summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/44161-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '44161-h')
-rw-r--r--44161-h/44161-h.htm12608
-rw-r--r--44161-h/images/cover.jpgbin0 -> 32975 bytes
-rw-r--r--44161-h/images/deco1.jpgbin0 -> 26646 bytes
-rw-r--r--44161-h/images/deco2.pngbin0 -> 3279 bytes
-rw-r--r--44161-h/images/deco3.pngbin0 -> 22974 bytes
-rw-r--r--44161-h/images/deco4.jpgbin0 -> 29217 bytes
-rw-r--r--44161-h/images/deco5.jpgbin0 -> 9186 bytes
-rw-r--r--44161-h/images/lemerre.jpgbin0 -> 9600 bytes
8 files changed, 12608 insertions, 0 deletions
diff --git a/44161-h/44161-h.htm b/44161-h/44161-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..9814070
--- /dev/null
+++ b/44161-h/44161-h.htm
@@ -0,0 +1,12608 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
+<title>
+ The Project Gutenberg eBook of un C&oelig;ur de femme, by Paul Bourget.
+</title>
+<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
+<style type="text/css">
+body { margin-left: 10%; margin-right: 10% }
+p { text-align: justify; text-indent: 1.3em; line-height: 1.2em; margin: .3em; }
+h1, h2, .c, .cbreak { text-align: center; text-indent: 0; line-height: 1.5em; }
+h2:first-line { font-size: 90%; }
+h2, .space { margin-top: 2em; }
+.narrow { margin-left: 20%; margin-right: 20%; }
+sup { vertical-align: 20%; font-size: 80%; }
+.c { margin-top: 1em; }
+.sc { font-variant: small-caps; }
+.large { font-size: larger; }
+.g { letter-spacing: .15em; }
+.small { font-size: smaller; }
+.date { text-align: right; margin-right: 5%; font-size: 95%; }
+.sign { text-align: right; margin-right: 5%; }
+.left { text-align: left; margin-left: 5%; }
+.cbreak { margin-top: 3em; }
+.titre { margin-top: 3em; text-align: center; text-indent: 0; font-size: 150%; }
+hr { width: 30%; margin: 1.5em 35%; text-indent: 0; }
+table { margin-left: auto; margin-right: auto; }
+td { margin-top: .2em; margin-right: 1em; text-align: left;
+ vertical-align: top; }
+td.c { padding-top: 1.2em; }
+td.drap { text-indent: -1.5em; padding-left: 1.5em; }
+td.num { vertical-align: bottom; text-align: right; padding-left: 1.5em; }
+td.num2 { vertical-align: bottom; text-align: right; padding-left: .3em; }
+td.r { text-align: right; }
+
+@media handheld {
+ .cbreak, .titre { page-break-before: always; margin-top: 0; padding-top: 1em; }
+ .nobreak { page-break-before: avoid; }
+}
+</style>
+</head>
+<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44161 ***</div>
+
+<p class="c"><span class="large">PAUL BOURGET</span></p>
+
+<h1 class="nobreak">Un<br/>
+<span class="large">C&oelig;ur de femme</span></h1>
+
+<div class="c"><img src="images/lemerre.jpg" alt="FAC ET SPERA&mdash;A L" /></div>
+<p class="c"><i class="g">PARIS</i></p>
+
+<p class="c"><span class="g">ALPHONSE LEMERRE, ÉDITEUR</span><br/>
+<span class="small">23&ndash;31, PASSAGE CHOISEUL, 23&ndash;31</span></p>
+
+<p class="c"><span class="small">M DCCC XC</span></p>
+
+
+
+
+<p class="cbreak"><i>DU MÊME AUTEUR</i></p>
+
+<table summary="Ouvrages du même auteur">
+<tr><td colspan="3" class="c large">Édition elzévirienne</td></tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Poésies</span> (1872&ndash;1876). <i>Au bord de la mer.&mdash;La
+Vie inquiète.&mdash;Petits Poèmes.</i> 1 vol.</td>
+<td class="num">6</td>
+<td class="num2">»</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Poésies</span> (1876&ndash;1882). <i>Edel.&mdash;Les Aveux.</i> 1 vol.</td>
+<td class="num">6</td>
+<td class="num2">»</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">L'Irréparable.</span> <i>L'Irréparable.&mdash;Deuxième Amour.&mdash;Profils
+perdus.</i> 1 vol.</td>
+<td class="num">6</td>
+<td class="num2">»</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Cruelle Énigme.</span> 1 vol.</td>
+<td class="num">6</td>
+<td class="num2">»</td>
+</tr>
+<tr><td colspan="3" class="c large">Édition in-18</td></tr>
+<tr><td colspan="3" class="c"><i class="large">CRITIQUE</i></td></tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Essais de Psychologie contemporaine.</span> <i>(Baudelaire.&mdash;M.
+Renan.&mdash;Flaubert.&mdash;M. Taine.&mdash;Stendhal.)</i>
+1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Nouveaux Essais de Psychologie contemporaine.</span>
+(<i>M. Dumas fils.&mdash;M. Leconte de Lisle.&mdash;MM. de
+Goncourt.&mdash;Tourguéniev.&mdash;Amiel.</i>) 1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Études et Portraits.</span> (<i>I. Portraits d'écrivains.&mdash;II. Notes
+d'esthétique.&mdash;III. Études Anglaises.&mdash;IV. Fantaisies.</i>)
+2 vol.</td>
+<td class="num">7</td>
+<td class="num2">»</td>
+</tr>
+<tr><td colspan="3" class="c"><i class="large">ROMAN</i></td></tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">L'Irréparable.</span> <i>L'Irréparable.&mdash;Deuxième Amour.&mdash;Profils
+perdus.</i> 1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Pastels.</span> <i>(Dix portraits de femmes.)</i> 1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Cruelle Énigme.</span> 1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Un Crime d'Amour.</span> 1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">André Cornélis.</span> 1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Mensonge.</span> 1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Le Disciple.</span> 1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="drap"><span class="sc">Un C&oelig;ur de femme.</span> 1 vol.</td>
+<td class="num">3</td>
+<td class="num2">50</td>
+</tr>
+</table>
+<p class="c"><i class="small">Tous droits réservés.</i></p>
+
+
+
+
+<p class="cbreak"><i>À<br/>
+<span class="large">M. LE DOCTEUR ALBERT ROBIN</span></i></p>
+<p class="c"><span class="small">MEMBRE DE L'ACADÉMIE DE MÉDECINE,</span></p>
+
+<div class="narrow">
+<p class="c"><i>comme un témoignage d'admiration pour le savant,
+de reconnaissance pour l'ami.</i></p>
+
+<p class="sign">P. B.</p>
+<p><span class="small">Juin 1890.</span></p>
+
+</div>
+
+
+<div class="cbreak"><img src="images/deco1.jpg" alt="" /></div>
+<p class="c"><span class="large">UN C&OElig;UR DE FEMME</span></p>
+
+
+
+
+<h2 class="nobreak" id="ch1">I<br/>
+UN ACCIDENT DE VOITURE</h2>
+
+
+<p>Par une bleue et claire après-midi du
+mois de mars 1881 et vers les trois
+heures de relevée, une des vingt «plus
+jolies femmes» du Paris d'alors,&mdash;comme disent
+les journaux,&mdash;M<sup>me</sup> la comtesse de Candale,
+fut la victime d'un accident aussi désagréable
+qu'il peut être dangereux et qu'il est vulgaire.
+Comme son cocher tournait l'angle de l'avenue
+d'Antin pour gagner la descente des Champs-Élysées,
+le cheval du coupé prit peur, fit un écart
+et s'abattit en heurtant la voiture contre le trottoir
+si maladroitement que le brancard de gauche
+cassa net. La comtesse en fut quitte pour une
+forte secousse et quelques secondes d'un subit
+saisissement nerveux. Mais toutes les combinaisons
+de sa journée se trouvaient bousculées du
+coup; or la liste en était longue, à juger par l'ardoise
+blanche encadrée de cuir et placée sur le
+devant de la voiture avec la petite pendule et le
+portefeuille aux cartes de visite. Aussi le joli
+visage de la jeune femme, ce mince visage aux
+traits délicats, au profil ténu, aux frais yeux bleus
+et qu'éclairait une si chaude nuance de cheveux
+blonds, exprimait-il une contrariété voisine de la
+colère tandis qu'elle descendait de son coupé au
+milieu d'une foule déjà compacte. La curiosité
+générale dont elle se vit l'objet acheva de la
+mettre en méchante humeur, et ce fut avec une
+voix très dure, elle si juste d'ordinaire, si indulgente
+même pour ses gens, qu'elle dit au valet
+de pied:</p>
+
+<p>&mdash;«François, aussitôt que le cheval sera debout,
+vous laisserez ce maladroit d'Aimé se débrouiller
+tout seul&hellip; Vous irez au cercle de la rue
+Royale. Il me faut une voiture avant une demi-heure
+chez M<sup>me</sup> de Tillières.»</p>
+
+<p>Et elle s'achemina, de son pied chaussé de
+bottines presque trop fines pour la moindre
+marche, vers la rue Matignon, où habitait l'amie
+dont elle venait de jeter le nom au pauvre François.
+Ce dernier, un grand garçon tout penaud
+dans sa longue livrée brune, pâle encore de
+l'effroi que lui avait causé la chute du cheval,
+n'avait pas fini de répondre:&mdash;«Oui, madame
+la comtesse,» que déjà son camarade,
+dégringolé du siège et rouge, lui, d'humiliation,
+le gourmandait sur sa gaucherie à l'aider. Mais
+M<sup>me</sup> de Candale avait fendu la masse des curieux.
+Elle ne songeait plus qu'au bouleversement
+de son après-midi.</p>
+
+<p>&mdash;«Oui, le maladroit!» se disait-elle, «il faut
+que cela m'arrive le jour où je suis le plus pressée&hellip;
+Pourvu encore que Juliette soit chez elle?&hellip;
+Si elle n'est pas là, tant pis, j'attendrai chez sa
+mère&hellip; Je voudrais pourtant bien la trouver&hellip;
+Il y a une semaine tantôt que nous ne nous
+sommes vues. À Paris, on n'a le temps de rien&hellip;»</p>
+
+<p>Tout en se tenant ce discours intérieur, elle
+allait, portant haut sa petite tête coiffée d'une
+délicieuse capote de couleur mauve, sa souple
+taille dessinée dans un long manteau gris presque
+ajusté avec une bordure de plumes de la même
+nuance. Elle allait, regardée par les passants, de
+ce regard où une femme peut lire, dans sa jeunesse
+le triomphe, dans sa vieillesse la défaite de
+sa beauté. Quand la promeneuse a cet air
+«grande dame» qu'avait Gabrielle de Candale
+et qui, même aujourd'hui, ne s'imite pas, c'est
+toute une comédie de la part de celui qui croise
+cette femme. Il la croise, et vous diriez qu'il ne
+l'a pas vue. Mais attendez qu'elle soit à deux pas
+et observez le geste rapide par lequel il se retourne,
+une fois, deux fois, trois fois, pour la
+suivre des yeux. Que les physiologistes expliquent
+ce mystère! Elle n'a pas eu besoin, elle, de
+se retourner, pour être sûre de l'effet produit, et,
+que les moralistes expliquent cet autre mystère,
+elle est toujours flattée de cet effet, le passant
+fût-il bossu, bancroche ou manchot, et quand
+bien même elle porterait, comme M<sup>me</sup> de Candale,
+un des grands noms historiques de France!
+Certes, celle-là n'avait pas dans son monde la
+réputation d'être une coquette. Elle venait d'échapper
+à un vrai danger. Elle devrait se passer
+de son coupé neuf pendant quelque temps peut-être,&mdash;un
+coupé anglais, très profond, avec des
+fenêtres étroites, commandé à Londres sur ses
+indications spéciales, et dont elle jouissait depuis
+deux mois à peine. C'était sans doute un cheval
+perdu,&mdash;le meilleur de l'écurie. Autant de motifs
+pour arriver maussade à la maison de la rue
+Matignon. Et pourtant, lorsqu'elle pesa, de sa
+main gantée, sur le lourd battant de la vieille
+porte cochère, la charmante Sainte, comme
+l'appelait justement l'amie à qui elle venait demander
+asile, ne montrait plus entre ses sourcils
+dorés la même barre d'irritation. Elle avait goûté,
+durant ces cinq minutes de marche, le plaisir de
+se sentir très jolie, au coup d'&oelig;il lancé par quelques
+admirateurs anonymes, et les Saintes le
+savourent avec d'autant plus de friandise, ce
+plaisir si féminin, qu'elles se permettent moins
+d'être femmes. Celle-ci avait même son expression
+à demi mutine des jours de gaîté, tandis
+qu'elle traversait la cour et qu'elle gagnait là-bas
+au fond, à gauche, un petit escalier à perron abrité
+dans une cage de verre. Mais ce pouvait être la
+joie de savoir, par la réponse du concierge, que
+M<sup>me</sup> de Tillières n'était pas sortie. Trouver tout
+de suite une confidente à qui l'on raconte les
+péripéties d'un accident, d'ailleurs inoffensif, c'est
+de quoi se réjouir presque de l'accident, et, tout
+en poussant le bouton du timbre, la comtesse
+souriait à cette pensée:</p>
+
+<p>&mdash;«Je suis sûre que mon amie aura encore
+plus peur que moi&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Quoique neuf années à peine aient passé sur
+les événements dont cette visite inattendue fut
+le prologue, combien de personnes à Paris, et
+même dans la société de M<sup>me</sup> de Candale, se
+rappellent la charmante et mystérieuse femme
+que cette dernière appelait ainsi «mon amie»
+tout court, lorsqu'elle s'en parlait à elle-même,
+dans le silence de son c&oelig;ur, et à voix haute,
+lorsqu'elle en parlait aux autres? Aussi ne sera-t-il
+pas inutile, pour l'intelligence de cette aventure,
+d'esquisser au moins en quelques lignes le
+portrait de cette disparue qui, dès ce temps-là,
+était un peu une inconnue, même pour les amis
+de son amie. Mais quoi! M<sup>me</sup> de Tillières était
+une de ces mondaines à côté du monde, réservées
+et modestes jusqu'à l'effacement, qui déploient
+à passer inaperçues autant de diplomatie
+que leurs rivales à éblouir et à régner. D'ailleurs,
+n'y avait-il pas comme un symbole de ce caractère
+et une preuve de ce goût pour une demi-retraite
+dans le simple choix de cette habitation,
+sur l'étroit perron de laquelle se dessinait à cette
+minute l'aristocratique silhouette de Gabrielle?
+Une atmosphère de solitude flottait autour de
+cette maison séparée du corps principal de bâtiments
+par une cour, et enveloppée de jardins du
+côté qui regarde la rue du Cirque. Mais cette
+rue Matignon tout entière, avec le long mur qui
+la borde d'une part, avec les vieilles demeures
+qui n'ont pas changé depuis le dernier siècle,
+évitée comme elle est des voitures de maîtres, qui
+préfèrent aller des Champs-Élysées au faubourg
+Saint-Honoré par l'avenue d'Antin, n'est-elle pas,
+à de certaines heures, comme un paradoxe de
+tranquillité provinciale dans ce quartier si moderne
+et si vivant? Même le petit escalier isolé
+dans sa guérite de verre avait sa physionomie
+originale. Ses cinq marches tendues d'un tapis
+aux couleurs passées se terminaient par une
+porte, vitrée, elle aussi, dans sa partie supérieure,
+afin de donner de la lumière à une antichambre,
+et garnie à l'intérieur par des rideaux rouges.
+Ce n'était ni le pavillon vulgaire, puisque la
+maison comptait quatre étages, ni l'hôtel proprement
+dit, puisque M<sup>me</sup> de Tillières et sa mère,
+M<sup>me</sup> de Nançay, habitaient seulement le rez-de-chaussée
+et le premier; et c'était pourtant un
+logis bien à elles, car elles avaient fait installer
+un escalier interne qui réunissait leurs appartements
+et leur épargnait l'escalier commun dont
+l'entrée à droite faisait pendant à la petite cage
+de verre. Sans exagérer la signification de ces
+riens, de même que l'étalage du luxe suppose
+toujours quelque vanité, la préférence donnée à
+une demeure un peu mélancolique, dans une
+rue un peu séparée, révèle plutôt un certain
+quant à soi, et comme une peur des succès de
+société. Et puis, si M<sup>me</sup> de Tillières ne s'était
+pas étudiée de toutes façons à défendre son intimité,
+aurait-elle résolu l'invraisemblable problème
+de rester veuve à vingt ans et de passer
+les dix années qui suivirent ce veuvage, à Paris,
+libre, riche et délicieuse, sans presque faire répéter
+son nom?</p>
+
+<p>S'il est donc naturel que les indifférents aient
+déjà oublié cette femme très peu semblable aux
+élégantes de cette fin de siècle, en revanche, ses
+quelques amis,&mdash;oh! pas nombreux,&mdash;s'intéressaient
+dès lors à elle avec un fanatisme que le temps
+n'a pas diminué. Aux curieux qui s'étonnaient
+qu'une aussi jolie personne consumât ses jeunes
+années dans cette sorte de pénombre, ces amis
+répondaient invariablement par cette phrase:
+«Elle a tant souffert!» et chacun la prononçait
+sur un ton qui indiquait des confidences trop délicates,
+trop sincères pour être redites. La tragédie
+qui avait rendu Juliette veuve justifiait trop
+cette explication de son caractère. Le marquis
+Roger de Tillières, son mari, un des plus brillants
+capitaines de l'état-major, avait été tué en
+juillet 1870, à côté du général Douay, et par
+une des premières balles tirées dans cette déplorable
+campagne. Cette nouvelle annoncée sans
+ménagements à la marquise, alors enceinte de
+sept mois, avait provoqué chez elle une crise
+affreuse, et elle s'était réveillée mère, avant le
+terme, d'un enfant qui n'avait pas vécu trois
+semaines. C'était, n'est-ce pas, de quoi demeurer
+à jamais brisée. Mais si terribles ou si étranges
+qu'ils soient, les événements de notre vie ne
+créent rien en nous. Tout au plus exaltent-ils ou
+dépriment-ils nos facultés innées. Même heureuse
+et comblée, M<sup>me</sup> de Tillières eût toujours été cette
+créature d'effacement, de demi-teinte, d'étroit
+foyer, presque de réclusion. Quand ce goût de
+se tenir à l'écart n'est pas joué, il suppose une
+délicatesse un peu souffrante du c&oelig;ur chez des
+femmes aussi bien nées que Juliette, aussi belles,
+aussi riches,&mdash;elle et sa mère possédaient plus de
+cent vingt mille francs de rente,&mdash;et par conséquent
+aussi vite emportées dans le tourbillon. Ces
+femmes-là ont dû sentir, dès leurs premiers pas,
+ce que la grande vie mondaine comporte de
+banalités, de mensonge et aussi de brutalités
+voilées. Un instinct a été froissé en elles, tout de
+suite, qui les a fait se replier; elles réfléchissent,
+elles s'affinent, et elles deviennent par réaction
+de véritables artistes en intimité. Ce leur est un
+besoin que toutes les choses dans leur existence,
+depuis leur ameublement et leur toilette jusqu'à
+leurs amitiés et leurs amours, soient distinguées,
+rares, spéciales, individuelles. Elles s'efforcent de
+se soustraire à la mode ou de ne s'y soumettre
+qu'en l'interprétant. Elles vivent beaucoup chez
+elles et s'arrangent pour que ce soit comme une
+faveur d'y être reçu. Comment s'y prennent-elles?
+C'est leur secret. Elles arrivent aussi, en
+se faisant désirer, à ce que leur présence dans
+un salon soit une autre faveur. Ce gentil manège
+ne va pas pour elles sans quelque danger, celui
+d'abord d'attacher une importance excessive à
+leur personne, et celui, en pensant trop à leurs
+sentiments, de développer dans leur âme des
+maladies d'artifice et de complication. Mais le
+commerce de ces femmes offre d'infinis attraits.
+Ne suppose-t-il pas un choix qui, par lui seul, est
+une constante flatterie pour l'amour-propre de
+leurs amis? Puis il abonde en menues attentions,
+en gâteries quotidiennes. Connaissant par son
+détail le caractère de tous ceux qui les approchent,
+leur tact vous épargne le froissement
+même le plus léger. Elles sont, quand on a vécu
+dans leur sphère d'affection, indispensables et
+irremplaçables. Elles laissent derrière elles, quand
+elles ont disparu, un souvenir aussi profond
+qu'il est peu étendu, et telle fut la destinée de
+Juliette. Encore aujourd'hui, si vous rencontrez les
+plus fidèles d'entre les habitués du petit salon de
+la rue Matignon, le peintre Félix Miraut, le général
+de Jardes, M. d'Avançon, l'ancien diplomate,
+M. Ludovic Accragne, l'ancien préfet, racontez-leur,
+pour voir, quelque anecdote qui prête aux
+commentaires; s'ils sont en confiance, la causerie
+ne s'achèvera pas sans qu'ils vous aient dit:</p>
+
+<p>&mdash;«Si vous aviez connu M<sup>me</sup> de Tillières&hellip;»</p>
+
+<p>Ou bien:</p>
+
+<p>&mdash;«Voilà des gens que l'on était sûr de ne
+pas rencontrer chez M<sup>me</sup> de Tillières&hellip;»</p>
+
+<p>Ou bien:</p>
+
+<p>&mdash;«Je n'ai vu que M<sup>me</sup> de Tillières qui&hellip;;»
+mais n'insistez pas, sinon vous les verrez prendre
+une physionomie d'initiés et revenir à la matière
+habituelle de leur entretien: Miraut à son dernier
+tableau de fleurs; de Jardes à son nouveau
+projet d'armement; d'Avançon à sa mission secrète
+en Italie, après Sadowa; Ludovic Accragne
+à l'&oelig;uvre de l'hospitalité de nuit dont il est un
+agent très actif. Il semble qu'ils aient pris, à
+l'école de leur amie d'autrefois, ce goût de discrétion
+que les femmes de cette nature exigent
+chez leurs dévots. D'ailleurs, le peintre avec son
+langage trop concret, trop imagé, le général
+avec sa parole technique, le diplomate avec la
+politesse de ses formules, et l'ex-fonctionnaire
+avec la raideur administrative des siennes, seraient-ils
+capables de vous traduire cette chose
+exquise qui est le charme et que M<sup>me</sup> de Tillières
+possédait à un degré unique? Le charme! Une
+femme seule, quand elle en a beaucoup aimé une
+autre,&mdash;cela se trouve,&mdash;peut faire revivre dans
+quelque confidence à mi-voix ce rien de mystérieux,
+cette magie de grâce qu'enveloppe ce
+mot par lui-même indéfinissable. Pour évoquer
+M<sup>me</sup> de Tillières, dans ce qui fut l'innocente et
+durable sorcellerie de sa séduction, c'est à
+M<sup>me</sup> de Candale qu'il faut s'adresser, quand elle
+consent à en parler, ce qui n'arrive guère, car
+cette pauvre Sainte redoute souvent ce souvenir
+comme un remords. Il nous est si difficile, quand
+la fibre du scrupule tressaille en nous, de ne pas
+nous considérer un peu comme la cause des
+malheurs dont nous avons été l'occasion, et que
+de fois la fine comtesse s'est revue en pensée
+sonnant à la porte de «son amie» par cette
+après-midi claire de mars, et chaque fois c'est
+pour songer:&mdash;«Si pourtant nous ne nous
+étions pas parlé ce jour-là! Si je n'étais pas
+venue rue Matignon!» Faut-il appeler hasard,
+faut-il appeler destinée ce jeu continuel et inattendu
+des événements les uns sur les autres, qui
+veut que tout le malheur ou tout le bonheur
+d'un être dépende parfois du glissement d'un
+cheval sur le pavé, de la maladresse d'un cocher,
+du bris d'un brancard de voiture et d'une visite
+qui en est résultée?</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Hasard, destinée ou providence, il est certain
+que M<sup>me</sup> de Candale ne remuait ni ces idées-là,
+ni aucun pressentiment douloureux sous la capote
+mauve qui coiffait si coquettement sa tête
+blonde, lorsque le valet de pied l'introduisit à
+travers le grand salon d'abord, puis dans l'autre,
+le plus petit, où Juliette se tenait comme à l'ordinaire.
+Cette dernière écrivait, assise à un étroit
+bureau placé à l'abri d'un paravent bas et dans
+l'angle de la porte-fenêtre, si bien qu'il lui suffisait
+de lever les yeux pour voir le jardin. Les
+arbres, par ce clair jour bleu du premier printemps,
+poussaient déjà leurs bourgeons lilas à la
+pointe de leurs branches encore noires. Le vert
+gazon perçait la terre brune de ses brins rares et
+courts, et, comme un simple mur revêtu de lierre
+séparait le jardinet de deux jardins plus vastes,
+développés eux-mêmes jusqu'à la rue du Cirque,
+c'était presque sur un fond de parc défeuillé que
+se détachait son joli visage, lorsque, ayant aperçu
+M<sup>me</sup> de Candale, elle se leva pour la prendre
+dans ses bras avec un petit cri de joyeuse surprise.</p>
+
+<p>&mdash;«Regarde,» disait-elle, «je suis habillée.
+J'attends ma voiture. J'allais passer chez toi pour
+avoir de tes nouvelles&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et tu ne m'aurais pas trouvée,» répondit
+la comtesse, «et puis il n'y aurait eu personne
+pour te raconter que, telle que tu me vois, tu as
+peut-être failli ne plus me voir jamais.»</p>
+
+<p>&mdash;«Quelle folie!»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais c'est que je viens d'échapper tout
+simplement à un gros danger.»</p>
+
+<p>&mdash;«Tu me fais peur&hellip;»</p>
+
+<p>Et Gabrielle de commencer le récit,&mdash;légèrement
+romancé, comme tous les récits de femme,&mdash;de
+son accident de voiture, tandis que Juliette
+l'écoutait en ponctuant ce discours de légères
+exclamations. C'était bien le plus doux nid pour
+un intime entretien d'amies, et d'amies vraies
+comme ces deux-là, que cette pièce attiédie toute
+la matinée par le soleil de mars et réchauffée maintenant
+par la flamme paisible d'un feu nourri de
+longues et larges bûches. Vous y auriez cherché
+en vain le fouillis d'étoffes et de bibelots un peu
+disparates habituel aux Parisiennes d'aujourd'hui.
+Par une spirituelle fantaisie d'aristocratie, la
+marquise avait tout simplement transporté rue
+Matignon l'ameublement d'un des boudoirs de
+Nançay, en sorte que les moindres détails, dans
+ce petit salon, révélaient le goût du temps de
+Louis XVI,&mdash;époque où le château a été restauré
+par l'aïeul de M<sup>me</sup> de Tillières, Charles de
+Nançay, le protecteur de Rivarol. Les teintes
+blanches et un peu neutres de ces bois gracieusement
+ouvrés, les nuances bleues des étoffes
+vieillies s'harmonisaient avec les quelques portraits
+anciens appendus aux murs dans leurs cadres
+dédorés. Juliette avait-elle eu l'intuition que ce
+décor d'il y a cent ans convenait mieux qu'un
+autre au caractère particulier de sa beauté? Il est
+certain qu'avec un nuage de poudre sur ses cheveux
+blonds,&mdash;d'un blond aussi cendré que le
+blond des cheveux de Gabrielle était doré,&mdash;avec
+une mouche au coin de sa bouche fine,
+avec du rouge à sa joue rosée, avec des mules
+hautes à ses pieds si minces et une robe à la
+Marie-Antoinette autour de sa souple taille, elle
+eût paru la contemporaine de la célèbre marquise
+Laure de Nançay, dont le portrait faisait, sur la
+cheminée, pendant à celui du marquis Charles.
+Et même sans mouches ni poudre, sans rouge et
+sans mules, elle ressemblait, d'une ressemblance
+presque inquiétante, à cette arrière-grand'mère, si
+indignement récompensée de la plus romanesque
+passion,&mdash;dans un temps qui ne l'était guère,&mdash;par
+un passage affreux des mémoires de Tilly!
+Chez Juliette comme chez cette jolie ancêtre,
+l'air gracieux, enfantin, presque d'un Saxe trop
+fragile, était corrigé par l'expression profonde
+du regard et le pli triste du sourire. Un détail
+de physionomie achevait de transformer chez
+M<sup>me</sup> de Tillières en charme rêveur la joliesse un
+peu mignarde du <span class="small">XVIII</span><sup>e</sup> siècle. Dans les instants
+où elle était émue sans vouloir le paraître, la
+dilatation soudaine de la pupille, jusqu'à faire
+paraître noirs ses beaux yeux d'un bleu sombre
+et tendre, donnait la sensation d'une nervosité
+maladive, contenue par la volonté la plus ferme.
+Ce visage, où il y avait à la fois tant de noblesse
+de race et tant de passion renfermée, présentait
+un contraste singulier avec le visage de M<sup>me</sup> de
+Candale, aussi délicatement patricien, aussi affiné
+par une hérédité séculaire, mais tout en énergie
+et en action. La comtesse, qui vit comme hypnotisée
+par son culte pour le terrible maréchal de
+Candale, l'ami de Montluc et son rival en massacres,
+eût été, au siècle des luttes religieuses, une
+de ces rudes guerrières dont L'Estoile raconte les
+audaces cruelles, et, plus près de nous, une
+chouanne, une de ces amazones de la Vendée et
+du Cotentin qui firent le coup de feu le long des
+routes, braves comme les plus braves de leurs
+compagnons. La marquise de Tillières, toute
+tendresse et toute douceur, faisait songer à ces
+héroïnes de la vie amoureuse dont l'histoire a
+incarné le type dans la touchante figure d'une
+La Vallière ou d'une Aïssé. L'une était un Van
+Dyck descendu de sa toile par la vertu de l'atavisme,
+et l'autre un pastel de jadis comme animé
+par un mystérieux enchantement. Mais si aux
+analogies extérieures correspondait une analogie
+morale, s'il y avait en effet, chez l'une, des frémissements
+secrets d'héroïsme, et chez l'autre
+des abîmes voilés de passion, cela, leur causerie
+sur ce coin de canapé n'aurait pu l'apprendre au
+plus subtil des écouteurs: car, aussitôt le récit de
+l'accident terminé, ce Van Dyck habillé par
+Worth et ce pastel paré par Doucet avaient
+commencé de se raconter leur semaine, et c'était
+simplement le papotage de deux amies qui, tour
+à tour, parlent chiffons, visites ou soirées, qui
+potinent enfin,&mdash;pour employer le vilain mot
+actuel qui sert à désigner ce jolis gazouillis d'oiseaux
+moqueurs,&mdash;jusqu'à cette phrase inévitable
+prononcée par la comtesse:</p>
+
+<p>&mdash;«Voyons, quand viens-tu dîner chez moi,
+pour causer vraiment? Veux-tu demain?»</p>
+
+<p>&mdash;«Demain? Non,» fit M<sup>me</sup> de Tillières,
+«j'ai ma cousine de Nançay chez moi. Veux-tu
+après-demain jeudi?»</p>
+
+<p>&mdash;«Jeudi? jeudi? C'est moi qui ne suis pas
+libre, je dîne chez ma s&oelig;ur d'Arcole. Veux-tu
+vendredi?»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est une gageure,» reprit Juliette en
+riant, «je dîne chez les d'Avançon. Imagine-toi
+qu'il faut que ce soit moi qui mette la paix
+dans le ménage de mon adorateur. Seulement
+M<sup>me</sup> d'Avançon se couche très tôt, et si c'est ton
+jour de loge à l'Opéra et que tu n'aies personne&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Personne&hellip; Cela, c'est parfait. Ne fais
+pas atteler, j'irai te prendre à neuf heures chez les
+d'Avançon&hellip; Mais c'est loin, vendredi, c'est très
+loin. J'ai une idée, si tu venais ce soir, tout simplement?»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» répondit M<sup>me</sup> de Tillières, «regarde
+sur mon bureau, cette lettre que je finissais
+quand tu es entrée&hellip; J'écrivais à Miraut qui me
+demande un jour depuis très longtemps, et
+comme j'étais seule avec ma mère&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Tu n'enverras pas la lettre, voilà tout,»
+fit la comtesse, «et tu me rendras service&hellip; C'est
+un peu une corvée, ce dîner&hellip; Toute la chasse
+de Pont-sur-Yonne&hellip; Tu les connais, les chasseurs.
+Prosny, d'Artelles, Mosé&hellip;»&mdash;Et, avec
+un mouvement d'hésitation:&mdash;«Enfin, un dernier
+que tu n'auras peut-être pas envie de connaître,
+lui&hellip; Tu es tellement ce que les Anglais
+appellent <i lang="en" xml:lang="en">particular</i>&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et les Français prude ou chipie,» interrompit
+Juliette en recommençant à rire. «Et tout
+cela parce que je ne veux pas venir chez toi les
+jours de cohue&hellip; Et quel est-il, ce mystérieux
+personnage que je dois te défendre de me présenter?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Oh! pas bien mystérieux,» reprit Gabrielle;
+«c'est Raymond Casal.»</p>
+
+<p>&mdash;«Celui de M<sup>me</sup> de Corcieux?» interrogea
+Juliette; et sur un geste affirmatif de la comtesse:&mdash;«Le
+fait est,» ajouta-t-elle avec malice,
+«que le sévère Poyanne désapprouvera&hellip; Je
+n'échapperai pas à la phrase: «Pourquoi M<sup>me</sup> de
+Candale reçoit-elle des hommes comme celui-là?»</p>
+
+<p>Sans doute l'ami dont M<sup>me</sup> de Tillières raillait
+gaiement la surveillance un peu ombrageuse
+n'était pas en grande faveur auprès de la comtesse,
+car cette dernière eut dans les yeux un petit
+éclair de joie mauvaise à cette moquerie, et,
+comme encouragée, elle reprit:</p>
+
+<p>&mdash;«D'abord, tu lui diras que c'est l'ami de
+mon mari bien plus que le mien. Et puis, veux-tu
+que je te parle franchement? Casal, n'est-ce pas,
+cela signifie pour toi, pour Poyanne, pour n'importe
+qui, un mauvais sujet qui ne fréquente les
+femmes que pour les perdre, un fat qui a compromis
+M<sup>me</sup> de Hacqueville, M<sup>me</sup> Ethorel, M<sup>me</sup> de
+Corcieux et mille et trois autres, un joueur qui a
+tenu au cercle des parties extravagantes, un
+brutal qui ne se lève de la table de jeu que pour
+monter à cheval, faire des armes, chasser et finir
+la nuit, <i lang="en" xml:lang="en">drunk as a lord</i>? Le voilà, ton Casal et
+celui de ton Poyanne&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Mon Casal!» interrompit Juliette, «je
+ne le connais pas, et mon Poyanne,&mdash;cela, non,
+je ne veux pas être responsable des antipathies
+de mes amis, sois juste.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais si, mais si, ton Poyanne,» insista
+la comtesse. «Voyons, s'il était veuf au lieu d'être
+simplement séparé, et si sa coquine de femme lui
+faisait la surprise de mourir à Florence, où elle
+mène une vie?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Eh bien! achève,» dit M<sup>me</sup> de Tillières.</p>
+
+<p>&mdash;«J'ai toujours eu l'idée que tu serais capable
+de l'épouser, et lui, je parierais qu'il y pense,
+car il monte déjà la garde autour de toi comme
+autour d'une fiancée.»</p>
+
+<p>&mdash;«D'abord je ne crois pas du tout qu'il
+nourrisse de si ténébreux projets,» fit Juliette en
+riant de plus belle, «et puis je ne sais pas ce
+que je répondrais si le cas se présentait, et enfin
+une fiancée de vingt-neuf ans et huit mois peut
+se permettre d'affronter les séductions d'un viveur
+très fat, très joueur, un peu jockey, un peu
+maître d'armes, et très ivrogne, car voilà le portrait
+peu flatté de ton convive&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Tu m'as justement coupé la parole quand
+j'allais te dire que cette légende-là ne ressemble
+pas plus au véritable Casal que le Napoléon III
+des <cite>Châtiments</cite> à notre pauvre empereur&hellip; Fat!
+Est-ce sa faute s'il est tombé sur trois ou quatre
+folles qui l'ont affiché? Tu as beau rire. Oui, qui
+l'ont affiché! Pauline de Corcieux, c'en était à ne
+plus la recevoir. Et après leur rupture, qui est allé
+crier du mal de l'autre à tous les échos? Elle, ou
+lui? Ce dont je suis sûre, moi, qui me pique
+d'être une très honnête femme, c'est que jamais,
+entends-tu, jamais il ne m'a dit un mot qu'il ne
+devait pas me dire. Et intelligent, intéressant,
+tout plein des souvenirs de ses grands voyages!
+L'Orient, les Indes, la Chine, le Japon; il a couru
+le monde entier. Viveur? Joueur? Il était un peu
+plus riche que ces messieurs, il a eu plus de chevaux,
+perdu plus d'argent. Voilà bien de quoi
+s'indigner. C'est possible qu'il ait la manie de
+l'escrime. Mais il n'en parle pas, et je n'ai
+jamais entendu raconter qu'il ait abusé de sa
+force à l'épée. C'est possible aussi qu'il boive,
+mais il a eu le bon goût de venir toujours chez
+moi parfaitement maître de lui&hellip; Sais-tu ce que
+c'est que ce garçon? Un enfant gâté à qui la vie
+a été trop facile, mais qui a gardé un tas de
+charmantes qualités. Et beau avec cela! Mais tu
+l'as vu?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Je crois qu'on me l'a montré une fois à
+l'Opéra,» dit Juliette, «un grand, avec des cheveux
+noirs et une barbe blonde.»</p>
+
+<p>&mdash;«Il y a longtemps alors,» reprit Gabrielle.
+«Il ne porte plus que la moustache. Comme c'est
+drôle, la vie de Paris! Vous avez dû vous rencontrer
+cent fois.»</p>
+
+<p>&mdash;«Je sors si peu,» dit Juliette, «et d'ailleurs,
+avec mes distractions, je ne reconnais
+jamais personne.»</p>
+
+<p>&mdash;«Enfin, sortiras-tu ce soir pour venir voir
+le beau Casal, oui ou non?»</p>
+
+<p>&mdash;«Oui. Mais comme tu en parles! Comme
+tu te montes! Si je ne te connaissais pas?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Tu dirais que je suis amoureuse de lui,
+n'est-ce pas? Que veux-tu? J'ai du sang de
+bataille dans les veines, et l'horreur des injustices
+du monde&hellip; Et puis ne va pas me dénoncer à
+Poyanne?»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! encore Poyanne,» fit Juliette en
+haussant ses fines épaules.</p>
+
+<p>&mdash;«Mais oui,» reprit la comtesse en secouant
+la tête, «Quand il n'est pas là, tout va bien. Et
+puis, il te parle, et j'ai toujours remarqué comme
+un mot de lui t'influence. Mais on entre&hellip; Cette
+fois, c'est la voiture&hellip;»</p>
+
+<p>Entendez-vous d'ici le papotage de l'adieu qui
+répète celui de l'arrivée, aussitôt que le domestique
+annonce en effet que la voiture de la comtesse
+est avancée, les «déjà,» les «mais tu ne
+fais que d'arriver,» les «à ce soir, ma douce,»
+et puis des baisers, et puis des rires autour du
+nom de Casal prononcé de nouveau, et puis le
+silence à peine souligné par le va-et-vient de la
+pendule et le craquement du feu, quand M<sup>me</sup> de
+Candale est partie? Juliette, restée seule, s'assit
+à sa table, et après avoir déchiré le petit billet
+destiné à Miraut, elle prit dans le casier à enveloppes
+une dépêche bleue pour un nouveau billet
+qui devait être plus difficile à écrire, car elle
+tourna et retourna longtemps le porte-plume
+entre ses doigts minces, tout en regardant le
+jardin, maintenant plus mélancolique sous le
+ciel foncé joliment, et voici les lignes qu'elle se
+décida enfin à tracer:</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p class="left">«Mon ami,</p>
+<p>«Ne venez pas ce soir avant onze heures.
+Gabrielle sort d'ici. Je ne l'avais pas vue depuis
+dix jours et j'ai dû accepter de dîner chez elle ce
+soir. Ce ne serait pas amical de la quitter tout
+de suite après. Ne me boudez pas si je remets
+de deux heures à vous écouter me dire ce qui
+s'est passé à la Chambre aujourd'hui et comment
+vous avez parlé. Ne m'arrivez pas avec vos
+yeux déçus où je lis un reproche pour ce que
+vous appelez&mdash;si faussement&mdash;mon côté
+mondain. Vous savez trop ce que c'est que le
+monde pour moi sans vous,&mdash;sans toi, et
+comme je voudrais avoir le droit d'y proclamer
+à tous ce que tu es pour ton amie.</p>
+
+<p class="sign">«<span class="sc">Juliette.</span>»</p>
+<hr/>
+
+
+<p>Puis sur la place réservée à l'adresse, quand
+elle eut fermé cette dépêche, elle écrivit le nom
+d'un orateur de la Droite bien connu à cette
+époque, et qui avait joué à Versailles un rôle
+assez analogue à celui que M. de Mun occupe très
+noblement aujourd'hui. Et ce nom n'était autre
+que celui du comte Henry de Poyanne,&mdash;ce qui
+prouve que les amies les plus intimes ne se font
+jamais que des moitiés de confidences. Car si
+M<sup>me</sup> de Candale soupçonnait, comme on a vu,
+les sentiments de Poyanne pour M<sup>me</sup> de Tillières,
+elle était à mille lieues de croire que ces sentiments
+fussent partagés, et qu'une liaison
+d'amant à maîtresse unît ces deux êtres. Les très
+honnêtes femmes,&mdash;et quoique Gabrielle le
+dît un peu trop, elle en était une,&mdash;ont de
+ces naïvetés qui prouvent leur absolue droiture.
+Et que d'autres petites choses il racontait entre
+les lignes, ce gentil billet bleu! Si Juliette l'avait
+relu sincèrement au lieu de le clore tout de suite,
+elle se serait rendu compte que les grâces de ces
+coquettes phrases, le «tu» subit et les caresses
+de la fin cachaient&mdash;ou compensaient&mdash;une
+perfidie? Non. Mais une légère infidélité tout de
+même. N'en est-ce pas une, pour une maîtresse,
+que de faire une action dont elle sait d'avance
+que son amant en sera peiné, et Poyanne, qui
+parlait, ce jour-là, dans une séance importante de
+la Chambre, ne serait-il pas froissé, quand il saurait
+que Juliette, pouvant le voir dès huit heures, et
+après avoir manqué à cette séance sous un prétexte
+frivole, avait encore reculé cette entrevue pour
+dîner avec quelqu'un qu'il n'aimait pas? Elle
+n'avait pas dit à Gabrielle que plusieurs fois, et à
+l'occasion de M<sup>me</sup> de Corcieux dont il connaissait
+le mari, Poyanne avait jugé Casal très durement.
+Si elle l'avait relu une seconde fois, ce gracieux
+billet, la jolie veuve se serait peut-être demandé
+encore pourquoi, liée comme elle l'était dans la
+vie et pour toujours,&mdash;puisqu'ils avaient échangé,
+elle et Poyanne, une promesse secrète de mariage,&mdash;elle
+venait d'éprouver, à écouter Gabrielle,
+une espèce de curiosité singulière pour ce Casal
+si antipathique à son futur mari. Elle en aurait
+peut-être conclu, si elle avait été tout à fait vraie
+avec elle-même, que, dans son sentiment pour
+Poyanne, un peu de lassitude commençait de
+s'insinuer, et d'un peu de lassitude à beaucoup
+d'ennui le passage est si rapide, aussi rapide que
+d'un peu de curiosité à beaucoup de coquetterie&hellip;
+Mais pouvons-nous jamais démêler l'écheveau
+des mille fils qui se croisent dans notre pensée
+derrière les phrases de nos lettres quand nous
+écrivons à quelqu'un qui nous tient de très près
+au c&oelig;ur? Il en est du sens secret des billets
+d'amour comme des événements tragiques auxquels
+nous prenons part, et quand Juliette, une
+demi-heure plus tard, fit arrêter sa voiture devant
+le bureau de poste de la rue Montaigne, pour
+glisser elle-même sa dépêche dans la boîte, elle
+ne soupçonnait pas plus ce que signifiait, au
+fond, tout au fond, sa gracieuse prose, que M<sup>me</sup> de
+Candale ne soupçonnait la funeste importance
+que son invitation improvisée allait prendre dans
+l'existence de sa plus chère amie.</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch2">II<br/>
+L'INCONNU</h2>
+
+
+<p>Madame de Tillières avait l'habitude,
+lorsqu'elle ne dînait pas à la maison,
+de faire sa toilette bien à l'avance,
+afin d'assister au repas de sa mère, si elle ne
+pouvait le partager. M<sup>me</sup> de Nançay conservait,
+de ses trente ans de province, le principe de
+se mettre à table sur le coup de sept heures
+moins un quart, très exactement. Cette salle à
+manger du premier étage, où il ne pouvait pas
+plus de dix personnes, était commune aux deux
+femmes. Cette mère qui adorait sa fille, pour
+sa fille et non pour elle-même,&mdash;sentiment rare
+chez les mères comme chez les filles,&mdash;s'était
+appliquée à organiser leur intérieur de façon
+que leurs deux existences se côtoyassent sans
+se mêler. Elle avait son étage, son salon, ses
+domestiques, sa distribution de journée indépendante;&mdash;toujours
+levée à six heures,
+été comme hiver, pour la messe d'un couvent
+voisin, couchée à neuf, et ne descendant guère
+au rez-de-chaussée. Elle voulait que Juliette fût à
+la fois libre comme si elle vivait seule, et protégée.
+Dans l'excès de son abnégation, elle se
+reprochait d'accepter la gâterie que lui faisait
+M<sup>me</sup> de Tillières, avant chacune de ses sorties.
+Elle l'acceptait pourtant, car elle comprenait
+qu'en dehors de ces conditions-là, Juliette, qui
+ne sortait déjà pas beaucoup, ne sortirait plus
+jamais. Et puis, ce lui était un charme si doux de
+contempler sa fille dans la primeur de sa parure!
+Elles passaient là quelquefois, toutes les deux,
+des minutes d'une si tendre intimité! Il était rare
+que quelqu'un s'y trouvât en tiers. Dans les premiers
+temps où Poyanne faisait la cour à Juliette,
+il inventait sans cesse des prétextes pour venir
+caresser ses yeux à ce délicat tableau: cette jeune
+femme en grande toilette servant cette mère toujours
+en deuil, dans cette salle à manger silencieuse,
+à la lueur paisible de deux grandes lampes
+de style Empire juchées sur leurs hautes colonnes.
+Depuis que ses rapports avec M<sup>me</sup> de Tillières
+avaient changé, il éprouvait comme une pudeur
+d'affronter les regards de M<sup>me</sup> de Nançay. Cet
+homme de tribune, renommé pour son sang-froid
+au milieu d'assemblées hostiles, se sentait,
+dans cette présence vénérée, en proie à ces appréhensions
+angoissées qu'un secret coupable inflige
+aux âmes très droites. Il redoutait ces clairs yeux
+bleus, trop intelligents,&mdash;des yeux de vieille
+femme à demi sourde,&mdash;seule jeunesse de ce
+pâle visage flétri. Quoiqu'elle eût soixante ans
+à peine, M<sup>me</sup> de Nançay en paraissait plus de
+soixante et dix, tant ses propres chagrins et ceux
+de sa fille avaient empoisonné chez elle les sources
+de la vie. Elle avait perdu, coup sur coup, son
+mari et ses deux fils dans l'année même qui avait
+précédé le tragique veuvage de Juliette. Cette
+mère douloureuse, et qui, visiblement, habitait
+en pensée avec ses chers morts, se ranimait d'une
+joie émue lorsqu'elle tenait ainsi sa dernière
+enfant auprès d'elle, parée, souriante et caressante,
+comme dans la demi-heure qui précéda
+le départ pour le dîner chez M<sup>me</sup> de Candale. Ce
+soir-là, Juliette portait une robe de dentelle noire
+sur une jupe de moire rose, avec des n&oelig;uds de
+la même nuance. Dans ses cheveux cendrés et à
+ses fines oreilles luisaient des perles. Son corsage
+à peine échancré laissait voir la naissance de sa
+gorge et de ses souples épaules, tout en dégageant
+l'attache ferme de son cou et dessinant la
+sveltesse de son buste. Ainsi vêtue, elle avait en
+elle les grâces mêlées d'une jeune femme et
+d'une jeune fille. Ses bras à demi nus allaient et
+venaient, et ses belles mains, chargées de bagues,
+s'occupaient sans cesse à rendre quelque menu
+service à la vieille mère, lui versant à boire, ou
+bien lui préparant son pain, choisissant un fruit
+pour le partager. En s'acquittant de ces soins délicats,
+ses yeux bleus brillaient dans son teint de
+blonde, plus rosé que d'ordinaire. Un sourire
+plus gai plissait sa bouche au coin de laquelle
+une fossette se creusait à droite. Enfin elle avait
+son air des jours contents. Sa mère considérait
+avec bonheur cette expression joyeuse de physionomie.
+Elle savait du premier regard si sa Juliette
+se préparait à subir une corvée ou à s'amuser
+véritablement, et cet amusement lui représentait,
+avec une reprise de goût pour le monde, les
+chances d'un nouveau mariage pour cette fille
+qu'elle appréhendait de laisser seule bientôt; et
+voici qu'après s'être tue quelques minutes, elle
+lui dit, avec la voix claire et haute des sourds, en
+approchant de son oreille sa main un peu tremblante,
+pour mieux saisir la réponse:</p>
+
+<p>&mdash;«J'ai presque envie d'être jalouse de Gabrielle,
+tant on voit que cela t'amuse d'aller chez
+elle. Et qui doit-il y avoir encore?»</p>
+
+<p>&mdash;«Très peu de monde,» répondit M<sup>me</sup> de
+Tillières, qui se sentit rougir. «Des chasseurs de
+la société de chasse de Candale. C'est pour lui
+tenir compagnie qu'elle m'a invitée&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est pourtant l'exemple de ce ménage-là
+qui t'empêche de te remarier,» dit M<sup>me</sup> de Nançay
+en secouant la tête et ajoutant avec mélancolie:
+«Pauvre petite femme! et si courageuse, et avec
+cela pas d'enfants.»</p>
+
+<p>&mdash;«Oui,» répondit Juliette, «si courageuse,»&mdash;et
+l'éclat de ses yeux se ternit une minute à la
+pensée du malheur secret qui rongeait la vie de
+son amie. Louis de Candale, encore garçon,
+était l'amant d'une M<sup>me</sup> Bernard, la femme d'un
+riche industriel, dont il avait un fils. Presque
+aussitôt après son mariage, cette liaison avait
+repris, quasi publique, et supportée depuis
+dix ans par la comtesse avec une fière résignation
+qu'un simple détail expliquera: toute
+la fortune lui appartenait et la noble femme ne
+voulait pas que le dernier des Candale en fût
+réduit à vivre d'une pension mendiée à une
+épouse outragée. Et puis elle espérait toujours,
+elle aussi, un fils de ce nom auquel elle avait
+voué le plus romanesque des cultes. Enfin elle
+aimait son mari malgré tout. M<sup>me</sup> de Tillières
+connaissait cette triste histoire, par les confidences
+de Gabrielle, et trop intimement pour
+n'en point partager toutes les amertumes. Elle
+ajouta, complétant la phrase de sa mère:&mdash;«Ah!
+je ne crois pas que j'aurais jamais
+cette patience.»</p>
+
+<p>&mdash;«Allons!» reprit M<sup>me</sup> de Nançay, «j'ai
+eu tort de te rappeler ces tristes choses. Te voilà
+comme je ne t'aime pas, toute sombre. Donne-moi
+ton sourire avant de me quitter et sois gaie,
+comme tout à l'heure. J'étais si heureuse. Voilà
+au moins six mois que je ne t'avais pas vu ces
+yeux-là.»</p>
+
+<p>&mdash;«Chère maman,» songeait Juliette un
+quart d'heure plus tard, tandis que son coupé
+l'emmenait vers la rue de Tilsitt, où habitaient
+les Candale,&mdash;«comme elle m'aime! Et comme
+elle connaît mes yeux, comme elle sait y lire!
+C'est pourtant vrai que ce dîner chez Gabrielle
+m'amuse comme une enfant? Pourquoi?»</p>
+
+<p>Oui, pourquoi?&mdash;Cette question, qu'elle ne
+s'était posée ni après l'entretien avec son amie,
+ni après avoir écrit la lettre à Henry de Poyanne,
+s'empara d'elle tout d'un coup à la suite de la
+remarque de sa mère et dès qu'elle fut assise
+dans l'angle de la voiture. C'est la place où les
+femmes réfléchissent le plus profondément, parce
+que c'est la place où elles se sentent le plus isolées,
+le plus défendues contre la vie qui frémit
+autour d'elles. Dix minutes ainsi passées,&mdash;les
+dix minutes qui séparent la rue Matignon de la
+rue de Tilsitt,&mdash;avaient suffi bien souvent à
+M<sup>me</sup> de Tillières pour analyser par le menu tous
+les petits faits observés dans une soirée. Mais,
+cette fois, il lui aurait fallu des heures et des
+heures pour décomposer le travail accompli
+dans sa tête depuis sa conversation avec Gabrielle,
+et, quoique cette silencieuse fût habituée
+à voir très clair en elle-même, elle devait nécessairement
+se tromper sur la nature de ce travail.</p>
+
+<p>Le petit germe de curiosité déposé d'abord en
+elle par le nom de Casal avait, si l'on peut dire,
+fermenté dans sa rêverie. Toute l'après-midi, et
+dans le va-et-vient machinal de ses courses, elle
+s'était laissée penser à lui, accueillant, sans y
+prendre garde, les images qui flottaient autour
+de ce nom. C'est ainsi que M<sup>me</sup> de Corcieux lui
+était apparue, telle qu'elle l'avait rencontrée à
+l'époque de la rupture avec Casal, consternée de
+mélancolie et changée à ne pas la reconnaître. Il
+y a, dans tout c&oelig;ur de femme, une certaine
+quantité d'intérêt disponible, au service d'un
+homme capable de se faire aimer ainsi, presque
+jusqu'à la mort. Cet obscur intérêt s'était remué
+autrefois dans M<sup>me</sup> de Tillières, qui se souvint
+d'avoir éprouvé pour l'abandonnée une pitié
+infinie et de s'être dès lors demandé: «Que
+peut bien avoir cet homme pour qu'elle y tienne
+jusqu'à s'en déshonorer?&hellip;» Casal possédait
+encore, pour exciter cette curiosité singulière chez
+M<sup>me</sup> de Tillières, ce pouvoir de séduction qu'exercent
+les libertins professionnels sur beaucoup
+d'honnêtes femmes. Or Juliette, ayant pris un
+amant, comme elle avait fait, pour des raisons
+toutes morales, avait su garder toutes les délicatesses
+d'une honnête femme, même dans l'irrégularité
+d'une situation qu'elle et Poyanne considéraient
+d'ailleurs comme un mariage. Cette
+fascination projetée, si l'on peut dire, par les Don
+Juan sur les Elvire,&mdash;pour rappeler le symbole
+immortel qu'en a donné Molière,&mdash;a été bien
+souvent signalée et aussi souvent déplorée. Elle
+demeure un problème encore insoluble. Quelques-uns
+veulent y voir le pendant féminin de cette
+folie masculine qu'un misanthrope humoriste a
+nommée le <i>rédemptorisme</i>, le désir de racheter les
+courtisanes par l'amour. D'autres y diagnostiquent
+une simple vanité. En se faisant adorer par un
+libertin, une honnête femme n'a-t-elle pas l'orgueil
+de l'emporter sur d'innombrables rivales et
+de celles que sa vertu lui rend le plus haïssables?
+Peut-être tiendrions-nous le mot de cette énigme,
+en admettant qu'il existe comme une loi de saturation
+du c&oelig;ur. Nous n'avons qu'une capacité
+limitée de recevoir des impressions d'un certain
+ordre. Cette capacité une fois comblée, c'est en
+nous une impuissance d'admettre des impressions
+identiques et un irrésistible besoin d'impressions
+contraires. Un petit fait corrobore cette hypothèse:
+cet attrait du libertin ne commence, chez
+les honnêtes femmes, que vers la trentième année
+et lorsque la vie vertueuse leur a donné tout ce
+qu'elle comporte de joies un peu sévères. Sans
+doute, M<sup>me</sup> de Tillières, quand elle arrivait à
+Paris, au lendemain de la guerre, jeune veuve
+enivrée de douleur et de fierté, eût éprouvé une
+antipathie immédiate pour cette personnalité de
+Casal, qui la préoccupait davantage de minute
+en minute, depuis quelques heures. À travers tous
+les va-et-vient de sa pensée, elle cristallisait, suivant
+la spirituelle expression mise à la mode par
+Beyle, et sans s'en douter, pour cet homme avec qui
+elle allait passer la soirée. Elle se crut sincère en
+répondant au «pourquoi» qu'elle s'était formulé
+assez courageusement: «Je suis curieuse de connaître
+quelqu'un dont Gabrielle fait tant de cas
+malgré sa réputation, voilà tout&hellip;» Et elle ajouta,
+pour se justifier de ce qu'elle sentait malgré tout
+d'un peu malsain dans son élan secret vers cette
+rencontre: «C'est toujours l'histoire du fruit
+défendu.» Dans tous les cas, malsain ou non,
+cet élan fût demeuré invisible à l'observateur le
+plus subtil quand elle descendit de sa voiture
+dans la cour de l'hôtel des Candale, tant sa voix
+était calme et nette pour dire au cocher: «A onze
+heures moins un quart&hellip;,» et tant son mystérieux
+visage exprimait de paisible candeur à son
+entrée dans le hall où se trouvaient déjà réunis
+tous les convives, et c'est à peine, lorsqu'on
+lui nomma celui pour lequel, en définitive,
+elle avait accepté cette invitation, si elle parut
+prendre garde à lui. Casal s'inclina de son côté
+avec une indifférence pareille, si bien que Gabrielle,
+occupée à les guigner de l'&oelig;il l'un et
+l'autre, appréhenda, devant la froideur de son
+amie, un sermon de Poyanne. Elle s'approcha de
+Juliette, et, tout bas:</p>
+
+<p>&mdash;«Eh bien! comment le trouves-tu?» demanda-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» fit M<sup>me</sup> de Tillières en souriant,
+«je ne le trouve pas&hellip; C'est un beau garçon
+comme il y en a tant.»</p>
+
+<p>&mdash;«Je t'avais bien dit que ce n'est pas ton
+genre,» reprit M<sup>me</sup> de Candale. «Je t'avertis
+que je l'ai mis à table à côté de toi. Si cela t'ennuie,
+il est encore temps de changer.»</p>
+
+<p>&mdash;«A quoi bon?» répliqua Juliette en hochant
+gracieusement la tête.</p>
+
+<p>Gabrielle n'insista pas davantage. Toutefois
+cet excès d'indifférence ne lui parut guère naturel,
+et elle avait raison. Les deux femmes étaient
+très amies. Mais ce qui distingue l'amitié entre
+femmes de l'amitié entre hommes, c'est que cette
+dernière ne saurait aller sans une confiance
+absolue, tandis que l'autre s'en passe. Une amie
+ne croit jamais tout à fait ce que lui dit son
+amie, et cette continuelle suspicion réciproque
+ne les empêche pas de s'aimer tendrement. En
+réalité, aucun homme n'avait produit sur M<sup>me</sup> de
+Tillières, depuis qu'elle retournait dans le monde,
+une impression comparable, par la soudaineté de
+la secousse, à celle dont l'avait saisie, au premier
+regard, l'ancien amant de M<sup>me</sup> de Corcieux. L'extrême
+attente ayant comme monté toutes les
+cordes de son âme, elle était préparée à sentir,
+avec une vivacité inaccoutumée, ou le chagrin de
+la déception ou le plaisir de rencontrer un être
+à la hauteur de sa curiosité. Or, Casal avait, dans
+son aspect, de quoi frapper fortement une imagination
+un peu romanesque, même sans ce travail
+d'esprit préliminaire.</p>
+
+<p>Ce jeune homme réalisait pleinement ce contraste
+énigmatique entre sa réputation et sa personne,
+sur lequel M<sup>me</sup> de Candale avait tant
+insisté qu'elle en avait vaguement monté la tête à
+Juliette. Il n'était à aucun degré le «beau garçon
+comme il y en a tant» dont cette dernière avait
+parlé avec une dédaigneuse hypocrisie, et il ne
+ressemblait pas davantage à l'image déplaisante
+qu'elle en avait gardée pour l'avoir aperçu autrefois,
+accoudé sur la balustrade de velours d'une
+loge de cercle, avec une espèce de morne insolence.
+Il y a un âge d'apogée, pour toutes les
+physionomies, une époque unique où elles donnent
+la totale intensité de leur expression. Pour
+certains hommes, musclés et bilieux comme
+celui-là, cette période coïncide avec celle de la
+seconde jeunesse. Casal avait trente-sept ans.
+Les fatigues de la vie de plaisir qui épuisent les
+lymphatiques, congestionnent les sanguins et
+détraquent les nerveux, ces exorbitantes et
+multiples fatigues du jour et de la nuit, l'avaient,
+lui, affiné et comme spiritualisé. Elles
+s'étaient imprimées sur son visage en traces qui
+jouaient la pensée, en stigmates qui faisaient
+croire à une intime et noble mélancolie. Le teint
+offrait ce caractère, qui ne s'acquiert pas, d'une
+chaude pâleur uniforme sur laquelle ne sauraient
+mordre ni les excès des veilles passées au jeu,
+ni les journées de chasse avec le coup de fouet
+de l'air. Les cheveux, coupés ras et encore
+très noirs, poussaient leurs cinq pointes sur un
+front carré, divisé en deux par la ligne de la volonté,
+et qui commençait à s'agrandir vers les
+tempes. Il y avait de la rêverie, semblait-il, sur
+ce front, comme il y avait de la tristesse dans les
+rides des paupières, comme il y avait une finesse
+pénétrante dans les prunelles d'un vert très clair
+et tirant sur le gris. Le nez droit et le menton
+solide achevaient en vigueur ce masque un peu
+creusé, où la sensualité de la bouche se dissimulait
+sous le voile d'une moustache châtaine, presque
+blonde. Casal avait profité du prétexte d'un
+voyage aux Indes pour changer sa coiffure et
+faire couper sa barbe où quelques fils d'argent
+apparaissaient déjà. Ses joues ainsi dégarnies se
+marquaient du pli un peu amer où se trahit le
+désenchantement de l'homme qui a souri avec
+dégoût de trop de choses. C'était une figure à la
+fois vieillie et jeune, énergique et alanguie, dont
+les traits excluaient toute idée de vulgarité. Il
+devait paraître incroyable que cette physionomie
+appartînt à un viveur professionnel, quoique le
+corps, svelte dans sa robustesse, révélât l'habitude
+de l'exercice quotidien. Casal, naturellement
+grand et fort, ne passait guère de jour, depuis sa
+première jeunesse, sans se dépenser à quelque
+sport violent, escrime ou paume, boxe ou cheval,
+chasse ou yachting. Sa mise, un peu trop soignée,
+révélait le souci puéril, passé vingt-cinq
+ans, d'un prince de la mode. Mais il semblait
+si peu y penser. Une si évidente habitude
+d'élégance émanait de tout son être, qu'il avait
+l'air créé ainsi, comme un animal de haute vie,
+fabriqué par la Nature pour s'habiller, pour
+exister de cette manière-là, et non d'une autre.
+Le tout formait un ensemble à la fois mâle et
+joli, très viril et vaguement efféminé, qui expliqua
+du coup à M<sup>me</sup> de Tillières pourquoi cet
+homme avait inspiré des passions presque tragiques
+dans un monde de caprices et de frivolité;
+pourquoi aussi les autres hommes, y compris
+Poyanne, nourrissaient contre lui cette animosité
+particulière. Les femmes, qui nous connaissent
+beaucoup mieux que nous ne l'imaginons, savent
+très bien que le succès d'un de nos semblables
+auprès d'elles excite chez toute la corporation une
+envie égale à la jalousie que leur inspirent les
+amours heureuses d'une d'entre elles. Le simple
+extérieur de Casal devait infliger une humiliation
+constante à la plupart de ceux qui se trouvaient
+en sa présence, et, de toutes les vanités
+masculines, la vanité physique, pour être la
+moins avouée, n'en est que plus passionnée et
+plus jalouse.</p>
+
+<p>&mdash;«C'est positif qu'il ne ressemble pas aux
+autres.» Cette petite phrase, qui contenait en
+germe toute une nouvelle fermentation d'idées,
+M<sup>me</sup> de Tillières se la prononçait mentalement,
+un quart d'heure plus tard, et c'était le résultat
+d'un de ces examens où les femmes les plus distraites
+excellent et qui vous dévisagent un nouveau
+venu en quelques coups d'&oelig;il lancés si vite.
+Elles savent comment vous avez les yeux et les
+dents, les mains et les cheveux, vos gestes et vos
+tics, votre humeur et votre éducation, avant que
+vous ne sachiez, vous, seulement, si elles vous ont
+regardés. Le dîner avait été annoncé, et Candale
+avait offert son bras à Juliette pour passer dans la
+salle à manger, celle du premier étage et qui est
+réservée aux réceptions fermées. Quoique cette
+petite salle ait été aménagée, au rebours de la
+grande, celle du rez-de-chaussée, pour servir de
+cadre à des causeries d'intimité, un détail y révèle
+tout le caractère de la comtesse, qui appartient
+à ce que l'on pourrait appeler la section
+Champs-Élysées du faubourg Saint-Germain,
+c'est-à-dire qu'au rebours des boudeurs et des boudeuses
+des environs de la rue Saint-Guillaume,
+elle unit à la plus ancienne noblesse le goût du
+«chic» et de l'élégance la plus récente, mais
+certaines nuances ne permettent pas qu'on la confonde
+avec des femmes simplement riches. Elle a
+fait tendre par exemple sur un panneau de cette
+salle à manger une des dix tapisseries, encore intactes,
+princier cadeau que le duc d'Albe offrit au
+vieux maréchal de Candale lors d'une ambassade
+secrète de ce dernier auprès de lui. Il n'y a pas un
+coin de cet hôtel, à la fois si moderne et si plein
+des reliques d'un passé terrible, qui ne trahisse
+ainsi le culte étrange de la jeune femme pour ce
+sanglant ancêtre. Cette tapisserie, en particulier,
+tissée à Bruges, et qui représente une marche
+de lansquenets à travers un bois, piques dressées,
+apparaît dans cette étroite pièce, avec l'inscription
+qui rappelle l'illustre donataire, comme
+le signe d'un orgueil nobiliaire très affecté. Peut-être,
+pour le goût d'autrefois, cela eût-il senti son
+parvenu. Mais les femmes comme Gabrielle, qui
+veulent à la fois briller comme leurs rivales de
+la finance et pourtant s'en distinguer, se mettent
+volontiers à être fières de leur noblesse, comme
+si cette noblesse datait de la veille. C'est une
+des mille formes du conflit engagé depuis cent
+ans entre la vieille et la nouvelle France. Il arrive
+à M<sup>me</sup> de Candale de dire: «Quand on s'appelle
+comme nous&hellip;» avec le même étalage de
+sa race que si elle n'était pas, en effet, une Candale
+authentique, unie à un cousin aussi Candale
+qu'elle, ce qui ne l'empêche pas d'avoir à
+sa table, comme ce soir,&mdash;à côté de sa s&oelig;ur, la
+duchesse d'Arcole, mariée au petit-fils d'un maréchal
+de Bonaparte,&mdash;le petit-fils d'un célèbre
+banquier de Vienne, M. Alfred Mosé. Il est vrai
+que les Mosé sont convertis depuis deux générations.
+Sur les trois autres convives, un seul, le
+vicomte de Prosny, descendait d'une famille qui,
+à la rigueur, pût traiter de pair, moins l'illustration,
+avec celle du grand maréchal. Mais la baronnie
+du baron d'Artelles date du règne de
+Louis-Philippe, tandis que Casal est le fils d'un
+industriel enrichi dans les chemins de fer et
+sénateur d'après le Deux Décembre, comme
+d'ailleurs le père de la comtesse elle-même.
+Telles sont les inconséquences d'un temps où
+les prétentions les plus raides se heurtent à d'irrésistibles
+nécessités de m&oelig;urs. Louis de Candale
+avait la passion de la grande chasse, et, si considérable
+que fût la fortune de sa femme, il lui
+fallait bien, pour satisfaire ce goût sans doute
+héréditaire et entretenir les premiers tirés de
+France, accepter quelques partners pris à son
+club. C'est ainsi que Mosé, dont l'unique affaire
+était de mener la vie élégante, et qui avait réussi
+à forcer la porte du Jockey par une diplomatie
+de dix années, se trouvait occuper dans le budget
+de Pont-sur-Yonne une place trop importante
+pour n'être pas traité en ami par son associé
+et la femme de cet associé. La comtesse, trop
+vraiment chrétienne, trop intelligente et trop
+juste pour donner dans le fanatisme anti-sémitique,
+affectait pourtant d'être très hostile aux
+étrangers, afin de ne presque pas recevoir son
+ennemie M<sup>me</sup> Bernard, née Hurtrel, des Hurtrel
+de Bruxelles, et elle se tirait de cette petite contradiction
+qui admettait Mosé parmi ses intimes,
+par des phrases adroites, afin d'excuser cette exception
+en la soulignant. Elle vantait ce camarade
+du comte pour sa discrétion, pour son ton véritablement
+exquis, pour la générosité dont il donnait
+des preuves à toutes les &oelig;uvres de bienfaisance.
+Ces éloges étaient mérités. Car cet homme blond,
+chauve à quarante-cinq ans, avec des yeux très fins
+dans un mince visage exsangue, possédait au plus
+haut degré la suite dans la voie adoptée qui demeure
+le secret du succès de cette forte race dont
+il gardait le type malgré le baptême. Il tenait
+son rôle de gentleman avec une irréprochable
+rigueur. Si pourtant un philosophe s'était rencontré
+parmi les convives, n'aurait-il pas éprouvé
+une intense impression de l'ironie inhérente aux
+choses à voir le descendant du peuple le plus
+persécuté de l'histoire, assis sous une tapisserie
+donnée par un furieux persécuteur à un autre
+persécuteur? Et c'eût été pour lui une ironie encore
+de regarder M<sup>me</sup> d'Arcole en train de manier
+de l'argenterie anglaise devant une table
+toute servie à l'anglaise, quand le premier duc
+d'Arcole s'était rendu célèbre par sa haine implacable
+contre le peuple britannique et sa lettre
+de provocation à Hudson-Lowe. Mais les philosophes
+ne vont guère dans le monde, et, quand
+ils y paraissent, c'est pour noyer aussitôt leur
+philosophie dans une débauche de snobisme. Il
+y a ainsi des dessous de contradictions absurdes
+à presque toute réunion, ne fût-ce que de cinq ou
+de six personnes. Le plus sage est de ne pas
+plus les scruter que ces personnes elles-mêmes.
+On eût fort étonné Mosé, tandis qu'il dégustait
+la crème d'asperges du potage, si on lui eût rappelé
+que le vieux Candale l'aurait probablement
+brûlé de ses mains; comme on eût étonné
+d'Artelles, occupé à servir la comtesse, sa voisine,
+en lui remémorant que son arrière-grand-père, à
+lui, poussait la charrue dans les plaines de
+Beauce;&mdash;comme on eût étonné M<sup>me</sup> de Candale
+en lui démontrant que l'action d'avoir placé
+Casal à côté de Juliette n'était pas absolument
+digne d'une très honnête femme;&mdash;comme on
+eût étonné Juliette en lui affirmant que son indifférence,
+de plus en plus marquée envers son
+voisin, dissimulait un intérêt de plus en plus vif.
+Quant à Prosny, déjà occupé à déguster l'amontillado
+du premier service avec une joie de connaisseur,
+et au gourmand Candale qui se consolait
+de ne pouvoir inviter sa maîtresse par l'excellence
+de sa propre table, ils étaient à l'abri de toutes les
+surprises de la pensée, et Casal, lui, avait trop
+roulé de-ci de-là pour s'étonner jamais de rien.</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Le dîner avait naturellement commencé par
+des commentaires de toute sorte sur l'accident
+de voiture dont M<sup>me</sup> de Candale avait été la
+victime; puis, comme des chasseurs déterminés,
+fussent-ils d'ailleurs dans la morte saison, ne sauraient
+causer dix minutes sans que leur passion
+favorite entre en jeu, la mésaventure de la comtesse
+servit aussitôt de prétexte à des récits
+d'accidents de chasse, et de ces accidents eux-mêmes
+la conversation passa vite à des discussions
+d'armes. D'Artelles, avec sa rude figure de
+petit-fils de paysan, aimait à faire le coup de fusil
+presque autant que Candale, mais d'une tout
+autre manière. Par exemple, tandis que les rabatteurs
+poussaient devant eux le gibier que les
+chasseurs guettaient dans une allée, il lui arrivait
+souvent de leur fausser compagnie et de fouiller
+la plaine ou le bois tout seul. Il y avait en lui du
+braconnier, tandis que le goût véritable du comte
+Louis était uniquement la chasse à courre, la
+bête forcée et la fête seigneuriale de la curée.
+Pour la centième fois, ils se reprirent à discuter
+sur ces deux sortes de sport, puis à se remémorer
+des chasses mémorables, et l'on entendit des
+phrases comme celles-ci:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous rappelez-vous, d'Artelles,» disait
+Prosny, «cette chasse étonnante avec les grands-ducs
+à la Croix-Saint-Joseph? Sur combien d'oiseaux
+avons-nous tiré ce jour-là?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Trois mille,» répondait d'Artelles, «et
+voilà ma déveine: je n'avais pas de poudre de
+bois!»</p>
+
+<p>&mdash;«Félicitez-vous-en,» interrompit Mosé,
+«ça brise les fusils. L'autre jour, nous chassions
+chez Taraval avec le petit La Môle, ses <i>Purdeys</i>
+étaient en capilotade après.»</p>
+
+<p>&mdash;«Quel tireur, ce La Môle!» s'écria Candale.</p>
+
+<p>&mdash;«Comment pouvez-vous dire cela?» répliqua
+Prosny, «tout au plus un bon premier second-fusil;
+voyons, vous qui connaissez Strabane!&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Strabane! Strabane!» reprit d'Artelles,
+en hochant la tête.</p>
+
+<p>&mdash;«Ah!» insista l'autre, «si vous l'aviez vu,
+comme nous, tuer six grouses d'affilée, dans un
+même vol, deux à son affût, deux au coup du roi,
+et deux par derrière&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Parbleu!» dit Mosé, «tous les matins il
+s'exerce devant sa glace à recevoir ses trois fusils
+sans désépauler et ses domestiques à les lui passer&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Alors il lui faut emmener deux hommes
+pour lui porter ses trois armes&hellip; Et vous appelez
+ça chasser?&hellip;» reprit d'Artelles.</p>
+
+<p>&mdash;«Dites donc, Candale,» interrogeait
+Prosny, «c'est toujours le xérès que vous a cédé
+Desforges? Il est parfait.»</p>
+
+<p>M<sup>me</sup> d'Arcole écoutait ces discours, entendus
+cent fois, avec le placide silence italien qu'elle
+tenait de sa mère, à qui elle ressemble autant que
+Gabrielle lui ressemble peu, et Juliette complimentait
+cette dernière sur les fleurs qui paraient la
+table. Au milieu et dans un cache-pot d'argent
+ancien se dressait un bouquet de lilas blanc, de
+grandes roses jaunes et d'orchidées. D'autres orchidées,
+d'une nuance mauve avec des c&oelig;urs de
+velours violet, garnissaient deux autres cache-pot
+moins grands mais d'un aussi fin travail, et un
+tapis de violettes russes reliait entre eux ces trois
+bouquets. À cette sorte de sombre parterre la
+nappe blanche, les cristaux et la vaisselle plate
+faisaient comme une bordure brillante. Des bougies
+munies d'abat-jour roses, éclairaient cette
+table d'une lumière plus vive que le reste de la
+salle et permettaient d'en saisir le moindre
+détail, depuis les petites assiettes en argent
+pour le beurre, mises à côté de chaque personne,
+jusqu'à la grâce mignarde des figurines ciselées
+dans les pièces centrales du service. C'était un
+extrême atteint dans l'élégance qui s'obtient
+très rarement, même dans les maisons les plus
+comblées, car il suppose à la fois une énorme
+fortune, une hérédité séculaire d'aristocratie et
+un goût unique chez la maîtresse du logis.
+Quand M<sup>me</sup> de Tillières se prit à vanter ce joli
+arrangement de fleurs et d'objets d'art, Casal
+releva la tête. Sa blonde voisine venait de dire à
+voix haute ce qu'il pensait tout bas, juste à cette
+seconde. Pris entre la conversation des chasseurs
+et les phrases échangées à travers la table par
+les deux amies, il n'avait pas encore placé vingt
+mots depuis le commencement du dîner. Il s'était
+contenté de regarder avec ce plaisir de l'impression
+exquise sur lequel les hommes d'une finesse
+native ne se blasent guère. D'ailleurs, quoiqu'il
+ne parlât jamais ni tableaux ni bibelots, il avait
+acquis un sens artiste assez aiguisé dans de longues
+causeries avec les deux ou trois peintres de
+valeur que la recherche du portrait fructueux, le
+caprice d'une grande dame galante ou la vanité
+de fréquenter des gens riches lance de temps à
+autre, pour leur perdition, dans la société des
+clubmen. Casal avait ainsi appris à voir;&mdash;action
+très simple et pourtant si rare que de tous
+les convives il avait seul goûté, avec M<sup>me</sup> de Tillières,
+le délicieux décor des choses autour
+d'eux. Il avait de même remarqué l'harmonie de
+toilette des trois femmes: M<sup>me</sup> de Candale tout
+en rouge avec l'or fauve de ses boucles;
+M<sup>me</sup> d'Arcole tout en blanc avec la chaude langueur
+de son teint, ses bandeaux d'un noir épais
+et ses yeux d'un brun clair; Juliette avec ses
+cheveux cendrés et la grâce des reflets roses sous
+la dentelle noire. Après la phrase qui lui avait
+fait dresser la tête, il se prit à considérer sa voisine
+plus attentivement qu'il n'avait fait lors de
+leur présentation.</p>
+
+<p>À cette première minute, et tandis qu'elle
+tressaillait, elle, de curiosité jusque dans ses fibres
+les plus profondes, il l'avait jugée, lui,
+comme maintes fois de loin au théâtre, une
+assez jolie personne, mais presque insignifiante.
+Les femmes qui possèdent plus de charme délicat
+que d'éclatante beauté risquent ainsi d'être
+méconnues d'abord. Elles ressemblent à ces fins
+paysages de notre France du centre que le touriste
+traverse rapidement pour courir vers d'autres,
+et qui découvrent sans cesse à leur familier
+de nouvelles raisons de les préférer. À détailler
+M<sup>me</sup> de Tillières avec ce coup d'&oelig;il respectueusement
+indiscret dont les libertins bien élevés
+enveloppent les femmes, il reconnut que la taille
+de sa voisine était très mince et très souple, que
+la naissance des épaules, les bras et la ligne de la
+nuque indiquaient une irréprochable perfection
+de formes, enfin que les traits du visage, pour
+être un peu menus, étaient aussi d'une délicatesse
+presque idéale. Là-dessus, un autre se serait
+dit tout de suite: «Mais c'est une très jolie
+femme&hellip;» et aurait commencé de lui faire deux
+doigts de cour,&mdash;comme on chantait dans les
+naïves romances de jadis. Chez Casal, l'observateur,
+une fois mis en jeu, devait aussitôt dépasser
+la constatation physique et creuser jusqu'au caractère.
+À travers cette existence de fête continuelle
+qui était la sienne, il n'avait pas désappris
+à réfléchir. L'air de supériorité qui s'exhalait pour
+ainsi dire de toute sa personne ne mentait qu'à
+moitié. Sa qualité maîtresse, appliquée, faute
+de principes et faute aussi d'un talent positif, à
+des choses de pure élégance, était une force
+extrême de jugement. Il possédait, dans un domaine
+de futilités, le don précieux d'aller toujours
+droit à l'essentiel. Pour employer une
+expression, susceptible d'innombrables nuances
+comme la vertu d'esprit qu'elle désigne, il n'était
+jamais à côté. Un nouveau venu entrait-il au
+cercle, qu'il arrivât de province ou d'Amérique,
+qu'il fût Anglais, Russe ou Argentin, en quelques
+jours, Casal vous disait exactement ce que
+cet étranger avait dans le ventre,&mdash;admirable
+formule d'argot créée par ce Paris qui traite en
+effet les inconnus comme les petites filles curieuses
+font leurs poupées: elles les ouvrent d'un
+coup de ciseau après s'en être amusées, et sitôt
+ouvertes, sitôt jetées. Un tireur inédit se présentait-il
+sur la planche, en une séance Casal avait
+décomposé son jeu, presque aussi bien que Camille
+Prévost, le maître avec lequel il aimait le
+mieux à tirer, justement à cause de son impeccable
+analyse. Avec cela, il savait juger d'un cheval
+comme un maquignon, et d'un dîner comme un
+cuisinier. C'était lui qui, ayant accepté de faire
+l'intérim du commissariat de la table dans un
+club aujourd'hui disparu, le Fencing, avait, dès
+le second jour, appelé le chef pour lui demander
+simplement: «Pourquoi avez-vous employé aujourd'hui
+du beurre qui coûte dix sous de moins
+la livre que celui d'hier?&hellip;» Et c'était vrai. Cette
+précision de sens et d'intelligence allait du petit
+au grand, et Casal se trompait aussi peu sur
+l'avenir d'une pièce de théâtre, d'un acteur ou
+d'un livre. Ayant, en outre, le tact de se taire
+quand il ignorait, il n'était jamais pris en défaut;
+jamais il n'énonçait une de ces opinions médiocres
+qui rendent les beaux esprits de salon intolérables
+aux spécialistes.</p>
+
+<p>Ce sont là quelques-unes des facultés qui
+donnent à un homme une maîtrise, et leur présence
+ou leur absence explique pourquoi, dans
+une carrière aussi unie et monotone que la vie
+de plaisir, certains personnages exercent une
+dictature, tandis que d'autres sont toujours à la
+suite. Le moraliste en est encore à comprendre
+comment la sûreté de l'observation, la modestie
+du bon sens, l'énergie de la conclusion exacte,
+peuvent se rencontrer ainsi, jouant à vide et sans
+que l'homme qui les possède ait l'idée de produire
+une action utile ou seulement sérieuse. Ce
+déséquilibre étrange entre le moyen et la fin
+traduit-il une timidité foncière, ou bien faut-il y
+voir une preuve de plus à l'appui de cette vérité
+si bien résumée par la sagesse du langage qui
+a dérivé le mot de <i>corruption</i> d'un verbe latin dont
+le sens est <i>briser</i>? L'habitude du plaisir précoce
+et continue aurait-elle pour résultat de rompre en
+nous, de dissoudre cette sève de notre être qui
+crée l'Idéal? Quelle que soit la cause de ce singulier
+effet, il est constant que Casal aura passé sa
+vie à partager les débauches de compagnons dont
+pas un ne le vaut et dépensé le meilleur de son
+esprit à résoudre des problèmes tels que celui
+qu'il se posa quand M<sup>me</sup> de Tillières eut attiré son
+attention: «Qu'est-ce au juste que cette petite
+femme?» Et encore cette petite femme-là,
+comme il l'appelait irrévérencieusement dans
+sa pensée, valait-elle du moins la peine d'être
+étudiée.</p>
+
+<p>Cette étude, commencée au moment où le
+maître d'hôtel offrait à la sensualité des convives
+un <i>magnum</i> de la bonne année de Cos d'Estournel,
+révéla tout d'abord à Raymond une agitation
+extraordinaire chez la jeune femme. Il en jugea
+ainsi aux brusques sautes d'idées qu'elle avait dans
+sa conversation avec Candale ou avec la comtesse,&mdash;car,
+pour lui, elle continuait à ne pas
+lui parler,&mdash;puis au frémissement de ses lèvres
+dans le sourire, enfin au battement de paupières
+par lequel elle semblait vouloir éteindre son
+propre regard. Il en conclut deux choses: l'une,
+que sous ces dehors de pastel adouci, avec ses
+cheveux d'un blond pâle, son teint transparent
+et ses yeux d'un azur clair, M<sup>me</sup> de Tillières était
+sans doute une personne à impressions très vives,
+une passionnée toujours en train de se refouler
+et de se dompter;&mdash;l'autre, qu'il y avait à
+cette table quelqu'un à qui elle s'intéressait
+extrêmement. En une seconde il eut fait le décompte
+des hommes ici présents. Était-ce Candale,
+ce quelqu'un? Non. Elle lui parlait trop
+gaîment. D'Artelles? Le baron s'en fût aperçu
+depuis longtemps et n'aurait point passé, comme
+il le faisait, quatre de ses soirées sur sept dans les
+coulisses de l'Opéra. Prosny? Ce grand gourmand
+de vicomte se vantait lui-même d'avoir
+«dételé» depuis des années. Mosé? Mais
+M<sup>me</sup> d'Arcole, avec qui ce dernier causait en
+aparté à cette minute même et à laquelle il
+faisait officiellement la cour depuis des mois,
+n'avait pas échangé avec M<sup>me</sup> de Tillières une
+seule de ce &oelig;illades significatives que les
+femmes jalouses ne s'épargnent jamais,&mdash;si
+prudentes soient-elles. Que restait-il, sinon
+Casal lui-même? Malgré ses succès, ou peut-être
+à cause d'eux, le jeune homme n'était
+ni très vaniteux, ni trop modeste. Il se croyait
+parfaitement capable d'inspirer mieux qu'un
+caprice, une passion, et dès la première rencontre&hellip;
+Mais il croyait aussi qu'il pouvait déplaire
+jusqu'à l'antipathie, et il admettait même,
+ce qui prouve la trempe de son bon sens, qu'il
+passât inaperçu. Cela dépendait et de la femme
+et du moment de sa vie. À quelle crise de son
+existence sentimentale en était M<sup>me</sup> de Tillières?
+Voilà ce que l'examen le plus pénétrant ne pouvait
+apprendre à un Parisien qui n'avait, pour
+tout renseignement sur elle, que de petites
+phrases comme celles-ci, entendues au hasard:</p>
+
+<p>&mdash;«M<sup>me</sup> de Tillières? C'est une charmante
+femme, et distinguée et simple&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Allons donc, mon cher, c'est une insupportable
+poseuse&hellip;»</p>
+
+<p>Ou encore:</p>
+
+<p>&mdash;«Il y a pourtant d'honnêtes femmes dans
+le monde. Voyez M<sup>me</sup> de Tillières: lui connaissez-vous
+un amant?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Bah! c'est une sournoise qui cache son
+jeu mieux que les autres, voilà tout&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Si c'est moi qui l'occupe,» conclut Casal
+en lui-même, après cette première méditation,
+«c'est comme à l'escrime, il faut voir venir.»</p>
+
+<p>C'était la sagesse, en effet, d'autant plus que
+M<sup>me</sup> de Tillières avait dû certainement entendre
+parler de lui d'une façon sévère. Il connaissait
+trop sa situation personnelle pour en douter. Cela
+suffisait à lui tracer un rôle de mesure, de tact et
+de discrétion, en vertu de cette méthode pratiquée
+d'instinct par tous les hommes qui réussissent
+auprès des femmes: intéresser en déroutant.
+Il continua donc à s'effacer, s'interdisant les
+manières d'enfant gâté qu'il avait parfois, se posant
+en écouteur plutôt qu'en causeur, et réservé
+comme un secrétaire d'ambassade de la vieille
+école. Le résultat de cette tenue ne se fit guère
+attendre. Juliette, qui, elle-même, avait voulu
+voir venir son voisin, appréhenda que le dîner ne
+s'achevât sans qu'elle eût pu essayer de savoir ce
+qu'il y avait au juste derrière la physionomie de
+cet homme vers lequel elle continuait de se sentir
+trop attirée. Et ce fut elle qui lui posa tout d'un
+coup une question destinée à le faire causer.</p>
+
+<p>&mdash;«Vous me croirez si vous voulez,» venait
+de dire Prosny, excité déjà par le vin à outrer
+son penchant naturel aux racontars invraisemblables,
+«mais j'ai connu en Normandie un braconnier
+qui chassait sans bras. Oui, messieurs,
+son petit garçon lui chargeait son fusil, le lui
+posait sur une pierre, et notre homme tirait&hellip;
+avec ses pieds!&hellip; Ma foi, à l'affût, il tuait son
+lapin tout comme un autre&hellip;»</p>
+
+<p>Comme la table entière se récriait sur cette
+fantastique anecdote, que le Normand Prosny
+confirmait de sa maigre et rouge figure, M<sup>me</sup> de
+Tillières se tourna vers Casal, et, d'une voix un
+peu troublée:</p>
+
+<p>&mdash;«Et vous, monsieur,» dit-elle, «vous
+n'avez donc pas de récits extraordinaires à nous
+conter, comme ces messieurs?»</p>
+
+<p>&mdash;«Mon Dieu, madame,» fit le jeune
+homme en souriant, «c'est qu'il n'y a guère
+qu'un certain nombre d'histoires de chasse, et ils
+les auront bientôt toutes dites. Pourtant, je ne
+connaissais pas celle que vient de nous servir
+Prosny et qui dépasse un peu la permission&hellip;
+Mais il faut pardonner leurs gasconnades aux
+chasseurs, en pensant à ce que cette passion
+représente de vie saine et naturelle dans notre
+existence factice et frelatée de civilisés&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«J'avoue ne pas saisir,» reprit Juliette,
+«ce qu'il y a de bien sain et de bien naturel à se
+poster sept ou huit au bord d'un bois pour fusiller,
+à bout portant, de malheureux lapins et des
+faisans, que vous ne faites même pas lever vous-même&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«D'abord ce n'est qu'une espèce de chasse,»
+dit Casal, «mais c'est pourtant un commencement&hellip;
+On prend le goût d'un gibier plus difficile,
+et j'ai vu des camarades à moi, oh! pas
+beaucoup, mais j'en ai vu partir de là et finir par
+aller chasser le tigre aux Indes, le buffle en
+Afrique, et le mouflon dans le Turkestan. Croiriez-vous
+cela, madame, que trois de mes amis
+ont eu le courage d'aller chercher là-bas, sur les
+frontières de la Chine, une bête dont parlait le
+voyageur Marco-Polo, l'<i lang="la" xml:lang="la">ovis poli</i>, et ils l'ont
+retrouvée et tuée.»</p>
+
+<p>&mdash;«Avez-vous fait vous-même de ces grandes
+chasses?» demanda-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;«Quelques-unes,» répondit-il, «les plus
+faciles. Je suis allé aux Indes, et j'ai tué ma demi-douzaine
+de tigres, comme tout le monde. Mais
+j'ai gardé de ce voyage des impressions uniques&hellip;
+Quand on a vu se lever beaucoup d'aurores, par
+les fenêtres du cercle, cela vous change jusqu'au
+ravissement d'en voir d'autres à dos d'éléphant,
+et de traverser quelqu'une de ces vastes rivières
+qui coulent toutes roses et enluminées sous un
+ciel qui s'enflamme&hellip; Avec un peu de danger
+pour agrémenter le paysage, je ne dis pas que ça
+n'ennuierait pas à la longue, mais c'est exquis. Je
+vous jure qu'on trouve la vie de club et de fête
+bien mesquine à ces moments-là&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais alors pourquoi la menez-vous?»
+interrogea-t-elle. Le petit frisson que donne à
+toutes les femmes la sensation du courage personnel
+de l'homme avait été si vif pendant ces quelques
+paroles de Casal, qu'elle avait cessé de se
+surveiller pour une seconde. Son exclamation la
+surprit elle-même, en la faisant un peu rougir.
+Elle se trouva trop familière et elle eut peur qu'il
+n'en profitât tout de suite pour se familiariser
+de son côté avec elle. Il eut la finesse de répondre
+en secouant la tête, avec une espèce de bonhomie
+gaie:</p>
+
+<p>&mdash;«C'est l'histoire des femmes mal mariées,
+madame. C'est joué, c'est perdu. On a commencé
+à s'amuser, ou ce qu'on appelle ainsi, à vingt
+ans, parce qu'on était jeune; on continue à cinquante
+parce qu'on ne l'est plus&hellip; On est un
+inutile et un raté. Mais quand on le sait&hellip;»</p>
+
+<p>Il riait, en disant cela, du rire d'enfant qu'il
+avait gardé et qui était une de ses grâces. Il y a
+toujours quelque ridicule pour un homme aussi
+comblé que l'était Casal, très riche, fêté partout
+et libre de ses actions, à laisser entendre qu'il a
+manqué sa vie. Mais ce rire sauvait ce ridicule
+qui, d'ailleurs, n'est pas perceptible aux femmes.
+Les plus fines, pourvu qu'elles aient du c&oelig;ur,
+sont disposées à croire un homme qui leur jouera
+la comédie des destinées avortées. C'est leur
+roman secret, à elles toutes, de consoler ces
+misères-là. D'ailleurs, peut-être Casal ne mentait-il
+pas en condamnant une existence avec laquelle
+il n'aurait cependant pas pu rompre. Lui aussi
+était saturé de ses sensations habituelles. Il y eut
+un silence entre eux, durant lequel il se commit
+une de ces fautes de tact que le langage parisien
+désigne du terme assez inexplicable de gaffe.
+On en était aux trois quarts du dîner. C'est le moment
+habituel où éclatent ces étourderies que l'entraînement
+de la conversation et quelques verres
+des vin fin rendent presque inévitables. Le baron
+d'Artelles s'était mis à parler de M<sup>me</sup> de Corcieux,
+que toutes les personnes présentes savaient avoir
+été la maîtresse de Casal. Il n'en disait rien de
+très méchant, mais ce rien suffisait à mettre le
+jeune homme dans une position un peu fausse.</p>
+
+<p>&mdash;«Quelle diable d'idée,» continuait-il,
+«cette pauvre Pauline a-t-elle eue de se teindre
+subitement en blond? Elle n'a donc pas une
+amie pour lui dire que ça lui donne dix bonnes
+années de plus, et elle commence à n'en plus
+avoir besoin, de ces dix années-là, ni même de
+cinq&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est comme le vieux Bonnivet, que
+vous avez dû voir souvent, madame,» dit le politique
+Mosé en s'adressant à Gabrielle de Candale
+afin de couper la conversation, «vous savez
+s'il se teignait?»</p>
+
+<p>&mdash;«Vous voulez dire s'il se cirait,» dit Candale.</p>
+
+<p>&mdash;«S'il se salissait,» dit M<sup>me</sup> d'Arcole.</p>
+
+<p>&mdash;«Bref,» reprit Mosé, «qu'il fût teint, ciré
+ou sali, il cachait la chose à tout le monde, y
+compris son coiffeur, qui me disait d'un ton si
+comique: «Si j'osais lui en parler seulement,
+monsieur, je lui ferais ça si bien.» Bref, notre
+Bonnivet tombe malade. Ses rhumatismes lui
+nouent tous les membres. Je vais le voir et je le
+trouve blanc comme neige. Devinez son premier
+mot: «Voyez comme j'ai souffert, Mosé, j'en ai
+blanchi.»</p>
+
+<p>&mdash;«Cela n'empêche pas,» insista d'Artelles,
+lequel, comme tous les gaffeurs, tenait à son idée,
+«que M<sup>me</sup> de Corcieux pourrait bien se tenir
+tranquille. Voyons, quel âge a-t-elle à peu près?
+Vous devez savoir ça, vous, Casal?&hellip;»</p>
+
+<p>Ces mots n'eurent pas plus tôt été prononcés
+que l'imprudent causeur sentit leur indiscrétion,
+et, s'arrêtant tout court, il devint pourpre au
+milieu du silence de toute la table, ce qui acheva
+de rendre l'attitude du jeune homme plus délicate.
+Il ne pouvait ni attaquer ni défendre son
+ancienne amie. Il fut naturel et dit simplement:</p>
+
+<p>&mdash;«M<sup>me</sup> de Corcieux? Mais quand je l'ai
+saluée à l'Opéra l'autre semaine, elle avait l'âge
+d'une très jolie femme, et Bonnivet, lui, tout
+ancien pair de France qu'il fût, étalait sur les fauteuils
+de l'Agricole un très vieil homme, et terriblement
+cassé, quoiqu'il eût l'habitude de dire
+avec son grand air: «Il n'y a pas d'âge, il n'y a
+que des forces&hellip;»</p>
+
+<p>Tout le monde rit et la causerie tourna. Casal,
+qui avait eu la sensation de plaire à sa voisine,
+très particulièrement, prit soin que l'entretien
+restât général pour raconter avec un joli tour
+deux ou trois anecdotes de son voyage au
+Japon. Il trouva le moyen d'être si gentiment
+spirituel, qu'une fois sortis de table, la comtesse
+s'approcha de lui, et, malicieusement:</p>
+
+<p>&mdash;«En avez-vous fait des frais pour mon
+amie,» lui dit-elle, «et, soyez content, vous lui
+avez plu. Et maintenant, allez fumer en paix&hellip; Mais
+vous ne fumez pas, vous? Seulement, je vous
+connais, vous voulez causer avec ces messieurs un
+peu plus librement et boire votre eau-de-vie en
+paix&hellip; N'en buvez pas trop, et revenez-nous vite&hellip;»</p>
+
+<p>Le jeune homme sourit en s'inclinant. Mais
+quand, une heure plus tard, ses compagnons
+revinrent du fumoir, M<sup>me</sup> de Candale chercha en
+vain parmi eux sa mâle et spirituelle figure. Il
+avait eu la coquetterie de disparaître sur son
+succès. Elle regarda Juliette, qui, elle aussi,
+venait de constater cette absence et qui, ne se
+sachant pas observée, fronçait ses jolis sourcils.
+Lorsque à onze heures moins un quart on annonça
+la voiture, ce petit mouvement d'humeur durait
+encore, et la malicieuse question de la comtesse
+au baiser d'adieu n'était pas faite pour dissiper
+cette humeur:</p>
+
+<p>&mdash;«Tu ne t'es pas trop ennuyée?» demanda-t-elle.
+«Tu vois que Casal vaut mieux que sa
+réputation.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» dit Juliette, en riant d'un rire un
+peu forcé, «il ne m'a pas beaucoup laissé le
+temps de le juger.»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est tout de même vrai qu'elle est blessée
+qu'il soit parti si vite. A-t-il été maladroit!»
+pensa Gabrielle quand son amie eut disparu. En
+quoi, toute fine qu'elle était, elle se trompait, car,
+dans son coupé, en train de rouler vers la rue
+Matignon, M<sup>me</sup> de Tillières ne songeait qu'à ce
+prétendu maladroit, et ce lui fut une surprise
+presque douloureuse quand le valet de pied
+qui ouvrit la porte de l'appartement lui dit, en la
+débarrassant de son manteau:</p>
+
+<p>&mdash;«M. le comte de Poyanne est là qui attend
+Madame la marquise.»</p>
+
+<p>Elle l'avait absolument oublié.</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch3">III<br/>
+L'AUTRE</h2>
+
+
+<p>Juliette n'aimait rien tant d'habitude
+que les longues causeries au coin du
+feu à ces heures un peu défendues. Ce
+goût lui était si naturel qu'elle recevait de la sorte,
+non seulement l'homme qui avait tous les droits
+sur son intimité, mais encore les plus platoniques
+d'entre ses fidèles: et d'Avançon et Félix Miraut
+et de Jardes et Accragne,&mdash;les uns et les autres
+toujours isolément. Il y avait bien là quelque
+prudence féminine, car la multiplicité de ces
+visites interdisait tout commentaire aux domestiques.
+Il y avait surtout cet art d'amitié qui a
+rendu cette femme inoubliable aux privilégiés
+pour lesquels il s'est exercé. Elle avait deviné
+combien est fort sur un homme, dans cette vie
+de Paris si banale et si foulée, le charme d'un
+coin de salon où il trouve, à une heure fixée,
+une créature jeune, élégante et fine, qui l'écoute
+longuement; et elle le console ou le consulte tour
+à tour, avec cet air de n'avoir d'intérêt dans son
+existence que pour les minutes ainsi passées dans
+un tête-à-tête innocent et vaguement clandestin.
+Le c&oelig;ur s'ouvre alors avec plus de liberté. Les
+secrètes confidences arrivent aux lèvres, et, par
+nature, M<sup>me</sup> de Tillières avait la passion des confidences.
+Elle possédait ce tendre penchant qui,
+perverti en pédantisme ou en vanité, crée les
+Muses et les Égéries des hommes célèbres, qui,
+tourné en sainteté, fait les grandes religieuses.
+Elle se plaisait à envelopper d'une influence intelligente
+les personnes auxquelles elle s'intéressait.
+L'amour avait redoublé en elle ce délicat plaisir
+auquel elle avait dû les plus douces heures de sa
+liaison avec Poyanne. Que de soirées elle avait
+passées ainsi dans la première période de leur
+affection, et avant qu'elle ne devînt sa maîtresse,
+à l'écouter indéfiniment raconter les misères de
+sa vie!&hellip; Il disait son enfance mélancolique dans
+l'ombre du vieil hôtel Poyanne, à Besançon, sa
+mère morte, et la sévérité si dure de son père
+qui lui avait endolori toute sa jeunesse. Il disait
+son mariage avec une jeune fille longtemps
+aimée, ses premières jalousies, sa honte de ses
+propres défiances, puis l'évidence de la trahison&mdash;et
+quelle trahison! avec l'ami d'adolescence
+qu'il avait le plus chéri. Les heures d'autour le
+minuit paraissaient trop courtes alors à Juliette
+pour suivre ce drame, scène par scène, sentiment
+par sentiment, et le duel entre les deux amis, où
+tous deux avaient été blessés, et la fuite de M<sup>me</sup> de
+Poyanne, et les désespoirs du comte, puis sa reprise
+à la vie par l'énergie du devoir, sa campagne
+en 1870 comme capitaine des mobiles
+du Doubs, son entrée dans la politique lors de
+l'Assemblée de Bordeaux. Et quand la pitié
+l'eut menée à la tendresse d'abord et ensuite à
+l'abandon entier de sa personne, quand elle fut
+devenue l'épouse mystérieuse de cet homme
+malheureux, que de soirées encore elle avait connues,
+où elle recueillait avec l'avidité d'une compagne
+aimante le récit de la journée du courageux
+orateur,&mdash;lui rendant la foi en lui-même
+aux crises de lassitude, éveillant sa prudence sur
+tel ou tel écueil caché, l'admirant avec un enthousiasme
+ému quand cet athlète invincible de
+la cause conservatrice déployait devant elle, et
+pour elle seule, l'horizon de ses projets et la générosité
+de ses doctrines;&mdash;et tout cela sans
+jamais dépasser son rôle de femme, avec une
+légère et caressante façon d'écouter ou de parler
+qui excluait jusqu'à l'ombre d'une prétention. En
+étant ainsi, elle ne calculait pas, elle cédait à sa
+nature, tout simplement. Comme certaines organisations
+ont, d'instinct, le sens et le goût de la
+musique ou de la peinture, de la mécanique ou
+de la poésie, elle avait, elle, le sens et le goût du
+c&oelig;ur des autres,&mdash;charmante faculté, car elle
+permet d'exercer la plus rare des charités, la plus
+bienfaisante: celle de l'âme,&mdash;mais faculté dangereuse,
+car elle confine à la coupable curiosité
+de l'expérience sentimentale, et surtout elle nous
+entraîne vite aux compromis de conscience, aux
+dédales des situations fausses. Dans les déclins
+de passion, par exemple, comment trouver en
+soi la loyauté nécessaire à la noblesse des ruptures,
+si l'on continue, victime de ce pouvoir de
+sympathie, à sentir souffrir l'être que l'on a cessé
+d'aimer d'amour? Percé jusqu'à l'âme par l'âcre
+sensation des chagrins que l'on cause, on se laisse
+aller à mentir pour épargner ces chagrins-là. On
+recule un aveu qui eût été moins cruel proféré
+durement. On prolonge des agonies dont on est
+l'auteur par de déshonorantes complaisances.
+On devient perfide pour avoir été trop tendre.
+Ironie étrange des contradictions du c&oelig;ur qui
+tourne au vice nos meilleures vertus et nous fait
+mal agir pour avoir senti trop vivement!</p>
+
+<p>Ces réflexions sur les avantages et les périls
+de son propre caractère, Juliette ne se les était
+jamais formulées, quoiqu'elle se fût dit souvent.
+«Je suis trop faible,» ou «J'aurais dû parler nettement,»
+à propos de telle ou telle petite circonstance
+qui eût exigé un «non» précis et
+désagréable à quelqu'un de ses amis. Il en est
+de notre caractère comme de notre santé. Nous
+en souffrons longtemps avant de nous savoir
+malades. M<sup>me</sup> de Tillières ne savait pas davantage
+pourquoi bien des choses qui faisaient sa
+joie, les autres années, faisaient maintenant son
+malaise; par exemple ces tête-à-tête du soir avec
+Poyanne, où ils demeuraient l'un et l'autre silencieux
+pendant des dizaines de minutes;&mdash;et les
+efforts qu'ils tentaient, ou lui ou elle, pour rouvrir
+la causerie, marquaient mieux le contraste entre
+les soirées d'aujourd'hui et celles de jadis. Elle
+trouvait chaque fois, pour s'expliquer cette
+gêne, qu'elle jugeait momentanée, une raison
+tirée d'un détail quelconque. Ainsi, quand, à son
+retour de l'hôtel de Candale, la simple phrase du
+domestique sur la présence de Poyanne lui infligea
+un petit sursaut de réveil presque douloureux,
+elle attribua tout de suite ce frisson pénible
+à la peur d'avoir froissé son amant;
+d'autant plus qu'à un second regard, et tandis
+qu'on la débarrassait de son manteau, elle
+reconnut le valet de chambre du comte debout
+dans un coin de l'antichambre. À sa question,
+cet homme répondit:</p>
+
+<p>&mdash;«J'attends les épreuves du discours de
+Monsieur pour les porter à l'imprimerie&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est vrai, il a parlé,» se dit Juliette
+«il va m'en vouloir de ce que je rentre si tard.
+Je ne l'ai pas habitué à lui montrer si peu d'intérêt.»</p>
+
+<p>En réalité cette visite lui était rendue désagréable
+par le besoin qu'elle éprouvait de continuer
+la solitaire rêverie de sa voiture et de
+penser librement à Casal. Telle était la profondeur
+de l'impression produite sur elle par cette
+rencontre. Mais comment aurait-elle admis cette
+cause à sa contrariété, quand elle était si persuadée
+qu'elle aimait Poyanne pour toute sa vie?
+C'était l'honneur de sa faute que cette persuasion-là.
+Combien on se fait illusion à soi-même,
+et des années, sur ces fins de sentiments!&hellip; Puis
+il suffit d'une heure pour que cette illusion ne
+soit plus possible. Juliette devait l'éprouver ce
+soir même.</p>
+
+<p>&mdash;«Vous êtes fâché contre moi, mon ami,»
+dit-elle en rentrant dans le petit salon Louis XVI,
+plus doucement pâle encore aux clartés mêlées
+du feu et des lampes. Le comte se tenait assis au
+bureau d'où elle lui avait écrit cette après-midi.
+Quand il la vit, il se leva en hâte pour lui baiser
+les doigts, et, lui montrant les papiers qui
+encombraient la mince tablette:</p>
+
+<p>&mdash;«Fâché?» répondit-il, «vous voyez que
+je n'ai pas eu le temps de l'être. Je travaillais
+chez vous en vous attendant, ce dont vous m'excuserez,
+n'est-ce pas? Nous sommes sortis de
+séance si tard, et j'avais les épreuves de mon discours
+à corriger pour l'<cite>Officiel</cite>. J'ai dit à Jean
+de me les apporter chez vous, et fort heureusement,»
+ajouta-t-il avec la bonne humeur de la
+corvée accomplie, «elles sont presque finies&hellip;
+Vous permettez?»</p>
+
+<p>Il acheva, en se rasseyant, de tracer quelques
+signes dans les marges, puis il réunit les
+feuillets épars, qu'il glissa dans une grande enveloppe
+déjà préparée, et il alla lui-même remettre
+le paquet au valet de chambre qui l'attendait
+dans le vestibule. Tout ce manège ne dura pas
+dix minutes. Pourquoi Juliette, qui, dans l'appréhension
+d'un froissement de son ami, s'était
+faite d'avance tendre et caressante, se trouva-t-elle
+presque froissée elle-même et en tout cas
+déconcertée par le calme de cet accueil? Certes,
+la faute qu'elle avait commise en s'intéressant à
+Casal toute la soirée, au point d'oublier Poyanne,
+était bien vénielle dans l'ordre des faits. Il n'en
+allait pas ainsi dans l'ordre du c&oelig;ur. Quoiqu'elle
+ne s'en rendît compte qu'obscurément, elle aurait
+souhaité que son amant, par une mauvaise
+humeur un peu injuste, l'acquittât de cette faute
+et lui permît de la réparer en gentilles câlineries.
+Le contraste entre son trouble intime et la
+tranquillité apparente de Poyanne lui infligea
+en même temps une sensation de froideur. À
+maintes reprises et depuis que son amour commençait
+de dépérir, il lui avait semblé qu'Henry
+n'avait plus vers elle les mêmes élans de tendresse.
+C'est le premier signe et le plus singulier
+mirage d'une passion décroissante et qui ne
+le sait pas: nous reprochons à ceux que nous
+aimons moins de ne plus nous aimer autant,&mdash;et
+nous sommes de bonne foi! Jamais M<sup>me</sup> de Tillières
+n'avait éprouvé cette impression de quelque
+chose de mort entre elle et Poyanne comme à ce
+moment. Elle s'était approchée de la cheminée,
+et, tendant au feu ses pieds chaussés de bas de
+soie à jour, elle suivait dans la glace les moindres
+mouvements du comte qui vaquait, avec une
+minutie d'auteur, aux derniers soins de ses
+épreuves. Pourquoi une autre image s'interposa-t-elle
+soudain, jusqu'à lui remplacer celle de son
+amant? Pourquoi, dans l'éclair d'une demi-hallucination,
+vit-elle l'homme à côté de qui elle avait
+dîné, le «beau Casal,» comme Gabrielle l'avait
+appelé,&mdash;avec sa silhouette robuste et svelte,
+avec ses gestes souples dont chacun disait la
+force, avec son masque si viril dans sa lassitude?
+Et voici que, cette image du souvenir s'étant
+effacée pour laisser la place à celle de la réalité,
+elle aperçut de nouveau dans la glace celui à qui
+elle appartenait par son libre choix et depuis des
+années. Il lui apparut tout d'un coup et par le
+contraste, si gauche, si chétivement souffreteux
+que cette comparaison lui causa un malaise
+presque insoutenable.</p>
+
+<p>Henry de Poyanne, alors âgé de quarante-quatre
+ans, était assez grand et mince. Naturellement
+délicat, les fatigues de la vie parlementaire,
+succédant aux chagrins rongeurs de sa
+jeunesse, avaient comme consumé sa santé. Ses
+épaules étroites se voûtaient un peu par l'habitude
+de travailler assis. Ses cheveux blonds
+grisonnaient et se faisaient rares. Son teint se
+plombait de ces couleurs bistrées qui disent la
+lassitude du sang, les désordres de l'estomac et
+l'énervement d'une existence toute sédentaire.
+Il y avait bien de l'aristocratie encore dans ces
+lignes d'un visage presque émacié et d'un corps
+que le frac de soirée dessinait dans sa maigreur;
+mais on y sentait aussi la pauvreté de la nature
+et un précoce épuisement. Le regard des yeux
+bleus, d'un beau bleu loyal, et le pli hautain de
+la bouche rasée restaient magnifiques. Ils révélaient
+ce qui soutenait le généreux orateur depuis
+sa première et malheureuse enfance: l'ardeur
+contenue du sentiment, la foi profonde, l'invincible
+énergie de la volonté. Une femme ne pouvait
+s'être donnée à cet homme que par les meilleures
+qualités d'elle-même, par enthousiasme pour son
+éloquence, ou par le passionné désir de panser
+les blessures dont avait saigné cette destinée.
+C'étaient bien aussi les deux motifs qui avaient
+déterminé l'abandon de M<sup>me</sup> de Tillières. Mais
+c'est le danger de ces liaisons fondées uniquement
+sur le romanesque, et dans lesquelles la maîtresse
+a cédé à l'admiration intellectuelle ou à la pitié
+sentimentale: il vient toujours une heure où cette
+admiration se lasse par l'accoutumance, où cette
+pitié s'émousse par sa satisfaction même. Cette
+maîtresse alors ouvre les yeux. Elle tremble de
+s'être trompée sur la nature de ses sentiments, et
+trop tard! Heureuse encore celle en qui cette
+pensée s'éveille, hors de tout motif étranger et
+sans que le charme émané d'un autre homme soit
+le principe secret de ce soudain désenchantement!
+Toutefois, si Juliette eut dans ses prunelles
+claires, qui fixaient avidement la glace, ce passage
+du plus amer regret qui puisse traverser une âme
+fière, Henry de Poyanne ne le remarqua pas
+lorsqu'il se rapprocha d'elle,&mdash;non, pas plus
+que le maître d'hôtel qui apportait, dans ces
+soirées de tête-à-tête, le plateau en argent chargé
+de la bouilloire, de la théière, des gâteaux, avec
+le flacon d'eau-de-vie et l'aiguière de boisson
+glacée parmi les verres et les tasses.</p>
+
+<p>&mdash;«Vous avez beaucoup travaillé, voulez-vous
+que je vous prépare votre grog?» dit la
+jeune femme en se retournant vers le comte et
+lui montrant le plus joli sourire de gâterie. Ces
+sourires-là peuvent-ils être qualifiés d'hypocrites?
+Ils ont pour but d'épargner d'inutiles peines, et
+celles qui les ont aux lèvres se croiraient coupables
+d'y laisser monter leur secrète amertume.
+Elles ne savent pas sur quel chemin elles s'engagent
+à la première minute où elles commencent
+de ne plus avoir le regard et le visage de leur
+c&oelig;ur, ne fût-ce que pour accomplir cette insignifiante
+action d'offrir une boisson familière à celui
+qu'elles veulent encore charmer.</p>
+
+<p>&mdash;«Volontiers,» répondit le comte à l'offre
+de son amie; et il se mit à la regarder à son tour,
+qui de ses fines mains commençait de verser
+l'eau chaude dans un verre russe à gaine de vermeil
+ciselé, puis y broyait les morceaux de sucre
+avec la cuiller. Elle était adorable d'attitude,
+assise près du plateau, et plus pareille que jamais
+à un pastel de l'autre siècle avec l'or pâli de ses
+cheveux. Ses beaux bras dégagés des manches
+avaient de si gracieuses souplesses, l'harmonie de
+sa toilette noire et rose avec son teint un peu
+animé par la flamme du foyer était si délicatement
+voluptueuse que, presque malgré lui, le
+comte se rapprocha d'elle:</p>
+
+<p>&mdash;«Comme vous êtes jolie ce soir,» lui
+dit-il, «et quel bonheur de me retrouver auprès
+de vous au sortir de cette aride et dure politique!»</p>
+
+<p>Tout en parlant, il se penchait pour lui prendre
+un baiser; mais elle, détournant la tête avec un
+geste de légère impatience:</p>
+
+<p>&mdash;«Prenez garde,» fit-elle, «vous êtes si
+maladroit que vous allez me faire répandre tout
+ce flacon.»</p>
+
+<p>Elle était en effet sur le point de verser dans le
+grog une cuillerée d'eau-de-vie, à la seconde où
+Poyanne s'était appuyé pour l'embrasser sur le
+dossier de sa chaise. Ce n'était rien, ce petit
+mot, et il n'y avait qu'un peu de mutinerie coquette
+dans le mouvement par lequel elle lui déroba
+son visage et laissa le baiser effleurer seulement
+la soie souple de ses cheveux. Pourtant,
+il s'éloigna aussitôt, en proie à une pénible impression,
+celle de l'amant dont la maîtresse ne
+vibre pas à l'unisson de son c&oelig;ur, à lui. Oui, ce
+n'était rien, ce geste de retraite; mais quand des
+scènes semblables de gracieuse rebuffade se sont
+produites une centaine de fois, cet amant finit
+par éprouver une peur horrible, celle de déplaire,
+qui éteint le feu des regards, contracte le
+c&oelig;ur et ferme la bouche aux paroles d'amour. Là
+résidait le principe du malentendu qui devait de
+plus en plus séparer ces deux êtres. Sans y réfléchir
+et obéissant à cette instinctive diminution
+de tendresse qu'elle subissait depuis tant de
+jours, Juliette infligeait trop souvent ces refus de
+caresse à cet homme qu'elle accusait ensuite en
+elle-même d'indifférence. Elle continuait à préparer
+le breuvage promis, piquant avec la pointe
+de la fourchette une des tranches de citron déposées
+dans une assiette, puis ayant goûté au grog
+du bout des lèvres:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous voyez,» dit-elle d'un air de reproche,
+«il est trop fort, vous me l'avez fait manquer,
+et il faut que je vous en prépare un
+autre.»</p>
+
+<p>&mdash;«Ne vous donnez pas cette peine,» répondit-il,
+en faisant mine d'approcher.</p>
+
+<p>&mdash;«Cette fois,» reprit-elle, «je vous défends
+de bouger et de me gêner dans ma petite
+cuisine.»</p>
+
+<p>&mdash;«On vous obéira,» dit-il; et, accoudé sur
+le marbre de la cheminée, il la regarda de nouveau
+sans qu'elle donnât plus d'attention à ce
+regard qu'il n'en avait donné lui-même tout à
+l'heure à l'expression de ses yeux, à elle, en train
+de fixer la glace. Il se rendait bien compte que
+d'avoir détourné la tête de son baiser n'était
+qu'une taquinerie, qu'un enfantillage. Et cependant
+cet enfantillage allait suffire, il le comprenait,
+à empêcher qu'il ne prononçât, ce soir, une
+certaine phrase. Des lettres reçues dans la matinée
+lui avaient appris que sa présence était réclamée
+dans le Doubs pour une double élection
+au Conseil général. Il s'agissait d'enlever ces
+deux sièges à des adversaires politiques au profit
+d'hommes qui, appuyés de son éloquence, passeraient
+sans doute, et il prenait trop au sérieux
+sa mission de <i lang="en" xml:lang="en">leader</i> pour manquer à ce devoir.
+Il était venu rue Matignon avec le projet de demander
+un rendez-vous à M<sup>me</sup> de Tillières afin de
+lui dire adieu, avant son départ, ailleurs que chez
+elle, et maintenant, sur ce simple recul en arrière
+à l'approche de son baiser, il se sentait incapable
+d'articuler ce désir. Cette timidité passionnée,
+même dans des rapports qui semblent l'exclure
+nécessairement, eût fait sourire un héros de galanterie,
+Casal, par exemple, si quelque confidence
+l'eût initié à ce tête-à-tête du comte et de
+Juliette. Elle constitue néanmoins un phénomène
+sinon commun, cependant assez fréquent pour
+qu'il mérite d'être analysé dans ses causes.</p>
+
+<p>Chez certains hommes, et Poyanne était du
+nombre, très purs dans leur jeunesse et plus tard
+trahis cruellement, il s'établit une défiance d'eux-mêmes
+presque invincible, et ce malaise se traduit
+par une pudeur plus féminine que masculine
+à l'égard des réalités physiques de l'amour. La
+passion ne s'éveille chez eux qu'accompagnée
+d'une anxiété presque douloureuse, et cette
+anxiété leur rend facilement presque intolérables
+les circonstances extérieures que comporte la
+possession. Rien de plus inintelligible à un libertin
+que cette délicatesse quasi morbide qui ne
+s'abolit que dans le mariage. La vie conjugale,
+avec sa cohabitation quotidienne et son intimité
+avouée, épargne seule à ces malades de scrupule
+l'angoisse toujours croissante du rendez-vous à
+demander, et, quand ils l'ont obtenu, le remords
+de la faute où ils entraînent leur chère complice.
+Après des années de liaison, Henry de Poyanne
+en était là que son c&oelig;ur battait à se rompre
+au moment de prononcer cette simple petite
+phrase:</p>
+
+<p>&mdash;«Quand vous verrai-je chez nous?&hellip;»</p>
+
+<p>Pourtant ce «chez nous» signifiait le plus
+délicat des aménagements, le mieux fait pour
+sauvegarder les susceptibilités les plus effarouchées.
+Juliette lui avait appartenu pour la première
+fois à Nançay, dans la dangereuse solitude
+de quinze jours passés là, sous les yeux indulgents
+d'une mère incapable d'un soupçon. La
+jeune femme avait cédé à ce mouvement irrésistible
+de charité exaltée que provoquent chez les
+nobles c&oelig;urs les confidences trop mélancoliques.
+C'est alors un désir presque fou d'abolir dans
+une autre âme un passé d'affreuse détresse.
+Elle s'était donnée ainsi par une ivresse de pitié,
+par une de ces surprises qui demeurent souvent
+sans lendemain, mais seulement quand elles se
+rencontrent, comme il arrive, avec l'habitude des
+aventures. Si contradictoires que puissent paraître
+les termes de cette observation: plus une femme
+est galante, plus elle a de force pour se reprendre
+quand elle s'est une fois livrée. Juliette, elle,
+s'était considérée comme engagée pour la vie
+par ce premier sacrifice. Mais ç'avait été un
+sacrifice tout de même, et Poyanne avait voulu
+que cette intrigue, qu'il considérait comme un
+mariage secret, ne fût souillée d'aucune des vulgarités
+qui représentent l'horrible rançon des
+amours coupables. Il avait choisi, à Paris, pour y
+recevoir son amie, un logis dans une des rues
+solitaires de Passy, au rez-de-chaussée, avec une
+porte qui ouvrait avant celle du concierge, afin
+qu'elle n'eût à craindre l'insolence d'aucun regard.
+Il avait garni cet appartement de meubles précieux,
+pour qu'au jour de leur mariage officiel,
+si ce jour devait jamais venir, ces meubles pussent
+prendre place dans leur maison de famille et rattacher
+à leur existence d'époux le souvenir sanctifié
+de leur affection cachée. Cependant, il n'avait
+jamais attendu sa maîtresse dans cet asile sans
+frémir d'appréhension à l'idée qu'un passant
+pouvait la voir qui descendait furtivement d'un
+fiacre à la porte! En venant ainsi le retrouver, elle
+ne trahissait aucun serment, puisqu'elle était libre.
+Elle ne trompait pas un mari confiant, elle ne délaissait
+pas des enfants négligés, mais il lui fallait
+mentir à sa mère, puisque les existences des deux
+femmes étaient si étroitement unies; et ce mensonge,
+pourtant bien véniel, le comte ne se pardonnait
+pas à lui-même d'en être la cause. Si épris
+qu'il fût de cette tête charmante, dans les yeux
+bleus de laquelle il avait bu l'oubli de ses misères,
+ou peut-être parce qu'il en était épris avec l'idéalisme
+natif de son âme, il souffrait qu'une pensée
+mauvaise y naquît dont il fût le principe. Ces
+motifs réunis avaient maintenu cet amant inquiet
+dans un état de sensibilité souffrante qu'un détail
+fera mieux saisir: depuis un an Juliette et
+lui ne s'étaient pas rencontrés six fois dans leur
+asile de Passy. L'impossibilité, pour le comte, de
+provoquer une explication parce que tout lui
+était trop aisément blessure, l'inconscient détachement
+de la jeune femme qui, de bonne foi, se
+croyait moins aimée, le cours de la vie qui nous
+mène d'une pente insensible et sans crise à des
+malentendus irréparables, tout avait contribué à
+produire ces relations étranges. Mais peut-être ne
+paraîtront-elles pas si anormales à ceux qui, par
+métier ou par goût, ont reçu beaucoup de confessions,
+et qui savent combien de significations
+diverses ces mots si simples en apparence, d'amant
+et de maîtresse, peuvent envelopper? Poyanne,
+lui, se souciait peu que sa situation, vis-à-vis de
+M<sup>me</sup> de Tillières, fût humiliante ou non pour cet
+amour-propre du sexe qui fait le fond du c&oelig;ur
+chez presque tous les hommes. Il souffrait de
+l'aimer et de sentir qu'il était de plus en plus
+séparé d'elle. Il se reprochait, lui si brave dans la
+guerre et au Parlement, d'être en présence de
+cette femme, paralysé d'une irrésistible émotion.
+Et, comme ce soir, cet orage intérieur se déchaînait
+à propos de contrariétés qu'il jugeait insignifiantes,
+et sans que rien décelât son trouble
+qu'une contraction de ses traits où Juliette voyait
+les traces des tourments politiques, et il n'avait
+pas le courage de la détromper. Les reproches du
+c&oelig;ur sont-ils possibles à formuler? Celle qui ne
+les devine pas à l'avance les comprendrait-elle,
+et, si elle les devinait, elle ne les mériterait pas?
+Et puis, le moyen de répondre par des plaintes
+profondes où gémisse toute une agonie, à une
+femme qui vient à vous, la fossette de sa bouche
+creusée dans un demi-sourire, tenant d'une main
+une petite serviette frangée et de l'autre un verre
+brûlant, et elle vous dit:</p>
+
+<p>&mdash;«Cette fois, j'espère que le grog sera de
+votre goût&hellip; Pauvre ami, vous avez l'air brisé. Je
+suis sûre que cette séance a de nouveau été terrible.
+Mais qui vous a décidé à parler, car vous
+hésitiez encore hier?»</p>
+
+<p>&mdash;«Merci!&hellip;» fit le comte, qui vida le verre
+à moitié; puis, le posant sur la cheminée: «Ce
+qui m'a décidé à parler?&hellip;»</p>
+
+<p>La question de son amie, en lui donnant un
+prétexte à s'entretenir d'autre chose que de ses
+pensées, soulageait trop son malaise pour qu'il
+n'y répondît pas longuement. Il se prit à marcher
+de long en large dans la chambre, comme c'est
+l'habitude des orateurs qui préparent un discours
+ou qui le racontent:</p>
+
+<p>&mdash;«Ce qui m'a décidé à parler,» répéta-t-il
+«c'est le même outrage d'égoïsme jeté toujours
+à mon parti. Non, je ne laisserai jamais dire
+sans protester, dans une assemblée française dont
+je serai membre, que nous autres, monarchistes
+et chrétiens, nous n'avons pas le droit de nous
+inquiéter des misères du peuple&hellip; De Sauve
+venait d'interpeller le ministère sur cette horrible
+grève du Nord et la répression qui a suivi. Un
+orateur de la majorité avait répondu en débitant
+des phrases que vous devinez sur l'ancien régime,&mdash;comme
+si les quelques progrès dont notre
+âge se vante ne se fussent pas produits, et plus
+rapides et plus définitifs, par la seule force des
+années, sans la boucherie de la Révolution, sans
+les massacres de l'Empire, sans Juin et sans la
+Commune!&hellip; Je ne leur ai rien dit que cela, et
+ma vieille thèse que seuls, au contraire, nous
+avons qualité pour résoudre cette question
+ouvrière, nous qui nous appuyons sur l'Église et
+sur la Monarchie, les deux grandes forces historiques
+du pays!&hellip; Je leur ai montré que nous
+pouvions tout sauver de ce que les programmes
+des pires socialistes ont de réalisable,&mdash;tout
+sauver et tout diriger ensuite&hellip; Mais vous connaissez
+mes idées. Je les ai défendues une fois
+de plus, sentant la gauche frémir sous l'évidence
+de mes arguments, acclamé par nos amis&hellip; Et à
+quoi bon?&hellip; Ah! les écrivains de nos jours qui
+font métier de peindre toutes les mélancolies ne
+l'ont jamais décrite, celle-là, cette tristesse de
+l'orateur qui combat pour une doctrine à laquelle
+il croit avec l'âme de son âme; et puis ses partisans
+l'applaudissent, comme un artiste, comme
+un virtuose, sans que de sa parole il puisse germer
+seulement une action&hellip; À gauche et à droite,
+toute la vie politique aujourd'hui tient dans des
+intrigues de couloir, dans des combinaisons de
+groupes qui sont misérables, et avec lesquelles
+ils perdent la France. Et je leur ai dit cela
+encore, une fois de plus, et vainement, si vainement!&hellip;»</p>
+
+<p>Il allait et venait, prenant et reprenant un
+thème un peu bien grave pour une de ces séances
+du Parlement, comme il y en a eu d'innombrables
+depuis la guerre, éc&oelig;urantes de bavardage
+vide!&hellip; Juliette savait que l'accent de sa voix ne
+mentait pas. Elle connaissait avec quelle ferveur
+de conviction Poyanne avait embrassé une cause
+sur laquelle l'avenir jugera en dernier ressort, et
+son espérance invincible d'opérer la suture entre
+les deux Frances, &oelig;uvre manquée du siècle, par
+une monarchie appuyée à la fois sur le droit
+traditionnel et sur le sens intime des problèmes
+modernes. Elle s'était autrefois intéressée passionnément
+à ces rêves d'un homme d'État qu'elle
+sentait sincère, qu'elle devinait incompris, qu'elle
+voulait heureux. Mais elle était femme, et,
+comme telle, du jour où son amant avait commencé
+de lasser sa tendresse, ces nobles idées
+avaient commencé de lasser aussi son gracieux
+esprit. Quiconque vit beaucoup par la pensée,
+artiste ou savant, chef de parti ou écrivain, possède
+un infaillible moyen de mesurer la décroissance
+d'affection que lui porte sa maîtresse, son
+épouse, et même son amie. Du jour où elle cesse
+de lui accorder ce fanatisme d'intelligence qui
+est pour l'ouvrier de l'esprit un aliment vital, elle
+lui a retiré en secret la dévotion du c&oelig;ur, quitte
+à protester au nom du c&oelig;ur même contre la
+possession de cet époux, amant ou ami, par le
+travail professionnel, comme fit M<sup>me</sup> de Tillières
+au moment où le comte s'arrêta de parler.</p>
+
+<p>&mdash;«Tout cela est bien beau,» dit-elle, «mais
+en attendant, si vous pensiez un peu à votre
+amie?»</p>
+
+<p>&mdash;«Si je pensais à vous?» répliqua-t-il avec
+une sorte de mélancolique surprise, «et pour qui
+donc souhaité-je que mon nom soit illustre?&hellip;
+Auprès de qui ai-je puisé l'énergie de supporter
+tant de déceptions amères?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah!» fit-elle, en hochant joliment sa
+tête blonde, «vous savez répondre. Mais voulez-vous
+que je vous prouve combien vous avez peu
+pensé à moi aujourd'hui?»</p>
+
+<p>&mdash;«Prouvez,» dit-il en s'arrêtant étonné.</p>
+
+<p>&mdash;«Eh bien! vous ne m'avez pas seulement
+demandé avec qui j'avais passé la soirée.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» fit-il naïvement, «puisque vous
+m'avez écrit que vous dîniez chez M<sup>me</sup> de Candale!»</p>
+
+<p>&mdash;«Il n'y avait pas qu'elle,» reprit Juliette,
+en proie à ce singulier démon de curiosité qui
+pousse à de certains moments les meilleures
+femmes à tâter la jalousie d'un homme en lui
+parlant d'un autre.</p>
+
+<p>&mdash;«Elle n'est pas fâchée contre moi de ce
+que je suis si en retard avec elle?» demanda le
+comte, sans prendre garde à cette coquette insinuation.</p>
+
+<p>&mdash;«Pas le moins du monde,» dit M<sup>me</sup> de Tillières,
+qui continua, comme indifférente: «J'ai
+dîné là auprès de quelqu'un que vous n'aimez
+guère.»</p>
+
+<p>&mdash;«Et de qui donc?» interrogea enfin
+Poyanne.</p>
+
+<p>&mdash;«M. Casal,» fit-elle en regardant l'effet
+produit sur le visage du comte par ce nom de
+l'ancien amant de M<sup>me</sup> de Corcieux.</p>
+
+<p>&mdash;«Comment M<sup>me</sup> de Candale a-t-elle des
+connaissances pareilles?» dit Poyanne avec une
+conviction qui, à la fois, divertit et irrita Juliette.
+Elle en sourit, parce que c'était précisément la
+phrase qu'elle avait annoncée à son amie. Elle en
+fut irritée, parce que ce mépris faisait la plus
+cruelle critique de l'impression produite sur elle
+par Casal. Et le comte insistait: «C'est sans
+doute son mari qui le lui impose. Candale et
+Casal, les deux font la paire. Encore ce dernier,
+par son existence de bookmaker et de viveur, ne
+déshonore-t-il pas un des grands noms de notre
+histoire.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» interrompit Juliette, «je vous
+affirme que j'ai causé très agréablement avec
+lui.»</p>
+
+<p>&mdash;«Et de quoi?» demanda Poyanne. «Il a
+terriblement changé si vous avez pu tirer de lui
+une phrase qui trahisse autre chose que des
+goûts de tripot et d'écurie. Allez, je ne l'ai que
+trop subie, sa conversation, chez les Corcieux, et
+celles des quatre ou cinq de ses camarades que
+cette pauvre Pauline invitait pour le garder&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Elle l'aimait donc beaucoup?» fit Juliette.</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! follement,» reprit le comte avec une
+amertume singulière où se retrouvait le fonds de
+douloureuse sévérité que garde contre les histoires
+d'adultère un homme autrefois trahi par sa
+femme, «et ce fut toujours pour moi un mystère
+horriblement triste que cette passion de cette
+créature charmante pour ce fat qu'il fallait voir,
+avec ses airs ennuyés d'être aimé ainsi!&hellip; Et le
+mari est spirituel, distingué, instruit. Il adorait, il
+adore toujours Pauline. J'ai cessé d'aller dans la
+maison à cause de ce que j'y voyais. J'en souffrais
+trop pour Corcieux et pour elle&hellip; La malheureuse!
+Elle a été si punie! Le Casal a été affreux
+de dureté, paraît-il&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Il en a pourtant parlé ce soir avec beaucoup
+de tact,» dit M<sup>me</sup> de Tillières.</p>
+
+<p>&mdash;«Est-ce qu'il devrait même prononcer son
+nom?» fit le comte.</p>
+
+<p>Il y eut un silence entre les deux amants. La
+jeune femme se repentait maintenant d'avoir, elle,
+mentionné seulement son voisin de soirée. Elle
+avait joué avec la jalousie de Poyanne, et elle
+appréhendait de l'avoir éveillée. Elle était trop
+profondément sensible pour ne pas regretter aussitôt
+une peine infligée à quelqu'un qu'elle croyait
+encore aimer d'amour, qu'elle aimait certainement
+d'affection et d'habitude. Elle se trompait
+encore ici sur le sentiment de cet homme, trop
+noble pour le soupçon, même après les atroces
+expériences de son mariage. Dans la manière dont
+Juliette venait de lui parler de Casal, le comte
+n'avait vu qu'une preuve du plaisir goûté par son
+amie dans le monde et sans lui. Ce plaisir lui
+semblait bien innocent, et il se reprochait le sentiment
+qui le faisait en souffrir comme un égoïsme
+et une injustice. Hélas! La logique du c&oelig;ur, qui
+ne compte ni avec nos générosités, ni avec nos
+sophismes, lui montrait dans le goût croissant de
+M<sup>me</sup> de Tillières pour les sorties et les nouvelles
+connaissances un signe de plus qu'il ne suffisait
+pas à la rendre heureuse. Cependant l'horloge
+sonna. Elle marquait minuit.</p>
+
+<p>&mdash;«Allons,» reprit-il avec un soupir, «il est
+temps que je vous dise adieu. Quand vous verrai-je?»</p>
+
+<p>&mdash;«Quand vous voudrez,» répondit Juliette.
+«Voulez-vous dîner demain avec ma mère et ma
+cousine de Nançay?»</p>
+
+<p>&mdash;«Je veux bien,» dit-il; et avec une voix un
+peu troublée:&mdash;«Vous savez que je vais peut-être
+vous quitter après-demain pour quatre ou
+cinq semaines?»</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» fit-elle, «vous ne m'en aviez pas
+parlé.»</p>
+
+<p>&mdash;«Il y a deux élections pour le Conseil
+général ces jours-ci, et on me réclame là-bas.»</p>
+
+<p>&mdash;«Toujours la maudite politique,» dit-elle
+en souriant.</p>
+
+<p>Il la regarda de nouveau avec des yeux où elle
+ne lut pas,&mdash;où elle ne voulut pas lire une
+demande que les lèvres de cet homme passionné
+ne formulèrent point.</p>
+
+<p>&mdash;«Adieu,» reprit-il d'une voix plus troublée
+encore.</p>
+
+<p>&mdash;«A demain,» dit-elle, «à sept heures
+moins un quart. Venez un peu avant.»</p>
+
+<p>Quand la porte se fut refermée, elle resta
+longtemps seule, accoudée à cette même cheminée
+dans la glace de laquelle l'image de
+Poyanne se reflétait tout à l'heure encore. Pourquoi
+de nouveau le souvenir de Raymond Casal
+vint-il se glisser devant elle, et à quelles idées
+répondait-elle en disant tout haut, avant de
+sonner sa femme de chambre:</p>
+
+<p>&mdash;«Est-ce que je n'aimerais plus Henry?»</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch4">IV<br/>
+LES SENTIMENTALITÉS D'UN VIVEUR</h2>
+
+
+<p>Tandis que Juliette se couchait sur cette
+douloureuse question dans son lit étroit
+de jeune fille, qu'elle avait voulu reprendre
+après son veuvage avec tous les autres
+meubles de sa vie heureuse d'autrefois,&mdash;tandis
+que Poyanne revenait à pied vers son logement
+de la rue de Martignac, près de l'église Sainte-Clotilde,
+et se reprochait comme un crime de ne
+savoir pas plaire à son amie,&mdash;que faisait celui
+dont l'apparition subite entre ces deux êtres constituait,
+à leur insu, le plus redoutable danger
+pour les débris du bonheur de l'un, pour les lassitudes
+morales de l'autre, ce Raymond Casal, si
+diversement jugé par les hommes et par les
+femmes? Se doutait-il qu'à ce moment même, et
+au lieu de s'endormir, sa jolie voisine du dîner
+continuait de penser à lui, en prenant la résolution
+de n'y point penser?&mdash;Elle n'en avait pas
+le droit, puisqu'elle en aimait, qu'elle voulait
+continuer d'en aimer un autre.&mdash;Il était parti de
+l'hôtel de Candale, bien persuadé qu'il avait plu
+à M<sup>me</sup> de Tillières, et très tôt, pour ne pas gâter
+cette impression. Mais son premier mouvement
+lorsqu'il se retrouva sur le trottoir de la rue de
+Tilsitt, chaudement enveloppé de son pardessus
+du soir, et qu'ayant aspiré gaîment l'air frais, il
+regarda le ciel et le vit plein d'étoiles, ne fut pas
+de songer au délicat profil de la jeune veuve. Il
+devait sentir plus tard seulement à quelle profondeur
+il avait été touché déjà. Très réfléchi,
+sa réflexion s'était toujours appliquée à des
+choses extérieures, et il ne se connaissait pas
+dans les dessous de son être intime. Mais qui se
+connaît entièrement? Qui peut dire: demain, je
+serai gai ou triste, tendre ou défiant? Épuisé
+comme il était de sensualité satisfaite, blasé sur
+les jouissances que représentent ici la jeunesse,
+une fière tournure, des relations choisies, deux
+cent cinquante mille livres de rente et l'intelligence
+de Paris, Casal devait se croire et se
+croyait à l'abri de toute surprise romanesque. Son
+joyeux rire d'enfant,&mdash;ce rire qui révélait quelques-unes
+de ses plaisantes qualités: son fonds
+de naturel, son absence de haine, son humeur
+facile,&mdash;eût éclaté de lui-même, si quelqu'un
+lui eût soutenu que justement ces côtés épuisés
+et blasés de sa personne le rendaient mûr pour
+une crise sentimentale, ou légère ou profonde,
+mais une crise.</p>
+
+<p>Depuis longtemps il s'ennuyait de la pire des
+monotonies, celle du désordre. Rien de plus
+régulier, de moins relevé par l'imprévu, de plus
+distribué en distractions fixes, suivant la saison et
+l'heure, que cette vie de «fêtard» perpétuel,&mdash;pour
+donner aux viveurs leur affreux nom moderne,
+cette étiquette barbare qu'ils ont adoptée
+depuis une dizaine d'années. Cet envers exact de
+l'existence bourgeoise, en faisant du plaisir une
+occupation presque mécanique, finit par excéder
+autant que l'autre et pour des raisons analogues. Le
+plus souvent ce «mal aux cheveux intérieur,»
+comme disait gaîment Casal à propos d'un
+camarade pris tout d'un coup de la folie du mariage,
+se traduit en effet par un soupir nostalgique
+vers la vie conjugale, qui apparaît au
+«fêtard» comme délicieuse d'inattendu! Elle
+l'attire par ce même attrait de nouveauté qui
+pousse un brave homme de mari à souper en
+cabinet particulier, pendant une absence de sa
+femme, avec des filles aussi sottes que cette
+femme est spirituelle, aussi fanées qu'elle est
+fraîche, aussi vénales qu'elle est pure. Mais ce
+prurit irrésistible du mariage ne se déclare guère
+que chez les viveurs qui ont connu autrefois les
+profondes douceurs d'une vraie vie de famille, ou
+bien chez ceux qui ont continué, à travers la
+Fête,&mdash;cela se rencontre,&mdash;d'être bons fils vis-à-vis
+d'une vieille mère, bons frères à l'égard d'une
+s&oelig;ur inquiète. Casal, lui, privé de ses parents
+très jeune, enfant unique, à peu près brouillé avec
+ses deux oncles, habitué depuis sa première jeunesse
+à une indépendance absolue, semblait
+devoir rester célibataire comme il était brun,
+comme il était bilieux et musclé, par constitution
+et pour toujours. On ne l'imaginait guère se
+laissant prendre à la naïve adoration devant la
+candeur des jeunes filles qui apparaît d'habitude
+chez les Parisiens blasés avec les premiers rhumatismes.
+En revanche, la finesse native de ses sensations,
+conservée intacte malgré le milieu, son
+goût de la difficulté à vaincre et le besoin d'employer
+des facultés inoccupées devaient lui rendre
+piquante une aventure avec une personne aussi
+différente de ses habitudes, et aussi distinguée
+dans cette différence que M<sup>me</sup> de Tillières. Il ne
+connaissait pas cette espèce de femmes; elle
+était donc aussi dangereuse pour lui qu'il était,
+lui, dangereux pour elle,&mdash;avec cette réserve que
+la jeune veuve était capable du plus profond, du
+plus mortel amour, au lieu que la passion, chez
+Casal, avait beaucoup de chances pour n'être
+qu'un caprice, jouant l'amour par l'intensité du
+désir. On n'a pas impunément dix-huit années
+de débauche dans le sang et dans les moelles.
+Mais en humant à pleins poumons l'air du soir
+le long des Champs-Elysées qu'il descendait de
+son pied leste d'escrimeur, il n'en était même pas
+au caprice, et si l'image de Juliette lui revint, ce
+fut à travers un labyrinthe de pensées qui aurait
+fait apprécier davantage à la jeune femme ce que
+son amie Gabrielle de Candale appelait quelquefois
+les pédanteries de Poyanne.</p>
+
+<p>&mdash;«Voilà une jolie soirée,» se disait Casal;
+«si le printemps continue ainsi, les courses
+seront belles cette année&hellip; Et le dîner n'était pas
+mauvais. On recommence à bien manger dans le
+monde. C'est à nous qu'on doit cela, tout de
+même. Si nous n'avions pas été là une demi-douzaine
+à dire la vérité à Candale et à quelques
+autres sur leur chef et leur cave, ou en seraient-ils
+encore?&hellip; Ce qu'il faudrait trouver,
+par exemple, c'est le moyen d'employer ces
+deux heures-ci, de dix à minuit. On devrait
+fonder un club rien que pour cela&hellip; Le matin il
+y a le sommeil, la toilette, le cheval. Après le
+déjeuner il y a toujours quelques petites affaires,
+puis, de deux heures à six heures, l'amour.
+Quand il n'y a pas l'amour, c'est la paume ou c'est
+les armes. De cinq à sept heures, il y a le poker.
+De huit à dix, le dîner. De minuit au matin, le
+jeu et la fête. De dix à minuit, il y a bien le
+théâtre, mais combien de pièces par an valent la
+peine d'être vues deux fois? Et je suis trop vieux,
+ou pas assez, pour aller jouer les fonds de loge.»</p>
+
+<p>Cette idée de théâtre ramena sa pensée vers
+une mauvaise mais fort jolie actrice du Vaudeville
+dont il était l'amant plus ou moins intérimaire
+depuis six mois, la petite Anroux: «Tiens,»
+songea-t-il, «si j'allais voir Christine.» Il
+s'aperçut passant la porte de la rue de la Chaussée-d'Antin,
+montant l'escalier de service, parmi
+toutes les odeurs qui flottent dans les arrière-fonds
+d'un théâtre et débouchant dans la loge
+étroite où s'habillait la demoiselle. Les serviettes
+tachées de blanc et de rouge traîneraient sur la
+table. Deux ou trois acteurs seraient là, tutoyant
+leur camarade. Ces messieurs s'en iraient discrètement
+pour la laisser seule avec un protecteur
+sérieux comme il était, malgré sa belle
+mine, à cause de sa fortune connue, et elle commencerait
+de lui raconter les potins du foyer. Il
+l'entendit qui disait des phrases comme celle-ci,
+tout en faisant sa figure: «Tu sais, Lucie est
+avec le gros Arthur, c'est dégoûtant, rapport à
+Laure.»&mdash;«Ma foi, non,» conclut-il, «je n'irai
+pas&hellip; Je vais toujours passer au cercle&hellip;» Les
+salons de jeu s'évoquèrent dans son imagination,
+déserts à cette heure, avec les valets de pied en
+livrée sommeillant sur les banquettes et levés
+soudain à son approche, avec le relent du tabac
+mêlé aux fades odeurs du calorifère. «C'est vraiment
+trop funèbre,» reprit le jeune homme en
+lui-même. «Si je poussais jusqu'à l'Opéra? Et
+quoi faire? Entendre le quatrième acte de <cite>Robert</cite>
+pour la cinq centième fois? Non. Non. Non.
+J'aime mieux encore Phillips&hellip;» C'était le nom
+d'un bar anglais, sis rue Godot-de-Mauroy. À la
+suite d'une discussion suivie de duel qui avait eu
+lieu chez <i>Eureka</i>,&mdash;ou plus familièrement <i>l'Ancien</i>,&mdash;un
+autre bar, célèbre, celui-là, parmi les
+viveurs de ces vingt dernières années, Casal et sa
+bande à lui avaient fait scission et quitté la rue
+des Mathurins pour émigrer dans le cabaret de la
+rue Godot. S'il se rencontre jamais un chroniqueur
+renseigné de la jeunesse contemporaine, ce sera
+pour lui un curieux chapitre que l'histoire des
+cafés et restaurants durant cette fin de siècle, et,
+parmi les plus étranges de ces endroits, il devra
+noter ces espèces d'assommoirs de la haute vie
+où de vrais grands seigneurs ont pris l'habitude
+d'aller, au sortir du théâtre, boire des cock-tails
+et du whisky, côte à côte avec des jockeys et des
+bookmakers porteurs de bons <i>tuyaux</i>. Casal se
+peignit en pensée la salle étroite avec son long
+comptoir, ses tabourets hauts, ses gravures de
+courses, puis, au fond, le retiro, orné du portrait
+de quatre entraîneurs illustres.</p>
+
+<p>&mdash;«Bah!» se dit-il, «à cette heure-ci je n'y
+trouverai que Herbert avec ou sans sa serviette.»</p>
+
+<p>Ce lord Herbert Bohun, le frère cadet d'un
+des plus riches d'entre les pairs anglais, le marquis
+de Banbury, était un terrible buveur d'alcool
+qui, à trente ans, tremblait parfois comme
+un vieillard. Il s'était rendu fameux pour avoir
+trouvé des mots étonnants de simplicité dans
+l'aveu de cette redoutable passion. C'était lui qui
+répondait à cette demande: «Comment allez-vous?»&mdash;«Mais
+très bien, je jouis d'une soif
+excellente.» Il croyait ingénument prononcer la
+phrase correspondante à cette autre: «Je jouis
+d'un bon appétit.» Sa grande plaisanterie, qui
+n'était qu'à moitié une plaisanterie, consistait,
+dans les dîners d'intimes, afin de porter son
+verre à ses lèvres sans le renverser, tant son geste
+était peu sûr, à passer derrière son cou une serviette.
+Il en prenait une des extrémités avec sa
+main gauche, l'autre coin avec sa main droite
+qui tenait le verre, et la main gauche tirait, tirait
+jusqu'à ce que le sacro-saint alcool arrivât aux
+lèvres du buveur.</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» pensa Casal, «il est déjà trop tard.
+Il ne me reconnaîtra plus. Décidément, ce qu'il me
+faudrait, c'est une <i>bourgeoise</i> de cette heure-ci,»&mdash;c'était
+le terme consacré, dans la bande de ses
+intimes, pour signifier une maîtresse du monde,&mdash;«une
+veuve ou séparée qui ne sortirait guère
+et à qui je serais sûr de faire plaisir en allant la
+voir&hellip;»</p>
+
+<p>Ce singulier monologue avait mené le raisonneur
+jusqu'au rond-point. Ce fut là seulement
+qu'il se rappela de nouveau sa voisine et il se dit
+à mi-voix:&mdash;«Ma foi, cette petite M<sup>me</sup> de Tillières
+ferait joliment mon affaire. Avec qui peut-elle
+être?&hellip;»</p>
+
+<p>Certes, la formule était très irrévérencieuse
+et elle achevait une suite d'idées qui, transcrites
+en détail, eussent paru, même à un moins
+naïf que Poyanne, terriblement positives et cyniques.
+Pourtant un embryon de sentiment s'agitait
+par-dessous, ce qui prouve que le c&oelig;ur de
+chacun est un petit univers à part, où les images
+les moins romanesques peuvent servir de prétexte
+à la naissance d'une émotion romanesque.
+Si Casal n'eût pas subi, d'une manière inconsciente,
+le charme de délicatesse émané de Juliette,
+comme un arome à la fois entêtant et
+imperceptible s'exhale d'une plante cachée dans
+un coin de chambre, il n'eût pas éprouvé au même
+degré cette sensation de répugnance au souvenir
+de la vulgarité de Christine Anroux. Il s'était
+donné, pour n'aller ni au théâtre, ni au club, ni
+chez Phillips, des raisons excellentes, mais qui
+n'auraient pas eu plus de poids sur son esprit ce
+soir-ci que les autres soirs, s'il n'eût été travaillé
+par un secret besoin d'être seul. Et pourquoi?
+Sinon pour penser longuement à la jeune femme
+dont le souvenir, surgi tout d'un coup, effaça en
+une seconde ces imaginations de coulisses, de
+cercle et de bar. La fine silhouette se dessina dans
+le champ de sa vision intérieure avec une netteté
+prodigieuse. Les hommes de sport, qui vivent
+d'une vie physique très intense, finissent par développer
+en eux des sens de sauvages. Ils possèdent
+d'une façon surprenante cette mémoire animale,
+propre aux cultivateurs, aux chasseurs, aux pêcheurs,
+à tous ceux en un mot qui regardent
+beaucoup les choses et non les signes des choses.
+Les formes et les couleurs s'impriment dans ces
+cerveaux sans cesse en présence d'impressions
+réelles et concrètes avec un relief que les travailleurs
+de cabinet ou les causeurs de salon ne
+soupçonnent pas. Celui-ci revit le buste de Juliette
+dans sa grâce svelte et pleine, les souples
+épaules et le corsage noir avec ses n&oelig;uds roses,
+l'attache voluptueuse de la nuque, les cheveux
+d'un blond si doux, le saphir sombre des yeux,
+les lèvres sinueuses, l'éclat des dents avec la
+fossette du sourire, les bras où courait comme
+une ombre d'or, les mains nerveuses, la salle à
+manger tout autour, avec la tapisserie du duc
+d'Albe, avec les teints pâlis ou pourprés des convives.
+M<sup>me</sup> de Tillières eût été là, présente et
+vivante, qu'il n'en eût pas distingué les traits
+avec une précision plus aiguë. Cette évocation
+eut pour résultat que le raisonnement à demi ironique
+sur l'emploi de sa soirée céda aussitôt la
+place à une impression assez brutale encore, mais,
+du moins, franche et naturelle: le désir sensuel
+pour cette jolie créature que son instinct pressentait
+voluptueuse et passionnée sous ses dehors
+de chaste réserve.</p>
+
+<p>&mdash;«Oui,» continua-t-il, «avec qui est-elle?
+Ce n'est pas possible qu'elle n'ait pas d'amant.»
+Puis tout de suite, la mémoire morale arrivant
+pour compléter, pour interpréter la mémoire
+physique: «C'est égal. Elle m'a regardé avec
+des yeux très particuliers, après avoir eu l'air de
+ne pas me remarquer au commencement&hellip; C'était
+combiné avec M<sup>me</sup> de Candale, ce dîner-là. Elles
+sont amies intimes. Alors, c'est que ma petite
+voisine a voulu me connaître. Je n'ai pas trop
+mal man&oelig;uvré. Ça, j'en suis sûr. Maintenant,
+que signifie cette curiosité? A-t-elle entendu
+parler de moi par une autre femme? Par son
+amant?&hellip; Après tout, peut-être n'a-t-elle pas
+d'amant et s'ennuie-t-elle dans son coin?&hellip; On la
+voit si peu. Elle doit vivre très retirée&hellip; Elle est
+bien jolie. Si je me mettais à lui faire la cour? Je
+n'ai rien devant moi pour tout ce printemps.
+C'est une idée&hellip; Mais où la retrouver?&hellip; J'ai dîné
+à côté d'elle, je peux toujours aller lui rendre
+visite au lieu de lui mettre simplement un carton&hellip;»</p>
+
+<p>Il fut si content de cette idée qu'il en rit
+tout haut une minute:&mdash;«C'est cela,» reprit-il,
+«mais alors il faudrait y aller dès demain&hellip;
+Demain? Qu'est-ce que je fais demain? Au
+Bois le matin avec Candale. Bon, cela. Il me
+renseignera. Déjeuner chez Christine. Ça peut
+se manquer, ce déjeuner. Je déjeune trop cette
+année-ci. Toute la journée est gâtée ensuite. Je
+lâche Christine et à deux heures je vais chez la
+petite veuve. À quatre heures, je tire avec Wérékiew.
+Comme ces gauchers sont difficiles!&hellip; Si
+je rentrais tout simplement me coucher maintenant?
+Il est dix heures et demie. C'est bien tôt,
+mais voilà huit jours que je m'endors à quatre
+heures du matin. Relayons pour être en forme&hellip;»</p>
+
+<p>Sur cette sage résolution, il obliqua par la rue
+Boissy-d'Anglas, sans s'arrêter ni à l'Impérial ni
+au Petit Cercle, et il se dirigea tout droit vers la
+rue de Lisbonne, où il habitait un hôtel hérité de
+son père et aussi complètement monté que s'il
+eût continué de vivre en famille. Il y a ainsi derrière
+toutes ces santés extraordinaires des hommes
+d'excès, et que l'on cite comme tels, un fond
+caché d'hygiène. Ceux qui méconnaissent cette
+loi disparaissent bien vite, et ceux qui survivent,
+ceux qui étonnent des générations successives par
+leur infatigable activité à la chasse, au jeu, à la
+salle&mdash;et ailleurs,&mdash;ont gardé, comme Casal, le
+pouvoir de se surveiller à travers cette existence
+de déraillement continu. C'est, tantôt, une sobriété
+monastique le matin qui corrige le trop bon
+dîner de la veille; tantôt un repos pris judicieusement
+à l'heure exacte où le surmenage commencerait;
+tantôt un dosage savant d'exercices adaptés,
+la présence quotidienne du masseur, un véritable
+traitement d'hydrothérapie à domicile. Machiavel
+disait: «Le monde est aux gens froids,» et le
+demi-monde aussi, quelque paradoxal que paraisse
+cet aphorisme. Tant il y a que le lendemain
+matin, lorsque Raymond se leva vers les huit
+heures pour passer dans sa salle de bain et de là
+dans son cabinet de toilette, il était merveilleusement
+dispos et rafraîchi par le plus calme de tous
+les sommeils.</p>
+
+<p>Ce cabinet de toilette de Casal était fameux
+parmi les viveurs, à cause de ce que le jeune
+homme appelait plaisamment ses deux bibliothèques,
+quoiqu'il en eût ailleurs une véritable et
+garnie des livres les mieux choisis. Celles du
+cabinet de toilette consistaient en deux vitrines:
+une première avec une rangée admirable de
+fusils anglais à tout usage, et une seconde ou
+se trouvait renfermée la plus étonnante collection
+de bottes, bottines et souliers:&mdash;quatre-vingt-douze
+paires,&mdash;et pour les circonstances les plus
+variées de l'existence de sport, depuis la chasse à
+courre jusqu'à la pêche au saumon, sans parler des
+tenues du polo et de l'ascensionnisme. Il n'était
+pas rare que de jeunes snobs vinssent, dès cette
+heure-là, pour assister à la toilette de ce maître
+en haute vie et s'ébahir devant cet étrange musée.
+Mais au matin qui suivit le dîner chez M<sup>me</sup> de
+Tillières, il resta, sans autre compagnie que son
+valet de chambre, à se regarder beaucoup dans
+la glace de l'immense armoire à trois pans qui renfermait
+ses innombrables costumes et achevait de
+meubler la pièce. Malgré les raffinements d'installation
+qui faisaient de ce coin de sa demeure
+la garçonnière typique d'un Parisien élégant
+en l'an de grâce 1881, anglomane et athlétique,
+Raymond n'était pas un fat. S'il avait mis dans sa
+première jeunesse son amour-propre à ces puérilités
+d'un luxe minutieux, il n'y pensait plus depuis
+des années, au rebours de presque tous ses
+confrères dans le métier d'homme à la mode; et,
+s'il se regardait ce matin-là dans la glace, une fois
+habillé, c'était par ressouvenir de son projet de
+la veille. Il était bien plus près de quarante ans
+que de trente. À cet âge, on a déjà cette première
+petite surveillance de soi qui, dix ans plus tard, se
+tournera en défiance, et, vingt ans plus tard, si
+on ne désarme pas, en artifice. Il faut croire qu'il
+se trouva encore capable de plaire et il faut
+croire aussi que sa résolution de faire une visite
+dès ce jour-là à M<sup>me</sup> de Tillières ne s'était pas en
+allée avec le sommeil, car, avant de monter à
+cheval, il griffonna un billet à l'adresse de
+M<sup>me</sup> Christine Anroux, 83, avenue de l'Alma,
+où il se dégageait du déjeuner, et c'est en chantonnant
+entre ses dents un air en vogue à cette
+date: «Elle est tellement innocente&hellip;» qu'il
+commença de se diriger vers le Bois, monté sur
+un alezan joliment découplé, mais pas très vite,
+Boscard.&mdash;Ce terme d'argot dont le monde
+actuel désigne les parasites professionnels lui servait
+de malicieuse épigramme contre le camarade
+qui lui avait vendu ce cheval, un certain
+vicomte de Saveuse, très bien né, mais de procédés
+plus qu'indélicats, qui avait trouvé le
+moyen de lui faire payer cet animal deux fois sa
+valeur. Saveuse,&mdash;alias «la Statue du Quémandeur,»&mdash;avait
+en outre la fâcheuse habitude
+d'emprunter à ses voisins de jeu des plaques
+de vingt-cinq louis jamais rendues. Et Casal se
+vengeait de ces supercheries répétées et aussi du
+petit crève-c&oelig;ur d'avoir été dupé dans ce marché
+par ce surnom donné à la pauvre bête, qui n'en
+pouvait mais.</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Boscard avait pris le trot à l'entrée du Bois,
+dont les massifs comme saupoudrés d'une verdure
+blonde étaient adorables à voir par cette matinée
+de premier printemps. Si cette bête n'avait pas
+beaucoup de fond, elle était d'allure très douce,
+et le fait que Casal l'eût commandée ce matin
+prouvait chez lui une disposition rêveuse. Quand
+le hasard,&mdash;ou ce que nous appelons ainsi par
+ignorance des puissances cachées qui dominent
+toute existence,&mdash;se mêle de rapprocher deux
+personnes, il multiplie les circonstances, de manière
+à justifier la crédulité des pressentiments.
+Mais la logique suffit, au moins en apparence, pour
+expliquer tous les faits. S'il était naturel qu'un jour
+ou l'autre Casal fût présenté à M<sup>me</sup> de Tillières, il
+ne l'était par moins qu'il rencontrât au Bois à cette
+heure-là, non seulement Candale avec lequel il
+avait pris rendez-vous, mais encore Mosé, Prosny
+et M<sup>me</sup> d'Arcole,&mdash;et pas moins encore que ces
+personnes eussent remarqué la veille les distractions
+de la marquise après le départ hâtif du
+jeune homme, et l'en plaisantassent gaîment.
+À chaque instant, des hommes et des femmes du
+monde jettent des taquineries semblables sans y
+attacher d'autre importance, et Casal savait de
+reste ce que valent les petits propos de ce genre,
+simples prétextes à causer. Dans le cas particulier,
+ces mêmes propos venaient appuyer trop fortement
+son observation de la veille pour qu'il négligeât
+d'y prendre garde. Ce fut d'abord Prosny
+galopant dans une allée transversale et qui, sans
+arrêter son superbe cheval noir, lui cria:</p>
+
+<p>&mdash;«Pas contente, la petite dame, hier, après
+ton départ, pas contente&hellip;»</p>
+
+<p>Puis au détour du chemin, ce fut Mosé qui
+arrêta le cavalier d'un salut un peu appuyé. Il
+était à pied, suivant son habitude, luttant contre
+un précoce diabète et pratiquant l'hygiène de la
+marche avec cette énergie dans la tenue de la
+volonté qui demeure le trait le plus caractérisé
+des Juifs comme des Yankees. Ces deux espèces
+humaines, les plus entêtées du monde et aussi les
+moins bien connues à cause de leur récente
+arrivée à la fortune, ont pour trait commun cette
+volonté qui va du petit au grand et qu'aucune
+défaite ne lasse. Il n'est pas rare de voir un Sémite
+et un Américain se fabriquer, à cinquante ans,
+toute une destinée nouvelle et jusqu'à des goûts
+inédits, à coups de parti-pris personnels, systématiquement
+et continûment appliqués. L'Israélite,
+lui, possède par surcroît ce don spécial de
+ne jamais manquer au soin du détail, si léger
+soit-il. C'est ainsi que Mosé, jadis brouillé puis
+réconcilié avec le beau Casal, s'empressa de saisir
+cette occasion de lui rendre le léger service d'un
+avis peut-être agréable:</p>
+
+<p>&mdash;«Comme vous nous avez quittés vite hier
+au soir,» lui dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;«J'avais un ami qui m'attendait au cercle,»
+répondit Casal. La pénétration des yeux fins de
+Mosé venait de l'inquiéter, déjà, et de le déterminer
+à ce mensonge.</p>
+
+<p>&mdash;«Et vous nous avez emporté toute l'attention
+de ces dames,» continua l'autre. «M<sup>me</sup> de
+Candale et sa s&oelig;ur se sont mises à bavarder dans
+un coin, et, quant à M<sup>me</sup> de Tillières, vous parti,
+plus personne.»</p>
+
+<p>Un quart d'heure plus tard, et comme Casal
+méditait sur ce renseignement, il croisa M<sup>me</sup> d'Arcole
+en train de conduire elle-même ses deux
+ponnettes blanches. Du bout du fouet elle lui
+fait signe d'arrêter, et quand il est auprès de la
+voiture:</p>
+
+<p>&mdash;«Comment la trouvez-vous, la petite amie
+de ma s&oelig;ur? Idéalement jolie, n'est-ce pas?&hellip;
+Et vous l'avez lâchée pour aller Dieu sait où&hellip;
+Maladroit!»</p>
+
+<p>Elle eut, en redonnant du <i lang="en" xml:lang="en">pull up</i> à son coquet
+attelage qui partit vite, un sourire de la bouche
+et des yeux qui, traduit en clair langage, signifiait:
+«Si vous n'êtes pas un imbécile, mon petit
+Casal, vous ferez la cour à votre voisine d'hier au
+soir, et vous réussirez.» Ce n'était pas un conseil
+très digne d'une honnête femme, s&oelig;ur elle-même
+d'une très honnête femme. Mais, d'instinct,
+la duchesse n'aimait pas beaucoup Juliette qu'elle
+trouvait toujours entre elle et sa s&oelig;ur,&mdash;précisément
+parce qu'elle adorait cette s&oelig;ur unique,&mdash;et
+elle n'eût certes pas été fâchée de pouvoir
+dire à Gabrielle: «Hé bien! ton irréprochable
+amie, la voilà qui flirte avec Casal.» Et pour
+achever de montrer à ce dernier que son flair de
+libertin ne l'avait pas trompé, le gros Candale
+lui disait, quand, s'étant enfin rencontrés, ils chevauchèrent
+côte à côte, avec son rire lourd où se
+trahit son fond d'origine allemande,&mdash;un Candale
+s'est marié dans le Wurtemberg, lors de
+l'émigration:</p>
+
+<p>&mdash;«Ma foi! ça n'a pas mal marché hier,
+mieux que je ne pensais. Elle est un peu prude,
+cette petite veuve&hellip; M<sup>me</sup> Bernard prétend que feu
+Tillières s'est fait tuer par ennui de l'avoir épousée&hellip;
+J'avais peur de toi&hellip; Mais tu as été parfait&hellip;
+Et elle a eu un petit air vexé que tu aies filé&hellip;
+Non. C'était à payer sa place&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et qui est-ce?» interrogea Raymond.</p>
+
+<p>&mdash;«Comment, qui est-ce? Mais c'est la veuve
+de Tillières, l'aide de camp du général Douay!»</p>
+
+<p>&mdash;«Je ne te demande pas cela. Qui est-ce
+comme caractère?»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! tout ce qu'il y a de plus pot-au-feu,
+de plus gnan-gnan&hellip; Ça vit avec une vieille maman
+dans une maison triste comme un tombeau.
+Enfin, c'est le genre de ma femme, juge un peu.»</p>
+
+<p>Tout l'esprit de Candale consistait à diriger
+ainsi de misérables épigrammes contre cette
+créature exquise à laquelle il ne pardonnait ni les
+bienfaits qu'il en recevait: cette fortune abandonnée
+à toutes ses fantaisies,&mdash;ni l'outrage de
+la trahison qu'il lui infligeait: cette maîtresse
+reprise aussitôt après le mariage et scandaleusement
+affichée. Il ajouta, après avoir joui de son
+mot:</p>
+
+<p>&mdash;«Elle te plaît donc beaucoup? Voudrais-tu
+l'épouser, par hasard?&hellip;»</p>
+
+<p>C'en fut assez pour que Casal s'abstînt de lui
+poser la question qu'il avait déjà aux lèvres sur
+l'adresse de la jeune femme. «Il ne manquerait
+pas d'aller bavarder auprès de sa M<sup>me</sup> Bernard,»
+songea-t-il. «D'ailleurs, je trouverai cette adresse
+dans le premier annuaire.» Il se sentait déjà
+saisi d'une telle impatience qu'il abrégea sa promenade,
+en proie à une petite excitation d'attente
+très rare chez lui. Quand il rentra, son premier
+soin fut d'ouvrir un de ces prétendus livres d'or
+où, moyennant le prix de l'abonnement, les plus
+vaniteux des bourgeois se font enregistrer, entre
+des grands seigneurs ou des millionnaires, avec
+leur rue et leur numéro, comme membres authentiques
+du <i lang="en" xml:lang="en">high life</i>. Le nom de M<sup>me</sup> de Tillières
+ne figurait pas dans ce répertoire.</p>
+
+<p>&mdash;«Je ne peux cependant questionner aucune
+des personnes qui étaient hier à ce dîner,»
+se dit Casal, «leur attention est déjà si
+éveillée!&hellip;»</p>
+
+<p>Justement cet éveil prouvait trop à quel degré
+il avait intéressé sa voisine pour qu'il renonçât à
+son idée de visite. Mais s'il n'eût pas été lui-même
+intéressé par elle plus qu'il ne l'imaginait,
+il eût remis cette visite, quitte à profiter adroitement
+d'un hasard,&mdash;une conversation avec M<sup>me</sup> de
+Candale, par exemple,&mdash;pour savoir l'adresse
+cherchée. Au lieu de cela, il ne put se tenir d'envoyer
+son valet de chambre la demander chez
+le concierge de la comtesse. «C'est le vrai
+moyen,» songea-t-il. «Ce concierge n'a pas pu
+encore être prévenu par des racontars d'office.
+Il trouvera cette demande toute naturelle.» Et
+cependant, petit détail qui montrera combien
+l'image de M<sup>me</sup> de Tillières tenait déjà dans la
+pensée du jeune homme à des fibres très sensibles,
+l'idée d'un commentaire, malgré tout possible,
+de la part des deux domestiques lui fut si
+insupportable, qu'il chargea son messager de
+trois autres commissions parfaitement inutiles
+dans le quartier de l'Arc de Triomphe, afin de dire
+comme en passant: «Et puisque vous serez près de
+l'hôtel de Candale, entrez donc dans la loge pour
+demander ou demeure exactement M<sup>me</sup> de Tillières.
+Retiendrez-vous le nom?» Grâce à cette
+ruse d'adolescent, qui eût bien diverti ses camarades
+de Phillips s'ils l'avaient soupçonnée, il sonnait,
+dès les deux heures, à cette porte de la rue
+Matignon, vers laquelle Gabrielle de Candale
+s'était réfugiée la veille. L'accident de voiture
+portait déjà ses conséquences.</p>
+
+<p>&mdash;«Ça lui va d'habiter ici,» se disait le
+jeune homme en traversant la vieille cour et se
+dirigeant vers la cage vitrée du fond. Le concierge
+lui avait répondu que M<sup>me</sup> de Tillières était chez
+elle. La jeune femme ne condamnait jamais sa
+porte, par la même défiante prudence qui lui
+faisait recevoir également tous ses amis très tard
+le soir. Elle s'appliquait à éviter jusqu'aux plus
+légères remarques de ses gens. D'ailleurs, comme
+elle connaissait peu de monde, comme c'était son
+habitude de convier ses fidèles très exactement
+à des rendez-vous séparés et précis, et qu'elle
+ne prononçait jamais de phrases d'invitation banales,
+une telle liberté d'entrée n'offrait guère
+d'inconvénient. Cette facilité d'accès acheva de
+ravir Casal.</p>
+
+<p>&mdash;«Rien à cacher&hellip;,» songeait-il en sonnant
+à la porte doublée de rideaux rouges. «Si elle
+pouvait être seule,» ajouta-t-il tout bas, tandis
+que le valet de pied le conduisait par le grand
+salon du devant jusqu'à cette petite pièce plus
+intime, témoin cette nuit même de la violente
+sortie de Poyanne contre lui. Quand il entra, il
+vit du premier coup d'&oelig;il M<sup>me</sup> de Tillières, couchée
+plutôt qu'assise sur une chaise longue,
+comme une personne souffrante, et dans un
+déshabillé de dentelles blanches qui affinait
+encore sa beauté. Auprès d'elle, assis sur un
+fauteuil bas et lui parlant presque à mi-voix, bien
+qu'ils fussent seuls, se tenait d'Avançon. Casal
+et l'ancien diplomate se connaissaient du Petit
+Cercle où ce dernier allait souvent montrer sa
+physionomie de vieux Beau et humer les potins
+les plus récents. Les jeunes gens de la rue
+Royale se moquaient de lui qui grondait sans
+cesse contre la mauvaise éducation ou les tristes
+plaisirs d'aujourd'hui. À cinquante-six ans qu'il
+allait avoir, d'Avançon était aussi empressé auprès
+des femmes qu'à vingt-cinq. C'était l'homme
+qui ne fume pas après dîner pour ne pas quitter
+le salon, celui que vous apercevez, en arrivant,
+abîmé là-bas dans les délices d'un aparté
+avec celle que vous voudriez le plus approcher.
+Et il cause de cette voix rentrée qui ne laisse
+arriver à vous aucun de ses mots. S'il est installé
+dans une maison où vous êtes venu espérant un
+tête-à-tête, vous pouvez rester, rester encore.
+Vous ne lui ferez pas quitter la place. Vous ne
+le <em>tuerez</em> pas, comme disent joliment les amoureux
+impatientés. Le d'Avançon, car l'individu
+est un type, adore des liaisons toutes leurs menues
+corvées si pénibles au positivisme de la
+génération actuelle, depuis les visites jusqu'aux
+courses en voiture pour faire des emplettes. Les
+femmes leur savent un gré infini, à ces Sigisbées
+en cheveux gris, de ce culte le plus souvent désintéressé.
+Les maris sont reconnaissants à ces chiens
+de garde volontaires de ces assiduités peu dangereuses.
+Les amants les abominent et plus encore
+les aspirants au titre. Aussi la première pensée de
+Casal fut-elle d'envoyer mentalement au diable
+l'attentif de M<sup>me</sup> de Tillières, sans se douter que
+la jeune femme appréciait surtout dans son patito
+sur le retour un dévouement jamais démenti pour
+la vieille M<sup>me</sup> de Nançay.</p>
+
+<p>&mdash;«En voilà une tuile,» se dit-il. «Je le
+connais, le gêneur; il est à l'épreuve de la balle.
+Allons, c'est une visite perdue.»</p>
+
+<p>&mdash;«Casal ici?» se disait de son côté d'Avançon.
+«Oh! oh! je me charge d'y mettre bon
+ordre,» et, tout en serrant la main du nouveau
+venu, sa surprise était telle qu'il ne put se tenir
+de l'exprimer à voix haute. «Comment, chère
+amie,» fit-il, «vous connaissez ce mauvais sujet-là,
+et vous me l'avez caché!»</p>
+
+<p>&mdash;«J'ai eu l'honneur d'être présenté à M<sup>me</sup> de
+Tillières chez M<sup>me</sup> de Candale,» dit Casal, répondant
+pour celle à qui s'adressait d'Avançon.
+Il venait de comprendre, à regarder le visage de
+Juliette, que, pour une minute, elle était incapable
+de parler, tant avait été forte la surprise
+causée par son apparition inattendue. Cette évidence
+compensa du coup la vive contrariété que
+la présence du fâcheux lui avait infligée à lui-même.
+Il n'avait plus besoin de discuter avec ses
+souvenirs, ni d'interroger Prosny ou Mosé,
+M<sup>me</sup> d'Arcole ou Candale. Un tel trouble et si
+subit,&mdash;elle avait rougi jusqu'à la racine de ses
+cheveux cendrés,&mdash;quel symptôme d'un frémissement
+extraordinaire chez une femme de la
+société, en qui la maîtrise constante de soi est la
+vertu professionnelle, comme le courage chez les
+militaires! Vivraient-elles si elles ne s'habituaient
+à tout cacher toujours de leurs sensations, plus
+espionnées par la malignité que celles d'un inculpé
+par le juge qui l'interroge? Mais celle-ci
+avait traversé depuis la veille des heures d'une
+trop anxieuse réflexion pour que ses nerfs
+ébranlés eussent en ce moment toute leur énergie
+au service de sa volonté. Après avoir répondu
+tantôt par un: «Non, je l'aime encore,» tantôt
+par un: «Non! nous ne nous aimons plus,» à sa
+propre question sur Poyanne et leurs communs
+rapports, elle avait roulé au fond d'un abîme
+d'infinie tristesse. Il y a, dans les fins d'amour,
+de ces minutes d'une mélancolie navrante, ou l'on
+mesure, où l'on touche, pour ainsi dire, la misère
+de la vie, à constater la ruine en nous-mêmes des
+sentiments sur lesquels posait tout notre avenir
+de c&oelig;ur. C'est alors des découragements d'âme
+à désirer en mourir. C'est des détresses durant
+lesquelles les blessures du passé se rouvrent et
+saignent avec cette nouvelle blessure du présent,
+pour nous attester que si tout doit périr de ce
+qui fut notre joie, rien ne s'abolit jamais entièrement
+de ce qui fut notre peine. Pendant cette
+nuit où Casal dormait d'un sommeil d'enfant, où
+Poyanne se rongeait, lui aussi, de chagrin, Juliette
+avait versé des larmes amères sur l'oreiller
+de ce petit lit, témoin jadis de ses innocentes, de
+ses heureuses imaginations de jeune fille. Mais
+pourquoi, à travers ses larmes, et du fond de ce
+désespoir intime où elle se laissait tomber, se
+prenait-elle à revoir sans cesse l'image du jeune
+homme qui, lui, sans doute, était loin de songer à
+sa voisine de la veille? Du moins elle le croyait
+ainsi. Pourquoi, dans le sommeil lassé qui lui
+ferma les yeux vers le matin, subit-elle le va-et-vient
+de rêves traversés par cette même image? Si
+un véritable directeur moral, le Lacordaire des
+admirables lettres à M<sup>me</sup> de Prailly, par exemple,
+avait reçu sa confession à son réveil, il l'aurait
+éclairée sur les causes secrètes de cette mélancolie
+et de ses rêves. Il est bien certain que si
+nos songes ne prédisent en aucune manière
+l'avenir, leur signification n'est négligeable ni
+pour le moraliste ni pour le médecin qui trouvent
+en eux des enseignements sur les parties
+inconscientes de notre être. Quelques faits établis
+scientifiquement le démontrent: un homme rêve
+qu'il a été mordu à la jambe. Peu de jours après,
+un abcès se déclare à cette jambe. La nature animale
+s'était donc sentie touchée en lui avant
+qu'aucune trace extérieure ne révélât cette atteinte.
+Il fallait de même que Raymond eût produit sur
+Juliette une impression autrement vive qu'elle
+ne le soupçonnait, pour que ce souvenir se trouvât
+mêlé à toutes ses pensées depuis qu'elle avait
+quitté l'hôtel de Candale. Mais quels termes
+assez délicats un saint prêtre comme le noble
+Lacordaire eût-il employés pour expliquer à une
+femme de cette délicatesse, le caractère vrai de
+cette impression? Eût-il admis lui-même que
+Casal, ce libertin notoire, ce viveur authentique,
+avait éveillé en elle, par sa seule présence, un
+obscur frisson de désir et de volupté? Malgré
+son mariage presque aussitôt brisé tragiquement,
+malgré sa liaison avec Poyanne, où le don de
+sa personne avait eu pour motifs une idée et un
+sentiment, Juliette conservait cette virginité
+de sensation,&mdash;phénomène si connu de toutes
+les femmes qu'il sert de prétexte à leur plus fréquent
+mensonge. Il y avait en elle une amoureuse
+endormie à laquelle venait de parler cet homme
+qui correspondait évidemment chez elle à ce
+Beau idéal des sens dont le type varie avec chaque
+système nerveux. À coup sûr le prêtre l'aurait
+mise en garde contre toute nouvelle rencontre
+avec quelqu'un d'assez dangereux pour devenir
+aussitôt un principe d'obsession, et cela au
+moment même où elle se sentait détachée de
+celui qui faisait, depuis des années, son plus solide
+appui moral. Mais justement depuis ces
+années-là, M<sup>me</sup> de Tillières ne se confessait plus.
+De sa piété ancienne, il semblait ne lui rester
+qu'un remords toujours étouffé et cette espérance
+invincible dans la bonté de Dieu, qui est
+en effet la moelle même de toute foi religieuse.
+Elle n'avait donc personne, pour la guider aux
+heures périlleuses, que sa réflexion solitaire, que
+sa volonté de ne jamais déchoir à ses propres
+yeux. Aussi, au lendemain de cette nuit tourmentée,
+et en se réveillant toute migraineuse,
+s'était-elle rattachée, sans comprendre les causes
+complètes de son désarroi intérieur, à cette idée
+qui lui représentait la sauvegarde de sa dignité:
+prodiguer, même dans cette décroissance de
+l'amour, toute sa sollicitude, et de plus en plus,
+à l'amant qu'elle considérait comme son mari.</p>
+
+<p>&mdash;«Je lui cacherai que je ne l'aime plus
+d'amour,» s'était-elle dit, «et je n'y aurai pas de
+peine, car lui non plus, il ne m'aime pas comme
+autrefois. Mais l'affection, mais l'estime, c'est de
+quoi vivre encore, de quoi être contente, sinon
+heureuse.»</p>
+
+<p>Elle avait ensuite prié, comme elle continuait
+de le faire, chaque matin et chaque soir, quoique
+séparée des sacrements et se sachant hors de
+la loi de l'Église, avec une ferveur pieuse,
+et elle était parvenue ainsi à une sorte de
+calme brisé dont elle jouissait comme d'une
+douceur tout en écoutant les bavardages de
+d'Avançon, lorsque l'entrée de Casal était venue
+la surprendre d'un saisissement, si violent cette
+fois qu'elle ne put ni le vaincre tout de suite, ni
+s'en dissimuler le motif. Ce ne fut qu'un éclair,
+et déjà elle s'était, par un geste gracieux, assise
+au lieu de rester étendue, elle avait rejeté sur ses
+pieds la traîne de sa longue robe, faite pour la
+chambre, et elle répondait à Casal qui lui demandait
+en s'asseyant lui-même:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous êtes souffrante, madame?»</p>
+
+<p>&mdash;«Oui,» fit-elle, «j'ai eu ce matin un peu
+de migraine. J'espérais qu'elle s'en irait vers le
+milieu de la journée, et je la sens au contraire
+qui augmente&hellip;»</p>
+
+<p>Elle prit, en parlant, un flacon de sels qui se
+trouvait sur une petite table à portée de la chaise
+longue, et elle le respira lentement. C'était
+dire au visiteur: «Vous voyez, monsieur, que
+vous ne devez pas rester longtemps&hellip;»&mdash;Mais
+qu'importait à ce dernier la froideur de cet accueil
+qu'il sentait voulue? Que lui importait la visible
+mauvaise humeur de d'Avançon debout maintenant
+contre la cheminée et qui, assurant sur son
+nez son lorgnon de presbyte, considérait avec
+une impertinente attention le sommaire d'un
+numéro de revue posé sur cette cheminée?&hellip;
+Casal venait de surprendre la preuve la plus indiscutable
+qu'il intéressait la jeune veuve jusqu'au
+trouble,&mdash;davantage encore, jusqu'à la
+crainte. Cette rougeur suivie de pâleur, et, après
+l'amabilité gracieuse du dîner de la veille, tout
+de suite cette retraite en arrière sans qu'aucun
+fait nouveau eût pu survenir,&mdash;autant de signes
+que le jeune homme devait recueillir et recueillit
+avec délices. Peut-être, s'il eût trouvé dans ce
+petit salon de l'avenue Matignon, éclairé maintenant
+par le plus clair soleil de deux heures,
+une personne gaie et rieuse, prête à sortir et
+l'entretenant de la dernière pièce des Français,
+du prochain concours hippique et de la plus récente
+séparation, aurait-il mentalement soupiré.</p>
+
+<p>&mdash;«Allons, toutes les mêmes.»</p>
+
+<p>Et conclu:</p>
+
+<p>&mdash;«Ce n'est pas la peine de quitter Christine.»</p>
+
+<p>Mais l'atmosphère de demi-réclusion répandue
+autour de M<sup>me</sup> de Tillières et qu'il avait comme
+respirée dès l'entrée;&mdash;mais l'énigme du caractère
+de cette femme, chez laquelle il avait constaté,
+la veille, une curiosité singulière de le
+connaître, puis qu'il retrouvait bouleversée de
+cette connaissance et résolue à le fuir;&mdash;mais
+cette résistance même, à laquelle il venait de la
+voir se résoudre, tout se rencontrait de ce qui
+pouvait porter à son plus haut degré son caprice
+de viveur blasé. L'homme d'action qu'il était par
+naissance et qui s'ennuyait d'être inoccupé tressaillit
+en lui du même tressaillement qu'à la salle,
+quand un tireur d'un jeu nouveau touchait son
+fer, ou qu'autrefois aux Indes dans sa première
+chasse au tigre. Cependant, Juliette avait commencé
+une de ces causeries sans objet qui ont
+déterminé tant d'écrivains, dramaturges ou romanciers,
+à partir en guerre contre le papotage
+du monde. Elles seraient très vaines, en effet, ces
+causeries, si elles n'avaient pour but de masquer
+des pensées qui ne sauraient être exprimées sans
+rendre impossibles certaines relations à la fois
+forcées et trop délicates.</p>
+
+<p>&mdash;«Comme M<sup>me</sup> d'Arcole était en beauté
+hier au soir,» disait la jeune femme.</p>
+
+<p>&mdash;«Très belle, en effet,» répondait Casal,
+«et comme le blanc lui va.»</p>
+
+<p>&mdash;«C'était sa revanche de l'autre jour,»
+interrompit d'Avançon en fermant la revue et
+enlevant son binocle qu'il remit avec soin dans
+un étui spécial. «Vous vous rappelez, chère amie,
+comme elle était jaune et fanée lorsque nous
+l'avons rencontrée à cette exposition de la rue
+de Sèze?&hellip; À propos, quand viens-je vous prendre
+pour aller voir ensemble la tapisserie dont nous
+parlions tout à l'heure?»</p>
+
+<p>&mdash;«Va, mon bonhomme,» songeait Casal,
+tandis que l'ex-diplomate continuait, décrivant
+par le menu ladite tapisserie, indiquant sa place
+possible dans le petit salon et prodiguant les
+allusions à d'autres courses semblables chez les
+marchands, «donne-toi beaucoup de mal pour
+me faire sentir que je suis de trop ici et que tu es
+l'intime de la maison. Ça ne m'empêchera pas
+d'y revenir. Et vous, madame, vous voudriez bien
+aussi que je vous croie très absorbée par ce que
+vous raconte votre ami d'Avançon. Malheureusement
+je suis persuadé que c'est une petite comédie,
+cette attention-là, comme votre migraine, et
+vous êtes par trop jolie, avec votre façon de poser
+votre doigt contre votre tempe, comme si vous
+aviez vraiment mal, très mal!&hellip;»</p>
+
+<p>Et cependant il plaçait un mot de temps à
+autre, laissant voir, comme la veille dans la conversation
+du dîner, cette qualité maîtresse de son
+esprit: la justesse dans le renseignement. Quoiqu'il
+n'eût guère acheté de bibelots dans sa vie
+que pour faire des cadeaux de jour de l'an à des
+femmes du monde ou du demi-monde, comme
+il avait tenu à les faire choisis, d'après son habitude
+d'amour-propre et son goût naturel de supériorité,
+il s'était adressé à des camarades bons
+connaisseurs, et il put se donner le malicieux
+plaisir de relever une ou deux erreurs de d'Avançon
+sur quelques marques de faïence.</p>
+
+<p>&mdash;«Vous êtes donc aussi collectionneur, monsieur
+Casal?» lui demanda M<sup>me</sup> de Tillières.</p>
+
+<p>&mdash;«Moi,» fit-il en riant, «pas le moins du
+monde. Mais j'ai eu des amis qui l'étaient et je
+les ai écoutés.»</p>
+
+<p>&mdash;«Lui collectionneur,» reprenait d'Avançon,
+«comme on voit que vous ne le connaissez
+que depuis vingt-quatre heures, ma chère amie!»</p>
+
+<p>Et poursuivant avec une ironie où achevait de
+se révéler sa colère contre la présence de Casal,
+cette étrange colère si fréquente chez les hommes
+de plus de cinquante ans qui ne voudraient pas
+dire qu'ils sont jaloux d'une amie et qui le sont
+pourtant, sans en avoir le droit, avec une violence
+enfantine, il continuait:</p>
+
+<p>&mdash;«Non, vous ne savez pas ce que c'est que
+les jeunes gens d'aujourd'hui, si vous les croyez
+capables de s'occuper d'autre chose que de chic
+et de sport&hellip; Celui-ci, vous voyez, est intelligent.
+Moi, je l'ai connu à l'&oelig;uf&hellip; Mais oui, mais oui, il
+débutait au cercle juste comme j'allais partir
+pour ma mission de Florence&hellip; Il était doué!&hellip;
+Il dessinait, jouait du piano, parlait quatre langues!&hellip;
+Vous avez dû constater quelle mémoire
+il a, hé bien! si vous pouviez l'entendre, comme
+moi, causer avec ses amis: Est-ce <i>Farewel</i> ou <i>Livarot</i>
+qui gagnera demain à Auteuil?&hellip; Avez-vous
+un bon tuyau?&hellip; Quel champagne avez-vous eu à
+dîner ce soir? De l'<i lang="en" xml:lang="en">extra-dry</i> ou du <i>brute</i>?&hellip; Machault
+a tiré avec Wérékiew, le gaucher. Ont-ils
+fait jeu égal?&hellip; Où en est la banque ce soir? Et
+la ponte?&hellip; Pas autre chose, madame, vous ne
+leur arracherez pas autre chose&hellip;»</p>
+
+<p>Tandis que l'ex-diplomate débitait cette tirade
+d'un accent d'autant plus comique qu'il conservait
+même dans sa rageuse rancune l'espèce de
+mesure courtoise affectée par les hommes de la
+carrière, Juliette ne pouvait s'empêcher de tourner
+vers Casal des yeux inquiets. Ce dernier était
+trop occupé à étudier les moindres nuances de
+cette physionomie charmante pour ne pas lire
+dans ce regard une crainte instinctive qu'il ne
+fût froissé. Il eût au contraire remercié volontiers
+le jaloux qui lui rendait le service de lui conserver
+la sympathie de la jeune femme. Quelle meilleure
+occasion de sortir sur une preuve de tact, en ne
+s'offensant pas de ces âcres critiques, et riant de
+son bon rire gai:</p>
+
+<p>&mdash;«Est-il mauvais,» dit-il, quand d'Avançon
+se tut. «Mais est-il mauvais!»&mdash;Et il se leva
+pour prendre congé, puis, frappant sur l'épaule
+du vieux Beau avec une familiarité gaie qui faisait
+la plus gracieuse et la plus dure des réponses,
+car c'était traiter le sermonneur comme un grand
+enfant:&mdash;«Allons,» insista-t-il, «ne continuez
+pas à dire trop de mal de moi à M<sup>me</sup> de Tillières
+quand je ne serai plus là, et vous, madame, ne
+le croyez pas trop&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Je parierais qu'elle lui fait une scène à
+mon sujet,» se disait-il cinq minutes plus tard
+en s'acheminant de pied par la rue Matignon
+maintenant, du côté des Champs-Élysées. «Voilà
+tout ce qu'il aura gagné avec sa mauvaise humeur&hellip;
+Le naïf!&hellip;» Et il haussa les épaules. «Mais
+comment la revoir à présent et bientôt?» Puis
+après une minute de réflexion: «Il faut aller
+chez M<sup>me</sup> de Candale.»</p>
+
+<p>&mdash;«Vous avez été vraiment trop peu aimable
+pour M. Casal,» disait en effet Juliette au
+même moment à d'Avançon. «Qu'avez-vous
+contre lui?»</p>
+
+<p>&mdash;«Moi?» répondait le diplomate embarrassé,
+«mais rien du tout. Ces viveurs-là ne me
+sont pas sympathiques, en principe&hellip; Mais vous
+semblez plus souffrante?»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est vrai,» dit M<sup>me</sup> de Tillières, qui
+s'était de nouveau couchée sur la chaise longue,
+en fermant à demi les yeux, «je vais même être
+obligée de me coucher. Il faut que je sois debout
+pour le dîner, j'ai ma cousine de Nançay et
+Poyanne&hellip;»</p>
+
+<p>Elle mentait, car sa tête blonde n'était pas plus
+endolorie qu'à la minute où le visiteur avait troublé
+son entretien avec le fidèle d'Avançon, mais
+elle voyait ce dernier en veine de continuer son discours,
+et elle ne voulait pas entendre de nouveau
+des phrases dures contre Casal. Le vieux Beau la
+regarda quelques minutes en hésitant, sans que
+sa bouche osât prononcer la phrase qu'il avait
+dans le c&oelig;ur: «Défiez-vous de cet homme.»
+Au lieu de cela, il poussa un soupir et dit simplement:&mdash;«Allons,
+adieu, je viendrai demain
+savoir comment vous allez.» Et il fallait que
+réellement ce lui fût une vraie peine, à cette fine
+et douce femme, de penser que Raymond n'était
+pas estimé de ses meilleurs amis, car le soir et
+lorsque à dîner sa mère la questionna, devant
+Poyanne, sur les visites reçues dans la journée,
+elle prononça le nom de d'Avançon seul, sans
+mentionner l'autre. Il fallait aussi que cet autre,
+qu'elle était pourtant bien résolue à ne plus revoir,
+occupât fortement son imagination, car
+elle demeura comme insensible à l'adieu que le
+comte lui fit le soir même, avant ce dîner. Il était
+arrivé un quart d'heure plus tôt pour lui parler
+en tête-à-tête:</p>
+
+<p>&mdash;«Décidément, je pars demain matin,» lui
+avait-il dit, «et pour six semaines peut-être. Je
+profiterai de ce voyage pour régler quelques
+affaires en souffrance et refondre définitivement
+la rédaction de notre journal là-bas&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«J'espère que vous ferez nommer vos candidats,»
+avait-elle répondu; et elle n'avait pas
+trouvé un mot de regret à donner au malheureux
+homme. Elle n'avait pas deviné dans ses yeux le
+reproche de le quitter ainsi sans un de ces baisers
+que les amants emportent comme le viatique
+de la mélancolique absence. Encore eut-il cette
+illusion d'attribuer à la migraine le silence qu'elle
+garda durant le dîner, et la facilité avec laquelle,
+dès les dix heures, elle le laissa partir en même
+temps que sa cousine. Ah! comme ce départ eût
+été plus amer, s'il eût deviné à quelles tentations
+il l'abandonnait, sa chère, son unique amie, celle
+qu'il aimait si profondément sans plus savoir lui
+montrer cet amour!</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch5">V<br/>
+PREMIÈRE FAUTE</h2>
+
+
+<p>En pensant à M<sup>me</sup> de Candale comme à
+une auxiliaire possible dans son projet
+d'investissement du c&oelig;ur de Juliette,
+Casal comptait sur la sympathie de Gabrielle
+d'abord, qu'il se savait acquise, et ensuite sur ce
+goût irrésistible qui pousse toutes les femmes
+romanesques à s'intéresser aux sentiments qu'elles
+croient malheureux ou naïfs, et il n'allait pas avoir
+trop de peine à jouer la comédie d'un de ces sentiments-là.&mdash;Serait-ce
+même une comédie?&mdash;Malgré
+la certitude où il était maintenant, après
+sa visite, d'intéresser M<sup>me</sup> de Tillières, il se trouvait
+vis-à-vis d'elle dans une incertitude qui,
+aussitôt et durant l'après-midi qui suivit cette
+visite, le troubla jusqu'à l'inquiéter. Il eut à la
+salle des Mirlitons, où il tirait avec Wérékiew,
+deux ou trois distractions dont s'étonnèrent les
+admirateurs de son jeu. À dîner,&mdash;un dîner
+avec deux camarades rencontrés au cercle et
+emmenés au Café Anglais par peur de la solitude,&mdash;il
+fut très silencieux, et non moins morne
+à un spectacle d'acrobates où ces camarades l'entraînèrent
+à leur tour. Aux habitués de Phillips,
+parmi lesquels il échoua vers les minuit, il parut
+si terne qu'ils l'interrogèrent sur sa santé. À
+mesure que se rapprochait le moment d'aller chez
+M<sup>me</sup> de Candale pour lui parler de son amie, il
+entrevoyait obstacles sur obstacles entre cette
+amie et lui, et ce fut avec un véritable battement
+de c&oelig;ur qu'il franchit le seuil de l'hôtel de
+la rue de Tilsitt, moins de quarante-huit heures
+après y avoir dîné, et vingt-quatre heures après
+s'être heurté chez Juliette à la présence de d'Avançon.
+Cette espèce de timidité chez un homme
+habitué, comme lui, à tous les triomphes, cette
+gaucherie subite et complètement inattendue,
+devaient plaire à Gabrielle et la lui rendre favorable.
+Mais il y avait chez la jeune femme pour
+la bien disposer envers le soupirant improvisé
+de Juliette, un autre sentiment sur lequel Casal
+ne pouvait pas compter, une aversion singulière
+pour Henry de Poyanne, et cette aversion a joué
+dans ce drame mondain un rôle trop important
+pour que l'on n'essaye pas d'en donner la raison.
+C'est ici un cas entre mille de ce problème
+de l'amitié entre femmes qui a préoccupé, ne
+fût-ce qu'une heure, tout mari défiant et tout
+amant jaloux.</p>
+
+<p>Gabrielle de Candale,&mdash;commençons par le
+dire à l'éloge de la jolie comtesse,&mdash;chérissait
+Juliette de Tillières d'une affection très vraie.
+Elles s'étaient connues très jeunes filles dans
+un de ces bals comme il s'en donne dans les châteaux
+de province, et qui sont les plus authentiques
+revues de ce qui reste de vieille noblesse
+française. Nançay et Candale, situés tous les
+deux sur les bords de l'Indre, commencèrent de
+voisiner à partir de ce jour, malgré les vingt-cinq
+lieues qui les séparent. La guerre de 1870, en
+isolant les deux femmes dans leurs terres et frappant
+l'une si cruellement, les avait de nouveau
+rapprochées. Puis Gabrielle avait pris son amie
+comme confidente du malheur secret de sa vie.
+Elle avait pleuré auprès de Juliette à son tour,
+comme autrefois Juliette auprès d'elle. Ce doux
+échange de pitié avait forgé entre ces deux êtres,
+également généreux et tendres, une imbrisable
+chaîne, faite du plus pur métal de dévouement.
+Avec tout cela, et adorant son amie d'une si jolie
+manière, si complète, si délicate, si désintéressée,
+Gabrielle détestait le sentiment de cette amie
+pour Poyanne, par un détour du c&oelig;ur assez compliqué.
+Oui, elle le détestait, parce que jamais
+l'autre ne lui en avait parlé d'une façon tout
+à fait ouverte. Sans aller jusqu'à soupçonner
+d'une liaison coupable sa chère s&oelig;ur d'élection,
+elle comprenait qu'entre Juliette et cet homme
+les rapports étaient très intimes, plus intimes
+que ce qu'elle en voyait. Elle se disait que
+Poyanne aimait M<sup>me</sup> de Tillières, et que Juliette,
+de son côté, n'était pas insensible à cet amour.
+Sans doute, si la comtesse eût été initiée à ce
+coupable mais noble roman par l'un ou l'autre
+des deux complices, elle n'eût pas nourri cette
+antipathie pour des relations qu'elle croyait
+pures, et dont le mystère l'irritait en même
+temps qu'elle en était deux fois jalouse. Jalousie
+d'amitié d'abord. Qui ne la connaît, cette innocente
+et ombrageuse susceptibilité du c&oelig;ur si
+naturelle que même les animaux en subissent
+l'atteinte? Imposez donc au chien de votre foyer
+la présence d'un autre compagnon de sa race
+auprès de vous, et le partage de vos caresses.
+Jalousie d'envie, ensuite. Certes, la noble créature
+eût protesté avec une colère indignée contre
+l'existence en elle de cette passion, la plus basse,
+la plus détestable au regard d'un esprit élevé.
+Hélas! c'est aussi la plus habile à s'insinuer dans
+les ténébreux replis des consciences, la moins
+avouée à la fois et la plus générale. Car son origine
+réside dans ce qui nous constitue essentiellement
+comme personnes sociales: notre ressemblance
+avec d'autres individus. Aussi l'envie
+s'exaspère-t-elle avec la multiplicité des analogies.
+Jamais l'artiste le plus pauvre n'enviera un millionnaire
+comme il envie un autre artiste, presque
+aussi pauvre que lui. Imaginez maintenant deux
+femmes, jolies toutes deux, jeunes, comblées de
+biens les plus précieux de la naissance et de la
+fortune; supposez qu'elles soient liées, comme
+l'étaient Juliette et Gabrielle, puis que l'une des
+deux éprouve et ressente un amour partagé, tandis
+que l'autre demeure emprisonnée par la fatalité
+des événements et par ses principes dans les tristesses
+d'un mariage malheureux. Dites ensuite si
+l'envie n'est pas aux portes de cette âme de femme
+isolée, pour généreuse qu'elle soit. Ce sera, au
+commencement, un obscur malaise, une antipathie
+instinctive et inexplicable contre l'homme
+qui lui inflige à son insu la douleur de cette
+comparaison avec son amie. Bientôt elle cherche
+à se justifier à elle-même cette antipathie en
+constatant les défauts de cet homme; elle le regarde
+avec ces yeux de la malveillance qui découvriraient
+de la sensualité dans un Marc-Aurèle
+et de l'égoïsme dans un Vincent de Paule.
+M<sup>me</sup> de Candale avait ainsi reconnu chez Henry
+de Poyanne une excessive personnalité, tout simplement
+parce que le grand orateur, hanté de
+ses idées, obsédé de son &oelig;uvre, parlait un peu
+trop de politique. Elle l'accusait de tyrannie,
+parce qu'à maintes reprises Juliette avait refusé
+cette invitation-ci ou celle-là pour passer une
+soirée ou dîner avec lui. Elle en concluait de
+bonne foi que ce mariage, s'il se faisait jamais,
+serait le malheur de M<sup>me</sup> de Tillières. Gabrielle
+n'en était pas moins convaincue de sa propre
+estime à l'égard de Poyanne.&mdash;«Je ne l'aime
+pas, voilà tout&hellip;,» ajoutait-elle en riant. Seulement,
+comme Juliette, dans son désir de maintenir
+une paix profonde autour d'elle, se gardait
+bien de transmettre à son amant de telles critiques,
+ce dernier ne soupçonnait en aucune façon
+quel adversaire il avait dans la jeune comtesse.
+Il en appréciait, au contraire, les qualités de race,
+l'irréprochable honneur, la religion éclairée. Il la
+plaignait d'être mariée à un personnage aussi
+vulgaire que Candale. Il la sentait l'amie dévouée
+de M<sup>me</sup> de Tillières à laquelle il disait:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous avez là une affection vraie&hellip;»</p>
+
+<p>Quand ces procédés de délicatesse ne désarment
+pas ceux qui nous sont hostiles, leur plus
+immédiat résultat est d'accroître cette hostilité.
+Tous les moralistes ont signalé cette loi mélancolique
+de notre nature: ce que nous pardonnons
+le moins aux autres, ce sont nos torts
+envers eux, surtout quand ces torts ne sont pas
+très nets et que nous les sentons plutôt que nous
+ne les reconnaissons. M<sup>me</sup> de Candale aurait
+vu Poyanne franchement déclaré contre elle, cette
+hostilité lui eût moins déplu que la continuelle
+déférence du comte. Elle allait, dans ses mauvais
+jours d'injustice, jusqu'à le considérer comme un
+hypocrite. Qui sait? Peut-être cette âme, déçue et
+comme crucifiée par la misère morale de son mari,
+souffrait-elle encore d'une autre comparaison:
+celle du grand seigneur oisif et brutal dont elle
+portait le nom avec le gentilhomme laborieux,
+éloquent, bienfaisant qu'était l'autre. Tout cet
+ensemble de mauvais sentiments devait d'autant
+plus agir sur la jeune femme, à une minute
+donnée, qu'elle s'en rendait moins compte. En
+faut-il davantage pour expliquer l'accueil que
+la démarche de Casal était assurée de trouver
+chez elle?&hellip; Vous la voyez assise à sa table, dans
+une espèce de salon-boudoir ou elle se tient,
+pour ses intimes, sous le buste du grand maréchal,
+son ancêtre, sculpté en marbre par Jean
+Cousin. Elle écrit des billets en retard, cette
+quotidienne correspondance de politesse, de
+sympathie ou de charité pour laquelle les femmes
+de son rang doivent trouver et trouvent sans
+cesse de jolies formules inédites. Elle a commandé
+sa voiture pour deux heures et demie. Il
+est deux heures. Le timbre sonne un coup&hellip; C'est
+un fournisseur. Un second coup&hellip; C'est une
+visite:&mdash;«J'aurais dû défendre ma porte,» dit-elle
+en posant sa plume et guettant l'arrivée de
+l'importun: «Tiens,» fait-elle tout haut, «c'est
+vous, Casal. En voilà un hasard!» et tout bas,
+en elle-même: «Pourquoi vient-il me voir, lui
+qui ne fait jamais de visite?» Et pendant ce
+temps, le jeune homme répond avec un sourire
+qui cache un vague embarras: «J'avais un mot
+à dire à Candale à propos d'un cheval, s'il
+veut remplacer celui de l'autre jour. J'ai su que
+vous étiez là et je suis monté. Je vous dérange?»&mdash;«Mais
+non,» répond-elle, «vous ne vous prodiguez
+pas tant,» et tout de suite la conversation
+commence, partant de ce cheval, prétexte imaginé
+tout d'un coup par Raymond, pour arriver
+au dîner de l'avant-veille. M<sup>me</sup> de Candale prononce
+le nom de M<sup>me</sup> de Tillières. Elle voit
+passer dans les yeux de Casal une petite flamme
+de curiosité, une question sur ses lèvres.</p>
+
+<p>&mdash;«Bon,» se dit-elle, «j'y suis. Il vient me
+parler de Juliette.»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>C'est dans ces minutes-là qu'une femme est
+vraiment femme, féline et charmante de grâce
+adroite, à ce moment précis où elle découvre, dans
+le tête-à-tête, l'intérêt que vous inspire une autre
+femme. Elle a aussitôt un premier mouvement
+de curiosité qui lui fait tendre un peu sa gracieuse
+tête, ramasser toute son attention dans
+ses yeux futés. Si elle écrit, elle pose sa plume.
+Si elle n'écrit pas, qu'elle soit près du bureau,
+elle la prend, ou bien un ouvrage, un livre.
+Si c'est une étrangère et qui fume, elle allume
+une cigarette, afin de n'avoir pas l'air de cette
+curiosité. Puis elle jette une phrase,&mdash;une
+toute petite et légère phrase. C'est alors que
+les perfides excellent à vous empoisonner, du
+coup et à l'avance, l'avenir entier de votre passion
+par quelqu'une de ces insinuations où le
+classique «on dit tant de choses» sert de véhicule
+aux plus atroces médisances. Elles vous
+nomment, là, très tranquillement, et d'une
+bouche qui darde la calomnie dans un sourire,
+le Monsieur qui a été ou qui passe pour avoir été
+du dernier bien avec la dame de vos pensées. Et
+puis elles ont un: «Comment, vous ne saviez
+pas ça?&hellip;» et un: «Vous voyez, vous pouvez
+aller de l'avant&hellip;» qui leur seront certes comptés
+dans l'autre monde, s'il y a une place dans le
+purgatoire pour les félonies de salon. Au contraire,
+celles qui sont bonnes, mais qui flairent une
+histoire d'amour avec l'avidité d'une chatte introduite
+dans une chambre où il y a une jatte de lait,
+déploient leur plus caressante diplomatie à vous
+engager sur le chemin des confidences. Vous
+n'en êtes qu'à la période des soupirs. Vous avez
+donc le droit de raconter un secret qui n'est
+encore que le vôtre, quitte à le regretter plus
+tard. Parmi ces ruses pour vous ouvrir le c&oelig;ur,
+la plus banale, mais aussi la plus habile, consiste
+à vous dire simplement ce que vous auriez vous-même
+envie de dire, à vous parler tout haut
+votre pensée. C'est la plus sûre manière pour
+ces charmantes curieuses de savoir si elles ont
+deviné juste. Il faut ajouter que la plupart du
+temps nous leur rendons cette petite inquisition
+facile. C'est ainsi que, relevant au passage
+le nom de celle qui le préoccupait, Casal commença.</p>
+
+<p>&mdash;«A propos de M<sup>me</sup> de Tillières, comment
+va-t-elle? Est-ce que vous l'avez revue depuis
+avant-hier?»</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» dit la comtesse; «je ne vous demande
+pas: et vous?&hellip; Sauvage comme je vous
+connais, je parierais que vous ne lui avez seulement
+pas mis de carte.»</p>
+
+<p>&mdash;«Ne pariez pas,» reprit Raymond en riant,
+«vous perdriez. J'ai fait mieux que de lui porter
+une carte. Je me suis permis de lui faire une visite
+en règle.»</p>
+
+<p>&mdash;«Alors c'est une série,» dit-elle; «hé
+bien! pour une fois vous avez eu raison. Elle est
+délicieuse, mon amie, et spirituelle comme si
+elle n'était pas jolie, et distinguée, et fine&hellip; Seulement,
+vous savez, c'est une honnête femme. Cela
+vous changerait un peu d'en avoir quelques-unes
+et de bien vous convaincre que l'espèce existe&hellip;
+Et de quoi avez-vous causé tous les deux?»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais de rien,» répliqua Casal. «Je ne
+demanderais pas mieux que de me laisser convaincre.
+Par malheur, les honnêtes femmes sont
+plus entourées que les autres. Je vous rencontre
+seule, vous, madame, c'est pour une fois&hellip; Je
+n'ai pas eu cette chance-là avec M<sup>me</sup> de Tillières.
+J'arrive chez elle, qui trouvé-je là?&hellip;»</p>
+
+<p>Il s'arrêta sur ce point d'interrogation. Avec
+une tout autre personne que Gabrielle, il eût
+calculé assez juste en supposant que la réponse
+lui dirait l'amant de Juliette,&mdash;s'il y en avait
+un. Mais y en avait-il un? Il tournait et retournait
+ce problème depuis la veille, et il aurait passé
+quelques secondes d'une véritable souffrance si la
+comtesse lui avait répondu un nom d'homme
+accompagné d'un «naturellement.» Mais ces
+petites trahisons, la menue monnaie de l'amitié
+féminine, n'étaient pas dans le caractère de
+M<sup>me</sup> de Candale, qui se contenta de hocher la tête
+en signe d'ignorance.</p>
+
+<p>&mdash;«D'Avançon,» reprit Casal, obligé de
+faire la réponse après avoir fait la question.
+«Vous avouerez que, pour une première visite,
+ce n'est pas tentant. Avec cela que le bonhomme
+m'a gratifié d'un joli paquet de choses désagréables,
+et j'étais là!&hellip; Vous devinez l'abattage que
+j'ai dû subir, le dos tourné. M<sup>me</sup> de Tillières ne
+va plus vouloir me reconnaître&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Qu'est-ce que cela peut bien vous faire?»
+insinua malicieusement la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;«Comment,» dit-il, «ce que cela peut me
+faire? Croyez-vous que ce soit très agréable de
+passer pour une espèce de brute, bonne tout au
+plus à faire la conversation avec des jockeys, des
+croupiers et des cocottes? Ma parole d'honneur,
+c'est à peu près en ces termes que ce vieux galantin
+m'a présenté&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et qu'avez-vous répondu?»</p>
+
+<p>&mdash;«Je ne pouvais pas me fâcher, n'est-il pas
+vrai, pour ma première visite, avec un ami intime
+de la maison; mais voulez-vous être bonne pour
+moi?»</p>
+
+<p>&mdash;«Je vous vois venir,» reprit la comtesse
+en riant de nouveau, «il faudrait dire à Juliette
+que vous valez un peu mieux que cela&hellip; C'est
+votre faute, aussi. Pourquoi ne vous voit-on
+jamais, sinon par hasard, en passant? Et pourquoi
+vivez-vous vingt-trois heures sur vingt-quatre
+avec une bande de joueurs, de viveurs et
+de demoiselles qui vous affichent, vous démoralisent
+et vous ruinent?&hellip; Vous me direz,» ajouta-t-elle,
+«que ce n'est pas mon affaire.»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! madame,» répondit Casal en lui
+prenant la main et la lui baisant, d'un geste à la
+fois respectueux et familier qui toucha la jeune
+femme, «s'il y avait beaucoup de personnes
+dans la société qui vous ressemblassent&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Allons, allons,» fit-elle en le menaçant
+du doigt, «vous ne me flattez pas pour rien.
+Vous voulez que je vous donne l'occasion de
+vous justifier un peu, auprès de ma jolie amie,
+des médisances de d'Avançon? Alors, venez me
+faire une petite visite dans ma baignoire à l'Opéra
+demain vendredi&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Mon Dieu!» se dit-elle lorsque Casal fut
+parti, «pourvu que Juliette ne m'en veuille pas
+de cette invitation?&hellip; Que je suis sotte! Elle
+était toute contrariée, l'autre soir, quand il a
+disparu après le dîner. Elle sera ravie de le revoir.
+Et quand elle flirterait un peu en dehors de son
+politicien, où serait le mal? Au moins celui-ci
+peut l'épouser&hellip; L'épouser, lui, Casal? Quelle
+folie!&hellip; Et pourquoi pas? Il est riche, bien apparenté
+et si jeune!&hellip; Oui, si jeune de c&oelig;ur, malgré
+sa vie et sa réputation. Était-il gentil, tout à
+l'heure, en me parlant d'elle, et presque timide?
+Qu'est-ce qui lui a manqué, à ce garçon-là? Une
+bonne influence&hellip; Mais que dira Poyanne quand
+il saura ces deux rencontres, coup sur coup? Il
+dira ce qu'il voudra. Voilà qui m'est bien égal&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Malgré ces raisonnements, et quoique cette
+hypothèse d'un mariage, après tout possible,
+entre la jeune veuve et Raymond continuât de
+flotter dans sa pensée, la comtesse n'était pas
+absolument rassurée lorsqu'elle dit à son amie,
+le vendredi soir, dans le coupé qui les emportait
+vers l'Opéra:</p>
+
+<p>&mdash;«A propos, j'oubliais&hellip; J'ai invité Casal
+dans ma loge. Cela ne t'ennuie pas.»</p>
+
+<p>&mdash;«Moi,» répondit M<sup>me</sup> de Tillières, «pourquoi?»</p>
+
+<p>Elle avait lancé ce simple «pourquoi?» d'un
+ton un peu tremblé qui ne pouvait pas échapper
+à une personne aussi fine, aussi habituée aux
+inflexions de sa voix que M<sup>me</sup> de Candale. Cette
+dernière attendit un mot sur la visite de Casal
+rue Matignon, et ce mot ne fut pas prononcé.
+Ce léger trouble d'accent et ce silence révélaient
+tout autre chose que de l'indifférence à l'égard
+de cet homme que Juliette n'avait encore vu que
+deux fois. Depuis cette visite elle avait en effet
+pensé à lui constamment, mais, avec une loyauté
+profonde, elle s'était efforcée d'opposer l'image
+de Poyanne à celle du tentateur: «Comme c'est
+heureux,» avait-elle songé, «que je l'aie mal
+reçu. Il ne reviendra plus. J'aurais été si ennuyée
+de devoir parler de lui à Henry dans mes lettres.
+Il est si dur pour ce pauvre garçon! Et d'Avançon
+pire&hellip;» Elle se rappelait la sortie de l'ex-diplomate.
+«Je ne peux pas croire qu'ils aient
+raison&hellip;» Comme à la plupart des femmes qui
+n'ont aucune notion précise du décor du vice,
+cette formule:&mdash;un viveur&mdash;ne lui représentait
+rien que de vague, d'abstrait, d'indéterminé.
+Cela signifiait une destruction coupable
+de soi-même, un égarement presque douloureux
+par les remords qui le suivent. Un attrait complexe
+de curiosité, d'effroi et de pitié émane pour
+le doux esprit féminin de ces profondeurs obscures
+du péché de l'homme: «Non, Gabrielle y voit
+plus juste. Il a dû être mal entouré, mal aimé.
+Quel dommage!&hellip; Mais qu'y faire? Oui, c'est
+heureux que je ne le revoie plus. Avec ses habitudes,
+il aurait essayé de me faire la cour. Déjà
+cette visite, dès le lendemain de ce dîner, sans
+que je l'en eusse prié, n'était pas bien correcte.
+Il faut lui rendre la justice qu'il a été parfait de
+tact, et vraiment d'Avançon a été inqualifiable.
+Oui, mais s'il m'avait trouvée seule, que m'aurait-il
+dit?&hellip;» Un petit frisson de crainte la saisissait
+à cette idée. «A quoi pensé-je là? C'est fini. Il
+ne reviendra plus&hellip;» Et voilà que son imprudente
+amie la remettait tout d'un coup en face du
+jeune homme!&hellip;</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» demanda-t-elle assez brusquement,
+«je croyais que tu ne voyais guère
+M. Casal en dehors de tes grands dîners de
+chasse?»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est vrai,» répondit M<sup>me</sup> de Candale,
+«pourtant il est venu me rendre visite hier, et il
+avait l'air si malheureux&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«De quoi?» fit Juliette.</p>
+
+<p>&mdash;«Mais n'est-il pas allé te voir aussi?» interrogea
+Gabrielle, «et n'a-t-il pas rencontré
+chez toi d'Avançon?»</p>
+
+<p>&mdash;«Je ne comprends pas le rapport,» dit
+M<sup>me</sup> de Tillières, un peu confuse de voir que
+l'autre savait la visite de Casal.</p>
+
+<p>&mdash;«C'est bien simple,» reprit la comtesse.
+«Il paraît que d'Avançon a été atroce pour
+lui&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Tu connais le pauvre homme,» répliqua
+Juliette en affectant de rire, «il est jaloux, c'est de
+tous les âges et surtout du sien, et les nouveaux
+visages lui déplaisent.»</p>
+
+<p>&mdash;«Enfin Casal est parti, persuadé que tu
+avais de lui une affreuse opinion, et il est venu
+me le raconter&hellip; Tu lui fais peur, c'est positif&hellip; Si
+tu l'avais vu, et comme tout en lui me disait:&mdash;Défendez-moi
+auprès de votre amie,&mdash;va, tu
+aurais été touchée comme moi&hellip; Et je l'ai invité
+pour qu'il se défende lui-même, par sa seule
+manière d'être&hellip; Que veux-tu? Je m'intéresse à
+lui, comme je te disais l'autre jour. J'ai idée que
+c'est dommage de laisser un garçon de cette
+valeur tomber de plus en plus dans des sociétés
+indignes de lui. Et puisqu'il paraît tenir à notre
+opinion, pourquoi le décourager de vivre dans le
+vrai monde? Ce n'est pas ton avis?&hellip;»</p>
+
+<p>Juliette répondit une phrase évasive. Elle ne
+voulait pas, elle ne pouvait pas montrer à Gabrielle
+le tremblement nerveux que la présence
+de Raymond lui causait de nouveau. Peut-être
+aussi avait-elle désiré obscurément cette présence,
+tout en essayant de se démontrer le contraire, et
+se réjouissait-elle, dans sa demi-épouvante, à
+l'idée qu'elle allait revoir Casal, sans qu'il y eût
+de sa faute à elle? Et puis, la comtesse, en cherchant
+à se justifier d'avoir invité le jeune homme,
+venait de trouver involontairement la plus dangereuse
+des excuses pour une femme aussi
+sensible que M<sup>me</sup> de Tillières à cet attrait de la
+pitié romanesque, à ce «quel dommage!» qu'elle
+s'était déjà prononcé à elle-même. C'était par
+là, par cette fissure toujours ouverte dans ce
+tendre c&oelig;ur, que l'amour s'était insinué une première
+fois, lorsqu'elle avait plaint les douleurs
+de Poyanne, et souhaité d'en réparer le ravage.
+De la pensée que Casal était misérable par les
+désordres de sa vie, et qu'une influence bienfaisante
+pouvait l'en tirer, au projet d'aider à ce
+rachat, d'être cette influence, que le passage
+était tentant! Mais cette tentation ne se formulait
+pas tout de suite dans cette âme troublée
+avec cette netteté, au lieu que tout de suite elle
+écouta la voix de sa conscience lui prononcer
+cette autre petite phrase:</p>
+
+<p>&mdash;«Cette fois, je ne pourrai pas cacher à
+Henry que j'ai vu Casal.»</p>
+
+<p>C'était son habitude, lorsque Poyanne était
+absent, de lui tenir une espèce de journal quotidien
+de sa vie et de ses pensées. Quand elle entra
+avec la comtesse dans la baignoire d'avant-scène
+pour laquelle son amie avait troqué sa loge des
+premières l'année précédente,&mdash;un peu à cause
+d'elle,&mdash;c'était cette dernière nuance de sentiment
+qui la dominait, et une impression de
+défiance contre le jeune homme. Il était là qui
+causait, en lorgnant la salle, avec Candale et
+d'Artelles. Il avait dans les yeux, quand il la
+salua, non point cette sorte de fatuité défiante
+qui dit à une femme: «Vous voyez, je suis
+arrivé à vous rencontrer malgré vous,» mais au
+contraire presque une souffrance. Depuis l'invitation
+de M<sup>me</sup> de Candale, ce séducteur, ce
+roi de la mode, ce blasé ne se reconnaissait
+plus. Au lieu de s'apaiser, son malaise d'inquiétude
+avait augmenté. Il se disait, malgré son
+expérience: «M<sup>me</sup> de Tillières va être froissée
+de me retrouver là. Elle croira que je m'impose
+à elle, et, pour peu que d'Avançon ait continué
+son travail de démolition, je suis perdu dans
+son esprit.»&mdash;Cette anxiété se changea en
+une réelle douleur quand elle passa devant lui
+pour gagner sa place sur le devant, aussi gracieusement
+froide et distante dans ses yeux et
+toute sa physionomie qu'elle avait semblé bouleversée
+la veille. Pour là première fois, l'évidence
+de la sensation qui le travaillait apparut à Raymond.
+Il ne s'agissait plus de se trouver une
+«bourgeoise» de dix heures du soir, ni de s'organiser
+un <i lang="en" xml:lang="en">flirt</i> plus ou moins intéressant.</p>
+
+<p>&mdash;«Ça y est, je suis pincé,» se dit-il en employant
+mentalement un terme de son argot
+habituel, pour désigner un état moral qui ne lui
+était guère habituel et qu'il redoutait avec son
+bon sens en le désirant avec son c&oelig;ur, et il étudiait
+Juliette qui, vêtue de blanc cette fois, s'installait
+à côté de M<sup>me</sup> de Candale tout en rose.
+Les deux femmes préludaient à cette première
+prise de possession de la loge et de la salle, qui
+consiste à disposer, sur la petite tablette de velours,
+l'éventail, un mouchoir, une lorgnette d'écaille, un
+flacon de sels, tout en regardant de-ci de-là et passant
+la revue des loges, sans en avoir l'air. Et ce
+sont, tandis que les chanteurs vont et viennent
+sur la scène, que l'orchestre prolonge ou accélère
+l'accompagnement, que les hommes dans le
+petit salon du fond chuchotent de leur côté,
+toutes sortes de menues réflexions auxquelles le
+jeune homme était accoutumé comme à se mettre
+en habit le soir ou à monter à cheval le matin.
+D'ordinaire, il ne les remarquait plus, mais dans
+les dispositions de c&oelig;ur où il était, il voulut y
+voir la preuve que M<sup>me</sup> de Tillières était sur le
+point de se reprendre tout à fait, si déjà elle ne
+s'était reprise. On jouait l'<cite>Hamlet</cite> de M. Ambroise
+Thomas, assez médiocrement. L'excellente
+artiste qui tenait le rôle d'Ophélie n'était
+entourée que de doublures, et, dans le demi-jour
+de la baignoire, Casal pouvait entendre
+des phrases comme celles-ci: «Mon Dieu! le
+vilain roi! Comment a-t-elle pu empoisonner
+son mari pour un pareil homme?&hellip;&mdash;Qui est
+dans la loge de M<sup>me</sup> de Bonnivet? Ce n'est donc
+plus Saint-Luc?&hellip;&mdash;Je me demande toujours si
+le fantôme est un véritable acteur?&hellip;&mdash;Mais oui,
+il remue la bouche&hellip;&mdash;Tiens, dans la baignoire
+de M<sup>me</sup> Komof, c'est cette petite M<sup>me</sup> Moraines,
+n'est-ce pas? Comme elle se pousse! Elle est
+bien jolie&hellip;&mdash;Regarde donc la reine. À qui
+trouves-tu qu'elle ressemble?&hellip;&mdash;Je ne vois
+pas&hellip;&mdash;A Marie de Jardes. Mais c'est frappant&hellip;»
+Telles sont les idées qu'échangent d'ordinaire,
+au son d'une musique tantôt médiocre,
+tantôt sublime, ces sphinx endiamantés des premières
+loges ou des avant-scènes dont le profil,
+contemplé de loin, agite des souvenirs de roman
+dans la cervelle de deux ou trois rêveurs pauvres
+cachés dans la salle. À l'Opéra, il y a toujours
+par représentation une couple de jeunes gens,
+chauffés à blanc par quelque lecture mal comprise,
+et qui ont économisé sur leur budget d'étudiants
+faméliques ou de répétiteurs en chambre,
+de simples employés ou de provinciaux en
+voyage, afin de venir se réchauffer au soleil de la
+Haute Vie! Pourtant ces insensés qui s'exaltent à
+la chimère d'une délicatesse d'âme pareille à celle
+des visages et des toilettes, n'ont pas tout à fait
+tort. Avec cette mobilité déconcertante qui fait
+d'une Parisienne un continuel miracle de contradiction,
+voici que ces mêmes femmes, après
+avoir causé comme dans leur salon, se prennent
+soudain à suivre un morceau dans l'&oelig;uvre de
+l'artiste, et, d'un coup, elles se trouvent au diapason
+de cette &oelig;uvre et de l'émotion idéale que
+le musicien a voulu traduire. C'est ainsi qu'au
+moment où le rideau se leva sur l'acte de la folie,
+la comtesse de Candale dit pour elle-même et
+pour ses invités:</p>
+
+<p>&mdash;«Maintenant, il faut écouter.»</p>
+
+<p>Le silence s'établit dans la loge. Il y a, en
+effet, dans ce quatrième acte d'<cite>Hamlet</cite>, une romance
+divine dont le compositeur français a, dit-on,
+emprunté le thème à un chant populaire du
+Nord. Ces quelques mesures d'une mélancolie
+nostalgique et désespérée passent et repassent
+sans cesse dans la plainte d'Ophélie, tandis
+qu'autour d'elle ses compagnes vont et viennent
+dansant et chantant, elles aussi, et c'est le contraste,
+toujours poignant pour le c&oelig;ur, de la Vie
+qui s'égaie, qui se déploie, insoucieuse, autour de
+l'Ame en proie à la passion solitaire, au douloureux
+martyre de sa plaie intime&hellip; Le printemps
+arrive parmi les fleurs, il rit dans le ciel immortellement
+jeune, il sème dans les gazons les calices
+des tendres primevères, et dans les regards
+des amants il fait trembler les larmes ravies du
+bonheur. Toutes les bouches s'ouvrent pour
+saluer la fête enivrée de l'heure et des sens, toutes,
+excepté celle de l'abandonnée, à qui le prince
+cruel a dit tour à tour: «Suave Ophélie,» et:
+«Entre dans un couvent.» À travers la félicité
+des autres, elle aperçoit, elle, son irréparable
+misère, et tout ce qui aurait pu être. «Ah!»
+soupire-t-elle, «heureuse l'épouse au bras de
+l'époux&hellip;» Et sa raison s'en va dans ce soupir&hellip;
+Non, ce n'est pas possible qu'elle ait été trahie,
+si le prince, son prince, si Hamlet, son Hamlet
+vit encore. Puisqu'elle est seule et brisée loin de
+lui, c'est qu'il n'est plus de ce monde, et elle
+marche vers le fleuve qui coule, qui coule, promettant
+la couche où toute souffrance s'oublie. Non,
+laissez-la, vous toutes à qui elle a distribué les
+fleurs de son bouquet, avec sa grâce d'amoureuse
+blessée, laissez-la s'en aller vers cette eau&mdash;moins
+trompeuse que le c&oelig;ur de l'homme, moins
+mouvante que l'espérance, moins rapide dans sa
+course que la fuite de l'heure douce,&mdash;et y
+noyer, avec le souvenir de la joie perdue, son
+inguérissable amour. «Adieu,» soupire-t-elle
+encore, «adieu, mon seul ami&hellip;» La Vie peut
+continuer de rire et de tournoyer, le printemps
+de prodiguer la lumière et les parfums, l'Ame
+malade est affranchie pour jamais&hellip;</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Le charme étrange de la musique et sa vertu
+particulière, c'est de ne pas préciser le symbolisme
+qu'elle enveloppe. Elle se prête ainsi aux
+exigences des sensibilités les plus distinctes. Tandis
+que la belle et plaintive phrase de la romance
+se développait, prise et reprise, à travers une combinaison
+scénique infiniment habile, chacune des
+parsonnes réunies dans la baignoire de M<sup>me</sup> de
+Candale sentait frémir à cette mélodie touchante
+quelque pensée intime de la nuance de cette
+phrase. Gabrielle, qui n'avait qu'à se retourner
+pour voir M<sup>me</sup> Bernard, la maîtresse de son
+mari, dans la loge entre les colonnes, retrouvait
+dans le soupir de l'abandonnée un peu de la
+souffrance secrète de sa vie. La résolution de
+Juliette s'amollissait des invisibles larmes que
+l'attendrissement de l'harmonie faisait comme
+tomber sur son c&oelig;ur. Et Casal lui-même, envahi
+qu'il était par l'émotion romanesque, pour la
+première fois depuis des années, oubliait ses
+boutades habituelles contre le bruit «plus
+cher que les autres.» Il éprouvait et se laissait
+éprouver un trouble, tout ensemble voluptueux
+et triste, à écouter cet air, pourtant bien connu,
+auprès de la femme qu'il commençait d'aimer.
+Elle était si près de lui, avec ses cheveux blonds
+simplement relevés sur le derrière de la tête,
+avec sa nuque mince dont la blancheur se prolongeait
+par l'échancrure de la robe jusqu'au creux
+des épaules, avec la ligne fine de sa joue entrevue
+en profil perdu, avec le parfum qui émanait de
+toute sa toilette, un arome de lilas de Perse, presque
+imperceptible,&mdash;oui, si près, et si loin pourtant!
+Et il la voyait, il la sentait comme fondue dans
+la même impression que lui. Ah! qu'il pût
+seulement lui parler à cette seconde, il saurait
+bien vraiment si elle s'était reprise, si elle avait
+dominé tout à fait le premier intérêt constaté
+en elle dès leurs deux premières entrevues&hellip; Mais
+la porte s'ouvre, quelqu'un entre dans le petit
+salon qui précède la loge. L'enchantement est
+rompu, c'est Mosé à qui Candale serre la main,
+et M<sup>me</sup> de Candale se lève pour aller causer avec
+le nouvel arrivant à qui elle laisse à peine le
+temps de saluer M<sup>me</sup> de Tillières.</p>
+
+<p>&mdash;«Venez ici,» dit-elle au visiteur en lui
+montrant une place à côté d'elle sur le canapé de
+ce petit salon d'entrée, «vous avez votre figure
+à potins&hellip; Voyons, contez-moi cela.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais non, madame,» répond Mosé en
+riant, «je ne sais pas la plus petite nouvelle.»</p>
+
+<p>&mdash;«Si c'est moi qui vous gêne&hellip;,» dit Candale,
+qui tourne le bouton de la porte, sa canne
+de soirée à la main. Il s'appuie de son bras libre
+au bras de d'Artelles en ajoutant: «Suis-je un
+bon mari? je vous l'emmène aussi.»</p>
+
+<p>&mdash;«Va-t-elle se lever?» songeait Casal, resté
+seul avec Juliette sur le devant de la loge. Et
+c'était vrai que M<sup>me</sup> de Tillières se disait à la
+même minute: «Mon devoir est d'éviter même
+ces cinq minutes de demi-tête-à-tête,» mais elle
+restait assise sur son fauteuil, affectant de parcourir
+à nouveau la salle du bout de sa lorgnette.
+Dans la glace qui garnissait la paroi de
+la baignoire, elle avait vu la physionomie de
+Raymond tout assombrie d'inquiétude, et voici
+qu'elle ressentait à la fois son émotion du premier
+soir devant ce beau, ce fier visage d'homme, et
+un attendrissement irrésistible devant cette évidente
+timidité qui flattait en elle les plus intimes
+orgueils de la femme. Ses nerfs, encore tout
+remués par la musique, lui rendaient difficile un
+effort intime, et, le c&oelig;ur serré d'une attente,
+qu'elle jugeait coupable au moment même où
+elle la subissait avec de secrètes délices, elle ne se
+leva point. D'ailleurs, le jeune homme commençait
+de lui parler. Pouvait-elle lui faire l'affront
+de ne pas lui répondre,&mdash;et pourquoi?</p>
+
+<p>&mdash;«Cet acte est beau,» disait-il, «et à cause
+de lui, je pardonne presque au compositeur
+d'avoir touché à Hamlet, quoique je déteste que
+l'on gâche des sujets déjà traités, en les représentant
+sous une autre forme&hellip; Il faut la voir
+jouer à Londres, cette pièce de Shakespeare, et
+par Irving. Le connaissez-vous, madame?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Je ne suis jamais allée en Angleterre,»
+répondit-elle; et elle pensa: «Gabrielle a raison,
+je lui fais peur&hellip;» Ce fut une sensation de quelques
+secondes, mais délicieuse. Cette réserve de
+Casal mettait sa conscience à elle en repos, et
+surtout c'était la preuve qu'elle plaisait déjà
+tant au jeune homme qui continuait d'expliquer
+le jeu souligné du grand acteur anglais, critiquant
+sa parole trop continûment mordante, vantant
+ses gestes précis et sa subtile intelligence. Il s'arrêta,
+et avec un sourire:</p>
+
+<p>&mdash;«Avouez, madame,» fit-il, «que vous
+me trouvez un peu ridicule de prétendre avoir
+un goût artistique à moi.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais pourquoi cela?» demanda-t-elle.
+Un petit frisson venait de la saisir. Elle se rendait
+compte que cette phrase en amènerait une autre
+et que la conversation allait devenir plus dangereuse.</p>
+
+<p>&mdash;«Pourquoi?» reprit Casal, «mais à cause
+du portrait que votre ami d'Avançon vous a tracé
+l'autre jour.»</p>
+
+<p>&mdash;«Je ne l'ai pas écouté,» dit-elle en s'éventant
+pour cacher le trouble qui la ressaisissait.
+«J'avais une telle migraine!»&mdash;«Ou veut-il
+en venir?» se demandait-elle.</p>
+
+<p>&mdash;«Oui,» fit Casal avec une mélancolie
+qui n'était qu'à moitié feinte. «Mais le jour
+où vous ne l'aurez plus, cette migraine, vous
+l'écouterez et vous le croirez. Oh! ou lui ou un
+autre&hellip; Je le disais hier à M<sup>me</sup> de Candale, c'est
+un peu dur tout de même d'être jugé toujours
+sur quelques folies de jeunesse&hellip; Et puis, il m'a
+semblé&hellip; Vous me permettez de vous parler
+bien franchement?&hellip;»</p>
+
+<p>Elle inclina la tête. Il avait su poser cette
+question énigmatique avec cette grâce un peu
+enfantine, si puissante sur les femmes lorsqu'elle
+est associée chez un homme à toutes les énergies
+d'une maturité virile. Il continua:</p>
+
+<p>&mdash;«Il m'a semblé que cela ne vous plaisait
+pas de me voir chez vous. Et c'est vrai, vous ne
+m'aviez pas dit de venir.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» fit-elle toute troublée de ce coup
+droit qu'elle ne pouvait guère parer, «c'est vous
+qui ne vous y plairiez pas. Je vis dans mon coin,
+si retirée de tout ce qui vous intéresse&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Vous voyez,» reprit-il, «vous avez
+écouté le réquisitoire de d'Avançon, malgré votre
+migraine. Hé bien! je voudrais tenir de vous-même
+l'autorisation d'aller quelquefois rue Matignon,
+quand ce ne serait que pour vous faire un
+peu revenir sur ce réquisitoire. Ce ne serait que
+justice, avouez-le.»</p>
+
+<p>Il était si beau à cette minute, de ses yeux
+clairs émanait une telle douceur, tout cet entretien
+avait été si rapidement poussé que Juliette
+répondit comme malgré elle:</p>
+
+<p>&mdash;«Je vous verrai toujours avec beaucoup
+de plaisir.»</p>
+
+<p>C'était la phrase la plus banale. Mais dite
+ainsi, en réponse à cette demande et après que
+M<sup>me</sup> de Tillières s'était promis d'être si discrète,
+cette petite phrase équivalait à une première faiblesse.
+Le «merci» presque ému de Casal lui fit
+trop comprendre que le jeune homme l'interprétait
+ainsi. Elle eut alors la force de se lever et
+d'aller à son tour dans le fond de la loge rejoindre
+Gabrielle et Mosé.&mdash;Il était trop tard.</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch6">VI<br/>
+LA PENTE INSENSIBLE</h2>
+
+
+<p>Lorsque Juliette fut rentrée du théâtre
+et que, coiffée pour la nuit, elle eut
+renvoyé sa femme de chambre, elle
+s'assit à sa table, afin d'écrire à Poyanne le
+compte rendu de sa journée. Cette mignonne
+table, où la multiplicité des petits objets trahissait
+une gentille minutie d'esprit, faisait un
+coin dans son appartement, encore plus à elle
+que le bureau du paisible salon Louis XVI. Les
+portraits de sa mère, ceux de son père, de son
+mari et d'autres chers morts, ceux de ses amis
+préférés, étaient appendus à portée de la main
+et du regard sur le pan de mur tendu de soie,
+contre lequel s'appuyait cette table, témoin de
+ses meilleures minutes. Au-dessus des cadres en
+cuir, en vieille étoffe, en argent ciselé, une bibliothèque-étagère
+contenait les volumes qu'elle lisait
+le plus volontiers: une <cite>Imitation</cite>, des poètes intimes,
+quelques romans d'analyse tendre et surtout
+des moralistes, ceux qui unissent, comme Joubert,
+comme le prince de Ligne, comme Vauvenargues,
+la finesse aiguë de l'observation à toutes les délicatesses
+de la bonté. La lampe voilée de dentelle
+éclairait cet univers familier de sa lueur adoucie,
+et le virginal lit de bois de rose à colonnettes
+tournées avec les cinq ou six petits oreillers préparés
+pour dormir, et la cheminée où brûlait une
+flamme souple. Le battement régulier de la pendule
+emplissait seul de son bruit cette chambre
+close dont les deux fenêtres donnaient sur le
+jardin. Que ces heures de solitude étaient chères
+à Juliette, qui aimait à s'attarder sur une lecture
+et surtout à écrire! Elle avait ce joli goût de la
+correspondance qui s'en va de nos m&oelig;urs hâtives,
+et c'était sans cesse entre ses amis et elle
+un continuel échange de billets à propos d'une
+phrase mal comprise dans la causerie du jour,
+sur un livre prêté ou à lire, sur un souci de santé
+ou simplement une commission à faire. Ces mille
+riens servent aux femmes de prétexte pour broder
+les plus gracieuses fleurs de fantaisie sur l'étoffe si
+monotonement grise de la vie mondaine. Avec
+l'ami des amis, avec l'époux secret de son choix,
+et quand les exigences de la politique le tenaient
+loin de Paris, qu'elle avait souvent causé ainsi
+par de longues, d'interminables lettres, laissant
+sa plume courir rapide sur le papier mince, bleuté
+vaguement, et sa pensée suivre cet homme dont
+alors les ambitions la passionnaient, et qu'elle
+admirait, en le conseillant avec ce tact effacé,
+caresse unique pour l'amour-propre d'un mari ou
+d'un amant!&hellip; Mais ce soir-là et au sortir de
+cette représentation de <cite>Hamlet</cite>, elle resta longtemps,
+la tête dans sa main, avant de pouvoir
+tracer seulement une ligne de la lettre qu'elle
+voulait écrire. Allait-elle lui parler de Casal, de
+la demande qu'il lui avait adressée et de la réponse
+qu'elle avait faite?</p>
+
+<p>&mdash;«Je le dois,» dit-elle enfin tout haut en
+plissant son front; et dans le mouvement de
+résolution que révélait cette parole, elle commença
+d'écrire. Après une demi-heure, elle avait
+terminé une lettre vraie ou elle racontait la rencontre
+avec Raymond dans la loge de Gabrielle
+et l'essentiel de leur conversation, le tout simplement,
+droitement; elle ajoutait que si cette présence
+du jeune homme chez elle devait être
+désagréable à Henry, elle n'attendait qu'un mot
+pour s'y soustraire. Cette lettre finie, elle la relut
+et elle vit Poyanne la lisant à son tour, juste
+dans vingt-quatre heures. Elle le connaissait trop
+pour douter de sa réponse. C'était une coquetterie
+d'âme naturelle, à cet homme généreux,
+qu'il ne voulût, dans ses rapports avec Juliette,
+rien devoir à l'autorité. Il était de ces amants qui
+disent toujours à leur maîtresse: Vous êtes libre.
+Seulement ils ne peuvent pas s'empêcher de souffrir,
+et la femme à laquelle ils permettent ainsi
+d'aller comme elle veut, sur le chemin de ses fantaisies,
+sent, à de certaines minutes, qu'elle leur
+marche sur le c&oelig;ur. Ce c&oelig;ur saigne, sans une
+plainte, et sa muette souffrance s'élève comme
+un de ces tendres reproches auxquels un être
+délicat préférerait les plus violents outrages.
+Juliette éprouva ainsi par avance l'impression
+de la peine que cette lettre si franche infligerait
+à son ami. La scène qui avait suivi le dîner chez
+M<sup>me</sup> de Candale se représenta tout d'un coup
+à son esprit avec une force extrême et l'animosité
+d'Henry contre Raymond. Persuadée comme elle
+était que l'amour de Poyanne avait diminué, Juliette
+aurait dû logiquement ne pas tenir compte
+d'une antipathie qu'elle jugeait inique. Mais elle
+lui gardait encore trop d'affection véritable
+pour se décider de sang-froid à un parti-pris de
+cette dureté.</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» fit-elle, «je n'enverrai pas cette
+lettre; à quoi bon?» Elle se leva et, jetant ce
+papier dans la flamme, elle le regarda brûler
+avec ce malaise bien connu de ceux qui ont traversé
+ces périodes des fins de liaison, où ce qui
+fut le charme de l'intimité en devient la corvée
+douloureuse. On ne veut pas renoncer à cette
+douce coutume de raconter son c&oelig;ur la plume
+à la main, et l'on ne peut plus, et l'on recommence
+indéfiniment de noircir des feuilles que
+l'on froisse les unes après les autres jusqu'à une
+dernière, comme celle que M<sup>me</sup> de Tillières se
+décida enfin à mettre dans l'enveloppe, et qui
+n'enferme plus rien que des phrases banales et
+gauches. Dans celle-là, le nom de Casal n'était
+même pas prononcé.</p>
+
+<p>&mdash;«Je ne sais pas pourquoi je suis si troublée
+d'une pareille vétille,» se disait-elle le lendemain
+matin pour endormir le remords qui
+tressaillait en elle. «Qu'y a-t-il de mal à recevoir
+un ami de Gabrielle de Candale et de Marguerite
+d'Arcole? Quel prétexte avais-je de répondre:
+non, à sa demande de venir ici? Gabrielle
+a raison. Il a obéi à un joli sentiment. Il a
+voulu protester contre l'effet que les discours de
+d'Avançon devaient avoir produit sur moi. C'est
+comme s'il s'engageait à une tenue irréprochable
+rue Matignon, et par conséquent à ne pas me
+faire la cour&hellip; Quelques visites de temps à autre
+qui contribuent à lui donner un peu plus de respect
+pour ce qu'il y a de bon en lui&hellip; Mais Henry
+lui-même les approuverait s'il le connaissait
+mieux, si je pouvais lui expliquer de vive voix&hellip;&mdash;D'ailleurs,»
+continuait-elle en relisant une
+lettre reçue de Besançon le matin même, «il ne
+s'occupe guère de moi en ce moment.»&mdash;Elles
+étaient, ces pages où Poyanne racontait son
+arrivée dans sa ville natale et son entrevue avec
+quelques électeurs notables, toutes remplies de
+détails sur la lutte électorale qui allaient s'engager.
+Il semblait qu'il eût évité à dessein la plus
+légère allusion sentimentale. Cet amant timide, et
+qui craignait de lasser son amie par sa tendresse,
+avait écrit, lui aussi, une première lettre, puis
+une seconde, une troisième, et il les avait brûlées,
+comme elle avait fait elle-même, pour en envoyer
+une dernière, extérieure et indifférente. Juliette
+aurait pu et dû le deviner. Mais nous n'accordons
+jamais aux autres le crédit de penser qu'ils nous ressemblent
+par les susceptibilités douloureuses du
+c&oelig;ur. Elle poussa un soupir et se dit simplement:</p>
+
+<p>&mdash;«Comme il a changé! Ses lettres d'autrefois
+étaient si tendres!»</p>
+
+<p>Elle remit ces pages, que couvrait la haute
+écriture droite et loyale du comte, dans une
+petite enveloppe de cuir à serrure et qui portait
+la date de 1881. Dans son culte pour celui
+qu'elle considérait avec raison comme une des
+figures supérieures de cette époque, elle avait
+pris la pieuse habitude de ne jamais laisser se
+perdre même un billet de cette chère main, et, à
+chaque commencement d'année, elle commandait
+ainsi une gaine précieuse pour ce trésor
+auquel elle avait jadis tant tenu. Le sentiment
+du passé, de ce qu'il y avait de diminué, comme
+d'éteint entre eux, lui serra le c&oelig;ur, et elle devint
+plus songeuse encore tout en s'amusant, pour
+occuper ses doigts, à disposer dans des vases
+des fleurs envoyées de Nice par le général de
+Jardes qui voyageait sur ce bord d'Italie pour le
+grand ouvrage militaire, rêve de toute sa vie. Les
+roses à demi ouvertes et comme lassées par le
+voyage, les pâles narcisses, les mimosas dorés,
+les &oelig;illets rouges et blancs, les violettes russes
+mêlaient leurs odeurs. Les pauvres plantes encore
+vivantes, altérées d'eau et qui allaient renaître
+pour quelques jours, exhalaient leur âme dans
+cette agonie de parfums,&mdash;nostalgique soupir
+vers le pays du soleil et les jardins enchantés de
+la Provence. M<sup>me</sup> de Tillières était trop profondément
+remuée depuis la veille pour que cette
+invisible caresse d'aromes ne la pénétrât pas d'une
+étrange langueur. Une tristesse l'envahit qui lui
+mit des larmes dans les yeux; elle les essuya de
+sa main fine et presque avec terreur en entendant
+ouvrir la porte du premier salon. Elle se
+prit à trembler de tout son corps à l'idée que
+Casal avait peut-être profité aussitôt de la permission
+demandée, qu'il allait entrer et la voir
+dans cet état de trouble inexplicable. Il l'interrogerait.
+Que lui dirait-elle? Heureusement la porte
+en s'ouvrant donna passage non pas au jeune
+homme, mais à d'Avançon, et l'ex-diplomate
+était si occupé d'une idée dont l'éclair brillait
+dans ses yeux gris qu'il ne remarqua même pas
+la pâleur de la marquise, ses yeux humides,
+l'agitation de ses mains.</p>
+
+<p>&mdash;«Je suis sûre qu'il va me taquiner sur la
+soirée d'hier à l'Opéra?» se dit la jeune femme,
+après le premier saisissement de délivrance. Et
+elle continuait d'arranger ses fleurs, mais presque
+avec gaîté, cette fois, en épiant du coin du regard
+le vieux Beau qui ménageait visiblement
+un effet. Elle le connaissait si bien!&hellip; Elle savait
+qu'une des manies de cet homme était de ne
+jamais aller droit au but. Il croyait devoir à son
+ancien métier de préparer ses mots comme il
+préparait son visage, cosmétiquant ses cheveux
+un par un, si bien que son crâne chauve en était
+comme laqué de noir, nuançant sa moustache
+de manière à lui conserver un grisonnement
+vraisemblable. Il lui arrivait de dire, au début
+d'une conversation, une phrase qui devait lui
+servir une demi-heure plus tard à en placer une
+autre. Il attendit moins longtemps cette fois.
+M<sup>me</sup> de Tillières ne s'était trompée qu'à moitié.
+Il venait bien lui parler de Casal. Seulement
+il ignorait que le jeune homme eût été, la veille,
+des invités de la comtesse. Juliette venait de lui
+dire en lui tendant une des larges anémones qui
+sont la gloire du Midi:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous ne me complimentez pas sur mes
+fleurs? C'est notre ami de Jardes qui a eu cette
+gentille pensée.»</p>
+
+<p>&mdash;«Et va-t-il revenir bientôt?» demanda le
+diplomate. Puis, sans attendre la réponse:
+«Croyez-vous qu'il pousse jusqu'à Monte-Carlo
+tenter la fortune?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est bien possible,» dit Juliette.</p>
+
+<p>&mdash;«Ça me fait penser,» reprit d'Avançon
+avec un empressement à saisir cette grosse attache
+de causerie qui démentait toutes ses prétentions
+à la finesse de la Carrière, «que j'ai assisté hier,
+rue Royale, à une des plus grosses parties que
+j'aie vues depuis longtemps&hellip; Vous me reprochiez
+d'avoir été dur pour Casal, quand je l'ai rencontré
+ici l'autre jour. Savez-vous combien il a perdu
+devant moi entre minuit et demi et une heure?
+Voyons, dites un chiffre&hellip; Vous ne voulez pas&hellip;
+Hé bien! trois mille louis, vous entendez&hellip; Il sortait
+sans doute de quelqu'un de ces bars ou ses
+amis et lui ont la jolie habitude d'aller s'assommer
+d'alcool, car son inséparable lord Herbert
+Bohun dormait pendant ce temps-là sur un des
+fauteuils du cercle et lui-même avait l'air passablement
+gai&hellip; Et puis ces jeunes gens s'indignent
+que leurs aînés leur servent un peu de morale
+de temps en temps!&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» interrompit M<sup>me</sup> de Tillières,
+«est-ce que M. Casal est si riche que cela?»</p>
+
+<p>&mdash;«Il a dû avoir ses deux cent cinquante
+mille francs de rentes à sa majorité,» dit
+d'Avançon. «Que lui reste-t-il maintenant? C'est
+une autre affaire, avec les femmes, un gaspillage
+de vaniteux, et ces parties-là&hellip;»</p>
+
+<p>L'ex-diplomate triomphait en rapportant à
+Juliette cette anecdote destinée à lui prouver
+qu'il n'avait pas calomnié le jeune homme l'autre
+jour. Il continua de parler contre le jeu, sans se
+douter que l'esprit de son interlocutrice, en train
+de porter maintenant elle-même les menus vases
+pleins de fleurs ici et là dans la chambre, était
+touché tout autrement par ce qu'il venait de
+raconter.</p>
+
+<p>&mdash;«Ainsi, après m'avoir quittée à l'Opéra,»
+pensait-elle, «il est allé boire et puis jouer.» Il
+n'y avait rien là que de très simple. Ne savait-elle
+pas que Casal passait au club, comme tant
+de jeunes gens de sa classe et de ses goûts, une
+partie des nuits? Pourquoi cette idée lui fut-elle
+soudain si pénible? S'était-elle donc imaginé
+que quelques mots échangés dans une baignoire
+de théâtre allaient par magie transformer
+des habitudes qui n'offraient, d'ailleurs, aucun
+rapport avec ces mots? Avait-elle secrètement
+souhaité qu'il reçût, de cet entretien avec elle,
+une impression assez forte pour ne pas vouloir
+la profaner le même soir?&hellip; Toujours est-il que
+pendant le reste de la visite de d'Avançon, puis
+durant l'après-midi et tard dans la nuit, elle ne
+put secouer cette pensée, obsédée par l'image des
+désordres de la vie d'un homme qu'elle connaissait
+pourtant si peu. Cette obsession continuait,
+malheureusement pour le repos de Juliette, le
+travail commencé en elle par M<sup>me</sup> de Candale.
+Elle sentit redoubler la tentation de se rapprocher
+de lui, sous le prétexte, aussi spécieux que
+dangereux, d'une bonne influence à prendre. En
+croyant nuire à Raymond dans l'opinion de
+M<sup>me</sup> de Tillières, d'Avançon venait de fournir à
+ces deux êtres, déjà trop préoccupés l'un de
+l'autre, un terrain de rapprochement et de causerie.
+La femme la plus réservée peut chapitrer
+un viveur sur la passion du jeu, tandis qu'elle ne
+le ferait ni sur celle de l'ivrognerie sans l'avilir,
+ni sur celle de la galanterie sans se compromettre.
+Aussi quand Casal parut à son tour dans
+le petit salon Louis XVI, vingt-quatre heures
+après le maladroit diplomate et deux jours après
+la permission accordée à l'Opéra, sa visite était-elle
+espérée avec une impatience qu'il n'aurait
+pas osé soupçonner. M<sup>me</sup> de Tillières n'était plus,
+cette fois, ni souffrante, ni étendue sur la chaise
+longue, dans une de ces robes vaporeuses qui
+consolent de la migraine par leur coquetterie.
+Mais, dans sa toilette de ville et ses cheveux
+blonds encore libres du chapeau, elle avait cet
+air jeune fille, cette physionomie à la fois candide
+et futée, douce et spirituelle, qui était son
+charme unique dans ses minutes de détente et
+lorsqu'elle ne se reinait point. Tout entière à la
+pensée de ce qu'elle voulait dire au jeune
+homme, une pointe de rose brillait à ses joues,
+qui animait son fin visage, et ses yeux bleus
+eurent un regard que Casal ne leur connaissait
+pas, quand elle jeta cette petite phrase, après les
+premières banalités de la causerie:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous voulez que l'on vous croie calomnié,
+et vous passez les nuits à jouer au cercle&hellip; Ne
+dites pas non. J'ai ma police. Vous perdiez plus de
+soixante mille francs samedi à une heure du
+matin.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais à deux je les regagnais et trente
+mille de plus,» répondit-il en riant.</p>
+
+<p>&mdash;«C'est encore pis,» reprit-elle; et, pour
+se conformer au programme qui justifiait seul un
+entretien de cette intimité, voici qu'elle commença
+un gentil sermon d'amie inquiète, et
+Casal l'écoutait avec une componction qui
+n'était qu'à moitié menteuse,&mdash;lui, le fringant,
+le scandaleux Casal, qui avait subi dans tous les
+clubs, voire dans les tripots, des différences de
+plus de cent mille francs vingt fois dans sa vie,&mdash;lui
+qui faisait école parmi les apprentis viveurs,
+dont ils citaient les mots, dont ils portaient
+la fleur à leur boutonnière!&hellip; Certes, ces
+jeunes habitués de Phillips, qui se donnaient des
+maux d'estomac à s'indigérer des <i lang="en" xml:lang="en">cock-tails</i> et
+des <i lang="en" xml:lang="en">brandy and sodas</i> à côté de lui pour attirer son
+regard, eussent été bien étonnés de le voir assis
+en face d'une jeune et charmante femme et en
+train de se laisser faire de la morale! L'unique dé
+avec lequel ils jouaient leurs boissons de la soirée,&mdash;«Herbert
+le voit toujours double,» disait
+Casal,&mdash;en fût demeuré immobile de stupeur
+dans son cornet! Et à cette morale ce prince de
+la fête répondait par des phrases analogues à
+celles qui lui avaient si bien réussi lors du dîner,
+rue de Tilsitt, sur les tristesses de sa vie manquée,
+ses lassitudes intimes, son besoin de s'étourdir,
+enfin des discours de mauvais sujet repentant
+dans les vaudevilles vertueux! Il convient d'ajouter
+que, pendant cette conversation édifiante, il
+reconstituait mentalement sa nuit du vendredi
+au samedi afin de deviner qui l'avait si bien servi
+auprès de M<sup>me</sup> de Tillières. Il se voyait sortant de
+l'Opéra si heureux de la réponse de Juliette qu'il
+en avait eu un accès de tendresse pour Candale,
+et il avait reconduit ce lourdaud, à pied, jusqu'à la
+rue de Tilsitt. Il avait passé au cercle ensuite. Qui
+donc y avait-il vu qui connût M<sup>me</sup> de Tillières?
+Parbleu, d'Avançon, debout parmi les spectateurs
+qui faisaient galerie aux pontes. Le vieux Beau
+s'était empressé de venir le dénoncer à la rue
+Matignon. Le procédé était de ceux que les
+hommes pardonnent le moins, et avec raison. Une
+loi de franc-maçonnerie masculine veut qu'ils
+n'initient jamais les femmes aux scènes qui ont
+pour théâtre l'intérieur des clubs. Les maris et
+les amants ont trop d'intérêt à cette discrétion
+pour ne pas l'observer et tenir la main à ce que
+tous l'observent. Mais Raymond eût volontiers
+donné à l'ex-diplomate la moitié de son gain,
+dans cette partie si perfidement incriminée, pour
+le récompenser de ce grand service. Ne venait-il
+pas de saisir à cette occasion une preuve nouvelle
+de la sympathie que lui portait déjà la marquise,
+et puis quelle plate-forme pour man&oelig;uvrer
+que ce sermonnage féminin! Il lui suffisait de
+l'accepter docilement pour avoir le droit de dire,
+sur la fin de la visite:</p>
+
+<p>&mdash;«Si je pouvais m'abonner à causer seulement
+ainsi une heure par jour, je donnerais bien
+ma parole de ne pas jouer au moins d'un an.»</p>
+
+<p>&mdash;«Donnez-la tout de même,» fit M<sup>me</sup> de
+Tillières avec une grâce coquette.</p>
+
+<p>&mdash;«Vous le voulez?» reprit-il d'un ton si
+sérieux que la jeune femme sentit du coup combien,
+sans y prendre garde, elle s'était avancée
+sur le chemin de la familiarité. Il était trop tard
+pour reculer, et, continuant, elle, sur un ton de
+plaisanterie:</p>
+
+<p>&mdash;«Oh! un an,» dit-elle, «ce serait exiger
+beaucoup. Si vous commenciez par trois mois?»</p>
+
+<p>&mdash;«Hé bien! vous avez ma parole,» répondit-il,
+toujours sérieux. «Avril, mai, juin. D'ici
+en juillet, je ne toucherai pas une carte.»</p>
+
+<p>&mdash;«Nous verrons cela!» reprit-elle en riant
+davantage encore; et afin que cette promesse,
+formulée avec une certaine solennité, ne constituât
+point un premier secret entre eux deux,
+elle ajouta: «Voilà qui fera beaucoup de plaisir
+à quelqu'un chez qui je déjeune demain&hellip; Vous
+ne devinez pas? C'est M<sup>me</sup> de Candale. Je vais
+lui porter votre serment tout chaud.»</p>
+
+<p>Elle n'eut pas plus tôt prononcé ces mots,
+qu'elle en comprit le danger, et surtout après le
+départ du jeune homme, il lui parut qu'elle venait
+de commettre une grave imprudence. N'allait-il
+pas prendre cette phrase pour une indication de
+rendez-vous, et que penserait-il d'elle alors? Elle
+eut l'idée d'écrire à Gabrielle, par mesure de
+précaution, afin de remettre le déjeuner à un
+autre jour&hellip; Elle ne le pouvait guère. C'était, ce
+lendemain, l'anniversaire du jour où, toutes
+jeunes filles, elle et M<sup>me</sup> de Candale s'étaient rencontrées;
+elles avaient adopté la tendre habitude
+de déjeuner une année chez l'une, une année
+chez l'autre, à cette date, et c'était aussi un prétexte
+à cet échange de jolis cadeaux qui fait la
+grâce de l'amitié entre femmes. Elles adorent ces
+occasions de courir les magasins, de voir en détail
+les nouveautés. Elles éprouvent un enfantin délice
+à manier ces mille brimborions, fins comme leurs
+doigts, du luxe et de la mode. Elles goûtent un
+plaisir unique à se faire des surprises de gâterie
+qui ne sont pas plus des surprises qu'à dix ans
+les jouets du petit Noël ou les présents de fête.
+C'est ainsi que Juliette avait préparé pour Gabrielle
+la plus délicieuse ombrelle à manche de
+Saxe, et pour rien au monde elle n'eût renoncé
+au plaisir de donner ce souvenir à son amie à la
+date fixée. «Si je lui demandais de venir déjeuner
+chez moi?» songea-t-elle; «oui, pour que
+Casal s'imagine que j'ai eu peur de lui, s'il a l'idée
+de se faire inviter&hellip; Mais il ne l'aura pas&hellip;» Ces
+allées et venues de ses imaginations l'agitèrent
+tellement qu'elle en avait oublié Poyanne lorsque
+vint l'heure habituelle de lui écrire le compte
+rendu de sa journée. Cette fois, elle ne s'interrogea
+pas une minute sur la question de savoir si
+elle lui parlerait ou non de Casal. Elle acceptait
+déjà le compromis, ou mieux la dualité de
+conscience que lui représentait ce secret gardé
+vis-à-vis de son amant. Cela n'allait pas, malgré
+les sophismes dont elle s'était étourdie, sans un
+obscur remords qui la gêna au point de lui rendre
+la composition de cette nouvelle lettre aussi difficile
+que l'avant-veille:</p>
+
+<p>&mdash;«Mon Dieu,» se disait-elle en la terminant,
+«comment s'y prennent les femmes qui
+trompent leur mari? Moi, je n'ai qu'un peu de
+silence à garder et qui m'est déjà si pénible!&hellip;
+Il ne faudrait point que cela se répétât souvent&hellip;»</p>
+
+<p>Elle essayait de se persuader de la sorte qu'elle
+ne désirait pas revoir Casal aussi tôt. En réalité,
+quand elle arriva rue de Tilsitt, à l'heure du
+déjeuner, avec la précieuse ombrelle, si elle n'y
+avait pas trouvé Raymond, elle eût été un peu
+déçue. Mais elle avait deviné juste sur l'effet
+produit par son imprudente phrase. La première
+action du jeune homme, en quittant la rue Matignon,
+avait été de donner à son cocher l'adresse
+de l'hôtel de Candale. Il avait trouvé la comtesse
+en train d'examiner des bijoux posés dans des
+écrins ouverts, les plus récents de ces petits chefs-d'&oelig;uvre
+d'orfèvrerie autour desquels les joailliers
+d'Old Bond Street et ceux de la rue de la Paix se
+livrent des batailles quotidiennes.</p>
+
+<p>&mdash;«Vous arrivez bien,» s'écria-t-elle gaîment
+à la vue de Casal; «lequel préférez-vous
+de ces bracelets?&hellip;» Et elle lui tendit deux cercles
+d'or, l'un revêtu d'un émail noir sur lequel le mot
+<i lang="en" xml:lang="en">Remember</i> était écrit en lettres de roses, l'autre
+fermé par une montre microscopique, original
+paradoxe d'élégance tombé aujourd'hui dans la
+vulgarité.</p>
+
+<p>&mdash;«Mais celui-ci,» dit le jeune homme en
+désignant le second des deux objets. «Il a un
+double avantage: celui d'abord de ne pas étaler
+une devise prétentieuse, et puis, c'est si commode
+pour les adieux&hellip; Mais oui,» insista-t-il avec son
+rire gai, «une femme s'ennuie avec son amant;
+elle n'ose pas consulter la pendule pour voir si
+elle peut décemment filer. Elle met les bras autour
+du cou du bien-aimé, elle appuie sa jolie
+tête, comme cela, de profil, et regarde l'heure à
+son poignet&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ça vous ressemble, cette idée-là,» dit
+la comtesse. «Vous mériteriez que vos impertinences
+fussent répétées à la personne pour qui
+j'ai choisi ce bracelet; et elles le seront, pour
+vous punir, pas plus tard que demain matin.»</p>
+
+<p>&mdash;«Si c'est M<sup>me</sup> de Tillières?&hellip;» fit Casal.</p>
+
+<p>&mdash;«Voyez-vous qu'il a deviné tout de suite!»
+interrompit la comtesse. «Alors, si c'est M<sup>me</sup> de
+Tillières?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Soyez juste,» continua Raymond, «répétez-lui
+mes impertinences, comme vous dites,
+mais devant moi, que je puisse me défendre.»</p>
+
+<p>&mdash;«Êtes-vous libre demain matin?» fit la
+comtesse. «Venez déjeuner; mais tâchez de mériter
+cette gâterie, car c'en est une de vous prier
+ce jour-là.»</p>
+
+<p>Et elle lui expliqua avec force détails toute
+l'histoire de leur amitié, que Casal n'eut pas de
+mérite à écouter religieusement. Si bien qu'à son
+entrée dans le petit salon de la rue de Tilsitt, la
+première personne qu'aperçut Juliette fut le
+jeune homme. Oui, elle eût été un peu déçue
+qu'il n'eût pas essayé de se rapprocher d'elle
+ainsi, et pourtant elle ne fut pas hypocrite de
+prendre aussitôt la physionomie mécontente et
+comme serrée, qu'elle avait eue le jour où Casal
+faisait chez elle sa première visite. Les situations
+ambiguës fournissent prétexte à ces contrastes.
+Elle devait être tour à tour, successivement et
+avec la même bonne foi, atteinte dans son intérêt
+pour Raymond ou touchée dans ce qu'elle croyait
+devoir à Poyanne aussi longtemps qu'elle laisserait
+place en elle aux complications sentimentales
+qui l'amenaient, dès cette première période, à être
+émue à la fois par ces deux hommes. Mais si Casal
+eut la naïveté de prendre au sérieux le reproche
+muet d'indiscrétion que lui adressait cette subite
+froideur, Gabrielle n'y vit qu'une courte comédie
+destinée à tromper un demi-remords. Elle
+était, elle, rayonnante de gaîté communicative
+en prenant le bras de son confident de la veille
+pour passer dans la salle à manger, tandis que
+Candale conduisait Juliette. Les mondaines ont
+un goût particulier pour organiser de ces petits
+déjeuners à la fois clandestins et innocents dont
+tout leur plaît: la fantaisie de l'intimité plus
+libre, la certitude qu'aucun importun ne les dérangera,
+et, osons le dire, la joie un peu animale
+de manger de bon appétit. C'est avec le souper,
+quand elles soupent, le seul repas auquel leurs
+jolies dents blanches fassent vraiment honneur.
+Le matin, elles se sont levées trop tard et n'ont
+qu'à peine grignoté les rôties beurrées de leur
+thé. Elles arriveront pour dîner à huit heures,
+serrées dans leur corset comme un horse-guard
+dans sa tunique rouge, fatiguées de la journée,
+l'estomac troublé par le thé, les pâtisseries et
+les tartines des cinq heures, préoccupées de
+vingt intérêts de c&oelig;ur ou de vanité, et, devant
+un repas dont le seul menu réveille un écho
+dans l'orteil d'un goutteux, elles mangeront à
+peine de quoi soutenir leurs nerfs jusque vers
+minuit. Vers midi, au contraire, elles ont déjà
+marché, respiré l'air du Bois. Elles portent un
+petit costume anglais d'une étoffe souple et pas
+trop ajusté. Le déjeuner avec une amie ou deux,
+et un ou deux amis,&mdash;pas plus,&mdash;c'est alors
+une petite fête improvisée, d'autant plus que
+celui qu'elles veulent bien y associer est nécessairement
+un oisif et qui n'a d'autre métier que
+de leur plaire. À Paris, aucun homme occupé ne
+déjeune, et ce dont elles sont plus friandes que
+d'une aile de perdreau froid à déchiqueter, c'est
+du temps de ceux à qui elles donnent ce titre
+flatteur et absorbant d'ami. On s'étonne souvent
+que leurs choix, non seulement en passion,
+mais en simple affection, s'égarent sur des personnages
+sans autre esprit qu'un bagout insignifiant,
+sans autre mérite apparent que de
+bonnes manières et un bon tailleur. On trouverait
+que, neuf fois sur dix, ces inexplicables
+Favoris ont aussi cette qualité, la première de
+toutes, qu'ils sont toujours là. Au fond de la
+rancune que M<sup>me</sup> de Candale conservait à
+Poyanne, il y avait ce grief spécial: elle lui en
+voulait, occupant une grande place dans la sympathie
+de Juliette, de se tenir, comme il faisait,
+hors de ces menues relations. Le double désir
+de ne pas compromettre M<sup>me</sup> de Tillières et
+de suffire à ses travaux avait en effet conduit
+le comte à se retirer presque absolument du
+monde, et Gabrielle, en regardant son amie et
+Casal assis l'un en face de l'autre à cette table
+de déjeuner, ne pouvait s'empêcher de se tenir
+à elle-même ce petit monologue, avec cette puissance
+de dédoublement que les écrivains modernes
+s'imaginent avoir découvert,&mdash;comme
+si toutes les femmes n'excellaient pas depuis des
+siècles et naturellement dans cet art de vivre à
+la fois et de se regarder vivre.</p>
+
+<p>&mdash;«Ma petite Juliette s'obstine à garder sa
+mine sévère. Elle voudrait bien nous faire croire
+qu'elle est fâchée. Mais il ne faudrait pas avoir,
+madame, cette distraction dans vos yeux, en me
+parlant, qui me prouve que vous n'écoutez que
+M. Casal en train de causer avec Louis&hellip; Si elle
+pouvait s'éprendre pour lui d'un sentiment véritable
+pourtant et si ce mariage avait lieu?&hellip;
+Qu'elle épouse ce sauvage d'Henry de Poyanne,
+et je la perds, au lieu qu'avec Raymond, qui a
+les goûts de Louis, nos goûts, nous mènerions
+une si gentille vie&hellip;&mdash;Lui, me paraît tout à fait
+emballé&hellip; Bon, elle se déride. Ce qu'il vient de
+dire est fin, et comme il la regarde peu à peu!&hellip;
+Allons. Il lui parle. Elle lui répond. Elle s'apprivoise&hellip;»</p>
+
+<p>C'était, ce petit commentaire muet, l'accompagnement
+d'une de ces causeries qui vagabondent,
+suivant la règle ordinaire, à travers les infiniment
+petits des préoccupations parisiennes et qui vont
+des courses d'Auteuil à la politique, ou du dernier
+procès à des détails de cuisine, en passant
+par le théâtre, et les allusions au plus récent
+scandale, jusqu'à ce qu'un hasard de conversation
+ayant amené Candale à dire à Raymond:</p>
+
+<p>&mdash;«Je t'ai admiré, hier. C'est la première
+fois que je t'aie vu refuser de te mettre en banque,
+et avec Machault, qui gagne toujours&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Je vieillis,» répondit l'autre en haussant
+les épaules, «je suis brouillé avec la dame de
+pique.»</p>
+
+<p>&mdash;«Voilà du moins un caprice raisonnable,»
+fit Gabrielle, «mais de quand date-t-il et combien
+durera-t-il?»</p>
+
+<p>&mdash;«Ce n'est pas un caprice, madame, je
+vous le jure,» répliqua le jeune homme avec la
+même simplicité sincère qu'il avait mise la veille
+à donner sa parole. Cette phrase, intelligible à
+la seule Juliette, la fit tressaillir dans ses fibres
+profondes. Casal lui eût dit en propres termes
+qu'il l'aimait, elle n'eût pas éprouvé une émotion
+plus forte. Elle détourna les yeux une minute,
+pour qu'il n'y lût point les sentiments confus
+qui l'agitaient, et parmi lesquels dominait
+une espèce de plaisir invincible. Elle aurait dû,
+prenant ces mots comme ils avaient été prononcés,
+s'enfermer dans un quant à soi de plus
+en plus impénétrable. À partir de ce moment, il
+lui fut au contraire impossible de garder son
+masque de défense. En lui prouvant le bienfait
+immédiat du premier conseil reçu, Raymond ne
+l'excusait-il pas à ses propres yeux de l'accès trop
+facile qu'elle lui avait déjà donné auprès d'elle?
+Et par-dessus tout il continuait de lui plaire infiniment,
+grâce à ce magnétisme personnel qui déconcerte
+toutes les analyses et qui semble justifier la
+dure formule des savants qui considèrent l'amour
+comme un simple phénomène physique.&mdash;Il est
+certain que Louis de Candale avait depuis longtemps
+quitté le fumoir où l'on était venu après
+déjeuner, et la jeune femme, elle, était encore là
+qui subissait le charme de la présence de Raymond.
+Cet abandon à ce charme était si complet
+qu'elle fut prise d'un saisissement lorsque, ayant
+regardé par distraction la montre du bracelet que
+la comtesse lui avait passé au poignet, elle vit
+comme l'aiguille avait marché.</p>
+
+<p>&mdash;«Trois heures!» s'écria-t-elle avec une
+réelle surprise, «et ma voiture que j'ai commandée
+à deux!&hellip; Allons, je me sauve&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Veux-tu m'attendre?» demanda Gabrielle,
+«je sors avec toi.»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah!» dit Juliette qui remettait son chapeau
+devant la glace, «je voudrais bien, mais je
+dois aller prendre ma cousine.»</p>
+
+<p>Elle s'étonna elle-même, en descendant l'escalier,
+de ce nouveau mensonge inventé si soudainement.
+Pourquoi? Sinon qu'elle n'aurait pu, à
+cette seconde, supporter sans en souffrir les taquineries
+certaines de Gabrielle. Les secrets reproches
+de sa conscience grondaient déjà trop
+fort dans son c&oelig;ur. Comme d'habitude en quittant
+la rue Matignon, le valet de pied avait mis
+dans le coupé la correspondance arrivée par le
+courrier de midi. Il s'y trouvait trois lettres, dont
+une de Poyanne. M<sup>me</sup> de Tillières en regarda
+longtemps la suscription avant de l'ouvrir. Elle
+venait d'avoir, à un degré presque insoutenable,
+l'impression qu'elle se conduisait très mal envers
+cet ami absent. Sous l'influence subite de ce remords,
+elle le vit dans cet exil de Besançon,
+assis à sa table et lui écrivant, au sortir des luttes
+fiévreuses de la politique, pour se rafraîchir
+l'âme à son cher souvenir. Tous les motifs de
+tendre admiration qui l'avaient attachée au noble
+orateur se réveillèrent à la fois en elle. Ses mains
+frémissaient en déchirant l'enveloppe. Peut-être,
+si elle avait, cette fois, rencontré dans ces pages
+une phrase de chaude effusion, aurait-elle retrouvé
+là, dans ce court instant de crise intérieure,
+la force de se reprendre tout d'un coup.
+Les minutes les plus décisives de notre existence
+sentimentale sont celles-là, quand l'émotion
+nous envahit trop vivement pour que nous puissions
+nous tromper sur sa nature, sans que cependant
+elle ait encore noyé en nous tous les
+scrupules. Mais c'était de nouveau la lettre gaie,
+vaillante, presque insoucieuse, que le comte
+croyait devoir plaire à sa maîtresse. Pas un mot
+n'y vibrait qui pût toucher l'âme déjà malade
+de Juliette à la vraie place. Ah! les malentendus
+des éloignements! Les cruelles, les irréparables
+mésintelligences qu'emportent et que redoublent
+ces feuillets sur lesquels nous ne savons pas, nous
+n'osons pas mettre tout le sang de notre amour
+et toutes ses larmes! Écrire à la femme que l'on
+aime, après plusieurs jours de séparation, c'est
+lui parler sans voir ses yeux;&mdash;c'est jeter des
+paroles dont le retentissement dans cette création
+idolâtrée vous échappe, hélas! et qui vous
+la perdent quelquefois pour toujours;&mdash;c'est
+ne pas la sentir sentir! Et elle lit votre lettre en
+répétant, ce que dit Juliette cette fois encore:
+«Comme il a changé!» Et ce n'était pas vrai;
+mais le croire, pour elle, était si dangereux, au
+moment où elle allait être entourée par la
+plus savante, par la mieux conduite des séductions!</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Il faut dire, en effet, pour ne pas être injuste
+envers cette charmante femme et d'ordinaire si
+prudente, que Raymond eut l'art, durant les quelques
+semaines qui séparèrent ces premières rencontres
+et le retour de Poyanne, de se conduire
+avec un tact impeccable. Il eût été renseigné avec
+une exactitude absolue sur l'isolement momentané
+de M<sup>me</sup> de Tillières, qu'il n'eût pas déployé
+plus de finesse délicate. Et ce n'était pas,
+chez lui, ce tact et cette finesse, le résultat
+d'un calcul. Non, il s'abandonnait tout simplement
+à la sincérité de ses propres émotions.
+Là était pour Juliette le véritable péril: le jeune
+homme devait agir avec elle, naturellement
+et sous l'impulsion de sa sensibilité actuelle,
+comme il eût fait par la plus rusée diplomatie.
+À travers une vie si déprimante, il était resté
+assez fin de nature, assez artiste en sensations
+pour se laisser aller avec délices à l'attrait
+de rapports très nouveaux pour lui, et sans
+une seule de ces violences d'amour-propre qui,
+brusquant les attaques, donnent l'éveil à la défiance
+des femmes. Comme il se le disait, le
+soir de l'Opéra, dans ce langage expressif et
+brutal qu'il cessa bientôt d'employer en se parlant
+de Juliette, il était «pincé.» Or, quand un
+viveur professionnel et qui a beaucoup abusé de
+la galanterie, devient véritablement amoureux
+d'une femme honnête ou qu'il croit telle, il a des
+retours soudains d'adolescence, comme une
+ivresse de rajeunissement qui fait de lui un personnage
+nouveau et d'un singulier intérêt pour
+cette femme à laquelle il procure la plus douce des
+flatteries. Peut-être n'y a-t-il pas de phénomène
+qui montre mieux combien l'amour greffe en
+nous, suivant l'admirable formule du philosophe
+antique, un animal nouveau sur l'animal d'habitudes,
+si bien qu'aimer c'est à la lettre devenir un
+autre et, au moins pour un temps, se conduire
+au rebours de son passé, de son caractère, de
+ses idées et de son être entier.</p>
+
+<p>C'est par la tête que commence ce rajeunissement
+qui repose, comme toutes les conversions
+durables ou momentanées, sur une loi générale
+de l'intelligence. Nous avons tous l'imagination
+de nos m&oelig;urs. S'occuper d'une femme, pour un
+débauché, c'est donc voir avec un détail, précis
+comme les gravures d'un livre de libertinage, la
+manière dont elle se donnera, et la sorte de
+plaisir qu'il goûtera auprès d'elle. Et c'était bien
+ce coup d'&oelig;il de connaisseur en impureté, dont
+Casal avait, dès le premier soir, enveloppé
+M<sup>me</sup> de Tillières, la déshabillant de sa toilette de
+soirée et la toisant comme une fille. Dès leur
+seconde entrevue, il éprouva une impossibilité
+de la brutaliser ainsi dans sa pensée,&mdash;impossibilité
+qui grandit encore à mesure que les occasions
+de la rencontrer se multipliaient. Car il trouva
+bientôt le moyen de la voir sans cesse, tantôt
+chez M<sup>me</sup> de Candale, tantôt au théâtre, tantôt
+rue Matignon. C'était là surtout, dans le tête-à-tête
+du petit salon aux teintes effacées, qu'il
+devait sentir mieux le mélange de passionné
+désir et d'absolu respect que lui imposa Juliette
+presque tout de suite. Elle eut, dès la troisième
+visite, et durant celles qui suivirent, dans le
+bonjour gracieux et réservé tout ensemble dont
+elle l'accueillait, dans le geste par lequel elle prenait
+quelque ouvrage en le faisant s'asseoir, dans
+le son de sa voix aux premières phrases, comme
+une façon d'abolir la familiarité acquise lors de la
+causerie précédente, et la moitié de cette nouvelle
+conversation se passait ainsi à reconquérir le
+terrain perdu. Puis, lorsqu'elle se détendait dans
+un demi-abandon, elle gardait des yeux à la fois
+impénétrables et inaccessibles, une chasteté d'attitude
+qui ne permettait pas la plus légère audace de
+paroles, et, surtout, elle donnait cette impression
+d'un être si vivement sensible qu'un rien le froisse,
+défense plus sûre qu'aucune autre sur un homme
+vraiment épris. C'est la fleur aux pétales trop fragiles
+devant laquelle hésitent les doigts qui voudraient
+la cueillir, et Casal, vaincu par cette
+influence, prit vite l'habitude de s'en aller de ses
+visites sans avoir rien fait que de jouir du frémissement
+intérieur dont le pénétrait cette présence,
+quitte à se raisonner sur le trottoir de cette solitaire
+rue Matignon.</p>
+
+<p>&mdash;«Et moi,» songeait-il, «qui me suis tant
+moqué lorsque je voyais un camarade tombé par
+une femme!&hellip; Mais il faut avouer que celle-ci ne
+ressemble à aucune autre&hellip;» Puis, comme il
+avait de l'esprit avec lui-même, malgré son émotion:&mdash;«C'est
+aussi ce qu'ils disaient tous,»
+ajoutait-il. Et, après un éclair de doute:&mdash;«Non,
+cette fois je ne me trompe pas, je m'y
+connais, elle est unique&hellip;»</p>
+
+<p>Il s'abîmait alors dans l'occupation habituelle
+aux amoureux, depuis le commencement du
+monde, et qui consiste à se démontrer par le
+menu les raisons que l'on a de préférer son amie
+à toutes les autres. C'était là, semble-t-il, une
+occupation bien fade pour un homme, blasé,
+comme celui-là, sur tous les plaisirs. Mais ce qui
+ajouta aussitôt à la griserie de ce roman intérieur
+un piquant singulier, c'est que précisément il
+s'accomplissait pour Raymond dans des conditions
+d'existence aussi peu favorables que possible
+à des sentiments de cet ordre. Comme il continuait
+de voir ses amis et de vaquer à ses occupations
+d'homme de club et de sport, il éprouva
+presque tout de suite à un extrême degré cette
+impression d'une vie dédoublée, qui correspond
+si bien, chez les civilisés, à la multiplicité de la
+personne et qui donne à toute liaison cachée, fût-elle
+innocente, une poésie de mystère. D'ailleurs
+le détail d'une des journées, prise au hasard, et
+qui peut être donnée comme le type de la vie du
+jeune homme pendant ces quelques semaines,
+montrera, mieux que ne feraient toutes les analyses,
+les complexités de cette passion, à laquelle
+il ne fallut que ce temps-là pour grandir et se
+développer dans le décor des habitudes les plus
+contraires à toute passion.</p>
+
+<p>&hellip; Un mois est déjà passé depuis qu'à l'Opéra,
+Casal a si timidement demandé la permission
+d'une visite. Il est dix heures du matin. Le jeune
+homme s'habille dans le cabinet de toilette de son
+hôtel de la rue de Lisbonne. Sur une petite table
+placée devant la fameuse bibliothèque de bottes,
+se trouve un écrin ouvert qui montre un collier
+de perles destiné à servir de cadeau de rupture
+à Christine Anroux. Elle lui est devenue, cette
+pauvre actrice, tout à fait insupportable, au point
+qu'il s'est décidé à en finir avec elle, d'une manière
+définitive, lui qui disait: «Je n'ai jamais
+rompu avec aucune femme. Je les garde toutes.»
+Sur un fauteuil à bascule, se balance Herbert
+Bohun, venu pour monter à cheval avec lui. Demeuré
+athlétique malgré ses excès, avec un visage
+délabré et des épaules de boxeur, l'Anglais bat
+le tapis de la pointe de sa badine et par exception
+il parle, ce qui ne lui arrive guère, d'habitude,
+avant midi. Il raconte, en style télégraphique,
+sa soirée de la veille:</p>
+
+<p>&mdash;«Excellent dîner, hier, chez Machault&hellip; Je
+n'aurais pas donné ma soif pour vingt livres, en
+me mettant à table&hellip; Château-Margaux blanc,
+très recommandable; un 69 de Latour, ensuite,
+excellent; du Champagne, trop doux; puis du
+porto rouge, supérieur&hellip; Chez Phillips ensuite.
+T'y ai attendu&hellip; Voilà ma guigne. Pas pu me finir
+de la nuit, même avec son whisky&hellip;»</p>
+
+<p>Tandis que ce terrible maniaque d'alcool, célèbre
+pour avoir dit aux Indes, en tombant dans
+une rue, lors d'un tremblement de terre: «Je ne
+me croyais pas si plein que ça&hellip;,» déplore en ces
+termes son étrange déception de la nuit, Raymond,
+assis à sa toilette, sourit à sa pensée. Il se
+revoit à cette même heure ou Herbert l'attendait
+chez Phillips, dans le salon de la rue de Tilsitt,
+causant avec Gabrielle et Juliette. De quoi? Il
+ne se rappelle que la toilette de M<sup>me</sup> de Tillières,
+sa robe de dentelle noire sur de la moire rose,
+la même que celle du premier soir. Et comme
+Herbert insiste:</p>
+
+<p>&mdash;«Voilà six jours que tu me manques!&hellip;
+quelque nouvelle bourgeoise, hein?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ma foi non,» dit Casal. «Je me suis
+couché à onze heures, j'étais fatigué.»</p>
+
+<p>&mdash;«Ça te réussit,» reprend l'autre. «Teint
+excellent, &oelig;il frais, bonnes conditions. Tu es
+prêt?»</p>
+
+<p>Le fait est que, depuis des années, Casal
+n'avait pas été aussi joli garçon qu'à ce moment-là,
+et aussi jamais la sensation de la vie physique
+n'avait été plus forte en lui. Les femmes
+de haute galanterie qui se promenaient dans
+l'avenue du Bois, par ce matin de printemps, se
+dirent l'une à l'autre en le voyant passer à cheval
+avec lord Herbert:</p>
+
+<p>&mdash;«Il est étonnant, ce Casal, toujours vingt-cinq
+ans!»</p>
+
+<p>Dans ce rajeunissement des libertins par un
+amour romanesque, un second principe, et le plus
+puissant, quoique en apparence si contraire à ce
+romanesque même, réside en effet dans la soudaine
+interruption de leurs constants excès. Une sorte
+de convalescence anormale se produit alors dans
+leur physiologie. L'épuisante fatigue de la fête
+quotidienne se remplace par une économie de
+forces qui renouvelle toutes les énergies de
+l'homme, et,&mdash;telle est l'ironie de la nature,&mdash;ce
+renouveau est perçu le plus souvent par celui
+chez lequel il s'accomplit, sous la forme d'une joie
+sentimentale! Jamais Casal n'avait éprouvé plus
+de plaisir à monter, non pas le paisible Boscard,
+mais Téméraire,&mdash;par Roméo et Fichue-Rosse,&mdash;le
+plus vif de ses chevaux, et quand les deux
+amis reviennent déjeuner rue de Lisbonne, c'est
+encore Casal qui mange de bon appétit, tandis
+que l'ivrogne goûte à peine aux plats exquis préparés
+par le cuisinier artiste que Raymond a
+hérité de son père. Il y a pourtant une autre cause
+plus noble à la gaîté du jeune homme que la poussée
+brutale de la force et de la santé. Dans la causerie
+de la veille il a surpris une allusion faite par
+M<sup>me</sup> de Tillières à une course projetée dans un
+magasin de la rue de la Paix, et il s'est promis à
+lui-même de guetter le coupé qu'il connaît déjà si
+bien. La joie de faire ainsi des actions d'écolier
+est le signe le plus indiscutable de la passion chez
+tout homme qui a passé trente-cinq ans, surtout
+quand cet homme est dressé au positivisme
+réfléchi que la grande débauche suppose, comme
+les affaires et la politique. Voilà donc Raymond
+se promenant entre la place Vendôme et l'avenue
+de l'Opéra, comme un provincial en mal d'élégance
+et fouillant du regard toutes les boutiques
+les unes après les autres. Son c&oelig;ur bat plus
+vite, il vient de reconnaître Juliette à travers une
+vitrine. Et il entre, et il prend la physionomie
+confuse d'un collégien surpris en fraude, pour la
+saluer! Mais comme elle n'a point paru fâchée,
+il la reconduit à sa voiture avec un bonheur d'enfant
+qui le suivra tout le reste de l'après-midi.
+Tout à l'heure, quand il tirera au cercle de la
+place Vendôme, les artistes en escrime pourront
+admirer son jeu, les hygiénistes critiquer son abus
+des exercices, et les autres habitués, couchés sur
+les divans rouges, dans leur costume de salle, prolonger
+leurs habituelles discussions sur la méthode
+française et la méthode italienne; il ne songera,
+lui, qu'à une tête blonde s'inclinant pour un adieu
+à une fenêtre de voiture, et le soir il y songera
+encore chez M<sup>me</sup> d'Arcole, où il s'attardera dans
+l'espérance de revoir la même tête blonde apparaître
+et ces yeux&mdash;si doux qu'ils l'affolent, si
+réservés et si pénétrants qu'ils l'arrêtent toujours
+sur le bord d'un aveu! Mais Juliette n'arrive pas,
+et, au lieu d'aller se consoler chez Phillips ou au
+club, Raymond rentre seul rue de Lisbonne, en
+se raisonnant:</p>
+
+<p>&mdash;«Je suis tout de même un peu trop naïf&hellip;
+De deux choses l'une: ou c'est une coquette ou
+elle a un sentiment pour moi. Dans les deux cas,
+il faudrait agir. Je me dis cela tous les soirs, et
+puis le lendemain je me laisse prendre à ce joli
+regard. Je ne me reconnais plus. Mais quoi?&hellip; Jamais
+je n'ai rencontré quelqu'un qui de loin lui
+ressemble&hellip; Il n'y a pas à dire, quand elle est là, je
+redeviens petit, petit. Et elle?&hellip; si je lui déplaisais,
+est-ce qu'elle me recevrait, comme elle fait, des
+trois ou quatre fois par semaine?&hellip; Elle savait que
+je devais aller chez la duchesse, ce soir, on l'a invitée
+devant moi. Pourquoi n'est-elle pas venue?&hellip;
+Elle avait quelque chose de triste dans les yeux aujourd'hui,
+comme une souffrance. J'ai cependant
+fouillé dans sa vie. Il n'y a rien, absolument rien,
+pas une ombre d'ombre d'histoire&hellip; Qu'est-ce
+qui peut la faire se reprendre ainsi sans cesse,
+comme si elle luttait contre une pensée? Quelle
+pensée?&hellip; Mais c'est bien simple. Elle m'aime et
+elle ne veut pas m'aimer. Allons, ce sera pour
+demain.»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>&hellip; Oui. Quelle pensée? Le jeune homme
+s'endort sur cette question à laquelle sa profonde
+connaissance des femmes lui permet de
+faire cette réponse, délicieusement apaisante
+pour son inquiétude. Il n'a pas tort d'interpréter
+ainsi les incertitudes qu'il devine dans les manières
+d'être de M<sup>me</sup> de Tillières, mais il se trompe, en
+croyant, comme il fait, que les principes religieux,
+le désir de sauvegarder une situation
+mondaine, la défiance contre son caractère, à
+lui, le fidèle souvenir d'un mari perdu tragiquement,
+produisent ces va-et-vient dans le c&oelig;ur
+de Juliette, ces abandons tour à tour et ces reprises.
+Cette pensée qui va sans cesse grandissant
+dans ce c&oelig;ur qu'une pente insensible a déjà
+conduit hors du chemin tracé par sa volonté,
+c'est que le retour de Poyanne approche et
+approche à chaque heure, à chaque minute&hellip;
+Encore quinze jours, encore dix, encore cinq,
+et il sera là, et il faudra lui expliquer comment
+elle a laissé un nouveau venu entrer dans son
+intimité,&mdash;et quel nouveau venu!&mdash;sans en
+prononcer le nom une fois dans ses lettres, jusqu'à
+ce qu'enfin, après tant d'incertitudes, tant
+de remises à plus tard, tant d'innocentes et
+coupables faiblesses, il ne reste plus que deux
+jours, plus qu'un jour, plus que quelques
+heures&hellip;</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>&mdash;-Ah! qu'elles sont dures à passer, ces dernières
+heures où l'attente de ce qu'elle appréhende
+se mêle d'une façon si cruelle au remords de ce
+qu'elle a permis&mdash;elle ne se rend plus compte
+elle-même comment. Ce serait si peu pour un
+autre, si peu même pour elle, à condition qu'elle
+eût parlé!&hellip; Demain, Henry entrera dans ce petit
+salon où Casal est encore venu aujourd'hui. Que
+lui dira-t-elle? Pourquoi a-t-elle prévu cette difficulté
+dès le premier soir, et pourquoi, la prévoyant,
+a-t-elle laissé arriver les choses à cette crise?&hellip; Si
+elle dit la vérité à l'absent, quelles phrases trouvera-t-elle
+pour lui détailler les nuances de sentiment
+par lesquelles elle a passé et qui l'ont
+conduite à faire une série d'actions qu'elle savait
+déplaisantes à Poyanne,&mdash;et à les faire en les
+taisant? Mais elle-même les connaît-elle, ces
+nuances? Ose-t-elle se regarder dans l'âme avec
+son habituelle sincérité? Non. Elle a trop peur
+d'y découvrir quelque chose qu'elle <em>sait</em> pourtant
+s'y cacher. Si elle continue de se taire, peut-elle
+espérer que son amant ne découvrira pas qu'elle
+reçoit Casal,&mdash;sinon comme d'Avançon, Miraut
+et quelques autres, du moins d'une façon presque
+régulière? «Son amant&hellip;» Elle se répète ces
+deux mots comme si elle reprenait la conscience
+abolie depuis plusieurs semaines d'une situation
+qui est le secret dangereux et l'engagement définitif
+de sa vie. Et elle essaie de se ressaisir, de
+comprendre du moins sous quelle influence elle
+a laissé ainsi les journées succéder aux journées,
+l'une entraînant l'autre dans un tourbillon qui
+l'a conduite où elle en est maintenant. Elle a
+beau se démontrer que, pendant ces quelques
+semaines écoulées avec une rapidité qui lui
+semble aujourd'hui surnaturelle, Raymond n'a
+pas prononcé une parole qui n'eût pu être
+écoutée par Poyanne,&mdash;établir par les faits que
+ses relations avec le jeune homme se réduisent
+à d'innocentes visites, à d'officielles rencontres
+au théâtre ou chez M<sup>me</sup> de Candale,&mdash;s'affirmer
+qu'elle n'a pas, fût-ce une minute,
+outrepassé ses droits de femme, indépendante
+après tout,&mdash;fixer son esprit sur cette idée
+qu'elle a voulu seulement exercer une action
+de bienfaisance en recevant un homme mal
+jugé,&mdash;ces paradoxes de conscience qui lui
+ont semblé si spécieux s'évanouissent devant
+la nécessité d'une explication pourtant bien
+simple. Pourquoi donc l'attente en est-elle si
+douloureuse à la pauvre femme, qu'elle passe au
+lit, en proie à la plus cruelle détresse morale,
+toute l'après-midi qui précède le retour de celui
+à qui elle s'est donnée pour toujours?&hellip; À peine
+si un rais de lumière glisse à travers les rideaux
+de cette chambre close. Elle est là, les yeux ouverts,
+les tempes battantes de migraine, qui regarde&hellip;
+Que regarde-t-elle? Et quelle tempête
+se déchaîne donc dans sa conscience troublée?
+Un coup frappé à la porte, faiblement mais si
+distinctement à cause du grand calme, la fait
+tressaillir, et elle voit entrer Gabrielle qui, ayant
+su par M<sup>me</sup> de Nançay la nouvelle du retour
+d'Henry de Poyanne et la migraine de son amie,
+a voulu voir cette dernière. La petite comtesse
+s'assied auprès du lit. Elle prend dans ses mains
+les mains brûlantes de Juliette, et elle lui dit,
+avec cet instinct de curiosité qui se mélange à la
+pitié chez les meilleures des confidentes:</p>
+
+<p>&mdash;«Alors, Poyanne revient demain?»</p>
+
+<p>&mdash;«Oui,» répond M<sup>me</sup> de Tillières d'une
+voix éteinte.</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» reprend M<sup>me</sup> de Candale en se
+rapprochant d'elle plus encore, «est-ce qu'il ne
+va pas être un peu jaloux de notre ami?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! tais-toi,» dit Juliette en serrant plus
+fortement la main qui tient la sienne, «ne m'y
+fais pas penser.»</p>
+
+<p>&mdash;«Allons,» insiste la comtesse, «voilà ce
+qui te fait si mal, c'est de t'exalter de la sorte
+pour des scrupules d'enfant. Tu es bien libre de
+recevoir qui te plaît, peut-être&hellip; Et veux-tu
+qu'une fois je te parle comme à ma s&oelig;ur? Il
+te plaît beaucoup, Raymond, et veux-tu que
+je te dise encore quelque chose et que tu sais
+bien?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Non, tais-toi,» redit M<sup>me</sup> de Tillières en
+se redressant et regardant l'autre avec égarement.
+«Je ne veux pas t'entendre.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» continue Gabrielle qui, devant
+ce trouble pour elle inexplicable, se décide à
+frapper un grand coup, «pourquoi ne l'épouserais-tu
+pas?»</p>
+
+<p>&mdash;«L'épouser?» s'écria Juliette d'un accent
+déchiré, «mais c'est impossible, entends-tu, impossible.»</p>
+
+<p>&mdash;«Et pourquoi?»</p>
+
+<p>&mdash;«Parce que je ne suis pas libre,» dit la
+malheureuse en se laissant retomber sur ses
+oreillers; et voici qu'à travers ses sanglots, son
+c&oelig;ur gonflé de peines inavouées se répand dans
+un aveu que M<sup>me</sup> de Candale écoute en pleurant,
+elle aussi. La fidèle Sainte ne se dit pas ce que
+quatre-vingt-dix-neuf femmes sur cent se diraient
+à sa place en apprenant que leur meilleure amie
+a un amant et a su si bien le cacher: «J'ai été
+trop sotte.» Elle n'en veut pas à Juliette de
+l'illusion où elle est restée depuis des années sur
+le véritable rôle de Poyanne dans cette existence.
+La petite comtesse possède une trop grande manière
+de sentir pour s'abaisser à ces mesquineries-là.
+Elle comprend seulement avec épouvante
+quel jeu terrible elle a joué en jetant, comme
+elle a fait, Casal dans la vie de M<sup>me</sup> de Tillières.
+Elle demeure terrassée de son &oelig;uvre, car elle n'a
+plus une minute d'hésitation maintenant. Elle
+voit distinctement ce que Juliette n'ose pas lire
+dans son propre c&oelig;ur, un commencement d'amour
+passionné pour Raymond, et cela dans le
+même éclair de révélation qui vient de lui
+apprendre la liaison avec Henry.&mdash;«Ah!
+pauvre! pauvre!» gémit-elle en couvrant son
+amie de baisers, puis avec angoisse:</p>
+
+<p>&mdash;«Mais que vas-tu faire?»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah!» dit M<sup>me</sup> de Tillières avec désespoir,
+«est-ce que je sais, maintenant?»</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch7">VII<br/>
+RESTES VIVANTS D'UN AMOUR MORT</h2>
+
+
+<p>Certaines parties de notre caractère
+sont si profondément spéciales, si intimement
+et naturellement nôtres, que
+la passion, cette magicienne et qui transforme
+tant de choses dans l'être humain, laisse ces parties-là
+intactes. M<sup>me</sup> de Tillières, entraînée, emportée
+comme malgré elle sur le périlleux chemin
+d'un nouvel amour, durant ces semaines d'intimité
+croissante avec Raymond, n'en avait pas
+moins continué d'être, pour ce qui ne touchait
+pas à ce sentiment en train de grandir, la femme
+discrète et prudente de toujours, celle que les
+malveillants accusaient d'être un peu en dessous,
+et dont les admirateurs adoraient la réserve
+délicate. Elle avait trouvé le moyen, pendant ce
+mois et demi, et au jour la journée, que ni sa
+mère ni ses familiers ne rencontrassent trop souvent
+Casal. Un de ces amis pourtant était moins
+facile à tromper que les autres, ce d'Avançon
+qui, dès la première visite du jeune homme,
+avait éprouvé, en face de cet hôte inattendu,
+un inconscient mouvement de défiance. Sa sortie
+de cette fois-là, puis sa dénonciation sur la
+séance du jeu au club, avaient été reçues d'une
+manière qui contrastait trop avec l'habituelle
+docilité de Juliette pour ne pas l'étonner. Il
+avait donc ouvert les yeux et bientôt acquis la
+mortifiante conviction qu'une amitié se nouait
+entre Casal et Juliette, grâce à l'entremise de
+M<sup>me</sup> de Candale. Il lui avait suffi de venir rue
+Matignon à l'improviste et d'y trouver Raymond,
+d'aller à l'Opéra ou au Théâtre-Français, et d'y
+voir le même Raymond causant avec M<sup>me</sup> de
+Tillières, pour que sa défiance du début s'exaltât
+jusqu'à une jalousie aussi passionnée qu'elle
+était, en droit strict, peu justifiée. La jeune
+femme redoubla cette jalousie en s'en montrant
+irritée, et elle le lui dit, un jour qu'il recommençait
+ses diatribes contre la jeunesse moderne,
+d'une façon qui lui ôta l'envie de reprendre ce
+sujet de discussion. Le vieux Beau nourrissait à
+l'égard de M<sup>me</sup> de Tillières un sentiment trop
+mêlé d'intérêt et de vanité pour le sacrifier à
+une pique d'amour-propre. Il avait d'abord pour
+elle une affection vraie,&mdash;car c'était un tendre,
+un fidèle c&oelig;ur sous ses dehors de diplomate
+désabusé et malgré ses maladresses de Sigisbée
+honoraire;&mdash;puis il se servait de cette adroite
+amie pour garder un peu de paix dans son ménage,
+ayant dans M<sup>me</sup> d'Avançon, qu'une maladie
+nerveuse retenait à l'appartement depuis des
+années, la plus acariâtre des compagnes;&mdash;enfin,
+il était fier de représenter la vie élégante
+auprès de cette créature si fine, au même titre
+que Poyanne représentait la politique, Miraut les
+arts, Accragne les bonnes &oelig;uvres, et le général
+de Jardes le souvenir de Tillières. S'il était assidu
+au whist de cinq heures, tantôt à l'Impérial, tantôt
+au Petit Cercle, s'il ne perdait pas une syllabe
+des racontars qui traînaient dans les salons ou
+dans les coulisses de l'Opéra, c'était surtout pour
+arriver chez son amie d'un air important et confidentiel,
+et il rapportait à la douce isolée un
+écho du Paris qui s'amuse. Il eût, certes, froncé
+le sourcil devant l'intrusion de tout nouveau venu
+dans le sanctuaire du petit salon Louis XVI.
+Mais rien ne pouvait lui être plus désagréable
+que d'y voir précisément un des héros de cette
+vie élégante;&mdash;sans compter qu'il ressentait
+depuis des années pour Casal l'antipathie instinctive
+professée par les chefs de file d'une génération
+contre les chefs de file de la génération
+suivante. Le monde du chic et du sport ne se
+distingue en cela ni de celui des arts, ni de celui
+de la littérature ou du barreau, de l'armée ou de
+la magistrature. Faut-il ajouter qu'un détail exaspérait
+dans le cas présent cet antagonisme? À
+cette première visite de Casal, d'Avançon s'était
+un peu trop posé en maître et seigneur du paradis
+de la rue Matignon. Peut-être n'eût-il pas
+été fâché de laisser croire à des droits plus entiers
+que ceux dont il faisait étalage. Ces sortes de
+fanfaronnades entrent pour une forte part dans
+les rivalités entre amis des femmes, qui n'ont pas
+la passion pour excuse. Les attitudes prises dominent
+si étrangement le monde obscur et changeant
+de notre sensibilité vaniteuse! Le plus clair
+résultat de ces diverses influences fut qu'à la
+veille du retour de Poyanne, le diplomate avait
+déjà livré trois batailles contre Casal, non plus
+auprès de M<sup>me</sup> de Tillières, mais dans l'immédiat
+entourage de la jeune femme. Il avait commencé
+par la mère, chez laquelle il allait régulièrement,
+et il avait tracé là, de l'ancien ami de M<sup>me</sup> de
+Corcieux, un portrait si noir qu'il avait manqué
+son but, par excès de zèle,&mdash;oubliant lui-même
+le grand principe de M. de Talleyrand, son idole:
+tout ce qui est exagéré est insignifiant.</p>
+
+<p>&mdash;«Soyez tranquille,» avait répondu M<sup>me</sup> de
+Nançay, «s'il est tel que vous le dites, il ne
+viendra pas souvent chez Juliette.»</p>
+
+<p>Et elle avait parlé à sa fille, avec une indulgente
+ironie, des inquiétudes de leur commun
+ami. M<sup>me</sup> de Tillières s'était mise à rire, et une
+plaisanterie sur cette étrange jalousie, jointe à la
+parfaite tenue de Casal dans une ou deux rencontres,
+avait suffi pour que la vieille dame s'endormît
+dans son inaltérable confiance envers son
+enfant, d'autant plus que cette dernière avait
+ajouté, non sans une pointe de remords, en parlant
+de Raymond:</p>
+
+<p>&mdash;«C'est un des intimes de M<sup>me</sup> de Candale.»</p>
+
+<p>D'Avançon, battu de ce côté, comme l'en convainquit
+une nouvelle conversation avec M<sup>me</sup> de
+Nançay, s'était replié sur ceux des cinq habitués
+de la rue Matignon qui se trouvaient à Paris, Miraut
+et Accragne. Il savait à quel point Juliette
+était attachée à l'un et à l'autre. Si tous les deux
+venaient lui rapporter que l'opinion s'occupait
+déjà des assiduités auprès d'elle d'un viveur aussi
+scandaleux que Casal, sans doute elle forcerait
+le jeune homme d'espacer ses visites. Il y avait
+bien quelque indélicatesse dans le fait de mêler
+ainsi des amis, auxquels la présence de Casal
+chez Juliette pouvait rester inconnue, à la satisfaction
+de mesquines rancunes personnelles. Mais
+l'infortuné diplomate ne se rendait déjà plus
+compte qu'il n'obéissait dans cette circonstance
+qu'à des mobiles égoïstes. Reçu plus froidement
+rue Matignon depuis sa tentative auprès de la
+mère, il commençait de souffrir cruellement de
+cette situation nouvelle, et, s'il n'allait pas jusqu'à
+soupçonner M<sup>me</sup> de Tillières de s'éprendre de
+Raymond, il n'avait pas si tort en apercevant un
+danger vague dans une intimité qui l'avait, au
+premier abord, simplement froissé. Il croyait donc
+de bonne foi servir les intérêts de sa meilleure
+amie, en arrivant, comme il fit une après-midi,
+dans l'atelier de Miraut, afin de donner l'éveil à ce
+dernier.</p>
+
+<p>L'artiste habitait rue Viète un hôtel contigu
+à celui qu'occupait alors son camarade d'Italie, le
+regretté Nittis, et qui fut, en ces années-là, un
+joli rendez-vous d'amateurs rares et d'écrivains
+subtils. C'est sous l'influence de ce Napolitain
+aux yeux si épris des choses modernes que
+Miraut modifia sa facture et qu'il inaugura particulièrement
+ses portraits au pastel, traités avec
+le décor familier des habitudes autour de la personne.
+En ce moment il était surtout célèbre par
+ses admirables tableaux de fleurs. Comme beaucoup
+de peintres d'une touche de pinceau presque
+féminine, ce maître en délicatesses est une sorte
+d'athlète aux larges épaules, avec un profil à la
+François I<sup>er</sup>. Ce phénomène de contraste entre la
+physiologie apparente de l'homme et son &oelig;uvre
+s'est remarqué en sens inverse, et sans que nous
+puissions l'expliquer davantage, chez Delacroix,
+par exemple, exécuteur chétif d'&oelig;uvres violentes,
+comme Puget jadis, et probablement Michel-Ange
+lui-même. Chez Miraut, tout le reste de la nature
+morale est à l'avenant. Cet Hercule a des douceurs
+de jeune fille dans le caractère, une timidité
+d'enfant, un naïf besoin de protection et de gâterie
+qui déconcerte comme la gentillesse de ces
+chiens énormes, aussi forts que des lions et plus
+domptés que des caniches. C'est grâce à la fréquence
+de semblables anomalies que s'est créée
+cette figure du bon géant qui traverse tant de
+légendes, et dont la plus populaire incarnation
+demeure le Porthos du joyeux et génial Dumas.
+Quand d'Avançon entra dans l'atelier, le peintre
+était debout à son chevalet, en train de copier
+une touffe d'&oelig;illets, blancs, safranés et rouges,&mdash;somptueusement
+vêtu de velours noir, suivant
+sa coutume, et clignant son &oelig;il brun pour y voir
+plus fin. C'était une magie que la ténuité du coup
+de pinceau donné à petites touches par cette
+main, vigoureuse à briser une pièce de cinq francs.
+Il fit grand accueil au diplomate, tout en continuant
+de peindre et de causer, avec cette facilité
+à s'occuper de deux choses à la fois, qui dévoile
+un côté mécanique, presque ouvrier, dans le
+talent des peintres. C'est bien aussi pourquoi ils
+demeurent presque tous si gais à travers la vie,
+tandis que l'écrivain, de plus en plus privé de
+mouvement, obligé à l'absorption continue de la
+pensée dans son travail, va toujours et toujours
+s'attristant. D'Avançon était trop un homme du
+monde, dans la mauvaise acception du terme, pour
+ne pas mépriser un peu cette sorte de nature, et
+il ne fréquentait guère rue Viète. Il comptait
+que cette rareté même de ses visites donnerait
+plus d'importance à sa révélation sur l'amitié
+nouvelle de Casal et de Juliette. C'était calculer
+sans l'extrême finesse cachée dans la plupart des
+artistes, quand leur vanité n'entre pas en jeu.
+Tout en échevelant avec sa conscience habituelle
+les pétales de ses jolies fleurs, Miraut s'était
+demandé aussitôt quel intérêt amenait le diplomate
+chez lui. Il comprit de quoi il s'agissait au
+son de voix avec lequel l'autre l'interrogea tout
+d'un coup:</p>
+
+<p>&mdash;«Êtes-vous homme à rendre un vrai service
+à M<sup>me</sup> de Tillières?»</p>
+
+<p>Et d'Avançon recommença le récit, nuancé
+pour la circonstance, que M<sup>me</sup> de Nançay avait
+déjà subi. À mesure qu'il parlait, il pouvait voir
+la prunelle claire du peintre s'assombrir d'inquiétude.
+La seule idée de se permettre une
+observation vis-à-vis de Juliette faisait trembler la
+main du pauvre homme au point qu'il posa sa
+palette et ses pinceaux, pour répondre cette
+phrase, si simplement, mais si fortement logique:</p>
+
+<p>&mdash;«Et pourquoi ne lui dites-vous pas cela
+vous-même?»</p>
+
+<p>&mdash;«Parce que je ne suis pas bien avec Casal,»
+répliqua d'Avançon, «et que, venant de moi,
+ce conseil n'aurait par conséquent aucune importance.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» riposta le peintre, «c'est que
+moi, au contraire, je suis très bien avec lui, et, je
+vous le jure, vous vous trompez sur son compte.»
+Enchanté d'avoir imaginé cette échappatoire, il
+reprit ses outils et recommença de peindre en
+entonnant un éloge de Raymond, que le diplomate
+dut subir à son tour:&mdash;«Il a beaucoup
+d'esprit, savez-vous?&hellip; Il la divertira un peu, où
+voyez-vous le mal?&hellip; Tenez, je juge les gens du
+monde à un petit détail, moi qui ne suis qu'un
+brave et honnête peintre. Quand j'entends un de
+ces connaisseurs de salon causer tableaux, je sais
+à quoi m'en tenir. Je me dis: toi, mon garçon, tu
+tailles, tu tranches et tu n'y entends rien, tu n'es
+qu'un vaniteux. Toi, tu n'as pas la prétention de
+m'apprendre mon métier, tu as l'esprit bien fait&hellip;
+Ainsi vous, d'Avançon, vous me voyez peindre
+depuis une demi-heure, vous ne m'avez pas
+donné un conseil. Voilà le tact, mon cher ami.
+Hé bien! ce Casal en est rempli et il a du
+goût&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ce que c'est que l'orgueil des artistes,»
+grommelait le vieux Beau un quart d'heure plus
+tard en descendant l'avenue de Villiers. «Celui-là
+est vraiment un brave homme, comme il le
+dit lui-même, et qui aime Juliette de tout son
+c&oelig;ur. Casal lui aura servi quelques compliments
+sur une de ses toiles, et le voilà pris. Mais allons
+chez Accragne. C'est un austère qu'on ne gagne
+pas avec des flatteries&hellip;»</p>
+
+<p>Et, de son pied resté léger malgré l'âge, un
+pied mince et chaussé du plus fin soulier verni
+à guêtres blanches,&mdash;le soulier de ses journées
+sans menace de goutte,&mdash;il franchissait
+le seuil de la haute maison, au cinquième étage
+de laquelle habitait l'ancien préfet de l'Empire.
+Resté veuf et sans enfants, après dix années du
+plus heureux mariage et au moment même où
+tombait le régime auquel il avait consacré sa vie,
+Ludovic Accragne s'était emprisonné dans les
+&oelig;uvres de charité, comme un savant frappé au
+c&oelig;ur s'emprisonne dans le travail. Il s'était
+renoncé lui-même, et il avait trouvé la paix dans
+cet oubli absolu de sa personne au profit d'une
+besogne de bienfaisance. Demeuré administrateur
+même dans la charité, par cette survivance du
+métier dans l'homme qui fait qu'un soldat vieillit
+en s'imposant une consigne et qu'un professeur
+retraité débite un cours à la table de famille, il
+acceptait vaillamment ce qui rebute les plus
+dévoués: le maniement de la paperasserie, la
+tenue minutieuse des courriers, la vérification
+des comptes. L'amitié pour M<sup>me</sup> de Tillières, qu'il
+avait connue toute jeune dans sa dernière préfecture
+et retrouvée à Paris, si solitaire, était la seule
+fleur de cette existence redevenue heureuse par
+l'abdication. Il convient d'ajouter, pour éclairer
+d'un jour plus complet cette figure originale, que
+ce juste avait hérité de son père, ancien haut
+fonctionnaire de l'Université, un fonds de voltairianisme
+invincible, sur lequel Juliette et M<sup>me</sup> de
+Nançay lui faisaient vainement la guerre. En se
+représentant les traits divers de cette nature, dans
+la cage de l'ascenseur qui le hissait le long de la
+haute maison, d'Avançon ruminait le moyen de
+l'aborder sans recevoir un de ces coups de boutoir
+que Ludovic Accragne lui prodiguait volontiers,
+à cause de ses élégances surannées.</p>
+
+<p>&mdash;«Bah!» se dit-il, «j'emploierai le procédé
+qui m'a réussi à Florence en 66 avec Rogister&hellip;»</p>
+
+<p>Il faut l'avouer, au risque de diminuer le mérite
+de cette unique négociation dont l'ex-diplomate
+était si fier, ce procédé avait consisté tout
+simplement à flatter la manie de ce comte Otto
+von Rogister, numismate érudit et ministre fort
+médiocre. D'Avançon s'était lié avec lui en visitant
+sa collection et lui cédant à titre gracieux
+une assez belle médaille qu'il se trouvait posséder.
+Cette amitié entre l'envoyé Prussien et le Français
+avait abouti à un de ces succès médiocres et inutiles,
+mais qui font la gloire des chancelleries:&mdash;la
+connaissance avant l'heure d'une importante
+nouvelle, connaissance qui n'avait d'ailleurs
+changé quoi que ce fût aux affaires en cours. Rogister
+avait été cassé aux gages pour son indiscrétion,
+mais il était parti de Florence si enchanté
+de sa pièce à fleur de coin, qu'il avait négligé d'en
+vouloir à son perfide adversaire, et depuis lors,
+ce dernier se croyait de la force d'un Rothan ou
+d'un Saint-Vallier, les deux collègues de sa génération
+les plus fameux au quai d'Orsay. On a vu
+à quelles maladresses cette naïve infatuation conduisait
+cet homme. Son très réel esprit et son très
+bon c&oelig;ur étaient gâtés par le souvenir de cette
+réussite déjà lointaine, mais toujours présente
+à son orgueil. Qui mesurera les ravages qu'un
+succès isolé produit sur toute une destinée? Si
+d'Avançon ne s'était pas cru un génie supérieur
+pour l'intrigue adroite, il n'aurait pas conçu cet
+étrange projet de liguer les différents amis de
+Juliette contre Casal, et il ne se serait pas
+acharné comme il le fit, dans le sens le plus
+cruellement maladroit, exaspéré dans son amour-propre
+par son quadruple échec auprès de Juliette
+elle-même, de M<sup>me</sup> de Nançay, de Miraut et d'Accragne.</p>
+
+<p>Il aborda pourtant le grand homme de bien,
+comme il convenait pour le séduire, en le questionnant
+avec détail sur cette &oelig;uvre de l'hospitalité
+de nuit, qui restera l'honneur de la charité mondaine
+à notre époque. L'ancien préfet rayonnait.
+Il déployait pour son interlocuteur complaisant
+des projets d'hospices et feuilletait devant lui des
+budgets rangés dans des cartons verts, qui donnaient
+à ce cabinet le plus morne aspect bureaucratique.
+M. Ludovic Accragne était lui-même un
+personnage aussi rêche que son nom, avec un
+grand long corps tout en os, des mains et des
+pieds énormes et une tête chauve qui eût été
+d'une laideur presque repoussante si ce visage
+ravagé, dont les yeux bordés de rouge clignotaient
+derrière des lunettes bleues, n'eût été
+éclairé par un sourire d'une bonté angélique.
+Cette bonté se révélait aussi par la voix,&mdash;une
+de ces voix si chaudes et si douces qu'elles deviennent
+pour le souvenir la seule physionomie de
+celui qui parle avec cet accent-là, et cette voix se
+fit presque frémissante pour répondre lorsque
+d'Avançon eut prononcé solennellement sa
+phrase:</p>
+
+<p>&mdash;«Maintenant, mon cher ami, laissez-moi
+vous entretenir d'un vrai service à rendre à M<sup>me</sup> de
+Tillières.»</p>
+
+<p>&mdash;«Lequel?» dit Accragne, aux lèvres duquel
+revint son bon sourire, aussitôt que l'autre
+eut nommé Casal.&mdash;«Je sais ce que c'est,»
+continua-t-il. «Notre chère M<sup>me</sup> de Tillières l'a
+intéressé à notre &oelig;uvre&hellip; Il nous a déjà souscrit
+dix nouveaux lits&hellip; Que voulez-vous? Il faut coqueter
+un peu pour l'amour des pauvres&hellip; Vous,
+clérical, vous ne pouvez pas vous en indigner.
+L'Église a bien inventé le Purgatoire pour nourrir
+le culte&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Il ne me manquait plus que cela,» se
+disait d'Avançon en reprenant l'ascenseur après
+avoir dû essuyer cette fois, non plus l'éloge de
+Casal, mais quelques plaisanteries plus ou moins
+heureusement inspirées du <cite>Dictionnaire philosophique</cite>,
+«et il ne voit pas que si ce garçon donne
+son argent à cette &oelig;uvre que le diable emporte,
+au lieu de le jeter sur le tapis vert, ce n'est pas
+naturel!&hellip; C'est encore heureux que de Jardes
+soit absent, j'aurais sans doute appris que Casal
+se dévoue à quelque entreprise patriotique, la
+poudre sans fumée ou la direction des ballons!
+Mais, patience. Poyanne va revenir, et, si je n'aime
+pas ses idées à celui-là, du moins il a du bon
+sens&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>C'est ainsi que le drame de c&oelig;ur qui se préparait
+depuis plusieurs semaines, grâce au silence
+de M<sup>me</sup> de Tillières et à ses complications de
+sentiment, allait se trouver du coup amené à une
+crise aiguë par l'impardonnable maladresse d'un
+ami qui se croyait, qui était très dévoué. Mais
+comment aurait-il soupçonné que sa démarche
+auprès de Poyanne constituait pour Juliette le plus
+grand danger et préparait à Poyanne lui-même les
+plus cruelles douleurs? De telles aventures représentent
+la rançon, parfois affreuse, des bonheurs
+défendus. Elles ne sont qu'un cas entre mille de
+cette loi, évidente pour quiconque étudie la vie
+humaine avec suite et sans parti pris, à savoir que
+la plupart du temps nos fautes se punissent par
+leur propre succès. Il y a, dans ce que nous
+appelons le jeu naturel des événements, comme
+une profonde justice qui nous laisse mener notre
+existence au gré de nos mauvais désirs; puis la
+simple logique de ces désirs réalisés nous en châtie
+inévitablement. Juliette de Tillières et Henry de
+Poyanne s'étaient appliqués, des années durant,
+à tromper de leur mieux leur entourage le plus
+immédiat, sur le caractère de leur liaison. Ils y
+avaient réussi. Quoi d'étonnant qu'une des personnes
+de cet entourage, dupée comme les autres,
+vînt agir dans le sens de ses convictions et faire
+à ces amants, dont il ne soupçonnait pas les
+vrais rapports, un mal irréparable? Le pire était
+que ce terrible d'Avançon, racontant pour la
+quatrième fois ses doléances sur l'intrusion de
+Casal rue Matignon, devait nécessairement outrer
+l'expression de sa pensée. Il avait dit à
+M<sup>me</sup> de Nançay: «On pourrait un jour parler
+de Juliette à propos de ces visites&hellip;;» à Miraut:
+«J'ai peur que l'on n'en parle&hellip;;» à Ludovic
+Accragne: «Je crois que l'on en parle&hellip;» Il
+devait dire à Poyanne: «Je sais que l'on en
+parle&hellip;» Et il ne donna même pas à M<sup>me</sup> de Tillières
+le temps de le prévenir, tant la haine contre
+Raymond s'était exaltée dans ce c&oelig;ur d'homme
+de cinquante ans, oisif et jaloux. Poyanne était
+arrivé par un train de cinq heures du matin. À
+onze heures, d'Avançon, qui avait eu soin de s'informer
+de ce retour, lui débitait sa philippique:</p>
+
+<p>&mdash;«Il n'y a que vous, mon cher ami,»
+conclut-il, «qui puissiez prévenir cette pauvre
+femme du tort qu'elle fait à sa réputation&hellip; J'aurais
+voulu lui parler moi-même&hellip; Mais, vous vous
+rappelez, elle est toujours à me taquiner sur mon
+antipathie envers les jeunes gens, comme si j'avais
+cette antipathie pour des hommes tels que
+vous, mon cher Henry!&hellip; En revanche, ces viveurs
+d'aujourd'hui me font horreur, c'est vrai. Ce
+n'est pas que je blâme la fête chez la jeunesse.
+Mes amis et moi, nous nous sommes beaucoup
+amusés, mais nous savions nous amuser&hellip; Nous
+n'aurions jamais imaginé de nous réunir comme
+ces messieurs, sans femmes, vous entendez, sans
+femmes, pour nous gorger de nourriture et nous
+griser à rouler sous la table!&hellip; C'est bon pour
+les Anglais, ces m&oelig;urs-là&hellip; Mais tout leur vient
+de Londres, aujourd'hui, leurs vices comme leur
+toilette&hellip; Croiriez-vous qu'ils prétendent ne pouvoir
+être chaussés que par un certain Domas,
+Somas, Tamas&hellip;, je ne sais plus, qui envoie un
+ambassadeur comme un roi, chaque printemps,
+passer la mer et visiter les chaussures de ces
+jeunes snobs?»</p>
+
+<p>Le vieux Beau eût pu continuer longtemps à
+flétrir l'anglomanie de la jeunesse moderne. Le
+comte de Poyanne ne l'écoutait plus. À peine si
+l'autre, insistant:&mdash;«Vous parlerez à M<sup>me</sup> de
+Tillières?» il répondit:&mdash;«Je tâcherai de
+trouver un joint.» Il venait de recevoir en plein
+c&oelig;ur un de ces coups de couteau comme tant
+d'imprudentes mains nous en donnent, qui ne
+savent pas à quelle place follement sensible elles
+nous frappent; et nous ne pouvons même pas
+saigner, sinon en dedans, d'un sang qui nous
+étouffe, et tout seuls. Quand d'Avançon fut
+parti, fier de sa diplomatie comme tout un congrès,
+il ne se doutait guère qu'il laissait derrière
+lui un homme au désespoir. Le coupable dénonciateur
+aurait eu moins d'allégresse à traverser la
+Seine, puis les Champs-Élysées, pour rentrer chez
+lui, et à rencontrer Casal vers les hauteurs du
+rond-point, qui revenait du Bois sur le paisible
+Boscard. Le jeune homme causait en riant avec
+son compagnon qui n'était autre que lord Herbert.</p>
+
+<p>&mdash;«Amuse-toi, mon ami, amuse-toi. Ça
+n'empêche pas,» songea d'Avançon après l'avoir
+suivi des yeux quelque temps, avec un peu d'envie
+pour cette fière tournure, «que nous allons te
+tailler des croupières&hellip; Poyanne va ouvrir le feu.
+Juliette ne peut pas deviner que je l'ai vu dès ce
+matin. Je la connais. Elle est si prudente. Elle
+était née pour être la femme d'un diplomate. Sa
+première idée, quand elle saura qu'on parle d'elle,
+sera de s'arranger pour que Casal vienne moins
+souvent. L'animal se fiche, insiste, commet
+quelque grosse sottise, et nous en voilà débarrassés.
+Si ce moyen-là échoue, nous en trouverons
+un autre. J'en avais trois pour rouler
+Rogister&hellip; Ce qui me fait plaisir, c'est de ne pas
+m'être trompé sur Poyanne. Je savais bien qu'il
+verrait, lui, les choses comme elles sont&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Tandis que ce bourreau sans le savoir se prononçait
+ce petit monologue de fatuité professionnelle
+et croyait faire honneur à la Carrière par sa
+dextérité, sa malheureuse victime, ce Poyanne,
+au bon sens duquel il rendait cet hommage de
+connaisseur, allait et venait, en proie au plus
+subit, au plus violent accès de douleur. La vaste
+pièce où le comte marchait ainsi, pour tromper
+par le mouvement l'excès de son agitation intérieure,
+était un cabinet de travail que des livres
+garnissaient du haut en bas des quatre murs. Les
+hautes fenêtres ouvraient sur la verdure du paisible
+jardin du square et sur la masse grise de l'église
+Sainte-Clotilde. Que de fois, depuis ces deux années,
+le grand orateur était resté à se promener de
+même indéfiniment, à cette même place, le c&oelig;ur
+traversé par la cruelle idée qu'il n'était plus aimé,
+jamais pourtant avec une douleur comparable à
+celle de ce matin de son retour. Elle n'était pourtant
+pas bien grosse, cette révélation apportée
+par le diplomate: M<sup>me</sup> de Tillières recevait
+quelquefois un ami nouveau dont elle ne lui
+avait jamais parlé dans ses lettres. Rien de plus.
+Mais, pour celui qui aime, les faits ne sont rien.
+Leur signification sentimentale est tout, et pour
+comprendre le terrible contre-coup que celui-ci
+devait avoir dans le c&oelig;ur du comte, il est nécessaire
+d'expliquer dans quelle situation morale il
+se trouvait au lendemain de sa campagne dans
+son collège.</p>
+
+<p>Depuis quelques mois, cet homme si ferme, et
+qui avait traversé sans y sombrer de si durs
+orages, éprouvait une impression de lassitude
+qu'il expliquait par une suite de contrariétés
+presque simultanées, ne voulant pas admettre le
+terme superstitieux de pressentiment. En réalité,
+il se trouvait dans une de ces périodes de la vie
+où tout nous manque à la fois, comme à d'autres
+tout nous réussit, sans qu'il soit besoin d'invoquer
+le grand mot de hasard. Ce que l'on nomme
+le bonheur, dans le sens populaire de chance et
+de veine, résulte d'un rapport exact entre nos
+forces et les circonstances, presque indépendant
+de notre volonté. Pour emprunter un exemple
+très significatif à une très glorieuse histoire, les
+qualités de Bonaparte correspondaient si précisément
+au milieu issu de la Révolution, qu'à cette
+période toutes ses entreprises devaient lui réussir,
+et lui ont réussi. Dès Eylau, et malgré le triomphe,
+il est visible qu'il n'y a plus harmonie entière
+entre ce génie et les conditions nouvelles de
+l'Europe. Chaque homme traverse ainsi une
+époque ou il est, dans sa vie privée et publique,
+ce que les Anglais appellent énergiquement:
+<i lang="en" xml:lang="en">the right man in the right place</i>, celui qui convient
+à la place qui lui convient. Même ses
+défauts s'adaptent alors à des nécessités de position,
+comme la frénésie imaginative de l'Empereur
+à la France de 1800 tout entière à reconstruire.
+Plus tard, et dans la période de malheur,
+même les qualités de cet homme tournent à sa
+ruine; ainsi l'excessive énergie de Napoléon
+dans une Europe affamée de repos et parmi des
+soldats épuisés de guerre. Dans la mesure où
+les destinées modestes et régulières peuvent se
+comparer à une fortune grandiose, sans cesse
+jouée et rejouée parmi d'innombrables dangers,
+telle avait été l'histoire politique et sentimentale
+d'Henry de Poyanne. Lorsque, au lendemain
+de la guerre, les électeurs du Doubs l'envoyaient
+au Parlement, et qu'il rencontrait,
+presque aussitôt, M<sup>me</sup> de Tillières, il devait et
+réussir à la Chambre et plaire à la jeune femme
+pour toutes les raisons qui l'avaient rendu obscur
+et malheureux jusque-là. M. Thiers, auquel nul
+ne saurait refuser, à défaut des fortes vues d'ensemble,
+un sens très aiguisé des adaptations,
+disait de sa voix datée, à propos du premier discours
+du comte:</p>
+
+<p>&mdash;«Quel dommage que ce jeune homme
+n'ait pas débuté à la Chambre des pairs en 1821!»</p>
+
+<p>Les meilleures qualités de Poyanne eussent en
+effet trouvé leur plein essor dans l'atmosphère si
+noble et si haute de la Restauration. Mais n'était-ce
+pas d'une Restauration que rêvait obscurément
+la France d'alors, éclairée, pour quelques
+instants trop courts et par le péril, sur ses profonds
+intérêts nationaux? Il s'agissait, on se le
+rappelle, dans cette heure douloureuse, de travailler
+à une besogne de patriotisme. Or le désintéressement
+du comte, sa généreuse éloquence,
+la largeur et la fermeté à la fois de ses principes,
+le souvenir vivant de sa bravoure personnelle
+lui avaient acquis du coup une extraordinaire
+autorité morale. En même temps son effort
+pour se reconstruire une existence utile sur les
+débris de son foyer brisé lui donnait cette poésie
+mélancolique du caractère, irrésistible sur une
+femme, plus romanesque encore qu'amoureuse,
+et plus tendre que passionnée. On le sentait si
+frémissant de blessures cachées, si vibrant de
+douleurs contenues! Dix années plus tard, où
+en était-il de ce double triomphe? En politique,
+et après l'entreprise avortée du 16 mai, à laquelle
+il avait refusé son concours, la jugeant irréalisable,
+qu'était devenue la popularité du brillant
+orateur de Bordeaux et de Versailles? Au Parlement,
+ce refus et ses doctrines de socialisme chrétien,
+de plus en plus affirmées, l'isolaient dans
+son propre parti, et les électeurs de son département
+commençaient à se lasser d'un député dont
+les succès oratoires ne procuraient ni un chemin
+de fer local, ni un bureau de tabac. Préoccupé
+uniquement de ses idées, poursuivant son rêve
+d'un rétablissement de la province pour refaire
+la vie française, et de la corporation pour protéger
+avec efficacité la vie ouvrière, Poyanne
+n'avait pas étudié cette lente métamorphose de
+ses commettants, et il venait de s'y heurter soudain
+au cours de sa campagne pour les deux
+sièges devenus libres à son Conseil général.
+C'était même cette constatation, plus encore
+que le règlement de quelques intérêts privés,
+qui l'avait décidé à prolonger son séjour. Il
+avait voulu, par conscience, se rendre compte
+du chemin parcouru depuis quelques années par
+ses adversaires, et dans les réunions auxquelles
+il avait assisté, dans les causeries auxquelles il
+avait pris part, quel crève-c&oelig;ur pour lui de
+devoir s'avouer que la popularité allait à un de
+ses collègues de la Chambre, médecin sans
+clients, mais faiseur habile, qui commençait d'appliquer
+les procédés mécaniques d'élection auxquels
+doit nécessairement aboutir ce honteux
+esclavage de l'intelligence par le nombre: le
+suffrage universel. Tout peuple qui renie ses chefs
+naturels, ceux avec lesquels il a grandi, souffert
+et triomphé à travers les siècles, se voue à la
+tyrannie des charlatans. Si étrange que ce fait
+puisse paraître aux politiciens avisés d'aujourd'hui,
+le comte n'avait pas cessé de croire à la
+générosité de l'instinct populaire, et l'avilissement
+moral de son collège l'avait frappé au plus
+vif de son être intime, comme eût fait la nouvelle
+subite d'une trahison de sa chère Juliette.</p>
+
+<p>Peut-être, sous l'influence de cette cruelle désillusion,
+avait-il lu les lettres de cette dernière,
+durant ce triste voyage, terminé par un double
+insuccès final, avec un c&oelig;ur plus sensible. Il
+avait senti, à travers cette correspondance, que là
+aussi un changement s'accomplissait et que cette
+âme sur laquelle il avait appuyé tout son avenir
+de tendresse pouvait lui manquer. Elles arrivaient
+bien exactement, ces lettres. C'était toujours la
+même écriture élégante et souple, dont la seule
+vue, sur la longue enveloppe bleuâtre, lui mettait
+des larmes aux yeux. C'était le même journal
+quotidien d'une vie de femme isolée et douce,
+attentive et affectionnée. Qu'y manquait-il donc,
+et pourquoi, au lieu d'y trouver l'élan de jadis,
+y reconnaissait-il à chaque ligne,&mdash;en se le
+reprochant,&mdash;des traces d'effort, comme de
+devoir? Il n'osait pas s'en plaindre dans ses
+réponses, et, comme on l'a vu, il écrivait, lui,
+des pages de bonne humeur, les billets d'un
+homme d'action qui s'égaie à travers sa tâche,
+quitte à rester, une fois l'enveloppe fermée, indéfiniment,
+le coude sur sa table et la tête dans sa
+main, à se regarder dans le c&oelig;ur, et il y trouvait
+la même inexplicable contraction de timidité
+souffrante qui l'avait empêché, la veille de son
+départ, de demander à sa maîtresse un véritable
+adieu. Comme à cette heure de la séparation, il
+étouffait de paroles à dire qu'il ne pouvait pas
+dire, de plaintes à répandre qui lui retombaient
+sur l'âme en un poids de silencieuse mélancolie.
+Et comme alors aussi, cet être si noble, si étranger
+aux bassesses d'égoïsme qui se dissimulent si
+souvent dans les rancunes d'amour, cherchait en
+lui-même la cause qui expliquât ce changement
+de ses relations avec M<sup>me</sup> de Tillières. Il s'accusait
+de ne pas l'aimer pour elle. Il se reprochait
+de devenir despotique et déplaisant. Il se formulait
+des projets d'une conduite à l'égard de
+Juliette, si doucement enveloppante et tendre,
+que son amie redeviendrait celle d'autrefois. Il
+appliquait toute la force de sa passion à se
+démontrer les qualités qui la lui avaient rendue
+si chère. Sa tristesse se fondait alors en adorations
+inexprimées, et c'était justement la minute
+où, recevant sa lettre de la veille, cette femme
+idolâtrée disait, elle: «Comme il a changé&hellip;»
+et tâchait de justifier le coupable silence qu'elle
+prolongeait de semaine en semaine.</p>
+
+<p>Quand une âme est ainsi remplie jusqu'au
+bord par des éléments confus de douleur, le
+moindre accident détermine en elle des révolutions
+instantanées, analogues à celles que provoque
+le passage d'un courant d'électricité dans
+un vase où se heurtent, sans se mélanger, des
+amas de substances chimiques. Des combinaisons
+nouvelles se produisent, si rapides, qu'elles
+semblent miraculeuses. Avant cet entretien avec
+d'Avançon, et le matin même, tandis que le
+train de l'Est le ramenait vers la ville où il devait
+retrouver M<sup>me</sup> de Tillières, Henry de Poyanne se
+sentait incapable d'engager avec elle une causerie
+vraie, où il lui racontât les secrètes agonies de
+son c&oelig;ur. Il prévoyait des mois et des mois encore
+de ce silence dont il étouffait depuis si longtemps.
+Le cruel diplomate n'avait pas encore
+tourné l'angle de la rue Saint-Dominique, et non
+seulement cette explication avec Juliette paraissait
+possible au comte, mais il la sentait inévitable.
+Il en avait besoin comme de respirer,
+comme de marcher, comme de manger, tant la
+révélation qu'il venait d'entendre donnait une
+forme à la fois précise et insupportable à ses
+doutes sur les sentiments actuels de sa maîtresse&hellip;
+À la première minute qui suivit cet entretien
+inattendu, ce fut en lui un assaut d'images
+sans raisonnement, et d'une intensité très douloureuse,
+comme il arrive lorsqu'une main maladroite
+nous a touchés soudain à une place
+secrètement morbide. Au lieu d'apercevoir ces
+deux simples faits: la présence de Casal chez
+Juliette et le silence de cette dernière, à l'état de
+renseignements abstraits, qu'il s'agissait d'interpréter,
+une évocation exacte comme une photographie
+lui montra cet intérieur de la rue Matignon,
+associé au souvenir de ses plus douces
+tendresses, le petit salon bleu et blanc avec sa
+figure pour lui vivante, le bureau près de la
+porte-fenêtre, les branches des arbres du jardin
+par derrière le vitrage, toutes ces choses d'une si
+rare intimité, et, dans ce cadre de délicatesse
+aimée, cet hôte détestable, ce Casal qu'il avait
+appris à si mal juger chez cette pauvre Pauline
+de Corcieux. Le rapprochement de cet endroit
+et de cet homme lui infligea une sensation torturante
+qu'augmenta encore l'image de Juliette
+assise, comme autrefois, dans son fauteuil favori,
+à l'angle de la cheminée, causant avec le visiteur,
+puis, le soir, accoudée à son bureau, pour
+lui écrire, à lui, Poyanne, et se taisant sur cette
+odieuse visite. Car elle ne pouvait pas douter que
+cette visite ne fût odieuse à son amant. La scène
+qui avait précédé le départ pour Besançon se
+représenta soudain à la pensée de cet homme
+inquiet. Il s'entendit prononcer ses phrases de ce
+soir-là, et le regard de Juliette reparut dans sa
+mémoire. Dieu juste! Était-il possible qu'il s'y
+cachât déjà un mensonge? Et dans le tourbillonnement
+de ces visions de souffrance, le comte
+se sentit si misérable que, les larmes lui venant
+aux yeux, les sanglots lui montant à la gorge, il
+se jeta sur le divan de son cabinet de travail,
+et ce soldat si courageux, cet orateur si mâle, ce
+croyant si sincère, se prit à gémir comme un
+enfant:</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! comment a-t-elle pu?» répétait-il à
+travers ses larmes&hellip; Tout d'un coup, et comme
+il prononçait ces mots à voix haute, un sursaut
+de souvenir vint lui glacer le c&oelig;ur. Il se rappela
+les avoir dits,&mdash;oui, les mêmes mots, exactement
+les mêmes,&mdash;treize années auparavant, le
+jour où il avait appris la trahison de sa femme.
+L'analogie des deux crises s'imposa aussitôt avec
+une telle force, que cet excès de souffrance aiguë
+provoqua une réaction. Il y a, dans l'ordre moral,
+des poussées soudaines d'énergie qui sont une
+forme de l'instinct de conservation, aussi spontanée
+que tel mouvement physique à l'heure de
+l'extrême danger, le geste, par exemple, avec
+lequel un homme en train de se noyer s'accroche
+à une épave. Nos sentiments ne meurent pas en
+nous sans avoir lutté pour l'existence avec tout
+ce qu'ils contiennent de sève intérieure. L'amour
+passionné pour Juliette vivait trop profondément
+dans le c&oelig;ur du comte pour ne pas se débattre
+dans son agonie, et cet amour se révolta contre
+un jugement qui assimilait l'épouse infâme à la
+maîtresse, objet depuis tant d'années d'une si
+dévote ferveur. Poyanne se releva du divan; il
+passa les mains sur son visage, et il dit, à voix
+haute encore et d'un accent farouche:</p>
+
+<p>&mdash;«Non, non, cela, ce n'est pas vrai.»</p>
+
+<p>L'idée qu'il chassait ainsi loin de sa pensée
+presque sauvagement, c'était l'hypothèse, soudain
+entrevue dans un frisson d'horreur, que
+Juliette fût la maîtresse de Casal. Il lui suffit
+d'évoquer, dans l'éclair d'une seconde, cette vision
+de souillure pour que son âme se rejetât aussitôt
+en arrière, avec cette ardeur de négation devant
+les fautes de la femme, heureux privilège des
+hommes très chastes et très fidèles. Ce n'est pas
+d'avoir été trahis, c'est d'avoir trahi qui nous
+rend si prompts à soupçonner. La croyance du
+comte dans l'honneur de M<sup>me</sup> de Tillières était
+absolue, parce que sa conduite à lui-même avait
+été irréprochable vis-à-vis d'elle, et qu'il la jugeait,
+involontairement, d'après lui. Cette foi profonde,
+il la retrouva intacte, malgré sa douleur, et il se
+tendit tout entier à ne pas admettre l'injurieuse,
+l'avilissante idée qui avait traversé son noble
+esprit. L'horloge intérieure de nos facultés est
+montée de telle sorte que le branle donné à une
+pièce se transmet aussitôt à toute la machine, et
+c'est ainsi que ce mouvement de sensibilité blessée
+réveilla, dans cet homme qui s'abandonnait,
+la force de vouloir:</p>
+
+<p>&mdash;«Voyons,» se dit-il, «il faut raisonner.»
+Et il se remit à marcher de long en large,
+mais, cette fois, en se contraignant à une analyse
+lucide, comme s'il se fût agi d'une de ces
+discussions parlementaires où il excellait. Chez
+le civilisé d'aujourd'hui, le métier reprend ses
+droits dans toutes les heures de crise, sitôt la
+première secousse subie et amortie. Un homme
+de lettres alors pense en homme de lettres, un
+acteur pense en acteur, et un <i lang="en" xml:lang="en">debater</i> comme l'était
+Henry de Poyanne, pense en <i lang="en" xml:lang="en">debater</i>, avec la
+rigueur d'une logique qui s'applique aux infiniment
+petits de la vie du c&oelig;ur, comme elle faisait
+d'habitude aux données d'un problème de politique,
+et presque dans les mêmes termes.</p>
+
+<p>&mdash;«Oui, raisonnons,» se disait le comte,
+«et d'abord circonscrivons la question&hellip; Ainsi
+elle aurait vu ce Casal souvent, très souvent.
+D'Avançon m'a laissé entendre quotidiennement.
+N'exagère-t-il pas? Que vaut son témoignage?
+C'est un esprit judicieux, mais bien passionné&hellip;
+Soit. Cette passion même, dans l'espèce, est un
+argument pour sa thèse. S'il est venu ici dès ce
+matin, c'est qu'il a guetté mon arrivée; donc il
+fallait qu'il fût très tourmenté&hellip; Admettons le
+fait et creusons-le: Juliette a vu Casal souvent
+depuis mon départ, lui qu'elle ne connaissait pas,
+il y a quelques semaines,&mdash;elle qui ouvre si difficilement
+sa porte, et cela, quand elle savait mon
+opinion sur cet homme&hellip; Il ne peut y avoir à cette
+conduite que deux raisons: ou bien il lui plaît&hellip;
+Pourquoi pas? Il plaisait tant à cette pauvre Pauline&hellip;
+Ou bien elle s'ennuie, et elle reçoit qui la
+distrait. Après celui-ci, un autre, puis un autre.
+C'est un commencement de transformation de
+sa vie&hellip; Soit!&hellip; Voyons-y clair dans ces deux raisons&hellip;»</p>
+
+<p>Telles étaient les phrases, suivies de vingt autres
+pareilles, par lesquelles cette intelligence, redevenue
+maîtresse d'elle-même, avait le courage
+de rédiger, si l'on peut dire, le dossier de la
+situation. Le c&oelig;ur saignait, quoique le malheureux
+homme en eût, car l'une et l'autre de ces
+deux raisons sous-entendait toutes les angoisses
+supportées depuis tant de jours. Que Juliette se
+fût laissé prendre à quelque comédie de sentiment
+jouée par Casal ou qu'elle accueillît ce
+garçon par simple goût de se distraire, c'était le
+signe, dans les deux cas, d'une lassitude intime
+et profonde pour ce qui concernait sa liaison avec
+Henry. Et elle le comprenait si bien elle-même
+qu'elle s'était tue de ces visites. Cette explication
+de son silence parut évidente au comte.</p>
+
+<p>&mdash;«Elle a eu pitié de moi,»&mdash;songea-t-il; et
+cette idée lui fut un martyre dans son martyre,
+comme pour tous ceux qui, sentant gronder en
+eux la passion, ont rencontré cette pitié-là. Un
+instinct les avertit que la haine, la perfidie, les
+égarements mêmes des abandons cruels, laissent
+encore, pour un amant, place à une espérance,&mdash;et
+la pitié, non. Une femme qui a voulu vous
+tuer tombera peut-être dans vos bras après vous
+avoir blessé d'un coup de couteau; celle qui a été
+séduite par un rival insidieux vous reviendra folle
+de remords, et celle aussi qui aura cédé, loin de
+vous, à l'attrait du libertinage. Mais la maîtresse
+qui plaint dans son amant une souffrance
+d'amour qu'elle ne partage plus, l'amie désenchantée
+qui voudrait vous guérir doucement,
+comme elle s'est elle-même guérie, de la délicieuse
+fièvre de trop sentir, n'attendez plus que
+jamais celle-là se reprenne à vous aimer comme
+vous l'aimez. Fuyez cette affreuse bonté qui ne
+vous permet même pas de vous repaître de
+votre peine. Suppliez-la d'être cruelle, de vous
+chasser, de vous brutaliser jusqu'à la mort. Elle
+vous serait moins dure qu'en vous ménageant,
+avec cette câlinerie meurtrière dont chaque délicatesse
+vous prouve ce que vous avez perdu en
+perdant l'amour de cette créature si tendre. Les
+profondes amertumes de cette charité cruelle,
+Henry de Poyanne les goûta soudain en imagination,
+et elles lui firent si mal qu'il se dit:&mdash;«Tout
+plutôt que cela, fût-ce même une rupture.»
+À partir de cette minute il n'hésita plus, et, en
+arrivant rue Matignon, à deux heures, sa volonté
+de tout savoir était aussi entière que l'avait pu
+être celle d'entrer dans l'armée à l'époque de la
+guerre. Qu'allait-il apprendre? Un frisson de
+mort le saisissait à la pensée que cette bouche
+tant aimée lui dirait peut-être:&mdash;«C'est vrai,
+je ne vous aime plus&hellip;»&mdash;Mais, à un certain
+degré de doute, la certitude, si horrible soit-elle,
+paraît préférable à cette nuit du c&oelig;ur où
+l'on ignore tout de l'être que l'on adore, et la
+confidence de d'Avançon venait de porter du
+coup cet homme déjà malade à ce degré-là.
+Dans les quatre heures qui s'étaient écoulées
+entre les discours du diplomate et cette entrée
+dans le petit salon Louis XVI, il avait pu mesurer
+l'étendue de la plaie ouverte dans son
+âme. Et qu'elle était blessée aussi, l'âme de la
+femme à laquelle il allait montrer sa misère; et
+pourquoi avait-il, à force de silence, laissé venir
+les choses au point où les explications ne font
+plus que montrer les fautes irréparables du
+passé?</p>
+
+<p>Au moment où la porte s'ouvrait devant
+Henry, M<sup>me</sup> de Tillières était assise sur une des
+deux profondes bergères, qui sait? les mêmes
+peut-être dont la soie aujourd'hui joliment passée
+avait entendu les phrases de rupture échangées
+entre l'aïeule d'il y a cent ans et le cruel
+Alexandre de Tilly. Il n'y avait certes aucun rapport
+entre le noble Poyanne et le cynique séducteur
+des célèbres <cite>Mémoires</cite>. Mais, à coup sûr, si
+désespérée que fût alors la misérable amante de
+cet émule de Valmont, elle ne l'était pas plus
+que son arrière-petite-fille de 1881. Quoique le
+soleil du mois de mai remplît de sa gaie lumière
+et le ciel bleu aperçu par les portes-fenêtres et les
+grands arbres déjà verts du jardin, Juliette avait
+fait allumer du feu. Enveloppée d'une longue robe
+flottante et toute blanche, avec sa pâleur lassée,
+avec ses yeux battus d'insomnie, avec sa bouche
+contractée, on la devinait grelottante de ce froid
+intérieur qu'aucun printemps ne réchauffe. Le
+comte lui prit la main pour y mettre un baiser;
+il sentit que cette petite main moite d'émotion
+tremblait dans la sienne. À retrouver ainsi, vaincue
+et brisée, celle qu'il venait interroger, quoiqu'il
+en eût, un peu comme un juge, cet homme
+si misérable oublia pour une minute ses propres
+peines. De voir consumés, tirés, comme fondus,
+les traits de ce visage trop aimé, lui serra le c&oelig;ur.
+Un détail de physionomie acheva de le bouleverser
+en lui révélant le trouble de sa maîtresse: les
+yeux bleus de Juliette avaient leur regard noir
+des minutes où l'iris agrandi démesurément
+envahissait jusqu'au bord de la prunelle. Quel
+motif secret de souffrance torturait jusqu'au fond
+de l'âme cet être trop sensible? Cette question,
+Poyanne se la posa involontairement, et il lui
+fut impossible de ne pas rattacher aussitôt cette
+visible souffrance aux sentiments d'un ordre inconnu
+que la dénonciation de d'Avançon lui avait
+montrés dans son amie de dix années. Quoique
+bien rapides, ces pensées altérèrent son visage,
+à son tour, et M<sup>me</sup> de Tillières, qui, dès l'entrée,
+l'avait deviné, elle aussi, rongé d'inquiétude, comprit
+qu'il venait lui demander une explication. Mais
+sur quoi? Arrivé du matin, il ne pouvait pas avoir
+entendu parler des visites de Casal. D'ailleurs
+elle s'était fixée, dans son insomnie de la dernière
+nuit, à cette volonté définitive: elle les lui apprendrait,
+ces visites, dès cette première entrevue.
+Mais il fallait pour cela qu'il fût dans une situation
+d'esprit ouverte et facile, et il arrivait si évidemment
+tendu, si contracté. Sans doute la faute
+en était aux lettres reçues à Besançon. À peine si
+elle avait trouvé en elle, depuis ces huit jours,
+l'énergie de tracer quelques lignes sur ce même
+papier dont autrefois elle couvrait des pages et
+des pages&hellip; Tandis que ces idées se remuaient
+dans leur pensée à l'un et à l'autre, ils commençaient
+de se parler et ils échangeaient ces paroles
+de banalité qui ressemblent, dans les duels de
+conversation, aux petites passades par lesquelles
+les escrimeurs amusent leurs épées avant de
+s'engager à fond. Poyanne s'était assis, et, après
+quelques demandes affectueuses, tous les deux
+prononçaient, coupées par des silences, des
+phrases comme celles-ci:</p>
+
+<p>&mdash;«Je suis content,» disait-il, «que la santé
+de M<sup>me</sup> de Nançay ne vous ait donné aucun
+souci&hellip; Mais avec ce beau temps&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Oui,» répondit-elle, «pour une fois nous
+avons eu un vrai mois d'avril.»</p>
+
+<p>&mdash;«Et le ménage de M<sup>me</sup> de Candale?»</p>
+
+<p>&mdash;«Je vous remercie, il va beaucoup mieux.
+Elle s'est tant intéressée à votre campagne!&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Où j'ai complètement échoué.»</p>
+
+<p>&mdash;«Vous compenserez cela par un triomphe
+à la Chambre.»</p>
+
+<p>Mon Dieu! que la vieille mère et la jeune
+comtesse, que le printemps et le Parlement
+étaient loin de leur commune préoccupation!
+Et que c'est une chose amère, quand elle n'est
+pas délicieuse, que ces entrevues après une
+longue absence, entre deux êtres qui ne peuvent
+ni éviter de s'expliquer ni le supporter; et ils
+reculent, reculent encore l'instant où il leur
+faudra recevoir et enfoncer dans le c&oelig;ur saignant
+l'un de l'autre la pointe aiguë de la vérité! Puis
+cette attente même devient intolérable et l'on se
+décide à parler, comme fit Juliette avec un frémissement
+de tout son être. Elle prit la main de
+Poyanne. Simplement, mais avec un sourire
+forcé et un regard presque suppliant, elle lui dit:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous êtes triste, Henry, je le vois. Vous
+m'en voulez de ce que je vous ai écrit, ces derniers
+jours, d'une manière bien hâtive&hellip; Mais si
+vous saviez comme j'ai été souffrante, comme je
+le suis encore, vous me pardonneriez&hellip; Vous
+n'augmenteriez pas mon malaise par la vue du
+vôtre&hellip; Faut-il vous répéter que je n'ai jamais
+pu, que je ne peux pas vous supporter malheureux?&hellip;»</p>
+
+<p>Elle était sincère dans ce geste, dans cette
+phrase, dans le regard qui l'accompagna,&mdash;si
+profondément sincère et remuée!&mdash;Depuis la
+demi-heure déjà que durait ce cruel tête-à-tête,
+où cependant pas une parole de reproche n'avait
+été prononcée par Poyanne, elle sentait cet
+homme souffrir, et cette sensation, qui jadis avait
+été le principe premier de son amour, vivait en
+elle à une profondeur qu'elle ne soupçonnait pas.
+Toutes les cordes de charité romanesque, autrefois
+touchées par les mélancoliques confidences
+du comte, se reprirent à vibrer dans son c&oelig;ur. Ce
+fut un réveil de ses sentiments, inattendu, irréfléchi,
+irrésistible. Si Henry de Poyanne avait été de
+force à combiner avec précision les différents effets
+de cette entrevue, capitale pour l'avenir de sa liaison,
+il n'eût pas employé d'autre méthode:&mdash;montrer
+sa douleur. Il y avait tant de mois, au contraire,
+qu'il se croyait habile en se masquant d'une
+demi-indifférence. À présent qu'il ne raisonnait
+plus, il allait redevenir, pour Juliette, l'être supérieur
+et malheureux qu'elle avait plaint avec assez
+de passion pour en devenir amoureuse, grâce à ce
+lien mystérieux qui unit la miséricorde à la tendresse
+et la sympathie consolatrice aux troubles
+de la volupté. La passion était morte et mort
+l'amour. Son rêve de bonheur s'élançait maintenant
+vers un autre, mais le magnétisme de pitié
+qui l'avait enchaînée à Poyanne existait toujours.
+Elle le subit sans même essayer de s'en défendre.
+À cette seconde elle était réellement incapable,
+comme elle venait de le dire dans une ingénuité
+sans calcul, de supporter les peines de cet homme
+qui pourtant ne pouvait plus, ne devait plus
+suffire à la rendre heureuse. Quant à lui, et dans
+ses tristes méditations, c'était justement cette
+pitié qu'il avait appréhendée avec le plus d'horreur.
+Aussi son visage se crispa-t-il davantage
+encore. Il repoussa la main de M<sup>me</sup> de Tillières,
+et il répondit:</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! Juliette, ne me faites pas tort&hellip; Je
+n'ai jamais mesuré vos lettres à leurs pages. Je
+les ai aimées tant que j'ai cru qu'elles étaient
+pour vous un besoin du c&oelig;ur et non un
+devoir&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ingrat,» interrompit la jeune femme
+sur un ton de coquetterie tendre, «qui pouvez
+penser que je me passerais de vous écrire!»</p>
+
+<p>&mdash;«Hé bien, oui,» reprit Poyanne avec un
+visible effort sur lui-même, «j'aime mieux vous
+parler franchement. Oui, vos lettres m'ont fait
+du mal. Non point parce qu'elles étaient hâtives
+ou courtes, mais j'y sentais, ce que je sais à
+présent, que vous ne m'y parliez pas à c&oelig;ur
+ouvert&hellip; Vous me les envoyiez comme un journal
+de votre vie, et vous ne m'y disiez pas que vous
+étiez en train de nouer une nouvelle amitié que
+j'ai apprise déjà depuis les quelques heures que
+je suis à Paris. On s'en préoccupe tant autour de
+vous!&hellip; Voilà ce qui m'a blessé profondément,
+pourquoi vous le cacher?&hellip;»</p>
+
+<p>Leurs yeux s'étaient croisés pendant que le
+comte formulait ainsi, avec une netteté implacable,
+l'accusation au-devant de laquelle M<sup>me</sup> de
+Tillières comptait bien aller, mais à son heure.
+Elle plissa le front à son tour et un flot de sang
+empourpra son visage. Poyanne venait, dans ces
+quelques mots, de se poser devant elle, non plus
+seulement en malheureux, mais en juge, et aussitôt
+l'orgueil s'était mélangé à la sympathie dans
+ce c&oelig;ur de femme, tendre mais fier. Elle répondit
+avec une certaine hauteur:</p>
+
+<p>&mdash;«Moi non plus, Henry, je n'ai jamais entendu
+me cacher de vous&hellip; Il y a des choses que
+j'ai mieux aimé vous dire de vive voix que de
+vous les écrire&hellip; Je sais trop combien les malentendus
+sont faciles par lettres&hellip; Interrogez et vous
+jugerez&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Amie!» soupira de nouveau le comte
+avec une mélancolie où ne passait plus aucun
+souffle de reproche, «comme vous me comprenez
+peu! Moi, vous interroger! Moi, vous juger!&hellip;
+Quelles paroles de vous à moi, Juliette! Je vous
+en supplie, ne voyez pas en moi un jaloux. Je ne
+le suis pas. Je n'ai pas le droit de l'être. Je vous
+estime trop pour vous soupçonner. Me suis-je
+jamais permis, depuis que je vous aime, de
+surveiller vos relations? Que vous receviez telle
+ou telle personne, je pourrai avoir peur que vous
+n'ayez un jour à le regretter, mais me défier
+de vous à cause de cela,&mdash;jamais. Seulement,
+que vous vous mettiez à votre table pour m'écrire,
+et puis que vous pesiez chacune des phrases de
+votre lettre au lieu de vous laisser aller, tout simplement;
+que vous me traitiez comme quelqu'un
+qu'il faut ménager; que vous ayez peur de moi,
+enfin, et que j'en aie la sensation, voilà ce qui me
+perce le c&oelig;ur, et des phrases comme celles que
+vous venez de prononcer, aussi, sur des malentendus
+possibles entre nous&hellip; Voyez-vous, ce n'est pas
+de la chose en elle-même que je souffre, c'est de
+ce que je devine, de ce que je vois par derrière. Je
+vois que vos sentiments ont changé. Je vois,&mdash;ah!
+laissez-moi parler,» insista-t-il sur un geste
+de M<sup>me</sup> de Tillières, «il y a si longtemps que
+cette idée m'obsède,&mdash;je vois que l'intimité est
+finie entre nous, cette existence c&oelig;ur à c&oelig;ur
+dont je m'étais fait une si chère habitude. Je vois
+que je vous aime toujours comme autrefois, et
+que, vous, vous ne m'aimez plus. Ce petit fait de
+cette amitié nouvelle et de ce silence, c'est un
+signe entre vingt, entre trente&hellip; Si j'ai pris cette
+occasion de vous parler comme je vous parle,
+comprenez que ce n'est pas que j'y attache plus
+d'importance qu'à tant d'autres. Il n'y a pour
+moi d'important que votre c&oelig;ur&hellip; Juliette, si
+vraiment je ne suis plus pour vous ce que j'ai
+été, je vous en conjure, ayez le courage de me le
+dire. J'ai bien celui de vous le demander&hellip;
+M'aimez-vous encore? Je peux tout entendre à
+cette minute&hellip; Vous dites que vous ne savez
+pas me supporter malheureux&hellip; C'est ce doute
+terrible qui est entré en moi dont je souffre tant&hellip;
+Faites-le cesser&hellip; Même de vous perdre serait
+moins cruel que de ne plus savoir ce que vous
+voulez, ce que vous sentez&hellip;»</p>
+
+<p>Elle l'écoutait parler d'une voix de plus en plus
+brisée et sourde, qui révélait, bien plus encore
+que les mots, la peine intérieure. Elle voyait, tendue
+vers elle dans une expression d'angoisse infinie,
+cette physionomie tourmentée, toute pauvre
+et chétive dans la vie habituelle, mais transfigurée
+à cet instant par le charme de la grande
+douleur. Elle comprenait, ce dont elle avait
+douté depuis des mois,&mdash;en se complaisant peut-être
+dans ce doute,&mdash;que Poyanne disait vrai,
+que cet amour pour elle tenait en lui aux racines
+les plus profondes, les plus saignantes du c&oelig;ur,
+et elle eut comme l'impression physique, insoutenable,
+qu'en lui répondant qu'elle ne l'aimait
+plus, elle le déchirerait réellement, ce c&oelig;ur douloureux.
+Le sursaut d'orgueil qu'elle venait d'avoir
+devant une question accusatrice, comment le garder
+devant la douceur vaincue de ce désespoir,
+qui lui mettait une arme aux mains et qui lui
+disait: Frappe?&hellip; Mais non. Elle ne pouvait pas
+frapper. Elle ne pouvait pas articuler une phrase
+qui l'eût rendue libre, en achevant de briser cet
+homme qui l'avait aimée, qui l'aimait. Elle s'était
+donnée à lui pour qu'il fût heureux, et elle le
+retrouvait si misérable, si blessé devant elle et par
+elle! L'inconscient désir d'une existence renouvelée
+qui l'avait conduite à ses dangereuses relations
+avec Casal,&mdash;ses révoltes secrètes contre la
+chaîne de sa liaison,&mdash;sa volonté de maintenir son
+indépendance au jour de l'explication,&mdash;sa lassitude
+et son besoin de liberté,&mdash;tout le travail
+accompli en elle depuis ces dernières semaines,
+qu'était-ce en regard de cette agonie qui lui prit,
+qui lui terrassa soudain toute l'âme? Et voici que
+des larmes lui montèrent aux yeux, irraisonnées,
+et qu'elle se leva, et, tombant à genoux devant
+son ami, elle lui mit les bras au cou, comme elle
+aurait fait à un enfant malade, sans réfléchir, sans
+raisonner; et tremblant, éperdu de saisissement,
+cet homme, qui passait tout d'un coup de l'extrême
+anxiété à une joie inespérée, ne pouvait
+que balbutier:</p>
+
+<p>&mdash;«Tu pleures? Tu m'aimes encore? Non.
+Ce n'est pas possible!&hellip; Tu m'aimes? Tu
+m'aimes?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Tu ne le sens donc pas?» répondit Juliette
+à travers ses larmes. «Vois-tu, je ne veux
+plus que tu aies jamais, jamais, jamais, un seul
+instant comme celui-ci&hellip; Pourquoi n'as-tu pas
+parlé plus tôt? Pourquoi m'écrivais-tu, toi aussi,
+des lettres glacées?&hellip; Mais c'est fini&hellip; Ne sois
+plus triste. Avant ce moment je ne savais pas ce
+que tu étais pour moi. Je t'appartiens pour la
+vie&hellip; Je te jure que je ne verrai plus la personne
+qui t'a porté ombrage&hellip; Tais-toi. Je te le jure&hellip;
+Tu ne m'en parleras plus jamais&hellip; Tu me croiras,
+si je te dis que je ne le voyais pas pour moi,
+mais à cause d'une amie qu'il aime&hellip; Mais qu'il
+n'en soit plus question jamais, tu m'entends,
+jamais&hellip; Je veux que tu sois heureux, que tu ne
+te défies point de toi, de moi, de notre amour;
+que notre vie recommence comme autrefois.
+Quand nous verrons-nous chez nous?&hellip; Demain&hellip;
+Veux-tu? Souris-moi, regarde-moi avec tes yeux
+qui me donnent ta joie&hellip; Tu es mon cher, mon
+si cher ami!&hellip;»</p>
+
+<p>C'était à son tour, à lui, de l'écouter, et elle
+pouvait maintenant voir ce visage s'illuminer
+d'une extase souffrante, mais si douce pour elle
+qui à cette minute n'avait dans le c&oelig;ur que cette
+tendresse. Elle mentait,&mdash;mais était-ce mentir?&mdash;en
+disant qu'elle l'aimait,&mdash;et à cet instant
+elle était aussi frémissante que si elle l'eût aimé!
+Pourtant, elle savait bien qu'en laissant entendre,
+comme elle le faisait, que Casal n'était reçu rue
+Matignon que pour une autre, elle commettait
+une action indigne d'elle. Oui, elle le savait,&mdash;ou
+elle aurait dû le savoir,&mdash;et aussi qu'en
+offrant, en implorant ce rendez-vous dans leur
+petit appartement de Passy, elle manquait à
+toute sa dignité de femme. Que lui importait,
+pourvu qu'elle ne subît plus cet affreux contrecoup
+de cette douleur? Et lui, prouvant encore à
+quelle profondeur il avait été atteint, il demandait:</p>
+
+<p>&mdash;«Jure-moi que tu me parles vraiment
+ainsi par amour.»</p>
+
+<p>&mdash;«Je te le jure,» répondit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;«Vois-tu,» reprenait-il, «sans cet amour,
+je ne sais pas ce que je deviendrais. Tu me dis
+que j'aurais dû te parler plus tôt&hellip; Mais c'est si
+dur de n'être pas deviné quand on aime! Comprends
+bien que tu es libre. Tu m'aurais répondu
+tout à l'heure que tu ne voulais plus être à moi,
+va, je ne t'aurais pas fait un reproche; je crois
+que j'en serais mort comme on meurt de ne plus
+respirer l'air&hellip; Mais tu as raison. C'est fini&hellip;
+Tiens, je crois que pour éprouver la joie qui me
+remplit le c&oelig;ur aujourd'hui, je consentirais à
+bien d'autres peines&hellip; Comme je suis heureux!
+Comme je suis heureux!»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est bien vrai?» interrogea-t-elle presque
+avec égarement.</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! bien vrai,» répéta-t-il en serrant
+contre lui cette tête chérie, et sans remarquer
+comme ces yeux, qui venaient de le regarder avec
+tant d'exaltation, s'assombrissaient soudain d'une
+vision que la pauvre femme voulut pourtant
+chasser de toute son énergie, car elle rendit son
+baiser à son amant avec une passion qui aurait
+suffi pour enlever à Henry jusqu'à son dernier
+doute, s'il en avait conservé. Cet homme était
+trop jeune, malgré l'âge et malgré les déceptions,
+trop entièrement loyal et simple, pour soupçonner
+que ce mouvement de passion avait pour cause
+un horrible remords, tout d'un coup éprouvé par
+sa maîtresse. Elle venait de sentir qu'en se rejetant,
+par une sorte de frénésie de charité, dans
+les bras de Poyanne, elle ne pouvait pas oublier
+l'autre.</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch8">VIII<br/>
+DUALISME</h2>
+
+
+<p>Quand Henry de Poyanne fut parti,
+sur cette promesse donnée d'un rendez-vous
+pour le lendemain matin dans
+le petit appartement de Passy, M<sup>me</sup> de Tillières
+éprouva d'abord une étrange impression de calme,&mdash;ce
+calme brisé qui suit les explications décisives.
+Il dura juste le temps de reprendre conscience
+de son c&oelig;ur troublé. Elle s'habilla comme
+à l'ordinaire, pour les courses de son après-midi.
+Puis, lorsqu'elle fut dans sa voiture, et après avoir
+jeté l'adresse de la couturière chez laquelle on
+l'attendait, elle se sentit si triste à nouveau qu'il
+lui fut odieux de penser seulement à cette corvée
+d'un essayage, et que de vaquer aux menus
+achats projetés lui parut au-dessus de ses forces.
+Avant même que le cheval eût tourné l'angle de
+la rue du faubourg Saint-Honoré, elle avait déjà
+changé l'itinéraire et dit à son cocher:</p>
+
+<p>&mdash;«Allez d'abord au Bois, comme vous savez&hellip;,
+jusqu'à la Muette.»</p>
+
+<p>Il lui arrivait sans cesse, au printemps, et
+lorsque le ciel était, comme ce jour-là, parfaitement
+bleu et clair, de gagner ainsi, afin de se
+promener solitairement, la portion du bois de
+Boulogne comprise entre le second lac, le champ
+de courses d'Auteuil et la Seine. Elle choisissait,
+pour y arriver, un chemin détourné qui lui évitait
+les rencontres et dont ses gens avaient l'habitude:
+la contre-allée de l'avenue de l'Impératrice
+d'abord, puis celle qui longe les fortifications.
+Là se trouvent, avec des échappées de vue
+sur les coteaux lointains de Meudon, les allées
+les plus abandonnées de la coquette forêt parisienne.
+Vers les trois heures, le lacis des routes
+réservées aux cavaliers est absolument désert; à
+peine si quelque personnage excentrique y passe
+de temps à autre, poussant sa monture sur la terre
+encore foulée du matin. De vieilles gens, des
+bourgeois de la banlieue, des collégiens en récréation
+animent d'une vie provinciale les larges
+avenues ou les sentiers plus étroits. M<sup>me</sup> de Tillières
+aimait à marcher dans ces derniers, suivie
+de sa voiture qu'elle pouvait toujours apercevoir
+dans l'intervalle des arbres, et, là, isolée tout ensemble
+et protégée, elle se livrait silencieusement
+à ces sensations de vraie nature si rares à Paris.
+Elle regardait les feuilles déployer à la pointe des
+branches leur doux tissu d'un vert tendre, presque
+transparent, ici, un chêne isolé tordre ses bras
+sur une pelouse, là, un marronnier secouer ses
+girandoles de fleurs. D'autres fleurs à ses pieds
+s'ouvraient dans le gazon, véroniques bleuâtres
+ou pâquerettes blanches aux pétales rosés. L'azur
+là-haut se teintait d'une vapeur finement grise, et
+elle écoutait les oiseaux chanter, comme autrefois,
+quand elle errait, enfant déjà songeuse, dans
+les taillis du parc sauvage de Nançay. À de certaines
+places, des massifs de pins d'Écosse dressaient
+leur ramure d'un vert plus sombre, où le
+vent éveillait cette lente cantilène qui, les yeux
+fermés, nous ferait croire à l'approche de la mer.
+Parfois la jeune femme s'asseyait sur le coin d'un
+banc inoccupé. Des sifflets de locomotive arrivaient
+du fond de l'espace et le vague grondement
+du bruit des voitures lui attestait que la vie
+implacable continuait autour d'elle, qui l'oubliait,
+qui s'oubliait&hellip; Une rêverie l'envahissait,
+l'enveloppait, indéterminée, confuse et bienfaisante,
+où sa pensée se confondait avec le charme
+du printemps épars autour d'elle; et cette place,
+à une demi-heure de l'Arc, lui faisait une oasis
+de paix et de fraîcheur, aussi retirée que la
+vallée la plus farouche de son cher pays de
+l'Indre.</p>
+
+<p>La paix et la rêverie,&mdash;voilà bien ce que Juliette
+venait d'habitude chercher et trouver dans
+ses promenades, et elle s'en revenait plus sérieuse
+encore, plus résignée à cette acceptation du sort
+que conseille l'âme végétale avec sa beauté sans
+conscience, sans ambitions et sans désirs&hellip;
+Quelle pensée habite la plante? D'être dans la
+forme permise, à la place imposée, et rien de
+plus. Il n'est pas besoin de philosophie pour
+l'écouter, pour le comprendre, cet apaisant conseil
+des arbres et des fleurs. Il suffit de ne pas
+fermer son c&oelig;ur à l'harmonie des choses et de les
+sentir, sans les raisonner; mais il est aussi des
+heures où cette nature, au lieu de nous prodiguer
+les enseignements de sa soumission, semble nous
+convier à la révolte par l'ironie d'une sérénité
+étalée avec trop de complaisance autour de nos
+troubles intimes. Elles ne nous disent pas simplement,
+ces feuilles baignées de lumière, ces
+chansons des oiseaux, ces corolles des fleurs:
+«Accepte le sort!» Elles disent: «Abandonne-toi
+à l'instinct. Notre félicité fut à ce prix&hellip;» Et
+quand le devoir nous ordonne, au contraire, de
+dompter, d'étouffer cet instinct du libre bonheur,
+le ciel de mai, les joyeuses verdures, la clarté du
+jour, tout avive en nous le supplice de la passion
+combattue. Si M<sup>me</sup> de Tillières, au sortir de son
+entretien avec Poyanne, avait espéré que cette
+promenade baignerait ses nerfs de tranquillité,
+comme elle s'était trompée! Le long des chemins
+ombragés des feuillages nouveaux, elle
+aperçut devant elle, au lieu des rêves pacifiés qui
+l'enveloppaient d'habitude, cette inévitable, cette
+cruelle idée: après cet entretien, elle devait absolument,
+irrémédiablement fermer sa porte à Casal.
+Elle le devait parce qu'elle l'avait promis,
+sans que Poyanne relevât sa promesse, il est vrai.
+Mais ne pas la relever, c'était l'accepter. Elle le
+devait, parce que les deux hommes, si elle n'agissait
+pas ainsi, se rencontreraient tôt ou tard chez
+elle, et la seule imagination du regard échangé
+entre eux à cette rencontre la faisait défaillir. Elle
+le devait enfin, parce qu'elle était la maîtresse
+de Poyanne, et qui voulait lui rester fidèle. Et
+voir Casal, elle ne pouvait plus s'y tromper à
+présent, c'était une déloyauté:&mdash;puisqu'elle
+l'aimait!</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Oui, elle l'aimait. Cette évidence, contre laquelle
+son malheureux esprit tourmenté luttait
+en vain depuis des jours, s'imposait à elle par la
+douleur presque folle que lui infligeait en ce moment
+la seule pensée de cette séparation nécessaire&hellip;
+Elle l'aimait! Comment cet amour n'avait-il
+pas été assez fort tout à l'heure pour lui inspirer
+le courage de se rendre libre en acceptant l'offre
+de Poyanne et en prononçant le «je ne vous
+aime plus» qu'il lui demandait? Mais c'est
+qu'elle n'aurait pas pu dire sincèrement cette
+phrase de la rupture, puisque la sensation de la
+souffrance de cet amant, déjà trahi dans son
+c&oelig;ur, était si puissante sur elle&mdash;puissante jusqu'à
+paralyser son amour nouveau et son élan
+vers le bonheur! Quel désordre insensé de sa
+sensibilité la faisait à cet instant vivre à la fois
+par ces deux hommes? Tout le courant de son
+être intime la portait vers l'un, mais il lui fallait,
+pour aller vers lui, marcher sur l'autre, et cela,
+elle ne le pouvait pas. Elle venait de subir, avec
+une force terrifiante, et qui lui avait permis de se
+comprendre enfin tout entière, la dictature de
+douleur exercée sur elle par celui à qui elle
+appartenait de par son libre choix depuis des
+années,&mdash;et cette dictature, jamais, non, jamais,
+elle ne la secouerait. Elle revoyait les yeux
+d'Henry, elle entendait sa voix. La pitié la brisait
+de nouveau à ce souvenir. Était-ce même la pitié?
+Quand on plaint seulement quelqu'un, on demeure
+calme, ou du moins on a sa vie à soi à
+côté de cette souffrance qui vous demeure extérieure,
+au lieu que Juliette, au contact de cette
+agonie d'âme qu'elle avait vue dans le regard,
+sur le visage, sous les paroles de son amant,
+avait senti un mortel malaise s'insinuer dans
+l'être de son être, dans le c&oelig;ur de son c&oelig;ur.
+L'énergie de l'existence personnelle s'était subitement
+tarie en elle, et pourtant elle aimait Raymond!&hellip;
+Elle le revoyait, lui aussi, avec ses prunelles
+claires, avec son sourire, avec sa noble
+physionomie, avec le charme qui émanait de son
+moindre geste, et dont elle s'était enivrée, sans s'en
+douter, minute par minute, depuis des semaines,
+au point que rompre avec lui pour toujours, c'était
+entrer dans le noir et le froid du tombeau. Elle
+l'aimait, de quel étrange, de quel maladif amour,
+et qui n'était pas capable d'abolir entièrement
+l'ancienne affection? C'était de l'amour cependant.
+Si elle en avait douté, le trouble qui la
+possédait par cette après-midi de printemps l'en
+aurait trop avertie. À cette heure, elle se sentait
+de la tendresse plein l'âme, des larmes plein les
+yeux, un désir fou d'avoir Raymond là auprès
+d'elle, et qu'elle pût le regarder, s'appuyer à son
+bras, et que cela fût permis&hellip; La langueur tiède
+de l'atmosphère, l'arome que les fleurs invisibles
+répandaient dans la brise, la douceur du ciel de
+la divine saison, tout remuait chez elle ce songe
+du bonheur qui nous rend quelquefois si ravis,
+quelquefois si tristes par ces journées d'un azur
+clément, et elle évoquait tantôt Casal pour
+s'abandonner à ce songe, tantôt Poyanne pour y
+résister, désespérée du dualisme inexplicable,
+presque monstrueux, qui la déchirait. Elle s'attachait
+avec toute sa force à cette résolution de la
+fidélité quand même au premier amour, qui,
+chez les femmes d'une certaine race, est comme
+l'honneur et l'absolution de la faute. Contrairement
+à l'aphorisme du moraliste, il n'est pas
+rare qu'une femme n'ait eu dans toute sa vie
+qu'un amant. Il est rare qu'en en ayant eu deux,
+elle n'en ait pas plusieurs autres encore. C'est
+dans le passage de la passion unique à la seconde
+faiblesse que se fane, pour ne plus renaître,
+cette fleur de sa propre estime dont une
+créature fière a besoin comme de l'air qu'elle
+respire, comme du pain qui la nourrit.</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» se répétait M<sup>me</sup> de Tillières, «je
+suis la femme d'Henry. Je me suis donnée à lui
+pour toute la vie. Même si j'étais indifférente à
+ses douleurs, je lui devrais, je me devrais de lui
+rester fidèle. Je ne suis pas responsable de mes
+sentiments. Je le suis de mes actes. Je veux être
+forte et je le serai&hellip; Je le veux&hellip;,» insistait-elle;
+et elle tendait toute son énergie à dominer l'excessive
+détresse qui lui noyait soudain toute
+l'âme quand elle se reprenait à se dire, trouvant
+une dernière douceur à employer mentalement
+un prénom que sa bouche n'avait jamais prononcé:</p>
+
+<p>&mdash;«Je ne verrai plus Raymond!»</p>
+
+<p>Après deux heures de cette promenade où elle
+essayait de tromper, par un mouvement physique,
+l'anxiété qui la dévorait, Juliette finit par
+remonter dans sa voiture, ayant du moins fixé
+sa pensée flottante sur une résolution positive.
+Elle ne s'était pas senti la force de dire elle-même
+à Casal qu'elle ne voulait plus, qu'elle ne pouvait
+plus le recevoir. Le consigner à la porte sans
+explication était un procédé inqualifiable et qu'il
+n'avait d'ailleurs pas mérité. Elle avait donc imaginé
+de demander à Gabrielle de Candale qu'elle
+voulût bien prier le jeune homme de ne plus venir
+rue Matignon, sous le simple prétexte que de
+mauvais propos de monde rapportés à M<sup>me</sup> de
+Nançay avaient créé des difficultés entre Juliette
+et sa mère. Elle n'aperçut les inconvénients de
+cette ruse qu'après l'avoir exposée à son amie,
+chez laquelle elle se fit conduire au retour du
+Bois, et qui lui répondit, en secouant sa blonde
+tête:</p>
+
+<p>&mdash;«Tu sais que je ferai ce que tu voudras,
+mais croira-t-il à cette raison?»</p>
+
+<p>&mdash;«Qu'il y croie ou non,» reprit Juliette,
+«il comprendra que je ne veux plus le recevoir et
+il est trop galant homme pour essayer de s'imposer.»</p>
+
+<p>&mdash;«Il t'aime,» répondit Gabrielle.</p>
+
+<p>&mdash;«Ne me dis pas cela,» interrompit nerveusement
+M<sup>me</sup> de Tillières, «tu ne dois pas me
+le dire&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais, ma douce, c'est pour te montrer
+qu'il peut vouloir une explication&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Hé bien!» reprit Juliette d'une voix
+sourde, «je serai toujours à temps de lui répéter
+ce qu'il saura déjà par toi&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Es-tu sûre d'en avoir le courage?» demanda
+la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;«Ah!» fit Juliette en cachant son visage
+dans ses mains, «tu vois que tu ne crois plus en
+moi, depuis que je t'ai tout avoué&hellip; Tu vois
+comme tu as cessé de m'estimer.»</p>
+
+<p>&mdash;«Moi,» s'écria M<sup>me</sup> de Candale en embrassant
+son amie, «je ne crois plus en toi! J'ai
+cessé de t'estimer! Mais je n'ai jamais compris
+combien je t'aime, avant cette journée d'hier&hellip;
+Si tu savais comme j'ai pensé à toi toute cette
+nuit, comme j'ai tremblé à l'idée de cette
+entrevue avec Poyanne, comme je t'attendais
+avec anxiété?&hellip; Ne plus t'estimer! Et de quoi? De
+ce que ma fatale imprudence n'a pas deviné l'engagement
+secret qui te rendait si rebelle quand
+je te donnais ce nouvel ami?&hellip; Car c'est moi
+qui te l'ai donné&hellip; Mais c'est vrai, à présent, j'ai
+peur&hellip;» Et elle ajoutait, voyant dans les yeux
+de Juliette une détresse infinie: «Non, ne
+m'écoute pas, je suis folle. Je te promets d'être
+adroite et de t'éviter cette visite&hellip; Il ne soupçonnera
+pas l'intimité à laquelle tu le sacrifies. Il ne
+sera donc pas jaloux. Il n'a pas la moindre idée
+de tes sentiments pour lui. Il n'osera pas enfreindre
+ta défense&hellip; Et, la semaine prochaine
+ou l'autre, nous partirons toutes deux pour
+Nançay ou pour Candale, veux-tu? Je te soignerai
+comme une s&oelig;ur. Je te gâterai. Je te guérirai.
+Mais, je t'en supplie, ne répète pas que je
+t'aime moins!&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Que tu me fais du bien de me parler
+ainsi!» Et, appuyant sa tête sur l'épaule de son
+amie, elle ajouta: «C'est la seule place au
+monde où je ne souffre pas. J'ai tant besoin que
+tu me dises que je ne suis pas un monstre&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Ce soupir, échappé du plus profond d'une âme
+en proie aux plus obscurs, aux plus douloureux
+des troubles moraux, ceux dont nous avons honte,
+à la minute où nous en mourons, devait pour toujours
+rester dans le souvenir de M<sup>me</sup> de Candale.
+Jamais plus elle ne laisserait tomber, fût-ce par
+étourderie, une seule phrase comme celle que son
+anxiété lui avait arrachée tout à l'heure, où Juliette
+pût deviner une défiance de son caractère. Mais
+la chère comtesse eut beau prodiguer les tendres
+consolations de sa sympathie à sa pauvre amie,
+elle avait trop montré d'un mot que cette dernière
+n'était plus absolument la même femme
+pour elle. Rien que dans la façon de prononcer
+le nom de Poyanne, dans l'effort visible que lui
+coûtaient ces deux syllabes, la pure et fière Gabrielle
+avait mis, à son insu, de quoi percer un
+c&oelig;ur endolori auquel tout maintenant devait
+être blessure. Ses adorables gâteries furent impuissantes
+à détruire cette impression entièrement,
+de même qu'en multipliant les assurances
+sur l'issue heureuse de son ambassade auprès de
+Casal, elle n'arriva pas à supprimer l'effet de son
+premier cri: «Mais croira-t-il à cette raison?&hellip;»</p>
+
+<p>Au lieu de quitter la rue de Tilsitt, tranquillisée
+du moins sur l'exécution pratique du plan qu'elle
+avait combiné, M<sup>me</sup> de Tillières rentra chez elle,
+plus remuée encore, et plus misérable; et il lui
+fallut bien constater qu'une coupable espérance
+s'était déjà glissée dans son esprit malade, qui
+l'épouvanta comme un crime. Certes, elle avait
+été très sincère dans son projet de ne plus jamais
+recevoir Raymond,&mdash;très sincère dans sa démarche
+auprès de Gabrielle. Et pourtant, elle ne
+pouvait s'empêcher de souhaiter que la première
+idée de son amie fût réalisée et que le jeune
+homme tentât d'avoir avec elle un entretien définitif
+et direct. Par un détour étrange et qui lui
+donnait un remords affreux, elle éprouvait un besoin
+irrésistible, à l'heure de la séparation, d'être
+bien sûre qu'elle était aimée de lui. Inconséquence
+si naturelle à un c&oelig;ur qui ne s'accepte pas
+tout entier! N'en arrive-t-il pas ainsi chaque fois
+que nous quittons pour des motifs étrangers à
+l'amour: orgueil, intérêt ou noblesse, un être
+idolâtré? Quel amant a pu sacrifier une maîtresse
+chérie, même à quelque impérieux devoir, et lui
+pardonner, si elle s'est consolée trop vite? La
+vanité n'entre pas seule en jeu dans ce singulier
+sentiment. La passion s'y montre dans la franchise
+de son invincible égoïsme, et Juliette ne
+pouvait pas comprendre cela, qu'après sa visite
+chez M<sup>me</sup> de Candale, elle se trouvait justement
+moins forte contre la passion, par suite d'un phénomène
+moral qui allait dorénavant dominer le
+cruel va-et-vient de son âme désemparée, et l'affoler
+de contradictions constantes. Partagée, comme
+elle était, entre deux sentiments incompatibles,
+il était inévitable qu'elle s'abandonnât toujours
+en imagination à celui des deux qu'elle immolait
+dans l'ordre des faits, d'autant plus qu'un
+des deux, celui qui l'attachait à Poyanne, était
+tout négatif et incapable de lui donner jamais
+aucune joie. Avec quels remords elle le constata,
+dans cette nuit qui suivit et dans la matinée du
+lendemain! Elle n'avait pu supporter que cet
+homme souffrît pour elle. Pour lui épargner cette
+souffrance, elle avait résolu de tout lui dévouer
+d'elle-même, son corps et son âme, et maintenant
+qu'elle le voyait moins anxieux, elle n'avait plus
+de pensée que pour l'autre! Était-elle donc un
+monstre, comme elle l'avait crié à son amie dans
+une angoisse suprême?</p>
+
+<p>Ah! cette matinée du lendemain, où, pour la
+première fois depuis si longtemps, elle se rendit
+au petit appartement de Passy pour s'y retrouver
+avec son amant, quel frisson d'inexprimable
+effroi elle devait en garder pour des jours et des
+jours! Qu'elle devait se revoir de fois arrivant
+devant la maison, entrant dans le logis paré de
+fleurs par le comte, comme s'il eût été un amoureux
+de vingt-cinq ans,&mdash;et le reste! C'était
+pourtant un drame bien banal que celui dont
+ces murs mystérieux furent le théâtre, et il se
+reproduit chaque soir dans des centaines d'alcôves
+conjugales où des femmes, ayant un amour
+caché au c&oelig;ur, s'abandonnent par devoir à des
+maris que souvent elles haïssent d'une haine
+mortelle. Mais la plupart du temps, l'intérêt qui
+les pousse à ces abandons est si fort qu'il noie,
+chez elles, et cette haine et le dégoût et jusqu'à la
+tristesse. Il s'agit de faire accepter à ce mari une
+grossesse illégitime, d'endormir des soupçons
+jaloux, ou simplement de régler une note de modiste
+trop chargée. Que leur importe de prêter
+leur personne à des plaisirs qu'elles ne partagent
+point, lorsqu'elles ont la perspective, à côté, de
+bonheurs défendus, mais qui leur font d'avance
+oublier cette corvée des sens, hideuse quand elle
+n'est pas enivrante! Il en est pourtant, parmi ces
+femmes, qui, tout en aimant hors du mariage, ont
+voulu demeurer fidèles à la foi jurée, et qui n'ont
+pas cédé à cet amour. Elles ont mis leur orgueil à
+cacher leur c&oelig;ur, même à celui qui l'a troublé.
+Et elles continuent d'être des épouses soumises
+avec ce dévorant cancer de la passion en train de
+ronger le plus profond de leur être. Celles-là, du
+moins, ces martyres de l'honneur et de l'amour, s'il
+s'en rencontre qui lisent ce récit d'une longue et
+cruelle tragédie intime, comprendront vraiment
+l'assaut de mélancolie dont Juliette fut la victime
+avant, pendant et après ce rendez-vous. Elle
+l'avait offert la première cependant, et elle en
+partit sans avoir même pu donner le change à
+celui qu'elle voulait rendre heureux,&mdash;à quel
+prix! Car le comte lui dit, au moment de se séparer,
+cette phrase qui entra dans ce c&oelig;ur de
+femme tourmentée comme une lame aiguë:</p>
+
+<p>&mdash;«Répète-moi qu'en venant ici, tu es venue
+pour toi et non pour moi.»</p>
+
+<p>&mdash;«Pour moi, pour toi?» dit-elle avec un
+sourire frémissant, «et est-ce que je distingue ton
+bonheur du mien? Quelle idée as-tu encore?»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah!» fit-il, «c'est que ton regard est si
+triste! Je connais trop bien tes yeux.»</p>
+
+<p>&mdash;«Ce sont les yeux d'une amie un peu malade!»
+reprit-elle en haussant ses fines épaules,
+avec cette grâce vaincue des êtres trop souffrants
+et qui ne peuvent plus lutter; «mais ce n'est
+rien. Quand vous reverrai-je? Demain? Voulez-vous
+venir à deux heures, rue Matignon?»</p>
+
+<p>&mdash;«Voilà qui est convenu,» dit Poyanne en
+l'attirant contre lui par un geste caressant,
+«vous avez raison. C'est moi qui suis un inquiet,
+un maniaque, un insensé&hellip; Si vous ne m'aimiez
+pas, seriez-vous ici? Pardonnez-moi&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Lui pardonner?» songeait Juliette dans
+la voiture qui la ramenait chez elle quelques minutes
+plus tard. «Pauvre ami et si délicat! Il
+faut que lui du moins ne doute jamais plus de
+moi. Je lui dois cela. Ma vie est à lui, tout entière.
+Devant ma conscience, je l'ai épousé&hellip;
+Comme j'ai de la peine à lui cacher ce que
+j'éprouve!&hellip; C'est qu'il m'aime&hellip; Comme il
+m'aime!&hellip;» Puis elle revenait malgré elle vers
+une autre image. Elle se rappelait Casal: «Lui
+aussi, il m'aime, ou croit m'aimer. Il croit&hellip;
+Dans quinze jours, il aura oublié ces quelques
+semaines d'une si douce intimité. Il reprendra sa
+vie de plaisir. Quand on prononcera mon nom
+devant lui, il se dira: Ah! oui, cette petite M<sup>me</sup> de
+Tillières, à qui j'ai commencé de faire la cour&hellip;
+Et puis sa mère m'a empêché de continuer&hellip;
+Allons, c'est fini, fini&hellip; Et mon beau rêve de
+prendre sur lui une bienfaisante influence, de le
+tirer de ses désordres, de le faire valoir tout ce
+qu'il vaut, d'empêcher qu'il ne tombe plus
+bas!&hellip; Du moins je lui aurai prouvé qu'il existe
+d'honnêtes femmes et qui ne se laissent pas
+dire ce qu'elles ne doivent pas entendre. Il a été
+si simple, si parfait avec moi!&hellip; D'honnêtes
+femmes? mon Dieu, s'il savait&hellip;» Elle se sentit
+rougir sous son voile et dans son coin de fiacre
+clandestin à cette seule idée: «Non, je ne pourrais
+pas lui expliquer. Et pourtant, si Henry avait
+été libre, il n'y aurait pas un mot à prononcer
+contre moi, et ce que je fais me le prouve à
+moi-même!&hellip; Cela doit suffire&hellip;»</p>
+
+<p>Elle se répétait ces phrases, une fois rentrée,
+et d'autres pareilles. Elle n'arrivait pas à vaincre
+l'espèce d'obsession qui maintenant la contraignait
+de penser à Casal dans un éclair de vision
+intense comme la réalité même. Ce ne sont pas
+les mêmes côtés de notre âme qui raisonnent
+et qui sentent, et Juliette eut beau se démontrer
+que, ses relations avec le jeune homme étant
+rompues pour toujours, elle devait l'oublier,
+toute sa force d'imagination ne fut plus occupée,
+à l'approche du moment où elle le savait appelé
+rue de Tilsitt, qu'à se représenter ses faits et
+gestes&hellip; «Midi. Il doit revenir du Bois et trouver
+la lettre de Gabrielle, s'il ne l'a pas eue ce matin.
+Il se demande ce qu'elle peut avoir à lui dire. Il
+croit peut-être qu'il s'agit de régler la partie de
+bateau arrêtée l'autre semaine, sur le yacht de
+son ami lord Herbert&hellip;» À l'évocation de ce
+projet évanoui, tout un décor d'eau bleue, de
+ciel clair, de collines vertes, se peignait dans la
+rêverie de M<sup>me</sup> de Tillières, et les heures de lente
+et douce causerie dans cet uniforme mouvement
+du mince vapeur qui glisse avec le courant du
+fleuve.</p>
+
+<p>&mdash;«A quoi penses-tu?» lui demanda sa mère,
+assise en face d'elle, à la table du déjeuner. «Est-ce
+que tu as un chagrin?»</p>
+
+<p>&mdash;«Ma chère maman, quelle idée!» répondit-elle
+en tressaillant, comme si les yeux clairs
+de la vieille femme lisaient jusqu'au fond de son
+c&oelig;ur. Et vainement elle se força au sourire, à la
+conversation, à la gâterie envers cette mère trop
+perspicace et qui secoua sa tête blanchie tout en
+observant en silence combien le pauvre visage
+de sa chère fille avait changé. Il était comme
+réduit à présent, comme consumé. Quel malaise
+mystérieux avait battu ces paupières où se devinait
+l'insomnie, pâli ces joues où semblaient rester
+des traces de larmes? Juliette nourrissait-elle en
+secret un sentiment malheureux? Car de soupçonner
+son enfant d'une faute ou d'un remords,
+la noble, la pieuse M<sup>me</sup> de Nançay en était incapable
+comme elle eût été incapable de se consoler
+si elle avait deviné la vérité; et cette confiance
+absolue de la mère était aussi une douleur pour
+Juliette, même à ce moment où tant de plaies
+saignaient en elle, et tout en se le reprochant, elle
+aspirait à la solitude. Car là, du moins, il lui était
+permis de s'abandonner au tourbillonnement de
+ses pensées. Ce matin surtout, ce lui fut un soulagement
+infini de redescendre dans son petit
+salon, et là, de nouveau, les yeux fixés sur la pendule,
+elle se reprit à ce dévorant calcul des minutes
+et des secondes par lequel nous nous associons
+de loin au moindre geste de ceux que nous
+aimons, faute de pouvoir être auprès d'eux, à
+vivre leur vie, à tout éprouver de leurs sensations:</p>
+
+<p>&mdash;«Une heure et demie&hellip; Il est rue de Tilsitt,
+Gabrielle le reçoit en haut, dans cette pièce
+qui doit lui rappeler, à lui, tant d'heures si
+douces. Elles ne reviendront plus&hellip; Elle lui parle&hellip;
+Mon Dieu! pourvu qu'il ne s'imagine pas que
+j'ai eu peur de lui parler moi-même?&hellip; Non. Il
+croira que c'est simplement un signe d'indifférence.
+Hélas!&hellip; Mais le croira-t-il? Allons, qu'est-ce
+que cela me fait?&hellip; Il écoute. Qui sait? Tout
+n'était sans doute qu'un jeu pour lui, et ce que
+lui dit Gabrielle lui est bien égal. Mais non. Il
+m'aimait, et s'il ne me l'a jamais dit, c'était par
+respect&hellip; Quelle délicatesse dans ce c&oelig;ur&mdash;malgré
+sa vie!&hellip; Que va-t-il devenir, maintenant?&hellip;
+Ah! que c'est dur!&hellip;»</p>
+
+<p>Puis, après une de ces méditations inconscientes
+où tout notre être s'en va de nous dans
+celui d'un autre, et d'où nous nous réveillons
+comme d'un sommeil morbide, brusquement:</p>
+
+<p>&mdash;«Deux heures et quart,» reprit-elle,
+«c'est fini. Pourvu que Gabrielle n'ait pas eu d'autres
+visites et qu'elle puisse sortir aussitôt pour
+venir tout me raconter&hellip; Mais on sonne&hellip; On va
+ouvrir&hellip; Ce ne peut être qu'elle&hellip;»</p>
+
+<p>M<sup>me</sup> de Tillières avait en effet pris la précaution
+de condamner sa porte pour tout le monde,
+excepté pour M<sup>me</sup> de Candale. Ce lui fut donc
+une surprise, presque à s'évanouir, lorsque le
+valet de pied introduisit la personne dont elle
+avait perçu le coup de sonnette, à travers les
+murs, avec cette acuité maladive des sens propre
+aux périodes d'extrême tension nerveuse. Elle
+avait devant elle Casal lui-même. Elle s'était levée
+pour s'élancer au-devant de Gabrielle. Le saisissement
+que lui infligea la présence inattendue
+du jeune homme fut si violent qu'elle dut se rasseoir.
+Ses jambes se dérobaient sous elle. Malgré
+l'habitude qu'elle avait de se dominer et quel
+que fût son intérêt dans ce moment à dissimuler
+son trouble, elle se sentit pâlir, puis rougir, et sa
+voix s'arrêta dans sa gorge serrée. Ce lui fut une
+profonde douceur, dans cette émotion, de voir que
+Casal n'était pas lui-même moins ému qu'elle. Lui
+aussi, la démarche qu'il venait d'oser lui enlevait
+sa présence d'esprit pour ce début d'entretien. Visiblement,
+à cette entrée dans ce petit salon, il
+n'était ni le séducteur de sa propre légende, ni le viveur
+habitué aux adresses de la rouerie masculine,
+ni le fat gâté par ses retentissants et faciles succès,
+ni rien qu'un amoureux avec les spontanéités de
+la passion sincère. Si Juliette s'était jamais imaginé
+qu'il jouât la comédie avec elle, l'attitude
+qu'il gardait à cette seconde l'eût détrompée. Ce
+qu'il y a en effet de particulier dans l'amour vrai,
+et les femmes le savent d'instinct, c'est qu'il souffre
+de son triomphe, si ce triomphe coûte une
+douleur à celle qui en est la victime, et, au lieu
+d'avoir dans ses prunelles un éclair d'orgueil devant
+le bouleversement de la jeune femme, si
+favorable à une déclaration, ce Parisien rompu
+à toutes les expériences galantes laissait paraître
+lui-même le trouble d'un jeune homme qui a
+peur de sa propre audace&mdash;et qui craint de déplaire
+ou de blesser, plus encore qu'il n'espère
+réussir&hellip;</p>
+
+<p>&mdash;«Pardonnez-moi, madame,» fit-il après
+un silence, «si je me suis permis de forcer votre
+porte en me servant du nom de M<sup>me</sup> de Candale&hellip;
+J'arrive de chez elle et j'ai tenu à vous
+parler aussitôt&hellip; Peut-être ce que j'ai à vous dire
+est-il de nature, sinon à justifier, à expliquer du
+moins mon indiscrétion&hellip; Mais si vous désirez
+que je me retire et remettre cet entretien à tel
+moment qui vous conviendra, je suis prêt à vous
+obéir&hellip;»</p>
+
+<p>Il parlait d'une voix soumise, presque avec
+timidité. M<sup>me</sup> de Tillières, elle, avait eu le temps
+de se reprendre et la force de le regarder. Soit
+que cette attitude non jouée lui touchât le
+c&oelig;ur, soit qu'elle voulût ne point paraître redouter
+cette conversation, soit enfin qu'elle cédât à
+cet attrait de la présence qui se montre au principe
+de toutes les faiblesses, quand on aime, elle
+n'agit pas comme elle aurait dû agir pour demeurer
+dans la logique de son parti pris. Il était si
+simple de répondre: «Gabrielle vous a dit tout
+ce que je vous dirais moi-même,» et d'ajouter
+un mot qui blâmât la visite de Casal de manière
+à en rendre le renouvellement impossible! Au
+lieu de cela, elle s'écoutait elle-même répliquer
+au jeune homme par cette petite phrase, si banale
+dans ses termes, si grosse de dangers à cet
+instant:</p>
+
+<p>&mdash;«Mon Dieu, monsieur, j'avoue qu'après
+ce qu'a dû vous dire M<sup>me</sup> de Candale, je ne vous
+attendais pas. Mais je n'ai aucune raison pour
+refuser de vous écouter et de vous répondre, s'il
+s'agit, comme je le pense, justement de la commission,
+un peu délicate, dont j'avais chargé
+Gabrielle&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Oui, madame,» reprit le jeune homme
+en s'asseyant, et avec un accent devenu plus
+ferme. «Vous l'avez deviné, il s'agit de cela, et
+d'abord, permettez-moi de vous répéter la réponse
+que j'ai faite tout à l'heure à la comtesse.
+Vous n'avez, dois-je y insister? aucune résistance
+à craindre de ma part dès l'instant que vous
+exprimez un désir comme celui qu'elle m'a transmis&hellip;
+Je comprends les scrupules auxquels vous
+obéissez, et, si durs qu'ils puissent être pour moi,
+je les approuve. Je tiens à vous le répéter et à
+vous donner ma parole que cette visite sera la
+dernière, si vous persévérez dans votre décision
+après m'avoir entendu&hellip; Je n'aurais qu'un reproche
+à vous faire, si la faute n'en était évidemment
+à moi qui n'ai pas su vous faire apprécier
+le degré de mon respect, de mon culte pour
+vous. J'aurais aimé que vous me parliez vous-même,
+au lieu d'employer un tiers, même
+M<sup>me</sup> de Candale. Vous m'auriez épargné mon
+indiscrétion de tout à l'heure, car je vous aurais
+dit aussitôt ce que je voulais vous dire depuis
+bien des jours déjà&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Hé bien!» reprit Juliette avec un sourire,
+«j'ai eu tort.» Elle voyait déjà, comme
+s'ils eussent été écrits sur les lèvres de Casal, les
+mots qu'il se préparait à prononcer; elle en avait
+à l'avance un frémissement dans tout son être; et,
+par un dernier effort, elle essayait de maintenir
+la causerie sur ce ton de demi-légèreté mondaine
+qui constitue, pour les femmes, la plus habile défense:
+«Oui, j'ai eu tort, mais, vous le voyez,
+j'étais, je suis encore bien souffrante&hellip; Cet entretien
+était pénible pour vous, et, pourquoi ne pas
+vous l'avouer? pénible pour moi. Il y a des choses
+toujours dures à dire, surtout quand elles s'adressent
+à un homme qui ne les a pas méritées&hellip;
+Mais vous connaissez ma mère, vous lui avez été
+présenté ici. Vous savez combien elle est peu de
+ce temps, et vous devinez ce que deviennent
+pour elle les moindres rapports de la malveillance&hellip;
+Je n'ai pas le droit d'entrer en lutte avec
+elle. Vous comprenez cela aussi&hellip; Ne voyez donc
+là aucun grief personnel, et, dans six mois, dans
+un an, je vous recevrai de nouveau comme aujourd'hui,
+avec beaucoup, beaucoup d'estime et
+une très vraie sympathie.»</p>
+
+<p>&mdash;«Tout cela est irréfutable,» répondit Raymond
+en inclinant la tête, «et encore une fois
+j'ai accepté cet arrêt&hellip; Seulement, voici ce que je
+tiens à y ajouter&hellip; En me parlant comme vous
+venez de le faire, vous vous êtes adressée au Casal
+officiel, au monsieur qui vous a été présenté voici
+deux mois, qui est en relation de visite avec vous,
+comme avec M<sup>me</sup> de Candale, avec M<sup>me</sup> d'Arcole
+et vingt autres&hellip; Tiendriez-vous exactement le
+même discours, si celui que vous traitez ainsi en
+simple connaissance venait vous dire: Depuis
+que je vous connais, madame, ma vie a changé
+absolument. Elle n'avait aucun but, elle en a un.
+Je me croyais fini, usé de c&oelig;ur, incapable d'un
+sentiment profond. J'en éprouve un. J'acceptais
+de vieillir, comme tant de mes camarades, entre
+le club et le champ de courses, sans autre intérêt
+que de tuer les jours après les jours, à travers ce
+que l'on est convenu d'appeler le plaisir. Je vois
+aujourd'hui devant moi le plus sérieux, le plus
+haut, le plus passionné des intérêts&hellip; Je vous
+affirme que j'aurais mis des semaines et des semaines
+à vous parler de la sorte, si les choses n'en
+étaient pas arrivées à cette crise aiguë. Entre ce que
+j'étais, le soir où je me suis assis auprès de vous
+à la table de M<sup>me</sup> de Candale, et ce que je suis
+maintenant, il y a un amour comme je n'en avais
+jamais ni senti ni imaginé, un amour fait de respect
+et de dévouement, autant que de passion,
+et voilà ce que j'ai voulu que vous sachiez, pour
+avoir le droit d'ajouter ceci: lorsque, dans six
+mois, vous me permettrez de revenir, si je vous
+apporte, après cette séparation, le même c&oelig;ur
+rempli du même amour et si je viens vous demander
+d'accepter mon nom et de devenir ma
+femme, me répondrez-vous certainement: Non?»</p>
+
+<p>Dès la minute où le jeune homme avait commencé
+de parler, M<sup>me</sup> de Tillières s'était bien
+attendue à ce qu'il lui dît: «Je vous aime!» Et,
+comme on a vu, elle s'était préparée à recevoir
+cette déclaration un peu en badinant, quitte à
+s'indigner si Raymond s'exprimait en termes
+trop vifs. Elle avait espéré redevenir assez
+maîtresse d'elle-même pour se gouverner et ne
+lui laisser plus rien deviner de ses angoisses. Elle
+ne soupçonnait pas qu'il dût trouver au service
+de sa passion des paroles d'une si caressante
+délicatesse, ni surtout qu'il eût pu concevoir
+ce projet de mariage, si étrangement
+opposé à tout ce qu'elle connaissait de son
+caractère et de son passé. Une pareille offre,
+énoncée en ces termes et par cet homme, constituait
+une preuve plus forte que toutes les protestations,
+en faveur du sentiment que M<sup>me</sup> de
+Tillières avait su lui inspirer. Contre un aveu
+brûlant et qui révélât un désir de sa personne,
+elle eût, certes, trouvé l'énergie d'une révolte
+immédiate et qui l'eût sauvée. Contre des reproches
+et des exigences d'explication, n'eût-elle
+pas eu l'arme du léger persiflage et sa tenue
+officielle de femme du monde? Au contraire,
+une douceur infinie s'était insinuée dans son
+c&oelig;ur malade à mesure que le discours de celui
+qu'elle aimait le lui révélait si tendre, si semblable
+à ce qu'elle n'avait même pas osé désirer.
+Elle sentit sa volonté se dissoudre en une défaillance
+déjà coupable, que traversa soudain,
+avec la rapidité d'un éclair illuminant un vaste
+paysage, le souvenir de Poyanne et de la matinée.&mdash;Elle
+portait encore la robe de sa visite à Passy!&mdash;Elle
+comprit, à la terreur que lui donna la
+double sensation de son attendrissement actuel
+et de ce rendez-vous si récent, qu'elle était perdue,
+si elle ne dressait pas une barrière infranchissable
+entre elle et celui qui possédait le pouvoir de la
+remuer de la sorte. Pourquoi ne se produisit-il
+pas alors en elle un mouvement d'entière franchise?
+Pourquoi n'avoua-t-elle pas à Casal qu'elle
+n'était pas libre? Que de malheurs eussent été
+épargnés et à elle-même et à d'autres! Mais ces
+confessions-là, et qui parfois arrêtent à jamais l'espérance
+d'un homme, si épris soit-il, par la sublimité
+de leur loyal courage, les femmes ne les font
+guère qu'à ceux dont elles ne se soucient pas. À
+ceux qu'elles veulent décourager, mais sans cesser
+d'en être aimées, elles préfèrent cacher à tout prix
+leurs fautes.&mdash;Et, tout exceptionnelle qu'elle fût
+par tant de côtés de sa nature, Juliette obéit
+dans cette circonstance à la commune loi!&mdash;Elles
+excellent alors à inventer quelqu'une de ces
+imaginations romanesques qui les protègent en
+les auréolant; et celle-ci eut la force de répondre:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous voyez que je vous ai écouté jusqu'au
+bout, quoique j'eusse le droit et le devoir
+de vous arrêter dès les premiers mots&hellip; Je
+vous répondrai bien nettement. J'ai juré dans
+une circonstance solennelle que, si j'avais le
+malheur de devenir veuve, je ne me remarierais
+jamais&hellip; Ce serment, je l'ai prêté et je le tiendrai&hellip;»</p>
+
+<p>Elle devait plus tard éprouver souvent le remords
+de ce mensonge qui sous-entendait le
+souvenir de son mari, car à qui pouvait-elle avoir
+fait un pareil serment et dans quelle circonstance,
+sinon à Roger de Tillières et lors du départ pour
+la campagne de 1870? Et cela n'était pas dans
+la manière de sa délicatesse habituelle de mêler
+un tel souvenir à un tel entretien. Mais elle
+n'avait pas le choix parmi les moyens: il s'agissait
+avant tout pour elle de ne pas mettre Casal
+sur la piste de sa liaison avec Poyanne. C'était
+le plus redoutable des dangers dans la situation
+si fausse où elle s'était engagée. Sur le moment,
+d'ailleurs, elle n'eut pas le temps d'avoir ce remords,
+car elle put voir, tandis qu'elle parlait, la
+physionomie de celui dont elle brisait ainsi toute
+l'espérance se décomposer. Le jeune homme était
+venu rue Matignon avec la certitude, grandie
+chaque jour depuis ces deux mois, qu'il était aimé.
+Il n'avait pas douté du prétexte de rupture transmis
+par M<sup>me</sup> de Candale, et il avait été lui-même
+d'une entière bonne foi en disant à M<sup>me</sup> de Tillières
+ce qu'il lui avait dit. Toute la conduite de
+Juliette à son égard lui paraissait dominée par
+ces deux faits: le premier, qu'elle s'intéressait à
+lui avec passion; le second, qu'elle combattait
+cette passion à cause de la défiance éveillée en
+elle par d'Avançon, dès le lendemain de leur rencontre,&mdash;défiance
+sans doute augmentée par
+de méchants propos. Il n'avait pas supposé
+qu'elle répondrait nettement à sa demande, mais
+il s'attendait à une phrase qui, dans sa crise de
+sentimentalisme exalté, lui suffirait pour supporter
+l'absence et l'exil: «Revenez dans six mois
+et alors seulement je vous parlerai&hellip;» Il avait
+déjà escompté l'occupation de ces six mois qu'il
+se proposait de passer de nouveau sur mer avec
+Herbert Bohun. Il était si sûr de rentrer avec le
+même amour au c&oelig;ur, les mêmes paroles aux
+lèvres, et si sûr aussi qu'avec sa nature Juliette
+n'aurait pas changé d'ici là! Par un phénomène
+fréquent chez les grands mépriseurs de femmes
+lorsqu'ils se laissent prendre au charme d'une
+d'entre elles, il mettait M<sup>me</sup> de Tillières très à
+part de tout ce que lui avait appris son expérience,
+et il croyait d'elle, par instinct, ce qu'il
+niait le plus habituellement des autres. Aussi
+n'éprouva-t-il pas un doute d'une seconde devant
+la révélation inattendue du romanesque et mystérieux
+engagement qui ruinait du coup l'échafaudage
+d'illusions construit dans son rêve. Comme
+il se fût moqué autrefois d'un camarade qui eût
+admis ainsi sans hésiter une histoire de cette
+simplicité d'invention! Mais, après tout, croire à
+cette histoire n'était pas pour lui plus extraordinaire
+que ce rêve de mariage. Il disait vrai. Cette
+idée d'épouser M<sup>me</sup> de Tillières avait germé en
+lui depuis des jours et des jours. Elle était née
+de la conviction que cette femme n'avait jamais
+eu, n'aurait jamais, ne pouvait pas avoir d'amant;
+puis, de cette autre conviction que lui, Raymond,
+n'avait non plus jamais éprouvé, n'éprouverait
+jamais ce qu'il éprouvait auprès d'elle. Pourtant,
+et malgré la vivacité des sentiments qu'il portait
+à Juliette, il conservait, de tant d'intrigues, ce tact
+particulier qui fait qu'un homme comprend à
+quelle minute il doit insister ou bien avoir l'air
+de céder. Il eut la finesse d'apercevoir combien
+M<sup>me</sup> de Tillières était troublée, mais aussi que ce
+trouble se changerait vite en révolte s'il essayait
+de lutter contre elle. S'il se dérobait, au contraire,
+il se ménageait un retour possible; et il avait la
+chance de renouer la conversation sur un autre
+terrain, au cas où, dans sa phrase d'adieu, elle
+relèverait, elle, un mot quelconque. Ce ne fut
+pas, il convient de lui rendre cet hommage, un
+calcul aussi lucide. Il était lui-même trop bouleversé
+pour raisonner avec cette précision. Mais
+les hommes très habitués aux aventures et qui
+ont beaucoup réfléchi sur l'amour ressemblent
+à ces soldats bien exercés, qui font la man&oelig;uvre
+savamment même sous le feu de l'ennemi.</p>
+
+<p>&mdash;«Alors, madame,» dit-il en se levant,
+«puisqu'il en est ainsi, il ne me reste plus qu'à
+prendre congé de vous pour toujours. Je sais ce
+qui me reste à faire&hellip;»</p>
+
+<p>Elle s'était levée aussi. Ses malheureux nerfs
+étaient si émus et sa pensée si tendue qu'elle
+entrevit derrière les paroles du jeune homme
+une résolution funeste, et involontairement:</p>
+
+<p>&mdash;«Quoi?» s'écria-t-elle. «Vous ne partirez
+pas d'ici sans m'avoir juré&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Que je ne me tuerai pas,» répondit
+Casal avec une nuance d'ironie. «Vous venez
+d'en avoir la pensée&hellip; Non, n'ayez pas peur
+d'avoir ma mort sur la conscience&hellip; J'ai voulu
+simplement dire qu'il ne me reste plus qu'à
+reprendre mon existence d'autrefois. Elle ne
+m'amusait guère, elle m'amusera moins encore,
+mais elle m'aidera à vous oublier&hellip; Permettez-moi
+pourtant un dernier conseil,» ajouta-t-il, en la
+fixant avec des yeux devenus durs. «Ne jouez
+plus jamais avec un c&oelig;ur d'homme, même si
+l'on vous a dit beaucoup de mal de cet homme;
+cela n'est pas loyal d'abord, et puis vous risqueriez
+de tomber sur quelqu'un qui aurait l'idée de
+se venger le jour où il s'en apercevrait&hellip; Je vous
+l'affirme, tout le monde ne me vaut pas, quoi que
+pensent de moi vos amis.»</p>
+
+<p>&mdash;«Moi!» dit-elle, «j'ai joué avec vous!&hellip;»
+Et elle répéta, d'une voix plus basse: «J'ai joué
+avec vous! Ah! vous ne le croyez pas&hellip; Vous ne
+pouvez pas le croire&hellip;»</p>
+
+<p>Elle s'était approchée de lui en prononçant ces
+mots. Voyant ce mouvement, il lui prit la main,
+qu'elle ne retira pas. Elle était brûlante de fièvre,
+cette petite main qu'il serra d'une pression lente.
+Il attira Juliette vers lui, sans qu'elle se défendît.
+Elle était à bout de ses forces, et, au moment de
+se séparer de lui pour toujours, son courage la
+trahissait. Il lui parlait maintenant d'une voix
+pénétrante et passionnée:</p>
+
+<p>&mdash;«Hé bien! non,» osait-il lui murmurer,
+«non, vous ne vous êtes pas jouée de moi; oui,
+vous avez été sincère depuis le premier jour jusqu'à
+celui d'aujourd'hui; non, vous n'avez pas
+été, vous n'êtes pas une coquette. Et puisque
+vous n'avez pas joué avec moi, savez-vous ce que
+cela signifie?&hellip; Ah! laissez-moi vous le dire, orgueilleuse
+que vous êtes et qui voulez lutter
+contre l'évidence, c'est que vous avez deviné
+mon sentiment, c'est qu'il vous touchait, que
+vous le partagez, c'est que vous m'aimez&hellip; Ne me
+répondez pas. Vous m'aimez. Je l'ai senti si souvent
+depuis ces dernières semaines, et tout à
+l'heure encore en entrant. À cette seconde je le
+sens de nouveau si vivement après en avoir douté&hellip;
+Pardonnez-le-moi&hellip; Et puis taisez-vous&hellip; Laissez-moi
+vous le répéter, nous nous aimons. Je comprends
+bien à qui et dans quel moment vous
+avez juré de ne pas vous marier, mais que
+peuvent contre la passion des promesses d'enfant,
+que l'on n'a le droit ni de donner ni d'exiger,
+puisque l'on n'a pas le droit de jurer que l'on
+ne vivra plus, que l'on ne respirera plus, que l'on
+fermera son âme pour jamais à la lumière, au
+ciel, à l'amour.»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Ces phrases, dans le goût de celles que tous
+les amants ont soupirées dans des heures pareilles
+et qui ne sont banales que parce qu'elles
+traduisent quelque chose d'immortellement vrai,
+l'élan instinctif vers le bonheur,&mdash;Raymond les
+disait, le visage tout près de celui de Juliette. Il
+l'attira plus près encore, et il sentit la tête de la
+jeune femme s'abandonner sur son épaule. Il se
+pencha pour lui prendre un baiser. Il en fut empêché
+par la peur&hellip; Elle avait fermé les yeux et
+elle était blanche comme une morte. L'excès de
+l'émotion venait de la faire s'évanouir. Il la souleva
+entre ses bras, et il la porta sur la chaise longue,
+épouvanté de sa pâleur et cherchant des sels.
+Cinq minutes s'écoulèrent ainsi pour lui dans une
+horrible angoisse. Enfin, elle rouvrit les paupières,
+elle passa les mains sur son front, et,
+voyant Casal à ses genoux, la mémoire lui revint,
+foudroyante. La conscience de sa situation la
+saisit avec une violence presque folle, et s'éloignant
+de lui avec terreur:</p>
+
+<p>&mdash;«Allez-vous-en,» dit-elle, «allez-vous-en.
+J'ai votre parole de m'obéir&hellip; Ah! vous me
+tuez&hellip;»</p>
+
+<p>Il voulut parler, lui reprendre les mains; elle
+répéta:</p>
+
+<p>&mdash;«J'ai votre parole, allez-vous-en.»</p>
+
+<p>Il n'avait même pas eu le temps de répondre,
+qu'elle avait pressé sur le timbre de la sonnette
+électrique qui traînait sur la table, parmi les bibelots.
+Devant ce geste, le jeune homme dut se
+relever. Un domestique entra:</p>
+
+<p>&mdash;«Excusez-moi, monsieur,» dit M<sup>me</sup> de
+Tillières, «si je suis trop souffrante et forcée de
+vous quitter&hellip; François, quand vous aurez reconduit
+M. Casal, vous ferez descendre ma femme
+de chambre. Je me sens bien mal&hellip;»</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch9">IX<br/>
+CASAL JALOUX</h2>
+
+
+<p>On s'est souvent moqué des hommes
+qui prétendent avoir l'expérience des
+femmes, en montrant qu'un jour se
+rencontre dans leur vie inévitablement où cette
+expérience ne leur sert de rien. Elle n'empêche
+pas en effet que l'illusion symbolisée dans la
+légende païenne par le classique bandeau de
+l'Amour ne s'interpose tôt ou tard entre les plus
+désabusés et la réalité, aussitôt que le c&oelig;ur est
+pris, et l'on voit Don Juan se conduire avec autant
+de naïveté que Fortunio, et un Casal demander
+en mariage avec une timidité folle une femme
+qui est depuis des années la maîtresse d'un autre.
+Peut-être faut-il reconnaître dans ce phénomène
+singulier une preuve de plus à l'appui de la thèse
+qui assimile l'amour à une suggestion. L'hypnotiseur
+met un livre dans la main du sujet endormi.
+Il lui dit: «Respirez cette rose,» et l'hypnotisé
+approche le volume de son visage, sur lequel se
+trahit la félicité d'un promeneur qui a cueilli une
+belle fleur et qui en savoure avec gourmandise le
+caressant arome&hellip; La femme que nous aimons nous
+raconte les plus romanesques, les plus étranges histoires;
+et, de sa bouche idolâtrée, nous acceptons
+comme vrais, presque avec religion, des récits qui,
+venant de n'importe quelle autre, nous feraient
+hausser les épaules. L'analogie est même d'autant
+plus frappante que cet état d'illusion se
+dissipe le plus souvent en une seconde, comme
+le sommeil hypnotique. Un souffle sur les paupières,
+et voilà le dormeur réveillé. Un événement
+presque insignifiant, mais qui touche à
+la place juste, et voilà le crédule amoureux en
+réaction contre sa confiance, avec une force de
+scepticisme proportionnée à cette confiance
+même. Pas une minute, durant la scène où il
+s'était enfin décidé à se déclarer, Casal n'avait
+mis en doute la véracité de M<sup>me</sup> de Tillières. Il
+avait cru à l'observation faite par la mère. Il avait
+cru au mystérieux serment de ne jamais se remarier.
+Juliette eût imaginé de lui servir bien
+d'autres prétextes et plus invraisemblables, afin
+de prévenir tout conflit entre Poyanne et lui, que
+cet ancien amant de M<sup>me</sup> de Corcieux, de Christine
+Anroux et de cinquante autres, n'aurait
+même pas eu l'ombre de l'ombre d'une défiance.
+Le magnétisme émané de la jeune femme le dominait
+à ce point que ni dans l'après-midi qui
+suivit cette scène, ni le lendemain, ni le surlendemain,
+il ne put, lui si ferme d'ordinaire et si
+lucide, s'arrêter à un projet. Il avait retiré de
+cette visite la double évidence que Juliette l'aimait
+et qu'elle ne voulait plus le recevoir, et il ne
+pensait pas à se servir de la première de ces deux
+certitudes pour tenter la lutte contre une résolution
+devant laquelle il s'inclinait&mdash;comme un
+collégien en vacances devant les prétendus
+remords d'une tante qui lui a savamment tourné
+la tête. Enfin il aimait, lui aussi, et pour la première
+fois. Le réveil devait être encore plus
+terrible.</p>
+
+<p>Il y avait donc trois jours que le jeune homme
+s'était retrouvé sur le pavé de la rue Matignon,
+après avoir tenu Juliette évanouie entre ses bras,
+sans même appuyer sur ses lèvres pâlies par la
+fièvre le baiser pour lequel il s'était penché sur
+elle,&mdash;trois jours qui avaient passé pour lui,
+dans la dévorante anxiété des désirs contradictoires,
+à esquisser des brouillons de lettres aussitôt
+raturées, et à les déchirer en se raisonnant:</p>
+
+<p>&mdash;«Si j'essaie de m'imposer à elle, qu'arrivera-t-il?
+Qu'elle me jugera mal, et voilà tout&hellip;»</p>
+
+<p>Il existe comme un code tacite du gentleman,
+et qui domine, dans une certaine classe sociale,
+toutes les relations d'homme et de femme. Ce
+code impose ses prescriptions à l'amoureux qui n'a
+rien obtenu et qui, par conséquent, semblerait-il,
+n'a aucun devoir, comme à l'amant qui paraît
+avoir tous les droits. De même que le second,
+fût-il indignement trahi, doit se taire et ne pas
+se venger, le premier doit, s'il est éconduit, ne
+pas troubler de ses importunités la vie de celle
+qui ne veut plus le recevoir. Si injuste que soit,
+au regard de la passion, ce règlement conventionnel
+établi tout entier au profit de la femme,
+un homme s'y soumet toujours lorsqu'il tient
+d'abord à l'estime de celle qu'il aime; et, quelque
+douleur que lui infligeât cette absolue mesure,
+vraisemblablement Casal aurait continué, pendant
+des semaines, de souffrir ainsi à l'écart et
+sans pouvoir agir, si un petit fait n'était survenu,
+qui produisit sur lui cette brusque impression du
+souffle capable de briser le charme du magnétisme
+lorsqu'il passe sur les yeux de l'hypnotisé.&mdash;Oh!
+un très petit fait et très simple et presque insignifiant,
+mais y a-t-il quelque chose d'insignifiant
+pour un c&oelig;ur que le regret consume?&mdash;Il
+pouvait être deux heures de l'après-midi, et
+Raymond, qui avait accepté à déjeuner avec
+Mosé, au Café Anglais,&mdash;un déjeuner offert à un
+prince étranger de passage à Paris,&mdash;s'en revenait
+seul à pied. Il s'était rendu à l'invitation de l'insidieux
+personnage, pour n'être pas seul avec ses
+pensées, et il s'était en allé, sous un prétexte
+quelconque, afin de les retrouver, ces maudites
+pensées. Les amants malheureux sont ainsi. Ils
+fuient leur peine et l'oubli de leur peine avec une
+égale impuissance à se supporter malades ou
+guéris. Le jeune homme,&mdash;ô décadence d'un
+prince des viveurs transformé en soupirant
+éconduit!&mdash;suivait le trottoir de la rue de la Paix,
+et pourquoi? pour fouiller du regard tour à tour
+les voitures et les boutiques avec l'inavouée,
+l'enfantine espérance d'apercevoir au passage la
+femme à laquelle il songeait uniquement&hellip; Son
+c&oelig;ur bat plus vite, il vient de reconnaître le cheval
+bai brun, le cocher et le valet de pied de Juliette,
+ce même valet de pied qui l'a reconduit
+lors de sa dernière visite. Le coupé débouche de
+la rue des Capucines. Un embarras de voitures
+permet à Casal de se hâter et d'arriver sur le
+trottoir, de manière que M<sup>me</sup> de Tillières ne
+puisse pas esquiver son salut. Qui sait? De le
+voir guettant ainsi sur cet angle du trottoir la
+touchera peut-être, et, pour lui, de la regarder,
+ne fût-ce qu'une demi-minute, sera encore un
+bonheur, et voici qu'à l'étroite fenêtre, au lieu du
+profil délicat de Juliette, de ses beaux yeux d'un
+bleu sombre et tendre, de sa pâle et fine joue,
+il reconnaît le visage ridé, les prunelles sévères,
+les cheveux blancs de M<sup>me</sup> de Nançay, de cette
+mère soupçonneuse qui lui a fermé la porte du
+petit salon de la rue Matignon. La vieille dame
+le reconnaît aussi, et il la voit avec stupeur répondre
+à son salut, maintenant inévitable, par
+la plus gracieuse inclinaison de tête, un sourire
+amical de ces yeux graves et de cette bouche si
+volontiers triste. Un Parisien ne se trompe pas à
+l'éloquence de ces riens où une femme jeune ou
+âgée sait empreindre toute sa sympathie ou son
+antipathie, toute son indifférence ou toute sa
+rancune,&mdash;mille nuances. Les quelques fois où
+Casal avait rencontré M<sup>me</sup> de Nançay, il lui avait
+plu infiniment, soit qu'elle eût été sensible à
+l'empressement discret du jeune homme, soit
+qu'une divination instinctive lui eût fait deviner
+la jolie qualité de l'affection vouée par Raymond
+à M<sup>me</sup> de Tillières, soit enfin que, renseignée par
+M<sup>me</sup> de Candale, et en dépit des racontars de
+d'Avançon, elle eût vu en lui pour sa fille un
+mari possible. Mais pour Raymond qui en était
+resté au récit de la prévention contre lui de cette
+mère inquiète, la visible bienveillance de ce
+salut échangé au passage devait être inexplicable.
+Le contraste était trop fort entre ce que
+lui avaient dit M<sup>me</sup> de Candale d'abord, puis Juliette,
+pour qu'un homme de son bon sens ne
+s'en étonnât point:</p>
+
+<p>&mdash;«Voilà qui est bien étrange,» songea-t-il,
+«et pourquoi me salue-t-elle avec cette amabilité,
+après avoir exigé, comme elle l'a fait, que
+l'on me consignât à la porte de la rue Matignon?&hellip;
+Si c'est de l'hypocrisie, elle est bien
+inutile&hellip; Je n'ai cependant pas été la dupe d'une
+fantasmagorie:&mdash;elle était là tout à l'heure,
+encore plus avenante de physionomie qu'il y a
+quinze jours lorsque je l'ai rencontrée chez
+M<sup>me</sup> de Tillières pour la dernière fois&hellip; Ça n'a
+pas de sens&hellip;»</p>
+
+<p>Il passait la porte du cercle des Mirlitons au
+moment où il se prononçait en esprit cette
+phrase qu'il accompagna malgré lui d'un hochement
+d'épaules. Il monta droit à la salle d'armes,
+décidé,&mdash;car, même dans son désarroi moral
+actuel, il suivait ses anciens principes d'entraînement
+continuel,&mdash;à se briser l'âme en brisant
+en lui la bête à force d'exercices. Mais il eut beau
+se livrer avec fureur à son sport préféré, et boutonner
+ses adversaires, les uns après les autres,
+aussi durement que s'ils eussent été ses rivaux
+auprès de Juliette, il ne put échapper aux réflexions
+qu'enveloppait sa surprise de tout à
+l'heure. Il y a dans le dévidement logique des
+idées une force qui travaille en nous, à notre insu,
+et nous demeurons confondus, parfois, de nous
+retrouver, sans nous être doutés du chemin parcouru,
+à une telle distance du point de départ.
+Le «ça n'a pas de sens» d'avant la séance d'escrime
+s'était résolu, quand Raymond franchit de
+nouveau la porte du cercle pour rentrer rue de
+Lisbonne, dans le petit monologue suivant:</p>
+
+<p>&mdash;«Il n'y a pas à dire: mon bel ami&hellip; M<sup>me</sup> de
+Nançay n'a rien contre moi, absolument rien.
+Voilà qui est évident d'après ce salut. D'ailleurs,
+où avais-je l'esprit pour admettre qu'une
+mère prudente, et qui sait la vie, demande à sa
+fille de ne plus recevoir du tout un monsieur
+compromettant? Comme si un pareil changement
+d'habitudes ne compromettait pas davantage
+une jeune femme, aux yeux des amis qui
+viennent dans la maison, et aux yeux de ses
+gens?&hellip; Mais alors cette discussion avec la
+vieille dame n'aurait été qu'un prétexte?&hellip;
+M<sup>me</sup> de Tillières aurait imaginé ce moyen de ne
+plus me voir?&hellip; Cette habileté-là ne lui ressemble
+pas, elle si droite, si simple, si vraie, à
+moins que?&hellip;»</p>
+
+<p>Il hésita quelques minutes devant l'hypothèse
+nouvelle qui surgissait devant lui. Elle lui était
+horriblement douloureuse, parce qu'elle impliquait
+que Juliette lui avait menti, et quand une
+femme vous a menti sur un point, il n'y a pas de
+raison pour qu'elle ne vous ait pas menti sur
+d'autres. Dans la magnifique et définitive étude
+que Shakespeare nous a donnée de la jalousie en
+composant <cite>Othello</cite>, cet analyste incomparable n'a
+pas négligé de marquer cette influence de l'analogie
+sur le soupçon. La première goutte du virus est
+inoculée dans le c&oelig;ur du Maure par cette phrase
+de Brabantio: «Elle a trompé son père. Elle
+pourrait bien te tromper&hellip;,» et Yago insiste:
+«Elle a trompé son père, en vous épousant&hellip;»
+Tous les hommes qui aiment savent cela: que
+la première défiance marque le passage d'une
+frontière impossible à repasser. Aussi une sorte
+d'instinct presque animal les pousse-t-il souvent à
+ne pas vouloir constater le premier mensonge. Ils
+préfèrent ignorer, avec le vague, l'inexprimé sentiment
+au fond du c&oelig;ur, qu'il y a quelque chose à savoir.
+Casal, lui, possédait un esprit trop viril pour
+ne pas préférer la vérité la plus amère à l'illusion
+la plus douce, et il continua son raisonnement:</p>
+
+<p>&mdash;«A moins que?&hellip; Hé bien! Pourquoi pas?
+À moins qu'elle ne m'ait roulé&mdash;tout simplement&hellip;
+De plus forts que moi ont été mis dedans
+par des femmes qui n'avaient ni ces yeux,
+ni ce sourire, ni cette voix, ni ces manières&hellip;
+D'ailleurs, c'est tout naturel qu'elle m'ait menti,
+puisqu'elle voulait ne plus me revoir et que je ne
+lui fournissais aucun motif&hellip; Mais pourquoi ne
+plus me recevoir? À cause de ce serment? Un
+serment fait à son mari avant le départ pour la
+guerre?&hellip; Ça n'a pas beaucoup de sens non
+plus, cette histoire-là. Quand j'ai commencé de
+lui faire la cour, elle s'en est parfaitement aperçue.
+Je ne pouvais vouloir d'elle que deux choses:
+ou devenir son amant ou l'épouser&hellip; Son amant?
+Non, elle ne l'a pas cru, elle m'aurait fermé sa
+porte tout de suite, puisqu'elle est décidée à ne
+pas être ma maîtresse. Son procédé actuel prouve
+du moins cela d'une façon irréfutable. Elle devait
+donc prévoir que je lui demanderais sa main, un
+jour ou l'autre. Le serment existait déjà,&mdash;s'il
+existe,&mdash;et elle me laissait aller&hellip; S'il existe?&hellip;
+Et s'il n'existe pas, si c'est un prétexte comme la
+discussion avec la mère? Alors qu'y a-t-il au
+fond de cette soudaine rupture?&hellip; Voyons, monsieur
+Casal, vous aurait-on fait poser comme un
+simple tompin?»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Cette reprise d'un terme du vocabulaire le
+plus trivial, dans une phrase de ce discours intérieur
+et à propos de Juliette, marquait la rentrée
+en scène du Casal d'avant les visites à la rue Matignon,&mdash;de
+ce Casal qui se demandait, en quittant
+l'hôtel de Candale: «Avec qui peut bien
+être cette petite femme?»&mdash;et c'était aussi la
+disparition, pour toujours sans doute, du Raymond
+sentimental, qui, depuis plusieurs semaines,
+chantait la romance à Madame avec des innocences
+de Chérubin attendri! Le petit souffle
+avait passé sur les yeux de l'hypnotisé. Cette
+crise de premier désenchantement fut si dure
+qu'il lui fallut, le soir, s'abolir à coup d'alcool
+pour se supporter, et, à minuit, lord Herbert
+et lui étaient à peine capables de penser ou de
+parler, tant ils avaient «chargé,»&mdash;comme disait
+l'Anglais dans ses métaphores de yachtman.
+Il n'y avait pas de meilleur compagnon que
+Bohun pour des parties de ce genre, étant de
+ces ivrognes taciturnes qui s'intoxiquent méthodiquement
+et continuent à se tenir raides, comme
+des soldats en parade. Casal ne risquait pas de
+verser avec lui dans la confidence. Dans ces moments-là,
+l'Anglais n'écoutait ni ne répondait.
+Quelle vision regardait-il avec ses yeux bleus de
+fils des rois de la mer? Comment était-il arrivé
+à systématiser sa passion pour le whisky, au point
+de pouvoir compter les nuits de tout cet hiver,
+où il était rentré lucide? La seule personne qu'il
+aimât au monde était Casal,&mdash;pourquoi encore?
+Était-il vraisemblable que ce goût de l'ivresse et
+cette amitié tinssent à la même cause? Herbert
+avait, dans sa jeunesse, été l'amant d'une femme
+qui le trompait avec tout Paris et dont Casal, en
+effet, n'avait pas voulu à cause de son camarade.
+Ce dernier le savait-il? Jamais il ne s'était expliqué
+là-dessus. Il est certain d'autre part qu'à travers
+les apparentes stupeurs de son ivresse il gardait
+assez de lucidité pour deviner tout ce qui
+se passait dans la tête de son unique ami.
+Car, au moment de le quitter, il lui serra la
+main en lui disant, d'une façon très particulière,
+le mot du poète de son pays: «<i lang="en" xml:lang="en">She was false as
+water&hellip;</i>» Et ce «fausse comme l'eau» représentait
+dans sa bouche une injure fort énergique,
+étant donné l'opinion qu'il professait sur ce
+liquide.&mdash;Il se vantait de n'en jamais consommer
+que pour son <i lang="en" xml:lang="en">tub</i>.&mdash;Il est certain aussi
+que le conseil de défiance formulé de la sorte
+par son compagnon d'orgie répondait trop
+bien aux idées douloureuses qui continuaient de
+hanter Raymond, car il eut besoin d'un suprême
+effort de volonté pour ne pas se laisser aller à cet
+attendrissement de la boisson, qui a déterminé
+tant d'irréparables aveux.</p>
+
+<p>&mdash;«Herbert a raison,» songeait-il le lendemain
+matin, à cheval, poussant Téméraire dans
+les allées les plus désertes du Bois, sous un ciel
+gris et qui achevait de torturer ses nerfs déjà
+irrités par l'alcool de la veille: «Les meilleures
+ne valent rien&hellip; Celle-là pourtant, une hypocrite!&hellip;
+Hé oui, puisqu'elle m'a vraisemblablement
+menti sur deux points&hellip; Derrière cette
+rupture il y a autre chose&hellip; Mais quoi?&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Il ne voulait pas faire la réponse ni se prononcer
+nettement à lui-même le mot qui lui
+dévorait le c&oelig;ur. Il entrevoyait que l'influence
+d'un autre homme expliquait seule la soudaine
+énergie de Juliette à son égard, et il ne supportait
+pas de l'entrevoir. Cette tempête intérieure
+eut pour résultat, d'abord, que le pauvre Téméraire
+fut ramené à l'écurie, couvert d'écume et
+brisé par une course forcée,&mdash;pour le plus grand
+désespoir du groom préposé à son entretien,&mdash;et
+puis, que Casal lui-même se dirigeait de
+nouveau, à deux heures, vers la rue Matignon.
+Pourquoi? Il savait d'avance que M<sup>me</sup> de Tillières
+l'aurait, suivant toutes les probabilités, consigné
+définitivement à sa porte, mais il éprouvait l'impérieux
+besoin de s'en assurer. Il calculait aussi
+qu'il y avait une chance contre mille pour qu'elle
+n'eût pas osé donner cet ordre. Dans ce cas-là,
+il la verrait, et, cette fois, il lui arracherait
+l'aveu du vrai motif qui avait si subitement
+déterminé cette volte-face dans leurs relations.
+Il reconnut, avec une émotion mêlée de la plus
+cuisante anxiété, le coin de cette rue, le long
+mur du jardin qui la borde sur un côté, la
+face de la maison. Il entra sans parler au concierge,
+et marcha tout droit vers le perron protégé
+par la petite guérite vitrée. La force du
+désir était si vive en lui,&mdash;et nous sommes toujours
+si près de croire à ce que nous désirons fortement,&mdash;que
+ce lui fut une déception lorsque
+le valet de pied lui répondit, avec une physionomie
+inscrutable:</p>
+
+<p>&mdash;«Madame la marquise n'est pas chez
+elle&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Je devais m'y attendre,» se dit Casal, «et
+ce n'est pas fier d'être venu me faire dire cela&hellip;»</p>
+
+<p>Il s'en allait sur cette pensée, du pas mélancolique
+d'un homme qui n'a aucun but devant lui,
+lorsque, en fouillant la rue de cet &oelig;il aiguisé qui
+fonctionne quasi mécaniquement chez les chasseurs,
+les pêcheurs et les escrimeurs, tous gens
+dressés à une observation continuelle du détail
+des choses autour d'eux et devant eux, il aperçut,
+marchant en sens inverse, sur l'autre trottoir,
+quelqu'un qu'il ne reconnut pas bien d'abord, et
+avec lequel il échangea un coup de chapeau
+presque hésitant.</p>
+
+<p>&mdash;«Parbleu,» se souvint-il tout d'un coup,
+«c'est le comte Henry de Poyanne&hellip; C'est
+juste&hellip; Il est lié avec M<sup>me</sup> de Tillières&hellip; Je me
+rappelle avoir entendu M<sup>me</sup> de Candale ou Juliette,
+je ne sais plus, dire qu'il revenait ces
+jours-ci&hellip; Il va peut-être chez elle&hellip; Je verrai bien
+s'il est reçu&hellip; S'il l'est, je ne pourrai plus douter
+que la porte me soit fermée&hellip;»</p>
+
+<p>Il se retourna pour suivre des yeux celui dans
+lequel il ne soupçonnait pas encore un rival, et
+il vit que Poyanne, arrêté sur le seuil de la maison
+de M<sup>me</sup> de Tillières, s'était, lui aussi, retourné,
+pour le suivre également des yeux. Les deux
+hommes demeurèrent quelques secondes, immobiles,
+à se dévisager. Puis le comte poussa le battant
+de la porte et ne reparut plus.</p>
+
+<p>&mdash;«Allons,» pensa Casal, «ça y est&hellip; Elle
+le reçoit et elle ne me reçoit pas&hellip; Mais pourquoi
+diable a-t-il fait ainsi attention à moi? Au
+temps où nous nous voyions chez Pauline de Corcieux,
+à peine si nous nous adressions la parole
+et si j'avais l'air d'exister pour lui, tandis que
+maintenant&hellip; M<sup>me</sup> de Tillières lui aurait-elle raconté
+qu'elle m'a consigné? Dans quels termes
+sont-ils? C'est le seul de ses amis que je n'aie
+pas vu avec elle&hellip; Nous en avons parlé. Dans
+quelles circonstances?&hellip;»</p>
+
+<p>Il se souvint alors tout d'un coup, et avec une
+exactitude extrême, d'une petite scène qui, sur
+le moment, avait passé pour lui inaperçue;&mdash;mais
+cette rencontre à cette porte la fit ressusciter
+soudain dans le champ de sa vision intérieure,
+comme si elle eût daté de la veille. C'était
+chez M<sup>me</sup> de Candale. Juliette se montrait gaie
+et rieuse. La comtesse avait par hasard prononcé
+le nom du grand orateur monarchiste, et Casal
+s'était mis à le plaisanter. Avec son tact habituel,
+il avait tout de suite senti qu'il faisait fausse
+route, car les deux amies n'avaient pas relevé un
+seul de ses mots et les sourcils de M<sup>me</sup> de Tillières
+s'étaient subitement froncés. Puis la causerie
+avait changé et la jeune femme ne s'y était
+plus mêlée que distraitement. Casal se rappela
+encore ce détail. Quel rapport pouvait bien rattacher
+ses préoccupations d'aujourd'hui à son
+impression d'alors? Il ne s'en rendait pas compte,
+mais l'image de cet homme debout sur la porte
+de Juliette et qui l'accompagnait, lui, l'évincé,
+de son regard, lui resta présente toute l'après-midi
+qu'il passa au jeu de paume des Tuileries.
+Là, ayant rencontré le jeune marquis de La Môle,
+député de la droite comme le comte Henry, il
+lui demanda:</p>
+
+<p>&mdash;«Tu connais Poyanne, toi, Norbert?»</p>
+
+<p>&mdash;«Beaucoup. Pourquoi cela?»</p>
+
+<p>&mdash;«Parce que je dois dîner avec lui un de
+ces jours. Quel homme est-ce?»</p>
+
+<p>&mdash;«Du talent, mais&hellip;,» et le jeune marquis
+fit avec sa raquette le geste d'un barbier qui vous
+rase le visage&hellip;, «dans les grands prix&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et sous le rapport des femmes?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Un prédestiné&hellip; Tu sais que la sienne
+l'a lâché et qu'elle vit à Florence avec un des
+Bonnivet, m'a-t-on dit&hellip; Quant à lui, nous ne
+lui connaissons pas de maîtresse&hellip; Pourtant,»
+ajouta-t-il en riant, «j'ai bien cru autrefois que
+M<sup>me</sup> de Candale en tenait pour lui&hellip; Elle était
+là, dans la tribune, toutes les fois qu'il devait parler,
+avec une de ses amies que l'on voit quelquefois
+dans sa baignoire, à l'Opéra, une blonde,
+un peu fade, d'assez beaux yeux. Tu ne saisis
+pas?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Pas du tout,» répondit Raymond qui
+venait de reconnaître M<sup>me</sup> de Tillières à ce signalement
+rapide. «Mais,» ajouta-t-il, «c'est justement
+chez M<sup>me</sup> de Candale que nous devons
+ou devions dîner. Il était absent, et tout a été
+remis&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Il est revenu il y a quatre ou cinq jours,»
+reprit La Môle, «nous sommes de la commission
+de l'armée ensemble&hellip; Il est allé dans le Doubs
+faire une campagne qui n'a pas réussi&hellip;»</p>
+
+<p>Ce bout de dialogue entre ces deux artistes
+dans l'art de couper la balle fut interrompu par
+la reprise d'une partie où Raymond commit
+fautes sur fautes. Il venait d'apercevoir nettement
+une piste nouvelle de douloureux soupçons, et il
+sentait qu'il allait lui être impossible de ne pas
+s'y engager aussitôt. Il se produit dans tout
+homme chez qui s'éveille la défiance un phénomène
+d'hyperacuité des sens analogue à cet
+instinct du sauvage en guerre à qui n'échappe
+ni le froissement d'une herbe, ni le bris d'une
+branche, ni un fil accroché à un buisson, ni un
+caillou déplacé par un pied hâtif. Que celui-ci
+avait marché vite, conduit ainsi de petits signes
+en petits signes sur le fatal chemin! La rencontre
+avec M<sup>me</sup> de Nançay l'avait fait douter du prétexte
+imaginé par Juliette. Ce doute sur ce premier
+point l'avait amené au doute sur le mystérieux
+serment, et il en était à suspecter tout le
+caractère de celle en qui, depuis deux mois, il
+avait tant cru, lorsque le regard échangé avec
+Poyanne avait appelé son attention sur cet ami
+mystérieux de M<sup>me</sup> de Tillières. D'apprendre que
+le comte n'avait aucune maîtresse connue, que
+les discours du célèbre orateur étaient assidûment
+suivis par Juliette, enfin que le retour de
+ce personnage coïncidait absolument avec son
+exclusion à lui,&mdash;n'était-ce pas assez pour provoquer
+une autre crise d'imagination jalouse?
+Son expérience de Parisien, si longtemps endormie
+par l'ensorcellement de son nouvel amour,
+devait rendre cette crise plus intense encore. Il
+avait trop vécu pour ne pas savoir qu'avec les
+femmes tout est toujours possible, et pourtant
+Juliette lui était si chère que de concevoir qu'elle
+avait, elle, un amant, lui paraissait presque
+monstrueux, et il se raisonnait au soir de cette
+fatale conversation dans le jeu de paume, couché
+sur un des divans de son petit salon, s'empoisonnant
+de tabac, contre toutes ses habitudes, et
+incapable de supporter même la société d'Herbert
+Bohun:</p>
+
+<p>&mdash;«Oui, il y a un homme derrière cette
+résolution&hellip; C'est trop net, trop carré, trop
+absolu&hellip; Pour que Juliette ne m'ait pas prié
+simplement d'espacer mes visites, il faut que
+quelqu'un soit intervenu qui ait dit:&mdash;Ou lui
+ou moi&hellip; Et ce quelqu'un serait Poyanne? Averti
+par qui? Mais par d'Avançon, cela va de soi.
+Encore l'autre jour, il me regardait d'une manière&hellip;
+Je le repincerai au demi-cercle, ce voyageur-là&hellip;
+Donc Poyanne débarque chez elle&hellip; Il
+la met au pied du mur. Mais de quel droit, s'il
+n'est pas son amant? Et elle n'a pas d'amant. Non.
+Elle n'en a pas. Ou bien c'est une coquine
+comme je n'en ai pas rencontré&hellip; Allons donc!»
+Et il se raidit contre sa propre douleur. «Et
+pourquoi ne serait-ce pas une allumeuse?» Il
+éprouvait un atroce plaisir à salir son sentiment
+par ce terme odieux. «Ça l'aura amusée de me
+rouler, moi, Casal, de m'avoir là, par terre, sous
+ses petits pieds, à cause de tout ce qu'on lui
+avait dit de moi&hellip; Elle était inoccupée, ce printemps,
+j'ai fait un intérim; l'autre, le vrai, est
+revenu&hellip; La vieille mère, la foi jurée, le vague
+fantôme du mari mort, on m'a tout servi, j'ai
+tout gobé,&mdash;et le tour est joué&hellip; Hé bien! non,
+elle était sincère. Il a fallu la croix et la bannière
+pour forcer sa porte dans les commencements&hellip;
+Dans cette première visite, sa pâleur, puis sa
+rougeur,&mdash;sa manière d'être à l'Opéra, puis
+chez M<sup>me</sup> de Candale, puis chez elle, tout a été
+si naturel de sa part, et si peu <i lang="en" xml:lang="en">fair</i>&hellip; Puis sa tristesse
+ces derniers temps? Mais si elle est la maîtresse
+de Poyanne et si elle ne peut pas le quitter
+pour une raison quelconque, tout en m'aimant?
+Cela encore est possible.&mdash;La maîtresse de
+Poyanne?» Il répétait ces mots à haute voix,
+avec une amertune infinie, et, de même qu'il recommençait
+d'employer, en pensant à Juliette,
+des paroles brutales, il retrouva dans sa fièvre de
+défiance ce pouvoir de flétrir l'image qu'il se
+formait d'elle, abandonné dès le premier jour. Il
+se contraignit à se la figurer dans les détails d'un
+rendez-vous de galanterie, et cette vision exaltant
+son trouble intime jusqu'à la frénésie:</p>
+
+<p>&mdash;«Cela ne peut pas durer ainsi,» conclut-il
+après des heures de pareilles allées et venues
+de sa pensée, «je veux savoir et je saurai&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Que de maris, que d'amants tourmentés ainsi
+par les affres du doute, angoissantes comme
+celles de la mort, se sont prononcé la même
+phrase et se sont heurtés au même indéchiffrable
+problème! Savoir, tenir la preuve, quelle
+qu'elle soit; mais la preuve, après laquelle on
+comprend du moins l'être dont on souffre,&mdash;c'est
+pour le jaloux le rêve de l'eau pour le marcheur
+du désert, de la maison close pour le vagabond
+de la route, de la terre ferme pour le marin
+en détresse. Par un étrange illogisme de la passion,
+le malheureux qui soupçonne a pour suprême
+désir de connaître avec certitude la chose dont
+la simple imagination le désespère. C'est dans
+ces minutes-là que se commettent des infamies
+qui révèlent l'arrière-fond criminel de tout c&oelig;ur
+exaspéré. Espionner, briser des cachets de lettres,
+forcer des serrures, le soupçon conçoit tout, il
+ose tout. La première idée de Casal fut qu'il mettrait
+à la poursuite de M<sup>me</sup> de Tillières quelqu'un
+de ces limiers de police privée, dont l'existence
+presque avouée est une des hontes du Paris moderne.
+Puis le jeune homme éprouva comme un
+haut-le-c&oelig;ur à la pensée de livrer le nom de
+celle qu'il aimait si profondément à travers ses
+défiances, aux infâmes exécuteurs de ces basses
+&oelig;uvres de jalousie. Il y avait en lui cette droiture
+native qui se retrouve aux heures tragiques
+de la vie, et que révoltent les abjections de
+certains compromis. Après avoir creusé dans
+tous les sens cette question des rapports de
+Poyanne et de Juliette, Raymond en vint à cette
+évidence que M<sup>me</sup> de Candale, elle, savait la vérité.
+C'était aussi la seule personne avec laquelle
+il eût un champ libre d'action. Mais comment
+arracher à cette loyale amie un secret qu'elle devait
+garder avec plus d'énergie encore que s'il
+eût été le sien propre? Voici le procédé auquel
+il s'arrêta au sortir d'un de ces accès de méditation
+concentrée qui finissent, devant un problème
+infiniment compliqué, par vous faire
+mettre le doigt sur la solution simple, et c'est
+le plus souvent la juste. M<sup>me</sup> de Candale aimait
+vraiment M<sup>me</sup> de Tillières. En admettant qu'une
+liaison cachée existât entre son amie et Poyanne,
+elle devait se demander avec une certaine
+anxiété ce que Raymond pouvait en soupçonner.
+Dans ces conditions il était assuré de la
+bouleverser, s'il allait droit à elle, lui dire: «Je
+sais tout&hellip;» Puis il profiterait de ce bouleversement
+pour nommer quelqu'un dont il connaissait
+les relations avec Juliette comme certainement
+innocentes. La comtesse défendrait M<sup>me</sup> de
+Tillières. Ce serait le moment alors de lui nommer
+Poyanne et de constater si cette seconde
+défense était exactement identique à la première.
+Toute maîtresse d'elle-même que fût la jeune
+femme, il y avait beaucoup de chances pour
+qu'elle fût déconcertée, et elle se laisserait aller à
+repousser plus vivement celle des deux accusations
+qui serait vraie. L'ingéniosité de ce plan
+parut si forte à Casal, qu'il résolut de l'exécuter
+le jour même, et, dès les deux heures, il entrait
+dans le salon de la rue de Tilsitt, où il avait
+goûté, entre M<sup>me</sup> de Candale et son amie, de si
+douces heures de conversation. Ce souvenir lui fit
+mal, à revoir la figure connue de la pièce, la disposition
+des meubles, le buste du vieux maréchal,
+et, assise dans son fauteuil préféré, Gabrielle qui
+n'était pas seule. Alfred Mosé se trouvait là, et
+un détail prouvera le déraillement moral de Raymond:
+lui qui considérait avec justice le petit-fils
+du célèbre banquier comme le plus fin des
+hommes et le plus difficile à tromper, à peine
+put-il cacher son impatience de rencontrer un
+tiers entre lui et la comtesse. Heureusement,
+Mosé possédait, au service de sa conduite mondaine,
+un tact d'une finesse supérieure, et il ne
+resta que dix minutes après l'arrivée du nouveau
+visiteur,&mdash;juste assez de temps pour ne point
+paraître se douter qu'il était de trop. L'effort que
+fit M<sup>me</sup> de Candale pour le retenir le trompa
+cependant, car il crut cet effort joué, au lieu que
+la pauvre femme, à qui les yeux de Raymond
+avaient causé une épouvante, appréhendait réellement
+de rester seule avec le nouveau venu.</p>
+
+<p>&mdash;«Ah çà!» se disait donc Alfred en descendant
+l'escalier, «y aurait-il quelque chose
+entre la jolie comtesse et Raymond?»</p>
+
+<p>Tandis que ce subtil observateur, aussi habile
+diplomate dans la man&oelig;uvre de ses propres intérêts
+que d'Avançon l'était peu, repassait en
+esprit les diverses observations qui pouvaient
+donner un corps à son hypothèse, Casal, lui,
+commençait déjà l'attaque, avec cette brusquerie
+qu'il jugeait, non sans raison, le meilleur procédé
+pour surprendre le secret dont la possession
+devait, lui semblait-il, tuer du coup son amour.
+Car il s'était bien juré, s'il acquérait la preuve
+d'une intrigue entre Poyanne et Juliette, de considérer
+cette dernière comme morte pour lui. Il
+y penserait sans plus d'émotion que s'il se fût
+agi d'une petite actrice ou d'une fille par laquelle
+il eût été roulé.</p>
+
+<p>&mdash;«Savez-vous,» dit-il, lorsque la porte se
+fut refermée derrière la mince silhouette de Mosé,
+après une minute d'un de ces silences de tête-à-tête
+si gros d'orages, «savez-vous, madame,
+que vous n'avez pas été gentilles, M<sup>me</sup> de Tillières
+et vous, de vous moquer de moi comme
+vous avez fait?&hellip;»</p>
+
+<p>Il avait pris, pour lancer cette phrase, son ton
+le plus détaché, celui d'un homme qui a été victime
+d'une mystification, qui l'a démasquée et
+qui s'apprête à la rendre au mystificateur. Mais
+il n'avait pu changer l'expression de ses prunelles
+claires, plus dures encore à cette minute qu'à
+son entrée, et ce fut avec une anxiété singulière
+que Gabrielle répondit:</p>
+
+<p>&mdash;«Expliquez-vous.» Et elle ajouta: «Et
+puis n'ayez pas votre air persifleur. Quand il
+s'agit de mon amie et de moi, vous savez qu'il
+est très déplacé&hellip;»</p>
+
+<p>À tout hasard, la brave et fière petite comtesse
+se préparait à se fâcher, afin de couper
+court à l'entretien, et tout net, s'il tournait du
+côté qu'elle appréhendait déjà. Casal soupçonnait
+quelque chose, voilà qui était évident,&mdash;mais
+quoi?</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» reprit Raymond, «vous n'avez
+pas été gentilles. Pourquoi avez-vous imaginé
+de mêler M<sup>me</sup> de Nançay à toute cette histoire,
+quand il était si simple à votre amie de me dire
+tout bravement, tout uniment:&mdash;Monsieur,
+vous êtes un galant homme, je m'en fie à votre
+honneur&hellip; Je ne suis pas libre. Vous me gênez en
+venant chez moi, vous bouleversez toute ma vie.
+Ne venez plus?»</p>
+
+<p>&mdash;«Vous continuez à parler par énigmes,»
+dit M<sup>me</sup> de Candale en fronçant le sourcil et avisant
+sur la table un ouvrage commencé, «mais
+cela vaut peut-être mieux&hellip; Vous m'avez négligée
+depuis quelques jours, vous êtes retourné dans
+votre bande et j'ai bien peur qu'en venant ici aujourd'hui,
+vous ne vous soyez trompé d'adresse.»</p>
+
+<p>&mdash;«Hé bien!» répondit-il avec un accent
+de plus en plus âpre, «puisque vous voulez que
+je mette les points sur les i, madame, j'irai droit
+au fait&hellip; Je sais, entendez-vous bien? je sais que
+M<sup>me</sup> de Nançay n'est pour rien dans la résolution
+de M<sup>me</sup> de Tillières&hellip; C'est un homme qui a
+exigé que je fusse consigné à la porte, parce
+qu'il en a le droit,&mdash;et cet homme, je connais
+son nom&hellip;»</p>
+
+<p>S'il avait espéré surprendre une émotion quelconque
+sur le délicat visage de la comtesse, cette
+attente était bien trompée, car les petites mains,
+qui avaient pris le crochet, continuaient d'en
+faire courir la pointe dans la laine sans un tressaillement.
+La bouche demeurait immobile et
+empreinte d'une expression de demi-dégoût. Les
+yeux suivaient le travail des mains, et c'était la
+plus naturelle attitude du monde: celle d'une
+femme à laquelle un fâcheux débite un récit
+parfaitement insignifiant. Seules les épaules se
+soulevaient, avec ce joli geste qui ne daigne
+même pas s'indigner contre une accusation insensée.
+Mais, si fidèle amie que fût M<sup>me</sup> de Candale
+et si prudente, elle était femme et curieuse,
+et elle commit la faute de laisser Raymond parler
+encore, pour en savoir davantage. Elle avait
+échappé au premier des deux pièges qu'il avait
+résolu de lui tendre. Accepter que le jeune
+homme continuât, c'était lui permettre de dresser
+le second.</p>
+
+<p>&mdash;«Ah!» insistait-il, «vous ne me répondez
+pas&hellip; Et vous avez raison. Vous comprenez
+que c'est un peu dur tout de même d'être sacrifié
+aux jalousies de qui? d'un monsieur Félix
+Miraut, un cabotin de peinture qui se croit un
+grand seigneur de la Renaissance parce qu'il
+s'habille en velours pour copier trois brins de
+lilas et une rose, d'un industriel en couleurs qui se
+fait cent mille francs de rente à coup de visite&hellip;»</p>
+
+<p>Il allait, allait, traçant du brave artiste une de
+ces caricatures atroces et faussement ressemblantes,
+comme l'envie excelle à en dessiner,
+d'après les traits visibles des hommes célèbres. Il
+lui suffit d'interpréter en mal quelques-uns des
+innocents enfantillages presque toujours inséparables
+du talent. Les ennemis de Miraut lui
+reprochaient en effet l'excentricité de ses costumes
+d'intérieur comme un cabotinage, et le
+goût du monde comme une marque de vilaine
+diplomatie. Il portait ces costumes, parce qu'il
+s'en amusait, et il allait dans les salons, parce
+qu'après sept heures, et fatigué de travail, cet
+artiste très raffiné aimait à reposer ses yeux sur
+un joli décor. En outrant, dans ce cas, la critique
+contre un homme encore assez jeune pour plaire
+et assez intimement lié avec M<sup>me</sup> de Tillières
+pour être suspecté sans trop d'invraisemblance,
+Casal comptait bien tromper la finesse de son
+interlocutrice, d'autant plus qu'en parlant de
+Miraut, il pensait à l'autre, à son vrai rival; et sa
+voix n'avait pas de peine à se faire railleuse et
+dure, sa physionomie à exprimer une souffrance
+dont la comtesse fut la dupe; car, soudain rassurée
+sur la piste suivie par la défiance de Raymond,
+elle se prit à lui sourire indulgemment
+comme à un malade:</p>
+
+<p>&mdash;«Mais vous êtes fou, mon pauvre ami,»
+répondait-elle, «fou à enfermer. Miraut jaloux
+de vous! Miraut ayant des droits sur M<sup>me</sup> de
+Tillières!&hellip; Voyez, je ne peux même pas me fâcher
+contre vous&hellip; Miraut! Pourquoi pas d'Artelles?
+Pourquoi pas Prosny? Pourquoi pas
+d'Avançon? Tenez, pendant que vous y êtes,
+vous devriez vous défier de d'Avançon&hellip; Je vous
+assure que les assiduités d'un homme aussi dangereux
+sont un beau sujet de méditation pour un
+connaisseur en caractères comme vous vous
+montrez en ce moment.»</p>
+
+<p>&mdash;«Alors, si ce n'est pas Miraut&hellip;,» dit Casal
+avec une ironie qui fit soudain se refroncer les
+sourcils de M<sup>me</sup> de Caudale.</p>
+
+<p>&mdash;«Si ce n'est pas Miraut?&hellip;» répéta-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;«C'est peut-être bien l'ami qui est revenu
+précisément le jour où l'on m'a donné congé&hellip;
+M. de Poyanne, je crois.»</p>
+
+<p>&mdash;«Écoutez, Casal,» répondit la jeune femme
+en haussant de nouveau les épaules, mais cette
+fois sans sourire, «je vous ai toujours défendu
+quand on vous attaquait, j'ai toujours dit
+que vous valiez mieux que votre réputation,
+qui est détestable. Tout à l'heure encore je
+n'ai pas voulu vous prendre au sérieux&hellip; Mais
+si vous l'êtes, sérieux, si vous soupçonnez vraiment
+d'une aussi vilaine façon une femme
+qui est ma meilleure amie, que vous avez
+connue par moi et chez moi, et si vous allez
+colportant vos calomnies comme vous venez le
+faire ici, c'est une abominable action, entendez-vous,
+et que je n'admettrai pas&hellip; M<sup>me</sup> de Tillières
+a été avec vous d'une loyauté parfaite. Elle
+nourrissait des préventions qu'elle a dominées par
+égard pour moi. Elle vous a reçu et n'a eu avec
+vous aucune coquetterie. Des difficultés avec sa
+mère lui rendent vos rapports pénibles, presque
+impossibles&hellip; Elle vous en prévient loyalement,
+et voilà qu'au lieu de lui obéir, vous la
+calomniez, et que vous exercez votre imagination
+à salir les amitiés qui l'entourent&hellip; C'est une indignité,
+entendez-vous? une indignité&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Vous avez raison, madame,» dit Raymond,
+après un nouveau silence, «et je vous
+demande pardon&hellip; Je vous promets,» ajouta-t-il
+d'une voix sourde, «que je ne vous parlerai
+plus jamais de M<sup>me</sup> de Tillières&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et que vous ne penserez plus d'elle ce
+que vous venez d'en dire?» insista la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;«Et que je ne le penserai plus&hellip;,» dit Casal;
+et il eut la force de continuer l'entretien sur
+un autre ton, en abordant un autre sujet, mais
+cette fois, il n'arriva plus à tromper Gabrielle
+qui pourtant ne chercha pas à en savoir davantage.
+Elle se reprochait déjà de n'avoir pas suivi
+le seul procédé vraiment efficace pour dérouter
+une inquisition jalouse: le silence. Elle sentit,
+sans bien comprendre cependant la force de la
+ruse employée par le jeune homme, qu'elle avait
+trop parlé. Aussi, lorsque Casal eut pris congé
+d'elle, demeura-t-elle longtemps, longtemps, le
+front dans sa main, à se faire des reproches et
+à se demander si elle devait ou non prévenir
+Juliette. Un danger menaçait son amie. Elle le
+sentait, par le même instinct qui lui faisait apercevoir
+maintenant dans Raymond des abîmes de
+passion auxquels elle n'eût pas cru avant cette
+visite:</p>
+
+<p>&mdash;«Oui,» conclut-elle, «j'irai rue Matignon,
+et tout de suite, la mettre en garde&hellip; Après tout,
+que peut-il faire, sinon l'ennuyer d'une lettre ou
+d'une scène? Mais comment a-t-il découvert la
+vérité?»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Non. Casal ne l'avait pas entièrement découverte,
+cette vérité cruelle.&mdash;L'épreuve pourtant
+avait réussi et M<sup>me</sup> de Candale, en défendant son
+amie d'une façon si légère à propos de Miraut, puis
+si vive à propos de l'autre, venait de préciser le
+champ de recherches où cette jalousie en éveil
+allait opérer: c'était bien du côté de Poyanne
+qu'il fallait poursuivre le secret de la vie de M<sup>me</sup> de
+Tillières. Trop évidemment, la comtesse n'avait
+pas attaché une importance égale aux deux accusations.
+Pourquoi, sinon parce que la seconde
+touchait à quelque chose de vrai, et l'autre non?
+Quand le jeune homme se retrouva face à
+face avec lui-même, au sortir de cette visite,
+il subit la crise de souffrance dont s'accompagne
+chaque progrès de la jalousie vers la certitude.
+Un fait nouveau était acquis et Raymond l'interpréta
+aussitôt, comme il arrive aux c&oelig;urs
+tourmentés, dans le sens de ses pires imaginations.
+«Plus de doute,» se disait-il en marchant
+du côté du Bois pour dompter son anxiété
+par une de ces promenades forcenées qui, dans
+ces heures-là, ne fatiguent même pas le corps,
+«non, plus de doute, Poyanne est son amant.»</p>
+
+<p>Les visions affreuses qu'il avait essayé de fuir
+en hasardant son étrange démarche auprès de
+M<sup>me</sup> de Candale lui revinrent, sans qu'il luttât
+contre elles, cette fois. Elles le hantaient, elles
+l'obsédaient de nouveau, le soir, assis à table avec
+son inséparable lord Herbert. Elles ne devaient
+pas le quitter durant les jours qui suivirent, et
+qu'il employa tour à tour à lutter contre sa peine
+à force d'excès, puis à prendre et reprendre
+encore les idées d'où naissait cette peine. Ne possédant
+pas les données qui lui eussent permis
+de reconstituer toute l'histoire de Juliette depuis
+dix années, il ne devinait en aucune manière
+le drame qui s'était joué dans cette âme, ce duel
+entre l'amour et la pitié, cette lutte entre la soif
+du bonheur personnel et un besoin de fidélité à
+des engagements pris. Cette créature si fine lui
+apparaissait comme une énigme de duplicité
+d'autant plus monstrueuse qu'il l'avait sentie plus
+charmante. S'était-il assez abandonné à sa merci!
+L'avait-il assez sottement jugée noble, fière, délicate,
+pure! et elle s'amusait à tromper avec lui
+le loisir que lui laissait l'absence d'un amant!&mdash;«Oui,
+d'un amant,» insistait-il, apercevant, à
+mesure que les jours succédaient aux jours, s'efforçant
+d'apercevoir plus d'indiscutable signification
+dans l'attitude de M<sup>me</sup> de Candale. Puis, à
+de certaines minutes, il était bien contraint de se
+dire:</p>
+
+<p>&mdash;«Non, ce n'est pas encore une preuve
+absolue, la <em>preuve</em>&hellip; Mais l'a-t-on jamais, à moins
+d'avoir <em>vu</em>?&hellip;»</p>
+
+<p>Telles étaient les dispositions d'esprit où se
+trouvait cet homme malheureux en gagnant, une
+semaine environ après sa visite chez M<sup>me</sup> de
+Candale, son fauteuil du Théâtre-Français, le
+dernier mardi de la saison. Malgré son malaise
+intime, étant de la race de ceux qui ne se rendent
+pas, il multipliait les occasions de ne pas rester
+seul, et, après avoir vaqué toute la journée à
+des occupations de sport, il s'entraînait le soir
+à des corvées de vie élégante, comme s'il n'eût
+pas porté dans son c&oelig;ur la lancinante plaie du
+plus affreux soupçon. Et puis, en allant dans les
+endroits comme l'Opéra ou la Comédie qu'il
+détestait le plus jadis, et à cette époque de l'année,
+il recherchait,&mdash;sans se l'avouer,&mdash;la possibilité
+de revoir M<sup>me</sup> de Tillières. Il ne l'avait
+pas rencontrée une seule fois depuis que, réveillée
+de son évanouissement, elle l'avait renvoyé de
+chez elle. En vain se tendait-il à ne pas écouter
+la voix qui plaidait dans son c&oelig;ur pour la jeune
+femme. Elle éveille en nous un écho si tendre,
+cette voix qui défend notre amour contre nous-mêmes!
+Et, malgré lui, Casal voyait dans la réclusion
+que supposait cette constante absence
+un signe que son trouble de la dernière entrevue
+n'avait pas été joué. Une de ces superstitions
+inexplicables et invincibles, comme en ont les
+amants, l'empêchait de croire qu'elle eût quitté
+Paris, quoiqu'il y eût bien des probabilités pour
+qu'elle eût pris ce sage parti. Mais non, tout
+ne pouvait pas être ainsi fini entre eux, sans une
+nouvelle et décisive explication, et, ce soir
+encore, il était là dans une stalle, n'écoutant pas
+la pièce et fouillant les loges de sa lorgnette,
+bien qu'il eût déjà constaté que la baignoire de
+M<sup>me</sup> de Candale, où M<sup>me</sup> de Tillières venait
+toujours, restait désespérément vide. Tout d'un
+coup, à trois rangées de fauteuils de lui, en avant,
+ses yeux rencontrèrent le visage, tourné de son
+côté, de quelqu'un qui le regardait lui-même, et
+il reconnut Henry de Poyanne. Comme dans la
+rue Matignon, et sur le seuil de la maison de
+Juliette, ce croisement de regards ne dura qu'une
+seconde, et aussitôt le comte parut uniquement
+occupé à suivre le dialogue et le jeu des acteurs.
+Raymond, lui, n'avait pas besoin de se détourner
+pour continuer à considérer son rival. Il lui suffisait
+de se pencher un peu, et il voyait les cheveux
+blonds par places et grisonnants à d'autres
+du célèbre orateur, son profil perdu, ses maigres
+épaules, la main sur laquelle cet homme appuyait
+son menton, sans doute pour se donner une
+contenance, et cette main fine serrait la lorgnette
+avec une nervosité qui révélait une émotion
+contenue. Du moins Casal se l'imagina
+ainsi. Lui-même était bouleversé. Il y a dans la
+présence du rival que nous soupçonnons de posséder
+ou d'avoir possédé la femme dont nous
+sommes épris, un principe de répulsion qui va
+chez certains êtres jusqu'à l'anéantissement et qui
+chez d'autres éveille de ces rages froides auxquelles
+un crime ne coûterait pas. De telles rencontres
+remuent dans notre nature amoureuse
+tout l'arrière-fond féroce du mâle qui tue plutôt
+que de partager. Les volontés les plus étranges en
+jaillissent qui nous étonnent, plus tard, comme si
+c'était un autre qui les avait conçues et exécutées.
+Ainsi et tandis qu'il contemplait avec l'avidité de
+la jalousie cet homme assis à quelques mètres de
+lui et l'objet de ses plus douloureuses rêveries
+depuis des heures et des heures, une singulière,
+une folle idée s'empara soudain de Casal. Il
+eut l'intuition qu'il la tenait, cette preuve tant
+désirée. Cette fois il allait pouvoir achever en
+évidence absolue les probabilités, encore douteuses
+malgré tout, de son entretien avec M<sup>me</sup> de
+Candale. Il n'ignorait pas que Poyanne s'était
+battu en héros pendant la guerre. Il savait, d'autre
+part, le duel de Besançon, auquel le comte avait
+su contraindre l'amant de sa femme. Il avait donc
+devant lui quelqu'un de trop brave pour supporter
+le moindre affront:</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>&mdash;«Raisonnons,» se dit-il. «Si je l'aborde
+dans l'entr'acte et que je lui fasse, de lui à moi,
+et sans témoins, une de ces demi-avanies qu'un
+homme de son caractère ne peut tolérer sans
+obéir pour cela à des raisons impérieuses, je saurai
+tout enfin&hellip; S'il est l'amant de M<sup>me</sup> de Tillières
+et si c'est lui qui m'a réellement fait mettre
+dehors, à tout prix il voudra que le nom de cette
+femme ne soit prononcé ni entre nous, ni à propos
+de nous, et il s'arrangera pour éviter une
+rencontre. S'il n'y a rien entre eux, il m'arrêtera
+au premier mot, et puis je lui donnerai ou il me
+donnera un coup d'épée&hellip; On ne sait jamais&hellip; Ça
+m'amusera de me battre en ce moment, et ce
+risque vaut bien la chance d'avoir ma preuve&hellip;
+Car s'il file doux, c'est bien une preuve, cette fois,
+et indiscutable.»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Ce projet insensé n'eut pas plus tôt saisi cette
+âme frénétique que l'accomplissement en devint
+inévitable. À de certaines minutes,&mdash;et Casal en
+était à une de ces minutes-là,&mdash;il semble que
+l'amour ressuscite en nous le sauvage primitif
+pour lequel concevoir et agir ne font qu'un, et
+un peu du calme impassible du sauvage se mélange
+en effet à ces fureurs lucides d'un instant.
+Si tous les nerfs de Raymond étaient tendus
+comme pour un combat au couteau, personne
+ne s'en aperçut parmi les camarades qui lui serrèrent
+la main, lorsque, la toile tombée, il alla se
+poster à l'entrée du couloir, afin d'attendre
+Poyanne au passage, et il l'abordait avec les
+formes les plus courtoises:</p>
+
+<p>&mdash;«Me ferez-vous l'honneur, monsieur,» lui
+dit-il, «de m'accorder un instant d'entretien?&hellip;
+Ici, voulez-vous?» Et il lui indiqua un angle dans
+ce couloir à l'écart des allants et venants: «Nous
+serons plus seuls&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Je vous écoute, monsieur,» répondit le
+comte, visiblement stupéfait de cette entrée en
+matière. Il eut la sensation immédiate que son
+interlocuteur inattendu voulait lui parler de Juliette,
+puis il se dit: «C'est impossible. D'abord,
+il ne sait rien, et puis, malgré tout, il est trop
+<i lang="en" xml:lang="en">gentleman</i> pour cela.» Cependant l'autre reprenait,
+toujours à mi-voix, et du même ton que
+s'il se fût agi d'une petite confidence échangée
+entre deux indifférents du monde sur une histoire
+de cercle ou de salon:</p>
+
+<p>&mdash;«C'est bien simple, monsieur, et je ne
+vous retiendrai pas longtemps; je voulais uniquement
+vous demander si vous avez quelque
+raison particulière pour me dévisager comme
+vous venez de le faire tout à l'heure, à plusieurs
+reprises, avec une insistance qui, j'ai le regret de
+vous le dire, ne saurait en aucune manière me
+convenir.»</p>
+
+<p>&mdash;«Il y a un malentendu entre nous, monsieur,»
+répliqua Poyanne. Il était devenu très
+pâle et faisait un visible effort pour garder la plus
+tranquille politesse devant un si étrange discours.
+«Car j'ignorais, voici cinq minutes, que vous
+fussiez dans la salle&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Je suis désolé de devoir vous contredire,
+monsieur,» repartit Raymond. «Vous m'avez
+fixé, je vous le répète, à plusieurs reprises, et
+comme ce n'est pas la première fois que pareille
+chose arrive, j'ai voulu en avoir le c&oelig;ur net et
+vous avertir que je suis prêt, au besoin, à vous
+défendre de me regarder ainsi&hellip;»</p>
+
+<p>À mesure qu'il prononçait ces paroles d'une si
+gratuite et d'une si extraordinaire insolence, il
+pouvait suivre, sur le visage du comte, la lutte
+qui se livrait, dans le gentilhomme, la lutte entre
+la fierté outragée et l'absolue résolution de ne
+rien relever. Poyanne venait, en effet, d'apercevoir,
+avec la rapidité de raisonnement qui s'éveille
+en nous dans de semblables moments, cette vérité:
+«Casal sait que M<sup>me</sup> de Tillières l'a renvoyé
+à cause de moi. Donc, il sait aussi mes
+relations avec elle. Un homme capable de cette
+inqualifiable algarade est aussi capable de la
+nommer si nous nous battons&hellip; Il faut à tout
+prix éviter cela&hellip;» Et il eut l'énergie de se
+dompter à nouveau et de répondre:</p>
+
+<p>&mdash;«Encore une fois, monsieur, je vous
+affirme qu'il y a entre nous un malentendu. Je
+n'ai jamais eu aucun motif pour vous regarder
+d'une façon qui puisse vous gêner, et je n'ai pas
+l'intention de commencer après un entretien qui
+n'a par conséquent plus la moindre raison de se
+prolonger et que je vous prie de vouloir bien
+interrompre&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«En effet!» dit Casal, «je vois que je
+n'ai pas à causer davantage avec un lâche&hellip;»
+Cette phrase d'insulte lui partit des lèvres malgré
+lui. Elle était absolument contraire à son
+plan de simple enquête. Mais c'est qu'à trouver le
+comte si troublé à la fois et si maître de ce trouble,
+si sensible et si délibérément disposé à éviter
+une querelle, il avait eu de nouveau, comme
+dans sa conversation avec M<sup>me</sup> de Candale, une
+seconde d'évidence. Cette seconde suffit pour
+que la fureur de la jalousie lui arrachât le mot
+irréparable après lequel un homme de c&oelig;ur,
+qu'il soit ou non l'amant d'une femme, ne recule
+plus. De si pâle, le visage du comte était devenu
+pourpre.</p>
+
+<p>&mdash;«Monsieur,» dit-il, «je vous ai répondu
+comme j'ai fait tout à l'heure, parce que j'ai cru
+que vous vous trompiez de bonne foi&hellip; Je vois
+que vous me cherchez une mauvaise querelle et
+que vous désirez une affaire. Vous l'aurez&hellip;
+J'ignore pour quel motif vous voulez bien vous
+occuper de quelqu'un qui ne s'est jamais occupé
+de vous. Mais je n'admets pas que personne au
+monde me parle comme vous venez de me
+parler, et j'aurai l'honneur de vous envoyer deux
+de mes amis, à une seule condition,» ajouta-t-il
+impérieusement, «c'est que vous exigerez des
+vôtres ce que j'exigerai des miens, leur parole que
+cette affaire demeure absolument secrète&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Cela allait de soi, monsieur,» dit Casal;
+et comme pour prouver à son interlocuteur la
+sincérité de cette promesse, il interpella Mosé
+qui passait, pour lui demander:</p>
+
+<p>&mdash;«Voyons, Alfred, vous rappelez-vous exactement
+à quelle date on jouait ici la pièce de
+Feuillet, où Bressant était si étonnant? <cite>L'Acrobate</cite>,
+je crois,&mdash;le même sujet que ce chef-d'&oelig;uvre
+de <cite>La Petite Marquise</cite>, mais en romanesque.
+Nous discutions là-dessus, M. de Poyanne
+et moi. Il tient pour 1872 et moi pour 1873&hellip;»</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch10">X<br/>
+AVANT LE DUEL</h2>
+
+
+<p>Le lendemain du jour où avait eu lieu
+dans les couloirs du Théâtre-Français
+cette scène impossible à prévoir et
+qui jetait brusquement la tragédie à travers le
+roman tout sentimental de la faible Juliette, elle
+était, elle, à suivre seule, vers les deux heures de
+l'après-midi, l'allée circulaire de son petit jardin.
+Les grappes rosées des acacias en fleur parfumaient
+l'air de leur arome sucré que la songeuse
+respirait longuement. Elle regardait les feuillages
+verdoyer sous la lumière du soleil d'été, le massif
+épanoui des roses rouges et blanches dressées
+sur leurs tiges, le frémissement du lierre sur la
+muraille, et le vol d'un oiseau qui de temps à
+autre se posait sur le gazon pour s'enfuir ensuite
+aux branches prochaines. Depuis sa conversation
+avec Casal, elle n'avait pas cessé de se sentir souffrante,
+et ç'avait été pour elle un comble de
+peine dans cette peine de ne pouvoir entièrement
+cacher à Poyanne la mélancolie où elle s'enfonçait,
+où elle se noyait un peu plus avant chaque
+jour. Et comment tromper tout à fait l'inquiète
+lucidité de cet homme? Il était si tendre que cela
+semblait aisé; mais, à un certain degré d'intensité,
+la tendresse devient si maladivement susceptible
+qu'elle équivaut à la plus perspicace défiance, et,
+dès le premier de leurs nouveaux rendez-vous,
+Poyanne n'avait-il pas soupçonné sa maîtresse
+d'être venue là pour lui et non pour elle, par
+pitié et non par amour? D'ailleurs, est-ce que
+cela s'imite, l'amour véritable, cet élan de tout
+l'être, ce ravissement intime qui fait que la présence
+adorée est réellement pour nous le terme
+du monde et du temps, la sensation suprême,
+celle au delà de quoi nous ne concevons rien,
+tant notre âme est remplie par elle jusqu'à la
+dernière limite de sa capacité. Non, la comédie
+de ces extases du c&oelig;ur n'est pas possible à jouer.
+La voix d'une femme saura s'adoucir pour prononcer
+des phrases plus douces encore que cette
+voix, ses yeux apprendront à ressembler à ces
+phrases. Elle aura soif de persuader à son amant
+qu'elle est heureuse&mdash;pour qu'il soit heureux.
+Stérile mensonge! Si cet amant aime véritablement,
+il aura bientôt, par une douloureuse magie
+de divination, discerné sous l'accent ému l'arrière-fond
+caché d'effort, dans les prunelles la brisure
+du regard, et ce qu'il y a de cruellement factice
+dans cette volonté de tendresse. Hélas! Peut-il se
+plaindre d'un mensonge qui prouve encore tant
+d'affection à défaut d'un trouble plus passionné?
+Avons-nous le droit de reprocher à un être de ne
+pas sentir comme nous voudrions qu'il sentît,
+comme il croit quelquefois sentir? Et l'on se tait
+de cet étrange malaise, et l'on retombe, comme
+fit Henry de Poyanne dès le lendemain de ce
+rendez-vous de Passy, dans cette silencieuse et
+folle scrutation des moindres nuances où une
+parole, un geste, un jeu distrait de physionomie
+deviennent des preuves à l'appui de cette affreuse
+et fixe idée: «Je suis plaint, je ne suis plus
+aimé&hellip;» Pour le comte cette idée se doublait
+d'une autre plus affreuse encore et qu'il tentait
+vainement de chasser. Un nouvel entretien avec
+d'Avançon lui avait révélé que Casal était définitivement
+consigné à la porte. Le vieux diplomate
+ne s'y était pas trompé:</p>
+
+<p>&mdash;«Je n'ai qu'à voir la tête qu'il me fait au
+petit club,» avait-il dit en se frottant les mains,
+«pour en être sûr.»</p>
+
+<p>Ainsi, M<sup>me</sup> de Tillières avait tenu sa promesse.
+Elle ne recevait plus le jeune homme. Même sans
+confirmation d'aucune sorte et sans enquête
+nouvelle, Henry en était sûr. Sa rencontre avec
+Raymond, presque au seuil de la porte, le lui
+avait d'ailleurs prouvé. Il avait vu, d'une extrémité
+de la rue, Casal entrer puis ressortir aussitôt,
+et son imprudent regard pour accompagner
+le visiteur éconduit n'avait pas été exempt de
+cet orgueil masculin dont même les plus nobles
+amants subissent parfois la mauvaise ivresse.
+Mais si, après avoir exécuté Casal, Juliette ne le
+regrettait pas, pourquoi donnait-elle tous les
+signes d'une consomption intérieure, inexplicable
+sinon par la morsure cachée d'une douleur
+constante? Ils sont si amers à constater pour un
+amant épris, ces signes-là, même lorsqu'il
+connaît la cause du ravage qu'ils révèlent. Voir
+le visage de l'être qui vous est si cher pâlir et
+comme se fondre, ses paupières se lasser, ses
+joues se creuser, ses tempes jaunir, ses lèvres se
+décolorer, partout la preuve que la flamme de
+cette vie adorée tremble et vacille!&hellip; Dieu! si
+elle allait s'éteindre! Et quel frisson à la pensée
+que l'objet de tant d'amour est si fragile, que
+tout notre c&oelig;ur est suspendu au souffle d'une
+créature mortelle! Le supplice de cette inquiétude
+s'exaspère parfois en des lancinations si aiguës
+que l'on souhaite de cesser d'aimer comme un
+malade crucifié par la névralgie souhaite de ne
+plus vivre. Que devenir lorsque cette torture de
+voir s'en aller heure par heure la femme que l'on
+aime s'augmente de cette autre:</p>
+
+<p>&mdash;«Elle meurt peut-être de chagrin à cause
+d'un autre&hellip;»</p>
+
+<p>C'est la grande forme de la jalousie, celle-là, et
+c'est la seule que connaissent les âmes nobles qui
+s'attachent, non pas, comme les esprits positifs et
+vulgaires, aux actions, mais aux sentiments. Elle a
+pour principe non plus la vision impure des
+caresses, mais la certitude que nous ne suffisons
+pas au bonheur de ce que nous aimons. Elle ne
+produit pas les crises des résolutions violentes,
+les flétrissantes enquêtes comme celles que poursuivait
+Casal à cette même période. Mais lentement,
+inévitablement elle épuise toutes les forces
+du c&oelig;ur. Elle nous enveloppe d'une atmosphère
+irrespirable d'où nous sortirons, si nous en sortons,
+incapables d'espérance, impuissants à la
+joie, le c&oelig;ur tari et comme usé. Beaucoup de jours
+ne s'étaient pas écoulés entre la matinée où
+d'Avançon était venu faire rue Matignon son
+dangereux métier de dénonciateur volontaire et
+la soirée du Théâtre-Français où Raymond avait
+abordé Poyanne,&mdash;et ce peu de temps avait suffi
+pour que ce dernier tombât dans une détresse
+intime encore plus déprimante que celle de son
+voyage à Besançon. Il était arrivé à cette hypothèse
+pour lui terrible et qu'il sentait vraie:</p>
+
+<p>&mdash;«Elle aime Casal sans se l'avouer; et moi,
+si elle me garde, c'est par honneur, c'est peut-être
+par charité surtout.»</p>
+
+<p>Ah! quand ces mots se prononçaient en lui,
+presque malgré lui, comme il retrouvait contre
+cette détestable aumône de pitié ses révoltes
+d'amant toujours amoureux! Et chaque matin il se
+promettait d'avoir une explication définitive&mdash;qu'il
+reculait de nouveau dès qu'il avait vu le
+pauvre visage amaigri de sa maîtresse. Il tremblait
+qu'un tel entretien ne lui fît mal, et il se
+taisait. Mais le regard de ses yeux, le pli de son
+front, ses silences mêmes révélaient assez sa
+rechute dans la tristesse de la défiance, et la
+jeune femme, de son côté, interprétait, elle aussi,
+ces signes d'une anxiété secrète avec ce qu'elle
+savait du caractère du comte, et elle se disait:</p>
+
+<p>&mdash;«Il n'est même pas heureux&hellip; J'ai brisé
+pour lui un sentiment qui m'était déjà si cher! À
+quoi bon? À quoi bon avoir rejeté l'autre dans
+son indigne vie d'autrefois?&hellip;»</p>
+
+<p>Elle était sûre, en effet, que Casal, à ce même
+moment, cherchait l'oubli dans la reprise de ses
+avilissantes débauches. Elle le voyait, en imagination,
+auprès d'une fille ou d'une autre M<sup>me</sup> de
+Corcieux. Elle se sentait alors jalouse à son tour.
+Une femme qui ne s'est pas donnée à celui qu'elle
+aime professe parfois de ces jalousies aussi douloureuses
+qu'iniques pour celles avec qui cet
+homme l'oublie&hellip; À ces minutes-là, et sous l'impression
+de ces souffrances complexes, Juliette
+comprenait, avec une épouvante jamais calmée,
+la vérité de sa situation morale: elle avait bien pu
+simplifier sa vie dans les faits en sacrifiant loyalement
+son amour nouveau aux restes douloureux de
+son ancien amour, en renonçant à ce qui eût été
+son bonheur pour la satisfaction de la pitié la
+plus passionnée. Mais ce parti pris n'avait pas
+guéri son c&oelig;ur malade,&mdash;son c&oelig;ur qui palpitait,
+qui saignait à la fois par ces deux êtres, et elle ne
+pouvait même pas rendre heureux celui auquel
+sa volonté immolait l'autre!</p>
+
+<p>Elle en était à cette station de son calvaire,
+quand ce dernier coup l'accabla: Gabrielle venant
+lui apprendre que Casal était sur la voie de la
+vérité. Le saisissement fut si fort que son énergie
+la trahit,&mdash;cette nerveuse énergie des femmes
+frêles qui suffisent des jours et des jours aux plus
+épuisantes émotions; puis elles payent cette résistance
+par des maladies devant lesquelles la science
+reste désarmée, tant l'organisme a été ruiné jusqu'en
+son fond dernier par cette série d'emprunts
+de force. Elle passa quarante-huit heures au lit,
+comme tuée, incapable de bouger, de penser, de
+sentir, devant ce que cette découverte lui représentait
+d'inconnu et de redoutable. Elle était encore
+toute brisée de cette crise, par cette claire
+après-midi d'été, où elle se promenait dans le
+petit jardin, écoutant les oiseaux, regardant les
+fleurs, mais toujours, toujours obsédée de cette
+question qui maintenant la hantait à chaque heure
+du jour et de la nuit:</p>
+
+<p>&mdash;«Raymond connaît ma liaison avec Henry.
+Que pense-t-il? Que va-t-il faire?»</p>
+
+<p>Ce qu'il pensait? Cela, elle le devinait trop bien,
+et que, ne pouvant s'expliquer les nuances d'âme
+par lesquelles elle avait passé, il la méprisait certainement
+d'avoir été coquette avec lui alors
+qu'elle était la maîtresse d'un autre. Dans le délire
+de révolte que lui infligeait l'idée de ce mépris,
+elle allait jusqu'à concevoir les projets les plus
+dangereux, les plus étrangers à sa nature comme à
+ses principes: lui écrire pour se raconter tout entière,
+l'appeler à un nouveau rendez-vous&hellip; Et puis
+elle se disait: «Non, il ne me croira pas, et, si je le
+revois, je suis perdue&hellip;» Elle comprenait qu'après
+sa faiblesse au cours de leur dernière entrevue, se
+retrouver seule avec lui c'était se mettre à sa merci.
+Elle ne se sentait plus sûre d'elle-même. Et puis
+dans les yeux de cet homme autrefois remplis
+d'un tel culte, elle lirait l'outrage d'une horrible
+certitude. Quelle certitude? Comment avait-il
+acquis la preuve de son intrigue? Ce mystère
+par-dessus l'autre confondait sa raison, et c'est
+alors qu'elle se demandait: «Oui, que va-t-il
+faire?&hellip;» Et un frisson de peur la secouait qu'elle
+combattait en vain par des raisonnements fondés
+sur la délicatesse des procédés que Casal avait
+employés vis-à-vis d'elle. À cette époque-là il ne
+soupçonnait rien, et maintenant?&hellip; Maintenant
+elle était sur le bord des conflits tragiques et elle
+en ressentait la terreur anticipée, tandis qu'elle
+foulait dans sa marche monotone le gravier de
+l'étroite allée, et le soleil continuait de briller, les
+acacias de secouer leurs parfums, et le temps
+d'aller, rapprochant la seconde où elle expierait
+si cruellement la faiblesse de n'avoir ni osé ni
+su bien lire en elle-même. L'absorption de la promeneuse
+était si complète qu'elle ne voyait pas
+M<sup>me</sup> de Candale qui, debout sur la porte du salon,
+la regardait avec une émotion singulière. Sans
+doute la petite comtesse arrivait porteuse d'une
+nouvelle bien sérieuse, car elle semblait reculer le
+moment de parler à son amie, qu'elle finit pourtant
+par appeler deux fois de son nom. M<sup>me</sup> de
+Tillières releva la tête, elle aperçut Gabrielle, et
+elle ne se méprit pas une minute sur l'expression
+de cette physionomie qui lui était si familière.</p>
+
+<p>&mdash;«Qu'y a-t-il?» demanda-t-elle aussitôt
+qu'elle fut dans le petit salon. M<sup>me</sup> de Candale
+l'avait prise par le bras et entraînée hors du jardin
+dans l'appartement, par peur des yeux de
+M<sup>me</sup> de Nançay, qui pouvait être assise derrière
+la fenêtre du premier étage, à suivre, comme elle
+faisait souvent, d'un tendre regard, les allées et
+venues de sa fille chérie.</p>
+
+<p>&mdash;«Il y a,» répondit la visiteuse, d'une voix
+étouffée, «qu'il se passe des choses très graves,
+si graves que je ne sais comment te les dire&hellip;
+Prends mes mains et vois comme je tremble&hellip;
+As-tu du courage?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Oui,» fit Juliette, «mais parle, parle&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est moi qui perds la tête,» reprit la
+comtesse. «Je devrais te calmer et je t'affole.
+Allons, assieds-toi. Comme tu es pâle!&hellip; Tu vas
+juger par toi-même si j'ai eu raison de venir tout
+de suite&hellip; Nous étions ce matin, à neuf heures,
+Louis et moi, à prendre le thé, quand on apporte
+une lettre. «C'est de M. Casal,» dit le domestique,
+«on attend la réponse.»&mdash;«De Casal,»
+fait Louis, «qu'est-ce qu'il peut bien me vouloir,
+lui qui n'écrit jamais?» Il ouvre l'enveloppe et
+commence sa lecture. Je le suis des yeux, pendant
+ce temps-là&hellip; Je vois un étonnement passer
+sur son visage. Il répond: «Dites que je
+serai rue de Lisbonne dans une demi-heure.»
+Quand nous sommes seuls, je lui demande,
+comme toi tout à l'heure: «Qu'y a-t-il?»&mdash;«Mais
+rien qui vous intéresse, une présentation
+au cercle.» Il avait, en me disant cela, son regard
+qui ment, celui qu'il prend pour me raconter
+sa journée quand il a eu un rendez-vous avec
+M<sup>me</sup> Bernard. J'en ai trop souffert, de ce regard-là,
+pour ne pas le connaître. Je fus sur le point de
+t'écrire dès ce matin pour te raconter cela, à tout
+hasard. Mais c'était si peu de chose!&hellip; Quand nous
+nous sommes retrouvés à déjeuner, j'ai jugé aussitôt
+que Louis continuait d'être extrêmement préoccupé.
+Tout à coup il me demande: «Est-ce
+qu'Henry de Poyanne va toujours beaucoup chez
+M<sup>me</sup> de Tillières?»&mdash;«Oui,» lui dis-je; «pourquoi
+cette question?»&mdash;«Pour rien,» fait-il,
+«pour savoir;» puis il retombe dans son silence. Je
+te l'ai répété souvent: il ne peut rien garder. Il fuit,
+comme dit ma s&oelig;ur. Je le laissai se taire, bien sûre
+qu'avant la fin du déjeuner il lâcherait quelque
+nouvelle phrase qui me mettrait sur la voie du
+secret. Car il y avait un secret, et qui se rapportait
+certainement au billet du matin. Cela n'a pas
+manqué. «Et Casal,» m'a-t-il demandé encore et
+si gauchement, «est-ce qu'il a vu souvent M<sup>me</sup> de
+Tillières depuis qu'ils ont déjeuné ensemble
+ici?»&mdash;«Je n'en sais rien,» lui ai-je répondu.
+«Mais m'expliqueras-tu pourquoi tu t'intéresses
+tant aujourd'hui à savoir qui va ou qui ne va pas
+chez Juliette?»&mdash;«Moi,» dit-il en rougissant,
+«quelle idée!&hellip;» Et comme il prononçait ces
+mots, le domestique demande si «Monsieur
+peut recevoir lord Herbert Bohun,» cet Anglais,
+l'<i lang="la" xml:lang="la">alter ego</i> de Casal, qui depuis des années ne
+m'a seulement jamais mis une carte&hellip; Je les ai
+laissés enfermés à discuter dans le cabinet de
+Louis, j'ai pris un fiacre et me voici&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«En effet!» dit Juliette, «c'est étrange,
+c'est bien étrange&hellip; S'il s'agissait d'un duel?&hellip;
+Si ton mari et cet Anglais étaient les témoins de
+Raymond contre Henry?&hellip; Mais c'est clair comme
+le jour&hellip; Ils vont se battre!&hellip; N'est-ce pas, que tu
+l'as pensé? Réponds&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Hé bien! oui,» dit la comtesse, «je l'ai
+pensé; mais, je t'en supplie, ne t'exalte pas&hellip;
+Nous pouvons nous tromper&hellip; C'est si invraisemblable
+en soi. Pense donc. Casal et Poyanne
+ne vont jamais dans le même monde. Ils ne sont
+pas des mêmes cercles, sinon du Jockey, où ils
+ne vont guère ni l'un ni l'autre, et tu ne les vois
+pas se prenant de querelle, ni là ni dans un
+lieu public&hellip; Il faudrait qu'il y eût eu entre eux
+un échange de lettres&hellip; C'est encore bien difficile&hellip;
+Il y a quelque chose, pourtant, je le crois,
+je le sens, mais quoi?&hellip; Voilà, il faudrait savoir&hellip;
+Par qui? Louis a des défauts, il est très imprudent,
+maladroit au delà de tout, mais s'il a donné
+sa parole de se taire, il est gentilhomme&hellip; Je
+voudrais que tu voies Poyanne&hellip; Et c'est pour
+cela que je suis venue si vite&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Merci,» reprit Juliette en embrassant
+son amie. «Tu me sauves. Un duel entre eux,
+je n'y survivrais pas&hellip; Ah! je vais savoir&hellip; Henry
+devait être ici à deux heures&hellip; Il ne m'a pas écrit
+pour déplacer ce rendez-vous. C'est qu'il viendra&hellip;
+Dieu! j'ai la fièvre; mais tu as raison, je
+dois être forte.»</p>
+
+<p>Malgré cette résolution et quoique le sentiment
+subit d'un grand péril possible eût en effet
+rendu un calme relatif à la jeune femme, comme il
+arrive aux natures que soutient, dans les moments
+suprêmes, le sang courageux d'une bonne race,
+jamais, depuis le jour où elle attendait la dépêche
+lui donnant des détails sur le premier combat
+auquel assistait son mari, Juliette n'avait été la
+proie d'une anxiété aussi dévorante. Les quinze
+minutes qui s'écoulèrent entre le départ de son
+amie et l'arrivée de son amant lui parurent si
+longues qu'elle faillit envoyer un domestique
+chez le comte, parce que l'heure du rendez-vous
+était un peu dépassée. Elle regretta d'avoir laissé
+Gabrielle s'en aller, quoique cette dernière eût
+dit avec beaucoup de bon sens:</p>
+
+<p>&mdash;«Il vaut mieux que Poyanne ne me trouve
+pas ici&hellip; Dans ces situations-là, plus il y a de
+personnes dans le secret, plus l'amour-propre
+entre en jeu&hellip; Tu m'écriras aussitôt pour me
+tranquilliser&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Deux heures dix&hellip;,» songeait Juliette,
+en suivant sur la pendule la marche de l'aiguille.
+«Si à deux heures un quart il n'est pas arrivé,
+c'est qu'il ne viendra pas&hellip; Et comment savoir,
+alors? Mais on a sonné&hellip; On ouvre la porte
+d'entrée&hellip; Celle du grand salon&hellip; Ah! c'est
+lui&hellip;»</p>
+
+<p>C'était en effet Henry de Poyanne, qui s'excusa
+de n'avoir pu se dégager plus tôt d'un rendez-vous
+d'affaires. En réalité, il quittait ses deux
+témoins, qui étaient son collègue de Sauve et le
+général de Jardes. La rencontre était réglée pour
+le lendemain, à des conditions fixées par lui-même
+et de celles qui font réfléchir les plus braves:
+quatre balles à vingt pas, au commandement,
+avec des pistolets à double détente.&mdash;On fabriquait
+les derniers à cette époque.&mdash;Le comte
+devait donc se dire qu'il voyait peut-être son
+amie pour la dernière fois. Pourtant sa physionomie,
+que Juliette scruta aussitôt du plus avide
+regard, ne trahissait aucune espèce d'anxiété. En
+se montrant ainsi, tranquille jusqu'à l'indifférence,
+à la veille d'un duel avec un adversaire
+redoutable, cet homme ne s'imposait pas un
+rôle. Cette tranquillité était sincère. À la suite
+de la scène inattendue de la veille, il avait
+éprouvé comme une singulière sensation d'apaisement.
+Incapable de s'imaginer le vrai motif
+pour lequel Casal lui avait cherché une si extravagante
+querelle et si contraire à tout procédé
+de galant homme,&mdash;ce délire d'une curiosité
+affolée,&mdash;il y avait vu l'effet d'un délire, mais
+de jalousie. C'était la colère d'un séducteur professionnel,
+habitué aux succès faciles, et qui, renvoyé
+par une femme, s'en prenait brutalement
+au rival par l'influence duquel il se croyait
+expulsé. Et que prouvait cette colère, sinon que
+Raymond ne conservait plus d'espoir? Donc
+Juliette ne lui avait témoigné aucun intérêt trop
+vif. Quoique le comte n'eût jamais mis en doute
+la fidélité même morale de sa maîtresse, ce lui
+fut une douceur infinie d'en tenir là un signe
+qu'il jugeait irréfutable, et une étrange douceur
+aussi de constater une souffrance exaspérée jusqu'à
+la déraison chez Casal. Ah! ce Casal, il le
+détestait si profondément, depuis ces quelques
+jours, que la perspective de le tenir au bout de
+son pistolet achevait de lui donner une instinctive,
+une invincible satisfaction. Il en oubliait et
+que le secret de ses relations avec M<sup>me</sup> de Tillières
+avait été surpris, et que les chances du
+combat étaient plus favorables à Raymond. En
+allant chez Gastinne, le matin même, se démontrer
+qu'il n'avait pas trop oublié le maniement
+de l'arme par lui choisie, il avait pu voir affiché
+au mur, parmi les trophées des tireurs hors pair,
+un carton avec une mouche déchiquetée comme
+à l'emporte-pièce, et au-dessous cette inscription:
+«Sept balles au visé par M. Casal.» Mais quoi?
+Il avait bravé la mort de plus près en 1870, et
+d'ailleurs le danger devait lui procurer, comme
+à son ennemi, et pour les mêmes motifs, après
+cette longue crise de rongement d'esprit, une
+sorte d'impression de bien-être particulière. L'action,
+même tragique, nous soulage quand nous
+avons trop vécu sur notre propre pensée. Elle a
+cela du moins pour elle, de nous reposer, par sa
+précision forcée, de cette intolérable incohérence
+que produit l'abus de la réflexion.</p>
+
+<p>M<sup>me</sup> de Tillières se heurta donc, durant les
+premiers instants de cette visite, à un masque de
+sérénité grave qui l'eût déroutée s'il ne se fût
+pas agi pour elle d'un intérêt capital. Il ne lui
+suffisait pas, dans une pareille circonstance, de
+s'arrêter à une hypothèse. Elle avait faim et soif
+de savoir. Elle tenait un moyen assuré pour être
+bien certaine que Poyanne ne se battait pas le
+lendemain. Il suffisait de lui demander qu'il passât
+auprès d'elle cette journée, et, après quelques
+phrases de banale politesse sur le temps, sur leur
+santé, elle lui dit, avec une coquetterie câline
+dans le geste et dans la voix dont elle l'avait bien
+déshabitué:</p>
+
+<p>&mdash;«J'espère que vous allez être content de
+votre amie&hellip; Vous me reprochiez de ne plus
+jamais sortir, de ne pas prendre l'air&hellip; Hé bien!
+maman et moi, nous allons demain à Fontainebleau
+voir ma cousine de Nançay qui s'y est établie
+l'autre semaine. Et savez-vous qui nous avons
+choisi comme cavalier?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«D'Avançon,» fit le comte avec un sourire.</p>
+
+<p>&mdash;«Vous n'y êtes pas,» reprit-elle en badinant.
+«Notre cavalier, c'est vous. Ne dites pas
+non&hellip; Je n'admets pas d'excuses&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est malheureusement impossible,»
+répondit-il. «Je suis de commission, à deux
+heures, au Palais-Bourbon.»</p>
+
+<p>&mdash;«Vous me sacrifierez votre commission,»
+dit-elle, «voilà tout&hellip; Vous savez que je ne
+vous demande pas grand'chose. Mais cette fois,
+j'exige&hellip; J'ai mes raisons pour cela,» ajouta-t-elle
+finement.</p>
+
+<p>&mdash;«Avouez,» reprit-il, afin de maintenir la
+conversation sur un ton de plaisanterie, et la regardant,
+pour deviner si elle soupçonnait quelque
+chose, «avouez que j'ai au moins le droit de les
+connaître, ces raisons?»</p>
+
+<p>&mdash;«Et moi, je ne peux pas vous les donner,»
+répliqua-t-elle, «mais je veux&hellip; Et quand ce ne
+serait qu'un caprice de malade, refuseriez-vous
+d'y satisfaire?&hellip; Vous savez,» continua-t-elle avec
+un sourire triste, «il faut me gâter&hellip; Vous ne
+m'aurez peut-être pas toujours&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Vraiment, non,» dit-il sérieusement, «je
+ne peux pas&hellip; Voyons, Juliette, soyez raisonnable.
+Si c'est un caprice, vous ne voudrez pas
+que j'y sacrifie un devoir de conscience&hellip;»</p>
+
+<p>Il s'était levé pour échapper à l'extrême acuité
+du regard que les prunelles de sa maîtresse avaient
+lancé tout d'un coup. Était-elle réellement plus
+souffrante? Alors elle cédait, comme elle l'avait
+dit, à une de ces fantaisies de despotisme où se
+révèle le déséquilibre nerveux des organismes
+touchés. Ou bien avait-elle appris la scène de la
+veille, et ses suites? Mais comment? Par qui?
+Elle ne lui laissa pas le temps de réfléchir davantage
+à cette double hypothèse, car elle s'était
+levée à son tour, et, marchant droit sur lui, les
+yeux fixes, la voix saccadée, elle reprenait:</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! Henry, que vous mentez mal!&hellip;
+Non, vous ne pouvez pas être libre demain. Je
+le savais, et je sais aussi le vrai motif, et je vais
+vous le dire, moi, et voir si vous oserez me démentir:
+c'est que demain vous vous battez&hellip;,
+et avec qui, je le sais encore&hellip; Faut-il vous le
+nommer?&hellip;»</p>
+
+<p>Si éveillée que fût depuis le début de cet entretien
+la défiance de Poyanne, il ne put se retenir
+de laisser paraître, tandis qu'elle parlait, un étonnement
+qui, à lui seul, était un aveu. D'ailleurs,
+une idée cruelle s'empara aussitôt de son esprit qui
+lui rendit la dissimulation impossible. Si Juliette
+savait tout, ce n'était point par ses témoins, dont
+il était sûr. Il fallait donc que les témoins de
+Casal eussent parlé? ce n'était guère vraisemblable;
+ou Casal lui-même. «Et pourquoi non?
+Il a voulu se venger d'elle,» pensa-t-il; «peut-être
+l'avait-il menacée de ce duel avec moi,
+auparavant?&hellip; Il lui aura tout écrit&hellip; Ah! le misérable!&hellip;»
+Il ne s'arrêta pas à vérifier ce que cette
+imagination avait de chimérique. Il ne se dit pas
+que la ruse de Juliette prouvait simplement un
+vague soupçon. La rancune contre son rival était
+si forte que de penser à une nouvelle vilenie de
+cet homme l'affola de fureur, et il répondit, les
+yeux durs, la voix âcre:</p>
+
+<p>&mdash;«Puisque vous êtes si bien renseignée, vous
+savez aussi les motifs de cette rencontre et qu'elle
+est inévitable&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est donc vrai!&hellip;» s'écria-t-elle en le
+prenant dans ses bras. La soudaine certitude que
+vraiment les deux hommes allaient se battre l'un
+contre l'autre l'avait frappée de ce coup de panique
+qui ne permet plus la réflexion, et elle
+continuait, tremblant de tous ses membres et serrant
+Henry contre elle avec la force que donne la
+fièvre: «Non, ce duel n'aura pas lieu. Vous ne
+vous battrez pas&hellip; Toi contre lui, non, non, je ne
+veux pas&hellip; Ah! si tu m'aimes, tu trouveras le
+moyen d'empêcher que cette chose monstrueuse
+n'ait lieu&hellip; Vous deux! L'un contre l'autre!&hellip;
+Non, non, non, ce n'est pas possible, jure-moi
+que ce ne sera pas&hellip; Entends-tu? Je ne le
+veux pas&hellip; J'en mourrais&hellip; Vous deux!&hellip; Vous
+deux!&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Toi contre lui!&hellip; Vous deux!&hellip;&mdash;Le comte
+l'écoutait jeter ces mots et révéler ainsi l'affreuse
+dualité de c&oelig;ur qu'il soupçonnait depuis des
+jours, qu'elle s'était tant appliquée à lui cacher.
+Elle avait vu ces deux êtres, qui lui étaient si chers
+l'un et l'autre, dans un même éclair d'épouvante,
+et elle la disait, sa double vision, dans ce saisissement
+de la terreur affolée qui montre le fond entier
+des âmes. Cet amant malheureux sentit frémir en
+lui à cette évidence toutes les jalousies morales
+dont il avait trop souffert; il se dégagea de cette
+étreinte, il repoussa presque avec dureté ces bras
+qui le pressaient, ces mains qui s'attachaient à
+ses vêtements, et il répondit:</p>
+
+<p>&mdash;«Nous deux!&hellip; Vous voyez, vous ne savez
+pas si vous tremblez pour lui ou pour moi! Vous
+ne savez pas lequel vous aimez!&hellip; Ou plutôt si&hellip;,»
+continua-t-il avec une amertume d'accent qui
+arrêta du coup Juliette et la fit se tenir immobile
+sous la secousse d'une nouvelle terreur. Les paroles
+de Poyanne résonnaient en elle avec le dur
+accent de la vérité. «Si, vous le savez; et lui
+aussi, lui, il le sait&hellip; Je comprends maintenant
+pourquoi, ne voyant plus entre lui et votre
+c&oelig;ur qu'un obstacle, ce dernier reste d'affection
+pour moi, il a voulu le supprimer en me
+supprimant&hellip; Mais puisqu'il vous a dit, contre la
+parole qu'il m'avait donnée, que nous nous battions
+demain, vous a-t-il bien raconté qu'il s'était
+permis de m'appeler lâche?&mdash;Lâche, entendez-vous,
+et me demandez-vous d'accepter cette
+injure? Et puis, voulez-vous que je vous dise tout?
+Il ne me l'aurait pas fait, ce mortel outrage, que je
+ne laisserais pas échapper cette occasion de jouer
+ma vie contre la sienne, car je le hais, cet homme!&hellip;
+Ah! que je le hais!»</p>
+
+<p>&mdash;«Henry,» reprit-elle d'une voix brisée et lui
+prenant la main cette fois avec la timidité vaincue
+d'un enfant qui implore grâce, «je t'en supplie,
+crois-moi&hellip; Je te le jure, par tout notre passé, notre
+cher passé, je n'ai rien su que par Gabrielle et par
+toi&hellip; Elle est venue tout à l'heure. Son mari est
+témoin dans cette horrible affaire. Il a dit deux
+ou trois phrases qui ont éveillé ses soupçons à elle
+et puis les miens, quand elle me les a répétées&hellip;
+Alors, quand j'ai entendu l'aveu de ta bouche, j'ai
+vu du sang,&mdash;du sang versé à cause de moi!&hellip;
+Et j'ai crié&hellip; Mais je n'aime que toi, mais je suis
+à toi pour la vie!&hellip; Nous allions être si heureux&hellip;
+Tu m'étais revenu si bon, si tendre&hellip; Comprends
+donc, en admettant que cet homme m'aime, s'il
+t'a cherché querelle, c'est parce qu'il sait que
+je n'aime que toi, que je t'aimerai toujours&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Il ne m'en a pas moins insulté,» interrompit
+le comte, «et je ne peux plus rien pour
+affacer cela&hellip; Non, je ne peux pas plus reculer
+que si nous étions à demain et que l'on vînt de
+nous dire: feu&hellip; Je te crois&hellip;,» ajouta-t-il en répondant
+au serrement de main de sa maîtresse
+par une pression longue et passionnée. Il avait de
+nouveau constaté qu'elle était sincère dans cet
+élan vers lui, aussitôt qu'il souffrait. Il n'osa pas
+lui dire sa vraie pensée: «Si j'étais sûr que tu ne
+l'aimes pas! Mais non, tu l'aimes et tu ne veux
+pas l'aimer; et moi, tu voudrais m'aimer&hellip;» Il
+commençait à se sentir si las de cette éternelle
+incertitude, et il avait tant besoin de conserver
+son sang-froid pour bien régler toutes ses affaires
+durant cette après-midi, peut-être sa dernière.
+«Oui,» insista-t-il, «je te crois. Et je comprends
+que j'ai été un imprudent de te parler
+comme j'ai fait&hellip; Tu sais tout maintenant. Je ne
+peux pas retirer ce que j'ai dit. Sois courageuse,
+mon amie, et ne prononce plus un mot sur ce
+sujet&hellip; On ne discute pas, tu sens cela mieux
+que personne, avec les questions d'honneur&hellip;
+D'ailleurs je dois te quitter. J'étais venu te demander
+de me recevoir à neuf heures, après le
+dîner. Je te dirai au revoir, si Dieu permet&hellip;
+Tu auras réfléchi, et nous causerons sans nous
+dire de ces phrases qui nous font si mal, à toi
+et à moi, pour rien&hellip; Nous ne sommes déjà pas
+trop heureux!»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Elle le laissa partir sans lui répondre. Que
+pouvait-elle devant l'évidence de cette nécessité
+sociale aussi implacablement opprimante que la
+nécessité physique, que la chute d'une maison ou
+bien qu'un tremblement de terre? Raymond avait
+outragé Henry et ce dernier avait raison: le duel
+était inévitable. Mais la nécessité n'implique pas
+que l'on se résigne, et, dans ce c&oelig;ur de femme
+deux fois atteint, toutes les puissances de la révolte
+frémissaient contre l'acceptation de l'atroce
+torture que lui représentait cette rencontre entre
+ces deux hommes. Depuis longtemps Poyanne
+avait disparu, et elle était là toujours, comme à
+la minute ou la porte s'était refermée derrière
+lui, assise ou plutôt abîmée dans un fauteuil, les
+mains jointes sur les genoux, la tête penchée en
+avant, les yeux fixes, et c'était dans sa tête un va-et-vient
+tourbillonnant d'images qui lui montraient
+Henry et Raymond debout à quelques
+pas l'un de l'autre, le groupe des témoins, le
+signal, les canons abaissés des pistolets,&mdash;son
+amant n'avait-il pas fait allusion à cette arme?&hellip;
+Et puis l'un des deux gisait à terre&hellip; Elle voyait
+Poyanne tombant ainsi: les yeux de cet ami de
+dix années, ces yeux dans lesquels elle n'avait
+jamais pu supporter un passage triste, se tournaient
+vers elle, et dans ce regard d'agonie, elle
+lisait ce reproche suprême: «C'est toi qui m'as
+tué&hellip;» Elle chassait ce cauchemar de funeste présage
+avec toutes les forces de son âme, et cette
+autre image s'imposait à elle aussitôt: Casal
+frappé à mort, ce Casal dont la présence la
+secouait d'un frisson de joie et de peur, dont l'absence
+la faisait dépérir de mélancolie. Ce noble
+visage d'homme, dont la beauté si mâle l'avait tant
+séduite, lui apparaissait tout pâle, et les yeux de
+celui-là regardaient aussi vers elle, non plus avec
+de tendres reproches, mais avec cette intolérable
+expression de mépris dont la seule idée la torturait
+depuis plusieurs jours. Et,&mdash;comment comprendre
+qu'il y eût place en elle pour cette misérable
+ambiguïté de sensation?&mdash;-même à cette
+heure d'une crise tragique, elle ne savait pas, elle
+ne pouvait pas savoir lequel des deux elle pleurerait
+avec les larmes les plus amères, si le duel
+avait lieu et s'il aboutissait à un dénouement
+fatal&hellip; Mais non. Il n'aurait pas lieu! Dût-elle aller
+sur le terrain et se jeter à leurs pieds, là, devant
+les témoins, elle le ferait. Insensée! Elle ne savait
+ni le moment, ni l'endroit, ni rien, sinon qu'avant
+vingt-quatre heures, moins peut-être, la scène
+dernière du drame amené par sa coupable faiblesse
+se serait accomplie. Son impuissance, elle
+l'avait mesurée quand Poyanne lui avait parlé
+avec la fermeté d'un homme qui n'admet pas
+même la discussion, et elle n'avait pas trouvé un
+mot à répondre. Que faire? mon Dieu! Que
+faire?&hellip; S'adresser aux témoins? C'est leur rôle à
+eux d'empêcher ces combats atroces. Mais qui
+étaient-ils? Elle savait les noms de Candale et de
+lord Herbert. Quand elle arriverait à joindre ces
+deux-là, que leur dirait-elle? Au nom de quoi
+supplierait-elle ces amis de l'homme qu'elle avait
+trompé? Car, pour eux, et s'ils connaissaient
+toute son histoire par les confidences de leur
+client, elle était, elle, une coquette, une infâme et
+perfide coquette, qui s'était fait faire la cour
+pendant l'absence de son amant, par quelqu'un
+qu'elle se proposait de mettre à la porte, sitôt
+cet amant revenu. Comment leur expliquerait-elle
+sa bonne foi absolue, ses concessions involontaires
+et surtout cette anomalie abominable
+de son c&oelig;ur si sincère, si double, qu'elle tremblait
+également pour tous les deux devant leur
+commun danger? Et le cauchemar recommençait.
+Elle voyait un trou dans une poitrine, un
+front meurtri d'une balle, du sang couler, et, avec
+ce sang, que ce fût celui d'Henry ou celui de
+l'autre, sa vie s'en irait tout entière dans une
+inexprimable souffrance, si aiguë que c'était à
+souhaiter de mourir tout de suite, pour jamais,
+jamais ne voir cela!&hellip;</p>
+
+<p>L'heure sonna. Machinalement Juliette releva
+la tête à ce bruit, qui lui sembla retentir dans le
+grand silence de la chambre avec une solennité
+d'amplitude inaccoutumée. Elle regarda la pendule
+dont le balancier lui mesurait, minute par
+minute, seconde par seconde, le temps qui restait
+pour empêcher que le cauchemar de ce duel
+ne devînt une terrible, une irréparable réalité.
+Elle vit que l'aiguille marquait quatre heures. Il
+y avait plus d'une heure que Poyanne l'avait
+quittée, et elle était demeurée là sans agir, quand
+Gabrielle l'attendait, prête à l'appuyer dans son
+&oelig;uvre de conciliation. Cette idée qu'elle avait
+ainsi perdu, sans les employer, un si grand nombre
+de ces instants qui lui étaient avarement comptés,
+la fit se lever brusquement. Elle passa ses
+mains sur ses yeux, et, à sa prostration épouvantée,
+succéda tout d'un coup la fièvre active des
+moments de désespoir. En un clin d'&oelig;il elle eut
+sonné sa femme de chambre, passé une robe de
+ville, demandé un fiacre,&mdash;faire atteler était
+trop long,&mdash;et elle roulait du côté de la rue de
+Tilsitt. Vingt projets divers tournoyaient dans
+sa tête en feu, auxquels la comtesse était toujours
+mêlée, et qui s'écroulèrent devant un contretemps
+bien simple à prévoir. Ne voyant pas arriver
+son amie et rongée elle-même d'impatience,
+M<sup>me</sup> de Candale était partie de son côté pour la
+rue Matignon. Leurs voitures s'étaient sans doute
+croisées, car le portier insista sur la toute récente
+sortie de sa maîtresse:</p>
+
+<p>&mdash;«Madame la comtesse était là, il y a dix
+minutes.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mon Dieu!» songea M<sup>me</sup> de Tillières en
+remontant dans son fiacre, «pourvu qu'elle ait eu
+la bonne inspiration de m'attendre chez moi!»</p>
+
+<p>C'était en effet le parti le plus logique. Mais
+dans ces crises de la vie privée, qui exigeraient
+de l'à-propos et de la précision, les partis les
+plus simples sont justement ceux auxquels on ne
+pense jamais. Au lieu de se dire: Juliette est
+évidemment allée rue de Tilsitt et va revenir,
+M<sup>me</sup> de Candale, dévorée d'inquiétude, eut l'idée
+de pousser jusqu'à la rue Royale, résolue, si son
+mari était au cercle, à le faire appeler et à savoir
+de lui quelque chose. Tandis qu'elle faisait cette
+démarche parfaitement inutile, vu l'heure qu'il
+était et les habitudes de Candale, Juliette arrivait
+rue Matignon. Elle apprenait que son amie l'avait
+demandée, puis était repartie sans rien dire. Devant
+ce nouveau malentendu, elle fût prise d'un
+subit affolement et elle retourna rue de Tilsitt,
+où naturellement elle ne trouva pas davantage
+celle qu'elle cherchait. Alors, dans le désarroi de
+ces allées et de ces venues successives, une idée
+commença de grandir en elle, et cette idée finit
+par envahir cette âme en détresse, au point qu'il
+lui devint impossible de ne pas se précipiter sur
+cette unique chance de salut avec cette impétueuse
+frénésie devant laquelle tous les obstacles
+ploient et tous les raisonnements. Ce duel entre
+Poyanne et Casal, quelle en était la cause? Un
+outrage de ce dernier, ce mot de lâche lancé à la
+face de son ennemi&hellip; Mais si on obtenait de lui
+qu'il le retirât, ce mot, qu'il s'excusât de cet outrage,
+l'affaire devenait du coup impossible&hellip; Si
+on obtenait cela de lui? Mais qui?&hellip; Pourquoi
+pas elle-même? Si elle allait à lui, maintenant,
+lui montrer sa douleur, et lui demander de tout
+faire pour éviter la rencontre? Ce que l'honneur
+interdisait à Poyanne, l'autre le pouvait, le devait
+même s'il l'aimait,&mdash;et il l'aimait. Sans cela, se
+serait-il laissé emporter jusqu'à cette extrémité?
+Oui, c'était le salut. Comment n'y avait-elle pas
+songé plus tôt? Elle regarda de nouveau l'heure,
+et elle vit que ces courses entre la rue de Tilsitt
+et la rue Matignon lui avaient perdu encore
+quarante minutes. Son fiacre était à mi-chemin
+de sa maison quand elle fit cette constatation
+qui la bouleversa. Qu'il lui restait peu de temps
+pour agir, puisqu'il était cinq heures; à sept, elle
+devait être rentrée pour dîner avec sa mère, et à
+neuf, Henry revenait! L'excès de son angoisse
+acheva de l'affoler, et, comme si elle eût agi dans
+un rêve, elle frappa la vitre de sa petite main
+et jeta au cocher l'adresse de l'homme de qui lui
+paraissait dépendre en ce moment son sort tout
+entier. Comme dans un rêve, elle descendit
+devant la porte de l'hôtel de la rue de Lisbonne,
+elle sonna, elle demanda M. Casal et l'énormité
+de sa démarche ne lui apparut qu'une fois entrée
+dans le petit salon dont la figure inconnue la
+rappela soudain à elle-même. Tout égarée, elle
+regarda les murs de cette pièce qu'elle devait si
+souvent revoir en souvenir, avec la nuance amortie
+de ses tapisseries, le miroitement de quelques
+armes, les reflets de ses tableaux et l'élégant désordre
+de son ameublement.</p>
+
+<p>&mdash;«Mon Dieu,» se dit-elle à haute voix,
+«qu'ai-je fait?&hellip;»</p>
+
+<p>C'était déjà trop tard, Raymond entrait dans
+le salon. Il était dans son cabinet de travail,
+occupé, comme Poyanne, sans doute, à cette
+même heure, au règlement des dispositions qui
+précèdent un duel vraiment sérieux, quand le
+valet de chambre lui annonça la visite d'une
+dame qui ne voulait pas dire son nom. Il s'imagina
+aussitôt qu'une indiscrétion de Candale
+avait tout révélé à la comtesse, et que cette
+dernière accourait chez lui pour obtenir qu'il
+laissât son mari arranger l'affaire. Aussi, lorsqu'il
+reconnut Juliette, son saisissement fut si fort,
+qu'il demeura immobile quelques secondes sur le
+pas de la porte. À la voir si pâle, si frémissante
+d'une émotion que maintenant elle ne pouvait
+plus cacher, il comprit qu'elle savait tout, et
+par qui? sinon par Poyanne. Il se fit d'instinct le
+même raisonnement contre son rival que son
+rival s'était fait contre lui, et devant cette preuve
+nouvelle d'une intimité entre ces deux êtres, il
+subit, lui aussi, un involontaire accès de fureur
+jalouse. Mais il y apporta la violence d'un homme
+rongé de soupçons depuis des jours et des jours,
+et qui a besoin de blesser la femme, objet de ces
+soupçons, de lui meurtrir, de lui broyer l'âme:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous ici, madame,» dit-il après ce premier
+sursaut de surprise et avec une ironie brutale.
+«Ah! je devine&hellip; Vous venez me demander
+la vie de votre amant&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» répondit-elle d'une voix brisée. Il
+l'avait, en effet, par ces quelques mots, frappée
+au plus vif, au plus saignant de son être; mais
+puisque cette démarche folle était hasardée, du
+moins il fallait essayer qu'elle ne fût pas vaine;
+«Non, ce n'est pas sa vie que je viens vous demander;
+c'est la mienne. C'est de ne pas ajouter,
+aux douleurs que je supporte depuis tant de jours,
+celle de savoir que deux hommes de c&oelig;ur,
+comme vous et comme lui, risquent de mourir
+par ma faute&hellip; Il n'y a que vous qui puissiez
+défaire ce que vous avez fait, et c'est pour cela
+que j'ai voulu vous voir, vous parler, vous supplier,
+s'il le faut, de m'épargner, moi, qui n'en
+peux plus, qui ne survivrais pas à un malheur&hellip;»</p>
+
+<p>Elle avait parlé sans mesurer ses mots, sinon
+pour ne pas recommencer la faute de son entretien
+avec Poyanne, cette mise sur le même plan
+de ses deux angoisses. Elle ne voyait devant elle
+en ce moment que cette rencontre et que sa volonté
+de toucher à tout prix Casal. Elle ne réfléchit
+pas que ses paroles équivalaient, pour cet
+homme, au plus précis des aveux. Si elle avait été
+de sang-froid, elle aurait d'abord cherché à savoir
+ce qu'il connaissait au juste de leurs relations,
+à Poyanne et à elle. Mais ce qui caractérise
+les heures de crise passionnée, c'est précisément
+cet oubli de précautions, cette absence d'analyse
+des autres. Nous admettons spontanément, invinciblement,
+qu'ils pensent de nous ce que nous
+en pensons nous-mêmes, et nous leur parlons
+d'après notre conscience, sans plus tenir compte
+de ces infinies nuances qui séparent le doute de
+la certitude. Or, Casal, même après la conversation
+avec M<sup>me</sup> de Candale, même après la scène
+du Théâtre-Français, flottait encore dans le doute.
+Il agissait comme si Juliette était la maîtresse
+de Poyanne. Il se disait qu'elle l'était, et il se
+fût trouvé insensé de ne pas le dire. Il n'en était
+cependant pas sûr. Quand on aime, on est ainsi.
+Les plus légers indices servent de matière aux
+pires soupçons, et les preuves les plus convaincantes,
+ou que l'on a jugées telles à l'avance,
+laissent une place dernière à l'espoir. On suppose
+tout possible dans le mal, on veut le supposer,
+et une voix secrète plaide en nous, qui
+nous murmure: «Si tu te trompais, pourtant!»
+C'est alors, et quand l'évidence s'impose, indiscutable
+cette fois, un bouleversement nouveau de
+tout le c&oelig;ur, comme si l'on n'avait jamais rien
+soupçonné. Dans la supplication éperdue de
+M<sup>me</sup> de Tillières, Raymond n'aperçut que cela,
+cette preuve décisive qu'elle était la maîtresse de
+Poyanne. Il lui avait dit, en lui parlant de cet
+homme: «<em>Votre</em> amant;» et elle avait répondu,
+elle: «Je ne viens pas vous demander <em>sa</em> vie.»
+Elle acceptait donc ce fait comme quelque chose
+d'avoué, de définitif, comme un point de départ
+posé pour leur entretien, et, cette idée lui perçant
+le c&oelig;ur comme une pointe rougie au feu, il
+marcha sur elle, les bras croisés, terrible:</p>
+
+<p>&mdash;«Ainsi,» disait-il, «vous l'avouez, il est
+votre amant&hellip; Ah! malgré tout, je ne voulais
+pas, je ne pouvais pas le croire&hellip; Votre amant!
+Il est votre amant! Non, m'avez-vous assez dupé!
+Ai-je été assez enfant avec vous? Avez-vous dû
+assez rire de ce Casal qui venait chez vous, avec
+des mines d'amoureux transi, et vous étiez, vous,
+la maîtresse d'un autre? Et moi, je vous aimais,
+comme je n'ai jamais aimé. J'en étais à ne pas
+oser vous parler de mes sentiments&hellip; Il faut vous
+rendre la justice que vous le savez bien, votre
+métier de coquette, mais vous devriez savoir aussi
+que l'on ne fait pas ce métier-là impunément avec
+des hommes qui ont quelque chose là&hellip; Je vous
+le tuerai, votre amant, entendez-vous, je vous le
+tuerai, aussi vrai que vous m'avez menti depuis
+deux mois, jour par jour, heure par heure&hellip; Je
+comprends, cela vous eût amusée de vous dire
+dans votre orgueil de jolie femme: Pauvre
+jeune homme! Il est malheureux. De quoi se
+plaint-il? Je ne lui ai rien promis, rien accordé&hellip;
+Il m'a aimée. Est-ce ma faute?&hellip; Oui, c'est
+votre faute, et puisque je ne puis vous atteindre
+que dans cet amant, qui est allé vous livrer le
+secret de notre rencontre, pour se sauver, sans
+doute, hé bien, c'est en lui que je vous frapperai!&hellip;
+Conseillez-lui de ne pas me manquer demain.
+Car moi, je ferai tout pour ne pas le manquer&hellip;
+Et maintenant, adieu, madame, nous n'avons
+plus rien à nous dire&hellip;»</p>
+
+<p>Le cruel discours, et comme il contrastait
+affreusement avec le respect dont les moindres
+phrases prononcées par cette même voix avaient
+été empreintes depuis le soir du premier dîner à
+l'hôtel de Candale, devant la table parée de son
+tapis de violettes russes! Et comme le sauvage,
+l'invincible amour avait tôt fait de tirer ces deux
+êtres hors de la correction mondaine, pour qu'il
+lui parlât ainsi avec cette âpreté d'accent et de
+termes, et qu'elle l'écoutât!&hellip;&mdash;Car elle l'écoutait,
+sans l'interrompre, écrasée par ce mépris
+qu'elle avait tant appréhendé, qu'elle ne méritait
+pas malgré les apparences, contre lequel
+tout son amour protestait. Cette âpreté du langage
+de Casal l'affolait en la brutalisant dans ce
+qu'il y avait en elle de plus sensible, de plus
+maladivement sensible et tendre, et elle répondit,
+l'appelant pour la première fois tout haut du
+nom qu'elle lui donnait tout bas depuis tant de
+jours:</p>
+
+<p>&mdash;«Non, Raymond, je ne peux pas supporter
+que vous me parliez, que vous me jugiez
+ainsi. Mais, comment aucune voix n'a-t-elle plaidé
+pour moi dans votre c&oelig;ur? Comment ne me
+faites-vous pas le crédit de penser que vous ne
+savez pas tout?&hellip; Vous qui connaissez la vie,
+comment ne vous êtes-vous pas dit, quand vous
+avez commencé de me soupçonner: Cette femme
+est la victime d'une fatalité que j'ignore, mais ce
+n'est pas une coquette? Elle a été, elle est sincère
+avec moi. Je l'ai intéressée, elle m'a aimé&hellip; Oui,
+Raymond, je vous ai aimé, je vous aime encore&hellip;
+Sans cela, est-ce que la pensée de cette rencontre
+entre vous deux m'aurait bouleversée au point
+de m'amener ici, moi, Juliette de Tillières?&hellip;
+Oui! c'est vrai, quand vous êtes entré dans ma
+vie, je n'étais pas libre, je ne devais pas me
+laisser aller à vous recevoir, comme j'ai fait&hellip; Je
+me suis crue forte. J'étais faible. Je n'ai pas vu
+où j'allais. Tout a été si rapide, si entraînant, si
+fatal!&hellip; Et puis, est-ce que je savais combien
+j'étais aimée d'autre part? J'ai tout appris à la
+fois, et ce que je sentais pour vous et ce que
+j'allais causer de souffrances au plus noble c&oelig;ur&hellip;
+Ah! vous ne comprendrez pas cela, vous, un
+homme, que l'on ne puisse pas aller vers son
+bonheur à soi à travers l'agonie d'un autre. Et
+c'est encore vrai, pourtant: je n'ai pas pu! Quand
+j'ai senti souffrir près de moi quelqu'un qui, lui,
+n'avait pas changé, quand j'ai subi ce contrecoup
+de sa peine, j'ai plié, je n'ai plus trouvé en
+moi de force que pour guérir cette peine, que
+pour sauver cela du moins!&hellip; Je ne vous mens pas,
+je ne discute pas, je vous montre le fond du fond
+de ma misère. C'est encore aujourd'hui ainsi.
+Regardez-moi, voyez ce que cet effort, ce déchirement
+de me séparer de vous m'a coûté! Voyez
+ma pâleur, ce que j'ai souffert, et si j'ai le droit de
+vous répéter: N'ajoutez rien à mon martyre. Ne
+me donnez pas ce remords de penser que je suis
+votre assassin, à vous ou à lui&hellip; Ah! on ne peut
+pas souffrir ce que je souffre! Non! C'est trop!
+C'est vraiment trop!&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Elle était si belle en racontant ainsi le drame
+étrange dont elle était, comme elle avait dit, la
+première, la fatale victime, belle de cette beauté
+maladive et comme vaincue qui remue les cordes
+les plus profondes du c&oelig;ur de l'homme! Un si
+profond accent de vérité marquait cette confidence
+navrée d'une détresse morale dont le principe
+résidait dans une façon de sentir trop tendre et
+trop fine!&hellip; Casal s'abandonnait malgré lui au
+charme émané de cette grâce touchante. Il subissait
+le magnétisme de cette sincérité. Sa colère
+première s'en allait pour céder la place à une
+tristesse infinie devant ce qu'elle avait appelé si
+justement le fond du fond de sa misère. Après
+avoir tour à tour divinisé puis maudit cette
+femme, il l'apercevait enfin telle qu'elle était
+réellement, illogique et si noble, délicate et si
+tourmentée, éprise d'idéal et si faible, en proie
+aux orages de sentiments contraires et si punie!
+De quoi? De ne pouvoir ni se renoncer ni s'accepter.
+Une honte l'envahissait de sa dureté de
+tout à l'heure, et, lui aussi, il éprouvait cette impuissance
+à supporter la vue, presque le contact
+de ce c&oelig;ur blessé sans essayer de le soulager,
+et ce fut avec sa voix d'avant ses soupçons,&mdash;Dieu!
+que ce changement d'accent fut doux à
+Juliette à cette minute!&mdash;qu'il reprit à son
+tour:</p>
+
+<p>&mdash;«Pourquoi ne m'avez-vous pas parlé plus
+tôt? Pourquoi, lorsque je suis venu chez vous,
+après ma conversation avec M<sup>me</sup> de Candale, ne
+m'avez-vous pas dit la vérité? J'aurais tout compris,
+tout pardonné&hellip; Au lieu que maintenant,
+c'est trop tard&hellip; Vous me demandez d'arranger
+cette affaire? Hélas! rien ne dépend plus de moi&hellip;
+Faire des excuses sur le terrain? Cela, non, jamais,
+c'est impossible!&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Impossible!» s'écria-t-elle en tordant ses
+mains, «impossible! Et vous dites m'aimer!
+C'est votre orgueil qui parle, Raymond, ce n'est
+pas votre c&oelig;ur&hellip; Je vous en conjure, si jamais
+je vous ai été bonne et douce, si vous croyez de
+nouveau en moi, si vous m'avez pardonné vraiment,
+si vous m'aimez, écoutez-moi, obéissez-moi&hellip;»</p>
+
+<p>Elle continuait, s'approchant de lui davantage
+encore, l'assiégeant de sa prière, de ses yeux, de
+tout son être, lui insufflant sa volonté par cette
+suggestion de l'extrême désir devant laquelle les
+résistances les plus décidées s'affaissent et cèdent,
+jusqu'à ce qu'il lui dît, du ton d'un homme qui
+abdique tout ce qu'il peut abdiquer de ses fiertés:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous le voulez&hellip; Je peux ceci encore,
+mais n'en exigez pas plus&hellip; Oui, je peux écrire
+à M. de Poyanne une lettre où je lui exprime
+mes regrets de m'être laissé emporter en paroles
+vis-à-vis d'un homme de sa valeur&hellip; Cette lettre,
+je vous promets de la faire de telle sorte qu'il
+lui soit loisible de s'en contenter. Mais s'il ne s'en
+contente pas, s'il exige une réparation par les
+armes,&mdash;même après cela,&mdash;je la lui dois et
+je la lui donnerai.»</p>
+
+<p>&mdash;«Et cette lettre,» dit Juliette haletante,
+«quand l'aura-t-il?&hellip; Tout de suite?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Soit. Tout de suite,» répondit Casal,
+«je vous en donne ma parole.»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah!» s'écria-t-elle, «merci, merci. Que
+vous êtes bon! Que vous m'aimez!» C'était son
+affaire à elle, maintenant, de décider Poyanne,
+et, une fois la lettre écrite par Raymond, elle ne
+doutait pas, elle ne voulait pas douter qu'elle ne
+réussît à vaincre les rancunes du comte, si fortes
+fussent-elles, dans leur entretien du soir. Elle
+avait bien vaincu, par sa seule présence, la
+colère, la jalousie, l'orgueil de celui qui l'avait
+accueillie d'abord si cruellement. Dans l'effusion
+de reconnaissance qui l'envahit, et dans la détente
+de toute sa volonté que lui procura cette
+réussite de ses prières, les larmes lui vinrent et
+ses forces défaillirent. Elle tenait les mains du
+jeune homme qu'elle avait prises en lui disant
+ce merci passionné. Il la sentit trembler, et il
+eut peur qu'elle ne se trouvât mal, devant lui,
+comme elle avait fait chez elle, lors de sa dernière
+visite. Il la soutint d'un de ses bras, et elle
+ne le repoussa plus. Il vit de nouveau appuyé
+sur son épaule ce pâle visage, consumé de mélancolie
+et qu'un sourire presque enfantin de
+contentement éclairait parmi les larmes, comme
+si, après tant de luttes, ce dangereux abandon
+inondait ce pauvre c&oelig;ur torturé d'une suprême,
+d'une mortelle douceur. Il osa caresser de la main
+cette joue amaigrie, qui ne se retira pas, poser
+sa bouche sur cette bouche frémissante, qui ne
+se défendit point contre ce baiser.&mdash;Était-ce
+chez elle l'ivresse nerveuse qui succède aux secousses
+trop violentes de la crainte? Était-ce
+chez lui l'ardeur étrange, si triste et si profonde,
+qu'éveille en nous la certitude qu'un autre a
+possédé celle que nous aimons? Était-ce chez
+tous les deux l'obscure sensation du tragique du
+sort, de la misère de la vie, qui tient par une
+mystérieuse, par une invincible attache, aux troubles
+de la volupté? Simplement, puisqu'ils s'aimaient,
+était-ce cette impérieuse, cette tyrannique
+folie d'amour qui veut que, malgré toutes les défenses
+de la raison, toutes les séparations de la
+destinée, toutes les résolutions et tous les orgueils,
+à une minute donnée, les bras s'enlacent,
+les lèvres s'unissent, les âmes se mêlent à travers
+les sens? Il l'entraînait, il l'emportait hors de ce
+salon où ils s'étaient parlé si douloureusement, et
+elle ne luttait point. Et quand plus tard, bien
+plus tard, elle sortit de cet hôtel où elle était
+arrivée folle d'angoisse, elle s'était donnée tout
+entière à cet homme qu'elle était venue supplier
+de renoncer à sa vengeance.&mdash;Elle était la maîtresse
+de Casal!</p>
+
+
+
+
+<h2 id="ch11">XI<br/>
+LE DERNIER DÉTOUR DU LABYRINTHE</h2>
+
+
+<p>Le célèbre aphorisme des anciens sur la
+tristesse qui envahit l'être vivant après
+l'amour n'est pas seulement vrai en
+lui-même d'une vérité physiologique et naturelle.
+Il l'est aussi d'une vérité sociale, si l'on peut
+dire, tant sont d'ordinaire pénibles les conditions
+qui accompagnent ce réveil de notre pensée que
+la passion a grisée, cette reprise de notre personne
+qui a cru se donner, qui n'a pu que se
+prêter. Et il faut se retrouver l'homme qui va,
+qui vient, qui appartient à un métier, avec des
+intérêts à suivre, un rôle à soutenir, des devoirs à
+pratiquer. Il faut redevenir, non plus l'amante
+pour qui rien n'existe ici-bas que l'amant, mais
+la femme du monde sur qui pèsent mille corvées
+opprimantes, avec une maison à diriger, des visites
+à rendre, une réputation à garder, les innombrables
+soucis mesquins de l'existence quotidienne.
+Heureuse encore celle qui ne doit pas, rentrée au
+logis, apporter au baiser confiant d'un mari ou
+aux innocentes caresses d'un enfant un visage que
+brûle encore la fièvre d'un bonheur défendu! Si
+seulement ces rechutes affreuses de l'Idéal dans
+le Réel s'accomplissaient par une gradation ménagée!
+Non. Le plus souvent un insignifiant détail
+y suffit et une secousse de quelques secondes. Ce
+fut le cas pour Juliette, qui, venant de tout
+oublier dans les bras de Casal, dut rapprendre
+d'un coup la dure vérité de sa situation par le fait
+le plus brutalement vulgaire: elle avait laissé à
+la porte le fiacre qui l'avait amenée, et le cocher,
+las d'attendre, était descendu du siège. Il se promenait
+de long en large, à côté de sa voiture, faisant
+sonner sur le trottoir sec ses lourdes semelles.
+Quand il reconnut sa cliente, il lui ouvrit la portière
+avec une bonne figure joviale où la jeune
+femme crut lire la plus insultante des ironies, et
+ce fut d'une voix presque étouffée d'émotion
+qu'elle donna une fausse adresse, quelconque, au
+hasard, celle d'un magasin de parfumerie situé
+dans la rue du Faubourg-Saint-Honoré. Elle
+venait de se rappeler que le valet de pied était
+allé de chez elle prendre ce coupé. Si ce cocher
+goguenard s'avisait de rechercher qui elle était?
+S'il en parlait avec ses gens et s'il racontait cette
+visite de deux heures?&mdash;Quelle visite et à qui?&hellip;
+À cette seule idée, la pourpre de la confusion se
+répandit sur son visage, et tout son être se figea
+d'une épouvante qu'elle ne connaissait pas. Pour
+la première fois elle aperçut, bien en face, la
+chose nouvelle, l'irréparable chose que jamais
+elle n'eût crue possible:&mdash;elle avait un nouvel
+amant, elle, M<sup>me</sup> de Tillières! Et dans quelles conditions
+s'était-elle donnée? À la veille d'un duel
+provoqué par sa faute entre deux personnes qui
+maintenant possédaient sur elle des droits égaux!
+La vibration exaltée de ses nerfs qui durait encore
+se transforma soudain, à cette évidence, en
+une honte presque affolée. Déjà le fiacre s'était
+arrêté à la porte indiquée. Elle descendit sans
+oser regarder le cocher en le payant. Elle n'osa
+pas davantage entrer dans le magasin. Elle n'osait
+pas regarder les passants. Il lui semblait que sa
+criminelle aventure était écrite sur son front,
+dans ses yeux, dans ses moindres gestes. Elle
+marcha devant elle quelques pas, comme si elle
+eût été poursuivie par un espion chargé de
+savoir d'où elle venait, où elle allait. Elle tournait
+le dos à la rue Matignon. Elle ne s'en aperçut
+qu'en arrivant sur une des larges avenues qui
+conduisent à l'Arc de Triomphe. Le soir assombrissait
+le ciel, où les premiers becs de gaz brûlaient
+d'une flamme blanche. Elle consulta sa
+montre qui marquait près de huit heures et
+demie.</p>
+
+<p>&mdash;«Mon Dieu!» songea-t-elle, «et ma mère
+qui m'attend depuis plus d'une heure! Comme
+elle va être inquiète, et que lui dire?&hellip;»</p>
+
+<p>Oui! que lui dire? Dans un nouvel éclair
+d'épouvante, elle se figura la vieille femme avec
+ses yeux de demi-sourde, si aigus, si fins, si habitués
+à lire jusqu'au fond de son c&oelig;ur, à elle,
+grâce à la lucidité presque surnaturelle de l'extrême
+tendresse. Comment allait-elle supporter
+ce regard? Cette appréhension fut si vive, que
+Juliette se sentit presque évanouir. Un découragement
+subit l'envahit, infini, suprême, qui la
+fit s'asseoir sur un banc désert, isolé dans ce
+coin d'avenue. C'est à des moments pareils que
+des âmes comme celle-là, bouleversées par le
+plus cruel désarroi intime, conçoivent de ces
+foudroyantes résolutions de suicide, qui demeurent
+inexplicables même à leurs proches, et,
+involontairement, Juliette songea à la mort. Elle
+n'avait qu'à héler cette voiture qui passait, à se
+faire conduire au pont le plus voisin. Son imagination
+lui peignit l'eau verte du fleuve, en train
+de couler dans le crépuscule, paisible et profonde.
+Pour la première fois de sa vie, elle, la femme
+d'énergie, et si résolue à vivre, si habituée à se dominer,
+elle éprouva cet attrait du grand repos qui,
+à la même place, avait peut-être tenté dans cette
+même tristesse du crépuscule plus d'une créature
+misérable: mendiante affamée des rues, fille délaissée,
+amante jalouse. Physiques ou morales,
+toutes les détresses traversent cette crise de la
+tentation funèbre; toutes éveillent dans le c&oelig;ur
+un intense appétit du néant, et, devant certaines
+souffrances, grande dame et vagabonde du pavé
+sont égales. Mais Juliette gardait, à travers les
+égarements d'une sensibilité décomposée, une
+idée trop habituelle du devoir pour sombrer
+ainsi, sans un souvenir pour ceux à qui elle était
+nécessaire. Elle se vit, dans cette rapide hallucination,
+morte en effet, rapportée chez elle, et le
+désespoir de sa mère. Cette image lui rendit
+M<sup>me</sup> de Nançay si présente, qu'elle se dit: «Je
+ne lui causerai pas cette douleur,» et elle se leva
+brusquement en se répétant:</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! chère, chère maman! Elle doit tout
+ignorer. J'aurai ce courage.»</p>
+
+<p>Et elle osa la héler, cette voiture qui passait,
+mais non pas pour se faire conduire du côté de la
+Seine. Elle s'était décidée à rentrer bravement, avec
+la résolution de mentir encore une fois, pour
+épargner du moins une personne parmi celles qui
+l'aimaient. Toutes les autres: Poyanne, Casal,
+Gabrielle, que de soucis elle leur avait infligés!
+«Mentir encore!» se dit-elle. Ah! Dieu! les
+avait-elle prodigués, ces mensonges, depuis qu'elle
+errait dans ce labyrinthe des complications sentimentales!
+Mais qu'était maintenant ce remords
+à côté du poids qui désormais écraserait sa conscience?
+L'effort auquel elle s'astreignit pour
+inventer un petit roman dans ce fiacre qui la
+transportait eut du moins ce bon résultat: durant
+ce court espace de temps, elle acheva de secouer
+son ivresse nerveuse, qui avait eu pour première
+forme toute la folie abandonnée de l'amour, et,
+pour dernière, cette frénésie de désespoir. Elle
+allait peut-être souffrir davantage maintenant de
+la tragique impasse où elle s'était engagée, mais
+elle allait en souffrir comme d'un mal défini, sur
+lequel on raisonne, et non plus dans cet affolement
+où la nature humaine se déséquilibre, au point
+de perdre même la dignité de sa souffrance. Il ne
+fut pourtant pas bien grand, cet effort. L'histoire
+qu'elle imagina pour paraître devant sa mère
+sans que le soupçon s'éveillât chez la vieille dame
+était très simple, mais trop en accord avec son
+teint défait, ses yeux lassés, la brisure visible de
+tout son être.</p>
+
+<p>&mdash;«Je me suis trouvée mal dans la rue,»
+dit-elle, «comme je revenais à pied, pour marcher
+un peu, et on a dû me porter dans une pharmacie.
+Je n'ai pas voulu que l'on vous prévînt,
+pour ne pas vous inquiéter, chère maman, et puis
+vous vous êtes tourmentée davantage.»</p>
+
+<p>&mdash;«Pourvu qu'on trouve le médecin tout de
+suite,» répondit la mère, trop effrayée de voir
+sa fille dans un pareil état de lassitude pour avoir
+la moindre méfiance. «Pauvre enfant, ton visage
+est tout altéré, et tu pensais à moi encore&hellip; Que
+tu es bonne!&hellip;»</p>
+
+<p>Elle l'embrassait tendrement en prononçant
+ces mots, sans se douter qu'elle faisait mal à
+Juliette par cet excès même de crédulité.</p>
+
+<p>&mdash;«Je me sens mieux,» répondit celle-ci;
+«c'est bien assez que le docteur vienne demain
+matin, si j'ai passé une mauvaise nuit&hellip; Je vais
+essayer de reposer&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Oui, va te reposer,» dit la mère. «Je
+me charge de recevoir Gabrielle, qui est revenue
+trois fois et qui repassera vers les neuf heures&hellip;
+As-tu quelque chose à lui dire?»</p>
+
+<p>&mdash;«Non, chère maman; expliquez-lui que je
+suis rentrée bien souffrante et que je n'ai pas pu
+l'attendre&hellip; Je n'ai la force de rien.»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Ce dernier soupir du moins ne mentait pas.
+Elle avait été capable de cette dernière tension
+d'énergie pour affronter les yeux de sa mère.
+Mais Gabrielle qui lui parlerait de Casal; mais
+Poyanne surtout, qui devait, lui aussi, être là vers
+les neuf heures,&mdash;non, elle ne pouvait pas les voir!
+Demain, quand elle aurait repris ses forces, elle se
+retrouverait maîtresse d'elle-même. Pour le moment,
+elle avait besoin de solitude, quoiqu'elle
+sût trop quels fantômes obséderaient sa nuit d'insomnie.
+Mais elle n'en était plus à calculer avec
+la douleur. Dans les crises suprêmes des drames
+intimes, l'être passionné ressemble aux soldats
+dans la bataille. Il ne sent point les blessures et
+n'essaie même plus de les éviter. Juliette voulait
+à tout prix y voir clair en elle-même. L'action
+qu'elle venait de commettre avait été si peu préméditée!
+C'était, cet abandon de sa personne à
+Casal, quelque chose de si complètement, de si
+absolument inattendu, qu'il lui fallait des heures
+et des heures pour admettre que cela eût positivement
+eu lieu, pour en comprendre la <em>réalité</em>;
+et, sitôt qu'elle fut couchée dans son lit, toutes
+lumières éteintes, rendue à la pleine possession
+de sa pensée, ce fut bien cette idée qu'elle commença
+de prendre et de reprendre:&mdash;Elle était
+la maîtresse de Raymond. C'était vrai! De ces
+mêmes bras qui maintenant se repliaient contre
+sa poitrine, par un geste d'enfant malade, elle
+l'avait serré contre elle. De ces mêmes lèvres
+qui, de temps à autre, exhalaient cette unique
+plainte: «Mon Dieu! ayez pitié de moi!&hellip; Mon
+Dieu!&hellip;» elle lui avait rendu ses baisers. Ils la
+brûlaient encore, insinuant au plus intime de son
+être une ardeur de passion qui ravivait son souvenir.
+Quel vertige l'avait précipitée à cette
+faute? Quelle force de destinée l'avait conduite
+vers cette maison, vers cette chambre, vers cette
+minute ineffaçable où elle s'était sentie trop
+faible pour résister à celui qu'elle était venue seulement
+implorer? Les diverses scènes de l'après-midi
+défilèrent devant son esprit les unes après
+les autres, et sa promenade dans la solitaire allée
+du jardin, et l'arrivée de Gabrielle, et l'entretien
+avec Henry, et la course en voiture, et sa résolution
+subite d'aller rue de Lisbonne. L'effrayante
+rapidité avec laquelle s'était accomplie sa chute
+ajoutait encore à sa honte, et elle se répétait à
+voix haute, avec un désespoir mêlé de stupeur
+qui lui faisait entendre sa voix comme si c'eût été
+celle d'une autre:</p>
+
+<p>&mdash;«Que je me méprise! Que je me méprise!&hellip;»</p>
+
+<p>Mais se mépriser, mais se tordre dans le
+remords, mais verser des larmes d'agonie, de ces
+larmes où l'on se pleure soi-même à la manière
+des mourants, c'est expier, ce n'est pas effacer. Le
+fait était là, et avec lui ses conséquences immédiates.
+Elle allait se retrouver demain en présence
+de Poyanne. Comment agirait-elle? La véritable
+noblesse, elle le sentait, lui ordonnait de tout
+dire, d'avouer son égarement, quitte à subir,
+comme une punition trop méritée, l'outrage d'un
+abandon sans merci. Elle se représenta le détail
+de ce terrible aveu, le visage tourmenté d'Henry,
+son regard tandis qu'elle lui parlerait, et elle se
+rendit compte, avec un effroi inexprimable, que
+d'avoir trahi cet amant si noble n'avait pas tué en
+elle sa sensibilité morbide à l'égard de la douleur
+de cet homme. L'idée que par cette confession
+elle lui déchirerait si cruellement l'âme, la fit se
+rejeter en arrière et se dire:</p>
+
+<p>&mdash;«Non, je ne lui avouerai jamais cela.»</p>
+
+<p>Hé bien! Ne pouvait-elle pas rompre sans cet
+aveu? Car, cette fois, il fallait rompre, et de
+rester la maîtresse de Poyanne, ayant été celle
+de Casal, constituait un degré d'abaissement
+auquel elle ne descendrait jamais. Elle n'aurait
+pas deux amants à la fois!&mdash;Hélas! ne les
+avait-elle pas? N'avait-elle pas cédé au second
+avant d'avoir réglé sa situation vis-à-vis du premier?
+L'un et l'autre n'étaient-ils pas en droit de
+se dire, à cette même minute: «Je suis l'amant
+de M<sup>me</sup> de Tillières?&hellip;» Afin de se laver devant
+sa propre conscience de la flétrissure dont elle se
+sentait souillée à cette pensée, elle répétait:
+«C'est cette histoire de duel qui m'a affolée.
+J'ai perdu la tête. Sans le danger de cette rencontre,
+jamais je n'aurais revu Casal. Jamais! Jamais!&hellip;
+Du moins je les aurai empêchés de se battre&hellip;» En
+était-elle sûre? Et voici que, tout d'un coup, cette
+nouvelle panique passa sur elle pour achever de
+la terrasser. Elle raisonnait, depuis la promesse
+de Casal, comme si la lettre d'excuses avait été
+acceptée par Poyanne. Mais l'accepterait-il? Il
+l'eût acceptée, certes, si elle avait pu le voir, à
+neuf heures, comme il était convenu, lui parler,
+l'envelopper de son influence. Et elle avait reculé
+devant cet entretien! Déjà sa trahison portait
+ses fruits. Si le duel avait lieu maintenant, elle en
+serait deux fois responsable. Et il aurait lieu.
+Comme il arrive dans des moments pareils, la
+prévision du pire s'imposa soudain à cette imagination
+torturée. Elle retrouva toutes ses anxiétés
+de l'après-midi, exaspérées encore par ce surcroît
+d'épouvante que, maintenant, cette rencontre à
+main armée mettrait en face l'un de l'autre ses
+deux amants, et elle continuait à vibrer pour
+tous les deux, plus fortement encore à cette
+minute. En songeant à l'un, elle se sentait,
+malgré tout, envahie par les fièvres de la volupté
+éprouvée entre ses bras, tandis que celui qu'elle
+avait trahi lui tenait au c&oelig;ur par des racines
+d'autant plus vivantes qu'elle y avait touché
+pour les arracher. Elle n'avait fait que de les
+endolorir. Elle le plaignait de l'outrage qu'elle
+venait de lui infliger, et cette pitié s'accroissait
+de tous ses remords. Ah! Quel haïssable, quel
+criminel dualisme d'âme! Mais où trouver la
+force d'en triompher, aujourd'hui qu'après tant de
+luttes, si sincères, pour réduire sa vie à l'unité,
+elle venait de mettre dans les faits ce qui n'avait
+été jusque-là que dans son c&oelig;ur. Ses efforts les
+plus consciencieux avaient produit ce monstrueux
+résultat que maintenant Casal possédait sur elle
+les mêmes droits que Poyanne. Comment guérir?
+Comment même se comprendre? Et elle se
+répétait:</p>
+
+<p>&mdash;«Ce n'est pas vrai, on n'a pas deux
+amants, pas plus qu'on n'a deux amours. On aime
+l'un ou on aime l'autre&hellip;»</p>
+
+<p>Elle avait beau se la dire et se la redire, cette
+formule de conscience, et s'y attacher en esprit
+avec la rage de quelqu'un qui se sent emporté par
+un souffle de tentation coupable auquel il ne veut
+pas s'abandonner, elle retrouvait toujours en elle
+ce jeu contradictoire des deux sentiments qui
+s'exaltaient l'un l'autre au lieu de se détruire, et
+toujours aussi la vision du tragique danger que
+couraient ses deux amis. Vers le matin, au sortir
+du sommeil fiévreux de six heures qui termine
+en un cauchemar accablé des nuits pareilles,
+elle eut un éclair d'espérance. On était venu la
+veille au soir déposer une lettre à son nom avec
+prière de la lui remettre aussitôt. Elle reconnut
+l'écriture de Casal. Ce fut avec un tremblement
+qu'elle ouvrit l'enveloppe. Voici les lignes qu'elle
+renfermait:</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p class="date">«<i>Mardi soir.</i></p>
+<p>«J'ai tenu ma parole, ma charmante amie, et
+j'ai écrit à M. de P&hellip; Cette lettre, qui m'a tant
+coûté, vous prouvera combien je veux vous
+plaire. Ce billet veut vous porter aussi toute ma
+reconnaissance et vous demander si vous ne
+regrettez pas trop ce que vous avez fait pour moi.
+Si, comme je l'espère, les choses s'arrangent, j'irai
+chez vous à deux heures, vous dire moi-même
+tout cela. Si j'étais sûr que vous serez celle que
+vous avez été aujourd'hui, je vous demanderais
+de revenir rue de Lisbonne écouter ces choses et
+d'autres encore. Mais je comprends que ce ne
+serait pas prudent. Ne puis-je pas espérer que
+vous reviendrez bientôt, sinon là, du moins dans
+un coin plus sûr, où je puisse vous répéter combien
+je suis votre</p>
+
+<p class="sign">«<span class="sc">Raymond.</span>»</p>
+
+<p class="c">(<i>Copie.</i>)</p>
+
+<p class="left">«Monsieur,</p>
+<p>«A la veille d'une rencontre comme celle qui
+doit avoir lieu demain, la démarche que je hasarde
+auprès de vous risquerait d'être interprétée singulièrement
+si je n'avais fait mes preuves de bravoure
+comme vous avez fait les vôtres, et si je n'ajoutais
+que vous pourrez, à votre gré, ne tenir aucun
+compte de ce billet. S'il vous convient de ne pas
+l'avoir reçu, mettez que je ne l'ai pas écrit, voilà
+tout. Mais j'aurai, moi, soulagé ma conscience
+d'un remords. Les hommes de votre talent et de
+votre caractère sont trop rares dans notre pays
+et leur existence trop précieuse pour que j'éprouve
+la moindre honte à vous dire que je regrette le
+mouvement de vivacité auquel j'ai cédé l'autre
+soir. Je vous répète, monsieur, qu'en vous écrivant,
+j'obéis à un scrupule de conscience, et que,
+si vous ne jugez pas cette satisfaction suffisante,
+je reste à votre disposition, comme il a été convenu.
+Quoi que vous décidiez, vous verrez dans
+ceci la preuve de ma particulière estime.</p>
+
+<p class="sign">«<span class="sc">Casal.</span>»</p>
+<hr/>
+
+
+<p>&mdash;«Henry ne peut pas refuser des excuses
+ainsi présentées,» se dit la jeune femme quand
+elle eut lu et relu les deux lettres réunies sur la
+même feuille de papier, et cette réunion lui fit
+éprouver, pour la première fois depuis qu'elle
+connaissait Casal, l'impression de quelque chose
+d'un peu brutal, de presque indélicat. Elle aurait
+voulu qu'il ne mêlât point ainsi, d'une manière
+aussi naturelle, l'expression de ses sentiments et
+le souvenir de son rival. Ce n'était qu'une nuance,
+mais les femmes qui sentent les nuances les sentent
+toujours, et celle-ci, même dans cette crise
+si violente de sa destinée, trouva en elle de quoi
+souffrir de cette confusion, comme aussi de
+la demande de nouveaux rendez-vous qu'exprimaient
+les dernières phrases de la lettre de Raymond.
+C'est qu'elle y sentait, sous l'apparent
+respect des formules, le droit de cet homme sur
+elle et la main mise par lui sur sa volonté. Il
+lui parlait comme à une maîtresse avec qui l'on
+n'est pas encore trop familier, mais sur la complaisance
+de laquelle on compte absolument.
+Aurait-elle donc voulu que Casal considérât le
+don qu'elle lui avait fait de sa personne comme
+une simple aventure? Ce billet n'attestait-il pas
+que du moins il croyait s'être engagé avec elle
+dans une liaison? Pourquoi cette idée, au lieu de
+lui apparaître comme une preuve de sincérité, la
+froissa-t-elle soudain tout entière? N'avait-elle pas
+d'autre part une preuve de la soumission de cet
+homme à ses désirs dans cette copie de la lettre
+à Poyanne qui avait dû, comme il le disait, tant
+lui coûter? Elle eut un mouvement de révolte
+contre elle-même, à constater qu'elle n'avait pas
+plus de gratitude pour une démarche qui certainement
+empêcherait le duel. Elle reprit un par un
+les termes dans lesquels étaient rédigées ces
+excuses et elle se contraignit à s'en démontrer
+la finesse impérative.</p>
+
+<p>&mdash;«Sauvés!» dit-elle, «ils sont sauvés!
+Qu'importe que moi je sois perdue?»</p>
+
+<p>Cette espérance se doublait cependant d'un
+reste bien douloureux d'inquiétude, car elle ne
+put se retenir d'envoyer rue Martignac vers les
+dix heures, sous un prétexte quelconque. Elle
+voulait être absolument sûre que le comte n'était
+pas sorti. Quand elle apprit au contraire qu'il
+avait quitté son appartement de grand matin,
+sans spécifier le moment où il rentrerait, ce fut
+l'espérance qui retomba tout d'un coup, et l'inquiétude
+qui recommença, plus forte de minute
+en minute. Vainement se répéta-t-elle: «Je suis
+folle, même si l'affaire s'arrange, il faut bien qu'il
+voie ses témoins.» Elle n'arriva plus à calmer
+l'excès de son anxiété. Que faire? Envoyer aussi
+chez Casal? Elle y songea longtemps, et commença
+même plusieurs brouillons de lettres; puis
+elle n'osa pas. Elle se préparait, en désespoir de
+cause, à écrire à Gabrielle de Candale, lorsque la
+porte s'ouvrit et donna accès à cette dernière. Le
+visage bouleversé de cette fidèle amie ne permettait
+guère le doute à Juliette:</p>
+
+<p>&mdash;«Ils se battent?&hellip;» s'écria-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;«Enfin je te trouve,» dit la comtesse sans
+répondre directement à cette question qu'elle
+prit sans doute pour un simple cri d'effroi, «et,
+je comprends, tu as passé ton après-midi à
+essayer de convaincre Poyanne&hellip; J'ai bien deviné
+que tu n'avais pas réussi, quand j'ai su dans quel
+état tu étais rentrée&hellip; Oui, ils se battent. J'en
+suis sûre maintenant. J'ai vu hier soir sur la table
+de Louis la boîte de pistolets que l'on avait
+apportée toute cachetée de chez Gastinne&hellip; Et ce
+matin, quand il est parti, dès les huit heures, cette
+boîte n'était plus là&hellip; J'ai su par le concierge qu'il
+avait donné au cocher l'adresse de Casal&hellip; J'ai
+attendu son retour, dans l'espérance d'apprendre
+l'événement, quel qu'il fût, toute la matinée. Et
+ne le voyant pas revenir vers onze heures, je n'ai
+pas pu rester plus longtemps sans nouvelles. Mais
+que sais-tu, toi-même, parle, que sais-tu?»</p>
+
+<p>&mdash;«Je sais que Raymond a insulté Henry,»
+dit M<sup>me</sup> de Tillières, «voilà tout, et que c'est là
+l'origine de l'affaire. Mon Dieu! dire qu'à cette
+heure-ci un des deux meurt peut-être et que j'en
+suis cause! Partons, Gabrielle, viens avec moi.
+Allons-y. S'il était encore temps?&hellip; Ton concierge
+t'a dit où est allée la voiture de Louis&hellip;
+Nous ferons bien parler celui de Casal ou de
+lord Herbert. Il y a pourtant un dernier endroit
+d'où ils sont partis&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais c'est insensé,» répondit M<sup>me</sup> de
+Candale. «D'abord nous arriverions trop tard,
+si nous arrivions&hellip; Et puis je ne te laisserais pas
+te déshonorer par une démarche pareille et qui
+ne servirait à rien qu'à te perdre&hellip; Nous nous
+devons à notre nom, nous autres&hellip; Voyons, ma
+Juliette, sois plus fière et plus forte&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! il s'agit bien de mon nom et de ma
+fierté!» s'écria sauvagement M<sup>me</sup> de Tillières.
+«Il s'agit que je ne veux pas qu'ils meurent,
+entends-tu, je ne le veux pas&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Tais-toi,» dit la comtesse, «on ouvre la
+porte.»</p>
+
+<p>Le valet de pied entrait en effet. La phrase
+qu'il prononça, et qui était très simple, revêtait à
+cette heure pour les deux femmes une signification
+si redoutable qu'elles se regardèrent avec
+épouvante:</p>
+
+<p>&mdash;«M. le comte de Poyanne est là qui demande
+si Madame la marquise peut le recevoir.»</p>
+
+<p>&mdash;«Faites-le entrer,» dit enfin Juliette. «Va
+dans ma chambre à coucher,» continua-t-elle,
+en s'adressant à Gabrielle&hellip; «J'aurai besoin que
+tu sois là peut-être&hellip; tout à l'heure&hellip; Ah! que je
+tremble!»</p>
+
+<p>À peine en effet pouvait-elle se tenir debout.
+S'il y avait eu une rencontre, Poyanne en était
+donc sorti sain et sauf! Mais l'autre? Et il y avait
+eu une rencontre. Elle le devina au premier regard
+jeté sur le comte, qui était devant elle maintenant,
+très pâle et vêtu de la redingote noire destinée à
+mieux tromper les balles. Elle s'élança au-devant
+de lui, sans plus songer à ce qu'il penserait de
+cette façon de le recevoir:</p>
+
+<p>&mdash;«Hé bien?&hellip;» dit-elle d'une voix à peine
+distincte.</p>
+
+<p>&mdash;«Hé bien!» répondit-il simplement, «nous
+nous sommes battus&hellip; Et me voici. Mais,» ajouta-t-il
+plus bas, «j'ai eu la main malheureuse&hellip;»</p>
+
+<p>Elle le regardait avec des yeux où passa un
+éclair de folie:</p>
+
+<p>&mdash;«Il est blessé?&hellip;» demanda-t-elle. «Il
+est&hellip;»</p>
+
+<p>Elle n'osa pas finir. Le comte avait baissé la
+tête comme pour répondre: oui, à la question
+qu'elle n'avait pas formulée. Elle jeta un cri. Ses
+lèvres s'agitèrent pour balbutier cette fois avec
+égarement: «Mort! Il est mort!» Elle se laissa
+tomber sur une chaise, comme anéantie, le visage
+dans ses mains, et des sanglots commencèrent
+de la secouer, convulsifs, à croire qu'elle aussi,
+son âme allait passer, dans le gémissement qui
+s'échappait de sa frêle poitrine. Poyanne la regarda
+quelques secondes sangloter de cette
+cruelle manière. Une expression d'une tristesse
+intense contracta son visage. Il s'approcha d'elle
+et, lui touchant l'épaule de la main:</p>
+
+<p>&mdash;«Nierez-vous encore que vous l'aimez?»
+dit-il de cet accent que M<sup>me</sup> de Tillières n'avait
+jamais pu supporter, celui de ses grandes détresses
+d'âme. Mais, à cet instant, savait-elle seulement
+qu'il fût là? «Ne pleurez plus, Juliette,»
+continua-t-il, «et pardonnez-moi une épreuve
+dont j'avais besoin pour être bien sûr de vos
+vrais sentiments. Non, il n'est pas mort. Il est
+blessé, mais à peine, d'une balle dans le bras,
+que le médecin doit avoir extraite à l'heure qu'il
+est. Il vivra&hellip; Que m'importe d'ailleurs qu'il
+vive ou qu'il meure? Vivant ou mort, vous l'aimez,
+et vous ne m'aimez plus&hellip; J'ai voulu le savoir,
+et à quelle profondeur il vous était cher&hellip; Je
+vous ai menti pour la première et la dernière
+fois. Je viens d'en être puni. Ah! durement,
+puisque je vous ai vue le pleurer ainsi&hellip; Que
+c'est amer, moins amer pourtant que le doute
+horrible de ces derniers jours!&hellip; Ne me répondez
+pas. Je ne vous accuse point&hellip; Vous ne saviez
+peut-être pas vous-même combien vous l'aimiez&hellip;
+Vous le savez maintenant, et moi aussi.»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Il y eut un silence entre les deux amants. Le
+premier sursaut de désespoir dont Juliette avait
+été frappée, lorsqu'elle avait cru Casal mort, s'était
+changé en une sorte de stupeur à mesure que
+Poyanne parlait, la rassurant sur l'issue du duel,
+mais aussi l'acculant et comme la clouant à
+l'inexorable, à l'indiscutable vérité. Pour la première
+fois depuis des mois et des mois, la situation
+était posée entre eux nettement, et la jeune
+femme convaincue de cet amour pour Casal
+qu'elle s'était toujours acharnée à nier. D'ailleurs,
+n'eût-elle pas donné cette preuve contre elle en
+s'écrasant, en s'abîmant de douleur aux premiers
+mots du comte, elle n'aurait plus trouvé la force
+de lui mentir, tant son énergie était à bout, tant
+aussi elle était lasse elle-même, lasse à n'en pouvoir
+plus, de l'affreuse ambiguïté de c&oelig;ur où elle
+se débattait depuis si longtemps. Elle restait assise,
+baissant les yeux, ses mains jointes maintenant
+sur ses genoux, comme une coupable qui attend
+son arrêt,&mdash;tellement plus coupable que ne le
+soupçonnait cet homme qui restait debout, sans
+trouver, lui non plus, la force de continuer! Certaines
+phrases, sitôt prononcées, emportent avec
+elles tant d'irréparable, qu'il semble qu'après les
+avoir dites, il ne reste plus qu'à fuir, bien loin,
+bien vite, sans retourner la tête. On reste cependant,
+et la conversation ressemble alors à ces
+allées et venues du taureau dans le cirque, lorsque,
+blessé à mort et gardant l'épée dans sa
+blessure, il ne fait, à chaque mouvement, qu'enfoncer
+davantage le fer meurtrier. Ce fut M<sup>me</sup> de
+Tillières qui reprit d'une voix suppliante:</p>
+
+<p>&mdash;«C'est vrai,» dit-elle, «je lutte depuis
+tant de jours contre un trouble que je ne peux pas
+vaincre. C'est encore vrai, que vous avez le droit
+de me condamner, puisque j'ai tout fait pour
+vous cacher ces luttes et ce trouble. Mais c'est
+vrai aussi,» elle s'exaltait en parlant, «c'est vrai
+que jamais, entendez-vous? jamais vous n'avez
+cessé de m'être cher, si cher que je n'ai pas pu
+vous sentir souffrir, une seule minute, sans éprouver
+un désir irrésistible de vous consoler, de vous
+guérir. Jamais je n'ai compris le bonheur pour
+moi sans votre bonheur. Jamais je ne vous ai
+menti en vous disant que j'avais besoin de votre
+tendresse, comme on a besoin d'air!&hellip; Appelez-le
+du nom que vous voudrez, ce sentiment qui
+m'a attachée à vous, qui m'a rendu impossible
+d'accepter la rupture quand vous me l'avez
+offerte&hellip; Mais sachez qu'il était, qu'il est bien
+sincère, et que j'y ai obéi, sans calcul! Comprenez
+cela du moins, Henry. Ne croyez pas que je
+vous aie joué une comédie&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» reprit-il en l'interrompant, «vous
+avez eu peur de ma souffrance. Hé bien! regardez-la
+et regardez-moi&hellip; Je sais tout, je comprends
+tout,&mdash;et je vis, et je vivrai. Je ne suis
+plus à l'âge où l'on ne sait pas renoncer au
+bonheur! Mais à mon âge aussi, on a faim et
+soif de vérité; et la vérité, Juliette, c'est qu'encore
+une fois vous ne m'aimez plus, que vous en
+aimez un autre. Si j'ai voulu en avoir une preuve
+décisive, irréfutable, c'est pour avoir le droit de
+vous dire, sans un reproche, sans une amertume:
+Vous êtes libre. Faites de votre liberté l'usage
+que vous voulez&hellip; Tout, entendez-vous? tout est
+préférable à cette faiblesse morale qui vous empêche
+depuis si longtemps de regarder votre
+c&oelig;ur courageusement, tout vaut mieux que cette
+pitié qui fait si mal, que ces fluctuations entre
+des sentiments contraires qui vous ont amenée à
+quoi? à me faire, à moi, dont vous connaissez,
+dont vous respectez la tendresse, le plus mortel
+affront.»</p>
+
+<p>&mdash;«Le plus mortel affront?&hellip;» répéta-t-elle.
+Que soupçonnait-il donc de ses rapports avec
+Casal? Qu'allait-il lui dire? Elle insista, tremblante:
+«Expliquez-vous&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Lisez cette lettre,» répondit-il, en lui
+tendant une feuille de papier sur laquelle ses yeux
+égarés reconnurent l'écriture de Raymond et la
+teneur du billet dont elle avait reçu la copie,
+«et répondez-moi. Je peux tout entendre et
+vous devez tout me dire. Oui ou non, est-ce vous
+qui lui avez demandé de m'écrire ces excuses?
+Car, de lui-même, jamais il ne me les aurait
+faites.»</p>
+
+<p>&mdash;«C'est moi,» dit-elle après un effort.
+«Pardonnez-moi, Henry, j'étais folle. Vous m'aviez
+repoussée si durement. Je n'avais plus que
+cet espoir, que ce faible espoir d'empêcher ce
+duel.»</p>
+
+<p>&mdash;«Et vous n'avez pas réfléchi que si je les
+acceptais, ces excuses, cet homme croirait que
+j'avais eu peur et que je vous avais poussée à
+cette démarche?»</p>
+
+<p>&mdash;«Non, Henry,» s'écria-t-elle, «je vous
+affirme qu'il n'a pas pensé cela une minute. Il
+vous sait si brave, et puis, il lui a suffi de me
+regarder pour comprendre que je n'avais pas ma
+raison, que j'étais en proie à toute la fièvre du
+désespoir&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah!» reprit le comte, «il vous a vue
+hier?»</p>
+
+<p>&mdash;«Oui!» dit-elle avec un nouvel effort.</p>
+
+<p>&mdash;«Ici?» demanda Poyanne à qui cette
+question fit visiblement mal a formuler.</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» répondit-elle, cette fois avec la
+résolution d'une femme qui en a assez de toutes
+les hypocrisies, et qui maintenant préfère se
+perdre et ne plus tromper.</p>
+
+<p>&mdash;«Chez lui?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Chez lui!&hellip;»</p>
+
+<p>Ils se regardèrent. Elle était pâle comme si elle
+allait mourir. Elle put voir alors passer sur le
+visage de cet homme une telle expression de
+martyre, qu'elle subit de nouveau cet instinctif
+mouvement de pitié passionnée qui, tant de fois,
+avait paralysé en elle l'élan de la franchise. À
+cette heure de l'explication suprême, elle avait
+senti, comme dans sa veille de cette nuit, que
+le seul rachat possible de son égarement était là,
+dans une confession entière, absolue. C'était une
+noblesse encore et qui lui permettrait de s'estimer
+de nouveau par l'expiation. Mais non, il
+allait trop souffrir, et, suppliante:</p>
+
+<p>&mdash;«Ne me jugez pas sur des apparences&hellip;»
+dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;«Juliette&hellip;,» reprit Poyanne en lui saisissant
+la main; puis, âprement, d'une voix qu'elle
+ne lui avait jamais connue, «jure-moi que ce
+n'est pas vrai,» continua-t-il, «qu'il ne s'est rien
+passé entre cet homme et toi que tu ne puisses
+me dire&hellip; Je peux bien me sacrifier à ton bonheur,
+te laisser à lui, si tu l'aimes. Mais pas ainsi, pas
+avec cette idée que la veille de ce duel&hellip; Non,
+ce n'est pas possible&hellip; Jure-le-moi. Jure.»</p>
+
+<p>&mdash;«Il ne s'est rien passé entre nous. Je vous
+le jure,» dit-elle d'une voix brisée.</p>
+
+<p>Le comte appuya sa main sur ses yeux comme
+pour chasser une vision d'horreur, puis doucement,
+tristement:</p>
+
+<p>&mdash;«Vous le voyez. Voilà ce que la jalousie
+peut faire d'un c&oelig;ur qui vaut mieux que cela,
+cependant. Pardonnez-moi cet outrageant soupçon&hellip;
+Ce sera le dernier&hellip; Je n'ai plus le droit
+de vous parler ainsi. Je ne l'ai jamais eu, car les
+raisons pour lesquelles vous avez pu quelquefois
+me mentir ont toujours été si nobles et n'autorisaient
+pas cette injure&hellip; Je viens d'être fou
+quelques minutes. Oubliez-les&hellip; Je vous promets
+que je saurai être votre ami, rien qu'un ami&hellip; Je
+suis trop troublé maintenant. Demain,» ajouta-t-il,
+«si vous permettez, je viendrai à deux
+heures. Nous pourrons causer, nous serons plus
+calmes tous les deux. Allons, adieu&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Adieu!» dit-elle sans presque le regarder.
+Tout l'accablait: le mensonge qu'elle venait
+de faire,&mdash;le sentiment de sa criminelle trahison
+vis-à-vis de cet homme, si noble, même dans sa
+jalousie, qu'il se reprochait comme une faute le
+plus légitime des soupçons,&mdash;l'impression que
+cette scène marquait en effet la date d'une rupture
+entre eux définitive,&mdash;le remous des émotions
+qui l'avaient agitée si profondément. Elle se laissa
+prendre la main, que le comte sentit molle et
+inerte dans cette dernière étreinte. Cette expression
+de martyre qui tout à l'heure avait passé
+sur son visage y parut encore, mais navrée et
+si tendre! Ses yeux traduisirent cette sorte de
+tristesse infinie et sans plainte qui s'éveille en
+nous aux heures des sacrifices suprêmes, quand
+nous nous offrons en holocauste à ce que nous
+aimons. Dieu! que Juliette devait le voir souvent
+ainsi, et entendre la voix étouffée dont il répéta
+ce mot d'adieu, avant de disparaître&hellip; Quand,
+un quart d'heure plus tard, M<sup>me</sup> de Candale, inquiète
+de n'être pas avertie, se hasarda à ouvrir
+la porte, elle trouva son amie immobile, le coude
+appuyé contre la cheminée. Elle s'était levée
+pour rappeler encore Poyanne, puis elle s'était
+dit: «A quoi bon?» et elle était demeurée là,
+sans savoir combien de temps, ni que Gabrielle
+l'attendait, ni rien, sinon qu'elle était vaincue,
+brisée, terrassée par la vie.</p>
+
+<p>&mdash;«Il y a eu un malheur?» demanda la comtesse,
+trompée par cette attitude.</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» répondit Juliette; «ce duel a eu
+lieu&hellip; Casal a reçu une blessure insignifiante&hellip;
+Dans quelques jours, il sera sur pieds, sans
+doute.»</p>
+
+<p>&mdash;«Tu vois que tout s'arrange mieux que
+nous ne pouvions l'espérer. Pourquoi es-tu si
+triste, alors? Que t'a dit Poyanne?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ne me le demande pas,» reprit l'autre
+presque avec violence; «laisse-moi, c'est toi qui
+m'as perdue. Si tu ne m'avais pas fait connaître
+cet homme, si tu ne l'avais pas attiré chez toi,
+chez moi, si tu ne m'en avais pas parlé comme
+tu m'en as parlé, est-ce que tout cela serait
+arrivé?&hellip;» Puis, voyant des larmes venir aux
+yeux de la pauvre comtesse, elle se jeta dans ses
+bras, achevant de montrer, par cette folie d'incohérence,
+le désordre moral qui, en ce moment,
+faisait osciller son triste c&oelig;ur d'une extrémité à
+l'autre des sentiments. Gabrielle essaya en vain
+de la calmer à force de tendres câlineries, sans
+arriver à savoir d'elle la cause véritable de cet état.
+Il fallait que cette conversation avec Henry de
+Poyanne l'eût remuée à une singulière profondeur,
+car c'est distraitement qu'elle répondit à son amie
+qui lui disait: «J'enverrai prendre des nouvelles
+de Casal, et tu les auras tout de suite&hellip;» Et
+quand, la solitude l'ayant rendue à elle-même,
+elle s'abandonna de nouveau au déroulement de
+ses pensées, ce ne fut pas non plus l'image de
+Raymond qui revint hanter son esprit. Ce qu'elle
+voyait, c'était Poyanne debout devant elle et lui
+demandant de jurer qu'elle n'avait rien à se
+reprocher. Ce qu'elle entendait, c'était la voix
+de cet homme lui disant: adieu. Ce qu'elle
+éprouvait, c'était le besoin de le revoir, de lui
+parler, de s'expliquer à lui. Pour lui mentir
+encore? Pour lui montrer quelle nouvelle nuance
+de sa monstrueuse duplicité intime?&hellip; Non.
+Toutes les paroles étaient prononcées, tous les
+voiles étaient déchirés. Maintenant qu'il avait
+eu, lui, le courage d'articuler les mots de rupture
+devant lesquels elle hésitait, depuis des jours et
+des jours, allait-elle, en proie à une infâme
+aberration, souhaiter le recommencement des
+ambiguïtés coupables et des douloureuses équivoques?
+Que voulait-elle de cet amant, dévoué
+jusqu'à la plus surhumaine abdication? Par quel
+mystère du c&oelig;ur, à présent qu'elle s'était
+donnée à l'autre et que sa vie pouvait enfin se
+simplifier dans les actes, subissait-elle ce retour
+insensé vers ce qui n'était, depuis des mois, pour
+elle, qu'une chaîne de douleur? Ces questions se
+posaient, se pressaient autour d'elle, durant cette
+après-midi et dans la nuit qui suivit, sans qu'elle
+pût seulement fixer sa pensée sur une seule, plus
+troublée que jamais elle ne l'avait été, jusqu'à ce
+qu'arrivât l'instant où Poyanne devait être chez
+elle&hellip; Une heure. Une heure et demie. Deux
+heures&hellip; Il ne venait pas. Appréhendant une
+résolution funeste, elle poussa avec sa voiture
+jusqu'à la rue Martignac. Il lui fut répondu que
+le comte était sorti et que l'on ignorait l'heure de
+sa rentrée. Elle revint chez elle. Il n'avait point
+paru. Elle lui écrivit quelques lignes. Le domestique
+ne rapporta pas de réponse. Ce ne fut que
+le lendemain au matin, et après une nouvelle
+nuit d'anxiétés atroces, qu'elle reçut une enveloppe
+sur laquelle elle reconnut l'écriture de
+Poyanne; elle la déchira et put lire les pages
+suivantes,&mdash;ô contradictions étranges du c&oelig;ur
+de la femme!&mdash;avec la même avidité qu'elle
+avait fait, quarante-huit heures plus tôt, la lettre
+de Casal.</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p class="date">«<i>Cinq heures du soir, Passy.</i></p>
+<p class="left">«Mon amie,</p>
+<p>«J'ai voulu, pour vous écrire ce que je me
+dois, ce que je vous dois de vous écrire, venir
+dans ce petit appartement de Passy, qu'en des
+temps plus heureux vous appeliez notre «chez
+nous&hellip;» Jamais je ne vous les ai entendu prononcer,
+ces deux mots, pourtant si simples, sans
+que mon c&oelig;ur se mît à battre. Ils résumaient si
+tendrement, hélas! ce qui fut mon unique rêve,
+mon espoir sacré depuis des années, cette chimère
+de vivre avec vous, toujours, d'une vie
+avouée, où vous auriez porté mon nom, où je
+vous aurais eue à toute heure près de moi, me
+prodiguant la douceur d'une présence qui, à elle
+seule, était la compensation de toutes les tristesses
+de mon passé, l'apaisement de toutes mes
+peines, un infini de félicité!&hellip; Et m'y voici pourtant
+seul, dans cet asile, dont vous ne direz plus
+jamais: «chez nous,» à regarder ces muets
+objets, dont chacun est pour moi vivant comme
+un être, cette tapisserie sur le mur, avec son paysage
+naïf d'arbres et de clochers, cette bibliothèque
+basse avec les livres que nous lisions
+ici ensemble, ces vases anciens que je parais
+de fleurs pour vous recevoir. Ah! l'amant que
+la mort a séparé de sa maîtresse et qui va
+s'accouder à la grille de son tombeau n'a pas
+dans l'âme plus de mélancolie que je n'en ai à
+cette heure où je fais, moi aussi, un pèlerinage à
+une tombe, celle de notre commun passé,&mdash;ni
+plus de mélancolie, ni plus de tendresse&hellip; Je
+voudrais tant qu'un peu de cela sortît pour vous
+de ces pages, que vous lirez à un moment où je
+serai bien loin de Paris, bien loin de ce mystérieux
+et cher asile. Je voudrais que vous gardiez
+de moi, non pas l'image de l'homme qui vous a
+si étrangement parlé hier, mais celle de l'ami qui
+pense à vous comme j'y pense à cette minute,
+pieusement, doucement, avec une reconnaissance
+inexprimable pour ce que vous m'avez donné de
+votre c&oelig;ur, parmi ces témoins de ce qui fut ma
+part de joie ici-bas. Vous avez su me la faire si
+grande que, même aujourd'hui et dans cette
+agonie où je me débats, je ne peux rien trouver
+à vous dire, songeant à ces moments où vous
+m'avez laissé vous aimer, où vous m'avez aimé,
+que merci du fond du c&oelig;ur et encore merci.</p>
+
+<p>«Comprenez-moi, ma si chère amie, je ne
+suis pas ingrat pour vous, et, en m'en allant,
+comme je vais faire, je sais, oui, je sais que je
+vous suis bien cher aussi et que vous ne m'avez
+jamais menti en me disant que vous ne pouviez
+pas supporter une tristesse dans mes yeux. Je sais
+qu'en lisant cette lettre et apprenant que j'ai
+quitté la France pour un bien long temps, sinon
+pour toujours, vous aurez une vraie, une profonde
+peine. Me trouverez-vous injuste si j'ajoute
+que précisément la profondeur de votre affection
+pour moi me permet de mesurer combien est
+vivant dans votre c&oelig;ur l'autre sentiment, celui
+dont j'ai vu l'explosion hier? Faut-il que vous
+ayez été prise par cet amour nouveau pour que
+de savoir combien j'en souffrirais n'ait pas empêché
+qu'il ne grandît en vous? Les luttes que
+vous avez soutenues, je les devine maintenant.
+Le drame moral qui s'est joué dans votre âme
+s'éclaire à mes yeux d'un jour qui me permet de
+sentir à la fois et le degré de votre dévouement
+à mon égard, et aussi combien ce dévouement
+ressemble peu à l'amour. Vous-même, vous avez
+été de si bonne foi en ne voulant pas en convenir
+vis-à-vis de votre conscience! Vous êtes
+fière, vous n'avez pas voulu avoir changé. Vous
+êtes bonne, vous n'avez pas voulu que je fusse
+malheureux. Vous êtes loyale, vous n'avez pas
+voulu admettre une seconde la possibilité d'une
+trahison envers celui que vous considériez comme
+lié à vous pour la vie. Hélas! Juliette, ne vous y
+trompez pas, il est bien fort, dans un c&oelig;ur comme
+le vôtre, un sentiment que de pareilles raisons
+ne paralysent pas. Je n'aurais pas entendu votre
+cri d'hier, je n'aurais pas vu vos larmes quand
+vous avez cru à la fatale issue de notre duel, que
+j'en saurais assez, moi qui vous connais, par
+cette simple évidence. Mais je les ai vues, ces
+larmes; je l'ai entendu, ce cri. Et si je pars, c'est
+que j'ai senti, devant cette expression de votre
+nouvel amour, que je ne pouvais pas supporter
+de regarder ce sentiment face à face. Que vous
+luttiez contre lui ou que vous y cédiez, je saurais
+le deviner maintenant dans vos tristesses et dans
+vos joies, dans vos ménagements pour moi et
+dans vos silences, et je ne suis qu'un homme, un
+homme qui vous aime avec tout son c&oelig;ur, avec
+toutes ses forces, avec tout son être, que vous
+avez aimé, vous aussi, et à qui vous ne pouvez
+pas, vous ne devez pas demander une énergie
+surnaturelle. D'ailleurs, ai-je le choix moi-même
+de mettre, aujourd'hui que tout m'est connu, ma
+douleur entre vous et une vie renouvelée, mon
+amour que vous ne partagez plus entre votre conscience
+et ce qui peut être votre bonheur? Ai-je
+le droit de vous donner le spectacle d'une jalousie
+que je me sens, je vous l'avoue avec tant d'humilité,
+incapable de vaincre? Ai-je le droit de
+vous infliger ce contre-coup de ma sensibilité
+malade que vous avez subie depuis des semaines,
+depuis des années, peut-être? Non, Juliette, je
+m'en rends trop compte, en repassant par l'esprit
+dans les chemins que nous venons de suivre, une
+nécessité invincible veut que deux êtres qui se sont
+aimés ne se voient plus quand l'un des deux a
+cessé d'aimer, et l'autre, non. C'est affreux. C'est
+amer. Ah! bien amer, comme la mort. Mais
+l'estime de soi est à ce prix et il le faut, quand
+ce ne serait que par respect pour un passé que
+l'on ne peut garder intact qu'à la condition
+qu'il soit vraiment, définitivement, résolument
+le passé.</p>
+
+<p>«J'ai bien réfléchi à toutes ces choses,&mdash;autrefois
+déjà, lorsque à mon retour de Besançon
+j'ai soupçonné que vous pouviez vous intéresser
+à un autre que moi,&mdash;mais jamais comme hier
+et comme cette nuit,&mdash;à toutes ces choses si
+tristes, à tant d'autres encore. J'ai aperçu, dans
+les douleurs que nous venons de traverser, l'expiation
+d'une félicité qui n'était pas permise. Je
+connais trop la sincérité de vos sentiments religieux
+pour ne pas avoir deviné, derrière bien des
+mélancolies dont vous ne me disiez pas les
+causes, ce regret, ce remords d'une situation où
+votre tendresse pour moi vous avait entraînée.
+Car ce fut moi le coupable, moi qui, n'étant pas
+libre, devais à jamais vous cacher un amour dont
+les joies m'étaient défendues. Et qui sait? Si
+j'avais eu ce courage de vous aimer ainsi, dans
+l'ombre et le silence d'une passion fervente, mortifiée
+et pure comme une piété, peut-être Celui
+qui voit tout m'eût-il récompensé de cet héroïque
+effort en empêchant que les sources de la tendresse
+ne tarissent pour moi dans votre c&oelig;ur.
+Qui sait s'il n'y a pas pour certaines amours,
+faites de renoncement et de vertu, une grâce
+mystérieuse, pareille à cette grâce de la foi profonde
+qui nous permet d'être toujours capables
+de prier? S'il en est ainsi et qu'il y ait sur nous
+deux cette fatalité d'une expiation, ce que je
+demande à ce Dieu en qui nous avons toujours
+eu tous deux tant de confiance, même en transgressant
+ses lois, c'est que sa justice retombe sur
+moi seul. C'est que votre ami nouveau, celui par
+qui votre c&oelig;ur m'a été enlevé devienne digne de
+vous, qu'il comprenne quel être de noblesse et de
+beauté est venu vers lui à travers tant d'épreuves.
+Je touche ici à un point si sensible, qui m'est
+si sensible, qui doit tant vous l'être! Laissez-moi
+vous dire, cependant, qu'encore ici un
+changement s'est accompli en moi depuis hier.
+Je vous ai parlé avec bien de l'amertume et avec
+bien de la dureté de cet homme en qui une
+étrange double vue m'avait fait pressentir le
+bourreau de ce qui fut mon bonheur. Je ne peux
+pas croire que j'aie eu tout à fait raison, ni
+qu'un être capable de vous intéresser jusqu'à
+l'amour soit ce que j'ai pensé qu'était celui-là.
+Je voulais, je devais vous dire aussi que je l'ai
+jugé autrement depuis que son billet d'excuse, si
+difficile à écrire pour un homme de sa sorte, m'a
+prouvé qu'il vous était dévoué, après tout, autrement
+que je ne pouvais le penser. Je ne vous ai
+pas dit hier ce que je dois ajouter pour être
+entièrement juste, que, sur le terrain, il a été
+logique avec sa lettre et qu'il a tiré en l'air. Que
+ce soit là, ce que je vous écris de lui, une expiation
+encore, celle de la rancune passionnée qui
+m'a fait ne pas accepter ses excuses et désirer sa
+mort! Que ce soit aussi un droit pour moi de
+vous supplier de réfléchir avant d'aller plus loin
+sur cette route où vous êtes! Éprouvez, étudiez le
+sentiment qu'il vous porte, maintenant que vous
+avez le droit de céder au vôtre. Il est libre, lui, il
+est jeune, il n'est l'esclave d'aucun passé. Il peut
+vous dévouer toute sa vie et se transformer sous
+votre noble influence. S'il en doit être ainsi, je
+ne dis pas que je n'en souffrirai pas, quand j'apprendrai
+que vous avez reconstruit votre destinée
+de cette manière. Mais, sachez-le, je vous aime
+aujourd'hui avec une tendresse si désintéressée, si
+purifiée par le martyre de ces derniers jours, que
+je trouverai en moi de quoi accepter de loin
+cette idée avec cette sorte de paix dont parle le
+saint livre:&mdash;Je vous donne la paix, je vous
+donne ma paix, mais non comme le monde la
+donne&hellip;,&mdash;cette paix d'une âme qui aime pour
+toujours, et qui s'est à jamais renoncée!</p>
+
+<p>«Et adieu, amie.&mdash;Adieu, vous qui étiez
+l'étoile de mon ciel,&mdash;du coin sans nuages de
+ce ciel si sombre. Adieu, vous qui m'avez permis
+de vivre quand j'étais à bout de toutes mes
+forces, et grâce à qui je puis dire aujourd'hui:
+j'ai connu le bonheur. N'appréhendez aucune
+résolution désespérée d'un homme qui s'en va
+de vous, l'âme pleine de vous, pour que vous
+soyez heureuse et pour ne vous coûter plus jamais
+une larme. Dans mes douloureuses méditations
+de cette nuit,&mdash;j'ai vu devant moi ce qui me
+reste d'existence, et j'ai décidé de son emploi.
+J'ai reconnu dans mes dernières épreuves de politique
+un avertissement qu'il fallait renoncer à
+cette action-là aussi, et ce renoncement n'a pas
+été bien pénible. Un autre champ m'est ouvert,
+dans lequel j'ai résolu d'user ce que je peux
+garder de vigueur intime. Nos douleurs privées
+seraient cruellement inutiles si elles ne nous
+amenaient pas à chercher l'oubli de notre propre
+destinée dans une tâche impersonnelle, dans le
+dévouement désintéressé à nos idées. Vous avez
+trop connu les miennes durant ces jours heureux
+où vous me laissiez penser tout haut auprès de
+vous, avec vous, pour que j'aie besoin de vous rien
+dire davantage, sinon que j'ai résolu d'aller aux
+États-Unis travailler à ce grand livre de philosophie
+sociale dont le plan vous avait intéressée, dont
+l'exécution suppose des études impossibles ailleurs
+que là-bas et qui dureront des années! Demain,
+et quand vous aurez ce papier entre les mains,
+je serai en mer, n'ayant plus pour horizon
+que la masse énorme des flots qui rouleront,
+toujours plus nombreux, entre nous. Ma lettre
+de démission au président de la Chambre
+est écrite. Mes affaires principales, je les avais
+déjà réglées la veille du duel. Notre noble Ludovic
+Accragne, dont vous connaissez la divine
+charité, a bien voulu se charger de quelques
+arrangements qui m'eussent fait rester davantage.
+Votre nom est le premier qui soit sorti des
+lèvres de ce tendre ami lorsque je lui ai annoncé
+ma résolution. Je lui ai dit, ne me faites pas
+mentir, que je vous avais déjà entretenue de ce
+départ et que vous l'approuviez. Maintenant je
+vais pouvoir ne penser qu'à vous, avec une tristesse
+et une douceur inexprimables. Vous m'écrirez,
+n'est-il pas vrai?&mdash;mais pas tout de suite
+encore. Laissez-moi choisir le moment où je
+pourrai tout apprendre de vous sans entrer en
+agonie. Vous me garderez ma place dans une
+amitié dont, présent, je ne saurais me contenter.&mdash;J'ai
+le c&oelig;ur si malade, si aisément blessé et
+saignant!&mdash;Mais l'absence guérira cela aussi,
+et elle ne laissera subsister que l'immortelle
+essence d'un sentiment qui se résume dans ces
+simples mots: Soyez heureuse, même hors de
+moi, même sans moi&hellip; Adieu encore, amie, souviens-toi
+que je t'ai aimée&hellip; Que te dire de plus?
+sinon la vieille phrase si touchante des humbles,&mdash;mais
+je te la dis du fond de l'âme:&mdash;Que
+Dieu te garde, mon unique amour!</p>
+
+<p class="sign">«<span class="sc">Henry.</span>»</p>
+<hr/>
+
+
+<p>Il se produit, à l'heure des séparations irrévocables,
+un phénomène singulier, assez analogue
+pour les choses de l'âme à l'effet de l'éloignement
+sur les yeux. Vous étiez dans une ville, à
+en parcourir les rues, coin par coin, à en examiner
+les maisons, pierre par pierre. Un détail
+vous déplaisait, puis un autre. Tous les manques
+d'harmonie vous frappaient: ici, l'emploi d'un
+style en contraste avec le caractère du bâtiment
+voisin, ailleurs, l'incurie d'un délabrement;
+plus loin, les gaucheries d'un fronton mal restauré.
+Votre impression émiettée ne vous préparait
+pas à la magie du coup d'&oelig;il d'ensemble
+dont vous jouissez à présent, debout sur un pont
+de bateau et regardant la ville étager ses édifices
+sur la côte, ou au sommet d'une montagne
+et vous retournant&mdash;-comme la légende veut
+que le roi Boabdil se soit retourné pour revoir
+sa Grenade et la pleurer! Maintenant, la gloire du
+soleil couchant rayonne sur la ville abandonnée;
+elle enveloppe d'une poussière d'or les églises
+qui élèvent leurs tours vers le ciel, les faîtes
+orgueilleux des monuments et jusqu'aux toits
+abaissés des quartiers pauvres. L'enchantement
+rétrospectif qui nous saisit alors devant cet admirable
+ensemble est le symbole de celui que nous
+impose si souvent la mort, quand nous accompagnons
+au cimetière un ami qui nous fit cependant
+souffrir. La ligne idéale de son être intime
+nous apparaît dans une beauté que nous ne distinguions
+plus. Sa vraie personne, enfin dégagée
+des médiocrités de l'existence quotidienne, se
+révèle à notre regret qui reconnaît la place occupée
+par lui dans nos besoins d'âme. Nous consentons
+à lui appliquer les bénéfices de cette
+grande loi humaine qui veut que toute qualité
+ait pour condition de développement un défaut
+parallèle. Nous ne voyons plus de lui que ses
+nobles côtés, et nous versons des larmes de tendresse
+passionnée sur celui pour qui, vivant, nous
+eûmes parfois d'étranges injustices. Il a senti nos
+injustices et il ne sent pas nos larmes. Ironique
+contradiction dont triomphent les moralistes
+cruels! Que prouve-t-elle pourtant, sinon que
+nous vivons et que nous mourons seuls, sans
+avoir, qu'à de rares intervalles, connu le c&oelig;ur
+d'un autre et montré notre propre c&oelig;ur? Les
+lendemains de rupture qui, si souvent, ont de la
+mort la lente agonie, la résignation coupée de
+révoltes, les espérances suivies de violents désespoirs,
+en ont aussi cette sorte de mirages. Un
+humoriste a bizarrement mais finement qualifié
+de cristallisation posthume cet étrange déplacement
+de point de vue analogue à celui dont
+M<sup>me</sup> de Tillières fut la victime, après avoir achevé
+la lecture de cette lettre de Poyanne. Elle posa
+sur ses genoux ces feuilles où son ami de tant
+d'années avait comme empreint son c&oelig;ur, et ses
+larmes commencèrent de couler, tristement, doucement,
+intarissablement. Il était là tout entier,
+avec la droiture absolue d'une pensée que, même
+à cette heure de la séparation, pas un mauvais
+soupçon n'effleurait,&mdash;avec l'ardeur presque religieuse
+d'une passion qui lui faisait trouver un
+délice de martyre dans les souffrances du renoncement,&mdash;avec
+sa foi dans ses idées, si profonde
+qu'il rappelait son grand projet d'une histoire du
+socialisme avec une ingénuité d'apôtre dans ces
+pages d'adieu à une maîtresse adorée. Les multiples
+et changeantes scènes qui avaient marqué
+les étapes de leur commun roman s'évoquèrent à
+la fois pour Juliette. Elle revit Henry de Poyanne
+à leur première rencontre. Comme elle avait dès
+lors senti qu'il n'était pas un homme de ce
+temps, que son caractère était demeuré intact et
+rebelle aux compromis d'un siècle mortel aux
+consciences intransigeantes! Comme il avait été
+délicat dans sa manière de lui faire la cour, et
+avec quel attendrissement elle l'avait senti se reprendre
+à la vie auprès d'elle, se guérir peu à
+peu de sa première blessure,&mdash;avec quel orgueil
+aussi! Car, à cette époque, il avait voulu se distinguer
+davantage, et ses meilleurs discours dataient
+d'alors, de ces heureuses premières années
+auxquelles cette lettre faisait allusion,&mdash;années où
+elle avait conclu avec lui ce contrat secret d'une
+union à laquelle il était resté fidèle,&mdash;au lieu
+qu'elle-même?&hellip; Ah! les larmes qui tombaient,
+tombaient de ses yeux sur ces feuilles dont elles
+brouillaient l'encre, n'étaient pas seulement des
+larmes de tristesse devant la beauté d'un poème
+de sentiment à jamais fini&hellip; Le remords y mélangeait
+ses âcres ranc&oelig;urs. Oui, ce noble ami avait
+raison, et bien plus qu'il ne le disait, qu'il ne le
+savait. La rupture entre eux était nécessaire, d'une
+nécessité invincible. Celle qu'il entourait de tant
+d'estime en lui rendant sa liberté, qu'était-elle
+devenue? Qu'avait-elle fait? Même si elle eût
+voulu maintenant empêcher ce départ, protester
+contre cet adieu, refuser cette liberté ainsi
+offerte, elle ne le pouvait pas, elle ne le devait
+pas,&mdash;après cette faute qu'à ce moment elle ne
+comprenait plus, tant les phrases de ce suprême
+message venaient de la reconquérir, de lui rendre
+ses impressions d'autrefois, sa vision du Poyanne
+des jours lointains, et d'absorber, d'effacer tous
+ses sentiments de ces dernières semaines. Cette
+reprise de tout son être par le passé dont
+elle avait entre ses mains la fragile, la douloureuse
+relique, ne devait pas durer longtemps.
+Elle fut pourtant si puissante que, durant toute
+la journée, elle n'eut de pensée que pour l'absent,
+pour celui qui s'en allait ainsi loin d'elle et
+qui l'avait tant aimée. Elle ne fut arrachée à
+ce somnambulisme nostalgique et désespéré que
+vers le soir, par l'arrivée de Gabrielle qui lui
+apportait des nouvelles de l'autre, du blessé,
+qu'elle se reprocha d'avoir si étrangement oublié,
+alors qu'il souffrait cependant, lui aussi, pour elle.
+Les conventions de silence arrêtées lors du duel
+avaient été fidèlement observées, et Candale
+avait raconté à sa femme la maladie de Raymond
+en la lui présentant comme une légère attaque
+de rhumatisme au bras droit.</p>
+
+<p>&mdash;«Il en a pour cinq ou six jours à peine,»
+dit la comtesse. «Pourvu qu'une fois rétabli,
+ils n'aient pas, l'un ou l'autre, l'idée de recommencer?»</p>
+
+<p>&mdash;«Ils ne l'auront pas,» répondit Juliette;
+«lis cette lettre.»</p>
+
+<p>Et elle tendit à M<sup>me</sup> de Candale les feuilles
+où se voyait encore la trace de ses larmes,
+obéissant à la fois à ce besoin dangereux et irrésistible
+de confidence que nous éprouvons avec
+une égale force dans l'extrême joie et dans l'extrême
+tristesse, et à un autre besoin, plus généreux,
+celui de faire vraiment apprécier à son
+amie la magnanimité de cet homme autrefois si
+mal jugé. Elle put voir les yeux de la jeune comtesse
+se mouiller, eux aussi, de pleurs à cette
+lecture et elle l'entendit qui disait:</p>
+
+<p>&mdash;«Mon Dieu! si je l'avais connu!» Puis,
+rendant la lettre et après une seconde d'hésitation:
+«Mais, as-tu cherché au juste à connaître
+ce que sait Casal et comment?»</p>
+
+<p>&mdash;«Il sait tout,» répondit Juliette, «c'est
+moi qui lui ai tout dit&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Toi?» interrogea la comtesse. Elle vit
+de nouveau M<sup>me</sup> de Tillières si troublée qu'elle
+n'osa pas insister sur ce qu'elle devinait des conditions
+de cette confidence. Juliette et Raymond
+s'étaient donc revus depuis que ce dernier était
+venu rue de Tilsitt? Ils avaient dû avoir ensemble
+une explication bien intime pour en être venus
+à des aveux de cette sorte? Pas plus que Poyanne,
+cependant, elle ne soupçonna la terrible vérité.
+Mais elle aperçut la nouveauté périlleuse de
+rapports qu'une telle révélation créait entre le
+jeune homme et son amie, et elle continua: «Et
+s'il cherche à te revoir, maintenant qu'il saura
+votre rupture? Car il la saura. Les journaux
+parleront de la démission du premier orateur de
+la droite et de son voyage aux États-Unis&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«S'il cherche à me revoir,» répondit
+M<sup>me</sup> de Tillières, «je saurai lui montrer qui je
+suis&hellip;»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Cette énigmatique réponse, et sur laquelle
+M<sup>me</sup> de Candale ne demanda pas de commentaires,
+tant elle redoutait de toucher aux plaies
+vives de ce c&oelig;ur si atteint, ne sous-entendait
+aucune idée très nette. Juliette avait exprimé
+par ces mots une résolution de ne pas aller plus
+avant dans la chute,&mdash;résolution très arrêtée,
+mais dont elle n'entrevoyait pas la forme. Depuis
+la minute où elle était sortie des bras de Casal
+jusqu'à celle où son amie venait de lui parler
+ainsi, toujours un souci d'à côté l'avait empêchée
+de regarder bien en face sa nouvelle situation.
+Ç'avait été d'abord l'idée de revoir sa mère,
+puis l'angoisse du duel, puis son entretien avec
+Poyanne et l'attente affolée de ce qui en résulterait.
+Tour à tour chacun de ces événements
+s'était présenté à elle comme le pire des dangers,
+et ils avaient pourtant passé sur elle
+comme ces grandes lames qui doivent tout engloutir
+et qui s'en vont sans avoir rien détruit.
+Elle avait revu sa mère, le duel avait eu lieu, le
+comte, par l'énergie de son parti pris, avait
+réglé leurs relations d'une façon qu'elle acceptait
+comme définitive. Les problèmes les plus insolubles
+étaient résolus,&mdash;sauf le dernier et le
+plus redoutable. Elle se retrouvait seule et libre
+devant un inconnu dont la phrase de Gabrielle
+lui infligea aussitôt l'obsession: que pensait
+d'elle Raymond? Qu'allait vouloir cet homme en
+qui se résumait à présent tout l'avenir de sa vie
+sentimentale?&hellip; Ce qu'il pensait? Ce qu'il voulait?
+Quand la comtesse fut partie, elle alla
+chercher dans le tiroir de son bureau, sur lequel
+tant de fois elle s'était appuyée pour écrire à son
+premier amant, le billet qu'elle avait reçu du
+second, au matin du duel. Elle le relut avec une
+infinie mélancolie, car une comparaison s'imposait
+qui, à cette heure, était bien amère. La différence
+était trop forte entre ce billet du lendemain
+de la faute et la lettre d'adieu qu'elle venait
+de recevoir. Ces quelques lignes de Raymond,
+avec leur rappel si net de ce qui s'était passé,
+avec la «charmante amie» du début, avec, à la
+fin, cette allusion si directe à une organisation
+de leurs futurs rendez-vous, ne permettaient pas
+que la jeune femme s'y méprît. Non, pas plus
+que si Casal, au lieu de lui écrire: vous, lui eût
+infligé l'affront du tutoiement en lui envoyant des
+baisers. Elle était pour lui une maîtresse, comme
+M<sup>me</sup> de Corcieux, comme M<sup>me</sup> de Hacqueville,
+comme M<sup>me</sup> Ethorel. Ces noms, que M<sup>me</sup> de
+Candale lui avait mentionnés au hasard, lors
+de sa première fatale visite après l'accident de
+voiture, lui revinrent tous ensemble. Il avait dû
+écrire sur ce ton et dans les mêmes sentiments
+à celles-là et aux autres. Et pourquoi la jugerait-il
+avec plus d'indulgence qu'il n'avait jugé ces
+autres? Parce qu'elles étaient des femmes galantes,
+et elle, non? Qu'en savait-il? Elle avait eu
+un amant avant lui. De cela, il était sûr. N'était-il
+pas autorisé à croire que cet amant n'avait pas
+été le seul, rien que par la manière dont elle
+s'était donnée à lui, et dans quelles circonstances!
+Comme un jet brûlant de honte l'inondait tout
+entière à ce souvenir. Quel contraste entre cette
+manière d'interpréter sa conduite et l'image que
+l'autre se formait d'elle, entre ce désir brutal et
+ce culte, cette piété dont l'enveloppait Poyanne,
+au point qu'il souffrait de ne pas estimer son
+rival davantage! Mon Dieu! que dirait-il, lui,
+quand il saurait la liaison que lui proposait
+Casal? Elle les aperçut à l'avance, avec une précision
+affreuse, les détails de cette liaison, et elle
+en éprouva toute l'amertume, comme un passager
+qui souffre de la mer et qui monte sur un
+bateau, sent déjà la nausée de la houle à respirer
+seulement l'odeur du bord. Elle se vit recommençant
+les courses clandestines dans Paris, qui
+avaient été le secret supplice de ses relations
+avec Poyanne, et les arrêts devant une porte sur
+le seuil de laquelle le c&oelig;ur bat si fort, et les sorties,
+voilée et frémissante, et les retours rue Matignon.
+Encore avait-elle, pour la soutenir, au
+temps où elle aimait le comte Henry, cette certitude
+que son amant souffrait de ces tristes
+conditions de leur amour autant qu'elle-même.
+Au lieu de l'en estimer moins, il la plaignait.
+Que de fois il lui avait demandé pardon à genoux
+des fautes qu'elle commettait pour lui!
+Mais Casal? Que connaissait-elle de son caractère?
+Qu'il avait été charmant de délicatesse,
+tendre et soumis tant qu'il l'avait crue libre et
+pure. Quel changement aussitôt que la fureur de
+la jalousie s'était déchaînée en lui! Avec quelle
+dureté il lui avait parlé à son arrivée rue de Lisbonne!
+Quel homme était-il donc et comment
+ne pas se souvenir des phrases que Poyanne
+avait prononcées autrefois contre lui, des visibles
+souffrances de Pauline de Corcieux, de toute
+cette légende de cynisme dont le nom de ce
+viveur était enveloppé? Elle tressaillit soudain
+d'un frisson de peur et qui ne venait pas seulement
+de ce qu'elle appréhendait les côtés
+mystérieux de cette nature. Elle comprenait,
+elle devinait plutôt que, malgré ses remords,
+malgré son besoin de se faire estimer, malgré
+sa défiance soudain éveillée, elle appartiendrait
+à cet homme, quel qu'il fût, si elle le revoyait,
+et qu'il en agirait avec elle comme il le voudrait.
+Il l'avait possédée de cette possession
+absolue qui ne pardonne pas. L'intensité des
+sensations éprouvées entre ses bras la bouleversait,
+rien qu'à s'en souvenir. C'était la première
+fois que l'univers de la volupté profonde s'était
+révélé à elle. Cet esclavage de l'ivresse amoureuse,
+que presque toutes les femmes refusent
+d'avouer, que presque toutes subissent ou désirent,
+elle en ressentait, elle, la terreur anticipée. Si
+elle succombait une seconde fois, c'en était fait de
+sa volonté. Il serait trop tard pour se reprendre. Et
+quand il serait là, comment lui résister, puisque
+d'y penser, et de loin, la laissait si énervée, si
+faible, si vacillante dans son rêve de racheter sa
+faute? Cette faute, un égarement l'expliquait,
+pour une fois, sans la justifier, mais ce serait, si elle
+recommençait, la déchéance définitive, la mort de
+la Juliette qui avait su conserver une fierté intacte
+dans une situation que le monde eût condamnée.
+Jadis elle s'en absolvait à force d'honneur personnel.
+Hélas! qu'était-il devenu, cet honneur, après
+sa visite chez Casal? Que deviendrait-il, si cette
+visite n'était que le début d'une nouvelle intrigue,
+d'autant plus dégradante pour elle qu'autrefois,&mdash;il
+y avait si peu de temps et comme c'était
+loin!&mdash;Raymond avait voulu faire d'elle sa
+femme? Lui aussi, malgré son caractère et ses
+idées, il avait rêvé le rêve dont Poyanne parlait au
+début de sa lettre. Lui aussi, il avait voulu vivre
+avec elle d'une vie avouée, lui donner son nom. Il
+l'estimait alors. Que faire pour lui prouver que
+malgré tant d'apparences, malgré la réalité de
+sa chute inattendue, elle méritait, sinon toute
+cette estime, au moins de ne pas être traitée
+comme une femme galante qu'elle n'avait jamais
+été, qu'elle n'était pas, qu'elle ne serait jamais?</p>
+
+<p>Sous l'influence de ces réflexions torturantes
+et durant les quelques journées de répit que lui
+donnait la réclusion forcée de Casal, un projet
+commença de s'ébaucher en elle, le seul qui mît
+d'accord tant d'éléments contradictoires de son
+être; car il satisfaisait à la fois son besoin de
+demeurer digne du culte que lui portait Poyanne,
+son passionné désir de racheter ce qu'elle pouvait
+racheter de sa faiblesse, son indestructible
+appétit d'honneur, et par-dessus tout sa chimère
+de remonter dans le jugement de ce Casal, qu'elle
+ne cessait pas d'aimer, à une place haute, plus
+haute peut-être qu'auparavant. Il avait encore cela
+pour lui, ce projet, de s'accorder avec l'impression
+d'immense lassitude où aboutissait la multiplicité
+de ces secousses successives&hellip; Si cependant elle
+ne revoyait jamais Raymond? Si, quittant Paris
+et pour toujours, avant qu'il eût pu la joindre,
+elle allait se réfugier dans son asile d'enfance et
+de jeunesse, dans ce cher Nançay, où déjà, lors
+de son premier grand malheur, en 1870, elle avait
+connu la magie consolatrice de la solitude? Oui,
+si elle s'en allait, lui laissant le souvenir d'une
+femme qui, ne pouvant plus être l'épouse, ne
+veut pas n'être que la maîtresse? Il saurait certainement
+le départ de Poyanne pour l'Amérique.
+Il ne la soupçonnerait donc pas d'être
+retournée au comte après s'être donnée. Il faudrait
+bien qu'il lui rendît la justice qu'elle
+n'avait pas cherché auprès de lui une vulgaire
+aventure de galanterie. Mais accepterait-il cette
+fuite? Ne la poursuivrait-il pas dans sa retraite?
+Hé bien! elle irait plus loin encore. Une fois
+entrée dans la voie de la rupture et du définitif
+éloignement dont Poyanne lui donnait un si
+courageux exemple, elle sentait que sa force
+grandirait avec le danger, et elle entrevoyait,
+ce qui fut le songe sublime de toutes les amoureuses
+délicates en proie aux tempêtes du c&oelig;ur
+et du sort, un suprême refuge contre Raymond,&mdash;celui
+d'une porte de cloître. De celle qui finit
+ainsi, dans les austérités d'une cellule et à l'ombre
+de la croix, l'homme le plus méprisant ne peut
+pas douter. Et cette entrée en religion lui coûterait
+si peu, brisée, à demi morte comme elle était
+maintenant. Entre elle et l'asile sacré, il n'y avait
+que M<sup>me</sup> de Nançay.</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» songea-t-elle, «je ne peux pourtant
+pas à cause de maman.»</p>
+
+<p>C'était là encore un nouvel obstacle auquel
+elle n'avait pas pensé. Déjà ce serait si difficile
+de lui faire accepter l'idée d'un exil absolu, loin
+de Paris, à cette pauvre vieille mère qui devrait
+renoncer à toute espérance de voir sa chère
+enfant remariée? Que lui dire pour justifier cette
+résolution subite? Quelle partie de la vérité lui
+avouer, qui la décidât sans la désoler? L'appréhension
+de cet entretien était si vive que
+Juliette le remettait du matin à la soirée et de
+la soirée au matin, et elle aurait reculé encore
+si, dans l'après-midi du quatrième jour, elle
+n'avait été contrainte à une action par l'annonce
+de la toute prochaine arrivée de Raymond.
+Comme elle rentrait d'une longue promenade
+solitaire faite au Bois dans ces mêmes allées
+désertes où elle s'était résolue une première fois
+à ne plus le recevoir, elle trouva qu'un commissionnaire
+avait apporté en son absence une merveilleuse
+corbeille de roses et d'orchidées, à
+l'anse de laquelle était épinglé un billet dont
+l'écriture lui brûla les yeux rien qu'à la regarder.
+Quoique les lettres en fussent altérées, comme
+d'une main qui dirige difficilement la plume,
+elle avait reconnu qui les avait tracées, et c'était,
+au crayon et sur une carte, les simples lignes suivantes:</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>&mdash;«Les premiers mots que je peux écrire
+sont pour rassurer mon amie et lui demander à
+quelle heure je peux me présenter chez elle, demain,
+qui sera ma première sortie.</p>
+
+<p class="sign">«<span class="sc">R. C.</span>»</p>
+<hr/>
+
+
+<p>Tandis qu'elle lisait ce billet qui avait dû
+coûter au blessé un grand effort, elle respirait
+l'arome voluptueux des belles roses. Ce parfum
+l'enveloppait comme une caresse, en même temps
+que de ce papier qu'avaient touché les doigts
+du jeune homme montait vers elle une volonté de
+possession. Tout d'un coup, et comme
+si elle se fût débattue contre un sortilège, elle le
+déchira, ce papier, en vingt morceaux qu'elle
+jeta au vent par la fenêtre ouverte du jardin.
+Puis, ayant porté sur le perron la corbeille des
+dangereuses fleurs, elle rentra dans sa chambre
+pour se jeter à genoux et prier. Que se passa-t-il
+dans cette âme en détresse durant cette heure
+qui fut certainement <em>l'heure</em> de sa vie? Y a-t-il,
+comme l'instinct de tous les âges l'a supposé,
+dans la prière ainsi élancée d'un c&oelig;ur qui souffre
+vers l'Inconnaissable Esprit, auteur de toute
+destinée, une vertu réparatrice, une chance
+d'obtenir une aide pour les défaillances de la
+volonté? Fut-ce à cet instant, et par un pacte fait
+avec elle-même, que Juliette prononça, devant
+sa conscience, le v&oelig;u qu'elle devait, moins d'une
+année plus tard, accomplir? Quand elle se releva,
+une flamme brillait dans ses prunelles, une
+pensée éclairait son front. Elle monta tout droit
+dans l'appartement de sa mère qui, la voyant
+ainsi transfigurée, demeura tout étonnée:</p>
+
+<p>&mdash;«Qu'est-ce que tu vas m'annoncer avec
+cette physionomie exaltée?» lui dit-elle. Depuis
+tant de jours, elle trouvait sa fille si triste que
+cette métamorphose subite lui faisait peur.</p>
+
+<p>&mdash;«Une résolution que je vous demande
+d'approuver, chère maman, quoiqu'elle doive
+vous sembler bien peu raisonnable,» répondit
+Juliette. «Je pars pour Nançay ce soir.»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais c'est insensé, en effet,» reprit la
+mère. «Tu oublies que le docteur t'a mise en
+observation, comme il dit&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ah! il s'agit bien de ma santé,» répliqua
+M<sup>me</sup> de Tillières; puis, gravement, presque
+tragiquement: «Il s'agit de savoir si vous aurez
+pour fille une honnête femme qui puisse vous
+embrasser sans rougir, ou une malheureuse&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Une malheureuse?&hellip;» répéta M<sup>me</sup> de
+Nançay avec une visible stupeur; et, forçant
+Juliette de s'asseoir sur le tabouret, à ses pieds,
+elle lui caressa les cheveux avec une infinie tendresse,
+et elle continua: «Allons, confesse-toi
+à ta vieille mère, mon enfant aimée. Je suis sûre
+que tu as encore laissé quelque folle idée germer
+dans cette pauvre tête. Tu as un tel art de
+gâter avec tes imaginations une vie qui pourrait
+être si douce&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Non, maman,» dit-elle, «ce ne sont ni
+des idées ni des imaginations.» Et d'une voix
+encore plus sombre: «J'aime quelqu'un dont
+je ne peux pas être la femme, et qui me fait la
+cour. Je sens, je sais que si je reste ici et si je le
+revois, je suis perdue, perdue, entendez-vous?
+perdue, et je n'ai plus que la force de fuir&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Comment!» répondit la mère avec une
+épouvante où se trahissait l'ingénuité de sa sollicitude,
+«ce n'est pas le départ de M. de Poyanne
+qui te bouleverse ainsi?&hellip; Je devinais bien que
+tu avais le c&oelig;ur troublé. J'ai cru que c'était pour
+lui et que lui-même s'en allait parce qu'il t'aime
+et qu'il n'est pas libre&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Ne m'interrogez pas, chère maman,»
+reprit Juliette en joignant les mains, «je ne
+peux rien vous expliquer, rien vous dire&hellip; Mais
+si vous m'aimez, comprenez que je ne vous parlerais
+pas de la sorte sans un comble d'angoisse, et
+promettez-moi que vous ne m'empêcherez pas
+de faire ce que je veux faire&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Quoi?» s'écria la vieille dame. «Mon
+Dieu! ce n'est pas de me quitter pour entrer au
+couvent?»</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» dit M<sup>me</sup> de Tillières, «mais je
+veux me retirer de Paris pour toujours&hellip; Je veux
+que nous abandonnions cet appartement où je ne
+remettrai plus les pieds, jamais, ni jamais dans
+cette ville&hellip; Pardonnez-moi si je vous laisse le
+soin de vous occuper de détails qui devraient
+m'incomber. Je désirerais que tout ce qui m'appartient
+me fût envoyé au château, où je vous
+attendrai&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Tu n'y penses pas,» dit la mère. «Dans
+un mois, dans un an, tu seras lasse à mourir de
+Nançay et de la solitude&hellip; Les sentiments qui
+t'affolent seront finis&hellip; Et la vie là-bas, sans autre
+compagnie que ma vieille figure, te paraîtra, te
+sera insupportable&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Avec vous, ma mère, avec vous toujours
+et là-bas, voilà mon seul salut,» répéta la jeune
+femme en baisant avec passion les blanches
+mains ridées qui erraient sur son pauvre visage.
+«Ah! ne discutez pas avec moi. Vous m'aimez,
+vous me voulez loyale et honnête, aidez-moi à
+me sauver&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Avec moi? Toujours?&hellip;» dit mélancoliquement
+M<sup>me</sup> de Nançay. «Et que deviendras-tu,
+seule au monde, quand tu ne m'auras plus? Je
+dois pourtant mourir avant toi, et alors?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Quand je ne vous aurai plus,» dit Juliette
+avec un regard que la mère ne lui connaissait
+pas, «j'aurai Dieu.»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Onze mois environ après son duel avec
+Poyanne et les événements qui l'avaient suivi,
+Raymond Casal voyageait sur le yacht de lord
+Herbert Bohun, revenant de Ceylan où les deux
+amis étaient allés tuer des éléphants après avoir
+chassé le lion sur une des côtes du golfe Persique.
+Ils avaient fait relâche à Malte pour y prendre
+leur courrier, et, sans doute, Raymond avait
+trouvé dans le sien une lettre qui le préoccupait
+particulièrement, car, durant toute la journée, il
+fut la proie d'une tristesse contre laquelle son
+compagnon n'essaya même pas de lutter. Quoique
+jamais un mot de confidence n'eût été
+échangé entre les deux amis, lord Herbert avait
+deviné qu'un chagrin de c&oelig;ur pesait sur son
+cher Casal, qui n'était plus l'insouciant compagnon
+d'autrefois. Ils avaient, depuis ces onze
+mois, vécu à peu près constamment ensemble,
+et usé le temps comme il convient à deux camarades
+qui naviguent sous le pavillon blanc à
+croix rouge du <i lang="en" xml:lang="en">Royal Yacht Squadron</i>. Ils avaient,
+au mois d'août, pêché le saumon en Norvège, pour
+remonter ensuite jusqu'au cap Nord. Ils étaient
+redescendus en Angleterre pour y passer quelques
+semaines d'octobre et de novembre, le temps
+d'assister aux courses de Newmarket et de se
+livrer, Raymond à toute la folie du jeu, et lord
+Herbert au démon de l'alcool. Car sur mer, et à
+bord de <i>la Dalila</i>,&mdash;c'était le nom de son bateau,&mdash;l'Anglais
+devenait un tout autre homme.
+Il ne buvait plus une goutte d'eau-de-vie, surveillant
+les moindres détails de la man&oelig;uvre
+avec le coup d'&oelig;il d'un capitaine qui a gagné
+son brevet de navigation, et démontrant ainsi la
+survivance en lui de ce sens des responsabilités
+que rien ne tue chez les hommes de sa race. Ces
+cures de sobriété le préservaient sans doute
+de tomber dans l'abêtissement du terrible poison.
+Son intelligence se réveillait dans ces périodes,
+et on retrouvait avec stupeur l'Oxfordien
+distingué qu'il avait été avant de demander à
+l'eau-de-vie la fuite de tout et de lui-même. Pour
+son unique ami et qu'il aimait avec cette fidélité
+britannique, si sûre et si profonde, il déployait,
+quand il le voyait trop sombre, un esprit enjoué
+que les habitués de Phillips ne soupçonnaient
+guère, et une sensibilité plus invraisemblable
+encore. C'est ainsi que, durant ce grand voyage
+en Perse et aux Indes, entrepris depuis décembre,
+il avait eu l'art de ménager avec une délicatesse
+infinie les tristesses de son <i lang="la" xml:lang="la">alter ego</i>, et, l'après-midi
+qui suivit le départ de Malte comme dans
+le dîner et dans la soirée, il sut si bien toucher
+Casal par la sollicitude discrète de son affection
+que ce dernier se laissa enfin aller à lui raconter
+le drame singulier auquel il avait été mêlé, mais
+sans lui nommer M<sup>me</sup> de Tillières, et après l'avoir
+préalablement averti qu'il allait lui soumettre le
+plus inexplicable des problèmes féminins. La
+nuit était d'une beauté presque surnaturelle. Les
+étoiles brillaient de cet éclat plus large qu'elles
+ont dans le ciel du Midi. <i>La Dalila</i> fendait d'un
+mouvement insensible une mer toute calme,
+lourde et douce, et d'une noirceur presque bleue
+sous un ciel, lui aussi, d'un bleu presque noir. La
+fraîcheur de la brise, délicieuse à sentir après les
+accablantes chaleurs de la mer d'Égypte, achevait
+de donner à cette nuit un charme d'irrésistible
+apaisement, et lord Herbert, enfoncé dans
+un fauteuil d'osier, écoutait son ami sans parler,
+en tirant de régulières bouffées de sa courte pipe
+en bois de bruyère. Et, s'abandonnant à la magie
+du souvenir, Raymond évoquait pour lui-même
+plus encore que pour son muet confident toutes
+les scènes de son aventure: sa rencontre avec
+Juliette chez une commune amie,&mdash;ses premières
+visites, et comment il avait été pris à la séduction
+de la jeune femme,&mdash;comment elle lui avait fermé
+sa porte, et la demande en mariage à laquelle il
+avait été entraîné,&mdash;puis la crise de sa jalousie, et
+la scène avec Poyanne,&mdash;l'arrivée de M<sup>me</sup> de
+Tillières rue de Lisbonne, et la folie avec laquelle
+elle s'était donnée,&mdash;puis rien&hellip; Quand, une
+fois guéri de sa blessure, il était allé chez elle, on
+lui avait dit son départ. Il lui avait écrit. Pas de
+réponse. Il avait su sa retraite à Nançay. Il avait
+fait le voyage. Non seulement il n'avait pas été
+reçu, mais il n'était pas arrivé à l'entrevoir. Il
+avait appris là qu'elle sortait à peine et seulement
+pour se promener dans un parc clos de murs
+qu'il avait franchis, comme un héros de roman.
+Le lendemain, elle quittait le château pour une
+destination inconnue, ayant sans doute été avertie
+de sa présence. Devant cet acharnement à le fuir,
+il avait cru de son devoir de renoncer à une
+poursuite où il eût cessé de se conduire en honnête
+homme, et c'est alors qu'il avait demandé à
+Bohun de partir ensemble pour Bergen.</p>
+
+<p>&mdash;«Mais,» conclut-il, «que je souffre d'une
+femme, il n'y a rien là d'extraordinaire&hellip; Ce que
+je voudrais, maintenant que tout cela est déjà de
+l'histoire bien ancienne, c'est comprendre, et je
+ne comprends pas,&mdash;moins encore peut-être
+depuis ce que m'a appris une lettre de Candale
+trouvée ce matin parmi les autres, et dont je te
+parlerai tout à l'heure&hellip; Voyons, avec tout ce que
+je viens de te dire, quelle est ton impression, à
+toi, sur cette femme?»</p>
+
+<p>&mdash;«Es-tu certain qu'elle n'a jamais revu son
+premier amant?» demanda lord Herbert.</p>
+
+<p>&mdash;«Parfaitement certain. Il n'est pas revenu
+d'Amérique.»</p>
+
+<p>&mdash;«Donc ce n'est pas pour lui qu'elle t'a
+quitté. Tu me permets une question un peu brutale?
+Était-elle très passionnée?»</p>
+
+<p>&mdash;«Très passionnée&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et très naïve?&hellip; Tu me comprends?»</p>
+
+<p>&mdash;«Et très naïve&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et ce Poyanne, ce premier amant, avait-il
+beaucoup vécu dans sa jeunesse?»</p>
+
+<p>&mdash;«Lui? Pas du tout! C'est une espèce
+d'apôtre; du talent, d'ailleurs, et de l'éloquence;
+mais ce qu'il a dû l'ennuyer! Et tu penses?&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Je pense,» reprit lord Herbert, après
+s'être tu quelques minutes, «que cette femme-là
+a toujours dû être de bonne foi dans sa conduite
+à ton égard, et qu'elle t'a aimé, passionnément
+aimé, sans pouvoir arriver à cesser tout à fait
+d'aimer l'autre&hellip; Il était sans doute l'amant
+de son esprit, de ses idées, d'un certain nombre
+de choses d'elle que ton influence ne pouvait
+pas détruire, et toi tu étais l'amant de ce qu'il ne
+satisfaisait pas en elle&hellip; Ce qu'il lui aurait fallu,
+c'est quelqu'un qui fût à la fois toi et lui, qui eût
+quelques-uns de ses sentiments et quelques-uns
+des tiens&hellip;, enfin un Casal avec le c&oelig;ur de
+Poyanne&hellip; Je ne vois pas d'autre explication à ces
+bizarreries&hellip; Arrivons maintenant à la lettre reçue
+ce matin, que te disait-elle?»</p>
+
+<p>&mdash;«Que sa mère est morte et qu'elle-même
+va entrer en religion. Elle est au noviciat des
+Dames de la Retraite,» et Casal ajouta: «On
+ne peut pourtant pas faire s'accorder ensemble
+des faits comme tous ceux-là: un premier amant
+pendant plusieurs années, un second pendant
+deux heures et le cloître pour toute sa vie.»</p>
+
+<p>&mdash;«D'abord,» dit l'Anglais, «y restera-t-elle?&hellip;
+Et puis, si elle y reste, c'est un suicide
+comme un autre. Le couvent, c'est l'alcool des
+femmes romanesques. C'est plus sentimental que
+le whisky, et plus vieux jeu, c'est aussi plus fier,
+mais c'est bien toujours le même but: oublier&hellip;,
+s'oublier!&hellip; Et de quoi te plains-tu?» continua-t-il
+avec l'âcreté d'un homme qui garde une secrète
+rancune à quelque ancienne maîtresse méprisée et
+toujours regrettée. «Une femme qui te laisse d'elle
+l'idée qu'elle passe sa vie à demander pardon à
+Dieu de t'avoir aimé, mais c'est unique dans notre
+joli siècle de comédiennes et de gueuses&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Qu'elle m'a aimé?» reprit Casal, «si
+j'en étais au moins sûr?»</p>
+
+<p>&mdash;«Mais certainement, elle t'a aimé&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et l'autre?»</p>
+
+<p>&mdash;«Elle a aimé l'autre aussi, voilà tout&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Non,» reprit Casal, «c'est impossible; on
+n'a pas de place en soi pour deux amours&hellip;»</p>
+
+<p>&mdash;«Et pourquoi pas?» dit lord Herbert en
+haussant les épaules; et il ralluma sa pipe qu'il
+venait de nettoyer et de bourrer de tabac tout
+en parlant plus qu'il n'avait fait depuis le début
+du voyage. «Quand j'étais à Séville,» reprit-il,
+«j'avais un cocher que possédait la manie des
+proverbes; il en répétait un que je te recommande,
+car il contient le mot de toute ton histoire et de
+toutes les histoires peut-être: <i lang="es" xml:lang="es">Cada persona es un
+mundo&hellip;</i> Chaque personne est un monde.»</p>
+
+<hr/>
+
+
+<p>Et les deux amis retombèrent dans le silence
+de la rêverie, tandis que les étoiles continuaient
+de briller larges et claires, la mer de frémir,
+calme, bleue et lourde, et <i>la Dalila</i> d'avancer sur
+cette mer et sous ce ciel,&mdash;moins infinis et
+moins changeants, moins mystérieux, moins dangereux
+et moins magnifiques aussi que ne peut
+l'être, à travers les tempêtes et les apaisements,
+les passions et les sacrifices, les contrastes et les
+souffrances, cette chose si impossible à jamais
+comprendre tout à fait:&mdash;un c&oelig;ur de femme.</p>
+
+
+<p class="space"><i class="small">Hyères, décembre 1889.&mdash;Paris, juillet 1890.</i></p>
+<div class="c"><img src="images/deco2.png" alt="" /></div>
+<div class="cbreak"><img src="images/deco3.png" alt="" /></div>
+<div class="cbreak"><img src="images/deco4.jpg" alt="" /></div>
+
+
+
+<h2 class="nobreak">TABLE</h2>
+
+
+<table summary="table des matières">
+<tr>
+<td colspan="3" class="r small">Pages.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">I.</td>
+<td>Un accident de voiture</td>
+<td class="num"><a href="#ch1">1</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">II.</td>
+<td>L'Inconnu</td>
+<td class="num"><a href="#ch2">26</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">III.</td>
+<td>L'Autre</td>
+<td class="num"><a href="#ch3">62</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">IV.</td>
+<td>Les sentimentalités d'un Viveur</td>
+<td class="num"><a href="#ch4">88</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">V.</td>
+<td>Première faute</td>
+<td class="num"><a href="#ch5">124</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">VI.</td>
+<td>La pente insensible</td>
+<td class="num"><a href="#ch6">152</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">VII.</td>
+<td>Restes vivants d'un amour mort</td>
+<td class="num"><a href="#ch7">192</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">VIII.</td>
+<td>Dualisme</td>
+<td class="num"><a href="#ch8">236</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">IX.</td>
+<td>Casal jaloux</td>
+<td class="num"><a href="#ch9">270</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">X.</td>
+<td>Avant le duel</td>
+<td class="num"><a href="#ch10">309</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="r">XI.</td>
+<td>Le dernier détour du labyrinthe</td>
+<td class="num"><a href="#ch11">348</a></td>
+</tr>
+</table>
+<div class="c"><img src="images/deco5.jpg" alt="" /></div>
+
+
+
+<p class="cbreak"><i>Achevé d'imprimer</i><br/>
+le douze juillet mil huit cent quatre-vingt-dix<br/>
+<span class="small">PAR</span><br/>
+<span class="large">ALPHONSE LEMERRE</span><br/>
+<span class="small">(Aug. Springer, <i>conducteur</i>)</span><br/>
+25, <span class="small">RUE DES GRANDS-AUGUSTINS</span>, 25<br/>
+<i>A PARIS</i></p>
+
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44161 ***</div>
+</body>
+</html>
diff --git a/44161-h/images/cover.jpg b/44161-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..249380c
--- /dev/null
+++ b/44161-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/44161-h/images/deco1.jpg b/44161-h/images/deco1.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0b743c1
--- /dev/null
+++ b/44161-h/images/deco1.jpg
Binary files differ
diff --git a/44161-h/images/deco2.png b/44161-h/images/deco2.png
new file mode 100644
index 0000000..16b8822
--- /dev/null
+++ b/44161-h/images/deco2.png
Binary files differ
diff --git a/44161-h/images/deco3.png b/44161-h/images/deco3.png
new file mode 100644
index 0000000..70eb007
--- /dev/null
+++ b/44161-h/images/deco3.png
Binary files differ
diff --git a/44161-h/images/deco4.jpg b/44161-h/images/deco4.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2dbf728
--- /dev/null
+++ b/44161-h/images/deco4.jpg
Binary files differ
diff --git a/44161-h/images/deco5.jpg b/44161-h/images/deco5.jpg
new file mode 100644
index 0000000..10a40f8
--- /dev/null
+++ b/44161-h/images/deco5.jpg
Binary files differ
diff --git a/44161-h/images/lemerre.jpg b/44161-h/images/lemerre.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3fc732d
--- /dev/null
+++ b/44161-h/images/lemerre.jpg
Binary files differ