diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 14:09:53 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 14:09:53 -0800 |
| commit | fe784f78bcc5dfb132cc1ebdec5b30a997ef1786 (patch) | |
| tree | ce41ce9aff9bd6a7f8f3ba4dd4ac74cac2cb446a /43825-h | |
| parent | f7665d802802c7fec74be43dc73d108259727e28 (diff) | |
Diffstat (limited to '43825-h')
| -rw-r--r-- | 43825-h/43825-h.htm | 645 |
1 files changed, 113 insertions, 532 deletions
diff --git a/43825-h/43825-h.htm b/43825-h/43825-h.htm index 8505d8a..cbe3b01 100644 --- a/43825-h/43825-h.htm +++ b/43825-h/43825-h.htm @@ -2,7 +2,7 @@ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> <head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> <title> The Project Gutenberg eBook of English and Scottish Ballads, Vol. VIII (of 8), by Francis James Child. @@ -217,49 +217,7 @@ em.gesperrt </style> </head> <body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of English and Scottish Ballads Volume VIII -(of 8), by Various - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: English and Scottish Ballads Volume VIII (of 8) - -Author: Various - -Editor: Francis James Child - -Release Date: September 28, 2013 [EBook #43825] - -Language: English - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH BALLADS, VOL VIII *** - - - - -Produced by Simon Gardner, Dianna Adair, Louise Davies and -the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by the Digital & Multimedia -Center, Michigan State University Libraries.) - - - - - - -</pre> - +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43825 ***</div> <div class="transnote"><h4>Transcriber's Notes</h4> @@ -402,9 +360,9 @@ English Versions</i>,) in the amusing German tale <i>Der Phaffe Amis</i>, 98-180, in <i>Eulenspiegel</i>, (Marbach, p. 28,) and the English <i>Owlglass</i> (31st Adventure in the recent edition), in the Grimm's <i>Kinder-und-Haus-marchen</i>, -No. 152, in Sacchetti's <i>Novels</i>, No. 4, the <i>Patrañuelo</i> +No. 152, in Sacchetti's <i>Novels</i>, No. 4, the <i>Patrañuelo</i> of Juan Timoneda, Alcala, 1576 (Ritson, <i>Anc. -Songs</i>, ii. 183), the <i>Contes à rire</i>, i. 182, (<i>Gent. Mag.</i> +Songs</i>, ii. 183), the <i>Contes à rire</i>, i. 182, (<i>Gent. Mag.</i> 65, i. 35,) etc., etc. <i>King John and the Abbot</i>, says Grundtvig (ii. 650), is universally known in Denmark in the form of a prose tale; and a copy is printed in @@ -439,7 +397,7 @@ that Hiram of Tyre and Solomon sent one another sophistical puzzles and enigmas to be solved, on condition of forfeiting large sums of money in case of failure, and that Solomon's riddles were all guessed -by Abdæmon of Tyre, or by Abdimus, his son, for +by Abdæmon of Tyre, or by Abdimus, his son, for authorities differ. This account coincides with what we read in <i>Chronicles</i>, (Book II. ch. ii. 13, 14,) of the man sent by Hiram to Solomon, who, besides a universal @@ -450,8 +408,8 @@ the Queen of Sheba came to prove Solomon with,<span class="pagenum"><a name="Pag (1 Kings, x. i.) some account of which is given in the <i>Talmud</i>.—See, on the whole subject, Kemble's masterly essay on <i>Salomon and Saturn</i>, printed by -the Ælfric Society: also Grässe, <i>Sagenkreise des Mittelalters</i>, -p. 406-471; the Grimms' <i>Kinder-und-Hausmärchen</i>, +the Ælfric Society: also Grässe, <i>Sagenkreise des Mittelalters</i>, +p. 406-471; the Grimms' <i>Kinder-und-Hausmärchen</i>, vol. iii. p. 236, ed. 1856; F. W. V. Schmidt, <i>Taschenbuch deutscher Romanzen</i>, p. 82.</p> @@ -515,7 +473,7 @@ black-letter copy, to the tune of <i>Derry-down</i>."</p> <span class="i0">For he did great wrong, and maintein'd little right.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">And Ile tell you a story, a story so merrye, <span class="linenum">5</span><br /></span> -<span class="i0">Concerning the Abbott of Canterbùrye;<br /></span> +<span class="i0">Concerning the Abbott of Canterbùrye;<br /></span> <span class="i0">How for his house-keeping and high renowne,<br /></span> <span class="i0">They rode poste for him to fair London towne.<br /></span> </div><div class="stanza"> @@ -537,7 +495,7 @@ black-letter copy, to the tune of <i>Derry-down</i>."</p> <span class="i0">"Yes, yes, father abbot, thy fault it is highe,<br /></span> <span class="i0">And now for the same thou needest must dye;<br /></span> <span class="i0">For except thou canst answer me questions three,<br /></span> -<span class="i0">Thy head shall be smitten from thy bodìe.<br /></span> +<span class="i0">Thy head shall be smitten from thy bodìe.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"And first," quo' the king, "when I'm in this stead, <span class="linenum">25</span><br /></span> <span class="i0">With my crowne of golde so faire on my head,<br /></span> @@ -572,7 +530,7 @@ black-letter copy, to the tune of <i>Derry-down</i>."</p> <span class="i0">"Sad newes, sad newes, shepheard, I must give,<br /></span> <span class="i0">That I have but three days more to live; <span class="linenum">50</span><br /></span> <span class="i0">For if I do not answer him questions three,<br /></span> -<span class="i0">My head will be smitten from my bodìe.<br /></span> +<span class="i0">My head will be smitten from my bodìe.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"The first is to tell him there in that stead,<br /></span> <span class="i0">With his crowne of golde so fair on his head,<br /></span> @@ -675,7 +633,7 @@ and in <i>Gifts from over Sea</i>, Appendix, p. 290. Also, in several of the ancient Norse poems; in the ancient Danish ballad <i>Svend Vonved</i>, Grundtvig, No. 18; in <i>Sven Svanehvit, Svenska F. V.</i>, No. 45; Hammershaimb's -<i>Færöiske Kvæder</i>, ii. No. 4; Landstad's<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span> +<i>Færöiske Kvæder</i>, ii. No. 4; Landstad's<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span> <i>Norske Folkeviser</i>, p. 369; Erk's <i>Liederhort</i>, No. 153; Uhland, No. 1, 2, 3; Erlach, iii. 37; <i>Wunderhorn</i>, ii. 407; Tschischka and Schottky, <i>Oesterreichische Volksl.</i> @@ -999,8 +957,8 @@ Alfred and the Neatherd, in which the herdsman's wife plays the offending part, and the peasant himself is made Bishop of Winchester. Others of very considerable antiquity are the tales of Henry II. and the -Cistercian Abbot in the <i>Speculum Ecclesiæ</i> of Giraldus -Cambrensis, (an. 1220,) printed in <i>Reliquiæ Antiquæ</i>, +Cistercian Abbot in the <i>Speculum Ecclesiæ</i> of Giraldus +Cambrensis, (an. 1220,) printed in <i>Reliquiæ Antiquæ</i>, i. 147; <i>King Edward and the Shepherd</i>, and <i>The King</i> [Edward] <i>and the Hermit</i>, in Hartshorne's <i>Metrical Tales</i>, (p. 35, p. 293, the latter previously in <i>The @@ -1086,7 +1044,7 @@ play of <i>Edward the Fourth</i>.</p> </div><div class="stanza"> <span class="i0">And he had ridden ore dale and downe<br /></span> <span class="i2">By eight of clocke in the day, <span class="linenum">10</span><br /></span> -<span class="i0">When he was ware of a bold tannèr,<br /></span> +<span class="i0">When he was ware of a bold tannèr,<br /></span> <span class="i2">Come ryding along the waye.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">A fayre russet coat the tanner had on,<br /></span> @@ -1134,7 +1092,7 @@ play of <i>Edward the Fourth</i>.</p> <span class="i0">The tanner wolde faine have beene away,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span> <span class="i2">For he weende he had beene a thiefe.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">"What art thou," hee sayde, "thou fine fellòwe?<br /></span> +<span class="i0">"What art thou," hee sayde, "thou fine fellòwe?<br /></span> <span class="i2">Of thee I am in great feare; <span class="linenum">50</span><br /></span> <span class="i0">For the cloathes thou wearest upon thy backe<br /></span> <span class="i2">Might beseeme a lord to weare."<br /></span> @@ -1176,7 +1134,7 @@ play of <i>Edward the Fourth</i>.</p> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"Why if with me thou faine wilt change,<br /></span> <span class="i2">As change full well maye wee,<br /></span> -<span class="i0">By the faith of my bodye, thou proude fellòwe,<br /></span> +<span class="i0">By the faith of my bodye, thou proude fellòwe,<br /></span> <span class="i2">I will have some boot of thee."<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"That were against reason," sayd the king, <span class="linenum">85</span><br /></span> @@ -1194,10 +1152,10 @@ play of <i>Edward the Fourth</i>.</p> <span class="i0">"Noe pence, nor half-pence, by my faye, <span class="linenum">95</span><br /></span> <span class="i2">But a noble in gold so round."<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">"Here's twentye groates of white moneyè,<br /></span> +<span class="i0">"Here's twentye groates of white moneyè,<br /></span> <span class="i2">Sith thou wilt have it of mee;"<br /></span> <span class="i0">"I would have sworne now," quoth the tanner,<br /></span> -<span class="i2">"Thou hadst not had one penniè. <span class="linenum">100</span><br /></span> +<span class="i2">"Thou hadst not had one penniè. <span class="linenum">100</span><br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"But since we two have made a change,<br /></span> <span class="i2">A change we must abide;<br /></span> @@ -1211,10 +1169,10 @@ play of <i>Edward the Fourth</i>.</p> </div><div class="stanza"> <span class="i0">The tanner hee tooke his good cowe-hide,<br /></span> <span class="i2">That of the cow was hilt, <span class="linenum">110</span><br /></span> -<span class="i0">And threwe it upon the king's sadèlle,<br /></span> +<span class="i0">And threwe it upon the king's sadèlle,<br /></span> <span class="i2">That was soe fayrelye gilte.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">"Now help me up, thou fine fellòwe,<br /></span> +<span class="i0">"Now help me up, thou fine fellòwe,<br /></span> <span class="i2">'Tis time that I were gone;<br /></span> <span class="i0">When I come home to Gyllian my wife, <span class="linenum">115</span><br /></span> <span class="i2">Sheel say I am a gentilmon."<br /></span> @@ -1224,7 +1182,7 @@ play of <i>Edward the Fourth</i>.</p> <span class="i0">"Nowe marrye, good fellowe," sayd the kyng,<br /></span> <span class="i2">"Thy courtesye is but small." <span class="linenum">120</span><br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">When the tanner he was in the kinges sadèlle,<br /></span> +<span class="i0">When the tanner he was in the kinges sadèlle,<br /></span> <span class="i2">And his foote in his stirrup was,<br /></span> <span class="i0">He marvelled greatlye in his minde,<br /></span> <span class="i2">Whether it were golde or brass.<br /></span> @@ -1246,7 +1204,7 @@ play of <i>Edward the Fourth</i>.</p> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"Yet if againe thou faine woldst change,<br /></span> <span class="i2">As change full well may wee,<br /></span> -<span class="i0">By the faith of my bodye, thou jolly tannèr,<br /></span> +<span class="i0">By the faith of my bodye, thou jolly tannèr,<br /></span> <span class="i2">I will have some boote of thee." <span class="linenum">140</span><br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"What boote wilt thou have?" the tanner replyd,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span> @@ -1301,7 +1259,7 @@ play of <i>Edward the Fourth</i>.</p> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"Gramercye, my liege," the tanner replyde;<br /></span> <span class="i2">"For the favour thou hast me showne,<br /></span> -<span class="i0">If ever thou comest to merry Tamwòrth,<br /></span> +<span class="i0">If ever thou comest to merry Tamwòrth,<br /></span> <span class="i2">Neates leather shall clout thy shoen."<br /></span> </div></div> <div class="linenote"> @@ -2127,11 +2085,11 @@ that story is in other respects different, being in fact the following epigram:</p> <div class="poem"><div class="stanza"> -<span class="i0"><span title="[Greek: Chryson anêr heurôn elipe brochon; autar ho chryson]"> +<span class="i0"><span title="[Greek: Chryson anêr heurôn elipe brochon; autar ho chryson]"> Χρυσον ανηρ εὑρων ελιπε βροχον; αυταρ ὁ χρυσον,</span> <br /></span> -<span class="i2"><span title="[Greek: hon lipen, ouch heurôn, êpsen hon eure brochon.]"> +<span class="i2"><span title="[Greek: hon lipen, ouch heurôn, êpsen hon eure brochon.]"> ὁν λιπεν, ουχ εὑρον, ηπσεν ὁν ευρε βροχον.</span> <br /></span> @@ -2146,7 +2104,7 @@ the following epigram:</p> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">Lithe and listen, gentlemen,<br /></span> <span class="i2">To sing a song I will beginne:<br /></span> -<span class="i0">It is of a lord of faire Scotlànd,<br /></span> +<span class="i0">It is of a lord of faire Scotlà nd,<br /></span> <span class="i2">Which was the unthrifty heire of Linne.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">His father was a right good lord, <span class="linenum">5</span><br /></span> @@ -2169,7 +2127,7 @@ the following epigram:</p> <span class="i0">And he maun sell his landes so broad,<br /></span> <span class="i2">His house, and landes, and all his rent. <span class="linenum">20</span><br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">His father had a keen stewàrde,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span> +<span class="i0">His father had a keen stewà rde,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span> <span class="i2">And John o' the Scales was called hee:<br /></span> <span class="i0">But John is become a gentel-man,<br /></span> <span class="i2">And John has gott both gold and fee.<br /></span> @@ -2222,7 +2180,7 @@ the following epigram:</p> <span class="i0">He had never a penny left in his purse,<br /></span> <span class="i2">Never a penny left but three,<br /></span> <span class="i0">And one was brass, another was lead,<br /></span> -<span class="i2">And another it was white monèy.<br /></span> +<span class="i2">And another it was white monèy.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"Nowe well-aday," sayd the heire of Linne, <span class="linenum">65</span><br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span> <span class="i2">"Nowe well-aday, and woe is mee,<br /></span> @@ -2255,7 +2213,7 @@ the following epigram:</p> <span class="i2">I there shold find a trusty friend."<br /></span> </div></div> <div class="linenote"> -<p><a name="Linenote_8a_34" id="Linenote_8a_34"></a><a href="#LNanchor_8a_34" title="link to line number">34</a>. i. e. earnest-money; from the French <i>denier à Dieu</i>. +<p><a name="Linenote_8a_34" id="Linenote_8a_34"></a><a href="#LNanchor_8a_34" title="link to line number">34</a>. i. e. earnest-money; from the French <i>denier à Dieu</i>. At this day, when application is made to the Dean and Chapter of Carlisle to accept an exchange of the tenant under one of their leases, a piece of silver is presented, by the new @@ -2287,7 +2245,7 @@ tenant, which is still called a God's-penny. <span class="smcap">Percy.</span></ <span class="i0">Nought save a rope with renning noose, <span class="linenum">15</span><br /></span> <span class="i2">That dangling hung up o'er his head.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">And over it in broad lettèrs,<br /></span> +<span class="i0">And over it in broad lettèrs,<br /></span> <span class="i2">These words were written so plain to see:<br /></span> <span class="i0">"Ah! gracelesse wretch, hast spent thine all,<br /></span> <span class="i2">And brought thyselfe to penurie? <span class="linenum">20</span><br /></span> @@ -2308,7 +2266,7 @@ tenant, which is still called a God's-penny. <span class="smcap">Percy.</span></ <span class="i2">And is right welcome unto mee."<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Then round his necke the corde he drewe,<br /></span> -<span class="i2">And sprang aloft with his bodìe,<br /></span> +<span class="i2">And sprang aloft with his bodìe,<br /></span> <span class="i0">When lo! the ceiling burst in twaine, <span class="linenum">35</span><br /></span> <span class="i2">And to the ground come tumbling hee.<br /></span> </div><div class="stanza"> @@ -2323,8 +2281,8 @@ tenant, which is still called a God's-penny. <span class="smcap">Percy.</span></ <span class="i2">In which there stood three chests in-fere.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Two were full of the beaten golde, <span class="linenum">45</span><br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span> -<span class="i2">The third was full of white monèy;<br /></span> -<span class="i0">And over them in broad lettèrs<br /></span> +<span class="i2">The third was full of white monèy;<br /></span> +<span class="i0">And over them in broad lettèrs<br /></span> <span class="i2">These words were written so plaine to see.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"Once more, my sonne, I sette thee clere;<br /></span> @@ -2367,7 +2325,7 @@ tenant, which is still called a God's-penny. <span class="smcap">Percy.</span></ <span class="i0">For if we should hang any losel heere,<br /></span> <span class="i2">The first we wold begin with thee." <span class="linenum">80</span><br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">Then bespake a good fellòwe,<br /></span> +<span class="i0">Then bespake a good fellòwe,<br /></span> <span class="i2">Which sat at John o' the Scales his bord;<br /></span> <span class="i0">Sayd, "Turn againe, thou heir of Linne;<br /></span> <span class="i2">Some time thou wast a well good lord.<br /></span> @@ -2385,7 +2343,7 @@ tenant, which is still called a God's-penny. <span class="smcap">Percy.</span></ <span class="i0">Up then spake him John o' the Scales,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span> <span class="i2">All wood he answer'd him againe:<br /></span> <span class="i0">"Now Christs curse on my head," he sayd, <span class="linenum">95</span><br /></span> -<span class="i2">"But I did lose by that bargàine.<br /></span> +<span class="i2">"But I did lose by that bargà ine.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"And here I proffer thee, heire of Linne,<br /></span> <span class="i2">Before these lords so faire and free,<br /></span> @@ -2395,7 +2353,7 @@ tenant, which is still called a God's-penny. <span class="smcap">Percy.</span></ <span class="i0">"I drawe you to record, lords," he said, <span class="linenum">100</span><br /></span> <span class="i2">With that he cast him a gods-pennie:<br /></span> <span class="i0">"Now by my fay," sayd the heire of Linne,<br /></span> -<span class="i2">"And here, good John, is thy monèy."<br /></span> +<span class="i2">"And here, good John, is thy monèy."<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">And he pull'd forth three bagges of gold, <span class="linenum">105</span><br /></span> <span class="i2">And layd them down upon the bord;<br /></span> @@ -2407,7 +2365,7 @@ tenant, which is still called a God's-penny. <span class="smcap">Percy.</span></ <span class="i0">"The gold is thine, the land is mine,<br /></span> <span class="i2">And now Ime againe the lord of Linne."<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">Sayes, "Have thou here, thou good fellòwe,<br /></span> +<span class="i0">Sayes, "Have thou here, thou good fellòwe,<br /></span> <span class="i2">Forty pence thou didst lend mee:<br /></span> <span class="i0">Now I am againe the lord of Linne, <span class="linenum">115</span><br /></span> <span class="i2">And forty pounds I will give thee.<br /></span> @@ -2673,7 +2631,7 @@ ballad which follows is founded upon some narrative<span class="pagenum"><a name of this event, many of which were published. It will be noticed that in the second form of the legend, the punishment of perpetual existence, which gives rise -to the old names, <i>Judæus non mortalis</i>, <i>Ewiger Jude</i>, +to the old names, <i>Judæus non mortalis</i>, <i>Ewiger Jude</i>, is aggravated by a condemnation to incessant change of place, which is indicated by a corresponding name, <i>Wandering Jew</i>, <i>Juif Errant</i>, etc.</p> @@ -2691,9 +2649,9 @@ of the tradition we know nothing. M. Lacroix has suggested that it took its rise in a grand and beautiful allegory in which the Hebrew race were personified under the figure of the Everlasting Wanderer. See -Calmet's <i>Bible Dictionary</i>, Grässe, <i>Die Sage vom Ewigen +Calmet's <i>Bible Dictionary</i>, Grässe, <i>Die Sage vom Ewigen Juden</i>, Dresden and Leipsic, 1844, Paul Lacroix's -Bibliographical Preface to Doré's Designs, <i>La Légende +Bibliographical Preface to Doré's Designs, <i>La Légende du Juif Errant, etc.</i> Paris, 1856.</p> <p>This ballad is taken from Percy's <i>Reliques</i>, ii. 317, @@ -3584,7 +3542,7 @@ for July, 1794, p. 613.</p> <div class="stanza"> <span class="i0">"I make a vow," quod Gregge, "Tib, [son] thu shal se <span class="linenum">100</span><br /></span> <span class="i0">Which of alle the bachelery grauntid is the gre.<br /></span> -<span class="i0">I shalle skomfet hem alle, for the luf of thé,<br /></span> +<span class="i0">I shalle skomfet hem alle, for the luf of thé,<br /></span> <span class="i0">In what place that I come, thei shall have dout of me.<br /></span> <span class="i4"><a name="LNanchor_14_104" id="LNanchor_14_104"></a><a href="#Linenote_14_104" class="lnanchor" title="link to note">Ffor I am armyd at the fole;</a><br /></span> <span class="i2">In myn armys I ber well <span class="linenum">105</span><br /></span> @@ -3633,7 +3591,7 @@ for July, 1794, p. 613.</p> <span class="i4">And then lowz Tibbe. <span class="linenum">140</span><br /></span> <span class="i2">"<a name="LNanchor_14_141" id="LNanchor_14_141"></a><a href="#Linenote_14_141" class="lnanchor" title="link to note">Weloo</a>, boyes, here is he<br /></span> <span class="i2">That will fyzt and not fle:<br /></span> -<span class="i2">Ffor I am in my jolyté:<br /></span> +<span class="i2">Ffor I am in my jolyté:<br /></span> <span class="i4"><a name="LNanchor_14_144" id="LNanchor_14_144"></a><a href="#Linenote_14_144" class="lnanchor" title="link to note">I go forth, Tibbe</a>."<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">When thai had thaire othes made, forth can thei <a name="LNanchor_14_145" id="LNanchor_14_145"></a><a href="#Linenote_14_145" class="lnanchor" title="link to note">hie</a>, <span class="linenum">145</span><br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[Pg 111]</a></span> @@ -3940,7 +3898,7 @@ a story in the <i>Silva Sermonum Jucundissimorum</i>, Basil. 1568, 8vo. p. 116, though certainly from a more ancient authority." (Laing.) This story is cited at the end of the volume from which we print. In Wright and -Halliwell's <i>Reliquiæ Antiquæ</i>, ii. 195, is the first <i>fit</i> +Halliwell's <i>Reliquiæ Antiquæ</i>, ii. 195, is the first <i>fit</i> of an English ballad on the same subject, "from a MS. on paper, of the reign of Henry VII," (<i>Ballad of a Tyrannical Husband</i>.) <i>John Grumlie</i> in Cun<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[Pg 117]</a></span>ningham's @@ -3997,7 +3955,7 @@ of Ramsay's ballad into Latin rhyme.</p> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Sayis, "Jok, will thou be maister of wark,<br /></span> <span class="i2">And thou sall had, and I sall kall;<br /></span> -<span class="i0">Ise promise thé ane gude new sark,<br /></span> +<span class="i0">Ise promise thé ane gude new sark,<br /></span> <span class="i2">Athir of round claith or of small."<br /></span> <span class="i0">Scho lousit oxin aucht or nyne, <span class="linenum">45</span><br /></span> <span class="i2">And hynt ane gad-staff in hir hand;<br /></span> @@ -4419,7 +4377,7 @@ as could be procured." <span class="smcap">Percy.</span></p> <span class="i0">Not to spoil their hose. As soon as he rose,<br /></span> <span class="i2">To make him strong and mighty,<br /></span> <span class="i0">He drank by the tale, six pots of ale, <span class="linenum">95</span><br /></span> -<span class="i2">And a quart of aqua-vitæ.<br /></span> +<span class="i2">And a quart of aqua-vitæ.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i2">It is not strength that always wins,<br /></span> <span class="i4">For wit doth strength excell;<br /></span> @@ -4471,7 +4429,7 @@ as could be procured." <span class="smcap">Percy.</span></p> <span class="i2">Sobbing and tearing, cursing and swearing,<br /></span> <span class="i4">Out of his throat of leather; <span class="linenum">140</span><br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">"More of More-Hall! O thou rascàl!<br /></span> +<span class="i0">"More of More-Hall! O thou rascà l!<br /></span> <span class="i2">Would I had seen thee never;<br /></span> <span class="i0">With the thing at thy foot, thou hast prick'd my a... gut,<br /></span> <span class="i2">And I am quite undone forever."<br /></span> @@ -5009,7 +4967,7 @@ been given in the fourth volume of this collection.</p> <span class="i0">And prayit for him with all hir harte,<br /></span> <span class="i2">That lowsd hir of bandoun,<br /></span> <span class="i0">Quhair scho was wont to sit full merk, <span class="linenum">85</span><br /></span> -<span class="i2">In that deip dungéoun;<br /></span> +<span class="i2">In that deip dungéoun;<br /></span> <span class="i0">And ever quhill scho wes in quert,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[Pg 151]</a></span> <span class="i2">That wass hir a lessoun.<br /></span> </div><div class="stanza"> @@ -5017,7 +4975,7 @@ been given in the fourth volume of this collection.</p> <span class="i2">That no man wald scho tak: <span class="linenum">90</span><br /></span> <span class="i0">Sa suld we do our God of micht<br /></span> <span class="i2">That did all for us mak;<br /></span> -<span class="i0">Quhilk fullély to deid was dicht,<br /></span> +<span class="i0">Quhilk fullély to deid was dicht,<br /></span> <span class="i2">For sinfull manis saik;<br /></span> <span class="i0">Sa suld we do both day and nycht, <span class="linenum">95</span><br /></span> <span class="i2">With prayaris to him mak.<br /></span> @@ -5758,7 +5716,7 @@ which correspond <i>Cennerentola</i> in the <i>Pentamerone</i> Cendron</i> of Madame d'Aulnoy; and <i>Allerlei-Rauh</i>, which is the same as the <i>Peau d'Ane</i> of Perrault, the <i>She-Bear</i> of the <i>Pentamerone</i> (ii. 6), and the <span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[Pg 173]</a></span><i>Doralice</i> -of Straparola (i. 4).—See the Grimms' <i>Kinder-und-Haus-Märchen</i>, +of Straparola (i. 4).—See the Grimms' <i>Kinder-und-Haus-Märchen</i>, No. 21, 65, and notes in vol. iii.; also the Swedish story of <i>The Little Gold Shoe</i>, and <i>The Girl clad in Mouse-skin</i>, from the Danish, in @@ -5963,7 +5921,7 @@ Thorpe's <i>Yule Tide Stories</i>, pp. vii. 112, 375.</p> <h5>PART IV.</h5> <div class="poem"><div class="stanza"> -<span class="i0">Having thus consulted, this couple partèd. <span class="linenum">145</span><br /></span> +<span class="i0">Having thus consulted, this couple partèd. <span class="linenum">145</span><br /></span> <span class="i0">Next day this young 'squire took to his bed.<br /></span> <span class="i0">When his dear parents this thing perceiv'd,<br /></span> <span class="i0">For fear of his death they were heartily griev'd.<br /></span> @@ -6224,7 +6182,7 @@ Aytoun's <i>Ballads of Scotland</i>, i. 284.</p> <span class="i2">Must now be letten blood."<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">Then she began to use hir tearmes,<br /></span> -<span class="i2">And rayléd at them fast;<br /></span> +<span class="i2">And rayléd at them fast;<br /></span> <span class="i0">Yet bound they hir for al hir strenth <span class="linenum">115</span><br /></span> <span class="i2">Unto a poaste at laste,<br /></span> <span class="i0">And let hir blood under the toung,<br /></span> @@ -6685,9 +6643,9 @@ Israel</i>."</p> <span class="i0">That I cannot tell what to doe, to doe.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"For I have made a vow," quoth he,<br /></span> -<span class="i2">Which must not be diminishéd;<br /></span> +<span class="i2">Which must not be diminishéd;<br /></span> <span class="i0">A sacrifice to God on high; <span class="linenum">35</span><br /></span> -<span class="i2">My promise must be finishéd."<br /></span> +<span class="i2">My promise must be finishéd."<br /></span> <span class="i0">"As ye have spoke, provoke<br /></span> <span class="i0">No further care, but to prepare<br /></span> <span class="i0">Your will to fulfill,<br /></span> @@ -6957,7 +6915,7 @@ ii. 138, Ritson's <i>Scotish Songs</i>, ii. 198, &c.</p> <span class="i0">Wast lye those walls, that were soe good, <span class="linenum">5</span><br /></span> <span class="i0">And corne now growes where Troy towne stoode.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i2">Æneas, wandering prince of Troy,<br /></span> +<span class="i2">Æneas, wandering prince of Troy,<br /></span> <span class="i4">When he for land long time had sought,<br /></span> <span class="i2">At length arriving with great joy,<br /></span> <span class="i4">To mighty Carthage walls was brought; <span class="linenum">10</span><br /></span> @@ -7031,7 +6989,7 @@ ii. 138, Ritson's <i>Scotish Songs</i>, ii. 198, &c.</p> <span class="i4">Of Dido, Carthaginian queene,<br /></span> <span class="i2">Whose bloudy knife did end the smart,<br /></span> <span class="i4">Which shee sustain'd in mournfull teene, <span class="linenum">70</span><br /></span> -<span class="i0">Æneas being shipt and gone,<br /></span> +<span class="i0">Æneas being shipt and gone,<br /></span> <span class="i0">Whose flattery caused all her mone,<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i2">Her funerall most costly made,<br /></span> @@ -7041,7 +6999,7 @@ ii. 138, Ritson's <i>Scotish Songs</i>, ii. 198, &c.</p> <span class="i0">Her sisters teares her tombe bestrewde,<br /></span> <span class="i0">Her subjects griefe their kindnesse shewed.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i2">Then was Æneas in an ile<br /></span> +<span class="i2">Then was Æneas in an ile<br /></span> <span class="i4">In Grecya, where he stayd long space, <span class="linenum">80</span><br /></span> <span class="i2">Whereas her sister in short while<br /></span> <span class="i4">Writt to him to his vile disgrace;<br /></span> @@ -7069,7 +7027,7 @@ ii. 138, Ritson's <i>Scotish Songs</i>, ii. 198, &c.</p> <span class="i0">Queene Dido's ghost, both grim and pale;<br /></span> <span class="i0">Which made this valliant souldier quaile.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i2">"Æneas," quoth this ghastly ghost,<br /></span> +<span class="i2">"Æneas," quoth this ghastly ghost,<br /></span> <span class="i4">"My whole delight, when I did live,<br /></span> <span class="i2">Thee of all men I loved most; <span class="linenum">105</span><br /></span> <span class="i4">My fancy and my will did give;<br /></span> @@ -7151,7 +7109,7 @@ the emendation.</p> <h5>THE FIRST PART.</h5> <div class="poem"><div class="stanza"> -<span class="i0">All youths of fair Englànd<br /></span> +<span class="i0">All youths of fair Englà nd<br /></span> <span class="i2">That dwell both far and near,<br /></span> <span class="i0">Regard my story that I tell,<br /></span><span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[Pg 214]</a></span> <span class="i2">And to my song give ear.<br /></span> @@ -8477,7 +8435,7 @@ her reputed residence." Sharpe's <i>Ballad Book</i>, p. 71.</p> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"Yes, I will go with him," she said, <span class="linenum">85</span><br /></span> <span class="i2">"Either by land or sea;<br /></span> -<span class="i0">For he's the man I've pitchéd on<br /></span> +<span class="i0">For he's the man I've pitchéd on<br /></span> <span class="i2">My husband for to be."<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">"O let her go," her father said,<br /></span> @@ -8964,7 +8922,7 @@ Hood ballad.</p> </div><div class="stanza"> <span class="i0">As they were a-riding along,<br /></span> <span class="i2">And riding a-down a ghyll,<br /></span> -<span class="i0">The thief pulled out a pistòl, <span class="linenum">35</span><br /></span> +<span class="i0">The thief pulled out a pistòl, <span class="linenum">35</span><br /></span> <span class="i2">And bade the old man stand still.<br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">The old man was crafty and false,<br /></span> @@ -9344,7 +9302,7 @@ p. 19.</p> </div><div class="stanza"> <span class="i0">With that bespoke the noble knight,<br /></span> <span class="i0">"I'd sooner have the beauty bright,<br /></span> -<span class="i0">At that vast rate, renownèd lord,<br /></span> +<span class="i0">At that vast rate, renownèd lord,<br /></span> <span class="i0">Than the other with a vast reward." <span class="linenum">20</span><br /></span> </div><div class="stanza"> <span class="i0">So then the bargain it was made;<br /></span> @@ -9467,7 +9425,7 @@ p. 19.</p> <span class="i0">Before the court, and did confess <span class="linenum">115</span><br /></span> <span class="i0">The Dutch lord's unworthiness.<br /></span> </div><div class="stanza"> -<span class="i0">The court repliéd, "Is it so?<br /></span> +<span class="i0">The court repliéd, "Is it so?<br /></span> <span class="i0">The lady, too, for ought we know,<br /></span> <span class="i0">May be alive; therefore we'll stay<br /></span> <span class="i0">The sentence till another day." <span class="linenum">120</span><br /></span> @@ -10812,7 +10770,7 @@ they occur.</p> <li>swear, <i>oath</i>.</li> -<li>swete, <a href="#Page_103">103</a>, qy. sweté, <i>sweaty?</i></li> +<li>swete, <a href="#Page_103">103</a>, qy. sweté, <i>sweaty?</i></li> <li>swippyng, <i>striking fast</i>, as in threshing.</li> @@ -11063,7 +11021,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <ul class="index"><li><i>Aage og Else</i>, Danish bal. 2, 145.</li> -<li>Adam Bel, Clym of the Cloughe, and Wyllyam of Cloudeslé. 5, 124, 1.</li> +<li>Adam Bel, Clym of the Cloughe, and Wyllyam of Cloudeslé. 5, 124, 1.</li> <li><i>Adam Gordon</i> (the freebooter). 6, 149: 5, xix.</li> @@ -11099,7 +11057,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li>Armstrong and Musgrave. 8, <a href="#Page_243">243</a>.</li> -<li><i>Artèmire</i>, Voltaire's. 3, 242.</li> +<li><i>Artèmire</i>, Voltaire's. 3, 242.</li> <li><span class="pagenum"><a name="Page_306" id="Page_306">[Pg 306]</a></span>As I came from Walsingham. 4, 191.</li> @@ -11191,7 +11149,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li>Birth of Robin Hood. 5, 170, 392.</li> -<li>[<i>de la</i>] <i>Blanca Niña</i>, Spanish ballad. ii. 319.</li> +<li>[<i>de la</i>] <i>Blanca Niña</i>, Spanish ballad. ii. 319.</li> <li>Blancheflour and Jellyflorice. 4, 295.</li> @@ -11287,7 +11245,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: </ul> -<ul class="index"><li><i>Camille, ou la Manière de filer le parfait Amour.</i> 1, 5.</li> +<ul class="index"><li><i>Camille, ou la Manière de filer le parfait Amour.</i> 1, 5.</li> <li>Captain Car. 6, 147.</li> @@ -11305,7 +11263,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li>Catskin's Garland, (or, The Wandering Young Gentlewoman.) 8, <a href="#Page_172">172</a>.</li> -<li><i>Ce qui plaît aux Dames</i>, Voltaire's. 1, 29.</li> +<li><i>Ce qui plaît aux Dames</i>, Voltaire's. 1, 29.</li> <li><i>Cendrillon</i>, <i>Cennerentola</i>. 8, <a href="#Page_172">172</a>.</li> @@ -11358,9 +11316,9 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Constant Penelope.</i> 8, <a href="#Page_207">207</a>.</li> -<li>Constantine and Areté. 1, 304, 307, 217.</li> +<li>Constantine and Areté. 1, 304, 307, 217.</li> -<li><i>Contes à rire.</i> 8, <a href="#Page_3">3</a>.</li> +<li><i>Contes à rire.</i> 8, <a href="#Page_3">3</a>.</li> <li><i>Corn, lai du.</i> 1, 3.</li> @@ -11368,7 +11326,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Countess of Errol</i>, see <i>Errol</i>.</li> -<li><i>Coupe Enchantée.</i> 1, 4.</li> +<li><i>Coupe Enchantée.</i> 1, 4.</li> <li><i>Court Mantel.</i> 1, 4.</li> @@ -11404,7 +11362,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: </ul> -<ul class="index"><li>Dæmon Lover. 1, 201, 302.</li> +<ul class="index"><li>Dæmon Lover. 1, 201, 302.</li> <li><i>David and Bathsheba.</i> 8, <a href="#Page_198">198</a>.</li> @@ -11613,7 +11571,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Frennet Hall.</i> 6, 177.</li> -<li><i>Frère de Lait</i>, Breton bal. 1, 217.</li> +<li><i>Frère de Lait</i>, Breton bal. 1, 217.</li> <li>Friar in the Well. 8, <a href="#Page_122">122</a>.</li> @@ -11629,7 +11587,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <ul class="index"><li>Gaberlunzie Man. 8, <a href="#Page_98">98</a>.</li> -<li><i>Galien Rethoré.</i> 1, 231.</li> +<li><i>Galien Rethoré.</i> 1, 231.</li> <li>Gallant Grahams. 7, 137.</li> @@ -11736,25 +11694,25 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Herodotus.</i> 1, 6.</li> -<li><i>Herr Aester ok Fröken Sissa</i>, Swedish bal. 1, 152.</li> +<li><i>Herr Aester ok Fröken Sissa</i>, Swedish bal. 1, 152.</li> <li><i>Herr Halewyn</i>, Dutch bal. 2, 272.</li> -<li><i>Herr Malmstens Dröm</i>, Swedish bal. 2, 141.</li> +<li><i>Herr Malmstens Dröm</i>, Swedish bal. 2, 141.</li> <li><i>Herr Medelvold</i>, Danish bal., 2, 342.</li> <li><i>Herr Peder och Liten Kerstin</i>, Swedish bal. 2, 125.</li> -<li><i>Herr Peders Sjöresa</i>, Swedish bal. 3, 47.</li> +<li><i>Herr Peders Sjöresa</i>, Swedish bal. 3, 47.</li> <li><i>Herr Redevall</i>, Swedish bal., 2, 342.</li> <li><i>Herr Sallemand</i>, Danish bal., 2, 120.</li> -<li><i>Herr Truels's Döttre</i>, Danish bal. 2, 277.</li> +<li><i>Herr Truels's Döttre</i>, Danish bal. 2, 277.</li> -<li><i>Hertig Fröjdenborg och Fröken Adelin</i>, Swedish bal. 2, 120.</li> +<li><i>Hertig Fröjdenborg och Fröken Adelin</i>, Swedish bal. 2, 120.</li> <li><i>Hertig Nils</i>, Swedish bal. 2, 120.</li> @@ -11774,7 +11732,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Histoire de Palanus, Comte de Lyon.</i> 3, 242.</li> -<li><i>Historia de Cataluña.</i> 3, 242.</li> +<li><i>Historia de Cataluña.</i> 3, 242.</li> <li>Hobie Noble. 6, 97, 67.</li> @@ -11883,15 +11841,15 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Jomfruen i Ormeham</i>, Danish ballad. 1, 138, 168.</li> -<li><i>Jomfruen og Dværgekongen</i> (<i>Maid and the Dwarfking</i>), Danish ballad. 1, 179.</li> +<li><i>Jomfruen og Dværgekongen</i> (<i>Maid and the Dwarfking</i>), Danish ballad. 1, 179.</li> -<li><i>Jon Rimaardsöns Skriftemaal</i>, Danish ballad. 3, 47.</li> +<li><i>Jon Rimaardsöns Skriftemaal</i>, Danish ballad. 3, 47.</li> <li>Jovial Hunter of Bromsgrove. 8, <a href="#Page_144">144</a>.</li> <li><i>Jugement de Salemon, fabliau.</i> 8, <a href="#Page_158">158</a>.</li> -<li><i>Jürg Drachentödter</i>, German ballad. 1, 70.</li> +<li><i>Jürg Drachentödter</i>, German ballad. 1, 70.</li> </ul> @@ -11907,11 +11865,11 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Killiecrankie.</i> 7, 153.</li> -<li><i>Kinder-u.-Haus-Märchen.</i> 1, 201;</li> +<li><i>Kinder-u.-Haus-Märchen.</i> 1, 201;</li> <li class="isub1">2, 231, 272;</li> <li class="isub1">8, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_173">173</a>.</li> -<li><i>Kindesmörderin</i>, German ballads. 2, 262.</li> +<li><i>Kindesmörderin</i>, German ballads. 2, 262.</li> <li><i>King and a Poore Northerne Man.</i> P. S. vol. i: Moore, p. 376.</li> @@ -11990,11 +11948,11 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Kong Diderik og hans K[oe]mper</i>, Danish ballad. 3, 159.</li> -<li><i>Kong Valdemar og hans Söster</i>, Danish bal. 2, 78, 251.</li> +<li><i>Kong Valdemar og hans Söster</i>, Danish bal. 2, 78, 251.</li> <li><i>Krist' Lilla och Herr Tideman</i>, Swedish bal. 2, 342.</li> -<li><i>Krone der Königin von Afion</i>. 1, 16: <i>K. of Heinrich vom Türlein</i>, 1, 4.</li> +<li><i>Krone der Königin von Afion</i>. 1, 16: <i>K. of Heinrich vom Türlein</i>, 1, 4.</li> </ul> @@ -12086,7 +12044,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li>Leesome Brand. 2, 342.</li> -<li>Lenore, Bürger's. 1, 217.</li> +<li>Lenore, Bürger's. 1, 217.</li> <li><i>Liebesprobe</i>, Ger. bal. 4, 144.</li> @@ -12104,11 +12062,11 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Lindormen</i>, Danish ballad. 1, 138, 168.</li> -<li><i>Liten Kerstins Förtrollning</i>. 1, 162.</li> +<li><i>Liten Kerstins Förtrollning</i>. 1, 162.</li> <li><i>Liten Kerstin och Fru Sofia</i>, Swedish bal. 2, 78.</li> -<li><i>Liten Kerstin Stalldräng</i>, Swedish bal. 4, 174.</li> +<li><i>Liten Kerstin Stalldräng</i>, Swedish bal. 4, 174.</li> <li>Little Gest of Robin Hood. 5, 42, 18, 376, 383; 8, <a href="#Page_22">22</a>.</li> @@ -12200,13 +12158,13 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li>Macpherson's Rant (or <i>Lament</i>), 6, 263: his <i>Farewell</i>, by Burns, 6, 266.</li> -<li><i>Mädchen und der Sagebaum, Mädchen und die Hasel</i>, German bal. 1, 311.</li> +<li><i>Mädchen und der Sagebaum, Mädchen und die Hasel</i>, German bal. 1, 311.</li> <li><i>Maid and the Dwarf-King</i>, Danish ballad. 1, 179.</li> <li><i>Maledizione Materna</i>, Italian ballad. 2, 171.</li> -<li><i>Mantel</i>, <i>Mantel Mautaillé</i>, <i>Court Mantel</i>, &c. 1, 3, 4.</li> +<li><i>Mantel</i>, <i>Mantel Mautaillé</i>, <i>Court Mantel</i>, &c. 1, 3, 4.</li> <li><i>Marchioness of Douglass.</i> 4, 135.</li> @@ -12252,7 +12210,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li>Minister's Dochter o' Newark (or <i>of New York</i>). 2, 376.</li> -<li><i>Möen paa Baalet</i>, Danish ballad. 2, 251.</li> +<li><i>Möen paa Baalet</i>, Danish ballad. 2, 251.</li> <li><i>Moral Tale of Love and Honour</i>, Shenstone's. 4, 202.</li> @@ -12278,7 +12236,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Nobleman's Generous Kindness.</i> Bal. of Peas. p. 148, P. S. xvii: Bell, id. 98.</li> -<li>Nökkens Svig, Danish ballad. 1, 195, 198.</li> +<li>Nökkens Svig, Danish ballad. 1, 195, 198.</li> <li>Northern Lass, Brome's. 4, 123.</li> @@ -12330,7 +12288,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Patient Countess</i>, 4, 208;</li> <li class="isub1">Patient Grissel, 4, 207.</li> -<li><i>Patrañuelo</i> of Timoneda. 8, <a href="#Page_3">3</a>.</li> +<li><i>Patrañuelo</i> of Timoneda. 8, <a href="#Page_3">3</a>.</li> <li><i>Pausanias</i>, a dragon story in. 8, <a href="#Page_136">136</a>.</li> @@ -12386,7 +12344,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: </ul> -<ul class="index"><li><i>Räthsellieder</i>, German. 8, <a href="#Page_12">12</a>.</li> +<ul class="index"><li><i>Räthsellieder</i>, German. 8, <a href="#Page_12">12</a>.</li> <li>Raid of the Reidswire. 6, 129.</li> @@ -12419,7 +12377,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Ritter St. Georg</i>, German legend. 1, 70.</li> -<li><i>Ritter und das Mägdlein</i>, German bal. 2, 141.</li> +<li><i>Ritter und das Mägdlein</i>, German bal. 2, 141.</li> <li>Rob Roy. 6, 202, 257, 258.</li> @@ -12475,7 +12433,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Robin's Tesment.</i> 1, 128.</li> -<li><i>Röfvaren Brun, R. Rymer</i>, Swedish bal. 2, 272.</li> +<li><i>Röfvaren Brun, R. Rymer</i>, Swedish bal. 2, 272.</li> <li><span class="pagenum"><a name="Page_321" id="Page_321">[Pg 321]</a></span>Rookhope Ryde. 6, 121.</li> @@ -12510,9 +12468,9 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Schloss in Oesterreich</i>, German bal. 2, 63.</li> -<li><i>Schön Ulrich u. Rautendelein, S. U. u. Roth-Aennchen</i>, German bal. 2, 272.</li> +<li><i>Schön Ulrich u. Rautendelein, S. U. u. Roth-Aennchen</i>, German bal. 2, 272.</li> -<li><i>Schöne Hannele</i>, German bal. 1, 179.</li> +<li><i>Schöne Hannele</i>, German bal. 1, 179.</li> <li><i>Scottish Squire.</i> 3, 277.</li> @@ -12577,13 +12535,13 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Sorgens Magt</i>, Swedish bal. 2, 145;</li> <li class="isub1">1, 213.</li> -<li><i>Sövnerunerne</i>, Danish bal. 1, 131.</li> +<li><i>Sövnerunerne</i>, Danish bal. 1, 131.</li> <li>Spanish Lady's Love. 4, 201.</li> <li>Spanish Virgin. 3, 360.</li> -<li><i>Speculum Ecclesiæ.</i> 8, <a href="#Page_21">21</a>.</li> +<li><i>Speculum Ecclesiæ.</i> 8, <a href="#Page_21">21</a>.</li> <li><i>Speculum Historiale.</i> 1, 70, 315.</li> @@ -12593,19 +12551,19 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Stepmother</i>, German bal. 2, 364.</li> -<li><i>Stolt Ingeborgs Forklædning</i>, Danish bal. 4, 174.</li> +<li><i>Stolt Ingeborgs Forklædning</i>, Danish bal. 4, 174.</li> -<li><i>Stolts Botelid Stalldräng</i>, Swedish bal. 4, 174.</li> +<li><i>Stolts Botelid Stalldräng</i>, Swedish bal. 4, 174.</li> <li><i>Stout Cripple of Cornwall.</i> Evans, 1, 97.</li> <li>Stukely, Life and Death of Thomas. 7, 305.</li> -<li><i>Südeli</i>, German bal. 3, 191.</li> +<li><i>Südeli</i>, German bal. 3, 191.</li> <li>Suffolk Miracle. 1, 217.</li> -<li><i>Sven i Rosengård</i>, Swedish bal. 2, 347, 219.</li> +<li><i>Sven i RosengÃ¥rd</i>, Swedish bal. 2, 347, 219.</li> <li><i>Sven Svanehvit</i>, Swedish bal. 8, <a href="#Page_12">12</a>.</li> @@ -12640,7 +12598,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Tancred and Ghismonda.</i> 2, 382.</li> -<li><i>Tancrède</i>, Voltaire's. 3, 242.</li> +<li><i>Tancrède</i>, Voltaire's. 3, 242.</li> <li><i>Thom of Lyn.</i> 1, 114.</li> @@ -12679,7 +12637,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Tord af Havsgaard</i>, Danish bal. 8, <a href="#Page_139">139</a>.</li> -<li><i>Torkild Trundesön</i>, Danish and Swedish bal. 1, 152.</li> +<li><i>Torkild Trundesön</i>, Danish and Swedish bal. 1, 152.</li> <li><i>Tristan.</i> 1, 4, 152; 2, 119.</li> @@ -12719,7 +12677,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Vilain qui conquist Paradis par Plait, fabliau du.</i> 8, <a href="#Page_152">152</a>.</li> -<li><i>Von eitel unmöglichen Dingen</i>, German ballads. 1, 128.</li> +<li><i>Von eitel unmöglichen Dingen</i>, German ballads. 1, 128.</li> <li><i>Vorwirth.</i> German bal. 1, 213.</li> </ul> @@ -12766,7 +12724,7 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <li><i>Widow of Westmoreland.</i> Kinloch, Bal. Book, p. 1.</li> -<li><i>Wiedergefundene Königstochter</i>, German bal. 3, 191.</li> +<li><i>Wiedergefundene Königstochter</i>, German bal. 3, 191.</li> <li><i>Wife Lapped in Morel's Skin.</i> 8, <a href="#Page_182">182</a>.</li> @@ -12916,388 +12874,11 @@ Collection of 1723: "P. S." Percy Society Publications: <p>Page <a href="#Page_308">308</a>: added comma after volume number (Constance of Cleveland. 4, 225.)</p> -<p>Page <a href="#Page_312">312</a>: changed full stop to comma after ballad name (<i>Herr Aester ok Fröken Sissa</i>, Swedish bal. 1, 152.)</p> +<p>Page <a href="#Page_312">312</a>: changed full stop to comma after ballad name (<i>Herr Aester ok Fröken Sissa</i>, Swedish bal. 1, 152.)</p> -<p>Page <a href="#Page_315">315</a>: changed comma to full stop after ballad name (<i>Krone der Königin von Afion</i>. 1, 16)</p> +<p>Page <a href="#Page_315">315</a>: changed comma to full stop after ballad name (<i>Krone der Königin von Afion</i>. 1, 16)</p> </div> - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of English and Scottish Ballads Volume -VIII (of 8), by Various - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH BALLADS, VOL VIII *** - -***** This file should be named 43825-h.htm or 43825-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/8/2/43825/ - -Produced by Simon Gardner, Dianna Adair, Louise Davies and -the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by the Digital & Multimedia -Center, Michigan State University Libraries.) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43825 ***</div> </body> </html> |
