summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/44235-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '44235-h')
-rw-r--r--44235-h/44235-h.htm832
1 files changed, 230 insertions, 602 deletions
diff --git a/44235-h/44235-h.htm b/44235-h/44235-h.htm
index 8eae9f0..f5963f2 100644
--- a/44235-h/44235-h.htm
+++ b/44235-h/44235-h.htm
@@ -2,7 +2,7 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<title>The Project Gutenberg eBook of Memoirs of the Dukes of Urbino, Volume II (of 3), by James Dennistoun</title>
<style type="text/css">
@@ -183,28 +183,10 @@ ul {list-style: none;}
</style>
</head>
<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44235 ***</div>
<h1>The Project Gutenberg eBook, Memoirs of the Dukes of Urbino, Volume II (of
3), by James Dennistoun, Edited by Edward Hutton</h1>
-<p>This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at <a
-href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p>
-<p>Title: Memoirs of the Dukes of Urbino, Volume II (of 3)</p>
-<p> Illustrating the Arms, Arts, and Literature of Italy, from 1440 To 1630.</p>
-<p>Author: James Dennistoun</p>
-<p>Editor: Edward Hutton</p>
-<p>Release Date: November 21, 2013 [eBook #44235]</p>
-<p>Language: English</p>
-<p>Character set encoding: ISO-8859-1</p>
-<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MEMOIRS OF THE DUKES OF URBINO, VOLUME II (OF 3)***</p>
<p>&nbsp;</p>
-<h4>E-text prepared by Suzanne Lybarger, Linda Cantoni,<br />
- and the Online Distributed Proofreading Team<br />
- (<a href="http://www.pgdp.net">http://www.pgdp.net</a>)<br />
- from page images generously made available by<br />
- Internet Archive/Canadian Libraries<br />
- (<a href="https://archive.org/details/toronto">https://archive.org/details/toronto</a>)</h4>
<p>&nbsp;</p>
<table border="0" style="background-color: #ccccff;margin: 0 auto;" cellpadding="10">
<tr>
@@ -334,11 +316,11 @@ DUKES DI MONTEFELTRO AT URBINO</span></h3>
<tr><td colspan="2" class="center"><a href="#CHAPTER_XXV">CHAPTER XXV</a></td></tr>
<tr><td>Poetry under the Montefeltri&mdash;Sonnets&mdash;The Filelfi&mdash;Giovanni Sanzi&mdash;Porcellio Pandonio&mdash;Angelo Galli&mdash;Federigo Veterani&mdash;Urbani Urbinate&mdash;Antonio Rustico&mdash;Naldio&mdash;Improvisatori&mdash;Bernardo Accolti&mdash;Serafino d'Aquila&mdash;Agostino Staccoli&mdash;Early comedies&mdash;<i>La Calandra</i>&mdash;Corruption of morals&mdash;Social position of women</td><td class="vabr"><a href='#Page_130'>130</a></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="center"><a href="#CHAPTER_XXVI">CHAPTER XXVI</a></td></tr>
-<tr><td>Mediæval art chiefly religious&mdash;Innovations of Naturalism, Classicism, and Paganism&mdash;Character and tendencies of Christian painting ill-understood in England&mdash;Influence of St. Francis</td><td class="vabr"><a href='#Page_157'>157</a></td></tr>
+<tr><td>Mediæval art chiefly religious&mdash;Innovations of Naturalism, Classicism, and Paganism&mdash;Character and tendencies of Christian painting ill-understood in England&mdash;Influence of St. Francis</td><td class="vabr"><a href='#Page_157'>157</a></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="center"><a href="#CHAPTER_XXVII">CHAPTER XXVII</a></td></tr>
<tr><td>The Umbrian School of Painting, its scholars and influence&mdash;Fra Angelico da Fiesole&mdash;Gentile da Fabriano&mdash;Pietro Perugino&mdash;Artists at Urbino&mdash;Piero della Francesca&mdash;Fra Carnevale&mdash;Francesco di Giorgio</td><td class="vabr"><a href='#Page_184'>184</a></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="center"><a href="#CHAPTER_XXVIII">CHAPTER XXVIII</a></td></tr>
-<tr><td>Giovanni Sanzi of Urbino&mdash;His son, the immortal Raffaele&mdash;Early influences on his mind&mdash;Paints at Perugia, Città di Castello, Siena, and Florence&mdash;His visits to Urbino, and works there</td><td class="vabr"><a href='#Page_216'>216</a><span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">-vii-</a></span></td></tr>
+<tr><td>Giovanni Sanzi of Urbino&mdash;His son, the immortal Raffaele&mdash;Early influences on his mind&mdash;Paints at Perugia, Città di Castello, Siena, and Florence&mdash;His visits to Urbino, and works there</td><td class="vabr"><a href='#Page_216'>216</a><span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">-vii-</a></span></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="center"><a href="#CHAPTER_XXIX">CHAPTER XXIX</a></td></tr>
<tr><td>Raffaele is called to Rome, and employed upon the Stanze&mdash;His frescoes there&mdash;His other works&mdash;Change in his manner&mdash;Compared with Michael Angelo&mdash;His death, character, and style</td><td class="vabr"><a href='#Page_235'>235</a></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="center"><a href="#CHAPTER_XXX">CHAPTER XXX</a></td></tr>
@@ -412,7 +394,7 @@ FOURTH DUKE OF URBINO</span></h3>
<tr><td>Elisabetta Gonzaga, Duchess of Urbino. From a lead medal by Adriano Fiorentino in the British Museum. By the courtesy of G.F. Hill, Esq.</td><td class="vabr"><a href="#GONZAGA_MEDAL">72</a></td></tr>
<tr><td>Emilia Pia. From a medal by Adriano Fiorentino in the Vienna Museum. By the courtesy of G.F. Hill, Esq.</td><td class="vabr"><a href="#PIA_MEDAL">72</a></td></tr>
<tr><td>Hair dressing in the sixteenth century. After a picture by Bissolo. (Photo Alinari)</td><td class="vabr"><a href="#HAIR_16C">76</a></td></tr>
-<tr><td>Portrait of a lady in mourning. After the picture by Pordenone in the Dresden Gallery. (Photo R. Tammé)</td><td class="vabr"><a href="#MOURNING">84</a></td></tr>
+<tr><td>Portrait of a lady in mourning. After the picture by Pordenone in the Dresden Gallery. (Photo R. Tammé)</td><td class="vabr"><a href="#MOURNING">84</a></td></tr>
<tr><td>S. Martin and S. Thomas with Guidobaldo, Duke of Urbino, and Bishop Arrivabeni. After the picture by Timoteo Viti in the Duomo of Urbino. (Photo Alinari)</td><td class="vabr"><a href="#MARTIN">88</a></td></tr>
<tr><td>Baldassare Castiglione. After the picture by Raphael in the Louvre.</td><td class="vabr"><a href="#CASTIGLIONE_RAPHAEL">120</a></td></tr>
<tr><td>Madonna del Belvedere. After the fresco by Ottaviano Nelli in S. Maria Nuova, Gubbio</td><td class="vabr"><a href="#MADONNA">190</a><span class="pagenum"><a name="Page_x" id="Page_x">-x-</a></span></td></tr>
@@ -673,7 +655,7 @@ FOURTH DUKE OF URBINO</span></h3>
<h3><a href="#CHAPTER_XXVI">CHAPTER XXVI</a></h3>
<table style="width: 100%" border="0" cellpadding="6" cellspacing="0" summary="chronology">
-<tr><td style="width: 10%" class="vat">&nbsp;</td><td style="width: 11%" class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">Mediæval art almost exclusively religious</td><td class="vabr"><a href='#Page_157'>157</a></td></tr>
+<tr><td style="width: 10%" class="vat">&nbsp;</td><td style="width: 11%" class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">Mediæval art almost exclusively religious</td><td class="vabr"><a href='#Page_157'>157</a></td></tr>
<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">The introduction of types and traditionary forms</td><td class="vabr"><a href='#Page_157'>157</a></td></tr>
<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">A picture by Botticelli denounced as heretical (note)</td><td class="vabr"><a href='#Page_158'>158</a></td></tr>
<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">The choice and treatment of sacred themes</td><td class="vabr"><a href='#Page_159'>159</a></td></tr>
@@ -763,7 +745,7 @@ FOURTH DUKE OF URBINO</span></h3>
<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">His appearance happily timed</td><td class="vabr"><a href='#Page_221'>221</a></td></tr>
<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">First pictorial influences on his mind</td><td class="vabr"><a href='#Page_222'>222</a></td></tr>
<tr><td class="vat">1495.</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">He goes to the school of Perugino</td><td class="vabr"><a href='#Page_223'>223</a></td></tr>
-<tr><td class="vat">1500-1504.</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">His earliest independent works at Città di Castello</td><td class="vabr"><a href='#Page_225'>225</a></td></tr>
+<tr><td class="vat">1500-1504.</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">His earliest independent works at Città di Castello</td><td class="vabr"><a href='#Page_225'>225</a></td></tr>
<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span><span class="ind2">&#8221;</span></td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">Returns to paint at Perugia</td><td class="vabr"><a href='#Page_226'>226</a></td></tr>
<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span><span class="ind2">&#8221;</span></td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">Visits Siena and Florence</td><td class="vabr"><a href='#Page_226'>226</a></td></tr>
<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span><span class="ind2">&#8221;</span></td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">Returns to paint at Urbino</td><td class="vabr"><a href='#Page_227'>227</a></td></tr>
@@ -844,7 +826,7 @@ FOURTH DUKE OF URBINO</span></h3>
<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">His patronage of art</td><td class="vabr"><a href='#Page_287'>287</a></td></tr>
<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">And of the Vatican Library</td><td class="vabr"><a href='#Page_289'>289</a></td></tr>
<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">Portrait there of himself and nephews</td><td class="vabr"><a href='#Page_289'>289</a></td></tr>
-<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">Painted by Melozzo da Forlì</td><td class="vabr"><a href='#Page_290'>290</a></td></tr>
+<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">Painted by Melozzo da Forlì</td><td class="vabr"><a href='#Page_290'>290</a></td></tr>
<tr><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">His brother Giovanni della Rovere</td><td class="vabr"><a href='#Page_291'>291</a></td></tr>
<tr><td class="vat">1474.</td><td class="vat">Oct. 12.</td><td class="vat">Made vicar of Sinigaglia</td><td class="vabr"><a href='#Page_291'>291</a></td></tr>
<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span></td><td class="vat"><span class="indhalf">&#8221;</span> <span class="ind1">28.</span></td><td class="vat">His marriage with Princess Giovanna of Urbino</td><td class="vabr"><a href='#Page_291'>291</a></td></tr>
@@ -1114,7 +1096,7 @@ FOURTH DUKE OF URBINO</span></h3>
<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span></td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">The Colonna rebel against the Pope</td><td class="vabr"><a href='#Page_443'>443</a></td></tr>
<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span></td><td class="vat">Sep. 20.</td><td class="vat">They surprise Rome, and pillage the Borgo</td><td class="vabr"><a href='#Page_444'>444</a></td></tr>
<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span></td><td class="vat"><span class="indhalf">&#8221;</span></td><td class="vat">Francesco Maria visits his Duchess</td><td class="vabr"><a href='#Page_445'>445</a></td></tr>
-<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span></td><td class="vat">Nov.</td><td class="vat">Fründesberg brings the lansquenets into Lombardy</td><td class="vabr"><a href='#Page_445'>445</a></td></tr>
+<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span></td><td class="vat">Nov.</td><td class="vat">Fründesberg brings the lansquenets into Lombardy</td><td class="vabr"><a href='#Page_445'>445</a></td></tr>
<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span></td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">The Duke's plans of defence considered</td><td class="vabr"><a href='#Page_446'>446</a></td></tr>
<tr><td class="vat"><span class="ind1">&#8221;</span></td><td class="vat">Nov. 30.</td><td class="vat">Battle of Borgoforte, and death of Giovanni de' Medici <i><span lang="it" xml:lang="it">delle bande nere</span></i></td><td class="vabr"><a href='#Page_446'>446</a></td></tr>
<tr><td class="vat">1527.</td><td class="vat">&nbsp;</td><td class="vat">Tortuous policy of Clement</td><td class="vabr"><a href='#Page_447'>447</a></td></tr>
@@ -1406,9 +1388,9 @@ and cruelty unparalleled in the annals of human civilisation.<a name="FNanchor_5
<p>Gianpaolo Baglioni having fled to Siena, Valentino followed him in
that direction, after taking possession of Perugia, and learning
-that Città di Castello, abandoned by the adherents of the Vitelli,
+that Città di Castello, abandoned by the adherents of the Vitelli,
had been plundered by his own partizans. On the 18th of January,
-hearing at Città della Pieve of the blow struck by his father against
+hearing at Città della Pieve of the blow struck by his father against
the Orsini, and that Fabio, who escaped the snare at Sinigaglia,
was ravaging the Campagna, he handed over Paolo and the Duke of
Gravina to the tender mercies of Michelotto, whose noose quickly
@@ -1468,7 +1450,7 @@ gave matters another aspect, and occasioned surprise to those who
knew the cruel perfidy of their new master. Various notorious abuses
were put down under severe penalties, especially the acceptance
of presents by judges, and the following up of private vengeance.
-The deputy governor, Giovanni da Forlì, was however a man of quite
+The deputy governor, Giovanni da Forlì, was however a man of quite
opposite temperament, whose harshness soon counteracted these gentler
influences, and occasioned general disgust. But the people heard
with satisfaction the tragedy of Sinigaglia; for to the perfidy
@@ -1774,7 +1756,7 @@ conquests of Cesare:&mdash;</p>
<table style="width: 100%" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="Cesare's conquests">
<tr><td style="width: 25%"><b>City.</b></td><td style="width: 25%"><b>Family.</b></td><td style="width: 25%"><b>Date.</b></td><td style="width: 25%"><b>Campaign.</b></td></tr>
<tr><td>Imola</td><td>Riarii</td><td>Nov. 27, 1499</td><td>First.</td></tr>
-<tr><td>Forlì</td><td>Riarii</td><td>Jan. 12, 1500</td><td>First.</td></tr>
+<tr><td>Forlì</td><td>Riarii</td><td>Jan. 12, 1500</td><td>First.</td></tr>
<tr><td>Rimini</td><td>Malatesta</td><td>Oct. 10, 1500</td><td>Second.</td></tr>
<tr><td>Pesaro</td><td>Sforza</td><td>Oct. 21, 1500</td><td>Second.</td></tr>
<tr><td>Faenza</td><td>Manfredi</td><td>April 25, 1501</td><td>Second.</td></tr>
@@ -1782,7 +1764,7 @@ conquests of Cesare:&mdash;</p>
<tr><td>Urbino</td><td>Montefeltri</td><td>June 21, 1502</td><td>Third.</td></tr>
<tr><td>Camerino</td><td>Varani</td><td>July 29, 1502</td><td>Third.</td></tr>
<tr><td>Sinigaglia</td><td>Roveri</td><td>Dec. 28, 1502</td><td>Third.</td></tr>
-<tr><td>Città di Castello</td><td>Vitelli</td><td>Jan. 2, 1503</td><td>Third.</td></tr>
+<tr><td>Città di Castello</td><td>Vitelli</td><td>Jan. 2, 1503</td><td>Third.</td></tr>
<tr><td>Perugia</td><td>Baglioni</td><td>Jan. 6, 1503</td><td>Third.</td></tr>
<tr><td>Siena</td><td>Petrucci</td><td>Jan. (end), 1503</td><td>Third.</td></tr>
</table>
@@ -1840,7 +1822,7 @@ each.<a name="FNanchor_13_14" id="FNanchor_13_14"></a><a href="#Footnote_13_14"
and the other principalities; and by October, a confederacy for
their common maintenance and defence, under oaths and a mutual bond
of 10,000 ducats, was organised by these three states, along with
-Camerino, Perugia, Piombino, Città di Castello, and Rimini, in all
+Camerino, Perugia, Piombino, Città di Castello, and Rimini, in all
which the exiled seigneurs had resumed their ascendancy.</p>
<p>It was a condition of this league, that no step or engagement should
@@ -1908,7 +1890,7 @@ Consistory stood in such awe, as Giulio della Rovere. Yet did his
master-spirit overcome all opposition. On the day preceding the
conclave he effected a reconciliation with the Spaniards, and his
ancient rival Ascanio Sforza sought his friendship. As he rode to
-enter upon its duties, the cortège of attendant<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">-27-</a></span> prelates equalled
+enter upon its duties, the cortège of attendant<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">-27-</a></span> prelates equalled
that which usually swelled the train of an elected pope. Before
the door was closed, bets of eighty-two to a hundred were made on
his success, one hundred to six being offered against any other
@@ -1966,7 +1948,7 @@ and Cesenatico, whereupon the messenger reported him to the Doge as
"a good Christian, but in want of some one to counsel him."</p>
<p>In this exigency, Cesare proposed to surrender to the Pope the
-citadels of Cesena, Bertinoro, Forlì, and Forlimpopoli, as a means
+citadels of Cesena, Bertinoro, Forlì, and Forlimpopoli, as a means
of immediately arresting the progress of their assailants, and of
cutting short the schemes of Venice, offering to serve the Church
during the rest of his<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">-29-</a></span> life in any capacity that was thought
@@ -2029,7 +2011,7 @@ ground of his dangerous character. At length he made his escape by
a rope-ladder or cord, under circumstances so fool-hardy as to be
ascribed by the country people to supernatural aid, and reached the
King of Navarre, who gave him the command of an expedition against
-the Count de Lérin. On the 10th of<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">-31-</a></span> March, 1507, he fell into an
+the Count de Lérin. On the 10th of<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">-31-</a></span> March, 1507, he fell into an
ambuscade near Viane, and was cut to pieces fighting desperately. By
a singular coincidence, his stripped and plundered body, having been
recognised by a servant, was interred in the church of Pampeluna, the
@@ -2040,7 +2022,7 @@ his dignities and distinctions, realising the distich of Sannazaro,</p>
<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="poem">
<tr>
<td>
-"<span class="smcap">Cæsar</span>, he aimed at all, he vanquished all;<br />
+"<span class="smcap">Cæsar</span>, he aimed at all, he vanquished all;<br />
<span style="margin-left: 1em;">In all he fails, a <span class="sm">CYPHER</span> in his fall."<a name="FNanchor_17_18" id="FNanchor_17_18"></a><a href="#Footnote_17_18" class="fnanchor">[17]</a></span>
</td>
</tr>
@@ -2076,7 +2058,7 @@ festivities for his own restoration and for the election of Julius,
he performed the journey in a litter, his gout preventing him from
riding. On the eleventh day, being the 20th of November, he was met
at the Ponte Molle by a superbly caparisoned mule, and on it was
-painfully but honourably escorted by an imposing cortège to his
+painfully but honourably escorted by an imposing cortège to his
apartment in the Vatican, under a salute from the artillery of St.
Angelo. Notwithstanding his fatigue, he was bidden by the impatient
Pontiff to supper that evening, and was received by his Holiness on
@@ -2167,7 +2149,7 @@ confederates, the death of the Pope, and the Duke's restoration to
his rights.</p>
<p>The garrisons of Cesena and Bertinoro had surrendered ere Guidobaldo
-took the field, that of Forlì came to terms as soon as his troops
+took the field, that of Forlì came to terms as soon as his troops
appeared. With it passed the last wreck of the Borgian substantial
power and vast ambition, within a year from the death of Alexander,
leaving to future times no memorial but a name doomed to lasting
@@ -2260,7 +2242,7 @@ regularly attested in notorial instruments, the solemnity ended.<a name="FNancho
against the claims of Julius upon their recent acquisitions of
Romagna, which they regarded as fairly conquered from Borgia. They
possessed in this way the states of Ravenna, Faenza, and Rimini, and
-had gained footing upon the territories of Imola, Forlì, and Cesena,
+had gained footing upon the territories of Imola, Forlì, and Cesena,
the inhabitants of which loudly complained of their aggressions.
Of all these places the Church was the acknowledged superior, and
the old investitures held under her by their respective princely
@@ -2315,7 +2297,7 @@ into the pay of Julius for his expedition against Bologna. The Pope,
elated by the ease with which so formidable an opponent had been
disposed of, pressed on preparations for attacking the Bentivoglii.
He reached Urbino on the 25th of September, accompanied by twenty-two
-cardinals, with a suitable cortège, and a guard of four<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">-40-</a></span> hundred men.
+cardinals, with a suitable cortège, and a guard of four<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">-40-</a></span> hundred men.
Beyond the walls he was received by forty-five noble youths, dressed
in doublets and hose of white silk, who, on his alighting, seized as
their perquisite his richly caparisoned mule, which was afterwards
@@ -2610,7 +2592,7 @@ author's charming letters, will find there many more attractive
and not less veracious touches of the Montefeltrian court, where
learning and accomplishment were often called upon to give dignity
and grace to social pastimes. Thus, the Duchess is represented as
-singing to her lute those verses from the fourth <i>Æneid</i>, in which,
+singing to her lute those verses from the fourth <i>Æneid</i>, in which,
at the moment of self-immolation, Dido apostrophised the garments
forgotten by her faithless lover when he fled from her charms, until,
Orpheus-like, she had wiled the savage animals from their lairs, and
@@ -2715,7 +2697,7 @@ its fostering influence were fully developed those fine qualities
which nature and early training had formed in Castiglione. His
first essay was as captain of fifty men-at-arms, with 400 ducats
of nominal pay, besides allowances; and his earliest exploit in
-this new service was the reduction of Forlì, in 1504. The finances
+this new service was the reduction of Forlì, in 1504. The finances
of Guidobaldo were necessarily at a low ebb, and it is amusing to
find Baldassare's frequent lamentations to his mother, over the
arrears of his pay:&mdash;"Our doings are jolly but inconsiderable, that
@@ -3074,7 +3056,7 @@ sovereignty she became distinguished as a patroness of letters.
The intimacy which sprang up between this princess and Bembo has
given rise to some controversy as to the purity of its platonism, a
discussion into which we need not enter. The life of the lady, the
-writings of the Abbé, and the morals of their time combine to justify
+writings of the Abbé, and the morals of their time combine to justify
suspicion, where proofs can hardly be looked for.<a name="FNanchor_45_46" id="FNanchor_45_46"></a><a href="#Footnote_45_46" class="fnanchor">[*45]</a></p>
<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="poem">
@@ -3139,7 +3121,7 @@ have accepted this dignity unwillingly, but having done so, he had
the good sense at all events to "cleanse the outside of the cup
and platter." His mistress was now dead; he laid aside<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">-65-</a></span> poetry,
literature, and pagan idioms, and, devoting himself to theological
-studies, at which he had formerly sneered in the habit of an abbé,
+studies, at which he had formerly sneered in the habit of an abbé,
he entered holy orders at the mature age of sixty-nine. In 1541 he
succeeded Fregoso, his early companion at Urbino, in the bishopric
of Gubbio, to which was added that of Bergamo. How little these
@@ -3699,7 +3681,7 @@ have wished to quit.<a name="FNanchor_60_61" id="FNanchor_60_61"></a><a href="#F
<p>The body was borne on shoulders to Urbino during the following night,
surrounded by multitudes carrying torches, their numbers swollen, as
they advanced, by influx of the country population through which the
-funeral cortège passed. Castiglione, who accompanied it, describes
+funeral cortège passed. Castiglione, who accompanied it, describes
the night as one of mysterious dread, in which the wailing of the
people ever and anon was broken upon by piercing shrieks echoed
from the mountains, and repeated by the distant howling of alarmed
@@ -3717,7 +3699,7 @@ lined with white silk damask.</p>
<div class="illo" style="width: 376px"><a id="MOURNING"></a>
<p class="center border"><img src="images/mourning.jpg" width="376" height="500" alt="mourning" title="mourning" /></p>
-<p class="cap1">R. Tammé</p>
+<p class="cap1">R. Tammé</p>
<p class="cap2">PORTRAIT OF A LADY IN MOURNING</p>
<p class="cap3">After the picture by Pordenone in the Dresden Gallery</p>
</div>
@@ -3903,7 +3885,7 @@ rarely found in his rhetorical periods.<a name="FNanchor_62_63" id="FNanchor_62_
<p>An anonymous and now lost complimentary poem, written about 1512,
and formerly in the library of S. Salvadore at Bologna, celebrated
Elisabetta's charitable aid in the establishment of a <i><span lang="it" xml:lang="it">monte di
-pietà</span></i>,<a name="FNanchor_63_64" id="FNanchor_63_64"></a><a href="#Footnote_63_64" class="fnanchor">[63]</a> at Fabriano, and alluded to her prudent government of
+pietà</span></i>,<a name="FNanchor_63_64" id="FNanchor_63_64"></a><a href="#Footnote_63_64" class="fnanchor">[63]</a> at Fabriano, and alluded to her prudent government of
the state in the Duke's absence. The terms of affection with which
she regarded her husband's adopted heir underwent no change after
her bereavement; and his marriage to her niece Leonora Gonzaga
@@ -4070,7 +4052,7 @@ its genial influence was unknown in some other petty courts. Again,
if we turn to the papal throne, we shall find the accomplished
Nicolas, Pius, Sixtus, Julius, and Leo, sitting alternately with the
B&oelig;otian Calixtus, Paul, Innocent, and Alexander. From an impartial
-review of Italian mediæval history it appears that democratic
+review of Italian mediæval history it appears that democratic
institutions were by no means indispensable to the expansion of
genius, since the progress of letters and arts was upon the whole
nearly equal in the republics and the seigneuries, under the tyranny
@@ -4210,7 +4192,7 @@ happily combined enthusiasm for classic models with the power to
rival them in a language simultaneously matured by themselves for
the daring undertaking. The fifteenth century arrived; it was an
epoch of reaction; one of other tendencies and tastes, when genius,
-as Ginguené has happily observed, was superseded by erudition.
+as Ginguené has happily observed, was superseded by erudition.
Entering the path which Petrarch had partially explored, its
pioneers neglected the better portion of his example. They spent
their energies in rummaging obscure recesses of monastic libraries,
@@ -4311,7 +4293,7 @@ alone mind was then exercised, or its operations studied. The rival
system of Plato came directly from its native soil; and was first
publicly taught in Italy early in the fifteenth century, by Gemistus
Plato,<a name="FNanchor_67_68" id="FNanchor_67_68"></a><a href="#Footnote_67_68" class="fnanchor">[*67]</a> of Constantinople. It attracted the notice of Cosimo
-<span class="smcap">Pater Patriæ</span>, who after having Marsilio Ficino, son of his
+<span class="smcap">Pater Patriæ</span>, who after having Marsilio Ficino, son of his
physician, grounded in its mysteries by Greeks of learning, placed
him at the head of an academy in Florence, instituted by himself
for the dissemination of its doctrines. From thence these radiated,
@@ -4968,7 +4950,7 @@ him from the task, and which may account for, if it cannot excuse,
the superficial character of the narrative, the poverty of graphic
details, and the teasing absence of dates. On the composition, too,
his classic mania has left its withering traces. It was his ambition
-here to rival the Commentaries of Cæsar; and, in perfecting the
+here to rival the Commentaries of Cæsar; and, in perfecting the
idiom of a dead language, he has constrained freedom of thought, and
polished away the life and spirit of his theme. We have examined his
pages, as an indispensable authority upon events which occupy several
@@ -4985,7 +4967,7 @@ upon the fulsome flattery and elaborate verbiage which he labours
to reduce into Ciceronian terseness. Though entitled a "Book," the
whole occupies but a hundred pages in the octavo edition of his
works (1567), whereof scarcely one third is original matter. It is
-addressed to Nicolò Tiepolo, a literary gentleman of Venice, and
+addressed to Nicolò Tiepolo, a literary gentleman of Venice, and
professes to have been committed to writing for the satisfaction
of some Venetians<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">-126-</a></span> who, feeling an interest in Guidobaldo as their
former guest, had applied to the father of Bembo for some account of
@@ -5042,7 +5024,7 @@ sixteenth century, but the style and substance alike render it
unpalatable to modern amateurs of light reading. His Latin treatise
<i>De Imitatione</i> is a dull defence of his Ciceronian mannerisms;
his essay in the same language upon Virgil and Terence a laboured
-philological critique; his <i>De Ætna Liber</i> a report of physical
+philological critique; his <i>De Ætna Liber</i> a report of physical
observations during an early residence near that volcano. His poetry,
both Latin and Italian, enjoyed high reputation at a period when
imitations of Petrarch had degenerated into common-place; for he
@@ -5182,7 +5164,7 @@ the number and variety of his compositions. He sought audiences in
many cities of Italy and Provence for his prelections in grammar and
philosophy, as well as for his improvisations of Latin or Italian
verse; and among the numerous patrons he thus courted was the good
-King René, who bestowed on him the laurel crown, a guerdon which his
+King René, who bestowed on him the laurel crown, a guerdon which his
rude numbers ill-deserved at the hands of that graceful troubadour.
Tiraboschi makes no allusion to his intercourse with Duke Federigo,
whereof we know little beyond two works which he inscribed to that
@@ -5199,7 +5181,7 @@ the Duke of Urbino:&mdash;</p>
<tr>
<td>
<span lang="la" xml:lang="la">
-"Primus et in Martem quæ sint pia fata Tonantis,<br />
+"Primus et in Martem quæ sint pia fata Tonantis,<br />
<span style="margin-left: 1em;">Et manibus nati monstra parenta refert;</span><br />
At liber et bellis laudatque et honore secundus,<br />
<span style="margin-left: 1em;">Et gestis magnum rebus in orbe Ducem."</span></span>
@@ -5271,13 +5253,13 @@ Forse leggiendol' ne fia alcun dilecto,<br />
Pur che 'l non sia di tutto il vano orciuolo<br />
<span style="margin-left: 1em;">Col qual l'aqua si tira, da le donne</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Che feciono ai mariti si gran duolo.</span><br />
-Ogni casa non è posta in colonne;<br />
-<span style="margin-left: 1em;">Ognuno esser non può Dante o Patrarcha;</span><br />
+Ogni casa non è posta in colonne;<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Ognuno esser non può Dante o Patrarcha;</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Ognun non porta pretiose gonne.</span><br />
Ma spesse volte piccoletta barcha<br />
<span style="margin-left: 1em;">Arriva in luoco, ove andando s'anniegha</span><br />
-<span style="margin-left: 1em;">Tal grossa nave che molto è men charcha.</span><br />
-De! s'al huom val quanto il Signor più priegha,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Tal grossa nave che molto è men charcha.</span><br />
+De! s'al huom val quanto il Signor più priegha,<br />
<span style="margin-left: 1em;">China la fronte altiera a questa scorza,</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Ch'in questo mio arbor del pieta non niegha.</span><br />
Et come il navichare hor poggia, hor orza,<br />
@@ -5290,8 +5272,8 @@ Qual l'autunno ogni verde arbor spoglia,<br />
<span style="margin-left: 1em;">Inverno asciugha, e primavera inverde,</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Tal varia e nostra externa et mental voglia.</span><br />
Ma tristo chiunque indarno il tempo perde,<br />
-<span style="margin-left: 1em;">Ch'è peggio ch'esser rozzo e senza lima,</span><br />
-<span style="margin-left: 1em;">Però che chi non è mai non riverde.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Ch'è peggio ch'esser rozzo e senza lima,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Però che chi non è mai non riverde.</span><br />
De! leggi, Signor mio, la vulghar ryma,<br />
<span style="margin-left: 1em;">Et sia ti un modo da cacciar la noia,</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Quando di gran facciende hai maggior stima."</span><br />
@@ -5315,12 +5297,12 @@ Gentile Bellini.</p>
<span style="margin-left: 1em;">Hor confess'io che sei fra gli altri degno,</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">D'haver qual hebbe Apelle ogni alto honore.</span><br />
Veduta ho l'opra tua col suo cholore,<br />
-<span style="margin-left: 1em;">La venustà col suo sguardo benegno,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">La venustà col suo sguardo benegno,</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Ogni suo movimento et nobil segno</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Che ben demonstri il tuo gientil valore.</span><br />
Gientile! io t'ero affectionato assai,<br />
-<span style="margin-left: 1em;">Parendomi la tua virtu più rara</span><br />
-<span style="margin-left: 1em;">Che soglia esser l'ucciel che è solo al mondo;</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Parendomi la tua virtu più rara</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Che soglia esser l'ucciel che è solo al mondo;</span><br />
Ne pingier sa chi da te non impara,<br />
<span style="margin-left: 1em;">Che gloria a quegli antiqui hormai tolta hai,</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">In chi questa arte postha ogni suo pondo.</span><br />
@@ -5362,7 +5344,7 @@ the manuscript.</p>
<hr class="med" />
-<p>Another <i><span lang="fr" xml:lang="fr">protégé</span></i> of Duke Federigo was <span class="smcap">Porcellio Pandonio</span>,
+<p>Another <i><span lang="fr" xml:lang="fr">protégé</span></i> of Duke Federigo was <span class="smcap">Porcellio Pandonio</span>,
of Naples,<a name="FNanchor_84_85" id="FNanchor_84_85"></a><a href="#Footnote_84_85" class="fnanchor">[*84]</a> whose pen was ever at command of the readiest
patron, as historiographer or laureate. From his partiality to the
designations of bard and secretary to Alfonso of Naples, it would
@@ -5377,7 +5359,7 @@ which it is his object vividly to portray. In his printed work, on
the campaigns of 1451-2, between Venice and Milan, he uniformly
disguises Sforza and Piccinino, their respective commanders, as
Scipio and Hannibal, under which <i><span lang="fr" xml:lang="fr">noms de guerre</span></i> it requires a
-constant effort to recognise mediæval warriors, or to recollect
+constant effort to recognise mediæval warriors, or to recollect
that we are considering events dating some two thousand years after
those who really bore them had been committed to the dust. The same
affectation, common to many authors of his day, mars his unpublished
@@ -5400,10 +5382,10 @@ to the state of Italy at the outbreak of the war:&mdash;</p>
<tr>
<td>
<span lang="la" xml:lang="la">
-"Jamque erat Ausoniæ populos pax alta per omnes,<br />
+"Jamque erat Ausoniæ populos pax alta per omnes,<br />
Et tranquilla quies: jam nulli Martis ad aras<br />
Collucent ignes; jam victima nulla cadebat.<br />
-Dantur thura Jovi; fumabat oliva Minervæ:<br />
+Dantur thura Jovi; fumabat oliva Minervæ:<br />
Sus erat in pretio, Cereris aptissima sacris,<br />
Pampineique dei caper, et qui vitibus amens<br />
Officit, atque merum ante aras cum sanguine fundit."</span>
@@ -5482,7 +5464,7 @@ detailed analysis of the work, as we have formerly drawn upon its
most valuable portions for the history of Duke Federigo. When
considering the state of the fine arts, we shall have to notice
a very important part of the poem touching upon that subject&mdash;an
-æsthetic episode on the art and artists of his day, which is
+æsthetic episode on the art and artists of his day, which is
introduced on occasion of the Duke's visit to Federigo I., Marquis of
Mantua. In regard to the merit of this epic, due allowance must be
made for the taste of the age. Its great length necessarily infers a
@@ -5554,7 +5536,7 @@ Yet 'tis appointed him to die.<br />
<br />
<span lang="it" xml:lang="it"><span style="margin-left: 1em;">"Che el facto d'arme se devea fare</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Sol per due cose, e l'altre lassar gire:</span><br />
-L'uno è per lo avantagio singolare<br />
+L'uno è per lo avantagio singolare<br />
<span style="margin-left: 1em;">E grande oltra misura; e in caso extremo</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Si deve l'huomo a la fortuna dare."</span></span><br />
<br />
@@ -5580,7 +5562,7 @@ finely:&mdash;</p>
<span style="margin-left: 1em;">Che noi facciam per questo falso mondo,</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Anzi un pugno di terra al ver narrare,</span><span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">-142-</a></span><br />
Dove, con tanto afanno e tanto pondo,<br />
-<span style="margin-left: 1em;">De dì e nocte, e inextimabil cure,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">De dì e nocte, e inextimabil cure,</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Cerchiam sallire in alto e andamo al fondo.</span><br />
Qual e quel si potente che asicure<br />
<span style="margin-left: 1em;">Ogi la vita sua per l'altro giorno,</span><br />
@@ -5679,7 +5661,7 @@ Non tangeria, s'il ver ch'io non errasse.<br />
Forsa che la natura in paradiso<br />
Per aiuto sali ad informarte,<br />
E poi per divin arte<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">-144-</a></span><br />
-A gloria de se eterna giù te trasse.<br />
+A gloria de se eterna giù te trasse.<br />
Qual oro si micante s'aguagliasse<br />
Cum sua chiareza a tui biondi capegli!<br />
E gli occhi, ch'a vede gli<br />
@@ -5703,11 +5685,11 @@ Real costume, aspetto di signora,<br />
Viso di dea e d'angioli a favella.<br />
<br />
Ma questa donna, ch'a la mente diva,<br />
-Depinge di honestà omne suo gesto:<br />
+Depinge di honestà omne suo gesto:<br />
Non pur suo guardo honesto,<br />
Ma li suo panni, gridan' pudicitia.<br />
<br />
-Questa madonna è el mar' de tutto el senno<br />
+Questa madonna è el mar' de tutto el senno<br />
Renchiuso, e posto dentro da bel ciglio,<br />
Chi vuol vecchio consiglio<br />
Recinga ai teneri anni di costei.<br />
@@ -5746,11 +5728,11 @@ deplores:&mdash;</p>
Le cui memorie sempre al mondo fixe<br />
<span style="margin-left: 1em;">Sonno e seranno; e ben certo si crede,</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Mentre sta el mondo e la natura in pede</span><br />
-<span style="margin-left: 1em;">Ch'ogni virtù dal cielo in lui venisse.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Ch'ogni virtù dal cielo in lui venisse.</span><br />
Quello mi piango, e mai ho 'l viso asciutto;<br />
<span style="margin-left: 1em;">Quel chiamo, quel mi sogno, e quel mi stringo</span><br />
<span style="margin-left: 1em;">Ai labri, sculpto in cara tavletta;</span><br />
-La qual, così machiata del mio lucto,<br />
+La qual, così machiata del mio lucto,<br />
<span style="margin-left: 1em;">Adoro, honoro in verso, e vivo el fingo,</span><br />
Per lenimento di mia vita abiecta."<a name="FNanchor_90_91" id="FNanchor_90_91"></a><a href="#Footnote_90_91" class="fnanchor">[90]</a>
</span>
@@ -5759,7 +5741,7 @@ Per lenimento di mia vita abiecta."<a name="FNanchor_90_91" id="FNanchor_90_91">
</table>
<p>But, in addition to his miscellaneous avocations, Veterani was a
-copious versifier. Besides an epic, De Progenie Domus Feretranæ,
+copious versifier. Besides an epic, De Progenie Domus Feretranæ,
there are other volumes of poetry, apparently his, remaining unedited
in the library,<a name="FNanchor_91_92" id="FNanchor_91_92"></a><a href="#Footnote_91_92" class="fnanchor">[91]</a> of which he continued custodian until the reign
of Francesco Maria I. One of those beautiful manuscripts, the fair
@@ -5786,7 +5768,7 @@ Hunc ego jamdudum Federicus, stante Feretro,<br />
Quem modo vel semper fas est lugere parentem,<br />
<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">-146-</a></span><span style="margin-left: 1em;">Et dominum qui me nutriit,) atque diu</span><br />
Pagina testis erit, lacrymis interlita multis,<br />
-<span style="margin-left: 1em;">Hæc tibi, qui moesta hæc carmina pauca legis.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Hæc tibi, qui moesta hæc carmina pauca legis.</span><br />
Et si dissimilis conclusit littera librum,<br />
<span style="margin-left: 1em;">Scriptorem ignarum me dolor ipse facit."</span>
</span>
@@ -5813,7 +5795,7 @@ memoirs.<a name="FNanchor_93_94" id="FNanchor_93_94"></a><a href="#Footnote_93_9
Guidobaldo's court, we mentioned Bernardo Accolti, and endeavoured
to explain the inadequacy of his published works to sustain his
contemporary reputation, by supposing that his strength lay in
-extemporé recitation. The high place which his vanity claimed, in
+extemporé recitation. The high place which his vanity claimed, in
assuming "the Unique" as a surname, appears to have been freely
accorded by the most able of his contemporaries. Ariosto says of him,
not perhaps without a sneer at his notorious conceit,&mdash;</p>
@@ -5841,7 +5823,7 @@ Italian courtlets, a celebrity from which posterity has withheld
its seal. A solution of this success may perhaps be found in the
circumstance that many of these owed it either to personal popularity
or to their musical accomplishments. Thus <span class="smcap">Serafino d'Aquila</span>,
-who either improviséed his verses, or chanted them to his own
+who either improviséed his verses, or chanted them to his own
accompaniment on the lute, was generally preferred to Petrarch.
He died at thirty-four, in 1500, after being sought by all the
petty sovereigns from Milan to Naples, and ere two generations had
@@ -5900,7 +5882,7 @@ the theatre:&mdash;</p>
<tr>
<td>
<span class="msm">"'BOTH WARS ABROAD AND SPORTS AT HOME<br />
-<span class="ind1">GREAT CÆSAR PATRONISED;</span><br />
+<span class="ind1">GREAT CÆSAR PATRONISED;</span><br />
LIKE DOUBLE CARE BY MIGHTY MINDS<br />
<span class="ind1">'MONGST US SHOULD STILL BE PRIZED.'</span></span></td>
</tr>
@@ -6039,7 +6021,7 @@ entertainment, and the racy humour of the dialogue. In order to let
these be appreciated, an analysis larger than our space can permit
would be necessary, and neither the character nor the wit of the
piece could be preserved without introducing intrigues and language
-repugnant to modern decency. Ginguené has conveyed a tolerable
+repugnant to modern decency. Ginguené has conveyed a tolerable
idea of the comedy without greatly shocking the reader, but has
consequently suppressed much of its fun, and to his pages we must
refer<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">-153-</a></span> for detail.<a name="FNanchor_98_99" id="FNanchor_98_99"></a><a href="#Footnote_98_99" class="fnanchor">[98]</a> The story turns upon the adventures of twins,
@@ -6090,7 +6072,7 @@ Christendom, to continue exempt from corruption and licentiousness."</p>
<p>In no language, perhaps, does there exist a jest-book more
disgustingly prurient or so full of sacrilegious ribaldry as
-the <i>Facetiæ</i> of Poggio Bracciolini. Were such a work published
+the <i>Facetiæ</i> of Poggio Bracciolini. Were such a work published
now-a-days, the author would be hooted from society, and the printer
laid hold of as a common nuisance. Though the parties to above half
its obscene anecdotes are from the clergy or the monastic orders,
@@ -6140,7 +6122,7 @@ when unsustained by public and private virtue."<a name="FNanchor_101_102" id="FN
<h2><a name="CHAPTER_XXVI" id="CHAPTER_XXVI">CHAPTER XXVI</a></h2>
<div class="blockquot">
-<p class="subhead">Mediæval art chiefly religious&mdash;Innovations of Naturalism,
+<p class="subhead">Mediæval art chiefly religious&mdash;Innovations of Naturalism,
Classicism, and Paganism&mdash;character and tendencies of
Christian painting ill understood in England&mdash;influence of
St. Francis&mdash;Mariolatry.</p>
@@ -6298,7 +6280,7 @@ divine grace, in order that we may attain to a good beginning and
ending of all our undertakings, whether of word or work, prefacing
all in the name and to the honour of the <span class="smcap">Most Holy Trinity</span>.
And since spiritual things are, and should be, far preferable and
-more precious than temporal, let us commence by regulating the fête
+more precious than temporal, let us commence by regulating the fête
of our patron, the venerable and glorious St Luke," &amp;c. Several
subsequent rules relate to the observance of other festivals, whereof
fifty-seven are enjoined to be strictly kept without working, a
@@ -6362,7 +6344,7 @@ borrowed from ordinary life, is to detract from the awe and mystery
whereof they ought to be especially suggestive.</p>
<p>But here it may be well to premise that, our observations upon
-Christian art being purely æsthetical, it forms no part of our plan
+Christian art being purely æsthetical, it forms no part of our plan
to analyse its influences in a doctrinal view, or to discuss the
Roman system of teaching religion to the laity, by attracting them
to devotional observances through pictures and sculpture, to the
@@ -6453,7 +6435,7 @@ authorised, fresh novelties.</p>
<p>The modifications thus introduced have been distinguished in modern
phrase by the term naturalism, in contradistinction to those
traditional forms and spiritualised countenances which constitute
-the mysticism of mediæval art. It would lead us too far from
+the mysticism of mediæval art. It would lead us too far from
our subject to trace the progress of naturalism from such early
symptoms as we have indicated, until portraits, at first interponed
as donors of the picture, or as spectators of its incident, were
@@ -6512,7 +6494,7 @@ long forgotten, but at length reviving lore. The "new manner," as
it was called, had, in Michael Angelo, a supporter whose mighty
genius lent to its solecisms an irresistible charm. Yet against such
innovations protests were long occasionally recorded. An anonymous
-writer, in 1549, mentions a <i><span lang="it" xml:lang="it">Pietà</span></i>, said to have been designed
+writer, in 1549, mentions a <i><span lang="it" xml:lang="it">Pietà</span></i>, said to have been designed
by "Michael Angelo Buonarroti, that inventor of filthy trash, who
adheres to art without devotion. Indeed, all the modern painters and
sculptors, following the like Lutheran [that<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">-170-</a></span> is, impious] caprices
@@ -6537,7 +6519,7 @@ to squalid beggars.<a name="FNanchor_114_116" id="FNanchor_114_116"></a><a href=
<p>The brief sketch which we have thus introduced of the progress
and tendency of Christian art, may be fittingly concluded by the
definition of it supplied by Baron v. Rumohr, one of the laborious,
-learned, and felicitous expositors of mediæval art whom the reviving
+learned, and felicitous expositors of mediæval art whom the reviving
taste of later times produced. "It is consecrated to religion alone;
its object is sometimes to induce the mind to the contemplation of
sacred subjects, sometimes to regulate the passions, by awakening
@@ -6588,7 +6570,7 @@ Sienese paintings can be understood only after long examination and
elevated thought. The former, therefore, gratify the unintelligent
many, the latter delight an enlightened few.</p>
-<p>The difficulty of justly appreciating this branch of æsthetics is
+<p>The difficulty of justly appreciating this branch of æsthetics is
greater among ourselves than is generally imagined, as our best
authorities have entirely misled us, from themselves overlooking
its true bent. More alive to the naturalism and technical merits
@@ -6606,7 +6588,7 @@ and insipid," and avers that until Masaccio, art was so barbarous,
explanation applicable to assertions thus inconsistent at once with
fact and with sound criticism, in a writer so candid and generally
so careful. Living in an age devoid of Catholic feeling (we employ
-the phrase in an æsthetic sense), which classed in the same category
+the phrase in an æsthetic sense), which classed in the same category
of contempt<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">-173-</a></span> all painting before Michael Angelo, and speaking of
"an excellence addressed to a faculty which he did not possess,"
he assumed, without observation or inquiry, that "the simplicity
@@ -6694,7 +6676,7 @@ such tastes among ourselves, as is too generally supposed. The
present reaction in favour of Romanist views, prevalent in England
among a class of persons, many of whom are distinguished by high
and cultivated intellect, as well as by youthful enthusiasm, takes
-naturally an æsthetic as well as theological direction. The faith
+naturally an æsthetic as well as theological direction. The faith
and discipline, which they labour to revive, having borrowed some
winning illustrations and<span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">-176-</a></span> much imposing pageantry from painting,
sculpture, and architecture, their neophytes gladly avail themselves
@@ -6809,7 +6791,7 @@ to despise. This influx of treasure had the usual destination of
monastic wealth, being chiefly dedicated to the decoration of its
sanctuary. During the thirteenth and fourteenth centuries the best
artists in Italy competed for its embellishment, and even now it
-is there that the student of mediæval art ought most to seek for
+is there that the student of mediæval art ought most to seek for
enlightenment.</p>
<p><span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">-179-</a></span></p>
@@ -7047,7 +7029,7 @@ students whose minds were preoccupied by tales of St. Francis, and
thus it is unnecessary here to notice them further. The Sienese
school is in an entirely different category. Without encumbering
ourselves at present by the definitions and distinctions of German
-æsthetic criticism, we shall merely remark that the painters of
+æsthetic criticism, we shall merely remark that the painters of
Siena, from Guido until late in the fifteenth century, never lost
sight of that sentimental devotion which we have already described
as the soul of Christian art, and which so curiously pervades the
@@ -7402,7 +7384,7 @@ less by angelic choirs of cherubim and seraphim, than by the great
ones of the earth in their trappings of dignity; and of all sacred
themes, the Epiphany, or adoration of the Magi kings at the stable
of Bethlehem, was his choice. Such is the magnificent altar-panel
-which he wrought in 1423, for the church of the S. Trinità at
+which he wrought in 1423, for the church of the S. Trinità at
Florence, now one of the most precious monuments in the Belle Arti
there. Still more gorgeous is his crowded composition painted for
the Zeni of Venice; but there he has contaminated the purist spirit
@@ -7432,7 +7414,7 @@ lines and compartments, such as we see in the Dutch gardens of the
seventeenth century. But to this question we must return.</p>
<p>Among the artists who maintained in Umbria the influences left
-by Ottaviano and Gentile, two were of special merit, <span class="smcap">Nicolò
+by Ottaviano and Gentile, two were of special merit, <span class="smcap">Nicolò
Alunno</span>, of Foligno, and <span class="smcap">Benedetto Bonfigli</span>, of
Perugia. Their works have been often confounded, but with the latter
only have we to do, for, besides being nearer to Gentile both in
@@ -7455,7 +7437,7 @@ other hand, we contrast the placid features which Vannucci uniformly
limned, rarely ruffled by sorrow, never clouded by sin, with the
furious mien and restless energy of Michael Angelo's creations, we
may well credit Vasari's story of their quarrel, and can account
-for the scrimp justice accorded to the painter of Città della Pieve
+for the scrimp justice accorded to the painter of Città della Pieve
by his<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">-200-</a></span> Florentine biographer. They pretend not, indeed, to the
bold character of Signorelli, nor even to the severity of Mantegna,
or Piero della Francesca; but those who criticise them as stiff,
@@ -7635,7 +7617,7 @@ blind during five lustres; a circumstance which, though not entirely
inconsistent with his cultivation of the exact sciences, would
occasion an impediment not likely to be passed over by him, when
pleading as an apology the disabilities of age. The researches of
-Abbé Pungeleoni have, however, established that no such calamity
+Abbé Pungeleoni have, however, established that no such calamity
had befallen our painter in 1469, when he was the guest of Giovanni
Sanzi, at Urbino; and it is no way referred to in Pacioli's
dedication, written in 1494, while he was still alive. Altogether,
@@ -7707,7 +7689,7 @@ is introduced a detached group of three figures in conversation,
magnificently attired, who are generally called at Urbino the
successive sovereigns Oddantonio, Federigo, and Guidobaldo I.; but
their ages, compared with that of the painter, are irreconcileable
-with such a supposition. The<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">-209-</a></span> Abbé Pungeleoni, in his <i>Life of
+with such a supposition. The<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">-209-</a></span> Abbé Pungeleoni, in his <i>Life of
Sanzi</i>, considers them to represent Count Guidantonio and his
successors, Oddantonio and Federigo; or they may more probably be
portraits of Oddantonio and the two evil counsellors who led him and
@@ -7737,7 +7719,7 @@ decorations and very clever perspective;<span class="pagenum"><a name="Page_210"
introduced, but the subjects are not known.<a name="FNanchor_153_155" id="FNanchor_153_155"></a><a href="#Footnote_153_155" class="fnanchor">[*153]</a> To these, and
still more to some of his earlier productions, may be applied the
observation of Fra Castiglione, that "the works of Pietro, and those
-of his contemporary, Melozzo da Forlì, with their perspective effects
+of his contemporary, Melozzo da Forlì, with their perspective effects
and intricacies of art, are appreciated by connoisseurs rather than
admired by the uninitiated."<a name="FNanchor_154_156" id="FNanchor_154_156"></a><a href="#Footnote_154_156" class="fnanchor">[*154]</a></p>
@@ -7745,7 +7727,7 @@ admired by the uninitiated."<a name="FNanchor_154_156" id="FNanchor_154_156"></a
confirmed by Vasari, in naming among his scholars Perugino and
Signorelli, the latter of whom worked at Urbino in 1484, and again,
ten years later. But were our information as to his pupils more
-ample, we might probably find among them Melozzo da Forlì, to whom,
+ample, we might probably find among them Melozzo da Forlì, to whom,
and to other names connected with the duchy we shall return in our
<a href="#CHAPTER_XXXI">thirty-first chapter</a>. Prominently among its painters, Lanzi has
enumerated Bartolomeo Corradi, who became a predicant friar by the
@@ -7766,7 +7748,7 @@ the church of the Zoccolantines at Sinigaglia, in which two accessory
figures probably represent the Prefect Giovanni della Rovere and his
wife, the sister of Duke Guidobaldo I.; but their marriage only took
place about the supposed time of this painter's death; and, at all
-events, had the Abbé ever seen it, he could not have mistaken it for
+events, had the Abbé ever seen it, he could not have mistaken it for
a sketch of the altar-piece of S. Bernardino. The latter remains in
the Brera, at Milan, among the unrestored French plunder; and I have
sought in vain for other identified works of Carnevale in the duchy,
@@ -7903,13 +7885,13 @@ first established its importance and methodised its application.</p>
<div class="blockquot">
<p class="subhead">Giovanni Sanzi of Urbino&mdash;His son the immortal
Raffaele&mdash;Early influences on his mind&mdash;Paints at Perugia,
-Città di Castello, Siena, and Florence&mdash;His visits to
+Città di Castello, Siena, and Florence&mdash;His visits to
Urbino, and works there.</p>
</div>
<p class="tp"><span class="dropcap">W</span>ITH <span class="smcap">Giovanni Sanzi</span><a name="FNanchor_161_163" id="FNanchor_161_163"></a><a href="#Footnote_161_163" class="fnanchor">[*161]</a> we have already made acquaintance
-as an epic poet. The patient labour of the Abbé Pungeleoni, and
+as an epic poet. The patient labour of the Abbé Pungeleoni, and
the critical acumen of Passavant, have amply refuted Malvasia's
spiteful, and Lanzi's careless but often quoted assertions, that
the father of Raffaele was an obscure potter, or, at best, an
@@ -7963,7 +7945,7 @@ partakes generally of the Umbrian character,&mdash;grave, reflective,
self-possessed, without aiming at dramatic effect or artificial
embellishment, yet not deficient in variety, or graceful expression.
More severe than Perugino, he approaches the serious figures of
-Melozzo da Forlì, but subdues their naturalism by an infusion of
+Melozzo da Forlì, but subdues their naturalism by an infusion of
devotional sincerity and simple feeling. He is partial to slender
forms and delicately drawn feet and hands, but the contours are dark
and hard, the flesh-tints dull and heavy, tending to cold gray in the
@@ -8004,7 +7986,7 @@ pronounce a satisfactory judgment as to the master, from the load of
over-painting in oil. Though called a Madonna and Child, it seems
rather a gentle mother, who, having hushed her babe to sleep upon
her knee, reads from the breviary on a stand by her seat, and the
-composition and attitudes present a charming naïveté and natural
+composition and attitudes present a charming naïveté and natural
expression. Connoisseurs agree in rejecting its claims as a work of
Raffaele; nor does it quite resemble his father's usual type, though
it is difficult to substitute any more plausible theory for the
@@ -8014,7 +7996,7 @@ belongs to the pencil of a merciless restorer.</p>
<div class="illo" style="width: 311px"><a id="RAPHAEL"></a>
<p class="center border"><img src="images/raphael.jpg" width="311" height="500" alt="Raphael" title="Raphael" /></p>
-<p class="cap3">Rafaello Sanzi di Anni Sei nato il dì 6 apr. 1483
+<p class="cap3">Rafaello Sanzi di Anni Sei nato il dì 6 apr. 1483
Sanzi Padre dipinse</p>
<p class="cap1"><span style="margin-right: 45%">Gio. Sanzi pinx.</span> L. Ceroni sculp.</p>
<p class="cap2">RAPHAEL, AGED SIX YEARS</p>
@@ -8188,9 +8170,9 @@ Italy banished from his thoughts the congenial pursuits of peace,
and he repaired to Venice to take part in the coming strife. There
was little inducement for the young Sanzio to establish himself
at the board of an ungracious stepmother, so he set forth to try
-his fortunes at the neighbouring capital of Vitelli, and Città di
+his fortunes at the neighbouring capital of Vitelli, and Città di
Castello was enriched by the first works undertaken on his own
-account. One of these, S. Nicolò di Tolentino crowned by the Madonna,
+account. One of these, S. Nicolò di Tolentino crowned by the Madonna,
has disappeared in the rapine of the French revolutionary invasion;
but another altar-picture of the Crucifixion, lately obtained
from the Fesch Gallery by Lord Ward, enables us to appreciate
@@ -8200,7 +8182,7 @@ Perugino in which he was assisted by his pupil; and such as best
know the paintings of that master at his happiest<span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">-226-</a></span> moment, can most
appreciate the compliment of classing with them the unaided though
imitative efforts of a lad of seventeen. The Sposalizio of the
-Madonna, abstracted from Città di Castello by the French, and now at
+Madonna, abstracted from Città di Castello by the French, and now at
Milan, is of four years later date, being marked 1504; but it was
little more than a repetition of a similar work of his master, which,
during the same havoc, was carried across the Alps, and remains at
@@ -8286,7 +8268,7 @@ Lordship.</p>
<p>"From Urbino, 1st October, 1504.</p>
<p class="right">"<span class="smcap">Joanna Feltria de Ruvere</span>,<br />
-Ducissa Soræ et Urbis Prefectissa."</p>
+Ducissa Soræ et Urbis Prefectissa."</p>
</div>
<p>This letter probably obtained him more civility than substantial
@@ -8334,7 +8316,7 @@ elevated caste.</p>
<p class="cap3">After the picture by Timoteo Viti in the Palazzo Ducale, Urbino</p>
</div>
-<p>In an æsthetic view, the paintings and drawings executed by Raffaele
+<p>In an æsthetic view, the paintings and drawings executed by Raffaele
at Florence are of infinite importance, but it would lead us much too
far to examine the progressive development and naturalist tendencies
which they display.<span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">-230-</a></span> We have not attempted to separate his various
@@ -8445,7 +8427,7 @@ of that order: it was painted by the Duke's command in commemoration
of his receiving this distinction; and in all probability was
carried as a present to Henry VII. by Castiglione, in 1506, when
he went to London as proxy at his master's installation. There it
-graced the palace of the Tudors and Stuarts until sold for £150 by
+graced the palace of the Tudors and Stuarts until sold for £150 by
the Commonwealth to Lord Pembroke. It was subsequently purchased
by Catherine of Russia from the Crozat Collection, in which it is
engraved.</p>
@@ -8963,7 +8945,7 @@ to have left 16,000 ducats, including 5000 in cash, to be divided
for the most part among his friends and household; the house of
Bramante,<a name="FNanchor_188_190" id="FNanchor_188_190"></a><a href="#Footnote_188_190" class="fnanchor">[188]</a> which he purchased for 3000 ducats, he has given to
the Cardinal [Bibbiena] of S. Maria in Portico. He was buried at the
-Rotonda, whither he was borne by a distinguished cortège. His soul
+Rotonda, whither he was borne by a distinguished cortège. His soul
is beyond a doubt gone to contemplate those heavenly mansions where
no trouble enters, but his memory and his name will linger long on
earth, in his works and in the minds of virtuous men.&mdash;Much less
@@ -9155,7 +9137,7 @@ of Lippo Dalmasio, of whom we have already spoken,<a name="FNanchor_192_194" id=
fresco, representing the Madonna and Child between two saints, which
is over the door of S. Procul at Bologna. There we find a pensive
cast of head gently bent on one side in dreamy contemplation,&mdash;the
-sweetly naïve features, with less indeed of a divine or seraphic
+sweetly naïve features, with less indeed of a divine or seraphic
expression than we see in those<span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">-255-</a></span> imagined by the Florentine and
Sienese masters, but whose look seems to indicate that, though
of earth, their owner was not earthy,&mdash;though a child of fallen
@@ -9228,7 +9210,7 @@ Office.</p>
<p>Two altar-pictures by Timoteo remain in the cathedral-sacristy of
his native city,<a name="FNanchor_194_196" id="FNanchor_194_196"></a><a href="#Footnote_194_196" class="fnanchor">[*194]</a> besides a St. Apollonia in the church of
-the Trinità. These exhibit much soft expression and devotional
+the Trinità. These exhibit much soft expression and devotional
feeling, combined with considerable breadth of execution; yet
they scarcely possess the simple sentiment of the earlier Umbrian
artificers, the noble character of Sanzi, or the fervour and finish
@@ -9328,7 +9310,7 @@ pictorial works were produced, and where some frescoes may still be
seen, meriting no ordinary meed of approbation, and particularly
distinguished by fidelity in portraits and accuracy of architectural
perspective; qualities learned, doubtless, from the productions of
-Melozzo da Forlì and Piero della Francesca. Of these mural paintings,
+Melozzo da Forlì and Piero della Francesca. Of these mural paintings,
the most interesting remains in the church of the Canepa, at Pavia,
and exhibits the artist presenting a model for that building to its
founder, Duke Gian Galeazzo Sforza, his Duchess, and his mother.
@@ -9468,7 +9450,7 @@ his solid and enduring style.</p>
devotion sought scope in the exercise of Christian art, and who is
generally considered a follower of Raffaele, although this is doubted
by Grossi. Nor does it much matter, for the only work now identified
-with his name is an altar-piece of the Pietà with two attendant
+with his name is an altar-piece of the Pietà with two attendant
saints, in the church of his order at Cagli. Still less is<span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">-265-</a></span> known
of one <span class="smcap">Crocchia</span> of Urbino, named by Baldinucci as a pupil
of Raffaele. His countryman, Centogatti, is said to have exercised
@@ -9610,11 +9592,11 @@ varying from one to four and a half inches in diameter; many bear
the names of well-known sculptors and painters as their artists,
and exhibit a grandeur of conception unequalled in other numismatic
productions.<a name="FNanchor_204_206" id="FNanchor_204_206"></a><a href="#Footnote_204_206" class="fnanchor">[*204]</a> About three hundred and seventy-five such medals
-have been published in the Trésor de Numismatique et de Glyptique,
-and although the <i><span lang="fr" xml:lang="fr">procédé Collas</span></i> there adopted in general fails
+have been published in the Trésor de Numismatique et de Glyptique,
+and although the <i><span lang="fr" xml:lang="fr">procédé Collas</span></i> there adopted in general fails
to preserve the sharpness and finish given to the originals by
careful retouching, no work of art is so delightful a companion
-to Italian mediæval history. Zannetti's elaborate collections on
+to Italian mediæval history. Zannetti's elaborate collections on
Italian coinages, and the fifth volume of Cicognara's great work upon
sculpture, may also be consulted with pleasure and advantage.</p>
@@ -9626,7 +9608,7 @@ said to have ornamented the great hall of the palace with six round
bas-reliefs of Duke Federigo's exploits. Seven medals of that prince
have come to my knowledge, all of extreme rarity: the first five are
described and engraved in the <i>Zecca di Gubbio</i>; the first, second,
-and fourth in the Trésor de Numismatique; the sixth is probably
+and fourth in the Trésor de Numismatique; the sixth is probably
unnoticed elsewhere. The heads of all are in profile.</p>
<p>No. I. A medallion of 3<span class="num">5</span>/<span class="den">8</span> inches diameter. The Duke's bust is in
@@ -9638,7 +9620,7 @@ bonnet. The legend is a Latin couplet, signifying,</p>
<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="inscription">
<tr>
<td>
-"<span class="smcap">He comes, another Cæsar and another Roman Scipio,<br />
+"<span class="smcap">He comes, another Cæsar and another Roman Scipio,<br />
Whether he gives to the Nations Peace or fierce Wars</span>."
</td>
</tr>
@@ -9698,7 +9680,7 @@ interest. On a medal 4&frac34; inches across, clasped round by the badge
and gothic motto of the Garter, is a noble bust of Federigo in
armour, his massive bald head uncovered. The reverse has five winged
loves supporting an ample basin, from whence issue two grape-laden
-cornu<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">-272-</a></span>copiæ; between them the crowned eagle of Montefeltro sits on
+cornu<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">-272-</a></span>copiæ; between them the crowned eagle of Montefeltro sits on
a globe of command, gazing sunward, and supporting the armorial
shield of that house, with the papal arms in pale as borne by the
Gonfaloniere: the contracted inscription "<span class="smcap">Duke Fe</span>." appears
@@ -9892,7 +9874,7 @@ left:&mdash;</p>
<p>1. <span class="smcap">Cardinal Pietro Riario</span>, the favourite of his
Uncle Sixtus IV., who died in 1474.</p>
- <p>2. <span class="smcap">Girolamo</span>, Lord of Forlì, and, in right of his
+ <p>2. <span class="smcap">Girolamo</span>, Lord of Forlì, and, in right of his
wife, Caterina Sforza, sovereign of Imola, whose name is
familiar to those who have followed our narrative, and
who was assassinated in 1488. Among their children were
@@ -9978,7 +9960,7 @@ Luchina had&mdash;</p>
and his public revenues, amounting to 40,000 ducats a year,
were liberally administered in the patronage of letters.</p>
- <p>5. <span class="smcap">Nicolò</span>, who left a son Giulio.</p>
+ <p>5. <span class="smcap">Nicolò</span>, who left a son Giulio.</p>
<p>6. <span class="smcap">Lucrezia</span>, wife of Marc Antonio Colonna, who
fell at the siege of Milan, in 1522.<a name="FNanchor_209_211" id="FNanchor_209_211"></a><a href="#Footnote_209_211" class="fnanchor">[209]</a></p>
@@ -10006,7 +9988,7 @@ Ottavia, daughter of Giulio Colonna. A scandalous intrigue
of Maria in her widowhood will be mentioned in the life
of her brother,<a name="FNanchor_210_212" id="FNanchor_210_212"></a><a href="#Footnote_210_212" class="fnanchor">[210]</a> but it did not prevent her finding a
second husband in Galeazzo, son of Girolamo Riario, Lord of
-Forlì.</p>
+Forlì.</p>
<p>4. <span class="smcap">Costanza</span>, who died unmarried at Rome in
November, 1507.</p>
@@ -10205,7 +10187,7 @@ emerged to lavish ill-gotten gold with rarely equalled prodigality;
whilst in the cold and unimpassioned countenance of Giuliano, we
vainly seek for those massive features, and that angry scowl, which
the pencil of Raffaele subsequently immortalised. The group is
-completed by the two younger nephews, Girolamo, Lord of Forlì, gawky
+completed by the two younger nephews, Girolamo, Lord of Forlì, gawky
and common-place in figure, with the Prefect Giovanni, of blunt and
burly aspect. It would be difficult satisfactorily to render so large
a group in these pages, but we give an unedited and speaking likeness
@@ -10586,7 +10568,7 @@ as well as to the perils of those troubled times. But, considering
himself even there insecure, he ere long withdrew to Naples, whence,
after narrowly escaping seizure by the Pope's emissaries, he again
reached Ostia in an open boat. On the approach of an army under
-Nicolò Count of Pittigliano, he fled thence to France, leaving the
+Nicolò Count of Pittigliano, he fled thence to France, leaving the
garrison in charge of the Prefect, who soon capitulated, on condition
that neither he nor his brother should incur ecclesiastical censures.
Grotto Ferrata was about the same time seized and delivered over to
@@ -10653,7 +10635,7 @@ duty to beware <i><span lang="la" xml:lang="la">ne aliquid detrimenti respublica
content with resisting such further "detriment to the commonwealth,"
and with recovering the ground recently lost, his conscience, more
perhaps than his ambition, urged him to new triumphs. He was a great
-pontiff after the mediæval estimate of the papacy. Little occupying
+pontiff after the mediæval estimate of the papacy. Little occupying
himself with the bulwarks of a faith which he presumed impregnable,
or the dogmas of a church still paramount over Christendom, he
considered the temporal sovereignty and aggrandisement of the Keys to
@@ -10835,7 +10817,7 @@ and, as then usual, testified gratitude by the selection of his
baptismal names. St. Francis was the established tutelary saint of
the family, under whose guidance Sixtus IV. believed himself to have
obtained the tiara, and to whom his brother the Prefect addressed his
-orisons for a male child. It came into the world on the fête of the
+orisons for a male child. It came into the world on the fête of the
Annunciation, and was immediately christened Francesco Maria,<a name="FNanchor_230_232" id="FNanchor_230_232"></a><a href="#Footnote_230_232" class="fnanchor">[*230]</a>
in honour of the saint and of the Madonna. In this, his only male
offspring, centred the hopes and interests of the Lord of Sinigaglia;
@@ -10875,7 +10857,7 @@ relation. The lad, though small in stature for his years, was
remarkable for strength and activity, as well as for an active
temperament and lively talents. He was liberal, and even careless,
of money; but all his pleasure was in the military art, all his
-ambition centred in martial glory, for Nicolò of Fossombrone,
+ambition centred in martial glory, for Nicolò of Fossombrone,
and another famous astrologer, had predicted from his horoscope
high deeds of arms. After passing hours in the study of history
and classical literature, and of those sciences wherein princes
@@ -11029,7 +11011,7 @@ bearing upon any theories of self-government, Baldi has entered into
no details of these demands: their object may, however, be guessed
at from the municipal concessions made by Francesco Maria on the
31st of May, whereby precedence was granted to the gonfaloniere over
-the podestà; and the salaries of the city physician, lawyer, and
+the podestà; and the salaries of the city physician, lawyer, and
schoolmaster were undertaken by the sovereign, who also consented to
a modification of the imposts on agricultural produce.<a name="FNanchor_234_236" id="FNanchor_234_236"></a><a href="#Footnote_234_236" class="fnanchor">[*234]</a></p>
@@ -11066,7 +11048,7 @@ as a public instrument. From Urbino, this 25th of April,
1508.</p>
<p class="right">"<span class="smcap">Franciscus Maria Dux Urbini,<br />
-Almæ Urbis Præfectus</span>."</p>
+Almæ Urbis Præfectus</span>."</p>
</div>
<p>The deputations willingly rendered the required homage, for they
@@ -11114,7 +11096,7 @@ Assured of support from their ally of France, the Signory offered
compliance, on condition of his going unarmed: but, spurning such
terms, he, in February, moved with an army upon the valley of Trent.
He was, however, effectually held in check by the Venetian generals,
-Nicolò da Petigliano and Bartolomeo d'Alviano; whilst Louis, besides
+Nicolò da Petigliano and Bartolomeo d'Alviano; whilst Louis, besides
sending Gian Giacomo Trivulzio to their support, instigated the Duke
of Gueldres to carry fire and sword into Lower Germany. Maximilian,
finding his hands full, made a hasty truce with the Venetians in
@@ -11193,7 +11175,7 @@ more passionate; and declares that he had never met with a more
comely, merry, or sweet girl, who, to a most amiable disposition,
added a surprisingly precocious judgment, which gained for her
general admiration.<a name="FNanchor_238_240" id="FNanchor_238_240"></a><a href="#Footnote_238_240" class="fnanchor">[238]</a> This event was hailed at Urbino with great
-public rejoicings and sumptuous fêtes, and the triumphal arches,
+public rejoicings and sumptuous fêtes, and the triumphal arches,
theatres, and other architectural and pictorial works required for
the occasion, were executed under the direction of Timoteo Vite and
Girolamo Genga. In 1843 I saw, in the hands of Padre Cellani, at
@@ -11253,7 +11235,7 @@ taken by surprise, but with great presence of mind he ordered an
advance upon Faenza as the readiest means of restoring order. The
gloom of twilight now settled down upon the camp, augmenting the
embarrassment, and ere the troops evacuated it, a good many Spaniards
-had been cut down in the <i><span lang="fr" xml:lang="fr">mêlée</span></i>. Military discipline at length
+had been cut down in the <i><span lang="fr" xml:lang="fr">mêlée</span></i>. Military discipline at length
prevailed, and the Duke, finding the town on its guard, returned to
quarters. Ramocciotto's reappearance appeased the originators of the
tumult, but it was not till next day that a stern inquiry detected
@@ -11604,7 +11586,7 @@ he made with his cavalry upon their assailants, their officers
would have given way to a general panic, and the army must have
been annihilated. The coolness of their juvenile commander so far
reassured them that the retiring army encamped on the morrow between
-Forlì and Cesena, without much further loss than their artillery
+Forlì and Cesena, without much further loss than their artillery
and baggage.<a name="FNanchor_243_245" id="FNanchor_243_245"></a><a href="#Footnote_243_245" class="fnanchor">[243]</a> The vast quantity of booty obtained for this
misconducted affair the nick-name of "donkey-day."</p>
@@ -12106,7 +12088,7 @@ his company of two hundred men-at-arms, and a hundred light cavalry;
nor could words exceed the kindness of the letter in which Bembo
intimated this to him on behalf of the Pope.<a name="FNanchor_254_256" id="FNanchor_254_256"></a><a href="#Footnote_254_256" class="fnanchor">[254]</a></p>
-<p>When the coronation fêtes were over, he returned home to enjoy one of
+<p>When the coronation fêtes were over, he returned home to enjoy one of
those brief intervals of repose which rarely<span class="pagenum"><a name="Page_355" id="Page_355">-355-</a></span> fell to his lot. His
almost continual absence on military service had indeed been greatly
felt in his capital, and most of the distinguished men who frequented
@@ -12160,7 +12142,7 @@ an imposing tower of three commodious stories built here by the
Malatesta. Hither was conducted, on her first arrival, Camilla of
Aragon, bride of Costanzo Sforza Lord of Pesaro; and its inaccessible
situation did not prevent a splendid manifestation of the general
-joy, in fêtes and pageants, commemorated in a volume of excessive
+joy, in fêtes and pageants, commemorated in a volume of excessive
rarity, which seem more proportioned to the affectionate gallantry of
her husband and subjects, than to the resources of their state, or to
the conveniences of<span class="pagenum"><a name="Page_357" id="Page_357">-357-</a></span> this palace. Representations of the community
@@ -13142,7 +13124,7 @@ a general massacre, was the Cardinal Bibbiena, not de' Medici, as
accidentally misstated by Roscoe. After long employing his diplomatic
talents against his former friend, the Lord of Urbino, he now
compassed his final ruin by exertions of the camp, for which he was
-less qualified. The mutinous <i><span lang="fr" xml:lang="fr">mêlée</span></i> which he had witnessed prepared
+less qualified. The mutinous <i><span lang="fr" xml:lang="fr">mêlée</span></i> which he had witnessed prepared
him for the discovery, that moneys raised by extraordinary exertions
were ill-spent upon an army "thrice as numerous on pay-day as in
action." It was, therefore,<span class="pagenum"><a name="Page_388" id="Page_388">-388-</a></span> to the commissariat and finance that
@@ -13818,7 +13800,7 @@ Piacenza for the Church by his means. To men in the Duke of Urbino's
desperate position, any convulsion would be welcome, as offering the
chance of better things. The impression left by his biographers, that
he maintained a cautious neutrality in the contest thus opening,
-is disproved by some documents in the Bibliothèque du Roi, which
+is disproved by some documents in the Bibliothèque du Roi, which
establish him as a retained adherent of the French monarch.<a name="FNanchor_280_282" id="FNanchor_280_282"></a><a href="#Footnote_280_282" class="fnanchor">[280]</a>
One of them is an undated draft of articles proposed by him, his
nephew Sigismondo Varana, Camillo Orsini, the Baglioni, and the
@@ -14114,7 +14096,7 @@ possession of Camerino, sought so to occupy the Duke of Urbino as to
prevent his espousing the cause of Sigismondo, its rightful lord.
The latter also looked for support to his wife's uncle, Cardinal
Prospero Colonna, whilst the interests of his competitor were backed
-by Cardinal Innocenzo Cibò, his brother-in-law. But ere these
+by Cardinal Innocenzo Cibò, his brother-in-law. But ere these
respective claims could be tested, they were sadly set at rest by
the death of "poor dear but ill-starred Sigismondo," as he is called
by Castiglione, who was set upon and slain on the 24th of June by
@@ -14185,7 +14167,7 @@ with gold brocade coverlets, and the curtains very handsome. Next
morning, after breakfast, the guests went to the palace to wait upon
the Duchesses, who met them in the fourth ante-room, whence, after
sundry ceremonies, they<span class="pagenum"><a name="Page_422" id="Page_422">-422-</a></span> handed the ladies and their attendants into
-the presence-chamber, newly done up with arrases, gilding, and a daïs
+the presence-chamber, newly done up with arrases, gilding, and a daïs
of silk. After conversing in an under-tone for three-quarters of
an hour, they retired with the like formalities. On Easter Sunday,
after vespers, they had an audience of leave, when the younger
@@ -14455,7 +14437,7 @@ as they glided along the glassy surface. At length they stopped at
the massive, but now crumbling, Foscari palace, to witness a race of
four-oared gondolas, and concluded the entertainment with a supper
on the Rialto. Next day their sports were renewed, with addition of
-a déjeuner, where fancy confections were presented to the principal
+a déjeuner, where fancy confections were presented to the principal
guests&mdash;a triumphal chariot to Francesco Maria, an eagle to the
imperial ambassador, and so forth.</p>
@@ -14731,7 +14713,7 @@ your most illustrious Lordship. From Rome, 11th July, 1526.</p>
<i><span lang="la" xml:lang="la">Humillimum manicipium</span></i>,</p>
<p class="right">"<span class="smcap"><span class="err" title="Transcriber's Note: In the original, the C and the S at the ends of these words have tildes over them, signifying abbreviations. In the absence of such HTML characters, carons are used here instead.">Hi&#269;. Ep&#353;.</span>
-Wigornieñ.</span>"<a name="FNanchor_304_306" id="FNanchor_304_306"></a><a href="#Footnote_304_306" class="fnanchor">[304]</a></p>
+Wigornieñ.</span>"<a name="FNanchor_304_306" id="FNanchor_304_306"></a><a href="#Footnote_304_306" class="fnanchor">[304]</a></p>
</div>
<p>The prejudices of Guicciardini are admitted by the Venetian Paruta,
@@ -14879,7 +14861,7 @@ in Lombardy. The papal troops had been withdrawn; the garrison
of Cremona, whose services the Venetians would not retain at his
suggestion, had entered into new engagements with the enemy; fourteen
thousand <i><span lang="de" xml:lang="de">lanznechts</span></i>, alias <i><span lang="fr" xml:lang="fr">lansquenet</span></i> infantry, under Georg v.
-Fründesberg, were marching from Germany by the Val di Sabbia to
+Fründesberg, were marching from Germany by the Val di Sabbia to
support the imperial cause. His first care was to check the pillage
of Cremona, a service which the citizens acknowledged by presenting
to him a golden vase weighing twenty pounds, and beautifully chased
@@ -14893,13 +14875,13 @@ the Duke for not supporting the naval attack made by the French upon
Genoa, a scheme for which we have seen him contending at an earlier
period. But a passage in his own <i>Discorsi Militari</i> expressly states
the Venetian force at four thousand infantry and five thousand
-cavalry, to keep in check both Fründesberg's lansquenets and ten
+cavalry, to keep in check both Fründesberg's lansquenets and ten
thousand men at Milan; and it explains his tactics to consist in
making Cremona the centre of a line of defence, embracing Bergamo on
the right, and Genoa on the left, which, being vastly too extended
for his force, necessitated his keeping his men together, in order
to move upon any exposed point. Accordingly, considering it most
-incumbent to intercept the battalions of Fründesberg, he, after
+incumbent to intercept the battalions of Fründesberg, he, after
throwing garrisons into some important places on his right flank,
pushed towards Mantua with about ten thousand men. Although sadly
impeded by dreadful weather, and by difficulties of transport, the
@@ -14919,7 +14901,7 @@ brilliancy from the attempts of some writers to elevate his fame at
Francesco Maria's expense. In this unworthy effort&mdash;as on too many
like occasions&mdash;Guicciardini has been followed by<span class="pagenum"><a name="Page_447" id="Page_447">-447-</a></span> the historian of
the Italian republics. The charges of misconduct adduced against
-the Duke of Urbino, in his movement against Fründesberg, are by no
+the Duke of Urbino, in his movement against Fründesberg, are by no
means borne out by the more detailed accounts supplied by Leoni
and Baldi. He seems to have done everything that the state of the
elements would allow; and even accused himself of occasioning the
@@ -14933,7 +14915,7 @@ out of respect for their leader, assumed those mourning scarfs which
procured them the name <i><span lang="it" xml:lang="it">delle bande nere</span></i>; and most of them soon
after passed to Rome in the papal service.</p>
-<p>The German lansquenets, whom Fründesberg had brought into Italy,
+<p>The German lansquenets, whom Fründesberg had brought into Italy,
were in fact a free company, levied by himself on a mere plundering
adventure, without the pretext of pay. Alarmed at a reinforcement
of so obnoxious a character, the confederates bethought themselves
@@ -14990,10 +14972,10 @@ feathered tribes are said to become victims of their reptile-foe.</p>
<p>That foe was Charles Duke of Bourbon, son of Gilbert Count de
Montpensier, who died at Pozzuoli, in 1495, by Chiara Gonzaga,
sister of Elisabetta Duchess of Urbino. He was next heir to the
-crown of France, after Francis Duke of Angoulême, who succeeded to
-it as Francis I., and Charles Duke d'Alençon, whose blood had been
+crown of France, after Francis Duke of Angoulême, who succeeded to
+it as Francis I., and Charles Duke d'Alençon, whose blood had been
attainted for treason. Louis XII., having removed this attainder,
-and restored the d'Alençon branch to their rights, incurred the deep
+and restored the d'Alençon branch to their rights, incurred the deep
displeasure of Bourbon, who was, however, pacified by receiving, at
the age of twenty-six, the office of grand constable,&mdash;the highest
dignity of the realm. He greatly distinguished himself in Francis's
@@ -15044,7 +15026,7 @@ was therefore resolved upon, and as occupation and pillage were the
only chances of keeping together such dis<span class="pagenum"><a name="Page_451" id="Page_451">-451-</a></span>organised troops, he led
them in search of both. Indifferent whether the spoils of Florence or
Romagna should prove the more convenient prey, he effected a junction
-with Fründesberg's new levies, whose circumstances and objects
+with Fründesberg's new levies, whose circumstances and objects
exactly corresponded with those of his own forces, and on the 30th of
January their united divisions passed the Po.</p>
@@ -15065,7 +15047,7 @@ by Guicciardini. Judging from the results of the campaign, there
can be no doubt that the imperialists ought to have been attacked
at this juncture; and if a general onset had been ordered on the
13th of March, when they broke out into open mutiny, Bourbon being
-obliged to fly for his life, or, a few days after, when Fründesberg,
+obliged to fly for his life, or, a few days after, when Fründesberg,
a monster of sacrilege and blasphemy, according to the Italian
historians, died of apoplexy, they would in all probability have
been totally exterminated. But they were the reserved instrument of
@@ -15409,10 +15391,10 @@ followinge:&mdash;</p>
<p>"<span lang="la" xml:lang="la">Ego Guido Ubaldus, Dei Gratia Dux Urbinatis, honorificentissimi
atque approbatissimi Ordinis Garterii Miles et Confrater electus,
-juro ad hæc sancta Dei evangelia per me corporaliter tacta, quod
+juro ad hæc sancta Dei evangelia per me corporaliter tacta, quod
omnia et singula statuta leges et ordinationes ipsius dignissimi
Ordinis bene sincere et inviolabiliter observabo. Ita me Deus
-adjuvet, et hæc sancta Dei evangelia!</span></p>
+adjuvet, et hæc sancta Dei evangelia!</span></p>
<p>"Which othe geven, Sir Gybert Talbot shall deliver the Garter to hym,
and cause the same in good and honorable manner to be put about his
@@ -15421,8 +15403,8 @@ followinge:&mdash;</p>
<p><span class="pagenum"><a name="Page_465" id="Page_465">-465-</a></span></p>
-<p>"<span lang="la" xml:lang="la">Ad laudem et honorem summi atque omnipotentis Dei, intemeratæ
-Virginis et Matris suæ Mariæ, ac gloriosissimi martiris Georgii,
+<p>"<span lang="la" xml:lang="la">Ad laudem et honorem summi atque omnipotentis Dei, intemeratæ
+Virginis et Matris suæ Mariæ, ac gloriosissimi martiris Georgii,
hujus Ordinis Patroni, circumcingo tibiam tuam hoc Garterio, ut
possis in isto bello firmiter stare et fortiter vincere, in signum
Ordinis et augmentum tui honoris</span>.</p>
@@ -15432,8 +15414,8 @@ saide Duke the gowne of purple couler, and cause hym to apparrell
hymself with the same, the saide Abbot of Glastonburye sayinge thes
wordes followinge, at the doinge on of the same:&mdash;</p>
-<p>"<span lang="la" xml:lang="la">Accipe vestem hanc purpuream, quâ semper munitus non verearis pro
-fide Christi, libertate ecclesiæ et oppressorum tuitione fortiter
+<p>"<span lang="la" xml:lang="la">Accipe vestem hanc purpuream, quâ semper munitus non verearis pro
+fide Christi, libertate ecclesiæ et oppressorum tuitione fortiter
dimicare, et sanguinem effundere, in signum Ordinis et augmentum tui
honoris</span>.</p>
@@ -15454,7 +15436,7 @@ George abowt his necke, the saide Abbott saying thes wordes:&mdash;</p>
<p>"<span lang="la" xml:lang="la">Imaginem gloriosissimi martiris Georgii, hujus Ordinis patroni, in
collo tuo deferes, cujus fultus presidio hujus mundi prospera et
adversa sic pertranseas, ut hostibus corporis et animi devictis,
-non modo temporalis militiæ gloriam, sed perennis victoriæ palmam
+non modo temporalis militiæ gloriam, sed perennis victoriæ palmam
accipere valeas, in signum Ordinis et augmentum tui honoris</span>."</p>
<p>Hollinshed, following Hall, informs us that "Sir Gilbert Talbot,
@@ -15512,21 +15494,21 @@ et vigesimo die quam sedere coeperat. Creatur in ejus locum Julianus,
Cardinalis Sti. Petri ad Vincula, patria Ligur, dictusque est Julius
Secundus. Huic postea illi tres regis oratores congratulatum inerunt,
quos Hadrianus Castellensis episcopus Herefordensis, quem paulo
-ante Alexander Cardinalem fecerat, Romæ hospitio excepit. Hunc rex
+ante Alexander Cardinalem fecerat, Romæ hospitio excepit. Hunc rex
Henricus sub idem tempus ab Herefordensi sede ad Bathoniensem ac
-Wellensem transferri curavit. At Hadrianus, ut præter sua quotidiana
-obsequia, quæ tam regi quam Anglis omnibus libens præstabat, aliquo
-diuturniori memoriæ monumento relinqueret, apud omnes testatum se
+Wellensem transferri curavit. At Hadrianus, ut præter sua quotidiana
+obsequia, quæ tam regi quam Anglis omnibus libens præstabat, aliquo
+diuturniori memoriæ monumento relinqueret, apud omnes testatum se
memorem fuisse acceptorum beneficiorum ab Henrico, atque nomen
-Anglicum amasse, donavit regi palatium magnificum quod ipse Romæ
-in Vaticano ædificaverat, ornavitque regis insignibus, ut in
+Anglicum amasse, donavit regi palatium magnificum quod ipse Romæ
+in Vaticano ædificaverat, ornavitque regis insignibus, ut in
ea luce hominum aliquod egregium opus nomini Anglico dedicatum
conspiceretur.<a name="FNanchor_317_319" id="FNanchor_317_319"></a><a href="#Footnote_317_319" class="fnanchor">[317]</a> Item, iidem oratores detulerunt habitum Garterii
-ordinis Guidoni Duci Urbini, principi seculo nostro Latinæ Linguæ
-simul ac Græcæ ac militaris disciplinæ peritissimo, quem Rex paulo
+ordinis Guidoni Duci Urbini, principi seculo nostro Latinæ Linguæ
+simul ac Græcæ ac militaris disciplinæ peritissimo, quem Rex paulo
ante in Collegium ipsius Ordinis asciverat. Dux postea destinavit
in Angliam Baldasarem Castilliorum, natione Mantuanum, equitem tam
-doctrinâ quam bellicâ virtute præstantem, ut suo nomine ejus Ordinis
+doctrinâ quam bellicâ virtute præstantem, ut suo nomine ejus Ordinis
cerimonias exequeret. Fuit Baldaser ab Henrico perbenigne exceptus,
atque comiter habitus; qui, finitis ceremoniis, non indonatus,
postmodum ad suum Decem redivit</span>."<a name="FNanchor_318_320" id="FNanchor_318_320"></a><a href="#Footnote_318_320" class="fnanchor">[318]</a></p>
@@ -16109,22 +16091,22 @@ Sinigaglia in the nave of Sta. Maria delle Grazie, runs thus:&mdash;</p>
<br />
<span class="ind2"><span class="smcap">Johannes de Ruvere</span>,</span><br />
<br />
-Senogalliæ vetustissimæ civitatis<br />
-Dominus, Almæ urbis Prefectus,<br />
-Sori Arcanæque Dux, exercituum Sixti<br />
+Senogalliæ vetustissimæ civitatis<br />
+Dominus, Almæ urbis Prefectus,<br />
+Sori Arcanæque Dux, exercituum Sixti<br />
Quarti, Innocentii Octavi, summus Imperator,<br />
Maximorum Pontificium Sixti nepos,<br />
-Julii Secundi frater, cum uxore suâ<br />
-Joannâ Monfeltriâ, Federici Urbini<br />
-Ducis filiâ, præstantioribus<br />
+Julii Secundi frater, cum uxore suâ<br />
+Joannâ Monfeltriâ, Federici Urbini<br />
+Ducis filiâ, præstantioribus<br />
Et nobilioribus feminis, adversis<br />
-Secundisque rebus, conferendâ et<br />
-Preferendâ, magnum hoc templum<br />
+Secundisque rebus, conferendâ et<br />
+Preferendâ, magnum hoc templum<br />
Affundamentis erexit; et multis<br />
Egregiis tam bello quam pace actis,<br />
Procaci abreptus morte,<br />
Anno Domini <span class="sm">MDI</span>.,<br />
-Ætatisque suæ quadragesimo quarto,<br />
+Ætatisque suæ quadragesimo quarto,<br />
Hic tumulatur.</span>
</td>
</tr>
@@ -16154,7 +16136,7 @@ Pope and the Church by secretly plotting for restoration of the
Bentivoglii, and for defeat of the army under command of the Duke,
as well as by withdrawing to Ravenna on pretext of terror, but in
fact to conceal his treason. That having, by these and many other
-enormities, incurred the guilt of treason and lèse-majesty, he was
+enormities, incurred the guilt of treason and lèse-majesty, he was
slain by Francesco Maria; and that, on a complaint of this outrage
being preferred, his Holiness, judging from the first aspect of the
affair that this crime against the dignity of the purple afforded so
@@ -16186,7 +16168,7 @@ a papal brief of the 10th of January, 1513, addressed to himself,
wherein it was stated that he had been accused by many of maintaining
intelligence with the King of France before the battle of Ravenna,
and of other intrigues against the Roman Government, as well as of
-various crimes, including slaughter of cardinals and lèse-majesty,
+various crimes, including slaughter of cardinals and lèse-majesty,
and that he had in consequence been deprived of his dukedom and
dignities; but that having experienced his zeal and good faith in
the like matters, the Pontiff could not persuade himself of his
@@ -16203,19 +16185,19 @@ clauses. The brief is addressed, but has no counter-signature; a
transumpt of it in the same archive has the name "Baldassar Tuerdus"
as a counter-signature.</p>
-<p><span lang="la" xml:lang="la">"Motu proprio, et ex certâ nostrâ scientiâ ac maturâ deliberatione,
-et apostolice potestatis plenitudine, apostolicâ auctoritate, tenore
+<p><span lang="la" xml:lang="la">"Motu proprio, et ex certâ nostrâ scientiâ ac maturâ deliberatione,
+et apostolice potestatis plenitudine, apostolicâ auctoritate, tenore
presentium, tibi et illis plenarie remittimus pariter et indulgemus,
teque ac illos, et illorum singulos, ab omnibus sententiis censuris
et penis quibuslibet, spiritualibus et temporalibus, a jure vel ab
-homine quomodolibet promulgatis, auctoritate scientiâ et potestate
+homine quomodolibet promulgatis, auctoritate scientiâ et potestate
predictis, absolvimus et liberamus, ac te tuosque filios, natos et
nascituros ac heredes quoscunque, ad Vicariatum, Ducatum, Comitatus,
teque ac subditos, adherentes, complices ac sequaces, ac singulorum
eorundem heredes, ad feuda, dominia, honores et dignitates, offitia,
privelegia, bona ac jura, ac ad actus legitimos, quibus forsan
-premissorum, et aliâ quâcunque occasione, etiam de necessitate
-experimendâ privati, censeri possetis, auctoritate scientiâ et
+premissorum, et aliâ quâcunque occasione, etiam de necessitate
+experimendâ privati, censeri possetis, auctoritate scientiâ et
potestate premissis restituimus, et etiam reintegramus, et ad eundem
statum reducimus et reponimus, in quo tu et illi eratis ante tempus
quo premissa commisissetis; districtius inhibentes quibuscunque
@@ -16572,7 +16554,7 @@ children are denoted by a wavy line, here represented by a dotted line.</p>
<td colspan="12">&nbsp;</td>
<td colspan="7" class="vatc"><span class="smcap">Galeotto</span>, Cardinal<br />of S. Pietro<br />in Vincula.</td>
<td>&nbsp;</td>
- <td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">Nicolò</span></td>
+ <td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">Nicolò</span></td>
<td colspan="2" class="vatc">=</td>
<td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">&mdash;&mdash;</span></td>
<td>&nbsp;</td>
@@ -16691,12 +16673,12 @@ children are denoted by a wavy line, here represented by a dotted line.</p>
<td colspan="4" class="br">&nbsp;</td>
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="3" class="vatc"><span class="smcap">Giulia</span></td>
- <td colspan="2" class="vatc"><span class="msm">1548.</span><br />=<br />§</td>
+ <td colspan="2" class="vatc"><span class="msm">1548.</span><br />=<br />§</td>
<td colspan="6" class="vatc"><span class="smcap">Alfonso d&#8217;Este</span>,<br />Marq. of<br />Montecchio, of<br />whom the Dukes<br />of Modena.</td>
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">Elisabetta</span>,<br />d. 1561.</td>
- <td colspan="2" class="vatc"><span class="msm">1552.</span><br />=<br />§</td>
- <td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">Alberico<br />Cibò</span>,<br />Marquis<br />of Massa.</td>
+ <td colspan="2" class="vatc"><span class="msm">1552.</span><br />=<br />§</td>
+ <td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">Alberico<br />Cibò</span>,<br />Marquis<br />of Massa.</td>
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">Giulio</span>,<br />Cardinal<br />Archbishop<br />of Urbino,<br />1533,<br />d. 1578.</td>
</tr>
@@ -16840,7 +16822,7 @@ children are denoted by a wavy line, here represented by a dotted line.</p>
<tr>
<td colspan="17">&nbsp;</td>
<td colspan="6" class="vatc"><span class="smcap">Vittoria</span>,<br />b. 1622, d. 1694.</td>
- <td colspan="2" class="vatc"><span class="msm">1637.</span><br />=<br />§</td>
+ <td colspan="2" class="vatc"><span class="msm">1637.</span><br />=<br />§</td>
<td colspan="8" class="vatc"><span class="smcap">Ferdinand II.</span>,<br />Grand Duke of Florence,<br />b. 1630, d. 1670.</td>
<td colspan="17">&nbsp;</td>
</tr>
@@ -16852,7 +16834,7 @@ children are denoted by a wavy line, here represented by a dotted line.</p>
<hr class="med" />
<h3><a id="MEDICI_DESCENT"></a>DESCENT OF THE MEDICI, as connected with URBINO.</h3>
-<p class="center"><i>From <span lang="fr" xml:lang="fr">Les Généaologies Souveraines</span>.</i></p>
+<p class="center"><i>From <span lang="fr" xml:lang="fr">Les Généaologies Souveraines</span>.</i></p>
<div class="treebody">
<table style="font-size: 85%; width: 100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="Medici descent">
@@ -17033,7 +17015,7 @@ children are denoted by a wavy line, here represented by a dotted line.</p>
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">Maddalena</span></td>
<td class="vatc">=</td>
- <td colspan="6" class="vatc"><span class="smcap">Francesco Cibò</span>,<br />Count of Anguillara.</td>
+ <td colspan="6" class="vatc"><span class="smcap">Francesco Cibò</span>,<br />Count of Anguillara.</td>
<td class="br">&nbsp;</td>
<td colspan="6">&nbsp;</td>
</tr>
@@ -17266,7 +17248,7 @@ children are denoted by a wavy line, here represented by a dotted line.</p>
<td colspan="7" class="vatc"><span class="smcap">Imperiale Colonna</span>.</td>
<td colspan="5">&nbsp;</td>
<td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">Caterina</span>,<br />d. 1438.</td>
- <td class="vatc">=<br />§</td>
+ <td class="vatc">=<br />§</td>
<td colspan="6" class="vatc"><span class="smcap">Guidantonio</span>,<br />Count of Urbino.</td>
</tr>
<!-- Row 8 -->
@@ -17326,7 +17308,7 @@ children are denoted by a wavy line, here represented by a dotted line.</p>
<!-- Row 15 -->
<tr>
<td colspan="6" class="vatc"><span class="smcap">Ascanio</span>, Grand<br />Constable of Naples,<br />claimant of Urbino,<br />d. 1557.</td>
- <td class="vatc">=<br />§</td>
+ <td class="vatc">=<br />§</td>
<td colspan="7" class="vatc"><span class="smcap">Giovanna d&#8217;Aragona</span>,<br />natural branch of<br />the Crown of Naples.</td>
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="4" class="vatc"><span class="smcap">Vittoria</span>,<br />b. 1490,<br />d. 1548.</td>
@@ -17487,7 +17469,7 @@ short but excellent account in English of the whole Sienese affair,
<tr>
<td>
<span lang="la" xml:lang="la">
-"Neque enim lex æquior ulla<br />
+"Neque enim lex æquior ulla<br />
Quam necis artifices arte perire sua."<br />
<span style="margin-left: 5em"><span class="smcap">Ovid</span>. <i>Ar. Amat.</i> i. 655.</span>
</span>
@@ -17544,8 +17526,8 @@ append a brief list of authorities for the Borgia:&mdash;</p>
<li><span class="smcap">Leonetti</span>, <i>Papa Alessandro VI.</i> (1880).</li>
<li><span class="smcap">d'Epinois</span>, in <i>Revue des Questions Historiques</i> (April, 1881).</li>
<li><span class="smcap">Vehon</span>, <i>Les Borgia</i> (1882).</li>
-<li><span class="smcap">Maricourt</span>, <i>Le Procès des Borgia</i> (1883).</li>
-<li><span class="smcap">Yriarte</span>, <i>César Borgia</i> (1887).</li>
+<li><span class="smcap">Maricourt</span>, <i>Le Procès des Borgia</i> (1883).</li>
+<li><span class="smcap">Yriarte</span>, <i>César Borgia</i> (1887).</li>
<li>&mdash;&mdash; <i>Autour des Borgias</i> (1891).</li>
</ul>
</div>
@@ -17614,7 +17596,7 @@ rhetoric.</p></div>
<tr>
<td>
<span lang="la" xml:lang="la">
-"Omnia vincebas, sperabas omnia Cæsar;<br />
+"Omnia vincebas, sperabas omnia Cæsar;<br />
<span style="margin-left: 1em;">Omnia deficiunt, incipis esse nihil."</span></span>
</td>
</tr>
@@ -17880,7 +17862,7 @@ Lungo</span>, <i>La Recitazione dei Menaechmi in Firenze e il doppio
prologo della Calandria</i>, in the <i>Arch. Stor. Ital.</i>, series III.,
vol. XXII., pp. 346-51. Machiavelli's estimate of Bibbiena will be
found in <i>Lettere Famil. di N. Machiavelli</i>, Firenze, 1883, p. 304,
-"<span lang="it" xml:lang="it">Bibbiena, hora cardinale, in verità ha gentile ingegno, ed è homo
+"<span lang="it" xml:lang="it">Bibbiena, hora cardinale, in verità ha gentile ingegno, ed è homo
faceto et discreto, et ha durato a' suoi di gran fatica</span>."</p></div>
<div class="footnote">
@@ -17918,7 +17900,7 @@ quoted works with which I am familiar.</p>
sec. XVI.</i>, in <i>Nuova Antologia</i> (new series), vol. XI., fasc. 19-20.
</p>
<p>
-<span class="smcap">Frati</span>, <i>La Donna Italiana secondo i più recenti studi</i>
+<span class="smcap">Frati</span>, <i>La Donna Italiana secondo i più recenti studi</i>
(Torino, 1889).
</p>
<p>
@@ -17930,7 +17912,7 @@ in una serie di Conferenze</i> (Firenze, 1890).
</p>
<p>
<span class="smcap">Dazzi</span>, <i>Alcune lettere familiari del sec. XIV.</i> in
-<i>Curiosità Letterarie</i>, fasc. XC. (Bologna, 1868).
+<i>Curiosità Letterarie</i>, fasc. XC. (Bologna, 1868).
</p>
<p>
<span class="smcap">Anon.</span>, <i>Difesa delle Donne</i> (Bologna, 1876).
@@ -18066,12 +18048,12 @@ delle donne</i> (Milano, 1862), pp. 30, 31.
Senese</i>, vol. VI., fasc. 1.
</p>
<p>
-<span class="smcap">Sansovino</span>, <i>Venetia città nobilissima e singolare</i> (1663),
+<span class="smcap">Sansovino</span>, <i>Venetia città nobilissima e singolare</i> (1663),
fol. 150 <i>et seq.</i>
</p>
<p>
-<span class="smcap">Yriarte</span>, <i>La vie d'un Patricien de Venise au 16<span class="super">me</span> siècle</i>
-(Les femmes à Venise) (Paris, 1874), and see rare authorities there
+<span class="smcap">Yriarte</span>, <i>La vie d'un Patricien de Venise au 16<span class="super">me</span> siècle</i>
+(Les femmes à Venise) (Paris, 1874), and see rare authorities there
quoted. In Venice, the prescribed bridal dress seems to have been
that of Titian's Flora&mdash;the hair fell free on the shoulders. The
<i>Proveditori alle Pompe</i> were established in Venice in 1514.
@@ -18117,11 +18099,11 @@ assumed as the origin of many fatal maladies.</p></div>
<tr>
<td>
<span lang="it" xml:lang="it">
-"Una stagion fu già, che sì il terreno<br />
+"Una stagion fu già, che sì il terreno<br />
Arse, che 'l sol di nuovo a Faetonte<br />
De' suoi corsier parea aver dato il freno:<br />
<span style="margin-left: 1em;">Secco ogni pozzo, secco era ogni fonte,</span><br />
-Gli stagni, i rivi, e i fiumi più famosi,<br />
+Gli stagni, i rivi, e i fiumi più famosi,<br />
Tutti passar si potean senza ponte."<br />
<span style="margin-left: 9em"><span class="smcap">Ariosto</span>, <i>Satira</i> iii.</span></span>
</td>
@@ -18157,8 +18139,8 @@ uncle's death, mentions his partaking of the last sacraments from the
Bishop of Fossombrone, in these terms, "<span lang="la" xml:lang="la">Quiquidem Deos illi superos
atque manes placavit</span>"? Such idioms will not bear retranslation. The
expression employed by Castiglione, though tinged with the cold
-formality of classicism, is less startling: "<span lang="la" xml:lang="la">Ut ungeretur more sanctæ
-matris ecclesiæ rogavit</span>." But a pagan taint may often be sadly traced
+formality of classicism, is less startling: "<span lang="la" xml:lang="la">Ut ungeretur more sanctæ
+matris ecclesiæ rogavit</span>." But a pagan taint may often be sadly traced
upon the devotion of this age. In the first volume of Vaissieux's
<i>Archivio Storico d'Italia</i>, the last hours of a convict, condemned
at Florence in 1500, are thus narrated by an eye-witness:&mdash;Pietro
@@ -18169,7 +18151,7 @@ an ordinary <i><span lang="la" xml:lang="la">viaticum</span></i>. Refusing to be
of St. Mark's, he adjured an attendant friend to aid in getting
Brutus out of his head, in order that he might make a Christian
end. Nor was this heterodoxy exclusively Italian. Cervantes, in a
-recently recovered fragment, <i>El Buscapié</i>, says, "I dislike to see
+recently recovered fragment, <i>El Buscapié</i>, says, "I dislike to see
the graceful and pious language befitting the Christian muse mingled
with the profane phraseology of heathenism. Who can be otherwise
than displeased to find the name of God, of the Holy Virgin, and
@@ -18198,12 +18180,12 @@ It is too long to quote. Cf. <span class="smcap">Luzio</span> and <span class="s
<div class="footnote">
-<p><a name="Footnote_62_63" id="Footnote_62_63"></a><a href="#FNanchor_62_63"><span class="label">[62]</span></a> "<span lang="la" xml:lang="la">Itaque multas sæpè feminas vidi, audivi etiàm esse
-plures, quæ certarum omninò virtutum, optimarum quidem illarum atque
-clarissimarum, sed tamèn perpaucarum splendore illustrarentur: in
-quâ verò omnes collectæ conjunctæque virtutes conspicerentur, hæc
-una extitit, cujus omninò parem atque similem aut etiam inferiorem
-paulò, non modò non vidi ullam, sed ea ubi esset etiàm ne audivi
+<p><a name="Footnote_62_63" id="Footnote_62_63"></a><a href="#FNanchor_62_63"><span class="label">[62]</span></a> "<span lang="la" xml:lang="la">Itaque multas sæpè feminas vidi, audivi etiàm esse
+plures, quæ certarum omninò virtutum, optimarum quidem illarum atque
+clarissimarum, sed tamèn perpaucarum splendore illustrarentur: in
+quâ verò omnes collectæ conjunctæque virtutes conspicerentur, hæc
+una extitit, cujus omninò parem atque similem aut etiam inferiorem
+paulò, non modò non vidi ullam, sed ea ubi esset etiàm ne audivi
quidem</span>."&mdash;Bembo de Guidobaldo.</p></div>
<div class="footnote">
@@ -18232,13 +18214,13 @@ because of the old. Burckhardt, one of the greatest students of our
time, seems to have understood this also with his usual happiness.
M. Auguste Gerard tells us in his notice of the life of its author,
which serves as a Preface to the French edition of <i>Le Cicerone</i>,
-that "<span lang="fr" xml:lang="fr">Burckhardt en vrai disciple de la Renaissance considérait
-l'Italie comme un tout continu; et dans l'histoire de l'art de même
-que dans l'énumération des &oelig;uvres, il ne séparait pas l'Italie
-antique de l'Italie moderne. La section du <i>Cicerone</i> qui était
-dédiée à l'architecture commençait aux temples de Paestum pour
-finir aux villas Napolitaines et Génoises des XVII<span class="super">e</span> et XVIII<span class="super">e</span>
-siècles</span>." In that idea lies the future of all criticism.</p></div>
+that "<span lang="fr" xml:lang="fr">Burckhardt en vrai disciple de la Renaissance considérait
+l'Italie comme un tout continu; et dans l'histoire de l'art de même
+que dans l'énumération des &oelig;uvres, il ne séparait pas l'Italie
+antique de l'Italie moderne. La section du <i>Cicerone</i> qui était
+dédiée à l'architecture commençait aux temples de Paestum pour
+finir aux villas Napolitaines et Génoises des XVII<span class="super">e</span> et XVIII<span class="super">e</span>
+siècles</span>." In that idea lies the future of all criticism.</p></div>
<div class="footnote">
@@ -18261,7 +18243,7 @@ real sense the gods in exile, they are excellent imitations of them.</p></div>
with which he was hailed by Cosimo de' Medici. Cf. Ficino in preface
to his <i>Plotini Epitome</i> (Firenze, 1492). "<span lang="la" xml:lang="la">Magnus Cosimus, quo
tempore concilium inter Graecos et Latinos, sub Eugenio pontefice
-Florentinæ tractabatur, philosophum Graecum, nomine Gemistum
+Florentinæ tractabatur, philosophum Graecum, nomine Gemistum
cognomine Plethonem, quasi Platonem alterum de mysteriis Platonicis
disputantem frequenter audivit; e cujus ore ferventi sic afflatus
est protinus, sic animatus, ut inde Academiam quandam alta mente
@@ -18332,7 +18314,7 @@ to notice them.</p></div>
<div class="footnote">
<p><a name="Footnote_73_74" id="Footnote_73_74"></a><a href="#FNanchor_73_74"><span class="label">[73]</span></a> The MS. is No. 497-8 of the Vat. Urb. MSS. An edition
-in folio was published at Bâle in 1546.</p></div>
+in folio was published at Bâle in 1546.</p></div>
<div class="footnote">
@@ -18346,7 +18328,7 @@ delle sue biografie</i> (Pisa, 1887).</p></div>
<div class="footnote">
-<p><a name="Footnote_75_76" id="Footnote_75_76"></a><a href="#FNanchor_75_76"><span class="label">[75]</span></a> <i>Spicilegium Romanum</i>, tom. I. (Romæ, 1839). Vat. Urb.
+<p><a name="Footnote_75_76" id="Footnote_75_76"></a><a href="#FNanchor_75_76"><span class="label">[75]</span></a> <i>Spicilegium Romanum</i>, tom. I. (Romæ, 1839). Vat. Urb.
MSS. 941.</p></div>
<div class="footnote">
@@ -18377,7 +18359,7 @@ seq.</i></p></div>
<span lang="la" xml:lang="la">
"Disce, puer, virtutem ex me, verumque laborem;<br />
Fortunam ex aliis."<br />
-<span style="margin-left: 13em"><i>Æneid</i> XII., 345.</span></span>
+<span style="margin-left: 13em"><i>Æneid</i> XII., 345.</span></span>
</td>
</tr>
</table>
@@ -18387,7 +18369,7 @@ Dryden has missed the point of this passage.</p></div>
<div class="footnote">
<p><a name="Footnote_79_80" id="Footnote_79_80"></a><a href="#FNanchor_79_80"><span class="label">[79]</span></a> "<span lang="la" xml:lang="la">Quid autem ineptius quam, toto seculo renovato,
-religione, imperiis, magistratibus, locorum vocabulis, ædificiis,
+religione, imperiis, magistratibus, locorum vocabulis, ædificiis,
cultu, moribus, non aliter audire, loqui, quam locutus est
Cicero? Si revivisceret ipse Cicero, rideret hoc Ciceronianorum
genus</span>."&mdash;<span class="smcap">Erasmus</span>.</p></div>
@@ -18422,8 +18404,8 @@ i.</p></div>
of Alphonso I. of Aragon and of Naples, and later the secretary and
familiar of Sigismondo Malatesta. Porcellio seems to have hated
Basinio, another court poet, whose works, with a long commentary,
-have been published (<span class="smcap">Battaglini</span>, <i>Basinii, Parmensis Poetæ
-Opera Præstantiora</i> (Rimini, 1794)). Basinio seems to have proved
+have been published (<span class="smcap">Battaglini</span>, <i>Basinii, Parmensis Poetæ
+Opera Præstantiora</i> (Rimini, 1794)). Basinio seems to have proved
before the Court of Rimini that Porcellio was ignorant of Greek.
"One can be a fine Latin poet without knowing Greek," he answered in
a rage, but truly enough. Basinio, however, asserted that not only
@@ -18452,7 +18434,7 @@ e docum. per la vita di Giov. Santi e di Raffaello Santi da
Urbino</i> (Modena, 1870); <span class="smcap">Guerrini</span>, <i>Elogio Stor. di Giov.
Santi</i> (Urbino, 1822); <span class="smcap">Schmarzow</span>, <i>Giovanni Santi der
Vater Raffaels</i>, in <i>Kunstchronik</i> (Leipsig), An. XXIII., No. 27;
-<span class="smcap">Schmarzow</span>, <i>Giovanni Santi</i> in <i>Vierteljahrsschrift für
+<span class="smcap">Schmarzow</span>, <i>Giovanni Santi</i> in <i>Vierteljahrsschrift für
Kultur und Lett. der Renaissance</i> (Leipsig), vol. II., Nos. 2-4. Cf.
also <span class="smcap">Crowe &amp; Cavalcaselle</span>, <i>History of Painting in Italy</i>,
vol. III.</p></div>
@@ -18568,7 +18550,7 @@ classical.</p></div>
<p><a name="Footnote_105_106" id="Footnote_105_106"></a><a href="#FNanchor_105_106"><span class="label">[105]</span></a> A large picture of the Glorification of the Madonna,
long placed in the Belle Arti at Florence, was painted by Sandro
Botticelli for Matteo Palmieri, who, in his Dantesque poem entitled
-<i>La Città della Vita</i>, has advanced a theory that, in Lucifer's
+<i>La Città della Vita</i>, has advanced a theory that, in Lucifer's
rebellion, a certain number of angels assumed a neutral attitude,
as a punishment for which they were doomed to a term of trial in
the quality of human souls. Although never printed, this work was
@@ -18739,7 +18721,7 @@ Simone Martini, the Sienese, in S. Francesco, at Assisi.</p></div>
<div class="footnote">
-<p><a name="Footnote_130_132" id="Footnote_130_132"></a><a href="#FNanchor_130_132"><span class="label">[130]</span></a> The Ordo Officiorum Senensis Ecclesiæ, a MS. of 1215,
+<p><a name="Footnote_130_132" id="Footnote_130_132"></a><a href="#FNanchor_130_132"><span class="label">[130]</span></a> The Ordo Officiorum Senensis Ecclesiæ, a MS. of 1215,
in the library of Siena, has been ascribed to him, by confusion
with another Oderico, a canon there; it possesses no artistic merit
whatever.</p></div>
@@ -18906,7 +18888,7 @@ Oddantonio. See below, <a href="#CHAPTER_XXX">ch. xxx.</a></p></div>
<div class="footnote">
<p><a name="Footnote_152_154" id="Footnote_152_154"></a><a href="#FNanchor_152_154"><span class="label">[152]</span></a> It is very unsatisfactorily engraved in
-<span class="smcap">Bonnard's</span> <i>Costumes du Treizième au Quinzième Siècle</i>.</p></div>
+<span class="smcap">Bonnard's</span> <i>Costumes du Treizième au Quinzième Siècle</i>.</p></div>
<div class="footnote">
@@ -18984,7 +18966,7 @@ Artistiche.</p></div>
<div class="footnote">
<p><a name="Footnote_162_164" id="Footnote_162_164"></a><a href="#FNanchor_162_164"><span class="label">[162]</span></a> <i>Elogio Storico di Giovanni Santi</i>; Rafael von Urbino.
-The few facts of importance which the Abbé's microscopic researches
+The few facts of importance which the Abbé's microscopic researches
have ascertained are scarcely extricable from the confusion that
prevails in his eulogy and its accompanying, or rather darkening,
notes. The catalogue of Sanzi's works is useful to travellers, though
@@ -19059,7 +19041,7 @@ Dennistoun (Edinburgh, 1842).</li>
<p><a name="Footnote_167_169" id="Footnote_167_169"></a><a href="#FNanchor_167_169"><span class="label">[167]</span></a> We have already accounted for the change of his
surname to Sanzio, at <a href="#Page_216">p. 216</a>. His Christian name, in modern Italian
-Raffaello, seems to have been spelt by himself Raphællo and Raffaele.
+Raffaello, seems to have been spelt by himself Raphællo and Raffaele.
*Raphael was born on Good Friday, 28 March, 1483.</p></div>
<div class="footnote">
@@ -19104,7 +19086,7 @@ without the Sacraments of the Church, rests on no good foundation.</p></div>
<p><a name="Footnote_175_177" id="Footnote_175_177"></a><a href="#FNanchor_175_177"><span class="label">[*175]</span></a> The first independent picture which he painted after
coming to Perugia was the <i>Crucifixion</i>, now in the possession of Mr.
Ludwig Mond. This was painted in 1501 or early in 1502, because the
-Vitelli for whom it was painted were driven out of Città di Castello
+Vitelli for whom it was painted were driven out of Città di Castello
in the latter year. I know nothing of any return to Urbino in 1499.
He went back in 1504.</p></div>
@@ -19219,7 +19201,7 @@ wish to pass into the painters' studio.</p></div>
<p><a name="Footnote_194_196" id="Footnote_194_196"></a><a href="#FNanchor_194_196"><span class="label">[*194]</span></a> In the Cathedral sacristy is the St. Martin and St.
Thomas of 1504, with the founders beside them. In the Pinacoteca
there is a half figure of S. Sebastian, the figures of S. Roch and of
-Tobias with the Angel. The S. Apollonia, once in S. Trinità is now in
+Tobias with the Angel. The S. Apollonia, once in S. Trinità is now in
the Gallery. Of these, the S. Sebastian, S. Roch, and Tobias show the
influence of Giovanni Santi, the other two the influence of Raphael.</p></div>
@@ -19258,7 +19240,7 @@ Prassede.</p></div>
<div class="footnote">
<p><a name="Footnote_200_202" id="Footnote_200_202"></a><a href="#FNanchor_200_202"><span class="label">[200]</span></a> <i>Sketches of the History of Christian Art</i>, Letter
-VIII., especially part II., §§ 1, 2, 4, and part III., § 6.</p></div>
+VIII., especially part II., §§ 1, 2, 4, and part III., § 6.</p></div>
<div class="footnote">
@@ -19388,7 +19370,7 @@ and <span class="smcap">Marcucci</span>, <i>Francesco Maria I. della Rovere</i>,
(Ulm, 1496). Cf. <span class="smcap">Burchard</span> (ed. Thuasne), I., p. 528.
The amount seems to have been 45,000 ducats. See especially
<span class="smcap">Heidenheimer</span>, <i>Korrespondenz Bajazet II.'s mit Alexander
-VI.</i>, in <i>Zeitschrift für Kirchengeschichte</i>, vol. V., p. 511 <i>et
+VI.</i>, in <i>Zeitschrift für Kirchengeschichte</i>, vol. V., p. 511 <i>et
seq.</i> As usual, Creighton's account, <i>op. cit.</i>, vol. IV., is
most excellent, written with the pen of a statesman. Heidenheimer
maintains the authenticity of the letters, and Creighton agrees
@@ -19436,7 +19418,7 @@ and printed by Masse in his <i>Histoire du Pape Alexander VI.</i>, pp.
<div class="footnote">
<p><a name="Footnote_226_228" id="Footnote_226_228"></a><a href="#FNanchor_226_228"><span class="label">[*226]</span></a> For authorities for Pope Julius II., cf.
-<span class="smcap">Creighton</span>, vol. V., pp. 305-6, where an excellent <i><span lang="fr" xml:lang="fr">résumé</span></i>
+<span class="smcap">Creighton</span>, vol. V., pp. 305-6, where an excellent <i><span lang="fr" xml:lang="fr">résumé</span></i>
is given.</p></div>
<div class="footnote">
@@ -19800,8 +19782,8 @@ by Leone, p. 222.</p></div>
<div class="footnote">
<p><a name="Footnote_272_274" id="Footnote_272_274"></a><a href="#FNanchor_272_274"><span class="label">[*272]</span></a> "<span lang="it" xml:lang="it">Gli pareva gran vergogna della Chiesa che ad un
-duchetto basti l'animo di fare questa novità; e il papa tremeva, ed
-era quasi fuor di sè</span>." Cf. <span class="smcap">Giorgi</span>, <i>Relazioni Venete</i>, 2nd
+duchetto basti l'animo di fare questa novità; e il papa tremeva, ed
+era quasi fuor di sè</span>." Cf. <span class="smcap">Giorgi</span>, <i>Relazioni Venete</i>, 2nd
series, vol. III., p. 47.</p></div>
<div class="footnote">
@@ -20171,7 +20153,7 @@ Vergilio, see above, <a href="#Page_115">pp. 115-18</a>.</p></div>
<p><a name="Footnote_319_321" id="Footnote_319_321"></a><a href="#FNanchor_319_321"><span class="label">[319]</span></a> I can find nothing in support of Roscoe's assertion
that he was wounded while aiding Guidobaldo to recover his duchy, and
-the whole facts seem to contradict it. <i>Leo X.</i>, ch. vii., § 7, note.
+the whole facts seem to contradict it. <i>Leo X.</i>, ch. vii., § 7, note.
That usually accurate writer has fallen into the mistake of ascribing
to the Count's <i>sister</i> his interment and monumental inscription in
the church of the Minims, near Mantua, while the epitaph which he has
@@ -20243,360 +20225,6 @@ appropriate HTML characters, carons are used instead.</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
-<hr class="full" />
-<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MEMOIRS OF THE DUKES OF URBINO, VOLUME II (OF 3)***</p>
-<p>******* This file should be named 44235-h.txt or 44235-h.zip *******</p>
-<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br />
-<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/4/4/2/3/44235">http://www.gutenberg.org/4/4/2/3/44235</a></p>
-<p>
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.</p>
-
-<p>
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-</p>
-
-<h2>*** START: FULL LICENSE ***<br />
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</h2>
-
-<p>To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
-<a href="http://www.gutenberg.org/license">www.gutenberg.org/license</a>.</p>
-
-<h3>Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works</h3>
-
-<p>1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.</p>
-
-<p>1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.</p>
-
-<p>1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.</p>
-
-<p>1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.</p>
-
-<p>1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:</p>
-
-<p>1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:</p>
-
-<p>This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at <a
-href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p>
-
-<p>1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.</p>
-
-<p>1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.</p>
-
-<p>1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.</p>
-
-<p>1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.</p>
-
-<p>1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.</p>
-
-<p>1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.</p>
-
-<p>1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that</p>
-
-<ul>
-<li>You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."</li>
-
-<li>You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.</li>
-
-<li>You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.</li>
-
-<li>You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.</li>
-</ul>
-
-<p>1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.</p>
-
-<p>1.F.</p>
-
-<p>1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.</p>
-
-<p>1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.</p>
-
-<p>1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.</p>
-
-<p>1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.</p>
-
-<p>1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.</p>
-
-<p>1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.</p>
-
-<h3>Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm</h3>
-
-<p>Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.</p>
-
-<p>Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and
-the Foundation information page at <a
-href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p>
-
-<h3>Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation</h3>
-
-<p>The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.</p>
-
-<p>The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at <a
-href="http://www.gutenberg.org/contact">www.gutenberg.org/contact</a></p>
-
-<p>For additional contact information:<br />
- Dr. Gregory B. Newby<br />
- Chief Executive and Director<br />
- gbnewby@pglaf.org</p>
-
-<h3>Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation</h3>
-
-<p>Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.</p>
-
-<p>The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit <a
-href="http://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a></p>
-
-<p>While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.</p>
-
-<p>International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.</p>
-
-<p>Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: <a
-href="http://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a></p>
-
-<h3>Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.</h3>
-
-<p>Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.</p>
-
-<p>Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.</p>
-
-<p>Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-<a href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p>
-
-<p>This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.</p>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44235 ***</div>
</body>
</html>