diff options
Diffstat (limited to '43964-0.txt')
| -rw-r--r-- | 43964-0.txt | 3601 |
1 files changed, 3601 insertions, 0 deletions
diff --git a/43964-0.txt b/43964-0.txt new file mode 100644 index 0000000..fa7e22d --- /dev/null +++ b/43964-0.txt @@ -0,0 +1,3601 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43964 *** + +L'ILLUSTRATION, +JOURNAL UNIVERSEL. + +Ab. pour Paris.--3 mois, 8 fr.--6 mois, 16 fr.--Un an, 30 fr. +Prix de chaque Nº, 75 c.--La collection mensuelle br., 2 fr. 75. + +Ab. pour les Dép.--3 mois, 9 fr.--6 mois, 17 fr.--Un an, 32 fr. +Ab. Pour l'Étranger. -- 10 -- 20 -- 40 + +Nº 55. Vol. III.--SAMEDI 16 MARS 1844. +Réimprimé.--Bureaux, rue Richelieu, 60. + + + +SOMMAIRE. + +Histoire de la Semaine. _Rupture d'une digue_.--Chronique musicale. +Corrado d'Altamura; I Puritani; l'Orphéon; Oreste et Pylade.--Salon de +1844 (1er article). _L'Incendie de Sodome, par M. Corot; les Laveuses à +la Fontaine, par M. A. Leleux; Une bohémienne, par M. Eugène Tourneux; +Mosquée, par M. Dauzats; Sainte Famille, par M. Decaisne; Un prisonnier, +par M. de Lemud_.--Romanciers contemporains. Charles Dickens. (Suite.) +Eden en perspective et Eden en réalité. _Vue de l'Eden_.--Courrier de +Paris. _Matinée d'Enfants costumés; la Procession des +Blanchisseuses_.--Une Vocation. Nouvelle, par P. de K. Amélioration des +Voies Publiques, à Paris. _Plan_.--Nouvelles Recherches sur un petit +Animal très-curieux. (1er article.) _Vingt-quatre gravures_.--Bulletin +bibliographique.--Modes. Travestissements. _Deux Gravures_.--Danse de la +Polka. _Caricature par Cham_.--Amusements des Sciences.--Rébus. + + + +Histoire la Semaine. + +Les éléments conjurés ont, cette semaine, fait une rude guerre à la +mature et lutté avec avantage contre la politique en lui disputant, par +leurs sinistres bulletins, les colonnes des journaux. Les feuilles des +départements sont remplies de tableaux de mines, de récits de désastres. +Ici, quand on est allé voir l'inondation assez innocente de Bercy, de la +Gare ou de la plaine d'Asnières, les fossés pleins d'eau de la place +Louis XV, et les cuisines envahies des Tuileries, on est au courant de +tous les méfaits de la Seine parisienne; mais nos fleuves, nos rivières, +en font malheureusement bien d'autres dans les départements. Dans celui +de la Gironde, le service des malles-postes a été interrompu, et il a +fallu recourir, pour y suppléer, à des bateaux à vapeur. Dans celui de +la Sarthe, cette rivière ayant également couvert les chaussées et forcé +les populations à communiquer en bateaux, de nombreux événements sont +venus jeter la désolation dans ces contrées. Près du pont de Châteaueuf, +une barque montée par six personnes, dont un enfant, a été submergée: +l'enfant seul, retenu par un arbre, a été miraculeusement sauvé. La +Moselle et le Rup-de-Mad ont, de concert, envahi le pays qu'ils +traversent. Le village d'Arnaville a été encore plus complètement inondé +que les autres, et des nacelles, montées par des hommes courageux, +sillonnaient en tous sens cette triste Venise improvisée, et apportaient +l'eau et le pain nécessaires aux habitants captifs et désespérés. Dans +le département de Maine-et-Loire, la Loire a causé des malheurs et +exercé des ravages plus déplorables encore. Cette route, qui sert de +digue à ce fleuve, et que tous les voyageurs qui ont parcouru ce pays si +pittoresque connaissent sous le nom de _la levée_, a été rompue en +plusieurs endroits, et a ainsi fourni passage à des torrents qui sont +allés renverser des constructions et couvrir de sables les champs si +fertiles de cette immense vallée. C'est là que les désastres ont été les +plus pittoresques, et c'est une des scènes qui se sont produites au pied +des coteaux de la Loire, et en présence des ruines historiques qui les +couronnent, que nos artistes ont cru devoir préalablement retracer. + +[Illustration: Rupture d'une Digue.] + +Si de ces tristes tempêtes nous passons aux orages politiques, nous +aurons la satisfaction de dire que, cette semaine, M. Sauzet n'en a pas +eu de bien furieux à maîtriser. + +--La chambre des députés, qui avait accumulé dans son ordre du jour de +samedi dernier à la suite de la discussion du rapport sur les pétitions +relatives aux fortifications de Paris et la discussion de la proposition +de M. Cimbarel de Leyvil sur le vote par division, prévenue que les +opérations du collège électoral de Louviers lui seraient soumises dans +cette même séance, a sagement renvoyé au 16 le débat sur la prise en +considération de la modification qu'on lui propose d'introduire dais son +règlement. Évidemment, il était aisé de prévoir qu'il y aurait largement +de quoi remplir une séance dans la vérification des pouvoirs de M. +Charles Laffitte et dans la nouvelle discussion à laquelle devait donner +lieu le rapport de M. Allard. Il est même plus que probable que cette +dernière question eût, à elle seule, absorbé plus de temps qu'on ne lui +en avait assigné par avance, si le savant orateur qu'on a entendu eût, +comme les autres membres de l'opposition qui l'avaient précédé à la +tribune, soutenu uniquement les pétitions qui demandaient que le +ministère fût tenu de se renfermer, pour la fortification de Paris, dans +les limites de la loi de 1841. Mais M. Arago, sans se préoccuper +probablement beaucoup du succès, et plus désireux de dire avec sa +logique vigoureuse et sa forme incisive son fait au rapporteur que de +faire avancer la question, a, avec la spirituelle abondance qu'on lui +connaît, lancé ses arguments par-dessus le débat, tel qu'il avait été +précédemment posé, pour aller atteindre plusieurs dispositions +essentielles de la loi de 1841 et M. Allard en personne. Il a discuté +l'inconvénient, le danger, selon lui, des forts votés par les chambres; +il a refait, avec un esprit toujours nouveau les discours qu'il avait +précédemment prononcés et les brochures qu'il avait plus récemment +publiées. La Chambre l'a écouté, pendant plus d'une heure et demie, avec +l'attention que commande un mérite éminent; mais, après une réplique de +M. Allard, elle a voulu passer au vote. Sur la proposition de M. Dupin +aîné, elle a écarté par l'ordre du jour toutes les pétitions qui ne +tenaient aucun compte de la loi de 1841, et demandaient que ce que cette +loi avait ordonné d'édifier fût détruit. Quant aux pétitions qui avaient +protesté seulement contre l'extension illégale, selon elles et selon MM. +de Tocqueville, Lherbette et de Lamartine, entendus dans la séance du 2, +donnée par le ministère aux prescriptions de la loi, on a seulement voté +la question préalable, réservant ainsi celle qu'elles soulèvent pour le +moment où l'on aura à discuter les crédits demandés par le ministère +pour ces travaux attaqués. + +Pour être historien fidèle, ou du moins chronologiste exact, avant de +rapporter le débat en quelque sorte épisodique qui a assez froidement +terminé la séance, nous aurions dû rendre compte du débat animé qui +l'avait ouverte. M. Lebobe, comme rapporteur du bureau qui avait été +chargé de la vérification des pouvoirs de M. Charles Laffitte, nommé une +seconde fois à Louviers, était venu rendre compte des opérations du +collège de cet arrondissement et conclure à l'admission de son élu. On +savait qu'une minorité assez forte avait dans le bureau combattu ces +conclusions, et l'on était curieux de savoir par quelles preuves +nouvelles la majorité avait été déterminée à proposer à la chambre de +revenir sur sa première décision, de se déjuger. On s'accordait à penser +que, pour que la chambre fût amenée à une pareille et si nouvelle +résolution, il fallait qu'on eût des témoignages bien différents de ceux +qu'on avait précédemment recueillis et admis, des témoignages bien +irrécusables. L'étonnement a été assez grand quand on a vu que M. le +rapporteur n'avait absolument aucune preuve pour infirmer la première +décision, et que toute son argumentation, comme celle d'un autre membre +du bureau qui lui a succédé à la tribune, M. Agénor de Gasparin, +consistait à dire que s'il y avait eu corruption à la première élection, +comme la chambre l'avait à la presque unanimité reconnu, une seconde +élection couvrait tout, et que la chambre n'avait point à se croire liée +par sa première décision, que le collège électoral, dans son omnipotence +souveraine, avait cassée. Cette absence de preuves, cette théorie plus +neuve que morale, ont porté malheur aux conclusions du bureau et à l'élu +qu'il avait pris sous sa protection. M. Grandin, avec une netteté et une +loyauté parfaites, a de nouveau et plus complètement encore démontré +l'existence du marché qui a fait sortir de l'urne électorale le nom du +soumissionnaire de l'embranchement de Louviers. M. Odilon Barrot, en +repoussant le sophisme politique de M. A. de Gasparin, a été +merveilleusement inspiré. Il a trouvé dans son respect sincère pour les +droits du pays, dans sa sollicitude pour la dignité de la Chambre et +dans la probité de son âme des accents qui ont été entendus. «Est-ce +qu'il s'agit ici, s'est-il écrié, de la personne ou des opinions? Non; +il s'agit de l'acte: c'est l'acte seul que vous avez à juger. On met en +avant, a-t-il ajouté, la souveraineté des électeurs; oui, certes, les +électeurs sont souverains dans l'exercice légitime et honnête de leur +droit, pour donner librement leur vote suivant leurs sympathies, suivant +leurs opinions, mais non pour le vendre. Là s'arrête le pouvoir +souverain que je reconnais aux électeurs; là commence le vôtre... Le +plus noble, le plus grand de tous les droits, celui de donner des +législateurs à son pays n'est pas une de ces propriétés personnelles +dont on puisse trafiquer; ce droit, c'est une fonction qu'ils exercent +au nom de tous; il n'est pas plus permis aux électeurs de vendre leur +vote qu'il ne le serait à un jury de trafiquer de son verdict.»--La +Chambre après avoir applaudi à ces paroles éloquentes, à ces sentiments +si nobles et si vrais, a invalidé la nouvelle élection de M. Charles +Laffitte. + +On ne peut attribuer à ce débat d'avoir donné naissance à la proposition +qu'ont déposée MM. Gustave de Beaumont, Lacrosse et Leyrand, pour mieux +préciser le cas de corruption électorale et en fixer la pénalité. +L'enquête à laquelle la Chambre actuelle s'est livrée, à la suite de la +vérification générale des pouvoirs, le voeu exprimé par des conseils +généraux, notamment par celui du département de la Creuse, que M. +Leyrand représente, enfin le désir de conserver à l'élection sa +sincérité, et sa dignité à notre chambre élective, ont inspiré cette +motion, qui ne doit à l'épisode de Louviers que son à-propos, tous les +bureaux en ont admis la lecture; elle n'a rencontré que de rares +contradicteurs, parmi lesquels ne s'est pas trouvé un seul député +ministre. La Chambre aura en conséquence à voter, le 18, sur la prise en +considération de cette proposition, dont la pensée est excellente, et +dont les dispositions pourront encore être améliorées.--C'est également +à l'ordre du jour du 18 qu'a été remise la discussion du projet relatif +aux fonds secrets. M. Viger, au nom de la commission, a donné à la +Chambre lecture d'un rapport qui conclut à l'admission pure et simple du +projet. + +La Chambre a nommé ses commissions et pour le projet de loi relatif aux +chemins de fer du Nord et de Vierzon, et pour celui du chemin de fer de +Montpellier à Nîmes. Les projets de M. Dumon comptent une majorité assez +forte; quelques commissaires penchent même pour la confection entière de +tous les chemins par l'État. Ainsi les intérêts publics, que nous +regardons comme déjà garantis par les projets du ministre, ne pourraient +être que mieux servis encore s'il y était apporté des changements. + +La loi sur les patentes est arrivée à fin. On a vu, par ce que nous en +avions cité précédemment, qu'elle ne fait guère que reproduire ce qui +existait dans la législation précédente, et que les rares changements +qu'elle a sanctionnés ne sont pas tous heureux. La patente reste un +impôt de quotité. Un droit proportionnel continuera à être perçu sur +l'habitation personnelle du patenté; enfin, avec les deux anciennes +classifications très-nettes, très-tranchées, et par conséquent +très-faciles à établir de marchands en gros et de marchands en détail, +nous allons avoir le moyen terme, la classe amphibie des marchands en +demi-gros, à laquelle on pourra faire élever un marchand en détail peu +protégé, ou descendre un marchand en gros mieux vu de son contrôleur. Si +cette dernière mesure n'avait d'autre effet que de rendre modestes tous +les épiciers de nos coins de rue qui mettent sur leurs enseignes: +_Commerce de demi-gros_, nous nous en réjouirions pour les peintres en +bâtiment, qui vont, avoir bien de la besogne d'ici à la formation du +rôle de 1845. Mais nous avons dit son danger, et les plaintes auxquelles +elle donnera lieu ne tarderont pas à en faire sentir l'inconvénient à +l'administration des contributions elle-même. Les dispositions de la +nouvelle loi, qui ont le mérite de fixer des points de législation +jusqu'ici incertains ou contestés, sont celles qui établissent la part +que le maire est appelé à prendre au recensement et son droit de faire +consigner ses observations sur les procès-verbaux. La ville de Paris, +dont les maires n'étaient jusqu'ici que des officiers purs et simples de +l'état civil, est, à cette occasion, rentrée dans le droit commun, et a +vu attribuer aux élus de ses douze arrondissements des pouvoirs +analogues à ceux des maires des autres villes. C'est un premier pas vers +une organisation municipale dont la capitale ne peut être privée +longtemps encore. + +La chambre des pairs a voté la prise en considération d'une proposition +de M. le comte Beugnot et de M. le président Boullet, relative à la +surveillance des condamnés libérés, et ayant pour objet de conférer au +gouvernement le droit de déterminer le lieu où les libérés mis en +surveillance devront résider après l'expiration de leur peine, tandis +qu'aux termes de l'article 44 du code pénal actuel, le gouvernement a +seulement aujourd'hui la faculté d'interdire la résidence dans certains +lieux qu'il détermine à son gré. + +Le Mémoire au roi des évêques de _la province de Paris_, que nous avons +mentionné dans notre dernier bulletin, a motivé une lettre de M. le +garde des sceaux adressée à M. l'archevêque et insérée au Moniteur, dans +laquelle le ministre déclare cette démarche illégale, non pas seulement +parce que ce Mémoire jette un blâme général sur les établissements +d'instruction publique fondés par l'État, sur le personnel du corps +enseignant tout entier, et dirige des insinuations offensantes contre M. +le ministre de l'instruction publique, mais parce que la loi du 18 +germinal au X interdit toute délibération dans une réunion d'évêques non +autorisée, et qu'une correspondance collective n'est qu'un moyen +d'éluder cette prohibition, en établissant le concert et opérant la +délibération sans qu'il y ait assemblée. On a remarqué que +postérieurement à la remise de ce Mémoire, un des signataires, M. +l'évêque de Versailles, avait été élevé à la dignité d'archevêque de +Rouen. Cette circonstance a rendu difficile à comprendre le blâme +très-vif infligé tardivement à une démarche qui n'avait pas empêché la +faveur ministérielle de se porter sur un de ses auteurs. Du reste, en +réponse à la note du _Moniteur_, on lit dans _l'Univers_: «On assure que +déjà plusieurs membres de l'épiscopat ont envoyé leur adhésion au +mémoire des évêques de la province de Paris. C'est là, ce nous semble, +la réponse la plus convenable qui puisse être faite à M. Martin (du +Nord). Monseigneur l'archevêque de Paris trouvera ainsi dans ces +sympathies la consolante et glorieuse réparation de ce nouvel et +impuissant outrage.» On annonce aussi que M. l'archevêque de Reims vient +de rédiger un mémoire sur la question de l'enseignement, qu'ont signé +avec lui M. l'archevêque de Cambrai, M. le cardinal-evêque d'Arras. MM. +les évêques de Soissons, de Beauvais, de Châlons et d'Amiens. Ce nouveau +mémoire est surtout dirigé contre le troisième article du projet de loi +sur l'instruction secondaire, aux termes duquel nul ne peut être +autorisé à ouvrir une école secondaire sans avoir préalablement déposé +entre les mains du recteur de l'Académie _l'affirmation par écrit et +signée du déclarant, de n'appartenir à aucune association ni +congrégation religieuse non légalement établie en France_. Ce mémoire +est adressé, non plus au roi, mais à M. le ministre des cultes. + +L'idée si utile de faire instituer, sous le patronage de l'État, une +caisse de retraite pour les travailleurs des deux sexes, vient de faire +un progrès, et le ministère se trouve en quelque sorte aujourd'hui mis +en demeure de la faire arriver à réalisation. Une commission, présidée +par M. le comte Molé, et composée en grande partie d'hommes politiques +et d'industriels distingués, après s'être livrée à de longs travaux, à +une étude approfondie de la législation anglaise de 1833, et à une +enquête sur les améliorations dont l'expérience doit conseiller +l'adoption, a formulé un projet de loi et un exposé de motifs, et est +allée les présenter à M. le ministre des finances, qui a promis +d'entreprendre sans retard l'étude de cette question et l'examen de ce +travail. Les principales dispositions de ce projet sont celles-ci: Toute +personne âgée de 21 ans au moins pour les hommes, de 18 pour les femmes, +et de 15 au plus pour les deux sexes, est admise à faire le versement +d'une prime annuelle pour obtenir de l'État une pension de retraite, +calculée sur une mortalité moyenne entre la table de Duvillard et celle +de Deparcieux. La femme mariée aura le droit de se constituer une +pension, et d'en percevoir les arrérages; en cas de refus d'autorisation +du mari, le juge de paix y suppléera. Le minimum de la pension sera de +60 fr., et le maximum de 480 fr. La pension partira de l'âge de 50, 55, +60 ou 65 ans, au choix des contractants, mais à la condition que +l'entrée en jouissance sera séparée de l'époque du premier versement par +20 ans au moins. Au décès du contractant, soit avant, soit après +l'ouverture de la pension, il sera payé une somme égale à une année de +la pension, savoir: au conjoint survivant; à son défaut, aux descendants +légitimes; à leur défaut, aux ascendants légitimes. Le montant de ces +paiements ne pourra excéder celui des primes versées; toutefois il sera +prélevé et payé, dans tous les cas, une somme de 30 francs pour servir +aux frais funéraires;» Nous ne saurions assez applaudir à un projet qui +rendra à la classe ouvrière un service immense, et qui, en même temps, +que l'État ne le perde pas de vue, pourra servir à conjurer le danger +auquel il s'est exposé en se rendant dépositaire des fonds des caisses +d'épargne. La plupart de ces dépôts seront convertis en primes annuelles +pour servir à la constitution des pensions; il pourra ainsi faire passer +une grande partie des sommes qu'il a entre les mains du compte toujours +exigible des caisses d'épargne au grand-livre de la dette publique +viagère et non remboursable. Cette institution nouvelle sera donc le +salutaire complément et le correctif fort bien entendu des caisses +d'épargne telles que les a faites une imprévoyante disposition. + +L'Angleterre poursuit, elle aussi, la réduction de l'intérêt de sa +dette. Le 3 12 sera converti en 3 00; l'accueil qui a été fait à ce +projet ne permet pas de douter que prochainement il ne devienne loi.--La +sympathie des Anglais pour l'Irlande se manifeste avec une expansion et +une énergie qui doivent embarrasser le ministère Peel et lui donner à +réfléchir. On prépare à Londres, pour O'Connell, un banquet monstre qui +rappellera les plus nombreux meetings d'Irlande, mais ce sera un meeting +où l'appétit des assistants trouvera son compte comme leur patriotisme. +On dit que plusieurs membres de la chambre des lords assisteront à ce +banquet, où l'on est sûr de voir du moins un grand nombre de membres de +la chambre des communes. En attendant, le libérateur a assisté à +Birmingham à un grand meeting pour le suffrage universel, et a remercié +avec effusion les Anglais libéraux de leurs sentiments envers l'Irlande. +«Maintenant, a-t-il dit, je suis sûr que ma patrie sera libre, et qu'il +y aura union véritable entre l'Irlande, l'Écosse et l'Angleterre.» + +Les troupes d'Isabelle ont occupé Alicante, dont la garnison s'est +rendue après rembarquement de Bonet. D'autres correspondances disent que +ce chef d'insurgés est tombé au pouvoir des forces royales, et qu'il a +été immédiatement passé par les armes. Mais le spectacle sur lequel on +veut en ce moment attirer tous les yeux en Espagne, c'est la marche +rendue triomphale de Marie-Christine à travers la Catalogue. Tous les +journaux de cette province, ceux du moins auxquels il est permis de +paraître, sont, à l'occasion de la rentrée de la reine-mère, imprimés +sur papier de couleur, en signe de fête, remplis de vers élogieux et +illustrés de gravures. Dans une de ces compositions nous avons vu +l'ex-régente, conduite par une divinité, s'avancer au milieu d'une +population empressée et fouler à ses pieds l'hydre des révolutions sous +les traits d'Espartero. + +L'Académie française, dans sa séance du 14, a procédé à des élections +pour le remplacement de MM. Casimir Delavigne et Ch. Nodier. On se +rappelle que la désignation du successeur du premier avait déjà amené +une lutte que n'avaient pu terminer sept tours consécutifs de scrutin. +Les membres votants étaient au nombre de 36; la majorité était donc de +19. M. Sainte-Beuve est, cette fois, venu beaucoup plus facilement à +bout de son compétiteur. Dès le premier tour de scrutin il avait compté +17 voix en sa faveur; il en a réuni 21 au second. L'Académie a prononcé +ensuite sur la succession de M. Ch. Nodier. Au premier tour de scrutin +les voix se sont partagées entre MM. Mérimée, 10; Casimir Bonjour, 7; +Aimé Martin, 7; Vatout, 5; Alfred de Vigny, 4; Émile Deschamps, 2; +Onésime Leroy, 1. Il a fallu sept tours de scrutin pour donner enfin la +majorité à M. Mérimée. L'Académie a donc fait deux choix que l'opinion +publique s'empressera de ratifier. + +Nous avons, dans notre numéro du 13 janvier dernier, rendu hommage à la +vie si bien remplie de Mathieu de Dombasle, à sa mémoire si digne de +vénération. Aujourd'hui nous avons à annoncer qu'un digne tribut va lui +être payé. Une souscription, qui a bien le droit de s'intituler +nationale, est ouverte, dans les bureaux du _Cultivateur_, rue Tanume, +n° 10, pour l'érection à Nanci d'un monument en l'honneur de l'illustre +fondateur de Roville. Une commission, qui sera composée de pairs de +France, de députés, de membres de l'Institut et de nos principales +illustrations agronomiques, sera chargée des soins que réclamera +l'accomplissement de ce projet.--Une autre souscription remplit aussi +les colonnes du _National_, qui le premier en a eu l'idée, et de la +plupart des journaux des départements. Elle a pour but d'offir une épée +d'honneur au contre-amiral Dupetit-Thouars. Bien qu'un maximum bien bas +ait été fixé pour chaque offrande, le chiffre de cinquante centimes, une +somme considérable se trouve déjà réalisée par suite de l'influence des +innombrables citoyens qui sont allés se faire inscrire. + +Le modèle du tombeau de Napoléon est terminé; voici en quoi consiste ce +spécimen. Il se compose de douze pilastres ayant entre chacun d'eux un +entre-colonnement à jour bordé d'une galerie circulaire. Cette galerie +communique à deux escaliers dont l'issue aura lieu par le souterrain qui +doit communiquer de l'église (près du choeur) à la crypte. Douze figures +de Victoires, tenant chacune une couronne à la main, décorent le +pourtour de celle-ci. Ces statues, d'une proportion gigantesque, sont +adossées contre les pilastres. Au-dessus règne une large frise décorée +d'allégories et de bas-reliefs. Le sarcophage qui doit renfermer le +cercueil impérial ne dépasse pas le niveau du sol. Cette mesure a été +adoptée, afin de ne rien ôter de l'harmonie générale de l'architecture +du dôme, et de lui conserver tout le cachet historique de l'époque de +Louis XIV. A la hauteur du sol, et tout autour de la crypte, est établie +une enceinte bordée d'une balustrade à hauteur d'appui, d'où le public +pourra voir tout l'ensemble du monument. Il n'a été fait sur ce modèle +aucune inscription. La commission a décidé qu'on y graverait seulement +le nom de Napoléon, Enfin, on a décidé que l'épée de l'empereur, ainsi +que son chapeau, la couronne impériale, la couronne de fer et la +décoration de l'ordre de la Légion d'honneur, qu'il a instituée et qu'il +portait à Sainte-Hélène, seraient déposés sur sa tombe. + +M. de Sausm, évêque de Blois et doyen de l'épiscopat français, vient de +mourir au chef-lieu de son diocèse, il était né le 11 février 1756. +C'était un proche parent de Condorcet. Après avoir été grand vicaire de +Valence, il fut nommé évêque de Blois lors du rétablissement de ce siège +épiscopal en 1822. Nommé plus tard à l'archevêché d'Avignon, il refusa. +Il refusa également la croix d'honneur: «J'ai assez, dit-il, de ma croix +d'evêque.» Vivant trés-modestement, il employait ses revenus à des actes +de bienfaisance.--Monseigneur l'évêque de Blois rendait le dernier +soupir le 6; le 7, M. de Tournefort, évêque de Limoges, succombait à une +longue et douloureuse maladie, dans sa quatre-vingt-troisième année. Son +testament, déposé au greffe du tribunal, établit que ce prélat meurt +dans un état de pauvreté complète, et ne laisse pas de quoi pourvoir aux +frais de son inhumation. + + + +Chronique musicale. + +THÉATRE-ITALIEN: _Corrado d'Altamura; I Puritani_.--L'ORPHÉON.--THÉATRE +DE L'OPERA COMIQUE: _Oreste et Pylade_. + +Vraiment le Théâtre-Italien est d'une activité merveilleuse et qui +devrait faire rougir de honte nos deux théâtres lyriques français. En +six mois, il fait autant ou plus de besogne que ses deux concurrents +n'en font dans toute une année. Nous avons déjà rendu compte de +_Belisario_, de _Maria di Rohan_, du _Fantasma_, sans compter les +reprises d'ouvrages anciens, auxquels des chanteurs nouveaux donnaient +un vif attrait. Voici une dernière reprise et un dernier opéra inconnu +jusqu'ici en France, qui vont clore dignement une saison si bien +employée. + +L'opéra nouveau est intitulé: _Corrado d'Altamura_. Il a trois actes, on +plutôt deux actes, dont le premier est divisé en deux parties, pour +ménager l'attention des auditeurs. Il est de M. Frédéric Ricci, jeune +compositeur italien qui a fait tout exprès le voyage pour le faire +représenter et assister aux répétitions. + +On n'exigera pas de nous de grands détails sur le libretto que M. +Frédéric Ricci a mis en musique. Corrado n'est pas un géant comme le +sont d'ordinaire les héros d'opéra: c'est un père, un père tendre, qui +adore sa fille et n'entend pas raillerie sur les mauvais tours qu'on lui +joue. C'est ce qu'un certain chevalier félon, appelé Roger, apprend +bientôt à ses dépens. + +Roger s'est fait aimer par la belle Delizia, fille de Corrado, ou +Conrad. Il lui a promis mariage; il porte à son doigt l'anneau des +fiançailles, gage de leur foi mutuelle. Il doit l'épouser après la +campagne. Mais le drôle est ambitieux. Le grand chancelier de Sicile, +qui ne sait rien des engagements de Roger, lui offre sa fille, et Roger +accepte sans se faire prier. La fille d'un chancelier est bonne à +prendre. Mais Bonello ne laissera pas le crime s'accomplir. + +Bonello est un brave jeune homme, assez joli garçon, bien que sa +poitrine étale un embonpoint un peu trop féminin, qui nourrit en secret +pour Delizia une affection délicate. Il a vent de ce qui se passe, et il +en avise le papa Conrad, qui se met dans une grande colère. Tous deux, +et avec eux Delizia, se mettant en route pour Palerme, et arrivent chez +le chancelier au moment même de la célébration du mariage. Delizia +parait la première et montre son anneau; Conrad et Bonello disent à +Roger une foule de choses désagréables, auxquelles celui-ci n'a rien à +répondre. Jugez de l'indignation du chancelier! Le mariage est rompu, et +le maraud, débouté, va cacher on ne sait où sa honte, sa jolie figure et +ses cheveux en tire-bouchon. Car ce drôle était coiffé tout justement +comme un roi d'Assyrie ou comme une vieille Anglaise, et, nous +l'avouons, il nous est difficile de pardonner à Delizia un attachement +si vif pour un homme aussi ridiculement accommodé. Nous le demandons à +toute femme qui a du sens, voudrait-elle d'un amant coiffé en +tire-bouchon? + +Delizia finit par être tout à fait de notre avis. Elle ne se pardonne +pas à elle-même d'avoir eu si peu de discernement; elle se met au +couvent pour expier son erreur. Le moyen le plus sûr de réparer un +mauvais choix serait pourtant d'en faire un meilleur: c'est notre +opinion, du moins, et celle de Bonello, et aussi celle de Conrad; mais +Delizia est en train de faire des sottises. Bonello jure de se venger +sur son rival. Quant à Conrad, il ne jure rien; mais Roger venant tout à +coup se présenter à lui, il profite de l'occasion, il provoque son +ennemi, le force à se battre, et lui perce la poitrine d'un grand coup +d'épce. Quand il a le poumon gauche ainsi coupé en deux, Roger revient +chanter un duo avec Delizia, puis un quatuor avec la même, Conrad et +Bonello; et nous déclarons que jamais il n'a eu la voix si fraîche, si +pure et si retentissante. Voilà sans contredit une admirable recette, et +nous la recommandons à M. Léon Pillet, qui cherche partout des ténors. +Au lieu d'aller en Italie, que ne fait-il ouvrir la poitrine à M. Marié? + +Ce libretto est, comme on le voit, aussi innocent que tout autre. Voilà +les fleurs poétiques que produit aujourd'hui la terre qui porta jadis +Métastase, Casti et Da Ponte. Heureusement la partition vaut un peu +mieux que le livret. Non pas que nous la donnions pour un chef-d'oeuvre, +l'Italie n'enfante plus de chefs-d'oeuvre; et des deux côtés des Alpes +il semble que pour le moment, l'art se repose, comme un champ que trop +du culture a épuisé. + +M. Ricci n'a fait qu'une oeuvre éphémère comme tant d'autres... raison du +plus pour que nous soyons indulgents à l'égard de ce compositeur. Ne +faisons pas à son amour-propre des blessures que la postérité ne guérira +pas. A tout prendre, sa partition n'est point ennuyeuse; on l'écoute +sans fatigue, et quelquefois on l'entend avec plaisir. M. Ricci est +mélodiste, comme tous les Italiens, et même ses mélodies ont de temps en +temps une apparence d'originalité qui ne déplaît pas. Il s'attache à +varier ses mouvements et ses rhythmes, et l'on n'est pas tenté de +prendre son opéra pour un seul morceau _infiniment trop prolongé_. Ce +qui lui manque surtout, c'est ce qu'on acquiert avec de l'étude et de +l'expérience, nous voulons dire l'art des préparations et des +développements, l'art de coordonner les différentes parties d'un +morceau, et de lui donner une forme convenable. Il n'est pas grand +harmoniste, et module parfois assez maladroitement; mais enfin il a des +idées, ce qui est une grande qualité par le temps qui court. + +On a remarqué la cavatine assez gracieuse de Delizia, au premier acte, +le début de son duo avec Roger, l'air de Conrad, fort bien chanté par M. +Ronconi,--bien qu'avec un peu trop de violence peut-être,--et des +couplets que l'auteur a mis dans la bouche de Delizia, couplets dont la +fin est gauche et péniblement contournée, mais dont le début est franc +et original. Nous ne parlons pas de la charmante cavatine de Bonello, +que madame Brambilla exécute avec tant de charme: c'est un emprunt que +M. Ricci a fait à son frère aîné. Luigi Ricci, auteur de _Scaramuccia_, +de _Chiaradi Rosenberg_ et de plusieurs autres ouvrages connus. + +Le final du second acte produit assez d'effet; il en ferait plus encore +s'il était moins long. + +Il y a des qualités dans le duo du troisième, entre Roger et Delizia, +lequel se termine en quatuor et termine la pièce; mais toutes ces +qualités sont perdues pour être employées mal à propos. Il est trop +absurde de faire exécuter un _crescendo_ à un homme blessé à mort, et +qui n'attend que la cadence finale pour expirer. + +Le meilleur morceau de l'ouvrage est un petit trio par où débute le +troisième acte: il est fort bien fait; il s'élève de beaucoup au-dessus +du niveau commun; il ne mérite aucun des reproches que nous avons +adressé au reste de l'ouvrage. Que M. Ricci nous donne un nouvel opéra +dont tous les morceaux aient autant de valeur que le petit trio dont +nous parlons, et il peut compter sur nous pour proclamer son génie et +pour célébrer sa gloire. + +--_Les Puritains_ n'avaient pas été représentés une seule fois l'an +passé; on les a repris lundi dernier avec un grand éclat. La salle était +pleine, littéralement. Du parterre aux quatrièmes loges, on eût cherché +vainement une place pour un spectateur du plus. L'oeuvre de Bellini a +été accueillie d'un bout à l'autre avec un enthousiasme inexprimable; +elle était, il faut le dire, dignement exécutée: madame Grisi et +Lablache y ont eu les plus belles inspirations. Jamais la voix de Mario +n'avait paru plus énergique ni plus touchante. M. Ronconi, qui +remplaçait Tamburini, a été un peu faible au premier acte; mais il a +pris au second une éclatante revanche, et le célébré duo _Suoni la +tromba intrepida_ a été applaudi et redemandé avec fureur. Hélas! toute +cette admiration et tout ce bruit nous rendront-ils cet aimable et +malheureux jeune homme à qui le ciel avait donné tant de génie, et que +la mort est venue arrêter tout à coup au début d'une carrière qui devait +être si brillante? + +--Nous avons donné l'année dernière sur _l'Orphéon_ et les écoles +publiques de chant organisées par D. Wilhem, et dirigées aujourd'hui par +son digne successeur, M. Hubert, des détails assez étendus pour que nous +n'ayons pas besoin d'y revenir. Deux réunions solennelles ont eu lieu +tout récemment dans la grande salle de la Sorbonne; il n'y avait là ni +artistes ni chanteurs de profession, mais de laborieux et modestes +ouvriers (l'élite, il est vrai, des bons ouvriers de Paris), de jeunes +enfants de tous les quartiers, pour qui le chant n'est qu'une étude +accessoire, une noble et morale récréation, des amateurs, en un mot, des +amateurs pris dans les derniers rangs de la société parisienne. Il faut, +dit le proverbe, se défier des concerts d'amateurs. En général, le +proverbe a raison; mais, relativement aux amateurs de _l'Orphéon_, il a +tort. Cette armée chantante, si nombreuse et si bien disciplinée, a fait +entendre successivement plusieurs morceaux des plus grands maîtres, qui +ont été dits avec une justesse et un ensemble, souvent même avec une +pureté, un goût et une délicatesse de nuances qui ont excité, à +plusieurs reprises, l'attendrissement et l'admiration de l'auditoire. + +--_Oreste et Pylade_, ouvrage représenté dernièrement à l'Opéra-Comique, +n'est qu'un vieux vaudeville joué aux Variétés vers l'an 1820. Le +compositeur, M. Thys, voyant qu'au lieu d'un poème on ne lui donnait +qu'un vaudeville, a jugé à propos de rendre à M. Scribe la monnaie de sa +pièce; au lieu d'une partition d'opéra, il n'a fait qu'un album de +chansonnettes. La revanche a été complète et éclatante. M. Thys et M. +Scribe sont évidemment deux hommes d'égale force; ils se sont moqués +l'un de l'autre avec beaucoup d'esprit, et un succès égal. C'est la +fable du renard et de la cigogne qu'ils ont mise en action; mais, dans +cette affaire, M. Scribe a été le renard. + +Les concerts se succèdent presque sans interruption. Dans un prochain +numéro nous apprécierons le talent des artistes les plus remarquables et +les plus remarqués cette année. + + + +Salon de 1844. + +(PREMIER ARTICLE.) + +Vendredi soir, 15 mars. + +Nous sommes encore tout meurtri; malgré la foule qui assiégeait les +portes du Musée, nous avons pu entrer dans le sanctuaire. Mais notre +coup d'oeil a été rapide, et nos impressions sont encore vagues. Dans +d'autres articles, nous essaierons de faire connaître et d'apprécier les +ouvrages les plus remarquables du salon de 1844. Aujourd'hui nous ne +pouvons que mentionner à la hâte sept à huit tableaux qui nous ont +particulièrement frappé, et donner quelques détails encore incomplets +sur ceux que nos dessinateurs ont déjà pu reproduire. Nous mettons en +pratique les principes sur l'art que M. le baron Taylor exposait, il y a +quelques années, dans un ouvrage remarquable sur le Salon. «Notre +premier but, disait-il, a été d'encourager les artistes par la publicité +que nous offrons à leurs oeuvres. Nous ne renonçons point, ni au désir, +ni au droit de les éclairer de nos conseils; mais notre critique, à +nous, sera toujours amicale et bienveillante, et elle s'efforcera +surtout d'être utile par des renseignements non moins réfléchis que +désintéressés.» Ne semble-t-il pas que ces lignes aient été écrites pour +_l'Illustration_, dont le but, ici, est de populariser les oeuvres les +plus remarquables? + +Nous marchons au hasard, sans chercher tel ou tel peintre, sans établir +du catégories, sans même nous préoccuper des noms plus ou moins célèbres +qui honorent la peinture française; et cependant nous aimons à signaler +de grandes oeuvres. Le Salon de 1844 n'est pas aussi faible que bien des +gens se plaisent à le dire; des talents nouveau se sont manifestés, et +nous le constatons avec plaisir; nous leur rendrons la justice qui leur +est due. + +M. Adrien Guignet a fait un pas de géant; son _Salvator Rosa chez les +brigands_ est une de ces compositions où tout se trouve; l'effet, la +couleur et l'ensemble. Ces montagnes sauvages, ces routes impraticables, +voilà bien la nature qu'aimait et étudiait Salvator Rosa! Son talent se +retrempait au milieu de ces sites âpres et grandioses. M. Adrien Guignet +a bien compris son sujet, et, ce qui était plus difficile, il l'a +parfaitement rendu. _Salvator Rosa_ est comme une introduction à _la +Mêlée_, non pas imitée de ce maître, mais peinte dans son style, _la +Mêlée_ est une immense composition, si l'on considère la multitude de +personnages qui agissent dans les différents groupes du tableau. Le +mouvement est remarquable; la bataille est arrivée à son apogée: + + Soldats, fantassins et cohortes, + Tombaient comme des branches mortes + Qui se tordent dans le brasier + +a dit le poète. Nous avons parlé de l'effet du tableau. La couleur en +est vigoureuse, mais, à notre avis, un peu trop bistreuse. L'ensemble, +principalement, fait de cette toile une grande oeuvre. Il ne manque à M. +Adrien Guignet que la réputation; mais, patience, la réputation est +encore plus facile à acquérir que le talent, son paysage et ses dessins +ne le cèdent qu'en importance à _Salvator Rosa_ et à _la Mêlée_. + +M. Guignet aîné a exposé plusieurs portraits. Cette fois, la critique ne +pourra, sans injustice, lui être hostile, et reconnaître les brillantes +qualités qui le distinguent. Le style sévère dont cet artiste ne +s'écarte jamais le maintiendra dans une bonne route, et il vaut mieux le +voir sobre de tons, que visant à ce que nous appellerons le +_papillotage_. Son portrait en pied de madame la comtesse de *** est en +tous points hors ligne. Une dignité aristocratique, un maintien noble, +et l'expression des figures de la comtesse et de sa jeune fille, font de +ce portrait une oeuvre à la hauteur de celles des maîtres; jamais M. +Guignet aîné n'avait traité les accessoires avec plus de conscience, +jamais non plus il n'était arrivé à une ressemblance aussi exacte, aussi +poétique, ajouterons-nous. + +Son portrait de madame Laetitia Bonaparte est fort beau, et va de pair +avec celui de madame la comtesse de ***. Nous en avons remarqué un autre +qui, dès l'abord, ne nous a point paru être sorti de l'atelier de M. +Guignet aîné, tant la nuance était différente de celle qu'il a adoptée. +Dans cette toile, M. Guignet aîné a abandonné le style sévère, et s'est +mis à la portée de tout le monde. Devons nous le dire, nous qui, par +notre profession de critique, pouvons prétendre avoir de justes notions +sur l'art? ce portrait nous plaît infiniment, quoiqu'il soit moins +irréprochable que les autres du même peintre. + +M. Guignet aîné et M. Adrien Guignet sont frères, comme MM. Adolphe et +Armand Leleux. La fraternité, à ce qu'il paraît, est heureuse aux +peintres. + +M. Hippolyte Flandrin, ainsi que nous l'avions annoncé, n'a point +exposé, occupé qu'il est de travaux importants pour l'église +Saint-Germain-des-Prés; son frère, M. Paul Flandrin, a voulu dignement +soutenir l'honneur de sa famille. Ses portraits, sans être à la hauteur +de ceux de M. Hippolyte, méritent cependant nos éloges; ils se +distinguent par une pureté de dessin remarquable. M. Paul Flandrin aussi +est portraitiste; mais, avant tout, il est paysagiste. C'est là qu'il +faut le voir à l'oeuvre, et qu'il faut le juger. Nous avons remarqué +avec plaisir que sa manière se modifiait un peu; les paysages qu'il a +exposés cette année n'ont pas cette froideur qu'on reprochait avec +raison à ses productions dernières. + +Sa _Vue de Tivoli_ a de belles lignes; elle est bien choisie, les +collines boisées qui s'étendent autour du château ont une grande +fraîcheur. + +Ses _Deux jeunes Filles auprès de la fontaine_ sont comme une miniature +à l'huile. Charmant petit tableau, scène antique, inspirée par les +églogues de Virgile. + +Les _Bords du Rhône_ (environs d'Avignon) sont peints d'après nature; le +site est agréable; la campagne, chaude comme elle l'est dans le midi de +la France, est rafraîchie à certaines distances par des alluvions du +fleuve. Ce paysage peut s'appeler étude terminée. Là encore, ce qu'il +faut remarquer avant tout, c'est la pureté des lignes et le choix du +point de vue. M. Paul Mandrin fera bien de se préoccuper des +accessoires, qui ne nuisent jamais au principal dans un tableau, et dont +l'absence, au contraire, a souvent rendu une toile incomplète. + +Lors de notre visite dans les ateliers, nous vous annoncions que le jury +d'admission serait moins sévère que par le passé; nous espérions qu'il +serait juste. + +Il a fait acte de justice en se montrant moins hostile envers M. Corot. + +L'_Incendie de Sodome_, par M. Corot, est une belle et large +composition, pleine d'effet, et où se trouvent réunies toutes les +excellentes qualités qui distinguent son talent. Qui pourrait croire +qu'un pareil tableau ait été refusé l'année dernière, et que le célèbre +paysagiste ait été obligé d'en _rappeler_, comme on dit à la +Correctionnelle? M. Corot est bien vengé par ses oeuvres elles-mêmes; +elles protestent éloquemment contre l'exclusion brutale dont elles +avaient été frappées. + +La _Sainte Elisabeth_ de M. Glaise est une oeuvre estimable, et par là +nous voulons dire un de ces tableaux bien faits, mais peu saillants, où +il est presque impossible de signaler des défauts, mais où, en revanche, +les qualités n'abondent pas. M. Glaize, plein d'avenir et de talent, +nous remet à l'année prochaine sans doute. Sa _Sainte Elisabeth_ est +bien peinte; la tête a un admirable caractère de piété. + +[Illustration: L'incendie de Sodome, tableau par M. Corot.] + +M. Auguste Charpentier nous donne une _Adoration des Bergers_, sujet +fréquemment traité, où un grand nombre de peintres ont échoué. M. +Auguste Charpentier s'en est tiré à son honneur, et il y a vraiment lieu +à le féliciter. La composition de son tableau est savamment ordonnée; +les groupes sont habilement disposés; mais pourquoi la couleur +n'est-elle pas plus harmonieuse, et surtout plus vigoureuse? M. Auguste +Charpentier possède un talent de dessinateur si remarquable que nous lui +souhaitons un vrai talent de coloriste. Ses autres ouvrages accusent +tous un incontestable mérite, et les portraits qu'il a exposés +rappellent ceux qui l'ont tout d'abord placé au premier rang parmi nos +portraitistes. + +Un jeune peintre, M. Baudron, a droit à nos éloges pour son +_Annonciation de la Vierge_, purement dessinée, de couleur assez +brillante, et où nous avons distingué quelques inexpériences de +composition. M. Baudron appartient à l'école ingriste; son tableau nous +porte à croire qu'il s'est un peu affranchi des règles du maître quant à +la couleur. + +M. Adolphe Leleux a déjà fait ses preuves; il a exposé de délicieuses +scènes bretonnes qui l'ont mis du premier coup au nombre des peintres de +genre les plus distingués. Ses _Paysans picards_ sont des portraits +véritables. Rien de plus naïf et de plus naturel, M. Adolphe Leleux a +rencontré ces paysans-là, et nous-mêmes, il nous semble les reconnaître. +Les _Cantonniers navarrais_ sont l'oeuvre capitale du peintre. Ici M. +Adolphe Leleux a agrandi le cercle ordinaire de ses compositions; il a +placé la scène au milieu des montagnes de la Navarre, où la nature est à +la fois vigoureuse comme en Normandie, et chaude comme en Espagne. +L'ensemble du tableau est parfait; les personnages sont gracieusement et +naturellement posés; les montagnes sont d'une couleur excellente;--et +combien leur vue est douce à celui qui les a traversées! Mais, se +demande-t-on, M. Adolphe Leleux aurait-il abandonné la Bretagne pour la +Navarre? Il y aurait chez lui ingratitude; nous aimions tant ses +premiers tableaux bretons! Répondons aux mécontents que M. Leleux +illustre la Bretagne en ce moment, et que, l'année prochaine, il +exposera des Faneuses bretonnes: il n'a pas, d'ailleurs, jeté +exclusivement ses vues sur cette province de la France. Que M. Adolphe +Leleux voyage en Bretagne, ou en Navarre, ou dans les Alpes, il +rapportera toujours de ses excursions de gracieux tableaux. Ne soyons +donc pas exclusifs à son égard, et ne lui imposons pas de limites. + +[Illustration: Les Laveuses à la Fontaine, tableau par A. Leleux.] + +[Illustration: Bohémienne, pastel par Eugène Tourneux.] + +Son frère, M. Armand Leleux, a exposé _les Laveuses à la Fontaine_, une +charmante toile de genre. Deux jeunes filles, paysannes de la forêt +Noire, lavent leur linge dans un abreuvoir placé au milieu d'un chemin +couvert et tournoyant, comme disent les faiseurs de pastorales. Un +cavalier passe et jette sur elles des regards foudroyants. Leur beauté +lui a plu, il a voulu entamer avec elles la conversation, à peu près +comme Jean-Jacques Rousseau en agit avec mademoiselle Galley; mais les +jeunes filles l'ont plaisanté et ont conséquemment excité sa mauvaise +humeur. Composition et couleur méritent nos éloges dans ce petit +tableau; quant au naturel, jamais, peut-être, M. Armand Leleux n'y +arrivera plus complètement. Le seul reproche que nous devions lui +adresser, c'est le manque d'air et de lumière. M. Armand Leleux a fait +de si grands progrès depuis une année, que nous regrettons de ne voir +qu'un seul tableau de lui. + +M. Eugène Tourneux, ce jeune émule de Maréchal, qui avait obtenu une +médaille d'or à l'exposition de 1843, expose cette année deux grands +pastels: _les deux Rois mages_, et une _Bohémienne_. M. Eugène Tourneux +a fait de sensibles progrès. Nous reproduisons sa _Bohémienne_, +gracieuse étude d'un charmant effet, qui a l'importance d'une grande +composition. + +M. Dauzats, qui, jusqu'alors, n'a point exposé sans captiver l'attention +du critique ou de l'amateur, a envoyé deux tableaux: une bataille, que +nous reproduirons plus tard; une _Mosquée_, que nous reproduisons +aujourd'hui, et qui est un de ses meilleurs ouvrages. Il n'y a rien de +plus gracieux et de plus agréable à peindre que l'Orient, ce pays de la +lumière par excellence. Chaque artiste en a rapporté, d'après ses +impressions personnelles, des études qui, par la suite, sont devenues +des tableaux. Le Salon de cette année abonde en peintures orientales, +dues au pinceau de MM. Decamps, Marilhat et Dauzats. L'Algérie, surtout, +devient le domaine de ce dernier, pour ainsi dire par droit +d'occupation. M. Dauzats possède des qualités depuis longtemps reconnues +et appréciées; il prend la nature sur le fait, et ne l'embellit que +juste ce qu'il faut pour la rendre intéressante, et lui ôter la beauté +trop nue et trop intraduisible avec le pinceau. + +[Illustration: Une Mosquée, tableau par M. Dauzats.] + +[Illustration: La Sainte Famille, tableau par M. Decaisne.] + +M. Decaisne tient un rang honorable parmi les peintres religieux. Sa +_Sainte Famille_ ajoutera encore à sa réputation, surtout si l'on se +préoccupe, avant tout, en la regardant, de la pensée qui y a présidé. +L'enfant-Dieu, placé entre saint Joseph et la sainte Vierge, lève les +yeux au ciel, comme pour dire que là-haut seulement est sa véritable +patrie, et que la terre n'est que sa patrie d'adoption. Les deux autres +personnages sont bien ajustés: cependant, la tête de la sainte Vierge +est loin d'offrir le type de cette divinité que Raphaël avait si bien +comprise. La _Sainte Famille_ de M. Decaisne nous a rappelé la dernière +oeuvre de Bouchet. Sous le rapport du dessin et de la couleur, ce +tableau ne laisse rien à désirer; la correction du dessin est +remarquable, et la couleur ne manque pas non plus de vérité. + +[Illustration: Un Prisonnier, tableau par M. de Lemud.] + +M. de Lemud débute dans la peinture par un tableau, j'allais dire une +étude peinte tout à fait importante. Ce qui distingue M. de Lemud, +dessinateur lithographe, c'est la grâce et le charme de ses +compositions, c'est la vigueur et la verve de l'exécution, c'est la +couleur;--car, pour lui, le crayon ressemble au pinceau. Si le tableau +de M. de Lemud est un sujet modeste, l'avenir s'offre plus riche, et +bien certainement nous aurons à constater dans la suite de notables +progrès. Le _Prisonnier_ suffit pour entrer dignement dans la carrière. + + + +ROMANCIERS CONTEMPORAINS.--CHARLES DICKENS. + +(Suite.--Vol. II, p. 26, 38, 103, 139, 153, 214, 234, 326 et 347.) + + +Eden en perspective. + +Lorsqu'il eut suffisamment examiné le plan de la ville d'Eden, Martin +s'écria: + +«En vérité, mais... mais c'est une colonie importante! + +--Oui, fort considérable, repartit l'agent. + +--Je commence à craindre... reprit Martin, parcourant de l'oeil les +édifices publics, qu'il n'y reste rien à faire pour moi. + +--A faire? répliqua l'agent; oh! tout n'est pas bâti; non, pas tout +encore!» + +Le soulagement fut réel. + +«Le marché, demanda en hésitant Martin, le marché est-il bâti? + +--Ceci? dit l'agent, enfonçant la pointu de son cure-dent au centre de +la girouette, du toit; attendez un peu... non... non; le marché n'est +pas bâti. + +--Eh! eh! ce ne serait pas une trop mauvaise aubaine pour commencer, +hein! Mark? murmura Martin poussant son compagnon du coude. + +--Rare aubaine!» répondit Mark, qui, avec une physionomie sagace, se +tenait debout, regardant alternativement le plan et l'agent. + +Un silence mortel s'ensuivit. M. Scadder, pendant les courtes vacances +qu'il accordait à son cure-dent, siffla quelques notes de l'air du +_Yankee doodle_, et souffla la poussière amassée sur le toit du théâtre +en peinture. + +«J'imagine, dit Martin, feignant d'examiner le plan de plus près, et +laissant voir, au tremblement de sa voix, toute l'importance qu'il +attachait à la réponse; je présume que vous avez là plus d'un... +plusieurs architectes? + +--Pas un seul, répliqua Scadder. + +--Mark! murmura Martin tirant sa _Compagnie_ par la manche, +entendez-vous?--Mais qui a donc dirigé toutes les constructions +indiquées là-dessus? ajouta-t-il tout riant. + +--Qui sait! le sol étant des plus fertiles, peut-être que les édifices +publics y croissent spontanément!» dit Mark. + +Lorsqu'il hasarda ces paroles, il se trouvait du côté du profil mort de +l'agent; mais tout à coup Scadder fit volte-face et braqua son bon oeil +contre lui. + +«Touchez mes mains, jeune homme! dit-il. + +--Pourquoi faire? demanda Mark, déclinant la proposition. + +--Sont-elles sales ou sont-elles propres?» poursuivit Scadder les +étalant toutes grandes ouvertes. + +Physiquement parlant, elles étaient incontestablement sales; mais comme +M. Scadder ne les offrait à l'inspection que dans un sens figuré et +comme emblème, de sa moralité immaculée, Martin s'empressa d'affirmer +qu'elles étaient plus blanches que la neige. + +[Illustration.] + +«Je vous prierai, Mark, ajouta-t-il ave quelque irritation, de ne pas +avancer des remarque» de ce genre, qui, quoique innocentes en +elles-mêmes et sans importance au fond, peuvent déplaire à des +étrangers. Vous me surprenez, vraiment! + +--Voilà déjà la Compagnie qui fait des siennes et qui empiète, pensa +Mark; il faut qu'elle s'habitue à n'être qu'un partner dormant,--dormant +et ronflant; c'est là le rôle des Compagnies, à ce que je vois.» + +M. Scadder ne dit mot, mais tournant le dos au plan, il enfonça une +vingtaine du fois son cure-dent dans le bois du pupitre, tout en +regardant Mark comme s'il l'eût poignardé en effigie. + +«Vous ne nous avez pas dit quel était l'architecte de toutes ces +constructions? fit enfin observer Martin du ton le plus conciliant. + +--Inutile de vous inquiéter qui et quel il est, de ce qu'il a construit +ou pas construit, reprit l'agent d'un ton bourru. Peut-être qu'ayant +fait sa main, il est parti avec ses tas de dollars; peut-être n'a-t-il +pas gagné un sou; peut-être était-ce un vagabond fieffé; peut-être un +architecte pour rire! Qu'importe? + +--Voilà! ce sont de vos oeuvres, Mark, dit Martin. + +--Peut-être, poursuivit l'agent en montrant quelques touffes d'herbe, +peut-être que ce ne sont pas là des plantes venues de l'Eden; non! +Peut-être que ce pupitre, que ce tabouret ne sont pas fait du bois de +I'Eden; non! Peut-être qu'il n'y a pas la queue d'un colon dans l'Eden; +peut-être qu'il n'existe pas un endroit de ce nom dans tout le vaste +territoire des États-Unis! + +--J'espère que vous êtes content du succès de votre plaisanterie, Mark?» +dit Martin. + +Mais ici, juste à temps et au montent opportun, le général intervint, +et, de la porte, en appela à Scadder, le priant de donner à ses amis +tous les renseignements possibles sur une maison, avec ce petit lot de +cinquante, acres, qui avait primitivement appartenu à la Compagnie, et +qui venait tout récemment de rentrer en sa possession. + +«Vous avez toujours la main trop ouverte, général, fut la réplique. +C'est un des lots dont le prix doit monter plus tard. Je le maintiens, +et monter beaucoup encore! + +Néanmoins, tout en grommelant, il ouvrit ses livres; et tenant toujours +ou poursuivant, quelque gêne qu'il en pût résulter pour lui-même, au +guet du côté de Mark, il déploya une feuille du registre à l'examen des +étrangers. + +«Maintenant, montrez-moi où le lot est situé, dit Martin après avoir lu +avidement. + +--Sur le plan? demanda Scadder. + +--Oui.» + +L'agent se tourna contre la muraille, réfléchit un instant, comme si, +lorsqu'on en appelait à lui, il voulait prouver que son exactitude +allait jusqu'à la minutie; enfin, après avoir décrit en l'air avec sa +main autant de cercles qu'en pourrait parcourir un pigeon messager à +l'instant où il vient de, prendre son vol, il darda la pointe de son +cure-dent tout au travers du grand quai, qu'il perça d'outre en outre. + +«Là! dit-il, laissant vibrer le canif fiché dans le mur; c'est là +qu'est le lot!» + +Martin lança à Mark un coup d'oeil triomphant, et la _Compagnie_ vit que +c'était affaire conclue. + +Cependant le marché ne se termina pas aussi aisément qu'on aurait pu +l'imaginer. Scadder était caustique, âpre et mal monté; il mit plus d'un +bâton dans les roues, tantôt priant les acquéreurs de prendre encore une +semaine ou deux pour réfléchir, tantôt prédisant que la position ne leur +conviendrait point; une autre fois, déterminé, sans rime ni raison à se +dédire et à tout rompre; toujours murmurant des imprécations contre la +folle prodigalité du général. Enfin la totalité de la somme, +singulièrement minime pour un tel achat (et c'était pourtant plus des +quatre cinquièmes du capital apporté par la _Compagnie_ dans +l'entreprise architecturale), les cent cinquante dollars furent comptés, +et Martin se trouva grandi de deux pouces en sa nouvelle dignité de +propriétaire dans le florissant territoire d'Eden. + +«Si vous n'étiez pas content, au bout du compte, dit Scadder en +délivrant à Martin les reçus et titres nécessaires, en échange de son +argent, ce n'est certes pas à moi qu'il faudrait vous en prendre! + +--Non, non, répliqua gaiement le jeune homme, nous ne vous chercherons +pas querelle... Êtes-vous prêt, général? + +--A vos ordres, monsieur; et je vous souhaite, dit le général en lui +tendant la main avec une grande cordialité, joie et repos dans votre +nouvelle propriété. Vous voilà devenu, monsieur, un des citoyens de la +nation la plus puissante, la plus hautement civilisée qui jamais ait +embelli la surface du monde: d'une nation, monsieur, chez laquelle +l'homme est uni à l'homme par un indissoluble lien d'amour, d'égalité et +de confiance. Puissiez-vous, monsieur, vous montrer toujours digne de +votre patrie adoptive!» + +Martin remercia, et salua M. Scadder, qui, ayant repris possession de sa +chaise à l'instant où le général la quittait, recommençait à se balancer +de plus belle. Mark se retourna plus d'une fois, en se rendant à +l'hôtel, pour regarder l'agent. Malheureusement c'était le profil +immobile qui se trouvait de son côté, et l'on ne pouvait y démêler +qu'une expression réfléchie et tranquille; mais quelle différence de +l'autre côté! L'homme assurément n'était pas sujet à rire, surtout aux +éclats; pourtant, il n'y avait pas un des plis de la patte d'oie ou de +corbeau étalée sous ses tempes, pas un muscle, une ride de ce visage qui +ne se contractât en une étrange et burlesque grimace; tout riait dans +cette figure, hors la Louche. + +Il nous faudrait trop de temps et d'espace pour raconter tout ce que +Martin vit à l'hôtel National. Une ovation; des réceptions solennelles, +auxquelles M. Chuzzlewit dut se prêter bon gré, malgré; les pompeux +discours d'une dame américaine à la tenue majestueuse, mistriss Homing, +qui ne quittait non plus Martin que son ombre, et qu'il se trouva +contraint de reconduire, quoiqu'il ne la connût pas, aux nouveaux +Thermopyles, sur la route d'Eden; c'était plus qu'il n'en fallait pour +mettre le pauvre garçon sur les dents. Les derniers achats des objets +nécessaires au futur établissement des deux associés, et leur séjour à +l'hôtel, que les retards du bateau à vapeur prolongeaient au delà de +toute prévision, avaient tellement réduit leurs finances que, si le +départ eût été encore différé, ils se seraient trouvés dans la même +position que les malheureux émigrants qui, depuis plus d'une semaine, +consommaient leurs provisions avant d'avoir commencé le voyage. +Misérables passagers, enrôlés sur de trompeuses espérances, ils étaient +là entassés dans l'entre-pont; fermiers qui jamais n'avaient vu de +charrue, bûcherons qui jamais n'avaient manié la cognée, charpentiers +qui n'auraient pu assembler une caisse; tous rejetés de leur pays, sans +aide, sans appui, lancés dans un monde nouveau, enfants par +l'expérience, hommes par les besoins! + +Enfin, le moment tant de fois désigné, tant de fois reculé, arriva, et +Mark et Martin s'embarquèrent. + +L'Anglais trouva à bord quelques passagers de la trempe de M. Bevan, son +ami de New-York, et leur agréable commerce l'eut bientôt ranimé. Ces +nouveaux venus le soulagèrent de leur mieux des sublimes brouillaminis +philosophiques de mistriss Homing, et déployèrent dans leur conversation +un bon sens élevé et des sentiments que Martin ne pouvait apprécier trop +haut. + +«Si cette république avait une suffisante dose d'intelligence et de +grandeur, disait Martin, au lieu de forfanterie et de fanfaronnade, +certes les leviers ne manqueraient pas pour la tenir à flot. + +--Posséder d'excellents outils et en employer de mauvais, fit observer +Mark, c'est le fait de pauvres charpentiers. Que vous en semble, +monsieur?» + +Martin hocha la tête.--«On pourrait croire, dit-il, que la besogne étant +trop au-dessus de leurs visées et de leurs forces, ils trouvent commode +de la brocher n'importe comment. + +--Ce qu'il y a de curieux, reprit Mark, c'est que s'il leur arrive de +faire n'importe quoi de passable, l'oeuvre que de meilleurs ouvriers, +avec bien moins de moyens, feraient chaque jour de leur vie, sans y +attacher d'importance, ils se mettent aussitôt à chanter victoire, tout +du haut de leur tête. Comptez, sur ce que je vous dis, monsieur, si +jamais leur arrière se paie, au lieu de trouver que, sous le point de +vue commercial, il peut être avantageux de se libérer, et qu'une +banqueroute n'est pas sans danger, ils sont gens à en faire un bruit, du +vacarme et autant de vanteries et de discours que s'ils étaient les +seuls à payer leurs dettes, et que jamais argent prêté, n'eût été +remboursé avant eux, depuis que le monde est monde. Oh! je les connais, +allez! et vous pouvez compter sur ce que je vous dis! + +--Peste! il me semble que vous devenez profond politique! s'écria Martin +en riant. + +--Ah! pensa Mark, sans doute à présent que me voilà d'une journée plus +proche de la vallée d'Eden, je jette ma flamme avant de m'éteindre. Au +débarqué je me trouverai tout à fait prophète, qui sait?» + +Mark garda pour lui ses prévisions et ses doutes: mais le redoublement +de vivacité qui en fut la suite, l'air réjoui que prit cette physionomie +déjà si joviale, suffisaient à Martin. Quoiqu'il pût quelquefois faire +bon marché de l'inépuisable enjouement de son compagnon; que même, comme +dans l'affaire du Zephaniah Scadder, il trouvât dans son associé un +commentateur trop enclin à la raillerie, l'exemple de Mark n'en relevait +pas moins constamment son espoir et son courage. Peu importe qu'on se +trouvât ou non en humeur d'en profiter, la gaieté était contagieuse, et +quoi qu'on en eut, il fallait y prendre part. + +An commencement du voyage, une ou deux fois le jour, ils se séparèrent +de quelques passagers, remplacés aussitôt par d'autres; peu à peu les +villes furent plus clairsemées; bientôt ils naviguèrent plusieurs heures +de suite sans rencontrer d'autres habitations que celles des coupeurs de +bois, et le vaisseau ne s'arrêta plus que pour renouveler sa provision +de combustible. Le ciel, le bois, les eaux, tout le long du jour, et +cette dévorante chaleur qui flétrit tout ce qu'elle touche. + +En avant, ils pénétrèrent dans ces vastes solitudes où les rives se +dérobent sous une végétation épaisse et serrée. Là, les arbres flottent +le long du courant, étendent à la surface, du fond des eaux profondes, +leurs longs bras décharnés, glissent des marges du fleuve, et, moitié +nourris, moitié décomposés par ses ondes bourbeuses, descendent avec ses +flots. En avant, ils poursuivirent leur route à travers les jours +pesants et les tristes nuits, sous l'ardeur du soleil et parmi les +brouillards et les vapeurs du soir: en avant, en avant, jusqu'à ce que +le retour parut impossible, et que l'espérance de revoir ses foyers ne +fut que le misérable rêve d'un fou. + +Il ne restait que peu de passagers à bord, et ce peu était aussi +décoloré, aussi triste, aussi stagnant que la végétation qui oppressait +la vue. Plus de sons d'espoir ou de gaieté; plus de joyeuses causeries +pour tromper le temps paresseux; plus de petit groupe enjoué qui fit +cause commune contre la triste et pesante impression des objets. Si les +voyageurs n'avaient, par intervalle, avalé quelque nourriture prise à la +gamelle commune, on aurait pu les croire portés par la barque du vieux +Caron, lorsqu'il traîne au dernier tribunal les mélancoliques ombres. + +Enfin, ils approchèrent des nouveaux Thermopyles, où, le même soir, +rnistriss Homing devait débarquer. Un rayon de joie pénétra l'âme +assombrie de Martin, lorsque sa compagne de voyage lui communiqua cette +nouvelle. Quant à Mark, il portait sa lumière au-dedans de lui; +n'importe, il ne fut point fâché de la circonstance. + +Il était presque nuit lorsque, se rapprochant de terre, le navire +s'arrêta. La rive paraissait escarpée; au-dessus s'élevait un hôtel en +forme de grange, un ou deux magasins en bois, et quelques appentis épars +çà et là. + +«Vous passerez la nuit ici pour repartir demain matin, madame, à ce que +je présume, dit Martin. + +--Repartir! et pour quel endroit, s'il vous plaît? s'écria la mère des +modernes Graeques. + +--Mais pour les nouveaux Thermopyles! + +--A qui en avez-vous? Ne les voyez-vous pas?» reprit mistriss Homing. + +Martin promena ses regards autour de lui, sur le triste et monotone +panorama qui s'obscurcissait de plus en plus, et fut obligé de convenir +qu'il ne pouvait apercevoir de ville. + +«Comment donc? mais c'est là! cria mistriss Homing, montrant du doigt +les appentis. + +--Cela! s'écria Martin. + +--Cela! Ah vraiment! dites-en ce qu'il vous plaira, les Thermopyles n'en +battent, pas moins Eden, et de la bonne manière!» reprit mistriss +Homing, secouant la tête de la façon la plus expressive. + +La fille de mistriss Homing, venue à bord avec son mari, appuya ainsi +que lui cette opinion: et Martin ayant décliné l'offre de se rafraîchir +chez eux, pendant la demi-heure que le vaisseau devait passer en panne, +escorta sa compagne jusqu'au rivage, et revint, d'un air rêveur, +surveiller les émigrants qui transportaient leurs effets à terre. + +Mark se tenait près de lui, le regardant de temps en temps à la dérobée, +pour épier l'impression que ce dialogue aurait pu produire. Le brave +garçon désirait voir Martin un peu désenchanté avant d'atteindre leur +destination, afin que le coup fût moins rude. Mais, sauf deux un trois +regards furtifs lancés vers les misérables abris au-dessus de la berge, +Martin ne laissa soupçonner ce qui se passait dans son esprit que +lorsque les roues du vaisseau furent de nouveau en mouvement. + +«Mark, dit-il alors, est-ce qu'il n'y a réellement à bord que nous de +passagers pour Eden? + +--Aucun autre, Monsieur. La plupart, comme vous savez, sont descendus à +terre le premier jour; le peu qu'il en reste maintenant va plus loin +qu'Eden. Qu'importe, monsieur? nous n'en aurons que plus de place un +bout du compte! + +--Oh! sans doute. Mais... je songeais que... Martin s'arrêta. + +--Vous disiez, monsieur?... + +--Oui, je songeais qu'il était assez bizarre, à ces gens qui vont tenter +fortune, de s'arranger d'un aussi horrible trou que ces Thermopyles, par +exemple, lorsqu'il ne tiendrait qu'à eux de trouver mieux, beaucoup +mieux, dans une bien meilleure situation, et pour ainsi dire sous leur +main.» + +Son ton était si éloigné de l'assurance qui lui était naturelle, et +laissait tellement percer une terreur secrète de la réponse de Mark, que +l'excellent garçon en fut ému de pitié. + +«Voyez-vous, monsieur, dit-il du ton le plus doux, le plus conciliant +qu'il put prendre pour insinuer l'observation, gardons-nous de monter +trop haut nos espérances; à quoi bon, puisque nous sommes déterminés à +tirer le meilleur parti possible des choses, quelles qu'elles soient? +N'est-il pas vrai, monsieur?» + +Martin le regarda sans répondre. + +«Eden même, vous le savez bien, monsieur, Eden n'est pas entièrement +bâti. + +--De par le ciel, homme! s'écria impétueusement Martin, ne comparez pas +Eden et ces bicoques! Êtes-vous devenu fou? Par tous les... Que Dieu me +pardonne! vous me mettriez hors de moi!» + +Après cette sortie, Martin tourna le dos, et se promena sur le pont, +d'allée et de venue, plus de deux heures, sans ouvrir la bouche, si ce +n'est pour dire: «Bonne nuit!» Et le lendemain il parla d'autre chose, +sans plus revenir sur ce sujet. + +A mesure que les deux nouveaux citoyens se rapprochaient du terme de +leur voyage, la monotone désolation de la scène environnante croissait, +et devenait telle qu'il ne tenait qu'à eux de se croire entrés dans les +horribles domaines du Désespoir et de la Mort. C'était un plat marécage, +semé de troncs d'arbres pourris. Il semblait que la végétation de la +fertile terre eût fait naufrage en entier sur ces bas-fonds, où, +jaillissant de sa cendre décomposée, pullulaient toutes sortes de +productions immondes et dégoûtantes. Les arbres même ressemblaient à de +gigantesques herbes, engendrées dans le limon par l'âcre soleil qui +desséchait et dévorait leurs cimes. Là, les maladies pestilentielles, +cherchant qui infecter, erraient la nuit en fantastiques brouillards, et +rampaient à la surface des eaux, spectres qui les hantaient jusqu'au +jour. Alors même que brillait le bienfaisant soleil, il ne faisait que +révéler toute l'horreur de ces affreux éléments de corruption et de +mort. Telles étaient les régions fortunées dans lesquelles nos voyageurs +s'enfonçaient de plus en plus. + +A la fin on s'arrêta: c'était l'Eden.--A voir le hideux marais qui +portait ce nom, enseveli sous la fange et sous des tas de filaments +d'herbes et de racines entrelacées, on pouvait penser que les eaux du +déluge ne l'avaient abandonné que d'hier. + +Le fleuve n'était point assez profond le long de ses rives pour que le +vaisseau prit terre; Mark et Martin descendirent donc dans le bateau +avec tout leur bagage. + +Parmi les huttes de bois, en si petit nombre, qu'ils discernaient avec +peine par delà de noirs rameaux, la meilleure aurait pu servir de toit à +vaches ou de grossière étable. C'étaient là les quais, la place du +marché, les édifices publics, etc., etc. + +«Voilà un Édenèen qui nous arrive, dit Mark; il nous aidera à +transporter nos effets. Bon courage, monsieur. Holà! hé! ici!» + +A travers le brouillard qui s'épaississait, ils voyaient l'homme avancer +vers eux, mais lentement. Il s'appuyait sur un bâton; quand il fut plus +près, ils s'aperçurent qu'il était pâle, maigre, que ses yeux inquiets +étaient profondément enfoncés dans leur orbite. Un habit bleu, d'étoffe +grossière, pendait, en haillons autour de lui; il avait la tête et les +pieds nus. A mi-chemin, il s'assit sur une souche, et leur fit signe de +venir à lui, ce qu'ils firent. Alors, appuyant la main sur son côté +comme s'il souffrait, il chercha à reprendre baleine, tout en attachant +sur eux un regard étonné. + +«Des étrangers! dit-il sitôt qu'il mit parler. + +--Tout juste, reprit Martin. Eh bien, mon bon monsieur, comment vous en +va? + +--J'ai été bien bas d'une mauvaise fièvre, répondit-il faiblement. Voilà +longtemps que je n'ai pu me tenir debout. Est-ce votre butin que je vois +là-bas? ajouta-t-il en montrant leur bagage. + +--Oui, monsieur, répliqua Mark. Nous indiqueriez-vous quelqu'un qui put +nous donner un coup de main pour transporter le tout à... la ville? Cela +se peut-il, monsieur? + +--Mon fils aîné l'aurait fait, reprit l'homme; mais aujourd'hui il a son +frisson, et il est resté enveloppé dans ses couvertures; son cadet, mon +plus jeune, est mort la semaine dernière. + +--J'en suis peiné pour vous, gouverneur, et de toute mon âme, dit Mark +en lui serrant la main. Ne vous inquiétez plus de nous, et donnez-moi +seulement le bras pour que je vous reconduise. Nos effets sont en +sûreté, monsieur, ajouta-t-il, s'adressant à Martin; il n'y a pas presse +autour; nul danger que personne y touche. Ce qui est rassurant tout de +même. + +--Non, murmura l'homme, plus personne! C'est là qu'il les faudrait +chercher, poursuivit-il, frappant le sol de son bâton; ou bien vers le +nord, sous les broussailles. Le plus grand nombre, nous l'avons enterré; +les autres sont partis; le peu qui reste ne se hasarderait pas à sortir +de nuit. + +--L'air du soir n'est pas des plus salubres, à ce que je comprends? dit +Mark. + +--Il est mortel,» reprit le colon. + +Mark ne montra pas plus de malaise que si on le lui eût recommandé +connue de l'ambroisie, et donnant le bras au pauvre homme, il lui +expliqua, chemin faisant, la nature de leur achat, et s'enquit de la +position de leur logement futur. C'était tout contre sa hutte, dit +l'habitant d'Eden, si près, qu'il avait pris la liberté d'y emmagasiner +un peu de mais. Il pria ses nouveaux voisins de l'excuser pour cette +nuit, promettant de tâcher de débarrasser leur maison dès le lendemain. +Il leur donna ensuite à entendre, par manière de conversation, et comme +un petit commérage local, que c'était lui qui, de ses propres mains, +avait enterré le dernier propriétaire, information qui n'altéra pas +davantage la sérénité de Mark. + +Bref le colon les introduisit dans une misérable loge construite de +troncs d'arbres à peine équarris, qui, la porte étant, dès longtemps +enlevée, ouvrait en plein sur ce paysage désolé et sur la noire nuit. +Sauf le tas de grain déjà mentionné, la hutte était parfaitement vide. +Cependant les nouveaux venus avaient laissé leur malle sur la plage, et +le voisin leur donna, en guise de chandelle, une espèce de torche que +Mark s'empressa de planter au milieu du foyer. + +Déclarant alors que la maison avait «un air tout à fait confortable,» il +se hâta d'entraîner Martin jusqu'à la grève, le priant de l'aider à +rapporter leur malle. En allant et en revenant, il parlait, parlait sans +relâche, s'efforçant d'infuser dans l'âme de son compagnon quelque vague +idée qu'au fond ils étaient arrivés sous les plus favorables auspices. + +Mais plus d'un homme qui, sous l'empire de la passion, dans l'ardeur de +la vengeance, tiendrait ferme en sa maison démantelée, a vu s'évanouir +son courage à la chute d'un château bâti en l'air; lorsque la hutte +reçut ses propriétaires pour la seconde fois, Martin se jeta le visage +contre terre et fondit en larmes. + +«Pour l'amour du ciel, monsieur, s'écria Mark en proie à la plus +profonde terreur, pas de cela! oh! non, monsieur, tout plutôt tout! +Jamais homme, femme, enfant, n'ont tiré et ne tireront secours, fut-ce +pour franchir une haie, de leurs soupirs et de leurs larmes; mauvaise +besogne, qui ne peut servir à rien pour vous; et pour moi c'est bien pis +encore! Il y a de quoi me terrasser tout à plat. C'est la seule chose +que je ne puisse supporter; tout plutôt, monsieur, tout au monde! +«L'expression terrifiée du visage de Mark, qui s'était arrêté pour +parler, tandis qu'à genoux devant la malle il se préparait à l'ouvrir, +en disait encore plus que ses paroles. + +«Mille et mille fois pardon, mon cher camarade, répliqua Martin, mais +c'est plus fort que moi; dussé-je en mourir, je ne puis m'en empêcher! + +--Vous me demandez pardon, vous! reprit Mark avec énergie, retrouvant sa +bonne humeur ordinaire, et s'empressant de déballer leurs effets. Quoi! +c'est le chef de la maison qui demande excuse à la compagnie? tout est +donc bouleversé! Il faut qu'il y ait désordre dans la maison de +commerce. Il est donc grand temps d'inspecter les écritures et de +dresser l'inventaire! nous y voilà; tout en ordre: ici le porc salé; là +le biscuit; de ce côté l'eau-de-vie, et qui sent fièrement bon encore! +Ah! ah! et notre chaudron étamé; c'est une vraie fortune, que ce +chaudron! Voilà les couvertures, et voici notre bonne hache! qu'on dise +maintenant que nous n'arrivons pas équipés de toutes pièces! Je me sens +cossu comme un cadet de bonne maison parlant pour les Grandes-Indes, et +ayant pour père le président-directeur de la compagnie. Il n'y a plus +qu'à puiser un peu d'eau dans le courant devant la porte, à mêler le +grog,--poursuivit-il, courant dehors et joignant l'action aux +paroles,--et voilà le souper servi et pourvu, je dis, de toutes les +délicatesses de la saison! Allons, monsieur, nous sommes au complet, +prêts à recevoir, prêts à encaisser! Que Dieu nous bénisse, monsieur, ne +sommes-nous pas gais, dispos et mieux approvisionnés que larrons en +foire?» Il était impossible de ne pas reprendre courage dans la +compagnie d'un pareil homme. Martin s'assit par terre, à côté du coffre, +tira son couteau, et mangea et but en désespéré. + +«A présent, voyez-vous, dit Mark dès qu'ils eurent fini ce repas +cordial, je vais, à l'aide de votre couteau et du mien, fixer solidement +cette couverture à la porte, ou plutôt à l'endroit où, dans un état de +haute civilisation, ladite porte se devrait trouver. Là, voyez si la +draperie ne représente pas fort bien? va pour la portière! Actuellement, +en poussant la malle tout contre, bouchons l'ouverture en dessous. +Est-ce que cela ne fait pas merveille? et pour finir, voilà votre +couverture, monsieur, et voici la mienne; et qui nous empêche de passer +une bonne nuit?» + +En dépit du joyeux préambule, plusieurs heures se succédèrent avant que +Mark pût s'endormir. Il s'était roulé dans sa couverture, avait mis sa +hache sous sa main, s'était couché en travers du seuil, mais il était +trop sur l'éveil, trop inquiet, pour qu'il lui fût possible de fermer +les yeux. La nouveauté d'une situation terrible, la crainte d'être +surpris par quelque animal rapace, ou par quelque autre dangereux +ennemi, une funeste incertitude quant aux moyens de subsistance, +l'appréhension d'une mort prochaine, l'immense distance et les mondes +d'obstacles qui s'élevaient entre eux et l'Angleterre, n'étaient que de +trop fertiles sources d'anxiétés pendant cette silencieuse et +interminable nuit. Quoique Martin s'efforçât de persuader le contraire à +son compagnon, Mark sentait fort bien qu'en proie aux mêmes pensées, il +ne dormait pas plus que lui, et c'était là le plus fâcheux de leur +affaire, car si une fois ils se mettaient à couver, à ressasser leur +détresse, au lieu de s'efforcer énergiquement d'y parer, l'abattement de +leurs esprits devait, sans nul doute, favoriser la morbide influence +d'un climat pestilentiel. Enfin jamais, aux veux de Mark, la lumière du +jour n'avait été mieux venue que lorsque, perçant à travers la +couverture qui leur servait de porte, elle le tira d'un sommeil +convulsif. + +En glissant furtivement dehors pour ne pas éveiller son compagnon enfin +assoupi, Mark alla se rafraîchir dans la rivière qui coulait devant leur +porte, puis il donna un coup d'oeil à tout l'établissement. C'étaient +une vingtaine de huttes au plus, dont moitié étaient abandonnées, et qui +toutes tombaient en ruine. La plus désolée, la plus déserte, la plus +abjecte de ces loges, portait, comme de droit, le titre pompeux de +_Banque du crédit national_. Quelques misérables piliers étaient enfouis +autour de la baraque, et perdus sans ressource dans la vase. + +Çà et là on découvrait quelques tentatives de défrichement. En deux ou +trois endroits on avait dessiné une espèce de champ où, à travers les +souches et les cendres des arbres brûlés, perçaient quelques maigres +récoltes de maïs. Sur divers points une palissade tracée en zigzag avait +été entreprise; nulle part elle n'avait achevée, et les pieux +pourrissaient à demi enterrés. Trois ou quatre chiens étiques, quelques +cochons aux longues jambes, qui, affamés, erraient à travers le taillis, +cherchant quoi dévorer, un petit nombre d'enfants hâves et presque nus, +qui, bouche béante, regardaient l'étranger de l'entrée de leurs +chaumières, furent les seuls êtres vivants qui se montrèrent à Mark. Une +vapeur fétide se suspendait aux arbustes, aux branches inférieures des +arbres à mesure que, chaude comme l'haleine d'un four, elle s'élevait de +terre; et, à chaque pas de l'Anglais, l'empreinte de son pied se +remplissait de l'eau noirâtre qui partout suintait du sol. + +Leur terrain, le lot acheté, n'était qu'un épais fourré où les arbres +rapprochés se poussaient, se coudoyaient l'un l'autre, gênant +mutuellement leur croissance. Les plus faibles, étiolés, se tordaient et +s'allongeaient dans les formes les plus bizarres, comme des êtres +estropiés et perclus; les plus forts, arrêtés dans leur développement +par la pression et le manque d'air, étaient tout rabougris. Autour de +ces troncs irréguliers croissaient de longues tiges de gazon, d'humides +herbes rampantes, et un fouillis épais d'arbustes entremêlés qui ne +formaient plus qu'une masse inextricable, jungle ou mackis noir et +profond, dont les racines ne plongeaient ni dans l'eau ni dans la terre, +mais dans un putride mélangé de l'un et de l'autre, et de leurs propres +débris corrompus. + +Mark retourna vers la grève où la veille ils avaient débarqué leurs +effets, et y trouva enfin une demi-douzaine d'hommes à l'aspect blême et +misérable, prêts cependant à l'assister. Ils l'aidèrent à transporter +son bagage dans sa maison de bois. Ces malheureux secouaient tristement +la tête en parlant de la colonie, et ne trouvaient nul confort à donner +à leurs nouveaux concitoyens. Ceux qui avaient quelques ressources +s'étaient empressés de déserter cette plage mortelle; ceux qui restaient +y avaient perdu, qui sa femme, qui ses enfants, des amis, des frères, et +avaient eux-mêmes cruellement souffert. La plupart étaient malades; nul +ne se sentait la force qu'il s'était connue jadis. Tous offrirent +franchement leurs avis et leurs services à Mark, qu'ils ne quittèrent +que pour aller vaquer à leurs différents travaux. + +Martin, pendant ce temps, s'était péniblement levé; mais le changement +produit par une seule nuit sur toute sa personne était effrayant: pâle, +faible, il se plaignait de douleurs et de défaillance dans tous les +membres; sa vue s'était obscurcie, sa voix s'éloignait. Pour Mark, +rassemblant toute son énergie, plus vigoureux, plus actif à proportion +que leur position devenait plus critique, il alla enlever la porte d'une +des cases abandonnées et revint l'adapter à leur propre logis; après +quoi il courut chercher une espère de banc grossier dont il avait fait +la découverte chemin faisant, et qu'il rapporta en triomphe. Ayant fixé +ce meuble précieux en dehors de leur hutte, il posa dessus le précieux +chaudron étamé et différents ustensiles, de façon à représenter une +espèce de buffet. Ravi de l'arrangement, il roula ensuite la tonne de +farine dans un coin de la maison, où il la dressa debout en manière de +tablette de décharge. Quant à la table à manger, rien ne pouvait mieux +en tenir lieu que leur grand coffre; Mark le consacra solennellement à +cet emploi. Les habits, couvertures, manteaux furent pendus aux parois, +à des chevilles et à des clous; enfin Mark s'empara d'une grande +pancarte disposée par Martin à l'hôtel National, lorsqu'il était dans +l'enivrement de ses espérances, et l'inscription _Chuzzlewit et Comp., +architectes et inspecteurs généraux_, fut déployée et clouée à l'endroit +le plus apparent de la façade de la baraque, comme si la cité d'Eden eût +été une vraie ville, et que les nouveaux ingénieurs eussent eu sur les +bras plus d'affaires qu'ils n'en pouvaient entreprendre. + +«Voici les outils,» s'écria Mark apportant la boîte aux instruments de +Martin et fichant le grand compas droit au milieu d'un tronc d'arbre +coupé devant la porte, «Je les mets un peu en avant, ajouta-t-il, pour +qu'on sache que nous sommes bien pourvus. Maintenant, vienne qui voudra. +Quiconque a une maison à bâtir n'a qu'à se dépêcher de s'adresser à +nous, avant que nous ayons quelque autre ouvrage en train.» + +Vu l'intensité de la chaleur, la matinée avait été plus que +raisonnablement employée; mais sans s'accorder une minute de repos, bien +que la sueur coulât de tous ses pores, l'infatigable Mark s'éclipsa et +reparut, sortant de la maison, armé d'une hache, prêt à mettre à +exécution, à l'aide de son outil, toutes sortes d'impossibilités. + +«Nous avons de ce côté un vieux vilain arbre, monsieur, que j'aimerais +mieux voir à bas que debout. A ce soir le four, n'est ce pas? C'est un +fameux pays que l'Eden pour la terre glaise, tout de même, et la glaise +c'est bon à tout!» + +Mais Martin ne répondait mot. Il était demeuré assis tout le temps, la +tête dans ses mains, absorbé dans la contemplation de l'eau qui coulait +à ses pieds, songeant peut-être que ces ondes ne fuyaient si rapides que +pour aller gagner la haute mer, route de cette patrie qu'il n'espérait +plus revoir. + +Les coups vigoureux que Mark déchargeait sur son arbre n'eurent pas plus +de succès pour tirer Martin de sa profonde méditation: voyant échouer +ses efforts, l'associé laissa de côté toute besogne et s'en vint trouver +son maître. + +«Courage! De grâce ne vous laissez pas aller ainsi, monsieur, dit le +pauvre garçon. + +--Oh! Mark, reprit son ami, qu'ai-je fait en toute ma vie pour mériter +un pareil sort! + +--Ah! par exemple, monsieur, quant à cela, répondit Mark, tout ce que +nous avons de gens ici en pourraient dire autant, et quelques-uns, +peut-être, à plus juste titre que vous, ou moi. Allons, monsieur, +remontez-vous, mettez-vous à faire quelque chose. Voyons; si vous +écriviez à Scadder pour lui faire quelques observations personnelles, +est-ce que cela ne vous soulagerait pas un peu? + +--Non, dit Martin, secouant tristement la tête, il n'y a point de +remède. + +--S'il en est ainsi, monsieur, vous êtes malade, il faut vous soigner et +vous guérir. + +--Ne vous inquiétez plus de moi, reprit Martin; faites pour vous ce que +vous croirez le mieux. Bientôt vous n'aurez plus qu'à songer à vous +seul; puisse alors Dieu vous renvoyer au pays et me pardonner de vous +avoir amené ici! Pour moi, je suis destiné à mourir là, sur cette terre; +je l'ai senti en y mettant le pied. Eveillé, assoupi, je n'ai rêvé qu'à +cela toute la nuit. + +--Je craignais tout à l'heure que vous ne fussiez malade, dit Mark avec +tendresse; maintenant, j'en suis sûr. C'est une crise, un léger accès de +fièvre attrapé au milieu de toutes ces rivières de malheur. Mais, Dieu +vous bénisse, ce ne sera rien. C'est seulement pour s'acclimater: eh, ne +faut-il pas que chacun paie son petit tribut au climat et à la saison? +C'est général, vous le savez bien.» + +Martin se contenta de soupirer en branlant la tête. + +«Attendez-moi une demi-minute! s'écria vivement Mark; je ne fais qu'une +course jusque chez nos voisins pour leur demander ce qu'il faut prendre, +en emprunter un peu, et vous le rapporter; après quoi, comptez que +demain vous vous trouverez aussi gaillard, aussi fort que jamais. Je +reviens comme l'éclair. Seulement, ne vous découragez pas, ne vous +affectez pas, je vous en supplie, tandis que je serai absent!» + +Jetant sa hache, il partit aussitôt. A quelque distance, il s'arrêta, +regarda derrière lui et repartit comme un trait. + +«Maintenant, Mark Tapley, se dit le brave personnage en s'administrant +un bon coup de poing sur la poitrine, par manière de cordial, faites +attention à ce que je me fais l'honneur de vous dire, mon garçon; les +choses vont aussi mal que vous avez jamais pu le désirer, mon bon ami, +et vous n'aurez de votre vie meilleure occasion de mettre à l'épreuve +votre bonne et joviale humeur. En avant donc, Mark Tapley, c'est le +moment ou jamais de faire contre mauvaise fortune bon coeur!» + +(_La fin à un prochain numéro._) + + + +Courrier de Paris. + +Les comédiens n'ont jamais eu la réputation d'amasser des lingots d'or +ni de devenir millionnaires; on pratique, dans cette vie de théâtre, une +philosophie qui conduit rarement au Potose; ce n'est pas qu'on y +contracte le mépris des richesses, on les estime fort au contraire et on +leur tend la main volontiers; mais on ne sait pas les retenir, et +l'argent qui entre par une porte sort bientôt par l'autre. Je sais bien +qu'il s'est opéré, depuis assez longtemps, une notable révolution dans +cette insouciance des artistes; ils se sont laissés aller à la pente du +siècle qui va droit à l'utile et au réel; depuis que l'art est devenu +une exploitation et le théâtre une affaire, depuis que dans le talent ou +le génie ce qu'on cherche avant tout, ce sont les gros revenus, nous +avons--ô métamorphose!--des jeunes premiers plus exacts que Barême, des +Célimènes qui achètent des rentes, et des danseuses qui mettent à la +caisse d'épargne. Mais ce sont là des exceptions, et chez la plupart le +naturel l'emporte; pour quelques comédiens bien rentés, que +d'autres--souvent même des plus illustres--ont, comme Clairon, une +vieillesse voisine de l'indigence! D'ailleurs cette nation comique est +infime; elle s'étend depuis la Mélopomène en crédit, qui se drape +fièrement dans sa pourpre, attirant à elle les billets de banque, +jusqu'à la Zéphirine vagabonde qui promène, de Pontoise à +Brives-la-Gaillarde, Chimène et Hermione sans sou ni maille; elle va de +la prima donna qu'on charge de couronnes, à la pauvre chanteuse qui ne +récolte que des sifflets et des pommes cuites; du ténor traîné dans une +élégante calèche par deux chevaux hennissant, au ténor en patache ou +crotté jusqu'à l'échine. Aujourd'hui les Melchiors Zapatas ne sont pas +plus rares que du temps de Gil Blas, et l'eau claire continue à couler +sur leur route, pour tout potage. + +On a songé à mettre un peu de vin dans cette eau, et cette pensée toute +prévoyante a donné naissance à une caisse des artistes dramatiques; les +talents les plus célèbres et les plus humbles en sont les tuteurs et les +patrons; la caisse est alimentée par des dons individuels et--puisque le +bal intervient aujourd'hui dans tous les actes de bienfaisance--par un +bal annuel. L'Opéra-Comique prête sa salle élégante à cette danse +philanthropique; l'année dernière, la recette à dépassé 35,000 fr.; +cette année, la somme n'a pas été moins agréable et moins solide. Cet or +donné pour la plupart par la curiosité, le désoeuvrement et le plaisir, +se convertit le lendemain en bonnes rentes sur l'État; Melchior Zapata +finira donc par être rentier sur ses vieux jours, pour peu que la caisse +continue à prospérer, et ses croûtes de pain détrempées au courant des +fontaines se changeront en brioches. + +Le bal a commence à minuit; la foule était considérable; ce n'étaient +pas les acteurs, bien entendu, mais les actrices, que cette foule venait +voir; mi ne saurait croire combien de gens donneraient le meilleur de +leurs chevaux pour approcher seulement pendant une seconde de ces reines +du drame, de la comédie, de l'opéra et de la danse, et entendre le +frôlement de la robe de Rachel, de Fanny Ellsler et de Grisi! Et en +effet pour le public cloué dans sa stalle d'orchestre, enfermé dans sa +loge, assis sur les banquettes du parterre, la rampe est une barrière +infranchissable; il semble qu'il ne soit permis qu'à des êtres +privilégiés et surnaturels de communiquer avec ce monde des coulisses; +et si par hasard une comédienne fameuse et un comédien célèbre viennent +à passer dans la rue, comme le premier venu, vous voyez tous les regards +se tourner sur eux avec stupéfaction; on dirait, à voir et étonnement, +qu'il n'est pas encore prouvé que les comédiens marchent sur deux pieds +et portent le nez au milieu du visage comme la plupart des mortels. + +Ici, du moins, les curieux ont pu se satisfaire: le théâtres de Paris +avaient envoyé à ce bal l'élite de leurs actrices, les plus célèbres et +les plus aimées; et plus d'un joli minois, dont le talent est encore à +faire, s'indemnisait sur la réputation de sa taille, de ses yeux, de son +sourire et de sa sensibilité.--Mademoiselle Rachel se faisait remarquer +dans une loge d'avant-scène par le sérieux de son attitude et de son +costume, digne de la gravité de Mélopomène. Dans la loge opposée, le +Vaudeville souriait du sourire de madame Doche, vêtue de blanc et +couronnée de fleurs; mademoiselle Déjazet portait de la poudre, et +semblait toute prête à risquer encore une aventure de Richelieu. +Cependant l'orchestre donne le signal, et peu à peu toutes ces +demoiselles se mettent en danse; les dames patronnesses elles-mêmes +descendent de leurs places officielles, bouquet en main, couronne en +tête, et se mêlent aux quadrilles; on remarque particulièrement le mol +abandon de la jolie mademoiselle Saint-Marc du Vaudeville, et le teint +florissant de mademoiselle Denain du Théâtre-Français. Bientôt tout +danse: de la duègne à l'amoureuse, de la princesse à la soubrette, de +l'Agamemnon au Frontin, et du tyran à la victime... Alcide Tousez et +Hyacinthe, la fleur des pois, se sont distingués, par leurs grâces +exquises et leur galanterie raffinée, dans cette fête dramatique qui ne +s'est terminée qu'à cinq heures du matin. + +Le carnaval vient, définitivement de rendre le dernier soupir; la +mi-carême a vu le suprême effort de sa gaieté et éclairé le dernier jour +de son règne; l'enterrement s'est fait sans rémission, au bal de l'Opéra +du jeudi 14 mars, présent mois; il n'y a plus à y revenir, et tout est +dit; le carnaval est bien mort... jusqu'à l'année prochaine. Quelques +masques ont encore couru les rues, pour n'en pas perdre tout à fait +l'habitude; et la mi-carême a frappé bruyamment aux portes de Musard, +qui s'est mis sous les armes en reconnaissant sa voix, et l'a fait +galoper à grand orchestre. La mi-carême n'est autre chose, en effet, que +le carnaval affaibli et un peu blême; il n'a rien de nouveau à nous +montrer ni à nous apprendre; j'excepte cependant la fête des +blanchisseuses, qui lui appartient en propre, et dont nous donnons ici +une esquisse. Vous voyez cette foule assemblée sur une des rives de la +Seine, au pont d'Austerlitz ou au pont Royal, peu importe; vous entendez +ces cris et ce tumulte: c'est la fête des blanchisseuses qui va +commencer; il s'agit de nommer une reine, et toutes les ambitions +s'agitent. Le système électif est en usage dans le royaume des +blanchisseuses; la charte du battoir le consacre; mais elle n'accorde le +droit d'élire qu'à un seul et unique électeur, et cet électeur se nomme +le hasard. A qui le hasard donnera-t-il aujourd'hui la couronne? +demandez à ce magicien, son agent secret; c'est lui qui tient l'urne où +se cache la fève fatale qui va décider du sort de cette royauté; maître +hasard a prononcé; la fève est échue à la blanchisseuse que vous voyez +là; peut-être même n'est-ce qu'une ravaudeuse; n'avons-nous pas vu des +royautés parties de moins encore? + +[Illustration: Matinée d'enfants costumés.] + +Dès que la reine est proclamée, les vivat retentissent; on agite les +bannières, on entonne les hymnes et les chansons; puis le grand maître +des cérémonies annonce que le cortège royal est prêt et que l'heure est +venue de montrer Sa Majesté par la ville. Sa Majesté ne se fait pas +prier; parée de fleurs et vêtue de sa robe des dimanches, elle monte +dans sa... charrette de blanchisseuse; et aussitôt sa cour, ses dames +d'honneur, ses grands officiers, ses sujets et ses sujettes la suivent, +promenés comme elle dans leur équipage naturel; c'est véritablement ce +qu'on peut appeler une reine et une cour populaires; aussi Sa Majesté ne +dure-t-elle qu'un jour; si son pouvoir s'étendait au delà de +vingt-quatre heures, il va sans dire qu'elle finirait par se +dépopulariser, comme tant d'autres, et par prendre des airs absolus; les +haines et les querelles éclateraient dans le royaume des blanchisseuses. +Dieu! quelle anarchie dans le pli des chemises et le savonnage des +bonnets et des collerettes! La charte des blanchisseuses a donc montré +de la sagesse en bornant la royauté à un seul jour, qui s'appelle le +jeudi de la mi-carême; mais si son autorité est éphémère, elle est du +moins joyeuse, et exempte de tous soucis et de tous combats. Tant que le +jour dure, la reine est saluée par les acclamations des passants et +entourée de l'amour de ses sujets, et le soir elle finit gaiement son +règne à la Courtille, et abdique sans remords et sans crainte, après un +bon repas... Si Sa Majesté a fait quelque tache à son manteau royal, +elle a du moins l'avantage de pouvoir le blanchir et le repasser +elle-même. + +Il y a longtemps qu'on l'a dit: il n'y a plus d'enfants; j'ai vu l'autre +jour un marmot qui fumait un cigare avec l'aplomb d'un tambour-major; et +hier, chez madame de C..., une petite fille de dix ans dansait la polka +avec la coquetterie et la vivacité d'une lionne expérimentée; c'est que +nous avons aussi des bals d'enfants; pourquoi ces chers petits ne +danseraient-ils pas, en effet? La danse sied surtout à leurs fraîches +couleurs, à leur vif et limpide regard, à leur humeur rieuse et légère. +Quoi! nous voyons des barbes grises et des crânes chauves se donner des +passe-temps d'Adonis et de zéphyrs, et nous refuserions cette joie à +tous ces chers amours à peine éclos? Le bal d'enfants commence donc à +devenir à la mode; il y en a eu plusieurs cet hiver, un chez madame la +comtesse de P..., un autre chez la baronne D..., un troisième chez M. le +prince de S... Dans ces nuits enfantines, madame de C..., dont nous +parlions tout à l'heure, a obtenu le prix de l'élégance et de +l'originalité; les billets d'invitation, écrits au nom des deux petites +filles de madame de C... anges gracieux et blonds, étaient, ainsi +conçus: «Lucile et Armand de C... priant leurs amis et leurs amies A, +B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z, +de leur faire le plaisir de venir passer la soirée chez eux, mardi +prochain, 11 mars 1844. + +«On est libre d'apporter son papa et sa maman. + +«Les bonnes seront déposées dans l'antichambre, pour moucher. + +«Il y aura un violon et des confitures.» + +Tout l'essaim joyeux est venu. C'étaient bien les plus jolis minois de +petites filles qu'on puisse imaginer, et les plus charmants bonshommes +qui aient jamais été créés et mis au monde. Le costume était de rigueur. +II y en avait de rares et de délicieux, grecs, italiens, du Nord et du +Midi, de l'Occident et de l'Orient. Rien de plus piquant que le jeune +D... en Cromwell; rien de plus gracieux que mademoiselle A..., âgée de +sept ans, en robe et en coiffure à la Ninon. On voyait des Sémiramis de +deux pieds et des Louis XIV haut comme ma botte. Le fils du lieutenant +général L..., en veste de hussard, relevait alternativement sa terrible +moustache, et demandait à boire à papa. Gustave Saint-H..., fraîchement +sorti de nourrice, avait chaussé des bottes à l'écuyère, endossé +l'uniforme des chasseurs à cheval de la garde impériale; redingote grise +et petit chapeau; c'était le chat botté allant à la bataille +d'Austerlitz. + +Au premier signal de l'orchestre, il fallait voir comme toute cette +nation heureuse s'est mise en danse!... Mais tout à coup, je ne sais par +quelle subite métamorphose, tous ces enfants n'ont plus été des enfants +pour moi: à la taille près, c'étaient les mêmes mines, les mêmes +coquetteries, les mêmes fatuités, les mémes jalousies qu'on voit dans +nos bals à nous autres grands enfants. Les petites filles regardaient du +coin de l'oeil si quelqu'un ne les admirait pas et les petits garçons +s'efforçaient d'attirer l'attention de ces demoiselles et d'éloigner les +concurrents. Il n'y a plus d'enfants, vous dis-je. + +Le souper a été vif et galant. Toute cette ruche bourdonnante s'est +jetée sur les sucreries et les gâteaux, et les a pillés comme un +parterre, laissant à peine quelques débris; et puis on s'est séparé, +emportant la moitié du dessert dans ses poches. + +Cette fête laissera de longs souvenirs, et se transmettra de bambins en +bambins. Un savant historien, membre de l'Académie des Inscriptions et +Belles-Lettres, se propose d'en consacrer la mémoire dans le _Journal +des Enfants_. Mais tout n'est pas rose dans la vie: si les marmots +bénissent en général madame C... pour les doux loisirs qu'elle leur a +donnés, d'autres lui gardent rancune. On ne fait pas plaisir à dix +personnes sans faire de la peine à vingt autres; un ne gagne pas une +amitié sans qu'une haine ne pousse aussitôt à côté. C'est ce qui est +arrivé à madame de C... pour ce mémorable bal. Elle n'avait invité que +des enfants au-dessus de trois ans; tous les enfants au-dessous sont +furieux. Madame de C... a soulevé des inimitiés implacables dans le +biberon, et le petit Ferdinand B..., quittant tout à coup le sein de sa +nourrice, s'est écrié: «Quand je rencontrerai cette madame de C..., je +ne la saluerai pas!» + +[Illustration: Promenade des Blanchisseuses, à Paris, le jour de la +Mi-Carême.] + +Le goût de la danse va si loin, qu'il gagne jusqu'aux quadrupèdes. +Plusieurs journaux ont publié des détails sur un bal de l'espèce animale +donné chez madame la duchesse de ***. Faut-il nommer les choses par leur +nom? ce bal était un bal... un bal... de chiens! Madame la duchesse de +***, qui a des fantaisies canines très-prononcées, a mis son salon à la +disposition de tous les griffons, épagneuls et king's-Charles de sa +connaissance. Il va sans dire que les petits chiens de madame la +duchesse en ont fait les honneurs. Les invitations avaient été envoyées +en leur nom. On dit que, de mémoire de chien, on n'a vu une société plus +nombreuse et mieux choisie. On entrait à quatre pattes et l'on dansait +sur deux. Le griffon de madame de N..., paré, musqué, poudré, ciré, a +ravi tous les coeurs par la grâce de sa danse; la levrette de la +marquise Z... a obtenu les honneurs d'un aboiement général. + +Le lendemain, on a pu lire sur les grands murs de la ville l'avis +suivant: 500 fr. de récompense à qui rapportera rue de la Paix, +numéro..., un grillon couleur de feu, portant au cou une faveur rose... +Sans doute c'est un danseur qui, en sortant du bal de madame la duchesse +de ***, aura laissé sa raison au fond de sa pâtée, et se sera perdu en +route. + +Cinq cents francs pour un griffon! Et si un pauvre homme, mourant de +faim, allait tendre la main par là, cette âme si sensible lui dirait +probablement: «Passe ton chemin, je n'ai pas de monnaie!» + +Ducros a paru devant ses juges: un arrêt de mort vient de frapper ce +criminel de vingt ans. Les détails du procès attristent l'âme. On ne +saurait sans horreur songer à tant de sang-froid dans un crime si grand +et dans un âge si voisin de l'adolescence. Ducros a dit, des mots d'une +naïveté effroyable, celui-ci, par exemple: «Je m'étais présenté deux +fois chez madame veuve Sénepart, sans avoir le plaisir de la rencontrer; +la troisième fois j'ai été plus heureux.»--Cette troisième fois, Ducros +étrangla la malheureuse femme.--Après avoir assassiné la mère, il va +chez le fils, auquel il tend la main; puis il fait sauter les +petits-fils sur ses genoux. «J'ai joué avec eux toute la soirée, et je +leur ai fait des cocottes.» En quittant ces pauvres innocents enfants, +Ducros, pour finir sa soirée, entre dans un spectacle, non pas au +boulevard du Temple, où il aurait pu trouver du moins de sombres drames, +en rapport avec sa conscience, mais au théâtre des Variétés, où il +assiste à une pièce bouffonne? «J'éprouvais le besoin de me distraire et +de m'égayer un peu,» a-t-il dit.--Ducros s'est pourvu en cassation +contre l'arrêt qui le condamne. + +On connaît l'accident arrivé l'autre jour à M. Habeneck, le célèbre +violoniste et chef d'orchestre de l'Académie de Musique. Dimanche +dernier. M. Habeneck, au moment d'aller diriger le dernier concert du +Conservatoire, fit une chute dans les coulisses de l'Opéra. La chute fut +rude, et quand on releva M. Habeneck, on s'aperçut qu'il avait le bras +cassé. Cependant il était attendu; l'heure s'avançait: point d'Habeneck; +le public commençait à s'impatienter. Un homme s'avançant sur +l'estrade,--c'était Trévot le chanteur,--fit les trois saluts d'usage, +et s'exprima en ces termes: «Messieurs, je suis chargé de vous prévenir +d'un accident grave: M. Habeneck ne paraîtra pas aujourd'hui; il vient +de tomber à l'Opéra et de se faire une _luxure_.» Voilà donc ce pauvre +Habeneck atteint et convaincu de luxure. En revanche, si M. Trévot est +jamais chargé d'annoncer un fait d'incontinence, il ne manquera pas de +le traiter de luxation, pour rétablir l'équilibre. + + + +Une Vocation. + +ESQUISSE DE MOEURS ARABES. + +Pendant l'été de 1839, j'avais pris l'habitude d'aller chaque jour me +promener aux Tuileries. Je venais de terminer mon droit et de me faire +inscrire au stage des avocats à la cour royale de Paris, beau titre qui +m'obligeait à descendre du cinquième, où j'habitais depuis quatre ans, +au troisième étage, qui est l'extrême échelon, suivant l'ordonnance, et +qu'on permet à ceux qui ne peuvent pas descendre au premier. + +J'allais tous les matins, de dix heures à deux heures, promener ma robe +noire au palais, attendant des clients qui ne venaient jamais, si ce +n'est, quand, me trouvant à la police correctionnelle, M. le président, +voyant un de ces pauvres délaissés qui n'ont pas même un ami pour leur +procurer la parole économique d'un avocat stagiaire, faisait appel à mon +dévouement par ces paroles: «Maître Rigaud, présentez la défense du +prévenu.» J'étais fier de me voir connu du président, et d'entendre +proclamer mon nom en présence d'une centaine de malheureux qui viennent +là sous prétexte de réaliser le voeu de la loi sur la publicité des +débats judiciaires, l'hiver pour se chauffer, l'été pour ne rien faire, +en tout temps pour méditer sur le sens de ces vers d'Horace qu'ils n'ont +jamais lus: + + Raro antecedentem scelestum + Deseruit pede poena claudo. + +Ce qui n'a jamais empêché de voler des mouchoirs jusque dans l'enceinte +du tribunal, et des tabatières dans la poche de _Messieurs_. + +Donc, j'étais un homme de loisir. Quand j'avais suffisamment suivi mon +cours d'éloquence à la sixième chambre, ayant encore deux heures à tuer +jusqu'au dîner, je me rendais aux Tuileries après avoir fait un peu de +toilette, c'est-à-dire chaussé mes bottes vernies et mis un faux col. + +A force de tourner sur moi-même dans les longues allées, regardant +toutes les femmes, voulant être regardé par toutes et remarqué au moins +par une seule, je jetai mon dévolu sur une jeune personne qui venait +comme moi à cette promenade, en compagnie d'une autre jeune dame, sa +soeur, à ce que j'imaginai, et de deux enfants qui jouaient à l'entour, +tandis que les deux dames, tout en causant, s'occupaient de petits +travaux de broderie ou de tapisserie. + +Toutes les deux étaient jolies; la plus jeune surtout était une petite +brune dont la mine éveillée faisait retourner plus d'un passant. Pour +moi, je commençai à la regarder avec une expression d'admiration +sentimentale qui parut ne lui être pas désagréable. Au lieu de faire le +tour de la grande allée, je n'allai d'abord qu'à la moitié, puis je +raccourcis chaque fois la ligne, puis enfin je tournai dans un espace de +vingt mètres dont ma beauté occupait le point central. + +Il y a une vieille comparaison de l'oiseau de proie tournoyant en +spirale sur l'innocente colombe qu'il fascine de son regard en attendant +qu'il la saisisse dans sa serre assassine: je n'en use pas.--Mes +intentions d'ailleurs n'étaient pas si féroces; et quant à ma proie, +c'était en effet une douce colombe, mais je ne devais pas la saisir ce +jour-lâ. + +Ce manège dura trois mois sans autre incident que ces petits événements +assez ridicules que je rappelle ici à ceux qui ont joué le même jeu dans +les mêmes circonstances: tantôt un des enfants me poussait son cerceau +dans les jambes, tantôt c'était la petite fille qui me lançait son +volant à travers la figure; quelquefois le plus jeune des deux se +laissait choir en courant, et moi de le ramasser et de le reconduire à +sa mère, qui me remerciait, tandis que la jeune fille me regardait en +rougissant, ce que je prenais pour une marque certaine de l'effet +produit sur son coeur par la persévérance de mes évolutions amoureuses. +Je pensais aussi que les grâces de ma personne n'avaient pas nui à la +chose, car je devenais de jour en jour plus soigneux de ma toilette. Je +conserve les mémoires de ma blanchisseuse de ce temps-là, comme souvenir +d'un luxe qui étonnerait les lions du concert Vivienne. + +L'été se passa ainsi sans que j'eusse pu apprendre de mon objet autre +chose, si ce n'est qu'elle était la soeur de la jeune dame qui +l'accompagnait, et par conséquent la tante des deux marmots. C'est par +le babil de l'un de ces enfants, attiré un jour à l'appât d'un son de +plaisirs, que je fus confirmé dans mon premier soupçon à cet égard; ce +fut pareillement de la bouche de cet innocent que j'appris son nom; elle +se nommait Charlotte. En rentrant chez moi je relus la traduction de +Werther; je me trouvai aussi amoureux que ce sensible Allemand; je me +promis d'être aussi entreprenant et moins généreux. Le lendemain je ne +la revis pas ni les jours suivants, et j'en rêvai jusqu'à ce qu'enfin, +ayant désespéré de la retrouver jamais, je cherchai d'autres +distractions. + +Voici le moment de dire que j'avais un confident: c'était un jeune homme +de mon âge, qu'on voit encore aujourd'hui dans tous les lieux publics où +l'on entre sans payer, un garçon d'une taille assez élégante, vêtu avec +une recherche que je prenais alors pour un air d'opulence.--Toutefois je +remarquai en lui, dès ce temps-là, certaines habitudes d'ordre qui me +donnèrent à penser; mais je ne m'arrêtais à mes réflexions que pour les +tourner à la louange de mon ami: esprit rangé, disais-je, qui ne donne à +son luxe et à ses plaisirs que ce qui leur suffit, sans rien ménager de +ce qui peut éblouir les autres.--Il s'appelait Achille de Bontemps, et +se vantait de courir les bonnes fortunes dans le plus beau monde du +faubourg Saint-Germain, ce qui ne l'empêchait pas de dîner avec moi chez +un restaurateur à trente-deux sous, et de porter des gants à vingt-neuf, +encore les porta-t-il dans sa poche, soigneusement enveloppés de papier, +plus souvent qu'à ses mains, habituellement cachées dans les goussets de +son pantalon; ses gants reparaissaient toujours à propos, et alors il +les étalait avec grâce sur sa poitrine, en engageant son pouce dans +l'entournure de son gilet, mettant à découvert, tout ce qu'on peut voir +de la chemise: une pièce de fine toile de Hollande bâtie sur un corps de +calicot à 1 franc le mètre. + +Tel était, au physique, mon ami Achille de Bontemps. Je lui avais parlé +de ma passion, et je crois même que, poussé par ses hâbleries, je lui +avais dit, non pas toute la vérité, mais plus que la vérité.--Cette +confiance réciproque nous avait liés d'une étroite amitié, tellement +qu'il ne se passait guère de jours sans que mon ami Achille ne vînt +chercher son ami Rigaud, ou réciproquement. + +Suivant la coutume de ses pareils, mon ami m'entretenait volontiers de +sa fortune présente, et surtout de ses magnifiques espérances dans +l'héritage paternel. Sur ce point aussi je ne voulais point paraître +inférieur à mon compagnon, et je me donnais comme lui des airs de +capitaliste. Il savait que pour l'instant je vivais sur un petit capital +placé chez un de mes parents, commerçant aisé de la rue Chapon, fort +connu dans les départements par les applications industrielles que son +génie inventif a trouvées dans l'emploi du caoutchouc. + +--Il vint, je parle d'Achille, me trouver un matin, et me saluant d'une +poignée de main plus vive qu'à l'ordinaire. + +«Mon cher Rigaud; me dit-il, je vais te demander un service: j'ai ici +une lettre de change de 1,300 fr., bonne valeur dont j'aurais besoin de +toucher le montant. Le souscripteur est excellent et je l'endosse: deux +bonnes signatures. Ton parent sait que la tienne est meilleure que celle +de Rothschild.» + +--J'étais flatté du compliment. «--D'ailleurs, poursuivit Achille, il +est nanti d'avance, ton parent, puisqu'il est dépositaire de ta +fortune.--» Ta fortune! je me pavanais comme un millionnaire.--«Cela +doit aller tout seul, ajouta-t-il; j'attendrai ce soir mes fonds au +passage des Panoramas. + +--J'y serai,» lui répondis-je. + +J'étais si sûr de la ponctualité d'Achille, le considérant comme un +capitaliste, que j'oubliai en cet instant une recommandation de mon +respectable père, mort, il y a quelques années, en exercice d'une charge +d'huissier à Châteauroux. + +«Mon cher Polycarpe, c'est mon petit nom, mon cher Polycarpe, me disait +mon père, ne signe jamais de lettres de change, n'endosse jamais de +lettres de change. Tous les malheurs de la jeunesse viennent de la +lettre de change.» + +J'endossai celle de mon ami. + +J'arrive tout de suite à l'échéance, passant, sous silence trois mois de +ma vie paresseuse et dissipée.--C'est, dommage: car ces trois mois +furent du bon temps dont on se souvient peut-être encore entre la rue +d'Antin et la rue Grange-Batelière, et depuis le passage de l'Opéra +jusqu'au Palais-Royal. + +La valeur, comme disait Achille, la valeur ne fut point payée. Le +souscripteur était, je crois, un être imaginaire; je n'ai jamais, en +tout cas, trouvé sa trace. Achille devait rembourser, il n'en fit rien. +Le billet me fut présenté; je n'étais pas en fonds; mon parent le +remboursa, et vint me trouver pour m'apprendre que j'étais débité, +pardon de ce style de partie double, débité du montant du remboursement, +il ajouta à cette déclaration financière quelques reproches et des +conseils dont l'intention était trop bonne pour que je lui fisse +remarquer que j'avais pensé tout ce qu'il pouvait me dire avant qu'il +eût ouvert la bouche. + +«Eh bien! lui dis-je par une inspiration qui ne vient qu'aux +prédestinés, faites protester l'effet, obtenez un jugement contre le +souscripteur et les endosseurs. Envoyez-moi à Clichy, pourvu que mon ami +y soit envoyé avec moi; j'ai mon idée.» + +Je crois que je fus compris par le fabricant en caoutchouc, car le soir +même le billet était protesté, et huit jours après, le jugement +signifié; huit jours plus tard, un fiacre s'arrêtait à ma porte, et +comme je sortais pour me rendre au palais, deux hommes m'arrêtèrent, +m'engageant à monter dans le fiacre. J'y trouvai mon ami Achille sous la +garde d'un troisième personnage dont la figure était encore moins +avenante que la face des deux premiers. + +«Comment, me dit mon ami, ton parent a l'infamie de nous faire arrêter? +Cet homme-là n'a donc pas de coeur? + +--Que veux-tu, lui dis-je, il ne me doit plus rien, mes fonds étaient +épuisés avant l'échéance, et je suis traité comme un parent insolvable. + +--Dis-tu vrai? Est-ce que nous allons coucher à Clichy? Ce serait une +trahison de ta part.» + +Il disait cela si naturellement que je ne doutai pas de sa parfaite +bonne foi. Selon lui, j'étais le traître, et il ne lui venait pas à +l'esprit qu'il y avait au moins un traître avant moi, en ne comptant pas +le souscripteur du billet. + +Au lieu de répondre à mon ami, je dis au garde du commerce et à ses +acolytes de nous conduire droit à la prison. Mon sang-froid imposa à mon +compagnon. + +«Ne pourrions-nous pas nous faire conduire ailleurs, sous la garde de +ces messieurs, afin d'aviser ensemble au moyen de payer?» + +C'est Achille qui parlait ainsi. + +«Pardon, monsieur, répondit le ministre de la loi commerciale, vous +pouvez venir chez moi, et si vous trouvez les fonds avant deux heures +(il était dix heures), vous serez libres. + +--Eh bien! conduisez-nous chez vous.» + +J'étais impassible et ne prenais aucune part à cette négociation. + +Nous fûmes en effet conduits chez le garde du commerce, et le fiacre +s'arrêta bientôt devant une maison de mauvaise apparence; au fond d'une +allée obscure, un escalier à peine éclairé nous mena au deuxième étage. +Nous traversâmes un appartement encombré de meubles de tous les styles +et de toutes les paroisses. On nous fit entrer dans le cabinet du +maître. + +«Arrangez-vous ensemble, messieurs, nous dit-il, entendez-vous; trouvez +le moyen de payer, ou dans quatre heures nous partons.» + +Nous voici seuls. «Eh bien! dit Achille, rompant le premier le silence, +qu'allons-nous faire? + +--Rien. Il me semble que nous faisons ici une station inutile. + +--Comment! tu veux aller à Clichy? finis donc. + +--Je t'assure que j'y suis décidé. + +--Voyons, tâche de trouver la moitié de la somme, je trouverai peut-être +l'autre.» + +C'est là que j'attendais mon homme. + +«Cherchons donc, je le veux bien; mais je n'ai pas d'espoir.» + +Nous fîmes venir les deux acolytes du garde du commerce et les envoyâmes +chacun de son côté appeler, l'un une dame de la connaissance d'Achille, +l'autre mon cousin le négociant. + +Quand ils furent partis, «As-tu déjeuné, me dit mon compagnon. Ces +drôles-là m'ont saisi à jeun; il n'en faut pas davantage pour vous +donner la jaunisse.» + +J'avais déjeuné, mais légèrement, de pain et de beurre avec une tasse de +thé que je préparais moi-même tous les matins avant de sortir. + +«Monsieur, dit Achille en ouvrant la porte du cabinet pour appeler le +maître, serait-il possible d'avoir à déjeuner? + +--Voulez-vous, répondit-il, partager le déjeuner de ma famille? Nous +allons nous mettre à table. + +--Ma famille! qu'en dis-tu Polycarpe? dit Achille en se tournant vers +moi, ces brigands-là ont une famille; veux-tu voir la famille?» Et sans +attendre ma réponse, «Volontiers, monsieur, vous êtes bien aimable.» + +Il sort du cabinet et je le suis en faisant rapidement cette réflexion +que le déjeuner serait porté sur la note des frais d'arrestation et +qu'il faut prendre ce que Dieu nous envoie. + +On nous introduit dans la salle à manger. Quelle fut ma surprise! deux +dames et deux enfants étaient déjà autour de la table. C'étaient les +dames et les enfants des Tuileries, c'était ma Charlotte.--Je rougis +jusqu'au blanc des yeux de me retrouver en présence de ma conquête dans +une circonstance si pitoyable. Elle sembla elle-même interdite ainsi que +sa soeur, du moins je crus remarquer sa confusion. Les enfants me +reconnurent, et tous les deux ensemble: + +«Tiens, c'est le monsieur qui nous a donné des plaisirs!» Le garde du +commerce, qui nous gardait à vue en l'absence de ses deux estafiers, +s'était pourtant absenté une minute, et par conséquent il n'assistait +pas à cette reconnaissance. + +Dès qu'il fut rentré, on se mit à table, et l'on commença à officier +dans un silence interrompu seulement par le bruit des fourchettes et des +mâchoires. Tout à coup mon ami Achille rompit le silence en disant: + +«Il parait que mon ami Rigaud est ici en pays de connaissance? + +--Comment cela?» dit le maître de la maison. + +Les dames rougissaient. + +«Effectivement, dis-je, j'ai eu le plaisir de rencontrer ces dames +quelque part. + +--Aux Tuileries, n'est ce pas, monsieur, interrompit la soeur de +Charlotte, comme si elle eût redouté le soupçon de son époux. + +--Oui, madame, aux Tuileries, l'été dernier.» + +Achille comprit tout de suite que c'était l'aventure que je lui avais +contée; et comme je l'avais extraordinairement amplifiée, je craignais +qu'il n'abusât de ma confidence pour prendre avantage sur moi dans la +partie dont l'enjeu était le paiement de la lettre de change. + +Effectivement, il se mit à faire des allusions à ces sortes de +rencontres fortuites, regardant alternativement les deux femmes et moi +de manière à me rendre toute contenance pénible. Heureusement ses +habitudes de hâbleur l'amenèrent à parler de lui-même, et il nous conta +qu'il avait failli épouser une Anglaise millionnaire pour lui avoir +donné la main comme elle montait dans un omnibus. + +On l'appela en ce moment, et le garde du commerce le conduisit dans son +cabinet, où l'attendait la dame qu'il avait fait prévenir. En même temps +la soeur de Charlotte allait dire deux mots à sa servante, et je me +trouvai seul avec ma belle. + +«Mademoiselle, lui dis-je, vous êtes peut-être étonnée de me voir ici! + +--Monsieur, dit la jeune fille, je soupçonne que c'est une plaisanterie, +et que votre arrestation n'est qu'un prétexte...» + +Je saisis rapidement le sens de cette méprise, + +«C'est vrai, lui dis-je, je me suis fait arrêter pour avoir le droit +d'arriver jusqu'ici; je vous aime, Charlotte, et j'ose vous le dire. + +--Je le savais,» dit-elle avec une simplicité qui me parut sublime. + +Sa soeur parut en ce moment, et l'aîné des enfants, frappé de la +vivacité de notre court dialogue, se prit à dire: + +«Ma tante est drôle avec ce monsieur-là; ils se disent des choses.., + +--Tais-toi, Frédéric,» dit la maman, qui entendait son mari rentrer, +l'un de ses sbires étant de retour et ayant repris son poste de geôlier. + +Achille rentra lui-même quelques minutes après, et se remit à +table.--Puis on sonna, et ce fut à mon tour de passer dans le cabinet, +devenu une sorte de confessionnal; mon parent venait répondre à mon +invitation. + +«Tenez-vous prêt, lui dis-je, à payer ce soir; mais faites entendre, en +vous retirant, un refus formel; accompagnez-le, si vous voulez, des +reproches les plus durs; traitez-moi comme le ferait le plus féroce des +créanciers envers le débiteur le plus abandonné. Souffrez aussi que je +vous accuse de cruauté, et que je vous baptise des noms les plus usités +entre un débiteur malheureux, et un créancier impitoyable. Je n'irai pas +trop loin; mais je vous enverrai au diable. Cela vous va-t-il, mon cher +cousin? + +--Entre parents, répondit-il, on se doit bien cela; tu peux même me +jeter à la porte, pourvu que tu ne me pousses pas trop fort; car je +souffre aujourd'hui de mon rhumatisme, et j'ai pris, pour venir, un +cabriolet à tes frais.» + +Ce bon parent me toucha jusqu'au fond du coeur, et cette petite scène +fut jouée avec une habileté digne de servir de modèle à tous les +Frontins de la comédie. + +Après avoir expédié mon cousin avec grand bruit et force injustes, +suivant le programme, je revins dans la salle à manger, en disant au +garde du commerce; + +«N'alternons pas plus longtemps, monsieur, parlons; je ne puis compter +sur l'homme que je viens de mettre à la porte; c'est un coeur de bronze, +et je renie sa parenté. + +--Un instant s'écria mon ami Achille; voyons, rentrons dans le cabinet +et causons.» + +Charlotte me regardait, pendant cette nouvelle scène, avec un air +d'étonnement; je saisis adroitement l'occasion de lui faire de l'oeil un +signe qui disait: soyez tranquille. + +A peine rentré, j'ai, dit Achille, la moitié de la somme. + +--Moi je n'ai rien. + +--Eh bien! fais-moi ton billet de la moitié; je le ferai prendre à ma +protectrice pour qu'elle fournisse la somme entière. C'est une vieille +dame qui me veut du bien; elle fera cela pour moi. + +--Je ne veux rien faire, si ce n'est me laisser conduire en prison. Je +suis furieux de m'être adressé à un mauvais parent; c'est à toi que je +dois cet affront. Encore un coup, partons.» + +En disant ces mots je sonnai et renouvelai la demande d'être conduit à +Clichy. + +Achille alors prit à part le garde du commerce, et s'entretint une +minute avec lui dans l'embrasure de la croisée. Celui-ci aussitôt; «Je +m'en rapporte à la parole de monsieur, et le prends sur moi de vous +mettre en liberté. Voilà les pièces: quinze cents francs de capital, +trois cents francs de protêt et de jugement, deux cents francs de frais +d'arrestation; vous ajouterez vingt francs pour le déjeuner, ce sera le +pourboire de mes employés.» + +Il n'y avait qu'une manière d'expliquer cette confiance: je compris +qu'Achille avait payé. Il prit les papiers avec une humeur dont je vis +bien que j'étais l'objet, et il sortit sans m'inviter à la suivre et +sans m'attendre. + +Dès qu'il fut parti, je racontai au garde du commerce que j'étais en +mesure de payer, mais que j'avais joué une comédie en faisant mine de +vouloir aller en prison, afin d'obliger mon ami à s'exécuter, sachant +que si j'eusse acquitté tout ou partie de cette dette, je n'aurais +jamais revu mon débiteur ni le montant de ma créance. + +«Jeune homme, me dit mon hôte, quelle est votre profession? + +--Avocat. + +--Avocat! fi donc! il faut vous faire huissier! + +--Monsieur, lui dis-je, mon père le fut en province pendant trente ans. + +--Vous ne le serez que dix ans à Paris, et votre fortune est faite. +Avez-vous de l'argent? + +--J'ai quarante mille francs, le reste de l'héritage paternel. + +--Je vous en prêterai autant, et vous achèterez un office; nous ferons +des affaires ensemble, puis vous vous marierez. + +--Monsieur, lui dis-je, je me marierai auparavant, si vous voulez bien +accueillir ma demande, c'est une affaire qui pourrait se conclure sans +sortir d'ici. J'aime mademoiselle Charlotte.» + +Au bout d'un quart d'heure d'explication, tout était fini. Huit jours +après, j'étais l'époux de Charlotte, et acquéreur d'un office d'huissier +près les cours et tribunaux de Paris. + +En 1844 au moment où je recueille ce souvenir encore récent, je suis à +la veille de me retirer des affaires, comme on dit, et d'aller vivre à +Batignolles avec ma femme, qui m'a donné deux fils et qui m'en promet un +troisième. Le ciel m'a béni; je lui demande la même faveur pour ma +postérité. + +Quant à mon ami Achille, il cherche, à l'heure qu'il est, à se faire +enlever par une riche veuve, et, de temps en temps, il monte en omnibus +pour y rencontrer des héritières.--Il mourra gamin. + +P. de K. + + + +Améliorations des Voies Publiques. + +Dans notre précédent article sur les nouveaux percements de rues +projetées ou en cours d'exécution dans Paris, nous avons établi une +distinction nécessaire entre les projets qui n'ont pour but que la mise +en valeur de terrains jusqu'alors improductifs, et ceux qui satisfont à +un besoin réel de circulation. Les premiers sont habituellement le fruit +de spéculations particulières; les autres répondent surtout à l'intérêt +général. + +Malheureusement nous n'avons guère à signaler sur la rive gauche de lu +Seine que des projets peu importants au point de vue de la circulation. + +Cette situation fâcheuse de la rive gauche tient à plusieurs causes. La +principale vient de sa constitution même; c'est pour ainsi dire un vice +organique, une maladie de naissance. La plupart des quartiers situés de +ce côté de la ville, et principalement ceux du 10e arrondissement, se +sont établis par un mouvement qui leur était propre et en dehors du +système général de la cité. Sur la rive droite, la ville avait déjà +triplé son étendue et brisé trois enceintes, qu'elle se renfermait +encore, sur la rive gauche, dans les remparts élevés par +Philippe-Auguste, et qui avaient soutenu les assauts de Henri IV. A ce +moment la cour se transportait à Versailles; la noblesse, qui +abandonnait ses demeures féodales, vint se fixer à Paris, et, par une +attraction inévitable, construisit ses hôtels le long des routes qui +conduisaient à la résidence royale. Alors s'ouvrirent et se bâtirent +comme d'un seul jet toutes ces rues parallèles à la Seine également +distantes les unes des autres, et dans une direction unique vers la +route de Sèvres et de Versailles. + +De ce seul fait dérivent toutes les conséquences actuelles. Versailles +abandonné et désert a causé la solitude du noble faubourg. + +En effet, si l'on examine le plan de la rive gauche, on verra qu'elle ne +compte des rires perpendiculaires à la Seine, communiquant avec l'autre +rive et rayonnant au centre, que dans les vieux quartiers antérieurs à +cette subite extension; les rues Saint-Jacques et de La Harpe, artères +du quartier de l'Université; la rue Dauphine, artère du quartier Bussy, +dont la rue de Seine forme la limite; au delà, la rue du Lac, ancienne +route qui a conservé son activité première, et la rue de Bourgogne, +offrent seules un débouché. + +L'examen le plus rapide amène donc cette conclusion, que pour ranimer la +rive gauche, pour la faire participer au mouvement général de la cité +parisienne, il faudrait modifier profondément sa constitution primitive, +et rattacher au reste de la cité par les liens d'une circulation +commune. + +Il est évident que tous les projets de voirie étudiés pour remédier à +l'appauvrissement relatif de la rive gauche devraient avoir pour objet +de guérir cette infirmité native, et de la relier à la rive droite. +C'est évidemment dans ce but, et pour soulager la rue Dauphine, qu'on a +successivement étudié les moyens d'élargir et de déboucher la rue de +Nevers, et de régulariser les rues de Seine et Mazarine, même au prix +des pavillons de l'Institut, qu'il eut fallu abattre. + +Les projets n'eussent été que d'une médiocre utilité, tant que la rue de +Seine aboutira à la passerelle appelée pont des Arts. La circulation +active et réellement profitable aujourd'hui est celle des voitures, et +un pont de piétons n'est qu'une insuffisante ressource. + +Le projet le mieux conçu qui ait encore été présenté pour ce quartier, à +notre connaissance, est celui de M. le comte Léon de Laborde. M. de +Laborde propose une grande voie publique qui, partant de Saint-Sulpice, +ou du carrefour Sainte-Marguerite, viendrait aboutir sur le quai entre +la Monnaie et l'Institut, traverserait la Seine sur un pont à voiture et +communiquerait avec la rue Saint-Honoré et les Halles par la place du +Louvre et la rue de Poulies, convenablement élargie. + +L'exécution de ce projet ne présenterait pas toutes les difficultés que +son étendue paraît d'abord indiquer. Une partie du parcours de la +nouvelle rue trouve formée par la rue ou plutôt ruelle de l'Echaudé, +qu'il suffirait d'élargir. Du côté du quai, l'impasse Conti forme une +seconde partie du tracé; il ne resterait donc que le pâté intermédiaire +à percer. Au delà de la Seine, la place du Louvre, la rue des Poulies, +etc., n'ont besoin que d'être régularisées. + +Il semble d'ailleurs que le projet de M. le comte de Laborde se lie +heureusement avec ceux qui sont à l'étude pour l'agrandissement de la +Monnaie et les améliorations que réclament les bâtiments de l'Institut. +Ils doivent se servir mutuellement et se combiner pour arriver à un +ensemble qui satisfasse également les besoins de la circulation et +l'embellissement des monuments publics. + +[Illustration.] + +A notre avis, ce projet mérite l'attention la plus favorable de +l'administration. Sans doute le percement du pâté de propriétés +particulières compris entre la rue de Seine et la rue Mazarine d'abord, +ensuite entre cette dernière rue et l'impasse Conti, puis la +construction d'un pont si près du pont Neuf, dans la plus grande largeur +de la Seine, donneront lieu à des dépenses considérables; mais l'utilité +en est évidente, les résultats en seront immédiats, et nous pensons que +les propriétaires de la rive gauche, sentant le besoin qui les presse, +viendraient en aide à cette entreprise, dont il paraîtrait que le +conseil des bâtiments civil a déjà approuvé les dispositions. + + + +Nouvelles Recherches sur un petit Animal très-curieux (1). + +(PREMIER ARTICLE.) + +[Note 1: Cet ouvrage est sous presse en ce moment, et sera publié par +madame Arthus Bertrand, éditeur, rue Hautefeuille, qui a bien voulu +mettre à notre disposition les documents que nous nous sommes empressés +de communiquer à nos abonnés.] + +L'Académie des Sciences, dans sa séance publique du 26 février de cette +année, a décerné à M. Laurent le prix de physiologie expérimentale pour +un travail fort ingénieux, et que nous croyons fait pour exciter la +curiosité de nos lecteurs; ce travail a pour titre: _Recherches sur +l'hydre et la spongille_, vulgairement connues sous le nom de polype ou +éponge d'eau douce. Le sujet est propre à étonner les gens du monde; les +savants, dont l'attention est depuis un siècle tenue en éveil sur les +phénomènes que nous allons décrire, trouveront ici, grâce aux patientes +observations de M. Laurent, des solutions pleines d'intérêt. Citons +d'abord quelques passages du rapport présenté à l'Académie: + +«Il y a justement aujourd'hui cent ans que le monde savant, et plus +particulièrement l'Académie des sciences de Paris, émerveillés de la +découverte inattendue d'un petit animal presque imperceptible, et en +effet jusque-là presque inaperçu, que venait de faite un jeune +précepteur des fils du Comte de Bentink, en Hollande, s'occupaient à +l'envi, dans toutes les parties de l'Europe, de l'étude des polypes, +sujet qui a tant contribué à éclairer plusieurs points importants de la +physiologie.--A cette époque, en effet, de 1740, année de la découverte +par Trembley, à celle de 1744, où il publia son célèbre traité sous le +titre modeste _d'Essai pour servir à l'histoire naturelle des polypes +d'eau douce_. Réaumur, aidé de ses amis et confrères Bernard de Jussien +et Guettard, s'occupait activement du curieux animal, qu'ils proposèrent +de nommer polype en même temps qu'ils en liaient habilement l'histoire à +celle de cette classe immense d'êtres qu'un autre Français, Peyssonnel, +venait d'enlever au règne végétal, malgré la découverte récente de leurs +prétendues fleurs, due au célébré historien de la mer, le comte de +Marsigli.--En Angleterre, Folkes, le duc de Richemond, H. Miles, Backer, +président ou membres de la Société royale; en Suisse, Bonnet; en +Hollande même, Allamand, Lionnet, le comte de Bentink, répétaient +souvent en public, devant la cour et la ville, comme Réaumur, par +exemple, sur des sujets d'abord envoyés par Trembley lui-même, et +trouvés ensuite partout, grâce aux renseignements fournis par lui, les +expériences véritablement encore extraordinaires aujourd'hui, par +lesquelles était constate qu'un être organisé, dépourvu d'yeux, pouvait +se diriger vers la lumière, chercher à atteindre une proie qu'il ne +voyait pas, et semblait n'être qu'un estomac avec un seul orifice pourvu +de filaments ou de bras préhenseurs, pouvant être retourné comme un +doigt de gant, sans cesser d'exercer ses fonctions digestives comme +auparavant; susceptible de se reproduire par des bourgeons poussés +spontanément, ou par des oeufs libres sortis d'un point quelconque du +corps; et enfin, ce qui paraît encore plus extraordinaire, pouvant être +coupé, haché, pour ainsi dire, en morceaux, et chaque morceau pouvant +donner naissance à un être entièrement semblable à celui dont il +provenait, reproduisant ainsi, dans le monde de la réalité, l'histoire +fabuleuse de l'hydre de Lerne, d'où l'immense Linné, avec son +imagination à la fois si religieuse et si poétique, a tiré le nom +d'hydre qu'il a donné à ce genre d'animaux.» Nous passons sous silence +tous les détails historiques relatifs à la découverte du polype d'eau +douce, qui devait alors exciter si vivement la curiosité du public, +puisque le célèbre Fontenelle commence son histoire de l'Académie des +Sciences pour 1741, par cette phrase pompeuse: «_L'histoire du phénix +qui renaît de ses cendres, toute fabuleuse qu'elle est, n'offre rien de +plus merveilleux que la découverte dont nous allons parler._» + +Pour faire connaître en peu de mots les causes de l'étonnement que les +naturalistes de cette époque durent éprouver en observant pour la +première fois l'hydre, laissons encore parler le savant rapporteur: + +«Il ne faut cependant pas croire, et tout penseur qui connaît un peu la +nature de l'homme n'en sera pas étonné, qu'une découverte aussi +remarquable, aussi inattendue, aussi contradictoire avec l'état de la +science d'alors, fut acceptée sans contradiction, sans contrôle. Loin de +là; et son auteur même crut quelque temps que ce pouvait être une +plante, une sensitive encore plus sensible que la mimosa, si +ingénieusement nommée _pudica_ par Linné. + +«Mais l'année 1744 n'était pas écoulée, que l'histoire des polypes +d'eau douce était exposée, développée de la manière à la fois la plus +simple et la plus convaincante, dans un de ces ouvrages restés comme un +véritable modèle de finesse dans les procédés d'investigation, de bonne +foi dans l'exposition des faits, et je puis ajouter, de vérité et +d'habileté dans la manière avec laquelle des objets aussi délicats ont +été dessinés et gravés par le célèbre Lionnet.» + +La publication de cet ouvrage du célèbre Trembley dut produire un +très-grand effet, en raison de ce que cette grande découverte d'un petit +animal devenait une mine féconde et inépuisable d'observations et +d'expériences curieuses au moyen desquelles l'esprit humain peut +soulever quelques coins du voile épais sous lequel s'effectuent les +phénomènes les plus simples et les plus mystérieux de la vie. Nous +aurons soin de signaler à nos lecteurs cet ordre de phénomènes vers la +découverte desquels l'Académie des Sciences de Paris dirige habilement +l'industrieuse activité de tous les investigateurs du monde savant, et +nous devrons le faire, parce que les découvertes de la science dans le +champ des questions les plus ardues ont toujours eu le privilège de +piquer vivement la curiosité des gens du monde. Toutefois, ces grandes +et belles questions dont l'Académie des Sciences de Paris, par l'organe +de l'un de ses membres, signale l'importance et la difficulté, ne +pouvaient pas encore être posées ni attaquées avec fruit à l'époque de +la découverte de l'animalité de l'hydre et de celle du corail, parce que +la science n'avait point encore mis en lumière les points les plus +importants de l'étude du développement des êtres doués de la vie. Voici +comment le rapporteur de l'Académie s'exprime encore à ce sujet: + +«Depuis la publication de l'ouvrage de Trembley et depuis la +confirmation de tous les faits curieux qu'il contient, quelquefois même +éclaircis et étendus par Pallas, Roesel, Schoeffer, Spallanzani, etc., +l'histoire des polypes d'eau douce était presque généralement considérée +comme complète et comme ne laissant rien à désirer. En effet, par +comparaison surtout avec ce que l'on connaissait du reste de la série +animale, on pouvait le croire, du moins sous le rapport de l'histoire +naturelle. Cependant il restait un certain nombre de points que Trembley +et les naturalistes du dernier siècle ne devaient pas toucher à l'époque +où ils observaient, parce que les besoins de la science de la vie ne +l'exigeaient point encore, et qui ont dû successivement se présenter au +fur et à mesure des progrès de l'histoire des corps organisés; par +exemple, les questions sur la structure, la composition anatomique et +histologique de l'hydre, c'est-à-dire sur le nombre et la nature des +tissus qui constituent ce curieux petit animal, sur les organes qui le +forment, sur le nombre et le mode des moyens si variés de reproduction +dont il est si richement doté, sur la structure des corps reproducteurs +nommés _gemmes_ ou bourgeons et oeufs, et sur les phases du +développement; enfin, sur les monstruosités naturelles et artificielles +que ces singuliers animaux sont susceptibles de présenter à +l'observateur patient et convenablement préparé pour en apprécier +l'étiologie. + +«Ce sont en effet ces grandes et belles questions, dont je n'ai pas +besoin de faire sentir l'importance et la difficulté à l'Académie, que +l'auteur des nouvelles recherche sur l'hydre a entrepris de traiter, et +sur lesquelles il a lu devant elle une série de Mémoires.» Nous ne +suivrons point le rapporteur dans l'examen des détails circonstanciés et +nécessaires pour fonder le jugement de l'Académie, et nous nous +bornerons à exposer ici les résultats des nouvelles observations faites +sur les bourgeons et les boutures qui constituent les deux premiers +modes de reproduction de l'hydre ou polype d'eau douce qu'on trouve dans +les environs de Paris. Cet animal, quoique dépourvu de sexe se reproduit +encore d'une troisième manière, c'est-à-dire par des oeufs très-curieux, +dont l'étude succincte sera le sujet d'un nouvel article que nous +donnerons prochainement. + +_Des bourgeons_.--Trembley et ses successeurs avaient très-bien décrit +ce premier mode de reproduction du polype d'eau douce; ils avaient assez +bien déterminé les divers points du corps de l'animal sur lesquels +poussent les bourgeons; mais ils n'en avaient point rapproché l'étude de +celle des boutures, ni de celle des oeufs. Ce rapprochement devait être +fait en étudiant sous le microscope, et à divers grossissements, le +bourgeon observé dès le premier moment de son apparition. Cette étude, +dans laquelle l'investigateur est assujetti à saisir l'instant de +l'origine première d'un être vivant produit par bourgeonnement, a pour +but de constater si le bourgeon de l'hydre, et de tout autre animal +zoophyte, commence, comme le bourgeon d'un végétal, par une petite +cellule qui pousse et bourgeonne à la surface ou près de la surface du +corps de l'animal. Nous verrons bientôt quels ont été les résultats des +recherches dirigées vers ce but. Il nous faut d'abord faire connaître +les diverses sortes de bourgeons qui poussent sur le corps de l'hydre, +parce qu'il y avait dissidence d'opinions à cet égard, et parce que +cette question semble définitivement résolue dans le travail récemment +couronné par l'Académie. + +Le bourgeonnement se fait toujours au-dessus du niveau de la peau. Quand +l'animal, tout petit qu'il est, a été retourné connue un doigt de gant, +la peau interne, devenue externe, bourgeonne tout de même. Il n'y a +point lieu de distinguer les bourgeons en ceux de la peau du dehors et +en ceux de la peau de l'estomac, puisque ces deux peaux et leurs +bourgeons, qui sont toujours externes, se ressemblent complètement et +sont identiques. Les bourgeons ne se forment jamais sur le pied, ni sur +les bras, ni sur les lèvres. + +C'est donc seulement le corps de l'hydre qui produit les gemmes ou +bourgeons. C'est d'après les divers points de ce corps, et en ayant +égard aux causes qui déterminent le bourgeonnement, qu'il convient +d'établir trois principales sortes de bourgeons destinés à devenir de +nouveaux individus. + +[Illustration.] + +Voici comme se fait le développement des bourgeons normaux, c'est-à-dire +de ceux qui se forment, à la base du pied, au point, de son union avec +le corps. On voit paraître un petit tubercule arrondi qui n'est autre +chose qu'un petit cul-de-sac de l'estomac de l'hydre mère; et ce qui +prouve que le bourgeon n'est réellement à son origine qu'un renflement +de l'estomac de l'animal qui se reproduit, c'est que le bourgeon, qui +est, dès son origine, composé, comme la mère, de deux peaux, offre +toujours à sa base et dans son intérieur la même couleur que la peau +interne de la mère. + +L'individu figuré ci-contre avait été coloré, en bleu, et le bourgeon +naissant qu'il porte avait la même couleur. + +[Illustration.] + +L'auteur des nouvelles recherches sur l'hydre pense que les causes qui +déterminent le bourgeonnement normal qui a lieu à la base du pied, sont +l'accumulation des molécules nutritives amoncelées sur ce point, et +l'irritation de cette partie du corps produite par l'amas de nourriture +à l'état moléculaire. Pendant la belle saison, et lorsque l'hydre mange +beaucoup, le bourgeonnement est très-rapide; on voit alors le petit +tubercule devenir moins large et plus saillant, mais son extrémité libre +est encore mousse et arrondie, comme on le voit dans la deuxième figure, +qui exprime le deuxième degré du bourgeonnement, ou mieux le deuxième +âge du nouvel individu encore sans bras. + +[Illustration.] + +Lorsque le bourgeon est un peu plus avancé en âge, on voit poindre à son +extrémité des saillies arrondies qui se forment les unes après les +autres ou en même temps. + +Ces petites éminences s'allongent graduellement et prennent la forme de +longs filaments qui sont les bras disposés circulairement autour d'une +ouverture qui sera la bouche; pendant que le corps du bourgeon (V. la +figure) ainsi que les bras poussent et s'allongent, on peut se +convaincre que le corps du jeune animal est un tube qui communique +toujours avec l'estomac de sa mère, et que ses bras ont aussi une cavité +tubuleuse qui sera plus tard l'estomac de l'individu provenant de ce +bourgeon. + +[Illustration.] + +Enfin le bourgeonnement est parvenu à son plus haut degré, lorsque le +petit, dont les bras sont devenus très-longs et dont la bouche est +formée, n'offre plus une couleur aussi foncée dans la partie de son +corps qui tient encore à la mère. Cette portion du bourgeon, qui devient +plus claire, sera le pied du nouvel individu; plus tard, il se forme peu +à peu un rétrécissement sur le point par lequel le bourgeon tient à sa +mère, et ce rétrécissement graduel produit enfin la séparation des deux +individus. Telle est la marche du développement des bourgeons qui se +forment à la base du pied. Une hydre en produit en été un nombre +proportionnel à l'abondance de la nourriture et à la vigueur des +individus. On ne peut faire, à l'égard de ce nombre, qu'une estimation +approximative. Trembley porte ce nombre à une nouvelle génération tous +les quatre ou cinq jours, et 20 petits par mois produits par une seule +mère; on peut aussi obtenir expérimentalement à la fin de l'automne un +nombre assez considérable d'individus produits par bourgeonnement, +puisque 30 mères et leur progéniture ont fourni 2,000 individus en +novembre. + +[Illustration.] + +En outre de ces hydres, qui ne poussent des bourgeons qu'à la base du +pied, on en trouve quelques-unes qui portent en même temps des bourgeons +au bas du corps, et d'autres au milieu et plus ou moins près de la +bouche; l'individu figuré à côté porte deux bourgeons, l'un normal et +l'autre développé au delà du lieu ordinaire. + +[Illustration.] + +C'est l'abondance de la nourriture qui produit le plus souvent cette +exubérance de bourgeonnement; mais il s'y joint aussi une deuxième +cause, qui est la forme anguleuse de certaines proies. Nous mettons ici +sous les yeux des figures d'hydres qui, ayant mangé des larves de +cousin, ont produit de ces bourgeons formes plus ou moins près de la +bouche. La première figure est celle d'une hydre très-vigoureuse qui +vient d'avaler une larve de cet insecte, dont on voit le corps à travers +la peau transparente du polype. Le ventre de ce polype est +très-distendu, et c'est sur le point le plus irrité par cette distension +qu'apparaîtra un bourgeon exceptionnel. + +[Illustration.] + +Dans le deuxième individu, qui avait avalé des larves de cousin dont il +avait vomi la peau, et qui portait un bourgeon près de la bouche, une +nouvelle larve, qu'il vient de manger, distend l'estomac, et une portion +de la queue de cette larve a pénétré dans l'estomac du bourgeon qui +communique avec celui de la mère. Ce phénomène démontre bien nettement +que ce bourgeon n'est réellement, dès son origine, qu'un cul-de-sac de +l'estomac de l'individu mère. Ce bourgeon exceptionnel n'a point encore +poussé de bras. + +[Illustration.] + +Le phénomène de l'introduction de la proie avalée par l'hydre mère, dans +la cavité on l'estomac du bourgeon, est quelquefois encore plus +manifeste, lorsque ce bourgeon est plus développé et porte déjà deux on +trois bras, comme on le voit chez le troisième individu qui avait avalé +une larve de cousin, dont la moitié du corps remplit l'estomac du +bourgeon. + +On peut ainsi constater qu'un nouvel individu provenant de bourgeons +mange et digère en même temps que sa mère, et qu'il prend ainsi de la +nourriture par une ouverture opposée à la bouche, qui est alors encore +imperforée. + +[Illustration.] + +On vient de voir que l'hydre pousse ordinairement des bourgeons à la +hase du pied, et exceptionnellement d'autres bourgeons qui se +développent, pendant la belle saison, plus ou moins près de la bouche, +sous l'influence d'une nourriture abondante et de la distension du sac +stomacal de la mère par des proies de forme anguleuse. Une autre sorte +de bourgeon exceptionnel se forme aussi au delà de la base du pied chez +les hydres qui ont été atteintes, en automne ou au printemps, de la +maladie pustuleuse. L'individu figuré ici à côté porte sept tumeurs +pustuleuses, dont l'une laisse s'échapper de son sommet des corpuscules +aminés d'un mouvement de titubation. Nous dirons, en parlant des oeufs +de l'hydre, ce que les corpuscules ont paru être. + +[Illustration.] + +Lorsque les individus qui ont été atteints de pustules sont sur le point +d'en être guéris complètement, et lorsque cette guérison coïncide avec +la fin de l'hiver et le retour du printemps, chacune des petites tumeurs +qui subsistent après la guérison ne s'efface pas complètement et se +transforme en autant de bourgeons exceptionnels qu'il y avait auparavant +des pustules. Ces hydres ont leur corps garni d'un nombre considérable +de bourgeons qui poussent tous en même temps, ce qui n'a point lieu dans +l'état ordinaire, ni dans le premier cas du bourgeonnement exceptionnel +mentionné ci-dessus. L'individu ici figuré porte sept bourgeons +succédant à des pustules; il y en a qui en portent davantage et +quelquefois une vingtaine. + +Passons maintenant à la reproduction des hydres par divisions et par +boutures. Les observateurs avaient bien eu l'occasion de constater que +le polype d'eau douce se partage quelquefois naturellement, de lui-même, +en deux moitiés, au moyen d'une division transversale. Mais ce genre de +reproduction n'a lieu que rarement, et les besoins de la science +exigeaient que cette opération naturelle ne fût plus aussi rare afin +qu'il fût possible d'examiner sous le microscope le travail organique de +la séparation en deux moitiés. + +[Illustration.] + +Voici comment s'opère graduellement cette division d'une hydre très-bien +nourrie en deux moitiés transversales, l'une sans queue, et l'autre sans +tête. L'animal éprouve d'abord une constriction circulaire (voyez les +figures à côté) sur le point du corps qui sera le siège de la division. + +Cette constriction augmente graduellement, comme si un lien étranglait +cette partie du corps de l'animal, en sorte que les deux moitiés ne sont +plus continues entre elles que par un point, et finissent par se séparer +entièrement. L'individu se montre sous les deux aspects exprimés par les +deux figures que nous avons rapprochées ici à dessein pour marquer les +deux derniers temps du même phénomène qui avait commencé dans le même +individu. + +Après que cette séparation s'est effectuée, on a pendant quelques heures +sous les yeux deux hydres, l'une sans queue et l'autre sans tête. +Celle-ci peut prendre de la nourriture avec ses bras, ce qui n'est pas +permis à l'autre, qui se trouve ainsi forcée de jeûner. Nous devons +faire remarquer que cette division naturelle des hydres en deux et +quelquefois en trois parties, a toujours lieu sur des individus +très-bien nourris antérieurement. Chaque fragment est bien vivant et se +trouve ainsi doué d'une grande force de reproduction des parties qui lui +manquent. En effet, en peu d'heures, on voit pousser la queue sur la +moitié qui en est dépourvue, et les bras sur le gros bout de la moitié +sans tête, en sorte qu'en deux ou trois jours, pendant la belle saison, +chaque moitié de l'hydre est devenue un nouvel animal entier et +parfaitement semblable au premier individu. + +Mais cette division en deux parties redevenues deux nouveaux individus +est malheureusement trop rare, et ce genre de reproduction est en +quelque sorte exceptionnel, par rapport à la multiplication au moyen de +bourgeons. Ce n'est point encore là le phénomène de la reproduction par +de véritables boutures qui excite le plus vivement la curiosité des +observateurs; aussi la réparation des parties perdues par chaque moitié +ou par chaque tiers d'un polype a-t-elle reçu le nom de rédintégration, +c'est-à-dire de restitution vitale d'un animal à son état d'intégralité. + +Voyons maintenant comment l'auteur des nouvelles recherches sur le +polype d'eau douce est parvenu à élucider ce point encore obscur de +l'histoire naturelle du curieux animal. Il a soupçonné d'abord qu'une +irritation naturelle provoquait la constriction et la division des +hydres en deux ou trois fragments, et il a imité la nature en passant +autour du corps de plusieurs hydres, prises dans des moments choisis de +leur existence, un cheveu très-fin qui ne devait être retenu que par mi +noeud simple. Il fallait que ce cheveu fut simplement appliqué et non +serré autour du corps si mou et si délicat de l'hydre. Cette expérience +fort simple, mais très-difficile à cause de la petitesse des objets et +de la mollesse du corps des hydres, a fourni les résultats que +l'expérimentateur en attendait. + +[Illustration.] + +Une première hydre ne portant aucun bourgeon et n'ayant aucune tendance +à se couper en deux a été entourée d'un cheveu très-fin fixé au moyen +d'un noeud simple avec toutes les précautions indiquées, et en +vingt-quatre heures elle s'est divisée en deux moitiés qui sont devenues +elles-mêmes, deux jours après, des individus entiers, et réparant les +parties qui leur manquaient, comme on le voit dans la figure à côté de +celle de l'hydre sans bourgeon entourée d'un cheveu. + +[Illustration.] + +La même opération a été faite sur une deuxième hydre qui portait deux +bourgeons, l'un normal, et l'autre exceptionnel, c'est-à-dire développé +près de la bouche de la mère. Le corps de la mère et celui du petit +bourgeon exceptionnel ont été ceints chacun d'un cheveu, ce qu'exprime +la figure mise sous les jeux du lecteur. + +[Illustration.] + +Cette deuxième expérience a donné les mêmes résultats qui sont exprimés +dans la figure qui suit immédiatement. + +Une troisième hydre portant un premier oeuf a été soumise à la même +opération, qui a été suivie du même succès avec une légère différence. +Dans ce cas la constriction du corps de cette hydre provoquée par +division du cheveu a été plus lente et ne s'est effectuée que quelques +heures plus tard, et la réparation des parties perdues a été également +plus tardive; ce qui tient à ce que les hydres qui pondent des oeufs + +[Illustration.] + +sont plus près du terme de leur existence, de même que les plantes +annuelles ou bisannuelles au moment de leur floraison et de leur +reproduction par graines; et voilà pourquoi il faut choisir des hydres +portant des oeufs au moment où elles n'ont encore qu'un oeuf, sans quoi +l'expérience de la division en deux moitiés, pour obtenir deux nouveaux +individus, ne réussirait point. + +[Illustration.] + +Une quatrième expérience semblable aux précédentes a été faite sur une +hydre qui portait un oeuf bien développé, quelques oeufs naissants, et +dont le corps était en même temps recouvert de pustules. Cet individu, +figuré ici, était très-vigoureux, et l'expérience a donné le même +résultat, qui se trouve encore exprimé par la figure suivante. + +[Illustration.] + +Il s'agissait enfin de Constater si les hydres atteintes de la maladie +pustuleuse conservaient assez de vigueur et de force de reproduction +pour réparer leurs parties perdues, en admettant que l'application de +cheveu autour de leur corps provoquerait également la séparation en + +[Illustration.] + +deux moitiés. Les expériences plus nombreuses faites à ce sujet ont +donné les résultats qu'on pouvait prévoir: les individus recouverts de +pustules, qui étaient faibles et mal nourris précédemment, se sont bien +coupés en deux moitiés, mais la réparation des parties perdues qui +devait les redintégrer a été incomplète, ou a avorté complètement dans +quelques-uns; mais lorsque les individus atteints de pustules étaient +très-vigoureux, l'opération a marché comme dans les expériences +précédentes, c'est-à-dire que la séparation en deux moitiés s'est faite +comme dans les hydres qui portaient des bourgeons, et chaque moitié est +devenue, quoique un peu plus lentement, un nouvel individu complet. On +peut même voir, par les deux figures mises à l'appui de l'énoncé de ce +fait, que les bourgeons commençaient à pousser sur chaque point du corps +de l'hydre qui était auparavant le siège d'une pustule. + +Au moyen de ces expériences nouvelles, qui sont fort simples, et que +tout observateur patient et adroit peut répéter, on est en mesure de +pouvoir constater le mécanisme physiologique de la reproduction des +hydres par division spontanée, en les portant sous le microscope, parce +qu'on peut se procurer expérimentalement autant d'individus placés dans +cette condition qu'il en faut pour éclaircir ce point de la reproduction +des animaux par scissiparité, non encore étudié microscopiquement. + +Cette étude microscopique des fragments d'un animal zoophyte, qui +devient un nouvel individu entier, doit marcher de pair avec celle des +bourgeons et avec celle des boutures, ce qui abrège et simplifie +beaucoup l'exposé de la reproduction des animaux par des corps +reproducteurs qui ne sont réellement pas des oeufs. + +[Illustration.] + +Un bourgeon naissant d'hydre, porté sous le microscope et étudié sous +plusieurs grossissements, depuis les plus faibles jusqu'aux plus forts, +se montre toujours, comme l'exprime la figure, sous la forme d'une +véritable extension du tissu vivant de la mère. Quelque soin qu'ait mit +l'auteur des nouvelles recherches, il n'a jamais pu découvrir une +prétendue cellule ou utricule primordiale que l'analogie avait supposé +devoir être le premier germe du bourgeon naissant de l'hydre. Cette +question peut donc maintenant être considérée comme résolue au moyen de +l'observation directe. + +Mais pendant que l'hydre se coupe en deux moitiés et au premier moment +du bourgeonnement de chaque moitié, qui devient un nouvel individu +complet, peut-on encore découvrir, sous le microscope, cette prétendue +cellule primordiale qui serait le germe des nouvelles parties qui +poussent pour rendre l'animal entier? Nullement, et les deux figures +placées sous les yeux ne montrent que l'aspect du tissu vivant qui +bourgeonnera simplement par une extension vitale de sa substance charnue +et presque homogène. + +[Illustration.] + +Nous voici maintenant arrivés à la question si curieuse des boutures de +l'hydre. Nous donnons à dessein, comme l'auteur des nouvelles +recherches, le nom de boutures pour signifier que, dans ce cas, l'animal +a été pour ainsi dire haché en très-petits morceaux. Il faut faire +attention ici que l'animal haché étant très-petit, on n'avait point +encore précisé le degré et la limite de petitesse des hachures qui +peuvent, a-t-on dit, devenir un nouvel animal; c'était donc un point +très-important non encore abordé par les premiers observateurs. Disons +d'abord que les fragments de bras d'une hydre ne reproduisent un nouvel +individu que lorsque le morceau renferme une portion de la bouche de +l'animal. Le lecteur a sous les yeux des + +[Illustration.] + +fragments simples de bras et des fragments avec portion de la bouche, et +d'autres coin prenant la tête et les bras de l'animal; ces derniers +deviennent de nouveaux individus complets. Il en est de même à l'égard +des tronçons de corps de l'hydre, qu'on obtient en coupant, d'un coup de +ciseau, l'animal en tronçons transverses et longitudinaux. Les tronçons +longitudinaux rapprochent bientôt leurs bords, qui se soudent, et le +morceau est alors devenu un sac stomacal. La limite extrême de petitesse +des boutures prises sur le corps de l'hydre, et susceptibles de devenir +encore un nouvel animal, a été estimée à une hachure ou lambeau de sac +stomacal, qui aurait un diamètre d'environ un quart de millimètre. + +[Illustration.] + +L'auteur établit, dans cette partie si délicate de ses expériences, que +cette bouture doit contenir cependant une portion de peau externe et de +peau interne, et qu'elle doit être si petite qu'il ne puisse résulter un +sac stomacal de l'affrontement des bords de ce lambeau extrêmement petit +du sac stomacal de l'hydre haché en morceaux très-petits; au delà de +cette limite, les parcelles du tissu vivant de l'hydre ne peuvent plus +se reproduire. + +Enfin, ces morceaux très-petits du corps de l'hydre, dont la forme est +irrégulière, s'arrondissent et deviennent une sorte d'oeuf bouturain et +sans coque, à limbe transparent et à noyau opaque. Observé dans ce +moment sous le microscope à un grossissement de trois à quatre cents +diamètres, il présente les premiers indices du travail embryogénique que +nous décrirons en exposant les résultats des nouvelles recherches sur +l'oeuf de ce curieux animal. + +(_La suite à un prochain numéro._) + + + +Bulletin bibliographique. + + +_La Havane_, par madame la comtesse MERLIN.--Paris, 1844. _Amyot_. 3 +vol. in-8. 22 fr. 50 c. + +Le 25 avril 1840, madame la comtesse Merlin s'embarquait à Bristol, à +bord du bateau à vapeur le _Great-Western_, et le 3 mai suivant elle +débarquait sur le quai de New-York. Elle ne fit qu'un court séjour dans +la capitale des États-Unis. Après une excursion à Philadelphie, elle +visita Washington et Baltimore, et elle s'embarqua sur le navire à +voile, le _Christophe Colomb_, qui la conduisit à Cuba, sa +patrie.--Madame la comtesse Merlin n'habita la Havane qu'un mois et +demi. Ce 23 juillet suivant, le _Havre-Guadeloupe_ la ramenait en +France.--Tel est le voyage qui nous a valu trente-six lettres publiées +d'abord dans les feuilletons d'un journal politique et formant +aujourd'hui 3 vol. in-8º. + +Que madame la comtesse Merlin nous permette de lui soumettre une +observation. N'a-t-elle pas abuse quelquefois de ses talents +épistolaires? Pourquoi écrire tant de pages sur des sujets si variés? +Pourquoi, non contente d'analyser avec un style remarquable les +impressions diverses qu'elle avait éprouvées, a-t-elle essayé de +résoudre un si grand nombre de questions philosophiques, politiques, +économiques, morales, etc.? Toutes ces brillantes et solides qualités du +coeur et de l'esprit dont elle est heureusement douée sont-elles donc si +communes qu'elle ait cru souvent devoir les sacrifier au vain désir de +paraître posséder des connaissances universelles?--Effacez de ces +trente-six lettres quelques répétitions inutiles, supprimez-en tout ce +que d'officieux compilateurs y ont ajouté, n'y laissez, en un mot, que +ce que madame la comtesse Merlin a réellement écrit, c'est-à-dire senti +ou pensé, et son ouvrage, un peu trop aristocratique peut-être, restera +parmi les relations de voyage comme un charmant modèle de sentiment et +d'esprit, d'observations et de descriptions. + +Madame la comtesse Merlin n'aime pas les Américains, et elle ne laisse +échapper aucune occasion de les critiquer.--La plupart de ces reproches +ne manquent ni de malice ni de fondement; ils se résument presque tous +dans les observations suivantes: «C'est un joug bien pesant que +l'égalité: pour satisfaire aux exigences de tous, on est soumis à des +gênes intolérables. Chacun paie de ses affections, de ses goûts, de ses +penchants, de son indépendance, le bénéfice fractionnel que +l'association lui a accordé.--On achète bien cher la liberté collective +quand on la paie par l'esclavage individuel. Ici le riche est toujours +opprimé par le pauvre et refoulé par la jalousie des masses. Ainsi la +liberté est sacrifiée à l'égalité, l'égalité immolée à la liberté; ce +qui s'appelle être égaux et libres. Dans ce pays, il faut marcher au pas +de tout le monde, vivre de la vie de tout le monde Au théâtre, en +voyage, à l'auberge, chez soi, l'esclavage est général, inévitable: tous +les actes de la vie sont collectifs.» + +Aussi avec quelle joie madame la comtesse Merlin quitta ce pays où elle +n'attendait rien, où elle n'etait attendue de personne, pour se rendre +dans sa chère patrie, qu'elle n'avait pas revue depuis bien des années, +et où tant de coeurs battaient à son approche d'espérance et de bonheur! +Au lieu des odeurs infectes de la graisse fondue, du gaz et du bitume, +qu'il lui tardait de respirer d'air tiède et amoureux des tropiques, +cet air de vie et d'enthousiasme, rempli de molles et douces voluptés!» +Avec, quels regards avides elle contemplait cette végétation unique dont +elle nous a fait une si belle description! «Des rosées abondantes, des +pluies réglées, à de certaines époques de l'année, la chaleur douce et +constante de l'atmosphère, une couche végétale pure, et dont l'épaisseur +considérable s'alimente encore des dépouillés que laissent les forêts +primitives, donnent à la végétation de cette île une vigueur et une +puissance merveilleuses; le sol même suffit pas à la contenir. Une +quantité immense de plantes envahissent l'air et y cherchent la vie et +l'expansion que leur refuse la terre, trop chargée de ses produits. A +peine échappées de leur berceau, flexibles, ondoyantes, elles s'élancent +d'arbre en arbre, du rocher en rocher; elles montent et descendent sur +les murs, sur les toits des maisons; les corolles ouvertes, elles +cherchent l'action bienfaisante du soleil, et leurs feuilles exubérantes +s'épanouissent au souffle de la brise. Une multitude de plantes +parasites, douces d'une force vitale prodigieuse, s'élèvent jusqu'à la +coupole des arbres; et là, se jouant au milieu de leurs riches panaches, +suspendues avec grâce sur ces colosses de nos forêts, elles balancent +leurs fleurs délicates et flexibles au milieu des branches mobiles et +gigantesques. En Europe les fleurs rampent, ici elles s'élèvent et +volent comme des oiseaux, comme des mouches dorées dans des jardins +aériens! Eh bien! cette île si belle dans toutes ses parties, où les +volcans, les tremblements de terre, les animaux venimeux sont inconnus, +où le plus beau ciel et une végétation splendide offre ni leurs trésors +au premier venu, cette île est aux trois quarts inhabitée.» + +Autant les Américains lui avaient paru tristes, ennuyeux et affairés, +autant madame la comtesse Merlin trouva ses compatriotes gais, aimables +et pour la plupart paresseux.--Elle en trace en diverses lettres des +portraits qui doivent les faire aimer. Un volume entier est consacre à +la peinture de leur vie, de leurs moeurs et de leurs coutumes, à la +ville, dans les campagnes environnantes, dans les montagnes de +l'intérieur de l'île. Parmi les lettres qui nous semblent mériter des +éloges sans restriction, nous citerons celles qui peuvent s'intituler: +_les Guajiros, la Mort à la Havane, les Deux Veillées, les Femmes +havanaises, et la Vuelta abajo_. Les Guajiros, ou paysans montagnards, +ont inspiré à madame la comtesse Merlin le chapitre le plus remarquable +de son ouvrage. + +La partie sérieuse de la Havane est beaucoup trop longue. Madame la +comtesse Merlin y a sans doute réuni une foule de documents curieux ou +d'idées utiles dont elle à obtenu la communication; mais, si +intéressantes qu'elles soient, des dissertations historiques, +législatives, judiciaires, politiques, économiques, statistiques, seront +toujours déplacées dans un ouvrage où la sensation et le sentiment +l'emportent naturellement sur la connaissance. Ici, à l'histoire de +Cuba, madame la comtesse Merlin ajoute la biographie de Las Casas; la, +un traité théorique et pratique sur l'esclavage précède un essai +pratique sur l'état actuel des lois et l'administration de la justice. +Enfin le gouvernement, l'agriculture, l'éducation, le commerce, les +rapports de la métropole avec la colonie, la question des races, etc., +tels sont les sujets de cinq lettres adressées à MM. de Golbéry, Gentien +de Dissay, Decazes, Rothschild et Martinez de la Rosa. + +Malgré ces défauts, _la Havane_ offre une lecture aussi agréable +qu'instructive. Nous regrettons que le défaut d'espace et la nature même +de ce bulletin ne nous permettent pas d'en citer quelques fragments. +Nous terminerons seulement cette sèche et rapide analyse par la phrase +suivante, empruntée à la lettre sur le tabac: «Lorsque vous cheminez, à +pas lents, aspirant avec délice un de ces certains cigares de la _Reina_ +que vous connaissez si bien, savourant en vrai gourmet son parfum et +admirant son aptitude à prendre feu et à le conserver, sachez-le, et ne +vous étonnez plus de, rien, ce cigare, ardent et moelleux à la fois, a +été... vous le dirai-je? mais oui, un historien doit tout dire, il a été, +comme tous ceux que vous fumez, roulé, oui, roulé sur la cuisse non +voilée d'une de nos filles de campagne appelées Guajiras.» + + Ad. J. + + +_L'Art de Fumer, ou la Pipe et le Cigare_, poème en trois chants, suivi +de notes; par BARTHÉLÉMY. In-8.--Paris, _Lallemand-Lépine_, rue +Richelieu, 52; _Martinon_, rue du Coq, 4; _Paul Masgana_, galerie de +l'Odéon, 12. + +M. Barthélémy est toujours le poète qui manie la langue en maître, et +sait la rendre souple à l'exigence de sa pensée; mais sa pensée +elle-même est tombée, des hauteurs où elle rencontra autrefois l'épopée +napoléonienne, dans les bas-fonds où le poète Regnier trouvait ces vers +qui firent dire à Boileau: + + Heureux si ses écrits, craints du chaste lecteur, + Ne se semaient des lieux où fréquentait l'auteur. + +M. Barthélémy a répudié la succession du satirique Gilbert pour celle du +poète Autreau, auteur d'une pièce de vers sur une maladie dont le nom ne +se prononce pas en bonne compagnie. + +Il faut plaindre M. Barthélémy, car sa chute est celle d'un esprit plein +de verre et d'originalité. On retrouve encore dans le poème que nous +annonçons la plupart des qualités qui firent de lui un poète populaire. +_L'Art de Fumer_ aura plus d'une édition; on l'apprendra par coeur dans +les estaminets. C'est la désormais que M. Barthélémy veut trouver des +applaudissements dignes de lui. + + J'installe devant moi, bravant le décorum, + Ou la cruche flamande, ou quelque grog au rhum; + Il faut que Cuba le divin narcotique + Charge de bleus flocons mon divan poétique. + +Ainsi débute le poème, ainsi le poète finira. + + + +_Catalogue d'une belle Collection de Lettres autographes_, tirée du +cabinet de M. L..., dont la vente aura lieu le 8 avril et jours +suivants, salle Silvestre.--Paris, 1844. _Charron_, 1 vol. in-8. + +Nous avons déjà fait connaître un catalogue de ce genre. Nous avons dit +aussi le prix fabuleux que le feu des enchères avait fait mettre +récemment à des autographes que se disputaient des collecteurs. Si la +manie n'avait pas la plus grande part dans cette passion, si l'intérêt +historique la faisait seule naître, nous prédirions hardiment à la +collection dont nous avons aujourd'hui la notice sous les jeux une vogue +d'enthousiasme, un succès d'argent. Nous n'avons point à nous occuper de +pièces insignifiantes à nos yeux, mais auxquelles un très-grand prix +sera attaché peut-être, parce qu'elles ont le mérite d'émaner d'hommes +dont l'écriture, dont la signature même, sont rares; nous passerons +seulement en revue quelques-unes de celles qui offriront à coup sûr à +nos lecteurs un intérêt incontestable au point de vue historique, +biographique ou littéraire. + +Nous trouvons d'abord une lettre du célèbre et malheureux amiral de +Coligny; elle est du 30 juin 1572, et adressée à Charles IX. La date et +le destinataire la rendent doublement curieuse: + +«Sire, estant allé ce soir trouver votre mère aux Tuileries, Elle ma +baillé une lettre quil a pleu à Votre Majesté mescripre par la quele +elle me faict entendre ce qu'elle a entendu de plusieurs et divers +endroicts de lassemblée qui se faict par toutes les provinces de ce +royaulme et des rendes vous qui sest donné en ceste ville au XVe du mois +prochain. Me taisant ladessus anttandre, Vostre Majesté, combien elle +trouve mauvois que telle chose se face. Et comme elle commande d'y +remédier aussy me faict elle bien enttandre quelle a oppinion que telle +chose ne se soit faicte sans mon sceu, ce quelle trouveroit d'auttant +plus maulvois que scauroit estez, sans son sceu et congé. Si aussy +estoit, Sire, je confesse que jay tres-mal faict et que je mérité une +bonne punition, mais pour ce que cest chose controuvée je ne feré point +dexcuse et non entreré point en justification .» + +Sept semaines après, dans la nuit du 23 au 24 août, jour de la +Saint-Barthélémy, celui qui avait écrit cette lettre était assassiné par +ordre de celui à qui elle était adressée, et de sa mère. + +Une autre époque, encore plus dramatique, a fourni à ce catalogue un +riche contingent. Nous ne croyons pas que la révolution française puisse +offrir beaucoup de documents plus saisissants qu'une lettre de +Pelletier, (du Cher), membre de la convention nationale, écrite de +Paris, à un de ses amis de province le 21 janvier 1795, le jour même de +l'exécution de Louis XVI, dont Pelletier avait voté la mort. Après +s'être excusé de son silence sur ses nombreuses occupations, il lui dit: + +«Nous sommes arrivés au moment qui doit décider du sort de la +république, la convention vient de donner une preuve bien éclatante de +son courage et du sa justice, le tyran n'est plus, il a trop vécu pour +le malheur du peuple français. Il était temps que l'on mit un terme à +ses forfaits, autrement il serait venu à bout de nous faire tous +entrégorger... L'exécrable homme! combien il a été fourbe, parjure et +traître, combien il a fait couler impunément le sang! ha, mon bon amy, +faisons en sorte de ne jamais vivre sous le régime de la royauté.» Il +parle ensuite du jugement, des dernières demandes du roi et de son +supplice: + +«Il a été exécuté ce matin, à 10 heures 34 minutes, il a voulu haranguer +le peuple, il a dit qu'il mourait innocent (le traître, innocent, quelle +imposture), qu'il pardonnait à ses ennemis, qu'il désirait que son +peuple fût heureux (un bourreau, un assassin peut-il parler ainsy). Il +voulut continuer, mais le commandant général a donné le signal, et sur +le champ sa tête a tombé sur l'échafault; que les Parisiens se sont +montrés majestueux et grands dans cette occasion, ils n'ont manifestés +ny joie ny douleur, le calme le plus profond a régné, les boutiques et +les spectacles ont toujours été ouverts, aucuns des exercices ordinaires +n'ont été interrompus, il n'y a pas eu une larme, pas un cri de fait, sy +ce n'est celui de _vive la République!..._» + +On frémit quand on considère, dans un temps calme, à quels sentiments +sauvages, à quel langage barbare le fanatisme politique peut conduire un +homme consciencieux, humain peut-être, mais auquel la passion dont il ne +savait pas se détendre faisait voir, dans ce temps de fièvre ardente, la +guillotine comme un autel et la victime comme un monstre. A coup sûre +l'homme, qui avait envoyé le roi à l'échafaud, dormait bien en paix +avec sa conscience. Nous allons voir, au contraire, Joseph Lebon livré à +l'insomnie pour une tout autre cause et exprimer ses scrupules et ses +remords pour un motif et dans un langage aujourd'hui bien inexplicables. +C'est à sa cousine que le trop fameux représentant du peuple écrit, en +date du 8 juin 1794: + +«Voici près de huit jours que je n'ai été à Arras; je crains bien qu'à +ma première apparition je n'aie quelques difficultés avec ma mère. Tu +sais qu'elle devait m'acheter un habit. Mais sans dire gare, ne +s'est-elle pas avisée de m'acheter un habit de très-fin drap, une veste +de soye et une culotte de même étoffe! + +Dans le premier moment, quoique tout interdit; je n'ai pas cru devoir la +brusquer sur une emplette faite. J'ai consenti à ce qu'on me prit +mesure. Mais, tu me croiras si le veux, voila dix nuits que je ne dors +presque point à cause de ce malheureux habillement. Moi, philosophe, ami +de l'humanité, me couvrir si richement, tandis que des milliers de mes +semblables meurent de faim sous de tristes haillons! Comment, avec tout +cet éclat, me transportera l'avenir dans leur chaumière pour les +consoler de leurs infortunes? Comment plaider encore la cause du pauvre? +Comment m'élever contre les vols des riches, en imitant leur luxe et +leur somptuosité? Toutes ces idées me poursuivent sans cesse, et, je +pense, avec raison, que mon âme serait un jour dévorée de mille remords, +si je passais outre, et si j'avais la faiblesse de condescendre à la +bonté peu éclairée d'une mère.» + +Veut-on voir un véritable service rendu par un conventionnel également +célébré, Jean-Bon-Saint-André, à ses collègues les représentants du +peuple qui se trouvaient, au moment du procès de Louis XVI, en mission +dans les départements du Mont-Blanc? Plus d'un d'entre eux se félicitait +peut-être d'être, dans ce moment où il fallait se prononcer, absent de +la convention. Ils s'étaient bornés à écrire à l'assemblée que la +conduite de Louis XVI méritait une condamnation, quelques-uns d'entre +eux croyaient peut-être s'en tirer ainsi. Voici ce que +Jean-Bon-Saint-André leur écrit: + +«Votre lettre à la convention au sujet de la mort du tyran, portant le +mot de condamnation, quelques personnes se plaisoient à dire qu'il y +avoit de l'équivoque dans l'expression de votre voeu. Il me sembla alors +que votre confiance m'imposoit le devoir de faire pour vous ce que +j'eusse désiré qu'en pareil cas vous fissiez pour moi, de mettre au +grand jour vos vrais sentiments qui étoient pour la mort, _sans appel au +peuple_. Cette note fut inscrite dans le _Créole-Patriote_, et j'ose +croire que vous ne désapprouverez pas le parti que j'ai pris à cet +égard.» + +Comme on est heureux n'avoir affaire à un collègue obligeant et a un +commentateur mesuré! + +Après ces lettres de conventionnels, en voici une du duc de Berri +adressée, de Blankemburgh, à M. le comte Henri de Damas, le 15 avril +1797, où le prince se montrait assez découragé et assez revenu des +illusions auxquelles un exile a besoin pourtant de se rattacher, +lorsqu'il n'a pas craint surtout de prendre les armes pour s'ouvrir les +portes de son pays: + +«Mon maudit frère n'arrive pas, et nous sommes déjà à la mi-avril, ce +qui fera que nous ne pourrons vous aider qu'à la mi-may, à moins que le +bruit du canon ne me rappelle; je suis d'une inquiétude affreuse de +perdre un mois de campagne, quoiqu'elle ne sera sûrement qu'une +reculade... Je vois cette année la fin de la guerre et la paix; est-ce à +craindre ou à désirer? la paix nous fera-t-elle puis de mal que la +guerre, excepté l'occasion de se faire tuer que je regretterai, car de +traîner l'existence d'un fugitif chassé de partout me paraît impossible +a soutenir; d'ailleurs tout le monde nous dit du bien de l'intérieur, ne +serait-ce pas comme tout le bien qu'on nous disait de l'armée avant que +nous la connaissions?» + +Vient ensuite une protestation de Cléry, le valet de chambre de Louis +XVI, qui prouve combien le plus touchant dévouement peut parfois être +méconnu par ceux-là même qui devraient le mieux lui rendre justice. Elle +est datée de Schierensce, le 29 janvier 1801, et adressée à madame la +duchesse d'Angoulême: + +«M. le duc m'accuse d'avoir sçu et de ne pas l'avoir prévenu, que +mercredi, jour de bal de madame la comtesse Baudisen, tombait le 21 +janvier, et de plus d'être complice d'une intrigue de société, pour +l'engager, ainsi que vous, madame la duchesse, à paraître dans un bal ce +jour de deuil pour tous les bons Français. J'en atteste le ciel, j'en +atteste les mânes augustes de mon maître! que jamais pareille pensée +n'est entrée dans mon âme... M. le duc m'accuse encore d'ambition; de +l'ambition, moi! ah! si j'avois été enivré de cette passion, n'ai-je +pas trouvé mille occasions de la satisfaire, pendant mon séjour à +Vienne, à Londres et à Berlin, où le bon roi vouloit me donner une +maison et une place honorable? N'ai-je pas tout refusé pour suivre la +malheureuse destinée de mes augustes maîtres? Cet effort n'a jamais été +pénible; le sentiment de reconnaissance, d'attachement et de devoir, +est, et sera éternellement gravé dans mon coeur. Clery, simple, valet de +chambre et dernier serviteur de Louis XVI, au temple, est le plus beau +titre que je puisse jamais posséder, et avec lequel les personnes +sensibles m'accorderont toujours quelqu'intérêt, au lieu que Clery, qui +voudrait s'élever au niveaux des personnes qui doivent le commander, +seroit regardé, avec justice, comme un être inconséquent et +déresonnable.» + +Il est pénible de voir un serviteur dont la fidélité est, à juste titre, +historique, être mis dans la situation de faire entendre un tel langage. +Le coeur est également attristé en entendant l'expression de +l'étonnement et de la douleur qu'éprouve l'impératrice Joséphine, cette +femme si dévouée, à la vue des trahisons de 1814. Sa lettre est datée du +château de Navarre, 7 avril 1814: + +«Je suis arrivée ici le 30, et la reine Hortense, deux jours après avec +ses enfants. Elle est aussi souffrante et aussi douloureusement affectée +que moi. Nous avons le coeur brisé de tout ce qui se passe, et surtout +de l'ingratitude des Français. Les journaux sont remplis des plus +horribles injures; si vous ne les avez, pas lus, n'en prenez pas la +peine, ils vous feraient mal. Il parait que l'Empereur a envoyé a Paris +les maréchaux Ney et Macdonald, avec le duc de Vivence, pour proposer +d'abdiquer en faveur du roi de Rome, et que la proposition n'a pas été +acceptée. Jusqu'à présent, Évreux et Navarre sont tranquilles, mais on +nous menace aujourd'hui ou demain de la visite de l'ennemi. Croirés vous +que le général charge de s'emparer du département au nom du gouvernement +provisoire, est le duc de Raguse, qui a passé de leur côté avec le corps +d'armée qu'il commandait?» + +Ce qui est moins déchirant, ce sont les reproches adroitement déguisés +d'ingratitude que le prince de Talleyrand adresse à Louis XVIII, avec +lequel il avait correspondu sur la fin de l'empire, et qui, en 1816, +cédant aux instances de ses compagnons d'émigration, après avoir +complètement disgracié Fouché, avait fait dire à son grand chambellan de +ne pas paraître aux Tuileries jusqu'à nouvel ordre. La lettre du prince +est du 22 novembre 1816. Il obéira à l'ordre de Sa Majesté, qui vient de +lui être transmis par M. le duc de La Châtre. Il obéira avec douleur, +mais sans comprendre que les rapports que Sa Majesté reçoit fassent +quelque impression sur elle lorsqu'il est question du lui. Il termine +ainsi: + +«Je lui demanderois pardon de ma mauvaise écriture, si je ne savois +qu'elle la connoît depuis longtemps et quelle la lit aisément.» + +Une réclamation, empreinte d'une véritable noblesse, dictée par un +sentiment parfait des convenances les plus délicates et les plus +difficiles, et dans laquelle est portée au plus haut point la dignité +des sentiments de famille, c'est celle de mademoiselle de Robespierre, +soeur des deux conventionnels de ce nom, adressée le 21 mai 1830 au +journal _l'Universel_. Le rédacteur de cette feuille, qui, a un premier +tort, ajouta celui de ne pas le réparer et de refuser l'impression de +cette lettre, le rédacteur de _l'Universel_ avait dit, en rendant compte +de prétendus _Mémoires de Robespierre_, dont il contestait du reste +l'authenticité, que l'éditeur avait pu autrefois se procurer des +documents fidèles auprès d'une soeur de Robespierre, végétant à Paris, +dans le coin le plus obscur d'un faubourg, accablée d'années, de misère, +du poids de son funeste nom, et acheter d'elle quelques souvenirs non +effacés. «Voici la fin de la réponse éloquente, nous pourrions dire +sublime, que fit vainement à ce journal mademoiselle de Robespierre, et +que la _Revue rétrospective_ a imprimée en entier, t. I, p. 104 de sa +1ère série: + +«... Ce qu'on vous a dit, monsieur, est non-seulement inexact, mais +cela est faux. Il est vrai que la soeur de Maximilien Robespierre végète +accablée de misère, d'années, et vous auriez pu ajouter de graves et +douloureuses infirmités, dans un coin obscur de la patrie qui la vit +naître; mais elle a constamment repoussé les offres des intrigants qui, +dans le laps de trente-six ans, ont tenté à diverses reprises de +trafiquer de son nom; mais elle n'a rien vendu à personne; mais elle n'a +aucun rapport direct ni indirect avec l'éditeur des prétendus _Mémoires_ +de son frère. + +«Je regarde, monsieur, comme injurieuse à mon honneur et ma probité +l'idée qu'on ait pu acheter de moi mes _souvenirs non effacés_. +J'appartiens à une famille à laquelle on n'a pas reproché le vénalité. +Je vais rendre au tombeau le nom que je reçus du mes vénérable des +pères, avec la consolation que personne au monde ne peut me reprocher un +seul acte, dans le cours de ma longue carrière, qui ne soit conforme à +ce que prescrit l'honneur. Quant à mes frères, c'est à l'histoire à +prononcer définitivement sur eux; c'est à l'histoire à reconnaître un +jour si réellement Maximilien est coupable de tous les excès +révolutionnaires dont ses collègues l'ont accusé après sa mort. J'ai lu +dans les Annales de Rome que deux frères aussi furent mis hors la loi, +massacrés sur la place publique, que leurs cadavres furent traînés dans +le Tibre, leurs têtes payées au poids de l'or, mais l'histoire ne dit +pas que leur mère, qui leur survécut, ait jamais été blâmée d'avoir cru +à leur vertu.» + +Toutes les pièces émanant de femmes, qui se trouvent dans cette +collection, ne sont pas, on se le figure aisément, écrites de ce style. +C'est sur un tout autre ton que madame de Parabere, maîtresse en titre +du régent, écrivait au maréchal de Richelieu une lettre que nous ne +rapporterons pas, et qui prouve qu'elle était en même temps une des +maîtresses de fait de ce fameux séducteur.--Madame Denis, la nièce de +Voltaire, dans une lettre du 20 juin 1755 exprime d'une manière piquante +les craintes que causent à son oncle et à elle des exemplaires qui +circulent du poème de _la Pucelle_, imprimé clandestinement. On y lit: + +«Tout irait bien sans cette _Pucelle_. Nous recevons tous les jours des +avis qui nous désespèrent, nous ne pouvons plus douter quelle ne soit en +de bien mauvaises mains tant à Paris que dans les pais étrangers, et à +moins que saint Denis ne dessande encore une fois sur son rayon pour la +préserver des mal voulants je la croîs dans un grand danger.» + +Sophie Arnould, avec sa philosophie, sa désinvolture spirituelle et son +mépris de l'orthographe et de la ponctuation, qu'elle pousse, on le +comprend, plus loin encore que la mère de Voltaire, écrivait, le 31 +décembre 1788, à un de ses nombreux mais anciens adorateurs: + +«... Vous connessés, mon amy, mon coeur et la délicatesse de mes +procédés envers les illustres ingrats que j'ai associés à mon coeur, à +mon bonheur et aux plaisirs de mon jeune âge: tout cela est fini, comme +cela finit assés ordinairement; c'est un malheur, je pardonne à ses +ingrats! l'oubly de mes attraits, de mes soins, mais non celuy de ma +tendresse... Cependant il faut s'accoutumer à tout; mais me voici +aujourd'hui, eh! par le temps qui coure, après vingt années de gloire, +de flatteries, d'aisances, obligée de compter avec moy même, pour +n'avoir pas à décompter avec les autres, mes affaires pécunières sont +engagées. La charge d'une famille nombreuse dont j'étais la plus riche, +trois enfants grands seigneurs le matin eh! très petits bourgeois, le +soir, ou lorsqu'il s'agit de les placer à droite ou à gauche, bref, tout +cela m'a sinon ruinées ou au moins bien dérangée. Vuyes mon amy quelle +répons vous voudrés faire à votre Sophie.» + +Une autre femme, longtemps célèbre par sa beauté, figure dans cette +galerie historique sous le nom qu'elle devait bientôt après échanger +contre celui de Tallien, dans une pièce écrite de la main de Robespierre +et signée par lui et ses collègues Billaud-Varennes, Barère et +Collot-d'Herbois. C'est un arrêt du comité de salut public du 3 +prairial, l'an II de la république, qui ordonne que «la nommée Cabarus, +fille d'un banquier-espagnol et femme du nommé Fontenai, sera mise +sur-le-champ en état d'arrestation et mise au secret; que _le jeune +homme qui demeure avec elle et ceux qui seraient trouvés chez elle_ +seront pareillement arrêtés, etc.» + +Une même pièce réunit trois noms qui ont une grande célébrité dans la +politique, la littérature et les arts. Elle est écrite par le prince de +Metternich, adressée à madame la duchesse d'Abrantès, et sert à +recommander le pianiste Thalberg. Elle est du 18 octobre 1833: + +«Le porteur se nomme Thalberg; il est jeune, bon garçon, de très-bonne +compagnie; à mon avis, le premier pianiste qui jamais ait joué de cet +admirable instrument... Faites-le jouer; il a entre autres le talent de +tout savoir par coeur. Demandez-lui tel souvenir que vous voudrez, il ne +restera pas en défaut, et il vous charmera, ou je ne m'y entends pas.» + +L'artiste est parfaitement arrivé à prouver que le prince s'y entend. + +Nous avons rapporté le titre de ce Catalogue. S'il fallait l'en croire, +cette collection curieuse serait _tirée du cabinet de M. L._ Un +très-grand nombre de pièces nous prouvent que cette initiale dissimule +le véritable nom du collecteur. Ces pièces sont adressées au marquis de +Dolomieu, un des amateurs qui ont le plus fourni à la belle publication +de l'_Isographie_. Nous ne nous expliquons pas que cette collection soit +aujourd'hui livrée aux enchères. On y trouve une foule de lettres des +princes et princesses de la famille régnante, qui les avaient écrites à +la sollicitation du collecteur et pour la compléter, mais non à coup sûr +pour voir la criée d'un commissaire-priseur s'exercer sur leurs page» +d'écriture. Telle est cette lettre du prince de Joinville, adressée au +marquis de Dolomieu, il la date du 2 juillet 1827; + +«Voici le petit bout de lettre que vous m'avez demandé; si vous aviez +voulu attendre deux ou trois ans plus tard, l'écriture eût été, je +crois, un peu meilleure; mais puisque vous désirez être satisfait +aujourd'hui, c'est là tout ce que je puis vous offrir.» + +Du reste, ceci n'est qu'une question de convenance plus ou moins mal +observées. Mais ce qui nous parait plus sérieux, c'est que nous trouvons +dans ce catalogue, aux numéros 40 et 396, deux pièces signées, l'une de +Molière, l'autre de sa femme, que la section des manuscrits de la +bibliothèque du Roi possédait en 1825, et que l'auteur de ce compte +rendu copia et fit imprimer à cette époque. Comment notre dépôt national +s'est-il trouvé dépossédé au profit d'une collection particulière, de +deux pièces très-rares? Comment et par qui ont-elles pu être livrées à +un acquéreur, à coup sûr de bonne foi? Ceci sort du domaine de la +critique. En 1832, une commission fut instituée pour examiner certains +faits signalés à l'autorité supérieure, qui s'étaient passés à la +bibliothèque du Roi. Cette commission, dont M. Prunelle était +rapporteur, fut d'avis, après examen, que cette tâche revenait de droit +à l'autorité judiciaire. Force nous est aujourd'hui, comme à la +commission d'alors, de déclarer notre incompétence. + + T. + +_Études sur les Tragiques grecs_; par M. PATIN, de l'Académie française. +3 vol.--Chez _Hachette_, rue Pierre-Sarrazin, 12. + +Nous n'avions rien encore, dans notre littérature, que nous puissions +justement opposer aux excellents travaux des Allemands sur la tragédie +grecque. La Harpe, qui avait fait preuve d'une critique supérieure dans +l'étude de notre théâtre, s'était laissé dominer par le goût français et +les préjugés littéraires de son époque, lorsqu'il examina les anciens +tragiques. Son jugement nous parait aujourd'hui faire le pendant de +celle fameuse traduction inexacte et _francisée_ du père Brumoy, qui +nous montre Oreste arrivant de voyage avec ses malles, comme un commis +voyageur, et assis sur un canapé attendant sa soeur la terrible Électre. +Les travaux postérieurs de M. Nepomucène Lemercier étaient encore +entachés du même défaut que nous reprochons à La Harpe; et d'ailleurs +l'auteur d'_Agamemnon_ qui avait en partie retrouvé sur la scène la +puissante inspiration d'Eschyle, n'examina, dans sa critique, l'ancienne +tragédie que sous un point de vue restreint, systématique et presque +personnel. + +M. Patin vient combler aujourd'hui cette lacune de notre critique +littéraire; ses études sur les tragiques grecs sont certainement le +livre le plus remarquable que l'on ait fait, depuis W. Schlegel, sur le +théâtre ancien. Nous louerons d'abord et surtout M. Patin d'avoir, après +les ambitieuses théories des Allemands, traité au contraire son sujet +avec nue discrétion et une sobriété éminemment françaises. Au lieu de +s'égarer, loin de ses auteurs, dans de nébuleuses conjectures, dans les +associations plus ingénieuses que vraies du bas-relief et de l'épopée, +du groupe et de la tragédie, il s'est appliqué uniquement à comprendre +le génie particulier des trois grands tragiques, et à distinguer les +caractères propres, à en faire ressortir la beauté singulière et +originale. Dans un semblable travail, M. Patin n'a pas recule devant les +pénibles et laborieuses recherches de l'érudition; il a voulu, au +contraire, que la science fût toujours la base de sa critique; et cet +examen approfondi, minutieux même du texte, qui serait peut-être +excessif s'il était fait de même sur Racine ou Corneille, parait être +indispensable pour les tragédies grecques, si difficiles à entendre, si +chargées de variantes et d'interpolations de toutes sortes. La critique +_verbale_ sera toujours, et quoi qu'on en dise, la meilleure et la plus +utile pour l'intelligence et l'appréciation des auteurs de l'antiquité. + +D'excellentes traductions viennent à l'appui de toutes les assertions +critiques de m. Patin, et les nombreux passages d'Eschyle, de Sophocle +et d'Euripide que nous trouvons traduits dans son livre avec cette +connaissance parfaite de la langue grecque et ce goût véritablement +attique qu'on devait attendre du savant professeur, ajoutent une +singulière valeur à ses jugements et à ses analyses. On a rarement +traduit les anciens avec une pareille élégance jointe à une telle +fidélité; et, pour peu que l'on se rappelle les inexactitudes, les +contre-sens et surtout la lourde platitude des traductions qui ont suivi +celle du père Brumoy, on sentira tout le mérite du nouveau traducteur. + +Espérons que M. Patin voudra un jour compléter son beau travail en +dotant notre langue d'une traduction entière de ces tragédies, dont il +ne nous a encore donné que des extraits. + +Nous voudrions pouvoir détacher du livre de M. Patin quelques morceaux +choisis, qui viendraient à l'appui de nos éloges; mais Eschyle, +Sophocle, Euripide ne sauraient être jugés en quelques lignes, et ce +n'est pas trop d'un volume entier pour apprécier sous toutes ses faces +le génie magnifique de chacun de ces grands tragiques. Nous nous +bornerons donc à recommander surtout à nos lecteurs les excellentes +pages que M. Patin a écrites sur Euripide; ils y trouveront une critique +judicieuse des beautés et des défaut du poète, exprimée en termes plus +justes et plus clairs que ceux dont M. Schlegel s'était servi dans ses +appréciations théoriques, où il compare «le point de perfection dans les +arts au foyer d'un verre ardent, etc.» + +Après tous ces éloges, nous ne craindrons pas de reprocher à M. Patin +quelques explications minutieuses, quelques commentaires superflus, qui +sont plutôt au profit de l'érudition pure qu'à celui de la critique +littéraire. Nous eussions voulu aussi trouver dans son examen d'Eschyle +une vue plus haute, plus hardie sur le génie du _terrible poète_; non +pas qu'il fallût tomber dans ces exagérations gigantesques que nous a +fait voir une célèbre préface, mais on pouvait peindre avec un sentiment +plus vif et en termes plus forts cette sublime inspiration patriotique, +cette audacieuse et sombre poésie qui mettent Eschyle au-dessus de tous +les autres tragiques, et donnent à son théâtre une élévation morale +qu'on chercherait vainement ailleurs. + +Mais par ces quelques critiques nous ne voulons point infirmer le mérite +d'un livre qui demeure, comme nous l'avons dit, le plus savant et le +plus judicieux qu'on ait encore fait sur la matière. + + + +Travestissements. + +[Illustration: Costume grec. Albanais.--Marquise.] + + + +Danse de la Polka.--Caricature par Cham. + +[Illustration.] + + + +Amusements des Sciences. + +RECTIFICATION. + +Par suite d'une erreur du dessinateur, la première figure des Amusements +des Sciences, dans notre dernier numéro (page 32), au lieu de +représenter dix cartes dont les nombres de points vont, en se suivant +depuis _un_ ou _as_ jusqu'à _dix_, offre dix cartes prises au hasard, à +partir des deux premières à gauche (l'_as_ de carreau et le _deux_ de +trèfle). Le lecteur est prié de faire par la pensée la correction +suivante, sans laquelle la solution de notre premier problème serait +inintelligible: + +Après l'_as_ de carreau et le _deux_ de trèfle, il faut un _trois_ au +lieu d'un _huit_ de carreau; après ce _trois_ un _quatre_ au lieu d'un +_as_ de pique; après le _quatre_ un _cinq_ au lieu d'un _dix_ de coeur; +et ainsi de suite jusqu'au _dix_, qui sera immédiatement avant l'_as_ de +carreau pris pour point de départ. + + +SOLUTIONS DES QUESTIONS PROPOSÉES DANS LE +CINQUANTE-QUATRIÈME NUMÉRO. + +I. Supposons que le nombre qu'il s'agit d'atteindre soit 100, et qu'il +faille ajouter des nombres constamment plus petits que 11. + +L'artifice de ce problème consiste à s'emparer tout de suite de certains +nombres que nous allons faire connaître. Retranchez pour col effet 11 de +100, une fois, deux fois, trois fois, et autant de fois que cela se +peut, il restera 89, 78, 67, 56, 45, 34, 23, 12, 1, qu'il faut retenir; +car celui qui, en ajoutant son nombre moindre que 11 à la somme des +précédents, comptera un de ces nombres avant son adversaire, gagnera +infailliblement, et sans que l'autre puisse l'en empêcher. On trouvera +encore plus facilement ces nombres en divisant 100 par 11, et prenant le +reste 1, auquel on ajoutera continuellement 11 pour avoir 1, 12, 23, 34, +etc. + +Supposons, par exemple, que le premier qui sait le jeu prenne 1; il est +évident que son adversaire devant compter moins que 11, pourra tout au +plus, en ajoutant son nombre, 10, par exemple, atteindre 11, le premier +prendra encore 1, ce qui fera 12; que le second prenne 8, cela fera 20; +le premier prendra 3 et aura 23, et ainsi successivement il atteindra le +premier à 34, 45, 56, 67, 78, 89. Arrivé là, le second ne pourra pas +l'empêcher d'atteindre 100 le premier; car, quelque nombre que prenne le +second, il ne pourra atteindre qu'à 99, le premier pourra donc dire, et +1 font 100. Si le second ne prenait que 1 en sus de 99, cela serait 90, +et son adversaire, prendrait 10, qui, avec 90, fait 100. + +Il est clair que, de deux personnes qui jouent à ce jeu, si toutes deux +le savent, la première doit nécessairement gagner. + +Mais si l'une le sait et que l'autre ne le sache pas, celle-ci, quoique +première, pourra fort bien ne pas gagner; car elle croira trouver un +grand avantage à prendre le plus fort nombre qu'elle puisse prendre; +savoir, 10; et alors la seconde, qui connaît le jeu, prendra 2; ce qui, +avec 10, fait 12, l'un des nombres dont il faut s'emparer. Elle pourra +même négliger cet avantage et ne prendre que 1 pour faire 11; car la +première prendra probablement encore 10, ce qui fera 21; la seconde +pourra alors prendre 2, ce qui fera 26. Elle pourra enfin attendre +encore plus tard pour se placer à quelqu'un des nombres suivants: 34, +45, 56, etc. Si le premier joueur veut gagner, il ne faut pas que le +plus petit nombre proposé mesure le plus grand; car, dans ce cas, le +premier n'aurait pas la certitude de gagner. Par exemple si, au lieu de +11, on avait pris 10, qui mesure 100 en ôtant 10 de 100 autant de fois +qu'on le peut, on aurait ces nombres: 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, +90, dont le premier 10 ne pourrait pas être pris par le premier; ce qui +fait qu'étant obligé de prendre un nombre moindre que 10, si le second +était aussi fin que lui, il pourrait prendre le reste à 10, et ainsi il +aurait une régie infaillible pour gagner. + +II. Prenez un ballon de verre à long col, remplissez-le d'eau à moitié, +et faites-y bouillir cette eau en tenant le fond du ballon au-dessus de +charbons ardents. Lorsque l'ébullition a duré pendant quelques minutes +avec une certaine intensité, mettez un bouchon au col de votre ballon et +retournez-le. Puis, lorsqu'il est refroidi complètement, placez de la +glace à la partie supérieure qui n'est pas en contact avec l'eau. Vous +verrez à l'instant l'ébullition se manifester avec beaucoup de force. + +De l'eau froide suffira même habituellement pour produire l'ébullition, +et on pourra se donner ainsi le spectacle d'une eau qui bout sans feu +durant des heures entières. + +L'explication de ce curieux phénomène est fort simple. Lorsque l'on a +chassé complètement du ballon l'air qui y était renfermé, par une +première ébullition, et qu'on a fermé le vase avec un bouchon, l'eau ne +s'est plus trouvée en contact qu'avec de la vapeur. Or, si on vient à +condenser cette vapeur par l'approche d'un corps froid, la surface +liquide n'étant plus pressée par rien, ce liquide laissera échapper de +nouvelle vapeur, et c'est là précisément ce en quoi consiste +l'ébullition. + +C'est par une raison analogue que l'eau bout sur les hautes montagnes à +une température beaucoup plus basse qu'au bord de la mer. A Quito, par +exemple, a 2,900 mètres environ au-dessus de l'Océan, l'eau bout à 90º +seulement de l'échelle centigrade; de sorte qu'il est impossible +d'opérer certaines cuissons qui exigent une chaleur de 100°, à moins de +se servir du digesteur de Papin, ou de la vapeur à une pression plus +élevée que celle de l'atmosphère. + + +NOUVELLES QUESTIONS A RÉSOUDRE. + +I. Faire fondre du plomb sans feu. + +II. Faire fondre du marbre, sans le décomposer, et changer de la craie +en marbre. + +III. Frapper une bille avec bricole simple ou bricole double, au jeu de +billard. + + + +Rébus + +EXPLICATION DU DERNIER RÉBUS. + +Un essaim d'Abeilles. + + +[Illustration: Nouveau rébus.] + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 0055, 16 Mars 1844, by Various + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43964 *** |
