diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 14:19:05 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 14:19:05 -0800 |
| commit | 9cf247a9802099ddd296e7f3d271c6dae1440c10 (patch) | |
| tree | a0828f83042a81b7d73490c6f361244ec901e111 | |
| parent | b3846c5cdc68eb2e7a683ce8f1459c07a452ed43 (diff) | |
| -rw-r--r-- | 43804-0.txt | 393 | ||||
| -rw-r--r-- | 43804-0.zip | bin | 219934 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 43804-8.txt | 10246 | ||||
| -rw-r--r-- | 43804-8.zip | bin | 219384 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 43804-h.zip | bin | 294211 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 43804-h/43804-h.htm | 422 |
6 files changed, 5 insertions, 11056 deletions
diff --git a/43804-0.txt b/43804-0.txt index 0706a36..02708e6 100644 --- a/43804-0.txt +++ b/43804-0.txt @@ -1,36 +1,4 @@ -The Project Gutenberg EBook of Storia delle repubbliche italiane dei -secoli di mezzo, Tomo V (of 16), by J. C. L. Simondo Sismondi - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: Storia delle repubbliche italiane dei secoli di mezzo, Tomo V (of 16) - -Author: J. C. L. Simondo Sismondi - -Release Date: September 23, 2013 [EBook #43804] - -Language: Italian - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK STORIA DELLE REPUBBLICHE, TOMO V *** - - - - -Produced by Claudio Paganelli, Carlo Traverso, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - - - - +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43804 *** STORIA DELLE REPUBBLICHE ITALIANE @@ -9886,361 +9854,4 @@ senza annotazione minimi errori tipografici. End of the Project Gutenberg EBook of Storia delle repubbliche italiane dei secoli di mezzo, Tomo V (of 16), by J. C. L. Simondo Sismondi -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK STORIA DELLE REPUBBLICHE, TOMO V *** - -***** This file should be named 43804-0.txt or 43804-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/8/0/43804/ - -Produced by Claudio Paganelli, Carlo Traverso, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43804 *** diff --git a/43804-0.zip b/43804-0.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 530502c..0000000 --- a/43804-0.zip +++ /dev/null diff --git a/43804-8.txt b/43804-8.txt deleted file mode 100644 index 576b1ac..0000000 --- a/43804-8.txt +++ /dev/null @@ -1,10246 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Storia delle repubbliche italiane dei -secoli di mezzo, Tomo V (of 16), by J. C. L. Simondo Sismondi - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: Storia delle repubbliche italiane dei secoli di mezzo, Tomo V (of 16) - -Author: J. C. L. Simondo Sismondi - -Release Date: September 23, 2013 [EBook #43804] - -Language: Italian - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK STORIA DELLE REPUBBLICHE, TOMO V *** - - - - -Produced by Claudio Paganelli, Carlo Traverso, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - - - - - - STORIA DELLE - REPUBBLICHE ITALIANE - DEI - SECOLI DI MEZZO - - - DI - J. C. L. SIMONDO SISMONDI - - DELLE ACCADEMIE ITALIANA, DI WILNA, DI CAGLIARI, - DEI GEORGOFILI, DI GINEVRA EC. - - _Traduzione dal francese._ - - - _TOMO V._ - - - - ITALIA - 1817. - - - - -STORIA DELLE REPUBBLICHE ITALIANE - - - - -CAPITOLO XXIX. - - _Nuovi capi dell'Impero e della Chiesa. -- Guerre di Genova. -- - Guerra universale in Italia. -- Papa Giovanni XXII scomunica e - depone Luigi IV di Baviera, re dei Romani._ - -1314 = 1323. - - -Mentre il governo va incessantemente modificando i talenti, le virtù, -l'ingegno e le abitudini dei popoli, scopronsi non pertanto nel -carattere delle nazioni certi tratti originali, che i tempi e le -circostanze non hanno potuto interamente cancellare. Così gli Spagnuoli -e gl'Italiani sembranci essenzialmente diversi. Queste due nazioni, -sebbene abbiano un'origine quasi comune, perchè formate dalla mescolanza -de' Romani coi Goti; sebbene abitino in climi press'a poco eguali, ed -abbiano idiomi vicinissimi che quasi potrebbero dirsi dialetti d'un solo -idioma; sebbene ricuperassero quasi nella stessa epoca la libertà e -nella stessa epoca la perdessero; sebbene abbiano lungo tempo ubbidito -ai medesimi sovrani e tenuta la medesima religione, hanno qualità -affatto diverse che li distinguono, e che quasi senza alterazione si -sono trasmesse di padre in figlio. E queste fondamentali diversità tra -le razze degli uomini è forse uno de' più importanti oggetti di -meditazione che a noi presenti la storia. Abbiamo di già conosciuta -l'origine del carattere degli Italiani: abbiamo veduti i Barbari portare -loro lo spirito d'indipendenza, raddolcito nelle città d'origine romana, -più ricche e numerose in Italia che nel rimanente dell'Europa. Assai per -tempo queste città manifestarono il desiderio di libertà. Furono esse le -prime che aspirarono a partecipare della sovranità, rompendo i legami -che le attaccavano all'impero e cambiando le loro leggi municipali in -costituzioni repubblicane: furono esse le prime che, tra i membri del -corpo feudale fattesi indipendenti, acquistarono una regolare -organizzazione, e seppero energicamente valersi delle loro forze. Esse -non tardarono a soggiogare il rimanente della nazione: i vescovi furono -spogliati d'ogni sovranità temporale; i principi ed i marchesi -scomparvero a poco a poco rifiniti da intraprese troppo sproporzionate -ai loro mezzi; ed i gentiluomini si videro sforzati a sottomettersi e -cercare il diritto di cittadinanza. - -Questa preponderante influenza delle città è la vera origine del -carattere distintivo degl'Italiani, di quel carattere che li rende -essenzialmente diversi dagli Spagnuoli, presso i quali la nobiltà -campagnuola, sempre occupata nelle guerre contro i Mori, a sè chiamando -gli sguardi e la stima della nazione, conservava una importantissima -parte del governo per sè medesima. La costituzione repubblicana delle -città comunicò a tutta la nazione italiana un movimento più attivo, -rendendola capace di grandi azioni, di un maggiore sviluppo di talenti, -di patriottismo, d'intelligenza, accrescendone all'istante la -popolazione e le ricchezze, e facendo in breve fiorire le arti, le -lettere, le scienze. L'influenza de' gentiluomini conservò alla nazione -spagnuola qualità più speciose di valore, di galanteria, di dilicatezza, -d'onore. Tutti gli Spagnuoli presero i loro nobili per modello ed -acquistarono quell'aria cavalleresca che tuttavia conservano. -Gl'Italiani formaronsi invece alla scuola de' borghesi, onde ne -contrassero un non so che di plebeo non per anco affatto cancellato -dalla presente generazione. - -Effettivamente il sistema feudale fu prima abolito in Italia che nelle -altre province d'Europa. All'epoca presente questo sistema più non aveva -veruna consistenza, sebbene i giuristi lo insegnassero ancora come parte -della legge dello stato. Le repubbliche che si erano da principio -moltiplicate in tutta l'Italia, non ebbero lunga durata; ed abbiamo già -veduto tutte quelle della Lombardia e dello stato della chiesa cadute in -potere di qualche tiranno. Ma questi nuovi signori, che poi ebbero il -titolo di duca o di marchese, non andavano debitori della potenza loro a -quell'antica costituzione del Nord da cui ebbe principio la nobiltà in -tutto il resto dell'Europa; essi erano i figli di quelle città medesime -di cui eransi fatti sovrani, e dal popolo riconoscevano la loro -autorità. La democrazia, che precedette le nuove signorie, aveva dato un -carattere più assoluto e dispotico al governo d'un solo, col rendere -eguali in faccia al principe tutti i ranghi della nazione, e -distruggendo tutti i privilegi di quegli ordini che avrebbero potuto -impedire lo stabilimento del potere arbitrario. Vero è che i nuovi -signori trovarono ben tosto conveniente di accrescere splendore alle -loro corti col prestigio della nobiltà. Chiamarono presso di loro que' -gentiluomini ch'erano stati avviliti ed oppressi, crearono cavalieri, -chiesero agl'imperatori germanici diplomi di nobiltà pei loro favoriti, -e per ultimo ne accordarono di propria autorità. Ma queste distinzioni -dei cortigiani e le annesse prerogative avevano bensì gl'inconvenienti -dell'antica nobiltà ma non gli utili: i nuovi nobili eccitavano la -gelosia colle loro pretensioni, il disprezzo dei popoli coi loro -depravati costumi; e perchè non erano uniti dallo spirito di -corporazione e non avevano nè credito nè indipendenza, non potevano -salvarsi dall'oppressione. Nè il favore del principe può dare una -nascita illustre, nè la sua collera può toglierla; ma la nobiltà di -creazione come viene accordata dalla libera volontà del padrone, dalla -volontà del padrone può essere egualmente tolta. - -Lo spirito cavalleresco, quella gloriosa eredità dei tempi feudali, di -cui era depositaria la nobiltà, si andava distruggendo non meno nelle -piccole monarchie che nelle repubbliche d'Italia: onde gli stimoli -d'onore ed il valor militare vennero meno, e la destrezza montò in -maggiore stima che il coraggio e la forza. È precisamente nel periodo di -tempo di cui ci facciamo a descrivere la storia, che l'Italia, in -confronto del resto dell'Europa, sembra priva d'ogni spirito di -cavalleria. Il quattordicesimo secolo forma un'epoca assai gloriosa, -feconda di grandi ingegni e non isprovveduta di virtù; ma gli uomini -erano più diretti dal calcolo che dalle passioni, dall'interesse assai -più che dal sentimento. Videsi allora crescere a dismisura la potenza -mercantile, la cognizione politica, l'amore della libertà nel popolo; ma -per lo contrario poco valore nella nazione, che affidava la propria -difesa alle bande mercenarie de' _Condottieri_, poca fierezza nei -caratteri, poca fedeltà nelle benevolenze e nelle alleanze, poco -rispetto per la data promessa, per ultimo poco attaccamento al punto -d'onore nella condotta. Il sistema d'equilibrio delle potenze d'Italia -di cui si può attribuire l'invenzione a questo secolo, del quale cotal -sistema è forse il più bel ritrovato; deve risguardarsi quale opera -della più fina politica; ma di una politica affatto priva d'entusiasmo; -sicchè in quel modo che il carattere degl'Italiani voleva che si -cercasse quest'equilibrio, così era proprio del carattere spagnuolo -l'aspirare alla monarchia universale. - -Risguardare una vasta contrada, o una parte del mondo come un corpo -sociale, di cui gli stati indipendenti sono i cittadini, ravvisare -nell'oppressione d'un solo di questi cittadini una violazione del -diritto di tutti; riconoscere che la distruzione di uno stato è una -morte che minaccia la vita di tutti gli altri; essere persuasi che in -un'associazione senza autorità centrale ogni individuo deve concorrere -con tutte le sue forze al mantenimento della giustizia e del diritto -delle genti; finalmente sentire la necessità di chiamare sopra di sè un -male immediato e di prendere parte ad una guerra che potrebbe -risguardarsi come straniera per impedire che altri siano oppressi, per -non permettere una violenza, un assassinio dannoso ai rapporti sociali; -gli è questo un nobile sistema che soltanto le repubbliche italiane -erano degne di creare; è l'applicazione possibilmente più perfetta delle -organizzazioni sociali al più grande dei corpi politici. - -I Fiorentini, che diedero all'Italia i primi esempj delle più grandi e -virtuose cose, sono probabilmente gl'inventori di questo sistema, e -quelli che lo eseguirono con maggior zelo e costanza. Negli sforzi delle -repubbliche pel mantenimento dell'equilibrio politico, negli sforzi de' -principi per distruggerlo dobbiamo cercare la chiave di tutte le -negoziazioni del quattordicesimo secolo, i motivi delle guerre e delle -alleanze, la ragione dei subiti cambiamenti di partito, e di quel -continuo movimento della politica, che forse impedisce al lettore di -afferrarne l'insieme a colpo d'occhio. Tutti gli avvenimenti del secolo -possono richiamarsi alla sola lotta in favore della libertà, ad un solo -sforzo diretto ad impedire che taluno de' principi, che vedevasi -crescere di potenza, non opprimesse l'Italia formandone una sola -monarchia. - -Ma il sistema dell'equilibrio politico è di sua natura un sistema di -divisione, e per certi rispetti un sistema di debolezza: perciocchè -impedisce ad una nazione di agire per riguardo alle altre come agirebbe -se formasse un solo corpo, spesso consuma le proprie forze contro di sè -medesima, mantenendo guerre d'Italiani contro Italiani, di Tedeschi -contro Tedeschi; le quali guerre a' nostri giorni chiamansi civili, -sebbene, propriamente parlando, non possano dirsi tali che quelle fra i -cittadini di un medesimo stato. Gl'Italiani smembrati, soggiogati e resi -inutili a respingere le straniere invasioni, si pentirono degli sforzi -fatti dai loro padri per tener divisi gli stati, facendosi un amaro -rimprovero di aver creduto di giovare alla libertà col procurare la -divisione. I tempi eransi mutati, e con essi ancora la politica. Un -popolo libero deve tutto riferire a sè medesimo, un popolo suddito deve -rammentare che fa parte d'una nazione. Coloro che più non hanno patria, -che più non riuniscono intorno ad un solo centro ogni loro desiderio di -forza, di durata, di gloria, possono ancora riconoscere tra di loro i -diritti della nascita e di un'origine comune; devono amare i loro -fratelli, sebbene non possano risguardarli per loro concittadini, -compiangere il sangue che si versa ed i tesori dissipati nelle guerre -intestine: poichè non è per essi straniero colui che non appartiene al -loro corpo politico, ma quello che ha una diversa lingua. - -I più celebri poeti ed oratori rimproverarono ai senati che governavano -le repubbliche italiane il sistema d'equilibrio politico, che, -quantunque lungo tempo cagione della loro gloria e della loro -prosperità, fu in appresso cagione della loro debolezza. Invidiavano la -sorte della Spagna e della Francia, che, riunite sotto grandi monarchi, -disputavansi le spoglie della divisa Italia, che vincevano di potenza, -sebbene non la pareggiassero in popolazione o in ricchezza. Ancora -nell'età nostra siamo disposti a ripetere lo stesso giudizio, ed a -incolpare la politica degl'Italiani della loro debolezza e servitù. Ma -noi ci scordiamo, che colla politica loro godettero due secoli di gloria -e di prosperità, scopo immediato dei loro sforzi; e che se avessero -abbracciato il contrario sistema, sarebbero probabilmente arrivati, per -una diversa strada, ad una dipendenza ancora più grande. - -Sotto principi che tentavano ogni giorno di soggiogarli, gl'Italiani -erano minacciati d'immediata servitù; vero è ch'essi avevano cagione di -temere egualmente il giogo degli stranieri sotto il quale caddero due -secoli più tardi; ma quest'ultimo pericolo, conosciuto da chi vede la -serie degli avvenimenti, non poteva in allora essere presentito. Le -vicine nazioni non erano di que' tempi meno divise dell'Italia; ed il -sistema feudale s'andava presso di loro snervando, senza far però luogo -ad un più vigoroso principio d'organizzazione. Soltanto adombravansi -talvolta dell'imperatore piuttosto per le antiche sue pretensioni che -per l'attuale potenza. Questo residuo di timore dell'autorità imperiale, -tenuto vivo dai papi, fu cagione delle prime guerre di cui dobbiamo -occuparci in questo volume; ma queste stesse guerre, e le spedizioni in -Italia di Luigi di Baviera e di Carlo IV manifestarono agl'Italiani -l'estrema sproporzione tra le forze dell'imperatore ed i suoi diritti, -manifestarono loro l'impotenza del corpo germanico nelle guerre -offensive, gli angusti limiti entro i quali la costituzione di Germania -chiudeva il potere del suo sovrano nominale, e l'impossibilità in cui -era questi di scendere in Italia, se i Ghibellini italiani non gli -aprivano essi medesimi le porte. - -D'altra parte il re di Francia, sebbene assai più potente -dell'imperatore, non aveva sotto di lui che metà delle province che -parlano in francese. La Provenza apparteneva al re di Napoli, la Lorena, -la Brettagna, la Borgogna, i Paesi Bassi erano governati da duchi quasi -affatto indipendenti; e la Guienna e parte della Normandia erano del re -d'Inghilterra. Una infelice guerra cogl'Inglesi, prodotta dalla -successione dei Valois, consumava le province direttamente dipendenti -dal re: nelle quali province per altro, non riconoscendo i grandi -vassalli, i gentiluomini, i comuni un assoluto potere, impedivano al re -di liberamente disporre degli uomini e delle ricchezze; onde appena egli -s'attentava di accrescere alquanto le leggeri imposte che pagavano i -suol sudditi e le forze militari, quando il regno veniva minacciato da -grave pericolo: di modo che la stessa alleanza del papa, o a dir meglio -il servaggio della corte pontificia in Avignone non bastava a rendere la -Francia formidabile agl'Italiani. - -La Spagna trovavasi in continue guerre coi Mori; i Greci, da lungo tempo -inviliti, non erano più temuti; i Turchi non avevano ancora acquistata -quella forza che li rese un secolo più tardi il terrore dell'Europa. -L'Italia circondata da governi deboli e vacillanti vedeva soltanto di -quando in quando sollevarsi nel suo seno un potere dispotico, e -minacciare ad un tempo la propria libertà e l'indipendenza de' suoi -vicini. - -Più volte alcune piccole popolazioni erano state sottomesse dai Principi -limitrofi; ma tali conquiste, che potevano un giorno formare dell'Italia -una sola monarchia, furono sempre accompagnate da circostanze che -facevano abborrire il governo monarchico: perciocchè ai popoli -sottomessi era tolta ogni libertà, le persone e le proprietà più non -venivano rispettate. Spenta affatto ogni virtuosa emulazione, ogni -desiderio di gloria; que' cittadini cui i talenti, le ricchezze, i -natali permettevano di aspirare alle più luminose cariche della loro -patria, abbandonavano una città che precludeva ogni adito all'ambizione. -Le ricchezze delle province erano assorbite dal vortice della nuova -capitale; l'allontanamento de' proprietarj faceva languire -l'agricoltura, siccome perivano il commercio per mancanza di ricchi -consumatori, gli studj per difetto d'incoraggiamento: onde quella stessa -città che lungo tempo sembrò troppa angusta per contenere le tempestose -passioni de' suoi cittadini, non era più abitata che da uomini -condannati ad un'oscura esistenza. Tale doveva senza dubbio essere la -sorte di Venezia, di Firenze, di Pisa, di Genova, di Bologna, se i Scala -o i Visconti avessero potuto conseguire il loro progetto di unire -l'Italia sotto il loro dominio. La gloriosa emulazione fra tanti piccoli -stati, fra tante piccole corti che cercavano di nascondere la debolezza -loro sotto l'imponente apparato delle arti e delle lettere, non -sarebbesi mantenuta così viva nell'unica capitale dell'Italia, ove una -sola accademia avrebbe uniti o signoreggiati tutti i talenti, una sola -cabala letteraria deciso del merito, l'intrigo avrebbe dirette le scuole -delle arti del disegno, e tarpate le ali al genio; ovunque l'uomo, -circoscritto da una regola uniforme, sarebbe stato assoggettato a regole -generali alla moda ed alla mediocrità; infine l'Italia formante uno -stato solo e governata da un solo padrone non avrebbe prodotti quei capi -d'opera che, coprendo la sua vergogna, addolcirono i dolori del suo -servaggio. - -Se in questa lunga lotta per la libertà trionfava il partilo nemico -dell'indipendenza de' piccoli stati; se Castruccio, Mastino, Bernabò, -Giovan Galeazzo, e Ladislao di Napoli diventavano re di tutta l'Italia, -è incontrastabile ch'essi avrebbero in breve conquistata tutta l'Europa. -Le ricchezze accumulate dalla libertà non vengono immediatamente -distrutte dal despotismo, e l'Italia sola era più ricca che tutti -assieme gli altri paesi del cristianesimo; le armate furono in questo -secolo più mercenarie di quel che lo fossero prima, o dopo: i Tedeschi -che allora avevano voce di essere le migliori truppe, si sarebbero -affrettati di porsi al soldo di un principe italiano; ed infatti li -vedremo in questo medesimo secolo gareggiare coi Provenzali, coi -Guasconi, coi Brettoni, cogl'Inglesi e gli Ungaresi per essere assoldati -dai Visconti o dalla repubblica fiorentina. Un re d'Italia assoluto -avrebbe guerreggiato con troppo vantaggio contro i sovrani feudali della -Germania e della Francia; avrebbero realizzato il progetto tante volte -rinnovato d'una monarchia universale, e gl'Italiani avrebbero come i -Greci sotto Alessandro ottenuta un'efimera gloria in ricompensa della -perduta libertà. Ma così vasto dominio non avrebbe avuto lunga durata, -perciocchè crudeli disastri avrebbero seguito da vicino le subite -conquiste. Il commercio, principalissima sorgente delle ricchezze -degl'Italiani, non può fiorire che sotto gli auspicj della pace; perchè -il commercio viene alimentato dall'agiatezza universale e non dal lusso -dei pochi favoriti dalla fortuna. Nazioni più valorose dei loro -conquistatori non avrebbero lungo tempo sofferto un giogo straniero; -l'insolenza de' vincitori avrebbe reso più forte quell'odio che senza -tali motivi divide le popolazioni che parlano un diverso linguaggio; ed -una generale sommossa avrebbe rivendicata la schiavitù d'Europa. Ma -quand'anche la vergogna de' vinti non si fosse lavata nel sangue -italiano, lo spossamento e la debolezza sarebbero stati una necessaria -conseguenza di troppo vaste conquiste. La Spagna non potè giammai -riaversi dalla nullità in cui fu precipitata dall'ambizione di Carlo V e -di Filippo II: lo stesso destino era riserbato ad altra nazione posta in -eguali circostanze; e se l'Italia fosse stata conquistatrice e non -conquistata, non avrebbe potuto lungo tempo conservare la propria -indipendenza. - -Vero è per altro che, nella lunga serie dei secoli, giugne pei popoli -quell'istante in cui devono rinunciare a questi consigli di moderazione. -Se hanno potuto per molti secoli desiderare d'essere abbastanza piccoli -perchè tutte le loro parti partecipino di quello spirito di vita, che, -conservando all'uomo la sua individualità, sviluppa per mezzo -dell'emulazione i talenti ed il genio, giugne il momento in cui devono -pensare non a vivere felici e liberi, ma a conservare la propria -esistenza, respingendo uno straniero usurpatore, onde conservare o -ricuperare quel sentimento d'indipendenza, senza del quale non può -esservi nè patria, nè onor nazionale, nè virtù pubbliche. Quando i varj -popoli che appartengono alla medesima nazione, sono soggiogati dagli -artificj o dalle armi della guerra o della politica; quando uno scettro -di ferro pesa, o minaccia di pesare egualmente sopra stati, lungo tempo -rivali, questi sono costretti di rinunciare alle antiche gelosie, ad -ogni pensiere di quella bilancia de' poteri che più non esiste; ed -invece di porsi in guardia contro gli abusi del governo devono -tollerarli per non cadere sotto un giogo straniero. Allora è che ogni -popolo per unirsi alla gran massa, per salvare la gloria nazionale, deve -di buon grado sagrificare le sue leggi, le sue istituzioni, gli antichi -oggetti del suo affetto e del suo rispetto, tutto, per dirlo in una -parola, perfino la sua venerazione per le forme tutelari della sua -libertà e pel sangue de' suoi principi. Ogni popolo deve sentire che la -stessa lingua è quel simbolo per cui i popoli di diversi stati devono -riconoscere la loro comune origine, quel segno distintivo delle nazioni -per cui i membri della medesima famiglia si riuniscono. I popoli -elettrizzati da un sentimento che agita egualmente tutte le anime, -trovano in questo stesso sentimento, in una passione nazionale i legami -d'un nuovo corpo sociale, ed altro omai non cercano che di valersi delle -comuni forze nel modo più utile e glorioso. Ma l'oppressione che avrebbe -dovuto consigliare gl'Italiani a formare un solo corpo, un solo stato, -per difendersi o vendicarsi, non ebbe luogo che all'epoca in cui termina -questa storia, quando Carlo V avendo trionfato della Francia, assoggettò -tutta l'Italia all'immediato suo dominio o all'influenza de' suoi -consigli. Fino a questo tempo possiamo accompagnare colla nostra ragione -e col nostro affetto la lunga lotta delle repubbliche italiane pel -mantenimento dell'equilibrio; possiamo prendere parte a tutti i loro -interessi, vedendoli spronati da grandi disegni e da grandi virtù a -generosi sforzi, a penosi sagrificj. - -Le prime guerre che lacerarono l'Italia all'epoca di cui siamo per -parlare, miravano ad abbassare la potenza imperiale e quella de' signori -Ghibellini che ne erano i depositarj in Lombardia: ma il desiderio di -vendetta, e l'odio di fazione vi ebbero più parte che la gelosia e la -politica, perciocchè o le guerre non avrebbero avuto luogo, o sarebbero -state meno lunghe, se i papi non le avessero eccitate e fomentate, -sagrificando il riposo de' popoli e la coscienza de' loro pastori alla -propria vendetta ed all'ambizione. - -Quando i vescovi di Roma, riparatisi in Francia, non si videro più -esposti al pericolo di essere vittime essi medesimi delle guerre che -provocavano, diedero libero sfogo al loro odio contro l'autorità -imperiale, più non curandosi di celare gli ambiziosi progetti che -avevano formati sopra l'Italia. Aveva ravvivata la loro gelosia Enrico -VII di Lussemburgo colla breve ma gloriosa sua amministrazione: egli -aveva mostrato col suo esempio ai papi, che un principe magnanimo e -valoroso potrebbe in poco tempo rovesciare l'edificio da loro innalzato -in più secoli; aveva fatto sentire ai papi che gl'imperatori, quando -fossero potenti in Italia, ridurrebbero i vescovi di Roma nell'antica -dipendenza. Questi per allontanare tanto disastro ricorsero alle -consuete loro pratiche; lasciarono che le forze della Germania si -consumassero in una lunga guerra civile tra i due pretendenti, -approfittando d'un'elezione controversa per usurpare i diritti de' -principi rivali. - -(1314.) Seppesi appena in Germania la morte d'Enrico VII, che due -fazioni si posero in campo chiedendo caldamente la corona imperiale. Era -capo della prima Federico, duca d'Austria, figliuolo d'Alberto, -penultimo imperatore, e nipote di Rodolfo, il fondatore della potenza -della casa d'Absburgo. Formavano la contraria parte i partigiani della -famiglia di Lussemburgo, diretti da Giovanni re di Boemia figliuolo -d'Enrico VII, e da suo zio, Baldovino, arcivescovo ed elettore di -Treveri. Nè la corona imperiale era la sola cagione di questa lite; il -titolo di re di Boemia, concesso a Giovanni da suo padre, venivagli -contrastato dal duca di Carinzia. Aveva questi sposata una figlia -dell'ultimo re Ottocare, e perchè voleva trasmettere i suoi diritti alla -casa d'Austria, temeva il re Giovanni d'essere spogliato del suo -patrimonio, se Federico trionfava. Egli non cercava per se medesimo la -dignità imperiale; ma desiderava che fosse accordata a qualche potente -principe suo alleato. Offriva perciò la corona dell'impero a Luigi duca -dell'alta Baviera; e perchè avesse tempo di condurre a termine i suoi -trattati, l'arcivescovo di Magonza, suo zio, aveva protratta dieci mesi, -cioè al 19 ottobre del 1314, la convocazione della dieta d'elezione[1]. - - [1] Olenschlager Geschichte des Rom. Kayserthums in der ersten - haelfte des XIV Jahrhunderts, _c. 31, p. 80_, Francf. 1755. - -Nel giorno destinato, gli elettori si recarono alla città elettorale di -Francoforte preparati a sostenere colle armi i loro suffragi; perciocchè -il solo arcivescovo di Treveri conduceva più di quattro mila cavalli[2]; -e quello di Magonza aveva occupato il campo di Rense, ove per antica -consuetudine facevansi le elezioni. Si unirono ai due arcivescovi il re -Giovanni di Boemia, Waldemaro elettore di Brandeburgo, e Giovanni il -vecchio, duca di Sassonia Lavemburgo, che pretendeva di essere -l'elettore Sassone. Ma nello stesso tempo Rodolfo conte ed elettore -palatino di Baviera, affatto ligio alla casa d'Austria, invece di unirsi -agli elettori che volevano dare la corona imperiale a suo fratello -Luigi, si fermò a Sachsenhause sobborgo di Francoforte posto sulla riva -sinistra del Meno, aprendovi un'altra dieta elettorale. Era egli munito -della procura dell'arcivescovo di Colonia, il quale, essendo in aperta -guerra colla casa di Lussemburgo, non aveva potuto venire a Francoforte, -e si era unito a Rodolfo e ad Enrico duca di Carinzia che intitolavasi -re ed elettore di Boemia. - - [2] Olenschlager Gesch. _c. 32, p. 83_. - -La dieta di Rense intimò al duchi di Sassonia e di Carinzia, -all'elettore palatino e a quel di Colonia di presentare al collegio -degli elettori i loro titoli al diritto elettorale; ma questi invece di -rispondere, nominarono lo stesso giorno, con irregolare elezione, -Federico d'Austria re de' Romani. I cinque elettori che trovavansi nel -campo di Rense, avuta notizia dell'accaduto, nel susseguente giorno -nominarono imperatore a pieni voti Luigi, duca di Baviera, che chiamossi -Luigi IV[3]. - - [3] _Gio. Villani l. IX, c. 66. -- Schmidt Histoire des Allemands - trad. l. VII, c. 5, t. IV._ - -I due pretendenti avevano i medesimi diritti alla stima ed -all'ubbidienza de' loro compatriotti. Il partito austriaco avendo -suscitato un principe della casa di Brandeburgo per disputare il diritto -di Waldemar, più non rimanevano in cadauna delle parti che due elettori -il di cui suffragio non fosse contrastato, ed ognuna ne aveva altri tre, -il di cui diritto era dubbioso. I principi rivali appartenevano a due -illustri e potenti famiglie; amendue erano valorosi ed arditi, amendue -diedero prove, almeno in Germania, di un carattere leale e cavalleresco, -ed amendue avevano zelanti campioni che combattevano per loro -valorosamente. Giovanni di Boemia difendeva la causa di Luigi, come -fosse la sua propria; tenevano le parti di Federico i suoi fratelli, i -duchi d'Austria Leopoldo ed Enrico, e Rodolfo elettore di Baviera. - -Siccome pareva che l'osservanza delle formalità prescritte per -l'incoronazione dovesse assicurare all'uno o all'altro di loro il favore -de' popoli, perciò s'affrettarono ambedue di compierle. Luigi venne -introdotto dai borghesi di Francoforte nella loro città; fu come -imperatore eletto presentato al popolo nella chiesa di san Bartolomeo, -consacrata per antica consuetudine a questa funzione; e Federico assediò -inutilmente Francoforte per ottenere lo stesso vantaggio[4]. In appresso -Luigi fu condotto ad Aquisgrana, di dove aveva dovuto ritirarsi il suo -rivale, e vi fu consacrato nel luogo destinato a tale cerimonia, non -però dall'arcivescovo di Colonia, che solo aveva il diritto di farlo, -ma, in sua assenza, dagli arcivescovi di Magonza e di Treveri. Federico -fu invece condotto a Bona dall'arcivescovo di Colonia, e colà consacrato -colle sue mani, ma in un luogo in cui questa consacrazione diventava -illegale. E per tal modo per una differente ragione le due consacrazioni -furono incomplete ed invalide[5]. - - [4] _Olenschlager Geschichte, § 33._ - - [5] _Litterae archiepiscopi Maguntini et electorum ad Rom. Pontif. - ap. Raynald. 1314, § 18._ - -I due imperatori eletti, Luigi e Federico, erano figli d'un fratello e -d'una sorella; il proprio fratello di Luigi, Rodolfo, era il più caldo -alleato del suo rivale; una simile discordia divideva tutte le case dei -principi; tre cappelli elettorali erano contrastati come la corona -imperiale, e le armi dovevano decidere della eredità e dei diritti delle -più potenti famiglie. La stessa eguaglianza de' suffragi e -l'indifferenza de' principi della Germania settentrionale prolungarono -la guerra, soltanto di quando in quando sospesa da reciproco rifinimento -di forze. In tale stato di cose i due rivali non potevano tentare di -farsi riconoscere in Italia senza abbandonare la Germania al nemico; -onde, mentre questa aveva due re de' Romani, l'Italia trovavasi agitata -dagli intrighi degli ambiziosi. Nè andò lungo tempo che la cessazione -d'ogni autorità suprema, che tenne dietro immediatamente alla vigorosa -amministrazione di Enrico VII, produsse tra i Guelfi ed i Ghibellini una -guerra non meno accanita di quella che facevansi in Germania i due -pretendenti al trono. E questa guerra, resa generale da opposti -interessi, da inveterati odj, era cagionata da tante cause diverse -quanti erano i capi che la trattavano. - -Il papa ed il re di Napoli uniti dal loro attaccamento alla corte di -Francia, dallo spirito del partito guelfo, e da una comune ambizione, -avevano nemici i nuovi principi Lombardi innalzati di fresco alla -sovranità dall'intrigo e dal valore. Questi erano debitori della loro -potenza alla violenza delle fazioni; ed i Ghibellini avevano comperato -colla perdita della libertà il valore o l'accortezza de' loro capi: -perciò i nuovi principi tenevano vive le burrascose passioni che avevano -sperimentate tanto vantaggiose ai loro interessi; associavansi essi -medesimi ai faziosi, e, quasi la sorte loro fosse attaccata alla difesa -d'un trono ancora vacante, si facevano una feroce ed ostinata guerra. - -Regnava ancora Clemente V, quando fu portata alla corte pontificia la -notizia della morte d'Enrico VII. Sembra che questo papa dipendente -dalla Francia, che dimorava ora in una ora in altra provincia di cui non -era sovrano, debole per carattere come per situazione, ed incapace di -meritarsi l'amore o il rispetto de' fedeli, abbia voluto sollevarsi da -questo stato d'avvilimento, manifestando sul primo trono della -cristianità pretensioni sconosciute allo stesso Ildebrando e ad -Innocenzo III. Pubblicò una bolla per annullare la sentenza pronunciata -da Enrico VII contro il re Roberto. «Lo che facciamo, egli diceva, tanto -in virtù della indubitata autorità che noi abbiamo sopra l'impero -romano, quanto pel diritto a noi competente di succedere all'imperatore -nella vacanza dell'impero[6].» In virtù adunque di un tale diritto fin -allora sconosciuto, Clemente accordò subito dopo a Roberto re di Napoli -il titolo provvisorio di vicario imperiale in tutta l'Italia: il quale -vicariato se non veniva rivocato dal sovrano pontefice, durava fino a -due mesi dopo l'elezione del legittimo imperatore[7]. - - [6] _Lib. VII, decret. Clementina Pastoralem -- Olenschlager Gesch. - c. 28._ - - [7] _Bulla Clementis V, 2 idus martii, ap. Raynad. 1314, §§ 2._ Da - questa concessione fu eccettuata la Liguria. - -Furono queste due bolle gli ultimi atti dell'amministrazione di Clemente -V in Italia. Questo pontefice che aveva così vilmente venduti -gl'interessi della santa sede e quelli della propria coscienza a Filippo -il Bello re di Francia, e che gli aveva sagrificato l'ordine de' -Templari, morì a Rochemauri l'anno medesimo della morte di Filippo il 20 -aprile del 1314, mentre preparavasi a tornare a Bordò sua patria per -ricuperare col favore dell'aria nativa la mal ferma sua salute[8]. La -terribile citazione d'un templario, che di mezzo alle fiamme aveva -chiamati Clemente e Filippo innanzi al tribunale di Dio, parve in tal -modo compiuta. - - [8] _Clementis V vita ex Bernardo Guidonis t. III, p. II._ - -Clemente V aveva ammassati grandi tesori vendendo i beneficj -ecclesiastici, e facendo altri scandalosi mercati, che lo resero -esecrabile ai suoi contemporanei[9]. Oltre il danaro che teneva ne' suoi -forzieri, aveva arricchiti tutti i suoi parenti e famigliari; ma le sue -generosità non gli avevano guadagnato l'affetto di nessuno: perciocchè, -appena morto, tutti coloro che abitavano nel suo palazzo, si scagliarono -addosso ai suoi tesori; e non vi fu fra tanti neppure un solo servitore -fedele che si prendesse cura del cadavere del suo padrone: onde essendo -caduti alcuni torchi che ardevano intorno al feretro, vi appiccarono il -fuoco, che, comunicatosi ben tosto all'appartamento, obbligò finalmente -i rubatori ad occuparsene, e lo spensero; ma il palazzo e la guardaroba -erano stati talmente spogliati, che non si trovò che un vecchio mantello -per cuoprire il corpo mezzo abbrustolito del più ricco papa che -governasse la chiesa[10]. - - [9] Il seguente aneddoto riferito da uno de' più religiosi scrittori - italiani può risguardarsi come una prova della pubblica opinione sul - conto di questo pontefice. Spaventato dalla morte di un cardinale - suo nipote, ch'egli molto amava, mostrò grandissimo desiderio di - sapere ciò che accaduto fosse della di lui anima. Uno de' suoi più - fedeli cappellani si lasciò, per compiacerlo, trasportare da un - famoso negromante nell'altro mondo. Questi vide nell'inferno un - palazzo, entro il quale il cardinal nipote giaceva sopra un letto di - fiamme in pena della sua simonia; e di contro a questo palazzo i - demonj ne andavano fabbricando un altro egualmente infiammato. - _Questo_, disse uno di costoro al cappellano, _è destinato pel tuo - padrone_. Il cappellano, tornato dalla sua missione, riferì a - Clemente V la terribile notizia. Il quale spaventato da tale - racconto, più non fu veduto sorridere; ed in breve morì colla - coscienza agitata da così spaventosa predizione. _Villani l. IX, c. - 59._ - - [10] _F. Francisci Pipini Chron. in fine, p. 780._ - -Ventitre cardinali adunaronsi a Carpentrasso per dare un nuovo capo alla -cristianità. Sebbene gl'Italiani non fossero che sei, siccome la -lontananza del papa dalla greggia di cui era immediato pastore, -risguardavasi come uno scandalo pubblico che aveva eccitate le lagnanze -di tutti i cristiani, i pochi italiani contrappesavano ancora nel -conclave il credito dei Francesi. Ma due parenti del papa defunto -entrarono il 24 luglio con un corpo di truppa in Carpentrasso, e vi -eccitarono la sedizione per isforzare il conclave a nominar papa un -Guascone. Furono incendiate le case dei cardinali italiani e di molti -cortigiani e mercanti della stessa nazione, e minacciati di morte i capi -della chiesa; finalmente il pericolo si fece così urgente, che i -cardinali italiani, chiusi in conclave, fecero atterrare un muro dietro -al palazzo e fuggirono. Questa diserzione costrinse il collegio de' -cardinali a separarsi, e protrasse più di due anni la nomina del nuovo -pontefice[11]. - - [11] _Bernardi Guidonis, vite Clementis V, p. 464._ - -Filippo conte di Poitou, che fu poi conosciuto sotto nome di Filippo il -lungo, re di Francia, ottenne di riunire a Lione i dispersi cardinali -l'anno 1316. Per averli presso di lui aveva loro solennemente promesso -di non segregarli in conclave; ma mancò loro di parola[12]. Li fece -entrare nel sacro ricinto il 28 di giugno, di dove non uscirono che dopo -quaranta giorni di lotta, proclamando il 7 agosto Giacomo d'Ossa, nativo -di Cahors, in allora vescovo di Porto, che si fece chiamare Giovanni -XXII. Era il d'Ossa cancelliere di Roberto, re di Napoli, e sua -creatura. Era nato vilmente, ma aveva saputo innalzarsi co' suoi talenti -non meno che coll'intrigo e coll'arditezza. Si dice che in principio -della sua carriera aveva recato a Clemente false commendatizie del re -Roberto, e che con tal mezzo ottenne i vescovadi di Frejus e di -Avignone[13]. Si racconta pure che nel conclave in cui fu creato papa -erano divisi i suffragi; che i Guasconi volevano un papa del loro paese, -e che i Francesi ed i Provenzali si unirono agl'Italiani per riportare -la santa sede a Roma. Allora non potendo i due partiti andare d'accordo, -convennero di porre la nomina del successore di san Pietro in arbitrio -del cardinale d'Ossa, il quale con infinito stupore del sacro collegio -nominò sè stesso[14]. Per altro l'aperta parzialità di Giovanni XXII per -gli oltramontani, la sua vile dipendenza dalle corti di Parigi e di -Napoli, la risoluzione da lui presa di fissare in Provenza la sede -pontificia, ed i mali cagionati all'Italia dalla sua ambizione e dalla -sua venalità, inasprirono in modo gl'Italiani contro di lui, che forse -non meritano intera fede le scandalose voci divulgate da' suoi -contemporanei intorno alla sua promozione. - - [12] _Vita Joan. XXII, a Canon. sanct. Victoris t. III, p. II._ - - [13] _Ferretus Vicentinus l. VII, p. 1168._ - - [14] _Gio. Villani l. IX, c. 79._ - -Dopo la morte d'Enrico VII, Roberto re di Napoli era rimasto senza -paragone il più potente sovrano d'Italia. Aveva aggiunto al regno della -Puglia la signoria di molte città del Piemonte e l'alleanza di tutti i -Guelfi dello stato della chiesa, della Toscana, della Lombardia, che in -forza della concessione di Clemente V lo riconoscevano per vicario -imperiale. Era Roberto nello stesso tempo sovrano della Provenza, onde -tenevasi i papi affatto soggetti, ed aveva un illimitato credito alla -corte di Francia. Teneva uniti questi stati l'interesse del partito -guelfo, del quale Roberto prendevasi più cura che di tutt'altro affare; -e preparavasi ad approfittare dell'interregno dell'impero e delle guerre -civili di Germania per ischiacciare affatto il partito ghibellino in -Italia. - -Ma questo partito era diretto da capi valorosi ed illuminati, da capi -intrepidi e pieni di zelo, che potevano lungamente resistere ai loro -nemici; da capi strettamente uniti dal timore d'imminente ruina, e che -l'implacabile odio della parte guelfa teneva fermi ne' loro principj. -Questi capi di parte avevano ottenuta la sovranità della loro patria. -Contavansi tra i principali Matteo Visconti signore di Milano e di parte -della Lombardia, Cane della Scala signore di Verona e di parte della -Venezia, Passerino Bonacossi signore di Mantova, Castruccio Castracani -signore di Lucca e capo in Toscana del partito cui aveva formato -Uguccione della Fagiuola, e per ultimo Federico di Montefeltro, signore -d'Urbino, capitano dei Ghibellini della Marca d'Ancona e del ducato di -Spoleto. Altri meno potenti e meno rinomati gentiluomini comandavano in -città di minore importanza, in castelli ed in villaggi fortificati, che -tenevano soggetti alla lega ghibellina. - -Come capo di tutti i Ghibellini d'Italia veniva risguardato, non meno -per la sua avanzata età, che per i suoi maturi consigli e per la -superiorità delle sue forze, Matteo Visconti. Perciò contro di lui -diresse Roberto i suoi primi attacchi: Ugo di Baux che comandava per lui -in Piemonte, essendosi alleato colle città di Pavia, Vercelli, Asti ed -Alessandria[15], raccolti i fuorusciti della casa de' Torriani coi loro -seguaci e la maggior parte de' Guelfi della Lombardia, portò la sua -armata a due mila cavalli e dieci mila pedoni. Con queste forze entrò -nella Lumellina; ed il giorno 24 decembre del 1313 incontrò presso di -Abbiate Grasso l'armata de' Visconti e la ruppe[16]. Ma non tardò a -manifestarsi la discordia nel campo di Ugo tra i Provenzali ed i -Lombardi. I contadini abbandonati alle molestie delle truppe unironsi ai -suoi nemici; ed Ugo, sebbene vittorioso, si trovò costretto di -abbandonare vergognosamente il territorio milanese[17]. - - [15] _Galvan. Flam. Manip. Florum c. 354._ - - [16] _Alberti Mussati de Gestis Italic. l. I, R. 6._ - - [17] _Tristani Calchi Hist. Patriæ l. XXI._ - -Nel susseguente anno 1314 Roberto pose alla testa dei Guelfi di -Lombardia Ugo, Delfino del Viennese; il quale riunì come il suo -predecessore una bell'armata composta delle milizie delle città guelfe e -de' fuorusciti delle ghibelline; ma anche quest'armata non ebbe successi -proporzionati alla sua forza. Dopo avere invano tentato d'impadronirsi -di Piacenza, Ugo si ritirò in disordine ad Alessandria; e l'armata si -dissipò senza avere combattuto[18]. - - [18] _Alber. Mussati de Gest. Ital. l. III, Rub. 6._ - -Fu in questo stesso anno che le forze del re Roberto unite a quelle de' -Fiorentini ebbero la terribile disfatta di Montecatini, di cui abbiamo -parlato nel precedente capitolo: come pure appartengono alla stessa -epoca le vittorie riportate da Cane della Scala sopra i Padovani ed i -Guelfi della Marca Trivigiana. Soltanto nel Milanese la vittoria non -erasi dichiarata per verun partito; e nel cominciare della campagna del -1315, Matteo Visconti, stretto dalla banda di Bergamo dai fuorusciti di -questa città[19], e dalla parte del Po dai Guelfi di Pavia, di Vercelli -e di Alessandria[20], fu in pericolo di perdere Bergamo, e costretto ad -abbandonare la Lumellina ai nemici che la saccheggiarono. Ma il -Visconti, che conosceva quanto quella della guerra, l'arte delle -negoziazioni, accordò agli esiliati bergamaschi una pace -vantaggiosa[21], e volgendo tutte le sue forze contro i Pavesi, li ruppe -la prima volta in luglio presso alla Scrivia, e nel susseguente ottobre -s'impadronì per sorpresa della loro città[22]. La morte del conte -Riccardo di Langusco, il capo de' Guelfi pavesi, la prigionia di molti -signori della famiglia della Torre, il saccheggio e la ruina d'una città -che doveva essere considerata come la capitale della parte guelfa in -Lombardia, furono le prime conseguenze di questo avvenimento. Non tardò -il terrore ad impadronirsi de' Guelfi, onde le città di Tortona e -d'Alessandria si diedero volontariamente a Matteo Visconti[23]. Como, -Bergamo e Piacenza erano di già a lui soggette, ed il partito ghibellino -trionfò in quasi tutta la Lombardia. - - [19] _Ibid. l. VII, Rub. 3._ - - [20] _Ibid. Rub. 5._ - - [21] _Albert. Mussati de Gestis Ital. l. VII. R. 9._ - - [22] _Ibid. Rub. 11._ - - [23] _Ibid. Rub. 19. -- Tristani Calchi l. XXI._ - -Tale era lo stato delle fazioni, in Italia, quando venne creato in Lione -papa Giovanni XXII. Roberto che aveva avuto una serie di sventure -durante l'interregno della chiesa, volle allora sperimentare se col -mezzo di un pontefice, che gli era affatto ligio, e coi soccorsi delle -sue armi spirituali potrebbe restaurare quell'equilibrio che i suoi -generali avevano lasciato distruggere. Siccome i capi che combattevano -contro di lui, pretendevano di essere rivestiti dell'autorità imperiale, -pensò di volerneli privare; e Giovanni XXII dichiarò con una bolla -pontificia decaduti, alla morte d'Enrico VII, da' loro diritti quelli -che il defunto monarca aveva nominati suoi vicarj imperiali. «Dio -medesimo, diceva il papa, confidò l'impero della terra come quello del -cielo al sommo pontefice, e durante l'interregno tutti i diritti -dell'imperatore sono devoluti alla chiesa; e quello che, senza averne -chiesta ed ottenuta la permissione dalla sede Apostolica, continua ad -esercitare le funzioni che gli aveva accordate l'imperatore, si rende -colpevole, offendendo la stessa divina maestà[24].» - - [24] _Bolla in data dell'undici delle Calende d'aprile 1317. Rayn. § - 27._ - -Non voleva il Visconti apertamente dichiararsi contro la chiesa, ma non -voleva pure lasciarsi spogliare della sua autorità. S'avvide che il -potere confidatogli da Enrico non poteva sopravvivergli, e rinunciò al -titolo di vicario imperiale, ma chiese ai popoli da lui governati che -colla loro approvazione confermassero la sua autorità, ed assunse il -nuovo titolo di capitano e difensore della libertà milanese[25]. - - [25] _Bonin. Morigiæ Chron. Mediol. l. II, c. 22. -- Galv. Flam. Man. - Flor. c. 365. -- Trist. Calchi Hist. l. XXI._ - -Quest'atto di deferenza non salvò il Visconti dalla collera del papa, il -quale lo stesso anno 1317 pronunciò contro di lui sentenza di scomunica, -e pose Milano sotto l'interdetto; ma tutt'ad un tratto le armate -collegate di Roberto, del papa e de' Guelfi s'allontanarono dalla -Lombardia a cagione della rivoluzione scoppiata in Genova; e tutte le -forze delle fazioni si ridussero nella Liguria, in un angusto spazio tra -le montagne ed il mare per decidere del dominio di tutta l'Italia. - -Quattro grandi famiglie, i Doria, gli Spinola, i Grimaldi ed i Fieschi -amministravano da lungo tempo la repubblica di Genova: una gioventù -bellicosa, grandi ricchezze, vasti feudi nelle due riviere sparsi di -fortezze assicuravano la loro potenza. Le due prime famiglie erano -ghibelline, guelfe le altre; ed un'impaziente rivalità teneva sempre -divisi coloro, che la stessa fazione avrebbe dovuto conservare uniti. I -Doria e gli Spinola governavano Genova dopo il passaggio d'Enrico VII -fino al presente, ed i Grimaldi ed i Fieschi n'erano sbanditi. Ma i -primi non sapevano frenare la mutua loro gelosia, volendo ogni famiglia -regnar sola; onde, in occasione d'una sommossa nella piccola città di -Rapallo, i Doria attaccarono gli Spinola in febbrajo del 1314[26]. La -guerra civile si prolungò ventiquattro giorni nell'interno della città; -i molti loro palazzi eransi trasformati in fortezze, che venivano a -vicenda attaccate e difese, e la sorte della guerra era sempre -incerta[27]. Intanto i Doria chiamarono in loro soccorso gli esiliati -guelfi, Grimaldi e Fieschi, e costrinsero gli Spinola ad abbandonare la -città. - - [26] _Gio. Villani l. IX, c. 56._ - - [27] _Uberti Folietae Genuens. Hist. l. VI._ - -Ma i vincitori che volevano attaccare gli Spinola nelle loro rocche, -furono costretti prima di tutto di ricompensare gli alleati da cui erano -stati ajutati; onde divisero il governo dello stato coi Guelfi, e non -tardarono ad accorgersi di non essere i più potenti. Nel 1317 i Guelfi -vollero finalmente ridonare la pace alla città, ed ordinarono ai Doria -di riconciliarsi cogli Spinola; e perchè i primi non ubbidivano, -aprirono le porte agli Spinola. Una strana rivoluzione emerse in allora -da così violenta animosità e dal reciproco timore. Spaventati i Doria -dalla superiorità che acquistavano i loro nemici, uscirono, senza -combattere, dalle mura di Genova; e gli Spinola non meno dei Doria -atterriti nel trovarsi in balìa de' Guelfi che gli avevano chiamati, -abbandonarono ancor essi la città; onde i Grimaldi coi Fieschi si -trovarono soli padroni della repubblica loro abbandonata dalle due -fazioni ghibelline. - -Le due famiglie rivali che trovaronsi esiliate assieme dopo avere -volontariamente abbandonata la patria ai loro nemici, non tardarono, nel -comune infortunio, a riconciliarsi. S'impadronirono di Savona e di -Albenga, che fortificarono per servire di centro alle loro forze. I -Ghibellini delle montagne si unirono ai fuorusciti genovesi, cui Matteo -Visconti e Cane della Scala promisero larghi soccorsi[28]. - - [28] _Georg. Stellae Annal. Gen. t. XVII, p. 1029. -- Gio. Villani L. - IX c. 85. -- Uberti Folietae Hist. gen. l. VI, p. 414._ - -In marzo del 1318 Marco Visconti, figliuolo del signore di Milano, passò -le montagne della Bocchetta con un'armata, e si avanzò fino alle porte -di Genova per assediarla. Una flotta ghibellina, equipaggiata a Savona -dagli emigrati, presentossi nello stesso tempo innanzi al porto, e dopo -varie scaramucce s'impadronì della torre del Faro. L'armata del Visconti -si divise ne' sobborghi di san Giovanni e di sant'Agnese, occupando le -valli di Bisagno e della Polsevera[29]. I Grimaldi ed i Fieschi, -vedendosi addosso tutte le forze de' Ghibellini d'Italia, scrissero al -re Roberto di Napoli ed a tutte le città guelfe per avere soccorsi. - - [29] _Gio. Villani l. IX, c. 90. -- Chron. Asten. t. XI, c. 99, p. - 254._ - -Roberto che fino allora aveva affidato il maneggio della guerra in -Lombardia ed in Toscana ai suoi generali e ai principi del sangue, -credette la difesa di Genova di tale importanza, che volle incaricarsene -egli medesimo. Genova signoreggiava per alcuni rispetti il mar Tirreno, -e teneva aperta la comunicazione tra gli stati di Roberto nella Provenza -e nel regno: e le città che possedeva in Piemonte, e le città guelfe di -Lombardia non potevano difendersi o riconquistarsi che per la via di -Genova. Apparecchiata perciò una flotta di venticinque galere, il re -colla regina sua consorte e due de' suoi fratelli s'imbarcò il 10 luglio -a Napoli, ed entrato il 21 nel porto di Genova, scese all'istante sulla -piazza del palazzo con mille duecento cavalli dichiarando al popolo -adunato ch'era venuto a difenderlo e salvarlo[30]. - - [30] _Georg. Stellæ Annal. Gen. t. XVII._ - -L'apparente generosità del re eccitò quella del popolo; il suo discorso -riscosse i più vivi applausi, e per uno spontaneo movimento l'assemblea -accordò per dieci anni a lui ed al papa congiuntamente la signoria dello -stato. I due capitani o capi dello stato abdicarono la loro autorità, e -tutti i cittadini giurarono ubbidienza al re di Napoli. Questo subito -impensato avvenimento fece sospettare agli stessi Guelfi che fosse stato -anticipatamente preparato dai suoi intrighi[31]. - - [31] _Gio. Villani l. IX, c. 92._ - -La presenza di Roberto non iscoraggiò gli assedianti, i quali -continuarono i loro attacchi contro il corpo medesimo della piazza, e -s'impadronirono di sant'Agnese, che per mezzo d'un ponte comunicava -colle mura della città. Durante l'autunno e l'inverno ebbero luogo quasi -ogni giorno caldissime zuffe, nelle quali i Ghibellini erano d'ordinario -vincitori[32]. Le due parti che dividevano tutta l'Italia, attaccavano -la maggiore importanza all'assedio di Genova, e pareva che i loro -campioni avessero convenuto di trovarsi tra quelle montagne per -combattere. Si videro arrivare un dopo l'altro al campo ghibellino il -marchese di Monferrato, Castruccio Castracani, signore di Lucca, e le -genti mandate dai Pisani, da Federico, re di Sicilia, e dallo stesso -imperatore di Costantinopoli. Dal canto suo, Roberto riceveva soccorso -dai Fiorentini, dai Bolognesi e dai Guelfi della Romagna. Gli assedianti -avevano mille cinquecento cavalli, gli assediati più di due mila -cinquecento; ma questa greve cavalleria, che in tutt'altri luoghi -decideva la sorte delle battaglie, chiusa in mezzo a selvagge scoscese -montagne, non aveva terreno abbastanza piano per combattere, e languiva -nell'ozio e nelle privazioni senza poter metter fine a questa guerra con -un'azione generale. Roberto, la di cui impazienza veniva accresciuta -dalla superiorità delle forze, aveva più volte tentato d'uscire da -questa specie di prigione; ma soltanto il 5 febbrajo del 1319 gli riuscì -di sbarcare a Sestri di Ponente ottocento cavalli e quindici mila fanti. -Con ciò tagliava la comunicazione tra Savona, ove trovavasi il grosso -degli emigrati, ed il campo degli assedianti; i quali essendo stati -rotti nel voler impedire lo sbarco de' nemici, dovettero, dopo dieci -mesi d'inutili attacchi, levare l'assedio di Genova, abbandonando parte -delle loro salmerie, e ritirarsi in Lombardia, senza che Roberto osasse -d'inseguirli attraverso le gole dell'Appennino[33]. - - [32] _Georg. Stella Gen. Hist. p. 1033. -- Gio. Villani l. IX, c. 93. - -- Ubert. Folieta l. VI._ - - [33] _Georg. Stellæ Ann. Genuens. p. 1034. -- Gio. Villani l. IX, c. - 95. -- Chron. Astense c. 99. -- Uberti Folietæ l. VI._ - -Ma il re volendo consolidare in Genova quell'autorità concessagli dalla -violenza dello spirito di partito, consigliava i Guelfi ad abusare della -vittoria. I magnifici palazzi dei Ghibellini che facevano il principale -ornamento della città, furono dal popolo furibondo incendiati e -distrutti fino ai fondamenti. Furono egualmente distrutte le belle case -di campagna, circondate da deliziosi giardini nelle valle di Bisagno e -della Polsevera: e dopo quest'odioso saccheggiamento, il re, il clero, -ed i cittadini, quasi avessero ottenuta una vittoria contro i barbari e -gl'infedeli, non contro i loro compatriotti, portarono in processione le -reliquie di san Giovanni Battista, e ringraziarono Dio nelle chiese -degli ottenuti vantaggi e del sangue sparso[34]. - - [34] _Georgii Stellæ Ann. Gen. p. 1091. -- Ubertus Folieta Hist. - Genuens. l. VI._ - -Dopo avere in tal modo celebrata la sua vittoria, Roberto partì dalla -Liguria il giorno 29 d'aprile con parte delle sue truppe e delle sue -galere; e mentre andava in Provenza alla corte del papa, i Ghibellini -riconducevano la loro armata sotto Genova per riprenderne l'assedio. -Fino dal 25 di maggio alcune galere di Savona erano entrate nel porto di -Genova facendovi varie ricche prede, ma l'armata assediante si accampò -presso le mura di Genova soltanto il giorno 27 di luglio; ed il 3 di -agosto Corrado Doria chiuse il porto agli assediati con ventotto galere. -I Ghibellini ripresero nuovamente i sobborghi, e vi rimasero quattro -anni, azzuffandosi frequentemente pel possesso d'ogni ridotto, di ogni -chiesa, di ogni casa che poteva fortificarsi. La medesima guerra -sostenevasi con egual furore nelle due Riviere; ma l'occidentale era -principalmente occupata dai Ghibellini, e l'orientale dai Guelfi. I -Genovesi si andavano cercando per azzuffarsi anche ne' più rimoti mari, -e per fino nelle colonie della Grecia e del Levante[35]. Per altro i -principali capi ghibellini dell'Italia non trovaronsi personalmente al -secondo assedio di Genova, e tennero viva la guerra nelle altre -province. - - [35] _Georgii Stellæ Ann. Genuens. p. 1051. -- Ubertus Folieta - Genuens. l. VI._ - -L'anno 1317, Ferrara era stata tolta alla parte guelfa. Questa città, -già da un secolo sottomessa alla casa d'Este, erasi costantemente -mantenuta fedele al partito della chiesa; ma era stata governata ed -oppressa dai Guasconi mandativi dal papa e dal re Roberto, quando nel -1308 approfittando delle guerre civili che dividevano i principi d'Este, -avevano spogliati gli antichi loro alleati della propria sovranità. I -marchesi d'Este rifugiati a Rovigo avevano perciò dovuto cercare -l'alleanza de' Ghibellini per difendersi contro un papa che gli aveva -traditi; ed i Ferraresi dal canto loro accecati da immenso odio -confondevano la chiesa coi Guasconi, alle di cui soverchierie erano -stati dal papa abbandonati. Improvvisamente presero le armi il 4 agosto -1317, scacciarono i Guasconi da Ferrara, che si rifugiarono in castel -Tealdo, ove furono assediati dagl'irritati cittadini, e costretti a -capitolare il giorno 15 dello stesso mese. I marchesi d'Este furono di -nuovo proclamati signori di Ferrara, e si affrettarono di entrare nella -lega ghibellina che sola poteva mantenerli nella loro signoria[36]. - - [36] _Chron. Est. t. XV, p. 381. -- Ann. Casen. t. XIV, p. 1137. -- - Joh. de Bazano Chron. Mutin._ _t. XV, p. 579. -- Math. de Griffon - Mem. Hist. t. XVIII, p. 138. -- Cron. Misc. di Bologna p. 331, libro - del polistore, t. XXIV, c. 9, p. 729._ - -Questa lega cercava in tal tempo di consolidarsi per mezzo di più -regolare organizzazione. In dicembre del 1318 adunossi in Soncino, -grossa borgata posta sulla riva dell'Oglio, una dieta de' principali -capi, ove Cane della Scala, signore di Verona, cui il valore e la -munificenza avevano fatto dare il nome di Grande, fu di comune -consentimento dichiarato direttore e capitano della lega de' Ghibellini -in Lombardia[37]. - - [37] _Cortusiorum Hist. l. II, c. 15, t. XII, p. 803. -- Tristani - Calchi Hist. Patriae l. XXI, p. 472._ - -Mentre Cane, per giustificare la confidenza de' suoi alleati, assediava -Padova, che avrebbe espugnata, se, impensatamente attaccato dal conte di -Gorizia, non avesse dovuto ritirarsi[38], e che Marco Visconti -sorprendeva sotto Alessandria Ugo di Baux, che nella totale disfatta -della sua armata perdè la gloria e la vita[39], il papa, trovandosi in -Avignone al sicuro da tutti i rovesci de' suoi alleati, andava cercando -quale nuovo avversario potesse far insorgere contro i Visconti, che -mortalmente odiava. Un prelato, universalmente creduto suo figliuolo, -Bertrando del Poggetto, cardinale di san Marcello, arrivò in Italia -l'anno 1319 col titolo di legato. Egli aveva ordine di perseguitare -acremente i Ghibellini, che la corte d'Avignone non esitava di -risguardare come eretici. Bertrando, appena giunto in Asti, ordinò a -Matteo Visconti di presentarsi entro due mesi alla corte pontificia per -giustificarsi, se lo poteva, dalle accuse d'eresia ond'era aggravato; -gl'ingiungeva pure di richiamare i Milanesi esiliati, di sottomettersi -al re Roberto, vicario imperiale in Italia, e di rinunciare al governo -della sua patria[40]. - - [38] _Gio. Villani l. IX, c. 98, e 118. -- Cortusiorum Histor. l. II, - c. 29, e c. 41. -- Albertinus Mussatus Poema; seu de Gestis Ital. l. - IX, X, XI._ - - [39] _Gio. Villani l. IX, c. 100. -- Guglielmi Venturæ Chron. Astense - c. 100, t. XI, p. 258._ - - [40] _Raynald. Ann. Eccles. 1320 § 10. -- Galvan. Flamma Manip. - Florum, c. 359._ - -La corte d'Avignone non era più diretta da religioso fanatismo, e lo -stesso legato, profanamente ambizioso pensava a tirar profitto dalle -guerre civili per formarsi una sovranità in Italia, non già per -sostenere colle armi la purità della fede, ed una religione -costantemente smentita da' suoi perduti costumi: e s'egli adoperava -contro i nemici le armi ecclesiastiche, lo faceva lusingato di fare -ancora qualche impressione sullo spirito del popolo; ma non ignorava che -i Visconti le avrebbero disprezzate, onde cercava più efficaci sostegni -alle sue sentenze. - -Filippo di Valois, figliuolo di quel Carlo che un altro papa aveva -chiamato in Italia per sottomettere i Bianchi di Firenze, aveva -accettato con vivo trasporto una tale missione, mercè la quale sperava -di ottenere facile gloria e grandi ricchezze. Filippo, in allora nipote -del re di Francia al quale doveva in breve succedere, scese in Italia -col magnifico corteggio di sette conti, cento venti alfieri, e circa -seicento cavalli. Mille cinquecento cavalieri lo stavano aspettando in -Asti, ed altri mille mandati da Firenze e da Bologna si avanzavano per -incontrarlo. Carlo di Valois, padre di Filippo, il siniscalco di -Beaucaire, il re di Francia ed il re Roberto facevano pure sfilare -alcuni corpi di truppa verso la Lombardia; ma Filippo pensò che prima -del loro arrivo avrebbe potuto condurre a fine qualche gloriosa impresa, -e con circa due mila cavalli entrò nel paese nemico e s'accampò a -Mortara posta fra Tortona e Novara. - -Ma non tardò ad accorgersi dell'imprudente sua marcia, quando per altro -non eragli più permesso di riparare al fallo in cui l'aveva strascinato -la sua presunzione. I due figli del signore di Milano Galeazzo e Marco -Visconti si avanzarono sopra di lui con forze assai maggiori, ed invece -di attaccarlo, gli chiesero un abboccamento. «La vostra posizione è -affatto disperata, essi gli dissero; voi vi trovate chiuso tra due -grandi fiumi, il Po ed il Ticino, circondato da città nemiche, e da -forze molto superiori alle vostre; onde dovete aspettarvi di essere -rotto in battaglia, o di perire di fame; ma noi siamo ben lontani dal -voler approfittare della vostra pericolosa situazione. Nostro padre fu -armato cavaliere dal vostro, onde dev'esservi tra di noi amicizia e -fraternità d'armi: ricevete dunque il pegno di quest'amicizia ereditaria -nei regali che vi offriamo, e più non v'immischiate negli affari -d'Italia.» Filippo accettò in fatti i magnifichi presenti che i Visconti -avevan fatti recare per lui e pei suoi consiglieri; poi parte per timore -ed in parte cedendo alla seduzione, invece di pensare a farsi strada -colla punta della spada, si ritirò vergognosamente in Francia dopo aver -aperti ai Ghibellini alcuni castelli, che Roberto gli aveva affidati. I -corpi d'armata che venivano a raggiugnerlo, rimasero esposti ad essere -separatamente attaccati e distrutti dai Visconti[41]. - - [41] _Gio. Villani l. IX, c. 107 e 108. -- Ann. Mediol. c. 92. -- - Chron. Asten. c. 101. -- Bonincontri Morigiae Chron. Modetiens. l. - II, c. 26. -- Cronica Miscella di Bologna t. XVIII, p. 333._ - -Dopo la ritirata di Filippo di Valois, Raimondo di Cordone gentiluomo -aragonese, ch'erasi assai distinto nell'assedio di Genova, fu scelto da -Roberto e dal papa per comandare i Guelfi in Italia: ma intanto altre -vittorie dei Ghibellini assicuravano sempre più la potenza de' Visconti; -Vercelli dovette loro arrendersi nel 1321, ed il 5 gennajo del -susseguente anno Galeazzo Visconti entrò in Cremona per la breccia e -l'abbandonò al saccheggio. - -Fin a quest'epoca il papa erasi lusingato di approfittare delle guerre -civili di Germania per disoggettare affatto l'Italia dall'impero, e -stabilire sopra di lei colle armi francesi una nuova autorità. Però -erano già otto anni passati da che era incominciato l'interregno di -Germania, ed in questi otto anni di confusione e di guerra civile, -l'autorità del papa invece di consolidarsi in Italia, pareva che andasse -declinando. Giovanni XXII non aveva mai voluto dichiararsi per alcuno -dei due canditati all'impero; sperava che, snervandosi vicendevolmente -colla guerra, avrebbe potuto obbligarli a riconoscersi dipendenti dalla -santa sede; e fors'anche, come ne corse allora la voce, pensava di -allontanarli un giorno ambedue, per disporre a suo arbitrio della corona -imperiale. Ma finalmente le vittorie de' Visconti gli fecero cambiare il -suo sistema di politica. Si volse dunque a Federico d'Austria, sul quale -conosceva di avere maggior credito che sopra Luigi di Baviera. Il -primogenito di Federico aveva sposata una sorella del re Roberto, e la -casa d'Austria erasi piuttosto mostrata favorevole ai Guelfi. Giovanni -XXII del 1322 promise a Federico di dichiararsi pel suo partito, -chiedendogli in contraccambio che facesse una diversione in suo favore. -Federico che sommamente desiderava l'appoggio del papa, spedì suo -fratello Enrico in Italia con mille cinquecento uomini d'armi[42]. -Enrico d'Austria entrò in Brescia il giorno 11 d'aprile, ove fu -raggiunto dai fuorusciti delle città vicine, dai Torriani rifugiati in -Venezia, e da circa due mila volontarj. - - [42] _Sua lettera presso Raynaldo 1322. § 8._ - -Il Visconti trovandosi ad un tempo stretto da Raimondo di Cordone e dal -cardinale Bertrando che andava contro di lui rinnovando le scomuniche, -desiderava di evitare una battaglia col nuovo avversario suscitatogli -dal papa in Germania. Fece offrire ad Enrico ragguardevoli donativi -perchè sospendesse la marcia fino all'arrivo de' riscontri che aspettava -da Federico, cui aveva mandati degli ambasciatori. Faceva a questi -rappresentare che senza pretendere di farsi giudice tra i due candidati -all'impero, egli difenderebbe i diritti spettanti al vincitore. Ch'era -pronto a riconoscere Federico come suo superiore, _suzerain_, quando -venisse a prendere la corona a Monza: che allora gli aprirebbe le porte -di Milano, e l'accompagnerebbe co' suoi cavalli per tutta l'Italia: ma -che se egli stesso veniva spogliato dal papa e dal re Roberto, l'impero -più non potrebbe riavere ciò che gli si farebbe perdere; che la nuova -pretensione di Giovanni XXII di dare un vicario all'impero in tempo -dell'interregno, non era meno lesiva dei diritti di Federico, che di -quelli di Luigi; che quand'avrebbe stabilito un eguale diritto sopra -l'Italia, il papa lo stenderebbe subito alla Germania, e con tale -pretesto spoglierebbe in fine i due competitori per giugnere più -direttamente a' segreti suoi fini di dare a Roberto la corona -imperiale[43]. - - [43] _Tristani Calchi Hist. Patr. l. XXII._ - -Federico, illuminato da queste considerazioni, scrisse a suo fratello -che lo vedrebbe con piacere ritirarsi dall'Italia, quando potesse farlo -senza vergogna. D'altra parte Enrico, arrivato a Brescia, chiese come -luogotenente del re de' Romani che la città riconoscesse la sua -autorità. Ma quello che comandava a Brescia per parte di Roberto, si -rifiutò, dichiarando che il suo padrone era il solo vicario in tempo -dell'interregno. Enrico offeso da tale rifiuto, e determinato di non -voler combattere per il solo vantaggio di Roberto, si ritirò senza aver -veduti i confini del territorio di Milano. Il 18 maggio del 1322 si pose -in cammino alla volta di Verona, ove fu magnificamente accolto da Cane -della Scala; talchè i capi del partito ghibellino erano sicuri del -favore dei due pretendenti[44]. - - [44] _Jacob. Malvecius Chr. Brixian. D. IX, c. 58. -- Gio. Villani l. - IX, c. 142, 143. -- J. D. Olenschlager. Geschichte del Rom. Kay. § - 40. -- Raynald. Ann. Eccl. 1322, c. 9, 10._ - -In tal modo i Ghibellini di Lombardia attaccati nel loro proprio paese -dalla contraria fazione che aveva eguali forze, mentre lottavano al di -fuori colla superiore potenza del re di Napoli e colle ricchezze del -papa, riuscivano a far ritirare due ragguardevoli armate, venute dalla -Francia e dalla Germania per unirsi ai loro nemici: onde quando la loro -condizione sembrava peggiorare, acquistavano maggiore opinione con -inaspettate vittorie. Ma queste costanti prosperità erano in ispecial -modo dovute a Matteo Visconti, e dovevano avere con lui fine. Matteo, -chiamato il Grande, epiteto di cui il quattordicesimo secolo fu a molti -liberale, può risguardarsi come il più perfetto modello dei principi -d'Italia. Valoroso senza ostentazione, buon capitano senza per altro -aver talenti militari superiori al suo secolo, egli s'innalzò al di -sopra di tutti i principi suoi coetanei coi suoi talenti politici, colla -profonda conoscenza del cuore umano, degl'interessi e delle passioni di -tutti coloro ch'egli voleva maneggiare, colla sua calma in mezzo alle -agitazioni, colla sua prontezza nel risolvere e colla costanza nel tener -dietro al suo scopo, colla sua destrezza nel fingere, talvolta -nell'ingannare, col suo talento di saper predominare gli opposti -caratteri e gli spiriti indomabili. Nella prima epoca della sua -grandezza, avanti la fine del secolo terzo decimo, erasi imprudentemente -abbandonato all'orgoglio che gl'ispirava il sentimento della propria -potenza, aveva offesi i principi suoi vicini, e disgustati i popoli da -lui governati; onde la sua caduta l'anno 1302 fu una conseguenza de' -suoi errori. Ma un esilio e un avvilimento di nove anni avevano -sviluppato in lui tutte le qualità di un capo di parte, e insegnatogli -l'arte di sapersi moderare. Dopo che, l'anno 1311, la venuta d'Enrico -VII in Milano gli aveva dato il modo di riprendere la sovranità, l'aveva -conservata undici anni, senza che i popoli indocili ch'egli si era -assoggettati dassero il più piccolo segno di malcontento per la ruinosa -guerra in cui gli aveva strascinati, senza che gli si ribellasse una -sola delle città conquistate, senza che le scomuniche della chiesa, da -cui era frequentemente colpito, smovessero la coscienza di un solo de' -suoi servitori, senza che andasse a male in sua mano una sola della sue -negoziazioni. Matteo Visconti non era un uomo virtuoso; ma la di lui -riputazione, di cui si prendeva estrema cura, non era macchiata da verun -delitto, da veruna perfidia: non era sensibile, nè generoso, ma non gli -si potevano nemmeno rimproverare crudeltà. I suoi quattro figli, i -migliori capitani de' tempi loro, erano quasi parti di lui medesimo; ne -dirigeva egli stesso tutti i movimenti, e soltanto la sua morte fece -conoscere quali caratteri intolleranti, indomabili aveva saputo piegare -all'ubbidienza. Finalmente Matteo era giunto ad un'avanzata -vecchiaja[45], quando un subito cambiamento del suo carattere fu il -presagio della sua morte e delle rivoluzioni che dovea cagionare. - - [45] Il Villani dice novant'anni, _l. IX, c. 144_: però gli storici - milanesi lo fanno morire di settantadue. - -Erano omai più di vent'anni che Matteo Visconti trovavasi in guerra -colla chiesa, e doveva in gran parte l'attaccamento de' suoi partigiani -al loro odio per il governo de' preti; era egli stato più volte -scomunicato, e recentemente, il 14 gennajo di questo stesso anno, il -cardinale del Poggetto con tre giudici inquisitori avevalo condannato -come eretico sulla pubblica piazza di Asti, dichiarandolo empio, -colpevole, nemico di Dio e del nome cristiano[46]. Matteo aveva sempre -con dignitosa calma respinti questi violenti attacchi; aveva protestato -essere pura la sua fede, indipendente il suo principato; aveva risposto -che sottometteva la sua coscienza alla chiesa, ma non il suo governo ai -preti, ed aveva mostrato di accarezzare l'opinione de' cattolici nello -stesso tempo che combatteva il papa. Tutt'ad un tratto sorpreso da un -rimorso, si vide con estremo turbamento sull'orlo del sepolcro involto -in una sentenza che condannava la sua anima agli eterni tormenti; -dimenticando l'esperienza che aveva fatto della politica affatto mondana -del papa, e le regole dietro le quali erasi egli stesso condotto, ad -altro più non pensò che ad involarsi all'inferno che sembravagli aprirsi -sotto i suoi passi. Tra i Milanesi più ben affetti alla chiesa scelse -dodici ambasciatori che mandò al legato, per chiedere di trattare con -lui, e per sapere a quali condizioni potrebbe ottenere l'assoluzione de' -suoi peccati, e far levare l'interdetto dagli stati da lui governati. Il -cardinale Bertrando, cui le sofferte sconfitte non avevano niente tolto -della sua arroganza, domandò che i Visconti richiamassero a Milano tutti -gli esiliati, loro restituendo i proprj beni, e rinunciassero alla -sovrana autorità. Matteo esaminò queste proposizioni, che avrebbero -interamente minata la sua famiglia, le comunicò al consiglio della -città, e da tale istante mancò l'incantesimo con cui aveva governato lo -stato; sentì ognuno che le lunghe guerre in cui vedevasi impegnato, che -i pericoli cui esponeva la sua anima e tutti i suoi beni temporali, non -avevano altro oggetto che la difesa di una famiglia ambiziosa ch'erasi -usurpata l'autorità sovrana nella repubblica. Un vivo desiderio della -pace s'impadronì degli spiriti: ma Galeazzo, il figliuolo primogenito di -Matteo, che, avendo avuto sentore di tale trattato, era sollecitamente -ritornato da Piacenza, si oppose con tanta forza alle ruinose -concessioni cui rassegnavasi il padre, che, non potendo Matteo fare -scelta tra gl'interessi di sua famiglia e quelli del cielo, rinunciò la -sovranità in mano del figliuolo, ad altro più non pensando che a rendere -la pace alla sua coscienza; e fu veduto ne' pochi giorni che sopravvisse -frequentare soltanto le chiese, e tra le pratiche divote ripetere il -simbolo della fede, e chiamare i fedeli in testimonio della sua -ortodossia. Essendo stato a visitare la chiesa di Monza, cui aveva reso -il suo tesoro lungo tempo impegnato, cadde infermo, e morì fuori di -Milano (in Crescenzago) il 22 giugno del 1322; ma non si propalò nè la -morte, nè il luogo in cui fu sepolto, perchè non fossero sparse al vento -le sue ceneri, come avealo ordinato il papa[47]. - - [46] _Trist. Calchi Hist. l. XXII. -- An. Eccles. 1322, § 5. -- Chron. - Astense, c. 105, p. 260._ - - [47] _Trist. Calchi Hist. Pat. l. XXII. -- Bonincontri Morigiae - Chron. Modoet. l. III, c. 2._ - -Galeazzo si adoperava per farsi molti partigiani nella città e -nell'armata finchè non si conosceva la morte del padre; e quando non -potè più celarla, trovossi abbastanza forte per prendere egli stesso il -titolo di capitano generale; ed il suo credito venne subito assodato -dalla vittoria che Marco Visconti, suo fratello, riportò il 6 di luglio -al ponte di Basignano sopra Raimondo di Cardone e le truppe della -chiesa[48]. - - [48] _Gio. Villani l. IX, c. 158. -- Bonincontri Morigiae Chron. - Modoet. l. II, c. 27._ - -Ma gli spiriti ardenti ed inquieti che Matteo Visconti aveva calmati -colla sua destrezza, o compressi coll'autorità, si abbandonarono a tutta -la violenza delle loro passioni. Eravi in Piacenza un gentiluomo -ghibellino detto Vergusio Landi, cui Galeazzo Visconti, avendone sedotta -la consorte, esiliò per non trovarsi esposto alla sua vendetta. Landi -rifugiatosi presso i Guelfi, erasi guadagnata la loro confidenza: ed -avendoli impegnati ad ajutarlo nella sua vendetta, con quattrocento -cavalli che gli affidò il legato, trovò modo d'introdursi in Piacenza il -giorno 9 di ottobre, di far ribellare la città e di riconciliarla colla -chiesa e colla parte guelfa[49]. Nello stesso tempo i negoziatori, che -Matteo Visconti aveva spediti al legato, e che dopo la di lui morte -vedevano perduta ogni speranza di pace, andavano esacerbando il popolo -contro una famiglia che dicevano ambiziosa ed empia, la quale per -conservare la sua tirannide sopra una città libera esponeva ogni giorno -la vita dei cittadini al ferro de' nemici, l'onore delle loro mogli e -de' loro figli alla brutalità de' soldati, i loro beni al saccheggio, le -anime loro ai tormenti dell'inferno. Assicuravano che il papa ed il -legato erano affezionati alla città di Milano, ed altro non desideravano -che di ritornarla libera, essendo disposti ad assecondare gli sforzi che -farebbero i cittadini per ottenere così glorioso intento. Lodrisio -Visconti, parente di Galeazzo, valoroso e caro ai soldati, ma inquieto e -geloso, riscaldava egli stesso i faziosi. La ribellione scoppiò -finalmente in Milano il giorno 8 novembre del 1322, gridandosi per le -strade _pace e viva la chiesa!_ La cavalleria tedesca, cui Galeazzo non -aveva da più mesi pagato il soldo, si unì ai cittadini; e Galeazzo che -in tre diversi quartieri della città volle opporsi ai sediziosi coi -soldati rimasti fedeli, fu tre volte vinto, e per ultimo costretto ad -abbandonare la città in cui aveva regnato[50]. - - [49] _Gio. Villani l. IX, c. 176. -- Chron. Plac. t. XVI, p. 493. -- - Chron. Astens. t. XI, c. 109._ - - [50] _Gio. Villani l. IX, c. 179. -- An. Anon. Med. t. XVI, c. 95. -- - Galvan. Flamma Manip. Flor. c. 361. -- Georgii Merulae Hist. Mediol. - l. I, p. 77, t. XXV, Rer. Ital. -- Boninc. Morigiae Chr. Modoet. l. - III, c. 7. -- Trist. Calc. l. XXII._ -- Colla narrazione di questi - avvenimenti il Calchi termina la sua storia. - -Il governo dei Visconti diede luogo ad una nuova repubblica milanese, -non però amministrata dal popolo come ne' gloriosi tempi dell'antica -repubblica; tutto il potere rimase concentrato in pochi nobili, che -avevano preparata la rivoluzione, ed in alcuni capi di truppe mercenarie -i quali avevano tradito il loro antico signore. Gli uni e gli altri -erano da lungo tempo attaccati al partito ghibellino, e non seppero -risolversi ad abbandonarlo interamente; i della Torre non furono -richiamati, ed il governo, incerto tra i Visconti ed il cardinale -legato, non si consolidò. Galeazzo, ch'erasi ritirato a Lodi, ingrossava -la sua truppa; Ladrisio, rimasto nel consiglio di Milano, era già -pentito d'aver abbassata la propria famiglia, e comperava a prezzo d'oro -que' Tedeschi che aveva prima sedotti acciò che abbandonassero Galeazzo, -perchè nuovamente tornassero al suo servigio. Avvisava questi -frequentemente de' progressi che andava facendo, ed il 12 dicembre gli -aprì una delle porte; Galeazzo entrò arditamente nella città dalla quale -era stato scacciato trentaquattro giorni avanti: la scorse da uno -all'altro lato alla testa della sua cavalleria, e fecesi di nuovo -proclamare signore e capitano generale. Coloro che avevano diretta la -rivoluzione, abbandonarono la città, e si recarono presso al legato[51]. - - [51] _Gio. Villani l. IX, c. 182. -- Pauli Jovit. Galeacius I - princeps III. Ap. Graevium t. III, p. 285._ - -In sul cominciare del 1323 l'armata guelfa che aveva ricevuto rinforzi -da tutte le repubbliche toscane, e dai principi guelfi della Lombardia, -si avanzò per assediare Milano. In due battaglie date una il 23 febbrajo -del 1323 al passaggio dell'Adda, l'altra il 19 aprile a Garazzuolo, fu -disfatto Marco Visconti, il miglior capitano dei fratelli Visconti[52]; -le città di Tortona e di Alessandria aprirono le porte al legato, e -riconobbero l'autorità del re Roberto. In pari tempo i Guelfi, assediati -in Genova, sorpresero il 17 febbrajo i Ghibellini ne' sobborghi, -scacciandoli con uccisione di molta gente[53]. Nel mezzodì dell'Italia -gli affari de' Ghibellini erano ancora in peggiore stato, perchè il -conte di Montefeltro che veniva riconosciuto per sovrano in Urbino, -Osimo e Recanati, era stato improvvisamente sorpreso e massacrato col -figliuolo in un ammutinamento del popolo il 26 aprile del precedente -anno[54], i suoi partigiani avviliti affatto, le città d'Assisi, Urbino -ed Osimo cadute in potere de' Guelfi, quella di Recanati abbruciata e -distrutta sotto l'assurdo pretesto che vi si adoravano gl'idoli, e per -ultimo i superstiti figliuoli del conte erano caduti in mano de' loro -nemici, tranne un solo ch'erasi rifugiato a san Marino[55]. Da ogni -banda la sorte della guerra sembrava nemica ai Ghibellini, minacciati -omai d'un totale esterminio, quando tre ambasciatori di Luigi di Baviera -entrarono in Italia. Presentaronsi questi in aprile al legato, che -allora trovavasi a Piacenza, intimandogli di desistere dal recare -molestia al signore della città di Milano il quale era dipendente -soltanto dall'impero[56]. Il legato rinfacciò agli ambasciatori di -prendere le difese di un eretico, e di turbare la chiesa ne' suoi -diritti, e poche settimane dopo incaricò Raimondo di Cardone -dell'assedio di Milano[57]. Ma non tardò a sentire che l'intervento di -un imperatore aveva bastato per restaurare gli affari de' Ghibellini: -gli ambasciatori eransi gettati in Milano con quattrocento cavalli; -dietro loro ordine i signori di Verona, di Mantova, di Ferrara mandarono -ai Visconti cinquecento cavalli; ed inoltre cinquecento Tedeschi che -servivano nell'armata guelfa, vedendo sventolare le bandiere imperiali -sulle mura di Milano, entrarono in città per unirsi ai loro -compatriotti. Raimondo di Cardone indebolito dalla loro diserzione e -dalle malattie che si erano manifestate nel suo campo, il 23 luglio del -1323 abbandonò l'assedio di Milano e si ritirò a Monza[58]. - - [52] _Gio. Villani l. IX, c. 189 e 197._ - - [53] _Ivi c. 186._ - - [54] _Ivi c. 139._ - - [55] Questo castello fabbricato in cima alla più alta montagna della - Romagna, era già libero, e governavasi a comune, ma era alleato de' - Ghibellini e di Speranza di Montefeltro, cui diede asilo. _Mel. - Delfico Mem. Stor. della repub. di san Marino, p. 97._ - - [56] I conti di Neyssen, Fruhendingen, e Graifspach. _Olenschlager - Geschich. § 44, p. 119._ - - [57] _Gio. Villani l. IX, c. 194._ - - [58] _Chron. Asten. c. 112_, ed ultimo. -- _Galvan. Flammæ Man. - Flor., c. 362. -- Georgii Merulæ Hist. Mediol. l. I, p. 85. -- - Bonincontri Morigiæ Chr. Modoetianæ l. III, c. 21._ - -Luigi di Baviera poteva finalmente pensare alle cose dell'Italia, cui i -due concorrenti all'Impero non avevano fino allora preso parte. Amendue -abbandonati dalla nobiltà che gli aveva eletti, non avevano potuto -commettere la decisione dei loro diritti alla sorte delle armi: e -sebbene del 1315 si fossero trovati a fronte nelle vicinanze di Spira, -eransi separati senza battaglia. La più importante zuffa della guerra -civile in Germania era stata quella degli Svizzeri de' tre primi cantoni -a Morgarten, ove disfecero il duca Leopoldo, fratello di Federico -d'Austria. Nel 1320 la Baviera fu in modo saccheggiata dagli Austriaci, -che Luigi fu in procinto di comperare la pace colla rinuncia -all'Impero[59]. Finalmente il 28 settembre del 1322 i due imperatori -eletti incontraronsi a Muhldorf. Luigi ed il suo alleato il re di Boemia -avevano adunate tutte le loro forze; Federico per lo contrario non aveva -ancora ricevuti i rinforzi che gli conduceva suo fratello Leopoldo dalla -Svevia e dall'alto Reno. La battaglia incominciò al levare del sole, e -durò dieci ore. Siccome le due armate erano quasi composte di sola -cavalleria, si combatteva coll'ordine e la regolarità d'un torneo. Dopo -una carica impetuosa, ogni armata riordinavasi in battaglia per fare -dopo breve intervallo una carica non meno violenta. Ma in questo -terribile torneo che doveva decidere del destino d'un Impero, si sparse -un fiume di sangue, avendovi perduta la vita quattro mila cavalieri. -Finalmente gli Austriaci furono rotti compiutamente, e Federico e suo -fratello Enrico fatti prigionieri. Il primo fu mandato nel forte di -Trausnitz nell'alto Palatinato ed Enrico ceduto al re boemo che col suo -valore aveva decisa la battaglia[60]. - - [59] _Olenschlager Gesch. des Rom. Kaiserthums § 41, p. 109._ - - [60] _Gio. Villani l. IX, c. 173. -- Epitome Rer. Brem. R. P. - Bohuslao Balbino, l. III, c. 17. -- Olenschlager Geschichte des Rom. - Kays. § 42. -- Schmidt Hist. des Allem. l. VII, c. 5._ - -Dopo questo fatto, Luigi di Baviera cominciò a governare l'Impero come -solo legittimo sovrano. In una grande dieta, tenuta a Norimberga -pubblicò una bolla per istabilire la pace, abolì i pedaggi che si -esigevano in tempo della guerra, dispose dei feudi rimasti vacanti, -diede a suo figliuolo il margraviato di Brandeburgo; finalmente volgendo -i suoi sguardi all'Italia, pensò a proteggere in questa contrada coloro -che da lungo tempo eransi eretti campioni dei diritti imperiali. - -Luigi di Baviera aveva partecipata la sua vittoria di Muhldorf a -Giovanni XXII, il quale non essendosi fin allora dichiarato a favore -d'alcuno dei due rivali, gli rispose amichevolmente. «Abbiamo ricevuto, -mio caro figlio, le lettere dell'eccellenza tua, le abbiamo -ponderatamente lette, ed uditi ancora i circostanziati racconti fattici -dal portatore. Abbiamo notato con quanta umiltà e prudenza tu -attribuisci al padrone delle battaglie la vittoria di fresco ottenuta -sul tuo competitore. Abbiamo pure osservato che ti sei comportato con -estrema umanità verso di lui nell'istante in cui fu fatto prigioniere e -dopo che tu lo tieni cattivo: noi ti esortiamo a perseverare nella -stessa condotta.... Rispetto al trattato di pace e di concordia fra te e -lui, ci offriamo di occuparcene, e lo faremo ben tosto quando ci avrai -fatte conoscere le tue intenzioni[61].» - - [61] Lettera di Giovanni XXII 15 _cal. januarii_. _Raynald. 1322, § - 15._ - -(1323) Ma allorchè il papa venne a sapere che Luigi aveva mandati -soccorsi a Galeazzo Visconti, e costretto Raimondo di Cardone a levare -l'assedio di Milano, si abbandonò alla più violenta collera. Determinato -d'intentare un processo contro il re de' Romani, ricorse per dargli un -titolo alla più strana pretensione. Asserì contro l'evidenza di tutti i -secoli e di tutte le storie, «che la santa sede era amministratrice -dell'Impero in tempo dell'interregno, che il solo papa era giudice tra i -due competitori; che l'esame del candidato, la sua approvazione, la sua -ammissione, o la sua ripulsa e riprovazione, erano di esclusiva -pertinenza della sede apostolica; e che fin tanto che il papa non avesse -approvato o rigettato l'uno o l'altro competitore, non esisteva ancora -verun re de' Romani, e non era altrui permesso di assumerne il -titolo[62]». Onde creò a Luigi di Baviera altrettanti delitti, quanti -erano gli affari da lui trattati come re de' Romani. «Era, diceva egli, -una grave offesa verso Dio, un manifesto ed ingiurioso disprezzo della -chiesa romana l'avere assunta l'amministrazione dell'Impero, l'avere, -sotto titolo reale, ricevuto in Germania ed in alcune parti d'Italia un -giuramento di fedeltà, l'aver disposto delle dignità e degli onori -imperiali, e tra questi del marchesato di Brandeburgo; finalmente -d'avere osato di proteggere e difendere i nemici della chiesa romana, -specialmente Galeazzo Visconti ed i suoi fratelli, sebbene condannati da -giudici competenti per delitti d'eresia con sentenza definitiva[63]». - - [62] Sentenza di Giovanni XXII contro Luigi di Baviera. _Raynald. - 1323, § 30. -- Gio. Villani l. IX, c. 226._ - - [63] _Raynald. 1323, § 30._ - -In conseguenza l'otto ottobre del 1323 il papa fece affiggere alle -chiese d'Avignone una sentenza contro Luigi di Baviera, con cui, sotto -pena di scomunica, gli veniva ordinato di dimettersi, entro tre mesi, da -qualsiasi amministrazione dell'Impero: amministrazione che egli non -potrebbe riassumere finchè la sua elezione non fosse approvata dalla -sede apostolica. Gli fu nello stesso tempo ordinato d'annullare, per -quanto da lui dipendeva, tutti gli atti precedentemente fatti come re -de' Romani, e proibito a tutti gli ecclesiastici sotto pena di -sospensione, a tutti i laici sotto pena di scomunica e d'interdetto, di -ajutare in verun modo Luigi di Baviera, o di ubbidirlo nell'esercizio -delle funzioni ch'egli si arrogava come re de' Romani. - -Il papa si accontentò di far affiggere tale sentenza alle porte delle -chiese d'Avignone senza farle notificare a colui contro del quale erano -state fatte. Non pertanto se n'ebbe tosto sentore in Germania[64]; e -saputolo Luigi, spedì tre deputati alla santa sede, per sapere i motivi -della sua condanna, e chiedere un più lungo termine dell'accordato. -Intanto il monarca passò a Norimberga, ove alla presenza di notaj e di -testimonj confutò ogni imputazione fattagli dalla corte pontificia. -Dichiarò che dopo essere stato nominato re de' Romani dagli elettori con -grande maggiorità di suffragi, dopo avere ricevuta la corona imperiale -ad Aquisgrana, egli trovavasi in possesso di tutte le prerogative -imperiali in conformità al diritto costantemente riconosciuto in ogni -tempo, e senza che vi fosse bisogno dell'approvazione della santa sede. -Soggiunse di non saper capire come presentemente s'intentasse contro di -lui un'azione per avere assunto il titolo di re dei Romani mentre che -già da dieciotto anni, epoca della sua elezione, aveva sempre, anche -nelle lettere dirette alla santa sede, fatto uso di questo titolo, senza -che alcuno lo trovasse incompetente. Protestava che, se aveva preso a -difendere Galeazzo Visconti, non era già per proteggere un eretico, ma -perchè il Milanese dipendeva immediatamente dall'Impero; e perciò a -questa provincia aveva mandato soccorsi, in conformità degli obblighi -che gl'imponeva la sua dignità, quando il suo territorio fu invaso a -mano armata. Per ultimo ritorse contro lo stesso papa la colpa di -proteggere gli eretici, perchè Giovanni XXII non aveva voluto esaminare -l'accusa portata al suo tribunale contro i frati Minori d'avere rivelato -il segreto della confessione. Per tutte queste cause Luigi appellò della -sentenza del papa al giudizio di un prossimo consiglio, di cui chiese -l'adunanza, ed al quale promise di personalmente intervenire[65]. - - [64] _Olenschlager Geschichte des Rom. Kaiserth. § 47, p. 124._ - - [65] Apologia di Luigi di Baviera. _Presso Raynald. 1323, § 4._ - -Prima che quest'appello fosse noto alla corte d'Avignone, gli -ambasciatori di Luigi ottennero dal papa una dilazione di due mesi per -trattare la sua causa. Ma questa dilazione in tempi in cui le poste non -erano per anco stabilite, appena bastava per portarne la notizia da -Avignone in fondo alla Baviera, e per riaverne il riscontro. Perciò -Luigi in un manifesto che sparse per tutta la Germania, protestò che il -termine accordatogli era troppo breve, perchè potesse presentarsi in -persona e giustificarsi. Dichiarava di essere e di voler essere il -protettore della chiesa e della religione cristiana; ch'era disposto a -sottoporsi umilmente alle correzioni della prima, se aveva verso di lei -mancato ai proprj doveri; ma che nello stesso tempo riguardavasi come -specialmente incaricato di difendere i diritti e l'onore dell'Impero; -onde non soffrirebbe che venissero lesi in verun modo[66]. - - [66] _Raynald. An. Eccles. 1314, § 4._ - -D'altra parte quando il papa vide l'appello del re de' Romani al -concilio, e la protesta, fulminò subito contro di lui la scomunica. Il -22 marzo del 1324 dichiarò in pieno concistoro, che Luigi di Baviera era -caduto sotto le pene della scomunica, e vietava a tutti i fedeli di -avere con lui veruna relazione[67]. Per altro gli assegnava altri tre -mesi a presentarsi alla corte papale e giustificarsi. Ma perchè entro -quest'ultimo termine Luigi non comparve, e non depose il titolo di re -de' Romani, il papa, con una nuova bolla datata l'undici di luglio, -annullò tutti i diritti che il suffragio degli elettori potesse aver -dato al duca di Baviera, e lo dichiarò per sempre incapace -dell'Impero[68]. - - [67] _Ib. § 13. Gio. Villani l. IX, c. 241. -- Olenschlager - Geschichte § 51, p. 133._ - - [68] _Raynald. An. § 21, p. 262. -- Gio. Villani l. IX, c. 264._ - - - - -CAPITOLO XXX. - - _Principj di Castruccio Castracani. -- Rivoluzioni nelle - repubbliche di Toscana. -- Tirannia dell'abate di Pacciana a - Pistoja. -- Rotta de' Fiorentini ad Altopascio._ - -1320 = 1325. - - -Gl'Italiani più non credevano che la Lombardia potesse sottrarsi ad un -governo dispotico. Sebbene i principi che la governavano non fossero -riconosciuti legittimi, più non si pensava all'oppressione ed alla -schiavitù del popolo di cui avevano usurpati i diritti. Ma le città -della Toscana che sempre si consideravano come libere, avevano quasi -tutte conservato l'intero godimento degli antichi loro privilegi; -tenevano gli occhi aperti sulla loro indipendenza con quella stessa -gelosia che formava il carattere dei popoli dell'antichità; e l'odio che -nudrivano pel governo d'un solo, era reso più forte dallo spettacolo -della vicina tirannide. - -In Toscana confondevasi la causa dei Guelfi con quella della libertà. -Firenze, Siena, Perugia e Bologna trovavansi da questo doppio interesse -collegate in istrettissima alleanza. Bologna per le sue relazioni -politiche e per la forma del suo governo risguardavasi come appartenente -alla Toscana, benchè posta fuori de' suoi confini. Pistoja, Prato, -Volterra, Samminiato ed altre minori città seguivano la medesima -fazione, ed eransi unite alla stessa lega. Pisa ed Arezzo conservavansi -fedeli ai Ghibellini: la prima libera, l'altra ubbidiente al suo vescovo -Guido Tarlati, uno de' signori di Pietramala. Tutte le città della -Romagna erano schiave di piccoli tiranni, attaccati alla parte -ghibellina; i Malatesti governavano Rimini, gli Ordelaffi Forlì, -Francesco di Manfredi Faenza, Guido da Polenta Ravenna. Ma in mezzo di -questo apparente equilibrio tra le forze delle opposte fazioni, erasi in -Lucca innalzato alla testa del partito ghibellino un uomo che univa -l'accortezza e la dissimulazione al valore ed alle più rare virtù -militari; che aveva l'arte di farsi temere dal popolo ed amare dai -soldati; che sapeva dare il giusto valore all'odio impotente che poteva -disprezzare, all'amicizia ed al favore che gli era utile di acquistare; -e che tenevasi sempre padrone di nuocere senza provocare la vendetta, di -abbandonarsi all'amicizia, senza arrischiare di essere tradito. -Quest'uomo era Castruccio Castracani, signore o tiranno di Lucca. - -Nell'istante medesimo in cui Uguccione e Neri della Fagiuola erano stati -scacciati da Pisa e da Lucca, gli abitanti di quest'ultima città, che -riconoscevano da Castruccio la loro liberazione da un giogo straniero, -lo nominarono capitano annuale delle loro milizie, e lo riconfermarono -tre anni consecutivi. Castruccio, uscito dalla famiglia ghibellina degli -Interminelli, era stato molto tempo in esilio per la fazione de' suoi -antenati; nel suo esilio aveva avuta opportunità di militare sotto molti -capi della stessa fazione in Lombardia; ed il trionfo della sua fazione -non gli stava meno a cuore del proprio innalzamento. L'anno 1320, -assicuratosi il favore popolare, fece esiliare da Lucca gli avvocati e -tutta la parte guelfa, indi si presentò al senato domandando il supremo -potere. Di duecento dieci suffragi ne ebbe duecento nove di favorevoli, -ed il suo innalzamento alla signoria fu quasi con perfetta unanimità -confermato dal popolo[69]. - - [69] _Beverini Ann. Lucenses p. I, l. VI._ Per istudiare - quest'epoca, la più bella della storia di Lucca, approfittai di due - preziosi MS. conservati negli archivj lucchesi. Contiene il primo la - storia di Giovanni Ser Cambi, lucchese, che dovrebbe essere morto - del 1409. La seconda parte di questa storia dal 1400 al 1409 si - pubblicò nella grande collezione degli storici d'Italia _l. XVIII_. - Ma il Muratori non ebbe copia della prima. Il manoscritto è - correttissimo, legato in 4.º ed ornato di miniature. Non essendovi - numeri di pagine nè di capitoli, non ho potuto citarli: altronde Ser - Cambi, di cui dovremo parlare altrove, è un mediocre storico che - merita poca confidenza. L'altro MS. è intitolato _Ann. Bartholomei - Beverini, ab origine Urbis Lucae, 3. vol. in foglio_. Ma avendo il - Beverini scritte le sue storie dopo il 1648 (vedasi _l. VII, p. - 934_) non può risguardarsi come una fonte storica; ma egli aggiunse - a Ser Cambi, che aveva tra le mani, tutti i titoli e documenti della - repubblica conservati nel miglior ordine negli archivj dello stato. - È scrittore erudito, e buon critico quando non viene traviato dalla - sua parzialità per Lucca. L'antico governo non aveva permessa la - pubblicazione di questa storia elegantissimamente scritta in latino. - -La sovranità di Lucca non era per Castruccio che un primo passo verso la -grandezza cui aspirava. La sua alleanza coi Ghibellini di Lombardia, e -la stretta amicizia che lo univa alla famiglia Visconti, lo chiamava a -prendere parte alla guerra che guastava il nord dell'Italia; e solo per -mezzo della guerra egli ben vedeva di potere innalzarsi a quell'alto -grado di potenza per cui sentivasi fatto. Era Lucca una ricca e -commerciante città, sebbene minore di Firenze. Le gabelle delle sue -porte davano grandi profitti allo stato, che Castruccio accrebbe con -un'estrema economia. I cittadini, orgogliosi di aver avuto parte alla -vittoria di Montecatini, eransi affezionati alle armi, ed il loro -principe aveva saputo disciplinarli ricompensando le fatiche degli -esercizj militari con premj e distinzioni d'onore. La campagna veniva -coltivata da una robusta e coraggiosa razza di montanari che dava -eccellenti soldati. Le castella degli Appennini, quelli della Varsilia e -della Lunigiana appartenevano a gentiluomini ch'eransi in gioventù -esercitati nelle piraterie di mare e di terra. Castruccio gli unì presso -di lui; chiamò pure alla piccola sua corte gli esiliati e gli -avventurieri che andavano errando d'una in altra città in traccia di -battaglie e di piaceri. Il valore era per Castruccio la prima virtù, che -premiava colla gloria e colla licenza; ma in pari tempo aveva -l'accortezza di assoggettare alla disciplina coloro che scioglieva dalle -regole della morale. - -In tal modo avendo Castruccio lentamente formata la sua armata, ebbe -opportunità di entrare in campagna in occasione della spedizione in -Italia di Filippo di Valois. Le repubbliche guelfe che da tre anni -trovavansi con lui in pace, avevano mandati mille cavalli al principe -francese perchè potesse attaccare Matteo Visconti. I Ghibellini -risguardarono la marcia di questa truppa come una violazione della pace -di Toscana, e perciò i Pisani spedirono alcuni soccorsi a -Castruccio[70], il quale s'impadronì del ponte della Gusciana, fiume -paludoso, che divide la pianura di Val di Nievole e dello stato lucchese -dalla Val d'Arno fiorentina; e per questo passaggio entrò -improvvisamente nel territorio di Firenze, occupando tre castella -abbastanza forti, Cappiano, Montefalcone e santa Maria a Monte, e -guastando il territorio di val d'Arno di sotto. Tornando tosto addietro -attraversò lo stato di Lucca per avvicinarsi a Genova assediata dai -Ghibellini, e s'impadronì di molte terre della Garfagnana, della -Lunigiana e della riviera di Levante[71]. I Fiorentini che a vicenda -erano penetrati nella Val di Nievole, richiamarono Castruccio a -difendere il proprio stato: ma le due armate divise dalle paludi si -stettero osservando finchè l'inverno le sforzò a ritirarsi[72]. - - [70] _Gio. Villani l. IX, c. 104. -- Bever. An. Luc. p. I, l. VI, p. - 754._ - - [71] _Gio. Villani l. IX, c. 109. -- Leon. Aretinus. l. V._ - - [72] _Gio. Villani IX, c. 112. -- Beverini An. Lucens. l. VI, p. - 758._ - -Nel susseguente anno (1321) volendo i Fiorentini attaccare Castruccio da -due lati, si collegarono col marchese Spinetta Malaspina, che il signore -di Lucca aveva spogliato de' suoi feudi in Lunigiana, e gli mandarono un -corpo di truppe, mentre con un'altra armata assediavano Montevetturini -all'estremità della Valle di Nievole. Tutti i vassalli del marchese -presero le armi pel loro signore; ma quando l'una o l'altra armata volle -entrare nello stato di Lucca, essendo ogni villaggio fortificato, e -tutti gli uomini soldati quando trattavasi di difendere la propria -terra, ogni miglio di terreno costava un assedio o una battaglia. -Intanto Castruccio veniva soccorso dai Ghibellini di Milano, di -Piacenza, di Parma, di Pisa e d'Arezzo; e formava un'armata di mille -seicento cavalli che univa alla sua infanteria. Ben tosto obbligò il -capitano fiorentino a levare l'assedio di Montevetturini, saccheggiò -venti giorni l'aperta campagna di Val d'Arno, di cui aveva libero -l'ingresso; indi tornò in Lunigiana a riconquistare le castella che gli -aveva tolto il marchese Spinetta[73]. - - [73] _Gio. Villani l. IX, c. 124. -- Beverini An. Lucenses l. VI, p. - 759._ - -Quando Castruccio ebbe, col soccorso degli alleati ghibellini, riportati -questi vantaggi, si mostrò disposto ad abusarne, rendendosi ingrato ai -Pisani, cui andava in parte debitore de' suoi successi. Il conte -Renieri, o Nieri della Gherardesca, che i Pisani avevano fatto capitano -delle loro milizie dopo la morte di suo nipote, aveva abbandonato il -partito democratico, al di cui favore la sua famiglia andava debitrice -d'ogni suo innalzamento, e si era unito ai nobili, perpetui nemici de' -suoi antenati[74]. L'odio delle due fazioni plebea e patrizia, che da sì -lungo tempo teneva divisa la repubblica, era cresciuto a dismisura, ed -un nuovo demagogo, Coscetto del Colle, subentrando al Gherardesca, erasi -fatto capo de' plebei. Finalmente il furore del popolo, lungo tempo -compresso, scoppiò in maggio del 1322, ed i due partiti si batterono due -giorni con estremo accanimento. Coscetto del Colle, fatto prigioniere, -fu dal conte condannato a morte mentre quindici capi delle tre grandi -famiglie Gualandi, Sismondi e Lanfranchi furono dal popolo esiliati, e -spianate le loro case. Frattanto fu recata a Pisa l'improvvisa notizia -che Castruccio, avuto avviso della loro zuffa, avanzavasi con tutte le -sue forze per sorprendere la città. Le due fazioni si riconciliarono -subito per resistere all'assalitore, ed il signore di Lucca trovò contro -ogni sua aspettazione chiuse le porte e le mura coperte di soldati[75]. -La sedizione contro il conte Nieri di cui egli era stato testimonio, -fecegli sentire quanto la potenza di un signore sia poco sicura finchè -si appoggia soltanto al favore popolare, ed appena tornato a Lucca, -gettò i fondamenti di una fortezza che chiamò l'_Augusta_, o la _Gusta_, -dalla quale signoreggiava tutta la città[76]. I territorj di Lucca e di -Firenze non confinavano tra di loro che in Val d'Arno di sotto, e colà i -Fiorentini avevano afforzato Fucecchio, Castelfranco e Santa Croce, ove -tenevano molta cavalleria per opporsi alle scorrerie delle truppe -lucchesi. Invece di continuare i suoi attacchi da questa banda, -Castruccio si volse bruscamente contro il territorio di Pistoja. Per la -Valle di Nievole di cui era padrone, egli poteva egualmente penetrare -nel piano e nella montagna pistojese, senza che questa repubblica, -spossata dalle guerre civili e dai sostenuti assedj, fosse in istato di -opporsi alle sue forze. - - [74] _Gio. Villani l. IX, c. 119. -- Marangoni Cron. di Pisa, p. 644. - -- Cron. Anon. di Pisa t. XV, p. 997._ - - [75] _Gio. Villani l. IX, c. 151. -- Marangoni Cron. di Pisa, p. - 647._ - - [76] Questa fortezza occupava il luogo del presente palazzo del - principe. _Beverini Ann. Lucens. l. VI, p. 763._ - -Di questi tempi il più riputato cittadino di Pistoja era l'abate di -Pacciana, detto Ormanno dei Tedici. In una città indebolita e che aveva -perduto il fiore della nobiltà, le ricchezze ed i soldati, questo monaco -lusingossi di farsi sovrano. Egli declamava continuamente contro i mali -della guerra e rappresentava al popolo la necessità di mettere fine alla -guerra facendo tregua con Castruccio. Il vocabolo _tregua_ era la parola -d'ordine del suo partito; i contadini del piano e della montagna, che -ardentemente desideravano la cessazione delle ostilità, risguardavano -l'abate quale loro salvatore[77]. - - [77] _Istor. Pistolesi Anon. t. XI, p. 415. -- Jannotii Manetti - Histor. Pistor. l. II, t. XIX, p. 1031. -- Beverini Ann. Lucens. l. - VI, p. 761._ - -Sembrava non per tanto impossibile che così accaniti nemici, com'erano i -Fiorentini ed i Lucchesi, volessero accordare una tregua parziale al -territorio di Pistoja che li divideva. Ma Castruccio conobbe i vantaggi -che poteva ottenere grandissimi dall'innalzamento dell'abate di -Pacciana; previde ch'egli solo raccoglierebbe i frutti di tutte le -piccole astuzie del monaco diventato sovrano, e che approfitterebbe -della sua debolezza. Il monaco promettevagli segretamente di dargli in -mano la città quand'egli ne fosse padrone, e Castruccio fingeva di -credergli e mostravasi disposto ad entrar seco in negoziazioni per la -tregua: d'altra banda i Fiorentini mandarono subito deputati a Pistoja -per chiedere al popolo di non impegnarsi in separati trattati, onde non -esporsi agl'inganni del tiranno lucchese: offrirono in pari tempo di -spedire a Pistoja sufficienti soccorsi per impedire che il suo stato -fosse guastato dai nemici. - -L'abate di Pacciana accoglieva prima degli altri i deputati fiorentini, -offrendosi mediatore presso al popolo, come tra lo stesso popolo e -Castruccio; sembrava ch'egli si occupasse continuamente di conciliare -ogni cosa, e sostenendo le apparenze di conciliatore andava sempre più -affezionandosi i contadini ed il popolo. Come questi però vedeva che la -tregua non facevasi mai, prese le armi il lunedì di Pasqua 10 aprile del -1322, e, conducendo l'abate quasi in trionfo, s'impadronì delle porte, -del palazzo del pubblico, del campanile e delle mura; ed ovunque si -mutarono le guardie, sostituendovi le persone più ben affette all'abate. -In seguito tentò replicatamente di far assassinare Ettore Taviani e -Bonifacio Ricciardi, che credeva essere i suoi più pericolosi avversarj; -ma non essendo riuscito nell'intento, impegnò Castruccio ad avvicinarsi -fino a mezzo miglio di Pistoja, affinchè gli ambasciatori, i soldati -fiorentini e tutti coloro che sarebbersi opposti ai suoi disegni, si -ritirassero per timore di cadere nelle mani dei Lucchesi, ed accrebbe -egli stesso questo timore, pregandoli artificiosamente a rimanere: ma -appena usciti di città, fece chiudere le porte dietro di loro, adunò un -consiglio al quale non chiamò che artigiani e gente della più bassa -plebe, e si fece proclamar signore per un determinato numero di anni. -Non volle per altro abitare nel palazzo pubblico, e dichiarò che tanto -fasto mal si confaceva all'abate d'un monastero[78]. - - [78] _Istorie pistolesi anonime t. XI, p. 417. -- Jannotii Manetti - Histor. Pistor. l. II p. 1032._ - -Castruccio accordò all'abate di Pacciana una limitata tregua, e questi -incominciò ad esercitare liberamente la sovranità di cui erasi -impadronito. Ma i piccoli intrighi di convento che avevano servito a -farlo principe, non bastavano ad assicurargli la sovranità. Le astuzie -non possono supplire alla profonda politica, nè la crudeltà al -carattere, nè l'ambizione equivale al coraggio ed alla fermezza. «In -tutto ciò ch'egli faceva, dice lo storico pistojese suo coetaneo, agiva -da uomo vile, non sapeva essere signore, ed aveva più fiducia negli -altri che in sè medesimo; ogni suo parente voleva essere padrone, e non -pensava che a derubare il comune o i particolari; per ultimo nulla -facevasi in Pistoja senza che tornasse vantaggioso ai Tedici[79].» Così -l'abate di Pacciana amministrò quattordici mesi lo stato, nel qual tempo -esiliò i Rossi, i Lazzari ed una parte dei Cancellieri. Prometteva -sempre a Castruccio di rinunciargli la sua signoria; ma questi non si -lasciò lungo tempo ingannare dai trattati del monaco. Entrò -impensatamente a Pupiglio, e se ne impadronì, onde occupò ben tosto la -montagna pistojese[80]. - - [79] _Istorie pistolesi anonime p. 418._ - - [80] _Gio. Villani l. IX, c. 191. -- Jannotii Manetti l. II, p. - 1033._ - -(1323) Intanto quello de' nipoti dell'abate di Pacciana che più degli -altri aveva abusato della sua autorità, Filippo Tedici, congiurò contro -lo zio, non perchè aspirasse ad acquistare maggior potere di quello che -aveva; ma per unire il titolo di signore all'esercizio delle prerogative -della signoria. L'abate scoprì la congiura; ma egli non aveva tanta -grandezza d'animo per disprezzare le trame de' suoi nemici, nè -sufficiente clemenza per perdonare a suo nipote, nè bastante energia per -difendersi e vendicarsi. Tentò vilmente di far assassinare il nipote, e -non osò di resistergli in faccia. In un istante in cui i suoi partigiani -erano adunati presso di lui, mentre i Fiorentini, chiamati in suo -soccorso, avevano spinte le loro truppe fino alle porte di Pistoja, non -ebbe mai il coraggio di avanzarsi verso la porta per farla aprire, e -perdette per viltà quella signoria che aveva acquistata coll'astuzia. - -Mentre Castruccio teneva gli occhi aperti sopra i Pistojesi, per -approfittare delle loro divisioni, attaccava i Fiorentini più -vigorosamente. Questi avevan fatto venire dal Friuli Giacomo di -Fontanabuona, gentiluomo che faceva il mestier di _condottiere_, val a -dire che conduceva la sua piccola armata al soldo di coloro che volevano -adoperarla. I Fiorentini erano disposti a mandare questo capitano con -trecento cinquanta cavalli, seco condotti, nella Valle di Nievole, ove -teneva segrete intelligenze, e dove gli si doveva consegnare il castello -di Buggiano. Ma avendo Castruccio avuto sentore di questo trattato, fece -appiccare dodici de' cospiratori di Buggiano, e, coll'offerta d'un -maggior soldo, persuase Giacomo di Fontanabuona a disertare colla sua -truppa ed a passare al suo servigio[81]. Questo è il primo tradimento -de' _condottieri_ che si fecero in breve così frequenti in tutta -l'Italia, e resero così pericoloso l'uso de' soldati mercenari; pure si -andava sempre più loro abbandonando la cura di difendere gli stati; -perchè il loro valore e la perizia dell'arte militare li rendeva di -lunga mano sempre più esperti delle truppe nazionali. - - [81] _Gio. Villani l. IX, c. 207. -- Beverini Annales Lucenses l. VI, - p. 766._ - -Castruccio, poi ch'ebbe ottenuto questo rinforzo a spese dei Fiorentini, -si affrettò di portare la guerra sul loro territorio. Il 13 giugno del -1313 passò la Gusciana con ottocento cavalli ed otto mila pedoni, ed -entrò in Val d'Arno di sotto, guastando i distretti di Fucecchio di -Castelfranco e di Santa Croce; poi passò l'Arno e saccheggiò le campagne -di Samminiato di Montopoli e della estremità di Val d'Elsa, di dove -tornò a Lucca senza aver incontrati nemici[82]. Dopo aver dato una -settimana di riposo alle sue truppe, presentossi all'impensata sotto -Prato il 1.º luglio con seicento cinquanta cavalli e quattro mila fanti. -Questa piccola città lontana soltanto dieci miglia da Firenze fu -compresa da grandissimo terrore. Vero è che gli abitanti chiusero le -porte, ma fecero sapere ai Fiorentini, che, non venendo prontamente -soccorsi, non tarderebbero ad aprire le porte al nemico. - - [82] _Gio. Villani l. IX, c. 208._ - -La repubblica fiorentina, tradita dal Fontanabuona, trovavasi -sprovveduta di truppa assoldata, ma la signoria chiamò i cittadini in -difesa della patria. A tale chiamata si chiusero le botteghe, e tutti i -Fiorentini presero le armi; onde lasciata una numerosa guardia alle -porte e sulle mura, mille cinquecento cavalli con venti mila fanti si -recarono il 2 luglio a Prato. Credevasi che l'armata di Castruccio fosse -più forte assai che non era; e nel primo istante di trepidazione i -priori avevano fatto proclamare che sarebbe fatta grazia a tutti i -banditi che si recassero all'armata di Prato. E tale era stata la -violenza delle proscrizioni, che quattro mila Bianchi o Ghibellini -esiliati, assai più de' pacifici cittadini accostumati alle armi, si -unirono all'armata. Castruccio non aspettò fino all'indomani a ritirarsi -innanzi a forze tanto superiori, e si ridusse nella stessa notte a -Serravalle. - -Quando i Fiorentini s'accorsero la mattina del susseguente giorno che -Castruccio era partito, tutto il loro campo fu in preda ad un -tumultuario movimento. I borghesi che la vigilia avevano abbandonate le -loro officine, più non respiravano che sentimenti di gloria militare e -vendetta contro Castruccio. «Il nemico, dicevano essi, fugge innanzi a -noi, non ha osato di aspettare l'insegna trionfante del giglio; ma oggi -s'appartiene a noi l'inseguirlo: noi dobbiamo distruggere le messi del -nemico, togliergli i bestiami, e punirlo dell'insolenza con cui insultò -tante volte il nostro territorio. Venti mila soldati uscirono jeri di -Firenze, e non devono rientrare senza aver prima ottenuta una compiuta -vittoria.» Ma i nobili che componevano la cavalleria di quest'armata, -rispondevano con amara ironia, che i cittadini non erano tutto ad un -tratto divenuti soldati per essersi vestiti delle loro armi; che avevano -di già ottenuto il maggiore successo, cui potessero aspirare; che -avevano spaventato il nemico col loro numero, prima che avesse -conosciuto per prova quanto avesse avuto torto di esserne spaventato; -che entrati una volta nel paese nemico, la fame e la sete non meno che -la spada farebbero loro desiderare la tranquillità delle loro officine -che avevano poc'anzi abbandonate. Potevano i nobili temere a ragione -l'esito di una campagna che volevasi intraprendere senza truppe di linea -con un'armata senza disciplina; ma si abbandonarono a quell'impazienza -che in loro eccitavano le millanterie de' borghesi: quindi i motteggi -con cui rispondevano all'entusiasmo del popolo, destavano la collera de' -più pacifici cittadini. Altri motivi di disputa avevano risvegliata la -sopita animosità dei due ordini. Col finire del 1321 era spirata -l'autorità data sopra la repubblica al re Roberto, ed a tale epoca erasi -rinnovata l'ordinanza di giustizia contro i nobili, che li rendeva -garanti dei delitti gli uni degli altri, e si lagnavano che mentre erano -nelle armate i soli difensori dello stato, fossero i soli privati della -protezione delle leggi. Non potendo il consiglio di guerra deliberare, -risolse, per sedare la discordia che agitava l'armata, di chiedere a -Firenze nuove istruzioni. Ma i sentimenti della signoria e dei consigli -si divisero come nel campo. Tutti i nobili volevano che si differisse la -pugna, i borghesi che si marciasse verso il nemico, e perchè le -discussioni si protrassero fino a notte, il popolaccio attruppato nelle -strade fissò le irresoluzioni dei consigli, chiedendo, con forsennate -grida, la battaglia; onde fu mandato ordine al conte Novello di condurre -l'armata contro Lucca. Questo generale tardò alcuni giorni a porsi in -cammino; e perchè i gentiluomini facevano sempre nascere qualche nuovo -ostacolo alla marcia, non si avanzò al di là di Fucecchio. - -Gli esiliati, ch'eransi uniti all'armata, in mezzo alle dissensioni che -agitavano il campo, credettero, quando furono a Fucecchio, di dovere -ancora occuparsi del proprio vantaggio; ed i nobili andavano loro -consigliando ad assicurarsi gli effetti dell'amnistia loro promessa. -Abbandonarono perciò le insegne, e si presentarono il 14 luglio, uniti -in un corpo d'armata, alle porte di Firenze per rientrare nella loro -patria. La signoria, atterrita, fece chiudere le porte, e mandò ordine -al conte Novello di ricondurre l'armata per difendere la città contro i -ribelli. Ed in tal modo ebbe fine questa campagna senza che i Fiorentini -vedessero il nemico[83]. - - [83] _Gio. Villani l. IX, c. 213. -- Leon. Aretinus l. V, p. 153._ - -Intanto gli esiliati, sempre accampati presso Firenze, mandarono -deputati alla signoria, lagnandosi di essere trattati come nemici, e -riclamando l'esecuzione delle promesse. I gentiluomini appoggiavano con -tutto il loro credito le istanze de' fuorusciti; ma il popolo decise -che, coll'aver tentato di entrare in città per sorpresa, avevano perduto -il beneficio di una amnistia che non era stata accordata che alla loro -sommissione. Si scoperse una congiura dei nobili per introdurli in -città, ed i principali capi furono esiliati[84]. - - [84] _Gio. Villani l. IX, c. 218._ - -E per tal modo infiniti pericoli circondavano la repubblica. Un potente -nemico l'andava continuamente tribolando, guastava le campagne, -sorprendeva le fortezze e facevale temere la perdita delle città la di -cui alleanza eragli più necessaria; un grosso corpo di esiliati non -aveva deposte le armi e valevasi a vicenda della forza e degli artifizj -per rientrare in patria; per ultimo entro la medesima città -manifestavansi non infrequenti sedizioni, ed i più pericolosi nemici -trovavansi forse entro le sue mura. In così difficile situazione -temevansi le agitazioni periodiche occasionate ogni due mesi -dall'elezione della signoria. Il corpo elettorale trovavasi in allora -composto dei priori che uscivano di carica, dei buoni uomini e dei -gonfalonieri delle compagnie, e di un determinato numero di aggiunti di -ogni quartiere. Questi elettori erano in certo modo i rappresentanti del -popolo, e nella loro scelta si uniformavano alla sua opinione che gli -eleggibili cercavano di rendersi affezionata. La città veniva ravvivata -dall'emulazione di coloro che aspiravano alle cariche, ma era pure -frequentemente agitata dalle loro brighe. Il ritorno delle elezioni ogni -due mesi non lasciava quasi riposo alla nazione, e sei volte ogni anno -avevasi cagione di temere sedizioni o guerre civili. - -La signoria che aveva regnato in settembre ed in ottobre del 1323, e che -colla scoperta della congiura dei gentiluomini erasi guadagnata la -pubblica confidenza, si prese l'incarico di mutare questo sistema -d'elezioni, e di nominare in una sola volta, di concerto cogli aggiunti -che rappresentavano il popolo, tutti i priori dei quarantadue mesi -avvenire, ossia ventuna magistrature che dovevano successivamente -entrare in carica. Tale elezione si fece nel modo consueto; i nomi degli -eletti vennero scritti in polizze suggellate, che si chiusero in alcune -borse, dalle quali dovevano cavarsi i nomi a sorte, finchè fossero -esaurite le polizze[85]. In tal maniera il rinnovamento della -magistratura si mutò in un lotto, decidendo la sorte della nomina de' -capi della repubblica. Quasi tutte le città libere d'Italia adottarono -ben tosto questa innovazione dei Fiorentini, che conservossi fino alla -presente età in Lucca e nelle municipalità della Toscana e degli stati -della chiesa. - - [85] _Gio. Villani l. IX, c. 228. -- Leon. Aretino l. V. -- - Macchiavelli Stor. Fior. l. II._ - -Questa nuova maniera di elezione sembrò più democratica della -precedente, ponendo maggiore eguaglianza tra i candidati, e chiamando un -maggior numero di cittadini agli onori pubblici. Le sole borse delle tre -supreme magistrature[86] dovevano contenere i nomi di sei in settecento -candidati; ed essendosi adottato lo stesso metodo per tutte le elezioni, -furonvi cento trentasei magistrature od ufficj diversi, cui nominava la -sorte[87]. Per tal modo non facevasi che pochissimo luogo alla scelta, e -tutti i cittadini arrivavano tosto o tardi ad occupare qualche carica. -Gli elettori imborsavano spesso uomini affatto inetti e che non -sarebbero giammai stati eletti se avessero dovuto entrar subito in -carica. Il broglio fu soppresso, ma si spensero col broglio -l'emulazione, il timore de' giudizj di un popolo che condannava il vizio -ed il desiderio di procacciarsi i suffragi coi talenti e colle virtù. -Molte cause tendevano, non v'ha dubbio, a corrompere i costumi nelle -repubbliche italiane; ma è cosa notabile che appunto nell'epoca in cui -s'introdusse l'elezione a sorte, i cittadini rinunciarono alla -professione delle armi; i capi dello stato abiurarono lo studio -dell'arte militare, ed affidarono la difesa della libertà a' generali ed -a' soldati mercenarj. Nella stessa epoca il lusso, la mollezza, la -corruzione s'introdussero in tutte le famiglie, e la pubblica morale -venne macchiata dall'adozione di una falsa e perfida politica. Non -pertanto i talenti de' repubblicani sopravvissero alle loro virtù; sei -in ottocento cittadini continuamente mutati dalla sorte, prima d'aver -avuto tempo d'imparare il mestiere dell'uomo di stato, seguirono con -costanza, e molte volte con intelligenza i medesimi progetti, i medesimi -principj; e Firenze mostrò che ella sola conteneva un maggior numero di -esperti politici, di quello che sarebbesi trovato nel più vasto regno. -Così Atene eleggeva ogni anno dieci generali, mentre Filippo riputavasi -fortunato d'aver potuto, mentre visse, trovarne un solo in -Macedonia[88]. - - [86] La signoria composta d'un gonfaloniere e sei priori, il - collegio de' dodici buoni uomini, e quello dei 16 gonfalonieri delle - compagnie. - - [87] Statuti Fiorentini _l. V. Tract. I, R. 233_. - - [88] Questo elogio che Filippo accordava a Parmenione era un - sarcasmo contro gli Ateniesi. Ma tra i generali di questi contavansi - Timoteo, Ificrate, Cabria o Focione. - -Dopo questa riforma dell'interna amministrazione, la repubblica di -Firenze cercò di unirsi più strettamente che mai colle città guelfe; -unione necessaria per la comune salvezza. Ma Perugia trovavasi impegnata -in una interminabile guerra coi Ghibellini d'Assisi e di città di -Castello; Siena era agitata dai cattivi umori eccitati dalle rivali -famiglie de' Salimbeni e de' Tolomei, e più ancora dalla gelosia che -nodrivano tutti gli ordini dello stato contro i mercanti, che sotto nome -di Monte dei Nove eransi impadroniti del supremo potere[89]. Finalmente -Bologna più potente che non erano le altre due repubbliche e più -strettamente legata con Firenze veniva pure scossa da violenti -convulsioni. - - [89] _Gio. Villani l. IX, c. 145. -- Cronica Sanese di Andrea Dei t. - XV, p. 63. -- Malavolti Storia di Siena p. II, l. V, p. 82._ - -Bologna andava debitrice di parte della sua ricchezza, siccome della sua -gloria, all'affluenza degli scolari alla sua università. L'amore delle -scienze era, in questo secolo, diventato una vera passione, una passione -comune a tutti. Prima del ritrovamento della stampa erano i libri tanto -rari e di così alto prezzo, che l'istruzione vocale doveva supplire a -quella che trovasi negli scritti. Quindici mila giovani italiani e -tedeschi frequentavano in Bologna le pubbliche lezioni di diritto civile -e canonico, e di medicina. Questi giovani prendevano in ogni occasione a -difendersi vicendevolmente, di modo che difficilmente si potevano -assoggettare ai tribunali ed alle leggi. - -Uno di costoro detto Giacomo di Valenza, che l'avvenenza della sua -persona, l'eleganza delle maniere, la generosità del carattere rendevano -carissimo ai suoi compagni di studio, incontrossi in una chiesa, un -giorno di solenne festa, con Costanza de' Zagnoni d'Argela, nipote di -Giovanni d'Andrea, il più riputato di tutti i giureconsulti -canonisti[90]. Giacomo, rimasone perdutamente innamorato, dopo avere -inutilmente tentata ogni onesta strada per piacerle, la rapì -violentemente dalla propria casa, mentre trovavasi assente il padre, e -coll'ajuto de' suoi amici difese disperatamente la casa in cui l'aveva -condotta quando il padre di Costanza venne ad attaccarlo alla testa del -popolo ch'egli aveva chiamato in suo soccorso. Giacomo di Valenza fu -dopo lungo contrasto arrestato dal podestà, e la commessa violenza non -potendo in verun modo scusarsi, fu condannato a perdere la testa, ed il -giorno dopo la sentenza fu eseguita. Ma gli studenti pretendevano di non -essere subordinati agli ordinarj tribunali, o a dir meglio, riclamavano -l'impunità dei delitti. L'amore che portavano a Giacomo di Valenza -accresceva il loro malcontento, onde la sua condanna, sebbene giusta e -meritata, eccitò l'indignazione di tutta l'università; e gli studenti -coi loro professori partirono alla volta di Siena, dopo aver tutti -giurato di non tornare a Bologna prima di avere ottenuto intero -soddisfacimento[91]. - - [90] Intorno a Giovanni d'Andrea, vedasi _Tiraboschi Stor. della - Lett. t. V, l. II, c. 2. § 3_. - - [91] _Ghirardacci Stor. di Bologna l. XIX, t. II, p. 4. -- Cron. - Miscella di Bologna t. XVIII, p. 333. -- Matthaei de Griffonibus Mem. - Hist. p. 140._ - -Vivea allora in Bologna Romeo Pepoli creduto comunemente il più ricco -particolare che fosse in Italia. I beni che i suoi maggiori ed egli -stesso avevano ammassati colle usure, facevansi ammontare a cento venti -mila fiorini di rendita, corrispondenti press'a poco ad un milione e -mezzo di lire, di cui ora cominciava a servirsi per aprirsi una strada -alla sovranità della sua patria. Cercava perciò di guadagnarsi il popolo -colle liberalità, spesso ancora accordando protezione e sottraendo i -delinquenti al rigore delle leggi; e si acquistava in tal maniera -opinione d'essere l'amico degli infelici e degli oppressi. Lo stesso -anno aveva tentato di salvare a forza aperta un notajo convinto di -falso: tentò pure di difendere Giacomo di Valenza prima che fosse -giudicato, e dopo morto questi, prese a favoreggiare la causa degli -studenti, annunciandosi come il protettore dell'università. La -diserzione degli scolari aveva sparsa la desolazione in tutta la città, -temevasi di vedere Bologna decaduta per sempre dall'antico suo -splendore, e Romeo di Pepoli, secondato dal favor popolare, mosse il -senato a posporre il rigore della giustizia al comune interesse. Furono -spediti deputati agli scolari rifugiati in Siena; il podestà chiese loro -pubblicamente scusa, rinunciando ad ogni giurisdizione sopra di loro, ed -accrescendo l'onorario de' professori. - -Gli scolari soddisfatti con questa sommissione tornarono a Bologna; ma -in tale circostanza la condotta di Romeo aveva svegliati i più vivi -sospetti negli amici della libertà. Quasi tutti i gentiluomini guelfi ed -i migliori borghesi che penetravano più a dentro che il popolo, -scoprirono i progetti di Romeo, e si unirono per impedirne l'esecuzione. -Il loro partito prese il nome di _Maltraversa_[92] ed i fautori del -Pepoli ebbero quello di _scacchesi_. Questa fazione ottenne il 1 luglio -del 1321 di far nominare un podestà affatto ligio a Romeo, il quale non -tardò a manifestare colle sentenze la sua decisa parzialità. Allora i -Maltraversi accusarono apertamente Romeo di aspirare alla tirannide; -spaventarono il popolo, mostrandogli le tristi conseguenze del favore -che gli era stato accordato, il prezzo che questo ambizioso cittadino -voleva ricavare da' suoi beneficj, risvegliando coll'esempio dei tiranni -di Lombardia e di Romagna la tema e l'orrore del potere di un solo, il -17 luglio chiamarono alle armi gli amici della libertà, attaccarono -nella propria casa Romeo, il quale, abbandonato da tutti i suoi -partigiani, trovò modo di fuggire per una porta segreta mentre per suo -ordine andavansi gettando innanzi ai cittadini armati dei sacchi di -danaro per ritardarne la marcia. Tutta la famiglia Pepoli fu esiliata da -Bologna, confiscati i suoi beni, atterrate le sue case, e banditi per un -tempo più o meno lungo, in determinati luoghi, i suoi partigiani[93]. - - [92] Il nome di _Maltraversa_ si diede in molte repubbliche al - partito che difendeva la costituzione; quasi, _che si attraversa al - male_. Il nome di _scacchese_ veniva dallo stemma della famiglia - Pepoli ch'era uno scacchiere. - - [93] _Cron. di Bologna t. XVIII, p. 334. -- Mathæi de Griffonib. Mem. - Hist. p. 140. -- Gio. Villani l. IX, c. 129. -- Cherub. Ghirardacci - Stor. di Bolog. l. XIX, t. II, p. 12._ - -Ma nè la scossa cagionata da questa congiura, nè i pericoli della -repubblica avevano avuto fine coll'esilio dei Pepoli. Romeo manteneva -corrispondenze in città, e nel susseguente anno si scoprì una congiura -in suo favore, che costò la vita ai principali suoi fautori[94]. D'altra -parte egli si era collegato coi signori di Mantova, di Verona e di -Ferrara; e tutti i principi delle città lombarde erano sempre disposti a -favorire chiunque cercasse di fondare una nuova tirannide in uno stato -libero. I Fiorentini invece, risguardandosi come i difensori della -libertà, mandavano a Bologna più frequenti ajuti di quel ch'essi -potessero domandarne a questa repubblica loro confederata. - - [94] _Ivi l. XIX, p. 30. -- Gio. Villani l. IX, c. 150._ - -Nel 1323 Castruccio, dopo essersi sottratto alla vendetta dei Fiorentini -per la scissura scoppiata nel loro campo, aveva ricominciato a guastare -Val d'Arno di sotto, non acconsentendogli ancora la debolezza del suo -stato e della sua armata di proseguire la guerra con vigore. Talvolta -nel corso d'una campagna non rimaneva che pochi giorni nel territorio -nemico e solo per agguerrire i cittadini di Lucca che riconduceva ben -tosto alle loro case. Confidava assai più negli stratagemmi e nelle -sorprese, che nella forza delle armi; e ne' suoi progetti -d'aggrandimento non faceva troppa diversità tra gli amici ed i nemici. I -Pisani, coi quali era alleato pel comune interesse de' Ghibellini, -trovavansi al presente impegnati in una pericolosa guerra col re -d'Arragona, per difesa della Sardegna; e Castruccio si lusingò di -potersi approfittare delle loro circostanze per rendersene padrone. -Corruppe Betto de' Lanfranchi e quattro comandanti dei mercenarj -tedeschi, che promisero di aprirgli le porte di Pisa, dopo avere ucciso -il conte Nieri della Gherardesca: ma la trama si scoperse; i Lanfranchi -perdettero la testa sul patibolo, e la repubblica pisana, sdegnata del -tradimento di Castruccio, rinunciò alla sua alleanza, e mise una taglia -sul suo capo[95]. - - [95] _Gio. Villani l. IX, c. 229. -- Beverini Annales Lucenses l. VI, - p. 772._ - -Nel susseguente anno 1324, la guerra tra Castruccio e la repubblica -fiorentina si trattò ancora più debolmente, perchè questa sembrava -unicamente occupata della sommissione di alcuni gentiluomini di Val -d'Arno di sopra, ai quali prese alcune castella; l'altro non prendevasi -pensiero che delle sue pratiche per avere Pisa e Pistoja. Pistoja -trovavasi tuttavia sotto la signoria di Filippo di Tedici, che cercava -di mantenere la sua indipendenza col favore della rivalità de' due più -potenti popoli tra i quali era situata Pistoja; e negoziando sempre con -ambedue, pagava tributi a Castruccio per evitare la guerra, e domandava -sussidj a Fiorenza per sostenerla. Ma finalmente il signore di Pistoja -conobbe di non potere lungo tempo ingannare i suoi vicini con finti -trattati, e s'avvide che Castruccio che aveva voluto lasciargli -praticare tutti i suoi piccoli scaltrimenti, non tarderebbe a perdere la -pazienza: onde risolse di vendergli la sua signoria. Il principe di -Lucca gli offriva dieci mila fiorini, e per pegno della protezione che -gli accordava, e dell'autorità che voleva affidargli nella sua patria, -lo faceva sposo di una sua figliuola. Tedici aprì segretamente il 13 di -maggio del 1325 una porta di Pistoja a Castruccio che stava appiattato a -poca distanza con un corpo di cavalleria; il quale entrò subito in -città, attraversando le strade e rovesciando e tagliando a pezzi i -Guelfi ed i soldati fiorentini che avevano tentato di opporsegli. Ciò -chiamavasi _correre una città_, ed in tal modo se ne prendeva -possesso[96]. - - [96] _Beverini Ann. Lucens. l. VI, p. 779._ - -La notizia della presa di Pistoja giunse a Firenze mentre il popolo -trovavasi adunato per una solenne festa. Nella stessa mattina la -repubblica aveva armati cavalieri, il giudice esecutore dell'ordinanza -di giustizia, ed un contestabile tedesco; onde i priori coi nuovi -cavalieri, tutti i magistrati ed i principali cittadini trovavansi ad un -banchetto. Eransi poste le tavole nella chiesa di san Pietro -Schieraggio, le quali furono rovesciate nell'istante che si seppe -essersi Castruccio impadronito di Pistoja; e perchè non potevasi credere -che fosse interamente perduta, sperando che la guarnigione che v'era -stata mandata difenderebbe almeno una porta, tutti corsero alle armi, e -le compagnie della milizia si avanzarono lo stesso giorno fino a Prato, -ove seppero circostanziatamente il tradimento di Filippo de' Tedici; e -conoscendo che Pistoja era del tutto perduta, tornarono tristissimi a -Firenze[97]. - - [97] _Gio. Villani l. IX, c. 294. -- Ist. Pistolesi Anon. p. 421. -- - Jannotti Manetti Hist. Pistor. l. II, p. 1235. -- Leon. Aretini l. - V._ - -All'indomani della caduta di Pistoja il capitano che i Fiorentini -avevano assoldato, entrò solennemente in città. Era quello stesso -Raimondo di Cardone che aveva comandate le truppe della lega guelfa -contro Matteo Visconti ed i suoi figliuoli. Dopo essere stato costretto -del 1323 a levare l'assedio di Milano, fu fatto prigioniero da Galeazzo -Visconti, che lo aveva posto in libertà per intavolare col di lui mezzo -una negoziazione colla chiesa, non altro avendo da lui richiesto che il -giuramento di non portare le armi contro i Ghibellini. Il papa non -contento di rigettare tutte le proposizioni fattegli da Cardone, lo -assolse dal giuramento e lo mandò ai Fiorentini. - -Questi adunarono sotto gli ordini del nuovo generale la più potente -armata che avessero fin allora messa in campagna. Mille Fiorentini -servivano a cavallo a proprie spese; ai quali eransi aggiunti mille -cinquecento cavalli mercenarj, quasi tutti Francesi, e quindici mila -pedoni; onde il soldo dell'armata ammontava ogni giorno a più di tre -mila fiorini d'oro[98]. Raimondo di Cardone marciò subito verso Pistoja -ove Castruccio stava fabbricando una fortezza. - - [98] _Gio. Villani l. IX, c. 300. -- Ist. Pistol. Anon. p. 423. -- - Cron. Sanese d'And. Dei p. 66. -- Beverini Annales Lucen. l. VI, p. - 782._ - -Poi ch'ebbe prese alcune castella, vedendo il generale fiorentino che -Castruccio non si muoveva per venire a giornata, tentò di provocarlo, -offrendo premj per una corsa di cavalli innanzi alle porte di Pistoja. -In appresso cinse d'assedio Tizzana; ma mentre richiamava su questo -castello l'attenzione di Castruccio, staccò dalla sua armata mille -cavalli che passarono la Gusciana sopra un ponte volante; fece -fortificare quest'importante passaggio che gli apriva il territorio -lucchese, e lo stesso giorno, 10 luglio 1325, trasportò tutte le sue -truppe sull'opposta riva. Attaccò subito dopo i castelli di Cappiano e -di Montefalcone, e se ne rese tosto padrone[99]. Frattanto l'armata -fiorentina ingrossava cogli ajuti delle città guelfe[100], di modo che i -soli ausiliarj contavano più di mille cinquecento cavalli, mentre -Castruccio ne aveva appena altrettanti, sebbene avesse ricevuti i -rinforzi de' suoi alleati, il vescovo d'Arezzo, il conte di santa Fiora -presso di Siena, ed i signori ghibellini di Maremma e di Romagna. Egli -colla sua piccola armata erasi accampato a Vivinaio, in Val di Nievole -per osservare gli andamenti de' Fiorentini[101]. - - [99] Siena, Perugia, Bologna, Camerino, Agobbio, Grossetto, - Montepulciano, Colle san Gemignano, Samminiato, Volterra, Faenza ed - Imola. - - [100] _Beverini Annales Genuenses l. VI, p. 784._ - - [101] _Gio. Villani l. IX, c. 301. -- Jan. Manetti Hist. Pistor. l. - II, p. 1037._ - -In mezzo alle paludi dell'estremità superiore del lago di Bientina -sollevasi un poggio sul quale fu fabbricato il castello d'Altopascio, -riputato a quell'epoca assai forte. Vi si contavano cinquecento uomini -abili alle armi, e Castruccio lo aveva provveduto di vettovaglie per due -anni. Cardone l'assediò il giorno 3 agosto, ed il giorno 29 lo ebbe a -patti dietro la falsa notizia d'una rotta avuta da Castruccio a -Carmignano[102]. Ma per importante che fosse tale conquista, che era -costata assai meno tempo che non si credeva, non compensava però lo -svantaggio della dimora di più di tre settimane in mezzo alle paludi nel -cuore dell'estate. Le malattie si erano manifestate nell'armata -fiorentina, e le truppe, scoraggiate da un penoso servizio, non avevano -quell'ardore e quella confidenza con cui avevano cominciata la campagna. -Molti cavalieri annojati dall'assedio d'Altopascio avevano dato danaro a -Cardone per ottenere il loro congedo. Risvegliatasi da così vergognoso -commercio la naturale avidità di quest'uomo, sagrificò i più grandi -avvenimenti al guadagno che credeva di fare vendendo i congedi. Per -conseguire più presto il suo scopo, cercò d'accrescere l'impazienza de' -cavalieri e de' ricchi mercanti che aveva nell'armata, tenendo ancora -otto giorni l'armata sotto Altopascio, dopo averlo preso. Finalmente si -mosse l'otto di settembre, ed andò ad accamparsi all'Abbadia di -Pozzevero sempre in riva al paludoso lago di Bientina, in tempo che -avrebbe potuto avvicinarsi alle montagne e trovarvi un'aria assai più -sana. - - [102] _Beverini Annales Lucens. l. VI, p. 785._ - -Castruccio occupava queste montagne, ed aveva approfittato del tempo che -perdeva Cardone a sollecitare i soccorsi di Galeazzo Visconti, il di cui -figlio Azzo comandava ottocento cavalli a san Donnino nel territorio di -Parma. Il signore di Lucca promise di pagare dieci mila fiorini per -prezzo dell'assistenza che domandava; Azzo Visconti, avendo ricevuto un -rinforzo di duecento cavalli mandatigli da Passerino Bonacossi, prese la -via di Lucca, senza che il legato, Bertrando del Poggetto, che trovavasi -a Parma con forze superiori, facesse verun tentativo per chiudergli la -strada[103]. - - [103] _Chron. Placentinum t. XVI, p. 404. -- Georg. Merulæ Hist. - Mediol. l. I. p. 97, t. XXV._ - -Ma molto tempo prima che Azzo si unisse a Castruccio, la guerra diretta -da tutt'altri che da Cardone, avrebbe potuto ridursi a termine. -Finalmente questo generale tentò l'undici di settembre di occupare le -alture; ed in cambio d'attaccare Castruccio con tutta la sua cavalleria, -gli mandò contro per isloggiarlo un debole distaccamento. I suoi -cavalieri si scontrarono in un più grosso corpo di cavalleria lucchese; -dei rinforzi giunsero successivamente alle due truppe; ma i Fiorentini -li ricevevano più tardi de' Lucchesi, di modo che metà della cavalleria -di Cardone dopo una breve zuffa dovette ritirarsi perdente. Dopo questo -giorno l'armata fiorentina perdette la confidenza che aveva delle -proprie forze, e più non combatteva coll'usato ardore[104]. - - [104] _Beverini Annales Lucens. l. VI, p. 790._ - -Castruccio ebbe finalmente avviso che Azzo erasi mosso per raggiugnerlo; -ma ebbe nello stesso tempo paura che i Fiorentini si ritirassero prima -ch'egli ricevesse un soccorso che otteneva a sì caro prezzo, e senza che -potesse approfittarne per dar loro una battaglia. Per fermare Cardone -fece che giugnessero al suo campo alcuni abitanti di varie castella di -Val di Nievole, che gli proponevano di dargli in mano quelle fortezze. -Cardone, per tener dietro a queste simulate negoziazioni, andò -procrastinando di giorno in giorno la partenza, aspettando in vano che -scoppiassero le trame ch'egli supponeva di dirigere. Finalmente Azzo -Visconti entrò in Lucca il 22 settembre, e ne giunse contemporaneamente -l'avviso ai due campi. Allora i Fiorentini si posero in movimento per -ritirarsi verso Altopascio; e Castruccio, temendo di perdere la preda -sulla quale teneva gli occhi aperti da tanto tempo, corse a Lucca per -affrettare Visconti a combattere lo stesso giorno; ma questi chiedeva -danaro ed un giorno di riposo. La moglie di Castruccio seguita da tutte -le dame lucchesi recossi allora presso al signore milanese e lo pregò a -marciare contro ai nemici, facendogli presentare sei mila zecchini -perchè li distribuisse alle sue genti: ma tutto fu inutile; Azzo -dichiarò che non combatterebbe che all'indomani, onde Castruccio, -tornato alla sua armata, si fece ad inseguire i Fiorentini per vedere se -gli riuscisse di trattenerli[105]. - - [105] _Beverini Annales Lucens. l. VI, p. 793._ - -Era in arbitrio di Cardone il ritirarsi a Galleno, o passare la Gusciana -per mantenersi sempre padrone d'accettare o rifiutare la battaglia; ma -temette che la sua ritirata avesse apparenza di fuga, e volle terminare -la campagna con una bravata. All'indomani, lunedì 23 di settembre, venne -a sfilare in parata innanzi a Castruccio, quasi per invitarlo a -battaglia prima di porsi in marcia. Il signore di Lucca, sebbene non -avesse ancora che mille quattrocento cavalli, accettò la disfida per -ritardare la marcia de' Fiorentini, ed approfittò della vantaggiosa -posizione che occupava, per non impegnare tutta la truppa nella -battaglia, dando a dietro dopo ogni scaramuccia. Con tale accorgimento -si sostenne dallo spuntare del giorno fino alle nove ore del mattino, -che Azzo Visconti giunse alla fine in suo soccorso con i suoi mille -cavalli; ed allora tutta l'armata ghibellina scese al piano e la -battaglia si fece generale. - -Malgrado le sofferte perdite, le forze de' Fiorentini trovavansi ancora -per lo meno eguali a quelle di Castruccio, ma quasi al primo tirare di -lancia il maresciallo di battaglia di Raimondo di Cardone fuggì con un -corpo di settecento cavalli da lui comandati, e gettò il disordine in -tutta l'armata[106]. I Fiorentini, scossi e scoraggiati dall'abbandono -di così ragguardevole corpo, non si sostennero lungamente; la cavalleria -fu rotta quasi subito, e l'infanteria che combatteva valorosamente, ma -con armi che sgraziatamente non bastavano a difenderla dall'urto della -cavalleria pesante, dovette anch'essa ripiegare. Quelli che guardavano -il ponte di Cappiano, furono i primi a fuggire; onde Castruccio, -sopravanzando il rimanente de' fuggitivi, s'impadronì del ponte, e -chiuse come in una rete coloro che cercavano di salvarsi al di là del -fiume. Molti distinti personaggi rimasero suoi prigionieri, fra i quali -lo stesso Raimondo di Cardone con suo figliuolo e molti baroni francesi. -Per altro la perdita della battaglia fu più accompagnata da vergogna che -da strage. Molti fuggitivi trovarono modo di tornare a Fiorenza, ma i -castelli di Cappiano, di Montefalcone e d'Altopascio, ch'erano stati -tolti a Castruccio con tanta fatica, furono da lui in pochi giorni -riconquistati. Fece spianare i due primi, e tagliare il ponte di -Cappiano[107]. - - [106] _Beverini Annales Lucens. l. VI, p. 794._ - - [107] _Gio. Villani l. IX, c. 304. -- Ist. pistolesi Anon. t. XI, p. - 425. -- Cron. Sanese di Andrea Dei t. XV. -- Leon. Aret. l. V. -- - Jannotii Manetti Hist. Pistor. l. II, p. 1038._ - -Il possedimento di Pistoja rendeva a Castruccio facile e sicure le -scorrerie fino nel cuore degli stati di Fiorenza. Perciò, dopo avere -radunate in Pistoja le sue milizie e quelle di Filippo Tedici, attaccò, -il 27 di settembre, Carmignano che gli si arrese vilmente. Trasportò -allora il suo campo a Signa, e bruciò Campi, Brozzi e Quarrata. Questi -villaggi posti nel piano fiorentino erano appena fortificati e non -capaci di lunga resistenza. Finalmente il 2 ottobre stabilì il suo -quartier generale a Peretola, grosso villaggio due miglia lontano da -Fiorenza, di dove i suoi soldati si avanzavano, tutto guastando, fin -sotto alle mura di Fiorenza. Quella ricca valle era in allora coperta di -magnifici edificj e di deliziosi giardini; perciocchè l'opulenza e -l'eleganza de' Fiorentini non era ancora pareggiata da verun popolo -dell'Europa; e mentre i soldati si arricchivano colle loro spoglie, -Castruccio faceva trasportare a Lucca i quadri e le statue, che dopo il -risorgimento delle arti, formavano il migliore ornamento de' palazzi de' -Fiorentini[108]. - - [108] _Beverini Annal. Lucens. l. VI. p. 796._ - -Era giunto l'istante in cui Castruccio poteva anch'egli provocare i -Fiorentini celebrando i giuochi presso le loro porte, com'erasi -praticato da Cardone presso Pistoja. Uno spazio lungo un miglio la -strada di Peretola a Fiorenza era stato sempre destinato alle corse dei -cavalli. Vien tesa una corda a traverso al ponte alle mosse[109], e -dietro alla corda cavalli barbari ornati di nastri e di fiori aspettano -fremendo d'impazienza, che cadendo la corda loro apra l'arringo: allora -slanciansi soli e senza condottieri nell'arena, e la scorrono con -un'emulazione, una passione così calda per la gloria, che non -crederebbesi propria che degli uomini. Fu in questo luogo medesimo -consacrato dalle feste di molte generazioni, che Castruccio pose, il -giorno di san Francesco, tre premj per la corsa; il primo ai cavalieri, -il secondo ai pedoni, e l'ultimo, per insultare più vivamente i nemici, -alle cortigiane. Voleva così dare a conoscere che gli esseri più deboli -e più vili della sua armata potevano senza pericolo insultare i nemici. -Sebbene i Fiorentini avessero entro le loro mura forze maggiori di -quelle di Castruccio, erano in modo scoraggiati per la fresca disfatta, -che non osarono uscire dalle loro porte per disturbare la festa[110]. - - [109] Un miglio fuori di Fiorenza dalla parte di Prato. - - [110] _Gio. Villani l. IX, c. 315._ - -Dopo la vittoria Azzo Visconti era tornato a Lucca; di dove, poi ch'ebbe -ricevuto venticinque mila fiorini pel soldo e per il premio dovuto alla -sua truppa, aveva raggiunto Castruccio. Voleva anch'esso vendicarsi dei -giuochi dati due anni prima dai Fiorentini alle porte di Milano, quando -Raimondo di Cardone assediava quella città[111]; ed il giorno 26 di -ottobre ricominciò presso alle mura le corse de' cavalli. Ma i -Fiorentini non potevano persuadersi che l'armata nemica fosse ritornata -per questo solo motivo, e sospettavano che i prigionieri di Castruccio -avessero voluto comperare la libertà con qualche tradimento, ed erano -agitati da mortali inquietudini. Intanto la città era in modo affollata -di contadini, che avevano dovuto abbandonare la campagna, che vi si -manifestò una crudele epidemia. La signoria proibì in tale occasione -gl'inviti ai funerali per non occupare la città con sì triste dovere, -che avrebbe dovuto rinnovarsi ogni ora, e per non ispaventare gli -ammalati facendo loro sapere quanti ne perivano ogni giorno[112]. - - [111] _Gio. Villani l. IX, c. 210. -- Istorie Pistol. p. 428._ - - [112] _Gio. Villani l. IX, c. 316._ - -Dopo avere saccheggiato tutto il piano di Fiorenza ed il territorio di -Prato, come pure una parte di Val di Marina dall'altra parte dell'Arno, -Castruccio fortificò Signa, ove lasciò guarnigione, e condusse a Lucca i -suoi prigionieri con un ricchissimo bottino. Scelse pel suo trionfale -ingresso in Lucca il giorno di san Martino, patrono della cattedrale di -quella città, e diede a quest'ingresso la magnificenza di un trionfo. -Conducevasi tuttavia il carroccio dalle armate, sebbene più non si -facesse dipendere l'onore o la sorte delle battaglie dalla conservazione -di questo sacro carro, dopo che non veniva più difeso dalla migliore -infanteria. Il carroccio di Fiorenza preso nella battaglia d'Altopascio -precedeva la comitiva. I buoi che vi stavano aggiogati, erano coperti di -rami d'ulivo e di tappeti collo stemma di Fiorenza, ma questi stemmi -erano capo volti come ancora quelli che ornavano il carro. La campana -_Martinella_[113] che doveva suonar sempre in tempo della battaglia, -suonava ancora in tempo di questa marcia umiliante: veniva dietro al -carro Raimondo di Cardone coi principali prigionieri fiorentini i quali -portavano de' torchi, che deposero avanti all'altare di san Martino. -Frattanto le dame lucchesi erano uscite incontro a Castruccio, -felicitando il vincitore colle loro acclamazioni. I prigionieri che -ornarono il trionfo, furono obbligati a riscattarsi dalla loro -prigionia, lo che produsse al signore di Lucca la somma di quasi cento -mila fiorini, che gli furono utili per continuare la guerra[114]. - - [113] Una campana sospesa all'antenna del carroccio. - - [114] _Gio. Villani l. IX, c. 319. -- Vita Castrucci Antelminelli a - Nicolao Tegrimo t. XI, p. 1339. -- Beverini Ann. Lucens. l. VI, p. - 800._ - - - - -CAPITOLO XXXI. - - _La Sardegna tolta ai Pisani dal re d'Arragona. -- Il duca di - Calabria, signore di Fiorenza. -- Spedizione in Italia - dell'imperatore Luigi di Baviera. -- Grandezza e morte di - Castruccio Castracani._ - -1324 = 1328. - - -L'attaccamento che i Pisani avevano mostrato pel partito ghibellino, il -loro zelo per Federico II, Corrado, Manfredi e Corradino, ed i sagrificj -fatti per Enrico VII gli avevano chiamati a figurare eminentemente nella -politica continentale dell'Italia. Erano essi stati lungo tempo capi -della fazione ghibellina in Toscana, e gli sforzi fatti per questa causa -avevano pienamente pareggiata, e talvolta superata la loro possanza e la -loro ricchezza: perciò, mentre s'indebolivano nelle guerre del -continente, avevano dovuto sempre più abbandonare il commercio e -l'impero del mare, da cui riconoscevano la loro grandezza. Dopo la -battaglia della Meloria avevano rinunciato alla guerra coi Genovesi, e -l'antica rivalità dei due popoli era spenta in tal modo, che i Pisani -non approfittarono delle guerre civili che desolarono Genova per -ricuperare la perduta superiorità. A poco a poco i più lontani -possedimenti della repubblica furono abbandonati; cessarono d'essere i -più ricchi commercianti di Costantinopoli e dell'Arcipelago; -rinunciarono ai loro banchi della Siria, sentendosi incapaci di -proteggere i loro stabilimenti contro i Musulmani, e la navigazione -contro i corsari; si astennero dal commerciare col regno di Napoli dove, -in odio del nome ghibellino, non erano sofferti dalla regnante famiglia -d'Angiò; nè poterono vantaggiosamente sostenere in Sicilia la -concorrenza coi Siciliani medesimi protetti da' Catalani. L'Africa -soltanto restava loro aperta colle isole di Sardegna e di Corsica che -avevano altra volta conquistate; ma nell'istante in cui Castruccio, dopo -averli impegnati in una guerra contro i Guelfi, aveva cercato di -sorprendere la loro città, la Sardegna veniva attaccata da un potente -monarca, che fino a quel tempo avevano risguardato come loro alleato. - -Nel 1295, Bonifacio VIII aveva accordato a Giacomo, re d'Arragona, -l'investitura della Sardegna, per allettare questo monarca ad -abbandonare suo fratello Federico di Sicilia. Ma questa ingiusta mercede -d'un vergognoso contratto non gli si era poi data, ed i soccorsi dalla -repubblica di Pisa sempre somministrati ai principi arragonesi di -Sicilia, avevano fatto scordare questo progetto d'usurpazione, allorchè -alcuni feudatarj dei Pisani in Sardegna istigarono Alfonso d'Arragona, -figlio del re Giacomo, ad intraprendere la conquista della loro isola. - -La Sardegna non era per i Pisani che una colonia di commercio; al quale -oggetto avevano fortificate alcune città marittime e specialmente Città -di Chiesa e Castro di Cagliari ove tenevano guarnigioni per difesa dei -loro banchi. Il rimanente dell'isola era posseduto da feudatarj -investiti dalla repubblica, i quali per altro si mostravano poco ben -affetti alla metropoli, della quale erano molti di loro originarj; meno -poi ubbidivano alle sue leggi. I più potenti feudatarj erano il giudice -d'Arborea che possedeva ancora Oristagni, e teneva sotto di lui il terzo -della Sardegna. Quello che allora regnava era Ugo Bassi dei -Visconti[115]; e perchè questi era un bastardo di quell'illustre -famiglia, la repubblica gli aveva fatti pagare per l'investitura del -feudo dieci mila fiorini[116]. Costui, tenendosi offeso di questo -procedere del governo pisano, offrì agli Arragonesi la Sardegna ed -impegnò segretamente nella loro alleanza i marchesi Malespina ed i Doria -possessori di vasti feudi nell'isola. Quando Alfonso ebbe fatti i -necessarj apparecchi, fu il primo a darne avviso alla repubblica, -chiedendole soccorsi; ma distribuì i soldati mandati dai Pisani ne' suoi -castelli; ed il giorno 11 d'aprile del 1323, quando ebbe notizia -dell'avvicinamento d'Alfonso, fece massacrare tutti i Pisani soldati e -mercanti che abitavano ne' suoi stati, ed aprì i porti alla flotta -arragonese[117]. - - [115] _Zurita indices rerum ab Aragon. Regib. Gestar. Hisp. illust. - t. III, p. 165._ - - [116] _Gio. Villani l. IX, c. 196._ - - [117] _Ibid. -- Georg. Stellæ Ann. Genuenses t. XVII, p. 1052._ - -Il re Alfonso aveva chiesti soccorsi al papa per far l'impresa della -Sardegna, quasi che si trattasse di una guerra sacra; ma Giovanni XXII -erasi limitato ad invitare l'Arragonese a far valere le sue ragioni -innanzi ai tribunali ecclesiastici[118]. Il re era entrato in -negoziazioni con un conte di Donoratico che aveva molti possedimenti in -Sardegna; aveva sedotti due Visconti del ramo di Roccabertino, -finalmente aveva aggiunti tutti i mezzi di seduzione e di tradimento ad -una forza superiore. Il 30 di maggio aveva abbandonate le coste -dell'Arragona con sessanta navi da guerra, venti palandre per la -cavalleria, e trecento navi di trasporto. Conduceva su questa flotta -mille cinquecento cavalieri e più di dodici mila pedoni. Il terzo della -Sardegna fu ceduta agli Arragonesi dal giudice d'Arborea e da Doria; ma -le città di Cagliari, Castro e città di Chiesa si prepararono ad una -vigorosa difesa, come pure Terra nuova, Acqua fredda e Giojosa-Guardia; -ed i Sismondi d'Oleastro armarono i loro vassalli per secondare le -truppe della repubblica[119]. - - [118] _Zurita indices rerum ab Aragon. Regib. Gestar. p. 165._ - - [119] _Gio. Villani l. IX, c. 209. -- Zurita Indices l. II, p. 166. -- - B. Marangoni Cronica di Pisa, p. 649. -- Cron. Anon. di Pisa t. XV, - p. 998._ - -I Pisani, minacciati dalla lega guelfa di Toscana e da Castruccio, il -solo Ghibellino di questa contrada; traditi dai loro vassalli ed -attaccati dalla potente casa d'Arragona, senz'essere in pace colla casa -rivale di Napoli, non disperarono però di difendere la Sardegna. -Armarono trentadue galere che mandarono nel golfo di Cagliari; ma -l'ammiraglio della repubblica, trovandolo occupato dalla flotta catalana -assai più numerosa della sua, si credette abbastanza fortunato d'essersi -sottratto ad un attacco dopo avere sbarcato Manfredi, figlio del conte -Nieri della Gherardesca, con trecento cavalli tedeschi e duecento -arcieri, che si gettarono in Cagliari[120]. - - [120] _Zurita Ind. R. l. II, p. 166._ - -L'armata arragonese aveva contemporaneamente intrapreso l'assedio di -Cagliari e di Città di Chiesa, che si difesero ostinatamente otto mesi: -l'eccessivo calore, le acque e l'aere corrotti cagionarono tra gli -assedianti terribili malattie, che distrussero dodici mila uomini[121]. -Finalmente Città di Chiesa capitolò il 7 febbrajo del 1324; e la -guarnigione uscì cogli onori di guerra e si unì a quella di Cagliari per -continuare la difesa di questa seconda piazza. - - [121] _Gio. Villani l. IX, c. 209._ - -Intanto Manfredi della Gherardesca, ch'erasi portato a Pisa per avere -nuovi soccorsi, ricomparve il giorno 25 di febbrajo nel golfo di -Cagliari con una flotta di cinquantadue vascelli che aveva a bordo, -cinquecento cavalli e due mila arcieri. Sbarcò senza trovar resistenza -la sua gente, e marciò verso Castro di Cagliari per costringere gli -Arragonesi a levare l'assedio. Di fatti Alfonso abbandonò i suoi -trincieramenti e si fece incontro ai Pisani fino a Luco Cisterna. Colà -le due armate vennero alle mani il 28 febbrajo, e, dopo una lunga -ostinata battaglia, gli Arragonesi, superiori di forze, rimasero -finalmente vittoriosi. Manfredi, sebbene ferito, potè entrare in Castro -con circa cinquecento soldati, ed il rimanente della sua armata fu -dispersa. Le navi da trasporto della sua flotta caddero in potere degli -Arragonesi, i quali attaccarono i feudatarj fedeli ai Pisani e ne -occuparono le province. A quest'epoca molti di costoro furono spogliati -delle piccole sovranità che possedevano fin dall'epoca in cui la -Sardegna era stata tolta ai Saraceni: ma perchè in un paese mezzo -barbaro il potere de' signori ereditarj è il solo che venga rispettato, -gli Arragonesi credettero più utile consiglio il fare la pace con questi -capitani indipendenti, che lo spogliarli de' loro dominj, onde trovansi -ancora per molti anni ne' fasti della Sardegna i nomi delle famiglie -pisane[122]. - - [122] _Gio. Villani l. IX, c. 236. -- Zurita Ind. l. II, p. 167._ -- - Pare che a quest'epoca i Sismondi fossero spogliati del principato - d'Oleastro, posseduto da loro duecento settantaquattro anni. Per - altro un antico storico di Lucca riferisce, sotto l'anno 1404, la - morte di un Sismondi e di suo figlio Dragonetto, giudici e signori - d'Arborea. _Cronica di Lucca di Giov. Ser Cambi t. XVIII, p. 838._ - -Appena terminata la battaglia di Luco Cisterna, Alfonso riprese -l'assedio di Castro di Cagliari, di cui Manfredi, poichè fu guarito -delle sue ferite, prese il comando. Egli tentò di sturbare con una -vigorosa sortita le operazioni degli assedianti, sorprese il loro campo -e vi sparse il disordine, ma le vecchie bande de' Catalani non tardarono -a circondarlo da ogni parte. Di cinquecento cavalli ch'egli comandava, -trecento perirono sul campo di battaglia; ed egli stesso, mortalmente -ferito, ricondusse gli avanzi della sua gente in Castro, ove morì dopo -pochi giorni. Gli assediati, perduta ogni speranza di soccorso, -domandarono di capitolare[123]. - - [123] _Zurita Indices rer. ab. Arag. Reg. Gest. l. II, p. 167. -- - Gio. Villani l. IX, c. 250._ - -Alfonso, che aveva di già perduti quindici mila uomini e che sperava di -consolidare colla pace la sua conquista, accordò agli assediati -onoratissime condizioni. Castro di Cagliari dovea rimanere alla -repubblica pisana a titolo di feudo dipendente dal re, e le private -possessioni possedute dai Pisani nell'isola doveano rimaner pure in -piena loro proprietà: ma la repubblica dovea riconoscere Alfonso come re -di Sardegna. Queste condizioni essendo state accettate dalla signoria, -fu ben tosto fatta la pace; ma Alfonso ne approfittò per fortificare -all'ingresso del porto di Cagliari un castello ch'egli intitolò Bonaria, -o Aragonetta, il quale signoreggiava talmente l'ingresso di Castro, che -i vascelli, le vittovaglie e le mercanzie non potevano giugnere ai -Pisani senza il permesso degli Arragonesi. - -La guarnigione di Bonaria non tardò ad abusare arrogantemente del -vantaggio della sua posizione. L'anno seguente s'impadronì di alcune -navi che i Pisani mandavano a Cagliari[124], onde la repubblica fu -forzata a ricominciare la guerra per vendicare questa fresca ingiuria. -Spossata affatto dalle precedenti disfatte, riclamò l'assistenza de' -Ghibellini genovesi, che, rifuggiati a Savona, sussistevano colla -professione delle armi. Col loro soccorso i Pisani equipaggiarono una -flotta di trentatre galere e ne affidarono il comando a Gasparo Doria. -Questa flotta incontrò il giorno 29 dicembre gli Arragonesi nel mare -Sardo, e la fortuna fu ancora per l'ultima volta contraria ai Pisani. -Furono prese otto galere, e le altre si ritirarono assai danneggiate -dopo aver perduti molti soldati e marinai. I Genovesi guelfi e -ghibellini furono egualmente sensibili all'affronto fatto alla bandiera -della nazione, e poco mancò che il desiderio d'umiliare i Catalani non -riconciliasse le due fazioni, spegnendo quell'odio che da tanto tempo le -armava l'una contro l'altra[125]. Ma i Pisani non furono in istato di -aspettare questa tarda riconciliazione. Il castello di Castro, ultimo -possedimento della repubblica in Sardegna, venne ceduto agli Arragonesi, -e nel susseguente anno fu, colla mediazione del papa, conchiusa la pace. -La repubblica di Pisa abbandonò la Sardegna al re d'Arragona, e furono -rilasciati reciprocamente i prigionieri senza taglia[126]. - - [124] _Gio. Villani l. IX, c. 307._ - - [125] _Georgius Stella Annal. Gen. p. 1054._ - - [126] _Cron. Anon. Pisa t. XV, p. 998. -- B. Marangoni Cron. di Pisa - p. 665. -- Gio. Villani l. IX, c. 326. -- Zurita Ind. rer. l. II, p. - 169. -- Mariana Istoria de las Españas l. XV, c. 18. -- La pace - pubblicossi in Pisa il 10 giugno 1326._ - -Una piccola parte della Toscana riacquistava con questo trattato di pace -la tranquillità. Tutti gli altri stati di questa provincia erano in -allora scossi dall'ambizione di Castruccio; e la parte guelfa, abbattuta -per la disfatta dei Fiorentini ad Altopascio, ebbe poche settimane dopo, -mentre cercava di rifarsi, un nuovo infortunio nello stato di Bologna. - -La lega de' signori ghibellini di Lombardia attaccava Bologna con un -accanimento eguale a quello di Castruccio contro i Fiorentini. Romeo de' -Pepoli era morto in esiglio, ma i di lui figliuoli non erano stati -abbandonati dai signori di Lombardia; Passerino Bonacossi, Cane della -Scala, ed il marchese d'Este erano entrambi nel Bolognese con un'armata, -cui si congiunse Azzo Visconti che ritornava da Lucca. I Ghibellini -avevano due mila ottocento cavalli, ai quali i Bolognesi non potevano -opporre che due mila duecento; ma la loro infanteria di oltre trentamila -uomini sopravanzava d'assai quella de' loro nemici. La disfatta avuta -dai Fiorentini ad Altopascio mosse i Bolognesi, persuasi d'essere loro -riservato l'onore di vendicare la parte guelfa, ad affrettare la -battaglia. Malgrado le calde istanze de' Fiorentini che loro mandavano -molte truppe, il 15 novembre offrirono la battaglia ai Ghibellini alle -falde del Monteveglio, e furono rotti. Perirono o furono fatti -prigionieri cinquecento cavalieri e mille cinquecento fanti; e tra i -prigionieri contaronsi Malatestino da Rimini loro generale e podestà, ed -i più ragguardevoli cittadini. I principi lombardi dopo la loro vittoria -cinsero Bologna d'assedio, ma non tardarono ad accorgersi che le loro -forze non bastavano contro una città così potente, e si ritirarono con -un ricchissimo bottino[127]. - - [127] _Mathæi de Griffonibus Memor. Histor. de reb. Bonon. t. XVIII, - p. 142. -- Cronica Miscel. di Bologna p. 338. -- Chron. Esten. t. XV, - p. 386. -- Chronicon Mutin. Joh. de Bazano t. XV. -- Gio. Villani l. - IX, c. 321. -- Istorie Pistolesi, p. 428._ - -L'antico capo della lega guelfa in Italia solo non prendeva parte alla -guerra generale ed alle disfatte della sua parte. Roberto, re di Napoli, -poi ch'ebbe lasciata Genova l'anno 1319, erasi trattenuto parecchi anni -in Provenza, per sottomettere alle sue pratiche la corte d'Avignone ed -assicurare la sua influenza sopra il papa. Era partito finalmente alla -volta di Napoli in aprile del 1324 con una flotta di 45 vascelli, e, -passando per Genova, erasi fatto riconfermare per altri sei anni la -signoria di quella città[128]. - - [128] _Georg. Stellae Annales Genuens. t. XVII, p. 1053._ - -Un'ambascieria della repubblica fiorentina giunse a Napoli ed espose al -re i gravissimi pericoli de' suoi alleati i Guelfi di Toscana. Gli -esposero quali fossero le forze e l'ambizione di Castruccio, l'unione -ch'egli aveva stabilita nella sua fazione, e quali ajuti aveva ottenuti -dai Ghibellini di Lombardia. Gli ricordarono i servigi che i Fiorentini -avevano resi alla casa d'Angiò, quando i dominj del re erano stati -minacciati in Piemonte, e quando non avevano temuto di provocare -Castruccio per allontanarlo da Genova, ove Roberto trovavasi assediato. -Finalmente gli domandarono, in virtù de' trattati che essi avevano -sempre fedelmente osservati, i soccorsi da lui dovuti alla lega guelfa. -Ma il re di Napoli sapeva egualmente approfittare dei disastri e delle -prosperità de' suoi alleati. Attribuì il suo raffreddamento e le perdite -de' Fiorentini alla mancanza loro che avevano lasciata spirare nel 1321 -la sua signoria: soggiugneva d'essere sempre disposto a difenderli, ma -che la sua real dignità e lo stesso vantaggio della fazione non gli -permettevano di prender parte alla guerra che in qualità di capo. Chiese -in somma ch'egli, o suo figlio il duca di Calabria, fossero investiti -dalla repubblica di assoluti poteri. I consigli di Fiorenza, costretti -di comperare l'ajuto dei loro alleati a così caro prezzo, scelsero di -preferenza per loro signore il duca di Calabria, Carlo, unico figlio del -re, e cercarono nelle loro convenzioni d'allontanare ogni arbitrio -dall'autorità che gli confidavano, e di conservare intatta la libertà -della repubblica. Chiesero che mantenesse al suo soldo mille cavalieri -d'oltremonti finchè durerebbe la guerra; e che in tempo di pace -lasciasse in città quattrocento cavalieri sotto gli ordini del suo -luogotenente. Gli furono assegnati duecento mila fiorini nel primo -periodo e cento mila nel secondo. La signoria del duca di Calabria -doveva durare dieci anni, cominciando il 13 gennajo del 1326, giorno in -cui fu firmato il trattato[129]. - - [129] _Gio. Villani l. IX, c. 318. -- Istor. Pistolesi p. 430. -- - Leon. Aret. l. V._ - -Un luogotenente del duca di Calabria venne prima di lui in Toscana per -prendere possesso della signoria di Fiorenza. Era questi Gualtieri di -Brienne, duca titolare d'Atene, e figlio di quello ch'era stato ucciso -del 1311 nella grande battaglia di Cefiso, quando i Catalani -conquistarono il suo ducato[130]. Venne accompagnato da quattrocento -cavalieri francesi; ed i Fiorentini gli giurarono fedeltà, e gli -permisero di nominare, a nome del duca Carlo, una nuova signoria[131]. - - [130] Vedasi nel tomo IV il capitolo 26. - - [131] _Gio. Villani l. IX, c. 346._ - -Il duca di Calabria giunse in Toscana verso la metà dell'estate con -intenzione di unire tutte le comuni guelfe sotto una sola direzione. -Approfittò del suo viaggio a Siena per chiedere la signoria di quella -città, che gli fu accordata solamente per cinque anni e sotto più gravi -condizioni che quelle imposte da' Fiorentini[132]. Il 30 luglio entrò -solennemente in Fiorenza accompagnato dai più grandi signori del regno -delle due Sicilie, e da duecento cavalieri dello speron d'oro. Aveva -sotto i suoi ordini mille cinquecento cavalli, che aggiunse a quelli -condotti pochi mesi prima dal duca d'Atene[133]. - - [132] _Cron. Sen. di And. Dei t. XV, p. 74. -- Orlando Malavolti - Stor. di Siena p. II, l. V, p. 84._ - - [133] _Gio. Villani l. X, c. 1._ - -Questa bella armata, che fu ben tosto ingrossata dalle truppe ausiliarie -di tutti i Guelfi toscani, avrebbe potuto tentare qualche fatto -d'importanza, approfittando della presente malattia di Castruccio; ma il -duca si ristrinse a far ribellare due castelli della montagna pistojese, -che furono ben tosto ritolti; ed a impegnare Spinetta Malaspina in un -tentativo sopra la Lunigiana ove fu respinto con perdita[134]. Frattanto -Carlo di Calabria faceva sopra i suoi alleati le conquiste che far non -sapeva sui nemici dello stato. Ridusse molte città soggette ai -Fiorentini, Prato, san Gemignano, Samminiato e Colle, a darsi a lui -direttamente[135]. Impose nuovi tributi, e costò alla repubblica -quattrocento cinquanta mila fiorini all'anno, invece dei duecento mila, -che gli erano stati accordati; spogliò i priori di quasi tutte -l'autorità costituzionali; abolì le leggi _sontuarie_ intorno al lusso -delle donne; finalmente si rese tanto più odioso che non compensò tante -vessazioni con alcuna vantaggiosa impresa contro Castruccio[136]. - - [134] _Gio. Villani l. X, c. 6. -- Ist. Pist. p. 431. -- Beverini An. - Lucens. l. VI, p. 813._ - - [135] _Gio. Villani l. X, c. 13._ - - [136] _Ivi c. 9._ - -La città di Bologna seguì, dopo alcuni mesi, l'esempio datole dai -Fiorentini, e cercò di assicurarsi una potente protezione, -assoggettandosi alla signoria di uno dei capi di parte guelfa; e chiamò -in suo ajuto il cardinale Bertrando del Poggetto, legato del papa in -Italia. Questi dal 1322 in poi era stato potentemente secondato da -Vergusio Landi, una volta capo de' Ghibellini di Piacenza, ma ch'era -passato alla parte guelfa per vendicarsi di Galeazzo Visconti, seduttore -di sua moglie. Tortona, Alessandria, Piacenza, Parma, Reggio e Modena -eransi successivamente date alla chiesa per tutto il tempo che l'impero -rimarrebbe vacante. Bologna anch'essa aprì le sue porte al cardinale -legato, conferendogli, il giorno 8 febbrajo del 1327, la signoria della -città e del territorio[137]. - - [137] _Matthæi de Griffonibus Memor. Histor. p. 143. -- Cron. Miscel. - di Bolog. t. XVIII, p. 343. -- Chron. Mutin. Bonifazii de Morano t. - XI, p. 113. -- Ghirard. Stor. di Bologna t. II, l. XX, p. 75._ - -Ma in questo medesimo tempo andava condensandosi all'estremità della -Lombardia una tempesta che poteva ruinare tutto il partito guelfo. Era -giunto a Trento Luigi di Baviera, l'imperatore eletto in febbrajo del -1327, ove aveva presieduta un'adunanza de' principali Ghibellini -d'Italia. Marco Visconti, Passerino Bonacossi, Obizzo marchese d'Este, -Guido Tarlati, vescovo d'Arezzo, e Cane della Scala eransi recati presso -l'imperatore, come pure gli ambasciatori di Federico re di Sicilia, di -Castruccio e de' Pisani. Luigi aveva promesso di venire a Roma a -prendere la corona imperiale, ed i Ghibellini gli avevano promesso un -dono di cento cinquanta mila fiorini per ispesare la sua truppa[138]. - - [138] _Gio. Villani l. X, c. 15. -- Albert. Mussatus Ludovicus Bavar. - t. X, p. 770. -- Istorie Pistolesi p. 442. -- Cortusior. Hist. l. III, - c. 10, t. XII, p. 839. -- Chron. Esten. t. XV, p. 388. -- Georg. - Merulae Histor. Mediol. l. II, p. 101, t. XXV. -- Leon. Aretini l. V, - p. 173._ - -Luigi di Baviera sembrava allora in istato d'intraprendere esterne -guerre, e di vendicarsi del papa che lo aveva tanto crudelmente -oltraggiato. Il suo rivale, Federico d'Austria, dopo una lunga prigionia -a Trausnitz, erasi finalmente stancato della sua schiavitù. Luigi lo -aveva visitato nella sua prigione l'anno 1325, avevagli offerta la -libertà, non domandando altra ricompensa che la sua amicizia ed -alleanza. Una condotta così generosa toccò il cuore di Federico, che -riconobbe Luigi per suo imperatore, obbligandosi a difenderlo verso -tutti e contro di tutti, _anche contro quello_, diceva egli, _che si dà -il titolo di papa_. Molti de' suoi baroni eransi fatti garanti delle sue -promesse, e la sua figlia aveva sposato il figlio di Luigi[139]. Invano -Giovanni XXII annullò questo trattato; invano Leopoldo, fratello del -duca d'Austria, continuò la guerra; che Federico fu fedele alle sue -promesse: i due rivali diventati amici sinceri ebbero comuni la tavola -ed il letto, e furono in procinto di dividere tra di loro la dignità -imperiale[140]. - - [139] _Olenschlager Geschichte des Rom. Kays. § 63. -- Schmidt, Hist. - des Allemands l. VII, c. 5._ - - [140] _Olenschlager Geschichte § 67._ - -Ne' cinque anni, ch'erano corsi dopo la battaglia di Muhldorf, Luigi -aveva sforzati gli altri principi della casa d'Austria a fare la pace, -ed aveva sventati gl'intrighi del papa in Germania. Era chiamato in -Italia non meno dal desiderio della vendetta, che da quello di -sanzionare i suoi diritti all'Impero, facendosi coronare a Roma. Vero è -che, indebolito da lunghe guerre, era povero di gente e di danaro; ma il -paese che visitava, era una ricca miniera, onde sperava che la cupidigia -più che l'ubbidienza avrebbe strascinato in folla i Tedeschi in quelle -ricche contrade, per dividerne le spoglie. - -L'imperatore eletto apparecchiandosi ad attaccare il papa, il suo più -implacabile nemico, lo aveva già indicato nell'assemblea di Trento come -prete sacrilego ed eretico, usurpatore del supremo pontificato, che i -Cristiani dovevano rifiutare. Un partito numeroso erasi nella chiesa -rivoltato contro Giovanni XXII, nè l'accusa d'eresia era nuova. Questo -papa, ambizioso e cupido troppo più che non si conveniva a principe -cristiano, aveva non pertanto molto zelo per la fede; ma egli credeva di -esserne l'oracolo, e le opinioni da lui adottate erano spesse volte in -aperta opposizione con quelle de' suoi dottori. Così trovavasi in allora -impegnato in una disputa coi Francescani, o frati Minori, intorno alla -povertà di Gesù Cristo. Questi monaci, che in forza dei loro voti -abiuravano ogni proprietà, pretendevano che gli alimenti che mangiavano, -non fossero una loro proprietà, nè pure nell'istante in cui li -mangiavano, e che Gesù Cristo aveva loro dato l'esempio di questa -suprema povertà. Per lo contrario il papa sosteneva che Gesù Cristo -aveva avute alcune proprietà sia personali, sia comuni coi suoi -Apostoli, e che i Francescani non potevano schivare che le cose -appropriate al loro uso non fossero altresì loro proprietà. I Domenicani -erano per l'opinione del papa, ma molti fedeli inclinavano a credere che -negando a Cristo una suprema povertà si attentasse alla sua gloria; onde -i Francescani, ostinandosi nella propria credenza, avevano condannato il -papa come eretico e scomunicato. Giovanni XXII, che attaccava una -crudele importanza a questa disputa di parole, fece bruciare i più -ostinati tra questi frati e spogliò l'ordine di tutti i suoi beni per -ridurlo a quella evangelica povertà, di cui tanto si gloriava[141]. - - [141] _Raynald. An. Eccles. t. XV, ad an. 1322 § 53 ec. -- Ann. - Coesenatenses t. XIV, p. 1148._ In questi Annali, opera d'un - Francescano, viene riportata una lunga lettera del generale de' - frati Minori intorno a questa controversia. - -Indipendentemente dai frati Minori, ancora altri teologi prendevano le -parti di Luigi di Baviera. E questi erano coloro che, stomacati dalle -usurpazioni della santa sede, sostenevano l'indipendenza delle autorità -secolari, ed anche la loro superiorità sul papa. Scrissero con molta -energia e molta eleganza intorno a quest'argomento Marsilio di Padova, -medico di Luigi, e Giovanni Gianduno o di Gand, suo consigliere; ma le -loro opinioni furono condannate come eretiche dalla corte romana[142]. - - [142] _Olenschlager Geschichte § 53. -- Tiraboschi Stor. della - Letter. Ital. t. V, l. II, c. 1, § 27._ - -Incoraggiato dalle esortazioni de' suoi teologi e de' frati Minori, e -sicuro degli ajuti de' Ghibellini, Luigi di Baviera entrò in Italia -senza danaro e col seguito di soli seicento cavalli. Ma Cane della -Scala, signore di Verona, Passerino de' Bonacossi, signore di Mantova, -ed il marchese d'Este, signore di Ferrara, gli vennero incontro colla -loro cavalleria, e presero assieme la strada di Milano, ove il re de' -Romani ricevette il 30 maggio la corona di ferro nella basilica di -sant'Ambrogio dalle mani dei vescovi d'Arezzo e di Brescia, dal papa già -deposti e scomunicati[143]. - - [143] _Gio. Villani l. X, c. 18. -- Chron. Veron. t. VIII, p. 644. -- - An. Mediol. t. XVI, c. 99, p. 704. -- Olenschlager Geschichte § 74, - p. 182._ - -Dacchè Galeazzo Visconti, signore di Milano, aveva vinto Raimondo di -Cardone in una grande battaglia e fattolo prigioniere, poco più temeva -gli attacchi de' Guelfi. La sua potenza li teneva lontani da' suoi -stati, ed altronde manteneva una segreta corrispondenza colla corte di -Roma, cui faceva sperare che, abbandonato il partito dell'imperatore, -riconoscerebbe dalla chiesa la sua autorità. Ma Galeazzo aveva trovati -nuovi nemici nella propria famiglia. Quel Lodrisio Visconti, suo -parente, che lo aveva scacciato da Milano, poi richiamato del 1322, non -sapeva nè sottomettersi al governo dispotico di Galeazzo, nè -acconsentire al trattato che gli vedeva stringere col papa. Pretendeva -Marco Visconti, fratello di Galeazzo, di dividere con lui la sovranità -rassodata col suo valore e colle sue vittorie; e la gelosia tra i due -fratelli era poc'a poco declinata in aperto odio. I nobili milanesi -credevansi avviliti dall'innalzamento di una famiglia poc'anzi loro -eguale, il popolo non aveva dimenticata l'antica libertà, e per ultimo -gli altri capi ghibellini di Lombardia, Cane Passerino e Franchino -Rusca, tiranno di Como, eransi alienati da Galeazzo, dopo che i suoi -trattati colla corte pontificia avevano risvegliata la loro diffidenza. -Luigi di Baviera nell'adunanza di Trento, poi a Como ed a Milano, era -stato richiesto da tutti coloro che lo circondavano di privare Galeazzo -del principato[144]. - - [144] _Georg. Merulæ Hist. Mediol. l. II. -- Albert. Mussati Lud. - Bavar. p. 771. -- Boninc. Morigiæ Chron. Modoet. t. XII, c. 35 e 36. - -- Pet. Azarii Chron. t. XVI, c. 7. -- Georgii Stellæ Ann. Genuens. t. - XVII, p. 1056. -- Pauli Jovii Galeaz. p. 288._ - -Finchè Luigi di Baviera guerreggiò in Germania per farsi riconoscere re -de' Romani, la sua condotta era stata libera, leale, onorata, e talvolta -generosa. In Italia, per lo contrario, fu quasi sempre perfida e venale. -Pare che supponesse l'Italia, in certo modo, abbandonata al saccheggio: -vedevasi circondato da tiranni che non conoscevano scrupoli, e si -credeva anch'esso libero da ogni dovere. È cosa notabile che siasi quasi -sempre fatto uso contro gl'Italiani di quella perfida politica che viene -loro rimproverata, ed i loro nemici accrebbero fede a questa ingiusta -riputazione di falsità per essere liberi da qualunque dovere verso gli -accusati di mala fede. Luigi di Baviera doveva riconoscere in Galeazzo -Visconti il più antico ed intrepido campione del partito ghibellino, -pure non lasciò di tradirlo mentre da lui riceveva una generosa -ospitalità: sedusse i contestabili delle truppe tedesche al di lui -servizio, ed il 6 di luglio in una pubblica assemblea, dopo avergli -aspramente rinfacciato di non avere ancora pagata la promessa -contribuzione, lo fece arrestare unitamente a suo figlio e a due -fratelli. Gli strappò di mano, col timore del supplicio, le chiavi di -tutte le sue fortezze, indi lo mandò colla sua famiglia nelle terribili -prigioni ch'egli medesimo aveva fatto fare a Monza[145]. - - [145] _Gio. Villani l. X, c. 30. -- Galv. Flam. Man. Flor. c. 365. -- - Chron. Modoet. c. 37. -- Georg. Merulæ Hist. Mediol. l. II, p. 104. -- - Olenschlager Geschichte § 76, p. 186._ - -Dopo ciò, Luigi ristabilì in Milano un simulacro di repubblica, facendo -scegliere dalle ventiquattro tribù della città un consiglio di -ventiquattro membri, cui diede per presidente Guglielmo di Monforte, -governatore imperiale. Ma le grandi contribuzioni imposte per ordine del -monarca fecero bastantemente comprendere ai cittadini, che non avevano -altrimenti ricuperato il diritto di governarsi da sè stessi. - -Così solenne tradimento poteva per altro avere per l'imperatore la -triste conseguenza di staccare dal suo partito i capi ghibellini ai -quali appoggiavasi tutta la sua fortuna, onde trovò necessario di -giustificarsi in una dieta, adunata a quest'oggetto ad Orci nel -territorio bresciano. Accusò Galeazzo d'aver voluto tradire la causa dei -Ghibellini per favorire la chiesa, e produsse innanzi all'assemblea -alcune carte che provavano le di lui negoziazioni col papa. Risvegliò -l'animosità e la gelosia degli uditori contro il capo della casa -Visconti, e si scolpò facilmente in su gli occhi di coloro che bramavano -di trovarlo innocente. Chiese in appresso ed ottenne sussidj di danaro e -di soldati; e, chiusa la dieta, s'incamminò verso la Toscana con mille -cinquecento cavalieri tedeschi, la maggior parte de' quali erano stati -al servizio di Galeazzo, e con cinquecento cavalieri somministrati dai -tre signori ghibellini di Lombardia[146]. Passò il Po il 23 di agosto, e -giunse a Pontremoli il primo di settembre, senza che il cardinale -legato, che aveva più di tre mila cavalli nello stato di Parma, osasse -opporsi alla sua marcia. - - [146] _Gio. Villani l. X, c. 32._ - -Castruccio era stato uno de' primi ad affrettare la discesa in Italia di -Luigi di Baviera, e questi faceva grandissimo capitale de' consigli, del -valore e de' soldati di così riputato capitano. Castruccio desiderava -ardentemente l'arrivo dell'imperatore. Era stato a vicenda tribolato -dagl'intrighi e dalle armi del potente suo vicino il duca di Calabria, -signore di Fiorenza; aveva più che mai bisogno degli esterni ajuti per -difendersi contro la maggioranza delle forze che l'unione dei Napoletani -dava ai Guelfi di Toscana. Una delle più potenti case di Lucca, i -Quartigiani, che, sebbene originariamente Guelfi, avevano contribuito -all'innalzamento di Castruccio, avevano preso parte contro di lui in una -trama ordita dal duca di Calabria. Nuovi progetti di ambizione, o -fors'anco il desiderio di tornare in libertà la loro patria gli aveva -alienati dal signore di Lucca, il quale, scoperta la loro congiura, ne -condannò venti ad orribile supplicio, facendoli sotterrar vivi col capo -allo in giù. Altri cento furono esiliati, e qui si fermarono le indagini -di Castruccio per timore di scoprire più colpevoli che non avrebbe -voluto[147]. - - [147] _Beverini Ann. Lucens. l. VI, p. 821._ - -Dall'altro canto un'armata guelfa di due mila cinquecento cavalli e -dodici mila fanti aveva conquistati santa Maria a Monte ed Artiminio, e -minacciava i territorj di Lucca e di Pistoja, quando, avuto avviso -dell'avvicinamento dell'imperatore, si ritirò bruscamente verso -Fiorenza[148]. Liberato Castruccio da tanto pericolo, corse incontro a -Luigi, facendogli portare a Pontremoli magnifici regali. Gli aprì le -porte del castello di Pietra santa, di dove, lasciata Lucca a sinistra, -gli fece prendere la strada di Pisa. - - [148] _Gio. Villani l. X, c. 28 e 29. -- Leon. Aret. l. V. -- Beverini - Annales Lucens, l. VI, p. 825._ - -I Pisani più non conservavano quel primo caldo attaccamento al partito -ghibellino, di cui avevano date in addietro così luminose prove. Erano -spossati dalla guerra sarda, durante la quale erano stati abbandonati -dagli antichi alleati e traditi da Castruccio, onde desideravano di -tenersi amici i Fiorentini coi quali eransi di fresco rappacificati. -Temevano inoltre la collera del papa, da cui erano stati per lo stesso -motivo altre volte scomunicati; per le quali cagioni gli ambasciatori -mandati al congresso di Trento, invece d'invitare l'imperatore nella -loro città, gli avevano offerti sessanta mila fiorini per prezzo della -loro neutralità ed indipendenza. La condotta tenuta da Luigi verso -Galeazzo Visconti accresceva la diffidenza dei Pisani, i quali per non -essere, come il signore di Milano, traditi dai Tedeschi che tenevano al -loro soldo, li privarono dei loro cavalli e delle armi. Pure, così -consigliati da Guido dei Tarlati, vescovo d'Arezzo e loro alleato, -mandarono a Ripafratta, posta al confine dello stato lucchese, tre nuovi -ambasciatori a Luigi[149]. - - [149] Cioè Lemuno Guinicello dei Sismondi, Albizzo da Vico e Giacomo - da Calci. _Gio. Villani l. X, c. 23. -- Marangoni Cronica di Pisa p. - 657._ - -Castruccio, che non aveva rinunciato al progetto d'assoggettarsi Pisa, -consigliò l'imperatore a non accogliere i deputati di quella repubblica, -rifiutando il loro danaro e le loro offerte: e mentre i deputati -tornavano a Pisa, li fece arrestare al passaggio del Serchio, -protestando che li tratterebbe come ostaggi e li farebbe morire, se la -patria loro non apriva le porte al re de' Romani[150]. Il vescovo -d'Arezzo che aveva impegnata la sua fede per la loro sicurezza, chiese a -Luigi che fossero posti in libertà. Con siffatta violazione del diritto -delle genti, diceva egli, veniva compromessa la sua parola, sagrificato -l'onore del monarca, e tutti gli antichi Ghibellini, spaventati da -questa mancanza di fede, abbandonerebbero la causa del capo dell'Impero, -invece di esporsi per la medesima. Tali dovevano essere per Luigi IV le -conseguenze de' consigli di Castruccio, cui ciecamente si abbandonava. -Il capo dell'Impero, soggiugneva il vescovo d'Arezzo, avrebbe dovuto -ricordarsi che la sua politica niente aver doveva di comune con quella -d'un usurpatore, che tutto sagrificava all'interesse personale ed al -bisogno presente, d'un tiranno pel quale il ben pubblico, l'onore, la -probità, la riconoscenza e la speranza non erano che nomi vuoti di -senso. Castruccio irritato rispose con violenza che non s'aspettava ad -un vile il dirigere i guerrieri, nè ad un traditore il predicare la -virtù: che il vescovo d'Arezzo colle sue pratiche coi Fiorentini era -bastantemente convinto di mala fede o di piccolo cuore, e che s'egli -avesse voluto attaccare Fiorenza dalla banda delle montagne, mentre -Castruccio la stringeva dalla parte del piano, il partito guelfo sarebbe -in Toscana affatto spento. In questa calda disputa Luigi si decise per -Castruccio[151]. Guido dei Tarlati abbandonò all'istante il campo -imperiale e la causa di Luigi; ma col cuore ulcerato dall'indegnità del -trattamento fattogli, dall'ingratitudine de' suoi amici e dai rimorsi di -avere portate le armi contro la chiesa, fu sorpreso da grave malattia -che lo condusse a morte in capo a pochi giorni mentre trovavasi a -Montenero. Gli Aretini che erano stati felici sotto il di lui governo, -affidarono la carica di capitano della loro città ad uno de' suoi -nipoti, Pietro Saccone Tarlati, signore di Pietramala, il più valoroso -de' gentiluomini che conservavano tuttavia inviolata la loro -indipendenza nelle montagne[152]. - - [150] _Cron. Sanese d'And. Dei, t. XV, p. 78._ Tale minaccia non fu - eseguita: gli ambasciatori furono liberati il 10 ottobre, dopo presa - la città. - - [151] _Leon. Aret. l. V. -- Beverini Annales Lucenses l. VI, p. 827._ - - [152] _Gio. Villani l. X, c. 34. -- Cronica di ser Gorello d'Arezzo, - c. 4, t. XV, p. 827._ - -Mentre i Pisani stavano aspettando i loro ambasciatori, Luigi di Baviera -e Castruccio alla testa dell'armata ghibellina si presentarono alle -porte della loro città. La signoria le fece subito chiudere, -rifiutandosi di ricevere l'imperatore; il quale, risoluto -d'intraprenderne l'assedio, si accampò alla sinistra dell'Arno. -Castruccio occupò la riva destra; e due ponti di barche, uno sopra -l'altro al di sotto della città, univano i due campi e terminavano la -linea che chiudeva Pisa, mentre i distaccamenti di cavalleria -approfittavano dell'inclinazione del popolo per la parte ghibellina, -onde soggiogare tutti i castelli della repubblica. Frattanto la signoria -era forzata a praticare certi ritegni che distruggevano le sue risorse; -non osava chiedere soccorso di truppe al duca di Calabria per non -rinunciare con tal passo al partito ghibellino; e non si attentava di -levare nuove contribuzioni, e di prendere le energiche misure che -potevano metter fine agl'intrighi de' suoi interni nemici. Dopo aver -sostenuto un mese d'assedio, quando Luigi incominciava a scoraggiarsi il -governo fu forzato a domandare la pace dalle grida della plebaglia, -ammutinata dai capi del partito democratico per vendicarsi dell'essere -stati da sett'anni in qua esclusi dall'amministrazione. - -Onorevoli furono le condizioni accordate da Luigi ai Pisani; promise -loro che nè Castruccio nè gli esiliati entrerebbero in città, ch'egli -medesimo non promoverebbe verun cambiamento nel governo, e che la -contribuzione pagabile da Pisa, siccome da tutte le città imperiali pel -suo felice arrivo, sarebbe fissata in sessanta mila fiorini, che gli -erano stati fin da principio offerti. A tali condizioni e dopo aver -posti in libertà gli ambasciatori trattenuti da Castruccio, entrò -pacificamente in Pisa il 10 ottobre facendo osservare alla sua armata la -più severa disciplina. Ma que' medesimi cittadini che avevano costretta -la signoria a far la pace, il conte Tazio, figliuolo di Gerardo di -Donoratico, e Vanni, figliuolo di Banduccio Bonconti, che volevano pur -vedere rovesciato il presente governo, adunarono tumultuariamente un -parlamento, che annullò la capitolazione accordata dall'imperatore, -richiamò gli esiliati, e permise a Castruccio l'ingresso in città. Il -primo atto di sovranità esercitato da Luigi di Baviera sopra la -repubblica fu una contribuzione di cento cinquanta mila fiorini[153]. - - [153] _Gio. Villani l. X, c. 33. -- Istor. Pistol. p. 444. -- - Olenschlager Geschichte § 77._ - -Luigi visitò in appresso Lucca e Pistoja; e per ricompensare lo zelo e -la fedeltà di Castruccio, eresse in suo favore un ducato in Toscana, -formato delle città di Lucca, Pistoja, Volterra e della Lunigiana. Diede -l'investitura di questo nuovo ducato a Castruccio, il giorno di san -Martino, accordandogli in pari tempo d'inquartare i suoi stemmi con -quelli della Baviera[154]. - - [154] _Istor. Pistol. p. 448. -- Beverini Annales Lucens. l. VI, p. - 830._ - -La vicinanza dell'imperatore teneva Fiorenza inquieta assai, non -dubitandosi che non fosse per manifestare il suo sdegno contro una -repubblica, che tanto apertamente erasi dichiarata pel partito de' suoi -nemici: pure non furonvi ostilità tra lui e il duca di Calabria. I due -nemici di quasi eguali forze si guardavano con rispetto, e non cercavano -occasioni di fare sperimento della propria forza. Luigi in sul finire di -dicembre prese a traverso le Maremme la strada di Roma; mentre il duca, -per avvicinarsi in pari tempo che l'imperatore a Roma ed a Napoli, -seguiva la strada superiore di Siena, Perugia e Rieti. La piena dei -fiumi ritardò la marcia dell'armata tedesca, e gli cagionò grandissime -difficoltà, ma il duca non osò approfittarne. Il 2 gennajo 1328 -finalmente Luigi arrivò a Viterbo, ove fu cordialmente accolto da -Salvestro de' Gatti, signore ghibellino di questa città. Intanto il duca -rientrò per la via dell'Aquila nel regno di Napoli, avendo lasciati in -Fiorenza mille cavalli sotto gli ordini di Filippo da Sanguineto suo -luogotenente[155]. - - [155] _Gio. Villani l. X, c. 49._ - -Poichè Roma fu abbandonata dai papi, il suo governo degenerò in una -irregolare oligarchia. Talvolta i ministri del papa o del re di Napoli -vi esercitavano molta autorità; altra volta si disputavano il supremo -potere le potenti famiglie dei Colonna, de' Savelli, degli Orsini. Per -altro la costituzione della città avrebbe potuto risguardarsi come -repubblicana e democratica: un magistrato forestiere che aveva il nome -di senatore, era incaricato dell'amministrazione della giustizia; un -consiglio di cinquantadue membri eletti dai rispettivi quartieri -trovavasi alla testa dell'amministrazione, ed erano presieduti dal -prefetto di Roma; finalmente veniva frequentemente consultata -l'assemblea del popolo; ed il senatore, siccome i due capitani del -popolo che lo ajutavano, venivano eletti dalla nazione. Tra i nobili, i -Savelli erano ghibellini, guelfi gli Orsini, e dei due fratelli Colonna -Stefano e Sciarra, il primo seguiva le parti del papa, l'altro quelle -dell'imperatore. Quando seppesi in Roma la discesa di Luigi di Baviera -in Italia, un movimento popolare aveva obbligato Napoleone Orsini e -Stefano Colonna a ripararsi colle loro famiglie in Avignone, mentre -Sciarra Colonna e Giacomo Savelli erano stati nominati capitani del -popolo dai Ghibellini vittoriosi[156]. - - [156] _Gio. Villani l. X, c. 19._ - -I deputati del senato romano si fecero incontro all'imperatore fino a -Viterbo per istabilire le condizioni del suo ingresso in Roma: ma Luigi -che si era assicurato l'appoggio dei capi del governo, e che non voleva -nè scontentare il senato, nè legarsi con anticipate convenzioni, fece -onestamente trattenere gli ambasciatori, e giunse egli stesso alle porte -della città il giorno 7 gennajo del 1328, prima che fossero tornati: fu -accolto dai Romani con infinito giubilo ed alloggiato in Vaticano. Il -quinto giorno, fatto adunare tutto il popolo avanti al Campidoglio, -commise al vescovo d'Aleria in Corsica di ringraziare in suo nome i -Romani dell'attaccamento che gli mostravano. Questi promise che Luigi -farebbe prosperare l'eterna città, ridonandole l'antica sua gloria. In -appresso, di consentimento del popolo, stabilì che la ceremonia della -sua incoronazione si farebbe la seguente domenica 27 di gennajo[157]. - - [157] _Gio. Villani l. X, c. 23. -- Cron. Sanese di And. Dei, p. 79._ - -Nel giorno destinato Luigi partì da santa Maria Maggiore colla sua -consorte Margarita di Hainault per recarsi in san Pietro di Vaticano. I -capitani del popolo, i consiglieri e tutti i baroni di Roma, vestiti di -drappi d'oro, aprivano il corteggio; venivano dietro al monarca -quattromila cavalli che aveva seco condotti; e le strade che -attraversava, erano addobbate di ricchissimi tappeti. Un legista seguiva -l'imperatore, affinchè tutte le ceremonie si eseguissero conformemente -alle leggi. Castruccio nominato cavaliere e conte del palazzo di -Laterano per questa solennità, portava la spada dell'impero, ch'egli -stesso doveva cingere al monarca. Era il capitano coperto di un abito di -seta chermisì, con due brevi a grandi lettere d'oro sul petto e sulle -spalle che ascrivevano a Dio la sua grandezza, e ne lasciavano -l'avvenire alla provvidenza[158]. Giacomo Alberti, vescovo di Venezia o -Castello, e Gerardo Orlandini, vescovo d'Aleria, l'uno e l'altro dal -papa scomunicati e deposti, stavano aspettando Luigi a san Pietro per -consacrarlo. Dopo questa cerimonia, Sciarra Colonna pose sulla di lui -testa la corona dell'impero, e Luigi, quasi per prendere possesso della -nuova dignità, fece leggere tre decreti, in forza dei quali prometteva -di mantenere la purità della fede cattolica, di rispettare i preti e di -conservare i diritti delle vedove e dei pupilli. Dopo ciò, tutto il -corteggio tornò in Campidoglio. Aveva il popolo conferita al monarca per -acclamazione la dignità di senatore di Roma, e questi la trasmise a -Castruccio affinchè l'esercitasse in suo nome[159]. - - [158] Stava scritto sul petto: _Egli è come Dio vuole_: e sopra le - spalle: _E sì sarà quello che Dio vorrà_. _Gio. Villani l. X, c. - 58._ - - [159] _Gio. Villani l. X, c. 55. -- Beverini Annales Lucens. l. VI, - p. 833._ - -Immediatamente dopo la consacrazione, Luigi avrebbe dovuto marciare -contro Napoli colle imponenti forze ch'egli comandava, e schiacciare il -suo principale avversario, che non era in istato di resistergli -lungamente: ma egli sentiva che la sua coronazione era di niun valore -per l'aperta opposizione del papa. Diffidava de' proprj diritti, e -cercava di assodarli ora con ridicole e talvolta scandalose formalità: -intentò un processo contro il papa, additato col nome di prete, Giacomo -di Cahors, lo citò al suo tribunale, e come colpevole d'eresia e di lesa -maestà, lo condannò alla deposizione ed in seguito alla pena di -morte[160]. Gli diede per successore un frate Minore, chiamato Pietro di -Corvaria, che fece eleggere dal popolo e consacrare sotto nome di Nicolò -V[161]. Ma mentre lasciava inutilmente passare, stando in Roma, la -stagione di agire, Castruccio, il suo più fermo appoggio, era richiamato -in Toscana da una rivoluzione che minacciavalo di rapirgli i suoi stati. - - [160] _Gio. Villani l. X, c. 68. -- Olenschlager Geschichte des - Romisch Kayserthum § 82._ - - [161] _Gio. Villani l. X, c. 71. -- Albertini Mussati Lodovicus - Bavarus p. 772. -- Vita Joan. XXII ex Amalrico Augerio t. III, p. II. - -- Raynald. Annal. Eccles. § 8, t. XV._ - -Il luogotenente del duca di Calabria a Fiorenza, Filippo da Sangineto, -aveva la notte del 28 gennajo sorpresa Pistoja. Due emigrati guelfi di -questa città gli avevano date le misure delle fosse e delle mura; i -Guelfi di Pistoja avevano prese le armi ed aperta una breccia per far -entrare la cavalleria fiorentina; e la guarnigione di Castruccio, non -avendo potuto sostenersi nella fortezza, erasi ritirata a Serravalle. Ma -l'armata di Sangineto, quasi tutta composta di Borgognoni, aveva -crudelmente abusato della sua vittoria, saccheggiando dieci giorni -continui la città senza risparmiare piuttosto i Guelfi che i Ghibellini: -ed aveva tanto ben consumate tutte le sue munizioni ed i suoi magazzini, -che si era spogliata di tutti i mezzi di difesa ove fosse stata -attaccata dai nemici[162]. - - [162] _Ist. Pist. Anon. t. XI, p. 445. -- Gio. Villani l. X, c. 57. -- - Leonard. Aret. l. V. -- Beverini Ann. Lucens. l. VI, p. 835._ - -Non ebbe appena ricevuto l'avviso della perdita di Pistoja, che -Castruccio partì alla volta della Toscana con mille cavalli e mille -arcieri che aveva condotti a Roma per onorare l'imperatore. Giunto a -Pisa, si appropriò il prodotto delle gabelle, ed impose nuove -contribuzioni[163]. Aveva Luigi data all'imperatrice la sovranità di -Pisa; ma quando un suo luogotenente si presentò per prendere possesso -della signoria, Castruccio lo costrinse a ritirarsi, e corse la città -alla testa della sua cavalleria, per sottometterla alla sua -autorità[164]. Frattanto disponevasi ad assediare Pistoja; ed il 13 -maggio mandò mille cavalli ed un grosso corpo d'infanteria con ordine di -occupare le comunicazioni della piazza, ed in seguito fece avanzare la -milizia di Pisa, indi passò egli stesso al campo col rimanente delle sue -forze. - - [163] _Gio. Villani l. X, c. 58._ - - [164] _Gio. Villani l. X, c. 81. -- Olenschlager Geschichte, § 85._ - -I Fiorentini irritati dalle vessazioni di Filippo da Sangineto, dal -saccheggio di Pistoja, e dal vedere che la sovranità di quella terra -veniva riservata al duca di Calabria, avevano rifiutato di -approvisionarla a loro spese. Pure quando videro Castruccio disposto ad -intraprenderne l'assedio, pentiti della loro ostinazione, adunarono una -forte armata per vittovagliare Pistoja, difesa da trecento cavalieri e -da mille fanti al loro soldo, sussidiati dai Guelfi della città[165]. Il -13 luglio l'armata Fiorentina composta di due mila seicento cavalli, e -secondo alcuni di circa trenta mila pedoni[166], s'avvicinò alla città -assediata, mandando a sfidare Castruccio a battaglia. Il signore di -Lucca accettò garbatamente il guanto della sfida, e fissò il giorno ed -il luogo della battaglia; ma perchè egli non aveva da opporre all'armata -nemica che mille seicento cavalieri, invece di prepararsi alla -battaglia, approfittò dell'indugio per fortificarsi nel suo campo, -rendendone l'attacco quasi impossibile. Quando i Fiorentini nel giorno -convenuto ebbero aspettato alcun tempo l'armata lucchese nel piano, e -s'accorsero d'essere stati beffati, tentarono di forzarla ne' suoi -trincieramenti, ma ne furono respinti con qualche perdita. Pensarono -allora di obbligare Castruccio a levare l'assedio per venire a difendere -i suoi stati trasportando improvvisamente la guerra nello stato di Pisa -che mise a fuoco e sangue. Ma sapendo Castruccio che Pistoja non aveva -vittovaglia che per pochi giorni, lasciò guastare le campagne e non -abbandonò la sua posizione. In fatti gli assediati scoraggiati dalla -partenza dell'armata guelfa, capitolarono, ed aprirono le porte della -città al signore di Lucca il 3 agosto del 1328[167]. - - [165] _Istorie Pistolesi, p. 447. -- Giovanni Villani l. X, c. 83. -- - Leonardo Aretino l. V. -- Beverini Annales Lucenses l. VI, p. 843._ - - [166] _Beverini Annales Lucenses l. VI, p. 845._ - - [167] _Istor. Pistolesi p. 450. -- Gio. Villani l. X, c. 84. -- And. - Dei Cron. Sanese t. XV, p. 81. -- Beverini Ann. Lucenses l. VI, p. - 848._ - -«Quando Castruccio, dice il Villani, ebbe riacquistata Pistoja per suo -grande senno e studio e prodezza,... tornò alla città di Lucca con -grande trionfo e gloria, e trovossi in sul colmo d'essere temuto e -ridottato e bene avventuroso di sue imprese più che fosse stato nullo -signore o tiranno italiano, passati molti anni; e con questo signore -della città di Pisa e di Lucca e di Pistoja e di Lunigiana e di gran -parte della Riviera di Genova di levante, e trovossi signore di più di -trecento castella murate. Ma come a Dio piacque il quale per debito di -natura ragguaglia il grande col piccolo, e 'l ricco col povero, per -soperchio di disordinata fatica prese nell'oste a Pistoja, stando -armato, andando a cavallo e talora a piè a sollecitare le guardie o a' -ripari della sua oste, facendo fare fortezze e tagliate, e talora -cominciava colle sue mani, acciò che ciascuno lavorasse al caldo del -sole Leone, sì li prese una febre continua, onde cadde forte malato. E -per simile modo molta buona gente di Castruccio ammalarono.» - -Il più ragguardevole personaggio che perì vittima di quest'epidemia -sotto gli occhi di Castruccio, fu Galeazzo Visconti, già signore di -Milano. L'imperatore lo aveva, ad istanza del signore di Lucca, posto in -libertà il 25 marzo unitamente alla sua famiglia, e Galeazzo in allora -militava sotto le insegne del suo protettore[168]. Fu sorpreso -dall'epidemia nella rocca di Pescia, ove quest'uomo, ch'era stato -signore di Milano e di altre sette grandi città, cioè Pavia, Lodi, -Cremona, Como, Bergamo, Novara e Vercelli, ridotto alla condizione di -povero soldato, morì in pochi giorni miserabilmente e scomunicato. - - [168] _Bonincontri Morigiae Chr. Med. c. 37. -- Georgii Merulae Hist. - Mediol. l. II._ - -Frattanto la malattia di Castruccio facevasi pericolosa in modo, ch'egli -stesso, conoscendo vicino il termine de' suoi giorni, dispose de' suoi -beni, lasciando ad Enrico, suo maggior figliuolo, il ducato di Lucca nel -modo che lo aveva istituito l'imperatore[169]. Ordinò che subito morto, -questo suo figlio passasse a Pisa con un corpo di cavalleria per -mettersene al possesso, e non prendesse il corrotto finchè non avesse -assodata la sua sovranità. Dopo aver date tali disposizioni rese l'anima -il sabato 3 settembre 1328. - - [169] Castruccio lasciava tre figli legittimi in minor età, Enrico, - Valerano e Giovanni, sotto la tutela di Pina sua consorte. Aveva - pure un bastardo chiamato Ortino. _Beverini Annales Lucens. l. VI._ - -Era Castruccio assai destro della persona, di grande e svelta statura, -di aggradevole aspetto, ma sparuto e quasi bianco; aveva i capelli -diritti e biondi e dolce la fisonomia; morì di quarantasette anni. Fra i -tiranni ebbe nome di valoroso e magnanimo[170], saggio, accorto, pronto -nel risolvere, instancabile nella fatica, valoroso nelle armi, -antiveggente, felice nelle sue imprese, da tutti temuto. Ma nel corso di -quindici anni in cui tenne il governo di Lucca, diede diverse prove -della crudeltà del suo carattere. Diede in preda ad orribili torture i -sospetti, e condannò ad atroci supplicj i suoi nemici. Sempre vago -d'avere nuovi servitori e nuovi amici, non era riconoscente de' ricevuti -beneficj; anzi pareva incrudelire maggiormente contro coloro che lo -avevano ajutato ne' suoi bisogni, quasi volesse scaricarsi in tal modo -di quanto loro doveva. Andava debitore ai Quartigiani del suo primo -ingrandimento, ed abbiamo veduto che li condannò a crudele supplicio. I -Poggi, altra famiglia lucchese, lo avevano tolto dalle mani di Neri -della Faggiuola, e gli avevano aperta la strada alla sovranità; ed egli -approfittò dell'opportunità di una privata quistione in cui ebbero -parte, per far tagliare la testa a due di loro[171]. - - [170] _Et quidem is erat Castrucius, ut quoniam ita ferebant - tempora, nullius manu libertas honestius periret._ _Beverini Ann. - Lucens. l. VI._ - - [171] _Ibidem._ - -La morte di Castruccio fu a seconda de' suoi ordini tenuta nascosta fino -al giorno 10 di settembre, nel qual tempo il suo maggior figliuolo corse -colla cavalleria le città di Lucca e di Pisa, rompendo i Pisani ovunque -tentarono di opporgli resistenza. Tornò poscia a Lucca per assistere ai -funerali del padre, che fu con grandissima pompa sepolto il giorno 14 di -dicembre nel convento de' frati minori di san Francesco[172]. - - [172] _Gio. Villani l. X, c. 85. -- Storie Pistolesi p. 451. -- Vita - Castrucci Antelminelli a Nicolao Tegrimo p. 1343. -- Andrea Dei - Cronaca Sanese t. XV, p. 83. -- Cronica di Pisa anonima t. XV, p. - 1000._ - -Estremo fu il giubbilo de' Fiorentini allorchè seppero la morte di -Castruccio. Lo stesso Luigi di Baviera, privo de' consigli e -dell'appoggio di Castruccio, più non era per loro un terribile nemico. -Sapevano che rimasto senza di lui in Roma non d'altro erasi occupato che -di vane e ridicole cerimonie; che colle imprudenti sue invettive contro -il papa e contro la chiesa aveva disgustati i suoi più fedeli -partigiani; che aveva trascurato il momento più opportuno di attaccare -il regno di Napoli; che le truppe del re Roberto eransi avanzate ad -insultarlo fino ad Ostia; che un corpo de' suoi cavalieri era stato -distrutto fra Todi e Narni; che i Romani stanchi di averlo nella loro -città, ed irritati dalle contribuzioni che loro imponeva grandissime, -eransi battuti coi suoi Tedeschi; e finalmente che, partendo da Roma il -4 di agosto per passare in Toscana assieme al suo antipapa, erano stati -dalla plebe gravemente ingiuriati; gettati nel Tevere alcuni de' suoi -soldati rimasti alla coda dell'armata; ed all'indomani accolti e creati -senatori Bartoldo Orsino e Stefano Colonna, ch'erano tornati in Roma coi -Guelfi[173]. - - [173] _Gio. Villani l. X, c. 96._ - -Intanto erasi l'imperatore avanzato fino a Todi con due mila cinquecento -cavalli, disponendosi a tenere la strada d'Arezzo per attraversare la -Toscana. Egli pensava di assediare Firenze prima che potesse -vittovagliarsi col vicino raccolto; nel qual caso avrebbe potuto ridurla -a difficili circostanze. Ma lo rimosse da questo progetto una flotta -siciliana giunta ne' mari di Toscana sotto il comando di don Pedro, -figliuolo del re Federico, che aveva con se mille cento cavalieri -catalani o siciliani. Don Pedro ricordava all'imperatore la concertata -spedizione col re di Sicilia contro Roberto re di Napoli, affrettandolo -a riprendere la strada del regno. In fatti Luigi tornò alquanto addietro -per avvicinarsi al mare: incontrò a Corneto don Pedro, ed i due principi -si caricarono a vicenda di rimproveri. Luigi accusava il Siciliano -d'essere venuto troppo tardi; e questi rinfacciava all'imperatore -d'avere troppo presto abbandonati i suoi progetti. Fecero non pertanto -assieme qualche impresa nelle Maremme; ma trovandosi Luigi a Grossetto, -ebbe notizia il 18 settembre della morte di Castruccio, e di quanto suo -figliuolo Enrico aveva fatto in Pisa; onde partì all'istante per riavere -questa città, che si affrettò di aprirgli le porte per liberarsi dal -giogo dei Lucchesi[174]. - - [174] _Gio. Villani l. X, c. 102. -- Cronica di Pisa p. 1000. -- - Andrea Del Cronaca Sanese p. 84. -- Leonardo Aretino l. V._ - -Quando moriva Castruccio, Luigi di Baviera perdeva un altro de' suoi -consiglieri e de' suoi confidenti, Marsilio di Padova, il teologo -controversista che aveva combattuta l'autorità dei papi, ed aveva avuta -grandissima parte ne' processi cominciati in Roma contro Giovanni -XXII[175]. Il giorno 9 di novembre morì ancora Carlo, figliuolo del re -Roberto, duca di Calabria e signore dei Fiorentini. Costui non lasciava -che due figliuole[176]; ed il re suo padre non aveva altri figli, di -modo che questa casa, già da tanto tempo la protettrice del partito -guelfo, pareva vicina al suo fine. Perciò i più zelanti Guelfi di -Fiorenza ne furono estremamente afflitti; ma il popolo rallegravasi di -veder terminato, prima che spirasse il termine convenuto, l'arbitrario e -concussionario governo de' Pugliesi. Trovavasi felice nel vedersi -liberato da un signore nè valoroso nè prudente, e che chiamato a -difendere Firenze nelle più difficili circostanze aveva dissipati i -tesori dello stato non pensando che a vane ostentazioni ed a' suoi -piaceri[177]. - - [175] _Gio. Villani l. X, c. 104._ - - [176] La seconda di queste figlie, Maria, nacque dopo la morte del - padre. - - [177] _Gio. Villani l. X, c. 109. -- Cronaca Sanese di Andrea Dei p. - 84._ - -La morte suole di rado recar soccorso agli sventurati quando gemono nel -colmo delle sofferenze; più raramente ancora ferisce colui contro del -quale i voti degli uomini invocano la vendetta del cielo. I suoi -inaspettati decreti colgono il giusto, le di cui virtù eccitano il più -vivo rammarico, mentre il grande colpevole non cade che quando i suoi -delitti incominciano ad essere obbliati. Ma nella storia fiorentina la -morte ci si presenta più volte quale liberatrice della repubblica. La -morte d'Enrico VII salvò Firenze dalla collera di questo provocato -imperatore; la morte di Castruccio la liberò dal più valoroso guerriero, -dal più profondo politico, dal più temuto di tutti i suoi nemici; la -morte del duca di Calabria la sottrasse al dominio de' Napoletani nel -momento che più non aveva bisogno de' loro soccorsi. - - - - -CAPITOLO XXXII. - - _Grandezza di Firenze. -- Ritirata di Luigi di Baviera e ruina - de' suoi alleati. -- Campagna in Italia di Giovanni di Boemia._ - -1328 = 1333. - - -Alla morte di Castruccio incomincia un'altra delle più gloriose epoche -della grandezza di Firenze, la quale, liberata da così potente nemico, -dominò tutta l'Italia col vigore de' suoi consigli e colla profonda sua -politica. Sempre disposta a proteggere i deboli e gli oppressi, sempre -apparecchiata ad opporre agli usurpatori un'insormontabile resistenza, -la signoria fiorentina si considerò quale custode dell'equilibrio -politico d'Italia specialmente destinata a conservare ai sovrani la loro -indipendenza, ai popoli il proprio governo. - -D'uopo è ricercare nello stesso carattere di una nazione i motivi -dell'abituale condotta del suo governo, e specialmente quando il governo -è democratico. Le qualità caratteristiche de' Fiorentini li rendevano -acconci a sostenere le luminose parti che avevano preso a rappresentare, -e l'Atene d'Italia ricordò quella di Grecia non meno per l'ingegno del -suo popolo, che pei capi d'opera che produsse. - -Tra i popoli italiani risguardavasi il fiorentino come il più accorto; -motteggiatore nelle brigate, coglieva con vivacità il ridicolo; quando -trattavasi di affari, la sua perspicacia mostravagli la più breve e -facile via per conseguire l'intento, i vantaggi e la difficoltà d'ambo i -lati; nella politica indovinava i progetti de' suoi nemici, prevedeva le -conseguenze delle loro azioni, e la serie degli avvenimenti. Non -pertanto il suo carattere era più fermo, e la sua condotta più misurata -assai che non sarebbesi potuto presumere da tanta vivacità. Lento a -risolvere, non intraprendeva cose pericolose che dopo lunghi consigli; -ma quando vi si era impegnato, non si lasciava smuovere dai più gravi ed -impreveduti disastri. Nelle cose delle lettere i Fiorentini univano alla -prontezza la forza del raziocinio, alla filosofia la giovialità, la -facezia alle più sublimi meditazioni. La profondità del carattere aveva -presso questo popolo conservato l'entusiasmo, ed il motteggio ne aveva -formato il gusto; la severità del pubblico contro il ridicolo aveva -stabilita intorno alle lettere ed alle arti una non meno severa -legislazione. - -La scuola di pittura che allora fioriva nella loro città, porta -l'impronta del genio creatore, di cui venivano per altro corretti i -traviamenti. Il pittore che inventava il paradiso ed osava -rappresentarvi gli eletti nella loro gloria, consigliavasi col pubblico -di cui temeva il giudizio. Giotto fioriva a quest'epoca in Firenze: -figliuolo d'un povero montanaro, aveva ricevuto dalla repubblica l'onore -della cittadinanza ed una ragguardevole pensione. Con una prodigiosa -diligenza arricchiva tutte le chiese di quadri assai più belli di quanto -erasi fatto fino allora, e trovava tempo per dipingerne ancora per le -altre città d'Italia. Aveva egli fatto il modello del bel campanile -della cattedrale di Firenze; ed i molti discepoli ai quali amorosamente -insegnava l'arte sua, erano destinati a darle maggior perfezione[178]. -Stefano, Andrea di Cione, Buffalmacco, Taddeo Gaddi ec., ottennero -grandissima celebrità. - - [178] _Vasari, Vita di Giotto p. I._ - -Ma più che l'amore delle lettere e delle belle arti radicato era nel -popolo fiorentino quello della libertà. La sua gelosia della suprema -autorità lo chiamava ad opporsi vigorosamente ad ogni specie di -aristocrazia; ed i suoi talenti per le combinazioni politiche lo -riconducevano sempre verso lo stesso scopo con venti sperienze in -diverse costituzioni. Nello stesso tempo egli sapeva circoscrivere il -potere dei capi, e porsi in guardia contro le agitazioni delle assemblee -popolari. - -(1328) La morte del duca di Calabria diede ai Fiorentini nuova cagione -di riformare la loro costituzione, e di equilibrare i diversi poteri -della repubblica. I parlamenti o assemblee generali dei cittadini che -tenevansi nella pubblica piazza, avevano più spesso servito al -sovvertimento delle leggi che a tenerle in vigore; quindi i buoni -cittadini andavano sempre proponendo di chiamare il popolo all'esercizio -della sovranità per mezzo di rappresentanti, e non direttamente; di -consultare la sua opinione, non di contarne i suffragi; poichè non può -esistere la pubblica opinione, nè ha tempo di formarsi in que' paesi, -ne' quali il regime democratico la converte subito in legge; e quando -vengono interpellati tutti i cittadini sopra oggetti non meditati che da -pochi, quasi tutti non danno la propria ma l'altrui opinione. I -Fiorentini non meno gelosi de' cittadini ateniesi non volevano -persuadersi che la nascita, il rango, gl'impieghi rendessero gli uni più -che gli altri cittadini proprj al governo. Non pretendevano per altro, -che la nazione intera fosse nello stesso tempo sovrana e suddita; ma -bensì volevano tutti giugnere successivamente alla magistratura ed ai -consigli, acconsentendo che la magistratura ed i consigli, finchè durava -la loro amministrazione, governassero soli in nome della repubblica. - -Ed a fronte del loro esagerato amore dell'eguaglianza, erano non -pertanto costretti di confessare che molti cittadini avrebbero avvilito -il governo colla bassezza della loro condizione, coi villani loro modi, -e colla loro ignoranza. Non volevano per altro escluderli con leggi -generali, le quali verrebbero considerate e come ingiuriose a coloro -contro i quali erano dirette, ed inoltre come insufficienti; onde -preferirono di provvedervi indirettamente, non accordando le cariche che -a quelli che ne sarebbero giudicati degni da una autorità nazionale. -Chiesero adunque che si facesse una nota generale di tutti i cittadini -eleggibili, guelfi, e dell'età di trent'anni: e questa nota si formò -coll'intervento di cinque magistrature indipendenti, cadauna delle quali -rappresentava un interesse nazionale: i priori in nome del governo, i -confalonieri in nome della milizia, i capitani di parte in nome de' -Guelfi, i giudici di commercio in nome de' mercanti, i consoli delle -arti in nome degli artisti, indicavano tutti la volta loro i cittadini -che riputavano degni de' pubblici onori. Alcuni aggiunti cavati dalla -massa del popolo sussidiavano questi elettori, onde verun cittadino non -fosse dimenticato o escluso per sorpresa: e così colui che non veniva -ricordato da nessuno come abbastanza degno, non era più chiamato alle -cariche. - -La nota degli eleggibili veniva poscia assoggettata alla ricognizione di -una balìa. Componevasi questo corpo elettorale dei magistrati in numero -di novantasette[179]; e dovevansi avere sessant'otto suffragi per essere -iscritto nella lista de' priori. I buoni uomini, i consoli delle arti, i -confalonieri della compagnia venivano eletti nella stessa maniera. -Finalmente furono aboliti i quattro antichi consigli, e surrogati due -nuovi; quello del popolo composto di trecento membri che dovevano -provare di essere guelfi e popolani; ed il consiglio del comune formato -di cento venti nobili e di cento venti cittadini dell'ordine popolare. I -due consigli venivano rinnovati ogni quattro mesi[180]. - - [179] Cioè sei priori, dodici buoni uomini, diecinove confalonieri - delle compagnie, ventiquattro consoli delle arti, e sei deputati di - ogni quartiere. La balìa veniva presieduta dal confaloniere di - giustizia. - - [180] _Gio. Villani l. X, c. 110. -- Leon. Aretino l. V._ - -Per tal modo ebbero nel governo la loro rappresentanza tutte le -principali parti componenti lo stato, la nobiltà ed il popolo, il -commercio e le manifatture, ogni corpo militare, ogni mestiere, ogni -quartiere della città. La sovranità rimase tutta intera alla nazione, -senza che la nazione fosse adunata; la volontà del popolo giudicò di -tutte le più importanti quistioni, ma dopo essere state lungamente -disaminate dalla magistratura e dai consigli. - -Quel medesimo spirito di libertà che aveva presieduto alla formazione -della costituzione, dirigeva il governo nelle sue relazioni esteriori. I -Fiorentini furono appena liberati dal timore di Castruccio, che -determinarono di liberare dal giogo dei tiranni anche i popoli vicini. -Dopo aver veduto l'indipendenza d'Italia minacciata dal Bavaro, -determinarono di opporsi allo stabilimento di qualunque potenza -straniera al di qua delle Alpi. - -Luigi di Baviera erasi avanzato fino alle frontiere della repubblica -fiorentina, e pel 13 dicembre del 1328 aveva convocata in Pisa -un'assemblea de' principali capi del partito ghibellino: ma mentre la -teneva occupata soltanto intorno al processo che faceva contro il papa -d'Avignone il suo antipapa Nicolò V[181], la cavalleria fiorentina due -volte s'avanzò ad insultarla fino sotto le mura di Pisa. Luigi di -Baviera aveva perduto in Castruccio il suo miglior consigliere ed il suo -campione. Egli non aveva danaro per mantenere un'armata così lontana dal -proprio paese; ed era talvolta costretto di procurarsene coi più perfidi -e vergognosi modi[182]: veniva perciò doppiamente diffamato, per la sua -povertà e per le frodi e per l'ingratitudine che questa obbligavalo a -praticare[183]. - - [181] _Gio. Villani l. X, c. 113 e 114._ - - [182] D'ordine di Massimiliano, duca di Baviera, Gio. Giorgio - Herwart, suo cancelliere, scrisse del 1618 un'opera per difendere - Luigi IV contro le imputazioni de' Guelfi, e specialmente di Bzovio, - continuatore degli Annali ecclesiastici. È un grosso libro in 4.º - stampato a Monaco. Ma ridonda più d'invettive che di ragioni, e non - basta a ristabilire la riputazione dell'imperatore. - - [183] Il Petrarca vi allude nella canzone _Italia mia_ composta - quando i Fiorentini pensavano di richiamare il Bavaro in Italia: - - _Nè v'accorgete ancor per tante prove_ - _Del Bavarico inganno_ - _Che alzando 'l dito colla morte scherza?_ - -Durante la sua dimora in Roma aveva fatto imprigionare e mettere -barbaramente alla tortura Salvestro de' Gatti, signore di Viterbo, per -obbligarlo a scoprire il luogo in cui teneva nascosti i suoi tesori, -sebbene fosse questi il primo signore dello stato ecclesiastico, che -aveva volontariamente data in mano dell'imperatore una fortezza[184]. -Cercava in pari tempo di aver danaro da' Visconti e di cavare nuovi -frutti del tradimento loro fatto. Il 6 di luglio del precedente anno -aveva fatto ritenere Galeazzo accusato d'aver trattato coi Guelfi; ma -aveva, senza verun pretesto, fatto imprigionare in Monza il figlio ed il -fratello di questo signore. Dopo otto mesi lasciatosi finalmente piegare -dalle istanze di Castruccio, avea ritornata loro la libertà il 25 marzo -del 1328, ma lasciato morire nella miseria e nell'esilio il valoroso -capo di questa famiglia. Presentemente negoziava coi superstiti di -vender loro la sovranità rapitagli. Egli voleva danaro, ed inoltre -chiedeva un pegno della futura fedeltà di coloro che aveva tanto -crudelmente offesi. Per fargli cosa grata, Giovanni Visconti, il terzo -de' figliuoli del grande Matteo, aveva accettato il cappello -cardinalizio dell'antipapa Nicolò V; e mentre suo nipote Azzo -mercanteggiava coll'imperatore il riacquisto di Milano, un impreveduto -avvenimento affrettò la conclusione del trattato[185]. - - [184] _Gio. Villani l. X, c. 65._ - - [185] _Gio. Villani l. X, c. 117._ - -Tutte le truppe imperiali lagnavansi di non essere pagate; ma più -impazienti di tutti erano i Sassoni e gli abitanti della Germania -inferiore, che anche nello stato ecclesiastico avevano minacciato di -battersi coi loro patriotti. Finalmente risolsero di sorprendere una -fortezza, perchè servisse loro di pegno; ed ottocento cavalieri della -bassa Germania con molti pedoni partirono il giorno 29 ottobre del 1329 -alla volta di Lucca con tanta celerità, che l'imperatore ebbe appena -tempo di far chiudere le porte della città[186]. Dopo aver saccheggiati -i sobborghi di Lucca ed i villaggi di Val di Nievole, si stabilirono -sulla montagna del Ceruglio, il più alto tra i colli che dividono il -piano delle paludi di Fucecchio da quello del lago di Bientina. Si -afforzarono in questa vantaggiosa posizione, lontana quindici miglia da -Lucca e dodici da Pisa, signoreggiando egualmente le pianure di Val di -Nievole e quelle di Val d'Arno, onde chiudevano l'ingresso ne' territorj -pisano e lucchese. Allora minacciando indistintamente i Guelfi ed i -Ghibellini posero all'incanto i loro servigi e la loro nimicizia[187]. - - [186] _Gio. Villani l. X, c. 107._ - - [187] _Bart. Beverini Annales Lucens. l. VII._ - -Luigi di Baviera, conoscendo quanto pericolosa fosse la sua situazione, -volendo richiamare gli ammutinati, si determinò finalmente a conchiudere -la lunga negoziazione coi Visconti, ritornando ad Azzo il titolo di -vicario imperiale e facendogli aprire le porte di Milano. Azzo Visconti -promise il pagamento di cento venticinque mila fiorini, e mandò suo zio -Marco al corpo tedesco di Ceruglio, per informarlo di questo trattato e -pregarlo a pazientare finchè il danaro giugnesse da Milano. Ma i -Tedeschi, dopo avere aspettato pochi giorni, fermarono Marco Visconti, -come sigurtà del danaro che loro aveva promesso[188]. - - [188] _Gio. Villani l. X, c. 117._ - -Intanto l'imperatore cercava d'imporre contribuzioni sui paesi già -governati da Castruccio. Egli aveva accordato ai di lui figliuoli il -titolo di duchi di Lucca, che loro ubbidiva ancora; sebbene molte -famiglie repubblicane, gli Onesti, i Pozzinghi ed i Salamoncelli, -cercassero di ristabilire l'antica forma del governo[189]. Luigi di -Baviera sotto colore di proteggere i giovanetti orfani, de' quali era -naturale tutore, entrò in Lucca, ove fu ricevuto senza sospetto il 16 -marzo del 1329. Ma egli ordinò subito al suo maresciallo di correre per -le strade con un corpo di cavalleria, come costumasi nel prender -possesso di una città. I Tedeschi attaccarono gli steccati eretti contro -di loro, bruciarono le case de' Pozzinghi, ove incontrarono resistenza, -ed il fuoco comunicandosi ai vicini edificj ridusse in cenere il più -ricco quartiere della città, quello di san Michele. Dopo ciò -l'imperatore vendette Lucca per ventidue mila fiorini a Francesco -Castracani, parente, ma nemico, di Castruccio e de' suoi figliuoli[190]. - - [189] _Beverini Ann. Lucens. l. VII, p. 857-859._ - - [190] _Istorie Pistolesi anonime t. XI, p. 453. -- Gio. Villani l. X, - c. 125._ - -Filippo Tedici, che aveva venduta Pistoja a Castruccio, voleva almeno -conservare la signoria di questa città ai giovani Castracani; ma i -Panciatichi, antichi capi del partito ghibellino, vi si opposero colle -armi, e Tedici fu cacciato di Pistoja coi soldati di Castruccio. Così fu -in pochi mesi distrutta la potenza di questo valoroso ed accorto -principe che fatti aveva tremare tutti i Guelfi d'Italia. I suoi -figliuoli, scacciati dalle città in cui aveva egli regnato, furono -forzati di ripararsi ne' castelli degli Appennini, finchè giunti all'età -atta alle armi professarono il mestiere di _condottieri_. I diversi -stati da Castruccio uniti in un solo, si separarono per essere un dopo -l'altro ridotti in servitù, mostrando così che l'efimera loro potenza -era attaccata ad una sola vita. Que' popoli, cui Castruccio aveva -ispirato il proprio ardore militare, trovaronsi spossati dalle battaglie -sostenute con tanta gloria; esauriti erano i loro tesori, la loro -gioventù perita nelle battaglie, e i Lucchesi pagarono con quaranta anni -di schiavitù la breve gloria onde Castruccio gli aveva coperti. - -Luigi di Baviera non prendendosi verun pensiero dei figliuoli del suo -più fedele servitore, ch'egli stesso aveva ruinati, lasciò la Toscana il -giorno 11 aprile. Vedeva ogni giorno venir meno in questa provincia il -suo credito; e non potendo ridurre sotto le sue insegne i Tedeschi del -Ceruglio, temeva di vedersi esposto a grandi rovesci di fortuna, ove -questi prendessero soldo dalla repubblica fiorentina. Affidò la custodia -di Pisa a Tarlatino di Pietra Mala, uno de' signori d'Arezzo, -lasciandogli circa seicento cavalli tedeschi, e s'incamminò col resto -delle sue truppe verso la Lombardia[191]. - - [191] _Gio. Villani l. X, c. 128._ - -Finchè l'imperatore si trattenne in Toscana, i Fiorentini non potevano -disporre delle loro forze, che per difendersi da così potente nemico; ma -ne fu appena lontano, che cominciarono ad approfittare dell'odio che -questo monarca aveva ispirato ai popoli. Dì quante conquiste aveva fatte -Castruccio, più d'ogni altra spiaceva ai Fiorentini quella di Pistoja -che apriva ai Ghibellini il passaggio delle montagne, e li metteva nella -stessa campagna di Firenze. Ma i Panciatichi, capi de' Ghibellini -pistojesi, dopo averne scacciati i Tedici che risguardavano come -traditori, mossero pratica presso il governo fiorentino per -rappacificarsi. Ne aprì le negoziazioni Pazzino de' Pazzi, loro parente, -col di cui mezzo il 24 maggio del 1329 si segnò la pace tra Pistoja e -Firenze. I Pistojesi rinunciarono ad ogni loro diritto sopra Montemurlo, -Carmignano, Artimino e Vitolino, fortezze già occupate dai Fiorentini; -si obbligarono ad avere in ogni tempo per loro amici gli amici dei -Fiorentini, per nemici i loro nemici; ed acconsentirono a ricevere entro -le loro mura, per sicurezza della città, un capitano fiorentino con una -piccola guarnigione[192]. Dopo questo trattato, sebbene si continuasse a -risguardare Pistoja qual città alleata e non suddita de' Fiorentini, -cessò d'avere un'esistenza indipendente, e cessarono i suoi abitanti di -formare un popolo. - - [192] _Istor. Pistolesi anon. t. XI. -- Gio. Villani l. X, c. 130._ - -La più ridente provincia della Toscana, Val di Nievole, occupata dai -Lucchesi l'anno 1281[193] aveva ubbidito a Castruccio. Due piccoli -fiumi, che per altro non sono mai senz'acque, la Pescia e la Nievole, -rendono fertilissimo il piano di questa bella vallata che si copre ogni -anno di ricche messi. Le colline che la circondano sparse di ulivi e di -viti, producono il più delicato olio ed i migliori vini della Toscana: -ne coronano la vetta antiche rocche, le di cui torri, coperte d'ellera e -di capperi, s'innalzano di mezzo ad alti castagni ed ai cipressi. Queste -rocche non appartenevano alla nobiltà immediata, ma vi si erano adunati -per loro sicurezza i proprietarj della valle; un ricinto comune serviva -alla difesa delle case e de' più preziosi effetti, e senza uscire dai -loro ripari gli abitanti di questo delizioso paese potevano custodire le -messi del piano ed osservare il lavoro de' loro agricoltori. Ogni -borgata aveva un governo municipale; e prima di passare sotto il dominio -de' Lucchesi, queste piccole popolazioni, tanto vicine le une alle altre -da potersi intendere parlando da un castello all'altro, si erano -talvolta fatte la guerra, ed avevano contratte fra di loro alleanze -offensive e difensive. Morto Castruccio, desiderando di separare la loro -sorte da quella dei Lucchesi, si collegarono tra di loro per assicurare -la comune indipendenza; ma l'esempio dei Pistojesi li persuase a cercare -l'alleanza e la protezione di Firenze; onde il 21 giugno del 1329 fu -firmato un trattato di perpetua pace tra la repubblica per una parte, e -per l'altra i castelli di Pescia, Montecatini, Buggiano, Uzzano, Colle, -Cozzile, Massa, Monsummano e Montevetturini. Obbligavansi questi a non -avere altri amici che gli amici dei Fiorentini, ed essere nemici dei -loro nemici, e ad ubbidire ad un capitano che manderebbe loro la -repubblica[194]. - - [193] _Gio. Villani l. VII, c. 76. -- Prosper Omero Baldassaroni, - Istoria di Pescia, un vol. in 8.º._ - - [194] _Gio. Villani l. X, c. 135. -- Beverini Annales Lucens. l. VII, - p. 864._ - -Parve che allora si presentasse alla repubblica l'opportunità di fare un -acquisto assai più importante. Le fu offerta in vendita la città di -Lucca. I Tedeschi che avevano abbandonato l'imperatore, e ch'eransi -trincierati a Ceruglio, quando seppero ch'era partito, credettero utile -di assoggettarsi ad un capo che conoscesse l'Italia e la politica -italiana, e scelsero quello stesso Marco Visconti che pochi dì prima -avevano arrestato, ma che aveva saputo farsi amare da molti loro -compatriotti per il suo valore ed i talenti militari, e perchè il suo -carattere inquieto ed intraprendente lo rendevano degno del comando -d'una banda di avventurieri. Infatti Marco Visconti trovossi appena capo -di questa temuta gente, che prese a negoziare con tutti i suoi vicini, -col governo di Firenze, coi Tedeschi di guarnigione a Lucca, e cogli -oppressi cittadini di Pisa. - -La conquista di Lucca fu il primo frutto di queste segrete pratiche. -L'imperatore aveva lasciati trecento cavalieri tedeschi a Francesco -Castraccani degli Interminelli, suo vicario in Lucca; questi furono -sedotti dai Tedeschi del Ceruglio; ed altri cavalieri della stessa -nazione, che avevano militato sotto Castruccio, ed erano rimasti di -guarnigione nella rocca di Lucca, promisero di ajutare il figlio del -loro duca, che Marco Visconti aveva fatto venire nel suo campo; e nella -notte del 15 aprile le porte della città e la sua rocca furono aperte ai -Tedeschi del Ceruglio, i quali disarmarono i cittadini e ne diedero la -signoria a Marco Visconti[195]. Ma i soldati cui andava debitore della -nuova sovranità, erano accostumati a vivere coi ladronecci, ed il -territorio lucchese che andavano guastando, e la città, impoverita dalle -precedenti guerre, più omai non bastavano a mantenerli[196]. Perciò -desideravano di tornare in Germania, ed erano disposti a cedere Lucca a -qualunque loro pagasse in cumulo il soldo dovuto dall'imperatore; il -quale, stando ai loro calcoli, ammontava a ottanta mila fiorini. Per -tale prezzo offrirono Lucca ai Fiorentini, i quali rifiutarono -l'offerta; o perchè i priori della repubblica non volessero arricchire -coi proprj tesori i loro nemici, Marco Visconti ed il figliuolo di -Castruccio[197]; o perchè una vicendevole diffidenza impedisse ai -Fiorentini ed ai Tedeschi di mandare ad effetto il trattato, negando gli -uni di dare il danaro prima che fosse loro aperta la città; ne volendo -gli altri aprirla avanti di riceverlo[198]; o pure, come vogliono -alcuni, che vi si opponesse una segreta gelosia contro il primo -negoziatore incaricato di questo trattato dalla signoria[199]. - - [195] _Gio. Villani l. X, c. 129._ - - [196] _Beverini Ann. Lucens. l. VII, p. 861._ - - [197] _Leon. Aret. Stor. Fior. l. VI. -- Machiav. Stor. Fior. l. II._ - - [198] _Andrea Dei Cron. Sanese t. XV, p. 86. -- Beverini Ann. Lucens. - l. VII, p. 863._ - - [199] _Gio. Villani l. X, c. 129._ - -Intanto scoppiava in Pisa una seconda congiura diretta da Marco -Visconti. Questa città, sì lungo tempo fedele agl'imperatori, e che -tanti enormi sacrificj sostenne per cagion loro, aveva esperimentata, -come gli altri stati ghibellini, l'ingratitudine di Luigi di Baviera. Il -diritto delle genti era stato violato nei suoi ambasciatori, la città -assediata, la capitolazione violata, e la signoria affidata -successivamente all'imperatrice, a Castruccio, a Tarlatino di Pietra -Mala; finalmente insopportabili contribuzioni erano state imposte agli -abitanti, le quali avevano fatto succedere la miseria all'antica -opulenza. Marco Visconti concertò il modo di liberare Pisa col conte -Fazio, o Bonifazio della Gherardesca, capo della fazione plebea; gli -spedì una compagnia di cavalieri, col cui ajuto Fazio scacciò di Pisa il -vicario imperiale co' suoi soldati, e ristabilì in giugno del 1329 il -governo indipendente della repubblica[200]. - - [200] _Gio. Villani l. X, c. 133._ - -Intanto Marco Visconti non si credeva del tutto sicuro in mezzo ai -Tedeschi che lo avevano creato loro capo, e venne personalmente a -Firenze per ripigliare il trattato della vendita di Lucca. In questo -frattempo i suoi luogotenenti aprirono un eguale trattato coi Pisani, i -quali, temendo d'essere prevenuti dai Fiorentini in così notabile -acquisto, strinsero il contratto pel prezzo di sessanta mila fiorini, e -ne sborsarono incautamente per caparra tredici mila, senza farsi dare -ostaggi. I Tedeschi si fecero giuoco della data fede e rifiutarono -d'aprire la città. Intanto i Fiorentini adombrati dal tentativo de' -Pisani, fecero ben tosto avanzare le loro truppe per impedirne -l'esecuzione; ed i Pisani che avevano perduta una somma considerabile, e -risguardavano egualmente come loro nemici i Tedeschi di Tarlatino che -avevano cacciati fuori di Pisa, ed i Tedeschi di Lucca che gli avevano -ingannati, furono obbligati a fare la pace con Fiorenza il 12 agosto del -1329, rinunciando all'acquisto di Lucca[201]. - - [201] _Gio. Villani l. X, c. 136. -- Cronica di B. Marangoni di Pisa. - -- Beverini Annales Lucenses l. VII, p. 865._ - -I Tedeschi rinnovarono un'altra volta l'offerta di vendere Lucca ai -Fiorentini; e perchè la signoria non aveva voluto accettarla, molti -ricchi mercanti formarono una società, nella quale prese parte anche il -nostro storico Giovanni Villani, per acquistar Lucca col loro danaro. -Essi avevano raccolti tra di loro cinquantadue mila fiorini, e dieci -mila ne aggiungevano i mercanti lucchesi che desideravano di liberar la -loro patria dall'oppressione; onde dalla signoria di Fiorenza si -chiedevano soltanto quattordici mila fiorini, per i quali le si davano -in custodia le mura e la fortezza: e coloro che avevano somministrato il -danaro, sarebbero stati rimborsati col prodotto delle gabelle delle -porte di Lucca. Ma questa volta un inconcepibile acciecamento sorprese -la signoria, che d'ordinario mostrò tanta accortezza, e le fece -rigettare così utili offerte. Temette forse il ridicolo, cui sarebbe -esposta una nazione di mercanti, che invece di soggiogare i nemici colle -armi, non sapeva che comperarli. «Che fama certa, dice il Villani, era -per lo mondo che i Fiorentini per covidigia di guadagno di moneta hanno -comperata la città di Lucca. Ma al nostro parere, e a' più savi, che poi -l'hanno esaminato quistionando, che compensando le sconfitte e danni -ricevuti, e ispendii fatti per lo comune di Firenze per cagione de' -Lucchesi per la guerra Castruccina, niuna più alta vendetta si poteva -fare per li Fiorentini, nè maggiore laude e gloriosa fama poteva andare -per lo mondo che potersi dire, i mercanti e singulari cittadini di -Firenze con la loro pecunia hanno comperato Lucca, e suoi cittadini e -contadini stati loro nemici, come servi[202]». - - [202] _Gio. Villani l. X, c. 142._ - -Intanto un emigrato ghibellino di Genova, detto Gherardino Spinola, si -fece a trattare cogli avventurieri tedeschi l'acquisto di Lucca; e -questi soldati, impazienti di ripatriare, gli cedettero la città il -giorno 2 settembre per trenta mila fiorini. I Lucchesi ne riconobbero -l'autorità, meno insopportabile al certo che quello della soldatesca cui -succedeva; ed i Fiorentini che gli dichiararono la guerra, si videro -tolti dai Ghibellini le castella di Collodi e di Montecatini[203]. - - [203] _Ibid., c. 143. -- Leon. Aretino l. VI, p. 191. -- Beverini Ann. - Lucens. l. VII, p. 869._ - -Tranne questa guerra, poco dannosa, eransi ristabiliti in Toscana -l'ordine e la pace. La stessa repubblica di Pisa aveva cercato di -rappacificarsi col partito guelfo e col papa: al quale oggetto obbligò -l'antipapa Nicolò V ad uscire dalle sue mura; ed in seguito lo fece -arrestare in un castello della Maremma, ove erasi nascosto, e lo mandò -prigioniero in Avignone. Giovanni XXII pianse di gioja vedendosi arbitro -della sorte di così pericoloso rivale, che fece custodire, finchè visse, -in onorata prigione; ammettendo i Pisani alla comunione della chiesa in -premio di così segnalato servigio[204]. - - [204] _Gio. Villani l. X, c. 162._ - -Ma la Lombardia, ove Luigi di Baviera aveva condotta la sua armata, non -andava esente da rivoluzioni. Sebbene i Fiorentini non avessero verun -dominio in questa contrada, non vedevano tranquilli il rapido -innalzamento d'alcuni principi ad una straordinaria potenza, e il -decadimento egualmente rapido di alcuni altri nella dipendenza o nella -disgrazia. - -Uno de' più temuti capi del partito ghibellino aveva cessato d'esistere -quando Luigi di Baviera rientrò dalla Toscana in Lombardia. Passerino -dei Bonacossi, signore di Mantova e di Modena, aveva in una sedizione -popolare perduta l'ultima città il 15 giugno 1327[205]. I Guelfi ed il -legato Bertrando erano accorsi in ajuto degl'insorgenti, che loro -avevano aperte le porte. Ma Passerino era rimasto sovrano di Mantova, -città da oltre quarant'anni suddita della sua famiglia. Difesa dai -laghi, che la circondano, dalle aggressioni straniere, pareva che -Mantova non avesse pure a temere interni sconvolgimenti. Il popolo aveva -da molto tempo perduta la memoria d'una libertà appena conosciuta; i -grandi erano sottomessi ed altronde accarezzati dal signore e -confidentemente trattati; finalmente era nota la prudenza, la ricchezza -ed il valor del principe, che risguardavasi come il meglio assodato -sovrano di Lombardia[206]. Una privata offesa provocata dall'arroganza -del figlio di Passerino fu cagione della sua ruina. - - [205] _Chron. Mutin. Joh. de Bussano t. XV, p. 588. -- Chron. Mutin. - Bonifacii de Morano t. XI, p. 113._ - - [206] _Chron. Modoetiense t. XII, l. II, c. 41._ - -I costumi della gioventù, severi nelle repubbliche, erano licenziosi ne' -principati di Lombardia. I sovrani stessi sarebbersi adombrati -dell'austera indipendenza di un uomo onesto e sobrio. L'esempio della -corte invitava alla mollezza; ed i gentiluomini, pei quali non restava -alcuna via alla gloria ed agli onori, si occupavano unicamente dei -piaceri. Compagni delle dissolutezze ed amici del figliuolo di Passerino -erano tre suoi cugini, figliuoli di Luigi da Gonzaga; uno de' quali -avendo eccitata la gelosia del principe, questi giurò nella brutale sua -collera di vendicare sulla propria consorte di Filippino Gonzaga la -supposta infedeltà della sua amante, disonorando quella sotto gli occhi -di suo marito[207]. - - [207] _Platina Hist. Mantuae t. XX, l. II, p. 727._ - -I tre fratelli Gonzaga ed il loro amico Alberti Saviola si disposero a -prevenire così disonorante ingiuria, o a punire il figlio del tiranno -per aver soltanto osato di formarne il disegno. Chiesero segretamente -soccorso a Cane della Scala signore di Verona, e l'ottennero: perchè i -principi vicini, gelosi gli uni degli altri, erano sempre disposti a -nuocersi vicendevolmente. Filippino Gonzaga erasi ritirato nelle sue -terre sotto colore di attendere ai suoi raccolti, ed aveva presso di sè -riuniti lavoratori a lui attaccatissimi e di sperimentato coraggio. -Nella notte del 14 agosto del 1328, avendo loro date le armi, gli -associò ai soldati avuti in prestito da Cane della Scala e li condusse -presso alla porta di Marmirolo, che suo fratello si era fatta aprire -sotto pretesto di essere chiamato in campagna da una galanteria amorosa. -La guardia della porta fu sorpresa, ed i congiurati corsero la città -eccitando il popolo a scuotere il giogo di Passerino ed a distruggere le -gabelle. Questo signore recatosi a cavallo contro i congiurati fu ucciso -in su la piazza, ed il figliuolo gettato nella prigione in cui aveva -fatto morire il vecchio signore della Mirandola, e vi fu ucciso dal -figliuolo di quello sventurato gentiluomo. Luigi da Gonzaga, cognato di -Passerino e padre dei congiurati, fu da loro proclamato signore di -Mantova[208]. I suoi discendenti ne conservarono la sovranità fino alla -metà del secolo XVIII. - - [208] _Cron. Miscel. di Bologna p. 349. -- Gio. Villani l. X, c. 99. - -- Bonifazio de Morano Chr. Mutin. t. XI, p. 116._ - -Luigi di Baviera non si curò di vendicare Passerino de' Bonacossi; per -lo contrario nominò in suo luogo vicario imperiale Luigi da Gonzaga, e -lo invitò al congresso dei signori ghibellini che aveva convocato pel -giorno 21 aprile del 1329 a Marcheria. V'intervennero Cane della Scala, -il Gonzaga ed i signori di Como e di Cremona, come pure gli altri capi -del partito in Lombardia[209]; ma Azzo Visconti ricusò di venire. Questo -principe, alleato dei figliuoli di Castruccio, lagnavasi -dell'ingratitudine con cui lo aveva trattato l'imperatore, e vedeva -nella loro sorte, quella che gli era destinata, se Luigi entrava nel -Milanese; e con un monarca senza fede preferiva ai trattati la guerra -aperta. Quando ebbe avviso dell'avvicinarsi dell'imperatore, fortificò -Milano e Monza per essere in istato di resistergli; ed invitando i -cittadini a difendersi, gli assicurò che di quattro mila cavalieri che -seguivano Luigi, due mila, nella loro miseria, avevano venduti i loro -cavalli sperando di rifarsi col saccheggio di Milano. Di fatti i -Milanesi secondarono il loro signore con tutte le loro forze, e Luigi, -dopo alcuni inutili tentativi per sorprenderli, accettò una piccola -somma di danaro offertagli dal Visconti, ed andò a portare la guerra -nella Lombardia oltre-padana[210]. - - [209] _Gio. Villani l. X, c. 128._ - - [210] _Chron. Modoet. c. 40, p. 1158. -- Georg. Merulæ Hist. Mediol. - l. III, p. 111._ - -In questa campagna l'imperatore riportò alcuni vantaggi dovuti piuttosto -all'imprudenza del suo nemico il cardinale Bertrando, che alla propria -abilità. Aveva il cardinale fatto arrestare come ostaggio Orlando dei -Rossi, uno dei signori di Parma e de' principali capi della parte -guelfa; onde le città di Pavia, Parma, Modena e Reggio, sdegnate per -quest'atto tirannico, abbandonarono la causa della chiesa ed aprirono le -porte all'imperatore[211]. Ma Luigi, avanti che terminasse l'anno, andò -a Trento per ottenere dai principi tedeschi altri soldati. Mentre -trovavasi in questa città, morì il 13 gennajo 1330 Federico d'Austria, -ed i suoi fratelli Alberto ed Ottone adunarono truppe per attaccare la -Baviera. Conoscendo le intenzioni degli Austriaci, Luigi abbandonò -l'Italia per difendere i suoi stati ereditarj[212]. - - [211] _Gio. Villani l. X, c. 141._ - - [212] _Gio. Villani l. X, c. 146. -- Bonifaz. di Morano Chron. Mutin. - p. 117. -- Olenschlager Geschichte des Rom. Kayserth. § 89._ - -Azzo Visconti inimicandosi coll'imperatore, si riconciliò col papa, -sostituendo il titolo di vicario della chiesa a quello di vicario -imperiale, ed ottenne il vescovado di Novara per suo zio Giovanni, cui -fece abiurare il cardinalato degli scismatici[213]. Marco Visconti, il -maggiore de' suoi zii ed il più valoroso, ma in pari tempo il più -formidabile per l'inquieto suo carattere, dopo essergli andato a male il -trattato della vendita di Lucca ai Fiorentini, tornò a Milano in sul -cadere di luglio. I borghesi che più volte lo avevano veduto rientrare -in città trionfante, dopo avere riportate gloriose vittorie, i soldati -coi quali aveva divise le fatiche ed i pericoli, i contadini cui aveva -salvate le messi dal saccheggio de' nemici, accorrevano in folla per -vederlo, ripetendo il suo nome con entusiasmo, ed invocandolo come il -vindice della Lombardia, da cui si ripromettevano la pace, la gloria e -la libertà. Il signore di Milano non vide con indifferenza tanto favore -popolare. Lo invitò ad un magnifico banchetto con tutti i suoi parenti; -e quando Marco stava per ritirarsi, fu da Azzo, sotto colore di -parlargli segretamente, chiamato in un altro appartamento, e strozzato -da alcuni sicarj colà appostati, che lo gittarono dalla finestra nella -pubblica piazza. Così perì il più valoroso figliuolo del magno Matteo -Visconti; quello che il voto de' Ghibellini chiamava a comandare la loro -fazione in tutta la Lombardia[214]. - - [213] _Gio. Villani l. X, c. 144._ - - [214] _Chron. Modoet. c. 42, p. 1159. -- Gio. Villani l. X, c. 133._ - -Era loro mancato Cane della Scala, signore di Verona, che dodici anni -prima la lega ghibellina aveva proclamato suo capo nel congresso di -Soncino. Cane, in un'epoca in cui la Lombardia abbondò di capitani -illustri e di grandi principi, meritò d'occupare il primo luogo. Ad una -bravura a tutte prove aggiugneva altre qualità omai rese assai rare: -costante ne' suoi principj e leale ne' discorsi, fu mantenitore fedele -delle sue promesse. Nè solo aveva saputo assicurarsi l'amore de' -soldati, ma ancora quello de' popoli da lui governati, sebbene di fresco -sottomessi colle armi. Fu il primo de' principi lombardi che prendesse a -proteggere le arti e le scienze: la sua corte, ch'era l'asilo di tutti i -fuorusciti ghibellini, riuniva i primi poeti d'Italia, i migliori -dipintori e scultori; ed alcuni gloriosi monumenti onde abbellì Verona, -attestano anche al presente la protezione accordata all'architettura. -Per altro le armi erano la sua più favorita passione, e la più grande -impresa del suo regno era stato l'acquisto del principato di Padova, che -i Guelfi avevano fondato l'anno 1318 in favore di Giacomo da Carrara. -Questi era morto l'anno 1322, e gli era succeduto suo figliuolo -Marsilio: ma questo principe indebolito dalle sedizioni de' suoi sudditi -e dalla congiura de' suoi parenti, dopo aver veduto sei anni di seguito -ruinate le campagne ed incendiati i castelli ed i villaggi del suo -territorio; dopo avere senza verun profitto implorati i soccorsi del -papa, del re Roberto, dei duchi d'Austria e di Carinzia, delle -repubbliche di Venezia, di Fiorenza e di Bologna, aprì finalmente le -porte a Cane della Scala il 10 settembre del 1328. Un matrimonio unì le -due famiglie, e Marsilio rimase luogotenente di Cane nella città di cui -era stato principe[215]. - - [215] _Cortusiorum Historia de Novitatibus Paduæ l. III, c. 6 usque - ad l. IV, c. 4. -- Gio. Villani l. X, c. 103._ - -Le città di Verona, Vicenza, Padova, Feltre e Belluno erano allora -soggette al signore della Scala. Nel susseguente anno intraprese di -unirvi anche quella di Treviso, onde avere in tal modo tutta la Marca -Trivigiana in suo potere. L'ebbe in fatti per capitolazione il 18 luglio -del 1329; ma mentre entrava in questa città, sentendosi sorpreso da -pericolosa infermità, si fece portare nella chiesa cattedrale e vi morì -il quarto giorno in età di quarantun anni. Cane non aveva figli -legittimi, e gli succedettero nella signoria i due nipoti figliuoli del -fratello Alboino. Alberto, il primogenito affatto dedito ai piaceri, -abbandonò la cura di tutti gli affari a suo fratello Mastino, erede dei -talenti e dell'ambizione, ma non delle virtù di Cane[216]. - - [216] _Hist. Cortusior. l. IV, c. 8 e 9, pag. 850. -- Gio. Villani l. - X, c. 139. -- Chron. Veron. t. VIII, p. 646._ - -E per tal modo quando l'imperatore tornava in Germania, tutti gli -antichi capi del partito ghibellino, tutti coloro che avevano tanto -tempo e con tanta generosità difesa la causa dell'impero contro il papa -ed il re Roberto, erano caduti. Ma questa causa, più che dalla caduta di -tanti illustri personaggi, riceveva danno dalla condotta tenuta in -Italia da Luigi, e dalle triste memorie che di sè vi lasciava. -Protettore nato della nobiltà e delle città imperiali, aveva in ogni -luogo contribuito alla loro ruina; aveva senza vergogna sagrificati i -suoi partigiani alla sua avarizia o all'interesse del momento; non erasi -mantenuto fedele a verun principe, o ad amico di qualsiasi condizione, -ed aveva fatto temere non meno la sua debolezza e la sua incostanza che -la sua crudeltà. - -Il partito della chiesa che gli era opposto, era alla stessa epoca -diretto da capi egualmente odiosi. Papa Giovanni XXII, che aveva -preferito di vivere suddito in Avignone piuttosto che sovrano in Roma, -mostravasi assai meno il capo della cristianità, che la creatura e -l'istrumento del re di Francia. Lussurioso, avaro, vendicativo, -scompigliava l'impero con ambiziose pretensioni, di cui gli stessi suoi -partigiani riconoscevano l'ingiustizia; turbava la pace della chiesa -colle oziose dispute ch'ebbe coi Francescani intorno alla povertà di -Cristo, coi cardinali, ed in appresso colla Sorbona per visione -beatifica[217]. Poneva all'incanto le dignità ecclesiastiche; permetteva -e probabilmente incoraggiava col suo esempio la corruzione de' costumi, -talchè la sua corte scandalizzava tutta la cristianità. Quest'uomo, così -indegno del titolo di padre de' Fedeli, aveva nominato suo -rappresentante in Lombardia, Bertrando del Poggetto, che dicevasi suo -nipote, ma veniva universalmente creduto suo figlio. Questo legato -pontificio, cattivo soldato e peggior prete, cercava sotto il nome della -chiesa di formarsi una sovranità in Italia. Impiegava le armi ed i -tesori della santa sede ed i più vili intrighi della mondana politica -per ingrandirsi a spese de' popoli ch'eransi posti sotto la sua -protezione. Avendo colla sua perfidia fatte ribellare le principali -città della Lombardia cispadana, gittava in Bologna, che destinava -essere la capitale de' suoi dominj, i fondamenti d'una fortezza che lo -assicurasse dalle insurrezioni d'un popolo estremamente -maltrattato[218]. Gl'Italiani, sdegnati contro i due capi del -cristianesimo, dai quali vedevansi traditi, si staccavano -dall'imperatore e dal papa, e non pertanto conservavano i nomi di Guelfi -e di Ghibellini che avevano presi quando s'erano armati per la loro -causa. Mentre vedevansi rovesciare a vicenda tirannidi vacillanti, o -rinunciare ad una libertà che non sapevano stabilire, sprezzare un -imperatore perfido e pusillanime, e detestare un papa ipocrita ed -ambizioso, un principe che non pareva occuparsi che della gloria e della -beneficenza s'innoltrò fino alle frontiere della Lombardia, tutti i -popoli si affrettarono di assoggettarsi alla sua sovranità. - - [217] _Gio. Villani l. X, c. 228._ - - [218] _Cronica Miscella di Bologna t. XVIII, p. 352._ - -L'ultimo imperatore Enrico VII aveva fatta sposare a Giovanni, suo -figliuolo, Elisabetta seconda figlia di Wenceslao re di Boemia, mentre -Anna, la primogenita, erasi maritata, vivente il padre, con Enrico duca -di Carinzia. L'imperatore aveva dato a suo figliuolo il regno di Boemia -come feudo vacante dell'impero; i Boemi ne avevano confermata l'elezione -l'anno 1310, ed avevano ajutato il loro re Giovanni a scacciare dal -regno Enrico di Carinzia, che pretendeva, come marito della primogenita -di Wenceslao, quella corona[219]. Ma Giovanni, valoroso, galante, -appassionato per le feste e per i tornei, e per l'avuta educazione, -avvezzo alle maniere eleganti, alla leggerezza ed alla grazia della -corte francese, era mal atto a comandare in un paese ancora mezzo -barbaro, ove i magnati erano gelosissimi della selvaggia loro -indipendenza, e non potevano tenersi sommessi che colla desterità e -coll'artificio. Infatti trovossi involto in molte guerre civili, nelle -quali la stessa sua consorte erasi talvolta posta alla testa de' -ribelli[220]. Giovanni che in Boemia non trovava nè sicurezza nè -obbedienza, affidò il governo del suo regno ad Enrico, conte di -Lippe[221], ed andò a risiedere ne' suoi stati ereditarj di Lussemburgo; -di dove intraprendeva frequenti viaggi alle corti straniere per trovarvi -quella considerazione di cui non godeva ne' suoi dominj[222]. - - [219] _Epitome Rer. Boemic., auctore Boluslao Balbino, l. III, c. - 17, p. 316._ - - [220] _Epit. Rer. Boem. l. III, c. 18, p. 333._ - - [221] _Ib. c. 17, p. 325._ - - [222] Il re Giovanni non sapeva probabilmente leggere. Suo figlio - Carlo IV nel Commentario, che scrisse della propria vita, dice di - lui: _Præcepit Capellano meo, ut me aliquantulum in litteris - erudiret, quamvis prædictus rex ignarus esset litterarum. Ex hoc - didici lecere horas B. M. V. gloriosæ, et eas aliquantulum - intelligens quotidie temporibus pueritiæ meæ libentius legi. -- Vita - Caroli IV, p. 17, verso, in historia duorum priorum familiæ Luceburg - imperatorum. Reinerii Reineccii Stein hemii p. II, Helmestad._ 1585 - (nella biblioteca di Vienna). - -Il re Giovanni, come abbiamo già veduto, aveva portato Luigi di Baviera -sul trono imperiale, ed aveva adoperate tutte le sue forze per -mantenervelo; doveva Luigi riconoscere dal suo valore la vittoria di -Muldfort e la prigionia di Federico d'Austria. Durante l'assenza -dell'imperatore, erasi preso l'assunto di mantenere la pace in Germania -e di proteggere la Baviera; e quando vide i duchi d'Austria disposti a -ricominciare le ostilità, si recò presso di loro e li persuase a deporre -le armi. Dopo averli rappacificati con Luigi, prese a quietare i -movimenti della Germania, e cercò d'ottenere dal papa l'assoluzione -dell'imperatore. Egli non ambiva di accrescere i proprj stati, de' quali -lasciava l'amministrazione a' suoi ministri; egli non aveva vaghezza che -di gloria e di potenza personale; voleva essere l'arbitro ed il -pacificatore dell'Europa, al quale oggetto trovavasi sempre a cavallo -viaggiando da una corte all'altra, nelle quali il suo nobile aspetto, la -sua eloquenza, il suo disinteresse gli assicuravano un credito, quale -non aveva mai avuto alcun uomo prima di lui[223]. Giunto al più alto -grado della sua riputazione, si recò a Trento in sul finire del presente -anno per fare sposare a suo figliuolo l'erede di quello stesso duca di -Carinzia e del Tirolo, ch'era stato suo rivale. - - [223] _Schmidt Histoire des Allemands l. VII, c. 6. -- Olenschlager - Geschichte des Rom. Kays. in XIV Jahrhund, § 94._ - -Mentre Giovanni trattenevasi in Trento, ricevette ambasciatori dalla -città di Brescia, che gli offrivano a vita la sovranità del loro stato; -e chiedevangli protezione contro Mastino della Scala con cui erano in -guerra. Brescia, governata dai Guelfi, era stata successivamente -signoreggiata da Filippo di Valois, dal re Roberto e dal legato -Bertrando del Poggetto: ma gli emigrati ghibellini avevano ricorso -all'assistenza del signore di Verona, ed avevano ridotta la patria loro -alle ultime estremità[224]. - - [224] _Jacobi Malvecii Chron. Brix. Dist. VII, c. 67. -- And. Dei - Cronica Sanese, t. XVI, p. 88._ - -Il re Boemo colse con piacere questa occasione di figurare sopra un -nuovo teatro, e recossi a Brescia l'ultimo giorno di dicembre del 1330; -arringò il popolo dignitosamente; riconciliò le parti, richiamando in -città i fuorusciti; persuase Mastino a ritirare le sue truppe; e parve -che un solo atto della sua volontà avesse renduto ad una città da lungo -tempo infelice, la pace e la prosperità[225]. - - [225] _Jacob. Malvecius in fine Chron. Brix. p. 1002. -- Georg. - Merulæ Hist. Mediol. l. III, p, 119. -- Bon. Morigiæ Chron. Modoet. - l. III, c. 43, p. 1160._ - -I Bergamaschi, vicini ai Bresciani e governati ancor essi dalla fazione -guelfa, furono i primi ad imitarne l'esempio. Giovanni accettò -l'offerta, e mandò un luogotenente a governare Bergamo ed a ricondurvi -la tranquillità[226]. Lo stesso fecero Cremona, Pavia, Vercelli e -Novara[227]; e lo stesso Azzo Visconti, mosso dall'esempio de' suoi -vicini, gli offrì la signoria di Milano, e s'intitolò suo vicario[228]. - - [226] _Gio. Villani l. X, c. 168._ - - [227] _Gazata Chron. Regiense t. XVIII, p. 45._ - - [228] _Georg. Merul. Hist. Mediol. l. III. -- Ann. Med. t. XVI, c. - 103._ - -Ma più che tutt'altro paese, aveva bisogno d'un pacificatore la -Lombardia cispadana; perciocchè di là partendo Luigi di Baviera aveva -lasciati soldati nelle principali città, i quali non avevano altro -sostentamento che il saccheggio. Le porte di Parma furono aperte al re -Giovanni dai signori Rossi[229], quelle di Modena e Reggio dai capi -delle famiglie ghibelline. Ogni città imponeva al re la condizione di -non richiamare gli esiliati; ma ogni città vedeva poi con piacere -violato il patto dal re, e riconciliate col richiamo de' fuorusciti le -opposte parti[230]. - - [229] _Chron. Mutin. t. XV, p. 592. -- Gazata t. XVIII, p. 45._ - - [230] _Bonifazio di Morano Chron. Mutin. t. XI, p, 118 e 125. -- Joh. - de Bazano Chron. Mutin. t. XV, p. 593._ - -In gennajo vennero pure al re Giovanni ambasciatori di Gherardino -Spinola, signore di Lucca. Costui, comperando quel principato, erasi -dato vanto di voler essere in Toscana un secondo Castruccio; ma ebbe -tosto motivo di essere scontento della sua sovranità. Era stato -internamente esposto ad una serie di congiure, mentre al di fuori i -Fiorentini gli facevano un'aspra guerra. Dopo un lungo assedio gli -aveano tolto il castello di Montecatini valorosamente difeso dai -Ghibellini[231]; e fino dal 10 ottobre del 1330 l'armata fiorentina -bloccava la stessa città di Lucca. Quando Spinola seppe che il re -Giovanni aveva accettata Lucca, e che vi spediva i suoi soldati, -abbandonò le città e ritirossi ne' suoi feudi senza che il re gli -restituisse il danaro che aveva sborsato per l'acquisto di quella -signoria[232]. - - [231] _Gio. Villani l. X, c. 157. -- Ist. Pist. p. 459._ - - [232] _Beverini Ann. Lucens. l. VII, p. 880-884._ - -I Fiorentini che tenevano innanzi a Lucca una grossa armata, rinforzata -dai soldati ausiliari del re Roberto, dei Sienesi e dei Perugini, e che -lusingavansi di entrare ben tosto in città in conseguenza di un trattato -omai condotto a buon termine col signore e col comune[233], rimasero -sbalorditi quando il giorno 12 di febbrajo gli araldi d'armi del re -Giovanni di Boemia intimarono loro di rispettare il territorio dei -sudditi del loro signore, e li prevennero nello stesso tempo che il re -Giovanni, essendo in pace con tutti gli stati d'Italia, non aveva -accettata la signoria di Lucca che per mettervi l'ordine e la concordia, -e per rappacificarla co' suoi vicini[234]. - - [233] _Gio. Villani l. X, c. 166._ - - [234] _Gio. Villani l. X, c. 171. -- Cronica Sanese d'And. Dei t. XV, - p. 89._ - -Giovanni, re di Boemia, che era l'amico, il confidente e l'appoggio di -Luigi di Baviera, era in pari tempo rispettato da Filippo di Valois e da -Giovanni XXII, ed aveva strette relazioni colle corti di Francia e -d'Avignone. In Italia non aveva fatta alcuna differenza dai Guelfi a' -Ghibellini, era stato alternativamente chiamato dagli uni e dagli altri, -aveva trattato con tutti, e gli aveva tutti accarezzati. Se talvolta la -sua riputazione eccitava qualche gelosia, le sue maniere aperte ed -amichevoli dissipavano subito i sospetti, e gli conservavano l'amicizia -delle opposte parti. I soli Fiorentini non lasciaronsi ammaliare da tale -incantesimo: videro che questo monarca, figlio dell'antico loro nemico -Enrico VII, aveva in pochi mesi formata in Italia una potenza colossale; -che non trovando chi gli resistesse, non tarderebbe ad esserne -l'arbitro, ed allora farebbe conoscere qual egoismo s'ascondeva sotto la -presente simulata imparzialità; quale dissimulazione avesse impiegata -per conciliarsi la confidenza di accaniti avversarj; quale ambizione -fosse il vero motivo di tanto zelo pel pubblico bene. Determinarono -perciò di opporsi colle armi ai progressi delle sue conquiste, e -ricusarono di levare l'assedio di Lucca: ma dovettero ben tosto chiamare -la loro armata a difendere i proprj confini, ed alcune scaramucce in Val -di Nievole furono i primi fatti d'arme del re di Boemia in Italia[235]. - - [235] _Gio. Villani l. X, c. 172. -- Istorie Pistol. Anon. p. 461. -- - Leonardo Aretino Stor. Fior. l. VI._ - -La protezione accordata da questo re ai Ghibellini di Modena e di Reggio -contro al legato aveva risvegliata la collera della chiesa, ed i -Fiorentini ricevettero dal papa una lettera che fu letta in presenza di -tutto il popolo, colla quale Giovanni XXII dichiarava di non aver mai -dato il suo assenso o l'approvazione della chiesa al re di Boemia per le -rivoluzioni fatte in Lombardia[236]. Ma seppesi pochi giorni dopo che -questo re aveva avuto tra Bologna e Modena un segreto intertenimento col -legato Bertrando; fu osservato che questi due ambiziosi emuli si -diedero, separandosi, non equivoci segni di amicizia, e più non si -dubitò che non fossero essi convenuti di dividere tra di loro il dominio -dell'Italia[237]. Sotto il nome del partito guelfo il cardinale si -andava formando un principato, di cui Bologna stata sarebbe la capitale. -Di già comprendeva la maggior parte delle città di Romagna: lo stesso -anno aveva tolto Rimini ai Malatesta e Forlì agli Ordelaffi, non avendo -lasciati i tiranni che regnavano nelle altre città della stessa -provincia, che dopo averli ridotti alla condizione di vicarj -subalterni[238]. - - [236] _Gio. Villani l. X, c. 173._ - - [237] _Istor. Pistor. Anon. t. XI, p. 462. -- Gio. Villani l. X, c. - 178. -- Ghirardacci Stor. di Bologna l. XXI, t. II, p. 99._ - - [238] _Cronica di Bologna p. 353._ - -La diffidenza inspirata dal re Giovanni ai Fiorentini e la loro -opposizione fu un avviso dato ai principi d'Europa di aprire gli occhi -sulle intenzioni di questo monarca. Il re Roberto si ristrinse coi -Guelfi, e Luigi di Baviera coi Ghibellini per attaccarlo. Allora fu -veduto con istupore l'imperatore fatto capo di una confederazione nella -quale avevano preso parte i due duchi d'Austria, fin allora mortali -nemici del Bavaro, i conti Palatini, i Margravj della Misnia e di -Brandeburgo ed i re di Polonia e d'Ungheria[239]. - - [239] _Schmidt Histoire des Allemands l. VII, c. 6. -- Epitome rer. - Bohemic. l. III, c. 18. -- Olenschlager Geschichte § 97._ - -Giovanni aveva fatto venire a Parma suo figliuolo Carlo, educato alla -corte di Francia. Quando vide la burrasca ond'era minacciato in -Germania, gli affidò il comando di ottocento cavalli per tenere in -soggezione la Lombardia, e partì subito alla volta della Boemia ove -giunse affatto inaspettato e più che mai opportuno[240]. Trattenne gli -Austriaci che volevano penetrare nella Moravia, riguadagnò interamente -la confidenza di Luigi che ben tosto dimenticava i suoi progetti e la -passata gelosia; poi in cambio di pensare agli apparecchi della futura -campagna, approfittò dell'inverno per andare in Francia, onde negoziare -alla corte di Filippo ed a quella di Giovanni XXII, e proseguire i suoi -nuovi disegni sull'Italia[241]. - - [240] _Gio. Villani l. X, c. 181._ - - [241] _Epit. Rer. Boem. l. III, c. 18. -- Gio. Villani l. X, c. 195._ - -I principi ghibellini della Lombardia, che non si erano opposti a -Giovanni, approfittarono di questa circostanza per ingrandirsi a sue -spese. Mastino della Scala ed Azzo Visconti convennero di attaccare le -città ch'eransi a lui assoggettate, prendendo per confine dei rispettivi -loro stati e delle loro conquiste il fiume Oglio[242]. In fatti il -signore di Verona, il 14 giugno del 1332, s'impadronì di Brescia -coll'ajuto dei Guelfi, abbandonando i Ghibellini suoi antichi alleati -alle loro vendette[243]. Azzo Visconti prese Bergamo. Poco dopo i -Ghibellini gli diedero volontariamente Vercelli; e suo zio Giovanni -Visconti con una singolare astuzia lo fece padrone di Novara, di cui -egli era vescovo. Finse Giovanni Visconti d'essere caduto gravemente -infermo, e, secondo l'uso d'Italia, recaronsi a trovarlo i principali -cittadini del paese. Caccino Tornielli, che da una fazione era stato -fatto signore di Novara, essendo pure andato a ritrovarlo, mostrò -Giovanni vivo desiderio d'intertenersi con lui segretamente avanti di -morire, onde il corteggio del principe si ritirò. Allora il vescovo -mostrossi sorpreso dagli affanni dell'infermità, onde Torniello gli -porse le mani per calmarlo, che il finto ammalato prese ambedue con -molta forza, e chiamati i suoi domestici lo fece porre in una prigione, -e cavategli colle minacce le chiavi della città, v'introdusse i soldati -di suo nipote[244]. - - [242] _Georg. Merulæ Hist. Mediol. l. III. -- Gazata Chronic. - Regiense t. XVIII, p. 46._ - - [243] _Cortus. Ist. l. V, c. 2, p. 856. -- Gio. Villani l. X, c. 203. - -- Chron. Veron. t. VIII, p. 647._ - - [244] _Georgii Merulæ Hist. Med. l. III, p, 122._ - -I signori di Lombardia attaccando il re di Boemia, trovarono d'avere per -loro nemici i nemici del re Roberto e dei Fiorentini. I più ostinati -capi delle parti guelfe e ghibelline facevano la guerra ad un principe, -che dicevasi alleato ad un tempo dell'imperatore e del papa. Il -risentimento delle antiche ingiurie, e perfino l'odio dei repubblicani -contro i tiranni fecero luogo momentaneamente all'interesse immediato; e -si vide con istupore una lega firmata in settembre del 1332 tra i -signori ghibellini di Lombardia, la repubblica fiorentina ed il re di -Napoli. Voleva la salvezza d'Italia che si allontanasse dal suo centro -un principe che aveva fatta coll'imperatore una nuova alleanza, e che -poteva essere tentato di cedere a questo monarca quegli stati che a lui -non convenisse di conservare: voleva la tranquillità d'Italia che si -regolasse la divisione di questi stati fra coloro che facevano la guerra -al Boemo, onde un solo non approfittasse degli sforzi di tutti, -innalzandosi subitamente a troppa grandezza. Era necessario che dopo la -conquista le potenze italiane si trovassero di nuovo in equilibrio, e -che ciascuno, essendo proporzionatamente ingrandito, fosse pure in -istato di difendere la propria indipendenza. Il trattato di divisione -assegnava dunque Cremona e Borgo san Donnino al signore di Milano, Parma -a quello di Verona, Reggio ai Gonzaghi signori di Mantova; Modena al -marchese d'Este signore di Ferrara, e Lucca ai Fiorentini[245]. - - [245] _Gio. Villani l, X. c. 203. -- Hist. Pistol. Anon. t. XI, p. - 462. -- Leonar. Aretin. l. VI._ - -Sebbene Pavia non fosse compresa in questa divisione, fu la prima a -scacciare la guarnigione del re. I Beccaria, capi in questa città del -partito ghibellino, se ne fecero riconoscere signori sotto la protezione -di Azzo Visconti[246]. Negli stati di Modena e di Ferrara ove cominciò -la guerra nello stesso tempo, i confederati ebbero la peggio, ed il -territorio di Ferrara fu abbandonato al saccheggio dal principe Carlo di -Boemia[247]. - - [246] _Gazeta Chron. Regiense t. XVIII, p. 47. -- Gio. Villani l. X, - c. 210._ - - [247] _Gio. Villani l. X, c. 209. -- Ist. Pistol. p. 464._ - -Il re Giovanni trovavasi a Parigi mentre suo figlio combatteva in -Italia, ed aveva colà resa più intima la sua alleanza colla casa di -Francia, facendo sposare sua figliuola all'erede della corona, Giovanni, -figliuolo di Filippo VI[248]. Il re di Boemia andò in seguito a trovare -il papa in Avignone, sebbene questa città appartenesse al re Roberto, -suo principal nemico. Al primo vederlo il papa non si contenne dal -rimproverargli le sue imprese d'Italia: ma avendo un amore veramente -paterno per il cardinale Bertrando, vedeva nel re Boemo l'alleato del -cardinale ed il nemico de' capi ghibellini di Lombardia, perlocchè diede -favorevole udienza alla sua apologia, l'accolse con amore, e, dopo -quindici giorni di segrete conferenze, gli promise tutto il favore della -chiesa, e lo licenziò colmo di onori[249]. - - [248] Questa figlia, detta Bonna o Gutha, del quale vocabolo si fece - Giuditta, era stata prima promessa a Locktech figlio del re di - Polonia, poi a Federico, marchese di Misnia; indi al figlio del - conte di Bar, in appresso al figlio di Luigi di Baviera, finalmente - ad Ottone, duca d'Austria. Dopo cinque contratti di matrimonio rotti - dall'incostanza del padre, Gutha sempre vergine, e bellissima, entrò - per ultimo nella casa di Francia. _Epitome Rer. Bohemic. l. III, c. - 18, p. 336._ - - [249] _Gio. Villani l. X, c. 211._ - -Da Avignone Giovanni tornò a Parigi per adunare i soldati promessi dal -re di Francia, ed in gennajo del 1333 giunse a Torino con un'armata -composta dal fiore della cavalleria francese. Filippo di Valois gli -aveva prestati cento mila fiorini per montare questa truppa[250]. Il -legato, sapendolo vicino, riprese coraggio, e attaccò di nuovo il -Ferrarese; ruppe il 6 di febbrajo e fece prigioniere a Consandoli il -marchese Nicolò d'Este, dopo il qual fatto intraprese l'assedio di -Ferrara[251]. Ma l'armata della lega, che si era lentamente adunata, -venne introdotta nella città assediata, prima che il legato ne avesse -circostanziati avvisi; questa facendo un'impetuosa sortita dalla porta -opposta a quella per cui era entrata, ruppe il 14 aprile del 1333 -l'armata della chiesa, che aveva già ricevuto il rinforzo di sei cento -cavalli di Linguadocca, comandati dal conte d'Armagnac, che fu fatto -prigioniere con molti altri gentiluomini bolognesi, varj signori di -Romagna, ed alcune migliaja di soldati[252]. - - [250] _Gio. Villani l. X, c. 213._ - - [251] _Ivi, c. 215. -- Leonardo Aretino l. VI._ - - [252] _Gio. Villani l. X, c. 217._ - -I marchesi d'Este speravano di cambiare il conte d'Armagnac contro il -loro fratello caduto in mano de' nemici nel fatto di Consandoli; ma il -borioso Guascone pretese avere sortiti più illustri natali del marchese -di Ferrara, e non volle essere cambiato contro di lui[253]. I signori -Romagnuoli avendo chiesti al legato alcuni sussidj pecuniarj per -liberarsi dalla prigionia, ed essendo stati loro negati, ne furono -fieramente irritati, onde i capi della lega li rilasciarono tutti senza -taglia con circa due mila loro vassalli e compatriotti[254]. Per lo che -questi signori, entrando in Romagna, sollevarono i popoli. Francesco -degli Ordelaffi entrato in Forlì il 19 di settembre, nascosto entro un -carro di fieno, adunò in sua casa i suoi amici ed antichi servitori, ed -attaccò alla loro testa la guarnigione guascona del cardinale, e -scacciatala di città, ricuperò in tal modo la perduta sovranità. Il -Malatesta presentossi il 22 di settembre innanzi a Rimini con duecento -cavalli e gli furono aperte le porte dai suoi partigiani. Quasi nello -stesso tempo si ribellò Cesena; ed Ostasio e Ramberto da Polenta -sommossero Cervia e Ravenna. In una parola tutta la Romagna era -sossopra; ed il re Boemo, chiamato a Bologna dal Legato, invece di -calmare queste rivoluzioni, accresceva colla sua presenza il malcontento -de' Bolognesi, e li disponeva a tentare qualche novità contro la -chiesa[255]. - - [253] _Istorie Pistolesi p. 466._ - - [254] _Gazata Chron. Regien. p. 48. -- Ghirardacci Stor. di Bologna - t. II, l. XXI._ - -[255] _Gio. Villani l. X, c. 226. -- Annales Coesenat. t. XIV, p. 1154. --- Cron. Rimin. t. XV, p, 899. -- Ghirardacci Storia di Bologna t. II, l. -XXI._ - -Quando il re Giovanni si accorse che il legato era entrato di lui in -sospetto, lasciò Bologna per tornare a Parma. Andò pure due volte a -Lucca per levarvi una contribuzione, e per calmare una sedizione -eccitata dai figli di Castruccio. Volle in quest'occasione che i -Lucchesi gli giurassero individualmente fedeltà, per il quale atto -conobbe che i cittadini atti alle armi non erano che quattro mila -quattrocento cinquantotto; la guerra e la tirannide avevano spopolata -questa un tempo così fiorente città[256]. Intanto Giovanni rifletteva -dispettosamente alla sua mutata fortuna in Italia: tutti i popoli -diffidavano di ogni suo movimento; ogni giorno aveva avviso di nuove -perdite de' suoi alleati, o di ribellioni de' suoi sudditi: e quelli che -conservavansi fedeli, non erano fra loro vincolati da verun interesse, -nè il suo partito era animato da uno stesso spirito. In conseguenza di -tali osservazioni, prese bruscamente la risoluzione di abbandonare i -suoi stati d'Italia dopo averne raccolto tutto il danaro che potrebbe -cavarne. Entrò dunque in trattato coi capi di parte di ogni città per -ceder loro il principato; e vendette ai Rossi, nobili parmigiani, le -città di Parma e di Lucca per trentacinque mila fiorini, Reggio alla -casa di Fogliano, Modena a quella de' Pii, e Cremona a Ponzino Ponzoni. -Allora riuniti i suoi soldati tedeschi in un corpo, mandò suo figlio a -governare la Boemia, ed egli tornò a Parigi per vaghezza di farsi -distinguere ne' festini e ne' tornei. Abbandonò l'Italia il 15 ottobre -del 1333, dopo avervi esercitata per tre anni una influenza, cui non -sembrava chiamato dalla posizione de' suoi stati[257]. - - [256] _Beverini Annales Lucens. l. VII, p. 886._ Non eranvi a - quest'epoca più di trecento novantacinque famiglie che avessero il - diritto di cittadinanza, e soltanto quarantaquattro di queste non - erano ancora estinte al tempo del Beverini. - - [257] _Gio. Villani l. X, c. 226._ - - - - -CAPITOLO XXXIII. - - _Mastino della Scala s'innalza sopra le ruine del re di Boemia e - del Legato Bertrando del Poggetto. -- Viene abbassato dalle - repubbliche di Fiorenza e di Venezia._ - -1333 = 1338. - - -Il vocabolo di Guelfo e di Ghibellino agitava ancora l'Europa dopo -l'origine di quelle famose fazioni. Le abbiamo vedute passare dalla -Germania in Lombardia ai tempi delle guerre civili tra Lotario III e -Corrado II. Allora i Guelfi erano in pari tempo i difensori della chiesa -e dei privilegi del popolo, mentre i Ghibellini erano i campioni delle -prerogative dell'imperatore e della nobiltà. Le due fazioni vantavansi -egualmente amiche della libertà e ne invocavano il nome, ma ne cercavano -la guarenzia per due opposte strade; la prima voleva consolidare le -costituzioni delle città, gli altri mantenere quelle dell'impero. -Accordando loro intenzioni egualmente liberali, ci siamo preferibilmente -attaccati prima ai Guelfi quando nel dodicesimo secolo opposero a -Federico Barbarossa una generosa opposizione; in seguito ai Ghibellini -quando nel tredicesimo secolo difesero con tanta fermezza gli eroici -principj della casa di Svevia contro i pontefici impegnati a -distruggerli. Forse mi verrà chiesto per quale parte desidero -interessare i miei lettori nella prima metà del quattordicesimo secolo, -e sono obbligato di confessare la mia trista imparzialità. Per lo -storico contemporaneo è un merito quello di non ascoltare le passioni -che tuttavia si agitano intorno a lui e di giudicare con severa -imparzialità; ma quando que' popoli più non esistono o sono spente le -fazioni, quando veruno interesse presente non può dipendere da dispute -già abbandonate, solo la giustizia e la virtù ci guidano nella scelta, e -lo storico ed il lettore sono dolenti se debbono rimanere imparziali. I -nomi di Guelfo e di Ghibellino omai più non erano nella prima metà del -quattordicesimo secolo che un'eredità di antico odio. I figli si -facevano la guerra perchè i loro padri eransi combattuti, perchè -rimanevano delle antiche offese da vendicare e del sangue da lavarsi col -sangue. Questi odj sonosi spenti, le famiglie rivali o più non esistono -o più non rammentano le antiche offese; e la storia delle loro contese -non offre da ambe le parti che delitti e violenze. I Guelfi alleati de' -Francesi non sapevano meglio mantenere l'indipendenza d'Italia, di -quello che si facessero i Ghibellini alleati de' Tedeschi. Ogni fazione -contavasi un numero press'a poco eguale di tiranni e di repubbliche. I -marchesi d'Este a Ferrara, i Carrara a Padova, a Parma i Rossi, ed i -Malatesta a Rimini appartenevano al partito guelfo. La sorte, gli è -vero, fece sorgere più grandi uomini tra le famiglie ghibelline. Più -tardi la potenza degli Scala e dei Visconti associò il timore della -tirannide al nome della parte ghibellina. In sul finire dello stesso -secolo vedremo questa lunga lotta assumere un carattere più nobile, e -confondersi con quella dei repubblicani contro il despotismo. Fiorenza, -che stava alla testa del partito guelfo, associò ben tosto alla difesa -di questo partito la difesa della libertà ed illustrò colle sue virtù -una causa che più non era raccomandata dal nome de' papi e -dall'interesse della chiesa. - -I Fiorentini, dopo essere stati due volte spaventati dalla discesa in -Italia di Luigi di Baviera e dalla subita grandezza del re Giovanni di -Boemia, credevano di più non aver nulla a temere. Erano ancora, a dir -vero, impegnati in una guerra; ma l'avevano incominciata spontaneamente, -sperando di accrescere lo stato con facili conquiste. I nemici da loro -attaccati non potevano diventare pericolosi, ed era inevitabile e -prossima la loro caduta. Tranne la sola città di Lucca, che avevano -preso a sottomettere colle armi, tutto il rimanente della Toscana -domandava loro alleanza. I Pisani erano indeboliti dalle fazioni tra i -soldati ed il popolo, ed avevano scelto arbitro il vescovo di Fiorenza -onde terminare coi Sienesi una guerra, nella quale avevano presa parte -per il possedimento di Massa di Maremma. Gli Aretini vivevano tranquilli -sotto il governo di Pietro Saccone de' Tarlati. Erano strettamente -legate con Fiorenza pel comune interesse della parte guelfa le -repubbliche di Perugia e di Siena; mentre le più piccole città di -Pistoja, Volterra, Colle e san Gemignano erano piuttosto suddite che -alleate della signoria di Fiorenza. In mezzo a tanta prosperità i -Fiorentini si abbandonavano alla loro inclinazione pei piaceri. Due -compagnie d'artigiani diedero tutto un mese feste e spettacoli nelle -strade. Talora vedevansi scorrere la città in abito uniforme col capo -coronato di ghirlande di fiori, e un'allegra musica dirigeva i loro -misurati passi; altra volta si disputavano nelle pubbliche piazze il -premio delle giostre e de' tornei; finalmente intrattenevano spesso il -popolo cogli spettacoli, ne' quali la pittura, la poesia, la musica -dovevano parlare insieme all'immaginazione e preparare da lontano il -risorgimento del teatro. E per tal modo si andava sviluppando quello -squisito gusto delle arti, quel genio creatore che doveva sollevare i -Fiorentini tanto al di sopra degli altri popoli d'Italia[258]. - - [258] _Gio. Villani l. X, c. 218._ - -Ma ben tosto tenne dietro a queste feste una grande calamità: il primo -di novembre del 1333 cominciò a piovere con tanta furia, sia in -Fiorenza, come in tutte le valli dell'Appennino che tributano le loro -acque nell'Arno, che le cataratte dei cieli parvero aperte ed il popolo -nuovamente minacciato da un generale diluvio. Onde tutta la gente vivea -in grande paura suonando al continuo per la città tutte le campane delle -chiese, infino che non alzò l'acqua, e in ciascuna casa bacini o pajuoli -con grande strida gridando a Dio _misericordia, misericordia_, per le -genti che erano in pericolo, e fuggendo le genti di casa in casa e di -tetto in tetto, facendo ponti da casa in casa, onde era sì grande il -rumore e 'l tumulto che appena si poteva udire il suono del tuono. Per -la detta pioggia il fiume d'Arno crebbe in tanta abbondanza d'acqua, che -prima onde si muove scendendo dell'Alpi con grandi ruine ed impeto sì -che sommerse molto del piano di Casentino; e poi tutto il piano d'Arezzo -e di Valdarno di sopra, per modo che tutto il coperse d'acqua. La Sieve -soverchiò le sponde con non minore violenza ed allagò tutto Mugello. -Ogni piccolo ruscello che metteva nell'Arno sembrava un gran fiume. -Tutti i mulini, tutte le case fabbricate lungo i fiumi, tutti gli alberi -piantati sulle loro rive furono sradicati e strascinati dall'impeto -dell'acque. Le acque che già sollevavansi otto in dieci braccia al di -sopra dei piani, urtavano con istraordinaria forza contro le mura di -Fiorenza. Finalmente il quarto giorno atterrarono il muro ed entrarono -in città per il _corso de' Tintori_ dopo aver fatta nel muro una breccia -larga cento braccia. In pari tempo caddero tre dei quattro ponti che -attraversavano l'Arno: l'acqua inondava tutta la città, e molte case -scosse dall'impeto delle acque caddero sepellendo gli abitanti sotto le -loro ruine, e quelle che rimanevano in piedi erano riempite da una -fetida melma. I magazzini di questa ricca città mercantile furono quasi -tutti distrutti dalle acque. Incalcolabile fu il danno de' privati, e -quello che cadde a carico del governo sorpassò due cento cinquanta mila -fiorini. Finalmente le acque alzandosi sempre più in città, le mura non -ne sostennero il peso, e nella notte del 5 al 6 novembre cadde la -muraglia d'Ogni Santi, e per la fatta breccia di quattrocento cinquanta -braccia l'acqua scolò verso pian d'Arno di sotto. - -Tutta la Toscana fu ruinata da così terribile allagamento, i piani -vennero coperti dalle acque, le colline e le montagne spogliate del loro -terreno; molti villaggi furono affatto distrutti dalla violenza de' -torrenti, e tutti i seminati perduti. Pisa, situata in più basso luogo -di Fiorenza, trovandosi circondata da un ampio lago, non si sottrasse a -più grande infortunio che per la nuova strada che le acque si aprirono -al di sotto della città: una metà si rovesciò nell'Arnaccio e venne a -sboccare presso Livorno, mentre l'altra metà si aperse una diritta -strada nel letto del Serchio[259]. - - [259] _Framm. d'Anon. Pis. t. XXIV, p. 668. -- Andrea Dei Cron. - Senese t. XV, p. 92._ - -Le finanze fiorentine erano rifinite per le immense perdite che lo stato -ed i particolari avevano fatto; i cittadini vedevansi scoraggiati da un -flagello che sembrava un castigo del cielo; la città trovavasi aperta -per due enormi rotture, e le comunicazioni erano chiuse tra un quartiere -e l'altro da case ruinate o interrotte per la caduta de' ponti -principali. Se in tali circostanze un successore di Castruccio avesse -avuta parte della sua audacia o della sua attività, la città di Fiorenza -poteva essere facilmente sorpresa. Ma i signori ai quali il re di Boemia -aveva venduti i suoi stati, erano occupati a difendere il proprio, non -che pensassero ad occupare quel d'altri; e gli stessi pericoli della -loro posizione non permettevano loro di pensare ad imprese che avrebbero -potuto liberarli dalle presenti angustie. In settembre avevano fatto un -trattato d'alleanza col cardinale Bertrando del Poggetto. I signori di -Parma, Lucca, Reggio, Modena e Cremona ed il legato eransi -vicendevolmente obbligati a difendersi contro i limitrofi nemici[260]. -Ma il legato, capo di questa confederazione, più non comandava allo -spirito di partito, non era più l'arbitro di quell'antica potenza di -opinione che lo aveva per sì lungo tempo secondato in Italia. Tutti gli -occhi erano aperti su gl'interessati motivi della sua condotta; gli -entusiasti si erano disingannati; i popoli sospiravano l'istante di -scuotere il giogo; la Romagna era sollevata, ed il malcontento de' -Bolognesi andava ogni giorno facendosi maggiore. - - [260] _Gazata Chron. Regiense t. XVIII, p. 48._ - -Bertrando del Poggetto, gettando in Bologna i fondamenti di una -fortezza, col di cui mezzo tenersi la città soggetta, aveva adoperata -l'astuzia perchè il popolo non si opponesse alla sua costruzione. Andava -dicendo che il papa, stanco del soggiorno d'Avignone, pensava di tornare -in Italia, onde fabbricava per lui questo palazzo; ma quando i muri -cominciarono ad essere capaci di difesa, vi alloggiò i suoi soldati di -Linguadocca ed aggravò il giogo sopra una repubblica ancora gelosa della -sua libertà. - -Due fazioni esistevano da molto tempo in Bologna; una, che da principio -aveva favorite le viste del legato, era diretta da Taddeo de' Pepoli, il -più ricco ed ambizioso cittadino della repubblica; l'altra, più -favorevole alla libertà, aveva per capi Brandaligi dei Gozzadini, e -Collazzo di Beccadelli colle loro famiglie. Questi si proposero prima -degli altri di scuotere il giogo che pesava sopra la loro patria, ed in -principio del 1334 concertarono col marchese d'Este, capo dell'armata -della lega, i mezzi di sollevare Bologna. - -Il marchese d'Este, dopo essersi impadronito del castello d'Argenta, -spinse la sua armata sopra Cento per obbligare il legato a venirgli -incontro. Di fatti la guarnigione dei Guasconi che teneva in rispetto i -cittadini di Bologna, uscì il 17 marzo per attaccare i Ferraresi. Questo -era l'istante aspettato da Brandaligi e da Collazzo per richiamare il -popolo alla libertà. Vennero sulla piazza del Pretorio colla spada in -mano. «Alle armi, gridarono, cittadini di Bologna, prendete le armi e -seguiteci; finalmente è giunto l'istante in cui il nostro coraggio può -bastare a scuotere il giogo della tirannide. Un'armata straniera -attraversa le vostre campagne; questi soldati, nemici del vostro -tiranno, sono i vostri vindici. Quali preferite voi di combattere? essi, -o i Guasconi che vi opprimono? esporrete voi la vita per vivere schiavi -o per vivere liberi? Armatevi, perchè convien scegliere; armatevi perchè -il tiranno vuole mandarvi contro i Ferraresi, se voi rifiutate di -marciare con noi. Osservate le prigioni ch'egli ha fabbricate nella sua -fortezza, osservate i patiboli innalzati sulle vostre mura; queste, se -vincete con lui, sono le ricompense che vi aspettano. Ma noi, se abbiamo -il vostro appoggio, apriremo al popolo quel palazzo in cui i vostri ed i -nostri padri, ove noi stessi e voi rendemmo liberamente giustizia quando -la repubblica sussisteva nella sua gloria, quando noi non conoscevamo -ancora la cupidigia del prete francese, nè la brutale insolenza e -l'impudicizia de' suoi soldati. Noi, le di cui dimora e famiglie sono -conosciute, le di cui case verranno bruciate e le proprietà confiscate -se siamo perdenti, noi tutto allegramente esponiamo per la libertà: fate -voi lo stesso; voi che arrischiate meno di noi». - -Di mezzo alla folla si udì rispondere a questo discorso il grido di -_viva il popolo, muoja il legato, muoja il tiranno iniquo e crudele_. I -Guasconi sparsi per le contrade furono uccisi, gli altri fuggirono verso -la fortezza, abbandonando la guardia delle porte che vennero aperte al -marchese di Ferrara. Il popolo condotto da Colazzo e da Brandaligi diede -un primo assalto a questa fortezza in cui erasi chiuso il legato, e non -essendo riuscito ad atterrarne le porte, o a sormontarne le mura, prese -a farne regolarmente l'assedio[261]. - -[261] _Mathæi de Griffonibus, Memor. Hist. l. XVIII, p. 150. -- Cronica -Miscella di Bologna t. XVIII, p. 358. -- Cherub. Ghirardacci Stor. di -Bologna l. XXI. -- Gazata Chron. Regiense p. 49. -- Annal. Coesenat. t. -XIV, p. 1158. -- Istorie Pistolesi t. XI, p. 467._ - -I Fiorentini, avuto avviso dello stato in cui trovavasi il legato, -mandarono a Bologna quattro ambasciatori e trecento cavalli per prendere -il prelato sotto la loro protezione. Bertrando del Poggetto, quale -signore di Bologna, era stato loro nemico; ma quando conobbero il suo -pericolo, non lo risguardarono sott'altro aspetto che di rappresentante -della chiesa. Gli ambasciatori trattarono con lui e col popolo che lo -assediava; il legato abbandonò di buon grado la sua fortezza che non -poteva lungo tempo difendere, e che, abbandonata ai Bolognesi, fu dal -popolo immediatamente spianata. I Fiorentini coprirono la ritirata del -legato che prese la strada della Toscana co' suoi soldati. La -salvaguardia mandatagli dalla repubblica potè a stento salvarlo dalla -rabbia degli abitanti della campagna che si affollavano lungo la strada, -e volevano vendicarsi della sua lunga tirannia[262]. - - [262] _Gio. Villani l. XI, c. 6. -- Leon. Aretino l. VI._ - -Bertrando trovò a Firenze un'ospitalità che avrebbe dovuto fargli -dimenticare il suo precedente malcontento contro la repubblica: pure si -pretende che giunto in Avignone adoperasse ogni mezzo per ridurre il -papa, suo zio, a far vendetta di coloro che gli avevano salvata la vita; -ma il regno di Giovanni XXII non durò ancora tanto, perchè Bertrando, -valendosi del credito che aveva grandissimo presso il pontefice, potesse -far pentire i Fiorentini della protezione che gli avevano accordata. - -Giovanni XXII morì in Avignone il 4 dicembre del 1334, dopo un lungo -regno, durante il quale aveva scandalizzata tutta la cristianità. Tale -era stata la sua avarizia, che lasciò, morendo, un tesoro di dieciotto -milioni di fiorini in danaro, e di sette milioni in gioje ed in vasi di -chiesa[263]: aveva raccolte tante ricchezze colla riserva de' beneficj -vacanti in tutti i paesi cristiani de' quali percepiva i primi frutti. -Fu questo papa che attribuì alla santa sede il diritto esercitato prima -dalle chiese di nominare esse medesime i proprj pastori; e la simonia -che presiedeva a queste elezioni eccitò l'universale malcontento. Ma la -condotta del papa in Italia, la perfidia e la crudeltà de' suoi agenti -per conseguire gli ambiziosi loro fini, accrescevano a dismisura -l'indignazione dei popoli. La persecuzione di Luigi di Baviera aveva -stomacata tutta la Germania, ed un grido universale si alzava contro -tante ingiustizie e parzialità; quando finalmente per mettere il colmo -allo scontentamento della chiesa, la stessa fede del papa cadde in -sospetto d'eresia ed i devoti unirono le loro imprecazioni alla furia -de' mondani contro di lui. - - [263] Il fratello dello storico Villani, banchiere del papa in - Avignone, fu con altri impiegato a numerare questo tesoro. _Gio. - Villani l. XI, c. 19 e 20._ Bonconte Monaldeschi, per altro, non lo - fa montare che a quindici milioni di fiorini. - -Alle sue passioni politiche univa Giovanni XXII il gusto delle -discussioni teologiche, ed un grandissimo acume per seguirle. La chiesa -non aveva ancora deciso come un punto di domma quale fosse lo stato -delle anime de' beati dopo la loro morte fino alla fine del mondo. -Giovanni XXII, persuaso che soltanto l'ultimo giudizio doveva aprir loro -le porte della celeste gloria, teneva per indubitato che fino a quel -gran giorno le loro anime non vedrebbero Dio in tutta la sua gloria; -egli incoraggiava i teologi a disaminare tale quistione e ricompensava -coi benefizj coloro che nelle scritture o nelle prediche sostenevano la -sua opinione; ma in breve incontrò una opposizione assai maggiore che -non si aspettava. La sua credenza che sembrava a principio indifferente, -poteva avere sulle entrate della chiesa le più tristi conseguenze: -siccome negava alla Vergine Maria, agli apostoli ed a tutti i santi -l'ingresso in cielo prima della fine del mondo, attaccava i fondamenti -della dottrina delle indulgenze, delle messe per il riposo delle anime, -dell'invocazione e della intercessione dei santi, e per ultimo del fuoco -del purgatorio. I Tedeschi e gl'Italiani si affrettavano di appigliarsi -a questo pretesto per domandare la convocazione di un concilio generale -che avrebbe deposto il papa come colpevole d'eresia, e sottratta ad un -tempo la chiesa all'influenza della Francia[264]. Filippo di Valois, per -prevenire le loro pratiche, credette di costringere egli stesso il papa -a rinunciare alle proprie opinioni. Ottenne perciò una decisione dei -teologi di Parigi e dei cardinali in favore della beatifica visione, che -comunicò al papa, dandogli ad intendere che al bisogno sarebbe stato -costretto ad uniformarvisi[265]. Gli dichiarò inoltre che lo avrebbe -trattato come eretico e fatto bruciare se non si ritrattava[266]. -Spaventato il papa da tali minacce, permise che fosse riprovata la sua -opinione, e la vigilia della sua morte pubblicò una dichiarazione con -cui professava la credenza della visione beatifica, che dopo tale epoca -diventò un domma della chiesa[267]. - - [264] _Olenschlager Geschichte des XIV jahrhund. § 109, p. 252._ - - [265] _Fleury Storia Eccles. l. XCIV, c. 33._ - - [266] _Gio. Villani l. X, c. 228. -- Memorie per la Vita di Petrarca - del de Sade l. II, t. I._ - - [267] _Gio. Villani l. XI, c. 19._ - -I cardinali adunati in Avignone furono subito chiusi in conclave in -numero di ventiquattro; ma divisi in due fazioni non era sperabile che -s'accordassero sollecitamente; però fino dal primo giorno dello -scrutinio, volendo appositamente perdere il loro suffragio proponendo -uno de' loro confratelli, che ognuno trovasse poco proprio a riunire -tutti i suffragi, si trovarono unanimi nel designare l'uomo meno -riputato del loro collegio, Giacomo Fournier, figlio d'un fornajo di -Saverdun, chiamato il cardinal bianco perchè portava sempre l'abito di -monaco Cisterciense. I cardinali che lo avevano nominato, il popolo cui -venne annunciato ed il candidato che avevano allora adorato, rimasero -egualmente maravigliati di tale elezione. Quest'ultimo non potè -ritenersi dal dire ai suoi fratelli che i loro suffragi eransi _riuniti -a favore di un asino_. Benedetto XII, che così fu chiamato il nuovo -papa, era in fatti perfettamente digiuno di quella scienza di politica e -di dissimulazione che tanto aveva prosperato nella corte d'Avignone; ma -in ricompensa manifestò maggior amore per la pace, bontà e sollecitudine -per la sua greggia, che non ne aveva mostrato alcuno di coloro che da -oltre cinquant'anni avevano occupata la cattedra di san Pietro[268]. - - [268] _Gio. Villani l. XI, c. 21._ - -Il primo pensiere di Benedetto XII fu quello di riconciliare Luigi di -Baviera colla chiesa, e di metter fine alla scandalosa disputa che il -suo predecessore aveva provocata contra il capo della cristianità. Luigi -fin dalle prime aperture che gliene furono fatte, si assoggettò a tutte -le condizioni che gli furono imposte, e già stava per conchiudersi la -pace, quando i re di Francia e di Napoli si diressero per impedirla a -tutte le creature che avevano nel concistoro, e Filippo di Valois fece -ancora in tutta la Francia mettere le mani sulle rendite de' cardinali, -minacciandoli di confiscarne definitivamente i beni se si riconciliavano -col Bavaro. Di fatti un'invincibile opposizione del concistoro ritenne -il papa, e la negoziazione fu rotta[269]. - - [269] _Olenschlager Geschichte § 112. -- Albertus Argentin. p. 126._ - -Frattanto la guerra intrapresa dai Fiorentini, di concerto coi principi -lombardi, si continuava con successo; i signori, cui il re Giovanni -aveva venduti i suoi stati, da lui e dal legato abbandonati, si andavano -successivamente sottomettendo, e trattavano coi capi della lega lombarda -per cedere loro le città a vantaggiose condizioni. Cremona fu aperta al -Visconti in maggio del 1334, e le altre città lombarde si diedero una -dopo l'altra nell'estate del 1335. Ma durante questa campagna, i -Fiorentini che mandarono costantemente e con ragguardevole spesa il loro -contingente all'armata dei confederati, non riuscivano che a stento a -far loro osservare le condizioni del primo accordo. I due più potenti -confederati Visconti e della Scala tentarono più volte con segreti -trattati d'impadronirsi delle città assegnate ai loro associati. -Finalmente, colla mediazione de' Fiorentini, Piacenza, Cremona e Lodi -furono occupate dal Visconti, Parma da Mastino della Scala, Reggio dai -Gonzaga, e Modena dal marchese d'Este[270]. - - [270] _Gio. Villani l. XI, c. 30-31. -- Gazata Chron. Regiens. t. - XVIII, p. 50. -- Joh. de Buzano Chron. Mutin. t. XV, p. 596. -- - Bonifazio di Morano Chron. Mutin. t. XI, p. 126. -- Chron. Estense t. - XV, p. 399. -- Chron. Placent. t. XVI, p. 496. -- Stor. Pistol. p. - 468._ - -Tutti i confederati avevano in tal guisa ottenuto l'oggetto per cui -intrapresero la guerra, tranne i Fiorentini, che, essendosi riservato -l'acquisto di Lucca, avevano con poco vigore attaccata questa città per -non guastare una provincia che doveva essere loro suddita e che -speravano di avere con un trattato. I fratelli de' Rossi, signori di -Parma e di Lucca, avendo venduta la prima di queste città a Mastino -della Scala, erano disposti a trattare con lui ancora per la cessione -della seconda, ed i Fiorentini per una imprudente confidenza permisero -al signore, loro alleato, di condurre a termine una negoziazione così -importante per loro, di modo che videro con piacere entrare in Lucca il -20 dicembre del 1335, di consentimento di Pietro de' Rossi che vi -comandava, cinquecento cavalli di Mastino: ma questi non proponevasi -nelle sue negoziazioni il solo vantaggio degli alleati[271]. - - [271] _Gio. Villani l. XI, c. 40. -- Chron. Veron. t. VIII, p. 649._ - -I Rossi avevano trattato col solo Mastino, e poco loro importava che -questi tenesse per sè la ceduta città o la dasse in mano de' Fiorentini. -Il principe di Verona, i di cui stati stendevansi in allora dalle -frontiere della Germania a quelle della Toscana, troppo ben conosceva di -quanto vantaggio poteva essergli il possedere in questa provincia una -città forte, per essere disposto a darla altrui. Fu appena signore di -Lucca, che cercò di ravvivare in Toscana il partito ghibellino e di -stendere la sua influenza sopra le città di Pisa e di Arezzo da lungo -tempo attaccate a questa fazione. - -Dominava in Pisa il partito democratico, il quale aveva posto alla testa -della repubblica il conte Fazio o Bonifacio della Gherardesca. I plebei -e gli uomini nuovi che componevano i consigli, non avevano ereditati i -vecchi odj di famiglia da cui erano tuttavia animati i nobili; la loro -politica era tutta fondata sopra le presenti circostanze e sopra le -fresche alleanze, non già sull'affezione e le memorie della loro -infanzia: essi avevano chiuse le porte a Luigi di Baviera; avevano vinti -e cacciati dalla loro città i figliuoli di Castruccio; per ultimo -avevano ricercata l'amicizia dei Fiorentini, i capi del partito guelfo. -Ma i nobili, privati delle cariche, vedevano come cosa indegna la loro -patria alleata cogli antichi loro nemici. Attaccavano essi tutta la -gloria alla ricordanza delle antiche guerre contro i Guelfi, e l'odio -contro quella fazione era il più vivo loro sentimento. Credevano -interessati il loro onore e il loro dovere a conservare e trasmettere ai -figliuoli quest'odio implacabile che avevano ricevuto dai loro padri; e -purchè trionfasse il nome ghibellino, poco loro importava che il -commercio della patria fosse florido o languente, che questa conservasse -la libertà o venisse in mano di un principe. Trovavasi capo di questo -partito Benedetto Maccaroni[272], il quale entrò ben tosto nelle viste -di Mastino della Scala, accettando con riconoscenza i soccorsi -offertigli da questo signore per restituire ai nobili ed ai Ghibellini -l'antico potere. - - [272] Maccaroni era il soprannome di un ramo della famiglia - Gualandi. - -Da una disputa che scoppiò nel consiglio, in cui dovevasi eleggere un -cancelliere, Maccaroni prese motivo di chiamare il suo partito alle -armi. Aveva desiderato che un accidentale avvenimento preparasse gli -spiriti de' suoi partigiani senza dover loro confidare una trama, e col -pronto soccorso promessogli da Mastino tenevasi sicuro della vittoria. -Ma in questo inaspettato movimento, il conte Fazio prevenne i -gentiluomini; egli occupò prima di loro la piazza del palazzo pubblico, -e tese le catene che ne chiudevano le uscite per difenderla, mentre i -gentiluomini aprivano le prigioni e bruciavano i libri de' crediti dello -stato per guadagnarsi il favore della plebe. I due partiti vennero in -seguito alle mani sulla piazza di san Sisto, ove i nobili ebbero la -peggio: onde ritiraronsi lentamente verso la porta del lido che -Maccaroni sperava di poter difendere finchè giungessero le truppe di -Mastino. Diede avviso ai suoi compagni dell'imminente arrivo di questo -ajuto onde rianimarli; ma essendosi passata la notizia anche all'opposto -partito, molti cittadini che non avevano voluto prendere parte al primo -combattimento, presero le armi per impedire che la loro patria non -venisse in mano di Mastino della Scala, ed unitisi a Fazio, attaccarono -i gentiluomini con tanto vigore che li cacciarono subito di città. I -Gualandi, Sismondi, Lanfranchi, e quasi tutte le famiglie dell'alta -nobiltà furono esiliate[273]. - - [273] _Cron. di Pisa t. XV, p. 1002. -- Fram. d'anonimo Pisano t. - XXIV, p. 670. -- Gio. Villani l. XI, c. 42. -- B. Marangoni Cron. di - Pisa p. 684._ - -I Fiorentini informati di questa sedizione di Pisa, ed avvisati in pari -tempo che Pietro de' Rossi erasi avanzato fino ad Asciano alla testa dei -soldati di Mastino per sostenere i Ghibellini, e che gli aveva -incontrati mentre fuggivano, conobbero facilmente le pratiche che il -signore di Verona stendeva in tutta la Toscana. Essi lo invitarono -ancora una volta ad aprir loro le porte di Lucca, in conformità delle -convenzioni; e per non lasciare veruna scusa alla sua mala fede, -acconsentirono di pagargli tutto quanto saprebbe chiedere per -indennizzarlo delle spese sostenute per conto di Lucca. Mastino portò le -sue pretese all'esorbitante somma di trecento sessanta mila fiorini; e -quando con estrema sua sorpresa gli ambasciatori della repubblica -risposero che erano pronti a pagarla, gridò ch'era abbastanza ricco per -non avere bisogno del loro danaro, e che non evacuerebbe Lucca se i -Fiorentini non gli permettevano d'impadronirsi di Bologna. Così fu rotta -la negoziazione il 23 febbrajo del 1336, e subito cominciarono le -ostilità in Val di Nievole[274]. - - [274] _Gio. Villani l. XI, c. 44._ - -In tal maniera i Fiorentini trovaronsi impegnati in una pericolosa -guerra con un tiranno, ch'essi avevano in parte sollevato a tanto -potere. Mastino era allora signore di nove città altra volta capitali -d'altrettanti stati sovrani[275], e traeva dalle gabelle loro settecento -mila fiorini d'entrata. Verun monarca della cristianità, ad eccezione di -quello di Francia, possedeva tante ricchezze. Tutto il rimanente della -Lombardia era soggetto a principi ghibellini, alleati naturali della -casa della Scala, e la corte di Mastino era l'asilo di tutti gl'illustri -esiliati. Lo storico Cortusio, mandato di que' tempi per un'ambasciata a -Mastino, lo trovò circondato da ventitre principi spogliati dei loro -stati i quali s'erano rifugiati nella sua capitale[276]. Il signore di -Verona, reso orgoglioso dalle sue alleanze, dalle sue ricchezze e dalla -prosperità delle sue armi, non aspirava niente meno che alla conquista -di tutta l'Italia; ed i Fiorentini erano i soli che ardissero opporsi a' -suoi ambiziosi disegni. - - [275] Verona, Padova, Vicenza, Treviso, Brescia, Feltre, Belluno, - Parma e Lucca. _Gio. Villani l. XI, c. 45._ - - [276] _Cortus. Hist. l. VI, c. 1, t. XII, p. 869._ - -Troppo mancava perchè la repubblica fiorentina potesse pareggiarsi a -Mastino sia pel numero delle piazze forti e de' sudditi, che pel numero -de' soldati e per la quantità delle pubbliche entrate. Pure le private -ricchezze dei Fiorentini in allora padroni di molta parte del commercio -del mondo, davano alla loro repubblica un rango assai distinto tra le -potenze, perchè sagrificavano sempre con piacere le proprie ricchezze in -servigio della patria. Quando scoppiò la guerra con Mastino della Scala, -formarono un consiglio di finanza, incaricato di trovare danaro; e tutte -le casse del commercio gli furono aperte; onde la repubblica si trovò a -portata di opporsi a così formidabile avversario[277]. Fu pure creato un -consiglio militare, detto _Ufficio della guerra_, e composto di sei -cittadini deputati dai sei quartieri della città al quale fu rimessa la -direzione delle operazioni dell'armata per tutto un anno; affinchè la -più frequente rielezione della signoria non interrompesse l'andamento -degli affari. - - [277] _Gio. Villani l. XI, c. 45._ - -Ma i Fiorentini non erano soltanto esposti ad essere attaccati dalla -parte di Lucca: un ardito capo de' Ghibellini dava loro vivissime -inquietudini all'opposto confine. Pietro Saccone dei Tarlati, uno de' -signori di Pietra Mala, era succeduto, nel governo d'Arezzo, a suo -fratello ch'era stato vescovo di quella città. Allevato nella più -selvaggia regione degli Appennini ove il castello di Pietra Mala -signoreggia i deserti coperti per più mesi dell'anno da alte nevi, -Saccone era avvezzo a sprezzare tutti i pericoli, tutte le fatiche e le -intemperie dell'aria. In un secolo incivilito, tra popoli ammolliti, -conservava Saccone i costumi e le abitudini dei conquistatori del Nord, -autori della sua stirpe. Egli disprezzava il lusso e la mollezza -d'Italia, ma ne conosceva la politica e sapeva valersi de' suoi -artifizj. Era nello stesso tempo sul campo di battaglia uno de' più -formidabili soldati, ed il più accorto ed ingegnoso condottiere quando -trattavasi di sorprendere una piazza o d'ingannare i nemici con qualche -stratagemma. Affezionato alle sue montagne, pareva piuttosto aspirare -alla sovranità delle Alpi, che a signoreggiare le fertili contrade che -stanno alle loro falde; come l'aquila che vola sugli Appennini di balza -in balza, ma che rare volte scende al piano. Egli aveva interamente -sottomessa la famiglia della Faggiuola che aveva spogliata di Massa -Trebaria e di tutta la sua eredità; aveva pure soggiogati gli Ubertini -con tutti i loro castelli ed i conti di Montefeltro e di -Montedoglio[278], di modo che la sua potenza stendevasi su tutte le -montagne della Toscana, della Romagna e della Marca d'Ancona. Dalla -signoria d'Arezzo era in seguito passato a quella di città di Castello e -di Borgo san Sepolcro; e per ultimo aveva attaccata Perugia che a stento -si andava contro di lui difendendo. - - [278] _Gio. Villani l. XI, c. 25._ - -Saccone aveva osservata fedelmente la pace che vent'anni prima erasi -fatta tra le repubbliche di Fiorenza e di Arezzo, ed aveva, sebbene capo -del partito ghibellino, schivato di provocare sopra di sè le potenti -armi della signoria. Ma quando Mastino della Scala portò la guerra in -Toscana, Saccone accettò la sua alleanza, ed obbligossi ad introdurre in -Arezzo ottocento cavalli che il signore di Verona aveva mandati fino a -Forlì. In tali circostanze l'Ufficio della guerra non volle più rimanere -esposto alle sorprese di un vicino che aspettava il favorevole istante -per ismascherarsi. Perciò i Fiorentini dichiararono la guerra al signore -d'Arezzo, ed il 4 aprile del 1336 spinsero un corpo di cavalleria in -Romagna per opporsi a quella di Mastino, e fecero guastare dalle truppe -tutto lo stato d'Arezzo[279]. - - [279] _Gio. Villani l. XI, c. 48. -- Leon. Aret. l. VI._ - -Le città di Siena, Perugia e Bologna erano, siccome ancora il re -Roberto, obbligati da un'antica alleanza a difendere i Fiorentini per la -salvezza del partito guelfo. L'Ufficio della guerra rinnovò -quest'alleanza, sebbene se ne potessero sperare pochi frutti, perciocchè -le repubbliche erano snervate dalle guerre civili, ed il re Roberto -dall'età e dallo scoraggiamento. Non si poteva far conto dei soccorsi -della repubblica di Genova, già da due anni in preda al partito -ghibellino che volgeva tutte le forze dello stato contro la stessa -repubblica[280]. Il potere della chiesa era in Italia omai spento -affatto; e le città della Romagna e della Marca erano dominate da -piccoli tiranni, la di cui politica limitavasi a far lega colla parte -più potente onde essere risparmiati dall'usurpatore almeno per tutto il -tempo che questi avrebbe qualche cagione di temere. Luigi di Baviera -continuava a proteggere Mastino, il quale chiamavasi sempre vicario -imperiale; e se alcuna potenza d'oltremonti doveva prendere parte nella -guerra che stava per ricominciare, non poteva farlo che in favore del -signore di Verona. - - [280] _Gio. Villani l. XI, c. 24._ - -Venezia soltanto, mossa da più profonda politica, avrebbe potuto -associarsi a Fiorenza per difesa della libertà italiana. La potente -repubblica di Venezia fin allora occupata unicamente delle sue conquiste -del Levante, della marina, del commercio, non aveva acquistato alcun -possedimento sul continente, non aveva voluto contrarre alleanze, nè -prender parte alla politica italiana. I nomi de' Guelfi e de' Ghibellini -erano esclusi dai suoi dominj; non dipendeva dall'impero e teneva il -clero subordinato al proprio governo. Risguardavasi non pertanto -piuttosto come affezionata al partito imperiale; ed una certa gelosia di -commercio o di possanza sembrava che l'alienasse dai Fiorentini. - -I signori della guerra di Fiorenza non si lasciarono ributtare da queste -apparenze. Per non risvegliare l'attenzione di Mastino sulle loro -negoziazioni, ne diedero l'incarico ad alcuni mercanti fiorentini -stabiliti in Venezia, e trovarono, siccome lo avevano preveduto, questa -signoria disposta ad ascoltarli. - -Aveva Mastino della Scala con diverse imprese offesa la repubblica sua -potente vicina. Aveva tentato di togliere il castello di Camino alla -famiglia di tal nome, che in addietro aveva regnato a Treviso, e che -posteriormente erasi aggregata alla nobiltà veneziana; fabbricava un -castello tra Padova e Chioggia per impedire ai Veneziani di far sali su -quelle coste, e per assicurarne l'esclusiva fabbricazione ai suoi -sudditi; finalmente aveva fatto chiudere con una catena il Po ad -Ostiglia, ed assoggettate ad un gravoso pedaggio le navi che rimontavano -il fiume[281]. Tali novità erano tutte contrarie ai trattati stipulati -dai suoi predecessori colla repubblica, onde la signoria accolse con -piacere l'occasione di rintuzzare l'orgoglio di un vicino potente che -incominciava ad adombrarla. - - [281] _Cortus. Hist. l. VI, c. 2. -- Chron. Veron. t. VIII, p. 650. -- - Gazata Chron. Regien. t. XVIII, p. 52. -- Marin Sanuto Vite dei - Duchi. -- And. Navagero Stor. Ven. -- Sandi Stor. civ. Ven. p. II, l. - V._ - -Il trattato d'alleanza tra le due repubbliche fu segnato il 21 giugno -del 1336. Fiorenza non cercava che il vantaggio di sollevare contro -Mastino un potente nemico: obbligavasi a mantenere metà dell'armata ed a -sostenere metà delle spese per attaccare il signore di Verona nella -Marca Trivigiana; ma tutti gli acquisti che farebbe quest'armata, -dovevano appartenere ai Veneziani, non riservandosi i Fiorentini che la -città di Lucca, che dovevano acquistare a proprie spese e colle loro -forze[282]. - - [282] _Gio. Villani l. XI, c. 49._ - -Un solo generale doveva avere l'assoluto comando delle due armate -repubblicane; e la cupidigia di Mastino ne presentò loro uno veramente -meritevole di tanta confidenza. L'illustre famiglia de' Rossi di Parma -era stata capo del partito guelfo fino ai tempi ne' quali la perfidia di -Bertrando del Poggetto l'aveva sforzata a rifugiarsi tra i nemici della -chiesa: nella venuta di Giovanni di Boemia gli aveva ceduta la sua -sovranità, che aveva ricomperata quando Giovanni abbandonò l'Italia. -Finalmente la guerra aveala obbligata a rinunciare a Mastino della Scala -tutti i suoi diritti sopra Parma e sopra Lucca. La città di Pontremoli e -molte castella con ragguardevoli proprietà erano state da Mastino -guarentite ai Rossi; ma quando il signore di Verona ebbe raccolti i -frutti del suo trattato, pensò a sciogliersi dagli obblighi del -trattato. Eccitò contro i Rossi i Corregieschi capi dell'opposta fazione -in Parma; e spogliatili di tutti i loro castelli, gli assediò in -Pontremoli loro ultimo asilo. Pietro de' Rossi, il più giovane de' sei -fratelli, aveva allora opinione di essere il più perfetto cavaliere -d'Italia. Nelle guerre civili che da tanto tempo desolavano il suo -paese, aveva date luminose prove di valore, senza macchiarsi mai con -atti di crudeltà. I soldati tedeschi che servivano allora in Italia, -l'avevano chiamato loro signore e gli mostravano un illimitato -attaccamento. Liberale coi suoi compagni d'armi fino all'imprudenza, -appena per sè conservava una tonaca ed un cavallo. L'alta sua statura e -le sue eleganti maniere chiamavano sulla di lui persona gli sguardi di -tutte le donne, e la verginale purità de' suoi costumi, che assicuravasi -non esser giammai stata smentita, dava un nuovo pregio alla sua nobile -figura[283]. Pietro de' Rossi era ritenuto come ostaggio a Verona, ma -trovò modo di fuggire, e venne a chiedere soccorso ai Fiorentini, che -seppe eccitare alla vendetta. Dopo aver date prove de' suoi militari -talenti in una breve campagna nel territorio di Lucca, passò il primo -ottobre al comando della grande armata della lega nella Marca -Trivigiana[284]. - - [283] _Cortusiorum Histor. l. VII, c. 4._ - - [284] _Ist. Pistol. t. XI, p. 470. -- Gio. Villani l. XI, c. 51. -- - Beverini Ann. Lucens. l. VII, p. 901._ - -Pietro de' Rossi attraversò colla sua armata i territorj di Treviso e di -Padova, insultò le guarnigioni delle due città, abbandonò le campagne al -saccheggio, e con mille cinquecento cavalli tenne a bada l'armata di -Mastino composta di quattro mila. Ma i Veneziani vedendolo aggirarsi in -quel labirinto di fiumi e di canali, che attraversano in mille maniere -il territorio padovano, ne furono inquietissimi, tanto più che il nemico -aveva rotti tutti i ponti e fortificati i passaggi: ma Pietro finse di -cercar la battaglia, e secondo la costumanza cavalleresca mandò ad -offrirne il pegno al campo di Mastino; perchè questi persuadendosi che -doveva essere per lui vantaggioso il non far quello che desiderava il -nemico, lasciò fuggire l'occasione d'attaccarlo e gli permise di -stabilirsi e di fortificarsi a Bovolento sul Bacchiglione, sette miglia -al di sotto di Padova[285]. - - [285] _Gio. Villani l. XI, c. 53. -- Cortusior. Histor. l. VI, c. 4, - p. 874._ - -Nel tempo che i Fiorentini mantenevano un'armata nella Marca Trivigiana, -e combattevano in Toscana contro i Lucchesi, e contro Pietro Saccone e -gli Aretini, non ignoravano che dovevano stare in guardia contro le -trame dei Ghibellini, che nelle città della provincia ed anche entro -Firenze mantenevano segrete intelligenze, oltre che venivano caldamente -eccitati dalle promesse di Saccone e dagli artificj di Mastino. In così -pericolose circostanze sapevano che i Romani avrebbero creato un -dittatore; onde, seguendo l'esempio loro, credettero di dovere innalzare -un magistrato al di sopra delle leggi, affinchè il grandissimo potere -che gli confidavano, tenesse in dovere i segreti nemici della -repubblica, e la rapidità de' giudizj li colpisse a tempo ne' loro -complotti. Ma presso i Romani, popolo affatto militare, il dittatore -diventava il generale dell'armata. I Fiorentini non avevano trovato tra -i loro concittadini un generale abbastanza sperimentato da mettersi alla -testa di tutto lo stato: accostumati a confidare agli stranieri il -potere dell'armi, avrebbero temuto assai più di riunire in mani -sconosciute la potenza civile e militare; e se giammai si fossero in tal -maniera dato un padrone, difficilmente avrebbero poi potuto scuoterne il -giogo. Immaginarono quindi di non rivestire il loro nuovo magistrato che -dell'autorità di supremo giudice, e lo nominarono conservatore, dandogli -una guardia di cinquanta cavalieri e di cento fanti, autorizzandolo a -giudicare compendiosamente ed a far eseguire all'istante le sentenze. -Uno straniero, Giacomo Gabriello d'Agobbio, fu chiamato il primo ad -occupare questa carica. Il popolo doveva tremare innanzi a questo -magistrato, ma la signoria tenutasi superiore alla sua giurisdizione -poteva sopravvegliarlo ed imporre limiti al suo potere. Frattanto il -Gabrielli, abbandonandosi senza ritegno al suo carattere sospettoso e -crudele, fece spargere dai suoi carnefici molto sangue. Quando uscì di -carica, il popolo, sdegnato contro di lui, promulgò una legge che -proibiva di nominare in avvenire giudici di Agobbio o del suo -territorio[286]. Dopo di lui un altro conservatore, Accorimbeno di -Tolentino, fece succedere la giustizia venale alla crudeltà; ed i -Fiorentini, abolendo tale carica, si convinsero finalmente che la -libertà non si mantiene giammai con mezzi dispotici, e che l'innalzare -un potere al di sopra delle leggi, quand'anche fosse per la loro difesa, -è lo stesso che preparare la loro ruina[287]. - - [286] Una simile ordinanza era stata portata a Siena l'anno - precedente contro gli abitanti d'Agobbio. _And. Dei Cron. Sanese p. - 95._ I gentiluomini di questa città, e specialmente i Gabrielli - destinavansi tutti al mestiere di giudice. - - [287] _Gio. Villani l. XI, c. 39._ - -Nel susseguente anno 1337 la campagna s'aprì dai Fiorentini in Toscana -con uno strepitoso avvenimento. Pietro Saccone, stretto dalle armate di -Fiorenza e di Perugia, e non potendo tenere aperta comunicazione con -Mastino che non gli mandava i promessi soccorsi, vedendo di avere già -perduti molti castelli, prese finalmente il partito di negoziare -vendendo ai Fiorentini la signoria d'Arezzo. La repubblica acquistò -separatamente i diritti di Pietro Saccone e quelli del conte Guido; pagò -il soldo delle truppe assediate e sborsò circa sessanta mila fiorini per -ottenere il possesso della città, che le fu aperta il 10 di marzo. Ma -tal acquisto costò alla repubblica assai più che tesori, avendo -compromessa la sua buona fede: per la prima volta fu accusata d'avere -mal osservato i trattati, d'avere combattuto di concerto coi Perugini, e -d'aver sola raccolti i frutti del loro sudore, e del loro sangue[288]. -Il partito guelfo venne in Arezzo ristabilito dopo un esilio di -sessant'anni; i Tarlati furono ridotti alla condizione di cittadini; si -fabbricarono nella città due fortezze per tenerla in soggezione, e venne -stabilita una nuova magistratura incaricata di sopravvegliare alla -tranquillità ed al buon essere degli Aretini[289]. - - [288] _Gio. Villani l. XI, c. 58-60. -- Istorie Pistol. p. 471. -- - And. Dei Cronica Sanese t. XV._ - - [289] _Gio. Villani l. XI, c. 59. -- Cronaca di ser Gorello d'Arezzo - t. XV, c. 4._ - -I Fiorentini che nella precedente guerra erano stati vittima dei loro -riguardi per il territorio di Lucca, tenevansi fermi nello stesso -sistema di politica: la guerra che gl'interessava esclusivamente e che -si faceva senza il concorso de' loro alleati, era quella che facevasi -meno vigorosamente. Accontentaronsi in questa campagna di saccheggiar -Pescia, Buggiano e pochi altri castelli di Val di Nievole e di Val di -Serchio, senza fare verun acquisto[290]. - - [290] _Gio. Villani l. XI, c. 62. -- Beverini Annales Lucenses l. - VII, p. 904._ - -Ma nello stesso tempo spingevano con una straordinaria attività il loro -progetto di eccitare in Lombardia nuovi nemici a Mastino della Scala. -Nella stessa maniera ch'essi avevano chiamati i capi dei Ghibellini a -dividere le conquiste del re di Boemia, abbandonavano adesso alla loro -avidità gli stati del signore di Verona. Ricordavano a ciascheduno -l'insultante arroganza di Mastino, ed offrivano ricompense a qualunque -volesse far lega con loro per punirlo. Obizzo d'Este, Luigi di Gonzaga -ed Azzo Visconti entrarono successivamente nella lega delle due -repubbliche. L'ultimo aveva approfittato della guerra generale, cui -avevano preso parte i suoi vicini per impadronirsi nello stesso tempo di -Lodi, di Como e di Crema[291]. Carlo, figliuolo di Giovanni di Boemia e -duca di Carintia, si unì anch'esso ai nemici di Mastino, e gli tolse in -sul cominciare di luglio le città di Cividiale e di Feltre[292]. - - [291] _Chron. Est. t. XV, p. 400. -- Marin Sanuto vite dei Duchi, t. - XXII, p. 603. -- Ann. Mediol t. XVI, c. 108._ - - [292] _Cortusiorum Hist. l. VI, c. 9. -- Istor. Pistolesi, p. 472. -- - Chron. Veron. t. VIII, p. 650._ - -Mentre un'armata condotta da Lucchino Visconti minacciava a ponente gli -stati di Mastino, indi ritiravasi senza combattere[293], Pietro de' -Rossi rimaneva nelle vicinanze di Padova onde cogliere qualche -opportunità per togliere questa grande città ad Alberto della Scala, che -ne aveva il comando. Alberto, fratel maggiore di Mastino, era suo eguale -in autorità, ma di talenti e di coraggio a lui inferiore d'assai. -Impaziente del travaglio, abbandonava i pubblici affari per dedicarsi -interamente ai piaceri. Marsiglio ed Ubertino da Carrara, gli antichi -signori di Padova e capi del partito guelfo, erano i soli suoi -consiglieri. Nell'ebbrezza dell'assoluto potere aveva fatto violenza -alla moglie d'Ubertino da Carrara; ma come egli aveva dimenticato -quest'oltraggio, figuravasi che lo avesse egualmente dimenticato ancora -l'offeso. Ubertino non erasene in verun modo lagnato, o dato indizio -dell'interna sua rabbia; ma aveva aggiunto alla testa di moro, che -formava il cimiero del suo elmo, due corna di oro, perchè gli -rammentassero continuamente la sua vergogna e la vendetta che meditava -di fare[294]. - - [293] _Cortusiorum Hist. l. VI, c. 6. -- Gio. Villani l. XI, c. 63._ - - [294] _Istoria Padovana di Galeazzo Gataro t. XVII, p. 21._ - -Mastino, che non accordava ai Carrara tanta confidenza, aveva più volte -scritto a suo fratello di osservarne gli andamenti, di arrestarli ed -anche di farli morire. Alberto mostrava tutte queste lettere ai Carrara; -e questi che già da più mesi trattavano col doge di Venezia[295], -cercavano di risvegliare in Padova lo zelo de' loro partigiani, e -mantenevano strette intelligenze con Pietro de' Rossi, loro nipote, cui -chiedevano all'opportunità soccorso di gente. Mastino scoperse tutte -queste pratiche e scrisse il 2 agosto a suo fratello di far arrestare -senza ritardo i due Carrara che lo tradivano e di farli morire. Quando -fu introdotto il messaggiere, che aveva ordine di consegnare la lettera -al solo Alberto, questi stava giocando agli scacchi. Egli prese la -lettera e senza aprirla la consegnò a Marsiglio da Carrara, che gli -stava vicino. Marsiglio lesse l'ordine del suo supplicio senza lasciar -travedere sul suo volto alcun turbamento. «Vostro fratello, disse in -seguito al signore, domanda che voi gli mandiate senza ritardo un -falcone pellegrino di cui abbisogna per la caccia.» Nello stesso tempo -prevenne Ubertino di apparecchiare ogni cosa per quella notte, e più non -perdette Alberto di vista onde impedire che gli giugnesse qualche nuovo -avviso[296]. - - [295] _Navagero Storia Veneta t. XXIII, p. 1018._ - - [296] _Istoria Padovana di Galeazzo Gataro p. 27._ - -A mezza notte i Guelfi ch'erano di guardia alla porta di ponte Curvo, -l'aprirono a Pietro de' Rossi, che entrò in Padova alla testa della sua -cavalleria. I partigiani di Carrara che si erano adunati in silenzio -intorno al palazzo pubblico, sorpresero nell'ora medesima le guardie, le -disarmarono, arrestarono Alberto della Scala nel suo appartamento, e lo -condussero subito nelle prigioni di Venezia. Nicoletto, suo buffone, -domandò di partecipare alla sua sorte, e fu il solo che lo accompagnasse -in quella trista dimora: un così generoso sentimento trovossi in un uomo -che aveva fin allora fatto traffico di una vile buffoneria, e che nelle -altrui risate aveva cercata l'indipendenza[297]. - - [297] _Cortusiorum hist. l. VII, c. 5._ - -Pietro de' Rossi fece osservare ai suoi soldati la più severa -disciplina. Impadronendosi di Padova, non fu commesso verun rubamento, -verun disordine turbò il contento del popolo che tornava alle fazioni -de' suoi padri. Furono sequestrate le sole proprietà della casa della -Scala, siccome appartenenti al vincitore. Marsiglio di Carrara fu -proclamato signore di Padova da' suoi concittadini; ed ammesso nella -lega delle repubbliche, si obbligò a somministrare quattrocento -cavalieri all'armata che faceva la guerra a Mastino[298]. - - [298] _Gio. Villani l. XI, c. 64. -- Cortus. hist. l. VII, c. 1-2 e - 3._ - -Questo segnalato vantaggio ottenuto dalla lega fu ben tosto funestato -dalla morte di colui che lo aveva procurato. Pietro de' Rossi avendo -intrapreso l'assedio del castello di Monselice, vi fu colpito il 7 -agosto da un colpo di lancia, e morì il susseguente giorno. Suo fratello -Marsiglio che aveva un comando nella medesima armata, morì di febbre -sette giorni dopo[299]. Per riconoscenza e per rispetto dovuto alla -memoria di questi due generali, la lega affidò il comando della loro -armata ad un terzo fratello, Orlando de' Rossi che non aveva i talenti -de' suoi predecessori. - - [299] _Cortus. hist. l. VII, c. 4. -- Gio. Villani l. XI, c. 63. -- - Istorie Pistolesi p. 473._ - -Ma la situazione di Mastino della Scala era diventata così pericolosa, -che la lega non aveva omai più bisogno d'un grande generale per trarre -profitto dai già ottenuti vantaggi. Tutti i Guelfi che avevano ubbidito -a questo signore, tutti i gentiluomini che avevano motivo di dolersi di -lui, coglievano avidamente l'occasione di ribellarsi, e si scoprivano -nella condotta dell'uomo potente caduto in minor fortuna offese prima -egualmente ignorate dall'offensore e dall'offeso. Brescia si ribellò l'8 -ottobre contro Mastino; e la guarnigione tedesca, dopo avere difesa -alcun tempo la città nuova, fu costretta anch'essa di capitolare. Questa -nuova conquista passò in dominio d'Azzo Visconti, che vi aveva più degli -altri contribuito[300]. - - [300] _Gio. Villani l. XI, c. 72._ - -Questa guerra non era per anco stata illustrata da una battaglia -formale, nè meno quando le armate nemiche presso a poco di forze eguali -non dovevano temere di far prova del loro valore. Ma dopo l'abbassamento -del signore della Scala, più non poteva aver luogo un fatto importante, -poichè egli tenevasi chiuso nella sua capitale, difendeva i suoi -castelli e non ardiva avventurare una battaglia. Si consumò l'inverno in -trattati infruttuosi, e la seguente campagna del 1338 fu consacrata -all'assedio di alcune fortezze. Frattanto i Fiorentini distribuirono i -premj per la corsa sotto le stesse mura di Verona. Occuparono in -appresso Soave, Montecchio e Monselice, e verso la metà d'ottobre -s'impadronirono finalmente dei sobborghi di Vicenza[301]. Mastino aveva -chiesti gli ajuti dell'imperatore Luigi di Baviera, al di cui partito -erasi sempre conservato fedele. Ma Luigi era allora il nemico della casa -di Lussemburgo, con cui aveva tanto tempo fatto causa comune; ed il -conte Giovanni Enrico, secondo figlio del re di Boemia, occupò i -passaggi delle montagne, e trattenne in Tirolo l'imperatore che con sei -mila cavalli veniva in soccorso del signore di Verona[302]. Mastino -abbandonato da tutti i suoi alleati, e temendo di vedersi in breve -assediato nella propria capitale, si appigliò finalmente alle -negoziazioni. Doveva trattare con una lega, onde impiegò contro la -medesima quell'arte che d'ordinario basta per discioglierle. Offrì di -dare pieno soddisfacimento ad uno de' confederati, e lo fece rinunciare -alla difesa degl'interessi altrui. I Veneziani trattarono con lui -separatamente, ed avendo ottenuto quanto desideravano, il 17 dicembre -del 1338 firmarono un trattato che comunicarono soltanto dopo fatto alla -repubblica Fiorentina, perchè ancor essa vi si uniformasse[303]. - - [301] _Gio. Villani l. XI, c. 76-81._ - - [302] _Olenschlager Geschichte § 130, p. 302._ - - [303] _Gio. Villani l. XI, c. 89._ - -Con tale trattato Treviso, Castelfranco e Ceneda venivano cedute alla -signoria di Venezia; Bassano e Castel Baldo al signore di Padova; Pescia -ed alcune castella di Val di Nievole ai Fiorentini[304]. La navigazione -del Po era dichiarata libera; i Rossi dovevano rientrare al possesso de' -loro beni nello stato di Parma, ed Alberto della Scala sarebbe liberato -senza taglia. - - [304] Buggiano, la Costa, Colle ed Altopascio. Inoltre Mastino - rinunciava ai suoi diritti sopra altre castella già acquistate, cioè - Fucecchio, Castelfranco, santa Croce, santa Maria a Monte, - Montopoli, Monte Catini, Monsummano, Monte vettorino, Massa, - Cozzile, Uzzano, Vellano, Scrana e Castel vecchio. - -Queste condizioni erano troppo diverse da quelle che i Fiorentini -chiedevano, e che loro erano state promesse dagli alleati. Da una guerra -che loro costava seicento mila fiorini, altro frutto non raccoglievano -che l'acquisto di tre o quattro castelli che Mastino più non poteva -difendere; mentre colla stessa guerra la casa di Carrara aveva -acquistata la signoria di Padova, il Visconti facevasi assicurare quella -di Brescia, ed i Veneziani gittavano i fondamenti d'una nuova potenza in -terra ferma[305]. Rimasero alcun tempo incerti se dovessero restar soli -in guerra contro Mastino, piuttosto che aderire a così svantaggioso -trattato, e lasciarsi in tal modo deludere un'altra volta dai loro -alleati. Pure essi avevano contratto un debito di quattrocento cinquanta -mila fiorini; avevano impegnate ai loro creditori le gabelle per sei -anni; e due enormi perdite fatte in quest'epoca dal loro commercio li -determinarono ad accettare il trattato di Venezia, e la pace si pubblicò -in Toscana il giorno 11 febbrajo del 1339[306]. - - [305] _Gio. Villani l. XI, c. 89. -- Navagero stor. Venez. p. 1030. -- - Cortusiorum hist. l. VII, c. 18._ - - [306] I Guelfi emigrati di Lucca ebbero da Mastino il permesso di - rientrare in patria. D'altra parte molte famiglie ghibelline di - Pescia e di Buggiano preferirono l'autorità di Mastino a quella - d'una repubblica guelfa. I Garzoni, Pucci, Vanni, Nuti, Puccini, - Lippi, Orsucci ec., si stabilirono a Lucca, ed ebbero i diritti di - cittadinanza. _Beverini l. VII, p. 908._ - -Per terminare la guerra, un motivo assai più potente dell'abbandono in -cui trovavansi i Fiorentini, fu la ruina che apportava al loro commercio -la guerra tra Filippo di Valois ed Edoardo III d'Inghilterra. Questi due -monarchi non erano stati troppo scrupolosi nello scegliere i mezzi di -far danaro. Filippo aveva più volte alterate le monete del suo regno, di -modo che il fiorino d'oro di Fiorenza, che ne' primi anni del suo regno -valeva dieci soldi di Parigi, giunse in breve al valore di trenta. In -appresso fece arrestare in un sol giorno (10 aprile 1337) tutti -gl'Italiani che commerciavano ne' suoi stati, ed accusandoli d'usura, li -forzò a liberarsi con enormi contribuzioni[307]. D'altra parte Edoardo -d'Inghilterra aveva scelti per banchieri due negozianti o case di -Firenze, ed i prestiti che faceva per loro mezzo, superavano talmente -gli assegni del rimborso, che i Bardi trovarono d'avergli prestate cento -ottanta mila marchi sterlini, ed i Peruzzi cento trentacinque mila; -ossia, fra l'uno e l'altro, sedici milioni trecento mila lire delle -nostre lire d'Italia, in un tempo in cui il denaro era cinque o sei -volte più raro che a' nostri giorni[308]. Queste due case furono -obbligate di sospendere i loro pagamenti, dal che ne risultò per -contraccolpo un infinito numero di fallimenti in Fiorenza[309]. Tali -furono le circostanze che consigliarono la repubblica ad accettare la -pace di Venezia, senza che la sua pubblicazione cagionasse allegrezza -nel popolo[310]. - - [307] _Gio. Villani l. XI, c. 71._ - - [308] Il marco sterlino valeva allora quattro fiorini e mezzo, o - circa sessanta franchi. - - [309] _Gio. Villani l. XI, c. 87._ - - [310] _Storie Pistolesi p. 474. -- Joh. de Bazano Chron. Mutin. t. - XV, p. 598. -- Marin Sanuto Vite dei Duchi, t. XXII, p. 605. -- - Leonar. Aretino l. V._ - - - - -CAPITOLO XXXIV. - - _Bologna sottomessa da Taddeo de' Pepoli. -- Guerra de' mercenarj - o di Parabiago. -- I Genovesi creano il doge. -- Celebrità del - Petrarca: viene coronato in Campidoglio._ - -1338 = 1341. - - -La repubblica di Bologna, posta quasi nel centro dell'Italia, aveva -lungo tempo disputato a Fiorenza il primato nella parte guelfa; nè meno -popolata, nè meno ricca, o meno commerciante, aveva sopra le città della -Romagna quella stessa influenza che Fiorenza sopra quelle della Toscana; -finalmente Bologna era resa celebre dalla più antica università -d'Italia. Irremovibile pel suo attaccamento alla parte guelfa, questa -repubblica aveva acquistati i suoi primi trionfi con lunghe e ruinose -guerre. I Lambertazzi e molte migliaja dei loro partigiani erano stati -esiliati l'anno 1237, e la loro partenza aveva lasciata la città -deserta[311]. Ma i disastri della guerra civile erano stati rifatti -dalla uniforme e vigorosa amministrazione del partito vittorioso. Il -governo più assodato aveva potuto ponderatamente maturare i suoi -progetti ed eseguirli, e procurare allo stato una lunga prosperità. Ora -siamo giunti all'epoca in cui questa prosperità ebbe fine. La tirannide -del legato Bertrando aveva viziato il principio vitale della repubblica; -i cittadini corrotti da alcuni anni di servitù non erano più capaci di -reggersi liberi. I loro odj provocati da più gravi oltraggi avevano -preso un più feroce carattere; essi non erano più repressi dall'antico -spirito pubblico; la salute della patria o il timore di compromettere la -libertà più non essendo bastanti motivi per farli tacere, assoggettarono -Bologna dopo quattro anni di agitazioni ad una nuova tirannide. Questa, -a dir vero, fu più volte rovesciata, ma la libertà che le teneva dietro, -non era di più lunga durata, o meno vacillante ed incerta del potere -tirannico. - - [311] _Vedasi nel t. III il c. 22._ - -Le recenti fazioni di Bologna eransi manifestate quando Romeo de' -Pepoli, il più ricco cittadino di questa repubblica, era stato esiliato: -egli morì lontano dalla sua patria; ma suo figliuolo Taddeo vi era stato -richiamato in tempo dell'amministrazione del legato. I Pepoli eransi -fatti molti partigiani tra il basso popolo e tra la povera nobiltà col -mezzo delle loro immense ricchezze di cui usavano generosamente. Essi -eransi mostrati zelantissimi per il partito guelfo, ed erano rimasti -attaccati al legato più lungo tempo dei Maltraversa loro avversarj[312]. -Accusavano essi questi ultimi di favorire i Ghibellini, e quest'accusa -poco non influiva sullo spirito del popolo. Alcune illustri famiglie -erano attaccate alla loro sorte[313], la più rinomata delle quali era -quella dei Bentivoglio, che i suoi genealogisti fanno discendere da -Enzio, re di Sardegna e figliuolo di Federico II, che morì prigioniere -in Bologna. I nemici di questa famiglia, che doveva un giorno -signoreggiare Bologna, dicevano al contrario che discendeva da un -macellajo[314]. - - [312] _Cron. Miscella di Bologna t. XVIII, p. 360._ - - [313] I Samaritani, Ghisilieri, Bianchi e Lambertini. - - [314] Filippo Bentivoglio era infatti bargello ossia ufficiale di - polizia l'anno 1336 per la compagnia de' macellaj. _Cron. Miscella - di Bologna p. 367._ - -Poco dopo la cacciata del legato, manifestossi in Bologna una -sollevazione, il 27 aprile del 1334, nella quale le due fazioni -s'azzuffarono sulla piazza, essendo stati rotti i Maltraversi, -saccheggiate le case de' Sabbadini, e tutti i capi di queste grandi -famiglie esiliati[315]. I soli Gozzadini erano stati eccettuati da -questa proscrizione in ricompensa della parte grandissima che avevano -avuta nell'espulsione del legato[316]. - - [315] I conti di Panico, Beccadelli, Sabbadini, Robaldi e Boattieri. - - [316] _Cronaca Miscella di Bologna p. 362._ - -La fazione de' Pepoli, per assicurarsi la vittoria, o per raccoglierne i -frutti, procedette ben tosto a nuovi atti di rigore contro i suoi -avversarj. Tutti i Ghibellini ch'erano stati esiliati coi Lambertazzi, e -che in seguito erano tornati a Bologna per condiscendenza del governo, -furono di nuovo esiliati in numero di trecento cinquantasette; i loro -padri ed i loro fratelli obbligati a fissare il loro domicilio in -campagna; e quando gli affari li chiamavano in città, era loro vietato -d'avvicinarsi alla piazza sino a cinquanta braccia sotto pena di due -mila lire di multa[317]. - - [317] _Cron. Miscella di Bologna p. 363._ - -I Pepoli si comportavano in città come se già ne fossero padroni. -Giacomo, figlio di Taddeo, aveva promesso ad un prete suo amico di -procurargli un beneficio vacante, ed avendolo chiesto inutilmente al -vescovo, in un impeto di collera oltraggiò il prelato cogli schiaffi: il -vescovo, preso un coltello, ferì il Pepoli in una guancia. Si corse alle -armi da ambe le parti; il palazzo vescovile fu saccheggiato ed -abbruciato; ed il capo della Chiesa di Bologna si sottrasse alla morte -colla fuga[318]. - - [318] Il 20 agosto 1336. _Cron. Misc. di Bologna t. XVIII, p. 370. -- - Math. de Griffon. Mem. Hist. p. 158._ - -Non pertanto, la considerazione personale che si era acquistata -Brandaligi dei Gozzadini coll'espulsione del legato, conservava alcuna -indipendenza al partito Maltraversa di cui era capo. L'anno 1337 Taddeo -dei Pepoli eccitò contro i Gozzadini i Bianchi, loro particolari nemici; -e quando seppe che gli uni e gli altri erano armati e pronti a battersi, -si fece innanzi in mezzo a loro sulla piazza maggiore offrendosi loro -mediatore. Prese Brandaligi per la mano, lo chiamò suo fratello e -l'arbitro di Bologna; lo ricondusse a casa sua prodigandogli gli -attestati del suo rispetto e del suo attaccamento; fece deporre le armi -a' suoi proprj figliuoli, ch'eransi associati ai Bianchi, e determinò -tutta la fazione dei Maltraversa a deporre le armi ed a disperdersi; ma -appena si era il Pepoli ritirato, che i suoi partigiani, adunati in un -altro quartiere, piombarono sopra le case dei Gozzadini, le -saccheggiarono, le bruciarono, e forzarono Brandaligi a fuggire. Dopo -ciò i sediziosi scacciarono dalla signoria tutti i magistrati attaccati -al partito Maltraversa, e costrinsero gli altri a condannare all'esilio -i Gozzadini ed i loro partigiani[319]. - - [319] Il 7 luglio 1337. _Cronica di Bologna p. 374._ - -I Bolognesi erano entrati nella lega de' Fiorentini e de' Veneziani -contro i signori della Scala, e la guerra in cui trovavansi impegnati, -obbligavali a tenere molti cavalieri al loro soldo. Questi mercenarj, -per la maggior parte Tedeschi, preferivano il servigio di un principe a -quello della repubblica. D'altra parte, i tiranni la di cui potenza era -fondata sulla forza militare avevano tutti studiata l'arte di rendersi -cari ai soldati. Taddeo dei Pepoli aveva saputo guadagnarsi coloro che -stavano allora in Bologna; avevali impegnati per mezzo di segreti -emissarj ad accorrere a romore sulla piazza il 28 agosto 1337, gridando: -_viva messer Taddeo dei Pepoli!_... I cittadini si ragunarono alle grida -di viva il popolo; ma essi erano senza capo, ed i veri repubblicani -erano stati esiliati colla fazione de' Maltraversa. Taddeo incoraggiava -i suoi soldati, che disarmarono la guardia della signoria, e senza -combattere, anzi senza resistenza, Taddeo fu introdotto nel pubblico -palazzo. I mercenarj, che gli avevano aperto l'ingresso, lo proclamarono -i primi signore generale di Bologna; alcuni giorni dopo le compagnie -delle milizie, e più tardi ancora il consiglio del popolo acconsentirono -a questa elezione. Gli amici della libertà erano affatto scoraggiati; e, -perduta ogni speranza d'impedire lo stabilimento del despotismo, si -assentarono da queste assemblee, nelle quali dieci soli cittadini ebbero -la fermezza, di dichiararsi contro Taddeo dei Pepoli[320]. - - [320] _Cron. Miscella di Bologna t. XVIII, p. 375. -- Math. de - Griffon. Hist. p. 161. -- Gio. Villani l. XI, c. 69._ - -Il nuovo signore scoprì ben tosto, o suppose delle congiure contro di -lui per esiliare, sotto questo pretesto, i cittadini che potevano ancora -tenerlo inquieto[321]. Cercò poi di rappacificarsi col papa, che aveva -messa la sua capitale sotto l'interdetto; riconobbe la sovranità dei -pontefici sopra Bologna; promise alla Chiesa un annuo tributo di otto -mila lire bolognesi; obbligossi a far marciare le sue truppe qualunque -volta ne fosse richiesto dalla corte d'Avignone, ed ottenne a questi -patti d'essere ammesso da Benedetto XII in seno della Chiesa, e fu -riconosciuta la legittimità del suo potere[322]. - - [321] _Cron. di Bologna p. 377._ - - [322] _Ghirardacci Stor. di Bologna l. XXII, t. II, p. 136 e - seguenti._ - -La pace di Venezia fu posteriore a queste diverse rivoluzioni di -Bologna. Questa pace, smembrando gli stati di Mastino della Scala, aveva -posto il rimanente dell'Italia al coperto dalla sua ambizione; ma una -casa più potente erasi di già arricchita delle sue spoglie. I talenti e -le virtù d'Azzo Visconti, il quale era succeduto in Lombardia alla -preponderanza di Mastino, rendeva la sua ambizione ancora più -pericolosa. Visconti era in allora il solo signore che si occupasse del -ben essere de' suoi popoli, e che sapesse farsi amare. La dolcezza della -sua amministrazione gli guadagnava ammiratori e partigiani in ogni -luogo, ed i sudditi del tiranno si felicitavano d'essere da lui -conquistati. Brescia erasi ribellata contro Mastino per aprire le porte -al signore di Milano; ed altre città avevano tentato d'imitarne -l'esempio; ma il signore di Verona, facendo la pace con Azzo, occupavasi -di già della sua vendetta; e fu precisamente col deporre le armi che -suscitò contro al principe che lo aveva umiliato, i più pericolosi -nemici. - -(1338) Noi abbiamo veduto che i sobborghi di Vicenza erano stati -abbandonati all'armata della lega: i Tedeschi assoldati prima da -Fiorenza e da Venezia, vi si erano accantonati dopo conchiusa la pace, -conservandoli come pegno d'una pretesa indennizzazione; onde rifiutarono -di separarsi minacciando egualmente Mastino e gli alleati al di cui -servigio erano stati fin allora. Il signore di Verona, volendosene -liberare, pensò di rovesciarli addosso ad Azzo Visconti. Incaricò di -quest'affare quello stesso Lodrisio Visconti che aveva due volte -congiurato contro Galeazzo, e, costretto ad emigrare da Milano, erasi -riparato a Verona. - -(1339) Enrico VII, Federico d'Austria, Luigi di Baviera, il duca di -Carinzia ed il re di Boemia avevano successivamente condotte in Italia -nuove armate tedesche, e ben pochi degli avventurieri venuti con loro -erano tornati in Germania: i sovrani d'Italia gli avevano assoldati, -promettendo loro ricompense maggiori di quelle che trovar potevano nella -loro patria. La prodigiosa superiorità che aveva nelle battaglie la -cavalleria pesante, dovevasi molto meno al numero che all'abitudine -delle armi: il cavaliere aveva un soldo proporzionato al lungo tempo che -doveva impiegare, ed ai pericoli cui doveva soggiacere per imparare un -tale mestiere; e mentre oggi la paga del soldato è minore di quella -dell'ultimo mercenario, era in allora maggiore di quella del più esperto -e ricco artefice. - -I principi e le città d'Italia non erano in istato di tenere -costantemente queste truppe al loro soldo; in tempo di guerra invitavano -i mercenarj che avevano militato in altre armate, e li licenziavano -all'epoca della pace. I Tedeschi, arrivati in Italia al seguito de' loro -principi, erano ben tosto chiamati a servire altre potenze -coll'allettamento di più larga mercede; e perchè le contese -degl'Italiani erano affatto indifferenti a questi stranieri, vendevansi -sempre al migliore offerente. - -Generalmente parlando, ai principi tornava meglio d'avere dei Tedeschi -al loro soldo, che dei nazionali, perchè la diversità della lingua li -faceva più stranieri allo spirito di partito, e meno accessibili -agl'intrighi. Sembrò a bella prima che le truppe mercenarie avessero -pure altri vantaggi. Le forze degli stati si proporzionarono alle loro -ricchezze, non alla popolazione; esse s'accrebbero coll'industria e -coll'attività, e si perdettero per l'inerzia; si risparmiò il sangue de' -sudditi cittadini; gli stessi soldati vestirono un carattere più umano, -e la guerra si trattò con minor ferocia, perchè i combattenti erano -quasi tutti compatriotti e non avevano veruna cagione di odio, che gli -esacerbasse gli uni contro gli altri. In tempo della battaglia si -risparmiavano reciprocamente; dopo la vittoria i vinti venivano -spogliati delle loro armi e de' loro cavalli, e posti in libertà senza -taglia. Non si previde a principio che l'uso de' soldati stranieri -faceva perdere alla nazione il carattere militare, e la privava dei -mezzi di respingere colle proprie forze le aggressioni che potevano -opprimerla; non si previde che i mercenarj, ne' quali essa riponeva la -sua confidenza, potevano un giorno tradirla. La negoziazione di Lodrisio -Visconti con quelli che occupavano i sobborghi di Vicenza, fece per la -prima volta conoscere ciò che doveva temersi da tali truppe. - -Lodrisio Visconti giunse presso ai Tedeschi che occupavano i sobborghi -di Vicenza, col danaro datogli da Mastino. Propose loro, poichè allora -verun sovrano assoldava truppe, di marciare con lui contro Azzo -Visconti; ed in cambio di soldo promise loro il saccheggio della città e -del territorio di Milano. Richiamò alla loro memoria la grande compagnia -de' Catalani ed Arragonesi che in principio del secolo era passata in -Grecia e vi aveva fondato uno stabilimento, e li determinò ad -intraprendere la guerra per conto loro proprio. I Tedeschi nominarono -generali Lodrisio Visconti ed uno de' loro compatriotti detto Rinaldo di -Givres[323]; presero il titolo di compagnia di san Giorgio, ed in -principio di febbrajo del 1339 passarono l'Adige per entrare nel -territorio milanese. La compagnia quando si pose in cammino era numerosa -di due mila cinquecento cavalli e di molta infanteria, e di mano in mano -che andava avanzando, faceva sempre nuove reclute. - - [323] _Cortusiorum Hist. de novit. Paduæ l. VII, c. 20._ - -Azzo Visconti trovavasi allora a letto tormentato dalla gotta, onde gli -fu forza di affidare il comando della sua armata a suo zio Lucchino -Visconti. Quest'armata, composta di tre mila cavalli e di dieci mila -pedoni, uscì di Milano il giorno 15 febbrajo per andar contro alla -compagnia di san Giorgio ch'erasi accampata a Legnano, e guastava il -territorio milanese. - -Lucchino divise la sua armata in due colonne, una delle quali sotto gli -ordini di Giovanni da Fieno e di Giovanelli Visconti, e stabilì il suo -quartiere a Parabiago; l'altra sotto l'immediato comando di Lucchino -s'accampò a Nerviano. Lodrisio approfittò di questa divisione, e la -notte del 19 al 20 febbrajo piombò improvvisamente sopra la colonna di -Parabiago, e la ruppe interamente. Lasciò allora quattrocento cavalli a -Parabiago per custodire il bottino ed i prigionieri, ne mandò settecento -presso all'Olona per tagliare la ritirata ai fuggiaschi, e col rimanente -s'avanzò contro Lucchino. La battaglia si rinnovò con un furore che non -erasi da molto tempo veduto nelle guerre d'Italia: la speranza del -saccheggio di Milano animava i soldati della compagnia; quelli di -Lucchino erano animati dalla difesa di quanto avevano di più prezioso -contro una truppa di assassini che non avrebbero usato moderatamente -della vittoria. Pure i Milanesi furono vinti, ma dopo una vigorosa -difesa che aveva poco meno dei vinti indeboliti anche i vincitori. Lo -stesso Lucchino venne in potere de' nemici. Mentre durava la battaglia, -un'altra colonna di settecento cavalieri tutti italiani era uscita di -Milano sotto la condotta d'Ettore da Panigo, ed entrata in Parabiago, -aveva sorpresi e tagliati in pezzi i quattrocento cavalieri lasciati da -Lodrisio a guardare il castello, e si era ingrossata coi prigionieri che -aveva liberati. Di là marciò verso Nerviano, e giunse sul campo di -battaglia mentre lo truppe di Lucchino di già rotte si difendevano -ancora debolmente. Ettore da Panigo piomba su la compagnia rifinita -dalla fatica di due battaglie e disordinata dalla caccia data al vinti, -fa un orribile macello di questi avventurieri; libera Lucchino e fa -Lodrisio prigioniero. - -In una sola giornata la compagnia aveva ottenute due vittorie, e due ne -aveva pure ottenute il conte da Panigo suo avversario. Questi ricondusse -allora le vittoriose sue truppe verso Milano. Al passaggio dell'Olona -incontrò il capitano tedesco Malerba che da Lodrisio era stato posto -alla custodia di quel fiume per tagliare la ritirata ai fuggitivi. Fu -anche questi disfatto dopo un ostinato combattimento che fu il quinto di -questo giorno e pose fine alla battaglia di Parabiago distruggendo la -compagnia di san Giorgio. Questa rapida campagna, terminata in meno di -venti giorni, richiamò a sè gli sguardi di tutta l'Italia: l'incredibile -accanimento con cui aveano combattuto i mercenarj in quest'occasione, -nella quale portavano le armi contro l'intera società, ispirava tanto -maggiore spavento, in quanto che si paragonava alla mollezza con cui -sostenevano le altre guerre. La spedizione di Parabiago disvelò il loro -segreto. - -Si osservò che le loro ordinarie battaglie non erano che un trastullo -nel quale cercavano di guadagnare la paga col minor sangue e fatica -possibile; ma che non facevan uso di tutte le loro forze, che quando le -destinavano alla sovversione dell'ordine sociale. Più di quattro mila -cavalieri delle due armate erano rimasti sul campo di battaglia[324]: -assai maggiori erano i morti dell'infanteria. I soli Milanesi avevano -perduti più di cinquecento cavalieri e di tre mila fanti[325]. Lodrisio -Visconti ed i due suoi figliuoli furono chiusi nelle prigioni di Milano. -Si rimandarono senza taglia gli altri prigionieri dopo aver loro tolti i -cavalli e le armi e avuta da loro la promessa che più non servirebbero -contro i Visconti. Non si sarebbero potuti ritenere senza condannarli ad -una perpetua prigionia, perchè veruna potenza sarebbesi curata di -comperare la loro libertà[326]. - - [324] _Cortusior. Hist. l. VII, c. 20._ - - [325] _Gio. Villani l. XI, c. 96._ - - [326] _Chron. Modoet. l. IV, c. 2. -- Galvan. Flamma Opuscula t. XII, - p. 1022. -- Istor. Pistol. Ann. t. XI, p. 475._ - -Sebbene la guerra di Parabiago togliesse al Visconti alcune migliaja di -soldati, aveva non pertanto accresciuta la sua riputazione e la sua -potenza. Era a quest'epoca sovrano di dieci città lombarde prima -indipendenti[327], senza contare Pavia di cui ne divideva il dominio -colla casa Beccaria. Cercava occasione d'acquistare qualche diritto in -Toscana, onde aprirvi una nuova carriera alle sue pratiche ed alla sua -ambizione; nè dovette aspettarne lungo tempo l'occasione: sua madre -Beatrice d'Este aveva avuto dal suo primo marito, il giudice Nino di -Gallura, una unica figliuola detta Giovanna, sorella uterina d'Azzo -Visconti; la quale morì ed era l'ultima erede dei Visconti di Pisa, -signori di una parte della Sardegna. Azzo presentossi subito per -raccogliere l'eredità di quest'illustre famiglia; chiese ed ottenne la -cittadinanza pisana, entrò in possesso dei beni di sua sorella, e per -far comprendere che le sue pretensioni stendevansi altresì sul terzo -della Sardegna, che gli Arragonesi avevano tolta ai giudici di Gallura, -inquartò i suoi stemmi coi loro[328]. I Pisani desideravano ardentemente -la sua alleanza, e le loro forze riunite avrebbero potuto togliere agli -Arragonesi quest'isola, sulla quale i Pisani avevano così giusti -diritti, ed il di cui possesso era tanto necessario alla sua potenza -marittima. Ma Azzo Visconti fu colpito dalla morte nel colmo delle sue -prosperità e de' suoi vasti progetti. Spirò il 16 agosto del 1339 nella -fresca età di 37 anni[329]; e perchè non lasciava figliuoli maschi, i -suoi due zii, Giovanni, vescovo di Novara, e Lucchino, ambedue figliuoli -di Matteo, furono dall'elezione della nobiltà e del popolo chiamati -insieme alla sovranità di Milano[330]. Il primo rassegnò ben tosto al -fratello la parte della sua signoria, per sollecitare l'investitura del -vacante arcivescovado di Milano, che ottenne dalla corte d'Avignone -contro il pagamento di cinquanta mila fiorini, e la riserva di dieci -mila fiorini di rendita[331]. - - [327] Milano, Como, Vercelli, Lodi, Piacenza, Cremona, Borgo san - Donnino, Bergamo e Brescia. - - [328] _Galvan. de la Flamma Opusc. de Gestis Vicecomitum t. XII, c. - 1028._ - - [329] _Gio. Villani l. XI, c. 100._ - - [330] _Galv. de la Flam. Opusc. p. 1030._ - - [331] _Gio. Villani l. XI, c. 100._ - -Fu pure quest'anno memorabile per una importante rivoluzione nella -repubblica di Genova. Dopo liberata dall'assedio, ci siamo limitati, -rispetto a questa città, d'indicare sommariamente gli avvenimenti della -guerra civile che laceravano questa repubblica: indebolita da continue -zuffe, non impiegava nelle sue guerre intestine tali forze che richiamar -potessero l'attenzione dell'Italia. Ma le nuove fazioni, che si -manifestarono nel presente anno, meritano di essere più -circostanziatamente descritte, poichè produssero nel governo della -repubblica un durevole cambiamento, che forma epoca nella sua storia. - -Era questo il tempo in cui Filippo di Valois sosteneva contro gl'Inglesi -una ruinosa guerra. L'anno 1338 aveva prese al suo servigio venti galere -armate dai Guelfi di Monaco e venti armate dai Ghibellini genovesi. -Queste quaranta galere passarono in Francia sotto il comando d'Antonio -Doria. I marinai genovesi dopo un anno di servigio lagnaronsi che questo -ammiraglio loro non pagasse l'intero soldo. In una sedizione, ch'ebbe -luogo sopra le galere, furono scacciati il Doria ed i suoi capitani, ed -i marinai nominarono altri ufficiali[332]. Il re di Francia si dichiarò -a favore dell'ammiraglio; fece porre in prigione Pietro Capurro di -Valtaggio risguardato quale capo dei sediziosi e quindici suoi compagni. -La subordinazione si ristabilì sulla flotta, ma fu abbandonata da -moltissimi marinai, che tornarono alla loro patria lagnandosi -dell'ammiraglio. - - [332] _Georg. Stellae Ann. Genuens. t. XVII, p. 1071._ - -Al loro arrivo questi uomini inquieti trovarono molti concittadini mal -disposti contro gli Spinola, i Doria, i Fieschi ed i Grimaldi. Da oltre -sessant'anni queste quattro grandi famiglie avevano scossa la repubblica -colle loro rivalità. A vicenda vittoriose o fuggitive, avevano a vicenda -oppressi gli altri nobili ed il popolo. Sembrava che aspirassero ad -assoggettare Genova ad una oligarchia ereditaria; attribuivansi tutte le -funzioni onorevoli sia nella capitale, sia nelle città e castelli che ne -dipendevano, come nelle flotte e nelle armate. Gli abitanti di Valtaggio -presero i primi le armi per difendere o vendicare il loro compatriota -Pietro Capurro, capo de' sediziosi della flotta. Il loro esempio fu -seguìto dagli abitanti delle valli della Polsevera e di Bisagno ed in -ultimo dai cittadini di Savona; nella quale città i sediziosi si -adunarono nella chiesa di san Domenico, ove uno de' loro capi, salito -sulla cattedra dei predicatori, e richiamando alla memoria de' suoi -uditori le ingiurie e l'orgoglio della nobiltà, gli eccitò a scuotere il -giogo di quest'ordine, ed a vendicarsi. «L'arroganza de' nobili è tanto -grande, egli disse, che sdegnansi perfino che il popolo riclami i -diritti guarentiti dalle leggi. Colui che alza gli occhi sopra di loro, -e che ricordandosi d'essere Genovese osa invocare la libertà, viene -strascinato in prigione o punito di morte come un ribelle. Chi dobbiamo -però accusare di una così ingiuriosa oppressione? La nobiltà che -l'impone, o noi che la soffriamo? La nobiltà prima di tutto nulla fece -di nuovo, nulla che non sia conforme alla sua natura: ma noi con una -vergognosa viltà, con una imperdonabile debolezza, noi non impieghiamo -in nostra difesa le armi che d'ogni tempo sono state riservate al -popolo. Non lo sappiamo noi forse, che agli oppressi non rimane che una -risorsa, la sollevazione? E che in questa sola trovano la guarenzia dei -loro diritti? Speriamo noi forse che un giudizio, o procedure giudiziali -ne ridonino i nostri privilegi? Che potremmo noi sperare dai consigli -composti di soli nobili, da tribunali creati da loro, da giuristi che -sviano con tutti i sutterfugi della cavillazione? Il popolo ha egli un -mezzo regolare d'ottenere giustizia quando la domanda contro i suoi -magistrati? Può egli invocare in suo soccorso l'ordine sociale, quando -questo istesso ordine sociale è corrotto? Non temete, cittadini, i -giudizj dei tribunali venduti ai vostri nemici, l'obbrobrio di cui -vorrebbero vedervi coperti, o i supplicj di cui vi minacciano; non -temete i nomi di ribelli e di sediziosi di cui vi caricano; voi -conoscete i vostri diritti, le leggi che devono proteggervi, e ch'essi -violano senza pudore; voi le avete tutte scolpite nella vostra memoria; -queste medesime leggi si sono fatte delle vostre braccia l'ultima -guarenzia[333].» - - [333] _Uberti Folietae Genuens. Hist. l. VII._ - -Gli abitanti di Savona, riscaldati da questo discorso, assediano il -pretorio, ove Odoardo Doria governatore della città erasi rifugiato coi -magistrati e con pochi gentiluomini. Dopo averli costretti ad -arrendersi, li rinchiusero nella fortezza di santa Maria; nominarono -capitani del popolo due plebei, e formarono loro un consiglio di venti -marinai. Marciarono in appresso contro Genova, ove tutto era disposto -per un'eguale rivoluzione che non tardò a scoppiare. La repubblica era -governata da due capitani di parte ghibellina, un Doria ed uno Spinola, -i quali avevano spogliato il popolo dell'elezione del suo Abate, -magistrato che come i tribuni di Roma era specialmente incaricato della -protezione e della difesa de' plebei. I malcontenti di Genova, tosto che -videro arrivare in loro soccorso gli ammutinati di Savona, domandarono -che fosse loro restituito il diritto d'eleggere il magistrato del -popolo; ed il governo riconobbe la giustizia di questa domanda. - -Venti plebei scelti dai loro concittadini per l'elezione dell'Abate -adunaronsi in pretorio il 23 settembre del 1339[334]. I capitani, i -nobili ed il popolo riuniti intorno a loro ne aspettavano la decisione; -quando un uomo oscuro, alzando la voce, propose di nominare alla vacante -piazza Simone Boccanigra, uomo attivo e pieno d'esperienza, che a somma -prudenza univa un coraggio a tutte prove, e che sempre aveva protetti i -plebei sebbene appartenente ad una delle più antiche famiglie della -nobiltà. Questo nome venne ripetuto con entusiasmo; il popolo unendo la -sua voce a quella degli elettori proclama il nuovo Abate che malgrado la -sua resistenza fu costretto a sedersi tra i due capitani del popolo, e -gli fu posta in mano la spada del comando. - - [334] _Georgii Stellae Annal. Gen. p. 1072._ - -Quando Boccanigra potè ottenere un istante di silenzio, disse: «Io -sento, cittadini, tutta la riconoscenza ch'io debbo a tanto zelo, a -tanta benevolenza; ma il titolo che voi mi date, non era ancora entrato -nella mia famiglia, ed io non voglio essere il primo ad introdurvelo. -Accordate dunque, vi prego, quest'onore ad alcun altro cui meglio che a -me si convenga[335].» I cittadini sentirono allora che il titolo di -Abate del popolo non poteva appartenere che ad un plebeo, e che -Boccanigra, che contava un capitano del popolo tra i suoi antenati, non -poteva, senza far loro torto, accettare una così diversa -magistratura[336]. «Siate dunque nostro signore, nostro doge, gridarono -essi; ma siete voi, voi solo che vogliamo riconoscere per nostro -protettore.» I medesimi capitani del popolo, temendo che la rivoluzione -si rendesse più feroce, supplicarono Boccanigra ad accettare la sua -elezione; e perchè il titolo di doge, che per accidente eragli stato -offerto, ricordava il doge di Venezia, capo d'uno stato libero simile a -Genova, la nuova costituzione, stabilita in mezzo ai clamori popolari, -rimase libera e repubblicana: Boccanigra ebbe un consiglio popolare, e -la sua autorità venne limitata dai poteri che si riservò la -nazione[337]. - - [335] _Georg. Stellae Ann. Genuens. p. 1073. -- Ann. Mediol. t. XVI, - c. 11._ Quest'ultimo non è, a dir vero, che un miserabile plagiario - che qui copia verbalmente lo Stella, come in altri luoghi. _Galv. - Flamma e Azario._ - - [336] Un Guglielmo Boccanigra aveva il primo, del 1257, portato il - titolo di capitano del popolo; e come Simone era stato eletto dalla - fazione democratica. Veggasi nel _tomo III, il cap. 20_. - - [337] _Georgii Stellae Annal. Gen. p. 1074._ - -Boccanigra nel corso de' cinque anni che tenne l'affidatogli potere, ne -usò gloriosamente: con mano vigorosa represse gli eccessi cui il popolo -si abbandonava ne' primi istanti della rivoluzione; trasse di mano ai -sediziosi Rebella Grimaldi, sebbene suo particolare nemico; contenne il -marchese del Carretto e gli altri feudatarj che commettevano frequenti -ladronecci in vicinanza de' loro feudi; assoggettò ai magistrati della -repubblica le fortezze tutte ed i castelli delle due riviere, tranne -Monaco, difeso dai Grimaldi, e Ventimiglia in cui si erano uniti i capi -delle quattro grandi famiglie[338]. E la sua amministrazione fu pure -illustrata da alcune vittorie ottenute dalle flotte della repubblica sui -Turchi nel mar nero, sui Tartari presso Caffa, ed in Ispagna sui -Mori[339]. - - [338] _Ubertus Folieta Genuens. Hist. l. VII._ - - [339] _Ivi. -- Georgii Stellæ An. Gen. p. 1076._ - -Peraltro dovette lottare incessantemente contro gl'intrighi delle -quattro potenti famiglie escluse dal governo; le quali avevano -dimenticate le vicendevoli nimistà ed i nomi di Guelfi e di Ghibellini, -che le tennero tanti anni divise, per collegarsi contro di lui; ed -unitesi in Venti miglia mossero guerra alla repubblica ed al suo -capo[340]. Vedremo altrove il Boccanigra, stanco di così lunga guerra, -deporre spontaneamente il comando, e lasciare in altrui mano la cura di -proteggere il popolo contro la nobiltà. - - [340] _Uberti Folietæ Gen. Hist. l. VII._ - -E per tal modo gli stati d'Italia o monarchici o repubblicani andavano -perdendo per le interne loro convulsioni i vantaggi dell'ordine sociale; -verun riposo compensava sotto il governo dei principi la perdita della -libertà; nelle repubbliche veruna stabile amministrazione rassicurava -dai timori d'un tempestoso avvenire. Ogni anno un'improvvisa rivoluzione -precipitava dal suo trono un principe italiano, o in una città libera -privava un partito dell'autorità che godeva. Masnadieri riuniti in -regolari corpi d'armata movevano guerra ai sovrani, e ne minacciavano -l'esistenza; avventurieri, scesi in Italia dalla Francia e dalla -Germania, innalzavano rapidamente grandiosi edificj di nuovi potentati -che venivano rapidamente distrutti. Siamo perciò costretti di presentare -ai nostri lettori, come sopra una mobile scena, nuovi stati e nuovi -personaggi che si premono e incalzano e distruggono gli uni gli altri, -senza dar tempo di fissare sopra di loro lo sguardo. Non è da dubitarsi -che i popoli soffrissero per questa instabilità d'istituzioni, ma i loro -patimenti ci pajono ancora più grandi di quel che lo fossero realmente, -perchè nella narrazione storica gli avvenimenti lontani si vanno gli uni -sugli altri ammucchiando. Era l'Italia più tosto agitata che infelice; e -lo sforzo energico e costante di tutti i cittadini rialzava la fortuna -nazionale abbattuta da ogni pubblica calamità: la piccolezza degli stati -favoreggiava la fuga de' proscritti, cui prestava facile asilo la -gelosia de' sovrani, e conforto nel loro esilio la speranza di non -lontana vendetta. Quell'attività di spirito, quella energia di -carattere, quella fermezza di volontà, di cui i moderni tempi non ci -offrono verun esempio, erano per l'intera popolazione il risultato d'una -vita agitata. L'uomo non può giungere alla grandezza, cui fu destinato -dalla divinità, finchè ogni individuo non si risguarda come un essere -indipendente, e come una potenza isolata rimpetto agli altri. Guasto è -l'ordine sociale e degradata l'umana natura, quando ogni uomo cessa -d'essere lo scopo della sua propria esistenza, e non è che un mezzo -impiegato dal sovrano per soddisfare alla propria ambizione. - -Passioni più violenti di quelle della presente età strascinavano gli -uomini nei pubblici affari: ma al potere politico non andava congiunta -molta celebrità; e nell'agitamento d'una vita tanto attiva, più che la -vanità, era soddisfatta l'ambizione. Il magistrato d'una repubblica, il -ministro d'un principe appena potevano sperare di rendersi noti a tutta -l'Italia; e un nome che fosse noto a tutta Europa, non poteva -acquistarsi che colla superiorità dell'ingegno. La considerazione era la -ricompensa accordata ad una vita consacrata al ben pubblico; la gloria -si acquistava soltanto colle lettere; e questa divisione riusciva -egualmente utile all'amministrazione ed alla scienza. La piccolezza -degli stati tanto favorevole alla indipendenza, diminuendo alquanto il -lustro de' principi, dava ai sommi ingegni un rango superiore a quello -de' sovrani. - -Era infatti convenevole cosa che a coloro, i quali consacravano allo -studio que' talenti che avrebbero potuto procurar loro le principali -cariche ed il supremo potere dello stato, si accordassero le più -onorevoli ricompense. La lingua era appena formata, ed il capo d'opera -di Dante faceva soltanto conoscere quel che poteva diventare. Non erano -per anco stabilmente fissati i confini tra l'italiano ed il latino -idioma; il primo non aveva ancora la sua grammatica, ed ancora incerto -ne era il carattere. Il Villani, il Boccaccio e Franco Sacchetti -formarono la prosa, e lasciarono eccellenti esemplari d'eleganza, di -chiarezza, d'ingenuità e di gusto, che i susseguenti secoli non -superarono. Cino da Pistoja, Cecco d'Ascoli, Petrarca, Zanobio Strada -crearono, o perfezionarono la poesia lirica; facendo a vicenda parlare -ne' loro versi l'amore, la religione, l'immaginazione e l'entusiasmo; -fissarono per l'Italiano il linguaggio poetico, quel linguaggio -pittorico, ove non sono ammessi vocaboli che non presentino alcuna -immagine. L'antichità era mal conosciuta, e su la terra la più doviziosa -d'ogni altra per antiche memorie, il popolo poteva appena approfittare -dell'esperienza de' passati secoli. Ma Albertino Mussato, Ferreto -Vicentino e Giovanni da Cermenate mostrarono come doveva studiarsi la -lingua de' Romani per possederla come se fosse la propria. Cola da -Rienzo, Petrarca e Boccaccio insegnarono il modo di cercare lo spirito -dell'antichità ne' suoi monumenti e ne' suoi scrittori, di spiegar gli -uni col soccorso degli altri, riunendo in un solo corpo le parti -staccate dell'erudizione classica. Giovanni Calderino e Giovanni Andrea -consacrarono un'erudizione dello stesso genere nell'interpretazione -delle leggi civili e canoniche; Giovanni Gianduno e Marsiglio di Padova -rischiararono coi lumi della filosofia i rapporti che esistono tra -l'autorità civile e l'autorità religiosa; la medicina, la fisica, le -scienze naturali cominciarono in pari tempo ad uscire dalle tenebre che -le avevano affatto ricoperte. Lo zelo dei discepoli era più caldo di -quello de' maestri: ogni città voleva avere un'università, per leggere -nella quale chiamava gli uomini più famosi per dottrina, cercando colle -ricompense e cogli onori, che loro accordava, di soverchiare le città -vicine. A fronte di tanti studi pubblici, nella sola Bologna contavansi -dieci mila scolari che udivano le lezioni de' più illustri professori. -In altro tempo non eransi giammai con tanta passione coltivate le -scienze e le lettere; al merito letterario non era mai stata accordata -così larga ricompensa di gloria, nè così magnifici trionfi ai poeti ed -ai filosofi. - -Tra i sommi ingegni, che illustrarono il quattordicesimo secolo, parve -che il Petrarca fosse scelto dai suoi contemporanei per ricevere in nome -di tutti i poeti e di tutti i dotti la più luminosa ricompensa che sia -mai stata accordata al merito letterario. Nel 23 agosto del 1340 -ricevette una lettera dal senato di Roma, che lo invitava in quella -capitale del mondo, per ricevervi in Campidoglio la corona d'alloro, che -ne' tempi della romana grandezza accordavasi talvolta ai poeti in -occasione de' giuochi capitolini. La sera dello stesso giorno ebbe -Petrarca una seconda lettera da Roberto de' Bardi Fiorentino, -cancelliere dell'università di Parigi, in allora la più celebre -dell'Europa, che in nome della medesima lo invitava colle più -lusinghiere espressioni a Parigi per esservi egualmente coronato -d'alloro. Francesco Petrarca aveva in allora trentasei anni, e vivea nel -suo tranquillo ritiro di Valchiusa, presso Avignone, quando le due più -grandi città del mondo sembravano disputarsi l'onore di preparargli un -trionfo[341]. - - [341] _Memorie per la vita del Petrarca dell'ab. de Sade t. I, l. - II, p. 428._ - -Petrarca, per la sua coronazione, diventò un personaggio affatto degno -di storia: e fu così altamente collocato nell'opinione del suo secolo, -che da qui innanzi lo vedremo pronunciare i suoi oracoli sulla politica -e sulla letteratura; giudicare i pontefici e gl'imperatori, ed ottenere -un rispetto talvolta esagerato da que' medesimi ch'egli condannava. -Notabile fu l'influenza di tanta gloria sopra un carattere pieno di -vanità: Petrarca non cessò mai nella sua carriera politica di essere un -trovatore; e tutti i tiranni d'Italia, lusingando il suo amor proprio, -ottennero da lui ricompensa di bassa adulazione. Alcuni lo impegnarono -in azioni contrarie a' suoi principj ed a' suoi doveri come cittadino di -Fiorenza e come Guelfo[342]. Anche il suo merito letterario medesimo può -essere attaccato. Molti critici accusarono le sue poesie di ricercatezza -e di affettazione; molti osservarono che nelle sue lettere ed altre -opere latine traspare una stentata vanità, mentre in mezzo ai continui -sforzi che fa l'autore per comparire eloquente, non sanno ove trovare i -suoi veri sentimenti e pensieri; per ultimo molti lo accusano in -particolare d'avere guasto il gusto della sua nazione, ritraendo -gl'Italiani dal cercare il vero bello per farli tener dietro a futili -gentilezze, ad apparenti bellezze. Ma per altro costoro devono -confessare che Petrarca fu dotato di talenti tali, di un tal genio, di -cui non possono forse portar essi giudizio; imperciocchè non è possibile -di riscuotere l'ammirazione d'un intero secolo, nè di trasmettere il -proprio nome alle più remote nazioni, e di generazione in generazione -alla posterità, se tali veri o supposti difetti non vengono largamente -compensati da una vera grandezza degna di una gloria così universale e -durevole. - - [342] Petrarca non era di nulla debitore alla sua patria, da cui - visse sempre in esilio e che solo assai tardi gli mandò Giovanni - Boccaccio col decreto del suo richiamo. Desiderò la libertà - d'Italia, ma non prese alcuna parte ben decisa nè pel partito - guelfo, nè pel ghibellino. - -Era Petrarca figlio di ser Petracco dell'Ancisa, notajo fiorentino, -originario del castello dell'Ancisa posto sulla strada d'Arezzo, -quattordici miglia lontano da Firenze. Ser Petracco era notajo delle -riformagioni[343] quando furono esiliati i Bianchi di Firenze. Bandito -con Dante del 1302, si stabilì in Arezzo, ove nacque Petrarca nella -notte del 19 al 20 luglio del 1304 quasi all'epoca del mal diretto -tentativo fatto dai Bianchi sotto la condotta di Baschiera dei Tosinghi, -per rientrare in Firenze[344]. - - [343] Così chiamavasi l'archivista delle deliberazioni della - signoria. - - [344] Il 22 luglio del 1304. Vedasi nel _tomo IV, il cap. XXVI_. -- - _Memorie per la vita del Petrarca t. I, p. 16._ - -Il nome di Petrarca dato al poeta toscano non è che il nome del padre -alquanto alterato, Petracco, ossia Pietro. Pare che questa famiglia non -avesse ancora nome proprio, come di que' tempi non lo avevano ancora -molte famiglie della plebe. Petrarca incominciò di otto anni a studiare -in Pisa la grammatica; di dove, perduta ogni speranza di rientrare in -patria, suo padre lo trasportò con tutta la famiglia in Avignone -allorchè morì Enrico VII. Avignone, diventata residenza dei papi, -apparteneva in allora al re Roberto; ma il contado limitrofo Venosino -formava da oltre trent'anni parte del dominio della Chiesa. Filippo -l'ardito, re di Francia, aveva ceduta quella piccola provincia alla -chiesa in forza d'un trattato conchiuso nel 1228 tra il papa e Raimondo -VII, conte di Tolosa. - -Petrarca trovò a Carpentasso, lontano quattro sole leghe da Avignone, il -precettore toscano Convannole, che gli aveva date le prime lezioni di -grammatica in Pisa[345], e proseguì a studiare sotto di lui pel corso di -cinque anni la grammatica, la dialettica e la rettorica. Di 14 anni fu -mandato a Monpellier per istudiare il diritto; ma ne' quattro anni che -vi si trattenne trascurava lo studio commessogli per leggere Cicerone; -pel quale fino da quell'epoca sentiva una così violenta passione, che -propose di averlo a suo unico esemplare; e in fatti l'imitazione dello -stile ciceroniano fu la cagione principale della sua gloria. Del 1322 fu -dal padre mandato a Bologna per continuarvi lo studio del diritto sotto -il famoso canonista Giovanni Andrea, sotto Giovanni Caldarini ed altri -riputatissimi professori: ma anche in Bologna lo studio de' classici lo -alienavano in modo da quello della giurisprudenza, che suo padre -credette indispensabile un viaggio a quella città per toglierlo a così -gagliarda seduzione, gettando sul fuoco tutti i prediletti suoi -libri[346]. - - [345] _Memorie di Sade t. I, p. 30._ - - [346] _Memorie di Sade t. I, p. 44._ - -Ma in Bologna eranvi di que' tempi, oltre i legisti, altri maestri dai -quali poteva Petrarca ascoltare lezioni al suo gusto più confacenti. -Scelse adunque quelle di Cino da Pistoja e di Cecco d'Ascoli, dopo -Dante, i due più illustri poeti di que' tempi, sebbene fosse il primo -professore di diritto, l'altro di filosofia e di astrologia. L'uno e -l'altro ispirarono a Petrarca il gusto per la poesia lirica italiana -leggendogli le loro poesie ch'egli superò di lunga mano. Del 1327, -sotto il governo del duca di Calabria, il professore d'astrologia -Cecco d'Ascoli, che appunto in tale anno era pure astrologo del -duca, fu abbruciato in Firenze come fattucchiere dal tribunale -dell'Inquisizione[347]. - - [347] _Gio. Villani l. X, c. 39, p. 625._ - -Petrarca aveva, del 1325, perduta la madre, cui nel susseguente anno -tenne dietro anche il genitore; onde gli fu forza di lasciare Bologna e -di recarsi in Avignone col fratello Gerardo per raccoglierne la piccola -eredità[348]. I sottili redditi del loro patrimonio consigliarono i due -fratelli ad abbracciare lo stato ecclesiastico; e Petrarca, già -conosciuto per alcune poesie alla corte pontificia, vi fu cortesemente -accolto da alcuni principali signori romani e da alcuni prelati. Era -Petrarca di gentile aspetto, e gagliardamente inclinato a conversare -colle donne, la di cui protezione, in allora potente alla corte -d'Avignone, conduceva facilmente a grandi fortune. Petrarca, volendo -cattivarsene il favore coi versi, fece scelta della lingua italiana; -perfezionando la quale, e dandole maggiore armonia, si acquistò tanta -gloria[349]. - - [348] _Memorie de Sade, t. I, p. 54._ - - [349] «Questo dialetto» così parlò l'A. de Sade del maraviglioso - linguaggio di Dante, «questo dialetto era tuttavia assai grossolano, - quando Petrarca si degnò di sceglierlo per le sue poesie.» _Memor. - l. I, p. 80._ - -La rima formava una parte essenziale della poesia italiana e della -provenzale; e Dante aveva artificiosamente alternate le rime in modo che -si legassero le une alle altre, onde giovare alla memoria di coloro che -canterebbero i suoi versi, senza affaticare l'orecchio con una monotona -consonanza. Petrarca non fu forse di così fino gusto nell'avvicendare le -sue rime; e cercò più d'ogni altra cosa la tortura e la difficoltà, -scrivendo trecento in quattrocento sonetti, e talvolta duplicando la -tortura di questo infernale letto di Procuste, come ingegnosamente -chiamò il Sonetto un poeta italiano[350]. - - [350] - - _In questo di Procuste orrido letto_ - _Chi ti sforza a giacer?_ - - Petrarca non impiegò per le quattro rime de' quattordici versi ond'è - composto un sonetto, che le più ricche e più sonore desinenze: lo - che gli fece più volte trascurare i vocaboli più adattati al - sentimento. Imitò ancora le sestine de' Provenzali, piccoli poemi di - sei stanze, cadauna di sei versi, dovendo ogni verso essere - terminato da un sostantivo di due sillabe, senza che i versi della - medesima stanza rimino fra di loro. In cambio di rima, gli stessi - vocaboli sostantivi dissillabici devono soli terminare i versi delle - seguenti cinque stanze, in modo che la rima che chiude la prima - stanza sia principio della seconda, e così di seguito; infinchè - cadauno de' sei vocaboli trovisi a suo luogo in fine di ognuno de' - sei versi di ciascheduna stanza. Alcune sestine sono doppie, talchè - la tortura si protrae per dodici stanze. Il poema si chiude col - ripigliare tre versi che devono essere terminati da tre vocaboli de' - sei adoperati nelle precedenti strofe. Questo metodico collocamento - di vocaboli non offre veruna specie d'armonia all'orecchio, ma non è - perciò meno difficile ad eseguirsi, e sottopone il poeta a tante - difficoltà, che gli riesce quasi impossibile di conservare il - pensiero della sua composizione (ciò sarà accaduto più - frequentemente che al Petrarca, ai poeti provenzali). - - In quasi tutte le edizioni del Petrarca le sestine sono stampate - sotto il titolo di _canzoni_; ma la 3ª, 21ª, 32ª e 36ª canzoni, sono - sestine. La 46ª, _Mia benigna fortuna e 'l viver lieto_, è una - doppia sestina di 12 stanze. - -Le canzoni sono i componimenti nei quali il Petrarca spaziò con maggiore -libertà, e sono altresì quelli nei quali trovasi frequentemente una -grandezza lirica che lo pareggia agli antichi lirici, ed a Dante, suo -maestro. Le canzoni sono composte di più strofe di versi endecasillabi e -settenarj; ma ogni strofe dev'essere perfettamente eguale alla prima, -sia per conto delle rime, che per rispetto ai differenti piedi, ed alla -distribuzione dei riposi. La canzone non deve avere più di quindici -strofe, nè la strofa più di venti versi; e terminare con una chiusa o -invio, nel quale l'autore addirizzava la parola ai suoi versi. Rare -volte accade che quest'aggiunta che riconduce in iscena il poeta non -distrugga con alcun poco di vanità o di galanteria l'impressione fatta -dal poema con più elevati pensieri e con un andamento più lirico[351]. - - [351] La canzone 5.ª: _O aspettata in ciel beata e bella_, destinata - ad incoraggiare Carlo IV alla Crociata, può addursi in esempio di - questa mancanza di gusto. Questo canto di guerra veramente lirico - viene chiuso da questi versi: - - _Tu vedra' Italia e l'onorata riva,_ - _Canzon, che agli occhi miei cela e contende_ - _Non mar, non poggio o fiume,_ - _Ma solo Amor ec._ - -Nel 1326, Petrarca strinse amicizia con Giacomo, figliuolo di Stefano -Colonna, di età conforme e di studj, dal papa in appresso nominato -vescovo di Lombez. Questi lo fece conoscere ai più rispettati personaggi -della corte d'Avignone onde potè spiegare i suoi talenti in più vasto -teatro[352]. - - [352] _Memorie de Sade t. I, p. 96._ - -Ma la celebrità del Petrarca crebbe a dismisura da che cominciò a -cantare i suoi amori per madonna Laura, da lui veduta la prima volta -nella chiesa delle monache di santa Chiara il 16 aprile del 1327. Per lo -spazio di venti anni, e fino alla morte di Laura, non cessò d'esprimere -ne' suoi versi la propria passione e di lagnarsi del suo rigore. Era -Laura figlia d'Odiberto di Noves, cavaliere della provincia avignonese, -che la maritò in gennaio del 1325 con Ugo di Sade, figliuolo di Paolo, -ed uno de' sindaci della città d'Avignone[353]; se dobbiamo dar fede ai -versi dell'innamorato giovane, fu scrupolosamente fedele allo sposo, -sebbene non fosse insensibile agli omaggi di così riputato poeta ed alla -celebrità che le procurava; e sebbene non trascurasse i mezzi familiari -alle donne per non perdere un prigioniere che di quando in quando -minacciava di fuggire. - - [353] _Memorie de Sade l. II, p. 130._ - -In tempo che Petrarca trovavasi a Lombez presso l'illustre suo amico -Stefano Colonna, riprese i suoi studj de' classici. Petrarca sentiva un -vivo trasporto per le cose de' Romani, onde cercava di conoscerne a -fondo i poeti, gli oratori, gli storici. Per avanzarsi in così vasta -erudizione richiedevansi, a que' tempi, maggiori sforzi assai, che ne' -nostri. Rarissimi erano i manoscritti e venduti a caro prezzo; non -trovavansi riuniti nello stesso luogo, ma era d'uopo intraprendere -diversi viaggi per leggere il solo Cicerone, di cui conservavansi alcuni -libri in una provincia, altri in altre. Il Petrarca che aspirava ad -averli tutti, e che apprezzava più d'ogni altro questo autore, possedeva -il trattato _de Gloria_ di Cicerone, che prestò al suo maestro -Convennole, che lo smarrì, senza che fino a' nostri giorni siasi potuto -più rinvenire. - -Il Petrarca, pieno la mente ed il cuore delle opere de' Romani -scrittori, non credeva esservi altre scienze oltre quelle da loro -coltivate, nè maggiore grandezza di quella della loro patria. Egli aveva -adottati perfino i pregiudizj dell'antica Roma, che per lui continuava -ad essere la capitale del mondo, risguardando come barbaro tutto quanto -non era romano. Perciò non poteva tenere segreto il suo sdegno contro i -papi per avere trasportata la loro sede in un'oscura e schifosa città -delle Gallie, preferendola alla capitale dell'universo ricca di -magnifici palazzi. I Barbari francesi ed allemanni che osavano scendere -armati in Italia, eccitavano egualmente la sua collera, non vedendo in -costoro che schiavi ribelli, cui di continuo rimproverava i ferri che -avevano infranti[354]. - - [354] Così scriveva nel 1333 quando Giovanni di Boemia entrò in - Italia col conte di Armagnac. «Ove troverò io bastanti lagrime per - piangere la ruina della mia patria? Terribile destino! quale - vergognoso giogo siamo vicini a portare! Nemici mille volte vinti - immergeranno ne' nostri fianchi quelle spade che servirono ai nostri - trofei, la signora del mondo gemerà nella schiavitù, porterà i ferri - fabbricati da mani che furono strette dalle sue catene; e ciò che - pone il colmo alle nostre sventure, ciò che i più feroci popoli e lo - stesso Annibale non avrebbero veduto senza piangere, la bella, la - possente Ausonia pagherà tributo ai Galli, a que' barbari, di cui - Cesare non potè comprimere la rabbia, che tingendo del loro sangue i - fiumi ed il mare.» Lettera in versi a Bartolomeo Tolomei di Siena. - _Fran. Pet. Car. l. I, ep. 3. De Sade Mem. l. II, p. 197._ Del resto - il terrore del Petrarca non fu giustificato dagli avvenimenti. - Abbiamo di già veduto che Giovanni di Boemia dopo una campagna senza - gloria tornò in Germania; che il conte d'Armagnac fu fatto - prigioniero, e l'Italia quasi interamente sottratta a straniero - dominio. - -Non pertanto il Petrarca credette ben fatto di raccogliere da que' -popoli, che tanto spesso chiamava barbari, tutto quanto conservavano di -scienza. Visitò Parigi nel 1333, poi le città delle Fiandre, Aquisgrana -e Colonia, di dove, passando per Lione, tornò ad Avignone[355]. Stefano -Colonna, suo protettore, andava intanto a Roma, di modo che la fama del -Petrarca dilatavasi in tutta l'Europa per mezzo suo e de' suoi amici. -L'anno 1336 venne per mare in Italia, ove visse alcuni mesi in casa dei -Colonna, allora in aperta guerra cogli Orsini; ed avanti di tornare in -Provenza, visitò pure le coste della Spagna[356]; dopo i quali viaggi -comperò in Valchiusa una piccola casa per istabilirsi in quel solitario -paese. Nel 1339 diede principio ad un poema epico in versi latini, di -cui Scipione doveva essere l'eroe, e che intitolò l'Africa. Lusingavasi -di eternare con quest'opera la sua memoria; ma l'effetto non corrispose -alle sue speranze[357]. - - [355] _Franc. Petr. Famil. Epist. l. I, ep. 3 e 4. -- Memor. de Sade - l. II, p. 206._ - - [356] _Memor. de Sade l. II, p. 330._ - - [357] _Ivi, l. II, p. 403._ - -Ritirato nella sua solitudine, nulla trascurava il nostro poeta che -potesse giovare alla sua celebrità. Le lettere che gli furono ricapitate -nello stesso giorno, per invitarlo a Parigi ed a Roma, gli arrecarono -più gioja che sorpresa; poichè già da lungo tempo andava egli stesso -preparando questo glorioso avvenimento. La sua ammirazione per la romana -grandezza non lo lasciò nell'incertezza; ma per dare maggiore splendore -al suo coronamento in Roma, risolse di subire un esame che non gli -veniva richiesto; e prima di cingersi l'offerto alloro, si addirizzò a -Roberto, re di Napoli, il più letterato sovrano di que' tempi, e grande -protettore de' letterati, pregandolo di giudicare intorno alle sue -cognizioni ed ai suoi talenti. Quando seppe accolta la sua domanda, -Petrarca s'imbarcò alla volta di Napoli, ove sbarcò alla metà di marzo -del 1341[358]. - - [358] _Memor. de Sade per tenere alla vita del Petrarca l. II, p. - 435._ - -Il vecchio Roberto che aveva più gusto per lo studio, e rispetto per le -scienze letterarie che militari, pareva scontare finalmente i delitti da -suo avo Carlo I, il conquistatore di Napoli ed il carnefice di -Corradino. Nel 1328 Roberto aveva perduto l'unico figlio Carlo, duca di -Calabria, il quale morendo aveva lasciata una fanciulla, e la consorte -gravida di un'altra. Il nipote di Roberto, Carlo Uberto, figlio di Carlo -Martello, e nipote di Carlo II di Napoli, regnava allora in Ungheria. -Roberto che gli aveva tolta la corona di Napoli col favore della corte -pontificia, quando vide spenta la sua maschile discendenza, pensò di -ritornare la corona alla casa d'Ungheria. Carlo Uberto venne a -Manfredonia colla sua famiglia, e, valendosi della dispensa del papa, -fece sposare ad Andrea suo secondogenito, allora di sette anni, -Giovanna, maggior figliuola del duca di Calabria, che ne aveva cinque. -Tale maritaggio si celebrò il 26 settembre del 1333; ed Andrea che fu -dal padre lasciato alla corte di Napoli per esservi educato dall'avo -della sposa, ricevette il titolo di duca di Calabria, e fu riconosciuto -erede presuntivo della corona[359]. - - [359] _Gio. Villani l. X, c. 224._ - -D'altra parte il re di Sicilia, Federico, quello stesso che dal 1295 -innanzi aveva difesa la Sicilia con tanto coraggio e fortuna contro gli -attacchi de' Napoletani, de' Francesi e della Chiesa, morì assai vecchio -il 14 giugno del 1337, lasciando la corona a D. Pedro suo maggior -figliuolo, che, lungi dall'avere i talenti e le virtù del padre, aveva -opinione di scimunito[360]. - - [360] _Gio. Villani l. XI, c. 70._ - -Roberto tentò invano di approfittare della debolezza del nuovo re -siciliano e della ribellione che si manifestò ne' suoi stati. I -Napoletani, dopo un'inutile campagna nel 1338, furono forzati di -ritirarsi[361]. Genova e molte altre città della Lombardia e del -Piemonte eransi sottratte al dominio di Roberto. La guarnigione che -aveva posta in Asti, non vedendosi pagata, vendè quella importante -piazza al duca di Monferrato[362]. Intanto l'avarizia e la debolezza di -Roberto davano il regno in preda a gravissimi disordini. I conti di -Minerbino e di san Severino si facevano la guerra; e le città di -Barletta, Sulmona, Aquila, Gaeta e Salerno erano divise in accanite -parti che distruggevansi a vicenda. I fuorusciti eransi fatti assassini, -e tutto il regno era esposto alle vessazioni dei proscritti e dei -malviventi[363]. Roberto non andava dunque debitore alla prosperità de' -suoi stati, o alla gloria delle sue armi del titolo di più saggio re -della Cristianità. I letterati da lui beneficati furono i soli artefici -della sua fama, celebrando quali prodigi di scienza e di buon gusto le -lettere del monarca, i suoi editti, le sue scritture d'ogni genere. In -fatti la sua pedantesca erudizione somministrava materia ai loro -elogi[364]. - - [361] _Ivi, c. 78._ - - [362] _Ivi, c. 103._ - - [363] _Gio. Villani l. XI, c. 79. -- Dominici de Gravina Chron. de - rebus in Apulia gestis, t. XII, p. 551._ - - [364] Veggasi, tra le altre, la sua lettera ai Fiorentini in - occasione dell'inondazione, riportata dal Villani nel _l. XI, c. 3_. - -Tale fu l'esaminatore scelto da Petrarca per giudicarlo degno di -ricevere la corona in Campidoglio. Dopo l'esame, il poeta addirizzò una -lettera alla posterità per informarla di tutte le particolarità del suo -trionfo. «Roberto, egli scrive, fissò per quest'esame un giorno solenne, -e mi tenne sotto le prove da mezzodì fino a sera; ma perchè discutendo -ogni materia, la vedevamo andar crescendo, ricominciò l'esame ne' due -susseguenti giorni. Così dopo avere tre giorni _scossa_ la mia -ignoranza, il terzo mi dichiarò degno dell'alloro poetico[365]». Allora -Roberto cercò d'indurre Petrarca a ricevere la corona in Napoli; ma non -potendo ottenere l'assenso del poeta, destinò Giovan Barili, uno de' -suoi cortigiani, a rappresentarlo in questa cerimonia, impedito da -vecchiaia di recarsi egli stesso a Roma[366]. Il Barili che sulla strada -di Roma erasi separato dal Petrarca, fu svaligiato dagli assassini e -costretto di rifare la strada di Napoli. - - [365] _Franc. Petrar. Epistola ad posteros._ - - [366] _Memorie per la vita del Petrarca, l. II, p. 445._ - -Roma aveva allora due senatori, Orso, conte d'Anguillara, di casa -Colonna, e Giordano Orsini. Il primo, amico e protettore del Petrarca, -aveva operato per la sua coronazione. Egli usciva di carica all'indomani -di Pasqua, ed il giorno appunto destinato a tale funzione, che nel 1341 -cadeva nell'otto d'aprile, fu scelto per la cerimonia[367]. - - [367] _Ivi, l. III, t. II, p. I._ - -Erano passati dodici secoli dopo che il Campidoglio più non vedeva -trionfi; ed il popolo di Roma applaudì il poeta che saliva la sacra -scala collo stesso trasporto con cui applaudiva in altri tempi i -vincitori de' barbari, i liberatori della patria. Alcuni giovanetti -vestiti di porpora indirizzavano ai Romani, in nome del Petrarca, versi -fatti dal poeta per questa cerimonia. Le più illustri famiglie della -nobiltà eransi conteso l'onore di far entrare i loro figli nel corteggio -del grand'uomo[368]. - - [368] Dodici giovanetti vestiti di porpora appartenevano alle - famiglie Forni, Trinci, Capizucchi, Caffarelli, Cancellieri, - Coccini, Rossi, Papazucchi, Paparesi, Altieri, Leni ed Astalli. - Altri sei in abito verde, che lo circondavano, portavano gl'illustri - nomi de' Savelli, de' Conti, degli Orsini, degli Annibaldi, de' - Paparesi, e de' Montanari. - -Il Petrarca, coperto da una veste di porpora, donatagli dal re Roberto, -era preceduto dal suono delle trombe e dei tamburi. Giunto nella sala -della giustizia si rivolse al popolo che lo accompagnava, dicendo ad -alta voce: «Dio conservi il popolo romano, il senato e la libertà!» Indi -postosi ginocchioni innanzi al senatore, questi, che teneva in mano la -corona di lauro, la collocò sul capo di Petrarca, ed il popolo fece -allora eccheggiare il palazzo e la piazza de' suoi applausi, gridando: -«viva il Campidoglio ed il poeta[369].» - - [369] _Annali di Lodovico Bonconte Monaldeschi, t. XII, Rer. Ital. - p. 540._ Il Monaldeschi incomincia il suo racconto dicendo che ne' - cento quindici anni da lui vissuti, e de' quali pensa di scrivere la - storia, non ebbe altra malattia che quella di cui morì. Ma l'autore - che faceva fondamento sopra una vita così lunga, e che di già - l'annunziava come una verità storica, non continuò che per pochi - anni il suo giornale. - - - - -CAPITOLO XXXV. - - _I Fiorentini comprano Lucca, mentre i Pisani l'occupano colle - armi. -- Guerra tra le due repubbliche. -- Tirannide del duca - d'Atene in Firenze._ - -1340 = 1343. - - -I Fiorentini avevano accettato il trattato di Venezia onde por fine ad -una guerra che mantenevasi in Toscana quasi senza intervallo da oltre -dieciotto anni. Le ostilità, cominciate da Castruccio nel 1320, eransi -continuate contro Gherardino Spinola, Giovanni di Boemia e Mastino della -Scala, senza che le campagne di Val di Nievole, dello stato di Lucca e -di Val d'Arno godessero un solo anno di riposo. A vicenda guaste dai -nemici e dai soldati destinati a difenderle, erano state spogliate delle -loro ricchezze, ed abbandonate da non pochi coltivatori. Non pertanto i -ricchi commercianti di Firenze, proprietarj di non poche di quelle -campagne, soccorrevano i loro spogliati coloni, e riparavano -generosamente i danni della guerra. Infinite ricchezze dei Fiorentini -non esposte alla rapacità del nemico circolavano continuamente dall'una -all'altra estremità dell'Europa. Ne' magazzini d'Anversa e di Venezia, -ne' mercati di Parigi e di Londra, sopra le navi che scorrevano il -Mediterraneo e l'Oceano, nelle carovane che attraversavano la Germania, -la Francia, l'Italia, trovavansi ovunque proprietà fiorentine, ed il -mercante cui appartenevano, disponeva con piacere per la difesa della -libertà, di que' beni che non erano sottoposti alle leggi del paese. - -Come i guasti della guerra erano presto risarciti dai Fiorentini, così -erano ben tosto scordate ancora le sue calamità; e lo stato dopo un -breve riposo veniva strascinato in nuove guerre. Il rango che oramai -occupava la repubblica tra le potenze italiane, più non gli permetteva -di rimanersi neutrale nelle rivoluzioni di questa contrada; e la sua -ambizione andava acquistando attività in ragione dell'ingrandimento del -suo potere. Firenze non era più contenta de' suoi antichi confini, e -cercava in ogni occasione di allargarli, aspirando al dominio di tutta -la Toscana: per cui non durò che tre anni la pace conchiusa in Venezia, -sebbene calamità di altro genere, la peste e le civili discordie, -avessero, prima di ricominciare la guerra, privata la repubblica di -quella tranquillità che aveva sperato di godere. - -La peste tenne dietro, nel 1340, ai cattivi raccolti di due anni -consecutivi, che avevano fatto soffrire al popolo la fame, ed indebolito -il temperamento dei poveri. Ne' caldi dell'estate l'epidemia colse -quindici mila vittime, non lasciando, per così dire, intatta veruna -famiglia. Pure per impedire che l'immaginazione si spaventasse alla -vista di tanti morti e delle continue processioni funebri, i magistrati -vietarono al banditore pubblico d'invitare alle tumulazioni, ed ai -parenti di tenersi adunati nella chiesa ov'era portato il morto[370]. I -freddi dell'inverno misero finalmente termine al contagio, che dopo -pochi anni doveva riprodursi con maggiore violenza, e rinnovarsi altre -volte in diverse epoche del 14º secolo, togliendo alla terra la metà de' -suoi abitanti. - - [370] _Gio. Villani l. XI, c. 113, p. 840. -- Istorie Pistolesi t. - XI, p. 477._ -- Eguali divieti si fecero ancora a Siena, ove la peste - non fu meno perniciosa. _Andrea Dei Cron. Sanese, t. XV, p. 98._ - -Quasi senza interrompimento tenne dietro a tanta calamità quella della -civile discordia. Dodici cittadini di Firenze eransi in quest'epoca -usurpata tutta l'autorità della repubblica; non già mutando le leggi -costituzionali, o le magistrature dello stato; ma rendendo le ultime -dipendenti dalla propria autorità, ed assicurando che le elezioni -dell'estrazione a sorte non cadessero che sopra loro, e sui loro amici -clienti. Per conservare questo potere oligarchico, egualmente odioso ai -grandi ed al popolo, e per impedire che una più attenta sopravveglianza -sullo scrutinio de' priori non correggesse gli abusi da loro introdotti, -crearono un nuovo rettore o magistrato; ed in onta della legge che -dichiarava quelli di Agobbio incapaci d'esercitare in Firenze veruna -signoria, chiamarono, col titolo di capitano della guardia, lo stesso -Giacomo Gabrielli d'Agobbio che aveva dato motivo a tale legge; e gli -affidarono una guardia di cento uomini a cavallo e di duecento fanti al -soldo del comune, destinandolo a mantenere, con una giurisdizione -affatto arbitraria, l'usurpato potere[371]. - - [371] _Gio. Villani l. XI, c. 117, p. 841._ - -Fra coloro che trovaronsi esposti i primi alla persecuzione di -Gabrielli, si credettero le più offese le nobili famiglie dei Baldi e -dei Frescobaldi, per essere state condannate ad arbitrarie non meritate -ammende, e costrette a deporre in mano della signoria i castelli di -Mangona, di Vernia ed altri, che avevano comperati dai loro antichi -conti. I Baldi ed i Frescobaldi non si sottoposero senza resistenza -all'oppressione; tentarono di disfarsi di Gabrielli e dell'oligarchia -che governava; fecero entrare in una congiura i principali capi della -nobiltà; in pari tempo mossero una corrispondenza coi signori de' -castelli, che ancora si mantenevano quasi indipendenti, i conti Guidi, i -Tarlati d'Arezzo, i Pazzi di Val d'Arno, i Guazzallotti di Prato, i -Belforti di Volterra, gli Ubertini e gli Ubaldini degli Appennini, e -chiesero il loro soccorso. Tutti questi gentiluomini avrebbero dovuto -trovarsi presso le mura della città la notte d'Ognissanti, ed -all'indomani, in tempo del divino ufficio, i congiurati prendere le armi -per disfarsi di Giacomo Gabrielli, e di coloro che lo avevano chiamato. - -Ma la congiura fu scoperta un dì prima dell'esecuzione da Giacomo -Alberti membro della dominante oligarchia; e la stessa sera d'Ognissanti -gli amici del governo si adunarono nel palazzo dei priori, e fecero dar -il segno dell'allarme. Le compagnie del popolo vennero in piazza coi -loro gonfaloni, e furono chiuse le porte della città prima che i -congiurati potessero ricevere i soccorsi dai loro amici di fuori. I -Baldi ed i Frescobaldi, vedendo la trama scoperta, si fortificarono -oltr'Arno, e tentarono di tagliare i ponti; ma non riuscì loro -d'impadronirsi di quello di Rubaconte; onde non essendo impedita la -comunicazione tra le due parti della città, convennero col podestà di -uscire di Firenze senza venire alle mani[372]. - - [372] _Gio. Villani l. XI, c. 117, p. 843. -- Istorie Pistolesi t. - XI, p. 477._ - -La parte vittoriosa fece condannare i Baldi, i Frescobaldi ed altri -gentiluomini all'esilio. In appresso fece atterrare le loro case, ed -invitare le città guelfe sue amiche a non accordar loro asilo. Tanta -asprezza usata dal governo nel vendicarsi forzò gli esiliati a ripararsi -a Pisa, ed unirsi colà ai nemici dello stato, ai quali non fu inutile il -loro soccorso[373]. - - [373] _Gio. Villani l. XI, c. 118, p. 844._ - -Nel seguente anno 1341 i Fiorentini avendo tentato d'acquistare la -signoria di Lucca, fecero esperienza degli ostacoli che i loro emigrati -sapevano opporre ai loro progetti. Mastino della Scala aveva posto ad -altissimo prezzo il possedimento di Lucca quando questa città gli apriva -le porte della Toscana. Il territorio di Lucca comunicava allora per -mezzo dello stato di Parma cogli stati degli Scaligeri posti al di là -dell'Adige. Parma univa in un solo corpo i diversi paesi sottomessi a -questa famiglia, onde per meglio assicurarsi della sua ubbidienza, -Mastino l'aveva ceduta in feudo ai suoi zii materni, i figliuoli di -Giberto da Coreggio. Egli credeva di potersi fidar loro interamente sia -pei legami del sangue, come per la riconoscenza che gli dovevano, e per -l'odio inveterato che la casa di Coreggio nudriva contro quella dei -Rossi da lui spogliata di Parma, e cacciata in esilio. Ma Azzo, il terzo -de' quattro fratelli da Coreggio, non si accontentava del rango di -signore feudatario, ed aspirando alla sovranità, sperava di poterla -conseguire congiurando contro il suo benefattore. Per riuscire ne' suoi -progetti chiese soccorsi a Roberto di Napoli, a Luchino Visconti ed al -Gonzaga di Mantova; ed il 17 maggio del 1341, essendogli state aperte -dai fratelli le porte di Parma, corse la città alla testa de' cavalieri -che aveva adunati, facendosene proclamare signore[374]. Allora fu tolta -ogni comunicazione tra Lucca e gli stati di Mastino, il quale trovossi -impegnato in una pericolosa guerra coi signori di Milano e di Mantova; -onde posto fuori di speranza di ricuperare Parma e di conservare Lucca, -risolse di vendere l'ultima ai Fiorentini o ai Pisani, che ne -desideravano egualmente la signoria. - - [374] _Gio. da Cornazzano Stor. di Parma t. XII, p. 742. -- Gio. - Villani l. XI, c. 126, p. 848. -- Istorie Pistolesi, p. 479. -- - Cortus. Hist. l. VIII, c. 6, t. XII, p. 905. -- Chron. Mutin. Joh. de - Bazano, t. XV, p. 600. -- Chr. Esten. t. XV, p. 404._ - -I Fiorentini avevano avuto sentore della trama di Azzo da Coreggio, -senza che volessero avervi parte; ed avevano pure rifiutata l'alleanza -di Luchino Visconti, che loro faceva l'offerta di mille cavalli per -attaccar Lucca[375]: bensì accolsero avidamente le prime aperture loro -fatte da Mastino. Non si era mai cessato di rinfacciare alla signoria il -rifiuto dell'acquisto di Lucca quando i Tedeschi volevano venderla -all'incanto; ed il governo credette giunta l'opportunità di riparare -quest'errore. Si nominarono venti commissarj con illimitate facoltà di -stringere con Mastino il contratto, e di riscuotere le somme necessarie -al pagamento[376]. Questi, coll'intervento del marchese d'Este, -convennero di pagare duecento cinquanta mila fiorini al signore della -Scala pel possesso di Lucca, e si mandarono cinquanta ostaggi a Ferrara -dalle due parti contraenti, per rimanervi fino alla totale esecuzione -del trattato[377]. - - [375] _Gio. Villani l. XI, c. 126, p. 848._ - - [376] _Ibid. c. 129, p. 850._ - - [377] Il Villani era uno degli ostaggi, dandocene egli stesso - notizia, e non pertanto _eransi scelti dei migliori uomini popolani - e dei più ricchi di tutta Fiorenza_, dice _Andrea Dei Cron. Sanese - t. XV, p. 99_. Ma il Villani era ad un tempo ricco mercante, buon - magistrato e grande storico. - -I Pisani, che dal canto loro erano entrati in negoziazioni con Mastino, -ma che non avevano potuto offrire così alto prezzo, intesero con -ispavento che i naturali loro nemici erano in procinto di acquistare -così importante città, e di chiuderli con tale acquisto da ogni lato. La -signoria avendo adunato un consiglio generale nella chiesa cattedrale, -il priore degli anziani si alzò per aprire la deliberazione. - -«Signori, egli disse, noi vi abbiamo chiamati presso di noi per -avvertirvi che i Fiorentini hanno comperato Lucca: essi pretendono che -tale acquisto loro aprirà ben tosto le porte di Pisa, e già ne -minacciano di porre steccati fino al piede delle nostre mura, e ridurci -in servitù colle privazioni e colla fame: e finalmente quando la nostra -città si sarà loro resa, di spianare le fortificazioni, di distruggere -tre de' suoi principali quartieri, conservandone un solo, cui daranno il -nome di Firenzuola. Vedete voi medesimi ciò che convenga di fare.» - -A tali parole tutta l'adunanza fremè di sdegno. Invano alcuni oratori -tentarono di richiamarla a pacifici sentimenti. - -«È a Lucca, risposero, che dobbiamo marciare; per la guerra impegneremo -le nostre fortune e le nostre vite; per la guerra prenderanno le armi -anche le nostre spose, e Dio accorderà la vittoria al diritto contro -l'orgoglio e l'iniquità!» Allora gli Anziani fecero votare per la -proposizione di dichiarare la guerra ai Fiorentini, e fu adottata quasi -unanimamente[378]. - - [378] _Cron. di Pisa t. XV, p. 1004. -- Bernar. Marangoni Cron. di - Pisa p. 688._ - -Gli esiliati fiorentini che si erano rifugiati in Pisa, procurarono a -questa repubblica l'alleanza di tutti i signori che avevano presa parte -alla loro trama nel precedente anno, i conti Guidi, gli Ubaldini, -Francesco degli Ordelaffi signore di Forlì, e tutti i Ghibellini di -Toscana e della Romagna. Unironsi inoltre ai Pisani nemici di Mastino il -doge di Genova, i Gonzaga, i Carrara, i Coreggieschi di Parma, ed in -prima il signore di Milano, Luchino Visconti, che mandò loro due mila -cavalli sotto la condotta di Giovan Visconti d'Oleggio, suo nipote. -Anche prima che arrivassero le truppe sussidiarie, un'armata pisana, -composta delle milizie di due quartieri della città, sostenuta da mille -duecento cavalli, e da cinquecento arcieri, aveva invaso lo stato di -Lucca nel mese di luglio, ed occupati Ceruglio, Montechiaro, Porcari, ed -alcuni ponti sul Serchio[379]. - - [379] _Gio. Villani l. XI, c. 139, p. 851. -- Beverini Annales - Lucens. l. VII, p. 912._ - -I Fiorentini non si erano preparati a sostenere una non preveduta -guerra; ed i Lucchesi non potevano mantenersi in campagna; onde l'armata -Pisana, dopo avere occupate tutte le strade di Lucca, strinse la città -stessa con una linea fortificata di dodici miglia di circuito, quasi -senza incontrare resistenza. Era questa linea formata da due profonde -fosse, difese da una palafitta con ridotti di piazza in piazza. L'armata -dividevasi in tre campi, posti di fronte alle tre porte della città, ed -il frapposto terreno tra l'un campo e l'altro era stato da ogni luogo -appianato ed aperto alla cavalleria. Dopo pochi giorni di servizio le -milizie dei due quartieri di Pisa che formavano l'assedio di Lucca, -venivano rilevate da quelle degli altri due[380]. Intanto si presentò -innanzi a Pisa il Visconti d'Oleggio colle truppe sussidiarie mandate -dal signore di Milano. Si dà per certo che fosse segretamente -intenzionato di occupare la città che avevalo chiamato in suo soccorso; -ma la signoria, che n'ebbe sospetto, aveva spediti ufficiali incontro -alla cavalleria per pagarle un doppio soldo nell'istante che giugnerebbe -alle porte e farla all'istante partire per raggiugnere l'armata. - - [380] _Gio. Villani l. IX, c. 130, p. 853. -- Cron. Pis. t. XV, p. - 1006. -- And. Dei Cron. Sanese p. 99. -- B. Marangoni Cron. di Pisa p. - 491. -- Beverini Annales Lucens. l. VII, p. 913._ - -I Fiorentini avevano consumati due mesi nell'adunare un'armata capace di -attaccare i Pisani nello stato di Lucca. Quest'armata composta di due -mila cavalli al soldo della repubblica, di mille seicento ausiliarj -somministrati in parte da Mastino della Scala, e di dieci mila pedoni, -entrò finalmente in campagna verso la metà di agosto comandata da Matteo -di Pontecarali di Brescia, in allora capitano della guardia. Questo -generale non era nè pel suo rango, nè per la sua esperienza fatto per -così grande impresa, e non tardò a darne prova. Dopo aver fatta -inoltrare la sua armata tra Pisa e Lucca in un luogo acconcio a tagliare -al campo degli assedianti ogni comunicazione colla loro patria, si -ritirò per ripararsi dalle violenti piogge che lo sorpresero[381]. Entrò -in appresso nel territorio lucchese per Val di Nievole, seco conducendo -i commissarj di Mastino che dovevano dargli il possesso di Lucca. Il -signore di Verona, da che seppe essere questa città in pericolo, aveva -abbassate le sue pretese; egli la cedeva ai Fiorentini per cento -cinquanta mila scudi, e l'avrebbe ceduta ancora a più basso prezzo, se -questi avessero saputo tirar profitto dalle circostanze. Pontecarali, -avvicinandosi alle linee pisane, s'aprì il passaggio sopra un punto, che -attaccò di concerto cogli assediati, e fece entrare in città trecento -cavalli e cinquecento pedoni coi commissarj dei due governi; ma invece -di approfittare dell'ottenuto vantaggio attaccando l'armata pisana, che -il suo avvicinamento aveva già posta in qualche disordine[382], si -ritirò sulle colline di Gragnano e di san Gennaro, per isloggiarne -alcuni corpi pisani che le occupavano. - - [381] _Gio. Villani l. XI. c. 133, p. 853. -- Ist. Pistolesi p. 481._ - - [382] _Gio. Villani l. XI, c. 132, p. 855. -- Beverini Ann. Lucens. - l. VII, p. 915._ - -Lucca essendo stata consegnata ai commissarj fiorentini da quelli di -Mastino, e congedato la guarnigione ghibellina per far luogo alla -guelfa, la signoria di Firenze ordinò al suo generale di dar battaglia. -Di fatti Pontecarali sfidò i Pisani a battaglia, e questi l'accettarono -pel giorno 2 ottobre; onde svelsero le palafitte, per non avere altra -difesa che il proprio valore, ed ogni armata appianò dal canto suo il -terreno che la separava dal nemico[383]. - - [383] _Gio. Villani l. XI, c. 135, p. 857. -- B. Marangoni Cron. di - Pisa p. 692._ - -Alcuni giovani appartenenti alle più nobili famiglie di Siena che si -ritrovavano in qualità di ausiliarj nel campo fiorentino, si fecero -armare cavalieri la stessa mattina del 2 ottobre prima che cominciasse -la battaglia, e subito si posero nelle prime file della prima divisione -condotta da Pontecarali. Questa divisione si condusse valorosamente, -rompendo le due prime linee pisane che le si opposero consecutivamente, -e facendo prigionieri la maggior parte de' loro capi, fra i quali -Visconti d'Oleggio. Ma la seconda linea de' Fiorentini non si mosse -quando doveva farlo, ed ingannata da un falso avviso sull'esito del -precedente combattimento, fuggì senza avere abbassata la lancia. Ciupo -degli scolari, che comandava la terza linea dei Pisani, piombò in allora -sulla prima divisione fiorentina, i di cui soldati trovavansi in parte -spossati dai due sostenuti combattimenti, ed in parte dispersi -nell'inseguire i nemici fuggitivi: non gli fu quindi difficile di -romperli affatto e di ricuperare tutti i prigionieri, tranne Visconti -d'Oleggio, ch'era di già stato mandato all'altro corpo d'armata, e di -far prigioniero con mille soldati il generale de' Fiorentini Matteo di -Pontecarali[384]. - - [384] _Gio. Villani l. XI, c. 133, p. 858. -- Istorie Pistolesi p. - 482. -- And. Dei Cron. Sanese p. 100. -- Cron. di Pisa t. XV, p. 1007. - -- Beverini Annales Lucens. l. VII, p. 918._ - -Dopo questa disfatta si affrettò di lasciare il territorio di Lucca, e -la signoria, rinunciando per il presente anno ad un secondo attacco, -cercò di afforzarsi con nuove alleanze, per ricominciare più -vigorosamente la guerra nella seguente campagna. Prima di tutto ella si -volse al re Roberto di Napoli, che da lungo tempo non soddisfaceva agli -obblighi contratti nelle precedenti alleanze, e acconsentì pure, per -fargli cosa grata, di riconoscere i pretesi suoi diritti sopra -Lucca[385]; ma perchè Roberto non si mosse per sostenere queste sue -pretese nè per difendere i suoi alleati, i Fiorentini scordarono gli -antichi odj, come altri aveva a riguardo loro scordata un'antica -amicizia, e promossero l'alleanza d'un uomo di cui eransi fin allora -mostrati acerbissimi nemici. - - [385] _Gio. Villani l. XI, c. 136, p. 861. -- Beverini Annales - Lucens. l. VII, p. 919. -- Cron. di Pisa t. XV, p. 1008._ - -Luigi di Baviera, sempre scomunicato dal papa, sempre da lui spogliato -di tutte le dignità, non lasciava perciò di regnare come imperatore -sopra una vasta parte della Germania. Erasi egli intimamente unito al -duca d'Austria, mentre Giovanni, re di Boemia, dichiaravasi suo nemico. -La guerra che i Fiorentini avevano fatta al Boemo diventava per Luigi un -motivo di scordare la guerra fatta prima a lui medesimo: altronde, dopo -l'assenza di quattordici anni, l'imperatore desiderava di rivedere -l'Italia, onde entrò in negoziazioni per condurre, a condizione di -pagargli un considerabile sussidio, un'armata in servigio de' -Fiorentini. I suoi ambasciatori giunsero per quest'oggetto in Firenze, e -furono magnificamente ricevuti; ma mentre un tale trattato incontrava di -sua natura molte difficoltà e veniva inoltre ritardato da nuovi affari -che occupavano l'imperatore in Germania, la sua pubblicità arrecò ai -Fiorentini gravissimi danni, perchè si cominciò a tenere per indubitato -che fossero in procinto di abbandonare la parte guelfa per allearsi -colla ghibellina. I nobili napoletani, che avevano fidate le loro -sostanze al mercanti di Firenze, temettero una rivoluzione che -obbligherebbe il loro re ad entrare in guerra contro la repubblica, e -rivollero i loro capitali; la quale inaspettata domanda fu cagione del -fallimento delle migliori case di Firenze[386]. - - [386] _Gio. Villani l. XI, c. 137, p. 863. -- Beverini Annales - Lucens. l. VII, p. 920._ - -Frattanto Malatesta de' Malatesti di Rimini aveva preso il comando -dell'armata fiorentina; ed il 27 marzo del 1342 si pose in campagna -accampandosi a Gragnano sui poggi che separano la Valle di Nievole dal -piano di Lucca. Colà trovandosi ebbe modo di avere segrete -corrispondenze nel campo nemico, ad oggetto di sedurre i Tedeschi che -militavano per i Pisani. Ma questi avevano nominato loro capitano Nolfo -di Montefeltro, parente di Malatesta, anche esso romagnolo, e non meno -di lui addestrato negli intrighi e nelle trame, di cui la Romagna fu -sempre maestra. Durante un mese e mezzo cercarono d'ingannarsi -vicendevolmente, senza venir mai ad un fatto d'armi. In pari tempo i -Fiorentini, sospettando che i Tarlati, signori di Pietra Mala, avessero -tramato di sorprendere Arezzo, fecero sostenere in prigione i principali -capi di questa famiglia: ma molti altri essendosi rifugiati ne' loro -castelli, li fecero ribellare alla repubblica e spiegarono le insegne -ghibelline[387]. - - [387] _Gio. Villani l. XI, c. 138. -- Istorie Pistol. p. 483. -- Cron. - di Pisa t. XV, p. 1010. -- Ser Gorello, Cronaca d'Arezzo c. 5. p. - 832._ - -Mentre ciò accadeva, Gualtieri di Brienne, duca d'Atene, quello stesso -che nel 1326 era stato in Firenze luogotenente del duca di Calabria, -andando dalla Francia a Napoli passò per Firenze. Era Gualtieri nato in -Grecia, ed apparteneva a quella tralignata stirpe ch'era in Levante -succeduta ai primi crociati, indicati perciò con ingiurioso soprannome. -Era di bassa statura, ed aveva un ributtante aspetto, che nascondeva uno -spirito sospettoso e falso, un cuor perfido, costumi corrottissimi. La -sua ambizione non sentiva nè il freno della morale, nè quello della -religione, e la sola avarizia avanzava l'ambizione: per dirlo in una -parola, di tutte le virtù che avevano resi gloriosi i suoi antenati, non -aveva ereditato che il valor militare; qualità abbagliante, sebbene non -rara, compatibile con ogni sorta di vizj, e talvolta ancora colla stessa -viltà. Il ducato d'Atene era stato tolto a suo padre dai Catalani l'anno -1312[388]; il ducato di Lecce, in Puglia, gli rimaneva, e quello era il -solo suo patrimonio. Dopo il 1326 la compagnia de' Catalani essendosi -sottomessa al re di Sicilia, tre figliuoli di Federico avevano -successivamente avuto il titolo ed il governo del ducato d'Atene[389]. -Nondimeno Gualtieri era tenuto in molta considerazione perchè -supponevasi che avesse il favore dei re di Francia e di Napoli; e -quest'ultimo nelle negoziazioni avute colla repubblica fiorentina le -aveva annunziato che avrebbe dato a Gualtieri il comando della truppa -che disponevasi a mandare in di lei soccorso; onde la signoria -lusingavasi di vincere finalmente l'avarizia e l'irresoluzione -dell'antico alleato, affidando qualche impiego a colui ch'era stato -favorito di suo figliuolo, e che adesso veniva indicato come suo -luogotenente[390]. - - [388] _Ducange, Storia di Costantinopoli l. VI, c. 8, p. 118._ - - [389] _Ib. l. VII, c. 21 e 22, p. 124._ - - [390] _Gio. Villani l. XI, c. 137, p. 862._ - -Gualtieri di Brienne recossi effettivamente all'armata fiorentina, che -il Malatesta teneva accampata a san Pietro in Campo, presso Lucca, e fu -colà raggiunto da molti baroni di Luigi di Baviera, che venivano in -qualità di volontarj a militare sotto le bandiere di Firenze. Per le -dirotte piogge del mese di maggio le acque del Serchio cresciute a -dismisura, avevano rotti gli argini, e resa l'armata affatto inattiva, -sebbene i Fiorentini avessero due volte più forze dei Pisani. Non -potendo far altro, il duca d'Atene ed i baroni tedeschi si segnalarono -vicendevolmente in alcune scaramucce, nelle quali se fossero stati -sostenuti da Malatesta, avrebbero più d'una volta potuto romper tutta -l'armata pisana: ma il Malatesta diede all'opposto ai Pisani quanto -tempo volevano per afforzare le loro linee; e quando vide che più non -potevano essere vantaggiosamente attaccati, e che le inondazioni del -Serchio impedivano i trasporti delle vittovaglie, s'allontanò da Lucca -il 29 di maggio, riconducendo la sua armata in Val d'Arno. Coloro che -comandavano a Lucca per parte della repubblica fiorentina, vedendo che -l'armata che doveva liberarli, non aveva potuto far levare l'assedio, e -mancando affatto di munizioni, capitolarono, cedendo la città ai Pisani -il giorno 6 di luglio del 1342[391]. - - [391] _Gio. Villani l. XI, c. 139. -- Istorie Pistolesi; p. 484. -- - Cronica di Pisa t. XV, p. 1011. -- B. Marangoni Cron. di Pisa, p. - 696. -- Andrea Dei Cronica Sanese, t. XV, p. 104. -- Beverini Ann. - Lucens. l. VII, p. 923._ - -Il malcontento del popolo manifestossi in Firenze con una terribile -violenza, allorchè fu veduta entrare la potente armata di Malatesta che -aveva lasciato prender Lucca sotto i suoi occhi; il pubblico accusava a -vicenda d'inesperienza e di viltà il generale, d'ignoranza, di -presonzione o di venalità i signori della guerra. Se avesse comandato, -si diceva, il duca d'Atene, non avrebbe sofferta una così dannosa -inazione, nè così vile ritirata; ma questi, a dispetto della fortuna de' -Fiorentini che aveva loro mandato un così riputato generale, era stato -ridotto al rango di semplice spettatore dei mancamenti e dell'ignoranza -di un altro. Convenne, per soddisfare al popolo, dare all'istante il -titolo di capitano di giustizia al duca d'Atene; ed allorchè il 1º -agosto terminò la condotta del Malatesta, si dovette confidare al duca -il comando generale dell'armata. In forza delle quali attribuzioni ebbe -questi il diritto di alta giustizia nella città e nel campo[392]. - - [392] _Gio. Villani l. XII, c. 1._ - -Due fazioni erano di que' tempi in Firenze che miravano a distruggere la -pubblica libertà. Formavasi la prima dell'antica nobiltà. Esclusi i -nobili dal governo da un'ordinanza di giustizia, vedevansi esposti ad -arbitrarie e talvolte ingiuste procedure qualunque volta il solo loro -nome veniva pronunciato in qualche sommossa, e la gelosia del popolo -rimproverava loro perfino il potere di cui esso gli aveva spogliati: -perciò erano essi disposti a tutto intraprendere per rovesciare quella -libertà cui essi non partecipavano. Un'altra non meno potente fazione -trovavasi alla testa del governo, indicata col nome di _popolani -grassi_; i quali in una repubblica, le di cui leggi erano tutte -democratiche, avevano trovato il modo di arrogarsi esclusivamente la -sovranità che doveva appartenere a tutto il popolo. La loro oligarchia -borghese era oggetto dell'universale gelosia; erano accusati -d'imprudenza e d'incapacità nel trattare gli affari, e di venalità -negl'impieghi. Il Villani attesta che costoro s'arricchivano con -vergognosa impudenza, appropriandosi il danaro dello stato, e che a -Mastino della Scala per la compra di Lucca avevano dati cinquanta mila -fiorini meno della somma portata nel conto. Questi per deviare la -pubblica censura dalla loro amministrazione, progettarono di abbandonare -il popolo alle vessazioni di un giudice crudele, lusingandosi di -nascondere le azioni loro dietro questa subalterna tirannide. Sperarono -di dirigere a voglia loro il duca d'Atene, come due anni prima avevano -diretto Jacopo Gabrielli, senza che venisse perciò loro rimproverata la -crudeltà del capitan generale. Eccitavano dunque segretamente Gualtieri -ad abusare del potere ch'essi medesimi gli avevano affidato. Ma questi -più di loro esperimentato nell'arte degl'intrighi, più di loro straniero -alla pubblica ruina ed alle private disgrazie, si offerse come strumento -a que' medesimi, di cui voleva essere padrone, promettendo di servire a -tutte le passioni di que' malaccorti che di già sagrificava alla propria -avarizia ed ambizione. - -Ma le prime sentenze capitali che pronunciò il duca d'Atene, lasciarono -travedere le sue intenzioni di non limitarsi ad un potere subalterno. -Egli fece decapitare Giovanni de Medici che aveva il comando della -fortezza di Lucca quando s'arrese ai Pisani, ed a Guglielmo Ottoviti, -governatore d'Arezzo, che con alcune ingiustizie aveva provocata la -sommossa dei Tarlati; sottopose a disonoranti processi Riccardo dei -Ricci e Naddo Rucellai, accusati d'arricchirsi a spese del tesoro, e -condannati avendoli ad enormi ammende a stento si lasciò piegare a -salvar loro la vita[393]. Le quattro famiglie così duramente trattate -dal duca nel primo mese della sua amministrazione facevano parte di -quella dominante oligarchia, cui lo stesso Gualtieri andava debitore -della sua autorità. Mentre le pronunciate sentenze spargevano il terrore -nella classe de' grassi borghesi, rallegravano la nobiltà ed il popolo, -soddisfacendo alla gelosia dei primi, ed all'odio degli altri. La scure -della giustizia vedevasi posta in mano al vendicatore degli ordini -oppressi, innanzi al quale il favore e l'intrigo restavano impotenti, ed -i meglio radicati abusi sarebbero stati distrutti. Avendo Gualtieri dato -a conoscere la strada che voleva tenere, e quali parti desiderava di -rendersi amiche, accolse favorevolmente i loro progetti e s'unì coi più -stretti vincoli ai nemici del governo. Promise ai grandi di far rivocare -l'ordinanza di giustizia, se col mezzo loro poteva ottenere più stabile -dominio, e con tale promessa le principali famiglie della nobiltà si -dichiararono per lui[394]. Poi ch'ebbe guadagnata la nobiltà, si volse -ad alcuni mercanti in procinto di fallire, promettendo loro grosse -sovvenzioni dal tesoro dello stato onde potessero sostenere il ritardato -pagamento de' loro crediti; e molte delle più riputate famiglie borghesi -presero a favorirlo[395]: finalmente non contento di farsi strumento -dell'odio e delle vendette del basso popolo contro la classe superiore, -lo accarezzò mostrandosi popolare con affettata famigliarità e -promettendogli di metterlo a parte de' pubblici onori. - - [393] _Gio. Villani l. XII, c. 1 e 2. -- Istorie Pistolesi p. 484. -- - Andrea Dei Cron. Sanese p. 104._ - - [394] I Bardi, Frescobaldi, Rossi, Cavalcanti, Bondelmonti, Adimari, - Cavicciuoli, Donati, Gianfigliazzi e Tornaquinci. - - [395] Come i Peruzzi, gli Acciajuoli, i Baroncelli e gli Antellesi. - -Frattanto l'ufficio de' venti commissarj, o signori della guerra -nominati per l'acquisto di Lucca, era spirato in principio di settembre; -onde i partigiani del duca, liberati dalla loro sopraveglianza, ardivano -più apertamente manifestare i loro progetti; dichiaravano che la -repubblica aveva bisogno di essere riformata; che l'esito dell'ultima -guerra dava a conoscere la totale corruzione del governo; che soltanto -una mano vigorosa poteva svellere gli abusi, e riconciliare le parti -esacerbate le une contro le altre; finalmente che il duca d'Atene aveva -già fatto esperimento della sua capacità per così eminente carica, che -richiedeva appunto quella fermezza di carattere, e quella giustizia, che -aveva fin qui mostrata nella sua amministrazione. Simili discorsi -ripetuti nelle adunanze de' corpi de' mestieri, e nelle taverne, ove i -soldati del duca frammischiavansi al popolo per corromperlo, -incoraggiarono alcuni grandi a proporre ai priori di offrire al duca la -signoria di Firenze. - -Il gonfaloniere fece, prima di rispondere, adunare il collegio de' -dodici buoni uomini ed i sedici gonfalonieri delle compagnie della -milizia, onde deliberassero colla signoria; e dopo aver manifestati a -questi consiglieri i pericoli che sovrastavano alla pubblica libertà, si -volse ai gentiluomini che avevano parlato per il duca. «Con estremo -dolore, loro disse, vi vediamo dimentichi della virtù de' vostri -antenati, e de' costumi della vostra patria; la repubblica, per la quale -chiedete così estremo rimedio, non conosce verun altro pericolo fuor di -quello, cui l'esponete al presente. Andate non pertanto, e dite al duca -d'Atene, che in altri assai più infelici tempi che questi non sono, i -vostri ed i nostri maggiori chiesero più volte ajuto a stranieri -principi; i Ghibellini a Federico ed a Manfredi; i Guelfi ai due Carli -ed a Roberto; ma non mai, per grande che fosse la dignità del monarca ed -il pericolo dello stato, non mai fu sagrificata la pubblica libertà; -giammai non fu dato a Firenze un signore sovrano. Le nostre consorti ed -i nostri figliuoli non sapranno mai perdonarci la vergogna della -schiavitù; noi medesimi mai non rinuncieremo alla felicità di vivere -liberi»[396]. - - [396] _Gio. Villani l. XII, c. 3._ - -Il duca d'Atene si affrettò di calmare quel movimento d'entusiasmo che -risvegliato aveva il discorso del gonfaloniere, assicurando ch'egli -medesimo non desiderava un potere che sovvertisse la libertà dello -stato, che soltanto chiedeva di aver libere le mani per breve tempo, -finchè avesse potuto fare quel bene di cui sentivasi capace; che non -pretendeva cosa insolita a Firenze, e che un'autorità dittatoriale in -tempi calamitosi era stata più volte accordata a principi che assai meno -di lui amavano la repubblica. Mentre rassicurava in tal modo i -consiglieri della signoria, i suoi araldi d'armi sparsi per la città -chiamavano il popolo a parlamento sulla piazza di santa Croce per -deliberare intorno ai bisogni della repubblica. - -L'autorità sovrana del parlamento era riconosciuta in tutte le -repubbliche italiane; il governo non agiva mai che quale rappresentante -della nazione, onde cessava il suo potere tosto che la nazione medesima -era adunata. Non si era potuto far capire al popolo che il numero de' -suoi suffragi non è l'espressione della sua volontà; che, supponendo -ancora tutti i cittadini eguali, nè tutti vogliono, nè tutti sentono -egualmente, e che il popolo non è sovrano che allora quando l'interesse -di tutte le sue classi è ugualmente sacro, non quando la loro voce è -confusa col clamore popolare. Per altro tutti i governi sapevano che -l'interesse nazionale non è mai con tanta facilità sacrificato da -qualunque altra adunanza, come da quella della nazione medesima; e che -mentre i consigli mantenevansi fedeli al proprio dovere, i parlamenti -avevano frequentemente acconsentito alla ruina della libertà, o alla -sovversione della costituzione. I priori di Firenze temettero che il -parlamento dasse la repubblica in mano al duca d'Atene. Essi non -potevano impedire una convocazione che Gualtieri aveva diritto -d'ordinare come capitano del popolo; si rivolsero perciò subito a lui -medesimo, onde impegnarlo a ratificare solennemente le promesse che -andava facendo. Gualtieri vi acconsentì di buon grado, convenne che i -priori aprissero le deliberazioni, a condizione che eglino chiedessero -al popolo la proroga per un anno dell'autorità data al duca d'Atene -cogli stessi privilegi accordati sedici anni prima al duca di Calabria, -e sotto le stesse riserve e restrizioni. Gualtieri obbligò la sua parola -di cavaliere a non chiedere nè accettare maggiori poteri, quand'anche -gli venissero dal popolo offerti. Questa vicendevole convenzione venne -ridotta a formale contratto, ratificata dai notai e confermata con -giuramento[397]. - - [397] _Gio. Villani l. XII, c. 3._ - -All'indomani 8 settembre, giorno della festa della Vergine, il popolo si -adunò nella piazza del palazzo, ove giunse il duca in mezzo a cento -venti uomini d'armi ed ai trecento fanti che formavano la sua guardia; -ma tutti i nobili, tranne la famiglia della Tosa, avevano prese le armi, -ed ingrossato il suo corteggio. I priori e gli altri magistrati scesero -di palazzo e si collocarono presso al duca innanzi alla balaustrata di -ferro. Francesco Rustichelli, uno de' priori, fece, a nome della -signoria, la proposizione, convenuta il giorno avanti, di prorogare per -un anno il potere del duca. Allora molti della più abbietta plebe, -appostati da Gualtieri, interruppero all'istante il priore con grida da -forsennati, chiedendo che gli si accordasse a vita la sovrana autorità. -Nello stesso tempo, strettisi intorno a lui, lo sollevarono sulle loro -braccia, mentre le guardie atterravano le porte del palazzo, e lo -portarono sulla tribuna nelle sale riservate ai priori. Il popolaccio -avido di oltraggiare ciò che aveva sempre rispettato, costrinse la -signoria a ricoverarsi in una sala terrena, e poco dopo ad uscire di -palazzo; diede in mano ai nobili il libro delle ordinanze di giustizia -perchè lo facessero in pezzi, strascinò nel fango il gonfalone dello -stato, indi lo abbruciò sulla pubblica piazza. Per ultimo gittò ovunque -a terra gli stemmi del comune di Firenze, sostituendogli le insegne del -duca[398]. - - [398] _Gio. Villani l. XII, c. 3. -- Istor. Pist. p. 486. -- And. Dei - Cron. San. t. XV, p. 105._ - -Pochi giorni dopo il duca approfittò dello spavento dei consigli per far -da loro ratificare quella signoria a vita, che si era arrogata colla -forza. Invece di risguardare le diverse città conquistate da Firenze, -come una dipendenza del medesimo stato, egli si fece successivamente -dare dai popoli delle rispettive città le signorie di Arezzo, di -Pistoja, di Colle di Val d'Elsa, di san Gemignano e di Volterra, onde -lusingare la vanità loro e ravvivare l'animosità che conservavano contro -i Fiorentini. In pari tempo il duca chiamò presso di sè tutti i Francesi -ed i Borgognoni che servivano in Italia, e adunò in tal modo sotto i -suoi ordini ottocento cavalieri suoi patriotti: fece inoltre venire -dalla Francia molti suoi parenti ed amici per affidar loro i comandi -militari. In tal modo egli credeva d'avere solidamente fondata la sua -signoria; ma Filippo di Valois, cui il viaggio a Napoli del duca d'Atene -era stato annunziato come un pellegrinaggio, rispose a chi gli parlava -della recente sua grandezza: «il pellegrino ha trovato albergo, ma in -cattiva locanda[399]». - - [399] _Gio. Villani l. XII, c. 3._ - -Speravano i Fiorentini che il duca d'Atene li vendicarebbe almeno -dell'affronto ricevuto sotto Lucca; ma il duca era povero, e voleva -prima di tutto impinguare il suo tesoro, per rassodare il suo dominio se -gli veniva fatto di conservarlo, o per avere un compenso se gli accadeva -di perderlo. La guerra sempre dispendiosa non poteva perciò piacergli; -altronde l'avrebbe obbligato ad abbandonare la città di fresco -sottomessa, che avrebbe approfittato del primo rovescio per ricuperare -la libertà. Propose quindi ai Pisani ed ai loro alleati condizioni di -pace, che furono subito accettate. Loro cedette per quindici anni la -sovranità di Lucca, riservando a sè la nomina in tutto questo tempo del -podestà. Dopo tale epoca Lucca doveva tornare libera; essere richiamati -tutti i Guelfi fuorusciti, e posti in possesso dei loro beni; ma in pari -tempo dovevano pure rientrare in Firenze tutti i suoi esiliati, e -rendersi i prigionieri senza taglia: Pisa inoltre si obbligava a pagare -un annuo tributo di otto mila fiorini, ed accordava per cinque anni -l'assoluta franchigia de' suoi porti ai Fiorentini[400]. - - [400] _Gio. Villani l. XII, c. 8. -- Istor. Pistol. p. 487. -- Cron. - di Pisa t. XV, p. 1012._ - -Come tale trattato, che si pubblicò il 14 ottobre nelle due città, non -cancellava pei Fiorentini la vergogna delle ultime disfatte, scontentò -perfino i partigiani del duca. Invano cercava questi di accarezzare il -popolaccio, non chiamando agl'impieghi che persone della più bassa -classe, gli artigiani de' mestieri minori, che appunto allora vennero a -Firenze chiamati _ciompi_, voce derivata dal viziato vocabolo di -_compères_ che loro davano nelle orgie loro i soldati francesi[401]. Ma -gl'impieghi del duca più non appagavano nè meno l'ambizione della -plebaglia. Gualtieri aveva cacciati i priori dal loro palazzo, e -rilegatili in quello in addietro abitato dal giudice esecutore; gli -aveva spogliati di ogni appariscenza e di ogni autorità; distrutto -l'ufficio de' gonfalonieri di compagnia, levati i gonfaloni, e distrutta -egli stesso la ricompensa che mostrava di promettere al popolaccio. In -appresso annullò tutte le ordinanze intorno alle arti e mestieri, e -successivamente indispose tutte le classi del popolo, tranne i macellai, -i mercanti di vino ed i conduttori delle lane, de' quali cercava di -conservarsi l'attaccamento con vili adulazioni. - - [401] _Marchione de Stefani Ist. Fior. l. VIII, Rub. 575, t. XIII. -- - Deliz. degli Erud. Tosc._ - -Accrebbero ben tosto il malcontento altre novità: voleva rendere il -pubblico palazzo da lui abitato una fortezza capace di tenere in freno -la città; ed a tale oggetto fece atterrare molte case vicine; altre fece -occupare dai suoi soldati cacciandone i proprietarj senza dar loro verun -compenso. Ai creditori dello stato levò le gabelle loro date in -pagamento, appropriandosene i profitti; accrebbe l'imposta del -territorio, che portò dai trenta mila agli ottanta mila fiorini; -assoggettò i più ricchi cittadini a prestiti forzati, e stabilì nuove -gabelle delle prime assai più onerose; di modo che in dieci mesi e mezzo -cavò da Firenze più di quattrocento mila fiorini, de' quali ne mandò più -di duecento mila in Puglia o in Francia[402]. - - [402] _Gio. Villani l. XII, c. 7. -- Istor. Pistol. p. 493._ - -Non era ignoto al duca d'Atene il malcontento da lui eccitato; onde si -assicurò i soccorsi degli stranieri contro i suoi sudditi, naturali -nemici di un tiranno, facendo, in primavera del 1343, alleanza coi -Pisani, con Mastino della Scala, col marchese d'Este e col signore di -Bologna. Obbligavansi i confederati a mantenere reciprocamente il loro -governo ed a difenderlo contro tutti i nemici: e questa lega parve -formarsi tra tutti i tiranni d'Italia per privare affatto questa -contrada della sua libertà. Ma il duca d'Atene di mano in mano che -vedeva rendersi più stabile la sua signoria, abbandonavasi con minore -riserva alle proprie passioni. Le mogli de' più riputati cittadini erano -esposte alle seduzioni che loro preparava il suo libertinaggio; e gli -uomini che osavano lagnarsi, coloro che domandavano gli antichi -privilegi, o in qualsiasi altro modo rendevansi sospetti al tiranno, -erano condannati ad atrocissimi supplizj[403]. - - [403] _Gio. Villani l. XII, c. 7, p. 881._ - -Il potere di un solo era stato creato dalla discordia degli ordini della -nazione; ma tutte le classi de' cittadini provavano a vicenda -l'oppressione e si adiravano contro il giogo che le opprimeva. I grandi -che avevano procurata al duca la signoria, erano disgustati della sua -ingratitudine, vedendo che non dava loro parte alcuna nel governo. La -superior classe de' borghesi, che prima di lui era la sola potente, -l'odiava mortalmente trovandosi da lui ingannata e spogliata -degl'impieghi; nè meno di questi erano irritati i borghesi del -second'ordine a cagione dell'accrescimento delle imposte, del -sovvertimento d'ogni giustizia, e pei vergognosi trattati fatti in nome -della loro patria; finalmente il minuto popolo, sedotto da ineseguibili -promesse, aveva aperti gli occhi; all'odio contro i suoi magistrati, era -succeduta la compassione, onde la gioja che a principio avevano -manifestata pei supplicj ordinati dal duca, eccitava adesso l'orrore. -Una carestia probabilmente non imputabile a Gualtieri accresceva il -malcontento del popolo. _Firenze_, dice un antico suo proverbio, _non si -muove se tutta non si duole_. Firenze soffriva tutta intera, e tutta -intera si sollevò. Ogni classe era separatamente oppressa; ed ogni -classe cercò separatamente di liberare la patria senza l'altrui -soccorso. Tramaronsi molte congiure senza che le une avessero sentore -delle altre; ma tre furono più potenti delle altre, e più delle altre a -portata di presto eseguire i loro progetti. Capo della prima era lo -stesso vescovo di Firenze, di casa Acciajuoli, e vi entravano quasi -tutti i grandi e spezialmente i Bardi, i Rossi, i Frescobaldi, gli -Scali, ed alcuni potenti borghesi, come gli Altoviti, i Magalotti, gli -Strozzi ed i Mancini. Questi congiurati erano uniti coi Pisani, coi -Sienesi, coi Perugini e coi conti Guidi. Erano intenzionati d'attaccare -il duca d'Atene nel proprio palazzo nell'atto che riunirebbe il -consiglio; ma il duca che facevasi ogni giorno più sospettoso, licenziò -una parte delle sue guardie, tra le quali trovavansene molte guadagnate -dai congiurati, e loro sostituì nuovi soldati più fedeli ed in maggior -numero, onde porsi in sicuro contro qualunque attacco; fece inoltre -chiudere con cancelli di ferro tutti i passaggi pei quali i congiurati, -delusi ne' loro progetti precedenti, pensavano d'entrare in -palazzo[404]. - - [404] _Gio. Villani l. XII, c. 15._ - -Dirigevano la seconda congiura Manno e Corso Donati coi Pazzi, coi -Cavicciuoli ed alcuni Albizzi. Avevano questi determinato d'attaccare il -duca il dì della festa di san Giovanni nell'atto ch'entrerebbe nel -palazzo degli Albizzi per vedere una corsa di cavalli. Ma il duca ebbe -qualche sospetto del pericolo, e non v'andò. - -Principali della terza congiura erano Antonio degli Adimari, i Medici, i -Bordoni, gli Oricellai, gli Aldobrandini e moltissimi altri ricchi -borghesi. Saputosi da questi che il duca manteneva una corrispondenza -amorosa in una delle case Bordoni, fecero alcuni preparativi per -sbarrare la strada, e posero cinquanta uomini de' più coraggiosi alle -due estremità, i quali dovevano chiudere l'uscita tosto che il duca -sarebbe entrato nella casa dei Bordoni; ma Gualtieri che rendevasi ogni -giorno più sospettoso, cominciò appunto allora a farsi accompagnare, -anche nelle visite galanti, da cinquanta cavalli e da cento pedoni ben -armati, che restavano di guardia presso la casa in cui entrava; ed erano -tali da sostenere vantaggiosamente un primo attacco. - -Le tre congiure, sebbene continuamente impedite dal timore o antivegenza -del duca, sussistevano sempre, e meditavano nuove imprese, quando la -terza fu scoperta per l'imprudenza d'un uomo d'armi ch'essa aveva -guadagnato. Tostochè il duca ebbe un leggero sospetto, fece il 18 luglio -arrestare due oscuri cittadini del numero de' congiurati, e per mezzo -della tortura strappò loro di bocca la confessione della congiura, ed il -nome di Antonio di Baldinaccio degli Adimari che n'era capo; il quale fu -subito per ordine del duca posto in prigione ed avvisato di prepararsi -alla morte[405]. - - [405] _Istorie Pistolesi p. 494._ - -Ma la notizia dell'imprigionamento di così distinto cittadino, e -dell'imminente suo pericolo, sparse il terrore in tutta la città: -ciascuno trovavasi a parte di qualche congiura, o conoscevasi colpevole -d'avere assistito a qualche adunanza in cui disponevansi nuove trame; -ciascuno credevasi compromesso, e cercando di porsi in istato di difesa, -mostrava di essere reo. Il duca, veduto questo generale movimento, -s'accorse che tutta la città era contro di lui congiurata, e trovandosi -troppo debole per incrudelire all'istante contro coloro che aveva fatti -sostenere, volle prima di tutto assicurarsi i soccorsi de' suoi alleati, -ond'essere poi in istato d'avviluppare i capi di tutte le congiure in -una sola vendetta. Fece chiedere a Taddeo Pepoli, signore di Bologna, di -spedirgli alcuni rinforzi, e quando seppe che trecento cavalli eransi -avanzati negli Appennini per venire in suo ajuto, ordinò a trecento de' -principali cittadini di Firenze di portarsi all'indomani, 26 luglio, nel -suo palazzo, per deliberare con lui intorno alla sorte de' colpevoli. -Per l'adunanza di questo consiglio scelse una sala le di cui finestre -erano difese da cancelli di ferro, ed ingiunse alle sue guardie di -chiudere le porte del palazzo tosto che sarebbersi adunati i cittadini, -di assalirli all'impensata ed ucciderli, promettendo loro in premio di -tanta barbarie il sacco della città[406]. - - [406] _Gio. Villani l. XII, c. 15._ - -Tra coloro che il duca aveva chiamati nel suo consiglio, trovavansi i -principali capi di tutte le congiure, i quali avevano ragione di credere -il tiranno almeno in parte informato delle loro trame, e non erano -altrimenti disposti di porsi essi medesimi nelle sue mani. Altronde un -confuso bucinamento dei preparativi che facevansi in palazzo erasi -sparso in tutta la città, e ne accresceva ii terrore. Fin allora eransi -tutti per timore taciuti, ma un nuovo motivo di timore più grande e più -imminente fece rompere questo silenzio; tutti presero a domandare -consiglio o assistenza ai loro vicini, ai loro amici; tutti fecero -conoscere la situazione in cui si trovavano; durante quella notte tutti -i diversi conciliaboli comunicarono assieme, ed i Fiorentini vennero in -chiaro che tre congiure indipendenti le une dalle altre erano in -procinto di scoppiare nello stesso tempo. L'occasione di sorprendere il -tiranno non era più sperabile, ma le forze per attaccarlo apertamente -erano maggiori assai che non lo avevano creduto gli stessi congiurati. -Tutti coloro che il duca aveva chiamati, convennero prima di tutto di -non andare al consiglio, tenendosi invece armati nelle proprie case coi -loro servi, clienti ed amici. Intanto molte persone s'andavano in -silenzio adunando senza che si facesse per le strade verun movimento: -seicento cavalli del duca occupavano diversi quartieri della città per -mantenervi la quiete, e gli ajuti che aspettava da Bologna e dalla -Romagna avevano di già passata la sommità degli Appennini. Tutto ad un -tratto alcuni oscuri plebei diedero il segno della rivoluzione gridando -alle armi sulla piazza di mercato vecchio ed alla porta di san Pietro. A -questo grido tutti i palazzi di Firenze s'aprirono, e le truppe che vi -si erano adunate in silenzio marciarono rapidamente alle loro piazze -d'armi; le strade furono barricate, ovunque spiegati gli stendardi del -comune e del popolo, e tutti i cittadini chiamaronsi e si risposero col -grido di viva il popolo, il comune, la libertà. - -La cavalleria del duca, sorpresa ne' diversi quartieri della città, -faceva ogni sforzo per ritirarsi verso il palazzo ed unirsi presso al -duca, ma non ve ne giunsero che trecento, essendone stati uccisi molti, -altri fatti prigionieri e spogliati delle loro armi. Frattanto il -principale corpo della cavalleria del duca occupava la piazza de' priori -innanzi al palazzo, onde il popolo vi accorse affollato, e, barricando -tutte le strade che vi conducevano, impedì alla cavalleria d'attaccare i -cittadini, e di scorrere la città. Allora tutte le case che circondano -la piazza si aprirono ai cittadini armati per la libertà; tutti i tetti -si cuoprirono di assalitori che passando dagli uni agli altri, -lanciavano pietre e tegole contro i soldati, bersagliati ancora dagli -arcieri che stavano alle finestre. La cavalleria chiusa in piazza ed -esposta ad una grandine di saette, fu avanti sera forzata a fuggire in -palazzo, abbandonando i cavalli al popolo, che occupò pure la piazza -medesima. - -Intanto era stato attaccato e preso da altri insorgenti il palazzo del -podestà, aperte le prigioni della Stinca e di Volognano, e liberati i -prigionieri. Dall'altra parte dell'Arno gl'insorgenti avevano occupate -le porte, le mura ed i ponti e convertito il loro quartiere in una -fortezza, nella quale erano disposti a difendere la loro libertà, se i -loro concittadini rimanevano altrove soccombenti; ma in sul fare della -sera attraversarono essi medesimi i ponti, distrussero le barricate, e -riaprirono le comunicazioni cogli altri quartieri della città; poi si -avanzarono verso la piazza dei priori ripetendo la parola che aveva -servito di segnale all'insurrezione: _muora il duca, viva il comune e la -libertà!_ Ebbe allora Firenze sotto le armi mille cittadini a cavallo, e -dieci mila, che, quantunque a piedi, erano armati di corazze e di -barbuti come i cavalieri. Quelli non avevano intera armatura, o soltanto -gli stromenti che avevano mutati in armi non furono contati. - -Il duca assediato nel suo palazzo da forze tanto superiori, cercò di -calmare il popolo. Armò cavaliere di propria mano Antonio degli Adimari -che aveva prima fatto imprigionare, e lo mandò verso i congiurati per -cercar di calmare la loro collera. Di già molti satelliti della sua -tirannide erano stati sorpresi in varj luoghi, ed implacabilmente -uccisi. Da ogni banda giugnevano soccorsi ai Fiorentini, i quali avevano -di già organizzato un nuovo governo composto di sette nobili e di sette -cittadini; e il duca che difendeva il palazzo con circa quattrocento -Borgognoni, cominciava a soffrire la fame. In tale stato di cose il -vescovo di Fiorenza, che aveva congiurato contro la tirannide, si fece -mediatore tra il popolo irritato ed il tiranno per salvargli la vita; ma -il duca non ottenne grazia dal popolo, che abbandonandogli Guglielmo -d'Assisi il più odiato de' suoi ministri, il giudice che aveva prestato -il proprio ministero a tutte le sue crudeltà. Quest'uomo feroce fu dalla -plebe furibonda fatto in pezzi con suo figliuolo, il quale non contava -più di quattordici anni, ed aveva un volto fatto per intenerire il -popolo; ma era stato veduto sempre assistere ai supplicj ordinati dal -padre, e domandare in grazia agli esecutori la continuazione della -tortura, ch'era il suo più favorito spettacolo; onde a suo riguardo -veniva dato un nuovo colpo di corda a coloro che il carnefice aveva -cessato di tormentare. - -In forza del trattato convenuto colla mediazione del vescovo, il duca -d'Atene rinunciava a qualunque siasi autorità sopra Firenze, ed a -qualunque diritto dipendente dalla elezione del popolo. Prometteva di -ratificare tale rinuncia tostochè fosse condotto sano e salvo fuori del -territorio fiorentino. D'altra parte il vescovo, i quattordici -commissarj del popolo, gli ambasciatori dei Sienesi ed il conte di -Battifolle, ch'era accorso in ajuto degl'insorgenti, si obbligavano di -proteggere la ritirata del duca e de' suoi soldati, assicurandoli -dagl'insulti del basso popolo finchè fossero in sicuro fuori del -territorio della repubblica. Il duca d'Atene aprì il 3 agosto il suo -palazzo ai negoziatori, dopo avere sofferti otto giorni di assedio; ma -vi rimase, così da loro consigliato, fino alla notte del mercoledì 6 -agosto, onde dar tempo al popolo di calmarsi. Uscì finalmente in quella -notte dal palazzo e dalla città sotto la scorta de' più potenti -cittadini di Firenze, che dovevano guarentire da ogni insulto la sua -persona, e fu condotto per la via di Valombrosa a Poppi, feudo -indipendente, posto su le montagne. Giunto in questo territorio neutrale -rinunciò a tutti i diritti che aver poteva sopra Firenze, suo distretto, -e sopra le città che gli si erano assoggettate, promettendo di non -cercare mai più vendetta della loro ribellione. In appresso attraversò -la Romagna, e passò a Venezia, ove s'imbarcò, quando meno si credeva, -per andare in Puglia, abbandonando senza averli pagati i suoi più fedeli -soldati. Il 26 luglio, giorno di sant'Anna, in cui la sua tirannide era -stata distrutta, fu dai Fiorentini dichiarata festa solenne[407]. - - [407] _Gio. Villani l. XII, c. 16. -- Ist. Pist. p. 494. -- Andrea Dei - Cron. Sanese, p. 108._ - - - - -CAPITOLO XXXVI. - - _Firenze, dopo la cacciata del duca d'Atene. -- Grande compagnia - del duca Guarnieri. -- La regina Giovanna succede a Roberto, e fa - uccidere suo marito. -- Carlo IV eletto in opposizione a Luigi di - Baviera._ - -1343 = 1346. - - -La tirannide di pochi mesi basta a distruggere la prosperità, prezzo di -molti anni di vittoria, e la saggia economia di molte generazioni. -Firenze che uguagliava Venezia in ricchezze ed in potere, e superava -tutte le altre repubbliche d'Europa, perdette nel breve corso della -signoria del duca d'Atene tutti i suoi tesori, e tutti i suoi stati. In -tempo della guerra con Mastino della Scala la signoria aveva guarnigione -propria in Arezzo, Pistoja, Volterra e Colle di Val d'Elsa, possedeva -diecinove castelli murati nel territorio di Lucca, e quarantasei nel -proprio, senza contare quelli che appartenevano ai nobili suoi -cittadini. Le pubbliche entrate ascendevano allora a trecento mila -fiorini[408]. Il solo re di Francia era più ricco assai fra tutti i -monarchi della cristianità; quelli di Sicilia e di Arragona erano più -poveri, e quello di Napoli aveva un'entrata eguale appena a quella de' -Fiorentini[409]. - - [408] Peso per peso 3,600,000 lire; ma il valore del danaro era - quadruplo del presente, ed inoltre tutti i sovrani erano - infinitamente più poveri. - - [409] _Gio. Villani l. XI, c. 91._ - -Le spese del comune in tempo di pace non consumavano il sesto delle -entrate[410]. Lo stato ordinario delle spese non oltrepassava i quaranta -mila fiorini, senza per altro contare il salario delle truppe a cavallo. -Ma perchè la repubblica, appena falla la pace, licenziava i suoi -condottieri, essa riprendeva un reggime economico, che la poneva ben -tosto in situazione di pagare i suoi debiti[411]. A me pare che nel -circostanziato conto della spesa siavi qualche cosa di commovente, -quando ci ricordiamo essere un cotal conto di uno de' più potenti stati -d'Europa, e che non vi si trova pagato un solo pubblico funzionario -quando non sia forastiere. In una repubblica è sufficiente compenso del -lavoro l'onore di governare, e quando il buon nome è la sola ricompensa -de' magistrati, tutti si sforzano di meritarlo; per lo contrario, -ricevendo un salario, conseguono il loro intento quando ottengono la -mercede, e l'impiego non lascia d'essere loro utile sebbene non siansi -meritato l'amore del popolo, nè il rispetto della posterità. - - [410] Di quest'epoca appunto abbiamo uno stato dell'entrate e delle - spese della repubblica fiorentina, dettato da Giovan Villani ed in - appresso copiato con poche variazioni da Marchione de Stefani. Gli è - questo un curioso documento per l'economia politica e per la storia - delle finanze. - - _Entrate della città e repubblica di Firenze dal 1336 al 1338 a - fiorini d'oro del peso di 72 grani, di 24 carati._ - - Gabella delle porte e diritto di - entrata ed uscita, appaltate per un anno _fior._ 90,200 - Gabella per la vendita del vino alla - spicciolata 1/3 del valore 59,300 - Estimo 30,100 - Gabella del sale venduto quaranta soldi - per stajo ai borghesi e venti soldi ai - contadini 14,450 - Entrata dei beni de' ribelli, esiliati e - condannati 7,000 - Gabella sui prestatori ed usuraj 3,000 - Prestazione dei nobili possidenti nel - territorio dello stato 2,000 - Gabella dei contratti (iscrizioni in ipoteca) 11,000 - Gabella dei macellaj di città 15,000 - Gabella dei macellaj di campagna 4,400 - Gabella degli albergatori 4,050 - Gabella delle farine e mulini 4,250 - Tassa sui cittadini nominati podestà in - paesi esteri 3,500 - Gabella delle accuse 1,400 - Prodotto della zecca sulle monete d'oro 2,300 - Simile per le monete di rame 1,500 - Rendita dei beni del comune e de' pedaggi 1,600 - Gabella sui mercanti di bestie in città 2,150 - Gabella per la verificazione dei pesi e - delle misure 600 - Immondezza ed affitto dei vasi d'Orsanmichele 750 - Gabella sugli albergatori di campagna 550 - Gabella dei mercanti della campagna 2,000 - Ammende e condannazioni delle quali si - ottengono il pagamento 20,000 - Mancanza de' soldati (per esempio a titolo - di dispensa dalla milizia) 7,000 - Gabella sulle porte delle case di Firenze 5,550 - Gabelle sulle fruttajuole e venditrici alla - spicciolata 450 - Licenza per portar armi a 20 soldi per testa 1,300 - Gabella dei sergenti 100 - Gabella sulla zattera dell'Arno 100 - Gabella dei revisori delle guarenzie date - alla comunità 200 - Parte spettante allo stato dai diritti percetti - dai consoli delle arti 300 - Gabelle sui cittadini abitanti in campagna 1,000 - ------- - _fior._ 297,100 - Gabella sulle possessioni di campagna - Gabella sulle battaglie senz'armi - Gabella di Firenzuola - Gabella de' mulini e pescagioni - ------- - Il totale oltrepassa _fior._ 300,000 - - [411] _Spese della repubblica di Firenze dal 1336 al 1333 in lire - fiorentine, valutato il fiorino d'oro lir. 3, sold. 2._ - - Salario del podestà e della sua famiglia, - cioè arcieri e birri _lir._ 15,240 - ---- del capitano del popolo e della - sua famiglia 5,880 - ---- dell'esecutore dell'ordinanza di giustizia 4,900 - ---- del conservatore con cinquanta cavalli - e cento fanti (ufficio straordinario - ben tosto abolito ) 26,040 - Giudice delle appellazioni sui diritti della - comunità 1,100 - Ufficiale incaricato di contenere il lusso - delle donne 1,000 - ---- del mercato d'Orsanmichele 1,300 - Ufficio del salario delle truppe 1,000 - ---- delle paghe morte ai soldati 250 - Tesorieri del comune loro ufficiali e notaj 1,400 - Ufficio delle entrate fondiarie del comune 200 - Custodi e guardie delle prigioni 800 - Tavola dei priori e della loro famiglia - in palazzo 3,600 - Salario dei donzelli del comune e dei - guardiani delle torri del podestà e dei - priori 550 - Sessanta arcieri e loro capitano in servigio - dei priori 5,700 - Notajo delle riformazioni col suo ajutante 450 - Leoni, torcie, lumi e fuoco in palazzo 2,400 - Notajo al palazzo de' priori 100 - Salario degli arcieri ed uscieri 1,500 - Trombetti del comune 1,000 - Elemosine ai religiosi ed agli spedali 2,000 - Seicento guardie di notte in città 10,800 - Stendardi per le feste e corse de' cavalli 310 - Spie e messaggieri del comune 1,200 - Ambasciatori 15,500 - Castellani e guardie delle fortezze 12,400 - Approvvigionamento annuale di armi e freccie 4,650 - ------- - Fior. 39,119 a lir. 3, ss. 2 per fiorino _lir._ 121,270 - - I lavori alle mura, ai ponti, alle chiese formano la spesa - straordinaria unitamente al soldo delle milizie di guerra. In tempo - di pace la repubblica non manteneva che settecento in mille cavalli - ed altrettanti pedoni. - -Tutte le classi della nazione avevano prosperato sotto questo provido -governo, e quanto più l'entrate dello stato venivano economicamente -amministrate, vedevansi maggiormente crescere le ricchezze de' privati. -La sola vista di Firenze annunciava l'opulenza de' cittadini. Deliziosi -giardini circondavano la città, ed in quella ridente campagna ogni -poggio era coronato da qualche edificio, ed ogni casa privata sembrava -un palazzo. Entro la città l'architettura era ancora più magnifica, -antichi monumenti, che ne formano anche al presente uno de' più vaghi -ornamenti, univano la solidità e la maestà. Il lusso de' nostri antenati -aveva su quello della presente età il vantaggio di essere destinato a -durare lungamente. L'emulazione de' suoi cittadini nasceva da desiderio -di gloria, onde aveva sempre innanzi agli occhi la posterità; la nostra -non è che vanità, e, non cercando che l'ammirazione de' contemporanei, i -nostri monumenti si distruggono in pari tempo che la nostra fama. - -La città di Firenze contava 25 mila cittadini atti alle armi; ritenuto -per altro che l'obbligo della milizia durava dai quindici anni fino ai -settanta; e l'intera popolazione ammontava a 150 mila abitanti[412]. Gli -uomini atti alle armi nel territorio ammontavano ad 80 mila; mille -cinquecento nobili erano subordinati alle ordinanze di giustizia, -sessantacinque de' quali soltanto erano ordinati cavalieri. Le scuole di -leggere e scrivere venivano frequentate da otto in dieci mila fanciulli; -mille duecento studiavano l'aritmetica sotto sei maestri, e cinque in -sei cento applicavansi allo studio della grammatica e della logica. -Contavansi entro le mura cento dieci chiese, cinquantasette delle quali -erano parrocchiali, cinque abbazie, due priorati abitati da ottanta -regolari; ventiquattro monasteri di donne, che racchiudevano cinquecento -religiose; settecento monachi di differenti ordini, duecento cinquanta -in trecento preti cappellani, e trenta spedali con mille letti per i -poveri e gli infermi. Oltre gli abitanti trovavansi sempre in Firenze -almeno mille cinquecento forastieri. - - [412] Calcolando in ragione di 5,800 in 6,000 battesimi all'anno, lo - stesso Villani ritiene la popolazione di Firenze assai più bassa, ma - nella peste, del 1348, morì più gente in Firenze, che il Villani non - credeva trovarsi in città. - -La prosperità del commercio era proporzionata alla popolazione; eranvi -duecento fabbriche di lane che davano ogni anno settanta in ottanta mila -pezze di stoffe del valore complessivo di un milione e cinquecento mila -fiorini. Calcolavasi che il terzo di questa somma serviva al pagamento -di trenta mila operai ch'erano impiegati in questa manifattura. Il -commercio delle stoffe straniere si faceva da venti mercanti riuniti -sotto il nome di compagnia della _Calimala_, che smerciava, un anno -compensato l'altro, dieci mila pezze del valore di trecento mila -fiorini. Ventiquattro case erano destinate al commercio di banco, e la -zecca coniava ogni anno trecento cinquanta in quattrocento mila fiorini -d'oro, e venti mila lire in bilione di rame[413]. Trent'anni prima le -manifature delle lane avevano occupate un centinajo di fabbriche di più, -e date perfino cento mila pezze di stoffe; ma quelle stoffe erano molto -più grossolane, ed il loro valore minore della metà, perchè ancora non -vi s'impiegavano le lane dell'Inghilterra. - - [413] _Gio. Villani l. XI, c. 93._ Il collegio dei giudici era - composto di ottanta in cento persone; quello de' notai di seicento. - Eranvi sessanta tra medici e chirurgi, cento farmacisti o droghieri, - cento quarantasei maestri muratori o falegnami, trecento maestri o - calzolaj; non erasi potuto calcolare il numero de' merciajuoli - perchè avevano botteghe ambulanti. _Ibid._ - -Tale era la prosperità della repubblica fiorentina prima che l'ambizione -e la discordia de' suoi cittadini, la gelosia, e l'avarizia dasse loro -un padrone. Allorchè ne scossero il giogo, e con uno sforzo generoso -giunsero a ristabilire la repubblica, trovaronsi spogliati di ogni loro -conquista. Gli Aretini, all'avviso che il duca d'Atene trovavasi -assediato dal popolo, presero le armi per ricuperare la loro libertà, -attaccarono la fortezza fabbricata dai Fiorentini nella loro città, e -costrinsero Guelfo Bondelmonti, suo comandante, a darla in loro potere. -In pari tempo i Tarlati con i Ghibellini d'Arezzo occuparono Castiglione -Aretino[414]. I Pistojesi cacciarono la guarnigione fiorentina, e -spianarono il castello che occupava, ricuperarono Serravalle, la chiave -del loro territorio, e ripristinarono il governo de' loro padri, quello -del popolo e della libertà[415]. Santa Maria a Monte e Montopoli, due -castelli in altri tempi tolti ai Lucchesi, si ribellarono, e presero a -governarsi come terre indipendenti; altrettanto fecero Colle e san -Gemignano; e per ultimo ancora Volterra prese le armi, a ciò consigliata -da Ottaviano de' Belforti, ch'era già stato signore di questa città; ma -in cambio di racquistare la perduta libertà, mutò la signoria del duca -d'Atene con quella del suo domestico tiranno. - - [414] _Gio. Villani l. XII, c. 16._ - - [415] _Storie Pistolesi p. 496._ - -I Fiorentini frattanto, dopo ch'ebbero cacciato il duca, pensarono al -ristabilimento della loro repubblica, ed alla riforma delle leggi. Il -Vescovo, gli ambasciatori di Siena ed i quattordici cittadini eletti -durante la sedizione cercavano di conciliare le pretese delle opposte -fazioni. Prima di tutto mutarono la divisione della città, e ridussero a -quattro i sei quartieri, facendoli presso a poco eguali di popolazione e -di ricchezze, i quali dovevano avere un'eguale rappresentanza nella -suprema magistratura[416]. - - [416] Nell'antica divisione i due sestieri d'Oltr'Arno e di san - Pietro Scheraggio comprendevano essi soli la metà di tutta la città. - I quattro nuovi quartieri furono santo Spirito (Oltr'Arno), santa - Croce, santa Maria Novella, e san Giovanni. - -Ma era più facile assai il ricondurre all'uguaglianza i diversi -quartieri della città, che non i diversi ordini dei cittadini. I nobili -erano esclusi dal governo in forza dell'ordinanza di giustizia. I ricchi -borghesi avevano formata più tardi una nuova oligarchia, che non -eccitava meno la gelosia del popolo, di quello che si facesse altra -volta l'oligarchia della nobiltà. A guisa dei nobili avevano essi -palazzi fortificati, grandi possedimenti in campagna, vassalli, clienti, -ed una numerosa famiglia; essi educavano nelle case loro una gioventù -orgogliosa; e per dirlo in una parola, univano tutti que' mezzi di forza -e di resistenza che possono rendere pericoloso un ordine di cittadini. -L'abuso del passato potere, faceva temere che tentassero di rinnovarlo; -e loro si rinfacciavano tutte le perdite fatte dalla repubblica per la -mala fede di Mastino della Scala, per la guerra di Lucca, per la -tirannide del duca d'Atene. La gelosia ed il desiderio di dominare -manifestavasi egualmente nelle inferiori classi del popolo, e già sotto -il nome di mezzi borghesi e di artigiani si distinguevano due separati -ordini di cittadini, le di cui rivalità difficilmente si sarebbero -potute conciliare. - -Venticinque deputati di ogni quartiere, otto nobili e diecisette -cittadini, furono chiamati dal vescovo e dai commissarj del popolo a -formare una _balìa_ per riunire i diversi partiti, e dare una nuova -forma alla costituzione. La balìa decise che, avendo tutti i cittadini -preso parte alla distruzione della tirannia, dovevano tutti partecipare -alla libertà. La balìa non volle riconoscere che due ordini nella -nazione, il popolo e la nobiltà; attribuì al primo i due terzi degli -onori pubblici, l'altro terzo ai secondi; e sospese il rigore -dell'ordinanza di giustizia, affinchè i delitti de' grandi fossero -puniti colle forme e le leggi comuni agli altri cittadini. - -Ma i grandi non si videro appena usciti dall'oppressione in cui vissero -sì lungo tempo, che presero a vendicare le ingiurie fin allora sofferte -in silenzio. Molti loro nemici furono uccisi non solo nelle campagne, ma -nelle contrade e nelle piazze della città, senza che le leggi comuni -avessero forza di reprimere o punire tanta audacia. Una generale -indignazione secondò la gelosia de' borghesi; perfino alcuni nobili -unironsi al popolo, ed il 22 settembre del 1343, non ancora compiuti due -mesi dopo la cacciata del duca d'Atene, cominciò una sedizione sulla -pubblica piazza de' priori, ed i quattro nobili che sedevano nella -signoria, furono forzati dalle minacce e dalle grida del popolo ad -uscire del palazzo ed a rinunciare alla loro magistratura[417]. - - [417] _Gio. Villani l. XII, c. 18._ - -Ma i nobili non si ritrassero per altro dalle difese. Uno di loro, -Andrea Strozzi, cercò d'ammutinare il popolaccio contro i borghesi; ma -dissipati i sediziosi da lui adunati, fu costretto di sottrarsi colla -fuga ad una condanna di morte[418]. I suoi consorti facevano entrare in -città i loro vassalli e contadini, e gli armavano; si diceva pure che -avevano domandato ajuto alla nobiltà immediata degli Appennini, ai -Pisani ed ai tiranni di Lombardia. Ma il popolo li prevenne; chiamato -dai Medici alle armi nel quartiere di san Giovanni, attaccò i palazzi -degli Ademari-Cavicciuoli situati in vicinanza della cattedrale, e dopo -una lunga accanita zuffa, gli sforzò a capitolare; le loro barricate -furono atterrate, disarmati e dispersi i loro clienti; ma rispettate le -loro persone e le proprietà. Dopo questa vittoria il popolo assediò -successivamente tutti i palazzi fortificati. Non poteva opporsi lunga -resistenza alle forze di tutti adunate contro un solo; i Donati ed i -Cavalcanti furono i primi a sottomettersi, maggior tempo resistettero i -gentiluomini che abitavano oltr'Arno e che avevano afforzate le teste -dei ponti; ma occupato finalmente dal popolo il ponte della Carraja, -s'arresero subito i Frescobaldi, i Nerli ed i Rossi; le case de' Bardi -furono prese d'assalto, saccheggiati e distrutti ventidue palazzi di -questa famiglia[419]. - - [418] _Ivi, c. 19._ - - [419] _Gio. Villani l. XII, c. 20._ - -Dopo tale vittoria fu creata una nuova balìa per cambiare un'altra volta -la costituzione. La signoria continuò ad essere composta di un -gonfaloniere di giustizia e di otto priori delle arti e della libertà, -scelti due per ogni quartiere. Di questi nove magistrati dovevano -prendersene tre a sorte da ciascheduna classe del popolo. Dodici buoni -uomini e sedici gonfalonieri delle compagnie furono dati per consiglieri -alla signoria[420]. - - [420] _Gio. Villani l. XII, c. 21, p. 903._ - -L'ordinanza di giustizia contro i grandi fu rimessa in attività colle -modificazioni volute dall'equità; e fu ristretto ai più vicini parenti -del reo l'obbligo di rispondere per il commesso delitto, che prima -estendevasi a tutti i membri d'una nobile famiglia; cinquecento trenta -famiglie furono cancellate dal ruolo della nobiltà, per essere poste in -quello dei popolani. Gli uni col loro impoverimento, o coll'estinzione -di molti rami collaterali avevano cessato d'ispirar timore; altri colla -lodevole loro condotta eransi meritata la benevolenza del popolo, onde -alcune delle più illustri case di Firenze furono ascritte alla classe -de' popolani[421]. - - [421] Come gli Spini, gli Scali, i Brunelleschi, i Compiombesi, i - Giandonati, i Guidi, alcuni Tosinghi, ed i conti di Certaldo e di - Puntorno. _Gio. Villani l. XII, c. 22._ - -Mentre i Fiorentini venivano agitati da queste interne rivoluzioni, -cercavano di mantenersi in pace colle vicine potenze, affinchè i nemici -del nuovo governo non trovassero appoggio presso i nemici dello stato; -perciò il 16 novembre ratificarono il trattato che il duca d'Atene aveva -fatto coi Pisani, aggiugnendovi soltanto alcune nuove condizioni[422]. - - [422] _Ivi, c. 24._ - -Dopo la conquista di Lucca pareva che la repubblica di Pisa tenesse il -primo rango tra gli stati toscani. Pistoja e Volterra, staccandosi dai -Fiorentini, eransi poste sotto la sua protezione, e l'alleanza che i -Pisani avevano contratta coi Visconti poteva moltiplicare le sue -risorse[423]. Ma l'ultima guerra aveva costato ai Pisani un milione e -mezzo di fiorini, le antiche contese tra la nobiltà ed il popolo si -andavano ravvivando, e Lucchino Visconti, invece d'essere un utile -alleato, doveva ben tosto riconoscersi per un terribile nemico. - - [423] _Cronica di Pisa t. XV, p. 1014._ - -Mentre Betto dei Sismondi aveva condotte al signore di Milano le truppe -ausiliarie della repubblica pisana, Giovanni Visconti d'Oleggio -cospirava in Pisa unito ad un altro Sismondi[424] e ad alcuni capi -dell'antica nobiltà. Volevano essi richiamare i figli di Castruccio, e -cacciare fuori di città il conte della Gherardesca, in allora capitano -generale. Ma, scopertasi la trama, uno de' congiurati perdette la testa -sul palco, altri cacciati in bando, e furono spianate le loro case, e -Giovanni d'Oleggio costretto ad uscire vergognosamente da Pisa. Avutane -notizia il signore di Milano, fece imprigionare i Pisani che militavano -nella sua armata, e rimandò Oleggio in Toscana con due mila cavalli per -vendicarsi; ma quest'armata avanzatasi per la via di Pietra Santa e di -Lucca, essendo poi entrata nelle Maremme, dovette combattere un clima -più pericoloso che i nemici. Onde dopo avere perduta molta gente senza -essersi azzuffata colle truppe pisane, fu richiamata dal Visconti il -quale fece la pace con Pisa nel 1345[425]. - - [424] Guelfo Buzzaccherini, secondo la cronaca di Pisa, o - Bartolomeo, secondo quella di Pistoja. - - [425] _Cron. di Pisa t. XV, p. 1012-1015. -- Storie Pistol. Anon. p. - 490-505. -- B. Marang. Cron. di Pisa, p. 697. -- Gio. Villani l. XII, - c. 28, e 37._ - -E per tal modo questa guerra tra le due prime potenze d'Italia non si -rese notabile per alcuno importante avvenimento; lo che non sarebbe -accaduto se Pisa avesse conservata sotto i suoi ordini la bella -cavalleria colla quale aveva protetto l'assedio di Lucca; ma quand'ebbe -sottoscritto il suo trattato di pace col duca d'Atene, si era data -premura di licenziarla, e quell'armata che già militava sotto i suoi -ordini, erasi resa indipendente: nuova potenza senza stati e senza -sudditi, e che non essendo composta che di soldati, era appunto per tale -motivo più formidabile. Un avventuriere tedesco, che facevasi chiamare -il duca Guarnieri, aveva proposto ai soldati che si licenziavano dai -Pisani, di rimanere uniti e di fare la guerra per conto loro. Si obbligò -di pagare il soldo ai militari che volessero servire sotto di lui, e con -ciò ottenne senza difficoltà d'essere riconosciuto per capo da uomini -che guerreggiavano per mestiere e non per dovere. Non proponevasi già -Guarnieri di fare in Italia qualche conquista di paese, ma solamente di -taglieggiare tutti quelli che si proporrebbe di trattare come nemici. -Quando sortì di Pisa la sua armata, ch'egli intitolò la grande -compagnia, contava due mila cavalli. Si diresse colla medesima verso il -territorio di Siena con intenzione d'abbandonarlo al saccheggio, e ne' -pochi giorni che durò la marcia ingrossò l'armata con molte -reclute[426]. - - [426] _Gio. Villani l. XII, c. 8. -- Cron. di Pisa t. XV, p. 1012._ - -Le repubbliche ed i piccoli principi d'Italia non potevano opporre che -una debole resistenza a queste formidabili compagnie che cominciarono in -quest'epoca a minacciare l'esistenza di tutti gli stati. La loro -formazione era sempre inaspettata; e siccome niun sovrano teneva in -tempo di pace al suo soldo un grosso corpo di truppe, niuna forza -trovavasi in istato di opporre loro una valida resistenza. E -quand'ancora i soldati arruolati in queste compagnie non fossero stati -superiori di numero, l'abitudine della guerra dava loro un infinito -vantaggio sulle milizie che dovevano combatterli. Se in cambio venivano -loro opposti altri soldati mercenarj, erano questi sempre disposti ad -abbandonare i loro stendardi per entrare nella compagnia; in ogni evento -essi non si battevano che mollemente, non dimenticandosi mai che -potrebbero in breve trovare vantaggioso un asilo in seno ai loro -fratelli d'arme, entrando a parte dei loro pericoli e dei loro guadagni. -La più sfrenata licenza regnava nel campo di questi assassini: gli -stessi capi applaudivano ai loro eccessi per guadagnarsi l'amore dei -soldati, ed allettare un maggior numero di reclute ad arruolarsi sotto -le loro insegne. Essi non si vergognavano di verun delitto o crudeltà; -ed il duca Guarnieri accoppiava al titolo di signore della grande -compagnia quelli di _nemico di Dio, della pietà e della misericordia_. -Aveva fatti incidere questi odiosi titoli sopra una lastra d'argento che -portava per ornamento sul petto[427]. - - [427] _Istorie Pistolesi t. XI, p. 489._ - -I cittadini sienesi, che non sospettavano nè meno di vedere turbata la -profonda pace di cui godevano, furono all'impensata assaliti da questi -feroci soldati, che, non contenti del saccheggio delle case e delle loro -mandre, cercavano frequentemente di levar loro il danaro, sottoponendoli -a crudeli torture. Il governo non sapeva come difendere i suoi sudditi, -che fuggivano all'avvicinarsi degli assassini, seco portando gli effetti -che avevano potuto sottrarre al saccheggio; e la città riempivasi di -contadini, di donne, di vecchi. Frattanto Guarnieri, cui la signoria -faceva chiedere la ragione di quest'attacco, le offeriva di uscire -all'istante dal territorio di Siena per la tenue somma di dodici mila -fiorini. Egli voleva ostentare in faccia ai più deboli stati le -umilianti condizioni che accordava alla repubblica di Siena, onde -maggiormente atterriti dall'avvicinamento della compagnia si -sottoponessero più facilmente ancor essi alle condizioni ch'egli -crederebbe loro d'imporre[428]. In fatti i Sienesi gli pagarono la -chiesta contribuzione, e Guarnieri, abbandonando il loro territorio, si -gettò in quello di Montepulciano, di Città di Castello e di Perugia, le -quali tre città, per non esporsi a maggiori danni, furono costrette di -pagare la taglia che volle Guarnieri. - - [428] _Stor. Pistol. p. 487. -- And. Dei Cron. Sanese t. XV, p. 105._ - -Dopo avere sparso il terrore in tutto il patrimonio di san Pietro, -Guarnieri piegò bruscamente a sinistra, ed attraversò la Romagna, -mettendola a fuoco e sangue. Era in allora questa provincia divisa fra -molti piccoli tiranni, nemici gli uni degli altri, sebbene troppo deboli -per farsi la guerra: perciò ognuno di loro offriva danaro a Guarnieri, -perchè danneggiasse i suoi rivali; poi era ognuno costretto di pagare -altro danaro per liberarsi dalle sue molestie. Francesco degli -Ordelaffi, signore di Forlì, impegnò il duca ad attaccare Rimini, ove -comandava Malatestino de' Malatesta; e Ferrantino Malatesta approfittò -di quest'occasione per ribellarsi contro il suo parente; onde il -territorio di Rimini fu per tutto un mese saccheggiato dagli assassini -della compagnia, i quali nel susseguente mese guastarono il Cesenatico, -benchè Cesena appartenesse a Francesco degli Ordelaffi che gli aveva -chiamati in Romagna[429]. - - [429] _Cronaca Riminese t. XV, p. 900._ - -Conosceva Guarnieri il pericolo di rimanere in una provincia così lungo -tempo da ridurre gli abitanti agli estremi di prendere in comune le armi -contro di lui. Perciò sempre avanzandosi d'uno in altro stato, senza -mettere distinzione alcuna tra amici e nemici, era omai pervenuto ai -confini del territorio bolognese. Per quanto far potesse di male nel suo -passaggio, un nemico era sempre meno odioso ai repubblicani di Bologna, -del tiranno che gli opprimeva; il primo guastava le campagne a guisa di -passaggero turbine, l'altro corrompeva il principio dell'esistenza, come -que' pestilenziali miasmi de' pantani che infettano l'aria. I Gozzadini, -i Beccadelli, e tutti i vecchi amici della libertà recaronsi al campo -del duca, promettendogli quante ricchezze sapeva desiderare, se cacciava -di Bologna Taddeo dei Pepoli, e ridonava alla libertà quest'antica e -potente città. Ma il generale tedesco preferiva alle promesse de' -fuorusciti le immediate offerte del signore di Bologna, che aveva -trovato alla testa di tre mila cinquecento cavalli in vicinanza di -Faenza. La battaglia era dubbiosa, e la vittoria non lo avrebbe -compensato del sangue che gli sarebbe costata. Accettò dunque sessanta -mila lire di Bologna, che Taddeo Pepoli gli fece dare a titolo del soldo -di due mesi dovuto alle sue truppe, ed attraversò pacificamente il -territorio bolognese, conducendo la grande compagnia nello stato di -Modena[430]. - - [430] _Cron. di Bologna t. VIII, p. 387._ - -In questa breve campagna aveva Guarnieri levate ragguardevoli -contribuzioni, e le sue truppe eransi arricchite col saccheggio; onde il -capitano ed i soldati desideravano del pari di tornare in Germania per -godervi tranquillamente le ammassate ricchezze. Ma non sembrava loro che -la Lombardia, che dovevano attraversare, potesse facilmente essere vinta -o intimidita come i piccoli stati che avevano fino allora posti a -soqquadro. Guastarono, gli è vero, una porzione del territorio di -Modena, di Reggio, di Mantova finchè non si trovarono a fronte con -ragguardevoli forze i marchesi d'Este ed i Gonzaga, spalleggiati da -Mastino della Scala, dai Pepoli e dallo stesso Luchino Visconti. -Guarnieri non conosceva ancora tutto il vantaggio che la compagnia -avrebbe avuto sulle truppe che gli venivano opposte; egli non aveva -ancora perfezionata con una lunga pratica quell'arte del saccheggio -che doveva ancora esercitare molti anni, ed acconsentì, per una grossa -somma di danaro, che gli venne pagata dai principi lombardi, di -ricondurre in Germania la formidabile sua truppa, divisa in così piccoli -corpi, che non potessero incutere spavento alle province che egli -attraversava[431]. Guarnieri ed i suoi soldati più non ricomparvero in -Italia finchè tutto ebbero dissipato ne' vizj e nelle dissolutezze il -danaro ammassato colle rapine. - - [431] _Istor. Pist. p. 990. -- Cortusior. Hist. l. VIII, c. 10, p. - 909. -- Chron. Estensa t. XV, p. 408._ - -Se le burrascose passioni delle repubbliche, se la debolezza delle -piccole signorie esponevano le prime a frequenti rivoluzioni e le altre -a crudeli vessazioni, nè meno i grandi stati d'Europa erano in -quell'epoca più felici o più tranquilli, perciocchè trovavansi tutti in -preda ad accanite guerre, o internamente divisi da violenti rivoluzioni. -La Germania era agitata dagl'intrighi della corte pontificia, che si -valeva della gelosia e dell'ambizione de' principi per tenere -perpetuamente vive le guerre civili. Giovanni di Boemia erasi fatto capo -dei nemici dell'imperatore, e la sua attività aveva ridotto l'impero a -mal termine ed accresciuti gl'imbarazzi di Luigi di Baviera. La Francia, -perduto il suo antico splendore sotto il rovinoso regno di Filippo di -Valois, veniva saccheggiata dagl'Inglesi; ma in pari tempo le vittorie -d'Edoardo III non riuscivano meno funeste all'Inghilterra, spogliandola -d'uomini e di danaro. La Spagna consumava le proprie forze nelle guerre -civili suscitate dalle tiranniche imprese dei due Pietri, il crudele di -Castiglia, ed il cerimonioso d'Arragona. Per ultimo il regno di Napoli, -avendo perduto il vecchio re Roberto, trovavasi nuovamente esposto -all'anarchia ed alle convulsioni da cui l'aveva preservato sessant'anni -il regno dei principi Angioini. - -Roberto era morto in Napoli il 19 gennajo del 1843 in età di ottant'anni -dopo un regno di oltre trentatre anni[432]. Suo nipote Cariberto, o sia -Carlo Uberto, re d'Ungheria, cui Roberto aveva sottratto il regno di -Napoli, era morto sei mesi prima di lui, il 14 luglio del 1342, a -Visgrado, dopo avere regnato quarantadue anni[433]. Il primo lasciava -erede una figlia di suo figlio, chiamata Giovanna, maritata ad Andrea, -secondo figlio di Cariberto. Il primogenito Luigi, re d'Ungheria, era -succeduto al padre. - - [432] _Gio. Villani l. XII, c. 9. -- Dominici de Gravina Chron. de - rebus in Apulia Gestis t. XII, p. 553._ - - [433] _Antonii Bonfinii Rer. Hungar. Dec. II, l. X, p. 254._ - -Pochi sovrani godettero così alta riputazione di sapere e di virtù al -pari di Roberto, re di Napoli; ma la pubblica opinione, indulgente per i -principi, colloca spesse volte tra gli uomini grandi coloro che, se -fossero privati, non uscirebbero dalla mediocrità. La costante -protezione da Roberto accordata ai letterati, e l'equità di molte sue -leggi, gli meritarono in parte a giusto diritto gli elogi del suo -secolo: ma devonsi rimproverare alla sua avarizia gli arbitrj dati ai -giudici di permettere che si scontasse col danaro la pena dei -delitti[434]; alla sua ambizione l'aver fomentato l'odio tra Guelfi e -Ghibellini, quando era già cessato il motivo dei loro partiti, e di -avere suscitate quasi tutte le guerre che lacerarono, durante il suo -regno, l'Italia e la Germania, dalle quali ne derivarono a' suoi stati -più mali che prosperità. Il regno della nipote Giovanna fece dimenticare -i suoi falli, e diede all'Italia gravi motivi di desiderare una più -ferma e felice amministrazione. - -[434] Tra le sue _lettere arbitrali_ vedasi la 4.ª _de componendo et -commutatione poenarum_, colla quale autorizza i giudici _in certa -quantitate pecuniæ componere pro curiæ nostræ parte. Gian. l. XXII, c. -5, t. III, p. 251._ - -La regina Giovanna contava soltanto sedici anni quando successe a suo -avo, ed Andrea, suo cugino e suo sposo, era nato pochi mesi prima di -lei. Molti principi del sangue, figliuoli de' fratelli di Roberto[435], -facevano splendida e voluttuosa la corte di Giovanna, e cercavano a gara -il favore de' giovanetti sposi, onde governare lo stato in loro nome. -Sebbene i sovrani fossero più inclinati ai piaceri che alla gloria o al -potere, davano di già non equivoci indizj di rivalità. Gelosi l'uno -dell'altro, ma egualmente incapaci di amministrare il regno, nè il re, -nè la regina sapevano soffrire che l'altro volesse regnare in proprio -nome[436]. Andrea, figliuolo di Cariberto, nipote di Carlo Martello e -pronipote di Carlo II, pretendeva d'essere il legittimo erede del trono. -Vero è che suo padre era stato soppiantato da Roberto; ma dopo la morte -di questi risguardavasi come rientrato negli originarj suoi -diritti[437]; e gli Ungari che aveva seco condotti, ed in particolare un -monaco, detto frate Roberto, suo principale consigliere, cercavano di -fomentare questa sua pretesa onde avere poi esclusivamente nelle loro -mani l'autorità reale. D'altra parte Giovanna ed i principi del sangue -suoi cugini sostenevano che legittima era stata la successione di -Roberto e convalidata dall'approvazione di Clemente V l'anno 1309; e che -un re, riconosciuto legittimo dal suo popolo nel corso di trent'anni, -non poteva essere altrimenti considerato come un usurpatore. Roberto, -che prima di morire aveva già veduto gl'indizj di questa gelosia, si era -fatto sollecito di consolidare i diritti della nipote. Aveva richiesto -da tutti i baroni suoi feudatarj, e dagli ufficiali della corona, che -prestassero il giuramento di fedeltà a Giovanna; ed aveva nel suo -testamento ordinato che si dilazionasse la coronazione d'Andrea fino -all'epoca in cui questo principe toccherebbe i ventidue anni[438]. - - [435] Filippo di Taranto e Giovanni di Durazzo, fratelli di Roberto, - avevano ambidue lasciati tre figli; Roberto, Luigi e Filippo di - Taranto; Carlo, Luigi e Roberto di Durazzo. - - [436] _Domin. de Gravina de rebus in Apulia gestis, p. 554._ - - [437] Il re Luigi d'Ungheria, fratello d'Andrea, acconsentì nel 1344 - a pagare 44,000 marche alla corte pontificia per ottenere da - Clemente VI che per diritto di successione coronasse Andrea, re di - Sicilia. _Contin. Chr. Hungar. Jo. de Thwrocz a Jo. Archid. de - Kikullew, p. III, c. 4, p. 176. Scrip. rer. Hungar, t. III._ - - [438] _Matteo Villani Ist. Fiorent. t. XIV, l. I, c. 9._ - -In questa corte, la più colta ad un tempo e la più corrotta d'Europa, il -principe ungaro aveva conservata la natìa rozzezza. Orgoglioso ed -iracondo dava il nome di ribellione alla più leggiera resistenza, e di -oltraggio al sorriso o al silenzio de' cortigiani della regina. -Disprezzava i costumi e gli usi de' Napoletani, e non pertanto credevasi -continuamente oggetto delle loro derisioni; sdegnavasi di non avere che -il titolo di duca di Calabria, di non essere re che per i cortigiani, e -di non potere pretendere da tutti ubbidienza[439]. Fu spesso udito -minacciare la regina, i principi del sangue, ed i principali baroni del -regno, aspettando ogni giorno una bolla pontificia che acconsentisse -alla sua coronazione, onde sullo stesso stendardo reale destinato a tale -cerimonia aveva fatto dipingere al di sopra de' suoi stemmi due -stromenti di supplicio, la mannaja e la scure, quasi per annunciare che -dall'istante in cui regnerebbe, farebbe giustizia de' suoi nemici, ai -quali volle anticipatamente mostrare questa bandiera[440]. - - [439] - - «Oltraggio chiamo io l'alterigia, i modi - Superbi, usati a me dagli insolenti - Ministri, o amici, o consiglieri, o schiavi; - Ch'io ben non so come a nomar me gli abbia, - Quei che intorno ti stanno. E oltraggi chiamo - Quanti ogni giorno a me si fan; del nome - Appellarmi di re, mentre mi è tolto - Non che il poter, perfin la inutil pompa - Apparente di re; vedermi sempre - Più a servitù che a libertà vicino; - E i miei passi e i miei detti, opre e pensieri, - Tutto esplorarsi, e riferirsi tutto.» - _Alfieri in Maria Stuarda Att. II, Sc. 3._ - - [440] _Domin. de Gravina Chron. rer. Apulia p. 559._ - -Andrea aveva sospetta la regina di tenere colpevoli pratiche con Luigi -di Taranto, suo cugino; e la pubblica opinione accreditava tali -sospetti, accusando inoltre la regina d'altri secondari amori. Caterina, -madre dei principi di Taranto, che portava il titolo d'imperatrice di -Costantinopoli, dava l'esempio della più scandalosa scostumatezza, ed -avendo la più alta influenza sul cuore della sua pronipote, favoreggiava -le di lei pratiche con Luigi, sperando di potere coll'allontanare Andrea -dalla corona farla dare a suo figliuolo. La regina Sancha, vedova di -Roberto, abborriva tanta corruzione, ed erasi ritirata in un convento, -ove morì un anno dopo il consorte; onde più veruno salutare rispetto -contener poteva la piena di questa voluttuosa corte. - -Gl'intriganti che avvicinavano la giovane regina, non si appagarono di -averle ispirata avversione per Andrea; ma mirando a disfarsi d'un -principe, di cui avevano a temere le vendette ed il collerico -temperamento, fomentavano la criminosa passione della regina per suo -cugino: poi tutt'ad un tratto l'atterrivano riferendole i sospetti e le -minacce del marito; talvolta ancora gli parlavano del bene de' suoi -popoli, del tiranno cui permetterebbe di regnare sopra di loro, -rappresentandogli come un atto virtuoso il delitto che gli proponevano -di commettere. In mezzo a tante seduzioni, Giovanna, strascinata, -sedotta dalla sua passione, permise ai suoi cortigiani di servirla, -acconsentendo alla loro trama senza volerne conoscere le circostanze. - -Il conte d'Artusio, bastardo del re Roberto, e Filippina la Catanese, -confidente della regina, si fecero capi della congiura[441]. Ottennero -che la corte abbandonasse Napoli in settembre del 1345, per villeggiare -in un luogo solitario, nel convento di san Pietro di Morone o dei -Celestini posto a poca distanza d'Aversa. La notte del 18 di settembre, -mentre Andrea stava a letto a canto alla regina, alcune cameriere -vennero ad avvisarlo essere giunte da Napoli importanti notizie, e che i -consiglieri lo aspettavano per avere i suoi ordini. La regina -mostrossene turbata, e cercò di trattenere il marito; ma questo -impotente rimorso fece luogo al timore[442]. Andrea uscì, e le cameriere -chiusero dietro lui le porte della camera della regina. - - [441] Gli altri congiurati erano, Bertrando figlio del conte - d'Artusio, Tommaso e Massolo della Lionessa camerieri del re, - Caraffello Caraffa, i conti di Tralizzo e di Eboli, Raimondo di - Catania, Giacomo Capanno gran marescalco, i conti della Stella, Pace - di Turpia, e Nicola di Merizzano. - - [442] _Chron. Mutin. Joh. de Bazano t._ XV, _p._ 612. - -I congiurati aspettavano Andrea nel vicino corritojo, ove appena giunto, -gli furono sopra; ma persuasi che un anello regalatogli da sua madre -fosse un talismano che gl'impedirebbe di morire di ferro o di -veleno[443], cercavano di passargli intorno al collo un laccio di seta. -Andrea difesesi vigorosamente, e ferì alcuni de' congiurati; ma -finalmente fu spinto fuori d'una finestra, ed alcuni de' congiurati, che -stavano appostati nel giardino, lo presero per i piedi, e terminarono di -strozzarlo[444]. - - [443] _Domin. de Gravina Chr. de rer. Apulia p._ 560. - - [444] _Gio. Villani l._ XII, _c._ 50, _p._ 931. - -La nudrice d'Andrea, chiamata Isolda, che lo aveva accompagnato a -Napoli, e che, teneramente amandolo, gli stava quasi sempre vicina, -improvvisamente risvegliata dalle grida e dal tumulto, entrò nella -camera della regina, e la vide sola seduta presso al letto nuziale -tenendosi la testa tra le mani. Le chiese affannosa ove fosse il suo -padrone; e spaventata dalla di lei risposta, si affacciò con una -fiaccola ad una finestra, onde i congiurati fuggirono, lasciando il -cadavere d'Andrea steso al suolo: l'infelice Isolda chiamando con -disperate grida alla vendetta la corte, il convento e la stessa città -d'Aversa, non lasciò tempo ai congiurati di mascherare il loro -delitto[445]. - - [445] _Chron. Estense t_. XV, _p._ 421. - -Giovanna, oppressa dal terrore e dal rimorso, tornò subito a Napoli seco -conducendo il cadavere dello sposo, che fu sepolto con poca pompa nella -chiesa di san Luigi[446]. Coloro che non avevano avuta parte nella -congiura, non dissimulavano l'orrore che loro ispirava così grave -delitto; ognuno si precauzionava come se fosse personalmente minacciato, -o come se questo delitto avesse tutti infranti i legami della società. -Roberto di Taranto, fratello di Luigi, armava i suoi vascelli, e -fortificava i suoi palazzi; Carlo di Durazzo eccitava il popolo a -vendicare la morte del suo re; questi, avendo sposata la sorella di -Giovanna, sperava probabilmente di succederle, quando il popolo la -privasse del trono. Finalmente la regina ed il suo amante, Luigi di -Taranto, adunavano i loro partigiani, e preparavansi a sostenere la -guerra civile di cui vedevansi minacciati. - - [446] _Tristani Caraccioli opus. historic. t. XXII, p. 12. -- Domin. - de Gravina Chr. Apul. p. 562._ - -Tutta l'Europa parve sollevarsi udendo tale attentato. Clemente VI, che -il 7 maggio 1342 era succeduto a Benedetto XII morto il 25 aprile, si -credette chiamato dalla sua suprema dignità e dall'alto dominio sul -regno di Napoli a punire i colpevoli che non potevano essere giudicati -dai giudici ordinarj. Incaricò pertanto Bertrando di Baux, grande -giustiziere del regno, a formare un processo contro l'uccisore del re -Andrea, e di perseguitare il delitto senza aver riguardo a veruna -persona, e senza rispetto alcuno per le secolari dignità[447]. La regina -che non ardiva proteggere i congiurati, per non confessarsi complice, -vide soggiacere alla tortura Raimondo di Catania, suo grande maniscalco; -dopo di che il grande giustiziere, facendosi portare innanzi uno -stendardo, sul quale era dipinto l'assassinio d'Andrea, venne seguito -dal popolaccio di Napoli a prendere perfino nel palazzo della regina i -suoi amici, i suoi servitori più affezionati, ed in particolare la -Catanese, confidente de' suoi più intimi segreti. Vero è che la regina -tentò alcun tempo di difenderla, ma, temendo il furore popolare, -l'abbandonò poscia ai suoi carnefici[448]. - - [447] _Gio. Villani l. XII, c. 51. -- Note alle Memorie per la Vita - del Petrarca, t. II, p. 23. -- Domin. de Gravina p. 564._ - - [448] _Chron. Esten. t. XV, 442. -- Istor. Pist. p. 513. -- Memor. per - la Vita di Petr. t. II, l. III, p. 145._ - -Prima d'essere condotti al supplicio, gl'imputati furono sottoposti a -terribili torture per istrappar loro la confessione del proprio delitto; -nel qual tempo uno steccato custodito dai soldati non permetteva al -popolo di udire le loro deposizioni. La Catanese morì tra gli orrori -della tortura; gli altri furono condannati ad un ributtante supplicio, -durante il quale venne loro posto un amo in bocca perchè non potessero -parlare[449]. - - [449] _Gio. Villani l. XII, c. 51._ - -È indubitato che temevasi da coloro che venivano mandati al supplicio -l'accusa della complicità della regina; ma le precauzioni prese per -impedirla, l'accusavano ancora più apertamente. Non pertanto Giovanna -scrisse al re d'Ungheria, fratello di suo marito, per iscolparsi di un -delitto di cui l'accusava la voce pubblica. In risposta ricevette una -lettera, resa celebre dal suo laconismo. «Giovanna, gli scriveva Luigi, -i disordini della tua passata vita, l'ambizione che ti fece ritenere il -regio potere, la vendetta trascurata, e le scuse in appresso allegate, -provano abbastanza che tu sei complice della morte di tuo marito[450].» -Alcuni ambasciatori del re d'Ungheria eransi nel mese di maggio del 1346 -presentati alla corte del papa chiedendo che al loro padrone fosse dato -il possesso del regno di Napoli, di cui era il più prossimo erede, e -venisse deposta Giovanna, resasi, per il commesso delitto, indegna di -regnare. In pari tempo Luigi appellava ad un altro tribunale, a quello -delle armi, invocando il valore de' suoi sudditi. Fece fare uno -stendardo sul quale era dipinto l'assassinio d'Andrea, e lo inalberò -egli stesso in su gli occhi d'una dieta ungarese per impegnare quella -valorosa nobiltà a vendicare il fratello del suo re. In appresso marciò -verso Zara, in Dalmazia, con trenta mila cavalli, sperando d'obbligare i -Veneziani a levare l'assedio di quella città che si era loro ribellata, -onde colà imbarcarsi alla volta del regno di Napoli[451]. - - [450] _Johanna! inordinata vita præterita, ambitiosa continuatio - potestatis, neglecta vindicta, et excusatio subsequuta, te viri tui - necis arguunt consciam, et fuisse participem._ -- _Bonfinius de rebus - Hungaric. Dec. II, l. X, p. 261. -- Chron. Esten. t. XV, p. 445. -- - Cron. di Bologna t. XVIII, p. 408. -- Giannone Ist. Civile del regno - di Napoli l. XXIII, t. III. p. 301._ - - [451] _Bonfinius Rer. Hungar. Dec. II, l. X, p. 259. -- Petri de - Reva, De Monarchia et S. Corona Regni Hungar. Cent. VI. -- In Script. - Rer. Hung. t. II. p. II, p. 644._ (Vienna 6 vol. in foglio 1746) -- - _Joh. de Kikullew Chr. Ungaror. p. III, c. 8, p. 178. -- Scr. Rer. - Hungar. t. I._ - -I Veneziani, all'avvicinarsi del re d'Ungheria, afforzarono il loro -campo, guastarono il paese intorno a loro, ma non si rimossero perciò -dall'assedio, e senza esporsi all'eventualità d'una battaglia, -impedirono al re di comunicare cogli assediati, e di avanzarsi fino al -mare. Gli Ungari non tardarono a soffrire mancanza di vittovaglie ed a -conoscere l'impossibilità di attraversare l'Adriatico coperto da una -flotta veneziana; onde il re Luigi, rinunciando nel presente anno -all'impresa del regno, tornò in Ungheria onde entrare in trattati coi -suoi vicini ed assicurarsi della loro amicizia, mentre rimarrebbe -lontano da' suoi stati[452]. - - [452] _Gio. Villani l. XII, c. 38, p. 938. -- Hist. Pist. p. 515._ - -Mentre il re d'Ungheria s'impegnava in una lontana guerra, gli si -rendeva più che mai necessaria l'amicizia de' Polacchi; e fortunatamente -trovavansi unite queste due nazioni da stretta alleanza, giacchè Luigi -dal canto di sua madre Elisabetta era nipote di Loctec, re di Polonia; e -suo zio Casimiro, non avendo figliuoli, lo aveva destinato suo -successore[453]. Il re d'Ungheria era inoltre alleato dell'imperatore -Luigi di Baviera, e questo monarca, padrone del Tirolo, poteva aprire -agli Ungari le porte dell'Italia. Il nuovo papa Clemente VI aveva -rinnovate contro i Bavari le scomuniche fulminate da Giovanni XXII; -aveva rotte le negoziazioni aperte da Benedetto XII; non voleva ad alcun -patto accordare l'assoluzione all'imperatore, e non curandosi delle sue -offerte e delle sue umiliazioni non si lasciava placare dalla sua -penitenza, e voleva costringerlo alla guerra a dispetto de' suoi -scrupoli[454]. Luigi di Baviera, ridotto alle ultime estremità, accettò -le proposizioni del re d'Ungheria, promise di scendere nel susseguente -anno in Italia con suo figlio il marchese di Brandeburgo, e con il suo -alleato il duca d'Austria, allettato dalla speranza di potersi una volta -vendicare de' Guelfi, della Chiesa e di quella casa d'Angiò che pel -corso di trent'anni l'aveva tanto crudelmente perseguitato. - - [453] La successione al trono di Polonia era stata assicurata a - Luigi fino nel 1338 nel congresso di Visgrado. _Bonfinius, decad. - II, l. IX, p. 254._ Pure Luigi non ebbe quella corona che nel 1371, - dopo morto Casimiro. Maritò la più giovane delle sue figlie, Adiuga, - al principe di Lituania, che prese il nome di Ladislao Jagellon, - facendosi cristiano. Di qui ebbe origine l'illustre famiglia de' - Jagelloni, e le pretese della corona d'Ungheria sulla Polonia. - _Bonfin. Rer. Hung. Dec. II, l. X, p. 273-275._ - - [454] _Schmidt Hist. des Allem. l. VII, c. 7, t. IV, p. 522._ - -Ma il papa non poteva essere indifferente al movimento della metà -dell'Europa verso l'Italia. Allorchè assoggettava la regina Giovanna -alle criminali procedure del conte Bertrand de Baux, onde umiliare in -tal modo i troni al di sotto della cattedra di san Pietro, era ben -lontano dal voler permettere che questa regina, sua vassalla, venisse -spogliata dal re d'Ungheria, e molto meno dall'imperatore. Accrebbe -pertanto le sue pratiche per muovere contro il Bavaro nuovi nemici, e -risolse finalmente di nominare il suo successore, estremo rimedio -protratto dalla santa sede fino a quest'epoca. - -A tale oggetto Clemente VI s'addirizzò a Giovanni, re di Boemia, quello -stesso che procurato aveva a Luigi la corona imperiale, e che già da più -anni mostravasi il più accanito de' suoi nemici. Giovanni era diventato -cieco, ma non aveva perduti que' militari talenti e quella rapidità che -confondeva tutti i progetti de' suoi nemici, nè quella instabilità che -gli toglieva di condurre a buon fine i proprj. Non era proponibile per -imperatore un cieco, ma suo figlio, Carlo, margravio di Moravia, -sembrava opportunissimo ai disegni del papa; onde il re di Boemia -cominciò a sollecitare a di lui favore i suffragi degli elettori. - -Carlo, che acconsentiva a ricevere la corona dai preti, si portò subito -in Avignone per concertare col papa le condizioni della sua elezione. -Soscrisse una capitolazione, colla quale prometteva di abrogare tutti -gli atti di Luigi in Italia, di rinunciare ad ogni diritto sopra lo -stato ecclesiastico, e non entrarvi che con espressa licenza del papa, -di non trattenersi che un solo giorno in Roma in tempo della sua -coronazione[455]. A tale prezzo Clemente VI prometteva a Carlo tutto il -suo appoggio; e dopo avere, con una nuova bolla, dichiarato il Bavaro -infame, eretico, scismatico ed incapace di più regnare, adunò gli -elettori a Rense per nominare il successore. - - [455] Il diploma _apud Olenschlager Geschichte § 93._ -- _Kaiser karl - der vierte von Franz Martin Pelzel I. Theil, p. 143._ (2 vol. in 8 - Praga 1780) -- _Schmidt, Stor. dei Tedeschi l. VII, c. 7, p. 532._ La - vita di Carlo IV scritta da lui medesimo finisce sgraziatamente - all'epoca della sua coronazione. _Apud R. Reim. Steinhemium, p. II, - p. 39, v._ - -Baldovino fratello d'Enrico VII occupava ancora la sede elettorale di -Treveri, ed il suo suffragio era per suo nipote[456]. L'elettore di -Colonia era ugualmente attaccato alla casa di Lussemburgo; ma Enrico di -Virnebourg, elettore di Magonza, gli era contrario: perciò Clemente VI -lo depose, e nominò per succedergli un giovane di vent'anni, chiamato -Gerlach di Nassau. Rodolfo duca di Sassonia, che Luigi di Baviera aveva -spogliato del Brandeburghese, si unì ai suoi nemici per vendicarsi. -Finalmente il re Giovanni portava alla dieta di Rense il voto della -Boemia; nella quale non facendosi carico dell'assenza dell'elettore -palatino di Baviera, e del marchese di Brandeburgo figliuolo di Luigi, -il 10 di luglio fu solennemente eletto re de' Romani Carlo, margravio di -Moravia, e posto in trono. - - [456] _Epitome Rerum Bohemicarum l. III, c. 18, p. 348._ - -Ma nel collegio elettorale la pluralità de' suffragi non decideva di -quella degli stati e delle forze della Germania; ed il nuovo re de' -Romani chiamavasi comunemente l'imperatore de' preti. La casa di Baviera -che si era appropriata il Tirolo, il Margraviato di Brandeburgo, le -province dell'Olanda, della Zelanda e della Frisia che si era afforzata -coll'alleanza de' re d'Ungheria e di Polonia, e dei duchi d'Austria, -poteva far pentire Carlo IV dell'ardir suo, tanto più che, sei settimane -dopo la sua elezione, Giovanni di Boemia, suo padre era stato ucciso -nella battaglia di Crecy, il 26 agosto del 1346[457]. Lo stesso stato -della chiesa e l'equilibrio d'Italia potevano essere rovesciati -dall'imprudente maniera, colla quale Clemente VI provocava un potente -monarca. Il collegio de' cardinali erasene accorto, perciò non aveva -dato il suo assenso all'elezione di Carlo IV, che in seguito ad un -violento alterco, nel quale furono veduti i cardinali di Perigueux e di -Comminges sguainare i loro coltelli per azzuffarsi[458]. Ma la Chiesa fu -avventurosamente salvata dai pericoli in cui la strascinava il suo capo. -Luigi di Baviera, dopo avere avuti molti vantaggi sopra il suo rivale -pel corso d'un anno, si uccise quando meno credevasi cadendo da cavallo -l'undici ottobre del 1347. Invano i suoi partigiani offrirono la corona -ad Odoardo III re d'Inghilterra, ed a Federico margravio di Misnia. In -vista del loro rifiuto proclamarono re de' Romani Gontieri, conte di -Schwarzembourg, che a poco a poco, abbandonato dai suoi fautori, fu -costretto di rinunciare egli stesso alla corona, e venne riconosciuto -Carlo IV legittimo monarca, non meno dall'impero che dalla chiesa[459]. - - [457] _Gio. Villani l. XII, c. 66. -- Epit. Rer. Boemic. Balbini, l. - III, c. 18, p. 348._ - - [458] _Gio. Villani l. XII, c. 59._ - - [459] _Schmidt, Storia degli Allemanni, l. VIII, c. 8, p. 540._ - - - - -CAPITOLO XXXVII. - - _Cola da Rienzo dà una nuova costituzione alla repubblica - romana. -- Abbagliato dalla sua grandezza, disgusta il popolo che - lo abbandona._ - -1347 - - -Mentre gli apparecchi del re d'Ungheria per vendicare l'assassinio di -suo fratello, a sè chiamava tutti gli occhi degl'Italiani; mentre la -resistenza de' Veneziani in Dalmazia chiudeva a questo monarca il -passaggio dell'Adriatico, e che l'elezione di Carlo IV privava gli -Ungari de' soccorsi che loro poteva dare Luigi di Baviera; mentre per -ultimo si trepidava tra il timore d'un'invasione de' barbari, ed il -desiderio di vedere punito un delitto, un'inaspettata rivoluzione fissò -sull'antica capitale del mondo l'attenzione di tutta la cristianità. La -città di Roma, risvegliata da un eloquente entusiasta demagogo, riclamò -le antiche sue prerogative, e volle sottomettere alla sua sovranità il -papa e l'imperatore, che dividevansi i diritti e le spoglie del popolo -romano. - -Cola da Rienzo, autore di questa rivoluzione, era un uomo di bassi -natali[460]. Non pertanto era stato ammaestrato nelle lettere, ed i suoi -singolari talenti avevangli fatti fare rapidissimi progressi. Erasi egli -in particolar modo dato allo studio degli storici e degli oratori -dell'antichità; e trovandosi in mezzo ai monumenti della gloria della -romana potenza, aveva cercato altresì d'investirsi dell'antico spirito -de' suoi concittadini. Niun altro uomo del suo secolo aveva maggiore -venerazione per l'antichità, o una più nobile emulazione per farne -rivivere le virtù; veruno aveva più profondamente studiati i costumi e -le leggi della repubblica romana, nè meglio sapeva interpretare le -iscrizioni ed i monumenti che fino allora erano stati con occhio stupido -risguardati dal popolo, senza trovarvi memoria delle virtù de' loro -antenati; verun altro uomo era animato da uno zelo più puro per il ben -comune, o da più caldo patriottismo; verun altro finalmente sapeva agli -altri comunicare con più persuasiva eloquenza i proprj pensieri e -sentimenti. Questo distinto letterato, questo profondo antiquario, dai -suoi talenti fatto capo del governo, non tardò a far conoscere che non -aveva nè il coraggio necessario per la difesa del popolo, nè la modestia -che avrebbe dovuto preservarlo dall'abbagliamento dell'inaspettata sua -grandezza, nè la cognizione degli uomini, che si acquista difficilmente -sui libri, e senza la quale un dotto non è un uomo di stato. - - [460] Suo padre Rienzo, diminutivo di Lorenzo, era oste, e sua madre - lavandaja. - -Durante l'assenza dei papi, Roma trovavasi in preda alla più turbulenta -anarchia; i baroni romani avevano afforzate tutte le castella dello -stato della chiesa, e tutti i palazzi che possedevano in città; avevano -posta guarnigione in tutti gli antichi monumenti capaci d'essere ridotti -a fortezze, e perchè nel vasto circondario delle mura di Aureliano la -metà dei quartieri era deserta, i baroni trovavansi soli padroni di -molte strade, ove avevano innalzati steccati ed altre difese in mezzo -alle ruinate case. Ma perchè non erano abbastanza ricchi per tenere -continuamente truppe regolate al loro soldo, ne confidavano la guardia -ad assassini, a persone perseguitate dai tribunali, cui accordavano la -loro protezione e l'impunità de' delitti, accordando loro un luogo -sicuro onde riporre i profitti degli assassinj[461]. - - [461] _Frammenti di Storia Romana d'anonimo contemporaneo, l. II, c. - 5, p. 411. -- Ant. Ital. t. III._ - -Per altro vedevansi ancora in Roma gli avanzi d'un governo popolare: i -tredici quartieri della città nominavano il rispettivo capo, e -l'adunanza di questi magistrati, chiamati _Caporioni_, rappresentava il -sovrano; ma non aveva nè la forza nè l'autorità per farsi ubbidire. Il -papa erasi usurpata l'elezione del senatore, e non affidava questa -sublime dignità che a nobilissimi personaggi; quindi il potere -giudiziario e la forza armata trovavansi in mano di quell'ordine contro -del quale avrebbero dovuto adoperarsi. - -Il senatore chiudeva gli occhi sui disordini dei gentiluomini, non -prendendo le armi per punire i delitti che quando trattavasi di un suo -personale nemico. Allora la vendetta nazionale si esercitava in modo da -turbare maggiormente la pubblica tranquillità. I nobili scendevano -frequentemente ai più bassi intrighi per ottenere dalla corte d'Avignone -grazie o beneficj, non però essi riconoscevano nel papa un'autorità -sovrana, ed i feudatarj della Chiesa credevano di avere diritto ad una -maggiore indipendenza, che quelli dell'impero. Ne abusavano specialmente -nelle guerre civili; la rivalità delle case Colonna ed Orsini divideva -in due partiti tutta la nobiltà, e rinnovava ogni giorno le ostilità. -Cola da Rienzo quando commettevasi qualche delitto, un ratto, un -omicidio, un incendio, aveva nuovi motivi d'imputare ai nobili -l'anarchia in cui versavano i Romani; sentivasi animato contro di loro -da un odio che confondeva colle memorie della storia, da un odio -ereditato dai Gracchi; ed egli aveva ben più ragione degli antichi -tribuni, di trovare i patrizj del suo tempo degni della collera e della -vendetta del popolo. - -Cola si mostrò per la prima volta rivestito di un pubblico carattere -poco dopo l'elezione di Clemente VI. Egli fu spedito ad Avignone nel -1342 per supplicare il nuovo papa di ritornare la santa sede nella sua -naturale residenza[462]. In tale deputazione sebbene gli fosse associato -il Petrarca, parlò Cola; la sua eloquenza ed il suo entusiasmo per Roma -gli avevano già guadagnata l'amicizia del poeta. Clemente VI non si -lasciava dirigere nelle sue decisioni politiche dagli oratori popolari; -ma notò lo straordinario talento del deputato romano; lo nominò notajo -apostolico con ragguardevole assegno[463], e lo incaricò di annunciare -ai suoi compatriotti che pel loro vantaggio e di tutta la cristianità -pubblicherebbe un secondo giubbileo l'anno 1350 colle indulgenze che -Bonifacio aveva accordate alla festa secolare, e che dovevano rendersi -comuni a tutte le generazioni. - - [462] _Framm. della storia Romana, l. II. c. I, p. 399._ - - [463] _Memorie per servire alla vita del Petrarca, l. III, t. II, p. - 50._ - -Cola, di ritorno a Roma, si acquistò il rispetto de' suoi concittadini -esercitando con integrità la sua nuova carica. Cercò di ricondurre i -suoi colleghi alla stessa purità di condotta; ma dovette ben tosto -avvedersi che nulla poteva da loro sperare, e che doveva rivolgersi allo -stesso popolo se voleva far cessare l'anarchia, e rendere a Roma quella -gloria e quella grandezza, quella giustizia e quella potenza, ch'egli -enfaticamente chiamava il buono stato. - -Per fare impressione sopra la moltitudine, parlò da principio ai suoi -occhi. L'impiego lo chiamava in Campidoglio; ed egli vi fece esporre un -quadro dalla banda della piazza in cui tenevasi il mercato. «Vi si -vedeva, dice lo storico di Roma anonimo e contemporaneo, un gran mare -burrascoso; nel mezzo una nave senza timone e senza vele in procinto di -affondare. Una donna stava inginocchiata sul cassero vestita di nero e -colla cintura della tristezza; aveva la veste squarciata sul petto, i -capegli sparsi, le mani incrocicchiate in atto di chi prega per essere -salvato da imminente pericolo. Vedevasi in cima al quadro un breve che -diceva: _è questa Roma_. Intorno a questo vascello stavano altri quattro -che già avevano fatto naufragio; le loro vele erano cadute, rotte le -antenne, spezzato il timone; e sopra cadauna di loro vedevansi i -cadaveri di una donna coi nomi di _Babilonia_, _Cartagine_, _Troja_, -_Gerusalemme_, ed al di sopra: _l'ingiustizia è quella che le pose in -pericolo, e che le fece finalmente perire_[464]». Quando il popolo -affollato intorno a questo quadro l'ebbe considerato alquanto, Cola si -avanzò in mezzo a tutti e con maschia eloquenza inveì contro i delitti -dei nobili che strascinavano la loro patria nell'abisso. - - [464] _Frammenti di Storia Romana, l. II, c. 2, p. 401._ - -Pochi giorni dopo, fece collocare nel coro di san Giovanni di Laterano -una tavola di rame con una bella iscrizione latina ch'egli aveva -scoperta. Invitò i dotti ed il popolo a venire ad interpretarla, e -quando l'assemblea fu adunata, egli si fece innanzi per leggere -l'iscrizione. Era un senatoconsulto, col quale il senato conferiva a -Vespasiano i diversi poteri de' Romani imperatori: atto di schiavitù, -nel quale erano ancora conservate le forme de' tempi liberi. Cola, poi -ch'ebbe terminata l'interpretazione, si volse al popolo adunato: «Voi -vedete, o signori, egli disse, quale era l'antica maestà del popolo -romano; egli era quello che conferiva agli imperatori, come suoi vicarj, -i proprj diritti e la propria autorità. Questi ricevevano l'essere e la -possanza dalla libera volontà de' vostri antenati, e voi, voi avete -acconsentito che a Roma fossero cavati gli occhi; che il papa e -l'imperatore abbandonassero le vostre mura, e non fossero più da voi -dipendenti. Da quell'istante la pace fu sbandita dalle vostre mura, il -sangue de' vostri nobili e de' vostri cittadini fu versato inutilmente -in private contese; le vostre forze esaurite dalla discordia, e la -città, già regina delle nazioni, diventata oggetto del loro scherno. -Romani, io ve ne scongiuro, riflettete che voi vi esponete ad essere lo -spettacolo dell'universo; il giubbileo si avvicina, i Cristiani verranno -dall'estremità del mondo a visitare la vostra città; volete che non -trovino che debolezza e ruina, che oppressione e delitti[465]!» - - [465] _Frammenti di Storia Romana, l. II, c. 3, p. 405._ - -I nobili, da Cola da Rienzo attaccati così gagliardamente, ascoltavano -motteggiando i suoi discorsi, e non pensando che potessero avere qualche -effetto; i cittadini andavano dicendo che un oratore romano non -cambierebbe lo stato di Roma coi quadri e colle allegorie; ma il popolo -cominciava a fermentare, e le persone suscettibili di entusiasmo erano -non meno scosse del volgo. Cola conobbe ch'era tempo di andare più -avanti, ed il primo giorno di quaresima fece affigere alla porta di san -Giorgio al Velabro una scrittura con queste sole parole: _entro pochi -giorni i Romani ritorneranno nel loro antico e buono stato_. Dopo ciò -tenne sul monte Aventino una segreta adunanza di tutte le persone che -credette animate da patriotici sentimenti. Ebbero parte a quest'unione -mercanti, letterati, ed ancora varj nobili di second'ordine. Cola da -Rienzo supplicò quest'assemblea di veri Romani, di ajutarlo a salvare la -patria; rappresentò loro la miseria, la servitù, i pericoli cui -trovavasi abbandonata la loro città patria; ricordò l'antica estensione -della romana repubblica, la fedele sommissione delle città d'Italia, che -tutte al presente erano ribellate; egli piangeva parlando, e con lui -piangevano i suoi uditori: ma ben tosto cercò di risvegliare il loro -coraggio, assicurandoli che Roma non aveva ancora perduti gli elementi -della sua potenza, che le sole imposizioni da loro pagate ogni anno -bastavano per rendere la forza al governo e sottomettere i loro sudditi -ribelli[466]; che il papa approvava gli sforzi ch'essi facevano per -repristinare il _buono stato_, e che potevano far capitale della sua -assistenza. Dopo averli raggirati con questi discorsi, Cola volle che -tutti gli adunati sul monte Aventino giurassero sul Vangelo di prestarsi -con tutte le loro forze al ristabilimento della romana libertà[467]. - - [466] Lo storico Romano fa dire a Cola, che oltre la capitazione, le - gabelle del sale e quella delle porte, le entrate di Roma - ammontavano a trecento mila fiorini; ma vi dev'essere senza dubbio - qualche cosa di esagerato: le entrate di Roma non potevano di que' - tempi uguagliare quelle di Firenze. - - [467] _Frammenti di Storia Romana, l. II, c. 4, p. 409._ - -Era necessario valersi d'un favorevole istante per privare i nobili -della sovrana autorità. Cola avvisato, il 19 maggio, che Stefano Colonna -aveva condotto un grosso numero di gentiluomini a Corneto per iscortare -un convoglio di biade, non aspettò più oltre; fece pubblicare a suono di -trombe, in tutta la città, che chiunque dovesse nel susseguente giorno -recarsi senz'armi presso di lui, onde provvedere al buono stato di Roma. -Dalla mezza notte fino alle nove ore del mattino fece dire in sua -presenza trenta messe dello Spirito Santo, nella chiesa di san Giovanni -della Piscina; ed il 20 maggio, giorno dell'Ascensione, uscì di chiesa -armato, ma col capo scoperto. Gli stava intorno molta gioventù che -faceva risuonare l'aere con grida di giubbilo. Raimondo, vescovo -d'Orvieto, vicario del papa in Roma stava al suo fianco; tre de' più -grandi patriotti di Roma portavano i gonfaloni innanzi a lui, ne' quali -vedevansi figurati soggetti allegorici della libertà, della giustizia e -della pace. Lo scortavano cento uomini d'armi ed un'infinita moltitudine -di popolo disarmato, e tutto questo pacifico corteggio si avanzò -tranquillamente verso il Campidoglio. - -Giunto al limitare dello scalone, Cola fermossi presso al Leone di -basalto, e, voltosi al popolo, lo richiese di approvare i regolamenti -per lo stabilimento del buono stato, che fece tutti leggere ad alta -voce. Questo primo schizzo di costituzione provvedeva alla pubblica -sicurezza, piuttosto che alla libertà dei diversi ordini dello stato. Si -stabiliva per ogni quartiere della città una guardia di venticinque -cavalli e di cento pedoni; alcuni vascelli guardacoste venivano -destinati lungo le rive del Tevere per proteggere il commercio, i nobili -erano privati del diritto di tenere fortezze, ed il popolo doveva avere -la guardia dei ponti, delle porte e di tutti i luoghi fortificati. In -ogni quartiere della città si dovevano stabilire pubblici granaj; -guarentire i sussidj di carità ai poveri; ed i magistrati dovevano dare -sollecito corso alle procedure ad al castigo dei delitti[468]. Queste -leggi vennero accolte con entusiasmo dal popolo adunato, che autorizzò -Cola a dar loro esecuzione, investendolo a tale effetto del suo sovrano -potere. - - [468] _Frammenti di Storia Rom. l. II, c. 6, p. 413._ - -Il vecchio Stefano Colonna, avuto avviso in Corneto de' movimenti del -popolo, rivolò a Roma coi suoi gentiluomini. Questo signore era ad un -tempo il più potente de' Romani baroni, ed il più amato dal papa. -All'indomani del di lui arrivo, Cola gli ordinò di uscire dalla città; e -quando seppe che il Colonna aveva con disprezzo lacerato il suo ordine, -fece suonare la campana d'allarme del Campidoglio; onde tutto il popolo -fu in armi, e Colonna ebbe appena il tempo di fuggire con un servitore -verso Palestrina. Gli altri baroni romani ebbero tutti ordine -d'abbandonare la città, ed ubbidirono. Allora tutti i luoghi fortificati -della città, le porte, i ponti ec. furono dati in custodia alle -compagnie della milizia. I più famosi banditi che da molti anni -sprezzavano la giustizia e le leggi furono mandati al supplicio; ed il -popolo adunato in parlamento conferì i titoli di tribuno e di liberatore -di Roma a Cola da Rienzo. I medesimi titoli furono pure accordati al -vescovo d'Orvieto, vicario del papa, che raggirato, come gli altri, -dalla eloquenza di quest'uomo straordinario, contribuiva di buon cuore -all'abbassamento dell'antica oligarchia ed al ristabilimento del buono -stato[469]. - - [469] _Frammenti di Storia Romana l. II, c. 7, p. 415._ -- Il vicario - dei papa in Roma lo rappresentava in sua assenza per le cose - spirituali, non per le temporali. - -Il tribuno, dopo aver fatta riconoscere la propria autorità entro il -circondario di Roma, cercò di richiamare il territorio all'ubbidienza -del popolo romano. Erano le campagne di Roma sotto l'immediata -giurisdizione della nobiltà, la quale vi teneva un infinito numero di -fortezze, ed inoltre poteva far capitale della fedeltà dei contadini -suoi vassalli. Non pertanto Cola mandò ad ordinare a tutti i -gentiluomini di recarsi in Campidoglio a giurare di contribuire dal -canto loro al buono stato di Roma. Un giovane Colonna si presentò a -Cola, non mosso da desiderio d'ubbidire, ma per osservare ciò che -facevasi in città: poichè vide il tribuno in Campidoglio, circondato da -un popolo immenso, cui faceva giustizia, e sempre preparato ad eseguire -i suoi ordini, giurò sull'Eucaristia e sul Vangelo quanto gli veniva -domandato. Poco dopo si videro arrivare tre altri Colonna, un Orsini ed -un Savelli, ed altri distinti baroni, che prestarono lo stesso -giuramento. Obbligavansi tutti a spedire vittovaglie al mercato di Roma, -a mantenere la sicurezza delle strade, a proteggere le vedove e gli -orfani, ed a presentarsi in Campidoglio colle armi o senza ad ogni -richiesta. Promettevano in pari tempo di non attaccare i tribuni ed il -popolo di Roma, di non prestare asilo ai malfattori ed agli assassini, e -finalmente di non appropriarsi le entrate del comune. I gentiluomini, i -giudici, i notaj, i mercanti furono chiamati a dare lo stesso giuramento -di mantenere il buono stato[470]. - - [470] _Frammenti di Storia Romana l. II, c. 8, p. 417._ - -Dopo una violenta anarchia, durante la quale uomini colpevoli di -orribili misfatti osavano passeggiare per le contrade di Roma con piena -sicurezza e facendo tremare i pacifici cittadini, sembrava a' Romani -d'avere ricuperata la libertà quando videro puniti gli assassini, i -furti, gli adulterj. Arbitrarie ma giuste sentenze atterrivano i -delinquenti; e l'ordine vedevasi ristabilito in Roma. La giustizia d'un -despota non era più separata da quella d'un popolo libero, e la -sicurezza del maggior numero faceva dimenticare l'arbitrario potere che -opprimeva pochi individui. - -Frattanto Cola da Rienzo aveva spediti ambasciatori in Avignone per -informare il papa di quanto aveva fatto, ed averne la sua approvazione. -Le proteste del tribuno di sommissione e di ubbidienza calmarono -alquanto l'estremo terrore che prodotto aveva nella corte pontificia il -primo avviso della recente rivoluzione[471]. Era il secolo -dell'erudizione e della pedanteria: le stesse opinioni intorno agli -eterni diritti de' Romani, alla loro antica potenza, all'ubbidienza loro -dovuta dai papi, dagl'imperatori, da tutto il mondo, che avevano invaso -Cola da Rienzo, e procuratogli un caldo difensore ed entusiasta nel -Petrarca, erano poco più poco meno comuni a tutti i letterati d'Europa, -ed ottenevano a Cola partigiani che da lui si ripromettevano le più -grandi imprese. In allora, secondo lo andava con orgoglio dicendo il -Petrarca, il solo nome di Roma valeva assai. La sicurezza ridonata alle -strade nelle vicinanze di Roma risguardavasi da tutta l'Europa come un -pubblico vantaggio, perchè mantenevasi tuttavia in vigore la moda dei -pellegrinaggi, e perchè il giubbileo annunciato per l'anno 1350 andava a -richiamare la moltitudine de' fedeli nella capitale della cristianità. I -corrieri di Cola portavano una bacchetta argentata colle insegne del -popolo di Roma, del papa e del tribuno; e tale distintivo li faceva -ovunque rispettare. «Ho portata questa bacchetta, diceva uno di loro, -nelle strade delle città e nelle foreste; migliaja di persone sonosi -poste in ginocchio, e la baciarono con lagrime di gioja, riconoscenti -della sicurezza resa alle strade, e dell'espulsione degli -assassini[472].» - - [471] _Petrar. Epistolæ edit. Basil. in fol. 1071. -- Mem. per la - vita del Petrar. l. III, p. 328._ - - [472] _Frammenti di Storia Romana l. II, c. 11, p. 421._ - -In effetto i corrieri di Cola avevano attraversata quasi tutta l'Europa, -essendo stati mandati alle città ed ai comuni della Toscana, della -Lombardia, della Campania e della Romagna, al doge di Venezia, ai -signori di Milano e di Ferrara, ai principi di Napoli, al re d'Ungheria, -al papa ed ai due imperatori eletti, per annunciar loro il -ristabilimento in Roma del buono stato, della pace e della giustizia. -_Nicola severo e clemente, tribuno della libertà, della pace e della -giustizia, illustre liberatore della santa repubblica romana_ (tali sono -i titoli ch'egli prendeva[473]) gli eccitava colle sue lettere a mandare -a Roma deputati, muniti di bastanti istruzioni, per deliberare con lui -in un'adunanza europea intorno al buono stato dell'Europa. Tutte le -strade, soggiugneva egli, sono oramai sicure, ed i pellegrini, non meno -che gli ambasciatori dei principi, possono fare senza timore il viaggio -di Roma[474]. - - [473] In appresso adottò titoli più fastosi e più ridicoli: - _Candidatus Spiritus Sancti, Miles Nicolaus, severus et clemens, - liberator Urbis, zelator Italiæ, amator Orbis, et Tribunus - augustus_. _Ist. Pist. p. 520. -- Cron. Sanese, p. 118. -- Cron. Est. - p. 441._ - - [474] _Cron. Est. p. 438._ - -Questi messi del tribuno furono ben accolti, e più che altrove in -Toscana: i Fiorentini onorati dal titolo di figliuoli di Roma, e Colonia -de' Romani, gli spedirono cento cavalieri, promettendo di mandarne un -maggior numero, tostochè ne avesse bisogno[475]. I Perugini gli -mandarono sessanta cavalli, cinquanta i Sienesi[476]; e l'intera Italia -mostrossi disposta ad assecondare, o fors'anco a ricevere ben tosto i -suoi ordini. - - [475] _Gio. Villani l. XII, c. 89._ - - [476] _Andrea Dei Cronica Sanese t. XV, p. 118._ - -Ma il capo del tribuno non era abbastanza forte per resistere alla -vertigine cagionata da un inaspettato innalzamento. Pochi uomini usciti -da una classe subalterna sanno conservarsi veramente grandi in mezzo -alla prosperità. Cola da Rienzo aveva fatta impressione sul popolo di -Roma colle allegorie, seguendo in ciò il gusto del suo secolo, e lo -spirito di una nazione avida di spettacoli; proseguì anche quand'ebbe -conseguito il potere, a voler abbagliare il popolo coi medesimi mezzi; i -suoi abiti, le corone, le bandiere che portavansi innanzi a lui, le -iscrizioni sulla croce e sul globo che teneva in mano nelle processioni, -ogni cosa era simbolica e destinata ad istruire i Romani. Frattanto lo -stesso tribuno era più abbagliato da questa pompa, che il popolo -spettatore. Di già egli andava moltiplicando le feste e le ceremonie non -meno per viste politiche, che per piacere o per vanità; e dimenticando -che la sua grandezza consisteva nell'essere uomo unico e non -paragonabile a verun altro, sforzavasi d'imitare gli altri sovrani, e di -emularli nel fasto dei titoli, e nella pompa che lo circondava. -Compiacevasi di vedersi servito dai principali signori, e godeva della -loro umiliazione. La sua consorte era corteggiata dalle signore, i suoi -parenti innalzati a grandi dignità; ed egli medesimo cercava il -parentado dell'antica nobiltà maritando la sorella ad un barone -romano[477]. - - [477] Lo storico anonimo di Roma ci lasciò nel suo ingenuo dialetto - una curiosa descrizione di questa corte. «Puoi se faceva stare - denanti a se, mentre sedeva, li baroni tutti in piedi, ritti, colle - vraccia piecate, e colli capucci tratti. Deh! como stavano paurosi! - aveva questo Cola una sia moglie molto iovene e bella, la quale - quanno ieva a santo Pietro, ieva accompagnata da iovani armati. - Delle patricie la sequitavano. Le fantecche colli sottili pannicelli - nanti a lo visaio li facevano viento, e innustriosamente rostavano, - che soa faccia non fosse offesa da mosche. Havea uno sio zio, Janni - Barbieri avea nome, Barbieri fò, e fatto fò granne signiore, e fò - chiamato Janni Roscio; ieva a cavallo forte accompagnato da - cittatini romani. Tutti li siei parenti ievano a paro; havea una soa - sorella bedoa, la quale voize maritare à barone de castella, ec.» - _Frammenti di Storia Romana p. 20, p. 439._ - -La prosperità delle imprese di Cola e l'approvazione dell'universo che -sembrava aspettare i suoi ordini, accresceva la presunzione del tribuno. -Giovanni di Vico, signore di Viterbo e prefetto di Roma, era stato -forzato a sottomettersi: assediato dai Romani in Viterbo, ne uscì col -favore d'un salvocondotto ed era venuto in Campidoglio a gettarsi ai -piedi di Cola implorando la sua grazia e la clemenza del popolo romano, -che gli conservò il suo governo[478]. Tutte le fortezze del patrimonio -di san Pietro erano state cedute ai luogotenenti del tribuno, il quale -vedeva continuamente arrivare a Roma solenni ambascerie di Fiorenza, -d'Arezzo, Siena, Todi, Terni, Spoleti, Rieti, Amelia, Tivoli, Velletri, -Pistoja, Foligno ed Assisi. Il popolo di Gaeta gli mandò dieci mila -fiorini, i Veneziani gli fecero offerta delle loro persone e beni per -difesa del buono stato. Luchino Visconti di Milano gli scrisse -chiedendogli la sua alleanza. Vero è che gli altri tiranni d'Italia, -Taddeo de' Pepoli, il marchese d'Este, Mastino della Scala, Filippino -Gonzaga, i signori di Carrara, gli Ordelaffi ed i Malatesti avevano -ingiuriosamente risposto alle sue lettere; ma siccome il tribuno aveva -annunciato il progetto di liberare l'Italia dai tiranni, la nimicizia -loro poteva essere per lui compensata dall'affetto de' loro popoli. -Luigi di Baviera che ancora viveva colla coscienza inquieta per -scomuniche contro di lui fulminate, gli aveva scritto, pregandolo a -riconciliarlo colla Chiesa. Il duca di Durazzo, il principe Luigi di -Taranto, e la regina Giovanna l'avevano nelle loro lettere chiamato -_carissimo amico_; per ultimo il re Luigi d'Ungheria gli aveva spedita -un'ambasciata per chiedergli vendetta degli uccisori di suo fratello. Il -tribuno condusse gli araldi d'armi di quest'ambasciata innanzi al popolo -adunato, e ponendogli la corona tribunizia in sul capo, rispose loro: -_io giudicherò il globo della terra secondo la giustizia, ed i popoli -secondo l'equità_[479]. Ben tosto infatti la causa della regina Giovanna -e del re Luigi fu disputata innanzi al suo tribunale dagli ambasciatori -nominati dalle contrarie parti[480]; ma Cola non pronunciò veruna -sentenza. - - [478] _Chronic. Estense t. XV, p. 439._ - - [479] _Framm. di Storia Romana l. II, c. 22, p. 443._ - - [480] _Ivi, c. 24, p. 447._ - -Frattanto la sempre crescente vanità del tribuno l'impegnò a farsi -armare cavaliere, come se tale distinzione, che lo innalzava al rango -della nobiltà, non lo riponesse al di sotto di coloro, di cui era in -avanti padrone. Questa ceremonia si fece il primo giorno d'agosto nella -chiesa di san Giovanni di Laterano. Venne preceduta da una corte -plenaria, ove splendidissime feste furono date a tutti gli ambasciatori, -agli stranieri ed ai più distinti Romani nei tre palazzi di Laterano. La -vigilia della festa di san Pietro in Vincola, il tribuno bagnossi nella -conca di porfido, ove la tradizione dice che si era bagnato Costantino, -dopo essere guarito dalla lepra da papa san Silvestro. Cola passò la -notte nel recinto del tempio, e nel susseguente giorno si presentò al -popolo coperto di scarlatto e di vajo, facendosi cingere la spada da -messer Vico Scotto, cavaliere e gentiluomo romano[481]. Ascoltò poscia -la messa nella cappella di papa Bonifacio, durante la quale si volse al -popolo gridando: «Noi vi citiamo messer papa Clemente a venire a Roma, -sede della vostra chiesa con tutto il collegio de' vostri -cardinali[482]. Citiamo voi Luigi di Baviera e Carlo di Boemia, che vi -chiamate re ed imperatori de' Romani, e con voi tutto il collegio degli -elettori germanici, perchè giustifichino innanzi a noi i diritti che -hanno all'impero, e su quali fondamenti pretendono disporne. Dichiariamo -intanto, che la città di Roma e tutte le città d'Italia sono e devono -conservarsi libere; noi accordiamo a tutti i cittadini di queste città -la cittadinanza romana, e chiamiamo il mondo in testimonio che -l'elezione dell'imperatore romano, la giurisdizione e la monarchia -appartengono alla città di Roma, al suo popolo ed a tutta l'Italia.» In -appresso sguainando la sua spada, percosse l'aria verso cadauna delle -tre parti del mondo, ripetendo: _questo appartiene a me, questo -appartiene a me, questo appartiene a me_. Spedì subito corrieri a -portare le citazioni alla corte d'Avignone ed ai due imperatori[483]. Il -vicario del papa, vescovo d'Orvieto, che aveva assistito a tutta questa -cerimonia, rimaneva come fuor di sè vedendo tanto e così inaspettato -ardire. Chiamò per altro un notajo per protestare in faccia a lui ed al -popolo, che ciò facevasi dal tribuno senza sua saputa e senza l'assenso -del papa. Ma Cola fece subito suonare le trombe, onde i Romani non -potessero udire tali proteste[484]. - - [481] _Framm. di Storia Romana l. II, c. 25, p. 449._ - - [482] Il signor de Sade lascia in dubbio la chiamata del papa, ed - adduce varj buoni motivi per distruggere la testimonianza - dell'anonimo di Roma. - - [483] Alcune lettere mandate in tale occasione a tutte le città - d'Italia, sono riferite da Giovanni di Bazzano, _Chron. Mut. t. XV, - p. 609_. - - [484] _Frammenti della Storia Romana l. II, c. 26, p. 451. -- Cortus. - Histor. l. IX, c. 12, p. 923. -- Chron. Esten. t. XV, p. 440._ - -Ciò null'ostante il vicario non rifiutò di pranzare solo col tribuno -alla tavola di marmo, mentre la moglie di Cola presiedeva nel palazzo -nuovo alla mensa di nobili signore. Altre tavole venivano servite nel -palazzo vecchio, senza distinzione di ranghi, ad abbati, a monaci, a -cavalieri, a mercanti, invitati alla ceremonia; e fin allora non erasi -altrove veduta in un banchetto tanta magnificenza[485]. - - [485] _Frammenti di Storia Romana, l. II, c. 27, p. 453._ - -Questo fasto esauriva l'entrate di Roma, e le persone sagge cominciavano -ad avvedersene. In un pranzo dato da Cola poche settimane dopo ai -principali signori della nobiltà romana, il vecchio Stefano Colonna -propose se meglio convenisse ad un popolo l'essere governato da un -prodigo o da un avaro. Dopo molte parole Stefano sollevò il lembo del -mantello del tribuno ch'era ornato di frange d'oro e di ricami, e gli -disse presentandoglielo: «Tu stesso, o tribuno, dovresti portare i -modesti abiti de' tuoi eguali, piuttosto che questi pomposi ornamenti.» -Cola turbossi ad un rimprovero che pareva accomunarlo al volgo, ed uscì -della sala senza rispondere; ed in un primo movimento di collera ordinò -l'arresto di tutti i nobili che si trovavano nella sala. Per -giustificare questo subito rigore, disse ben tosto d'avere scoperta una -congiura che i nobili ordivano contro il popolo e contro di lui[486]. -Fece adunare in Campidoglio il parlamento, o assemblea generale, per il -susseguente giorno 17 di settembre, ed annunciò che per liberare per -sempre il popolo dal giogo dell'oligarchia, disponevasi a far decapitare -tutti i nobili che avevano presa parte al tradimento. Tutto parve -disposto per quest'orribile esecuzione; nella sala de' giudizj si stese -un drappo di seta bianca screziata a colore di sangue; fu mandato ad -ogni barone un frate minore per confessarlo e dargli la comunione, ed -intanto le campane del Campidoglio suonavano per adunare il popolo. Il -vecchio Stefano Colonna, cui pesava il morire, rimandò il frate e la -comunione, dichiarando che non era disposto, e che gli affari dell'anima -sua e quelli della sua famiglia non erano altrimenti accomodati, nè lo -potevano essere così presto[487]. - - [486] Nella sala furono arrestati il vecchio Stefano Colonna, Pietro - Agapito Colonna, signore di Jenazzano, ch'era allora senatore, il - conte Bertoldo Orsino suo collega, Giovan Colonna, Giordano, - Rainaldo e Nicola Orsini, e Bertoldo di Vicovaro. _Frammenti di - Storia Romana l. II, c. 28, p. 453._ - - [487] _Frammenti di Storia Romana, l. II, c. 28, p. 455._ - -Forse il Tribuno non aveva altra mira che quella di spaventare i nobili, -e fors'anco si lasciò piegare dalle istanze de' loro amici: quando vide -il popolo adunato salì la tribuna delle arringhe, e prese per tema le -parole _dimitte nobis peccata nostra_, e si fece presso al popolo -intercessore per i baroni prigionieri; dichiarò in loro nome che questi -gentiluomini si pentivano dei loro errori, e che d'or innanzi -servirebbero il popolo con fedeltà. I prigionieri si presentarono l'un -dopo l'altro innanzi al popolo, e ricevettero la grazia a capo chino; in -seguito risguardando la loro fedeltà come indubitata, Cola accordò loro -importanti cariche, prefetture e ducati nella Campania ed in -Toscana[488]. - - [488] _Idem, c. 29, p. 455._ - -La clemenza che tien dietro ad un'ingiusta collera, non merita in verun -caso riconoscenza; i nobili furono appena fuori delle prigioni del -tribuno e delle mura di Roma, che pensarono a vendicarsi. Il Colonna e -due Orsini presero a fortificare il castello di Marino; vi adunarono -uomini d'armi e munizioni, senza che Cola pensasse ad opporsi a questi -ostili apparecchi; in breve spiegarono lo stendardo della ribellione, -ed, occupato Nepi, abbruciarono molte castella, e portarono i loro -guasti fino alle porte di Roma[489]. - - [489] _Frammenti di Storia Romana, l. II, c. 50, p. 457._ - -Il ristauratore della repubblica romana non era fatto per le cose della -guerra; egli non conosceva altrimenti quel valore che ammirava negli -antichi, e che pensava di far rivivere: e per tal modo l'opposizione tra -il coraggio di spirito spiegato nella sua impresa, e l'assoluta mancanza -di coraggio militare che mostrò in appresso, può sembrare -all'osservatore o ridicola o affliggente. Lungo tempo prima di prendere -le armi, cercò d'intimidire i suoi nemici colle citazioni o colle -minacce. Finalmente le grida del popolo, che non sapeva pazientemente -soffrire il guasto delle campagne, l'obbligarono a muovere la milizia -romana. Ottocento cavalli e venti mila pedoni sotto la condotta di Cola -da Rienzo si avanzarono contro i Colonna e guastarono il territorio di -Marino com'era stato guastato quello di Roma. Dopo otto giorni di -minacce piuttosto che di battaglie, il tribuno ricondusse l'armata in -città; si fece vestire in Vaticano della _dalmatica_, mantello fino -allora riservato ai soli imperatori, ed accolse con tale abito un legato -che il papa mandava a Roma per farvi rivivere la propria autorità[490]. - - [490] _Frammenti di Storia Romana, l. II, c. 31, p. 459._ - -Frattanto i Colonna avevano, dal canto loro, fatta ribellare Palestrina; -e molti de' loro partigiani li richiamavano in Roma, assicurandoli -d'essere pronti ad aprir loro le porte tosto che li vedessero -avvicinarsi con sufficienti forze. Perciò i Colonna adunarono in -Palestrina seicento uomini d'armi e quattro mila fanti, avanzandosi poi -fino al luogo, detto il Monumento, lontano quattro miglia dalle porte. -Ma il romano valore era egualmente spento nel petto de' nobili come nel -popolo, e la lotta per difendere o per rovesciare il buono stato, la -libertà e la repubblica, trattavasi da ambo le parti con una -pusillanimità indegna di così gloriosi nomi. Benchè il tribuno avesse -ragguardevoli forze, non osava sortire di città; ma invece faceva ogni -mattina chiamare a suono di campana il popolo a parlamento; e per -incoraggiare il popolo adunato, faceva il racconto de' sogni avuti la -precedente notte, e le promesse di soccorsi a lui fatte da papa san -Martino, figlio di un tribuno di Roma, o da Bonifacio VIII, nemico dei -Colonna[491]. - - [491] _Frammenti di Storia Romana l. II, c. 32, p. 461._ - -I nobili, dal canto loro, occupavansi ancor essi dei loro sogni; e -Pietro Agapito Colonna voleva persuadere i suoi compagni d'armi a -ritirarsi, perchè aveva veduto ne' suoi sogni sua moglie in abito di -corrotto. Malgrado questo presagio, il vecchio Stefano Colonna -presentossi ad una delle porte di Roma accompagnato da un solo -servitore, e domandò d'essere introdotto in città; le guardie lo -minacciarono, senza per altro cercare di farlo prigioniero, come -avrebbero potuto agevolmente fare. L'armata dei nobili erasi avanzata -dalla banda di Monte Testaceo[492] fin presso alla porta di san Paolo, -di dove i Colonna potevano udire la campana del Campidoglio che suonava -sempre a stormo; onde argomentarono che v'erano aspettati, e si -ritrassero dall'attaccare il popolo, tostochè ebbero perduta la speranza -di sorprenderlo. Ma senza voler venire ad un fatto d'armi, risolsero, -prima di ritirarsi, di sfilare avanti le porte in atto di sfidare il -tribuno. La truppa loro era divisa in tre battaglioni; i due primi -passarono senz'essere molestati, e la porta fu tenuta chiusa finchè -cominciò a passare il terzo battaglione, ed allora fu aperta per -rispondere colle bravate alle bravate. Il giovane Giovanni Colonna -quando vide aperta la porta sperò che i suoi partigiani se ne fossero -impadroniti, spronò il cavallo ed entrò in città, avanzandosi fino ad un -tratto d'arco. Con eguale viltà i suoi compagni d'armi lo lasciarono -solo mentre i cittadini fuggivano innanzi a lui. Quando Giovanni -s'accorse d'essere abbandonato, volle dar addietro, ma il suo cavallo -inciampò, ed il popolo affollandoglisi addosso, lo uccise mentre -domandava la vita in dono. Suo padre, il vecchio Colonna, giunto la -volta sua innanzi alla porta volle entrare per soccorrere il figliuolo, -poi ripartì quando conobbe la grandezza del pericolo; ma ferito con un -sasso lanciatogli mentre fuggiva, fu atterrato ed ucciso alla stessa -porta senza avere neppure potuto valersi delle sue armi. Gli altri -gentiluomini non tentarono nè meno di prendere parte alla battaglia, -inseguiti nella loro fuga da un popolo furibondo, che ne fece molti -prigionieri: Pietro Agapito Colonna ed il signore di Belvedere furono -uccisi in una vigna ove cercavano di nascondersi; gli altri gittarono le -armi e non si fermarono avanti di giugnere ne' loro castelli[493]. - - [492] _Storie Pistolesi t. XI, p. 521._ - - [493] _Frammenti di Storia Romana l. II, c. 34, p. 467._ Ho seguito - il racconto dell'anonimo di Roma, che trovavasi presente a tale - fatto, e che non aveva pensiere di dileggiare i suoi compatriotti. - Non devesi per altro lasciar di dire che altri contemporanei più - lontani da Roma, raccontarono ch'erasi combattuto da ambe le parti - con valore ed ostinazione. _Ist. Pistol. t. XI, p. 521. -- Gio. - Villani l. XII, c. 104. -- Andrea Dei Cron. Sanese, t. XV, p. 119. -- - Cron. Esten. p. 444._ - -La gioja del tribuno dopo questa vittoria cui aveva presa sì poca parte, -fu tanto più smoderata, quanto più grande era stata la sua paura. Tornò -trionfante in Campidoglio, e depose innanzi all'immagine della Vergine -in Araceli la sua bacchetta tribunizia, e la sua corona d'argento a -foglie d'ulivo. Arringò in seguito il popolo, e si vantò d'aver -abbattute quelle teste che nè gl'imperatori nè i papi avevano potuto mai -far piegare. Finalmente non permise che si rendessero gli onori funebri -ai cadaveri dei Colonna[494]: ma invece di approfittare della vittoria e -di assediare Marino, che i nobili avrebbero, in quel primo istante di -terrore, abbandonato, perdette un tempo prezioso nelle feste ed intorno -a ridicole cerimonie; armò cavaliere della vittoria suo figliuolo, nel -luogo medesimo in cui era stato ucciso Stefano Colonna; accrebbe le -imposte per pagare i soldati, e ne consumò i proventi in un fasto -insensato. Frattanto il popolo s'andava da lui alienando; vedeva -Giordano Orsini portare la desolazione fino sulle porte di Roma; vedeva -che il tribuno era incapace di far rispettare il suo governo, e lo -accusava egualmente degli errori che gli vedeva commettere e degli -oltraggi che gli facevano i suoi nemici. - - [494] _Frammenti di Storia Romana, l. II, c. 56, p. 469._ - -Il legato che Clemente VI aveva spedito a Roma, chiamavasi Bertrando di -Deux; il quale manteneva corrispondenza colla nobiltà romana, e dopo il -suo arrivo in Italia erasi formato una svantaggiosa opinione del -tribuno. Passando per Siena aveva detto a que' magistrati, che Cola da -Rienzo era un nemico della chiesa; che il papa disponevasi a farlo -processare per delitto di ribellione, onde pregava la repubblica a -richiamare le truppe ausiliarie che gli aveva fin allora -somministrate[495]. Non pertanto il legato era stato ricevuto, entrando -in Roma, da Cola da Rienzo con segni di profondo rispetto per la sua -persona e per il pontefice; era stato presentato al popolo in pieno -parlamento, ed assicurato dell'ubbidienza della repubblica e del suo -capo. Ma Bertrando di Deux non si appagò di queste esteriori -dimostrazioni di sommissione; egli volle privare il popolo dell'autorità -per renderla alla nobiltà romana che godeva il favore del papa e del -collegio de' cardinali: perciò fece alleanza con Luca Savelli e -Sciarreta Colonna; ed accusando il tribuno di eresia, fulminò contro di -lui una sentenza di scomunica. - - [495] _Cron. Sanese di And. Dei t. XV, p. 119._ - -Un altro ancora più pericoloso nemico e più intraprendente armavasi in -pari tempo contro Nicola da Rienzo. Giovanni Pepino, conte di Minorbino, -esiliato dal regno di Napoli, dove aveva, col mezzo di assassinj, -tentato di vendicare la morte del re Andrea[496], erasi rifugiato in -Roma con alcuni de' suoi compagni d'armi, accostumati com'egli a -disprezzare gli ordini e le leggi. Il tribuno, avvisato dei disordini -che commettevano e degli omicidj di cui si rendevano colpevoli, volle -arrestarli, o costringerli ad uscire di Roma: ma il conte di Minorbino -erasi fatto forte coll'alleanza del legato e dei Colonna; e con cento -cinquanta cavalli si pose nel quartiere ove i Colonna tenevano i loro -palazzi, ed avevano più partigiani che altrove; vi si afforzò con -barricate; e rimandò con disprezzo coloro che gli portavano gli ordini -del tribuno. - - [496] _Dom. de Gravina Chron. de reb. in Apulia gestis._ - -Cola da Rienzo andò ad attaccare con una compagnia di cavalleria le -barricate del conte di Minorbino, e nello stesso tempo fece suonare a -stormo la campana di sant'Angelo Pescivendolo. Ma tutto quel giorno e -tutta la seguente notte il popolo non volle prendere le armi sebbene la -campana suonasse sempre. I Romani rifiutavansi ugualmente di combattere -contro il conte di Minorbino, o di difenderlo, non prendendo verun -interesse alla sorte di questo straniero; perciò non pensavano nè a -seguire il suo esempio, resistendo al tribuno, nè ad approfittare di -quest'occasione per ribellarsi. Erano omai diventati affatto -indifferenti per quel _buono stato_ tanto pomposamente annunciato, poi -trovato così poco stabile; erano stanchi delle rappresentazioni teatrali -e delle arringhe del tribuno; determinati di aspettare tranquilli gli -avvenimenti, e non di prepararli essi medesimi. - -Frattanto molto popolo erasi adunato in Campidoglio, ma disarmato; il -tribuno lo arringò, ma inutilmente; parlò della propria amministrazione, -del bene che aveva fatto, di quello che voleva fare; imputò all'altrui -invidia d'aver posti ostacoli a' suoi benefici progetti, pianse, -sospirò, e la sua eloquenza seppe ancora farsi strada al cuore, di modo -che i sospiri e le lagrime del popolo risposero alle sue; ma non perciò -si vide tra i suoi uditori alcun movimento coraggioso, niuno gli -annunziò una vittoria facile ad ottenersi. «Dopo aver governato sette -mesi, disse alla fine, io deporrò adunque la mia autorità;» e niuna voce -fu udita per fargli una dolce violenza per pregarlo di tenere ancora le -redini del governo. Allora Cola da Rienzo fece suonare le trombe -d'argento, e coperto di tutte le insegne della sua dignità, accompagnato -da tutti coloro che trovavansi dipendenti dalla sua fortuna, e dai suoi -soldati, scese dal Campidoglio, attraversò in pompa Roma quasi in tutta -la sua lunghezza ed andò a chiudersi in Castel sant'Angelo. Sua moglie -si trasvestì per seguirlo; e tre giorni dopo la sua ritirata i baroni -esiliati rientrarono in Roma, che ricadde all'istante in uno stato di -anarchia peggiore di quella che precedette il governo del tribuno[497]. - - [497] _Frammenti di Storia Romana l. II, c. 38, p. 475. -- Gio. - Villani l. XII, c. 104. -- Chron. Estense t. XV, p. 446._ - -La rivoluzione che rovesciò Cola da Rienzo, ebbe luogo il 15 dicembre -del 1347, meno di sette mesi dopo essersi fatto capo della repubblica. -In questo breve spazio di tempo, quest'uomo aveva dato al mondo un -maraviglioso esempio del poter dell'eloquenza e dell'entusiasmo che il -nome e le memorie di Roma eccitavano in tutta l'Europa, come pure -dell'inebriamento cui si espone il dotto che dalla sua biblioteca viene -portato sul trono, e che non ha potuto prepararsi che coi libri -all'esercizio del sovrano potere. - - -FINE DEL TOMO V. - - - - -TAVOLA CRONOLOGICA DEL TOMO V. - - - CAPITOLO XXIX. _Nuovi capi dell'impero e - della chiesa. -- Guerre di Genova. -- Guerra - universale in Italia. -- Papa Giovanni XXII - scomunica e depone Luigi IV di Baviera, - re de' Romani._ 1314-1323 _pag._ 3 - - Differenze fondamentali tra i caratteri - delle razze diverse degli uomini 3 - Il carattere degl'Italiani formato dai - borghesi delle città, quello degli - Spagnuoli dalla nobiltà delle campagne 4 - Una nuova nobiltà, che non era feudale, - era stata creata nelle città d'Italia 6 - Ogni spirito cavalleresco distrutto in Italia 8 - L'invenzione del sistema dell'equilibrio delle - potenze devesi al 14º secolo 9 - I Fiorentini mirarono in tutto il - quattordicesimo secolo a mantenere - quest'equilibrio 10 - Tale equilibrio giovando al mantenimento - della libertà interna indebolisce - l'esterna potenza di una nazione 11 - La divisione dell'Italia in molti stati fu - tanto utile nel quattordicesimo secolo, - quanto fatale in appresso 12 - Gl'Italiani non erano in tale epoca - minacciati da esterni nemici 13 - Funesta sorte delle città invase da un - principe italiano 15 - Cosa sarebbe stato dell'Italia se un usurpatore - l'avesse avuta tutta in suo potere 16 - In quale epoca le nazioni devono sagrificare - l'interno equilibrio al bisogno di difendere - la loro indipendenza 18 - Quest'epoca cominciò per l'Italia in sul - finire del regno di Carlo V 20 - Condotta dei papi d'Avignone rispetto - all'Italia ed alla Germania 21 - 1314 Rivalità delle case d'Austria e di Luxemburgo - all'istante dell'elezione d'un nuovo - imperatore 22 - La casa di Luxemburgo fa eleggere Luigi IV - di Baviera, e quella d'Austria Federico 24 - Carattere dei due pretendenti all'impero 25 - Illegali consacrazioni e coronazioni - dei due imperatori 26 - 1314 Anarchia d'Italia durante l'interregno 27 - Papa Clemente V pretende di succedere - all'imperatore durante la vacanza dell'impero 28 - Questo pontefice muore il 20 aprile del 1314 29 - Il conclave di Carpentras sforzato a - disciogliersi da una banda di sediziosi 32 - Giacomo d'Ossa eletto due anni dopo a Lione - il 7 agosto 1316 prende il nome di Giovanni - XXII 33 - Potenza di Roberto, re di Napoli, - capo del partito guelfo 34 - Talenti e carattere dei capitani ghibellini, - e di Matteo Visconti loro capo 35 - Matteo Visconti attaccato senza vantaggio - dai generali di Roberto 36 - 1315 Matteo occupa Pavia, Tortona ed Alessandria 38 - 1316 Giovanni XXII tenta di rianimare in Lombardia - il partito guelfo 39 - 1317 Matteo Visconti scomunicato dal papa per non - avere deposta l'autorità conferitagli - dall'imperatore 39 - Tutte le forze dei due partiti chiamate a - Genova dalle turbolenze di quella città 40 - 1317 Principio della guerra civile di Genova - in febbrajo del 1314 41 - I Ghibellini divisi tra di loro abbandonano - ai Guelfi la loro città 41 - I Ghibellini riconciliati nel loro esilio - invocano l'assistenza di Matteo Visconti - e di Cane della Scala 42 - 1318 Assedio di Genova cominciato dai Ghibellini - in marzo del 1318 43 - Il re Roberto vuole chiudersi in - Genova per difenderla 44 - Il re Roberto nominato dal popolo - signore di Genova 44 - 1319 Egli sforza i Ghibellini di tutta l'Italia - adunati innanzi a Genova a levare l'assedio - di questa città il 5 febbrajo del 1319 46 - Abusa della sua vittoria 47 - Il re lascia Genova, ed i Ghibellini - ricominciano subito l'assedio 47 - I marchesi d'Este, spogliati dal papa della - loro eredità, s'uniscono al partito ghibellino, - ed il 15 agosto del 1317 ricuperano - la sovranità di Ferrara 49 - Bertrando del Poggetto cardinal legato - viene dal papa mandato in Lombardia 51 - 1320 Filippo di Valois, dietro istanza del papa, - scende in Italia per attaccare i Ghibellini 52 - 1320 Filippo si lascia chiudere tra il Po ed il - Ticino, e si ritira dopo un vergognoso - trattato coi Visconti 53 - 1321 Raimondo di Cardone, altro generale dei Guelfi, - viene battuto dai Visconti 54 - 1322 Il papa ricorre a Federico d'Austria, - offerendosi di riconoscere la sua elezione, - invece dell'assistenza che gli domanda 55 - Il Visconti dopo avere illuminato Federico - intorno alla politica del papa, lo persuade - a richiamare l'armata spedita - contro i Ghibellini 57 - Matteo Visconti onorato del nome di grande; - suo carattere 58 - Matteo perde tutt'ad un tratto il suo vigore 61 - Suoi trattati colla chiesa, cui - desidera di sottomettersi 62 - Sua morte accaduta il 22 giugno del 1322 63 - Sedizioni dirette contro Galeazzo - Visconti suo figlio e suo successore 64 - Galeazzo costretto a fuggire da Milano il - giorno 5 novembre del 1322 65 - Rientra in Milano il 12 dicembre dello - stesso anno, e ricupera la sua signoria 67 - 1322 Perdite avute dai Ghibellini negli stati - della chiesa. Federico di Montefeltro, - signore d'Urbino, Osimo e Recanati, è - massacrato il 26 aprile del 1322 68 - 1323 Gli ambasciatori di Lodovico di Baviera - venuti in Italia per ristabilire la pace, - si dichiarano per Galeazzo Visconti - allora assediato in Milano 69 - 1314-1322 Guerra civile tra i due imperatori in Germania 70 - 1322 28 settembre. Vittoria di Lodovico di Baviera - sopra Federico d'Austria a Muhlndorf 71 - 1323 Collera del papa contro Lodovico a cagione de' - soccorsi dati ai Visconti 73 - 8 di ottobre. Prima sentenza di Giovanni XXII - contro Lodovico 75 - Protesta dell'imperatore 76 - 1324 Il 22 di marzo il papa scomunica l'imperatore, - deponendolo e dichiarandolo incapace - di regnare sopra l'impero 78 - - CAPITOLO XXX. _Principj di Castruccio Castracani. -- - Rivoluzioni nelle repubbliche - toscane. -- Tirannia dell'abate di Paciana - a Pistoja. -- Rotta de' Fiorentini ad - Altopascio._ 1320-1325 80 - - Lega delle città guelfe della Toscana 80 - Carattere di Castruccio, capo - del partito guelfo di Lucca 82 - 1320 Castruccio si fa accordare la signoria - dal senato di Lucca 82 - Castruccio attacca i Fiorentini, saccheggia - Val d'Arno e la Lunigiana 85 - 1321 I Fiorentini attaccano a vicenda - Castruccio senza effetto 86 - 1322 In maggio. Rivoluzione di Pisa: sono esiliati - i capi della nobiltà 88 - Castruccio cerca di approfittare di queste - turbolenze per sorprendere Pisa 88 - Porta la guerra sul territorio di Pistoja 89 - L'abate di Paciana, promettendo la pace al - popolo, usurpa la signoria di Pistoja 90 - Intelligenza dell'abate di Paciana - con Castruccio 90 - 1323 L'abate viene soppiantato da Filippo - Tedici suo nipote 93 - Castruccio invade lo stato fiorentino, - e minaccia Prato 95 - Armamento de' Fiorentini per respingerlo, - loro presunzione 97 - Discordia tra la nobiltà ed il popolo 98 - I Fiorentini lasciano in balìa della sorte il - rinnovamento de' loro magistrati 102 - 1323 Inconvenienti del nuovo metodo d'elezione 103 - Potenza di Bologna; celebrità - di quella università 105 - Sedizione eccitata dagli scolari per cagione - di Giacomo di Valenza 107 - Romeo de' Pepoli si dichiara pel partito - degli scolari, per aprirsi la strada - alla tirannide 109 - Romeo de' Pepoli viene esiliato - il 17 di luglio del 1321 110 - Castruccio tenta di occupare Pisa 111 - 1324 Intrighi di Castruccio in Pistoja - presso Filippo de' Tedici 112 - 1325 Il 5 maggio, acquista la signoria di Pistoja - e ne prende possesso 113 - I Fiorentini danno il comando della loro - armata a Raimondo di Cardone 115 - Il Cardone occupa i passaggi della Gusciana 116 - Assedia e prende il castello di Altopascio 117 - Castruccio riceve soccorsi da Galeazzo Visconti 118 - Obbliga il Cardone a dimorare in una - svantaggiosa posizione 118 - Gli dà battaglia il 23 settembre del 1325 121 - Intera disfatta dei Fiorentini. - Cardone è fatto prigioniero 122 - 1325 Castruccio va ad accamparsi presso - le porte di Firenze 123 - Fa correre due pallj sotto le sue mura 124 - Entra in Lucca trionfante 126 - - CAPITOLO XXXI. _La Sardegna tolta ai Pisani - dal re d'Arragona. -- Il duca di Calabria - signore di Firenze. -- Spedizione in Italia - dell'Imperatore Luigi di Baviera. -- Grandezza - e morte di Castruccio Castracani._ 1324-1328 129 - - I Pisani rinunciano a poco a poco alla - navigazione ed al commercio marittimo 130 - Importanza della loro Colonia in Sardegna 131 - 1323 Congiura contro di loro di Ugo Bassi - dei Visconti 131 - Egli fa uccidere nel giorno 11 aprile - del 1323 tutti i Pisani stabiliti in Sardegna 132 - La Sardegna è invasa da Alfonso re d'Arragona 133 - Sforzi de' Pisani sotto il comando di Manfredi - della Gherardesca per difendere la Sardegna 134 - 1324 Assedio e presa della città di - Chiesa e di Castro di Cagliari 135 - I Pisani cedono la Sardegna al re d'Arragona - il 10 giugno del 1326 139 - 1325 I Ghibellini lombardi attaccano Bologna 139 - 1325 Rotta de' Bolognesi a Monteveglio - il 15 novembre del 1325 140 - I Guelfi chiedono soccorso a Roberto - re di Napoli 141 - 1326 Il 13 gennajo i Fiorentini accordano per - dieci anni la signoria della loro città - al duca di Calabria figlio del re Roberto 142 - Inazione del duca di Calabria e dell'armata - da lui condotta a Firenze 144 - 1327 Bologna si dà al legato del papa - Bertrando del Poggetto 145 - Luigi di Baviera arriva a Trento, e presiede - al congresso dei Ghibellini d'Italia 146 - Vuole vendicarsi del papa e l'accusa d'eresia 149 - Prende la corona di ferro in Milano - il 30 maggio del 1327 151 - Fa imprigionare Galeazzo Visconti, e - s'impadronisce delle sue fortezze e - delle sue truppe 154 - Egli accusa i Visconti in una dieta d'avere - tradita la causa dei Ghibellini 155 - Castruccio sollecita Luigi di Baviera - a passare in Toscana 156 - Gli apre il castello di Pietra Santa, e gli - fa prendere la strada di Pisa 157 - 1327 Lo induce a far arrestare tre ambasciatori - pisani, per servirgli d'ostaggio 158 - Luigi di Baviera assedia Pisa e la sforza - ad aprirgli le porte 162 - Luigi erige in ducato gli stati di Castruccio 163 - 1328 Marcia con Castruccio alla volta di Roma 164 - Luigi si fa coronare in Vaticano - il 17 gennajo senza l'autorizzazione - del papa 167 - Fa cominciare un processo contro - il papa, cui dà un successore 168 - Pistoja viene sorpresa da un - luogotenente del duca di Calabria 169 - Castruccio torna in Toscana ed assedia Pistoja 170 - La costringe a capitolare il 3 agosto del 1328 172 - Cade infermo in conseguenza - delle sostenute fatiche 173 - Galeazzo Visconti, che trovavasi al suo soldo, - s'ammala ancor esso e muore 173 - Castruccio muore il 3 settembre del 1328. - Suo carattere 174 - Suo figlio maggiore prende possesso - di Lucca e di Pisa 176 - Debole ed impotente condotta di Luigi di Baviera 177 - 1328 Suo colloquio a Corneto con don Pedro di Sicilia 178 - Morte di Carlo, duca di Calabria, signore - dei Fiorentini, il 9 novembre del 1328 179 - - CAPITOLO XXXII. _Grandezza di Firenze. -- Ritirata - di Luigi di Baviera e ruina de' - suoi alleati. -- Campagna in Italia di - Giovanni di Boemia._ 1328-1333 181 - - Carattere dei Fiorentini 181 - Loro progressi nelle arti del disegno; - Giotto ed i suoi allievi 183 - 1328 Riformano la loro costituzione dopo la - morte del duca di Calabria 184 - Fanno in maniera che tutti i grandi interessi - dello stato siano rappresentati nel governo 185 - Si dispongono a liberare i loro - vicini dal giogo dei tiranni 188 - Ingratitudine e perfidia di Luigi - di Baviera verso i suoi partigiani 189 - Tratta coi Visconti per vender loro Milano 190 - Parte de' suoi soldati l'abbandona - e si fortifica al Ceruglio 191 - 1329 Luigi di Baviera occupa Lucca il 6 marzo - del 1329, e vende in seguito quella città - a Francesco Castracani 192 - 1329 I figli di Castruccio scacciati ancora da - Pistoja, si rifugiano tra le montagne 193 - Luigi di Baviera parte dalla Toscana - l'undici aprile del 1329 194 - Pistoja viene abbandonata ai Fiorentini - dai Panciatichi il 24 maggio 1329 195 - Val di Nievole si sottomette - volontariamente ai Fiorentini 197 - Marco Visconti coi Tedeschi del Ceruglio - s'impadronisce di Lucca il 15 aprile 199 - Offre di vendere quella città ai Fiorentini 200 - Ajuta i Pisani a scacciare dalle - loro mura la guarnigione dell'imperatore 201 - I Tedeschi rinnovavano l'offerta - di vendere Lucca ai Fiorentini 202 - Vendono finalmente questa città a Gherardino - Spinola emigrato di Genova 204 - La città di Modena tolta a Passerino Buonacossi - da una sedizione il 5 giugno del 1327 205 - 1328 Congiura dei Gonzaghi di Mantova - contro Passerino Buonacossi 207 - Passerino viene ucciso il 4 agosto - del 1328, e Luigi da Gonzaga si fa - signore di Mantova 208 - 1329 Azzo Visconti chiude in faccia a Luigi di - Baviera le porte di Milano 209 - Luigi di Baviera torna in Germania 210 - Azzo Visconti fa assassinare suo zio perchè - godeva il favore del popolo 211 - Cane della Scala, ultimo dei capitani - ghibellini, muore il 22 luglio del 1329, - dopo avere sottomesse Padova e Treviso 212 - 1330 I due capi dell'impero e della chiesa - ugualmente sprezzati dal loro partito 214 - Giovanni di Boemia, figlio di Enrico VII, - diventa l'idolo della Germania 217 - Intraprende a farsi l'arbitro ed - il pacificatore dell'Europa 219 - Passa in Italia ed a lui si danno - volontariamente tutte le città della - Lombardia 220 - 1331 Gherardino Spinola gli offre pure la - signoria di Lucca 222 - I Fiorentini che assediavano Lucca entrano - in guerra col re di Boemia 224 - Il legato Bertrando del Poggetto - sembra d'accordo col re Giovanni 225 - Il re Giovanni torna in Germania per - combattere contro i suoi nemici 227 - 1332 I signori ghibellini di Lombardia - gli dichiarano la guerra 228 - Lega del re Roberto e de' Fiorentini - coi Ghibellini di Lombardia 229 - Il re di Boemia ottiene soccorsi - dal papa Giovanni XXII 232 - 1333 L'armata del legato, suo alleato, viene - battuta presso Ferrara il 14 aprile del 1333 233 - 1333 Ribellione della Romagna contro la Chiesa 234 - Il re Giovanni vende a diversi signori le - città che si erano a lui date, e lascia - l'Italia il 15 di ottobre del 1333 236 - - CAPITOLO XXXIII. _Mastino della Scala s'innalza - sopra le ruine del re di Boemia, e - del legato Bertrando del Poggetto. -- Viene - abbassato dalle repubbliche di Fiorenza - e di Venezia._ 1333-1338 237 - - Spirito delle due fazioni guelfa e Ghibellina 237 - 1333 Prosperità dei Fiorentini; celebrano - alcune feste 240 - Terribile inondazione del primo novembre 1333 241 - I signori cessionarj di Giovanni di Boemia - fanno lega con Bertrando del Poggetto 245 - 1334 Rivoluzione di Bologna contro Bertrando del - Poggetto, accaduta il 17 marzo del 1334 246 - 1334 I Fiorentini ricevono il legato - sotto la loro protezione 248 - Morte di Giovanni XXII accaduta in Avignone - il 4 dicembre del 1334 250 - I teologi lo avevano accusato - d'eresia, e forzato a ritrattarsi 252 - Elezione del suo successore Benedetto XII 253 - I Fiorentini di concerto coi principi lombardi - attaccano i signori cessionarj del re di - Boemia 255 - 1335 Mastino della Scala acquista - Lucca a nome dei Fiorentini 256 - Vuole conservare quella città e - rendersi potente in Toscana 257 - Eccita la nobiltà di Pisa a prendere - le armi contro il popolo 257 - I Fiorentini intimano invano a - Mastino di rendere loro Lucca 260 - 1336 Essi muovono guerra a questo signore 261 - Pietro Saccone dei Tarlati, signore d'Arezzo, - alleato di Mastino 263 - Siena, Perugia e Bologna alleate dei Fiorentini 265 - Tentativi dei Fiorentini per assicurarsi - l'alleanza di Venezia 267 - 1336 Trattato d'alleanza tra le due repubbliche - fatto il 21 giugno del 1336 268 - Pietro de' Rossi di Parma generale - della loro armata 269 - Ardire ed abilità di Pietro de' - Rossi nella prima campagna 271 - I Fiorentini stabiliscono capo della - giustizia un conservatore con autorità - arbitraria 272 - Amministrazione tirannica di Jacopo - Gabrielli d'Agobbio conservatore 273 - 1337 I Fiorentini comperano la signoria d'Arezzo 274 - Eccitano nuovi nemici contro - Mastino della Scala 276 - Pietro de' Rossi offre ajuto ai - malcontenti di Padova 277 - Congiura di Marsilio ed Ubertino - di Carrara a Padova 279 - Marsilio di Carrara proclamato signore di - Padova il 3 di agosto 280 - Morte di Pietro de' Rossi accaduta - il 7 agosto del 1337 280 - Rivoluzione di Brescia contro - Mastino della Scala 281 - 1338 Luigi di Baviera non può entrare in Italia - per soccorrere Mastino 282 - I Veneziani trattano separatamente con - Mastino il 18 dicembre del 1338 283 - 1338 I Fiorentini costretti di accettare il - trattato di pace l'undici febbrajo del 1339 285 - Perdite fatte nel commercio de' Fiorentini 285 - - CAPITOLO XXXIV. _Bologna sottomessa da Taddeo - de' Pepoli. -- Guerra de' Mercenarj o - di Parabiago. -- I Genovesi creano il doge. -- Celebrità - del Petrarca: viene coronato - in Campidoglio._ 1338-1341 288 - - Prosperità di Bologna sotto il - governo del partito guelfo 288 - Popolarità di Taddeo de' Pepoli 290 - Trionfo della sua fazione in un tumulto - popolare il 27 aprile del 1334 291 - Secondo sollevamento popolare e seconda - vittoria della stessa fazione il 7 luglio - del 1337 292 - Taddeo de' Pepoli si fa proclamare - signore dai soldati 294 - Viene riconosciuto dal consiglio - di Bologna e dal papa 295 - Mastino della Scala cerca di - vendicarsi di Azzo Visconti 296 - 1338 I mercenarj dell'armata della lega - custodiscono in pegno i sobborghi di Vicenza 296 - 1339 Lodrisio Visconti propone loro - di condurli a Milano 299 - Formazione della compagnia di san Giorgio - comandata da Lodrisio Visconti 300 - 1339 Battaglia di Parabiago tra la compagnia e - Lucchino Visconti il 20 febbrajo 301 - La compagnia viene distrutta da cinque - combattimenti datisi nello stesso giorno 302 - Azzo Visconti ottiene in Pisa il - diritto di cittadinanza 304 - Muore improvvisamente il 16 agosto del 1339 305 - Sedizione de' marinaj genovesi - al servizio della Francia 306 - Portano lo spirito di ribellione - tra il popolo di Genova 307 - Sedizione di Savona diretta contro i nobili 309 - Il popolo di Genova accorda la dignità di doge - a Simone Boccanigra il 23 settembre 1339 312 - Vigorosa amministrazione del - Boccanigra primo doge di Genova 313 - Stato convulsivo di tutta l'Italia 314 - Gloria attaccata alle lettere; - zelo per lo studio 316 - 1340 La corona d'alloro offerta nello stesso tempo - al Petrarca in Roma ed in Parigi 319 - Carattere del Petrarca 320 - Sua origine e prima sua educazione 321 - Maestri sotto i quali studiò in Bologna 323 - 1341 Forma da lui data alla poesia italiana 325 - Suoi amori 328 - Viaggi in Germania ed in Italia 332 - Prima d'essere coronato in Roma domanda di - sottoporsi a pubblico esame 333 - Egli va a Napoli presso il re - Roberto in marzo del 1341 333 - Debolezza del re Roberto; sua - avarizia e sua pedanteria 334 - Roberto esamina il Petrarca in tre giorni - consecutivi, e lo dichiara degno dell'alloro - poetico 337 - Petrarca coronato in Campidoglio dal - senatore di Roma l'otto aprile 1341 338 - - CAPITOLO XXXV. _I Fiorentini comprano Lucca, - mentre i Pisani l'occupano colle armi. -- Guerra - tra le due repubbliche. -- Tirannide - del duca d'Atene in Firenze._ 1340-1343 340 - - 1340 Prosperità del commercio fiorentino 340 - Peste in Firenze nel 1340 342 - Tentativi del partito oligarchico; crudeltà - di Jacopo Gabrielli d'Agobbio 343 - Cospirazione contro il Gabrielli - e contro l'oligarchia 344 - Viene scoperta; esilio dei Bardi - e dei Frescobaldi 345 - 1341 I figli di Giberto da Coreggio tolgono Parma - a Mastino della Scala 346 - Mastino perduta perciò ogni comunicazione - con Lucca cerca di venderla 347 - I Fiorentini risolvono di comperarla - a carissimo prezzo 348 - I Pisani pensano di opporvisi 349 - I Pisani in luglio assediano Lucca 350 - I Fiorentini entrano in campagna - nel susseguente agosto 352 - La città di Lucca viene da Mastino - consegnata ai Fiorentini 353 - I Fiorentini sono disfatti il 2 ottobre - del 1341 alle porte di Lucca 355 - I Fiorentini domandano soccorso - a Luigi di Baviera 356 - Malatesta coll'armata fiorentina - rientra nello stato di Lucca 357 - Gualtieri di Brienne, duca d'Atene, - passa per Firenze 358 - 1342 Il Malatesta coll'armata fiorentina - s'allontana da Lucca 361 - Lucca s'arrende ai Pisani il 6 - di luglio del 1342 361 - Malcontento dei Fiorentini, che danno al duca - d'Atene il titolo di capitano di giustizia 363 - Severità del duca d'Atene contro - diversi membri dell'oligarchia 364 - 1342 La nobiltà ed il popolo favoriscono - il duca d'Atene 365 - Vien chiesto ai priori di dargli la signoria 366 - Rifiuto del gonfaloniere di giustizia 367 - Intrighi del duca per essere eletto - dal parlamento 368 - Compromesso tra la signoria ed il duca 368 - La sovranità viene dal popolo deferita al duca - l'otto settembre del 1342 370 - Il duca cerca di consolidare l'usurpata - tirannide 372 - Fa la pace coi Pisani, e loro cede Lucca 373 - Primi sintomi del malcontento de' Fiorentini 374 - 1343 Il duca per sua difesa contrae - alleanza cogli altri tiranni d'Italia 376 - Sdegno di tutte le classi del popolo - contro il duca 377 - Tre congiure formate contro di - lui nello stesso tempo 378 - Una di queste viene scoperta il 18 luglio - del 1343 380 - Il duca vuole punire ad un tratto - tutti i suoi nemici 380 - Tutti i cittadini armansi contro il duca 382 - Il duca assediato nel suo palazzo acconsente - al supplicio de' suoi ministri 385 - 1343 Rinuncia alla signoria, e parte da Firenze - il 26 luglio del 1343 387 - - CAPITOLO XXXVI. _Firenze dopo la cacciata - del duca d'Atene. -- Grande compagnia - del duca Guarnieri. -- La regina Giovanna - succede a Roberto, e fa morire - suo marito. -- Carlo IV eletto in opposizione - a Luigi di Baviera._ 1343-1346 388 - - Perdite fatte dai Fiorentini in tempo della - tirannide del duca 388 - Entrate della repubblica dal 1336 al 1338 389 - Sue spese nella stessa epoca 390 - Popolazione di Firenze 395 - Stato del suo commercio 396 - 1343 Rivoluzione d'Arezzo, Pistoja, - Colle, san Gemignano e Volterra 397 - Nuova costituzione de' Fiorentini 400 - La nobiltà nuovamente ammessa - ai pubblici onori 400 - Se ne fa privare un mese dopo 403 - Giovanni Visconti d'Oleggio conspira a - Pisa per farsene sovrano 405 - 1343-1345 Guerra tra questa repubblica ed i Visconti 405 - Grande compagnia formata in - Toscana dal duca Guarnieri 406 - Essa saccheggia le campagne di - Siena, e mette la città a contribuzione 408 - 1343-1345 Opprime uno dopo l'altro i - piccoli principi della Romagna 410 - Obbliga il tiranno di Bologna - a comperare la pace 411 - Si divide di concerto coi signori di Lombardia, - ed i suoi soldati tornano in Germania 412 - 1343 Guerra civile in tutta l'Europa 413 - Morte di Roberto, re di Napoli, - il 19 gennajo del 1343 414 - Gelosia tra la regina Giovanna ed il re - Andrea, suo cugino e suo marito 416 - 1343 Minacce e progetti di vendetta del re Andrea 419 - 1345 Trama dei cortigiani della regina - contro il re Andrea 420 - Andrea strozzato presso la porta della camera - della regina il 18 settembre 1345 422 - Gli stessi principi del sangue prendono le - armi contro la regina 423 - 1346 Il papa nomina un giudice per - punire gli uccisori del re 424 - Supplicio de' principali confidenti - della regina 425 - Luigi d'Ungheria accusa la stessa - regina di complicità 426 - S'innoltra fino a Zara per passare - nel regno di Napoli 427 - Non potendo attraversare l'Adriatico, fa la - pace co' suoi vicini e preparasi a fare per - terra il giro del Golfo 427 - 1346 Il papa vuole opporre un nuovo imperatore a - Luigi di Baviera alleato del re d'Ungheria 429 - Fa eleggere Carlo IV figlio del - re Giovanni di Boemia 431 - Morte inaspettata di Luigi di Baviera, - accaduta il 10 ottobre del 1347 433 - - CAPITOLO XXXVII. _Cola da Rienzo dà alla - repubblica romana una nuova costituzione. -- Affascinato - dalla propria grandezza - disgusta il popolo che lo abbandona_ 435 - - 1347 Carattere di Cola da Rienzo 436 - Anarchia di Roma sotto i senatori - ed i caporioni 437 - Cola da Rienzo spedito deputato - al papa nel 1342 439 - Cola, di ritorno a Roma, risveglia con alcuni - quadri l'immaginazione del popolo 441 - Spiega a san Giovanni Laterano - una iscrizione romana 442 - Invita i Romani allo stabilimento - del buono stato 444 - Il 20 maggio 1347 prende possesso - del Campidoglio 445 - Il popolo gli dà il titolo di tribuno e di - liberatore di Roma 448 - I nobili giurano di mantenere - il buono stato 448 - Cola domanda al papa d'approvare - le sue operazioni 450 - Entusiasmo da lui eccitato in - tutta l'Europa 451 - 1347 Invita le potenze a ristabilire il - buono stato in tutta la Cristianità 452 - Vanità eccessiva e magnificenza del tribuno 453 - Molti sovrani rivolgonsi a lui - facendolo arbitro delle loro liti 456 - Il primo agosto si arma cavaliere 457 - Cita innanzi a sè il papa, i due imperatori, - i cardinali e gli elettori 458 - Offeso da Stefano Colonna minaccia - di morte tutti i nobili 460 - Loro fa grazia, e dà alcuni impieghi 462 - I Colonna e gli Orsini escono di - Roma, e prendono le armi 463 - Incapacità militare di Cola da Rienzo 463 - I Colonna s'avvicinano a Roma, - e periscono per propria viltà 466 - Smoderata gioja del tribuno, che - non sa approfittare della vittoria 468 - Viene a Roma un legato del papa e si - dichiara contro il tribuno 469 - Giovanni Pepino, conte di Minorbino, - insulta il tribuno in Roma 470 - Cola, abbandonato dal popolo, scende dal - Campidoglio il 15 dicembre del 1347 471 - - -FINE DELLA TAVOLA. - - - - - -Nota del Trascrittore - -Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo -senza annotazione minimi errori tipografici. - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Storia delle repubbliche italiane dei -secoli di mezzo, Tomo V (of 16), by J. C. L. Simondo Sismondi - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK STORIA DELLE REPUBBLICHE, TOMO V *** - -***** This file should be named 43804-8.txt or 43804-8.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/8/0/43804/ - -Produced by Claudio Paganelli, Carlo Traverso, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/43804-8.zip b/43804-8.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index a2e7071..0000000 --- a/43804-8.zip +++ /dev/null diff --git a/43804-h.zip b/43804-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index d322815..0000000 --- a/43804-h.zip +++ /dev/null diff --git a/43804-h/43804-h.htm b/43804-h/43804-h.htm index c4e031e..564efdb 100644 --- a/43804-h/43804-h.htm +++ b/43804-h/43804-h.htm @@ -3,7 +3,7 @@ <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="it"> <head> - <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" /> <title> Storia delle repubbliche italiane dei secoli di mezzo, vol. 5, di J.C.L. Simondo Sismondi </title> @@ -81,46 +81,7 @@ table {margin: auto;} </style> </head> <body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Storia delle repubbliche italiane dei -secoli di mezzo, Tomo V (of 16), by J. C. L. Simondo Sismondi - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: Storia delle repubbliche italiane dei secoli di mezzo, Tomo V (of 16) - -Author: J. C. L. Simondo Sismondi - -Release Date: September 23, 2013 [EBook #43804] - -Language: Italian - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK STORIA DELLE REPUBBLICHE, TOMO V *** - - - - -Produced by Claudio Paganelli, Carlo Traverso, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - - - - - -</pre> - +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43804 ***</div> <div class="titlepage"> <h1> @@ -18390,383 +18351,6 @@ Copertina creata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio. </p> </div> - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Storia delle repubbliche italiane dei -secoli di mezzo, Tomo V (of 16), by J. C. L. Simondo Sismondi - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK STORIA DELLE REPUBBLICHE, TOMO V *** - -***** This file should be named 43804-h.htm or 43804-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/8/0/43804/ - -Produced by Claudio Paganelli, Carlo Traverso, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43804 ***</div> </body> </html> |
