be understood in
+Spain,&rdquo; as &ldquo;any gathering of merchants, artisans, labourers, or other
+persons who practised the same profession, art, or office; and who were
+bound to comply with certain ordinances, applicable to each individual
+of their number.&rdquo;</p>
+
+<p>It is well, however, to distinguish broadly between actual manufacturers
+or producers (<i>menestrales de manos</i>) and merchants or shopkeepers
+(<i>mercaderes de tienda y de escriptorio</i>), who merely trafficked in what was
+executed by another.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_67_67" id="Footnote_67_67"></a><a href="#FNanchor_67_67"><span class="label">[67]</span></a> This guild, as all the others, held an annual convocation of its
+members, and possessed a chapel of its own in the convent of San
+Francisco. It exercised a strict and constant supervision upon the gold
+and silver work produced throughout the city. On April 15th, 1567, the
+inspectors appointed and salaried by the guild visited the shop of Antonio
+de Cuevas, and seized an <i>Agnus Dei</i> and a faultily executed cross, both of
+which objects were destroyed forthwith. On February 8th, 1569, they
+repeated their visit to the same silversmith, and seized an <i>apretador</i>, which
+was likewise broken up. On February 9th, 1602, they entered the shop
+of Antonio de Ahumada, and took away &ldquo;two rings, a gold <i>encomienda</i>,
+a cross of Saint John, some small cocks, a toothpick, and a San Diego of
+silver.&rdquo; Similar notices of fines, confiscations, and other punishments
+exist in great abundance, and may be studied in Gestoso's dictionary.
+See also Vol. I., p. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_114">114</a>, of the present work.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_68_68" id="Footnote_68_68"></a><a href="#FNanchor_68_68"><span class="label">[68]</span></a> The foremost in importance of the <i>gremios</i> of Toledo was that of the
+silk-weavers (<i>arte mayor de la seda</i>), whose earliest ordinances date from
+<span class="smcap">a.d.</span> 1533.</p>
+
+<p>Interesting particulars of the old Toledan <i>gremios</i> generally will be found
+in the municipal archives of this city, in the <i>Ordenanzas para el buen
+régimen y gobierno de la muy noble, muy leal é imperial ciudad de Toledo</i>
+(reprinted in 1858); in Martín Gamero's <i>History of Toledo</i>; and in the
+Count of Cedillo's scholarly monograph, <i>Toledo in the Sixteenth Century</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_69_69" id="Footnote_69_69"></a><a href="#FNanchor_69_69"><span class="label">[69]</span></a> That is, the ponderous structure known as the Miguelete, which stands
+unfinished to this day.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_70_70" id="Footnote_70_70"></a><a href="#FNanchor_70_70"><span class="label">[70]</span></a> The Count of Torreánaz quotes an earlier instance, relative to another
+city, from the shoemakers' ordinances of Burgos, confirmed by the emperor
+Alfonso in <span class="smcap">a.d.</span> 1270. These laws decreed, obviously with the purpose of
+limiting the number of apprentices, that every master-craftsman who engaged
+an apprentice was to pay two thousand <i>maravedis</i> &ldquo;for the service of God
+and of the hospital.&rdquo; Similar legislation, lasting many centuries, was in
+force elsewhere, for Larruga says that at Valladolid, although the city
+produced fourteen thousand hats yearly, most of the master-hatters had no
+apprentices in their workshops, and only one <i>oficial</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_71_71" id="Footnote_71_71"></a><a href="#FNanchor_71_71"><span class="label">[71]</span></a> <i>E.g.</i>, the silk-weavers (Statute of 1701). &ldquo;Que ningun collegial de dit
+collegi puixa matricular francament mes de tres aprenents y si volgués
+tenirne mes, hatja de pagar á dit collegi deu lliures, moneda real de Valencia
+per cascú dels que excedirá de dit numero.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_72_72" id="Footnote_72_72"></a><a href="#FNanchor_72_72"><span class="label">[72]</span></a> It is not often, for instance, that we meet with notices of Spanish craftsmen
+such as Miguel Jerónimo Monegro, a silversmith of Seville, who at
+his death, towards the middle of the sixteenth century, was in a position to
+bequeath the following money and effects: 15,000 <i>maravedis</i> to his servant,
+Catalina Mexia, 6000 <i>maravedis</i> to Juan Ortiz, &ldquo;a boy that was in my
+house, that he may learn a trade,&rdquo; 6000 <i>maravedis</i> yearly to his slavewomen,
+Juana and Luisa, and a black mule to his executor, Hernando de
+Morales.&mdash;Gestoso, <i>Diccionario de Artífices Sevillanas</i>, Vol. II., p. 256.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_73_73" id="Footnote_73_73"></a><a href="#FNanchor_73_73"><span class="label">[73]</span></a> This did not happen only at Valencia. The Cortes assembled at Valladolid
+in 1537 complained that it was &ldquo;tolerable that costly stuffs should
+be worn by lords, gentlemen, and wealthy persons; but such is become our
+nation, that there is not an hidalgo, squire, merchant, or <i>oficial</i> of any
+trade, but wears rich clothing; wherefore many grow impoverished and lack
+the money to pay the <i>alcabalas</i> and the other taxes owing to His Majesty.&rdquo;</p>
+
+<p>Fernandez de Navarrete stated, in 1626, that &ldquo;the wives of common
+<i>mecánicos</i> (<i>i.e.</i> craftsmen) furnish their dwellings more luxuriously than
+titled personages of the realm were wont to furnish theirs some few
+years ago,&rdquo; and that hangings of taffeta or Spanish <i>guadamecíes</i> were now
+regarded with contempt, being replaced, even in the homes of the moderately
+well-to-do, by sumptuous fabrics of Florence and Milan, and by the
+costliest Brussels tapestry.&mdash;(<i>Conservación de Monarquías</i>, p. 246).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_74_74" id="Footnote_74_74"></a><a href="#FNanchor_74_74"><span class="label">[74]</span></a> Larruga, in Vol. XVIII. of his <i>Memorias</i>, inserts an account of the
+heavy debts incurred by the <i>gremios</i> of Valladolid, upon the celebration of
+various of their festivals.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_75_75" id="Footnote_75_75"></a><a href="#FNanchor_75_75"><span class="label">[75]</span></a> The treatment of distinguished craftsmen by the Spanish church was
+often sheerly villainous. A document, inserted by Zarco del Valle among
+his collection of <i>Documentos Inéditos para la Historia de las Bellas Artes
+en España</i>, p. 362, and in the handwriting of &ldquo;Maestre&rdquo; Domingo (see
+Vol. I., pp. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_148">148</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_149">149</a>), states that after making the choir-<i>reja</i> for Toledo
+cathedral, &ldquo;so richly wrought, that in the elegance and rarity thereof it
+far surpasseth all that has been witnessed in our time, whether in his
+majesty's dominions or abroad,&rdquo; and expending on it &ldquo;all the money I
+had earned in my youth,&rdquo; this eminent <i>rejero</i> found himself by now
+&ldquo;owing a great quantity of <i>maravedis</i>, seeing that I am utterly without
+resources,&rdquo; concluding by an appeal to the archbishop to &ldquo;take heed how
+that I shall not perish through such poverty, and my wife and children in
+the hospital.&rdquo;</p>
+
+<p>In another document the same artificer complains that in producing the
+aforesaid <i>reja</i>, he had sacrificed &ldquo;not only my labour, but my property
+to boot, having been compelled to sell my house and my inheritance to
+compensate me for my losses,&rdquo; adding that the cathedral authorities had
+violated their engagement with him.</p>
+
+<p>In answer to a series of petitions such as this, the archbishop tardily
+gave orders for the payment to Domingo of a lump sum of fifteen thousand
+<i>maravedis</i> and a pension for the rest of his life of two silver <i>reales</i> of
+Castilian money, &ldquo;to aid him to support himself.&rdquo; This was in <span class="smcap">a.d.</span>
+1563. By 1565 death had ended the miseries of the master-craftsman,
+and again we find his widow and children knocking at the archbishop's
+door, pleading that &ldquo;extreme is our necessity,&rdquo; and declaring that
+Domingo had succumbed overburdened with debt, <i>affirming on his deathbed
+that the cathedral owed him three thousand ducats, being half the value
+of a reja he had made</i>.</p>
+
+<p>In answer to this terrible appeal, the thrifty prelate ordered that <i>since it
+was found to be true that Master Domingo had lost his maravedis in making
+the rejas of the choir</i>, his widow and children should receive a daily pension
+of one <i>real</i>, and that a suit of clothes should be given to each of his sons
+and his two daughters.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_76_76" id="Footnote_76_76"></a><a href="#FNanchor_76_76"><span class="label">[76]</span></a> So rarely, that Salazar de Mendoza affirms in his book upon <i>Castilian
+Dignities</i> that this &ldquo;high prenomen&rdquo; (<i>alto prenombre Don</i>) might properly
+be used by none but kings, <i>infantes</i>, prelates, and the <i>ricos-homes</i> of the
+realm.</p>
+
+<p>In <span class="smcap">a.d.</span> 1626, Fernández de Navarrete complained of the tendency prevailing
+among the Spaniards generally to usurp the title <i>Don</i>. &ldquo;Nowadays
+in Castile,&rdquo; he wrote (<i>Conservación de Monarquías</i>, p. 71, etc.), &ldquo;exists a
+horde of turbulent and idle fellows that so style themselves, since you will
+hardly find the son of a craftsman (<i>oficial mecánico</i>) that does not endeavour
+by this trick to filch the honour that is owed to true nobility alone; and so,
+impeded and weighed down by the false appearance of <i>caballeros</i>, they are
+unsuited to follow any occupation that is incompatible with the empty
+authority of a <i>Don</i>.&rdquo;</p>
+
+<p>Some of the reasons why these rogues or <i>pseudonobles</i> (as Fernández de
+Navarrete called them), attempted to pass for <i>hidalgos</i> or &ldquo;sons of somebody,&rdquo;
+are disclosed by Townsend, writing a century and a half later.
+&ldquo;Numerous privileges and immunities enjoyed by the <i>hidalgos</i> or knights,
+sometimes called <i>hijos dalgo</i>, have contributed very much to confirm hereditary
+prejudices to the detriment of trade. Their depositions are taken in
+their own houses. They are seated in the courts of justice, and are placed
+near the judge. Till the year 1784, their persons, arms, and horses were
+free from arrest. They are not sent to the common jails, but are either
+confined in castles or in their own houses on their parole of honour. They
+are not hanged, but strangled, and this operation is called <i>garrotar</i>, from
+<i>garrote</i>, the little stick used by carriers to twist the cord and bind hard
+their loading. They cannot be examined on the rack. They are, moreover,
+exempted from the various taxes called <i>fechos</i>, <i>pedidos</i>, <i>monedas</i>, <i>martiniegas</i>,
+and <i>contribuciones reales</i> and <i>civiles</i>: that is, from subsidies,
+benevolence, and poll tax, or taille paid by the common people, at the
+rate of two per cent., in this province, but in others at the rate of four.
+They are free from personal service, except where the sovereign is, and
+even then they cannot be compelled to follow him. None but the royal
+family can be quartered on them. To conclude, the noble female conveys
+all these privileges to her husband and her children, just in the same
+manner as the eldest daughter of the titular nobility transmits the titles of
+her progenitors.</p>
+
+<p>&ldquo;The proportion of <i>hidalgos</i> in the kingdom of Granada is not considerable;
+for out of six hundred and fifty-two thousand nine hundred and ninety
+inhabitants, only one thousand nine hundred and seventy-nine are noble;
+whereas, in the province of León, upon little more than one-third that
+population, the knights are twenty-two thousand. In the province of
+Burgos, on four hundred and sixty thousand three hundred and ninety-five
+inhabitants, one hundred and thirty-four thousand and fifty-six are entitled
+to all the privileges of nobility; and in Asturias, of three hundred
+and forty-five thousand eight hundred and thirty-three, nearly one-third
+enjoy the same distinction.&rdquo;&mdash;(<i>Journey through Spain in the years 1786
+and 1787</i>: Vol. III., pp. 79, 80.)</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_77_77" id="Footnote_77_77"></a><a href="#FNanchor_77_77"><span class="label">[77]</span></a> Licentiate Gaspar Gutierrez de los Ríos, <i>Noticia general para la
+estimación de las Artes y la manera en que se conocen las liberales de las que
+son mecánicas y serviles</i>. Madrid, 1600. I again have occasion to mention
+this curious work in my chapter on Spanish tapestries.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_78_78" id="Footnote_78_78"></a><a href="#FNanchor_78_78"><span class="label">[78]</span></a> It is stated in the Fuero of Nájera (<span class="smcap">a.d.</span> 1076) that the price of the
+blood of a Moorish slave was twelve <i>sueldos</i> and a half, while the Fuero
+Viejo of Castile (Book II., Tit. III., Ley IV.) contains the significantly
+contemptuous phrase, &ldquo;If a man demand of another a beast or a Moor&rdquo;
+(<i>si algún ome demanda á otro bestia ó moro</i>). The Countess d'Aulnoy
+wrote in 1679;&mdash;&ldquo;There are here (at Madrid) a large number of Turkish
+and Moorish slaves, who are bought and sold at heavy prices, some of them
+costing four hundred and five hundred <i>escudos</i>. Until some time ago the
+owners of these slaves possessed the right to kill them at their pleasure, as
+though they had been so many dogs; but since it was remarked that this
+usage tallied but poorly with the maxims of our Christian faith, so
+scandalous a license was prohibited. Nowadays the owner of a slave
+may often break his bones without incurring censure. Not many, however,
+resort to so extreme a chastisement.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_79_79" id="Footnote_79_79"></a><a href="#FNanchor_79_79"><span class="label">[79]</span></a> To further show the extravagant way of thinking and behaving of the
+Spaniard of the seventeenth century, the same author sets aside the sneering
+objection justly made by foreign writers to the river Manzanares at
+Madrid&mdash;namely, that it has no water&mdash;by remarking with exquisite
+complacency, that here precisely lies the crowning merit and advantage of
+the Manzanares over rival streams; in that it amuses people without
+endangering their lives. In the reigns of Philip the Fourth and Charles
+the Second, a favourite promenade of the Madrid aristocracy was the waterless
+channel of this river, in which, according to this work, &ldquo;coaches and
+carriages do duty for a gondola, and form a pleasant imitation of the boats
+and palaces of Venice.&rdquo;</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_80_80" id="Footnote_80_80"></a><a href="#FNanchor_80_80"><span class="label">[80]</span></a> The object avowedly pursued by Campomanes was not, however, the
+absolute suppression of the Spanish trade-guilds, but merely their reconstruction
+upon a sounder basis. He still believed that admission to a guild
+should be preceded by a formal period of apprenticeship, as well as that
+the title and the privileges of the master of a trade should be hereditary.
+An instance of the grossly fraudulent methods employed by the <i>gremios</i>
+in order to retain the privilege of manufacture in a certain family, is quoted
+by Larruga (<i>Memorias</i>, Vol. II., p. 201), who states that the silk-cord
+makers of Madrid conferred the title of <i>master-craftsman</i> on a babe only
+twenty-two months old.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_81_81" id="Footnote_81_81"></a><a href="#FNanchor_81_81"><span class="label">[81]</span></a> Barzanallana says that the earliest sign of a movement in the direction
+of emancipating the Spanish people from the thraldom of the <i>gremios</i> is
+contained in the royal <i>cedula</i> of May 17th, 1790, abolishing several of the
+noxious prerogatives which had hitherto been enjoyed by the families of
+master-craftsmen. A further crown decree, dated the same month and
+year, empowered the Audiencias and Chancillerías to authorize persons to
+pursue a craft (provided they were reasonably competent) without the
+necessity of approval from the <i>gremios</i> and their <i>veedores</i>. Three years
+later, the same monarch (Charles the Fourth) suppressed the <i>gremios</i> and
+<i>colegios</i> of the silk-twisters, and declared this craft to be open to all such
+persons, of either sex, as wished to practise it. In 1797 it was permitted
+to all foreigners who should be competent in any art or industry (except
+Jews) to establish themselves in Spain or her dominions, nor were they
+to be molested in their religious theories if they should happen not to be
+Roman Catholics.</p>
+
+<p>At a later time the Cortes annulled, or very nearly so, the <i>ordenanzas</i>
+of the <i>gremios</i>, and allowed the exercise of any lawful trade or craft to
+everybody, Spaniards and foreigners alike, without the requisite of
+special license or examination, or approval by the officers of the guilds
+(decree of June 8th, 1813). This measure was revoked in 1815, but again
+became law in 1836, and two years before this latter date was issued the
+decree of Queen María Cristina prohibiting associations which, under the
+semblance of a <i>gremio</i>, should aim at converting any craft or office into a
+monopoly.</p>
+
+<p>The Spanish <i>gremios</i> still exist, but all their sting has departed. To-day
+they may be said to spring from the natural and beneficial interdependence
+of persons working together in the same groove, and seeking mutual support
+by means of peaceable association. Thus the abuses which rendered
+them so terrible and evil in the olden time are fortunately now no more.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_82_82" id="Footnote_82_82"></a><a href="#FNanchor_82_82"><span class="label">[82]</span></a> This custom was borrowed from the East, and explains why, in many
+of the older Spanish cities, a number of their streets have taken their title
+from the trades that formerly were plied in them, or (in some instances)
+that still are so. Especially was this the case at Valencia and Toledo. In
+the latter capital there are, or used to be, the streets, <i>plazas</i>, or <i>barrios</i>, of
+the silversmiths, armourers, bakers, old-clothes vendors, potters, esparto-weavers,
+dyers, chairmakers, and many more. Martín Gamero, in his
+excellent <i>History of Toledo</i> (Introduction, p. 60), says that in the centre of
+the city were located the quiet crafts, such as those of the jewellers, silversmiths,
+chandlers, and clog-makers, as well as the shops of the silk, brocade,
+and tissue-vendors. Noisy trades, such as the swordsmiths', tinsmiths',
+boiler-makers', chairmakers', and turners', were practised on the outskirts
+of the town.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_83_83" id="Footnote_83_83"></a><a href="#FNanchor_83_83"><span class="label">[83]</span></a> Colmeiro has published <i>memoriales</i> presented by the hatters of
+Zaragoza, in which they pray to be allowed to line, by their own hands, or
+by those of their wives, the hats which they had manufactured, instead of
+being required to give up this finishing and accessorial process to the makers
+of silk cord.&mdash;<i>Historia de la Economía Política en España</i>, and <i>Biblioteca
+de los economistas españoles de los siglos XVI., XVII., y XVIII</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_84_84" id="Footnote_84_84"></a><a href="#FNanchor_84_84"><span class="label">[84]</span></a> This meddlesomeness almost exceeds belief. It was at its worst,
+perhaps, in the reign of Ferdinand and Isabella, who decreed that the
+wicks of candles were to be made of the same kind of tow, and horse-shoes
+and nails to be of the same weight in every part of their dominions. It was
+required that machines, which might have been to great advantage moved
+by mules or horses, should only be worked by the hand of man, however
+lengthy and exhausting this might prove. The Count of Torreánaz, who
+quotes these ridiculous dispositions from the <i>Libro de bulas y pragmáticas</i>
+of Juan Ramírez, further recalls that, as late as the middle of the eighteenth
+century, costly woven stuffs of Seville and Valencia used to be confiscated
+because, although the ground of the fabric was of a colour which the law
+allowed, the flowers or other devices which formed the decoration were of
+a forbidden shade. On one occasion the chief lady-in-waiting of the queen
+was prohibited from wearing a dress which she had ordered from a weaver
+of Valencia, because the flowered pattern was contrary to the <i>ordenanzas</i>.</p></div>
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[259]</a></span></p>
+
+<h2><a name="BIBLIOGRAPHY" id="BIBLIOGRAPHY">BIBLIOGRAPHY</a></h2>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[261]</a></span></p>
+
+<p>The following is a fairly complete list of the works I have
+consulted for the preparation of these volumes.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><span class="smcap">Abdón de Paz.</span> <i>La España de la Edad Media.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Academia de San Fernando, Real.</span> <i>Colección de Antigüedades
+Arabes de Granada y Córdoba</i>; 2 vols.</p>
+
+<p><span class="smcap">Alba, Duchess of Berwick and.</span> <i>Catálogo de las colecciones
+expuestas en las vitrinas del Palacio de Liria.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Alderete.</span> <i>Antigüedades de España.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Alzola y Minondo, Pablo.</span> <i>El Arte Industrial en España.</i>
+Bilbao, 1892.</p>
+
+<p><span class="smcap">Amador de los Ríos.</span> <i>El Arte Latino-Bizantino en España
+y las Coronas Visigodas de Guarrazar.</i> Madrid, 1861.</p>
+
+<p><span class="smcap">Antón, Francisco.</span> <i>Estudio sobre el Coro de la Catedral de
+Zamora</i>; 1904.</p>
+
+<p><span class="smcap">Argote de Molina.</span> <i>Nuevos Paseos Históricos, Artísticos,
+Económico-Políticos por Granada y sus Contornos.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Arphe y Villafañe.</span> <i>Varia Conmensuración para la Escultura
+y Arquitectura.</i> Seventh edition; Madrid, 1795.</p>
+
+<p><i>Arte en España, El</i>; 8 vols.</p>
+
+<p><i>Arts italiens en Espagne, Les, ou histoire des artistes italiens
+qui contribuerent à embellir les Castilles.</i> Rome, 1825.</p>
+
+<p><span class="smcap">Balsa de la Vega.</span> <i>Las Industrias Artísticas en Madrid</i>
+(Lace, etc.). Articles published in <i>El Liberal</i>, 1907.</p>
+
+<p><span class="smcap">Barrantes.</span> <i>Barros emeritenses.</i> Madrid, 1877.<span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[262]</a></span></p>
+
+<p><span class="smcap">Bertaut de Rouen.</span> <i>Journal du Voyage d'Espagne.</i> Paris,
+1669.</p>
+
+<p><span class="smcap">Birch, Samuel.</span> <i>History of Ancient Pottery.</i> London, 1873.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bock.</span> <i>Die Kleinodien des heil. römischen Reichs deutscher
+Nation, nebst den Kroninsignien Böhmens, Ungarns, und
+der Lombardei.</i> Vienna, 1864.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Geschichte der liturgischen Gewänder des Mittelalters.</i> Bonn, 1871.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Bonsor, Georges.</span> <i>Les Colonies pre-Romaines de la Vallée du
+Bétis.</i> Paris, 1899.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bourgoing, Jean-François de.</span> <i>Nouveau Voyage en Espagne.</i>
+3 vols.; Paris, 1789.</p>
+
+<p><span class="smcap">Breñosa y Castellarnau.</span> <i>Guía y Descripción del Real Sitio
+de San Ildefonso.</i> Madrid, 1884.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caballero Infante, Francisco.</span> <i>Aureos y barras de oro y
+plata encontrados en el pueblo de Santiponce.</i> Seville, 1898.</p>
+
+<p><span class="smcap">Campos Munilla, Manuel.</span> <i>Mosaicos del Museo Arqueológico
+Provincial de Sevilla.</i> 1897.</p>
+
+<p><span class="smcap">Capmany y Montpalau, Antonio.</span> <i>Memorias históricas sobre
+la marina, comercio, y artes de la ciudad de Barcelona.</i>
+Madrid, 1779.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carrasco y Sáinz, Adolfo.</span> <i>Catálogo de los recuerdos históricos
+existentes en el Museo de Artillería.</i> Part I.; Madrid,
+1893.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cascales, Francisco.</span> <i>Discursos históricos sobre Murcia.</i>
+Murcia, 1624.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cean Bermudez, Juan Agustin.</span> <i>Descripción Artística de la
+Catedral de Sevilla.</i> Seville, 1863.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Diccionario de las Bellas Artes en España.</i></p></div>
+
+<p><span class="smcap">Cedillo, Count of.</span> <i>Toledo en el siglo XVI.</i> Madrid, 1901.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clonard, Count of.</span> <i>Memorias para la historia del traje</i><span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[263]</a></span>
+<i>español</i>; published in the <i>Memorias de la Real Academia
+de la Historia</i>, Vol. IX. Madrid, 1879.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Conferencias leidas en el Ateneo Barcelonés sobre el estado
+de la cultura española y particularmente catalana, en el siglo
+XV.</i> Barcelona, 1893.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Cole, Alan S.</span> <i>Ornament in European Silks.</i> London, 1899.</p>
+
+<p><span class="smcap">Contreras, Rafael.</span> <i>Recuerdos de la Dominación de los
+Arabes en España.</i> Granada, 1882.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cox.</span> <i>L'Art de décorer les Tissus.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Cruzada Villaamil.</span> <i>Los tapices de Goya.</i> Madrid, 1870.</p>
+
+<p><span class="smcap">Danvila y Collado.</span> <i>Trajes y Armas de los Españoles.</i>
+Madrid, 1877.</p>
+
+<p><span class="smcap">Davillier, Baron.</span> <i>Recherches sur l'orfévrerie en Espagne.</i>
+Paris, 1879.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Les arts decoratifs en Espagne au moyen âge et à la
+Renaissance.</i> Paris, 1879.</p>
+
+<p><i>Nota sobre los cueros de Cordoba, Guadameciles de
+España</i>, etc. (Spanish edition.) Gerona, 1879.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Diaz y Perez, Nicolás.</span> <i>Historia de Talavera la Real.</i>
+Madrid, 1879.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dozy.</span> <i>Histoire des musulmans d'Espagne.</i> Leyden, 1881.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dupont-Auberville.</span> <i>L'Ornement des Tissus.</i> Paris, 1877.</p>
+
+<p><span class="smcap">Echeverría.</span> <i>Paseos por Granada y sus Contornos</i>. 2 vols.;
+Granada, 1814.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eguilaz Yanguas, Leopoldo.</span> <i>Reseña Histórica de la
+Conquista del Reino de Granada por los Reyes Católicos.</i>
+Granada, 1894.</p>
+
+<p><span class="smcap">Errera, Madame Isabelle.</span> <i>Collection d'Anciennes Étoffes</i>
+(Catalogue). Brussels, 1901.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fernandez y Gonzalez, Francisco.</span> <i>Estado social y político
+de los mudéjares de Castilla.</i> Madrid, 1866.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florez.</span> <i>España Sagrada.</i> (2nd edition). Madrid, 1824.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ford, Richard.</span> <i>Handbook for Travellers in Spain.</i> 2 vols.<span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[264]</a></span>
+London, 1845.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gayangos, Pascual de</span> (edited by). <i>History of the Mohammedan
+Dynasties in Spain.</i> London, 1843.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>(annotated by). <i>Chronicle of Rassis the Moor.</i> Madrid,
+1850.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Gayet.</span> <i>L'Art Persan.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Gestoso y Perez, José.</span> <i>Documentos relativos á la historia de
+la Armería de Sevilla.</i> Seville, 1887.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Ensayo de un Diccionario de los artífices que florecieron
+en Sevilla desde el siglo XIII al XVIII inclusive.</i> 2 vols.;
+Seville, 1899.</p>
+
+<p><i>Historia de los barros vidriados sevillanos desde sus
+orígenes hasta nuestros días.</i> Seville, 1903.</p>
+
+<p><i>Curiosidades antiguas sevillanas.</i> Seville, 1885.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Goblet d'Alviella, Comte.</span> <i>La Migration des Symboles.</i>
+Paris, 1891.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gómez Moreno, Manuel.</span> <i>Apuntes que pueden servir de
+historia del bordado de imaginería en Granada</i> (published in
+the magazine <i>El Liceo de Granada</i>; 6th year, No. 18).</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Guía de Granada.</i> Granada, 1892.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Góngora.</span> <i>Antigüedades Prehistóricas de Andalucía.</i> Madrid,
+1868.</p>
+
+<p><span class="smcap">Granada, Ordinances of.</span> <i>Titulo de las Ordenanças que los
+muy Ilustres y muy magníficos Señores Granada mandaron
+que se guarden para la buena governacion de su República.
+Las quales mandaron imprimir para que todos las sepan y
+las guarden.</i> 1552.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Ordenanzas que los Muy Ilustres y Muy Magnificos
+Señores Granada mandaron guardar, para la buena
+governacion de su Republica, impressas año de 1552. Que
+se han buelto a imprimir mandado de los Señores Presidente,</i><span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[265]</a></span>
+<i>y Oydores de la Real Chancilleria de esta ciudad de
+Granada, año de 1670. Añadiendo otras que no estauan
+impressas. Impressas en Granada. En la Imprenta
+Real de Francisco de Ochoa, en la Calle de Abenamar.
+Año de</i> 1678.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Guillen Robles, Francisco.</span> <i>Málaga musulmana.</i> Málaga,
+1880.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gutierrez de la Hacera, Pascual Ramon.</span> <i>Descripción
+General y Cronológica de España.</i> 2 vols.; Madrid, 1771.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hübner.</span> <i>Inscriptiones Hispaniæ latinæ.</i> Berlin, 1892.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Inscriptionum Hispaniæ latinarum supplementum.</i>
+Berlin, 1892.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Jones, Owen.</span> <i>The Alhambra.</i> London, 1842.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lane-Poole, Stanley.</span> <i>The Art of the Saracens in Egypt.</i>
+London, 1888.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>The Moors in Spain.</i> London, 1897.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Larruga.</span> <i>Memorias políticas y económicas sobre los frutos,
+comercio, y minas de España.</i> Madrid, 1788.</p>
+
+<p><span class="smcap">Le Breton, Gaston.</span> <i>Céramique espagnole. Le salon en
+porcelaine du Palais Royal de Madrid et les porcelaines de
+Buen Retiro.</i> Paris, 1879.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lecea y Garcia.</span> <i>Recuerdos de la antigua industria Segoviana.</i>
+Segovia, 1897.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lopez de Arenas, Diego.</span> <i>Carpintería de lo Blanco y Tratado
+de Alarifes.</i> (3rd edition.) Madrid, 1867.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madrazo, Pedro de.</span> <i>Córdoba.</i> Barcelona, 1884.</p>
+
+<p><span class="smcap">Martorell y Peña, Juan.</span> <i>Apuntes arqueológicos de, ordenados
+por Salvador Samper y Miquel.</i> Barcelona, 1879.</p>
+
+<p><span class="smcap">Medina, Pedro de.</span> <i>Primera y Segunda parte de las grandezas
+y cosas notables de España.</i> Alcalá de Henares, 1595.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menendez y Pelayo, Marcelino.</span> <i>Historia de las Ideas
+Estéticas en España.</i> Madrid, 1886 and following years.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[266]</a></span></p>
+
+<p><span class="smcap">Morales, Ambrosio de.</span> <i>La crónica general de España del
+Maestro Florián de Ocampo, continuada con el libro de las
+antigüedades de España.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Moreno de Vargas, Bernabé.</span> <i>Historia de la Ciudad de
+Mérida.</i> Merida, 1633; reprinted at Merida, 1892.</p>
+
+<p><span class="smcap">Murguía, Manuel.</span> <i>El Arte en Santiago durante el siglo
+XVIII., y noticia de los artistas que florecieron en dicho
+ciudad y centuria.</i> Madrid, 1884.</p>
+
+<p><i>Museo Español de Antigüedades</i> (many articles in the). Madrid,
+1872 and following years.</p>
+
+<p><i>Noticia de la Fábrica de Espadas de Toledo que por tantos
+siglos existió hasta fines del XVII en que acabó, y del
+método que tenían aquellos artífices Armeros para forjarlas
+y templarlas, aceros de que usaban, y otras particularidades
+que las hicieron tan famosas en todo el Mundo como apetecidas
+al presente, y de la que por el Rey N.S. que Dios gue.
+se estableció en esta Ciudad año de 1760; por Francisco de
+Santiago Palomares Escriuano mayor de primeros remates
+de Rentas decimales de Toledo y su Arzobispado.</i> MS. in
+the Library of the Royal Academy of History, Madrid;
+in the volume inscribed <i>Varios de Historia</i>, 8, E, 141.</p>
+
+<p><i>Ordenanzas de la muy noble é muy leal Cibdad de Sevilla é
+su tierra, assi de las tocantes al Cabildo y regimiento della,
+que se contienen en la primera parte, como de todos los
+oficios mecánicos, de que es la segunda parte. Impressas con
+mucha diligencia en la dicha Cibdad de Sevilla por Juan
+Varela de Salamanca, vezino della. Acabáronse de imprimir
+á catorze dias del mes de Febrero, año de Nuestro Redemptor
+Iesu Christo de mil quinientos é veynte y siete años (1527).</i>
+The second edition was published, also at Seville, in
+1632.</p>
+
+<p><i>Ordenanzas para el buen regimen y gobierno de la muy noble,</i><span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[267]</a></span>
+<i>muy leal é imperial ciudad de Toledo.</i> Reprinted by the
+Town Council. Toledo, 1858.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ortega Rubio.</span> <i>Los Visigodos en España.</i> Madrid, 1903.</p>
+
+<p><span class="smcap">Osma, Guillermo J. de.</span> <i>Azulejos sevillanos del siglo XIII.</i>
+Madrid, 1902.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Los letreros ornamentales en la cerámica morisca del siglo
+XV.</i></p></div>
+
+<p><span class="smcap">Pérez de Villa-amil.</span> <i>España Artistica y Monumental.</i>
+Paris, 1842&ndash;1850.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pérez Villaamil, Manuel.</span> <i>Artes é Industrias del Buen
+Retiro.</i> Madrid, 1904.</p>
+
+<p><span class="smcap">Picatoste, Felipe.</span> <i>Ultimos escritos.</i></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Estudios sobre la grandeza y decadencia de España.</i></p></div>
+
+<p><span class="smcap">Pigal.</span> <i>Collection de Costumes des diverses Provinces de
+l'Espagne.</i> Paris, about 1810.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ponz, Antonio.</span> <i>Viaje de España.</i> 18 vols.; Madrid, 1787.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ramírez de Arellano, Rafael.</span> <i>Ciudad Real Artística.</i>
+Ciudad Real, 1894.</p>
+
+<p><span class="smcap">Riaño, Juan Facundo.</span> <i>The Industrial Arts in Spain</i> (South
+Kensington Museum Art Handbooks). London, 1879.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ricord, Tomás.</span> <i>Noticia de las varias y diferentes Producciones
+del Reyno de Valencia, etc.: segun el estado que tenían en el
+año 1791.</i> Valencia, 1793.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rodríguez Villa, Antonio</span> (edited by). <i>La Corte y
+Monarquía de España en los años de 1636 y 1637.</i> Madrid,
+1886.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sanpere y Miquel.</span> <i>La Plateria catalana en los siglos XVI y
+XV</i> (article published in the <i>Revista de Ciencias Históricas</i>;
+Vol. I.).</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Las Costumbres Catalanas en tiempo de Juan I.</i> Gerona,
+1878.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Sempere.</span> <i>Historia del lujo en España.</i> Madrid, 1788.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[268]</a></span></p>
+
+<p><span class="smcap">Simonet, Francisco Javier.</span> <i>Descripción del Reino de Granada,
+sacada de los autores arábigos.</i> Granada, 1872.</p>
+
+<p><span class="smcap">Stirling, William.</span> <i>Annals of the Artists of Spain.</i> London,
+1848.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strabo.</span> <i>Geography.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Street.</span> <i>Some Account of Gothic Architecture in Spain.</i> London,
+1865.</p>
+
+<p><span class="smcap">Swinburne, Henry.</span> <i>Travels through Spain.</i> London, 1779.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsend, Joseph.</span> <i>Journey through Spain.</i> 3 vols.; London,
+1792.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valladar, F. de Paula.</span> <i>Guía de Granada.</i> Granada, 1890
+and 1906.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van de Put.</span> <i>Hispano-Moresque Ware of the Fifteenth
+Century.</i> London, 1904.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vargas y Ponce.</span> <i>Correspondencia epistolar en materias de
+Arte.</i> Collected by Cesáreo Fernández Duro. Madrid,
+1900.</p>
+
+<p><span class="smcap">Villa-amil y Castro.</span> <i>Antigüedades prehistóricas y célticas de
+Galicia.</i> Lugo, 1873.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Arqueología Sagrada.</i> Lugo, 1867.</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Viñaza, Count of La.</span> <i>Adiciones al Diccionario de Cean
+Bermudez.</i></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><i>Goya.</i></p></div>
+
+<p><span class="smcap">Viollet-le-Duc.</span> <i>Dictionnaire raisonné du mobilier français
+de l'époque Carlovingienne à la Renaissance.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Wallis, Henry.</span> <i>The Oriental Influence on the Ceramic Art
+of the Italian Renaissance.</i> London, 1900.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young, Arthur.</span> <i>Tour in Catalonia.</i> Dublin, 1793.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zarco del Valle.</span> <i>Documentos inéditos para la Historia de
+las Bellas Artes en España.</i> Madrid, 1870.</p></div>
+
+<hr class="hr95" />
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[271]</a></span></p>
+
+<h2><a name="INDEX" id="INDEX">INDEX</a></h2>
+
+<ul>
+<li>Abd-al-Azis, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_31">31</a>.</li>
+<li>Abd-er-Rhaman the First, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_57">57</a>.</li>
+<li>Abd-er-Rhaman the Second, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_57">57</a>; III. <a href="#Page_20">20</a>.</li>
+<li>Abd-er-Rhaman the Third, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_98">98</a>.</li>
+<li>Aben-Said, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_225">225</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_135">135</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_136">136</a>.</li>
+<li>Abolais, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_226">226</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_237">237</a>.</li>
+<li>Abreviador, the Casa del, III. <a href="#Page_150">150</a>.</li>
+<li>Abu-Said, III. <a href="#Page_37">37</a>.</li>
+<li><i>Adargas</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_241">241</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_242">242</a>.</li>
+<li>Addison, Lancelot, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_18">18</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_32">32</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_45">45</a> (note).</li>
+<li>Alberoni, Cardinal, III. <a href="#Page_150">150</a> (note).</li>
+<li>Albuquerque, the inventory of the Dukes of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_272">272</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_273">273</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_279">279</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_283">283</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_284">284</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_9">9</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_10">10</a>.</li>
+<li>Alcaicería of Granada, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_78">78</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_194">194</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Alcarrazas</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_194">194</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Alcázar of Seville, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_60">60</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_138">138</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_141">141</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_143">143</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_148">148</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_150">150</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_152">152</a>.</li>
+<li>Alcora, pottery of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_203">203</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Alcoy, cloths of, III. <a href="#Page_124">124</a>.</li>
+<li>Aleman, Cristóbal, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_245">245</a>.</li>
+<li><i>Aleros</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_65">65</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_66">66</a>.</li>
+<li><i>Alfarge</i> ceilings, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_52">52</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Alfonso the Second, III. <a href="#Page_183">183</a>.</li>
+<li>Alfonso the Third (&ldquo;the Great&rdquo;), I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_44">44</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_57">57</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_106">106</a>; III. <a href="#Page_183">183</a>.</li>
+<li>Alfonso the Sixth, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_45">45</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_276">276</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_15">15</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_106">106</a>; III. <a href="#Page_106">106</a>.</li>
+<li>Alfonso the Ninth, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_39">39</a>.</li>
+<li>Alfonso the Tenth (&ldquo;the Learned&rdquo;), I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_61">61</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_62">62</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_129">129</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_205">205</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_226">226</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_239">239</a>; III. <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_28">28</a>, <a href="#Page_33">33</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_106">106</a>, <a href="#Page_238">238</a>.</li>
+<li>Alfonso the Eleventh, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_68">68</a>; III. <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_70">70</a>.</li>
+<li>Alfonso the Eleventh, the Chronicle of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_207">207</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_209">209</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_268">268</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_269">269</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_280">280</a> (note).</li>
+<li>Alfonso the Thirteenth, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_42">42</a> (note).</li>
+<li>Alfonso the First of Aragon, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_14">14</a>.</li>
+<li>Algeciras, the siege of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_269">269</a>.</li>
+<li>Al-Hakem the First, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_135">135</a>; III. <a href="#Page_213">213</a>.</li>
+<li>Al-Hakem the Second, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_57">57</a>.</li>
+<li>Alhambra, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_54">54</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_56">56</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_59">59</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_64">64</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_86">86</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_121">121</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_154">154</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_168">168</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_183">183</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_232">232</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_233">233</a>.</li>
+<li><i>Aliceres</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_136">136</a>.</li>
+<li>Al-Jattib, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_77">77</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_226">226</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_268">268</a>.</li>
+<li><i>Aljofar</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_67">67</a>; III. <a href="#Page_11">11</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_33">33</a>.<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[272]</a></span></li>
+<li>Al-Khattib, III. <a href="#Page_33">33</a>, <a href="#Page_39">39</a>.</li>
+<li>Almagro Cardenas, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_65">65</a> (note).</li>
+<li>Almagro, lace of, III. <a href="#Page_160">160</a>.</li>
+<li>Al-Makkari, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_32">32</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_76">76</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_137">137</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_163">163</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_231">231</a>; III. <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_33">33</a>, <a href="#Page_35">35</a>.</li>
+<li>Al-Manzor, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_227">227</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_57">57</a>.</li>
+<li><i>Almexía</i>, III. <a href="#Page_8">8</a>.</li>
+<li>Almohades, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_136">136</a>; III. <a href="#Page_23">23</a>.</li>
+<li>Almoravides, the, III. <a href="#Page_22">22</a>.</li>
+<li>Almotalefes, III. <a href="#Page_58">58</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Altar-screens (see <a href="#RETABLOS"><i>Retablos</i></a>).</li>
+<li>Alvarez de Colmenar, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_110">110</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_267">267</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_23">23</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_24">24</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_31">31</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_199">199</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_260">260</a>; III. <a href="#Page_50">50</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_74">74</a>.</li>
+<li>Amador de los Ríos, José, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_17">17</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_23">23</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_28">28</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_59">59</a> (note).</li>
+<li>Amador de los Ríos, Rodrigo, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_36">36</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_48">48</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_49">49</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_61">61</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_62">62</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_128">128</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_129">129</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_176">176</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_179">179</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_183">183</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_185">185</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_58">58</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_101">101</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_103">103</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_135">135</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_136">136</a>; III. <a href="#Page_212">212</a>, <a href="#Page_238">238</a>.</li>
+<li>Amphoræ, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_116">116</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_117">117</a>.</li>
+<li><i>Analogia</i>, III. <a href="#Page_211">211</a>, <a href="#Page_212">212</a>.</li>
+<li>Ancheta, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_80">80</a>.</li>
+<li>Andino, Cristóbal de, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_151">151</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Angels, the Cross of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_41">41</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_58">58</a>.</li>
+<li>Apocalypse, the Codex of the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_223">223</a>.</li>
+<li><i>Arabian Nights, The</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_62">62</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_63">63</a> (note).</li>
+<li>Aranda, the Count of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_182">182</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_204">204</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Arca Santa</i> of Oviedo, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_44">44</a>.</li>
+<li>Arenys de Mar, lace of, III. <a href="#Page_172">172</a>.</li>
+<li>Arenys de Munt, lace of, III. <a href="#Page_172">172</a>.</li>
+<li>Arfe, Antonio de, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_98">98</a>.</li>
+<li>Arfe, Enrique de, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_97">97</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_101">101</a>; III. <a href="#Page_201">201</a>.</li>
+<li>Arfe, Juan de, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_85">85</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_96">96</a> <i>et seq.</i>; III. <a href="#Page_185">185</a>, <a href="#Page_201">201</a>.</li>
+<li>Argote de Molina, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_23">23</a>.</li>
+<li>Armouries of Spain, private, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_243">243</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_244">244</a>.</li>
+<li>Armoury, Madrid, the Royal, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_17">17</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_210">210</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_214">214</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_217">217</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_229">229</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_231">231</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_235">235</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_248">248</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_273">273</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_274">274</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_276">276</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_278">278</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_282">282</a>.</li>
+<li>Arnao de Flandes, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_243">243</a>.</li>
+<li><i>Arquetas</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_48">48</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>&ldquo;Arras cloths&rdquo; (see <a href="#PANOS_DE_RAS"><i>Paños de Ras</i></a>).</li>
+<li><i>Artesonados</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_47">47</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_55">55</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Ash Shakandi, III. <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_4">4</a>.</li>
+<li>Augusta, Cristóbal de, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_152">152</a>.</li>
+<li><i>Axorcas</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_77">77</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_79">79</a>.</li>
+<li><i>Azulejos</i> (see <a href="#TILES">Tiles</a>).</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li><i>Baculi</i>, ivory, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_105">105</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_106">106</a>.</li>
+<li>Balconies, Spanish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_154">154</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Balearics, slingers of the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_200">200</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_201">201</a>.</li>
+<li>Bâle, the Council of, III. <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_111">111</a> (note).</li>
+<li>Balsa de la Vega, III. <a href="#Page_163">163</a>.</li>
+<li><i>Banyolenchs</i>, III. <a href="#Page_123">123</a> (note).</li>
+<li>Barcelona, silk of, III. <a href="#Page_98">98</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Barros Saguntinos</i> (see <a href="#SAGUNTINE_WARE">&ldquo;Saguntine ware&rdquo;</a>).</li>
+<li><i>Barros tarraconenses</i> (see <a href="#SAGUNTINE_WARE">&ldquo;Saguntine ware&rdquo;</a>).</li>
+<li>Bartholomew, Master, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_149">149</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Barzanallana, III. <a href="#Page_222">222</a> (note), <a href="#Page_249">249</a> (note).</li>
+<li>Bayan Almoghreb, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_32">32</a>.</li>
+<li>Becerra, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_68">68</a>.</li>
+<li>Becerriles, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_94">94</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_95">95</a>.</li>
+<li>Bedclothes, Spanish mediæval, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_4">4</a> (note).<span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[273]</a></span></li>
+<li>Benvenuto Cellini, III. <a href="#Page_208">208</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Berruguete, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_189">189</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_68">68</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_71">71</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_79">79</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_80">80</a>.</li>
+<li>Bertaut de Rouen, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_3">3</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_38">38</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_82">82</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_97">97</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_101">101</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_102">102</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_109">109</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_154">154</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_155">155</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_203">203</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_39">39</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_59">59</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_60">60</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_63">63</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_67">67</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_169">169</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_262">262</a>; III. <a href="#Page_50">50</a>, <a href="#Page_51">51</a>, <a href="#Page_108">108</a>, <a href="#Page_109">109</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_141">141</a>, <a href="#Page_164">164</a>, <a href="#Page_165">165</a> (note), <a href="#Page_242">242</a>, <a href="#Page_243">243</a>, <a href="#Page_245">245</a>.</li>
+<li>Boabdil el Chico, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_75">75</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_227">227</a> <i>et seq.</i>; III. <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_37">37</a>.</li>
+<li>Bocairente, cloths of, III. <a href="#Page_124">124</a>.</li>
+<li>Bonsor, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_113">113</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_114">114</a>.</li>
+<li>Bourgoing, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_159">159</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_181">181</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_216">216</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_217">217</a>; III. <a href="#Page_74">74</a>, <a href="#Page_76">76</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Bowles, William, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_4">4</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_23">23</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_56">56</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_263">263</a> <i>et seq.</i>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_58">58</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_196">196</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_254">254</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_255">255</a>.</li>
+<li>Brihuega, cloths of, III. <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_115">115</a> (note).</li>
+<li>Brims of Wells (see <a href="#BROCALES"><i>Brocales</i></a>).</li>
+<li><i>Brinquiños</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_191">191</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_192">192</a>.</li>
+<li>British Museum, The, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_177">177</a>; III. <a href="#Page_183">183</a>.</li>
+<li>Brocade, III. <a href="#Page_98">98</a>, <a href="#Page_99">99</a> (note).</li>
+<li><a name="BROCALES" id="BROCALES"><i>Brocales</i></a>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_123">123</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_124">124</a>.</li>
+<li>Bronzes, Moorish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_169">169</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Brun, Sigismund, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_259">259</a>.</li>
+<li><i>Búcaros</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_191">191</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_193">193</a>.</li>
+<li>Buckram, III. <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_7">7</a>.</li>
+<li>Buen Retiro, pottery of the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_203">203</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_212">212</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Buonaparte, Joseph, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_218">218</a>.</li>
+<li><i>Burel</i>, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Cadalso, glass of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_232">232</a>.</li>
+<li><i>Cadinas</i>, III. <a href="#Page_123">123</a> (note).</li>
+<li>Campomanes, Count, III. <a href="#Page_248">248</a>, <a href="#Page_253">253</a>.</li>
+<li><i>Candil</i>, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_167">167</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_168">168</a>.</li>
+<li>Cannon, early Spanish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_268">268</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Cano, Alonso, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_69">69</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_81">81</a>.</li>
+<li><i>Cántigas de Santa María</i>, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_282">282</a>.</li>
+<li>Capmany, III. <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_123">123</a> (note), <a href="#Page_169">169</a>.</li>
+<li>Carpentry, artistic, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_46">46</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Carpintería de lo blanco</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_52">52</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_53">53</a>.</li>
+<li><i>Carpinteros de lo blanco</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_50">50</a>.</li>
+<li>Carrión, Fernando de, III. <a href="#Page_206">206</a>, <a href="#Page_207">207</a>.</li>
+<li>Casa de los Tíros, Granada, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_65">65</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_156">156</a>.</li>
+<li>Casiri, III. <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_39">39</a>.</li>
+<li>Cataluña, cloths of, III. <a href="#Page_123">123</a> (note).</li>
+<li>Cataluña, lace of, III. <a href="#Page_169">169</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Catherine of Lancaster, III. <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_129">129</a>.</li>
+<li>Cato, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_5">5</a>.</li>
+<li>Cean Bermudez, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_88">88</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_148">148</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_185">185</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_62">62</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_80">80</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_83">83</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_149">149</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_246">246</a> (note); III. <a href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_168">168</a> (note).</li>
+<li>Cedillo, Count of, III. <a href="#Page_70">70</a> (note), <a href="#Page_225">225</a> (note).</li>
+<li>Celosías, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_47">47</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_62">62</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Celtiberians, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_195">195</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_196">196</a>.</li>
+<li><i>Cendal</i>, III. <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_6">6</a>.</li>
+<li>Chair-makers of Granada, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_28">28</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Chamelot</i>, III. <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_14">14</a>.</li>
+<li>Charles the Second, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_107">107</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_273">273</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_274">274</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_46">46</a>; III. <a href="#Page_27">27</a>, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_134">134</a>, <a href="#Page_248">248</a> (note).</li>
+<li>Charles the Third, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_115">115</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_235">235</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_212">212</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_218">218</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_258">258</a>; III. <a href="#Page_46">46</a>.</li>
+<li>Charles the Fourth, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_215">215</a>; III. <a href="#Page_249">249</a> (note).<span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[274]</a></span></li>
+<li>Charles the Fifth, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_129">129</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_222">222</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_223">223</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_235">235</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_253">253</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_273">273</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_283">283</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_40">40</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_56">56</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_77">77</a>; III. <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_31">31</a>, <a href="#Page_40">40</a>, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_153">153</a>, <a href="#Page_169">169</a>, <a href="#Page_174">174</a>, <a href="#Page_238">238</a>, <a href="#Page_239">239</a>.</li>
+<li>Chests, makers of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_30">30</a>.</li>
+<li><i>Ciclaton</i>, III. <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_6">6</a>.</li>
+<li>Cid, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_12">12</a>.</li>
+<li>Cid, the Chronicle of the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_207">207</a>.</li>
+<li>Cid, the Poem of the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_203">203</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_207">207</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_45">45</a> (note).</li>
+<li>Cisneros, Cardinal, III. <a href="#Page_126">126</a>.</li>
+<li>Ciudad Real, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_39">39</a>.</li>
+<li>Clemencin, III. <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_14">14</a>.</li>
+<li>Clonard, Count of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_204">204</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_206">206</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_208">208</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_213">213</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_215">215</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_268">268</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_2">2</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_5">5</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_39">39</a> (note); III. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_14">14</a> (note).</li>
+<li>Cloostermans, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_209">209</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Cloth of Gold, III. <a href="#Page_7">7</a>.</li>
+<li>Cloths, Spanish, III. <a href="#Page_105">105</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Cluny, the Museum of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_40">40</a>; III. <a href="#Page_183">183</a>.</li>
+<li>Coaches, Spanish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_283">283</a>.</li>
+<li><i>Cofradías</i>, III. <a href="#Page_222">222</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Commercial Company of Extremadura, the, III. <a href="#Page_65">65</a>.</li>
+<li>Compañia Real de Comercio y Fábricas de Granada, the, III. <a href="#Page_61">61</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Contrayes</i>, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Contreras, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_173">173</a>.</li>
+<li><i>Cordellate</i>, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Cordova, cloths of, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Cordova, embroiderers of, III. <a href="#Page_131">131</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>&ldquo;Cordova leathers,&rdquo; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_38">38</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_39">39</a>.</li>
+<li>Cordova, <i>rejeros</i> of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_145">145</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_146">146</a>.</li>
+<li>Cordova, the Council of, III. <a href="#Page_12">12</a>.</li>
+<li>Cordova, the mosque of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_57">57</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_58">58</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_135">135</a>.</li>
+<li>Cordova, the Ordinances of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_43">43</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_44">44</a>.</li>
+<li>Covarrubias, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_38">38</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_137">137</a>; III. <a href="#Page_128">128</a>.</li>
+<li>Crossbows, Spanish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_220">220</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Crosses, iron, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_138">138</a>.</li>
+<li>Crown of Spain, tapestries of the, III. <a href="#Page_152">152</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Cueros de Córdoba</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_38">38</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Cunninghame Graham, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_131">131</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_132">132</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_235">235</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_277">277</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_20">20</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_126">126</a> (note).</li>
+<li><i>Cursi</i>, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_22">22</a>.</li>
+<li><i>Custodia</i> of Cordova, the, III. <a href="#Page_201">201</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Custodia</i> of Seville, the, III. <a href="#Page_185">185</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Custodias</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_95">95</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Cutlers, Spanish, III. <a href="#Page_214">214</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Dagobert, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_29">29</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_30">30</a>.</li>
+<li>Dancart, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_77">77</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_83">83</a>.</li>
+<li>Danis, Juan, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_247">247</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_248">248</a>.</li>
+<li>D'Aulnoy, Countess, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_107">107</a> <i>et seq.</i>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_25">25</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_224">224</a>; III. <a href="#Page_134">134</a>, <a href="#Page_135">135</a>, <a href="#Page_141">141</a>, <a href="#Page_142">142</a>, <a href="#Page_162">162</a>, <a href="#Page_242">242</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Davillier, Baron, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_72">72</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_87">87</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_280">280</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_78">78</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_144">144</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_249">249</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_162">162</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_165">165</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_166">166</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_186">186</a> <i>et seq.</i>; III. <a href="#Page_149">149</a>.</li>
+<li>Diago, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_163">163</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_180">180</a>.</li>
+<li>Diodorus Siculus, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_199">199</a>.</li>
+<li>Diptyches, ivory, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_89">89</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Dolfin, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_240">240</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_241">241</a>.</li>
+<li>Domingo, &ldquo;Maestre,&rdquo; I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_148">148</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_149">149</a>; III. <a href="#Page_237">237</a>, <a href="#Page_238">238</a> (note).</li>
+<li>Doncel, Guillermo, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_79">79</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_80">80</a>.</li>
+<li><i>Don Quixote</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_286">286</a> (note); III. <a href="#Page_160">160</a>.</li>
+<li>Dozy, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_135">135</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_136">136</a>.</li>
+<li><i>Drach-alat</i>, the, III. <a href="#Page_228">228</a>.</li>
+<li>Drury Fortnum, III. <a href="#Page_182">182</a>.</li>
+<li>Ducange, III. <a href="#Page_211">211</a>.</li>
+<li>Duque y Cornejo, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_81">81</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Echeverría, Father, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_82">82</a>.<span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[275]</a></span></li>
+<li>Eder, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_259">259</a>.</li>
+<li>Edrisi, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_224">224</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_162">162</a>; III. <a href="#Page_137">137</a>, <a href="#Page_138">138</a>.</li>
+<li>Egilona, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_30">30</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_31">31</a>.</li>
+<li>Eguilaz Yanguas, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_22">22</a>; III. <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_37">37</a> (note).</li>
+<li>El Nubiense, III. <a href="#Page_4">4</a>.</li>
+<li>Embroidery, Spanish, III. <a href="#Page_125">125</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Ena of Battenberg, Princess, III. <a href="#Page_173">173</a>.</li>
+<li>Enguera, cloths of, III. <a href="#Page_124">124</a>.</li>
+<li><i>Entalladores</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_50">50</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_76">76</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_78">78</a>.</li>
+<li>Escolano, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_163">163</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_164">164</a>.</li>
+<li>Escorial, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_98">98</a>.</li>
+<li>Eximenes, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_163">163</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_164">164</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_180">180</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Ferdinand and Isabella, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_65">65</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_69">69</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_252">252</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_253">253</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_74">74</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_125">125</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_143">143</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_184">184</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_190">190</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_234">234</a>; III. <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_31">31</a>, <a href="#Page_39">39</a>, <a href="#Page_123">123</a>, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_129">129</a> (note), <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_236">236</a>, <a href="#Page_252">252</a>.</li>
+<li>Ferdinand the Catholic, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_229">229</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_253">253</a> <i>et seq.</i>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_236">236</a>; III. <a href="#Page_123">123</a> (note).</li>
+<li>Ferdinand the First, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_45">45</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_13">13</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_39">39</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_99">99</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_104">104</a>.</li>
+<li>Ferdinand the Second, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_107">107</a>.</li>
+<li><a name="FERDINAND_THE_THIRD" id="FERDINAND_THE_THIRD">Ferdinand the Third</a> (San Fernando), I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_128">128</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_129">129</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_250">250</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_252">252</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_276">276</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_85">85</a>; III. <a href="#Page_18">18</a>.</li>
+<li>Ferdinand the Sixth, III. <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_240">240</a>.</li>
+<li>Ferdinand the Second of Aragon, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_210">210</a>.</li>
+<li>Fernandez de Navarrete, III. <a href="#Page_109">109</a> (note), <a href="#Page_144">144</a>, <a href="#Page_199">199</a> (note), <a href="#Page_235">235</a> (note), <a href="#Page_237">237</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Fernandez y Gonzalez, III. <a href="#Page_17">17</a> (note).</li>
+<li>Fez, III. <a href="#Page_50">50</a>.</li>
+<li>Florez Estrada, III. <a href="#Page_248">248</a>.</li>
+<li>Floridablanca, Count of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_177">177</a>; III. <a href="#Page_90">90</a>, <a href="#Page_91">91</a>.</li>
+<li>Fonseca, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_80">80</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_81">81</a>.</li>
+<li>Fonts, baptismal, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_124">124</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_125">125</a>.</li>
+<li>Ford, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_40">40</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_53">53</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_56">56</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_59">59</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_83">83</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_63">63</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_184">184</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_195">195</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_196">196</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_218">218</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_219">219</a>.</li>
+<li>Fortuny, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_171">171</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_168">168</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_174">174</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_183">183</a>.</li>
+<li>Fouquet, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_162">162</a>.</li>
+<li>Foz, Manuel, III. <a href="#Page_83">83</a>, <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_94">94</a>.</li>
+<li>Francés, Juan, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_140">140</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Francis the First, III. <a href="#Page_123">123</a> (note).</li>
+<li>Frisleva, Cristóbal, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_273">273</a>.</li>
+<li>Fuero Viejo of Castile, the, III. <a href="#Page_242">242</a> (note).</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Gamero, Martin, III. <a href="#Page_225">225</a>, <a href="#Page_251">251</a> (note).</li>
+<li>Ganivet, III. <a href="#Page_242">242</a>.</li>
+<li>García Llansó, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_156">156</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_180">180</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_198">198</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_202">202</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_233">233</a>.</li>
+<li>Gates, bronze, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_181">181</a>.</li>
+<li>Gayangos, Pascual de, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_102">102</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_104">104</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_127">127</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_155">155</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_232">232</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_24">24</a>; III. <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_71">71</a> (note), <a href="#Page_135">135</a> (note).</li>
+<li>Gelmirez, Bishop, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_53">53</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_54">54</a>.</li>
+<li>Gener, Pompeyo, III. <a href="#Page_242">242</a>.</li>
+<li>George, Master, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_61">61</a>.</li>
+<li>Gestoso, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_72">72</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_73">73</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_84">84</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_114">114</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_150">150</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_187">187</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_247">247</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_45">45</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_51">51</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_121">121</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_136">136</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_142">142</a> (note) <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_149">149</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_152">152</a> (note) <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_155">155</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_187">187</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_189">189</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_198">198</a>; III. <a href="#Page_27">27</a>, <a href="#Page_221">221</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_235">235</a> (note), <a href="#Page_239">239</a>, <a href="#Page_240">240</a>.</li>
+<li>Giralda, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_177">177</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_183">183</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_186">186</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_187">187</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_77">77</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_151">151</a>.</li>
+<li>Goblet d'Alviella, III. <a href="#Page_71">71</a> (note).<span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[276]</a></span></li>
+<li>Gomez Moreno, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_56">56</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_57">57</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_65">65</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_155">155</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_172">172</a> (note); III. <a href="#Page_133">133</a>.</li>
+<li>Gonzalo de Cordova, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_257">257</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_258">258</a>.</li>
+<li>Goya, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_113">113</a>; III. <a href="#Page_157">157</a>.</li>
+<li>Goyeneche, Juan, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_250">250</a>.</li>
+<li>Granada, cloths of, III. <a href="#Page_121">121</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Granada, silk of, III. <a href="#Page_149">149</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Granada, the Alcaicería of, III. <a href="#Page_49">49</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Granada, the Ordinances of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_3">3</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_4">4</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_135">135</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_157">157</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_158">158</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_247">247</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_248">248</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_27">27</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_52">52</a>.</li>
+<li><i>Granas treintenas</i>, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Gricci, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_213">213</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_214">214</a>.</li>
+<li>Guadalajara, cloths of, III. <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_112">112</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Guadalete, the battle of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_30">30</a>.</li>
+<li><i>Guadamacileros</i>, III. <a href="#Page_226">226</a>.</li>
+<li><i>Guadamacileros</i> of Cordova, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_42">42</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_43">43</a>.</li>
+<li><i>Guadameciles</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_38">38</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Guarrazar, the treasure of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_16">16</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Guise, Duke of, III. <a href="#Page_71">71</a>.</li>
+<li>Gutierrez, Pedro, III. <a href="#Page_145">145</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_149">149</a>, <a href="#Page_150">150</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Hannibal, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_7">7</a>.</li>
+<li>Harness for horses, war, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_219">219</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_220">220</a>.</li>
+<li>Henry, Master, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_241">241</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_242">242</a>.</li>
+<li>Henry the First, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_68">68</a>.</li>
+<li>Henry the Second, III. <a href="#Page_34">34</a> (note).</li>
+<li>Henry the Eighth of England, III. <a href="#Page_107">107</a>.</li>
+<li>Hernández, Gregorio, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_68">68</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_69">69</a>.</li>
+<li>Herranz, Francisco, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_247">247</a>.</li>
+<li>Hita, Archpriest of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_67">67</a>.</li>
+<li>Hixem, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_57">57</a>.</li>
+<li>Hübner, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_115">115</a>.</li>
+<li>Hurtado de Mendoza, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_23">23</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_37">37</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Ibn Abdo-l-Haquem, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_35">35</a>.</li>
+<li>Ibn Alwardi, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_31">31</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_32">32</a>.</li>
+<li>Ibn Batutah, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_162">162</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_163">163</a>.</li>
+<li>Ibn Hayyan, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_33">33</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_34">34</a>.</li>
+<li>Ibn Hud, III. <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_37">37</a>.</li>
+<li>Ibn Khaldoun, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_22">22</a>; III. <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_33">33</a>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
+<li>Ibn Said, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_163">163</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_180">180</a>; III. <a href="#Page_33">33</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Illiberis, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_173">173</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_174">174</a>.</li>
+<li>Inlay on steel and iron, gold, III. <a href="#Page_208">208</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Inns, furniture of Spanish, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_30">30</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Irving, Washington, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_82">82</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_170">170</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_171">171</a>.</li>
+<li>Isabel Farnese, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_274">274</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_252">252</a>.</li>
+<li>Isabella the Catholic, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_254">254</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_16">16</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_244">244</a> (note); III. <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_133">133</a>, <a href="#Page_161">161</a>.</li>
+<li>Isabella the Second, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_25">25</a>.</li>
+<li>Isidore, Saint, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_12">12</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_15">15</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_27">27</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_166">166</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_198">198</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_201">201</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_2">2</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_7">7</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Jacquemart, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_186">186</a>.</li>
+<li><i>Jaeces colgantes</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_281">281</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_282">282</a>.</li>
+<li>Jaen, cloths of, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Jayme the First of Aragon (&ldquo;the Conqueror&rdquo;), I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_210">210</a> <i>et seq.</i>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_101">101</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_108">108</a>; III. <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_47">47</a> (note), <a href="#Page_232">232</a>.</li>
+<li>Jewellery in Spain, Roman, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_11">11</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_12">12</a>.</li>
+<li>Jewellery, Moorish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_73">73</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Jewellery, Morisco, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_77">77</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Jones, Owen, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_171">171</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_172">172</a> (note).</li>
+<li>Jovellanos, III. <a href="#Page_249">249</a>.</li>
+<li>Juana, Doña, III. <a href="#Page_15">15</a>.</li>
+<li>Juan of Aragon, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_212">212</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_5">5</a>.</li>
+<li>Juan the First, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_215">215</a>; III. <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_30">30</a>, <a href="#Page_227">227</a>, <a href="#Page_228">228</a>.</li>
+<li>Juan the Second, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_130">130</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_280">280</a> (note); III. <a href="#Page_34">34</a>.</li>
+<li>Juni, Juan de, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_68">68</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_69">69</a>.<span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[277]</a></span></li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Kersey, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Keys of Seville, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_126">126</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Keys, Spanish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_124">124</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Laborde, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_7">7</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_116">116</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_133">133</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_134">134</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_266">266</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_267">267</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_34">34</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_38">38</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_131">131</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_182">182</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_183">183</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_194">194</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_195">195</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_200">200</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_201">201</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_203">203</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_216">216</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_254">254</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_260">260</a>; III. <a href="#Page_44">44</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_55">55</a>, <a href="#Page_67">67</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_94">94</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_108">108</a>, <a href="#Page_109">109</a>, <a href="#Page_122">122</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_142">142</a>, <a href="#Page_143">143</a>, <a href="#Page_151">151</a>, <a href="#Page_152">152</a> (note), <a href="#Page_168">168</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_240">240</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Lace, Spanish, III. <a href="#Page_159">159</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>La Granja (or San Ildefonso), the glass factory of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_252">252</a> <i>et seq.</i>; III. <a href="#Page_240">240</a>.</li>
+<li>La Higueruela, the battle of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_218">218</a>.</li>
+<li>Lalaing, III. <a href="#Page_50">50</a>.</li>
+<li>Lambot, Diodonet, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_249">249</a>.</li>
+<li>La Milanesa, III. <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_105">105</a>.</li>
+<li>La Moncloa, the porcelain factory of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_219">219</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_220">220</a>.</li>
+<li>Lampérez, Vicente, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_62">62</a>; III. <a href="#Page_158">158</a> (note).</li>
+<li>Lamps, Roman, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_165">165</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Lamps, ware, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_116">116</a>.</li>
+<li>Lane-Poole, Stanley, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_47">47</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_48">48</a>; III. <a href="#Page_9">9</a> (note), <a href="#Page_21">21</a> (note).</li>
+<li>La Payessa, Joseph, III. <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_92">92</a>.</li>
+<li>Larruga, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_200">200</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_213">213</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_235">235</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_251">251</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_252">252</a>; III. <a href="#Page_66">66</a> (note), <a href="#Page_111">111</a> (note), <a href="#Page_118">118</a>, <a href="#Page_119">119</a> (note), <a href="#Page_233">233</a> (note), <a href="#Page_235">235</a> (note), <a href="#Page_248">248</a>, <a href="#Page_249">249</a> (note).</li>
+<li>Lasteyrie, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_21">21</a>.</li>
+<li><i>Latticinio</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_225">225</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_261">261</a>.</li>
+<li><i>Lazo</i>-work doors, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_47">47</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_58">58</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Leather, Spanish decorative, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_38">38</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Lefort, III. <a href="#Page_157">157</a>.</li>
+<li>Lenger, Antoine, III. <a href="#Page_151">151</a>.</li>
+<li>León, the Synod of, III. <a href="#Page_15">15</a>.</li>
+<li>Lerma, Duke of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_102">102</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_103">103</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_219">219</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_220">220</a>.</li>
+<li><i>Libros de Pasantía</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_72">72</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_73">73</a>.</li>
+<li>Locks and keys, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_135">135</a>.</li>
+<li>Lope de Vega, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_86">86</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_23">23</a> (note).</li>
+<li>Lopez de Arenas, Diego, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_51">51</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_56">56</a>.</li>
+<li>Lugo, exhibition of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_41">41</a>.</li>
+<li>Luis de León, Fray, III. <a href="#Page_99">99</a> (note).</li>
+<li>Luna, Alvaro de, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_189">189</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_216">216</a>.</li>
+<li>Lustred pottery, Hispano-Moresque, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_161">161</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Machuca, Pedro, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_57">57</a>.</li>
+<li>Madrid, the Gremios of, III. <a href="#Page_45">45</a>, <a href="#Page_119">119</a>, <a href="#Page_120">120</a> (note).</li>
+<li>Madrid, the National Museum, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_58">58</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_60">60</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_79">79</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_91">91</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_94">94</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_108">108</a>; III. <a href="#Page_29">29</a>.</li>
+<li>Majolica ware, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_165">165</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_166">166</a>.</li>
+<li><i>Manillas</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_78">78</a>.</li>
+<li><i>Mantilla</i>, the, III. <a href="#Page_164">164</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Marckwart, the brothers, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_273">273</a>.</li>
+<li>María Cristina, Queen, III. <a href="#Page_249">249</a> (note).</li>
+<li>María de Padilla, III. <a href="#Page_141">141</a>.</li>
+<li>Marineus Siculus, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_254">254</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_180">180</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_233">233</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_234">234</a>; III. <a href="#Page_50">50</a>.</li>
+<li>Marmol, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_169">169</a>.</li>
+<li>Martial, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_199">199</a>.</li>
+<li>Martinez de la Mata, III. <a href="#Page_48">48</a>.</li>
+<li>Martinez Guijarro, Fernan, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_151">151</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_152">152</a>.</li>
+<li>Martinez Montañes, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_68">68</a>.</li>
+<li>Martin Hume, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_113">113</a> (note).</li>
+<li>Martin of Aragon, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_212">212</a>; III. <a href="#Page_7">7</a>.</li>
+<li>Mary of England, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_237">237</a>.<span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[278]</a></span></li>
+<li>Maskell, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_97">97</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Medias lanas</i>, III. <a href="#Page_123">123</a> (note).</li>
+<li>Medina del Campo, cloths of, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Medina, Pedro de, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_55">55</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_185">185</a>.</li>
+<li>Mélida, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_167">167</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_175">175</a> (note).</li>
+<li>Mena, Alonso de, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_69">69</a>.</li>
+<li>Menandro, Vicente, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_246">246</a>.</li>
+<li>Mena, Pedro de, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_69">69</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_81">81</a>.</li>
+<li>Mendez Silva, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_147">147</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_284">284</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_234">234</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_255">255</a>.</li>
+<li>Mendoza, the <i>guión</i> of Cardinal, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_65">65</a>.</li>
+<li>Micerguillo, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_273">273</a>.</li>
+<li><i>Mimbar</i> of the Mosque of Cordova, the, III. <a href="#Page_213">213</a>.</li>
+<li><i>Mimbar</i>, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_22">22</a>.</li>
+<li>Mines, gold and silver, in Spain, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_1">1</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Mines of Spain, the iron, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_123">123</a>.</li>
+<li>Miquel y Badía, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_2">2</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_7">7</a> (note); III. <a href="#Page_7">7</a>, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_22">22</a>, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_47">47</a> (note), <a href="#Page_70">70</a> (note), <a href="#Page_133">133</a>.</li>
+<li>Moawia, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_22">22</a>.</li>
+<li>Mocarabes, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_54">54</a>.</li>
+<li>Mohammed the Third of Granada, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_74">74</a>.</li>
+<li>Mondejar, the Marquis of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_286">286</a>.</li>
+<li>Monistrol, the Marquis of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_27">27</a>.</li>
+<li>Montague, Lady Mary Wortley, III. <a href="#Page_184">184</a> (note).</li>
+<li>Monte-Fuerte, the Marquis of, III. <a href="#Page_149">149</a> (note).</li>
+<li>Montoya, Alejo de, III. <a href="#Page_206">206</a>, <a href="#Page_207">207</a>.</li>
+<li>Montserrat, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_156">156</a>.</li>
+<li>Monzón, the Cortes of, III. <a href="#Page_169">169</a>.</li>
+<li>Morales, Ambrosio de, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_54">54</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_55">55</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_58">58</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_7">7</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_14">14</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_41">41</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_57">57</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_58">58</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_100">100</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_107">107</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_108">108</a>; III. <a href="#Page_213">213</a>.</li>
+<li>Morel, Bartolomé, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_183">183</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Morella, cloths of, III. <a href="#Page_124">124</a>.</li>
+<li>Moriscos, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_29">29</a> (note); III. <a href="#Page_40">40</a>.</li>
+<li>Moriscos, the expulsion of the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_80">80</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Mosaic-work, Spanish, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_128">128</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Müntz, III. <a href="#Page_138">138</a>, <a href="#Page_140">140</a> (note), <a href="#Page_149">149</a>, <a href="#Page_155">155</a> (note), <a href="#Page_156">156</a>.</li>
+<li>Murcia, cloths of, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Murcia, silk of, III. <a href="#Page_67">67</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_103">103</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Muza, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_31">31</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_34">34</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_35">35</a>.</li>
+<li>Muzquiz, Miguel de, III. <a href="#Page_92">92</a> (note).</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Nails, decorative, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_134">134</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_135">135</a>.</li>
+<li>Napoleon, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_141">141</a> (note).</li>
+<li>Navagiero, III. <a href="#Page_50">50</a>.</li>
+<li>Nebrija, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_137">137</a>.</li>
+<li>Ney, Marshal, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_56">56</a>.</li>
+<li>Nuevo Baztán, the glass-factory of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_250">250</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Olivares, Damian de, III. <a href="#Page_70">70</a>.</li>
+<li>Olivares, the Count-Duke of, III. <a href="#Page_159">159</a>.</li>
+<li>Ollery, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_205">205</a>.</li>
+<li>Onteniente, cloths of, III. <a href="#Page_122">122</a>, <a href="#Page_124">124</a>.</li>
+<li>&ldquo;Opening images,&rdquo; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_107">107</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_108">108</a>.</li>
+<li>Order of Preachers, the, III. <a href="#Page_212">212</a>.</li>
+<li>Ordinances of Barcelona, the, III. <a href="#Page_123">123</a>.</li>
+<li>Ordinances of Burgos, the, III. <a href="#Page_233">233</a> (note).</li>
+<li>Ordinances of Cordova, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_43">43</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_44">44</a>.</li>
+<li>Ordinances of Granada, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_78">78</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_79">79</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_132">132</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_133">133</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_27">27</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_52">52</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_119">119</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_125">125</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_126">126</a>; III. <a href="#Page_39">39</a>, <a href="#Page_52">52</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_121">121</a>, <a href="#Page_122">122</a>.<span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[279]</a></span></li>
+<li>Ordinances of Seville, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_50">50</a> <i>et seq.</i>; III. <a href="#Page_31">31</a> (note).</li>
+<li>Ordinances of Toledo, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_52">52</a>; III. <a href="#Page_31">31</a>, <a href="#Page_225">225</a>.</li>
+<li>Ortiz de Zúñiga, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_127">127</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_128">128</a>.</li>
+<li>Ortiz, Lorenzo, III. <a href="#Page_109">109</a>, <a href="#Page_117">117</a>, <a href="#Page_118">118</a>.</li>
+<li>Osma, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_140">140</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_160">160</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_161">161</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_168">168</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_183">183</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_188">188</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_189">189</a>.</li>
+<li>Othman, the Caliph, III. <a href="#Page_213">213</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Pacheco, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_68">68</a>.</li>
+<li>Palencia, cloths of, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li><i>Pallia aquilinata</i>, III. <a href="#Page_8">8</a>.</li>
+<li><i>Pallia leonata</i>, III. <a href="#Page_8">8</a>.</li>
+<li><i>Pallia rotata</i>, III. <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_18">18</a>.</li>
+<li><i>Palmillas</i>, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Pannemaker, William, III. <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_156">156</a>.</li>
+<li><a name="PANOS_DE_RAS" id="PANOS_DE_RAS"><i>Paños de Ras</i></a>, III. <a href="#Page_139">139</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_152">152</a>.</li>
+<li><i>Pardillos</i>, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li><i>Passo Honroso</i>, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_218">218</a>.</li>
+<li>Pedro the Cruel, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_270">270</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_60">60</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_61">61</a>; III. <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_37">37</a>, <a href="#Page_141">141</a>, <a href="#Page_221">221</a>.</li>
+<li>Pedro the Second, III. <a href="#Page_227">227</a>.</li>
+<li>Pedro the Fourth of Aragon, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_210">210</a> <i>et seq.</i>; III. <a href="#Page_30">30</a>.</li>
+<li>Pelayo, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_43">43</a>.</li>
+<li>Petronius, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_165">165</a>.</li>
+<li>Philip the First, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_237">237</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_238">238</a>.</li>
+<li>Philip the Second, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_86">86</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_129">129</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_265">265</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_280">280</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_69">69</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_175">175</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_236">236</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_237">237</a>; III. <a href="#Page_27">27</a>, <a href="#Page_40">40</a>, <a href="#Page_71">71</a>, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_145">145</a>, <a href="#Page_149">149</a>, <a href="#Page_153">153</a>.</li>
+<li>Philip the Third, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_241">241</a>; III. <a href="#Page_40">40</a>.</li>
+<li>Philip the Fourth, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_102">102</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_243">243</a>; III. <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_240">240</a>, <a href="#Page_245">245</a>, <a href="#Page_248">248</a>.</li>
+<li>Philip the Fifth, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_274">274</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_252">252</a>; III. <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_240">240</a>.</li>
+<li>Pinheiro da Veiga, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_250">250</a>; III. <a href="#Page_33">33</a>, <a href="#Page_141">141</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Pisano, Francesco Niculoso, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_139">139</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_140">140</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_143">143</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Pizarro, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_257">257</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Plato, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_165">165</a>.</li>
+<li>Pliny, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_166">166</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_195">195</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_201">201</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_223">223</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_225">225</a> (note).</li>
+<li>Poblet, the monastery of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_156">156</a>.</li>
+<li><i>Poem of the Cid</i>, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_45">45</a> (note).</li>
+<li>Polybius, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_201">201</a>.</li>
+<li>Ponz, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_13">13</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_62">62</a>.</li>
+<li>Porous pottery, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_190">190</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Porrón</i>, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_261">261</a>.</li>
+<li>Potosi, the silver mines of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_88">88</a>.</li>
+<li>Pottery, prehistoric Spanish, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_111">111</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Primavera</i>, III. <a href="#Page_8">8</a>.</li>
+<li>Procaccini, III. <a href="#Page_151">151</a>, <a href="#Page_157">157</a>.</li>
+<li>Processional crosses, Spanish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_181">181</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_182">182</a>; III. <a href="#Page_183">183</a>, <a href="#Page_184">184</a>.</li>
+<li>Procopius, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_201">201</a>.</li>
+<li><i>Psephosis fsefysa</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_135">135</a>.</li>
+<li>Ptolemy, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_195">195</a>.</li>
+<li>Puente del Arzobispo ware, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_186">186</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Pulgar, Hernando del, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_13">13</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_23">23</a>.</li>
+<li>Pulpits, iron, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_139">139</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Pulpits, old Spanish, III. <a href="#Page_211">211</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Punto de oro</i>, III. <a href="#Page_163">163</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li><i>Rácimos</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_54">54</a>.</li>
+<li>Ramírez de Arellano, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_52">52</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_84">84</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_91">91</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_145">145</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_40">40</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_42">42</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_46">46</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_55">55</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_56">56</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_154">154</a>; III. <a href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_145">145</a> (note), <a href="#Page_147">147</a>.</li>
+<li>Ramírez, Sancho, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_160">160</a>.</li>
+<li>Rapiers, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_259">259</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Rassis, III. <a href="#Page_2">2</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Reboul, III. <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_92">92</a> (note).</li>
+<li>Recared, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_20">20</a>.<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[280]</a></span></li>
+<li>Recceswinth, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_17">17</a>.</li>
+<li><i>Red flandés</i>, III. <a href="#Page_160">160</a>.</li>
+<li><i>Rejas</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_141">141</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Relicarios</i>, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_45">45</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Renaissance, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_95">95</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Reposteros</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_16">16</a> (note); III. <a href="#Page_146">146</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_153">153</a>.</li>
+<li><i>Retablo</i> of Gerona Cathedral, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_63">63</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_64">64</a>.</li>
+<li><a name="RETABLOS" id="RETABLOS"><i>Retablos</i></a>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_82">82</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Ret Catalá</i>, III. <a href="#Page_173">173</a>.</li>
+<li>Riaño, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_9">9</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_12">12</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_13">13</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_17">17</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_40">40</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_44">44</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_47">47</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_61">61</a> (note) <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_72">72</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_88">88</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_95">95</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_107">107</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_115">115</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_123">123</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_126">126</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_129">129</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_139">139</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_174">174</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_179">179</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_181">181</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_185">185</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_93">93</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_118">118</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_121">121</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_123">123</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_136">136</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_153">153</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_173">173</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_177">177</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_184">184</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_186">186</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_190">190</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_191">191</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_198">198</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_199">199</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_204">204</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_213">213</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_217">217</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_225">225</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_231">231</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_232">232</a>; III. <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_23">23</a>, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_126">126</a> (note), <a href="#Page_128">128</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_138">138</a>, <a href="#Page_139">139</a>, <a href="#Page_147">147</a> (note), <a href="#Page_148">148</a>, <a href="#Page_154">154</a> (note), <a href="#Page_161">161</a>, <a href="#Page_221">221</a>, <a href="#Page_254">254</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Ricord, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_203">203</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_260">260</a> (note); III. <a href="#Page_74">74</a>, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_203">203</a>.</li>
+<li>Rico y Sinobas, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_225">225</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_228">228</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_238">238</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_259">259</a> (note); III. <a href="#Page_240">240</a>.</li>
+<li>Riotinto, the mines of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_6">6</a>.</li>
+<li>Roderick, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_30">30</a>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_89">89</a>.</li>
+<li>Rodrigo, Maese, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_217">217</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_76">76</a>.</li>
+<li>Roldan, Pedro, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_68">68</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_69">69</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_81">81</a>.</li>
+<li>Rosmithal, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_37">37</a>; III. <a href="#Page_34">34</a> (note).</li>
+<li>Roulière, Jean, III. <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_45">45</a>.</li>
+<li>Rubens, III. <a href="#Page_159">159</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Sagrado, Diego de, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_70">70</a>.</li>
+<li><a name="SAGUNTINE_WARE" id="SAGUNTINE_WARE">Saguntine ware</a>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_114">114</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Saint Ferdinand (<i>see</i> <a href="#FERDINAND_THE_THIRD">Ferdinand the Third</a>).</li>
+<li>Saint Isidore, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_117">117</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_129">129</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_134">134</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_223">223</a> <i>et seq.</i>; III. <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_211">211</a>.</li>
+<li>Saint Isidro, diamonds of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_224">224</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_225">225</a>.</li>
+<li>Saint Vincent Ferrer, III. <a href="#Page_212">212</a>, <a href="#Page_229">229</a>, <a href="#Page_230">230</a>.</li>
+<li><i>Samit</i>, III. <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_6">6</a>.</li>
+<li>Sanchez, Martin, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_73">73</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_74">74</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_77">77</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_78">78</a>.</li>
+<li>Sancho the Fourth, III. <a href="#Page_145">145</a>.</li>
+<li>Sancho the Great, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_51">51</a>.</li>
+<li>Sandoval, Cardinal, III. <a href="#Page_129">129</a>, <a href="#Page_130">130</a>.</li>
+<li>San Fernando, cloths of, III. <a href="#Page_114">114</a>.</li>
+<li>San Isidro, the burial chest of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_13">13</a>.</li>
+<li>San Miguel in Excelsis, the legend of, III. <a href="#Page_179">179</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Santa Barbara, the tapestry factory of, III. <a href="#Page_150">150</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_156">156</a>.</li>
+<li>Santa Isabel, the tapestry factory of, III. <a href="#Page_150">150</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_156">156</a>.</li>
+<li>Santiago Cathedral, the treasure of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_53">53</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Santiago, jet-work of, III. <a href="#Page_182">182</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Santas Creus, the monastery of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_156">156</a>.</li>
+<li>Sculpture in wood, Spanish, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_68">68</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Segovia, cloths of, III. <a href="#Page_106">106</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Segovia, woollens of, III. <a href="#Page_117">117</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Sentenach, III. <a href="#Page_213">213</a>.</li>
+<li>Sepúlveda, the Fuero of, III. <a href="#Page_106">106</a>.</li>
+<li>Serrano Fatigati, III. <a href="#Page_127">127</a>, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
+<li>Seville, the Ordinances of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_247">247</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_50">50</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Shields, Spanish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_207">207</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_208">208</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_239">239</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Ships, silver, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_65">65</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_66">66</a>.<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[281]</a></span></li>
+<li>Silk, Spanish, III. <a href="#Page_38">38</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Sillerías</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_69">69</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Silos, the Chronicle of the Monk of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_13">13</a> (note).</li>
+<li>Sisenand, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_29">29</a>.</li>
+<li>Sit, Ventura, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_252">252</a>.</li>
+<li>Soria, cloths of, III. <a href="#Page_106">106</a>.</li>
+<li>South Kensington Museum, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_40">40</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_53">53</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_97">97</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_98">98</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_121">121</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_123">123</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_184">184</a>; III. <a href="#Page_161">161</a>.</li>
+<li>Stalactite decoration, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_54">54</a>.</li>
+<li>Stirling, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_138">138</a>.</li>
+<li>Strabo, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_195">195</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_196">196</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_198">198</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_200">200</a>.</li>
+<li>Street, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_64">64</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_139">139</a>.</li>
+<li>Stuck family, the, III. <a href="#Page_152">152</a>.</li>
+<li>Superstitions, Andalusian, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_168">168</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_169">169</a>.</li>
+<li>Susillo, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_69">69</a>.</li>
+<li>Swinburne, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_82">82</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_104">104</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_105">105</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_168">168</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_172">172</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_235">235</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_240">240</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_274">274</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_285">285</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_2">2</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_61">61</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_77">77</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_133">133</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_155">155</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_170">170</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_193">193</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_194">194</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_224">224</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_253">253</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_257">257</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_258">258</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_261">261</a> (note); III. <a href="#Page_47">47</a> (note), <a href="#Page_66">66</a>, <a href="#Page_121">121</a>, <a href="#Page_168">168</a>, <a href="#Page_170">170</a>, <a href="#Page_184">184</a> (note).</li>
+<li>Swinthila, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_22">22</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_29">29</a>.</li>
+<li>Swords, Spanish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_203">203</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_239">239</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_244">244</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Swords, spurious Spanish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_265">265</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_266">266</a>.</li>
+<li>Symonds, John Addington, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_2">2</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_67">67</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li><i>Tabis</i>, III. <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_6">6</a>.</li>
+<li><i>Takcht</i>, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_22">22</a>.</li>
+<li>Talavera de la Reina, pottery of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_186">186</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_190">190</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_198">198</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Talavera de la Reina, silk of, III. <a href="#Page_87">87</a>.</li>
+<li>Talavera de la Reina, the silk-factories of, III. <a href="#Page_44">44</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Tapestry, Spanish, III. <a href="#Page_137">137</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Tardwahsh</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_18">18</a> (note).</li>
+<li>Tarik, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_31">31</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_32">32</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_34">34</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_35">35</a>.</li>
+<li>Tarik's &ldquo;table,&rdquo; I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_31">31</a> <i>et seq.</i>; III. <a href="#Page_212">212</a>.</li>
+<li><i>Tartaricas</i>, III. <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
+<li>Tavira de Durango, cloths of, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Teniers, III. <a href="#Page_157">157</a>.</li>
+<li>Testaments, the Codex of the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_3">3</a> (note).</li>
+<li>Thimbles, Moorish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_178">178</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_179">179</a>.</li>
+<li>Throne of Don Martin, the silver, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_60">60</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_64">64</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_65">65</a>.</li>
+<li><a name="TILES" id="TILES">Tiles</a>, Spanish, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_136">136</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Tinajas</i>, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_120">120</a> <i>et seq.</i>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_195">195</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_199">199</a>; III. <a href="#Page_55">55</a>.</li>
+<li><i>Tiraz</i>, III. <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_20">20</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_38">38</a>.</li>
+<li>Tirso de Molina, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_282">282</a>.</li>
+<li>Toledo, silk of, III. <a href="#Page_70">70</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Toledo, the Ordinances of, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_52">52</a>.</li>
+<li>Toledo, the trade-guilds of, III. <a href="#Page_225">225</a>.</li>
+<li>Torreánaz, the Count of, III. <a href="#Page_119">119</a> (note), <a href="#Page_232">232</a>, <a href="#Page_233">233</a> (note), <a href="#Page_252">252</a>, <a href="#Page_253">253</a> (note).</li>
+<li>Torre del Oro, the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_140">140</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_141">141</a>.</li>
+<li>Townsend, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_95">95</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_235">235</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_266">266</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_275">275</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_276">276</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_17">17</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_25">25</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_33">33</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_34">34</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_176">176</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_215">215</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_253">253</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_254">254</a>; III. <a href="#Page_73">73</a>, <a href="#Page_74">74</a>, <a href="#Page_79">79</a> (note), <a href="#Page_115">115</a> (note), <a href="#Page_118">118</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_151">151</a> (note), <a href="#Page_165">165</a>, <a href="#Page_170">170</a>, <a href="#Page_182">182</a>, <a href="#Page_183">183</a> (note), <a href="#Page_239">239</a>, <a href="#Page_240">240</a> (note), <a href="#Page_250">250</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Trade-guilds, Spanish, III. <a href="#Page_221">221</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Tramoyeres Blasco, Luis, III. <a href="#Page_225">225</a> <i>et seq.</i><span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[282]</a></span></li>
+<li>Triptych reliquaries, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_60">60</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Turismund, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_29">29</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Ulloa, Martin de, III. <a href="#Page_38">38</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_47">47</a></li>
+<li>Unamuno, III. <a href="#Page_242">242</a>.</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Valencia, cloths of, III. <a href="#Page_121">121</a>.</li>
+<li>Valencia, lace of, III. <a href="#Page_169">169</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Valencia, silk of, III. <a href="#Page_66">66</a>, <a href="#Page_74">74</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Valencia, the trade-guilds of, III. <a href="#Page_225">225</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Valencia, woollens of, III. <a href="#Page_124">124</a>, <a href="#Page_125">125</a>.</li>
+<li>Valencia de Don Juan, the Count of, III. <a href="#Page_27">27</a>, <a href="#Page_154">154</a> (note), <a href="#Page_159">159</a>, <a href="#Page_183">183</a>.</li>
+<li>Valladar, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_65">65</a> (note).</li>
+<li>Valladolid, the Council of, III. <a href="#Page_15">15</a>.</li>
+<li>Van der Goten, Adrian, III. <a href="#Page_151">151</a>.</li>
+<li>Van der Goten, Cornelius, III. <a href="#Page_151">151</a>.</li>
+<li>Van der Goten, Francisco, III. <a href="#Page_151">151</a>.</li>
+<li>Van der Goten, Jacob, III. <a href="#Page_150">150</a>, <a href="#Page_151">151</a>.</li>
+<li>Van der Goten, Jacob (the younger), III. <a href="#Page_151">151</a>.</li>
+<li>Van Eyk, III. <a href="#Page_156">156</a>.</li>
+<li>Vargas y Ponce, III. <a href="#Page_168">168</a> (note).</li>
+<li>Vargüeños, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_27">27</a>.</li>
+<li>Vaucanson, III. <a href="#Page_86">86</a> <i>et seq.</i></li>
+<li><i>Veintiseiseno</i>, cloths, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li><i>Velarte</i>, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Velazquez, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_102">102</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_113">113</a>; III. <a href="#Page_150">150</a>.</li>
+<li><i>Velón</i>, the, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_167">167</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_168">168</a>.</li>
+<li>Vergara, cloths of, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Vermay, Jan, III. <a href="#Page_154">154</a>.</li>
+<li>Victory, the Cross of, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_41">41</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_43">43</a>.</li>
+<li>Vigarny, Philip, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_78">78</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Villa-amil y Castro, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_140">140</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_143">143</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_167">167</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_111">111</a>; III. <a href="#Page_182">182</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Villalpando, Francisco de, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_147">147</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_148">148</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_189">189</a>.</li>
+<li>Villamediana, the Count of, III. <a href="#Page_135">135</a> (note).</li>
+<li>Viollet-le-Duc, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_211">211</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_3">3</a> (note).</li>
+<li>Virgen del Sagrario, Toledo, the, crown of the, III. <a href="#Page_205">205</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>Virgen del Sagrario, Toledo, the mantle of the, III. <a href="#Page_129">129</a>, <a href="#Page_130">130</a>.</li>
+<li>&ldquo;Virgin of Battles,&rdquo; the, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_104">104</a>.</li>
+<li>Visigothic jewellery, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_15">15</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Wallis, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_164">164</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_167">167</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_168">168</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_173">173</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_174">174</a>.</li>
+<li>Washington Irving, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_82">82</a>; II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_170">170</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_171">171</a>.</li>
+<li>Weathercocks, Moorish, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_188">188</a>.</li>
+<li>Witiza, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_276">276</a>.</li>
+<li>Woollens, Spanish, III. <a href="#Page_105">105</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Xelizes, III. <a href="#Page_58">58</a> <i>et seq.</i></li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Young, Arthur, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_262">262</a>, <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_263">263</a>; III. <a href="#Page_171">171</a>, <a href="#Page_172">172</a>.</li>
+<li>Yusuf of Granada, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_280">280</a> (note).</li>
+<li>&nbsp;</li>
+<li>Zafra, Hernando de, II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_234">234</a>.</li>
+<li>Zaragoza, cloths of, III. <a href="#Page_122">122</a>.</li>
+<li>Zaragoza, silk of, III. <a href="#Page_103">103</a>, <a href="#Page_104">104</a>.</li>
+<li>Zarco del Valle, I. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_87">87</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_141">141</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44391/44391-h/44391-h.htm#Page_148">148</a> (note); II. <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_71">71</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_245">245</a> (note), <a href="http://www.gutenberg.org/files/44392/44392-h/44392-h.htm#Page_247">247</a> (note); III. <a href="#Page_7">7</a>, <a href="#Page_237">237</a>.</li>
+</ul>
+
+<hr class="hr65" />
+
+<p class="title">PRINTED BY<br />
+NEILL AND COMPANY, LIMITED,<br />
+EDINBURGH.</p>
+
+<hr class="hr65" />
+
+<p style="text-align: center;"><b>Transcriber's Note</b></p>
+
+<p>The original spelling and minor inconsistencies in the spelling and formatting have
+been maintained.</p>
+
+<p>Inconsistent hyphenation and accents are as in the original if not marked as a misprint.</p>
+
+<p>This book contains links to other books in the Project Gutenberg collection.
+Although we verify the correctness of these links at the time of posting, these
+links may not work, for various reasons, for various people, at various times.</p>
+
+<table summary="corrections">
+ <tr>
+ <td><b>The table below lists all corrections applied to the original text.</b></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 6: Cortes of Monzon &#8594; Monzón</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 8: <i>Almexia</i> &#8594; <i>Almexía</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 15: edging of the same; &#8594; edging of the same;&rdquo;</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 33: Al-Makkari, Al-Kattib &#8594; Al-Khattib</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 37: in the form of a scarf. &#8594; in the form of a scarf.&rdquo;</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 48: il est en indiennne. &#8594; indienne.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 51: qui croist assez prés &#8594; près</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 51: près de deux cens &#8594; cent</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 51: qui est une espece &#8594; espèce</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 51: Ses habitans &#8594; habitants</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 108: il y avoit autresfois &#8594; autrefois</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 109: quatre heures aprés &#8594; après</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 123: Chalons, Beziers, and Rheims &#8594; Reims</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 129: it to the church. &#8594; it to the church.&rdquo;</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 151: invitation John Vergoten &#8594; Dergoten</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 154: Madrid, the Pardo &#8594; Prado</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 165: Pour les femmes &#8594; &ldquo;Pour les femmes</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 165: Journal du Voyage d Espagne &#8594; d'Espagne</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 166: de rubans à l'extremité &#8594; l'extrémité</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 166: sur la tête attachée &#8594; attachés</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 167: autre les divers dégrés &#8594; degrés</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 167: elle ne depasse &#8594; dépasse</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 200: inscription, <i>Aeternum</i> &#8594; Æternum</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 217: Sebastian. Early &#8594; Early.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 217: Madrid. Cutler; a native &#8594; native of</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 217: early life in Flanders &#8594; Flanders.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 220: Sosa, &#8594; Sosa</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 229: in these devices. &#8594; in these devices.&rdquo;</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 242: maxims of our Christain &#8594; Christian</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 243: through the market, &#8594; through the market,&rsquo;</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 245: that they were &ldquo;toûjours &#8594; toujours</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 249: in the royal <i>cédula</i> &#8594; <i>cedula</i></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 262: Die Kleinodien des heil &#8594; heil.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 262: Nation, nebst den Kroninsignen &#8594; Kroninsignien</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 264: la buena gouernacion &#8594; governacion</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 264: que los Mvy Ilvstres &#8594; Muy Ilustres</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 264: mandaron gvardar &#8594; guardar</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 264: gouernacion &#8594; governacion</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 264: se han bvelto &#8594; buelto</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 273: III. 131, 16 &#8594; 168</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 276: Granada, cloths of, &#8594; Granada, cloths of, III.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 276: Juni, Juan de, 68, 69. &#8594; Juni, Juan de, II. 68, 69.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 280: Sepulveda &#8594; Sepúlveda</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 281: 20 <i>et seq.</i>; III. &#8594; 20 <i>et seq.</i>,</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 281: 276 (note), &#8594; 276 (note); II.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>p. 282: Veintiseseno &#8594; Veintiseiseno</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="full" />
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ARTS AND CRAFTS OF OLDER SPAIN, VOLUME III (OF 3)***</p>
+<p>******* This file should be named 44393-h.txt or 44393-h.zip *******</p>
+<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br />
+<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/4/4/3/9/44393">http://www.gutenberg.org/4/4/3/9/44393</a></p>
+<p>
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.</p>
+
+<p>
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+</p>
+
+<h2>*** START: FULL LICENSE ***<br />
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</h2>
+
+<p>To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+<a href="http://www.gutenberg.org/license">www.gutenberg.org/license</a>.</p>
+
+<h3>Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works</h3>
+
+<p>1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.</p>
+
+<p>1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.</p>
+
+<p>1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.</p>
+
+<p>1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.</p>
+
+<p>1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:</p>
+
+<p>1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:</p>
+
+<p>This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at <a
+href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p>
+
+<p>1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.</p>
+
+<p>1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.</p>
+
+<p>1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.</p>
+
+<p>1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.</p>
+
+<p>1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.</p>
+
+<p>1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.</p>
+
+<p>1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that</p>
+
+<ul>
+<li>You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."</li>
+
+<li>You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.</li>
+
+<li>You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.</li>
+
+<li>You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.</li>
+</ul>
+
+<p>1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.</p>
+
+<p>1.F.</p>
+
+<p>1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.</p>
+
+<p>1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.</p>
+
+<p>1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.</p>
+
+<p>1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.</p>
+
+<p>1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.</p>
+
+<p>1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.</p>
+
+<h3>Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm</h3>
+
+<p>Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.</p>
+
+<p>Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and
+the Foundation information page at <a
+href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p>
+
+<h3>Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation</h3>
+
+<p>The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.</p>
+
+<p>The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at <a
+href="http://www.gutenberg.org/contact">www.gutenberg.org/contact</a></p>
+
+<p>For additional contact information:<br />
+ Dr. Gregory B. Newby<br />
+ Chief Executive and Director<br />
+ gbnewby@pglaf.org</p>
+
+<h3>Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation</h3>
+
+<p>Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.</p>
+
+<p>The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit <a
+href="http://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a></p>
+
+<p>While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.</p>
+
+<p>International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.</p>
+
+<p>Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: <a
+href="http://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a></p>
+
+<h3>Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.</h3>
+
+<p>Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.</p>
+
+<p>Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.</p>
+
+<p>Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+<a href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p>
+
+<p>This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/old/44393-h/images/cover.jpg b/old/44393-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e7dab30
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/frontispiece.jpg b/old/44393-h/images/frontispiece.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0dd7e6b
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/frontispiece.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_03.jpg b/old/44393-h/images/img_03.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6732550
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_03.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_102.jpg b/old/44393-h/images/img_102.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c60af2f
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_102.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_118.jpg b/old/44393-h/images/img_118.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8459190
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_118.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_120.jpg b/old/44393-h/images/img_120.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c1322fa
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_120.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_122.jpg b/old/44393-h/images/img_122.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5d1babe
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_122.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_124.jpg b/old/44393-h/images/img_124.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2632394
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_124.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_126.jpg b/old/44393-h/images/img_126.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e2f7f5f
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_126.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_128.jpg b/old/44393-h/images/img_128.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5082f83
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_128.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_130.jpg b/old/44393-h/images/img_130.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c91afc9
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_130.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_132.jpg b/old/44393-h/images/img_132.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f8fc470
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_132.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_134.jpg b/old/44393-h/images/img_134.jpg
new file mode 100644
index 0000000..eb63e36
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_134.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_138.jpg b/old/44393-h/images/img_138.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a57b335
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_138.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_144.jpg b/old/44393-h/images/img_144.jpg
new file mode 100644
index 0000000..67a81ad
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_144.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_148.jpg b/old/44393-h/images/img_148.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9d35275
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_148.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_150.jpg b/old/44393-h/images/img_150.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d896175
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_150.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_152.jpg b/old/44393-h/images/img_152.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6c21041
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_152.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_156.jpg b/old/44393-h/images/img_156.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e7d1aa6
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_156.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_158.jpg b/old/44393-h/images/img_158.jpg
new file mode 100644
index 0000000..330b664
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_158.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_160.jpg b/old/44393-h/images/img_160.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9d78053
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_160.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_162.jpg b/old/44393-h/images/img_162.jpg
new file mode 100644
index 0000000..14e3f86
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_162.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_164.jpg b/old/44393-h/images/img_164.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c15735c
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_164.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_166.jpg b/old/44393-h/images/img_166.jpg
new file mode 100644
index 0000000..37482af
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_166.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_168.jpg b/old/44393-h/images/img_168.jpg
new file mode 100644
index 0000000..81af884
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_168.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_170.jpg b/old/44393-h/images/img_170.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e0370c4
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_170.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_172.jpg b/old/44393-h/images/img_172.jpg
new file mode 100644
index 0000000..dfbc77a
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_172.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_205.jpg b/old/44393-h/images/img_205.jpg
new file mode 100644
index 0000000..cde888e
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_205.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_22.jpg b/old/44393-h/images/img_22.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6cdb4f7
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_22.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_26.jpg b/old/44393-h/images/img_26.jpg
new file mode 100644
index 0000000..086076a
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_26.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_28.jpg b/old/44393-h/images/img_28.jpg
new file mode 100644
index 0000000..30b58c3
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_28.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_30.jpg b/old/44393-h/images/img_30.jpg
new file mode 100644
index 0000000..96f255d
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_30.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_36.jpg b/old/44393-h/images/img_36.jpg
new file mode 100644
index 0000000..27f6ab9
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_36.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_40.jpg b/old/44393-h/images/img_40.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ee4853e
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_40.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_56.jpg b/old/44393-h/images/img_56.jpg
new file mode 100644
index 0000000..dea531e
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_56.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44393-h/images/img_98.jpg b/old/44393-h/images/img_98.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ff83e65
--- /dev/null
+++ b/old/44393-h/images/img_98.jpg
Binary files differ