summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/4360-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '4360-h')
-rw-r--r--4360-h/4360-h.htm19880
-rw-r--r--4360-h/images/cover.jpgbin0 -> 405307 bytes
2 files changed, 19880 insertions, 0 deletions
diff --git a/4360-h/4360-h.htm b/4360-h/4360-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..5072db1
--- /dev/null
+++ b/4360-h/4360-h.htm
@@ -0,0 +1,19880 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
+<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+<title>The Project Gutenberg eBook of Vendetta, by Marie Corelli</title>
+<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
+<style type="text/css">
+
+body { margin-left: 20%;
+ margin-right: 20%;
+ text-align: justify; }
+
+h1, h2, h3, h4, h5 {text-align: center; font-style: normal; font-weight:
+normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
+
+h1 {font-size: 300%;
+ margin-top: 0.6em;
+ margin-bottom: 0.6em;
+ letter-spacing: 0.12em;
+ word-spacing: 0.2em;
+ text-indent: 0em;}
+h2 {font-size: 150%; margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;}
+h3 {font-size: 130%; margin-top: 1em;}
+h4 {font-size: 120%;}
+h5 {font-size: 110%;}
+
+.no-break {page-break-before: avoid;} /* for epubs */
+
+div.chapter {page-break-before: always; margin-top: 4em;}
+
+hr {width: 80%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
+
+p {text-indent: 1em;
+ margin-top: 0.25em;
+ margin-bottom: 0.25em; }
+
+p.poem {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ font-size: 90%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.letter {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.noindent {text-indent: 0% }
+
+p.right {text-align: right;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.footnote {font-size: 90%;
+ text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+sup { vertical-align: top; font-size: 0.6em; }
+
+div.fig { display:block;
+ margin:0 auto;
+ text-align:center;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;}
+
+a:link {color:blue; text-decoration:none}
+a:visited {color:blue; text-decoration:none}
+a:hover {color:red}
+
+</style>
+
+</head>
+
+<body>
+
+<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold;'>The Project Gutenberg eBook of Vendetta, by Marie Corelli</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
+of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
+at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
+are not located in the United States, you will have to check the laws of the
+country where you are located before using this eBook.
+</div>
+<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: Vendetta<br />
+A Story of One Forgotten</div>
+<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Marie Corelli</div>
+<div style='display:block;margin:1em 0'>Release Date: January 15, 2002 [eBook #4360]<br />
+[Most recently updated: March 27, 2021]</div>
+<div style='display:block;margin:1em 0'>Language: English</div>
+<div style='display:block;margin:1em 0'>Character set encoding: UTF-8</div>
+<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: Charles Franks and the Online Distributed Proofreading Team. HTML version by Al Haines</div>
+<div style='margin-top:2em;margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***</div>
+
+<div class="fig" style="width:55%;">
+<img src="images/cover.jpg" style="width:100%;" alt="[Illustration]" />
+</div>
+
+<h1>Vendetta</h1>
+
+<h3>Or<br />
+A Story of One Forgotten</h3>
+
+<h2 class="no-break">by Marie Corelli</h2>
+
+<h4>Author of &ldquo;ARDATH,&rdquo; &ldquo;THELMA,&rdquo; &ldquo;A ROMANCE OF
+TWO WORLDS,&rdquo; &ldquo;WORMWOOD,&rdquo; etc., etc.</h4>
+
+<hr />
+
+<h2>Contents</h2>
+
+<table summary="" style="">
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap00">PREFACE</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap01">CHAPTER I.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap02">CHAPTER II.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap03">CHAPTER III.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap04">CHAPTER IV.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap05">CHAPTER V.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap06">CHAPTER VI.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap07">CHAPTER VII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap08">CHAPTER VIII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap09">CHAPTER IX.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap10">CHAPTER X.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap11">CHAPTER XI.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap12">CHAPTER XII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap13">CHAPTER XIII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap14">CHAPTER XIV.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap15">CHAPTER XV.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap16">CHAPTER XVI.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap17">CHAPTER XVII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap18">CHAPTER XVIII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap19">CHAPTER XIX.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap20">CHAPTER XX.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap21">CHAPTER XXI.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap22">CHAPTER XXII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap23">CHAPTER XXIII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap24">CHAPTER XXIV.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap25">CHAPTER XXV.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap26">CHAPTER XXVI.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap27">CHAPTER XXVII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap28">CHAPTER XXVIII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap29">CHAPTER XXIX.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap30">CHAPTER XXX.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap31">CHAPTER XXXI.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap32">CHAPTER XXXII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap33">CHAPTER XXXIII.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap34">CHAPTER XXXIV.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap35">CHAPTER XXXV.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap36">CHAPTER XXXVI.</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> <a href="#chap37">CHAPTER XXXVII.</a></td>
+</tr>
+
+
+</table>
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap00"></a>PREFACE</h2>
+
+<p>
+Lest those who read the following pages should deem this story at all
+improbable, it is perhaps necessary to say that its chief incidents are founded
+on an actual occurrence which took place in Naples during the last scathing
+visitation of the cholera in 1884. We know well enough, by the chronicle of
+daily journalism, that the infidelity of wives is, most unhappily, becoming
+common&mdash;far too common for the peace and good repute of society. Not so
+common is an outraged husband&rsquo;s vengeance&mdash;not often dare he take
+the law into his own hands&mdash;for in England, at least, such boldness on his
+part would doubtless be deemed a worse crime than that by which he personally
+is doomed to suffer. But in Italy things are on a different footing&mdash;the
+verbosity and red-tape of the law, and the hesitating verdict of special
+juries, are not there considered sufficiently efficacious to soothe a
+man&rsquo;s damaged honor and ruined name. And thus&mdash;whether right or
+wrong&mdash;it often happens that strange and awful deeds are
+perpetrated&mdash;deeds of which the world in general hears nothing, and which,
+when brought to light at last, are received with surprise and incredulity. Yet
+the romances planned by the brain of the novelist or dramatist are poor in
+comparison with the romances of real life&mdash;life wrongly termed
+commonplace, but which, in fact, teems with tragedies as great and dark and
+soul-torturing as any devised by Sophocles or Shakespeare. Nothing is more
+strange than truth&mdash;nothing, at times, more terrible!
+</p>
+
+<p class="noindent">
+<i>Marie Corelli</i>.<br />
+August, 1886.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2>VENDETTA!</h2>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap01"></a>CHAPTER I.</h2>
+
+<p>
+I, who write this, am a dead man. Dead legally&mdash;dead by absolute
+proofs&mdash;dead and buried! Ask for me in my native city and they will tell
+you I was one of the victims of the cholera that ravaged Naples in 1884, and
+that my mortal remains lie moldering in the funeral vault of my ancestors.
+Yet&mdash;I live! I feel the warm blood coursing through my veins&mdash;the
+blood of thirty summers&mdash;the prime of early manhood invigorates me, and
+makes these eyes of mine keen and bright&mdash;these muscles strong as
+iron&mdash;this hand powerful of grip&mdash;this well-knit form erect and proud
+of bearing. Yes!&mdash;I am alive, though declared to be dead; alive in the
+fullness of manly force&mdash;and even sorrow has left few distinguishing marks
+upon me, save one. My hair, once ebony-black, is white as a wreath of Alpine
+snow, though its clustering curls are thick as ever.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A constitutional inheritance?&rdquo; asks one physician, observing my
+frosted locks.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A sudden shock?&rdquo; suggests another.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Exposure to intense heat?&rdquo; hints a third.
+</p>
+
+<p>
+I answer none of them. I did so once. I told my story to a man I met by
+chance&mdash;one renowned for medical skill and kindliness. He heard me to the
+end in evident incredulity and alarm, and hinted at the possibility of madness.
+Since then I have never spoken.
+</p>
+
+<p>
+But now I write. I am far from all persecution&mdash;I can set down the truth
+fearlessly. I can dip the pen in my own blood if I choose, and none shall
+gainsay me! For the green silence of a vast South American forest encompasses
+me&mdash;the grand and stately silence of a virginal nature, almost unbroken by
+the ruthless step of man&rsquo;s civilization&mdash;a haven of perfect calm,
+delicately disturbed by the fluttering wings and soft voices of birds, and the
+gentle or stormy murmur of the freeborn winds of heaven. Within this charmed
+circle of rest I dwell&mdash;here I lift up my overburdened heart like a
+brimming chalice, and empty it on the ground, to the last drop of gall
+contained therein. The world shall know my history.
+</p>
+
+<p>
+Dead, and yet living! How can that be?&mdash;you ask. Ah, my friends! If you
+seek to be rid of your dead relations for a certainty, you should have their
+bodies cremated. Otherwise there is no knowing what may happen! Cremation is
+the best way&mdash;the only way. It is clean, and <i>safe</i>. Why should there
+be any prejudice against it? Surely it is better to give the remains of what we
+loved (or pretended to love) to cleansing fire and pure air than to lay them in
+a cold vault of stone, or down, down in the wet and clinging earth. For loathly
+things are hidden deep in the mold&mdash;things, foul and all
+unnameable&mdash;long worms&mdash;slimy creatures with blind eyes and useless
+wings&mdash;abortions and deformities of the insect tribe born of poisonous
+vapor&mdash;creatures the very sight of which would drive you, oh, delicate
+woman, into a fit of hysteria, and would provoke even you, oh, strong man, to a
+shudder of repulsion! But there is a worse thing than these merely physical
+horrors which come of so-called Christian burial&mdash;that is, the terrible
+<i>uncertainty</i>. What, if after we have lowered the narrow strong box
+containing our dear deceased relation into its vault or hollow in the
+ground&mdash;what, if after we have worn a seemly garb of woe, and tortured our
+faces into the fitting expression of gentle and patient melancholy&mdash;what,
+I say, if after all the reasonable precautions taken to insure safety, they
+should actually prove insufficient? What&mdash;if the prison to which we have
+consigned the deeply regretted one should not have such close doors as we
+fondly imagined? What, if the stout coffin should be wrenched apart by fierce
+and frenzied fingers&mdash;what, if our late dear friend should <i>not</i> be
+dead, but should, like Lazarus of old, come forth to challenge our affection
+anew? Should we not grieve sorely that we had failed to avail ourselves of the
+secure and classical method of cremation? Especially if we had benefited by
+worldly goods or money left to us by the so deservedly lamented! For we are
+self-deceiving hypocrites&mdash;few of us are really sorry for the
+dead&mdash;few of us remember them with any real tenderness or affection. And
+yet God knows! they may need more pity than we dream of!
+</p>
+
+<p>
+But let me to my task. I, Fabio Romani, lately deceased, am about to chronicle
+the events of one short year&mdash;a year in which was compressed the agony of
+a long and tortured life-time! One little year!&mdash;one sharp thrust from the
+dagger of Time! It pierced my heart&mdash;the wound still gapes and bleeds, and
+every drop of blood is tainted as it falls!
+</p>
+
+<p>
+One suffering, common to many, I have never known&mdash;that is&mdash;poverty.
+I was born rich. When my father, Count Filippo Romani, died, leaving me, then a
+lad of seventeen, sole heir to his enormous possessions&mdash;sole head of his
+powerful house&mdash;there were many candid friends who, with their usual
+kindness, prophesied the worst things of my future. Nay, there were even some
+who looked forward to my physical and mental destruction with a certain degree
+of malignant expectation&mdash;and they were estimable persons too. They were
+respectably connected&mdash;their words carried weight&mdash;and for a time I
+was an object of their maliciously pious fears. I was destined, according to
+their calculations, to be a gambler, a spendthrift, a drunkard, an incurable
+roue of the most abandoned character. Yet, strange to say, I became none of
+these things. Though a Neapolitan, with all the fiery passions and hot blood of
+my race, I had an innate scorn for the contemptible vices and low desires of
+the unthinking vulgar. Gambling seemed to me a delirious folly&mdash;drink, a
+destroyer of health and reason&mdash;and licentious extravagance an outrage on
+the poor. I chose my own way of life&mdash;a middle course between simplicity
+and luxury&mdash;a judicious mingling of home-like peace with the gayety of
+sympathetic social intercourse&mdash;an even tenor of intelligent existence
+which neither exhausted the mind nor injured the body.
+</p>
+
+<p>
+I dwelt in my father&rsquo;s villa&mdash;a miniature palace of white marble,
+situated on a wooded height overlooking the Bay of Naples. My pleasure-grounds
+were fringed with fragrant groves of orange and myrtle, where hundreds of
+full-voiced nightingales warbled their love-melodies to the golden moon.
+Sparkling fountains rose and fell in huge stone basins carved with many a
+quaint design, and their cool murmurous splash refreshed the burning silence of
+the hottest summer air. In this retreat I lived at peace for some happy years,
+surrounded by books and pictures, and visited frequently by friends&mdash;young
+men whose tastes were more or less like my own, and who were capable of equally
+appreciating the merits of an antique volume, or the flavor of a rare vintage.
+</p>
+
+<p>
+Of women I saw little or nothing. Truth to tell, I instinctively avoided them.
+Parents with marriageable daughters invited me frequently to their houses, but
+these invitations I generally refused. My best books warned me against feminine
+society&mdash;and I believed and accepted the warning. This tendency of mine
+exposed me to the ridicule of those among my companions who were amorously
+inclined, but their gay jests at what they termed my &ldquo;weakness&rdquo;
+never affected me. I trusted in friendship rather than love, and I had a
+friend&mdash;one for whom at that time I would gladly have laid down my
+life&mdash;one who inspired me with the most profound attachment. He, Guido
+Ferrari, also joined occasionally with others in the good-natured mockery I
+brought down upon myself by my shrinking dislike of women.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fie on thee, Fabio!&rdquo; he would cry. &ldquo;Thou wilt not taste life
+till thou hast sipped the nectar from a pair of rose-red lips&mdash;thou shalt
+not guess the riddle of the stars till thou hast gazed deep down into the
+fathomless glory of a maiden&rsquo;s eyes&mdash;thou canst not know delight
+till thou hast clasped eager arms round a coy waist and heard the beating of a
+passionate heart against thine own! A truce to thy musty volumes! Believe it,
+those ancient and sorrowful philosophers had no manhood in them&mdash;their
+blood was water&mdash;and their slanders against women were but the pettish
+utterances of their own deserved disappointments. Those who miss the chief
+prize of life would fain persuade others that it is not worth having. What,
+man! Thou, with a ready wit, a glancing eye, a gay smile, a supple form, thou
+wilt not enter the lists of love? What says Voltaire of the blind god?
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;&lsquo;Qui que tu sois voilà ton maître,<br />
+Il fût&mdash;il est&mdash;ou il doit être!&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+When my friend spoke thus I smiled, but answered nothing. His arguments failed
+to convince me. Yet I loved to hear him talk&mdash;his voice was mellow as the
+note of a thrush, and his eyes had an eloquence greater than all speech. I
+loved him&mdash;God knows! unselfishly, sincerely&mdash;with that rare
+tenderness sometimes felt by schoolboys for one another, but seldom experienced
+by grown men. I was happy in his society, as he, indeed, appeared to be in
+mine. We passed most of our time together, he, like myself, having been
+bereaved of his parents in early youth, and therefore left to shape out his own
+course of life as suited his particular fancy. He chose art as a profession,
+and, though a fairly successful painter, was as poor as I was rich. I remedied
+this neglect of fortune for him in various ways with due forethought and
+delicacy&mdash;and gave him as many commissions as I possibly could without
+rousing his suspicion or wounding his pride. For he possessed a strong
+attraction for me&mdash;we had much the same tastes, we shared the same
+sympathies, in short, I desired nothing better than his confidence and
+companionship.
+</p>
+
+<p>
+In this world no one, however harmless, is allowed to continue happy.
+Fate&mdash;or caprice&mdash;cannot endure to see us monotonously at rest.
+Something perfectly trivial&mdash;a look, a word, a touch, and lo! a long chain
+of old associations is broken asunder, and the peace we deemed so deep and
+lasting is finally interrupted. This change came to me, as surely as it comes
+to all. One day&mdash;how well I remember it!&mdash;one sultry evening toward
+the end of May, 1881, I was in Naples. I had passed the afternoon in my yacht,
+idly and slowly sailing over the bay, availing myself of what little wind there
+was. Guido&rsquo;s absence (he had gone to Rome on a visit of some weeks&rsquo;
+duration) rendered me somewhat of a solitary, and as my light craft ran into
+harbor, I found myself in a pensive, half-uncertain mood, which brought with it
+its own depression. The few sailors who manned my vessel dispersed right and
+left as soon as they were landed&mdash;each to his own favorite haunts of
+pleasure or dissipation&mdash;but I was in no humor to be easily amused. Though
+I had plenty of acquaintance in the city, I cared little for such entertainment
+as they could offer me. As I strolled along through one of the principal
+streets, considering whether or not I should return on foot to my own dwelling
+on the heights, I heard a sound of singing, and perceived in the distance a
+glimmer of white robes. It was the Month of Mary, and I at once concluded that
+this must be an approaching Procession of the Virgin. Half in idleness, half in
+curiosity, I stood still and waited. The singing voices came nearer and
+nearer&mdash;I saw the priests, the acolytes, the swinging gold censers heavy
+with fragrance, the flaring candles, the snowy veils of children and
+girls&mdash;and then all suddenly the picturesque beauty of the scene danced
+before my eyes in a whirling blur of brilliancy and color from which looked
+forth&mdash;one face! One face beaming out like a star from a cloud of amber
+tresses&mdash;one face of rose-tinted, childlike loveliness&mdash;a loveliness
+absolutely perfect, lighted up by two luminous eyes, large and black as
+night&mdash;one face in which the small, curved mouth smiled half provokingly,
+half sweetly! I gazed and gazed again, dazzled and excited, beauty makes such
+fools of us all! This was a woman&mdash;one of the sex I mistrusted and
+avoided&mdash;a woman in the earliest spring of her youth, a girl of fifteen or
+sixteen at the utmost. Her veil had been thrown back by accident or design, and
+for one brief moment I drank in that soul-tempting glance, that witch-like
+smile! The procession passed&mdash;the vision faded&mdash;but in that breath of
+time one epoch of my life had closed forever, and another had begun!
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Of course I married her. We Neapolitans lose no time in such matters. We are
+not prudent. Unlike the calm blood of Englishmen, ours rushes swiftly through
+our veins&mdash;it is warm as wine and sunlight, and needs no fictitious
+stimulant. We love, we desire, we possess; and then? We tire, you say? These
+southern races are so fickle! All wrong&mdash;we are less tired than you deem.
+And do not Englishmen tire? Have they no secret ennui at times when sitting in
+the chimney nook of &ldquo;home, sweet home,&rdquo; with their fat wives and
+ever-spreading families? Truly, yes! But they are too cautious to say so.
+</p>
+
+<p>
+I need not relate the story of my courtship&mdash;it was brief and sweet as a
+song sung perfectly. There were no obstacles. The girl I sought was the only
+daughter of a ruined Florentine noble of dissolute character, who gained a bare
+subsistence by frequenting the gaming-tables. His child had been brought up in
+a convent renowned for strict discipline&mdash;she knew nothing of the world.
+She was, he assured me, with maudlin tears in his eyes, &ldquo;as innocent as a
+flower on the altar of the Madonna.&rdquo; I believed him&mdash;for what could
+this lovely, youthful, low-voiced maiden know of even the shadow of evil? I was
+eager to gather so fair a lily for my own proud wearing&mdash;and her father
+gladly gave her to me, no doubt inwardly congratulating himself on the wealthy
+match that had fallen to the lot of his dowerless daughter.
+</p>
+
+<p>
+We were married at the end of June, and Guido Ferrari graced our bridal with
+his handsome and gallant presence.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By the body of Bacchus!&rdquo; he exclaimed to me when the nuptial
+ceremony was over, &ldquo;thou hast profited by my teaching, Fabio! A quiet
+rogue is often most cunning! Thou hast rifled the casket of Venus, and stolen
+her fairest jewel&mdash;thou hast secured the loveliest maiden in the two
+Sicilies!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I pressed his hand, and a touch of remorse stole over me, for he was no longer
+first in my affection. Almost I regretted it&mdash;yes, on my very wedding-morn
+I looked back to the old days&mdash;old now though so recent&mdash;and sighed
+to think they were ended. I glanced at Nina, my wife. It was enough! Her beauty
+dazzled and overcame me. The melting languor of her large limpid eyes stole
+into my veins&mdash;I forgot all but her. I was in that high delirium of
+passion in which love, and love only, seems the keynote of creation. I touched
+the topmost peak of the height of joy&mdash;the days were feasts of fairy-land,
+the nights dreams of rapture! No; I never tired! My wife&rsquo;s beauty never
+palled upon me; she grew fairer with each day of possession. I never saw her
+otherwise than attractive, and within a few months she had probed all the
+depths of my nature. She discovered how certain sweet looks of hers could draw
+me to her side, a willing and devoted slave; she measured my weakness with her
+own power; she knew&mdash;what did she not know? I torture myself with these
+foolish memories. All men past the age of twenty have learned somewhat of the
+tricks of women&mdash;the pretty playful nothings that weaken the will and sap
+the force of the strongest hero. She loved me? Oh, yes, I suppose so! Looking
+back on those days, I can frankly say I believe she loved me&mdash;as nine
+hundred wives out of a thousand love their husbands, namely&mdash;for what they
+can get. And I grudged her nothing. If I chose to idolize her, and raise her to
+the stature of an angel when she was but on the low level of mere womanhood,
+that was my folly, not her fault.
+</p>
+
+<p>
+We kept open house. Our villa was a place of rendezvous for the leading members
+of the best society in and around Naples. My wife was universally admired; her
+lovely face and graceful manners were themes of conversation throughout the
+whole neighborhood. Guido Ferrari, my friend, was one of those who were loudest
+in her praise, and the chivalrous homage he displayed toward her doubly
+endeared him to me. I trusted him as a brother; he came and went as pleased
+him; he brought Nina gifts of flowers and fanciful trifles adapted to her
+taste, and treated her with fraternal and delicate kindness. I deemed my
+happiness perfect&mdash;with love, wealth, and friendship, what more could a
+man desire?
+</p>
+
+<p>
+Yet another drop of honey was added to my cup of sweetness. On the first
+morning of May, 1882, our child was born&mdash;a girl-babe, fair as one of the
+white anemones which at that season grew thickly in the woods surrounding our
+home. They brought the little one to me in the shaded veranda where I sat at
+breakfast with Guido&mdash;a tiny, almost shapeless bundle, wrapped in soft
+cashmere and old lace. I took the fragile thing in my arms with a tender
+reverence; it opened its eyes; they were large and dark like Nina&rsquo;s, and
+the light of a recent heaven seemed still to linger in their pure depths. I
+kissed the little face; Guido did the same; and those clear, quiet eyes
+regarded us both with a strange half-inquiring solemnity. A bird perched on a
+bough of jasmine broke into a low, sweet song, the soft wind blew and scattered
+the petals of a white rose at our feet. I gave the infant back to the nurse,
+who waited to receive it, and said, with a smile, &ldquo;Tell my wife we have
+welcomed her May-blossom.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Guido laid his hand on my shoulder as the servant retired; his face was
+unusually pale.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thou art a good fellow, Fabio!&rdquo; he said, abruptly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed! How so?&rdquo; I asked, half laughingly; &ldquo;I am no better
+than other men.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are less suspicious than the majority,&rdquo; he returned, turning
+away from me and playing idly with a spray of clematis that trailed on one of
+the pillars of the veranda.
+</p>
+
+<p>
+I glanced at him in surprise. &ldquo;What do you mean, <i>amico</i>? Have I
+reason to suspect any one?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He laughed and resumed his seat at the breakfast-table.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, no!&rdquo; he answered, with a frank look. &ldquo;But in Naples the
+air is pregnant with suspicion&mdash;jealousy&rsquo;s dagger is ever ready to
+strike, justly or unjustly&mdash;the very children are learned in the ways of
+vice. Penitents confess to priests who are worse than penitents, and by Heaven!
+in such a state of society, where conjugal fidelity is a farce&rdquo;&mdash;he
+paused a moment, and then went on&mdash;&ldquo;is it not wonderful to know a
+man like you, Fabio? A man happy in home affections, without a cloud on the sky
+of his confidence?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have no cause for distrust,&rdquo; I said. &ldquo;Nina is as innocent
+as the little child of whom she is to-day the mother.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;True!&rdquo; exclaimed Ferrari. &ldquo;Perfectly true!&rdquo; and he
+looked me full in the eyes, with a smile. &ldquo;White as the virgin snow on
+the summit of Mont Blanc&mdash;purer than the flawless diamond&mdash;and
+unapproachable as the furthest star! Is it not so?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I assented with a certain gravity; something in his manner puzzled me. Our
+conversation soon turned on different topics, and I thought no more of the
+matter. But a time came&mdash;and that speedily&mdash;when I had stern reason
+to remember every word he had uttered.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap02"></a>CHAPTER II.</h2>
+
+<p>
+Every one knows what kind of summer we had in Naples in 1884. The newspapers of
+all lands teemed with the story of its horrors. The cholera walked abroad like
+a destroying demon; under its withering touch scores of people, young and old,
+dropped down in the streets to die. The fell disease, born of dirt and criminal
+neglect of sanitary precautions, gained on the city with awful rapidity, and
+worse even than the plague was the unreasoning but universal panic. The
+never-to-be-forgotten heroism of King Humbert had its effect on the more
+educated classes, but among the low Neapolitan populace, abject fear, vulgar
+superstition, and utter selfishness reigned supreme. One case may serve as an
+example of many others. A fisherman, well known in the place, a handsome and
+popular young fellow, was seized, while working in his boat, with the first
+symptoms of cholera. He was carried to his mother&rsquo;s house. The old woman,
+a villainous-looking hag, watched the little procession as it approached her
+dwelling, and taking in the situation at once, she shut and barricaded her
+door.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Santissima Madonna</i>!&rdquo; she yelled, shrilly, through a
+half-opened window. &ldquo;Leave him in the street, the abandoned, miserable
+one! The ungrateful pig! He would bring the plague to his own hard-working,
+honest mother! Holy Joseph! who would have children? Leave him in the street, I
+tell you!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+It was useless to expostulate with this feminine scarecrow; her son was,
+happily for himself, unconscious, and after some more wrangling he was laid
+down on her doorstep, where he shortly afterward expired, his body being
+afterward carted away like so much rubbish by the <i>beccamorti</i>.
+</p>
+
+<p>
+The heat in the city was intense. The sky was a burning dome of brilliancy, the
+bay was still as a glittering sheet of glass. A thin column of smoke issuing
+from the crater of Vesuvius increased the impression of an all-pervading,
+though imperceptible ring of fire, that seemed to surround the place. No birds
+sung save in the late evening, when the nightingales in my gardens broke out in
+a bubbling torrent of melody, half joyous, half melancholy. Up on that wooded
+height where I dwelt it was comparatively cool. I took all precautions
+necessary to prevent the contagion from attacking our household; In fact, I
+would have left the neighborhood altogether, had I not known that hasty flight
+from an infected district often carries with it the possibility of closer
+contact with the disease. My wife, besides, was not nervous&mdash;I think very
+beautiful women seldom are. Their superb vanity is an excellent shield to repel
+pestilence; it does away with the principal element of danger&mdash;fear. As
+for our Stella, a toddling mite of two years old, she was a healthy child, for
+whom neither her mother nor myself entertained the least anxiety.
+</p>
+
+<p>
+Guido Ferrari came and stayed with us, and while the cholera, like a sharp
+scythe put into a field of ripe corn, mowed down the dirt-loving Neapolitans by
+hundreds, we three, with a small retinue of servants, none of whom were ever
+permitted to visit the city, lived on farinaceous food and distilled water,
+bathed regularly, rose and retired early, and enjoyed the most perfect health.
+</p>
+
+<p>
+Among her many other attractions my wife was gifted with a beautiful and
+well-trained voice. She sung with exquisite expression, and many an evening
+when Guido and myself sat smoking in the garden, after little Stella had gone
+to bed, Nina would ravish our ears with the music of her nightingale notes,
+singing song after song, quaint <i>stornelli</i> and
+<i>ritornelli</i>&mdash;songs of the people, full of wild and passionate
+beauty. In these Guido would often join her, his full barytone chiming in with
+her delicate and clear soprano as deliciously as the fall of a fountain with
+the trill of a bird. I can hear those two voices now; their united melody still
+rings mockingly in my ears; the heavy perfume of orange-blossom, mingled with
+myrtle, floats toward me on the air; the yellow moon burns round and full in
+the dense blue sky, like the King of Thule&rsquo;s goblet of gold flung into a
+deep sea, and again I behold those two heads leaning together, the one fair,
+the other dark; my wife, my friend&mdash;those two whose lives were a million
+times dearer to me than my own. Ah! they were happy days&mdash;days of
+self-delusion always are. We are never grateful enough to the candid persons
+who wake us from our dream&mdash;yet such are in truth our best friends, could
+we but realize it.
+</p>
+
+<p>
+August was the most terrible of all the summer months in Naples. The cholera
+increased with frightful steadiness, and the people seemed to be literally mad
+with terror. Some of them, seized with a wild spirit of defiance, plunged into
+orgies of vice and intemperance with a reckless disregard of consequences. One
+of these frantic revels took place at a well-known cafe. Eight young men,
+accompanied by eight girls of remarkable beauty, arrived, and ordered a private
+room, where they were served with a sumptuous repast. At its close one of the
+party raised his glass and proposed, &ldquo;Success to the cholera!&rdquo; The
+toast was received with riotous shouts of applause, and all drank it with
+delirious laughter. That very night every one of the revelers died in horrible
+agony; their bodies, as usual, were thrust into flimsy coffins and buried one
+on top of another in a hole hastily dug for the purpose. Dismal stories like
+these reached us every day, but we were not morbidly impressed by them. Stella
+was a living charm against pestilence; her innocent playfulness and prattle
+kept us amused and employed, and surrounded us with an atmosphere that was
+physically and mentally wholesome.
+</p>
+
+<p>
+One morning&mdash;one of the very hottest mornings of that scorching
+month&mdash;I woke at an earlier hour than usual. A suggestion of possible
+coolness in the air tempted me to rise and stroll through the garden. My wife
+slept soundly at my side. I dressed softly, without disturbing her. As I was
+about to leave the room some instinct made me turn back to look at her once
+more. How lovely she was! she smiled in her sleep! My heart beat as I
+gazed&mdash;she had been mine for three years&mdash;mine only!&mdash;and my
+passionate admiration and love of her had increased in proportion to that
+length of time. I raised one of the scattered golden locks that lay shining
+like a sunbeam on the pillow, and kissed it tenderly. Then&mdash;all
+unconscious of my fate&mdash;I left her.
+</p>
+
+<p>
+A faint breeze greeted me as I sauntered slowly along the garden walks&mdash;a
+breath of wind scarce strong enough to flutter the leaves, yet it had a salt
+savor in it that was refreshing after the tropical heat of the past night. I
+was at that time absorbed in the study of Plato, and as I walked, my mind
+occupied itself with many high problems and deep questions suggested by that
+great teacher. Lost in a train of profound yet pleasant thought, I strayed on
+further than I intended, and found myself at last in a by-path, long disused by
+our household&mdash;a winding footway leading downward in the direction of the
+harbor. It was shady and cool, and I followed the road almost unconsciously,
+till I caught a glimpse of masts and white sails gleaming through the leafage
+of the overarching trees. I was then about to retrace my steps, when I was
+startled by a sudden sound. It was a low moan of intense pain&mdash;a smothered
+cry that seemed to be wrung from some animal in torture. I turned in the
+direction whence it came, and saw, lying face downward on the grass, a
+boy&mdash;a little fruit-seller of eleven or twelve years of age. His basket of
+wares stood beside him, a tempting pile of peaches, grapes, pomegranates, and
+melons&mdash;lovely but dangerous eating in cholera times. I touched the lad on
+the shoulder.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What ails you?&rdquo; I asked. He twisted himself convulsively and
+turned his face toward me&mdash;a beautiful face, though livid with anguish.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The plague, <i>signor</i>!&rdquo; he moaned; &ldquo;the plague! Keep
+away from me, for the love of God! I am dying!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I hesitated. For myself I had no fear. But my wife&mdash;my child&mdash;for
+their sakes it was necessary to be prudent. Yet I could not leave this poor boy
+unassisted. I resolved to go to the harbor in search of medical aid. With this
+idea in my mind I spoke cheerfully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Courage, my boy,&rdquo; I said; &ldquo;do not lose heart! All illness is
+not the plague. Rest here till I return; I am going to fetch a doctor.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The little fellow looked at me with wondering, pathetic eyes, and tried to
+smile. He pointed to his throat, and made an effort to speak, but vainly. Then
+he crouched down in the grass and writhed in torture like a hunted animal
+wounded to the death. I left him and walked on rapidly; reaching the harbor,
+where the heat was sulphurous and intense, I found a few scared-looking men
+standing aimlessly about, to whom I explained the boy&rsquo;s case, and
+appealed for assistance. They all hung back&mdash;none of them would accompany
+me, not even for the gold I offered. Cursing their cowardice, I hurried on in
+search of a physician, and found one at last, a sallow Frenchman, who listened
+with obvious reluctance to my account of the condition in which I had left the
+little fruit-seller, and at the end shook his head decisively, and refused to
+move.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He is as good as dead,&rdquo; he observed, with cold brevity.
+&ldquo;Better call at the house of the <i>Miserecordia</i>; the brethren will
+fetch his body.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What!&rdquo; I cried; &ldquo;you will not try if you can save
+him?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Frenchman bowed with satirical suavity.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Monsieur must pardon me! My own health would be seriously endangered by
+touching a cholera corpse. Allow me to wish monsieur the good-day!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he disappeared, shutting his door in my face. I was thoroughly exasperated,
+and though the heat and the fetid odor of the sun-baked streets made me feel
+faint and sick, I forgot all danger for myself as I stood in the
+plague-stricken city, wondering what I should do next to obtain succor. A
+grave, kind voice saluted my ear.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You seek aid, my son?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked up. A tall monk, whose cowl partly concealed his pale, but resolute
+features, stood at my side&mdash;one of those heroes who, for the love of
+Christ, came forth at that terrible time and faced the pestilence fearlessly,
+where the blatant boasters of no-religion scurried away like frightened hares
+from the very scent of danger. I greeted him with an obeisance, and explained
+my errand.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will go at once,&rdquo; he said, with an accent of pity in his voice.
+&ldquo;But I fear the worst. I have remedies with me; I may not be too
+late.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will accompany you,&rdquo; I said, eagerly. &ldquo;One would not let a
+dog die unaided; much less this poor lad, who seems friendless.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The monk looked at me attentively as we walked on together.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are not residing in Naples?&rdquo; he asked.
+</p>
+
+<p>
+I gave him my name, which he knew by repute, and described the position of my
+villa.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Up on that height we enjoy perfect health,&rdquo; I added. &ldquo;I
+cannot understand the panic that prevails in the city. The plague is fostered
+by such cowardice.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of course!&rdquo; he answered, calmly. &ldquo;But what will you? The
+people here love pleasure. Their hearts are set solely on this life. When
+death, common to all, enters their midst, they are like babes scared by a dark
+shadow. Religion itself&rdquo;&mdash;here he sighed deeply&mdash;&ldquo;has no
+hold upon them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But you, my father,&rdquo; I began, and stopped abruptly, conscious of a
+sharp throbbing pain in my temples.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I,&rdquo; he answered, gravely, &ldquo;am the servant of Christ. As
+such, the plague has no terrors for me. Unworthy as I am, for my Master&rsquo;s
+sake I am ready&mdash;nay, willing&mdash;to face all deaths.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He spoke firmly, yet without arrogance. I looked at him in a certain
+admiration, and was about to speak, when a curious dizziness overcame me, and I
+caught at his arm to save myself from falling. The street rocked like a ship at
+sea, and the skies whirled round me in circles of blue fire. The feeling slowly
+passed, and I heard the monk&rsquo;s voice, as though it were a long way off,
+asking me anxiously what was the matter. I forced a smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is the heat, I think,&rdquo; I said, in feeble tones like those of a
+very aged man. &ldquo;I am faint&mdash;giddy. You had best leave me
+here&mdash;see to the boy. Oh, my God!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This last exclamation was wrung out of me by sheer anguish. My limbs refused to
+support me, and a pang, cold and bitter as though naked steel had been thrust
+through my body, caused me to sink down upon the pavement in a kind of
+convulsion. The tall and sinewy monk, without a moment&rsquo;s hesitation,
+dragged me up and half carried, half led me into a kind of auberge, or
+restaurant for the poorer classes. Here he placed me in a recumbent position on
+one of the wooden benches, and called up the proprietor of the place, a man to
+whom he seemed to be well known. Though suffering acutely I was conscious, and
+could hear and see everything that passed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Attend to him well, Pietro&mdash;it is the rich Count Fabio Romani. Thou
+wilt not lose by thy pains. I will return within an hour.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Count Romani! <i>Santissima Madonna</i>! He has caught the
+plague!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thou fool!&rdquo; exclaimed the monk, fiercely. &ldquo;How canst thou
+tell? A stroke of the sun is not the plague, thou coward! See to him, or by St.
+Peter and the keys there shall be no place for thee in heaven!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The trembling innkeeper looked terrified at this menace, and submissively
+approached me with pillows, which he placed under my head. The monk, meanwhile,
+held a glass to my lips containing some medicinal mixture, which I swallowed
+mechanically.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Rest here, my son,&rdquo; he said, addressing me in soothing tones.
+&ldquo;These people are good-natured. I will but hasten to the boy for whom you
+sought assistance&mdash;in less than an hour I will be with you again.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laid a detaining hand on his arm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Stay,&rdquo; I murmured, feebly, &ldquo;let me know the worst. Is this
+the plague?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I hope not!&rdquo; he replied, compassionately. &ldquo;But what if it
+be? You are young and strong enough to fight against it without fear.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have no fear,&rdquo; I said. &ldquo;But, father, promise me one
+thing&mdash;send no word of my illness to my wife&mdash;swear it! Even if I am
+unconscious&mdash;dead&mdash;swear that I shall not be taken to the villa.
+Swear it! I cannot rest till I have your word.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I swear it most willingly, my son,&rdquo; he answered, solemnly.
+&ldquo;By all I hold sacred, I will respect your wishes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I was infinitely relieved&mdash;the safety of those I loved was
+assured&mdash;and I thanked him by a mute gesture. I was too weak to say more.
+He disappeared, and my brain wandered into a chaos of strange fancies. Let me
+try to revolve these delusions. I plainly see the interior of the common room
+where I lie. There is the timid innkeeper&mdash;he polishes his glasses and
+bottles, casting ever and anon a scared glance in my direction. Groups of men
+look in at the door, and, seeing me, hurry away. I observe all this&mdash;I
+know where I am&mdash;yet I am also climbing the steep passes of an Alpine
+gorge&mdash;the cold snow is at my feet&mdash;I hear the rush and roar of a
+thousand torrents. A crimson cloud floats above the summit of a white
+glacier&mdash;it parts asunder gradually, and in its bright center a face
+smiles forth! &ldquo;Nina! my love, my wife, my soul!&rdquo; I cry aloud. I
+stretch out my arms&mdash;I clasp her!&mdash;bah! it is this good rogue of an
+innkeeper who holds me in his musty embrace! I struggle with him
+fiercely&mdash;pantingly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fool!&rdquo; I shriek in his ear. &ldquo;Let me go to her&mdash;her lips
+pout for kisses&mdash;let me go!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Another man advances and seizes me; he and the innkeeper force me back on the
+pillows&mdash;they overcome me, and the utter incapacity of a terrible
+exhaustion steals away my strength. I cease to struggle. Pietro and his
+assistant look down upon me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>E morto</i>!&rdquo; they whisper one to the other.
+</p>
+
+<p>
+I hear them and smile. Dead? Not I! The scorching sunlight streams through the
+open door of the inn&mdash;the thirsty flies buzz with persistent
+loudness&mdash;some voices are singing &ldquo;<i>La Fata di
+Amalfi</i>&rdquo;&mdash;I can distinguish the words&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Chiagnarò la mia sventura<br />
+Si non tuorne chiù, Rosella!<br />
+Tu d&rsquo; Amalfi la chiù bella,<br />
+Tu na Fata sì pe me!<br />
+Viene, vie, regina mie,<br />
+Viene curre a chisto core,<br />
+Ca non c&rsquo;è non c&rsquo;è sciore,<br />
+Non c&rsquo;è stella comm&rsquo;a te!&rdquo;<a href="#fn1" name="fnref1" id="fnref1"><sup>[1]</sup></a>
+</p>
+
+<p class="footnote">
+<a name="fn1" id="fn1"></a> <a href="#fnref1">[1]</a>
+A popular song in the Neapolitan dialect.
+</p>
+
+<p>
+That is a true song, Nina <i>mia</i>! &ldquo;<i>Non c&rsquo;è Stella
+comm&rsquo; a te</i>!&rdquo; What did Guido say? &ldquo;Purer than the flawless
+diamond&mdash;unapproachable as the furthest star!&rdquo; That foolish Pietro
+still polishes his wine-bottles. I see him&mdash;his meek round face is greasy
+with heat and dust; but I cannot understand how he comes to be here at all, for
+I am on the banks of a tropical river where huge palms grow wild, and drowsy
+alligators lie asleep in the sun. Their large jaws are open&mdash;their small
+eyes glitter greenly. A light boat glides over the silent water&mdash;in it I
+behold the erect lithe figure of an Indian. His features are strangely similar
+to those of Guido. He draws a long thin shining blade of steel as he
+approaches. Brave fellow!&mdash;he means to attack single-handed the cruel
+creatures who lie in wait for him on the sultry shore. He springs to
+land&mdash;I watch him with a weird fascination. He passes the
+alligators&mdash;he seems not to be aware of their presence&mdash;he comes with
+swift, unhesitating step to <i>me</i>&mdash;it is I whom he seeks&mdash;it is
+in <i>my</i> heart that he plunges the cold steel dagger, and draws it out
+again dripping with blood! Once&mdash;twice&mdash;thrice!&mdash;and yet I
+cannot die! I writhe&mdash;I moan in bitter anguish! Then something dark comes
+between me and the glaring sun&mdash;something cool and shadowy, against which
+I fling myself despairingly. Two dark eyes look steadily into mine, and a voice
+speaks:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Be calm, my son, be calm. Commend thyself to Christ!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+It is my friend the monk. I recognize him gladly. He has returned from his
+errand of mercy. Though I can scarcely speak, I hear myself asking for news of
+the boy. The holy man crosses himself devoutly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;May his young soul rest in peace! I found him dead.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I am dreamily astonished at this. Dead&mdash;so soon! I cannot understand it;
+and I drift off again into a state of confused imaginings. As I look back now
+to that time, I find I have no specially distinct recollection of what
+afterward happened to me. I know I suffered intense, intolerable
+pain&mdash;that I was literally tortured on a rack of excruciating
+anguish&mdash;and that through all the delirium of my senses I heard a muffled,
+melancholy sound like a chant or prayer. I have an idea that I also heard the
+tinkle of the bell that accompanies the Host, but my brain reeled more wildly
+with each moment, and I cannot be certain of this. I remember shrieking out
+after what seemed an eternity of pain, &ldquo;Not to the villa! no, no, not
+there! You shall not take me&mdash;my curse on him who disobeys me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I remember then a fearful sensation, as of being dragged into a deep whirlpool,
+from whence I stretched up appealing hands and eyes to the monk who stood above
+me&mdash;I caught a drowning glimpse of a silver crucifix glittering before my
+gaze, and at last, with one loud cry for help, I sunk&mdash;down&mdash;down!
+into an abyss of black night and nothingness!
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap03"></a>CHAPTER III.</h2>
+
+<p>
+There followed a long drowsy time of stillness and shadow. I seemed to have
+fallen in some deep well of delicious oblivion and obscurity. Dream-like images
+still flitted before my fancy&mdash;these were at first undefinable, but after
+awhile they took more certain shapes. Strange fluttering creatures hovered
+about me&mdash;lonely eyes stared at me from a visible deep gloom; long white
+bony fingers grasping at nothing made signs to me of warning or menace.
+Then&mdash;very gradually, there dawned upon my sense of vision a cloudy red
+mist like a stormy sunset, and from the middle of the blood-like haze a huge
+black hand descended toward me. It pounced upon my chest&mdash;it grasped my
+throat in its monstrous clutch, and held me down with a weight of iron. I
+struggled violently&mdash;I strove to cry out, but that terrific pressure took
+from me all power of utterance. I twisted myself to right and left in an
+endeavor to escape&mdash;but my tyrant of the sable hand had bound me in on all
+sides. Yet I continued to wrestle with the cruel opposing force that strove to
+overwhelm me&mdash;little by little&mdash;inch by inch&mdash;so! At last! One
+more struggle&mdash;victory! I woke! Merciful God! Where was I? In what
+horrible atmosphere&mdash;in what dense darkness? Slowly, as my senses returned
+to me, I remembered my recent illness. The monk&mdash;the man
+Pietro&mdash;where were they? What had they done to me? By degrees, I realized
+that I was lying straight down upon my back&mdash;the couch was surely very
+hard? Why had they taken the pillows from under my head? A pricking sensation
+darted through my veins&mdash;I felt my own hands curiously&mdash;they were
+warm, and my pulse beat strongly, though fitfully. But what was this that
+hindered my breathing? Air&mdash;air! I must have air! I put up my
+hands&mdash;horror! They struck against a hard opposing substance above me.
+Quick as lightning then the truth flashed upon my mind! I had been
+buried&mdash;buried alive; this wooden prison that inclosed me was a coffin! A
+frenzy surpassing that of an infuriated tiger took swift possession of
+me&mdash;with hands and nails I tore and scratched at the accursed
+boards&mdash;with all the force of my shoulders and arms I toiled to wrench
+open the closed lid! My efforts were fruitless! I grew more ferociously mad
+with rage and terror. How easy were all deaths compared to one like this! I was
+suffocating&mdash;I felt my eyes start from their sockets&mdash;blood sprung
+from my mouth and nostrils&mdash;and icy drops of sweat trickled from my
+forehead. I paused, gasping for breath. Then, suddenly nerving myself for one
+more wild effort, I hurled my limbs with all the force of agony and desperation
+against one side of my narrow prison. It cracked&mdash;it split
+asunder!&mdash;and then&mdash;a new and horrid fear beset me, and I crouched
+back, panting heavily. If&mdash;if I were buried in the ground&mdash;so ran my
+ghastly thoughts&mdash;of what use to break open the coffin and let in the
+mold&mdash;the damp wormy mold, rich with the bones of the dead&mdash;the
+penetrating mold that would choke up my mouth and eyes, and seal me into
+silence forever! My mind quailed at this idea&mdash;my brain tottered on the
+verge of madness! I laughed&mdash;think of it!&mdash;and my laugh sounded in my
+ears like the last rattle in the throat of a dying man. But I could breathe
+more easily&mdash;even in the stupefaction of my fears&mdash;I was conscious of
+air. Yes!&mdash;the blessed air had rushed in somehow. Revived and encouraged
+as I recognized this fact, I felt with both hands till I found the crevice I
+had made, and then with frantic haste and strength I pulled and dragged at the
+wood, till suddenly the whole side of the coffin gave way, and I was able to
+force up the lid. I stretched out my arms&mdash;no weight of earth impeded
+their movements&mdash;I felt nothing but air&mdash;empty air. Yielding to my
+first strong impulse, I leaped out of the hateful box, and fell&mdash;fell some
+little distance, bruising my hands and knees on what seemed to be a stone
+pavement. Something weighty fell also, with a dull crashing thud close to me.
+The darkness was impenetrable. But there was breathing room, and the atmosphere
+was cool and refreshing. With some pain and difficulty I raised myself to a
+sitting position where I had fallen. My limbs were stiff and cramped as well as
+wounded, and I shivered as with strong ague. But my senses were clear&mdash;the
+tangled chain of my disordered thoughts became even and connected&mdash;my
+previous mad excitement gradually calmed, and I began to consider my condition.
+I had certainly been buried alive&mdash;there was no doubt of that. Intense
+pain had, I suppose, resolved itself into a long trance of
+unconsciousness&mdash;the people of the inn where I had been taken ill had at
+once believed me to be dead of cholera, and with the panic-stricken, indecent
+haste common in all Italy, especially at a time of plague, had thrust me into
+one of those flimsy coffins which were then being manufactured by scores in
+Naples&mdash;mere shells of thin deal, nailed together with clumsy hurry and
+fear. But how I blessed their wretched construction! Had I been laid in a
+stronger casket, who knows if even the most desperate frenzy of my strength
+might not have proved unavailing! I shuddered at the thought. Yet the question
+remained&mdash;Where was I? I reviewed my case from all points, and for some
+time could arrive at no satisfactory conclusion. Stay, though! I remembered
+that I had told the monk my name; he knew that I was the only descendant of the
+rich Romani family. What followed? Why, naturally, the good father had only
+done what his duty called upon him to do. He had seen me laid in the vault of
+my ancestors&mdash;the great Romani vault that had never been opened since my
+father&rsquo;s body was carried to its last resting-place with all the solemn
+pomp and magnificence of a wealthy nobleman&rsquo;s funeral obsequies. The more
+I thought of this the more probable it seemed. The Romani vault! Its forbidding
+gloom had terrified me as a lad when I followed my father&rsquo;s coffin to the
+stone niche assigned to it, and I had turned my eyes away in shuddering pain
+when I was told to look at the heavy oaken casket hung with tattered velvet and
+ornamented with tarnished silver, which contained all that was left of my
+mother, who died young. I had felt sick and faint and cold, and had only
+recovered myself when I stood out again in the free air with the blue dome of
+heaven high above me. And now I was shut in the same vault&mdash;a
+prisoner&mdash;with what hope of escape? I reflected. The entrance to the
+vault, I remembered, was barred by a heavy door of closely twisted
+iron&mdash;from thence a flight of steep steps led downward&mdash;downward to
+where in all probability I now was. Suppose I could in the dense darkness feel
+my way to those steps and climb up to that door&mdash;of what avail? It was
+locked&mdash;nay, barred&mdash;and as it was situated in a remote part of the
+burial-ground, there was no likelihood of even the keeper of the cemetery
+passing by it for days&mdash;perhaps not for weeks. Then must I starve? Or die
+of thirst? Tortured by these imaginings, I rose up from the pavement and stood
+erect. My feet were bare, and the cold stone on which I stood chilled me to the
+marrow. It was fortunate for me, I thought, that they had buried me as a
+cholera corpse&mdash;they had left me half-clothed for fear of infection. That
+is, I had my flannel shirt on and my usual walking trousers. Something there
+was, too, round my neck; I felt it, and as I did so a flood of sweet and
+sorrowful memories rushed over me. It was a slight gold chain, and on it hung a
+locket containing the portraits of my wife and child. I drew it out in the
+darkness; I covered it with passionate kisses and tears&mdash;the first I had
+shed since my death&mdash;like trance-tears scalding and bitter welled into my
+eyes. Life was worth living while Nina&rsquo;s smile lightened the world! I
+resolved to fight for existence, no matter what dire horrors should be yet in
+store for me. Nina&mdash;my love&mdash;my beautiful one! Her face gleamed out
+upon me in the pestilent gloom of the charnel-house; her eyes beckoned
+me&mdash;her young faithful eyes that were now, I felt sure, drowned in weeping
+for my supposed death. I seemed to see my tender-hearted darling sobbing alone
+in the empty silence of the room that had witnessed a thousand embraces between
+herself and me; her lovely hair disheveled; her sweet face pale and haggard
+with the bitterness of grief! Baby Stella, too, no doubt she would wonder, poor
+innocent! why I did not come to swing her as usual under the orange boughs. And
+Guido&mdash;brave and true friend! I thought of him with tenderness. I felt I
+knew how deep and lasting would be his honest regret for my loss. Oh, I would
+leave no means of escape untried; I would find some way out of this grim vault!
+How overjoyed they would all be to see me again&mdash;to know that I was not
+dead after all! What a welcome I should receive! How Nina would nestle into my
+arms; how my little child would cling to me; how Guido would clasp me by the
+hand! I smiled as I pictured the scene of rejoicing at the dear old
+villa&mdash;the happy home sanctified by perfect friendship and faithful love!
+</p>
+
+<p>
+A deep hollow sound booming suddenly on my ears startled me&mdash;one! two!
+three! I counted the strokes up to twelve. It was some church bell tolling the
+hour. My pleasing fancies dispersed&mdash;I again faced the drear reality of my
+position. Twelve o&rsquo;clock! Midday or midnight? I could not tell. I began
+to calculate. It was early morning when I had been taken ill&mdash;not much
+past eight when I had met the monk and sought his assistance for the poor
+little fruit-seller who had after all perished alone in his sufferings. Now
+supposing my illness had lasted some hours, I might have fallen into a
+trance&mdash;died&mdash;as those around me had thought, somewhere about noon.
+In that case they would certainly have buried me with as little delay as
+possible&mdash;before sunset at all events. Thinking these points over one by
+one, I came to the conclusion that the bell I had just heard must have struck
+midnight&mdash;the midnight of the very day of my burial. I shivered; a kind of
+nervous dread stole over me. I have always been physically courageous, but at
+the same time, in spite of my education, I am somewhat superstitious&mdash;what
+Neapolitan is not? it runs in the southern blood. And there was something
+unutterably fearful in the sound of that midnight bell clanging harshly on the
+ears of a man pent up alive in a funeral vault with the decaying bodies of his
+ancestors close within reach of his hand! I tried to conquer my
+feelings&mdash;to summon up my fortitude. I endeavored to reason out the best
+method of escape. I resolved to feel my way, if possible, to the steps of the
+vault, and with this idea in my mind I put out my hands and began to move along
+slowly and with the utmost care. What was that? I stopped; I listened; the
+blood curdled in my veins! A shrill cry, piercing, prolonged, and melancholy,
+echoed through the hollow arches of my tomb. A cold perspiration broke out all
+over my body&mdash;my heart beat so loudly that I could hear it thumping
+against my ribs. Again&mdash;again&mdash;that weird shriek, followed by a whir
+and flap of wings. I breathed again.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is an owl,&rdquo; I said to myself, ashamed of my fears; &ldquo;a
+poor innocent bird&mdash;a companion and watcher of the dead, and therefore its
+voice is full of sorrowful lamentation&mdash;but it is harmless,&rdquo; and I
+crept on with increased caution. Suddenly out of the dense darkness there
+stared two large yellow eyes, glittering with fiendish hunger and cruelty. For
+a moment I was startled, and stepped back; the creature flew at me with the
+ferocity of a tiger-cat! I fought with the horrible thing in all directions; it
+wheeled round my head, it pounced toward my face, it beat me with its large
+wings&mdash;wings that I could feel but not see; the yellow eyes alone shone in
+the thick gloom like the eyes of some vindictive demon! I struck at it right
+and left&mdash;the revolting combat lasted some moments&mdash;I grew sick and
+dizzy, yet I battled on recklessly. At last, thank Heaven! the huge owl was
+vanquished; it fluttered backward and downward, apparently exhausted, giving
+one wild screech of baffled fury, as its lamp-like eyes disappeared in the
+darkness. Breathless, but not subdued&mdash;every nerve in my body quivering
+with excitement&mdash;I pursued my way, as I thought, toward the stone
+staircase feeling the air with my outstretched hands as I groped along. In a
+little while I met with an obstruction&mdash;it was hard and cold&mdash;a stone
+wall, surely? I felt it up and down and found a hollow in it&mdash;was this the
+first step of the stair? I wondered; it seemed very high. I touched it
+cautiously&mdash;suddenly I came in contact with something soft and clammy to
+the touch like moss or wet velvet. Fingering this with a kind of repulsion, I
+soon traced out the oblong shape of a coffin. Curiously enough, I was not
+affected much by the discovery. I found myself monotonously counting the bits
+of raised metal which served, as I judged, for its ornamentation. Eight bits
+lengthwise&mdash;and the soft wet stuff between&mdash;four bits across; then a
+pang shot through me, and I drew my hand away quickly, as I
+considered&mdash;<i>whose</i> coffin was this? My father&rsquo;s? Or was I thus
+plucking, like a man in delirium, at the fragments of velvet on that cumbrous
+oaken casket wherein lay the sacred ashes of my mother&rsquo;s perished beauty?
+I roused myself from the apathy into which I had fallen. All the pains I had
+taken to find my way through the vault were wasted; I was lost in the profound
+gloom, and knew not where to turn. The horror of my situation presented itself
+to me with redoubled force. I began to be tormented with thirst. I fell on my
+knees and groaned aloud.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;God of infinite mercy!&rdquo; I cried. &ldquo;Saviour of the world! By
+the souls of the sacred dead whom Thou hast in Thy holy keeping, have pity upon
+me! Oh, my mother! if indeed thine earthly remains are near me&mdash;think of
+me, sweet angel in that heaven where thy spirit dwells at rest&mdash;plead for
+me and save me, or let me die now and be tortured no more!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I uttered these words aloud, and the sound of my wailing voice ringing through
+the somber arches of the vault was strange and full of fantastic terror to my
+own ears. I knew that were my agony much further prolonged I should go mad. And
+I dared not picture to myself the frightful things which a maniac might be
+capable of, shut up in such a place of death and darkness, with moldering
+corpses for companions! I remained on my knees, my face buried in my hands. I
+forced myself into comparative calmness, and strove to preserve the equilibrium
+of my distracted mind. Hush! What exquisite far-off floating voice of cheer was
+that? I raised my head and listened, entranced!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Jug, jug, Jug! lodola, lodola! trill-lil-lil! sweet, sweet,
+sweet!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+It was a nightingale. Familiar, delicious, angel-throated bird! How I blessed
+thee in that dark hour of despair! How I praised God for thine innocent
+existence! How I sprung up and laughed and wept for joy, as, all unconscious of
+me, thou didst shake out a shower of pearly warblings on the breast of the
+soothed air! Heavenly messenger of consolation!&mdash;even now I think of thee
+with tenderness&mdash;for thy sweet sake all birds possess me as their
+worshiper; humanity has grown hideous in my sight, but the singing-life of the
+woods and hills&mdash;how pure, how fresh!&mdash;the nearest thing to happiness
+on this side heaven!
+</p>
+
+<p>
+A rush of strength and courage invigorated me. A new idea entered my brain. I
+determined to follow the voice of the nightingale. It sung on sweetly,
+encouragingly&mdash;and I began afresh my journeyings through the darkness. I
+fancied that the bird was perched on one of the trees outside the entrance of
+the vault, and that if I tried to get within closer hearing of its voice, I
+should most likely be thus guided to the very staircase I had been so painfully
+seeking. I stumbled along slowly. I felt feeble, and my limbs shook under me.
+This time nothing impeded my progress; the nightingale&rsquo;s liquid notes
+floated nearer and nearer, and hope, almost exhausted, sprung up again in my
+heart. I was scarcely conscious of my own movements. I seemed to be drawn along
+like one in a dream by the golden thread of the bird&rsquo;s sweet singing. All
+at once I caught my foot against a stone and fell forward with some force, but
+I felt no pain&mdash;my limbs were too numb to be sensible of any fresh
+suffering. I raised my heavy, aching eyes in the darkness; as I did so I
+uttered an exclamation of thanksgiving. A slender stream of moonlight, no
+thicker than the stem of an arrow, slanted downward toward me, and showed me
+that I had at last reached the spot I sought&mdash;in fact, I had fallen upon
+the lowest step of the stone stairway. I could not distinguish the entrance
+door of the vault, but I knew that it must be at the summit of the steep
+ascent. I was too weary to move further just then. I lay still where I was,
+staring at the solitary moon-ray, and listening to the nightingale, whose
+rapturous melodies now rang out upon my ears with full distinctness.
+<i>One</i>! The harsh-toned bell I had heard before clanged forth the hour. It
+would soon be morning; I resolved to rest till then. Utterly worn out in body
+and mind, I laid down my head upon the cold stones as readily as if they had
+been the softest cushions, and in a few moments forgot all my miseries in a
+profound sleep.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+I must have slumbered for some time, when I was suddenly awakened by a
+suffocating sensation of faintness and nausea, accompanied by a sharp pain on
+my neck as though some creatures were stinging me. I put my hand up to the
+place&mdash;God! shall I ever forget the feel of the <i>thing</i> my trembling
+fingers closed upon! It was fastened in my flesh&mdash;a winged, clammy,
+breathing horror! It clung to me with a loathly persistency that nearly drove
+me frantic, and wild with disgust and terror I screamed aloud! I closed both
+hands convulsively upon its fat, soft body&mdash;I literally tore it from my
+flesh and flung it as far back as I could into the interior blackness of the
+vault. For a time I believe I was indeed mad&mdash;the echoes rang with the
+piercing shrieks I could not restrain! Silent at last through sheer exhaustion
+I glared about me. The moonbeam had vanished, in its place lay a shaft of pale
+gray light, by which I could easily distinguish the whole length of the
+staircase and the closed gateway at its summit. I rushed up the ascent with the
+feverish haste of a madman&mdash;I grasped the iron grating with both hands and
+shook it fiercely. It was firm as a rock, locked fast. I called for help. Utter
+silence answered me. I peered through the closely twisted bars. I saw the
+grass, the drooping boughs of trees, and straight before my line of vision a
+little piece of the blessed sky, opal tinted and faintly blushing with the
+consciousness of the approaching sunrise. I drank in the sweet fresh air, a
+long trailing branch of the wild grape vine hung near me; its leaves were
+covered thickly with dew. I squeezed one hand through the grating and gathered
+a few of these green morsels of coolness&mdash;I ate them greedily. They seemed
+to me more delicious than any thing I had ever tasted, they relieved the
+burning fever of my parched throat and tongue. The glimpse of the trees and sky
+soothed and calmed me. There was a gentle twittering of awaking birds, my
+nightingale had ceased singing.
+</p>
+
+<p>
+I began to recover slowly from my nervous terrors, and leaning against the
+gloomy arch of my charnel house I took courage to glance backward down the
+steep stairway up which I had sprung with such furious precipitation. Something
+white lay in a corner on the seventh step from the top. Curious to see what it
+was, I descended cautiously and with some reluctance; it was the half of a
+thick waxen taper, such as are used in the Catholic ritual at the burial of the
+dead. No doubt it had been thrown down there by some careless acolyte, to save
+himself the trouble of carrying it after the service had ended. I looked at it
+meditatively. If I only had a light! I plunged my hands half abstractedly into
+the pockets of my trousers&mdash;something jingled! Truly they had buried me in
+haste. My purse, a small bunch of keys, my card-case&mdash;one by one I drew
+them out and examined them surprisedly&mdash;they looked so familiar, and
+withal so strange! I searched again; and this time found something of real
+value to one in my condition&mdash;a small box of wax vestas. Now, had they
+left me my cigar-case? No, that was gone. It was a valuable silver one&mdash;no
+doubt the monk, who attended my supposed last moments, had taken it, together
+with my watch and chain, to my wife.
+</p>
+
+<p>
+Well, I could not smoke, but I could strike a light. And there was the funeral
+taper ready for use. The sun had not yet risen. I must certainly wait till
+broad day before I could hope to attract by my shouts any stray person who
+might pass through the cemetery. Meanwhile, a fantastic idea suggested itself.
+I would go and look at my own coffin! Why not? It would be a novel experience.
+The sense of fear had entirely deserted me; the possession of that box of
+matches was sufficient to endow me with absolute hardihood. I picked up the
+church-candle and lighted it; it gave at first a feeble flicker, but afterward
+burned with a clear and steady flame. Shading it with one hand from the
+draught, I gave a parting glance at the fair daylight that peeped smilingly in
+through my prison door, and then went down&mdash;down again into the dismal
+place where I had passed the night in such indescribable agony.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap04"></a>CHAPTER IV.</h2>
+
+<p>
+Numbers of lizards glided away from my feet as I descended the steps, and when
+the flare of my torch penetrated the darkness I heard a scurrying of wings
+mingled with various hissing sounds and wild cries. I knew now&mdash;none
+better&mdash;what weird and abominable things had habitation in this storehouse
+of the dead, but I felt I could defy them all, armed with the light I carried.
+The way that had seemed so long in the dense gloom was brief and easy, and I
+soon found myself at the scene of my unexpected awakening from sleep. The
+actual body of the vault was square-shaped, like a small room inclosed within
+high walls&mdash;walls which were scooped out in various places so as to form
+niches in which the narrow caskets containing the bones of all the departed
+members of the Romani family were placed one above the other like so many bales
+of goods arranged evenly on the shelves of an ordinary warehouse. I held the
+candle high above my head and looked about me with a morbid interest. I soon
+perceived what I sought&mdash;my own coffin.
+</p>
+
+<p>
+There it was in a niche some five feet from the ground, its splintered portions
+bearing decided witness to the dreadful struggle I had made to obtain my
+freedom. I advanced and examined it closely. It was a frail shell
+enough&mdash;unlined, unornamented&mdash;a wretched sample of the
+undertaker&rsquo;s art, though God knows <i>I</i> had no fault to find with its
+workmanship, nor with the haste of him who fashioned it. Something shone at the
+bottom of it&mdash;it was a crucifix of ebony and silver. That good monk again!
+His conscience had not allowed him to see me buried without this sacred symbol;
+he had perhaps laid it on my breast as the last service he could render me; it
+had fallen from thence, no doubt, when I had wrenched my way through the boards
+that inclosed me. I took it and kissed it reverently&mdash;I resolved that if
+ever I met the holy father again, I would tell him my story, and, as a proof of
+its truth, restore to him this cross, which he would be sure to recognize. Had
+they put my name on the coffin-lid? I wondered. Yes, there it was&mdash;painted
+on the wood in coarse, black letters, &ldquo;<i>Fabio
+Romani</i>&rdquo;&mdash;then followed the date of my birth; then a short Latin
+inscription, stating that I had died of cholera on August 15, 1884. That was
+yesterday&mdash;only yesterday! I seemed to have lived a century since then.
+</p>
+
+<p>
+I turned to look at my father&rsquo;s resting-place. The velvet on his coffin
+hung from its sides in moldering remnants&mdash;but it was not so utterly
+damp-destroyed and worm-eaten as the soaked and indistinguishable material that
+still clung to the massive oaken chest in the next niche, where <i>she</i>
+lay&mdash;she from whose tender arms I had received my first embrace&mdash;she
+in whose loving eyes I had first beheld the world! I knew by a sort of instinct
+that it must have been with the frayed fragments on her coffin that my fingers
+had idly played in the darkness. I counted as before the bits of
+metal&mdash;eight bits length-wise, and four bits across&mdash;and on my
+father&rsquo;s close casket there were ten silver plates lengthwise and five
+across. My poor little mother! I thought of her picture&mdash;it hung in my
+library at home; the picture of a young, smiling, dark-haired beauty, whose
+delicate tint was as that of a peach ripening in the summer sun. All that
+loveliness had decayed into&mdash;what? I shuddered involuntarily&mdash;then I
+knelt humbly before those two sad hollows in the cold stone, and implored the
+blessing of the dead and gone beloved ones to whom, while they lived, my
+welfare had been dear. While I occupied this kneeling position the flame of my
+torch fell directly on some small object that glittered with remarkable luster.
+I went to examine it; it was a jeweled pendant composed of one large
+pear-shaped pearl, set round with fine rose brilliants! Surprised at this
+discovery, I looked about to see where such a valuable gem could possibly have
+come from. I then noticed an unusually large coffin lying sideways on the
+ground; it appeared as if it had fallen suddenly and with force, for a number
+of loose stones and mortar were sprinkled near it. Holding the light close to
+the ground, I observed that a niche exactly below the one in which <i>I</i> had
+been laid was empty, and that a considerable portion of the wall there was
+broken away. I then remembered that when I had sprung so desperately out of my
+narrow box I had heard something fall with a crash beside me. This was the
+thing, then&mdash;this long coffin, big enough to contain a man seven feet high
+and broad in proportion. What gigantic ancestor had I irreverently
+dislodged?&mdash;and was it from a skeleton throat that the rare jewel which I
+held in my hand had been accidentally shaken?
+</p>
+
+<p>
+My curiosity was excited, and I bent close to examine the lid of this funeral
+chest. There was no name on it&mdash;no mark of any sort, save one&mdash;a
+dagger roughly painted in red. Here was a mystery! I resolved to penetrate it.
+I set up my candle in a little crevice of one of the empty niches, and laid the
+pearl and diamond pendant beside it, thus disembarrassing myself of all
+incumbrance. The huge coffin lay on its side, as I have said; its uppermost
+corner was splintered; I applied both hands to the work of breaking further
+asunder these already split portions. As I did so a leathern pouch or bag
+rolled out and fell at my feet. I picked it up and opened it&mdash;it was full
+of gold pieces! More excited than ever, I seized a large pointed stone, and by
+the aid of this extemporized instrument, together with the force of my own
+arms, hands, and feet, I managed, after some ten minutes&rsquo; hard labor, to
+break open the mysterious casket.
+</p>
+
+<p>
+When I had accomplished this deed I stared at the result like a man stupefied.
+No moldering horror met my gaze&mdash;no blanched or decaying bones; no
+grinning skull mocked me with its hollow eye-sockets. I looked upon a treasure
+worthy of an emperor&rsquo;s envy! The big coffin was literally lined and
+packed with incalculable wealth. Fifty large leathern bags tied with coarse
+cord lay uppermost; more than half of these were crammed with gold coins, the
+rest were full of priceless gems&mdash;necklaces, tiaras, bracelets, watches,
+chains, and other articles of feminine adornment were mingled with loose
+precious stones&mdash;diamonds, rubies, emeralds, and opals, some of unusual
+size and luster, some uncut, and some all ready for the jeweler&rsquo;s
+setting. Beneath these bags were packed a number of pieces of silk, velvet, and
+cloth of gold, each piece being wrapped by itself in a sort of oil-skin,
+strongly perfumed with camphor and other spices. There were also three lengths
+of old lace, fine as gossamer, of matchless artistic design, in perfect
+condition. Among these materials lay two large trays of solid gold workmanship,
+most exquisitely engraved and ornamented, also four gold drinking-cups, of
+quaint and massive construction. Other valuables and curious trifles there
+were, such as an ivory statuette of Psyche on a silver pedestal, a waistband of
+coins linked together, a painted fan with a handle set in amber and turquois, a
+fine steel dagger in a jeweled sheath, and a mirror framed in old pearls. Last,
+but not least, at the very bottom of the chest lay rolls upon rolls of paper
+money amounting to some millions of francs&mdash;in all far surpassing what I
+had myself formerly enjoyed from my own revenues. I plunged my hands deep in
+the leathern bags; I fingered the rich materials; all this treasure was mine! I
+had found it in my own burial vault! I had surely the right to consider it as
+my property? I began to consider&mdash;how could it have been placed there
+without my knowledge? The answer to this question occurred to me at once.
+Brigands! Of course!&mdash;what a fool I was not to have thought of them
+before; the dagger painted on the lid of the chest should have guided me to the
+solution of the mystery. A red dagger was the recognized sign-manual of a bold
+and dangerous brigand named Carmelo Neri, who, with his reckless gang, haunted
+the vicinity of Palermo.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So!&rdquo; I thought, &ldquo;this is one of your bright ideas, my
+cut-throat Carmelo! Cunning rogue! you calculated well&mdash;you thought that
+none would disturb the dead, much less break open a coffin in search of gold.
+Admirably planned, my Carmelo! But this time you must play a losing game! A
+supposed dead man coming to life again deserves something for his trouble, and
+I should be a fool not to accept the goods the gods and the robbers provide. An
+ill-gotten hoard of wealth, no doubt; but better in my hands than in yours
+friend Carmelo!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I meditated for some minutes on this strange affair. If, indeed&mdash;and I
+saw no reason to doubt it&mdash;I had chanced to find some of the spoils of the
+redoubtable Neri, this great chest must have been brought over by sea from
+Palermo. Probably four stout rascals had carried the supposed coffin in a mock
+solemn procession, under the pretense of its containing the body of a comrade.
+These thieves have a high sense of humor. Yet the question remained to be
+solved&mdash;How had they gained access to <i>my</i> ancestral vault, unless by
+means of a false key? All at once I was left in darkness. My candle went out as
+though blown upon by a gust of air. I had my matches, and of course could
+easily light it again, but I was puzzled to imagine the cause of its sudden
+extinction. I looked about me in the temporary gloom and saw, to my surprise, a
+ray of light proceeding from a corner of the very niche where I had fixed the
+candle between two stones. I approached and put my hand to the place; a strong
+draught blew through a hole large enough to admit the passage of three fingers.
+I quickly relighted my torch, and examining this hole and the back of the niche
+attentively, found that four blocks of granite in the wall had been removed and
+their places supplied by thick square logs cut from the trunks of trees. These
+logs were quite loosely fitted. I took them out easily one by one, and then
+came upon a close pile of brushwood. As I gradually cleared this away a large
+aperture disclosed itself wide enough for any man to pass through without
+trouble. My heart beat with the rapture of expected liberty; I clambered
+up&mdash;I looked&mdash;thank God! I saw the landscape&mdash;the sky! In two
+minutes I stood outside the vault on the soft grass, with the high arch of
+heaven above me, and the broad Bay of Naples glittering deliciously before my
+eyes! I clapped my hands and shouted for pure joy! I was free! Free to return
+to life, to love, to the arms of my beautiful Nina&mdash;free to resume the
+pleasant course of existence on the gladsome earth&mdash;free to forget, if I
+could, the gloomy horrors of my premature burial. If Carmelo Neri had heard the
+blessings I heaped upon his head&mdash;he would for once have deemed himself a
+saint rather than a brigand. What did I not owe to the glorious ruffian!
+Fortune and freedom! for it was evident that this secret passage into the
+Romani vault had been cunningly contrived by himself or his followers for their
+own private purposes. Seldom has any man been more grateful to his best
+benefactor than I was to the famous thief upon whose grim head, as I knew, a
+price had been set for many months. The poor wretch was in hiding. Well! the
+authorities should get no aid from me, I resolved; even if I were to discover
+his whereabouts. Why should I betray him? He had unconsciously done more for me
+than my best friend. Nay, what friends will you find at all in the world when
+you need substantial good? Few, or none. Touch the purse&mdash;test the heart!
+</p>
+
+<p>
+What castles in the air I built as I stood rejoicing in the morning light and
+my newly acquired liberty&mdash;what dreams of perfect happiness flitted
+radiantly before my fancy! Nina and I would love each other more fondly than
+before, I thought&mdash;our separation had been brief, but terrible&mdash;and
+the idea of what it might have been would endear us to one another with tenfold
+fervor. And little Stella! Why&mdash;this very evening I would swing her again
+under the orange boughs and listen to her sweet shrill laughter! This very
+evening I would clasp Guido&rsquo;s hand in a gladness too great for words!
+This very night my wife&rsquo;s fair head would lie pillowed on my breast in an
+ecstatic silence broken only by the music of kisses. Ah! my brain grew dizzy
+with the joyful visions that crowded thickly and dazzlingly upon me! The sun
+had risen&mdash;his long straight beams, like golden spears, touched the tops
+of the green trees, and roused little flashes as of red and blue fire on the
+shining surface of the bay. I heard the rippling of water and the measured soft
+dash of oars; and somewhere from a distant boat the mellifluous voice of a
+sailor sung a verse of the popular <i>ritornello</i>&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Sciore d&rsquo;amenta<br />
+Sta parolella mia tieul&rsquo; ammento<br />
+    Zompa llarì llirà!<br />
+Sciore limone!<br />
+Le voglio fa mori de passione<br />
+    Zompa llarì llirà!&rdquo;<a href="#fn2" name="fnref2" id="fnref2"><sup>[2]</sup></a>
+</p>
+
+<p class="footnote">
+<a name="fn2" id="fn2"></a> <a href="#fnref2">[2]</a>
+Neapolitan dialect
+</p>
+
+<p>
+I smiled&mdash;&ldquo;<i>Mori de passione</i>!&rdquo; Nina and I would know the
+meaning of those sweet words when the moon rose and the nightingales sung their
+love-songs to the dreaming flowers! Full of these happy fancies, I inhaled the
+pure morning air for some minutes, and then re-entered the vault.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap05"></a>CHAPTER V.</h2>
+
+<p>
+The first thing I did was to repack all the treasures I had discovered. This
+work was easily accomplished. For the present I contented myself with taking
+two of the leathern bags for my own use, one full of gold pieces, the other of
+jewels. The chest had been strongly made, and was not much injured by being
+forced open. I closed its lid as tightly as possible, and dragged it to a
+remote and dark corner of the vault, where I placed three heavy stones upon it.
+I then took the two leathern pouches I had selected, and stuffed one in each of
+the pockets of my trousers. The action reminded me of the scantiness of attire
+in which I stood arrayed. Could I be seen in the public roads in such a plight?
+I examined my purse, which, as I before stated, had been left to me, together
+with my keys and card-case, by the terrified persons who had huddled me into my
+coffin with such scant ceremony. It contained two twenty-franc pieces and some
+loose silver. Enough to buy a decent costume of some sort. But where could I
+make the purchase, and how? Must I wait till evening and slink out of this
+charnel-house like the ghost of a wretched criminal? No! come what would, I
+made up my mind not to linger a moment longer in the vault. The swarms of
+beggars that infest Naples exhibit themselves in every condition of rags, dirt,
+and misery; at the very worst I could only be taken for one of them. And
+whatever difficulties I might encounter, no matter!&mdash;they would soon be
+over.
+</p>
+
+<p>
+Satisfied that I had placed the brigand coffin in a safe position, I secured
+the pearl and diamond pendant I had first found, to the chain round my neck. I
+intended this ornament as a gift for my wife. Then, once more climbing through
+the aperture, I closed it completely with the logs and brushwood as it was
+before, and examining it narrowly from the outside, I saw that it was utterly
+impossible to discern the smallest hint of any entrance to a subterranean
+passage, so well and cunningly had it been contrived. Now, nothing more
+remained for me to do but to make the best of my way to the city, there to
+declare my identity, obtain food and clothes, and then to hasten with all
+possible speed to my own residence.
+</p>
+
+<p>
+Standing on a little hillock, I looked about me to see which direction I should
+take. The cemetery was situated on the outskirts of Naples&mdash;Naples itself
+lay on my left hand. I perceived a sloping road winding in that direction, and
+judged that if I followed it it would lead me to the city suburbs. Without
+further hesitation I commenced my walk. It was now full day. My bare feet sunk
+deep in the dust that was hot as desert sand&mdash;the blazing sun beat down
+fiercely on my uncovered head, but I felt none of these discomforts; my heart
+was too full of gladness. I could have sung aloud for delight as I stepped
+swiftly along toward home&mdash;and Nina! I was aware of a great weakness in my
+limbs&mdash;my eyes and head ached with the strong dazzling light;
+occasionally, too, an icy shiver ran through me that made my teeth chatter. But
+I recognized these symptoms as the after effects of my so nearly fatal illness,
+and I paid no heed to them. A few weeks&rsquo; rest under my wife&rsquo;s
+loving care, and I knew I should be as well as ever. I stepped on bravely. For
+some time I met no one, but at last I overtook a small cart laden with freshly
+gathered grapes. The driver lay on his seat asleep; his pony meanwhile cropped
+the green herbage by the roadside, and every now and then shook the jingling
+bells on his harness as though expressing the satisfaction he felt at being
+left to his own devices. The piled-up grapes looked tempting, and I was both
+hungry and thirsty. I laid a hand on the sleeping man&rsquo;s shoulder; he
+awoke with a start. Seeing me, his face assumed an expression of the wildest
+terror; he jumped from his cart and sunk down on his knees in the dust,
+imploring me by the Madonna, St. Joseph, and all the saints to spare his life.
+I laughed; his fears seemed to me ludicrous. Surely there was nothing alarming
+about me beyond my paucity of clothing.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Get up, man!&rdquo; I said. &ldquo;I want nothing of you but a few
+grapes, and for them I will pay.&rdquo; And I held out to him a couple of
+francs. He rose from the dust, still trembling and eying me askance with
+evident suspicion, took several bunches of the purple fruit, and gave them to
+me without saying a word. Then, pocketing the money I proffered, he sprung into
+his cart, and lashing his pony till the unfortunate animal plunged and reared
+with pain and fury, rattled off down the road at such a break-neck speed that I
+saw nothing but a whirling blot of wheels disappearing in the distance. I was
+amused at the absurdity of this man&rsquo;s terror. What did he take me for, I
+wondered? A ghost or a brigand? I ate my grapes leisurely as I walked
+along&mdash;they were deliciously cool and refreshing&mdash;food and wine in
+one. I met several other persons as I neared the city, market people and
+venders of ices&mdash;but they took no note of me&mdash;in fact, I avoided them
+all as much as possible. On reaching the suburbs I turned into the first street
+I saw that seemed likely to contain a few shops. It was close and dark and
+foul-smelling, but I had not gone far down it when I came upon the sort of
+place I sought&mdash;a wretched tumble-down hovel, with a partly broken window,
+through which a shabby array of second-hand garments were to be dimly
+perceived, strung up for show on pieces of coarse twine. It was one of those
+dirty dens where sailors, returning from long voyages, frequently go to dispose
+of the various trifles they have picked up in foreign countries, so that among
+the forlorn specimens of second-hand wearing apparel many quaint and curious
+objects were to be seen, such as shells, branches of rough coral, strings of
+beads, cups and dishes carved out of cocoa-nut, dried gourds, horns of animals,
+fans, stuffed parakeets, and old coins&mdash;while a grotesque wooden idol
+peered hideously forth from between the stretched-out portions of a pair of old
+nankeen trousers, as though surveying the miscellaneous collection in idiotic
+amazement. An aged man sat smoking at the open door of this promising
+habitation&mdash;a true specimen of a Neapolitan grown old. The skin of his
+face was like a piece of brown parchment scored all over with deep furrows and
+wrinkles, as though Time, disapproving of the history he had himself penned
+upon it, had scratched over and blotted out all records, so that no one should
+henceforth be able to read what had once been clear writing. The only animation
+left in him seemed to have concentrated itself in his eyes, which were black
+and bead-like, and roved hither and thither with a glance of ever-restless and
+ever-suspicious inquiry. He saw me coming toward him, but he pretended to be
+absorbed in a profound study of the patch of blue sky that gleamed between the
+closely leaning houses of the narrow street. I accosted him&mdash;and he
+brought his gaze swiftly down to my level, and stared at me with keen
+inquisitiveness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have had a long tramp,&rdquo; I said, briefly, for he was not the kind
+of man to whom I could explain my recent terrible adventure, &ldquo;and I have
+lost some of my clothes by an accident on the way. Can you sell me a suit?
+Anything will do&mdash;I am not particular.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The old man took his pipe from his mouth.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you fear the plague?&rdquo; he asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have just recovered from an attack of it,&rdquo; I replied, coolly.
+</p>
+
+<p>
+He looked at me attentively from head to foot, and then broke into a low
+chuckling laugh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ha! ha!&rdquo; he muttered, half to himself, half to me.
+&ldquo;Good&mdash;good! Here is one like myself&mdash;not afraid&mdash;not
+afraid! We are not cowards. We do not find fault with the blessed
+saints&mdash;they send the plague. The beautiful plague!&mdash;I love it! I buy
+all the clothes I can get that are taken from the corpses&mdash;they are nearly
+always excellent clothes. I never clean them&mdash;I sell them again at
+once&mdash;yes&mdash;yes! Why not? The people must die&mdash;the sooner the
+better! I help the good God as much as I can.&rdquo; And the old blasphemer
+crossed himself devoutly.
+</p>
+
+<p>
+I looked down upon him from where I stood drawn up to my full height, with a
+glance of disgust. He filled me with something of the same repulsion I had felt
+when I touched the unnameable Thing that fastened on my neck while I slept in
+the vault.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come!&rdquo; I said, somewhat roughly, &ldquo;will you sell me a suit or
+no?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, yes!&rdquo; and he rose stiffly from his seat; he was very short of
+stature, and so bent with age and infirmity that he looked more like the
+crooked bough of a tree than a man, as he hobbled before me into his dark shop.
+&ldquo;Come inside, come inside! Take your choice; there is enough here to suit
+all tastes. See now, what would you? Behold here the dress of a gentleman, ah!
+what beautiful cloth, what strong wool! English make? Yes, yes! He was English
+that wore it; a big, strong milord, that drank beer and brandy like
+water&mdash;and rich&mdash;just heaven!&mdash;how rich! But the plague took
+him; he died cursing God, and calling bravely for more brandy. Ha, ha! a fine
+death&mdash;a splendid death! His landlord sold me his clothes for three
+francs&mdash;one, two, three&mdash;but you must give me six; that is fair
+profit, is it not? And I am old and poor. I must make something to live
+upon.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I threw aside the tweed suit he displayed for my inspection. &ldquo;Nay,&rdquo;
+I said, &ldquo;I care nothing for the plague, but find me something better than
+the cast-off clothing of a brandy-soaked Englishman. I would rather wear the
+motley garb of a fellow who played the fool in carnival.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The old dealer laughed with a crackling sound in his withered throat, like the
+rattling of stones in a tin pot.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good, good!&rdquo; he croaked. &ldquo;I like that, I like that! Thou art
+old, but thou art merry. That pleases me; one should laugh always. Why not?
+Death laughs; you never see a solemn skull; it laughs always!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he plunged his long lean fingers into a deep drawer full of miscellaneous
+garments, mumbling to himself all the while. I stood beside him in silence,
+pondering on his words, &ldquo;Thou art <i>old</i>, but merry.&rdquo; What did
+he mean by calling <i>me</i> old? He must be blind, I thought, or in his
+dotage. Suddenly he looked up.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Talking of the plague,&rdquo; he said, &ldquo;it is not always wise. It
+did a foolish thing yesterday&mdash;a very foolish thing. It took one of the
+richest men in the neighborhood, young too, strong and brave; looked as if he
+would never die. The plague touched him in the morning&mdash;before sunset he
+was nailed up and put down in his big family vault&mdash;a cold lodging, and
+less handsomely furnished than his grand marble villa on the heights yonder.
+When I heard the news I told the Madonna she was wicked. Oh, yes! I rated her
+soundly; she is a woman, and capricious; a good scolding brings her to reason.
+Look you! I am a friend to God and the plague, but they both did a stupid thing
+when they took Count Fabio Romani.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I started, but quickly controlled myself into an appearance of indifference.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed!&rdquo; I said, carelessly. &ldquo;And pray who was he that he
+should not deserve to die as well as other people?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The old man raised himself from his stooping attitude, and stared at me with
+his keen black eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who was he? who was he?&rdquo; he cried, in a shrill tone. &ldquo;Oh,
+he! One can see you know nothing of Naples. You have not heard of the rich
+Romani? See you, I wished him to live. He was clever and bold, but I did not
+grudge him that&mdash;no, he was good to the poor; he gave away hundreds of
+francs in charity. I have seen him often&mdash;I saw him married.&rdquo; And
+here his parchment face screwed itself into an expression of the most malignant
+cruelty. &ldquo;Pah! I hate his wife&mdash;a fair, soft thing, like a white
+snake! I used to watch them both from the corners of the streets as they drove
+along in their fine carriage, and I wondered how it would all end, whether he
+or she would gain the victory first. I wanted <i>him</i> to win; I would have
+helped him to kill her, yes! But the saints have made a mistake this time, for
+he is dead, and that she-devil has all. Oh, yes! God and the plague have done a
+foolish thing for once.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I listened to the old wretch with deepening aversion, yet with some curiosity
+too. Why should he hate my wife? I thought, unless, indeed, he hated all youth
+and beauty, as was probably the case. And if he had seen me as often as he
+averred he must know me by sight. How was it then that he did not recognize me
+now? Following out this thought, I said aloud:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What sort of looking man was this Count Romani? You say he was
+handsome&mdash;was he tall or short&mdash;dark or fair?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Putting back his straggling gray locks from his forehead, the dealer stretched
+out a yellow, claw-like hand, as though pointing to some distant vision.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A beautiful man!&rdquo; he exclaimed; &ldquo;a man good for the eyes to
+see! As straight as you are!&mdash;as tall as you are!&mdash;as broad as you
+are! But your eyes are sunken and dim&mdash;his were full and large and
+sparkling. Your face is drawn and pale&mdash;his was of a clear olive tint,
+round and flushed with health; and his hair was glossy black&mdash;ah! as
+jet-black, my friend, as yours is snow-white!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I recoiled from these last words in a sort of terror; they were like an
+electric shock! Was I indeed so changed? Was it possible that the horrors of a
+night in the vault had made such a dire impression upon me? My hair
+white?&mdash;mine! I could hardly believe it. If so, perhaps Nina would not
+recognize me&mdash;she might be terrified at my aspect&mdash;Guido himself
+might have doubts of my identity. Though, for that matter, I could easily prove
+myself to be indeed Fabio Romani&mdash;even if I had to show the vault and my
+own sundered coffin. While I revolved all this in my mind the old man,
+unconscious of my emotion, went on with his mumbling chatter.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, yes, yes! He was a fine fellow&mdash;a strong fellow. I used to
+rejoice that he was so strong. He could have taken the little throat of his
+wife between finger and thumb and nipped it&mdash;so! and she would have told
+no more lies. I wanted him to do it&mdash;I waited for it. He would have done
+it surely, had he lived. That is why I am sorry he died.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Mastering my feelings by a violent effort, I forced myself to speak calmly to
+this malignant old brute.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why do you hate the Countess Romani so much?&rdquo; I asked him with
+sternness. &ldquo;Has she done you any harm?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He straightened himself as much as he was able and looked me full in the eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;See you!&rdquo; he answered, with a sort of leering laugh about the
+corners of his wicked mouth. &ldquo;I will tell you why I hate
+her&mdash;yes&mdash;I will tell you, because you are a man and strong. I like
+strong men&mdash;they are sometimes fooled by women, it is true&mdash;but then
+they can take revenge. I was strong myself once. And you&mdash;you are
+old&mdash;but you love a jest&mdash;you will understand. The Romani woman has
+done me no harm. She laughed&mdash;once. That was when her horses knocked me
+down in the street. I was hurt&mdash;but I saw her red lips widen and her white
+teeth glitter&mdash;she has a baby smile&mdash;the people will tell
+you&mdash;so innocent! I was picked up&mdash;her carriage drove on&mdash;her
+husband was not with her&mdash;he would have acted differently. But it is no
+matter&mdash;I tell you she laughed&mdash;and then I saw at once the
+likeness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The likeness!&rdquo; I exclaimed impatiently, for his story annoyed me.
+&ldquo;What likeness?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Between her and my wife,&rdquo; the dealer replied, fixing his cruel
+eyes upon me with increasing intensity of regard. &ldquo;Oh, yes! I know what
+love is. I know too that God had very little to do with the making of women. It
+was a long time before even He could find the Madonna. Yes&mdash;yes, I know! I
+tell you I married a thing as beautiful as a morning in spring-time&mdash;with
+a little head that seemed to droop like a flower under its weight of sunbeam
+hair&mdash;and eyes! ah&mdash;like those of a tiny child when it looks up and
+asks you for kisses. I was absent once&mdash;I returned and found her sleeping
+tranquilly&mdash;yes! on the breast of a black-browed street-singer from
+Venice&mdash;a handsome lad enough and brave as a young lion. He saw me and
+sprung at my throat&mdash;I held him down and knelt upon his chest&mdash;she
+woke and gazed upon us, too terrified to speak or scream&mdash;she only
+shivered and made a little moaning sound like that of a spoiled baby. I looked
+down into her prostrate lover&rsquo;s eyes and smiled. &lsquo;I will not hurt
+you,&rsquo; I said. &lsquo;Had she not consented, you could not have gained the
+victory. All I ask of you is to remain here for a few moments longer.&rsquo; He
+stared, but was mute. I bound him hand and foot so that he could not stir. Then
+I took my knife and went to her. Her blue eyes glared wide&mdash;imploringly
+she turned them upon me&mdash;and ever she wrung her small hands and shivered
+and moaned. I plunged the keen bright blade deep through her soft white
+flesh&mdash;her lover cried out in agony&mdash;her heart&rsquo;s blood welled
+up in a crimson tide, staining with a bright hue the white garments she wore;
+she flung up her arms&mdash;she sank back on her pillows&mdash;dead. I drew the
+knife from her body, and with it cut the bonds of the Venetian boy. I then gave
+it to him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Take it as a remembrance of her,&rsquo; I said. &lsquo;In a month
+she would have betrayed you as she betrayed me.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He raged like a madman. He rushed out and called the gendarmes. Of
+course I was tried for murder&mdash;but it was not murder&mdash;it was justice.
+The judge found extenuating circumstances. Naturally! He had a wife of his own.
+He understood my case. Now you know why I hate that dainty jeweled woman up at
+the Villa Romani. She is just like that other one&mdash;that creature I
+slew&mdash;she has just the same slow smile and the same child-like eyes. I
+tell you again, I am sorry her husband is dead&mdash;it vexes me sorely to
+think of it. For he would have killed her in time&mdash;yes!&mdash;of that I am
+quite sure!&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap06"></a>CHAPTER VI.</h2>
+
+<p>
+I listened to his narrative with a pained feeling at my heart, and a shuddering
+sensation as of icy cold ran through my veins. Why, I had fancied that all who
+beheld Nina must, perforce, love and admire her. True, when this old man was
+accidentally knocked down by her horses (a circumstance she had never mentioned
+to me), it was careless of her not to stop and make inquiry as to the extent of
+his injuries, but she was young and thoughtless; she could not be intentionally
+heartless. I was horrified to think that she should have made such an enemy as
+even this aged and poverty-stricken wretch; but I said nothing. I had no wish
+to betray myself. He waited for me to speak and grew impatient at my silence.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Say now, my friend!&rdquo; he queried, with a sort of childish
+eagerness, &ldquo;did I not take a good vengeance? God himself could not have
+done better!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think your wife deserved her fate,&rdquo; I said, curtly, &ldquo;but I
+cannot say I admire you for being her murderer.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He turned upon me rapidly, throwing both hands above his head with a frantic
+gesticulation. His voice rose to a kind of muffled shriek.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Murderer you call me&mdash;ha! ha! that is good. No, no! She murdered
+me! I tell you I died when I saw her asleep in her lover&rsquo;s arms&mdash;she
+killed me at one blow. A devil rose up in my body and took swift revenge; that
+devil is in me now, a brave devil, a strong devil! That is why I do not fear
+the plague; the devil in me frightens away death. Some day it will leave
+me&rdquo;&mdash;here his smothered yell sunk gradually to a feeble, weary tone;
+&ldquo;yes, it will leave me and I shall find a dark place where I can sleep; I
+do not sleep much now.&rdquo; He eyed me half wistfully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You see,&rdquo; he explained, almost gently, &ldquo;my memory is very
+good, and when one thinks of many things one cannot sleep. It is many years
+ago, but every night I see <i>her</i>; she comes to me wringing her little
+white hands, her blue eyes stare, I hear short moans of terror. Every night,
+every night!&rdquo; He paused, and passed his hands in a bewildered way across
+his forehead. Then, like a man suddenly waking from sleep, he stared as though
+he saw me now for the first time, and broke into a low chuckling laugh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What a thing, what a thing it is, the memory!&rdquo; he muttered.
+&ldquo;Strange&mdash;strange! See, I remembered all that, and forgot you! But I
+know what you want&mdash;a suit of clothes&mdash;yes, you need them badly, and
+I also need the money for them. Ha, ha! And you will not have the fine coat of
+<i>Milord Inglese</i>! No, no! I understand. I will find you
+something&mdash;patience, patience!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he began to grope among a number of things that were thrown in a confused
+heap at the back of the shop. While in this attitude he looked so gaunt and
+grim that he reminded me of an aged vulture stooping over carrion, and yet
+there was something pitiable about him too. In a way I was sorry for him; a
+poor half-witted wretch, whose life had been full of such gall and wormwood.
+What a different fate was his to mine, I thought. <i>I</i> had endured but one
+short night of agony; how trifling it seemed compared to <i>his</i> hourly
+remorse and suffering! He hated Nina for an act of thoughtlessness; well, no
+doubt she was not the only woman whose existence annoyed him; it was most
+probably that he was at enmity with all women. I watched him pityingly as he
+searched among the worn-out garments which were his stock-in-trade, and
+wondered why Death, so active in smiting down the strongest in the city, should
+have thus cruelly passed by this forlorn wreck of human misery, for whom the
+grave would have surely been a most welcome release and rest. He turned round
+at last with an exulting gesture.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have found it!&rdquo; he exclaimed. &ldquo;The very thing to suit you.
+You are perhaps a coral-fisher? You will like a fisherman&rsquo;s dress. Here
+is one, red sash, cap and all, in beautiful condition! He that wore it was
+about your height it will fit you as well as it fitted him, and, look you! the
+plague is not in it, the sea has soaked through and through it; it smells of
+the sand and weed.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He spread out the rough garb before me. I glanced at it carelessly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did the former wearer kill <i>his</i> wife?&rdquo; I asked, with a
+slight smile.
+</p>
+
+<p>
+The old rag-picker shook his head and made a sign with his outspread fingers
+expressive of contempt.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not he!&mdash;He was a fool&mdash;He killed himself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How was that? By accident or design?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Chè! Chè! He knew very well what he was doing. It happened only two
+months since. It was for the sake of a black-eyed jade, she lives and laughs
+all day long up at Sorrento. He had been on a long voyage, he brought her
+pearls for her throat and coral pins for her hair. She had promised to marry
+him. He had just landed, he met her on the quay, he offered her the pearl and
+coral trinkets. She threw them back and told him she was tired of him. Just
+that&mdash;nothing more. He tried to soften her; she raged at him like a
+tiger-cat. Yes, I was one of the little crowd that stood round them on the
+quay, I saw it all. Her black eyes flashed, she stamped and bit her lips at
+him, her full bosom heaved as though it would burst her laced bodice. She was
+only a market-girl, but she gave herself the airs of a queen. &lsquo;I am tired
+of you!&rsquo; she said to him. &lsquo;Go! I wish to see you no more.&rsquo; He
+was tall and well-made, a powerful fellow; but he staggered, his face grew
+pale, his lips quivered. He bent his head a little&mdash;turned&mdash;and
+before any hand could stop him he sprung from the edge of the quay into the
+waves, they closed over his head, for he did not try to swim; he just sunk
+down, down, like a stone. Next day his body came ashore, and I bought his
+clothes for two francs; you shall have them for four.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And what became of the girl?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, <i>she</i>! She laughs all day long, as I told you. She has a new
+lover every week. What should <i>she</i> care?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I drew out my purse. &ldquo;I will take this suit,&rdquo; I said. &ldquo;You
+ask four francs, here are six, but for the extra two you must show me some
+private corner where I can dress.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, yes. But certainly!&rdquo; and the old fellow trembled all over
+with avaricious eagerness as I counted the silver pieces into his withered
+palm. &ldquo;Anything to oblige a generous stranger! There is the place I sleep
+in; it is not much, but there is a mirror&mdash;<i>her</i> mirror&mdash;the
+only thing I keep of hers; come this way, come this way!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And stumbling hastily along, almost falling over the disordered bundles of
+clothing that lay about in all directions, he opened a little door that seemed
+to be cut in the wall, and led me into a kind of close cupboard, smelling most
+vilely, and furnished with a miserable pallet bed and one broken chair. A small
+square pane of glass admitted light enough to see all that there was to be
+seen, and close to this extemporized window hung the mirror alluded to, a
+beautiful thing set in silver of antique workmanship, the costliness of which I
+at once recognized, though into the glass itself I dared not for the moment
+look. The old man showed me with some pride that the door to this narrow den of
+his locked from within.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I made the lock and key, and fitted it all myself,&rdquo; he said.
+&ldquo;Look how neat and strong! Yes; I was clever once at all that
+work&mdash;it was my trade&mdash;till that morning when I found her with the
+singer from Venice; then I forgot all I used to know&mdash;it went away
+somehow, I could never understand why. Here is the fisherman&rsquo;s suit; you
+can take your time to put it on; fasten the door; the room is at your
+service.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he nodded several times in a manner that was meant to be friendly, and left
+me. I followed his advice at once and locked myself in. Then I stepped steadily
+to the mirror hanging on the wall, and looked at my own reflection. A bitter
+pang shot through me. The dealer&rsquo;s sight was good, he had said truly. I
+was old! If twenty years of suffering had passed over my head, they could
+hardly have changed me more terribly. My illness had thinned my face and marked
+it with deep lines of pain; my eyes had retreated far back into my head, while
+a certain wildness of expression in them bore witness to the terrors I had
+suffered in the vault, and to crown all, my hair was indeed perfectly white. I
+understood now the alarm of the man who had sold me grapes on the highway that
+morning; my appearance was strange enough to startle any one. Indeed, I
+scarcely recognized myself. Would my wife, would Guido recognize me? Almost I
+doubted it. This thought was so painful to me that the tears sprung to my eyes.
+I brushed them away in haste.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fy on thee, Fabio! Be a man!&rdquo; I said, addressing myself angrily.
+&ldquo;Of what matter after all whether hairs are black or white? What matter
+how the face changes, so long as the heart is true? For a moment, perhaps, thy
+love may grow pale at sight of thee; but when she knows of thy sufferings, wilt
+thou not be dearer to her than ever? Will not one of her soft embraces
+recompense thee for all thy past anguish, and suffice to make thee young
+again?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And thus encouraging my sinking spirits, I quickly arrayed myself in the
+Neapolitan coral-fisher&rsquo;s garb. The trousers were very loose, and were
+provided with two long deep pockets, convenient receptacles, which easily
+contained the leathern bags of gold and jewels I had taken from the
+brigand&rsquo;s coffin. When my hasty toilet was completed I took another
+glance at the mirror, this time with a half smile. True, I was greatly altered;
+but after all I did not look so bad. The fisherman&rsquo;s picturesque costume
+became me well; the scarlet cap sat jauntily on the snow-white curls that
+clustered so thickly over my forehead, and the consciousness I had of
+approaching happiness sent a little of the old fearless luster back into my
+sunken eyes. Besides, I knew I should not always have this care-worn and wasted
+appearance; rest, and perhaps a change of air, would infallibly restore the
+roundness to my face and the freshness to my complexion; even my white locks
+might return to their pristine color, such things had been; and supposing they
+remained white? well!&mdash;there were many who would admire the peculiar
+contrast between a young man&rsquo;s face and an old man&rsquo;s hair.
+</p>
+
+<p>
+Having finished dressing, I unlocked the door of the stuffy little cabin and
+called the old rag-picker. He came shuffling along with his head bent, but
+raising his eyes as he approached me, he threw up his hands in astonishment,
+exclaiming,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Santissima Madonna</i>! But you are a fine man&mdash;a fine man! Eh,
+eh! Holy Joseph! What height and breadth! A pity&mdash;a pity you are old; you
+must have been strong when you were young!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Half in joke, and half to humor him in his fancy for mere muscular force, I
+rolled up the sleeve of my jacket to the shoulder, saying, lightly,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, as for being strong! There is plenty of strength in me still, you
+see.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He stared; laid his yellow fingers on my bared arm with a kind of ghoul-like
+interest and wonder, and felt the muscles of it with childish, almost maudlin
+admiration.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Beautiful, beautiful!&rdquo; he mumbled. &ldquo;Like iron&mdash;just
+think of it! Yes, yes. You could kill anything easily. Ah! I used to be like
+that once. I was clever at sword-play. I could, with well-tempered steel, cut
+asunder a seven-times-folded piece of silk at one blow without fraying out a
+thread. Yes, as neatly as one cuts butter! You could do that too if you liked.
+It all lies in the arm&mdash;the brave arm that kills at a single
+stroke.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he gazed at me intently with his small blear eyes as though anxious to know
+more of my character and temperament. I turned abruptly from him, and called
+his attention to my own discarded garments.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;See,&rdquo; I said, carelessly; &ldquo;you can have these, though they
+are not of much value. And, stay, here are another three francs for some socks
+and shoes, which I dare say you can find to suit me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He clasped his hands ecstatically, and poured out a torrent of thanks and
+praises for this additional and unexpected sum, and protesting by all the
+saints that he and the entire contents of his shop were at the service of so
+generous a stranger, he at once produced the articles I asked for. I put them
+on&mdash;and then stood up thoroughly equipped and ready to make my way back to
+my own home when I chose. But I had resolved on one thing. Seeing that I was so
+greatly changed, I determined not to go to the Villa Romani by daylight, lest I
+should startle my wife too suddenly. Women are delicate; my unexpected
+appearance might give her a nervous shock which perhaps would have serious
+results. I would wait till the sun had set, and then go up to the house by a
+back way I knew of, and try to get speech with one of the servants. I might
+even meet my friend Guido Ferrari, and he would break the joyful news of my
+return from death to Nina by degrees, and also prepare her for my altered
+looks. While these thoughts flitted rapidly through my brain, the old ragpicker
+stood near me with his head on one side like a meditative raven, and regarded
+me intently.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are you going far?&rdquo; he asked at last, with a kind of timidity.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I answered him, abruptly; &ldquo;very far.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He laid a detaining hand on my sleeve, and his eyes glittered&mdash;with a
+malignant expression.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Tell me,&rdquo; he muttered, eagerly, &ldquo;tell me&mdash;I will keep
+the secret. Are you going to a woman?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked down upon him, half in disdain, half in amusement.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes!&rdquo; I said, quietly, &ldquo;I am going to a woman.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He broke into silent laughter&mdash;hideous laughter that contorted his visage
+and twisted his body in convulsive writhings.
+</p>
+
+<p>
+I glanced at him in disgust, and shaking off his hand from my arm, I made my
+way to the door of the shop. He hobbled quickly after me, wiping away the
+moisture that his inward merriment had brought into his eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Going to a woman!&rdquo; he croaked. &ldquo;Ha, ha! You are not the
+first, nor will you be the last, that has gone so! Going to a woman! that is
+well&mdash;that is good! Go to her, go! You are strong, you have a brave arm!
+Go to her, find her out, and&mdash;<i>kill her</i>! Yes, yes&mdash;you will be
+able to do it easily&mdash;quite easily! Go and kill her.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He stood at his low door mouthing and pointing, his stunted figure and evil
+face reminding me of one of Heinrich Heine&rsquo;s dwarf devils who are
+depicted as piling fire on the heads of the saints. I bade him &ldquo;Good
+day&rdquo; in an indifferent tone, but he made me no answer. I walked slowly
+away. Looking back once I saw him still standing on the threshold of his
+wretched dwelling, his wicked mouth working itself into all manner of grimaces,
+while with his crooked fingers he made signs in the air as if he caught an
+invisible something and throttled it. I went on down the street and out of it
+into the broader thoroughfares, with his last words ringing in my ears,
+&ldquo;go and kill her!&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap07"></a>CHAPTER VII.</h2>
+
+<p>
+That day seemed very long to me I wandered aimlessly about the city, seeing few
+faces that I knew, for the wealthier inhabitants, afraid of the cholera, had
+either left the place together or remained closely shut within their own
+houses. Everywhere I went something bore witness to the terrible ravages of the
+plague. At almost every corner I met a funeral procession. Once I came upon a
+group of men who were standing in an open door way packing a dead body into a
+coffin too small for it. There was something truly revolting in the way they
+doubled up the arms and legs and squeezed in the shoulders of the deceased
+man&mdash;one could hear the bones crack. I watched the brutal proceedings for
+a minute or so, and then I said aloud:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You had better make sure he is quite dead.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The <i>beccamorti</i> looked at me in surprise; one laughed grimly and swore.
+&ldquo;By the body of God, if I thought he were not I would twist his accursed
+neck for him! But the cholera never fails, he is dead for
+certain&mdash;see!&rdquo; And he knocked the head of the corpse to and fro
+against the sides of the coffin with no more compunction than if it had been a
+block of wood. Sickened at the sight, I turned away and said no more. On
+reaching one of the more important thoroughfares I perceived several knots of
+people collected, who glanced at one another with eager yet shamed faces, and
+spoke in low voices. A whisper reached my ears, &ldquo;The king! the
+king!&rdquo; All heads were turned in one direction; I paused and looked also.
+Walking at a leisurely pace, accompanied by a few gentlemen of earnest mien and
+grave deportment, I saw the fearless monarch, Humbert of Italy&mdash;he whom
+his subjects delight to honor. He was making a round of visits to all the
+vilest holes and corners of the city, where the plague raged most
+terribly&mdash;he had not so much as a cigarette in his mouth to ward off
+infection. He walked with the easy and assured step of a hero; his face was
+somewhat sad, as though the sufferings of his people had pressed heavily upon
+his sympathetic heart. I bared my head reverently as he passed, his keen kind
+eyes lighted on me with a smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A subject for a painting, yon white-haired fisherman!&rdquo; I heard him
+say to one of his attendants. Almost I betrayed myself. I was on the point of
+springing forward and throwing myself at his feet to tell him my story. It
+seemed to me both cruel and unnatural that he, my beloved sovereign, should
+pass me without recognition&mdash;me, to whom he had spoken so often and so
+cordially. For when I visited Rome, as I was accustomed to do annually, there
+were few more welcome guests at the balls of the Quirinal Palace than Count
+Fabio Romani. I began to wonder stupidly who Fabio Romani was; the gay gallant
+known as such seemed no longer to have any existence&mdash;a
+&ldquo;white-haired fisherman&rdquo; usurped his place. But though I thought
+these things I refrained from addressing the king. Some impulse, however, led
+me to follow him at a respectful distance, as did also many others. His majesty
+strolled through the most pestilential streets with as much unconcern as though
+he were taking his pleasure in a garden of roses; he stepped quietly into the
+dirtiest hovels where lay both dead and dying; he spoke words of kindly
+encouragement to the grief-stricken and terrified mourners, who stared through
+their tears at the monarch with astonishment and gratitude; silver and gold
+were gently dropped into the hands of the suffering poor, and the very pressing
+cases received the royal benefactor&rsquo;s personal attention and immediate
+relief. Mothers with infants in their arms knelt to implore the king&rsquo;s
+blessing&mdash;which to pacify them he gave with a modest hesitation, as though
+he thought himself unworthy, and yet with a parental tenderness that was
+infinitely touching. One wild-eyed, black-haired girl flung herself down on the
+ground right in the king&rsquo;s path; she kissed his feet, and then sprung
+erect with a gesture of triumph.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am saved!&rdquo; she cried; &ldquo;the plague cannot walk in the same
+road with the king!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Humbert smiled, and regarded her somewhat as an indulgent father might regard a
+spoiled daughter; but he said nothing, and passed on. A cluster of men and
+women standing at the open door of one of the poorest-looking houses in the
+street next attracted the monarch&rsquo;s attention. There was some noisy
+argument going on; two or three <i>beccamorti</i> were loudly discussing
+together and swearing profusely&mdash;some women were crying bitterly, and in
+the center of the excited group a coffin stood on end as though waiting for an
+occupant. One of the gentlemen in attendance on the king preceded him and
+announced his approach, whereupon the loud clamor of tongues ceased, the men
+bared their heads, and the women checked their sobs.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is wrong here, my friends?&rdquo; the monarch asked with exceeding
+gentleness.
+</p>
+
+<p>
+There was silence for a moment; the <i>beccamorti</i> looked sullen and
+ashamed. Then one of the women, with a fat good-natured face and eyes rimmed
+redly round with weeping, elbowed her way through the little throng to the
+front and spoke.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;May the Holy Virgin and saints bless your majesty!&rdquo; she cried, in
+shrill accents. &ldquo;And as for what is wrong, it would soon be right if
+those shameless pigs,&rdquo; pointing to the <i>beccamorti</i>, &ldquo;would
+let us alone. They would kill a man rather than wait an hour&mdash;one little
+hour! The girl is dead, your majesty&mdash;and Giovanni, poor lad! will not
+leave her; he has his two arms round her tight&mdash;Holy Virgin!&mdash;think
+of it! and she a cholera corpse&mdash;and do what we can, he will not be parted
+from her, and they seek her body for the burial. And if we force him away,
+<i>poverino</i>, he will lose his head for certain. One little hour, your
+majesty, just one, and the reverend father will come and persuade Giovanni
+better than we can.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The king raised his hand with a slight gesture of command&mdash;the little
+crowd parted before him&mdash;and he entered the miserable dwelling wherein lay
+the corpse that was the cause of all the argument. His attendants followed; I,
+too, availed myself of a corner in the doorway. The scene disclosed was so
+terribly pathetic that few could look upon it without emotion&mdash;Humbert of
+Italy himself uncovered his head and stood silent. On a poor pallet bed lay the
+fair body of a girl in her first youth, her tender loveliness as yet untouched
+even by the disfiguring marks of the death that had overtaken her. One would
+have thought she slept, had it not been for the rigidity of her stiffened
+limbs, and the wax-like pallor of her face and hands. Right across her form,
+almost covering it from view, a man lay prone, as though he had fallen there
+lifeless&mdash;indeed he might have been dead also for any sign he showed to
+the contrary. His arms were closed firmly round the girl&rsquo;s
+corpse&mdash;his face was hidden from view on the cold breast that would no
+more respond to the warmth of his caresses. A straight beam of sunlight shot
+like a golden spear into the dark little room and lighted up the whole
+scene&mdash;the prostrate figures on the bed&mdash;the erect form of the
+compassionate king, and the grave and anxious faces of the little crowd of
+people who stood around him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;See! that is the way he has been ever since last night when she
+died,&rdquo; whispered the woman who had before spoken; &ldquo;and his hands
+are clinched round her like iron&mdash;one cannot move a finger!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The king advanced. He touched the shoulder of the unhappy lover. His voice,
+modulated to an exquisite softness, struck on the ears of the listeners like a
+note of cheerful music.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Figlio mio</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+There was no answer. The women, touched by the simple endearing words of the
+monarch, began to sob though gently, and even the men brushed a few drops from
+their eyes. Again the king spoke.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Figlio mio</i>! I am your king. Have you no greeting for me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The man raised his head from its pillow on the breast of the beloved corpse and
+stared vacantly at the royal speaker. His haggard face, tangled hair, and wild
+eyes gave him the appearance of one who had long wandered in a labyrinth of
+frightful visions from which there was no escape but self-murder.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your hand, my son!&rdquo; resumed the king in a tone of soldier-like
+authority.
+</p>
+
+<p>
+Very slowly&mdash;very reluctantly&mdash;as though he were forced to the action
+by some strange magnetic influence which he had no power to withstand, he
+loosened his right arm from the dead form it clasped so pertinaciously, and
+stretched forth the hand as commanded. Humbert caught it firmly within his own
+and held it fast&mdash;then looking the poor fellow full in the face, he said
+with grave steadiness and simplicity,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There is no death in love, my friend!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The young man&rsquo;s eyes met his&mdash;his set mouth softened&mdash;and
+wresting his hand passionately from that of the king, he broke into a passion
+of weeping. Humbert at once placed a protecting arm around him, and with the
+assistance of one of his attendants raised him from the bed, and led him
+unresistingly away, as passively obedient as a child, though sobbing
+convulsively as he went. The rush of tears had saved his reason, and most
+probably his life. A murmur of enthusiastic applause greeted the good king as
+he passed through the little throng of persons who had witnessed what had taken
+place. Acknowledging it with a quiet unaffected bow, he left the house, and
+signed to the <i>beccamorti</i>, who still waited outside, that they were now
+free to perform their melancholy office. He then went on his way attended by
+more heart-felt blessings and praises than ever fell to the lot of the proudest
+conqueror returning with the spoils of a hundred battles. I looked after his
+retreating figure till I could see it no more&mdash;I felt that I had grown
+stronger for the mere presence of a hero&mdash;a man who indeed was
+&ldquo;every inch a king.&rdquo; I am a royalist&mdash;yes. Governed by such a
+sovereign, few men of calm reason would be otherwise. But royalist though I am,
+I would assist in bringing about the dethronement and death of a mean tyrant,
+were he crowned king a hundred times over! Few monarchs are like Humbert of
+Italy&mdash;even now my heart warms when I think of him&mdash;in all the
+distraction of my sufferings, his figure stands out like a supreme embodied
+Beneficent Force surrounded by the clear light of unselfish goodness&mdash;a
+light in which Italia suns her fair face and smiles again with the old sweet
+smile of her happiest days of high achievement&mdash;days in which her children
+were great, simply because they were <i>earnest</i>. The fault of all modern
+labor lies in the fact that there is no heart in anything we do&mdash;we seldom
+love our work for work&rsquo;s sake&mdash;we perform it solely for what we can
+get by it. Therein lies the secret of failure. Friends will scarcely serve each
+other unless they can also serve their own interests&mdash;true, there are
+exceptions to this rule, but they are deemed fools for their pains.
+</p>
+
+<p>
+As soon as the king disappeared I also left the scene of the foregoing
+incident. I had a fancy to visit the little restaurant where I had been taken
+ill, and after some trouble I found it. The door stood open. I saw the fat
+landlord, Pietro, polishing his glasses as though he had never left off; and
+there in the same corner was the very wooden bench on which I had
+lain&mdash;where I had&mdash;as was generally supposed&mdash;died. I stepped
+in. The landlord looked up and bade me good-day. I returned his salutation, and
+ordered some coffee and rolls of bread. Seating myself carelessly at one of the
+little tables I turned over the newspaper, while he bustled about in haste to
+serve me. As he dusted and rubbed up a cup and saucer for my use, he said,
+briskly,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You have had a long voyage, <i>amico</i>? And successful fishing?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+For a moment I was confused and knew not what to answer, but gathering my wits
+together I smiled and answered readily in the affirmative.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And you?&rdquo; I said, gayly. &ldquo;How goes the cholera?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The landlord shook his head dolefully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Holy Joseph! do not speak of it. The people die like flies in a
+honey-pot. Only yesterday&mdash;body of Bacchus!&mdash;who would have thought
+it?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he sighed deeply as he poured out the steaming coffee, and shook his head
+more sorrowfully than before.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, what happened yesterday?&rdquo; I asked, though I knew perfectly
+well what he was going to say; &ldquo;I am a stranger in Naples, and empty of
+news.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The perspiring Pietro laid a fat thumb on the marble top of the table, and with
+it traced a pattern meditatively.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You never heard of the rich Count Romani?&rdquo; he inquired.
+</p>
+
+<p>
+I made a sign in the negative, and bent my face over my coffee-cup.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, well!&rdquo; he went on with a half groan, &ldquo;it does not
+matter&mdash;there is no Count Romani any more. It is all gone&mdash;finished!
+But he was rich&mdash;as rich as the king, they say&mdash;yet see how low the
+saints brought him! Fra Cipriano of the Benedictines carried him in here
+yesterday morning&mdash;he was struck by the plague&mdash;in five hours he was
+dead,&rdquo; here the landlord caught a mosquito and killed it&mdash;&ldquo;ah!
+as dead as that <i>zinzara</i>! Yes, he lay dead on that very wooden bench
+opposite to you. They buried him before sunset. It is like a bad dream!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I affected to be deeply engrossed with the cutting and spreading of my roll and
+butter.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see nothing particular about it,&rdquo; I said, indifferently.
+&ldquo;That he was rich is nothing&mdash;rich and poor must die alike.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And that is true, very true,&rdquo; assented Pietro, with another groan,
+&ldquo;for not all his property could save the blessed Cipriano.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I started, but quickly controlled myself.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What do you mean?&rdquo; I asked, as carelessly as I could. &ldquo;Are
+you talking of some saint?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, if he were not canonized he deserves to be,&rdquo; replied the
+landlord; &ldquo;I speak of the holy Benedictine father who brought hither the
+Count Romani in a dying condition. Ah I little he knew how soon the good God
+would call him himself!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I felt a sickening sensation at my heart.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is he dead?&rdquo; I exclaimed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Dead as the martyrs!&rdquo; answered Pietro. &ldquo;He caught the
+plague, I suppose, from the count, for he was bending over him to the last. Ay,
+and he sprinkled holy water over the corpse, and laid his own crucifix upon it
+in the coffin. Then up he went to the Villa Romani, taking with him the
+count&rsquo;s trinkets, his watch, ring, and cigar-case&mdash;and nothing would
+satisfy him but that he should deliver them himself to the young
+<i>contessa</i>, telling her how her husband died.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My poor Nina!&mdash;I thought. &ldquo;Was she much grieved?&rdquo; I inquired,
+with a vague curiosity.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How do I know?&rdquo; said the landlord, shrugging his bulky shoulders.
+&ldquo;The reverend father said nothing, save that she swooned away. But what
+of that? Women swoon at everything&mdash;from a mouse to a corpse. As I said,
+the good Cipriano attended the count&rsquo;s burial&mdash;and he had scarce
+returned from it when he was seized with the illness. And this morning he died
+at the monastery&mdash;may his soul rest in peace! I heard the news only an
+hour ago. Ah! he was a holy man! He has promised me a warm corner in Paradise,
+and I know he will keep his word as truly as St. Peter himself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I pushed away the rest of my meal untasted. The food choked me. I could have
+shed tears for the noble, patient life thus self-sacrificed. One hero the less
+in this world of unheroic, uninspired persons! I sat silent, lost in sorrowful
+thought. The landlord looked at me curiously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The coffee does not please you?&rdquo; he said at last. &ldquo;You have
+no appetite?&rdquo; I forced a smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay&mdash;your words would take the edge off the keenest appetite ever
+born of the breath of the sea. Truly Naples affords but sorry entertainment to
+a stranger; is there naught to hear but stories of the dying and the
+dead?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Pietro put on an air that was almost apologetic.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, truly!&rdquo; he answered, resignedly&mdash;&ldquo;very little
+else. But what would you, <i>amico</i>? It is the plague and the will of
+God.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+As he said the last words my gaze was caught and riveted by the figure of a man
+strolling leisurely past the door of the cafe. It was Guido Ferrari&mdash;my
+friend! I would have rushed out to speak to him&mdash;but something in his look
+and manner checked the impulse as it rose in me. He was walking very slowly,
+smoking a cigar as he went; there was a smile on his face, and in his coat he
+wore a freshly-gathered rose <i>La Gloire de France</i>, similar to those that
+grew in such profusion on the upper terrace of my villa. I stared at him as he
+passed&mdash;my feelings underwent a kind of shock. He looked perfectly happy
+and tranquil, happier indeed than ever I remembered to have seen him, and
+yet&mdash;and yet, according to <i>his</i> knowledge, I, his best friend, had
+died only yesterday! With this sorrow fresh upon him, he could smile like a man
+going to a <i>festa</i>, and wear a coral-pink rose, which surely was no sign
+of mourning! For one moment I felt hurt, the next, I laughed at my own
+sensitiveness. After all, what of the smile, what of the rose! A man could not
+always be answerable for the expression of his countenance, and as for the
+flower, he might have gathered it <i>en passent</i>, without thinking, or what
+was still more likely, the child Stella might have given it to him, in which
+case he would have worn it to please her. He displayed no badge of mourning?
+True!&mdash;but then consider&mdash;I had only died yesterday! There had been
+no time to procure all those outward appurtenances of woe which social customs
+rendered necessary, but which were no infallible sign of the heart&rsquo;s
+sincerity. Satisfied with my own self-reasoning I made no attempt to follow
+Guido in his walk&mdash;I let him go on his way unconscious of my existence. I
+would wait, I thought, till the evening&mdash;then everything would be
+explained.
+</p>
+
+<p>
+I turned to the landlord. &ldquo;How much to pay?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What you will, <i>amico</i>&rdquo; he replied&mdash;&ldquo;I am never
+hard on the fisher folk&mdash;but times are bad, or you would be welcome to a
+breakfast for nothing. Many and many a day have I done as much for men of your
+craft, and the blessed Cipriano who is gone used to say that St. Peter would
+remember me for it. It is true the Madonna gives a special blessing if one
+looks after the fishers, because all the holy apostles were of the trade; and I
+would be loth to lose her protection&mdash;yet&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed and tossed him a franc. He pocketed it at once and his eyes twinkled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Though you have not taken half a franc&rsquo;s worth,&rdquo; he
+admitted, with an honesty very unusual in a Neapolitan&mdash;&ldquo;but the
+saints will make it up to you, never fear!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am sure of that!&rdquo; I said, gayly. &ldquo;<i>Addio</i>, my friend!
+Prosperity to you and our Lady&rsquo;s favor!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This salutation, which I knew to be a common one with Sicilian mariners, the
+good Pietro responded to with amiable heartiness, wishing me luck on my next
+voyage. He then betook himself anew to the polishing of his glasses&mdash;and I
+passed the rest of the day in strolling about the least frequented streets of
+the city, and longing impatiently for the crimson glory of the sunset, which,
+like a wide flag of triumph, was to be the signal of my safe return to love and
+happiness.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap08"></a>CHAPTER VIII.</h2>
+
+<p>
+It came at last, the blessed, the longed-for evening. A soft breeze sprung up,
+cooling the burning air after the heat of the day, and bringing with it the
+odors of a thousand flowers. A regal glory of shifting colors blazed on the
+breast of heaven&mdash;the bay, motionless as a mirror, reflected all the
+splendid tints with a sheeny luster that redoubled their magnificence. Pricked
+in every vein by the stinging of my own desires, I yet restrained myself; I
+waited till the sun sunk below the glassy waters&mdash;till the pomp and glow
+attending its departure had paled into those dim, ethereal hues which are like
+delicate draperies fallen from the flying forms of angels&mdash;till the yellow
+rim of the round full moon rose languidly on the edge of the horizon&mdash;and
+then keeping back my eagerness no longer, I took the well-known road ascending
+to the Villa Romani. My heart beat high&mdash;my limbs trembled with
+excitement&mdash;my steps were impatient and precipitate&mdash;never had the
+way seemed so long. At last I reached the great gate-way&mdash;it was locked
+fast&mdash;its sculptured lions looked upon me frowningly. I heard the splash
+and tinkle of the fountains within, the scents of the roses and myrtle were
+wafted toward me with every breath I drew. Home at last! I smiled&mdash;my
+whole frame quivered with expectancy and delight. It was not my intention to
+seek admission by the principal entrance&mdash;I contented myself with one
+long, loving look, and turned to the left, where there was a small private gate
+leading into an avenue of ilex and pine, interspersed with orange-trees. This
+was a favorite walk of mine, partly on account of its pleasant shade even in
+the hottest noon&mdash;partly because it was seldom frequented by any member of
+the household save myself. Guido occasionally took a turn with me there, but I
+was more often alone, and I was fond of pacing up and down in the shadow of the
+trees, reading some favorite book, or giving myself up to the <i>dolce far
+niente</i> of my own imaginings. The avenue led round to the back of the villa,
+and as I now entered it, I thought I would approach the house cautiously by
+this means and get private speech with Assunta, the nurse who had charge of
+little Stella, and who was moreover an old and tried family servant, in whose
+arms my mother had breathed her last.
+</p>
+
+<p>
+The dark trees rustled solemnly as I stepped quickly yet softly along the
+familiar moss-grown path. The place was very still&mdash;sometimes the
+nightingales broke into a bubbling torrent of melody, and then were suddenly
+silent, as though overawed by the shadows of the heavy interlacing boughs,
+through which the moonlight flickered, casting strange and fantastic patterns
+on the ground. A cloud of lucciole broke from a thicket of laurel, and sparkled
+in the air like gems loosened from a queen&rsquo;s crown. Faint odors floated
+about me, shaken from orange boughs and trailing branches of white jasmine. I
+hastened on, my spirits rising higher the nearer I approached my destination. I
+was full of sweet anticipation and passionate longing&mdash;I yearned to clasp
+my beloved Nina in my arms&mdash;to see her lovely lustrous eyes looking fondly
+into mine&mdash;I was eager to shake Guido by the hand&mdash;and as for Stella,
+I knew the child would be in bed at that hour, but still, I thought, I must
+have her wakened to see me. I felt that my happiness would not be complete till
+I had kissed her little cherub face, and caressed those clustering curls of
+hers that were like spun gold. Hush&mdash;hush! What was that? I stopped in my
+rapid progress as though suddenly checked by an invisible hand. I listened with
+strained ears. That sound&mdash;was it not a rippling peal of gay sweet
+laughter? A shiver shook me from head to foot. It was my wife&rsquo;s
+laugh&mdash;I knew the silvery chime of it well! My heart sunk coldly&mdash;I
+paused irresolute. She could laugh then like that, while she thought me lying
+dead&mdash;dead and out of her reach forever! All at once I perceived the
+glimmer of a white robe through the trees; obeying my own impulse, I stepped
+softly aside&mdash;I hid behind a dense screen of foliage through which I could
+see without being seen. The clear laugh rang out once again on the
+stillness&mdash;its brightness pierced my brain like a sharp sword! She was
+happy&mdash;she was even merry&mdash;she wandered here in the moonlight
+joyous-hearted, while I&mdash;I had expected to find her close shut within her
+room, or else kneeling before the <i>Mater Dolorosa</i> in the little chapel,
+praying for my soul&rsquo;s rest, and mingling her prayers with her tears!
+Yes&mdash;I had expected this&mdash;we men are such fools when we love women!
+Suddenly a terrible thought struck me. Had she gone mad? Had the shock and
+grief of my so unexpected death turned her delicate brain? Was she roaming
+about, poor child, like Ophelia, knowing not whither she went, and was her
+apparent gayety the fantastic mirth of a disordered brain? I shuddered at the
+idea&mdash;and bending slightly apart the boughs behind which I was secreted, I
+looked out anxiously. Two figures were slowly approaching&mdash;my wife and my
+friend, Guido Ferrari. Well&mdash;there was nothing in that&mdash;it was as it
+should be&mdash;was not Guido as my brother? It was almost his duty to console
+and cheer Nina as much as lay in his power. But stay! stay! did I see
+aright&mdash;was she simply leaning on his arm for support&mdash;or&mdash;a
+fierce oath, that was almost a cry of torture, broke from my lips! Oh, would to
+God I had died! Would to God I had never broken open the coffin in which I lay
+at peace! What was death&mdash;what were the horrors of the vault&mdash;what
+was anything I had suffered to the anguish that racked me now? The memory of it
+to this day burns in my brain like inextinguishable fire, and my hand
+involuntarily clinches itself in an effort to beat back the furious bitterness
+of that moment! I know not how I restrained the murderous ferocity that awoke
+within me&mdash;how I forced myself to remain motionless and silent in my
+hiding-place. But I did. I watched the miserable comedy out to its end. I
+looked dumbly on at my own betrayal! I saw my honor stabbed to the death by
+those whom I most trusted, and yet I gave no sign! They&mdash;Guido Ferrari and
+my wife&mdash;came so close to my hiding-place that I could note every gesture
+and hear every word they uttered. They paused within three steps of
+me&mdash;his arm encircled her waist&mdash;hers was thrown carelessly around
+his neck&mdash;her head rested on his shoulder. Even so had she walked with me
+a thousand times! She was dressed in pure white save for one spot of deep color
+near her heart&mdash;a red rose, as red as blood. It was pinned there with a
+diamond pin that flashed in the moonlight. I thought wildly, that instead of
+that rose, there should be blood indeed&mdash;instead of a diamond pin there
+should be the good steel of a straight dagger! But I had no weapon&mdash;I
+stared at her, dry-eyed and mute. She looked lovely&mdash;exquisitely lovely!
+No trace of grief marred the fairness of her face&mdash;her eyes were as
+languidly limpid and tender as ever&mdash;her lips were parted in the
+child-like smile that was so sweet&mdash;so innocently trustful! She
+spoke&mdash;ah, Heaven! the old bewitching music of her low voice made my heart
+leap and my brain reel.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You foolish Guido!&rdquo; she said, in dreamily amused accents.
+&ldquo;What would have happened, I wonder, if Fabio had not died so
+opportunely.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I waited eagerly for the answer. Guido laughed lightly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He would never have discovered anything. You were too clever for him,
+<i>piccinina</i>! Besides, his conceit saved him&mdash;he had so good an
+opinion of himself that he would not have deemed it possible for you to care
+for any other man.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My wife&mdash;flawless diamond-pearl of pure womanhood!&mdash;sighed half
+restlessly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am glad he is dead!&rdquo; she murmured; &ldquo;but, Guido <i>mio</i>,
+you are imprudent. You cannot visit me now so often&mdash;the servants will
+talk! Then I must go into mourning for at least six months&mdash;and there are
+many other things to consider.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Guide&rsquo;s hand played with the jeweled necklace she wore&mdash;he bent and
+kissed the place where its central pendant rested. Again&mdash;again, good sir,
+I pray you! Let no faint scruples interfere with your rightful enjoyment! Cover
+the white flesh with caresses&mdash;it is public property! a dozen kisses more
+or less will not signify! So I madly thought as I crouched among the
+trees&mdash;the tigerish wrath within me making the blood beat in my head like
+a hundred hammer-strokes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay then, my love,&rdquo; he replied to her, &ldquo;it is almost a pity
+Fabio is dead! While he lived he played an excellent part as a screen&mdash;he
+was an unconscious, but veritable duenna of propriety for both of us, as no one
+else could be!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The boughs that covered me creaked and rustled. My wife started, and looked
+uneasily round her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hush!&rdquo; she said, nervously. &ldquo;He was buried only
+yesterday&mdash;and they say there are ghosts sometimes. This avenue,
+too&mdash;I wish we had not come here&mdash;it was his favorite walk.
+Besides,&rdquo; she added, with a slight accent of regret, &ldquo;after all he
+was the father of my child&mdash;you must think of that.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By Heaven!&rdquo; exclaimed Guido, fiercely, &ldquo;do I not think of
+it? Ay&mdash;and I curse him for every kiss he stole from your lips!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I listened half stupefied. Here was a new phase of the marriage law! Husbands
+were thieves then&mdash;they &ldquo;stole&rdquo; kisses; only lovers were
+honest in their embraces! Oh, my dear friend&mdash;my more than
+brother&mdash;how near you were to death at that moment! Had you but seen my
+face peering pallidly through the dusky leaves&mdash;could you have known the
+force of the fury pent up within me&mdash;you would not have valued your life
+at one <i>baiocco</i>!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why did you marry him?&rdquo; he asked, after a little pause, during
+which he toyed with the fair curls that floated against his breast.
+</p>
+
+<p>
+She looked up with a little mutinous pout, and shrugged her shoulders.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why? Because I was tired of the convent, and all the stupid, solemn ways
+of the nuns; also because he was rich, and I was horribly poor. I cannot bear
+to be poor! Then he loved me&rdquo;&mdash;here her eyes glimmered with
+malicious triumph&mdash;&ldquo;yes&mdash;he was mad for
+me&mdash;and&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You loved him?&rdquo; demanded Guido, almost fiercely.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ma che</i>!&rdquo; she answered, with an expressive gesture. &ldquo;I
+suppose I did&mdash;for a week or two. As much as one ever loves a husband!
+What does one marry for at all? For
+convenience&mdash;money&mdash;position&mdash;he gave me these things, as you
+know.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You will gain nothing by marrying me, then,&rdquo; he said, jealously.
+</p>
+
+<p>
+She laughed, and laid her little white hand, glittering with rings, lightly
+against his lips.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of course not! Besides&mdash;have I said I will marry you? You are very
+agreeable as a lover&mdash;but otherwise&mdash;I am not sure! And I am free
+now&mdash;I can do as I like; I want to enjoy my liberty, and&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She was not allowed to complete her sentence, for Ferrari snatched her close to
+his breast and held her there as in a vise. His face was aflame with passion.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Look you, Nina,&rdquo; he said, hoarsely, &ldquo;you shall not fool me,
+by Heaven! you shall not! I have endured enough at your hands, God knows! When
+I saw you for the first time on the day of your marriage with that poor fool,
+Fabio&mdash;I loved you, madly&mdash;ay, wickedly as I then thought, but not
+for the sin of it did I repent. I knew you were woman, not angel, and I waited
+my time. It came&mdash;I sought you&mdash;I told you my story of love ere three
+months of wedded life had passed over your head. I found you
+willing&mdash;ready&mdash;nay, eager to hear me! You led me on; you know you
+did! You tempted me by touch, word and look; you gave me all I sought! Why try
+to excuse it now? You are as much my wife as ever you were
+Fabio&rsquo;s&mdash;nay&mdash;you are more so, for you love me&mdash;at least
+you say so&mdash;and though you lied to your husband, you dare not lie to me. I
+tell you, you <i>dare not</i>! I never pitied Fabio, never&mdash;he was too
+easily duped, and a married man has no right to be otherwise than suspicious
+and ever on his guard; if he relaxes in his vigilance he has only himself to
+blame when his honor is flung like a ball from hand to hand, as one plays with
+a child&rsquo;s toy. I repeat to you, Nina, you are mine, and I swear you shall
+never escape me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The impetuous words coursed rapidly from his lips, and his deep musical voice
+had a defiant ring as it fell on the stillness of the evening air. I smiled
+bitterly as I heard! She struggled in his arms half angrily.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Let me go,&rdquo; she said. &ldquo;You are rough, you hurt me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He released her instantly. The violence of his embrace had crushed the rose she
+wore, and its crimson leaves fluttered slowly down one by one on the ground at
+her feet. Her eyes flashed resentfully, and an impatient frown contracted her
+fair level brows. She looked away from him in silence, the silence of a cold
+disdain. Something in her attitude pained him, for he sprung forward and caught
+her hand, covering it with kisses.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Forgive me, <i>carina mia</i>&rdquo; he cried, repentantly. &ldquo;I did
+not mean to reproach you. You cannot help being beautiful&mdash;it is the fault
+of God or the devil that you are so, and that your beauty maddens me! You are
+the heart of my heart, the soul of my soul! Oh, Nina <i>mia</i>, let us not
+waste words in useless anger. Think of it, we are free&mdash;free! Free to make
+life a long dream of delight&mdash;delight more perfect than angels can know!
+The greatest blessing that could have befallen us is the death of Fabio, and
+now that we are all in all to each other, do not harden yourself against me!
+Nina, be gentle with me&mdash;of all things in the world, surely love is
+best!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She smiled, with the pretty superior smile of a young empress pardoning a
+recreant subject, and suffered him to draw her again, but with more gentleness,
+into his embrace. She put up her lips to meet his&mdash;I looked on like a man
+in a dream! I saw them cling together&mdash;each kiss they exchanged was a
+fresh stab to my tortured soul.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are so foolish, Guido <i>mio</i>&rdquo; she pouted, passing her
+little jeweled fingers through his clustering hair with a light
+caress&mdash;&ldquo;so impetuous&mdash;so jealous! I have told you over and
+over again that I love you! Do you not remember that night when Fabio sat out
+on the balcony reading his Plato, poor fellow!&rdquo;&mdash;here she laughed
+musically&mdash;&ldquo;and we were trying over some songs in the
+drawing&mdash;room&mdash;did I not say then that I loved you best of any one in
+the world? You know I did! You ought to be satisfied!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Guido smiled, and stroked her shining golden curls.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I <i>am</i> satisfied,&rdquo; he said, without any trace of his former
+heated impatience&mdash;&ldquo;perfectly satisfied. But do not expect to find
+love without jealousy. Fabio was never jealous&mdash;I know&mdash;he trusted
+you too implicitly&mdash;he was nothing of a lover, believe me! He thought more
+of himself than of you. A man who will go away for days at a time on solitary
+yachting and rambling excursions, leaving his wife to her own devices&mdash;a
+man who reads Plato in preference to looking after <i>her</i>, decides his own
+fate, and deserves to be ranked with those so-called wise but most ignorant
+philosophers to whom Woman has always remained an unguessed riddle. As for
+me&mdash;I am jealous of the ground you tread upon&mdash;of the air that
+touches you&mdash;I was jealous of Fabio while he lived&mdash;and&mdash;by
+heaven!&rdquo;&mdash;his eyes darkened with a somber wrath&mdash;&ldquo;if any
+other man dared now to dispute your love with me I would not rest till his body
+had served my sword as a sheath!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Nina raised her head from his breast with an air of petulant weariness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Again!&rdquo; she murmured, reproachfully, &ldquo;you are going to be
+angry <i>again</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He kissed her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not I, sweet one! I will be as gentle as you wish, so long as you love
+me and only me. Come&mdash;this avenue is damp and chilly for you&mdash;shall
+we go in?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My wife&mdash;nay, I should say <i>our</i> wife, as we had both shared her
+impartial favors&mdash;assented. With arms interlaced and walking slowly, they
+began to retrace their steps toward the house. Once they paused.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you hear the nightingales?&rdquo; asked Guido.
+</p>
+
+<p>
+Hear them! Who could not hear them? A shower of melody rained from the trees on
+every side&mdash;the pure, sweet, passionate tones pierced the ear like the
+repeated chime of little golden bells&mdash;the beautiful, the tender, the
+God-inspired birds sung their love-stories simply and with perfect
+rapture&mdash;love-stories untainted by hypocrisy&mdash;unsullied by
+crime&mdash;different, ah! so very different from the love-stories of selfish
+humanity! The exquisite poetic idyl of a bird&rsquo;s life and love&mdash;is it
+not a thing to put us inferior creatures to shame&mdash;for are we ever as true
+to our vows as the lark to his mate?&mdash;are we as sincere in our
+thanksgivings for the sunlight as the merry robin who sings as blithely in the
+winter snow as in the flower-filled mornings of spring? Nay&mdash;not we! Our
+existence is but one long impotent protest against God, combined with an
+insatiate desire to get the better of one another in the struggle for base
+coin!
+</p>
+
+<p>
+Nina listened&mdash;and shivered, drawing her light scarf more closely about
+her shoulders.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I hate them,&rdquo; she said, pettishly; &ldquo;their noise is enough to
+pierce one&rsquo;s ears. And <i>he</i> used to be so fond of them! he used to
+sing&mdash;what was it?
+</p>
+
+<p class="poem">
+&lsquo;Ti salute, Rosignuolo,<br />
+Nel tuo duolo, il saluto!<br />
+Sei l&rsquo;amante della rosa<br />
+Che morendo si fa sposa!&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Her rich voice rippled out on the air, rivaling the songs of the nightingales
+themselves. She broke off with a little laugh&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Poor Fabio! there was always a false note somewhere when he sung. Come,
+Guido!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And they paced on quietly, as though their consciences were clean&mdash;as
+though no just retribution dogged their steps&mdash;as though no shadow of a
+terrible vengeance loomed in the heaven of their pilfered happiness! I watched
+them steadily as they disappeared in the distance&mdash;I stretched my head
+eagerly out from between the dark boughs and gazed after their retreating
+figures till the last glimmer of my wife&rsquo;s white robe had vanished behind
+the thick foliage. They were gone&mdash;they would return no more that night.
+</p>
+
+<p>
+I sprung out from my hiding-place. I stood on the spot where they had stood. I
+tried to bring home to myself the actual truth of what I had witnessed. My
+brain whirled&mdash;circles of light swam giddily before me in the
+air&mdash;the moon looked blood-red. The solid earth seemed unsteady beneath my
+feet&mdash;almost I doubted whether I was indeed alive, or whether I was not
+rather the wretched ghost of my past self, doomed to return from the grave to
+look helplessly upon the loss and ruin of all the fair, once precious things of
+by-gone days. The splendid universe around me seemed no more upheld by the hand
+of God&mdash;no more a majestic marvel; it was to me but an inflated bubble of
+emptiness&mdash;a mere ball for devils to kick and spurn through space! Of what
+avail these twinkling stars&mdash;these stately leaf-laden trees&mdash;these
+cups of fragrance we know as flowers&mdash;this round wonder of the eyes called
+Nature? of what avail was God Himself, I widely mused, since even He could not
+keep one woman true? She whom I loved&mdash;she as delicate of form, as
+angel-like in face as the child-bride of Christ, St. Agnes&mdash;she, even she
+was&mdash;what? A thing lower than the beasts, a thing as vile as the vilest
+wretch in female form that sells herself for a gold piece&mdash;a
+thing&mdash;great Heaven!&mdash;for all men to despise and make light
+of&mdash;for the finger of Scorn to point out&mdash;for the foul hissing tongue
+of Scandal to mock at! This creature was my wife&mdash;the mother of my
+child&mdash;she had cast mud on her soul by her own free will and
+choice&mdash;she had selected evil as her good&mdash;she had crowned herself
+with shame willingly, nay&mdash;joyfully; she had preferred it to honor. What
+should be done? I tortured myself occasionally with this question. I stared
+blankly on the ground&mdash;would some demon spring from it and give me the
+answer I sought? What should be done with <i>her</i>&mdash;with <i>him</i>, my
+treacherous friend, my smiling betrayer? Suddenly my eyes lighted on the fallen
+rose-leaves&mdash;those that had dropped when Guido&rsquo;s embrace had crushed
+the flower she wore. There they lay on the path, curled softly at the edges
+like little crimson shells. I stooped and picked them up&mdash;I placed them
+all in the hollow of my hand and looked at them. They had a sweet
+odor&mdash;almost I kissed them&mdash;nay, nay, I could not&mdash;they had too
+recently lain on the breast of an embodied Lie! Yes; she was that, a Lie, a
+living, lovely, but accursed Lie! &ldquo;Go and kill her.&rdquo; Stay! where
+had I heard that? Painfully I considered, and at last remembered&mdash;and then
+I thought moodily that the starved and miserable rag-picker was more of a man
+than I. He had taken his revenge at once; while I, like a fool, had let
+occasion slip. Yes, but not forever! There were different ways of vengeance;
+one must decide the best, the keenest way&mdash;and, above all, the way that
+shall inflict the longest, the cruelest agony upon those by whom honor is
+wronged. True&mdash;it would be sweet to slay sin in the act of sinning, but
+then&mdash;must a Romani brand himself as a murderer in the sight of men? Not
+so; there were other means&mdash;other roads, leading to the same end if the
+tired brain could only plan them out. Slowly I dragged my aching limbs to the
+fallen trunk of a tree and sat down, still holding the dying rose-leaves in my
+clinched palm. There was a surging noise in my ears&mdash;my mouth tasted of
+blood, my lips were parched and burning as with fever. &ldquo;A white-haired
+fisherman.&rdquo; That was me! The king had said so. Mechanically I looked down
+at the clothes I wore&mdash;the former property of a suicide. &ldquo;He was a
+fool,&rdquo; the vender of them had said, &ldquo;he killed himself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Yes, there was no doubt of it&mdash;he was a fool. I would not follow his
+example, or at least not yet. I had something to do first&mdash;something that
+must be done if I could only see my way clear to it. Yes&mdash;if I could only
+see my way and follow it straightly, resolutely, remorselessly! My thoughts
+were confused, like the thoughts of a fever-stricken man in delirium&mdash;the
+scent of the rose-leaves I held sickened me strangely&mdash;yet I would not
+throw them from me; no, I would keep them to remind me of the embraces I had
+witnessed! I felt for my purse! I found and opened it, and placed the withering
+red petals carefully within it. As I slipped it again in my pocket I remembered
+the two leathern pouches I carried&mdash;the one filled with gold, the other
+with the jewels I had intended for&mdash;<i>her</i>. My adventures in the vault
+recurred to me; I smiled as I recollected the dire struggle I had made for life
+and liberty. Life and liberty!&mdash;of what use were they to me now, save for
+one thing&mdash;revenge? I was not wanted; I was not expected back to refill my
+former place on earth&mdash;the large fortune I had possessed was now my
+wife&rsquo;s by the decree of my own last will and testament, which she would
+have no difficulty in proving. But still, wealth was mine&mdash;the hidden
+stores of the brigands were sufficient to make any man more than rich for the
+term of his natural life. As I considered this, a sort of dull pleasure
+throbbed in my veins. Money! Anything could be done for money&mdash;gold would
+purchase even vengeance. But what sort of vengeance? Such a one as I sought
+must be unique&mdash;refined, relentless, and complete. I pondered deeply. The
+evening wind blew freshly up from the sea; the leaves of the swaying trees
+whispered mysteriously together; the nightingales warbled on with untired
+sweetness; and the moon, like the round shield of an angel warrior, shone
+brightly against the dense blue background of the sky. Heedless of the passing
+of hours, I sat still, lost in a bewildered reverie. &ldquo;There was always a
+false note somewhere when he sung!&rdquo; So she had said, laughing that little
+laugh of hers as cold and sharp as the clash of steel. True, true; by all the
+majesty of Heaven, most true! There was indeed a false note&mdash;jarring, not
+so much the voice as the music of life itself. There is stuff in all of us that
+will weave, as we desire it, into a web of stately or simple harmony; but let
+the meteor-like brilliancy of a woman&rsquo;s smile&mdash;a woman&rsquo;s
+touch&mdash;a woman&rsquo;s LIE&mdash;intermingle itself with the strain, and
+lo! the false note is struck, discord declares itself, and God Himself, the
+great Composer, can do nothing in this life to restore the old calm tune of
+peaceful, unspoiled days! So I have found; so all of you must find, long before
+you and sorrow grow old together.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A white-haired fisherman!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The words of the king repeated themselves over and over again in my tortured
+brain. Yes&mdash;I was greatly changed, I looked worn and old&mdash;no one
+would recognize me for my former self. All at once, with this thought, an idea
+occurred to me&mdash;a plan of vengeance, so bold, so new, and withal so
+terrible, that I started from my seat as though stung by an adder. I paced up
+and down restlessly, with this lurid light of fearful revenge pouring in on
+every nook and cranny of my darkened mind. From whence had come this daring
+scheme? What devil, or rather what angel of retribution, had whispered it to my
+soul? Dimly I wondered&mdash;but amid all my wonder I began practically to
+arrange the details of my plot. I calculated every small circumstance that was
+likely to occur in the process of carrying it out. My stupefied senses became
+aroused from the lethargy of despair, and stood up like soldiers on the alert
+armed to the teeth. Past love, pity, pardon, patience&mdash;pooh! what were all
+these resources of the world&rsquo;s weakness to <i>me</i>? What was it to me
+that the bleeding Christ forgave His enemies in death? He never loved a woman!
+Strength and resolution returned to me. Let common sailors and rag-pickers
+resort to murder and suicide as fit outlets for their unreasoning brute wrath
+when wronged; but as for me, why should I blot my family scutcheon with a
+merely vulgar crime? Nay, the vengeance of a Romani must be taken with assured
+calmness and easy deliberation&mdash;no haste, no plebeian fury, no effeminate
+fuss, no excitement. I walked up and down slowly, meditating on every point of
+the bitter drama in which I had resolved to enact the chief part, from the rise
+to the fall of the black curtain. The mists cleared from my brain&mdash;I
+breathed more easily&mdash;my nerves steadied themselves by degrees&mdash;the
+prospect of what I purposed doing satisfied me and calmed the fever in my
+blood. I became perfectly cool and collected. I indulged in no more futile
+regrets for the past&mdash;why should I mourn the loss of a love I never
+possessed? It was not as if they had waited till my supposed sudden
+death&mdash;no! within three months of my marriage they had fooled me; for
+three whole years they had indulged in their criminal amour, while I, blind
+dreamer, had suspected nothing. <i>Now</i> I knew the extent of my injury; I
+was a man bitterly wronged, vilely duped. Justice, reason, and self-respect
+demanded that I should punish to the utmost the miserable tricksters who had
+played me false. The passionate tenderness I had felt for my wife was
+gone&mdash;I plucked it from my heart as I would have torn a thorn from my
+flesh&mdash;I flung it from me with disgust as I had flung away the unseen
+reptile that had fastened on my neck in the vault. The deep warm friendship of
+years I had felt for Guido Ferrari froze to its very foundations&mdash;and in
+its place there rose up, not hate, but pitiless, immeasurable contempt. A stern
+disdain of myself also awoke in me, as I remembered the unreasoning joy with
+which, I had hastened&mdash;as I thought&mdash;home, full of eager anticipation
+and Romeo-like ardor. An idiot leaping merrily to his death over a mountain
+chasm was not more fool than I! But the dream was over&mdash;the delusion of my
+life was passed. I was strong to avenge&mdash;I would be swift to accomplish.
+So, darkly musing for an hour or more, I decided on the course I had to pursue,
+and to make the decision final I drew from my breast the crucifix that the dead
+monk Cipriano had laid with me in my coffin, and kissing it, I raised it aloft,
+and swore by that sacred symbol never to relent, never to relax, never to rest,
+till I had brought my vow of just vengeance to its utmost fulfillment. The
+stars, calm witnesses of my oath, eyed me earnestly from their judgment thrones
+in the quiet sky&mdash;there was a brief pause in the singing of the
+nightingales, as though they too listened&mdash;the wind sighed plaintively,
+and scattered a shower of jasmine blossoms like snow at my feet. Even so, I
+thought, fall the last leaves of my white days&mdash;days of pleasure, days of
+sweet illusion, days of dear remembrance; even so let them wither and perish
+utterly forever! For from henceforth my life must be something other than a
+mere garland of flowers&mdash;it must be a chain of finely tempered steel,
+hard, cold, and unbreakable&mdash;formed into links strong enough to wind round
+and round two false lives and imprison them so closely as to leave no means of
+escape. This was what must be done&mdash;and I resolved to do it. With a firm,
+quiet step I turned to leave the avenue. I opened the little private wicket,
+and passed into the dusty road. A clanging noise caused me to look up as I went
+by the principal entrance of the Villa Romani. A man servant&mdash;my own
+man-servant by the by&mdash;was barring the great gates for the night. I
+listened as he slid the bolts into their places, and turned the key. I
+remembered that those gates had been thoroughly fastened before, when I came up
+the road from Naples&mdash;why then had they been opened since? To let out a
+visitor? Of course! I smiled grimly at my wife&rsquo;s cunning! She evidently
+knew what she was about. Appearances must be kept up&mdash;the <i>Signor</i>
+Ferrari must be decorously shown out by a servant at the chief entrance of the
+house. Naturally!&mdash;all very unsuspicious-looking and quite in keeping with
+the proprieties! Guido had just left her then? I walked steadily, without
+hurrying my pace, down the hill toward the city, and on the way I overtook him.
+He was strolling lazily along, smoking as usual, and he held a spray of
+stephanotis in his hand&mdash;well I knew who had given it to him! I passed
+him&mdash;he glanced up carelessly, his handsome face clearly visible in the
+bright moonlight&mdash;but there was nothing about a common fisherman to
+attract his attention&mdash;his look only rested upon me for a second and was
+withdrawn immediately. An insane desire possessed me to turn upon him&mdash;to
+spring at his throat&mdash;to wrestle with him and throw him in the dust at my
+feet&mdash;to spit at him and trample upon him&mdash;but I repressed those
+fierce and dangerous emotions. I had a better game to play&mdash;I had an
+exquisite torture in store for him, compared to which a hand-to-hand fight was
+mere vulgar fooling. Vengeance ought to ripen slowly in the strong heat of
+intense wrath, till of itself it falls&mdash;hastily snatched before its time
+it is like unmellowed fruit, sour and ungrateful to the palate. So I let my
+dear friend&mdash;my wife&rsquo;s consoler&mdash;saunter on his heedless way
+without interference&mdash;I passed, leaving him to indulge in amorous musings
+to his false heart&rsquo;s content. I entered Naples, and found a night&rsquo;s
+lodging at one of the usual resorts for men of my supposed craft, and, strange
+to say, I slept soundly and dreamlessly. Recent illness, fatigue, fear, and
+sorrow, all aided to throw me like an exhausted child upon the quiet bosom of
+slumber, but perhaps the most powerfully soothing opiate to my brain was the
+consciousness I had of a practical plan of retribution&mdash;more terrible
+perhaps than any human creature had yet devised, so far as I knew. Unchristian
+you call me? I tell you again, Christ never loved a woman! Had He done so, He
+would have left us some special code of justice.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap09"></a>CHAPTER IX.</h2>
+
+<p>
+I rose very early the next morning&mdash;I was more than ever strengthened in
+my resolutions of the past night&mdash;my projects were entirely formed, and
+nothing remained now but for me to carry them out. Unobserved of any one I took
+my way again to the vault. I carried with me a small lantern, a hammer, and
+some strong nails. Arrived at the cemetery I looked carefully everywhere about
+me, lest some stray mourner or curious stranger might possibly be in the
+neighborhood. Not a soul was in sight. Making use of the secret passage, I soon
+found myself on the scene of my recent terrors and sufferings, all of which
+seemed now so slight in comparison with the mental torture of my present
+condition. I went straight to the spot where I had left the coffined
+treasure&mdash;I possessed myself of all the rolls of paper money, and disposed
+them in various small packages about my person and in the lining of my clothes
+till, as I stood, I was worth many thousand of francs. Then with the help of
+the tools I had brought, I mended the huge chest in the split places where I
+had forced it open, and nailed it up fast so that it looked as if it had never
+been touched. I lost no time over my task, for I was in haste. It was my
+intention to leave Naples for a fortnight or more, and I purposed taking my
+departure that very day. Before leaving the vault I glanced at the coffin I
+myself had occupied. Should I mend that and nail it up as though my body were
+still inside? No&mdash;better leave it as it was&mdash;roughly broken
+open&mdash;it would serve my purpose better so. As soon as I had finished all I
+had to do, I clambered through the private passage, closing it after me with
+extra care and caution, and then I betook myself directly to the Molo. On
+making inquiries among the sailors who were gathered there, I heard that a
+small coasting brig was on the point of leaving for Palermo. Palermo would suit
+me as well as any other place; I sought out the captain of the vessel. He was a
+brown-faced, merry-eyed mariner&mdash;he showed his glittering white teeth in
+the most amiable of smiles when I expressed my desire to take passage with him,
+and consented to the arrangement at once for a sum which I thought extremely
+moderate, but which I afterward discovered to be about treble his rightful due.
+But the handsome rogue cheated me with such grace and exquisite courtesy, that
+I would scarcely have had him act otherwise than he did. I hear a good deal of
+the &ldquo;plain blunt honesty&rdquo; of the English. I dare say there is some
+truth in it, but for my own part I would rather be cheated by a friendly fellow
+who gives you a cheery word and a bright look than receive exact value for my
+money from the &ldquo;plain blunt&rdquo; boor who seldom has the common
+politeness to wish you a good-day.
+</p>
+
+<p>
+We got under way at about nine o&rsquo;clock&mdash;the morning was bright, and
+the air, for Naples, was almost cool. The water rippling against the sides of
+our little vessel had a gurgling, chatty murmur, as though it were talking
+vivaciously of all the pleasant things it experienced between the rising and
+the setting of the sun; of the corals and trailing sea-weed that grew in its
+blue depths, of the lithe glittering fish that darted hither and thither
+between its little waves, of the delicate shells in which dwelt still more
+delicate inhabitants, fantastic small creatures as fine as filmy lace, that
+peeped from the white and pink doors of their transparent habitations, and
+looked as enjoyingly on the shimmering blue-green of their ever-moving element
+as we look on the vast dome of our sky, bespangled thickly with stars. Of all
+these things, and many more as strange and sweet, the gossiping water babbled
+unceasingly; it had even something to say to me concerning woman and
+woman&rsquo;s love. It told me gleefully how many fair female bodies it had
+seen sunk in the cold embrace of the conquering sea, bodies, dainty and soft as
+the sylphs of a poet&rsquo;s dream, yet which, despite their exquisite beauty,
+had been flung to and fro in cruel sport by the raging billows, and tossed
+among pebbles for the monsters of the deep to feed upon.
+</p>
+
+<p>
+As I sat idly on the vessel&rsquo;s edge and looked down, down into the clear
+Mediterranean, brilliantly blue as a lake of melted sapphires, I fancied I
+could see her the Delilah of my life, lying prone on the golden sand, her rich
+hair floating straightly around her like yellow weed, her hands clinched in the
+death agony, her laughing lips blue with the piercing chilliness of the washing
+tide&mdash;powerless to move or smile again. She would look well so, I
+thought&mdash;better to my mind than she looked in the arms of her lover last
+night. I fell into a train of profound meditation&mdash;a touch on my shoulder
+startled me. I looked up, the captain of the brig stood beside me. He smiled
+and held out a cigarette.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>signor</i> will smoke?&rdquo; he said courteously.
+</p>
+
+<p>
+I accepted the little roll of fragrant Havanna half mechanically.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why do you call me <i>signor</i>?&rdquo; I inquired brusquely. &ldquo;I
+am a coral-fisher.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The little man shrugged his shoulders and bowed deferentially, yet with the
+smile still dancing gayly in his eyes and dimpling his olive cheeks.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, certainly! As the <i>signor</i> pleases&mdash;ma&mdash;&rdquo; And
+he ended with another expressive shrug and bow.
+</p>
+
+<p>
+I looked at him fixedly. &ldquo;What do you mean?&rdquo; I asked with some
+sternness.
+</p>
+
+<p>
+With that birdlike lightness and swiftness which were part of his manner, the
+Sicilian skipper bent forward and laid a brown finger on my wrist.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Scusa, vi prego</i>! But the hands are not those of a fisher of
+coral.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I glanced down at them. True enough, their smoothness and pliant shape betrayed
+my disguise&mdash;the gay little captain was sharp-witted enough to note the
+contrast between them and the rough garb I wore, though no one else with whom I
+had come in contact had been as keen of observation as he. At first I was
+slightly embarrassed by his remark&mdash;but after a moment&rsquo;s pause I met
+his gaze frankly, and lighting my cigarette I said, carelessly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>! And what then, my friend?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He made a deprecatory gesture with his hands.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay, nay, nothing&mdash;but only this. The <i>signor</i> must understand
+he is perfectly safe with me. My tongue is discreet&mdash;I talk of things only
+that concern myself. The <i>signor</i> has good reasons for what he
+does&mdash;of that I am sure. He has suffered; it is enough to look in his face
+to see that. Ah, <i>Dio</i> if there are so many sorrows in life; there is
+love,&rdquo; he enumerated rapidly on his fingers&mdash;&ldquo;there is
+revenge&mdash;there are quarrels&mdash;there is loss of money; any of these
+will drive a man from place to place at all hours and in all weathers. Yes; it
+is so, indeed&mdash;I know it! The <i>signor</i> has trusted himself in my
+boat&mdash;I desire to assure him of my best services.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he raised his red cap with so charming a candor that in my lonely and
+morose condition I was touched to the heart. Silently I extended my
+hand&mdash;he caught it with an air in which respect, sympathy, and entire
+friendliness were mingled. And yet he overcharged me for my passage, you
+exclaim! Ay&mdash;but he would not have made me the object of impertinent
+curiosity for twenty times the money! You cannot understand the existence of
+such conflicting elements in the Italian character? No&mdash;I dare say not.
+The tendency of the calculating northerner under the same circumstances would
+have been to make as much out of me as possible by means of various small and
+contemptible items, and then to go with broadly honest countenance to the
+nearest police-station and describe my suspicious appearance and manner, thus
+exposing me to fresh expense besides personal annoyance. With the rare tact
+that distinguishes the southern races the captain changed the conversation by a
+reference to the tobacco we were both enjoying.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is good, is it not?&rdquo; he asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Excellent!&rdquo; I answered, as indeed it was.
+</p>
+
+<p>
+His white teeth glittered in a smile of amusement.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It should be of the finest quality&mdash;for it is a present from one
+who will smoke nothing but the choice brands. Ah, <i>Dio</i>! what a fine
+gentleman spoiled is Carmelo Neri!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I could not repress a slight start of surprise. What caprice of Fate associated
+me with this famous brigand? I was actually smoking his tobacco, and I owed all
+my present wealth to his stolen treasures secreted in my family vault!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You know the man, then?&rdquo; I inquired with some curiosity.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Know him? As well as I know myself. Let me see, it is two
+months&mdash;yes&mdash;two months to-day since he was with me on board this
+very vessel. It happened in this way&mdash;I was at Gaeta&mdash;he came to me
+and told me the gendarmes were after him. He offered me more gold than I ever
+had in my life to take him to Termini, from whence he could get to one of his
+hiding-places in the Montemaggiore. He brought Teresa with him; he found me
+alone on the brig, my men had gone ashore. He said, &lsquo;Take us to Termini
+and I will give you so much; refuse and I will slit your throat.&rsquo; Ha! ha!
+ha! That was good. I laughed at him. I put a chair for Teresa on deck, and gave
+her some big peaches. I said, &lsquo;See, my Carmelo! what use is there in
+threats? You will not kill me, and I shall not betray you. You are a thief, and
+a bad thief&mdash;by all the saints you are&mdash;but I dare say you would not
+be much worse than the hotel-keepers, if you could only keep your hand off your
+knife.&rsquo; (For you know, <i>signor</i>, if you once enter a hotel you must
+pay almost a ransom before you can get out again!) Yes&mdash;and I reasoned
+with Carmelo in this manner: I told him, &lsquo;I do not want a large fortune
+for carrying you and Teresa across to Termini&mdash;pay me the just passage and
+we shall part friends, if only for Teresa&rsquo;s sake.&rsquo; Well, he was
+surprised. He smiled that dark smile of his, which may mean gratitude or
+murder. He looked at Teresa. She sprung up from her seat, and let her peaches
+fall from her lap on the deck. She put her little hands on mine&mdash;the tears
+were in her pretty blue eyes. &lsquo;You are a good man,&rsquo; she said.
+&lsquo;Some woman must love you very much!&rsquo; Yes&mdash;she said that. And
+she was right. Our Lady be praised for it!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And his dark eyes glanced upward with a devout gesture of thanksgiving. I
+looked at him with a sort of jealous hunger gnawing at my heart. Here was
+another self deluded fool&mdash;a fond wretch feasting on the unsubstantial
+food of a pleasant dream&mdash;a poor dupe who believed in the truth of woman!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are a happy man,&rdquo; I said with a forced smile; &ldquo;you have
+a guiding star for your life as well as for your boat&mdash;a woman that loves
+you and is faithful? is it so?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He answered me directly and simply, raising his cap slightly as he did so.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, <i>signor</i>&mdash;my mother.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I was deeply touched by his naive and unexpected reply&mdash;more deeply than I
+cared to show. A bitter regret stirred in my soul&mdash;why, oh, why had my
+mother died so young! Why had I never known the sacred joy that seemed to
+vibrate through the frame, and sparkle in the eyes of this common sailor! Why
+must I be forever alone, with a curse of a woman&rsquo;s lie on my life,
+weighing me down to the dust and ashes of a desolate despair! Something in my
+face must have spoken my thoughts, for the captain said, gently:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>signor</i> has no mother?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She died when I was but a child,&rdquo; I answered, briefly.
+</p>
+
+<p>
+The Sicilian puffed lightly at his cigarette in silence&mdash;the silence of an
+evident compassion. To relieve him of his friendly embarrassment, I said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You spoke of Teresa? Who is Teresa?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, you may well ask, <i>signor</i>! No one knows who she is; she loves
+Carmelo Neri, and there all is said. Such a little thing she is&mdash;so
+delicate! like a foam-bell on the waves; and Carmelo&mdash;You have seen
+Carmelo, <i>signor</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I shook my head in the negative.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>! Carmelo is big and rough and black like a wolf of the
+forests, all hair and fangs; Teresa is, well! you have seen a little cloud in
+the sky at night, wandering past the moon all flecked with pale
+gold?&mdash;that is Teresa. She is, small and slight as a child; she has
+rippling curls, and soft praying eyes, and tiny, weak, white hands, not strong
+enough to snap a twig in two. Yet she can do anything with Carmelo&mdash;she is
+the one soft spot in his life.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I wonder if she is true to him,&rdquo; I muttered, half to myself and
+half aloud.
+</p>
+
+<p>
+The captain caught up my words with an accent of surprise.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;True to him? Ah, <i>Dio</i>! but the <i>signor</i> does not know her.
+There was one of Carmelo&rsquo;s own band, as bold and handsome a cut-throat as
+ever lived&mdash;he was mad for Teresa&mdash;he followed her everywhere like a
+beaten cur. One day he found her alone; he tried to embrace her&mdash;she
+snatched a knife from his own girdle and stabbed him with it, like a little
+fury! She did not kill him then, but Carmelo did afterward. To think of a
+little woman like that with such a devil in her! It is her boast that no man,
+save Carmelo, has ever touched so much as a ringlet of her hair. Ay; she is
+true to him&mdash;more&rsquo;s the pity.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why&mdash;you would not have her false?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay, nay&mdash;for a false woman deserves death&mdash;but still it is a
+pity Teresa should have fixed her love on Carmelo. Such a man! One day the
+gendarmes will have him, then he will be in the galleys for life, and she will
+die. Yes&mdash;you may be sure of that! If grief does not kill her quickly
+enough, then she will kill herself, that is certain! She is slight and frail to
+look at as a flower, but her soul is strong as iron. She, will have her own way
+in death as well as in love&mdash;some women are made so, and it is generally
+the weakest-looking among them who have the most courage.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Our conversation was here interrupted by one of the sailors who came for his
+master&rsquo;s orders. The talkative skipper, with an apologetic smile and bow,
+placed his box of cigarettes beside me where I sat, and left me to my own
+reflections.
+</p>
+
+<p>
+I was not sorry to be alone. I needed a little breathing time&mdash;a rest in
+which to think, though my thoughts, like a new solar system, revolved round the
+red planet of one central idea, <i>vengeance</i>. &ldquo;A false woman deserves
+death.&rdquo; Even this simple Sicilian mariner said so. &ldquo;Go and kill
+her, go and kill her!&rdquo; These words reiterated themselves over and over
+again in my ears, till I found myself almost uttering them aloud. My soul
+sickened at the contemplation of the woman Teresa&mdash;the mistress of a
+wretched brigand whose name was fraught with horror&mdash;whose looks were
+terrific&mdash;she, even <i>she</i> could keep herself sacred from the
+profaning touch of other men&rsquo;s caresses&mdash;she was proud of being
+faithful to her wolf of the mountains, whose temper was uncertain and
+treacherous&mdash;she could make lawful boast of her fidelity to her
+blood-stained lover&mdash;while Nina&mdash;the wedded wife of a noble whose
+descent was lofty and unsullied, could tear off the fair crown of honorable
+marriage and cast it in the dust&mdash;could take the dignity of an ancient
+family and trample upon it&mdash;could make herself so low and vile that even
+this common Teresa, knowing all, might and most probably would, refuse to touch
+her hand, considering it polluted. Just God! what had Carmelo Neri done to
+deserve the priceless jewel of a true woman&rsquo;s heart? what had I done to
+merit such foul deception as that which I was now called upon to avenge?
+Suddenly I thought of my child. Her memory came upon me like a ray of
+light&mdash;I had almost forgotten her. Poor little blossom!&mdash;the slow hot
+tears forced themselves between my eyelids, as I called up before my fancy the
+picture of the soft baby face&mdash;the young untroubled eyes&mdash;the little
+coaxing mouth always budding into innocent kisses! What should I do with her?
+When the plan of punishment I had matured in my brain was carried out to its
+utmost, should I take her with me far, far away into some quiet corner of the
+world, and devote my life to hers? Alas! alas! she, too, would be a woman and
+beautiful&mdash;she was a flower born of a poisoned tree, who could say that
+there might not be a canker-worm hidden even in her heart, which waited but for
+the touch of maturity to commence its work of destruction! Oh, men! you that
+have serpents coiled round your lives in the shape of fair false women&mdash;if
+God has given you children by them, the curse descends upon you doubly! Hide it
+as you will under the society masks we are all forced to wear, you know there
+is nothing more keenly torturing than to see innocent babes look trustingly in
+the deceitful eyes of an unfaithful wife, and call her by the sacred name of
+&ldquo;Mother.&rdquo; Eat ashes and drink wormwood, you shall find them sweet
+in comparison to that nauseating bitterness! For the rest of the day I was very
+much alone. The captain of the brig spoke cheerily to me now and then, but we
+were met by light contrary winds that necessitated his giving most of his
+attention to the management of his vessel, so that he could not permit himself
+to yield to the love of gossip that was inherent in him. The weather was
+perfect, and notwithstanding our constant shifting and tacking about to catch
+the erratic breeze, the gay little brig made merry and rapid way over the
+sparkling Mediterranean, at a rate that promised our arrival at Palermo by the
+sunset of the following day. As the evening came on the wind freshened, and by
+the time the moon soared like a large blight bird into the sky, we were
+scudding along sideways, the edge of our vessel leaning over to kiss the waves
+that gleamed like silver and gold, flecked here and there with phosphorescent
+flame. We skimmed almost under the bows of a magnificent yacht&mdash;the
+English flag floated from her mast&mdash;her sails glittered purely white in
+the moonbeams, and she sprung over the water like a sea-gull. A man, whose tall
+athletic figure was shown off to advantage by the yachting costume he wore,
+stood on deck, his arm thrown round the waist of a girl beside him. We were but
+a minute or two passing the stately vessel, yet I saw plainly this loving group
+of two, and&mdash;I pitied the man! Why? He was English undoubtedly&mdash;the
+son of a country where the very soil is supposed to be odorous of
+virtue&mdash;therefore the woman beside him must be a perfect pearl of purity;
+an Englishman never makes a mistake in these things! Never? Are you sure? Ah,
+believe me, there is not much difference nowadays between women of opposite
+nations. Once there was&mdash;I am willing to admit that possibility. Once,
+from all accounts received, the English rose was the fitting emblem of the
+English woman, but now, since the world has grown so wise and made such
+progress in the art of running rapidly downhill, is even the aristocratic
+British peer quite easy in his mind regarding his fair peeress? Can he leave
+her to her own devices with safety? Are there not men, boastful too of their
+&ldquo;blue blood,&rdquo; who are perhaps ready to stoop to the thief&rsquo;s
+trick of entering his house during his absence by means of private keys, and
+stealing away his wife&rsquo;s affections?&mdash;and is not she, though a
+mother of three or four children, ready to receive with favor the mean robber
+of her husband&rsquo;s rights and honor? Read the London newspapers any day and
+you will find that once &ldquo;moral&rdquo; England is running a neck and neck
+race with other less hypocritical nations in pursuit of social vice. The
+barriers that once existed are broken down; &ldquo;professional beauties&rdquo;
+are received in circles where their presence formerly would have been the
+signal for all respectable women instantly to retire; ladies of title are
+satisfied to caper on the boards of the theatrical stage, in costumes that
+display their shape as undisguisedly as possible to the eyes of the grinning
+public, or they sing in concert halls for the pleasure of showing themselves
+off, and actually accept the vulgar applause of unwashed crowds with a smile
+and a bow of gratitude! Ye gods! what has become of the superb pride of the old
+regime&mdash;the pride which disdained all ostentation and clung to honor more
+closely than life! What a striking sign of the times too, is this: let a woman
+taint her virtue BEFORE marriage, she is never forgiven&mdash;her sin is never
+forgotten; but let her do what she will when she has a husband&rsquo;s name to
+screen her, and society winks its eyes at her crimes. Couple this fact with the
+general spirit of mockery that prevails in fashionable circles&mdash;mockery of
+religion, mockery of sentiment, mockery of all that is best and noblest in the
+human heart&mdash;add to it the general spread of &ldquo;free-thought,&rdquo;
+and <i>therefore</i> of conflicting and unstable opinions&mdash;let all these
+things together go on for a few years longer and England will stare at her
+sister nations like a bold woman in a domino&mdash;her features partly
+concealed from a pretense at shame, but her eyes glittering coldly through the
+mask, betraying to all who look at her how she secretly revels in her new code
+of lawlessness coupled with greed. For she will always be avaricious&mdash;and
+the worst of it is, that her nature being prosaic, there will be no redeeming
+grace to cast a glamour about her. France is unvirtuous enough, God knows, yet
+there is a sunshiny smile on her lips that cheers the heart. Italy is also
+unvirtuous, yet her voice is full of bird-like melody, and her face is a dream
+of perfect poetry! But England unvirtuous will be like a cautiously
+calculating, somewhat shrewish matron, possessed of unnatural and unbecoming
+friskiness, without either laugh, or song, or smile&mdash;her one god, Gold,
+and her one commandment, the suggested eleventh, &ldquo;Thou shall not be found
+out!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I slept that night on deck. The captain offered me the use of his little cabin,
+and was, in his kind-hearted manner, truly distressed at my persistent refusal
+to occupy it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is bad to sleep in the moonlight, <i>signor</i>,&rdquo; he said,
+anxiously. &ldquo;It makes men mad, they say.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled. Had madness been my destiny, I should have gone mad last night, I
+thought!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have no fear!&rdquo; I answered him, gently. &ldquo;The moonlight is a
+joy to me&mdash;it has no impression on my mind save that of peace. I shall
+rest well here, my friend&mdash;do not trouble yourself about me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He hesitated and then abruptly left me, to return in the space of two or three
+minutes with a thick rug of sheepskin. He insisted so earnestly on my accepting
+this covering as a protection from the night air, that, to please him, I
+yielded to his entreaties and lay down, wrapped in its warm folds. The
+good-natured fellow then wished me a &ldquo;<i>Buon riposo, signor</i>!&rdquo;
+and descended to his own resting-place, humming a gay tune as he went. From my
+recumbent posture on the deck I stared upward at the myriad stars that twinkled
+softly in the warm violet skies&mdash;stared long and fixedly till it seemed to
+me that our ship had also become a star, and was sailing through space with its
+glittering companions. What inhabitants peopled those fair planets, I wondered?
+Mere men and women who lived and loved and lied to one another as bravely as we
+do? or superior beings to whom the least falsehood is unknown? Was there one
+world among them where no women were born? Vague fancies&mdash;odd
+theories&mdash;flitted through my brain. I lived over again the agony of my
+imprisonment in the vaults&mdash;again I forced myself to contemplate the scene
+I had witnessed between my wife and her lover&mdash;again I meditated on every
+small detail requisite to the fulfillment of the terrible vengeance I had
+designed. I have often wondered how, in countries where divorce is allowed, a
+wronged husband can satisfy himself with so meager a compensation for his
+injuries as the mere getting rid of the woman who has deceived him. It is no
+punishment to her&mdash;it is what she wishes. There is not even any very
+special disgrace in it according to the present standard of social observances.
+Were public whipping the recognized penalty for the crime of a married
+woman&rsquo;s infidelity, there would be fewer of the like scandals&mdash;the
+divorce might follow the scourging. A daintily brought-up feminine creature
+would think twice, nay, fifty times, before she would run the risk of allowing
+her delicate body to be lashed by whips wielded by the merciless hands of a
+couple of her own sex&mdash;such a prospect of degradation, pain, shame, and
+outraged vanity would be more effectual to kill the brute in her than all the
+imposing ceremonials of courts of law and special juries. Think of it, kings,
+lords, and commons! Whipping at the cart&rsquo;s tail was once a legal
+punishment&mdash;if you would stop the growing immorality and reckless vice of
+women you had best revive it again&mdash;only apply it to rich as well as to
+poor, for it is most probable that the gay duchesses and countesses of your
+lands will need its sharp services more frequently than the work-worn wives of
+your laboring men. Luxury, idleness, and love of dress are hot-beds for
+sin&mdash;look for it, therefore, not so much in the hovels of the starving and
+naked as in the rose-tinted, musk-scented boudoirs of the
+aristocracy&mdash;look for it, as your brave physicians would search out the
+seeds of a pestilence that threatens to depopulate a great city, and trample it
+out if you <i>can</i> and <i>will</i>&mdash;if you desire to keep the name of
+your countries glorious in the eyes of future history. Spare not the rod
+because &ldquo;my lady&rdquo; forsooth! with her rich hair falling around her
+in beauteous dishevelment and her eyes bathed in tears, implores your
+mercy&mdash;for by very reason of her wealth and station she deserves less pity
+than the painted outcast who knows not where to turn for bread. A high post
+demands high duty! But I talk wildly. Whipping is done away with, for women at
+least&mdash;we give a well-bred shudder of disgust at the thought of it. When
+do we shudder with equal disgust at our own social enormities? Seldom or never.
+Meanwhile, in cases of infidelity, husbands and wives can separate and go on
+their different ways in comparative peace. Yes&mdash;some can and some do; but
+I am not one of these. No law in all the world can mend the torn flag of
+<i>my</i> honor; therefore I must be a law to myself&mdash;a counsel, a jury, a
+judge, all in one and from my decision there can be no appeal! Then I must act
+as executioner&mdash;and what torture was ever so perfectly unique as the one I
+have devised? So I mused, lying broadly awake, with face upturned to the
+heavens, watching the light of the moon pouring itself out on the ocean like a
+shower of gold, while the water rushed gurgling softly against the sides of the
+brig, and broke into the laughter of white foam as we scudded along.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap10"></a>CHAPTER X.</h2>
+
+<p>
+All the next day the wind was in our favor, and we arrived at Palermo an hour
+before sunset. We had scarcely run into harbor when a small party of officers
+and gendarmes, heavily laden with pistols and carbines, came on board and
+showed a document authorizing them to search the brig for Carmelo Neri. I was
+somewhat anxious for the safety of my good friend the captain&mdash;but he was
+in nowise dismayed; he smiled and welcomed the armed emissaries of the
+government as though they were his dearest friends.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To give you my opinion frankly,&rdquo; he said to them, as he opened a
+flask of line Chianti for their behoof, &ldquo;I believe the villain Carmelo is
+somewhere about Gaeta. I would not tell you a lie&mdash;why should I? Is there
+not a reward offered, and am not I poor? Look you, I would do my best to assist
+you!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+One of the men looked at him dubiously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;We received information,&rdquo; he said, in precise, business-like
+tones, &ldquo;that Neri escaped from Gaeta two months since, and was aided and
+abetted in his escape by one Andrea Luziani, owner of the coasting brig
+&lsquo;Laura,&rsquo; journeying for purposes of trade between Naples and
+Palermo. You are Andrea Luziani, and this is the brig
+&lsquo;Laura,&rsquo;&mdash;we are right in this; is it not so?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As if you could ever be wrong, <i>caro</i>!&rdquo; cried the captain
+with undiminished gayety, clapping him on the shoulder. &ldquo;Nay, if St.
+Peter should have the bad taste to shut you out of heaven, you would be cunning
+enough to find another and better entrance! Ah, <i>Dio</i>! I believe it! Yes,
+you are right about my name and the name of my brig, but in the other
+things,&rdquo;&mdash;here he shook his fingers with an expressive sign of
+denial&mdash;&ldquo;you are wrong&mdash;wrong&mdash;all wrong!&rdquo; He broke
+into a gay laugh. &ldquo;Yes, wrong&mdash;but we will not quarrel about it!
+Have some more Chianti! Searching for brigands is thirsty work. Fill your
+glasses, <i>amici</i>&mdash;spare not the flask&mdash;there are twenty more
+below stairs!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The officers smiled in spite of themselves, as they drank the proffered wine,
+and the youngest-looking of the party, a brisk, handsome fellow, entered into
+the spirit of the captain with ardor, though he evidently thought he should
+trap him into a confession unawares, by the apparent carelessness and bonhomie
+of his manner.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Bravo, Andrea!&rdquo; he cried, merrily. &ldquo;So! let us all be
+friends together! Besides, what harm is there in taking a brigand for a
+passenger&mdash;no doubt he would pay you better than most cargoes!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+But Andrea was not to be so caught. On the contrary; he raised his hands and
+eyes with an admirably feigned expression of shocked alarm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Our Lady and the saints forgive you!&rdquo; he exclaimed, piously,
+&ldquo;for thinking that I, an honest <i>marinaro</i>, would accept one
+<i>baiocco</i> from an accursed brigand! Ill-luck would follow me ever after!
+Nay, nay&mdash;there has been a mistake; I know nothing of Carmelo Neri, and I
+hope the saints will grant that I may never meet him!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He spoke with so much apparent sincerity that the officers in command were
+evidently puzzled, though the fact of their being so did not deter them from
+searching the brig thoroughly. Disappointed in their expectations, they
+questioned all on board, including myself, but were of course unable to obtain
+any satisfactory replies. Fortunately they accepted my costume as a sign of my
+trade, and though they glanced curiously at my white hair, they seemed to think
+there was nothing suspicious about me. After a few more effusive compliments
+and civilities on the part of the captain, they took their departure,
+completely baffled, and quite convinced that the information they had received
+had been somehow incorrect. As soon as they were out of sight, the merry Andrea
+capered on his deck like a child in a play-ground, and snapped his fingers
+defiantly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Per Bacco</i>!&rdquo; he cried, ecstatically, &ldquo;they should as
+soon make a priest tell confessional secrets, as force me, honest Andrea
+Luziani, to betray a man who has given me good cigars! Let them run back to
+Gaeta and hunt in every hole and corner! Carmelo may rest comfortably in the
+Montemaggiore without the shadow of a gendarme to disturb him! Ah,
+<i>signor</i>!&rdquo; for I had advanced to bid him farewell&mdash;&ldquo;I am
+truly sorry to part company with you! You do not blame me for helping away a
+poor devil who trusts me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not I!&rdquo; I answered him heartily. &ldquo;On the contrary, I would
+there were more like you. <i>Addio</i>! and with this,&rdquo; here I gave him
+the passage-money we had agreed upon, &ldquo;accept my thanks. I shall not
+forget your kindness; if you ever need a friend, send to me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But,&rdquo; he said, with a naive mingling of curiosity and timidity,
+&ldquo;how can I do that if the <i>signor</i> does not tell me his name?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I had thought of this during the past night. I knew it would be necessary to
+take a different name, and I had resolved on adopting that of a school-friend,
+a boy to whom I had been profoundly attached in my earliest youth, and who had
+been drowned before my eyes while bathing in the Venetian Lido. So I answered
+Andrea&rsquo;s question at once and without effort.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ask for the Count Cesare Oliva,&rdquo; I said. &ldquo;I shall return to
+Naples shortly, and should you seek me, you will find me there.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Sicilian doffed his cap and saluted me profoundly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I guessed well,&rdquo; he remarked, smilingly, &ldquo;that the <i>Signor
+Conte&rsquo;s</i> hands were not those of a coral-fisher. Oh, yes! I know a
+gentleman when I see him&mdash;though we Sicilians say we are all gentlemen. It
+is a good boast, but alas! not always true! <i>A rivederci, signor</i>! Command
+me when you will&mdash;I am your servant!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Pressing his hand, I sprung lightly from the brig on to the quay.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>A rivederci</i>!&rdquo; I called to him. &ldquo;Again, and yet again,
+a thousand thanks!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Oh! tropp&rsquo; onore, signor&mdash;tropp&rsquo; onore</i>!&rdquo;
+and thus I left him, standing still bareheaded on the deck of his little
+vessel, with a kindly light on his brown face like the reflection of a fadeless
+sunbeam. Good-hearted, merry rogue! His ideas of right and wrong were oddly
+mixed&mdash;yet his lies were better than many truths told us by our candid
+friends&mdash;and you may be certain the great Recording Angel knows the
+difference between a lie that saves and a truth that kills, and metes out
+Heaven&rsquo;s reward or punishment accordingly.
+</p>
+
+<p>
+My first care, when I found myself in the streets of Palermo, was to purchase
+clothes of the best material and make adapted to a gentleman&rsquo;s wear. I
+explained to the tailor whose shop I entered for this purpose that I had joined
+a party of coral-fishers for mere amusement, and had for the time adopted their
+costume. He believed my story the more readily as I ordered him to make several
+more suits for me immediately, giving him the name of Count Cesare Oliva, and
+the address of the best hotel in the city. He served me with obsequious
+humility, and allowed me the use of his private back-room, where I discarded my
+fisher garb for the dress of a gentleman&mdash;a ready-made suit that happened
+to fit me passably well. Thus arrayed as became my station, I engaged rooms at
+the chief hotel of Palermo for some weeks&mdash;weeks that were for me full of
+careful preparation for the task of vengeful retribution that lay before me.
+One of my principal objects was to place the money I had with me in safe hands.
+I sought out the leading banker in Palermo, and introducing myself under my
+adopted name, I stated that I had newly returned to Sicily after some
+years&rsquo; absence. He received me well, and though he appeared astonished at
+the large amount of wealth I had brought, he was eager and willing enough to
+make satisfactory arrangements with me for its safe keeping, including the bag
+of jewels, some of which, from their unusual size and luster, excited his
+genuine admiration. Seeing this, I pressed on his acceptance a fine emerald and
+two large brilliants, all unset, and requested him to have a ring made of them
+for his own wear. Surprised at my generosity, he at first refused&mdash;but his
+natural wish to possess such rare gems finally prevailed, and he took them,
+overpowering me with thanks&mdash;while I was perfectly satisfied to see that I
+had secured his services so thoroughly by my jeweled bribe, that he either
+forgot, or else saw no necessity to ask me for personal references, which in my
+position would have been exceeding difficult, if not impossible, to obtain.
+When this business transaction was entirely completed, I devoted myself to my
+next consideration&mdash;which was to disguise myself so utterly that no one
+should possibly be able to recognize the smallest resemblance in me to the late
+Fabio Romani, either by look, voice, or trick of manner. I had always worn a
+mustache&mdash;it had turned white in company with my hair. I now allowed my
+beard to grow&mdash;it came out white also. But in contrast with these
+contemporary signs of age, my face began to fill up and look young again; my
+eyes, always large and dark, resumed their old flashing, half-defiant
+look&mdash;a look, which it seemed to me, would make some familiar suggestion
+to those who had once known me as I was before I died. Yes&mdash;they spoke of
+things that must be forgotten and unuttered; what should I do with these
+tell-tale eyes of mine?
+</p>
+
+<p>
+I thought, and soon decided. Nothing was easier than to feign weak
+sight&mdash;sight that was dazzled by the heat and brilliancy of the southern
+sunshine, I would wear smoke-colored glasses. I bought them as soon as the idea
+occurred to me, and alone in my room before the mirror I tried their effect. I
+was satisfied; they perfectly completed the disguise of my face. With them and
+my white hair and beard, I looked like a well-preserved man of fifty-five or
+so, whose only physical ailment was a slight affection of the eyes.
+</p>
+
+<p>
+The next thing to alter was my voice. I had, naturally, a peculiarly soft voice
+and a rapid, yet clear, enunciation, and it was my habit, as it is the habit of
+almost every Italian, to accompany my words with the expressive pantomime of
+gesture. I took myself in training as an actor studies for a particular part. I
+cultivated a harsh accent, and spoke with deliberation and
+coldness&mdash;occasionally with a sort of sarcastic brusquerie, carefully
+avoiding the least movement of hands or head during converse. This was
+exceedingly difficult of attainment to me, and took me an infinite deal of time
+and trouble; but I had for my model a middle-aged Englishman who was staying in
+the same hotel as myself, and whose starched stolidity never relaxed for a
+single instant. He was a human iceberg&mdash;perfectly respectable, with that
+air of decent gloom about him which is generally worn by all the sons of
+Britain while sojourning in a foreign clime. I copied his manners as closely as
+possible; I kept my mouth shut with the same precise air of
+not-to-be-enlightened obstinacy&mdash;I walked with the same upright drill
+demeanor&mdash;and I surveyed the scenery with the same superior contempt. I
+knew I had succeeded at last, for I overheard a waiter speaking of me to his
+companion as &ldquo;the white bear!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+One other thing I did. I wrote a courteous note to the editor of the principal
+newspaper published in Naples&mdash;a newspaper that I knew always found its
+way to the Villa Romani&mdash;and inclosing fifty francs, I requested him to
+insert a paragraph for me in his next issue. This paragraph was worded somewhat
+as follows:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>Signor</i> Conte Cesare Oliva, a nobleman who has been for many
+years absent from his native country, has, we understand, just returned,
+possessed of almost fabulous wealth, and is about to arrive in Naples, where he
+purposes making his home for the future. The leaders of society here will no
+doubt welcome with enthusiasm so distinguished an addition to the brilliant
+circles commanded by their influence.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The editor obeyed my wishes, and inserted what I sent him, word for word as it
+was written. He sent me the paper containing it &ldquo;with a million
+compliments,&rdquo; but was discreetly silent concerning the fifty francs,
+though I am certain he pocketed them with unaffected joy. Had I sent him double
+the money, he might have been induced to announce me as a king or emperor in
+disguise. Editors of newspapers lay claim to be honorable men; they may be so
+in England, but in Italy most of them would do anything for money. Poor devils!
+who can blame them, considering how little they get by their limited dealings
+in pen and ink! In fact, I am not at all certain but that a few English
+newspaper editors might be found capable of accepting a bribe, if large enough,
+and if offered with due delicacy. There are surely one or two magazines, for
+instance, in London, that would not altogether refuse to insert an
+indifferently, even badly written article, if paid a thousand pounds down for
+doing it!
+</p>
+
+<p>
+On the last day but one of my sojourn in Palermo I was reclining in an
+easy-chair at the window of the hotel smoking-room, looking out on the
+shimmering waters of the gulf. It was nearly eight o&rsquo;clock, and though
+the gorgeous colors of the sunset still lingered in the sky, the breeze blew in
+from the sea somewhat coldly, giving warning of an approaching chilly night.
+The character I had adopted, namely that of a somewhat harsh and cynical man
+who had seen life and did not like it, had by constant hourly practice become
+with me almost second nature&mdash;indeed, I should have had some difficulty in
+returning to the easy and thoughtless abandon of my former self. I had studied
+the art of being churlish till I really <i>was</i> churlish; I had to act the
+chief character in a drama, and I knew my part thoroughly well. I sat quietly
+puffing at my cigar and thinking of nothing in particular&mdash;for, as far as
+my plans went, I had done with thought, and all my energies were strung up to
+action&mdash;when I was startled by a loud and increasing clamor, as of the
+shouting of a large crowd coming onward like an overflowing tide. I leaned out
+of the window, but could see nothing, and I was wondering what the noise could
+mean, when an excited waiter threw open the door of the smoking-room and cried,
+breathlessly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Carmelo Neri, <i>signor</i>! Carmelo Neri! They have him,
+<i>poverino</i>! they have him at last!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Though almost as strongly interested in this news as the waiter himself, I did
+not permit my interest to become manifest. I never forgot for a second the
+character I had assumed, and drawing the cigar slowly from my lips I merely
+said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then they have caught a great rascal. I congratulate the Government!
+Where is the fellow?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In the great square,&rdquo; returned the garçon, eagerly. &ldquo;If the
+<i>signor</i> would walk round the corner he would see Carmelo, bound and
+fettered. The saints have mercy upon him! The crowds there are thick as flies
+round a honeycomb! I must go thither myself&mdash;I would not miss the sight
+for a thousand francs!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he ran off, as full of the anticipated delight of looking at a brigand as a
+child going to its first fair. I put on my hat and strolled leisurely round to
+the scene of excitement. It was a picturesque sight enough; the square was
+black with a sea of eager heads, and restless, gesticulating figures, and the
+center of this swaying, muttering crowd was occupied by a compact band of
+mounted gendarmes with drawn swords flashing in the pale evening
+light&mdash;both horses and men nearly as motionless as though cast in bronze.
+They were stationed opposite the head-quarters of the Carabinieri, where the
+chief officer of the party had dismounted to make his formal report respecting
+the details of the capture before proceeding further. Between these armed and
+watchful guards, with his legs strapped to a sturdy mule, his arms tied fast
+behind him, and his hands heavily manacled, was the notorious Neri, as dark and
+fierce as a mountain thunder-storm. His head was uncovered&mdash;his thick
+hair, long and unkempt, hung in matted locks upon his shoulders&mdash;his heavy
+mustachios and beard were so black and bushy that they almost concealed his
+coarse and forbidding features&mdash;though I could see the tiger-like glitter
+of his sharp white teeth as he bit and gnawed his under lip in impotent fury
+and despair&mdash;and his eyes, like leaping flames, blazed with a wrathful
+ferocity from under his shaggy brows. He was a huge, heavy man, broad and
+muscular; his two hands clinched, tied and manacled behind him, looked like
+formidable hammers capable of striking a man down dead at one blow; his whole
+aspect was repulsive and terrible&mdash;there was no redeeming point about
+him&mdash;for even the apparent fortitude he assumed was mere
+bravado&mdash;meretricious courage&mdash;which the first week of the galleys
+would crush out of him as easily as one crushes the juice out of a ripe grape.
+He wore a nondescript costume of vari-colored linen, arranged in folds that
+would have been the admiration of an artist. It was gathered about him by means
+of a brilliant scarlet sash negligently tied. His brawny arms were bare to the
+shoulder&mdash;his vest was open, and displayed his strong brown throat and
+chest heaving with the pent-up anger and fear that raged within him. His dark
+grim figure was set off by a curious effect of color in the sky&mdash;a long
+wide band of crimson cloud, as though the sun-god had thrown down a goblet of
+ruby wine and left it to trickle along the smooth blue fairness of his palace
+floor&mdash;a deep after-glow, which burned redly on the olive-tinted eager
+faces of the multitude that were everywhere upturned in wonder and ill-judged
+admiration to the brutal black face of the notorious murderer and thief, whose
+name had for years been the terror of Sicily. I pressed through the crowd to
+obtain a nearer view, and as I did so a sudden savage movement of Neri&rsquo;s
+bound body caused the gendarmes to cross their swords in front of his eyes with
+a warning clash. The brigand laughed hoarsely.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Corpo di Cristo</i>!&rdquo; he muttered&mdash;&ldquo;think you a man
+tied hand and foot can run like a deer? I am trapped&mdash;I know it! But tell
+<i>him</i>,&rdquo; and he indicated some person in the throng by a nod of his
+head &ldquo;tell him to come hither&mdash;I have a message for him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The gendarmes looked at one another, and then at the swaying crowd about them
+in perplexity&mdash;they did not understand.
+</p>
+
+<p>
+Carmelo, without wasting more words upon them, raised himself as uprightly as
+he could in his strained and bound position, and called aloud:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Luigi Biscardi! <i>Capitano</i>! Oh he&mdash;you thought I could not see
+you! <i>Dio</i>! I should know you in hell! Come near, I have a parting word
+for you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At the sound of his strong harsh voice, a silence half of terror, half of awe,
+fell upon the chattering multitude. There was a sudden stir as the people made
+way for a young man to pass through their ranks&mdash;a slight, tall, rather
+handsome fellow, with a pale face and cold, sneering eyes. He was dressed with
+fastidious care and neatness in the uniform of the Bersagliere&mdash;and he
+elbowed his way along with the easy audacity of a privileged dandy. He came
+close up to the brigand and spoke carelessly, with a slightly mocking smile
+playing round the corners of his mouth.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>!&rdquo; he said, &ldquo;you are caught at last, Carmelo!
+You called me&mdash;here I am. What do you want with me, rascal?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Neri uttered a ferocious curse between his teeth, and looked for an instant
+like a wild beast ready to spring.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You betrayed me,&rdquo; he said in fierce yet smothered
+accents&mdash;&ldquo;you followed me&mdash;you hunted me down! Teresa told me
+all. Yes&mdash;she belongs to you now&mdash;you have got your wish. Go and take
+her&mdash;she waits for you&mdash;make her speak and tell you how she loves
+you&mdash;<i>if you can</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Something jeering and withal threatening in the ruffian&rsquo;s look, evidently
+startled the young officer, for he exclaimed hastily:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What do you mean, wretch? You have not&mdash;my God! you have not
+<i>killed</i> her?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Carmelo broke into a loud savage laugh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She has killed herself!&rdquo; he cried, exultingly. &ldquo;Ha, ha, I
+thought you would wince at that! She snatched my knife and stabbed herself with
+it! Yes&mdash;rather than see your lying white face again&mdash;rather than
+feel your accursed touch! Find her&mdash;she lies dead and smiling up there in
+the mountains and her last kiss was for <i>me</i>&mdash;for <i>me</i>&mdash;you
+understand! Now go! and may the devil curse you!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Again the gendarmes clashed their swords suggestively&mdash;and the brigand
+resumed his sullen attitude of suppressed wrath and feigned indifference. But
+the man to whom he had spoken staggered and seemed about to fall&mdash;his pale
+face grew paler&mdash;he moved away through the curious open-eyed by-standers
+with the mechanical air of one who knows not whether he be alive or dead. He
+had evidently received an unexpected shock&mdash;a wound that pierced deeply
+and would be a long time healing.
+</p>
+
+<p>
+I approached the nearest gendarme and slipped a five-franc piece into his hand.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;May one speak?&rdquo; I asked, carelessly. The man hesitated.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For one instant, <i>signor</i>. But be brief.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I addressed the brigand in a low clear-tone.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have you any message for one Andrea Luziani? I am a friend of
+his.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He looked at me and a dark smile crossed his features.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Andrea is a good soul. Tell him if you will that Teresa is dead. I am
+worse than dead. He will know that I did not kill Teresa. I could not! She had
+the knife in her breast before I could prevent her. It is better so.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She did that rather than become the property of another man?&rdquo; I
+queried.
+</p>
+
+<p>
+Carmelo Neri nodded in acquiescence. Either my sight deceived me, or else this
+abandoned villain had tears glittering in the depth of his wicked eyes.
+</p>
+
+<p>
+The gendarme made me a sign, and I withdrew. Almost at the same moment the
+officer in command of the little detachment appeared, his spurs clinking with
+measured metallic music on the hard stones of the pavement&mdash;he sprung into
+his saddle and gave the word&mdash;the crowd dispersed to the right and
+left&mdash;the horses were put to a quick trot, and in a few moments the whole
+party with the bulky frowning form of the brigand in their midst had
+disappeared. The people broke up into little groups talking excitedly of what
+had occurred, and scattered here and there, returning to their homes and
+occupations&mdash;and more swiftly than one could have imagined possible, the
+great square was left almost empty. I paced up and down for awhile thinking
+deeply; I had before my mind&rsquo;s eye the picture of the slight fair Teresa
+as described by the Sicilian captain, lying dead in the solitudes of the
+Montemaggiore with that self-inflicted wound in her breast which had set her
+free of all men&rsquo;s love and persecution. There <i>were</i> some women then
+who preferred death to infidelity? Strange! very strange! common women of
+course they must be&mdash;such as this brigand&rsquo;s mistress; your daintily
+fed, silk-robed duchess would find a dagger somewhat a vulgar
+consoler&mdash;she would rather choose a lover, or better still a score of
+lovers. It is only brute ignorance that selects a grave instead of
+dishonor&mdash;modern education instructs us more wisely, and teaches us not to
+be over-squeamish about such a trifle as breaking a given word or promise.
+Blessed age of progress! Age of steady advancement when the apple of vice is so
+cunningly disguised and so prettily painted that we can actually set it on a
+porcelain dish and hand it about among our friends as a valuable and choice
+fruit of virtue&mdash;and no one finds out the fraud we are practicing, nay, we
+scarcely perceive it ourselves, it is such an excellent counterfeit!
+</p>
+
+<p>
+As I walked to and fro, I found myself continually passing the head office of
+the Carabinieri, and, acting on a sudden impulse of curiosity, I at last
+entered the building, determined to ask for a few particulars concerning the
+brigand&rsquo;s capture. I was received by a handsome and intelligent-looking
+man, who glanced at the card with which I presented myself, and saluted me with
+courteous affability.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, yes!&rdquo; he said, in answer to my inquiries, &ldquo;Neri has
+given us a great deal of trouble. But we had our suspicions that he had left
+Gaeta, where he was for a time in hiding. A few stray bits of information
+gleaned here and there put us on the right track.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Was he caught easily, or did he show fight?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He gave himself up like a lamb, <i>signor</i>! It happened in this way.
+One of our men followed the woman who lived with Neri, one Teresa, and traced
+her up to a certain point, the corner of a narrow mountain pass&mdash;where she
+disappeared. He reported this, and thereupon we sent out an armed party. These
+crept at midnight two by two, till they were formed in a close ring round the
+place where Neri was judged to be. With the first beam of morning they rushed
+in upon him and took him prisoner. It appears that he showed no
+surprise&mdash;he merely said, &lsquo;I expected you!&rsquo; He was found
+sitting by the dead body of his mistress; she was stabbed and newly bleeding.
+No doubt he killed her, though he swears the contrary&mdash;lies are as easy to
+him as breathing.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But where were his comrades? I thought he commanded a large band?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So he did, <i>signor</i>; and we caught three of the principals only a
+fortnight ago, but of the others no trace can be found. I suppose Carmelo
+himself dismissed them and sent them far and wide through the country. At any
+rate, they are disbanded, and with these sort of fellows, where there is no
+union there is no danger.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And Neri&rsquo;s sentence?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, the galleys for life of course; there is no possible
+alternative.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I thanked my informant, and left the office. I was glad to have learned these
+few particulars, for the treasure I had discovered in my own family vault was
+now more mine than ever. There was not the remotest chance of any one of the
+Neri band venturing so close to Naples in search of it, and I thought with a
+grim smile that had the brigand chief himself known the story of my wrongs, he
+would most probably have rejoiced to think that his buried wealth was destined
+to aid me in carrying out so elaborate a plan of vengeance. All difficulties
+smoothed themselves before me&mdash;obstacles were taken out of my
+path&mdash;my way was made perfectly clear&mdash;each trifling incident was a
+new finger-post pointing out the direct road that led me to the one desired
+end. God himself seemed on my side, as He is surely ever on the side of
+justice! Let not the unfaithful think that because they say long prayers or go
+regularly and devoutly to church with meek faces and piously folded hands that
+the Eternal Wisdom is deceived thereby. My wife could pray&mdash;she could
+kneel like a lovely saint in the dim religious light of the sacred altars, her
+deep eyes upturned to the blameless, infinitely reproachful Christ&mdash;and
+look you! each word she uttered was a blasphemy, destined to come back upon
+herself as a curse. Prayer is dangerous for liars&mdash;it is like falling
+willfully on an upright naked sword. Used as an honorable weapon the sword
+defends&mdash;snatched up as the last resource of a coward it kills.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap11"></a>CHAPTER XI.</h2>
+
+<p>
+The third week of September was drawing to its close when I returned to Naples.
+The weather had grown cooler, and favorable reports of the gradual decrease of
+the cholera began to gain ground with the suffering and terrified population.
+Business was resumed as usual, pleasure had again her votaries, and society
+whirled round once more in its giddy waltz as though it had never left off
+dancing. I arrived in the city somewhat early in the day, and had time to make
+some preliminary arrangements for my plan of action. I secured the most
+splendid suite of apartments in the best hotel, impressing the whole
+establishment with a vast idea of my wealth and importance. I casually
+mentioned to the landlord that I desired to purchase a carriage and
+horses&mdash;that I needed a first-class valet, and a few other trifles of the
+like sort, and added that I relied on his good advice and recommendation as to
+the places where I should best obtain all that I sought. Needless to say, he
+became my slave&mdash;never was monarch better served than I&mdash;the very
+waiters hustled each other in a race to attend upon me, and reports of my
+princely fortune, generosity, and lavish expenditure, began to flit from mouth
+to mouth&mdash;which was the result I desired to obtain.
+</p>
+
+<p>
+And now the evening of my first day in Naples came, and I, the supposed Conte
+Cesare Oliva, the envied and flattered noble, took the first step toward my
+vengeance. It was one of the loveliest evenings possible, even in that lovely
+land&mdash;a soft breeze blew in from the sea&mdash;the sky was pearl-like and
+pure as an opal, yet bright with delicate shifting clouds of crimson and pale
+mauve&mdash;small, fleecy flecks of Radiance, that looked like a shower of
+blossoms fallen from some far invisible flower-land. The waters of the bay were
+slightly ruffled by the wind, and curled into tender little dark-blue waves
+tipped with light forges of foam. After my dinner I went out and took my way to
+a well-known and popular cafe which used to be a favorite haunt of mine in the
+days when I was known as Fabio Romani. Guido Ferrari was a constant habitue of
+the place, and I felt that I should find him there. The brilliant rose-white
+and gold saloons were crowded, and owing to the pleasant coolness of the air
+there were hundreds of little tables pushed far out into the street, at which
+groups of persons were seated, enjoying ices, wine, or coffee, and
+congratulating each other on the agreeable news of the steady decrease of the
+pestilence that had ravaged the city. I glanced covertly yet quickly round.
+Yes! I was not mistaken&mdash;there was my quondam friend, my traitorous foe,
+sitting at his ease, leaning comfortably back in one chair, his feet put up on
+another. He was smoking, and glancing now and then through the columns of the
+Paris &ldquo;Figaro.&rdquo; He was dressed entirely in black&mdash;a
+hypocritical livery, the somber hue of which suited his fine complexion and
+perfectly handsome features to admiration. On the little finger of the shapely
+hand that every now and then was raised to adjust his cigar, sparkled a diamond
+that gave out a myriad scintillations as it flashed in the evening
+light&mdash;it was of exceptional size and brilliancy, and even at a distance I
+recognized it as my own property!
+</p>
+
+<p>
+So!&mdash;a love-gift, <i>signor</i>, or an <i>in memoriam</i> of the dear and
+valued friend you have lost? I wondered&mdash;watching him in dark scorn the
+while&mdash;then recollecting myself, I sauntered slowly toward him, and
+perceiving a disengaged table next to his, I drew a chair to it and sat down He
+looked at me indifferently over the top of his newspaper&mdash;but there was
+nothing specially attractive in the sight of a white-haired man wearing
+smoke-colored spectacles, and he resumed his perusal of the
+&ldquo;Figaro&rdquo; immediately. I rapped the end of my walking-cane on the
+table and summoned a waiter from whom I ordered coffee. I then lighted a cigar,
+and imitating Ferrari&rsquo;s easy posture, smoked also. Something in my
+attitude then appeared to strike him, for he laid down his paper and again
+looked at me, this time with more interest and something of uneasiness.
+&ldquo;<i>Ça commence, mon ami</i>!&rdquo; I thought, but I turned my head
+slightly aside and feigned to be absorbed in the view. My coffee was
+brought&mdash;I paid for it and tossed the waiter an unusually large
+gratuity&mdash;he naturally found it incumbent upon him to polish my table with
+extra zeal, and to secure all the newspapers, pictorial or otherwise, that were
+lying about, for the purpose of obsequiously depositing them in a heap at my
+right hand. I addressed this amiable garçon in the harsh and deliberate accents
+of my carefully disguised voice.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By the way, I suppose you know Naples well?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, <i>si, signor</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>, can you tell me the way to the house of one Count Fabio
+Romani, a wealthy nobleman of this city?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ha! a good hit this time! Though apparently not looking at him I saw Ferrari
+start as though he had been stung, and then compose himself in his seat with an
+air of attention. The waiter meanwhile, in answer to my question, raised his
+hands, eyes and shoulders all together with a shrug expressive of resigned
+melancholy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ah, gran Dio! e morto!</i>&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Dead!&rdquo; I exclaimed, with a pretended start of shocked surprise.
+&ldquo;So young? Impossible!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Eh! what will you, <i>signor</i>? It was <i>la pesta</i>; there was no
+remedy. <i>La pesta</i> cares nothing for youth or age, and spares neither rich
+nor poor.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+For a moment I leaned my head on my hand, affecting to be overcome by the
+suddenness of the news. Then looking up, I said, regretfully:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Alas! I am too late! I was a friend of his father&rsquo;s. I have been
+away for many years, and I had a great wish to meet the young Romani whom I
+last saw as a child. Are there any relations of his living&mdash;was he
+married?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The waiter, whose countenance had assumed a fitting lugubriousness in
+accordance with what he imagined were my feelings, brightened up immediately as
+he replied eagerly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, <i>si, signor</i>! The <i>Contessa</i> Romani lives up at the villa,
+though I believe she receives no one since her husband&rsquo;s death. She is
+young and beautiful as an angel. There is a little child too.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A hasty movement on the part of Ferrari caused me to turn my eyes, or rather my
+spectacles, in his direction. He leaned forward, and raising his hat with the
+old courteous grace I knew so well, said politely:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pardon me, <i>signor</i>, for interrupting you! I knew the late young
+Count Romani well&mdash;perhaps better than any man in Naples. I shall be
+delighted to afford you any information you may seek concerning him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Oh, the old mellow music of his voice&mdash;how it struck on my heart and
+pierced it like the refrain of a familiar song loved in the days of our youth.
+For an instant I could not speak&mdash;wrath and sorrow choked my utterance.
+Fortunately this feeling was but momentary&mdash;slowly I raised my hat in
+response to his salutation, and answered stiffly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am your servant, <i>signor</i>. You will oblige me indeed if you can
+place me in communication with the relatives of this unfortunate young
+nobleman. The elder Count Romani was dearer to me than a brother&mdash;men have
+such attachments occasionally. Permit me to introduce myself,&rdquo; and I
+handed him my visiting-card with a slight and formal bow. He accepted it, and
+as he read the name it bore he gave me a quick glance of respect mingled with
+pleased surprise.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Conte Cesare Oliva!&rdquo; he exclaimed. &ldquo;I esteem myself most
+fortunate to have met you! Your arrival has already been notified to us by the
+avant-courier of the fashionable intelligence, so that we are well
+aware,&rdquo; here laughing lightly, &ldquo;of the distinctive right you have
+to a hearty welcome in Naples. I am only sorry that any distressing news should
+have darkened the occasion of your return here after so long an absence. Permit
+me to express the hope that it may at least be the only cloud for you on our
+southern sunshine!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he extended his hand with that ready frankness and bonhomie which are
+always a part of the Italian temperament, and were especially so of his. A cold
+shudder ran through my veins. God! could I take his hand in mine? I
+must&mdash;if I would act my part thoroughly&mdash;for should I refuse he would
+think it strange&mdash;even rude&mdash;I should lose the game by one false
+move. With a forced smile I hesitatingly held out my hand also&mdash;it was
+gloved, yet as he clasped it heartily in his own the warm pressure burned
+through the glove like fire. I could have cried out in agony, so excruciating
+was the mental torture which I endured at that moment. But it passed, the
+ordeal was over, and I knew that from henceforth I should be able to shake
+hands with him as often and as indifferently as with any other man. It was only
+this <i>first</i> time that it galled me to the quick. Ferrari noticed nothing
+of my emotion&mdash;he was in excellent spirits, and turning to the waiter, who
+had lingered to watch us make each other&rsquo;s acquaintance, he exclaimed:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;More coffee, garçon, and a couple of glorias.&rdquo; Then looking toward
+me, &ldquo;You do not object to a gloria, <i>conte</i>? No? That is well. And
+here is <i>my</i> card,&rdquo; taking one from his pocket and laying it on the
+table. &ldquo;Guido Ferrari, at your service, an artist and a very poor one. We
+shall celebrate our meeting by drinking each other&rsquo;s health!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed. The waiter vanished to execute his orders and Ferrari drew his chair
+closer to mine.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see you smoke,&rdquo; he said, gayly. &ldquo;Can I offer you one of my
+cigars? They are unusually choice. Permit me,&rdquo; and he proffered me a
+richly embossed and emblazoned silver cigar-case, with the Romani arms and
+coronet and <i>my own initials</i> engraved thereon. It was mine, of
+course&mdash;I took it with a sensation of grim amusement&mdash;I had not seen
+it since the day I died!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A fine antique,&rdquo; I remarked, carelessly, turning it over and over
+in my hand, &ldquo;curious and valuable. A gift or an heirloom?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It belonged to my late friend, Count Fabio,&rdquo; he answered, puffing
+a light cloud of smoke in the air as he drew his cigar from his lips to speak.
+&ldquo;It was found in his pocket by the priest who saw him die. That and other
+trifles which he wore on his person were delivered to his wife,
+and&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She naturally gave <i>you</i> the cigar-case as a memento of your
+friend,&rdquo; I said, interrupting him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Just so. You have guessed it exactly. Thanks,&rdquo; and he took the
+case from me as I returned it to him with a frank smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is the Countess Romani young?&rdquo; I forced myself to inquire.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Young and beautiful as a midsummer morning!&rdquo; replied Ferrari, with
+enthusiasm. &ldquo;I doubt if sunlight ever fell on a more enchanting woman! If
+you were a young man, <i>conte</i>, I should be silent regarding her
+charms&mdash;but your white hairs inspire one with confidence. I assure you
+solemnly, though Fabio was my friend, and an excellent fellow in his ways, he
+was never worthy of the woman he married!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed!&rdquo; I said, coldly, as this dagger-thrust struck home to my
+heart. &ldquo;I only knew him when he was quite a boy. He seemed to me then of
+a warm and loving temperament, generous to a fault, perhaps over-credulous, yet
+he promised well. His father thought so, I confess I thought so too. Reports
+have reached me from time to time of the care with which he managed the immense
+fortune left to him. He gave large sums away in charity, did he not? and was he
+not a lover of books and simple pleasures?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, I grant you all that!&rdquo; returned Ferrari, with some impatience.
+&ldquo;He was the most moral man in immoral Naples, if you care for that sort
+of thing. Studious&mdash;philosophic&mdash;<i>parfait
+gentilhomme</i>&mdash;proud as the devil, virtuous, unsuspecting,
+and&mdash;withal&mdash;a fool!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My temper rose dangerously&mdash;but I controlled it, and remembering my part
+in the drama I had constructed, I broke into violent, harsh laughter.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Bravo!&rdquo; I exclaimed. &ldquo;One can easily see what a first-rate
+young fellow <i>you</i> are! You have no liking for moral men&mdash;ha, ha!
+excellent! I agree with you. A virtuous man and a fool are synonyms nowadays.
+Yes&mdash;I have lived long enough to know that! And here is our
+coffee&mdash;behold also the glorias! I drink your health with pleasure,
+<i>Signor</i> Ferrari&mdash;you and I must be friends!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+For one moment he seemed startled by my sudden outburst of mirth&mdash;the
+next, he laughed heartily himself, and as the waiter appeared with the coffee
+and cognac, inspired by the occasion, he made an equivocal, slightly indelicate
+joke concerning the personal charms of a certain Antoinetta whom the garçon was
+supposed to favor with an eye to matrimony. The fellow grinned, in nowise
+offended&mdash;and pocketing fresh gratuities from both Ferrari and myself,
+departed on new errands for other customers, apparently in high good humor with
+himself, Antoinetta, and the world in general. Resuming the interrupted
+conversation I said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And this poor weak-minded Romani&mdash;was his death sudden?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Remarkably so,&rdquo; answered Ferrari, leaning back in his chair, and
+turning his handsome flushed face up to the sky where the stars were beginning
+to twinkle out one by one, &ldquo;it appears from all accounts that he rose
+early and went out for a walk on one of those insufferably hot August mornings,
+and at the furthest limit of the villa grounds he came upon a fruit-seller
+dying of cholera. Of course, with his quixotic ideas, he must needs stay and
+talk to the boy, and then run like a madman through the heat into Naples, to
+find a doctor for him. Instead of a physician he met a priest, and he was
+taking this priest to the assistance of the fruit-seller (who by the bye died
+in the meantime and was past all caring for) when he himself was struck down by
+the plague. He was carried then and there to a common inn, where in about five
+hours he died&mdash;all the time shrieking curses on any one who should dare to
+take him alive or dead inside his own house. He showed good sense in that at
+least&mdash;naturally he was anxious not to bring the contagion to his wife and
+child.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is the child a boy or a girl?&rdquo; I asked, carelessly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A girl. A mere baby&mdash;an uninteresting old-fashioned little thing,
+very like her father.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My poor little Stella.
+</p>
+
+<p>
+Every pulse of my being thrilled with indignation at the indifferently chill
+way in which he, the man who had fondled her and pretended to love her, now
+spoke of the child. She was, as far as he knew, fatherless; he, no doubt, had
+good reason to suspect that her mother cared little for her, and, I saw plainly
+that she was, or soon would be, a slighted and friendless thing in the
+household. But I made no remark&mdash;I sipped my cognac with an abstracted air
+for a few seconds&mdash;then I asked:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How was the count buried? Your narrative interests me greatly.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, the priest who was with him saw to his burial, and I believe, was
+able to administer the last sacraments. At any rate, he had him laid with all
+proper respect in his family vault&mdash;I myself was present at the
+funeral.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I started involuntarily, but quickly repressed myself.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>You</i> were present&mdash;<i>you</i>&mdash;<i>you</i>&mdash;&rdquo;
+and my voice almost failed me.
+</p>
+
+<p>
+Ferrari raised his eyebrows with a look of surprised inquiry.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of course! You are astonished at that? But perhaps you do not
+understand. I was the count&rsquo;s very closest friend, closer than a brother,
+I may say. It was natural, even necessary, that I should attend his body to its
+last resting place.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+By this time I had recovered myself.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see&mdash;I see!&rdquo; I muttered, hastily. &ldquo;Pray excuse
+me&mdash;my age renders me nervous of disease in any form, and I should have
+thought the fear of contagion might have weighed with you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;With <i>me</i>!&rdquo; and he laughed lightly. &ldquo;I was never ill in
+my life, and I have no dread whatever of cholera. I suppose I ran some risk,
+though I never thought about it at the time&mdash;but the priest&mdash;one of
+the Benedictine order&mdash;died the very next day.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Shocking!&rdquo; I murmured over my coffee-cup. &ldquo;Very shocking.
+And you actually entertained no alarm for yourself?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;None in the least. To tell you the truth, I am armed against contagious
+illnesses, by a conviction I have that I am not doomed to die of any disease. A
+prophecy&rdquo;&mdash;and here a cloud crossed his features&mdash;&ldquo;an odd
+prophecy was made about me when I was born, which, whether it comes true or
+not, prevents me from panic in days of plague.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed!&rdquo; I said, with interest, for this was news to me.
+&ldquo;And may one ask what this prophecy is?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, certainly. It is to the effect that I shall die a violent death by
+the hand of a once familiar friend. It was always an absurd statement&mdash;an
+old nurse&rsquo;s tale&mdash;but it is now more absurd than ever, considering
+that the only friend of the kind I ever had or am likely to have is dead and
+buried&mdash;namely, Fabio Romani.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he sighed slightly. I raised my head and looked at him steadily.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap12"></a>CHAPTER XII.</h2>
+
+<p>
+The sheltering darkness of the spectacles I wore prevented him from noticing
+the searching scrutiny of my fixed gaze. His face was shadowed by a faint tinge
+of melancholy; his eyes were thoughtful and almost sad.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You loved him well then in spite of his foolishness?&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+He roused himself from the pensive mood into which he had fallen, and smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Loved him? No! Certainly not&mdash;nothing so strong as that! I liked
+him fairly&mdash;he bought several pictures of me&mdash;a poor artist has
+always some sort of regard for the man who buys his work. Yes, I liked him well
+enough&mdash;till he married.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ha! I suppose his wife came between you?&rdquo; He flushed slightly, and
+drank off the remainder of his cognac in haste.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; he replied, briefly, &ldquo;she came between us. A man is
+never quite the same after marriage. But we have been sitting a long time
+here&mdash;shall we walk?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He was evidently anxious to change the subject. I rose slowly as though my
+joints were stiff with age, and drew out my watch, a finely jeweled one, to see
+the time. It was past nine o&rsquo;clock.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perhaps,&rdquo; I said, addressing him, &ldquo;you will accompany me as
+far as my hotel. I am compelled to retire early as a rule&mdash;I suffer much
+from a chronic complaint of the eyes as you perceive,&rdquo; here touching my
+spectacles, &ldquo;and I cannot endure much artificial light. We can talk
+further on our way. Will you give me a chance of seeing your pictures? I shall
+esteem myself happy to be one of your patrons.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A thousand thanks!&rdquo; he answered, gayly. &ldquo;I will show you my
+poor attempts with pleasure. Should you find anything among them to gratify
+your taste, I shall of course be honored. But, thank Heaven! I am not as greedy
+of patronage as I used to be&mdash;in fact I intended resigning the profession
+altogether in about six months or so.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed! Are you coming into a fortune?&rdquo; I asked, carelessly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well&mdash;not exactly,&rdquo; he answered, lightly. &ldquo;I am going
+to marry one&mdash;that is almost the same thing, is it not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Precisely! I congratulate you!&rdquo; I said, in a studiously
+indifferent and slightly bored tone, though my heart pulsed fiercely with the
+torrent of wrath pent up within it. I understood his meaning well. In six
+months he proposed marrying my wife. Six months was the shortest possible
+interval that could be observed, according to social etiquette, between the
+death of one husband and the wedding of another, and even that was so short as
+to be barely decent. Six months&mdash;yet in that space of time much might
+happen&mdash;things undreamed of and undesired&mdash;slow tortures carefully
+measured out, punishment sudden and heavy! Wrapped in these sombre musings I
+walked beside him in profound silence. The moon shone brilliantly; groups of
+girls danced on the shore with their lovers, to the sound of a flute and
+mandoline&mdash;far off across the bay the sound of sweet and plaintive singing
+floated from some boat in the distance, to our ears&mdash;the evening breathed
+of beauty, peace and love. But I&mdash;my fingers quivered with restrained
+longing to be at the throat of the graceful liar who sauntered so easily and
+confidently beside me. Ah! Heaven, if he only knew! If he could have realized
+the truth, would his face have worn quite so careless a smile&mdash;would his
+manner have been quite so free and dauntless? Stealthily I glanced at him; he
+was humming a tune softly under his breath, but feeling instinctively, I
+suppose, that my eyes were upon him, he interrupted the melody and turned to me
+with the question:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You have traveled far and seen much, <i>conte</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And in what country have you found the most beautiful women!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pardon me, young sir,&rdquo; I answered, coldly, &ldquo;the business of
+life has separated me almost entirely from feminine society. I have devoted
+myself exclusively to the amassing of wealth, understanding thoroughly that
+gold is the key to all things, even to woman&rsquo;s love; if I desired that
+latter commodity, which I do not. I fear that I scarcely know a fair face from
+a plain one&mdash;I never was attracted by women, and now at my age, with my
+settled habits, I am not likely to alter my opinion concerning them&mdash;and I
+frankly confess those opinions are the reverse of favorable.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari laughed. &ldquo;You remind me of Fabio!&rdquo; he said. &ldquo;He used
+to talk in that strain before he was married&mdash;though he was young and had
+none of the experiences which may have made you cynical, <i>conte</i>! But he
+altered his ideas very rapidly&mdash;and no wonder!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is his wife so very lovely then?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Very! Delicately, daintily beautiful. But no doubt you will see her for
+yourself&mdash;as a friend of her late husband&rsquo;s father, you will call
+upon her, will you not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why should I?&rdquo; I said, gruffly&mdash;&ldquo;I have no wish to meet
+her! Besides, an inconsolable widow seldom cares to receive visitors&mdash;I
+shall not intrude upon her sorrows!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Never was there a better move than this show of utter indifference I affected.
+The less I appeared to care about seeing the Countess Romani, the more anxious
+Ferrari was to introduce me&mdash;(introduce me!&mdash;to my wife!)&mdash;and
+he set to work preparing his own doom with assiduous ardor.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, but you must see her!&rdquo; he exclaimed, eagerly. &ldquo;She will
+receive you, I am sure, as a special guest. Your age and your former
+acquaintance with her late husband&rsquo;s family will win from her the utmost
+courtesy, believe me! Besides, she is not really inconsolable&mdash;&rdquo; He
+paused suddenly. We had arrived at the entrance of my hotel. I looked at him
+steadily.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not really inconsolable?&rdquo; I repeated, in a tone of inquiry.
+Ferrari broke into a forced laugh,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why no!&rdquo; he said, &ldquo;What would you? She is young and
+light-hearted&mdash;perfectly lovely and in the fullness of youth and health.
+One cannot expect her to weep long, especially for a man she did not care
+for.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I ascended the hotel steps. &ldquo;Pray come in!&rdquo; I said, with an
+inviting movement of my hand. &ldquo;You must take a glass of wine before you
+leave. And so&mdash;she did not care for him, you say?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Encouraged by my friendly invitation and manner, Ferrari became more at his
+ease than ever, and hooking his arm through mine as we crossed the broad
+passage of the hotel together, he replied in a confidential tone:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My dear <i>conte</i>, how <i>can</i> a woman love a man who is forced
+upon her by her father for the sake of the money he gives her? As I told you
+before, my late friend was utterly insensible to the beauty of his
+wife&mdash;he was cold as a stone, and preferred his books. Then naturally she
+had no love for him!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+By this time we had reached my apartments, and as I threw open the door, I saw
+that Ferrari was taking in with a critical eye the costly fittings and
+luxurious furniture. In answer to this last remark, I said with a chilly smile:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And as <i>I</i> told <i>you</i> before, my dear <i>Signor</i> Ferarri, I
+know nothing whatever about women, and care less than nothing for their loves
+or hatreds! I have always thought of them more or less as playful kittens, who
+purr when they are stroked the right way, and scream and scratch when their
+tails are trodden on. Try this Montepulciano!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He accepted the glass I proffered him, and tasted the wine with the air of a
+connoisseur.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Exquisite!&rdquo; he murmured, sipping it lazily. &ldquo;You are lodged
+<i>en prince</i> here, <i>conte</i>! I envy you!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You need not,&rdquo; I answered. &ldquo;You have youth and health,
+and&mdash;as you have hinted to me&mdash;love; all these things are better than
+wealth, so people say. At any rate, youth and health are good things&mdash;love
+I have no belief in. As for me, I am a mere luxurious animal, loving comfort
+and ease beyond anything. I have had many trials&mdash;I now take my rest in my
+own fashion.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A very excellent and sensible fashion!&rdquo; smiled Ferrari, leaning
+his head easily back on the satin cushions of the easy-chair into which he had
+thrown himself.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you know, <i>conte</i>, now I look at you well, I think you must have
+been very handsome when you were young! You have a superb figure.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed stiffly. &ldquo;You flatter me, <i>signor</i>! I believe I never was
+specially hideous&mdash;but looks in a man always rank second to strength, and
+of strength I have plenty yet remaining.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do not doubt it,&rdquo; he returned, still regarding me attentively
+with an expression in which there was the faintest shadow of uneasiness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is an odd coincidence, you will say, but I find a most extraordinary
+resemblance in the height and carriage of your figure to that of my late friend
+Romani.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I poured some wine out for myself with a steady hand, and drank it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Really?&rdquo; I answered. &ldquo;I am glad that I remind you of
+him&mdash;if the reminder is agreeable! But all tall men are much alike so far
+as figure goes, providing they are well made.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari&rsquo;s brow was contracted in a musing frown and he answered not. He
+still looked at me, and I returned his look without embarrassment. Finally he
+roused himself, smiled, and finished drinking his glass of Montepulciano. Then
+he rose to go.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You will permit me to mention your name to the Countess Romani, I
+hope?&rdquo; he said, cordially. &ldquo;I am certain she will receive you,
+should you desire it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I feigned a sort of vexation, and made an abrupt movement of impatience.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The fact is,&rdquo; I said, at last, &ldquo;I very much dislike talking
+to women. They are always illogical, and their frivolity wearies me. But you
+have been so friendly that I will give you a message for the countess&mdash;if
+you have no objection to deliver it. I should be sorry to trouble you
+unnecessarily&mdash;and you perhaps will not have an opportunity of seeing her
+for some days?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He colored slightly and moved uneasily. Then with a kind of effort, he replied:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On the contrary, I am going to see her this very evening. I assure you
+it will be a pleasure to me to convey to her any greeting you may desire to
+send.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, it is no greeting,&rdquo; I continued, calmly, noting the various
+signs of embarrassment in his manner with a careful eye. &ldquo;It is a mere
+message, which, however, may enable you to understand why I was anxious to see
+the young man who is dead. In my very early manhood the elder Count Romani did
+me an inestimable service. I never forgot his kindness&mdash;my memory is
+extraordinarily tenacious of both benefits and injuries&mdash;and I have always
+desired to repay it in some suitable manner. I have with me a few jewels of
+almost priceless value&mdash;I have myself collected them, and I reserved them
+as a present to the son of my old friend, simply as a trifling souvenir or
+expression of gratitude for past favors received from his family. His sudden
+death has deprived me of the pleasure of fulfilling this intention&mdash;but as
+the jewels are quite useless to me, I am perfectly willing to hand them over to
+the Countess Romani, should she care to have them. They would have been hers
+had her husband lived&mdash;they should be hers now. If you, <i>signor</i>,
+will report these facts to her and learn her wishes with respect to the matter,
+I shall be much indebted to you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I shall be delighted to obey you,&rdquo; replied Ferrari, courteously,
+rising at the same time to take his leave. &ldquo;I am proud to be the bearer
+of so pleasing an errand. Beautiful women love jewels, and who shall blame
+them? Bright eyes and diamonds go well together! <i>A rivederci</i>,
+<i>Signor</i> <i>Conte</i>! I trust we shall meet often.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have no doubt we shall,&rdquo; I answered, quietly.
+</p>
+
+<p>
+He shook hands cordially&mdash;I responded to his farewell salutations with the
+brief coldness which was now my habitual manner, and we parted. From the window
+of my saloon I could see him sauntering easily down the hotel steps and from
+thence along the street. How I cursed him as he stepped jauntily on&mdash;how I
+hated his debonair grace and easy manner! I watched the even poise of his
+handsome head and shoulders, I noted the assured tread, the air of conscious
+vanity&mdash;the whole demeanor of the man bespoke his perfect
+self-satisfaction and his absolute confidence in the brightness of the future
+that awaited him when that stipulated six months of pretended mourning for my
+untimely death should have expired. Once, as he walked on his way, he turned
+and paused&mdash;looking back&mdash;he raised his hat to enjoy the coolness of
+the breeze on his forehead and hair. The light of the moon fell full on his
+features and showed them in profile, like a finely-cut cameo against the dense
+dark-blue background of the evening sky. I gazed at him with a sort of grim
+fascination&mdash;the fascination of a hunter for the stag when it stands at
+bay, just before he draws his knife across its throat. He was in my
+power&mdash;he had deliberately thrown himself in the trap I had set for him.
+He lay at the mercy of one in whom there was no mercy. He had said and done
+nothing to deter me from my settled plans. Had he shown the least tenderness of
+recollection for me as Fabio Romani, his friend and benefactor&mdash;had he
+hallowed my memory by one generous word&mdash;had he expressed one regret for
+my loss&mdash;I might have hesitated, I might have somewhat changed my course
+of action so that punishment should have fallen more lightly on him than on
+her. For I knew well enough that she, my wife, was the worst sinner of the two.
+Had <i>she</i> chosen to respect herself, not all the forbidden love in the
+world could have touched her honor. Therefore, the least sign of compunction or
+affection from Ferrari for me, his supposed dead friend, would have turned the
+scale in his favor, and in spite of his treachery, remembering how <i>she</i>
+must have encouraged him, I would at least have spared him torture. But no sign
+had been given, no word had been spoken, there was no need for hesitation or
+pity, and I was glad of it! All this I thought as I watched him standing
+bareheaded in the moonlight, on his way to&mdash;whom? To my wife, of course. I
+knew that well enough. He was going to console her widow&rsquo;s tears&mdash;to
+soothe her aching heart&mdash;a good Samaritan in very earnest! He moved, he
+passed slowly out of my sight. I waited till I had seen the last glimpse of his
+retreating figure, and then I left the window satisfied with my day&rsquo;s
+work. Vengeance had begun.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap13"></a>CHAPTER XIII.</h2>
+
+<p>
+Quite early in the next day Ferrari called to see me. I was at
+breakfast&mdash;he apologized for disturbing me at the meal.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But,&rdquo; he explained, frankly, &ldquo;the Countess Romani laid such
+urgent commands upon me that I was compelled to obey. We men are the slaves of
+women!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not always,&rdquo; I said, dryly, as I motioned him to take a
+seat&mdash;&ldquo;there are exceptions&mdash;myself for instance. Will you have
+some coffee?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thanks, I have already breakfasted. Pray do not let me be in your way,
+my errand is soon done. The countess wishes me to say&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You saw her last night?&rdquo; I interrupted him.
+</p>
+
+<p>
+He flushed slightly. &ldquo;Yes&mdash;that is&mdash;for a few minutes only. I
+gave her your message. She thanks you, and desires me to tell you that she
+cannot think of receiving the jewels unless you will first honor her by a
+visit. She is not at home to ordinary callers in consequence of her recent
+bereavement&mdash;but to you, so old a friend of her husband&rsquo;s family, a
+hearty welcome will be accorded.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed stiffly. &ldquo;I am extremely flattered!&rdquo; I said, in a somewhat
+sarcastical tone, &ldquo;it is seldom I receive so tempting an invitation! I
+regret that I cannot accept it&mdash;at least, not at present. Make my
+compliments to the lady, and tell her so in whatever sugared form of words you
+may think best fitted to please her ears.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He looked surprised and puzzled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you really mean,&rdquo; he said, with a tinge of hauteur in his
+accents, &ldquo;that you will not visit her&mdash;that you refuse her
+request?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled. &ldquo;I really mean, my dear <i>Signor</i> Ferrari, that, being
+always accustomed to have my own way, I can make no exception in favor of
+ladies, however fascinating they may be. I have business in Naples&mdash;it
+claims my first and best attention. When it is transacted I may possibly try a
+few frivolities for a change&mdash;at present I am unfit for the society of the
+fair sex&mdash;an old battered traveler as you see, brusque, and unaccustomed
+to polite lying. But I promise you I will practice suave manners and a court
+bow for the countess when I can spare time to call upon her. In the meanwhile I
+trust to you to make her a suitable and graceful apology for my
+non-appearance.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari&rsquo;s puzzled and vexed expression gave way to a smile&mdash;finally
+he laughed aloud. &ldquo;Upon my word!&rdquo; he exclaimed, gayly, &ldquo;you
+are really a remarkable man, <i>conte</i>! You are extremely cynical! I am
+almost inclined to believe that you positively hate women.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, by no means! Nothing so strong as hatred,&rdquo; I said, coolly, as
+I peeled and divided a fine peach as a finish to my morning&rsquo;s meal.
+&ldquo;Hatred is a strong passion&mdash;to hate well one must first have loved.
+No, no&mdash;I do not find women worth hating&mdash;I am simply indifferent to
+them. They seem to me merely one of the burdens imposed on man&rsquo;s
+existence&mdash;graceful, neatly packed, light burdens in appearance, but in
+truth, terribly heavy and soul-crushing.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yet many accept such burdens gayly!&rdquo; interrupted Ferrari, with a
+smile. I glanced at him keenly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Men seldom attain the mastery over their own passions,&rdquo; I replied;
+&ldquo;they are in haste to seize every apparent pleasure that comes in their
+way. Led by a hot animal impulse which they call love, they snatch at a
+woman&rsquo;s beauty as a greedy school-boy snatches ripe fruit&mdash;and when
+possessed, what is it worth? Here is its emblem&rdquo;&mdash;and I held up the
+stone of the peach I had just eaten&mdash;&ldquo;the fruit is
+devoured&mdash;what remains? A stone with a bitter kernel.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari shrugged his shoulders.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I cannot agree with you, count,&rdquo; he said; &ldquo;but I will not
+argue with you. From your point of view you may be right&mdash;but when one is
+young, and life stretches before you like a fair pleasure-ground, love and the
+smile of woman are like sunlight falling on flowers! You too must have felt
+this&mdash;in spite of what you say, there must have been a time in your life
+when you also loved!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, I have had my fancies, of course!&rdquo; I answered, with an
+indifferent laugh. &ldquo;The woman I fancied turned out to be a saint&mdash;I
+was not worthy of her&mdash;at least, so I was told. At any rate, I was so
+convinced of her virtue and my own unworthiness&mdash;that&mdash;I left
+her.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He looked surprised. &ldquo;An odd reason, surely, for resigning her, was it
+not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Very odd&mdash;very unusual&mdash;but a sufficient one for me. Pray let
+us talk of something more interesting&mdash;your pictures, for instance. When
+may I see them?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;When you please,&rdquo; he answered, readily&mdash;&ldquo;though I fear
+they are scarcely worth a visit. I have not worked much lately. I really doubt
+whether I have any that will merit your notice.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You underrate your powers, <i>signor</i>,&rdquo; I said with formal
+politeness. &ldquo;Allow me to call at your studio this afternoon. I have a few
+minutes to spare between three and four o&rsquo;clock, if that time will suit
+you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It will suit me admirably,&rdquo; he said, with a look of gratification;
+&ldquo;but I fear you will be disappointed. I assure you I am no artist.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled. I knew that well enough. But I made no reply to his remark&mdash;I
+said, &ldquo;Regarding the matter of the jewels for the Countess
+Romani&mdash;would you care to see them?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I should indeed,&rdquo; he answered; &ldquo;they are unique specimens, I
+think?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I believe so,&rdquo; I answered, and going to an escritoire in the
+corner of the room, I unlocked it and took out a massive carved oaken
+jewel-chest of square shape, which I had had made in Palermo. It contained a
+necklace of large rubies and diamonds, with bracelets to match, and pins of
+their hair&mdash;also a sapphire ring&mdash;a cross of fine rose-brilliants,
+and the pearl pendant I had first found in the vault. All the gems, with the
+exception of this pendant, had been reset by a skillful jeweler in Palermo, who
+had acted under my superintendence&mdash;and Ferrari uttered an exclamation of
+astonishment and admiration as he lifted the glittering toys out one by one and
+noted the size and brilliancy of the precious stones.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;They are trifles,&rdquo; I said, carelessly&mdash;&ldquo;but they may
+please a woman&rsquo;s taste&mdash;and they amount to a certain fixed value.
+You would do me a great service if you consented to take them to the
+<i>Contessa</i> Romani for me&mdash;tell her to accept them as heralds of my
+forthcoming visit. I am sure you will know how to persuade her to take what
+would unquestionably have been hers had her husband lived. They are really her
+property&mdash;she must not refuse to receive what is her own.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari hesitated and looked at me earnestly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You&mdash;<i>will</i> visit her&mdash;she may rely on your coming for a
+certainty, I hope?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled. &ldquo;You seem very anxious about it. May I ask why?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think,&rdquo; he replied at once, &ldquo;that it would embarrass the
+countess very much if you gave her no opportunity to thank you for so
+munificent and splendid a gift&mdash;and unless she knew she could do so, I am
+certain she would not accept it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Make yourself quite easy,&rdquo; I answered. &ldquo;She shall thank me
+to her heart&rsquo;s content. I give you my word that within a few days I will
+call upon the lady&mdash;in fact you said you would introduce me&mdash;I accept
+your offer!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He seemed delighted, and seizing my hand, shook it cordially.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then in that case I will gladly take the jewels to her,&rdquo; he
+exclaimed. &ldquo;And I may say, count, that had you searched the whole world
+over, you could not have found one whose beauty was more fitted to show them
+off to advantage. I assure you her loveliness is of a most exquisite
+character!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No doubt!&rdquo; I said, dryly. &ldquo;I take your word for it. I am no
+judge of a fair face or form. And now, my good friend, do not think me churlish
+if I request you leave me in solitude for the present. Between three and four
+o&rsquo;clock I shall be at your studio.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He rose at once to take his leave. I placed the oaken box of jewels in the
+leathern case which had been made to contain it, strapped and locked it, and
+handed it to him together with its key. He was profuse in his compliments and
+thanks&mdash;almost obsequious, in truth&mdash;and I discovered another defect
+in his character&mdash;a defect which, as his friend in former days, I had
+guessed nothing of. I saw that very little encouragement would make him a
+toady&mdash;a fawning servitor on the wealthy&mdash;and in our old time of
+friendship I had believed him to be far above all such meanness, but rather of
+a manly, independent nature that scorned hypocrisy. Thus we are deluded even by
+our nearest and dearest&mdash;and is it well or ill for us, I wonder, when we
+are at last undeceived? Is not the destruction of illusion worse than illusion
+itself? I thought so, as my quondam friend clasped my hand in farewell that
+morning. What would I not have given to believe in him as I once did! I held
+open the door of my room as he passed out, carrying the box of jewels for my
+wife, and as I bade him a brief adieu, the well-worn story of Tristram and King
+Mark came to my mind. He, Guido, like Tristram, would in a short space clasp
+the gemmed necklace round the throat of one as fair and false as the fabled
+Iseulte, and I&mdash;should I figure as the wronged king? How does the English
+laureate put it in his idyl on the subject?
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;&lsquo;Mark&rsquo;s way,&rsquo; said Mark, and clove him through the
+brain.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Too sudden and sweet a death by far for such a traitor! The Cornish king should
+have known how to torture his betrayer! <i>I</i> knew&mdash;and I meditated
+deeply on every point of my design, as I sat alone for an hour after Ferrari
+had left me. I had many things to do&mdash;I had resolved on making myself a
+personage of importance in Naples, and I wrote several letters and sent out
+visiting-cards to certain well-established families of distinction as necessary
+preliminaries to the result I had in view. That day, too, I engaged a
+valet&mdash;a silent and discreet Tuscan named Vincenzo Flamma. He was an
+admirably trained servant&mdash;he never asked questions&mdash;was too
+dignified to gossip, and rendered me instant and implicit obedience&mdash;in
+fact he was a gentleman in his way, with far better manners than many who lay
+claim to that title. He entered upon his duties at once, and never did I know
+him to neglect the most trifling thing that could add to my satisfaction or
+comfort. In making arrangements with him, and in attending to various little
+matters of business, the hours slipped rapidly away, and in the afternoon, at
+the time appointed, I made my way to Ferrari&rsquo;s studio. I knew it of
+old&mdash;I had no need to consult the card he had left with me on which the
+address was written. It was a queer, quaintly built little place, situated at
+the top of an ascending road&mdash;its windows commanded an extensive view of
+the bay and the surrounding scenery. Many and many a happy hour had I passed
+there before my marriage reading some favorite book or watching Ferrari as he
+painted his crude landscapes and figures, most of which I good-naturedly
+purchased as soon as completed. The little porch over-grown with star-jasmine
+looked strangely and sorrowfully familiar to my eyes, and my heart experienced
+a sickening pang of regret for the past, as I pulled the bell and heard the
+little tinkling sound to which I was so well accustomed. Ferrari himself opened
+the door to me with eager rapidity&mdash;he looked excited and radiant.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come in, come in!&rdquo; he cried with effusive cordiality. &ldquo;You
+will find everything in confusion, but pray excuse it. It is some time since I
+had any visitors. Mind the steps, <i>conte</i>!&mdash;the place is rather dark
+just here&mdash;every one stumbles at this particular corner.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So talking, and laughing as he talked, he escorted me up the short narrow
+flight of stairs to the light airy room where he usually worked. Glancing round
+it, I saw at once the evidences of neglect and disorder&mdash;he had certainly
+not been there for many days, though he had made an attempt to arrange it
+tastefully for my reception. On the table stood a large vase of flowers grouped
+with artistic elegance&mdash;I felt instinctively that my wife had put them
+there. I noticed that Ferrari had begun nothing new&mdash;all the finished and
+unfinished studies I saw I recognized directly. I seated myself in an
+easy-chair and looked at my betrayer with a calmly critical eye. He was what
+the English would call &ldquo;got up for effect.&rdquo; Though in black, he had
+donned a velvet coat instead of the cloth one he had worn in the
+morning&mdash;he had a single white japonica in his buttonhole&mdash;his face
+was pale and his eyes unusually brilliant. He looked his best&mdash;I admitted
+it, and could readily understand how an idle, pleasure-seeking feminine animal
+might be easily attracted by the purely physical beauty of his form and
+features. I spoke a part of my thoughts aloud.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are not only an artist by profession, <i>Signor</i>
+Ferrari&mdash;you are one also in appearance.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He flushed slightly and smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are very amiable to say so,&rdquo; he replied, his pleased vanity
+displaying itself at once in the expression of his face. &ldquo;But I am well
+aware that you flatter me. By the way, before I forget it, I must tell you that
+I fulfilled your commission.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To the Countess Romani?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Exactly. I cannot describe to you her astonishment and delight at the
+splendor and brilliancy of those jewels you sent her. It was really pretty to
+watch her innocent satisfaction.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Marguerite and the jewel song in &lsquo;Faust,&rsquo; I suppose, with
+new scenery and effects?&rdquo; I asked, with a slight sneer. He bit his lip
+and looked annoyed. But he answered, quietly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see you must have your joke, <i>conte</i>; but remember that if you
+place the countess in the position of Marguerite, you, as the giver of the
+jewels, naturally play the part of Mephistopheles.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And you will be Faust, of course!&rdquo; I said, gayly. &ldquo;Why, we
+might mount the opera with a few supernumeraries and astonish Naples by our
+performance! What say you? But let us come to business. I like the picture you
+have on the easel there&mdash;may I see it more closely?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He drew it nearer; it was a showy landscape with the light of the sunset upon
+it. It was badly done, but I praised it warmly, and purchased it for five
+hundred francs. Four other sketches of a similar nature were then produced. I
+bought these also. By the time we got through these matters, Ferrari was in the
+best of humors. He offered me some excellent wine and partook of it himself; he
+talked incessantly, and diverted me extremely, though my inward amusement was
+not caused by the witty brilliancy of his conversation. No, I was only excited
+to a sense of savage humor by the novelty of the position in which we two men
+stood. Therefore I listened to him attentively, applauded his
+anecdotes&mdash;all of which I had heard before&mdash;admired his jokes, and
+fooled his egotistical soul till he had no shred of self-respect remaining. He
+laid his nature bare before me&mdash;and I knew what it was at last&mdash;a
+mixture of selfishness, avarice, sensuality, and heartlessness, tempered now
+and then by a flash of good-nature and sympathetic attraction which were the
+mere outcomes of youth and physical health&mdash;no more. This was the man I
+had loved&mdash;this fellow who told coarse stories only worthy of a common
+pot-house, and who reveled in a wit of a high and questionable flavor; this
+conceited, empty-headed, muscular piece of humanity was the same being for whom
+I had cherished so chivalrous and loyal a tenderness! Our conversation was
+broken in upon at last by the sound of approaching wheels. A carriage was heard
+ascending the road&mdash;it came nearer&mdash;it stopped at the door. I set
+down the glass of wine I had just raised to my lips, and looked at Ferrari
+steadily.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You expect other visitors?&rdquo; I inquired.
+</p>
+
+<p>
+He seemed embarrassed, smiled, and hesitated.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well&mdash;I am not sure&mdash;but&mdash;&rdquo; The bell rang. With a
+word of apology Ferrari hurried away to answer it. I sprung from my
+chair&mdash;I knew&mdash;I felt who was coming. I steadied my nerves by a
+strong effort. I controlled the rapid beating of my heart; and fixing my dark
+glasses more closely over my eyes, I drew myself up erect and waited calmly. I
+heard Ferrari ascending the stairs&mdash;a light step accompanied his heavier
+footfall&mdash;he spoke to his companion in whispers. Another instant&mdash;and
+he flung the door of the studio wide open with the haste and reverence due for
+the entrance of a queen. There was a soft rustle of silk&mdash;a delicate
+breath of perfume on the air&mdash;and then&mdash;I stood face to face with my
+wife!
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap14"></a>CHAPTER XIV.</h2>
+
+<p>
+How dazzlingly lovely she was! I gazed at her with the same bewildered
+fascination that had stupefied my reason and judgment when I beheld her for the
+first time. The black robes she wore, the long crape veil thrown back from her
+clustering hair and <i>mignonne</i> face, all the somber shadows of her
+mourning garb only served to heighten and display her beauty to greater
+advantage. A fair widow truly! I, her lately deceased husband, freely admitted
+the magnetic power of her charms! She paused for an instant on the threshold, a
+winning smile on her lips; she looked at me, hesitated, and finally spoke in
+courteous accents:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think I cannot be mistaken! Do I address the noble <i>Conte</i> Cesare
+Oliva?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I tried to speak, but could not. My mouth was dry and parched with excitement,
+my throat swelled and ached with the pent-up wrath and despair of my emotions.
+I answered her question silently by a formal bow. She at once advanced,
+extending both her hands with the coaxing grace of manner I had so often
+admired.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am the Countess Romani,&rdquo; she said, still smiling. &ldquo;I heard
+from <i>Signor</i> Ferrari that you purposed visiting his studio this
+afternoon, and I could not resist the temptation of coming to express my
+personal acknowledgments for the almost regal gift you sent me. The jewels are
+really magnificent. Permit me to offer you my sincere thanks!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I caught her outstretched hands and wrung them hard&mdash;so hard that the
+rings she wore must have dug into her flesh and hurt her, though she was too
+well-bred to utter any exclamation. I had fully recovered myself, and was
+prepared to act out my part.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On the contrary, madame,&rdquo; I said in a strong harsh voice,
+&ldquo;the thanks must come entirely from me for the honor you have conferred
+upon me by accepting trifles so insignificant&mdash;especially at a time when
+the cold brilliancy of mere diamonds must jar upon the sensitive feelings of
+your recent widowhood. Believe me, I sympathize deeply with your bereavement.
+Had your husband lived, the jewels would have been his gift to you, and how
+much more acceptable they would then have appeared in your eyes! I am proud to
+think you have condescended so far as to receive them from so unworthy a hand
+as mine.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+As I spoke her face paled&mdash;she seemed startled, and regarded me earnestly.
+Sheltered behind my smoked spectacles, I met the gaze of her large dark eyes
+without embarrassment. Slowly she withdrew her slight fingers from my clasp. I
+placed an easy chair for her, she sunk softly into it with her old air of
+indolent ease, the ease of a spoiled empress or sultan&rsquo;s favorite, while
+she still continued to look up at me thoughtfully. Ferrari, meanwhile, busied
+himself in bringing out more wine, he also produced a dish of fruit and some
+sweet cakes, and while occupied in these duties as our host he began to laugh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ha, ha! you are caught!&rdquo; he exclaimed to me gayly. &ldquo;You must
+know we planned this together, madame and I, just to take you by surprise.
+There was no knowing when you would be persuaded to visit the <i>contessa</i>,
+and she could not rest till she had thanked you, so we arranged this meeting.
+Could anything be better? Come, <i>conte</i>, confess that you are
+charmed!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of course I am!&rdquo; I answered with a slight touch of satire in my
+tone. &ldquo;Who would not be charmed in the presence of such youth and beauty!
+And I am also flattered&mdash;for I know what exceptional favor the
+<i>Contessa</i> Romani extends toward me in allowing me to make her
+acquaintance at a time which must naturally be for her a secluded season of
+sorrow.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At these words my wife&rsquo;s face suddenly assumed an expression of wistful
+sadness and appealing gentleness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, poor unfortunate Fabio,&rdquo; she sighed. &ldquo;How terrible it
+seems that he is not here to greet you! How gladly he would have welcomed any
+friend of his father&rsquo;s&mdash;he adored his father, poor fellow! I cannot
+realize that he is dead. It was too sudden, too dreadful! I do not think I
+shall ever recover the shock of his loss!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And her eyes actually filled with tears; though the fact did not surprise me in
+the least, for many women can weep at will. Very little practice is
+necessary&mdash;and we men are such fools, we never know how it is done; we
+take all the pretty feigned piteousness for real grief, and torture ourselves
+to find methods of consolation for the feminine sorrows which have no root save
+in vanity and selfishness. I glanced quickly from my wife to Ferrari: he
+coughed, and appeared embarrassed&mdash;he was not so good an actor as she was
+an actress. Studying them both, I know not which feeling gained the mastery in
+my mind&mdash;contempt or disgust.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Console yourself, madame,&rdquo; I said, coldly. &ldquo;Time should be
+quick to heal the wounds of one so young and beautiful as you are! Personally
+speaking, I much regret your husband&rsquo;s death, but I would entreat
+<i>you</i> not to give way to grief, which, however sincere, must unhappily be
+useless. Your life lies before you&mdash;and may happy days and as fair a
+future await you as you deserve!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She smiled, her tear-drops vanished like morning dew disappearing in the heat.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thank you for your good wishes, <i>conte</i>,&rdquo; she said
+&ldquo;but it rests with you to commence my happy days by honoring me with a
+visit. You will come, will you not? My house and all that it contains are at
+your service!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I hesitated. Ferrari looked amused.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Madame is not aware of your dislike to the society of ladies,
+<i>conte</i>,&rdquo; he said, and there was a touch of mockery in his tone. I
+glanced at him coldly, and addressed my answer to my wife.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Signor</i> Ferrari is perfectly right,&rdquo; I said, bending over
+her, and speaking in a low tone; &ldquo;I am often ungallant enough to avoid
+the society of mere women, but, alas! I have no armor of defense against the
+smile of an angel.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I bowed with a deep and courtly reverence. Her face brightened&mdash;she
+adored her own loveliness, and the desire of conquest awoke in her immediately.
+She took a glass of wine from my hand with a languid grace, and fixed her
+glorious eyes full on me with a smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is a very pretty speech,&rdquo; she said, sweetly, &ldquo;and it
+means, of course, that you will come to-morrow. Angels exact obedience!
+Gui&mdash;, I mean <i>Signor</i> Ferrari, you will accompany the <i>conte</i>
+and show him the way to the villa?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari bent his head with some stiffness. He looked slightly sullen.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am glad to see,&rdquo; he observed, with some petulance, &ldquo;that
+your persuasions have carried more conviction to the <i>Conte</i> Oliva than
+mine. To me he was apparently inflexible.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed gayly. &ldquo;Of course! It is only a woman who can always win her
+own way&mdash;am I not right, <i>conte</i>?&rdquo; And she glanced up at me
+with an arch expression of mingled mirth and malice. What a love of mischief
+she had! She saw that Guido was piqued, and she took intense delight in teasing
+him still further.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I cannot tell, madame,&rdquo; I answered her. &ldquo;I know so little of
+your charming sex that I need to be instructed. But I instinctively feel that
+<i>you</i> must be right, whatever you say. Your eyes would convert an
+infidel!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Again she looked at me with one of those wonderfully brilliant, seductive,
+arrowy glances&mdash;then she rose to take her leave.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;An angel&rsquo;s visit truly,&rdquo; I said, lightly, &ldquo;sweet, but
+brief!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;We shall meet to-morrow,&rdquo; she replied, smiling. &ldquo;I consider
+I have your promise; you must not fail me! Come as early as you like in the
+afternoon, then you will see my little girl Stella. She is very like poor
+Fabio. Till to-morrow, adieu!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She extended her hand. I raised it to my lips. She smiled as she withdrew it,
+and looking at me, or rather at the glasses I wore, she inquired:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You suffer with your eyes?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, madame, a terrible infirmity! I cannot endure the light. But I
+should not complain&mdash;it is a weakness common to age.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You do not seem to be old,&rdquo; she said, thoughtfully. With a
+woman&rsquo;s quick eye she had noted, I suppose, the unwrinkled smoothness of
+my skin, which no disguise could alter. But I exclaimed with affected surprise:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not old! With these white hairs!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Many young men have them,&rdquo; she said. &ldquo;At any rate, they
+often accompany middle age, or what is called the prime of life. And really, in
+your case, they are very becoming!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And with a courteous gesture of farewell she moved to leave the room. Both
+Ferrari and myself hastened to escort her downstairs to her carriage, which
+stood in waiting at the door&mdash;the very carriage and pair of chestnut
+ponies which I myself had given her as a birthday present. Ferrari offered to
+assist her in mounting the step of the vehicle; she put his arm aside with a
+light jesting word and accepted mine instead. I helped her in, and arranged her
+embroidered wraps about her feet, and she nodded gayly to us both as we stood
+bareheaded in the afternoon sunlight watching her departure. The horses started
+at a brisk canter, and in a couple of minutes the dainty equipage was out of
+sight. When nothing more of it could be seen than the cloud of dust stirred up
+by its rolling wheels, I turned to look at my companion. His face was stern,
+and his brows were drawn together in a frown. Stung already! I thought. Already
+the little asp of jealousy commenced its bitter work! The trifling favor
+<i>his</i> light-o&rsquo;-love and <i>my</i> wife had extended to me in
+choosing <i>my</i> arm instead of <i>his</i> as a momentary support had
+evidently been sufficient to pique his pride. God! what blind bats men are!
+With all their high capabilities and immortal destinies, with all the world
+before them to conquer, they can sink unnerved and beaten down to impotent
+weakness before the slighting word or insolent gesture of a frivolous feminine
+creature, whose best devotions are paid to the mirror that reflects her in the
+most becoming light! How easy would be my vengeance, I mused, as I watched
+Ferrari. I touched him on the shoulder; he started from his uncomfortable
+reverie and forced a smile. I held out a cigar-case.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What are you dreaming of?&rdquo; I asked him, laughingly. &ldquo;Hebe as
+she waited on the gods, or Venus as she rose in bare beauty from the waves?
+Either, neither, or both? I assure you a comfortable smoke is as pleasant in
+its way as the smile of a woman.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He took a cigar and lighted it, but made no answer.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are dull, my friend,&rdquo; I continued, gayly, hooking my arm
+through his and pacing him up and down on the turf in front of his studio.
+&ldquo;Wit, they say, should be sharpened by the glance of a bright eye; how
+comes it that the edge of your converse seems blunted? Perhaps your feelings
+are too deep for words? If so, I do not wonder at it, for the lady is extremely
+lovely.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He glanced quickly at me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did I not say so?&rdquo; he exclaimed. &ldquo;Of all creatures under
+heaven she is surely the most perfect! Even you, <i>conte</i>, with your
+cynical ideas about women, even you were quite subdued and influenced by her; I
+could see it!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I puffed slowly at my cigar and pretended to meditate.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Was I?&rdquo; I said at last, with an air of well-acted surprise.
+&ldquo;Really subdued and influenced? I do not think so. But I admit I have
+never seen a woman so entirely beautiful.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He stopped in his walk, loosened his arm from mine, and regarded me fixedly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I told you so,&rdquo; he said, deliberately. &ldquo;You must remember
+that I told you so. And now perhaps I ought to warn you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Warn me!&rdquo; I exclaimed, in feigned alarm. &ldquo;Of what? against
+whom? Surely not the <i>Contessa</i> Romani, to whom you were so anxious to
+introduce me? She has no illness, no infectious disorder? She is not dangerous
+to life or limb, is she?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari laughed at the anxiety I displayed for my own bodily safety&mdash;an
+anxiety which I managed to render almost comic&mdash;but he looked somewhat
+relieved too.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, no,&rdquo; he said, &ldquo;I meant nothing of that kind. I only
+think it fair to tell you that she has very seductive manners, and she may pay
+you little attentions which would flatter any man who was not aware that they
+are only a part of her childlike, pretty ways; in short, they might lead him
+erroneously to suppose himself the object of her particular preference,
+and&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I broke into a violent fit of laughter, and clapped him roughly on the
+shoulder.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your warning is quite unnecessary, my good young friend,&rdquo; I said.
+&ldquo;Come now, do I look a likely man to attract the attention of an adored
+and capricious beauty? Besides, at my age the idea is monstrous! I could figure
+as her father, as yours, if you like, but in the capacity of a
+lover&mdash;impossible!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He eyed me attentively
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She said you did not seem old,&rdquo; he murmured, half to himself and
+half to me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, I grant you she made me that little compliment, certainly,&rdquo; I
+answered, amused at the suspicions that evidently tortured his mind; &ldquo;and
+I accepted it as it was meant&mdash;in kindness. I am well aware what a
+battered and unsightly wreck of a man I must appear in her eyes when contrasted
+with <i>you</i>, Sir Antinous!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He flushed warmly. Then, with a half-apologetic air, he said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, you must forgive me if I have seemed overscrupulous. The
+<i>contessa</i> is like a&mdash;a sister to me; in fact, my late friend Fabio
+encouraged a fraternal affection between us, and now he is gone I feel it more
+than ever my duty to protect her, as it were, from herself. She is so young and
+light-hearted and thoughtless that&mdash;but you understand me, do you
+not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed. I understood him perfectly. He wanted no more poachers on the land he
+himself had pilfered. Quite right, from his point of view! But I was the
+rightful owner of the land after all, and I naturally had a different opinion
+of the matter. However, I made no remark, and feigned to be rather bored by the
+turn the conversation was taking. Seeing this, Ferrari exerted himself to be
+agreeable; he became a gay and entertaining companion once more, and after he
+had fixed the hour for our visit to the Villa Romani the next afternoon, our
+talk turned upon various matters connected with Naples and its inhabitants and
+their mode of life. I hazarded a few remarks on the general immorality and
+loose principles that prevailed among the people, just to draw my companion out
+and sound his character more thoroughly&mdash;though I thought I knew his
+opinions well.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pooh, my dear <i>conte</i>,&rdquo; he exclaimed, with a light laugh, as
+he threw away the end of his cigar, and watched it as it burned dully like a
+little red lamp among the green grass where it had fallen, &ldquo;what is
+immorality after all? Merely a matter of opinion. Take the hackneyed virtue of
+conjugal fidelity. When followed out to the better end what is the good of
+it&mdash;where does it lead? Why should a man be tied to one woman when he has
+love enough for twenty? The pretty slender girl whom he chose as a partner in
+his impulsive youth may become a fat, coarse, red-faced female horror by the
+time he has attained to the full vigor of manhood&mdash;and yet, as long as she
+lives, the law insists that the full tide of passion shall flow always in one
+direction&mdash;always to the same dull, level, unprofitable shore! The law is
+absurd, but it exists; and the natural consequence is that we break it. Society
+pretends to be horrified when we do&mdash;yes, I know; but it is all pretense.
+And the thing is no worse in Naples than it is in London, the capital of the
+moral British race, only here we are perfectly frank, and make no effort to
+hide our little sins, while there, they cover them up carefully and make
+believe to be virtuous. It is the veriest humbug&mdash;the parable of Pharisee
+and Publican over again.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not quite,&rdquo; I observed, &ldquo;for the Publican was repentant, and
+Naples is not.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why should she be?&rdquo; demanded Ferrari, gayly; &ldquo;what, in the
+name of Heaven, is the good of being penitent about anything? Will it mend
+matters? Who is to be pacified or pleased by our contrition? God? My dear
+<i>conte</i>, there are very few of us nowadays who believe in a Deity.
+Creation is a mere caprice of the natural elements. The best thing we can do is
+to enjoy ourselves while we live; we have a very short time of it, and when we
+die there is an end of all things so far as we are concerned.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is your creed?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is my creed, certainly. It was Solomon&rsquo;s in his heart of
+hearts. &lsquo;Eat, drink and be merry, for to-morrow we die.&rsquo; It is the
+creed of Naples, and of nearly all Italy. Of course the vulgar still cling to
+exploded theories of superstitious belief, but the educated classes are far
+beyond the old-world notions.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I believe you,&rdquo; I answered, composedly. I had no wish to argue
+with him; I only sought to read his shallow soul through and through that I
+might be convinced of his utter worthlessness. &ldquo;According to modern
+civilization there is really no special need to be virtuous unless it suits us.
+The only thing necessary for pleasant living is to avoid public scandal.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Just so!&rdquo; agreed Ferrari; &ldquo;and that can always be easily
+managed. Take a woman&rsquo;s reputation&mdash;nothing is so easily lost, we
+all know, before she is actually married; but marry her well, and she is free.
+She can have a dozen lovers if she likes, and if she is a good manager her
+husband need never be the wiser. He has <i>his</i> amours, of course&mdash;why
+should she not have hers also? Only some women are clumsy, they are
+over-sensitive and betray themselves too easily; then the injured husband
+(carefully concealing his little peccadilloes) finds everything out and there
+is a devil of a row&mdash;a moral row, which is the worst kind of row. But a
+really clever woman can always steer clear of slander if she likes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Contemptible ruffian! I thought, glancing at his handsome face and figure with
+scarcely veiled contempt. With all his advantages of education and his
+well-bred air he was yet ruffian to the core&mdash;as low in nature, if not
+lower, than the half-savage tramp for whom no social law has ever existed or
+ever will exist. But I merely observed:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is easy to see that you have a thorough knowledge of the world and
+its ways. I admire your perception! From your remarks I judge that you have no
+sympathy with marital wrongs?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not the least,&rdquo; he replied, dryly; &ldquo;they are too common and
+too ludicrous. The &lsquo;wronged husband,&rsquo; as he considers himself in
+such cases, always cuts such an absurd figure.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Always?&rdquo; I inquired, with apparent curiosity.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, generally speaking, he does. How can he remedy the matter? He can
+only challenge his wife&rsquo;s lover. A duel is fought in which neither of the
+opponents are killed, they wound each other slightly, embrace, weep, have
+coffee together, and for the future consent to share the lady&rsquo;s
+affections amicably.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Veramente</i>!&rdquo; I exclaimed, with a forced laugh, inwardly
+cursing his detestable flippancy; &ldquo;that is the fashionable mode of taking
+vengeance?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Absolutely the one respectable way of doing it,&rdquo; he replied;
+&ldquo;it is only the <i>canaille</i> who draw heart&rsquo;s blood in
+earnest.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Only the <i>canaille</i>! I looked at him fixedly. His smiling eyes met mine
+with a frank and fearless candor. Evidently he was not ashamed of his opinions,
+he rather gloried in them. As he stood there with the warm sunlight playing
+upon his features he seemed the very type of youthful and splendid manhood; an
+Apollo in exterior&mdash;in mind a Silenus. My soul sickened at the sight of
+him. I felt that the sooner this strong treacherous life was crushed the
+better; there would be one traitor less in the world at any rate. The thought
+of my dread but just purpose passed over me like the breath of a bitter
+wind&mdash;a tremor shook my nerves. My face must have betrayed some sign of my
+inward emotion, for Ferrari exclaimed:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are fatigued, <i>conte</i>? You are ill! Pray take my arm!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He extended it as he spoke. I put it gently but firmly aside.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is nothing,&rdquo; I said, coldly; &ldquo;a mere faintness which
+often overcomes me, the remains of a recent illness.&rdquo; Here I glanced at
+my watch; the afternoon was waning rapidly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If you will excuse me,&rdquo; I continued, &ldquo;I will now take leave
+of you. Regarding the pictures you have permitted me to select, my servant
+shall call for them this evening to save you the trouble of sending
+them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is no trouble&mdash;&rdquo; began Ferrari.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pardon me,&rdquo; I interrupted him; &ldquo;you must allow me to arrange
+the matter in my own way. I am somewhat self-willed, as you know.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He bowed and smiled&mdash;the smile of a courtier and sycophant&mdash;a smile I
+hated. He eagerly proposed to accompany me back to my hotel, but I declined
+this offer somewhat peremptorily, though at the same time thanking him for his
+courtesy. The truth was I had had almost too much of his society; the strain on
+my nerves began to tell; I craved to be alone. I felt that if I were much
+longer with him I should be tempted to spring at him and throttle the life out
+of him. As it was, I bade him adieu with friendly though constrained
+politeness; he was profuse in his acknowledgments of the favor I had done him
+by purchasing his pictures. I waived all thanks aside, assuring him that my
+satisfaction in the matter far exceeded his, and that I was proud to be the
+possessor of such valuable proofs of his genius. He swallowed my flattery as
+eagerly as a fish swallows bait, and we parted on excellent terms. He watched
+me from his door as I walked down the hilly road with the slow and careful step
+of an elderly man; once out of his sight, however, I quickened my pace, for the
+tempest of conflicting sensations within me made it difficult for me to
+maintain even the appearance of composure. On entering my apartment at the
+hotel the first thing that met my eyes was a large gilt osier basket, filled
+with fine fruit and flowers, placed conspicuously on the center-table.
+</p>
+
+<p>
+I summoned my valet. &ldquo;Who sent this?&rdquo; I demanded.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Madame the <i>Contessa</i> Romani,&rdquo; replied Vincenzo with discreet
+gravity. &ldquo;There is a card attached, if the <i>eccellenza</i> will be
+pleased to look.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I did look. It was my wife&rsquo;s visiting-card, and on it was written in her
+own delicate penmanship&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To remind the <i>conte</i> of his promised visit to-morrow.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A sudden anger possessed me. I crumpled up the dainty glossy bit of pasteboard
+and flung it aside. The mingled odors of the fruit and flowers offended my
+senses.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I care nothing for these trifles,&rdquo; I said, addressing Vincenzo
+almost impatiently. &ldquo;Take them to the little daughter of the
+hotel-keeper; she is a child, she will appreciate them. Take them away at
+once.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Obediently Vincenzo lifted the basket and bore it out of the room. I was
+relieved when its fragrance and color had vanished. I, to receive as a gift,
+the product of my own garden! Half vexed, half sore at heart, I threw myself
+into an easychair&mdash;anon I laughed aloud! So! Madame commences the game
+early, I thought. Already paying these marked attentions to a man she knows
+nothing of beyond that he is reported to be fabulously wealthy. Gold, gold
+forever! What will it not do! It will bring the proud to their knees, it will
+force the obstinate to servile compliance, it will conquer aversion and
+prejudice. The world is a slave to its yellow glitter, and the love of woman,
+that perishable article of commerce, is ever at its command. Would you obtain a
+kiss from a pair of ripe-red lips that seem the very abode of honeyed
+sweetness? Pay for it then with a lustrous diamond; the larger the gem the
+longer the kiss! The more diamonds you give, the more caresses you will get.
+The <i>jeunesse dorée</i> who ruin themselves and their ancestral homes for the
+sake of the newest and prettiest female puppet on the stage know this well
+enough. I smiled bitterly as I thought of the languid witching look my wife had
+given me when she said, &ldquo;You do not seem to be old!&rdquo; I knew the
+meaning of her eyes; I had not studied their liquid lights and shadows so long
+for nothing. My road to revenge was a straight and perfectly smooth
+line&mdash;almost too smooth. I could have wished for some difficulty, some
+obstruction; but there was none&mdash;absolutely none. The traitors walked
+deliberately into the trap set for them. Over and over again I asked myself
+quietly and in cold blood&mdash;was there any reason why I should have pity on
+them? Had they shown one redeeming point in their characters? Was there any
+nobleness, any honesty, any real sterling good quality in either of them to
+justify my consideration? And always the answer came, <i>no</i>! Hollow to the
+heart&rsquo;s core, hypocrites both, liars both&mdash;even the guilty passion
+they cherished for one another had no real earnestness in it save the pursuit
+of present pleasure; for she, Nina, in that fatal interview in the avenue where
+I had been a tortured listener, had hinted at the possibility of tiring of her
+lover, and <i>he</i> had frankly declared to me that very day that it was
+absurd to suppose a man could be true to one woman all his life. In brief, they
+deserved their approaching fate. Such men as Guido and such women as my wife,
+are, I know, common enough in all classes of society, but they are not the less
+pernicious animals, meriting extermination as much, if not more, than the less
+harmful beasts of prey. The poor beasts at any rate tell no lies, and after
+death their skins are of some value; but who shall measure the mischief done by
+a false tongue&mdash;and of what use is the corpse of a liar save to infect the
+air with pestilence? I used to wonder at the superiority of men over the rest
+of the animal creation, but I see now that it is chiefly gained by excess of
+selfish cunning. The bulky, good-natured, ignorant lion who has only one honest
+way of defending himself, namely with tooth and claw, is no match for the
+jumping two-legged little rascal who hides himself behind a bush and fires a
+gun aimed direct at the bigger brute&rsquo;s heart. Yet the lion&rsquo;s mode
+of battle is the braver of the two, and the cannons, torpedoes and other
+implements of modern warfare are proofs of man&rsquo;s cowardice and cruelty as
+much as they are of his diabolical ingenuity. Calmly comparing the ordinary
+lives of men and beasts&mdash;judging them by their abstract virtues
+merely&mdash;I am inclined to think the beasts the more respectable of the two!
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap15"></a>CHAPTER XV.</h2>
+
+<p>
+&ldquo;Welcome to Villa Romani!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The words fell strangely on my ears. Was I dreaming, or was I actually standing
+on the smooth green lawn of my own garden, mechanically saluting my own wife,
+who, smiling sweetly, uttered this cordial greeting? For a moment or two my
+brain became confused; the familiar veranda with its clustering roses and
+jasmine swayed unsteadily before my eyes; the stately house, the home of my
+childhood, the scene of my past happiness, rocked in the air as though it were
+about to fall. A choking sensation affected my throat. Even the sternest men
+shed tears sometimes. Such tears too! wrung like drops of blood from the heart.
+And I&mdash;I could have wept thus. Oh, the dear old home! and how fair and yet
+how sad it seemed to my anguished gaze! It should have been in ruins
+surely&mdash;broken and cast down in the dust like its master&rsquo;s peace and
+honor. Its master, did I say? Who was its master? Involuntarily I glanced at
+Ferrari, who stood beside me. Not he&mdash;not he; by Heaven he should never be
+master! But where was <i>my</i> authority? I came to the place as a stranger
+and an alien. The starving beggar who knows not where to lay his head has no
+emptier or more desolate heart than I had as I looked wistfully on the home
+which was mine before I died! I noticed some slight changes here and there; for
+instance, my deep easy-chair that had always occupied one particular corner of
+the veranda was gone; a little tame bird that I had loved, whose cage used to
+hang up among the white roses on the wall, was also gone. My old butler, the
+servant who admitted Ferrari and myself within the gates, had an expression of
+weariness and injury on his aged features which he had not worn in my time, and
+which I was sorry to see. And my dog, the noble black Scotch colly, what had
+become of him, I wondered? He had been presented to me by a young Highlander
+who had passed one winter with me in Rome, and who, on returning to his native
+mountains, had sent me the dog, a perfect specimen of its kind, as a souvenir
+of our friendly intercourse. Poor Wyvis! I thought. Had they made away with
+him? Formerly he had always been visible about the house or garden; his
+favorite place was on the lowest veranda step, where he loved to bask in the
+heat of the sun. And now he was nowhere visible. I was mutely indignant at his
+disappearance, but I kept strict watch over my feelings, and remembered in time
+the part I had to play.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Welcome to Villa Romani!&rdquo; so said my wife. Then, remarking my
+silence as I looked about me, she added with a pretty coaxing air,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am afraid after all you are sorry you have come to see me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled. It served my purpose now to be as gallant and agreeable as I could;
+therefore I answered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sorry, madame! If I were, then should I be the most ungrateful of all
+men! Was Dante sorry, think you, when he was permitted to behold
+Paradise?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She blushed; her eyes drooped softly under their long curling lashes. Ferrari
+frowned impatiently&mdash;but was silent. She led the way into the
+house&mdash;into the lofty cool drawing-room, whose wide windows opened out to
+the garden. Here all was the same as ever with the exception of one
+thing&mdash;a marble bust of myself as a boy had been removed. The grand piano
+was open, the mandoline lay on a side-table, looking as though it had been
+recently used; there were fresh flowers and ferns in all the tall Venetian
+glass vases. I seated myself and remarked on the beauty of the house and its
+surroundings.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I remember it very well,&rdquo; I added, quietly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You remember it!&rdquo; exclaimed Ferrari, quickly, as though surprised.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Certainly. I omitted to tell you, my friend, that I used to visit this
+spot often when a boy. The elder <i>Conte</i> Romani and myself played about
+these grounds together. The scene is quite familiar to me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Nina listened with an appearance of interest.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did you ever see my late husband?&rdquo; she asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Once,&rdquo; I answered her, gravely. &ldquo;He was a mere child at the
+time, and, as far as I could discern, a very promising one. His father seemed
+greatly attached to him. I knew his mother also.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed,&rdquo; she exclaimed, settling herself on a low ottoman and
+fixing her eyes upon me; &ldquo;what was she like?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I paused a moment before replying. Could I speak of that unstained sacred life
+of wifehood and motherhood to this polluted though lovely creature?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She was a beautiful woman unconscious of her beauty,&rdquo; I answered
+at last. &ldquo;There, all is said. Her sole aim seemed to be to forget herself
+in making others happy, and to surround her home with an atmosphere of goodness
+and virtue. She died young.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari glanced at me with an evil sneer in his eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That was fortunate,&rdquo; he said. &ldquo;She had no time to tire of
+her husband, else&mdash;who knows?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My blood rose rapidly to an astonishing heat, but I controlled myself.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do not understand you,&rdquo; I said, with marked frigidity.
+&ldquo;The lady I speak of lived and died under the old regime of noblesse
+oblige. I am not so well versed in modern social forms of morality as
+yourself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Nina hastily interposed. &ldquo;Oh, my dear <i>conte</i>,&rdquo; she said,
+laughingly, &ldquo;pay no attention to Signor Ferrari! He is rash sometimes,
+and says very foolish things, but he really does not mean them. It is only his
+way! My poor dear husband used to be quite vexed with him sometimes, though he
+<i>was</i> so fond of him. But, <i>conte</i>, as you know so much about the
+family, I am sure you will like to see my little Stella. Shall I send for her,
+or are you bored by children?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On the contrary, madame, I am fond of them,&rdquo; I answered, with
+forced composure, though my heart throbbed with mingled delight and agony at
+the thought of seeing my little one again. &ldquo;And the child of my old
+friend&rsquo;s son must needs have a double interest for me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My wife rang the bell, and gave orders to the maid who answered it to send her
+little girl to her at once. Ferrari meanwhile engaged me in conversation, and
+strove, I could see, by entire deference to my opinions, to make up for any
+offense his previous remark might have given. A few moments passed&mdash;and
+then the handle of the drawing-room door was timidly turned by an evidently
+faltering and unpracticed hand. Nina called out impatiently&mdash;&ldquo;Come
+in, baby! Do not be afraid&mdash;come in!&rdquo; With that the door slowly
+opened and my little daughter entered. Though I had been so short a time absent
+from her it was easy to see the child had changed very much. Her face looked
+pinched and woe-begone, its expression was one of fear and distrust. The
+laughter had faded out of her young eyes, and was replaced by a serious look of
+pained resignation that was pitiful to see in one of her tender years. Her
+mouth drooped plaintively at the corners&mdash;her whole demeanor had an
+appealing anxiety in it that spoke plainly to my soul and enlightened me as to
+the way she had evidently been forgotten and neglected. She approached us
+hesitatingly, but stopped half-way and looked doubtfully at Ferrari. He met her
+alarmed gaze with a mocking smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come along, Stella!&rdquo; he said. &ldquo;You need not be frightened! I
+will not scold you unless you are naughty. Silly child! you look as if I were
+the giant in the fairy tale, going to eat you up for dinner. Come and speak to
+this gentleman&mdash;he knew your papa.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At this word her eyes brightened, her small steps grew more assured and
+steady&mdash;she advanced and put her tiny hand in mine. The touch of the soft,
+uncertain little fingers almost unmanned me. I drew her toward me and lifted
+her on my knee. Under pretense of kissing her I hid my face for a second or two
+in her clustering fair curls, while I forced back the womanish tears that
+involuntarily filled my eyes. My poor little darling! I wonder now how I
+maintained my set composure before the innocent thoughtfulness of her gravely
+questioning gaze! I had fancied she might possibly be scared by the black
+spectacles I wore&mdash;children are frightened by such things
+sometimes&mdash;but she was not. No; she sat on my knee with an air of perfect
+satisfaction, though she looked at me so earnestly as almost to disturb my
+self-possession. Nina and Ferrari watched her with some amusement, but she paid
+no heed to them&mdash;she persisted in staring at me. Suddenly a slow sweet
+smile&mdash;the tranquil smile of a contented baby, dawned all over her face;
+she extended her little arms, and, of her own accord, put up her lips to kiss
+me! Half startled at this manifestation of affection, I hurriedly caught her to
+my heart and returned her caress, then I looked furtively at my wife and Guido.
+Had they any suspicion? No! why should they have any? Had not Ferrari himself
+seen me <i>buried</i>? Reassured by this thought I addressed myself to Stella,
+making my voice as gratingly harsh as I could, for I dreaded the child&rsquo;s
+quick instinct.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are a very charming little lady!&rdquo; I said, playfully.
+&ldquo;And so your name is Stella? That is because you are a little star, I
+suppose?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She became meditative. &ldquo;Papa said I was,&rdquo; she answered, softly and
+shyly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Papa spoiled you!&rdquo; interposed Nina, pressing a filmy
+black-bordered handkerchief to her eyes. &ldquo;Poor papa! You were not so
+naughty to him as you are to me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The child&rsquo;s lip quivered, but she was silent.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, fy!&rdquo; I murmured, half chidingly. &ldquo;Are you ever naughty?
+Surely not! All little stars are good&mdash;they never cry&mdash;they are
+always bright and calm.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Still she remained mute&mdash;a sigh, deep enough for an older sufferer, heaved
+her tiny breast. She leaned her head against my arm and raised her eyes
+appealingly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have you seen my papa?&rdquo; she asked, timidly. &ldquo;Will he come
+back soon?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+For a moment I did not answer her. Ferrari took it upon himself to reply
+roughly. &ldquo;Don&rsquo;t talk nonsense, baby! You know your papa has gone
+away&mdash;you were too naughty for him, and he will never come back again. He
+has gone to a place where there are no tiresome little girls to tease
+him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Thoughtless and cruel words! I at once understood the secret grief that weighed
+on the child&rsquo;s mind. Whenever she was fretful or petulant, they evidently
+impressed it upon her that her father had left her because of her naughtiness.
+She had taken this deeply to heart; no doubt she had brooded upon it in her own
+vague childish fashion, and had puzzled her little brain as to what she could
+possibly have done to displease her father so greatly that he had actually gone
+away never to return. Whatever her thoughts were, she did not on this occasion
+give vent to them by tears or words. She only turned her eyes on Ferrari with a
+look of intense pride and scorn, strange to see in so little a creature&mdash;a
+true Romani look, such as I had often noticed in my father&rsquo;s eyes, and
+such as I knew must be frequently visible in my own. Ferrari saw it, and burst
+out laughing loudly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There!&rdquo; he exclaimed. &ldquo;Like that she exactly resembles her
+father! It is positively ludicrous! Fabio, all over! She only wants one thing
+to make the portrait perfect.&rdquo; And approaching her, he snatched one of
+her long curls and endeavored to twist it over her mouth in the form of a
+mustache. The child struggled angrily, and hid her face against my coat. The
+more she tried to defend herself the greater the malice with which Ferrari
+tormented her. Her mother did not interfere&mdash;she only laughed. I held the
+little thing closely sheltered in my embrace, and steadying down the quiver of
+indignation in my voice, I said with quiet firmness:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fair play, <i>signor</i>! Fair play! Strength becomes mere bullying when
+it is employed against absolute weakness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari laughed again, but this time uneasily, and ceasing his monkeyish
+pranks, walked to the window. Smoothing Stella&rsquo;s tumbled hair, I added
+with a sarcastic smile:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This little <i>donzella</i>, will have her revenge when she grows up.
+Recollecting how one man teased her in childhood, she, in return, will consider
+herself justified in teasing all men. Do you not agree with me, madame?&rdquo;
+I said, turning to my wife, who gave me a sweetly coquettish look as she
+answered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, really, <i>conte</i>, I do not know! For with the remembrance of
+one man who teased her, must come also the thought of another who was kind to
+her&mdash;yourself&mdash;she will find it difficult to decide the <i>juste
+milieu</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A subtle compliment was meant to be conveyed in these words. I acknowledged it
+by a silent gesture of admiration, which she quickly understood and accepted.
+Was ever a man in the position of being delicately flattered by his own wife
+before? I think not! Generally married persons are like candid
+friends&mdash;fond of telling each other very unpleasant truths, and altogether
+avoiding the least soupcon of flattery. Though I was not so much flattered as
+amused&mdash;considering the position of affairs. Just then a servant threw
+open the door and announced dinner. I set my child very gently down from my
+knee and whisperingly told her that I would come and see her soon again. She
+smiled trustfully, and then in obedience to her mother&rsquo;s imperative
+gesture, slipped quietly out of the room. As soon as she had gone I praised her
+beauty warmly, for she was really a lovely little thing&mdash;but I could see
+my admiration of her was not very acceptable to either my wife or her lover. We
+all went in to dinner&mdash;I, as guest, having the privilege of escorting my
+fair and spotless spouse! On our reaching the dining-room Nina said&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are such an old friend of the family, <i>conte</i>, that perhaps you
+will not mind sitting at the head of the table?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Tropp&rsquo; onore, signora</i>!&rdquo; I answered, bowing gallantly,
+as I at once resumed my rightful place at my own table, Ferrari placing himself
+on my right hand, Nina on my left. The butler, my father&rsquo;s servant and
+mine, stood as of old behind my chair, and I noticed that each time he supplied
+me with wine he eyed me with a certain timid curiosity&mdash;but I knew I had a
+singular and conspicuous appearance, which easily accounted for his
+inquisitiveness. Opposite to where I sat, hung my father&rsquo;s
+portrait&mdash;the character I personated permitted me to look at it fixedly
+and give full vent to the deep sigh which in very earnest broke from my heart.
+The eyes of the picture seemed to gaze into mine with a sorrowful
+compassion&mdash;almost I fancied the firm-set lips trembled and moved to echo
+my sigh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is that a good likeness?&rdquo; Ferrari asked, suddenly.
+</p>
+
+<p>
+I started, and recollecting myself, answered: &ldquo;Excellent! So true a
+resemblance that it arouses a long train of memories in my mind&mdash;memories
+both bitter and sweet. Ah! what a proud fellow he was!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fabio was also very proud,&rdquo; chimed in my wife&rsquo;s sweet voice.
+&ldquo;Very cold and haughty.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Little liar! How dared she utter this libel on my memory! Haughty, I might have
+been to others, but never to her&mdash;and coldness was no part of my nature.
+Would that it were! Would that I had been a pillar of ice, incapable of thawing
+in the sunlight of her witching smile! Had she forgotten what a slave I was to
+her? what a poor, adoring, passionate fool I became under the influence of her
+hypocritical caresses! I thought this to myself, but I answered aloud:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed! I am surprised to hear that. The Romani hauteur had ever to my
+mind something genial and yielding about it&mdash;I know my friend was always
+most gentle to his dependents.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The butler here coughed apologetically behind his hand&mdash;an old trick of
+his, and one which signified his intense desire to speak.
+</p>
+
+<p>
+Ferrari laughed, as he held out his glass for more wine.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Here is old Giacomo,&rdquo; he said, nodding to him lightly. &ldquo;He
+remembers both the Romanis&mdash;ask him <i>his</i> opinion of Fabio&mdash;he
+worshiped his master.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I turned to my servant, and with a benignant air addressed him:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your face is not familiar to me, my friend,&rdquo; I said.
+&ldquo;Perhaps you were not here when I visited the elder Count Romani?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, <i>eccellenza</i>,&rdquo; replied Giacomo, rubbing his withered
+hands nervously together, and speaking with a sort of suppressed eagerness,
+&ldquo;I came into my lord&rsquo;s service only a year before the countess
+died&mdash;I mean the mother of the young count.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! then I missed making your acquaintance,&rdquo; I said, kindly,
+pitying the poor old fellow, as I noticed how his lips trembled, and how
+altogether broken he looked. &ldquo;You knew the last count from childhood,
+then?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I did, <i>eccellenza</i>!&rdquo; And his bleared eyes roved over me with
+a sort of alarmed inquiry.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You loved him well?&rdquo; I said, composedly, observing him with
+embarrassment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>, I never wish to serve a better master. He was
+goodness itself&mdash;a fine, handsome, generous lad&mdash;the saints have his
+soul in their keeping! Though sometimes I cannot believe he is dead&mdash;my
+old heart almost broke when I heard it. I have never been the same
+since&mdash;my lady will tell you so&mdash;she is often displeased with
+me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he looked wistfully at her; there was a note of pleading in his hesitating
+accents. My wife&rsquo;s delicate brows drew together in a frown, a frown that
+I had once thought came from mere petulance, but which I was now inclined to
+accept as a sign of temper. &ldquo;Yes, indeed, Giacomo,&rdquo; she said, in
+hard tones, altogether unlike her usual musical voice. &ldquo;You are growing
+so forgetful that it is positively annoying. You know I have often to tell you
+the same thing several times. One command ought to be sufficient for
+you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Giacomo passed his hand over his forehead in a troubled way, sighed, and was
+silent. Then, as if suddenly recollecting his duty, he refilled my glass, and
+shrinking aside, resumed his former position behind my chair.
+</p>
+
+<p>
+The conversation now turned on desultory and indifferent matters. I knew my
+wife was an excellent talker, but on that particular evening I think she
+surpassed herself. She had resolved to fascinate me, <i>that</i> I saw at once,
+and she spared no pains to succeed in her ambition. Graceful sallies, witty
+<i>bon-mots</i> tipped with the pungent sparkle of satire, gay stories well and
+briskly told, all came easily from her lips, so that though I knew her so well,
+she almost surprised me by her variety and fluency. Yet this gift of good
+conversation in a woman is apt to mislead the judgment of those who listen, for
+it is seldom the result of thought, and still more seldom is it a proof of
+intellectual capacity. A woman talks as a brook babbles; pleasantly, but
+without depth. Her information is generally of the most surface kind&mdash;she
+skims the cream off each item of news, and serves it up to you in her own
+fashion, caring little whether it be correct or the reverse. And the more
+vivaciously she talks, the more likely she is to be dangerously insincere and
+cold-hearted, for the very sharpness of her wit is apt to spoil the more
+delicate perceptions of her nature. Show me a brilliant woman noted for turning
+an epigram or pointing a satire, and I will show you a creature whose life is a
+masquerade, full of vanity, sensuality and pride. The man who marries such a
+one must be content to take the second place in his household, and play the
+character of the henpecked husband with what meekness he best may. Answer me,
+ye long suffering spouses of &ldquo;society women&rdquo; how much would you
+give to win back your freedom and self-respect? to be able to hold your head up
+unabashed before your own servants? to feel that you can actually give an order
+without its being instantly countermanded? Ah, my poor friends! millions will
+not purchase you such joy; as long as your fascinating fair ones are like
+Caesar&rsquo;s wife, &ldquo;above suspicion&rdquo; (and they are generally
+prudent managers), so long must you dance in their chains like the good-natured
+clumsy bears that you are, only giving vent to a growl now and then; a growl
+which at best only excites ridicule. My wife was of the true world worldly;
+never had I seen her real character so plainly as now, when she exerted herself
+to entertain and charm me. I had thought her <i>spirituelle</i>, ethereal,
+angelic! never was there less of an angel than she! While she talked, I was
+quick to observe the changes on Ferrari&rsquo;s countenance. He became more
+silent and sullen as her brightness and cordiality increased. I would not
+appear aware of the growing stiffness in his demeanor; I continued to draw him
+into the conversation, forcing him to give opinions on various subjects
+connected with the art of which he was professedly a follower. He was very
+reluctant to speak at all; and when compelled to do so, his remarks were curt
+and almost snappish, so much so that my wife made a laughing comment on his
+behavior.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are positively ill-tempered, Guido!&rdquo; she exclaimed, then
+remembering she had addressed him by his Christian name, she turned to me and
+added&mdash;&ldquo;I always call him Guido, <i>en famille</i>; you know he is
+just like a brother to me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He looked at her and his eyes flashed dangerously, but he was mute. Nina was
+evidently pleased to see him in such a vexed mood; she delighted to pique his
+pride, and as he steadily gazed at her in a sort of reproachful wonder, she
+laughed joyously. Then rising from the table, she made us a coquettish
+courtesy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will leave you two gentlemen to finish your wine together,&rdquo; she
+said, &ldquo;I know all men love to talk a little scandal, and they must be
+alone to enjoy it. Afterward, will you join me in the veranda? You will find
+coffee ready.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I hastened to open the door for her as she passed out smiling; then, returning
+to the table, I poured out more wine for myself and Ferrari, who sat gloomily
+eying his own reflection in the broad polished rim of a silver fruit-dish that
+stood near him. Giacomo, the butler, had long ago left the room; we were
+entirely alone. I thought over my plans for a moment or two; the game was as
+interesting as a problem in chess. With the deliberation of a prudent player I
+made my next move.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A lovely woman!&rdquo; I murmured, meditatively, sipping my wine,
+&ldquo;and intelligent also. I admire your taste, <i>signor</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He started violently. &ldquo;What&mdash;what do you mean?&rdquo; he demanded,
+half fiercely. I stroked my mustache and smiled at him benevolently.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, young blood! young blood!&rdquo; I sighed, shaking my head,
+&ldquo;it will have its way! My good sir, why be ashamed of your feelings? I
+heartily sympathize with you; if the lady does not appreciate the affection of
+so ardent and gallant an admirer, then she is foolish indeed! It is not every
+woman who has such a chance of happiness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You think&mdash;you imagine that&mdash;that&mdash;I&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That you are in love with her?&rdquo; I said, composedly.
+&ldquo;<i>Ma&mdash;certamente</i>! And why not? It is as it should be. Even the
+late <i>conte</i> could wish no fairer fate for his beautiful widow than that
+she should become the wife of his chosen friend. Permit me to drink your
+health! Success to your love!&rdquo; And I drained my glass as I finished
+speaking. Unfortunate fool! He was completely disarmed; his suspicions of me
+melted away like mist before the morning light. His face cleared&mdash;he
+seized my hand and pressed it warmly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Forgive me, <i>conte</i>,&rdquo; he said, with remorseful fervor;
+&ldquo;I fear I have been rude and unsociable. Your kind words have put me
+right again. You will think me a jealous madman, but I really fancied that you
+were beginning to feel an attraction for her yourself, and
+actually&mdash;(pardon me, I entreat of you!) actually I was making up my mind
+to&mdash;to kill you!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed quietly. &ldquo;<i>Veramente</i>! How very amiable of you! It was a
+good intention, but you know what place is paved with similar designs?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, <i>conte</i>, it is like your generosity to take my confession so
+lightly; but I assure you, for the last hour I have been absolutely
+wretched!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;After the fashion of all lovers, I suppose,&rdquo; I answered
+&ldquo;torturing yourself without necessity! Well, well, it is very amusing! My
+young friend, when you come to my time of life, you will prefer the chink of
+gold to the laughter and kisses of women. How often must I repeat to you that I
+am a man absolutely indifferent to the tender passion? Believe it or not, it is
+true.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He drank off his wine at one gulp and spoke with some excitement.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then I will frankly confide in you. I <i>do</i> love the
+<i>contessa</i>. Love! it is too weak a word to describe what I feel. The touch
+of her hand thrills me, her very voice seems to shake my soul, her eyes burn
+through me! Ah! <i>You</i> cannot know&mdash;<i>you</i> could not understand
+the joy, the pain&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Calm yourself,&rdquo; I said, in a cold tone, watching my victim as his
+pent-up emotion betrayed itself, &ldquo;The great thing is to keep the head
+cool when the blood burns. You think she loves you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Think! <i>Gran Dio</i>! She has&mdash;&rdquo; here he paused and his
+face flushed deeply&mdash;&ldquo;nay! I have no right to say anything on that
+score. I know she never cared for her husband.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I know that too!&rdquo; I answered, steadily. &ldquo;The most casual
+observer cannot fail to notice it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, and no wonder!&rdquo; he exclaimed, warmly. &ldquo;He was such an
+undemonstrative fool! What business had such a fellow as that to marry so
+exquisite a creature!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My heart leaped with a sudden impulse of fury, but I controlled my voice and
+answered calmly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Requiescat in pace</i>! He is dead&mdash;let him rest. Whatever his
+faults, his wife of course was true to him while he lived; she considered him
+worthy of fidelity&mdash;is it not so?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He lowered his eyes as he replied in an indistinct tone:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, certainly!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And you&mdash;you were a most loyal and faithful friend to him, in spite
+of the tempting bright eyes of his lady?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Again he answered huskily, &ldquo;Why, of course!&rdquo; But the shapely hand
+that rested on the table so near to mine trembled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, then,&rdquo; I continued, quietly, &ldquo;the love you bear now to
+his fair widow is, I imagine, precisely what he would approve. Being, as you
+say, perfectly pure and blameless, what can I wish otherwise than
+this&mdash;may it meet with the reward it deserves!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+While I spoke he moved uneasily in his chair, and his eyes roved to my
+father&rsquo;s picture with restless annoyance. I suppose he saw in it the
+likeness to his dead friend. After a moment or two of silence he turned to me
+with a forced smile&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And so you really entertain no admiration for the
+<i>contessa</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, pardon me, I <i>do</i> entertain a very strong admiration for her,
+but not of the kind you seem to suspect. If it will please you, I can guarantee
+that I shall never make love to the lady unless&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Unless what?&rdquo; he asked, eagerly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Unless she happens to make love to me. In which case it would be
+ungallant not to reciprocate!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I laughed harshly. He stared at me in blank surprise. &ldquo;<i>She</i>
+make love to <i>you</i>!&rdquo; he exclaimed, &ldquo;You jest. She would never
+do such a thing.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of course not!&rdquo; I answered, rising and clapping him heavily on the
+shoulder. &ldquo;Women never court men, it is quite unheard of; a reverse of
+the order of nature! You are perfectly safe, my friend; you will certainly win
+the recompense you so richly merit. Come, let us go and drink coffee with the
+fair one.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And arm-in-arm we sauntered out to the veranda in the most friendly way
+possible. Ferrari was completely restored to good humor, and Nina, I thought,
+was rather relieved to see it. She was evidently afraid of Ferrari&mdash;a good
+point for me to remember. She smiled a welcome to us as we approached, and
+began to pour out the fragrant coffee. It was a glorious evening; the moon was
+already high in the heavens, and the nightingales&rsquo; voices echoed softly
+from the distant woods. As I seated myself in a low chair that was placed
+invitingly near that of my hostess, my ears were startled by a long melancholy
+howl, which changed every now and then to an impatient whine.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is that?&rdquo; I asked, though the question was needless, for I
+knew the sound.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, it is that tiresome dog Wyvis,&rdquo; answered Nina, in a vexed
+tone. &ldquo;He belonged to Fabio. He makes the evening quite miserable with
+his moaning.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Where is he?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, after my husband&rsquo;s death he became so troublesome, roaming
+all over the house and wailing; and then he would insist on sleeping in
+Stella&rsquo;s room close to her bedside. He really worried me both day and
+night, so I was compelled to chain him up.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Poor Wyvis! He was sorely punished for his fidelity.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am very fond of dogs,&rdquo; I said, slowly, &ldquo;and they generally
+take to me with extraordinary devotion. May I see this one of yours?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, certainly! Guido, will you go and unfasten him?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Guido did not move; he leaned easily back in his chair sipping his coffee.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Many thanks,&rdquo; he answered, with a half laugh; &ldquo;perhaps you
+forget that last time I did so he nearly tore me to pieces. If you do not
+object, I would rather Giacomo undertook the task.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;After such an account of the animal&rsquo;s conduct, perhaps the
+<i>conte</i> will not care to see him. It is true enough,&rdquo; turning to me
+as she spoke, &ldquo;Wyvis has taken a great dislike to <i>Signor</i>
+Ferrari&mdash;and yet he is a good-natured dog, and plays with my little girl
+all day if she goes to him. Do you feel inclined to see him? Yes?&rdquo; And,
+as I bowed in the affirmative, she rang a little bell twice, and the butler
+appeared.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Giacomo,&rdquo; she continued, &ldquo;unloose Wyvis and send him
+here.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Giacomo gave me another of those timid questioning glances, and departed to
+execute his order. In another five minutes, the howling had suddenly ceased, a
+long, lithe, black, shadowy creature came leaping wildly across the moonlighted
+lawn&mdash;Wyvis was racing at full speed. He paid no heed to his mistress or
+Ferrari; he rushed straight to me with a yelp of joy. His huge tail wagged
+incessantly, he panted thirstily with excitement, he frisked round and round my
+chair, he abased himself and kissed my feet and hands, he rubbed his stately
+head fondly against my knee. His frantic demonstrations of delight were watched
+by my wife and Ferrari with utter astonishment. I observed their surprise, and
+said lightly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I told you how it would be! It is nothing remarkable, I assure you. All
+dogs treat me in the same way.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I laid my hand on the animal&rsquo;s neck with a commanding pressure; he
+lay down at once, only now and then raising his large wistful brown eyes to my
+face as though he wondered what had changed it so greatly. But no disguise
+could deceive his intelligence&mdash;the faithful creature knew his master.
+Meantime I thought Nina looked pale; certainly the little jeweled white hand
+nearest to me shook slightly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are you afraid of this noble animal, madame?&rdquo; I asked, watching
+her closely. She laughed, a little forcedly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, no! But Wyvis is usually so shy with strangers, and I never saw him
+greet any one so rapturously except my late husband. It is really very
+odd!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari, by his looks, agreed with her, and appeared to be uneasily considering
+the circumstance.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Strange to say,&rdquo; he remarked, &ldquo;Wyvis has for once forgotten
+me. He never fails to give me a passing snarl.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hearing his voice, the dog did indeed commence growling discontentedly; but a
+touch from me silenced him. The animal&rsquo;s declared enmity toward Ferrari
+surprised me&mdash;it was quite a new thing, as before my burial his behavior
+to him had been perfectly friendly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have had a great deal to do with dogs in my time,&rdquo; I said,
+speaking in a deliberately composed voice. &ldquo;I have found their instinct
+marvelous; they generally seem to recognize at once the persons who are fond of
+their society. This Wyvis of yours, <i>contessa</i>, has no doubt discovered
+that I have had many friends among his brethren, so that there is nothing
+strange in his making so much of me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The air of studied indifference with which I spoke, and the fact of my taking
+the exuberant delight of Wyvis as a matter of course, gradually reassured the
+plainly disturbed feelings of my two betrayers, for after a little pause the
+incident was passed over, and our conversation went on with pleasant and
+satisfactory smoothness. Before my departure that evening, however, I offered
+to chain up the dog&mdash;&ldquo;as, if I do this,&rdquo; I added, &ldquo;I
+guarantee he will not disturb your night&rsquo;s rest by his howling.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This suggestion met with approval, and Ferrari walked with me to show me where
+the kennel stood. I chained Wyvis, and stroked him tenderly; he appeared to
+understand, and he accepted his fate with perfect resignation, lying down upon
+his bed of straw without a sign of opposition, save for one imploring look out
+of his intelligent eyes as I turned away and left him.
+</p>
+
+<p>
+On making my adieus to Nina, I firmly refused Ferrari&rsquo;s offered
+companionship in the walk back to my hotel.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am fond of a solitary moonlight stroll,&rdquo; I said. &ldquo;Permit
+me to have my own way in the matter.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+After some friendly argument they yielded to my wishes. I bade them both a
+civil &ldquo;good-night,&rdquo; bending low over my wife&rsquo;s hand and
+kissing it, coldly enough, God knows, and yet the action was sufficient to make
+her flush and sparkle with pleasure. Then I left them, Ferrari himself
+escorting me to the villa gates, and watching me pass out on the open road. As
+long as he stood there, I walked with a slow and meditative pace toward the
+city, but the instant I heard the gate clang heavily as it closed, I hurried
+back with a cautious and noiseless step. Avoiding the great entrance, I slipped
+round to the western side of the grounds, where there was a close thicket of
+laurel that extended almost up to the veranda I had just left. Entering this
+and bending the boughs softly aside as I pushed my way through, I gradually
+reached a position from whence I could see the veranda plainly, and also hear
+anything that passed. Guido was sitting on the low chair I had just vacated,
+leaning his head back against my wife&rsquo;s breast; he had reached up one arm
+so that it encircled her neck, and drew her head down toward his. In this half
+embrace they rested absolutely silent for some moments. Suddenly Ferrari spoke:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are very cruel, Nina! You actually made me think you admired that
+rich old <i>conte</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed. &ldquo;So I do! He would be really handsome if he did not wear
+those ugly spectacles. And his jewels are lovely. I wish he would give me some
+more!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And supposing he were to do so, would you care for him, Nina?&rdquo; he
+demanded, jealously. &ldquo;Surely not. Besides, you have no idea how conceited
+he is. He says he will never make love to a woman unless she first makes love
+to him; what do you think of that?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed again, more merrily than before.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Think! Why, that he is very original&mdash;charmingly so! Are you coming
+in, Guido?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He rose, and standing erect, almost lifted her from her chair and folded her in
+his arms.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, I <i>am</i> coming in,&rdquo; he answered; &ldquo;and I will have a
+hundred kisses for every look and smile you bestowed on the <i>conte</i>! You
+little coquette! You would flirt with your grandfather!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She rested against him with apparent tenderness, one hand playing with the
+flower in his buttonhole, and then she said, with a slight accent of fear in
+her voice&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Tell me, Guido, do you not think he is a little like&mdash;like Fabio?
+Is there not a something in his manner that seems familiar?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I confess I have fancied so once or twice,&rdquo; he returned, musingly;
+&ldquo;there is rather a disagreeable resemblance. But what of that? many men
+are almost counterparts of each other. But I tell you what I think. I am almost
+positive he is some long-lost relation of the family&mdash;Fabio&rsquo;s uncle
+for all we know, who does not wish to declare his actual relationship. He is a
+good old fellow enough, I believe, and is certainly rich as Croesus; he will be
+a valuable friend to us both. Come, <i>sposina mia</i>, it is time to go to
+rest.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And they disappeared within the house, and shut the windows after them. I
+immediately left my hiding-place, and resumed my way toward Naples. I was
+satisfied they had no suspicion of the truth. After all, it was absurd of me to
+fancy they might have, for people in general do not imagine it possible for a
+buried man to come back to life again. The game was in my own hands, and I now
+resolved to play it out with as little delay as possible.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap16"></a>CHAPTER XVI.</h2>
+
+<p>
+Time flew swiftly on&mdash;a month, six weeks, passed, and during that short
+space I had established myself in Naples as a great personage&mdash;great,
+because of my wealth and the style in which I lived. No one in all the numerous
+families of distinction that eagerly sought my acquaintance cared whether I had
+intellect or intrinsic personal worth; it sufficed to them that I kept a
+carriage and pair, an elegant and costly equipage, softly lined with satin and
+drawn by two Arabian mares as black as polished ebony. The value of my
+friendship was measured by the luxuriousness of my box at the opera, and by the
+dainty fittings of my yacht, a swift trim vessel furnished with every luxury,
+and having on board a band of stringed instruments which discoursed sweet music
+when the moon emptied her horn of silver radiance on the rippling water. In a
+little while I knew everybody who was worth knowing in Naples; everywhere my
+name was talked of, my doings were chronicled in the fashionable newspapers;
+stories of my lavish generosity were repeated from mouth to mouth, and the most
+highly colored reports of my immense revenues were whispered with a kind of
+breathless awe at every cafe and street corner. Tradesmen waylaid my reticent
+valet, Vincenzo, and gave him <i>douceurs</i> in the hope he would obtain my
+custom for them&mdash;&ldquo;tips&rdquo; which he pocketed in his usual
+reserved and discreet manner, but which he was always honest enough to tell me
+of afterward. He would most faithfully give me the name and address of this or
+that particular tempter of his fidelity, always adding&mdash;&ldquo;As to
+whether the rascal sells good things or bad our Lady only knows, but truly he
+gave me thirty francs to secure your excellency&rsquo;s good-will. Though for
+all that I would not recommend him if your excellency knows of an honester
+man!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Among other distinctions which my wealth forced upon me, were the lavish
+attentions of match-making mothers. The black spectacles which I always wore,
+were not repulsive to these diplomatic dames&mdash;on the contrary, some of
+them assured me they were most becoming, so anxious were they to secure me as a
+son-in-law. Fair girls in their teens, blushing and ingenuous, were artfully
+introduced to me&mdash;or, I <i>should</i> say, thrust forward like slaves in a
+market for my inspection&mdash;though, to do them justice, they were remarkably
+shrewd and sharp-witted for their tender years. Young as they were, they were
+keenly alive to the importance of making a good match&mdash;and no doubt the
+pretty innocents laid many dainty schemes in their own minds for liberty and
+enjoyment when one or the other of them should become the Countess Oliva and
+fool the old black-spectacled husband to her heart&rsquo;s content. Needless to
+say their plans were not destined to be fulfilled, though I rather enjoyed
+studying the many devices they employed to fascinate me. What pretty ogling
+glances I received!&mdash;what whispered admiration of my &ldquo;beautiful
+white hair! so <i>distingué</i>&rdquo;&mdash;what tricks of manner, alternating
+from grave to gay, from rippling mirth to witching languor! Many an evening I
+sat at ease on board my yacht, watching with a satirical inward amusement, one,
+perhaps two or three of these fair schemers ransacking their youthful brains
+for new methods to entrap the old millionaire, as they thought me, into the
+matrimonial net. I used to see their eyes&mdash;sparkling with light in the
+sunshine&mdash;grow liquid and dreamy in the mellow radiance of the October
+moon, and turn upon me with a vague wistfulness most lovely to behold,
+and&mdash;most admirably feigned! I could lay my hand on a bare round white arm
+and not be repulsed&mdash;I could hold little clinging fingers in my own as
+long as I liked without giving offense such are some of the privileges of
+wealth!
+</p>
+
+<p>
+In all the parties of pleasure I formed, and these were many&mdash;my wife and
+Ferrari were included as a matter of course. At first Nina demurred, with some
+plaintive excuse concerning her &ldquo;recent terrible bereavement,&rdquo; but
+I easily persuaded her out of this. I even told some ladies I knew to visit her
+and add their entreaties to mine, as I said, with the benignant air of an
+elderly man, that it was not good for one so young to waste her time and injure
+her health by useless grieving. She saw the force of this, I must admit, with
+admirable readiness, and speedily yielded to the united invitations she
+received, though always with a well-acted reluctance, and saying that she did
+so merely &ldquo;because the Count Oliva was such an old friend of the family
+and knew my poor dear husband as a child.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+On Ferrari I heaped all manner of benefits. Certain debts of his contracted at
+play I paid privately to surprise him&mdash;his gratitude was extreme. I
+humored him in many of his small extravagances&mdash;I played with his follies
+as an angler plays the fish at the end of his line, and I succeeded in winning
+his confidence. Not that I ever could surprise him into a confession of his
+guilty amour&mdash;but he kept me well informed as to what he was pleased to
+call &ldquo;the progress of his attachment,&rdquo; and supplied me with many
+small details which, while they fired my blood and brain to wrath, steadied me
+more surely in my plan of vengeance. Little did he dream in whom he was
+trusting!&mdash;little did he know into whose hands he was playing! Sometimes a
+kind of awful astonishment would come over me as I listened to his trivial
+talk, and heard him make plans for a future that was never to be. He seemed so
+certain of his happiness&mdash;so absolutely sure that nothing could or would
+intervene to mar it. Traitor as he was he was unable to foresee
+punishment&mdash;materialist to the heart&rsquo;s core, he had no knowledge of
+the divine law of compensation. Now and then a dangerous impulse stirred
+me&mdash;a desire to say to him point-blank:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are a condemned criminal&mdash;a doomed man on the brink of the
+grave. Leave this light converse and frivolous jesting&mdash;and, while there
+is time, prepare for death!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+But I bit my lips and kept stern silence. Often, too, I felt disposed to seize
+him by the throat, and, declaring my identity, accuse him of his treachery to
+his face, but I always remembered and controlled myself. One point in his
+character I knew well&mdash;I had known it of old&mdash;this was his excessive
+love of good wine. I aided and abetted him in this weakness, and whenever he
+visited me I took care that he should have his choice of the finest vintages.
+Often after a convivial evening spent in my apartments with a few other young
+men of his class and caliber, he reeled out of my presence, his deeply flushed
+face and thick voice bearing plain testimony as to his condition. On these
+occasions I used to consider with a sort of fierce humor how Nina would receive
+him&mdash;for though she saw no offense in the one kind of vice she herself
+practiced, she had a particular horror of vulgarity in any form, and
+drunkenness was one of those low failings she specially abhorred.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Go to your lady-love, <i>mon beau</i> Silenus!&rdquo; I would think, as
+I watched him leaving my hotel with a couple of his boon companions, staggering
+and laughing loudly as he went, or singing the last questionable street-song of
+the Neapolitan <i>bas-peuple</i>. &ldquo;You are in a would-be riotous and
+savage mood&mdash;her finer animal instincts will revolt from you, as a lithe
+gazelle would fly from the hideous gambols of a rhinoceros. She is already
+afraid of you&mdash;in a little while she will look upon you with loathing and
+disgust&mdash;<i>tant pis pour vous, tant mieux pour moi</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I had of course attained the position of <i>ami intime</i> at the Villa Romani.
+I was welcome there at any hour&mdash;I could examine and read my own books in
+my own library at leisure (what a privilege was mine); I could saunter freely
+through the beautiful gardens accompanied by Wyvis, who attended me as a matter
+of course; in short, the house was almost at my disposal, though I never passed
+a night under its roof. I carefully kept up my character as a prematurely
+elderly man, slightly invalided by a long and ardous career in far-off foreign
+lands, and I was particularly prudent in my behavior toward my wife before
+Ferrari. Never did I permit the least word or action on my part that could
+arouse his jealousy or suspicion. I treated her with a sort of parental
+kindness and reserve, but she&mdash;trust a woman for intrigue!&mdash;she was
+quick to perceive my reasons for so doing. Directly Ferrari&rsquo;s back was
+turned she would look at me with a glance of coquettish intelligence, and
+smile&mdash;a little mocking, half-petulant smile&mdash;or she would utter some
+disparaging remark about him, combining with it a covert compliment to me. It
+was not for me to betray her secrets&mdash;I saw no occasion to tell Ferrari
+that nearly every morning she sent her maid to my hotel with fruit and flowers
+and inquiries after my health&mdash;nor was my valet Vincenzo the man to say
+that he carried gifts and similar messages from me to her. But at the
+commencement of November things were so far advanced that I was in the unusual
+position of being secretly courted by my own wife!&mdash;I reciprocating her
+attentions with equal secrecy! The fact of my being often in the company of
+other ladies piqued her vanity&mdash;she knew that I was considered a desirable
+<i>parti</i>&mdash;and&mdash;she resolved to win me. In this case I also
+resolved&mdash;to be won! A grim courtship truly&mdash;between a dead man and
+his own widow! Ferrari never suspected what was going on; he had spoken of me
+as &ldquo;that poor fool Fabio, he was too easily duped;&rdquo; yet never was
+there one more &ldquo;easily duped&rdquo; than himself, or to whom the epithet
+&ldquo;poor fool&rdquo; more thoroughly applied. As I said before, he was
+<i>sure</i>&mdash;too sure of his own good fortune. I wished to excite his
+distrust and enmity sometimes, but this I found I could not do. He trusted
+me&mdash;yes! as much as in the old days I had trusted <i>him</i>. Therefore,
+the catastrophe for him must be sudden as well as fatal&mdash;perhaps, after
+all, it was better so.
+</p>
+
+<p>
+During my frequent visits to the villa I saw much of my child Stella. She
+became passionately attached to me&mdash;poor little thing!&mdash;her love was
+a mere natural instinct, had she but known it. Often, too, her nurse, Assunta,
+would bring her to my hotel to pass an hour or so with me. This was a great
+treat to her, and her delight reached its climax when I took her on my knee and
+told her a fairy story&mdash;her favorite one being that of a good little girl
+whose papa suddenly went away, and how the little girl grieved for him till at
+last some kind fairies helped her to find him again. I was at first somewhat
+afraid of old Assunta&mdash;she had been <i>my</i> nurse&mdash;was it possible
+that she would not recognize me? The first time I met her in my new character I
+almost held my breath in a sort of suspense&mdash;but the good old woman was
+nearly blind, and I think she could scarce make out my lineaments. She was of
+an entirely different nature to Giacomo the butler&mdash;she thoroughly
+believed her master to be dead, as indeed she had every reason to do, but
+strange to say, Giacomo did not. The old man had a fanatical notion that his
+&ldquo;young lord&rdquo; could not have died so suddenly, and he grew so
+obstinate on the point that my wife declared he must be going crazy. Assunta,
+on the other hand, would talk volubly of my death and tell me with assured
+earnestness:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It was to be expected, <i>eccellenza</i>&mdash;he was too good for us,
+and the saints took him. Of course our Lady wanted him&mdash;she always picks
+out the best among us. The poor Giacomo will not listen to me, he grows weak
+and childish, and he loved the master too well&mdash;better,&rdquo; and here
+her voice would deepen into reproachful solemnity, &ldquo;yes, better actually
+than St. Joseph himself! And of course one is punished for such a thing. I
+always knew my master would die young&mdash;he was too gentle as a baby, and
+too kind-hearted as a man to stay here long.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she would shake her gray head and feel for the beads of her rosary, and
+mutter many an Ave for the repose of my soul. Much as I wished it, I could
+never get her to talk about her mistress&mdash;it was the one subject on which
+she was invariably silent. On one occasion when I spoke with apparent
+enthusiasm of the beauty and accomplishments of the young countess, she glanced
+at me with sudden and earnest scrutiny&mdash;sighed&mdash;but said nothing. I
+was glad to see how thoroughly devoted she was to Stella, and the child
+returned her affection with interest&mdash;though as the November days came on
+apace my little one looked far from strong. She paled and grew thin, her eyes
+looked preternaturally large and solemn, and she was very easily wearied. I
+called Assunta&rsquo;s attention to these signs of ill-health; she replied that
+she had spoken to the countess, but that &ldquo;madam&rdquo; had taken no
+notice of the child&rsquo;s weakly condition. Afterward I mentioned the matter
+myself to Nina, who merely smiled gratefully up in my face and answered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Really, my dear <i>conte</i>, you are too good! There is nothing the
+matter with Stella, her health is excellent; she eats too many bonbons,
+perhaps, and is growing rather fast, that is all. How kind you are to think of
+her! But, I assure you, she is quite well.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I did not feel so sure of this, yet I was obliged to conceal my anxiety, as
+overmuch concern about the child would not have been in keeping with my assumed
+character.
+</p>
+
+<p>
+It was a little past the middle of November, when a circumstance occurred that
+gave impetus to my plans, and hurried them to full fruition. The days were
+growing chilly and sad even in Naples&mdash;yachting excursions were over, and
+I was beginning to organize a few dinners and balls for the approaching winter
+season, when one afternoon Ferrari entered my room unannounced and threw
+himself into the nearest chair with an impatient exclamation, and a vexed
+expression of countenance.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is the matter?&rdquo; I asked, carelessly, as I caught a furtive
+glance of his eyes. &ldquo;Anything financial? Pray draw upon me! I will be a
+most accommodating banker!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He smiled uneasily though gratefully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thanks, <i>conte</i>&mdash;but it is nothing of that sort&mdash;it
+is&mdash;<i>gran Dio</i>! what an unlucky wretch I am!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I hope,&rdquo; and here I put on an expression of the deepest anxiety,
+&ldquo;I hope the pretty <i>contessa</i> has not played you false? she has
+refused to marry you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He laughed with a disdainful triumph in his laughter.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, as far as that goes there is no danger! She dares not play me
+false.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Dares</i> not! That is rather a strong expression, my friend!&rdquo;
+And I stroked my beard and looked at him steadily. He himself seemed to think
+he had spoken too openly and hastily&mdash;for he reddened as he said with a
+little embarrassment:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, I did not mean that exactly&mdash;of course she is perfectly free
+to do as she likes&mdash;but she cannot, I think, refuse me after showing me so
+much encouragement.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I waved my hand with an airy gesture of amicable agreement.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Certainly not,&rdquo; I said, &ldquo;unless she be an arrant coquette
+and therefore a worthless woman, and you, who know so well her intrinsic
+goodness and purity, have no reason to fear. But, if not love or money, what is
+it that troubles you? It must be serious, to judge from your face.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He played absently with a ring I had given him, turning it round and round upon
+his finger many times before replying.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, the fact is,&rdquo; he said at last, &ldquo;I am compelled to go
+away&mdash;to leave Naples for a time.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My heart gave an expectant throb of satisfaction. Going away!&mdash;leaving
+Naples!&mdash;turning away from the field of battle and allowing me to gain the
+victory! Fortune surely favored me. But I answered with feigned concern:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Going away! Surely you cannot mean it. Why?&mdash;what for? and
+where?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;An uncle of mine is dying in Rome,&rdquo; he answered, crossly.
+&ldquo;He has made me his heir, and I am bound for the sake of decency to
+attend his last moments. Rather protracted last moments they threaten to be
+too, but the lawyers say I had better be present, as the old man may take it
+into his head to disinherit me at the final gasp. I suppose I shall not be
+absent long&mdash;a fortnight at most&mdash;and in the meanwhile&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here he hesitated and looked at me anxiously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Continue, <i>caro mio</i>, continue!&rdquo; I said with some impatience.
+&ldquo;If I can do anything in your absence, you have only to command
+me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He rose from his chair, and approaching the window where I sat in a
+half-reclining position, he drew a small chair opposite mine, and sitting down,
+laid one hand confidingly on my wrist.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You can do much!&rdquo; he replied, earnestly, &ldquo;and I feel that I
+can thoroughly depend upon you. Watch over <i>her</i>! She will have no other
+protector, and she is so beautiful and careless! You can guard her&mdash;your
+age, your rank and position, the fact of your being an old friend of the
+family&mdash;all these things warrant your censorship and vigilance over her,
+and you can prevent any other man from intruding himself upon her
+notice&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If he does,&rdquo; I exclaimed, starting up from my seat with a mock
+tragic air, &ldquo;I will not rest till his body serves my sword as a
+sheath!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I laughed loudly, clapping him on the shoulder as I spoke. The words were
+the very same he had himself uttered when I had witnessed his interview with my
+wife in the avenue. He seemed to find something familiar in the phrase, for he
+looked confused and puzzled. Seeing this, I hastened to turn the current of his
+reflections. Stopping abruptly in my mirth, I assumed a serious gravity of
+demeanor, and said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay, nay! I see the subject is too sacred to be jested with&mdash;pardon
+my levity! I assure you, my good Ferrari, I will watch over the lady with the
+jealous scrutiny of a <i>brother</i>&mdash;an elderly brother too, and
+therefore one more likely to be a model of propriety. Though I frankly admit it
+is a task I am not specially fitted for, and one that is rather distasteful to
+me, still, I would do much to please you, and enable you to leave Naples with
+an easy mind. I promise you&rdquo;&mdash;here I took his hand and shook it
+warmly&mdash;&ldquo;that I will be worthy of your trust and true to it, with
+exactly the same fine loyalty and fidelity you yourself so nobly showed to your
+dead friend Fabio! History cannot furnish me with a better example!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He started as if he had been stung, and every drop of blood receded from his
+face, leaving it almost livid. He turned his eyes in a kind of wondering doubt
+upon me, but I counterfeited an air of such good faith and frankness, that he
+checked some hasty utterance that rose to his lips, and mastering himself by a
+strong effort, said, briefly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thank you! I know I can rely upon your honor.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You can!&rdquo; I answered, decisively&mdash;&ldquo;as positively as you
+rely upon your own!&rdquo; Again he winced, as though whipped smartly by an
+invisible lash. Releasing his hand, I asked, in a tone of affected regret,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And when must you leave us, <i>carino</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Most unhappily, at once,&rdquo; he answered &ldquo;I start by the early
+train to-morrow morning.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, I am glad I knew of this in time,&rdquo; I said, glancing at my
+writing-table, which was strewn with unsent invitation cards, and estimates
+from decorators and ball furnishers. &ldquo;I shall not think of starting any
+more gayeties till you return.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He looked gratefully at me &ldquo;Really? It is very kind of you, but I should
+be sorry to interfere with any of your plans&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Say no more about it, <i>amico</i>,&rdquo; I interrupted him lightly.
+&ldquo;Everything can wait till you come back. Besides, I am sure you will
+prefer to think of <i>madama</i> as living in some sort of seclusion during
+your enforced absence&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I should not like her to be dull!&rdquo; he eagerly exclaimed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, no!&rdquo; I said, with a slight smile at his folly, as if
+she&mdash;Nina&mdash;would permit herself to be dull! &ldquo;I will take care
+of that. Little distractions, such as a drive now and then, or a very quiet,
+select musical evening! I understand&mdash;leave it all to me! But the dances,
+dinners, and other diversions shall wait till your return.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A delighted look flashed into his eyes. He was greatly flattered and pleased.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are uncommonly good to me, <i>conte</i>!&rdquo; he said, earnestly.
+&ldquo;I can never thank you sufficiently.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I shall demand a proof of your gratitude some day,&rdquo; I answered.
+&ldquo;And now, had you not better be packing your portmanteau? To-morrow will
+soon be here. I will come and see you off in the morning.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Receiving this assurance as another testimony of my friendship, he left me. I
+saw him no more that day; it was easy to guess where he was! With my wife, of
+course!&mdash;no doubt binding her, by all the most sacred vows he could think
+of or invent, to be true to him&mdash;as true as she had been false to me. In
+fancy I could see him clasping her in his arms, and kissing her many times in
+his passionate fervor, imploring her to think of him faithfully, night and day,
+till he should again return to the joy of her caresses! I smiled coldly, as
+this glowing picture came before my imagination. Ay, Guido! kiss her and fondle
+her now to your heart&rsquo;s content&mdash;it is for the last time! Never
+again will that witching glance be turned to you in either fear or
+favor&mdash;never again will that fair body nestle in your jealous
+embrace&mdash;never again will your kisses burn on that curved sweet mouth;
+never, never again! Your day is done&mdash;the last brief moments of your
+sin&rsquo;s enjoyment have come&mdash;make the most of them!&mdash;no one shall
+interfere! Drink the last drop of sweet wine&mdash;<i>my</i> hand shall not
+dash the cup from your lips on this, the final night of your amour! Traitor,
+liar, and hypocrite! make haste to be happy for the short time that yet remains
+to you&mdash;shut the door close, lest the pure pale stars behold your love
+ecstasies! but let the perfumed lamps shed their softest artificial luster on
+all that radiant beauty which tempted your sensual soul to ruin, and of which
+you are now permitted to take your last look! Let there be music too&mdash;the
+music of her voice, which murmurs in your ear such entrancing falsehoods!
+&ldquo;She will be true,&rdquo; she says. You must believe her, Guido, as I
+did&mdash;and, believing her thus, part from her as lingeringly and tenderly as
+you will&mdash;part from her&mdash;<i>forever</i>!
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap17"></a>CHAPTER XVII.</h2>
+
+<p>
+Next morning I kept my appointment and met Ferrari at the railway station. He
+looked pale and haggard, though he brightened a little on seeing me. He was
+curiously irritable and fussy with the porters concerning his luggage, and
+argued with them about some petty trifles as obstinately and pertinaciously as
+a deaf old woman. His nerves were evidently jarred and unstrung, and it was a
+relief when he at last got into his coupe. He carried a yellow paper-covered
+volume in his hand. I asked him if it contained any amusing reading.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I really do not know,&rdquo; he answered, indifferently, &ldquo;I have
+only just bought it. It is by Victor Hugo.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he held up the title-page for me to see.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Le Dernier Jour d&rsquo;un Condamne</i>,&rdquo; I read aloud with
+careful slowness. &ldquo;Ah, indeed! You do well to read that. It is a very
+fine study!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The train was on the point of starting, when he leaned out of the carriage
+window and beckoned me to approach more closely.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Remember!&rdquo; he whispered, &ldquo;I trust you to take care of
+her!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Never fear!&rdquo; I answered, &ldquo;I will do my best to replace
+<i>you</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He smiled a pale uneasy smile, and pressed my hand. These were our last words,
+for with a warning shriek the train moved off, and in another minute had rushed
+out of sight. I was alone&mdash;alone with perfect freedom of action&mdash;I
+could do as I pleased with my wife now! I could even kill her if I
+chose&mdash;no one would interfere. I could visit her that evening and declare
+myself to her&mdash;could accuse her of her infidelity and stab her to the
+heart! Any Italian jury would find &ldquo;extenuating circumstances&rdquo; for
+me. But why? Why should I lay myself open to a charge of murder, even for a
+just cause? No! my original design was perfect, and I must keep to it and work
+it out with patience, though patience was difficult. While I thus meditated,
+walking from the station homeward, I was startled by the unexpected appearance
+of my valet, who came upon me quite suddenly. He was out of breath with
+running, and he carried a note for me marked &ldquo;Immediate.&rdquo; It was
+from my wife, and ran briefly thus:
+</p>
+
+<p class="letter">
+&ldquo;Please come at once. Stella is very ill, and asks for you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who brought this?&rdquo; I demanded, quickening my pace, and signing to
+Vincenzo to keep beside me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The old man, <i>eccellenza</i>&mdash;Giacomo. He was weeping and in
+great trouble&mdash;he said the little <i>donzella</i> had the fever in her
+throat&mdash;it is the diphtheria he means, I think. She was taken ill in the
+middle of the night, but the nurse thought it was nothing serious. This morning
+she has been getting worse, and is in danger.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A doctor has been sent for, of course?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, <i>eccellenza</i>. So Giacomo said. But&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But <i>what</i>?&rdquo; I asked, quickly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nothing, <i>eccellenza</i>! Only the old man said the doctor had come
+too late.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My heart sunk heavily, and a sob rose in my throat. I stopped in my rapid walk
+and bade Vincenzo call a carriage, one of the ordinary vehicles that are
+everywhere standing about for hire in the principal thoroughfares of Naples. I
+sprung into this and told the driver to take me as quickly as possible to the
+Villa Romani, and adding to Vincenzo that I should not return to the hotel all
+day, I was soon rattling along the uphill road. On my arrival at the villa I
+found the gates open, as though in expectation of my visit, and as I approached
+the entrance door of the house, Giacomo himself met me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How is the child?&rdquo; I asked him eagerly.
+</p>
+
+<p>
+He made no reply, but shook his head gravely, and pointed to a kindly looking
+man who was at that moment descending the stairs&mdash;a man whom I instantly
+recognized as a celebrated English doctor resident in the neighborhood. To him
+I repeated my inquiry&mdash;he beckoned me into a side room and closed the
+door.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The fact is,&rdquo; he said, simply, &ldquo;it is a case of gross
+neglect. The child has evidently been in a weakly condition for some time past,
+and therefore is an easy prey to any disease that may be lurking about. She was
+naturally strong&mdash;I can see that&mdash;and had I been called in when the
+symptoms first developed themselves, I could have cured her. The nurse tells me
+she dared not enter the mother&rsquo;s room to disturb her after midnight,
+otherwise she would have called her to see the child&mdash;it is unfortunate,
+for now I can do nothing.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I listened like one in a dream. Not even old Assunta dared to enter her
+mistress&rsquo;s room after midnight&mdash;no! not though the child might be
+seriously ill and suffering. I knew the reason well&mdash;too well! And so
+while Ferrari had taken his fill of rapturous embraces and lingering farewells,
+my little one had been allowed to struggle in pain and fever without her
+mother&rsquo;s care or comfort. Not that such consolation would have been much
+at its best, but I was fool enough to wish there had been this one faint spark
+of womanhood left in her upon whom I had wasted all the first and only love of
+my life. The doctor watched me as I remained silent, and after a pause he spoke
+again.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The child has earnestly asked to see you,&rdquo; he said, &ldquo;and I
+persuaded the countess to send for you, though she was very reluctant to do so,
+as she said you might catch the disease. Of course there is always a
+risk&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am no coward, monsieur,&rdquo; I interrupted him, &ldquo;though many
+of us Italians prove but miserable panic-stricken wretches in time of
+plague&mdash;the more especially when compared with the intrepidity and pluck
+of Englishmen. Still there are exceptions&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The doctor smiled courteously and bowed. &ldquo;Then I have no more to say,
+except that it would be well for you to see my little patient at once. I am
+compelled to be absent for half an hour, but at the expiration of that time I
+will return.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Stay!&rdquo; I said, laying a detaining hand on his arm. &ldquo;Is there
+any hope?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He eyed me gravely. &ldquo;I fear not.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Can nothing be done?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nothing&mdash;except to keep her as quiet and warm as possible. I have
+left some medicine with the nurse which will alleviate the pain. I shall be
+able to judge of her better when I return; the illness will have then reached
+its crisis.&rdquo; In a couple of minutes more he had left the house, and a
+young maid-servant showed me to the nursery.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Where is the <i>contessa</i>?&rdquo; I asked in a whisper, as I trod
+softly up the stairs.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>contessa</i>?&rdquo; said the girl, opening her eyes in
+astonishment. &ldquo;In her own bedroom, <i>eccellenza</i>&mdash;<i>madama</i>
+would not think of leaving it; because of the danger of infection.&rdquo; I
+smothered a rough oath that rose involuntarily to my lips. Another proof of the
+woman&rsquo;s utter heartlessness, I thought!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Has she not seen her child?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Since the illness? Oh, no, <i>eccellenza</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Very gently and on tiptoe I entered the nursery. The blinds were partially
+drawn as the strong light worried the child, and by the little white bed sat
+Assunta, her brown face pale and almost rigid with anxiety. At my approach she
+raised her eyes to mine, muttering softly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is always so. Our Lady will have the best of all, first the father,
+then the child; it is right and just&mdash;only the bad are left.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Papa!&rdquo; moaned a little voice feebly, and Stella sat up among her
+tumbled pillows, with wide-opened wild eyes, feverish cheeks, and parted lips
+through which the breath came in quick, uneasy gasps. Shocked at the marks of
+intense suffering in her face, I put my arms tenderly round her&mdash;she
+smiled faintly and tried to kiss me. I pressed the poor parched little mouth
+and murmured, soothingly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Stella must be patient and quiet&mdash;Stella must lie down, the pain
+will be better so; there! that is right!&rdquo; as the child sunk back on her
+bed obediently, still keeping her gaze fixed upon me. I knelt at the bedside,
+and watched her yearningly&mdash;while Assunta moistened her lips, and did all
+she could to ease the pain endured so meekly by the poor little thing whose
+breathing grew quicker and fainter with every tick of the clock. &ldquo;You are
+my papa, are you not?&rdquo; she asked, a deeper flush crossing her forehead
+and cheeks. I made no answer&mdash;I only kissed the small hot hand I held.
+Assunta shook her head.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, <i>poverinetta</i>! The time is near&mdash;she sees her father. And
+why not? He loved her well&mdash;he would come to fetch her for certain if the
+saints would let him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she fell on her knees and began to tell over her rosary with great
+devotion. Meanwhile Stella threw one little arm round my neck&mdash;her eyes
+were half shut&mdash;she spoke and breathed with increasing difficulty.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My throat aches so, papa!&rdquo; she said, pitifully. &ldquo;Can you not
+make it better?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I wish I could, my darling!&rdquo; I murmured. &ldquo;I would bear all
+the pain for you if it were possible!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She was silent a minute. Then she said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What a long time you have been away! And now I am too ill to play with
+you!&rdquo; Then a faint smile crossed her features. &ldquo;See poor
+To-to!&rdquo; she exclaimed, feebly, as her eyes fell on a battered old doll in
+the spangled dress of a carnival clown that lay at the foot of her bed.
+&ldquo;Poor dear old To-to! He will think I do not love him any more, because
+my throat hurts me. Give him to me, papa!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And as I obeyed her request she encircled the doll with one arm, while she
+still clung to me with the other, and added:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To-to remembers you, papa; you know you brought him from Rome, and he is
+fond of you, too&mdash;but not as fond as I am!&rdquo; And her dark eyes
+glittered feverishly. Suddenly her glance fell on Assunta, whose gray head was
+buried in her hands as she knelt.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Assunta!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The old woman looked up.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Bambinetta</i>!&rdquo; she answered, and her aged voice trembled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why are you crying?&rdquo; inquired Stella with an air of plaintive
+surprise. &ldquo;Are you not glad to see papa?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Her words were interrupted by a sharp spasm of pain which convulsed her whole
+body&mdash;she gasped for breath&mdash;she was nearly suffocated. Assunta and I
+raised her up gently and supported her against her pillows; the agony passed
+slowly, but left her little face white and rigid, while large drops of sweat
+gathered on her brow. I endeavored to soothe her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Darling, you must not talk,&rdquo; I whispered, imploringly; &ldquo;try
+to be very still&mdash;then the poor throat will not ache so much.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She looked at me wistfully. After a minute or two she said, gently:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Kiss me, then, and I will be quite good.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I kissed her fondly, and she closed her eyes. Ten, twenty, thirty minutes
+passed and she did not stir. At the end of that time the doctor entered. He
+glanced at her, gave me a warning look, and remained standing quietly at the
+foot of the bed. Suddenly the child woke, and smiled divinely on all three of
+us.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are you in pain, my dear?&rdquo; I softly asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No!&rdquo; she answered in a tiny voice, so faint and far away that we
+held our breath to listen to it; &ldquo;I am quite well now. Assunta must dress
+me in my white frock again now papa is here. I knew he would come back!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she turned her eyes upon me with a look of bright intelligence.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Her brain wanders,&rdquo; said the doctor, in a low, pitying voice;
+&ldquo;it will soon be over.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Stella did not hear him; she turned and nestled in my arms, asking in a sort of
+babbling whisper:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You did not go away because I was naughty, did you, papa?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No darling!&rdquo; I answered, hiding my face in her curls.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why do you have those ugly black things on?&rdquo; she asked, in the
+feeblest and most plaintive tone imaginable, so weak that I myself could
+scarcely hear it; &ldquo;has somebody hurt your eyes? Let me see your
+eyes!&rdquo; I hesitated. Dare I humor her in her fancy? I glanced up. The
+doctor&rsquo;s head again was turned away, Assunta was on her knees, her face
+buried in the bed-clothes, praying to her saints; quick as thought I slipped my
+spectacles slightly down, and looked over them full at my little one. She
+uttered a soft cry of delight&mdash;&ldquo;Papa! papa!&rdquo; and stretched out
+her arms, then a strong and terrible shudder shook her little frame. The doctor
+came closer&mdash;I replaced my glasses without my action being noticed, and we
+both bent anxiously over the suffering child. Her face paled and grew
+livid&mdash;she made another effort to speak&mdash;her beautiful eyes rolled
+upward and became fixed&mdash;she sighed&mdash;and sunk back on my
+shoulder&mdash;dying&mdash;dead! My poor little one! A hard sob stifled itself
+in my throat&mdash;I clasped the small lifeless body close in my embrace, and
+my tears fell hot and fast. There was a long silence in the room&mdash;a deep,
+an awe-struck, reverent silence, while the Angel of Death, noiselessly entering
+and departing, gathered my little white rose for his Immortal garden of
+flowers.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap18"></a>CHAPTER XVIII.</h2>
+
+<p>
+After some little time the doctor&rsquo;s genial voice, slightly tremulous from
+kindly emotion, roused me from my grief-stricken attitude.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Monsieur, permit me to persuade you to come away. Poor little child! she
+is free from pain now. Her fancy that you were her father was a fortunate
+delusion for her. It made her last moments happy. Pray come with me&mdash;I can
+see this has been a shock to your feelings.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Reverently I laid the fragile corpse back on the yet warm pillows. With a fond
+touch I stroked the flaxen head; I closed the dark, upturned, and glazing
+eyes&mdash;I kissed the waxen cheeks and lips, and folded the tiny hands in an
+attitude of prayer. There was a grave smile on the young dead face&mdash;a
+smile of superior wisdom and sweetness, majestic in its simplicity. Assunta
+rose from her knees and laid her crucifix on the little breast&mdash;the tears
+were running down her worn and withered countenance. As she strove to wipe them
+away with her apron, she said tremblingly:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It must be told to <i>madama</i>.&rdquo; A frown came on the
+doctor&rsquo;s face. He was evidently a true Britisher, decisive in his
+opinions, and frank enough to declare them openly. &ldquo;Yes,&rdquo; he said,
+curtly, &ldquo;<i>Madama</i>, as you call her, should have been here.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The little angel did not once ask for her,&rdquo; murmured Assunta.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;True!&rdquo; he answered. And again there was silence. We stood round
+the small bed, looking at the empty casket that had held the lost
+jewel&mdash;the flawless pearl of innocent childhood that had gone, according
+to a graceful superstition, to ornament the festal robes of the Madonna as she
+walked in all her majesty through heaven. A profound grief was at my
+heart&mdash;mingled with a sense of mysterious and awful satisfaction. I felt,
+not as though I had lost my child, but had rather gained her to be more
+entirely mine than ever. She seemed nearer to me dead than she had been when
+living. Who could say what her future might have been? She would have grown to
+womanhood&mdash;what then? What is the usual fate that falls to even the best
+woman? Sorrow, pain, and petty worry, unsatisfied longings, incompleted aims,
+the disappointment of an imperfect and fettered life&mdash;for say what you
+will to the contrary, woman&rsquo;s inferiority to man, her physical weakness,
+her inability to accomplish any great thing for the welfare of the world in
+which she lives, will always make her more or less an object of pity. If good,
+she needs all the tenderness, support, and chivalrous guidance of her master,
+man&mdash;if bad, she merits what she receives, his pitiless disdain and
+measureless contempt. From all dangers and griefs of the kind my Stella had
+escaped&mdash;for her, sorrow no longer existed. I was glad of it, I thought,
+as I watched Assunta shutting the blinds close, as a signal to outsiders that
+death was in the house. At a sign from the doctor I followed him out of the
+room&mdash;on the stairs he turned round abruptly, and asked:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Will <i>you</i> tell the countess?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I would rather be excused,&rdquo; I replied, decisively. &ldquo;I am not
+at all in the humor for a <i>scene</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You think she will make a scene?&rdquo; he said with an astonished
+uplifting of his eyebrows. &ldquo;I dare say you are right though! She is an
+excellent actress.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+By this time we had reached the foot of the stairs.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She is very beautiful,&rdquo; I answered evasively.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, very! No doubt of that!&rdquo; And here a strange frown contracted
+the doctor&rsquo;s brow. &ldquo;For my own taste, I prefer an ugly woman to
+<i>such</i> beauty.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And with these words he left me, disappearing down the passage which led to
+&ldquo;<i>madama</i>&rsquo;s&rdquo; boudoir. Left alone, I paced up and down
+the drawing-room, gazing abstractedly on its costly fittings, its many
+luxurious knickknacks and elegancies&mdash;most of which I had given to my wife
+during the first few months of our marriage. By and by I heard the sound of
+violent hysterical sobbing, accompanied by the noise of hurrying footsteps and
+the rapid whisking about of female garments. In a few moments the doctor
+entered with an expression of sardonic amusement on his face.
+&ldquo;Yes!&rdquo; he said in reply to my look of inquiry, &ldquo;hysterics,
+lace handkerchiefs, eau-de-Cologne, and attempts at fainting. All very well
+done! I have assured the lady there is no fear of contagion, as under my orders
+everything will be thoroughly disinfected. I shall go now. Oh, by the way, the
+countess requests that you will wait here a few minutes&mdash;she has a message
+for you&mdash;she will not detain you long. I should recommend you to get back
+to your hotel as soon as you can, and take some good wine. <i>A rivederci</i>!
+Anything I can do for you pray command me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And with a cordial shake of the hand he left me, and I heard the street door
+close behind him. Again I paced wearily up and down, wrapped in sorrowful
+musings. I did not hear a stealthy tread on the carpet behind me, so that when
+I turned round abruptly, I was startled to find myself face to face with old
+Giacomo, who held out a note to me on a silver salver, and who meanwhile peered
+at me with his eager eyes in so inquisitive a manner that I felt almost uneasy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And so the little angel is dead!&rdquo; he murmured in a thin, quavering
+voice. &ldquo;Dead! Ay, that is a pity, a pity! But <i>my</i> master is not
+dead&mdash;no, no! I am not such an old fool as to believe that.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I paid no heed to his rambling talk, but read the message Nina had sent to me
+through him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am <i>broken-hearted</i>!&rdquo; so ran the delicately penciled lines.
+&ldquo;Will you kindly telegraph my <i>dreadful</i> loss to <i>Signor</i>
+Ferrari? I shall be much obliged to you.&rdquo; I looked up from the perfumed
+missive and down at the old butler&rsquo;s wrinkled visage; he was a short man
+and much bent, and something in the downward glance I gave him evidently caught
+and riveted his attention, for he clasped his hands together and muttered
+something I could not hear.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Tell your mistress,&rdquo; I said, speaking slowly and harshly,
+&ldquo;that I will do as she wishes. That I am entirely at her service. Do you
+understand?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, yes! I understand!&rdquo; faltered Giacomo, nervously, &ldquo;My
+master never thought me foolish&mdash;I could always understand
+him&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you know, my friend,&rdquo; I observed, in a purposely cold and
+cutting tone, &ldquo;that I have heard somewhat too much about your master? The
+subject is tiresome to me! Were your master alive, he would say you were in
+your dotage! Take my message to the countess at once.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The old man&rsquo;s face paled and his lips quivered&mdash;he made an attempt
+to draw up his shrunken figure with a sort of dignity as he answered
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>, my master would never speak to me so&mdash;never,
+never!&rdquo; Then his countenance fell, and he muttered,
+softly&mdash;&ldquo;Though it is just&mdash;I am a fool&mdash;I am
+mistaken&mdash;quite mistaken&mdash;there is no resemblance!&rdquo; After a
+little pause he added, humbly, &ldquo;I will take your message,
+<i>eccellenza</i>.&rdquo; And stooping more than ever, he shambled out of the
+room. My heart smote me as he disappeared; I had spoken very harshly to the
+poor old fellow&mdash;but I instinctively felt that it was necessary to do so.
+His close and ceaseless examination of me&mdash;his timidity when he approached
+me&mdash;the strange tremors he experienced when I addressed him, were so many
+warnings to me to be on my guard with this devoted domestic. Were he, by some
+unforeseen chance, to recognize me, my plans would all be spoiled. I took my
+hat and left the house. As I crossed the upper terrace, I saw a small round
+object lying in the grass&mdash;it was Stella&rsquo;s ball that she used to
+throw for Wyvis to catch and bring to her. I picked up the poor plaything
+tenderly and put it in my pocket&mdash;and glancing up once more at the
+darkened nursery windows, I waved a kiss of farewell to my little one lying
+there in her last sleep. Then fiercely controlling all the weaker and softer
+emotions that threatened to overwhelm me, I hurried away. On my road to the
+hotel I stopped at the telegraph-office and dispatched the news of
+Stella&rsquo;s death to Guido Ferrari in Rome. He would be surprised, I
+thought, but certainly not grieved&mdash;the poor child had always been in his
+way. Would he come back to Naples to console the now childless widow? Not
+he!&mdash;he would know well that she stood in very small need of
+consolation&mdash;and that she took Stella&rsquo;s death as she had taken
+mine&mdash;as a blessing, and not a bereavement. On reaching my own rooms, I
+gave orders to Vincenzo that I was not at home to any one who might
+call&mdash;and I passed the rest of the day in absolute solitude. I had much to
+think of. The last frail tie between my wife and myself had been snapped
+asunder&mdash;the child, the one innocent link in the long chain of falsehood
+and deception, no longer existed. Was I glad or sorry for this? I asked myself
+the question a hundred times, and I admitted the truth, though I trembled to
+realize it. I was <i>glad</i>&mdash;yes&mdash;<i>glad</i>! Glad that my own
+child was dead! You call this inhuman perhaps? Why? She was bound to have been
+miserable; she was now happy!
+</p>
+
+<p>
+The tragedy of her parents&rsquo; lives could be enacted without imbittering
+and darkening her young days, she was out of it all, and I rejoiced to know it.
+For I was absolutely relentless; had my little Stella lived, not even for her
+sake would I have relaxed in one detail of my vengeance&mdash;nothing seemed to
+me so paramount as the necessity for restoring my own self-respect and damaged
+honor. In England I know these things are managed by the Divorce Court. Lawyers
+are paid exorbitant fees, and the names of the guilty and innocent are dragged
+through the revolting slums of the low London press. It may be an excellent
+method&mdash;but it does not tend to elevate a man in his own eyes, and it
+certainly does not do much to restore his lost dignity. It has one
+advantage&mdash;it enables the criminal parties to have their way without
+further interference&mdash;the wronged husband is set free&mdash;left out in
+the cold&mdash;and laughed at by those who wronged him. An admirable
+arrangement no doubt&mdash;but one that would not suit me. <i>Chacun a son
+gout</i>! It would be curious to know in matters of this kind whether divorced
+persons are really satisfied when they have got their divorce&mdash;whether the
+amount of red tape and parchment expended in their interest has done them good
+and really relieved their feelings. Whether, for instance, the betrayed husband
+is glad to have got rid of his unfaithful wife by throwing her (with the full
+authority and permission of the law) into his rival&rsquo;s arms? I almost
+doubt it! I heard of a strange case in England once. A man, moving in good
+society, having more than suspicions of his wife&rsquo;s fidelity, divorced
+her&mdash;the law pronounced her guilty. Some years afterward, he being free,
+met her again, fell in love with her for the second time and remarried her. She
+was (naturally!) delighted at his making such a fool of himself&mdash;for
+henceforth, whatever she chose to do, he could not reasonably complain without
+running the risk of being laughed at. So now the number and variety of her
+lovers is notorious in the particular social circle where she moves&mdash;while
+he, poor wretch, is perforce tongue-tied, and dare not consider himself
+wronged. There is no more pitiable object in the world than such a
+man&mdash;secretly derided and jeered at by his fellows, he occupies an almost
+worse position than that of a galley slave, while in his own esteem he has sunk
+so low that he dare not, even in secret, try to fathom the depth to which he
+has fallen. Some may assert that to be divorced is a social stigma. It used to
+be so perhaps, but society has grown very lenient nowadays. Divorced women hold
+their own in the best and most brilliant circles, and what is strange is that
+they are very generally petted and pitied.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Poor thing!&rdquo; says society, putting up its eyeglass to scan
+admiringly the beautiful heroine of the latest aristocratic
+scandal&mdash;&ldquo;she had such a brute of a husband! No wonder she liked
+that <i>dear</i> Lord So-and-So! Very wrong of her, of course, but she is so
+young! She was married at sixteen&mdash;quite a child!&mdash;could not have
+known her own mind!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The husband alluded to might have been the best and most chivalrous of
+men&mdash;anything but a &ldquo;brute&rdquo;&mdash;yet he always figures as
+such somehow, and gets no sympathy. And, by the way, it is rather a notable
+fact that all the beautiful, famous, or notorious women were &ldquo;married at
+sixteen.&rdquo; How is this managed? I can account for it in southern climates,
+where girls are full-grown at sixteen and old at thirty&mdash;but I cannot
+understand its being the case in England, where a &ldquo;miss&rdquo; of sixteen
+is a most objectionable and awkward ingenue, without any of the &ldquo;charms
+wherewith to charm,&rdquo; and whose conversation is always vapid and silly to
+the point of absolute exhaustion on the part of those who are forced to listen
+to it. These sixteen-year-old marriages are, however, the only explanation
+frisky English matrons can give for having such alarmingly prolific families of
+tall sons and daughters, and it is a happy and convenient excuse&mdash;one that
+provides a satisfactory reason for the excessive painting of their faces and
+dyeing of their hair. Being young (as they so nobly assert), they wish to look
+even younger. <i>A la bonne heure</i>! If men cannot see through the delicate
+fiction, they have only themselves to blame. As for me, I believe in the old,
+old, apparently foolish legend of Adam and Eve&rsquo;s sin and the curse which
+followed it&mdash;the curse on man is inevitably carried out to this day. God
+said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Because</i>&rdquo; (mark that <i>because</i>!) &ldquo;thou hast
+hearkened unto the voice of thy wife&rdquo; (or thy <i>woman</i>, whoever she
+be), &ldquo;and hast eaten of the tree of which I commanded thee, saying, Thou
+shalt not eat of it&rdquo; (the tree or fruit being the evil suggested
+<i>first</i> to man by woman), &ldquo;cursed is the ground for thy sake; in
+sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+True enough! The curse is upon all who trust woman too far&mdash;the sorrow
+upon all who are beguiled by her witching flatteries. Of what avail her poor
+excuse in the ancient story&mdash;&ldquo;The serpent beguiled me and I did
+eat!&rdquo; Had she never listened she could not have been beguiled. The
+weakness, the treachery, was in herself, and is there still. Through everything
+the bitterness of it runs. The woman tempts&mdash;the man yields&mdash;and the
+gate of Eden&mdash;the Eden of a clear conscience and an untrammeled soul, is
+shut upon them. Forever and ever the Divine denunciation re-echoes like
+muttering thunder through the clouds of passing generations; forever and ever
+we unconsciously carry it out in our own lives to its full extent till the
+heart grows sick and the brain weary, and we long for the end of it all, which
+is death&mdash;death, that mysterious silence and darkness at which we
+sometimes shudder, wondering vaguely&mdash;Can it be worse than life?
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap19"></a>CHAPTER XIX.</h2>
+
+<p>
+More than ten days had passed since Stella&rsquo;s death. Her mother had asked
+me to see to the arrangements for the child&rsquo;s funeral, declaring herself
+too ill to attend to anything. I was glad enough to accede to her request, for
+I was thus able to avoid the Romani vault as a place of interment. I could not
+bear to think of the little cherished body being laid to molder in that
+terrific place where I had endured such frantic horrors. Therefore, informing
+all whom it concerned that I acted under the countess&rsquo;s orders, I chose a
+pretty spot in the open ground of the cemetery, close to the tree where I had
+heard the nightingale singing in my hour of supreme misery and suffering. Here
+my little one was laid tenderly to rest in warm mother-earth, and I had sweet
+violets and primroses planted thickly all about the place, while on the simple
+white marble cross that marked the spot I had the words engraved&mdash;
+</p>
+
+<p class="letter">
+&ldquo;<i>Una Stella svanità</i>,&rdquo;<a href="#fn3" name="fnref3" id="fnref3"><sup>[3]</sup></a>
+</p>
+
+<p class="footnote">
+<a name="fn3" id="fn3"></a> <a href="#fnref3">[3]</a>
+A vanished star.
+</p>
+
+<p class="noindent">
+adding the names of her parents and the date of her birth and death. Since all
+this had been done I had visited my wife several times. She was always at home
+to me, though of course, for decency&rsquo;s sake, in consequence of the
+child&rsquo;s death, she denied herself to everybody else. She looked lovelier
+than ever; the air of delicate languor she assumed suited her as perfectly as
+its fragile whiteness suits a hot-house lily. She knew the power of her own
+beauty most thoroughly, and employed it in arduous efforts to fascinate me. But
+I had changed my tactics; I paid very little heed to her, and never went to see
+her unless she asked me very pressingly to do so. All compliments and
+attentions from me to her had ceased. <i>She</i> courted me, and I accepted her
+courtship in unresponsive silence. I played the part of a taciturn and reserved
+man, who preferred reading some ancient and abstruse treatise on metaphysics to
+even the charms of her society&mdash;and often, when she urgently desired my
+company, I would sit in her drawing-room, turning over the leaves of a book and
+feigning to be absorbed in it, while she, from her velvet fauteuil, would look
+at me with a pretty pensiveness made up half of respect, half of gentle
+admiration&mdash;a capitally acted facial expression, by the bye, and one that
+would do credit to Sarah Bernhardt. We had both heard from Guido Ferrari; his
+letter to my wife I of course did not see; she had, however, told me he was
+&ldquo;much shocked and distressed to hear of Stella&rsquo;s death.&rdquo; The
+epistle he addressed to me had a different tale to tell. In it he
+wrote&mdash;&ldquo;<i>You</i> can understand, my dear <i>conte</i>, that I am
+not much grieved to hear of the death of Fabio&rsquo;s child. Had she lived, I
+confess her presence would have been a perpetual reminder to me of things I
+prefer to forget. She never liked me&mdash;she might have been a great source
+of trouble and inconvenience; so, on the whole, I am glad she is out of the
+way.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Further on in the letter he informed me:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My uncle is at death&rsquo;s door, but though that door stands wide open
+for him, he cannot make up his mind to go in. His hesitation will not be
+allowed to last, so the doctors tell me&mdash;at any rate I fervently hope I
+shall not be kept waiting too long, otherwise I shall return to Naples and
+sacrifice my heritage, for I am restless and unhappy away from Nina, though I
+know she is safely guarded by your protecting care.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I read this particular paragraph to my wife, watching her closely as I slowly
+enunciated the words contained in it. She listened, and a vivid blush crimsoned
+her cheeks&mdash;a blush of indignation&mdash;and her brows contracted in the
+vexed frown I knew so well. Her lips parted in a half-sweet, half-chilly smile
+as she said, quietly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I owe you my thanks, <i>conte</i>, for showing me to what extent
+<i>Signor</i> Ferrari&rsquo;s impertinence may reach. I am surprised at his
+writing to you in such a manner! The fact is, my late husband&rsquo;s
+attachment for him was so extreme that he now presumes upon a supposed right
+that he has over me&mdash;he fancies I am really his sister, and that he can
+tyrannize, as brothers sometimes do! I really regret I have been so patient
+with him&mdash;I have allowed him too much liberty.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+True enough! I thought and smiled bitterly. I was now in the heat of the
+game&mdash;the moves must be played quickly&mdash;there was no more time for
+hesitation or reflection.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think, madam,&rdquo; I said, deliberately, as I folded Guido&rsquo;s
+letter and replaced it in my pocket-book, &ldquo;<i>Signor</i> Ferrari ardently
+aspires to be something more than a brother to you at no very distant
+date.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Oh, the splendid hypocrisy of women! No wonder they make such excellent puppets
+on the theatrical stage&mdash;acting is their natural existence, sham their
+breath of life! This creature showed no sign of embarrassment&mdash;she raised
+her eyes frankly to mine in apparent surprise&mdash;then she gave a little low
+laugh of disdain.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed!&rdquo; she said. &ldquo;Then I fear <i>Signor</i> Ferrari is
+doomed to have his aspirations disappointed! My dear <i>conte</i>,&rdquo; and
+here she rose and swept softly across the room toward me with that graceful
+gliding step that somehow always reminded me of the approach of a panther,
+&ldquo;do you really mean to tell me that his audacity has reached such a
+height that&mdash;really it is <i>too</i> absurd!&mdash;that he hopes to marry
+me?&rdquo; And sinking into a chair near mine she looked at me in calm inquiry.
+Lost in amazement at the duplicity of the woman, I answered, briefly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I believe so! He intimated as much to me.&rdquo; She smiled scornfully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am too much honored! And did you, <i>conte</i>, think for a moment
+that such an arrangement would meet with my approval?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I was silent. My brain was confused&mdash;I found it difficult to meet with and
+confront such treachery as this. What! Had she no conscience? Were all the
+passionate embraces, the lingering kisses, the vows of fidelity, and words of
+caressing endearment as naught? Were they all blotted from her memory as the
+writing on a slate is wiped out by a sponge! Almost I pitied Guido! His fate,
+in her hands, was evidently to be the same as mine had been; yet after all, why
+should I be surprised? why should I pity? Had I not calculated it all? and was
+it not part of my vengeance?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Tell me!&rdquo; pursued my wife&rsquo;s dulcet voice, breaking in upon
+my reflections, &ldquo;did you really imagine <i>Signor</i> Ferrari&rsquo;s
+suit might meet with favor at my hands?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I must speak&mdash;the comedy had to be played out. So I answered, bluntly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Madam, I certainly did think so. It seemed a natural conclusion to draw
+from the course of events. He is young, undeniably handsome, and on his
+uncle&rsquo;s death will be fairly wealthy&mdash;what more could you desire?
+besides, he was your husband&rsquo;s friend&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And for that reason I would never marry him!&rdquo; she interrupted me
+with a decided gesture. &ldquo;Even if I liked him sufficiently, which I do
+not&rdquo; (oh, miserable traitress), &ldquo;I would not run the risk of what
+the world would say of such a marriage.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How, madam? Pardon me if I fail to comprehend you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you not see, <i>conte</i>?&rdquo; she went on in a coaxing voice, as
+of one that begged to be believed, &ldquo;if I were to marry one that was known
+to have been my husband&rsquo;s most intimate friend, society is so
+wicked&mdash;people would be sure to say that there had been something between
+us before my husband&rsquo;s death&mdash;I <i>know</i> they would, and I could
+not endure such slander!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Murder will out&rdquo; they say! Here was guilt partially declaring
+itself. A perfectly innocent woman could not foresee so readily the
+condemnation of society. Not having the knowledge of evil she would be unable
+to calculate the consequences. The overprudish woman betrays herself; the fine
+lady who virtuously shudders at the sight of a nude statue or picture,
+announces at once to all whom it may concern that there is something far
+coarser in the suggestions of her own mind than the work of art she condemns.
+Absolute purity has no fear of social slander; it knows its own value, and that
+it must conquer in the end. My wife&mdash;alas! that I should call her
+so&mdash;was innately vicious and false; yet how particular she was in her
+efforts to secure the blind world&rsquo;s good opinion! Poor old world! how
+exquisitely it is fooled, and how good-naturedly it accepts its fooling! But I
+had to answer the fair liar, whose net of graceful deceptions was now spread to
+entrap me, therefore I said with an effort of courtesy:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No one would dare to slander you, <i>contessa</i>, in my
+presence.&rdquo; She bowed and smiled prettily. &ldquo;But,&rdquo; I went on,
+&ldquo;if it is true that you have no liking for <i>Signor</i>
+Ferrari&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is true!&rdquo; she exclaimed with sudden emphasis. &ldquo;He is
+rough and ill-mannered; I have seen him the worse for wine, sometimes he is
+insufferable! I am afraid of him!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I glanced at her quietly. Her face had paled, and her hands, which were busied
+with some silken embroidery, trembled a little.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In that case,&rdquo; I continued, slowly, &ldquo;though I am sorry for
+Ferrari, poor fellow! he will be immensely disappointed! I confess I am glad in
+other respects, because&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because what?&rdquo; she demanded, eagerly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why,&rdquo; I answered, feigning a little embarrassment, &ldquo;because
+there will be more chance for other men who may seek to possess the hand of the
+accomplished and beautiful <i>Contessa</i> Romani.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She shook her fair head slightly. A transient expression of disappointment
+passed over her features.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The &lsquo;other men&rsquo; you speak of, <i>conte</i>, are not likely
+to indulge in such an ambition,&rdquo; she said, with a faint sigh; &ldquo;more
+especially,&rdquo; and her eyes flashed indignantly, &ldquo;since <i>Signor</i>
+Ferrari thinks it his duty to mount guard over me. I suppose he wishes to keep
+me for himself&mdash;a most impertinent and foolish notion! There is only one
+thing to do&mdash;I shall leave Naples before he returns.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+She flushed deeply. &ldquo;I wish to avoid him,&rdquo; she said, after a little
+pause; &ldquo;I tell you frankly, he has lately given me much cause for
+annoyance. I will not be persecuted by his attentions; and as I before said to
+you, I am often afraid of him. Under <i>your</i> protection I know I am quite
+safe, but I cannot always enjoy that&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The moment had come. I advanced a step or two.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why not?&rdquo; I said. &ldquo;It rests entirely with yourself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She started and half rose from her chair&mdash;her work dropped from her hands.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What do you mean, <i>conte</i>?&rdquo; she faltered, half timidly, yet
+anxiously; &ldquo;I do not understand!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I mean what I say,&rdquo; I continued in cool hard tones, and stooping,
+I picked up her work and restored it to her; &ldquo;but pray do not excite
+yourself! You say you cannot always enjoy my protection; it seems to me that
+you can&mdash;by becoming my wife.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Conte</i>!&rdquo; she stammered. I held up my hand as a sign to her
+to be silent.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am perfectly aware,&rdquo; I went on in business-like
+accents&mdash;&ldquo;of the disparity in years that exists between us. I have
+neither youth, health, or good looks to recommend me to you. Trouble and bitter
+disappointment have made me what I am. But I have wealth which is almost
+inexhaustible&mdash;I have position and influence&mdash;and beside these
+things&rdquo;&mdash;and here I looked at her steadily, &ldquo;I have an ardent
+desire to do justice to your admirable qualities, and to give you all you
+deserve. If you think you could be happy with me, speak frankly&mdash;I cannot
+offer you the passionate adoration of a young man&mdash;my blood is cold and my
+pulse is slow&mdash;but what I <i>can</i> do, I will!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Having spoken thus, I was silent&mdash;gazing at her intently. She paled and
+flushed alternately, and seemed for a moment lost in thought&mdash;then a
+sudden smile of triumph curved her mouth&mdash;she raised her large lovely eyes
+to mine, with a look of melting and wistful tenderness. She laid her
+needle-work gently down, and came close up to me&mdash;her fragrant breath fell
+warm on my cheek&mdash;her strange gaze fascinated me, and a sort of tremor
+shook my nerves.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You mean,&rdquo; she said, with a tender pathos in her
+voice&mdash;&ldquo;that you are willing to marry me, but that you do not really
+<i>love</i> me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And almost appealingly she laid her white hand on my shoulder&mdash;her musical
+accents were low and thrilling&mdash;she sighed faintly. I was
+silent&mdash;battling violently with the foolish desire that had sprung up
+within me, the desire to draw this witching fragile thing to my heart, to cover
+her lips with kisses&mdash;to startle her with the passion of my embraces! But
+I forced the mad impulse down and stood mute. She watched me&mdash;slowly she
+lifted her hand from where it had rested, and passed it with a caressing touch
+through my hair.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No&mdash;you do not really <i>love</i> me,&rdquo; she
+whispered&mdash;&ldquo;but I will tell you the truth&mdash;<i>I love
+you</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she drew herself up to her full height and smiled again as she uttered the
+lie. I knew it was a lie&mdash;but I seized the hand whose caresses stung me,
+and held it hard, as I answered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>You</i> love <i>me</i>? No, no&mdash;I cannot believe it&mdash;it is
+impossible!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed softly. &ldquo;It is true though,&rdquo; she said, emphatically,
+&ldquo;the very first time I saw you I knew I should love you! I never even
+liked my husband, and though in some things you resemble him, you are quite
+different in others&mdash;and superior to him in every way. Believe it or not
+as you like, you are the only man in all the world I have ever loved!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she made the assertion unblushingly, with an air of conscious pride and
+virtue. Half stupefied at her manner, I asked:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then you will be my wife?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will!&rdquo; she answered&mdash;&ldquo;and tell me&mdash;your name is
+Cesare, is it not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I said, mechanically.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then, <i>Cesare</i>&rdquo; she murmured, tenderly, &ldquo;I will
+<i>make</i> you love me very much!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And with a quick lithe movement of her supple figure, she nestled softly
+against me, and turned up her radiant glowing face.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Kiss me!&rdquo; she said, and waited. As one in a whirling dream, I
+stooped and kissed those false sweet lips! I would have more readily placed my
+mouth upon that of a poisonous serpent! Yet that kiss roused a sort of fury in
+me. I slipped my arms round her half-reclining figure, drew her gently backward
+to the couch she had left, and sat down beside her, still embracing her.
+&ldquo;You really love me?&rdquo; I asked almost fiercely.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And I am the first man whom you have really cared for?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You never liked Ferrari?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Never!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did he ever kiss you as I have done?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not once!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+God! how the lies poured forth! a very cascade of them! and they were all told
+with such an air of truth! I marveled at the ease and rapidity with which they
+glided off this fair woman&rsquo;s tongue, feeling somewhat the same sense of
+stupid astonishment a rustic exhibits when he sees for the first time a
+conjurer drawing yards and yards of many-colored ribbon out of his mouth. I
+took up the little hand on which the wedding-ring <i>I</i> had placed there was
+still worn, and quietly slipped upon the slim finger a circlet of magnificent
+rose-brilliants. I had long carried this trinket about with me in expectation
+of the moment that had now come. She started from my arms with an exclamation
+of delight.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, Cesare! how lovely! How good you are to me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And leaning toward me, she kissed me, then resting against my shoulder, she
+held up her hand to admire the flash of the diamonds in the light. Suddenly she
+said, with some anxiety in her tone:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You will not tell Guido? not yet?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; I answered; &ldquo;I certainly will not tell him till he
+returns. Otherwise he would leave Rome at once, and we do not want him back
+just immediately, do we?&rdquo; And I toyed with her rippling gold tresses half
+mechanically, while I wondered within myself at the rapid success of my scheme.
+She, in the meantime grew pensive and abstracted, and for a few moments we were
+both silent. If she had known! I thought, if she could have imagined that she
+was encircled by the arm of <i>her own husband</i>, the man whom she had duped
+and wronged, the poor fool she had mocked at and despised, whose life had been
+an obstruction in her path, whose death she had been glad of! Would she have
+smiled so sweetly? Would she have kissed me then?
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+She remained leaning against me in a reposeful attitude for some moments, ever
+and anon turning the ring I had given her round and round upon her finger. By
+and by she looked up.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Will you do me one favor?&rdquo; she asked, coaxingly; &ldquo;such a
+little thing&mdash;a trifle! but it would give me such pleasure!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is it?&rdquo; I asked; &ldquo;it is you to command and I to
+obey!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, to take off those dark glasses just for a minute! I want to see
+your eyes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I rose from the sofa quickly, and answered her with some coldness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ask anything you like but that, <i>mia bella</i>. The least light on my
+eyes gives me the most acute pain&mdash;pain that irritates my nerves for hours
+afterward. Be satisfied with me as I am for the present, though I promise you
+your wish shall be gratified&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;When?&rdquo; she interrupted me eagerly. I stooped and kissed her hand.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On the evening of our marriage day,&rdquo; I answered.
+</p>
+
+<p>
+She blushed and turned away her head coquettishly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! that is so long to wait!&rdquo; she said, half pettishly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not very long, I <i>hope</i>,&rdquo; I observed, with meaning emphasis.
+&ldquo;We are now in November. May I ask you to make my suspense brief? to
+allow me to fix our wedding for the second month of the new year?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But my recent widowhood!&mdash;Stella&rsquo;s death!&rdquo;&mdash;she
+objected faintly, pressing a perfumed handkerchief gently to her eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In February your husband will have been dead nearly six months,&rdquo; I
+said, decisively; &ldquo;it is quite a sufficient period of mourning for one so
+young as yourself. And the loss of your child so increases the loneliness of
+your situation, that it is natural, even necessary, that you should secure a
+protector as soon as possible. Society will not censure you, you may be
+sure&mdash;besides, <i>I</i> shall know how to silence any gossip that savors
+of impertinence.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A smile of conscious triumph parted her lips.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It shall be as you wish,&rdquo; she said, demurely; &ldquo;if you, who
+are known in Naples as one who is perfectly indifferent to women like now to
+figure as an impatient lover, I shall not object!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she gave me a quick glance of mischievous amusement from under the languid
+lids of her dreamy dark eyes. I saw it, but answered, stiffly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>You</i> are aware, <i>contessa</i>, and I am also aware that I am not
+a &lsquo;lover&rsquo; according to the accepted type, but that I am impatient I
+readily admit.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And why?&rdquo; she asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because,&rdquo; I replied, speaking slowly and emphatically; &ldquo;I
+desire you to be mine and mine only, to have you absolutely in my possession,
+and to feel that no one can come between us, or interfere with my wishes
+concerning you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed gayly. &ldquo;<i>A la bonne heure</i>! You <i>are</i> a lover
+without knowing it! Your dignity will not allow you to believe that you are
+actually in love with me, but in spite of yourself you <i>are</i>&mdash;you
+know you are!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I stood before her in almost somber silence. At last I said: &ldquo;If
+<i>you</i> say so, <i>contessa</i>, then it must be so. I have had no
+experience in affairs of the heart, as they are called, and I find it difficult
+to give a name to the feelings which possess me; I am only conscious of a very
+strong wish to become the absolute master of your destiny.&rdquo; And
+involuntarily I clinched my hand as I spoke. She did not observe the action,
+but she answered the words with a graceful bend of the head and a smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I could not have a better fortune,&rdquo; she said, &ldquo;for I am sure
+my destiny will be all brightness and beauty with <i>you</i> to control and
+guide it!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It will be what you desire,&rdquo; I half muttered; then with an abrupt
+change of manner I said: &ldquo;I will wish you goodnight, <i>contessa</i>. It
+grows late, and my state of health compels me to retire to rest early.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She rose from her seat and gave me a compassionate look.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are really a great sufferer then?&rdquo; she inquired tenderly.
+&ldquo;I am sorry! But perhaps careful nursing will quite restore you. I shall
+be so proud if I can help you to secure better health.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Rest and happiness will no doubt do much for me,&rdquo; I answered,
+&ldquo;still I warn you, <i>cara mia</i>, that in accepting me as your husband
+you take a broken-down man, one whose whims are legion and whose chronic state
+of invalidism may in time prove to be a burden on your young life. Are you sure
+your decision is a wise one?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Quite sure!&rdquo; she replied firmly. &ldquo;Do I not <i>love</i> you!
+And you will not always be ailing&mdash;you look so strong.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am strong to a certain extent,&rdquo; I said, unconsciously
+straightening myself as I stood. &ldquo;I have plenty of muscle as far as that
+goes, but my nervous system is completely disorganized. I&mdash;why, what is
+the matter? Are you ill?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+For she had turned deathly pale, and her eyes look startled and terrified.
+Thinking she would faint, I extended my arms to save her from falling, but she
+put them aside with an alarmed yet appealing gesture.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is nothing,&rdquo; she murmured feebly, &ldquo;a sudden
+giddiness&mdash;I thought&mdash;no matter what! Tell me, are you not related to
+the Romani family? When you drew yourself up just now you were so
+like&mdash;like FABIO! I fancied,&rdquo; and she shuddered, &ldquo;that I saw
+his ghost!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I supported her to a chair near the window, which I threw open for air, though
+the evening was cold.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are fatigued and overexcited,&rdquo; I said calmly, &ldquo;your
+nature is too imaginative. No; I am not related to the Romanis, though possibly
+I may have some of their mannerisms. Many men are alike in these things. But
+you must not give way to such fancies. Rest perfectly quiet, you will soon
+recover.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And pouring out a glass of water I handed it to her. She sipped it slowly,
+leaning back in the fauteuil where I had placed her, and in silence we both
+looked out on the November night. There was a moon, but she was veiled by
+driving clouds, which ever and anon swept asunder to show her gleaming pallidly
+white, like the restless spirit of a deceived and murdered lady. A rising wind
+moaned dismally among the fading creepers and rustled the heavy branches of a
+giant cypress that stood on the lawn like a huge spectral mourner draped in
+black, apparently waiting for a forest funeral. Now and then a few big drops of
+rain fell&mdash;sudden tears wrung as though by force from the black heart of
+the sky. My wife shivered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Shut the window!&rdquo; she said, glancing back at me where I stood
+behind her chair. &ldquo;I am much better now. I was very silly. I do not know
+what came over me, but for the moment I felt afraid&mdash;horribly
+afraid!&mdash;of YOU!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That was not complimentary to your future husband,&rdquo; I remarked,
+quietly, as I closed and fastened the window in obedience to her request.
+&ldquo;Should I not insist upon an apology?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed nervously, and played with her ring of rose-brilliants.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is not yet too late,&rdquo; I resumed, &ldquo;if on second thoughts
+you would rather not marry me, you have only to say so. I shall accept my fate
+with equanimity, and shall not blame you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At this she seemed quite alarmed, and rising, laid her hand pleadingly on my
+arm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Surely you are not offended?&rdquo; she said. &ldquo;I was not really
+afraid of you, you know&mdash;it was a stupid fancy&mdash;I cannot explain it.
+But I am quite well now, and I am only <i>too</i> happy. Why, I would not lose
+your love for all the world&mdash;you <i>must</i> believe me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she touched my hand caressingly with her lips. I withdrew it gently, and
+stroked her hair with an almost parental tenderness; then I said quietly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If so, we are agreed, and all is well. Let me advise you to take a long
+night&rsquo;s rest: your nerves are weak and somewhat shaken. You wish me to
+keep our engagement secret?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She thought for a moment, then answered musingly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For the present perhaps it would be best. Though,&rdquo; and she
+laughed, &ldquo;it would be delightful to see all the other women jealous and
+envious of my good fortune! Still, if the news were told to any of our
+friends&mdash;who knows?&mdash;it might accidentally reach Guido,
+and&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I understand! You may rely upon my discretion. Good-night,
+<i>contessa</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You may call me Nina,&rdquo; she murmured, softly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Nina</i>, then,&rdquo; I said, with some effort, as I lightly kissed
+her. &ldquo;Good-night!&mdash;may your dreams be of me!&rdquo; She responded to
+this with a gratified smile, and as I left the room she waved her hand in a
+parting salute. My diamonds flashed on it like a small circlet of fire; the
+light shed through the rose-colored lamps that hung from the painted ceiling
+fell full on her exquisite loveliness, softening it into ethereal radiance and
+delicacy, and when I strode forth from the house into the night air heavy with
+the threatening gloom of coming tempest, the picture of that fair face and form
+flitted before me like a mirage&mdash;the glitter of her hair flashed on my
+vision like little snakes of fire&mdash;her lithe hands seemed to beckon
+me&mdash;her lips had left a scorching heat on mine. Distracted with the
+thoughts that tortured me, I walked on and on for hours. The storm broke at
+last; the rain poured in torrents, but heedless of wind and weather, I wandered
+on like a forsaken fugitive. I seemed to be the only human being left alive in
+a world of wrath and darkness. The rush and roar of the blast, the angry noise
+of waves breaking hurriedly on the shore, the swirling showers that fell on my
+defenseless head&mdash;all these things were unfelt, unheard by me. There are
+times in a man&rsquo;s life when mere physical feeling grows numb under the
+pressure of intense mental agony&mdash;when the indignant soul, smarting with
+the experience of some vile injustice, forgets for a little its narrow and poor
+house of clay. Some such mood was upon me then, I suppose, for in the very act
+of walking I was almost unconscious of movement. An awful solitude seemed to
+encompass me&mdash;a silence of my own creating. I fancied that even the angry
+elements avoided me as I passed; that there was nothing, nothing in all the
+wide universe but myself and a dark brooding horror called Vengeance. All
+suddenly, the mists of my mind cleared; I moved no longer in a deaf, blind
+stupor. A flash of lightning danced vividly before my eyes, followed by a
+crashing peal of thunder. I saw to what end of a wild journey I had come! Those
+heavy gates&mdash;that undefined stretch of land&mdash;those ghostly glimmers
+of motionless white like spectral mile-stones emerging from the gloom&mdash;I
+knew it all too well&mdash;it was the cemetery! I looked through the iron
+palisades with the feverish interest of one who watches the stage curtain rise
+on the last scene of a tragedy. The lightning sprung once more across the sky,
+and showed me for a brief second the distant marble outline of the Romani
+vault. There the drama began&mdash;where would it end? Slowly, slowly there
+flitted into my thoughts the face of my lost child&mdash;the young, serious
+face as it had looked when the calm, preternaturally wise smile of Death had
+rested upon it; and then a curious feeling of pity possessed me&mdash;pity that
+her little body should be lying stiffly out there, not in the vault, but under
+the wet sod, in such a relentless storm of rain. I wanted to take her up from
+that cold couch&mdash;to carry her to some home where there should be light and
+heat and laughter&mdash;to warm her to life again within my arms; and as my
+brain played with these foolish fancies, slow hot tears forced themselves into
+my eyes and scalded my cheeks as they fell. These tears relieved
+me&mdash;gradually the tightly strung tension of my nerves relaxed, and I
+recovered my usual composure by degrees. Turning deliberately away from the
+beckoning grave-stones, I walked back to the city through the thick of the
+storm, this time with an assured step and a knowledge of where I was going. I
+did not reach my hotel till past midnight, but this was not late for Naples,
+and the curiosity of the fat French hall-porter was not so much excited by the
+lateness of my arrival as by the disorder of my apparel.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, Heaven!&rdquo; he cried; &ldquo;that monsieur the distinguished
+should have been in such a storm all unprotected! Why did not monsieur send for
+his carriage?&rdquo; I cut short his exclamations by dropping five francs into
+his ever-ready hand, assuring him that I had thoroughly enjoyed the novelty of
+a walk in bad weather, whereat he smiled and congratulated me as much as he had
+just commiserated me. On reaching my own rooms, my valet Vincenzo stared at my
+dripping and disheveled condition, but was discreetly mute. He quickly assisted
+me to change my wet clothes for a warm dressing-gown, and then brought a glass
+of mulled port wine, but performed these duties with such an air of unbroken
+gravity that I was inwardly amused while I admired the fellow&rsquo;s
+reticence. When I was about to retire for the night, I tossed him a napoleon.
+He eyed it musingly and inquiringly; then he asked:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your excellency desires to purchase something?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your silence, my friend, that is all!&rdquo; I replied, with a laugh.
+&ldquo;Understand me, Vincenzo, you will serve yourself and me best by obeying
+implicitly, and asking no questions. Fortunate is the servant who, accustomed
+to see his master drunk every night, swears to all outsiders that he has never
+served so sober and discreet a gentleman! That is your character,
+Vincenzo&mdash;keep to it, and we shall not quarrel.&rdquo; He smiled gravely,
+and pocketed my piece of gold without a word&mdash;like a true Tuscan as he
+was. The sentimental servant, whose fine feelings will not allow him to accept
+an extra &ldquo;tip,&rdquo; is, you may be sure, a humbug. I never believed in
+such a one. Labor can always command its price, and what so laborious in this
+age as to be honest? What so difficult as to keep silence on other
+people&rsquo;s affairs? Such herculean tasks deserve payment! A valet who is
+generously bribed, in addition to his wages, can be relied on; if underpaid,
+all heaven and earth will not persuade him to hold his tongue. Left alone at
+last in my sleeping chamber, I remained for some time before actually going to
+bed. I took off the black spectacles which served me so well, and looked at
+myself in the mirror with some curiosity. I never permitted Vincenzo to enter
+my bedroom at night, or before I was dressed in the morning, lest he should
+surprise me without these appendages which were my chief disguise, for in such
+a case I fancy even his studied composure would have given way. For,
+disburdened of my smoke-colored glasses, I appeared what I was, young and
+vigorous in spite of my white beard and hair. My face, which had been worn and
+haggard at first, had filled up and was healthily colored; while my eyes, the
+spokesmen of my thoughts, were bright with the clearness and fire of
+constitutional strength and physical well-being. I wondered, as I stared
+moodily at my own reflection, how it was that I did not look ill. The mental
+suffering I continually underwent, mingled though it was with a certain gloomy
+satisfaction, should surely have left more indelible traces on my countenance.
+Yet it has been proved that it is not always the hollow-eyed, sallow and
+despairing-looking persons who are really in sharp trouble&mdash;these are more
+often bilious or dyspeptic, and know no more serious grief than the incapacity
+to gratify their appetites for the high-flavored delicacies of the table. A man
+may be endowed with superb physique, and a constitution that is in perfect
+working order&mdash;his face and outward appearance may denote the most
+harmonious action of the life principle within him&mdash;and yet his nerves may
+be so finely strung that he may be capable of suffering acuter agony in his
+mind than if his body were to be hacked slowly to pieces by jagged knives, and
+it will leave no mark on his features while <i>youth</i> still has hold on his
+flesh and blood.
+</p>
+
+<p>
+So it was with me; and I wondered what <i>she</i>&mdash;Nina&mdash;would say,
+could she behold me, unmasked as it were, in the solitude of my own room. This
+thought roused another in my mind&mdash;another at which I smiled grimly. I was
+an engaged man! Engaged to marry my own wife; betrothed for the second time to
+the same woman! What a difference between this and my first courtship of her!
+<i>Then</i>, who so great a fool as I&mdash;who so adoring, passionate and
+devoted! <i>Now</i>, who so darkly instructed, who so cold, so absolutely
+pitiless! The climax to my revenge was nearly reached. I looked through the
+coming days as one looks through a telescope out to sea, and I could watch the
+end approaching like a phantom ship&mdash;neither slow nor fast, but steadily
+and silently. I was able to calculate each event in its due order, and I knew
+there was no fear of failure in the final result. Nature itself&mdash;the sun,
+moon and stars, the sweeping circle of the seasons&mdash;all seem to aid in the
+cause of rightful justice. Man&rsquo;s duplicity may succeed in withholding a
+truth for a time, but in the end it must win its way. Once resolve, and then
+determine to carry out that resolve, and it is astonishing to note with what
+marvelous ease everything makes way for you, provided there be no innate
+weakness in yourself which causes you to hesitate. I had formerly been weak, I
+knew, very weak&mdash;else I had never been fooled by wife and friend; but now,
+now my strength was as the strength of a demon working within me. My hand had
+already closed with an iron grip on two false unworthy lives, and had I not
+sworn &ldquo;never to relax, never to relent&rdquo; till my vengeance was
+accomplished? I had! Heaven and earth had borne witness to my vow, and now held
+me to its stern fulfillment.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap20"></a>CHAPTER XX.</h2>
+
+<p>
+Winter, or what the Neapolitans accept as winter, came on apace. For some time
+past the air had been full of that mild chill and vaporous murkiness, which,
+not cold enough to be bracing, sensibly lowered the system and depressed the
+spirits. The careless and jovial temperament of the people, however, was never
+much affected by the change of seasons&mdash;they drank more hot coffee than
+usual, and kept their feet warm by dancing from midnight up to the small hours
+of the morning. The cholera was a thing of the past&mdash;the cleansing of the
+city, the sanitary precautions, which had been so much talked about and
+recommended in order to prevent another outbreak in the coming year, were all
+forgotten and neglected, and the laughing populace tripped lightly over the
+graves of its dead hundreds as though they were odorous banks of flowers.
+&ldquo;<i>Oggi</i>! <i>Oggi</i>!&rdquo; is their cry&mdash;to-day, to-day!
+Never mind what happened yesterday, or what will happen to-morrow&mdash;leave
+that to <i>i signori Santi and la Signora Madonna</i>! And after all there is a
+grain of reason in their folly, for many of the bitterest miseries of man grow
+out of a fatal habit of looking back or looking forward, and of never living
+actually in the full-faced present. Then, too, Carnival was approaching;
+Carnival, which, though denuded of many of its best and brightest features,
+still reels through the streets of Naples with something of the picturesque
+madness that in old times used to accompany its prototype, the Feast of
+Bacchus. I was reminded of this coming festivity on the morning of the 21st of
+December, when I noted some unusual attempts on the part of Vincenzo to control
+his countenance, that often, in spite of his efforts, broadened into a sunny
+smile as though some humorous thought had flitted across his mind. He betrayed
+himself at last by asking me demurely whether I purposed taking any part in the
+carnival? I smiled and shook my head. Vincenzo looked dubious, but finally
+summoned up courage to say:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Will the <i>eccellenza</i> permit&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You to make a fool of yourself?&rdquo; I interrupted, &ldquo;by all
+means! Take your own time, enjoy the fun as much as you please; I promise you I
+will ask no account of your actions.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He was much gratified, and attended to me with even more punctiliousness than
+usual. As he prepared my breakfast I asked him:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By the way, when does the carnival begin?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On the 26th,&rdquo; he answered, with a slight air of surprise.
+&ldquo;Surely the <i>eccellenza</i> knows.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, yes,&rdquo; I said, impatiently. &ldquo;I know, but I had
+forgotten. I am not young enough to keep the dates of these follies in my
+memory. What letters have you there?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He handed me a small tray full of different shaped missives, some from fair
+ladies who &ldquo;desired the honor of my company,&rdquo; others from
+tradesmen, &ldquo;praying the honor of my custom,&rdquo; all from male and
+female toadies as usual, I thought contemptuously, as I turned them over, when
+my glance was suddenly arrested by one special envelope, square in form and
+heavily bordered with black, on which the postmark &ldquo;Roma&rdquo; stood out
+distinctly. &ldquo;At last!&rdquo; I thought, and breathed heavily. I turned to
+my valet, who was giving the final polish to my breakfast cup and saucer:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You may leave the room, Vincenzo,&rdquo; I said, briefly. He bowed, the
+door opened and shut noiselessly&mdash;he was gone.
+</p>
+
+<p>
+Slowly I broke the seal of that fateful letter; a letter from Guido Ferrari, a
+warrant self-signed, for his own execution!
+</p>
+
+<p class="letter">
+&ldquo;M<small>Y BEST</small> F<small>RIEND</small>,&rdquo; so it ran,
+&ldquo;you will guess by the &lsquo;black flag&rsquo; on my envelope the good
+news I have to give you. My uncle is dead <i>at last</i>, thank God! and I am
+left his sole heir unconditionally. I am free, and shall of course return to
+Naples immediately, that is, as soon as some trifling law business has been got
+through with the executors. I believe I can arrange my return for the 23d or
+24th instant, but will telegraph to you the exact day, and, if possible, the
+exact hour. Will you oblige me by <i>not</i> announcing this to the countess,
+as I wish to take her by surprise. Poor girl! she will have often felt lonely,
+I am sure, and I want to see the first beautiful look of rapture and
+astonishment in her eyes! You can understand this, can you not, <i>amico</i>,
+or does it seem to you a folly? At any rate, I should consider it very churlish
+were I to keep <i>you</i> in ignorance of my coming home, and I know you will
+humor me in my desire that the news should be withheld from Nina. How delighted
+she will be, and what a joyous carnival we will have this winter! I do not
+think I ever felt more light of heart; perhaps it is because I am so much
+heavier in pocket. I am glad of the money, as it places me on a more equal
+footing with <i>her</i>, and though all her letters to me have been full of the
+utmost tenderness, still I feel she will think even better of me, now I am in a
+position somewhat nearer to her own. As for you, my good <i>conte</i>, on my
+return I shall make it my first duty to pay back with interest the rather large
+debt I owe to you&mdash;thus my honor will be satisfied, and you, I am sure,
+will have a better opinion of
+</p>
+
+<p class="right">
+&ldquo;Yours to command,           <br />
+&ldquo;G<small>UIDO</small> F<small>ERRARI</small>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This was the letter, and I read it over and over again. Some of the words
+burned themselves into my memory as though they were living flame. &ldquo;All
+her letters to me have been full of the utmost tenderness!&rdquo; Oh,
+miserable-dupe! fooled, fooled to the acme of folly even as I had been!
+<i>She</i>, the arch-traitress, to prevent his entertaining the slightest
+possible suspicion or jealousy of her actions during his absence, had written
+him, no doubt, epistles sweet as honey brimming over with endearing epithets
+and vows of constancy, even while she knew she had accepted me as her
+husband&mdash;me&mdash;good God! What a devil&rsquo;s dance of death it was!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On my return I shall make it my first duty to pay back with interest the
+rather large debt I owe you&rdquo; (rather large indeed, Guido, so large that
+you have no idea of its extent!), &ldquo;thus my honor will be satisfied&rdquo;
+(and so will mine in part), &ldquo;and you, I am sure, will have a better
+opinion of yours to command.&rdquo; Perhaps I shall, Guido&mdash;mine to
+command as you are&mdash;perhaps when all my commands are fulfilled to the
+bitter end, I may think more kindly of you. But not till then! In the
+meantime&mdash;I thought earnestly for a few minutes, and then sitting down, I
+penned the following note.
+</p>
+
+<p class="letter">
+&ldquo;Caro <i>amico</i>! Delighted to hear of your good fortune, and still
+more enchanted to know you will soon enliven us all with your presence! I
+admire your little plan of surprising the countess, and will respect your
+wishes in the matter. But you, on your part, must do me a trifling favor: we
+have been very dull since you left, and I purpose to start the gayeties afresh
+by giving a dinner on the 24th (Christmas Eve), in honor of your
+return&mdash;an epicurean repast for gentlemen only. Therefore, I ask you to
+oblige me by fixing your return for that day, and on arrival at Naples, come
+straight to me at this hotel, that I may have the satisfaction of being the
+first to welcome you as you deserve. Telegraph your answer and the hour of your
+train; and my carriage shall meet you at the station. The dinner-hour can be
+fixed to suit your convenience of course; what say you to eight o&rsquo;clock?
+After dinner you can betake yourself to the Villa Romani when you
+please&mdash;your enjoyment of the lady&rsquo;s surprise and rapture will be
+the more keen for having been slightly delayed. Trusting you will not refuse to
+gratify an old man&rsquo;s whim, I am,
+</p>
+
+<p class="right">
+&ldquo;Yours for the time being,           <br />
+&ldquo;C<small>ESARE</small> O<small>LIVA</small>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This epistle finished and written in the crabbed disguised penmanship it was
+part of my business to effect, I folded, sealed and addressed it, and summoning
+Vincenzo, bade him post it immediately. As soon as he had gone on this errand,
+I sat down to my as yet untasted breakfast and made some effort to eat as
+usual. But my thoughts were too active for appetite&mdash;I counted on my
+fingers the days&mdash;there were four, only four, between me and&mdash;what?
+One thing was certain&mdash;I must see my wife, or rather I should say my
+<i>betrothed</i>&mdash;I must see her that very day. I then began to consider
+how my courtship had progressed since that evening when she had declared she
+loved me. I had seen her frequently, though not daily&mdash;her behavior had
+been by turns affectionate, adoring, timid, gracious and once or twice
+passionately loving, though the latter impulse in her I had always coldly
+checked. For though I could bear a great deal, any outburst of sham sentiment
+on her part sickened and filled me with such utter loathing that often when she
+was more than usually tender I dreaded lest my pent-up wrath should break loose
+and impel me to kill her swiftly and suddenly as one crushes the head of a
+poisonous adder&mdash;an all-too-merciful death for such as she. I preferred to
+woo her by gifts alone&mdash;and her hands were always ready to take whatever I
+or others chose to offer her. From a rare jewel to a common flower she never
+refused anything&mdash;her strongest passions were vanity and avarice.
+Sparkling gems from the pilfered store of Carmelo Neri&mdash;trinkets which I
+had especially designed for her&mdash;lace, rich embroideries, bouquets of
+hot-house blossoms, gilded boxes of costly sweets&mdash;nothing came amiss to
+her&mdash;she accepted all with a certain covetous glee which she was at no
+pains to hide from me&mdash;nay, she made it rather evident that she expected
+such things as her right.
+</p>
+
+<p>
+And after all, what did it matter to me&mdash;I thought&mdash;of what value was
+anything I possessed save to assist me in carrying out the punishment I had
+destined for her? I studied her nature with critical coldness&mdash;I saw its
+inbred vice artfully concealed beneath the affectation of virtue&mdash;every
+day she sunk lower in my eyes, and I wondered vaguely how I could ever have
+loved so coarse and common a thing! Lovely she certainly was&mdash;lovely too
+are many of the wretched outcasts who sell themselves in the streets for gold,
+and who in spite of their criminal trade are less vile than such a woman as the
+one I had wedded. Mere beauty of face and form can be bought as easily as one
+buys a flower&mdash;but the loyal heart, the pure soul, the lofty intelligence
+which can make of woman an angel&mdash;these are unpurchasable ware, and seldom
+fall to the lot of man. For beauty, though so perishable, is a snare to us
+all&mdash;it maddens our blood in spite of ourselves&mdash;we men are made so.
+How was it that I&mdash;even I, who now loathed the creature I had once
+loved&mdash;could not look upon her physical loveliness without a foolish
+thrill of passion awaking within me&mdash;passion that had something of the
+murderous in it&mdash;admiration that was almost brutal&mdash;feelings which I
+could not control though I despised myself for them while they lasted! There is
+a weak point in the strongest of us, and wicked women know well where we are
+most vulnerable. One dainty pin-prick well-aimed&mdash;and all the barriers of
+caution and reserve are broken down&mdash;we are ready to fling away our souls
+for a smile or a kiss. Surely at the last day when we are judged&mdash;and may
+be condemned&mdash;we can make our last excuse to the Creator in the words of
+the first misguided man:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The woman whom thou gavest to be with me&mdash;she tempted me, and I did
+eat!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I lost no time that day in going to the Villa Romani. I drove there in my
+carriage, taking with me the usual love-offering in the shape of a large gilded
+osier-basket full of white violets. Their delicious odor reminded me of that
+May morning when Stella was born&mdash;and then quickly there flashed into my
+mind the words spoken by Guido Ferrari at the time. How mysterious they had
+seemed to me then&mdash;how clear their meaning now! On arriving at the villa I
+found my fiance in her own boudoir, attired in morning deshabille, if a
+trailing robe of white cashmere trimmed with Mechlin lace and swan&rsquo;s-down
+can be considered deshabille. Her rich hair hung loosely on her shoulders, and
+she was seated in a velvet easy-chair before a small sparkling wood fire,
+reading. Her attitude was one of luxurious ease and grace, but she sprung up as
+soon as her maid announced me, and came forward with her usual charming air of
+welcome, in which there was something imperial, as of a sovereign who receives
+a subject. I presented the flowers I had brought, with a few words of studied
+and formal compliment, uttered for the benefit of the servant who lingered in
+the room&mdash;then I added in a lower tone:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have news of importance&mdash;can I speak to you privately?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She smiled assent, and motioning me by a graceful gesture of her hand to take a
+seat, she at once dismissed her maid. As soon as the door had closed behind the
+girl I spoke at once and to the point, scarcely waiting till my wife resumed
+her easy-chair before the fire.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have had a letter from <i>Signor</i> Ferrari.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She started slightly, but said nothing, she merely bowed her head and raised
+her delicately arched eyebrows with a look of inquiry as of one who should say,
+&ldquo;Indeed! in what way does this concern me?&rdquo; I watched her narrowly,
+and then continued, &ldquo;He is coming back in two or three days&mdash;he says
+he is sure,&rdquo; and here I smiled, &ldquo;that you will be delighted to see
+him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This time she half rose from her seat, her lips moved as though she would
+speak, but she remained silent, and sinking back again among her violet velvet
+cushions, she grew very pale.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If,&rdquo; I went on, &ldquo;you have any reason to think that he may
+make himself disagreeable to you when he knows of your engagement to me, out of
+disappointed ambition, conceit, or self-interest (for of course <i>you</i>
+never encouraged him), I should advise you to go on a visit to some friends for
+a few days, till his irritation shall have somewhat passed. What say you to
+such a plan?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She appeared to meditate for a few moments&mdash;then raising her lovely eyes
+with a wistful and submissive look, she replied:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It shall be as you wish, Cesare! <i>Signor</i> Ferrari is certainly rash
+and hot-tempered, he might be presumptuous enough to&mdash;But you do not think
+of yourself in the matter! Surely <i>you</i> also are in danger of being
+insulted by him when he knows all?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I shall be on my guard!&rdquo; I said, quietly. &ldquo;Besides, I can
+easily pardon any outburst of temper on his part&mdash;it will be perfectly
+natural, I think! To lose all hope of ever winning such a love as yours must
+needs be a sore trial to one of his hot blood and fiery impulses. Poor
+fellow!&rdquo; and I sighed and shook my head with benevolent gentleness.
+&ldquo;By the way, he tells me he has had letters from you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I put this question carelessly, but it took her by surprise. She caught her
+breath hard and looked at me sharply, with an alarmed expression. Seeing that
+my face was perfectly impassive, she recovered her composure instantly, and
+answered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, yes! I have been compelled to write to him once or twice on matters
+of business connected with my late husband&rsquo;s affairs. Most unfortunately,
+Fabio made him one of the trustees of his fortune in case of his death&mdash;it
+is exceedingly awkward for me that he should occupy that position&mdash;it
+appears to give him some authority over my actions. In reality he has none. He
+has no doubt exaggerated the number of times I have written to him? it would be
+like his impertinence to do so.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Though this last remark was addressed to me almost as a question, I let it pass
+without response. I reverted to my original theme.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What think you, then?&rdquo; I said. &ldquo;Will you remain here or will
+you absent yourself for a few days?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She rose from her chair and approaching me, knelt down at my side, clasping her
+two little hands round my arm. &ldquo;With your permission,&rdquo; she
+returned, softly, &ldquo;I will go to the convent where I was educated. It is
+some eight or ten miles distant from here, and I think&rdquo; (here she
+counterfeited the most wonderful expression of ingenuous sweetness and
+piety)&mdash;&ldquo;I think I should like to make a
+&lsquo;RETREAT&rsquo;&mdash;that is, devote some time solely to the duties of
+religion before I enter upon a second marriage. The dear nuns would be so glad
+to see me&mdash;and I am sure you will not object? It will be a good
+preparation for my future.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I seized her caressing hands and held them hard, while I looked upon her
+kneeling there like the white-robed figure of a praying saint.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It will indeed!&rdquo; I said in a harsh voice. &ldquo;The best of all
+possible preparations! We none of us know what may happen&mdash;we cannot tell
+whether life or death awaits us&mdash;it is wise to prepare for either by words
+of penitence and devotion! I admire this beautiful spirit in you,
+<i>carina</i>! Go to the convent by all means! I shall find you there and will
+visit you when the wrath and bitterness of our friend Ferrari have been
+smoothed into silence and resignation. Yes&mdash;go to the convent, among the
+good and pious nuns&mdash;and when you pray for yourself, pray for the peace of
+your dead husband&rsquo;s soul&mdash;and&mdash;for me! Such prayers, unselfish
+and earnest, uttered by pure lips like yours, fly swiftly to heaven! And as for
+young Guido&mdash;have no fear&mdash;I promise you he shall offend you no
+more!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, you do not know him!&rdquo; she murmured, lightly kissing my hands
+that still held hers; &ldquo;I fear he will give you a great deal of
+trouble.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I shall at any rate know how to silence him,&rdquo; I said, releasing
+her as I spoke, and watching her as she rose from her kneeling position and
+stood before me, supple and delicate as a white iris swaying in the wind.
+&ldquo;You never gave him reason to hope&mdash;therefore he has no cause of
+complaint.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;True!&rdquo; she replied, readily, with an untroubled smile. &ldquo;But
+I am such a nervous creature! I am always imagining evils that never happen.
+And now, Cesare, when do you wish me to go to the convent?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I shrugged my shoulders with an air of indifference.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your submission to my will, <i>mia bella</i>&rdquo; I said, coldly,
+&ldquo;is altogether charming, and flatters me much, but I am not your
+master&mdash;not yet! Pray choose your own time, and suit your departure to
+your own pleasure.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then,&rdquo; she replied, with an air of decision, &ldquo;I will go
+today. The sooner the better&mdash;for some instinct tells me that Guido will
+play us a trick and return before we expect him. Yes&mdash;I will go
+to-day.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I rose to take my leave. &ldquo;Then you will require leisure to make your
+preparations,&rdquo; I said, with ceremonious politeness. &ldquo;I assure you I
+approve your resolve. If you inform the superioress of the convent that I am
+your betrothed husband, I suppose I shall be permitted to see you when I
+call?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, certainly!&rdquo; she replied. &ldquo;The dear nuns will do anything
+for me. Their order is one of perpetual adoration, and their rules are very
+strict, but they do not apply them to their old pupils, and I am one of their
+great favorites.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Naturally!&rdquo; I observed. &ldquo;And will you also join in the
+service of perpetual adoration?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, yes!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It needs an untainted soul like yours,&rdquo; I said, with a satirical
+smile, which she did not see, &ldquo;to pray before the unveiled Host without
+being conscience-smitten! I envy you your privilege. <i>I</i> could not do
+it&mdash;but <i>you</i> are probably nearer to the angels than we know. And so
+you will pray for me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She raised her eyes with devout gentleness. &ldquo;I will indeed!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thank you!&rdquo;&mdash;and I choked back the bitter contempt and
+disgust I had for her hypocrisy as I spoke&mdash;&ldquo;I thank you
+heartily&mdash;most heartily! <i>Addio</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She came or rather floated to my side, her white garments trailing about her
+and the gold of her hair glittering in the mingled glow of the firelight and
+the wintery sunbeams that shone through the window. She looked up&mdash;a
+witch-like languor lay in her eyes&mdash;her red lips pouted.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not one kiss before you go?&rdquo; she said.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap21"></a>CHAPTER XXI.</h2>
+
+<p>
+FOR a moment I lost my self-possession. I scarcely remember now what I did. I
+know I clasped her almost roughly in my arms&mdash;I know that I kissed her
+passionately on lips, throat and brow&mdash;and that in the fervor of my
+embraces, the thought of what manner of vile thing she was came swiftly upon
+me, causing me to release her with such suddenness that she caught at the back
+of a chair to save herself from falling. Her breath came and went in little
+quick gasps of excitement, her face was flushed&mdash;she looked astonished,
+yet certainly not displeased. No, SHE was not angry, but I was&mdash;thoroughly
+annoyed&mdash;bitterly vexed with myself, for being such a fool.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Forgive me,&rdquo; I muttered. &ldquo;I forgot&mdash;I&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A little smile stole round the corners of her mouth.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are fully pardoned!&rdquo; she said, in a low voice, &ldquo;you need
+not apologize.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Her smile deepened; suddenly she broke into a rippling laugh, sweet and silvery
+as a bell&mdash;a laugh that went through me like a knife. Was it not the
+self-same laughter that had pierced my brain the night I witnessed her amorous
+interview with Guido in the avenue? Had not the cruel mockery of it nearly
+driven me mad? I could not endure it&mdash;I sprung to her side&mdash;she
+ceased laughing and looked at me in wide-eyed wonderment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Listen!&rdquo; I said, in an impatient, almost fierce tone. &ldquo;Do
+not laugh like that! It jars my nerves&mdash;it&mdash;hurts me! I will tell you
+why. Once&mdash;long ago&mdash;in my youth&mdash;I loved a woman. She was
+<i>not</i> like you&mdash;no&mdash;for she was false! False to the very
+heart&rsquo;s core&mdash;false in every word she uttered. You understand me?
+she resembled you in nothing&mdash;nothing! But she used to laugh at
+me&mdash;she trampled on my life and spoiled it&mdash;she broke my heart! It is
+all past now, I never think of her, only your laughter reminded
+me&mdash;there!&rdquo; And I took her hands and kissed them. &ldquo;I have told
+you the story of my early folly&mdash;forget it and forgive me! It is time you
+prepared for your journey, is it not? If I can be of service to you, command
+me&mdash;you know where to send for me. Good-bye! and the peace of a pure
+conscience be with you!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I laid my burning hand on her head weighted with its clustering curls of
+gold. <i>She</i> thought this gesture was one of blessing. <i>I</i>
+thought&mdash;God only knows what I thought&mdash;yet surely if curses can be
+so bestowed, my curse crowned her at that moment! I dared not trust myself
+longer in her presence, and without another word or look I left her and hurried
+from the house. I knew she was startled and at the same time gratified to think
+she could thus have moved me to any display of emotion&mdash;but I would not
+even turn my head to catch her parting glance. I could not&mdash;I was sick of
+myself and of her. I was literally torn asunder between love and
+hatred&mdash;love born basely of material feeling alone&mdash;hatred, the
+offspring of a deeply injured spirit for whose wrong there could scarce be
+found sufficient remedy. Once out of the influence of her bewildering beauty,
+my mind grew calmer&mdash;and the drive back to the hotel in my carriage
+through the sweet dullness of the December air quieted the feverish excitement
+of my blood and restored me to myself. It was a most lovely day&mdash;bright
+and fresh, with the savor of the sea in the wind. The waters of the bay were of
+a steel-like blue shading into deep olive-green, and a soft haze lingered about
+the shores of Amalfi like a veil of gray, shot through with silver and gold.
+Down the streets went women in picturesque garb carrying on their heads baskets
+full to the brim of purple violets that scented the air as they
+passed&mdash;children ragged and dirty ran along, pushing the luxuriant tangle
+of their dark locks away from their beautiful wild antelope eyes, and, holding
+up bunches of roses and narcissi with smiles as brilliant as the very sunshine,
+implored the passengers to buy &ldquo;for the sake of the little Gesu who was
+soon coming!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Bells clashed and clanged from the churches in honor of San Tommaso, whose
+festival it was, and the city had that aspect of gala gayety about it, which is
+in truth common enough to all continental towns, but which seems strange to the
+solemn Londoner who sees so much apparently reasonless merriment for the first
+time. He, accustomed to have his reluctant laughter pumped out of him by an
+occasional visit to the theater where he can witness the
+&ldquo;original,&rdquo; English translation of a French farce, cannot
+understand <i>why</i> these foolish Neapolitans should laugh and sing and shout
+in the manner they do, merely because they are glad to be alive. And after much
+dubious consideration, he decides within himself that they are all
+rascals&mdash;the scum of the earth&mdash;and that he and he only is the true
+representative of man at his best&mdash;the model of civilized respectability.
+And a mournful spectacle he thus seems to the eyes of us &ldquo;base&rdquo;
+foreigners&mdash;in our hearts we are sorry for him and believe that if he
+could manage to shake off the fetters of his insular customs and prejudices, he
+might almost succeed in enjoying life as much as we do!
+</p>
+
+<p>
+As I drove along I saw a small crowd at one of the street corners&mdash;a
+gesticulating, laughing crowd, listening to an
+&ldquo;<i>improvisatore</i>&rdquo; or wandering poet&mdash;a plump-looking
+fellow who had all the rhymes of Italy at his fingers&rsquo; ends, and who
+could make a poem on any subject or an acrostic on any name, with perfect
+facility. I stopped my carriage to listen to his extemporized verses, many of
+which were really admirable, and tossed him three francs. He threw them up in
+the air, one after the other, and caught them, as they fell, in his mouth,
+appearing to have swallowed them all&mdash;then with an inimitable grimace, he
+pulled off his tattered cap and said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ancora affamato, excellenza</i>!&rdquo; (I am still hungry!) amid the
+renewed laughter of his easily amused audience. A merry poet he was and without
+conceit&mdash;and his good humor merited the extra silver pieces I gave him,
+which caused him, to wish me&mdash;&ldquo;<i>Buon appetito e un sorriso della
+Madonna</i>!&rdquo;&mdash;(a good appetite to you and a smile of the Madonna!)
+Imagine the Lord Laureate of England standing at the corner of Regent Street
+swallowing half-pence for his rhymes! Yet some of the quaint conceits strung
+together by such a fellow as this <i>improvisatore</i> might furnish material
+for many of the so called &ldquo;poets&rdquo; whose names are mysteriously
+honored in Britain.
+</p>
+
+<p>
+Further on I came upon a group of red-capped coral fishers assembled round a
+portable stove whereon roasting chestnuts cracked their glossy sides and
+emitted savory odors. The men were singing gayly to the thrumming of an old
+guitar, and the song they sung was familiar to me. Stay! where had I heard
+it?&mdash;let me listen!
+</p>
+
+<p class="poem">
+    &ldquo;Sciore limone<br />
+Le voglio far morì de passione<br />
+    Zompa llarì llirà!&rdquo;<a href="#fn4" name="fnref4" id="fnref4"><sup>[4]</sup></a>
+</p>
+
+<p class="footnote">
+<a name="fn4" id="fn4"></a> <a href="#fnref4">[4]</a>
+Neapolitan dialect.
+</p>
+
+<p class="noindent">
+Ha! I remembered now. When I had crawled out of the vault through the
+brigand&rsquo;s hole of entrance&mdash;when my heart had bounded with glad
+anticipations never to be realized&mdash;when I had believed in the worth of
+love and friendship&mdash;when I had seen the morning sun glittering on the
+sea, and had thought&mdash;poor fool!&mdash;that his long beams were like so
+many golden flags of joy hung up in heaven to symbolize the happiness of my
+release from death and my restoration to liberty&mdash;then&mdash;then I had
+heard a sailor&rsquo;s voice in the distance singing that
+&ldquo;<i>ritornello</i>,&rdquo; and I had fondly imagined its impassioned
+lines were all for me! Hateful music&mdash;most bitter sweetness! I could have
+put my hands up to my ears to shut out the sound of it now that I thought of
+the time when I had heard it last! For then I had possessed a heart&mdash;a
+throbbing, passionate, sensitive thing&mdash;alive to every emotion of
+tenderness and affection&mdash;now that heart was dead and cold as a stone.
+Only its corpse went with me everywhere, weighing me down with itself to the
+strange grave it occupied, a grave wherein were also buried so many dear
+delusions&mdash;such plaintive regrets, such pleading memories, that surely it
+was no wonder their small ghosts arose and haunted me, saying, &ldquo;Wilt thou
+not weep for this lost sweetness?&rdquo; &ldquo;Wilt thou not relent before
+such a remembrance?&rdquo; or &ldquo;Hast thou no desire for that past
+delight?&rdquo; But to all such inward temptations my soul was deaf and
+inexorable; justice&mdash;stern, immutable justice was what I sought and what I
+meant to have.
+</p>
+
+<p>
+May be you find it hard to understand the possibility of Scheming and carrying
+out so prolonged a vengeance as mine? If you that read these pages are English,
+I know it will seem to you well-nigh incomprehensible. The temperate blood of
+the northerner, combined with his open, unsuspicious nature, has, I admit, the
+advantage over us in matters of personal injury. An Englishman, so I hear, is
+incapable of nourishing a long and deadly resentment, even against an
+unfaithful wife&mdash;he is too indifferent, he thinks it not worth his while.
+But we Neapolitans, we can carry a &ldquo;vendetta&rdquo; through a
+life-time&mdash;ay, through generation after generation! This is bad, you
+say&mdash;immoral, unchristian. No doubt! We are more than half pagans at
+heart; we are as our country and our traditions have made us. It will need
+another visitation of Christ before we shall learn how to forgive those that
+despitefully use us. Such a doctrine seems to us a mere play upon words&mdash;a
+weak maxim only fit for children and priests. Besides, did Christ himself
+forgive Judas? The gospel does not say so!
+</p>
+
+<p>
+When I reached my own apartments at the hotel I felt worn out and fagged. I
+resolved to rest and receive no visitors that day. While giving my orders to
+Vincenzo a thought occurred to me. I went to a cabinet in the room and unlocked
+a secret drawer. In it lay a strong leather case. I lifted this, and bade
+Vincenzo unstrap and open it. He did so, nor showed the least sign of surprise
+when a pair of richly ornamented pistols was displayed to his view.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good weapons?&rdquo; I remarked, in a casual manner.
+</p>
+
+<p>
+My valet took each one out of the case, and examined them both critically.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;They need cleaning, <i>eccellenza</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good!&rdquo; I said, briefly. &ldquo;Then clean them and put them in
+good order. I may require to use them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The imperturbable Vincenzo bowed, and taking the weapons, prepared to leave the
+room.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Stay!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He turned. I looked at him steadily.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I believe you are a faithful fellow, Vincenzo,&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+He met my glance frankly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The day may come,&rdquo; I went on, quietly, &ldquo;when I shall perhaps
+put your fidelity to the proof.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The dark Tuscan eyes, keen and clear the moment before, flashed brightly and
+then grew humid.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>, you have only to command! I was a soldier
+once&mdash;I know what duty means. But there is a better
+service&mdash;gratitude. I am your poor servant, but you have won my heart. I
+would give my life for you should you desire it!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He paused, half ashamed of the emotion that threatened to break through his
+mask of impassibility, bowed again and would have left me, but that I called
+him back and held out my hand.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Shake hands, <i>amico</i>&rdquo; I said, simply.
+</p>
+
+<p>
+He caught it with an astonished yet pleased look&mdash;and stooping, kissed it
+before I could prevent him, and this time literally scrambled out of my
+presence with an entire oblivion of his usual dignity. Left alone, I considered
+this behavior of his with half-pained surprise. This poor fellow loved me it
+was evident&mdash;why, I knew not. I had done no more for him than any other
+master might have done for a good servant. I had often spoken to him with
+impatience, even harshness; and yet I had &ldquo;won his heart&rdquo;&mdash;so
+he said. Why should he care for me? why should my poor old butler Giacomo
+cherish me so devotedly in his memory; why should my very dog still love and
+obey me, when my nearest and dearest, my wife and my friend, had so gladly
+forsaken me, and were so eager to forget me! Perhaps fidelity was not the
+fashion now among educated persons? Perhaps it was a worn-out virtue, left to
+the <i>bas-peuple</i>&mdash;to the vulgar&mdash;and to animals? Progress might
+have attained this result&mdash;no doubt it had.
+</p>
+
+<p>
+I sighed wearily, and threw myself down in an arm-chair near the window, and
+watched the white-sailed boats skimming like flecks of silver across the
+blue-green water. The tinkling of a tambourine by and by attracted my wandering
+attention, and looking into the street just below my balcony I saw a young girl
+dancing. She was lovely to look at, and she danced with exquisite grace as well
+as modesty, but the beauty of her face was not so much caused by perfection of
+feature or outline as by a certain wistful expression that had in it something
+of nobility and pride. I watched her; at the conclusion of her dance she held
+up her tambourine with a bright but appealing smile. Silver and copper were
+freely flung to her, I contributing my quota to the amount; but all she
+received she at once emptied into a leathern bag which was carried by a young
+and handsome man who accompanied her, and who, alas! was totally blind. I knew
+the couple well, and had often seen them; their history was pathetic enough.
+The girl had been betrothed to the young fellow when he had occupied a fairly
+good position as a worker in silver filigree jewelry. His eyesight, long
+painfully strained over his delicate labors, suddenly failed him&mdash;he lost
+his place, of course, and was utterly without resources. He offered to release
+his fiance from her engagement, but she would not take her freedom&mdash;she
+insisted on marrying him at once. She had her way, and devoted herself to him
+soul and body&mdash;danced in the streets and sung to gain a living for herself
+and him; taught him to weave baskets so that he might not feel himself entirely
+dependent on her, and she sold these baskets for him so successfully that he
+was gradually making quite a little trade of them. Poor child! for she was not
+much more than a child&mdash;what a bright face she had!&mdash;glorified by the
+self-denial and courage of her everyday life. No wonder she had won the
+sympathy of the warmhearted and impulsive Neapolitans&mdash;they looked upon
+her as a heroine of romance; and as she passed through the streets, leading her
+blind husband tenderly by the hand, there was not a creature in the city, even
+among the most abandoned and vile characters, who would have dared to offer her
+the least insult, or who would have ventured to address her otherwise than
+respectfully. She was good, innocent, and true; how was it, I wondered
+dreamily, that I could not have won a woman&rsquo;s heart like hers? Were the
+poor alone to possess all the old world virtues&mdash;honor and faith, love and
+loyalty? Was there something in a life of luxury that sapped virtue at its
+root? Evidently early training had little to do with after results, for had not
+my wife been brought up among an order of nuns renowned for simplicity and
+sanctity; had not her own father declared her to be &ldquo;as pure as a flower
+on the altar of the Madonna;&rdquo; and yet the evil had been in her, and
+nothing had eradicated it; for even religion, with her, was a mere graceful
+sham, a kind of theatrical effect used to tone down her natural hypocrisy. My
+own thoughts began to harass and weary me. I took up a volume of philosophic
+essays and began to read, in an endeavor to distract my mind from dwelling on
+the one perpetual theme. The day wore on slowly enough; and I was glad when the
+evening closed in, and when Vincenzo, remarking that the night was chilly,
+kindled a pleasant wood-fire in my room, and lighted the lamps. A little while
+before my dinner was served he handed me a letter stating that it had just been
+brought by the Countess Romani&rsquo;s coachman. It bore my own seal and motto.
+I opened it; it was dated, &ldquo;<i>La Santissima Annunziata</i>,&rdquo; and
+ran as follows:
+</p>
+
+<p class="letter">
+&ldquo;Beloved! I arrived here safely; the nuns are delighted to see me, and
+you will be made heartily welcome when you come. I think of you
+constantly&mdash;how happy I felt this morning! You seemed to love me so much;
+why are you not always so fond of your faithful
+</p>
+
+<p class="right">
+&ldquo;N<small>INA</small>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I crumpled this note fiercely in my hand and flung it into the leaping flames
+of the newly lighted fire. There was a faint perfume about it that sickened
+me&mdash;a subtle odor like that of a civet cat when it moves stealthily after
+its prey through a tangle of tropical herbage. I always detested scented
+note-paper&mdash;I am not the only man who does so. One is led to fancy that
+the fingers of the woman who writes upon it must have some poisonous or
+offensive taint about them, which she endeavors to cover by the aid of a
+chemical concoction. I would not permit myself to think of this so
+&ldquo;faithful Nina,&rdquo; as she styled herself. I resumed my reading, and
+continued it even at dinner, during which meal Vincenzo waited upon me with his
+usual silent gravity and decorum, though I could feel that he watched me with a
+certain solicitude. I suppose I looked weary&mdash;I certainly felt so, and
+retired to rest unusually early. The time seemed to me so long&mdash;would the
+end NEVER come? The next day dawned and trailed its tiresome hours after it, as
+a prisoner might trail his chain of iron fetters, until sunset, and
+then&mdash;then, when the gray of the wintry sky flashed for a brief space into
+glowing red&mdash;then, while the water looked like blood and the clouds like
+flame&mdash;then a few words sped along the telegraph wires that stilled my
+impatience, roused my soul, and braced every nerve and muscle in my body to
+instant action. They were plain, clear, and concise:
+</p>
+
+<p class="letter">
+&ldquo;From Guido Ferrari, Rome, to <i>Il Conte</i> Cesare Oliva,
+Naples.&mdash;Shall be with you on the 24th inst. Train arrives at 6:30 P.M.
+Will come to you as you desire without fail.&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap22"></a>CHAPTER XXII.</h2>
+
+<p>
+Christmas Eve! The day had been extra chilly, with frequent showers of stinging
+rain, but toward five o&rsquo;clock in the afternoon the weather cleared. The
+clouds, which had been of a dull uniform gray, began to break asunder and
+disclose little shining rifts of pale blue and bright gold; the sea looked like
+a wide satin ribbon shaken out and shimmering with opaline tints. Flower girls
+trooped forth making the air musical with their mellow cries of
+&ldquo;<i>Fiori! chi vuol fiori</i>&rdquo; and holding up their tempting
+wares&mdash;not bunches of holly and mistletoe such as are known in England,
+but roses, lilies, jonquils, and sweet daffodils. The shops were brilliant with
+bouquets and baskets of fruits and flowers; a glittering show of
+<i>etrennes</i>, or gifts to suit all ages and conditions, were set forth in
+tempting array, from a box of bonbons costing one franc to a jeweled tiara
+worth a million, while in many of the windows were displayed models of the
+&ldquo;Bethlehem,&rdquo; with babe Jesus lying in his manger, for the benefit
+of the round-eyed children&mdash;who, after staring fondly at His waxen image
+for some time, would run off hand in hand to the nearest church where the usual
+Christmas creche was arranged, and there kneeling down, would begin to implore
+their &ldquo;dear little Jesus,&rdquo; their &ldquo;own little brother,&rdquo;
+not to forget them, with a simplicity of belief that was as touching as it was
+unaffected.
+</p>
+
+<p>
+I am told that in England the principle sight on Christmas-eve are the shops of
+the butchers and poulterers hung with the dead carcases of animals newly
+slaughtered, in whose mouths are thrust bunches of prickly holly, at which
+agreeable spectacle the passers-by gape with gluttonous approval. Surely there
+is nothing graceful about such a commemoration of the birth of Christ as this?
+nothing picturesque, nothing poetic?&mdash;nothing even orthodox, for Christ
+was born in the East, and the Orientals are very small eaters, and are
+particularly sparing in the use of meat. One wonders what such an unusual
+display of vulgar victuals has to do with the coming of the Saviour, who
+arrived among us in such poor estate that even a decent roof was denied to Him.
+Perhaps, though, the English people read their gospels in a way of their own,
+and understood that the wise men of the East, who are supposed to have brought
+the Divine Child symbolic gifts of gold, frankincense, and myrrh, really
+brought joints of beef, turkeys, and &ldquo;plum-pudding,&rdquo; that vile and
+indigestible mixture at which an Italian shrugs his shoulders in visible
+disgust. There is something barbaric, I suppose, in the British customs
+still&mdash;something that reminds one of their ancient condition when the
+Romans conquered them&mdash;when their supreme idea of enjoyment was to have an
+ox roasted whole before them while they drank &ldquo;wassail&rdquo; till they
+groveled under their own tables in a worse condition than overfed swine. Coarse
+and vulgar plenty is still the leading characteristic at the dinners of English
+or American parvenus; they have scarcely any idea of the refinements that can
+be imparted to the prosaic necessity of eating&mdash;of the many little graces
+of the table that are understood in part by the French, but that perhaps never
+reach such absolute perfection of taste and skill as at the banquets of a
+cultured and clever Italian noble. Some of these are veritable &ldquo;feasts of
+the gods,&rdquo; and would do honor to the fabled Olympus, and such a one I had
+prepared for Guido Ferrari as a greeting to him on his return from Rome&mdash;a
+feast of welcome and&mdash;farewell!
+</p>
+
+<p>
+All the resources of the hotel at which I stayed had been brought into
+requisition. The chef, a famous <i>cordon bleu</i>, had transferred the work of
+the usual <i>table d&rsquo;hote</i> to his underlings, and had bent the powers
+of his culinary intelligence solely on the production of the magnificent dinner
+I had ordered. The landlord, in spite of himself, broke into exclamations of
+wonder and awe as he listened to and wrote down my commands for different wines
+of the rarest kinds and choicest vintages. The servants rushed hither and
+thither to obey my various behests, with looks of immense importance; the head
+waiter, a superb official who prided himself on his artistic taste, took the
+laying-out of the table under his entire superintendence, and nothing was
+talked of or thought of for the time but the grandeur of my proposed
+entertainment.
+</p>
+
+<p>
+About six o&rsquo;clock I sent my carriage down to the railway station to meet
+Ferrari as I had arranged; and then, at my landlord&rsquo;s invitation, I went
+to survey the stage that was prepared for one important scene of my
+drama&mdash;to see if the scenery, side-lights, and general effects were all in
+working order. To avoid disarranging my own apartments, I had chosen for my
+dinner-party a room on the ground-floor of the hotel, which was often let out
+for marriage-breakfasts and other purposes of the like kind; it was octagonal
+in shape, not too large, and I had had it most exquisitely decorated for the
+occasion. The walls were hung with draperies of gold-colored silk and crimson
+velvet, interspersed here and there with long mirrors, which were ornamented
+with crystal candelabra, in which twinkled hundreds of lights under rose-tinted
+glass shades. At the back of the room, a miniature conservatory was displayed
+to view, full of rare ferns and subtly perfumed exotics, in the center of which
+a fountain rose and fell with regular and melodious murmur. Here, later on, a
+band of stringed instruments and a choir of boys&rsquo; voices were to be
+stationed, so that sweet music might be heard and felt without the performers
+being visible. One, and one only, of the long French windows of the room was
+left uncurtained, it was simply draped with velvet as one drapes a choice
+picture, and through it the eyes rested on a perfect view of the Bay of Naples,
+white with the wintery moonlight.
+</p>
+
+<p>
+The dinner-table, laid for fifteen persons, glittered with sumptuous
+appointments of silver, Venetian glass, and the rarest flowers; the floor was
+carpeted with velvet pile, in which some grains of ambergris had been
+scattered, so that in walking the feet sunk, as it were, into a bed of moss
+rich with the odors of a thousand spring blossoms. The very chairs wherein my
+guests were to seat themselves were of a luxurious shape and softly stuffed, so
+that one could lean back in them or recline at ease&mdash;in short, everything
+was arranged with a lavish splendor almost befitting the banquet of an eastern
+monarch, and yet with such accurate taste that there was no detail one could
+have wished omitted.
+</p>
+
+<p>
+I was thoroughly satisfied, but as I know what an unwise plan it is to praise
+servants too highly for doing well what they are expressly paid to do, I
+intimated my satisfaction to my landlord by a mere careless nod and smile of
+approval. He, who waited on my every gesture with abject humility, received
+this sign of condescension with as much delight as though it had come from the
+king himself, and I could easily see that the very fact of my showing no
+enthusiasm at the result of his labors, made him consider me a greater man than
+ever. I now went to my own apartments to don my evening attire; I found
+Vincenzo brushing every speck of dust from my dresscoat with careful
+nicety&mdash;he had already arranged the other articles of costume neatly on my
+bed ready for wear. I unlocked a dressing-case and took from thence three
+studs, each one formed of a single brilliant of rare clearness and lusters and
+handed them to him to fix in my shirt-front. While he was polishing these
+admiringly on his coat-sleeve I watched him earnestly&mdash;then I suddenly
+addressed him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Vincenzo!&rdquo; He started.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To-night you will stand behind my chair and assist in serving the
+wine.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, <i>eccellenza</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You will,&rdquo; I continued, &ldquo;attend particularly to <i>Sigor</i>
+Ferrari, who will sit at my right hand. Take care that his glass is never
+empty.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, <i>eccellenza</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Whatever may be said or done,&rdquo; I went on, quietly, &ldquo;you will
+show no sign of alarm or surprise. From the commencement of dinner till I tell
+you to move, remember your place is fixed by me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The honest fellow looked a little puzzled, but replied as before:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, <i>eccellenza</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled, and advancing, laid my hand on his arm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How about the pistols, Vincenzo?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;They are cleaned and ready for use, <i>eccellenza</i>,&rdquo; he
+replied. &ldquo;I have placed them in your cabinet.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is well!&rdquo; I said with a satisfied gesture. &ldquo;You can
+leave me and arrange the salon for the reception of my friends.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He disappeared, and I busied myself with my toilet, about which I was for once
+unusually particular. The conventional dress-suit is not very becoming, yet
+there are a few men here and there who look well in it, and who, in spite of
+similarity in attire, will never be mistaken for waiters. Others there are who,
+passable in appearance when clad in their ordinary garments, reach the very
+acme of plebeianism when they clothe themselves in the unaccommodating
+evening-dress. Fortunately, I happened to be one of the former class&mdash;the
+sober black, the broad white display of starched shirt-front and neat tie
+became me, almost too well I thought. It would have been better for my purposes
+if I could have feigned an aspect of greater age and weightier gravity. I had
+scarcely finished my toilet when the rumbling of wheels in the court-yard
+outside made the hot blood rush to my face, and my heart beat with feverish
+excitement. I left my dressing-room, however, with a composed countenance and
+calm step, and entered my private salon just as its doors were flung open and
+&ldquo;<i>Signor</i> Ferrari&rdquo; was announced. He entered smiling&mdash;his
+face was alight with good humor and glad anticipation&mdash;he looked handsomer
+than usual.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccomi qua</i>!&rdquo; he cried, seizing my hands enthusiastically in
+his own. &ldquo;My dear <i>conte</i>, I am delighted to see you! What an
+excellent fellow you are! A kind of amiable Arabian Nights genius, who occupies
+himself in making mortals happy. And how are you? You look remarkably
+well!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I can return the compliment,&rdquo; I said, gayly. &ldquo;You are more
+of an Antinous than ever.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He laughed, well pleased, and sat down, drawing off his gloves and loosening
+his traveling overcoat.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, I suppose plenty of cash puts a man in good humor, and therefore
+in good condition,&rdquo; he replied. &ldquo;But my dear fellow, you are
+dressed for dinner&mdash;<i>quel preux chevalier</i>! I am positively unfit to
+be in your company! You insisted that I should come to you directly, on my
+arrival, but I really must change my apparel. Your man took my valise; in it
+are my dress-clothes&mdash;I shall not be ten minutes putting them on.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Take a glass of wine first,&rdquo; I said, pouring out some of his
+favorite Montepulciano. &ldquo;There is plenty of time. It is barely seven, and
+we do not dine till eight.&rdquo; He took the wine from my hand and smiled. I
+returned the smile, adding, &ldquo;It gives me great pleasure to receive you,
+Ferrari! I have been impatient for your return&mdash;almost as impatient
+as&mdash;&rdquo; He paused in the act of drinking, and his eyes flashed
+delightedly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As <i>she</i> has? <i>Piccinina</i>! How I long to see her again! I
+swear to you, <i>amico</i>, I should have gone straight to the Villa Romani had
+I obeyed my own impulse&mdash;but I had promised you to come here, and, on the
+whole, the evening will do as well&rdquo;&mdash;and he laughed with a covert
+meaning in his laughter&mdash;&ldquo;perhaps better!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My hands clinched, but I said with forced gayety:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ma certamente</i>! The evening will be much better! Is it not Byron
+who says that women, like stars, look best at night? You will find her the same
+as ever, perfectly well and perfectly charming. It must be her pure and candid
+soul that makes her face so fair! It may be a relief to your mind to know that
+I am the only man she has allowed to visit her during your absence!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thank God for that!&rdquo; cried Ferrari, devoutly, as he tossed off his
+wine. &ldquo;And now tell me, my dear <i>conte</i>, what bacchanalians are
+coming to-night? <i>Per Dio</i>, after all I am more in the humor for dinner
+than love-making!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I burst out laughing harshly. &ldquo;Of course! Every sensible man prefers good
+eating even to good women! Who are my guests you ask? I believe you know them
+all. First, there is the <i>Duca</i> Filippo Marina.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By Heaven!&rdquo; interrupted Guido. &ldquo;An absolute gentleman, who
+by his manner seems to challenge the universe to disprove his dignity! Can he
+unbend so far as to partake of food in public? My dear <i>conte</i>, you should
+have asked him that question!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then,&rdquo; I went on, not heeding this interruption,
+&ldquo;<i>Signor</i> Fraschetti and the <i>Marchese</i> Giulano.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Giulano drinks deep,&rdquo; laughed Ferrari, &ldquo;and should he mix
+his wines, you will find him ready to stab all the waiters before the dinner is
+half over.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In mixing wines,&rdquo; I returned, coolly, &ldquo;he will but imitate
+your example, <i>caro mio</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, but I can stand it!&rdquo; he said. &ldquo;He cannot! Few
+Neapolitans are like me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I watched him narrowly, and went on with the list of my invited guests.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;After these, comes the <i>Capitano</i> Luigi Freccia.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What! the raging fire-eater?&rdquo; exclaimed Guido. &ldquo;He who at
+every second word raps out a pagan or Christian oath, and cannot for his life
+tell any difference between the two!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And the illustrious gentleman Crispiano Dulci and Antonio Biscardi,
+artists like yourself,&rdquo; I continued.
+</p>
+
+<p>
+He frowned slightly&mdash;then smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I wish them good appetites! Time was when I envied their skill&mdash;now
+I can afford to be generous. They are welcome to the whole field of art as far
+as I am concerned. I have said farewell to the brush and palette&mdash;I shall
+never paint again.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+True enough! I thought, eying the shapely white hand with which he just then
+stroked his dark mustache; the same hand on which my family diamond ring
+glittered like a star. He looked up suddenly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Go on, <i>conte</i> I am all impatience. Who comes next?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;More fire-eaters, I suppose you will call them,&rdquo; I answered,
+&ldquo;and French fire-eaters, too. <i>Monsieur le Marquis</i>
+D&rsquo;Avencourt, and <i>le beau Capitaine</i> Eugene de Hamal.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari looked astonished. &ldquo;<i>Per Bacco</i>!&rdquo; he exclaimed.
+&ldquo;Two noted Paris duelists! Why&mdash;what need have you of such valorous
+associates? I confess your choice surprises me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I understood them to be <i>your</i> friends,&rdquo; I said, composedly.
+&ldquo;If you remember, <i>you</i> introduced me to them. I know nothing of the
+gentlemen beyond that they appear to be pleasant fellows and good talkers. As
+for their reputed skill I am inclined to set that down to a mere rumor, at any
+rate, my dinner-table will scarcely provide a field for the display of
+swordsmanship.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Guido laughed. &ldquo;Well, no! but these fellows would like to make it
+one&mdash;why, they will pick a quarrel for the mere lifting of an eyebrow. And
+the rest of your company?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are the inseparable brother sculptors Carlo and Francesco Respetti,
+Chevalier Mancini, scientist and man of letters, Luziano Salustri, poet and
+musician, and the fascinating <i>Marchese</i> Ippolito Gualdro, whose
+conversation, as you know, is more entrancing than the voice of Adelina Patti.
+I have only to add,&rdquo; and I smiled half mockingly, &ldquo;the name of
+<i>Signor</i> Guido Ferrari, true friend and loyal lover&mdash;and the party is
+complete.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Altro</i>! Fifteen in all including yourself,&rdquo; said Ferrari,
+gayly, enumerating them on his fingers. &ldquo;<i>Per la madre di Dio</i>! With
+such a goodly company and a host who entertains <i>en roi</i> we shall pass a
+merry time of it. And did you, <i>amico</i>, actually organize this banquet,
+merely to welcome back so unworthy a person as myself?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Solely and entirely for that reason,&rdquo; I replied.
+</p>
+
+<p>
+He jumped up from his chair and clapped his two hands on my shoulders.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>A la bonne heure</i>! But why, in the name of the saints or the
+devil, have you taken such a fancy to me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why have I taken such a fancy to you?&rdquo; I repeated, slowly.
+&ldquo;My dear Ferrari, I am surely not alone in my admiration for your high
+qualities! Does not every one like you? Are you not a universal favorite? Do
+you not tell me that your late friend the Count Romani held you as the dearest
+to him in the world after his wife? <i>Ebbene</i>! Why underrate
+yourself?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He let his hands fall slowly from my shoulders and a look of pain contracted
+his features. After a little silence he said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fabio again! How his name and memory haunt me! I told you he was a
+fool&mdash;it was part of his folly that he loved me too well&mdash;perhaps. Do
+you know I have thought of him very much lately?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed?&rdquo; and I feigned to be absorbed in fixing a star-like
+japonica in my button-hole. &ldquo;How is that?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A grave and meditative look softened the usually defiant brilliancy of his
+eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I saw my uncle die,&rdquo; he continued, speaking in a low tone.
+&ldquo;He was an old man and had very little strength left,&mdash;yet his
+battle with death was horrible&mdash;horrible! I see him yet&mdash;his yellow
+convulsed face&mdash;his twisted limbs&mdash;his claw-like hands tearing at the
+empty air&mdash;then the ghastly grim and dropped jaw&mdash;the wide-open
+glazed eyes&mdash;pshaw! it sickened me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, well!&rdquo; I said in a soothing way, still busying myself with
+the arrangement of my button-hole, and secretly wondering what new emotion was
+at work in the volatile mind of my victim. &ldquo;No doubt it was distressing
+to witness&mdash;but you could not have been very sorry&mdash;he was an old
+man, and, though it is a platitude not worth repeating&mdash;we must all
+die.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sorry!&rdquo; exclaimed Ferrari, talking almost more to himself than to
+me. &ldquo;I was glad! He was an old scoundrel, deeply dyed in every sort of
+social villainy. No&mdash;I was not sorry, only as I watched him in his frantic
+struggle, fighting furiously for each fresh gasp of breath&mdash;I
+thought&mdash;I know not why&mdash;of Fabio.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Profoundly astonished, but concealing my astonishment under an air of
+indifference, I began to laugh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Upon my word, Ferrari&mdash;pardon me for saying so, but the air of Rome
+seems to have somewhat obscured your mind! I confess I cannot follow your
+meaning.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He sighed uneasily. &ldquo;I dare say not! I scarce can follow it myself. But
+if it was so hard for an old man to writhe himself out of life, what must it
+have been for Fabio! We were students together; we used to walk with our arms
+round each other&rsquo;s necks like school-girls, and he was young and full of
+vitality&mdash;physically stronger, too, than I am. He must have battled for
+life with every nerve and sinew stretched to almost breaking.&rdquo; He stopped
+and shuddered. &ldquo;By Heaven! death should be made easier for us! It is a
+frightful thing!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A contemptuous pity arose in me. Was he coward as well as traitor? I touched
+him lightly on the arm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Excuse me, my young friend, if I say frankly that your dismal
+conversation is slightly fatiguing. I cannot accept it as a suitable
+preparation for dinner! And permit me to remind you that you have still to
+dress.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The gentle satire of my tone made him look up and smile. His face cleared, and
+he passed his hand over his forehead, as though he swept it free of some
+unpleasant thought.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I believe I am nervous,&rdquo; he said with a half laugh. &ldquo;For the
+last few hours I have had all sorts of uncomfortable presentiments and
+forebodings.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No wonder!&rdquo; I returned carelessly, &ldquo;with such a spectacle as
+you have described before the eyes of your memory. The Eternal City savors
+somewhat disagreeably of graves. Shake the dust of the Caesars from your feet,
+and enjoy your life, while it lasts!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Excellent advice!&rdquo; he said, smiling, &ldquo;and not difficult to
+follow. Now to attire for the festival. Have I your permission?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I touched the bell which summoned Vincenzo, and bade him wait on <i>Signor</i>
+Ferrari&rsquo;s orders. Guido disappeared under his escort, giving me a
+laughing nod of salutation as he left the room. I watched his retiring figure
+with a strange pitifulness&mdash;the first emotion of the kind that had
+awakened in me for him since I learned his treachery. His allusion to that time
+when we had been students together&mdash;when we had walked with arms round
+each other&rsquo;s necks &ldquo;like school-girls,&rdquo; as he said, had
+touched me more closely than I cared to realize. It was true, we had been happy
+then&mdash;two careless youths with all the world like an untrodden race-course
+before us. <i>She</i> had not then darkened the heaven of our confidence; she
+had not come with her false fair face to make of ME a blind, doting madman, and
+to transform him into a liar and hypocrite. It was all her fault, all the
+misery and horror; she was the blight on our lives; she merited the heaviest
+punishment, and she would receive it. Yet, would to God we had neither of us
+ever seen her! Her beauty, like a sword, had severed the bonds of friendship
+that after all, when it <i>does</i> exist between two men, is better and braver
+than the love of woman. However, all regrets were unavailing now; the evil was
+done, and there was no undoing it. I had little time left me for reflection;
+each moment that passed brought me nearer to the end I had planned and
+foreseen.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap23"></a>CHAPTER XXIII.</h2>
+
+<p>
+At about a quarter to eight my guests began to arrive, and one by one they all
+came in save two&mdash;the brothers Respetti. While we were awaiting them,
+Ferrari entered in evening-dress, with the conscious air of a handsome man who
+knows he is looking his best. I readily admitted his charm of manner; had I not
+myself been subjugated and fascinated by it in the old happy, foolish days? He
+was enthusiastically greeted and welcomed back to Naples by all the gentlemen
+assembled, many of whom were his own particular friends. They embraced him in
+the impressionable style common to Italians, with the exception of the stately
+<i>Duca</i> di Marina, who merely bowed courteously, and inquired if certain
+families of distinction whom he named had yet arrived in Rome for the winter
+season. Ferrari was engaged in replying to these questions with his usual grace
+and ease and fluency, when a note was brought to me marked
+&ldquo;Immediate.&rdquo; It contained a profuse and elegantly worded apology
+from Carlo Respetti, who regretted deeply that an unforeseen matter of business
+would prevent himself and his brother from having the inestimable honor and
+delight of dining with me that evening. I thereupon rang my bell as a sign that
+the dinner need no longer be delayed; and, turning to those assembled, I
+announced to them the unavoidable absence of two of the party.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A pity Francesco could not have come,&rdquo; said Captain Freccia,
+twirling the ends of his long mustachios. &ldquo;He loves good wine, and,
+better still, good company.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Caro Capitano</i>!&rdquo; broke in the musical voice of the
+<i>Marchese</i> Gualdro, &ldquo;you know that our Francesco goes nowhere
+without his beloved Carlo. Carlo <i>cannot</i> come&mdash;<i>altro</i>!
+Francesco <i>will not</i>. Would that all men were such brothers!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If they were,&rdquo; laughed Luziano Salustri, rising from the piano
+where he had been playing softly to himself, &ldquo;half the world would be
+thrown out of employment. You, for instance,&rdquo; turning to the Marquis
+D&rsquo;Avencourt, &ldquo;would scarce know what to do with your time.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The marquis smiled and waved his hand with a deprecatory gesture&mdash;that
+hand, by the by, was remarkably small and delicately formed&mdash;it looked
+almost fragile. Yet the strength and suppleness of D&rsquo;Avencourt&rsquo;s
+wrist was reputed to be prodigious by those who had seen him handle the sword,
+whether in play or grim earnest.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is an impossible dream,&rdquo; he said, in reply to the remarks of
+Gualdro and Salustri, &ldquo;that idea of all men fraternizing together in one
+common pig-sty of equality. Look at the differences of caste! Birth, breeding
+and education make of man that high-mettled, sensitive animal known as
+gentleman, and not all the socialistic theories in the world can force him down
+on the same level with the rough boor, whose flat nose and coarse features
+announce him as plebeian even before one hears the tone of his voice. We cannot
+help these things. I do not think we <i>would</i> help them even if we
+could.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are quite right,&rdquo; said Ferrari. &ldquo;You cannot put
+race-horses to draw the plow. I have always imagined that the first
+quarrel&mdash;the Cain and Abel affair&mdash;must have occurred through some
+difference of caste as well as jealousy&mdash;for instance, perhaps Abel was a
+negro and Cain a white man, or vice versa; which would account for the
+antipathy existing between the races to this day.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Duke di Marina coughed a stately cough, and shrugged his shoulders.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That first quarrel,&rdquo; he said, &ldquo;as related in the Bible, was
+exceedingly vulgar. It must have been a kind of prize-fight. <i>Ce
+n&rsquo;etait pas fin</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Gualdro laughed delightedly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So like you, Marina!&rdquo; he exclaimed, &ldquo;to say that! I
+sympathize with your sentiments! Fancy the butcher Abel piling up his reeking
+carcasses and setting them on fire, while on the other side stood Cain the
+green-grocer frizzling his cabbages, turnips, carrots, and other vegetable
+matter! What a spectacle! The gods of Olympus would have sickened at it!
+However, the Jewish Deity, or rather, the well-fed priest who represented him,
+showed his good taste in the matter; I myself prefer the smell of roast meat to
+the rather disagreeable odor of scorching vegetables!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+We laughed&mdash;and at that moment the door was thrown open, and the
+head-waiter announced in solemn tones befitting his dignity&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Le dîner de Monsieur le Conte est servi!</i>&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I at once led the way to the banqueting-room&mdash;my guests followed gayly,
+talking and jesting among themselves. They were all in high good humor, none of
+them had as yet noticed the fatal blank caused by the absence of the brothers
+Respetti. I had&mdash;for the number of my guests was now thirteen instead of
+fifteen. Thirteen at table! I wondered if any of the company were
+superstitious? Ferrari was not, I knew&mdash;unless his nerves had been
+latterly shaken by witnessing the death of his uncle. At any rate, I resolved
+to say nothing that could attract the attention of my guests to the ill-omened
+circumstance; if any one should notice it, it would be easy to make light of it
+and of all similar superstitions. I myself was the one most affected by
+it&mdash;it had for me a curious and fatal significance. I was so occupied with
+the consideration of it that I scarcely attended to the words addressed to me
+by the Duke di Marina, who, walking beside me, seemed disposed to converse with
+more familiarity than was his usual custom. We reached the door of the
+dining-room; which at our approach was thrown wide open, and delicious strains
+of music met our ears as we entered. Low murmurs of astonishment and admiration
+broke from all the gentlemen as they viewed the sumptuous scene before them. I
+pretended not to hear their eulogies, as I took my seat at the head of the
+table, with Guido Ferrari on my right and the Duke di Marina on my left. The
+music sounded louder and more triumphant, and while all the company were
+seating themselves in the places assigned to them, a choir of young fresh
+voices broke forth into a Neapolitan &ldquo;madrigale&rdquo;&mdash;which as far
+as I can translate it ran as follows:
+</p>
+
+<p class="poem">
+    &ldquo;Welcome the festal hour!<br />
+Pour the red wine into cups of gold!<br />
+Health to the men who are strong and bold!<br />
+    Welcome the festal hour!<br />
+Waken the echoes with riotous mirth&mdash;<br />
+Cease to remember the sorrows of earth<br />
+    In the joys of the festal hour!<br />
+Wine is the monarch of laughter and light,<br />
+Death himself shall be merry to-night!<br />
+    Hail to the festal hour!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+An enthusiastic clapping of hands rewarded this effort on the part of the
+unseen vocalists, and the music having ceased, conversation became general.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By heaven!&rdquo; exclaimed Ferrari, &ldquo;if this Olympian carouse is
+meant as a welcome to me, <i>amico</i>, all I can say is that I do not deserve
+it. Why, it is more fit for the welcome of one king to his neighbor
+sovereign!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>!&rdquo; I said. &ldquo;Are there any better kings than
+honest men? Let us hope we are thus far worthy of each other&rsquo;s
+esteem.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He flashed a bright look of gratitude upon me and was silent, listening to the
+choice and complimentary phrases uttered by the Duke di Marina concerning the
+exquisite taste displayed in the arrangement of the table.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You have no doubt traveled much in the East, <i>conte</i>,&rdquo; said
+this nobleman. &ldquo;Your banquet reminds me of an Oriental romance I once
+read, called &lsquo;Vathek.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Exactly,&rdquo; exclaimed Guido. &ldquo;I think Oliva must be Vathek
+himself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Scarcely!&rdquo; I said, smiling coldly. &ldquo;I lay no claim to
+supernatural experiences. The realities of life are sufficiently wonderful for
+me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Antonio Biscardi the painter, a refined, gentle-featured man, looked toward us
+and said modestly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think you are right, <i>conte</i>. The beauties of nature and of
+humanity are so varied and profound that were it not for the inextinguishable
+longing after immortality which has been placed in every one of us, I think we
+should be perfectly satisfied with this world as it is.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You speak like an artist and a man of even temperament,&rdquo; broke in
+the <i>Marchese</i> Gualdro, who had finished his soup quickly in order to be
+able to talk&mdash;talking being his chief delight. &ldquo;For me, I am never
+contented. I never have enough of anything! That is my nature. When I see
+lovely flowers, I wish more of them&mdash;when I behold a fine sunset, I desire
+many more such sunsets&mdash;when I look upon a lovely woman&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You would have lovely women ad infinitum!&rdquo; laughed the French
+<i>Capitaine</i> de Hamal. &ldquo;<i>En vérité</i>, Gualdro, you should have
+been a Turk!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And why not?&rdquo; demanded Gualdro. &ldquo;The Turks are very sensible
+people&mdash;they know how to make coffee better than we do. And what more
+fascinating than a harem? It must be like a fragrant hot-house, where one is
+free to wander every day, sometimes gathering a gorgeous lily, sometimes a
+simple violet&mdash;sometimes&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A thorn?&rdquo; suggested Salustri.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, perhaps!&rdquo; laughed the <i>Marchese</i>. &ldquo;Yet one would
+run the risk of that for the sake of a perfect rose.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Chevalier Mancini, who wore in his button-hole the decoration of the <i>Legion
+d&rsquo;Honneur</i>, looked up&mdash;he was a thin man with keen eyes and a
+shrewd face which, though at a first glance appeared stern, could at the least
+provocation break up into a thousand little wrinkles of laughter.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There is undoubtedly something <i>entrainant</i> about the idea,&rdquo;
+he observed, in his methodical way. &ldquo;I have always fancied that marriage
+as we arrange it is a great mistake.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And that is why you have never tried it?&rdquo; queried Ferrari, looking
+amused.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Certissimamente</i>!&rdquo; and the chevalier&rsquo;s grim
+countenance began to work with satirical humor. &ldquo;I have resolved that I
+will never be bound over by the law to kiss only one woman. As matters stand, I
+can kiss them all if I like.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A shout of merriment and cries of &ldquo;Oh! oh!&rdquo; greeted this remark,
+which Ferrari, however, did not seem inclined to take in good part.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All?&rdquo; he said, with a dubious air. &ldquo;You mean all except the
+married ones?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The chevalier put on his spectacles, and surveyed him with a sort of comic
+severity.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;When I said <i>all</i>, I meant all,&rdquo; he returned&mdash;&ldquo;the
+married ones in particular. They, poor things, need such attentions&mdash;and
+often invite them&mdash;why not? Their husbands have most likely ceased to be
+amorous after the first months of marriage.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I burst out laughing. &ldquo;You are right, Mancini,&rdquo; I said; &ldquo;and
+even if the husbands are fools enough to continue their gallantries they
+deserve to be duped&mdash;and they generally are! Come, <i>amico</i>,&rdquo; I
+added, turning to Ferrari, &ldquo;those are your own sentiments&mdash;you have
+often declared them to me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He smiled uncomfortably, and his brows contracted. I could easily perceive that
+he was annoyed. To change the tone of the conversation I gave a signal for the
+music to recommence, and instantly the melody of a slow, voluptuous Hungarian
+waltz-measure floated through the room. The dinner was now fairly on its way;
+the appetites of my guests were stimulated and tempted by the choicest and most
+savory viands, prepared with all the taste and intelligence a first rate chef
+can bestow on his work, and good wine flowed freely.
+</p>
+
+<p>
+Vincenzo obediently following my instructions, stood behind my chair, and
+seldom moved except to refill Ferrari&rsquo;s glass, and occasionally to
+proffer some fresh vintage to the Duke di Marina. He, however, was an
+abstemious and careful man, and followed the good example shown by the wisest
+Italians, who never mix their wines. He remained faithful to the first beverage
+he had selected&mdash;a specially fine Chianti, of which he partook freely
+without its causing the slightest flush to appear on his pale aristocratic
+features. Its warm and mellow flavor did but brighten his eyes and loosen his
+tongue, inasmuch that he became almost as elegant a talker as the
+<i>Marchese</i> Gualdro. This latter, who scarce had a <i>scudo</i> to call his
+own, and who dined sumptuously every day at other people&rsquo;s expense for
+the sake of the pleasure his company afforded, was by this time entertaining
+every one near him by the most sparkling stories and witty pleasantries.
+</p>
+
+<p>
+The merriment increased as the various courses were served; shouts of laughter
+frequently interrupted the loud buzz of conversation, mingling with the
+clinking of glasses and clattering of porcelain. Every now and then might be
+heard the smooth voice of Captain Freccia rolling out his favorite oaths with
+the sonority and expression of a <i>primo tenore</i>; sometimes the elegant
+French of the Marquis D&rsquo;Avencourt, with his high, sing-song Parisian
+accent, rang out above the voices of the others; and again, the choice Tuscan
+of the poet Luziano Salustri rolled forth in melodious cadence as though he
+were chanting lines from Dante or Ariosto, instead of talking lightly on
+indifferent matters. I accepted my share in the universal hilarity, though I
+principally divided my conversation between Ferrari and the duke, paying to
+both, but specially to Ferrari, that absolute attention which is the greatest
+compliment a host can bestow on those whom he undertakes to entertain.
+</p>
+
+<p>
+We had reached that stage of the banquet when the game was about to be
+served&mdash;the invisible choir of boys&rsquo; voices had just completed an
+enchanting <i>stornello</i> with an accompaniment of mandolines&mdash;when a
+stillness, strange and unaccountable, fell upon the company&mdash;a
+pause&mdash;an ominous hush, as though some person supreme in authority had
+suddenly entered the room and commanded &ldquo;Silence!&rdquo; No one seemed
+disposed to speak or to move, the very footsteps of the waiters were muffled in
+the velvet pile of the carpets&mdash;no sound was heard but the measured plash
+of the fountain that played among the ferns and flowers. The moon, shining
+frostily white through the one uncurtained window, cast a long pale green ray,
+like the extended arm of an appealing ghost, against one side of the velvet
+hangings&mdash;a spectral effect which was heightened by the contrast of the
+garish glitter of the waxen tapers. Each man looked at the other with a sort of
+uncomfortable embarrassment, and somehow, though I moved my lips in an endeavor
+to speak and thus break the spell, I was at a loss, and could find no language
+suitable to the moment. Ferrari toyed with his wine-glass
+mechanically&mdash;the duke appeared absorbed in arranging the crumbs beside
+his plate into little methodical patterns; the stillness seemed to last so long
+that it was like a suffocating heaviness in the air. Suddenly Vincenzo, in his
+office of chief butler, drew the cork of a champagne-bottle with a
+loud-sounding pop! We all started as though a pistol had been fired in our
+ears, and the <i>Marchese</i> Gualdro burst out laughing.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Corpo di Bacco</i>!&rdquo; he cried. &ldquo;At last you have awakened
+from sleep! Were you all struck dumb, <i>amici</i>, that you stared at the
+table-cloth so persistently and with such admirable gravity? May Saint Anthony
+and his pig preserve me, but for the time I fancied I was attending a banquet
+on the wrong side of the Styx, and that you, my present companions, were all
+dead men!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And that idea made <i>you</i> also hold your tongue, which is quite an
+unaccountable miracle in its way,&rdquo; laughed Luziano Salustri. &ldquo;Have
+you never heard the pretty legend that attaches to such an occurrence as a
+sudden silence in the midst of high festivity? An angel enters, bestowing his
+benediction as he passes through.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That story is more ancient than the church,&rdquo; said Chevalier
+Mancini. &ldquo;It is an exploded theory&mdash;for we have ceased to believe in
+angels&mdash;we call them women instead.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Bravo, mon vieux gaillard</i>!&rdquo; cried Captain de Hamal.
+&ldquo;Your sentiments are the same as mine, with a very trifling difference.
+You believe women to be angels&mdash;I know them to be devils&mdash;<i>mas il
+n&rsquo;y a qu&rsquo;un pas entre les deux</i>? We will not quarrel over a
+word&mdash;<i>à votre santé, mon cher</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he drained his glass, nodding to Mancini, who followed his example.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perhaps,&rdquo; said the smooth, slow voice of Captain Freccia,
+&ldquo;our silence was caused by the instinctive consciousness of something
+wrong with our party&mdash;a little inequality&mdash;which I dare say our noble
+host has not thought it worth while to mention.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Every head was turned in his direction. &ldquo;What do you mean?&rdquo;
+&ldquo;What inequality?&rdquo; &ldquo;Explain yourself!&rdquo; chorused several
+voices.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Really it is a mere nothing,&rdquo; answered Freccia, lazily, as he
+surveyed with the admiring air of a gourmet the dainty portion of pheasant just
+placed before him. &ldquo;I assure you, only the uneducated would care two
+<i>scudi</i> about such a circumstance. The excellent brothers Respetti are to
+blame&mdash;their absence to-night has caused&mdash;but why should I disturb
+your equanimity? I am not superstitious&mdash;<i>ma, chi sa</i>?&mdash;some of
+you may be.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see what you mean!&rdquo; interrupted Salustri, quickly. &ldquo;We are
+thirteen at table!&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap24"></a>CHAPTER XXIV.</h2>
+
+<p>
+At this announcement my guests looked furtively at each other, and I could see
+they were counting up the fatal number for themselves. They were undeniably
+clever, cultivated men of the world, but the superstitious element was in their
+blood, and all, with the exception perhaps of Freccia and the ever-cool Marquis
+D&rsquo;Avencourt, were evidently rendered uneasy by the fact now discovered.
+On Ferrari it had a curious effect&mdash;he started violently and his face
+flushed. &ldquo;<i>Diabolo</i>!&rdquo; he muttered, under his breath, and
+seizing his never-empty glass, he swallowed its contents thirstily and quickly
+at one gulp as though attacked by fever, and pushed away his plate with a hand
+that trembled nervously. I, meanwhile, raised my voice and addressed my guests
+cheerfully!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Our distinguished friend Salustri is perfectly right, gentlemen. I
+myself noticed the discrepancy in our number some time ago&mdash;but I knew
+that you were all advanced thinkers, who had long since liberated yourselves
+from the trammels of superstitious observances, which are the result of
+priestcraft, and are now left solely to the vulgar. Therefore I said nothing.
+The silly notion of any misfortune attending the number thirteen arose, as you
+are aware, out of the story of the Last Supper, and children and women may
+possibly still give credence to the fancy that one out of thirteen at table
+must be a traitor and doomed to die. But we men know better. None of us here
+to-night have reason to put ourselves in the position of a Christ or a
+Judas&mdash;we are all good friends and boon companions, and I cannot suppose
+for a moment that this little cloud can possibly affect you seriously. Remember
+also that this is Christmas-eve, and that according to the world&rsquo;s
+greatest poet, Shakespeare,
+</p>
+
+<p class="poem">
+           &ldquo;&lsquo;Then no planet strikes,<br />
+No fairy takes, nor witch hath power to charm,<br />
+So hallowed and so gracious is the time.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A murmur of applause and a hearty clapping of hands rewarded this little
+speech, and the <i>Marchese</i> Gualdro sprung to his feet&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By Heaven!&rdquo; he exclaimed, &ldquo;we are not a party of terrified
+old women to shiver on the edge of a worn-out omen! Fill your glasses,
+<i>signori</i>! More wine, garçon! <i>Per bacco</i>! if Judas Iscariot himself
+had such a feast as ours before he hanged himself, he was not much to be
+pitied! <i>Hola amici</i>! To the health of our noble host, <i>Conte</i> Cesare
+Oliva!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He waved his glass in the air three times&mdash;every one followed his example
+and drank the toast with enthusiasm. I bowed my thanks and
+acknowledgments&mdash;and the superstitious dread which at first had
+undoubtedly seized the company passed away quickly&mdash;the talking, the
+merriment, and laughter were resumed, and soon it seemed as though the untoward
+circumstance were entirely forgotten. Only Guido Ferrari seemed still somewhat
+disturbed in his mind&mdash;but even his uneasiness dissipated itself by
+degrees, and heated by the quantity of wine he had taken, he began to talk with
+boastful braggartism of his many successful gallantries, and related his most
+questionable anecdotes in such a manner as to cause some haughty astonishment
+in the mind of the Duke di Marina, who eyed him from time to time with
+ill-disguised impatience that bordered on contempt. I, on the contrary,
+listened to everything he said with urbane courtesy&mdash;I humored him and
+drew him out as much as possible&mdash;I smiled complacently at his poor jokes
+and vulgar witticisms&mdash;and when he said something that was more than
+usually outrageous, I contented myself with a benevolent shake of my head, and
+the mild remark:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! young blood! young blood!&rdquo; uttered in a bland
+<i>sotto-voce</i>.
+</p>
+
+<p>
+The dessert was now served, and with it came the costly wines which I had
+ordered to be kept back till then. Priceless &ldquo;Chateau Yquem,&rdquo;
+&ldquo;Clos Vougeot,&rdquo; of the rarest vintages, choice
+&ldquo;Valpulcello&rdquo; and an exceedingly superb &ldquo;Lacrima
+Cristi&rdquo;&mdash;one after the other, these were tasted, criticised, and
+heartily appreciated. There was also a very unique brand of champagne costing
+nearly forty francs a bottle, which was sparkling and mellow to the palate, but
+fiery in quality. This particular beverage was so seductive in flavor that
+every one partook of it freely, with the result that the most discreet among
+the party now became the most uproarious. Antonio Biscardi, the quiet and
+unobtrusive painter, together with his fellow-student, Crispiano Dulci, usually
+the shyest of young men, suddenly grew excited, and uttered blatant nothings
+concerning their art. Captain Freccia argued the niceties of sword-play with
+the Marquis D&rsquo;Avencourt, both speakers illustrating their various points
+by thrusting their dessert-knives skillfully into the pulpy bodies of the
+peaches they had on their plates. Luziano Salustri lay back at ease in his
+chair, his classic head reclining on the velvet cushions, and recited in low
+and measured tones one of his own poems, caring little or nothing whether his
+neighbors attended to him or not. The glib tongue of the <i>Marchese</i>
+Gualdro ran on smoothly and incessantly, though he frequently lost the thread
+of his anecdotes and became involved in a maze of contradictory assertions. The
+rather large nose of the Chevalier Mancini reddened visibly as he laughed
+joyously to himself at nothing in particular&mdash;in short, the table had
+become a glittering whirlpool of excitement and feverish folly, which at a mere
+touch, or word out of season, might rise to a raging storm of frothy
+dissension. The Duke di Marina and myself alone of all the company were
+composed as usual&mdash;he had resisted the champagne, and as for me, I had let
+all the splendid wines go past me, and had not taken more than two glasses of a
+mild Chianti.
+</p>
+
+<p>
+I glanced keenly round the riotous board&mdash;I noted the flushed faces and
+rapid gesticulations of my guests, and listened to the Babel of conflicting
+tongues. I drew a long breath as I looked&mdash;I calculated that in two or
+three minutes at the very least I might throw down the trump card I had held so
+patiently in my hand all the evening.
+</p>
+
+<p>
+I took a close observation of Ferrari. He had edged his chair a little away
+from mine, and was talking confidentially to his neighbor, Captain de
+Hamal&mdash;his utterance was low and thick, but yet I distinctly heard him
+enumerating in somewhat coarse language the exterior charms of a
+woman&mdash;what woman I did not stop to consider&mdash;the burning idea struck
+me that he was describing the physical perfections of my wife to this De Hamal,
+a mere <i>spadaccino</i>, for whom there was nothing sacred in heaven or earth.
+My blood rapidly heated itself to boiling point&mdash;to this day I remember
+how it throbbed in my temples, leaving my hands and feet icy cold. I rose in my
+seat, and tapped on the table to call for silence and attention&mdash;but for
+some time the noise of argument and the clatter of tongues were so great that I
+could not make myself heard. The duke endeavored to second my efforts, but in
+vain. At last Ferrari&rsquo;s notice was attracted&mdash;he turned round, and
+seizing a dessert knife beat with it on the table and on his own plate so
+noisily and persistently that the loud laughter and conversation ceased
+suddenly. The moment had come&mdash;I raised my head, fixed my spectacles more
+firmly over my eyes, and spoke in distinct and steady tones, first of all
+stealing a covert glance toward Ferrari. He had sunk back again lazily in his
+chair and was lighting a cigarette.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My friends,&rdquo; I said, meeting with a smile the inquiring looks that
+were directed toward me, &ldquo;I have presumed to interrupt your mirth for a
+moment, not to restrain it, but rather to give it a fresh impetus. I asked you
+all here to-night, as you know, to honor me by your presence and to give a
+welcome to our mutual friend, <i>Signor</i> Guido Ferrari.&rdquo; Here I was
+interrupted by a loud clapping of hands and ejaculations of approval, while
+Ferrari himself murmured affably between two puffs of his cigarette.
+&ldquo;<i>Tropp&rsquo; onore</i>, <i>amico, tropp&rsquo; onore</i>!&rdquo; I
+resumed, &ldquo;This young and accomplished gentleman, who is, I believe, a
+favorite with you all, has been compelled through domestic affairs to absent
+himself from our circle for the past few weeks, and I think he must himself be
+aware how much we have missed his pleasant company. It will, however, be
+agreeable to you, as it has been for me, to know that he has returned to Naples
+a richer man than when he left it&mdash;that fortune has done him justice, and
+that with the possession of abundant wealth he is at last called upon to enjoy
+the reward due to his merits!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here there was more clapping of hands and exclamations of pleasure, while those
+who were seated near Ferrari raised their glasses and drank to his health with
+congratulations, all of which courtesies he acknowledged by a nonchalant,
+self-satisfied bow. I glanced at him again&mdash;how tranquil he
+looked!&mdash;reclining among the crimson cushions of his chair, a brimming
+glass of champagne beside him, the cigarette between his lips, and his handsome
+face slightly upturned, though his eyes rested half drowsily on the uncurtained
+window through which the Bay of Naples was seen glittering in the moonlight.
+</p>
+
+<p>
+I continued: &ldquo;It was, gentlemen, that you might welcome and congratulate
+<i>Signor</i> Ferrari as you have done, that I assembled you here
+to-night&mdash;or rather, let me say it was <i>partly</i> the object of our
+present festivity&mdash;but there is yet another reason which I shall now have
+the pleasure of explaining to you&mdash;a reason which, as it concerns myself
+and my immediate happiness, will, I feel confident, secure your sympathy and
+good wishes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This time every one was silent, intently following my words.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What I am about to say,&rdquo; I went on, calmly, &ldquo;may very
+possibly surprise you. I have been known to you as a man of few words, and, I
+fear, of abrupt and brusque manners&rdquo;&mdash;cries of &ldquo;No, no!&rdquo;
+mingled with various complimentary assurances reached my ears from all sides of
+the table. I bowed with a gratified air, and when silence was
+restored&mdash;&ldquo;At any rate you would not think me precisely the sort of
+man to take a lady&rsquo;s fancy.&rdquo; A look of wonder and curiosity was now
+exchanged among my guests. Ferrari took his cigarette out of his mouth and
+stared at me in blank astonishment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; I went on, meditatively, &ldquo;old as I am, and a half-blind
+invalid besides, it seems incredible that any woman should care to look at me
+more than twice <i>en passant</i>. But I have met&mdash;let me say with the
+Chevalier Mancini&mdash;an angel&mdash;who has found me not displeasing to her,
+and&mdash;in short&mdash;I am going to marry!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+There was a pause. Ferrari raised himself slightly from his reclining position
+and seemed about to speak, but apparently changing his mind he remained
+silent&mdash;his face had somewhat paled. The momentary hesitation among my
+guests passed quickly. All present, except Guido, broke out into a chorus of
+congratulations, mingled with good-humored jesting and laughter.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Say farewell to jollity, <i>conte</i>!&rdquo; cried Chevalier Mancini;
+&ldquo;once drawn along by the rustling music of a woman&rsquo;s gown, no more
+such feasts as we have had to-night!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he shook his head with tipsy melancholy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By all the gods!&rdquo; exclaimed Gualdro, &ldquo;your news has
+surprised me! I should have thought you were the last man to give up liberty
+for the sake of a woman. <i>One</i> woman, too! Why, man, freedom could give
+you twenty!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah!&rdquo; murmured Salustri, softly and sentimentally, &ldquo;but the
+one perfect pearl&mdash;the one flawless diamond&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Bah! Salustri, <i>caro mio</i>, you are half asleep!&rdquo; returned
+Gualdro. &ldquo;&rsquo;Tis the wine talks, not you. Thou art conquered by the
+bottle, <i>amico</i>. You, the darling of all the women in Naples, to talk of
+one! <i>Buona notte, bambino</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I still maintained my standing position, leaning my two hands on the table
+before me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What our worthy Gualdro says,&rdquo; I went on, &ldquo;is perfectly
+true. I have been noted for my antipathy to the fair sex. I know it. But when
+one of the loveliest among women comes out of her way to tempt me&mdash;when
+she herself displays the matchless store of her countless fascinations for my
+attraction&mdash;when she honors me by special favors and makes me plainly
+aware that I am not too presumptuous in venturing to aspire to her hand in
+marriage&mdash;what can I do but accept with a good grace the fortune thrown to
+me by Providence? I should be the most ungrateful of men were I to refuse so
+precious a gift from Heaven, and I confess I feel no inclination to reject what
+I consider to be the certainty of happiness. I therefore ask you all to fill
+your glasses, and do me the favor to drink to the health and happiness of my
+future bride.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Gualdro sprung erect, his glass held high in the air; every man followed his
+example, Ferrari rose to his feet with some unsteadiness, while the hand that
+held his full champagne glass trembled.
+</p>
+
+<p>
+The Duke di Marina, with a courteous gesture, addressed me: &ldquo;You will, of
+course, honor us by disclosing the name of the fair lady whom we are prepared
+to toast with all befitting reverence?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I was about to ask the same question,&rdquo; said Ferrari, in hoarse
+accents&mdash;his lips were dry, and he appeared to have some difficulty in
+speaking. &ldquo;Possibly we are not acquainted with her?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On the contrary,&rdquo; I returned, eying him steadily with a cool
+smile. &ldquo;You all know her name well! <i>Illustrissimi Signori</i>!&rdquo;
+and my voice rang out clearly&mdash;&ldquo;to the health of my betrothed wife,
+the <i>Contessa</i> Romani!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Liar!&rdquo; shouted Ferrari&mdash;and with all a madman&rsquo;s fury he
+dashed his brimming glass of champagne full in my face! In a second the wildest
+scene of confusion ensued. Every man left his place at table and surrounded us.
+I stood erect and perfectly calm&mdash;wiping with my handkerchief the little
+runlets of wine that dripped from my clothing&mdash;the glass had fallen at my
+feet, striking the table as it fell and splitting itself to atoms.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are you drunk or mad, Ferrari?&rdquo; cried Captain de Hamal, seizing
+him by the arm&mdash;&ldquo;do you know what you have done?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari glared about him like a tiger at bay&mdash;his face was flushed and
+swollen like that of a man in apoplexy&mdash;the veins in his forehead stood
+out like knotted cords&mdash;his breath came and went hard as though he had
+been running. He turned his rolling eyes upon me. &ldquo;Damn you!&rdquo; he
+muttered through his clinched teeth&mdash;then suddenly raising his voice to a
+positive shriek, he cried, &ldquo;I will have your blood if I have to tear your
+heart for it!&rdquo;&mdash;and he made an effort to spring upon me. The Marquis
+D&rsquo;Avencourt quietly caught his other arm and held it as in a vise.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not so fast, not so fast, <i>mon cher</i>&rdquo; he said, coolly.
+&ldquo;We are not murderers, we! What devil possesses you, that you offer such
+unwarrantable insult to our host?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ask <i>him</i>!&rdquo; replied Ferrari, fiercely, struggling to release
+himself from the grasp of the two Frenchmen&mdash;&ldquo;he knows well enough!
+Ask <i>him</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+All eyes were turned inquiringly upon me. I was silent.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The noble <i>conte</i> is really not bound to give any
+explanation,&rdquo; remarked Captain Freccia&mdash;&ldquo;even admitting he
+were able to do so.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I assure you, my friends,&rdquo; I said, &ldquo;I am ignorant of the
+cause of this fracas, except that this young gentleman had pretensions himself
+to the hand of the lady whose name affects him so seriously!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+For a moment I thought Ferrari would have choked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pretensions&mdash;pretensions!&rdquo; he gasped. &ldquo;<i>Gran Dio</i>!
+Hear him!&mdash;hear the miserable scoundrel!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, <i>basta</i>!&rdquo; exclaimed Chevalier Mancini,
+scornfully&mdash;&ldquo;Is that all? A mere bagatelle! Ferrari, you were wont
+to be more sensible! What! quarrel with an excellent friend for the sake of a
+woman who happens to prefer him to you! <i>Ma che</i>! Women are
+plentiful&mdash;friends are few.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If,&rdquo; I resumed, still methodically wiping the stains of wine from
+my coat and vest&mdash;&ldquo;if <i>Signor</i> Ferrari&rsquo;s extraordinary
+display of temper is a mere outcome of natural disappointment, I am willing to
+excuse it. He is young and hotblooded&mdash;let him apologize, and I shall
+freely pardon him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By my faith!&rdquo; said the Duke di Marina with indignation,
+&ldquo;such generosity is unheard of, <i>conte</i>! Permit me to remark that it
+is altogether exceptional, after such ungentlemanly conduct.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari looked from one to the other in silent fury. His face had grown pale as
+death. He wrenched himself from the grasp of D&rsquo;Avencourt and De Hamal.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fools! let me go!&rdquo; he said, savagely. &ldquo;None of you are on my
+side&mdash;I see that!&rdquo; He stepped to the table, poured out a glass of
+water and drank it off. He then turned and faced me&mdash;his head thrown back,
+his eyes blazing with wrath and pain.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Liar!&rdquo; he cried again, &ldquo;double-faced accursed liar! You have
+stolen HER&mdash;you have fooled <i>me</i>&mdash;but, by G-d, you shall pay for
+it with your life!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Willingly!&rdquo; I said, with a mocking smile, restraining by a gesture
+the hasty exclamations of those around me who resented this fresh
+attack&mdash;&ldquo;most willingly, <i>caro signor</i>! But excuse me if I fail
+to see wherein you consider yourself wronged. The lady who is now my fiancee
+has not the slightest affection for you&mdash;she told me so herself. Had she
+entertained any such feelings I might have withdrawn my proposals&mdash;but as
+matters stand, what harm have I done you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A chorus of indignant voices interrupted me. &ldquo;Shame on you,
+Ferrari!&rdquo; cried Gualdro. &ldquo;The count speaks like a gentleman and a
+man of honor. Were I in his place you should have had no word of explanation
+whatever. I would not have condescended to parley with you&mdash;by Heaven I
+would not!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nor I!&rdquo; said the duke, stiffly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nor I!&rdquo; said Mancini.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Surely,&rdquo; said Luziano Salustri, &ldquo;Ferrari will make the
+amende honorable.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+There was a pause. Each man looked at Ferrari with some anxiety. The suddenness
+of the quarrel had sobered the whole party more effectually than a cold douche.
+Ferrari&rsquo;s face grew more and more livid till his very lips turned a
+ghastly blue&mdash;he laughed aloud in bitter scorn. Then, walking steadily up
+to me, with his eyes full of baffled vindictiveness, he said, in a low clear
+tone:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You say that&mdash;you say she never cared for me&mdash;<i>you</i>! and
+I am to apologize to you! Thief, coward, traitor&mdash;take that for my
+apology!&rdquo; And he struck me across the mouth with his bare hand so
+fiercely that the diamond ring he wore (my diamond ring) cut my flesh and
+slightly drew blood. A shout of anger broke from all present! I turned to the
+Marquis D&rsquo;Avencourt.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There can be but one answer to this,&rdquo; I said, with indifferent
+coldness. &ldquo;<i>Signor</i> Ferrari has brought it on himself. Marquis, will
+you do me the honor to arrange the affair?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The marquis bowed, &ldquo;I shall be most happy!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Ferrari glared about him for a moment and then said, &ldquo;Freccia, you will
+second me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Captain Freccia shrugged his shoulders. &ldquo;You must positively excuse
+me,&rdquo; he said. &ldquo;My conscience will not permit me to take up such a
+remarkably wrong cause as yours, <i>cara mio</i>! I shall be pleased to act
+with D&rsquo;Avencourt for the count, if he will permit me.&rdquo; The marquis
+received him with cordiality, and the two engaged in earnest conversation.
+Ferrari next proffered his request to his quondam friend De Hamal, who also
+declined to second him, as did every one among the company. He bit his lips in
+mortification and wounded vanity, and seemed hesitating what to do next, when
+the marquis approached him with frigid courtesy and appeared to offer him some
+suggestions in a low tone of voice&mdash;for after a few minutes&rsquo;
+converse, Ferrari suddenly turned on his heel and abruptly left the room
+without another word or look. At the same instant I touched Vincenzo, who,
+obedient to his orders, had remained an impassive but evidently astonished
+spectator of all that had passed, and whispered&mdash;&ldquo;Follow that man
+and do not let him see you.&rdquo; He obeyed so instantly that the door had
+scarcely closed upon Ferrari when Vincenzo had also disappeared. The Marquis
+D&rsquo;Avencourt now came up to me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your opponent has gone to find two seconds,&rdquo; he said. &ldquo;As
+you perceived, no one here would or could support him. It is a most unfortunate
+affair.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Most unfortunate,&rdquo; chorused De Hamal, who, though not in it,
+appeared thoroughly to enjoy it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For my part,&rdquo; said the Duke di Marina, &ldquo;I wonder how our
+noble friend could be so lenient with such a young puppy. His conceit is
+insufferable!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Others around me made similar remarks, and were evidently anxious to show how
+entirely they were on my side. I however remained silent, lest they should see
+how gratified I was at the success of my scheme. The marquis addressed me
+again:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;While awaiting the other seconds, who are to find us here,&rdquo; he
+said, with a glance at his watch, &ldquo;Freccia and I have arranged a few
+preliminaries. It is now nearly midnight. We propose that the affair should
+come off in the morning at six precisely. Will that suit you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As the insulted party you have the choice of weapons. Shall we
+say&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pistols,&rdquo; I replied briefly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>A la bonne heure</i>! Then, suppose we fix upon the plot of open
+ground just behind the hill to the left of the Casa Ghirlande&mdash;between
+that and the Villa Romani&mdash;it is quiet and secluded, and there will be no
+fear of interruption.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed again.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thus it stands,&rdquo; continued the marquis, affably&mdash;&ldquo;the
+hour of six&mdash;the weapons pistols&mdash;the paces to be decided hereafter
+when the other seconds arrive.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I professed myself entirely satisfied with these arrangements, and shook hands
+with my amiable coadjutor. I then looked round at the rest of the assembled
+company with a smile at their troubled faces.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Gentlemen,&rdquo; I said, &ldquo;our feast has broken up in a rather
+disagreeable manner&mdash;and I am sorry for it, the more especially as it
+compels me to part from you. Receive my thanks for your company, and for the
+friendship you have displayed toward me! I do not believe that this is the last
+time I shall have the honor of entertaining you&mdash;but if it should be so, I
+shall at any rate carry a pleasant remembrance of you into the next world! If
+on the contrary I should survive the combat of the morning, I hope to see you
+all again on my marriage-day, when nothing shall occur to mar our merriment. In
+the meantime&mdash;good-night!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+They closed round me, pressing my hands warmly and assuring me of their entire
+sympathy with me in the quarrel that had occurred. The duke was especially
+cordial, giving me to understand that had the others failed in their services,
+he himself, in spite of his dignity and peace-loving disposition, would have
+volunteered as my second. I escaped from them all at last and reached the quiet
+of my own apartments. There I sat alone for more than an hour, waiting for the
+return of Vincenzo, whom I had sent to track Ferrari. I heard the departing
+footsteps of my guests as they left the hotel by twos and threes&mdash;I heard
+the equable voices of the marquis and Captain Freccia ordering hot coffee to be
+served to them in a private room where they were to await the other
+seconds&mdash;now and then I caught a few words of the excited language of the
+waiters who were volubly discussing the affair as they cleared away the remains
+of the superb feast at which, though none knew it save myself, death had been
+seated. Thirteen at table! One was a traitor and one must die. I knew which
+one. No presentiment lurked in my mind as to the doubtful result of the coming
+combat. It was not my lot to fall&mdash;my time had not come yet&mdash;I felt
+certain of that! No! All the fateful forces of the universe would help me to
+keep alive till my vengeance was fulfilled. Oh, what bitter shafts of agony
+Ferrari carried in his heart at that moment, I thought. <i>How</i> he had
+looked when I said she never cared for him! Poor wretch! I pitied him even
+while I rejoiced at his torture. He suffered now as I had suffered&mdash;he was
+duped as I had been duped&mdash;and each quiver of his convulsed face and
+tormented frame had been fraught with satisfaction to me! Each moment of his
+life was now a pang to him. Well! it would soon be over&mdash;thus far at least
+I was merciful. I drew out pens and paper and commenced to write a few last
+instructions, in case the result of the fight should be fatal to me. I made
+them very concise and brief&mdash;I knew, while writing, that they would not be
+needed. Still&mdash;for the sake of form I wrote&mdash;and sealing the
+document, I directed it to the Duke di Marina. I looked at my watch&mdash;it
+was past one o&rsquo;clock and Vincenzo had not yet returned. I went to the
+window, and drawing back the curtains, surveyed the exquisitely peaceful scene
+that lay before me. The moon was still high and bright&mdash;and her reflection
+made the waters of the bay appear like a warrior&rsquo;s coat of mail woven
+from a thousand glittering links of polished steel. Here and there, from the
+masts of anchored brigs and fishing-boats gleamed a few red and green lights
+burning dimly like fallen and expiring stars. There was a heavy unnatural
+silence everywhere&mdash;it oppressed me, and I threw the window wide open for
+air. Then came the sound of bells chiming softly. People passed to and fro with
+quiet footsteps&mdash;some paused to exchange friendly greetings. I remembered
+the day with a sort of pang at my heart. The night was over, though as yet
+there was no sign of dawn&mdash;and&mdash;it was Christmas morning!
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap25"></a>CHAPTER XXV.</h2>
+
+<p>
+The opening of the room door aroused me from my meditations. I turned&mdash;to
+find Vincenzo standing near me, hat in hand&mdash;he had just entered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>!&rdquo; I said, with a cheerful air&mdash;&ldquo;what
+news?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>, you have been obeyed. The young <i>Signor</i> Ferrari
+is now at his studio.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You left him there?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, <i>eccellenza</i>&rdquo;&mdash;and Vincenzo proceeded to give me a
+graphic account of his adventures. On leaving the banqueting-room, Ferrari had
+taken a carriage and driven straight to the Villa Romani&mdash;Vincenzo,
+unperceived, had swung himself on to the back of the vehicle and had gone also.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Arriving there,&rdquo; continued my valet, &ldquo;he dismissed the
+fiacre&mdash;and rang the gate-bell furiously six or seven times. No one
+answered. I hid myself among the trees and watched. There were no lights in the
+villa windows&mdash;all was darkness. He rang it again&mdash;he even shook the
+gate as though he would break it open. At last the poor Giacomo came, half
+undressed and holding a lantern in his hand&mdash;he seemed terrified, and
+trembled so much that the lantern jogged up and down like a corpse-candle on a
+tomb.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;I must see the <i>contessa</i>,&rsquo; said the young
+<i>signor</i>, Giacomo blinked like an owl, and coughed as though the devil
+scratched in his throat.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;The <i>contessa</i>!&rsquo; he said. &lsquo;She is gone!&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>signor</i> then threw himself upon Giacomo and shook him to and
+fro as though he were a bag of loose wheat.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Gone!&rsquo; and he screamed like a madman! &lsquo;<i>Where</i>?
+Tell me <i>where</i>, dolt! idiot! driveler! before I twist your neck for
+you!&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Truly, <i>eccellenza</i>, I would have gone to the rescue of the poor
+Giacomo, but respect for your commands kept me silent. &lsquo;A thousand
+pardons, <i>signor</i>!&rsquo; he whispered, out of breath with his
+shaking.&rsquo; I will tell you instantly&mdash;most instantly. She is at the
+<i>Convento dell&rsquo; Annunziata</i>&mdash;ten miles from here&mdash;the
+saints know I speak the truth&mdash;she left two days since.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>Signor</i> Ferrari then flung away the unfortunate Giacomo with
+so much force that he fell in a heap on the pavement and broke his lantern to
+pieces. The old man set up a most pitiful groaning, but the <i>signor</i> cared
+nothing for that. He was mad, I think. &lsquo;Get to bed!&rsquo; he cried,
+&lsquo;and sleep&mdash;sleep till you die! Tell your mistress when you see her
+that I came to kill her! My curse upon this house and all who dwell in
+it!&rsquo; And with that he ran so quickly through the garden into the
+high-road that I had some trouble to follow him. There after walking unsteadily
+for a few paces, he suddenly fell down, senseless.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Vincenzo paused. &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;what happened next?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>, I could not leave him there without aid. I drew my
+cloak well up to my mouth and pulled my hat down over my eyes so that he could
+not recognize me. Then I took water from the fountain close by and dashed it on
+his face. He soon came to himself, and, taking me for a stranger, thanked me
+for my assistance, saying that he had a sudden shock. He then drank greedily
+from the fountain and went on his way.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You followed?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, <i>eccellenza</i>&mdash;at a little distance. He next visited a
+common tavern in one of the back streets of the city and came out with two men.
+They were well dressed&mdash;they had the air of gentlemen spoiled by bad
+fortune. The <i>signor</i> talked with them for some time&mdash;he seemed much
+excited. I could not hear what they said except at the end, when these two
+strangers consented to appear as seconds for <i>Signor</i> Ferrari, and they at
+once left him, to come straight to this hotel. And they are arrived, for I saw
+them through a half-opened door as I came in, talking with the Marquis
+D&rsquo;Avencourt.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well!&rdquo; I said, &ldquo;and what of <i>Signor</i> Ferrari when he
+was left alone by his two friends?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There is not much more to tell, <i>eccellenza</i>. He went up the little
+hill to his own studio, and I noticed that he walked like a very old man with
+his head bent. Once he stopped and shook his fist in the air as though
+threatening some one. He let himself in at his door with a private
+key&mdash;and I saw him no more. I felt that he would not come out again for
+some time. And as I moved away to return here, I heard a sound as of terrible
+weeping.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And that is all, Vincenzo?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is all, <i>eccellenza</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I was silent. There was something in the simple narration that touched me,
+though I remained as determinately relentless as ever. After a few moments I
+said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You have done well, Vincenzo. You are aware how grossly this young man
+has insulted me&mdash;and that his injurious treatment can only be wiped out in
+one way. That way is already arranged. You can set out those pistols you
+cleaned.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Vincenzo obeyed&mdash;but as he lifted the heavy case of weapons and set them
+on the table, he ventured to remark, timidly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>eccellenza</i> knows it is now Christmas-day?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am quite aware of the fact,&rdquo; I said somewhat frigidly.
+</p>
+
+<p>
+In nowise daunted he went on, &ldquo;Coming back just now I saw the big
+Nicolo&mdash;the <i>eccellenza</i> has doubtless seen him often?&mdash;he is a
+vine-grower, and they say he is the largest man in Naples&mdash;three months
+since he nearly killed his brother&mdash;<i>ebbene</i>! To-night that same big
+Nicolo is drinking Chianti with that same brother, and both shouted after me as
+I passed, &lsquo;<i>Hola</i>! Vincenzo Flamma! all is well between us because
+it is the blessed Christ&rsquo;s birthday.&rsquo;&rdquo; Vincenzo stopped and
+regarded me wistfully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well!&rdquo; I said, calmly, &ldquo;what has the big Nicolo or his
+brother to do with me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My valet hesitated&mdash;looked up&mdash;then down&mdash;finally he said,
+simply, &ldquo;May the saints preserve the <i>eccellenza</i> from all
+harm!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled gravely. &ldquo;Thank you, my friend! I understand what you mean. Have
+no fear for me. I am now going to lie down and rest till five o&rsquo;clock or
+thereabouts&mdash;and I advise you to do the same. At that time you can bring
+me some coffee.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I nodded kindly to him as I left him and entered my sleeping apartment,
+where I threw myself on the bed, dressed as I was. I had no intention of
+sleeping&mdash;my mind was too deeply engrossed by all I had gone through. I
+could enter into Guido&rsquo;s feelings&mdash;had I not suffered as he was now
+suffering?&mdash;nay! more than he&mdash;for <i>he</i>, at any rate, would not
+be buried alive! I should take care of that! <i>He</i> would not have to endure
+the agony of breaking loose from the cold grasp of the grave to come back to
+life and find his name slandered, and his vacant place filled up by a usurper.
+Do what I would, I could not torture him as much as I myself had been tortured.
+That was a pity&mdash;death, sudden and almost painless, seemed too good for
+him. I held up my hand in the half light and watched it closely to see if it
+trembled ever so slightly. No! it was steady as a rock&mdash;I felt I was sure
+of my aim. I would not fire at his heart, I thought but just above it&mdash;for
+I had to remember one thing&mdash;he must live long enough to recognize me
+before he died. THAT was the sting I reserved for his last moments! The sick
+dreams that had bewildered my brain when I was taken ill at the auberge
+recurred to me. I remembered the lithe figure, so like Guido, that had glided
+in the Indian canoe toward me and had plunged a dagger three times in my heart?
+Had it not been realized? Had not Guido stabbed me thrice?&mdash;in his theft
+of my wife&rsquo;s affections&mdash;in his contempt for my little dead
+child&mdash;in his slanders on my name? Then why such foolish notions of
+pity&mdash;of forgiveness, that were beginning to steal into my mind? It was
+too late now for forgiveness&mdash;the very idea of it only rose out of a silly
+sentimentalism awakened by Ferrari&rsquo;s allusion to our young
+days&mdash;days for which, after all, he really cared nothing. Meditating on
+all these things, I suppose I must have fallen by imperceptible degrees into a
+doze which gradually deepened till it became a profound and refreshing sleep.
+From this I was awakened by a knocking at the door. I arose and admitted
+Vincenzo, who entered bearing a tray of steaming coffee.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is it already so late?&rdquo; I asked him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It wants a quarter to five,&rdquo; replied Vincenzo&mdash;then looking
+at me in some surprise, he added, &ldquo;Will not the <i>eccellenza</i> change
+his evening-dress?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I nodded in the affirmative&mdash;and while I drank my coffee my valet set out
+a suit of rough tweed, such as I was accustomed to wear every day. He then left
+me, and I quickly changed my attire, and while I did so I considered carefully
+the position of affairs. Neither the Marquis D&rsquo;Avencourt nor Captain
+Freccia had ever known me personally when I was Fabio Romani&mdash;nor was it
+at all probable that the two tavern companions of Ferrari had ever seen me. A
+surgeon would be on the field&mdash;most probably a stranger. Thinking over
+these points, I resolved on a bold stroke&mdash;it was this&mdash;that when I
+turned to face Ferrari in the combat, I would do so with uncovered eyes&mdash;I
+would abjure my spectacles altogether for the occasion. Vaguely I wondered what
+the effect would be upon him. I was very much changed even without these
+disguising glasses&mdash;my white beard and hair had seemingly altered my
+aspect&mdash;yet I knew there was something familiar in the expression of my
+eyes that could not fail to startle one who had known me well. My seconds would
+consider it very natural that I should remove the smoke-colored spectacles in
+order to see my aim unencumbered&mdash;the only person likely to be
+disconcerted by my action was Ferrari himself. The more I thought of it the
+more determined I was to do it. I had scarcely finished dressing when Vincenzo
+entered with my overcoat, and informed me that the marquis waited for me, and
+that a close carriage was in attendance at the private door of the hotel.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Permit me to accompany you, <i>eccellenza</i>!&rdquo; pleaded the
+faithful fellow, with anxiety in the tone of his voice.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come then, <i>amico</i>!&rdquo; I said, cheerily. &ldquo;If the marquis
+makes no objection I shall not. But you must promise not to interrupt any of
+the proceedings by so much as an exclamation.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He promised readily, and when I joined the marquis he followed, carrying my
+case of pistols.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He can be trusted, I suppose?&rdquo; asked D&rsquo;Avencourt, glancing
+keenly at him while shaking hands cordially with me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To the death!&rdquo; I replied, laughingly. &ldquo;He will break his
+heart if he is not allowed to bind up my wounds!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see you are in good spirits, <i>conte</i>,&rdquo; remarked Captain
+Freccia, as we took our seats in the carriage. &ldquo;It is always the way with
+the man who is in the right. Ferrari, I fear, is not quite so
+comfortable.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he proffered me a cigar, which I accepted. Just as we were about to start,
+the fat landlord of the hotel rushed toward us, and laying hold of the carriage
+door&mdash;&ldquo;<i>Eccellenza</i>,&rdquo; he observed in a confidential
+whisper, &ldquo;of course this is only a matter of coffee and glorias? They
+will be ready for you all on your return. I know&mdash;I understand!&rdquo; And
+he smiled and nodded a great many times, and laid his finger knowingly on the
+side of his nose. We laughed heartily, assuring him that his perspicuity was
+wonderful, and he stood on the broad steps in high good humor, watching us as
+our vehicle rumbled heavily away.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Evidently,&rdquo; I remarked, &ldquo;he does not consider a duel as a
+serious affair.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not he!&rdquo; replied Freccia. &ldquo;He has known of too many sham
+fights to be able to understand a real one. D&rsquo;Avencourt knows something
+about that too, though he always kills his man. But very often it is sufficient
+to scratch one another with the sword-point so as to draw a quarter of a drop
+of blood, and honor is satisfied! Then the coffee and glorias are brought, as
+suggested by our friend the landlord.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is a ridiculous age,&rdquo; said the marquis, taking his cigar from
+his mouth, and complacently surveying his small, supple white hand,
+&ldquo;thoroughly ridiculous, but I determined it should never make a fool of
+ME. You see, my dear <i>conte</i>, nowadays a duel is very frequently decided
+with swords rather than pistols, and why? Because cowards fancy it is much more
+difficult to kill with the sword. But not at all. Long ago I made up my mind
+that no man should continue to live who dared to insult me. I therefore studied
+swordplay as an art. And I assure you it is a simple matter to kill with the
+sword&mdash;remarkably simple. My opponents are astonished at the ease with
+which I dispatch them!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Freccia laughed. &ldquo;De Hamal is a pupil of yours, marquis, is he
+not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I regret to say yes! He is marvelously clumsy. I have often earnestly
+requested him to eat his sword rather than handle it so boorishly. Yet he kills
+his men, too, but in a butcher-like manner&mdash;totally without grace or
+refinement. I should say he was about on a par with our two associates,
+Ferrari&rsquo;s seconds.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I roused myself from a reverie into which I had fallen.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What men are they?&rdquo; I inquired.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;One calls himself the <i>Capitano</i> Ciabatti, the other
+<i>Cavaliere</i> Dursi, at your service,&rdquo; answered Freccia,
+indifferently. &ldquo;Good swearers both and hard drinkers&mdash;filled with
+stock phrases, such as &lsquo;our distinguished dear friend, Ferrari,&rsquo;
+&lsquo;wrongs which can only be wiped out by blood&rsquo;&mdash;all bombast and
+braggadocio! These fellows would as soon be on one side as the other.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He resumed his smoking, and we all three lapsed into silence. The drive seemed
+very long, though in reality the distance was not great. At last we passed the
+Casa Ghirlande, a superb chateau belonging to a distinguished nobleman who in
+former days had been a friendly neighbor to me, and then our vehicle jolted
+down a gentle declivity which sloped into a small valley, where there was a
+good-sized piece of smooth flat greensward. From this spot could be faintly
+discerned the castellated turrets of my own house, the Villa Romani. Here we
+came to a standstill. Vincenzo jumped briskly down from his seat beside the
+coachman, and assisted us to alight. The carriage then drove off to a retired
+corner behind some trees. We surveyed the ground, and saw that as yet only one
+person beside ourselves had arrived. This was the surgeon, a dapper
+good-humored little German who spoke bad French and worse Italian, and who
+shook hands cordially with us all. On learning who I was he bowed low and
+smiled very amiably. &ldquo;The best wish I can offer to you,
+<i>signor</i>,&rdquo; he said, &ldquo;is that you may have no occasion for my
+services. You have reposed yourself? That is well&mdash;sleep steadies the
+nerves. Ach! you shiver! True it is, the morning is cold.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I did indeed experience a passing shudder, but not because the air was chilly.
+It was because I felt certain&mdash;so terribly certain, of killing the man I
+had once loved well. Almost I wished I could also feel that there was the
+slightest possibility of his killing me; but no!&mdash;all my instincts told me
+there was no chance of this. I had a sort of sick pain at my heart, and as I
+thought of <i>her</i>, the jewel-eyed snake who had wrought all the evil, my
+wrath against her increased tenfold. I wondered scornfully what she was doing
+away in the quiet convent where the sacred Host, unveiled, glittered on the
+altar like a star of the morning. No doubt she slept; it was yet too early for
+her to practice her sham sanctity. She slept, in all probability most
+peacefully, while her husband and her lover called upon death to come and
+decide between them. The slow clear strokes of a bell chiming from the city
+tolled six, and as its last echo trembled mournfully on the wind there was a
+slight stir among my companions. I looked and saw Ferrari approaching with his
+two associates. He walked slowly, and was muffled in a thick cloak; his hat was
+pulled over his brows, and I could not see the expression of his face, as he
+did not turn his head once in my direction, but stood apart leaning against the
+trunk of a leafless tree. The seconds on both sides now commenced measuring the
+ground.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;We are agreed as to the distance, gentlemen,&rdquo; said the marquis.
+&ldquo;Twenty paces, I think?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Twenty paces,&rdquo; stiffly returned one of Ferrari&rsquo;s
+friends&mdash;a battered-looking middle-aged roue with ferocious mustachios,
+whom I presumed was Captain Ciabatti.
+</p>
+
+<p>
+They went on measuring carefully and in silence. During the pause I turned my
+back on the whole party, slipped off my spectacles and put them in my pocket.
+Then I lowered the brim of my hat slightly so that the change might not be
+observed too suddenly&mdash;and resuming my first position, I waited. It was
+daylight though not full morning&mdash;the sun had not yet risen, but there was
+an opaline luster in the sky, and one pale pink streak in the east like the
+floating pennon from the lance of a hero, which heralded his approach. There
+was a gentle twittering of awakening birds&mdash;the grass sparkled with a
+million tiny drops of frosty dew. A curious calmness possessed me. I felt for
+the time as though I were a mechanical automaton moved by some other will than
+my own. I had no passion left.
+</p>
+
+<p>
+The weapons were now loaded&mdash;and the marquis, looking about him with a
+cheerful business-like air, remarked:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think we may now place our men?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This suggestion agreed to, Ferrari left his place near the tree against which
+he had in part inclined as though fatigued, and advanced to the spot his
+seconds pointed out to him. He threw off his hat and overcoat, thereby showing
+that he was still in his evening-dress. His face was haggard and of a sickly
+paleness&mdash;his eyes had dark rings of pain round them, and were full of a
+keen and bitter anguish. He eagerly grasped the pistol they handed to him, and
+examined it closely with vengeful interest. I meanwhile also threw off my hat
+and coat&mdash;the marquis glanced at me with careless approval.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You look a much younger man without your spectacles,
+<i>conte</i>,&rdquo; he remarked as he handed me my weapon. I smiled
+indifferently, and took up my position at the distance indicated, exactly
+opposite Ferrari. He was still occupied in the examination of his pistol, and
+did not at once look up.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are we ready, gentlemen?&rdquo; demanded Freccia, with courteous
+coldness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Quite ready,&rdquo; was the response. The Marquis D&rsquo;Avencourt took
+out his handkerchief. Then Ferrari raised his head and faced me fully for the
+first time. Great Heaven! shall I ever forget the awful change that came over
+his pallid countenance&mdash;the confused mad look of his eyes&mdash;the
+startled horror of his expression! His lips moved as though he were about to
+utter an exclamation&mdash;he staggered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;One!&rdquo; cried D&rsquo;Avencourt.
+</p>
+
+<p>
+We raised our weapons.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Two!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The scared and bewildered expression of Ferrari&rsquo;s face deepened visibly
+as he eyed me steadily in taking aim. I smiled proudly&mdash;I gave him back
+glance for glance&mdash;I saw him waver&mdash;his hand shook.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Three!&rdquo; and the white handkerchief fluttered to the ground.
+Instantly, and together, we fired. Ferrari&rsquo;s bullet whizzed past me,
+merely tearing my coat and grazing my shoulder. The smoke cleared&mdash;Ferrari
+still stood erect, opposite to me, staring straight forward with the same
+frantic far-off look&mdash;the pistol had dropped from his hand. Suddenly he
+threw up his arms&mdash;shuddered&mdash;and with a smothered groan fell, face
+forward, prone on the sward. The surgeon hurried to his side and turned him so
+that he lay on his back. He was unconscious&mdash;though his dark eyes were
+wide open, and turned blindly upward to the sky. The front of his shirt was
+already soaked with blood. We all gathered round him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A good shot?&rdquo; inquired the marquis, with the indifference of a
+practiced duelist.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ach! a good shot indeed!&rdquo; replied the little German doctor,
+shaking his head as he rose from his examination of the wound.
+&ldquo;Excellent! He will be dead in ten minutes. The bullet has passed through
+the lungs close to the heart. Honor is satisfied certainly!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At that moment a deep anguished sigh parted the lips of the dying man. Sense
+and speculation returned to those glaring eyes so awfully upturned. He looked
+upon us all doubtfully one after the other&mdash;till finally his gaze rested
+upon me. Then he grew strangely excited&mdash;his lips moved&mdash;he eagerly
+tried to speak. The doctor, watchful of his movements, poured brandy between
+his teeth. The cordial gave him momentary strength&mdash;he raised himself by a
+supreme effort.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Let me speak,&rdquo; he gasped faintly, &ldquo;to <i>him</i>!&rdquo; And
+he pointed to me&mdash;then he continued to mutter like a man in a
+dream&mdash;&ldquo;to him&mdash;alone&mdash;alone!&mdash;to him alone!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The others, slightly awed by his manner, drew aside out of ear-shot, and I
+advanced and knelt beside him, stooping my face between his and the morning
+sky. His wild eyes met mine with a piteous beseeching terror.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In God&rsquo;s name,&rdquo; he whispered, thickly, &ldquo;<i>who are
+you</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You know me, Guido!&rdquo; I answered, steadily. &ldquo;I am Fabio
+Romani, whom you once called friend! I am he whose wife you stole!&mdash;whose
+name you slandered!&mdash;whose honor you despised! Ah! look at me well! your
+own heart tells you who I am!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He uttered a low moan and raised his hand with a feeble gesture.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fabio? Fabio?&rdquo; he gasped. &ldquo;He died&mdash;I saw him in his
+coffin&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I leaned more closely over him. &ldquo;I was <i>buried alive</i>,&rdquo; I said
+with thrilling distinctness. &ldquo;Understand me, Guido&mdash;buried alive! I
+escaped&mdash;no matter how. I came home&mdash;to learn your treachery and my
+own dishonor! Shall I tell you more?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A terrible shudder shook his frame&mdash;his head moved restlessly to and fro,
+the sweat stood in large drops upon his forehead. With my own handkerchief I
+wiped his lips and brow tenderly&mdash;my nerves were strung up to an almost
+brittle tension&mdash;I smiled as a woman smiles when on the verge of
+hysterical weeping.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You know the avenue,&rdquo; I said, &ldquo;the dear old avenue, where
+the nightingales sing? I saw you there, Guido&mdash;with <i>her</i>!&mdash;on
+the very night of my return from death&mdash;<i>she</i> was in your
+arms&mdash;you kissed her&mdash;you spoke of me&mdash;you toyed with the
+necklace on her white breast!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He writhed under my gaze with a strong convulsive movement.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Tell me&mdash;quick!&rdquo; he gasped.
+&ldquo;Does&mdash;<i>she</i>&mdash;know you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not yet!&rdquo; I answered, slowly. &ldquo;But soon she will&mdash;when
+I have married her!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A look of bitter anguish filled his straining eyes. &ldquo;Oh, God, God!&rdquo;
+he exclaimed with a groan like that of a wild beast in pain. &ldquo;This is
+horrible, too horrible! Spare me&mdash;spare&mdash;&rdquo; A rush of blood
+choked his utterance. His breathing grew fainter and fainter; the livid hue of
+approaching dissolution spread itself gradually over his countenance. Staring
+wildly at me, he groped with his hands as though he searched for some lost
+thing. I took one of those feebly wandering hands within my own, and held it
+closely clasped.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You know the rest,&rdquo; I said gently; &ldquo;you understand my
+vengeance! But it is all over, Guido&mdash;all over, now! She has played us
+both false. May God forgive you as I do!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He smiled&mdash;a soft look brightened his fast-glazing eyes&mdash;the old
+boyish look that had won my love in former days.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All over!&rdquo; he repeated in a sort of plaintive babble. &ldquo;All
+over now! God&mdash;Fabio&mdash;forgive!&mdash;&rdquo; A terrible convulsion
+wrenched and contorted his limbs and features, his throat rattled, and
+stretching himself out with a long shivering sigh&mdash;he died! The first
+beams of the rising sun, piercing through the dark, moss-covered branches of
+the pine-trees, fell on his clustering hair, and lent a mocking brilliancy to
+his wide-open sightless eyes: there was a smile on the closed lips! A burning,
+suffocating sensation rose in my throat, as of rebellious tears trying to force
+a passage. I still held the hand of my friend and enemy&mdash;it had grown cold
+in my clasp. Upon it sparkled my family diamond&mdash;the ring <i>she</i> had
+given him. I drew the jewel off: then I kissed that poor passive hand as I laid
+it gently down&mdash;kissed it tenderly, reverently. Hearing footsteps
+approaching, I rose from my kneeling posture and stood erect with folded arms,
+looking tearlessly down on the stiffening clay before me. The rest of the party
+came up; no one spoke for a minute, all surveyed the dead body in silence. At
+last Captain Freccia said, softly in half-inquiring accents:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He is gone, I suppose?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed. I could not trust myself to speak.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He made you his apology?&rdquo; asked the marquis.
+</p>
+
+<p>
+I bowed again. There was another pause of heavy silence. The rigid smiling face
+of the corpse seemed to mock all speech. The doctor stooped and skillfully
+closed those glazed appealing eyes&mdash;and then it seemed to me as though
+Guido merely slept and that a touch would waken him. The Marquis
+D&rsquo;Avencourt took me by the arm and whispered, &ldquo;Get back to the
+city, <i>amico</i>, and take some wine&mdash;you look positively ill! Your
+evident regret does you credit, considering the circumstances&mdash;but what
+would you?&mdash;it was a fair fight. Consider the provocation you had! I
+should advise you to leave Naples for a couple of weeks&mdash;by that time the
+affair will be forgotten. I know how these things are managed&mdash;leave it
+all to me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I thanked him and shook his hand cordially and turned to depart. Vincenzo was
+in waiting with the carriage. Once I looked back, as with slow steps I left the
+field; a golden radiance illumined the sky just above the stark figure
+stretched so straightly on the sward; while almost from the very side of that
+pulseless heart a little bird rose from its nest among the grasses and soared
+into the heavens, singing rapturously as it flew into the warmth and glory of
+the living, breathing day.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap26"></a>CHAPTER XXVI.</h2>
+
+<p>
+Entering the fiacre, I drove in it a very little way toward the city. I bade
+the driver stop at the corner of the winding road that led to the Villa Romani,
+and there I alighted. I ordered Vincenzo to go on to the hotel and send from
+thence my own carriage and horses up to the villa gates, where I would wait for
+it. I also bade him pack my portmanteau in readiness for my departure that
+evening, as I proposed going to Avellino, among the mountains, for a few days.
+He heard my commands in silence and evident embarrassment. Finally he said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do I also travel with the <i>eccellenza</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, no!&rdquo; I answered with a forced sad smile. &ldquo;Do you not
+see, <i>amico</i>, that I am heavy-hearted, and melancholy men are best left to
+themselves. Besides&mdash;remember the carnival&mdash;I told you you were free
+to indulge in its merriment, and shall I not deprive you of your pleasure? No,
+Vincenzo; stay and enjoy yourself, and take no concern for me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Vincenzo saluted me with his usual respectful bow, but his features wore an
+expression of obstinacy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>eccellenza</i> must pardon me,&rdquo; he said, &ldquo;but I have
+just looked at death, and my taste is spoiled for carnival. Again&mdash;the
+<i>eccellenza</i> is sad&mdash;it is necessary that I should accompany him to
+Avellino.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I saw that his mind was made up, and I was in no humor for argument.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As you will,&rdquo; I answered, wearily, &ldquo;only believe me, you
+make a foolish decision. But do what you like; only arrange all so that we
+leave to-night. And now get back quickly&mdash;give no explanation at the hotel
+of what has occurred, and lose no time in sending on my carriage. I will wait
+alone at the Villa Romani till it comes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The vehicle rumbled off, bearing Vincenzo seated on the box beside the driver.
+I watched it disappear, and then turned into the road that led me to my own
+dishonored home. The place looked silent and deserted&mdash;not a soul was
+stirring. The silken blinds of the reception-rooms were all closely drawn,
+showing that the mistress of the house was absent; it was as if some one lay
+dead within. A vague wonderment arose in my mind. <i>Who</i> was dead? Surely
+it must be I&mdash;I the master of the household, who lay stiff and cold in one
+of those curtained rooms! This terrible white-haired man who roamed feverishly
+up and down outside the walls was not me&mdash;it was some angry demon risen
+from the grave to wreak punishment on the guilty. <i>I</i> was
+dead&mdash;<i>I</i> could never have killed the man who had once been my
+friend. And he also was dead&mdash;the same murderess had slain us
+both&mdash;and <i>she</i> lived! Ha! that was wrong&mdash;she must now
+die&mdash;but in such torture that her very soul shall shrink and shrivel under
+it into a devil&rsquo;s flame for the furnace of hell!
+</p>
+
+<p>
+With my brain full of hot whirling thoughts like these I looked through the
+carved heraldic work of the villa gates. Here had Guido stood, poor wretch,
+last night, shaking these twisted wreaths of iron in impotent fury. There on
+the mosaic pavement he had flung the trembling old servant who had told him of
+the absence of his traitress. On this very spot he had launched his curse,
+which, though he knew it not, was the curse of a dying man. I was glad he had
+uttered it&mdash;such maledictions cling! There was nothing but compassion for
+him in my heart now that he was dead. He had been duped and wronged even as I;
+and I felt that his spirit, released from its grosser clay, would work with
+mine and aid in her punishment.
+</p>
+
+<p>
+I paced round the silent house till I came to the private wicket that led into
+the avenue; I opened it and entered the familiar path. I had not been there
+since the fatal night on which I had learned my own betrayal. How intensely
+still were those solemn pines&mdash;how gaunt and dark and grim! Not a branch
+quivered&mdash;not a leaf stirred. A cold dew that was scarcely a frost
+glittered on the moss at my feet, No bird&rsquo;s voice broke the impressive
+hush of the wood-lands morning dream. No bright-hued flower unbuttoned its
+fairy cloak to the breeze; yet there was a subtle perfume everywhere&mdash;the
+fragrance of unseen violets whose purple eyes were still closed in slumber.
+</p>
+
+<p>
+I gazed on the scene as a man may behold in a vision the spot where he once was
+happy. I walked a few paces, then paused with a strange beating at my heart. A
+shadow fell across my path&mdash;it flitted before me, it stopped&mdash;it lay
+still. I saw it resolve itself into the figure of a man stretched out in rigid
+silence, with the light beating full on its smiling, dead face, and also on a
+deep wound just above his heart, from which the blood oozed redly, staining the
+grass on which he lay. Mastering the sick horror which seized me at this sight,
+I sprung forward&mdash;the shadow vanished instantly&mdash;it was a mere
+optical delusion, the result of my overwrought and excited condition. I
+shuddered involuntarily at the image my own heated fancy had conjured up;
+should I always see Guido thus, I thought, even in my dreams?
+</p>
+
+<p>
+Suddenly a ringing, swaying rush of sound burst joyously on the
+silence&mdash;the slumbering trees awoke, their leaves moved, their dark
+branches quivered, and the grasses lifted up their green lilliputian
+sword-blades. Bells!&mdash;and <i>such</i> bells!&mdash;tongues of melody that
+stormed the air with sweetest eloquence&mdash;round, rainbow bubbles of music
+that burst upon the wind, and dispersed in delicate broken echoes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Peace on earth, good will to men!
+Peace&mdash;on&mdash;earth&mdash;good&mdash;will&mdash;to&mdash;men!&rdquo;
+they seemed to say over and over again, till my ears ached with the repetition.
+Peace! What had I to do with peace or good-will? The Christ Mass could teach me
+nothing. I was as one apart from human life&mdash;an alien from its customs and
+affections&mdash;for me no love, no brotherhood remained. The swinging song of
+the chimes jarred my nerves. Why, I thought, should the wild erring world, with
+all its wicked men and women, presume to rejoice at the birth of the
+Saviour?&mdash;they, who were not worthy to be saved! I turned swiftly away; I
+strode fiercely past the kingly pines that, now thoroughly awakened, seemed to
+note me with a stern disdain as though they said among themselves: &ldquo;What
+manner of small creature is this that torments himself with passions unknown to
+<i>us</i> in our calm converse with the stars?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I was glad when I stood again on the high-road, and infinitely relieved when I
+heard the rapid trot of horses, rumbling of wheels, and saw my closed brougham,
+drawn by its prancing black Arabians, approaching. I walked to meet it; the
+coachman seeing me drew up instantly, I bade him take me to the <i>Convento
+dell&rsquo;Annunziata</i>, and entering the carriage, I was driven rapidly
+away.
+</p>
+
+<p>
+The convent was situated, I knew, somewhere between Naples and Sorrento. I
+guessed it to be near Castellamare, but it was fully three miles beyond that,
+and was a somewhat long drive of more than two hours. It lay a good distance
+out of the direct route, and was only attained by a by-road, which from its
+rough and broken condition was evidently not much frequented. The building
+stood apart from all other habitations in a large open piece of ground, fenced
+in by a high stone wall spiked at the top. Roses climbed thickly among the
+spikes, and almost hid their sharp points from view, and from a perfect nest of
+green foliage, the slender spire of the convent chapel rose into the sky like a
+white finger pointing to heaven. My coachman drew up before the heavily barred
+gates. I alighted, and bade him take the carriage to the principal hostelry at
+Castellamare, and wait for me there. As soon as he had driven off, I rang the
+convent bell. A little wicket fixed in the gate opened immediately, and the
+wrinkled visage of a very old and ugly nun looked out. She demanded in low
+tones what I sought. I handed her my card, and stated my desire to see the
+Countess Romani, if agreeable to the superioress. While I spoke she looked at
+me curiously&mdash;my spectacles, I suppose, excited her wonder&mdash;for I had
+replaced these disguising glasses immediately on leaving the scene of the
+duel&mdash;I needed them yet a little while longer. After peering at me a
+minute or two with her bleared and aged eyes, she shut the wicket in my face
+with a smart click and disappeared. While I awaited her return I heard the
+sound of children&rsquo;s laughter and light footsteps running trippingly on
+the stone passage within.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fi donc, Rosie!&rdquo; said the girl&rsquo;s voice in French;
+&ldquo;<i>la bonne Mère Marguerite sera tres tres fachee avec toi</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Tais-toi, petite sainte</i>!&rdquo; cried another voice more piercing
+and silvery in tone. &ldquo;<i>Je veux voir qui est la</i>! <i>C&rsquo;est un
+homme je sais bien&mdash;parceque la vieille Mère Laura a rougi</i>!&rdquo; and
+both young voices broke into a chorus of renewed laughter.
+</p>
+
+<p>
+Then came the shuffling noise of the old nun&rsquo;s footsteps returning; she
+evidently caught the two truants, whoever they were, for I heard her
+expostulating, scolding and apostrophizing the saints all in a breath, as she
+bade them go inside the house and ask the good little Jesus to forgive their
+naughtiness. A silence ensued, then the bolts and bars of the huge gate were
+undone slowly&mdash;it opened, and I was admitted. I raised my hat as I
+entered, and walked bareheaded through a long, cold corridor, guided by the
+venerable nun, who looked at me no more, but told her beads as she walked, and
+never spoke till she had led me into the building, through a lofty hall
+glorious with sacred paintings and statues, and from thence into a large,
+elegantly furnished room, whose windows commanded a fine view of the grounds.
+Here she motioned me to take a seat, and without lifting her eyelids, said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Mother Marguerite will wait upon you instantly, <i>signor</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed, and she glided from the room so noiselessly that I did not even hear
+the door close behind her. Left alone in what I rightly concluded was the
+reception-room for visitors, I looked about me with some faint interest and
+curiosity. I had never before seen the interior of what is known as an
+educational convent. There were many photographs on the walls and
+mantelpiece&mdash;portraits of girls, some plain of face and form, others
+beautiful&mdash;no doubt they had all been sent to the nuns as souvenirs of
+former pupils. Rising from my chair I examined a few of them carelessly, and
+was about to inspect a fine copy of Murillo&rsquo;s Virgin, when my attention
+was caught by an upright velvet frame surmounted with my own crest and coronet.
+In it was the portrait of my wife, taken in her bridal dress, as she looked
+when she married me. I took it to the light and stared at the features
+dubiously. This was she&mdash;this slim, fairy-like creature clad in gossamer
+white, with the marriage veil thrown back from her clustering hair and
+child-like face&mdash;this was the <i>thing</i> for which two men&rsquo;s lives
+had been sacrificed! With a movement of disgust I replaced the frame in its
+former position; I had scarcely done so when the door opened quietly and a tall
+woman, clad in trailing robes of pale blue with a nun&rsquo;s band and veil of
+fine white cashmere, stood before me. I saluted her with a deep reverence; she
+responded by the slightest possible bend of her head. Her outward manner was so
+very still and composed that when she spoke her colorless lips scarcely moved,
+her very breathing never stirred the silver crucifix that lay like a glittering
+sign-manual on her quiet breast. Her voice, though low, was singularly clear
+and penetrating.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I address the Count Oliva?&rdquo; she inquired.
+</p>
+
+<p>
+I bowed in the affirmative. She looked at me keenly: she had dark, brilliant
+eyes, in which the smoldering fires of many a conquered passion still gleamed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You would see the Countess Romani, who is in retreat here?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If not inconvenient or out of rule&mdash;&rdquo; I began.
+</p>
+
+<p>
+The shadow of a smile flitted across the nun&rsquo;s pale, intellectual face;
+it was gone almost as soon as it appeared.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not at all,&rdquo; she replied, in the same even monotone. &ldquo;The
+Countess Nina is, by her own desire, following a strict regime, but to-day
+being a universal feast-day all rules are somewhat relaxed. The reverend mother
+desires me to inform you that it is now the hour for mass&mdash;she has herself
+already entered the chapel. If you will share in our devotions, the countess
+shall afterward be informed of your presence here.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I could do no less than accede to this proposition, though in truth it was
+unwelcome to me. I was in no humor for either prayers or praise; I thought
+moodily how startled even this impassive nun might have been, could she have
+known what manner of man it was that she thus invited to kneel in the
+sanctuary. However, I said no word of objection, and she bade me follow her. As
+we left the room I asked:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is the countess well?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She seems so,&rdquo; returned <i>Mère</i> Marguerite; &ldquo;she follows
+her religious duties with exactitude, and makes no complaint of fatigue.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+We were now crossing the hall. I ventured on another inquiry.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She was a favorite pupil of yours, I believe?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The nun turned her passionless face toward me with an air of mild surprise and
+reproof.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have no favorites,&rdquo; she answered, coldly. &ldquo;All the
+children educated here share my attention and regard equally.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I murmured an apology, and added with a forced smile:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You must pardon my apparent inquisitiveness, but as the future husband
+of the lady who was brought up under your care, I am naturally interested in
+all that concerns her.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Again the searching eyes of the <i>religieuse</i> surveyed me; she sighed
+slightly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am aware of the connection between you,&rdquo; she said, in rather a
+pained tone. &ldquo;Nina Romani belongs to the world, and follows the ways of
+the world. Of course, marriage is the natural fulfillment of most young
+girls&rsquo; destinies, there are comparatively few who are called out of the
+ranks to serve Christ. Therefore, when Nina married the estimable Count Romani,
+of whom report spoke ever favorably, we rejoiced greatly, feeling that her
+future was safe in the hands of a gentle and wise protector. May his soul rest
+in peace! But a second marriage for her is what I did not expect, and what I
+cannot in my conscience approve. You see I speak frankly.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am honored that you do so, madame!&rdquo; I said, earnestly, feeling a
+certain respect for this sternly composed yet patient-featured woman;
+&ldquo;yet, though in general you may find many reasonable objections to it, a
+second marriage is I think, in the Countess Romani&rsquo;s case almost
+necessary. She is utterly without a protector&mdash;she is very young and how
+beautiful!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The nun&rsquo;s eyes grew solemn and almost mournful.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Such beauty is a curse,&rdquo; she answered, with emphasis; &ldquo;a
+fatal&mdash;a fearful curse! As a child it made her wayward. As a woman it
+keeps her wayward still. Enough of this, <i>signor</i>!&rdquo; and she bowed
+her head; &ldquo;excuse my plain speaking. Rest assured that I wish you both
+happiness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+We had by this time reached the door of the chapel, through which the sound of
+the pealing organ poured forth in triumphal surges of melody. <i>Mère</i>
+Marguerite dipped her fingers in the holy water, and signing herself with the
+cross, pointed out a bench at the back of the church as one that strangers were
+allowed to occupy. I seated myself, and looked with a certain soothed
+admiration at the picturesque scene before me. There was the sparkle of
+twinkling lights&mdash;the bloom and fragrance of flowers. There were silent
+rows of nuns blue-robed and white-veiled, kneeling and absorbed in prayer.
+Behind these a little cluster of youthful figures in black, whose drooped heads
+were entirely hidden in veils of flowing white muslin. Behind these again, one
+woman&rsquo;s slight form arrayed in heavy mourning garments; her veil was
+black, yet not so thick but that I could perceive the sheeny glitter of golden
+hair&mdash;that was my wife, I knew. Pious angel! how devout she looked! I
+smiled in dreary scorn as I watched her; I cursed her afresh in the name of the
+man I had killed. And above all, surrounded with the luster of golden rays and
+incrusted jewels, the uncovered Host shone serenely like the gleam of the
+morning star. The stately service went on&mdash;the organ music swept through
+and through the church as though it were a strong wind striving to set itself
+free&mdash;but amid it all I sat as one in a dark dream, scarcely seeing,
+scarcely hearing&mdash;inflexible and cold as marble. The rich plaintive voice
+of one of the nuns in the choir, singing the <i>Agnus Dei</i>, moved me to a
+chill sort of wonder. &ldquo;<i>Qui tollis peccata mundi</i>&mdash;Who takest
+away the sin of the world.&rdquo; No, no! there are some sins that cannot be
+taken away&mdash;the sins of faithless women, the &ldquo;<i>little</i>&rdquo;
+sins as they are called nowadays&mdash;for we have grown very lenient in some
+things, and very severe in others. We will imprison the miserable wretch who
+steals five francs from our pockets, but the cunning feminine thief who robs us
+of our prestige, our name and honorable standing among our fellow-men, escapes
+almost scot-free; she cannot be put in prison, or sentenced to hard
+labor&mdash;not she! A pity it is that Christ did not leave us some injunction
+as to what was to be done with such women&mdash;not the penitent Magdalenes,
+but the creatures whose mouths are full of lies even when they pretend to
+pray&mdash;they who would be capable of trying to tempt the priest who comes to
+receive their last confessions&mdash;they who would even act out a sham
+repentance on their deathbeds in order to look well. What can be done with
+devils such as these? Much has been said latterly of the wrongs perpetrated on
+women by men; will no one take up the other side of the question? We, the
+stronger sex, are weak in this&mdash;we are too chivalrous. When a woman flings
+herself on our mercy we spare her and are silent. Tortures will not wring her
+secrets out of us; something holds us back from betraying her. I know not what
+it can be&mdash;perhaps it is the memory of our mothers. Whatever it is, it is
+certain that many a man allows himself to be disgraced rather than he will
+disgrace a woman. But a time is at hand when this foolish chivalry of ours will
+die out. <i>On changera tout cela</i>! When once our heavy masculine brains
+shall have grasped the novel idea that woman has by her own wish and choice
+resigned all claim on our respect or forbearance, we shall have our revenge. We
+are slow to change the traditions of our forefathers, but no doubt we shall
+soon manage to quench the last spark of knightly reverence left in us for the
+female sex, as this is evidently the point the women desire to bring us to. We
+shall meet them on that low platform of the &ldquo;equality&rdquo; they seek
+for, and we shall treat them with the unhesitating and regardless familiarity
+they so earnestly invite!
+</p>
+
+<p>
+Absorbed in thought, I knew not when the service ended. A hand touched me, and
+looking up I saw <i>Mère</i> Marguerite, who whispered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Follow me, if you please.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I rose and obeyed her mechanically. Outside the chapel door she said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pray excuse me for hurrying you, but strangers are not permitted to see
+the nuns and boarders passing out.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed, and walked on beside her. Feeling forced to say something, I asked:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have you many boarders at this holiday season?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Only fourteen,&rdquo; she replied, &ldquo;and they are children whose
+parents live far away. Poor little ones!&rdquo; and the set lines of the
+nun&rsquo;s stern face softened into tenderness as she spoke. &ldquo;We do our
+best to make them happy, but naturally they feel lonely. We have generally
+fifty or sixty young girls here, besides the day scholars.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A great responsibility,&rdquo; I remarked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Very great indeed!&rdquo; and she sighed; &ldquo;almost terrible. So
+much of a woman&rsquo;s after life depends on the early training she receives.
+We do all we can, and yet in some cases our utmost efforts are in vain; evil
+creeps in, we know not how&mdash;some unsuspected fault spoils a character that
+we judged to be admirable, and we are often disappointed in our most promising
+pupils. Alas! there is nothing entirely without blemish in this world.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Thus talking, she showed me into a small, comfortable-looking room, lined with
+books and softly carpeted.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This is one of our libraries,&rdquo; she explained. &ldquo;The countess
+will receive you here, as other visitors might disturb you in the drawing-room.
+Pardon me,&rdquo; and her steady gaze had something of compassion in it,
+&ldquo;but you do not look well. Can I send you some wine?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I declined this offer with many expressions of gratitude, and assured her I was
+perfectly well. She hesitated, and at last said, anxiously:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I trust you were not offended at my remark concerning Nina
+Romani&rsquo;s marriage with you? I fear I was too hasty?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not so, madame,&rdquo; I answered, with all the earnestness I felt.
+&ldquo;Nothing is more pleasant to me than a frank opinion frankly spoken. I
+have been so accustomed to deception&mdash;&rdquo; Here I broke off and added
+hastily, &ldquo;Pray do not think me capable of judging you wrongly.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She seemed relieved, and smiling that shadowy, flitting smile of hers, she
+said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No doubt you are impatient, <i>signor</i>; Nina shall come to you
+directly,&rdquo; and with a slight salutation she left me.
+</p>
+
+<p>
+Surely she was a good woman, I thought, and vaguely wondered about her past
+history&mdash;that past which she had buried forever under a mountain of
+prayers. What had she been like when young&mdash;before she had shut herself
+within the convent walls&mdash;before she had set the crucifix like a seal on
+her heart? Had she ever trapped a man&rsquo;s soul and strangled it with lies?
+I fancied not&mdash;her look was too pure and candid; yet who could tell? Were
+not Nina&rsquo;s eyes trained to appear as though they held the very soul of
+truth? A few minutes passed. I heard the fresh voices of children singing in
+the next room:
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;D&rsquo;ou vient le petit Gesù?<br />
+    Ce joli bouton de rose<br />
+    Qui fleurit, enfant cheri<br />
+Sur le cœur de notre mère Marie.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then came a soft rustle of silken garments, the door opened, and my wife
+entered.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap27"></a>CHAPTER XXVII.</h2>
+
+<p>
+She approached with her usual panther-like grace and supple movement, her red
+lips parted in a charming smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So good of you to come!&rdquo; she began, holding out her two hands as
+though she invited an embrace; &ldquo;and on Christmas morning too!&rdquo; She
+paused, and seeing that I did not move or speak, she regarded me with some
+alarm. &ldquo;What is the matter?&rdquo; she asked, in fainter tones;
+&ldquo;has anything happened?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked at her. I saw that she was full of sudden fear, I made no attempt to
+soothe her, I merely placed a chair.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sit down,&rdquo; I said, gravely. &ldquo;I am the bearer of bad
+news.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She sunk into the chair as though unnerved, and gazed at me with terrified
+eyes. She trembled. Watching her keenly, I observed all these outward signs of
+trepidation with deep satisfaction. I saw plainly what was passing in her mind.
+A great dread had seized her&mdash;the dread that I had found out her
+treachery. So indeed I had, but the time had not yet come for her to know it.
+Meanwhile she suffered&mdash;suffered acutely with that gnawing terror and
+suspense eating into her soul. I said nothing, I waited for her to speak. After
+a pause, during which her cheeks had lost their delicate bloom, she said,
+forcing a smile as she spoke&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Bad news? You surprise me! What can it be? Some unpleasantness with
+Guido? Have you seen him?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have seen him,&rdquo; I answered in the same formal and serious tone;
+&ldquo;I have just left him. He sends you <i>this</i>,&rdquo; and I held out my
+diamond ring that I had drawn off the dead man&rsquo;s finger.
+</p>
+
+<p>
+If she had been pale before, she grew paler now. All the brilliancy of her
+complexion faded for the moment into an awful haggardness. She took the ring
+with fingers that shook visibly and were icy cold. There was no attempt at
+smiling now. She drew a sharp quick breath; she thought I knew all. I was again
+silent. She looked at the diamond signet with a bewildered air.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do not understand,&rdquo; she murmured, petulantly. &ldquo;I gave him
+this as a remembrance of his friend, my husband, why does he return it?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Self-tortured criminal! I studied her with a dark amusement, but answered
+nothing. Suddenly she looked up at me and her eyes filled with tears.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why are you so cold and strange, Cesare?&rdquo; she pleaded, in a sort
+of plaintive whimper. &ldquo;Do not stand there like a gloomy sentinel; kiss me
+and tell me at once what has happened.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Kiss her! So soon after kissing the dead hand of her lover! No, I could not and
+would not. I remained standing where I was, inflexibly silent. She glanced at
+me again, very timidly, and whimpered afresh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, you do not love me!&rdquo; she murmured. &ldquo;You could not be so
+stern and silent if you loved me! If there is indeed any bad news, you ought to
+break it to me gently and kindly. I thought you would always make everything
+easy for me&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Such has been my endeavor, madame,&rdquo; I said interrupting her
+complaint. &ldquo;From your own statement, I judged that your adopted brother
+Guido Ferrari had rendered himself obnoxious to you. I promised that I would
+silence him&mdash;you remember! I have kept my word. He <i>is</i>
+silenced&mdash;forever!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She started.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Silenced? How? You mean&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I moved away from my place behind her chair, and stood so that I faced her as I
+spoke.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I mean that he is dead.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She uttered a slight cry, not of sorrow but of wonderment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Dead</i>!&rdquo; she exclaimed. &ldquo;Not possible! Dead! You have
+killed him?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bent my head gravely. &ldquo;I killed him&mdash;yes! But in open combat,
+openly witnessed. Last night he insulted me grossly; we fought this morning. We
+forgave each other before he died.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She listened attentively. A little color came back into her cheeks.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In what way did he insult you?&rdquo; she asked, in a low voice.
+</p>
+
+<p>
+I told her all, briefly. She still looked anxious.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did he mention my name?&rdquo; she said.
+</p>
+
+<p>
+I glanced at her troubled features in profound contempt. She feared the dying
+man might have made some confession to me! I answered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No; not after our quarrel. But I hear he went to your house to kill you!
+Not finding you there, he only cursed you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She heaved a sigh of relief. She was safe now, she thought!
+</p>
+
+<p>
+Her red lips widened into a cruel smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What bad taste!&rdquo; she said, coldly. &ldquo;Why he should curse me I
+cannot imagine! I have always been kind to him&mdash;<i>too</i> kind.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Too kind indeed! kind enough to be glad when the object of all her kindness was
+dead! For she <i>was</i> glad! I could see that in the murderous glitter of her
+eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are not sorry?&rdquo; I inquired, with an air of pretended surprise.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sorry? Not at all! Why should I be? He was a very agreeable friend while
+my husband was alive to keep him in order, but after my poor Fabio&rsquo;s
+death, his treatment of me was quite unbearable.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Take care, beautiful hypocrite! take care! Take care lest your &ldquo;poor
+Fabio&rsquo;s&rdquo; fingers should suddenly nip your slim throat with a
+convulsive twitch that means death! Heaven only knows how I managed to keep my
+hands off her at that moment! Why, any groveling beast of the field had more
+feeling than this wretch whom I had made my wife! Even for Guido&rsquo;s
+sake&mdash;such are the strange inconsistencies of the human heart&mdash;I
+could have slain her then. But I restrained my fury; I steadied my voice and
+said calmly: &ldquo;Then I was mistaken? I thought you would be deeply grieved,
+that my news would shock and annoy you greatly, hence my gravity and apparent
+coldness. But it seems I have done well?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She sprung up from her chair like a pleased child and flung her arms round my
+neck.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are brave, you are brave!&rdquo; she exclaimed, in a sort of
+exultation. &ldquo;You could not have done otherwise! He insulted you and you
+killed him. That was right! I love you all the more for being such a man of
+honor!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked down upon her in loathing and disgust. Honor! Its very name was
+libeled coming from <i>her</i> lips. She did not notice the expression of my
+face&mdash;she was absorbed, excellent actress as she was, in the part she had
+chosen to play.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And so you were dull and sad because you feared to grieve me! Poor
+Cesare!&rdquo; she said, in child-like caressing accents, such as she could
+assume when she chose. &ldquo;But now that you see I am not unhappy, you will
+be cheerful again? Yes? Think how much I love you, and how happy we will be!
+And see, you have given me such lovely jewels, so many of them too, that I
+scarcely dare offer you such a trifle as this; but as it really belonged to
+Fabio, and to Fabio&rsquo;s father, whom you knew, I think you ought to have
+it. Will you take it and wear it to please me?&rdquo; and she slipped on my
+finger the diamond signet&mdash;my own ring!
+</p>
+
+<p>
+I could have laughed aloud! but I bent my head gravely as I accepted it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Only as a proof of your affection, <i>cara mia</i>,&rdquo; I said,
+&ldquo;though it has a terrible association for me. I took it from
+Ferrari&rsquo;s hand when&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, yes, I know!&rdquo; she interrupted me with a little shiver;
+&ldquo;it must have been trying for you to have seen him dead. I think dead
+people look so horrid&mdash;the sight upsets the nerves! I remember when I was
+at school here, they <i>would</i> take me to see a nun who died; it sickened me
+and made me ill for days. I can quite understand your feelings. But you must
+try and forget the matter. Duels are very common occurrences, after all!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Very common,&rdquo; I answered, mechanically, still regarding the fair
+upturned face, the lustrous eyes, the rippling hair; &ldquo;but they do not
+often end so fatally. The result of this one compels me to leave Naples for
+some days. I go to Avellino to-night.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To Avellino?&rdquo; she exclaimed, with interest. &ldquo;Oh, I know it
+very well. I went there once with Fabio when I was first married.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And were you happy there?&rdquo; I inquired, coldly.
+</p>
+
+<p>
+I remembered the time she spoke of&mdash;a time of such unreasoning, foolish
+joy!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Happy? Oh, yes; everything was so new to me then. It was delightful to
+be my own mistress, and I was so glad to be out of the convent.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thought you liked the nuns?&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Some of them&mdash;yes. The reverend mother is a dear old thing. But
+<i>Mère</i> Marguerite, the <i>Vicaire</i> as she is called&mdash;the one that
+received you&mdash;oh, I do detest her!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed! and why?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The red lips curled mutinously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because she is so sly and silent. Some of the children here adore her;
+but they <i>must</i> have something to love, you know,&rdquo; and she laughed
+merrily.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Must they?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I asked the question automatically, merely for the sake of saying something.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of course they must,&rdquo; she answered, gayly. &ldquo;You foolish
+Cesare! The girls often play at being one another&rsquo;s lovers, only they are
+careful not to let the nuns know their game. It is very amusing. Since I have
+been here they have what is called a &lsquo;CRAZE&rsquo; for me. They give me
+flowers, run after me in the garden, and sometimes kiss my dress, and call me
+by all manner of loving names. I let them do it because it vexes <i>Madame la
+Vicaire</i>; but of course it is very foolish.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I was silent. I thought what a curse it was&mdash;this necessity of loving.
+Even the poison of it must find its way into the hearts of children&mdash;young
+things shut within the walls of a secluded convent, and guarded by the
+conscientious care of holy women.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And the nuns?&rdquo; I said, uttering half my thoughts aloud. &ldquo;How
+do they manage without love or romance?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A wicked little smile, brilliant and disdainful, glittered in her eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Do</i> they always manage without love or romance?&rdquo; she asked,
+half indolently. &ldquo;What of Abelard and Heloise, or Fra Lippi?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Roused by something in her tone, I caught her round the waist, and held her
+firmly while I said, with some sternness:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And you&mdash;is it possible that <i>you</i> have sympathy with, or find
+amusement in, the contemplation of illicit and dishonorable passion&mdash;tell
+me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She recollected herself in time; her white eyelids drooped demurely.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not I!&rdquo; she answered, with a grave and virtuous air; &ldquo;how
+can you think so? There is nothing to my mind so horrible as deceit; no good
+ever comes of it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I loosened her from my embrace.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are right,&rdquo; I said, calmly; &ldquo;I am glad your instincts
+are so correct! I have always hated lies.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So have I!&rdquo; she declared, earnestly, with a frank and open look;
+&ldquo;I have often wondered why people tell them. They are so sure to be found
+out!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bit my lips hard to shut in the burning accusations that my tongue longed to
+utter. Why should I damn the actress or the play before the curtain was ready
+to fall on both? I changed the subject of converse.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How long do you propose remaining here in retreat?&rdquo; I asked.
+&ldquo;There is nothing now to prevent your returning to Naples.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She pondered for some minutes before replying, then she said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I told the superioress I came here for a week. I had better stay till
+that time is expired. Not longer, because as Guido is really dead, my presence
+is actually necessary in the city.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Indeed! May I ask why?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed a little consciously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Simply to prove his last will and testament,&rdquo; she replied.
+&ldquo;Before he left for Rome, he gave it into my keeping.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A light flashed on my mind.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And its contents?&rdquo; I inquired.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Its contents make <i>me</i> the owner of everything he died possessed
+of!&rdquo; she said, with an air of quiet yet malicious triumph.
+</p>
+
+<p>
+Unhappy Guido! What trust he had reposed in this vile, self-interested,
+heartless woman! He had loved her, even as I had loved her&mdash;she who was
+unworthy of any love! I controlled my rising emotion, and merely said with
+gravity:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I congratulate you! May I be permitted to see this document?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Certainly; I can show it to you now. I have it here,&rdquo; and she drew
+a Russia-leather letter-case from her pocket, and opening it, handed me a
+sealed envelope. &ldquo;Break the seal!&rdquo; she added, with childish
+eagerness. &ldquo;He closed it up like that after I had read it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+With reluctant hand, and a pained piteousness at my heart, I opened the packet.
+It was as she had said, a will drawn up in perfectly legal form, signed and
+witnessed, leaving everything <i>unconditionally</i> to &ldquo;Nina, Countess
+Romani, of the Villa Romani, Naples.&rdquo; I read it through and returned it
+to her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He must have loved you!&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+She laughed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of course,&rdquo; she said, airily. &ldquo;But many people love
+me&mdash;that is nothing new; I am accustomed to be loved. But you see,&rdquo;
+she went on, reverting to the will again, &ldquo;it specifies,
+&lsquo;<i>everything he dies possessed of</i>;&rsquo; that means all the money
+left to him by his uncle in Rome, does it not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed. I could not trust myself to speak.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thought so,&rdquo; she murmured, gleefully, more to herself than to
+me; &ldquo;and I have a right to all his papers and letters.&rdquo; There she
+paused abruptly and checked herself.
+</p>
+
+<p>
+I understood her. She wanted to get back her own letters to the dead man, lest
+her intimacy with him should leak out in some chance way for which she was
+unprepared. Cunning devil! I was almost glad she showed me to what a depth of
+vulgar vice she had fallen. There was no question of pity or forbearance in
+<i>her</i> case. If all the tortures invented by savages or stern inquisitors
+could be heaped upon her at once, such punishment would be light in comparison
+with her crimes&mdash;crimes for which, mark you, the law gives you no remedy
+but divorce. Tired of the wretched comedy, I looked at my watch.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is time for me to take my leave of you,&rdquo; I said, in the stiff,
+courtly manner I affected. &ldquo;Moments fly fast in your enchanting company!
+But I have still to walk to Castellamare, there to rejoin my carriage, and I
+have many things to attend to before my departure this evening. On my return
+from Avellino shall I be welcome?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You know it,&rdquo; she returned, nestling her head against my shoulder,
+while for mere form&rsquo;s sake I was forced to hold her in a partial embrace.
+&ldquo;I only wish you were not going at all. Dearest, do not stay long
+away&mdash;I shall be so unhappy till you come back!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Absence strengthens love, they say,&rdquo; I observed, with a forced
+smile. &ldquo;May it do so in our case. Farewell, <i>cara mia</i>! Pray for me;
+I suppose you <i>do</i> pray a great deal here?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, yes,&rdquo; she replied, naively; &ldquo;there is nothing else to
+do.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I held her hands closely in my grasp. The engagement ring on her finger, and
+the diamond signet on my own, flashed in the light like the crossing of swords.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pray then,&rdquo; I said, &ldquo;storm the gates of heaven with
+sweet-voiced pleadings for the repose of poor Ferrari&rsquo;s soul! Remember he
+loved you, though <i>you</i> never loved him. For <i>your</i> sake he quarreled
+with me, his best friend&mdash;for <i>your</i> sake he died! Pray for
+him&mdash;who knows,&rdquo; and I spoke in thrilling tones of
+earnestness&mdash;&ldquo;who knows but that his too-hastily departed spirit may
+not be near us now&mdash;hearing our voices, watching our looks?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She shivered slightly, and her hands in mine grew cold.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, yes,&rdquo; I continued, more calmly; &ldquo;you must not forget to
+pray for him&mdash;he was young and not prepared to die.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My words had some of the desired effect upon her&mdash;for once her ready
+speech failed&mdash;she seemed as though she sought for some reply and found
+none. I still held her hands.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Promise me!&rdquo; I continued; &ldquo;and at the same time pray for
+your dead husband! He and poor Ferrari were close friends, you know; it will be
+pious and kind of you to join their names in one petition addressed to Him
+&lsquo;from whom no secrets are hid,&rsquo; and who reads with unerring eyes
+the purity of your intentions. Will you do it?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She smiled, a forced, faint smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I certainly will,&rdquo; she replied, in a low voice; &ldquo;I promise
+you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I released her hands&mdash;I was satisfied. If she dared to pray thus I
+felt&mdash;I <i>knew</i> that she would draw down upon her soul the redoubled
+wrath of Heaven; for I looked beyond the grave! The mere death of her body
+would be but a slight satisfaction to me; it was the utter destruction of her
+wicked soul that I sought. She should never repent, I swore; she should never
+have the chance of casting off her vileness as a serpent casts its skin, and,
+reclothing herself in innocence, presume to ask admittance into that Eternal
+Gloryland whither my little child had gone&mdash;never, never! No church should
+save her, no priest should absolve her&mdash;not while <i>I</i> lived!
+</p>
+
+<p>
+She watched me as I fastened my coat and began to draw on my gloves.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are you going now?&rdquo; she asked, somewhat timidly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, I am going now, <i>cara mia</i>,&rdquo; I said. &ldquo;Why! what
+makes you look so pale?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+For she had suddenly turned very white.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Let me see your hand again,&rdquo; she demanded, with feverish
+eagerness, &ldquo;the hand on which I placed the ring!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Smilingly and with readiness I took off the glove I had just put on.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What odd fancy possesses you now, little one?&rdquo; I asked, with an
+air of playfulness.
+</p>
+
+<p>
+She made no answer, but took my hand and examined it closely and curiously.
+Then she looked up, her lips twitched nervously, and she laughed a little hard
+mirthless laugh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your hand,&rdquo; she murmured, incoherently,
+&ldquo;with&mdash;that&mdash;signet&mdash;on it&mdash;is exactly
+like&mdash;like Fabio&rsquo;s!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And before I had time to say a word she went off into a violent fit of
+hysterics&mdash;sobs, little cries, and laughter all intermingled in that wild
+and reasonless distraction that generally unnerves the strongest man who is not
+accustomed to it. I rang the bell to summon assistance; a lay-sister answered
+it, and seeing Nina&rsquo;s condition, rushed for a glass of water and summoned
+<i>Madame la Vicaire</i>. This latter, entering with her quiet step and
+inflexible demeanor, took in the situation at a glance, dismissed the
+lay-sister, and possessing herself of the tumbler of water, sprinkled the
+forehead of the interesting patient, and forced some drops between her clinched
+teeth. Then turning to me she inquired, with some stateliness of manner, what
+had caused the attack?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I really cannot tell you, madame,&rdquo; I said, with an air of affected
+concern and vexation. &ldquo;I certainly told the countess of the unexpected
+death of a friend, but she bore the news with exemplary resignation. The
+circumstance that appears to have so greatly distressed her is that she finds,
+or says she finds, a resemblance between my hand and the hand of her deceased
+husband. This seems to me absurd, but there is no accounting for ladies&rsquo;
+caprices.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I shrugged my shoulders as though I were annoyed and impatient.
+</p>
+
+<p>
+Over the pale, serious face of the nun there flitted a smile in which there was
+certainly the ghost of sarcasm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All sensitiveness and tenderness of heart, you see!&rdquo; she said, in
+her chill, passionless tones, which, icy as they were, somehow conveyed to my
+ear another meaning than that implied by the words she uttered. &ldquo;We
+cannot perhaps understand the extreme delicacy of her feelings, and we fail to
+do justice to them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here Nina opened her eyes, and looked at us with piteous plaintiveness, while
+her bosom heaved with those long, deep sighs which are the finishing chords of
+the Sonata Hysteria.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are better, I trust?&rdquo; continued the nun, without any sympathy
+in her monotonous accents, and addressing her with some reserve. &ldquo;You
+have greatly alarmed the Count Oliva.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am sorry&mdash;&rdquo; began Nina, feebly.
+</p>
+
+<p>
+I hastened to her side.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pray do not speak of it!&rdquo; I urged, forcing something like a
+lover&rsquo;s ardor into my voice. &ldquo;I regret beyond measure that it is my
+misfortune to have hands like those of your late husband! I assure you I am
+quite miserable about it. Can you forgive me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She was recovering quickly, and she was evidently conscious that she had
+behaved somewhat foolishly. She smiled a weak pale smile; but she looked very
+scared, worn and ill. She rose from her chair slowly and languidly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think I will go to my room,&rdquo; she said, not regarding <i>Mère</i>
+Marguerite, who had withdrawn to a little distance, and who stood rigidly
+erect, immovably featured, with her silver crucifix glittering coldly on her
+still breast.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good-bye, Cesare! Please forget my stupidity, and write to me from
+Avellino.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I took her outstretched hand, and bowing over it, touched it gently with my
+lips. She turned toward the door, when suddenly a mischievous idea seemed to
+enter her mind. She looked at <i>Madame la Vicaire</i> and then came back to
+me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Addio</i>, <i>amor mio</i>!&rdquo; she said, with a sort of rapturous
+emphasis, and throwing her arms round my neck she kissed me almost
+passionately.
+</p>
+
+<p>
+Then she glanced maliciously at the nun, who had lowered her eyes till they
+appeared fast shut, and breaking into a low peal of indolently amused laughter,
+waved her hand to me, and left the room.
+</p>
+
+<p>
+I was somewhat confused. The suddenness and warmth of her caress had been, I
+knew, a mere monkeyish trick, designed to vex the religious scruples of
+<i>Mère</i> Marguerite. I knew not what to say to the stately woman who
+remained confronting me with downcast eyes and lips that moved dumbly as though
+in prayer. As the door closed after my wife&rsquo;s retreating figure, the nun
+looked up; there was a slight flush on her pallid cheeks, and to my
+astonishment, tears glittered on her dark lashes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Madame,&rdquo; I began, earnestly, &ldquo;I assure you&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Say nothing, <i>signor</i>,&rdquo; she interrupted me with a slight
+deprecatory gesture; &ldquo;it is quite unnecessary. To mock a
+<i>religieuse</i> is a common amusement with young girls and women of the
+world. I am accustomed to it, though I feel its cruelty more than I ought to
+do. Ladies like the Countess Romani think that we&mdash;we, the sepulchers of
+womanhood&mdash;sepulchers that we have emptied and cleansed to the best of our
+ability, so that they may more fittingly hold the body of the crucified Christ;
+these <i>grandes dames</i>, I say, fancy that <i>we</i> are ignorant of all
+they know&mdash;that we cannot understand love, tenderness or passion. They
+never reflect&mdash;how should they?&mdash;that we also have had our
+histories&mdash;histories, perhaps, that would make angels weep for pity! I,
+even I&mdash;&rdquo; and she struck her breast fiercely, then suddenly
+recollecting herself, she continued coldly: &ldquo;The rule of our convent,
+<i>signor</i>, permits no visitor to remain longer than one hour&mdash;that
+hour has expired. I will summon a sister to show you the way out.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Wait one instant, madame,&rdquo; I said, feeling that to enact my part
+thoroughly I ought to attempt to make some defense of Nina&rsquo;s conduct;
+&ldquo;permit me to say a word! My fiancee is very young and thoughtless. I
+really cannot think that her very innocent parting caress to me had anything in
+it that was meant to purposely annoy you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The nun glanced at me&mdash;her eyes flashed disdainfully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You think it was all affection for you, no doubt, <i>signor</i>? very
+natural supposition, and&mdash;I should be sorry to undeceive you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She paused a moment and then resumed:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You seem an earnest man&mdash;may be you are destined to be the means of
+saving Nina; I could say much&mdash;yet it is wise to be silent. If you love
+her do not flatter her; her overweening vanity is her ruin. A firm, wise,
+ruling master-hand may perhaps&mdash;who knows?&rdquo; She hesitated and
+sighed, then added, gently, &ldquo;Farewell, <i>signor</i>!
+<i>Benedicite</i>!&rdquo; and making the sign of the cross as I respectfully
+bent my head to receive her blessing, she passed noiselessly from the room.
+</p>
+
+<p>
+One moment later, and a lame and aged lay-sister came to escort me to the gate.
+As I passed down the stone corridor a side door opened a very little way, and
+two fair young faces peeped out at me. For an instant I saw four laughing
+bright eyes; I heard a smothered voice say, &ldquo;Oh! <i>c&rsquo;est un vieux
+papa</i>!&rdquo; and then my guide, who though lame was not blind, perceived
+the opened door and shut it with an angry bang, which, however, did not drown
+the ringing merriment that echoed from within. On reaching the outer gates I
+turned to my venerable companion, and laying four twenty-franc pieces in her
+shriveled palm, I said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Take these to the reverend mother for me, and ask that mass may be said
+in the chapel to-morrow for the repose of the soul of him whose name is written
+here.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I gave her Guido Ferrari&rsquo;s visiting-card, adding in lower and more
+solemn tones:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He met with a sudden and unprepared death. Of your charity, pray also
+for the man who killed him!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The old woman looked startled, and crossed herself devoutly; but she promised
+that my wishes should be fulfilled, and I bade her farewell and passed out, the
+convent gates closing with a dull clang behind me. I walked on a few yards, and
+then paused, looking back. What a peaceful home it seemed; how calm and sure a
+retreat, with the white Noisette roses crowning its ancient gray walls! Yet
+what embodied curses were pent up in there in the shape of girls growing to be
+women; women for whom all the care, stern training and anxious solicitude of
+the nuns would be unavailing; women who would come forth from even that abode
+of sanctity with vile natures and animal impulses, and who would hereafter,
+while leading a life of vice and hypocrisy, hold up this very strictness of
+their early education as proof of their unimpeachable innocence and virtue! To
+such, what lesson is learned by the daily example of the nuns who mortify their
+flesh, fast, pray and weep? No lesson at all&mdash;nothing save mockery and
+contempt. To a girl in the heyday of youth and beauty the life of a
+<i>religieuse</i> seems ridiculous. &ldquo;The poor nuns!&rdquo; she says, with
+a laugh; &ldquo;they are so ignorant. Their time is over&mdash;mine has not yet
+begun.&rdquo; Few, very few, among the thousands of young women who leave the
+scene of their quiet schooldays for the social whirligig of the world, ever
+learn to take life in earnest, love in earnest, sorrow in earnest. To most of
+them life is a large dressmaking and millinery establishment; love a question
+of money and diamonds; sorrow a solemn calculation as to how much or how little
+mourning is considered becoming or fashionable. And for creatures such as these
+we men work&mdash;work till our hairs are gray and our backs bent with
+toil&mdash;work till all the joy and zest of living has gone from us, and our
+reward is&mdash;what? Happiness?&mdash;seldom. Infidelity?&mdash;often.
+Ridicule? Truly we ought to be glad if we are only ridiculed and thrust back to
+occupy the second place in our own houses; our lady-wives call that &ldquo;kind
+treatment.&rdquo; Is there a married woman living who does not now and then
+throw a small stone of insolent satire at her husband when his back is turned?
+What, madame? You, who read these words&mdash;you say with indignation:
+&ldquo;Certainly there is, and <i>I</i> am that woman!&rdquo; Ah, truly? I
+salute you profoundly!&mdash;you are, no doubt, the one exception!
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap28"></a>CHAPTER XXVIII.</h2>
+
+<p>
+Avellino is one of those dreamy, quiet and picturesque towns which have not as
+yet been desecrated by the Vandal tourist. Persons holding &ldquo;through
+tickets&rdquo; from Messrs. Cook or Gaze do not stop there&mdash;there are no
+&ldquo;sights&rdquo; save the old sanctuary called <i>Monte Virgine</i>
+standing aloft on its rugged hill, with all the memories of its ancient days
+clinging to it like a wizard&rsquo;s cloak, and wrapping it in a sort of
+mysterious meditative silence. It can look back through a vista of eventful
+years to the eleventh century, when it was erected, so the people say, on the
+ruins of a temple of Cybele. But what do the sheep and geese that are whipped
+abroad in herds by the drovers Cook and Gaze know of Monte Virgine or Cybele?
+Nothing&mdash;and they care less; and quiet Avellino escapes from their
+depredations, thankful that it is not marked on the business map of the
+drovers&rsquo; &ldquo;<i>Runs</i>.&rdquo; Shut in by the lofty Apennines, built
+on the slope of the hill that winds gently down into a green and fruitful
+valley through which the river Sabato rushes and gleams white against cleft
+rocks that look like war-worn and deserted castles, a drowsy peace encircles
+it, and a sort of stateliness, which, compared with the riotous fun and folly
+of Naples only thirty miles away, is as though the statue of a nude Egeria were
+placed in rivalry with the painted waxen image of a half-dressed ballet-dancer.
+Few lovelier sights are to be seen in nature than a sunset from one of the
+smaller hills round Avellino&mdash;when the peaks of the Apennines seem to
+catch fire from the flaming clouds, and below them, the valleys are full of
+those tender purple and gray shadows that one sees on the canvases of Salvator
+Rosa, while the town itself looks like a bronzed carving on an old shield,
+outlined clearly against the dazzling luster of the sky. To this retired spot I
+came&mdash;glad to rest for a time from my work of vengeance&mdash;glad to lay
+down my burden of bitterness for a brief space, and become, as it were, human
+again, in the sight of the near mountains. For within their close proximity,
+things common, things mean seem to slip from the soul&mdash;a sort of largeness
+pervades the thoughts, the cramping prosiness of daily life has no room to
+assert its sway&mdash;a grand hush falls on the stormy waters of passion, and
+like a chidden babe the strong man stands, dwarfed to an infinite littleness in
+his own sight, before those majestic monarchs of the landscape whose large
+brows are crowned with the blue circlet of heaven.
+</p>
+
+<p>
+I took up my abode in a quiet, almost humble lodging, living simply, and
+attended only by Vincenzo. I was tired of the ostentation I had been forced to
+practice in Naples in order to attain my ends&mdash;and it was a relief to me
+to be for a time as though I were a poor man. The house in which I found rooms
+that suited me was a ramblingly built, picturesque little place, situated on
+the outskirts of the town, and the woman who owned it, was, in her way, a
+character. She was a Roman, she told me, with pride flashing in her black
+eyes&mdash;I could guess that at once by her strongly marked features, her
+magnificently molded figure, and her free, firm tread&mdash;that step which is
+swift without being hasty, which is the manner born of Rome. She told me her
+history in a few words, with such eloquent gestures that she seemed to live
+through it again as she spoke: her husband had been a worker in a marble
+quarry&mdash;one of his fellows had let a huge piece of the rock fall on him,
+and he was crushed to death.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And well do I know,&rdquo; she said, &ldquo;that he killed my Toni
+purposely, for he would have loved me had he dared. But I am a common woman,
+see you&mdash;and it seems to me one cannot lie. And when my love&rsquo;s poor
+body was scarce covered in the earth, that miserable one&mdash;the
+murderer&mdash;came to me&mdash;he offered marriage. I accused him of his
+crime&mdash;he denied it&mdash;he said the rock slipped from his hands, he knew
+not how. I struck him on the mouth, and bade him leave my sight and take my
+curse with him! He is dead now&mdash;and surely if the saints have heard me,
+his soul is not in heaven!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Thus she spoke with flashing eyes and purposeful energy, while with her strong
+brown arms she threw open the wide casement of the sitting-room I had taken,
+and bade me view her orchard. It was a fresh green strip of verdure and
+foliage&mdash;about eight acres of good land, planted entirely with
+apple-trees.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, truly!&rdquo; she said, showing her white teeth in a pleased smile
+as I made the admiring remark she expected. &ldquo;Avellino has long had a name
+for its apples&mdash;but, thanks to the Holy Mother, I think in the season
+there is no fruit in all the neighborhood finer than mine. The produce of it
+brings me almost enough to live upon&mdash;that and the house, when I can find
+<i>signori</i> willing to dwell with me. But few strangers come hither;
+sometimes an artist, sometimes a poet&mdash;such as these are soon tired of
+gayety, and are glad to rest. To common persons I would not open my
+door&mdash;not for pride, ah, no! but when one has a girl, one cannot be too
+careful.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You have a daughter, then?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Her fierce eyes softened.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;One&mdash;my Lilla. I call her my blessing, and too good for me. Often I
+fancy that it is because she tends them that the trees bear so well, and the
+apples are so sound and sweet! And when she drives the load of fruit to market,
+and sits so smilingly behind the team, it seems to me that her very face brings
+luck to the sale.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled at the mother&rsquo;s enthusiasm, and sighed. I had no fair faiths
+left&mdash;I could not even believe in Lilla. My landlady, <i>Signora</i> Monti
+as she was called, saw that I looked fatigued, and left me to myself&mdash;and
+during my stay I saw very little of her, Vincenzo constituting himself my
+majordomo, or rather becoming for my sake a sort of amiable slave, always
+looking to the smallest details of my comfort, and studying my wishes with an
+anxious solicitude that touched while it gratified me. I had been fully three
+days in my retreat before he ventured to enter upon any conversation with me,
+for he had observed that I always sought to be alone, that I took long,
+solitary rambles through the woods and across the hills&mdash;and, not daring
+to break through my taciturnity, he had contented himself by merely attending
+to my material comforts in silence. One afternoon, however, after clearing away
+the remains of my light luncheon, he lingered in the room.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>eccellenza</i> has not yet seen Lilla Monti?&rdquo; he asked,
+hesitatingly.
+</p>
+
+<p>
+I looked at him in some surprise. There was a blush on his olive-tinted cheeks
+and an unusual sparkle in his eyes. For the first time I realized that this
+valet of mine was a handsome young fellow.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Seen Lilla Monti!&rdquo; I repeated, half absently; &ldquo;oh, you mean
+the child of the landlady? No, I have not seen her. Why do you ask?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Vincenzo smiled. &ldquo;Pardon, <i>eccellenza</i>! but she is beautiful, and
+there is a saying in my province: Be the heart heavy as stone, the sight of a
+fair face will lighten it!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I gave an impatient gesture. &ldquo;All folly, Vincenzo! Beauty is the curse of
+the world. Read history, and you shall find the greatest conquerors and sages
+ruined and disgraced by its snares.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He nodded gravely. He probably thought of the announcement I had made at the
+banquet of my own approaching marriage, and strove to reconcile it with the
+apparent inconsistency of my present observation. But he was too discreet to
+utter his mind aloud&mdash;he merely said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No doubt you are right, <i>eccellenza</i>. Still one is glad to see the
+roses bloom, and the stars shine, and the foam-bells sparkle on the
+waves&mdash;so one is glad to see Lilla Monti.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I turned round in my chair to observe him more closely&mdash;the flush deepened
+on his cheek as I regarded him. I laughed with a bitter sadness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In love, <i>amico</i>, art thou? So soon!&mdash;three days&mdash;and
+thou hast fallen a prey to the smile of Lilla! I am sorry for thee!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He interrupted me eagerly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>eccellenza</i> is in error! I would not dare&mdash;she is too
+innocent&mdash;she knows nothing! She is like a little bird in the nest, so
+soft and tender&mdash;a word of love would frighten her; I should be a coward
+to utter it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Well, well! I thought, what was the use of sneering at the poor fellow! Why,
+because my own love had turned to ashes in my grasp, should I mock at those who
+fancied they had found the golden fruit of the Hesperides? Vincenzo, once a
+soldier, now half courier, half valet, was something of a poet at heart; he had
+the grave meditative turn of mind common to Tuscans, together with that amorous
+fire that ever burns under their lightly worn mask of seeming reserve.
+</p>
+
+<p>
+I roused myself to appear interested.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see, Vincenzo,&rdquo; I said, with a kindly air of banter, &ldquo;that
+the sight of Lilla Monti more than compensates you for that portion of the
+Neapolitan carnival which you lose by being here. But why you should wish me to
+behold this paragon of maidens I know not, unless you would have me regret my
+own lost youth.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A curious and perplexed expression flitted over his face. At last he said
+firmly, as though his mind were made up:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The <i>eccellenza</i> must pardon me for seeing what perhaps I ought not
+to have seen, but&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But what?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>, you have not lost your youth.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I turned my head toward him again&mdash;he was looking at me in some
+alarm&mdash;he feared some outburst of anger.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well!&rdquo; I said, calmly. &ldquo;That is your idea, is it? and
+why?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>, I saw you without your spectacles that day when you
+fought with the unfortunate <i>Signor</i> Ferrari. I watched you when you
+fired. Your eyes are beautiful and terrible&mdash;the eyes of a young man,
+though your hair is white.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Quietly I took off my glasses and laid them on the table beside me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As you have seen me once without them, you can see me again,&rdquo; I
+observed, gently. &ldquo;I wear them for a special purpose. Here in Avellino
+the purpose does not hold. Thus far I confide in you. But beware how you betray
+my confidence.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>!&rdquo; cried Vincenzo, in truly pained accents, and
+with a grieved look.
+</p>
+
+<p>
+I rose and laid my hand on his arm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There! I was wrong&mdash;forgive me. You are honest; you have served
+your country well enough to know the value of fidelity and duty. But when you
+say I have not lost my youth, you are wrong, Vincenzo! I <i>have</i> lost
+it&mdash;it has been killed within me by a great sorrow. The strength, the
+suppleness of limb, the brightness of eye these are mere outward things: but in
+the heart and soul are the chill and drear bitterness of deserted age. Nay, do
+not smile; I am in truth very old&mdash;so old that I tire of my length of
+days; yet again, not too old to appreciate your affection, <i>amico</i>,
+and&rdquo;&mdash;here I forced a faint smile&mdash;&ldquo;when I see the maiden
+Lilla, I will tell you frankly what I think of her.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Vincenzo stooped his head, caught my hand within his own, and kissed it, then
+left the room abruptly, to hide the tears that my words had brought to his
+eyes. He was sorry for me, I could see, and I judged him rightly when I thought
+that the very mystery surrounding me increased his attachment. On the whole, I
+was glad he had seen me undisguised, as it was a relief to me to be without my
+smoked glasses for a time, and during all the rest of my stay at Avellino I
+never wore them once.
+</p>
+
+<p>
+One day I saw Lilla. I had strolled up to a quaint church situated on a rugged
+hill and surrounded by fine old chestnut-trees, where there was a picture of
+the Scourging of Christ, said to have been the work of Fra Angelico. The little
+sanctuary was quite deserted when I entered it, and I paused on the threshold,
+touched by the simplicity of the place and soothed by the intense silence. I
+walked on my tiptoe up to the corner where hung the picture I had come to see,
+and as I did so a girl passed me with a light step, carrying a basket of
+fragrant winter narcissi and maiden-hair fern. Something in her graceful,
+noiseless movements caused me to look after her; but she had turned her back to
+me and was kneeling at the shrine consecrated to the Virgin, having placed her
+flowers on the lowest step of the altar. She was dressed in peasant
+costume&mdash;a simple, short blue skirt and scarlet bodice, relieved by the
+white kerchief that was knotted about her shoulders; and round her small
+well-shaped head the rich chestnut hair was coiled in thick shining braids.
+</p>
+
+<p>
+I felt that I must see her face, and for that reason went back to the church
+door and waited till she should pass out. Very soon she came toward me, with
+the same light timid step that I had often before noticed, and her fair young
+features were turned fully upon me. What was there in those clear candid eyes
+that made me involuntarily bow my head in a reverential salutation as she
+passed? I know not. It was not beauty&mdash;for though the child was lovely I
+had seen lovelier; it was something inexplicable and rare&mdash;something of a
+maidenly composure and sweet dignity that I had never beheld on any
+woman&rsquo;s face before. Her cheeks flushed softly as she modestly returned
+my salute, and when she was once outside the church door she paused, her small
+white fingers still clasping the carven brown beads of her rosary. She
+hesitated a moment, and then spoke shyly yet brightly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If the <i>eccellenza</i> will walk yet a little further up the hill he
+will see a finer view of the mountains.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Something familiar in her look&mdash;a sort of reflection of her mother&rsquo;s
+likeness&mdash;made me sure of her identity. I smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! you are Lilla Monti?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She blushed again.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Si, signor</i>. I am Lilla.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I let my eyes dwell on her searchingly and almost sadly. Vincenzo was right:
+the girl was beautiful, not with the forced hot-house beauty of the social
+world and its artificial constraint, but with the loveliness and fresh radiance
+which nature gives to those of her cherished ones who dwell with her in peace.
+I had seen many exquisite women&mdash;women of Juno-like form and
+face&mdash;women whose eyes were basilisks to draw and compel the souls of
+men&mdash;but I had never seen any so spiritually fair as this little peasant
+maiden, who stood fearlessly yet modestly regarding me with the innocent
+inquiry of a child who suddenly sees something new, to which it is
+unaccustomed. She was a little fluttered by my earnest gaze, and with a pretty
+courtesy turned to descend the hill. I said gently:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are going home, <i>fauciulla mia</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The kind protecting tone in which I spoke reassured her. She answered readily:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Si signor</i>. My mother waits for me to help her with the
+<i>eccellenza</i>&rsquo;s dinner.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I advanced and took the little hand that held the rosary.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What!&rdquo; I exclaimed, playfully, &ldquo;do you still work hard,
+little Lilla, even when the apple season is over?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed musically.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh! I love work. It is good for the temper. People are so cross when
+their hands are idle. And many are ill for the same reason. Yes, truly!&rdquo;
+and she nodded her head with grave importance, &ldquo;it is often so. Old
+Pietro, the cobbler, took to his bed when he had no shoes to mend&mdash;yes; he
+sent for the priest and said he would die, not for want of money&mdash;oh no!
+he has plenty, he is quite rich&mdash;but because he had nothing to do. So my
+mother and I found some shoes with holes, and took them to him; he sat up in
+bed to mend them, and now he is as well as ever! And we are careful to give him
+something always.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed again, and again looked grave.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, yes!&rdquo; she said, with a wise shake of her little glossy head,
+&ldquo;one cannot live without work. My mother says that good women are never
+tired, it is only wicked persons who are lazy. And that reminds me I must make
+haste to return and prepare the <i>eccellenza</i>&rsquo;s coffee.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you make my coffee, little one?&rdquo; I asked, &ldquo;and does not
+Vincenzo help you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The faintest suspicion of a blush tinged her pretty cheeks.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, he is very good, Vincenzo,&rdquo; she said, demurely, with downcast
+eyes; &ldquo;he is what we call <i>buon&rsquo; amico</i>, yes, indeed! But he
+is often glad when I make coffee for him also; he likes it so much! He says I
+do it so well! But perhaps the <i>eccellenza</i> will prefer Vincenzo?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed. She was so naive, so absorbed in her little duties&mdash;such a
+child altogether.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay, Lilla, I am proud to think you make anything for me. I shall enjoy
+it more now that I know what kind hands have been at work. But you must not
+spoil Vincenzo&mdash;you will turn his head if you make his coffee too
+often.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She looked surprised. She did not understand. Evidently to her mind Vincenzo
+was nothing but a good-natured young fellow, whose palate could be pleased by
+her culinary skill; she treated him, I dare say, exactly as she would have
+treated one of her own sex. She seemed to think over my words, as one who
+considers a conundrum, then she apparently gave it up as hopeless, and shook
+her head lightly as though dismissing the subject.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Will the <i>eccellenza</i> visit the Punto d&rsquo;Angelo?&rdquo; she
+said brightly, as she turned to go.
+</p>
+
+<p>
+I had never heard of this place, and asked her to what she alluded.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is not far from here,&rdquo; she explained, &ldquo;it is the view I
+spoke of before. Just a little further up the hill you will see a flat gray
+rock, covered with blue gentians. No one knows how they grow&mdash;they are
+always there, blooming in summer and winter. But it is said that one of
+God&rsquo;s own great angels comes once in every month at midnight to bless the
+Monte Vergine, and that he stands on that rock. And of course wherever the
+angels tread there are flowers, and no storm can destroy them&mdash;not even an
+avalanche. That is why the people call it the Punto d&rsquo;Angelo. It will
+please you to see it, <i>eccellenza</i>&mdash;it is but a walk of a little ten
+minutes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And with a smile, and a courtesy as pretty and as light as a flower might make
+to the wind, she left me, half running, half dancing down the hill, and singing
+aloud for sheer happiness and innocence of heart. Her pure lark-like notes
+floated upward toward me where I stood, wistfully watching her as she
+disappeared. The warm afternoon sunshine caught lovingly at her chestnut hair,
+turning it to a golden bronze, and touched up the whiteness of her throat and
+arms, and brightened the scarlet of her bodice, as she descended the grassy
+slope, and was at last lost to my view amid the foliage of the surrounding
+trees.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap29"></a>CHAPTER XXIX.</h2>
+
+<p>
+I sighed heavily as I resumed my walk. I realized all that I had lost. This
+lovely child with her simple fresh nature, why had I not met such a one and
+wedded <i>her</i> instead of the vile creature who had been my soul&rsquo;s
+undoing? The answer came swiftly. Even if I <i>had</i> seen her when I was
+free, I doubt if I should have known her value. We men of the world who have
+social positions to support, we see little or nothing in the peasant type of
+womanhood; we must marry &ldquo;ladies,&rdquo; so-called&mdash;educated girls
+who are as well versed in the world&rsquo;s ways as ourselves, if not more so.
+And so we get the Cleopatras, the Du Barrys, the Pompadours, while unspoiled
+maidens such as Lilla too often become the household drudges of common
+mechanics or day-laborers, living and dying in the one routine of hard work,
+and often knowing and caring for nothing better than the mountain-hut, the
+farm-kitchen, or the covered stall in the market-place. Surely it is an
+ill-balanced world&mdash;so many mistakes are made; Fate plays us so many
+apparently unnecessary tricks, and we are all of us such blind madmen, knowing
+not whither we are going from one day to another! I am told that it is no
+longer fashionable to believe in a devil&mdash;but I care nothing for fashion!
+A devil there is I am sure, who for some inscrutable reason has a share in the
+ruling of this planet&mdash;a devil who delights in mocking us from the cradle
+to the grave. And perhaps we are never so hopelessly, utterly fooled as in our
+marriages!
+</p>
+
+<p>
+Occupied in various thoughts, I scarcely saw where I wandered, till a flashing
+glimmer of blue blossoms recalled me to the object of my walk. I had reached
+the Punto d&rsquo;Angelo. It was, as Lilla had said, a flat rock bare in every
+place save at the summit, where it was thickly covered with the lovely
+gentians, flowers that are rare in this part of Italy. Here then the fabled
+angel paused in his flight to bless the venerable sanctuary of Monte Vergine. I
+stopped and looked around me. The view was indeed superb&mdash;from the leafy
+bosom of the valley, the green hills like smooth, undulating billows rolled
+upward, till their emerald verdure was lost in the dense purple shadows and
+tall peaks of the Apennines; the town of Avellino lay at my feet, small yet
+clearly defined as a miniature painting on porcelain; and a little further
+beyond and above me rose the gray tower of the Monte Vergine itself, the one
+sad and solitary-looking object in all the luxuriant riante landscape.
+</p>
+
+<p>
+I sat down to rest, not as an intruder on the angel&rsquo;s flower-embroidered
+throne, but on a grassy knoll close by. And then I bethought me of a packet I
+had received from Naples that morning&mdash;a packet that I desired yet
+hesitated to open. It had been sent by the Marquis D&rsquo;Avencourt,
+accompanied by a courteous letter, which informed me that Ferrari&rsquo;s body
+had been privately buried with all the last religious rites in the cemetery,
+&ldquo;close to the funeral vault of the Romani family,&rdquo; wrote
+D&rsquo;Avencourt, &ldquo;as, from all we can hear or discover, such seems to
+have been his own desire. He was, it appears, a sort of adopted brother of the
+lately deceased count, and on being informed of this circumstance, we buried
+him in accordance with the sentiments he would no doubt have expressed had he
+considered the possible nearness of his own end at the time of the
+combat.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+With regard to the packet inclosed, D&rsquo;Avencourt
+continued&mdash;&ldquo;The accompanying letters were found in Ferrari&rsquo;s
+breast-pocket, and on opening the first one, in the expectation of finding some
+clew as to his last wishes, we came to the conclusion that you, as the future
+husband of the lady whose signature and handwriting you will here recognize,
+should be made aware of the contents, not only for your own sake, but in
+justice to the deceased. If all the letters are of the same tone as the one I
+unknowingly opened, I have no doubt Ferrari considered himself a sufficiently
+injured man. But of that you will judge for yourself, though, if I might
+venture so far in the way of friendship, I should recommend you to give careful
+consideration to the inclosed correspondence before tying the matrimonial knot
+to which you alluded the other evening. It is not wise to walk on the edge of a
+precipice with one&rsquo;s eyes shut! Captain Ciabatti was the first to inform
+me of what I now know for a fact&mdash;namely, that Ferrari left a will in
+which everything he possessed is made over unconditionally to the Countess
+Romani. You will of course draw your own conclusions, and pardon me if I am
+guilty of <i>trop de zele</i> in your service. I have now only to tell you that
+all the unpleasantness of this affair is passing over very smoothly and without
+scandal&mdash;I have taken care of that. You need not prolong your absence
+further than you feel inclined, and I, for one, shall be charmed to welcome you
+back to Naples. With every sentiment of the highest consideration and regard, I
+am, my dear <i>conte</i>,
+</p>
+
+<p class="right">
+&ldquo;Your very true friend and servitor,           <br />
+&ldquo;P<small>HILIPPE</small> D&rsquo;A<small>VENCOURT</small>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I folded this letter carefully and put it aside. The little package he had sent
+me lay in my hand&mdash;a bundle of neatly folded letters tied together with a
+narrow ribbon, and strongly perfumed with the faint sickly perfume I knew and
+abhorred. I turned them over and over; the edges of the note-paper were stained
+with blood&mdash;Guido&rsquo;s blood&mdash;as though in its last sluggish
+flowing it had endeavored to obliterate all traces of the daintily penned lines
+that now awaited my perusal. Slowly I untied the ribbon. With methodical
+deliberation I read one letter after the other. They were all from
+Nina&mdash;all written to Guido while he was in Rome, some of them bearing the
+dates of the very days when she had feigned to love <i>me</i>&mdash;me, her
+newly accepted husband. One very amorous epistle had been written on the
+self-same evening she had plighted her troth to me! Letters burning and tender,
+full of the most passionate protestations of fidelity, overflowing with the
+sweetest terms of endearment; with such a ring of truth and love throughout
+them that surely it was no wonder that Guido&rsquo;s suspicions were all
+unawakened, and that he had reason to believe himself safe in his fool&rsquo;s
+paradise. One passage in this poetical and romantic correspondence fixed my
+attention: it ran thus:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why do you write so much of marriage to me, Guido <i>mio</i>? it seems
+to my mind that all the joy of loving will be taken from us when once the hard
+world knows of our passion. If you become my husband you will assuredly cease
+to be my lover, and that would break my heart. Ah, my best beloved! I desire
+you to be my lover always, as you were when Fabio lived&mdash;why bring
+commonplace matrimony into the heaven of such a passion as ours?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I studied these words attentively. Of course I understood their drift. She had
+tried to feel her way with the dead man. She had wanted to marry me, and yet
+retain Guido for her lonely hours, as &ldquo;her lover always!&rdquo; Such a
+pretty, ingenious plan it was! No thief, no murderer ever laid more cunning
+schemes than she, but the law looks after thieves and murderers. For such a
+woman as this, law says, &ldquo;Divorce her&mdash;that is your best
+remedy.&rdquo; Divorce her! Let the criminal go scot-free! Others may do it
+that choose&mdash;I have different ideas of justice!
+</p>
+
+<p>
+Tying up the packet of letters again, with their sickening perfume and their
+blood-stained edges, I drew out the last graciously worded missive I had
+received from Nina. Of course I heard from her every day&mdash;she was a most
+faithful correspondent! The same affectionate expressions characterized her
+letters to me as those that had deluded her dead lover&mdash;with this
+difference, that whereas she inveighed much against the prosiness of marriage
+to Guido, to me she drew the much touching pictures of her desolate condition:
+how lonely she had felt since her &ldquo;dear husband&rsquo;s&rdquo; death, how
+rejoiced she was to think that she was soon again to be a happy wife&mdash;the
+wife of one so noble, so true, so devoted as I was! She had left the convent
+and was now at home&mdash;when should she have the happiness of welcoming me,
+her best beloved Cesare, back to Naples? She certainly deserved some credit for
+artistic lying; I could not understand how she managed it so well. Almost I
+admired her skill, as one sometimes admires a cool-headed burglar, who has more
+skill, cunning, and pluck than his comrades. I thought with triumph that though
+the wording of Ferrari&rsquo;s will enabled her to secure all other letters she
+might have written to him, this one little packet of documentary evidence was
+more than sufficient for <i>my</i> purposes. And I resolved to retain it in my
+own keeping till the time came for me to use it against her.
+</p>
+
+<p>
+And how about D&rsquo;Avencourt&rsquo;s friendly advice concerning the
+matrimonial knot? &ldquo;A man should not walk on the edge of a precipice with
+his eyes shut.&rdquo; Very true. But if his eyes are open, and he has his enemy
+by the throat, the edge of a precipice is a convenient position for hurling
+that enemy down to death in a quiet way, that the world need know nothing of!
+So for the present I preferred the precipice to walking on level ground.
+</p>
+
+<p>
+I rose from my seat near the Punto d&rsquo;Angelo. It was growing late in the
+afternoon. From the little church below me soft bells rang out the Angelus, and
+with them chimed in a solemn and harsher sound from the turret of the Monte
+Vergine. I lifted my hat with the customary reverence, and stood listening,
+with my feet deep in the grass and scented thyme, and more than once glanced up
+at the height whereon the venerable sanctuary held its post, like some lonely
+old god of memory brooding over vanished years. There, according to tradition,
+was once celebrated the worship of the many-breasted Cybele; down that very
+slope of grass dotted with violets had rushed the howling, naked priests
+beating their discordant drums and shrieking their laments for the loss of
+Atys, the beautiful youth, their goddess&rsquo;s paramour. Infidelity
+again!&mdash;even in this ancient legend, what did Cybele care for old Saturn,
+whose wife she was? Nothing, less than nothing!&mdash;and her adorers worshiped
+not her chastity, but her faithlessness; it is the way of the world to this
+day!
+</p>
+
+<p>
+The bells ceased ringing; I descended the hill and returned homeward through a
+shady valley, full of the odor of pines and bog-myrtle. On reaching the gate of
+the <i>Signora</i> Monti&rsquo;s humble yet picturesque dwelling, I heard the
+sound of laughter and clapping of hands, and looking in the direction of the
+orchard, I saw Vincenzo hard at work, his shirt-sleeves rolled up to the
+shoulder, splitting some goodly logs of wood, while Lilla stood beside him,
+merrily applauding and encouraging his efforts. He seemed quite in his element,
+and wielded his ax with a regularity and vigor I should scarcely have expected
+from a man whom I was accustomed to see performing the somewhat effeminate
+duties of a <i>valet-de-chambre</i>. I watched him and the fair girl beside him
+for a few moments, myself unperceived.
+</p>
+
+<p>
+If this little budding romance were left alone it would ripen into a flower,
+and Vincenzo would be a happier man than his master. He was a true Tuscan, from
+the very way he handled his wood-ax; I could see that he loved the life of the
+hills and fields&mdash;the life of a simple farmer and fruit-grower, full of
+innocent enjoyments, as sweet as the ripe apples in his orchard. I could
+foresee his future with Lilla beside him. He would have days of unwearying
+contentment, rendered beautiful by the free fresh air and the fragrance of
+flowers&mdash;his evenings would slip softly by to the tinkle of the mandolin,
+and the sound of his wife and children&rsquo;s singing.
+</p>
+
+<p>
+What fairer fate could a man desire?&mdash;what life more certain to keep
+health in the body and peace in the mind? Could I not help him to his
+happiness, I wondered? I, who had grown stern with long brooding upon my
+vengeance&mdash;could I not aid in bringing joy to others! If I could, my mind
+would be somewhat lightened of its burden&mdash;a burden grown heavier since
+Guide&rsquo;s death, for from his blood had sprung forth a new group of Furies,
+that lashed me on to my task with scorpion whips of redoubled wrath and
+passionate ferocity. Yet if I could do one good action now&mdash;would it not
+be as a star shining in the midst of my soul&rsquo;s storm and darkness? Just
+then Lilla laughed&mdash;how sweetly!&mdash;the laugh of a very young child.
+What amused her now? I looked, and saw that she had taken the ax from Vincenzo,
+and lifting it in her little hands, was endeavoring bravely to imitate his
+strong and telling stroke; he meanwhile stood aside with an air of smiling
+superiority, mingled with a good deal of admiration for the slight active
+figure arrayed in the blue kirtle and scarlet bodice, on which the warm rays of
+the late sun fell with so much amorous tenderness. Poor little Lilla! A
+penknife would have made as much impression as her valorous blows produced on
+the inflexible, gnarled, knotty old stump she essayed to split in twain.
+Flushed and breathless with her efforts, she looked prettier than ever, and at
+last, baffled, she resigned her ax to Vincenzo, laughing gayly at her
+incapacity for wood-cutting, and daintily shaking her apron free from the chips
+and dust, till a call from her mother caused her to run swiftly into the house,
+leaving Vincenzo working away as arduously as ever. I went up to him; he saw me
+approaching, and paused in his labors with an air of slight embarrassment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You like this sort of work, <i>amico</i>?&rdquo; I said, gently.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;An old habit, <i>eccellenza</i>&mdash;nothing more. It reminds me of the
+days of my youth, when I worked for my mother. Ah! a pleasant place it
+was&mdash;the old home just above Fiesole.&rdquo; His eyes grew pensive and
+sad. &ldquo;It is all gone now&mdash;finished. That was before I became a
+soldier. But one thinks of it sometimes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I understand. And no doubt you would be glad to return to the life of
+your boyhood?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He looked a little startled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not to leave <i>you</i>, <i>eccellenza</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled rather sadly. &ldquo;Not to leave <i>me</i>? Not if you wedded Lilla
+Monti?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+His olive cheek flushed, but he shook his head.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Impossible! She would not listen to me. She is a child.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She will soon be a woman, believe me! A little more of your company will
+make her so. But there is plenty of time. She is beautiful, as you said: and
+something better than that, she is innocent&mdash;think of that, Vincenzo! Do
+you know how rare a thing innocence is&mdash;in a woman? Respect it as you
+respect God; let her young life be sacred to you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He glanced upward reverently.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>, I would as soon tear the Madonna from her altars as
+vex or frighten Lilla!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled and said no more, but turned into the house. From that moment I
+resolved to let this little love-idyll have a fair chance of success. Therefore
+I remained at Avellino much longer than I had at first intended, not for my own
+sake, but for Vincenzo&rsquo;s. He served me faithfully; he should have his
+reward. I took a pleasure in noticing that my efforts to promote his cause were
+not altogether wasted. I spoke with Lilla often on indifferent matters that
+interested her, and watched her constantly when she was all unaware of my
+observant gaze. With me she was as frank and fearless as a tame robin; but
+after some days I found that she grew shy of mentioning the name of Vincenzo,
+that she blushed when he approached her, that she was timid of asking him to do
+anything for her; and from all these little signs I knew her mind, as one knows
+by the rosy streaks in the sky that the sunrise is near.
+</p>
+
+<p>
+One afternoon I called the <i>Signora</i> Monti to my room. She came,
+surprised, and a little anxious. Was anything wrong with the service? I
+reassured her housewifely scruples, and came to the point at once.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I would speak to you of your child, the little Lilla,&rdquo; I said,
+kindly. &ldquo;Have you ever thought that she may marry?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Her dark bold eyes filled with tears and her lips quivered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Truly I have,&rdquo; she replied with a wistful sadness; &ldquo;but I
+have prayed, perhaps foolishly, that she would not leave me yet. I love her so
+well; she is always a babe to me, so small and sweet! I put the thought of her
+marriage from me as a sorrowful thing.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I understand your feeling,&rdquo; I said. &ldquo;Still, suppose your
+daughter wedded a man who would be to you as a son, and who would not part her
+from you?&mdash;for instance, let us say Vincenzo?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+<i>Signora</i> Monti smiled through her tears.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Vincenzo! He is a good lad, a very good lad, and I love him; but he does
+not think of Lilla&mdash;he is devoted to the <i>eccellenza</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am aware of his devotion,&rdquo; I answered. &ldquo;Still I believe
+you will find out soon that he loves your Lilla. At present he says
+nothing&mdash;he fears to offend you and alarm her; but his eyes speak&mdash;so
+do hers. You are a good woman, a good mother; watch them both, you will soon
+tell whether love is between them or no. And see,&rdquo; here I handed her a
+sealed envelope, &ldquo;in this you will find notes to the amount of four
+thousand francs.&rdquo; She uttered a little cry of amazement. &ldquo;It is
+Lilla&rsquo;s dowry, whoever she marries, though I think she will marry
+Vincenzo. Nay&mdash;no thanks, money is of no value to me; and this is the one
+pleasure I have had for many weary months. Think well of Vincenzo&mdash;he is
+an excellent fellow. And all I ask of you is, that you keep this little dowry a
+secret till the day of your fair child&rsquo;s espousals.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Before I could prevent her the enthusiastic woman had seized my hand and kissed
+it. Then she lifted her head with the proud free-born dignity of a Roman
+matron; her broad bosom heaved, and her strong voice quivered with suppressed
+emotion.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thank you, <i>signor</i>,&rdquo; she said, simply, &ldquo;for
+Lilla&rsquo;s sake! Not that my little one needs more than her mother&rsquo;s
+hands have toiled for, thanks be to the blessed saints who have had us both in
+their keeping! But this is a special blessing of God sent through your hands,
+and I should be unworthy of all prosperity were I not grateful.
+<i>Eccellenza</i>, pardon me, but my eyes are quick to see that you have
+suffered sorrow. Good actions lighten grief! We will pray for your happiness,
+Lilla and I, till the last breath leaves our lips. Believe it&mdash;the name of
+our benefactor shall be lifted to the saints night and morning, and who knows
+but good may come of it!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled faintly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good will come of it, my excellent <i>signora</i>, though I am all
+unworthy of your prayers. Rather pray,&rdquo; and I sighed heavily, &ldquo;for
+the dead, &lsquo;that they may be loosed from their sins.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The good woman looked at me with a sort of kindly pity mingled with awe, then
+murmuring once more her thanks and blessing, she left the room. A few minutes
+afterward Vincenzo entered. I addressed him cheerfully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Absence is the best test of love, Vincenzo; prepare all for our
+departure! We shall leave Avellino the day after to-morrow.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And so we did. Lilla looked slightly downcast, but Vincenzo seemed satisfied,
+and I augured from their faces, and from the mysterious smile of <i>Signora</i>
+Monti, that all was going well. I left the beautiful mountain town with regret,
+knowing I should see it no more. I touched Lilla&rsquo;s fair cheek lightly at
+parting, and took what I knew was my last look into the sweet candid young
+face. Yet the consciousness that I had done some little good gave my tired
+heart a sense of satisfaction and repose&mdash;a feeling I had not experienced
+since I died and rose again from the dead.
+</p>
+
+<p>
+On the last day of January I returned to Naples, after an absence of more than
+a month, and was welcomed back by all my numerous acquaintance with enthusiasm.
+The Marquis D&rsquo;Avencourt had informed me rightly&mdash;the affair of the
+duel was a thing of the past&mdash;an almost forgotten circumstance. The
+carnival was in full riot, the streets were scenes of fantastic mirth and
+revelry; there was music and song, dancing and masquerading, and feasting. But
+I withdrew from the tumult of merriment, and absorbed myself in the necessary
+preparations for&mdash;my marriage.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap30"></a>CHAPTER XXX.</h2>
+
+<p>
+Looking back on the incidents of those strange feverish weeks that preceded my
+wedding-day, they seemed to me like the dreams of a dying man. Shifting colors,
+confused images, moments of clear light, hours of long darkness&mdash;all
+things gross, refined, material, and spiritual were shaken up in my life like
+the fragments in a kaleidoscope, ever changing into new forms and bewildering
+patterns. My brain was clear; yet I often questioned myself whether I was not
+going mad&mdash;whether all the careful methodical plans I formed were but the
+hazy fancies of a hopelessly disordered mind? Yet no; each detail of my scheme
+was too complete, too consistent, too business-like for that. A madman may have
+a method of action to a certain extent, but there is always some slight slip,
+some omission, some mistake which helps to discover his condition. Now,
+<i>I</i> forgot nothing&mdash;I had the composed exactitude of a careful banker
+who balances his accounts with the most elaborate regularity. I can laugh to
+think of it all now; but <i>then</i>&mdash;then I moved, spoke, and acted like
+a human machine impelled by stronger forces than my own&mdash;in all things
+precise, in all things inflexible.
+</p>
+
+<p>
+Within the week of my return from Avellino my coming marriage with the Countess
+Romani was announced. Two days after it had been made public, while sauntering
+across the Largo del Castello, I met the Marquis D&rsquo;Avencourt. I had not
+seen him since the morning of the duel, and his presence gave me a sort of
+nervous shock. He was exceedingly cordial, though I fancied he was also
+slightly embarrassed After a few commonplace remarks he said, abruptly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So your marriage will positively take place?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I forced a laugh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ma</i>! <i>certamente</i>! Do you doubt it?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+His handsome face clouded and his manner grew still more constrained.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No; but I thought&mdash;I had hoped&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Mon cher</i>,&rdquo; I said, airily, &ldquo;I perfectly understand to
+what you allude. But we men of the world are not fastidious&mdash;we know
+better than to pay any heed to the foolish love-fancies of a woman before her
+marriage, so long as she does not trick us afterward. The letters you sent me
+were trifles, mere trifles! In wedding the <i>Contessa</i> Romani I assure you
+I believe I secure the most virtuous as well as the most lovely woman in
+Europe!&rdquo; And I laughed again heartily.
+</p>
+
+<p>
+D&rsquo;Avencourt looked puzzled; but he was a punctilious man, and knew how to
+steer clear of a delicate subject. He smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>A la bonne heure</i>,&rdquo; he said&mdash;&ldquo;I wish you joy with
+all my heart! You are the best judge of your own happiness; as for
+me&mdash;<i>vive la liberté</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And with a gay parting salute he left me. No one else in the city appeared to
+share his foreboding scruples, if he had any, about my forthcoming marriage. It
+was everywhere talked of with as much interest and expectation as though it
+were some new amusement invented to heighten the merriment of carnival. Among
+other things, I earned the reputation of being a most impatient lover, for now
+I would consent to no delays. I hurried all the preparations on with feverish
+precipitation. I had very little difficulty in persuading Nina that the sooner
+our wedding took place the better; she was to the full as eager as myself, as
+ready to rush on her own destruction as Guido had been. Her chief passion was
+avarice, and the repeated rumors of my supposed fabulous wealth had aroused her
+greed from the very moment she had first met me in my assumed character of the
+Count Oliva. As soon as her engagement to me became known in Naples, she was an
+object of envy to all those of her own sex who, during the previous autumn, had
+laid out their store of fascinations to entrap me in vain&mdash;and this made
+her perfectly happy. Perhaps the supremest satisfaction a woman of this sort
+can attain to is the fact of making her less fortunate sisters discontented and
+miserable! I loaded her, of course, with the costliest gifts, and she, being
+the sole mistress of the fortune left her by her &ldquo;late husband,&rdquo; as
+well as of the unfortunate Guido&rsquo;s money, set no limits to her
+extravagance. She ordered the most expensive and elaborate costumes; she was
+engaged morning after morning with dressmakers, tailors, and milliners, and she
+was surrounded by a certain favored &ldquo;set&rdquo; of female friends, for
+whose benefit she displayed the incoming treasures of her wardrobe till they
+were ready to cry for spite and vexation, though they had to smile and hold in
+their wrath and outraged vanity beneath the social mask of complacent
+composure. And Nina loved nothing better than to torture the poor women who
+were stinted of pocket-money with the sight of shimmering satins, soft
+radiating plushes, rich velvets, embroidery studded with real gems, pieces of
+costly old lace, priceless scents, and articles of <i>bijouterie</i>; she loved
+also to dazzle the eyes and bewilder the brains of young girls, whose finest
+toilet was a garb of simplest white stuff unadorned save by a cluster of
+natural blossoms, and to send them away sick at heart, pining for they knew not
+what, dissatisfied with everything, and grumbling at fate for not permitting
+them to deck themselves in such marvelous &ldquo;arrangements&rdquo; of costume
+as those possessed by the happy, the fortunate future Countess Oliva.
+</p>
+
+<p>
+Poor maidens! had they but known all they would not have envied her! Women are
+too fond of measuring happiness by the amount of fine clothes they obtain, and
+I truly believe dress is the one thing that never fails to console them. How
+often a fit of hysterics can be cut short by the opportune arrival of a new
+gown!
+</p>
+
+<p>
+My wife, in consideration of her approaching second nuptial, had thrown off her
+widow&rsquo;s crape, and now appeared clad in those soft subdued half-tints of
+color that suited her fragile, fairy-like beauty to perfection. All her old
+witcheries and her graceful tricks of manner and speech were put forth again
+for my benefit. I knew them all so well! I understood the value of her light
+caresses and languishing looks so thoroughly! She was very anxious to attain
+the full dignity of her position as the wife of so rich a nobleman as I was
+reputed to be, therefore she raised no objection when I fixed the day of our
+marriage for Giovedi Grasso. Then the fooling and mumming, the dancing,
+shrieking, and screaming would be at its height; it pleased my whim to have
+this other piece of excellent masquerading take place at the same time.
+</p>
+
+<p>
+The wedding was to be as private as possible, owing to my wife&rsquo;s
+&ldquo;recent sad bereavements,&rdquo; as she herself said with a pretty sigh
+and tearful, pleading glance. It would take place in the chapel of San Gennaro,
+adjoining the cathedral. We were married there before! During the time that
+intervened, Nina&rsquo;s manner was somewhat singular. To me she was often
+timid, and sometimes half conciliatory. Now and then I caught her large dark
+eyes fixed on me with a startled, anxious look, but this expression soon passed
+away. She was subject, too, to wild fits of merriment, and anon to moods of
+absorbed and gloomy silence. I could plainly see that she was strung up to an
+extreme pitch of nervous excitement and irritability, but I asked her no
+questions. If&mdash;I thought&mdash;if she tortured herself with memories, all
+the better&mdash;if she saw, or fancied she saw, the resemblance between me and
+her &ldquo;dear dead Fabio,&rdquo; it suited me that she should be so racked
+and bewildered.
+</p>
+
+<p>
+I came and went to and fro from the villa as I pleased. I wore my dark glasses
+as usual, and not even Giacomo could follow me with his peering, inquisitive
+gaze; for since the night he had been hurled so fiercely to the ground by
+Guido&rsquo;s reckless and impatient hand, the poor old man had been paralyzed,
+and had spoken no word. He lay in an upper chamber, tended by Assunta, and my
+wife had already written to his relatives in Lombardy, asking them to send for
+him home.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of what use to keep him?&rdquo; she had asked me.
+</p>
+
+<p>
+True! Of what use to give even roof-shelter to a poor old human creature,
+maimed, broken, and useless for evermore? After long years of faithful service,
+turn him out, cast him forth! If he die of neglect, starvation, and ill-usage,
+what matter?&mdash;he is a worn-out tool, his day is done&mdash;let him perish.
+I would not plead for him&mdash;why should I? I had made my own plans for his
+comfort&mdash;plans shortly to be carried out; and in the mean time Assunta
+nursed him tenderly as he lay speechless, with no more strength than a year-old
+baby, and only a bewildered pain in his upturned, lack-luster eyes. One
+incident occurred during these last days of my vengeance that struck a sharp
+pain to my heart, together with a sense of the bitterest anger. I had gone up
+to the villa somewhat early in the morning, and on crossing the lawn I saw a
+dark form stretched motionless on one of the paths that led directly up to the
+house. I went to examine it, and started back in horror&mdash;it was my dog
+Wyvis shot dead. His silky black head and forepaws were dabbled in
+blood&mdash;his honest brown eyes were glazed with the film of his dying
+agonies. Sickened and infuriated at the sight, I called to a gardener who was
+trimming the shrubbery.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who has done this?&rdquo; I demanded.
+</p>
+
+<p>
+The man looked pityingly at the poor bleeding remains, and said, in a low
+voice:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It was <i>madama</i>&rsquo;s order, <i>signor</i>. The dog bit her
+yesterday; we shot him at daybreak.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I stooped to caress the faithful animal&rsquo;s body, and as I stroked the
+silky coat my eyes were dim with tears.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How did it happen?&rdquo; I asked in smothered accents. &ldquo;Was your
+lady hurt?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The gardener shrugged his shoulders and sighed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ma!&mdash;no! But he tore the lace on her dress with his teeth and
+grazed her hand. It was little, but enough. He will bite no
+more&mdash;<i>povera bestia</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I gave the fellow five francs.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I liked the dog,&rdquo; I said briefly, &ldquo;he was a faithful
+creature. Bury him decently under that tree,&rdquo; and I pointed to the giant
+cypress on the lawn, &ldquo;and take this money for your trouble.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He looked surprised but grateful, and promised to do my bidding. Once more
+sorrowfully caressing the fallen head of perhaps the truest friend I ever
+possessed, I strode hastily into the house, and met Nina coming out of her
+morning-room, clad in one of her graceful trailing garments, in which soft
+lavender hues were blended like the shaded colors of late and early violets.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So Wyvis has been shot?&rdquo; I said, abruptly.
+</p>
+
+<p>
+She gave a slight shudder.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, yes; is it not sad? But I was compelled to have it done. Yesterday I
+went past his kennel within reach of his chain, and he sprung furiously at me
+for no reason at all. See!&rdquo; And holding up her small hand she showed me
+three trifling marks in the delicate flesh. &ldquo;I felt that you would be so
+unhappy if you thought I kept a dog that was at all dangerous, so I determined
+to get rid of him. It is always painful to have a favorite animal killed; but
+really Wyvis belonged to my poor husband, and I think he has never been quite
+safe since his master&rsquo;s death, and now Giacomo is ill&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see!&rdquo; I said, curtly, cutting her explanations short.
+</p>
+
+<p>
+Within myself I thought how much more sweet and valuable was the dog&rsquo;s
+life than hers. Brave Wyvis&mdash;good Wyvis! He had done his best&mdash;he had
+tried to tear her dainty flesh; his honest instincts had led him to attempt
+rough vengeance on the woman he had felt was his master&rsquo;s foe. And he had
+met his fate, and died in the performance of duty. But I said no more on the
+subject. The dog&rsquo;s death was not alluded to again by either Nina or
+myself. He lay in his mossy grave under the cypress boughs&mdash;his memory
+untainted by any lie, and his fidelity enshrined in my heart as a thing good
+and gracious, far exceeding the self-interested friendship of so-called
+Christian humanity.
+</p>
+
+<p>
+The days passed slowly on. To the revelers who chased the flying steps of
+carnival with shouting and laughter, no doubt the hours were brief, being so
+brimful of merriment; but to me, who heard nothing save the measured ticking of
+my own timepiece of revenge, and who saw naught save its hands, that every
+second drew nearer to the last and fatal figure on the dial, the very moments
+seemed long and laden with weariness. I roamed the streets of the city
+aimlessly, feeling more like a deserted stranger than a well-known envied
+nobleman, whose wealth made him the cynosure of all eyes. The riotous glee, the
+music, the color that whirled and reeled through the great street of Toledo at
+this season bewildered and pained me. Though I knew and was accustomed to the
+wild vagaries of carnival, yet this year they seemed to be out of place,
+distracting, senseless, and all unfamiliar.
+</p>
+
+<p>
+Sometimes I escaped from the city tumult and wandered out to the cemetery.
+There I would stand, dreamily looking at the freshly turned sods above Guido
+Ferrari&rsquo;s grave. No stone marked the spot as yet, but it was close to the
+Romani vault&mdash;not more than a couple of yards away from the iron grating
+that barred the entrance to that dim and fatal charnel-house. I had a drear
+fascination for the place, and more than once I went to the opening of that
+secret passage made by the brigands to ascertain if all was safe and
+undisturbed. Everything was as I had left it, save that the tangle of
+brush-wood had become thicker, and weeds and brambles had sprung up, making it
+less visible than before, and probably rendering it more impassable. By a
+fortunate accident I had secured the key of the vault. I knew that for family
+burial-places of this kind there are always two keys&mdash;one left in charge
+of the keeper of the cemetery, the other possessed by the person or persons to
+whom the mausoleum belongs, and this other I managed to obtain.
+</p>
+
+<p>
+On one occasion, being left for some time alone in my own library at the villa,
+I remembered that in an upper drawer of an old oaken escritoire that stood
+there, had always been a few keys belonging to the doors of cellars and rooms
+in the house. I looked, and found them lying there as usual; they all had
+labels attached to them, signifying their use, and I turned them over
+impatiently, not finding what I sought. I was about to give up the search, when
+I perceived a large rusty iron key that had slipped to the back of the drawer;
+I pulled it out, and to my satisfaction it was labeled &ldquo;Mausoleum.&rdquo;
+I immediately took possession of it, glad to have obtained so useful and
+necessary an implement; I knew that I should soon need it. The cemetery was
+quite deserted at this festive season&mdash;no one visited it to lay wreaths of
+flowers or sacred mementoes on the last resting-places of their friends. In the
+joys of the carnival who thinks of the dead? In my frequent walks there I was
+always alone; I might have opened my own vault and gone down into it without
+being observed, but I did not; I contented myself with occasionally trying the
+key in the lock, and assuring myself that it worked without difficulty.
+</p>
+
+<p>
+Returning from one of these excursions late on a mild afternoon toward the end
+of the week preceding my marriage, I bent my steps toward the Molo, where I saw
+a picturesque group of sailors and girls dancing one of those fantastic,
+graceful dances of the country, in which impassioned movement and expressive
+gesticulation are everything. Their steps were guided and accompanied by the
+sonorous twanging of a full-toned guitar and the tinkling beat of a tambourine.
+Their handsome, animated faces, their flashing eyes and laughing lips, their
+gay, many-colored costumes, the glitter of beads on the brown necks of the
+maidens, the red caps jauntily perched on the thick black curls of the
+fishermen&mdash;all made up a picture full of light and life thrown up into
+strong relief against the pale gray and amber tints of the February sky and
+sea; while shadowing overhead frowned the stern dark walls of the Castel Nuovo.
+</p>
+
+<p>
+It was such a scene as the English painter Luke Fildes might love to depict on
+his canvas&mdash;the one man of to-day who, though born of the land of opaque
+mists and rain-burdened clouds, has, notwithstanding these disadvantages,
+managed to partly endow his brush with the exhaustless wealth and glow of the
+radiant Italian color. I watched the dance with a faint sense of
+pleasure&mdash;it was full of so much harmony and delicacy of rhythm. The lad
+who thrummed the guitar broke out now and then into song&mdash;a song in
+dialect that fitted into the music of the dance as accurately as a rosebud into
+its calyx. I could not distinguish all the words he sung, but the refrain was
+always the same, and he gave it in every possible inflection and variety of
+tone, from grave to gay, from pleading to pathetic.
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Che bella cosa è de morire acciso,<br />
+Nnanze a la porta de la nnamorata!&rdquo;<a href="#fn5" name="fnref5" id="fnref5"><sup>[5]</sup></a>
+</p>
+
+<p class="footnote">
+<a name="fn5" id="fn5"></a> <a href="#fnref5">[5]</a>
+Neapolitan dialect.
+</p>
+
+<p class="noindent">
+meaning literally&mdash;&ldquo;How beautiful a thing to die, suddenly slain at
+the door of one&rsquo;s beloved!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+There was no sense in the thing, I thought half angrily&mdash;it was a stupid
+sentiment altogether. Yet I could not help smiling at the ragged, barefooted
+rascal who sung it: he seemed to feel such a gratification in repeating it, and
+he rolled his black eyes with lovelorn intensity, and breathed forth sighs that
+sounded through his music with quite a touching earnestness. Of course he was
+only following the manner of all Neapolitans, namely, acting his song; they all
+do it, and cannot help themselves. But this boy had a peculiarly roguish way of
+pausing and crying forth a plaintive &ldquo;Ah!&rdquo; before he added
+&ldquo;<i>Che bella cosa</i>,&rdquo; etc., which gave point and piquancy to his
+absurd ditty. He was evidently brimful of mischief&mdash;his expression
+betokened it; no doubt he was one of the most thorough little scamps that ever
+played at &ldquo;<i>morra</i>,&rdquo; but there was a charm about his handsome
+dirty face and unkempt hair, and I watched him amusedly, glad to be distracted
+for a few minutes from the tired inner workings of my own unhappy thoughts. In
+time to come, so I mused, this very boy might learn to set his song about the
+&ldquo;beloved&rdquo; to a sterner key, and might find it meet, not to be slain
+himself, but to slay <i>her</i>! Such a thing&mdash;in Naples&mdash;was more
+than probable. By and by the dance ceased, and I recognized in one of the
+breathless, laughing sailors my old acquaintance Andrea Luziani, with whom I
+had sailed to Palermo. The sight of him relieved me from a difficulty which had
+puzzled me for some days, and as soon as the little groups of men and women had
+partially dispersed, I walked up to him and touched him on the shoulder. He
+started, looked round surprised, and did not appear to recognize me. I
+remembered that when he had seen me I had not grown a beard, neither had I worn
+dark spectacles. I recalled my name to him; his face cleared and he smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! <i>buon giorno, eccellenza</i>!&rdquo; he cried. &ldquo;A thousand
+pardons that I did not at first know you! Often have I thought of you! often
+have I heard your name&mdash;ah! what a name! Rich, great, generous!&mdash;ah!
+what a glad life! And on the point of marrying&mdash;ah, <i>Dio</i>! love makes
+all the troubles go&mdash;so!&rdquo; and taking his cigar from his mouth, he
+puffed a ring of pale smoke into the air and laughed gayly. Then suddenly
+lifting his cap from his clustering black hair, he added, &ldquo;All joy be
+with you, <i>eccellenza</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled and thanked him. I noticed he looked at me curiously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You think I have changed in appearance, my friend?&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+The Sicilian looked embarrassed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>! we must all change,&rdquo; he answered, lightly, evading
+my glance. &ldquo;The days pass on&mdash;each day takes a little bit of youth
+away with it. One grows old without knowing it!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see,&rdquo; I observed. &ldquo;You think I have aged somewhat since
+you saw me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A little, <i>eccellenza</i>,&rdquo; he frankly confessed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have suffered severe illness,&rdquo; I said, quietly, &ldquo;and my
+eyes are still weak, as you perceive,&rdquo; and I touched my glasses.
+&ldquo;But I shall get stronger in time. Can you come with me for a few
+moments? I want your help in a matter of importance.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He nodded a ready assent and followed me.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap31"></a>CHAPTER XXXI.</h2>
+
+<p>
+We left the Molo, and paused at a retired street corner leading from the
+Chiaja.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You remember Carmelo Neri?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+Andrea shrugged his shoulders with an air of infinite commiseration.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! <i>povero diavolo</i>! Well do I remember him! A bold fellow and
+brave, with a heart in him, too, if one did but know where to find it. And now
+he drags the chain! Well, well, no doubt it is what he deserves; but I say, and
+always will maintain, there are many worse men than Carmelo.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I briefly related how I had seen the captured brigand in the square at Palermo
+and had spoken with him. &ldquo;I mentioned you,&rdquo; I added, &ldquo;and he
+bade me tell you Teresa had killed herself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! that I well know,&rdquo; said the little captain, who had listened
+to me intently, and over whose mobile face flitted a shadow of tender pity, as
+he sighed. &ldquo;<i>Poverinetta</i>! So fragile and small! To think she had
+the force to plunge the knife in her breast! As well imagine a little bird
+flying down to pierce itself on an uplifted bayonet. Ay, ay! women will do
+strange things&mdash;and it is certain she loved Carmelo.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You would help him to escape again if you could, no doubt?&rdquo; I
+inquired with a half smile.
+</p>
+
+<p>
+The ready wit of the Sicilian instantly asserted itself.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not I, <i>eccellenza</i>,&rdquo; he replied, with an air of dignity and
+most virtuous honesty. &ldquo;No, no, not now. The law is the law, and I,
+Andrea Luziani, am not one to break it. No, Carmelo must take his punishment;
+it is for life they say&mdash;and hard as it seems, it is but just. When the
+little Teresa was in the question, look you, what could I do? but now&mdash;let
+the saints that choose help Carmelo, for I will not.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed as I met the audacious flash of his eyes; I knew, despite his
+protestations, that if Carmelo Neri ever did get clear of the galleys, it would
+be an excellent thing for him if Luziani&rsquo;s vessel chanced to be within
+reach.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You have your brig the &lsquo;Laura&rsquo; still?&rdquo; I asked him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, <i>eccellenza</i>, the Madonna be praised! And she has been newly
+rigged and painted, and she is as trig and trim a craft as you can meet with in
+all the wide blue waters of the Mediterranean.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now you see,&rdquo; I said, impressively, &ldquo;I have a friend, a
+relative, who is in trouble: he wishes to get away from Naples quietly and in
+secret. Will you help him? You shall be paid whatever you think proper to
+demand.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Sicilian looked puzzled. He puffed meditatively at his cigar and remained
+silent.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He is not pursued by the law,&rdquo; I continued, noting his hesitation.
+&ldquo;He is simply involved in a cruel difficulty brought upon him by his own
+family&mdash;he seeks to escape from unjust persecution.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Andrea&rsquo;s brow cleared.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, if that is the case, <i>eccellenza</i>, I am at your service. But
+where does your friend desire to go?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I paused for a moment and considered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To Civita Vecchia,&rdquo; I said at last, &ldquo;from that port he can
+obtain a ship to take him to his further destination.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The captain&rsquo;s expressive face fell&mdash;he looked very dubious.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To Civita Vecchia is a long way, a very long way,&rdquo; he said,
+regretfully; &ldquo;and it is the bad season, and there are cross currents and
+contrary winds. With all the wish in the world to please you,
+<i>eccellenza</i>, I dare not run the &lsquo;Laura&rsquo; so far; but there is
+another means&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And interrupting himself he considered awhile in silence. I waited patiently
+for him to speak.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Whether it would suit your friend I know not,&rdquo; he said at last,
+laying his hand confidentially on my arm, &ldquo;but there is a stout brig
+leaving here for Civita Vecchia on Friday morning next&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The day after Giovedi Grasso?&rdquo; I queried, with a smile he did not
+understand. He nodded.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Exactly so. She carries a cargo of Lacrima Cristi, and she is a swift
+sailer. I know her captain&mdash;he is a good soul; but,&rdquo; and Andrea
+laughed lightly, &ldquo;he is like the rest of us&mdash;he loves money. You do
+not count the francs&mdash;no, they are nothing to you&mdash;but we look to the
+<i>soldi</i>. Now, if it please you I will make him a certain offer of passage
+money, as large as you shall choose, also I will tell him when to expect his
+one passenger, and I can almost promise you that he will not say no!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This proposal fitted in so excellently with my plans that I accepted it, and at
+once named an exceptionally munificent sum for the passage required.
+Andrea&rsquo;s eyes glistened as he heard.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is a little fortune!&rdquo; he cried, enthusiastically. &ldquo;Would
+that I could earn as much in twenty voyages! But one should not be
+churlish&mdash;such luck cannot fall in all men&rsquo;s way.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And do you think, <i>amico</i>, I will suffer you to go
+unrewarded?&rdquo; I said. And placing two twenty-franc pieces in his brown
+palm I added, &ldquo;As you rightly said, francs are nothing to me. Arrange
+this little matter without difficulty, and you shall not be forgotten. You can
+call at my hotel to-morrow or the next day, when you have settled
+everything&mdash;here is the address,&rdquo; and I penciled it on my card and
+gave it to him; &ldquo;but remember, this is a secret matter, and I rely upon
+you to explain it as such to your friend who commands the brig going to Civita
+Vecchia. He must ask no questions of his passenger&mdash;the more silence the
+more discretion&mdash;and when once he has landed him at his destination he
+will do well to straightway forget all about him. You understand?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Andrea nodded briskly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Si, si, signor</i>. He has a bad memory as it is&mdash;it shall grow
+worse at your command! Believe it!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed, shook hands, and parted with the friendly little fellow, he
+returning to the Molo, and I slowly walking homeward by way of the Villa Reale.
+An open carriage coming swiftly toward me attracted my attention; as it drew
+nearer I recognized the prancing steeds and the familiar liveries. A fair woman
+clad in olive velvets and Russian sables looked out smiling, and waved her
+hand.
+</p>
+
+<p>
+It was my wife&mdash;my betrothed bride, and beside her sat the Duchess di
+Marina, the most irreproachable of matrons, famous for her piety not only in
+Naples but throughout Italy. So immaculate was she that it was difficult to
+imagine her husband daring to caress that upright, well-dressed form, or
+venturing to kiss those prim lips, colder than the carven beads of her jeweled
+rosary. Yet there was a story about her too&mdash;an old story that came from
+Padua&mdash;of how a young and handsome nobleman had been found dead at her
+palace doors, stabbed to the heart. Perhaps&mdash;who knows&mdash;he also might
+have thought&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Che bella cosa è de morire accisa,<br />
+Nnanze a la porta de la nnamorata!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Some said the duke had killed him; but nothing could be proved, nothing was
+certain. The duke was silent, so was his duchess; and Scandal herself sat
+meekly with closed lips in the presence of this stately and august couple,
+whose bearing toward each other in society was a lesson of complete etiquette
+to the world. What went on behind the scenes no one could tell. I raised my hat
+with the profoundest deference as the carriage containing the two ladies dashed
+by; I knew not which was the cleverest hypocrite of the two, therefore I did
+equal honor to both. I was in a meditative and retrospective mood, and when I
+reached the Toledo the distracting noises, the cries of the flower-girls, and
+venders of chestnuts and confetti, the nasal singing of the street-rhymers, the
+yells of punchinello, and the answering laughter of the populace, were all
+beyond my endurance. To gratify a sudden whim that seized me, I made my way
+into the lowest and dirtiest quarters of the city, and roamed through wretched
+courts and crowded alleys, trying to discover that one miserable street which
+until now I had always avoided even the thought of, where I had purchased the
+coral-fisher&rsquo;s clothes on the day of my return from the grave. I went in
+many wrong directions, but at last I found it, and saw at a glance that the old
+rag-dealer&rsquo;s shop was still there, in its former condition of
+heterogeneous filth and disorder. A man sat at the door smoking, but not the
+crabbed and bent figure I had before seen&mdash;this was a younger and stouter
+individual, with a Jewish cast of countenance, and dark, ferocious eyes. I
+approached him, and seeing by my dress and manner that I was some person of
+consequence, he rose, drew his pipe from his mouth, and raised his greasy cap
+with a respectful yet suspicious air.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are you the owner of this place?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Si, signor</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What has become of the old man who used to live here?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He laughed, shrugged his shoulders, and drew his pipe-stem across his throat
+with a significant gesture.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So, <i>signor</i>!&mdash;with a sharp knife! He had a good deal of
+blood, too, for so withered a body. To kill himself in that fashion was stupid:
+he spoiled an Indian shawl that was on his bed, worth more than a thousand
+francs. One would not have thought he had so much blood.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And the fellow put back his pipe in his mouth and smoked complacently. I heard
+in sickened silence.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He was mad, I suppose?&rdquo; I said at last.
+</p>
+
+<p>
+The long pipe was again withdrawn.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Mad? Well, the people say so. I for one think he was very
+reasonable&mdash;all except that matter of the shawl&mdash;he should have taken
+that off his bed first. But he was wise enough to know that he was of no use to
+anybody&mdash;he did the best he could! Did you know him, <i>signor</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I gave him money once,&rdquo; I replied, evasively; then taking out a
+few francs I handed them to this evil-eyed, furtive-looking son of Israel, who
+received the gift with effusive gratitude.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thank you for your information,&rdquo; I said coldly.
+&ldquo;Good-day.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good-day to you, <i>signor</i>,&rdquo; he replied, resuming his seat and
+watching me curiously as I turned away.
+</p>
+
+<p>
+I passed out of the wretched street feeling faint and giddy. The end of the
+miserable rag-dealer had been told to me briefly and brutally enough&mdash;yet
+somehow I was moved to a sense of regret and pity. Abjectly poor, half crazy,
+and utterly friendless, he had been a brother of mine in the same bitterness
+and irrevocable sorrow. I wondered with a half shudder&mdash;would my end be
+like his? When my vengeance was completed should I grow shrunken, and old, and
+mad, and one lurid day draw a sharp knife across my throat as a finish to my
+life&rsquo;s history? I walked more rapidly to shake off the morbid fancies
+that thus insidiously crept in on my brain; and as before, the noise and
+glitter of the Toledo had been unbearable, so now I found it a relief and a
+distraction. Two maskers bedizened in violet and gold whizzed past me like a
+flash, one of them yelling a stale jest concerning <i>la
+&rsquo;nnamorata</i>&mdash;a jest I scarcely heard, and certainly had no heart
+or wit to reply to. A fair woman I knew leaned out of a gayly draped balcony
+and dropped a bunch of roses at my feet; out of courtesy I stooped to pick them
+up, and then raising my hat I saluted the dark-eyed donor, but a few paces on I
+gave them away to a ragged child. Of all flowers that bloom, they were, and
+still are, the most insupportable to me. What is it the English poet Swinburne
+says&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;I shall never be friends again with roses!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My wife wore them always: even on that night when I had seen her clasped in
+Guido&rsquo;s arms, a red rose on her breast had been crushed in that
+embrace&mdash;a rose whose withered leaves I still possess. In the forest
+solitude where I now dwell there are no roses&mdash;and I am glad! The trees
+are too high, the tangle of bramble and coarse brushwood too
+dense&mdash;nothing grows here but a few herbs and field flowers&mdash;weeds
+unfit for wearing by fine ladies, yet to my taste infinitely sweeter than all
+the tenderly tinted cups of fragrance, whose colors and odors are spoiled to me
+forever. I am unjust, say you? the roses are innocent of evil? True enough, but
+their perfume awakens memory, and&mdash;I strive always to forget!
+</p>
+
+<p>
+I reached my hotel that evening to find that I was an hour late for dinner, an
+unusual circumstance, which had caused Vincenzo some disquietude, as was
+evident from the relieved expression of his face when I entered. For some days
+the honest fellow had watched me with anxiety; my abstracted moods, the long
+solitary walks I was in the habit of taking, the evenings I passed in my room
+writing, with the doors locked&mdash;all this behavior on my part exercised his
+patience, I have no doubt, to the utmost limit, and I could see he had much ado
+to observe his usual discretion and tact, and refrain from asking questions. On
+this particular occasion I dined very hastily, for I had promised to join my
+wife and two of her lady friends at the theater that night.
+</p>
+
+<p>
+When I arrived there, she was already seated in her box, looking radiantly
+beautiful. She was attired in some soft, sheeny, clinging primrose stuff, and
+the brigand&rsquo;s jewels I had given her through Guido&rsquo;s hands, flashed
+brilliantly on her uncovered neck and arms. She greeted me with her usual
+child-like enthusiasm as I entered, bearing the customary offering&mdash;a
+costly bouquet, set in a holder of mother-of-pearl studded with turquois, for
+her acceptance. I bowed to her lady friends, both of whom I knew, and then
+stood beside her watching the stage. The <i>comedietta</i> played there was the
+airiest trifle&mdash;it turned on the old worn-out story&mdash;a young wife, an
+aged, doting husband, and a lover whose principles were, of course, of the
+&ldquo;noblest&rdquo; type. The husband was fooled (naturally), and the chief
+amusement of the piece appeared to consist in his being shut out of his own
+house in dressing-gown and slippers during a pelting storm of rain, while his
+spouse (who was particularly specified as &ldquo;pure&rdquo;) enjoyed a
+luxurious supper with her highly moral and virtuous admirer. My wife laughed
+delightedly at the poor jokes and the stale epigrams, and specially applauded
+the actress who successfully supported the chief role. This actress, by the
+way, was a saucy, brazen-faced jade, who had a trick of flashing her black
+eyes, tossing her head, and heaving her ample bosom tumultuously whenever she
+hissed out the words <i>Vecchiáccio maladetto</i><a href="#fn6" name="fnref6" id="fnref6"><sup>[6]</sup></a>
+at her discomfited husband, which had an immense effect on the
+audience&mdash;an audience which entirely sympathized with her, though she was
+indubitably in the wrong. I watched Nina in some derision as she nodded her
+fair head and beat time to the music with her painted fan. I bent over her.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+<a name="fn6" id="fn6"></a> <a href="#fnref6">[6]</a>
+Accursed, villainous old monster.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The play pleases you?&rdquo; I asked, in a low tone.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, indeed!&rdquo; she answered, with a laughing light in her eyes.
+&ldquo;The husband is so droll! It is all very amusing.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The husband is always droll!&rdquo; I remarked, smiling coldly.
+&ldquo;It is not a temptation to marry when one knows that as a husband one
+must always look ridiculous.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She glanced up at me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Cesare! You surely are not vexed? Of course it is only in plays that it
+happens so!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Plays, <i>cara mia</i>, are often nothing but the reflex of real
+life,&rdquo; I said. &ldquo;But let us hope there are exceptions, and that all
+husbands are not fools.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She smiled expressively and sweetly, toyed with the flowers I had given her,
+and turned her eyes again to the stage. I said no more, and was a somewhat
+moody companion for the rest of the evening. As we all left the theater one of
+the ladies who had accompanied Nina said lightly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You seem dull and out of spirits, <i>conte</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I forced a smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not I, <i>signora</i>! Surely you do not find me guilty of such
+ungallantry? Were I dull in <i>your</i> company I should prove myself the most
+ungrateful of my sex.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She sighed somewhat impatiently. She was very young and very lovely, and, as
+far as I knew, innocent, and of a more thoughtful and poetical temperament than
+most women.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is the mere language of compliment,&rdquo; she said, looking
+straightly at me with her clear, candid eyes. &ldquo;You are a true courtier!
+Yet often I think your courtesy is reluctant.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked at her in some surprise.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Reluctant? <i>Signora</i>, pardon me if I do not understand!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I mean,&rdquo; she continued, still regarding me steadily, though a
+faint blush warmed the clear pallor of her delicate complexion, &ldquo;that you
+do not really like us women; you say pretty things to us, and you try to be
+amiable in our company, but you are in truth averse to our ways&mdash;you are
+sceptical&mdash;you think we are all hypocrites.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed a little coldly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Really, <i>signora</i>, your words place me in a very awkward position.
+Were I to tell you my real sentiments&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She interrupted me with a touch of her fan on my arm, and smiled gravely.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You would say, &lsquo;Yes, you are right, <i>signora</i>. I never see
+one of your sex without suspecting treachery.&rsquo; Ah, <i>Signor</i>
+<i>Conte</i>, we women are indeed full of faults, but nothing can blind our
+instinct!&rdquo; She paused, and her brilliant eyes softened as she added
+gently, &ldquo;I pray your marriage may be a very happy one.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I was silent. I was not even courteous enough to thank her for the wish. I was
+half angered that this girl should have been able to probe my thoughts so
+quickly and unerringly. Was I so bad an actor after all? I glanced down at her
+as she leaned lightly on my arm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Marriage is a mere <i>comedietta</i>,&rdquo; I said, abruptly and
+harshly. &ldquo;We have seen it acted to-night. In a few days I shall play the
+part of the chief buffoon&mdash;in other words, the husband.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I laughed. My young companion looked startled, almost frightened, and over
+her fair face there flitted an expression of something like aversion. I did not
+care&mdash;why should I?&mdash;and there was no time for more words between us,
+for we had reached the outer vestibule of the theater.
+</p>
+
+<p>
+My wife&rsquo;s carriage was drawn up at the entrance&mdash;my wife herself was
+stepping into it. I assisted her, and also her two friends, and then stood with
+uncovered head at the door wishing them all the &ldquo;<i>felicissima
+notte</i>.&rdquo; Nina put her tiny jeweled hand through the carriage
+window&mdash;I stooped and kissed it lightly. Drawing it back quickly, she
+selected a white gardenia from her bouquet and gave it to me with a bewitching
+smile.
+</p>
+
+<p>
+Then the glittering equipage dashed away with a whirl and clatter of prancing
+hoofs and rapid wheels, and I stood alone under the wide portico of the
+theater&mdash;alone, amid the pressing throngs of the people who were still
+coming out of the house&mdash;holding the strongly scented gardenia in my hand
+as vaguely as a fevered man who finds a strange flower in one of his sick
+dreams.
+</p>
+
+<p>
+After a minute or two I suddenly recollected myself, and throwing the blossom
+on the ground, I crushed it savagely beneath my heel&mdash;the penetrating odor
+rose from its slain petals as though a vessel of incense had been emptied at my
+feet. There was a nauseating influence in it; where had I inhaled that subtle
+perfume last? I remembered&mdash;Guido Ferrari had worn one of those flowers in
+his coat at my banquet&mdash;it had been still in his buttonhole when I killed
+him!
+</p>
+
+<p>
+I strode onward and homeward; the streets were full of mirth and music, but I
+heeded none of it. I felt, rather than saw, the quiet sky bending above me
+dotted with its countless millions of luminous worlds; I was faintly conscious
+of the soft plash of murmuring waves mingling with the dulcet chords of deftly
+played mandolins echoing from somewhere down by the shore; but my soul was, as
+it were, benumbed&mdash;my mind, always on the alert, was for once utterly
+tired out&mdash;my very limbs ached, and when I at last flung myself on my bed,
+exhausted, my eyes closed instantly, and I slept the heavy, motionless sleep of
+a man weary unto death.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap32"></a>CHAPTER XXXII.</h2>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Tout le monde vient à celui qui sait attendre</i>.&rdquo; So wrote
+the great Napoleon. The virtue of the aphorism consists in the little words
+&lsquo;<i>qui sait</i>&rsquo;. All the world comes to him who <i>knows how</i>
+to wait, <i>I</i> knew this, and I had waited, and my world&mdash;a world of
+vengeance&mdash;came to me at last.
+</p>
+
+<p>
+The slow-revolving wheel of Time brought me to the day before my strange
+wedding&mdash;the eve of my remarriage with my own wife! All the preparations
+were made&mdash;nothing was left undone that could add to the splendor of the
+occasion. For though the nuptial ceremony was to be somewhat quiet and private
+in character, and the marriage breakfast was to include only a few of our more
+intimate acquaintances, the proceedings were by no means to terminate tamely.
+The romance of these remarkable espousals was not to find its conclusion in
+bathos. No; the bloom and aroma of the interesting event were to be enjoyed in
+the evening, when a grand supper and ball, given by me, the happy and
+much-to-be-envied bridegroom, was to take place in the hotel which I had made
+my residence for so long. No expense was spared for this, the last
+entertainment offered by me in my brilliant career as a successful Count Cesare
+Oliva. After it, the dark curtain would fall on the played-out drama, never to
+rise again.
+</p>
+
+<p>
+Everything that art, taste, and royal luxury could suggest was included in the
+arrangements for this brilliant ball, to which a hundred and fifty guests had
+been invited, not one of whom had refused to attend.
+</p>
+
+<p>
+And now&mdash;now, in the afternoon of this, the last of my self-imposed
+probation&mdash;I sat alone with my fair wife in the drawing-room of the Villa
+Romani, conversing lightly on various subjects connected with the festivities
+of the coming morrow. The long windows were open&mdash;the warm spring sunlight
+lay like a filmy veil of woven gold on the tender green of the young grass,
+birds sung for joy and flitted from branch to branch, now poising hoveringly
+above their nests, now soaring with all the luxury of perfect liberty into the
+high heaven of cloudless blue&mdash;the great creamy buds of the magnolia
+looked ready to burst into wide and splendid flower between their large, darkly
+shining leaves, the odor of violets and primroses floated on every delicious
+breath of air, and round the wide veranda the climbing white china roses had
+already unfurled their little crumpled rosette-like blossoms to the balmy wind.
+It was spring in Southern Italy&mdash;spring in the land where, above all other
+lands, spring is lovely&mdash;sudden and brilliant in its beauty as might be
+the smile of a happy angel. <i>Gran Dio</i>!&mdash;talk of angels! Had I not a
+veritable angel for my companion at that moment? What fair being, even in
+Mohammed&rsquo;s Paradise of Houris, could outshine such charms as those which
+it was my proud privilege to gaze upon without rebuke&mdash;dark eyes, rippling
+golden hair, a dazzling and perfect face, a form to tempt the virtue of a
+Galahad, and lips that an emperor might long to touch&mdash;in vain? Well,
+no!&mdash;not altogether in vain: if his imperial majesty could offer a bribe
+large enough&mdash;let us say a diamond the size of a pigeon&rsquo;s
+egg&mdash;he might possibly purchase one, nay!&mdash;perhaps two kisses from
+that seductive red mouth, sweeter than the ripest strawberry. I glanced at her
+furtively from time to time when she was not aware of my gaze; and glad was I
+of the sheltering protection of the dark glasses I wore, for I knew and felt
+that there was a terrible look in my eyes&mdash;the look of a half-famished
+tiger ready to spring on some long-desired piece of prey. She herself was
+exceptionally bright and cheerful; with her riante features and agile
+movements, she reminded me of some tropical bird of gorgeous plumage swaying to
+and fro on a branch of equally gorgeous blossom.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are like a prince in a fairy tale, Cesare,&rdquo; she said, with a
+little delighted laugh; &ldquo;everything you do is superbly done! How pleasant
+it is to be so rich&mdash;there is nothing better in all the world.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Except love!&rdquo; I returned, with a grim attempt to be sentimental.
+</p>
+
+<p>
+Her large eyes softened like the pleading eyes of a tame fawn.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ay, yes!&rdquo; and she smiled with expressive tenderness, &ldquo;except
+love. But when one has both love and wealth, what a paradise life can
+be!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So great a paradise,&rdquo; I assented, &ldquo;that it is hardly worth
+while trying to get into heaven at all! Will you make earth a heaven for me,
+<i>Nina mia</i>, or will you only love me as much&mdash;or as little&mdash;as
+you loved your late husband?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She shrugged her shoulders and pouted like a spoilt child.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why are you so fond of talking about my late husband, Cesare?&rdquo; she
+asked, peevishly; &ldquo;I am so tired of his name! Besides, one does not
+always care to be reminded of dead people&mdash;and he died so horribly too! I
+have often told you that I did not love him at all. I liked him a little, and I
+was quite ill when that dreadful monk, who looked like a ghost himself, came
+and told me he was dead. Fancy hearing such a piece of news suddenly, while I
+was actually at luncheon with Gui&mdash;<i>Signor</i>e Ferrari! We were both
+shocked, of course, but I did not break my heart over it. Now I really
+<i>do</i> love <i>you</i>&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I drew nearer to her on the couch where she sat, and put one arm round her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You really <i>do</i>?&rdquo; I asked, in a half-incredulous tone;
+&ldquo;you are quite sure?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed and nestled her head on my shoulder.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am quite sure! How many times have you asked me that absurd question?
+What can I say, what can I do&mdash;to make you believe me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nothing,&rdquo; I answered, and answered truly, for certainly nothing
+she could say or do would make me believe her for a moment. &ldquo;But
+<i>how</i> do you love me&mdash;for myself or for my wealth?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She raised her head with a proud, graceful gesture.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For yourself, of course! Do you think mere wealth could ever win
+<i>my</i> affection? No, Cesare! I love you for your own sake&mdash;your own
+merits have made you dear to me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled bitterly. She did not see the smile. I slowly caressed her silky hair.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For that sweet answer, <i>carissima mia</i>, you shall have your reward.
+You called me a fairy prince just now&mdash;perhaps I merit that title more
+than you know. You remember the jewels I sent you before we ever met?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Remember them!&rdquo; she exclaimed. &ldquo;They are my choicest
+ornaments. Such a parure is fit for an empress.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And an empress of beauty wears them!&rdquo; I said, lightly. &ldquo;But
+they are mere trifles compared to other gems which I possess, and which I
+intend to offer for your acceptance.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Her eyes glistened with avarice and expectancy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, let me see them!&rdquo; she cried. &ldquo;If they are lovelier than
+those I already have, they must be indeed magnificent! And are they all for
+me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All for you!&rdquo; I replied, drawing her closer, and playing with the
+small white hand on which the engagement-ring I had placed there sparkled so
+bravely. &ldquo;All for my bride. A little hoard of bright treasures; red
+rubies, ay&mdash;as red as blood&mdash;diamonds as brilliant as the glittering
+of crossed daggers&mdash;sapphires as blue as the lightning&mdash;pearls as
+pure as the little folded hands of a dead child&mdash;opals as dazzlingly
+changeful as woman&rsquo;s love! Why do you start?&rdquo; for she had moved
+restlessly in my embrace. &ldquo;Do I use bad similes? Ah, <i>cara mia</i>, I
+am no poet! I can but speak of things as they seem to my poor judgment. Yes,
+these precious things are for you, <i>bellissima</i>; you have nothing to do
+but to take them, and may they bring you much joy!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A momentary pallor had stolen over her face while I was speaking&mdash;speaking
+in my customary hard, harsh voice, which I strove to render even harder and
+harsher than usual&mdash;but she soon recovered from whatever passing emotion
+she may have felt, and gave herself up to the joys of vanity and greed, the
+paramount passions of her nature.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I shall have the finest jewels in all Naples!&rdquo; she laughed,
+delightedly. &ldquo;How the women will envy me! But where are these treasures?
+May I see them now&mdash;immediately?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, not quite immediately,&rdquo; I replied, with a gentle derision that
+escaped her observation. &ldquo;To-morrow night&mdash;our marriage
+night&mdash;you shall have them. And I must also fulfill a promise I made to
+you. You wish to see me for once without these,&rdquo; and I touched my dark
+glasses&mdash;&ldquo;is it not so?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She raised her eyes, conveying into their lustrous depths an expression of
+melting tenderness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; she murmured; &ldquo;I want to see you as you
+<i>are</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I fear you will be disappointed,&rdquo; I said, with some irony,
+&ldquo;for my eyes are not pleasant to look at.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Never mind,&rdquo; she returned, gayly. &ldquo;I shall be satisfied if I
+see them just once, and we need not have much light in the room, as the light
+gives you pain. I would not be the cause of suffering to you&mdash;no, not for
+all the world!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are very amiable,&rdquo; I answered, &ldquo;more so than I deserve.
+I hope I may prove worthy of your tenderness! But to return to the subject of
+the jewels. I wish you to see them for yourself and choose the best among them.
+Will you come with me to-morrow night? and I will show you where they
+are.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed sweetly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are you a miser, Cesare?&mdash;and have you some secret hiding-place
+full of treasure like Aladdin?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perhaps I have,&rdquo; I said. &ldquo;There are exceptional cases in
+which one fears to trust even to a bank. Gems such as those I have to offer you
+are almost priceless, and it would be unwise, almost cruel to place such
+tempting toys within the reach of even an honest man. At any rate, if I have
+been something of a miser, it is for your sake, for your sake I have personally
+guarded the treasure that is to be your bridal gift. You cannot blame me for
+this?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+In answer she threw her fair arms round my neck and kissed me. Strive against
+it as I would, I always shuddered at the touch of her lips&mdash;a mingled
+sensation of loathing and longing possessed me that sickened while it stung my
+soul.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Amor mio</i>!&rdquo; she murmured. &ldquo;As if <i>I</i> could blame
+you! You have no faults in my estimation of you. You are good, brave and
+generous&mdash;the best of men; there is only one thing I wish
+sometimes&mdash;&rdquo; Here she paused, and her brow knitted itself
+frowningly, while a puzzled, pained expression came into her eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And that one thing is?&rdquo; I inquired.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That you did not remind me so often of Fabio,&rdquo; she said, abruptly
+and half angrily. &ldquo;Not when you speak of him, I do not mean that. What I
+mean is, that you have ways like his. Of course I know there is no actual
+resemblance, and yet&mdash;&rdquo; She paused again, and again looked troubled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Really, <i>carina mia</i>,&rdquo; I remarked, lightly and jestingly,
+&ldquo;you embarrass me profoundly! This fancy of yours is a most awkward one
+for me. At the convent where I visited you, you became quite ill at the
+contemplation of my hand, which you declared was like the hand of your deceased
+husband; and now&mdash;this same foolish idea is returning, when I hoped it had
+gone, with other morbid notions of an oversensitive brain, forever. Perhaps you
+think I am your late husband?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I laughed aloud! She trembled a little, but soon laughed also.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I know I am very absurd,&rdquo; she said, &ldquo;perhaps I am a little
+nervous and unstrung: I have had too much excitement lately. Tell me more about
+the jewels. When will you take me to see them?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To-morrow night,&rdquo; I answered, &ldquo;while the ball is going on,
+you and I will slip away together&mdash;we shall return again before any of our
+friends can miss us. You will come with me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of course I will,&rdquo; she replied, readily, &ldquo;only we must not
+be long absent, because my maid will have to pack my wedding-dress, and then
+there will be the jewels also to put in my strong box. Let me see! We stay the
+night at the hotel, and leave for Rome and Paris the first thing in the
+morning, do we not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is the arrangement, certainly,&rdquo; I said, with a cold smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The little place where you have hidden your jewels, you droll Cesare, is
+quite near then?&rdquo; she asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Quite near,&rdquo; I assented, watching her closely.
+</p>
+
+<p>
+She laughed and clapped her hands.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, I must have them,&rdquo; she exclaimed. &ldquo;It would be
+ridiculous to go to Paris without them. But why will you not get them yourself,
+Cesare, and bring them here to me?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There are so many,&rdquo; I returned, quietly, &ldquo;and I do not know
+which you would prefer. Some are more valuable than others. And it will give me
+a special satisfaction&mdash;one that I have long waited for&mdash;to see you
+making your own choice.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She smiled half shyly, half cunningly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perhaps I will make no choice,&rdquo; she whispered, &ldquo;perhaps I
+will take them <i>all</i>, Cesare. What will you say then?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That you are perfectly welcome to them,&rdquo; I replied.
+</p>
+
+<p>
+She looked slightly surprised.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are really too good to me, <i>caro mio</i>,&rdquo; she said;
+&ldquo;you spoil me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Can</i> you be spoiled?&rdquo; I asked, half jestingly. &ldquo;Good
+women are like fine brilliants&mdash;the more richly they are set the more they
+shine.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She stroked my hand caressingly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No one ever made such pretty speeches to me as you do!&rdquo; she
+murmured.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not even Guido Ferrari?&rdquo; I suggested, ironically.
+</p>
+
+<p>
+She drew herself up with an inimitably well-acted gesture of lofty disdain.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Guido Ferrari!&rdquo; she exclaimed. &ldquo;He dared not address me save
+with the greatest respect! I was as a queen to him! It was only lately that he
+began to presume on the trust left him by my husband, and then he became too
+familiar&mdash;a mistake on his part, for which <i>you</i> punished
+him&mdash;as he deserved!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I rose from my seat beside her. I could not answer for my own composure while
+sitting so close to the actual murderess of <i>my</i> friend and <i>her</i>
+lover. Had she forgotten her own &ldquo;familiar&rdquo; treatment of the dead
+man&mdash;the thousand nameless wiles and witcheries and tricks of her trade,
+by which she had beguiled his soul and ruined his honor?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am glad you are satisfied with my action in that affair,&rdquo; I
+said, coldly and steadily. &ldquo;I myself regret the death of the unfortunate
+young man, and shall continue to do so. My nature, unhappily, is an
+oversensitive one, and is apt to be affected by trifles. But now, <i>mia
+bella</i>, farewell until to-morrow&mdash;happy to-morrow!&mdash;when I shall
+call you mine indeed!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A warm flush tinted her cheeks; she came to me where I stood, and leaned
+against me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Shall I not see you again till we meet in the church?&rdquo; she
+inquired, with a becoming bashfulness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No. I will leave you this last day of your brief widowhood alone. It is
+not well that I should obtrude myself upon your thoughts or prayers.
+Stay!&rdquo; and I caught her hand which toyed with the flower in my
+buttonhole. &ldquo;I see you still wear your former wedding-ring. May I take it
+off?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Certainly.&rdquo; And she smiled while I deftly drew off the plain gold
+circlet I had placed there nearly four years since.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Will you let me keep it?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If you like. <i>I</i> would rather not see it again.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You shall not,&rdquo; I answered, as I slipped it into my pocket.
+&ldquo;It will be replaced by a new one to-morrow&mdash;one that I hope may be
+the symbol of more joy to you than this has been.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And as her eyes turned to my face in all their melting, perfidious languor, I
+conquered my hatred of her by a strong effort, and stooped and kissed her. Had
+I yielded to my real impulses, I would have crushed her cruelly in my arms, and
+bruised her delicate flesh with the brutal ferocity of caresses born of
+bitterest loathing, not love. But no sign of my aversion escaped me&mdash;all
+she saw was her elderly looking admirer, with his calmly courteous demeanor,
+chill smile, and almost parental tenderness; and she judged him merely as an
+influential gentleman of good position and unlimited income, who was about to
+make her one of the most envied women in all Italy.
+</p>
+
+<p>
+The fugitive resemblance she traced in me to her &ldquo;dead&rdquo; husband was
+certainly attributed by her to a purely accidental likeness common to many
+persons in this world, where every man, they say, has his double, and for that
+matter every woman also. Who does not remember the touching surprise of
+Heinrich Heine when, on visiting the picture-gallery of the Palazzo Durazzo in
+Genoa, he was brought face to face with the portrait, as he thought, of a dead
+woman he had loved&mdash;&ldquo;<i>Maria la morte</i>.&rdquo; It mattered not
+to him that the picture was very old, that it had been painted by Giorgio
+Barbarelli centuries before his &ldquo;Maria&rdquo; could have lived; he simply
+declares: &ldquo;<i>Il est vraiment d&rsquo;une ressemblance admirable,
+ressemblant jusqu&rsquo;au silence de la mort</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Such likenesses are common enough, and my wife, though my resemblance to myself
+(!) troubled her a little, was very far from imagining the real truth of the
+matter, as indeed how should she? What woman, believing and knowing, as far as
+anything can be known, her husband to be dead and fast buried, is likely to
+accept even the idea of his possible escape from the tomb! Not one!&mdash;else
+the disconsolate widows would indeed have reason to be more inconsolable than
+they appear!
+</p>
+
+<p>
+When I left her that morning I found Andrea Luziani waiting for me at my hotel.
+He was seated in the outer entrance hall; I bade him follow me into my private
+salon. He did so. Abashed at the magnificence of the apartment, he paused at
+the doorway, and stood, red cap in hand, hesitating, though with an amiable
+smile on his sunburned merry countenance.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come in, <i>amico</i>,&rdquo; I said, with an inviting gesture,
+&ldquo;and sit down. All this tawdry show of velvet and gilding must seem
+common to your eyes, that have rested so long on the sparkling pomp of the
+foaming waves, the glorious blue curtain of the sky, and the sheeny white of
+the sails of the &lsquo;Laura&rsquo; gleaming in the gold of the sun. Would I
+could live such a life as yours, Andrea!&mdash;there is nothing better under
+the width of heaven.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The poetical temperament of the Sicilian was caught and fired by my words. He
+at once forgot the splendid appurtenances of wealth and the costly luxuries
+that surrounded him; he advanced without embarrassment, and seated himself on a
+velvet and gold chair with as much ease as though it were a coil of rough rope
+on board the &ldquo;Laura.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You say truly, <i>eccellenza</i>,&rdquo; he said, with a gleam of his
+white teeth through his jet-black mustache, while his warm southern eyes
+flashed fire, &ldquo;there is nothing sweeter than the life of the
+<i>marinaro</i>. And truly there are many who say to me, &lsquo;Ah, ah! Andrea!
+<i>buon amico</i>, the time comes when you will wed, and the home where the
+wife and children sit will seem a better thing to you than the caprice of the
+wind and waves.&rsquo; But I&mdash;see you!&mdash;I know otherwise. The woman I
+wed must love the sea; she must have the fearless eyes that can look
+God&rsquo;s storms in the face&mdash;her tender words must ring out all the
+more clearly for the sound of the bubbling waves leaping against the
+&lsquo;Laura&rsquo; when the wind is high! And as for our children,&rdquo; he
+paused and laughed, &ldquo;per la <i>Santissima Madonna</i>! if the salt and
+iron of the ocean be not in their blood, they will be no children of
+mine!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled at his enthusiasm, and pouring out some choice Montepulciano, bade him
+taste it. He did so with a keen appreciation of its flavor, such as many a
+so-called connoisseur of wines does not possess.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To your health, <i>eccellenza</i>!&rdquo; he said, &ldquo;and may you
+long enjoy your life!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I thanked him; but in my heart I was far from echoing the kindly wish.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And are you going to fulfill the prophecy of your friends,
+Andrea?&rdquo; I asked. &ldquo;Are you about to marry?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He set down his glass only partly emptied, and smiled with an air of mystery.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>! <i>chi sa</i>!&rdquo; he replied, with a gay little shrug
+of his shoulders, yet with a sudden tenderness in his keen eyes that did not
+escape me. &ldquo;There is a maiden&mdash;my mother loves her well&mdash;she is
+little and fair as Carmelo Neri&rsquo;s Teresa&mdash;so high,&rdquo; and he
+laid his brown hand lightly on his breast, &ldquo;her head touches just
+here,&rdquo; and he laughed. &ldquo;She looks as frail as a lily, but she is
+hardy as a sea-gull, and no one loves the wild waves more than she. Perhaps, in
+the month of the Madonna, when the white lilies bloom&mdash;perhaps!&mdash;one
+can never tell&mdash;the old song may be sung for us&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Chi sa fervente amar<br />
+Solo è felice!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And humming the tune of the well-known love-ditty under his breath, he raised
+his glass of wine to his lips and drained it off with a relish, while his
+honest face beamed with gayety and pleasure. Always the same story, I thought,
+moodily. Love, the tempter&mdash;Love, the destroyer&mdash;Love, the curse! Was
+there <i>no</i> escape possible from this bewildering snare that thus caught
+and slew the souls of men?
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap33"></a>CHAPTER XXXIII.</h2>
+
+<p>
+He soon roused himself from his pleasant reverie, and drawing his chair closer
+to mine, assumed an air of mystery.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And for your friend who is in trouble,&rdquo; he said, in a confidential
+tone, then paused and looked at me as though waiting permission to proceed.
+</p>
+
+<p>
+I nodded.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Go on, <i>amico</i>. What have you arranged?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Everything!&rdquo; he announced, with an air of triumph. &ldquo;All is
+smooth sailing. At six o&rsquo;clock on Friday morning the
+&lsquo;<i>Rondinella</i>,&rsquo; that is the brig I told you of,
+<i>eccellenza</i>, will weigh anchor for Civita Vecchia. Her captain, old
+Antonio Bardi, will wait ten minutes or even a quarter of an hour if necessary
+for the&mdash;the&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Passenger,&rdquo; I supplemented. &ldquo;Very amiable of him, but he
+will not need to delay his departure for a single instant beyond the appointed
+hour. Is he satisfied with the passage money?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Satisfied!&rdquo; and Andrea swore a good-natured oath and laughed
+aloud. &ldquo;By San Pietro! if he were not, he would deserve to drown like a
+dog on the voyage! Though truly, it is always difficult to please him, he being
+old and cross and crusty. Yes; he is one of those men who have seen so much of
+life that they are tired of it. Believe it! even the stormiest sea is a tame
+fish-pond to old Bardi. But he is satisfied this time, <i>eccellenza</i>, and
+his tongue and eyes are so tied up that I should not wonder if your friend
+found him to be both dumb and blind when he steps on board.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is well,&rdquo; I said, smiling. &ldquo;I owe you many thanks,
+Andrea. And yet there is one more favor I would ask of you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He saluted me with a light yet graceful gesture.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>, anything I can do&mdash;command me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is a mere trifle,&rdquo; I returned. &ldquo;It is merely to take a
+small valise belonging to my friend, and to place it on board the
+&lsquo;<i>Rondinella</i>&rsquo; under the care of the captain. Will you do
+this?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Most willingly. I will take it now if it so please you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is what I desire. Wait here and I will bring it to you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And leaving him for a minute or two, I went into my bedroom and took from a
+cupboard I always kept locked a common rough leather bag, which I had secretly
+packed myself, unknown to Vincenzo, with such things as I judged to be useful
+and necessary. Chief among them was a bulky roll of bank-notes. These amounted
+to nearly the whole of the remainder of the money I had placed in the bank at
+Palermo. I had withdrawn it by gradual degrees, leaving behind only a couple of
+thousand francs, for which I had no special need. I locked and strapped the
+valise; there was no name on it and it was scarcely any weight to carry. I took
+it to Andrea, who swung it easily in his right hand and said, smilingly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your friend is not wealthy, <i>eccellenza</i>, if this is all his
+luggage!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are right,&rdquo; I answered, with a slight sigh; &ldquo;he is truly
+very poor&mdash;beggared of everything that should be his through the treachery
+of those whom he has benefited.&rdquo; I paused; Andrea was listening
+sympathetically. &ldquo;That is why I have paid his passage-money, and have
+done my best to aid him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! you have the good heart, <i>eccellenza</i>,&rdquo; murmured the
+Sicilian, thoughtfully. &ldquo;Would there were more like you! Often when
+fortune gives a kick to a man, nothing will suit but that all who see him must
+kick him also. And thus the <i>povero diavolo</i> dies of so many kicks, often!
+This friend of yours is young, <i>senza dubbio</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, quite young, not yet thirty.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is as if you were a father to him!&rdquo; exclaimed Andrea,
+enthusiastically. &ldquo;I hope he may be truly grateful to you,
+<i>eccellenza</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I hope so too,&rdquo; I said, unable to resist a smile. &ldquo;And now,
+<i>amico</i>, take this,&rdquo; and I pressed a small sealed packet into his
+hand. &ldquo;It is for yourself. Do not open it till you are at home with the
+mother you love so well, and the little maiden you spoke of by your side. If
+its contents please you, as I believe they will, think that <i>I</i> am also
+rendered happier by your happiness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+His dark eyes sparkled with gratitude as I spoke, and setting the valise he
+held down on the ground, he stretched out his hand half timidly, half frankly.
+I shook it warmly and bade him farewell.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Per Bacco</i>!&rdquo; he said, with a sort of shamefaced eagerness,
+&ldquo;the very devil must have caught my tongue in his fingers! There is
+something I ought to say to you, <i>eccellenza</i>, but for my life I cannot
+find the right words. I must thank you better when I see you next.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I answered, dreamily and somewhat wearily, &ldquo;when you
+see me next, Andrea, you shall thank me if you will; but believe me, I need no
+thanks.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And thus we parted, never to meet again&mdash;he to the strong glad life that
+is born of the wind and sea, and I to&mdash;. But let me not anticipate. Step
+by step through the labyrinths of memory let me go over the old ground watered
+with blood and tears, not missing one sharp stone of detail on the drear
+pathway leading to the bitter end.
+</p>
+
+<p>
+That same evening I had an interview with Vincenzo. He was melancholy and
+taciturn&mdash;a mood which was the result of an announcement I had previously
+made to him&mdash;namely, that his services would not be required during my
+wedding-trip. He had hoped to accompany me and to occupy the position of
+courier, valet, major-domo, and generally confidential attendant&mdash;a hope
+which had partially soothed the vexation he had evidently felt at the notion of
+my marrying at all.
+</p>
+
+<p>
+His plans were now frustrated, and if ever the good-natured fellow could be
+ill-tempered, he was assuredly so on this occasion. He stood before me with his
+usual respectful air, but he avoided my glance, and kept his eyes studiously
+fixed on the pattern of the carpet. I addressed him with an air of gayety.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>, Vincenzo! Joy comes at last, you see, even to me!
+To-morrow I shall wed the Countess Romani&mdash;the loveliest and perhaps the
+richest woman in Naples!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I know it, <i>eccellenza</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This with the same obstinately fixed countenance and downward look.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are not very pleased, I think, at the prospect of my
+happiness?&rdquo; I asked, banteringly.
+</p>
+
+<p>
+He glanced up for an instant, then as quickly down again.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If one could be sure that the <i>illustrissimo eccellenza</i> was indeed
+happy, that would be a good thing,&rdquo; he answered, dubiously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And are you not sure?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He paused, then replied firmly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No; the <i>eccellenza</i> does not look happy. <i>No, no, davvero</i>!
+He has the air of being sorrowful and ill, both together.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I shrugged my shoulders indifferently.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You mistake me, Vincenzo. I am well&mdash;very well&mdash;and happy!
+<i>Gran Dio</i>! who could be happier? But what of my health or
+happiness?&mdash;they are nothing to me, and should be less to you. Listen; I
+have something I wish you to do for me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He gave me a sidelong and half-expectant glance. I went on:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To-morrow evening I want you to go to Avellino.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He was utterly astonished.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To Avellino!&rdquo; he murmured under his breath, &ldquo;to
+Avellino!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, to Avellino,&rdquo; I repeated, somewhat impatiently. &ldquo;Is
+there anything so surprising in that? You will take a letter from me to the
+<i>Signora</i> Monti. Look you, Vincenzo, you have been faithful and obedient
+so far, I expect implicit fidelity and obedience still. You will not be needed
+here to-morrow after the marriage ball has once begun; you can take the nine
+o&rsquo;clock train to Avellino, and&mdash;understand me&mdash;you will remain
+there till you receive further news from me. You will not have to wait long,
+and in the mean time,&rdquo; here I smiled, &ldquo;you can make love to
+Lilla.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Vincenzo did not return the smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But&mdash;but,&rdquo; he stammered, sorely perplexed&mdash;&ldquo;if I
+go to Avellino I cannot wait upon the <i>eccellenza</i>. There is the
+portmanteau to pack&mdash;and who will see to the luggage when you leave on
+Friday morning for Rome? And&mdash;and&mdash;I had thought to see you to the
+station&mdash;&rdquo; He stopped, his vexation was too great to allow him to
+proceed.
+</p>
+
+<p>
+I laughed gently.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How many more trifles can you think of, my friend, in opposition to my
+wishes? As for the portmanteau, you can pack it this very day if you so
+please&mdash;then it will be in readiness. The rest of your duties can for once
+be performed by others. It is not only important, but imperative that you
+should go to Avellino on my errand. I want you to take this with you,&rdquo;
+and I tapped a small square iron box, heavily made and strongly padlocked,
+which stood on the table near me.
+</p>
+
+<p>
+He glanced at the box, but still hesitated, and the gloom on his countenance
+deepened. I grew a little annoyed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is the matter with you?&rdquo; I said at last with some sternness.
+&ldquo;You have something on your mind&mdash;speak out!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The fear of my wrath startled him. He looked up with a bewildered pain in his
+eyes, and spoke, his mellow Tuscan voice vibrating with his own eloquent
+entreaty.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>!&rdquo; he exclaimed, eagerly, &ldquo;you must forgive
+me&mdash;yes, forgive your poor servant who seems too bold, and who yet is true
+to you&mdash;yes, indeed, so true!&mdash;and who would go with you to death if
+there were need! I am not blind, I can see your sufferings, for you do suffer,
+<i>&rsquo;lustrissimo</i>, though you hide it well. Often have I watched you
+when you have not known it. I feel that you have what we call a wound in the
+heart, bleeding, bleeding always. Such a thing means death often, as much as a
+straight shot in battle. Let me watch over you, <i>eccellenza</i>; let me stay
+with you! I have learned to love you! Ah, <i>mio signor</i>,&rdquo; and he drew
+nearer and caught my hand timidly, &ldquo;you do not know&mdash;how should
+you?&mdash;the look that is in your face sometimes, the look of one who is
+stunned by a hard blow. I have said to myself &lsquo;That look will kill me if
+I see it often.&rsquo; And your love for this great lady, whom you will wed
+to-morrow, has not lightened your soul as love should lighten it. No! you are
+even sadder than before, and the look I speak of comes ever again and again.
+Yes, I have watched you, and lately I have seen you writing, writing far into
+the night, when you should have slept. Ah, <i>signor</i>! you are angry, and I
+know I should not have spoken; but tell me, how can I look at Lilla and be
+happy when I feel that you are alone and sad?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I stopped the flood of his eloquence by a mute gesture and withdrew my hand
+from his clasp.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am not angry,&rdquo; I said, with quiet steadiness, and yet with
+something of coldness, though my whole nature, always highly sensitive, was
+deeply stirred by the rapid, unstudied expressions of affection that melted so
+warmly from his lips in the liquid music of the mellow Tuscan tongue.
+&ldquo;No, I am not angry, but I am sorry to have been the object of so much
+solicitude on your part. Your pity is misplaced, Vincenzo, it is indeed! Pity
+an emperor clad in purples and seated on a throne of pure gold, but do not pity
+<i>me</i>! I tell you that, to-morrow, yes, to-morrow, I shall obtain all that
+I have ever sought&mdash;my greatest desire will be fulfilled. Believe it. No
+man has ever been so thoroughly satiated with&mdash;satisfaction&mdash;as I
+shall be!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then seeing him look still sad and incredulous, I clapped my hand on his
+shoulder and smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come, come, <i>amico</i>, wear a merrier face for my bridal day, or you
+will not deserve to wed Lilla. I thank you from my heart,&rdquo; and I spoke
+more gravely, &ldquo;for your well meant care and kindness, but I assure you
+there is nothing wrong with me. I am well&mdash;perfectly well&mdash;and happy.
+It is understood that you go to Avellino to-morrow evening?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Vincenzo sighed, but was passive.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It must be as the <i>eccellenza</i> pleases,&rdquo; he murmured,
+resignedly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is well,&rdquo; I answered, good-humoredly; &ldquo;and as you know
+my pleasure, take care that nothing interferes with your departure.
+And&mdash;one word more&mdash;you must cease to watch me. Plainly speaking, I
+do not choose to be under your surveillance. Nay&mdash;I am not offended, far
+from it, fidelity and devotion are excellent virtues, but in the present case I
+prefer obedience&mdash;strict, implicit obedience. Whatever I may do, whether I
+sleep or wake, walk or sit still&mdash;attend to <i>your</i> duties and pay no
+heed to <i>my</i> actions. So will you best serve me&mdash;you
+understand?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Si, signor</i>!&rdquo; and the poor fellow sighed again, and reddened
+with his own inward confusion. &ldquo;You will pardon me, <i>eccellenza</i>,
+for my freedom of speech? I feel I have done wrong&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I pardon you for what in this world is never pardoned&mdash;excess of
+love,&rdquo; I answered, gently. &ldquo;Knowing you love me, I ask you to obey
+me in my present wishes, and thus we shall always be friends.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+His face brightened at these last words, and his thoughts turned in a new
+direction. He glanced at the iron box I had before pointed out to him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is to go to Avellino, <i>eccellenza</i>?&rdquo; he asked, with more
+alacrity than he had yet shown.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I answered. &ldquo;You will place it in the hands of the
+good <i>Signora</i> Monti, for whom I have a great respect. She will take care
+of it till&mdash;I return.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your commands shall be obeyed, <i>signor</i>,&rdquo; he said, rapidly,
+as though eager to atone for his past hesitation. &ldquo;After all,&rdquo; and
+he smiled, &ldquo;it will be pleasant to see Lilla; she will be interested,
+too, to hear the account of the <i>eccellenza</i>&rsquo;s marriage.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And somewhat consoled by the prospect of the entertainment his unlooked-for
+visit would give to the charming little maiden of his choice, he left me, and
+shortly afterward I heard him humming a popular love-song softly under his
+breath, while he busied himself in packing my portmanteau for the honeymoon
+trip&mdash;a portmanteau destined never to be used or opened by its owner.
+</p>
+
+<p>
+That night, contrary to my usual habit, I lingered long over my dinner; at its
+close I poured out a full glass of fine Lacrima Cristi, and secretly mixing
+with it a dose of a tasteless but powerful opiate, I called my valet and bade
+him drink it and wish me joy. He did so readily, draining the contents to the
+last drop. It was a tempestuous night; there was a high wind, broken through by
+heavy sweeping gusts of rain. Vincenzo cleared the dinner-table, yawning
+visibly as he did so, then taking my out-door paletot on his arm, he went to
+his bedroom, a small one adjoining mine, for the purpose of brushing it,
+according to his customary method. I opened a book, and pretending to be
+absorbed in its contents, I waited patiently for about half an hour.
+</p>
+
+<p>
+At the expiration of that time I stole softly to his door and looked in. It was
+as I had expected; overcome by the sudden and heavy action of the opiate, he
+had thrown himself on his bed, and was slumbering profoundly, the unbrushed
+overcoat by his side. Poor fellow! I smiled as I watched him; the faithful dog
+was chained, and could not follow my steps for that night at least.
+</p>
+
+<p>
+I left him thus, and wrapping myself in a thick Almaviva that muffled me almost
+to the eyes, I hurried out, fortunately meeting no one on my way&mdash;out into
+the storm and darkness, toward the Campo Santo, the abode of the all-wise
+though speechless dead. I had work to do there&mdash;work that must be done. I
+knew that if I had not taken the precaution of drugging my too devoted
+servitor, he might, despite his protestations, have been tempted to track me
+whither I went. As it was, I felt myself safe, for four hours must pass, I
+knew, before Vincenzo could awake from his lethargy. And I was absent for some
+time.
+</p>
+
+<p>
+Though I performed my task as quickly as might be, it took me longer than I
+thought, and filled me with more loathing and reluctance than I had deemed
+possible. It was a grewsome, ghastly piece of work&mdash;a work of
+preparation&mdash;and when I had finished it entirely to my satisfaction, I
+felt as though the bony fingers of death itself had been plunged into my very
+marrow. I shivered with cold, my limbs would scarce bear me upright, and my
+teeth chattered as though I were seized by strong ague. But the fixity of my
+purpose strengthened me till all was done&mdash;till the stage was set for the
+last scene of the tragedy. Or comedy? What you will! I know that in the world
+nowadays you make a husband&rsquo;s dishonor more of a whispered jest than
+anything else&mdash;you and your heavy machinery of the law. But to me&mdash;I
+am so strangely constituted&mdash;dishonor is a bitterer evil than death. If
+all those who are deceived and betrayed felt thus, then justice would need to
+become more just. It is fortunate&mdash;for the lawyers&mdash;that we are not
+all honorable men!
+</p>
+
+<p>
+When I returned from my dreary walk in the driving storm I found Vincenzo still
+fast asleep. I was glad of this, for had he seen me in the plight I was, he
+would have had good reason to be alarmed concerning both my physical and mental
+condition. Perceiving myself in the glass, I recoiled as from an image of
+horror. I saw a man with haunted, hungry eyes gleaming out from under a mass of
+disordered white hair, his pale, haggard face set and stern as the face of a
+merciless inquisitor of old Spain, his dark cloak dripping with glittering
+raindrops, his hands and nails stained as though he had dug them into the black
+earth, his boots heavy with mire and clay, his whole aspect that of one who had
+been engaged in some abhorrent deed, too repulsive to be named. I stared at my
+own reflection thus and shuddered; then I laughed softly with a sort of fierce
+enjoyment. Quickly I threw off all my soiled habiliments, and locked them out
+of sight, and arraying myself in dressing-gown and slippers, I glanced at the
+time. It was half-past one&mdash;already the morning of my bridal. I had been
+absent three hours and a half. I went into my salon and remained there writing.
+A few minutes after two o&rsquo;clock had struck the door opened noiselessly,
+and Vincenzo, looking still very sleepy, appeared with an expression of
+inquiring anxiety. He smiled drowsily, and seemed relieved to see me sitting
+quietly in my accustomed place at the writing-table. I surveyed him with an air
+of affected surprise.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ebbene</i>, Vincenzo! What has become of you all this while?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Eccellenza</i>,&rdquo; he stammered, &ldquo;it was the Lacrima; I am
+not used to wine! I have been asleep.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed, pretended to stifle a yawn on my own account, and rose from my
+easy-chair.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Veramente</i>,&rdquo; I said, lightly, &ldquo;so have I, very nearly!
+And if I would appear as a gay bridegroom, it is time I went to bed. <i>Buona
+notte</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Buona notte, signor</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And we severally retired to rest, he satisfied that I had been in my own room
+all the evening, and I, thinking with a savage joy at my heart of what I had
+prepared out there in the darkness, with no witnesses of my work save the
+whirling wind and rain.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap34"></a>CHAPTER XXXIV.</h2>
+
+<p>
+My marriage morning dawned bright and clear, though the high wind of the past
+night still prevailed and sent the white clouds scudding rapidly, like ships
+running a race, across the blue fairness of the sky. The air was strong, fresh,
+and exhilarating, and the crowds that swarmed into the Piazza del Popolo, and
+the Toledo, eager to begin the riot and fun of Giovedi Grasso, were one and all
+in the highest good humor. As the hours advanced, many little knots of people
+hurried toward the cathedral, anxious, if possible, to secure places in or near
+the Chapel of San Gennaro, in order to see to advantage the brilliant costumes
+of the few distinguished persons who had been invited to witness my wedding.
+The ceremony was fixed to take place at eleven, and at a little before half
+past ten I entered my carriage, in company with the Duke di Marina as best man,
+and drove to the scene of action. Clad in garments of admirable cut and fit,
+with well-brushed hair and beard, and wearing a demeanor of skillfully mingled
+gravity and gayety, I bore but little resemblance to the haggard, ferocious
+creature who had faced me in the mirror a few hours previously.
+</p>
+
+<p>
+A strange and secret mirth too possessed me, a sort of half-frenzied merriment
+that threatened every now and then to break through the mask of dignified
+composure it was necessary for me to wear. There were moments when I could have
+laughed, shrieked, and sung with the fury of a drunken madman. As it was, I
+talked incessantly; my conversation was flavored with bitter wit and pungent
+sarcasm, and once or twice my friend the duke surveyed me with an air of
+wondering inquiry, as though he thought my manner forced or unnatural. My
+coachman was compelled to drive rather slowly, owing to the pressing throngs
+that swarmed at every corner and through every thoroughfare, while the yells of
+the masqueraders, the gambols of street clowns, the firing of toy guns, and the
+sharp explosion of colored bladders, that were swung to and fro and tossed in
+the air by the merry populace, startled my spirited horses frequently, and
+caused them to leap and prance to a somewhat dangerous extent, thus attracting
+more than the customary attention to my equipage. As it drew up at last at the
+door of the chapel, I was surprised to see what a number of spectators had
+collected there. There was a positive crowd of loungers, beggars, children, and
+middle-class persons of all sorts, who beheld my arrival with the utmost
+interest and excitement.
+</p>
+
+<p>
+In accordance with my instructions a rich crimson carpet had been laid down
+from the very edge of the pavement right into the church as far as the altar; a
+silken awning had also been erected, under which bloomed a miniature avenue of
+palms and tropical flowers. All eyes were turned upon me curiously as I stepped
+from my carriage and entered the chapel, side by side with the duke, and
+murmurs of my vast wealth and generosity were audibly whispered as I passed
+along. One old crone, hideously ugly, but with large, dark piercing eyes, the
+fading lamps of a lost beauty, chuckled and mumbled as she craned her skinny
+throat forward to observe me more closely. &ldquo;Ay, ay! The saints know he
+need be rich and generous&mdash;<i>pover&rsquo;uomo</i> to fill <i>her</i>
+mouth. A little red cruel mouth always open, that swallows money like macaroni,
+and laughs at the suffering poor! Ah! that is bad, bad! He need be rich to
+satisfy <i>her</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Duke di Marina caught these words and glanced quickly at me, but I affected
+not to have heard. Inside the chapel there were a great number of people, but
+my own invited guests, not numbering more than twenty or thirty, were seated in
+the space apportioned to them near the altar, which was divided from the mere
+sight-seers by means of a silken rope that crossed the aisle. I exchanged
+greetings with most of these persons, and in return received their
+congratulations; then I walked with a firm deliberate step up to the high altar
+and there waited. The magnificent paintings on the wall round me seemed endowed
+with mysterious life&mdash;the grand heads of saints and martyrs were turned
+upon me as though they demanded&mdash;&ldquo;<i>must</i> thou do this thing?
+Hast thou no forgiveness?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And ever my stern answer, &ldquo;Nay; if hereafter I am tortured in eternal
+flame for all ages, yet now&mdash;now while I live, I will be avenged!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A bleeding Christ suspended on His cross gazed at me reproachfully with
+long-enduring eyes of dreadful anguish&mdash;eyes that seemed to say,
+&ldquo;Oh, erring man, that tormentest thyself with passing passions, shall not
+thine own end approach speedily?&mdash;and what comfort wilt thou have in thy
+last hour?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And inwardly I answered, &ldquo;None! No shred of consolation can ever again be
+mine&mdash;no joy, save fulfilled revenge! And this I will possess though the
+heavens should crack and the earth split asunder! For once a woman&rsquo;s
+treachery shall meet with punishment&mdash;for once such strange uncommon
+justice shall be done!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And my spirit wrapped itself again in somber meditative silence. The sunlight
+fell gloriously through the stained windows&mdash;blue, gold, crimson, and
+violet shafts of dazzling radiance glittered in lustrous flickering patterns on
+the snowy whiteness of the marble altar, and slowly, softly, majestically, as
+though an angel stepped forward, the sound of music stole on the incense-laden
+air. The unseen organist played a sublime voluntary of Palestrina&rsquo;s, and
+the round harmonious notes came falling gently on one another like drops from a
+fountain trickling on flowers.
+</p>
+
+<p>
+I thought of my last wedding-day, when I had stood in this very place, full of
+hope, intoxicated with love and joy, when Guido Ferrari had been by my side,
+and had drunk in for the first time the poisoned draught of temptation from the
+loveliness of my wife&rsquo;s face and form; when I, poor fool! would as soon
+have thought that God could lie, as that either of these whom I adored could
+play me false. I drew the wedding-ring from my pocket and looked at it&mdash;it
+was sparklingly bright and appeared new. Yet it was old&mdash;it was the very
+same ring I had drawn off my wife&rsquo;s finger the day before; it had only
+been burnished afresh by a skilled jeweler, and showed no more marks of wear
+than if it had been bought that morning.
+</p>
+
+<p>
+The great bell of the cathedral boomed out eleven, and as the last stroke swung
+from the tower, the chapel doors were flung more widely open: then came the
+gentle rustle of trailing robes, and turning, I beheld my wife. She approached,
+leaning lightly on the arm of the old Chevalier Mancini, who, true to his
+creeds of gallantry, had accepted with alacrity the post of paternal protector
+to the bride on this occasion; and I could not well wonder at the universal
+admiration that broke in suppressed murmurs from all assembled, as this most
+fair masterpiece of the devil&rsquo;s creation paced slowly and gracefully up
+the aisle. She wore a dress of clinging white velvet made with the greatest
+simplicity&mdash;a lace veil, priceless in value and fine as gossamer, draped
+her from head to foot&mdash;the jewels I had given her flashed about her like
+scintillating points of light, in her hair, at her waist, on her breast and
+uncovered arms.
+</p>
+
+<p>
+Being as she deemed herself, a widow, she had no bride-maids; her train was
+held up by a handsome boy clad in the purple and gold costume of a sixteenth
+century page&mdash;he was the youngest son of the Duke di Marina. Two tiny
+girls of five and six years of age went before, strewing white roses and
+lilies, and stepping daintily backward as though in attendance on a queen; they
+looked like two fairies who had slipped out of a midnight dream, in their
+little loose gowns of gold-colored plush, with wreaths of meadow daffodils on
+their tumbled curly hair. They had been well trained by Nina herself, for on
+arrival at the altar they stood demurely, one on each side of her, the pretty
+page occupying his place behind, and still holding up the end of the velvet
+train with a charming air of hauteur and self-complacency.
+</p>
+
+<p>
+The whole cortege was a picture in its way, as Nina had meant it to be: she was
+fond of artistic effects. She smiled languishingly upon me as she reached the
+altar, and sunk on her knees beside me in prayer. The music swelled forth with
+redoubled grandeur, the priests and acolytes appeared, the marriage service
+commenced. As I placed the ring on the book I glanced furtively at the bride;
+her fair head was bent demurely&mdash;she seemed absorbed in holy meditations.
+The priest having performed the ceremony of sprinkling it with holy water, I
+took it back, and set it for the second time on my wife&rsquo;s soft white
+little hand&mdash;set it in accordance with the Catholic ritual, first on the
+thumb, then on the second finger, then on the third, and lastly on the fourth,
+where I left it in its old place, wondering as I did so, and murmured,
+&ldquo;<i>In Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, Amen</i>!&rdquo;
+whether she recognized it as the one she had worn so long! But it was evident
+she did not; her calm was unbroken by even so much as a start or tremor; she
+had the self-possession of a perfectly satisfied, beautiful, vain, and utterly
+heartless woman.
+</p>
+
+<p>
+The actual ceremony of marriage was soon over; then followed the Mass, in which
+we, the newly-wedded pair, were compelled, in submission to the rule of the
+Church, to receive the Sacrament. I shuddered as the venerable priest gave me
+the Sacred Host. What had I to do with the inward purity and peace this memento
+of Christ is supposed to leave in our souls? Methought the Crucified Image in
+the chapel regarded me afresh with those pained eyes, and said, &ldquo;Even so
+dost thou seal thine own damnation!&rdquo; Yet <i>she</i>, the true murderess,
+the arch liar, received the Sacrament with the face of a rapt angel&mdash;the
+very priest himself seemed touched by those upraised, candid, glorious eyes,
+the sweet lips so reverently parted, the absolute, reliable peace that rested
+on that white brow, like an aureole round the head of a saint!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If <i>I</i> am damned, then is <i>she</i> thrice damned!&rdquo; I said
+to myself, recklessly. &ldquo;I dare say hell is wide enough for us to live
+apart when we get there.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Thus I consoled my conscience, and turned resolutely away from the painted
+appealing faces on the wall&mdash;the faces that in their various expressions
+of sorrow, resignation, pain, and death seemed now to be all pervaded by
+another look, that of astonishment&mdash;astonishment, so I fancied, that such
+a man as I, and such a woman as she, should be found in the width of the whole
+world, and should be permitted to kneel at God&rsquo;s altar without being
+struck dead for their blasphemy!
+</p>
+
+<p>
+Ah, good saints, well may you be astonished! Had you lived in our day you must
+have endured worse martyrdoms than the boiling oil or the wrenching rack! What
+you suffered was the mere physical pain of torn muscles and scorching flesh,
+pain that at its utmost could not last long; but your souls were clothed with
+majesty and power, and were glorious in the light of love, faith, hope, and
+charity with all men. WE have reversed the position <i>you</i> occupied! We
+have partly learned, and are still learning, how to take care of our dearly
+beloved bodies, how to nourish and clothe them and guard them from cold and
+disease; but our souls, good saints, the souls that with you were
+everything&mdash;<i>these</i> we smirch, burn, and rack, torture and
+destroy&mdash;these we stamp upon till we crush out God&rsquo;s image
+therefrom&mdash;these we spit and jeer at, crucify and drown! <i>There</i> is
+the difference between you, the strong and wise of a fruitful olden time, and
+we, the miserable, puny weaklings of a sterile modern age.
+</p>
+
+<p>
+Had you, sweet St. Dorothy, or fair child-saint Agnes, lived in this day, you
+would have felt something sharper than the executioner&rsquo;s sword; for being
+pure, you would have been dubbed the worst of women&mdash;being prayerful, you
+would have been called hypocrites&mdash;being faithful, you would have been
+suspected of all vileness&mdash;being loving, you would have been mocked at
+more bitterly than the soldiers of Pontius Pilate mocked Christ; but you would
+have been <i>free</i>&mdash;free to indulge your own opinions, for ours is the
+age of liberty. Yet how much better for you to have died than have lived till
+now!
+</p>
+
+<p>
+Absorbed in strange, half-morose, half-speculative fancies, I scarcely heard
+the close of the solemn service. I was roused by a delicate touch from my wife,
+and I woke, as it were, with a start, to hear the sonorous, crashing chords of
+the wedding-march in &ldquo;Lohengrin&rdquo; thundering through the air. All
+was over: my wife was <i>mine</i> indeed&mdash;mine most thoroughly&mdash;mine
+by the exceptionally close-tied knot of a double marriage&mdash;mine to do as I
+would with &ldquo;<i>till death should us part</i>.&rdquo; How long, I gravely
+mused, how long before death could come to do us this great service? And
+straightway I began counting, counting certain spaces of time that must elapse
+before&mdash;I was still absorbed in this mental arithmetic, even while I
+mechanically offered my arm to my wife as we entered the vestry to sign our
+names in the marriage register. So occupied was I in my calculations that I
+nearly caught myself murmuring certain numbers aloud. I checked this, and
+recalling my thoughts by a strong effort, I strove to appear interested and
+delighted, as I walked down the aisle with my beautiful bride, through the
+ranks of admiring and eager spectators.
+</p>
+
+<p>
+On reaching the outer doors of the chapel several flower-girls emptied their
+full and fragrant baskets at our feet; and in return, I bade one of my servants
+distribute a bag of coins I had brought for the purpose, knowing from former
+experience that it would be needed. To tread across such a heap of flowers
+required some care, many of the blossoms clinging to Nina&rsquo;s velvet
+train&mdash;we therefore moved forward slowly.
+</p>
+
+<p>
+Just as we had almost reached the carriage, a young girl, with large laughing
+eyes set like flashing jewels in her soft oval face, threw down in my path a
+cluster of red roses. A sudden fury of impotent passion possessed me, and I
+crushed my heel instantly and savagely upon the crimson blossoms, stamping upon
+them again and again so violently that my wife raised her delicate eyebrows in
+amazement, and the pressing people who stood round us, shrugged their
+shoulders, and gazed at one another with looks of utter
+bewilderment&mdash;while the girl who had thrown them shrunk back in terror,
+her face paling as she murmured, &ldquo;<i>Santissima Madonna</i>! <i>mi fa
+paura</i>!&rdquo; I bit my lip with vexation, inwardly cursing the weakness of
+my own behavior. I laughed lightly in answer to Nina&rsquo;s unspoken,
+half-alarmed inquiry.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is nothing&mdash;a mere fancy of mine. I hate red roses! They look to
+me like human blood in flower!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She shuddered slightly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What a horrible idea! How can you think of such a thing?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I made no response, but assisted her into the carriage with elaborate care and
+courtesy; then entering it myself, we drove together back to the hotel, where
+the wedding breakfast awaited us.
+</p>
+
+<p>
+This is always a feast of general uneasiness and embarrassment everywhere, even
+in the sunny, pleasure-loving south; every one is glad when it is over, and
+when the flowery, unmeaning speeches and exaggerated compliments are brought to
+a fitting and happy conclusion. Among my assembled guests, all of whom belonged
+to the best and most distinguished families in Naples, there was a pervading
+atmosphere of undoubted chilliness: the women were dull, being rendered jealous
+of the bride&rsquo;s beauty and the richness of her white velvets and jewels;
+the men were constrained, and could scarcely force themselves into even the
+appearance of cordiality&mdash;they evidently thought that, with such wealth as
+mine, I would have done much better to remain a bachelor. In truth, Italians,
+and especially Neapolitans, are by no means enthusiastic concerning the
+supposititious joys of marriage. They are apt to shake their heads, and to look
+upon it as a misfortune rather than a blessing. &ldquo;<i>L&rsquo;altare è la
+tomba dell&rsquo; amore</i>,&rdquo; is a very common saying with us, and very
+commonly believed.
+</p>
+
+<p>
+It was a relief to us all when we rose from the splendidly appointed table, and
+separated for a few hours. We were to meet again at the ball, which was fixed
+to commence at nine o&rsquo;clock in the evening. The cream of the event was to
+be tasted <i>then</i>&mdash;the final toasting of the bride was to take place
+<i>then</i>&mdash;<i>then</i> there would be music, mirth and dancing, and all
+the splendor of almost royal revelry. I escorted my wife with formal courtesy
+to a splendid apartment which had been prepared for her, for she had, as she
+told me, many things to do&mdash;as, for instance, to take off her bridal
+robes, to study every detail of her wondrous ball costume for the night, and to
+superintend her maid in the packing of her trunks for the next day&rsquo;s
+journey. <i>The next day</i>! I smiled grimly&mdash;I wondered how she would
+enjoy her trip! Then I kissed her hand with the most profound respect and left
+her to repose&mdash;to refresh and prepare herself for the brilliant festivity
+of the evening.
+</p>
+
+<p>
+Our marriage customs are not as coarse as those of some countries; a bridegroom
+in Italy thinks it scarcely decent to persecute his bride with either his
+presence or his caresses as soon as the Church has made her his. On the
+contrary, if ardent, he restrains his ardor&mdash;he forbears to intrude, he
+strives to keep up the illusion, the rose-colored light, or rather mist, of
+love as long as possible, and he has a wise, instinctive dread of becoming
+over-familiar; well knowing that nothing kills romance so swiftly and surely as
+the bare blunt prose of close and constant proximity. And I, like other
+gentlemen of my rank and class, gave my twice-wedded wife her liberty&mdash;the
+last hours of liberty she would ever know. I left her to busy herself with the
+trifles she best loved&mdash;trifles of dress and personal adornment, for which
+many women barter away their soul&rsquo;s peace and honor, and divest
+themselves of the last shred of right and honest principle merely to outshine
+others of their own sex, and sow broadcast heart-burnings, petty envies, mean
+hatreds and contemptible spites, where, if they did but choose, there might be
+a widely different harvest.
+</p>
+
+<p>
+It is easy to understand the feelings of Marie Stuart when she arrayed herself
+in her best garments for her execution: it was simply the heroism of supreme
+vanity, the desire to fascinate if possible the very headsman. One can
+understand any beautiful woman being as brave as she. Harder than death itself
+would it have seemed to her had she been compelled to appear on the scaffold
+looking hideous. She was resolved to make the most of her charms so long as
+life lasted. I thought of that sweet-lipped, luscious-smiling queen as I parted
+from my wife for a few brief hours: royal and deeply injured lady though she
+was, she merited her fate, for she was treacherous&mdash;there can be no doubt
+of that. Yet most people reading her her story pity her&mdash;I know not why.
+It is strange that so much of the world&rsquo;s sympathy is wasted on false
+women!
+</p>
+
+<p>
+I strolled into one of the broad <i>loggie</i> of the hotel, from whence I
+could see a portion of the Piazza del Popolo, and lighting a cigar, I leisurely
+watched the frolics of the crowd. The customary fooling proper to the day was
+going on, and no detail of it seemed to pall on the good-natured, easily amused
+folks who must have seen it all so often before. Much laughter was being
+excited by the remarks of a vender of quack medicines, who was talking with
+extreme volubility to a number of gayly dressed girls and fishermen. I could
+not distinguish his words, but I judged he was selling the &ldquo;elixir of
+love,&rdquo; from his absurd amatory gestures&mdash;an elixir compounded, no
+doubt, of a little harmless <i>eau sucré</i>.
+</p>
+
+<p>
+Flags tossed on the breeze, trumpets brayed, drums beat; <i>improvisatores</i>
+twanged their guitars and mandolins loudly to attract attention, and failing in
+their efforts, swore at each other with the utmost joviality and heartiness;
+flower-girls and lemonade-sellers made the air ring with their conflicting
+cries: now and then a shower of chalky confetti flew out from adjacent windows,
+dusting with white powder the coats of the passers-by; clusters of flowers tied
+with favors of gay-colored ribbon were lavishly flung at the feet of
+bright-eyed peasant girls, who rejected or accepted them at pleasure, with
+light words of badinage or playful repartee; clowns danced and tumbled, dogs
+barked, church bells clanged, and through all the waving width of color and
+movement crept the miserable, shrinking forms of diseased and loathly beggars
+whining for a <i>soldo</i>, and clad in rags that barely covered their halting,
+withered limbs.
+</p>
+
+<p>
+It was a scene to bewilder the brain and dazzle the eyes, and I was just
+turning away from it out of sheer fatigue, when a sudden cessation of movement
+in the swaying, whirling crowd, and a slight hush, caused me to look out once
+more. I perceived the cause of the momentary stillness&mdash;a funeral cortege
+appeared, moving at a slow and solemn pace; as it passed across the square,
+heads were uncovered, and women crossed themselves devoutly. Like a black
+shadowy snake it coiled through the mass of shifting color and
+brilliance&mdash;another moment, and it was gone. The depressing effect of its
+appearance was soon effaced&mdash;the merry crowds resumed their thousand and
+one freaks of folly, their shrieking, laughing and dancing, and all was as
+before. Why not?
+</p>
+
+<p>
+The dead are soon forgotten; none knew that better than I! Leaning my arms
+lazily on the edge of the balcony, I finished smoking my cigar. That glimpse of
+death in the midst of life had filled me with a certain satisfaction. Strangely
+enough, my thoughts began to busy themselves with the old modes of torture that
+used to be legal, and that, after all, were not so unjust when practiced upon
+persons professedly vile. For instance, the iron coffin of Lissa&mdash;that
+ingeniously contrived box in which the criminal was bound fast hand and foot,
+and then was forced to watch the huge lid descending slowly, slowly, slowly,
+half an inch at a time, till at last its ponderous weight crushed into a flat
+and mangled mass the writhing wretch within, who had for long agonized hours
+watched death steadily approaching. Suppose that <i>I</i> had such a coffin
+now! I stopped my train of reflection with a slight shudder. No, no; she whom I
+sought to punish was so lovely, such a softly colored, witching, gracious body,
+though tenanted by a wicked soul&mdash;she should keep her beauty! I would not
+destroy that&mdash;I would be satisfied with my plan as already devised.
+</p>
+
+<p>
+I threw away the end of my smoked-out cigar and entered my own rooms. Calling
+Vincenzo, who was now resigned and even eager to go to Avellino, I gave him his
+final instructions, and placed in his charge the iron cash-box, which, unknown
+to him, contained 12,000 francs in notes and gold. This was the last good
+action I could do: it was a sufficient sum to set him up as a well-to-do farmer
+and fruit-grower in Avellino with Lilla and her little dowry combined. He also
+carried a sealed letter to <i>Signora</i> Monti, which I told him she was not
+to open till a week had elapsed; this letter explained the contents of the box
+and my wishes concerning it; it also asked the good woman to send to the Villa
+Romani for Assunta and her helpless charge, poor old paralyzed Giacomo, and to
+tend the latter as well as she could till his death, which I knew could not be
+far off.
+</p>
+
+<p>
+I had thought of everything as far as possible, and I could already foresee
+what a happy, peaceful home there would be in the little mountain town guarded
+by the Monte Vergine. Lilla and Vincenzo would wed, I knew; <i>Signora</i>
+Monti and Assunta would console each other with their past memories and in the
+tending of Lilla&rsquo;s children; for some little time, perhaps, they would
+talk of me and wonder sorrowfully where I had gone; then gradually they would
+forget me, even as I desired to be forgotten.
+</p>
+
+<p>
+Yes; I had done all I could for those who had never wronged me. I had acquitted
+myself of my debt to Vincenzo for his affection and fidelity; the rest of my
+way was clear. I had no more to do save the <i>one thing</i>, the one deed
+which had clamored so long for accomplishment. Revenge, like a beckoning ghost,
+had led me on step by step for many weary days and months, which to me had
+seemed cycles of suffering; but now it paused&mdash;it faced me&mdash;and
+turning its blood-red eyes upon my soul said, &ldquo;Strike!&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap35"></a>CHAPTER XXXV.</h2>
+
+<p>
+The ball opened brilliantly. The rooms were magnificently decorated, and the
+soft luster of a thousand lamps shone on a scene of splendor almost befitting
+the court of a king. Some of the stateliest nobles in all Italy were present,
+their breasts glittering with jeweled orders and ribbons of honor; some of the
+loveliest women to be seen anywhere in the world flitted across the polished
+floors, like poets&rsquo; dreams of the gliding sylphs that haunt rivers and
+fountains by moonlight.
+</p>
+
+<p>
+But fairest where all were fair, peerless in the exuberance of her triumphant
+vanity, and in the absolute faultlessness of her delicate charms, was my
+wife&mdash;the bride of the day, the heroine of the night. Never had she looked
+so surpassingly beautiful, and I, even I, felt my pulse beat quicker, and the
+blood course more hotly through my veins, as I beheld her, radiant, victorious,
+and smiling&mdash;a veritable queen of the fairies, as dainty as a drop of dew,
+as piercing to the eye as a flash of light. Her dress was some wonderful
+mingling of misty lace, with the sheen of satin and glimmering showers of
+pearl; diamonds glittered on her bodice like sunlight on white foam; the
+brigand&rsquo;s jewels flashed gloriously on her round white throat and in her
+tiny shell-like ears, while the masses of her gold hair were coiled to the top
+of her small head and there caught by a priceless circlet of
+rose-brilliants&mdash;brilliants that I well remembered&mdash;they had belonged
+to my mother. Yet more lustrous than the light of the gems she wore was the
+deep, ardent glory of her eyes, dark as night and luminous as stars; more
+delicate than the filmy robes that draped her was the pure, pearl-like
+whiteness of her neck, which was just sufficiently displayed to be graceful
+without suggesting immodesty.
+</p>
+
+<p>
+For Italian women do not uncover their bosoms for the casual inspection of
+strangers, as is the custom of their English and German sisters; they know well
+enough that any lady venturing to wear a decollete dress would find it
+impossible to obtain admittance to a court ball at the Palazzo Quirinale. She
+would be looked upon as one of a questionable class, and no matter how high her
+rank and station, would run the risk of ejection from the doors, as on one
+occasion did unfortunately happen to an English peeress, who, ignorant of
+Italian customs, went to an evening reception in Rome arrayed in a very low
+bodice with straps instead of sleeves. Her remonstrances were vain; she was
+politely but firmly refused admittance, though told she might gain her point by
+changing her costume, which I believe she wisely did.
+</p>
+
+<p>
+Some of the <i>grandes dames</i> present at the ball that night wore dresses
+the like of which are seldom or never seen out of Italy&mdash;robes sown with
+jewels, and thick with wondrous embroidery, such as have been handed down from
+generation to generation through hundreds of years. As an example of this, the
+Duchess of Marina&rsquo;s cloth of gold train, stitched with small rubies and
+seed-pearls, had formerly belonged to the family of Lorenzo de Medici. Such
+garments as these, when they are part of the property of a great house, are
+worn only on particular occasions, perhaps once in a year; and then they are
+laid carefully by and sedulously protected from dust and moths and damp,
+receiving as much attention as the priceless pictures and books of a famous
+historical mansion. Nothing ever designed by any great modern tailor or
+milliner can hope to compete with the magnificent workmanship and durable
+material of the <i>festa</i> dresses that are locked preciously away in the old
+oaken coffers of the greatest Italian families&mdash;dresses that are beyond
+valuation, because of the romances and tragedies attached to them, and which,
+when worn, make all the costliest fripperies of to-day look flimsy and paltry
+beside them, like the attempts of a servant to dress as tastefully as her
+mistress.
+</p>
+
+<p>
+Such glitter of gold and silver, such scintillations from the burning eyes of
+jewels, such cloud-like wreaths of floating laces, such subtle odors of rare
+and exquisite perfume, all things that most keenly prick and stimulate the
+senses were round me in fullest force this night&mdash;this one dazzling,
+supreme and terrible night, that was destined to burn into my brain like a seal
+of scorching fire. Yes; till I die, that night will remain with me as though it
+were a breathing, sentient thing; and after death, who knows whether it may not
+uplift itself in some tangible, awful shape, and confront me with its flashing
+mock-luster, and the black heart of its true meaning in its menacing eyes, to
+take its drear place by the side of my abandoned soul through all eternity! I
+remember now how I shivered and started out of the bitter reverie into which I
+had fallen at the sound of my wife&rsquo;s low, laughing voice.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You must dance, Cesare,&rdquo; she said, with a mischievous smile.
+&ldquo;You are forgetting your duties. You should open the ball with me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I rose at once mechanically.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What dance is it?&rdquo; I asked, forcing a smile. &ldquo;I fear you
+will find me but a clumsy partner.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She pouted.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, surely not! You are not going to disgrace me&mdash;you really must
+try and dance properly just this once. It will look so stupid if you make any
+mistake. The band was going to play a quadrille; I would not have it, and told
+them to strike up the Hungarian waltz instead. But I assure you I shall never
+forgive you if you waltz badly&mdash;nothing looks so awkward and
+absurd.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I made no answer, but placed my arm round her waist and stood ready to begin. I
+avoided looking at her as much as possible, for it was growing more and more
+difficult with each moment that passed to hold the mastery over myself. I was
+consumed between hate and love. Yes, love!&mdash;of an evil kind, I own, and in
+which there was no shred of reverence&mdash;filled me with a sort of foolish
+fury, which mingled itself with another and manlier craving, namely, to
+proclaim her vileness then and there before all her titled and admiring
+friends, and to leave her shamed in the dust of scorn, despised and abandoned.
+Yet I knew well that were I to speak out&mdash;to declare my history and hers
+before that brilliant crowd&mdash;I should be accounted mad, and that for a
+woman such as she there existed no shame.
+</p>
+
+<p>
+The swinging measure of the slow Hungarian waltz, that most witching of dances,
+danced perfectly only by those of the warm-blooded southern temperament, now
+commenced. It was played pianissimo, and stole through the room like the
+fluttering breath of a soft sea wind. I had always been an excellent waltzer,
+and my step had fitted in with that of Nina as harmoniously as the two notes of
+a perfect chord. She found it so on this occasion, and glanced up with a look
+of gratified surprise as I bore her lightly with languorous, dreamlike ease of
+movement through the glittering ranks of our guests, who watched us admiringly
+as we circled the room two or three times.
+</p>
+
+<p>
+Then&mdash;all present followed our lead, and in a couple of minutes the
+ball-room was like a moving flower-garden in full bloom, rich with swaying
+colors and rainbow-like radiance; while the music, growing stronger, and
+swelling out in marked and even time, echoed forth like the sound of
+clear-toned bells broken through by the singing of birds. My heart beat
+furiously, my brain reeled, my senses swam as I felt my wife&rsquo;s warm
+breath on my cheek; I clasped her waist more closely, I held her little gloved
+hand more firmly. She felt the double pressure, and, lifting her white eyelids
+fringed with those long dark lashes that gave such a sleepy witchery to her
+eyes, her lips parted in a little smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At last you love me!&rdquo; she whispered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At last, at last,&rdquo; I muttered, scarce knowing what I said.
+&ldquo;Had I not loved you at first, <i>bellissima</i>, I should not have been
+to you what I am to-night.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A low ripple of laughter was her response.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I knew it,&rdquo; she murmured again, half breathlessly, as I drew her
+with swifter and more voluptuous motion into the vortex of the dancers.
+&ldquo;You tried to be cold, but I knew I could make you love me&mdash;yes,
+love me passionately&mdash;and I was right.&rdquo; Then with an outburst of
+triumphant vanity she added, &ldquo;I believe you would die for me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bent over her more closely. My hot quick breath moved the feathery gold of
+her hair.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I <i>have</i> died for you,&rdquo; I said; &ldquo;I have killed my old
+self for your sake.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Dancing still, encircled by my arms, and gliding along like a sea-nymph on
+moonlighted foam, she sighed restlessly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Tell me what you mean, <i>amor mio</i>,&rdquo; she asked, in the
+tenderest tone in the world.
+</p>
+
+<p>
+Ah, God! that tender seductive cadence of her voice, how well I knew
+it!&mdash;how often had it lured away my strength, as the fabled siren&rsquo;s
+song had been wont to wreck the listening mariner.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I mean that you have changed me, sweetest!&rdquo; I whispered, in
+fierce, hurried accents. &ldquo;I have seemed old&mdash;for you to-night I will
+be young again&mdash;for you my chilled slow blood shall again be hot and quick
+as lava&mdash;for you my long-buried past shall rise in all its pristine vigor;
+for you I will be a lover, such as perhaps no woman ever had or ever will have
+again!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She heard, and nestled closer to me in the dance. My words pleased her. Next to
+her worship of wealth her delight was to arouse the passions of men. She was
+very panther-like in her nature&mdash;her first tendency was to devour, her
+next to gambol with any animal she met, though her sleek, swift playfulness
+might mean death. She was by no means exceptional in this; there are many women
+like her.
+</p>
+
+<p>
+As the music of the waltz grew slower and slower, dropping down to a sweet and
+persuasive conclusion, I led my wife to her fauteuil, and resigned her to the
+care of a distinguished Roman prince who was her next partner. Then,
+unobserved, I slipped out to make inquiries concerning Vincenzo. He had gone;
+one of the waiters at the hotel, a friend of his, had accompanied him and seen
+him into the train for Avellino. He had looked in at the ball-room before
+leaving, and had watched me stand up to dance with my wife, then &ldquo;with
+tears in his eyes&rdquo;&mdash;so said the vivacious little waiter who had just
+returned from the station&mdash;he had started without daring to wish me
+good-bye.
+</p>
+
+<p>
+I heard this information of course with an apparent kindly indifference, but in
+my heart I felt a sudden vacancy, a drear, strange loneliness. With my faithful
+servant near me I had felt conscious of the presence of a friend, for friend he
+was in his own humble, unobtrusive fashion; but now I was alone&mdash;alone in
+a loneliness beyond all conceivable comparison&mdash;alone to do my work,
+without prevention or detection. I felt, as it were, isolated from humanity,
+set apart with my victim on some dim point of time, from which the rest of the
+world receded, where the searching eye of the Creator alone could behold me.
+Only she and I and God&mdash;these three were all that existed for me in the
+universe; between these three must justice be fulfilled.
+</p>
+
+<p>
+Musingly, with downcast eyes, I returned to the ball-room. At the door a young
+girl faced me&mdash;she was the only daughter of a great Neapolitan house.
+Dressed in pure white, as all such maidens are, with a crown of snow-drops on
+her dusky hair, and her dimpled face lighted with laughter, she looked the very
+embodiment of early spring. She addressed me somewhat timidly, yet with all a
+child&rsquo;s frankness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is not this delightful? I feel as if I were in fairy-land! Do you know
+this is my first ball?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I smiled wearily.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ay, truly? And you are happy?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, happiness is not the word&mdash;it is ecstasy! How I wish it could
+last forever! And&mdash;is it not strange?&mdash;I did not know I was beautiful
+till to-night.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She said this with perfect simplicity, and a pleased smile radiated her fair
+features. I glanced at her with cold scrutiny.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! and some one has told you so.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She blushed and laughed a little consciously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes; the great Prince de Majano. And he is too noble to say what is not
+true, so I <i>must</i> be &lsquo;<i>la più bella donzella</i>,&rsquo; as he
+said, must I not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I touched the snow-drops that she wore in a white cluster at her breast.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Look at your flowers, child,&rdquo; I said, earnestly. &ldquo;See how
+they begin to droop in this heated air. The poor things! How glad they would
+feel could they again grow in the cool wet moss of the woodlands, waving their
+little bells to the wholesome, fresh wind! Would they revive now, think you,
+for your great Prince de Majano if he told them they were fair? So with your
+life and heart, little one&mdash;pass them through the scorching fire of
+flattery, and their purity must wither even as these fragile blossoms. And as
+for beauty&mdash;are you more beautiful than <i>she</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I pointed slightly to my wife, who was at that moment courtesying to her
+partner in the stately formality of the first quadrille.
+</p>
+
+<p>
+My young companion looked, and her clear eyes darkened enviously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, no, no! But if I wore such lace and satin and pearls, and had such
+jewels, I might perhaps be more like her!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I sighed bitterly. The poison had already entered this child&rsquo;s soul. I
+spoke brusquely.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pray that you may never be like her,&rdquo; I said, with somber
+sternness, and not heeding her look of astonishment. &ldquo;You are
+young&mdash;you cannot yet have thrown off religion. Well, when you go home
+to-night, and kneel beside your little bed, made holy by the cross above it and
+your mother&rsquo;s blessing&mdash;pray&mdash;pray with all your strength that
+you may never resemble in the smallest degree that exquisite woman yonder! So
+may you be spared her fate.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I paused, for the girl&rsquo;s eyes were dilated in extreme wonder and fear. I
+looked at her, and laughed abruptly and harshly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I forgot,&rdquo; I said; &ldquo;the lady is my wife&mdash;I should have
+thought of that! I was speaking of&mdash;another whom you do not know. Pardon
+me! when I am fatigued my memory wanders. Pay no attention to my foolish
+remarks. Enjoy yourself, my child, but do not believe all the pretty speeches
+of the Prince de Majano. <i>A rivederci</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And smiling a forced smile I left her, and mingled with the crowd of my guests,
+greeting one here, another there, jesting lightly, paying unmeaning compliments
+to the women who expected them, and striving to distract my thoughts with the
+senseless laughter and foolish chatter of the glittering cluster of society
+butterflies, all the while desperately counting the tedious minutes, and
+wondering whether my patience, so long on the rack, would last out its destined
+time. As I made my way through the brilliant assemblage, Luziano Salustri, the
+poet, greeted me with a grave smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have had little time to congratulate you, <i>conte</i>,&rdquo; he
+said, in those mellifluous accents of his which were like his own improvised
+music, &ldquo;but I assure you I do so with all my heart. Even in my most
+fantastic dreams I have never pictured a fairer heroine of a life&rsquo;s
+romance than the lady who is now the Countess Oliva.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I silently bowed my thanks.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am of a strange temperament, I suppose,&rdquo; he resumed.
+&ldquo;To-night this ravishing scene of beauty and splendor makes me sad at
+heart, I know not why. It seems too brilliant, too dazzling. I would as soon go
+home and compose a dirge as anything.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed satirically.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why not do it?&rdquo; I said. &ldquo;You are not the first person who,
+being present at a marriage, has, with perverse incongruity, meditated on a
+funeral!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A wistful look came into his brilliant poetic eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have thought once or twice,&rdquo; he remarked in a low tone,
+&ldquo;of that misguided young man Ferrari. A pity, was it not, that the
+quarrel occurred between you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A pity indeed!&rdquo; I replied, brusquely. Then taking him by the arm I
+turned him round so that he faced my wife, who was standing not far off.
+&ldquo;But look at the&mdash;the&mdash;<i>angel</i> I have married! Is she not
+a fair cause for a dispute even unto death? Fy on thee, Luziano!&mdash;why
+think of Ferrari? He is not the first man who has been killed for the sake of a
+woman, nor will he be the last!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Salustri shrugged his shoulders, and was silent for a minute or two. Then he
+added with his own bright smile:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Still, <i>amico</i>, it would have been much better if it had ended in
+coffee and cognac. Myself, I would rather shoot a man with an epigram than a
+leaden bullet! By the way, do you remember our talking of Cain and Abel that
+night?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perfectly.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have wondered since,&rdquo; he continued half merrily, half seriously,
+&ldquo;whether the real cause of their quarrel has ever been rightly told. I
+should not be at all surprised if one of these days some savant does not
+discover a papyrus containing a missing page of Holy Writ, which will ascribe
+the reason of the first bloodshed to a love affair. Perhaps there were wood
+nymphs in those days, as we are assured there were giants, and some dainty
+Dryad might have driven the first pair of human brothers to desperation by her
+charms! What say you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is more than probable,&rdquo; I answered, lightly. &ldquo;Make a poem
+of it, Salustri; people will say you have improved on the Bible!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I left him with a gay gesture to join other groups, and to take my part in
+the various dances which were now following quickly on one another. The supper
+was fixed to take place at midnight. At the first opportunity I had, I looked
+at the time. Quarter to eleven!&mdash;my heart beat quickly, the blood rushed
+to my temples and surged noisily in my ears. The hour I had waited for so long
+and so eagerly had come! At last! at last!
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Slowly and with a hesitating step I approached my wife. She was resting after
+her exertions in the dance, and reclined languidly in a low velvet chair,
+chatting gayly with that very Prince de Majano whose honeyed compliments had
+partly spoiled the budding sweet nature of the youngest girl in the room.
+Apologizing for interrupting the conversation, I lowered my voice to a
+persuasive tenderness as I addressed her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Cara, sposina mia</i>! permit me to remind you of your
+promise.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+What a radiant look she gave me!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am all impatience to fulfill it! Tell me when&mdash;and how?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Almost immediately. You know the private passage through which we
+entered the hotel this morning on our return from church?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perfectly.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, meet me there in twenty minutes. We must avoid being observed as
+we pass out. But,&rdquo; and I touched her delicate dress, &ldquo;you will wear
+something warmer than this?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have a long sable cloak that will do,&rdquo; she replied, brightly.
+&ldquo;We are not going far?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, not far.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;We shall return in time for supper, of course?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bent my head.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Naturally!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Her eyes danced mirthfully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How romantic it seems! A moonlight stroll with you will be charming! Who
+shall say you are not a sentimental bridegroom? Is there a bright moon?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I believe so.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Cosa bellissima</i>!&rdquo; and she laughed sweetly. &ldquo;I look
+forward to the trip! In twenty minutes then I shall be with you at the place
+you name, Cesare; in the meanwhile the <i>Marchese</i> Gualdro claims me for
+this mazurka.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she turned with her bewitching grace of manner to the <i>marchese</i>, who
+at that moment advanced with his courteous bow and fascinating smile, and I
+watched them as they glided forward together in the first figure of the elegant
+Polish dance, in which all lovely women look their loveliest.
+</p>
+
+<p>
+Then, checking the curse that rose to my lips, I hurried away. Up to my own
+room I rushed with feverish haste, full of impatience to be rid of the disguise
+I had worn so long.
+</p>
+
+<p>
+Within a few minutes I stood before my mirror, transformed into my old self as
+nearly as it was possible to be. I could not alter the snowy whiteness of my
+hair, but a few deft quick strokes of the razor soon divested me of the beard
+that had given me so elderly an aspect, and nothing remained but the mustache
+curling slightly up at the corners of the lip, as I had worn it in past days. I
+threw aside the dark glasses, and my eyes, densely brilliant, and fringed with
+the long lashes that had always been their distinguishing feature, shone with
+all the luster of strong and vigorous youth. I straightened myself up to my
+full height, I doubled my fist and felt it hard as iron; I laughed aloud in the
+triumphant power of my strong manhood. I thought of the old rag-dealing
+Jew&mdash;&ldquo;You could kill anything easily.&rdquo; Ay, so I
+could!&mdash;even without the aid of the straight swift steel of the Milanese
+dagger which I now drew from its sheath and regarded steadfastly, while I
+carefully felt the edge of the blade from hilt to point. Should I take it with
+me? I hesitated. Yes! it might be needed. I slipped it safely and secretly into
+my vest.
+</p>
+
+<p>
+And now the proofs&mdash;the proofs! I had them all ready to my hand, and
+gathered them quickly together; first the things that had been buried with
+me&mdash;the gold chain on which hung the locket containing the portraits of my
+wife and child, the purse and card-case which Nina herself had given me, the
+crucifix the monk had laid on my breast in the coffin. The thought of that
+coffin moved me to a stern smile&mdash;that splintered, damp, and moldering
+wood must speak for itself by and by. Lastly I took the letters sent me by the
+Marquis D&rsquo;Avencourt&mdash;the beautiful, passionate love epistles she had
+written to Guido Ferrari in Rome.
+</p>
+
+<p>
+Now, was that all? I thoroughly searched both my rooms, ransacking every
+corner. I had destroyed everything that could give the smallest clew to my
+actions; I left nothing save furniture and small valuables, a respectable
+present enough in their way, to the landlord of the hotel.
+</p>
+
+<p>
+I glanced again at myself in the mirror. Yes; I was once more Fabio Romani, in
+spite of my white hair; no one that had ever known me intimately could doubt my
+identity. I had changed my evening dress for a rough, every-day suit, and now
+over this I threw my long Almaviva cloak, which draped me from head to foot. I
+kept its folds well up about my mouth and chin, and pulled on a soft slouched
+hat, with the brim far down over my eyes. There was nothing unusual in such a
+costume; it was common enough to many Neapolitans who have learned to dread the
+chill night winds that blow down from the lofty Apennines in early spring. Thus
+attired, too, I knew my features would be almost invisible to <i>her</i> more
+especially as the place of our rendezvous was a long dim entresol lighted only
+by a single oil-lamp, a passage that led into the garden, one that was only
+used for private purposes, having nothing to do with the ordinary modes of exit
+and entrance to and from the hotel.
+</p>
+
+<p>
+Into this hall I now hurried with an eager step; it was deserted; she was not
+there. Impatiently I waited&mdash;the minutes seemed hours! Sounds of music
+floated toward me from the distant ball-room&mdash;the dreamy, swinging measure
+of a Viennese waltz. I could almost hear the flying feet of the dancers. I was
+safe from all observation where I stood&mdash;the servants were busy preparing
+the grand marriage supper, and all the inhabitants of the hotel were absorbed
+in watching the progress of the brilliant and exceptional festivities of the
+night.
+</p>
+
+<p>
+Would she never come? Suppose, after all, she should escape me! I trembled at
+the idea, then put it from me with a smile at my own folly. No, her punishment
+was just, and in her case the Fates were inflexible. So I thought and felt. I
+paced up and down feverishly; I could count the thick, heavy throbs of my own
+heart. How long the moments seemed! Would she never come? Ah! at last! I caught
+the sound of a rustling robe and a light step&mdash;a breath of delicate
+fragrance was wafted on the air like the odor of falling orange-blossoms. I
+turned, and saw her approaching. With swift grace she ran up to me as eagerly
+as a child, her heavy cloak of rich Russian sable falling back from her
+shoulders and displaying her glittering dress, the dark fur of the hood
+heightening by contrast the fairness of her lovely flushed face, so that it
+looked like the face of one of Correggio&rsquo;s angels framed in ebony and
+velvet. She laughed, and her eyes flashed saucily.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did I keep you waiting, <i>caro mio</i>?&rdquo; she whispered; and
+standing on tiptoe she kissed the hand with which I held my cloak muffled about
+me. &ldquo;How tall you look in that Almaviva! I am so sorry I am a little
+late, but that last waltz was so exquisite I could not resist it; only I wish
+YOU had danced it with me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You honor me by the wish,&rdquo; I said, keeping one arm about her waist
+and drawing her toward the door that opened into the garden. &ldquo;Tell me,
+how did you manage to leave the ball-room?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, easily. I slipped away from my partner at the end of the waltz, and
+told him I should return immediately. Then I ran upstairs to my room, got my
+cloak&mdash;and here I am.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she laughed again. She was evidently in the highest spirits.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are very good to come with me at all, <i>mia bella</i>,&rdquo; I
+murmured as gently as I could; &ldquo;it is kind of you to thus humor my fancy.
+Did you see your maid? does she know where you are going?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She? Oh, no, she was not in my room at all. She is a great coquette, you
+know; I dare say she is amusing herself with the waiters in the kitchen. Poor
+thing! I hope she enjoys it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I breathed freely; we were so far undiscovered. No one had as yet noticed our
+departure&mdash;no one had the least clew to my intentions, I opened the door
+of the passage noiselessly, and we passed out. Wrapping my wife&rsquo;s cloak
+more closely about her with much apparent tenderness, I led her quickly across
+the garden. There was no one in sight&mdash;we were entirely unobserved. On
+reaching the exterior gate of the inclosure I left her for a moment, while I
+summoned a carriage, a common fiacre. She expressed some surprise on seeing the
+vehicle.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thought we were not going far?&rdquo; she said.
+</p>
+
+<p>
+I reassured her on this point, telling her that I only desired to spare her all
+possible fatigue. Satisfied with this explanation, she suffered me to assist
+her into the carriage. I followed her, and calling to the driver, &ldquo;<i>A
+la Villa Guarda</i>,&rdquo; we rattled away over the rough uneven stones of the
+back streets of the city.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;La Villa Guarda!&rdquo; exclaimed Nina. &ldquo;Where is that?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is an old house,&rdquo; I replied, &ldquo;situated near the place I
+spoke to you of, where the jewels are.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And apparently contented, she nestled back in the carriage, permitting her head
+to rest lightly on my shoulder. I drew her closer to me, my heart beating with
+a fierce, terrible joy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Mine&mdash;mine at last!&rdquo; I whispered in her ear. &ldquo;Mine
+forever!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She turned her face upward and smiled victoriously; her cool fragrant lips met
+my burning, eager ones in a close, passionate kiss. Yes, I kissed her
+now&mdash;why should I not? She was as much mine as any purchased slave, and
+merited less respect than a sultan&rsquo;s occasional female toy. And as she
+chose to caress me, I let her do so: I allowed her to think me utterly
+vanquished by the battery of her charms. Yet whenever I caught an occasional
+glimpse of her face as we drove along in the semi-darkness, I could not help
+wondering at the supreme vanity of the woman! Her self-satisfaction was so
+complete, and, considering her approaching fate, so tragically absurd!
+</p>
+
+<p>
+She was entirely delighted with herself, her dress, and her conquest&mdash;as
+she thought&mdash;of me. Who could measure the height of the dazzling visions
+she indulged in; who could fathom the depths of her utter selfishness!
+</p>
+
+<p>
+Seeing one like her, beautiful, wealthy, and above all&mdash;society knows I
+speak the truth&mdash;<i>well dressed</i>, for by the latter virtue alone is a
+woman allowed any precedence nowadays&mdash;would not all the less fortunate
+and lovely of her sex feel somewhat envious? Ah, yes; they would and they do;
+but believe me, the selfish feminine thing, whose only sincere worship is
+offered at the shrines of Fashion and Folly, is of all creatures the one whose
+life is to be despised and never desired, and whose death makes no blank even
+in the circles of her so-called best friends.
+</p>
+
+<p>
+I knew well enough that there was not a soul in Naples who was really attached
+to my wife&mdash;not one who would miss her, no, not even a
+servant&mdash;though she, in her superb self-conceit, imagined herself to be
+the adored beauty of the city. Those who had indeed loved her she had despised,
+neglected, and betrayed. Musingly I looked down upon her as she rested back in
+the carriage, encircled by my arm, while now and then a little sigh of absolute
+delight in herself broke from her lips&mdash;but we spoke scarcely at all. Hate
+has almost as little to say as love!
+</p>
+
+<p>
+The night was persistently stormy, though no rain fell&mdash;the gale had
+increased in strength, and the white moon only occasionally glared out from the
+masses of white and gray cloud that rushed like flying armies across the sky,
+and her fitful light shone dimly, as though she were a spectral torch
+glimmering through a forest of shadow. Now and again bursts of music, or the
+blare of discordant trumpets, reached our ears from the more distant
+thoroughfares where the people were still celebrating the feast of Giovedi
+Grasso, or the tinkle of passing mandolins chimed in with the rolling wheels of
+our carriage; but in a few moments we were out of reach of even such sounds as
+these.
+</p>
+
+<p>
+We passed the outer suburbs of the city and were soon on the open road. The man
+I had hired drove fast; he knew nothing of us, he was probably anxious to get
+back quickly to the crowded squares and illuminated quarters where the
+principal merriment of the evening was going on, and no doubt thought I showed
+but a poor taste in requiring to be driven away, even for a short distance, out
+of Naples on such a night of feasting and folly. He stopped at last; the
+castellated turrets of the villa I had named were faintly visible among the
+trees; he jumped down from his box and came to us.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Shall I drive up to the house?&rdquo; he asked, looking as though he
+would rather be spared this trouble.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; I answered, indifferently, &ldquo;you need not. The distance
+is short, we will walk.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I stepped out into the road and paid him his money.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You seem anxious to get back to the city, my friend,&rdquo; I said, half
+jocosely.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Si, <i>davvero</i>!&rdquo; he replied, with decision, &ldquo;I hope to
+get many a good fare from the Count Oliva&rsquo;s marriage-ball
+to-night.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah! he is a rich fellow, that count,&rdquo; I said, as I assisted my
+wife to alight, keeping her cloak well muffled round her so that this common
+fellow should not perceive the glitter of her costly costume; &ldquo;I wish I
+were he!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The man grinned and nodded emphatically. He had no suspicion of my identity. He
+took me, in all probability, for one of those &ldquo;gay gallants&rdquo; so
+common in Naples, who, on finding at some public entertainment a
+&ldquo;<i>dama</i>&rdquo; to their taste, hurry her off, carefully cloaked and
+hooded, to a mysterious nook known only to themselves, where they can complete
+the romance of the evening entirely to their own satisfaction. Bidding me a
+lively <i>buona notte</i>, he sprung on his box again, jerked his horse&rsquo;s
+head violently round with a volley of oaths, and drove away at a rattling pace.
+Nina, standing on the road beside me, looked after him with a bewildered air.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Could he not have waited to take us back?&rdquo; she asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; I answered, brusquely; &ldquo;we shall return by a different
+route. Come.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And passing my arm round her, I led her onward. She shivered slightly, and
+there was a sound of querulous complaint in her voice as she said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have we to go much further, Cesare?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Three minutes, walk will bring us to our destination,&rdquo; I replied,
+briefly, adding in a softer tone, &ldquo;Are you cold?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A little,&rdquo; and she gathered her sables more closely about her and
+pressed nearer to my side. The capricious moon here suddenly leaped forth like
+the pale ghost of a frenzied dancer, standing tiptoe on the edge of a
+precipitous chasm of black clouds. Her rays, pallidly green and cold, fell full
+on the dreary stretch of land before us, touching up with luminous distinctness
+those white mysterious milestones of the Campo Santo which mark where the
+journeys of men, women, and children began and where they left off, but never
+explain in what new direction they are now traveling. My wife saw and stopped,
+trembling violently.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What place is this?&rdquo; she asked, nervously.
+</p>
+
+<p>
+In all her life she had never visited a cemetery&mdash;she had too great a
+horror of death.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is where I keep all my treasures,&rdquo; I answered, and my voice
+sounded strange and harsh in my own ears, while I tightened my grasp of her
+full, warm waist. &ldquo;Come with me, my beloved!&rdquo; and in spite of my
+efforts, my tone was one of bitter mockery. &ldquo;With me you need have no
+fear! Come.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I led her on, too powerless to resist my force, too startled to
+speak&mdash;on, on, on, over the rank dewy grass and unmarked ancient
+graves&mdash;on, till the low frowning gate of the house of my dead ancestors
+faced me&mdash;on, on, on, with the strength of ten devils in my arm as I held
+her&mdash;on, on, on, to her just doom!
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap36"></a>CHAPTER XXXVI.</h2>
+
+<p>
+The moon had retreated behind a dense wall of cloud, and the landscape was
+enveloped in semi-darkness. Reaching the door of the vault, I unlocked it; it
+opened instantly, and fell back with a sudden clang. She whom I held fast with
+my iron grip shrunk back, and strove to release herself from my grasp.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Where are you going?&rdquo; she demanded, in a faint tone.
+&ldquo;I&mdash;I am afraid!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of what?&rdquo;&mdash;I asked, endeavoring to control the passionate
+vibrations of my voice and to speak unconcernedly. &ldquo;Because it is dark?
+We shall have a light directly&mdash;you will see&mdash;you&mdash;you,&rdquo;
+and to my own surprise I broke into a loud and violent laugh. &ldquo;You have
+no cause to be frightened! Come!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I lifted her swiftly and easily over the stone step of the entrance and set
+her safely inside. <i>Inside</i> at last, thank Heaven! I shut the great gate
+upon us both and locked it! Again that strange undesired laugh broke from my
+lips involuntarily, and the echoes of the charnel house responded to it with
+unearthly and ghastly distinctness. Nina clung to me in the dense gloom.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why do you laugh like that?&rdquo; she cried, loudly and impatiently.
+&ldquo;It sounds horrible.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I checked myself by a strong effort.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Does it? I am sorry&mdash;very sorry! I laugh because&mdash;because,
+<i>cara mia</i>, our moonlight ramble is so pleasant&mdash;and amusing&mdash;is
+it not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I caught her to my heart and kissed her roughly. &ldquo;Now,&rdquo; I
+whispered, &ldquo;I will carry you&mdash;the steps are too rough for your
+little feet&mdash;dear, dainty, white little feet! I will carry you, you armful
+of sweetness!&mdash;yes, carry you safely down into the fairy grotto where the
+jewels are&mdash;<i>such</i> jewels, and all for you&mdash;my love, my
+wife!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I raised her from the ground as though she were a young, frail child.
+Whether she tried to resist me or not I cannot now remember. I bore her down
+the moldering stairway, setting my foot on each crooked step with the firmness
+of one long familiar with the place. But my brain reeled&mdash;rings of red
+fire circled in the darkness before my eyes; every artery in my body seemed
+strained to bursting; the pent-up agony and fury of my soul were such that I
+thought I should go mad or drop down dead ere I gained the end of my long
+desire. As I descended I felt her clinging to me; her hands were cold and
+clammy on my neck, as though she were chilled to the blood with terror. At last
+I reached the lowest step&mdash;I touched the floor of the vault. I set my
+precious burden down. Releasing my clasp of her, I remained for a moment
+inactive, breathing heavily. She caught my arm&mdash;she spoke in a hoarse
+whisper.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What place is this? Where is the light you spoke of?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I made no answer. I moved from her side, and taking matches from my pocket, I
+lighted up six large candles which I had fixed in various corners of the vault
+the night previously. Dazzled by the glare after the intense darkness, she did
+not at once perceive the nature of the place in which she stood. I watched her,
+myself still wrapped in the heavy cloak and hat that so effectually disguised
+my features. What a sight she was in that abode of corruption! Lovely,
+delicate, and full of life, with the shine of her diamonds gleaming from under
+the folds of rich fur that shrouded her, and the dark hood falling back as
+though to display the sparkling wonder of her gold hair.
+</p>
+
+<p>
+Suddenly, and with a violent shock, she realized the gloom of her
+surroundings&mdash;the yellow flare of the waxen torches showed her the stone
+niches, the tattered palls, the decaying trophies of armor, the drear shapes of
+worm-eaten coffins, and with a shriek of horror she rushed to me where I stood,
+as immovable as a statue clad in coat of mail, and throwing her arms about me
+clung to me in a frenzy of fear.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Take me away, take me away!&rdquo; she moaned, hiding her face against
+my breast. &ldquo;&rsquo;Tis a vault&mdash;oh, <i>Santissima
+Madonna</i>!&mdash;a place for the dead! Quick&mdash;quick! take me out to the
+air&mdash;let us go home&mdash;home&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She broke off abruptly, her alarm increasing at my utter silence. She gazed up
+at me with wild wet eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Cesare! Cesare! speak! What ails you? Why have you brought me here?
+Touch me&mdash;kiss me! say something&mdash;anything&mdash;only speak!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And her bosom heaved convulsively; she sobbed with terror.
+</p>
+
+<p>
+I put her from me with a firm hand. I spoke in measured accents, tinged with
+some contempt.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hush, I pray you! This is no place for an hysterical <i>scena</i>.
+Consider where you are! You have guessed aright&mdash;this is a
+vault&mdash;your own mausoleum, fair lady!&mdash;if I mistake not&mdash;the
+burial-place of the Romani family.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At these words her sobs ceased, as though they had been frozen in her throat;
+she stared at me in speechless fear and wonder.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Here,&rdquo; I went on with methodical deliberation, &ldquo;here lie all
+the great ancestors of your husband&rsquo;s family, heroes and martyrs in their
+day. Here will your own fair flesh molder. Here,&rdquo; and my voice grew
+deeper and more resolute, &ldquo;here, six months ago, your husband himself,
+Fabio Romani, was buried.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She uttered no sound, but gazed at me like some beautiful pagan goddess turned
+to stone by the Furies. Having spoken thus far I was silent, watching the
+effect of what I had said, for I sought to torture the very nerves of her base
+soul. At last her dry lips parted&mdash;her voice was hoarse and indistinct.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You must be mad!&rdquo; she said, with smothered anger and horror in her
+tone.
+</p>
+
+<p>
+Then seeing me still immovable, she advanced and caught my hand half
+commandingly, half coaxingly. I did not resist her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come,&rdquo; she implored, &ldquo;come away at once!&rdquo; and she
+glanced about her with a shudder. &ldquo;Let us leave this horrible place; as
+for the jewels, if you keep them here, they may stay here; I would not wear
+them for the world! Come.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I interrupted her, holding her hand in a fierce grasp; I turned her abruptly
+toward a dark object lying on the ground near us&mdash;my own coffin broken
+asunder. I drew her close to it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Look!&rdquo; I said in a thrilling whisper, &ldquo;what is this? Examine
+it well: it is a coffin of flimsiest wood, a cholera coffin! What says this
+painted inscription? Nay, do not start! It bears your husband&rsquo;s name; he
+was buried in it. Then how comes it to be open? <i>Where is he</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I felt her sway under me; a new and overwhelming terror had taken instant
+possession of her, her limbs refused to support her, she sunk on her knees.
+Mechanically and feebly she repeated the words after me&mdash;
+</p>
+
+<p>
+<i>Where is he</i>? <i>Where is he</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ay!&rdquo; and my voice rang out through the hollow vault, its passion
+restrained no more. &ldquo;<i>Where is he</i>?&mdash;the poor fool, the
+miserable, credulous dupe, whose treacherous wife played the courtesan under
+his very roof, while he loved and blindly trusted her? <i>Where is he</i>?
+Here, here!&rdquo; and I seized her hands and forced her up from her kneeling
+posture. &ldquo;I promised you should see me as I am! I swore to grow young
+to-night for your sake!&mdash;Now I keep my word! Look at me, Nina!&mdash;look
+at me, my twice-wedded wife!&mdash;Look at me!&mdash;do you not know your
+<i>husband</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And throwing my dark habiliments from me, I stood before her undisguised! As
+though some defacing disease had swept over her at my words and look, so her
+beauty suddenly vanished. Her face became drawn and pinched and almost
+old&mdash;her lips turned blue, her eyes grew glazed, and strained themselves
+from their sockets to stare at me; her very hands looked thin and ghost-like as
+she raised them upward with a frantic appealing gesture; there was a sort of
+gasping rattle in her throat as she drew herself away from me with a convulsive
+gesture of aversion, and crouched on the floor as though she sought to sink
+through it and thus avoid my gaze.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, no, no, no!&rdquo; she moaned, wildly, &ldquo;not Fabio!&mdash;no,
+it cannot be&mdash;Fabio is dead&mdash;dead! And you!&mdash;you are
+mad!&mdash;this is some cruel jest of yours&mdash;some trick to frighten
+me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She broke off breathlessly, and her large, terrified eyes wandered to mine
+again with a reluctant and awful wonder. She attempted to arise from her
+crouching position; I approached, and assisted her to do so with ceremonious
+politeness. She trembled violently at my touch, and slowly staggering to her
+feet, she pushed back her hair from her forehead and regarded me fixedly with a
+searching, anguished look, first of doubt, then of dread, and lastly of
+convinced and hopeless certainty, for she suddenly covered her eyes with her
+hands as though to shut out some repulsive object and broke into a low wailing
+sound like that of one in bitter physical pain. I laughed scornfully.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, do you know me at last?&rdquo; I cried. &ldquo;&rsquo;Tis true I
+have somewhat altered. This hair of mine was black, if you remember&mdash;it is
+white enough now, blanched by the horrors of a living death such as you cannot
+imagine, but which,&rdquo; and I spoke more slowly and impressively, &ldquo;you
+may possibly experience ere long. Yet in spite of this change I think you know
+me! That is well. I am glad your memory serves you thus far!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A low sound that was half a sob and half a cry broke from her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, no, no!&rdquo; she muttered, again, incoherently&mdash;&ldquo;it
+cannot be! It must be false&mdash;it is some vile plot&mdash;it cannot be true!
+True! Oh, Heaven! it would be too cruel, too horrible!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I strode up to her. I drew her hands away from her eyes and grasped them
+tightly in my own.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hear me!&rdquo; I said, in clear, decisive tones. &ldquo;I have kept
+silence, God knows, with a long patience, but now&mdash;now I can speak. Yes!
+you thought me dead&mdash;you had every reason to think so, you had every proof
+to believe so. How happy my supposed death made you! What a relief it was to
+you!&mdash;what an obstruction removed from your path! But&mdash;I was buried
+alive!&rdquo; She uttered a faint shriek of terror, and looking wildly about
+her, strove to wrench her hands from my clasp. I held them more closely.
+&ldquo;Ay, think of it, wife of mine!&mdash;you to whom luxury has been second
+nature, think of this poor body straightened in a helpless swoon, packed and
+pressed into yonder coffin and nailed up fast, shut out from the blessed light
+and air, as one would have thought, forever! Who could have dreamed that life
+still lingered in me&mdash;life still strong enough to split asunder the boards
+that inclosed me, and leave them shattered, as you see them now!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She shuddered and glanced with aversion toward the broken coffin, and again
+tried to loosen her hands from mine. She looked at me with a burning anger in
+her face.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Let me go!&rdquo; she panted. &ldquo;Madman! liar!&mdash;let me
+go!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I released her instantly and stood erect, regarding her fixedly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am no madman,&rdquo; I said, composedly; &ldquo;and you know as well
+as I do that I speak the truth. When I escaped from that coffin I found myself
+a prisoner in this very vault&mdash;this house of my perished ancestry, where,
+if old legends could be believed, the very bones that are stored up here would
+start and recoil from <i>your</i> presence as pollution to the dead, whose
+creed was <i>honor</i>.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The sound of her sobbing breath ceased suddenly; she fixed her eyes on mine;
+they glittered defiantly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For one long awful night,&rdquo; I resumed, &ldquo;I suffered here. I
+might have starved&mdash;or perished of thirst. I thought no agony could
+surpass what I endured! But I was mistaken: there was a sharper torment in
+store for me. I discovered a way of escape; with grateful tears I thanked God
+for my rescue, for liberty, for life! Oh, what a fool was I! How could I dream
+that my death was so desired!&mdash;how could I know that I had better far have
+died than have returned to <i>such</i> a home!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Her lips moved, but she uttered no word; she shivered as though with intense
+cold. I drew nearer to her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perhaps you doubt my story?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She made no answer. A rapid impulse of fury possessed me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Speak!&rdquo; I cried, fiercely, &ldquo;or by the God above us I will
+<i>make</i> you! Speak!&rdquo; and I drew the dagger I carried from my vest.
+&ldquo;Speak the truth for once&mdash;&rsquo;twill be difficult to you who love
+lies&mdash;but this time I must be answered! Tell me, do you know me! <i>Do</i>
+you or do you <i>not</i> believe that I am indeed your husband&mdash;your
+living husband, Fabio Romani?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She gasped for breath. The sight of my infuriated figure&mdash;the glitter of
+the naked steel before her eyes&mdash;the suddenness of my action, the horror
+of her position, all terrified her into speech. She flung herself down before
+me in an attitude of abject entreaty. She found her voice at last.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Mercy! mercy!&rdquo; she cried. &ldquo;Oh, God! you will not kill me?
+Anything&mdash;anything but death; I am too young to die! Yes, yes; I know you
+are Fabio&mdash;Fabio, my husband, Fabio, whom I thought
+dead&mdash;Fabio&mdash;oh!&rdquo; and she sobbed convulsively. &ldquo;You said
+you loved me to-day&mdash;when you married me! Why did you marry me? I was your
+wife already&mdash;why&mdash;why? Oh, horrible, horrible! I see&mdash;I
+understand it all now! But do not, do not kill me, Fabio&mdash;I am afraid to
+die!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she hid her face at my feet and groveled there. As quickly calmed as I had
+been suddenly furious, I put back the dagger. I smoothed my voice and spoke
+with mocking courtesy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pray do not alarm yourself,&rdquo; I said, coolly. &ldquo;I have not the
+slightest intention of killing you! I am no vulgar murderer, yielding to mere
+brute instincts. You forget: a Neapolitan has hot passions, but he also has
+finesse, especially in matters of vengeance. I brought you here to tell you of
+my existence, and to confront you with the proofs of it. Rise, I beg of you, we
+have plenty of time to talk; with a little patience I shall make things clear
+to you&mdash;rise!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She obeyed me, lifting herself up reluctantly with a long, shuddering sigh. As
+she stood upright I laughed contemptuously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What! no love words for me?&rdquo; I cried, &ldquo;not one kiss, not one
+smile, not one word of welcome? You say you know me&mdash;well!&mdash;are you
+not glad to see your husband?&mdash;you, who were such an inconsolable
+widow?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A strange quiver passed over her face&mdash;she wrung her hands together hard,
+but she said no word.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Listen!&rdquo; I said, &ldquo;there is more to tell. When I broke loose
+from the grasp of death, when I came <i>home</i>&mdash;I found my vacant post
+already occupied. I arrived in time to witness a very pretty pastoral play. The
+scene was the ilex avenue&mdash;the actors, you, my wife, and Guido, my
+friend!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She raised her head and uttered a low exclamation of fear. I advanced a step or
+two and spoke more rapidly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You hear? There was moonlight, and the song of nightingales&mdash;yes;
+the stage effects were perfect! <i>I</i> watched the progress of the
+comedy&mdash;with what emotions you may imagine. I learned much that was news
+to me. I became aware that for a lady of your large heart and sensitive
+feelings <i>one</i> husband was not sufficient&rdquo;&mdash;here I laid my hand
+on her shoulder and gazed into her face, while her eyes, dilated with terror,
+stared hopelessly up to mine&mdash;&ldquo;and that within three little months
+of your marriage to me you provided yourself with another. Nay, no denial can
+serve you! Guido Ferrari was husband to you in all things but the name. I
+mastered the situation&mdash;I rose to the emergency. Trick for trick, comedy
+for comedy! You know the rest. As the Count Oliva you can not deny that I acted
+well! For the second time I courted you, but not half so eagerly as <i>you</i>
+courted <i>me</i>! For the second time I have married you! Who shall deny that
+you are most thoroughly mine&mdash;mine, body and soul, till death do us
+part!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I loosened my grasp of her: she writhed from me like some glittering
+wounded serpent. The tears had dried on her cheeks, her features were rigid and
+wax-like as the features of a corpse; only her dark eyes shone, and these
+seemed preternaturally large, and gleamed with an evil luster. I moved a little
+away, and turning my own coffin on its side, I sat down upon it as
+indifferently as though it were an easy-chair in a drawing-room. Glancing at
+her then, I saw a wavering light upon her face. Some idea had entered into her
+mind. She moved gradually from the wall where she leaned, watching me fearfully
+as she did so. I made no attempt to stir from the seat I occupied.
+</p>
+
+<p>
+Slowly, slowly, still keeping her eyes on me, she glided step by step onward
+and passed me&mdash;then with a sudden rush she reached the stairway and
+bounded up it with the startled haste of a hunted deer. I smiled to myself. I
+heard her shaking the iron gateway to and fro with all her feeble strength; she
+called aloud for help several times. Only the sullen echoes of the vault
+answered her, and the wild whistle of the wind as it surged through the trees
+of the cemetery. At last she screamed furiously, as a savage cat might
+scream&mdash;the rustle of her silken robes came swiftly sweeping down the
+steps, and with a spring like that of a young tigress she confronted me, the
+blood now burning wrathfully in her face, and transforming it back to something
+of its old beauty.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Unlock that door!&rdquo; she cried, with a furious stamp of her foot.
+&ldquo;Assassin! traitor! I hate you! I always hated you! Unlock the door, I
+tell you! You dare not disobey me; you have no right to murder me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked at her coldly; the torrent of her words was suddenly checked,
+something in my expression daunted her; she trembled and shrunk back.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No right!&rdquo; I said, mockingly. &ldquo;I differ from you! A man
+<i>once</i> married has <i>some</i> right over his wife, but a man <i>twice</i>
+married to the same woman has surely gained a double authority! And as for
+&lsquo;<i>dare not</i>!&rsquo; there is nothing I &lsquo;dare not&rsquo; do
+to-night.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And with that I rose and approached her. A torrent of passionate indignation
+boiled in my veins; I seized her two white arms and held her fast.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You talk of murder!&rdquo; I muttered, fiercely.
+&ldquo;<i>You</i>&mdash;you who have remorselessly murdered two men! Their
+blood be on your head! For though I live, I am but the moving corpse of the man
+I was&mdash;hope, faith, happiness, peace&mdash;all things good and great in me
+have been slain by YOU. And as for Guido&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She interrupted me with a wild sobbing cry.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He loved me! Guido loved me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ay, he loved you, oh, devil in the shape of a woman! he loved you! Come
+here, here!&rdquo; and in a fury I could not restrain I dragged her, almost
+lifted her along to one corner of the vault, where the light of the torches
+scarcely illumined the darkness, and there I pointed upward. &ldquo;Above our
+very heads&mdash;to the left of where we stand&mdash;the brave strong body of
+your lover lies, festering slowly in the wet mould, thanks to you!&mdash;the
+fair, gallant beauty of it all marred by the red-mouthed worms&mdash;the thick
+curls of hair combed through by the crawling feet of vile insects&mdash;the
+poor frail heart pierced by a gaping wound&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You killed him; you&mdash;you are to blame,&rdquo; she moaned,
+restlessly, striving to turn her face away from me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>I</i> killed him? No, no, not I, but <i>you</i>! He died when he
+learned your treachery&mdash;when he knew you were false to him for the sake of
+wedding a supposed wealthy stranger&mdash;my pistol-shot but put him out of
+torment. You! you were glad of his death&mdash;as glad as when you thought of
+mine! YOU talk of murder! Oh, vilest among women! if I could murder you twenty
+times over, what then? Your sins outweigh all punishment!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I flung her from me with a gesture of contempt and loathing. This time my
+words had struck home. She cowered before me in horror&mdash;her sables were
+loosened and scarcely protected her, the richness of her ball costume was fully
+displayed, and the diamonds on her bosom heaved restlessly up and down as she
+panted with excitement, rage and fear.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do not see,&rdquo; she muttered, sullenly, &ldquo;why you should blame
+<i>me</i>! I am no worse than other women!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No worse! no worse!&rdquo; I cried. &ldquo;Shame, shame upon you that
+thus outrage your sex! Learn for once what <i>men</i> think of unfaithful
+wives&mdash;for may be you are ignorant. The novels you have read in your
+luxurious, idle hours have perhaps told you that infidelity is no
+sin&mdash;merely a little social error easily condoned, or set right by the
+divorce court. Yes! modern books and modern plays teach you so: in them the
+world swerves upside down, and vice looks like virtue. But <i>I</i> will tell
+you what may seem to you a strange and wonderful thing! There is no mean
+animal, no loathsome object, no horrible deformity of nature so utterly
+repulsive to a true man as a faithless wife! The cowardly murderer who lies in
+wait for his victim behind some dark door, and stabs him in the back as he
+passes by unarmed&mdash;he, I say, is more to be pardoned than the woman who
+takes a husband&rsquo;s name, honor, position, and reputation among his
+fellows, and sheltering herself with these, passes her beauty promiscuously
+about like some coarse article of commerce, that goes to the highest bidder!
+Ay, let your French novels and books of their type say what they
+will&mdash;infidelity is a crime, a low, brutal crime, as bad if not worse than
+murder, and deserves as stern a sentence!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A sudden spirit of defiant insolence possessed her. She drew herself erect, and
+her level brows knitted in a dark frown.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sentence!&rdquo; she exclaimed, imperiously. &ldquo;How dare you judge
+me! What harm have I done? If I am beautiful, is that my fault? If men are
+fools, can <i>I</i> help it? You loved me&mdash;Guido loved me&mdash;could
+<i>I</i> prevent it? I cared nothing for him, and less for you!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I know it,&rdquo; I said, bitterly. &ldquo;Love was never part of
+<i>your</i> nature! Our lives were but cups of wine for your false lips to
+drain; once the flavor pleased you, but now&mdash;now, think you not the dregs
+taste somewhat cold?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She shrunk at my glance&mdash;her head drooped, and drawing near a projecting
+stone in the wall, she sat down upon it, pressing one hand to her heart.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No heart, no conscience, no memory!&rdquo; I cried. &ldquo;Great Heaven!
+that such a thing should live and call itself woman! The lowest beast of the
+field has more compassion for its kind! Listen: before Guido died he knew me,
+even as my child, neglected by you, in her last agony knew her father. She
+being innocent, passed in peace; but he!&mdash;imagine if you can, the
+wrenching torture in which he perished, knowing all! How his parted spirit must
+curse you!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She raised her hands to her head and pushed away the light curls from her brow.
+There was a starving, hunted, almost furious look in her eyes, but she fixed
+them steadily on me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;See,&rdquo; I went on&mdash;&ldquo;here are more proofs of the truth of
+my story. These things were buried with me,&rdquo; and I threw into her lap as
+she sat before me the locket and chain, the card-case and purse she herself had
+given me. &ldquo;You will no doubt recognize them. This&mdash;&rdquo; and I
+showed her the monk&rsquo;s crucifix&mdash;&ldquo;this was laid on my breast in
+the coffin. It may be useful to you&mdash;you can pray to it presently!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She interrupted me with a gesture of her hand; she spoke as though in a dream.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You escaped from this vault?&rdquo; she said, in a low tone, looking
+from right to left with searching eagerness. &ldquo;Tell me
+how&mdash;and&mdash;where?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I laughed scornfully, guessing her thoughts.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It matters little,&rdquo; I replied. &ldquo;The passage I discovered is
+now closed and fast cemented. I have seen to that myself! No other living
+creature left here can escape as I did. Escape is impossible.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A stifled cry broke from her; she threw herself at my feet, letting the things
+I had given her as proofs of my existence fall heedlessly on the floor.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fabio! Fabio!&rdquo; she cried, &ldquo;save me, pity me! Take me out to
+the light&mdash;the air&mdash;let me live! Drag me through Naples&mdash;let all
+the crowd see me dishonored, brand me with the worst of names, make of me a
+common outcast&mdash;only let me feel the warm life throbbing in my veins! I
+will do anything, say anything, be anything&mdash;only let me live! I loath the
+cold and darkness&mdash;the horrible&mdash;horrible ways of death!&rdquo; She
+shuddered violently and clung to me afresh. &ldquo;I am so young! and after
+all, am I so vile? There are women who count their lovers by the score, and yet
+they are not blamed; why should I suffer more than they?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, why?&rdquo; I echoed, fiercely. &ldquo;Because for once a husband
+takes the law into his own hands&mdash;for once a wronged man insists on
+justice&mdash;for once he dares to punish the treachery that blackens his
+honor! Were there more like me there would be fewer like you! A score of
+lovers! &rsquo;Tis not your fault that you had but one! I have something else
+to say which concerns you. Not content with fooling two men, you tried the same
+amusement on a supposed third. Ay, you wince at that! While you thought me to
+be the Count Oliva&mdash;while you were betrothed to me in that character, you
+wrote to Guido Ferrari in Rome. Very charming letters! here they are,&rdquo;
+and I flung them down to her. &ldquo;I have no further use for them&mdash;I
+have read them all!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She let them lie where they fell; she still crouched at my feet, and her
+restless movements loosened her cloak so far that it hung back from her
+shoulders, showing the jewels that flashed on her white neck and arms like
+points of living light. I touched the circlet of diamonds in her hair&mdash;I
+snatched it from her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;These are mine!&rdquo; I cried, &ldquo;as much as this signet I wear,
+which was your love-gift to Guido Ferrari, and which you afterward returned to
+me, its rightful owner. These are my mother&rsquo;s gems&mdash;how dared you
+wear them? The stones <i>I</i> gave you are your only fitting
+ornaments&mdash;they are stolen goods, filched by the blood-stained hands of
+the blackest brigand in Sicily! I promised you more like them; behold
+them!&rdquo;&mdash;and I threw open the coffin-shaped chest containing the
+remainder of Carmelo Neri&rsquo;s spoils. It occupied a conspicuous position
+near where I stood, and I had myself arranged its interior so that the gold
+ornaments and precious stones should be the first things to meet her eyes.
+&ldquo;You see now,&rdquo; I went on, &ldquo;where the wealth of the supposed
+Count Oliva came from. I found this treasure hidden here on the night of my
+burial&mdash;little did I think then what dire need I should have for its
+usage! It has served me well; it is not yet exhausted; the remainder is at your
+service!&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap37"></a>CHAPTER XXXVII.</h2>
+
+<p>
+At these words she rose from her knees and stood upright. Making an effort to
+fasten her cloak with her trembling hands, she moved hesitatingly toward the
+brigand&rsquo;s coffin and leaned over it, looking in with a faint light of
+hope as well as curiosity in her haggard face. I watched her in vague
+wonderment&mdash;she had grown old so suddenly. The peach-like bloom and
+delicacy of her flesh had altogether disappeared&mdash;her skin appeared drawn
+and dry as though parched in tropical heat. Her hair was disordered, and fell
+about her in clustering showers of gold&mdash;that, and her eyes, were the only
+signs of youth about her. A sudden wave of compassion swept over my soul.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh wife!&rdquo; I exclaimed&mdash;&ldquo;wife that I so ardently
+loved&mdash;wife that I would have died for indeed, had you bade me!&mdash;why
+did you betray me? I thought you truth itself&mdash;ay! and if you had but
+waited for one day after you thought me dead, and <i>then</i> chosen Guido for
+your lover, I tell you, so large was my tenderness, I would have pardoned you!
+Though risen from the grave, I would have gone away and made no sign&mdash;yes
+if you had waited&mdash;if you had wept for me ever so little! But when your
+own lips confessed your crime&mdash;when I knew that within three months of our
+marriage-day you had fooled me&mdash;when I learned that my love, my name, my
+position, my honor, were used as mere screens to shelter your intrigue with the
+man I called friend!&mdash;God! what creature of mortal flesh and blood could
+forgive such treachery? I am no more than others&mdash;but I loved
+you&mdash;and in proportion to my love, so is the greatness of my
+wrongs!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She listened&mdash;she advanced a little toward me&mdash;a faint smile dawned
+on her pallid lips&mdash;she whispered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fabio! Fabio!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked at her&mdash;unconsciously my voice dropped into a cadence of intense
+melancholy softened by tenderness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ay&mdash;Fabio! What wouldst thou with a ghost of him? Does it not seem
+strange to thee&mdash;that hated name?&mdash;thou, Nina, whom I loved as few
+men love women&mdash;thou who gavest me no love at all&mdash;thou, who hast
+broken my heart and made me what I am!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A hard, heavy sob rose in my throat and choked my utterance. I was young; and
+the cruel waste and destruction of my life seemed at that moment more than I
+could bear. She heard me, and the smile brightened more warmly on her
+countenance. She came close to me&mdash;half timidly yet coaxingly she threw
+one arm about my neck&mdash;her bosom heaved quickly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fabio,&rdquo; she murmured&mdash;&ldquo;Fabio, forgive me! I spoke in
+haste&mdash;I do not hate thee! Come! I will make amends for all thy
+suffering&mdash;I will love thee&mdash;I will be true to thee, I will be all
+thine! See! thou knowest I have not lost my beauty!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she clung to me with passion, raising her lips to mine, while with her
+large inquiring eyes she searched my face for the reply to her words. I gazed
+down upon her with sorrowful sternness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Beauty? Mere food for worms&mdash;I care not for it! Of what avail is a
+fair body tenanted by a fiendish soul? Forgiveness?&mdash;you ask too late! A
+wrong like mine can never be forgiven.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+There ensued a silence. She still embraced me, but her eyes roved over me as
+though she searched for some lost thing. The wind tore furiously among the
+branches of the cypresses outside, and screamed through the small holes and
+crannies of the stone-work, rattling the iron gate at the summit of the
+stairway with a clanking sound, as though the famous brigand chief had escaped
+with all his chains upon him, and were clamoring for admittance to recover his
+buried property. Suddenly her face lightened with an expression of cunning
+intensity&mdash;and before I could perceive her intent&mdash;with swift agility
+she snatched from my vest the dagger I carried!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Too late!&rdquo; she cried, with a wild laugh. &ldquo;No; not too late!
+Die&mdash;wretch!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+For one second the bright steel flashed in the wavering light as she poised it
+in act to strike&mdash;the next, I had caught her murderous hand and forced it
+down, and was struggling with her for the mastery of the weapon. She held it
+with a desperate grip&mdash;she fought with me breathlessly, clinging to me
+with all her force&mdash;she reminded me of that ravenous unclean bird with
+which I had had so fierce a combat on the night of my living burial. For some
+brief moments she was possessed of supernatural strength&mdash;she sprung and
+tore at my clothes, keeping the poniard fast in her clutch. At last I thrust
+her down, panting and exhausted, with fury flashing in her eyes&mdash;I
+wrenched the steel from her hand and brandished it above her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who talks of murder <i>now</i>?&rdquo; I cried, in bitter derision.
+&ldquo;Oh, what a joy you have lost! What triumph for you, could you have
+stabbed me to the heart and left me here dead indeed! What a new career of lies
+would have been yours! How sweetly you would have said your prayers with the
+stain of my blood upon your soul! Ay! you would have fooled the world to the
+end, and died in the odor of sanctity. And you dared to ask my
+forgiveness&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I stopped short&mdash;a strange, bewildered expression suddenly passed over her
+face&mdash;she looked about her in a dazed, vague way&mdash;then her gaze
+became suddenly fixed, and she pointed toward a dark corner and shuddered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hush&mdash;hush!&rdquo; she said, in a low, terrified whisper.
+&ldquo;Look! how still he stands! how pale he seems! Do not speak&mdash;do not
+move&mdash;hush! he must not hear your voice&mdash;I will go to him and tell
+him all&mdash;all&mdash;&rdquo; She rose and stretched out her arms with a
+gesture of entreaty:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Guido! Guido!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+With a sudden chilled awe at my heart I looked toward the spot that thus
+riveted her attention&mdash;all was shrouded in deep gloom. She caught my arm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Kill him!&rdquo; she whispered, fiercely&mdash;&ldquo;kill him, and then
+I will love you! Ah!&rdquo; and with an exclamation of fear she began to retire
+swiftly backward as though confronted by some threatening figure. &ldquo;He is
+coming&mdash;nearer! No, no, Guido! You shall not touch me&mdash;you dare
+not&mdash;Fabio is dead and I am free&mdash;free!&rdquo; She paused&mdash;her
+wild eyes gazed upward&mdash;did she see some horror there? She put up both
+hands as though to shield herself from some impending blow, and uttering a loud
+cry she fell prone on the stone floor insensible. Or dead? I balanced this
+question indifferently, as I looked down upon her inanimate form. The flavor of
+vengeance was hot in my mouth, and filled me with delirious satisfaction. True,
+I had been glad, when my bullet whizzing sharply through the air had carried
+death to Guido, but my gladness had been mingled with ruthfulness and regret.
+<i>Now</i>, not one throb of pity stirred me&mdash;not the faintest emotion of
+tenderness, Ferrari&rsquo;s sin was great, but <i>she</i> tempted him&mdash;her
+crime outweighed his. And now&mdash;there she lay white and silent&mdash;in a
+swoon that was like death&mdash;that might be death for aught I knew&mdash;or
+cared! Had her lover&rsquo;s ghost indeed appeared before the eyes of her
+guilty conscience? I did not doubt it&mdash;I should scarcely have been
+startled had I seen the poor pale shadow of him by my side, as I musingly gazed
+upon the fair fallen body of the traitress who had wantonly wrecked both our
+lives.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ay, Guido,&rdquo; I muttered, half aloud&mdash;&ldquo;dost see the work?
+Thou art avenged, frail spirit&mdash;avenged as well as I&mdash;part thou in
+peace from earth and its inhabitants!&mdash;haply thou shalt cleanse in pure
+fire the sins of thy lower nature, and win a final pardon; but for her&mdash;is
+hell itself black enough to match <i>her</i> soul?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And I slowly moved toward the stairway; it was time, I thought, with a grim
+resolve&mdash;<i>to leave her</i>! Possibly she was dead&mdash;if not&mdash;why
+then she soon would be! I paused irresolute&mdash;the wild wind battered
+ceaselessly at the iron gateway, and wailed as though with a hundred voices of
+aerial creatures, lamenting. The torches were burning low, the darkness of the
+vault deepened. Its gloom concerned me little&mdash;I had grown familiar with
+its unsightly things, its crawling spiders, its strange uncouth beetles, the
+clusters of blue fungi on its damp walls. The scurrying noises made by bats and
+owls, who, scared by the lighted candles, were hiding themselves in holes and
+corners of refuge, startled me not at all&mdash;I was well accustomed to such
+sounds. In my then state of mind, an emperor&rsquo;s palace were less fair to
+me than this brave charnel house&mdash;this stone-mouthed witness of my
+struggle back to life and all life&rsquo;s misery. The deep-toned bell outside
+the cemetery struck <i>one</i>! We had been absent nearly two hours from the
+brilliant assemblage left at the hotel. No doubt we were being searched for
+everywhere&mdash;it mattered not! they would not come to seek us <i>here</i>. I
+went on resolutely toward the stair&mdash;as I placed my foot on the firm step
+of the ascent, my wife stirred from her recumbent position&mdash;her swoon had
+passed. She did not perceive me where I stood, ready to depart&mdash;she
+murmured something to herself in a low voice, and taking in her hand the
+falling tresses of her own hair she seemed to admire its color and texture, for
+she stroked it and restroked it and finally broke into a gay laugh&mdash;a
+laugh so out of all keeping with her surroundings, that it startled me more
+than her attempt to murder me.
+</p>
+
+<p>
+She presently stood up with all her own lily-like grace and fairy majesty; and
+smiling as though she were a pleased child, she began to arrange her disordered
+dress with elaborate care. I paused wonderingly and watched her. She went to
+the brigand&rsquo;s chest of treasure and proceeded to examine its
+contents&mdash;laces, silver and gold embroideries, antique ornaments, she took
+carefully in her hands, seeming mentally to calculate their cost and value.
+Jewels that were set as necklaces, bracelets and other trinkets of feminine
+wear she put on, one after the other, till her neck and arms were
+loaded&mdash;and literally blazed with the myriad scintillations of
+different-colored gems. I marveled at her strange conduct, but did not as yet
+guess its meaning. I moved away from the staircase and drew imperceptibly
+nearer to her&mdash;Hark! what was that? A strange, low rumbling like a distant
+earthquake, followed by a sharp cracking sound; I stopped to listen
+attentively. A furious gust of wind rushed round the mausoleum shrieking wildly
+like some devil in anger, and the strong draught flying through the gateway
+extinguished two of the flaring candles. My wife, entirely absorbed in counting
+over Carmelo Neri&rsquo;s treasures, apparently saw and heard nothing. Suddenly
+she broke into another laugh&mdash;a chuckling, mirthless laugh such as might
+come from the lips of the aged and senile. The sound curdled the blood in my
+veins&mdash;it was the laugh of a mad-woman! With an earnest, distinct voice I
+called to her:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nina! Nina!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She turned toward me still smiling&mdash;her eyes were bright, her face had
+regained its habitual color, and as she stood in the dim light, with her rich
+tresses falling about her, and the clustering gems massed together in a
+glittering fire against her white skin, she looked unnaturally, wildly
+beautiful. She nodded to me, half graciously, half haughtily, but gave me no
+answer. Moved with quick pity I called again:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nina!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She laughed again&mdash;the same terrible laugh.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Si, si</i>! <i>Son&rsquo; bella, son&rsquo; bellissima</i>!&rdquo;
+she murmured. &ldquo;<i>E tu, Guido mio</i>? <i>Tu m&rsquo;ami</i>?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then raising one hand as though commanding attention she cried:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ascolta!&rdquo; and began to sing clearly though feebly:
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Ti saluto, Rosignuolo!<br />
+Nel tuo duolo&mdash;ti saluto!<br />
+Sei l&rsquo;amante della rosa<br />
+Che morendo si fa sposa!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+As the old familiar melody echoed through the dreary vault, my bitter wrath
+against her partially lessened; with the swiftness of my southern temperament a
+certain compassion stirred my soul. She was no longer quite the same woman who
+had wronged and betrayed me&mdash;she had the helplessness and fearful
+innocence of madness&mdash;in that condition I could not have hurt a hair of
+her head. I stepped hastily forward&mdash;I resolved to take her out of the
+vault&mdash;after all I would not leave her thus&mdash;but as I approached, she
+withdrew from me, and with an angry stamp of her foot motioned me backward,
+while a dark frown knitted her fair brows.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who are you?&rdquo; she cried, imperiously. &ldquo;You are dead, quite
+dead! How dare you come out of your grave!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And she stared at me defiantly&mdash;then suddenly clasping her hands as though
+in ecstasy, and seeming to address some invisible being at her side, she said,
+in low, delighted tones:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He is dead, Guido! Are you not glad?&rdquo; She paused, apparently
+expecting some reply, for she looked about her wonderingly, and
+continued&mdash;&ldquo;You did not answer me&mdash;are you afraid? Why are you
+so pale and stern? Have you just come back from Rome? What have you heard? That
+I am false?&mdash;oh, no! I will love you still&mdash;Ah! I forgot! you also
+are dead, Guido! I remember now&mdash;you cannot hurt me any more&mdash;I am
+free&mdash;and quite happy!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Smiling, she continued her song:
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Ti saluto, Sol di Maggio<br />
+Col two raggio ti saluto!<br />
+Sei l&rsquo;Apollo del passato<br />
+Sei l&rsquo;amore incoronato!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Again&mdash;again!&mdash;that hollow rumbling and crackling sound overhead.
+What could it be?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>L&rsquo;amore incoronato</i>!&rdquo; hummed Nina fitfully, as she
+plunged her round, jeweled arm down again into the chest of treasure.
+&ldquo;<i>Sì, sì</i>! <i>Che morendo si fa sposa&mdash;che morendo si fa
+sposa&mdash;ah</i>!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This last was an exclamation of pleasure; she had found some toy that charmed
+her&mdash;it was the old mirror set in its frame of pearls. The possession of
+this object seemed to fill her with extraordinary joy, and she evidently
+retained no consciousness of where she was, for she sat down on the upturned
+coffin, which had held my living body, with absolute indifference. Still
+singing softly to herself, she gazed lovingly at her own reflection, and
+fingered the jewels she wore, arranging and rearranging them in various
+patterns with one hand, while in the other she raised the looking-glass in the
+flare of the candles which lighted up its quaint setting. A strange and awful
+picture she made there&mdash;gazing with such lingering tenderness on the
+portrait of her own beauty&mdash;while surrounded by the moldering coffins that
+silently announced how little such beauty was worth&mdash;playing with jewels,
+the foolish trinkets of life, in the abode of skeletons, where the password is
+death! Thinking thus, I gazed at her, as one might gaze at a dead
+body&mdash;not loathingly any more, but only mournfully. My vengeance was
+satiated. I could not wage war against this vacantly smiling mad creature, out
+of whom the spirit of a devilish intelligence and cunning had been torn, and
+who therefore was no longer the same woman. Her loss of wit should compensate
+for my loss of love. I determined to try and attract her attention again. I
+opened my lips to speak&mdash;but before the words could form themselves, that
+odd rumbling noise again broke on my ears&mdash;this time with a loud
+reverberation that rolled overhead like the thunder of artillery. Before I
+could imagine the reason of it&mdash;before I could advance one step toward my
+wife, who still sat on the upturned coffin, smiling at herself in the
+mirror&mdash;before I could utter a word or move an inch, a tremendous crash
+resounded through the vault, followed by a stinging shower of stones, dust, and
+pulverized mortar! I stepped backward amazed,
+bewildered&mdash;speechless&mdash;instinctively shutting my eyes&mdash;when I
+opened them again all was darkness&mdash;all was silence! Only the wind howled
+outside more frantically than ever&mdash;a sweeping gust whirled through the
+vault, blowing some dead leaves against my face, and I heard the boughs of
+trees creaking noisily in the fury of the storm. Hush!&mdash;was that a faint
+moan? Quivering in every limb, and sick with a nameless dread, I sought in my
+pocket for matches&mdash;I found them. Then with an effort, mastering the
+shuddering revulsion of my nerves, I struck a light. The flame was so dim that
+for an instant I could see nothing. I called loudly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nina!&rdquo; There was no answer.
+</p>
+
+<p>
+One of the extinguished candles was near me; I lighted it with trembling hands
+and held it aloft&mdash;then I uttered a wild shriek of horror! Oh, God of
+inexorable justice, surely Thy vengeance was greater than mine! An enormous
+block of stone, dislodged by the violence of the storm, had fallen from the
+roof of the vault; fallen sheer down over the very place where <i>she</i> had
+sat a minute or two before, fantastically smiling! Crushed under the huge
+mass&mdash;crushed into the very splinters of my own empty coffin, she
+lay&mdash;and yet&mdash;and yet&mdash;I could see nothing, save one white hand
+protruding&mdash;the hand on which the marriage-ring glittered mockingly! Even
+as I looked, that hand quivered violently&mdash;beat the ground&mdash;and
+then&mdash;was still! It was horrible. In dreams I see that quivering white
+hand now, the jewels on it sparkling with derisive luster. It appeals, it
+calls, it threatens, it prays! and when my time comes to die, it will beckon me
+to my grave! A portion of her costly dress was visible&mdash;my eyes lighted on
+this&mdash;and I saw a slow stream of blood oozing thickly from beneath the
+stone&mdash;the ponderous stone that no man could have moved an inch&mdash;the
+stone that sealed her awful sepulcher! Great Heaven! how fast the crimson
+stream of life trickled!&mdash;staining the snowy lace of her garment with a
+dark and dreadful hue! Staggering feebly like a drunken man&mdash;half
+delirious with anguish&mdash;I approached and touched that small white hand
+that lay stiffly on the ground&mdash;I bent my head&mdash;I almost kissed it,
+but some strange revulsion rose in my soul and forbade the act!
+</p>
+
+<p>
+In a stupor of dull agony I sought and found the crucifix of the monk Cipriano
+that had fallen to the floor&mdash;I closed the yet warm finger-tips around it
+and left it thus; an unnatural, terrible calmness froze the excitement of my
+strained nerves.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&rsquo;Tis all I can do for thee!&rdquo; I muttered, incoherently.
+&ldquo;May Christ forgive thee, though I cannot!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And covering my eyes to shut out the sight before me I turned away. I hurried
+in a sort of frenzy toward the stairway&mdash;on reaching the lowest step I
+extinguished the torch I carried. Some impulse made me glance back&mdash;and I
+saw what I see now&mdash;what I shall always see till I die! An aperture had
+been made through the roof of the vault by the fall of the great stone, and
+through this the fitful moon poured down a long ghostly ray. The green glimmer,
+like a spectral lamp, deepened the surrounding darkness, only showing up with
+fell distinctness one object&mdash;that slender protruding wrist and hand,
+whiter than Alpine snow! I gazed at it wildly&mdash;the gleam of the jewels
+down there hurt my eyes&mdash;the shine of the silver crucifix clasped in those
+little waxen fingers dazzled my brain&mdash;and with a frantic cry of
+unreasoning terror, I rushed up the steps with a maniac speed&mdash;opened the
+iron gate through which <i>she</i> would pass no more, and stood at liberty in
+the free air, face to face with a wind as tempestuous as my own passions. With
+what furious haste I shut the entrance to the vault! with what fierce
+precaution I locked and doubled-locked it! Nay, so little did I realize that
+she was actually dead, that I caught myself saying
+aloud&mdash;&ldquo;Safe&mdash;safe at last! She cannot escape&mdash;I have
+closed the secret passage&mdash;no one will hear her cries&mdash;she will
+struggle a little, but it will soon be over&mdash;she will never laugh any
+more&mdash;never kiss&mdash;never love&mdash;never tell lies for the fooling of
+men!&mdash;she is buried as I was&mdash;buried alive!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Muttering thus to myself with a sort of sobbing incoherence, I turned to meet
+the snarl of the savage blast of the night, with my brain reeling, my limbs
+weak and trembling&mdash;with the heavens and earth rocking before me like a
+wild sea&mdash;with the flying moon staring aghast through the driving
+clouds&mdash;with all the universe, as it were, in a broken and shapeless chaos
+about me; even so I went forth to meet my fate&mdash;and left her!
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Unrecognized, untracked, I departed from Naples. Wrapped in my cloak, and
+stretched in a sort of heavy stupor on the deck of the
+&ldquo;<i>Rondinella</i>,&rdquo; my appearance apparently excited no suspicion
+in the mind of the skipper, old Antonio Bardi, with whom my friend Andrea had
+made terms for my voyage, little aware of the real identity of the passenger he
+recommended.
+</p>
+
+<p>
+The morning was radiantly beautiful&mdash;the sparkling waves rose high on
+tiptoe to kiss the still boisterous wind&mdash;the sunlight broke in a wide
+smile of springtide glory over the world! With the burden of my agony upon
+me&mdash;with the utter exhaustion of my overwrought nerves, I beheld all
+things as in a feverish dream&mdash;the laughing light, the azure ripple of
+waters&mdash;the receding line of my native shores&mdash;everything was
+blurred, indistinct, and unreal to me, though my soul, Argus-eyed, incessantly
+peered down, down into those darksome depths where <i>she</i> lay, silent
+forever. For now I knew she was dead. Fate had killed her&mdash;not I. All
+unrepentant as she was, triumphing in her treachery to the last, even in her
+madness, still I would have saved her, though she strove to murder me.
+</p>
+
+<p>
+Yet it was well the stone had fallen&mdash;who knows!&mdash;if she had
+lived&mdash;I strove not to think of her, and drawing the key of the vault from
+my pocket, I let it drop with a sudden splash into the waves. All was
+over&mdash;no one pursued me&mdash;no one inquired whither I went. I arrived at
+Civita Vecchia unquestioned; from thence I travelled to Leghorn, where I
+embarked on board a merchant trading vessel bound for South America. Thus I
+lost myself to the world; thus I became, as it were, buried alive for the
+second time. I am safely sepulchered in these wild woods, and I seek no escape.
+</p>
+
+<p>
+Wearing the guise of a rough settler, one who works in common with others,
+hewing down tough parasites and poisonous undergrowths in order to effect a
+clearing through these pathless solitudes, none can trace in the strong stern
+man, with the care-worn face and white hair, any resemblance to the once
+popular and wealthy Count Oliva, whose disappearance, so strange and sudden,
+was for a time the talk of all Italy. For, on one occasion when visiting the
+nearest town, I saw an article in a newspaper, headed &ldquo;Mysterious
+Occurrence in Naples,&rdquo; and I read every word of it with a sensation of
+dull amusement.
+</p>
+
+<p>
+From it I learned that the Count Oliva was advertised for. His abrupt
+departure, together with that of his newly married wife, formerly
+<i>Contessa</i> Romani, on the very night of their wedding, had created the
+utmost excitement in the city. The landlord of the hotel where he stayed was
+prosecuting inquiries&mdash;so was the count&rsquo;s former valet, one Vincenzo
+Flamma. Any information would be gratefully received by the police authorities.
+If within twelve months no news were obtained, the immense properties of the
+Romani family, in default of existing kindred, would be handed over to the
+crown.
+</p>
+
+<p>
+There was much more to the same effect, and I read it with the utmost
+indifference. Why do they not search the Romani vault?&mdash;I thought
+gloomily&mdash;they would find some authentic information there! But I know the
+Neapolitans well; they are timorous and superstitious; they would as soon hug a
+pestilence as explore a charnel house. One thing gladdened me; it was the
+projected disposal of my fortune. The crown, the Kingdom of Italy, was surely
+as noble an heir as a man could have! I returned to my woodland hut with a
+strange peace on my soul.
+</p>
+
+<p>
+As I told you at first, I am a dead man&mdash;the world, with its busy life and
+aims, has naught to do with me. The tall trees, the birds, the whispering
+grasses are my friends and my companions&mdash;they, and they only, are
+sometimes the silent witnesses of the torturing fits of agony that every now
+and then overwhelm me with bitterness. For I suffer always. That is natural.
+Revenge is sweet!&mdash;but who shall paint the horrors of memory? My vengeance
+now recoils upon my own head. I do not complain of this&mdash;it is the law of
+compensation&mdash;it is just. I blame no one&mdash;save Her, the woman who
+wrought my wrong. Dead as she is I do not forgive her; I have tried to, but I
+cannot! Do men ever truly forgive the women who ruin their lives? I doubt it.
+As for me, I feel that the end is not yet&mdash;that when my soul is released
+from its earthly prison, I shall still be doomed in some drear dim way to
+pursue her treacherous flitting spirit over the black chasms of a hell darker
+than Dante&rsquo;s&mdash;she in the likeness of a wandering flame&mdash;I as
+her haunting shadow; she, flying before me in coward fear&mdash;I, hasting
+after her in relentless wrath&mdash;and this forever and ever!
+</p>
+
+<p>
+But I ask no pity&mdash;I need none. I punished the guilty, and in doing so
+suffered more than they&mdash;that is as it must always be. I have no regret
+and no remorse; only one thing troubles me&mdash;one little thing&mdash;a mere
+foolish fancy! It comes upon me in the night, when the large-faced moon looks
+at me from heaven. For the moon is grand in this climate; she is like a
+golden-robed empress of all the worlds as she sweeps in lustrous magnificence
+through the dense violet skies. I shut out her radiance as much as I can; I
+close the blind at the narrow window of my solitary forest cabin; and yet do
+what I will, one wide ray creeps in always&mdash;one ray that eludes all my
+efforts to expel it. Under the door it comes, or through some unguessed cranny
+in the wood-work. I have in vain tried to find the place of its entrance.
+</p>
+
+<p>
+The color of the moonlight in this climate is of a mellow amber&mdash;so I
+cannot understand why that pallid ray that visits me so often, should be
+green&mdash;a livid, cold, watery green; and in it, like a lily in an emerald
+pool, I see a little white hand on which the jewels cluster thick like drops of
+dew! The hand moves&mdash;it lifts itself&mdash;the small fingers point at me
+threateningly&mdash;they quiver&mdash;and then&mdash;they beckon me slowly,
+solemnly, commandingly onward!&mdash;onward!&mdash;to some infinite land of
+awful mysteries where Light and Love shall dawn for me no more.
+</p>
+
+<p class="finis">
+
+The End
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div style='display:block;margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***</div>
+<div style='display:block;margin:1em 0;'>This file should be named 4360-h.htm or 4360-h.zip</div>
+<div style='display:block;margin:1em 0;'>This and all associated files of various formats will be found in https://www.gutenberg.org/4/3/6/4360/</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
+be renamed.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for an eBook, except by following
+the terms of the trademark license, including paying royalties for use
+of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
+copies of this eBook, complying with the trademark license is very
+easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
+of derivative works, reports, performances and research. Project
+Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
+do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
+by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
+license, especially commercial redistribution.
+</div>
+
+<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
+<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
+Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
+or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
+Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
+you share it without charge with others.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country other than the United States.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
+on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
+phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+</div>
+
+<blockquote>
+ <div style='display:block; margin:1em 0'>
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
+ other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+ whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
+ of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
+ at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
+ are not located in the United States, you will have to check the laws
+ of the country where you are located before using this eBook.
+ </div>
+</blockquote>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
+Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg&#8482; License.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
+other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
+Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
+provided that:
+</div>
+
+<div style='margin-left:0.7em;'>
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &bull; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation.&#8221;
+ </div>
+
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &bull; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
+ works.
+ </div>
+
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &bull; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+ </div>
+
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &bull; You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
+ </div>
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
+the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
+forth in Section 3 below.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
+of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
+Defect you cause.
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
+Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
+to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
+and official page at www.gutenberg.org/contact
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
+public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
+visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Most people start at our website which has the main PG search
+facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+</div>
+
+</body>
+
+</html>
+
+
diff --git a/4360-h/images/cover.jpg b/4360-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b4476d9
--- /dev/null
+++ b/4360-h/images/cover.jpg
Binary files differ