summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/43742-h
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-03-07 14:40:13 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-03-07 14:40:13 -0800
commit8fd4e3c015d0b9cfe2e7593a29f72ae350770a17 (patch)
tree0c2e8b8463a5d28bc4a2db5aa950b5a116a4df5f /43742-h
parent7a53d2fd8a090caa40f0a26a43a2dd085bf12cd7 (diff)
Add files from ibiblio as of 2025-03-07 14:40:13HEADmain
Diffstat (limited to '43742-h')
-rw-r--r--43742-h/43742-h.htm691
1 files changed, 145 insertions, 546 deletions
diff --git a/43742-h/43742-h.htm b/43742-h/43742-h.htm
index 4c943c6..16d4971 100644
--- a/43742-h/43742-h.htm
+++ b/43742-h/43742-h.htm
@@ -2,7 +2,7 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<title>
The Project Gutenberg eBook of To Tell You the Truth, by Leonard Merrick.
@@ -82,43 +82,9 @@ v:link {color: #800000; text-decoration: none; }
</style>
</head>
<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43742 ***</div>
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of To Tell You the Truth, by Leonard Merrick
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: To Tell You the Truth
-
-Author: Leonard Merrick
-
-Release Date: September 16, 2013 [EBook #43742]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TO TELL YOU THE TRUTH ***
-
-
-
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Scans generously made available by the Internet Archive
-- Cornell University Library
-
-
-
-
-
-
-</pre>
<h1>TO TELL YOU THE TRUTH</h1>
@@ -142,7 +108,7 @@ Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
<div class="center" style="font-size: 0.8em;">
<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
-<tr><td align="left"></td><td align="right">I</td><td align="left"><a href="#I">MADEMOISELLE MA MÈRE</a></td></tr>
+<tr><td align="left"></td><td align="right">I</td><td align="left"><a href="#I">MADEMOISELLE MA MÈRE</a></td></tr>
<tr><td align="left"></td><td align="right">II</td><td align="left"><a href="#II">ARIBAUD'S TWO WIVES</a></td></tr>
<tr><td align="left"></td><td align="right">III</td><td align="left"><a href="#III">THAT VILLAIN HER FATHER</a></td></tr>
<tr><td align="left"></td><td align="right">IV</td><td align="left"><a href="#IV">THE STATUE</a></td></tr>
@@ -162,11 +128,11 @@ Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
<h3><a id="I"></a>I</h3>
-<h4>MADEMOISELLE MA MÈRE</h4>
+<h4>MADEMOISELLE MA MÈRE</h4>
<p>She was born in Chauville-le-Vieux. Her mother gave piano lessons at
-the local Lycée de Jeunes Filles, and her father had been "professeur
+the local Lycée de Jeunes Filles, and her father had been "professeur
de violon" at the little Conservatoire. Music was her destiny. As
a hollow-eyed, stunted child, who should have been romping in the
unfrequented park, she had been doomed to hours of piano practice in
@@ -182,11 +148,11 @@ wan girls reassemble, they sometimes ask one another&mdash;curious to hear
what novelty the "holidays" may have yielded, amid the home work&mdash;"Did
you have a little promenade during the <i>vacances</i>?"</p>
-<p>Because its Lycée was widely known, English and American families came
+<p>Because its Lycée was widely known, English and American families came
to stay in Chauville&mdash;the English pupils discovering what it was to
be taught with enthusiasm&mdash;and Marie knew French girls who had been
initiated into the pleasures of tea-parties. Open-mouthed, she heard
-that the extravagant anglaise or américaine must have spent at least
+that the extravagant anglaise or américaine must have spent at least
five or six francs on the cakes. But all the foreigners successively
grew tired of inviting French children whose astonished mothers sent
them trooping as often as they were asked, and, in no case, gave an
@@ -218,14 +184,14 @@ to wonder: "Will crowds ever applaud <i>me</i>?" But after the first few
days she reduced her expenses, and her allowance for concert-going was
strict.</p>
-<p>She found a lodging now in the rue Honoré-Chevalier, and sought
-engagements for Soirées d'Art and Matinées Artistiques, writing to many
+<p>She found a lodging now in the rue Honoré-Chevalier, and sought
+engagements for Soirées d'Art and Matinées Artistiques, writing to many
people who made no reply, and crossing the bridge to appeal in person
to many others, who were inaccessible, or rude.</p>
<p>Among the few letters of introduction that she had brought from
Chauville, one served its purpose. Madame Herbelin, the Directrice of
-the Lycée, always kindly disposed towards her, had recommended her to
+the Lycée, always kindly disposed towards her, had recommended her to
an acquaintance as a teacher. Thanks to this, she earned five francs
each Thursday by a lesson.</p>
@@ -267,7 +233,7 @@ a cab-horse and the minor jangle of its bell.</p>
<p>Companionship came to her when ten months had gone. A young widow
drifted to the house, and now and then, on the stairs, they met. One
day they found themselves seated at the same table, in a little
-crémerie close by, and over their oeufs-sur-le-plat they talked. As
+crémerie close by, and over their oeufs-sur-le-plat they talked. As
they walked home together, the widow said:</p>
<p>"I always leave my door open to hear you play."</p>
@@ -364,8 +330,8 @@ desolation of Chauville in her dreams, the teacher of French was
required to go to one of the London branches of the school. It occurred
abruptly; the news and the good-bye were almost simultaneous.</p>
-<p>A new proclamation of millions to be won, aggrandised "<i>par arrêté
-ministériel</i>," was blazoned across the pages of the newspapers; and, on
+<p>A new proclamation of millions to be won, aggrandised "<i>par arrêté
+ministériel</i>," was blazoned across the pages of the newspapers; and, on
impulse, the woman who was "determined never to gamble any more" left a
louis with the other, to buy a ticket for her.</p>
@@ -398,7 +364,7 @@ the big bank. "Lamande," she answered&mdash;and asked herself afterwards if
it would have been more businesslike to say "Branthonne." But it didn't
seem to matter. The point that perplexed her was, in whose charge ought
the ticket to be? It belonged to the baby now, and its possibilities
-extended through the year. "Série No. 78, Billet No. 19,333." Ought she
+extended through the year. "Série No. 78, Billet No. 19,333." Ought she
to post it confidingly to the dairy-keeper when she learnt where she
lived?</p>
@@ -413,7 +379,7 @@ Chauville and despair.</p>
<p>In the first drawing of the lottery, a few days later, the ticket won a
prize of twelve thousand francs.</p>
-<p>In a crumpled copy of <i>Le Petit Journal</i>, in the crémerie, she read
+<p>In a crumpled copy of <i>Le Petit Journal</i>, in the crémerie, she read
of the drawing, by chance&mdash;not having remembered for what date it was
announced. And she took a copy of the paper home with her&mdash;having
forgotten the number of the ticket that she had bought. And when the
@@ -485,7 +451,7 @@ the gift suggested means, she received, before the date for her second
remittance, a scrawl declaring that the cost of provisions had risen
dreadfully, and asking for twenty francs a month more.</p>
-<p>"RÉCITAL DONNÉ PAR MADEMOISELLE MARIE LAMANDE." A blue-and-white
+<p>"RÉCITAL DONNÉ PAR MADEMOISELLE MARIE LAMANDE." A blue-and-white
poster, with her name staring Paris in the face. The time came when
she saw one on a wall, and stopped, thrilling at it in the rain. A week
afterwards she saw one on a wall again, and passed it with a sigh,
@@ -495,7 +461,7 @@ remembering the half-empty salle, and the cheques that she had drawn.</p>
day; one must persevere." There were plenty of persons to give her
encouragement now that it might be advantageous to them.</p>
-<p>But the expense of her début was a warning, and she proceeded slowly.
+<p>But the expense of her début was a warning, and she proceeded slowly.
Though they made her feel very shy and cowardly, she did not succumb to
the arguments of vehement people who offered "opportunities the most
exceptional" at a big price, and whose attitudes of amazement implied
@@ -575,7 +541,7 @@ be carried, and she picked him up&mdash;submissive to her burden. She had
had to sacrifice her reputation, or the child&mdash;and mademoiselle Lamande
returned to her native town with a baby in her arms.</p>
-<p>She had booked to the Gare du Marché, the station in the poorest
+<p>She had booked to the Gare du Marché, the station in the poorest
quarter. A porter followed, trundling the luggage over the cobbles.
In a narrow bed, under a skylight, the child and anxiety allowed her
little sleep.</p>
@@ -586,11 +552,11 @@ in the morning she questioned a servant who was sweeping the stairs.
The girl looked as if she had been picked from a dust-bin, and clothed
from a rag-bag, but, compared with English girls of her class, she had
brilliant intelligence. She thought it probable that the woman at the
-épicerie across the road might be accommodating.</p>
+épicerie across the road might be accommodating.</p>
-<p>The woman at the épicerie was unable to arrange, but she suggested a
-concierge of her acquaintance "là bas." "Là bas" proved to be remote.
-Chauville had not changed. As of old, the door of the Église Ste.
+<p>The woman at the épicerie was unable to arrange, but she suggested a
+concierge of her acquaintance "là bas." "Là bas" proved to be remote.
+Chauville had not changed. As of old, the door of the Église Ste.
Clothilde was lost in its vast frame of funeral black; as of old,
the insistent bell was dinning for the dead. The population was
still concealed, except where a cortege of priests, and acolytes, and
@@ -609,7 +575,7 @@ anything more valuable.</p>
<p>There was, however, another occasion. This time the lady said:
"Mademoiselle, I knew you when you were a little girl, and I knew your
parents, and I have regretted, more than you may suppose, that it was
-not in my power to offer you an appointment at the Lycée, in your
+not in my power to offer you an appointment at the Lycée, in your
emergency. But I have recently heard something about you that is very
grave&mdash;something that I trust is not true."</p>
@@ -659,7 +625,7 @@ say more."</p>
<p>A permanent home for him, not far from the rue Lecomte, was found at a
bonneterie, whose humble little window contained Communion caps, and
-the announcement "Piqures à la Machine."</p>
+the announcement "Piqures à la Machine."</p>
<p>To have had him in her lodging would have cost her less. But this child
that dishonoured her must be covert from the jeunes filles that she
@@ -720,7 +686,7 @@ same. Make the most of this opportunity; go unencumbered&mdash;do not live
your whole life in shadow for the sake of an ideal."</p>
<p>But her conscience would not allow her to see him only once a year, nor
-to leave him to play on the doorstep, and attend the École Communale.
+to leave him to play on the doorstep, and attend the École Communale.
In view of a constant salary, she already foresaw herself alleviating
his plight. She was resigned to live her life in shadow, that she might
yield a little sunshine to him.</p>
@@ -732,7 +698,7 @@ wrong to befriend her&mdash;perhaps she is a bad woman, after all!"</p>
<p>She did not venture to take the boy with her, however. She was more
than three months at Ivry before her furtive arrangements for him were
concluded. Then she placed him with priests twenty miles distant from
-her, in the Etablissement des Frères Eudoxie at Maison-Verte. Small as
+her, in the Etablissement des Frères Eudoxie at Maison-Verte. Small as
the annual charges were, they were vast in relation to her salary. Till
she succeeded, by slow degrees, in obtaining a few private pupils, her
self-denial was severe.</p>
@@ -747,12 +713,12 @@ long.</p>
<p>Paul looked forward to her rare visits. Some of the boys had visitors
more frequently than he, pale women who came to walk beside them in
-the cour; and the boastful shout of "Ma mère!" was often humiliating
+the cour; and the boastful shout of "Ma mère!" was often humiliating
to Paul. He had been taught to call her "mademoiselle," but one
Sunday, the child, in a triumphant cry, found his own name for her:
-"<i>Mademoiselle ma mère est venue!</i>"</p>
+"<i>Mademoiselle ma mère est venue!</i>"</p>
-<p>After that, he called her always "Mademoiselle ma mère"; and, divining
+<p>After that, he called her always "Mademoiselle ma mère"; and, divining
something of the little wistful heart, mademoiselle did not reprove him.</p>
<p>At Ivry-St.-Hilaire a thing strange and bewildering happened. For
@@ -826,7 +792,7 @@ France. He said that nothing mattered to him but their "divine love."
He looked more heroic still, and his eyes were moist with the nobility
of the sentiments that he was delivering.</p>
-<p>But as he sat in the principal café of the town by and by, among the
+<p>But as he sat in the principal café of the town by and by, among the
stacks of swords in the corners, and the elite of the military and
civil circles, clearing their throats vociferously on to the floor, he
knew that a few days hence he meant to deliver a second lie about the
@@ -887,7 +853,7 @@ celibate, caught glimpses of maternity. "In the <i>vacances</i>, Paul,
I'll come and stay at Maison-Verte," she used to say, "and we'll have
picnics in the park!" When the <i>trimestre</i> was over and she studied his
report, her smile was proud. Once when she went, he rushed to meet her
-with a prize. "Mademoiselle ma mère, look, look!" he halloed. And the
+with a prize. "Mademoiselle ma mère, look, look!" he halloed. And the
virgin's arms were flung about him and she hugged him like a mother.</p>
<p>As a mother she marked his progress, year by year; as a mother,
@@ -1067,7 +1033,7 @@ punishment, but then I loved you!"</p>
<p>"You have borne want for me, and contempt. I have taken your youth
from you, and your happiness and your strength." He went to her, and
knelt, and kissed the trembling hands. "How <i>I</i> love <i>you</i>," he cried,
-"mademoiselle ma mère!"</p>
+"mademoiselle ma mère!"</p>
@@ -1091,10 +1057,10 @@ nurse said, "I tell madam we must be pietient with 'im; we can't expect
'im to talk like I do hall at once."</p>
<p>Also the lady informed me that they had finished arranging their
-new house, and that on the morrow I must go there to déjeuner. Very
+new house, and that on the morrow I must go there to déjeuner. Very
readily I went, and they showed me the "English nursery," and an
American contrivance that she had presented to her husband for his
-dressing-room&mdash;"<i>Comme ils sont pratiques, les américains</i>!"&mdash;and an
+dressing-room&mdash;"<i>Comme ils sont pratiques, les américains</i>!"&mdash;and an
antique or two that she had picked up for his study; and, not least,
she showed us both some croquettes de pommes that looked ethereal
and&mdash;I have never tasted croquettes de pommes like madame Aribaud's!
@@ -1110,7 +1076,7 @@ child disturb you out there when you're busy?"</p>
<p>My friend nodded. "Sometimes," he acknowledged, "he disturbs me. What
would you have? He must play, and the 'garden' is too diminutive for
-him to go far away in it. It makes me think of what Dumas père said
+him to go far away in it. It makes me think of what Dumas père said
when he paid a visit to his son's chalet in the suburbs&mdash;'Open your
dining-room window and give your garden some air!' Once or twice I have
wondered whether I should work in a front room, instead, but to tell
@@ -1142,7 +1108,7 @@ you are interested only in the players&mdash;none of them was so congenial
that I was tempted to announce my ambitions to him. I used to think how
exciting it must be to know authors and artists, even though they were
obscure and out-at-elbows. Every night, as I walked home and passed the
-windows of a bohemian café I used to look at it wistfully. I envied the
+windows of a bohemian café I used to look at it wistfully. I envied the
fiercest disappointments of the habitues inside, for they were at least
professionals of sorts; they moved on a different planet from myself.
Once in a blue moon I found the resolution to enter, pushing the door
@@ -1152,19 +1118,19 @@ yield confidences, perhaps a comrade for life. But I sat in the place
embarrassed, with the air of an intruder, and came out feeling even
lonelier than when I went in.</p>
-<p>"One windy, wet day I was at the mont-de-piété to redeem my watch.
+<p>"One windy, wet day I was at the mont-de-piété to redeem my watch.
I had pawned it two or three weeks before, because I had seen a
second-hand copy of a book that I wanted very much and couldn't
afford at the moment. I will not inquire whether you have ever pawned
anything in Paris, yourself, but if you haven't, you may not know the
-formalities of the <i>dégagement</i>. Ah, you have pawned things only in
+formalities of the <i>dégagement</i>. Ah, you have pawned things only in
London.</p>
<p>"Well, after you have paid the principal and the interest, you are
given a numbered ticket, and then you go into a large room and take
your choice among uncomfortable benches, and wait your turn. It is
-something like cashing a cheque at the head office of the Crédit
-Lyonnais, only at the mont-de-piété the people on the benches sit
+something like cashing a cheque at the head office of the Crédit
+Lyonnais, only at the mont-de-piété the people on the benches sit
waiting for the most disparate articles. On one side of you, there may
be a fashionably dressed woman who rises to receive a jewel-case&mdash;and
on the other, some piteous creature who clutches at a bundle. The goods
@@ -1213,7 +1179,7 @@ courtship.</p>
<p>"She was as solitary as I; her father's death had left her quite alone.
He had been old, and very poor. Blind, too. But his work had been done
up to the last, my little sweetheart guiding him to the houses&mdash;he
-had earned a living as a piano-tuner. In Sèvres she had an aunt, his
+had earned a living as a piano-tuner. In Sèvres she had an aunt, his
sister-in-law; but though the woman boasted a respectable business
and was fairly well-to-do, she had come foward with nothing more
substantial than advice, and the orphan had had only her typewriter to
@@ -1228,7 +1194,7 @@ after the Magasins du Louvre closed&mdash;the lonely clerk used to hurry
to meet the little typist on her way home. Yet she told me once
that her love for them had come very late; for years the sight of
all flowers had saddened her. She had been born on that melancholy
-boulevard that leads to the cemetery of Père La Chaise, that quarter
+boulevard that leads to the cemetery of Père La Chaise, that quarter
of it where one sees, exposed for sale, nothing but floral tokens for
the mourners&mdash;nothing to right and left but mountains of artificial
wreaths, and drear chrysanthemums in stiff white paper cones. As a
@@ -1240,29 +1206,29 @@ trees had whitened and the lamps were gleaming; and when the trees grew
green and we walked in sunshine. It was in the streets that we fell in
love&mdash;in the streets that I asked her if she would marry me.</p>
-<p>"We were on the quai des Orfèvres one Sunday afternoon in summer. I
+<p>"We were on the quai des Orfèvres one Sunday afternoon in summer. I
had meant to wait till we were in the Garden of the Tuileries, but
we had stopped to look at the river, and I can see it all now, the
barge folk's washing hanging out to bleach, and a woman knitting among
the geraniums on a deck. There was a little fishing-tackle shop, I
-remember, called 'Au Bon Pêcheur,' and a poodle and a Persian cat were
+remember, called 'Au Bon Pêcheur,' and a poodle and a Persian cat were
basking together on the doorstep. Our hands just touched, because
of the people passing; and then we went on to the Tuileries, and
talked. And before we seemed to have talked much, it was moonlight; a
concert had begun, and away in the distance a violinist was playing
-<i>La Précieuse</i>. 'Why,' I exclaimed,' I've given you no dinner!' She
+<i>La Précieuse</i>. 'Why,' I exclaimed,' I've given you no dinner!' She
laughed; she hadn't been hungry, either. No millionaires have ever
dined at Armenonville more merrily than we, for a hundred sous, at a
little table on a sidewalk.</p>
<p>"She said, 'When I am your wife, I shall type-write all your plays for
you, Maurice&mdash;perhaps that will bring you luck.' And by and by, when we
-came to the Magasins du Louvre, she pointed to the Comédie-Française:
+came to the Magasins du Louvre, she pointed to the Comédie-Française:
'You haven't far to travel to reach it, dearest!' she smiled&mdash;'we'll
cross the road together.'</p>
<p>"How sweet she looked in the wedding frock that she had stitched! How
-proud I was of her! Our ménage was two rooms on the left bank; and in
+proud I was of her! Our ménage was two rooms on the left bank; and in
the evening, in our tiny salon on the sixth floor, her devoted hands
clattered away on her machine, transcribing my manuscript, till I
kissed and held them prisoners. Didn't she work hard enough all day for
@@ -1318,8 +1284,8 @@ the audience gave, her clutching my hand; and how she clung to me,
sobbing and comforting, when we got home and knew that the piece had
failed.</p>
-<p>"I had a short run the next autumn with <i>Successeur de Son Père</i>, but
-my first hit, of course, was <i>Les Huit Jours de Léonie</i>. When that was
+<p>"I had a short run the next autumn with <i>Successeur de Son Père</i>, but
+my first hit, of course, was <i>Les Huit Jours de Léonie</i>. When that was
produced, the fees came tumbling in.</p>
<p>"Weren't we dazed at the beginning! And how important we felt to be
@@ -1386,8 +1352,8 @@ wife in the box is a much more dignified figure than a dramatist's wife
rehearsing a trivial part and being corrected by the stage-manager.'</p>
<p>"'I did not mean trivial parts,' she said disconsolately&mdash;and I
-realised for the first time that she had been dreaming of a début in
-the principal rôle. But she let the discussion drop, and I half thought
+realised for the first time that she had been dreaming of a début in
+the principal rôle. But she let the discussion drop, and I half thought
I had convinced her.</p>
<p>"I was very much mistaken. A few weeks later she referred to it again,
@@ -1452,7 +1418,7 @@ one!' I have been told that strangers who pestered me for theatrical
engagements complained that I was unsympathetic&mdash;they little guessed
how I was pestered for engagements on my own hearth!</p>
-<p>"The aunt at Sèvres also had something to say. She had managed to get
+<p>"The aunt at Sèvres also had something to say. She had managed to get
on a semi-friendly footing with us when <i>Les Huit Jours</i> was running,
and now she had the effrontery to take the tone of a mother-in-law with
me. She 'knew I was devoted to her niece, but I was not being fair to
@@ -1532,7 +1498,7 @@ my last hope had come out upside down!"</p>
<hr class="tb" />
<p>Aribaud paused again. On the little lawn the child had left the swing;
-the most devoted of wives and mothers was playing <i>chat perché</i> with
+the most devoted of wives and mothers was playing <i>chat perché</i> with
him now. They made a pretty picture, but my thoughts were with her
predecessor; I was mourning the love-story that had begun like an
idyll, and that seemed to have had so bad an end.</p>
@@ -1645,7 +1611,7 @@ do you such services."</p>
here for Blanche, alone with me. I have done my best for her, I am
not consciously selfish&mdash;I have sat at home when I wanted to go out,
and gone out when I wanted to stop at home. I have taken her to the
-Français and pretended to enjoy myself, though I could have yawned my
+Français and pretended to enjoy myself, though I could have yawned my
head off, and the question of her clothes has absorbed me more than the
affairs of France. But I am old. All my tenderness for her cannot alter
that."</p>
@@ -1702,8 +1668,8 @@ dress&mdash;what it should be made of."</p>
<p>Vauquelin reflected, "She has three sterling qualities, this girl&mdash;she
is pretty, she is nice, and she looks at me as if I were a young man."</p>
-<p>During the next six weeks Vauquelin developed a zest for the Français
-that was astonishing. And not for the Français only, or for the Opéra
+<p>During the next six weeks Vauquelin developed a zest for the Français
+that was astonishing. And not for the Français only, or for the Opéra
Comique, and concerts, and kinemas. Blanche had never applauded
her papa so ardently. He would be seized with captivating whims
for expeditions, and picnics, and moonlight runs in the car. His
@@ -1737,13 +1703,13 @@ stick it much longer. She is miserable with them."</p>
likes."</p>
<p>"<i>Mais&mdash;Comment donc</i>? She cannot live by herself&mdash;une jeune fille,
-bien élevée! What an idea! Her people would never sanction it."</p>
+bien élevée! What an idea! Her people would never sanction it."</p>
<p>"I think they would be rather glad to get rid of her," said Blanche,
choosing a chocolate with deliberation.</p>
<p>"But&mdash;but it is monstrous! To live like a bohemian, <i>she</i>! It is
-unheard of, terrible. Is she out of her mind? Listen, ma chérie, if her
+unheard of, terrible. Is she out of her mind? Listen, ma chérie, if her
plight upsets you so violently, she can make her home with us."</p>
<p>"Ah, papa!" cried Blanche in ecstasy. "It is the very thing I thought
@@ -1782,7 +1748,7 @@ family. Blanche was relieved to note that her papa was not driven to
the seclusion of his study often; and never did he withdraw to it when
Blanche was absent, to take her music-lesson. As he had predicted,
Vauquelin adapted himself to the arrangement plastically. He approved
-it so much, especially the tête-à-tête during the music-lessons, that
+it so much, especially the tête-à-tête during the music-lessons, that
when six months had flashed by, he resented an incident which reminded
him that it couldn't be permanent. A monsieur Brigard, an old comrade,
arrived to advocate nothing less than that Blanche should espouse
@@ -1798,7 +1764,7 @@ together, Georgette asked him what his worry was.</p>
<p>"Nothing. I am a little&mdash;we must all think of the future, our
children's future. A father has responsibilities."</p>
-<p>"À propos de&mdash;what? Am I inquisitive?"</p>
+<p>"À propos de&mdash;what? Am I inquisitive?"</p>
<p>"Do I not confide everything to you? Some pest has made matrimonial
overtures about his son. Preposterous."</p>
@@ -1912,7 +1878,7 @@ require to be a father to know that."</p>
<p>"You could always go to see her."</p>
-<p>"Flûte!"</p>
+<p>"Flûte!"</p>
<p>"And your grandchildren. Respectful grandchildren that clustered at
your knee."</p>
@@ -1978,7 +1944,7 @@ own portrait?"</p>
<h4>THE STATUE</h4>
-<p>In the Square d'Iéna, which teems with little Parisians in charge of
+<p>In the Square d'Iéna, which teems with little Parisians in charge of
English nurses, Vera Simpson wheeled the baby-carriage to a bench on
fine mornings, and exchanged patriotic sentiments with her compeers.
When disparagement of France flagged, Vera Simpson occasionally
@@ -1999,7 +1965,7 @@ nicknamed him the "rum 'un."</p>
and stood before it just as stupidly and as long as the man had done.
The most comical bit was that, when she turned away at last, it was
seen that the statue had been making the woman cry. After that, neither
-of the funny pair came back to the Square d'Iéna; but as Vera Simpson
+of the funny pair came back to the Square d'Iéna; but as Vera Simpson
chooses the same bench still, she sometimes recalls their queerness
and, before her mind wanders, tries again to guess their game. This was
the game that Vera Simpson tries to guess.</p>
@@ -2040,7 +2006,7 @@ got a studio here. Still, what deference! he had written to her as if
she were of the ancienne noblesse.</p>
<p>But if he hadn't a studio, where did he expect her to pose? Did he want
-her to go to him in the country? Yes, that must be it. Flûte! Gaby
+her to go to him in the country? Yes, that must be it. Flûte! Gaby
didn't think it would be good enough&mdash;the end of the dead season was in
sight at last, and in Paris she would often be booked for two studios a
day. Nevertheless she was eager to hear what he had to say for himself.
@@ -2054,7 +2020,7 @@ he might even spring to a meal.</p>
francs, one found a homely dinner, inclusive of wine, and a cripple
who wore a red jacket, to look like a Tzigane, and chanted to a
mandoline. The "artistes" were chiefly models, and the lesser lights
-of a café-concert. As most of the company knew one another, and the
+of a café-concert. As most of the company knew one another, and the
proprietress called many of the ladies by their Christian names, and
played piquet with them between midnight and 2 a.m., the tone of the
restaurant was as informal as a family party. When Gaby arrived,
@@ -2082,7 +2048,7 @@ carelessly moving towards it.</p>
<p>They sat down now, and the waitress, whose tone was informal too,
whisked over with, "And for mademoiselle Dupuy?"</p>
-<p>"Give me a glass of madère, Louise," she said.</p>
+<p>"Give me a glass of madère, Louise," she said.</p>
<p>Still the young man seemed unable to find his tongue, and she went on:</p>
@@ -2142,10 +2108,10 @@ invitation was constrained, and her acceptance listless.</p>
was his guest as well; he must have wondered how it had happened. Also
it may have startled him, when he made to fill Gaby's glass from one of
the little decanters that stood before them, to learn that she "did not
-take it" and to see a bottle labelled "Pouilly Fuissé" display itself
+take it" and to see a bottle labelled "Pouilly Fuissé" display itself
before he could say "Why?" for he had not heard it ordered. He heard no
order given for the second bottle that he beheld, nor for the tarte aux
-cérises that graced their repast&mdash;a delicacy that was not a feature
+cérises that graced their repast&mdash;a delicacy that was not a feature
of the other people's. But though these incidents may have caused
him disquietude, since he was far from having an air of wealth, he
manifested no objection to them. Gaby allowed that that was <i>gentil</i>.
@@ -2155,7 +2121,7 @@ the veil. It was queer that the more she prattled, the more despondent
he grew. She found him piquing her curiosity.</p>
<p>When a bill for twenty-nine francs fifty was presented to him, after
-the café filtré and Egyptian cigarettes, Gaby put out her hand for it
+the café filtré and Egyptian cigarettes, Gaby put out her hand for it
and knocked off four francs without discussion. "I don't let them make
their little mistakes with friends of mine," she told him languidly,
rising. "I am going home to get my coat&mdash;you can come with me." He
@@ -2186,7 +2152,7 @@ I thought it would be."</p>
<p>"You make me curious."</p>
<p>"Listen," he exclaimed. "I had had two passions in my life&mdash;music, and
-the poetry of Richardière! No other poet has meant half&mdash;a tithe&mdash;so
+the poetry of Richardière! No other poet has meant half&mdash;a tithe&mdash;so
much to me as he. His work inspired me when I was a boy; if I had had
the means, I would have taken the journey to Paris just to wait on the
pavement and see his face when he went out. When he died&mdash;&mdash;Of course
@@ -2194,7 +2160,7 @@ all France mourned his loss, but none but his dearest friends, I think,
could have felt as I did. Well, since I have been a man I have made an
opera of his <i>Arizath</i>, and I came to Paris last week because there was
a prospect of its being produced. Five minutes after I had found a room
-at an hotel, I was asking my way to the Square d'Iéna to see the statue
+at an hotel, I was asking my way to the Square d'Iéna to see the statue
to him. I knew nothing about it excepting that it had been erected
there&mdash;and as I approached it my heart sank: I had always pictured a
statue of the man, and I saw merely a bust of him&mdash;the statue was of a
@@ -2229,14 +2195,14 @@ have stirred me to more reverence if they had had sight. And while
I looked at them, they seemed, by an optical illusion, to meet my
own. Not with interest; with an unconsciousness that mortified
me&mdash;they seemed to gaze through my insignificance into the greatness
-of Richardière. I blinked, I suppose, for the next instant they had
+of Richardière. I blinked, I suppose, for the next instant they had
been averted. I wanted them to come back, to realise my presence. I
concentrated all my will upon the effort to trick myself once more&mdash;and
I could have sworn they turned. Now, too, they seemed to notice me;
there was a smile in them, an ironical smile&mdash;they smiled at the
presumption of my linking an immortal poet's work with mine! Insane?
But I felt it, I shrank from the derision. Again I raised my head to
-Richardière, and for the first time I remarked that his expression was
+Richardière, and for the first time I remarked that his expression was
a poor acknowledgment of the figure's homage. It was consequential
and impertinent. A tinge of cruelty in it, even. He had an air of
sensualism, of one who held women very light. I could imagine his
@@ -2252,16 +2218,16 @@ the thought was born&mdash;that there was comprehension in the gaze, that
my worship, though undesired, was understood. In the afternoon I had
a business appointment that I had been thinking about for weeks, but
instead of being excited by its nearness, I regretted that it obliged
-me to leave the Square d'Iéna. When I kept the appointment, the bad
+me to leave the Square d'Iéna. When I kept the appointment, the bad
news that there had been a delay in the arrangements hardly troubled
me&mdash;I was impatient only to be outside. Originally my plan had been to
see the Louvre as soon as the business was over&mdash;now my one desire was
to return to the statue. It was a delight to hasten to it; people must
have thought me bound for a rendezvous, as I strode smiling through
-the streets. Not once did I regard the arrogance of Richardière on the
+the streets. Not once did I regard the arrogance of Richardière on the
pedestal, but it was only in moments that the musing figure ceased
to remind me that her god was there. Though I never looked at it,
-an intense repugnance to the face of Richardière was in my blood&mdash;a
+an intense repugnance to the face of Richardière was in my blood&mdash;a
jealousy, if you will! It possessed me while I was away&mdash;while I was
reiterating that I had made my last visit to the square, knowing
nevertheless that on the morrow I should yield again. The jealousy
@@ -2364,7 +2330,7 @@ you choose to call me one&mdash;but it isn't that."</p>
such gowns as Beauvais put on me for the statue. Is it the way my hair
is dressed? I can dress it like the statue again. The brow? You liked
the brow. Well, look! time hasn't been so rough on me there&mdash;the brow
-is young. And you need not be jealous of my thoughts of Richardière,
+is young. And you need not be jealous of my thoughts of Richardière,
for I have never read a single word he wrote. What is there lacking in
me? Tell me what you miss."</p>
@@ -2409,7 +2375,7 @@ arms.</p>
and stood before it just as stupidly and as long as he had done. The
most comical bit was that, when she turned away at last, it was seen
that the statue had been making the woman cry. After that, neither of
-the funny pair came back to the Square d'Iéna; but as Vera Simpson
+the funny pair came back to the Square d'Iéna; but as Vera Simpson
chooses the same bench still, she sometimes recalls their queerness
and, before her mind wanders, tries again to guess their game. This was
the game that an English nursemaid tries to guess.</p>
@@ -2736,7 +2702,7 @@ I hope he will give me the pleasure, too?"</p>
<p>"No, I'm not married," she said.</p>
<p>"Like me, you've been too busy. You know, I really think our victories
-should be fêted. It'd be friendly of you to come. You can find one
+should be fêted. It'd be friendly of you to come. You can find one
evening free before I go back?"</p>
<p>"I suppose," she said, trying to laugh, "I'm not so full of engagements
@@ -2780,7 +2746,7 @@ solitary, and to loll in stalls at the theatres, instead of being
jammed in the pit, would have seemed livelier to him if he had had
a companion. In the circumstances, it was not astonishing that he
proposed to take Irene Barton to the theatre a night or two later&mdash;and
-as he insisted a good deal, she compromised with a matinée.</p>
+as he insisted a good deal, she compromised with a matinée.</p>
<p>Somehow or other he was having tea with her, at the club again, the day
afterwards. And on the day after that, there was something else.</p>
@@ -2919,7 +2885,7 @@ figure that broke the tragic tidings to the widow.</p>
<p>Well, it is not pretended that Picq had genius; for such parts as fell
to him he had not even marked ability. But the truth is, that in the
-rôle of romantic hero, which he had not had a chance to play, he would
+rôle of romantic hero, which he had not had a chance to play, he would
have been good. The laughing chambermaid used to say he would have been
splendid. Often they grieved over the bad luck that had attended him,
as they reviewed the years of struggle, hand in hand. He had married
@@ -3050,7 +3016,7 @@ am going now. I am going to the chap's house to tell him plainly I am
not content."</p>
<p>"Mais non, mais non!" demurred Nanette piteously. "It would cost such a
-lot, chéri&mdash;what are you thinking about? I shall get all right without
+lot, chéri&mdash;what are you thinking about? I shall get all right without
that. You mustn't take any notice of me; I am a coward&mdash;I have never
been used to feeling ill, you see&mdash;but I shall get all right without
that."</p>
@@ -3060,7 +3026,7 @@ that."</p>
forty francs or five hundred, my mind is made up. I am going to him
this moment to tell him I want the highest authority in Paris. Now, be
tranquil, mignonne. Try to sleep. We have chosen the shortest course at
-last&mdash;we were bien bêtes not to take it at the start&mdash;and in a week at
+last&mdash;we were bien bêtes not to take it at the start&mdash;and in a week at
the outside you will be yourself again."</p>
<p>Never in her life had Nanette contemplated spending forty francs all
@@ -3136,7 +3102,7 @@ time."</p>
<p>"And it is Jean's birthday," she wailed.</p>
<p>"Yes, it is unfortunate. It cannot be helped. Well, we shall have our
-fête when you come home instead, and&mdash;listen, listen! We will drink
+fête when you come home instead, and&mdash;listen, listen! We will drink
his health at a restaurant&mdash;we will make up for the delay. To the
devil with the cost! When you come home cured, we will have a swagger
supper out, to celebrate the double event. Nanette&mdash;it is useless to
@@ -3149,14 +3115,14 @@ silk dress!"</p>
<p>"Now thou art going to say something foolish."</p>
<p>"No; we will have that supper on the Boulevard. After the awful expense
-I shall have been, two louis more or less&mdash;&mdash;But let us fête Jean the
+I shall have been, two louis more or less&mdash;&mdash;But let us fête Jean the
same as usual to-night. We must. We've never missed doing it once since
he was a baby; I couldn't bear to let the day go by without our doing
that. Think of the danger he is in. Get champagne as you always do.
If it would be bad for me, I won't take any; but get it! My illness
mustn't spoil the birthday altogether. Get it, and we'll forget about
-me for an hour. Chéri, I shall go into the hospital braver in the
-morning for having had our fête."</p>
+me for an hour. Chéri, I shall go into the hospital braver in the
+morning for having had our fête."</p>
<p>"Agreed, agreed," said Picq chokingly. "But it will be a poor treat to
me, if I am to drink it alone. I shall ask if you may take a sip."</p>
@@ -3180,7 +3146,7 @@ then."</p>
<p>During the performance, the bottle of paltry wine stood among the
articles of make-up on the table of his dressing-room; and in his wait
in the last act, he sat staring at it, and thinking of the days when
-his boy in the 120ième Régiment Territorial had been a tiny child, and
+his boy in the 120ième Régiment Territorial had been a tiny child, and
the wife who was so ill had been all sunshine and laughter. It had
not been withheld from him, on the doorstep, in the morning, that the
operation would be a serious one, and he felt sick in contemplating
@@ -3271,7 +3237,7 @@ aside, but she meant to hide them. She welcomed him with a smile.
"Champagne <i>and</i> a cab? What next?"</p>
<p>"Yes, what do you think of it? I was in a hurry to get back. How has it
-been with you, chérie&mdash;has the evening seemed very long? Well, there is
+been with you, chérie&mdash;has the evening seemed very long? Well, there is
good news&mdash;you may have a glass."</p>
<p>"He was sure?"</p>
@@ -3444,7 +3410,7 @@ she has him with her now."</p>
<h4>A FLAT TO SPARE</h4>
-<p>At the corner of the rue Baba stands the Maison Séverin, with its board
+<p>At the corner of the rue Baba stands the Maison Séverin, with its board
announcing furnished flats to let. One December evening a journalist
went to call upon a colleague there. As he climbed the last flight
of stairs, a door was opened violently and a gesticulating female
@@ -3529,7 +3495,7 @@ no drawback.</p>
she betook herself to kindred spirits, and burst in upon them to demand
their services.</p>
-<p>"Mais, ma chère," gasped mademoiselle Tisserand and mademoiselle
+<p>"Mais, ma chère," gasped mademoiselle Tisserand and mademoiselle
Lagarde, "we have never acted as seconds in a duel, never! We implore
you to dismiss the notion; we counsel you to treat the abuse with the
silent scorn that it deserves. The man might run you through your
@@ -3653,7 +3619,7 @@ representatives. Mesdemoiselles, bonjour."</p>
<p>"And now I have got a duel on my hands, as well as two babies in my
arms!" he reflected. "Jobic is an imbecile. Why did I trust him? That
-sacrée bonne! her desertion is giving me a fine time. I should like to
+sacrée bonne! her desertion is giving me a fine time. I should like to
wring her neck." He spent a feverish afternoon at registry offices.
Suzanne was exasperated too. The news of the demand for a deputy was
a heavy blow, for she couldn't think of anybody likely to oblige her.
@@ -3670,7 +3636,7 @@ intention to supervise the removal of some of its dust this morning.
Late in the afternoon she ran round to see how matters had progressed
without her. A damsel from a registry office in the quarter had
undertaken to commence the work punctually at 8 a.m. The flat was in
-the Maison Séverin. All unconscious that she was to dwell beneath the
+the Maison Séverin. All unconscious that she was to dwell beneath the
same roof as the villain she had challenged, Suzanne ascended, sanguine
of seeing the clean curtains up.</p>
@@ -3713,7 +3679,7 @@ not see."</p>
<p>"Next, please," said the fat woman, shrugging her shoulders.</p>
<p>"Madame," began Suzanne, vehemently, "I must ask you to find another
-femme-de-ménage for me immediately, if you please&mdash;your Angélique that
+femme-de-ménage for me immediately, if you please&mdash;your Angélique that
I settled with here has never turned up!"</p>
<p>"There you are!" cried Pariset. "Everybody says the same thing."</p>
@@ -3778,9 +3744,9 @@ mademoiselle."</p>
<p>"No matter. I renounce my claim in favour of mademoiselle."</p>
<p>The proprietress dipped the pen in the inkpot: "Mademoiselle goes to
-the Maison Séverin, n'est ce pas?"</p>
+the Maison Séverin, n'est ce pas?"</p>
-<p>"What?" cried Pariset. "The Maison Séverin? It is at the Maison Séverin
+<p>"What?" cried Pariset. "The Maison Séverin? It is at the Maison Séverin
you have taken a flat, mademoiselle? Why, that is my address, too! What
storey are you on?"</p>
@@ -3996,7 +3962,7 @@ agreeable to me at the registry office."</p>
<p>"I? I find you hideous?" vociferated Pariset. "It was not I who wrote
it; not a single word was mine, believe me! My bonne flounced off
last night, and the twins kept me at home. I entrusted the job to a
-dunderheaded confrère. Ah, mon Dieu, 'since I found you hideous'! The
+dunderheaded confrère. Ah, mon Dieu, 'since I found you hideous'! The
spirituality of your face is an inspiration. I admire you with all
my heart. Yes, I shall confess it, with all my heart! I love you! Do
not condemn me for a column that I did not perpetrate&mdash;be merciful,
@@ -4597,12 +4563,12 @@ how securely a man who had a mind to do so might lie hidden within an
hour's journey of the Grand Boulevard. It was really the disappearance
of Thibaudin and Hazard that originated my Idea.</p>
-<p>I was manager at that period of the Théâtre Suprême, where we were
+<p>I was manager at that period of the Théâtre Suprême, where we were
very soon to produce Beauregard's play, <i>Omphale</i>. I descried a way to
attract additional attention to our project. I went to see Beauregard
one October morning, and gave him a shock. He was breakfasting in bed.</p>
-<p>"Bonjour, maître," I said. "Are you too much occupied to talk business?"</p>
+<p>"Bonjour, maître," I said. "Are you too much occupied to talk business?"</p>
<p>"Panage," exclaimed the dramatist, "if you have come to demand any more
mutilations of the manuscript, I tell you without parleying that no
@@ -4641,7 +4607,7 @@ to our going to Crete and discovering them?"</p>
indolent and had never travelled further than Trouville?</p>
<p>"What think you of exploring the Minotaur's lair?" I questioned. "Of
-penetrating to the apartments of Phædra? Of examining with your own
+penetrating to the apartments of Phædra? Of examining with your own
eyes the labyrinth of Ariadne?"</p>
<p>"I?" he ejaculated.</p>
@@ -4691,12 +4657,12 @@ in South America, they are probably concealed within an easy run of the
gare St. Lazare, waiting till the search is relaxed. What about one of
the little seaside places in Normandy&mdash;have you ever stumbled on one
of them a day after the season finished? There is nobody left but the
-garde-champêtre."</p>
+garde-champêtre."</p>
<p>He shivered. "Three months of it?" he queried piteously.</p>
<p>"Our investigations, which we undertake 'to complete the previous
-labours of the archæologists,' ought to be thorough," I pointed out.</p>
+labours of the archæologists,' ought to be thorough," I pointed out.</p>
<p>"Is it not worth our while to suffer a little tedium for such an end?
Lift your gaze to the cash that will accrue, Beauregard. Dwell upon the
@@ -4850,7 +4816,7 @@ me a trial!"</p>
to be in Crete, but he would soon learn it by the newspaper in his
pocket, and if I snubbed him he would certainly give me away. He could
hold me up to ridicule&mdash;I should be the laughing-stock of Paris. It was
-a fine situation for me. I, the director of the Théâtre Suprême, was
+a fine situation for me. I, the director of the Théâtre Suprême, was
compelled to temporise with this provincial mummer!</p>
<p>I scrutinised him in encouraging silence, as if mentally casting him
@@ -4868,7 +4834,7 @@ earned that.</p>
<p>"Walk on a little way with me," I said graciously; "we can talk as we
go along. I should have to see you do something before I could consider
you, you know; I must be sure that you are capable. Even the gentleman
-who plays the servant at the Suprême and hasn't a single word to utter
+who plays the servant at the Suprême and hasn't a single word to utter
is an experienced comedian. You are not playing any-where in the
neighbourhood? you are not in a travelling theatre about here?"</p>
@@ -4877,7 +4843,7 @@ because this is where I live."</p>
<p>"Rather remote from the dramatic world?" I suggested, smiling;
"something of a drawback, is it not?" His simplicity in crediting me
-with the notion of recruiting the Suprême from a travelling theatre
+with the notion of recruiting the Suprême from a travelling theatre
tickled me nearly to death.</p>
<p>"A grave drawback, monsieur," he agreed. "But I am not alone&mdash;I have a
@@ -5002,8 +4968,8 @@ imminent, my clothes stuck to my skin. Curs, as well as criminals, we
looked. I rather fancied that our provincial captor was relieved to see
what knock-kneed miscreants he had to deal with.</p>
-<p>"You bungling idiot!" I gasped. "I am monsieur Panage, of the Théâtre
-Suprême; this gentleman is monsieur Beauregard, of the Académie
+<p>"You bungling idiot!" I gasped. "I am monsieur Panage, of the Théâtre
+Suprême; this gentleman is monsieur Beauregard, of the Académie
Francaise. You shall suffer for this outrage!"</p>
<p>He shifted his feet slightly. It was the least bit in the world, but
@@ -5132,7 +5098,7 @@ spare the time to come here to identify you. Enfin, you will accompany
me to the commissaire de police, and you will obtain the evidence in
due course."</p>
-<p>"Sacré tonnerre!" I screamed. It was the last straw. That strolling
+<p>"Sacré tonnerre!" I screamed. It was the last straw. That strolling
player declined to "spare the time," that mountebank neglected Me!</p>
<p>I saw crimson. I paced the room, raving. "What did he say?" I
@@ -5162,7 +5128,7 @@ written 'Monsieur'?"</p>
<p>"'I am now convinced that you can act. I hereby engage you, at the
trifling salary of two hundred and fifty francs a week, for prominent
-parts in my next three productions at the Théâtre Suprême.'"</p>
+parts in my next three productions at the Théâtre Suprême.'"</p>
<p>The silence was sensational.</p>
@@ -5185,7 +5151,7 @@ That jolly little Manesse girl has a rich papa to-day.</p>
variety show.</p>
<p>A Frenchman, with a very grubby shirt-front, presented to the audience
-"Señorita Pilar Naranjo, the famous dancer of Madrid." My companion
+"Señorita Pilar Naranjo, the famous dancer of Madrid." My companion
started dramatically, and whispered, "I pray you to pardon me&mdash;I shall
adjourn to the bar till she has done."</p>
@@ -5272,7 +5238,7 @@ effort to compose a preliminary phrase.</p>
majesty of her deportment proclaimed that it was she. I advanced. I
bowed, with all my grace.</p>
-<p>"'Señorita,' I said, 'I am a poet, and I adore you. Will you honour me
+<p>"'Señorita,' I said, 'I am a poet, and I adore you. Will you honour me
by supping with me?'</p>
<p>"It was not the overwhelming eloquence that I should have had in
@@ -5319,9 +5285,9 @@ inspired in me a devotion profound, epoch-making, and supreme."</p>
<p>He paused. From the footlights, the Frenchman of the dirty shirt-front
was to be heard in the capacity of interpreter: "Ladies and gentlemen,
-Señorita Pilar Naranjo desires me to translate to you her heartfelt
+Señorita Pilar Naranjo desires me to translate to you her heartfelt
gratitude for the enthusiasm of your applause. If you will graciously
-allow her a few moments for a change of costume, Señorita Naranjo will
+allow her a few moments for a change of costume, Señorita Naranjo will
have the honour of presenting to you her sensational Toreador Dance."</p>
<hr class="tb" />
@@ -5334,7 +5300,7 @@ declarations for the interview.</p>
<p>"The remaining hours were intolerable. No sooner had the musique 'all
opened than I took my seat, but the exasperating entertainment appeared
-to me to endure for æons before her turn. The torments, inflicted on my
+to me to endure for æons before her turn. The torments, inflicted on my
suspense by a pair of cross-talk comedians, cannot be surpassed in hell.</p>
<p>"At last I trembled in the cul-de-sac again. At last she came!</p>
@@ -5377,7 +5343,7 @@ never been out of France in her life.'</p>
by the time I discovered it, she was another's</i>! He holds her
still&mdash;you hear him now."</p>
-<p>The "interpreter" was speaking again: "Señorita Naranjo desires me to
+<p>The "interpreter" was speaking again: "Señorita Naranjo desires me to
translate&mdash;&mdash;"</p>
@@ -5388,7 +5354,7 @@ translate&mdash;&mdash;"</p>
<h4>THE GIRL WHO WAS TIRED OF LOVE</h4>
-<p>At the Opéra Ball, a boy had danced half the night with a partner whose
+<p>At the Opéra Ball, a boy had danced half the night with a partner whose
youthful tones were so delicious, whose tenderness was so attractive,
that he implored her a hundred times to unmask. "If I do, you'll get up
and go away," she gasped at last, fondling his hand. He vowed that it
@@ -5570,8 +5536,8 @@ you."</p>
<p>"Then, if she is not mad&mdash;" panted madame de Val Fleury, "then, if she
is not mad&mdash;&mdash;My God, can there be something in it?"</p>
-<p>She had been going to a neighbour's for a game of écarté after
-dinner, and écarté was a passion with her, but she knew no regrets
+<p>She had been going to a neighbour's for a game of écarté after
+dinner, and écarté was a passion with her, but she knew no regrets
in cancelling the engagement. A book by her favourite novelist, just
published, lay to hand, and reading was another of her pet pleasures,
but she did not open it, as she sat waiting for the hour to strike.
@@ -5669,7 +5635,7 @@ a few friendships that she valued, but&mdash;&mdash;Again, she foresaw herself
dazzlingly fair, and caught her breath. Her loveliness would compensate
a million-fold.</p>
-<p>Her income was derived chiefly from Municipal Bonds and Métro shares.
+<p>Her income was derived chiefly from Municipal Bonds and Métro shares.
At the bank she had also a substantial sum on deposit. She told
monsieur Septfous that she had decided to spend the rest of her life
in the country, and she took a draft, payable to bearer, for the full
@@ -5738,12 +5704,12 @@ Fleury, or, as she now called herself, Victorine de Beaulieu, was the
sensation of Paris that autumn. The consummate toilettes permitted
by her wealth lent to her face a beauty even more transcendent than
Berthe Cheron's had been. When she drove, people pressed forward on
-the sidewalks to regard her. When she entered her box at the Opéra,
+the sidewalks to regard her. When she entered her box at the Opéra,
everybody in the house to whom the box was visible looked at her as
much as at the stage. In salons, faces the most admired before her
advent paled in her presence, like candle flames in sunshine. She was
paramount and she revelled in the knowledge. Yet the transformation had
-its lack. She missed her game of écarté with her erstwhile neighbour.
+its lack. She missed her game of écarté with her erstwhile neighbour.
She missed the garrulity of familiar friends whom she no longer met.
There were hours when, despite the transports afforded by the mirror
now, she found time hang heavy on her hands. And the hands, of course,
@@ -5774,7 +5740,7 @@ made love to. I am tired of all that."</p>
would be wearied by some man's appeal, if she went out, determined her
to remain at home. The opportunity to out-shine other women failed to
lure her from the fireside, and she sat in her dressing-gown, playing
-écarté with her new maid. "It is marvellous what a head for the game
+écarté with her new maid. "It is marvellous what a head for the game
madame has, seeing she is so young!" exclaimed the maid, awestruck.
"I cannot say as much for <i>you</i>," snapped her mistress, mourning that
quondam neighbour.</p>
@@ -6161,7 +6127,7 @@ when you and the toff got in.</p>
<p>This afternoon it chanced that three men, who used to be firm friends,
-were all sitting in the Café de la Paix at the same time. They
+were all sitting in the Café de la Paix at the same time. They
pretended not to notice one another. And to-night my thoughts keep
reverting to a pot of pansies, the pot of pansies that was so great a
power.</p>
@@ -6210,7 +6176,7 @@ Henri can make with a single play!" And, as if fearing that her cousin
might misconstrue her plaint, she added emotionally, "Not that I grudge
him his good fortune, Heaven knows!"</p>
-<p>"I know it, too, chérie," responded Elise, squeezing her hand.
+<p>"I know it, too, chérie," responded Elise, squeezing her hand.
"Jacques' innings will come. I am very sure it will come. It is
atrocious that Henri and I should have all the luck in the meantime."</p>
@@ -6345,7 +6311,7 @@ vegetables growing there. When I looked at those verdant young things,
so full of flavour and nutriment, and thought of the fate before
them&mdash;reflected that they were destined to be drowned in hogsheads
of water, and served as an unpalatable pulp, the sight of them used
-to wring my heart. I overtook Jacques in the Champs Élysées one day,
+to wring my heart. I overtook Jacques in the Champs Élysées one day,
as I was on my way to call on Henri and Elise, and we strolled along
together. I said: "I rather thought you would send me a copy of that
story you were speaking of before I went. What paper was it published
@@ -6360,7 +6326,7 @@ out other stories in the meantime, why not that one?"</p>
<p>"I have not turned out other stories in the meantime," he told me. "I
am concentrating my imagination on the pot of pansies."</p>
-<p>I stopped and stared at him. "Ah, ça! Are you in earnest? Mon Dieu! It
+<p>I stopped and stared at him. "Ah, ça! Are you in earnest? Mon Dieu! It
looked very promising, but if you mean to spend the rest of your life
trying to write it, the promise will cost you dear."</p>
@@ -6392,7 +6358,7 @@ greet me once in a century, it is by chance. How are you, darlings?"</p>
<p>"We meant to honour you with a visit now," I said. "As it is, we will
go on and see Elise. Come back and see her too."</p>
-<p>"Elise has gone to a matinée," said Henri. "You shall take a little
+<p>"Elise has gone to a matinée," said Henri. "You shall take a little
ta-ta with me, instead. I am on topping terms with myself, and need
someone to listen to my boasts. I read my play to Martime this week.
All is well. When I finished, tears were in his eyes."</p>
@@ -6467,13 +6433,13 @@ Jacques. "I tell you, the atmosphere is superb."</p>
Henri. "You have everything to create, except the scene. The scene is
good, but&mdash;&mdash;"</p>
-<p>We were still discussing the question, sipping vermouth at a café, when
+<p>We were still discussing the question, sipping vermouth at a café, when
someone exclaimed: "Ah, you! How goes it?" And, looking up, I saw that
the cordial hand upon the dramatist's shoulder pertained to no less
eminent a person than Martime himself.</p>
<p>"Numa!" Henri was delighted; the more so when Martime consented to sit
-down at our table and sip an apéritif, too.</p>
+down at our table and sip an apéritif, too.</p>
<p>"Permettez. Two of my oldest friends&mdash;monsieur Camus, of <i>L'Elan</i>;
monsieur Rouelle, romancier."</p>
@@ -6494,7 +6460,7 @@ point is not uninteresting." Whereupon he launched into a description
of the street, and did justice to the pansies, though Jacques did not
look as if he thought so.</p>
-<p>"C'est très bien, ça," said Martime, with weighty nods. "It is very
+<p>"C'est très bien, ça," said Martime, with weighty nods. "It is very
fine, that. Let me tell you that you have there a poem." In no more
authoritative a tone could the Academy have spoken.</p>
@@ -6520,7 +6486,7 @@ speak to her? How comes it that she is there?"</p>
<p>And now it was that the famous man was tempted to a fall.</p>
-<p>"Tout à fait admirable," he repeated. "But"&mdash;he displayed a cautionary
+<p>"Tout à fait admirable," he repeated. "But"&mdash;he displayed a cautionary
palm&mdash;"above all, no melodrama! The keynote is simplicity. Simplicity
and tenderness. For example, in the squalid room sits a young girl,
refined though poor&mdash;a sempstress. She dreams always of the sylvan
@@ -6816,7 +6782,7 @@ apologise&mdash;it is vain. There are insults that apologies cannot abate. A
husband who is 'contemptible' to his wife is best apart from her&mdash;I can
find comprehension elsewhere."</p>
-<p>I was having a pleasant day&mdash;what with one ménage and the other, I was
+<p>I was having a pleasant day&mdash;what with one ménage and the other, I was
having a pleasant day. There ensued a quarrel the more harrowing from
the fact that the recriminations poured from a pair whom I knew to be,
at heart, lovers. And as often as I endeavoured to steal out, either
@@ -7085,7 +7051,7 @@ have been no further pathetic incident.</p>
<p>Floromond and Frisonnette, like foreigners more fashionable, "spent
their honeymoon in Paris," for, of course, Frisonnette had to keep
-on selling Auréole's hats. Home was reached by a narrow staircase,
+on selling Auréole's hats. Home was reached by a narrow staircase,
which threatened never to leave off, and after business hours the
sweethearts&mdash;as ridiculously enchanted with each other as if they had
never been married&mdash;would exchange confidences and kisses at a little
@@ -7132,7 +7098,7 @@ angels might see Floromond and Frisonnette kissing at the attic window.</p>
<p>Then one afternoon it happened that a French beauty, hastening along
the rue La Fayette with tiny, toppling steps, as if her bust were
too heavy for her feet, found herself arrested by a toque on view at
-Auréole's&mdash;and entering with condescension, was still more charmed
+Auréole's&mdash;and entering with condescension, was still more charmed
by the assistant who attended to her. The chance customer was no one
less important than the wife of Finot&mdash;Finot the dressmaker, Finot the
Famous&mdash;and at dinner that night, when they had reached the cheese, she
@@ -7167,11 +7133,11 @@ mechanical toys&mdash;signified his august approval.</p>
<p>Frisonnette went home and described the splendours of the place to
Floromond, who congratulated her, with a misgiving that he tried to
-stifle. And later on she told him of the dazzling déjeuners that were
+stifle. And later on she told him of the dazzling déjeuners that were
provided, repasts which she vowed stuck in her throat, because he was
not there to share them. And, not least, she sought to picture to him
the gowns that she wore and sold. O visions of another world! There
-are things for which the vocabulary of the Académie Francaise would be
+are things for which the vocabulary of the Académie Francaise would be
inadequate. Such clothes looked too celestial to be touched. But she
was a woman. Though her head was spinning, as Finot's mirrors reflected
her magnificence, though she was admiring herself inimitably, she
@@ -7209,7 +7175,7 @@ longing the gorgeous toilettes that graced her in the show-room.</p>
cloak, so beautiful that simply to stroke it thrilled her with ecstasy.
Only once had she had an opportunity of luxuriating in its folds; under
its seductive caress she had promenaded, on the Aubusson carpet, for
-the allurement of an américaine, who, after all, had chosen something
+the allurement of an américaine, who, after all, had chosen something
else. The mannequin used to think that she who possessed it should be
the proudest woman in the world, and twice the painter had been wakened
to hear her murmuring rhapsodies of it in her sleep.</p>
@@ -7225,7 +7191,7 @@ corner mansion in the avenue Van-Dyck.</p>
<p>That the fangles and folderols had indeed divided them was more
apparent still as time went on&mdash;so much so that frequently he passed
-the evening at a café, to avoid the heartache of watching her repine.
+the evening at a café, to avoid the heartache of watching her repine.
But it was really waste of coppers, for he thought of the change in her
all the while; and when he lagged up the high staircase, on his return,
he was remembering, at every step, the Frisonnette who formerly had
@@ -7265,7 +7231,7 @@ for a couple of months or so, a little later on?"</p>
<p>"You and one of the other young ladies. Monte Carlo, Vienna, Rome?"</p>
<p>"Rome?" ejaculated Frisonnette, who had never dreamed of reaching any
-other "Rome" than the one on the Métropolitain Railway.</p>
+other "Rome" than the one on the Métropolitain Railway.</p>
<p>"Mademoiselle Piganne would contrast most effectively with your tints,
I think?" He screwed up his eyes. "Y-e-s, we could hardly evolve
@@ -7309,7 +7275,7 @@ quite nice again."</p>
<p>"What do you mean?" she asked, paling.</p>
<p>"I mean," he sighed, "that after the 'brilliant display,' it is not our
-ménage under the tiles that would seem to you idyllic repose. Heaven
+ménage under the tiles that would seem to you idyllic repose. Heaven
knows it goes against the grain to beg a sacrifice, but if you accept
such luxury, I feel that you would never bear our straits together
again. Do not deceive yourself, little one; you would be leaving me,
@@ -7391,13 +7357,13 @@ and the result of his effort was so execrable that he knew that he was
simply wasting good paint.</p>
<p>Then, because work was beyond him, and his purse was always slimmer,
-he began to make déjeuner do for dinner, too. And not long after that,
+he began to make déjeuner do for dinner, too. And not long after that,
he was reducing his rations more every day. It was a haggard Floromond
who threaded his way among the crowds that massed the pavements when
some weeks had passed. The boulevards were gay with booths of toys
and trifles now; great branches of holly glowed on the <i>baroques</i> of
the flower-vendors at the street corners; and the restaurants, where
-throngs would fête the <i>Réveillon,</i> and New Year's Eve, displayed
+throngs would fête the <i>Réveillon,</i> and New Year's Eve, displayed
advice to merry-makers to book their tables well ahead.</p>
<p>"My own rejoicings will be held at home!" said Floromond.</p>
@@ -7405,7 +7371,7 @@ advice to merry-makers to book their tables well ahead.</p>
<p>And, during the afternoon of New Year's Eve, it was by a stroke
of irony that the first comrade who had rapped at the door since
Frisonnette's flight came to propose expenditure. "Two places go
-begging for the supper at the Café des Beaux Esprits," he explained
+begging for the supper at the Café des Beaux Esprits," he explained
blithely, "and it struck me that you and your wife might join our
party? Quite select, mon vieux. They promise to do one very well, and
five francs a cover is to include everything but the wine."</p>
@@ -7506,7 +7472,7 @@ Dieu, I have not come home too soon!"</p>
<p>"Tut, tut," said Floromond; "are you trying to pose me for a hero of
romance? I have been an idle vagabond, that is all. The cat is out of
-the bag, though&mdash;you have come home, ma Frisonnette adorée, and I have
+the bag, though&mdash;you have come home, ma Frisonnette adorée, and I have
nothing for your welcome but my embrace!" And thinking of the want that
lay before her, he broke down.</p>
@@ -7564,374 +7530,7 @@ than one and it's never too late to hope. So let us all hope now!</p>
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's To Tell You the Truth, by Leonard Merrick
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TO TELL YOU THE TRUTH ***
-
-***** This file should be named 43742-h.htm or 43742-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/7/4/43742/
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Scans generously made available by the Internet Archive
-- Cornell University Library
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43742 ***</div>
</body>
</html>