summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/44211-0.txt
blob: 6fd12c30a34b3349a343474a36855d0bfa52807a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44211 ***

    *Nota de editor:* Devido à existência de erros tipográficos neste
    texto, foram tomadas várias decisões quanto à versão final. Em caso
    de dúvida, a grafia foi mantida de acordo com o original. No final
    deste livro encontrará a lista de erros corrigidos.

                                          Rita Farinha (Novembro 2013)




NOCTURNOS




D'esta edição tiraram-se mais _trinta exemplares_ que não entraram no
mercado; sendo:

12 exemplares em papel Japão      n.^{os} 1 a 12

12 exemplares em papel Whatman      n.^{os} 13 a 24

6 exemplares em papel China      n.^{os} 25 a 30




GONÇALVES CRESPO


NOCTURNOS



LISBOA
_18, Rua Oriental do Passeio_
1882




_Direitos reservados_




LISBOA--Imprensa Nacional




A MINHA MULHER

MARIA AMALIA VAZ DE CARVALHO


  _A ti, ó boa e rara e fiel amiga,
A mais sancta e a melhor das companheiras,
A ti, ó flôr mimosa e alma antiga,
--Doce Premio que ris ao meu cançaço--
A ti, ó meu Conselho, estas ligeiras
Folhas que ponho a medo em teu regaço._




CONFIDENZA


Perguntaste-me um dia a vida que eu levava.
            Mimosa e eburnea flôr,
  Em antes de te vêr; respondo-te: sonhava...
            Ouviste, meu amôr?

Não era bem sonhar: ás vezes largo espaço
            Ficava-me a sorrir
  Para os quadros que eu via em luminoso traço
            Nas télas do porvir.

Presta-me o ouvido attento, escuta-me, querida,
            Os que me lembram mais:
  Assim, fita nos meus, ó pomba estremecida,
            Os olhos teus leaes!

Olha este quadro e vê: o campo alegre e franco,
            Uma aurora de abril:
  Da larga estrada á beira um campanario branco,
            O céu profundo anil.

De uma casa á janella uma creança loura,
            Loura como um trigal:
  Fiando á luz do sol que leve a sobredoura
            De aureola ideal.

Toda risos e festa a doce creatura
            Olhava para mim,
  E eu repetia a sós: «alcanço-te, ventura!
            Serei feliz emfim!»

De um outro quadro então recordo-me saudoso,
            E alongo os olhos meus
  Para o quadro gentil, o sonho mais gracioso,
            Que me cahiu dos céus!

Fica ao longe da vil poeira das cidades
            E do seu vão rumôr,
  O palacio esquecido; ás horas das trindades,
            Entremos nelle, flôr!

Deixemos os jardins, as aleas, o arvoredo,
            E o oloroso pomar;
  Subamos essa escada, agora, a furto e a medo,
            Comecemos a olhar.

É vetusto o salão; em flaccida poltrona
            Repoisa e scisma alguem:
  Alguem que nos recorda a imagem da Madona,
            Grave e sizuda mãe.

D'esse alguem no regaço um anjo se reclina
            Confiado e feliz,
  Sáe-lhe um arôma subtil da bôcca pequenina.
            Falla, não sei que diz.

É casta essa creança e pura entre as mais puras,
            Que em sonhos vi jámais;
  Tem o vago esplendôr das biblicas figuras
            Dos antigos missaes.

É moça e é menina: olhar nenhum ainda
            De leve a maculou.
  Dorme no seio della o amôr, a crença infinda
            Que Deus lhe confiou.

Quando ella abre, sorrindo, as palpebras franjadas,
            Ficamos a pensar
  Nos mysterios do céu, nas cousas ignoradas
            Que descobre esse olhar.

Deixa que eu me ajoelhe extasiado e mudo,
            Cego de tanta luz,
  E que tremulo beije o tépido veludo
            De seus pésinhos nús!

E não córa, bem vês, a candida creança!
            Antes meiga sorri,
  E entre risos me diz, compondo a escura trança:
            «Pensava agora em ti!

«Porque tardaste tanto, ó poeta? eu te esperava
            «Na minha solidão!
  «Vem os segredos vêr que para ti guardava
            «Dentro do coração!»

Concertáe vossa orchestra, harmonicas espheras,
            No célico esplendor!
  Maria, essa creança, ó flôr das primaveras,
            Eras tu, meu amôr!




O VELHINHO

A J. Cesar Machado


Aquelle que ali vae triste e cançado
  E mais tremente que os juncaes do brejo.
  Foi outrora o mais bello e o mais amado
  Entre os moços do antigo logarejo.

Nas fitas d'esse labio desmaiado
  Quantas mulheres tremulas de pejo
  Não sorveram os néctares do beijo
  Dos trigaes sobre o leito perfumado!

Hoje é velhinho, e falla dos francezes
  Aos rapazes da eschola, e ás raparigas
  Que não cançam de ouvil-o... As mais das vezes

Sobre a ponte, sósinho, ouve as cantigas
  Das que lavam no rio, e o olhar extende
  Ao sol que ao longe na agonia esplende...




ANIMAL BRAVIO

A M^{elle} Eugenia Vizeu


Preferiras um ramo caprichoso
  De escolha rara e de um concerto fino,
  Onde visses o cácto purpurino
  E os nevados jasmins do Tormentoso.

Em vez do ramo exotico e oloroso,
  Casto recreio d'esse olhar divino,
  Acceita, Eugenia, este animal felino,
  Que o meu braço subjuga vigoroso.

Tive artes de o amansar: eil-o sereno!
  Acode á minha voz, e ao meu aceno
  Como um jaguar á voz de um saltimbanco...

Vamos, sonêto! a prumo! ajoelhe, présto!
  E á doce Eugenia, do sorriso honesto,
  A fimbria oscule do vestido branco!




AD AGROS


Não tardes, flôr; a aldeia nos espera,
  Chovem arômas dos folhudos ramos:
  Suspensa do meu braço, eia! partamos!
  Olha-nos Deus da crystallina esphera.

Nas manhãs da passada primavera
  Com que delícia ethérea nos amámos!
  Iremos vêr os nomes que traçámos
  No rude tronco em que se enlaça a hera.

Não tardes, meu amôr, sei de um caminho,
  Que sobe a encosta, e vae direito ao moinho,
  Em cujas vélas bate o vento em cheio...

Seguir-nos-hão as aves namoradas,
  Que ao som das tuas infantis risadas
  Modularão seu tremulo gorgeio...




A NUVEM

De Th. Gauthier


As roupas deslaçando, entra no banho
  A languida sultana enamorada:
  Livre do pente, os hombros nús lhe beija
  A longa e fina trança desatada.

Atraz dos vidros o sultão a espreita;
  E comsigo murmura: «como é bella!
  «Ninguem a vê, ninguem! o negro eunucho
  «Do harem na tôrre solitario vela!»

--Eu a vejo, uma nuvem lhe responde
  Do sereno e alto azul illuminado:
  --Vejo-lhe os seios nús, vejo-lhe o dorso,
  --E o seu corpo de perolas colmado--

Fez-se pallido Ahmehd bem como a lua,
  E erguendo o seu kandjar de folha rara,
  Desce, e apunhala a nua favorita...
  Quanto á nuvem... no azul se dissipára...




O JURAMENTO DO ARABE

A Teixeira de Queiroz


Baçús, mulher de Ali, pastôra de camêlas,
  Viu de noute, ao fulgor das rútilas estrellas,
  Wail, chefe minaz de barbara pujança,
  Matar-lhe um animal. Baçús jurou vingança;
  Corre, célere vôa, entra na tenda e conta
  A um hospede de Ali a grave e inulta affronta.

«Baçús, disse tranquillo o hospede gentil,
  Vingar-te-hei com meu braço, eu matarei Wail.»

Disse e cumpriu.

                Foi esta a causa verdadeira
  Da guerra pertinaz, horrivel, carniceira
  Que as tribus dividiu. Na lucta fratricida
  Omar, filho de Amrú, perdêra o alento e a vida.

Amrú que lanças mil aos rudes prélios leva,
  E que em sangue inimigo, irado, os odios céva,
  Incansavel procura, e é sempre embalde, o vil
  Matador de seu filho, o trêdo Muhalhil.

Uma noite, na tenda, a um moço prisioneiro,
  Recem-colhido em campo, o indomito guerreiro
  Fallou severo assim:
                      «Escravo, attende, e escuta:
  «Aponta-me a região, o monte, o plaino, a gruta,
  «Em que vive o traidôr Muhalhil, dize a verdade;
  «Dá-me que o alcance vivo, e é tua a liberdade!»

E o moço perguntou:
                      «É por Allah que o juras?»
  --Juro, o chefe tornou--
                      «Sou o homem que procuras!
  «Muhalhil é o meu nome, eu fui que espedacei
  «A lança de teu filho, e aos pés o subjuguei!»

E intrépido fitava o attonito inimigo.

Amrú volveu:--És livre, Allah seja comtigo!




NUM LEQUE


Amar e ser amado, que ventura!
  Não amar, sendo amado, é um triste horrôr:
  Mas na vida ha uma noite mais escura,
  É amar alguem que não nos tenha amôr!




OLHOS DE JUDIA


No transparente olhar das virgens da Allemanha
  Nada um fluido subtil tam pleno de scismar,
  Que a gente cuida ouvir uma sonata extranha
  Num castello do Rheno em noites de luar.

Flôr do Guadalquivir, gloria da ardente Hespanha,
  Se dardejas, sorrindo, um teu lascivo olhar,
  O crespo, o encapellado e procelloso mar
  Dos desejos febris o coração nos banha.

Nos teus olhos porém venusta semi-deia,
  Como nas mutações de um rapido scenario,
  Desdobram-se ante mim paizagens da Judeia...

Vejo o louro Jesus vagueando solitario,
  Vejo-o no Horto a chorar, ouço-lhe a voz na Ceia
  E escuto-lhe o gemido extremo no Calvario.




H. HEINE

NUMEROS DO INTERMEZZO

A M^{elle} Louìse de Almeida e Albuquerque




I


Rosas e lirios, pombas, sol radiante,
  Tudo isso outrora, no fugaz passado,
      Eu adorei constante.

E d'esse amôr, que tive immaculado
  Por lirios e aves e subtis perfumes,
  Nem já me lembro, seductôra amante,
  Fonte pura de amôr, que em ti resumes
  A rosa, o lirio, a pomba e o sol radiante!




II


De um lirio branco no mimoso calix
                Se eu a fosse depôr
  A vaga essencia de meu peito, em breve
  Escutáras no calice de neve
                Uma canção de amôr.

Canção divina relembrando as ancias,
                E o languido tremôr
  Daquelle beijo, em noite mysteriosa,
  Que me deram teus labios côr de rosa,
                Meu doce e casto amôr!




III


Á luz viva do claro sol radioso
  O lóto inclina a fronte esmaecida,
  E espera a noite pensativo e ancioso.

Rompe a lua, e derrama a luz querida
                Na corolla mimosa
  Da pobre flôr que se abre enlanguecida.
                Pobre flôr amorosa!

Olhando o céu e a lua até parece
                Que, em desmaios de amôr,
  Treme, palpita, córa e desfallece

  A scismadora e enamorada flôr!




IV


      Sobre os olhos formosos
      Da minha doce amada
Rimei canções que os astros decoraram;
E embalsamei-lhe a bôcca perfumada
      Em tercêtos graciosos.
Innumeras estancias decantaram
      Seu rôsto peregrino
Que os jaspeados lirios escurece.
      Que sonêto divino
Eu rendilhára com subtis lavôres
Sobre o seu coração... se ella o tivesse!




V


Pozeram-te no rôsto o aéreo véu nupcial.
  Bem sei que te perdi, mas não te quero mal.

Brilham do teu collar as pedras luminosas,
  Mas no teu coração que noites luctuosas!

Em sonhos eu desci, ó misera mulher,
  Ás sombras da tua alma, e vi-te o padecer...

Bem sei que te perdi, ó minha doce amada,
  Mas não te quero mal, és muito desgraçada




VI


Sei-o; a tua vida é sem ventura,
  É-nos commum esta funérea sorte.
  Cáe sobre nós a mesma noite escura,
  E isto não finda sem que chegue a morte.

Se vejo nesse olhar um rir travêsso,
  E em teu labio a insolencia costumada,
  E o orgulho inflar teu coração... padeço,
  E murmuro: «és como eu, tam desgraçada!»

Bem sei que ris, mas o teu labio treme:
  Nos teus olhos azues o pranto brilha:
  Tens orgulho, e essa voz suspira e geme...
  Como nós somos desgraçados, filha!




VII


      Se as flôres do balsedo
Podessem ver meu peito alanceado,
Como allivio ao meu aspero degredo,
Mandar-me-hiam, das moitas do balsedo,
De seus prantos o balsamo sagrado.

      Se os rouxinoes da floresta
Soubessem quanta dôr me rasga o seio,
Para espancar a minha noite mésta,
Mandar-me-hiam, das sombras da floresta,
O seu mais terno e encantadôr gorgeio.

      Se as estrellas do espaço
Soubessem tudo quanto soffro em vida,
Para embalar d'esta alma o vil cançaço,
Mandar-me-hiam, dos concavos do espaço,
Uma doce palavra condoída.

      E essa que sabe tudo,
O inferno e o horror da minha mocidade,
É a dona das tranças de veludo,
E das unhas rosadas... sabe tudo
E apunhála-me a vida sem piedade!




VIII


Não me sabes dizer, ó minha amada,
      O motivo, a razão
  Porque pendem a face desmaiada
      As rosas para o chão?

Não me sabes dizer porque, no meio
      Do vasto prado em flôr,
  Das violetas cáe no roxo seio
      Um véu de lucto e dôr?

Diz-me porque ouço a voz das cotovias
      Hoje lugubre assim?
  E porque exhalam mortes e agonias
      As urnas do jasmim?

Por que motivo o sol tam claro e puro
      De crepes se vestiu?
  Porque um sinistro pezadelo escuro
      Sobre a terra cahiu?

Bem sei eu porque vejo tudo triste
      Sem luz e sem calôr...
  É que tu, pomba branca, me fugiste
      Meu amôr, meu amôr!




IX


Disseram-te de mim feios horrôres,
  De imaginarias culpas me crivaram,
  E sobre as minhas lastimaveis dôres
                Um negro véu lançaram!

Distenderam os labios sacudindo
  Com grave e serio gesto a fronte, e ao cabo...
  (E acreditaste-os tu, meu anjo lindo!)
                Chamaram-me o Diabo!

O que ha de mais escuro e de mais feio
  Na minha vida, ignoram-no os sandeus,
  Tam occulto este amôr vive em meu seio,
                Ó luz dos olhos meus!




X


Naquella manhã ditosa
  O sol mandava-nos beijos;
  Do rouxinol os solfejos
  Suspiravam na amplidão.

Se me lembro, ai! se me lembro
  D'esse amplexo demorado,
  Com que tu, meu lirio amado,
  Uniste-me ao coração!

Grasnava o côrvo agoirento,
  As sêccas folhas cahiam,
  E uns tristes raios desciam
  Da plumbea curva dos céus.

Se me lembro, ai! se me lembro
  Da fria e grave mesura
  Que, naquella tarde escura,
  Fizeste ao dizer-me--adeus!




XI


Fôste fiel, no caminho
  Doloroso que eu seguia,
  Déste-me alentos, carinho,
  Meu consôlo fôste, e guia.

Déste-me tudo, ó consorte,
  Roupa branca e até dinheiro!
  E ao partir para o extrangeiro
  Compraste-me o passaporte!

Deus t'o pague, meu amôr!
  E um viver te dê tranquillo!
  Mas que te não faça aquillo
  Que tu me fizeste, flôr!




XII


Emquanto eu andava viajando, a minha
  Noiva gentil, o meu thesouro amado,
  Julgando que eu tardava e que não vinha,
  Fez á pressa o vestido de noivado,
  E um dia, ao pé do altar, entrega anciosa
  A um fôfo peralvilho a mão de esposa.

Nada no mundo a minha amada eguala;
  Nem eu sei a que a possa comparar!
  Que doce é o aroma que o seu labio exhala!
  Que gesto lindo! e que formoso olhar!
  Suspende a queixa, coração trahido,
  Deixaste o céu, do céu fôste banido!




XIII


Quando morreres, filha, ao teu jazigo
  Descerei taciturno e allucinado,
  E abraçando esse corpo delicado,
  No frio marmor dormirei comtigo.

E tu muda, e tu fria, e tu gelada!
  E eu nos meus braços a apertar-te ainda!
  E nas sombras daquella noite infinda
  Clamo, estremeço e morro, alma adorada!

Os mortos, alta noute, pouco e pouco
  Erguer-se-hão, ao luar, rindo e dançando;
  E eu ficarei na sombra, ó sonho louco!
  No teu seio de jaspe repoisando.

E quando a hora chegue em que as trombêtas
  Do Juizo Final se ouvirem todas,
  Não surgirás, inveja das violetas,
  Do escuro leito das eternas bôdas!




XIV


      Do Norte sobre um monte,
         Alto frio e gelado,
         Um pinheiro isolado
Ergue entre o gêlo a merencoria fronte.

Todo tremulo, o misero deseja
  Ser a esbelta palmeira viridente
  Que em terra adusta odeia a luz ardente
  Que sobre ella o implacavel sol dardeja.




XV


Das minhas penas fiz canções aladas
  De alegre geito e jovial feição.
  Vi-as partir em doidas revoadas,
  E vi-as procurar teu coração.

Partem alegres, voltam lacrymosas,
  Perdido o fresco riso ingenuo e lêdo,
  Mas do que viram guardam, silenciosas,
  O mais profundo e lugubre segredo.




XVI


Eu não posso esquecer, perdão, minha senhora,
  --Estes laços de amôr custam a desatar--
  Eu não posso esquecer, ó minha doce aurora,
  Que subjuguei teu corpo e essa alma singular...

Teu corpo, ai! o teu corpo esbelto, moço e branco,
  Já foi meu, já foi meu... mas neste instante, flôr,
  Da tua alma prescindo, e escuta, serei franco,
  Basta-me a que possuo, ah! basta, meu amôr!

Se um dia succeder, que esse teu seio trema
  De novo juncto ao meu, hei-de insuflar-te, doudo,
  Metade da minha alma, e então, gloria suprema!
  De ambos nós, meu amôr, faremos um só todo...




XVII


É domingo: o burguez deixa os asphaltos,
            Dando o braço á burgueza;
  Procura o campo, e, ao vêl-o, exclama aos saltos:
            «Ó filha, que lindeza!»

E pasma do verdôr febril, romantico,
            Da múrmura floresta;
  E a sua longa orelha absorve o cantico
            Da passarada em festa.

Eu que não saio, escondo a gelosia
            Com negros cortinados,
  E recebo a visita, em pleno dia,
            Dos espectros amados.

E aquelle Amôr que eu vi morrer outrora.
            No meu quarto apparece!
  Senta-se ao pé de mim, beija-me e chora,
            E treme e desfallece!




XVIII


Rompia a manhã, rompia
  Alegre como um trinado,
  E eu ia triste e calado,
  No meio d'essa alegria,
  Por entre as flôres do prado...
  Rompia a manhã, rompia...

Vendo-me, as flôres do prado
  Mais as rosas do silvedo
  Cochicharam em segredo...
  E erguendo os olhos, a medo,
  Num tom de voz repassado
  Da mais branda languidez:
  «Como elle vae irritado,
  «Os olhos fitos no chão!
  «Perdôa por esta vez,
  «Não ralhes com ella, não?»




XIX


Na tua face ardente e avelludada
  Encandeia-se a luz do quente Estio,
  Mas no teu coração, ó minha amada,
  Habita o Inverno enregelado e frio.

Mas quem assim te vê bella e formosa,
  Verá mais tarde o Inverno tôrvo e feio
  Nessa tua gentil face mimosa,
  E o rubro Estio no teu branco seio!




XX


No momento do _adeus_ succede que os amantes
  Se abraçam, a chorar, com vozes soluçantes.
  Força, é força partir; a mão prende-se á mão,
  E uma infinda tristesa inunda o coração.

Para nós, meu amôr, nessa hora de agonia
  Não houve o padecer que as almas excrucia:
  Foi grave o nosso _adeus_ e frio, e só agora
  É que a Dôr nos subjuga, e a Angustia nos devora.




XXI


Sonhei: de novo suspirava o vento
  Das tilias sob a cupula odorante;
  E como outrora ouvia o juramento
      Do teu amôr constante.

Que protestos de amôr nesse momento!
  Mas na febre dos beijos que me deste,
  Como para gravar teu juramento
      Em meus dedos mordeste!

Dona do riso alegre, ó meu tormento!
  Dona de olhos azues, ó minha amada!
  Já me bastava o doce juramento,
      Foi de mais a dentada!




XXII


Chorei: sonhava e era comtigo, estavas
  Morta num cemiterio, fria, fria...
  E, ao despertar, senti que o pranto, em lavas,
  De meus cançados olhos escorria.

Chorei: sonhava e era comtigo, rosa;
  Havias-me, sem dó, abandonado:
  E, ao despertar da noite tormentosa,
  Tinha o rôsto de lagrimas banhado.

Chorei: sonhava, e era comtigo, ó linda!
  Dizias-me, a sorrir, «como eu te adoro!»
  Desperto, e logo numa angustia infinda,
  Eis-me a chorar de novo e ainda choro!




XXIII


      Batido do torvelinho
      O bosque palpita ao açoite
      Do vento outomnal; é noite.
Monto a cavallo e metto-me a caminho.

      E este inquieto pensamento,
      E esta phantasia errante
      Levaram-me nesse instante
Ao teu virgineo e candido aposento.

      Os cães ladram; nas sonoras
      Escadas assoma gente,
      E eu no marmore luzente
Faço tinir as rútilas esporas.

      No teu quarto da baunilha
      Vôam cálidos arômas;
      Tu dormes, soltas as cômas,
E eu nos teus braços cáio, minha filha!

      Soluça o vento magoado:
      Diz um carvalho altaneiro:
      «Cavalleiro, cavalleiro,
«Suspende o teu sonhar allucinado!»




XXIV


Eu enterro as canções de amôr e o fel amargo
            Do meu triste sonhar:
  Quero um caixão profundo, immenso, vasto e largo;
            Depressa, ide-o buscar!

Um caixão formidando, um féretro-portento,
            Que sobreexceda e vença
  O pêzo sobrehumano e o enorme comprimento
            Da ponte de Mayença.

Trazei-m'o sem demora; eu hei-de enchêl-o em breve;
            Vereis a promptidão.
  De Heidelberg o tonel será pequeno e leve
            Ao pé d'esse caixão.

Doze gigantes quero, o aspecto feio e rudo,
            E de um vigôr sem conta,
  Que me façam lembrar Christovam, o membrudo,
            Que em Colonia se aponta.

Gigantes, balouçae o féretro luctuoso!
            Vamos! agora, ao mar!
  Cova maior existe? Abysmo assim grandioso
            Difficil é de achar.

Sabeis porque eu desejo um féretro assim largo,
            De vastas dimensões?
  É que enterro, infeliz, o amôr, o fel amargo
            Das minhas illusões.




O MINUÊTE

Ao dr. Thomaz de Carvalho


Espaçoso é o salão: jarras a cada canto;
  Admira-se o lavôr do tecto de páu sancto.

Cadeiras de espaldar com fulvas pregarias:
  Um enorme sophá: largas tapeçarias.

O purpureo tapete aos olhos nos revela
  Entre as garras de um tigre anciosa uma gazella.

Retratos em redor: olhemos o primeiro:
  No Tóro as mãos de Affonso o armaram cavalleiro.

Era Arcebispo aquelle: esta foi açafata...
  Que frescura sensual nos labios de escarlata!

Olhos revendo o azul que sobre a Italia assoma:
  Em finos caracóes, a loura e ondada côma:

Collo robusto e nú: cabeça triumphante:
  Consta que certo rei... passemos adeante!

Este, que vês, morreu num africano areal
  Por vingança cruel do aspero Pombal.

D'esse olhar na expressão infinda e inenarravel
  Desabrocha uma dôr profunda e inconsolavel.

Defronte, uma donzella, o rosto meigo e afflicto,
  Num extasis adora o pallido proscripto.

O teu sonho nupcial, franzina morgadinha,
  Tam cedo se desfez, ó misera e mesquinha!

No burel escondeste o viço e a formusura,
  E desmaiaste, flôr, no chão de uma clausura!...

Repara nos desdens do fôfo conselheiro,
  Que sorridente aspira a flôr de um jasmineiro!

Em canones doutor: no Paço foi bemquisto:
  Orna-lhe o peito a cruz de um habito de Christo.

Esse outro combatendo ás portas de Bayona,
  Como um bravo, alcançou a rútila dragôna.

Vibra flammas do olhar; cabeça erecta e audaz;
  Illumina-lhe o rôsto a gloria de um gilvaz.

Assistímos, ao vêl-o, ás pugnas carniceiras,
  E ouvimos o clangôr das musicas guerreiras...

No antiquissimo espelho, á sombra das cortinas,
  Reflecte-se o primôr de argenteas serpentinas.

Sob o espelho se aninha um cravo marchetado,
  Mimo outrora da casa, e prenda de um noivado.

Ao lado um cofre encerra, em amoravel ninho,
  Antiga partitura em velho pergaminho.

Uma noite extendi a musica na estante,
  E o cravo suspirou... naquelle mesmo instante

Da eburnea pallidez doentia do teclado
  Manso e manso evolou-se o arôma do passado.

E vi descer do quadro a languida açafata
  Que, ao discreto pallôr das lampadas de prata,

A fimbria alevantando azul do seu vestido
  O rôsto acerejado, o gesto commovido,

A sorrir, deslisou graciosa no tapête,
  Dançando airosamente o airoso minuête...




O COVEIRO

A Alberto Braga


Elle entrou cabisbaixo e silencioso
  Na immunda tasca, e foi sentar-se a um canto;
  Deram-lhe vinho, recusou, o espanto
  Cresceu no olhar do taberneiro oleoso.

Elle era o mais antigo e o mais ruidoso
  Dos freguezes da casa: ao obsceno canto
  Ninguem prestava mais lascivo encanto
  Ao som magoado de um violão choroso.

Mas o velho sentára-se distante
  Da alegre turba, a vista lacrymante
  Mergulhada nas chammas do brazido...

Disse um da roda: «espanta-me o coveiro!»
  --Morreu-lhe ha pouco a filha...--distrahido
  Volveu da bisca um contumaz parceiro.




ADEUS!


Uma vez, numa camara elegante,
  De um contador no marmore de rosa,
  Entre os mil nadas feminis que exhalam
  Uns aromas subtis que nos embalam,
  Vi uma concha pallida e graciosa.

Sentira eu nella um som confuso e triste,
  Como o dos sinos em remota aldeia;
  Pobre concha! morria de saudade
  Daquella vaga e triste immensidade
  Do mar que chora na deserta areia.

Olha, querida, como nessa concha,
  Anda chorando em mim continuamente
  Essa timida voz que tu soltaste,
  Essa palavra ADEUS que murmuraste
  Aos meus ouvidos languida e tremente!




CAMONEANA




I

NA EGREJA DAS CHAGAS


Ao dr. A. A. de Carvalho Monteiro


Proxima vinha a nobre Catharina
  Da porta principal da egreja, quando
  Seu olhar encontrou suave e brando
  O olhar de um moço de presença fina.

E, ao fulgôr d'esse olhar ardente, inclina
  A dama o rôsto, timida, córando...
  Arfa-lhe o niveo seio, palpitando,
  Em doida e extranha commoção divina.

Camões, que outro não era o moço, ardido,
  Num gesto de galan desvanecido,
  «Quem vos pudéra merecer!» murmura.

E a dama, ao ouvil-o, languida sorria,
  Pois que em todos os tempos a ouzadia
  Ao amôr nunca trouxe desventura.




II

A LEITURA DOS LUSIADAS


A Vicente Pindella


Do moço rei defronte, esbelto e cavalleiro
  Camões recita; a côrte, silenciosa
  Ante a rubra explosão do cantico guerreiro,
  Admira essa Epopeia enorme e prodigiosa.

«... Ruge a electrica voz do Adamastôr furiosa;
  «Nas amuradas canta o alegre marinheiro;
  «Do Oceano á flôr scintilla a esteira luminosa
  «Dos pesados galeões do Gama aventureiro.

«Terra! grita o gageiro; e á praia melindana
  «Desce douda e febril a gente lusitana
  «Desfraldam-se os pendões ao claro céu do Oriente...»

Da gloria ante o esplendôr o olhar d'El-Rey fulgura;
  O Camara no emtanto, alma sombria e escura,
  No rei os olhos crava, e ri felinamente.




III

ANNOS DEPOIS


A Bernardo Pindella


Juncto de um catre vil, grosseiro e feio,
  Por uma noite de luar saudoso,
  Camões, pendida a fronte sobre o seio,
  Scisma embebido num pesar luctuoso...

Eis que na rua um cantico amôroso
  Subitaneo se ouviu da noite em meio:
  Já se abrem as adufas com receio...
  Noite de amôres! que trovar mimoso!

Camões acorda, e á gelosia assôma,
  E aquelle canto, como um antigo arôma,
  Resuscita-lhe os risos do passado.

Viu-se moço e feliz, e ah! nesse instante,
  No azul viu perpassar, claro e distante,
  De Natercia gentil, o vulto amado...




ESPHYNGE

Traducção de uns versos de Alexandre Dumas
escriptos num leque
em que estava pintada uma Esphynge


Que me queres, Esphynge? O que procuras? diz-m'o:
  Se do poeta o segredo intentas penetrar,
  Desce dos annos meus ao tenebroso abysmo,
  Verás o Amôr aos Vinte e aos Sessenta o Pesar.

Sim, Pesar, não de haver lançado aos quatro ventos
  Com prodiga loucura o verbo triumphante,
  A ambição, o dinheiro, os risos e os tormentos,
  E as auroras de abril que passam num instante!

Mas Pesar de sentir dentro em meu peito agora,
  Como accêso vulcão em gêlos sepultado,
  Do juvenil desejo a flamma que devora,
  E de não poder mais, amando, ser amado!




A CEIA DE TIBERIO

Ao dr. J. Frederico Laranjo


Opulento é o festim: em todo o vasto imperio
  Outro não houve egual. Caprêa a dissoluta,
  O retiro de amôr do perfido Tiberio,

Illuminada ri. Ao longe Roma escuta
  O confuso rumôr da tenebrosa orgia:
  Assim geme, assim ronca o mar em funda gruta.

Fascina, attrae, seduz, e os olhos extasia
  A imperial vivenda: a sala é deslumbrante:
  Ouro e gêmmas sem fim confundem-se á porfia.

Das lampadas rebrilha o lume coruscante;
  Nos triclinios esplende a purpura escarlata,
  A fina tartaruga e o sandalo odorante.

Aos angulos da sala, em primorosa prata,
  Erotico esculptor grupos fundiu lascivos,
  Em cujos membros nús Volupia se retrata.

Resaltam da parede os satyros esquivos
  Sob o pampano alegre: as nymphas, em corêas,
  Dançam na riba, em flôr, de arroios fugitivos.

Em marmórea piscina enroscam-se as murêas,
  Dos patricios de Roma o pabulo dilecto,
  Vezes sem conto, escravo, ali rompeste as veias!

Pendem verdes festões do primoroso tecto,
  Pyrrheico ali pintára um matagal folhudo,
  E um lago crystallino, encantador, discreto.

Diana ao sol enxuga as tranças de veludo,
  Acteon espreita ancioso, e, ó rapida alegria!
  Aos poucos se transforma em cervo ramalhudo.

Em Miléto foi tincta a azul tapeçaria,
  Que nas mesas se extende e nos mosaicos dorme;
  Dos velarios se escôa o arôma que inebria.

A festa é no pendor: num áureo prato informe
  Eis que entra um javali, formosas gaditanas
  Dançam em derredor. Ulula a grita enorme.

Jorra o vinho de Kós purpureas espadanas;
  Dos convivas na fronte enlaça-se a verbena,
  Preludiam no emtanto as frautas sicilianas.

Adoudada suspira uma canção obscena:
  Fervem beijos no ar, os seios pulam, crescem
  E desnudam-se á luz, Tiberio assim o ordena.

As matronas, ao vêr o duro gesto, obedecem,
  E lá passam gentis, deslisam mansamente
  Dos marmores á flôr; são nuas, endoudecem!

Um retiario nervudo, e um gladiador valente
  Combatem, são leões; o pallido vencido
  Mistura o sangue rubro ao vinho rescendente.

Ora Tiberio ri... Mas subito um gemido
  Longo e triste chorou nos paços de Caprêa...
  Indagam: talvez fosse o gladiador ferido...

Nesse instante Jesus morria na Judeia!




TRIO DE POETAS




I

JOÃO DE LEMOS


Ao Visconde de Pindella


Na cidade gentil do austero estudo
  Sobranceira ao Mondego socegado,
  Em cuja riba o sinceiral folhudo
  De rouxinoes suspira gorgeiado,

Fôste erguido no concavo do escudo
  Pelos moços de outrora, e celebrado
  Trovador, cavalleiro, e namorado...
  Tempo de glorias! Como passa tudo!

No emtanto ás vezes, na provincia, quando
  A um dôce, honesto e feminino bando
  Digo a LUA DE LONDRES, de repente

Da infancia volvo á candida simpleza,
  E ondulam na minh'alma vagamente
  Tremulas notas de fugaz tristeza.




II

JOÃO DE DEUS

A Anthero do Quental


Sempre que o leio, sinto-me captivo
  De um não sei quê, de infinda suavidade,
  E entram commigo uns longes de saudade,
  Que me deixam sizudo e pensativo.

Sonho: quizéra, em triste soledade,
  Viver das gentes apartado e esquivo,
  E erguer-me a esse planeta primitivo
  Onde resplenda a eterna mocidade.

Já o seu nome é tão suave e brando,
  Tão eufonico, meigo e delicado,
  Que fica nos ouvidos suspirando...

Diz a lenda que vive descuidado,
  RAMOS tecendo, e FLORES emmoitando,
  Da Chymera nos seios reclinado.




III

JOÃO PENHA


A Augusto Sarmento


Nervoso mestre, domadôr valente
  Da Rima e do Sonêto portuguez,
  Não te eguala a pericia de um chinez
  Na pintura de um vaso transparente.

Ha no teu verso a musica dolente
  Da guitarra andaluza, e muita vez
  Rompe em meio da extranha languidez
  O silvo estriduloso da serpente.

No VINHO E FEL traçaste o escuro drama
  Em que soluça e ri, na extensa gamma,
  Teu desgrenhado amôr, doido e fatal...

Mas se do peito ancioso o dardo arrancas,
  Teu canto exhala as alegrias francas
  De uma rubra Kermesse colossal.




CHYMERAS

A meu tio João de Almeida e Albuquerque


O mar já me tentou: aspirações fogosas
  Fizeram-me idear phantasticas viagens;
  Eu sonhava trazer de incognitas paragens
  Noticias immortaes ás gentes curiosas.

Mais tarde desejei riquezas fabulosas,
  Um palacio escondido em múrmuras folhagens,
  Onde eu fosse occultar as candidas imagens
  Das virgens que evoquei por noites silenciosas.

Mas tudo isso passou: agora só me resta
  Das chymeras que tive, uma visão modesta,
  Um sonho encantador, de paz e de ventura.

É simples; uma alcôva, um berço, um innocente,
  E uma esposa adorada, envolta, a negligente!
  De um longo penteadôr na immaculada alvura...




ODOR DI FEMINA

A Alberto Pimentel


Era austero e sizudo; não havia
  Frade mais exemplar nesse convento;
  No seu cavado rôsto macilento
  Um poêma de lagrimas se lia.

Uma vez que na extensa livraria
  Folheava o triste um livro pardacento,
  Viram-no desmaiar, cahir do assento,
  Convulso, e tôrvo sobre a lágea fria.

De que morrêra o venerando frade?
  Em vão busco as origens da verdade,
  Ninguem m'a disse, explique-a quem pudér.

Consta que um bibliophilo comprára
  O livro estranho e que, ao abril-o, achára
  Uns dourados cabellos de mulher...




EM CAMINHO DA GUILHOTINA

Á Senhora Condessa de Sabugoza


A _viuva Capet_ vae ser guilhotinada.

  Ora naquelle dia o povo de Pariz
  Formidavel, brutal, colerico, feliz,
  Erguera-se ao primeiro alvôr da madrugada.

No caminho traçado ao funebre cortejo
            O povo redemoinha;
  Que todos sentem n'alma o tragico desejo
  De ver como Sansão degolla uma rainha.

Da carreta em redor ondeiam os soldados;
            De cima dos telhados
  Da rua, dos portaes, dos muros, dos balcões
  Chovem sobre a rainha as vis imprecações.

Ella comtudo altiva erecta e desdenhosa
            Olha tranquillamente
  Para o revolto mar da plebe tumultuosa.

E emquanto aquelle povo inquieto e repulsivo
  Anceia por ouvir o grito convulsivo
            E o derradeiro arranco
  D'essa mulher, e ri abominavelmente,
  Um homem só, o algoz, vae triste e reverente.

Póde nascer ao pé da forca um lirio branco.

A carreta parou. Desce a rainha. Nisto
            Viram-se uns braços nús
  Erguerem para o ar, á flôr da multidão,
  Uma loura creança, alegre como a luz,
            Suave como o Christo,
  A quem talvez faltando em casa a enxerga e o pão,
  A mãe quizera dar aquella distracção.

No primeiro degráu da escura guilhotina
            A rainha de França
  Ergueu o olhar e viu essa gentil creança
  Levar a mão á flôr da bôcca pequenina,
  E atirar-lhe, a sorrir, um beijo doce e honesto...

E ella que fôra audaz, heroica e resoluta,
  E ouvira, com desdem, da plebe a injuria bruta,
  Ante a esmola infantil, graciosa, d'esse gesto,
  Chorou.
      «Chorou, emfim! A infame succumbiu!»
  De entre o povo uma voz selvatica rugiu.




A VIUVA

Á Senhora D. Margarida Street


Fóra de portas vive. É silenciosa
  A modesta vivenda em que ella habita,
  Ali correu-lhe a vida bonançosa,
  Ali golpeou-lhe os seios a desdíta.

Raro de quando em quando uma visita
  Novas lhe traz da vida tumultuosa,
  E ella sorrindo a furto, descuidosa,
  No azul os olhos em silencio fita.

Sósinha e triste a pallida viuva,
  Por essas noites de invernia e chuva,
  A um honesto e feminil labor se entrega.

E, alta noite, levanta, em dôr sepulta,
  O olhar, que fixa, e demorado prega
  No eterno Ausente que num quadro avulta.




FLÔR DO PANTANO

A Bulhão Pato


É pequenina e séria,
  E tem o gesto grave
  Da filha de um burgrave,
  A candida Valeria.

Não ha flôr mais suave,
  De essencia mais ethérea,
  E abriu-lhe a vida a chave
  Do Vicio e da Miseria!

Na sua loura côma
  Nunca passou o arôma
  Dos beijos maternaes.

Ó credula Ignorancia,
  Esconde áquella infancia
  O nome vil dos paes!




A RESPOSTA DO INQUISIDÔR

A meu tio Luiz de Almeida e Albuquerque


I

A sala em que medita El-Rey é silenciosa,
  Apainelada e fria, o largo reposteiro
  Ondula brandamente á aragem preguiçosa.

II

Á cathedra real um Christo sobranceiro
  Mésto, livido, nú, ferido e ensanguentado
  Exhala sobre o seio o alento derradeiro.

III

El-Rey medita e scisma: o seu olhar turbado,
  O seu obliquo olhar, o seu olhar de féra,
  Vibra irrequieta luz, parece allucinado.

IV

Nisto á porta assomou a calva fronte austera
  De um velho, e logo atraz um pagem que murmura:
  «Eis o monge, Senhor, que Vossa Alteza espera!»

V

Curvára, ao entrar, o monge a tremula estatura:
  Mãos dispostas em cruz no largo peito ancioso,
  E humilhada a cerviz na ascetica postura.

VI

E comtudo esse frade humilde e respeitoso,
  De olhos fitos no chão, tão fragil como um vime,
  Na presença de um rei, de um Cesar poderoso,

VII

É fanatico e audaz; com mão de bronze opprime
  O Solio, a Egreja, o Lar, e os corações dos crentes;
  Flagella a sombra e o amôr, condemna a luz, e o crime!

VIII

Quando elle vae passando, as timoratas gentes
  Benzem-se com pavôr e param de improviso
  As canções juvenis nas aleas rescendentes.

IX

Nunca nos labios seus florira o alegre riso,
  Tem cem annos, jamais beijára uma creança,
  E crê subir, talvez, morrendo, ao Paraizo!

X

Na Hespanha, no Perú, em Napoles, na França
  Paira como o sinistro espirito do Mal,
  O negro inquisidôr, feroz como a Vingança.

XI

Sisto quinto, o cruel, fizera-o cardeal,
  E a Hespanha pôde ver com assombroso espanto
  Juncto do rei-panthera o inquisidôr-chacal.

XII

E Philippe dizia ao monge no entretanto:
  «Sentinella da Lei, piedoso inquisidôr,
  «Tu que fallas com Deus e és padre, e és bom, e és sancto

XIII

«Arranca-me este pezo, afasta-me este horrôr!
  «Ah! diz'-me, cardeal, se é um vil, se é um precito
  «O rei que é justo e mata o filho que é traidôr...»

XIV

E mais não disse o rei, tôrvo, sombrio e afflicto.
  No emtanto o inquisidôr erguendo imperturbavel
  O seu hediondo olhar das lageas de granito,

XV

Assim tornou com voz vibrante e formidavel:
  --Ó principe, e apontava o livido Jesus,
  --Para acalmar dos céus a colera implacavel

XVI

--O Eterno fez morrer seu filho numa cruz!--




FERVET AMOR

Ao dr. Antonio Candido


Dá para a cêrca a estreita e humilde cella
  D'essa que os seus abandonou, trocando
  O calôr da familia ameno e brando
  Pelo claustro que o sangue esfria e gela.

Nos florões manuelinos da janella
  Papeiam aves o seu ninho armando,
  Veêm-se ao longe os trigos ondulando...
  Maio sorri na pradaria bella.

Zumbe o insecto na flôr do rosmaninho:
  Nas giéstas pousa a abelha ébria de gôso:
  Zunem bezouros e palpita o ninho.

E a freira scisma e córa, ao vêr, ancioso,
  Do seu cátre virgineo sobre o linho
  Um par de borboletas amoroso.




NA ALDEIA

A Christovam Ayres


Duas horas da tarde. Um sol ardente
  Nos côlmos dardejando, e nos eirados.
  Sobreleva aos sussurros abafados
  O grito das bigornas estridente.

A taberna é vazia; mansamente
  Treme o loureiro nos humbraes pintados;
  Zumbem á porta insectos variegados
  Envolvidos do sol na luz tremente.

Fia á soleira uma velhinha: o filho
  No céu mal acordou da aurora o brilho,
  Sahiu para os cançaços da lavoura.

A nóra lava na ribeira, e os netos
  Ao longe correm semi-nús, inquietos,
  No mar ondeante da seára loura.




ESTUDANTINA


Acorda, minha Thereza,
  Descerra a janella tua!
  Espalha-se a luz da lua
  Pela poetica deveza...
  Entre os sinceiros da margem
  Murmura o claro Mondego,
  A noite corre em socêgo...
  Acorda, minha Thereza!

Não dorme quem tem amôres,
  E o teu postigo é cerrado!
  Deixa o leito perfumado,
  E o travesseiro de flôres,
  Se queres que eu acredite,
  Ó minha pallida amiga,
  Nas palavras da cantiga:
  «Não dorme quem tem amôres!»

Por isso eu vélo cantando,
  E esta guitarra suspira,
  E o meu coração delira
  Mal vem a lua apontando...
  É que, á noite, lirio branco,
  Os astros guardam segredo
  Dos beijos dados a medo...
  Por isso eu vélo cantando...

Quero vêr-te, como outrora
  Nesse postigo inclinada,
  Conversando enamorada
  Até ao raiar da aurora...
  Um lenço posto no liso
  Dos teus hombros jaspeados,
  Os cabellos destrançados...
  Quero vêr-te como outrora.

Não te assustes, Julieta,
  Que a manhã te encontre ainda
  Bebendo a canção infinda
  Que soluça o teu poeta.
  Cantará de entre os loureiros
  Uma alegre cotovia,
  Mal venha rompendo o dia...
  Não te assustes, Julieta!

Mas dorme a branca Thereza,
  Cerrada a janella sua;
  Espalha-se a luz da lua
  Pela poetica deveza...
  Entre os sinceiros da margem,
  Murmura e corre o Mondego,
  Que tristeza e que socêgo!
  Ai! dorme, dorme, Thereza!




AS ONDINAS

H. HEINE

Ao Visconde de Castilho II


Na praia tranquilla murmuram sonoras
      As ondas do mar.
  E, ao dôce das aguas murmúrio palreiro,
  Na areia dormita gentil cavalleiro
      Á luz do luar.

As bellas ondinas emergem das grutas
        De vivo coral,
  Accórrem ligeiras, e apontam, sorrindo,
  O moço que julgam devéras dormindo
        No argenteo areal.

Vem esta, e perpassa do gorro nas plumas
        As mãos de setim.
  E aquella, com gesto divino, gracioso,
  Nos ares levanta do joven formoso
        O aureo telim.

Ess'outra, que lavas, que fogo não vibram
        Seus olhos de anil!
  Debruça-se e arranca-lhe a rútila espada,
  Nos copos brilhantes se apoia azougada,
        Travessa e gentil.

A quarta, saltando, retouça, lasciva,
        Do moço em redor;
  Suspira mansinho, de manso murmúra:
  «Podésse eu em vida gosar a ventura
        Do teu fino amôr!»

A quinta rebeija-lhe as mãos, enlevada
         Num sonho feliz,
  E a sexta, com tremula e dôce esquivança,
  Perfuma-lhe a bôcca, formosa creança!
         Com beijos subtis...

E o moço, fingindo que dorme tranquillo,
         Não quer acordar.
  E deixa que o abracem as bellas Ondinas,
  E languido gosa caricias divinas
         Á luz do luar...




NO JOGO DAS CANNAS

A Camillo Castello Branco


Em garbosos corceis da Arabia cavalgando
  Entram na larga arêna os próceres luzidos;
  Corusca a pedraria, e esplendem, fluctuando,
  Dos cocáres a pluma e a sêda dos vestidos.

A quadrilha gentil dos Tavoras ardidos,
  Com os lacaios da Tôrre um prélio simulando,
  Terça galhardamente; o apparatoso bando
  Deixa os olhos da turba em extase embebidos.

Nas janellas do paço é toda a fidalguia:
  Que jocundo prazer, que risos, que alegria!
  Espectaculo augusto, e nobre, e singular!

O sexto Affonso applaude: emtanto, maliciosa,
  Maria de Nemours, sorrindo, a incestuosa!
  No cunhado, subtil, poisa o lascivo olhar...




NUNCA EU TE LÊSSE, BALLADA!


Suspende a dura sentença
  Que de teus labios ouvi.
  E ergue do chão os quebrados
  Teus negros olhos magoados,
  Quando me acerco de ti.

Ergueste-os, encantadôra!
  Mas antes do teu perdão,
  Attende-me, e ouve, senhora,
  Com todo o teu coração.

Escuta:
        «A um rei namorado
  «Sincera e fiel amante,
  «Ao morrer, tinha deixado,
  «De antigo affecto em penhor,
  «Cinzelada taça de ouro
  «Do mais subido valor.

«O rei preferia a tudo
  «Aquella doce lembrança
  «Que lhe trazia os arômas
  «De umas fluctuantes cômas,
  «E de uns labios de veludo,
  «Que elle beijára em creança.

«Toda a vez que elle bebia
  «Por esse vaso sagrado,
  «Uma extatica alegria
  «Como flôr ideal sorria
  «No seu turvo olhar cançado.

«Um dia sentiu-se o pobre
  «Mais triste, velho e abatido,
  «Abraçou-se commovido
  «Á taça, o tremulo amante:

«E as lagrimas, uma a uma,
  «Deslisaram nesse instante
  «Nos rudes flócos de espuma
  «Da longa barba fluctuante.

«Naquella hora de agonia,
  «Chamou seus filhos e herdeiro,
  «Deu-lhes tudo o que possuia,
  «Ouro, palacios, riquezas,
  «O seu castello roqueiro,
  «E as suas largas devezas.

«Dividiu tudo, contente;
  «A taça guardou sómente.

«Sentindo fugir-lhe a vida,
  «Manda o triste convidar
  «Seus pares, filhos e herdeiro
  «Para um festim derradeiro
  «No castello sobranceiro
  «Ás verdes aguas do mar...

«Em meio da festa, o velho
  «Ergueu a taça e, sorrindo,
  «Embebido o olhar no infindo,
  «Um frouxo canto soltou...

«E mal o canto findára,
  «No leito da onda amara
  «A taça de ouro lançou...»

Eram profundos ciumes
  Os d'esse rei namorado,
  Que não fosse alguem beber
  Por esse vaso sagrado,
  E viesse a conhecer
  Os cariciosos perfumes
  Que o tinham embriagado...

Hontem, á tarde, beijando-a
  De teu labio a viva rosa,
  Lembrou-me a historia singela
  D'essa ballada amorosa;
  E dentro em mim de repente
  Tam extranha dôr senti,
  Que num impeto demente
  De teu labio humido e ardente
  Com tôrvo aspecto fugi!

Lembrou-me, cabeça louca!
  Que se eu acaso morresse,
  Talvez um outro sorvesse
  Os beijos da tua bôcca...

E no azul indefinido,
  Ó minha piedosa anémona!
  Cuidei ouvir o gemido
  Da moribunda Desdemona...

Ai, desavisado amôr!
  Perdôa, sombra adorada!
  Nunca eu te avistasse, flôr!
  Nunca eu te lêsse, ballada!




A NEGRA

Ao dr. A. A. da Fonseca Pinto


Teus olhos, ó robusta creatura,
      Ó filha tropical!
  Relembram os pavôres de uma escura
      Floresta virginal.

És negra sim, mas que formosos dentes,
        Que perolas sem par
  Eu vejo e admiro em rubidos crescentes
        Se te escuto fallar!

Teu corpo é forte, elastico, nervoso.
        Que doce a ondulação
  Do teu andar, que lembra o andar gracioso
        Das onças do sertão!

As languidas sinhás, gentis, mimosas,
        Desprezam tua côr,
  Mas invejam-te as formas gloriosas
        E o olhar provocadôr.

Mas andas triste, inquieta e distrahida;
        Foges dos cafesaes,
  E no escuro das mattas, escondida,
        Soltas magoados ais...

Nas esteiras, á noite, o corpo estiras
        E, com ancias sem fim,
  Levas aos seios nús, beijas e aspiras
        Um candido jasmim...

Amas a lua que embranquece os mattos,
        Ó negra jurity!
  A flôr da laranjeira, e os niveos cáctos
        E tens horrôr de ti!...

Amas tudo o que lembre o _branco_, o rosto
        Que viste por teu mal,
Um dia que sahias, ao sol pôsto,
        De um verde taquaral...




MATER DOLOROSA

A Rangel de Lima


Quando se fez ao largo a nave escura
  Na praia essa mulher ficou chorando,
  No doloroso aspecto figurando
  A lacrymosa estatua da amargura.

Dos céus a curva era tranquilla e pura:
  Das gementes alcyones o bando
  Via-se ao longe, em circulos, voando
  Dos mares sobre a cérula planura.

Nas ondas se atufára o sol radioso,
  E a lua succedêra, astro mavioso,
  De alvôr banhando os alcantis das fragas...

E aquella pobre mãe, não dando conta
  Que o sol morrêra, e que o luar desponta,
  A vista embebe na amplidão das vagas...




AS PRIMEIRAS LAGRIMAS DE EL-REY

A M. Pinheiro Chagas


I

O principe morrêra, e logo os cortezãos,
  Em prantos derredor do mortuario leito,
  Erguem a voz em grita aos ceus levando as mãos.

II

El-Rey, João segundo, a fronte sobre o peito,
  Contempla dos brandões á luz ensanguentada
  O filho, e a dôr lhe avinca o grave e duro aspeito.

III

E eis que, a um gesto do rei, a turba consternada
  A pouco e pouco sáe, reina o silencio, apenas
  Cortado pelo uivar longinquo da nortada.

IV

Sobre o filho curvado, immerso em cruas penas,
  Aquelle rei sinistro, energico e tigrino,
  Tinha na frouxa voz modulações serenas.

V

E o filho inerte e mudo! então num desatino
  Deixou-se El-Rey caír, ao acaso, num escabêllo
  E quedou-se a pensar no seu atroz destino.

VI

Um enorme, um confuso e bronzeo pesadêlo
  Caíu-lhe sobre o enfêrmo espirito enluctado,
  E o suor inundou-lhe as barbas e o cabello.

VII

Talvez que o triste visse, em sonho allucinado,
  Do duque de Vizeu o espectro vingativo
  Apontando-lhe, a rir, o Infante inanimado.

VIII

E escutasse a feroz imprecação que altivo
  No cadafalso, outróra, o duque de Bragança
  Ás faces lhe cuspiu com gesto convulsivo.

IX

Subito ergue-se o rei, e para o leito avança,
  E uma lagrima então, embalde reprimida,
  Das barbas lhe cahiu no rosto da creança...

X

A vez primeira foi que El-Rey chorou em vida.




O CURA SANCTA CRUZ

CONTO DE A. DAUDET

Ao dr. Sousa Martins


O implacavel carlista, o Cura Sancta Cruz,
  Que em nome do seu rei, e em nome de Jesus,
  Da Navarra febril leva do sul ao norte
  O odio, a perseguição, o incendio, o estrago, a morte.

Nessa clara manhã risonha do Natal,
  Tendo sobre o uniforme a veste clerical,
  Na montanha, ao ar livre, á luz do sol, diz missa
  Á guerrilha que o escuta extatica e submissa.

Como um rebanho vil, a um lado, os prisioneiros
  Ouvem-no, a tiritar, cheios de um medo atroz:
  Olham-se mutuamente os tôrvos companheiros,
  E murmuram: «meu Deus, o que será de nós?»

Porque emfim toda a vez que o sanguinario Cura
  Se volta, e o _oremus_ diz, segundo o ritual,
  Da sacra vestimenta avultam na brancura
  De pistolas um jogo e a fórma de um punhal.

Quando afinal chegou o instante, a occasião
  Em que a missa termina, o Cura, erguendo um braço,
  Grave traçou no ar e na mudez do espaço
  O clemente signal da paz e do perdão.

A missa terminára.

            O Cura nesse dia
Como sentisse n'alma uns raios de alegria,
  De bondade e de amor, foi-se direito ao bando
  Dos captivos, e assim fallou circumvagando
  A vista em derredor: «_Hermanos, viva Dios!_

«Corre ahi que sou máu, fanatico e feroz...
  «Pois em breve ides ver como se engana, quem
  «Diz que eu sou o anti-Christo e que abomino o bem.
  «Como é dia de festa e é dia de Natal,
  «Dou-vos a liberdade, e não vos quero mal!

«Mas haveis de primeiro, e isto, prompto e sem custo
  «De joelhos beijar o pavilhão augusto
  «De El-Rey nosso senhor...»
                      E mandou desfraldar
  O carlista pendão, branco como o luar...

Todos logo á porfia atiram-se por terra
  E um grito: Viva El-Rey! echoou de serra em serra.

No emtanto um prisioneiro, um moço imberbe ainda,
  Firme ficou de pé, e olhava com infinda
  Expressão de desdem a extranha vilania...
  Braços postos em cruz, e intrepido sorria.

«E tu?» surprezo disse e transtornado o Cura.
  --Padre, volveu-lhe o esbelto joven, com brandura,
  --Mata-me! aqui me tens! rio-me d'esse panno!
  --Ao teu rei não me curvo... Eu sou republicano...--

O Cura um acêno fez; formou-se um pelotão:
  «Vamos! inda uma vez, viva D. Carlos!»

                                        --Não!--

E havia nessa voz tamanha heroicidade
  E uma energia tal, que uns longes de piedade
  Scintillaram no olhar do tôrvo guerrilheiro.

«Muito bem, morrerás: mas dize-me primeiro,
  «O que desejas tu? Queres beber, fumar?...

--Padre, se vou morrer, quero-me confessar...
  «Ouvir-te-hei!» disse o Cura, e, ao acaso, num granito
  Assentou-se.

      O captivo, olhos no chão, contrito
  Os joelhos dobrou... Nesse fugaz instante
  Elle viu, elle viu, num sonho lacrymante,
  A sua infancia, o lar, o tecto de seus paes,
  Os choupos do seu rio, os placidos casáes:
  Viu a noiva gentil, a egreja, os arvoredos
  E os parentes e irmãos, socios de seus brinquedos.

Ah! quem póde esquecer o seu paiz natal!
Ah! quem póde esquecer a benção maternal!

Em distancia a guerrilha os dous observa... Então
  Emquanto o padre escuta attento o prisioneiro,
  Subito uma descarga estoira na amplidão.
  Tremem a serra e o val, treme o desfiladeiro.

«Ás armas! o inimigo!» a sentinella brada.
  De golpe ergue-se o Cura, e á jóldra amotinada
  Vôa, dá ordens, clama, emquanto as balas chovem.
Nisto viu que inda estava ajoelhado o joven!
Pára.
      «Que fazes tu?» indaga em tom severo
  --Padre, diz a creança, a absolvição espero--

E em meio da febril convulsão da batalha,
  Emquanto rompe e rasga os ares a metralha,
  Viu-se o Cura depois de abençoar, ligeiro,
  A fronte juvenil do heroico prisioneiro,
  Pegar de uma clavina, e dando um passo ao lado,
  Varar tranquillamente o craneo do soldado.




A VENDA DOS BOIS

Ao dr. J. de Vasconcellos Gusmão


I

O velho entrára triste: ao pé, juncto do lar,
  Estava a companheira, absôrta, a meditar.

--Mulher, a fé perdi, fallei a toda a gente,
  E ninguem me valeu!--E ella com voz tremente:
      «Dize-me, e o brazileiro?»
      --Esse foi o primeiro.

--Batí, fui ter com elle á casa do jantar.
  Expliquei-lhe ao que vinha... entrou a gracejar:
  «Com que então você quer _livrar_ o seu rapaz?...
      «Visinho, tão mal faz!
  «Deixe-me ir cada qual á sorte e ao seu destino!
  «Seu filho é um mocetão valente e muito digno
  «De servir o paiz...»

            --E descascava um fructo...
  --Desatei a chorar... «--Homem não seja bruto!
  A farda não é morte...»
                      --E disse mais e mais
  --Cousas de quem não sabe a dôr de uns tristes paes!

E emquanto o velho punha a vista lacrymosa
  Nos brazidos, a voz da mãe afflicta e anciosa
  Perguntou: «e o prior?»
            --Negou, negou tambem!--
      A angustiada mãe
  Retorcia o avental com mão febril, ardente.

No silencio da noite então distinctamente,
      Um profundo mugido,
      Triste como um gemido,
  Longo e longo chorou no lugubre aposento...

      Entreolharam-se os dois...
Nisto acóde á mulher um estranho pensamento...
      «Temos ainda os bois!
  Vendamol-os!» E ria...
            O entristecido olhar
  Do velho lavrador de lagrymas nublou-se.
      E entrou a suspirar:
      --Vender os infelizes!
  --Uns pobres animaes, a quem só mingoa a fala
  --Para serem Christãos! Parece que me estala
  --No peito o coração... Vender os infelizes!...
  --Pois seja assim, mulher! Farei o que tu dizes...


II

            Vinha rompendo a aurora
  Risonha, virginal, feliz como um noivado,
  Das aves á compita o tremulo trinado
  Entre as balsas gorgeava. Era em descanço a nóra.

No emtanto o lavrador, tremente e vacillante
  Como um ladrão nocturno, ou como um namorado,
  Abriu, de par em par, as portas do curral.
            Subito nesse instante
  Volveram para a entrada os bois o olhar leal,
            Bondoso, humano e franco.

            Que festiva alegria
  O frequente menear das caudas traduzia
  Resvalando em seu forte e musculoso flanco!

            O velho antigamente
  Tinha sempre, ao chegar, uma palavra amiga,
            Um dicto, uma cantiga,
  A que sempre um mugido alegre respondia.
  Mas naquella manhã, silenciosamente,
            Fatal como o dever
  O velho foi buscar, a um canto, uma correia,
            E lançou-a a tremer
  Dos anafados bois ás pontas recurvadas.

E sahiram os tres.
                      Nos concavos da aldeia
  Choviam as canções das aves namoradas.


III

No cáes ha o moirejar das fabricas ruidoso;
            Feroz e discordante
  Juncta-se á voz humana o arfar estrepitante
  Dos valentes pulmões das machinas inglezas.

            Em novellos, ancioso,
  Golpham as chaminés o denso e o escuro fumo
            Que ascende e toma o rumo
  Do claro e vasto azul, vazio de tristezas.

Como um cetáceo ingente, encarvoado e feio
            Um enorme Vapôr
            De outros avulta em meio.
  Em seu largo convez a marinhagem canta
  E na faina febril as ancoras levanta.

Naquella espessa náu, um velho, um lavradôr
  Entre a faina do cáes, fita o dolente olhar...
  É que ali dentro vão os bois, o seu amôr...
            E áquella magoa intensa
            E inenarravel dôr
  Responde a descuidosa e gelida indifferença
  Dos Homens, e dos Céus, e do profundo Mar...




AO RABEQUISTA
EUGENIO DEGREMONT

Recitada na noite de 25 de fevereiro de 1876
no theatro de S. João do Porto


Vêde-o! É tão creança! ó mães, olhae-o!
  Como é vivo o fulgor e ardente o raio
            Que vibra nesse olhar!
  Faz gosto vel-o assim tão pequenino
  Enlevado nos sons do violino
            A sonhar, a sonhar...

E ao passo que a sua alma vae sonhando,
  Vão-se ante nossos olhos desdobrando
            Quadros a mil e mil.
  A rabeca suspira? Assim amenas
  São na longinqua roça as cantilenas
            Das moças do Brazil.

Vibra rispidos sons? E logo ouvimos
  Curvar o vento da floresta os cimos
            Com ruidoso fragôr...
  E uivam pintadas onças e as araras
  Roçam, fugindo, as tremulas taquaras,
            E crocita o condôr.

Enterrados nas humidas pastagens
  Mugem raivosos bufalos selvagens,
            E por entre os sarçaes
  Pula a panthera; os jacarés astutos
  Choram, fingindo lacrymosos lutos
            Nos fulvos areaes.

Soluçou a rabeca? Ouvi, formosas,
  São os negros soltando as lastimosas
            Canções do seu paiz;
  Sem familia, sem patria, sem amôres,
  Ninguem mitiga o fel daquellas dôres,
            Triste raça infeliz!

Agora, como em namorado anceio,
  Sae da rabeca um languido gorgeio
            Que enleva o coração.
  E a saudade repinta-nos ao vivo
  Dos sabiás o cantico lascivo
            Nas sombras do sertão.

Tudo isso e mais eu vejo, admiro e escuto,
  Com meu olhar de prantos não enxuto,
            Ó creança gentil,
  Que em vez de perseguir as borboletas
  Vens batalhar no meio dos atletas
            E honrar o teu Brazil!

Não presumas, porém, prodigio das creanças!
  Que basta o fogo, o estro, a viva inspiração;
  É mister trabalhar, sem isso nada alcanças;
  A gloria chamarás, ser-te-ha o appello em vão.

Pois que! tu cuidarás, creança, porventura
  Que sem luctar, soffrer, sem horridos tormentos
  O artista poderia erguer aos quatro ventos
  A Epopêa, o Drama, a Estatua, a Partitura?

Vamos, trabalha pois ó meu precoce artista,
  Dos precipicios ri, vinga-me o barrocal!
  Para o profundo azul estende a larga vista.
  Eis-te nos alcantis! Eleva-te ao ideal!




AS VELHAS NEGRAS

A M.^{me} Aline de Gusmão


As velhas negras, coitadas,
  Ao longe estam assentadas
  Do batuque folgasão.
  Pulam creoulas faceiras
  Em derredor das fogueiras
  E das pipas de alcatrão.

Na floresta rumorosa
  Esparge a lua formosa
  A clara luz tropical.
  Tremeluzem pyrilampos
  No verde-escuro dos campos
  E nos concavos do val.

Que noite de paz! que noite!
  Não se ouve o estalar do açoite,
  Nem as pragas do feitor!
  E as pobres negras, coitadas,
  Pendem as frontes cançadas
  Num lethargico torpôr!

E scismam: outrora, e d'antes
  Havia tambem descantes,
  E o tempo era tam feliz!
  Ai! que profunda saudade
  Da vida, da mocidade
  Nas mattas do seu paiz!

E ante o seu olhar vazio
  De esperanças, frio, frio
  Como um véu de viuvez,
  Resurge e chora o passado
  --Pobre ninho abandonado
  Que a neve alagou, desfez...--

E pensam nos seus amôres
  Ephemeros como as flôres
  Que o sol queima no sertão...
  Os filhos, quando crescidos,
  Foram levados, vendidos,
  E ninguem sabe onde estão.

Conheceram muito dono:
  Embalaram tanto somno
  De tanta sinhá gentil!
  Foram mucambas amadas,
  E agora inuteis, curvadas,
  Numa velhice imbecil!

No emtanto o luar de prata
  Envolve a collina e a matta
  E os cafesáes em redor!
  E os negros, mostrando os dentes,
  Saltam lepidos, contentes,
  No batuque estrugidor.

No espaçoso e amplo terreiro
  A filha do Fazendeiro,
  A sinhá sentimental,
  Ouve um primo recem-vindo,
  Que lhe narra o poema infindo
  Das noites de Portugal.

E ella avista, entre sorrisos,
  De uns longinquos paraisos
  A tentadôra visão...
  No emtanto as velhas, coitadas,
  Scismam ao longe assentadas
  Do batuque folgasão...




O RELOGIO

No album de Eduardo Burnay


Eburneo é o mostradôr: as horas são de prata,
  Lê-se a firma Breguet por baixo do gracioso
  Rendilhado ponteiro; a tampa é enorme e chata:
  Nella o esmalte produz um quadro delicioso.

Rapara: eis um salão: casquilho malicioso
  Das festas cortesãs o mimo a flôr, a nata,
  Juncto a um cravo sonoro a alegre voz desata.
  Uma fidalga o escuta ebria de amôr e gôso.

Rasga-se ampla a janella: ao longe o olhar descobre
  O correcto jardim e o parque extenso e nobre.
  As nuvens no alto céu fluctuam como espumas,

Da paizagem no fundo, em lago transparente,
  Onde se espelha o azul e o laranjal frondente,
  Um cysne á luz do sol estende as niveas plumas.




A MORTE DE D. QUICHOTE

Ao Conde de Sabugosa


Rôto o escudo, sem lança, a cóta escalavrada,
  Sósinho, abandonado e á tôa como um cego,
  Do crepusculo á luz dolente e immaculada
  Entra na sua aldeia o altivo heroe Manchego.

O tenue fumo sáe do côlmo das herdades,
  Riem ao pé da fonte as frescas raparigas,
  E á clara vibração sonora das trindades
  Junctam-se brandamente as vozes e as cantigas.

E o audaz Campeador, o Justiceiro, o Forte,
  Que andára pelo mundo a combater os máus,
  Defendendo a Mulher, desafiando a Morte,
  Do paterno casal sentou-se nos degráus.

Nos joelhos fincando o cotovêlo agudo
  E no punho cerrado a fronte reclinando,
  Quedou-se largo espaço, illacrymavel, mudo,
  Para o inutil passado os olhos alongando...

E ali, na dôce paz da sua alegre aldeia,
  Sentiu que o avassallava uma tristeza infinda,
  Quando esta voz se ouviu: «morreu-te a Dulcinêa,
  Missionario do Bem, tua missão é finda!»

E elle a ouvir e a scismar! A trefega sobrinha
  Beija-o, falla-lhe, ri, abraça-o, mas o Heróe
  Dest'arte lhe volveu «A morte se avisinha,
  Levae-me para o leito!» E ouvil-o pena e dóe.

Do leito á cabeceira o Bacharel e o Cura
  Tentam resuscitar-lhe os sonhos e as chymeras;
  Pintam-lhe o negro Mal triumphante, ó amargura!
  O fraco aos pés do forte, o bom lançado ás féras...

Contam-lhe o frio horror dos carceres sem luz.
  Que nas tôrres feudaes pompeava o velho Crime.
  Que os crescentes do Islam tinham vencido a Cruz,
  Que a Injustiça era a Lei... Então feroz, sublime.

Inquieto, semi-nú, sinistro, o cavalleiro
  Bradou como um trovão: «Enverguem-me a loriga!
  «Sellem-me o Rocinante, ó Sancho, ó escudeiro,
  «Traze-me a lança, présto! e a minha espada amiga!»

Tinha em brazas o olhar, e truculento o aspeito,
  E vibrava em redôr a imaginaria lança...
  Logo depois cahiu do respaldar do leito,
  Morto: tendo no labio um riso de creança!




INDICE


A minha mulher                         1
Confidenza                             3
O velhinho                             8
Animal bravio                         10
Ad agros                              12
A nuvem                               14
O juramento do arabe                  16
Num leque                             19
Olhos de Judia                        20
Numeros do Intermezzo:
  I                                   24
  II                                  25
  III                                 26
  IV                                  28
  V                                   29
  VI                                  30
  VII                                 32
  VIII                                34
  IX                                  36
  X                                   38
  XI                                  40
  XII                                 42
  XIII                                44
  XIV                                 46
  XV                                  47
  XVI                                 48
  XVII                                50
  XVIII                               52
  XIX                                 54
  XX                                  55
  XXI                                 56
  XXII                                58
  XXIII                               60
  XXIV                                62
O minuête                             65
O coveiro                             70
Adeus!                                72
Camoneana:
  A egreja das Chagas                 76
  A leitura dos Lusiadas              78
  Annos depois                        80
Esphynge                              83
A ceia de Tiberio                     85
Trio de poetas:
  João de Lemos                       90
  João de Deus                        92
  João Penha                          94
Chymeras                              97
Odor di femina                        99
Em caminho da guilhotina             101
A viuva                              104
Flôr do pantano                      106
A resposta do inquisidôr             108
Fervet amor                          112
Na aldeia                            114
Estudantina                          116
As Ondinas                           119
No jogo das cannas                   122
Nunca eu te lêsse, ballada           124
A negra                              129
Mater dolorosa                       132
As primeiras lagrimas de El-Rey      134
O Cura Sancta Cruz                   137
A venda dos bois                     142
Ao rabequista Eugenio Degremont      147
As velhas negras                     151
O relogio                            155
A morte de D. Quichote               157




TERMINOU-SE A IMPRESSÃO

NOS PRELOS DA

IMPRENSA NACIONAL DE LISBOA

a 6 de março de 1882

[Figura]


_18, Rua Oriental do Passeio_
LISBOA




Lista de erros corrigidos


Aqui encontram-se listados todos os erros encontrados e corrigidos:


  +----------+-----------------------+---------------------------+
  |          |       Original        |         Correcção         |
  +----------+-----------------------+---------------------------+
  |#pág.  30 | V                     | VI                        |
  |#pág.  50 | XVI                   | XVII                      |
  +----------+-----------------------+---------------------------+

Identificámos a duplicação de títulos em numeração romana.
Rectificámos mantendo a ordenação crescente, nomeadamente nos casos
referidos acima.





End of the Project Gutenberg EBook of Nocturnos, by Gonçalves Crespo

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44211 ***